{
    "ar": {
        "-": "خزان التنظيف",
        "accessibility_add": "إضافة",
        "accessibility_back": "الرجوع",
        "accessibility_guide": "مساعدة",
        "accessibility_on": "فتح",
        "actual_type_of_obstacle": "النوع الفعلي للعائق",
        "add_new_task_title": "إضافة مهمة",
        "add_restricted_area": "إضافة منطقة محظورة",
        "add_scan": "إعادة التنظيف",
        "add_scan_continue_add_tip": "جارٍ تنظيف المنطقة المحددة. هل ترغب في إيقاف عملية التنظيف الحالية مؤقتًا؟ يمكنك إضافة منطقة (مناطق) جديدة لتنظيفها بعد تنظيف المنطقة المحددة.",
        "add_scan_finished": "استأنف التنظيف بعد اكتمال إعادة التنظيف.",
        "add_scaning": "التنظيف التكميلي",
        "add_smart_command": "إضافة أعمال روتينية",
        "add_supplement_area_buttontitle": "أضف منطقة",
        "add_threshold": "أضف عتبة",
        "add_timer": "إضافة جدول زمني",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "قم بالتبديل إلى الوضع الثنائي الأبعاد لإضافة منطقة.",
        "ai_avoid_collision_detail": "　اختر حساسية تجنب العوائق بناءً على الأجواء المحيطة.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "تم اكتشاف مساحة كبيرة من السجاد في البيئة، فمن المستحسن كنس السجاد أولاً.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "يوصى بإضافة شبكة WiFi بتردد 2.4GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "تم اكتشاف شبكة ضعيفة. يوصى بإضافة شبكة WiFi بتردد 2.4GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "تم إيقاف المهمة",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "سوف تنتهي تلقائيًا في ${min} دقيقة",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "سينتهي خلال ${sec} من الثواني.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "يضبط تلقائيًا كمية المياه والمدة ودرجة حرارة غسل الممسحة بالاستناد إلى مستوى الاتساخ.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "غسل الممسحة الذكي",
        "air_airdrying_title": "التجفيف بالهواء البارد قيد التقدم",
        "air_auto_sterilize_desc": "سيتم تعقيم درج التنظيف وقماش الممسحة تلقائيًا بعد التجفيف بالهواء البارد.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "قد يكون لقماش الممسحة رائحة كريهة إذا أُوقف تشغيل خاصية التجفيف بالهواء البارد . هل أنت متأكد من أنك تريد إيقاف تشغيلها؟",
        "air_dock_kit_setting1": "10 ساعات",
        "air_dock_kit_setting17": "سيبدأ التجفيف تلقائيًا بالهواء البارد بعد الانتهاء من غسل الممسحة.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 ساعات",
        "air_dock_kit_setting3": "8 ساعات",
        "air_dock_kit_setting4": "إعدادات التجفيف بالهواء البارد",
        "air_dock_kit_setting5": "التجفيف التلقائي بالهواء البارد",
        "air_dock_kit_setting6": "المدة التجفيف بالهواء البارد",
        "air_dock_kit_setting9": "إيقاف التجفيف بالهواء البارد",
        "air_dry_interval_auto_desc": "سيتم إجراء التجفيف التلقائي بالهواء البارد بعد غسل الممسحة لتجنب الرطوبة والروائح الكريهة.",
        "air_dry_interval_off_desc": "لن يقوم الجهاز بالتجفيف التلقائي بالهواء البارد، يجب تشغيل التجفيف بالهواء البارد يدوياً.",
        "air_dry_interval_off_title": "بدء التجفيف بالهواء يدويًا",
        "air_dry_interval_setting_desc": "اضبط تكرار التجفيف التلقائي بالهواء البارد بعد التنظيف.",
        "air_dry_interval_setting_title": "وضع بدء التجفيف بالهواء",
        "air_dry_interval_timer_desc": "إذا اكتشف الروبوت مهمة غسل ممسحة، فسيبدأ عملية التجفيف بالهواء البارد تلقائيًا في الوقت الحالي.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "وقت التجفيف بالهواء البارد",
        "air_dry_interval_timer_title": "التجفيف المجدول بالهواء البارد",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "مناسب للبيئات المنزلية ذات الرطوبة العالية ودرجة الحرارة المنخفضة. يستمر التجفيف بالهواء لمدة 12 ساعة تقريبًا.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "وضع إزالة الرطوبة",
        "air_dry_mode_normal_desc": "مناسب لبيئات المنزل القياسية. يستمر التجفيف بالهواء لمدة 8 ساعات تقريبًا.",
        "air_dry_mode_normal_title": "الوضع القياسي",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "مناسب للبيئات المنزلية ذات الرطوبة المنخفضة ودرجات الحرارة المرتفعة. يستمر التجفيف بالهواء لمدة 6 ساعات تقريبًا.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "وضع التجفيف السريع",
        "air_home_new_control_start_dry": "التجفيف بالهواء البارد ",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "التجفيف بالهواء البارد الصامت الموفر للطاقة.ومن المتوقع أن تكتمل خلال ${hour} ساعة.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "تجفيف الممسحة بالهواء البارد، وقت الانتهاء المقدّر بعد: ${minute} من الدقائق",
        "air_inner_error_desc_151": "خطأ في مروحة التجفيف  بالهواء البارد",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "تعطيل التجفيف التلقائي بالهواء البارد",
        "air_setting_item_dock_desc": "لضبط وضع غسل الممسحة وتفريغها وتجفيفها بالهواء البارد.",
        "airdrying_title": "التجفيف بالهواء الدافئ قيد التقدم",
        "alert_button_disagree": "رفض",
        "alert_hint_custom_carpet": "سيؤدي تخصيص هذه السجادة إلى تعطيل التعديلات في الإعدادات > وضع تنظيف السجاد. هل تريد بالتأكيد تغيير وضع التنظيف؟",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "بمجرد بدء التنظيف التكميلي، ستنتهي مهمة التنظيف التكميلي الحالية.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "لم تكتمل المهمة. انهاء المهمة قبل التحرير.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "هل تريد إنهاء المهمة الحالية وبدء التنظيف الذاتي؟",
        "alert_title_hint": "ملاحظة",
        "all_supplies_ok_tip": "طبيعي",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "التطبيق",
        "app_vesion_info": "إصدار التطبيق",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "قدم(ft²)",
        "area_of_unit": "وحدة",
        "area_ping": "اتصال",
        "area_square_meter": "متر مربع(㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "إعادة ضبط الذراع الروبوتية على وشك البدء تلقائيًا. يرجى ترك مسافة آمنة.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "الفتحة الكهربائية للذراع الروبوتية عالقة. يرجى التحقق من عدم وجود عوائق.",
        "arm_grab_failed.wav": "تعذر التقاط العنصر.",
        "arm_grab_succeed.wav": "تم التقاط العنصر. يرجى توجيه الروبوت عن بُعد إلى منطقة مفتوحة ووضع العنصر.",
        "arm_in_already.wav": "أنا بالفعل داخل الحجيرة.",
        "arm_in_failed.wav": "فشل سحب الذراع الروبوتية، يرجى إزالة أي عوائق قريبة من الذراع الروبوتية.",
        "arm_need_button.wav": "خطأ في الذراع الروبوتية. يرجى الضغط على زر الطاقة أو زر القاعدة لاستئناف التشغيل أو اضغط مع الاستمرار على زر الطاقة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه لإعادة الضبط.",
        "arm_need_on.wav": "تم تعطيل الذراع الروبوتية. لتمكينها، اضغط مع الاستمرار على زر الطاقة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه.",
        "arm_no_switch.wav": "قم بإنهاء المهمة الحالية قبل تمكين الذراع الروبوتية أو تعطيلها.",
        "arm_off.wav": "تم تعطيل الذراع الروبوتية.",
        "arm_on.wav": "تم تمكين الذراع الروبوتية.",
        "arm_out_already.wav": "أنا بالفعل خارج الحجيرة.",
        "arm_out_failed.wav": "فشل تمديد الذراع الروبوتية، يرجى إزالة أي عوائق قريبة من الذراع الروبوتية.",
        "arm_reset_failed.wav": "فشلت خطوة إعادة الضبط. يرجى إزالة أي عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية، ثم الضغط مع الاستمرار على زر الطاقة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه لإعادة المحاولة.",
        "arm_reset.wav": "جارٍ إعادة ضبط الذراع الروبوتية. يرجى ترك مسافة آمنة.",
        "arm_retract.wav": "سيتم سحب الذراع الروبوتية، يرجى ترك مسافة آمنة.",
        "arm_start_grab.wav": "بدء التقاط عنصر",
        "arm_start_put_down.wav": "إفلات العنصر",
        "arm_stop.wav": "تم تنشيط الإيقاف في حالات الطوارئ. لإعادة ضبط الذراع الروبوتية، اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه.",
        "arm_stopped.wav": "تم إيقاف الروبوت بشكل طارئ. لإعادة ضبطه وجعله متاحًا مرة أخرى، اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه.",
        "arm_with_object.wav": "تم التقاط العنصر.",
        "arm_working.wav": "سيتم تمديد الذراع الروبوتية، يرجى ترك مسافة آمنة.",
        "armap_delete_confirm": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف خريطة المصفوفة؟",
        "armap_guide_title": "دليل مستخدم التخطيط المصفوف",
        "armap_guide_title1": "1. مسح المصفوفة للخريطة الحالية.",
        "armap_guide_title2": "2. التحرك في جميع أنحاء الغرفة، مع التأكد من مسح جميع الجدران والأرضيات والزوايا.",
        "armap_guide_title3": "3. قم بإنهاء المسح والتخطيط ثم انتظر المطابقة.",
        "armap_match_failed": "فشل المطابقة",
        "armap_match_success": "تطابق الخريطة",
        "armap_privacy_dialog_title": "سياسة الخصوصية للتخطيط المصفوف",
        "armap_privacy_dialog_title1": "بمجرد الاستخدام، يتم تخزين النموذج ثلاثي الأبعاد في الهاتف للتخطيط المصفوف. يرجى الرجوع إلى ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "فشل عملية الحفظ",
        "armap_scan_stop_confirm": "هل تريد إيقاف التخطيط المصفوف؟",
        "ask_if_go_record_setting": "تمكين ميزات الصوت؟",
        "ask_if_stop_for_change_map": "هل تريد إنهاء المهمة الحالية وتغيير الخريطة؟",
        "ask_whether_back_to_charge": "تم إيقاف الجهاز. هل تريد العودة إلى قاعدة الشحن؟",
        "assist_clean_failed.wav": "لا يمكن إجراء التنظيف اللاحق للعائق. انتهى التنظيف اللاحق.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "لا يمكن إجراء التنظيف اللاحق لبعض العوائق. انتهى التنظيف اللاحق.",
        "attention_on_multi_map": "ملاحظات:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "تتم إضافة محلول التنظيف تلقائيًا في أثناء غسل الممسحة وإعادة تعبئة الخزان.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "تعبئة محلول التنظيف الذكي",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "لم تكتمل المهمة. انهاء المهمة قبل التحرير.",
        "auto_sterilize_desc": "سيتم تعقيم درج التنظيف وقماش الممسحة تلقائيًا بعد التجفيف.",
        "auto_sterilize_title": "تعقيم بأشعة UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "في وضعي الكنس وكنس السجاد أولاً، سيقوم الروبوت بفصل حوامل قماش الممسحة من القاعدة قبل بدء التنظيف.",
        "auto_teardown_mop_title": "الفصل التلقائي لحوامل قماش الممسحة/إعادة تركيبها",
        "auto_update_map": "التحديث الذاتي للخريطة",
        "automatic_water_drainage_item_title": "تصريف خزان الماء المدمج",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "غير قادر على بدء التصريف. يرجى التحقق والمحاولة مرة أخرى.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "البدء",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "توقف",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "يستغرق الأمر حوالي 5-10 دقائق.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "الروبوت يقوم بالتصريف، ويستغرق الأمر حوالي 5-10 دقائق.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "سيتم تصريف خزان الماء المدمج تلقائيًا لمنع التسريبات أثناء النقل.\nقبل البدء، يرجى التأكد من:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· الروبوت مثبت في قاعدته وقيد الشحن.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· المكونات مثبتة بشكل صحيح: خزان الماء المتسخ (أو أنابيب التصريف وإعادة التعبئة)، ودرج التنظيف، إلخ.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· لا تبدأ المهام أثناء التصريف.",
        "avoid_collision_mode": "وضع تخفيف التصادم",
        "avoid_collision_mode_des_close": "ينظف زوايا المنزل بأكمله عند التعرض لأرجل الأثاث والطاولات والكراسي، سيبطئ الروبوت سرعته ويلمس الزاوية ويستدير للتأكد من تنظيف الزوايا.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "يتجنب الاصطدامات المباشرة بالأثاث قدر الإمكان، فقد يكون هناك اصطدامات طفيفة مع أرجل الطاولات والكراسي والأسِرّة، وقد تفوت المساحات الضيقة.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "يحاول تجنب الاصطدام بالأثاث وأرجل الطاولات والكراسي والأسِرّة، مما قد يؤدي إلى فقدان عمليات المسح حول الطاولات والكراسي وحول أرجل الطاولات والكراسي.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "لا يوجد",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "اصطدام أقل",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "اصطدام أقل",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "يتحرك بأمان أكثر لتجنب الاصطدامات والانحشار. كفاءة تنظيف عالية ولكن قد يفوت بعض البقع.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "تغطية عالية",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "يغطي المناطق بشكل ذكي لتنظيف أعمق. قد يسبب اصطدامات طفيفة.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "قياسي",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "مرتفع",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "تنظيف على طول الأسلاك",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "تنظف بشكل وثيق على طول الأسلاك لتحسين التغطية. قد يزيد من خطر التشابك.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "بعد غسل الممسحة، سيستمر الروبوت في المسح من حيث توقف.",
        "back_to_the_wash_failure": "فشل في العودة إلى قاعدة الشحن",
        "back_wash_desc": "اضبط فترة الغسيل ديناميكيًا بناءً على تقسيم الغرفة، وقم بإعادة الممسحة وغسلها تلقائيًا.",
        "back_wash_desc1": "ضبط تكرار الغسيل (بالدقائق)",
        "back_wash_desc2": "بعد تنظيف كل غرفة، يعود الروبوت لغسل الممسحة لتجنب انتقال التلوث للغرفة. إذا كانت الغرفة كبيرة، فإن تكرار غسل الممسحة سيكون أعلى. إذا كانت الغرفة صغيرة جدًا، فسيتم دمج غسل الممسحة في مهمة غسل الممسحة التالية.",
        "back_wash_desc3": "سيتم تغيير تكرار غسل الممسحة بناءً على اتساخ الأرضية وحالة السجاد وتفضيلات المسار ووقت المسح الفعلي ووقت المسح التقريبي المتبقي.",
        "back_wash_desc4": "كلما كانت الأرضية أكثر اتساخًا، تكرر الغسيل العكسي.",
        "back_wash_new_smart_desc": "يضبط تكرار غسل الممسحة بذكاء وفقًا لكمية المياه المتبقية في الخزان.",
        "back_wash_time_setting": "تكرار غسل الممسحة",
        "back_wash_title1": "غرفة",
        "back_wash_title2": "وقت (دقيقة)",
        "back_wash_title3": "درجة الاتساخ",
        "back_wash_title4": "نظيف",
        "back_wash_title5": "متسخ",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "الرجوع إلى القاعدة للتفريغ",
        "backdock_substate_setup_mop": "الرجوع إلى القاعدة لإعادة تركيب حوامل قماش الممسحة",
        "backdock_substate_teardown_mop": "الرجوع إلى القاعدة لفصل حوامل قماش الممسحة",
        "backdock_substate_washing_mop": "الرجوع إلى القاعدة للغسل",
        "backup_map": "نسخ احتياطي",
        "backup_map_new": "نسخ احتياطي",
        "backup_success_hint": "تم نسخ الخريطة الحالية احتياطيًا إلى الروبوت. استخدم وظيفة استعادة الخريطة لإعادة تحميل خريطتك.",
        "base_station_busy_retry_later": "قاعدة الشحن تعمل. الرجاء المحاولة في وقت لاحق.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "الشحن الذكي",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "في أثناء الشحن، سيشحن الروبوت عادةً إلى 80% قبل أن يستكمل الشحن ببطء إلى 100% لتحسين أداء البطارية.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "سيشحن الروبوت البطارية بالكامل في غير ساعات الذروة، بينما سيتم الحفاظ على الحد الأدنى من الطاقة في أوقات أخرى.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "يفضل الشحن في غير ساعات الذروة\n\n1. قد يكون من الضروري الشحن في ساعات الذروة لإكمال مهمة تنظيف.\n2. قد يشحن الروبوت في أثناء ساعات الذروة للحفاظ على أدنى حد من الطاقة.",
        "be_on_the_phone": "قيد الاتصال ...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "كلمة المرور الجديدة",
        "beyond_max_input_length_tips": "تم تخطي الحد الأقصى للرموز.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "الخطة الذكية",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "المكنسة والممسحة",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "عام",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "المكنسة",
        "build_map_desc_0": "تجنب الإمساك بالروبوت أو نقله إلى القاعدة.",
        "build_map_desc_1": "أزل الحطام والأسلاك لتجنب الانحشار.",
        "build_map_desc_2": "افتح أبواب جميع الغرف التي تحتاج إلى تنظيف.",
        "build_map_finish_guide_content": "سيتم تحديث الخريطة بالتنظيف، وبدء التنظيف الكامل لإنشاء خريطة بكل الغرف المحددة.",
        "build_map_finish_guide_title": "تم حفظ الخريطة. التعرف الذكي على البيئة.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "للحصول على تجربة تنظيف أفضل، أدخل صفحة تحرير الخريطة لتعيين تسلسل التنظيف وأدخل منطقة الحظر وقم بتحرير الغرفة",
        "build_map_map_edit_guide_title": "قم بتحرير الخريطة لجعل الروبوت يعرف المزيد عن بيئة المنزل.",
        "button_go_setting": "تحرير",
        "button_title_agree": "موافقة",
        "button_title_retry": "حاول مرة أخرى",
        "camera_monitor_privacy_title": "سياسة الخصوصية للعرض عن بُعد",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "سياسة الخصوصية لمكالمات الفيديو ",
        "camera_setting_detail1": "قم بإيقاف تشغيل البث المباشر للفيديو",
        "camera_setting_detail2": "تجنب العوائق باستخدام Reactive",
        "camera_setting_detail3": "يحدد الذكاء الاصطناعي العوائق الأرضية ويتجنبها بذكاء للحد من الحوادث.",
        "camera_setting_detail4": "التعرف الذكي على البيئة",
        "camera_setting_detail5": "يدرك البيئة المنزلية بشكل فعال ويتعرف على بعض أنواع الأثاث والأرضيات. *تخضع نتائج التعرف للضوء والزاوية وللإشارة فقط.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "في حالة إيقاف التشغيل، يجب تنشيط العرض عن بُعد مرة أخرى قبل الاستخدام.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "للمتابعة، اضغط باستمرار على أزرار \"قاعدة الشحن وتشغيل والبقعة\" حتى تسمع \"تم تمكين العرض عن بُعد\".",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "من خلال تمكين واستخدام العرض عن بعد، سيتم نقل البيانات ذات الصلة إلى الخادم. لمزيد من التفاصيل، يرجى الرجوع إلى",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "تمكين تجنب العوائق",
        "camera_setting_pet_mode_title": "حيوان أليف",
        "camera_setting_rrai_detail": "يقلل التعرف على العوائق المدعوم بالذكاء الاصطناعي توقف التنظيف الذي تسببه الأغراض المنزلية الشائعة.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "تُعالج ReactiveAI جميع الصور الموجودة ولا تقوم بتحميل أي صور إلى السحابة لحماية خصوصيتك.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "ستختلف دقة التعرف على العنصر بسبب العوامل البيئية. تُستخدم نتائج التعرف كمرجع فقط.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "ستتحسن دقة ReactiveAI باستمرار مع الاستخدام المنتظم.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "سيظهر رمز واحد على الخريطة إذا كانت عدة أشياء قريبة من بعضها، حتى إذا تم التعرف على كل عنصر على حدة.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "تضمن الرؤية ثنائية العين تحديد المواقع بشكل أكثر دقة وكفاءة.",
        "camera_setting_rrai_title": "التعرف على العنصر ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "وظائف الكاميرا",
        "cancle_text": "إلغاء",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "لا يقوم الروبوت بتنظيف الحدود في الوضع السريع، ولا يمكن استخدام وضع المسح المكثف للزوايا.",
        "carpet_all_tip": "عام",
        "carpet_bubble_name": "سجادة",
        "carpet_clean_mode_detail4": "ينطبق على الحصير أو السجاد صغير الحجم. عند اكتشاف سجادة، يتم رفع الممسحة وإيقاف تدفق الماء لتنظيف السجادة بالمكنسة.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "في بيئة متعددة السجاد، يمكنك النقر على منطقة السجاد على خريطة الصفحة الرئيسية لضبط وضع التنظيف لسجادة واحدة.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "الإعداد مخصص للسجادة الحالية فقط.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "ينطبق على السجاد كبير الحجم. عند اكتشاف سجادة، يتم رفع وحدة الممسحة وإيقاف تدفق الماء لتنظيف السجاد بالمكنسة. بعد تنظيف السجاد بالمكنسة، يقوم الروبوت بعد ذلك بتنظيف المناطق الأخرى بالمكنسة. وبعد تنظيف الغرفة، يقوم الروبوت بتنظيف السجاد بشكل منفصل في كل غرفة. *لا يشمل ذلك الحصير.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "عميق",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* لا تنطبق إعدادات تنظيف السجاد على السجادات المصممة حسب الطلب.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "لن يسري هذا الإعداد على السجاد الذي يتطلب إعدادات تنظيف مخصصة.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "خطأ في التعرف؟ تحرير",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "سيعبر الروبوت المناطق المغطاة بالسجاد فقط عند الضرورة، مع رفع قماش الممسحة.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "مناسبة للسجاد منخفض إلى متوسط الوبر. عند تثبيت حامل الممسحة، سوف يتجنب الروبوت السجاد تمامًا.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "مناسبة للسجاد أو الحصير منخفض الوبر. عند تثبيت حامل الممسحة، سيرفع الروبوت وحدة المسح ويقوم بكنس السجادة.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "مناسبة للأماكن التي لا يوجد فيها سجاد أو يمكن فيها تنظيف الحصائر (مثل الحصائر المطاطية).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "مناسبة لدواسات الأبواب أو السجاد. تخطيهم دون تنظيف.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "ارفع حوامل قطعة القماش المخصصة للممسحة لتنظيف السجاد بالمكنسة الكهربائية أولاً، ثم قم بتنظيف المناطق الأخرى.\n*لا يشمل الحصائر.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "افصل حوامل قماش الممسحة لكنس السجاد أولًا، ثم نظف المناطق الأخرى.\n*لا يشمل الحصائر.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "ارفع حوامل قطعة القماش الممسحة عند مواجهة السجاد لتنظيفه بالمكنسة الكهربائية فقط.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "ارفع الممسحة لكنس السجاد أولاً",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "إعدادات السجاد",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "عام",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "تجنب",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "رفع",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "تجاهل",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "الرفع الديناميكي",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "التقاطع",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "ارفع حوامل قطعة القماش الممسحة لتنظيف السجاد بالمكنسة الكهربائية أولاً",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "حوامل قماش الممسحة القابلة للفصل تلقائيًا لتنظيف السجاد بالمكنسة الكهربائية أولاً",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "ارفع حوامل ممسحة القماش لتنظيف السجاد بالمكنسة الكهربائية",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "إعداد تنظيف السجاد",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "اضبط الإعدادات لتحسين أداء تنظيف السجاد.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "في بيئة متعددة السجاد، أكمل التنظيف أولاً بدون مسح. ثم حدد وضع \"رفع\" لتنظيف السجاد منخفض الوبر ووضع \"مناطق محظورة\" على السجاد ذي الوبر المتوسط والطويل كما هو موضح في التطبيق لحمايتها.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(اسند بعد تركيب الممسحة)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "إعدادات التنظيف",
        "carpet_clear_first": "كنس السجاد أولاً",
        "carpet_config_clean_mode": "وضع تنظيف السجادة",
        "carpet_config_pile_type": "نوع السجادة",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "سجادة عالية الوبر",
        "carpet_config_pile_type_medium": "سجادة متوسطة الوبر",
        "carpet_config_pile_type_none": "سجادة منسوجة مسطحة",
        "carpet_config_pile_type_short": "سجادة منخفضة الوبر",
        "carpet_current_set_title": "الإعداد مخصص للسجادة الحالية فقط.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* ينطبق على هذه السجادة فقط.",
        "carpet_first_avoid_wet": "كنس السجاد أولاً لتجنب تعريضه للبلل",
        "carpet_info_goto_forbidden": "حدد منطقة محظورة",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*إذا كانت هذه السجادة يمكن أن تحاصر الروبوت، فكر في تعيينها كمنطقة محظورة.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*إذا تم التعرف بشكل خاطئ على منطقة ما على أنها سجادة، يمكن حذفها من التطبيق.",
        "carpet_info_mode_title": "أوضاع التجنب:",
        "carpet_pop_title": "سجادة",
        "carpet_setting_mode_avoid": "تجنب السجاد",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "سيتجنب الروبوت تلقائيًا المناطق المغطاة بالسجاد. لا تستخدم هذا الوضع إذا كانت السجادات موجودة في الممرات الأساسية أو بالقرب من محطة الإرساء.",
        "carpet_setting_mode_cross": "عبور",
        "carpet_setting_mode_ignore": "المكنسة والممسحة",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "سينظف الروبوت السجادة بالمكنسة الكهربائية ويمسحها وفقًا لتفضيلات التنظيف لديك. قد يؤدي ذلك إلى تبليل السجادة.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "تنظيف السجاد بالمكنسة الكهربائية ومسحه",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "وضع الشفط فقط",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "سيقوم الروبوت بتنظيف السجاد بالمكنسة الكهربائية فقط دون تبليله.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "تنظيف السجاد بالمكنسة الكهربائية فقط",
        "carpet_stair_clean_details": "عند تمكين هذه الوظيفة، سيستخدم الروبوت أذرع التسلق للمساعدة في عبور العتبات والعوائق المماثلة على السجاد، وقد يؤدي ذلك إلى إلحاق الضرر بالأذرع. يرجى المتابعة مع توخي الحذر.",
        "carpet_stair_clean_title": "مساعدة في عبور العوائق على السجاد",
        "carpet_subtitle_1": "مناسب للسجاد ذي الوبر المتوسط إلى المرتفع. سيتجنب الروبوت السجاد بالكامل.",
        "carpet_subtitle_2": "مناسب للسجاد الذي تم التعرف عليه بشكل خاطئ أو الذي يحتاج إلى المسح المبلل. سيكنس الروبوت ويمسح وفقًا لوضع التنظيف.",
        "carpet_subtitle_3": "مناسب لدواسات الأبواب أو السجاد. لن يمر الروبوت فوقها إلا عند الضرورة، مع رفع قطعة قماش الممسحة.",
        "carpet_subtitle_4": "مناسبة للسجاد أو الحصير منخفض الوبر. عند تثبيت حامل الممسحة، سيرفع الروبوت وحدة المسح ويقوم بكنس السجادة.",
        "carpet_subtitle_6": "يزيد قوة الشفط عند تنظيف السجاد ويعود إلى قوة الشفط العادية عند مغادرة منطقة السجاد.",
        "carpet_tip_3": "*قد يتم تنظيف السجاد المُكتشف للمرة الأولى.",
        "carpet_tip_8": "في بيئة متعددة السجاد، يمكنك النقر على منطقة السجاد على خريطة الصفحة الرئيسية لضبط وضع التنظيف لسجادة واحدة.",
        "carpet_title_1": "تجنب",
        "carpet_title_2": "تجاهل",
        "carpet_title_3": "التقاطع",
        "carpet_title_4": "رفع",
        "carpet_title_6": "تحسين السجاد",
        "carpet_type_default": "افتراضي",
        "carpet_type_default_desc": "يكتشف الروبوت نوع السجاد تلقائيًا.",
        "carpet_type_long_desc": "سيقوم الروبوت بضبط طريقة التنظيف وتجنب العوائق على السجاد طويل الوبر لتحسين الأداء، وقد يؤدي ذلك إلى زيادة وقت التنظيف. ",
        "carpet_type_long_short": "وبر طويل",
        "carpet_type_medium_short": "وبر متوسط",
        "carpet_type_none_short": "نسيج مسطح",
        "carpet_type_short_short": "وبر قصير",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "الشحن مكتمل. ابدأ تشغيل الروبوت لمواصلة التنظيف.",
        "charger_type_name_collect_dust": "قاعدة التفريغ التلقائي",
        "charger_type_name_garnet": "القاعدة - تفريغ وغسيل وتعبئة",
        "charger_type_name_normal": "قاعدة الشحن",
        "charger_type_name_o2": "القاعدة - تفريغ وغسيل وتعبئة",
        "charger_type_name_o3": "قاعدة التفريغ التلقائي",
        "charger_type_name_special": "قاعدة الشحن",
        "charging_dialog_text": "لحماية خصوصيتك، قم بتمكين العرض عن بُعد عند شحن الروبوت.",
        "charging_dialog_title": "لا تقم بتمكين العرض عن بُعد إلا عندما يكون الروبوت قيد الشحن.",
        "charging_dust_collection": "العودة إلى قاعدة الشحن وجمع الأتربة",
        "charging_resume_clean_detail": "يتم استعادة التنظيف بعد الشحن.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "إذا لم تُستأنف المهمة، فستنتهي تلقائيًا بعد انتهاء المهلة.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "إعادة الشحن والاستئناف",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "يمكن بدء التنظيف في فترة \"عدم الإزعاج\" يدويًا.",
        "charging_resume_clean_page_title": "تعبئة الرصيد والاستئناف",
        "charging_resume_clean_title": "البطارية منخفضة. الشحن.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "منخفض",
        "chasssis_up_down_mid": "متوسط",
        "chasssis_up_down_title": "ضبط هيكل قابل للرفع",
        "chasssis_up_max": "مرتفع",
        "check_and_read_agreement_privacy": "عرض اتفاقية المستخدم وسياسة الخصوصية",
        "child_lock_detial": "عند ثبات الروبوت، تكون الأزرار الموجودة عليه مقفلة. عند تحرك الروبوت، اضغط على أي زر لإيقافه.",
        "child_lock_on_click3.wav": "قفل الأطفال قيد التشغيل، اضغط مع الاستمرار على زر القاعدة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه لفتح القفل.",
        "child_lock_title": "قفل الأطفال",
        "choose_clean_area_hint": "اختيار تنظيف غرفة أو (أكثر)",
        "choose_map_hint_new_map": "خريطة التنظيف الحالية",
        "choose_map_hint_old_map": "الخرائط المحفوظة",
        "choose_map_option_ignore": "لا",
        "choose_map_option_recover": "نعم",
        "cleam_mode": "وضع التنظيف",
        "clean_area": "مكان التنظيف",
        "clean_break": "توقف التنظيف",
        "clean_completed": "انتهاء التنظيف",
        "clean_count_times": "${count} من المرات",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "جار تنظيف البقعة",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "البدء",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "حدد المنطقة (المناطق) لبدء التنظيف المستهدف",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "لم يكتمل التنظيف ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "اختر هذه المنطقة",
        "clean_dtof_page_button_title": "إعادة الضبط",
        "clean_dtof_page_content_detail": "قد يصبح مستشعر الصعود متسخًا أثناء التنظيف، مما يؤثر على دقته. امسحه حتى يصبح نظيفًا للتأكد من أنه يعمل بشكل صحيح.",
        "clean_dtof_page_content_title": "يجب تنظيفه",
        "clean_dtof_page_detail": "قد يكون مستشعر الصعود متسخًا. يرجى تنظيفه.",
        "clean_dtof_page_title": "مستشعر الصعود",
        "clean_efficiency_efficient": "سريع",
        "clean_efficiency_meticulous": "عميق",
        "clean_efficiency_standard": "قياسي",
        "clean_efficiency_title": "المسار",
        "clean_history_dirty_guide": "مستوى الأوساخ",
        "clean_history_dirty_map": "خريطة الأوساخ",
        "clean_history_mop_swap_time": "أوقات الغسيل",
        "clean_history_mop_sweep": "عدد المكنسة",
        "clean_history_mop_time": "عداد الغسيل",
        "clean_history_normal_map": "مسار التنظيف",
        "clean_history_total_area": "إجمالي المساحة",
        "clean_line_Mode_tip_1": "في وضع التنظيف السريع، سيتخطى الروبوت حواجز الغرف وقد يفوّت مناطق محددة. هذا الوضع مناسب للاستخدام من حين لآخر.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "في وضع التنظيف العميق، سيمسح الروبوت بنمط أكثر إحكامًا على شكل حرف Z. هذا الوضع مناسب للأرضيات التي تم كنسها بالفعل.",
        "clean_map": "خريطة التنظيف",
        "clean_map_select_title": "خريطة التنظيف",
        "clean_method_clean": "المكنسة",
        "clean_method_clean_and_mop": "مكنسة يليها ممسحة",
        "clean_method_mop": "غسيل",
        "clean_mode_max_plus": "حد أقصى+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "الخطة الذكية",
        "clean_node_clean_area": "تنظيف منطقة",
        "clean_node_clean_finished": "انتهى التنظيف",
        "clean_node_clean_pref_line1": "تصور شامل للبيئة المنزلية",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "تخصيص تفضيلات تنظيف الغرف",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "ضبط ذكي لتفضيلات التنظيف",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "تنظيف الغرف بالتسلسل",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "تخصيص تسلسل تنظيف الغرف",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "تخطيط مسار ديناميكي مدعوم بالذكاء الاصطناعي",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "التنظيف على طول اتجاه الأرضية",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "تبديل اتجاه التنظيف تلقائيًا",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "اصطدام أقل",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "تغطية عالية",
        "clean_node_deep_clean": "لم يتم تنظيف الغرفة منذ فترة. جارٍ بدء التنظيف العميق.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "غسل الممسحة لاحقًا",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "ادخل التحكم عن بُعد",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "ادخل التحكم عن بعد للالتقاط",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "جارٍ العودة إلى القاعدة للتنظيف الإضافي.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "تحديد وضع التنظيف يدويًا",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "قم بإزالة العنصر وتنظيف المنطقة التي كان يغطيها للحصول على تغطية أفضل.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "مكونات المسح غير مثبتة",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "رفع قماش الممسحة لتنظيف السجاد",
        "clean_node_move_content": "تم نقل ${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "التنظيف العميق لأول مرة: شفط ثم مسح",
        "clean_node_pet_deep_clean": "التنظيف العميق لمستلزمات الحيوانات الأليفة",
        "clean_node_replenish_suffix": "استئناف التنظيف",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "يحدث خطأ.",
        "clean_node_setup_mop": "تركيب حوامل قماش الممسحة",
        "clean_node_sewage_box_draining": "يقوم خزان المياه المتسخة المدمج بالتصريف.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "ستنخفض قوة الشفط في وضع عدم الإزعاج",
        "clean_node_skip_clean_area": "قم بتخطي تنظيف هذه المنطقة.",
        "clean_node_smart_project": "تسلسل التنظيف بالذكاء الاصطناعي",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "تخصيص وضع تنظيف الغرفة",
        "clean_node_switch_to": "التبديل إلى",
        "clean_node_tidyup_content": "تم فرز ${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "رفع الجسم لتنظيف السجاد",
        "clean_node_unreachable_region": "تعذر الوصول إلى بعض المناطق.",
        "clean_node_unsetup_mop": "فصل حوامل قماش الممسحة",
        "clean_node_waiting_mop": "منطقة المسح قيد الانتظار",
        "clean_path_record_palyback": "تشغيل",
        "clean_path_record_pause": "إيقاف التشغيل مؤقتاً",
        "clean_path_record_play": "استئناف التشغيل",
        "clean_path_record_speed": "سرعة مضاعفة",
        "clean_record": "تنظيف",
        "clean_record_abort_abnormally": "تم الإنهاء بشكل غير طبيعي",
        "clean_record_abort_manually": "تم مقاطعة التنظيف من قبل المستخدم",
        "clean_record_area": "إجمالي المساحة",
        "clean_record_clean_area": "مكان التنظيف",
        "clean_record_clean_finish": "اكتملت عملية التنظيف",
        "clean_record_clean_list1": "سجل التنظيف",
        "clean_record_clean_list2": "التنظيف",
        "clean_record_clean_time": "وقت التنظيف",
        "clean_record_delete_record": "حذف التسجيل؟",
        "clean_record_dust_time": "أوقات التفريغ",
        "clean_record_last_area": "آخر منطقة تم تنظيفها",
        "clean_record_last_time": "وقت التنظيف الأخير",
        "clean_record_more": "تنظيف",
        "clean_record_startup_app": "التطبيق",
        "clean_record_startup_button": "الزر",
        "clean_record_startup_remote": "التحكم عن بُعد",
        "clean_record_startup_smart": "السيناريو الذكي",
        "clean_record_startup_timer": "الجداول",
        "clean_record_startup_unkown": "مجهول",
        "clean_record_startup_voice": "التعرف على الصوت",
        "clean_record_time": "الوقت الإجمالي",
        "clean_record_time_area": "مدة التنظيف الإجمالية ومنطقة التنظيف",
        "clean_record_time_unit": "مرات (مرة)",
        "clean_record_times": "أوقات العمل",
        "clean_record_work_record": "السجل",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "يتعرف الروبوت على المكان، ويعدل مساره وفقًا لذلك من أجل تنظيف أفضل. سيتم تخطي حدود الغرفة. هذه الوظيفة مخصصة للاستخدام من حين لآخر فقط.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "وضع التنظيف السريع ذو الكفاءة الأعلى.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "وضع التنظيف السريع",
        "clean_route_fast_mode_title": "سريع",
        "clean_route_setting_title": "المسار",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "ينظف الروبوت المناطق غير المتسلسلة واحدة تلو الأخرى في النهاية.",
        "clean_smart_animation_text1": "تبديل وضع SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "تعديل وضع التنظيف",
        "clean_smart_animation_text3": "إنشاء مسار تنظيف",
        "clean_task": "مهمة التنظيف",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "سيؤدي بدء التنظيف بالمكنسة الكهربائية إلى إيقاف التنظيف الحالي مؤقتًا.",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "سيؤدي بدء تشغيل غسيل وإفراغ إلى إيقاف التنظيف الحالي مؤقتًا.",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "سيؤدي بدء الغسيل إلى إيقاف التنظيف الحالي مؤقتًا.",
        "clean_task_desc1": "بدء التنظيف الكامل",
        "clean_task_desc2": "بدء تنظيف المنطقة",
        "clean_task_desc3": "بدء التنظيف الانتقائي للغرفة",
        "clean_time": "وقت التنظيف",
        "cleaning_charging": "جارٍ الشحن للتعبئة التلقائية...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "لن تتم إضافة محلول التنظيف تلقائيًا في أثناء غسل الممسحة وإعادة تعبئة الخزان.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "تعبئة محلول التنظيف",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "مناسبة للمناطق شديدة الاتساخ حيث قد ينزلق الروبوت أو يترك بقع ماء.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "كمية كبيرة",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "مناسب للاستخدام اليومي وموازنة إزالة بقع الماء وأداء التنظيف.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "استكشاف",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "كلما زاد استهلاك الطاقة، قل عمر البطارية.",
        "cleanout_the_error": "خطأ في الغسيل",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "استهلاك الوقت",
        "click_to_end_call": "إنهاء المكالمة",
        "click_to_start_call": "بدء المكالمة",
        "cliff_zones_save_failed": "فشلت عملية حفظ منطقة محظورة منحدرة",
        "close_auto_dry_alert_desc": "قد يكون لقماش الممسحة رائحة كريهة إذا أُوقف تشغيل خاصية التجفيف. هل أنت متأكد من أنك تريد إيقاف تشغيلها؟",
        "close_map_save_detail": "في حالة التعطيل، سيتم حذف جميع الخرائط والإعدادات الحالية.",
        "close_text": "إيقاف",
        "cmd_no_respond_tip": "فشلت العملية",
        "code_mode_end_1": "هذا عمل رائع!",
        "code_mode_end_2": "أنجزتها بإتقان!",
        "code_mode_end_3": "يا هلا! المهمة تمت بنجاح، امدحني قليلاً!",
        "code_mode_enter.wav": "الدخول إلى وضع البرمجة الرسومية",
        "code_mode_exit.wav": "الخروج من وضع البرمجة الرسومية",
        "code_mode_other_1": "ذكي ونشيط — هذا أنا!",
        "code_mode_other_2": "هل تحتاج مساعدة؟ أنا خبير في الخدمة!",
        "code_mode_other_3": "رسالة جديدة: أنت شخص رائع حقاً!",
        "code_mode_other_4": "تحية وسلام، أصدقاء إلى الأبد!",
        "code_mode_process_1": "هيا نرقص معاً!",
        "code_mode_process_10": "أيتها القطة الصغيرة، تعالي نلعب معاً! مياو~",
        "code_mode_process_2": "انظر إلى سرعتي الفائقة!",
        "code_mode_process_3": "شاهد مهاراتي الرائعة!",
        "code_mode_process_4": "أمد ذراعي الآلية",
        "code_mode_process_5": "أسحب ذراعي، انتهى!",
        "code_mode_process_6": "بيب بوب — وضع الرقص مفعّل!",
        "code_mode_process_7": "وصلت إلى المكان المطلوب!",
        "code_mode_process_8": "عذراً، أنا قادم!",
        "code_mode_process_9": "أهلاً وسهلاً! أنا روكي، مساعدك الأمين!",
        "code_mode_start_1": "المحارب الآلي، انطلق!",
        "code_mode_start_2": "يلا نشتغل! خلاص وقت الشغل!",
        "code_mode_start_3": "كلين تيم، رول آوت!",
        "code_mode_start_4": "الفحص مكتمل، كل شيء تمام!",
        "code_mode_start_5": "خلاص جاهز، قول كلمة!",
        "code_mode_start_6": "في الطريق إليك!",
        "collect_interval_close_desc": "لا يحدث تفريغ تلقائي بعد التنظيف. أفرغ صندوق القمامة يدويًا.",
        "collect_interval_daily_desc": "لتفريغ صندوق القمامة تلقائيًا بعد التنظيف. مناسب للبيئة النظيفة.",
        "collect_interval_high_desc": "لتفريغ صندوق القمامة تلقائيًا أثناء التنظيف. مناسب للمنازل التي توجد فيها حيوانات أليفة أو العديد من السجاد.",
        "collect_interval_high_title": "مرتفع",
        "collecting_dusk_error32_desc": "لم يتم تثبيت الفلتر أو صندوق القمامة بقاعدة الشحن",
        "collecting_dusk_error32_title": "لم يتم تثبيت صندوق القمامة أو الفلتر",
        "collecting_dusk_error33_desc": "الفلتر أو صندوق القمامة بقاعدة الشحن غير مثبت.",
        "collecting_dusk_error33_title": "خطأ في مروحة لقاعدة التفريغ التلقائي",
        "collecting_dusk_error34_desc": "في حال كانت قاعدة الشحن أو الفلتر محشورين افحصهما جيداً وتأكد من تنظيفهما.",
        "collecting_dusk_error34_title": "قاعدة التفريغ التلقائي محشورة",
        "collecting_dusk_error35_desc": "تعذر تفريغ صندوق القمامة",
        "collecting_dusk_error35_title": "خطأ في جهد لقاعدة التفريغ التلقائي",
        "command_invalid_desc": "روتينات غير صالحة",
        "command_invalid_title": "لقد تغيرت الخريطة والروتينات غير صالحة. يرجى تعديلها وتمكينها",
        "common_abnormal": "خطأ",
        "common_alert": "ملاحظة",
        "common_cancel": "إلغاء",
        "common_cancel_all": "مسح الكل",
        "common_clean_tip_title": "ملاحظة",
        "common_close_time": "الإنهاء",
        "common_delete": "حذف",
        "common_desc_detail": "التفاصيل",
        "common_determine": "موافق",
        "common_disconnect": "الروبوت غير متصل",
        "common_err_text": "خطأ في الشبكة. يرجى التحقق من الشبكة والمحاولة مرة أخرى.",
        "common_holder_default_text": "أدخل اسمًا لا يتجاوز 12 حرفًا",
        "common_known": "لقد فهمت",
        "common_loading": "جارٍ التحميل...",
        "common_more": "المزيد",
        "common_more_setup": "المزيد من الإعدادات",
        "common_network_abnormal": "خطأ في الشبكة",
        "common_network_tips1": "خطأ في الشبكة. حاول مجددًا لاحقًا.",
        "common_no_map": "لا توجد خريطة بعد",
        "common_off": "إيقاف",
        "common_ok": "موافق",
        "common_on": "تشغيل",
        "common_qiut_button": "تم الوقف بواسطة الزر",
        "common_quit_app": "تم الوقف عبر التطبيق",
        "common_quit_confirm": "لم يتم حفظ التغييرات. هل ترغب في الخروج على أي حال؟",
        "common_quit_normal": "تم الإنهاء بشكل طبيعي",
        "common_recover_failure": "فشل إعادة الضبط",
        "common_recover_success": "إعادة الضبط",
        "common_roborock_gpt": "‏Roborock GPT",
        "common_save_success": "تم الحفظ",
        "common_scrub_mop_title": "غسل الأرضية",
        "common_selected_items_count": "تم تحديد ${selItemNum} عنصر (عناصر)",
        "common_set_fail": "فشل الإعداد",
        "common_set_success": "تم تغيير الوضع",
        "common_setting_secure_setting": "اعدادات الامان",
        "common_setting_water_mark": "بقايا مياه",
        "common_signal_strength": "قوة الإشارة",
        "common_status_clean_room": "تنظيف الغرفة",
        "common_sync_failure": "فشل التزامن",
        "common_sync_success": "تم التزامن",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "مجهول",
        "common_waive": "تجاهل",
        "confirm_revoke_user_agreement": "هل تريد إلغاء الإذن؟",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "بعد إلغاء الإذن، ستتم إزالة الجهاز من حسابك. عليك إعادة توصيله قبل الاستخدام.",
        "confirm_start": "تنظيف&تخطيط",
        "connecting_video_security_channel": "إنشاء قناة إرسال فيديو آمنة...",
        "consuables_button_1": "إعادة الضبط",
        "consuables_button_2": "(إعادة ضبط المؤقت)",
        "consuables_button_4": "إعادة الضبط",
        "consuables_dustbag": "كيس الأتربة",
        "consuables_dustpan": "الممسحة",
        "consuables_filter": "الفلتر",
        "consuables_filter_status": "مُستخدم",
        "consuables_filter_surplus": "متبقي",
        "consuables_mainbrush": "الفرشاة الرئيسية",
        "consuables_mainsensor": "المستشعرات",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "الفرشاة الجانبية",
        "consuables_text_1": "تدور الفرشاة الرئيسية بسرعة عالية لالتقاط القمامة ووضعها في صندوق القمامة. للحصول على الأداء الأمثل للتنظيف، يوصى بفك الفرشاة الرئيسية مرة في الأسبوع لإزالة الشعر المتشابك أو الأجسام الغريبة التي تعلق بها.",
        "consuables_text_2": "يمكن للفلتر القابل للغسل المصنوع من ألياف البوليمر منع تسرب الغبار من صندوق القمامة بفاعلية. يوصى بشطف الفلتر بالماء النظيف كل أسبوعين وتجفيفه بشكل كامل قبل إعادة الاستخدام.",
        "consuables_text_3": "توجه الفرشاة الجانبية الأوساخ والحطام من الزوايا نحو الفرشاة الرئيسية. للحصول على أداء التنظيف الأمثل، يوصى بفك الفرشاة الجانبية مرة كل شهر لتنظيفها من الشعر المتشابك أو الأجسام الغريبة.",
        "consuables_text_4": "تتراكم الأتربة على المستشعرات بعد الاستخدام لفترة طويلة. نظفها بعد قرابة 30 ساعة من الاستخدام.",
        "consuables_text_5": "الممسحة هي مكون المسح الرئيسي للروبوت، والتي يمكنها إزالة الأوساخ من الأرضية بشكل فعال. ومع ذلك، ومع زيادة وقت المسح، فإن الممسحة تتآكل تدريجيًا وتترك بقعًا مستعصية، مما يؤثر على فعالية المسح. يوصى باستبدال الممسحة بأخرى جديدة حسب الحاجة.",
        "consuables_text_6": "يُستخدم كيس الأتربة ذو السعة الكبيرة لجمع القمامة من صندوق القمامة الخاص بالروبوت، وبالتالي لن تحتاج إلى التفريغ اليدوي المتكرر، مما يضمن تجربة تنظيف خالية من القلق. للحصول على أفضل تجربة تنظيف، يوصى باستبدال كيس الأتربة حسب الحاجة وتنظيف صندوق القمامة مرة واحدة في الشهر.",
        "consuables_time_unit": "ساعة",
        "consuables_tip_1": "يوصى بالاستبدال",
        "consuables_tip_2": "استبدل حسب الحاجة.",
        "consuables_tip_3": "التنظيف حسب الحاجة",
        "consuables_tip_4": "يجب تنظيفه",
        "consuables_tip_5": "انتهى العمر الافتراضي للأجزاء الاستهلاكية. يرجى استبدالها أو تنظيفها على الفور.",
        "continue_save": "حفظ",
        "continuous_dialogue_detail_title": "عند التشغيل، تحتاج فقط إلى تنبيه Rocky مرة واحدة لإجراء محادثة مستمرة.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "محادثة مستمرة",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "قناة المياه المتسخة لم يتم تثبيتها. سيستمر التنظيف في وضع الشفط فقط. هل تريد البدء الآن؟",
        "convert_pure_clean_content_mop": "الممسحة غير مُثبتة. سيستمر التنظيف في وضع الشفط فقط. هل تريد البدء الآن؟",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "لم يتم تركيب خزان المياه المتسخة المدمج. سيستمر التنظيف في وضع الشفط فقط. هل تريد البدء الآن؟",
        "core_task_build_map": "مهمة إنشاء الخريطة",
        "core_task_patrol": "في رحلة",
        "corner_clean_switch_desc": "سيكمل الروبوت الوضع العميق حول الزوايا، وهو وضع يستخدم مرة واحدة.",
        "corner_clean_switch_title": "المسح المكثف للزوايا",
        "creat_map_desc": "جارٍ رسم الخريطة...يمكن عرض الخريطة بعد عودة الروبوت إلى قاعدة الشحن.",
        "create_map": "إنشاء خريطة جديدة",
        "create_map_finish": "اكتمل رسم الخرائط",
        "create_map_finish_tip": "التقسيم إلى مناطق وفقًا للغرف",
        "create_new_command_title": "إضافة عمل روتيني",
        "custom_edit_help_title1": "تنظيف الغرفة المخصص",
        "custom_edit_help_title2": "يُنظف الروبوت وفقًا لتفضيلات التنظيف المعينة لكل غرفة لتلبية احتيجات التنظيف المخصصة.",
        "custom_edit_help_title3": "سيستخدم الروبوت الوضع الافتراضي لتنظيف المناطق التي ليست لها إعدادات محددة.",
        "custom_edit_selroom_tip": "اضغط على الغرفة لتحديد تفضيلات التنظيف",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "لا يدعم التنظيف بالمكنسة في هذا الوضع. يتم إحكام نمط الشكل Z في هذا الوضع ليغطي البقع المستعصية عدة مرات.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "تخصيص التنظيف في \"إدارة الخرائط\" قبل الاستخدام.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "ينظف الروبوت كل غرفة بناءً على إعدادات وضع التنظيف.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "غسيل",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "بدون مكنسة",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "مزيد من الأوضاع",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "إذا لم يوجد وضع مخصص، يقوم الروبوت بالتنظيف في الأوضاع الافتراضية.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "البقعة",
        "custom_mode_panel_tab_general": "عام",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "يتم تنظيف المنطقة في الأوضاع الافتراضية.",
        "custom_mode_switch_description": "كثافة التنظيف حسب الغرفة.",
        "custom_mode_sync_title": "وضع التخصيص مُمكّن بدل الأوضاع في إعدادات الوضع على الصفحة الرئيسية.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "سرعة الغسيل",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "بطيء",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "سريع",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "اعدادات مخصصة",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "سريع",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "مناسبة للأرضيات الممسوحة بشكل متكرر. يستخدم كمية أقل من الماء ويترك أقل قدر من بقايا الماء. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "يومي",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "مناسب لمجموعة واسعة من الأرضيات الصلبة. للاستخدام اليومي.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "عميق",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "مناسب للتنظيف العميق. قد تترك مخلفات مائية أكبر.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "اختر وضع غسل الممسحة ودرجة الحرارة وفقًا لمستوى الاتساخ.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "غسل الممسحة‬ المخصص",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "انتقل إلى الصفحة الرئيسية لضبط تدفق المياه. تعرض هذه الصفحة المعلومات ذات الصلة فقط.",
        "custom_water_mode_title": "تدفق الماء",
        "custom_water_tanos_mode_title": "كثافة الفرك & تدفق الماء",
        "customer_model": "مخصص",
        "customize_text": "تخصيص",
        "dacne_page_title": "وضع الرقص",
        "dance_page_start_dance": "بدء الرقص",
        "dance_page_stop_dance": "إيقاف الرقص",
        "dance_page_stop_dance\t": "إيقاف الرقص",
        "dance_page_tip1": "مفاجأة! لقد فتحت مكافأة Roborock إضافية خاصة!",
        "dance_page_tip2": "اضغط على بدء الرقص، وهيا نرقص.",
        "dance_page_tip2\t": " اضغط على بدء الرقص، وهيا نرقص.",
        "dance_page_tip3": "الرقص متعة، تذكر فقط أن تستمتع به بشكل معقول!",
        "dance_page_tip3\t": "الرقص متعة، تذكر فقط أن تستمتع به بشكل معقول!",
        "debug_info_close": "إيقاف",
        "debug_info_copy_all": "نسخ",
        "debug_info_copy_success": "تم النسخ",
        "debug_info_firmware_version": "إصدار البرنامج الثابت",
        "debug_info_mechanical_control_version": "إصدار الذراع الروبوتية",
        "debug_info_plugin_version": "إصدار المكون الإضافي",
        "debug_info_serial_model": "الطراز",
        "debug_info_serial_number": "الرقم التسلسلي",
        "debug_info_voice_control_version": "إصدار التحكم بالصوت",
        "debug_info_xiaomi_id": "معرّف MI",
        "default_region_name": "منطقة",
        "default_room_name": "الغرفة",
        "defender_mode_introduction": "نقدم لكم وضع كيوبيد الذي فيه يستطيع جهازك Roborock التعبير عن مشاعره الحقيقية تجاه روبوتات المكانس الكهربائية الأخرى. ولا يُميز جهازك S7 MaxV على أساس العلامة التجارية أو اللون، فعندما يرى روبوت آخر، سيعبر عن حبه له بقبلة رقيقة.\n\nتحذير: Roborock غير مسؤول عن أي مكانس روبوت أطفال أو عن نهوض الآلات.",
        "delete_map": "حذف الخريطة",
        "delete_map_hint_title": "هل تريد حذف الخريطة؟",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "الخريطة الحالية قيد الاستخدام. سيؤدي حذف الخريطة إلى إنهاء المهمة الحالية.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "لم يتم حفظ الخريطة الحالية وسيتم حذفها بعد تبديل الخريطة.",
        "devce_to_open": "موافق",
        "device_add_area": "إضافة منطقة",
        "device_add_some_areas_tip": "تحديد الغرف المراد تنظيفها",
        "device_alert_mapsave_no_open": "حفظ الخريطة معطل. تمكين الحفظ لاستخدام هذه الخاصية",
        "device_app_version": "إصدار التطبيق",
        "device_area_clean_mode_tip": "سيتم إجراء تنظيف المنطقة وفقًا للإعدادات الافتراضية.",
        "device_button_start": "الزر",
        "device_clean_count_1": "مرة واحدة",
        "device_clean_count_2": "مرتان",
        "device_clean_count_title": "الدورات",
        "device_clean_line_0": "خفيف",
        "device_clean_line_1": "متوازن",
        "device_clean_line_2": "عميق",
        "device_clean_line_title": "تفضيلات مسار التنظيف",
        "device_cleanMode_part": "المناطق",
        "device_cleanMode_room": "الغرفة",
        "device_cleanMode_smart": "ممتلئ",
        "device_ctrl_charge": "قاعدة الشحن",
        "device_ctrl_charging": "جارٍ الشحن",
        "device_ctrl_dust": "تفريغ صندوق القمامة",
        "device_ctrl_dusting": "تفريغ",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "رسم الخرائط السريع",
        "device_ctrl_goback_pause": "إيقاف مؤقت",
        "device_current_version": "الإصدار الحالي:",
        "device_did_add_some_areas": "تمت إضافة {X} غرفة",
        "device_firmware_version": "إصدار البرنامج الثابت",
        "device_fun_0": "إيقاف",
        "device_fun_1": "هادئ",
        "device_fun_2": "متوازن",
        "device_fun_3": "توربو",
        "device_fun_4": "الحد الأقصى",
        "device_fun_5": "حد أقصى+",
        "device_fun_title": "قوة الشفط",
        "device_fw_update_restart": "جارٍ التحديث وإعادة التشغيل...",
        "device_fw_updating": "جارٍ التحديث...",
        "device_ip_address": "عنوان IP",
        "device_mac_address": "عنوان MAC",
        "device_mobile_timezone": "المنطقة الزمنية للهاتف",
        "device_mobile_timezone_tips1": "قم بمزامنة الروبوت مع المنطقة الزمنية لهاتفك.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "يجب أن تتطابق المناطق الزمنية الخاصة بالروبوت والهاتف لتجنب مشاكل التنظيف المجدول ووضع عدم الإزعاج.",
        "device_model_name": "الطراز",
        "device_network_name": "معلومات الشبكة",
        "device_offline_reson": "عرض سببب عدم الاتصال بالإنترنت",
        "device_plugin_version": "إصدار المكون الإضافي",
        "device_reset_network": "إعادة ضبط شبكة الجهاز",
        "device_robot_timezone": "المنطقة الزمنية للروبوت",
        "device_room_clean_mode_tip": "التنظيف وفقًا للتفضيل المحدد لكل غرفة.",
        "device_sn": "الرقم التسلسلي",
        "device_state_backToDusting": "الرجوع إلى القاعدة للتفريغ",
        "device_state_charging": "جارٍ الشحن",
        "device_state_cleaning1": "تنظيف",
        "device_state_cropClean": "تنظيف المنطقة",
        "device_state_dusting_tip": "جارٍ التفريغ...على وشك الاكتمال في غضون 10 إلى 15 ثانية",
        "device_state_error": "خطأ",
        "device_state_framworkUpdate": "جارٍ التحديث",
        "device_state_offline": "غير متصل",
        "device_state_partClean": "تنظيف البقعة",
        "device_state_pause": "تم الإيقاف مؤقتاً",
        "device_state_relocation": "جاري التموضع...",
        "device_state_remoting": "التحكم عن بُعد",
        "device_state_saving": "جارٍ حفظ الخريطة",
        "device_state_searchRooms": "جارٍ استكشاف الغرف...",
        "device_state_sleep": "سكون",
        "device_state_stanby": "استعداد",
        "device_state_toCharge": "العودة إلى قاعدة الشحن",
        "device_task_creatMap": "مهمة رسم الخريطة",
        "device_task_cropClean": "تنظيف الغرفة",
        "device_task_remoteMode": "التحكم عن بُعد",
        "device_task_smart": "التنظيف الكامل",
        "device_timezone_to_robot": "مزامنة المنطقة الزمنية",
        "device_update_fw_downloaded": "اكتمل التنزيل",
        "device_update_fw_downloading": "جارى التنزيل...",
        "device_update_fw_wait_install": "في انتظار التحديث",
        "device_water_0": "إيقاف",
        "device_water_1": "منخفض",
        "device_water_2": "متوسط",
        "device_water_3": "مرتفع",
        "device_water_title": "تدفق الماء",
        "device_workMode_custom": "مخصص",
        "device_workMode_mop": "المسح",
        "device_workMode_sweep": "المكنسة",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "كنس يتبعه مسح",
        "device_workMode_sweepMop": "المكنسة والممسحة",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "المكنسة والممسحة",
        "disable_gesture_password": "تعطيل إلغاء قفل النمط",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "تم تعطيل كلمة المرور.",
        "disturb_scope": "نطاق العمل",
        "dock_click_confirm_tip1": "سيتوقف الروبوت عن العودة إلى القاعدة ويستأنف مهمة التنظيف الحالية.",
        "dock_click_confirm_tip2": "سيوقف الروبوت مهمته الحالية ويعود إلى القاعدة.",
        "dock_click_confirm_tip3": "سيوقف الروبوت عملية إنشاء الخريطة ويعود إلى القاعدة. لن تُحفظ الخريطة غير المُكتملة تلقائيًا.",
        "dock_click_confirm_tip4": "سيوقف الروبوت عملية التجول ويعود إلى القاعدة. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "سيوقف الروبوت عملية الفرز ويعود إلى القاعدة.",
        "dock_click_toast_tip1": "الشحن.",
        "dock_click_toast_tip2": "جارٍ فصل حوامل قماش الممسحة أو إعادة تركيبها، يُرجى الانتظار.",
        "dock_click_toast_tip3": "تحديث. الرجاء الانتظار.",
        "dock_click_toast_tip4": "مرتبط بمكالمة فيديو. الرجاء الانتظار.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "قم بإزالة اللوحة التي تغطي مدخل الهواء بجانب صندوق القمامة الموجود داخل الروبوت واستبدل صندوق القمامة القياسي بصندوق التفريغ التلقائي.",
        "dock_guide_content_1": "تأكد من تركيب غطاء الفرشاة الرئيسي بشكل صحيح. يجب إخفاء جميع علامات تبويب التثبيت الأربعة.",
        "dock_guide_title": "قبل استخدام التفريغ التلقائي لقاعدة الشحن",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "درجة حرارة ماء الغسيل",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "درجة حرارة الغرفة",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "ماء دافئ",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "ماء ساخن",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "قم بتوفير الطاقة والكهرباء.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "قطعة قماش دافئة لإذابة البقع الشائعة.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "اغسل القماش في درجات حرارة عالية لتنظيف أعمق.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "في وضع \"المكنسة يليها الممسحة‬\" أو الوضع \"فصل حوامل قماش الممسحة لكنس السجاد\"، أثناء قيام الروبوت بالتنظيف بالمكنسة، تقوم قاعدة الشحن تلقائيًا بغسل قماش الممسحة لتحسين كفاءة التنظيف التعاوني.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "غسيل الممسحة ذاتيًا",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "سائل منخفض",
        "dock_info_clean_fluid_title": "خرطوشة مادة التنظيف",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "نقص في المياه",
        "dock_info_clear_water_box_title": "خزان المياه النظيفة",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "ممتلئ/غير مثبت",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "خزان المياه المتسخة",
        "dock_info_dust_bag_exception": "ممتلئ",
        "dock_info_item_gone_exception": "غير مثبت",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "خطأ",
        "dock_info_water_box_filter_title": "فلتر المياه",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 ساعات",
        "dock_kit_setting1": "ساعة واحدة",
        "dock_kit_setting10": "تفعيل إعادة التعبئة الذكية للمياه",
        "dock_kit_setting11": "تعليمات وحدة المجفف",
        "dock_kit_setting12": "1. وحدة المجفف تُباع بشكل منفصل. \n2. سيقوم الروبوت بالتجفيف حسب الضرورة بعد التنظيف بالممسحة. يمكن أيضًا بدء عملية التجفيف يدويًا.",
        "dock_kit_setting13": "ضع الروبوت على القاعدة قبل التجفيف.",
        "dock_kit_setting14": "تم الشراء",
        "dock_kit_setting15": "حدد كثافة التنظيف بناءً على نظافة الأرضية.",
        "dock_kit_setting16": "حدد التردد الذي يعود عنده الروبوت للتنظيف بالممسحة. ",
        "dock_kit_setting17": "قم بتشغيل/إيقاف تشغيل التجفيف التلقائي بعد التنظيف.",
        "dock_kit_setting2": "ساعتان",
        "dock_kit_setting3": "ثلاث ساعات",
        "dock_kit_setting4": "إعدادات التجفيف",
        "dock_kit_setting5": "التجفيف التلقائي",
        "dock_kit_setting6": "المدة",
        "dock_kit_setting7": "بدء/إيقاف",
        "dock_kit_setting8": "بدء التجفيف",
        "dock_kit_setting9": "إيقاف التجفيف",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} ساعة",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "عنصر التحكم في قاعدة الشحن",
        "dock_panel_info_section_title": "معلومات قاعدة الشحن",
        "dock_selfclean_clean_desc": "يغسل حوض التنظيف، ويجري فحصا ذاتيا للعنصر.",
        "dock_selfclean_clean_title": "التنظيف الذاتي للقاعدة",
        "dock_selfclean_cleaning": "التنظيف الذاتي جارٍ",
        "dock_selfclean_drain_desc": "صرف المياه المتبقية من حوض التنظيف وخزان الصرف المدمج.",
        "dock_selfclean_drain_title": "تصريف عنصر التعبئة والتصريف",
        "dock_selfclean_draining": "التصريف",
        "dock_selfclean_start_clean": "بدء التنظيف الذاتي",
        "dock_selfclean_start_drain": "بدء التصريف",
        "dock_selfclean_title": "التنظيف الذاتي للقاعدة",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "التنظيف الذاتي لدرج التنظيف",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "التنظيف الذاتي. سيستغرق ذلك حوالي 3 دقائق.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "نظّف وعاء تنظيف القاعدة للتخلص من الأوساخ.",
        "dock_setting_maintaining_title": "صيانة القاعدة",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "يستغرق ضخ الماء حوالي 20 ثانية. يُرجى عدم تشغيل الروبوت.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "مضخة",
        "dock_setting_start_pump": "بدء الضخ",
        "dock_setting_start_pump_desc": "يُستخدم لتصريف المياه المتبقية من حوض التنظيف",
        "dock_setting_stop_pump": "أيقاف الضخ",
        "dockpanel_mode_setting_title": "المزيد",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "التعقيم. العد التنازلي: ${hour} من الساعات",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "التعقيم. العد التنازلي: ${minute} من الدقائق",
        "donot_disturb_same_time_warning": "وقت البدء ووقت الانتهاء متطابقان. يرجى تعديلهما.",
        "download_photo_title": "تنزيل الصورة",
        "drain_left_water_tip1": "1. يرجى وضع الروبوت في قاعدة الشحن، وإبقائه مشحونًا. تحقق وتأكد من تثبيت خزان المياه المتسخة (أو عنصر التعبئة والتصريف) ودرج التنظيف في مكانهما، ثم قم بإزالة حامل قماش الممسحة.",
        "drain_left_water_tip2": "2. انقر على \"بدء تفريغ الماء المتبقي\"، وانتظر حتى يكتمل الإجراء تلقائيًا؛",
        "drain_left_water_tip3": "3. يستغرق الأمر حوالي 5-10 دقائق. يرجى التحلي بالصبر وعدم تحريك الروبوت وقاعدة الشحن؛",
        "drain_left_water_tip4": "4. يصدر الروبوت صوتًا تنبيهيًا \"اكتمل التصريف\"، ليُشير إلى انتهاء تفريغ الماء المتبقي. يرجى تفريغ خزان المياه المتسخة (أو عنصر التعبئة والتصريف). ",
        "drain_left_water_title": "تفريغ الماء المتبقي تلقائيًا",
        "draw_new_gestue_password_tip": "ارسم نمطًا عن طريق توصيل أربع نقاط على الأقل.",
        "dry_interval_auto_desc": "سيتم إجراء التجفيف التلقائي بعد غسل الممسحة لتجنب الرطوبة والروائح الكريهة.",
        "dry_interval_off_desc": "لن يبدأ التجفيف التلقائي بعد غسل الممسحة. وتحتاج إلى بدئه يدويًا في التطبيق.",
        "dry_interval_off_title": "عد التجفيف",
        "dry_interval_setting_desc": "اضبط تكرار التجفيف التلقائي بعد التنظيف.",
        "dry_interval_setting_title": "تكرار التجفيف",
        "dry_interval_timer_desc": "إذا اكتشف الروبوت مهمة غسل ممسحة، فسيبدأ عملية التجفيف تلقائيًا في الوقت الحالي.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "وقت التجفيف",
        "dry_interval_timer_title": "التجفيف المجدول",
        "dry_mode_depth": "عميق",
        "dry_mode_energy_saving": "اقتصادي",
        "dry_mode_standard": "متوازن",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "مناسب لبيئة داخلية جافة.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "مناسب لبيئة داخلية معتدلة الرطوبة.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "مناسب لموسم الأمطار في آسيا الشرقية، وطقس رطب مستمر في الصين الجنوبية، ومناطق على الساحل.",
        "dual_banc_wifi_add": "إضافة المزيد من شبكات WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "قوي",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "ضعيف",
        "dust_collect_auto": "التفريغ التلقائي",
        "dust_collect_daily": "متوازن",
        "dust_collect_daily_desc": "يفرغ صندوق القمامة تلقائيًا بعد التنظيف. مناسب للبيئة النظيفة.",
        "dust_collect_frequency": "مرتفع",
        "dust_collect_frequency_desc": "يفرغ صندوق القمامة تلقائيًا في أثناء التنظيف. مناسب للمنازل التي يوجد فيها حيوانات أليفة أو عدد كبير من السجاد.",
        "dust_collect_setting": "إعدادات التفريغ التلقائي",
        "dust_collection_desc_1": "يضبط مدة الفراغ تلقائيًا لتحسين كفاءة جمع الغبار.",
        "dust_collection_desc_2": "مناسبة للبيئات النظيفة أو المنازل الصغيرة. ستبقى بعض الأوساخ في صندوق القمامة.",
        "dust_collection_desc_3": "مناسب للمنازل متوسطة الحجم، حيث يوازن بين سرعة التفريغ والأداء. ",
        "dust_collection_desc_4": "مناسبة لبيئة الشقة متوسطة الحجم، وقت أطول لجمع الأتربة",
        "dust_collection_desc_5": "مناسبة للمنازل الكبيرة والبيئات الأكثر اتساخاً.",
        "dust_collection_desc_title": "وضع التفريغ",
        "dust_collection_info": "سيتم تفريغ الروبوت تلقائيًا بعد التنظيف. * لن يحدث التفريغ التلقائي في وضع عدم الإزعاج.",
        "dust_collection_info_close": "يلزم تشغيل التفريغ التلقائي للأتمتة الكاملة. إذا تم إيقاف تشغيل التفريغ التلقائي، يجب أن يتم تنشيط التفريغ بواسطة المستخدم.",
        "dust_collection_life1": "صندوق القمامة",
        "dust_collection_life10": "طبيعي",
        "dust_collection_life11": "التنظيف المقترح",
        "dust_collection_life12": "يجب تنظيفه",
        "dust_collection_life13": "الحالة:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "مرات (مرة)",
        "dust_collection_life2": "صندوق القمامة قابل للتفريغ.",
        "dust_collection_life3": "تم تفريغ صندوق القمامة. موافق؟",
        "dust_collection_life4": "تم تجهيز حوض قاعدة التفريغ التلقائي Roborock بفاصل حلزوني مكون من 15 مخروطًا لنقل الأتربة إلى صندوق القمامة، ويتميز بمفتاح يعمل بضغطة واحدة، بدون مستهلكات، مع شفط قوي مستمر. تبلغ سعة صندوق القمامة 1.5 لتر، ويوصى بإفراغها كل شهر أو شهرين.",
        "dust_collection_life5": "كيس الأتربة",
        "dust_collection_life6": "كيس الأتربة قابل للاستبدال.",
        "dust_collection_life7": "تم استبدال كيس الأتربة. موافق؟",
        "dust_collection_life8": "يُستخدم كيس الأتربة ذو السعة الكبيرة لجمع القمامة من صندوق القمامة الخاص بالروبوت، وبالتالي لن تحتاج إلى التفريغ اليدوي المتكرر، مما يضمن تجربة تنظيف خالية من القلق. للحصول على أفضل تجربة تنظيف، يوصى باستبدال كيس الأتربة حسب الحاجة وتنظيف صندوق القمامة مرة واحدة في الشهر.",
        "dust_collection_life9": "حوالي ${time} من المرات قبل التفريغ",
        "dust_collection_setting_title": "إعدادات التفريغ التلقائي",
        "dust_collection_status_1": "تم جمع الأتربة",
        "dust_collection_title": "التفريغ التلقائي",
        "dust_collection_title_1": "ذكي",
        "dust_collection_title_2": "خفيف",
        "dust_collection_title_3": "متوازن",
        "dust_collection_title_5": "الحد الأقصى",
        "dust_times": "أوقات التفريغ",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "يحدد الروبوت المناطق التي تعوقها العقبات المتحركة، مثل الأشخاص أو الحيوانات الأليفة، ويقوم بتنظيفها تلقائيًا لاحقًا.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "تنظيف المناطق التي يعوقها الأشخاص/الحيوانات الأليفة",
        "easycard_threshold": "عتبة الاحتجاز",
        "edit_timer": "تحرير الجدول",
        "edit_title": "تحرير",
        "effect_only_once_tip": "الاستخدام مرة واحدة فقط",
        "egg_attack_start_title": "البدء",
        "egg_page_attack_title": "يبحث",
        "egg_page_stop_button_title": "توقف",
        "egg_page_title": "وضع كيوبيد",
        "electron_hatch_off_error_description": "قد تكون الفتحة الكهربائية مسدودة ولا يمكن غلقها. ابحث عن أي انسداد وأغلقها يدويًا.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "تحقق من الفتحة وأغلقها يدويًا.",
        "electron_hatch_off_error_title": "تعذر إغلاق الفتحة الكهربائية.",
        "electron_hatch_on_error_description": "قد تكون الفتحة الكهربائية مسدودة ولا يمكن فتحها. ابحث عن أي انسداد وافتحها يدويًا.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "تحقق من الفتحة وافتحها يدويًا.",
        "electron_hatch_on_error_title": "تعذر فتح الفتحة الكهربائية.",
        "enable_gesture_password": "تعيين كلمة مرور جديدة",
        "end_task_to_alert_tip": "هل ترغب في إنهاء المهمة الحالية؟",
        "ensure_close_map": "تعطيل",
        "environment_door_sill_desc": "التعرف الذكي على العتبة",
        "environment_floor_material_desc": "الإضافة الذكية لنوع الأرضية",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "التعرف الذكي على الأثاث",
        "environment_room_seg_desc": "التقسيم الذكي للغرفة",
        "environment_room_type_desc": "التعرف الذكي على نوع الغرفة",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "تعرف الروبوت على منزلك.",
        "error_1": "مستشعر LiDAR مسدود. تأكد من عدم وجود أي عائق وحاول مرةً أخرى.",
        "error_1002": "خطأ في الروبوت. أعد ضبط النظام.",
        "error_12": "البطارية ضعيفة. أعد شحنه الآن.",
        "error_14": "حد درجة الحرارة. انتظر حتى تعود درجة الحرارة إلى وضعها الطبيعي.",
        "error_16": "الروبوت مائل. ضعه على أرضية مستوية وأعد التشغيل.",
        "error_2": "المصد عالق. قم بتنظيفه واضغط برفق لتحريره.",
        "error_21": "تأكد من عدم إعاقة غطاء مستشعر LiDAR.",
        "error_24": "تم العثور على منطقة محظورة أو حائط غير مرئي. حرك الروبوت بعيدًا.",
        "error_27": "وحدة الممسحة عالقة. أزل الأجسام الغريبة إن وجدت.",
        "error_28": "وضع تجنب السجاد. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "error_29": "تعذر عبور السجادة. حرك الروبوت عبر السجادة وأعد تشغيله.",
        "error_3": "توقف الروبوت. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "error_3001": "تحديث حزمة الصوت متوفر. هل تريد التحديث؟",
        "error_301": "لقد وصل الفلتر إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال.",
        "error_302": "لقد وصلت الفرشاة الرئيسية إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال.",
        "error_303": "التنظيف المجدول على وشك البدء.",
        "error_304": "لم يتم تنظيف المستشعر منذ فترة طويلة. الرجاء تنظيفه.",
        "error_31_desc": "المسح وإعادة التشغيل",
        "error_31_detail": "امسح المستشعرين الأمامي والخلفي وأعد تشغيل الروبوت.",
        "error_31_title": "خطأ في المستشعرات الأمامية والخلفية",
        "error_310": "كيس الأتربة ممتلئ. يرجى تفريغه.",
        "error_36_desc": "امسحه بقطعة قماش جافة",
        "error_36_detail": "استخدم قطعة قماش جافة لتنظيف المستشعر.",
        "error_36_title": "المستشعر الأمامي متسخ",
        "error_37_detail": "استخدم قطعة قماش جافة لتنظيف المستشعر.",
        "error_37_title": "المستشعر الخلفي متسخ",
        "error_4": "خطأ في مستشعرات المنحدرات. نظف مستشعرات المنحدرات، وحرك الروبوت بعيدًا عن المنحدرات وأعد التشغيل.",
        "error_400": "بدء التنظيف المجدول.",
        "error_407": "جاري التنظيف. تم تجاهل التنظيف المجدول",
        "error_46": "ركّب كيس الأتربة.",
        "error_5": "نظف الفرشاة الرئيسية والمحامل.",
        "error_500": "صندوق القمامة ممتلئ. يرجى تفريغه.",
        "error_501": "اكتمل التنظيف. العودة إلى قاعدة الشحن.",
        "error_502": "البطارية ضعيفة. جارٍ بدء إعادة الشحن. استئناف التنظيف بعد الشحن.",
        "error_503": "خطأ في الرجوع إلى قاعدة الشحن. أزل العوائق حول قاعدة الشحن وقم بتنظيف وصلات الشحن.",
        "error_54": "سقط حامل الممسحة.",
        "error_556": "فشل التموضع. بدء تنظيف جديد",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "محاولات تفريغ متكررة للغاية. حاول مرة أخرى لاحقًا.",
        "error_57_desc": "تحقق مما إذا كانت فرشاة صيانة خزان التنظيف محشورة.",
        "error_57_detail": "أزل وعاء التنظيف ونظفها. ثم تحقق من وجود أي انسدادات حول فرشاة الصيانة وأزلها.",
        "error_57_title": "خطأ في فرشاة صيانة خزان التنظيف",
        "error_570": "فشل التنظيف. تعذر الوصول إلى المكان المحدد.",
        "error_58": "قد يكون مستشعر LiDAR متسخًا. نظفه.",
        "error_588": "تحذير عدم الاتصال: الروبوت في وضع السكون لفترة طويلة وسيتوقف تلقائيًا عن العمل قريبًا. يرجى شحنه.",
        "error_589": "تحذير عدم الاتصال: البطارية منخفضة للغاية. الروبوت على وشك إيقاف التشغيل. يرجى شحنه.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "تم تعطيل التعبئة التلقائية في وضع عدم الإزعاج.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "قد يكون مستشعر LiDAR عالقًا. أزل الأجسام الغريبة إن وجدت.",
        "error_61_detail": "قد يكون مستشعر LiDAR عالقًا. أزل الأجسام الغريبة إن وجدت.",
        "error_61_title": "تحقق مما إذا كان مستشعر LiDAR يمكنه رفع /خفض نفسه بحرية",
        "error_62_desc": "قد يكون فلتر المياه الخاص بحوض التنظيف مسدودًا. أزل الأجسام الغريبة إن وجدت.",
        "error_62_detail": "قد يكون فلتر المياه الخاص بحوض التنظيف مسدودًا. أزل الأجسام الغريبة إن وجدت.",
        "error_62_title": "افحص فلتر المياه الخاص بحوض التنظيف",
        "error_64_desc": "يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error_64_detail": "تم تشغيل مفتاح الضغط. يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية. اضغط على زر الطاقة أو زر القاعدة لاستئناف التشغيل، أو اضغط مع الاستمرار على زر الطاقة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه لإعادة الضبط.",
        "error_64_title": "تم تشغيل مفتاح الضغط.",
        "error_65_desc": "يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error_65_detail": "تم تشغيل المستشعر المضاد للانضغاط. يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية، ثم الضغط على زر الطاقة أو زر القاعدة لاستئناف التشغيل أو الضغط مع الاستمرار على زر الطاقة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه لسحب الذراع الروبوتية.",
        "error_65_title": "تم تشغيل المستشعر المضاد للانضغاط.",
        "error_66_desc": "يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error_66_detail": "تعذر فتح الفتحة الكهربائية أو إغلاقها. يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error_66_title": "تعذر فتح الفتحة الكهربائية أو إغلاقها.",
        "error_67_desc": "يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error_67_detail": "\r\nقد تعلق الذراع الروبوتية أو تنحشر، يرجى نقل الروبوت إلى منطقة مفتوحة والتأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية. اضغط مع الاستمرار على زر الطاقة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في آنٍ واحد لسحب الذراع الروبوتية.",
        "error_67_title": "قد تعلق الذراع الروبوتية.",
        "error_68_desc": "يرجى عدم تحريك الذراع الروبوتية يدويًا.",
        "error_68_detail": "قد تعلق الذراع الروبوتية. يرجى عدم تحريك الذراع الروبوتية يدويًا. لإعادة ضبطها، اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه.",
        "error_68_title": "قد تعلق الذراع الروبوتية.",
        "error_69_desc": "يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية",
        "error_69_detail": "خطأ في الذراع الروبوتية. يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية، أو الضغط مع الاستمرار على زر الطاقة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه لسحب الذراع الروبوتية.",
        "error_69_title": "خطأ في الذراع الروبوتية.",
        "error_7": "قد بتدوير العجلات الرئيسية لتنظيفها. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "error_70_desc": "يرجى الانتظار حتى تعود درجة الحرارة إلى وضعها الطبيعي.",
        "error_70_detail": "درجة حرارة الذراع الروبوتية مرتفعة للغاية. انتظر حتى تعود درجة الحرارة إلى وضعها الطبيعي.",
        "error_70_title": "درجة حرارة الذراع الروبوتية مرتفعة للغاية.",
        "error_707": "يرجى مسح جهاز الاستشعار بالموجات فوق الصوتية وإعادة تشغيل الروبوت بعيدًا عن السجادة.",
        "error_71_desc": "يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error_71_detail": "الذراع الروبوتية محشورة. يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error_71_title": "الذراع الروبوتية محشورة.",
        "error_74_desc": "امسح المستشعر باستخدام قطعة قماش جافة.",
        "error_74_detail": "استخدم قطعة قماش جافة لتنظيف المستشعر.",
        "error_74_title": "مستشعر السطح العلوي متسخ",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "الروبوت محاصر. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "يرجى تثبيته لاستئناف العمل.",
        "error_85_detail": "حامل قماش الممسحة غير مُثبت. يرجى تثبيته لاستئناف العمل.",
        "error_85_title": "حامل قماش الممسحة غير مُثبت",
        "error_86_desc": "يرجى تنظيفه، ونقل الروبوت إلى مكان جديد وإعادة تشغيله.",
        "error_86_detail": "يرجى تدوير ذراع التسلق وتنظيفه، ثم نقل الروبوت إلى مكان جديد وإعادة تشغيله.",
        "error_86_title": "ذراع التسلق عالقة. ",
        "error_9": "تحقق من تركيب صندوق القمامة والفلتر بشكل صحيح.",
        "error_95_desc": "تحقق من موضع حامل قماش الممسحة في القاعدة، ثم أعد المحاولة أو قم بتركيب حامل قطعة الممسحة يدويًا.",
        "error_95_detail": "تحقق مما إذا كان حامل قماش الممسحة موضوعًا بشكل صحيح.",
        "error_95_title": "فشل تركيب حامل قماش الممسحة",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "انخفاض مستوى محلول التنظيف",
        "error_clean_bruch_exception_title": "تأكد من تركيب فلتر المياه بشكل صحيح.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "قم بتنظيف فرش المنظف",
        "error_clean_brush_exception_detail": "تحقق من التركيب الصحيح لفلتر المياه أو فرشاة المنظف المحشورة، وأعد تركيب الممسحة وتأكد من أنها مسطحة.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "أعد تثبيت درج التنظيف.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.ثبِّت درج التنظيف في مكانه بإحكام؛ 2.تحقق من عدم وجود أي شيء عالق في منفذ مياه القاعدة؛ 3.يرجى التحقق من غطاء خزان المياه المتسخة وتثبيته بإحكام.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "يرجى التحقق من درج التنظيف.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "تحقق من عدم وجود أي شيء يعيق منفذ المياه وأزله إن وجد",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "قد يكون منفذ مياه القاعدة مسدودًا، يرجى التحقق من عدم وجود أي شيء عالق وإزالته إن وجد؛ وإذا لم يوجد شيء عالق، فتحقق من غطاء خزان المياه المتسخة والمزلاج وقم بإحكامهما.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "درج التنظيف ممتلئ.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "أعد تعبئة الخزان.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "خزان الماء النظيف فارغ.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "تحقق من تركيب الخزان أو أعد تعبئته حسب الحاجة.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "افحص خزان المياه النظيفة.",
        "error_des_1": "تحقق من أن مستشعر LiDAR ليس مسدودًا أو عالقًا. أزل الأجسام الغريبة إن وجدت. يؤثر وجود غرفة فارغة أو جسم عاكس مثل، المرآة المعدنية أيضًا على التشغيل الطبيعي للمستشعر. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "error_des_12": "مستوى البطارية منخفض للغاية. اشحن البطارية أولاً، ثم أعد التشغيل.",
        "error_des_14": "درجة حرارة البطارية مرتفعة للغاية أو منخفضة للغاية. انتظر حتى تعود إلى درجة حرارتها الطبيعية (0~40 درجة مئوية/32~104درجات فهرنهايت) قبل الاستخدام",
        "error_des_16": "الروبوت مائل. ضعه على أرض مستوية وأعد التشغيل.",
        "error_des_2": "المصد عالق. اضغط عليه برفق لإزالة الأجسام الغريبة إن وجدت أو حرك الروبوت بعيدًا وأعد التشغيل",
        "error_des_21": "مستشعر LiDAR مسدود أو عالق. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "error_des_24": "الروبوت قريب للغاية من منطقة محظورة أو حائط غير مرئي. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "error_des_27": "وحدة الممسحة عالقة. أزل الأجسام الغريبة إن وجدت ثم أعد تشغيل الروبوت.",
        "error_des_28": "تم تحديد وضع التجنب للسجاد. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "error_des_29": "يتعذر على الروبوت عبور السجادة. حرك الروبوت عبر السجادة وأعد تشغيله.",
        "error_des_3": "الروبوت معلق. ضع الروبوت على الأرضية أو حركه بعيدًا ثم أعد التشغيل.",
        "error_des_4": "مستشعرات المنحدرات مسدودة. نظفها، وحرك الروبوت بعيدًا عن المنحدرات وأعد التشغيل.",
        "error_des_5": "الفرشاة الرئيسية عالقة. أزلها ونظف شعيراتها ومحاملها وغطاءها ومدخل الشفط.",
        "error_des_7": "العجلات الرئيسية عالقة. قد بتدويرها لتنظيفها، وحرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "error_des_8": "الروبوت محاصر. أزل العوائق المحيطة بالروبوت. عند عدم وجود أي عوائق، حرك الروبوت بعيدًا وأعد التشغيل.",
        "error_des_9": "لم يتم تركيب صندوق القمامة والفلتر. أعد تركيبهما بشكل صحيح ثم أعد تشغيل الروبوت.",
        "error_detail_55": "1. تحقق مما إذا كان درج التنظيف مثبتًا في مكانه. 2. تحقق من وجود أي شيء عالق في منفذ المياه في القاعدة. 3. تحقق مما إذا كانت القاعدة تقوم بتصريف الماء على النحو المتوقع.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "تحقق من تركيب الخزان أو قم بتفريغه حسب الحاجة.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "افحص خزان المياه المتسخة.",
        "error_dock_common_desc": "أعد التوصيل ثم حاول مرةً أخرى.",
        "error_dock_error_detail": "إذا ظل الروبوت متوقفًا مؤقتًا لمدة 10 دقائق، سيعود إلى قاعدة الشحن.",
        "error_dock_error_title": "خطأ في قاعدة الشحن",
        "error_drain_water_desc": "تحقق من وجود أي شيء يعيق منفذ التصريف وأزله.",
        "error_drain_water_detail": "تحقق من وجود أي شيء يعيق منفذ التصريف وأزله. إذا استمرت المشكلة، يرجى الاتصال بدعم العملاء.",
        "error_drain_water_title": "خطأ في التصريف",
        "error_filter_screen_exception_desc": "قم بتنظيف قلتر مياه القاعدة",
        "error_filter_screen_exception_detail": "فلتر المياه مسدود. نظف وأعد التثبيت. إذا استمرت المشكلة، تحقق من إغلاق غطاء خزان المياه المتسخة وإحكام قفل المزلاج.",
        "error_filter_screen_exception_title": "تحقق من غطاء خزان المياه المتسخة وإحكامه",
        "error_find_a_special_item": "تم العثور على نفايات حيوانات أليفة.",
        "error_find_a_special_item_detail": "تم تعليق الروبوت، يرجى التحقق وإعادة التشغيل",
        "error_main_frame_exception_desc": "تحقق مما إذا كان زر التموضع عالقًا، ثم حرك الروبوت وأعد تشغيله.",
        "error_main_frame_exception_detail": "تحقق مما إذا كان زر التموضع عالقًا، ثم حرك الروبوت بعيدًا عن قاعدة الشحن وأعد تشغيله.",
        "error_main_frame_exception_title": "خطأ في زر التموضع",
        "error_mopping_roller1_desc": "أزل أسطوانة الغسيل ونظفها.",
        "error_mopping_roller1_title": "قد تكون أسطوانة الغسيل محشورة.",
        "error_mopping_roller2_desc": "أزل الفرشاة الرئيسية وأسطوانة الغسيل ونظفهما.",
        "error_mopping_roller2_title": "لم يتم إنزال أسطوانة الغسيل بشكل صحيح.",
        "error_resolved": "تم الحل",
        "error_robot_in_forbidden": "تم العثور على منطقة محظورة أو حائط غير مرئي",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "أعد تركيب فلتر المياه.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "فلتر المياه غير مثبت.",
        "error_temperature_protection_desc": "انقل الروبوت إلى مكان بدرجة حرارة الغرفة وانتظر لفترة معينة.",
        "error_temperature_protection_title": "حماية درجة حرارة الوحدة",
        "error_up_water_desc": "تحقق مما إذا كان الصنبور مفتوحًا وتأكد من أن المياه تتدفق بصورة طبيعية.",
        "error_up_water_detail": "تحقق مما إذا كانت إمدادات المياه لديك متاحة. إذا كانت كذلك، أعد توصيل كابل التوصيل لعنصر التعبئة والتصريف ثم أعد المحاولة. إذا استمرت المشكلة، يرجى الاتصال بدعم العملاء.",
        "error_up_water_title": "خطأ إعادة التعبئة",
        "error_visual_sensor_detail": "الكاميرات ReactiveAI متسخة أو مغطاة. نظف الغطاء أو أزله.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "نظف الكاميرات ReactiveAI.",
        "error_visual_sensor_title": "خطأ في الكاميرا ReactiveAI",
        "error_water_carriage_drop_desc": "يرجى إعادة تثبيته لاستئناف العمل.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "لقد سقط حامل قماش الممسحة، يرجى إعادة تثبيته لاستئناف العمل.",
        "error_water_carriage_drop_title": "سقط حامل الممسحة. ",
        "error36.wav": "قد يكون مستشعر التنقل الأمامي متسخًا. قم بتنظيف مستشعر التنقل الأمامي.",
        "error37.wav": "قد يكون مستشعر التنقل الخلفي متسخًا. قم بتنظيف مستشعر التنقل الخلفي.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "يرجى إعادة غطاء الأتربة والتأكد من وضع كيس الأتربة في مكانه",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "يرجى إعادة غطاء الأتربة والتأكد من أنه في مكانه، والتحقق من تركيب كيس الأتربة",
        "error46_duster_cap_exception_title": "غطاء الأتربة غير مثبت",
        "error59.wav": "الخطأ 59: العجلات الرئيسية عالقة. ابحث عن العوائق.",
        "error60.wav": "الخطأ 60: العجلة المتعددة الاتجاهات عالقة. ابحث عن العوائق.",
        "error64.wav": "الخطأ 64: تم تشغيل مفتاح الضغط. يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error65.wav": "الخطأ 65: تم تشغيل المستشعر المضاد للانضغاط. يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error66.wav": "الخطأ 66: تعذر فتح الفتحة الكهربائية أو إغلاقها. يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error67.wav": "الخطأ 67: الذراع الروبوتية عالقة. يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error68.wav": "الخطأ 68: يرجى عدم تحريك الذراع الروبوتية يدويًا. لإعادة ضبطها، اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه.",
        "error69.wav": "خطأ 69: حالة غير طبيعية للذراع الروبوتية. يرجى التأكد من عدم وجود أي عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error70.wav": "الخطأ 70: درجة حرارة الذراع الروبوتية مرتفعة للغاية. انتظر حتى تعود درجة الحرارة إلى وضعها الطبيعي.",
        "error71.wav": "الخطأ 71: يرجى التأكد من عدم وجود عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "error72.wav": "خطأ في الذراع الروبوتية. يرجى اتباع التعليمات الموضحة في تطبيق Roborock لسحب الذراع الروبوتية يدويًا.",
        "error73.wav": "خطأ 73: تم اكتشاف خطأ في الكاميرا الطرفية للذراع الروبوتية. الرجاء المحاولة مرة أخرى.",
        "error74.wav": "مستشعر السطح العلوي متسخ، يرجى مسحه.",
        "everyday_text": "كل يوم",
        "execute_once": "مرة واحدة",
        "exhibition_mode": "وضع العرض التوضيحي",
        "exhibition_mode_all_devices": "جميع المكونات",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "خفض جميع العجلات",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "رفع جميع العجلات",
        "exhibition_mode_anastole": "سحب",
        "exhibition_mode_dance_mode": "وضع الرقص",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "تكرار",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "الرقص مرة واحدة",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "إيقاف",
        "exhibition_mode_down": "أسفل",
        "exhibition_mode_expansion": "تمديد",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS قابل للرفع",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "خفض العجلة الرئيسية اليسرى",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "رفع العجلة الرئيسية اليسرى",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "الفرش الرئيسية وقوة الشفط",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "خفض العجلات الرئيسية",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "وفع العجلات الرئيسية",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "خفض العجلة الرئيسية اليمنى",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "رفع العجلة الرئيسية اليمنى",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "تدوير",
        "exhibition_mode_shake_mop": "ممسحة VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "الممسحة الدوارة",
        "exhibition_mode_start": "البدء",
        "exhibition_mode_steering": "محرك التوجيه",
        "exhibition_mode_steering_down": "خفض العجلة متعددة الاتجاهات",
        "exhibition_mode_steering_up": "رفع العجلة متعددة الاتجاهات",
        "exhibition_mode_stop": "توقف",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "أعلى",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "دوران والتقاط العناصر",
        "exhibition_shake_mode_start": "اهتزاز",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "منطقة محظورة أو حائط غير مرئي فوق قاعدة الشحن. قد يتأثر الشحن إذا تم الحفظ.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "منطقة محظورة أو حائط غير مرئي فوق الروبوت. قد يتأثر التنظيف إذا تم الحفظ",
        "exit_plugin": "انهاء المكون الإضافي",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "في وضع الاستكشاف، سيظهر توجيه التنظيف عشوائيًا.",
        "exploration_setting_introduction2": "في وضع الاستكشاف، سيزداد وقت التنظيف واستهلاك الطاقة.",
        "failed_page_content": "فشل التحميل.",
        "fault_summery_2003": "مستوى البطارية أقل من 20%. تم إلغاء المهمة المجدولة.",
        "fault_summery_2007": "تعذر الوصول إلى الهدف. انتهى التنظيف. تأكد من أن الباب المؤدي إلى المنطقة المستهدفة مفتوح أو لا توجد به عوائق.",
        "fault_summery_2012": "تعذر الوصول إلى الهدف. انتهى التنظيف. تأكد من أن الباب المؤدي إلى المنطقة المستهدفة مفتوح أو لا توجد به عوائق.",
        "fault_summery_2100": "البطارية ضعيفة. بدأت إعادة الشحن. استأنف التنظيف بعد الشحن.",
        "fault_summery_2102": "اكتمل التنظيف. العودة إلى القاعدة",
        "fault_summery_500": "مستشعر LiDAR مسدود أو عالق. أزل الأجسام الغريبة، إن وجدت. إذا استمرت المشكلة، فحرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "fault_summery_501": "توقف الروبوت. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله. مستشعرات المنحدرات متسخة. امسحها لتنظيفها.",
        "fault_summery_502_518": "البطارية ضعيفة. ضع الروبوت على القاعدة لشحنه حتى 20% قبل الاستخدام.",
        "fault_summery_503": "أعد تثبيت صندوق الأتربة والفلتر في مكانهما.\nإذا استمرت المشكلة، فاستبدل الفلتر.",
        "fault_summery_509": "خطأ في مستشعرات المنحدرات. نظفها، وحرك الروبوت بعيدًا عن المنحدرات وأعد التشغيل.",
        "fault_summery_510": "المصد عالق. اضغط عليه بشكل متكرر لتحريره. إذا لم تكن هناك أجسام غريبة، فحرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "fault_summery_511_512": "خطأ في العودة إلى قاعدة الشحن. أزل العوائق الموجودة حول القاعدة، ونظف مواضع تلامس الشحن وضع الروبوت على القاعدة.",
        "fault_summery_513_514": "الروبوت محاصر. أزل العوائق الموجودة حول الروبوت أو حرك الروبوت بعيدًا ثم أعد تشغيله.",
        "fault_summery_522": "الممسحة غير مُثبتة. أعد تثبيتها.",
        "fault_summery_533": "على وشك إيقاف التشغيل بعد فترة سكون طويلة. اشحن الروبوت.",
        "fault_summery_534": "على وشك إيقاف التشغيل بسبب انخفاض مستوى البطارية. اشحن الروبوت.",
        "fault_summery_560": "الفرشاة الجانبية عالقة. أزلها ونظفها.",
        "fault_summery_568_569": "نظف العجلات الرئيسية، وحرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "fault_summery_570": "الفرشاة الرئيسية عالقة. أزلها ونظفها ونظف المحمل.",
        "fault_summery_572": "الفرشاة الرئيسية عالقة. أزلها ونظفها ونظف المحمل.",
        "fault_summery_594": "كيس الأتربة غير مُثبت. تحقق من أنه مُثبت بشكل صحيح.",
        "fault_summery_611": "فشل التموضع. حرك الروبوت إلى القاعدة وأعد إنشاء الخريطة.",
        "fault_summery_612": "تم اكتشاف بيئة جديدة. تم تغيير الخريطة. فشل التموضع. أعد المحاولة بعد إعادة إنشاء الخريطة.",
        "fault_summery_629": "سقط حامل قماش الممسحة. أعد تركيبه لاستئناف العمل.",
        "fault_summery_668": "خطأ في المروحة. أعد تعيين النظام. إذا استمرت المشكلة، فاتصل بخدمة العملاء.",
        "fault_title_2003": "مستوى البطارية أقل من 20%. تم إلغاء المهمة المجدولة.",
        "fault_title_2007": "تعذر الوصول إلى الهدف. انتهى التنظيف.",
        "fault_title_2012": "تعذر الوصول إلى الهدف. انتهى التنظيف.",
        "fault_title_2100": "البطارية ضعيفة. استأنف التنظيف بعد إعادة الشحن.",
        "fault_title_2102": "اكتمل التنظيف. العودة إلى القاعدة",
        "fault_title_407": "جارٍ التنظيف. تم تجاهل التنظيف المجدول.",
        "fault_title_500": "تم حظر برج LiDAR أو الليزر. تأكد من عدم وجود أي عائق وحاول مرةً أخرى.",
        "fault_title_501": "توقف الروبوت. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "fault_title_502_518": "البطارية ضعيفة. أعد الشحن الآن.",
        "fault_title_503": "تحقق من أن صندوق الأتربة والفلتر مركبان بشكل صحيح.",
        "fault_title_509": "خطأ في مستشعرات المنحدرات. نظفها، وحرك الروبوت بعيدًا عن المنحدرات وأعد التشغيل.",
        "fault_title_510": "المصد عالق. قم بتنظيفه واضغط برفق لتحريره.",
        "fault_title_511_512": "خطأ في العودة إلى قاعدة الشحن. ضع الروبوت على القاعدة.",
        "fault_title_513_514": "الروبوت محاصر. حرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "fault_title_522": "تحقق من أن الممسحة مُثبتة بشكل صحيح.",
        "fault_title_533": "على وشك إيقاف التشغيل بعد فترة سكون طويلة",
        "fault_title_534": "البطارية ضعيفة. إيقاف التشغيل.",
        "fault_title_560": "الفرشاة الجانبية عالقة. أزلها ونظفها.",
        "fault_title_568_569": "نظف العجلات الرئيسية، وحرك الروبوت بعيدًا وأعد تشغيله.",
        "fault_title_570": "الفرشاة الرئيسية عالقة. أزلها ونظفها ونظف المحمل.",
        "fault_title_572": "الفرشاة الرئيسية عالقة. أزلها ونظفها ونظف المحمل.",
        "fault_title_594": "تحقق من أن كيس الأتربة مُثبت بشكل صحيح.",
        "fault_title_611": "فشل التموضع. حرك الروبوت إلى القاعدة وأعد إنشاء الخريطة.",
        "fault_title_612": "تم تغيير الخريطة. فشل التموضع. حاول مرة أخرى.",
        "fault_title_629": "سقط حامل قماش الممسحة.",
        "fault_title_668": "خطأ في الروبوت. أعد ضبط النظام.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "يجب ألا تحجب المناطق المحظورة والجدران غير المرئية الروبوت أو قاعدة الشحن",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "انتهاء التنظيف",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "تعذر متابعة التنظيف",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "فشل التموضع.",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "تم مقاطعة التنظيف من قبل المستخدم",
        "finsh_reason_by_not_reach": "تعذر الوصول إلى المكان",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "تفعيل التحديثات التلقائية",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "مخرج",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "لاحقاً",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "الترقية الآن",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "الإصدار الحالي",
        "firmware_upgrade_downloading": "جارٍ التحديث... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "فشلت الترقية ، يرجى إعادة المحاولة.",
        "firmware_upgrade_installing": "جارٍ التثبيت",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "أحدث إصدار",
        "firmware_upgrade_title": "نسخة جديدة متاحة",
        "first_map_handler": "1. عندما يتحرك الروبوت من نقطة البدء يعود تلقائيًا إلى قاعدة الشحن بعد التنظيف.",
        "firware_new": "تم اكتشاف إصدار برنامج ثابت جديد. يوصى بالتحديث.",
        "firware_next": "ليس الآن",
        "firware_upgrade": "تحديث",
        "fleeing_goods_tip": "الاتصال بتطبيق Roborock متاح لهذا الجهاز في المنطقة الحالية. إذا كانت لديك أي أسئلة، فيُرجى الاتصال بالوكيل.",
        "floor_map_default_name_prefix": "الخريطة",
        "floor_map_name_no_emoji": "لا يمكن أن يحتوي الاسم على رمز تعبيري.",
        "floor_map_name_too_long": "تم تخطي الحد الأقصى للأشخاص",
        "floor_pattern": "مخطط المنزل",
        "floor_title": "مخطط المنزل",
        "floor_type": "مخطط المنزل",
        "floor_type_cizhuan": "بلاط",
        "floor_type_hengdiban": "أرضية أفقية",
        "floor_type_multiple": "مستويات متعددة",
        "floor_type_other": "افتراضي",
        "floor_type_shudiban": "أرضية رأسية",
        "floor_type_single": "مستوى فردي",
        "flow_led_status_title": "ضوء مؤشر الحالة",
        "foam_remove_content": "يجب إزالة الرغوة البيضاء الموجودة على جانبي الروبوت قبل الاستخدام.",
        "foam_remove_title": "تحذير",
        "forget_password": "هل نسيت كلمة المرور",
        "found_new_map": "تم العثور على خريطة (خرائط) جديدة",
        "gesture_password_at_least_four_length": "تتكون كلمة مرور النمط من 4 نقاط متصلة على الأقل.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "تم تعيين كلمة المرور.",
        "gesture_password_title": "ارسم نمطك",
        "giuder_first_use": "التشغيل السريع",
        "giuder_first_use_desc": "ابتكار لحياة أفضل",
        "giuder_first_use_sub": "يُرشد روبوتك لتقديم أداء تنظيف أفضل.",
        "go_add_scan": "التنظيف",
        "go_to_adjust_title": "ضبط",
        "go_to_settings": "الانتقال إلى المجموعة",
        "go_update": "تحديث",
        "goto_setting_on": "موافق",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "إجراء التنظيف التكميلي",
        "grab_in_carpet.wav": "تعذر التقاط العناصر الموجودة على السجاد. ترجى إعادة المحاولة.",
        "grab_in_low.wav": "يرجى نقل العنصر إلى منطقة مفتوحة ثم التقاطه.",
        "grab_no_found.wav": "لم يتم العثور على أي عناصر يمكن التقاطها.",
        "grab_out_error.wav": "خطأ في الذراع الروبوتية. تعذر التمديد.",
        "grab_out_failed.wav": "تعذر تمديد الذراع الروبوتية. انقل الروبوت إلى منطقة خالية من العوائق.",
        "grab_overweight.wav": "وزن العنصر زائد.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "وضع تنظيف الأرضيات",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "في وضع التنظيف الكامل أو التنظيف الانتقائي للغرفة، سينظف الروبوت الأرضية على طول اتجاهها لتقليل الاحتكاك بوصلات الأرضيات. *قم بتعيين مواد الأرضيات لتعمل هذه الوظيفة. يستطيع الروبوت التنظيف في اتجاه واحد فقط.",
        "ground_cleaning_type_title": "التنظيف على طول اتجاه الأرضية",
        "ground_material_clean_direction_alert": "لم تحدد الخريطة الحالية اتجاه الأرضية ، انتقل إلى محرر المواد الأرضي",
        "ground_material_clean_direction_detail": "في وضع التنظيف الكامل أو التنظيف الانتقائي للغرفة، سينظف الروبوت الأرضية على طول اتجاهها لتقليل الاحتكاك بوصلات الأرضيات.\r\n*قم بتعيين مواد الأرضيات لتعمل هذه الوظيفة. يستطيع الروبوت التنظيف في اتجاه واحد فقط.",
        "ground_material_clean_direction_set": "تعيين اتجاه الأرضية",
        "ground_material_clean_direction_title": "التنظيف على طول اتجاه الأرضية",
        "ground_material_clean_direction_warn": "قم بتعيين اتجاه الأرضية لتعمل هذه الوظيفة. انتقل إلى تحرير نوع السطح للضبط.",
        "ground_material_clean_setting_title": "إعدادات تنظيف الأرضيات",
        "guide_attentitle": "تنبيهات",
        "guide_before_clean_tip": "أزل الأسلاك والألعاب والأشياء الأخرى من الأرضيات قبل التنظيف.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "يتم تمكين خاصية فصل حوامل قماش الممسحة تلقائيًا لتنظيف السجاد بالمكنسة الكهربائية أولاً وخاصية تعزيز تنظيف السجاد في إعدادات تنظيف السجاد بشكل افتراضي.",
        "guide_carpet_desc": "لتطبيق تحسين السجاد بصورة افتراضية.",
        "guide_carpet_pressurize": "تحسين السجاد",
        "guide_carpet_setup": "إعداد تنظيف السجاد",
        "guide_carpet_subtitle": "اضبط موضع السجادة للحصول على نتائج التنظيف المثالي.",
        "guide_carpet_tips1": "يزيد من قوة الشفط عند تنظيف السجاد ويستأنف الشفط الطبيعي عند ترك منطقة السجادة.",
        "guide_carpet_title": "سجادة",
        "guide_carpetstatus": "سجادة",
        "guide_defaultturbo": "لتطبيق تحسين السجاد بصورة افتراضية.",
        "guide_environment_title": "التعرف على منزلك",
        "guide_erase_content": "*لا تخفي المناطق التي تحتاج إلى تنظيف بواسطة الروبوت.",
        "guide_erase_subtitle": "يمكنك إخفاء المناطق التي لا تحتاج إلى تنظيف لمنع الروبوت من الوصول إليها.",
        "guide_firstuse": "التشغيل السريع",
        "guide_floor_material_content": "قم بتمكين هذه الميزة في \"الإعدادات\" - \"إعدادات تنظيف الأرضيات\".",
        "guide_floor_material_subtitle": "حدد نوع الأرضية وسينظف الروبوت بطول الأرضية.",
        "guide_furniture_subtitle": "بعد إعداد الأثاث، يستطيع الروبوت تنظيف الغرفة (الغرف) المحددة بسرعة.",
        "guide_furniture_title": "إعداد الأثاث",
        "guide_helprobot": "يُرشد روبوتك لتقديم أداء تنظيف أفضل.",
        "guide_knowurhouse": "تعرف الروبوت على منزلك",
        "guide_makelifebetter": "نقود الحياة معك بقوة",
        "guide_map_save": "حفظ الخريطة",
        "guide_map_save_alert_cancel": "تمكين",
        "guide_map_save_alert_confirm": "تعطيل",
        "guide_map_save_alert_desc": "بعد تعطيل حفظ الخريطة، لن تتوفر ميزات مثل الحائط غير المرئي والتنظيف الانتقائي للغرفة ووضع التخصيص.",
        "guide_map_save_alert_title": "حفظ الخريطة",
        "guide_map_save_desc": "بعد تمكين حفظ الخريطة، ستتوفر ميزات مثل المنطقة المحظورة والجدار غير المرئي وتنظيف المنطقة.",
        "guide_map_save_detail_desc": "قد تقلل الأجسام العاكسة والأراضي الزلقة دقة التخطيط ونتيجة لذلك، لا يمكن أن تعرض الخريطة الموقع الصحيح للروبوت.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "‏* بعد اكتمال عملية رسم الخريطة للمرة الأولى، تحقق من تطابق الخريطة مع البيئة الفعلية. قد تؤثر الأسطح العاكسة والأرضيات الزلقة على دقة الخريطة وقد تتسبب في حدوث أخطاء في التوجيه.",
        "guide_map_save_hint": "*يمكن الإغلاق، بعد ذلك من إدارة الخريطة",
        "guide_map_save_open": "اتركها مُمكنة",
        "guide_map_save_tip1": "يُمكن الروبوت من حفظ منزلك",
        "guide_map_save_tip2": "بعد حفظ الخريطة، سيُكيف الروبوت مسار التنظيف بذكاء مع شكل الغرفة، ويمكنك فتح ميزات التنظيف المخصصة مثل التنظيف الانتقائي للغرفة والمنطقة المحظورة.",
        "guide_map_save_tip3": "بمجرد تعطيل ميزة حفظ الخريطة، ستُصبح ميزة تحرير الخريطة وميزات التنظيف المخصص مثل \"التنظيف الانتقائي للغرفة\" و\"المنطقة المحظورة\" غير متاحة.\n",
        "guide_map_save_tip4": "بعد حفظ الخريطة، سيُكيف الروبوت مسار التنظيف بذكاء مع شكل الغرفة، ويمكنك فتح ميزات التنظيف المخصصة مثل التنظيف الانتقائي للغرفة والمنطقة المحظورة.",
        "guide_map_save_tip5": "قد تؤثر الأجسام العاكسة والأسطح الزلقة في ثبات حفظ الخريطة وتتسبب في خلل في المسار.",
        "guide_map_save_title": "حفظ منزلك",
        "guide_merge_content": "الضبط وفقًا لظروف الغرفة الفعلية.",
        "guide_merge_subtitle": "يمكنك دمج غرف متجاورة متعددة.",
        "guide_mopnow": "قم بالتنظيف بالمكنسة الكهربائية قبل المسح.",
        "guide_mopnow_tip": "عند أول استخدام، يجب تنظيف الأرضيات بالمكنسة الكهربائية ثلاث مرات قبل مسحها.",
        "guide_multi_floor_desc": "يمكن حفظ ما يصل إلى أربع خرائط. سيكتشف الروبوت الخريطة المطلوبة وينتقل إليها.",
        "guide_multi_floor_title": "متعدد المستويات",
        "guide_multifloors": "مستويات متعددة",
        "guide_nodisturb_tips1": "للحد من التشويش، لن يتم تنفيذ بعض العمليات التلقائية خلال فترة عدم الإزعاج (DND).",
        "guide_nodisturbhome": "الحد من التشويش",
        "guide_nodisturbmode": "وضع عدم الإزعاج",
        "guide_noliquid": "لا تسكب أي سوائل على الأرضية.",
        "guide_noliquid_tip": "لمنع تلف الروبوت بسبب المياه.",
        "guide_noneedle": "تجنب تنظيف الأشياء الحادة.",
        "guide_noneedle_tip": "لمنع تلف الروبوت أو الأرضية.",
        "guide_nowet": "تجنب شطف الروبوت.",
        "guide_nowet_tip": "لتجنب تلف الروبوت أو القاعدة بسبب المياه.",
        "guide_pet_desc": "سيكون الروبوت أكثر حذرًا بشأن تجنب العوائق.",
        "guide_preparation_alert_title": "تنبيه",
        "guide_preparation_desc": "أزل الفوضى وافتح الباب. جهّز المكان المراد تنظيفه.",
        "guide_preparation_more": "تنبيه",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "لمنع تلف الروبوت أو الأرضية.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "تجنب تنظيف الأشياء الحادة.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "لمنع تلف الروبوت بسبب المياه.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "لا تسكب أي سوائل على الأرضية.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "لمنع تلف الروبوت أو القاعدة بسبب المياه.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "تجنب شطف الروبوت.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "أثناء الاستخدام لأول مرة، يجب تنظيف الأرضيات بالمكنسة الكهربائية ثلاث مرات قبل مسحها.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "قم بالتنظيف بالمكنسة الكهربائية قبل المسح.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "لا تنظف الأشياء الحادة.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "لا تشفط السوائل.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "لا تمسح الروبوت أو القاعدة بقطعة قماش مبللة أو تغسلهما بأي سوائل.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "عند الاستخدام الأول، اكنس الأرضية ثلاث مرات قبل المسح.",
        "guide_preparation_title": "قم بتجهيز المكان قبل التنظيف.",
        "guide_silent_mode_title": "الحد من التشويش",
        "guide_singlefloor": "مستوى فردي",
        "guide_split_subtitle": "تقسيم غرفة واحدة إلى غرفتين.",
        "guide_split_title": "تقسيم المنطقة",
        "guide_start_time": "البدء",
        "guide_switchmaps": "يمكن حفظ ما يصل إلى ثلاث خرائط لمنزل متعدد الطوابق. سيكتشف الروبوت الخريطة المطلوبة وينتقل إليها.",
        "guide_tidyup1": "قم بتجهيز المكان قبل التنظيف.",
        "guide_tidyup2": "أزل الفوضى وافتح الباب. جهّز المكان المراد تنظيفه.",
        "guide_voice_control_desc": "قل \"Hello Rocky\" لتنشيط الروبوت، ثم أصدر الأوامر الصوتية.",
        "guide_welcome_desc": "يُرشد روبوتك لتقديم أداء تنظيف أفضل.",
        "guide_welcome_desc_sp": "تتطور Roborock باستمرار... انضم إلينا لاستكشاف مستقبل التكنولوجيا",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "إعادة تعريف الجيل القادم من الروبوتات المنزلية",
        "guide_welcome_title": "التشغيل السريع",
        "guide_welcome_title_sp": "أهلاً وسهلاً",
        "guider_disturb_dust_enable": "التفريغ التلقائي غير متاح",
        "guider_disturb_light": "إخفات أضواء المؤشر",
        "guider_disturb_resume_clean": "التعبئة التلقائية غير متاحة",
        "guider_disturb_voice": "إيقاف التنبيهات الصوتية",
        "guider_home": "قم بتجهيز المكان قبل التنظيف.",
        "guider_home_desc": "أزل الفوضى وافتح الباب. جهّز المكان المراد تنظيفه.",
        "guider_home_envir": "قم بتجهيز المكان قبل التنظيف.",
        "guider_home_envir_capet": "سجادة",
        "guider_home_envir_capet_desc": "لتطبيق تحسين السجاد بصورة افتراضية.",
        "guider_home_envir_floor": "متعدد المستويات",
        "guider_home_envir_floor_desc": "يستطيع الروبوت حفظ 4 خرائط والتبديل بينها تلقائيًا.",
        "guider_home_warning": "تنبيه",
        "guider_notdisturb": "الحد من التشويش",
        "guider_save_map": "حفظ منزلك",
        "guider_save_map_close": "بعد تعطيل حفظ الخريطة، لن تتوفر ميزات مثل الحائط غير المرئي والتنظيف الانتقائي للغرفة ووضع التخصيص.",
        "guider_save_map_desc": "بعد تمكين حفظ الخريطة، ستتوفر ميزات مثل المنطقة المحظورة والجدار غير المرئي وتنظيف المنطقة.",
        "guider_save_map_tip": "قد تقلل الأجسام العاكسة والأراضي الزلقة دقة رسم الخريطة ونتيجة لذلك، لا يمكن أن تعرض الخريطة الموقع الصحيح للروبوت.",
        "guider_warning_subtitle1": "لمنع تلف الروبوت أو الأرضية.",
        "guider_warning_subtitle2": "لمنع تلف الروبوت بسبب المياه.",
        "guider_warning_subtitle3": "لمنع تلف الروبوت أو القاعدة بسبب المياه.",
        "guider_warning_subtitle4": "عند الاستخدام لأول مرة، يجب تنظيف الأرضية بالمكنسة الكهربائية ثلاث مرات قبل مسحها.",
        "guider_warning_title1": "تجنب تنظيف الأشياء الحادة.",
        "guider_warning_title2": "لا تسكب أي سوائل على الأرضية.",
        "guider_warning_title3": "تجنب شطف الروبوت.",
        "guider_warning_title4": "قم بالتنظيف بالمكنسة الكهربائية قبل المسح.",
        "guild_attention": "تنبيهات>",
        "has_or_no_has": "نعم",
        "has_or_no_no": "لا",
        "have_no_data": "لا توجد بيانات",
        "hello.wav": "مرحبًا",
        "history_clean_collect_dust_count": "جمع الأتربة x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "تنظيف",
        "history_clean_tidyup_count": "ما تم فرزه × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "غسل الممسحة x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "تم بلوغ الحد الأقصى لعدد العلامات",
        "history_patrol_download_image_fail": "فشل التنزيل",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "تم التنزيل",
        "history_patrol_record": "رحلة",
        "history_record_all": "الجميع",
        "history_tidy_up_record": "الفرز",
        "home_add_area": "إضافة منطقة",
        "home_add_area_count": "تم تحديد %d غرفة (غرف)",
        "home_add_area_max_tip": "يمكن إضافة ما يصل إلى %d من المناطق",
        "home_add_area_tip": "إضافة منطقة",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "لا يمكنك إضافة المنطقة إلى المنطقة المحظورة.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "تمكين",
        "home_alert_map_save_closed_content": "لاستخدام هذه الميزة، قم بتمكين \"حفظ الخريطة\" أولاً.",
        "home_area_clean_empty_tip": "إضافة منطقة",
        "home_area_clean_max_num_tips": "يمكن تحديد ما يصل إلى 5 مناطق.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "عمل روتيني",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "المناطق",
        "home_bottom_menu_global": "ممتلئ",
        "home_bottom_menu_select_zone": "الغرف",
        "home_bottom_panel_all_room": "ممتلئ",
        "home_bottom_panel_area": "المناطق",
        "home_bottom_panel_room": "الغرف",
        "home_build_map_recharge_tip": "لم تكتمل عملية إنشاء الخريطة، لذا لن يتم حفظ الخريطة.",
        "home_build_map_tip": "حاول مجددًا بعد اكتمال عملية إنشاء الخريطة.",
        "home_charge_back_charge": "قاعدة الشحن",
        "home_charge_charging": "جارٍ الشحن...",
        "home_charge_start_back_charge": "قاعدة الشحن",
        "home_charge_stop_back_charge": "توقف",
        "home_clean_custom": "تخصيص",
        "home_clean_mode_clean_continue": "استئناف",
        "home_clean_mode_clean_pause": "تم الإيقاف مؤقتًا",
        "home_clean_mode_clean_start": "البدء",
        "home_clean_mop": "المسح",
        "home_clean_mop_and_sweep": "الكنس والمسح",
        "home_clean_panel_custom": "تخصيص",
        "home_clean_panel_custom_disable": "سيُطبق الروبوت إعدادات وضع التنظيف المخصصة لتنظيف المنطقة.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "تعديل",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "اضغط على الغرفة لتعيين تفضيلات التنظيف",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "سيُنظف الروبوت كل غرفة بناءً على إعدادات وضع التنظيف.",
        "home_clean_panel_mop": "المسح",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "مسار التنظيف",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "الدورات",
        "home_clean_panel_select_water": "تدفق الماء",
        "home_clean_panel_select_wind": "قوة الشفط",
        "home_clean_panel_sweep": "الكنس",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "الكنس والمسح",
        "home_clean_repeat_one": "مرة واحدة",
        "home_clean_repeat_two": "مرتان",
        "home_clean_route_carefully": "عميق",
        "home_clean_sweep": "الكنس",
        "home_clean_task_recharge_tip": "سيؤدي إرسال الروبوت مرة أخرى إلى قاعدة الشحن إلى إنهاء التنظيف الحالي.",
        "home_clean_water_high": "مرتفع",
        "home_clean_water_low": "منخفض",
        "home_clean_water_medium": "متوسط",
        "home_clean_wind_max": "حد أقصى+",
        "home_clean_wind_silence": "بسيطة",
        "home_clean_wind_standard": "متوازنة",
        "home_clean_wind_strong": "قوية",
        "home_clean_wind_super_strong": "الحد الأقصى",
        "home_cleaning_add_clean": "جارٍ إعادة التنظيف",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "هل ترغب في تخطي هذه الغرفة؟",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "التنظيف التكميلي",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "استأنف التنظيف بعد اكتمال إعادة التنظيف.",
        "home_cleaning_add_exit": "تخط",
        "home_cleaning_add_go": "جارٍ إعادة التنظيف",
        "home_config_build_mode_alert": "جارٍ إنشاء الخريطة...حاول مجددًا بعد اكتمال عملية إنشاء الخريطة.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "لا تُعين منطقة تنظيف في منطقة محظورة.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "سيؤدي تنفيذ هذه العملية إلى إنهاء عملية التنظيف الحالية.",
        "home_create_map_finish": "اكتمل إنشاء الخريطة.",
        "home_create_map_guide_clean": "أزل العوائق من فوق الأرضيات لضمان إنشاء الخريطة بدقة.",
        "home_create_map_guide_not_move": "لا ترفع الروبوت أو القاعدة أو تحركهما.",
        "home_create_map_guide_open_door": "افتح أبواب جميع الغرف",
        "home_create_map_guide_start": "بدء إنشاء الخريطة",
        "home_create_map_guide_tips": "دليل إنشاء خريطة",
        "home_custom_cleaning": "التنظيف المخصص...انتظر حتى تكتمل عملية التنظيف قبل التشغيل.",
        "home_device_connecting": "الحصول على المعلومات",
        "home_device_loading": "الحصول على المعلومات",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "سيؤدي إرسال الروبوت مرة أخرى إلى قاعدة الشحن إلى إنهاء التنظيف الحالي.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "سيؤدي الذهاب لغسيل الممسحة إلى إيقاف المهمة الحالية مؤقتًا.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "سيؤدي تبديل أوضاع التنظيف إلى إنهاء التنظيف الحالي",
        "home_dusting_toast": "جارٍ التفريغ...قد يستغرق الأمر 10-15 ثانية",
        "home_end_work_alert": "هل ترغب في إنهاء المهمة الحالية؟",
        "home_first_loading_tip": "تحميل",
        "home_inside_zone": "يتعذر التموضع في منطقة محظورة",
        "home_load_map_title": "الخرائط",
        "home_long_press_end": "اضغط مع الاستمرار للإنهاء",
        "home_map_edit_first_build_map": "لا توجد خريطة متاحة. أنشيء خريطة أولاً.",
        "home_map_edit_load_map": "انتظر حتى يتم تحميل الخريطة",
        "home_menu_draw_zone_tip": "إضافة منطقة",
        "home_menu_select_zone_tip": "اختيار تنظيف غرفة أو (أكثر)",
        "home_navigation_charging": "الشحن",
        "home_near_zone": "يتعذر التموضع بجوار حائط غير مرئي",
        "home_new_control_back_charge": "قاعدة الشحن",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "قاعدة الشحن",
        "home_new_control_start_charge": "العودة إلى القاعدة",
        "home_new_control_start_collect": "تفريغ صندوق القمامة",
        "home_new_control_start_dry": "جاف",
        "home_new_control_start_wash": "ممسحة الغسيل",
        "home_no_map_quick_map": "إنشاء الخريطة السريع",
        "home_out_add_clean_zone": "يجب أن تقع المنطقة المضافة داخل نطاق الخريطة.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "تعذّر الوصول إلى المنطقة المستهدفة، واستئناف التنظيف.",
        "home_out_bound": "يتعذر التموضع في منطقة غير مستكشفة",
        "home_out_zone": "يجب أن تكون المنطقة (المناطق) في نطاق منطقة مستكشفة",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "لم يتم تنظيف درج التنظيف لفترة طويلة. الرجاء تنظيفه.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "تحديث حزمة الصوت متوفر. هل تريد التحديث؟",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "فرشة الصيانة قابلة للاستبدال.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "فرشاة صيانة عالية السرعة",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "تم استبدال فرشاة الصيانة. موافق؟",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "تدور فرشاة الصيانة في القاعدة يمينًا ويسارًا بسرعة عالية، وتلتصق بسطح الممسحة جيدًا لتنظيفها، وتزيل الأوساخ من سطح الممسحة بشكل فعال. في أثناء عملية المسح، قد تتراكم أجسام غريبة مثل الشعر المتشابك، مما يؤثر على فعالية المسح. يوصى بتفكيك الممسحة وتنظيفها كل شهرين.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "لم يُنظف خزان المياه المتسخة الموجود أعلى الجهاز لفترة طويلة. الرجاء تنظيفه.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "لقد وصل الفلتر إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "لقد وصل الفلتر إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "لقد وصلت الفرشاة الرئيسية إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "اسطوانة الغسيل قابلة للاستبدال.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "لم يتم تنظيف المستشعر منذ فترة طويلة. الرجاء تنظيفه.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "لقد وصلت الفرشاة الجانبية إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "فلتر المياه قابل للاستبدال.",
        "home_partition_by_rooms": "التقسيم القائم على الغرفة",
        "home_recommend_carpet_tip": "تم اكتشاف سجادة مشتبه بها",
        "home_recommend_cill_tip": "تم اكتشاف عتبة مشتبه بها",
        "home_recommend_cliff_tip": "تم اكتشاف سلالم أو منحدرات مشتبه بها",
        "home_recommend_zone_tip": "تم اكتشاف منطقة احتجاز مشتبه بها",
        "home_select_room_cleaning": "التنظيف الانتقائي للغرف...انتظر حتى تكتمل عملية التنظيف قبل التشغيل.",
        "home_select_room_count": "تم تحديد %d غرفة (غرف)",
        "home_select_room_tip": "تحديد غرفة (غرف)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "التجفيف الصامت الموفر للطاقة.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "تجفيف الممسحة، وقت الانتهاء المقدّر بعد: ${minute} من الدقائق",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "وضع التنظيف السريع | الاستخدام مرة واحدة",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "مكنسة فقط | استخدام مرة واحدة",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "ممسحة فقط | استخدام مرة واحدة",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "ممسحة فقط | استخدام مرة واحدة",
        "home_special_info_exquisite": "المسح الدقيق قيد التقدم. تم إيقاف التنظيف بالمكنسة.",
        "home_special_info_timer": "التنظيف التالي سيبدأ في ${cleanTime} اليوم",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "تم نقل القاعدة ولكن لم يتم تحديث الخريطة. انقر للحصول على التفاصيل.",
        "home_special_tip_for_new_map": "تم العثور على خريطة غير محفوظة. انقر للمراجعة.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "توقف الشحن مؤقتًا خلال ساعات الذروة.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | استخدام مرة واحدة",
        "home_subtitle_device_break_charging": "جارٍ الشحن للتعبئة التلقائية...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "جارٍ الرجوع إلى القاعدة للتعبئة التلقائية...",
        "home_subtitle_device_build_map": "جارٍ إنشاء الخريطة...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "تم الشحن",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "جارٍ إعادة التنظيف...",
        "home_subtitle_device_dusting": "جارٍ التفريغ...",
        "home_subtitle_device_idel": "في انتظار الأوامر",
        "home_subtitle_device_recharging": "جارٍ العودة إلى القاعدة...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "جارٍ التموضع...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "جارٍ التحكم عن بُعد...",
        "home_subtitle_device_sleep": "جارٍ الدخول في وضع السكون...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "جارٍ التحديث...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "في انتظار الشحن",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "جارٍ التنظيف...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "استعداد",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "جارٍ العودة إلى القاعدة للتفريغ...",
        "home_subtitle_exploring": "جارٍ استكشاف الغرف...",
        "home_title_build_map_task": "مهمة إنشاء الخريطة",
        "home_title_clean_all": "التنظيف الكامل",
        "home_title_clean_area": "تنظيف المنطقة",
        "home_title_clean_custom": "تنظيف مخصص",
        "home_title_clean_select": "تنظيف الغرفة",
        "home_title_clean_unknown": "وضع غير معروف",
        "home_title_point_clean": "تنظيف البقعة",
        "home_title_point_clean2": "تنظيف البقعة",
        "home_to_adjust": "ضبط",
        "home_update_current_progress": "تحديث %d%",
        "home_update_current_verion": "الإصدار الحالي:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "الإيقاف المؤقت لرجوع الروبوت بالقاعدة بشكل غير كامل",
        "homecontrol_midway_start_collect": "الرجوع إلى القاعدة بشكل غير كامل للتفريغ",
        "homecontrol_resume_back_collect": "استئناف الرجوع إلى القاعدة للتفريغ",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "كيف تنشئ خريطتك:",
        "if_has_pet_tip_detail": "إذا حددت نعم، فسيكون الروبوت أكثر حذرًا بشأن تجنب العوائق. في هذه الحالة، سيتم تقليل كفاءة التنظيف والتغطية قليلاً.",
        "if_has_pet_tip_title": "هل لديك قطط أو كلاب أو حيوانات أليفة ذات فرو؟",
        "ignore_map_ob": "1. يُعد تجاهل العائق مناسبًا في الحالات التي يخطئ فيها الروبوت في تحديد عائق ما، وبالتالي يفوّت تنظيف المنطقة، أو عندما لا يكون من الضروري تجنب العائق.\n2. بعد تجاهل العائق وتنظيف المنطقة مرة أخرى، لن يتعرف الروبوت على العوائق من النوع نفسه وسيتجنبها في الموضع الحالي.\n3. لاستعادة وظيفة التعرف على العوائق من النوع نفسه في هذا الموضع، احذف الخريطة وأعد رسمها.",
        "image_processing": "معالجة الصورة...",
        "image_processing_failure": "فشل المعالجة",
        "image_processing_result": "نتائج معالجة الصورة",
        "inaccurate_identification": "خطأ في التعرف؟. تجاهل.",
        "independent_small_side_drag": "وحدة المسح Edgewise",
        "inner_error_camera_exception": "استثناء الكاميرا",
        "inner_error_desc_126": "خطأ في مروحة قاعدة الشحن.",
        "inner_error_desc_127": "خطأ في IIC قاعدة الشحن.",
        "inner_error_desc_128": "حدث قصر في دائرة وحدة المسح.",
        "inner_error_desc_129": "وحدة المسح غير متصلة.",
        "inner_error_desc_130": "لا توجد بيانات على عداد المسافات للمضخة التمعجية لخزان المياه النظيفة",
        "inner_error_desc_131": "التيار الزائد بالمضخة التمعجية لخزان المياه النظيفة",
        "inner_error_desc_134": "خطأ في تبديل مضخة الهواء",
        "inner_error_desc_135": "تعلق دوار اسطوانة الغسيل",
        "inner_error_desc_137": "درجة حرارة محرك اسطوانة الغسيل عالية جدًا",
        "inner_error_desc_138": "تعلق دوار الفرشة الفرشاة الرئيسية",
        "inner_error_desc_140": "درجة حرارة محرك الفرشاة الرئيسية عالية جداً",
        "inner_error_desc_141": "درجة حرارة محرك العجلة اليسرى عالية جداً",
        "inner_error_desc_143": "درجة حرارة محرك العجلة اليمنى عالية جداً",
        "inner_error_desc_145": "خطأ في مضخة المياه المتسخة",
        "inner_error_desc_147": "خطأ في تموضع فرشاة الصيانة - اليسرى",
        "inner_error_desc_148": "خطأ في تموضع فرشاة الصيانة - الوسطى",
        "inner_error_desc_149": "خطأ في تموضع فرشاة الصيانة - اليمنى",
        "inner_error_desc_150": "خطأ في صمام الملف اللولبي",
        "inner_error_desc_151": "خطأ في مروحة التجفيف",
        "inner_error_desc_152": "التعبئة والتصريف - خطأ في مضخة التفريغ",
        "inner_error_desc_153": "التعبئة والتصريف - خطأ في الصمام الإلكتروني لمنفذ المياه/خطأ في مستشعر هول لمستوى المياه النظيفة",
        "inner_error_desc_154": "خطأ في الفرشاة الجانبية",
        "inner_error_desc_156": "خطأ في ODD قاعدة الشحن",
        "inner_error_desc_158": "التعبئة والتصريف - خطأ في مستشعر هول لمستوى المياه المتسخة",
        "inner_error_desc_159": "التعبئة والتصريف - خطأ في الاتصال",
        "inner_error_desc_160": "خطأ في وحدة التسخين",
        "inner_error_desc_163": "تحقق مما إذا كان منفذ التصريف محشورًا. وإذا لم يكن كذلك، فتأكد من أن نظام التصريف يعمل بشكل طبيعي.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "خطأ في الجهد الكهربائي للذراع الروبوتية",
        "inner_error_desc_166": "خطأ في الفتحة الكهربائية.",
        "inner_error_desc_167": "خطأ في المكونات المادية للذراع الروبوتية",
        "inner_error_desc_171": "تعذر سحب ذراع التسلق.",
        "inner_error_desc_173": "دائرة مفتوحة/دائرة قصيرة في ذراع التسلق",
        "inner_error_pump_exception": "خلل المضخة التموجية",
        "inner_error_subtitle_163": "درج التنظيف ممتلئ. تحقق من عدم وجود أي شيء يعيق منفذ المياه وأزله.",
        "input_gestue_password_tip": "ارسم كلمة المرور على شكل نمط",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. يتم استخدام البيانات التي تختار تحميلها فقط لتدريب نموذج التعرف، وذلك لتحسين معدل التعرف على الجهاز وتزويدك بخدمات أفضل.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. من خلال النقر فوق \"تحميل\"، سيتم تحميل الصورة المرسلة ونوع العائق المحدد بشكل عشوائياً إلى السحابة. قبل تحميل الصورة، سيتم استخدام خوارزمية لإزالة الحساسية لمعالجة المعلومات الحساسة التي قد تكون موجودة في الصورة (مثل معلومات الوجه، وما شابه). سيتم عرض الصورة التي تمت معالجتها أعلاه لتتمكن من عرضها وتأكيدها.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. إذا كانت لديك أي أسئلة بخصوص حماية الخصوصية، يرجى الرجوع إلى سياسة الخصوصية الخاصة بنا والاتصال بنا من خلال معلومات الاتصال الواردة فيها.",
        "introduction_to_image_uploading4": "أؤكد أن الصورة لا تحتوي على معلوماتي الشخصية",
        "introduction_to_image_uploading5": "تحميل",
        "introduction_to_image_uploading6": "تحميل الصورة...",
        "introduction_to_image_uploading7": "فشل التحميل",
        "introduction_to_image_uploading8": "يرجى التحقق من أن الصورة لا تحتوي على معلوماتك الشخصية",
        "invalid_task_detected_hint": "توجد مهمة واحدة أو أكثر غير صالحة.",
        "language_package_mismatch_prompt": "لا يتطابق الصوت مع اللغة. اضغط لتبديل حزمة الصوت.",
        "last_clean_area": "يمكن تحديد ما يصل إلى 5 مناطق.",
        "last_clean_time": "مدة آخر عملية تنظيف",
        "last_step": "رجوع",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* ضمن وضع \"المسافة القصوى\"، قد يتعرض الغطاء العلوي للروبوت للخدوش نظرًا للاختلافات في ارتفاع الأثاث وشكله.",
        "lds_lifting_switch_desc": "يتم خفض مستشعر LiDAR تلقائيًا للتنظيف أسفل الأثاث وتحسين تغطية التنظيف.",
        "lds_lifting_switch_title": "خفض مستشعر LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "سيقوم الروبوت بخفض مستشعر LiDAR وتنظيف المساحات تحت الأثاث التي تكاد تلامس ارتفاع جسمه.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "سيقوم الروبوت بخفض مستشعر LiDAR وتنظيف المساحات تحت الأثاث التي يزيد ارتفاعها قليلاً عن جسمه.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* نظرًا للاختلافات في ارتفاع الأثاث وشكله، قد يتعرض الغطاء العلوي للروبوت للخدوش.",
        "led_alert_detail": "سوف تتأثر نتائج التعرف على الأشياء عند إيقاف تشغيل ضوء التعبئة.",
        "led_status_detail": "إذا تم التعطيل، سينطفئ ضوء مؤشر الروبوت لمدة دقيقة واحدة بعد الشحن الكامل.",
        "led_status_detail1": "يشغل الروبوت ضوء التعبئة في بيئة معتمة لتحسين قدرات التعرف.",
        "led_status_title": "أضواء الأزرار",
        "led_status_title1": "ضوء التعبئة",
        "led_status_title2": "تلقائي",
        "left_water_drain_page_title": "وضع دعم العملاء",
        "left_water_is_draining": "الروبوت يقوم بالتصريف",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "حرر للإرسال، مرر لأعلى للإلغاء",
        "light_switch_title": "ضوء التعبئة",
        "light_touch_exception_detail": "خطأ في مستشعر الحوائط. نظف مستشعر الحوائط.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "يتم بدء الاتصال أثناء التحرك. يتم الكتم افتراضيًا. ويتم إلغاء الكتم عند الضرورة.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "الاتصال أثناء التحرك",
        "load_map": "استعادة",
        "load_map_overime_tip": "الشبكة بطيئة. الرجاء الانتظار.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "سؤدي بدء \"تحديد وتحرك\" إلى إيقاف التنظيف الحالي مؤقتاً.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "سيؤدي بدء تشغيل \"التحكم عن بُعد\" إلى إيقاف التنظيف الحالي مؤقتًا",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "الحصول على المعلومات",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "تنظيف",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "خطأ في الشحن",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "إيقاف مؤقت",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "تنظيف البقعة",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "خطأ",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "تحديث",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "مشحون بالكامل",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "غير متصل",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "تحميل",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "نوم",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "استعداد",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "التحكم عن بُعد",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "العودة إلى قاعدة الشحن",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "الشحن",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "مخصص",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "هادئ",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "متوازن",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "توربو",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "الحد الأقصى",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "معتدل",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "مكان التنظيف",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "مستوى البطارية",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "وقت التنظيف",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "حجم المنزل",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "عدد العوائق",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "مكانس الروبوت الذكي",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "مكانس الروبوت الذكي",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "مكانس الروبوت الذكي",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "مكانس الروبوت الذكي",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "مكانس الروبوت الذكي",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "مكانس الروبوت الذكي",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "مكانس الروبوت الذكي",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "مكانس الروبوت الذكي",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "مكانس الروبوت الذكي",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "توقف طارئ",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "لإعادة ضبطه وجعله متاحًا مرة أخرى، اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "تم إيقاف الروبوت في حالات الطوارئ",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "خطأ في مستشعر LiDAR",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "تأكد من عدم وجود أي عائق وحاول مرةً أخرى. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "تحقق من أن مستشعر LiDAR ليس مسدودًا أو عالقًا. أزل الأجسام الغريبة إن وجدت.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "نظف مستشعرات المنحدرات، وحرك الروبوت بعيدًا عن المنحدر وأعد التشغيل. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "بدء التنظيف. افحص خزان المياه.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "توقف الروبوت. غير مكانه وأعد التشغيل أو نظف مستشعرات المنحدرات لتصحيح هذا الخطأ.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "الفرشاة الرئيسية محشورة.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "تم اكتشاف خلل داخل القاعدة، قم بتوصيل وفصل مصدر الطاقة وحاول مرة أخرى.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "قم بتوصيل وفصل مصدر الطاقة وحاول مرة أخرى.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "نظف الفرشاة الرئيسية والمحامل.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "نظف الفرشاة الرئيسية والمحامل وأعد التشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "الفرشاة الجانبية محشورة.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "انزع الفرشاة الجانبية ونظفها.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "انزع الفرشاة الجانبية ونظفها وأعد التشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "الروبوت عالق، أو العجلات الرئيسية محشورة.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "نظف العجلات الرئيسية. أو غير مكان الروبوت وأعد التشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "تم حظر برج LiDAR أو الليزر. تأكد من عدم وجود أي عائق وحاول مرةً أخرى. في حالة عدم وجود أي عائق، غير مكان الروبوت وأعد التشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "نظف العجلات الرئيسية ثم انقل الروبوت إلى مكان جديد وأعد التتشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "الروبوت محاصر أو عالق.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "الروبوت محاصر. إزالة العوائق المحيطة بالروبوت.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "قم بإزالة أي عوائق حول الروبوت. أو انقل الروبوت إلى مكان جديد وأعد التتشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "صندوق القمامة غير مثبت",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "ثبت صندوق القمامة والفلتر.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "أعد تثبيت صندوق القمامة والفلتر بمكان التثبيت. إذا استمرت المشكلة، استبدل الفلتر.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "الفلتر رطب أو مسدود.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "جفف الفلتر أو نظفه",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "الفلتر رطب أو مسدود نظف وجفف لمدة 24 ساعة على الأقل وحاول مرة أخرى. إذا استمرت المشكلة، استبدل الفلتر.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "المصد عالق",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "تم الكشف عن مجال مغناطيسي قوي.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "تم الكشف عن مجال مغناطيسي قوي. حرك الروبوت بعيدًا عن المجال المغناطيسي وأعد التشغيل. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "البطارية منخفضة",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "اشحن الروبوت قبل الاستخدام.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "قم بتنظيف نقاط التلامس الخاصة بالشحن، وافصل القاعدة ثم أعد توصيلها وحاول مرة أخرى.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "استخدم قطعة قماش جافة لتنظيف وصلات الشحن على قاعدة الشحن وعلى الروبوت.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "خطأ في البطارية",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "قم بتنظيفه واضغط برفق لتحريره.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "انتظر حتى تعود درجة حرارة البطارية إلى وضعها الطبيعي",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "درجة حرارة البطارية مرتفعة جدًا أو منخفضة جدًا، انتظر حتى تعود إلى وضعها الطبيعي.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "مستشعر الحوائط متسخ.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "نظف مستشعر الحوائط",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "مستشعر الحوائط متسخ. نظف مستشعر الحوائط.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "الروبوت مائل",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "ضعه على أرض مستوية وأعد التشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "الروبوت مائل. ضعه على أرض مستوية وأعد التشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "خطأ في الفرشاة الجانبية",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "أعد ضبط الروبوت.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "المصد عالق. قم بتنظيفه واضغط برفق لتحريره. في حالة عدم وجود أي عائق، غير مكان الروبوت وأعد التشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "الفرشاة الجانبية لا تعمل. أعد ضبط الروبوت.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "خطأ في مروحة",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " أعد ضبط الروبوت.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "قاعدة الشحن غير متصلة بمدخل الطاقة",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "افحص كبل الطاقة.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "قاعدة الشحن غير متصلة بمدخل الطاقة. افحص كبل الطاقة وحاول مرة أخرى.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "توقف العجلات",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "خطأ داخلي",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "خطأ داخلي. أعد ضبط الروبوت.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "تفريغ صندوق القمامة",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "قم بتفريغ صندوق القمامة بانتظام.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "صندوق القمامة ممتلئ. تفريغ صندوق القمامة",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "شحن الروبوت",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "البطارية منخفضة. ضع الروبوت على قاعدة الشحن.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "انتهاء التنظيف",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "غير مكان الروبوت وأعد التشغيل.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "شحن",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "خطأ في قاعدة الشحن، لم يتم العثور على قاعدة الشحن والعودة إلى نقطة البداية.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "خطأ في العودة إلى قاعدة الشحن ولم يتم الرجوع إلى نقطة البداية.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "تم شحن البطارية. استعادة التنظيف.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "قد يكون الفلتر لا يزال مبللا أو مسدودا.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "البطارية ضعيفة. العودة إلى قاعدة الشحن.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "خطأ في الرجوع إلى قاعدة الشحن. أزل العوائق حول قاعدة الشحن وقم بتنظيف وصلات الشحن.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "بدء التنظيف المجدول.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "مستوى البطارية أقل من 20%. تم إلغاء التنظيف المجدول.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "خطأ في مستشعرات المنحدرات",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "الفلتر مسدود.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "نظف الفلتر أو استبدله.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "تشغيل وضع DND (عدم الإزعاج).",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "في وضع عدم الإزعاج، لن يستأنف الروبوت التنظيف أو تشغيل الصوت.",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "مشحون بالكامل",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "اترك الروبوت على قاعدة الشحن للحفاظ على عمر البطارية.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "خطأ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "دائرة كهربائية مفتوحة بالعجلة اليمنى.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "دائرة كهربائية مفتوحة بالمروحة",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "خطأ في تهيئة مستشعر تتبع الحركة",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "خطأ في بدء الجيروسكوب",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "خطأ في IC الشحن",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "خطأ في NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "خطأ في وحدة WiFi النمطية 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "خطأ في وحدة WiFi النمطية 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "خطأ في عداد المسافات",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "خطأ في عداد المسافات الأيسر",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "خطأ في عداد المسافات الأيمن",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "خطأ في بدء الصوت",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "خطأ في بدء مستشعر الحوائط",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "خطأ في مستشعر الحوائط",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "خطأ في البوصلة",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "خطأ في البوصلة اليمنى",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "دائرة كهربائية قصيرة بالفرشاة الرئيسية",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "دائرة كهربائية مفتوحة بالفرشاة الرئيسية",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "دائرة كهربائية قصيرة بالعجلة اليسرى",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "دائرة كهربائية مفتوحة بالعجلة اليسرى",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "دائرة كهربائية قصيرة بالعجلة اليمنى",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "التفاصيل",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "موافق",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "كيف أقوم بتثبيت وحدة المسح؟",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "قاعدة الشحن",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "إلغاء",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "استعادة",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "تنظيف",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "تم تغيير الوضع",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "اتفاقية المستخدم لجهاز مكنسة الروبوت Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "سياسة الخصوصية",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "لا يمكنك التبديل إلى وضع كاميرا القابض إلا في وضع التحكم عن بُعد لالتقاط العناصر.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "أعلى/أسفل",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "إلى الأمام/إلى الخلف",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "الذراع الروبوتية",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "تمديد الذراع الروبوتية",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "سحب",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "تم الإمساك بالعنصر",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "لا يوجد عنصر",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "تحرير",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "إمساك",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "تعذر التحرير، يرجى المحاولة مرة أخرى",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "تعذر تحرير القابض",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "إعادة ضبط الذراع الروبوتية",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "فشلت خطوة إعادة الضبط، يرجى المحاولة مرة أخرى",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "فشلت خطوة إعادة الضبط",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "الذراع الروبوتية قيد إعادة الإعداد",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "إعادة الإعداد",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "يرجى سحب الذراع الروبوتية وفقًا للإرشادات والمساعدة على إعادة ضبط الروبوت.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "يرجى التحقق مما إذا كانت الذراع الروبوتية قد التقطت أي عنصر.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "أمسك العنصر المُلتقط بيديك حتى لا يسقط على الأرض.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "يرجى ترك مسافة آمنة لتجنب الإصابة في أثناء حركة الذراع الروبوتية.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "خطأ في الذراع الروبوتية.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "يرجى التحقق مما إذا كانت الذراع الروبوتية قد التقطت أي عنصر.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "تحرير القابض",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "قم بتدوير الذراع الروبوتية يدويًا إلى الموضع الموضح في الصورة، ثم انقر فوق \"إعادة ضبط الذراع الروبوتية\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "بدء تشغيل الذراع الروبوتية",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "لضمان كفاءة الفرز، أضف جميع أنواع مناطق التخزين وقم بحفظها.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "تم تعطيل معاينة صورة العنصر.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "تم تمكين معاينة صورة العنصر.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "منطقة تخزين الأقمشة",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "منطقة تخزين الكرات الورقية",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "منطقة تخزين الأحذية",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "عند فرز العناصر، ستضع الذراع الروبوتية الأحذية في منطقة تخزين الأحذية.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "صندوق تخزين Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "عند فرز العناصر، ستضع الذراع الروبوتية الجوارب والمناديل المجعّدة والأقمشة في صندوق تخزين Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "الانتقال إلى الفرز",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "يرجى استخدام هذه الوظيفة بعد إضافة مناطق تخزين.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "إضافة",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "تحديد الكل",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "انقر لتحديد العناصر التي تحتاج إلى فرز.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "بدء الفرز",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "يرجى إضافة مناطق تخزين قبل استخدام ميزة الفرز.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "إضافة",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "لم يتم العثور على عناصر قابلة للفرز.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "قم بتعيين منطقة (مناطق) التخزين في مناطق خالية من العوائق.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "إضافة مناطق تخزين",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "يرجى تحديد موقع صندوق تخزين Roborock بشكل صحيح على الخريطة.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "تحرير منطقة التخزين",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "يرجى استخدام هذه الوظيفة بعد الانتهاء من التنظيف.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "يرجى تمكين الذراع الروبوتية.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "المكنسة الكهربائية الروبوتية",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "تم تعطيل الذراع الروبوتية. قم بتمكينها لاستخدام هذه الوظيفة.",
        "localization_strings_permission_request": "طلب الإذن",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "لاستخدام هذه الميزة، فعّل الوصول إلى الكاميرا في الإعدادات > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "لاستخدام هذه الميزة، فعّل الوصول إلى الصور ومقاطع الفيديو في الإعدادات > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "لا يمكن استخدام الذراع الروبوتية عندما يكون تجنب العوائق التفاعلي معطلا.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "تعطيل",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "فشل الحصول على المعلومات",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "قوة الشفط",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "البدء",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "الإنهاء",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "وضع عدم الإزعاج",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "في أثناء فترة وضع عدم الإزعاج، يتوقف الروبوت عن التنظيف، وتكون التنبيهات الصوتية أكثر هدوءًا ويخفت مؤشر الطاقة.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "تعطيل التعبئة التلقائية",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "إيقاف التنبيهات الصوتية",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "إخفات أضواء المؤشر",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "تعطيل التفريغ التلقائي",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "تعطيل التجفيف التلقائي",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "تخصيص وضع عدم الإزعاج",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "مجهول",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "اسم الروبوت",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "تحديثات البرنامج الثابت",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "حذف الجهاز",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "معلومات الشبكة",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "اسم شبكة WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "عنوان IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "عنوان MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "نطاق التردد",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "دليل المستخدم",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "تعرف على المزيد حول مكنسة الروبوت",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "دليل التشغيل السريع",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "دعم العملاء",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "الخط الساخن",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "كيف تعمل مكنسة الروبوت؟",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "البريد الإليكتروني",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "كيف تُنظف صندوق القمامة والفلتر؟",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "الصيانة",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "استكشاف الأخطاء وإصلاحها",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "معلومات المنتج",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "انتهت مهلة الاتصال. تحقق من اتصال الشبكة.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "الدورات",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "توقف التنظيف",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "مسح السجل",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "الوقت الإجمالي",
        "localization_strings_Setting_index_19": "تشغيل تنبيه الصوت",
        "localization_strings_Setting_index_2": "البحث عن الروبوت",
        "localization_strings_Setting_index_21": "الإعدادات",
        "localization_strings_Setting_index_23": "التحكم عن بُعد",
        "localization_strings_Setting_index_24": "تجنب Reactive3D",
        "localization_strings_Setting_index_3": "الجداول",
        "localization_strings_Setting_index_9": "الصيانة",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "إعداد الذراع الروبوتية",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "تعطيل الذراع الروبوتية",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "ترقيات الذراع الروبوتية قيد التقدم...استكشف النمو والابتكار مع Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "تمكين الذراع الروبوتية",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "تمكين الذراع الروبوتية وفتح الوظائف المختلفة",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "اضغط مع الاستمرار على زر الطاقة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في آنٍ واحد لتمكين الذراع الروبوتية.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "تمكين الذراع الروبوتية",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "وضع مداعبة القطط",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "التنظيف اللاحق",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "التنظيف اللاحق (تجريبي)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "في أثناء التنظيف، سينقل الروبوت العناصر الموجودة على الأرض إلى المنطقة التي تم تنظيفها لضمان الحصول على نتائج مثالية.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*حاليًا، يمكن للذراع الروبوتية التقاط الأقمشة (الجوارب، قطع القماش، وما إلى ذلك)، والكرات الورقية، والأحذية (النعال، والأحذية ذات الرقبة المنخفضة، إلخ). سيتم التعامل مع المزيد من العناصر لاحقًا.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "في أثناء التنظيف، سينقل الروبوت العناصر الموجودة على الأرض إلى المنطقة التي تم تنظيفها لضمان التنظيف الأمثل. \r\n*حاليًا، يمكن للذراع الروبوتية التقاط الأقمشة (الجوارب، قطع القماش، وما إلى ذلك)، والكرات الورقية، والأحذية (النعال، والأحذية ذات الرقبة المنخفضة، إلخ). سيتم التعامل مع المزيد من العناصر لاحقًا.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "سيتم تطبيق هذا الإعداد اعتبارًا من عملية التنظيف التالية.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "خطأ في الكاميرا الطرفية للذراع الروبوتية. الرجاء المحاولة مرة أخرى.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "التحكم عن بُعد لالتقاط العناصر",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "تحكم في الروبوت عن بُعد لالتقاط العوائق، ونقلها إلى الموقع المستهدف، ثم إفلاتها هناك.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "تنشيط وضع التحكم عن بُعد لالتقاط العناصر\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "منطقة التخزين",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "عند تعطيل هذه الوظيفة، في وضع التحكم عن بُعد لالتقاط العناصر، قد تلتقط الذراع الروبوتية عنصرًا ذا وزن زائد، وهو ما قد يؤدي إلى سقوطه. يرجى مراقبة الروبوت والحفاظ على سلامتك.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "ستقوم الذراع الروبوتية بقياس الحمولة في أثناء الإمساك بالعنصر. إذا كان الحمل زائدًا، فلن يتم الإمساك بالعنصر لتجنب سقوطه.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "الحماية من الحمل الزائد",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "سحب",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "فرز العناصر (تجريبي)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "فرز العناصر",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "الفرز التلقائي",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "في أثناء التنظيف، ستضع الذراع الروبوتية الأقمشة (الجوارب، قطع القماش، إلخ)، والكرات، والعناصر الأخرى على الأرض في منطقة التخزين.\r\nبعد التنظيف، ستضع الذراع الروبوتية الأحذية (النعال، والأحذية ذات الرقبة المنخفضة، إلخ) في منطقة التخزين.\r\n*سيتم التعامل مع المزيد من العناصر لاحقًا.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "لا توجد خريطة متاحة. قم بإنشاء خريطة وأضف مناطق التخزين أولاً.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "بعد انتهاء التنظيف، يمكن للذراع الروبوتية وضع العناصر في مناطق التخزين تلقائيًا، أو يمكنك التحكم في الذراع عن بُعد لإنهاء عملية الفرز.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "الفرز اليدوي",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "قم باختيار العناصر التي تريد فرزها وسوف يقوم الذراع الآلي بوضعها في منطقة التخزين بعد التنظيف.\n*حاليًا، يمكن للذراع الروبوتية التقاط الأقمشة (الجوارب، وقطع القماش، وما إلى ذلك)، والكرات الورقية، والأحذية (النعال، وما إلى ذلك). المزيد من العناصر في الطريق.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "الفرز",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "بعد تعطيل الذراع الروبوتية، قم بتمكينها قبل استخدامها مرة أخرى.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "جاري التحديث. حاول مرة أخرى لا حقاً.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "جاري تنظيف البقعة.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "انقل الروبوت إلى المنطقة المستهدفة وابدأ تنظيف البقعة",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "الرجوع إلى قاعدة الشحن",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "الشحن",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "قم بتحديث التطبيق إلى أحدث إصدار وأعد المحاولة",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "موافق",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "قم بتحديث إصدار البرنامج الثابت للروبوت إلى النسخة الأحدث وحاول مرة أخرى",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "اختبار الشبكة...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "الحصول على المعلومات",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "استخدام",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "حالي",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "جاري التنزيل. حاول مرة أخرى لا حقاً",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "الفلتر",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "ينسد الفلتر مع مرور الوقت. اشطفه كل أسبوعين واستبدله بعد حولي 150 ساعة. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "الفرشاة الجانبية",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "توجه الفرشاة الجانبية أوساخ الحواف إلى الفرشاة الرئيسية. تصبح شعيراتها ملساء مع مرور الوقت. استبدلها بعد حوالي 200 ساعة من الاستخدام",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "الفرشاة الرئيسية",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "توجه الفرشاة الرئيسية الأوساخ إلى المكنسة. تصبح شعيراتها ملساء مع مرور الوقت. استبدلها بعد حوالي 300 ساعة من الاستخدام.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "منحدر",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "فشل إعادة الضبط",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "الشراء الآن",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "تأكد من استبدال الفلتر",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "تأكد من استبدال الفرشاة الجانبية.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "تأكد من استبدال الفرشاة الرئيسية.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "إعادة الضبط",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "مُستخدم",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "متبقي",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "الوقت المقدر المتبقي ${hour}",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "مرة واحدة",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "كل يوم",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "الجمعة",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "السبت",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "أيام الأسبوع",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "عطلات نهاية الأسبوع",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "تخصيص",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "الأحد",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "الإثنين",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "الثلاثاء",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "الأربعاء",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "الخميس",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الجداول.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "يتعذر الحفظ. تحقق من اتصال الشبكة",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "هل تريد حذف هذا الجدول؟",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "لم يتم تعيين جداول تنظيف",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "تكرار",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "الجدولة",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "مساعد صوتي",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "بعد تشغيله، يمكن للروبوت التعرف على الأوامر الصوتية وتنفيذ الإجراءات ذات الصلة.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "سجل الدردشة",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "مساعد صوتي",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "اللغة",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "الإنهاء",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "ورقية",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "قماش",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "الأحذية",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "تم الفرز بنجاح",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "فشل",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "الوقت",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "تلقائي",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "تحكم في الروبوت عن بُعد لنقل العنصر إلى منطقة مُرتبة.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "الإنهاء",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "الالتقاط التلقائي",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "تحكم في الروبوت عن بُعد لتحريكه حتى تصبح العناصر المراد التقاطها داخل المنطقة الزرقاء.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "التقط العنصر الموجود داخل المنطقة الزرقاء تلقائيًا.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "تحكم عن بُعد في الروبوت لإفلات العنصر في منطقة خالية من العوائق.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "متابعة الالتقاط",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "متابعة إفلات العناصر",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "قم بإنهاء المهمة الحالية، وسوف يتم سحب الذراع الروبوتية تلقائيًا. هل تريد الإنهاء على أي حال؟",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "إنهاء الالتقاط",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "يرجى تمديد الذراع الروبوتية قبل استخدام الروبوت.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "الالتقاط اليدوي",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "لمنع التلف العرضي، راقب الروبوت.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "إفلات العناصر يدويًا",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "تحكم عن بُعد في الروبوت لإفلات العنصر في منطقة خالية من العوائق.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "التبديل",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "السحب",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "التمديد",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "جاري التعرف",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "إفلات",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "إفلات العناصر",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "إعادة ضبط الذراع الروبوتية",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "بدء الالتقاط",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "يرجى مراقبة الذراع الروبوتية والتأكد من أن الروبوت بعيد عن أي عناصر غير ثابتة أو قابلة للكسر أو ثمينة أو خطرة.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "تأكد من أنك قريب من الروبوت.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "تعذرت عملية التقاط العنصر.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "تعذر التقاط العناصر الموجودة على السجاد. ترجى إعادة المحاولة.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "يرجى نقل العنصر إلى منطقة مفتوحة ثم التقاطه.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "لم يتم العثور على أي عناصر يمكن التقاطها.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "خطأ في الذراع الروبوتية. تعذر التمديد.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "تعذر التمديد. يرجى نقل الروبوت إلى منطقة مفتوحة.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "وزن العنصر زائد.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "الدليل",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "وصلة",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "حركة الذراع",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "هل ترغب في إنهاء مهمة الإمساك؟",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "سيؤدي تشغيل جهاز التحكم عن بُعد إلى إنهاء مهمة الإمساك الحالية.",
        "log_for_v4_dialog_title": "بعد الموافقة، سيقوم الروبوت بتحميل الصور التي تم التقاطها أثناء التشغيل في الأيام الثلاثة السابقة",
        "log_for_v4_upload": "تحميل الصور من 3 أيام سابقة",
        "log_for_v4_upload_info": "قد تحتوي الصور التي تقوم بتحميلها على معلومات شخصية. نحن نضمن سرية المعلومات.",
        "long_click_stop_task_tip": "اضغط مع الاستمرار للإنهاء",
        "long_press_to_send_voice": "الانتظار والتحدث",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "هل أنت متأكد أنك تريد إنهاء مهمة التنظيف الحالية؟",
        "low_area_access_set_close": "إيقاف",
        "low_area_access_set_close_tip": "يقوم الروبوت بالتنظيف تحت الأثاث دون خفض مستشعر LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "يقوم الروبوت بالتنظيف تحت الأثاث المنخفض.",
        "low_area_access_set_limit": "المسافة القصوى",
        "low_area_access_set_limit_tip": "يمكن للروبوت التنظيف أسفل الأثاث الذي يكاد يكون ارتفاعه مساويا تقريبا لارتفاع جسمه.\n\n*بسبب اختلافات ارتفاع الأثاث وشكله، قد يتعرض غطاء الروبوت العلوي للخدش.",
        "low_area_access_set_safe": "المسافة الآمنة",
        "low_area_access_set_safe_tip": "يمكن للروبوت التنظيف تحت الأثاث الذي يزيد ارتفاعه قليلا عن جسمه.",
        "low_area_access_set_title": "التنظيف تحت الأثاث",
        "main_control_pause_quick_build_map": "إيقاف مؤقت",
        "main_control_resume_quick_build_map": "التخطيط",
        "main_page_charge_1": "الشحن",
        "main_page_charge_2": "قاعدة الشحن",
        "main_page_charge_3": "إيقاف مؤقت",
        "main_page_charge_4": "قاعدة الشحن",
        "main_page_clean_1": "تنظيف",
        "main_page_clean_2": "إيقاف مؤقت",
        "main_page_clean_3": "تنظيف",
        "main_page_garnet_clean_1": "بدء التنظيف",
        "main_page_garnet_clean_2": "إيقاف التنظيف مؤقتاً",
        "main_page_garnet_clean_3": "متابعة",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} تم تحديد أماكن التنظيف",
        "main_smart_mode_guide_detail": "لتخصيص خطة التنظيف المثلى بناءً على منزلك وتفضيلات التنظيف.",
        "main_smart_mode_guide_open": "اختيار SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "الروبوت يعرف منزلك جيدًا. يوصى باختيار SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "تفريغ صندوق القمامة",
        "mainpage_stop_air_dry": "وقف التجفيف بالهواء",
        "mainpage_stop_collect_dust": "إنهاء تفريغ صندوق القمامة",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} تم إضافة أماكن التنظيف",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "لا يمكن تحديد المنطقة المخصصة. انتقل إلى قسم تحرير الغرفة في تطبيقك وحدد هذه المنطقة يدويًا كغرفة لجعلها قابلة للتحديد.",
        "mannual_split_map_tip": "لا يمكن ضمان دقة الغرفة لأن هذه الخريطة قد تكون غير مكتملة.",
        "manual_edit_map": "تحرير يدوي",
        "manual_end": "تم مقاطعة التنظيف من قبل المستخدم",
        "manual_save_handler": "إذا لم يتم حفظ الخريطة تلقائيًا، يمكن أيضًا حفظها في قسم \"خرائطي\" عند اكتمال التنظيف",
        "manual_saving_map_popup_title": "قد يتم تقليل دقة شكل الغرفة وموضعها في الخريطة المحفوظة يدويًا. يوصى بالحفظ التلقائي.",
        "manual_switch_pattern": "اختيار يدوي",
        "manual_switch_tip": "اختر خريطة داخل التطبيق عند بدء تشغيل الروبوت. يقوم الروبوت بالتنظيف حسب الخريطة التي اخترتها.* يتم تطبيق التعرف الذكي عند بدء تشغيل الروبوت بطرق أخرى.",
        "map": "الخريطة",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "تنظيف",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "اضغط لضبط المنطقة المحظورة",
        "map_ai_zone_bubble_set": "اضغط لتأكيد منطقة الاحتجاز",
        "map_carpet_clean_type0": "تجنب",
        "map_carpet_clean_type1": "تجاهل",
        "map_carpet_clean_type2": "التقاطع",
        "map_carpet_clean_type3": "تكيفي",
        "map_carpet_pop": "إعداد تنظيف السجاد",
        "map_cliff_zone_guide_text": "يتم اكتشاف منحدر هنا بشكل متكرر. تم تعيين منطقة محظورة تلقائيًا.",
        "map_create_duplicate_tip": "جارٍ إنشاء الخريطة...لا تُشغل بشكل متكرر.",
        "map_create_map_max_tip": "يمكن حفظ ما يصل إلى 3 خرائط",
        "map_create_stop_task_content": "سيؤدي بدء إنشاء الخريطة إلى إنهاء التنظيف الحالي.",
        "map_current_map": "حالي",
        "map_delete": "بمجرد حذف الخريطة، سيتم حذف الجداول المرتبطة بها",
        "map_delete_confirm": "حذف",
        "map_delete_succeed": "تم الحذف",
        "map_delete_warn": "سيؤدي حذف الخريطة إلى إنهاء عملية التنظيف الحالية.",
        "map_device_dusting_tip": "جارٍ التفريغ...حاول لاحقًا مجددًا.",
        "map_device_recharging_tip": "التحرير غير متاح في أثناء الرجوع إلى القاعدة",
        "map_door_sill_guide_text": "تم اكتشاف عتبة هنا. قم بتعيين منطقة محظورة.",
        "map_door_sill_height": "الارتفاع: ${height} سم",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "تعيين منطقة محظورة",
        "map_edit_add_carpet": "أضف سجادة",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "مناطق بدون مكنسة",
        "map_edit_add_door_sill": "تعيين عتبة",
        "map_edit_add_erase_area": "تحديد منطقة الإزالة",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "منطقة محظورة",
        "map_edit_add_mop_fbz": "منطقة تنظيف بدون ممسحة",
        "map_edit_add_threshold": "أضف عتبة",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "منطقة التخزين",
        "map_edit_add_virtual_wall": "حائط غير مرئي",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "لا توجد خريطة مصفوفة.",
        "map_edit_armap_re_scan": "إعادة مسح الغرفة ضوئيًا",
        "map_edit_armap_scan": "مسح الغرفة ضوئيًا",
        "map_edit_both_forbidden": "منطقة محظورة",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "مخصص",
        "map_edit_bottom_menu_order": "التسلسل",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "لتحديد تسلسل التنظيف لتحقيق أقصى قدر من الكفاءة.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "قم بضبط تنظيف الغرفة وفقًا للترتيب الذي تفضله.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "تعيين تسلسل التنظيف",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "حفظ",
        "map_edit_carpet": "السجادة",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "أضف سجادة",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "سجادة دائرية",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "سجادة مستطيلة",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "تحرير أو حذف السجادة الجديدة",
        "map_edit_carpet_add_tip": "اضغط على سجادة موجودة لتعديلها أو حذفها.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "تجاهل السجادة",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "سيتم استعادة التعرف على السجاد في التنظيف التالي بعد الحذف.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "سيتم تعطيل التعرف على السجاد في هذه المنطقة بعد الحذف. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "تحرير أو حذف السجادة التي تم تجاهلها",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "سيتم تعطيل التعرف على السجاد في المنطقة التي تم تجاهلها.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "تحرير السجادة",
        "map_edit_carpet_init_tip": "اضغط على السجادة للتعديل",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "يمكن تحديد ما يصل إلى 20 سجادة",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "لا يمكن أن تتداخل السجادة الجديدة مع السجادة التي تم تجاهلها.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "يجب وضع السجادة على الخريطة.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد السجاد.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "منطقة محظورة",
        "map_edit_cleanOrder": "التسلسل",
        "map_edit_clear_room_order": "إعادة الضبط",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "ضبط المنطقة المحظورة",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "يتم اكتشاف منحدر هنا بشكل متكرر. تم إنشاء منطقة محظورة تلقائيًا. يسمح تعيين المنحدر كمنطقة محظورة للروبوت بالعمل بكفاءة أكبر.\r\n*إذا لم يكن الروبوت معرض لخطر السقوط هنا، فيمكنك تجاهله.\r\n*إذا كان حجم المنطقة المحظورة وموقعها غير صحيحين، فقم بالضبط وفقًا لذلك.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "يتم اكتشاف منحدر هنا بشكل متكرر. لم يتم إنشاء منطقة محظورة تلقائيًا. يتيح تعيين المنحدر كمنطقة محظورة للروبوت العمل بكفاءة أكبر.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "تجاهل هذا لحدوث خطأ في التعرف عليه",
        "map_edit_cliff_zone_title": "منطقة محظورة منحدرة",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "تعيين المنحدر كمنطقة محظورة ليتم تفاديه",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "منطقة الإزالة قريبة للغاية من الروبوت. يرجى تعديلها.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "المنطقة المحظورة قريبة للغاية من الروبوت. يرجى تعديلها.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "منطقة الإزالة قريبة للغاية من قاعدة الشحن. يرجى تعديلها.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "العتبة قريبة للغاية من قاعدة الشحن. يرجى تعديلها.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "المنطقة المحظورة قريبة للغاية من قاعدة الشحن. يرجى تعديلها.",
        "map_edit_create_new_map": "إنشاء خريطة جديدة",
        "map_edit_curtain_add_title": "إضافة ستارة",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "فشل المرور عبر الستارة",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "فشل الروبوت في المرور عبر الستارة عدة مرات. تحقق من إضافة الستارة في المكان الصحيح، أو تحقق من وجود ستارة في هذا المكان.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "فشل الروبوت في المرور عبر الستارة. تحقق من إضافة الستارة في المكان الصحيح، وتأكد من أنها ليست طويلة أو ثقيلة للغاية.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "يتعذر المرور عبر الستارة.",
        "map_edit_curtain_delete": "حذف الستارة",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الستائر.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "‏* لمنع الروبوت من السقوط أو التعثر، لا تستخدم هذه الميزة عند وجود حافة خلف الستارة أو إذا كانت الستارة تلامس الأرض.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "بعد إضافة الستارة، سيحاول الروبوت تنظيف المنطقة خلفها.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "لا تضف إلى خريطتك ستائر طويلة تصل إلى الأرض.",
        "map_edit_curtain_title": "ستارة",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "تم اكتشاف منطقة بها سجاد بشكل متكرر",
        "map_edit_custom_mode": "إعدادات التنظيف",
        "map_edit_custom_mode_tip": "اضغط على المنطقة لتخصيص التنظيف",
        "map_edit_delete": "حذف",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "بعد حذف الخريطة، ستكون أي جدولة مرتبطة بالخريطة غير صالحة",
        "map_edit_delete_map": "حذف الخريطة",
        "map_edit_door_sill_detail": "يتحرك الروبوت بذكاء ويعبر عتبات الاحتجاز برفق بدون تنظيف.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "تم بلوغ الحد الأقصى لعدد عتبات الأبواب.",
        "map_edit_door_sill_slide": "عتبة الممر الضيق",
        "map_edit_door_sill_stair": "تم اكتشاف عتبة محتملة",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "إضافة",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "‏* سيستخدم الروبوت أذرعة التسلق لعبور العتبة بكفاءة أكبر.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "‏* لا تعيّن العتبات بالقرب من السلالم لمنع سقوط الروبوت.",
        "map_edit_door_sill_stone": "العتبات الحجرية",
        "map_edit_door_sill_tip": "لضمان التنظيف الفعال، أضف هذا فقط في مناطق العتبة حيث يتم احتجاز الروبوت بسهولة.",
        "map_edit_door_sill_title": "عتبة الاحتجاز",
        "map_edit_door_sill_title2": "حركات ذكية فوق العتبات لتقليل الاحتجازات",
        "map_edit_end_task": "الإنهاء",
        "map_edit_end_task_tip": "لم تكتمل المهمة. انتظر حتى تكتمل المهمة قبل استخدام هذه الميزة.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "إزالة",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "منطقة الإزالة قريبة جدًا من الوحدة، يرجى ضبطها.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد مناطق الإزالة.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "تحرير الحائط غير المرئي",
        "map_edit_floor": "نوع الأرضية",
        "map_edit_floor_change_tip": "اضغط على غرفة لتحديد نوع الأرضية.",
        "map_edit_floor_other": "افتراضي",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "حدد غرفة لتعيين نوع الأرضية",
        "map_edit_floor_tile": "بلاط",
        "map_edit_floor_wood": "خشب",
        "map_edit_floor_wood_longti": "الأرضية (رأسي)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "نوع الأرضية",
        "map_edit_floor_wood_width": "الأرضية (أفقي)",
        "map_edit_floor1": "نوع الأرضية",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "يمكن تحديد ما يصل إلى 10 مناطق محظورة",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "انقل الروبوت بعيداً عن المنطقة المحظورة",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "يمكن تحديد ما يصل إلى 10 خطوط لا يمكن عبورها",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "يمكن تحديد ما يصل إلى 10 مناطق تنظيف بدون ممسحة",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "المنطقة المحظورة قريبة جداً من قاعدة الشحن",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد المناطق المحظورة",
        "map_edit_forbiddenArea": "منطقة محظورة",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "صندوق فضلات مغلق",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "برج القطة",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "يمكن تحرير ما يصل إلى ${max} من قطع الأثاث في وقت واحد. حفظ لتعديل ${count} من العناصر أخرى.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "طقم السفرة",
        "map_edit_furniture_double_bed": "السرير",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "مرآة الأرضية",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "تم الوصول إلى حد التعديل. احفظ التعديلات الحالية للمتابعة.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "منضدة بجوار السرير",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "صندوق فضلات القطط",
        "map_edit_furniture_panel_title": "تحرير الأثاث",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "أوعية الحيوانات الأليفة",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "قفص الحيوانات الأليفة",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "سرير الحيوانات الأليفة",
        "map_edit_furniture_rect_table": "طاولة مربعة",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "رف الأحذية",
        "map_edit_furniture_single_bed": "السرير",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "أريكة مزدوجة",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "أريكة قابلة للطي",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "أريكة فردية",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "أريكة متعددة المقاعد",
        "map_edit_furniture_tea_table": "منضدة القهوة",
        "map_edit_furniture_title": "تحرير الأثاث",
        "map_edit_furniture_toilet": "الحمام",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "حامل تلفاز",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "خزانة الثياب",
        "map_edit_ground_material_title": "تحرير نوع السطح",
        "map_edit_groundMaterial": "نوع الأرضية",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "يجب عدم استخدام المناطق المحظورة والحائط غير المرئي للحماية من المخاطر",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "سينظف الروبوت كل سجادة وفقًا لتفضيلاتك في التنظيف",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*سيستخدم الروبوت الوضع الافتراضي لتنظيف السجاد الذي لا يتضمن إعدادات خاصة.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "قم بضبط تنظيف الغرفة وفقًا للترتيب الذي تفضله.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "يمكنك إخفاء المناطق التي لا تريد أن ينظفها الروبوت.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "لا تخفي المناطق الطبيعية، وإلا فلن يتمكن الروبوت من تنظيفها.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "إزالة",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "يتجنب الروبوت المنطقة تمامًا عند التنظيف.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "يجب عدم استخدام المناطق المحظورة للحماية من المخاطر.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*لا تحدد المناطق المحظورة على مسار الروبوت الأساسي.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "حدد نوع الأرضية وسينظف الروبوت بطول الأرضية.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "قم بتمكين هذه الميزة في \"الإعدادات\" - \"إعدادات تنظيف الأرضيات\".",
        "map_edit_help_room_merge_details": "يمكنك دمج غرف متجاورة متعددة",
        "map_edit_help_room_merge_title": "دمج",
        "map_edit_help_room_rename_details": "حدد غرفًا مختلفة وسيضبط الروبوت بشكل تكيفي تفضيلات التنظيف في أوضاع محددة.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "تسمية",
        "map_edit_help_room_split_details": "تقسيم غرفة واحدة إلى غرفتين.",
        "map_edit_help_room_split_title": "تقسيم المنطقة",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "يتحرك الروبوت عبر عتبات الباب ويتخطاها دون إجراء التنظيف.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*لا تحدد مناطق عتبة قرب قاعدة الشحن.",
        "map_edit_help_room_tips": "*الضبط وفقًا لظروف الغرفة الفعلية.",
        "map_edit_home_menu_title": "تحرير الخريطة",
        "map_edit_ignore": "تجاهل",
        "map_edit_input_max_length_tips": "اسم الغرفة طويل للغاية. يرجى تغييره.",
        "map_edit_inside_map_tips": "تتعذر الإزالة في منتصف الخريطة",
        "map_edit_line_forbidden": "حائط غير مرئي",
        "map_edit_loading_tips": "تحديث الخريطة",
        "map_edit_low_space_detail": "يتم خفض مستشعر LiDAR تلقائيًا للتنظيف أسفل الأثاث وتحسين تغطية التنظيف.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "بعد حذف الخريطة، ستكون أي جدولة مرتبطة بالخريطة غير صالحة",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "في حالة التعطيل، سيتم حذف جميع الخرائط والإعدادات الحالية.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "حفظ الخريطة",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "بمجرد حفظ الخريطة، فإن ذلك يتيح جدولة محددة للغرفة، وتسمية الغرفة، وتخصيص التنظيف، والتخطيط متعدد المستويات والعديد من الميزات المتقدمة الأخرى.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "مساعدة",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "سيتم حفظ الخريطة في كل مرة يعود فيها الروبوت إلى قاعدة الشحن بعد التنظيف.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "قد يؤدي تحريك الروبوت يدويًا أثناء عملية التنظيف إلى فشل تحديد الأماكن وفقدان الخريطة.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "لتصحيح أخطاء الخريطة، احذف الخريطة المحفوظة وأعد التنظيف لإنشاء خريطة جديدة",
        "map_edit_map_unsave": "برجاء حفظ الخريطة قبل المحاولة مرةً أخرى.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "تم إدخال ما يصل إلى 30 من الرموز.",
        "map_edit_merge": "دمج",
        "map_edit_merge_fail": "فشل الدمج",
        "map_edit_merge_no_map": "فشل الدمج",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "حدد الغرف المتصلة لدمجها",
        "map_edit_merge_restriction": "حدد الغرف المتصلة لدمجها",
        "map_edit_merge_room_too_large": "مساحة الغرفة المدمجة كبيرة للغاية",
        "map_edit_mergeRoom": "دمج",
        "map_edit_mode_smart": "ذكي",
        "map_edit_mode_smart_tip": "يعين وضع التنظيف لكل غرفة تلقائيًا حسب الأرضية وأنواع الغرف.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "اضبط نوع الغرفة أولاً. اضغط على زر \"موافق\" للذهاب إلى الإعدادات.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "قم بتعيين نوع الغرفة باستخدام الحساب الرئيسي أولاً.",
        "map_edit_mop_forbidden": "منطقة تنظيف بدون ممسحة",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "حدد منطقة للتسمية",
        "map_edit_no_map": "لم يتم العثور على خريطة",
        "map_edit_no_room_tip": "لا توجد مناطق مُقسمة بعد",
        "map_edit_no_save": "لا",
        "map_edit_order_setting_tip": "اضغط على الغرف بالترتيب حسب تسلسل التنظيف",
        "map_edit_order_smart_tip": "يعين تسلسل تنظيف الغرفة تلقائيًا حسب أنواع الغرف.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "لا توجد خريطة متاحة. أنشيء خريطة أولاً.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "خطأ في التموضع. فشل الخريطة. إعادة تشغيل التنظيف.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "فشل التموضع. بدء تنظيف جديد",
        "map_edit_relocate_error_spot": "خطأ في التموضع. فشل الخريطة. استكمال تنظيف البقعة.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "فشل التموضع. تم إلغاء التنظيف المجدول",
        "map_edit_rename": "تسمية",
        "map_edit_rename_map": "تسمية الخريطة",
        "map_edit_renameRoom": "تسمية",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "تم العثور على منطقة محظورة أو حائط غير مرئي. انقل الروبوت إلى مكان جديد",
        "map_edit_room_name_balcony": "الشرفة",
        "map_edit_room_name_bedroom": "غرفة نوم",
        "map_edit_room_name_confirm": "موافق",
        "map_edit_room_name_corridor": "الرواق",
        "map_edit_room_name_default": "افتراضي",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "الردهة",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "تنطبق الأوامر الصوتية فقط على أسماء الغرف الافتراضية.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "غرفة نوم الضيوف",
        "map_edit_room_name_kitchen": "المطبخ",
        "map_edit_room_name_living_room": "غرفة المعيشة",
        "map_edit_room_name_master_room": "غرفة النوم الرئيسية",
        "map_edit_room_name_restaurant": "غرفة العشاء",
        "map_edit_room_name_study": "غرفة الدراسة",
        "map_edit_room_name_toilet": "المرحاض",
        "map_edit_rotate_left": "انعطف يساراً",
        "map_edit_rotate_map_title": "التبديل بين الخرائط",
        "map_edit_rotate_right": "انعطف يميناً",
        "map_edit_save_cancel": "إلغاء",
        "map_edit_save_confirm": "تجاهل؟",
        "map_edit_save_current_action": "هل تريد الحفظ؟",
        "map_edit_save_edit_ask": "هل ترغب في تجاهل التغييرات الحالية؟",
        "map_edit_segment_prompt": "بعد دمج الغرف أو تقسيمها، تصبح جميع الإعدادات والجداول ذات الصلة غير صالحة.",
        "map_edit_select_one_map": "الخرائط",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "اضغط على الغرف بالترتيب حسب تسلسل التنظيف",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "حدد غرفة لتعيين نوع الأرضية",
        "map_edit_select_room_for_merge": "حدد الغرف المتصلة لدمجها",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "حدد منطقة مجاورة",
        "map_edit_select_room_for_rename": "حدد منطقة للتسمية",
        "map_edit_select_room_for_split": "حدد غرفة للتقسيم.",
        "map_edit_split": "تقسيم",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "تم الوصول إلى الحد الأقصى للغرفة",
        "map_edit_split_fail": "فشل التقسيم",
        "map_edit_split_no_map": "فشل التقسيم",
        "map_edit_split_out_room": "خط التقسيم غير موجود في المنطقة المحددة.",
        "map_edit_split_restriction": "حدد غرفة للتقسيم.",
        "map_edit_split_restriction_num": "تم الوصول إلى الحد الأقصى للغرفة",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "ااضبط الخط الفاصل حتى يظهر الخط متصل",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "ارسم خطاً في الغرفة المحددة. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "مساحة المنطقة صغيرة للغاية",
        "map_edit_split_too_small": "مساحة الغرفة صغيرة جدًا ولا يُنصح بتقسيمها.",
        "map_edit_splitRoom": "تقسيم",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "يعلق الروبوت هنا بشكل متكرر. قم بتعيين منطقة محظورة حتى يسير الروبوت حولها.\r\n*إذا كنت لا ترغب في هذا، فاضغط على \"تجاهل\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "يعلق الروبوت هنا بشكل متكرر. قم بتعيين منطقة محظورة لكي يتمكن الروبوت من التحرك.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "منطقة الاحتجاز",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "تعيين مناطق محظورة لمناطق الاحتجاز",
        "map_edit_swicth_map_fail": "فشل تبديل الخريطة",
        "map_edit_threshold": "تعيين عتبة",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "منطقة التخزين قريبة للغاية من القاعدة. يرجى تعديلها.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "منطقة التخزين قريبة للغاية من المنطقة المحظورة. يرجى تعديلها.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "لا يمكن أن تتداخل منطقة تخزين الأحذية مع صندوق تخزين Roborock.",
        "map_edit_title": "إدارة الخريطة",
        "map_edit_unauthorized_op": "عملية غير معتمدة. تأكد من الإعدادات",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "منطقة محظورة",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "مناطق محظورة/جدار غير المرئي: منع الروبوت من دخول منطقة معينة عند التنظيف.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "منطقة تنظيف بدون ممسحة: منع الروبوت من دخول منطقة معينة عند تركيب حامل الممسحة.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "مناطق محظورة: منع الروبوت من دخول منطقة معينة عند التنظيف.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "إدارة أماكن التنظيف",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد العوائق",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "حائط غير مرئي قريب جداً من قاعدة الشحن",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "انقل الروبوت بعيدًا عن الجدار غير المرئي",
        "map_edit_zone": "تحرير غرفة",
        "map_edit_zone_select_tag": "حدد نوع الغرفة",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "الشرفة",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "غرفة نوم",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "غرفة العشاء",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "الردهة",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "غرفة نوم الضيوف",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "المطبخ",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "غرفة المعيشة",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "غرفة النوم الرئيسية",
        "map_edit_zone_tag_study": "الدراسة",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "المرحاض",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "الرواق",
        "map_edit_zone_title": "تحرير الغرف",
        "map_edit_zone_zone_info": "قم بدمج وتقسيم وتسمية كل غرفة في منزلك.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "ارسم خطاً في الغرفة المحددة.",
        "map_element_custom_props": "مخصص",
        "map_element_floor_plan": "تخطيط المنزل",
        "map_element_furnitures": "أثاث",
        "map_element_room_props": "اسم الغرفة",
        "map_element_switcher_title": "تفاصيل الخريطة",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} تم التعرف على قطع الأثاث. انقر للعرض.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "بعد الحفظ، سيتم إضافة نماذج الأثاث إلى الخريطة.",
        "map_furniture_guide_title": "التعرف على الأثاث",
        "map_in_changing": "التخطيط، العودة إلى قاعدة الشحن لعرض النتيجة",
        "map_item_pop_nophoto": "لا توجد صور",
        "map_load": "سيؤدي تبديل الخرائط إلى إنهاء مهمة التنظيف الحالية.",
        "map_load_fail": "فشل تحميل الخريطة,",
        "map_loading_view_tip": "تحميل الخريطة",
        "map_locating": "جاري التموضع...",
        "map_manage_select_map_to_save": "حدد الخريطة للاحتفاظ بها للاستخدام كمستوى فردي",
        "map_miss_zone_reason_1": "هناك عوائق تعيق الروبوت.",
        "map_miss_zone_reason_2": "هناك باب تعيق الروبوت.",
        "map_miss_zone_reason_3": "فشل الروبوت في عبور عائق. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "تم حظره بواسطة السجاد في وضع تجنب السجاد.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "تم الحظر بواسطة العوائق",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "تم الحظر بواسطة الباب",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "فشل عبور العائق",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "تم الحظر بواسطة السجاد",
        "map_not_save": "رسم الخريطة غير مكتمل، لم يتم حفظ الخريطة.",
        "map_not_save_count_limit": "تعذر حفظ الخريطة. تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الخرائط.",
        "map_ob_avoid": "تجنب",
        "map_ob_ingnore_title": "لا حاجة للتجنب، هل تريد التجاهل؟",
        "map_ob_tip": "التعرف بذكاء على العوائق الأرضية التي قد تؤثر على عمل الروبوت وتجنبها.",
        "map_object_app_version_tip": "قم بترقية التطبيق إلى أحدث إصدار لاستخدام هذه الوظيفة",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "تجنب",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "لا توجد صور",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "تم التعرف",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "عرض الصورة",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "معالجة البيانات...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "الإنهاء",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "سيؤدي إبطال سياسة الخصوصية إلى إنهاء المهمة الحالية.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "تم الإبطال بنجاح",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "انتهاء مهلة الإبطال حاول مرة أخرى.",
        "map_object_desc_baba": "تجنب نفايات الحيوانات الأليفة لتجنب الفوضى.",
        "map_object_desc_card": "تم تجنب البطاقة لمنع سحبها للداخل والتسبب في انحشارها.",
        "map_object_desc_chapai": "تجنب شريط الطاقة لتجنب الانزلاق.",
        "map_object_desc_chongwu": "تم التعرف على الحيوانات الأليفة، مما يمنح التصادم والتشويش.",
        "map_object_desc_dizuo": "تجنب القواعد لتجنب الانزلاق. تشمل القواعد كراسي البار وقواعد المراوح وقواعد المكانس اللاسلكية Roborock وغيرها.",
        "map_object_desc_floormirror": "يتعرف الروبوت على المرايا المُثبتة على حامل، وينعطف مبكرًا لتجنب الاصطدامات.",
        "map_object_desc_general": "يمكن للروبوت تحديد وتجنب مجموعة واسعة من العوائق باستخدام الرؤية المجسمة التي تدعمها مجموعة من أجهزة الاستشعار الأخرى.",
        "map_object_desc_general_1": "يمكن للروبوت تحديد وتجنب مجموعة واسعة من العوائق باستخدام الليزر الخطي المدعوم من مجموعة من أجهزة الاستشعار الأخرى.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "يمكن للروبوت تجنب مجموعة واسعة من العوائق باستخدام الضوء المجسم المدعوم بمجموعة من أجهزة الاستشعار الأخرى.",
        "map_object_desc_general1": "التعرف بذكاء على العوائق الأرضية التي قد تؤثر على عمل الروبوت وتجنبها.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "الأثاث مع العارضة، مثل أي كرسي بارز، لتجنب الانزلاق.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "تم تجنب المجرفة أو الأجسام المماثلة لمنع الانحسار.",
        "map_object_desc_sanxian": "تم تجنب الأسلاك / الكابلات لمنع التشابك. لا يزال من الممكن أن تتشابك الأسلاك الطويلة والرفيعة.",
        "map_object_desc_shoe": "تجنب النعال/الأحذية لتجنب الانزلاق.",
        "map_object_desc_sock": "نظرًا لارتفاع قيود مستشعر LDS، قد لا يتمكن الروبوت من استشعار االأغراض المنخفضة - مثل الجوارب - داخل منزلك. قد تتشابك هذه الأغراض في الفرشاة الرئيسية وتتسبب في توقف التنظيف. يساعد التعرف الذكي في الروبوت على تجنب هذه الأغراض، مما يضمن إكمال مهمة التنظيف بنجاح.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "مقياس تجنب محاصرة الروبوت",
        "map_object_desc_xian": "تم تجنب السلك / الكابل لمنع التشابك. قد تتشابك الأسلاك الطويلة والرفيعة.",
        "map_object_desc_zhituan": "تم التعرف على الكرات القماشية/الورقية، مما يمنع التشابك والانحصار.",
        "map_object_desc_zhiwu": "تم التعرف على القماش، مما يمنع التشابك والانحصار.",
        "map_object_enable_intro": "اعرض صور العائق المحدد على صفحة الخريطة.\n*سيتم تخزين صورة واحدة داخليًا لكل عائق يتم التعرف عليه. قد لا تُخزن بعض صور العائق.",
        "map_object_enable_intro_short": "مُمكّن لعرض صور العناصر المحددة على صفحة الخريطة.",
        "map_object_ignore_failed": "فشل",
        "map_object_name_baba": "نفايات الحيوانات الأليفة",
        "map_object_name_card": "بطاقة",
        "map_object_name_cat": "حيوان أليف",
        "map_object_name_chapai": "شريط الطاقة",
        "map_object_name_curledfabric": "كرات قماشية/ورقية",
        "map_object_name_dizuo": "قاعدة",
        "map_object_name_dog": "حيوان أليف",
        "map_object_name_floormirror": "مرآة مُثبتة على حامل",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "الأثاث الذي يُحاصر بسهولة",
        "map_object_name_loosewire": "الأسلاك / الكابلات",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "أخرى",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "جروف",
        "map_object_name_shoe": "الأحذية",
        "map_object_name_sock": "جوارب",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "دَرج",
        "map_object_name_xian": "سلك",
        "map_object_name_zhiwu": "قماش",
        "map_object_privacy_alert": "بمجرد التمكين، يتم تخزين الصور في مساحة تخزين الروبوت للعرض. لمزيد من التفاصيل، يرجى الرجوع إلى",
        "map_object_privacy_alert_link": "سياسة الخصوصية لصور العوائق",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "بمجرد الإبطال، لا يمكن عرض صورة العائق بعد الآن وتحتاج إلى التفويض مرة أخرى قبل الاستخدام.",
        "map_object_privacy_title": "سياسة الخصوصية لصور العوائق",
        "map_obstacle_thing": "عائق",
        "map_obstacles_title": "عائق",
        "map_obstacles_title18": "عائق",
        "map_reset_page_choose_map_title": "سيؤدي استخدام هذه الخريطة إلى استبدال الخريطة الحالية وحذف أي إعدادات ذات صلة",
        "map_reset_page_operate_fail": "تحميل الخريطة، حاول مرة أخرى لا حقاً",
        "map_reset_page_operate_success": "عملية ناجحة",
        "map_rotate_90": "تدوير 90 درجة",
        "map_save": "حفظ الخريطة",
        "map_save_close_cancel": "اتركها مُمكنة",
        "map_save_close_content": "بمجرد تعطيل ميزة حفظ الخريطة، ستُصبح ميزة تحرير الخريطة وميزات التنظيف المخصص مثل \"تنظيف الغرفة\" و\"منطقة محظورة\" غير متاحة.",
        "map_save_close_ok": "تعطيل",
        "map_save_close_title": "هل ترغب في تعطيل حفظ الخريطة؟",
        "map_save_desc": "بعد حفظ الخريطة، سيكيف الروبوت بذكاء مسار التنظيف الخاص به مع الغرفة. يمكنك تحديد الغرفة المراد تنظيفها وتعيين مناطق محظورة، وذلك للاستمتاع بتجربة تنظيف أكثر تخصيصًا.",
        "map_save_manully": "حفظ",
        "map_save_pop_box_new_map": "الحفظ كخريطة جديدة",
        "map_save_pop_box_overwrite": "حفظ",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "‏* لمنع الروبوت من السقوط أو التسبب في إصابة، تأكد من عدم وجود انخفاضات في المستوى (مثل المنحدرات أو الدرجات) بالقرب من العتبة، وتأكد من أن المنطقة المحيطة آمنة.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "تم اكتشاف عتبة. يرجى تعيين العتبة. بعد ذلك، سيستخدم الروبوت أذرعة التسلق لعبورها.",
        "map_story_dirty_rect": "المنطقة المتسخة",
        "map_story_dirty_rect_detail": "ارفع الفرشاة الرئيسية في هذه المنطقة لإجراء مسح عالي الكثافة.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "ارفع الفرشاة الرئيسية في هذه المنطقة لإجراء مسح عالي الكثافة.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "يزيد الروبوت من قوة الشفط في هذه المنطقة.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "هذه المنطقة يصعب تنظيفها. يرجى تنظيفها يدويًا لمنع انتشار الأوساخ إلى المناطق الأخرى.",
        "map_story_dirty_rect_title": "نوع الأوساخ: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "خطأ في التعرف؟. تجاهل.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "الأوساخ الرطبة",
        "map_story_dirty_rect_type1": "الأوساخ الجافة",
        "map_story_dirty_rect_type2": "تم اكتشاف منطقة يصعب تنظيفها",
        "map_story_point_type_carpet": "واجه الروبوت سجادة مجعّدة أو سميكة.",
        "map_story_point_type_dock": "منطقة ضيقة أو بها عقبات بالقرب من القاعدة.",
        "map_story_point_type_object": "هناك عقبات تعيق الروبوت.",
        "map_story_point_type_other": "تم حظر الروبوت.",
        "map_story_point_type_skip": "لقد تم تخطي المنطقة.",
        "map_story_point_type_title": "المنطقة مكشوفة",
        "map_story_point_type_trap": "حاول الروبوت التغلب على العوائق وفشل في ذلك.",
        "map_stuck_point_guide_text": "يعلق الروبوت هنا بشكل متكرر. قم بتعيين منطقة محظورة.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "حدد خريطة للاستخدام لمستوى واحد",
        "map_temp_change_title": "التحديد والاستبدال",
        "map_temp_delete_alert_desc": "هل تريد حذف الخريطة؟",
        "map_temp_map": "خريطة مؤقتة",
        "map_temp_map_desc": "لم يكتمل التنظيف. لم تُحفظ الخريطة.",
        "map_temp_save_alert_desc": "الخريطة المؤقتة غير دقيقة. أعد التنظيف أو أعد إنشاء الخريطة.",
        "map_temp_save_alert_title": "هل ترغب في حفظ الخريطة؟",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "نوع الخريطة",
        "map_updating": "جارٍ تحديث الخريطة...",
        "mapEdit_add_cill": "إضافة عتبة",
        "mapEdit_both_restricted": "منطقة محظورة",
        "mapEdit_carpet": "سجاد",
        "mapEdit_carpet_add": "أضف سجادة",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "عيّن السجادة في نطاق الخريطة",
        "mapEdit_carpet_tips": "عدّل وضع السجادة للحصول على تنظيف أكثر فعالية",
        "mapEdit_ceramicTile": "بلاط",
        "mapEdit_cill": "عتبة",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "يمكن إضافة ما يصل إلى %d عتبة",
        "mapEdit_cill_near_tip": "لا تُعين عتبة في/بالقرب من منطقة القاعدة",
        "mapEdit_cill_out_tip": "عيّن العتبة في نطاق الخريطة.",
        "mapEdit_customSort": "تسلسل التخصيص",
        "mapEdit_delete_map_alert": "بمجرد حذف الخريطة، سيتم حذف الجداول المرتبطة بها",
        "mapEdit_erase": "إزالة",
        "mapEdit_erase_add": "قم بإضافة منطقة الإزالة",
        "mapEdit_erase_message": "*لا تخفِ المناطق الطبيعية، وإلا فلن يتمكن الروبوت من تنظيفها.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "لا تُعين في نطاق 0.5 م من القاعدة",
        "mapEdit_erase_tips": "يمكنك إخفاء مناطق لا يتعين على الروبوت تنظيفها",
        "mapEdit_erase_title": "إزالة",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "يمر الروبوت عبر العتبة فقط دون تنظيفها.",
        "mapEdit_help_custom_default": "سيُطبق الروبوت إعدادات وضع التنظيف الافتراضي لتلك المناطق دون إعدادات مخصصة.",
        "mapEdit_help_custom_project": "تنظيف الغرفة المخصص",
        "mapEdit_help_custom_room": "سيُطبق الروبوت إعدادات وضع التنظيف المخصص لكل غرفة.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "عيّن نوع الأرضية، وسيُنظف الروبوت على طول الأرضية.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*قم بتمكين هذه الميزة في \"الإعدادات\" - \"إعدادات تنظيف الأرضيات\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "يمكنك دمج عدة غرف مجاورة",
        "mapEdit_help_merge_title": "دمج",
        "mapEdit_help_message": "*يُرجى التعديل وفقًا لظروف الغرفة الفعلية.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "قم بتسمية الغرفة لتحقيق تنظيف أذكى",
        "mapEdit_help_rename_title": "تسمية",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*يجب عدم استخدام المناطق المحظورة للحماية من المخاطر.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*لا تُعين مناطق محظورة على المسار الضروري للروبوت",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "في وضع التنظيف الكامل أو التنظيف الانتقائي للغرفة، سيعمل الروبوت وفقًا للتسلسل الذي عينته.",
        "mapEdit_help_sort_title": "التسلسل",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "يمكنك تقسيم غرفة واحدة إلى منطقتين",
        "mapEdit_help_split_title": "تقسيم",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "سيتجنب الروبوت هذه المنطقة تمامًا عند التنظيف",
        "mapEdit_horizontalFloor": "أرضية أفقية",
        "mapEdit_load_home": "استعادة",
        "mapEdit_manual_save": "حفظ",
        "mapEdit_map_add": "إنشاء خريطة",
        "mapEdit_map_delete": "حذف الخريطة",
        "mapEdit_map_list_max_length": "يجب أن يكون اسم الخريطة أقل من 12 حرفًا",
        "mapEdit_map_manager": "إدارة الخرائط",
        "mapEdit_map_rename": "تسمية الخرائط",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "يمكن إدخال ما يصل إلى %d حرف (أحرف)",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "أدخل اسم خريطة",
        "mapEdit_material": "نوع الأرضية",
        "mapEdit_merge": "دمج",
        "mapEdit_merge_err_tip": "حدد غرفتين مجاورتين لدمجهما",
        "mapEdit_merge_fail": "فشل الدمج",
        "mapEdit_merge_success": "تم الدمج",
        "mapEdit_mop_restricted": "منطقة تنظيف بدون ممسحة",
        "mapEdit_new_map": "خريطة جديدة",
        "mapEdit_new_map_desc": "جارٍ إنشاء الخريطة...يمكن عرض الخريطة بعد عودة الروبوت إلى القاعدة",
        "mapEdit_no_data": "لم يتم العثور على خريطة",
        "mapEdit_no_map_toast": "الميزة متوفرة بعد حفظ الخريطة",
        "mapEdit_operate_timeout": "انتهى وقت التشغيل",
        "mapEdit_other": "افتراضي",
        "mapEdit_pause_work_alert": "سيتم وقف التنظيف مؤقتًا عند إجراء هذه العملية وسيُستأنف تلقائيًا بعد اكتمال العملية",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "إضافة سجادة",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "اضغط لتأكيد العتبة",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "إضافة منطقة محظورة",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "تم اكتشاف سجادة مشتبه بها. عيّن وضع \"تحسين السجاد\" أو \"التجنب\" بعد إضافتها.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nتم اكتشاف عتبة هنا. عيّن منطقة عتبة.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "عتبة",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "تم اكتشاف عتبات أو سلالم أو منحدرات مشتبه بها. أضف منطقة محظورة.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "هل يوجد خطأ في التعرف؟ تجاهل.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "يعلق الروبوت هنا بشكل متكرر. أضف منطقة محظورة.",
        "mapEdit_rename": "تسمية",
        "mapEdit_rename_balcony": "الشرفة",
        "mapEdit_rename_bedroom": "غرفة نوم",
        "mapEdit_rename_corridor": "الرواق",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "غرفة العشاء",
        "mapEdit_rename_entryway": "الردهة",
        "mapEdit_rename_err_alert": "حدد غرفة لتسميتها",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "غرفة نوم الضيوف",
        "mapEdit_rename_input_empty": "إدخال اسم الغرفة",
        "mapEdit_rename_input_err": "إدخال اسم غرفة صالح",
        "mapEdit_rename_kitchen": "المطبخ",
        "mapEdit_rename_livingroom": "غرفة المعيشة",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "غرفة النوم الرئيسية",
        "mapEdit_rename_name_exist": "اسم الغرفة موجود بالفعل",
        "mapEdit_rename_others": "غرفة افتراضية",
        "mapEdit_rename_restroom": "المرحاض",
        "mapEdit_rename_study": "غرفة الدراسة",
        "mapEdit_restricted_area": "منطقة محظورة",
        "mapEdit_room_rename": "تسمية",
        "mapEdit_room_rename_fail": "فشلت التسمية",
        "mapEdit_room_rename_success": "تمت التسمية بنجاح",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "حدد غرفة لتعيين نوع الأرضية",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "تحديد منطقة مجاورة",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "حدد الغرف المجاورة لدمجها",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "حدد غرفة لتسميتها",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "ارسم خطًا في الغرفة المحددة.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "حدد غرفة لتقسيمها",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "التسلسل",
        "mapEdit_sort_reset": "مسح التسلسل",
        "mapEdit_split": "تقسيم",
        "mapEdit_split_err_alert": "حدد غرفة لتقسيمها",
        "mapEdit_split_fail": "فشل التقسيم",
        "mapEdit_split_line_err": "يجب أن يكون طرفا خط التقسيم قريبين من حوائط الغرفة قدر الإمكان.",
        "mapEdit_split_small_fail": "فشل التقسيم. المناطق المقسمة صغيرة للغاية.",
        "mapEdit_split_success": "تم التقسيم",
        "mapEdit_title": "تعديل",
        "mapEdit_verticalFloor": "أرضية رأسية",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "يمكن إضافة ما يصل إلى %d منطقة محظورة",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "لا تُعين حائطًا غير مرئي/منطقة محظورة في منطقة الروبوت/القاعدة",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "لا تُعين حائطًا غير مرئي/منطقة محظورة في منطقة القاعدة أو بجوارها.",
        "mapEdit_virtual_wall": "حائط غير مرئي",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "يمكن إضافة ما يصل إلى %d من الحوائط غير المرئية",
        "mapEdit_waive_modify": "هل ترغب في تجاهل التغييرات؟",
        "matter_desc_button_title": "اختر منصة Matter",
        "matter_desc_content": "ماتر هو معيار مفتوح جديد لتقنية المنزل الذكي يتيح للأجهزة من العلامات التجارية المختلفة العمل معًا بسلاسة، مما يجعل تجربة منزلك الذكي أبسط وأكثر اتصالًا. يمكنك بسهولة إضافة روبوت Roborock الخاص بك إلى أي منصة تدعم Matter للتحكم الذكي عبر الأنظمة البيئية والعلامات التجارية المختلفة.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. انسخ رمز الاقتران من صفحة رمز الإعداد الأولي.\n2. افتح تطبيقًا يدعم Matter، وأدخل رمز الاقتران لإضافة جهازك إلى شبكة Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. التقط لقطة شاشة لرمز QR الموجود في صفحة رمز الإعداد الأساسي، ثم اطبعه أو أرسله إلى جهاز آخر.\n2. افتح تطبيق طرف ثالث يدعم ماتر وامسح رمز QR لإضافة جهازك إلى شبكة ماتر.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "الخيار 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "الخيار 2",
        "matter_guide_item_title_1": "أضف رمز الاقتران",
        "matter_guide_item_title_2": "مسح رمز الاستجابة السريعة",
        "matter_guide_page_button_title": "الدخول إلى رمز الإعداد الأولي",
        "matter_guide_page_title": "تعليمات للاتصال بشبكة Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "انقل الروبوت إلى منطقة بها استقبال أفضل لشبكة WiFi وأعد المحاولة.",
        "matter_join_failed_title": "فشل الحصول على رمز الإعداد الأولي",
        "matter_join_network_success_toast": "تم الاتصال بنجاح",
        "matter_join_network_title": "رمز الإعداد الأولي",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "يمكنك التحكم في روبوتك عبر منصة تدعم Matter لتوفير اتصال سلس عبر الأنظمة البيئية المختلفة.",
        "matter_joined_part_1_title": "متوافق الآن مع منصات Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. اعثر على جهازك على منصات Matter المدمج معها.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. السماح بإضافة جهازك إلى منصات Matter الأخرى.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. الصق كود اقتران Matter في المنصة الجديدة.",
        "matter_joined_part_2_title": "إضافة جهازك إلى منصات أخرى",
        "matter_joined_tip": "تختلف قدرات التحكم عبر المنصات المختلفة حسب مستوى الدعم الخاص بها.",
        "matter_pair_network_description": "امسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا أو أدخل الرمز في أحد التطبيقات التي تدعم Matter. الرمز صالح لمدة 15 دقيقة فقط وإذا انتهت المدة، فأعد تشغيل الروبوت. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "تم الحفظ",
        "matter_request_loading_title": "الحصول على رمز الإعداد الأولي",
        "matter_reset_button_title": "اخرج من الشبكة التي انضممت إليها",
        "matter_reset_desc": "تم ربط الجهاز الحالي بشبكة Matter. انقر هنا للخروج من الشبكة التي انضممت إليها.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "حفظ رمز الاستجابة السريعة",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "تطبيق آخر يدعم Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "لا توجد منصة متاحة، خروج",
        "matter_selection_page_title": "اختر منصة Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "إضافة منطقة تخزين الأحذية",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*تدعم فرز النعال فقط في الوقت الحالي. سيتم التعامل مع المزيد من العناصر لاحقًا.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "إضافة صندوق تخزين Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* إذا لم تقم بوضع صندوق تخزين Roborock، فسيتم وضع العناصر على الأرض في تلك المنطقة.",
        "mechanical_error_dialog_content": "اضغط على زر الطاقة أو زر القاعدة لاستئناف التشغيل أو اضغط مع الاستمرار على زر الطاقة وزر الإيقاف في حالات الطوارئ في الوقت نفسه لسحب الذراع الروبوتية",
        "microphone_is_occupied": "الميكروفون مشغول. حاول مرة أخرى لا حقاً.",
        "modal_btn_adjustment": "ضبط",
        "modal_btn_knowed": "فهمتها",
        "modal_btn_ok": "موافق",
        "modal_create_map": "بدء رسم الخرائط",
        "modal_no_network": "خطأ في الشبكة",
        "modal_no_network_desc": "خطأ في الشبكة. حاول مرة أخرى لاحقًا.",
        "modal_start_map_00": "دليل إنشاء خريطة",
        "modal_start_map_01": "1. افتح كافة أبواب الغرف",
        "modal_start_map_02": "2. أزل العوائق من على الأرضيات لضمان التخطيط بدقة.",
        "modal_start_map_03": "3. لا ترفع الروبوت أو تحركه أثناء التخطيط.",
        "mode_panel_cleancount_title": "عدد مرات التنظيف",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "مكنسة وممسحة للتنظيف اليومي",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "اكنس وامسح بشكل منفصل لتحسين الأداء.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "نظف كل غرفة بوضعها الخاص واضبط تردد غسيل الممسحة ديناميكيًا للقيام بالغسيل بالممسحة بعد تنظيف كل غرفة.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "مرتفع جداً",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "مرتفع",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "معتدل",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "متوسط",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "معتدل",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "منخفض",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "بسيط",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "للتنظيف العميق فقط.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "مكنسة فقط، فعالة مرة واحدة",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "ممسحة فقط، فعالة مرة واحدة",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "لتخصيص خطة التنظيف المثلى.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "تم تغيير كلمة المرور.",
        "modify_password": "تغيير كلمة المرور",
        "monitor_bumper_tip_front": "تم العثور على منطقة محظورة أو حائط غير مرئي أمام الروبوت",
        "monitor_bumper_tip_left": "تم العثور على منطقة محظورة أو حائط غير مرئي على يسار الروبوت",
        "monitor_bumper_tip_right": "تم العثور على منطقة محظورة أو حائط غير مرئي يمين الروبوت",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "التحكم عن بُعد",
        "monitor_map_control_back": "قاعدة الشحن",
        "monitor_map_control_patrol": "رحلة",
        "monitor_map_control_resume": "استئناف",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "اضغط على الخريطة لتحديد الهدف",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "اضغط على الخريطة لتحديد نقاط التجول",
        "monitor_map_control_start_patrol": "بدء التجول",
        "monitor_map_control_stop": "الإنهاء",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "السجل",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "إعدادات العرض عن بُعد",
        "monitor_obstacle_tip_front": "لا يستطيع الروبوت التحرك إلى الأمام. الرجاء تغيير الاتجاه.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "لا يستطيع الروبوت التحرك إلى اليسار. الرجاء تغيير الاتجاه.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "لا يستطيع الروبوت التحرك إلى اليمين. الرجاء تغيير الاتجاه.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "تم الرجوع إلى قاعدة الشحن. حركه لعرض المنطقة.",
        "monitor_page_video_end": "أنهى الطرف الآخر المكالمة. انتهت المكالمة.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "إنهاء المهمة الحالية، ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "قبل بدء العرض عن بُعد، يُرجى قراءة سياسة الخصوصية التالية والموافقة عليها.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "سياسة الخصوصية للعرض عن بُعد",
        "monitor_setting_introduction_1": "التشغيل: اضغط باستمرار على أزرار \"قاعدة الشحن\" و\"تشغيل\" و\"البقعة\" حتى تسمع \"تم تمكين العرض عن بُعد\"",
        "monitor_setting_introduction_2": "إيقاف التشغيل: اضغط باستمرار على أزرار \"قاعدة الشحن\" و\"تشغيل\" و\"البقعة\" مرة أخرى أو قم بإيقاف التشغيل داخل التطبيق.",
        "monitor_setting_introduction_3": "سيستخدم العرض عن بُعد البيانات الخلوية إذا لم يكن متصلاً بشبكة WiFi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "يرجى إصلاح الخطأ والمحاولة مرة أخرى.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "سرعة الإنترنت الحالية بطيئة. استخدم دقة فيديو مختلفة.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "سرعة الإنترنت الحالية بطيئة",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "سياسة الخصوصية لمكالمات الفيديو",
        "mop_cleaning_time": "وقت الغسيل",
        "mop_has_stoped_description": "أعد تعبئة الماء ونظف قماش الممسحة إذا لزم الأمر.",
        "mop_has_stoped_title": "مستوى المياه منخفض",
        "mop_method_careful_slow": "عميق+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "إعدادات الغسيل",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "مستوى المياه",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "مناسبة للأرضيات الخشبية أو غيرها من أسطح الأرضيات الرطبة.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "ندى",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " مناسب لإزالة بقايا المياه.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "جاف",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "مناسب لمعظم أسطح الأرضيات.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "مناسب للبلاط وأسطح الأرضيات الصلبة الأخرى.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "رطب",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "قد توجد بقايا مياه، مما يسبب خطر الانزلاق.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "مبلل",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "يجب الاحتفاظ بوضع واحد على الأقل.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "مخصص",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "الوضع قيد الاستخدام. أوقف التنظيف لإزالته. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "شائع",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "أدخل الاسم",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "اسم الوضع",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "إعدادات غسيل الممسحة",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "قوة التنظيف",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "الدوران الأسرع يعني قوة تنظيف أكبر ولكن ضوضاء أعلى ووقت تشغيل أقصر.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "عدد مرات غسيل الممسحة",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "كلما طالت مدة الغسيل، كانت الأسطوانة أنظف ولكن كفاءتها أقل.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "يتم ضبط الفاصل الزمني لغسيل الأسطوانة بناءً على مدى اتساخ الأرضية.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "أضف ما يصل إلى 5 إجراءات تنظيف مخصصة",
        "mop_state_uninstall": "حامل قماش الممسحة غير مُركب.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "تجنب العوائق التفاعلي",
        "more_area_unit": "وحدة",
        "more_area_unit_1": "متر مربع(㎡)",
        "more_area_unit_2": "قدم مربعة (قدم²)",
        "more_carpet": "إعداد تنظيف السجاد",
        "more_consumable": "الصيانة",
        "more_consumable_subtitle": "طبيعي",
        "more_copied": "تم النسخ",
        "more_device_app": "إصدار التطبيق",
        "more_device_firmware": "إصدار البرنامج الثابت",
        "more_device_firmware_share": "جهاز مشترك",
        "more_device_info": "معلومات الجهاز",
        "more_device_modal": "الطراز",
        "more_device_netinfo": "معلومات الشبكة",
        "more_device_plugin": "إصدار المكون الإضافي",
        "more_device_product": "اسم الروبوت",
        "more_device_sn": "الرقم التسلسلي للروبوت",
        "more_device_timezone": "المنطقة الزمنية للجهاز",
        "more_deviceinfo": "معلومات الجهاز",
        "more_dust": "إعدادات التفريغ التلقائي",
        "more_find_robot": "تحديد موقع الروبوت",
        "more_firmware": "تحديثات البرنامج الثابت",
        "more_ground": "إعدادات تنظيف الأرضيات",
        "more_laser_subtitle": "يحدد العوائق التي قد تعطله ويتجنبها بذكاء.",
        "more_laser_title": "تجنب العوائق الذكي المستند إلى الذكاء الاصطناعي",
        "more_log_tip_info": "على وشك تحميل معلومات جهازك وبيانات حساسة إلى الخادم. هل ترغب في التحميل على أي حال؟",
        "more_map": "إدارة الخريطة",
        "more_nodisturb": "وضع عدم الإزعاج",
        "more_nodisturb_childlock": "قفل الأطفال",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "بمجرد التمكين، وعندما يكون الروبوت ثابتًا، يتم قفل جميع الأزرار. عند تحرك الروبوت، يمكنك الضغط على أي زر لإيقافه.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "وقت الانتهاء",
        "more_nodisturb_childlock_st": "البدء",
        "more_nodisturb_close": "إيقاف",
        "more_nodisturb_desc": "للحد من التشويش، لن يتم تنفيذ بعض العمليات التلقائية خلال فترة عدم الإزعاج (DND).",
        "more_nodisturb_open": "تشغيل",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "المنطقة الزمنية للهاتف",
        "more_privacy_agreement": "سياسة الخصوصية",
        "more_remote": "التحكم عن بُعد",
        "more_remove": "حذف الجهاز",
        "more_revoke_agreement": "سحب الموافقة من اتفاقية المستخدم",
        "more_robot_timezone": "المنطقة الزمنية للروبوت",
        "more_setting": "المزيد من الإعدادات",
        "more_timer": "التنظيف المجدول",
        "more_timezone_button": "مزامنة المنطقة الزمنية",
        "more_timezone_desc": "قم بمزامنة الروبوت مع المنطقة الزمنية لهاتفك.",
        "more_timezone_tip": "يجب أن تتطابق المناطق الزمنية الخاصة بالروبوت والهاتف لتجنب مشاكل التنظيف المجدول ووضع عدم الإزعاج.",
        "more_title": "المزيد",
        "more_update_log": "سجل التحميل",
        "more_user_agreement": "اتفاقية المستخدم",
        "more_voice": "صوت الروبوت",
        "more_wifi": "اتصال WiFi الحالي",
        "more_wifi_ip": "عنوان IP",
        "more_wifi_mac": "عنوان MAC",
        "more_wifi_signal": "قوة الإشارة",
        "multi_floor_edit": "تحرير",
        "multi_floor_guide_content": "إذا كان منزلك مكون من عدة طوابق، يمكن للروبوت حفظ ما يصل إلى 4 خرائط، ويمكنه تحديد الخريطة المقابلة والانتقال إليها بذكاء عند التنظيف.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "التنظيف المجدول للغرفة غير مدعوم في المنازل متعددة المستويات.",
        "multi_floor_pattern": "مستويات متعددة",
        "multi_floor_rename": "اسم الخريطة",
        "multi_floors_change": "خريطة جديدة",
        "multi_map_deleting": "جارٍ حذف الخريطة...",
        "multi_map_function_description_text_1": "يمكن حفظ ما يصل إلى أربع خرائط لمنزل متعدد الطوابق. سيكتشف الروبوت الخريطة المطلوبة وينتقل إليها.",
        "multi_map_handler": "2. عند رجوع الروبوت لأول مرة إلى مكان البدء بعد التنظيف.",
        "multi_map_loading": "جارٍ تحميل الخريطة...",
        "multi_map_reach_max": "احفظ حتى أربع خرائط",
        "multi_map_saving": "حفظ الخريطة",
        "multi_map_select_map_title": "اختيار المستوى",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. افتح كافة أبواب الغرف",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. أزل العوائق من على الأرضيات لضمان التخطيط بدقة.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. لا ترفع الروبوت أو تحركه أثناء التخطيط.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. لا يتجنب الروبوت السجاد لاستكشاف المزيد من المناطق.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. من أجل استكشاف المزيد من المناطق، لن يتم تجنب السجاد أثناء التخطيط السريع.",
        "multi_map_start_build_title": "دليل إنشاء خريطة",
        "multi_map_storage_closing": "جارٍ تعطيل حفظ الخريطة...",
        "multi_map_storage_opening": "جارٍ تمكين حفظ الخريطة...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "هل تريد إنهاء المهمة الحالية وعرض الخريطة؟",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "ضع الروبوت على الخريطة المطلوبة قبل بدء التنظيف المجدول. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "إنهاء وعرض",
        "multi_map_timer_select_map_title": "مكان التنظيف",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "الاسم موجود بالفعل",
        "naming_failed": "فشل التسمية",
        "need_password_everytime": "بمجرد التمكين، يلزم إدخال كلمة المرور للدخول إلى العرض عن بُعد.",
        "nerwork_error_title": "خطأ في الشبكة",
        "network_error_detail": "خطأ في الشبكة. حاول مرة أخرى لا حقاً",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "قاعدة الشحن",
        "new_firmware_detected": "برنامج ثابت جديد متاح",
        "new_firmware_detected1": "قم بترقية البرنامج الثابت لتجربة كافة التحديثات الأخيرة.",
        "new_map": "خريطة جديدة",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "إنشاء خريطة جديدة",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "إنشاء خريطة جديدة",
        "new_version_title": "أحدث إصدار",
        "next_step": "التالي",
        "no_command_tip": "لا يوجد إجراء روتيني",
        "no_disturb_time": "فترة عدم الإزعاج الزمنية",
        "no_disturb_with_dust_collection": "عند تشغيل \"عدم الإزعاج\"، يتم إلغاء التعبئة التلقائية، وتهدئة التنبيهات الصوتية، وإضاءة مؤشرات الإضاءة وإيقاف التفريغ التلقائي مؤقتًا.",
        "no_map_status_description": "لن يتم حفظ الخرائط غير المكتملة.",
        "no_map_tip": "لم يتم العثور على خريطة",
        "no_recording_is_available": "لا يوجد تسجيل صوتي",
        "no_room": "لم يتم العثور على أي غرفة",
        "no_seg_map_tip": "لا توجد غرف على الخريطة",
        "none_seg_selected_tip": "لم يتم تحديد غرفة.",
        "normal_build_map": "رسم الخريطة أثناء التنظيف",
        "not_setting": "غير معين",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "تم تمكين. سيتم تفعيله عند التعرف التالي.",
        "obstacle_dialog_title_open": "تمكين",
        "obstacle_photo_page_feedback": "تقديم ملاحظات",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "خطأ في التعرف؟",
        "obstacle_photo_page_ignore": "تجاهل",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. هذه الميزة مخصصة للعوائق التي لم يتم التعرف عليها بشكل صحيح أو عندما لا تريد أن يتجنب الروبوت هذا الجسم في المستقبل.\n2. بمجرد الحذف، سيتجاهل الروبوت جميع الأجسام من هذا النوع في هذا الموقع.\n3. لاستعادة التعرف على هذا الجسم، احذف الخريطة وأعد تعيينها.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "لا حاجة للتجنب، هل تريد التجاهل؟",
        "obstacle_photo_page_percent": "الثقة:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "نتائج التعرف:",
        "obstacle_pop_type_ai": "تحديد النتيجة",
        "obstacle_pop_type_photo": "صور العوائق",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "تجنب العوائق باستخدام Reactive",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "سيتم إيقاف تشغيل الجهاز تلقائيًا إذا تُرك بدون شحن لمدة تزيد عن 12 ساعة. يتيح لك تمكين خريطة دون اتصال معرفة مكان الجهاز قبل قطع اتصاله بالشبكة.",
        "offline_map_guide_desc2": "*سيكون بإمكانك تعطيل هذه الوظيفة من الإعدادات فيما بعد.",
        "offline_map_guide_title": "خريطة دون اتصال",
        "offline_map_tips_off_line_date": "وقت عدم الاتصال",
        "offline_map_tips_subtitle": "كان الجهاز هنا قبل قطع الاتصال. ضعه على القاعدة مرة أخرى وسيبدأ تشغيله وتوصيله بالشبكة تلقائيًا.",
        "offline_map_tips_title": "موقع الجهاز قبل قطع الاتصال",
        "ok_text": "موافق",
        "open_map_save": "تمكين",
        "open_map_save_mode_tip": "حفظ الخريطة معطل. تمكين الحفظ لاستخدام هذه الخاصية",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "قم بتمكين العرض عن بُعد أولاً",
        "open_text": "تشغيل",
        "operate_collapse_title": "إخفاء",
        "operate_expand_title": "إظهار",
        "optical_flow_sensor_error_description": "امسح المستشعر بقطعة قماش جافة وأعد تشغيل الروبوت.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "امسح المستشعر بقطعة قماش جافة وأعد تشغيل الروبوت.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "مستشعر التدفق البصري متسخ.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "إضافة جدول",
        "order_area_selected_tip": "تحديد غرفة (غرف) لتنظيفها",
        "order_clean_map": "خريطة التنظيف",
        "order_clean_mission": "مهمة التنظيف",
        "order_clean_mode": "تخصيص",
        "order_clean_mode_new": "وضع التنظيف",
        "order_create_succeed": "تمت إضافة مهمة التنظيف المجدول",
        "order_custom_mode": "تخصيص",
        "order_day_custom": "مخصص",
        "order_day_friday": "الجمعة",
        "order_day_monday": "الاثنين",
        "order_day_saturday": "السبت",
        "order_day_sunday": "الأحد",
        "order_day_thursday": "الخميس",
        "order_day_tuesday": "الثلاثاء",
        "order_day_wednesday": "الأربعاء",
        "order_default_room_name": "غرفة افتراضية",
        "order_delete": "حذف الجدول",
        "order_delete_confirm": "هل تريد حذف هذا الجدول؟",
        "order_duplicated_message": "يوجد جدول تنظيف قريب من الموعد المعين بالفعل. هل ترغب في الحفظ على أي حال؟",
        "order_edit_repeat": "تكرار",
        "order_edit_timer": "تحرير الجدول",
        "order_frequency_everyday": "كل يوم",
        "order_frequency_montofri": "أيام الأسبوع",
        "order_frequency_once": "مرة واحدة",
        "order_frequency_weekend": "عطلات نهاية الأسبوع",
        "order_frequency_workday": "أيام العمل",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "يمكن إضافة ما يصل إلى 10 جداول.",
        "order_list_tips1": "حدد موعدًا للتنظيف ملائم ليومك",
        "order_list_tips2": "يجب أن تكون الطاقة أعلى من 20% لبدء التنظيف المجدول.",
        "order_list_tips3": "لن يُجري الروبوت أي مهام مجدولة عندما يعمل.",
        "order_list_tips4": "ضع الروبوت على الخريطة المطلوبة قبل بدء التنظيف المجدول.",
        "order_list_tips5": "جارٍ إنشاء الخريطة...يتعذر تعيين جدول",
        "order_list_tips6": "لم يتم حفظ خريطة. استخدمه بعد إنشاء خريطة.",
        "order_map_changed": "تم تغيير الخريطة. تم إلغاء التنظيف المجدول.",
        "order_map_selecte_tip": "تحديد خريطة",
        "order_no_map": "لم يتم العثور على خريطة",
        "order_room_selected": "تم تحديد %d غرفة (غرف)",
        "order_select_rooms": "حدد الغرفة (الغرف) أولاً.",
        "order_timer_list": "جداول التنظيف",
        "order_type_selectRoom": "الغرف",
        "password_is_incorrect_tip": "نمط غير صحيح. حاول مرة أخرى.",
        "password_is_not_same_with_older": "الأنماط غير متطابقة.",
        "patral_point_add_over_30_text": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد نقاط التجول.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد مهام التجول المجدولة.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "يتحرك الروبوت على طول مسار كثيف على شكل قوس بسرعة منخفضة، ويقوم بتدوير جسمه لتعزيز إزالة البقع الصعبة، وهو مناسب فقط للأسطح بعد الكنس.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "مسح مكثف للزوايا",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "تم شطف درج التنظيف. موافق؟",
        "pet_area_clean": "تنظيف مستلزمات الحيوانات الأليفة",
        "pet_guide_title": "منزل به حيوانات أليفة",
        "pet_identify_guide_detail": "فعّل وضع الحيوانات الأليفة لتجنّب الحيوانات الأليفة ونفاياتها بشكل أكثر حذرًا أثناء التنظيف.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "لا توجد حيوانات أليفة في المنزل. من فضلك لا تعرض هذه الرسالة مرة أخرى.",
        "pet_identify_guide_title": "تم اكتشاف بيئة الحيوانات الأليفة",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "بعد تفعيل الخاصية، سيتم تنظيف المنطقة المحيطة بمستلزمات الحيوانات الأليفة (الأثاث) جيدًا",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "لم يتم العثور على مستلزمات للحيوانات الأليفة على الخريطة الحالية، قم بإضافتها إلى صفحة تحرير الأثاث.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "التنظيف العميق لمستلزمات الحيوانات الأليفة",
        "playing_now_please_try_again_later": "تشغيل الصوت، يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق",
        "please_draw_again": "إعادة رسم النمط للتحقق.",
        "please_input_map_name": "أدخل اسم خريطة",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "حرك الروبوت بعيداً عن المنطقة المحظورة أو الحائط غير المرئي.",
        "plugin_need_update": "مطلوب مكون إضافي جديد. قم بإلغاء تثبيت التطبيق وإعادة تثبيته قبل الاستخدام.",
        "power_off_autoreset.wav": "ابدأ بسحب الذراع الروبوتية وقم بإيقاف تشغيلها. يرجى الحرص على ترك مسافة آمنة.",
        "powerful_clean": "التمشيط المكثف",
        "privacy_access_failure": "فشل تحميل اتفاقية المستخدم. قم بالوصول إلى المكون الإضافي وحاول مرة أخرى.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "الرقم المسلسل لقاعدة الشحن",
        "product_info_dock_version": "إصدار البرنامج الثابت لقاعدة الشحن",
        "product_info_page_law": "المعلومات القانونية",
        "program_check_failed_error_text": "حركة الذراع الروبوتية مقيّدة. يرجى تقليل مسافة الحركة.",
        "program_check_failed_error_title": "فشل التحقق",
        "program_check_text": "جارٍ التحقق...",
        "program_command_arm_action_warning": "Please add \"Extend robotic arm\" action first under the \"Robotic Arm\" module before running the program.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Gripper moves downward ${step} unit(s)",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Gripper moves upward ${step} unit(s)",
        "program_command_button_finish": "Tasks completed",
        "program_command_button_stop": "Stop",
        "program_command_delete_text": "Drag here to delete",
        "program_command_go_back": "Move backward",
        "program_command_go_forward": "Move forward",
        "program_command_grip_gripper": "Gripper grips",
        "program_command_gripper_action": "Gripper action: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "You have exited programming mode.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} at a speed of【${speed}】m/s for 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} at a speed of 【${speed}】 m/s for 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "To ensure safety, make sure that your phone and the vacuum cleaner are connected to the same network when executing the program.",
        "program_command_no_command_tip": "No valid command found.",
        "program_command_play_the_voice": "Play voice line",
        "program_command_release_gripper": "Gripper releases",
        "program_command_title": "Program Execution",
        "program_command_turn_left": "Rotate left",
        "program_command_turn_right": "Rotate right",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Move",
        "program_default_category_2": "Robotic Arm",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Auto pick up",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Auto put down",
        "program_default_category_arm_grab": "Grip",
        "program_default_category_arm_in": "Retract robotic arm",
        "program_default_category_arm_loose": "Release",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 Action",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 Action",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 Action",
        "program_default_category_arm_m6": "Gripper Action",
        "program_default_category_arm_out": "Extend robotic arm",
        "program_default_category_arm_pos": "Gripper Position",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Backward",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Downward",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Forward",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Upward",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, move backward",
        "program_default_category_delay": "Delay",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Name the program",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Enter a value",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Up to 20 characters",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Please enter a value within the specified range.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Please enter a multiple of 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, move forward",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Speed: ",
        "program_default_category_no_name": "Untitled",
        "program_default_category_turn_left": "Rotate left ",
        "program_default_category_turn_right": "Rotate right",
        "program_default_category_turn_unit": "cycle(s)",
        "program_default_category_voice": "Voice Tasks",
        "program_default_category_voice_play": "Voice line: ",
        "program_default_start_block": "Start Program",
        "program_default_start_block_body": "Steps",
        "program_executing": "Executing...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Exit and return to dock",
        "program_execution_exit_content": "Remember this choice and don’t show again",
        "program_execution_exit_only": "Exit only",
        "program_execution_exit_title": "Exit programming mode? ",
        "program_execution_failure": "Execution failed",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "تحذير",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. يُشترط الإشراف المباشر من البالغين في جميع الأوقات.\n2. تأكد من أن البيئة المحيطة آمنة.\n3. انتبه لإصابات القرص والسحق.\n4. يرجى استخدام المنتج فقط وفقًا لدليل المستخدم.\n5. تجنب الإمساك بأشياء أثقل من 300 جرام.\n6. توقف فورًا إذا حدثت عملية غير عادية.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Name the program",
        "program_manage_page_my_program": "My Program ",
        "program_manage_page_no_program": "No program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Recommended Program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Tap \"+\" to add to My Program ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Say Hi",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Deliver items",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Dance",
        "program_manage_page_start_program": "Build a Program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Tap \"Build a Program\" to create my program. ",
        "program_state_edit_again": "تعديل مرة أخرى",
        "program_state_error": "Error",
        "program_state_executing": "Execute program",
        "program_state_starting": "Programming mode launching",
        "program_state_without_tasks": "No tasks, waiting for commands",
        "program_successful_execution": "Execution successful",
        "program_waiting_for_execution": "Pending execution",
        "prompt_text": "انتباه",
        "put_down_none.wav": "لم أمسك بأي شيء بعد.",
        "quick_build_map_start": "التخطيط السريع",
        "quick_create_map_alert_title": "يتعذر التخطيط السريع في وضع تجنب السجاد",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "لرسم خريطة كاملة لمنزلك، لا تبدأ عملية التخطيط في وضع التجنّب.",
        "quick_create_map_guide_title": "دليل إنشاء خريطة",
        "random_code": "رمز عشوائي",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "لا يحفظ العرض عن بعد مقاطع الفيديو الخاصة بك. يتم حذف جميع بيانات الفيديو عند إنهاء بث الفيديو. لضمان الحفاظ على سرية بياناتك. لمزيد من المعلومات، راجع",
        "real_time_setting_activation_button_text": "تنشيط العرض عن بُعد",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "تعذر التنشيط. أعد المحاولة.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "لقد قرأت سياسة الخصوصية ووافقت عليها.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "تنشيط",
        "real_time_setting_activation_page_title": "تنشيط العرض عن بُعد",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "لحماية خصوصيتك، اضغط مع الاستمرار على أزرار القاعدة والطاقة والممسحة فقط. عندما تصدر رسالة صوتية، يتم تنشيط العرض عن بُعد.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "اضغط مع الاستمرار على أزرار القاعدة والطاقة والممسحة فقط في الوقت نفسه.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "لحماية خصوصيتك، اضغط مع الاستمرار على أزرار القاعدة والطاقة وتنظيف البقعة. عندما تصدر رسالة صوتية، يتم تنشيط المشاهدة عن بُعد.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "اضغط مع الاستمرار على أزرار القاعدة والطاقة وتنظيف البقعة في الوقت نفسه.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "لحماية خصوصيتك، اضغط على زر الطاقة خلال دقيقة واحدة. عندما تصدر رسالة صوتية، يتم تنشيط العرض عن بُعد.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "اضغط على زر الطاقة الموجود على الروبوت لتنشيط العرض عن بُعد.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "لضبط مستوى مكبر صوت الروبوت أثناء المكالمة",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "مستوى صوت المكالمة",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "تعليق التنشيط...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "إيقاف التنشيط",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "لحماية خصوصيتك، اضغط على زر التشغيل في الروبوت لتمكين العرض عن بُعد خلال دقيقة واحدة بعد سماع \"تعليق التنشيط\".",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "اضغط على زر الطاقة لتمكين العرض عن بُعد",
        "realtime_video_info": "أثناء العرض عن بُعد",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "سيومض ضوء المؤشر بدون تنبيه صوتي.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "سيصدر تنبيه صوتي \"تم تنشيط العرض عن بُعد\" عند التشغيل",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "سيصدر تنبيه صوتي \"تم تعطيل العرض عن بعد\" عند إيقاف التشغيل",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "أثناء العرض عن بُعد، سيصدر تنبيه صوتي \"تم تنشيط العرض عن بُعد\" كل 15 ثانية",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "ستصدر التنبيهات الصوتية عند الدخول والخروج من العرض عن بُعد.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "ستصدر التنبيهات الصوتية كل 15 ثانية أثناء العرض عن بُعد.",
        "realtime_video_title": "مستوى التنبيه",
        "realtime_video_title_1": "وميض",
        "realtime_video_title_2": "معتدل",
        "realtime_video_title_3": "قوي",
        "rebot_action_begin_remote": "بدء التحكم عن بُعد",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "لإجراء تنظيف كامل بالمكنسة الكهربائية ومسح كامل مرة واحدة للحصول على نظافة فائقة.",
        "recommend_deep_clean_hint": "تنظيف عميق. مناسب للتنظيف الشامل في عطلات نهاية الأسبوع.",
        "recommend_dining_area_hint": "تنظيف المطبخ وغرفة تناول الطعام. مناسبة للتنظيف بعد تناول الطعام.",
        "recommend_global_hint": "تنظيف عميق. مناسب للتنظيف الشامل في عطلات نهاية الأسبوع.",
        "recommend_pet_area_clean": "لإجراء التنظيف المستهدف حول مناطق مستلزمات الحيوانات الأليفة.",
        "recommend_powerful_clean": "كنس مكثف لتنظيف الأرضية دون مسحها.",
        "recommend_slow_mop": "تنظيف شامل للبقع العنيدة على الأرض دون استخدام المكنسة.",
        "recover_map": "استعادة",
        "recover_map_alert_title": "استبدل الخريطة الحالية بخريطة النسخ الاحتياطي.",
        "recover_map_backup_time": "وقت النسخ الاحتياطي:",
        "recover_map_hint": "بعد استعادة الخريطة الاحتياطية، يجب إعادة إنشاء جميع الأعمال الروتينية والجداول ذات الصلة.",
        "recover_map_new": "استعادة",
        "recover_selected_map_button": "استعادة",
        "refresh_map_segments": "إعادة ترتيب الغرف",
        "refresh_segments_alert_hint": "بعد إعادة ترتيب الغرف، سيتم مسح جميع الإعدادات السابقة للغرف. ترتيب الغرف الرجاء الانتظار.",
        "regulatory_check_illegal_error": "ينتهك بعض المحتوى في الإرسال إرشاداتنا.",
        "regulatory_check_limit_error": "يتعذر التعديل الآن.",
        "reminder_bad_network": "لا يمكن مزامنة بيانات الخريطة. تحقق من سرعة الشبكة.",
        "reminder_second_page_check": "فهمتها",
        "reminder_second_page_stop_task": "قم بإنهاء المهمة الحالية",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS للأسفل",
        "remote_control_order_alert": "ستبدأ مهمة جديدة. سيتم إيقاف المهمة الحالية مؤقتًا في حالة مواصلة التحكم عن بُعد.",
        "remote_control_prompt": "لمنع التلف العرضي، راقب الروبوت.",
        "remote_control_quit_alert": "تم اكتشاف تغيير في حالة الروبوت. هل تريد الخروج من جهاز التحكم عن بُعد ومواصلة التنظيف؟",
        "remote_control_raise_lds": "LDS للأعلى",
        "remote_control_segment_joystick": "عصا التحكم",
        "remote_control_segment_key": "الأزرار",
        "remote_control_start": "التحكم عن بُعد",
        "remote_mode": "التحكم عن بُعد",
        "remove_timer_ques": "هل تريد حذف هذا الجدول؟",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "إعادة المسح",
        "replenish_repeat_desc1": "إعادة المسح التلقائي",
        "replenish_repeat_desc2": "التعرف على البقع/الأوساخ الكثيفة",
        "replenish_repeat_desc3": "يتم اكتشاف منطقة متسخة، ويعود الروبوت إلى الرصيف لغسل الممسحة ويمسح هذه المنطقة مرة أخرى.",
        "replenish_repeat_desc4": "تم اكتشاف البقع الثقيلة، ابدأ بالتنظيف عالي الكثافة.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "إضافة منطقة",
        "request_failured": "فشل الطلب. حاول مرة أخرى لاحقًا.",
        "reset_authoration": "إبطال التفويض",
        "reset_clean_mode_button_title": "إعادة الضبط",
        "reset_clean_mode_prompt": "بعد حذف الإعدادات المخصصة، ارجع إلى وضع التنظيف الافتراضي.",
        "reset_gesture_password_tip": "بعد التأكيد ، ستتم إعادة تعيين كلمة المرور وسيتم إغلاق الفيديو ، ويجب إعادة تنشيط فيديو بدء التشغيل.",
        "reset_map_getlist_fail": "فشل استرجاع الخرائط",
        "reset_map_item_title": "نسخة الخريطة الاحتياطية",
        "reset_map_main_title": "حالي",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "سيتم تعطيل العرض عن بعد. تمكين الاتفاقية مطلوب لإعادة الاستخدام.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "هل تريد إبطال التفويض؟",
        "reset_order_button_title": "إعادة الضبط",
        "reset_order_prompt": "بعد حذف إعدادات أمر التنظيف، سيقوم الروبوت بإنشاء تسلسل أفضل تلقائيًا.",
        "reset_privacy_dialog_content": "هل تريد إبطال التفويض؟",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "لترقية وحدة WiFi، يرجى إعادة تعيين WiFi الخاص بالجهاز وإعادة الاتصال لاستخدام هذه الوظيفة",
        "retry_after_30_seconds": "أعد المحاولة بعد 30 ثانية",
        "retry_reached_maximum_text": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد مرات إعادة المحاولة.",
        "revert_agreement_privacy": "إبطال اتفاقية المستخدم وسياسة الخصوصية",
        "robot_clean_status_only_clean": "المكنسة",
        "robot_clean_status_only_mop": "الممسحة",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "تم الإيقاف مؤقتاً",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "تم الإيقاف مؤقتاً",
        "robot_cmd_pause_mopping": "إيقاف مؤقت",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "ممسحة الغسيل",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "غسيل وإفراغ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "غسيل",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "تم إيقاف الغسيل مؤقتًا. هل تريد الاستئناف؟",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "غسيل وإفراغ",
        "robot_cmd_start_mopping": "غسيل",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "ممسحة الغسيل",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "إيقاف العودة إلى القاعدة",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "توقف",
        "robot_communication_exception": "انتهت مهلة استجابة الروبوت بسبب اتصال الشبكة غير المستقر. أعد التشغيل وحاول مرة أخرى.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "إصدار مكنسة الروبوت الخاص بك هو منطقة الصين. غير قادر على التشغيل في المنطقة الحالية. راجع البائع للحصول على التفاصيل.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "خدمات الإنترنت لهذا الجهاز غير متوفرة في منطقتك عبر تطبيق Roborock. لمزيد من المساعدة، يرجى الاتصال بوكيلك.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "جارٍ التحميل…",
        "robot_is_warm_up_tip": "استعداد الروبوت",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "جاري تشغيل الروبوت ، يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا.",
        "robot_moping": "جارٍ المسح...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "فشل الاستماع التجريبي. جرب استخدامه مباشرةً.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. لا تستخدم الروبوت لتنظيف الحطام الحاد لتجنب حدوث أضرار. \n2. لتجنب حدوث أضرار بسبب المياه، لا تستخدم المكنسة الكهربائية في تنظيف الأرضيات المبتلة جدًا . \n3. لا تغسل الروبوت بالماء الجاري.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "ملاحظات",
        "robot_setting_air_dry_desc": "للحفاظ على نظافة الممسحة، يتم تجفيف أسطوانة الغسيل عند عودتها إلى قاعدة الشحن. يستمر التجفيف بالهواء لمدة تصل إلى 6 ساعات ويتوقف عند تشغيل وضع \"عدم الإزعاج\".",
        "robot_setting_air_dry_title": "التجفيف",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "سيستكشف الروبوت البيئة قبل بدء التنظيف للتعرف على الأشياء بدقة أكبر.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "وضع الاستكشاف",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "إذا تم تعطيله، فسيتم إيقاف تشغيله عندما يكون المساعد الصوتي غير نشط.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "إعدادات القاعدة",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "برنامج",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "أداة واجهة المستخدم",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "مفتاح البداية",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "الروتين",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "الأعمال الروتينية اليدوية",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "الأعمال الروتينية المجدولة",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "الأعمال الروتينية للتحكم بالصوت",
        "robot_start_type_smart_watch": "ساعة ذكية",
        "robot_start_type_timer": "الجداول",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "التشغيل السريع",
        "robot_start_type_voicectrl": "التحكم بالصوت",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "وضع الرقص",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "البحث عن الحيوانات الأليفة",
        "robot_state_setuping_mop": "إعادة تركيب حوامل قماش الممسحة",
        "robot_state_sterilizing": " التعقيم",
        "robot_state_teardowning_mop": "فصل حوامل قماش الممسحة",
        "robot_state_title_replenish": "التنظيف المستهدف",
        "robot_status_air_drying_stopping": "وقف تجفيف الهواء",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "الانتقال إلى غسل الممسحة",
        "robot_status_clean_mop_mode": "المكنسة والممسحة",
        "robot_status_collecting_dust": "تفريغ",
        "robot_status_egg_attack": "يتم المسح",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "حفظ الخريطة",
        "robot_status_mopping": "غسيل",
        "robot_status_quick_building_map": "التخطيط",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "غسيل الغرفة",
        "robot_status_wait_charge": "في انتظار الشحن",
        "robot_status_wait_charge1": "الشحن خارج أوقات الذروة",
        "robot_status_wait_charge2": "لن يتم شحن الروبوت بالكامل إلا خلال ساعات الذروة. سيتم الحفاظ على الحد الأدنى من الطاقة في أوقات أخرى.",
        "robot_status_wait_charge3": "ملاحظة: يفضل الشحن في غير ساعات الذروة",
        "robot_status_wait_charge4": "1. قد يلزم الشحن خلال ساعات الذروة لإكمال عملية التنظيف.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. سيتم الشحن في ساعات الذروة للحفاظ على الحد الأدنى من الطاقة.",
        "robot_status_wait_charge6": "* يجب أن تكون فترة الشحن المحددة أطول من 6 ساعات.",
        "robot_status_washing_duster": "غسيل الممسحة",
        "robot_status_zone_mopping": "غسيل المنطقة",
        "robot_sweep_moping": "جارٍ الكنس والمسح...",
        "robot_sweeping": "جارٍ الكنس...",
        "robot_transitioning": "جارٍ الانتقال إلى وجهة أخرى...",
        "robot_wait_charge": "في انتظار الشحن",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "يتسبب التفريغ في الكثير من الضوضاء. التفريغ على أية حال؟ ",
        "robotstatus_voice_control_active": "التفاعل الصوتي",
        "room": "الغرفة",
        "room_already_exist": "اسم الغرفة موجود بالفعل",
        "room_count_reach_limit": "تم بلوغ الحد الأقصى لعدد الغرف",
        "room_name_already_in_use": "الاسم موجود بالفعل. إنشاء جديد أو اختيار آخر.",
        "room_name_undefined": "غرفة جديدة",
        "rotate_map_rect_warning": "يجب أن تكون منطقة التنظيف داخل الخريطة.",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "قوة الشفط الأقل فقط. هذا وضع استخدام فردي.",
        "rubys_error_21_description": "خطأ في المصد الرأسي. قم بتنظيفه، وانقل الروبوت إلى مكان جديد وأعد التشغيل.",
        "rubys_error_21_subtitle": "نظف المصد الرأسي",
        "rubys_error_21_title": "خطأ في المصد الرأسي",
        "rubys_error_22_description": "استخدم قطعة قماش جافة لتنظيف مستشعر إعادة الشحن وأعد المحاولة",
        "rubys_error_22_subtitle": "قم بتنظيف مستشعر إعادة الشحن",
        "rubys_error_22_title": "خطأ في مستشعر إعادة الشحن",
        "rubys_error_23_description": "أزل أي عوائق حول قاعدة الشحن وحاول مرة أخرى.",
        "rubys_error_23_subtitle": "نظف مكان إشارة التتبع بقاعدة الشحن.",
        "rubys_error_23_title": "تعذر الوصول إلى قاعدة الشحن",
        "rubys_history_del_button": "حذف",
        "rubys_history_del_toast_failed": "تعذر الحذف. تحقق من اتصال الشبكة",
        "rubys_history_del_toast_succ": "تم الحذف",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "موافق",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "سياسة الخصوصية لجهاز مكنسة الروبوت Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "إضافة",
        "rubys_main_button_text_goto": "تحديد وتحرك",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "تحرك",
        "rubys_main_button_text_scrub": "غسل الأرضية",
        "rubys_main_button_text_zone": "تنظيف المكان",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "لا يمكن للروبوت الوصول إلى الخادم الرئيسي لمنطقة الصين. قم بتغيير منطقتك في الإعدادات، ووصل الروبوت بالتطبيق، ثم أعد المحاولة.",
        "rubys_main_diag_update_map": "تحديث الخريطة",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "هل تريد إيقاف التحرك نحو الهدف؟",
        "rubys_main_goto_click_text": "انقر الخريطة لتحديد المكان",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "تنظيف الغرفة",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "التحرك إلى المكان المحدد",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "تم الوصول إلى المكان المحدد مكان تنظيف البقعة يبعد 1.5متر (5 قدم) × 1.5متر (5 قدم)",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "تعذر الوصول إلى المكان المحدد.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "اكتمال التنظيف. تعذر الوصول إلى بعض المناطق. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "الحد الأقصى 5-أماكن",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "عرض",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "سجلات التقارير",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "تحميل",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "قد تحتوي السجلات على معلومات شخصية. سيتم التعامل مع البيانات وفقًا لسياسة الخصوصية في Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "يأتي قريبًا",
        "save_map_pop_box_save_title2": "حدد الخريطة للاحتفاظ بها للاستخدام كمستوى فردي",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "الوضع قيد الاستخدام. أوقف التنظيف وأعد المحاولة.",
        "screen_recording1": "بدء التسجيل.",
        "screen_recording2": "فشل التسجيل.",
        "screen_recording3": "إنهاء التسجيل.",
        "screen_recording4": "تم التقاط الشاشة بنجاح.",
        "screen_recording5": "فشل التقاط الشاشة.",
        "screen_recording6": "مساحة تخزين غير كافية. قد يتم فقدان المحتوى.",
        "screen_recording7": "تعذر الوصول إلى الألبوم.",
        "screen_recording8": "يرجى منح التطبيق أذونات قراءة الصور والكتابة عليها في إعدادات نظام الهاتف.",
        "scrub_mop_common_title": "وضع غسل الأرضيات",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "البدء",
        "scrub_mop_dialog_content": "مناسب لمسح السوائل على مساحات صغيرة من الأرضية.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "يجب ألا تزيد منطقة غسل الأرضية عن 4 متر مربع.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "لا يمكنك تبديل الأوضاع أثناء قيام الجهاز بغسل الأرضية.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} من الغرف",
        "segment_modes_clean_title": "المنطقة المحددة",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "يجب تحديد هذا الوضع قبل التنظيف.",
        "send_voice_again": "إرسال مرة أخرى",
        "send_voice_fail": "فشل الإرسال",
        "send_voice_record": "سجل الرسائل",
        "send_voice_success": "تم الإرسال",
        "set_clean_order_tip": "حدد الغرف لضبط تسلسل التنظيف.",
        "set_map_name": "تسمية خريطة",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "هل تريد إنهاء المهمة الحالية وحفظ إعداد الجدولة الجديد؟",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "الصوت الحالي غير متاح للتحكم الصوتي. هل أنت متأكد من أنك تريد تبديل الصوت؟",
        "set_patrol_point_tip": "اضغط على الخريطة لتعيين نقطة الرحلة",
        "set_timer_dup": "الجدول موجود بالفعل",
        "set_timer_without_time_tip": "لم يتم تحديد جدول زمني",
        "set_voice_package_updatable": "يتوفر إصدار جديد",
        "set_voice_package_use": "تطبيق",
        "set_voice_package_using": "حالي",
        "set_voice_package_waiting": "جارٍ الانتظار",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "إضافة فترة زمنية",
        "setting_adjust_time": "وقت البدء هو نفسه وقت الانتهاء. الرجاء التغيير.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "سيتم إعادة تنشيط التجفيف تلقائيًا لغسيل الأسطوانة التالي.",
        "setting_assistant_clean_toast": "جاري التنظيف. غير مسموح بتبديل الإعدادات.",
        "setting_auto": "تلقائي",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "تسمح خوارزمية الضوء المنظم للروبوت باكتشاف العوائق وتجنبها في الوقت الفعلي، مما يقلل من محاصرة الروبوت.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "تجنب العوائق باستخدام Reactive",
        "setting_back_wash_interval": "حوالي ${minute} دقيقة",
        "setting_battery_charge_mode_title": "وضع الشحن",
        "setting_camera_off": "إيقاف",
        "setting_camera_on": "تشغيل",
        "setting_camera_title": "الكاميرا",
        "setting_carpet_avoid": "تجنب السجاد وتخطيه",
        "setting_carpet_avoid_tip": "بعد تركيب حامل قماش الممسحة، يتجنب الروبوت السجاد ويعبره فقط عند الحاجة، لتجنب تفويت أي بقع. يرجى استخدامه بعد إضافة سجادة عند تعديل الخريطة",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "بعد تنظيف الغرفة، سينظف الروبوت السجاد بشكل منفصل في كل غرفة. \n*باستثناء الحصير.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "تنظيف السجاد الكثيف",
        "setting_carpet_extra_expand": "عرض أقل",
        "setting_carpet_extra_foldup": "المزيد من الإعدادات المتقدمة",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "بعد بدء مهمة التنظيف، سيعطي الروبوت الأولوية لتنظيف المنطقة المغطاة بالسجاد دون أن يبلل قماش الممسحة. وسيستأنف مهمة التنظيف بعد ذلك.\n*لا يشمل ذلك الحصير.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "لا تحتوي الخريطة الحالية على سجادة، يُرجى الانتقال تحرير نوع السطح لتعيين السجادة.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "تنظيف السجاد أولاً",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "الرفع التكيفي",
        "setting_carpet_mode_text": "سيقوم الروبوت تلقائيًا باكتشاف السجاد وتحويل قوة الشفط إلى الحد الأقصى لتنظيف أعمق. يتم الرجوع للوضع السابق عندما يعود الروبوت إلى الأرضيات الصلبة.",
        "setting_carpet_mode_title": "تحسين السجاد",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "الفرشاة الجانبية تنخفض تلقائيًا لتنظيف السجاد. مثالي للسجاد منخفض الوبر إلى متوسط الوبر. تجنب استخدامه على السجاد طويل الوبر لمنع التشابك والانسدادات.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "خفض الفرشاة الجانبية لتنظيف السجاد",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "تحسين كشف الأسلاك على طول حواف السجاد. في بعض الأحيان، قد تخطئ في اعتبار السجاد كعوائق.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "تجنب تنظيف الأسلاك والحطام على طول حواف السجاد.",
        "setting_cartoon_voice": "صوت أطفال كارتوني",
        "setting_charging": "الشحن في غير ساعات الذروة",
        "setting_charging_desc": "يشحن البطارية بالكامل في أثناء ساعات غير ساعات الذروة ويحافظ على أدنى حد للطاقة في أثناء الساعات الأخرى.",
        "setting_charging_disable_tip": "* لم يتم تعيين وقت الشحن. الشحن في غير ساعات الذروة غير نشط.",
        "setting_charging_empty": "غير معين",
        "setting_charging_note": "*قد يحدث شحن البطارية في أثناء ساعات الذروة في الحالات التالية:\n1. هناك مهمة غير مكتملة.\n2. إذا لم تكن هناك مهام، فسيشحن الروبوت أيضًا للحفاظ على الحد الأدنى من الطاقة.",
        "setting_check_text": "عرض",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nلقد وصلت الفرشاة الرئيسية إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nلقد وصلت الفرشاة الجانبية إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nلقد وصل الفلتر إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nلقد وصل قماش الممسحة إلى العمر التشغيلي. الرجاء استبداله في الحال",
        "setting_consumable_change_tips5": "قد يكون صندوق الأتربة ممتلئًا. يرجى تفريغه",
        "setting_consumable_change_tips6": "تُركت المستشعرات غير نظيفة لفترة طويلة. يُرجى تنظيفها.",
        "setting_consumable_change_tips7": "لم يتم تركيب حامل قماش الممسحة",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "صندوق الأتربة ممتلئ. أفرغه.",
        "setting_consumable_dustbox": "كيس الأتربة",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "يُستخدم كيس الأتربة ذو السعة الكبيرة لجمع القمامة من صندوق الأتربة الخاص بالروبوت. وبالتالي لن تحتاج إلى التفريغ اليدوي المتكرر، وهو ما يوفر تجربة تنظيف فعالة خالية من القلق. للحصول على تجربة تنظيف مثالية، يوصى باستبدال كيس الأتربة حسب الحاجة وتنظيف صندوق الأتربة مرة واحدة في الشهر.",
        "setting_consumable_filter": "الفلتر",
        "setting_consumable_filter_tips1": "يمنع الفلتر القابل للغسل خروج الأتربة من صندوق الأتربة بشكل فعال. يوصى بشطفه بالماء النظيف كل أسبوعين، وتجفيفه جيدًا قبل إعادة استخدامه.",
        "setting_consumable_mainbrush": "الفرشاة الرئيسية",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "تدور الفرشاة الرئيسية على سرعة عالية وتوجه الأوساخ إلى صندوق الأتربة. للحصول على أداء تنظيف مثالي، يوصى بإزالتها مرة واحدة أسبوعيًا لتنظيف الشعر العالق أو الأجسام الغريبة.",
        "setting_consumable_mainsensor": "المستشعرات",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "تتراكم الأتربة على المستشعرات بعد الاستخدام لفترة طويلة. يوصى بمسحها وتنظيفها بعد قرابة 30 ساعة من الاستخدام.",
        "setting_consumable_map_tips": "تُزيل الممسحة الأوساخ من الأرضية بشكل فعال. للحصول على أداء تنظيف مثالي، يوصى باستبدال الممسحة حسب الحاجة.",
        "setting_consumable_mop": "الممسحة",
        "setting_consumable_sidebrush": "الفرشاة الجانبية",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "تحرك الفرشاة الجانبية الأوساخ والحطام من الجوانب إلى الفرشاة الرئيسية. للحصول على أداء تنظيف مثالي، يوصى بإزالتها مرة واحدة شهريًا لتنظيف الشعر العالق أو الأجسام الغريبة.",
        "setting_consumables_components": "الصيانة",
        "setting_current_wifi": "متصل حاليًا بشبكة WiFi",
        "setting_custom_voice": "نغمات مخصصة",
        "setting_device_agreement": "اتفاقية المستخدم",
        "setting_device_app_version": "إصدار التطبيق",
        "setting_device_copy": "تم النسخ",
        "setting_device_delete": "حذف الجهاز",
        "setting_device_delete_tip1": "هل ترغب في حذف الجهاز؟",
        "setting_device_delete_tip2": "سيتم مسح جميع البيانات في الجهاز ولا يمكن استعادتها بمجرد حذف هذا الجهاز. إعادة الإذن مطلوبة لإعادة الاستخدام. ملاحظة: بالنسبة إلى الجهاز المشترك، يتم إبطال الإذن فقط ولن تُحذف البيانات تلقائيًا.",
        "setting_device_firmware_version": "إصدار البرنامج الثابت",
        "setting_device_info": "معلومات الجهاز",
        "setting_device_name": "اسم الروبوت",
        "setting_device_network_name": "معلومات الشبكة",
        "setting_device_plugin_version": "إصدار المكون الإضافي",
        "setting_device_privacy": "سياسة الخصوصية",
        "setting_device_robert_timezone": "المنطقة الزمنية للروبوت",
        "setting_device_sn": "الرقم التسلسلي للروبوت",
        "setting_dust_auto": "التفريغ التلقائي",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "اختر عدد مرات التفريغ المناسب.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "عدد مرات التفريغ التلقائي لصندوق القمامة",
        "setting_dust_highfreq": "متكرر",
        "setting_dust_normal": "متوازن",
        "setting_dust_setup": "إعدادات التفريغ التلقائي",
        "setting_dust_tips1": "لتفريغ صندوق الأتربة تلقائيًا بعد التنظيف. مناسب للبيئة النظيفة.",
        "setting_dust_tips2": "يفرغ صندوق الأتربة تلقائيًا في أثناء التنظيف. مناسب للمنازل التي فيها حيوانات أليفة أو كثير من السجاد.",
        "setting_egg_page_title": "وضع كيوبيد",
        "setting_firmware_alert_cancel": "ليس الآن",
        "setting_firmware_alert_confirm": "تحديث",
        "setting_firmware_alert_content": "أحدث إصدار: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "تم اكتشاف إصدار جديد من البرنامج الثابت. يوصى بالتحديث.",
        "setting_firmware_update": "تحديثات البرنامج الثابت",
        "setting_floor_direction": "التنظيف على طول اتجاه الأرضية",
        "setting_floor_setup": "إعدادات تنظيف الأرضيات",
        "setting_floor_tips": "في وضع التنظيف الكامل أو تنظيف الغرفة، سينظف الروبوت الأرضية على طول اتجاهها لتقليل الاحتكاك بوصلات الأرضيات.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "لتحديد الفرشاة الجانبية المرنة وبسطها لتنظيف التجويفات الموجودة أسفل الأجهزة والأثاث.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "التنظيف الممتد للتجويفات باستخدام FlexiArm Design",
        "setting_ground_clean_setting": "إعدادات تنظيف الأرضيات",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "إعدادات السجاد/البلاط/الأرضية",
        "setting_ground_clean_setting_title": "تحرير نوع السطح",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "أثناء عملية مسح الأرضية على طول الحواف والزوايا، ستمتد الممسحة اليمنى بالقرب من الحائط للتنظيف.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "المسح الممتد باستخدام فرشاة FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "سيبدأ الروبوت تلقائيًا في التنظيف العميق عند اكتشاف أي أوساخ كثيفة.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "التنظيف العميق للأوساخ الكثيفة",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "عند اكتشاف منطقة متسخة في أثناء المسح، سيعود الروبوت إلى القاعدة لغسل الممسحة ثم يقوم بالمسح المزدوج بعد ذلك.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "إعادة المسح التلقائي",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "سيقوم الروبوت بتمديد الفرشاة الجانبية المرنة على طول الزوايا لتحسين أداء التنظيف.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "التنظيف الممتد باستخدام فرشاة FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "منطقة التنظيف الأخيرة",
        "setting_history_data_last_cleantime": "مدة آخر عملية تنظيف",
        "setting_history_detail": "تفاصيل التنظيف",
        "setting_illegal_device_tip": "لم يتم اعتماد هذا الجهاز في دولتك أو منطقتك ولا يمكن توصيله بالشبكة بشكل طبيعي. إذا كانت لديك أي أسئلة، يُرجى الاتصال بالوكيل ومراجعة اتفاقية المستخدم وسياسة الخصوصية.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "عنوان IP",
        "setting_item_dock_desc": "لضبط وضع غسل الممسحة وتفريغها وتجفيفها.",
        "setting_item_ground_desc": "لضبط إعدادات السجاد والأرضيات.",
        "setting_locate_robert": "موضعة الروبوت",
        "setting_mac_address": "عنوان MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "لا يمكن استخدام الذراع الروبوتية لأن تجنب العوائق التفاعلي معطل.",
        "setting_mechanical_top_title2": "اذهب لتشغيله.",
        "setting_more_area_unit": "وحدة المساحة",
        "setting_more_child_lock": "قفل الأطفال",
        "setting_more_clean_setting": "المزيد من إعدادات التنظيف",
        "setting_more_light_on": "أضواء الأزرار",
        "setting_more_light_tips1": "بمجرد تعطيل هذه الميزة، ستنطفئ أضواء الزر تلقائيًا بعد دقيقة من شحن الروبوت بالكامل.",
        "setting_more_robot_call": "تشغيل تنبيه الصوت...",
        "setting_more_tips1": "يغلق الأزرار عندما لا يكون الروبوت قيد العمل، ويسمح لك بالضغط على أي زر لوقف الروبوت المتحرك عندما يكون في وضع حركي.",
        "setting_need_clean": "يجب تنظيفه",
        "setting_no_disturb_desc": "للحد من التشويش، لن يتم تنفيذ بعض العمليات التلقائية خلال فترة عدم الإزعاج (DND).",
        "setting_object_recognition": "التعرّف على العناصر (نسخة تجريبية)",
        "setting_object_recognition_add": "أضف عنصرًا قابلاً للتعرّف",
        "setting_object_recognition_add_category": "إضافة الفئة",
        "setting_object_recognition_add_object": "إضافة العنصر ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "لا يمكن إضافة المزيد من العناصر. احذف عنصرًا قبل إضافة عنصر جديد.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "فئة العنصر الجديدة",
        "setting_object_recognition_already_exists": "تم حفظ vật العنصر بالفعل.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "أضف أنواعاً من العناصر المنزلية القابلة للتعرّف لتحسين تجنّب العقبات.",
        "setting_object_recognition_cancel": "إلغاء",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "صندوق فضلات القطط",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "سرير الحيوانات الأليفة",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "الكرسي",
        "setting_object_recognition_change_photo": "تغيير الصورة",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "انقر لتحرير الوصف أو لتغيير الأيقونة.",
        "setting_object_recognition_clump": "كرات قماشية/ورقية",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "أضف العناصر التي قد يواجهها روبوتك. بعد الحفظ، سيتعرّف عليها الروبوت ويتجنبها أثناء التنظيفات المستقبلية.",
        "setting_object_recognition_delete": "حذف",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "جارٍ الحذف...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "طاولة مربعة",
        "setting_object_recognition_dining_table": "طاولة طعام",
        "setting_object_recognition_double_bed": "السرير",
        "setting_object_recognition_dustpan": "جروف",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "فشل التعرف. الرجاء المحاولة مرة أخرى أو استخدام صورة مختلفة.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "فشل في إنشاء وصف الصورة",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "مروحة",
        "setting_object_recognition_generate_description": "إنشاء الوصف",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "تم إنشاء وصف الصورة بنجاح",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "جارٍ تحليل الصورة...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "الحصول على عنوان URL للتحميل...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "العπόات عالية الساق",
        "setting_object_recognition_ignore": "تجاهل",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "ملف غير صالح",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "حذاء بكعب عالٍ",
        "setting_object_recognition_logo": "أيقونة",
        "setting_object_recognition_management": "إدارة التعرّف على العناصر (نسخة تجريبية)",
        "setting_object_recognition_management_release": "إدارة التعرف على العناصر",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "تحرير الأيقونة",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "أريكة مزدوجة",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "فشل في إنشاء وصف الصورة",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "الوصف",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "حقيبة طلبات",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "فشل في إنشاء وصف الصورة",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "نفايات الحيوانات الأليفة",
        "setting_object_recognition_power_strip": "شريط الطاقة",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "قد تؤثر ظروف الإضاءة ومواقع الأشياء على دقة التعرّف.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "فشل عملية الحفظ",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "حفظ فئة العنصر",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "جارٍ الحفظ...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "تم حذف العنصر المحدد",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "السرير",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "أريكة فردية",
        "setting_object_recognition_slippers": "كرسي",
        "setting_object_recognition_sneakers": "حذاء رياضي",
        "setting_object_recognition_socks": "جوارب",
        "setting_object_recognition_supported": "مدعومة حالياً",
        "setting_object_recognition_take_photo": "التقط صورة",
        "setting_object_recognition_text_description": "وصف العنصر",
        "setting_object_recognition_toilet": "الحمام",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "حامل تلفاز",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "اختر من الألبوم",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "تحميل الصورة",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "دَرج",
        "setting_object_recognition_wire": "الأسلاك / الكابلات",
        "setting_on": "تشغيل",
        "setting_optimize_batter_detail": "بمجرد التمكين، سيتم حساب مستوى البطارية بشكل أكثر دقة. قد ينخفض وقت التشغيل قليلاً لاستيعاب هذا التعديل.",
        "setting_optimize_batter_title": "مستوى البطارية المُعدّل",
        "setting_page_device_share": "مشاركة الجهاز",
        "setting_page_lab": "مختبر الذكاء الاصطناعي",
        "setting_page_matter_title": "الاتصال بشبكة Network",
        "setting_pet_snapshot_desc": "يلتقط الروبوت حيوانك الأليف في كثير من الأحيان أثناء التنظيف، حتى لو لم يظهر الحيوان الأليف طوال مسار التنظيف.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "تمكين وضع صور العوائق والحيوانات الأليفة أولاً",
        "setting_pet_snapshot_title": "لقطات الحيوانات الأليفة",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "يرجى التأكد من أن الروبوت يعمل بشكل سليم.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "تأكد من أن مستوى بطارية الروبوت أكثر من 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "الروبوت لا يؤدي أي مهام.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "تم تعطيل الذراع الروبوتية",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "الرجاء تمكينه في الإعدادات > إعدادات الذراع الروبوتي.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "لم يتم استيفاء شروط البدء.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "وضع البرمجة الرسومية",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "الدخول إلى خبير البرمجة",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. يرجى وضع الروبوت على سطح مستوٍ ونظيف.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. سيكون التحكم الصوتي غير متاح مؤقتًا في وضع البرمجة.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "لضمان الأمان، ستخرج التطبيق تلقائيًا من \"ماستر البرمجة\" عندما يبلغ الروبوت عن خطأ. سيكون التحكم bằng الصوت غير متوفرًا مؤقتًا في \"ماستر البرمجة\".",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. سيخرج التطبيق من وضع البرمجة عندما يسجل الروبوت خطأً.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. اضغط على أي زر على الروبوت أو استخدم التطبيق للخروج من هذا الوضع. ",
        "setting_program_mode": "وضع البرمجة الرسومية",
        "setting_pv_charging_limit": "لا يمكن أن تكون أدنى مدة أقل من 6 ساعات",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "يمكن إيقاف تشغيل الوظيفة من خلال التطبيق أو الضغط على زر إعادة الضبط الموجود على الروبوت لإعادة ضبط النظام لإيقاف تشغيله.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "شاهد منزلك عن بُعد. يوفر العرض عن بُعد إمكانية المشاهدة في الوقت الفعلي فقط. لم يتم حفظ الفيديو.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "العرض عن بُعد",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "بمجرد التمكين، يمكنك التحقق من منزلك في الوقت الفعلي.",
        "setting_recommend_replace": "يوصى بالاستبدال",
        "setting_recover_complete": "إعادة الضبط",
        "setting_recover_consumable_tips1": "هل ترغب في إعادة ضبط المؤقت؟",
        "setting_remote_mode_failed": "فشل بدء التحكم عن بُعد.",
        "setting_replace_needed": "استبدل حسب الحاجة.",
        "setting_revoke_agreement": "إبطال الإذن",
        "setting_revoke_confirm": "هل تريد إلغاء الإذن؟",
        "setting_revoke_tip": "بمجرد الإلغاء، سيتم حذف الجهاز من حسابك، وتجب عليك إعادة توصيله قبل الاستخدام.",
        "setting_robot_setting": "إعدادت الروبوت",
        "setting_robot_tips1": "حرك لضبط مستوى الصوت",
        "setting_robot_volume": "مستوى الصوت",
        "setting_robot_volumn": "مستوى الصوت",
        "setting_search_history_title": "السجل",
        "setting_search_placeholder_text": "بحث",
        "setting_section_title_clean_management": "إدارة التنظيف",
        "setting_section_title_more_info": "مزيد من المعلومات",
        "setting_section_title1": "إعدادات الوظائف",
        "setting_section_title2": "جهاز التحكم",
        "setting_square_meter_full": "متر مربع (㎡)",
        "setting_standard_voice": "اللغة",
        "setting_stop_air_dry_desc": "توقف التجفيف. سيعود الروبوت الآن إلى قاعدة الشحن.",
        "setting_stop_tips1": "سيؤدي تنفيذ هذه العملية إلى إنهاء عملية التنظيف الحالية.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "يجب استبدالها",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "استبدله بانتظام لضمان ترشيح للغبار بشكل فعال.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "نظّف حسب الحاجة.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "أضف حسب الحاجة.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "يوصى باستبدالها",
        "setting_surface_foot_full": "قدم مربعة (ft²)",
        "setting_switch_off": "إيقاف",
        "setting_timer_clean": "التنظيف المجدول",
        "setting_timer_patrol_title": "رحلة مجدولة",
        "setting_timer_start_at": "سيبدأ التنظيف التالي اليوم الساعة %d.",
        "setting_timezone_button": "مزامنة المنطقة الزمنية",
        "setting_timezone_phone": "المنطقة الزمنية للهاتف",
        "setting_timezone_remark": "يجب أن تتطابق المناطق الزمنية الخاصة بالروبوت والهاتف لتجنب مشاكل التنظيف المجدول ووضع عدم الإزعاج.",
        "setting_timezone_remark_owner": "قد تؤثر المنطقة الزمنية غير الدقيقة على دقة وضع عدم الإزعاج.",
        "setting_timezone_text": "قم بمزامنة الروبوت مع المنطقة الزمنية لهاتفك.",
        "setting_timezone_title": "المنطقة الزمنية للروبوت",
        "setting_tone_volumn": "النغمة والصوت",
        "setting_upload_log": "سجلات التقارير",
        "setting_use_relievedly": "طبيعي",
        "setting_user_privacy": "اتفاقية المستخدم وسياسة الخصوصية",
        "setting_voice_download_failure": "فشل التنزيل",
        "setting_voice_volumn": "صوت الروبوت",
        "setting_volume_tips_text": "حرك لضبط مستوى الصوت",
        "setting_women_voice": "صوت أنثى بالغة",
        "setting_work_duration": "مُستخدم",
        "setting_work_left": "متبقي",
        "share_device": "جهاز مشترك",
        "share_view_device_from": "من:",
        "single_floor_pattern": "مستوى فردي",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "منزلي مكون من طوابق متعددة",
        "single_floor_save_new_map_tip": "لا تحفظ خرائط متعددة من المستوى نفسه، إذ قد يخفق الروبوت في اكتشاف موقعه بدقة.",
        "skip": "تخطى",
        "skip_current_area_alert_tip": "هل ترغب في تخطي المنطقة الحالية والمتابعة إلى المنطقة التالية؟ ",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "تخطي المنطقة الحالية",
        "skip_room": "هل ترغب في تخطي هذه الغرفة؟",
        "skirting_clean_failed.wav": "يرجى الانتهاء من التنظيف الكامل مرة واحدة قبل تنظيف حافة الجدار.",
        "slow_mop": "عميق+",
        "smart_clean_desc1": "التنظيف العادي",
        "smart_clean_desc2": "التنظيف العميق",
        "smart_clean_desc3": "التنظيف المتقاطع",
        "smart_command_ai_guide_detail": "يمكن ضبط تسلسل وتفضيلات التنظيف الشخصية لكل منطقة، ويمكن بدء الروتين بسهولة بعد الإعداد.",
        "smart_command_ai_guide_title": "عمل روتيني",
        "smart_command_sort_title": "يفرز",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "لن يتم تفريغ الروبوت بعد الانتهاء من المهمة الحالية.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "سيتم تفريغ الروبوت حسب الحاجة بعد الانتهاء من المهمة الحالية.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "يضبط وضع التنظيف تلقائيًا حسب الأرضية وأنواع الغرف.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "يضبط تسلسل تنظيف الغرفة تلقائيًا حسب أنواع الغرف.",
        "smart_scene_add_command": "إضافة عمل روتيني",
        "smart_scene_add_command_button_title": "إضافة الأعمال الروتينية المفضلة",
        "smart_scene_add_command_success": "تمت الإضافة",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "تحديد المطبخ وغرفة الطعام لديك",
        "smart_scene_add_task": "إضافة مهمة",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "وضع التنظيف",
        "smart_scene_command_list_title": "قائمة الأعمال الروتينية",
        "smart_scene_custom_commands": "أعمالي الروتينية",
        "smart_scene_delete_timer": "حذف الموعد",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "إكمال",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "سيتم تنفيذ المهام بالترتيب",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "سيؤدي تغيير الخريطة إلى حذف جميع الأعمال الروتينية والمواعيد.",
        "smart_scene_edit_title": "تحرير العمل الروتيني",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "تحديث البرنامج الثابت",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "***该条废除不用",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الغرف",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "لا توجد خريطة متاحة. أنشيء خريطة أولاً.",
        "smart_scene_global_title": "مجموعة الروتينات",
        "smart_scene_input_dialog_title": "إدخال اسم العمل الروتيني",
        "smart_scene_more": "المزيد",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "إضافة ما يصل إلى 10 أعمال روتينية",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "التنظيف بعد الوجبات",
        "smart_scene_recommend_commands": "الأعمال الروتينية الموصى بها",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "التنظيف الكامل",
        "smart_scene_rename": "إعادة التسمية",
        "smart_scene_segment_title": "مجموعة الروتينات",
        "smart_scene_select_mode_title": "**** 本文案废弃",
        "smart_scene_select_repeat_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_sort": "فرز",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "إضافة",
        "smart_scene_task_list_title": "قائمة المهام",
        "smart_scene_timer": "الأعمال الروتينية المجدولة",
        "smart_scene_zone_title": "مجموعة الروتينات",
        "smart_switch_pattern": "التعرف الذكي",
        "smart_switch_section_title": "تبديل الخريطة",
        "smart_switch_tip": "يتعرف الروبوت على موقعه ويبدل الخرائط تلقائيًا عند بدء تشغيله.",
        "sound_package_download_failed": "فشل التنزيل",
        "sound_package_installed_failed": "فشل تثبيت حزمة الصوت",
        "soundpackage_select_sound_title": "اللغة",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "نغمات مخصصة",
        "soundpackage_update": "تحديث",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "صالحة حتى: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "صوت الروبوت",
        "standard_timer": "التنظيف المجدول",
        "start_assist_clean.wav": "بدء التنظيف اللاحق",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "حامل الممسحة غير مثبت. تعذر غسل الممسحة.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "خزان المياه غير مثبّت. تعذر إعادة التعبئة.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "سيقوم الروبوت بالتنظيف حسب ${mapName}. تأكد من وجود الروبوت في المكان الصحيح.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "بدء التنظيف الذاتي",
        "start_create_new_map_title": "هل تريد إنهاء التنظيف الحالي وإنشاء خريطة جديدة؟",
        "start_drain_left_water": "بدء تفريغ الماء المتبقي",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "سيؤدي تنفيذ هذا الإجراء إلى إنهاء عملية التنظيف الحالية. ",
        "start_grab_dock.wav": "قبل التقاط أي عنصر، تأكد من وجود الروبوت أمامه.",
        "start_skirting_clean.wav": "تنظيف حافة الجدار.",
        "start_tease_cat.wav": "بدء وضع مداعبة القطط",
        "start_tidy_up.wav": "فرز العناصر",
        "start_time": "البدء",
        "start_washing_duster_noback_dock": "ممسحة الغسيل",
        "state_doing_move_object": "نقل العناصر",
        "state_doing_tidyup_object": "فرز العناصر",
        "state_move_content": "نقل ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "جارٍ فرز ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "العنصر موجود بالفعل في منطقة التخزين أو قريب جدًا منها.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "فشل في حساب نقطة التماسك.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "فشل في الوصول إلى الموضع حيث يمكن للذراع الروبوتية التقاط العنصر.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "توجد مشكلة بيئية، تم إنهاء الفرز.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "لم يتم العثور على أي عناصر، تم إنهاء الفرز.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "غير قادر على الوصول إلى العنصر.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "لا يمكن التقاط الكرات الورقية أو الأقمشة من على السجاد.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "فشل التقاط العنصر: العنصر في المنطقة المحظورة.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "فشل التقاط العنصر: العنصر قريب جدًا من الحائط أو في مكان ضيق.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "هناك عوائق بالقرب من العنصر.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "فشل تمديد الذراع الروبوتية.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "فشل التمديد. توجد عوائق بالقرب من الذراع الروبوتية.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "فشل التقاط العنصر: العنصر ثقيل للغاية.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "لقد سقط العنصر، تم إنهاء الفرز.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "غير قادر على الوصول إلى منطقة التخزين.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "تعذر التقاط العنصر، تم إنهاء الفرز.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "تعذر الوصول إلى منطقة التخزين، تم إنهاء الفرز.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "فشل في وضع العنصر أو تم مقاطعة العملية.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "هذا النوع من الأحذية لا يدعم الإمساك",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "تمت مقاطعة المهمة، تم إنهاء الفرز.",
        "state_tidyup_content_failed": "فشل",
        "state_tidyup_content_need": "قابل للفرز",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} معترف بها، مناسبة لـ ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」 تم الوضع في ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "المراد فرزه",
        "status_clean_mop": "جارٍ الكنس والمسح...",
        "status_clean_only": "جارٍ الكنس...",
        "status_dock_working_no_pause": "القاعدة قيد التشغيل، قم بإنهاء مهمة القاعدة قبل إيقاف مهمة التنظيف مؤقتًا.",
        "status_going_uncertain_area": "جارٍ الانتقال إلى وجهة أخرى",
        "status_goto": "الانتقال إلى",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "إمساك عنصر",
        "status_mop_only": "جارٍ المسح...",
        "status_move_object": "العناصر التي تم نقلها",
        "status_patrol": "في رحلة",
        "status_scrub_mop_only": "غسل الأرضية",
        "status_wait_locating": "جارٍ التموضع، يرجى الانتظار",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "إيقاف التنظيف الذاتي",
        "stop_current_task": "إنهاء المهمة الحالية",
        "structure_light_tip_1": "يسمح الضوء المنظم وخوارزمية التصوير ثلاثي الأبعاد للروبوت من اكتشاف العوائق وتجنبها في الوقت الفعلي، مما يقلل من محاصرة الروبوت.",
        "structure_light_tip_3": "توقع الجدران والأثاث مسبقًا لتقليل الاصطدامات الأمامية. قد يتسبب ذلك في عدم القدرة على المسح في بعض المساحات الضيقة.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "إعادة المسح",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "التنظيف التكميلي",
        "super_water_mode_foot_tip": "علامات الماء وانزلاق الروبوت",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "متابعة مهمة التنظيف الحالية بعد التنظيف التكميلي ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "إجراء التنظيف التكميلي على منطقة محددة",
        "supplies_filte_reset_content": "هل تريد استبدال فلاتر المياه؟",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "محلول تنظيف الأرضيات",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "يمكن لمحلول التنظيف المُصمم خصيصًا تنظيف الممسحة بعمق وإزالة بقع الأرضية بفعالية. يوصى بإضافة المحلول حسب الحاجة.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "الممسحة هي مكون المسح الرئيسي للروبوت، والتي يمكنها إزالة الأوساخ من الأرضية بشكل فعال. ومع ذلك، ومع زيادة وقت المسح، فإن الممسحة تتآكل تدريجيًا وتترك بقعًا مستعصية، مما يؤثر على فعالية المسح. يوصى باستبدال الممسحة بأخرى جديدة حسب الحاجة.",
        "supplies_mop_swab_name": "الممسحة",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "الممسحة هي مكون المسح الرئيسي للروبوت، والتي يمكنها مسح الأوساخ الأرضية بشكل فعال. أثناء عملية المسح، تتلف الممسحة تدريجيًا وتترك بقعًا مستعصية، مما يؤثر على تأثير المسح. يوصى باستبدال الممسحة حسب الحاجة.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "استبدل حسب الحاجة.",
        "supplies_moproller_description": "تدور أسطوانة الغسيل بسرعة عالية لإزالة البقع من الأرضيات، مما يتسبب في تلفها أثناء التنظيف ويؤدي إلى انخفاض أداء الغسيل. استبدل الأسطوانة كل 300 ساعة من التشغيل أو عند الحاجة للحفاظ على أقصى قدر من الفعالية.",
        "supplies_moproller_name": "أسطوانة الغسيل",
        "supplies_moroller_reset_content": "تم استبدال اسطوانة الغسيل. موافق؟",
        "supplies_pearl_strainer_description": "ستظل الجزيئات الكبيرة التي يُعثر عليها في أثناء غسل الممسحة في خزان التنظيف لمنع انسداد أنبوب المياه. اشطف درج التنظيف مرة واحدة على الأقل شهريًا.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "درج التنظيف",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "المستشعرات",
        "supplies_sensors_reset_button": "إعادة الضبط",
        "supplies_sensors_reset_content": "تأكد من تنظيف المستشعرات.",
        "supplies_sensors_text": "تتراكم الأتربة على المستشعرات بعد الاستخدام لفترة طويلة. نظفها بعد قرابة 30 ساعة من الاستخدام.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. اضغط على زر تحرير الخزان لإزالة حوض المياه المتسخة من أعلى الجهاز.\n2. أزل غطاء قناة التصريف، ثم افتح غطاء الخزان وأزل الفلتر. اشطفها جيدًا بالماء.\n3. أعد تركيب الفلتر، وغطاء قناة التصريف ثم الخزان بإحكام.\n4. يُوصى بتنظيفه بعد حوالي 60 ساعة من الاستخدام.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "تأكد من تنظيف خزان المياه المتسخة الموجود على الجهاز.",
        "supplies_strainer_description": "يفصل فلتر مياه قاعدة الشحن الجسيمات عن المياه المتسخة لمنع الانسداد. اشطف فلتر الماء مرة واحدة على الأقل شهريًا.",
        "supplies_strainer_name": "فلتر المياه",
        "supplies_strainer_reset_content": "تم تنظيف فلتر المياه موافق؟",
        "supplies_waterbox_chip_description": "ينسد الفلتر مع مرور الوقت استبدله بعد حوالي 100 ساعة",
        "supplies_waterbox_chip_name": "فلتر خزان المياه",
        "suspected_cliff_area": "يُشتبه في اكتشاف منطقة منحدرات",
        "suspected_cliff_area_tip": "يُشتبه في اكتشاف درجات وسلالم ومنحدرات. أضف منطقة محظورة هنا.",
        "suspected_easy_card_area": "يُشتبه في اكتشاف منطقة احتجاز",
        "suspected_easy_card_area_tip": "يعلق الروبوت هنا بشكل متكرر. أضف منطقة محظورة هنا.",
        "suspected_easycard_threshold": "يُشتبه في اكتشاف عتبة احتجاز",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "تم اكتشاف عتبة هنا. تحديد منطقة عتبة.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "تدوير باتجاه حركة عقارب الساعة",
        "sway_arm_contrarotate": "تدوير باتجاه معاكس لحركة عقارب الساعة",
        "sway_arm_down": "سحب",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "‏*اضغط مع الاستمرار لبدء الدوران، ثم حرر الزر لإيقاف الدوران.",
        "sway_arm_title": "أذرع التسلق",
        "sway_arm_up": "رفع",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "الرجاء حفظ الخريطة قبل استخدام هذه الميزة",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "يرجى إيقاف المسح المكثف للزوايا قبل استخدام وضع التنظيف السريع. ",
        "talkback_completed": "إكمال",
        "talkback_delete": "حذف",
        "talkback_help": "مساعدة",
        "talkback_setting": "الإعدادات",
        "talkback_start_clean": "تنظيف",
        "talkback_stop_clean": "إيقاف مؤقت",
        "tanos_custom_mode_des_info": "بعد تخصيص عملية التنظيف، سيتم تنظيف كل غرفة وفقًا لإعداداتك الشخصية.",
        "tanos_custom_mode_title": "تنظيف الغرفة المخصص",
        "tanos_s_error_27_description": "تحقق من وحدة الممسحة، وانقل الروبوت إلى موقع جديد، ثم أعد تشغيله.",
        "tanos_s_error_27_title": "وحدة الممسحة محشورة",
        "tanos_s_error_28_description": "يرجى مسح جهاز الاستشعار بالموجات فوق الصوتية أو إعادة تشغيل الروبوت بعيدًا عن السجادة",
        "tanos_s_error_28_title": "قد يكون الروبوت على سجادة",
        "tanos_s_error_29_description": "يرجى وضع الروبوت على الجانب الآخر من السجادة وإعادة تشغيله",
        "tanos_s_error_29_title": "تعذر عبور السجادة",
        "tanos_s_mop_mode": " مسار الممسحة",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "عميق",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "قياسي",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "سوف يتحرك الروبوت في مسار أكثر إحكاما على شكل حرف Z، وتغطية كل منطقة من الأرض مرتين. سيتم أيضًا تقليل قوة المكنسة. ينصح باستخدام المكنسة عالية الكثافة فقط للأرضيات التي تم كنسها مؤخرًا.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "سوف يتحرك الروبوت في مسار أكثر إحكاما على شكل Z، ويقلل من سرعة التشغيل وقوة الكنس لتقليل الضوضاء. ينصح باستخدام المكنسة عالية الكثافة فقط للأرضيات التي تم كنسها مؤخرًا.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "عنيف",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "قياسي",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "كثيف",
        "tanos_s_mop_mode_title": "مسح عالي الكثافة",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "خفيف",
        "tanos_s_water_shortage": "منسوب خزان المياه الخاص بالروبوت ينخفض. يرجى إرسال الروبوت مرة أخرى إلى القاعدة لغسل الممسحة وإعادة ملء الخزان.",
        "tanosv_title_guide_1": "التعريف بالمنتج",
        "tanosv_title_guide_2": "وصف عملية التثبيت",
        "tanosv_title_guide_4": "الصيانة الدورية",
        "tanosv_title_guide_5": "الأسئلة الشائعة",
        "tanosv_title_guide_6": "معلومات أخرى",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "لم تكتمل عملية التخطيط، ولن يتم حفظ الخريطة.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "أنشيء خريطة قبل إضافة منطقة.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "غير قادر على التقاط هذا النوع من الأحذية.",
        "terminate_current_task_back_dock": "قاعدة الشحن",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "قم بإنهاء التنظيف الحالي والعودة إلى قاعدة الشحن.",
        "terminate_current_task_then_wash": "ممسحة الغسيل",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "الغسيل وقاعدة الشحن",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "هذه الوظيفة غير متوفرة حاليا",
        "tidy_up_failed.wav": "تعذر الفرز. العودة إلى القاعدة.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "تعذر الانتقال إلى الموقع المستهدف، وتم إنهاء الفرز.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "تعذر العثور على أي عناصر قابلة للفرز، وتم إلغاء الفرز.",
        "tidy_up_finish.wav": "تم إنهاء الفرز، ابدأ العودة إلى القاعدة.",
        "tidy_up_ignore.wav": "لا يمكن فرز أي عناصر. العودة إلى القاعدة.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "يرجى استخدام وظيفة الفرز بعد إضافة ثلاث مناطق تخزين عبر التطبيق.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "تعذر التموضع، وتم إلغاء الفرز.",
        "tiemr_save_tip": "لم يتم تحديد غرفة.",
        "timer_add": "إضافة جدول زمني",
        "timer_already_invalid": "غير صالح",
        "timer_already_set": "مجدول",
        "timer_crop": "الغرف",
        "timer_disable": "خطأ في الخريطة. فشل التنظيف المجدول.",
        "timer_fri": "الجمعة",
        "timer_gaoback_tip": "هل ترغب في حفظ التغييرات التي أجريتها؟",
        "timer_guide_title": "التنظيف المجدول ",
        "timer_guide_title_info": "حدد موعدًا للتنظيف ملائم ليومك ",
        "timer_guide_title_tip1": "* يجب تشغيل الروبوت، على أن يكون مستوى البطارية أكثر من 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* يجب ألا يقوم الروبوت بالتنظيف عندما يحين موعد بدء التنظيف المجدول",
        "timer_hased": "تم إنشاء جدول لهذا الوقت، جرب وقت آخر.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*يجب أن تكون الطاقة أكثر من 20% لبدء التنظيف المجدول\n*لن يُنفذ الروبوت أي مهمة مجدولة عند العمل\n*لبدء التنظيف المجدول، ضع الروبوت على الخريطة المتوافقة.",
        "timer_introduce_title": "حدد موعدًا للتنظيف ملائم ليومك",
        "timer_limit": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الجداول.",
        "timer_list_server_timer_tip": "يجب أن يتوفر للروبوت إشارة WiFi قوية للتنظيف المجدول.",
        "timer_list_title": "الجداول",
        "timer_mon": "الإثنين",
        "timer_next_time": "التنظيف التالي سيبدأ في {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "لم يتم تحديد نقطة التجول.",
        "timer_repeat": "تكرار",
        "timer_sat": "السبت",
        "timer_select_command_hint": "من فضلك اختر الروتين",
        "timer_select_room": "اختيار تنظيف غرفة أو (أكثر)",
        "timer_selected_room": "تمت إضافة ${zones} أماكن تنظيف",
        "timer_setting_clean_method": "وضع التنظيف",
        "timer_setting_map_select_any_map": "التنظيف الكامل",
        "timer_setting_no_setting": "غير معين",
        "timer_setting_select_zone_tip": "لم يتم تحديد غرفة. اختر غرفة (أو أكثر) للتنظيف المجدول.",
        "timer_smart_command_desc": "عمل روتيني",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "اختيار تنظيف غرفة أو (أكثر)",
        "timer_split_zone_view_tip": "سيتم إلغاء تنظيف الغرفة المجدول بعد تقسيم الغرفة.",
        "timer_start": "الجدول",
        "timer_sun": "الأحد",
        "timer_task_task_title": "مهمة",
        "timer_thur": "الخميس",
        "timer_tues": "الثلاثاء",
        "timer_uneffective": "تم تغيير الخريطة. تم إلغاء التنظيف المجدول.",
        "timer_wed": "الأربعاء",
        "timer_weekend": "عطلات نهاية الأسبوع",
        "timer_work_day": "أيام العمل",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "يمكن تعيين ما يصل إلى ${maxDndTimeNum} فترات زمنية.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "فترة عدم الإزعاج الزمنية هذه موجودة بالفعل.",
        "title_password": "كلمة المرور على شكل نمط",
        "title_skip": "تخطى",
        "title_tab_call": "مكالمة",
        "title_voice_or_sound": "الرسائل",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "تعذر الوصول إلى قاعدة الشحن. أزل العوائق.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "فشل اتصال الروبوت بقاعدة الشحن. تعذر غسل الممسحة.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "فشل تحديد موقع قاعدة الشحن. تعذر غسل الممسحة.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "لتجنب تراكم الأوساخ بصورة كبيرة ولضمان أفضل أداء في التنظيف، نظف الأرضية بالمكنسة الكهربائية قبل مسحها.",
        "toast_cleanmop_complete": "انتهاء التنظيف",
        "toast_cleanmop_failed": "تعذر الوصول إلى الهدف. التنظيف غير مكتمل.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "تعذر الوصول إلى جميع الأهداف. انتهاء التنظيف.",
        "toast_frequently_operate": "تم النقر عليه عدة مرات. حاول مرة أخرى لاحقًا.",
        "toast_map_saving_action_locked": "يتم حفظ الخريطة. الرجاء المحاولة في وقت لاحق.",
        "toast_mop_complete": "انتهاء المسح",
        "toast_mop_failed": "تعذر الوصول إلى الهدف. المسح غير مكتمل.",
        "toast_mop_partialdone": "تعذر الوصول إلى جميع الأهداف. انتهاء المسح.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "فشل التموضع. تعذر الوصول إلى المكان المحدد.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "فشل التنظيف. تعذر الوصول إلى المكان المحدد. ",
        "toast_msg_start_without_map": "فشل التموضع. سيتم إنشاء خريطة جديدة. سيتم حذف الخريطة الحالية",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "جاري التنظيف. تم تجاهل التنظيف المجدول",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "قم بتحميل خريطة إلى الصفحة الرئيسية أولاً.",
        "toast_patrol_find_pet": "تم العثور على حيوان أليف. اضغط على الرمز لرؤيته.",
        "toast_patrol_finish": "تم الانتهاء من التجول. جارٍ العودة إلى القاعدة.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "فشل تحديد الموضع. تم إلغاء مهمة التجول.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "لم يتم العثور على حيوان أليف. جارٍ العودة إلى القاعدة.",
        "toast_restart_cleanmop": "فشل التموضع. إعادة التنظيف.",
        "toast_restart_mop": "فشل التموضع. إعادة المسح.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "بدء التنظيف المجدول. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "بدء مسح مجدول. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "ابدأ بالتوجه إلى منطقة التنظيف التكميلي",
        "toast_supplementclean_finish": "اكتمل التنظيف التكميلي. استئنف تنظيف المناطق الأخرى.",
        "toast_supplementclean_notreach": "تعذر الوصول إلى منطقة التنظيف التكميلي",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "تعذر الوصول إلى جزء من منطقة التنظيف التكميلي",
        "toast_supplementclean_status_notready": "التنظيف التكميلي غير مدعوم الآن",
        "toast_tidy_up_ignore": "العنصر المراد فرزه موجود في منطقة منخفضة ولا يمكن الإمساك به. تم إلغاء الفرز.",
        "toast_timer_patrol_start": "رحلة مجدولة",
        "toast_will_leave_skipped_area": "اترك المنطقة الحالية فورًا",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "اكتمال التفريغ اليدوي. تجنب التفريغ المتكرر.",
        "total_clean_area": "إجمالي المساحة",
        "total_clean_count": "أوقات العمل",
        "total_clean_data": "مدة ومنطقة التنظيف المتراكم",
        "total_clean_time": "الوقت الإجمالي",
        "total_clean_time_area": "مدة ومنطقة التنظيف المتراكم",
        "undefined": "آسف، لا أستطيع التحدث إلا باللغة الصينية في هذه اللحظة. سأبذل قصارى جهدي لتعلم المزيد من اللغات.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "دقيقة",
        "unit_times": "مرات (مرة)",
        "unknown_error_text": "انتهت مهلة تحميل الفيديو. أعد المحاولة.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "يجب أن يكون الروبوت في مكان مألوف لاستخدام هذا الوضع. برجاء حفظ الخريطة قبل تجربة هذا الوضع.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "إلغاء قفل وضع التنظيف السريع",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "ربما تغيرت الخريطة. هل تريد استعادة الخريطة الأخيرة؟",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "تغيير موقع القاعدة",
        "unsave_map_alert_content": "ربما تم تغيير خريطة التنظيف أثناء التنظيف. هل ترغب في استعادة الخريطة المحفوظة؟",
        "unsave_map_alert_content_title": "تغييرات الخريطة",
        "unsave_map_alert_mess": "لقد تغيرت الخريطة كثيرا. هل تريد استعادة الخريطة الأخيرة؟",
        "unsave_map_reason_1": "تم نقل القاعدة. لم تُحفظ الخريطة.",
        "unsave_map_reason_2": "فشل التموضع. إعادة التخطيط. ",
        "unsave_map_reason_3": "تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الخرائط. لم تُحفظ الخريطة.",
        "unsave_map_reason_4": "لم يكتمل التنظيف. لم تُحفظ الخريطة.",
        "unsave_map_reason_5": "لم تبدأ من القاعدة. لم تُحفظ الخريطة.",
        "unsave_map_reason_6": "يتعذر الوصول إلى القاعدة. لم تُحفظ الخريطة.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "أقصى مدة للتسجيل: 15 ثانية",
        "update": "تحديث",
        "upgrade_progress_view_desc": "غير مسموح بإجراء أي عمليات. يرجى الانتظار.",
        "upgrade_progress_view_title": "تحديث البرامج الثابتة",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "إصدار التطبيق منخفض ، يرجى الترقية إلى أحدث إصدار.",
        "upload_log_legal_statement": "سنجمع بعض معلومات الأخطاء من جهازك لأغراض استكشاف الأخطاء وإصلاحها. يرجى الرجوع إلى سياسة الخصوصية لمعرفة الحقوق والالتزامات المناسبة.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "أنت تشاهد الفيديو باستخدام البيانات الخلوية. هل تريد المتابعة؟",
        "user_agreement": "اتفاق المستخدم",
        "user_privacy": "سياسة الخصوصية",
        "valley_charge": "الشحن خارج أوقات الذروة",
        "valley_charge_tip_1": "سيشحن الروبوت البطارية بشكل كامل خارج أوقات الذروة، وسيحافظ فقط على مستوى طاقة ضئيل في الأوقات الأخرى.",
        "valley_charge_tip_2": "*لم يتم تحديد أوقات الشحن، ولن يتم تفعيل الشحن خارج أوقات الذروة.",
        "valley_charge_tip_3": "*فد يجري شحن البطارية في أثناء أوقات الذروة في الحالات التالية:",
        "valley_charge_tip_4": "1. عند وجود مهام غير مكتملة.",
        "valley_charge_tip_5": "2. عند عدم وجود مهام، سيشحن الروبوت أيضًا للحفاظ على الحد الأدنى للطاقة.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* لم يتم تعيين وقت الشحن. الشحن في غير ساعات الذروة غير نشط.",
        "velocity_of_approach": "السرعة",
        "verify_gesture_password": "تأكيد كلمة المرور",
        "vibrate_mop_power_title": "كثافة الفرك ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "فشل اتصال الشبكة. يرجى التحقق من شبكة الروبوت والمحاولة مرة أخرى.",
        "video_error101_resolve": "يرجى تحريك الجهاز بعيدًا عن قاعدة الشحن لعرض الفيديو.",
        "video_error102_resolve": "خطأ في الكاميرا. يرجى إعادة تشغيل الروبوت والمحاولة مرة أخرى.",
        "video_error103_resolve": "يرجى تعطيل وظيفة العرض عن بُعد ثم إعادة تمكينها، أو إعادة تشغيل الجهاز والمحاولة مرة أخرى.",
        "video_error104_resolve": "يرجى التحقق من عرض الفيديو على هاتف آخر. إذا لم يكن معروضاً على هاتف آخر، من فضلك انتظر دقيقة وحاول مرة أخرى.",
        "video_error105_resolve": "يرجى إعادة تعيين الروبوت والمحاولة مرة أخرى.",
        "video_error107_resolve": "المصدر مشغول. الرجاء المحاولة في وقت لاحق.",
        "video_error108_resolve": "خطأ في الشبكة. يرجى التحقق من الشبكة والمحاولة مرة أخرى.",
        "video_error114_resolve": "خطأ في شبكة الهاتف أو الروبوت. يرجى التحقق من اتصال الشبكة أو تبديل الشبكة والمحاولة مرة أخرى.",
        "video_error115_resolve": "العملية متكررة. الرجاء المحاولة في وقت لاحق.",
        "video_error116_resolve": "تعذر العرض عن بُعد. جارٍ التفريغ.",
        "video_func_is_locked": "تم تعطيل كلمة المرور",
        "video_is_loading": "جارٍ التحميل...",
        "video_load_failed": "فشل التحميل. حاول مرة أخرى.",
        "video_load_failed_view": "تعذر تحميل الفيديو",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "لا سجلات",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "انقر للعثور على الحيوانات الأليفة",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "فشل العثور على حيوان أليف",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "عُثر على حيوان أليف",
        "video_patrol_record_video_patrol": "رحلة",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "فشلت الرحلة",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "اكتملت الرحلة",
        "virtual_false_stop_alert": "سيتم وقف التنظيف مؤقتًا عند إجراء هذه العملية وسيُستأنف تلقائيًا بعد اكتمال الإعداد",
        "voice_chat_alert": "سيؤدي بدء المكالمة إلى إيقاف التنظيف مؤقتًا. سيتم الاستئناف بعد إنهاء المكالمة.",
        "voice_chat_tips": "لدواعي الأمان، سيتم فصل الفيديو تلقائيًا بعد ساعة واحدة من الاتصال، يرجى تشغيله مرة أخرى.",
        "voice_chat_title1": "وقف تسجيل الشاشة.",
        "voice_chat_title2": "مرتبط بمكالمة فيديو. تعذر التسجيل.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "عند تفعيلها، سيتم تعزيز قدرات المساعد الصوتي على فهم اللغة والإجابة عن الأسئلة، مما يتيح إجراء محادثة متواصلة.",
        "voice_control_history_empty_text": "لا يوجد سجل دردشة",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "ضوء مؤشر المساعد الصوتي",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* عند التفعيل، سيقوم الجهاز بجمع بيانات صوتك واستخدامها للتعرّف على الأوامر الصوتية وتنفيذ الوظائف المقابلة.",
        "voice_control_skill_commands_page": "أوامر صوتية",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "أيقظ الروبوت وقل",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "قل",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "مساعد ذكي",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "التحكم الصوتي لسهولة الاستخدام",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "البدء السهل للتنظيف الذكي",
        "voice_control_skill_more_commands": "المزيد من تعليمات التفاعل الصوتي",
        "voice_downing": "جاري التنزيل. حاول مرة أخرى لا حقاً",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "صالح بشكل دائم",
        "voice_skill_switch_dialog": "اللغة الحالية غير متاحة للتحكم الصوتي.",
        "voice_standard": "اللغة",
        "voice_use": "استخدام",
        "voice_using": "حالي",
        "voice_volume": "مستوى الصوت",
        "voice_volume_desc": "حرك لضبط مستوى الصوت",
        "warning_for_will_delete_wifi": "بعد الحذف، سيوقف الروبوت محاولة الاتصال بشبكة WiFi هذه.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "مناسب للبيئات النظيفة، مع تقليل وقت التنظيف واستهلاك المياه.",
        "wash_towel_mode_des_2": "مناسب للمنازل متوسطة الحجم، مع أداء وسرعة تنظيف متوازنة.",
        "wash_towel_mode_des_3": "مناسب للتنظيف العميق من حين لآخر، مع استهلاك أعلى للمياه ووقت تنظيف أطول.",
        "wash_towel_mode_des_5": "يضبط حجم الماء ومدة غسل الممسحة تلقائيًا بناءً على درجة الأوساخ.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "مناسب لتركيب عنصر التعبئة والتصريف، ويحسن غسيل الممسحة.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "مناسب للبقع الصعبة. يتطلب مزيدا من الماء والوقت.",
        "wash_towel_mode_title": "وضع الغسيل",
        "wash_towel_mode_title_1": "خفيف",
        "wash_towel_mode_title_2": "متوازن",
        "wash_towel_mode_title_3": "عميق",
        "wash_towel_mode_title_4": "عميق للغاية",
        "wash_towel_mode_title_5": "ذكي",
        "wash_towel_mode_title_6": "نقع",
        "wash_towel_phase_pumping": "التصريف",
        "wash_towel_title": "إعدادات الغسيل",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "تصريف الماء المتسخ",
        "washing_mode_updown_water_drain": "تصريف عنصر التعبئة والتصريف",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "التنظيف الذاتي",
        "water_box_big": "مرتفع",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "متوسط",
        "water_box_not_installed_tip": "لم يتم تثبيت ممسحة",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "خزان المياه غير مثبّت",
        "water_box_small": "منخفض",
        "water_up_down_setting_item_desc": "يغسل حوض التنظيف، ويجري فحصا ذاتيا للعنصر.",
        "water_up_down_setting_item_title": "إعدادات التعبئة والتصريف",
        "water_updown_drain_button_title": "بدء التصريف",
        "water_updown_drain_desc": "قم بتصريف المياه المتبقية من خزان الصرف الصحي المدمج.",
        "water_updown_drain_title": "تصريف عنصر التعبئة والتصريف",
        "water_updown_self_clean_button_title": "بدء التنظيف الذاتي",
        "water_updown_self_clean_desc": "يغسل حوض التنظيف وخزان الصرف المدمج لعنصر التعبئة والصرف؛ ويجري فحصا ذاتيا للعنصر.",
        "water_updown_self_clean_title": "التنظيف الذاتي لقاعدة الشحن وعنصر التعبئة والتصريف",
        "wether_open_rrai_desc": "عند التشغيل، سيتعرف الروبوت على العوائق الشائعة ويتجنبها.",
        "wether_open_rrai_title": "هل تريد تمكين التعرف على العنصر ReactiveAI؟",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "الإذن لحذف كافة السجلات",
        "whether_to_delete_the_recorded": "حذف التسجيل؟",
        "wifi_debug_mode_title1": "تصحيح شبكة WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "لقد قرأت ووافقت على المعلومات الواردة أعلاه",
        "wifi_page_current_wifi": "اتصال WiFi الحالي",
        "wifi_page_others_wifi": "اتصالات WiFi الأخرى",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "قوة الإشارة",
        "work_history": "السجل",
        "work_history_save_photo": "حفظ الصورة",
        "work_history_tidy_up_count": "تم فرز ${successCount} من أصل ${totalCount} من العناصر بنجاح",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "من العناصر",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "تم الفرز",
        "work_history_tidy_up_success_count": "تم فرز ${successCount} من أصل ${totalCount} من العناصر",
        "work_history_total_clean_times": "أوقات العمل",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "أوقات العمل${cleanTimes}، أوقات الرحلات${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "تفاصيل العثور على الحيوانات الأليفة",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "صور الحيوانات الأليفة",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", ترتيب ${tidyUpTimes} مرة (مرات)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "تفاصيل الرحلة",
        "work_history_total_video_patrol_point": "نقطة الرحلة",
        "working_cleaning_tip": "جارٍ العمل...حاول مجددًا لاحقًا",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "أنت على وشك مشاهدة الفيديو باستخدام البيانات الخلوية. هل تريد المتابعة؟",
        "yes_or_no_shi": "نعم",
        "zero_water_will_be_first_short": "سيتم تنظيف غرف المسح الجاف أولاً",
        "zone_count_template": "${n} من المناطق",
        "zone_replenish_alert_content": "تم اكتشاف منطقة (مناطق) غير منظفة",
        "语音包": "بدأت عملية تنظيف الغرفة المختارة: التنظيف بالمكنسة الكهربائية أولاً، ثم التنظيف بالمسح."
    },
    "cs": {
        "accessibility_add": "Přidat",
        "accessibility_back": "Zpět",
        "accessibility_guide": "Nápověda",
        "accessibility_on": "Otevřít",
        "actual_type_of_obstacle": "Aktuální typ překážky",
        "add_new_task_title": "Přidat úkol",
        "add_patrol_timertask_title": "Přidat",
        "add_restricted_area": "Přidat zakázanou zónu",
        "add_scan": "Opětovný úklid",
        "add_scan_continue_add_tip": "Úklid vybrané oblasti. Pozastavit aktuální úklid? Po vyčištění vybrané oblasti můžete přidat nové oblasti úklidu.",
        "add_scan_finished": "Po dokončení opětovného úklidu znovu spusťte úklid.",
        "add_scaning": "Doplňkový úklid",
        "add_smart_command": "Přidat plány",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Přidat oblast",
        "add_threshold": "Přidat limit",
        "add_timer": "Přidat plánovaný úklid",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Přepněte do 2D, abyste mohli přidat zónu.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Nastavte citlivost vyhýbání se překážkám podle okolí.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "V okolí byla detekována velká plocha koberce, doporučujeme nejprve vysát koberec.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "Byly detekovány koberce s vysokým vlasem. Doporučujeme povolit funkci Zvednutí šasi při čištění koberce.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Doporučujeme přidat síť WiFi 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Zjištěna špatně dostupná síť. Doporučujeme přidat síť WiFi 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Úkol pozastaven",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Bude dokončen za ${min} minut.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Bude dokončen za ${sec} sekund.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Automaticky upravuje množství vody, dobu trvání a teplotu při praní mopu podle stupně znečištění.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Chytré praní mopu",
        "air_airdrying_title": "Probíhá sušení studeným vzduchem",
        "air_auto_sterilize_desc": "Po vysušení se automaticky sterilizuje čisticí zásobník a mopové utěrky.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Pokud je funkce sušení vypnutá, může utěrka mopu nepříjemně zapáchat. Opravdu jej chcete vypnout?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 h",
        "air_dock_kit_setting17": "Sušení se spustí automaticky po dokončení praní mopu.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 h",
        "air_dock_kit_setting3": "8 h",
        "air_dock_kit_setting4": "Nastavení sušení",
        "air_dock_kit_setting5": "Automatické sušení",
        "air_dock_kit_setting6": "Doba trvání",
        "air_dock_kit_setting9": "Zastavit sušení",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Automatické sušení se provádí po vyprání mopu, aby se zabránilo vlhkosti a zápachu.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Po vyprání mopu se automatické sušení nespustí. Je nutné jej spustit ručně v aplikaci.",
        "air_dry_interval_off_title": "Manuální spuštění sušení",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Po úklidu upravte frekvenci automatického sušení.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Způsob spuštění sušení",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Pokud robot detekuje úkol praní mopu, automaticky spustí proces sušení v předem nastaveném čase.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Doba sušení",
        "air_dry_interval_timer_title": "Plánované sušení",
        "air_home_new_control_start_dry": "Suchá",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Sušení mopu, odhadovaný čas dokončení: ${hour} hodina(-y).",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Sušení mopu, odhadovaný čas dokončení: ${minute} minuta(-y)",
        "air_inner_error_desc_151": "Chyba sušícího ventilátoru",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Zakázat automatické sušení",
        "air_setting_item_dock_desc": "Upravuje režim praní, vyprazdňování a sušení mopu.",
        "airdrying_title": "Probíhá sušení teplým vzduchem",
        "alert_button_disagree": "Nesouhlasím",
        "alert_hint_custom_carpet": "Přizpůsobení tohoto koberce deaktivuje úpravy v nabídce Nastavení > Režim čištění koberců. Opravdu chcete změnit režim čištění?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Po zahájení doplňkového úklidu se aktuální doplňkový úklid ukončí.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Úkol nebyl dokončen. Před úpravou ukončete úkol.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Chcete ukončit aktuální úkol a spustit samočistění?",
        "alert_title_hint": "Upozornění",
        "all_supplies_ok_tip": "Normální",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Aplikace",
        "app_vesion_info": "Verze aplikace",
        "area_foot": "Čtvereční stopa (ft²)",
        "area_of_unit": "Jednotka",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Čtvereční metr (㎡)",
        "armap_delete_confirm": "Opravdu chcete smazat mapu Matrix?",
        "armap_guide_title": "Uživatelská příručka pro mapování Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Proveďte skenování Matrix aktuální mapy.",
        "armap_guide_title2": "2. Pohybujte se po místnosti a naskenujte všechny stěny, podlahy a rohy.",
        "armap_guide_title3": "3. Dokončete skenování a mapování a počkejte na přiřazení.",
        "armap_match_failed": "Přiřazení se nezdařilo",
        "armap_match_success": "Mapa přiřazena",
        "armap_privacy_dialog_title": "Zásady ochrany osobních údajů pro mapování Matrix",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Po použití bude 3D model uložen v telefonu pro mapování Matrix. Viz ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Uložení se nezdařilo",
        "armap_scan_stop_confirm": "Zastavit mapování Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "Chcete povolit hlasové funkce?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Ukončit aktuální úkol a změnit mapu?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Zařízení se zastavilo. Chcete jej vrátit do dokovací stanice?",
        "assist_clean_failed.wav": "Překážku nelze následně vyčistit. Následné úklidové práce byly dokončeny.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Některé překážky nelze následně vyčistit. Následné úklidové práce byly dokončeny.",
        "attention_on_multi_map": "Poznámky:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Čisticí roztok se přidává automaticky během praní mopu a doplňování nádrže.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Chytré přidávání čisticího roztoku",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Úkol nebyl dokončen. Před úpravou ukončete úkol.",
        "auto_sterilize_desc": "Po vysušení se automaticky sterilizuje čisticí zásobník a mopové utěrky.",
        "auto_sterilize_title": "Sterilizace UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "V režimech Vysávání a Vysávání koberců robot před zahájením úklidu uvolní držáky mopových utěrek na dokovací stanici.",
        "auto_teardown_mop_title": "Automatické odpojení/opětovná instalace držáků mopových utěrek",
        "auto_update_alert_button_title": "Rozumím",
        "auto_update_map": "Automatická aktualizace mapy",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Vypusťte vestavěnou nádrž na vodu",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Nelze zahájit vypouštění. Zkontrolujte a zkuste to znovu.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Start",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Zastavit",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Potrvá to asi 5–10 minut.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robot provádí vypouštění. Potrvá to asi 5–10 minut.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Vestavěná nádrž na vodu bude automaticky vypuštěna, aby se zabránilo úniku vody během přepravy.\nPřed zahájením se prosím ujistěte, že:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robot je v dokovací stanici a nabíjí se.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Součásti jsou správně nainstalovány: nádrž na špinavou vodu (nebo doplňovací a vypouštěcí potrubí), čisticí zásobník atd.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Nespouštějte úkoly během vypouštění.",
        "avoid_collision_mode": "Režim méně kolizí",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Uklidí rohy v celé domácnosti. Při nárazu do nábytku, nohou stolu nebo židle robot zpomalí, dotkne se rohu a otočí se, aby zajistil, že rohy budou uklizeny.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Chytře přizpůsobí způsob úklidu kolem překážek, aby zlepšil výsledek a snížil počet kolizí.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Úklid provádí s obratností, aby se snížil počet kolizí, při nichž mohou zůstat nevyčištěná místa kolem stolů a nohou nábytku.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "Robot se vyhne nárazu do nábytku, stolů, židlí a postelí a co nejefektivněji vyčistí nízké předměty, jako jsou kabely. Může se však stát, že některé místa kolem těchto předmětů vynechá.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Žádné",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Méně kolizí",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Méně kolizí",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Pohybuje se bezpečněji, aby se vyhnul kolizím a uvíznutí. Účinnost úklidu je vysoká, ale některá místa mohou být vynechána.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Vysoké pokrytí",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Inteligentně pokrývá více oblastí pro důkladnější úklid. Může dojít k mírným nárazům.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Vyvážené",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Citlivé",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Úklid podél vodičů",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Uklízí těsně podél vodičů pro lepší pokrytí. Může se tím zvýšit riziko zamotání.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Po vyprání mopu robot pokračuje v mopování tam, kde přestal.",
        "back_to_the_wash_failure": "Návrat do dokovací stanice se nezdařil.",
        "back_wash_desc": "Dynamicky upravte interval praní podle rozdělení místnosti, automatický návrat a praní mopu.",
        "back_wash_desc1": "Nastavte frekvenci praní (v minutách)",
        "back_wash_desc2": "Po vyčištění místnosti se robot vrátí do dokovací stanice, aby vypral mop a nezašpinil další místnost. * Ve velkých místnostech bude frekvence praní mopu vyšší. V menších místnostech se mop vypere, když robot přejde k úklidu další místnosti.",
        "back_wash_desc3": "Skutečný interval bude upřesněn na základě faktorů, jako je množství prachu, plocha koberců, nastavení úklidu a odhadovaná doba provozu.",
        "back_wash_desc4": "Když je hladina vody v nádrži na palubě nízká, robot na základě průtoku vody určí, kdy se má vrátit do doku k umytí mopu.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Inteligentně upravuje frekvenci mytí mopu na základě množství vody zbývající v nádržce.",
        "back_wash_time_setting": "Frekvence praní mopu",
        "back_wash_title1": "Podle místnosti",
        "back_wash_title2": "Podle času (min)",
        "back_wash_title3": "Chytré mytí mopem",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Dokování pro vyprázdnění",
        "backdock_substate_setup_mop": "Dokování pro opětovnou instalaci držáků mopové utěrky",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Dokování pro odpojení držáků mopové utěrky",
        "backdock_substate_washing_mop": "Dokování pro vyprání mopu",
        "backup_map": "Záloha",
        "backup_map_new": "Záloha",
        "backup_success_hint": "Aktuální mapa byla zálohována v robotovi. Pomocí funkce Obnovit mapu můžete mapu znovu načíst.",
        "base_station_busy_retry_later": "Dokovací stanice je v činnosti. Zkuste to prosím znovu později.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Chytré nabíjení",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Při nabíjení se robot obvykle nabije na 80 % a poté se pomalu dobíjí na 100 %, aby byl optimalizován výkon baterie.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robot se bude nabíjet na plnou kapacitu pouze mimo špičku, zatímco v ostatních časech bude udržován minimální výkon.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Prioritní nabíjení mimo špičku\n\n1. K dokončení úklidu může být nutné nabíjení během špičky.\n2. Robot se může nabíjet během špičky, aby byl zachován minimální výkon.",
        "be_on_the_phone": "Probíhá hovor…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nové heslo",
        "beyond_max_input_length_tips": "Překročen maximální počet znaků.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Vysávání a mopování",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Obecné",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Vysávání",
        "build_map_desc_0": "Robota nezvedejte ani nepřenášejte dokovací stanici.",
        "build_map_desc_1": "Odstraňte nečistoty a kabely, aby nedošlo k uvíznutí.",
        "build_map_desc_2": "Otevřete dveře všech místností, které je třeba uklidit.",
        "build_map_finish_guide_content": "Mapa se aktualizuje při úklidu. Spusťte úplný úklid, aby se vytvořila mapa se všemi identifikovanými místnostmi.",
        "build_map_finish_guide_title": "Mapa uložena. Chytré rozpoznávání prostředí.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Otevřete stránku pro úpravu mapy a nastavte pořadí úklidu, zakázané zóny a upravte místnosti, abyste dosáhli lepších výsledků úklidu. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Upravte mapu, aby robot lépe poznal prostředí vaší domácnosti.",
        "button_go_setting": "Upravit",
        "button_title_agree": "Souhlasím",
        "button_title_retry": "Zkusit znovu",
        "camera_monitor_privacy_title": "Zásady ochrany osobních údajů pro vzdálené prohlížení",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Zásady ochrany osobních údajů pro vzdálené prohlížení a volání",
        "camera_setting_detail1": "Deaktivace vzdáleného prohlížení",
        "camera_setting_detail2": "Reaktivní vyhýbání se překážkám",
        "camera_setting_detail3": "Chytře rozpoznává a vyhýbá se překážkám, které mu mohou stát v cestě.",
        "camera_setting_detail4": "Rozpoznávání prostředí pomocí AI",
        "camera_setting_detail5": "Aktivně vnímá domácí prostředí a rozlišuje některé typy nábytku a podlah. ",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Pokud je funkce Vzdálené prohlížení vypnutá, je nutné ji před použitím znovu aktivovat.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Povolit reaktivní vyhýbání se překážkám",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Domácí mazlíček",
        "camera_setting_rrai_title": "Rozpoznávání předmětů pomocí Reactive AI",
        "cancle_text": "Zrušit",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robot v režimu Rychlý úklid neuklízí okraje a nelze použít režim Vysoce intenzivní mopování rohů.",
        "carpet_all_tip": "Obecné",
        "carpet_bubble_name": "Koberec",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Vhodné pro rohože nebo malé koberce. Po rozpoznání koberce se mop zvedne a přeruší se přívod vody, aby se koberec vysál.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "V prostředí s více koberci můžete klepnutím na koberec na mapě na domovské stránce nastavit režim úklidu pro jeden koberec.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Nastavení se týká pouze aktuálního koberce.",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "*Nastavení čištění koberců se nevztahuje na vlastní koberce.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Toto nastavení se nevztahuje na koberce s přizpůsobenými nastaveními úklidu.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Chyba rozpoznání? Upravte.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robot přejede oblast s koberci pouze v případě nutnosti, přičemž mopové utěrky zvedne.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Vhodné pro koberce s nízkým až středním vlasem. Robot se kobercům zcela vyhne.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Vhodné pro koberce s nízkým vlasem nebo rohože. Když je namontován držák mopu, robot zvedne mopovací modul a vysaje koberec.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Vhodné pro místnosti bez koberců nebo s rohožemi, které lze mopovat (např. gumové rohože).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Vhodné pro dveřní rohože nebo koberce. Robot je přejede pouze v případě nutnosti, přičemž mopové utěrky zvedne.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Zvedněte držáky na mopové utěrky, aby robot nejprve vysál koberce, a poté uklidil ostatní plochy.\n*Nezahrnuje rohože.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Odpojte držáky na mopové utěrky, aby robot nejprve vysál koberce, a poté uklidil ostatní plochy.\n*Nezahrnuje rohože.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Při rozpoznání koberců zvedněte držáky na mopové utěrky, aby robot vysál pouze koberce.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Zvednutí držáků na mopové utěrky pro přednostní vysávání koberců",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Nastavení koberců",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Obecné",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Vyhýbat se",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Zvednutí",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorovat",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynamické zvedání",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Křížový",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Zvednutí držáků na mopové utěrky pro přednostní vysávání koberců",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Automatické odpojení držáků na mopové utěrky pro přednostní vysávání koberců",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Zvednutí držáků na mopové utěrky pro vysávání koberců",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Nastavení čištění koberců",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Upravte nastavení pro lepší čištění koberců.",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Nastavení úklidu",
        "carpet_clear_first": "Nejprve vysát koberce",
        "carpet_config_clean_mode": "Režim čištění koberců",
        "carpet_config_pile_type": "Typ koberce",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Koberec s dlouhým vlasem",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Koberec se středním vlasem",
        "carpet_config_pile_type_none": "Hladký koberec",
        "carpet_config_pile_type_short": "Koberec s nízkým vlasem",
        "carpet_current_set_title": "Nastavení se týká pouze aktuálního koberce.",
        "carpet_custom_setting_tip": "*Vztahuje se pouze na tento koberec.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Nejprve vysajte koberec, aby nenavlhl",
        "carpet_pop_title": "Koberec",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Vyhnout se kobercům",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robot se automaticky vyhne kobercům. Tento režim nepoužívejte, pokud jsou koberce na důležitých cestách nebo v blízkosti dokovací stanice.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Křížový",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Vysávání a mopování",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robot bude vysávat a mopovat koberec na základě vašich předvoleb úklidu. Může dojít k namočení koberce.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Vysávání a mopování koberců",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Pouze vysávání",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robot bude pouze vysávat koberec, aniž by jej navlhčil.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Pouze vysávat koberec",
        "carpet_stair_clean_details": "Jakmile je tato funkce povolena, robot použije zdvihací ramena k překonávání prahů a podobných překážek na kobercích, což může způsobit poškození ramen. Postupujte opatrně.",
        "carpet_stair_clean_title": "Asistence při překonávání překážek na koberci",
        "carpet_subtitle_1": "Vhodné pro koberce se středním až vysokým vlasem. Robot se kobercům zcela vyhne.",
        "carpet_subtitle_2": "Vhodné pro nesprávně rozpoznané koberce nebo koberce, které je třeba vytřít vlhkým mopem. Robot bude vysávat a vytírat podle zvoleného režimu úklidu.",
        "carpet_subtitle_3": "Vhodné pro dveřní rohože nebo koberce. Robot je přejede pouze v případě nutnosti, přičemž mopové utěrky zvedne.",
        "carpet_subtitle_4": "Vhodné pro koberce s nízkým vlasem nebo rohože. Když je namontován držák mopu, robot zvedne mopovací modul a vysaje koberec.",
        "carpet_subtitle_6": "Zvyšuje sací výkon při čištění koberců a po opuštění koberce se vrátí k normálnímu sacímu výkonu.",
        "carpet_tip_3": "*Koberce, které jsou detekovány poprvé, mohou být vyčištěny.",
        "carpet_tip_8": "V prostředí s více koberci můžete klepnutím na koberec na mapě na domovské stránce nastavit režim úklidu pro jeden koberec.",
        "carpet_title_1": "Vyhýbat se",
        "carpet_title_2": "Ignorovat",
        "carpet_title_3": "Křížový",
        "carpet_title_4": "Zvednutí",
        "carpet_title_6": "Zvýšení výkonu na kobercích",
        "carpet_type_default": "Výchozí",
        "carpet_type_default_desc": "Robot automaticky rozpozná typ koberce.",
        "carpet_type_long_desc": "Robot přizpůsobí způsob úklidu a vyhýbání se překážkám na kobercích s dlouhým vlasem, aby dosáhl lepšího výkonu, což může prodloužit dobu úklidu. ",
        "carpet_type_long_short": "Dlouhý vlas",
        "carpet_type_medium_short": "Střední vlas",
        "carpet_type_none_short": "Hladký",
        "carpet_type_short_short": "Nízký vlas",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Režim Nerušit. Spusťte robot, aby pokračoval v úklidu.",
        "charger_type_name_normal": "Dokovací stanice",
        "charger_type_name_special": "Dokovací stanice",
        "charging_dialog_title": "Vzdálené prohlížení povolte pouze při nabíjení robota.",
        "charging_dust_collection": "Návrat do dokovací stanice a sběr prachu",
        "charging_resume_clean_detail": "Úklid bude pokračovat po dobití.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Pokud úkol nebude obnoven, po uplynutí časového limitu se automaticky ukončí.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Doplnění a pokračování",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Úklid v režimu Nerušit lze spustit manuálně.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Doplnit a pokračovat",
        "charging_resume_clean_title": "Baterie je téměř vybitá. Nabíjení.",
        "charging_title_support_couple_dock": "Provádí se úkol. Vzdálené prohlížení lze povolit pouze tehdy, když se robot nabíjí nebo čeká na příkazy.",
        "chasssis_down_min": "Nízký",
        "chasssis_up_down_mid": "Střední",
        "chasssis_up_down_title": "Nastavení zvedacího podvozku",
        "chasssis_up_max": "Vysoký",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Zobrazit Uživatelskou smlouvu a Zásady ochrany osobních údajů",
        "child_lock_detial": "Když je robot v klidu, jsou jeho tlačítka uzamčena. Když je robot v pohybu, stisknutím libovolného tlačítka jej zastavíte.",
        "child_lock_title": "Dětský zámek",
        "choose_clean_area_hint": "Výběr místnost(-i), kterou(-é) chcete klidit",
        "choose_map_hint_new_map": "Aktuální mapa úklidu",
        "choose_map_hint_old_map": "Uložená mapa",
        "cleam_mode": "Režim úklidu",
        "clean_area": "Oblast úklidu",
        "clean_break": "Úklid přerušen",
        "clean_completed": "Dokončený úklid",
        "clean_count_times": "${count}krát",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Probíhá cílené čištění.",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Start",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Vyberte oblasti pro zahájení cíleného čištění",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Čištění nebylo dokončeno ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Vybrat tuto oblast",
        "clean_dtof_page_button_title": "Obnovit",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Horní senzor se může během úklidu znečistit, což má vliv na jeho přesnost. Otřete jej, aby fungoval správně.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Je nutné vyčistit",
        "clean_dtof_page_detail": "Horní senzor může být znečištěný. Vyčistěte jej.",
        "clean_dtof_page_title": "Horní senzor",
        "clean_efficiency_efficient": "Rychlá",
        "clean_efficiency_meticulous": "Hloubkové",
        "clean_efficiency_standard": "Standardní",
        "clean_efficiency_title": "Trasa",
        "clean_history_dirty_guide": "Úroveň nečistot",
        "clean_history_dirty_map": "Mapa nečistot",
        "clean_history_normal_map": "Trasa úklidu",
        "clean_history_total_area": "Celková plocha",
        "clean_line_Mode_tip_1": "V režimu rychlého úklidu robot přeskočí hranice místnosti a může vynechat některá místa. Tento režim je vhodný pouze pro příležitostné použití.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "V režimu hloubkového úklidu robot vytírá v užším tvaru písmene Z. Tento režim je vhodný pro podlahy, které již byly vysáty.",
        "clean_map": "Mapa úklidu",
        "clean_map_select_title": "Mapa úklidu",
        "clean_method_clean": "Vysávání",
        "clean_method_clean_and_mop": "Vysát→vytřít",
        "clean_method_mop": "Mopování",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Uklidit zónu",
        "clean_node_clean_finished": "Úklid dokončen",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Komplexní vnímání prostředí domácnosti",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Přizpůsobení předvoleb úklidu místností",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Inteligentní nastavení předvoleb úklidu",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Postupný úklid místností",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Přizpůsobení sekvence úklidu místností",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Dynamické plánování trasy pomocí AI",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Úklid ve směru podlahových desek",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Automatický přepínač směru úklidu",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Méně kolizí",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Vysoké pokrytí",
        "clean_node_deep_clean": "Místnost nebyla delší dobu uklízena. Zahajuji hloubkový úklid.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Vyprat mop později",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Přepnutí na dálkové ovládání",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Přepnutí na dálkové ovládání zachycení",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Dokování pro doplňkový úklid.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Manuální výběr režimu úklidu",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Odstraňte předmět a vyčistěte pokrytou oblast, aby se zlepšilo pokrytí.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Mopovací komponenty nejsou nainstalovány",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Zvedněte mop, abyste mohli vyčistit koberec",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} přesunuto",
        "clean_node_origin_clean_title": "První hloubkové čištění: Vysávání následované mopováním",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Hloubkové čištění oblasti s domácími mazlíčky",
        "clean_node_replenish_suffix": "Pokračování úklidu",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Došlo k chybě.",
        "clean_node_setup_mop": "Instalace držáků mopové utěrky",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Vestavěná nádrž na špinavou vodu odstraněna",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "V režimu DND bude snížen sací výkon",
        "clean_node_skip_clean_area": "Tuto oblast vynechat.",
        "clean_node_smart_project": "Sekvence AI úklidu",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Přizpůsobení režimu úklidu místnosti",
        "clean_node_switch_to": "Přepnout na",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} seřazeno",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Zvednutí šasi při čištění koberce",
        "clean_node_unreachable_region": "Do některých oblastí nebylo možné se dostat.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Odpojení držáků mopové utěrky",
        "clean_node_waiting_mop": "Čeká se na mopování",
        "clean_path_record_palyback": "Opakovat",
        "clean_path_record_pause": "Pozastavit přehrávání",
        "clean_path_record_play": "Pokračovat v přehrávání",
        "clean_path_record_speed": "Dvojnásobná rychlost",
        "clean_record": "Úklid",
        "clean_record_abort_abnormally": "Abnormálně ukončeno",
        "clean_record_abort_manually": "Úklid přerušen uživatelem",
        "clean_record_area": "Celková plocha",
        "clean_record_clean_area": "Oblast úklidu",
        "clean_record_clean_finish": "Úklid dokončen",
        "clean_record_clean_list1": "Historie úklidu",
        "clean_record_clean_list2": "Úklid",
        "clean_record_clean_time": "Čas úklidu",
        "clean_record_delete_record": "Smazat tento záznam?",
        "clean_record_dust_time": "Časy vyprázdnění",
        "clean_record_last_area": "Naposledy uklizená oblast",
        "clean_record_last_time": "Čas posledního úklidu",
        "clean_record_more": "Úklid",
        "clean_record_startup_app": "Aplikace",
        "clean_record_startup_button": "Tlačítko",
        "clean_record_startup_remote": "Dálkové ovládání",
        "clean_record_startup_smart": "Chytrý scénář",
        "clean_record_startup_timer": "Časové plány",
        "clean_record_startup_unkown": "Neznámý",
        "clean_record_startup_voice": "Rozpoznání hlasu",
        "clean_record_time": "Celkový čas",
        "clean_record_time_area": "Celková doba úklidu a uklizená oblast",
        "clean_record_time_unit": "krát",
        "clean_record_times": "Doba provozu",
        "clean_record_work_record": "Historie",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot si zapamatuje místo a podle toho upraví trasu pro lepší úklid. Okraje místnosti budou vynechány. Tato funkce je určena pouze pro příležitostné použití.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Režim rychlého úklidu s vyšší účinností.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Režim rychlého úklidu",
        "clean_route_fast_mode_title": "Rychlá",
        "clean_route_setting_title": "Trasa",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Oblasti bez nastavené sekvence robot nakonec uklidí jednu po druhé.",
        "clean_smart_animation_text1": "Přepnutí do režimu SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Úprava režimu úklidu",
        "clean_smart_animation_text3": "Vytvoření trasy úklidu",
        "clean_task": "Úkol úklidu",
        "clean_task_desc1": "Spustit úplný úklid",
        "clean_task_desc2": "Spustit úklid zóny",
        "clean_task_desc3": "Spustit selektivní úklid místnosti",
        "clean_time": "Čas úklidu",
        "cleaning_charging": "Nabíjení pro automatické doplnění...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Čisticí roztok se během mytí mopu a doplňování nádrže nepřidává automaticky.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Plnění čisticího roztoku",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Vhodné pro silně znečištěné oblasti, kde může robot klouzat nebo zanechávat vodní skvrny.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Vysoký objem",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Vhodný pro každodenní použití, vyvážený odstranění vodních skvrna čisticí výkon.",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Vysoká spotřeba energie, zkrácení životnosti baterie.",
        "cleanout_the_error": "Chyba praní",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Časově náročné",
        "click_to_end_call": "Ukončit hovor",
        "click_to_start_call": "Zahájit hovor",
        "cliff_zones_save_failed": "Uložení zakázané zóny se srázem se nezdařilo",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Pokud je funkce sušení vypnutá, může utěrka mopu nepříjemně zapáchat. Opravdu jej chcete vypnout?",
        "close_map_save_detail": "Při deaktivaci budou všechny aktuální mapy a nastavení smazány.",
        "close_text": "Vypnuto",
        "cmd_no_respond_tip": "Operace se nezdařila",
        "code_mode_end_1": "To je super!",
        "code_mode_end_2": "Perfektní!",
        "code_mode_end_3": "Hurá! Úkol splněn jak od profíka. Jsem Super Rocky!",
        "code_mode_enter.wav": "Spustit režim grafického programování",
        "code_mode_exit.wav": "Ukončit režim grafického programování",
        "code_mode_other_1": "Chytrý a rychlý - to jsem celý já!",
        "code_mode_other_2": "Potřebuješ pomoct? Moc rád ti pomůžu!",
        "code_mode_other_3": "Máte novou zprávu: Jste vážně skvělí!",
        "code_mode_other_4": "Ruku na to, jsme nejlepší kamarádi!",
        "code_mode_process_1": "Pojďme si zatančit!",
        "code_mode_process_10": "Ahoj kočičko, pojď si se mnou hrát! Mňau.",
        "code_mode_process_2": "Raketový start, plnou rychlostí vpřed!",
        "code_mode_process_3": "Ukážu ti, co všechno umím!",
        "code_mode_process_4": "Natáhnu rameno",
        "code_mode_process_5": "Pokrčím rameno",
        "code_mode_process_6": "Zatančíme si!",
        "code_mode_process_7": "Jsem tady!",
        "code_mode_process_8": "Omluvte mě, prosím, jen projíždím!",
        "code_mode_process_9": "Ahoj! Jsem Rocky, tvůj pomocník!",
        "code_mode_start_1": "Robotický bojovník se připravuje!",
        "code_mode_start_2": "Je čas dát se do práce!",
        "code_mode_start_3": "Úklidový tým - do akce!",
        "code_mode_start_4": "Všechno v pořádku, máme zelenou!",
        "code_mode_start_5": "Jsem připraven, čekám na rozkaz!",
        "code_mode_start_6": "Jdu na to!",
        "collect_interval_close_desc": "Po úklidu se prachový zásobník nevyprázdní automaticky. Prachový zásobník vyprázdněte manuálně.",
        "collect_interval_daily_desc": "Po úklidu se prachový zásobník automaticky vyprázdní. Vhodné pro čisté prostředí.",
        "collect_interval_high_desc": "Během úklidu se automaticky vrací do dokovací stanice, aby vyprázdnil prachový zásobník. Vhodné pro domácnosti s domácími mazlíčky nebo několika koberci.",
        "collect_interval_high_title": "Vysoký",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Není nainstalován prachový zásobník ani filtr dokovací stanice",
        "collecting_dusk_error32_title": "Není nainstalován prachový zásobník ani filtr",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Prachový zásobník nebo filtr není na svém místě.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Chyba ventilátoru dokovací stanice s automatickým vyprazdňováním",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Zaseknutý prachový zásobník nebo vzduchový kanál, zkontrolujte a vyčistěte.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Vyčistěte koš dokovací stanice s automatickým vyprazdňováním",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Nelze vyprázdnit prachový zásobník",
        "collecting_dusk_error35_title": "Chyba napětí dokovací stanice s automatickým vyprazdňováním",
        "command_invalid_desc": "Neplatné plány",
        "command_invalid_title": "Mapa se změnila a plány jsou neplatné. Upravte je a povolte.",
        "common_abnormal": "Chyba",
        "common_alert": "Poznámka",
        "common_cancel": "Zrušit",
        "common_cancel_all": "Vymazat vše",
        "common_clean_tip_title": "Poznámka",
        "common_close_time": "Konec",
        "common_delete": "Vymazat",
        "common_desc_detail": "Podrobnosti",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot offline",
        "common_err_text": "Chyba síťového připojení. Zkontrolujte síť a zkuste to znovu.",
        "common_holder_default_text": "Zadejte název, který není delší než 12 znaků",
        "common_known": "Rozumím",
        "common_loading": "Načítání…",
        "common_more": "Více",
        "common_more_setup": "Další nastavení",
        "common_network_abnormal": "Chyba sítě",
        "common_network_tips1": "Chyba sítě. Zkuste to znovu později.",
        "common_no_map": "Dosud žádná mapa",
        "common_off": "Vypnuto",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "ZAP",
        "common_qiut_button": "Zastaveno tlačítkem",
        "common_quit_app": "Zastaveno přes aplikaci",
        "common_quit_confirm": "Změny neuloženy. Přesto ukončit?",
        "common_quit_normal": "Normálně ukončeno",
        "common_recover_failure": "Resetování se nezdařilo",
        "common_recover_success": "Obnovit",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Uloženo",
        "common_scrub_mop_title": "Mytí podlahy",
        "common_selected_items_count": "Vybrané položky: ${selItemNum}",
        "common_set_fail": "Nastavení se nezdařilo",
        "common_set_success": "Režim změněn",
        "common_setting_secure_setting": "Nastavení zabezpečení",
        "common_signal_strength": "Síla signálu",
        "common_status_clean_room": "Úklid místnosti",
        "common_sync_failure": "Synchronizace se nezdařila",
        "common_sync_success": "Synchronizováno",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Neznámé",
        "common_waive": "Zrušit",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Chcete odvolat souhlas?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Po zrušení oprávnění bude zařízení odstraněno z vašeho účtu. Před použitím se budete muset znovu připojit.",
        "confirm_start": "Úklid a mapování",
        "connecting_video_security_channel": "Probíhá nastavení zabezpečeného kanálu pro přenos videa...",
        "consuables_button_1": "Obnovit",
        "consuables_button_2": "(reset časovače)",
        "consuables_button_4": "Obnovit",
        "consuables_dustbag": "Prachový sáček",
        "consuables_dustpan": "Mopování",
        "consuables_filter": "Filtr",
        "consuables_filter_status": "Použito",
        "consuables_filter_surplus": "Zbývá",
        "consuables_mainbrush": "Hlavní kartáč",
        "consuables_mainsensor": "Senzory",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Boční kartáč",
        "consuables_text_1": "Jako hlavní čisticí součást robota se hlavní kartáč otáčí vysokou rychlostí a smetá nečistoty do nádoby na prach. Aby se zajistil optimální výkon, doporučujeme jej jednou týdně rozebrat a odstranit zamotané vlasy nebo cizí předměty.",
        "consuables_text_2": "Omyvatelný filtr z polymerových vláken účinně zabraňuje úniku prachu z nádoby na prach. Doporučujeme jej každé dva týdny opláchnout čistou vodou a před dalším použitím důkladně vysušit.",
        "consuables_text_3": "Boční kartáč se dotýká podlahy pod optimálním úhlem, aby smetl nečistoty a úlomky z rohů směrem k hlavnímu kartáči. Aby se zajistil optimální výkon, doporučujeme jej jednou měsíčně vyjmout a odstranit zamotané vlasy nebo cizí předměty.",
        "consuables_text_4": "Senzory se po delším používání zapráší. Po přibližně 30 hodinách používání je otřete.",
        "consuables_text_5": "Mop je hlavní součástí robota, která účinně odstraňuje nečistoty z podlahy. S prodlužující se dobou mopování se však mop postupně opotřebovává a zanechává odolné skvrny, což snižuje účinnost mopování. Doporučujeme mop podle potřeby vyměnit za nový.",
        "consuables_text_6": "Velkokapacitní prachový sáček slouží k sběru odpadu z prachového zásobníku robota, takže není nutné jej často ručně vyprazdňovat, což zajišťuje čisté a bezproblémové používání. Pro nejlepší úklid doporučujeme prachový sáček podle potřeby vyměnit a prachový zásobník jednou za měsíc vyčistit.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Doporučena výměna",
        "consuables_tip_2": "Vyměňte podle potřeby.",
        "consuables_tip_3": "Úklid dle potřeby",
        "consuables_tip_4": "Je nutné vyčistit",
        "consuables_tip_5": "Náhradní díly dosáhly své životnosti. Okamžitě je vyměňte nebo vyčistěte.",
        "continue_save": "Uložit",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Po aktivaci stačí jednou Rockyho probudit, abyste mohli vést průběžnou konverzaci.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Průběžná konverzace",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Kanál na špinavou vodu není nainstalován. Úklid bude pokračovat pouze v režimu vysávání. Spustit nyní?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Mop není nainstalován. Úklid bude pokračovat pouze v režimu vysávání. Spustit nyní?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Vestavěná nádrž na špinavou vodu není nainstalována. Úklid bude pokračovat pouze v režimu vysávání. Spustit nyní?",
        "core_task_build_map": "Úkol mapování",
        "core_task_patrol": "Probíhá hlídkování",
        "corner_clean_switch_desc": "Robot dokončí režim Hloubkové čištění v rozích, který je určen pro jednorázové použití.",
        "corner_clean_switch_title": "Vysokoúčinné mopování rohů",
        "creat_map_desc": "Mapování...Mapu lze zobrazit po návratu robota do dokovací stanice.",
        "create_map": "Vytvořit novou mapu",
        "create_map_finish": "Mapování dokončeno",
        "create_map_finish_tip": "Zónování podle místností",
        "create_new_command_title": "Přidat plán",
        "custom_edit_help_title1": "Přizpůsobený úklid místností",
        "custom_edit_help_title2": "Po přizpůsobení úklidu bude každá místnost uklizena podle vašich osobních nastavení.",
        "custom_edit_help_title3": "*Robot použije výchozí režim k úklidu nenastavené oblasti.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Klepněte na místnost a nastavte předvolby úklidu.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robot uklidí každou místnost podle nastavení režimu úklidu.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Mopování",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Další režimy",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Obecné",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Úklid zóny bude proveden v přizpůsobených režimech.",
        "custom_mode_sync_title": "Vlastní režim je aktivován. Režimy můžete přepínat v nastavení režimů na domovské stránce.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Hloubkové",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Vyberte režim praní mopu a teplotu podle stupně znečištění.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Vlastní praní mopu",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Přejděte na hlavní stránku a upravte průtok vody. Tato stránka zobrazuje pouze relevantní informace.",
        "custom_water_mode_title": "Průtok vody",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intenzita vytírání a průtok vody",
        "customer_model": "Přizpůsobení",
        "customerServiceHours": "Pondělí–Neděle 8:00–20:00",
        "customize_text": "Vlastní",
        "dacne_page_title": "Režim Boogie",
        "dance_page_start_dance": "Začít tančit",
        "dance_page_stop_dance": "Přestat tančit",
        "dance_page_tip1": "Překvapení! Získali jste speciální bonus od společnosti Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Klepněte na tlačítko „Start Dancing“ (Začít tančit) a pojďme tančit.",
        "dance_page_tip3": "Tanec je zábava – ale nezapomeňte, že všeho s mírou!",
        "debug_info_close": "Vypnuto",
        "debug_info_copy_all": "Kopírovat",
        "debug_info_copy_success": "Zkopírován",
        "debug_info_firmware_version": "Verze firmwaru",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Verze robotického ramene",
        "debug_info_plugin_version": "Verze zásuvného modulu",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Sériové číslo",
        "debug_info_voice_control_version": "Verze hlasového ovládání",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Oblast",
        "default_room_name": "Místnost",
        "defender_mode_introduction": "Představujeme režim Amor, ve kterém může váš Roborock vyjádřit své skutečné city k jiným robotickým vysavačům. Bez ohledu na značku nebo barvu, když váš S7 MaxV uvidí jiného robota, vyjádří svou lásku jemným polibkem.\n\n VAROVÁNÍ: Společnost Roborock nenese odpovědnost za žádné robotické děti ani vzpouru strojů.",
        "delete_map": "Smazat mapu",
        "delete_map_hint_title": "Chcete mapu smazat?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Aktuální mapa je používána. Smazání mapy ukončí aktuální úkol.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Aktuální mapa není uložena a po přepnutí mapy bude smazána.",
        "devce_to_open": "OK",
        "device_add_area": "Přidat zónu",
        "device_add_some_areas_tip": "Vybrat místnosti, které chcete uklidit",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Ukládání mapy není povoleno. Povolte použití této funkce",
        "device_app_version": "Verze aplikace",
        "device_area_clean_mode_tip": "Úklid zóny se provede při výchozím nastavení.",
        "device_button_start": "Tlačítko",
        "device_clean_count_1": "Jednou",
        "device_clean_count_2": "Dvakrát",
        "device_clean_count_title": "Cykly",
        "device_clean_line_0": "Lehké",
        "device_clean_line_1": "Vyvážené",
        "device_clean_line_2": "Hloubkové",
        "device_clean_line_title": "Předvolba trasy úklidu",
        "device_cleanMode_part": "Zóny",
        "device_cleanMode_room": "Místnost",
        "device_cleanMode_smart": "Úplný",
        "device_ctrl_charge": "Dokovací stanice",
        "device_ctrl_charging": "Nabíjení...",
        "device_ctrl_dust": "Vyprázdnění",
        "device_ctrl_dusting": "Vyprazdňování...",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Rychlé mapování",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pozastavit",
        "device_current_version": "Aktuální verze:",
        "device_did_add_some_areas": "Přidány oblasti úklidu, celkem {X}",
        "device_firmware_version": "Verze firmwaru",
        "device_fun_0": "Zavřít",
        "device_fun_1": "Tiché",
        "device_fun_2": "Vyvážené",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max.",
        "device_fun_5": "Max+",
        "device_fun_title": "Sací výkon",
        "device_fw_update_restart": "Aktualizace a restart...",
        "device_fw_updating": "Aktualizace...",
        "device_ip_address": "IP adresa",
        "device_mac_address": "MAC adresa",
        "device_mobile_timezone": "Časové pásmo mobilního zařízení",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Sjednoťte časová pásma robota a telefonu.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Časová pásma robota a telefonu by se měla shodovat, aby nedocházelo k problémům s plánovaným úklidem a režimem Nerušit.",
        "device_model_name": "Model",
        "device_network_name": "Název sítě",
        "device_offline_reson": "Zobrazit příčinu off-line",
        "device_plugin_version": "Verze zásuvného modulu",
        "device_reset_network": "Resetovat síť",
        "device_robot_timezone": "Časové pásmo robota",
        "device_room_clean_mode_tip": "Uklízejte podle preferencí nastavených pro každou místnost.",
        "device_sn": "Sériové číslo",
        "device_state_backToDusting": "Dokování pro vyprázdnění",
        "device_state_charging": "Nabíjení",
        "device_state_cleaning1": "Úklid",
        "device_state_cropClean": "Úklid zóny",
        "device_state_dusting_tip": "Vyprazdňování...Skončí zhruba za 10 až 15 sekund",
        "device_state_error": "Chyba",
        "device_state_framworkUpdate": "Aktualizace...",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Bodový úklid",
        "device_state_pause": "Pozastaven",
        "device_state_relocation": "Polohování…",
        "device_state_remoting": "Dálkové ovládání",
        "device_state_saving": "Ukládání mapy...",
        "device_state_searchRooms": "Průzkum místností",
        "device_state_sleep": "Spánek",
        "device_state_stanby": "Připraven",
        "device_state_toCharge": "Dokování",
        "device_task_creatMap": "Mapování",
        "device_task_cropClean": "Selektivní úklid místnosti",
        "device_task_remoteMode": "Dálkové ovládání",
        "device_task_smart": "Úplný úklid",
        "device_timezone_to_robot": "Sjednotit časová pásma",
        "device_update_fw_downloaded": "Stahování dokončeno",
        "device_update_fw_downloading": "Stahování...",
        "device_update_fw_wait_install": "Čekání na aktualizaci",
        "device_water_0": "Zavřít",
        "device_water_1": "Nízký",
        "device_water_2": "Střední",
        "device_water_3": "Vysoký",
        "device_water_title": "Průtok vody",
        "device_workMode_custom": "Přizpůsobení",
        "device_workMode_mop": "Mopování",
        "device_workMode_sweep": "Vysávání",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Vysávání následované mopováním",
        "device_workMode_sweepMop": "Vysávání a mopování",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Vysávání a mopování",
        "disable_gesture_password": "Deaktivovat odemykání pomocí vzoru",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Heslo deaktivováno.",
        "disturb_scope": "Provozní rozsah",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robot zastaví návrat do dokovací stanice a obnoví aktuální úklid.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robot zastaví aktuální úkol a vrátí se do dokovací stanice.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robot zastaví mapování a vrátí se do dokovací stanice. Nedokončená mapa se automaticky neuloží.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robot zastaví hlídkování a vrátí se do dokovací stanice. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robot zastaví seřazování předmětů a vrátí se do dokovací stanice.",
        "dock_click_toast_tip1": "Nabíjení.",
        "dock_click_toast_tip2": "Odpojení nebo opětovná instalace držáků mopové utěrky, prosím vyčkejte.",
        "dock_click_toast_tip3": "Aktualizace. Počkejte prosím.",
        "dock_click_toast_tip4": "Probíhá videohovor. Počkejte prosím.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Sejměte kryt přívodu vzduchu u prachového zásobníku uvnitř robota a nahraďte standardní prachový zásobník prachovým zásobníkem s automatickým vyprazdňováním.",
        "dock_guide_content_1": "Zkontrolujte, zda je kryt hlavního kartáče správně nainstalován. Všechny čtyři montážní jazýčky by měly být skryté.",
        "dock_guide_title": "Před použitím dokovací stanice s automatickým vyprazdňováním",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Teplota vody pro praní",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Pokojová teplota",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Teplá voda",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Horká voda",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Šetřete energii a elektřinu.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Teplá voda rozpouští běžné skvrny.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Praní mopu při vysokých teplotách pro důkladnější čištění.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "V režimu Vysávání následované Vytíráním mopem nebo Odpojení držáků na mopové utěrky pro vysávání koberců dokovací stanice automaticky pere mopové utěrky, zatímco robot vysává, aby se zvýšila efektivita společného úklidu.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Autonomní praní mopů",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Nízká hladina kapaliny",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Kazeta s čisticím prostředkem",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Došla voda",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Nádržka na čistou vodu",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Plná/není nainstalována",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Nádržka na špinavou vodu",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Úplný",
        "dock_info_item_gone_exception": "Není nainstalována",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filtr vody",
        "dock_item_fan_running_tip": "Chladicí ventilátor běží, aby snížil teplotu uvnitř dokovací stanice.",
        "dock_item_hatch_door_exception": "Chyba",
        "dock_item_hatch_door_title": "Poklop",
        "dock_kit_setting0": "5 h",
        "dock_kit_setting1": "4 h",
        "dock_kit_setting11": "Pokyny k sušicímu modulu",
        "dock_kit_setting12": "1. Sušicí modul se prodává samostatně. \n2. Robot vysuší mop po praní podle potřeby. Sušení lze spustit také manuálně.",
        "dock_kit_setting14": "Zakoupen",
        "dock_kit_setting15": "Vyberte intenzitu praní podle čistoty podlahy.",
        "dock_kit_setting16": "Vyberte frekvenci, s jakou se robot bude vracet kvůli praní mopu. ",
        "dock_kit_setting17": "Sušení se spustí automaticky po dokončení praní mopu.",
        "dock_kit_setting2": "2 h",
        "dock_kit_setting3": "3 h",
        "dock_kit_setting4": "Nastavení sušení",
        "dock_kit_setting5": "Automatické sušení",
        "dock_kit_setting6": "Doba trvání",
        "dock_kit_setting9": "Zastavit sušení",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "Vypněte ventilátor",
        "dock_panel_function_section_title": "Ovládání dokovací stanice",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Propláchne čisticí nádobu; provede samokontrolu prvku.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Samočištění dokovací stanice",
        "dock_selfclean_cleaning": "Probíhá samočistění",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Vypusťte zbývající vodu z čisticí nádoby a vestavěné nádrže na odpadní vodu.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Vypustit prvek pro doplnění a vypouštění",
        "dock_selfclean_draining": "Vypouštění",
        "dock_selfclean_start_clean": "Spustit samočištění",
        "dock_selfclean_start_drain": "Zahájit vypouštění",
        "dock_selfclean_title": "Samočištění dokovací stanice",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Samočištění čisticího zásobníku",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Samočištění. Tento proces potrvá přibližně 3 minuty.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Automaticky vyčistěte čisticí zásobník dokovací stanice, abyste odstranili nečistoty.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Údržba dokovací stanice",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Čerpání vody trvá přibližně 20 sekund. Robot prosím neovládejte.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Čerpadlo",
        "dock_setting_start_pump": "Zahájit čerpání",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Slouží k vypuštění zbývající vody z čisticí nádoby",
        "dock_setting_stop_pump": "Zastavit čerpání",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Více",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilizace. Odpočítávání: ${hour} hodin",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilizace. Odpočítávání: ${minute} minut",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Čas zahájení a ukončení je stejný. Upravte je prosím.",
        "download_photo_title": "Stáhnout fotografii",
        "drain_left_water_tip1": "1. Umístěte robota do dokovací stanice a nechte jej nabitý. Zkontrolujte a ověřte, zda je nádrž na špinavou vodu (nebo prvek pro doplnění a vypouštění) a čisticí zásobník nainstalovány na svém místě, a sejměte držák mopu.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Klepněte na „Start emptying remaining water“ (Spustit vypouštění zbývající vody) a počkejte, až se proces automaticky dokončí.",
        "drain_left_water_tip3": "3. Trvá to asi 5–10 minut. Buďte trpěliví a nepřemísťujte robota ani dokovací stanici.",
        "drain_left_water_tip4": "4. Robot vydá hlasovou zprávu „Draining complete“ (Vypouštění dokončeno), která signalizuje, že zbývající voda byla vypuštěna. Vyprázdněte nádrž na špinavou vodu (nebo prvek pro doplnění a vypouštění). ",
        "drain_left_water_title": "Automatické vypouštění zbývající vody",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Nakreslete vzor spojením alespoň čtyř bodů.",
        "dry_interval_auto_desc": "Automatické sušení se provádí po vyprání mopu, aby se zabránilo vlhkosti a zápachu.",
        "dry_interval_off_desc": "Po vyprání mopu se automatické sušení nespustí. Je nutné jej spustit ručně v aplikaci.",
        "dry_interval_off_title": "Manuální spuštění sušení",
        "dry_interval_setting_desc": "Po úklidu upravte frekvenci automatického sušení.",
        "dry_interval_setting_title": "Způsob spuštění sušení",
        "dry_interval_timer_desc": "Pokud robot detekuje úkol praní mopu, automaticky spustí proces sušení v předem nastaveném čase.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Doba sušení",
        "dry_interval_timer_title": "Plánované sušení",
        "dry_mode_depth": "Hloubkové",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Vyvážená",
        "dry_setting_mode1_desc": "Vhodné pro suché vnitřní prostředí.",
        "dry_setting_mode2_desc": "Vhodné pro mírně vlhké vnitřní prostředí.",
        "dry_setting_mode3_desc": "Vhodné pro období dešťů ve východní Asii, trvale vlhké počasí v jižní Číně a pobřežní oblasti.",
        "dual_banc_wifi_add": "Přidat další sítě WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Silný",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Slabý",
        "dust_collect_auto": "Automatické vyprazdňování",
        "dust_collect_daily": "Vyvážené",
        "dust_collect_daily_desc": "Po úklidu se prachový zásobník automaticky vyprázdní. Vhodné pro čisté prostředí.",
        "dust_collect_frequency": "Vysoký",
        "dust_collect_frequency_desc": "Prachový zásobník se během úklidu automaticky vyprázdní. Vhodné pro domácnosti s domácími mazlíčky nebo několika koberci.",
        "dust_collect_setting": "Nastavení automatického vyprazdňování",
        "dust_collection_desc_1": "Automaticky upravuje dobu vyprazdňování, aby se zlepšila účinnost sběru prachu.",
        "dust_collection_desc_2": "Vhodné pro čisté prostředí nebo menší domácnosti. V prachovém zásobníku může zůstat malé množství nečistot.",
        "dust_collection_desc_3": "Vhodné pro každodenní použití, s vyváženou dobou vyprazdňování a výkonem. ",
        "dust_collection_desc_5": "Vhodné pro velké domácnosti a více znečištěné prostředí.",
        "dust_collection_desc_title": "Režim vyprazdňování",
        "dust_collection_info": "Robot se po úklidu automaticky vyprázdní. ",
        "dust_collection_info_close": "Pro plnou automatizaci je nutné zapnout automatické vyprazdňování. Pokud je automatické vyprazdňování vypnuté, musí být vyprazdňování aktivováno uživatelem.",
        "dust_collection_life1": "zásobník",
        "dust_collection_life10": "Normální",
        "dust_collection_life11": "Doporučený úklid",
        "dust_collection_life12": "Je nutné vyčistit",
        "dust_collection_life13": "Stav: ${state}",
        "dust_collection_life14": "krát",
        "dust_collection_life2": "Je třeba vyprázdnit prachový zásobník.",
        "dust_collection_life3": "Prachový zásobník byl vyprázdněn. OK?",
        "dust_collection_life4": "Dokovací stanice Roborock s automatickým vyprazdňováním je vybavena 15-kuželovým cyklónovým odlučovačem, který přesouvá prach do prachového zásobníku, a disponuje funkcí otevření prachového zásobníku jedním stisknutím, neobsahuje žádné spotřební materiály a má trvale silný sací výkon. Prachový zásobník má objem 1,5 l. Doporučujeme jej vyprazdňovat každé 1 až 2 měsíce.",
        "dust_collection_life5": "Prachový sáček",
        "dust_collection_life8": "Velkokapacitní prachový sáček slouží k sběru odpadu z prachového zásobníku robota, takže není nutné jej často ručně vyprazdňovat, což zajišťuje čisté a bezproblémové používání. Pro nejlepší úklid doporučujeme prachový sáček podle potřeby vyměnit a prachový zásobník jednou za měsíc vyčistit.",
        "dust_collection_life9": "Přibližně ${time}krát do vyprázdnění",
        "dust_collection_setting_title": "Nastavení automatického vyprazdňování",
        "dust_collection_status_1": "Sesbíraný prach",
        "dust_collection_title": "Automatické vyprazdňování",
        "dust_collection_title_1": "Chytrý",
        "dust_collection_title_2": "Lehké",
        "dust_collection_title_3": "Vyvážené",
        "dust_collection_title_5": "Max.",
        "dust_times": "Časy vyprázdnění",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robot označí oblasti blokované pohyblivými překážkami, jako jsou lidé nebo domácí zvířata, a automaticky je později vyčistí.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Vyčistit oblasti blokované lidmi/domácími zvířaty",
        "easycard_threshold": "Práh",
        "edit_timer": "Upravit harmonogram",
        "edit_title": "Upravit",
        "effect_only_once_tip": "Jednorázový efekt",
        "egg_attack_start_title": "Začátek",
        "egg_page_attack_title": "Vyhledávání",
        "egg_page_stop_button_title": "Zastavit",
        "egg_page_title": "Režim Amor",
        "electron_hatch_off_error_description": "Elektrický poklop může být zablokovaný a nelze jej zavřít. Zkontrolujte, zda není zablokovaný, a zavřete jej ručně.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Zkontrolujte a zavřete poklop ručně.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Nelze zavřít elektrický poklop.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Elektrický poklop může být zablokovaný a nelze jej otevřít. Zkontrolujte, zda není zablokovaný, a otevřete jej ručně.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Zkontrolujte a otevřete poklop ručně.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Nelze otevřít elektrický poklop.",
        "enable_gesture_password": "Nastavit nové heslo",
        "end_task_to_alert_tip": "Ukončit aktuální úkol?",
        "ensure_close_map": "Deaktivovat",
        "environment_door_sill_desc": "Chytré rozpoznání prahu",
        "environment_floor_material_desc": "Chytré přidání typu podlahy",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Chytré rozpoznání nábytku",
        "environment_room_seg_desc": "Chytré rozdělení místností",
        "environment_room_type_desc": "Chytré rozpoznání typu místnosti",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robot se seznámil s vaší domácností.",
        "error_1": "Snímač LiDAR zablokován. Zkontrolujte, zda není před ním překážka, a zkuste to znovu.",
        "error_1002": "Chyba robota. Resetujte systém.",
        "error_12": "Baterie je téměř vybitá. Neprodleně ji dobijte.",
        "error_14": "Teplotní limit. Počkejte, až se teplota vrátí do normálu.",
        "error_16": "Nakloněný robot. Přesuňte jej na rovnou podlahu a restartujte.",
        "error_2": "Nárazník se zasekl. Vyčistěte jej a lehce poklepejte, aby se uvolnil.",
        "error_21": "Zkontrolujte, zda na krytu snímače LiDAR není překážka.",
        "error_24": "Byla detekována zakázaná zóna nebo neviditelná zeď. Robota přesuňte stranou.",
        "error_27": "Zaseknutý mopovací modul. Odstraňte případné cizí předměty.",
        "error_28": "Režim vyhýbání se kobercům. Robota přesuňte a restartujte.",
        "error_29": "Nelze přejít přes koberec. Robota přesuňte přes koberec a restartujte.",
        "error_3": "Robot byl pozastaven. Robota přesuňte a restartujte.",
        "error_3001": "Váš používán hlasový balíček má aktualizaci. Přejít na aktualizaci?",
        "error_301": "Životnost filtru je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "error_302": "Životnost hlavního kartáče je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "error_303": "Životnost bočního kartáče je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "error_304": "Senzor nebyl delší dobu čištěn. Vyčistěte jej.",
        "error_31_desc": "Otřete a restartujte",
        "error_31_detail": "Otřete přední a zadní senzory a restartujte robot.",
        "error_31_title": "Chyba předních a zadních senzorů",
        "error_310": "Plný prachový sáček. Vyprázdněte ho.",
        "error_36_desc": "Otřete suchým hadříkem",
        "error_36_detail": "K čištění senzoru použijte suchý hadřík.",
        "error_36_title": "Přední senzor je znečištěný",
        "error_37_detail": "K čištění senzoru použijte suchý hadřík.",
        "error_37_title": "Zadní senzor je znečištěný",
        "error_4": "Chyba snímačů srázu. Vyčistěte je, přemístěte robota z místa, kde hrozí pád, a restartujte ho.",
        "error_400": "Zahajuji plánovaný úklid.",
        "error_407": "Probíhá úklid. Plánovaný úklid ignorován.",
        "error_46": "Vložte prachový sáček.",
        "error_5": "Vyčistěte hlavní kartáč a ložiska.",
        "error_500": "Plná nádoba na prach. Vyprázdněte ji.",
        "error_501": "Úklid dokončen. Vracím se do dokovací stanice.",
        "error_502": "Baterie je téměř vybitá. Zahájení nabíjení. Po nabíjení znovu spusťte úklid.",
        "error_503": "Chyba dokování. Odkliďte překážky kolem dokovací stanice a vyčistěte nabíjecí kontakty.",
        "error_54": "Držák mopu spadl.",
        "error_556": "Polohování se nezdařilo. Zahájení nového úklidu.",
        "error_56_desc": "Sejměte mopovou utěrku na okraje a zkontrolujte, zda není modul pro mopování okrajů ucpaný (např. vlasy, kabely).",
        "error_569": "Příliš časté pokusy o vyprázdnění. Zkuste to znovu později.",
        "error_57_desc": "Zkontrolujte, zda není zaseknutý kartáč pro údržbu čisticího zásobníku.",
        "error_57_detail": "Demontujte a vyčistěte čisticí zásobník. Poté zkontrolujte, zda není kartáč pro údržbu zanesený, a v případě potřeby jej vyčistěte.",
        "error_57_title": "Chyba kartáče pro údržbu čisticího zásobníku",
        "error_570": "Nelze dosáhnout cíle. Úklid nedokončen.",
        "error_58": "Snímač LiDAR může být špinavý. Otřete ho.",
        "error_588": "Varování off-line: Robot byl dlouho v nečinnosti a brzy se vypne. Nabijte ho.",
        "error_589": "Varování off-line: Příliš slabá baterie. Robot se brzy vypne. Nabijte ho.",
        "error_59_desc": "Zkontrolujte případné překážky a odstraňte je.",
        "error_59_detail": "Vyjměte překážky a restartujte robot.",
        "error_59_title": "Hlavní kolečka se zasekla.",
        "error_591": "V režimu Nerušit je automatické doplňování vypnuto.",
        "error_60_desc": "Zkontrolujte případné překážky a odstraňte je.",
        "error_60_detail": "Vyjměte překážky a restartujte robot.",
        "error_60_title": "Všesměrové kolečko se zaseklo.",
        "error_61_desc": "Senzor LiDAR může být zaseknutý. Odstraňte případné cizí předměty.",
        "error_61_detail": "Senzor LiDAR může být zaseknutý. Odstraňte případné cizí předměty.",
        "error_61_title": "Zkontrolujte, zda se senzor LiDAR může volně zvedat/spouštět.",
        "error_62_desc": "Filtr vody čisticí nádoby může být ucpaný. Odstraňte případné cizí předměty.",
        "error_62_detail": "Filtr vody čisticí nádoby může být ucpaný. Odstraňte případné cizí předměty.",
        "error_62_title": "Zkontrolujte filtr vody čisticí nádoby",
        "error_64_desc": "Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky.",
        "error_64_detail": "Spustil se tlakový spínač. Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky, a stiskněte tlačítko napájení nebo dokování pro pokračování, nebo stiskněte a podržte současně tlačítka napájení a nouzového zastavení pro resetování.",
        "error_64_title": "Spustil se tlakový spínač.",
        "error_65_desc": "Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky.",
        "error_65_detail": "Spustil se senzor proti přiskřípnutí. Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky, a stiskněte tlačítko napájení nebo dokování pro pokračování, nebo stiskněte a podržte současně tlačítka napájení a nouzového zastavení pro zasunutí robotického ramene.",
        "error_65_title": "Spustil se senzor proti přiskřípnutí.",
        "error_66_desc": "Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky.",
        "error_66_detail": "Nepodařilo se otevřít nebo zavřít elektrický poklop. Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky.",
        "error_66_title": "Nepodařilo se otevřít nebo zavřít elektrický poklop.",
        "error_67_desc": "Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky.",
        "error_67_detail": "Robotické rameno se může zaseknout nebo uvíznout, používejte robota v otevřeném prostoru a zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky. Stiskněte a podržte současně tlačítka napájení a nouzového zastavení, aby se robotické rameno zasunulo.",
        "error_67_title": "Robotické rameno se mohlo zaseknout.",
        "error_68_desc": "Robotické rameno nepohybujte ručně.",
        "error_68_detail": "Robotické rameno se mohlo zaseknout. Robotické rameno nepohybujte ručně. Pro resetování stiskněte a podržte současně tlačítka napájení a nouzového zastavení.",
        "error_68_title": "Robotické rameno se mohlo zaseknout.",
        "error_69_desc": "Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky",
        "error_69_detail": "Chyba robotického ramene. Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky, nebo stiskněte a podržte současně tlačítka napájení a nouzového zastavení pro zasunutí robotického ramene.",
        "error_69_title": "Chyba robotického ramene. ",
        "error_7": "Při čištění hlavními kolečky otáčejte. Robota přesuňte a restartujte.",
        "error_70_desc": "Počkejte, až se teplota vrátí do normálu",
        "error_70_detail": "Teplota robotického ramene je příliš vysoká. Počkejte, až se teplota vrátí do normálu.",
        "error_70_title": "Teplota robotického ramene je příliš vysoká",
        "error_707": "Otřete ultrazvukový senzor nebo restartujte robot mimo koberec.",
        "error_71_desc": "Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky.",
        "error_71_detail": "Robotické rameno je zaseknuté. Zkontrolujte, zda v blízkosti robotického ramene nejsou žádné překážky.",
        "error_71_title": "Robotické rameno je zaseknuté",
        "error_74_desc": "Senzor otřete suchý hadříkem.",
        "error_74_detail": "K čištění senzoru použijte suchý hadřík.",
        "error_74_title": "Horní povrch senzoru je znečištěný",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot uvízl. Robota přesuňte a restartujte.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Nainstalujte jej pro obnovení provozu.",
        "error_85_detail": "Mopová utěrka není nainstalována. Nainstalujte jej, abyste mohli pokračovat v práci.",
        "error_85_title": "Mopová utěrka není nainstalována.",
        "error_86_desc": "Vyčistěte jej a přemístěte robota na nové místo a restartujte.",
        "error_86_detail": "Otočte a vyčistěte zdvihací rameno, poté přesuňte robota na nové místo a restartujte jej.",
        "error_86_title": "Zablokované zdvihací rameno. ",
        "error_9": "Zkontrolujte, zda jsou nádoba na prach a filtr správně instalovány.",
        "error_95_desc": "Zkontrolujte polohu držáku mopovací utěrky v dokovací stanici, poté opakujte akci nebo ručně nainstalujte držák mopovací utěrky.",
        "error_95_detail": "Zkontrolujte, zda je držák mopovací utěrky správně umístěn.",
        "error_95_title": "Instalace držáku mopovací utěrky se nezdařila",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Nízká hladina čisticího roztoku",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Zkontrolujte, zda je filtr vody správně nainstalován.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Vyčistěte modul pro mytí mopu.",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Zkontrolujte správnou instalaci filtru vody nebo zaseknutý kartáč vysavače a znovu nainstalujte mop tak, aby byl vyrovnaný.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Znovu nainstalujte čisticí zásobník.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Vyjměte a znovu nainstalujte modul čisticího zásobníku. 2. Odtokový otvor je ucpaný. Zkontrolujte, zda není ucpaný. 4. Zkontrolujte a zajistěte kryt nádržky na špinavou vodu a západku.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Zkontrolujte čisticí zásobník.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Zkontrolujte, zda není ucpaný odtok, a odstraňte překážku.",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Odtokový otvor doku může být ucpaný. Vyčistěte modul čisticího zásobníku a znovu jej správně nainstalujte. Pokud odtokový otvor není ucpaný, zkontrolujte a zajistěte kryt nádržky na špinavou vodu a západku.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Čisticí zásobník je plný.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Doplňte nádržku.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "V nádržce na čistou vodu není voda.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Zkontrolujte umístění nádržky nebo ji podle potřeby doplňte.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Zkontrolujte nádržku na čistou vodu.",
        "error_des_1": "Zkontrolujte, zda není snímač LiDAR zakrytý nebo zaseknutý. Odstraňte případné cizí předměty. Prázdná místnost nebo odrazivý předmět, jako je kovové zrcadlo, také ovlivňují normální fungování snímače. Robota přesuňte a restartujte.",
        "error_des_12": "Baterie je téměř vybitá. Nejprve ji dobijte, potom restartujte.",
        "error_des_14": "Teplota baterie je příliš vysoká nebo příliš nízká. Před použitím počkejte, až se teplota vrátí do normálu (0 °C až 40 °C/32 °F až 104 °F).",
        "error_des_16": "Nakloněný robot. Přesuňte jej na rovný povrch a restartujte.",
        "error_des_2": "Nárazník se zasekl. Vyčistěte jej a lehce poklepejte, aby se uvolnil. Pokud v cestě není žádná překážka, přemístěte robota a restartujte ho.",
        "error_des_21": "Senzor LiDAR je zakrytý nebo zaseknutý. Robota přesuňte a restartujte.",
        "error_des_24": "Robot je příliš blízko zakázané zóně nebo neviditelné stěně. Robota přesuňte a restartujte.",
        "error_des_27": "Mopovací modul je zaseknutý. Pokud v něm jsou cizí předměty, odstraňte je a robota restartujte.",
        "error_des_28": "Režim Vyhýbání je nastavený pro koberce. Robota přesuňte a restartujte.",
        "error_des_29": "Robot nedokáže přejet přes koberec. Robota přesuňte přes koberec a restartujte.",
        "error_des_3": "Robot je pozastavený. Robota dejte na podlahu nebo ho přesuňte a restartuje.",
        "error_des_4": "Snímače srázu jsou zanesené. Otřete je, přesuňte robota a restartujte.",
        "error_des_5": "Hlavní kartáč je zaseknutý. Sejměte jej a vyčistěte štětiny, ložiska, kryt hlavního kartáče a sací otvor.",
        "error_des_7": "Hlavní kola jsou zaseklá. Otočte je pro čištění, odsuňte robota a restartujte.",
        "error_des_8": "Robot uvízl. Odstraňte překážky kolem robota. Pokud nejsou žádné překážky, přesuňte robota.",
        "error_des_9": "Nádoba na prach a filtr nejsou nainstalovány. Správně je nasaďte a robota restartujte.",
        "error_detail_55": "1. Vyjměte a znovu nainstalujte modul čisticího zásobníku. 2. Odtokový otvor je ucpaný. Zkontrolujte, zda není ucpaný. 4. Zkontrolujte, zda systém odtoku funguje správně.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Zkontrolujte umístění nádržky nebo ji podle potřeby vyprázdněte.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Zkontrolujte nádržku na špinavou vodu.",
        "error_dock_error_title": "Chyba dokovací stanice",
        "error_drain_water_desc": "Zkontrolujte, zda není ucpaný odtok, a v případě potřeby jej vyčistěte.",
        "error_drain_water_detail": "Zkontrolujte, zda není ucpaný odtok, a v případě potřeby jej vyčistěte. Pokud problém přetrvává, obraťte se na zákaznickou podporu.",
        "error_drain_water_title": "Chyba vypouštění",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Vyčistěte filtr vody dokovací stanice",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filtr vody je ucpaný. Vyčistěte a znovu nainstalujte. Pokud problém přetrvává, zkontrolujte, zda je víko nádržky na špinavou vodu uzavřené a zda je západka zajištěná.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Zkontrolujte a zajistěte víko nádržky na špinavou vodu",
        "error_main_frame_exception_desc": "Zkontrolujte, zda není zaseknuté tlačítko polohování, a poté robota přemístěte z dokovací stanice a restartujte.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Zkontrolujte, zda není zaseknuté tlačítko polohování, a poté robota přemístěte a restartujte.",
        "error_main_frame_exception_title": "Chyba tlačítka polohování",
        "error_resolved": "Vyřešena",
        "error_robot_in_forbidden": "Byla detekována zakázaná zóna nebo neviditelná zeď",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Nainstalujte zpět filtr vody.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Filtr vody není nainstalován.",
        "error_temperature_protection_desc": "Přesuňte robota na místo s pokojovou teplotou a počkejte chvíli.",
        "error_temperature_protection_title": "Ochrana proti přehřátí zařízení",
        "error_up_water_desc": "Zkontrolujte, zda je kohoutek otevřený a zda voda teče normálně.",
        "error_up_water_detail": "Zkontrolujte, zda je přívod vody funkční. Pokud ano, znovu zapojte připojovací kabel prvku pro plnění a vypouštění a zkuste to znovu. Pokud problém přetrvává, obraťte se na zákaznickou podporu.",
        "error_up_water_title": "Chyba doplnění",
        "error_visual_sensor_detail": "Kamery jsou špinavé nebo zakryté. Vyčistěte nebo odstraňte překážku.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Vyčistěte kamery.",
        "error_visual_sensor_title": "Chyba kamery",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Nainstalujte jej zpět, aby robot mohl pokračovat v provozu.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Držák mopové utěrky spadl, nainstalujte jej zpět, aby robot mohl pokračovat v provozu. ",
        "error_water_carriage_drop_title": "Držák mopu spadl. ",
        "error73.wav": "Chyba 73: Byla zjištěna chyba na koncové kameře robotického ramene. Zkuste to prosím znovu.",
        "error74.wav": "Horní povrch senzoru je znečištěný, otřete jej.",
        "everyday_text": "Každý den",
        "execute_once": "Jednou",
        "exhibition_mode": "Demo režim",
        "exhibition_mode_all_devices": "Všechny součásti",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Všechna kolečka dolů",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Všechna kolečka nahoru",
        "exhibition_mode_anastole": "Zasunout",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Režim tance",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Opakování",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Tančit jednou",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Zastavit",
        "exhibition_mode_down": "Dolů",
        "exhibition_mode_expansion": "Vysunout",
        "exhibition_mode_LDS": "Zvedací LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Levé hlavní kolečko dolů",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Levé hlavní kolečko nahoru",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Hlavní kartáče a sací výkon",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Hlavní kolečka dolů",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Hlavní kolečka nahoru",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Pravé hlavní kolečko dolů",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Pravé hlavní kolečko nahoru",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Otáčení",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Mop VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Rotační mop",
        "exhibition_mode_start": "Začátek",
        "exhibition_mode_steering": "Řídicí motor",
        "exhibition_mode_steering_down": "Všesměrové kolečko dolů",
        "exhibition_mode_steering_up": "Všesměrové kolečko nahoru",
        "exhibition_mode_stop": "Zastavit",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Nahoru",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Kroužit a sbírat předměty",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrace",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Zakázaná zóna nebo neviditelná zeď je umístěna nad dokovací stanicí. Při uložení může být ovlivněno nabíjení.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Zakázaná zóna nebo neviditelná zeď je umístěna nad robotem. Při uložení může být ovlivněn úklid.",
        "exit_plugin": "Ukončit zásuvný modul",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "failed_page_content": "Načítání se nezdařilo.",
        "fault_summery_2003": "Úroveň baterie pod 20 %. Naplánovaný úkol zrušen.",
        "fault_summery_2007": "Nelze dosáhnout cíle. Úklid ukončen. Ujistěte se, že dveře do cílové oblasti jsou otevřené nebo nic nebrání přístupu.",
        "fault_summery_2012": "Nelze dosáhnout cíle. Úklid ukončen. Ujistěte se, že dveře do cílové oblasti jsou otevřené nebo nic nebrání přístupu.",
        "fault_summery_2100": "Baterie je téměř vybitá. Spuštění nabíjení. Po nabití znovu spusťte úklid.",
        "fault_summery_2102": "Úklid dokončen. Návrat do dokovací stanice.",
        "fault_summery_500": "Snímač LiDAR je zakrytý nebo zaseknutý. Odstraňte případné cizí předměty. Pokud problém přetrvává, robot odsuňte a restartujte.",
        "fault_summery_501": "Robot se zasekl. Robot odsuňte a restartujte. Špinavé snímače srázu. Otřete je.",
        "fault_summery_502_518": "Baterie je téměř vybitá. Před spuštěním umístěte robota na dokovací stanici a nabijte jej na 20 %.",
        "fault_summery_503": "Znovu nainstalujte nádobu na prach a filtr na místo.\nPokud problém přetrvává, vyměňte filtr.",
        "fault_summery_509": "Chyba snímačů srázu. Vyčistěte je, přemístěte robota z místa, kde hrozí pád, a restartujte ho.",
        "fault_summery_510": "Nárazník se zasekl. Opakovaně na něj poklepejte, aby se uvolnil. Pokud se zde nenachází žádný cizí předmět, robot odsuňte a restartujte.",
        "fault_summery_511_512": "Chyba dokování. Odstraňte překážky kolem dokovací stanice, vyčistěte nabíjecí kontakty a umístěte robota na dokovací stanici.",
        "fault_summery_513_514": "Robot uvízl. Odstraňte překážky kolem robota nebo robot přemístěte a restartujte.",
        "fault_summery_522": "Mop není nainstalován. Znovu ho nainstalujte.",
        "fault_summery_533": "Po dlouhé době nečinnosti se chystá k ukončení činnosti. Nabijte robota.",
        "fault_summery_534": "Brzy se vypne kvůli vybití baterie. Nabijte robota.",
        "fault_summery_560": "Boční kartáč se zamotal. Vyjměte ho a vyčistěte.",
        "fault_summery_568_569": "Vyčistěte hlavní kola, odsuňte robot a restartujte.",
        "fault_summery_570": "Hlavní kartáč se zamotal. Vyjměte jej a vyčistěte včetně jeho ložiska.",
        "fault_summery_572": "Hlavní kartáč se zamotal. Vyjměte jej a vyčistěte včetně jeho ložiska.",
        "fault_summery_594": "Prachový sáček není instalován. Zkontrolujte, zda je instalován správně.",
        "fault_summery_611": "Polohování se nezdařilo. Robota dejte zpět do dokovací stanice a znovu zmapujte.",
        "fault_summery_612": "Zjištěno nové prostředí. Mapa se změnila. Polohování se nezdařilo. Po opětovném mapování to zkuste znovu.",
        "fault_summery_629": "Držák mopové utěrky spadl. Nainstalujte jej zpět, aby bylo možné pokračovat.",
        "fault_summery_668": "Chyba ventilátoru. Resetujte systém. Pokud problém přetrvává, obraťte se na zákaznickou podporu.",
        "fault_title_2003": "Úroveň baterie pod 20 %. Naplánovaný úkol zrušen.",
        "fault_title_2007": "Nelze dosáhnout cíle. Úklid ukončen.",
        "fault_title_2012": "Nelze dosáhnout cíle. Úklid ukončen.",
        "fault_title_2100": "Baterie je téměř vybitá. Po dobití znovu spusťte úklid.",
        "fault_title_2102": "Úklid dokončen. Návrat do dokovací stanice.",
        "fault_title_407": "Probíhá úklid. Plánovaný úklid ignorován.",
        "fault_title_500": "Věž LiDAR nebo laser je blokován. Zkontrolujte, zda není před ním překážka, a zkuste to znovu.",
        "fault_title_501": "Robot se zasekl. Robot odsuňte a restartujte.",
        "fault_title_502_518": "Baterie je téměř vybitá. Dobijte.",
        "fault_title_503": "Zkontrolujte, zda jsou nádoba na prach a filtr správně nainstalovány.",
        "fault_title_509": "Chyba snímačů srázu. Vyčistěte je, přemístěte robota z místa, kde hrozí pád, a restartujte ho.",
        "fault_title_510": "Nárazník se zasekl. Vyčistěte jej a lehce poklepejte, aby se uvolnil.",
        "fault_title_511_512": "Chyba dokování. Robot dejte do dokovací stanice.",
        "fault_title_513_514": "Robot uvízl. Robot odsuňte a restartujte.",
        "fault_title_522": "Zkontrolujte, zda je mop správně nainstalován.",
        "fault_title_533": "Po dlouhé době nečinnosti se chystá k ukončení činnosti",
        "fault_title_534": "Baterie je téměř vybitá. Vypnutí.",
        "fault_title_560": "Boční kartáč se zamotal. Vyjměte ho a vyčistěte.",
        "fault_title_568_569": "Vyčistěte hlavní kola, odsuňte robot a restartujte.",
        "fault_title_570": "Hlavní kartáč se zamotal. Vyjměte jej a vyčistěte včetně jeho ložiska.",
        "fault_title_572": "Hlavní kartáč se zamotal. Vyjměte jej a vyčistěte včetně jeho ložiska.",
        "fault_title_594": "Zkontrolujte, zda je prachový sáček správně nainstalován.",
        "fault_title_611": "Polohování se nezdařilo. Robota dejte zpět do dokovací stanice a znovu zmapujte.",
        "fault_title_612": "Mapa se změnila. Polohování se nezdařilo. Zkuste to znovu.",
        "fault_title_629": "Držák mopové utěrky spadl.",
        "fault_title_668": "Chyba robota. Resetujte systém.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Zakázané zóny a neviditelné zdi by neměly blokovat robota ani dokovací stanici",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Dokončený úklid",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "V úklidu nelze pokračovat",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Polohování se nezdařilo",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Úklid přerušen uživatelem",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Oblast nedostupná",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Povolit automatické aktualizace",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Výstup",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Později",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Upgradujte nyní",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Aktuální verze",
        "firmware_upgrade_downloading": "Aktualizace... %d %",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Upgrade selhal, prosím opakujte.",
        "firmware_upgrade_installing": "Instalace...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Nejnovější verze",
        "firmware_upgrade_title": "K dispozici nová verze",
        "first_map_handler": "1. Když robot zahájí úklid a po jeho dokončení se automaticky vrátí do dokovací stanice.",
        "firware_new": "Byla zjištěna nová verze firmwaru. Doporučena aktualizace.",
        "firware_next": "Teď ne",
        "firware_upgrade": "Aktualizovat",
        "fleeing_goods_tip": "Připojení k aplikaci Roborock je pro toto zařízení v aktuální oblasti k dispozici. V případě dotazů se obraťte na prodejce.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Mapa",
        "floor_map_name_no_emoji": "Jméno nesmí obsahovat emotikon.",
        "floor_map_name_too_long": "Byl překročen maximální počet znaků",
        "floor_pattern": "Rozvržení domácnosti",
        "floor_title": "Rozvržení domácnosti",
        "floor_type": "Rozvržení domácnosti",
        "floor_type_cizhuan": "Dlažba",
        "floor_type_hengdiban": "Horizontální podlaha",
        "floor_type_multiple": "Více podlaží",
        "floor_type_other": "Výchozí",
        "floor_type_shudiban": "Vertikální podlaha",
        "floor_type_single": "Jedno podlaží",
        "flow_led_status_title": "Kontrolka stavu",
        "forget_password": "Zapomenuté heslo",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Heslo ve formě vzoru se skládá z alespoň 4 propojených bodů.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Heslo bylo nastaveno.",
        "gesture_password_title": "Nakreslete vzor",
        "giuder_first_use": "Rychlý start",
        "giuder_first_use_desc": "Život s tebou je skvělý",
        "giuder_first_use_sub": "Pomáhá robotovi zajistit lepší úklid.",
        "go_add_scan": "Úklid",
        "go_to_adjust_title": "Upravit",
        "go_to_settings": "Přejít k nastavení",
        "go_update": "Aktualizovat",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Úklid",
        "ground_clean_direct_plus": "Vzor úklidu",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "Úklid ve směru podlahových desek",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "V režimu Úplný úklid nebo Selektivní úklid místnosti robot vyčistí podlahu ve směru podlahových desek, aby se minimalizovalo poškrábání podlahových spár. * K tomu, aby tato funkce fungovala, je třeba nastavit materiál podlahy. Robot může čistit pouze v jednom směru.",
        "ground_clean_direct_plus_long": "Chytrý ",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "V režimu Úplný úklid nebo Selektivní úklid místnosti robot uklidí podlahu podél relativně delší strany každé místnosti, aby optimalizoval účinnost úklidu.",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "Úklid v různých směrech",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "Robot se pohybuje v směru kolmém na poslední úklid, aby zlepšil výsledky úklidu.\n* Úklid bude trvat déle.",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "Vyberte vzor, podle kterého robot uklidí jednotlivé místnosti.",
        "ground_cleaning_type": "Režim úklidu podlahy",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "V režimu Úplný úklid nebo Selektivní úklid místnosti robot vyčistí podlahu ve směru podlahových desek, aby se minimalizovalo poškrábání podlahových spár. * K tomu, aby tato funkce fungovala, je třeba nastavit materiál podlahy. Robot může čistit pouze v jednom směru.",
        "ground_cleaning_type_title": "Úklid ve směru podlahových desek",
        "ground_material_clean_direction_detail": "V režimu Úplný úklid nebo Selektivní úklid místnosti robot vyčistí podlahu ve směru podlahových desek, aby se minimalizovalo poškrábání podlahových spár.\n* K tomu, aby tato funkce fungovala, je třeba nastavit materiál podlahy. Robot může čistit pouze v jednom směru.",
        "ground_material_clean_direction_title": "Úklid ve směru podlahových desek",
        "ground_material_clean_direction_warn": "* K tomu, aby tato funkce fungovala, je třeba nastavit směr podlahových desek. Nastavte v části Upravit povrch.",
        "guide_attentitle": "Bezpečnostní opatření",
        "guide_before_clean_tip": "Před čištěním odstraňte z podlahy kabely, hračky a jiné předměty.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Ve výchozím nastavení čištění koberců budou funkce Automatického odpojení držáků na mopové utěrky pro přednostní vysávání koberců a funkce Zvýšení výkonu na kobercích aktivovány.",
        "guide_carpet_desc": "Ve výchozím nastavení se aktivuje funkce Zvýšení výkonu na kobercích.",
        "guide_carpet_pressurize": "Zvýšení výkonu na kobercích",
        "guide_carpet_setup": "Nastavení čištění koberců",
        "guide_carpet_subtitle": "Pro optimální výsledky úklidu přizpůsobte polohu koberce.",
        "guide_carpet_tips1": "Zvyšuje sací výkon při čištění koberců a po opuštění koberce se sací výkon vrátí do normálu.",
        "guide_carpet_title": "Koberec",
        "guide_carpetstatus": "Koberec",
        "guide_defaultturbo": "Ve výchozím nastavení se aktivuje funkce Zvýšení výkonu na kobercích.",
        "guide_environment_title": "Seznámení s vaší domácností",
        "guide_erase_content": "* Neskrývejte oblasti, které robot musí uklidit.",
        "guide_erase_subtitle": "Můžete skrýt oblasti, které není třeba uklízet, aby je robot nemohl uklízet.",
        "guide_firstuse": "Rychlý start",
        "guide_floor_material_content": "Tuto funkci povolte v „Settings“ (Nastavení) – „Floor Cleaning Setting“ (Nastavení úklidu podlahy).",
        "guide_floor_material_subtitle": "Nastavte typ podlahy a robot bude uklízet podél podlahy.",
        "guide_furniture_subtitle": "Po nastavení nábytku může robot rychle uklidit vybrané místnosti.",
        "guide_furniture_title": "Nastavení nábytku",
        "guide_helprobot": "Pomáhá robotovi zajistit lepší úklid.",
        "guide_knowurhouse": "Seznamte robota s vaším domovem",
        "guide_makelifebetter": "Život v rytmu s vámi",
        "guide_map_save": "Uložení mapy",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Povolit",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Deaktivovat",
        "guide_map_save_alert_desc": "Po deaktivaci ukládání mapy nebudou k dispozici funkce jako neviditelná zeď, selektivní úklid místností a režim přizpůsobení.",
        "guide_map_save_alert_title": "Uložení mapy",
        "guide_map_save_desc": "Po povolení ukládání map budou k dispozici funkce jako zakázaná zóna, neviditelná zeď a úklid zóny.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Odrazný povrch a kluzká podlaha mohou snížit přesnost mapování, což může mít za následek, že se na mapě nezobrazí správná poloha robota.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Po dokončení prvního mapování zkontrolujte, zda mapa odpovídá skutečnému prostředí. Reflexní povrchy a kluzké podlahy mohou ovlivnit přesnost mapy a způsobit chyby při určování trasy.",
        "guide_map_save_open": "Nechte tuto možnost zapnutou",
        "guide_map_save_tip1": "Umožněte robotovi zapamatovat si váš domov",
        "guide_map_save_tip2": "Po uložení mapy robot inteligentně přizpůsobí trasu úklidu místnosti a vy můžete odemknout přizpůsobené funkce úklidu, jako je selektivní úklid místnosti a zakázané zóny.",
        "guide_map_save_tip3": "Jakmile je ukládání mapy deaktivováno, nebudou k dispozici funkce úprav mapy a přizpůsobeného úklidu, jako je selektivní úklid místností a zakázané zóny.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Po uložení mapy robot inteligentně přizpůsobí trasu úklidu místnosti a vy můžete odemknout přizpůsobené funkce úklidu, jako je selektivní úklid místnosti a zakázané zóny.",
        "guide_map_save_tip5": "Lesklé předměty a kluzký povrch mohou ovlivnit stabilitu ukládání map a způsobit abnormality chyby trasy.",
        "guide_map_save_title": "Uložení uspořádání vaší domácnosti",
        "guide_merge_content": "Upravte podle skutečného stavu místnosti.",
        "guide_merge_subtitle": "Můžete sloučit více sousedních místností.",
        "guide_mopnow": "Před mopováním vysajte.",
        "guide_mopnow_tip": "Při prvním použití je třeba podlahy před mopováním třikrát vysát.",
        "guide_multi_floor_desc": "Lze uložit až čtyři mapy. Robot rozpozná prostředí a přepne na požadovanou mapu.",
        "guide_multi_floor_title": "Více podlaží",
        "guide_multifloors": "Více podlaží",
        "guide_nodisturb_tips1": "Z důvodu minimalizování rušení nebudou během doby DND prováděny některé automatické operace.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimalizace rušení",
        "guide_nodisturbmode": "Režim Nerušit",
        "guide_noliquid": "Na podlahu nevylévejte žádné tekutiny.",
        "guide_noliquid_tip": "Zabráníte tak poškození robota vodou.",
        "guide_noneedle": "Nepoužívejte k úklidu ostrých předmětů.",
        "guide_noneedle_tip": "Zabráníte tak poškození robota nebo podlahy.",
        "guide_nowet": "Robota neoplachujte.",
        "guide_nowet_tip": "Zabráníte tak poškození robota nebo dokovací stanice vodou.",
        "guide_pet_desc": "Robot bude opatrnější při vyhýbání se překážkám.",
        "guide_preparation_alert_title": "Upozornění",
        "guide_preparation_desc": "Ukliďte nepořádek a otevřete dveře. Připravte plochu k úklidu.",
        "guide_preparation_more": "Upozornění",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Zabráníte tak poškození robota nebo podlahy.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Nepoužívejte k úklidu ostrých předmětů.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Zabráníte tak poškození robota vodou.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Na podlahu nevylévejte žádné tekutiny.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Zabráníte tak poškození robota nebo dokovací stanice vodou.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Robota neoplachujte.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Při prvním použití je třeba podlahy před mopováním třikrát vysát.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Před mopováním vysajte.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Nepoužívejte k úklidu ostrých předmětů.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Nevysávejte tekutiny.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Neotírejte robota ani dokovací stanici mokrým hadříkem ani jej neoplachujte žádnými tekutinami.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Pro první použití podlahu před vytíráním třikrát vysajte.",
        "guide_preparation_title": "Příprava před úklidem.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimalizace rušení",
        "guide_singlefloor": "Jedno podlaží",
        "guide_split_subtitle": "Rozdělí jednu místnost na dvě místnosti.",
        "guide_split_title": "Rozdělení na zóny",
        "guide_start_time": "Začátek",
        "guide_switchmaps": "Lze uložit až tři mapy vícepodlažního domu. Robot rozpozná prostředí a přepne na požadovanou mapu.",
        "guide_tidyup1": "Příprava před úklidem.",
        "guide_tidyup2": "Ukliďte nepořádek a otevřete dveře. Připravte plochu k úklidu.",
        "guide_voice_control_desc": "Aktivujte robota vyslovením „Hello Rocky“ (Ahoj Rocky) a poté mu dejte hlasové příkazy.",
        "guide_welcome_desc": "Pomáhá robotovi zajistit lepší úklid.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock se neustále rozvíjí a vyvíjí... Vstupte s námi do budoucnosti technologií.",
        "guide_welcome_slogan": "Inovace pro lepší život",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Zcela nový pohled na domácího robota nové generace",
        "guide_welcome_title": "Rychlý start",
        "guide_welcome_title_sp": "Vítejte",
        "guider_disturb_dust_enable": "Žádné automatické vyprazdňování",
        "guider_disturb_light": "Ztlumit kontrolky",
        "guider_disturb_resume_clean": "Žádné automatické doplňování",
        "guider_disturb_voice": "Ztlumit hlasová upozornění",
        "guider_home": "Příprava před úklidem.",
        "guider_home_desc": "Ukliďte nepořádek a otevřete dveře. Připravte plochu k úklidu.",
        "guider_home_envir": "Příprava před úklidem.",
        "guider_home_envir_capet": "Koberec",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Ve výchozím nastavení se aktivuje funkce Zvýšení výkonu na kobercích.",
        "guider_home_envir_floor": "Více podlaží",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robot může uložit 4 mapy a automaticky mezi nimi přepínat.",
        "guider_home_warning": "Upozornění",
        "guider_notdisturb": "Minimalizace rušení",
        "guider_save_map": "Uložení uspořádání vaší domácnosti",
        "guider_save_map_close": "Po deaktivaci ukládání mapy nebudou k dispozici funkce jako neviditelná zeď, selektivní úklid místností a režim přizpůsobení.",
        "guider_save_map_desc": "Po povolení ukládání map budou k dispozici funkce jako zakázaná zóna, neviditelná zeď a úklid zóny.",
        "guider_save_map_tip": "Odrazný povrch a kluzká podlaha mohou snížit přesnost mapování, což může mít za následek, že se na mapě nezobrazí správná poloha robota.",
        "guider_warning_subtitle1": "Zabráníte tak poškození robota nebo podlahy.",
        "guider_warning_subtitle2": "Zabráníte tak poškození robota vodou.",
        "guider_warning_subtitle3": "Zabráníte tak poškození robota nebo dokovací stanice vodou.",
        "guider_warning_subtitle4": "Během prvního použití je třeba podlahu před mopováním třikrát vysát.",
        "guider_warning_title1": "Nepoužívejte k úklidu ostrých předmětů.",
        "guider_warning_title2": "Na podlahu nevylévejte žádné tekutiny.",
        "guider_warning_title3": "Robota neoplachujte.",
        "guider_warning_title4": "Před mopováním vysajte.",
        "guild_attention": "Bezpečnostní opatření >",
        "has_or_no_has": "Ano",
        "has_or_no_no": "Ne",
        "history_clean_collect_dust_count": "Sběr prachu x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Úklid",
        "history_clean_tidyup_count": "Seřazeno × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Praní mopu x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Dosažen maximální počet značek.",
        "history_patrol_download_image_fail": "Stahování se nezdařilo",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Staženo",
        "history_patrol_record": "Hlídkování",
        "history_record_all": "Vše",
        "history_tidy_up_record": "Seřazování",
        "home_add_area": "Přidat zónu",
        "home_add_area_count": "Vybrané místnosti: %d ",
        "home_add_area_max_tip": "Lze přidat až %d oblastí úklidu",
        "home_add_area_tip": "Přidat zónu",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Nemůžete přidat oblast v zakázané zóně.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Povolit",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Chcete-li tuto funkci použít, nejprve aktivujte Ukládání mapy.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Přidat zónu",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Lze nastavit až 5 zón.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Plán",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zóny",
        "home_bottom_menu_global": "Úplný",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Místnosti",
        "home_bottom_panel_all_room": "Úplný",
        "home_bottom_panel_area": "Zóny",
        "home_bottom_panel_room": "Místnosti",
        "home_build_map_recharge_tip": "Proces mapování není dokončen, mapa nebude uložena.",
        "home_build_map_tip": "Zkuste to znovu po dokončení mapování.",
        "home_charge_back_charge": "Dokovat",
        "home_charge_charging": "Nabíjení...",
        "home_charge_start_back_charge": "Dokovací stanice",
        "home_charge_stop_back_charge": "Zastavit",
        "home_clean_custom": "Přizpůsobení",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Pokračovat",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Pozastaven",
        "home_clean_mode_clean_start": "Začátek",
        "home_clean_mop": "Mopování",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Vysávání a mopování",
        "home_clean_panel_custom": "Přizpůsobení",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robot použije k úklidu zóny nastavení režimu úklidu na míru.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Upravit",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Pro nastavení předvoleb úklidu klepněte na místnost",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robot uklidí každou místnost podle nastavení režimu úklidu.",
        "home_clean_panel_mop": "Mopování",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Trasa úklidu",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cykly",
        "home_clean_panel_select_water": "Průtok vody",
        "home_clean_panel_select_wind": "Sací výkon",
        "home_clean_panel_sweep": "Vysávání",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Vysávání a mopování",
        "home_clean_repeat_one": "Jednou",
        "home_clean_repeat_two": "Dvakrát",
        "home_clean_route_carefully": "Hloubkové",
        "home_clean_sweep": "Vysávání",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Vrácení robota do dokovací stanice ukončí aktuální úklid.",
        "home_clean_water_high": "Vysoký",
        "home_clean_water_low": "Nízký",
        "home_clean_water_medium": "Střední",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Tiché",
        "home_clean_wind_standard": "Vyvážené",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max.",
        "home_cleaning_add_clean": "Opětovný úklid",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Přeskočit tuto místnost?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Doplňkový úklid",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Po dokončení opětovného úklidu znovu spusťte úklid.",
        "home_cleaning_add_exit": "Přeskočit",
        "home_cleaning_add_go": "Opětovný úklid",
        "home_config_build_mode_alert": "Mapování... Zkuste to znovu po dokončení mapování.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "V zakázané zóně nenastavujte zónu úklidu.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Provedením této akce se aktuální úklid ukončí.",
        "home_create_map_finish": "Mapování dokončeno.",
        "home_create_map_guide_clean": "Ukliďte překážky z podlahy, aby bylo mapování přesné.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Robota a dokovací stanici nezvedejte ani nepřemisťujte.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Otevřete dveře všech místností.",
        "home_create_map_guide_start": "Zahájení mapování",
        "home_create_map_guide_tips": "Průvodce vytvářením mapy",
        "home_custom_cleaning": "Úklid na míru... Před spuštěním počkejte dokud se nedokončí úklid.",
        "home_device_connecting": "Získávání informací",
        "home_device_loading": "Získávání informací",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Vrácení robota do dokovací stanice ukončí aktuální úklid.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Praní mopu pozastaví aktuální úkol.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Přepnutím režimu úklidu se aktuální úklid ukončí.",
        "home_dusting_toast": "Vyprazdňování...Může to trvat 10-15 sekund",
        "home_end_work_alert": "Ukončit aktuální úkol?",
        "home_first_loading_tip": "Načítání",
        "home_inside_zone": "Polohování v zakázané zóně není možné",
        "home_load_map_title": "Mapy",
        "home_long_press_end": "Ukončete klepnutím a přidržením",
        "home_map_edit_first_build_map": "K dispozici není žádná mapa. Nejprve vytvořte mapu.",
        "home_map_edit_load_map": "Počkejte, až se mapa načte",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Přidat zónu",
        "home_menu_select_zone_tip": "Výběr místnosti(í), kterou(é) chcete uklidit",
        "home_navigation_charging": "Nabíjení",
        "home_near_zone": "Polohování v blízkosti neviditelné stěny není možné",
        "home_new_control_back_charge": "Zpět do dokovací stanice",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Dokovací stanice",
        "home_new_control_start_charge": "Návrat do dokovací stanice",
        "home_new_control_start_collect": "Vyprázdnění",
        "home_new_control_start_dry": "Suchá",
        "home_new_control_start_wash": "Praní",
        "home_no_map_quick_map": "Rychlé mapování",
        "home_out_add_clean_zone": "Přidaná oblast musí být v rámci hranic mapy.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Nelze dosáhnout cílové zóny, úklid pokračuje.",
        "home_out_bound": "Polohování v neprozkoumané oblasti není možné",
        "home_out_zone": "Zóna(y) musí být v rámci prozkoumané oblasti",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Čisticí zásobník nebyl delší dobu vyčištěn. Vyčistěte jej.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "K dispozici je aktualizace balíčku hlasů. Chcete provést aktualizaci?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Je třeba vyměnit kartáč pro údržbu.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Vysokorychlostní kartáč pro údržbu",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Kartáč pro údržbu pro údržbu byl vyměněn. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Kartáč pro údržbu dokovací stanice se otáčí vysokou rychlostí ze strany na stranu a přiléhá těsně k povrchu mopu, čímž účinně odstraňuje nečistoty z jeho povrchu. Během mopování se mohou hromadit cizí předměty, jako jsou zamotané vlasy, které mohou ovlivnit účinnost mopování. Doporučujeme jej každé dva měsíce rozebrat a vyčistit.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Nádrž na špinavou vodu nebyla delší dobu vyčištěna. Vyčistěte ji.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Životnost filtru je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Životnost filtru je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Životnost hlavního kartáče je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Senzor nebyl delší dobu čištěn. Vyčistěte jej.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Životnost bočního kartáče je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Filtr vody nebyl delší dobu vyčištěn. Vyčistěte jej.",
        "home_partition_by_rooms": "Zóny podle místností",
        "home_recommend_carpet_tip": "Zjištěn podezřelý koberec",
        "home_recommend_cill_tip": "Zjištěn podezřelý práh",
        "home_recommend_cliff_tip": "Zjištěny podezřelé schody nebo srázy",
        "home_recommend_zone_tip": "Zjištěna podezřelá oblast zaseknutí",
        "home_select_room_cleaning": "Selektivní úklid místnosti... Před spuštěním počkejte dokud se nedokončí úklid.",
        "home_select_room_count": "Vybrané místnosti: %d ",
        "home_select_room_tip": "Vyberte místnost(i)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Sušení mopu, odhadovaný čas dokončení: ${hour} hodina(-y).",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Sušení mopu, odhadovaný čas dokončení: ${minute} minuta(-y)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Režim rychlého úklidu | Jedno použití",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Pouze vysávání | Jednorázový účinek",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Pouze mop | Jednorázový efekt",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Pouze mopování | Jedno použití",
        "home_special_info_timer": "Další úklid začne dnes o ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Dokovací stanice byla přesunuta, ale mapa nebyla aktualizována. Klepnutím zobrazíte podrobnosti.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Byla nalezena neuložená mapa. Klepnutím ji zobrazíte.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Nabíjení bylo pozastaveno během špičky.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Jedno použití",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Nabíjení pro automatické doplnění...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Dokování pro automatické doplnění...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Mapování...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Nabito",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Opětovný úklid...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Vyprazdňování...",
        "home_subtitle_device_idel": "Čekání na příkazy",
        "home_subtitle_device_recharging": "Dokování...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Polohování…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Dálkové ovládání...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Spánek...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Aktualizace...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Čeká se na nabití",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Úklid...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Připraveno",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Dokování pro vyprázdnění...",
        "home_subtitle_exploring": "Prozkoumávání místností",
        "home_title_build_map_task": "Úkol mapování",
        "home_title_clean_all": "Úplný úklid",
        "home_title_clean_area": "Úklid zóny",
        "home_title_clean_custom": "Úklid na míru",
        "home_title_clean_select": "Úklid místnosti",
        "home_title_clean_unknown": "Neznámý režim",
        "home_title_point_clean": "Bodový úklid",
        "home_title_point_clean2": "Bodový úklid",
        "home_to_adjust": "Upravit",
        "home_update_current_progress": "Aktualizace %d%",
        "home_update_current_verion": "Aktuální verze:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pauza dokování robota v polovině",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Dokování v polovině pro vyprázdnění",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Pokračování v dokování pro vyprázdnění",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "Návrat do dokovací stanice pro opětovnou instalaci mopové utěrky.\n\n",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "Návrat do dokovací stanice pro odpojení držáků mopové utěrky.",
        "how_to_save_map": "Postup vytvoření mapy:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Když robot během provozu rozpozná kočky, psy a exkrementy, bude se jim vyhýbat opatrněji.\n*Vlivem povrchu podlahy, polohy domácího mazlíčka, tvaru a velikosti exkrementů nelze rozpoznání zaručit na 100 %.",
        "ignore_map_ob": "1. Ignorování se použije v případě, že robot nesprávně identifikuje překážku a tudíž mine místo, nebo nemusí překážce vyhýbat.\n2. Po ignorování a opětovném vyčištění robot již nebude rozpoznávat a vyhýbat se překážkám stejného typu v aktuální poloze.\n3. Chcete-li obnovit rozpoznávání překážek stejného typu v této poloze, odstraňte mapu a proveďte nové mapování.",
        "image_processing": "Zpracování obrázku...",
        "image_processing_failure": "Zpracování se nezdařilo",
        "image_processing_result": "Výsledky zpracování obrázku",
        "inaccurate_identification": "Chyba rozpoznání? Ignorovat.",
        "independent_small_side_drag": "Modul pro vytírání podél hran",
        "inner_error_camera_exception": "Výjimka kamery",
        "inner_error_desc_126": "Chyba ventilátoru dokovací stanice",
        "inner_error_desc_127": "Chyba IIC dokovací stanice",
        "inner_error_desc_128": "Zkrat v modulu mopování",
        "inner_error_desc_129": "Jistič motoru modulu mopování",
        "inner_error_desc_130": "Žádná data z peristaltického čerpadla nádržky na čistou vodu ODO",
        "inner_error_desc_131": "Přetížení peristaltického čerpadla nádržky na čistou vodu",
        "inner_error_desc_134": "Chyba spínače vzduchového čerpadla",
        "inner_error_desc_141": "Příliš vysoká teplota motoru levého kolečka",
        "inner_error_desc_143": "Příliš vysoká teplota motoru pravého kolečka",
        "inner_error_desc_145": "Chyba čerpadla špinavé vody",
        "inner_error_desc_147": "Chyba polohy kartáče pro údržbu – vlevo",
        "inner_error_desc_148": "Chyba polohy kartáče pro údržbu – uprostřed",
        "inner_error_desc_149": "Chyba polohy kartáče pro údržbu – vpravo",
        "inner_error_desc_150": "Chyba solenoidového ventilu",
        "inner_error_desc_151": "Chyba sušícího ventilátoru",
        "inner_error_desc_152": "Chyba čerpadla pro plnění a vypouštění",
        "inner_error_desc_153": "Chyba elektronického ventilu pro přívod vody prvku plnění a vypouštění/senzoru hladiny čisté vody",
        "inner_error_desc_154": "Chyba bočního kartáče",
        "inner_error_desc_156": "Chyba ODD dokovací stanice",
        "inner_error_desc_158": "Odtokový otvor doku může být ucpaný. Vyčistěte modul čisticího zásobníku a znovu jej správně nainstalujte. Pokud odtokový otvor není ucpaný a senzor hladiny špinavé vody v systému doplňování a vypouštění nefunguje správně, kontaktujte zákaznický servis.",
        "inner_error_desc_159": "Chyba komunikace doplňování a vypouštění",
        "inner_error_desc_160": "Chyba modulu ohřevu",
        "inner_error_desc_163": "Odtokový otvor doku může být ucpaný. Vyčistěte modul čisticího zásobníku a znovu jej správně nainstalujte. Pokud odtokový otvor není ucpaný a systém odtoku stále nefunguje správně, obraťte se na zákaznický servis.",
        "inner_error_desc_164": "Chyba ToF srázu.",
        "inner_error_desc_165": "Abnormální napětí robotického ramene",
        "inner_error_desc_166": "Chyba elektrického poklopu.",
        "inner_error_desc_167": "Chyba hardwaru robotického ramene",
        "inner_error_desc_171": "Zdvihací rameno se nepodařilo zasunout.",
        "inner_error_desc_173": "Přerušený obvod / zkrat zdvihacího ramene",
        "inner_error_pump_exception": "Porucha peristaltického čerpadla",
        "inner_error_subtitle_163": "Čisticí zásobník je plný. Zkontrolujte, zda není ucpaný odtok, a odstraňte překážku.",
        "input_gestue_password_tip": "Nakreslete heslo ve formě vzoru",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Data, která se rozhodnete nahrát, budou použita pouze pro trénování rozpoznávacího modelu, aby se zlepšila schopnost rozpoznávání zařízení a abychom vám mohli poskytovat lepší služby.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Klepnutím na Nahrát se odeslaná fotografie a vybraný typ překážky anonymně nahrají do cloudu. Před nahráním fotografie budou citlivé informace, které mohou být na fotografii (například informace o obličeji atd.), zpracovány pomocí algoritmu pro snížení citlivosti. Zpracovaná fotografie se zobrazí výše, abyste ji mohli zkontrolovat a potvrdit.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. V případě jakýchkoli dotazů týkajících se ochrany osobních údajů si přečtěte naše Zásady ochrany osobních údajů a kontaktujte nás pomocí kontaktních údajů uvedených v těchto zásadách.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Potvrzuji, že fotografie neobsahuje žádné mé osobní údaje",
        "introduction_to_image_uploading5": "Nahrát",
        "introduction_to_image_uploading6": "Nahrávání fotografie...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Nahrání se nezdařilo",
        "introduction_to_image_uploading8": "Zkontrolujte, zda fotografie neobsahuje žádné vaše osobní údaje",
        "invalid_task_detected_hint": "Existuje jeden nebo více neplatných úkolů.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Hlas a jazyk se neshodují. Klepnutím přepnete hlasový balíček.",
        "last_clean_area": "Oblast posledního úklidu",
        "last_clean_time": "Doba trvání posledního úklidu",
        "last_step": "Zpět",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "*V režimu Extrémní výška může dojít k poškrábání horního krytu robota v důsledku rozdílů ve výšce a tvaru nábytku.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Senzor LiDAR se automaticky spustí, aby se mohl robot dostat pod nábytek a zlepšit tak pokrytí úklidu.",
        "lds_lifting_switch_title": "Spuštění senzoru LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robot spustí svůj senzor LiDAR a uklidí pod nábytkem, který je téměř v jedné rovině s jeho tělem.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robot spustí svůj senzor LiDAR a uklidí pod nábytkem, který je o něco vyšší než jeho tělo.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "*Vzhledem k rozdílům ve výšce a tvaru nábytku může dojít k poškrábání horního krytu robota.",
        "led_alert_detail": "Výsledky rozpoznávání předmětů budou ovlivněny, pokud je vypnuté doplňkové osvětlení.",
        "led_status_detail": "Pokud je tato funkce deaktivována, kontrolka robota se po úplném nabití vypne po 1 minutě.",
        "led_status_detail1": "Zapne doplňkové osvětlení za zhoršených světelných podmínek, aby se zlepšilo rozpoznávání překážek a viditelnost na dálku.",
        "led_status_title": "Kontrolky tlačítek",
        "led_status_title1": "Doplňkové osvětlení",
        "led_status_title2": "Automatické",
        "left_water_drain_page_title": "Režim zákaznické podpory",
        "left_water_is_draining": "Robot provádí vypouštění",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Uvolněte pro odeslání, posuňte nahoru pro zrušení",
        "light_switch_title": "Doplňkové osvětlení",
        "light_touch_exception_detail": "Chyba stěnového senzoru. Vyčistěte stěnový senzor.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Hovor začíná za pohybu. Ztlumení je výchozím nastavením. V případě potřeby ztlumení zrušte.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Hovor za pohybu",
        "load_map": "Obnovit",
        "load_map_overime_tip": "Síť je pomalá. Počkejte prosím.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Spuštění funkce „Navigace do zvoleného bodu“ pozastaví aktuální úklid.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Spuštění „Remote Control“ (Dálkové ovládání) pozastaví aktuální úklid",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Získávání informací",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Úklid",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Chyba nabíjení",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pozastaven",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Bodový úklid",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Chyba",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Aktualizace",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Nabito",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Načítání",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Spánek",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Připraven",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Dálkové ovládání",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Návrat do dokovací stanice",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Nabíjení",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Přizpůsobení",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Tiché",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Vyvážené",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max.",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Šetrný",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Oblast úklidu",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Úroveň nabití baterie",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Čas úklidu",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Velikost domu",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Nouzové zastavení",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Pro resetování a opětovné spuštění stiskněte současně tlačítka napájení a nouzového zastavení.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Robot byl nouzově zastaven",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Chyba senzoru LiDAR",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Zkontrolujte, zda není před ním překážka, a zkuste to znovu. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Senzor LiDAR je zakrytý nebo zaseknutý. Odstraňte případné cizí předměty.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Vyčistěte senzory srázu, přemístěte robota z místa, kde hrozí pád, a restartujte ho. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Začíná úklid. Zkontrolujte nádržku na vodu.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot se zasekl. Přemístěte ho a restartujte. Nebo vyčistěte senzory srázu, aby se chyba vyřešila.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Hlavní kartáč se zasekl.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Zjištěna chyba dokovací stanice. Odpojte a znovu připojte napájení a poté to zkuste znovu.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Odpojte a znovu připojte zdroj napájení a zkuste to znovu.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Vyčistěte hlavní kartáč a ložiska.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Vyčistěte hlavní kartáč a ložiska a restartujte.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Boční kartáč se zasekl.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Demontujte a vyčistěte boční kartáč.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Demontujte a vyčistěte boční kartáč a restartujte.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Robot uvízl nebo se zasekla hlavní kolečka.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Vyčistěte hlavní kolečka. Nebo přemístěte robota a restartujte ho.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Věž LiDAR nebo laser je blokován. Zkontrolujte, zda není před ním překážka, a zkuste to znovu. Pokud v cestě není žádná překážka, přemístěte robota a restartujte ho.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Vyčistěte hlavní kolečka, přemístěte robota na nové místo a restartujte.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Robot uvízl nebo se zasekl.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot uvízl. Ukliďte překážky kolem robota.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Ukliďte všechny překážky kolem robota. Nebo přemístěte robota na nové místo a restartujte ho.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Prachový zásobník není nainstalován",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Nainstalujte prachový zásobník a filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Znovu nainstalujte prachový zásobník a filtr na místo. Pokud problém přetrvává, vyměňte filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filtr je mokrý nebo ucpaný.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Filtr vysušte nebo vyčistěte",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filtr je ucpaný nebo mokrý. Vyčistěte, nechte alespoň 24 hodin vyschnout a zkuste to znovu. Pokud problém přetrvává, vyměňte filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Nárazník se zasekl",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Bylo detekováno silné magnetické pole.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Bylo detekováno silné magnetické pole. Odsuňte robota od magnetické pásky a restartujte ho. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Baterie je téměř vybitá",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Před použitím robota jej nabijte.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Vyčistěte nabíjecí kontakty a odpojte dokovací stanici, poté ji znovu připojte a zkuste to znovu.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Nabíjecí kontakty na dokovací stanici a robotu očistěte suchým hadříkem.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Ochrana proti přehřátí",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Vyčistěte jej a lehce poklepejte, aby se uvolnil.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Přesuňte robota na místo s normální teplotou a před restartováním počkejte jednu hodinu.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Teplota baterie je příliš vysoká nebo příliš nízká. Přesuňte robota na místo s normální teplotou a před restartováním počkejte jednu hodinu.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Stěnový senzor je znečištěný.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Vyčistěte stěnový senzor",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Stěnový senzor je znečištěný. Vyčistěte stěnový senzor.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robot je nakloněný",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Položte jej na rovnou podlahu a restartujte.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Robot je nakloněný. Přesuňte jej na rovnou podlahu a restartujte.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Chyba bočního kartáče",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Resetujte robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Nárazník se zasekl. Vyčistěte jej a lehce poklepejte, aby se uvolnil. Pokud v cestě není žádná překážka, přemístěte robota a restartujte ho.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Boční kartáč nefunguje. Resetujte robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Chyba ventilátoru vysávání",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Ventilátor vysávání může být zablokován cizím předmětem. Resetujte systém.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Dokovací stanice není připojena k napájení",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Zkontrolujte napájecí kabel.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Dokovací stanice není připojena k napájení. Zkontrolujte napájecí kabel a zkuste to znovu.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Kolečka se zasekla",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Vnitřní chyba",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Vnitřní chyba. Resetujte robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Vyprázdněte prachový zásobník",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Prachový zásobník pravidelně vyprazdňujte.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Prachový zásobník je plný. Vyprázdněte prachový zásobník",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Nabijte robota.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Baterie je téměř vybitá. Vraťte robota do dokovací stanice.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Dokončený úklid",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Přemístěte robota a restartujte ho.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Nabíjení",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Chyba dokování, nelze najít dokovací stanici a vrátit se do výchozího bodu.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Chyba dokování, nelze se vrátit do výchozího bodu.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Baterie nabita. Pokračuji v úklidu.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Filtr může být stále vlhký nebo ucpaný.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Baterie je téměř vybitá. Vracím se do dokovací stanice.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Chyba dokování. Odkliďte překážky kolem dokovací stanice a vyčistěte nabíjecí kontakty.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Zahajuji plánovaný úklid.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Baterie je nabitá na méně než 20 %. Plánovaný úklid zrušen.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Chyba senzoru srázu",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filtr je ucpaný.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Vyčistěte nebo vyměňte filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Režim Nerušit je zapnutý.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robot v režimu Nerušit nebude pokračovat v úklidu ani přehrávat hlasové zprávy",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Plně nabita",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Nechte robota v dokovací stanici, aby se prodloužila životnost baterie.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Chyba",
        "localization_strings_Main_error_Constants_10": "Přerušený obvod pravého kolečka.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Přerušený obvod pravého kolečka.",
        "localization_strings_Main_error_Constants_11": "Přerušený obvod ventilátoru",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Přerušený obvod ventilátoru",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Chyba inicializace senzoru sledování pohybu.",
        "localization_strings_Main_error_Constants_13": "Chyba inicializace gyroskopu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Chyba inicializace gyroskopu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Chyba nabíjecího obvodu",
        "localization_strings_Main_error_Constants_15": "Chyba NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Chyba NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Chyba modulu WiFi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Chyba modulu WiFi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Chyba ODO",
        "localization_strings_Main_error_Constants_19": "Chyba levého ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Chyba levého ODO",
        "localization_strings_Main_error_Constants_20": "Chyba pravého ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Chyba pravého ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Chyba inicializace zvuku",
        "localization_strings_Main_error_Constants_22": "Chyba inicializace stěnového senzoru",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Chyba inicializace stěnového senzoru",
        "localization_strings_Main_error_Constants_23": "Chyba stěnového senzoru",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Chyba stěnového senzoru",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Chyba kompasu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Chyba pravého kompasu",
        "localization_strings_Main_error_Constants_5": "Zkrat hlavního kartáče",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Zkrat hlavního kartáče",
        "localization_strings_Main_error_Constants_6": "Přerušený obvod hlavního kartáče",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Přerušený obvod hlavního kartáče",
        "localization_strings_Main_error_Constants_7": "Zkrat levého kolečka",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Zkrat levého kolečka",
        "localization_strings_Main_error_Constants_8": "Přerušený obvod levého kolečka",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Přerušený obvod levého kolečka",
        "localization_strings_Main_error_Constants_9": "Zkrat pravého kolečka",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Zkrat pravého kolečka",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Podrobnosti",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Jak nainstaluji mopovací modul?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Dokovací stanice",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Zrušit",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Obnovit",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Úklid",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Režim změněn",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Uživatelská smlouva k robotickému vysavači Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Zásady ochrany osobních údajů",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Přepnutí na kameru chapadla je k dispozici pouze v režimu Dálkové ovládání zachycení.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Nahoru/dolů",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Dopředu/dozadu",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Robotické rameno",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Vysunout robotické rameno",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Zasunout",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Předmět uchopen",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Žádný předmět",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Uvolnit",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Uchopit",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Uvolnění se nezdařilo, zkuste to znovu",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Uvolnění chapadla se nezdařilo",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Resetovat robotické rameno",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Resetování se nezdařilo, zkuste to znovu",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Resetování se nezdařilo",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Robotické rameno se resetuje",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Resetování",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Zatáhněte robotické rameno podle pokynů a pomozte robotu provést reset.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Zkontrolujte, zda robotické rameno zvedlo předmět.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Uchopený předmět zachyťte rukou, aby nespadl",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Při pohybu robotického ramene dodržujte bezpečnou vzdálenost, abyste se nezranili.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Abnormální stav robotického ramene.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Zkontrolujte, zda robotické rameno zvedlo předmět.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Uvolněte chapadlo",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Manuálně otočte robotické rameno do polohy znázorněné na obrázku a klikněte na „Reset Robotic Arm“ (Resetovat robotické rameno).",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Spouštění robotického ramene",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Aby bylo třídění efektivní, přidejte všechny typy zón pro uložení a uložte je.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Náhled obrázku předmětu je vypnutý.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Náhled obrázku předmětu je zapnutý.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Zóna pro uložení obuvi",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Zóna pro uložení papírových koulí",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Zóna pro uložení bot",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Při seřazování předmětů robotické rameno umístí boty do zóny pro uložení bot.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Úložný box Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Při seřazování předmětů robotické rameno vloží ponožky, zmačkané kapesníky a textilie do úložného boxu Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Přejít k seřazování",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Tuto funkci použijte po přidání zón pro uložení.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Přidat",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Vybrat vše",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Klepnutím vyberte položky, které je třeba seřadit.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Spustit seřazování",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Před použitím funkce seřazování přidejte zóny pro uložení.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Přidat",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Nebyly nalezeny žádné předměty, které lze seřadit. Ukliďte místnost a zkuste tuto funkci znovu.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Nastavte zóny pro uložení na volných místech.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Přidat zóny pro uložení",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Označte správně polohu úložného boxu Roborock na mapě.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Upravit zónu pro uložení",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Tuto funkci použijte po dokončení úklidu.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Zapněte robotické rameno.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robotický vysavač",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Robotické rameno je deaktivováno. Povolte použití této funkce.",
        "localization_strings_permission_request": "Žádost o povolení",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Chcete-li tuto funkci použít, povolte přístup k fotoaparátu v Nastavení > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Chcete-li tuto funkci použít, povolte přístup k fotkám a videím v Nastavení > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "###",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "###",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Načítání se nezdařilo. Zkuste to znovu.",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Sací výkon",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Začátek",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Konec",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Režim Nerušit",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Během období DND robot zastaví doplňkový úklid, hlasová upozornění jsou tišší a kontrolka napájení se ztlumí.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Zakázat automatické doplnění",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Ztlumit hlasová upozornění",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Ztlumit kontrolky",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Zakázat automatické vyprazdňování",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Zakázat automatické sušení",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Přizpůsobení režimu Nerušit",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Neznámý",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Název robota",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Aktualizace firmwaru",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Odstranit zařízení",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Informace o síti",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Název WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP adresa",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC adresa",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Frekvenční pásmo",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Uživatelská příručka",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Další informace o robotickém vysavači",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Průvodce rychlým spuštěním",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Zákaznická linka",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Jak funguje váš robotický vysavač?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "E-mailová adresa servisu",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Jak se čistí prachový zásobník a filtr?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Údržba",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Řešení problémů",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Informace o výrobku",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Časový limit připojení vypršel. Zkontrolujte připojení k síti.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Cykly",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Úklid přerušen",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historie",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Celkový čas",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Přehrávání hlasového upozornění",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Najít robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Nastavení",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Dálkové ovládání",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reaktivní vyhýbání se překážkám 3D",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Časové plány",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Údržba",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Nastavení robotického ramene",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Vypnout robotické rameno",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Probíhá aktualizace robotického ramene... Objevujte a experimentujte s Roborock",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Zapnout robotické rameno",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Zapněte robotické rameno a odemkněte různé funkce",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Stiskněte a podržte současně tlačítka napájení a nouzového zastavení, aby se robotické rameno aktivovalo.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Zapnout robotické rameno",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "Pohyb ramena",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Režim hraní s kočkami",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Následný úklid",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Následný úklid (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Při úklidu robot přesouvá předměty na podlaze do uklízené oblasti, aby byly dosaženy optimální výsledky. ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*V současné době může robotické rameno zvedat textilie (ponožky, utěrky na prach atd.), papírové koule, boty (pantofle, nízké boty atd.) Další předměty budou brzy přidány.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Při úklidu robot přesouvá předměty na podlaze do uklízené oblasti, aby zajistil optimální úklid. \n*V současné době může robotické rameno zvedat textilie (ponožky, utěrky na prach atd.), papírové koule, boty (pantofle, nízké boty atd.). Další předměty budou brzy přidány.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "Následný úklid",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Toto nastavení se použije při příštím úklidu.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Chyba kamery na konci robotického ramene. Zkuste to prosím znovu.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Dálkové ovládání zachycení",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Dálkově ovládejte robot, aby zvedl překážky, přesunul je na požadované místo a položil je.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Načítání dálkového ovládání zachycení",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Zóna pro uložení",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "Bez přidání",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "Kloub",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Pokud je tato funkce deaktivována, může robotické rameno v režimu Dálkové ovládání zachycení zvednout předmět s nadměrnou hmotností a předmět může spadnout. Sledujte robota a dbejte na bezpečnost.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Robotické rameno během uchopení kontroluje hmotnost, aby se zabránilo přetížení a pádu zvednutého předmětu během přesunu.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Ochrana proti přetížení",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Zasunout",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Seřazování předmětů (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Seřazování předmětů",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Automatické seřazování",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Během úklidu robotické rameno odloží textilie (ponožky, utěrky atd.), míčky a další předměty na podlahu do zóny pro uložení.\nPo úklidu robotické rameno odloží boty (pantofle, nízké boty atd.) do zóny pro uložení.\n* Další předměty budou brzy přidány.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "K dispozici není žádná mapa. Nejprve vytvořte mapu a přidejte zóny pro uložení.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Po úklidu může robotické rameno automaticky umístit předměty do zón pro uložení, nebo můžete rameno dálkově ovládat a seřazování dokončit.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Manuální seřizování",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Vyberte předměty, které mají být seřazeny, a robotické rameno je po úklidu umístí do zóny pro uložení.\n*V současné době může robotické rameno zvedat textilie (ponožky, utěrky atd.), papírové koule, boty (pantofle atd.). Další předměty budou brzy přidány.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Seřazování",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Po vypnutí robotického ramene jej před dalším použitím znovu zapněte.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Probíhá aktualizace. Zkuste to znovu později.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Probíhá bodový úklid.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Přesuňte robota do cílové oblasti a spusťte bodový úklid",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Dokování",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Nabíjení",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Aktualizujte aplikaci na nejnovější verzi a zkuste to znovu",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Aktualizujte firmware robota na nejnovější verzi a zkuste to znovu",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Testování sítě...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Získávání informací",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Použít",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Aktuální",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Probíhá stahování. Zkuste to znovu později",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtr",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Vzduchový filtr se časem ucpe. Každé 2 týdny jej opláchněte a přibližně po 150 hodinách vyměňte. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Boční kartáč",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Boční kartáč směřuje nečistoty z okrajů k hlavnímu kartáči. Jeho štětiny časem ztrácejí tuhost. Vyměňte jej po přibližně 200 hodinách používání.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Hlavní kartáč",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Hlavní kartáč směřuje nečistoty do vysavače. Jeho štětiny časem ztrácejí tuhost. Vyměňte jej po přibližně 300 hodinách používání.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Resetování se nezdařilo",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Koupit nyní",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Potvrďte, zda byl filtr vyměněn.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Potvrďte, zda byl boční kartáč vyměněn.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Potvrďte, zda byl hlavní kartáč vyměněn.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Obnovit",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Použito",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Zbývá",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Odhadovaný zbývající čas: ${hour} hodin",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Jednou",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Každý den",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Pátek",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sobota",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Všední dny",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Víkendy",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Vlastní",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Neděle",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Pondělí",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Úterý",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Středa",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Čtvrtek",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Dosažen maximální počet časových plánů.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Nelze uložit. Zkontrolujte připojení k síti",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Smazat tento časový plán?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Nejsou nastaveny žádné časové plány úklidu",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Opakování",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Plánování",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Hlasový asistent",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Robot bude reagovat na vaše hlasové příkazy.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Historie konverzace",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Hlasový asistent",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Jazyk",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Konec",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papírové koule",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Textilie",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Obuv",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Seřazování úspěšné",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Neúspěšné",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Čas",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automaticky",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Dálkově ovládejte robot, aby přesunul předmět do uklizené oblasti.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Ukončit",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Automatické zachycení",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Dálkově ovládejte robot, aby se pohyboval, dokud se předměty, které je třeba zachytit, nebudou nacházet v modré zóně.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Automaticky zachyťte předmět v modré zóně.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Dálkově ovládejte robot, aby položil předmět na volné místo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Pokračovat v zachytávání",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Pokračovat v pokládání",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Ukončete aktuální úkol a robotické rameno se automaticky zasune. ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Ukončit zachytávání",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Robotické rameno používejte po vysunutí.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Manuální zachycení",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "V zájmu zabránění náhodnému poškození robota sledujte.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Manuální odložení",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Dálkově ovládejte robot, aby položil předmět na volné místo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Přepínání",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Zatažení",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Vysunutí",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Rozpoznávání",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Položit",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Odložit",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Resetovat robotické rameno",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Zahájit zachycení",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Sledujte robotické rameno a ujistěte se, že robot není v blízkosti nestabilních, křehkých, cenných nebo nebezpečných předmětů.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Postavte se v blízkosti robota.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Nepodařilo se zachytit předmět.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Nelze zachytit předměty na kobercích.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Přesuňte předmět do volného prostoru a poté jej zachyťte.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Nebyly nalezeny žádné předměty, které lze zachytit.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Chyba robotického ramene. Vysunutí se nezdařilo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Vysunutí se nezdařilo. Přesuňte robota do volného prostoru.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Zachycení předmětu se nezdařilo: Předmět je příliš těžký.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuální",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Kloub",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Pohyb ramena",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Ukončit úkol uchopení?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Zapnutím manuálního dálkového ovládání se úloha uchopení ukončí.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Po souhlasu robot nahraje snímky pořízené během provozu za poslední 3 dny",
        "log_for_v4_upload": "Nahrát fotografie z posledních 3 dnů",
        "log_for_v4_upload_info": "Fotografie, které nahrajete, mohou obsahovat vaše osobní údaje. Zaručujeme, že vaše údaje budou v bezpečí.",
        "long_click_stop_task_tip": "Ukončete stisknutím a přidržením",
        "long_press_to_send_voice": "Podržte a mluvte",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Opravdu chcete ukončit aktuální úkol?",
        "low_area_access_set_close": "Vypnuto",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robot uklízí pod nábytkem, aniž by spouštěl senzor LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "Robot uklízí pod nízkým nábytkem.",
        "low_area_access_set_limit": "Extrémní výška",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robot může uklízet pod nábytkem, kde je prostor téměř v jedné rovině s výškou jeho těla.\n\n*Vzhledem k rozdílům ve výšce a tvaru nábytku může dojít k poškrábání horního krytu robota.",
        "low_area_access_set_safe": "Bezpečná výška",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robot může uklízet pod nábytkem, kde je o něco vyšší prostor než jeho tělo.",
        "low_area_access_set_title": "Úklid pod nábytkem",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pozastavit",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Mapování",
        "main_page_charge_2": "Dokovací stanice",
        "main_page_charge_3": "Pozastavit",
        "main_page_charge_4": "Dokovací stanice",
        "main_page_clean_1": "Úklid",
        "main_page_clean_2": "Pozastavit",
        "main_page_clean_3": "Pokračovat",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} vybraných oblastí úklidu",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Přizpůsobí optimální plán úklidu podle vaší domácnosti a preferencí úklidu.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Vybrat SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robot zná vaši domácnost. Doporučujeme zvolit SmartPlan.",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Zastavení vyprazdňování",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} přidaná(-é) oblast(-i) úklidu",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Vybraná oblast byla nově detekována. Místnosti můžete upravit na mapě.",
        "mannual_split_map_tip": "Vzhledem k tomu, že mapa může být neúplná, nelze zaručit přesnost místností.",
        "manual_edit_map": "Manuální úprava",
        "manual_end": "Úklid přerušen uživatelem",
        "manual_save_handler": "Pokud se mapa neuloží automaticky, lze ji po dokončení úklidu uložit v části Moje mapy.",
        "manual_saving_map_popup_title": "Tvar a poloha místností mohou být v ručně uložené mapě méně přesné. Doporučujeme automatické ukládání.",
        "manual_switch_pattern": "Manuální výběr",
        "manual_switch_tip": "Při spuštění robota vyberte mapu v aplikaci. Robot bude uklízet na základě vybrané mapy.\n* Chytré rozpoznávání se použije, když je robot spuštěn jiným způsobem.",
        "map": "Mapa",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Úklid",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Klepnutím upravte zakázanou zónu",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Klepnutím potvrďte oblast zachycení",
        "map_carpet_clean_type0": "Vyhýbat se",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorovat",
        "map_carpet_clean_type2": "Křížový",
        "map_carpet_clean_type3": "Zvednutí",
        "map_carpet_pop": "Nastavení čištění koberců",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Zde byl opakovaně zjištěn sráz. Zakázaná zóna byla nastavena automaticky.",
        "map_create_duplicate_tip": "Mapování...Nespouštějte opakovaně.",
        "map_create_map_max_tip": "Uložit lze až 3 mapy.",
        "map_create_stop_task_content": "Spuštění mapování ukončí aktuální úklid.",
        "map_current_map": "Aktuální",
        "map_delete": "Jakmile je mapa smazaná, smažou se i související plány",
        "map_delete_confirm": "Vymazat",
        "map_delete_succeed": "Odstraněno",
        "map_delete_warn": "Smazání mapy ukončí aktuální úklid.",
        "map_device_dusting_tip": "Vyprazdňování...Zkuste to znovu později.",
        "map_device_recharging_tip": "Během dokování nejsou úpravy k dispozici",
        "map_door_sill_guide_text": "Zde byl detekován práh. Nastavte zónu s prahem.",
        "map_door_sill_height": "Výška: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Nastavit zakázanou zónu",
        "map_edit_add_carpet": "Přidat koberec",
        "map_edit_add_door_sill": "Nastavit práh",
        "map_edit_add_erase_area": "Vyberte oblast pro odstranění",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zakázaná zóna",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zóna bez mopu",
        "map_edit_add_threshold": "Přidat limit",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Zóna pro uložení",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Neviditelná zeď",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Žádná mapa Matrix.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Znovu naskenujte místnost",
        "map_edit_armap_scan": "Naskenujte místnost",
        "map_edit_both_forbidden": "Zakázaná zóna",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Přizpůsobení",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sekvence",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Určuje sekvenci úklidu pro maximalizaci efektivity.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Přizpůsobení pořadí úklidu místnosti. Vaše nastavení se použije pro režimy Úplný úklid a Úklid zóny.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Nastavit sekvenci úklidu",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Uložit",
        "map_edit_carpet": "Koberec",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Přidat koberec",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Kulatý koberec",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Obdélníkový koberec",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Upravte nebo odstraňte nový koberec",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Klepnutím na existující koberec jej můžete upravit nebo odstranit.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Rozpoznávání koberců bude po odstranění obnoveno při dalším úklidu.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Rozpoznávání koberců v této oblasti bude po odstranění deaktivováno. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Upravte nebo odstraňte ignorovaný koberec",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Rozpoznávání koberců v ignorované oblasti bude deaktivováno.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Koberec",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Klepnutím na koberec jej můžete upravit",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Lze nastavit až 20 koberců",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Nový koberec se nesmí překrývat s ignorovaným kobercem.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Koberec musí být na mapě.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Bylo dosaženo maximálního počtu koberců.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zakázaná zóna",
        "map_edit_cleanOrder": "Sekvence",
        "map_edit_clear_room_order": "Obnovit",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Upravit zakázanou zónu",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Zde byl opakovaně zjištěn sráz. Zakázaná zóna byla vytvořena automaticky. Nastavení srázu jako zakázané zóny umožňuje robotu pracovat efektivněji.\n*Pokud zde robotu nehrozí pád, můžete to ignorovat.\n*Pokud je velikost a umístění zakázané zóny nesprávné, upravte ji podle potřeby.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Zde byl opakovaně zjištěn sráz. Zakázaná zóna byla vytvořena automaticky. Nastavení srázu jako zakázané zóny zvyšuje efektivitu práce robota.",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zakázaná zóna se srázem ",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Oblast odstranění je příliš blízko robota. Upravte prosím.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Zakázaná zóna je příliš blízko robota. Upravte prosím.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Oblast odstranění je příliš blízko dokovací stanice. Upravte prosím.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Prahová hodnota je příliš blízko dokovací stanice. Upravte prosím.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Zakázaná zóna je příliš blízko dokovací stanice. Upravte prosím.",
        "map_edit_curtain_add_title": "Přidat závěs",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Nepodařilo se projet závěsem",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robotovi se několikrát nepodařilo projet závěsem. Zkontrolujte, zda je závěs přidán na správném místě, nebo ověřte, zda se na tomto místě závěs nachází.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robot neprojel závěsem. Zkontrolujte, zda je závěs přidán na správném místě, a ujistěte se, že není příliš dlouhý nebo těžký.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Závěsem nelze projet.",
        "map_edit_curtain_delete": "Vymazat závěs",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Bylo dosaženo maximálního počtu závěsů.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Aby robot nespadl nebo neuvízl, nepoužívejte tuto funkci, pokud se za závěsem nachází sráz nebo pokud závěs dosahuje až k podlaze.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Po přidání závěsu se robot pokusí vyčistit prostor za závěsem.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Nepřidávejte do mapy závěsy dlouhé až na podlahu.",
        "map_edit_curtain_title": "Závěs",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Byla zjištěna duplicitní plocha koberce",
        "map_edit_custom_mode": "Režim úklidu",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Klepnutím na oblast přizpůsobíte úklid",
        "map_edit_delete": "Vymazat",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Po smazání mapy budou všechny naplánované úkoly související s touto mapou neplatné.",
        "map_edit_delete_map": "Smazání mapy",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robot prochází prahy dveří a schody bez úklidu.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Bylo dosaženo maximálního počtu prahů dveří.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Prah dveří",
        "map_edit_door_sill_stair": "Zjištěn možný práh",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Přidat",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Robot použije zdvihací ramena, aby efektivněji překonal práh.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Nenastavujte prahy v blízkosti schodů, aby robot nespadl.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Dveřní schody",
        "map_edit_door_sill_title": "Práh",
        "map_edit_door_sill_title2": "Chytré přesunutí přes dveře a schody",
        "map_edit_end_task": "Konec",
        "map_edit_end_task_tip": "Úkol nebyl dokončen. Před použitím této funkce počkejte, až bude úkol dokončen.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Odstranit",
        "map_edit_eraser": "Odstranit",
        "map_edit_eraser_add": "Vyberte oblast pro odstranění",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Oblast pro odstranění je příliš blízko stanice, upravte ji.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Bylo dosaženo maximálního počtu oblastí pro odstranění.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Úpravy neviditelné zdi",
        "map_edit_floor": "Typ podlahy",
        "map_edit_floor_other": "Výchozí",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Vyberte místnost, ve které chcete nastavit typ podlahy",
        "map_edit_floor_tile": "Dlažba",
        "map_edit_floor_wood": "Dřevo",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Podlaha (svislé zobrazení)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Typ podlahy",
        "map_edit_floor_wood_width": "Podlaha (vodorovné zobrazení)",
        "map_edit_floor1": "Typ podlahy",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Lze nastavit až 10 zakázaných zón",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Přesuňte robota z zakázané zóny",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Lze nastavit až 10 zón bez křížení",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Lze nastavit až 10 zón bez mopování",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zakázaná zóna je příliš blízko dokovací stanice",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Byl dosažen maximální počet zakázaných zón",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zakázaná zóna",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Uzavřená kočičí toaleta",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Kočičí škrabadlo",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Najednou lze upravit až ${max} kusů nábytku. Uložte a upravte dalších ${count} položek.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Jídelní souprava",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Postel",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Stojící zrcadlo",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Dosáhli jste limitu úprav. Uložte aktuální úpravy a pokračujte.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Noční stolek",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Kočičí toaleta",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Misky pro domácí mazlíčky",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Klece pro domácí mazlíčky",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Pelíšek pro domácí mazlíčky",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Čtvercový stůl",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Botník",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Postel",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Dvoumístná pohovka",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Rozkládací pohovka",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Jednomístná pohovka",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Vícemístná pohovka",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Konferenční stolek",
        "map_edit_furniture_title": "Upravit nábytek",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toaleta",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Stolík pod televizi",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Skříň",
        "map_edit_ground_material_title": "Upravit povrch",
        "map_edit_groundMaterial": "Typ podlahy",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Zakázané zóny a neviditelné zdi by neměly být používány k ochraně před nebezpečím",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robot vyčistí každý koberec podle vašich preferencí čištění.",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Robot bude používat výchozí režim k čištění koberců, které nemají specifická nastavení.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "V režimu úplného úklidu nebo selektivního úklidu místností robot pracuje podle vámi nastavené sekvence.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Můžete skrýt oblasti, které robot nemusí uklízet.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Neskrývejte normální oblasti, jinak je robot nebude moci uklidi.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Odstranit",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robot při úklidu tuto oblast zcela vynechá.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Zakázané zóny by neměly být používány k ochraně před nebezpečím.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Nenastavujte zakázané zóny na trase, kterou musí robot projet.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Nastavte typ podlahy a robot bude uklízet podél podlahy.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Tuto funkci povolte v „Settings“ (Nastavení) – „Floor Cleaning Setting“ (Nastavení úklidu podlahy).",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Můžete sloučit více sousedních místností",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Sloučit",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Pojmenujte jednotlivé místnosti a robot přizpůsobí nastavení úklidu v určitých režimech.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Název",
        "map_edit_help_room_split_details": "Rozdělí jednu místnost na dvě místnosti.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Rozdělení na zóny",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robot prochází prahy dveří a schody bez úklidu.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Nenastavujte limitní zóny v blízkosti dokovací stanice.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Upravte podle skutečného stavu místnosti.",
        "map_edit_home_menu_title": "Úpravy mapy",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Příliš dlouhý název. Změňte ho.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Střed mapy nelze odebrat.",
        "map_edit_line_forbidden": "Neviditelná zeď",
        "map_edit_loading_tips": "Aktualizace mapy...",
        "map_edit_low_space_detail": "Senzor LiDAR se automaticky spustí, aby se mohl robot dostat pod nábytek a zlepšit tak pokrytí úklidu.",
        "map_edit_low_space_title": "Prostor pod nábytkem",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "Upravit",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "Vybraná oblast je příliš blízko dokovací stanice. Upravte prosím.",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "Počet oblastí pod nábytkem dosáhl maximálního limitu.",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Po smazání mapy budou všechny plánované úklidy související s touto mapou neplatné.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Při deaktivaci budou všechny aktuální mapy a nastavení smazány.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Uložení mapy",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Po uložení mapy se zpřístupní možnosti plánování určitých místností, pojmenování místností, přizpůsobení úklidu, mapování více podlaží a mnoho dalších pokročilých funkcí.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Pokyny",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Mapa se uloží pokaždé, když se robot po úklidu vrátí do dokovací stanice.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Ruční přesunutí robota během úklidu může způsobit selhání lokalizace a ztrátu mapy.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "K opravě chyb v mapě odstraňte uloženou mapu a proveďte nový úklid, aby se vytvořila nová mapa",
        "map_edit_map_unsave": "Před dalším pokusem uložte mapu.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Lze zadat až 30 znaků.",
        "map_edit_merge": "Sloučit",
        "map_edit_merge_fail": "Sloučení se nezdařilo",
        "map_edit_merge_no_map": "Sloučení se nezdařilo",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Vyberte sousední místnosti, které chcete spojit",
        "map_edit_merge_restriction": "Vyberte sousední místnosti, které chcete sloučit",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Oblast sloučené místnosti je příliš velká",
        "map_edit_mergeRoom": "Sloučit",
        "map_edit_mode_smart": "Chytrý",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Automaticky nastaví režim úklidu pro každou místnost podle typu podlahy a místnosti.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Jako první nastavte typ místnosti. Klepnutím na „OK“ přejděte do nastavení.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Nejprve nastavte typ místnosti pomocí hlavního účtu.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zóna bez mopu",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Vyberte oblast, kterou chcete pojmenovat",
        "map_edit_no_map": "Nenašla se žádná mapa",
        "map_edit_no_room_tip": "Dosud žádné rozdělené zóny",
        "map_edit_no_save": "Ne",
        "map_edit_order_setting_tip": "Klepněte na místnosti v pořadí podle sekvence úklidu",
        "map_edit_order_smart_tip": "Automaticky nastaví sekvenci úklidu místností podle typů místností.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "K dispozici není žádná mapa. Nejprve vytvořte mapu.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Chyba polohování. Chyba mapy. Restartování úklidu.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Polohování se nezdařilo. Zahájení nového úklidu",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Chyba polohování. Chyba mapy. Pokračování v bodovém úklidu.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Polohování se nezdařilo. Plánovaný úklid zrušen",
        "map_edit_rename": "Název",
        "map_edit_rename_map": "Pojmenování mapy",
        "map_edit_renameRoom": "Název",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Byla detekována zakázaná zóna nebo neviditelná zeď. Přesuňte robota na nové místo",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkon",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Ložnice",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Chodba",
        "map_edit_room_name_default": "Jiné",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Předsíň",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Hlasové příkazy jsou platné pouze pro výchozí názvy místností.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Ložnice pro hosty",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Kuchyně",
        "map_edit_room_name_living_room": "Obývací pokoj",
        "map_edit_room_name_master_room": "Hlavní ložnice",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Jídelna",
        "map_edit_room_name_study": "Pracovna",
        "map_edit_room_name_toilet": "Koupelna",
        "map_edit_rotate_left": "Zabočit vlevo",
        "map_edit_rotate_right": "Zabočit vpravo",
        "map_edit_save_cancel": "Zrušit",
        "map_edit_save_confirm": "Zrušit? ",
        "map_edit_save_current_action": "Uložit?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Zrušit aktuální změny? ",
        "map_edit_segment_prompt": "Po sloučení nebo rozdělení místností se všechna související nastavení a časové plány stanou neplatnými.",
        "map_edit_select_one_map": "Mapy",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Klepněte na místnosti v pořadí podle sekvence úklidu",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Vyberte místnost, ve které chcete nastavit typ podlahy",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Vyberte sousední místnosti, které chcete spojit",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Vyberte sousední místnost",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Vyberte oblast, kterou chcete pojmenovat",
        "map_edit_select_room_for_split": "Vyberte místnost, kterou chcete rozdělit.",
        "map_edit_split": "Rozdělit",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Byl dosažen limit místností",
        "map_edit_split_fail": "Rozdělení se nezdařilo",
        "map_edit_split_no_map": "Rozdělení se nezdařilo",
        "map_edit_split_out_room": "Dělící čára není ve vybrané oblasti.",
        "map_edit_split_restriction": "Vyberte místnost, kterou chcete rozdělit.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Byl dosažen limit místností",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Upravte dělicí čáru, dokud nebude souvislá",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Ve vybrané místnosti nakreslete čáru. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "Příliš malá oblast zóny",
        "map_edit_split_too_small": "Plocha místnosti je příliš malá a její rozdělení se nedoporučuje.",
        "map_edit_splitRoom": "Rozdělit",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Robot se zde opakovaně zasekává. Nastavte zakázanou zónu, aby ji robot obcházel.\n*Pokud to nechcete udělat, klepněte na \\„Ignore\\“ (Ignorovat).",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Robot se zde opakovaně zasekává. Nastavte zakázanou zónu, aby robot mohl kolem ní projet.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Oblast, kde se robot zachytává",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Přepnutí mapy se nezdařilo",
        "map_edit_threshold": "Nastavit práh",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Zóna pro uložení je příliš blízko dokovací stanice. Upravte polohu zóny pro uložení.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Zóna pro uložení je příliš blízko zakázané zóny. Upravte polohu zóny pro uložení.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Zóna pro uložení bot se nesmí překrývat s úložným boxem Roborock.",
        "map_edit_title": "Úpravy mapy",
        "map_edit_unauthorized_op": "Nepovolená operace. Zkontrolujte nastavení.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zakázaná zóna",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Zakázané zóny/neviditelné zdi: Zabraňte robotu v přístupu do určité oblasti během úklidu.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zóny bez mopu: Zabraňte robotu v přístupu do určité oblasti, když je připevněn mop.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Robot při úklidu tuto oblast zcela vynechá.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Správa oblasti úklidu",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Byl dosažen maximální počet virtuálních bariér",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Neviditelná zeď je příliš blízko dokovací stanice",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Přesuňte robota pryč od neviditelné zdi",
        "map_edit_zone": "Upravit místnost",
        "map_edit_zone_select_tag": "Vyberte typ místnosti",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkon",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Ložnice",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Jídelna",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Předsíň",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Ložnice pro hosty",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Kuchyně",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Obývák",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Hlavní ložnice",
        "map_edit_zone_tag_study": "Pracovna",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Koupelna",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Chodba",
        "map_edit_zone_title": "Upravit místnosti",
        "map_edit_zone_zone_info": "V některých režimech robot automaticky upravuje předvolby úklidu podle typu místnosti.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Ve vybrané místnosti nakreslete čáru. ",
        "map_element_custom_props": "Přizpůsobení",
        "map_element_floor_plan": "Rozvržení domácnosti",
        "map_element_furnitures": "Nábytek",
        "map_element_room_props": "Název místnosti",
        "map_element_switcher_title": "Podrobnosti mapy",
        "map_furniture_guide_detail": "Byly(-o) rozpoznány(-o) ${count} kusy(-ů) nábytku. Klepnutím je zobrazíte.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Po uložení budou modely nábytku přidány do mapy. Zkontrolujte, zda je nábytek umístěn správně.",
        "map_furniture_guide_title": "Rozpoznání nábytku",
        "map_in_changing": "Mapování právě probíhá, pro zobrazení mapy se vraťte do dokovací stanice.",
        "map_item_pop_nophoto": "Nelze pořídit fotografii",
        "map_load": "Přepnutí map ukončí aktuální úklid.",
        "map_load_fail": "Načtení mapy se nezdařilo.",
        "map_loading_view_tip": "Načítání mapy",
        "map_locating": "Polohování…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Vyberte mapu, kterou chcete zachovat pro použití na jednom podlaží",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robot byl zablokován překážkami.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Robot byl zablokován dveřmi.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robot se nepodařilo překonat překážku. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Blokováno kobercem v režimu vyhýbání se kobercům.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Blokováno překážkami",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Blokováno dveřmi",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Překonání překážky se nezdařilo",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Blokováno kobercem",
        "map_not_save": "Mapování nedokončeno, mapa neuložena.",
        "map_not_save_count_limit": "Mapu nelze uložit. Bylo dosaženo maximálního počtu map.",
        "map_ob_avoid": "Obejita",
        "map_ob_ingnore_title": "Není třeba se vyhýbat, ignorovat?",
        "map_ob_tip": "Chytře identifikujte a vyhýbejte se překážkám na podlaze, které mohou ovlivnit práci robota.",
        "map_object_app_version_tip": "K použití této funkce aktualizujte aplikaci na nejnovější verzi.",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Obejita",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Rozpoznána",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "zpracování dat…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Konec",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Odvoláním souhlasu se zásadami ochrany osobních údajů ukončí aktuální úkol.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Odvolání bylo úspěšné?",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Časový limit pro odvolání. Zkuste to znovu.",
        "map_object_desc_baba": "Byl obejit zvířecí exkrement, čímž se zabránilo znečištění.",
        "map_object_desc_card": "Robot se vyhnul kartě, aby nedošlo k jejímu nasátí a zaseknutí.",
        "map_object_desc_chapai": "Byl obejit prodlužovací kabel, čímž se zabránilo zachycení.",
        "map_object_desc_chongwu": "Byla rozpoznána domácí zvířata, čímž se zabránilo kolizi a vyrušení.",
        "map_object_desc_dizuo": "Byl obejit podstavec, čímž se zabránilo zachycení. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Robot rozpozná stojanová zrcadla a otočí se, aby se jim předem vyhnul.",
        "map_object_desc_general": "Chytře rozpoznává a vyhýbá se překážkám, které mu mohou stát v cestě.",
        "map_object_desc_general_1": "Chytře rozpoznává a vyhýbá se překážkám, které mu mohou stát v cestě.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Chytře rozpoznává a vyhýbá se překážkám, které mu mohou stát v cestě.",
        "map_object_desc_general1": "Chytře identifikujte a vyhýbejte se překážkám na podlaze, které mohou ovlivnit práci robota.",
        "map_object_desc_greenplant": "Robot rozpoznal zelenou rostlinu a otočil se, aby do ní nenarazil.",
        "map_object_desc_henggan": "Byl obejit nábytek s příčkou, např. houpací židle, čímž se zabránilo zachycení.",
        "map_object_desc_paperbag": "Robot rozpoznal nákupní tašku a otočil se, aby se do ní nezamotal.",
        "map_object_desc_plasticbag": "Robot rozpoznal plastový sáček a otočil se, aby se do něj nezamotal.",
        "map_object_desc_poqi": "Byla obejita lopatka nebo podobné předměty, čímž se zabránilo zachycení.",
        "map_object_desc_sanxian": "Byly obejity kabely/dráty, čímž se zabránilo zamotání. Dlouhé tenké kabely se mohou stále zamotat.",
        "map_object_desc_shoe": "Byly obejity boty/pantofle, čímž se zabránilo zachycení.",
        "map_object_desc_sock": "Robot aktivně rozpoznává textilie, jako jsou ponožky, a předem se jim vyhýbá, aby se hlavní kartáč robota nezamotal a neovlivnil normální úklid.",
        "map_object_desc_thinhanger": "Robot rozpoznal věšák a otočil se, aby se o něj nezachytil.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Byla obejita váha, čímž se zabránilo zachycení.",
        "map_object_desc_xian": "Byl obejit kabel/drát, čímž se zabránilo zamotání. Dlouhé tenké kabely se mohou i přesto zamotat.",
        "map_object_desc_zhituan": "Byly rozpoznány textilie/papírové koule, čímž se zabránilo zamotání a zachycení.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Byla rozpoznána textilie, čímž se zabránilo zamotání a zachycení.",
        "map_object_enable_intro": "Po klepnutí na ikony překážek na mapě se zobrazí obrázky překážek.",
        "map_object_ignore_failed": "Neúspěšné",
        "map_object_name_baba": "Zvířecí exkrementy",
        "map_object_name_card": "Karta",
        "map_object_name_cat": "Domácí mazlíček",
        "map_object_name_chapai": "Vícenásobná napájecí zásuvka",
        "map_object_name_curledfabric": "Textilie/papírové koule",
        "map_object_name_dizuo": "Podstavec",
        "map_object_name_dog": "Domácí mazlíček",
        "map_object_name_floormirror": "Stojanové zrcadlo",
        "map_object_name_greenplant": "Zelené rostliny ",
        "map_object_name_henggan": "Nábytek, o který se lze snadno zachytit",
        "map_object_name_loosewire": "Kabely/dráty",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_paperbag": "Nákupní taška",
        "map_object_name_plasticbag": "Plastový sáček",
        "map_object_name_poqi": "Lopatka",
        "map_object_name_shoe": "Obuv",
        "map_object_name_sock": "Ponožky",
        "map_object_name_thinhanger": "Věšák",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Váha",
        "map_object_name_xian": "Drát",
        "map_object_name_zhiwu": "Textilie",
        "map_object_privacy_alert": "Po aktivaci se obrázky ukládají do paměti robota, kde je lze prohlížet. Pro více informací si přečtěte",
        "map_object_privacy_alert_link": "Zásady ochrany osobních údajů pro fotografie překážek",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Po odvolání již nebude možné fotografie překážek prohlížet a před dalším použitím bude nutné opětovné odsouhlasení.",
        "map_object_privacy_title": "Zásady ochrany osobních údajů pro fotografie překážek",
        "map_obstacle_thing": "Překážka",
        "map_obstacles_title": "Překážka",
        "map_obstacles_title18": "Překážka",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Při použití této mapy se přepíše aktuální mapa a zruší se všechna související nastavení",
        "map_reset_page_operate_fail": "Probíhá načítání mapy, zkuste to znovu později",
        "map_reset_page_operate_success": "Operace byla úspěšná",
        "map_rotate_90": "Otočení o 90°",
        "map_save": "Uložení mapy",
        "map_save_close_cancel": "Nechte tuto možnost zapnutou",
        "map_save_close_content": "Jakmile je ukládání mapy deaktivováno, nebudou k dispozici funkce úprav mapy a přizpůsobeného úklidu, jako je úklid místností a zakázané zóny.",
        "map_save_close_ok": "Deaktivovat",
        "map_save_close_title": "Deaktivovat uložení mapy?",
        "map_save_desc": "Po uložení mapy robot inteligentně přizpůsobí trasu úklidu místnosti. Můžete určit místnost, kterou chcete uklidit, nastavit zakázané zóny a vychutnat si tak ještě osobnější úklid.",
        "map_save_manully": "Uložit",
        "map_save_pop_box_new_map": "Uložit jako novou mapu",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Uložit",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Aby robot nespadl nebo nezpůsobil zranění, ujistěte se, že v blízkosti prahu nejsou žádné výškové rozdíly (například srázy nebo schody) a že okolí je bezpečné.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Byl zjištěn práh. Nastavte práh. Robot pak použije zdvihací ramena, aby jej překročil.",
        "map_story_dirty_rect": "Špinavá oblast",
        "map_story_dirty_rect_detail": "V této oblasti zvedněte hlavní kartáč pro intenzivní vytírání.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "V této oblasti zvedněte hlavní kartáč pro intenzivní vytírání.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robot v této oblasti zvyšuje sací výkon.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Tuto oblast je těžké vyčistit. Vyčistěte ji prosím ručně, abyste zabránili rozšíření nečistot do dalších oblastí.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Typ nečistot: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Chyba rozpoznání? Ignorovat.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Mokré nečistoty",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Suché nečistoty",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Zjištěna obtížně čistitelná oblast",
        "map_story_point_type_carpet": "Robot narazil na zvlněný nebo hrubý koberec.",
        "map_story_point_type_dock": "Úzká nebo překážkami zablokovaná oblast v blízkosti dokovací stanice.",
        "map_story_point_type_object": "Robot byl zablokován překážkami.",
        "map_story_point_type_other": "Robot byl zablokován.",
        "map_story_point_type_skip": "Oblast byla vynechána.",
        "map_story_point_type_title": "Nepokrytá oblast",
        "map_story_point_type_trap": "Robot se neúspěšně pokusil překonat překážky.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Robot se zde opakovaně zasekává. Nastavte zakázanou zónu.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Vyberte mapu pro použití na jedné úrovni",
        "map_temp_change_title": "Vyberte a vyměňte",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Chcete mapu smazat?",
        "map_temp_map": "Dočasná mapa",
        "map_temp_map_desc": "Úklid nebyl dokončen. Mapa nebyla uložena.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Dočasná mapa není přesná. Spusťte opětovný úklid nebo opětovné mapování a vytvořte mapu.",
        "map_temp_save_alert_title": "Uložit mapu?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_updating": "Aktualizace mapy...",
        "mapEdit_add_cill": "Přidat práh",
        "mapEdit_both_restricted": "Zakázaná zóna",
        "mapEdit_carpet": "Koberce",
        "mapEdit_carpet_add": "Přidat koberec",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Koberec nastavte v rámci mapy.",
        "mapEdit_carpet_tips": "Pro lepší výsledek čištění upravte polohu koberce.",
        "mapEdit_ceramicTile": "Dlažba",
        "mapEdit_cill": "Práh",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Lze přidat až %d prahů",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Nenastavujte práh v dokovací stanici nebo její blízkosti",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Práh nastavte v rámci mapy.",
        "mapEdit_customSort": "Přizpůsobit sekvenci",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Jakmile je mapa smazaná, smažou se i související plány",
        "mapEdit_erase": "Odstranit",
        "mapEdit_erase_add": "Přidat oblast odebrání.",
        "mapEdit_erase_message": "*Neskrývejte normální oblasti, jinak je robot nebude moci uklidit.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Nenastavovat v dosahu 0,5 m od dokovací stanice.",
        "mapEdit_erase_tips": "Můžete skrýt oblasti, které robot nemusí uklízet.",
        "mapEdit_erase_title": "Odstranit",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robot pouze projede prahem bez čištění.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robot použije výchozí nastavení režimu úklidu na ty zóny, které nemají vlastní nastavení.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Přizpůsobený úklid místností",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robot použije k úklidu každého pokoje nastavení režimu úklidu na míru.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Nastavte typ podlahy a robot bude uklízet podél plochy podlahy.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Tuto funkci povolte v „Settings“ (Nastavení) – „Floor Cleaning Setting“ (Nastavení úklidu podlahy).",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Můžete sloučit více sousedních místností",
        "mapEdit_help_merge_title": "Sloučit",
        "mapEdit_help_message": "*Upravte podle skutečného stavu místnosti.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Pojmenujte místnost a dosáhněte chytřejšího úklidu",
        "mapEdit_help_rename_title": "Název",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Zakázané zóny by neměly být používány k ochraně před nebezpečím.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Zakázané zóny nenastavujte na nezbytné trase robota",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "V režimu úplného úklidu nebo selektivního úklidu místnosti bude robot pracovat podle vámi nastavené sekvence.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Sekvence",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Jednu místnost můžete rozdělit na dvě oblasti.",
        "mapEdit_help_split_title": "Rozdělit",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robot se během úklidu této oblasti zcela vyhne",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Horizontální podlaha",
        "mapEdit_load_home": "Obnovit",
        "mapEdit_manual_save": "Uložit",
        "mapEdit_map_add": "Vytvořit mapu",
        "mapEdit_map_delete": "Smazat mapu",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Název mapy musí mít méně než 12 znaků",
        "mapEdit_map_manager": "Správa map",
        "mapEdit_map_rename": "Pojmenovat mapy",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Lze zadat až %d znak(ů).",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Zadejte název mapy",
        "mapEdit_material": "Typ podlahy",
        "mapEdit_merge": "Sloučit",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Ke sloučení vyberte dvě sousedící místnosti",
        "mapEdit_merge_fail": "Sloučení se nezdařilo",
        "mapEdit_merge_success": "Sloučeno",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zóna bez mopu",
        "mapEdit_new_map": "Nová mapa",
        "mapEdit_new_map_desc": "Mapování...Mapu lze zobrazit poté, co se robot vrátí do dokovací stanice",
        "mapEdit_no_data": "Nenašla se žádná mapa",
        "mapEdit_no_map_toast": "Funkce je k dispozici po uložení mapy",
        "mapEdit_operate_timeout": "Čas operace vypršel",
        "mapEdit_other": "Výchozí",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Během provádění této operace se úklid pozastaví a po dokončení provozu se automaticky obnoví",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Přidat koberec",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Klepnutím práh potvrďte",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Přidat zakázanou zónu",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Zjištěn podezřelý koberec. Po přidání nastavte Posílení koberce nebo Vyhnout se.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Zde byl detekován práh. Nastavte zónu s prahem.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Práh",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Zjištěny podezřelé schůdky, schody nebo srázy. Přidat zakázanou zónu.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Chyba rozpoznání? Ignorovat.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Robot se zde opakovaně zasekává. Přidat zakázanou zónu.",
        "mapEdit_rename": "Název",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkon",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Ložnice",
        "mapEdit_rename_corridor": "Chodba",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Jídelna",
        "mapEdit_rename_entryway": "Předsíň",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Vyberte místnost, kterou chcete pojmenovat",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Ložnice pro hosty",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Zadejte název místnosti",
        "mapEdit_rename_input_err": "Zadejte platný název místnosti",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Kuchyně",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Obývací pokoj",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Hlavní ložnice",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Název místnosti již existuje",
        "mapEdit_rename_others": "Výchozí místnost",
        "mapEdit_rename_restroom": "Koupelna",
        "mapEdit_rename_study": "Pracovna",
        "mapEdit_restricted_area": "Zakázaná zóna",
        "mapEdit_room_rename": "Název",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Pojmenování se nezdařilo",
        "mapEdit_room_rename_success": "Pojmenováno úspěšně",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Vyberte místnost, ve které chcete nastavit typ podlahy",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Vybrat sousední oblast",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Vybrat sousedící místnosti ke spojení",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Vyberte místnost, kterou chcete pojmenovat",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Ve vybrané místnosti nakreslete čáru.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Vyberte místnost, kterou chcete rozdělit",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Sekvence",
        "mapEdit_sort_reset": "Vymazat sekvenci",
        "mapEdit_split": "Rozdělit",
        "mapEdit_split_err_alert": "Vyberte místnost, kterou chcete rozdělit",
        "mapEdit_split_fail": "Rozdělení se nezdařilo",
        "mapEdit_split_line_err": "Oba konce dělicí čáry by měly být co nejblíže stěnám místnosti.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Rozdělení se nezdařilo. Příliš malé rozdělené oblasti.",
        "mapEdit_split_success": "Rozděleno",
        "mapEdit_title": "Upravit",
        "mapEdit_verticalFloor": "Vertikální podlaha",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Lze přidat zakázané zóny (až %d)",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Neviditelnou stěnu / zakázanou zónu nenastavujte v oblasti robota / dokovací stanice",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Neviditelnou stěnu/zónu zákazu vstupu nenastavujte v/blízko oblasti dokovací stanice.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Neviditelná stěna",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Lze přidat až %d neviditelné stěny",
        "mapEdit_waive_modify": "Zrušit změny?",
        "matter_desc_button_title": "Vyberte platformu Matter",
        "matter_desc_content": "Matter je nový otevřený standard pro technologii chytré domácnosti, který umožňuje zařízením různých značek bezproblémově spolupracovat, což vaši chytrou domácností učiní jednodušší a propojenější. Můžete snadno přidat svého robota Roborock do jakékoli platformy s podporou Matter pro chytré ovládání napříč ekosystémy a značkami.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Zkopírujte párovací kód ze stránky primárního nastavovacího kódu.\n2. Otevřete aplikaci s podporou Matter a zadejte párovací kód pro přidání zařízení do sítě Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Pořiďte snímek obrazovky QR kódu na stránce primárního nastavovacího kódu, poté jej buď vytiskněte, nebo odešlete na jiné zařízení.\n2. Otevřete aplikaci třetí strany s podporou Matter a naskenujte QR kód pro přidání vašeho zařízení do sítě Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Možnost 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Možnost 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Přidat párovací kód",
        "matter_guide_item_title_2": "Naskenujte QR kód",
        "matter_guide_page_button_title": "Přístup k primárnímu nastavovacímu kódu",
        "matter_guide_page_title": "Návod pro připojení k síti Matter",
        "matter_join_applehome_title": "Přidat do Apple Home",
        "matter_join_failed_desc": "Přesuňte robota do oblasti s lepším příjmem WiFi a zkuste to znovu.",
        "matter_join_failed_title": "Nepodařilo se získat primární nastavovací kód",
        "matter_join_network_success_toast": "Úspěšně připojeno",
        "matter_join_network_title": "Primární nastavovací kód",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Robot můžete ovládat přes platformu Matter a zajistit tak plynulou konektivitu mezi ekosystémy.",
        "matter_joined_part_1_title": "Nyní kompatibilní s platformami Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Najděte své zařízení na platformách Matter, do kterých bylo integrováno.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Povolte přidání zařízení k dalším platformám Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Vložte párovací kód Matter do nové platformy.",
        "matter_joined_part_2_title": "Přidejte své zařízení do dalších platforem.",
        "matter_joined_tip": "*Možnosti ovládání se liší v závislosti na úrovni podpory jednotlivých platforem.",
        "matter_pair_network_description": "Naskenujte QR kód nebo zadejte kód v aplikaci, která podporuje protokol Matter. Kód je platný pouze 15 minut. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Uložen",
        "matter_request_loading_title": "Získávání primárního nastavovacího kódu",
        "matter_reset_button_title": "Odpojit od Matter",
        "matter_reset_desc": "* Aktuální zařízení bylo přidáno do sítě Matter. Pokud potřebujete propojit s jinými platformami, najděte své zařízení v aplikaci s protokolem Matter, ke které jste se připojili, vyberte režim „Sdílení Matter“ a povolte jej. Poté zkopírujte získaný kód Matter do nové aplikace s protokolem Matter.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Zkopírovat párovací kód",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Jiná aplikace s podporou Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Dostupná platforma není k dispozici, ukončit",
        "matter_selection_page_title": "Vyberte platformu Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Přidat zónu pro uložení bot",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*V současné době podporuje pouze seřazování pantoflů. Další předměty budou brzy přidány.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Přidat úložný box Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Pokud jste úložný box Roborock neumístili, budou předměty uloženy na podlahu v dané oblasti.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Stisknutím tlačítka napájení nebo dokování pokračujte, nebo stisknutím a podržením tlačítek napájení a nouzového zastavení současně robotické rameno zasuňte.",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofon je právě používán. Zkuste to znovu později.",
        "modal_btn_adjustment": "Upravit",
        "modal_btn_knowed": "Rozumím",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Spustit mapování",
        "modal_no_network": "Chyba sítě",
        "modal_no_network_desc": "Chyba sítě. Zkuste to znovu později.",
        "modal_start_map_00": "Průvodce vytvářením mapy",
        "modal_start_map_01": "1. Otevřete dveře všech místností.",
        "modal_start_map_02": "2. Odstraňte z podlahy nečistoty, jako jsou dráty, aby nedošlo k zaseknutí.",
        "modal_start_map_03": "3. Během mapování robota nezvedejte ani nepřemisťujte.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Počet úklidů",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Vysávání a mopování při každodenním úklidu",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Pro lepší výsledky vysávejte a mopujte samostatně.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extrémní",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Vysoký",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Mírný",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Střední",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Šetrný",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Nízký",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Jemný",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Pouze vysávání, účinné jednou",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Pouze mopování, účinné jednou",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Učí se a přizpůsobuje se vaší domácnosti, zvykům a preferencím, aby vytvořil optimální plán úklidu.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Heslo bylo změněno.",
        "modify_password": "Změnit heslo",
        "monitor_bumper_tip_front": "Před robotem byla detekována zakázaná zóna nebo neviditelná zeď",
        "monitor_bumper_tip_left": "Vlevo od robota byla detekována zakázaná zóna nebo neviditelná zeď",
        "monitor_bumper_tip_right": "Vpravo od robota byla detekována zakázaná zóna nebo neviditelná zeď",
        "monitor_map_control_back": "Dokovací stanice",
        "monitor_map_control_patrol": "Hlídkování",
        "monitor_map_control_resume": "Pokračovat",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Klepnutím na mapu nastavte cíl",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Klepnutím na mapu nastavte body jízdy",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Zahájit hlídkování",
        "monitor_map_control_stop": "Konec",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historie",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Nastavení vzdáleného prohlížení",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robot se nemůže pohybovat dopředu. Změňte směr.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robot se nemůže pohybovat doleva. Změňte směr.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robot se nemůže pohybovat doprava. Změňte směr.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot je v dokovací stanici. Přesuňte jej, abyste mohli zobrazit danou oblast.",
        "monitor_page_video_end": "Druhá strana ukončila hovor. Hovor byl ukončen.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Ukončit aktuální úkol, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Před spuštěním vzdáleného prohlížení si přečtěte následující zásady ochrany osobních údajů a vyjádřete s nimi souhlas.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Zásady ochrany osobních údajů pro vzdálené prohlížení",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Opravte prosím chybu a zkuste to znovu.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Aktuální rychlost internetu je pomalá. Použijte jiné rozlišení videa.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Aktuální rychlost internetu je pomalá",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Zásady ochrany osobních údajů pro vzdálené prohlížení a volání",
        "mop_cleaning_time": "Doba praní",
        "mop_has_stoped_description": "V případě potřeby doplňte vodu a vyčistěte mopovou utěrku.",
        "mop_has_stoped_title": "Nízká hladina vody",
        "mop_method_careful_slow": "Hloubkové+",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Praní mopu",
        "mop_state_uninstall": "Držák mopu není nainstalován.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reaktivní vyhýbání se překážkám",
        "more_area_unit": "Jednotka",
        "more_area_unit_1": "Čtvereční metr (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Čtvereční stopa (ft²)",
        "more_carpet": "Nastavení čištění koberců",
        "more_consumable": "Údržba",
        "more_consumable_subtitle": "Normální",
        "more_copied": "Zkopírován",
        "more_device_app": "Verze aplikace",
        "more_device_firmware": "Verze firmwaru",
        "more_device_firmware_share": "Sdílené zařízení",
        "more_device_info": "Informace o zařízení",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "Informace o síti",
        "more_device_plugin": "Verze zásuvného modulu",
        "more_device_product": "Název robota",
        "more_device_sn": "Sériové číslo robota",
        "more_device_timezone": "Časová zóna zařízení",
        "more_deviceinfo": "Informace o zařízení",
        "more_dust": "Nastavení automatického vyprazdňování",
        "more_find_robot": "Polohování robota",
        "more_firmware": "Aktualizace firmwaru",
        "more_ground": "Nastavení úklidu podlahy",
        "more_laser_subtitle": "Chytře rozpoznává a vyhýbá se překážkám, které mu mohou stát v cestě.",
        "more_laser_title": "Inteligentní vyhýbání se překážkám založené na umělé inteligenci",
        "more_log_tip_info": "Chystáte se odeslat informace o vašem zařízení a citlivá data na server. I tak nahrát?",
        "more_map": "Správa map",
        "more_nodisturb": "Režim Nerušit",
        "more_nodisturb_childlock": "Dětský zámek",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Po aktivaci jsou všechna tlačítka při nehybném robotu uzamčena. Když je robot v pohybu, můžete jej zastavit stisknutím libovolného tlačítka.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Čas ukončení",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Začátek",
        "more_nodisturb_close": "Vypnuto",
        "more_nodisturb_desc": "Z důvodu minimalizování rušení nebudou během doby DND prováděny některé automatické operace.",
        "more_nodisturb_open": "ZAP",
        "more_phone_timezone": "Časové pásmo mobilního zařízení",
        "more_privacy_agreement": "Zásady ochrany osobních údajů",
        "more_remote": "Dálkové ovládání",
        "more_remove": "Odstranit zařízení",
        "more_revoke_agreement": "Odvolat souhlas",
        "more_robot_timezone": "Časové pásmo robota",
        "more_setting": "Další nastavení",
        "more_timer": "Naplánovaný úklid",
        "more_timezone_button": "Sjednotit časová pásma",
        "more_timezone_desc": "Sjednoťte časová pásma robota a telefonu.",
        "more_timezone_tip": "Časová pásma robota a telefonu by se měla shodovat, aby nedocházelo k problémům s plánovaným úklidem a režimem Nerušit.",
        "more_title": "Více",
        "more_update_log": "Nahrát protokol",
        "more_user_agreement": "Uživatelská smlouva",
        "more_voice": "Hlas robota",
        "more_wifi": "Aktuální připojení WiFi",
        "more_wifi_ip": "IP adresa",
        "more_wifi_mac": "MAC adresa",
        "more_wifi_signal": "Síla signálu",
        "multi_floor_edit": "Upravit",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Funkce plánovaného úklidu místností není v domech s více podlažími podporována.",
        "multi_floor_pattern": "Více podlaží",
        "multi_floors_change": "Nová mapa",
        "multi_map_deleting": "Mazání mapy...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Lze uložit až čtyři mapy vícepodlažního domu. Robot rozpozná prostředí a přepne na požadovanou mapu.",
        "multi_map_handler": "2. Když se robot po úklidu poprvé vrátí na výchozí místo.",
        "multi_map_loading": "Načítání mapy...",
        "multi_map_reach_max": "Možnost uložit až čtyři mapy",
        "multi_map_saving": "Ukládání mapy",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Otevřete dveře všech místností.",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Ukliďte překážky z podlahy, aby bylo mapování přesné.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Během mapování robota nezvedejte ani nepřemisťujte.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robot se kobercům nevyhýbá, aby prozkoumal co největší oblast.",
        "multi_map_start_build_title": "Průvodce vytvářením mapy",
        "multi_map_storage_closing": "Deaktivace ukládání mapy...",
        "multi_map_storage_opening": "Aktivace ukládání mapy...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Ukončit aktuální úlohu a zobrazit mapu?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Před začátkem plánovaného úklidu umístěte robota na požadovanou mapu. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Ukončit a zobrazit",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Oblast úklidu",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Název již existuje",
        "naming_failed": "Pojmenování se nezdařilo.",
        "need_password_everytime": "Po aktivaci je pro vstup do vzdáleného prohlížení nutné zadat heslo.",
        "nerwork_error_title": "Chyba sítě",
        "network_error_detail": "Chyba sítě. Zkuste to znovu později",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "V dokovací stanici",
        "new_firmware_detected": "K dispozici je nový firmware",
        "new_firmware_detected1": "Aktualizujte firmware, abyste mohli využívat všechny nejnovější aktualizace.",
        "new_map": "Nová mapa",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Vytvořit novou mapu",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Vytvořit novou mapu",
        "new_version_title": "Nejnovější verze",
        "next_step": "Další",
        "no_command_tip": "Žádný plán",
        "no_disturb_time": "Časový úsek Nerušit",
        "no_disturb_with_dust_collection": "V režimu DND robot sníží hlasitost hlasových zpráv, ztlumí kontrolky a po dobití nepokračuje v úklidu.",
        "no_map_status_description": "Neúplné mapy se neuloží.",
        "no_map_tip": "Nenašla se žádná mapa",
        "no_recording_is_available": "Žádný hlasový záznam",
        "no_room": "Nebyla nalezena žádná místnost",
        "no_seg_map_tip": "Nejsou zmapovány žádné místnosti",
        "none_seg_selected_tip": "Není vybrána žádná místnost.",
        "normal_build_map": "Mapování během úklidu",
        "not_setting": "Není nastaveno",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Povoleno. Projeví se při dalším rozpoznání.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Povolit",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Poslat zpětnou vazbu",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Chyba rozpoznání?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorovat",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Tato funkce je určena pro nesprávně rozpoznané překážky nebo pro případy, kdy nechcete, aby robot tomuto objektu v budoucnu vyhýbal.\n2. Po smazání bude robot ignorovat všechny objekty tohoto typu v daném místě.\n3. Chcete-li obnovit rozpoznávání tohoto objektu, smažte mapu a proveďte nové mapování.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Není třeba se vyhýbat, ignorovat?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Spolehlivost:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Výsledky rozpoznání",
        "obstacle_pop_type_ai": "výsledky rozpoznávání",
        "obstacle_pop_type_photo": "Fotografie překážek",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Pokud zařízení zůstane déle než 12 hodin nenabité, automaticky se vypne. Povolením režimu offline mapy získáte přehled o tom, kde se zařízení nacházelo před přechodem do offline režimu.",
        "offline_map_guide_title": "Offline mapa",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Doba odpojení",
        "offline_map_tips_subtitle": "Před odpojením se zařízení nacházelo zde. Vraťte jej zpět do dokovací stanice, kde se automaticky spustí a připojí k síti.",
        "offline_map_tips_title": "Umístění zařízení před odpojením",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Povolit",
        "open_map_save_mode_tip": "Ukládání mapy není povoleno. Povolte použití této funkce",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Nejprve povolte vzdálené prohlížení",
        "open_text": "ZAP",
        "operate_collapse_title": "Skrýt",
        "operate_expand_title": "Zobrazit",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Senzor otřete suchým hadříkem a restartujte robot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Senzor otřete suchým hadříkem a restartujte robot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Optický senzor průtoku je znečištěný.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Přidat plán",
        "order_area_selected_tip": "Vyberte místnost(i), kterou(é) chcete uklidit",
        "order_clean_map": "Mapa úklidu",
        "order_clean_mission": "Úkol úklidu",
        "order_clean_mode": "Přizpůsobení",
        "order_clean_mode_new": "Režim úklidu",
        "order_create_succeed": "Přidán naplánovaný úkol úklidu",
        "order_custom_mode": "Přizpůsobení",
        "order_day_custom": "Vlastní",
        "order_day_friday": "Pátek",
        "order_day_monday": "Pondělí",
        "order_day_saturday": "Sobota",
        "order_day_sunday": "Neděle",
        "order_day_thursday": "Čtvrtek",
        "order_day_tuesday": "Úterý",
        "order_day_wednesday": "Středa",
        "order_default_room_name": "Výchozí místnost",
        "order_delete": "Smazat plánovaný úklid",
        "order_delete_confirm": "Smazat tento časový plán?",
        "order_duplicated_message": "Plán úklidu blízký nastavenému času již existuje. Chcete jej i přesto uložit?",
        "order_edit_repeat": "Opakování",
        "order_edit_timer": "Upravit plán",
        "order_frequency_everyday": "Každý den",
        "order_frequency_montofri": "Všední dny",
        "order_frequency_once": "Jednou",
        "order_frequency_weekend": "Víkendy",
        "order_frequency_workday": "Pracovní dny",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Lze přidat až 10 plánů.",
        "order_list_tips1": "Naplánujte si úklid tak, aby vyhovoval vašim požadavkům",
        "order_list_tips2": "Aby se spustil plánovaný úklid, nabití musí být přes 20 %.",
        "order_list_tips3": "Robot při práci neprovede žádné naplánované úkoly.",
        "order_list_tips4": "Před začátkem plánovaného úklidu umístěte robota na požadovanou mapu.",
        "order_list_tips5": "Mapování... Nelze nastavit plán",
        "order_list_tips6": "Žádná uložená mapa. Použijte ji po mapování.",
        "order_map_changed": "Mapa se změnila. Plánovaný úklid zrušen.",
        "order_map_selecte_tip": "Vybrat mapu",
        "order_no_map": "Nenašla se žádná mapa",
        "order_room_selected": "Vybrané místnosti: %d ",
        "order_select_rooms": "Nejprve vyberte místnosti.",
        "order_timer_list": "Plány úklidu",
        "order_type_selectRoom": "Místnosti",
        "password_is_incorrect_tip": "Nesprávný vzor. Zkuste to znovu.",
        "password_is_not_same_with_older": "Vzory se neshodují.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Bylo dosaženo maximálního počtu bodů hlídkování.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Bylo dosaženo maximálního počtu plánovaných hlídkování.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Robot se pohybuje po hustší obloukové dráze sníženou rychlostí a otáčí se, aby lépe odstranil silné skvrny. Tento režim je vhodný pouze pro povrchy po zametení.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Vysoce intenzivní mopování rohů",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Čisticí zásobník je vypláchnutý. OK?",
        "pet_area_clean": "Úklid oblasti s domácími mazlíčky",
        "pet_identify_guide_detail": "Zapněte režim Domácí mazlíčci, aby se při úklidu lépe vyhýbal domácím mazlíčkům a jejich exkrementům.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "V domácnosti nejsou žádní domácí mazlíčci. Tuto zprávu příště nezobrazovat.",
        "pet_identify_guide_title": "Zjištěno prostředí domácího mazlíčka",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Automaticky zvyšuje sací výkon v okolí vybavení pro domácí mazlíčky a zajišťuje hloubkové čištění.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Na aktuální mapě nebylo nalezeno žádné vybavení pro domácí mazlíčky, přidejte je na stránce Upravit nábytek.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Hloubkové čištění oblasti s domácími mazlíčky",
        "playing_now_please_try_again_later": "Přehrávání hlasu, zkuste to znovu později",
        "please_draw_again": "Pro ověření nakreslete vzor znovu.",
        "please_input_map_name": "Zadejte název mapy",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Přesuňte robota ze zakázané zóny nebo od neviditelných zdí.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Podrobně popište svůj problém.",
        "plugin_need_update": "Je vyžadován nový plugin. Před použitím odinstalujte a znovu nainstalujte aplikaci.",
        "powerful_clean": "Intenzivní zametání",
        "privacy_access_failure": "Nepodařilo se načíst Uživatelskou smlouvu. Otevřete plugin a zkuste to znovu.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Sériové číslo dokovací stanice",
        "product_info_dock_version": "Verze firmwaru dokovací stanice",
        "product_info_page_law": "Právní informace",
        "program_check_failed_error_text": "Pohyb robotického ramene je omezen. Snižte vzdálenost pohybu.",
        "program_check_failed_error_title": "Ověření selhalo",
        "program_check_text": "Ověřování…",
        "program_command_arm_action_warning": "Před spuštěním programu nejprve přidejte činnost \"Vysunout robotické rameno\" do modulu \"Robotické rameno\".",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Chapadlo se pohybuje směrem dolů o ${step} jednotek",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Chapadlo se pohybuje směrem nahoru o ${step} jednotek",
        "program_command_button_finish": "Dokončené úlohy",
        "program_command_button_stop": "Zastavit",
        "program_command_delete_text": "Přetažením sem provedete odstranění",
        "program_command_go_back": "Pohyb zpět",
        "program_command_go_forward": "Pohyb vpřed",
        "program_command_grip_gripper": "Sevření chapadla",
        "program_command_gripper_action": "Činnost chapadla: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Ukončili jste režim programování.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} rychlostí【${speed}】m/s v délce【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} rychlostí【${speed}】m/s po dobu【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Pro zajištění bezpečnosti se ujistěte, že jsou telefon a vysavač při spuštění programu připojeny ke stejné síti.",
        "program_command_no_command_tip": "Nebyl nalezen žádný platný příkaz.",
        "program_command_play_the_voice": "Přehrát hlasovou linku",
        "program_command_release_gripper": "Uvolnění chapadla",
        "program_command_title": "Provádění programu",
        "program_command_turn_left": "Otočit vlevo",
        "program_command_turn_right": "Otočit vpravo",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Přesun",
        "program_default_category_2": "Robotické rameno",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Automatické zachycení",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Automatické položení",
        "program_default_category_arm_grab": "Uchopit",
        "program_default_category_arm_in": "Zasunout robotické rameno",
        "program_default_category_arm_loose": "Uvolnit",
        "program_default_category_arm_m3": "Činnost M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Činnost M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Činnost M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Činnost chapadla",
        "program_default_category_arm_out": "Vysunout robotické rameno",
        "program_default_category_arm_pos": "Poloha chapadla",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Vzad",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Dolů",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Vpřed",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Nahoru",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, pohyb vzad",
        "program_default_category_delay": "Zpoždění",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Zadejte název programu",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Zadejte hodnotu",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Až 20 znaků",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Zadejte hodnotu v zadaném rozsahu.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Zadejte násobek 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": "  m/s, pohyb vpřed",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Rychlost:",
        "program_default_category_no_name": "Bez názvu",
        "program_default_category_turn_left": "Otočit vlevo ",
        "program_default_category_turn_right": "Otočit vpravo",
        "program_default_category_turn_unit": "cyklu (cykly)",
        "program_default_category_voice": "Hlasové úlohy",
        "program_default_category_voice_play": "Řádek hlasu: ",
        "program_default_start_block": "Start programu",
        "program_default_start_block_body": "Kroky",
        "program_executing": "Provádění...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Ukončit a návrat do dokovací stanice",
        "program_execution_exit_content": "Zapamatovat tuto volbu a nadále ji nezobrazovat",
        "program_execution_exit_only": "Pouze ukončit",
        "program_execution_exit_title": "Ukončit režim programování? ",
        "program_execution_failure": "Provedení se nezdařilo",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "POZOR",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Vždy je vyžadován přímý dohled dospělé osoby.\n2. Zajistěte, aby okolní prostředí bylo bezpečné.\n3. Dávejte pozor na poranění způsobená skřípnutím a rozdrcením.\n4. Používejte pouze v souladu s uživatelskou příručkou.\n5. Vyhněte se uchopování předmětů těžších než 300 g.\n6. Pokud dojde k neobvyklé situaci, tak okamžitě zastavte.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Zadejte název programu",
        "program_manage_page_my_program": "Můj program ",
        "program_manage_page_no_program": "Žádný program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Doporučený program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Klepněte na \"+\" pro přidání do Můj program ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Řekněte Ahoj",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Dodání položek",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Tanec",
        "program_manage_page_start_program": "Vytvořit program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Klepnutím na \"Vytvořit program\" vytvoříte vlastní program. ",
        "program_state_edit_again": "Upravit znovu",
        "program_state_error": "Chyba",
        "program_state_executing": "Provést program",
        "program_state_starting": "Spuštění režimu programování",
        "program_state_without_tasks": "Žádné úkoly, čeká se na příkazy",
        "program_successful_execution": "Úspěšně provedeno",
        "program_waiting_for_execution": "Čeká se na provedení",
        "prompt_text": "Upozornění",
        "quick_build_map_start": "Rychlé mapování",
        "quick_create_map_alert_title": "V režimu vyhýbání se kobercům nelze provést rychlé mapování.",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Chcete-li svůj domov zmapovat úplně, nezačínejte mapování v režimu Vyhnout se.",
        "quick_create_map_guide_title": "Průvodce vytvářením mapy",
        "random_code": "Náhodný kód",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Funkce Vzdálené prohlížení neukládá vaše videa. Všechna videa se po ukončení videopřenosu smažou. Tím je zajištěna bezpečnost vašich dat. Další informace najdete v části",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Aktivace vzdáleného prohlížení",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Aktivace se nezdařila. Zkuste to znovu.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Přečetl/a jsem si Zásady ochrany osobních údajů a souhlasím s nimi",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktivovat",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Aktivace vzdáleného prohlížení",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Pro ochranu svého soukromí stiskněte a podržte tlačítka Dokovací stanice, Napájení a Pouze mopování. Po zaznění hlasové zprávy je vzdálené prohlížení aktivováno.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Stiskněte a podržte současně tlačítka Dokovací stanice, Napájení a Pouze mopování.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Pro ochranu svého soukromí stiskněte a podržte tlačítka Dokovací stanice, Napájení a Bodový úklid. Po zaznění hlasové zprávy je vzdálené prohlížení aktivováno.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Stiskněte a podržte současně tlačítka Dokovací stanice, Napájení a Bodový úklid.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Z důvodu ochrany soukromí stiskněte tlačítko napájení do jedné minuty. Po zaznění hlasové zprávy je vzdálené prohlížení aktivováno.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Vzdálené prohlížení aktivujete stisknutím tlačítka napájení na robotu.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Upravuje hlasitost reproduktoru robota během hovoru",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Hlasitost volání",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Čeká se na aktivaci...",
        "realtime_video_info": "Během vzdáleného prohlížení",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Kontrolka bude blikat bez hlasového upozornění.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Při vstupu do vzdáleného prohlížení a při jeho opuštění zazní hlasové upozornění.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Během vzdáleného prohlížení zazní hlasové upozornění každých 15 sekund.",
        "realtime_video_title": "Úroveň upozornění",
        "realtime_video_title_1": "Blikání",
        "realtime_video_title_2": "Šetrný",
        "realtime_video_title_3": "Výrazné",
        "receiveNotificationsTips": "Budou vám zasílána upozornění a informace o stavu.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Pro lepší hygienu provede jednou kompletní vysávání a mopování.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Hloubkové čištění. Vhodné pro důkladný úklid o víkendech.",
        "recommend_dining_area_hint": "Úklid kuchyně a jídelny. Vhodný pro úklid po jídle.",
        "recommend_global_hint": "Hloubkové čištění. Vhodné pro důkladný úklid o víkendech.",
        "recommend_pet_area_clean": "Provádí cílený úklid v okolí oblastí s domácími mazlíčky.",
        "recommend_powerful_clean": "Intenzivní vysávání k úklidu podlahy bez mopování.",
        "recommend_slow_mop": "Důkladné čištění odolných skvrn na podlaze bez vysávání.",
        "recover_map": "Obnovit",
        "recover_map_hint": "Po obnovení záložní mapy bude nutné znovu vytvořit všechny související plány a časové plány.",
        "recover_map_new": "Obnovit",
        "recover_selected_map_button": "Obnovit",
        "refresh_map_segments": "Přeskupit místnosti",
        "refresh_segments_alert_hint": "Po přeskupení místností budou všechna předchozí nastavení místností vymazána. Uspořádání místností. Počkejte prosím.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Některý obsah vašeho příspěvku porušuje naše pokyny.",
        "regulatory_check_limit_error": "Momentálně nejsou možné úpravy.",
        "reminder_bad_network": "Nelze synchronizovat data mapy. Zkontrolujte rychlost sítě.",
        "reminder_second_page_check": "Rozumím",
        "reminder_second_page_stop_task": "Ukončit aktuální úklid",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS dolů",
        "remote_control_order_alert": "Spustí se nový úkol. Pokud budete pokračovat v dálkovém ovládání, aktuální úkol se pozastaví.",
        "remote_control_prompt": "V zájmu zabránění náhodnému poškození robota sledujte.",
        "remote_control_quit_alert": "Zjištěna změna stavu robota. Ukončit dálkové ovládání a pokračovat v úklidu?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS nahoru",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Tlačítka",
        "remote_control_start": "Dálkové ovládání",
        "remote_mode": "Dálkové ovládání",
        "remove_timer_ques": "Smazat tento časový plán?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Opakované mopování",
        "replenish_repeat_desc1": "Automatické opakované mopování",
        "replenish_repeat_desc2": "Rozpoznání odolných nečistot/skvrn",
        "replenish_repeat_desc3": "Byla detekována špinavá oblast, robot se vrátí do dokovací stanice, aby vypral mop, a poté tuto oblast znovu vytře.",
        "replenish_repeat_desc4": "Byly detekovány silné skvrny, spusťte Vysoce intenzivní mopování.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Přidat oblast",
        "request_failured": "Žádost selhala. Zkuste to znovu později.",
        "reset_authoration": "Odvolat souhlas",
        "reset_clean_mode_button_title": "Obnovit",
        "reset_clean_mode_prompt": "Po vymazání vlastních nastavení se vrátíte do výchozího režimu úklidu.",
        "reset_gesture_password_tip": "Po potvrzení bude heslo resetováno a video bude uzavřeno. Je nutné znovu aktivovat úvodní video.",
        "reset_map_getlist_fail": "Nepodařilo se načíst mapy",
        "reset_map_item_title": "Záložní mapa",
        "reset_map_main_title": "Aktuální",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Vzdálené prohlížení bude deaktivováno. K opětovnému použití je nutný souhlas.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Chcete odvolat souhlas?",
        "reset_order_button_title": "Obnovit",
        "reset_order_prompt": "Po vymazání nastavení pořadí úklidu robot automaticky vytvoří optimální sekvenci.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Chcete odvolat souhlas?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Aktualizace modulu WiFi, resetujte WiFi zařízení a znovu se připojte, abyste mohli tuto funkci používat.",
        "retry_after_30_seconds": "Zkuste to znovu po 30 sekundách",
        "retry_reached_maximum_text": "Bylo dosaženo maximálního počtu pokusů.",
        "revert_agreement_privacy": "Odvolat souhlas s Uživatelskou smlouvou a Zásadami ochrany osobních údajů",
        "robot_clean_status_only_clean": "Vysávání",
        "robot_clean_status_only_mop": "Mopování",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pozastavit",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Pokračovat v návratu",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Vyprat mop",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Zastavit návrat do dokovací stanice",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Zastavit",
        "robot_communication_exception": "Časový limit odezvy robota kvůli nestabilnímu připojení k síti. Restartujte a zkuste to znovu.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Připojení k aplikaci Roborock je pro toto zařízení k dispozici pouze v pevninské Číně. V případě dotazů se obraťte na prodejce.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Online služby prostřednictvím aplikace Roborock pro toto zařízení nejsou ve vaší oblasti dostupné. Pokud potřebujete další pomoc, obraťte se na prodejce.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Načítání…",
        "robot_is_warm_up_tip": "Robot se zahřívá",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Robot se zahřívá, zkuste to prosím znovu později.",
        "robot_moping": "Mopování...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Zkušební poslech se nezdařil. Zkuste to přímo.",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Pokud je tato funkce deaktivována, kontrolka nebude svítit, když je hlasový asistent neaktivní.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Nastavení dokovací stanice",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Aplikace",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_coupledock": "Poklop",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Tlačítko",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Plány",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Manuální plány",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Plány s časováním",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Plány hlasového ovládání",
        "robot_start_type_smart_watch": "Chytré hodinky",
        "robot_start_type_timer": "Časové plány",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Rychlý start",
        "robot_start_type_voicectrl": "Ovládání hlasem",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Režim Boogie",
        "robot_state_exiting_dock": "Opuštění dokovací stanice",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Hledání domácích mazlíčků",
        "robot_state_setuping_mop": "Opětovná instalace držáků mopové utěrky",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilizace",
        "robot_state_teardowning_mop": "Odpojení držáků mopové utěrky",
        "robot_state_title_replenish": "Cílené čištění",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Jdu vyprat mop",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Vysát a vytřít",
        "robot_status_collecting_dust": "Vyprazdňování",
        "robot_status_egg_attack": "skenování",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Ukládání mapy",
        "robot_status_quick_building_map": "Mapování",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_wait_charge": "Čeká se na nabití",
        "robot_status_wait_charge1": "Nabíjení mimo špičku",
        "robot_status_wait_charge2": "Robot se plně nabije pouze v době mimo špičku. V ostatních případech bude udržován minimální výkon. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Poznámka: Prioritní nabíjení mimo špičku",
        "robot_status_wait_charge4": "1. K dokončení úklidu může být nutné nabíjení ve špičce.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Nabíjení bude probíhat ve špičce, aby byl zachován minimální výkon.",
        "robot_status_wait_charge6": "*\nDefinované období nabíjení musí být delší než 6 hodin.",
        "robot_status_washing_duster": "Praní mopu",
        "robot_sweep_moping": "Vysávání a mopování...",
        "robot_sweeping": "Vysávání...",
        "robot_transitioning": "Přesun na jiné místo...",
        "robot_wait_charge": "Čeká se na nabití",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Vyprázdnění bude velmi hlučné. Opravdu chcete provést vyprázdnění? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Hlasová interakce",
        "room": "Místnost",
        "room_already_exist": "Název místnosti již existuje",
        "room_count_reach_limit": "Byl dosažen limit názvů místností. Nelze přidat další názvy.",
        "room_name_already_in_use": "Název již existuje. Vytvořte nový nebo vyberte jiný.",
        "room_name_undefined": "Nová místnost",
        "rotate_map_rect_warning": "Zóna úklidu musí být na mapě.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Zrušením oprávnění se odhlásíte. Při opětovném přihlášení budete muset oprávnění obnovit. Chcete-li zrušit oprávnění zařízení, odstraňte přímo toto zařízení.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Upozornění",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Pouze minimální sací výkon. Toto je režim pro jedno použití.",
        "rubys_error_21_description": "Chyba svislého nárazníku. Vyčistěte jej, přemístěte robota na nové místo a restartujte.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Vyčistěte svislý nárazník.",
        "rubys_error_21_title": "Chyba svislého nárazníku",
        "rubys_error_22_description": "Vyčistěte nabíjecí senzor suchým hadříkem a zkuste to znovu",
        "rubys_error_22_subtitle": "Lokalizátor dokovací stanice vyčistěte.",
        "rubys_error_22_title": "Chyba lokalizátoru dokovací stanice.",
        "rubys_error_23_description": "Ukliďte všechny překážky v okolí dokovací stanice a zkuste to znovu.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Vyčistěte lokátor dokovací stanice.",
        "rubys_error_23_title": "Nelze se připojit k dokovací stanici",
        "rubys_history_del_button": "Smazat mapu",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Odstranění se nezdařilo. Zkontrolujte připojení k síti",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Odstraněno",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Zásady ochrany osobních údajů pro robotický vysavač Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Přidat",
        "rubys_main_button_text_goto": "Navigace do zvoleného bodu",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Přejít na",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Mytí podlahy",
        "rubys_main_button_text_zone": "Úklid zóny",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Připojení k aplikaci Roborock není pro toto zařízení v pevninské Číně k dispozici. V aplikaci vyberte správnou oblast a resetujte síť zařízení.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Aktualizace mapy",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Zastavit pohyb do cílového bodu?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Klepnutím na mapu nastavte cíl",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Úklid místnosti",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Směřování k cílovému bodu",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Cílový bod dosažen. Oblast bodového úklidu je 1,5 m × 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Do cílového bodu nebylo možné se dostat.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Úklid dokončen. Do některých oblastí nebylo možné se dostat. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Maximálně 5 zón",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Zobrazit",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Protokoly hlášení",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Nahrávání",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Protokoly mohou obsahovat osobní údaje. Data budou zpracována v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů společnosti Roborock.",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Vyberte mapu, kterou chcete zachovat pro použití na jednom podlaží",
        "screen_recording1": "Spustit nahrávání.",
        "screen_recording2": "Nahrávání se nezdařilo.",
        "screen_recording3": "Ukončit nahrávání.",
        "screen_recording4": "Pořízení snímku obrazovky bylo úspěšné.",
        "screen_recording5": "Snímek obrazovky se nezdařil.",
        "screen_recording6": "Nedostatek úložného prostoru. Obsah se může ztratit.",
        "screen_recording7": "Přístup k albu není možný.",
        "screen_recording8": "V nastavení systému telefonu udělte aplikaci oprávnění pro čtení a zápis fotografií.",
        "scrub_mop_common_title": "Režim mytí podlahy",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Start",
        "scrub_mop_dialog_content": "Vhodné pro vytírání tekutin na malých plochách podlahy.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Oblast mytí podlahy by neměla být větší než 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Nelze přepínat režimy, když zařízení myje podlahu.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} místnost(-i)",
        "segment_modes_clean_title": "Vybraná oblast",
        "send_voice_again": "Odeslat znovu",
        "send_voice_fail": "Odeslání se nezdařilo",
        "send_voice_record": "Historie zpráv",
        "send_voice_success": "Odesláno",
        "set_clean_order_tip": "Vyberte místnosti pro nastavení sekvence úklidu.",
        "set_map_name": "Název mapy",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Chcete ukončit aktuální úkol a uložit nové nastavení plánování?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Pro hlasové ovládání není k dispozici aktuální hlas. Opravdu chcete přepnout hlas?",
        "set_patrol_point_tip": "Klepnutím na mapu nastavte bod hlídkování.",
        "set_timer_dup": "Časový plán již existuje",
        "set_timer_without_time_tip": "Není nastaven žádný plánovaný úklid",
        "set_voice_package_updatable": "Nová verze k dispozici",
        "set_voice_package_use": "Použít",
        "set_voice_package_using": "Aktuální",
        "set_voice_package_waiting": "Čekání...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Přidat časový úsek",
        "setting_adjust_time": "Čas zahájení je stejný jako čas ukončení. Upravte časy.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Probíhá úklid. Nastavení nelze změnit.",
        "setting_auto": "AUTOMATICKY",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Chytře rozpoznává a vyhýbá se překážkám, které mu mohou stát v cestě.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reaktivní vyhýbání se překážkám",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} min",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Režim nabíjení",
        "setting_carpet_avoid": "Vyhnutí se koberci a jeho přejíždění",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Po instalaci držáku mopu se robot vyhýbá kobercům a přejíždí je pouze v případě nutnosti, aby nezůstalo žádné místo nevyčištěné.\\n* Použijte po přidání koberce v úpravách mapy.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Po úklidu místnosti robot samostatně vyčistí koberce v každé místnosti. \n*Nezahrnuje rohože.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Hloubkové čištění koberců",
        "setting_carpet_extra_expand": "Zobrazit méně",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Další pokročilá nastavení",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Po zahájení úklidu robot upřednostní vysávání koberců bez namočení mopu. Poté pokračuje v úklidu.\n*Nezahrnuje rohože.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Na aktuální mapě není žádný koberec, přejděte do části Upravit povrch a nastavte koberec.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Nejprve vysát koberce",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "Když robot upřednostňuje vysávání koberců, zvedne šasi, aby zlepšil čištění koberců s vysokým vlasem.",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "Před zvednutím šasi při čištění koberců nejprve povolte vysávání koberců.",
        "setting_carpet_long_haired_title": "Zvednutí šasi při čištění koberce",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Adaptivní zdvih",
        "setting_carpet_mode_text": "Robot automaticky rozpozná koberce a nastaví maximální sací výkon pro důkladnější čištění.",
        "setting_carpet_mode_title": "Zvýšení výkonu na kobercích",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Boční kartáč se automaticky spustí, aby vyčistil koberce. Optimální pro koberce s nízkým až středním vlasem. Nepoužívejte na kobercích s dlouhým vlasem, aby nedošlo k zamotání a ucpání.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Spuštění bočního kartáče pro čištění koberců",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Vylepšené rozpoznávání kabelů podél okrajů koberců. Koberce mohou být občas mylně považovány za překážky.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Nepoužívejte k čištění kabelů a nečistot podél okrajů koberců",
        "setting_cartoon_voice": "Dětský hlas z animovaného pořadu",
        "setting_charging": "Nabíjení mimo špičku",
        "setting_charging_desc": "Během období mimo špičku plně nabije baterii a během ostatních hodin udržuje pouze minimální výkon.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Není nastavena doba nabíjení. Nabíjení mimo špičku je neaktivní.",
        "setting_charging_empty": "Není nastaveno",
        "setting_charging_note": "*Během špičky může docházet k nabíjení baterie za následujících podmínek:\n1. Nedokončené úkoly.\n2. Pokud nejsou žádné úkoly, robot se také nabije, aby udržel minimální výkon.",
        "setting_check_text": "Zobrazit",
        "setting_consumable_change_tips1": "Životnost hlavního kartáče je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "setting_consumable_change_tips2": "Životnost bočního kartáče je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "setting_consumable_change_tips3": "Životnost filtru je u konce. Okamžitě jej vyměňte.",
        "setting_consumable_change_tips4": "Životnost mopové utěrky je u konce. Okamžitě ji vyměňte.",
        "setting_consumable_change_tips5": "Nádoba na prach může být plná. Vyprázdněte ji.",
        "setting_consumable_change_tips6": "Snímače nebyly dlouho čištěné. Vyčistěte je, prosím.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Držák mopové utěrky není instalován",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Plná nádoba na prach. Vyprázdněte ji.",
        "setting_consumable_dustbox": "Prachový sáček",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Velkokapacitní prachový sáček slouží k zachycování odpadu v odpadním koši robota. Eliminuje nutnost častého ručního vyprazdňování a přináší čistý a bezstarostný zážitek. Aby bylo čištění co nejefektivnější, doporučujeme prachový sáček vyměnit podle potřeby a prachový zásobník čistit jednou za měsíc.",
        "setting_consumable_filter": "Filtr",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Omyvatelný filtr účinně brání úniku prachu z nádoby na prach. Doporučujeme ho každé dva týdny opláchnout čistou vodou a před dalším použitím ho nechte důkladně vyschnout.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Hlavní kartáč",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Hlavní kartáč se rychle otáčí a směřuje nečistoty do nádoby na prach. Aby se dosáhlo optimálního výkonu během úklidu, doporučujeme ho jednou týdně vyjmout a vyčistit zachycené vlasy nebo cizí předměty.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Senzory",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Senzory se po delším používání zapráší. Doporučujeme, abyste je otřeli a vyčistili zhruba po 30 hodinách používání.",
        "setting_consumable_map_tips": "Mop účinně odstraňuje nečistoty z podlahy. Aby se dosáhlo optimálního úklidu, doporučuje se provést výměnu mopu dle potřeby.",
        "setting_consumable_mop": "Mopování",
        "setting_consumable_sidebrush": "Boční kartáč",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Boční kartáč směřuje nečistoty a špínu z rohů pod hlavní kartáč. Aby se dosáhlo optimálního výkonu během úklidu, doporučujeme jednou měsíčně jej vyjmout a vyčistit zachycené vlasy nebo cizí předměty.",
        "setting_consumables_components": "Údržba",
        "setting_current_wifi": "Aktuálně připojená WiFi",
        "setting_custom_voice": "Vlastní tóny",
        "setting_device_agreement": "Uživatelská smlouva",
        "setting_device_app_version": "Verze aplikace",
        "setting_device_copy": "Zkopírováno",
        "setting_device_delete": "Odstranit zařízení",
        "setting_device_delete_tip1": "Smazat toto zařízení?",
        "setting_device_delete_tip2": "Po smazání tohoto zařízení budou všechna data v zařízení vymazána a nebude možné je obnovit. K opětovnému použití je nutné získat nové oprávnění. Poznámka: U sdíleného zařízení bude pouze zrušeno oprávnění a data nebudou automaticky smazána.",
        "setting_device_firmware_version": "Verze firmwaru",
        "setting_device_info": "Informace o zařízení",
        "setting_device_name": "Název robota",
        "setting_device_network_name": "Název sítě",
        "setting_device_plugin_version": "Verze zásuvného modulu",
        "setting_device_privacy": "Zásady ochrany osobních údajů",
        "setting_device_robert_timezone": "Časové pásmo robota",
        "setting_device_sn": "Sériové číslo robota",
        "setting_dust_auto": "Automatické vyprazdňování",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Vyberte vhodnou frekvenci vyprazdňování.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frekvence automatického vyprazdňování prachového zásobníku",
        "setting_dust_highfreq": "Časté",
        "setting_dust_normal": "Vyvážené",
        "setting_dust_setup": "Nastavení automatického vyprazdňování",
        "setting_dust_tips1": "Po úklidu se prachový zásobník automaticky vyprázdní. Vhodné pro čisté prostředí.",
        "setting_dust_tips2": "Prachový zásobník se během úklidu automaticky vyprázdní. Vhodné pro domácnosti s domácími mazlíčky nebo několika koberci.",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Teď ne",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Aktualizovat",
        "setting_firmware_alert_content": "Nejnovější verze: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Zjištěna nová verze firmwaru. Doporučuje se aktualizace.",
        "setting_firmware_update": "Aktualizace firmwaru",
        "setting_floor_direction": "Úklid ve směru podlahových desek",
        "setting_floor_setup": "Nastavení úklidu podlahy",
        "setting_floor_tips": "V režimu Úplný úklid nebo Režim úklidu místnosti robot vyčistí podlahu ve směru podlahových desek, aby se minimalizovalo poškrábání podlahových spár.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifikuje a vysune flexibilní boční kartáč, aby vyčistil štěrbiny pod spotřebiči a nábytkem.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Důkladnější úklid štěrbin pomocí FlexiArm (Beta)",
        "setting_ground_clean_setting": "Nastavení úklidu podlahy",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Vylepšete materiál podlahy pro lepší čištění",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Upravit povrch",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Během mopování podlahy podél okrajů a rohů se pravý mop vysune blíže ke zdi pro důkladnější úklid.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Důkladnější mopování pomocí FlexiArm",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Robot automaticky spustí hloubkové čištění, když zjistí odolné znečištění nebo skvrny.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Hloubkové čištění odolných nečistot nebo skvrn (Beta)",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Pokud robot během mopování zjistí špinavé místo, vrátí se do dokovací stanice, kde mop vypere a poté provede druhé mopování.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatické opakované mopování",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Robot vysune flexibilní boční kartáč podél rohů a zajistí tak lepší úklid.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Důkladnější úklid pomocí FlexiArm",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Oblast posledního úklidu",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Doba trvání posledního úklidu",
        "setting_history_detail": "Podrobnosti úklidu",
        "setting_illegal_device_tip": "Toto zařízení nebylo ve vaší zemi nebo oblasti certifikováno a nelze ho normálně připojit k síti. V případě jakýchkoli dotazů kontaktujte prodejce a přečtěte si Smlouvu s uživatelem a Zásady ochrany osobních údajů.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP adresa",
        "setting_item_dock_desc": "Upravuje režim praní, vyprazdňování a sušení mopu.",
        "setting_item_ground_desc": "Upravuje nastavení pro koberce a podlahy.",
        "setting_locate_robert": "Umístění robota",
        "setting_mac_address": "MAC adresa",
        "setting_mechanical_top_title1": "###",
        "setting_mechanical_top_title2": "###",
        "setting_more_area_unit": "Jednotka plochy",
        "setting_more_child_lock": "Dětský zámek",
        "setting_more_clean_setting": "Další nastavení úklidu",
        "setting_more_light_on": "Kontrolky tlačítek",
        "setting_more_light_tips1": "Jakmile se tato funkce deaktivuje, kontrolky tlačítek se automaticky vypnou 1 minutu po úplném nabití robota.",
        "setting_more_robot_call": "Přehrávání hlasového upozornění...",
        "setting_more_tips1": "Zamkne tlačítka, když je robot v klidu, a umožňuje stisknout libovolné tlačítko pro zastavení pohybujícího se robota.",
        "setting_need_clean": "Je třeba vyčistit",
        "setting_no_disturb_desc": "Z důvodu minimalizování rušení nebudou během doby DND prováděny některé automatické operace.",
        "setting_object_recognition": "Rozpoznání položky (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Přidat novou rozpoznatelnou položku",
        "setting_object_recognition_add_category": "Přidat kategorii",
        "setting_object_recognition_add_object": "Přidat položku ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Nelze přidat další položky. Před přidáním nové položky nejprve odstraňte stávající položku.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Nová kategorie položky",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Položka již byla uložena.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Přidejte rozpoznatelné typy předmětů v domácnosti, abyste zlepšili vyhýbání se překážkám.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Zrušit",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Kočičí toaleta",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Pelíšek pro domácí mazlíčky",
        "setting_object_recognition_category": "###",
        "setting_object_recognition_chair": "židle",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Změnit fotografii",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Klepnutím upravíte popis nebo změníte ikonu.",
        "setting_object_recognition_clump": "Textilie/papírové koule",
        "setting_object_recognition_color": "###",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Přidat položky, se kterými se může váš robot setkat. Po uložení je při budoucím úklidu rozpozná a vyhne se jim.",
        "setting_object_recognition_delete": "Vymazat",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Mazání...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Čtvercový stůl",
        "setting_object_recognition_dining_table": "jídelní stůl",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Postel",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Lopatka",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Rozpoznání se nezdařilo. Zkuste to znovu nebo použijte jinou fotografii.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Generování popisu snímku se nezdařilo",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###",
        "setting_object_recognition_fan": "ventilátor",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Generovat popis",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Popis snímku generován úspěšně",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analýza fotografie...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Získání adresy URL pro nahrávání...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "lodičky s vysokým podpatkem",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorovat",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Neplatný soubor",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "kožené boty",
        "setting_object_recognition_logo": "Ikona",
        "setting_object_recognition_management": "Spravovat rozpoznání položky (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Správa rozpoznávání předmětů",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Upravit ikonu",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Dvoumístná pohovka",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Generování popisu snímku se nezdařilo",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Popis",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Nákupní taška",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Generování popisu snímku se nezdařilo",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Zvířecí exkrementy",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Vícenásobná napájecí zásuvka",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Přesnost rozpoznání mohou ovlivnit světelné podmínky a poloha objektů.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Uložení se nezdařilo",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Uložit kategorii položky",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Ukládání...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Vybraná položka smazána",
        "setting_object_recognition_shape": "###",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Postel",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Jednomístná pohovka",
        "setting_object_recognition_slippers": "pantofle",
        "setting_object_recognition_sneakers": "tenisky",
        "setting_object_recognition_socks": "Ponožky",
        "setting_object_recognition_supported": "Aktuálně podporováno",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Vyfotit",
        "setting_object_recognition_text_description": "Popis položky",
        "setting_object_recognition_toilet": "Toaleta",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Stolík pod televizi",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Vybrat z alba",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "###",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Váha",
        "setting_object_recognition_wire": "Kabely/dráty",
        "setting_on": "ZAP",
        "setting_optimize_batter_detail": "Po povolení bude úroveň nabití baterie vypočítána přesněji. Provozní doba se může v důsledku této úpravy mírně zkrátit.",
        "setting_optimize_batter_title": "Upravená úroveň nabití baterie",
        "setting_page_device_share": "Sdílení zařízení",
        "setting_page_lab": "Laboratoř AI",
        "setting_page_matter_title": "Připojení k síti Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robot během úklidu pořizuje fotografie vašich domácích mazlíčků.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Nejprve povolte režim fotografování překážek a režim pro domácí mazlíčky",
        "setting_pet_snapshot_title": "Snímky domácích mazlíčků",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Zkontrolujte, zda robot funguje správně.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Zkontrolujte, zda je úroveň baterie nad 20 %.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robot neprovádí žádné úkoly.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Robotické rameno je vyřazeno z provozu",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "Povolit ho prosím v Nastavení > Nastavení Robotické Ruky.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Podmínky spuštění nejsou splněny.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Režim grafického programování",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Spustit Mistra programování",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Robota dejte na plochý, čistý povrch.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Programming Master opustíte stisknutím libovolného tlačítka na robotu.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Pokud robot hlásí chybu, aplikace z bezpečnostních důvodů Programming Master automaticky ukončí. V režimu Programming Master bude hlasové ovládání dočasně nedostupné.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Jakmile robot nahlásí chybu, aplikace režim programování ukončí.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Pro ukončení tohoto režimu stiskněte libovolné tlačítko na robotu nebo použijte aplikaci. ",
        "setting_program_mode": "Režim grafického programování",
        "setting_pv_charging_limit": "Minimální doba trvání nesmí být kratší než 6 hodin.",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Funkci lze vypnout v aplikaci nebo stisknutím tlačítka Reset na robotovi, čímž se systém resetuje a funkce se vypne.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Vzdálené prohlížení",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Pomocí kamery robota můžete kdykoli a odkudkoli zkontrolovat svou domácnost.",
        "setting_recommend_replace": "Doporučena výměna",
        "setting_recover_complete": "Reset",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Resetovat časovač?",
        "setting_remote_mode_failed": "Nepodařilo se spustit dálkové ovládání.",
        "setting_replace_needed": "Vyměňte podle potřeby.",
        "setting_revoke_agreement": "Odvolat souhlas",
        "setting_revoke_confirm": "Chcete odvolat souhlas?",
        "setting_revoke_tip": "Po zrušení bude zařízení odstraněno z vašeho účtu a před použitím je nutné jej znovu připojit.",
        "setting_robot_setting": "Další možnosti",
        "setting_robot_tips1": "Posunutím upravte hlasitost",
        "setting_robot_volume": "Hlučnost",
        "setting_robot_volumn": "Hlasitost",
        "setting_search_history_title": "Historie",
        "setting_search_placeholder_text": "Vyhledávání",
        "setting_section_title_clean_management": "Správa úklidu",
        "setting_section_title_more_info": "Více informací",
        "setting_section_title1": "Nastavení funkcí",
        "setting_section_title2": "Ovládání zařízení",
        "setting_square_meter_full": "Čtvereční metr (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Jazyk",
        "setting_stop_tips1": "Provedením této akce se aktuální úklid ukončí.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Vyžaduje výměnu",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Pravidelně vyměňujte, aby byla zajištěna účinná filtrace prachu.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Čistěte podle potřeby.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Přidejte podle potřeby.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Doporučuje se výměna",
        "setting_surface_foot_full": "Čtvereční stopa (ft²)",
        "setting_switch_off": "Vypnuto",
        "setting_timer_clean": "Plánovaný úklid",
        "setting_timer_patrol_title": "Plánované hlídkování",
        "setting_timer_start_at": "Další úklid začne dnes v %d.",
        "setting_timezone_button": "Sjednotit časové pásma",
        "setting_timezone_phone": "Časové pásmo mobilního zařízení",
        "setting_timezone_remark": "Časová pásma robota a telefonu by se měla shodovat, aby nedocházelo k problémům s plánovaným úklidem a režimem Nerušit.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Nesprávné časové pásmo robota může ovlivnit přesnost režimu DND.",
        "setting_timezone_text": "Sjednoťte časová pásma robota a telefonu.",
        "setting_timezone_title": "Časové pásmo robota",
        "setting_tone_volumn": "Tón a hlasitost",
        "setting_upload_log": "Protokoly hlášení",
        "setting_use_relievedly": "Normální",
        "setting_user_privacy": "Uživatelská smlouva a zásady ochrany osobních údajů",
        "setting_voice_download_failure": "stahování se nezdařilo",
        "setting_voice_volumn": "Hlas robota",
        "setting_volume_tips_text": "Posunutím upravte hlasitost",
        "setting_women_voice": "Hlas dospělé ženy",
        "setting_work_duration": "Použito",
        "setting_work_left": "Zbývá",
        "share_device": "Sdílené zařízení",
        "share_success": "Sdílejte %@ s dalšími uživateli, abyste mohli zařízení používat společně.",
        "share_view_device_from": "Z:",
        "single_floor_pattern": "Jedno podlaží",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Můj dům má více podlaží",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Neukládejte více map téhož podlaží, protože robot by nemusel přesně rozpoznat svou polohu.",
        "skip": "Přeskočit",
        "skip_current_area_alert_tip": "Chcete vynechat aktuální oblast a pokračovat v úklidu další oblasti? \n* Tentokrát aktuální oblast vynechat.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Vynechat oblast",
        "skip_room": "Přeskočit tuto místnost?",
        "slow_mop": "Hloubkové+",
        "smart_clean_desc1": "Standardní čištění",
        "smart_clean_desc2": "Hloubkové čištění",
        "smart_clean_desc3": "Čištění do mřížky",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Pro každou oblast lze nastavit individuální sekvenci úklidu a preference a po nastavení lze plán pohodlně spustit.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Plány",
        "smart_command_sort_title": "Seřadit",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robot nebude po dokončení aktuálního úkolu vyprázdněn.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Robot se po dokončení aktuálního úkolu podle potřeby vyprázdní.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Automaticky nastaví režim úklidu podle typu podlahy a místnosti.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Automaticky upravuje sekvenci úklidu místností podle typu místnosti.",
        "smart_scene_add_command": "Přidat plán",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Přidat oblíbené plány úklidu",
        "smart_scene_add_command_success": "Přidáno",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Vyberte kuchyň a jídelnu",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Režim úklidu",
        "smart_scene_custom_commands": "Moje plány",
        "smart_scene_delete_timer": "Smazat plánovaný úklid",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Dokončit",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Při změně mapy budou smazány všechny plány a časové plány.",
        "smart_scene_edit_title": "Upravit plán",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Aktualizovat firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Bylo dosaženo maximálního počtu zón.",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "K dispozici není žádná mapa. Nejprve vytvořte mapu.",
        "smart_scene_global_title": "Nastavení plánů",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Zadejte název rutiny",
        "smart_scene_more": "Více",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Přidejte až 10 plánů",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Po jídle",
        "smart_scene_recommend_commands": "Doporučené plány",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Úplný úklid",
        "smart_scene_rename": "Přejmenovat",
        "smart_scene_sort": "Seřazování",
        "smart_speaker_title": "Smart Control",
        "smart_switch_pattern": "Chytré rozpoznávání",
        "smart_switch_section_title": "Přepnutí mapy",
        "smart_switch_tip": "Robot automaticky rozpozná svou polohu a při zapnutí automaticky zvolí správnou mapu.",
        "sound_package_download_failed": "stahování se nezdařilo",
        "sound_package_installed_failed": "Instalace hlasového balíčku se nezdařila",
        "soundpackage_select_sound_title": "Jazyk",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Vlastní tóny",
        "soundpackage_update": "Aktualizovat",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Platnost do: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Hlas robota",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Držák mopu není nainstalován. Nelze vyprat mop.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Nádržka na vodu není nainstalována. Nelze doplnit.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Robot provede úklid na základě ${mapName}. Zkontrolujte, zda je robot na správném místě.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Spustit samočištění",
        "start_create_new_map_title": "Chcete ukončit aktuální úklid a vytvořit novou mapu?",
        "start_drain_left_water": "Spustit vypouštění zbývající vody",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Provedením této akce se aktuální úklid ukončí. ",
        "start_time": "Začátek",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Vyprat mop",
        "state_doing_move_object": "Přesun předmětů",
        "state_doing_tidyup_object": "Seřazování předmětů",
        "state_move_content": "Přesun ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Seřazování ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Předmět je již v zóně pro uložení nebo v její těsné blízkosti.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Nepodařilo se vypočítat místo uchopení.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Nepodařilo se dostat do polohy, ve které může robotické rameno zachytit předmět.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Problém s prostředím, seřazování ukončeno.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Nenalezeny žádné předměty, seřazování ukončeno.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Nelze zachytit předmět.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Nelze zachytit papírové koule nebo textilie na kobercích.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Zachycení předmětu se nezdařilo: Předmět se nachází v zakázané zóně.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Zachycení předmětu se nezdařilo: Předmět je příliš blízko stěny nebo v úzkém prostoru.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Poblíž předmětu jsou překážky.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Nepodařilo se vysunout robotické rameno.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Vysunutí se nezdařilo: Poblíž robotického ramene jsou překážky.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Zachycení předmětu se nezdařilo: Předmět je příliš těžký.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Předmět spadl, seřazování ukončeno.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Nelze dosáhnout zóny pro uložení.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Zachycení předmětu se nezdařilo, seřazování ukončeno.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Nepodařilo se dostat do zóny pro uložení, seřazování ukončeno.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Nepodařilo se položit předmět nebo byla akce přerušena.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Tento typ obuvi nelze zachytit.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Úkol přerušen, seřazování ukončeno.",
        "state_tidyup_content_failed": "Neúspěšné",
        "state_tidyup_content_need": "Tříditelné",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "Rozpoznání ${type}, hodí se do ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」se nachází v ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "K třídění",
        "status_clean_mop": "Vysávání a mopování...",
        "status_clean_only": "Vysávání...",
        "status_dock_working_no_pause": "Dokovací stanice je v provozu, po dokončení aktuálního úkolu ji pozastavte.",
        "status_going_uncertain_area": "Přesun na jiné místo",
        "status_goto": "Přesun na",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Uchopení předmětu",
        "status_mop_only": "Mopování...",
        "status_move_object": "Předměty přesunuty",
        "status_patrol": "Probíhá hlídkování",
        "status_scrub_mop_only": "Mytí podlahy",
        "status_wait_locating": "Polohování, prosím vyčkejte",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Zastavit samočištění",
        "stop_current_task": "Ukončete aktuální úkol.",
        "structure_light_tip_3": "Předvídá stěny a nábytek, aby se snížil počet čelních kolizí.\n* V některých stísněných prostorech nemusí být skenování provedeno.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Opakované mopování",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "Probíhá vysávání se zvýšeným výkonem",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Doplňkový úklid",
        "super_water_mode_foot_tip": "Vodní skvrny a prokluzování robota",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Po úklidu vybrané oblasti pokračujte v aktuálním úklidu.",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Uklidit vybranou oblast",
        "supplies_filte_reset_content": "Byly filtry vody vyměněny?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Čisticí roztok na podlahy",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Speciálně vyvinutý čisticí roztok dokáže mop důkladně vyčistit a účinně odstranit skvrny z podlahy. Doporučujeme přidávat podle potřeby.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Mop je hlavní součástí robota, která účinně odstraňuje nečistoty z podlahy. S prodlužující se dobou mopování se však mop postupně opotřebovává a zanechává odolné skvrny, což snižuje účinnost mopování. Doporučujeme mop podle potřeby vyměnit za nový.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mopování",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Vyměňte podle potřeby.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Velké částice odstraněné během praní mopu zůstanou v čisticím zásobníku, aby nedošlo k ucpání vodovodního potrubí. Čisticí zásobník vypláchněte alespoň jednou za měsíc.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Čisticí zásobník",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Senzory",
        "supplies_sensors_reset_button": "Obnovit",
        "supplies_sensors_reset_content": "Potvrďte, zda byly senzory vyčištěny.",
        "supplies_sensors_text": "Senzory se po delším používání zapráší. Po přibližně 30 hodinách používání je otřete.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Stiskněte tlačítko pro uvolnění nádrže a vyjměte vestavěnou nádrž na špinavou vodu.\n2. Odstraňte kryt odtokového kanálu, poté otevřete kryt nádrže a vyjměte filtr. Důkladně je opláchněte vodou.\n3. Bezpečně znovu nainstalujte filtr, kryt odtokového kanálu a poté nádrž.\n4. Doporučuje čištění po přibližně 60 hodinách použití.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Ověřte, zda byla vyčištěna nádrž na špinavou vodu.",
        "supplies_strainer_description": "Filtr dokovací stanice odděluje částice ze špinavé vody, aby nedocházelo k ucpání. Filtr vody vypláchněte alespoň jednou za měsíc.",
        "supplies_strainer_name": "Filtr vody",
        "supplies_strainer_reset_content": "Filtr vody byl vyčištěn. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Filtr vody se časem ucpe. Vyměňte jej po přibližně 100 hodinách.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filtr nádržky na vodu",
        "suspected_cliff_area": "Podezřelá oblast srázu detekována",
        "suspected_cliff_area_tip": "Podezřelé schody a srázy detekovány. Zde přidejte zakázanou zónu.",
        "suspected_easy_card_area": "Podezřelá oblast zachycení detekována",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Robot se zde opakovaně zasekává. Zde přidejte zakázanou zónu.",
        "suspected_easycard_threshold": "Podezření na překročení prahové hodnoty pro zachycení",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Zde byl detekován práh. Nastavte zónu s prahem.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Otočit ve směru hodinových ručiček",
        "sway_arm_contrarotate": "Otočit proti směru hodinových ručiček",
        "sway_arm_down": "Zasunout",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Stisknutím a podržením spustíte otáčení, uvolněním otáčení zastavíte.",
        "sway_arm_title": "Zdvihací ramena",
        "sway_arm_up": "Zdvihnout",
        "switch": "Přepnout",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Před použitím této funkce mapu uložte",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "Robot se musí nejprve vrátit do dokovací stanice, aby mohl znovu nainstalovat držáky mopové utěrky.",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Před použitím režimu Rychlý úklid vypněte funkci Vysoce intenzivní mopování rohů.",
        "talkback_completed": "Dokončit",
        "talkback_delete": "Vymazat",
        "talkback_help": "Nápověda",
        "talkback_setting": "Nastavení",
        "talkback_start_clean": "Úklid",
        "talkback_stop_clean": "Pozastavit",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Po přizpůsobení úklidu bude každá místnost uklizena podle vašich osobních nastavení.",
        "tanos_custom_mode_title": "Přizpůsobený úklid místností",
        "tanos_s_error_27_description": "Zkontrolujte modul mopu, přesuňte robota na nové místo a restartujte.",
        "tanos_s_error_27_title": "Zaseknutý modul mopu",
        "tanos_s_error_28_description": "Otřete ultrazvukový senzor nebo restartujte robot mimo koberec",
        "tanos_s_error_28_title": "Robot může být na koberci",
        "tanos_s_error_29_description": "Přemístěte robota na druhou stranu koberce a restartujte jej.",
        "tanos_s_error_29_title": "Nelze přejít přes koberec",
        "tanos_s_mop_mode": "Trasa mopování",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Hloubkové",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standardní",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Robot se bude pohybovat po užší dráze ve tvaru písmene Z a každou část podlahy uklidí dvakrát. Sníží se také sací výkon. Vysoce intenzivní mopování se doporučuje pouze pro čerstvě vysáté podlahy.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "V režimu Hloubkové+ se robot pohybuje pomaleji a vydává méně hluku.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extrémní",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standardní",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intenzivní",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Vysokoúčinné vytírání",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Mírná",
        "tanos_s_water_shortage": "Nádržka na vodu robota je téměř prázdná. Vraťte robota zpět do dokovací stanice, aby se mop umyl a nádržka se naplnila.",
        "tanosv_title_guide_1": "Představení produktu",
        "tanosv_title_guide_2": "Popis instalace",
        "tanosv_title_guide_4": "Pravidelná údržba",
        "tanosv_title_guide_5": "Často kladené otázky",
        "tanosv_title_guide_6": "Další informace",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Proces mapování není dokončen, mapa nebude uložena.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Před přidáním zóny vytvořte mapu.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Návrat k nabíjení",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Návrat do dokovací stanice.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Praní mopu v polovině úklidu",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Praní mopu a nabíjení",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Tato funkce není momentálně k dispozici",
        "tiemr_save_tip": "Není vybrána žádná místnost.",
        "timer_add": "Přidat plánovaný úklid",
        "timer_already_invalid": "Neplatný",
        "timer_already_set": "Naplánovaný",
        "timer_crop": "Místnosti",
        "timer_disable": "Vzhledem ke změnám na mapě není plánovaný úklid k dispozici.",
        "timer_fri": "Pátek",
        "timer_gaoback_tip": "Uložit provedené změny?",
        "timer_guide_title": "Plánované úkoly",
        "timer_guide_title_info": "Naplánujte si úklid tak, aby vyhovoval vašim požadavkům ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Plánované úlohy se spustí pouze tehdy, když je úroveň nabití baterie vyšší než 20 %.",
        "timer_guide_title_tip2": "* Plánované úkoly nebudou spuštěny, pokud je robot v provozu.",
        "timer_hased": "Na tento čas je naplánovaný harmonogram, zkuste to jindy.",
        "timer_holiday": "Volné dny",
        "timer_introduce_subtitle": "*Pro spuštění plánovaného úklidu musí být výkon vyšší než 20 %.\n*Robot nebude při práci provádět žádné naplánované úkoly.\n*Chcete-li spustit plánované čištění, umístěte robota na odpovídající mapu.",
        "timer_introduce_title": "Naplánujte si úklid tak, aby vyhovoval vašim požadavkům",
        "timer_limit": "Bylo dosaženo maximálního počtu harmonogramů.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Robot musí mít silný signál WiFi pro plánovaný úklid.",
        "timer_list_title": "Časové plány",
        "timer_mon": "Pondělí",
        "timer_next_time": "Příští úklid začne v {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Není nastaven žádný bod hlídkování.",
        "timer_repeat": "Opakování",
        "timer_sat": "Sobota",
        "timer_select_command_hint": "Vyberte prosím plány",
        "timer_select_room": "Výběr místností, které chcete uklidit",
        "timer_selected_room": "${zones} přidané oblasti úklidu",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Úplný úklid",
        "timer_setting_no_setting": "Není nastaveno",
        "timer_smart_command_desc": "Plán",
        "timer_start": "Harmonogram",
        "timer_sun": "Neděle",
        "timer_task_task_title": "Úkol",
        "timer_thur": "Čtvrtek",
        "timer_tues": "Úterý",
        "timer_uneffective": "Mapa změněna. Naplánovaný úklid zrušen.",
        "timer_wed": "Středa",
        "timer_weekend": "Víkendy",
        "timer_work_day": "Pracovní dny",
        "timer_workday": "Pracovní dny",
        "tips_max_no_disturb_time": "Lze nastavit až ${maxDndTimeNum} časových úseků.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Tento časový úsek Nerušit již existuje.",
        "title_password": "Heslo ve formě vzoru",
        "title_skip": "Přeskočit",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Nelze se připojit k dokovací stanici. Odkliďte všechny překážky.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Selhala komunikace mezi robotem a dokovací stanicí. Nelze vyprat mop.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Nelze najít dokovací stanici. Nelze vyprat mop.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Chcete-li zabránit nadměrnému hromadění nečistot a zajistit nejlepší výsledek úklidu, před mopováním vysajte podlahu.",
        "toast_frequently_operate": "Příliš mnoho klepnutí. Zkuste to znovu později.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Ukládání mapy. Zkuste to prosím znovu později.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Polohování se nezdařilo. Nepodařilo se dostat do cílové oblasti.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Úklid se nezdařil. Do cílových oblastí nebylo možné se dostat. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Polohování se nezdařilo. Bude vytvořena nová mapa. Aktuální mapa bude smazána",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Probíhá úklid. Plánovaný úklid ignorován.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Nejprve načtěte mapu na úvodní stranu.",
        "toast_patrol_find_pet": "Nalezen domácí mazlíček. Klepnutím na ikonu zobrazíte podrobnosti.",
        "toast_patrol_finish": "Trasa dokončena. Návrat do dokovací stanice.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Polohování se nezdařilo. Úkol hlídkování byl zrušen.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Nebyl nalezen žádný domácí mazlíček. Návrat do dokovací stanice.",
        "toast_shared_user_not_activated": "Vzdálené prohlížení je neaktivní. Aktivujte jej z hlavního účtu.",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Přesun do doplňkové oblasti úklidu zahájen",
        "toast_supplementclean_finish": "Doplňkový úklid dokončen. Pokračujte v úklidu ostatních oblastí.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Do oblasti doplňkového úklidu se nelze dostat",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Do části oblasti doplňkového úklidu se nelze dostat",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Doplňkový úklid není momentálně podporován",
        "toast_tidy_up_ignore": "Předmět, který se má seřadit se nachází v omezeném prostoru a nelze jej uchopit. Seřazování zrušeno.",
        "toast_timer_patrol_start": "Plánované hlídkování",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Okamžitě opustit aktuální oblast",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Manuální vyprázdnění dokončeno. Nevyprazdňujte opakovaně.",
        "total_clean_area": "Celková plocha",
        "total_clean_count": "Doba provozu",
        "total_clean_data": "Celkový čas a plocha úklidu.",
        "total_clean_time": "Celkový čas",
        "total_clean_time_area": "Celkový čas a plocha úklidu.",
        "u_add_share_user": "Sdílet s ostatními uživateli",
        "u_allow_control": "Povolit uživateli „%@“ ovládání %@",
        "u_already_understood": "Rozumím",
        "u_appearance": "Vzhled",
        "u_auth_allow": "Povolit přístup",
        "u_cancel_share": "Zrušit sdílení",
        "u_homepage_style": "Rozvržení domovské stránky",
        "u_notification_permission_tips": "V aplikaci Roborock si zapněte upozornění, abyste byli včas informováni.",
        "u_product_service_recommendation": "Události a propagační akce",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Poskytnutím svého souhlasu se zasíláním informací o událostech a propagačních akcích společnosti Roborock berete na vědomí, že my nebo pověření externí poskytovatelé marketingových služeb budeme moci používat vaše osobní údaje (například e-mailovou adresu, telefonní číslo, informace o účtu atd.) k zasílání propagačních materiálů týkajících se našich produktů nebo služeb. V této souvislosti budeme striktně dodržovat předpisy na ochranu osobních údajů ve vaší zemi. Budou-li to předpisy vyžadovat, před zasláním propagačních materiálů vás požádáme o výslovný souhlas. Pokud o propagační materiály nemáte zájem, funkci „Události a propagační akce“ vypněte.",
        "u_recent_contacts": "Poslední použité kontakty",
        "u_share": "Sdílet",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Před aktualizací umístěte robota do dokovací stanice, aby se nabil, a zajistěte nabití baterie nad 20 %.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Před aktualizací umístěte vysavač do dokovací stanice, aby se nabil, zajistěte nabití baterie nad 20 % a ujistěte se, že není spuštěn samočisticí a vysoušecí program.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Proveďte aktualizaci až poté, co pračka dokončí cyklus.",
        "u_want_to_update": "K dispozici je nová verze firmwaru. Chcete spustit aktualizaci ihned?",
        "undefined": "Podrobně popište barvu, tvar a základní funkce položky",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "krát",
        "unknown_error_text": "Časový limit načítání videa vypršel. Zkuste to znovu.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Pro použití tohoto režimu musí být robot na známém místě. Před vyzkoušením tohoto režimu uložte mapu.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Odemknout režim rychlého úklidu",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Mapa se mohla změnit. Chcete obnovit poslední mapu?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Změna polohy dokovací stanice",
        "unsave_map_alert_content": "Mapa úklidu se během úklidu mohla změnit. Chcete obnovit uloženou mapu?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Změny mapy",
        "unsave_map_alert_mess": "Mapa se výrazně změnila. Chcete obnovit poslední mapu?",
        "unsave_map_reason_1": "Dokovací stanice byla přesunuta Mapa nebyla uložena.",
        "unsave_map_reason_2": "Polohování se nezdařilo. Probíhá nové mapování. ",
        "unsave_map_reason_3": "Bylo dosaženo maximálního počtu map. Mapa nebyla uložena.",
        "unsave_map_reason_4": "Úklid nebyl dokončen. Mapa nebyla uložena.",
        "unsave_map_reason_5": "Nebyl spuštěn z dokovací stanice. Mapa nebyla uložena.",
        "unsave_map_reason_6": "Nelze se připojit k dokovací stanice. Mapa nebyla uložena.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maximální délka záznamu: 15 s",
        "update": "Aktualizovat",
        "upgrade_progress_view_desc": "Žádné operace nejsou povoleny. Počkejte prosím.",
        "upgrade_progress_view_title": "Aktualizace firmwaru",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Verze aplikace je zastaralá, aktualizujte ji na nejnovější verzi a použijte ji.",
        "upload_log_legal_statement": "Za účelem řešení problémů shromáždíme některé informace o chybách z vašeho zařízení. Příslušná práva a povinnosti najdete v Zásadách ochrany osobních údajů.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Video sledujete pomocí mobilních dat.",
        "user_agreement": "Uživatelská dohoda",
        "user_privacy": "Zásady ochrany osobních údajů",
        "valley_charge": "Nabíjení mimo špičku",
        "valley_charge_tip_1": "Robot baterii plně nabije mimo špičku a během ostatních hodin bude udržovat pouze minimální výkon.",
        "valley_charge_tip_2": "*Není nastavena doba nabíjení a nabíjení mimo špičku nebude aktivní.",
        "valley_charge_tip_3": "*Během špičky může docházet k nabíjení baterie za následujících podmínek:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Nedokončené úkoly.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Pokud nejsou žádné úkoly, robot se také nabije, aby udržel minimální výkon.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Není nastavena doba nabíjení. Nabíjení mimo špičku je neaktivní.",
        "velocity_of_approach": "Rychlost",
        "verify_gesture_password": "Ověřit heslo",
        "vibrate_mop_power_title": "Intenzita vytírání ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Selhala síť. Zkontrolujte síť robota a zkuste to znovu.",
        "video_error101_resolve": "Chcete-li video zobrazit, odsuňte zařízení od nabíjecí dokovací stanice.",
        "video_error102_resolve": "Chyba kamery. Restartujte robota a zkuste to znovu.",
        "video_error103_resolve": "Deaktivujte a znovu aktivujte funkci vzdáleného prohlížení nebo restartujte zařízení a zkuste to znovu.",
        "video_error104_resolve": "Zkontrolujte, zda se video nezobrazuje na jiném telefonu. Pokud ne, počkejte minutu a zkuste to znovu.",
        "video_error105_resolve": "Resetujte robota a zkuste to znovu.",
        "video_error107_resolve": "Zdroje jsou obsazeny. Zkuste to prosím znovu později.",
        "video_error108_resolve": "Chyba síťového připojení. Zkontrolujte síť a zkuste to znovu.",
        "video_error114_resolve": "Chyba sítě telefonu nebo robota. Zkontrolujte připojení k síti nebo přepněte na jinou síť a zkuste to znovu.",
        "video_error115_resolve": "Příliš časté provádění operace. Zkuste to prosím znovu později.",
        "video_error116_resolve": "Vzdálené prohlížení není k dispozici. Probíhá vyprázdnění.",
        "video_func_is_locked": "Heslo deaktivováno",
        "video_is_loading": "Načítání…",
        "video_load_failed": "Načítání se nezdařilo. Zkuste to znovu.",
        "video_load_failed_view": "Načítání videa se nezdařilo",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Žádné záznamy",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Vyhledání domácího mazlíčka",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Nalezení domácího mazlíčka se nezdařilo",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Nalezen domácí mazlíček",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Hlídkování",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Hlídkování se nezdařilo",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Hlídkování dokončeno",
        "virtual_false_stop_alert": "Během provádění této operace se úklid pozastaví a po dokončení nastavení se automaticky obnoví",
        "voice_chat_alert": "Spuštění hovoru pozastaví úklid. Po ukončení hovoru bude úklid pokračovat.",
        "voice_chat_tips": "Z bezpečnostních důvodů bude video po jedné hodině hovoru automaticky odpojeno. Zapněte jej prosím znovu.",
        "voice_chat_title1": "Zastavte nahrávání obrazovky.",
        "voice_chat_title2": "Probíhá videohovor. Záznam není možný.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Po zapnutí této funkce se zlepší schopnost hlasového asistenta porozumět jazyku a odpovídat na otázky, což umožní plynulou konverzaci.",
        "voice_control_history_empty_text": "Žádná historie konverzace",
        "voice_control_led_title": "Kontrolka hlasového asistenta",
        "voice_control_policy_text_for_red": "Po aktivaci bude zařízení shromažďovat a používat vaše hlasová data k rozpoznávání hlasových příkazů a provádění odpovídajících funkcí.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Hlasové příkazy",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Probuďte robota a řekněte",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Řekněte",
        "voice_control_skill_guide_page": "Chytrý asistent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Hlasové ovládání pro snadnější použití",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Snadné spuštění pro chytrý úklid",
        "voice_control_skill_more_commands": "Další pokyny pro hlasovou interakci",
        "voice_downing": "Nyní probíhá stáhnutí hlasového balíčku, zkuste to prosím později.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Navždy platný",
        "voice_skill_switch_dialog": "Pro hlasové ovládání není k dispozici aktuální jazyk.",
        "voice_standard": "Jazyk",
        "voice_use": "Použít",
        "voice_using": "Aktuální",
        "voice_volume": "Hlučnost",
        "voice_volume_desc": "Posunutím upravte hlasitost",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Po smazání robot přestane provádět pokusy o připojení k této WiFi síti.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "Objem vody pro praní mopu",
        "wash_towel_mode_des_1": "Vhodné pro čisté prostředí, se zkrácenou dobou úklidu a sníženou spotřebou vody.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Vhodné pro každodenní použití, s vyváženou dobou mytí a výkonem.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Vhodné pro příležitostné hloubkové čištění, s vyšší spotřebou vody a delší dobou úklidu.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Automaticky upravte množství vody a dobu praní mopu podle stupně znečištění.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Vhodné pro instalaci prvku pro doplnění a vypouštění, zlepšuje praní mopu.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Vhodné na odolné skvrny. Vyžaduje více vody a času.",
        "wash_towel_mode_title": "Režim praní",
        "wash_towel_mode_title_1": "Lehké",
        "wash_towel_mode_title_2": "Vyvážené",
        "wash_towel_mode_title_3": "Hloubkové",
        "wash_towel_mode_title_4": "Extra hloubkové",
        "wash_towel_mode_title_5": "Chytrý",
        "wash_towel_mode_title_6": "Namočení",
        "wash_towel_phase_pumping": "Vypouštění",
        "wash_towel_title": "Nastavení praní",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Vypouštění špinavé vody",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Vypouštění prvku pro doplnění a vypouštění",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "samočištění",
        "water_box_big": "Vysoký",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Střední",
        "water_box_not_installed_tip": "Není nainstalován mop",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Není nainstalována nádržka na vodu",
        "water_box_small": "Nízký",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Propláchne čisticí nádobu; provede samokontrolu prvku.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Nastavení plnění a vypuštění",
        "water_updown_drain_button_title": "Zahájit vypouštění",
        "water_updown_drain_desc": "Vypusťte zbývající vodu z vestavěné nádrže na odpadní vodu.",
        "water_updown_drain_title": "Vypustit prvek pro doplnění a vypouštění",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Spustit samočištění",
        "water_updown_self_clean_desc": "Propláchne čisticí nádobu a vestavěnou nádrž na odpadní vodu pro prvek plnění a vypouštění; provede samokontrolu prvku.",
        "water_updown_self_clean_title": "Dokovací stanice a samočištění prvku pro doplnění a vypouštění",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Oprávnění k odstranění všech záznamů",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Chcete smazat záznam?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Ladění WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Přečetl/a jsem si výše uvedené informace a souhlasím s nimi",
        "wifi_page_current_wifi": "Aktuální připojení WiFi",
        "wifi_page_others_wifi": "Další připojení WiFi",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Síla signálu",
        "work_history": "Historie",
        "work_history_save_photo": "Uložit obrázek",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} předmět(y) seřazen(y)",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "předmět(y)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Seřazeno",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} předmět(y) seřazen(y)",
        "work_history_total_clean_times": "Doba provozu",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Doba provozu ${cleanTimes}, doba hlídkování ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Podrobnosti o hledání domácího mazlíčka",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Fotografie domácích mazlíčků",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", seřazování ${tidyUpTimes}krát",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Podrobnosti o hlídkování",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Bod hlídkování",
        "working_cleaning_tip": "Pracuji... Zkuste to později znovu",
        "zero_water_will_be_first_short": "Nejprve budou uklizeny místnosti vysáváním a suchým utíráním",
        "zone_count_template": "${n} zóna(-y)",
        "zone_replenish_alert_content": "Zjištěny nevyčištěné oblasti"
    },
    "da": {
        "accessibility_add": "Tilføj",
        "accessibility_back": "Vende tilbage",
        "accessibility_guide": "Hjælp",
        "accessibility_on": "Åben",
        "actual_type_of_obstacle": "Faktisk type af forhindring",
        "add_new_task_title": "Tilføj opgave",
        "add_patrol_timertask_title": "Tilføj",
        "add_restricted_area": "Tilføj No-Go Zone",
        "add_scan": "Rengøring igen",
        "add_scan_continue_add_tip": "Rengør det valgte område. Sætte den aktuelle rengøring på pause? Du kan tilføje nye område(r), der skal rengøres, når du har rengjort det valgte område.",
        "add_scan_finished": "Genoptag rengøringen, når den er afsluttet.",
        "add_scaning": "Supplerende rengøring",
        "add_smart_command": "Tilføj rutiner",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Tilføj område",
        "add_threshold": "Tilføj tærskel",
        "add_timer": "Tilføj tidsplan",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Skift til 2D for at tilføje en zone.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Vælg følsomheden af forhindringsundgåelse baseret på omgivelserne.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Opdaget et stort område af tæppet i miljøet, anbefales det at vakuum tæppet først.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "Tæpper med høj luv opdaget. Det anbefales, at Løft kroppen for at rense tæppet er aktiveret.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Det anbefales at tilføje et 2.4 GHz WiFi-netværk.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Dårligt netværk registreret. Det anbefales at tilføje et 2.4 GHz WiFi-netværk.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Opgave sat på pause",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Det slutter om ${min} minutter.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Det slutter om ${sec}sekunder.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Justerer automatisk vandmængde, varighed og temperatur for moppevask baseret på snavseniveauet.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Smart moppevask",
        "air_airdrying_title": "Koldlufttørring i gang",
        "air_auto_sterilize_desc": "Rengøringsbakken og moppekludene steriliseres automatisk efter tørring.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Moppekluden kan have en ubehagelig lugt, hvis tørrefunktionen er slået fra. Er du sikker på, at du vil slukke for den?",
        "air_dock_kit_setting1": "10h",
        "air_dock_kit_setting17": "Tørringen starter automatisk, når moppevasken er afsluttet.",
        "air_dock_kit_setting2": "6h",
        "air_dock_kit_setting3": "8h",
        "air_dock_kit_setting4": "Indstillinger for tørring",
        "air_dock_kit_setting5": "Automatisk tørring",
        "air_dock_kit_setting6": "Varighed",
        "air_dock_kit_setting9": "Stop tørring",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Automatisk tørring udføres efter moppevask for at undgå fugt og lugt.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Automatisk tørring starter ikke efter moppevask. Du skal starte den manuelt i appen.",
        "air_dry_interval_off_title": "Start tørring manuelt",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Juster den automatiske tørringsfrekvens efter rengøring.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Metode til start af tørring",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Hvis robotten registrerer en moppevaskeopgave, starter den automatisk tørreprocessen på det forudindstillede tidspunkt.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Tørretid",
        "air_dry_interval_timer_title": "Planlagt tørring",
        "air_home_new_control_start_dry": "Tør",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Tørring af moppen, estimeret afslut efter: ${hour} time(r).",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Tørring af moppen, estimeret afslut efter: ${minute} minut(er)",
        "air_inner_error_desc_151": "Fejl ved tørring af ventilator",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Deaktiver automatisk tørring",
        "air_setting_item_dock_desc": "Justerer tilstanden for moppevask, tømning og tørring.",
        "airdrying_title": "Varmlufttørring i gang",
        "alert_button_disagree": "Uenig",
        "alert_hint_custom_carpet": "Tilpasning af dette tæppe vil deaktivere justeringer i Indstillinger > Tæpperensningstilstand. Er du sikker på, at du vil ændre rensningstilstanden?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Når Supplerende rengøring starter, afsluttes den aktuelle Supplerende rengøringsopgave.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Opgaven er ikke fuldført. Afslut opgaven før redigering.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Vil du afslutte den aktuelle opgave og start med selvrensende?",
        "alert_title_hint": "Bemærk",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "App",
        "app_vesion_info": "App Version",
        "area_foot": "Kvadratfod(fod²)",
        "area_of_unit": "Enhed",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Kvadratmeter (㎡)",
        "armap_delete_confirm": "Er du sikker på, at du vil slette Matrix-kortet?",
        "armap_guide_title": "Brugervejledning til matrixkortlægning",
        "armap_guide_title1": "1. Matrix scanne det aktuelle kort.",
        "armap_guide_title2": "2. Bevæg dig rundt i værelset, og sørg for at scanne alle vægge, gulve og hjørner.",
        "armap_guide_title3": "3. Afslut scanning og kortlægning, og vent derefter på matchning.",
        "armap_match_failed": "Matchning mislykkedes",
        "armap_match_success": "Kort matchet",
        "armap_privacy_dialog_title": "Privatlivspolitik for Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Når den er brugt, vil 3D-modellen blive gemt i telefonen til Matrix-kortlægning. Se venligst ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Gem mislykkedes",
        "armap_scan_stop_confirm": "Stop Matrix-kortlægning?",
        "ask_if_go_record_setting": "Aktivere stemmefunktioner?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Afslut den aktuelle opgave og skift kort?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Enheden stoppede. Vil du tilbage til docken?",
        "assist_clean_failed.wav": "Forhindring kan ikke følges op. Opfølgende rengøring sluttede.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Nogle forhindringer kan ikke følges op. Opfølgende rengøring sluttede.",
        "attention_on_multi_map": "Bemærkninger:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Rengøringsopløsning tilsættes automatisk under moppevask og tankpåfyldning.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Smart påfyldning af rengøringsopløsning",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Opgaven er ikke fuldført. Afslut opgaven før redigering.",
        "auto_sterilize_desc": "Rengøringsbakken og moppekludene steriliseres automatisk efter tørring.",
        "auto_sterilize_title": "UVC-sterilisering",
        "auto_teardown_mop_desc": "I tilstandene Støvsug og Støvsug tæppe først løsne robotten moppekludbeslagene på docken, før den begynder at gøre rent.",
        "auto_teardown_mop_title": "Automatisk løsne/genmontering af moppekludbeslagene",
        "auto_update_map": "Automatisk kortopdatering",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Tøm indbygget vandtank",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Kan ikke starte tømning. Kontroller venligst og prøv igen.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Start",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Stop",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Det tager cirka 5-10 minutter.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robotten dræner. Det tager cirka 5-10 minutter.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Den indbyggede vandtank vil blive tømt automatisk for at forhindre lækager under transport.\nFør du starter, skal du sørge for:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robotten er i docken og oplader.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Komponenter er korrekt installeret: snavsevandstank (eller påfyldnings- og afløbsrør), rengøringsbakke osv.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Start ikke opgaver under tømning.",
        "avoid_collision_mode": "Mindre kollisionstilstand",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Rengør hjørnerne i hele huset. Når robotten støder på møbler, bord- og stoleben, vil den bremse, røre ved hjørnet og dreje for at sikre, at hjørnerne rengøres.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Justerer intelligent den måde, den rengør omkring forhindringer på, for at forbedre rengøringseffektiviteten og reducere kollisioner.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Rengør med smidighed for at reducere kollisioner, som kan efterlade missede pletter omkring bordsæt og møbelben.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "Robotten undgår at ramme møbler, borde, stole og senge og rengør lave genstande som ledninger tæt på så effektivt som muligt. Dette kan dog få den til at gå glip af visse steder omkring disse genstande.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Ingen",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Mindre kollision",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Mindre kollision",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Bevæger sig mere sikkert for at undgå kollisioner og at sidde fast. Høj rengøringseffektivitet, men kan gå glip af nogle pletter.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Høj dækning",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Dækker intelligent flere områder for dybere rengøring. Kan forårsage små stød.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Balanceret",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Sensitiv",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Rengøring langs tråd",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Renser tæt langs ledninger for at forbedre dækningen. Kan øge risikoen for sammenfiltring.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Efter at have vasket sin moppe, vil robotten fortsætte med at moppe, hvor den slap.",
        "back_to_the_wash_failure": "Kunne ikke tilbage til docken",
        "back_wash_desc": "Juster vaskeintervallet dynamisk i henhold til værelseopdelingen, automatisk tilbage- og vasker moppen.",
        "back_wash_desc1": "Indstil vaskefrekvens (i minutter)",
        "back_wash_desc2": "Efter rengøring af et værelse vender robotten tilbage til kajen for at vaske moppen for at undgå tilsmudsning af den næste. *I store værelser vil vaskefrekvensen for mopper være højere. I mindre værelser vil moppevask blive udført, når robotten går videre for at rengøre det næste rum.",
        "back_wash_desc3": "Det faktiske interval vil blive finjusteret baseret på faktorer som støvniveauer, tæppebelagte områder, rengøringsindstillinger og estimeret driftstid.",
        "back_wash_desc4": "Når den indbyggede vandtank er tom, bestemmer robotten ud fra vandgennemstrømningen, hvornår den skal vende tilbage til kajen for at vaske moppen.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Justerer moppens vaskefrekvens på en intelligent måde baseret på det resterende vand i tanken.",
        "back_wash_time_setting": "Moppe Vask Frekvens",
        "back_wash_title1": "Efter værelse",
        "back_wash_title2": "Efter tid (min)",
        "back_wash_title3": "Smart moppevask",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Docking til tømning",
        "backdock_substate_setup_mop": "Docking for at genmonter af moppekludbeslagene",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Docking for at løsne af moppekludbeslagene",
        "backdock_substate_washing_mop": "Docking til moppevask",
        "backup_map": "Backup",
        "backup_map_new": "Backup",
        "backup_success_hint": "Det nuværende kort er blevet sikkerhedskopieret til robotten. Brug funktionen Gendan kort til at genindlæse dit kort.",
        "base_station_busy_retry_later": "Dockingstationen arbejder. Prøv igen senere.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Intelligent opladning",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Under opladningen vil robotten typisk oplade til 80%, før den langsomt oplader til 100% for at optimere batteriets ydeevne.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robotten oplades kun fuldt ud uden for spidsbelastningsperioder, mens der opretholdes en minimumseffekt på andre tidspunkter.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Opladning uden for spidsbelastning prioriteres\n\n1. Det kan være nødvendigt at oplade i spidsbelastningsperioder for at gennemføre en rengøringsopgave.\n2. Robotten kan oplade i spidsbelastningsperioder for at opretholde et minimum af strøm.",
        "be_on_the_phone": "I opkaldet...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Ny adgangskode",
        "beyond_max_input_length_tips": "Maksimal tegngrænse overskredet.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Støv & Mop",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Generel",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Støvsuge",
        "build_map_desc_0": "Tag ikke robotten op eller flyt docken.",
        "build_map_desc_1": "Fjern snavs og ledninger for at undgå fastklemning.",
        "build_map_desc_2": "Åbn dørene til alle værelser, der kræver rengøring.",
        "build_map_finish_guide_content": "Kortet opdateres med rengøring, start fuld rengøring for at oprette et kort med hele rummet identificeret.",
        "build_map_finish_guide_title": "Kortet gemt. Miljø smart genkendelse.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Gå ind på siden rediger kort for at indstille rengøringssekvens, No-Go Zone og rediger rum for en bedre rengøringsoplevelse. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Rediger kort for at lade robotten vide mere om hjemmemiljøet.",
        "button_go_setting": "Rediger",
        "button_title_agree": "Accepterer",
        "button_title_retry": "Prøv igen",
        "camera_monitor_privacy_title": "Privatlivspolitik for fjernvisning",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Privatlivspolitik for fjernvisning og opkald",
        "camera_setting_detail1": "Slå fjernvisning fra",
        "camera_setting_detail2": "Reactive undgåelse af forhindringer",
        "camera_setting_detail3": "Genkender og undgår intelligent forhindringer, der kan blokere dens vej.",
        "camera_setting_detail4": "Genkendelse af AI-miljø",
        "camera_setting_detail5": "Opfatter aktivt hjemmemiljøet og identificerer nogle møbler og gulvtyper. ",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Hvis den er slået fra, fjernvisning skal aktiveres igen før brug.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Aktiver reactive undgåelse af forhindringer",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Kæledyr",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI genkendelse af objekter",
        "cancle_text": "Annuller",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robotten renser ikke grænser i hurtig tilstand, og tilstanden højintensiv mopping til hjørner kan ikke bruges.",
        "carpet_all_tip": "Generel",
        "carpet_bubble_name": "Tæppe",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Gælder for måtter eller små tæpper. Når et tæppe registreres, løftes moppen, og vandgennemstrømningen stoppes for tæppestøvsugning.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "I et miljø med flere tæpper kan du trykke på et tæppeområde på startsidekortet for at indstille rengøringstilstanden for et enkelt tæppe.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Indstillingen er kun for det aktuelle tæppe.",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Indstillinger af tæpperensning gælder ikke specialfremstillede tæpper.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Denne indstilling træder ikke i kraft på tæpper, der har tilpassede rengøringsindstillinger.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Genkendelsesfejl? Rediger.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robotten vil kun krydse tæppebelagte områder, når det er nødvendigt, og med moppekludene løftet.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Velegnet til tæpper med lav til mellemstor luv. Robotten undgår tæpper helt.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Velegnet til tæpper eller måtter med lav luv. Når moppebeslaget er fastgjort, løfter robotten moppemodulet og støvsuger tæppet.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Velegnet til miljøer, hvor der ikke er tæpper, eller hvor måtter kan moppes (f.eks. gummimåtter).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Velegnet til dørmåtter eller tæpper. Robotten vil kun krydse dem, når det er nødvendigt, med moppekludene løftet.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Løft moppekludbeslagene for at støvsuge tæpper først, og rengør derefter andre områder.\n*Ikke inklusive måtter.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Løsne moppekludbeslagene for at støvsuge tæpper først, og rengør derefter andre områder.\n*Ikke inklusive måtter.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Løft moppekludbeslagene, når du støder på tæpper, for kun at støvsuge dem.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Løft moppekludbeslagene for at støvsuge tæpper først",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Tæppe indstillinger",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Generel",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Undgå",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Stig op",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorer",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynamisk løft",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Kors",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Løft moppekludbeslagene for at støvsuge tæpper først",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Automatisk løsne moppekludsbeslagene til at støvsuge tæppet først",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Løft moppekludbeslagene for at støvsuge tæpper",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Indstilling af tæpperengøring",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Juster indstillinger for at forbedre tæpperensningsydelsen.",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Rengøringsindstillinger",
        "carpet_clear_first": "Støvsug tæppet først",
        "carpet_config_clean_mode": "Tæpperensningstilstand",
        "carpet_config_pile_type": "Tæppe type",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Tæppe med lang luv",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Tæppe med medium luv",
        "carpet_config_pile_type_none": "Fladvævet tæppe",
        "carpet_config_pile_type_short": "Tæppe med lav luv",
        "carpet_current_set_title": "Indstillingen er kun for det aktuelle tæppe.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Gælder kun dette tæppe.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Støvsug tæppet først for at undgå at fugte det",
        "carpet_pop_title": "Tæppe",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Undgå tæpper",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robotten vil automatisk undgå tæppebelagte områder. Brug ikke denne tilstand, hvis der er tæpper på primære ruter eller i nærheden af dockingstationen.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Krydsning",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Støvsug og mop",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robotten støvsuger og mopper tæppet i henhold til dine rengøringspræferencer. Dette kan gøre tæppet vådt.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Støvsug og mop tæpper",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Kun støvsugning",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robotten støvsuger kun tæppet uden at gøre det vådt.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Kun støvsugning af tæpper",
        "carpet_stair_clean_details": "Når det er aktiveret, vil robotten bruge klatrearmene til lettere at krydse tærskler og lignende forhindringer på tæpper, som kan forårsage beskadigelse af armene. Du bør fortsætte med forsigtighed.",
        "carpet_stair_clean_title": "Hjælp til at krydse forhindringer på tæpper",
        "carpet_subtitle_1": "Velegnet til tæpper med medium til høj luv. Robotten undgår tæpper helt.",
        "carpet_subtitle_2": "Velegnet til tæpper, der ikke kan genkendes, eller som skal vådmoppes. Robotten støvsuger og mopper alt efter rengøringstilstand.",
        "carpet_subtitle_3": "Velegnet til dørmåtter eller tæpper. Robotten vil kun krydse dem, når det er nødvendigt, med moppekludene løftet.",
        "carpet_subtitle_4": "Velegnet til tæpper eller måtter med lav luv. Når moppebeslaget er fastgjort, løfter robotten moppemodulet og støvsuger tæppet.",
        "carpet_subtitle_6": "Øger sugningen ved rengøring af tæpper og genoptager normal sugning, når man forlader tæppeområdet.",
        "carpet_tip_3": "*Tæpper, der opdages for første gang, kan blive renset.",
        "carpet_tip_8": "I et miljø med flere tæpper kan du trykke på et tæppeområde på startsidekortet for at indstille rengøringstilstanden for et enkelt tæppe.",
        "carpet_title_1": "Undgå",
        "carpet_title_2": "Ignorer",
        "carpet_title_3": "Krydse",
        "carpet_title_4": "Stig op",
        "carpet_title_6": "Tæppe-boost",
        "carpet_type_default": "Standard",
        "carpet_type_default_desc": "Robotten registrerer automatisk tæppetypen.",
        "carpet_type_long_desc": "Robotten justerer dens rengøringsmetode og undgåelse af forhindringer på tæpper med lang luv, så ydeevnen forbedres, hvilket kan øge rengøringstiden. ",
        "carpet_type_long_short": "Lang luv",
        "carpet_type_medium_short": "Medium luv",
        "carpet_type_none_short": "Fladvævet",
        "carpet_type_short_short": "Lav luv",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Forstyr ikke-tilstand. Start robotten for at fortsætte rengøringen.",
        "charger_type_name_normal": "Dockingstation",
        "charger_type_name_special": "Dockingstation",
        "charging_dialog_title": "Aktiver kun fjernvisning, når robotten oplades.",
        "charging_dust_collection": "Vend tilbage til basen og støvopsamling",
        "charging_resume_clean_detail": "Rengøringen fortsætter efter genopladning.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Hvis opgaven ikke genoptages, afsluttes den automatisk efter timeout.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Top-up&Genoptagelse",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Oprydning i Forstyr ikke-perioden kan startes manuelt.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Top-up og Genoptagelse",
        "charging_resume_clean_title": "Lavt batteriniveau. Opladning.",
        "charging_title_support_couple_dock": "Der er en løbende opgave. Fjernvisning kan kun aktiveres, når robotten oplader eller venter på ordrer.",
        "chasssis_down_min": "Lav",
        "chasssis_up_down_mid": "Midte",
        "chasssis_up_down_title": "Justering af løftebart chassis",
        "chasssis_up_max": "Høj",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Se brugeraftalen og privatlivspolitikken",
        "child_lock_detial": "Når robotten holder stille, er knapperne på den låst. Når robotten er i bevægelse, skal du trykke på en vilkårlig knap for at stoppe den.",
        "child_lock_title": "Børnesikring",
        "choose_clean_area_hint": "Vælg værelse(r), der skal rengøres",
        "choose_map_hint_new_map": "Aktuelt rengøringskort",
        "choose_map_hint_old_map": "Gemt kort",
        "cleam_mode": "Rengøringstilstand",
        "clean_area": "Rengøringsområde",
        "clean_break": "Oprydning afbrudt",
        "clean_completed": "Afsluttet rengøring",
        "clean_count_times": "${count} gang(e)",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Målrettet rengøring i gang",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Start",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Vælg område(r) for at starte målrettet rengøring",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Rengøring ikke gennemført ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Vælg dette område",
        "clean_dtof_page_button_title": "Nulstil",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Den opadgående sensor kan blive snavset under rengøring, hvilket påvirker dens nøjagtighed. Tør den af for at sikre korrekt funktion.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Bør rengøre",
        "clean_dtof_page_detail": "Den opadgående sensor kan være snavset. Rengør det venligst.",
        "clean_dtof_page_title": "Opadgående sensor",
        "clean_efficiency_efficient": "###",
        "clean_efficiency_meticulous": "Dyb",
        "clean_efficiency_standard": "Standard",
        "clean_efficiency_title": "###",
        "clean_history_dirty_guide": "Snavs niveau",
        "clean_history_dirty_map": "Snavs kort",
        "clean_history_normal_map": "Rengøring rute",
        "clean_history_total_area": "Samlet areal",
        "clean_line_Mode_tip_1": "I tilstanden Hurtig rengøring springer robotten rumgrænser over og overser måske visse steder. Denne funktion er kun til lejlighedsvis brug.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "I dybderengøring-tilstand vil robotten moppe i et tættere Z-formet mønster. Denne tilstand er velegnet til gulve, der allerede er blevet støvsuget.",
        "clean_map": "Rengøring Kort",
        "clean_map_select_title": "Rengøring Kort",
        "clean_method_clean": "Støvsuge",
        "clean_method_clean_and_mop": "Støv, så mop",
        "clean_method_mop": "Moppe",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Rengør en zone",
        "clean_node_clean_finished": "Rengøring gennemført",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Omfattende opfattelse af hjemmemiljøet",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Tilpasning af præferencer for rengøring af værelse",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Rengøringspræference Intelligent justering",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Sekventiel rengøring af værelset",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Tilpasning af rengøringssekvens for rum",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI-drevet dynamisk stiplanlægning",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Rengøring langs gulvets retning",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Automatisk skift af rengøringsretning",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Mindre kollision",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Høj dækning",
        "clean_node_deep_clean": "Værelset er ikke blevet rengjort i et stykke tid. Start af dyb rengøring.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Vask moppen senere",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Gå ind i fjernbetjeningen",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Gå ind i fjernbetjening for at afhente",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Docking til rengøring af påfyldning.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Vælg rengøringstilstand manuelt",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Fjern elementen, og rengør det tildækkede område for at forbedre dækningen.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Moppetilbehør er ikke installeret",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Løft moppekluden op for at rengøre tæppet",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} flyttet",
        "clean_node_origin_clean_title": "Første gangs dybderengøring: Støvsugning efterfulgt af mopning",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Dyb rengøring af kæledyrsområdet",
        "clean_node_replenish_suffix": "Fortsæt rengøringen",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Der opstår en fejl.",
        "clean_node_setup_mop": "Monter af moppekludbeslagene",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Indbygget spildevandstank fjernet",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Sugeeffekten sænkes i DND-tilstand",
        "clean_node_skip_clean_area": "Spring over rengøring af dette område.",
        "clean_node_smart_project": "AI-rengøringssekvens",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Tilpas rengøringstilstand for værelse",
        "clean_node_switch_to": "Skift til",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} sorteret",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Løft kroppen for at rense tæppet",
        "clean_node_unreachable_region": "Nogle områder kunne ikke nås.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Løsne af moppekludbeslagene",
        "clean_node_waiting_mop": "Afventer moppe",
        "clean_path_record_palyback": "Replay",
        "clean_path_record_pause": "Sæt afspilning på pause",
        "clean_path_record_play": "Genoptag afspilning",
        "clean_path_record_speed": "Dobbelt hastighed",
        "clean_record": "Rengøring",
        "clean_record_abort_abnormally": "Sluttede unormalt",
        "clean_record_abort_manually": "Manuel afslutning",
        "clean_record_area": "Akkumuleret areal",
        "clean_record_clean_area": "Rengøringsareal",
        "clean_record_clean_finish": "Rengøring fuldført",
        "clean_record_clean_list1": "Rengøringshistorik",
        "clean_record_clean_list2": "Rengøringshistorik",
        "clean_record_clean_time": "Rengøringstid",
        "clean_record_delete_record": "Er du sikker på, at du vil slette denne post?",
        "clean_record_dust_time": "Antal støvopsamlinger",
        "clean_record_last_area": "Sidste rengjorte område",
        "clean_record_last_time": "Sidste rengøringsvarighed",
        "clean_record_more": "Rengøring",
        "clean_record_startup_app": "Appstart",
        "clean_record_startup_button": "Knappestart",
        "clean_record_startup_remote": "Fjernbetjening opstart",
        "clean_record_startup_smart": "Smart scenario",
        "clean_record_startup_timer": "Planlagt start",
        "clean_record_startup_unkown": "Ukendt opstart",
        "clean_record_startup_voice": "Stemmegenkendelse opstart",
        "clean_record_time": "Samlet tid",
        "clean_record_time_area": "Samlet rengøringstid og -område",
        "clean_record_time_unit": "gang(e)",
        "clean_record_times": "Samlede antal",
        "clean_record_work_record": "Arbejdslog",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robotten lærer om stedet og justerer sin rute i overensstemmelse hermed for bedre rengøring. Værelsegrænser springes over. Denne funktion er kun til lejlighedsvis brug.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Hurtig rengøringstilstand med højere effektivitet.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Hurtig rengøringstilstand",
        "clean_route_fast_mode_title": "Hurtig",
        "clean_route_setting_title": "Rute",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Robotten renser usekvenserede områder et efter et til sidst.",
        "clean_smart_animation_text1": "Skift til SmartPlan-tilstand",
        "clean_smart_animation_text2": "Justering af rengøringstilstand",
        "clean_smart_animation_text3": "Oprettelse af rensesti",
        "clean_task": "Rengøringsopgave",
        "clean_task_desc1": "Start fuld rengøring",
        "clean_task_desc2": "Start zone rengøring",
        "clean_task_desc3": "Start selektiv værelserengøring",
        "clean_time": "Rengøringstid",
        "cleaning_charging": "Opladning til automatisk påfyldning...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Rengøringsopløsning tilsættes ikke automatisk under moppevask og tankpåfyldning.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Påfyldning af rengøringsopløsning",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Velegnet til stærkt snavsede områder, hvor robotten kan glide eller efterlade vandpletter.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Høj lydstyrke",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Velegnet til daglig brug, afbalancering af fjernelse af vandpletter og rengøringsydelse.",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Strømkrævende, batterilevetid forkortes.",
        "cleanout_the_error": "Vask fejl",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Tidskrævende",
        "click_to_end_call": "Afslut opkaldet",
        "click_to_start_call": "Start opkaldet",
        "cliff_zones_save_failed": "Cliff no-go zone gemning mislykkedes",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Moppekluden kan have en ubehagelig lugt, hvis tørrefunktionen er slået fra. Er du sikker på, at du vil slukke for den?",
        "close_map_save_detail": "Hvis den er deaktiveret, slettes alle aktuelle kort og indstillinger.",
        "close_text": "Af",
        "cmd_no_respond_tip": "Handlingen mislykkedes",
        "code_mode_end_1": "Så smukt - det gør mig så glad!",
        "code_mode_end_2": "Klarede det!",
        "code_mode_end_3": "Yo! Missionen fuldføres som en pro. Kald mig Super Rocky!",
        "code_mode_enter.wav": "Gå ind i grafisk programmeringstilstand",
        "code_mode_exit.wav": "Afslut grafisk programmeringstilstand",
        "code_mode_other_1": "Smart og hurtig – det er mig!",
        "code_mode_other_2": "Skal jeg hjælpe? Jeg elsker at gøre mig nyttig",
        "code_mode_other_3": "Hej! Ny besked til dig: Du er virkelig sej!",
        "code_mode_other_4": "Kram og kys - vi er venner for altid!",
        "code_mode_process_1": "Lad os danse af glæde!",
        "code_mode_process_10": "Lille mis, kom og lege med mig! Mjav~",
        "code_mode_process_2": "Se mig flyve som en glad fugl!",
        "code_mode_process_3": "Tjek mine seje tricks!",
        "code_mode_process_4": "Min arm rækker ud med glæde",
        "code_mode_process_5": "Min arm kommer glad tilbage",
        "code_mode_process_6": "Bip-bip-hurra - dansetid!",
        "code_mode_process_7": "Jeg er ankommet!",
        "code_mode_process_8": "Undskyld, kære ven - jeg kommer glad!",
        "code_mode_process_9": "Hejsa! Jeg hedder Rocky, din rengøringskammerat!",
        "code_mode_start_1": "Mecha-kriger, start!",
        "code_mode_start_2": "Nu skal der skabes orden og ro!",
        "code_mode_start_3": "Rengøringshold, lad os gå",
        "code_mode_start_4": "Alt er perfekt - hyggeligt og trygt!",
        "code_mode_start_5": "Klar til at skabe hygge i dit hjem!",
        "code_mode_start_6": "På vej med et smil!",
        "collect_interval_close_desc": "Ingen automatisk tømning efter en oprydning. Tøm skraldespanden manuelt.",
        "collect_interval_daily_desc": "Tømmer automatisk skraldespanden efter en oprydning. Velegnet til et rent miljø.",
        "collect_interval_high_desc": "Vender automatisk tilbage til dockingstationen for at tømme skraldespanden under rengøring. Velegnet til hjem med kæledyr eller flere tæpper.",
        "collect_interval_high_title": "Høj",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Ingen dockingstation skraldespand eller filter installeret",
        "collecting_dusk_error32_title": "Ingen skraldespand eller filter installeret",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Dockingstation skraldespand eller filter ude af plads.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Fejl ved automatisk tømning af dock-ventilator",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Dock-skraldespand eller luftkanal sidder fast, kontroller og gør den ren.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Rengør den automatiske tømning af dockingbeholderen",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Kan ikke tømme skraldespanden",
        "collecting_dusk_error35_title": "Automatisk tømning af dock voltage fejl",
        "command_invalid_desc": "Ugyldige rutiner",
        "command_invalid_title": "Kortet er ændret, og rutinerne er ugyldige. Rediger og aktiver det.",
        "common_abnormal": "Unormal",
        "common_alert": "Bemærk",
        "common_cancel": "Annuller",
        "common_cancel_all": "Ryd alt",
        "common_clean_tip_title": "Bemærk",
        "common_close_time": "Lukketid",
        "common_delete": "Slet",
        "common_desc_detail": "Detaljer",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot offline",
        "common_err_text": "Fejl i netværksforbindelsen. Tjek dit netværk, og prøv igen.",
        "common_holder_default_text": "Indtast et navn på højst 12 tegn",
        "common_known": "Forstået",
        "common_loading": "Indlæser...",
        "common_more": "Mere",
        "common_more_setup": "Flere indstillinger",
        "common_network_abnormal": "Netværksfejl",
        "common_network_tips1": "Netværksfejl. Prøv igen senere.",
        "common_no_map": "Intet kort endnu",
        "common_off": "Af",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "PÅ",
        "common_qiut_button": "Stoppet af knap",
        "common_quit_app": "Stoppet via appen",
        "common_quit_confirm": "Ændringer gemmes ikke. Exit alligevel?",
        "common_quit_normal": "Sluttede normalt",
        "common_recover_failure": "Nulstilling mislykkedes",
        "common_recover_success": "Nulstilling vellykket",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Gemt",
        "common_scrub_mop_title": "Gulvvask",
        "common_selected_items_count": "Valgte ${selItemNum} objekt(er)",
        "common_set_fail": "Opsætningen mislykkedes",
        "common_set_success": "Opsætning vellykket",
        "common_setting_secure_setting": "Sikkerhedsindstillinger",
        "common_signal_strength": "Signalstyrke",
        "common_status_clean_room": "Rengøring af værelset",
        "common_sync_failure": "Synkroniseringen mislykkedes",
        "common_sync_success": "Synkroniseret",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Ukendt",
        "common_waive": "Kassere",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Tilbagekald godkendelse?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Når du har tilbagekaldt autorisationen, fjernes enheden fra din konto. Du skal tilslutte den igen før brug.",
        "confirm_start": "Rengøring og kortlægning",
        "connecting_video_security_channel": "Etablering af sikker videotransmissionskanal...",
        "consuables_button_1": "Nulstil",
        "consuables_button_2": "(nulstilling af timer)",
        "consuables_button_4": "Nulstil",
        "consuables_dustbag": "Støvpose",
        "consuables_dustpan": "Moppe",
        "consuables_filter": "Filter",
        "consuables_filter_status": "Brugt",
        "consuables_filter_surplus": "Resterende",
        "consuables_mainbrush": "Hovedbørste",
        "consuables_mainsensor": "Sensorer",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Sidebørste",
        "consuables_text_1": "Som robottens vigtigste rengøringskomponent roterer hovedbørsten med høj hastighed for at rulle affald op i skraldespanden. For at opnå optimal rengøring anbefales det at skille den ad en gang om ugen for at fjerne sammenfiltrede hår eller fremmedlegemer.",
        "consuables_text_2": "Det vaskbare filter af polymerfibre kan effektivt forhindre støv i at slippe ud af skraldespanden. Det anbefales at skylle den med rent vand hver anden uge og tørre den grundigt, før den bruges igen.",
        "consuables_text_3": "Sidebørsten rører gulvet i en gylden vinkel for at lede skidt og snavs fra hjørnerne hen til hovedbørsten. For at opnå optimal rengøring anbefales det at fjerne den en gang om måneden for at rense sammenfiltret hår eller fremmedlegemer.",
        "consuables_text_4": "Sensorer bliver støvede efter længere tids brug. Tørres af efter ca. 30 timers brug.",
        "consuables_text_5": "Moppen er robottens vigtigste moppekomponent, der effektivt fjerner gulvsnavs. Men efterhånden som moppetiden øges, vil moppen gradvist blive slidt og efterlade genstridige pletter, hvilket påvirker moppeeffektiviteten. Det anbefales at udskifte moppen med en ny efter behov.",
        "consuables_text_6": "Støvposen med stor kapacitet bruges til at opsamle affaldet fra robotskraldespanden, hvilket eliminerer behovet for hyppig manuel tømning, hvilket sikrer en ren og bekymringsfri oplevelse. For den bedste rengøringsoplevelse anbefales det at udskifte støvposen efter behov og rengøre skraldespanden en gang om måneden.",
        "consuables_time_unit": "t",
        "consuables_tip_1": "Udskiftning anbefales",
        "consuables_tip_2": "Udskift efter behov.",
        "consuables_tip_3": "Rengør efter behov",
        "consuables_tip_4": "Bør rengøre",
        "consuables_tip_5": "Forbrugsstoffer har nået deres levetid. Udskift eller rengør dem straks.",
        "continue_save": "Gem",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Når den er aktiveret, behøver du kun at vække Rocky en gang for at have en igangværende samtale.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Kontinuerlig samtale",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Snavsevandskanalen er ikke installeret. Rengøringen fortsætter i kun-støvsugningstilstand. Start nu?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Moppen er ikke installeret. Rengøringen fortsætter i kun-støvsugningstilstand. Start nu?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Den indbyggede snavsevandstank er ikke installeret. Rengøringen fortsætter i kun-støvsugningstilstand. Start nu?",
        "core_task_build_map": "Kortlægning af opgave",
        "core_task_patrol": "På krydstogt",
        "corner_clean_switch_desc": "Robotten vil fuldføre Dyb-tilstand rundt om hjørner, som er en engangstilstand.",
        "corner_clean_switch_title": "Højintensiv hjørnemopping",
        "creat_map_desc": "Kortlægning ... Kortet kan ses, når robotten er vendt tilbage til dockingstationen.",
        "create_map": "Opret nyt kort",
        "create_map_finish": "Kortlægning gennemført",
        "create_map_finish_tip": "Værelsesbaseret zoneinddeling",
        "create_new_command_title": "Tilføj rutine",
        "custom_edit_help_title1": "Tilpassede rengøring af værelse",
        "custom_edit_help_title2": "Når du har tilpasset din oprydning, vil hvert værelse blive rengjort i henhold til dine personlige indstillinger.",
        "custom_edit_help_title3": "*Robotten bruger standardtilstand til at rengøre et uindstillet område.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Tryk på værelset for at indstille rengøringspræferencer",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robotten renser hvert rum baseret på indstillingerne for rengøringstilstand.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Moppe",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Flere tilstande",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Generel",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Zonerensning udføres i tilpassede tilstande.",
        "custom_mode_sync_title": "Brugerdefineret tilstand aktiveret. Skift tilstand i Tilstandsindstillinger på hjemmesiden.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Dyb",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Vælg metode for moppevask og temperatur i henhold til, hvor snavset der er.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Justerbar moppevask",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Gå til hovedsiden for at justere vandgennemstrømningen. Denne side viser kun de relevante oplysninger.",
        "custom_water_mode_title": "Vandgennemstrømning",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Skrubbeintensitet og vandgennemstrømning",
        "customer_model": "Tilpasning",
        "customize_text": "Tilpassede",
        "dacne_page_title": "Boogie-tilstand",
        "dance_page_start_dance": "Start at danse",
        "dance_page_stop_dance": "Stop med at danse",
        "dance_page_tip1": "Overraskelse! Du har låst op for en særlig Roborock-bonus!",
        "dance_page_tip2": "Tryk på Start at danse, og lad os danse.",
        "dance_page_tip3": "Dans er sjovt – bare husk at nyde det med måde!",
        "debug_info_close": "Af",
        "debug_info_copy_all": "Kopiere",
        "debug_info_copy_success": "Kopieret",
        "debug_info_firmware_version": "Firmware Version",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Robotic arm version",
        "debug_info_plugin_version": "Plug-In Version",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Serienummer",
        "debug_info_voice_control_version": "Version af stemmestyring",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Område",
        "default_room_name": "Værelse",
        "defender_mode_introduction": "Vi introducerer Cupid Mode, hvor din Roborock kan udtrykke sin sande følelse over for andre robotstøvsugere. Den diskriminerer ikke på mærke eller farve, når din S7 MaxV ser en anden robot, vil den udtrykke sin kærlighed med et blidt kys. \n\nADVARSEL: Roborock er ikke ansvarlig for nogen robotstøvsugerbabyer eller maskinernes stigning.",
        "delete_map": "Slet kort",
        "delete_map_hint_title": "Slette kortet?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Det nuværende kort er i brug. Sletning af kortet afslutter den aktuelle opgave.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Det aktuelle kort gemmes ikke og slettes efter kortskift.",
        "devce_to_open": "OK",
        "device_add_area": "Tilføj zone",
        "device_add_some_areas_tip": "Vælg værelse(r), der skal rengøres",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Kortlagring er ikke aktiveret. Aktiver for at bruge denne funktion",
        "device_app_version": "App-version",
        "device_area_clean_mode_tip": "Zonerensningen udføres med standardindstillingerne.",
        "device_button_start": "Knappe",
        "device_clean_count_1": "Engang",
        "device_clean_count_2": "To gange",
        "device_clean_count_title": "Cykler",
        "device_clean_line_0": "Lys",
        "device_clean_line_1": "Balanceret",
        "device_clean_line_2": "Dyb",
        "device_clean_line_title": "Præference for rengøringsrute",
        "device_cleanMode_part": "Zoner",
        "device_cleanMode_room": "Værelse",
        "device_cleanMode_smart": "Fuld",
        "device_ctrl_charge": "Docke",
        "device_ctrl_charging": "Opladning...",
        "device_ctrl_dust": "Tømme",
        "device_ctrl_dusting": "Tømning...",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Hurtig kortlægning",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pause",
        "device_current_version": "Aktuel version:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} rengøringsområde(r) tilføjet",
        "device_firmware_version": "Firmware Version",
        "device_fun_0": "Luk",
        "device_fun_1": "Stille",
        "device_fun_2": "Balanceret",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Maks",
        "device_fun_5": "Maks+",
        "device_fun_title": "Sugestyrke",
        "device_fw_update_restart": "Opdatering og genstart...",
        "device_fw_updating": "Opdatering...",
        "device_ip_address": "IP-adresse",
        "device_mac_address": "MAC-adresse",
        "device_mobile_timezone": "Mobil tidszone",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Synk robotens og telefonens tidszoner for at sikre, at de er i samme område",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Robot- og telefontidszoner skal matche for at undgå problemer med planlagt rengøring og DND-tilstand.",
        "device_model_name": "Model",
        "device_network_name": "Oplysninger om netværk",
        "device_offline_reson": "Se offline årsag",
        "device_plugin_version": "Plug-In Version",
        "device_reset_network": "Nulstil netværk",
        "device_robot_timezone": "Robot tidszone",
        "device_room_clean_mode_tip": "Rengør i henhold til de præferencer, der er indstillet for hvert værelse.",
        "device_sn": "Serienummer",
        "device_state_backToDusting": "Docking til tømning",
        "device_state_charging": "Opladning",
        "device_state_cleaning1": "Rengøring",
        "device_state_cropClean": "Rengøring af zoner",
        "device_state_dusting_tip": "Tømning ... er ved at fuldføre om 10 til 15 sekunder",
        "device_state_error": "Fejl",
        "device_state_framworkUpdate": "Opdatering...",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Pletrengøring",
        "device_state_pause": "På pause",
        "device_state_relocation": "Positionering...",
        "device_state_remoting": "Fjernbetjening",
        "device_state_saving": "Gemmer kort...",
        "device_state_searchRooms": "Udforskning af værelser...",
        "device_state_sleep": "Dvale",
        "device_state_stanby": "Klar",
        "device_state_toCharge": "Docking",
        "device_task_creatMap": "Kortlægning",
        "device_task_cropClean": "Selektiv rengøring af værelse",
        "device_task_remoteMode": "Fjernbetjening",
        "device_task_smart": "Fuld rengøring",
        "device_timezone_to_robot": "Synk telefonens tidszone til robotten",
        "device_update_fw_downloaded": "Download gennemført",
        "device_update_fw_downloading": "Downloading...",
        "device_update_fw_wait_install": "Venter på opdatering",
        "device_water_0": "Luk",
        "device_water_1": "Lav",
        "device_water_2": "Medium",
        "device_water_3": "Høj",
        "device_water_title": "Vandgennemstrømning",
        "device_workMode_custom": "Tilpasse",
        "device_workMode_mop": "Moppe",
        "device_workMode_sweep": "Støvsuge",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Støvsugning efterfulgt af mopning",
        "device_workMode_sweepMop": "Støvsuge og moppe",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Støvsuge og moppe",
        "disable_gesture_password": "Deaktiver oplåsning af mønster",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Adgangskode deaktiveret.",
        "disturb_scope": "Arbejdets rækkevidde",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robotten stopper med at vende tilbage til kajen og genoptager den aktuelle rengøringsopgave.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robotten stopper sin nuværende opgave og tilbage til docken.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robotten stopper kortlægningen og tilbage til docken. Det ufærdige kort gemmes ikke automatisk.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robotten stopper med at krydstogte og tilbage til docken. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robotten stopper med at sortere elementer og tilbage til docken.",
        "dock_click_toast_tip1": "Opladning.",
        "dock_click_toast_tip2": "Løsne eller genmonter af moppekludbeslag, vent venligst.",
        "dock_click_toast_tip3": "Opdatering. Vent venligst.",
        "dock_click_toast_tip4": "I videoopkald. Vent venligst.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Fjern pladen, der dækker luftindtaget ved skraldespanden inde i robotten, og udskift standardskraldespanden med den automatiske tømning af skraldespanden.",
        "dock_guide_content_1": "Kontroller, at hovedbørstedækslet er korrekt installeret. Alle fire installationsfaner skal være skjult.",
        "dock_guide_title": "Før du bruger den automatiske tømningsdock",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Vaskevandstemperatur",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Stuetemperatur",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Varmt vand",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Varmt vand",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Spar på energi og elektricitet.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Varm vaskeklud til at opløse almindelige pletter.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Vask kluden ved høje temperaturer for dybere rengøring.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "I tilstanden Støvsuger efterfulgt af Moppe eller Afmonter moppeklud til Støvsugning af tæpper, mens robotstøvsugeren støvsuger, vasker dokken automatisk moppekludene for at forbedre den kooperative rengøringseffektivitet.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Autonom moppevask",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Lavt flydende",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Vaskemiddel patron",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Løbet tør for vand",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Rent vandtank",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Fuld/Ikke installeret",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Snavset vandtank",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Fuld",
        "dock_info_item_gone_exception": "Ikke installeret",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Vandfilter",
        "dock_item_fan_running_tip": "Køleventilatoren kører for at reducere temperaturen inde i docken.",
        "dock_item_hatch_door_exception": "Fejl",
        "dock_item_hatch_door_title": "Lugen",
        "dock_kit_setting0": "5t",
        "dock_kit_setting1": "4t",
        "dock_kit_setting11": "Instruktioner til tørremodul",
        "dock_kit_setting12": "1. Tørremodul sælges separat. \n2. Robotten tørrer efter behov efter mopperensning. Tørring kan også startes manuelt.",
        "dock_kit_setting14": "Købt",
        "dock_kit_setting15": "Vælg vaskeintensitet baseret på gulvets renhed.",
        "dock_kit_setting16": "Vælg den frekvens, hvormed robotten vender tilbage til moppevask. ",
        "dock_kit_setting17": "Tørringen starter automatisk, når moppevasken er afsluttet.",
        "dock_kit_setting2": "2t",
        "dock_kit_setting3": "3t",
        "dock_kit_setting4": "Indstillinger for tørring",
        "dock_kit_setting5": "Automatisk tørring",
        "dock_kit_setting6": "Varighed",
        "dock_kit_setting9": "Stop tørring",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} t",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "Sluk for ventilatoren",
        "dock_panel_function_section_title": "Kontrol af dockingstation",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Skyl rengøringsvasken; udfører selvkontrol af elementet.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Selvrensende dockingstation",
        "dock_selfclean_cleaning": "Selvrensende i gang",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Tøm det resterende vand fra rengøringsvasken og den indbyggede spildevandstank.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Fyld og afløb af element afløb",
        "dock_selfclean_draining": "Dræne",
        "dock_selfclean_start_clean": "Start med selvrensende",
        "dock_selfclean_start_drain": "Start med dræne",
        "dock_selfclean_title": "Selvrensende dockingstation",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Selvrensende til rengøring af bakke",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Selvrensende. Dette tager ca. 3 minutter.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Rengør automatisk dockens rengøringsbakke for at fjerne snavs.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Vedligeholdelse af dockingstation",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Det tager cirka 20 sekunder at pumpe vand. Betjen venligst ikke robotten.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pumpe",
        "dock_setting_start_pump": "Start med pumpe",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Bruges til at dræne det resterende vand fra rengøringsvasken",
        "dock_setting_stop_pump": "Stop med pumpe",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Mere",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilisering. Nedtælling: ${hour} timer",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilisering. Nedtælling: ${minute} minutter",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Start- og sluttidspunktet er det samme. Juster dem venligst.",
        "download_photo_title": "Download billede",
        "drain_left_water_tip1": "1. Placer robotten i docken, hold den opladet. Kontroller og bekræft, at snavsvandstanken (eller påfyldnings- og afløbselementet) og rengøringsbakken er installeret på plads, og fjern moppekludsbeslaget.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Tryk på \"Start med tømme resterende vand\", og vent på, at det automatisk fuldføres;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Det tager cirka 5-10 minutter. Vær tålmodig og flyt ikke robotten og docken;",
        "drain_left_water_tip4": "4. Robotstemmen advarer \"Dræning fuldført\", hvilket indikerer, at det resterende vand er blevet tømt. Tøm venligst snavset vandtank (eller påfyldnings- og afløbselement). ",
        "drain_left_water_title": "Tøm det resterende vand automatisk",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Tegn et mønster ved at forbinde mindst fire prikker.",
        "dry_interval_auto_desc": "Automatisk tørring udføres efter moppevask for at undgå fugt og lugt.",
        "dry_interval_off_desc": "Automatisk tørring starter ikke efter moppevask. Du skal starte den manuelt i appen.",
        "dry_interval_off_title": "Start tørring manuelt",
        "dry_interval_setting_desc": "Juster den automatiske tørringsfrekvens efter rengøring.",
        "dry_interval_setting_title": "Metode til start af tørring",
        "dry_interval_timer_desc": "Hvis robotten registrerer en moppevaskeopgave, starter den automatisk tørreprocessen på det forudindstillede tidspunkt.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Tørretid",
        "dry_interval_timer_title": "Planlagt tørring",
        "dry_mode_depth": "Dyb",
        "dry_mode_energy_saving": "Øko",
        "dry_mode_standard": "Afbalanceret",
        "dry_setting_mode1_desc": "Velegnet til et tørt indeklima.",
        "dry_setting_mode2_desc": "Velegnet til et moderat fugtigt indeklima.",
        "dry_setting_mode3_desc": "Velegnet til den østasiatiske regntid, kontinuerligt fugtigt vejr i det sydlige Kina og områder ved kysten.",
        "dual_banc_wifi_add": "Tilføj flere WiFi-netværk",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Stærk",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Svag",
        "dust_collect_auto": "Automatisk tømning",
        "dust_collect_daily": "Balanceret",
        "dust_collect_daily_desc": "Tømmer automatisk skraldespanden efter en oprydning. Velegnet til et rent miljø.",
        "dust_collect_frequency": "Høj",
        "dust_collect_frequency_desc": "Tømmer automatisk skraldespanden under rengøring. Velegnet til hjem med kæledyr eller flere tæpper.",
        "dust_collect_setting": "Indstillinger for automatisk tømning",
        "dust_collection_desc_1": "Justerer automatisk tomhedsvarigheden for at forbedre støvopsamlingseffektiviteten.",
        "dust_collection_desc_2": "Velegnet til rene miljøer eller mindre hjem. Noget resterende snavs forbliver i skraldespanden.",
        "dust_collection_desc_3": "Velegnet til mellemstore hjem, der balancerer tømningshastighed og ydeevne. ",
        "dust_collection_desc_5": "Velegnet til store hjem og mere snavsede miljøer.",
        "dust_collection_desc_title": "Tøm tilstand",
        "dust_collection_info": "Robotten tømmes automatisk efter en oprydning. ",
        "dust_collection_info_close": "Aktivering af automatisk tømning er påkrævet for fuld automatisering. Hvis automatisk tømning er slået fra, skal tømning være brugeraktiveret.",
        "dust_collection_life1": "Skraldespand",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Rengør foreslået",
        "dust_collection_life12": "Bør rengøre",
        "dust_collection_life13": "Status: ${state}",
        "dust_collection_life14": "gang(e)",
        "dust_collection_life2": "Skraldespanden skal tømmes.",
        "dust_collection_life3": "Skraldespanden tømt. OK?",
        "dust_collection_life4": "Roborock automatisk tømning af dock er udstyret med en 15-kegle cyklonseparator til at flytte støvet ind i skraldespanden, med skraldespandsåbner med et enkelt tryk, ingen forbrugsvarer og varig kraftig sugning. Skraldespanden har en kapacitet på 1,5 L. Det anbefales at tømme det hver 1 til 2 måneder.",
        "dust_collection_life5": "Støvpose",
        "dust_collection_life8": "Støvposen med stor kapacitet bruges til at opsamle affaldet fra robotskraldespanden, hvilket eliminerer behovet for hyppig manuel tømning, hvilket sikrer en ren og bekymringsfri oplevelse. For den bedste rengøringsoplevelse anbefales det at udskifte støvposen efter behov og rengøre skraldespanden en gang om måneden.",
        "dust_collection_life9": "Ca. ${time} gang(e) før tømning",
        "dust_collection_setting_title": "Indstillinger for automatisk tømning",
        "dust_collection_status_1": "Opsamlet støv",
        "dust_collection_title": "Automatisk tømning",
        "dust_collection_title_1": "Smart",
        "dust_collection_title_2": "Lys",
        "dust_collection_title_3": "Balanceret",
        "dust_collection_title_5": "Maks",
        "dust_times": "Tømningstider",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robotten markerer områder, der er blokeret af bevægelige forhindringer, såsom personer eller kæledyr, og rengør dem automatisk senere.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Rengør områder blokeret af personer/kæledyr",
        "easycard_threshold": "Tærskel",
        "edit_timer": "Rediger tidsplan",
        "edit_title": "Rediger",
        "effect_only_once_tip": "Kun til engangsbrug",
        "egg_attack_start_title": "Start",
        "egg_page_attack_title": "Søg efter",
        "egg_page_stop_button_title": "Stop",
        "egg_page_title": "Cupid Mode",
        "electron_hatch_off_error_description": "Den elektriske luge kan være blokeret og kan ikke lukkes. Tjek for eventuelle blokeringer, og luk den manuelt.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Tjek og luk lugen manuelt.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Kan ikke lukke den elektriske luge.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Den elektriske luge kan være blokeret og kan ikke åbnes. Tjek for blokering, og åbn den manuelt.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Tjek og åbne lugen manuelt.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Kan ikke åbne den elektriske luge.",
        "enable_gesture_password": "Indstil ny adgangskode",
        "end_task_to_alert_tip": "Afslutte den aktuelle opgave?",
        "ensure_close_map": "Deaktivere",
        "environment_door_sill_desc": "Smart anerkendelse af tærskel",
        "environment_floor_material_desc": "Smart gulvtype tilføjelse",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Smart møbelgenkendelse",
        "environment_room_seg_desc": "Smart værelseopdeling",
        "environment_room_type_desc": "Smart genkendelse af værelsettype",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robotten har gjort sig bekendt med dit hjem.",
        "error_1": "LiDAR-sensor blokeret. Tjek for forhindringer, og prøv igen.",
        "error_1002": "Robotfejl. Nulstil systemet.",
        "error_12": "Lavt batteri. Genoplad nu.",
        "error_14": "Temperaturtærskel. Vent på, at temperaturen vender tilbage til normal.",
        "error_16": "Robotten vippes. Flyt den til et fladt gulv, og genstart.",
        "error_2": "Kofanger sidder fast. Rengør den, og tryk let for at frigøre den.",
        "error_21": "Sørg for, at dækslet til LiDAR-sensoren ikke er blokeret.",
        "error_24": "No-Go Zone eller Usynlige Vægge detekteret. Flyt robotten væk.",
        "error_27": "Moppemodulet sidder fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_28": "Tæppeundgåelsestilstand. Flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_29": "Kan ikke krydse tæppet. Flyt robotten hen over tæppet, og genstart.",
        "error_3": "Robot suspenderet. Flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_3001": "Din brugte stemme pakke har en opdatering. Gå og opdater den.",
        "error_301": "Filteret har nået sin levetid. Udskift den straks.",
        "error_302": "Hovedbørsten har nået sin levetid. Udskift den straks.",
        "error_303": "Sidebørsten har nået sin levetid. Udskift den straks.",
        "error_304": "Sensoren efterlades urengjort i længere tid. Rengør det venligst.",
        "error_31_desc": "Slet og genstart",
        "error_31_detail": "Tør de forreste og bageste sensorer af, og genstart robotten.",
        "error_31_title": "Fejl på forreste og bageste sensorer",
        "error_310": "Støvposen er fuld. Tøm den.",
        "error_36_desc": "Tør af med en tør klud",
        "error_36_detail": "Brug en tør klud til at rengøre sensoren.",
        "error_36_title": "Forrestesensor snavset",
        "error_37_detail": "Brug en tør klud til at rengøre sensoren.",
        "error_37_title": "Bagestesensor snavset",
        "error_4": "Fejl i klippesensor. Rengør dem, flyt robotten væk fra dråberne og genstart.",
        "error_400": "Start af planlagt rengøring.",
        "error_407": "Rengøring i gang. Planlagt oprydning ignoreret.",
        "error_46": "Monter støvposen.",
        "error_5": "Rengør hovedbørsten og lejerne.",
        "error_500": "Skraldespanden er fuld. Tøm den venligst.",
        "error_501": "Rengøring gennemført. Vender tilbage til dockingstationen.",
        "error_502": "Lavt batteri. Begynder at lade op igen. Genoptag rengøringen efter opladning.",
        "error_503": "Dockingfejl. Fjern forhindringer omkring dockingstationen og rengør opladningskontakter.",
        "error_54": "Moppefæstet faldt af.",
        "error_556": "Positionering mislykkedes. Starter ny rengøring.",
        "error_56_desc": "Fjern den kantvise moppeklud, og kontroller for kantvise moppemodulforhindringer (såsom hår, ledninger).",
        "error_569": "For hyppige tømningsforsøg. Prøv igen senere.",
        "error_57_desc": "Tjek, om rengøringstankens vedligeholdelsesbørste sidder fast.",
        "error_57_detail": "Fjern og rengør rengøringsbakken. Tjek derefter for eventuelle blokeringer omkring vedligeholdelsesbørsten, og fjern den.",
        "error_57_title": "Fejl i rengøringstank vedligeholdelsesbørste",
        "error_570": "Kan ikke nå målet. Rengøring ufuldstændig.",
        "error_58": "LiDAR-sensoren kan være snavset. Tør det af.",
        "error_588": "Offline-advarsel: Robotten har sovet i lang tid og er ved at lukke ned. Oplad den.",
        "error_589": "Offline-advarsel: Batteriet er for lavt. Robotten er ved at lukke ned. Oplad den.",
        "error_59_desc": "Tjek for eventuelle forhindringer, og fjern dem.",
        "error_59_detail": "Fjern forhindringer, og genstart robotten.",
        "error_59_title": "Hovedhjulene sidder fast.",
        "error_591": "I tilstanden Forstyr ikke er automatisk påfyldning deaktiveret.",
        "error_60_desc": "Tjek for eventuelle forhindringer, og fjern dem.",
        "error_60_detail": "Fjern forhindringer, og genstart robotten.",
        "error_60_title": "Omnidirektionelt hjul sidder fast.",
        "error_61_desc": "LiDAR-sensoren kan sidde fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_61_detail": "LiDAR-sensoren kan sidde fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_61_title": "Tjek, om LiDAR-sensoren kan løfte/sænke sig selv frit",
        "error_62_desc": "Rengøringsvaskens vandfilter kan være blokeret. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_62_detail": "Rengøringsvaskens vandfilter kan være blokeret. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_62_title": "Kontroller vandfilteret på rengøringsvasken",
        "error_64_desc": "Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen.",
        "error_64_detail": "Trykafbryder udløst. Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen, og tryk på tænd/sluk- eller dock-knappen for at genoptage eller tryk og hold tænd/sluk- og nødstopknapperne nede samtidigt for at nulstille.",
        "error_64_title": "Trykafbryder udløst.",
        "error_65_desc": "Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen.",
        "error_65_detail": "Anti-klemsensor udløst. Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen, og tryk på tænd/sluk- eller dock-knappen for at genoptage eller tryk og hold tænd/sluk- og nødstopknapperne nede samtidigt for at trække robotarmen tilbage.",
        "error_65_title": "Anti-klemsensor udløst.",
        "error_66_desc": "Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen.",
        "error_66_detail": "Kunne ikke åbne eller lukke den elektriske luge. Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen.",
        "error_66_title": "Kunne ikke åbne eller lukke den elektriske luge.",
        "error_67_desc": "Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen.",
        "error_67_detail": "Robotarmen kan sidde fast eller blive fanget, brug robotten i et åbent område og sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen. Tryk og hold tænd/sluk- og nødstopknapperne nede samtidigt for at trække robotarmen tilbage.",
        "error_67_title": "Robotarmen kan sidde fast.",
        "error_68_desc": "Flyt ikke robotarmen manuelt.",
        "error_68_detail": "Robotarmen kan sidde fast. Flyt ikke robotarmen manuelt. For at nulstille den skal du trykke på tænd/sluk- og nødstopknapperne og holde dem nede samtidigt.",
        "error_68_title": "Robotarmen kan sidde fast.",
        "error_69_desc": "Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen",
        "error_69_detail": "Robotarmen-fejl. Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen, eller tryk og hold tænd/sluk- og nødstopknapperne nede samtidigt for at trække robotarmen tilbage.",
        "error_69_title": "Robotarmen-fejl. ",
        "error_7": "Drej hovedhjulene for at rengøre dem. Flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_70_desc": "Vent på, at temperaturen vender tilbage til normal",
        "error_70_detail": "Temperaturen på robotarmen er for høj. Vent på, at temperaturen vender tilbage til normal.",
        "error_70_title": "Temperaturen på robotarmen er for høj",
        "error_707": "Tør ultralydssensoren af, og genstart robotten væk fra tæppet",
        "error_71_desc": "Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen.",
        "error_71_detail": "Robotarmen sidder fast. Sørg for, at der ikke er nogen forhindringer i nærheden af robotarmen.",
        "error_71_title": "Robotarmen sidder fast",
        "error_74_desc": "Tør sensoren af med en tør klud.",
        "error_74_detail": "Brug en tør klud til at rengøre sensoren.",
        "error_74_title": "Sensor på den øverste overflade er snavset",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot fanget. Flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Geninstaller det for at genoptage arbejdet.",
        "error_85_detail": "Moppebeslaget er ikke installeret. Venligst geninstaller det for at genoptage arbejdet.",
        "error_85_title": "Moppekludsbeslag ikke installeret",
        "error_86_desc": "Rengør den venligst, og flyt robotten til et nyt sted, og genstart.",
        "error_86_detail": "Drej og rengør klatrearmen. Flyt derefter robotten til en ny placering, og genstart.",
        "error_86_title": "Klatrearmen sidder fast. ",
        "error_9": "Kontroller, at skraldespanden og filteret er installeret korrekt.",
        "error_95_desc": "Kontroller placeringen af moppebeslaget i dokken, prøv derefter igen eller installer moppebeslaget manuelt.",
        "error_95_detail": "Kontroller, om moppekludsbeslaget sidder fast.",
        "error_95_title": "Installation af moppebeslag mislykkedes",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Lavt niveau af rengøringsopløsning",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Tjek, at vandfilteret er korrekt installeret.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Rengør rensebørsterne",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Tjek, om vandfilteret er installeret korrekt eller har sat sig fast, og geninstaller moppen, og sørg for, at den er flad.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Monter rengøringsbakken igen.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.Fjern og geninstaller rengøringsbakkemodulet korrekt.2.Afløbsporten sidder fast. Kontroller venligst for forhindringer.3.Tjek og fastgør det snavsede tankdæksel og lås.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Tjek venligst rengøringsbakken.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Kontroller, om der er noget, der blokerer vandudløbet, og fjern det",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Dokkens afløbsport kan være blokeret. Rengør rengøringsbakkemodulet og geninstaller det korrekt. Hvis afløbsporten ikke er blokeret, skal du tjek og fastgøre det snavsede tankdæksel og lås.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Rengøringsbakken er fuld.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Fyld tanken.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Rengør vandtanken tom.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Kontroller tankens placering eller genopfyld efter behov.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Tjek rentvandstanken.",
        "error_des_1": "Kontroller, at LiDAR-sensoren ikke er blokeret eller sidder fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer. Et tomt rum eller en reflekterende genstand som f.eks. et metalspejl påvirker også sensorens normale funktion. Flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_des_12": "Batteriniveauet er for lavt. Oplad den først, og genstart derefter.",
        "error_des_14": "Batteritemperaturen er for høj eller for lav. Vent, til den er normal igen (0°C~40°C/32°F~104°F), før du bruger den.",
        "error_des_16": "Robotten vippes. Flyt den til fladt underlag og genstart.",
        "error_des_2": "Kofanger sidder fast. Rengør den, og tryk let for at frigøre den. Hvis der ikke er nogen forhindring, skal du flytte din robot og genstarte.",
        "error_des_21": "LiDAR-sensoren er blokeret eller sidder fast. Flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_des_24": "Robotten er for tæt på en No-Go Zone eller Usynlig Vægge. Flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_des_27": "Moppemodulet sidder fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer, og genstart robotten.",
        "error_des_28": "Undgå-tilstanden er indstillet til tæpper. Flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_des_29": "Robotten kan ikke krydse tæppet. Flyt robotten hen over tæppet, og genstart.",
        "error_des_3": "Robotten er suspenderet. Placer robotten på gulvet, eller flyt den væk, og genstart.",
        "error_des_4": "Klippesensorerne er blokeret. Tør dem af, flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_des_5": "Hovedbørsten sidder fast. Fjern den, og rengør børstehårene, lejerne, hovedbørstedækslet og sugeindløbet.",
        "error_des_7": "Hovedhjulene sidder fast. Drej dem til rengøring, flyt robotten væk, og genstart.",
        "error_des_8": "Robot fanget. Fjern forhindringer omkring robotten. Hvis der ikke er nogen forhindringer, flytte robotten væk.",
        "error_des_9": "Skraldespand og filter er ikke installeret. Geninstaller dem korrekt, og genstart robotten.",
        "error_detail_55": "1.Fjern og geninstaller rengøringsbakkemodulet korrekt.2.Afløbsporten sidder fast. Tjek venligst for forhindringer.4.Tjek, at afløbssystemet fungerer normalt.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Kontroller tankens placering eller tøm efter behov.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Tjek snavset vandtank.",
        "error_dock_error_title": "Fejl i dockingstation",
        "error_drain_water_desc": "Tjek, om der er noget, der blokerer drænudløbet, og fjern det.",
        "error_drain_water_detail": "Tjek, om der er noget, der blokerer drænudløbet, og fjern det. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte kundesupport.",
        "error_drain_water_title": "Dræn fejl",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Rengør dockens vandfilter",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Vandfilter blokeret. Rengør og geninstaller. Hvis problemet fortsætter, skal du kontrollere, at dækslet til snavset vandtank er lukket, og at låsen er fastgjort.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Tjek og fastgør dækslet til snavset vandtank",
        "error_main_frame_exception_desc": "Tjek, om positioneringsknappen sidder fast, flyt derefter robotten og genstart.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Tjek, om positioneringsknappen sidder fast, flyt derefter robotten væk fra docken og genstart.",
        "error_main_frame_exception_title": "Fejl ved positioneringsknap",
        "error_resolved": "Løst",
        "error_robot_in_forbidden": "No-Go Zone eller Usynlige Vægge detekteret",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Sæt vandfilteret i igen.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Vandfilter ikke installeret.",
        "error_temperature_protection_desc": "Flyt robotten til et sted ved stuetemperatur og vent i en vis periode.",
        "error_temperature_protection_title": "Beskyttelse af enhedens temperatur",
        "error_up_water_desc": "Tjek, om hanen er tændt, og sørg for, at vandet flyder normalt.",
        "error_up_water_detail": "Tjek, om din vandforsyning er tilgængelig. Hvis ja, skal du sætte tilslutningskablet til påfyldnings- og afløbselementet i igen og prøve igen. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte kundesupport.",
        "error_up_water_title": "Fejl ved genopfyldning",
        "error_visual_sensor_detail": "Kameraer snavsede eller tildækkede. Rengør eller fjern dækslet.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Rengør kameraer.",
        "error_visual_sensor_title": "Kamera fejl",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Geninstaller det for at genoptage arbejdet.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Moppekludsbeslaget faldt af, geninstaller det for at genoptage arbejdet. ",
        "error_water_carriage_drop_title": "Moppebeslaget faldt af. ",
        "error73.wav": "Fejl 73:Der blev registreret en fejl på robotarmens endekamera. Prøv venligst igen.",
        "error74.wav": "Øvre overfladesensor snavset, tør den af.",
        "everyday_text": "Daglig",
        "execute_once": "Engang",
        "exhibition_mode": "Demo-tilstand",
        "exhibition_mode_all_devices": "Alle komponenter",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Alle hjul ned",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Alle hjul op",
        "exhibition_mode_anastole": "Træk tilbage",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Dansetilstand",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Gentag",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Dans én gang",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Stop",
        "exhibition_mode_down": "Ned",
        "exhibition_mode_expansion": "Forlænge",
        "exhibition_mode_LDS": "Løftbar LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Venstre hovedhjul ned",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Venstre hovedhjul op",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Hovedbørster og sugekraft",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Hovedhjul ned",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Hovedhjul op",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Højre hovedhjul ned",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Højre hovedhjul op",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Rotere",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRise moppe",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Roterende moppe",
        "exhibition_mode_start": "Start",
        "exhibition_mode_steering": "Styremotor",
        "exhibition_mode_steering_down": "Omnidirektionelt hjul ned",
        "exhibition_mode_steering_up": "Omnidirektionelt hjul",
        "exhibition_mode_stop": "Stop",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Op",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Kør omkring, og saml genstande op",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrere",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "No-Go Zone eller Usynlige Vægge placeret over dockingstationen. Opladningen kan blive påvirket, hvis den gemmes.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "No-Go Zone eller Usynlige Vægge placeret over robotten. Rengøringen kan blive påvirket, hvis den gemmes.",
        "exit_plugin": "Afslut plug-in",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "failed_page_content": "Indlæsningen mislykkedes.",
        "fault_summery_2003": "Batteriniveau under 20%. Planlagt opgave annulleret.",
        "fault_summery_2007": "Kan ikke nå målet. Rengøringen sluttede. Sørg for, at døren til målområdet er åben eller uhindret.",
        "fault_summery_2012": "Kan ikke nå målet. Rengøringen sluttede. Sørg for, at døren til målområdet er åben eller uhindret.",
        "fault_summery_2100": "Lavt batteri. Begynder at genoplade. Genoptag rengøringen efter opladning.",
        "fault_summery_2102": "Rengøring afsluttet. Tilbage til docken",
        "fault_summery_500": "LiDAR-sensoren er blokeret eller sidder fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer. Hvis problemet fortsætter, flyt robotten væk og genstart.",
        "fault_summery_501": "Robot suspenderet. Flyt robotten væk og genstart. Klippesensorer snavset. Tør dem af.",
        "fault_summery_502_518": "Lavt batteriniveau. Sæt robotten på docken for at oplade den til 20%, før du starter.",
        "fault_summery_503": "Geninstaller skraldespanden og filteret på plads.\nHvis problemet fortsætter, skal du udskifte filteret.",
        "fault_summery_509": "Klippesensorfejl. Rengør dem, flyt robotten væk fra kanter, og genstart.",
        "fault_summery_510": "Kofanger sidder fast. Tryk gentagne gange på den for at slippe den. Hvis der ikke findes fremmedlegemer, skal du flytte robotten væk og genstarte.",
        "fault_summery_511_512": "Dockingfejl. Fjern forhindringer omkring docken, rengør opladningskontakter, og sæt robotten på docken.",
        "fault_summery_513_514": "Robot fanget. Fjern forhindringer omkring robotten, eller flyt robotten væk og genstart.",
        "fault_summery_522": "Moppe ikke installeret. Geninstaller det.",
        "fault_summery_533": "Ved at lukke ned efter lang tids søvn. Oplad robotten.",
        "fault_summery_534": "Ved at lukke ned på grund af lavt batteri. Oplad robotten.",
        "fault_summery_560": "Sidebørsten sammenfiltrede. Fjern og rengør det.",
        "fault_summery_568_569": "Rengør hovedhjulene, flyt robotten væk og genstart.",
        "fault_summery_570": "Hovedbørsten sammenfiltrede. Fjern og rengør den og dens leje.",
        "fault_summery_572": "Hovedbørsten sammenfiltrede. Fjern og rengør den og dens leje.",
        "fault_summery_594": "Støvpose ikke installeret. Kontroller, at den er installeret korrekt.",
        "fault_summery_611": "Positionering mislykkedes. Flyt robotten tilbage til docken, og tilknyt den igen.",
        "fault_summery_612": "Nyt miljø registreret. Kortet er ændret. Positionering mislykkedes. Prøv igen efter genkortlægning.",
        "fault_summery_629": "Moppekludsbeslag faldt af. Geninstaller det for at genoptage arbejdet.",
        "fault_summery_668": "Ventilator fejl. Nulstil systemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte kundeservice.",
        "fault_title_2003": "Batteriniveau under 20%. Planlagt opgave annulleret.",
        "fault_title_2007": "Kan ikke nå målet. Rengøringen sluttede.",
        "fault_title_2012": "Kan ikke nå målet. Rengøringen sluttede.",
        "fault_title_2100": "Lavt batteri. Genoptag rengøringen efter genopladning.",
        "fault_title_2102": "Rengøring afsluttet. Tilbage til docken",
        "fault_title_407": "Rengøring i gang. Planlagt oprydning ignoreret.",
        "fault_title_500": "LiDAR-tårn eller laserblokeret. Tjek for forhindringer, og prøv igen.",
        "fault_title_501": "Robot suspenderet. Flyt robotten væk og genstart.",
        "fault_title_502_518": "Lavt batteri. Genoplad nu.",
        "fault_title_503": "Kontroller, at skraldespanden og filteret er installeret korrekt.",
        "fault_title_509": "Klippesensorfejl. Rengør dem, flyt robotten væk fra kanter, og genstart.",
        "fault_title_510": "Kofanger sidder fast. Rengør den, og tryk let for at frigøre den.",
        "fault_title_511_512": "Dockingfejl. Sæt robotten på docken.",
        "fault_title_513_514": "Robot fanget. Flyt robotten væk og genstart.",
        "fault_title_522": "Kontroller, at moppen er korrekt installeret.",
        "fault_title_533": "Ved at lukke ned efter lang tids søvn",
        "fault_title_534": "Lavt batteri. Slukke.",
        "fault_title_560": "Sidebørsten sammenfiltrede. Fjern og rengør det.",
        "fault_title_568_569": "Rengør hovedhjulene, flyt robotten væk og genstart.",
        "fault_title_570": "Hovedbørsten sammenfiltrede. Fjern og rengør den og dens leje.",
        "fault_title_572": "Hovedbørsten sammenfiltrede. Fjern og rengør den og dens leje.",
        "fault_title_594": "Sørg for, at støvposen er korrekt installeret.",
        "fault_title_611": "Positionering mislykkedes. Flyt robotten tilbage til docken, og tilknyt den igen.",
        "fault_title_612": "Kortet er ændret. Positionering mislykkedes. Prøv igen.",
        "fault_title_629": "Moppekludsbeslag faldt af.",
        "fault_title_668": "Robot fejl. Nulstil systemet.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "No-Go Zoner og Usynlige Vægge bør ikke blokere robotten eller dockingstationen",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Afsluttet rengøring",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Kunne ikke fortsætte rengøringen",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Positionering mislykkedes",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Rengøring afbrudt af bruger",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Området er ikke tilgængeligt",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Aktivér automatiske opdateringer",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Udgang",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Senere",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Opgrader nu",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Nuværende version",
        "firmware_upgrade_downloading": "Opdatering... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Opgradering mislykkedes, bedes du prøve igen.",
        "firmware_upgrade_installing": "Installere...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Seneste version",
        "firmware_upgrade_title": "Ny version tilgængelig",
        "first_map_handler": "1. Når robotten starter fra og vender automatisk tilbage til docken efter en oprydning.",
        "firware_new": "Ny firmwareversion fundet. Opdatering anbefales.",
        "firware_next": "Ikke nu",
        "firware_upgrade": "Opdatering",
        "fleeing_goods_tip": "Forbindelse til Roborock-appen er tilgængelig for denne enhed i den aktuelle region. Hvis du har spørgsmål, bedes du kontakte forhandleren.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Kort",
        "floor_map_name_no_emoji": "Navnet må ikke indeholde emojis.",
        "floor_map_name_too_long": "Maksimal tegngrænse overskredet",
        "floor_pattern": "Hjem Layout",
        "floor_title": "Hjemmelayout",
        "floor_type": "Hjem Layout",
        "floor_type_cizhuan": "Flise",
        "floor_type_hengdiban": "Horisontal etage",
        "floor_type_multiple": "Fler-niveau",
        "floor_type_other": "Standard",
        "floor_type_shudiban": "Lodret etage",
        "floor_type_single": "Enkelt niveau",
        "flow_led_status_title": "Statusindikatorlys",
        "forget_password": "Glemt adgangskode",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Mønsteradgangskoden består af mindst 4 forbundne prikker.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Adgangskode indstillet.",
        "gesture_password_title": "Tegn dit mønster",
        "giuder_first_use": "Hurtig start",
        "giuder_first_use_desc": "At rocke livet med dig",
        "giuder_first_use_sub": "Guider din robot til at levere en bedre rengøringsydelse.",
        "go_add_scan": "Ren",
        "go_to_adjust_title": "Justere",
        "go_to_settings": "Gå til sæt",
        "go_update": "Opdatering",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Ren",
        "ground_clean_direct_plus": "Rengøring mønster",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "Rengør langs gulvets retning",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "Ved fuld rengøring eller selektiv værelserengøring vil robotten rense gulvet i sin retning for at minimere skrabning mod gulvsømmene. *Indstil gulvmaterialet til denne funktion til at fungere. Robotten kan kun rengøre i en retning.",
        "ground_clean_direct_plus_long": "Smart ",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "Ved fuld rengøring eller selektiv værelserengøring vil robotten rengøre gulvet langs den relativt længere side af hvert værelse for at optimere rengøringseffektiviteten.",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "Rengøring af blandede mønstre",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "Robotten bevæger sig i retningen vinkelret på den sidste rengøring for at forbedre rengøringsydelsen.\n*Oprydning vil tage længere tid.",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "Vælg det løbemønster, som robotten renser hvert værelse i.",
        "ground_cleaning_type": "Gulvrengøringstilstand",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Ved fuld rengøring eller selektiv værelserengøring vil robotten rense gulvet i sin retning for at minimere skrabning mod gulvsømmene. *Indstil gulvmaterialet til denne funktion til at fungere. Robotten kan kun rengøre i en retning.",
        "ground_cleaning_type_title": "Rengør langs gulvets retning",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Ved fuld rengøring eller selektiv værelserengøring vil robotten rense gulvet i sin retning for at minimere skrabning mod gulvsømmene.\n*Indstil gulvmaterialet til denne funktion til at fungere. Robotten kan kun rengøre i en retning.",
        "ground_material_clean_direction_title": "Rengør langs gulvets retning",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Indstil gulvretningen for at denne funktion skal fungere. Gå til Rediger overflade for at indstille.",
        "guide_attentitle": "Forholdsregler",
        "guide_before_clean_tip": "Ryd gulve for ledninger, legetøj og andre genstande inden rengøring.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Automatisk løsne moppekludsbeslagene til at støvsuge tæppet først og Tæppe-boost er som standard aktiveret i indstillingen for tæpperensning.",
        "guide_carpet_desc": "Anvender tæppeforstærkning som standard.",
        "guide_carpet_pressurize": "Tæppe-boost",
        "guide_carpet_setup": "Indstilling af tæpperengøring",
        "guide_carpet_subtitle": "Juster tæppets position for optimale rengøringsresultater.",
        "guide_carpet_tips1": "Øger sugningen ved rengøring af tæpper og genoptager normal sugning, når tæppeområdet forlades.",
        "guide_carpet_title": "Tæppe",
        "guide_carpetstatus": "Tæppemiljø",
        "guide_defaultturbo": "Standardindstillingen for tæpperengøring vil være sat til boost-rengøring.",
        "guide_environment_title": "Bliv bekendt med dit hjem",
        "guide_erase_content": "*Skjul ikke områder, der skal rengøres af robotten.",
        "guide_erase_subtitle": "Du kan skjule områder, der ikke skal rengøres, for at forhindre robotten i at få adgang til dem.",
        "guide_firstuse": "Første brug",
        "guide_floor_material_content": "Aktiver denne funktion i \"Indstillinger\" - \"Indstilling af gulvrengøring\".",
        "guide_floor_material_subtitle": "Indstil gulvtypen, og robotten rengør langs gulvet.",
        "guide_furniture_subtitle": "Efter opsætning af møblerne kan robotten hurtigt rengøre de(t) valgte værelse(r).",
        "guide_furniture_title": "Møbler Indstilling",
        "guide_helprobot": "Kun et par trin for at hjælpe din robot med at arbejde bedre.",
        "guide_knowurhouse": "Lær dit hjemmemiljø at kende",
        "guide_makelifebetter": "Sætter gang i livet med dig",
        "guide_map_save": "Gemme kort",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Aktiverer",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Deaktivere",
        "guide_map_save_alert_desc": "Efter deaktivering af kortlagring vil funktioner som usynlig væg, selektiv værelserengøring og tilpasningstilstand ikke være tilgængelige.",
        "guide_map_save_alert_title": "Gemme kort",
        "guide_map_save_desc": "Når du har aktiveret kortlagring, vil funktioner som no-go zone, usynlig væg og zonerensning være tilgængelige.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Reflekterende genstande og glatte gulve kan reducere kortlægningsnøjagtigheden, og som følge heraf kan kortet ikke vise robottens korrekte placering.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Når den første kortlægning er færdig, skal du kontrollere, om kortet stemmer overens med det faktiske miljø. Reflekterende overflader og glatte gulve kan påvirke kortets nøjagtighed og føre til rutefejl.",
        "guide_map_save_open": "Aktivér kortlagring",
        "guide_map_save_tip1": "Lad din robot huske dit hjem",
        "guide_map_save_tip2": "Når kortet er gemt, vil robotten intelligent tilpasse sin rengøringsrute til værelset, og du kan låse op for tilpassede rengøringsfunktioner som selektiv værelserengøring og no-go-zone.",
        "guide_map_save_tip3": "Når kortlagring er deaktiveret, vil kortredigering og tilpassede rengøringsfunktioner som f.eks. selektiv områderengøring og forbudte zoner ikke være tilgængelige.",
        "guide_map_save_tip4": "Når kortet er gemt, vil robotten intelligent planlægge rengøringsruter efter rum, og du kan vælge at rengøre bestemte rum, indstille forbudte zoner og låse op for flere personlige rengøringsmetoder.",
        "guide_map_save_tip5": "Reflekterende genstande og glatte overflader kan påvirke stabiliteten af gemmer kort og forårsage uregelmæssigheder i ruten.",
        "guide_map_save_title": "Huske dit hjem",
        "guide_merge_content": "Juster efter de faktiske værelseforhold.",
        "guide_merge_subtitle": "Du kan flette flere tilstødende værelser.",
        "guide_mopnow": "Støvsug før gulvvask.",
        "guide_mopnow_tip": "Ved første brug bør gulvene støvsuges tre gange før gulvvask.",
        "guide_multi_floor_desc": "Der kan gemmes op til fire kort. Robotten detekter og skifter til det ønskede kort.",
        "guide_multi_floor_title": "Fler-niveau",
        "guide_multifloors": "Flere etager",
        "guide_nodisturb_tips1": "For at minimere forstyrrelser vil nogle automatiske operationer ikke blive udført i DND-perioden.",
        "guide_nodisturbhome": "Forstyr ikke-tilstand, der beskytter roen i dit hjem",
        "guide_nodisturbmode": "Forstyr ikke-tilstand",
        "guide_noliquid": "Spild ikke væske i arbejdsområdet.",
        "guide_noliquid_tip": "For at forhindre robotfejl på grund af væskeindtrængning.",
        "guide_noneedle": "Placer ikke skarpe genstande.",
        "guide_noneedle_tip": "Spild ikke væske på gulvet.",
        "guide_nowet": "Undlad at vådtørre eller skylle robotten.",
        "guide_nowet_tip": "For at forhindre vandskader på robotten eller dockingstationen.",
        "guide_pet_desc": "Robotten vil være mere forsigtig med at undgå forhindringer.",
        "guide_preparation_alert_title": "Forsigtig",
        "guide_preparation_desc": "Ryd op og åbn døren. Forbered rummet til rengøring.",
        "guide_preparation_more": "Forsigtig",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "For at forhindre beskadigelse af robotten eller gulvet.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Rengør ikke skarpe genstande.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "For at forhindre vandskader på robotten.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Spild ikke flydende på gulvet.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "For at forhindre vandskader på robotten eller docken.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Skyl ikke robotten.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Ved første gangs brug skal gulve støvsuges tre gange før gulvvaskning.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Støvsug før mopping.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Rengør ikke skarpe genstande.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Støvsug ikke væsker.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Tør ikke robotten eller dockingstationen af med en våd klud, og skyl dem ikke med væsker.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Ved første brug anbefales det at støvsuge gulvet tre gange, før du mopper.",
        "guide_preparation_title": "Forbered før rengøring.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimer forstyrrelser",
        "guide_singlefloor": "Enkelt niveau",
        "guide_split_subtitle": "Opdeler et værelse i to.",
        "guide_split_title": "Zone Opdeling",
        "guide_start_time": "Start",
        "guide_switchmaps": "Op til tre kort over et hjem i flere etager kan gemmes. Robotten detekter og skifter til det ønskede kort.",
        "guide_tidyup1": "Ryd op i dit hjemmemiljø.",
        "guide_tidyup2": "Sørg for at møblerne er placeret pænt, fjern affald fra gulvet, og åbn dørene til alle rum, der skal rengøres, for at sikre fuldstændig kortlægning.",
        "guide_voice_control_desc": "Sig \"Hej Rocky\" for at aktivere robotten, og giv derefter stemmekommandoer.",
        "guide_welcome_desc": "Guider din robot til at levere en bedre rengøringsydelse.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock vokser og udvikler sig konstant ... Vær med til at udforske fremtidens teknologi sammen med os.",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for bedre levevis",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Omdefiner den næste generation af hjemmerobotter",
        "guide_welcome_title": "Hurtig start",
        "guide_welcome_title_sp": "Velkommen ombord",
        "guider_disturb_dust_enable": "Ingen automatisk tømning",
        "guider_disturb_light": "Dæmp indikatorlys",
        "guider_disturb_resume_clean": "Ingen automatisk påfyldning",
        "guider_disturb_voice": "Dæmp stemmealarmer",
        "guider_home": "Forbered før rengøring.",
        "guider_home_desc": "Ryd op og åbn døren. Forbered rummet til rengøring.",
        "guider_home_envir": "Forbered før rengøring.",
        "guider_home_envir_capet": "Tæppe",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Anvender tæppeforstærkning som standard.",
        "guider_home_envir_floor": "Fler-niveau",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robotten kan gemme 4 kort og skifte mellem dem automatisk.",
        "guider_home_warning": "Forsigtig",
        "guider_notdisturb": "Minimer forstyrrelser",
        "guider_save_map": "Huske dit hjem",
        "guider_save_map_close": "Efter deaktivering af kortlagring vil funktioner som usynlig vægge, selektiv værelserengøring og tilpasningstilstand ikke være tilgængelige.",
        "guider_save_map_desc": "Når du har aktiveret kortlagring, vil funktioner som no-go zone, usynlig vægge og zonerensning være tilgængelige.",
        "guider_save_map_tip": "Reflekterende genstande og glatte gulve kan reducere kortlægningsnøjagtigheden, og som følge heraf kan kortet ikke vise robottens korrekte placering.",
        "guider_warning_subtitle1": "For at forhindre beskadigelse af robotten eller gulvet.",
        "guider_warning_subtitle2": "For at forhindre vandskader på robotten.",
        "guider_warning_subtitle3": "For at forhindre vandskader på robotten eller dockingstationen.",
        "guider_warning_subtitle4": "Ved første gangs brug skal gulvet støvsuges tre gange, før det moppes.",
        "guider_warning_title1": "Rengør ikke skarpe genstande.",
        "guider_warning_title2": "Spild ikke flydende på gulvet.",
        "guider_warning_title3": "Skyl ikke robotten.",
        "guider_warning_title4": "Støvsug før mopping.",
        "guild_attention": "Forholdsregler>",
        "has_or_no_has": "Ja",
        "has_or_no_no": "Nej",
        "history_clean_collect_dust_count": "Støvopsamling x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Rengøring",
        "history_clean_tidyup_count": "Sorteret × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Vask af mopper x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Maksimalt antal opnåede karakterer",
        "history_patrol_download_image_fail": "Download mislykkedes",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Downloadet",
        "history_patrol_record": "Krydstogt",
        "history_record_all": "Alle",
        "history_tidy_up_record": "Sortering",
        "home_add_area": "Tilføj en zone",
        "home_add_area_count": "%d værelse(r) valgt",
        "home_add_area_max_tip": "Op til %d rengøringsområder kan tilføjes",
        "home_add_area_tip": "Tilføj venligst rengøringsområde",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Du kan ikke tilføje området i no-go-zone.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Aktiverer",
        "home_alert_map_save_closed_content": "For at bruge denne funktion skal du først aktivere gemmer kort.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Tilføj venligst rengøringsområde",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Op til 5 zoner kan indstilles.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Rutine",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zoner",
        "home_bottom_menu_global": "Fuld",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Værelser",
        "home_bottom_panel_all_room": "Fuld",
        "home_bottom_panel_area": "Tegn zone",
        "home_bottom_panel_room": "Vælg område",
        "home_build_map_recharge_tip": "Robotten vil afbryde kortlægningen og begynde at oplade, så kortet ikke gemmes.",
        "home_build_map_tip": "Kortlægning er ufuldstændig, opret kortet igen.",
        "home_charge_back_charge": "Dockingstation",
        "home_charge_charging": "Opladning...",
        "home_charge_start_back_charge": "Dockingstation",
        "home_charge_stop_back_charge": "Stop opladningstilbagevenden",
        "home_clean_custom": "Tilpas",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Genoptage",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Sat på pause",
        "home_clean_mode_clean_start": "Start",
        "home_clean_mop": "Moppe",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Støvsuge og moppe",
        "home_clean_panel_custom": "Tilpas",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robotten vil anvende tilpassede rengøringstilstandsindstillinger til zonerengøring.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Rediger",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Tryk på værelset for at indstille rengøringspræferencer",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robotten rengør hvert værelse ud fra indstillingerne for rengøringstilstand.",
        "home_clean_panel_mop": "Moppe",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Rengøringsrute",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cykler",
        "home_clean_panel_select_water": "Vandgennemstrømning",
        "home_clean_panel_select_wind": "Sugestyrke",
        "home_clean_panel_sweep": "Støvsuge",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Støvsuge og moppe",
        "home_clean_repeat_one": "Engang",
        "home_clean_repeat_two": "To gange",
        "home_clean_route_carefully": "Dyb",
        "home_clean_sweep": "Støvsuge",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Hvis robotten sendes tilbage til dockingstationen, afsluttes den aktuelle rengøring.",
        "home_clean_water_high": "Stor vandmængde",
        "home_clean_water_low": "Lav",
        "home_clean_water_medium": "Mellem vandmængde",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Stille",
        "home_clean_wind_standard": "Balanceret",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max ",
        "home_cleaning_add_clean": "Genrengøring",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Spring dette værelse over?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Supplerende rengøring",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Genoptag rengøringen efter at have afsluttet genrensningen.",
        "home_cleaning_add_exit": "Springe over",
        "home_cleaning_add_go": "Genrengøring",
        "home_config_build_mode_alert": "Kortlægning… Prøv igen, når kortlægningen er fuldført.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Indstil ikke en rengøringszone i en no-go-zone.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Udførelse af denne handling vil afslutte den aktuelle rengøring.",
        "home_create_map_finish": "Kortlægningen fuldført.",
        "home_create_map_guide_clean": "Fjern kabler og affald for at undgå, at robotten sidder fast.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Løft eller flyt ikke robotten og docken.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Åbn dørene til de rum, du ønsker, at robotten skal rengøre",
        "home_create_map_guide_start": "Kortlægning starter",
        "home_create_map_guide_tips": "Vejledning til oprettelse af kort",
        "home_custom_cleaning": "Tilpasset rengøring... Vent, indtil rengøringen er fuldført, før du bruger den.",
        "home_device_connecting": "Henter oplysninger",
        "home_device_loading": "Få oplysninger",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Hvis robotten sendes tilbage til kajen, afsluttes den aktuelle rengøring.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Skal vaske moppen vil sætte den aktuelle opgave på pause.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Skift af rengøringstilstand afslutter den aktuelle rengøring",
        "home_dusting_toast": "Tømning... Dette kan tage 10-15 sekunder",
        "home_end_work_alert": "Afslut den aktuelle opgave?",
        "home_first_loading_tip": "Indlæser",
        "home_inside_zone": "Kan ikke positionere i en no-go-zone",
        "home_load_map_title": "Kort",
        "home_long_press_end": "Tryk og hold for at afslutte",
        "home_map_edit_first_build_map": "Der er ikke noget kort tilgængeligt. Opret først et kort.",
        "home_map_edit_load_map": "Vent på, at kortet indlæses",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Tilføj zone",
        "home_menu_select_zone_tip": "Vælg værelse(r), der skal rengøres",
        "home_navigation_charging": "Opladning",
        "home_near_zone": "Kan ikke positionere i nærheden af en usynlig væg",
        "home_new_control_back_charge": "Dockingstation",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Docked",
        "home_new_control_start_charge": "Tilbage til docken",
        "home_new_control_start_collect": "Tom",
        "home_new_control_start_dry": "Tør",
        "home_new_control_start_wash": "Vask",
        "home_no_map_quick_map": "Hurtig kortlægning",
        "home_out_add_clean_zone": "Det tilføjede område skal være inden for kortets grænser.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Kunne ikke nå målzonen, genoptag rengøringen.",
        "home_out_bound": "Kan ikke positionere i et uudforsket område",
        "home_out_zone": "Zone(r) skal ligge inden for et udforsket område",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Rengøringsbakken er ikke blevet rengjort i længere tid. Rengør det venligst.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Opdatering af stemmepakke tilgængelig. Opdatering?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Vedligeholdelsesbørsten skal udskiftes.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Højhastigheds vedligeholdelsesbørste",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Vedligeholdelsesbørsten er blevet udskiftet. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Dockens vedligeholdelsesbørste roterer frem og tilbage med høj hastighed og klæber tæt til moppens overflade for at skrubbe, hvilket effektivt fjerner snavs fra moppens overflade. Under moppeprocessen kan fremmedlegemer såsom sammenfiltret hår samle sig, hvilket påvirker moppeeffekten. Det anbefales at adskille og rengøre det hver anden måned.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Robottens snavsetvandstank har ikke været rengjort i længere tid. Rengør den venligst.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Filteret har nået sin levetid. Udskift den straks.",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Filteret har nået sin levetid. Udskift den straks.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Hovedbørsten har nået sin levetid. Udskift den straks.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Sensoren efterlades urengjort i længere tid. Rengør det venligst.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Sidebørsten har nået sin levetid. Udskift den straks.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Vandfilteret er ikke blevet rengjort i længere tid. Rengør det venligst.",
        "home_partition_by_rooms": "Værelse-baseret zoneinddeling",
        "home_recommend_carpet_tip": "Mistanke om tæppe registreret",
        "home_recommend_cill_tip": "Mistanke om tærskel registreret",
        "home_recommend_cliff_tip": "Mistanke om trapper eller klipper registreret",
        "home_recommend_zone_tip": "Mistanke om indfangningsområde registreret",
        "home_select_room_cleaning": "Selektiv værelserengøring... Vent med at bruge den, til rengøringen er fuldføre.",
        "home_select_room_count": "%d værelse(r) valgt",
        "home_select_room_tip": "Vælg værelse(r)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Tørring af moppen, estimeret afslut efter: ${hour} time(r).",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Tørring af moppen, estimeret afslut efter: ${minute} minut(er)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Hurtig rengøringstilstand | Engangsbrug",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Kun støvsuge | Engangsbrug",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Kun moppe | Engangsbrug",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Kun moppe | Engangsbrug",
        "home_special_info_timer": "Næste rengøring starter ${cleanTime} i dag.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Docken er flyttet, men kortet er ikke blevet opdateret. Tryk på for at få flere oplysninger.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Ikke-gemt kort fundet. Tryk for at gennemgå.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Opladning sat på pause i myldretiden.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Maks+ | Engangsbrug",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Genoptager opladning…",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Returnerer til dock for at genoptage opladning…",
        "home_subtitle_device_build_map": "Kortlægning...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Opladet",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Genrengøring...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Samler støv…",
        "home_subtitle_device_idel": "I standby",
        "home_subtitle_device_recharging": "Docking...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Positionering...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Fjernstyrer…",
        "home_subtitle_device_sleep": "Sovende...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Opdaterer…",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Afventer opkrævning",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Rengøring...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Klar",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Docking til tømning...",
        "home_subtitle_exploring": "Udforskning af værelser...",
        "home_title_build_map_task": "Kortlægningsopgave",
        "home_title_clean_all": "Fuld rengøring",
        "home_title_clean_area": "Rengøring af zoner",
        "home_title_clean_custom": "Tilpasset rengøring",
        "home_title_clean_select": "Rengøring af værelset",
        "home_title_clean_unknown": "Ukendt tilstand",
        "home_title_point_clean": "Pletrengøring",
        "home_title_point_clean2": "Pletrengøring",
        "home_to_adjust": "Juster",
        "home_update_current_progress": "Opdaterer %d%",
        "home_update_current_verion": "Aktuel version:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Sæt robotten halvvejs dockingen på pause",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Halvvejs docking til tømning",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Genoptag docking til tømning",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "Vender tilbage til dokken for at genmonte moppekludsbeslag.\n\n",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "Vender tilbage til dokken for at løsne moppekludsbeslag.",
        "how_to_save_map": "Sådan opretter du dit kort:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Når robotten genkender katte, hunde og afføring under drift, tager den mere forsigtige undgåelseshandlinger.\n*På grund af påvirkningen af jordmiljøet, kæledyrets kropsholdning, afføringens form og størrelse kan det ikke genkendes 100%.",
        "ignore_map_ob": "1. Ignorering gælder for det tilfælde, hvor robotten fejlidentificerer en forhindring og derfor overser stedet eller ikke behøver at undgå forhindringen. \n2. Efter at have ignoreret den og rengjort igen, vil robotten ikke længere identificere og undgå forhindringer af samme type på den aktuelle position.\n3. For at genskabe genkendelsen af forhindringer af samme type på denne position skal du slette kortet og udføre remapping.",
        "image_processing": "Behandling af billede...",
        "image_processing_failure": "Kunne ikke behandle",
        "image_processing_result": "Resultater af billedbehandling",
        "inaccurate_identification": "Genkendelsesfejl? Ignorere.",
        "independent_small_side_drag": "Kantmopningsmodul",
        "inner_error_camera_exception": "Kamera undtagelse",
        "inner_error_desc_126": "Dock-ventilatorfejl",
        "inner_error_desc_127": "Dock IIC-fejl",
        "inner_error_desc_128": "Moppemodul kortsluttet.",
        "inner_error_desc_129": "Moppemodul motorafbryder",
        "inner_error_desc_130": "Ingen data fra peristaltisk pumpe til rentvandstank ODO",
        "inner_error_desc_131": "Overstrøm af peristaltisk pumpe til rentvandstank",
        "inner_error_desc_134": "Fejl i luftpumpekontakten",
        "inner_error_desc_141": "Venstre hjulmotortemperatur for høj",
        "inner_error_desc_143": "Højre hjulmotortemperatur for høj",
        "inner_error_desc_145": "Fejl i snavset vandpumpe",
        "inner_error_desc_147": "Fejl i positionering af vedligeholdelsesbørste - venstre",
        "inner_error_desc_148": "Fejl i placeringen af vedligeholdelsesbørsten - midten",
        "inner_error_desc_149": "Fejl i positionering af vedligeholdelsesbørste - højre",
        "inner_error_desc_150": "Fejl i magnetventil",
        "inner_error_desc_151": "Fejl ved tørring af ventilator",
        "inner_error_desc_152": "Fejl ved påfyldnings- og afløbspumpe",
        "inner_error_desc_153": "Påfyldnings- og afløbsvandsindløb elektronisk ventil/rent vandstand Hall-sensorfejl",
        "inner_error_desc_154": "Fejl i sidebørsten",
        "inner_error_desc_156": "Dock ODD-fejl",
        "inner_error_desc_158": "Dokkens afløbsport kan være blokeret. Rengør rengøringsbakkemodulet og geninstaller det korrekt. Hvis afløbsporten ikke er blokeret, og sensoren for snavset vand i genopfyldnings- og afløbssystemet ikke fungerer korrekt, bedes du kontakte kundeservice.",
        "inner_error_desc_159": "Fejl ved påfyldnings- og afløb kommunikation",
        "inner_error_desc_160": "Fejl i varmemodul",
        "inner_error_desc_163": "Dokkens afløbsport kan være blokeret. Rengør rengøringsbakkemodulet og geninstaller det korrekt. Hvis afløbsporten ikke er blokeret, og afløbssystemet stadig ikke fungerer korrekt, bedes du kontakte kundeservice.",
        "inner_error_desc_164": "ToF cliff fejl.",
        "inner_error_desc_165": "Unormal robotarm voltage",
        "inner_error_desc_166": "Fejl i elektrisk luge.",
        "inner_error_desc_167": "Hardwarefejl i robotarm",
        "inner_error_desc_171": "Klatrearmen kunne ikke trækkes tilbage.",
        "inner_error_desc_173": "Afbrydelse/kortslutning af klatrearm",
        "inner_error_pump_exception": "Peristaltisk pumpe abnormitet",
        "inner_error_subtitle_163": "Rengøringsbakken er fuld. Kontroller, om der er noget, der blokerer vandudløbet, og fjern det.",
        "input_gestue_password_tip": "Tegn mønster adgangskode",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. De data, du vælger at uploade, bruges kun til at træne genkendelsesmodellen for at forbedre enhedens genkendelsesrate og give dig bedre tjenester.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Ved at trykke på Upload vil det indsendte billede og den valgte type forhindring blive anonymt uploadet til skyen. Før billedet uploades, vil en desensibiliseringsalgoritme blive brugt til at behandle følsomme oplysninger, der kan være indeholdt i billedet (såsom ansigtsoplysninger osv.). Det behandlede billede vil blive vist ovenfor, så du kan se og bekræfte.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Hvis du har spørgsmål vedrørende beskyttelse af personlige oplysninger, kan du se vores privatlivspolitik og kontakte os ved hjælp af kontaktoplysningerne deri.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Jeg bekræfter, at billedet ikke indeholder mine personlige oplysninger",
        "introduction_to_image_uploading5": "Uploade",
        "introduction_to_image_uploading6": "Uploader billede...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Kunne ikke uploade",
        "introduction_to_image_uploading8": "Tjek venligst, at billedet ikke indeholder dine personlige oplysninger",
        "invalid_task_detected_hint": "Der findes en eller flere ugyldige opgaver.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Stemme og sprog stemmer ikke overens. Tryk her, hvis du vil skifte stemmepakke.",
        "last_clean_area": "Sidste rengøringsområde",
        "last_clean_time": "Sidste rengøringsvarighed",
        "last_step": "Tilbage",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* I tilstanden Ekstrem frigang kan robottens topdæksel blive ridset på grund af variationer i møbelhøjde og -form.",
        "lds_lifting_switch_desc": "LiDAR-sensoren sænkes automatisk for at rengøre under møbler og forbedre rengøringsdækningen.",
        "lds_lifting_switch_title": "Sænkning af LiDAR-sensor",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robotten vil sænke dens LiDAR-sensor og rengøre under møbler, der næsten er i niveau med dens hus.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robotten vil sænke dens LiDAR-sensor og rengøre under møbler, der er lidt højere end dens hus.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* På grund af variationer i møbelhøjde og -form kan robottens topdæksel blive ridset.",
        "led_alert_detail": "Genkendelsesresultater af objekter vil blive påvirket, når fyldningslampen er slukket.",
        "led_status_detail": "Hvis den er deaktiveret, slukkes robottens indikatorlampe 1 minut efter fuld opladning.",
        "led_status_detail1": "Tænder udfyldningslyset under dårlige lysforhold for at forbedre forhindringsgenkendelse og fjernvisning.",
        "led_status_title": "Knap lys",
        "led_status_title1": "Fyld lys",
        "led_status_title2": "Automatisk",
        "left_water_drain_page_title": "Kundesupport-tilstand",
        "left_water_is_draining": "Robotten dræner",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Slip for at sende, skub op for at annullere",
        "light_switch_title": "Fyld lys",
        "light_touch_exception_detail": "Vægsensor-fejl. Rengør vægsensoren.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Et opkald starter undervejs. Slået fra som standard. Slå lyden til, hvis det er nødvendigt.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Opkald på farten",
        "load_map": "Gendan",
        "load_map_overime_tip": "Netværket er langsomt. Vent venligst.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Start af \"Fastgør og gå\" vil sætte den aktuelle rensning på pause.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Start af \"Fjernbetjening\" vil sætte den aktuelle rengøring på pause",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Få oplysninger",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Rengøring",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Opladning fejl",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pause",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Pletrengøring",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Fejl",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Opdatering",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Opladet",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Indlæser",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Dvale",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Klar",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Fjernbetjening",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Vender tilbage til dockingstationen",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Opladning",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Tilpasning",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Stille",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Balanceret",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Maks",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Mild",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Rengøringsområde",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Batteriniveau",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Rengøringstid",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Husets størrelse",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Nødsituation stoppet",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "For at nulstille og gøre den tilgængelig igen skal du trykke på tænd/sluk- og nødstopknapperne og holde dem nede samtidigt.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Robotten er blevet nødstoppet",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "LiDAR-sensor fejl",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Tjek for forhindringer, og prøv igen. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "LiDAR-sensoren er blokeret eller sidder fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Rengør klippesensorer, flyt robotten væk fra fald og genstart. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Starter rengøring Tjek vandtanken.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot suspenderet. Flyt den igen, og genstart. Eller rengør klippesensorer for at rette denne fejl.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Hovedbørsten sidder fast.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Der registreres en abnormitet inde i basen, sæt stikket i og tag stikket ud af strømforsyningen, og prøv igen.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Tilslut og tag stikket ud af strømforsyningen, og prøv igen.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Rengør hovedbørsten og lejerne.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Rengør hovedbørsten og lejerne og genstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Sidebørsten sidder fast.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Fjern og rengør sidebørsten.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Fjern og rengør sidebørsten og genstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Robotten sidder fast, eller hovedhjulene sidder fast.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Rengør hovedhjulene. Eller flyt din robot og genstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LiDAR-tårn eller laserblokeret. Tjek for forhindringer, og prøv igen. Hvis der ikke er nogen forhindring, skal du flytte din robot og genstarte.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Rengør hovedhjulene, flyt derefter robotten til et nyt sted og genstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Robotten er fanget eller sidder fast.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot fanget. Fjern forhindringer omkring robotten.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Fjern eventuelle forhindringer omkring robotten. Eller flyt robotten til en ny placering og genstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Skraldespand ikke installeret",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Installer skraldespand og filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Geninstaller skraldespanden og filteret på plads. Hvis problemet fortsætter, skal du udskifte filteret.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filteret er vådt eller blokeret.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Tør eller rengør filteret",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filter blokeret eller vådt. Rengør, tør i mindst 24 timer og prøv igen. Hvis problemet fortsætter, skal du udskifte filteret.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Kofanger sidder fast",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Stærkt magnetfelt detekteret.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Stærkt magnetfelt detekteret. Flyt robotten væk fra magnetbåndet og genstart. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Lavt batteri",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Oplad robotten før brug.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Rengør opladningskontakterne, og tag docken ud, sæt den derefter i igen, og prøv igen.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Brug en tør klud til at rengøre opladningskontakterne på docken og på robotten.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Beskyttelse af enhedens temperatur",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Rengør den, og tryk let for at frigøre den.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Flyt robotten til et sted med normalt temperaturområde, og vent en time, før den genstarter.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Batteritemperaturen er for høj eller for lav. Flyt robotten til et sted med normalt temperaturområde, og vent en time, før den genstarter.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Vægsensoren er snavset.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Rengør vægsensoren",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Vægsensoren er snavset. Rengør vægsensoren.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robotten vippes",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Placer den på fladt underlag og genstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Robotten vippes. Flyt den til fladt underlag og genstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Fejl i sidebørsten",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Nulstil robotten.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Kofanger sidder fast. Rengør den, og tryk let for at frigøre den. Hvis der ikke er nogen forhindring, skal du flytte din robot og genstarte.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Sidebørsten virker ikke. Nulstil robotten.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "ventilatorfejl",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Nulstil robotten.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Dockingstation er ikke tilsluttet strøm",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Tjek strømkablet.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Dockingstation er ikke tilsluttet strøm. Tjek strømkablet, og prøv igen.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Hjul suspenderet",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Intern fejl",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Intern fejl. Nulstil robotten.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Tøm skraldespanden",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Tøm skraldespanden regelmæssigt.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Skraldespanden er fuld. Tøm skraldespanden",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Oplad robotten.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Lavt batteriniveau. Bring robotten til docken.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Afsluttet rengøring",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Flyt din robot, og genstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Genopladning",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Dockingfejl, kunne ikke finde dock og vende tilbage til startpunktet.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Dockingfejl og kunne ikke vende tilbage til startpunktet.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Batteri opladet. Genoptagelse af rengøring.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Filteret kan stadig være vådt eller blokeret.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Lavt batteri. Vender tilbage til dockingstationen.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Dockingfejl. Fjern forhindringer omkring docken og rengør opladningskontakter.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Start af planlagt rengøring.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Batteriniveauet er lavere end 20%. Planlagt rengøring aflyst.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Fejl i klippesensor",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filteret er blokeret.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Rengør eller udskift filteret.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "DND-tilstand slået til.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robotten genoptager ikke rengøringen eller afspiller stemme i DND-tilstand",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Fuldt opladet",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Hold robotten på docken for at forlænge batteriets levetid.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Fejl",
        "localization_strings_Main_error_Constants_10": "Højre hjul åbent kredsløb.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Højre hjul åbent kredsløb.",
        "localization_strings_Main_error_Constants_11": "Ventilator åbent kredsløb",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Ventilator åbent kredsløb",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Bevægelsessporingssensor init-fejl",
        "localization_strings_Main_error_Constants_13": "Gyroskop init-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Gyroskop init-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Opladning IC fejl",
        "localization_strings_Main_error_Constants_15": "NVRAM-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi-modulfejl 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi-modulfejl 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO-fejl",
        "localization_strings_Main_error_Constants_19": "Venstre ODO-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Venstre ODO-fejl",
        "localization_strings_Main_error_Constants_20": "Højre ODO-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Højre ODO-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Lyd init-fejl",
        "localization_strings_Main_error_Constants_22": "Vægsensor init-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Vægsensor init-fejl",
        "localization_strings_Main_error_Constants_23": "Vægsensor-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Vægsensor-fejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Kompasfejl",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Højre kompasfejl",
        "localization_strings_Main_error_Constants_5": "Kortslutning af hovedbørste",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Kortslutning af hovedbørste",
        "localization_strings_Main_error_Constants_6": "Hovedbørste åbent kredsløb",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Hovedbørste åbent kredsløb",
        "localization_strings_Main_error_Constants_7": "Kortslutning af venstre hjul",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Kortslutning af venstre hjul",
        "localization_strings_Main_error_Constants_8": "Venstre hjul åbent kredsløb",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Venstre hjul åbent kredsløb",
        "localization_strings_Main_error_Constants_9": "Højre hjuls kortslutning",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Højre hjuls kortslutning",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Detaljer",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Hvordan installerer jeg moppemodulet?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Dockingstation",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Annuller",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Gendan",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Ren",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Tilstand ændret",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Roborock Robot Støvsuger Brugeraftale",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Privatlivspolitik",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Skift til gribekameraet er kun tilgængeligt i tilstanden Fjernbetjening til samle op.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Op/ned",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Frem/tilbage",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Robotarm",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Forlæng robotarmen",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Træk tilbage",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Element grebet",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Ingen element",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Løslade",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Gribe",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Frigivelse mislykkedes, prøv igen",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Griberens frigivelse mislykkedes",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Nulstil robotarmen",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Nulstilling mislykkedes, prøv igen",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Nulstilling mislykkedes",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Robotarmen nulstilles",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Nulstille",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Træk robotarmen tilbage i henhold til instruktionerne, og hjælp robotten med at nulstille.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Tjek venligst, om robotarmen har samlet elementen op.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Tag fat i den grebne element med hånden for at forhindre den i at falde ned",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Hold venligst en sikker afstand for at forhindre skader, når robotarmen bevæger sig.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Unormal robotarmstatus.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Tjek venligst, om robotarmen har samlet elementen op.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Slip griberen",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Drej robotarmen manuelt til den position, der er vist på billedet, og klik derefter på \"Nulstil robotarm\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Robotarmen starter op",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "For at sikre sorteringseffektivitet skal du tilføje alle typer lagerzoner og gemme.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Forhåndsvisning af elementbillede deaktiveret.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Forhåndsvisning af elementbillede aktiveret.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Stofopbevaringzone",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Papirkugleropbevaringzone",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Skoopbevaringzone",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Når du sorterer elementer, lægger robotarmen sko i skoopbevaringzonen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Roborock opbevaringsboks",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Når robotarmen sorterer elementer, lægger den sokker, krøllede lommetørklæder og tekstiler i Roborock opbevaringsboks.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Gå til sortering",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Brug venligst denne funktion efter tilføjelse af lagerzoner.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Tilføj",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Vælg alle",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Tryk for at vælge elementer, der skal sorteres.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Start at sortere",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Tilføj opbevaringszoner, før du bruger sorteringsfunktionen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Tilføj",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Der blev ikke fundet nogen sorterbare elementer. Rengør venligst værelset og prøv denne funktion igen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Indstil opbevaringszonen/-zonerne i åbne områder.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Tilføj lagerzoner",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Marker venligst placeringen af Roborock-opbevaringsboksen korrekt på kortet.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Rediger lagerzonen",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Brug venligst denne funktion, når rengøringen er afsluttet.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Aktiver venligst robotarmen.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robotstøvsuger",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Robotarm deaktiveret. Aktiver for at bruge denne funktion.",
        "localization_strings_permission_request": "Anmodning om tilladelse",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "For at bruge denne funktion skal du aktivere adgang til kameraet i Indstillinger > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "For at bruge denne funktion skal du aktivere adgang til billeder og videoer i Indstillinger > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "###",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "###",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Indlæsningen mislykkedes. Prøv igen.",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Sugestyrke",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Start",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Slut",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Forstyr ikke-tilstand",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "I DND-perioden stopper robotten rengøringen af påfyldning, stemmealarmer er mere støjsvage, og strømindikatoren dæmpes.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Deaktiver automatisk optankning",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Dæmp stemmealarmer",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Dæmp indikatorlys",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Deaktiver automatisk tømning",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Deaktiver automatisk tørring",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Tilpas Forstyr ikke-tilstand",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Ukendt",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Robotens navn",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Firmwareopdateringer",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Slet enhed",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Oplysninger om netværk",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi-navn",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP-adresse",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC-adresse",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Frekvensbånd",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Brugervejledning",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Få mere at vide om din robotstøvsuger",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Hurtig startvejledning",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Forbruger hotline",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Hvordan fungerer din robotstøvsuger?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Service E-mail",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Hvordan rengør du skraldespanden og filteret?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Vedligeholdelse",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Fejlfinding",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Produktinfo",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Forbindelsen udløbe. Tjek netværksforbindelsen.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Cykler",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Oprydning afbrudt",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historie",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Samlet tid",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Afspilning af stemmealarm",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Finde Robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Indstillinger",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Fjernbetjening",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive 3D Undgåelse",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Tidsplaner",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Vedligeholdelse",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Indstilling af robotarm",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Deaktiver robotarm",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Opgraderinger af robotarme er i gang ... Udforsk og innover med Roborock",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Aktiver robotarm",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Aktiver robotarmen, og lås op for forskellige funktioner",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Tryk og hold tænd/sluk- og nødstopknapperne nede samtidigt for at aktivere robotarmen.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Aktiver robotarm",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "Bevægelse af armen",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Katte drilleri tilstand",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Opfølgende rengøring",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Opfølgende rengøring (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Under rengøringen flytter robotten elementer på gulvet til det rengjorte område for at sikre et optimalt resultat. ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*På nuværende tidspunkt kan robotarmen samle tekstiler (sokker, støvklude osv.), papirkugler og sko (hjemmesko, lave sko osv.) op. Der er flere elementer på vej.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Under rengøringen vil robotten flytte elementen på gulvet til det rengjorte område for at sikre optimal rengøring. \n*På nuværende tidspunkt kan robotarmen samle tekstiler (sokker, støvklude osv.), papirkugler og sko (hjemmesko, lave sko osv.) op. Der er flere elementer på vej.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "Opfølgende rengøring",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Denne indstilling træder i kraft fra næste oprydning.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Robotarmens endekamerafejl. Prøv venligst igen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Fjernbetjening for at afhente",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Fjernstyr robotten for at opfange forhindringer, flytte dem til målpositionen og lægge dem ned.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Fjernbetjening til opsamling af last",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Opbevaringszone",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "Ingen tilføjelse",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "Fælles",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Når denne funktion er deaktiveret, kan robotarmen i tilstanden Fjernbetjening til afhentning opsamle overvægtige element, og elementen kan falde. Hold øje med robotten og vær sikker.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Robotarmen udfører vægtdetektering, mens den griber for at forhindre, at elementen, der skal samles op, bliver overvægtig og falder under bevægelse.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Beskyttelse mod overvægt",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Træk tilbage",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Sortering af elementer (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Sortering af elementer",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Automatisk sortering",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Under rengøringen vil robotarmen lægge stoffer (sokker, støvklud osv.), bolde og andre elementer på gulvet i opbevaringszonen.\nEfter rengøring vil roboric armen sætte sko (hjemmesko, lave sko osv.) i opbevaringszonen.\n*Der er flere elementer på vej.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Der er ikke noget kort tilgængeligt. Opret et kort, og tilføj lagerzoner først.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Efter rengøring kan robotarmen automatisk placere elementer i opbevaringszoner, eller du kan fjernstyre armen for at afslutte sorteringen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Manuel sortering",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Vælg elementer, der skal sorteres, og robotarmen vil placere dem i opbevaringszonen efter rengøring.\n*På nuværende tidspunkt kan robotarmen samle tekstiler (sokker, støvklude osv.), papirkugler og sko (hjemmesko, osv.) op. Der er flere elementer på vej.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Sortering",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Når robotarmen er deaktiveret, skal du aktivere den, før du bruger den igen.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Opdatering i gang. Prøv igen senere.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Pletrensning i gang.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Flyt robotten til målområdet og start pletrengøring",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Docking",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Opladning",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Opdater appen til den nyeste version, og prøv igen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Opdater robotfirmwareversionen til den nyeste, og prøv igen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Netværkstest...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Få oplysninger",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Brug",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Aktuelle",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Download i gang. Prøv igen senere",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Luftfilteret bliver tilstoppet med tiden. Skyl det hver anden uge, og udskift det efter ca. 150 timer. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Sidebørste",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Sidebørsten leder kantsnavs til hovedbørsten. Dens børster blødgøres med tiden. Udskift den efter ca. 200 timers brug.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Hovedbørste",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Hovedbørsten leder snavs ind i vakuumet. Dens børster blødgøres med tiden. Udskift den efter ca. 300 timers brug.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Nulstilling mislykkedes",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Køb nu",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Bekræft, om filteret er blevet udskiftet.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Bekræft, om sidebørsten er blevet udskiftet.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Bekræft, om hovedbørsten er blevet udskiftet.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Nulstil",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Brugt",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Resterende",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Anslået ${hour} timer tilbage",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Engang",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Daglig",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Fredag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Lørdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Hverdage",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Weekender",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Tilpassede",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Søndag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Mandag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Tirsdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Onsdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Torsdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Maksimalt antal tidsplaner nået.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Kunne ikke gemme. Tjek netværksforbindelsen",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Vil du slette denne tidsplan?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Der er ikke fastsat nogen rengøringsplaner",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Gentage",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Planlægning",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Stemmeassistent",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Robotten reagerer på dine stemmekommandoer.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Chat-historik",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Stemmeassistent",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Sprog",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Slut",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papirkugler",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Stof",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Fodtøj",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Sorteringen med succes",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Mislykket",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Tid",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Auto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Fjernstyr robotten, så den kan flytte elementen til et ryddeligt område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Udgang",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Automatisk samle op",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Fjernbetjen robotten til at bevæge sig, indtil de elementer, der skal afhentes, er inden for den blå zone.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Afhent automatisk elementen inden for den blå zone.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Fjernbetjen robotten for at lægge elementen ned i et åbent område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Fortsæt med at samle op",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Fortsæt med at lægge ned",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Afslut den aktuelle opgave, og robotarmen trækkes automatisk tilbage. ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Afslut med samle op",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Brug venligst robotarmen efter forlængelse.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Manuel samle op",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Hold øje med robotten for at forhindre utilsigtet skade.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Manuel lægning ned",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Fjernbetjen robotten for at lægge elementen ned i et åbent område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Skifte",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Tilbagetrækning",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Forlængelse",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Anerkende",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Lægge ned",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Lægning ned",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Nulstil robotarmen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Start at samle op",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Hold øje med robotarmen, og sørg for, at robotten er væk fra ustabile, skrøbelige, dyrebare eller farlige elementer.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Sørg for at være i nærheden af robotten.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Kunne ikke afhente elementen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Kan ikke samle elementer op på tæpper.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Flyt venligst elementen til et åbent område, og hent den derefter.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Ingen element, der kan samles op, er fundet.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Robotarmen-fejl. Forlængelse mislykkedes.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Forlængelse mislykkedes. Flyt venligst robotten til et åbent område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Afhentning af elementen mislykkedes: Elementen er for tung.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuel",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Fælles",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Bevægelse af armen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Afslutte gribeopgaven?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Hvis du tænder for manuel fjernbetjening, afsluttes gribeopgaven",
        "log_for_v4_dialog_title": "Efter at have accepteret, vil robotten uploade de foregående 3 dages billeder taget under drift",
        "log_for_v4_upload": "Upload billeder fra de foregående 3 dage",
        "log_for_v4_upload_info": "De billeder, du uploader, kan indeholde dine personlige oplysninger. Vi garanterer, at dine oplysninger vil være sikre.",
        "long_click_stop_task_tip": "Tryk og hold for at afslutte",
        "long_press_to_send_voice": "Hold og tal",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Er du sikker på, at du vil afslutte den aktuelle opgave?",
        "low_area_access_set_close": "Af",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robotten rengør under møbler uden at sænke sin LiDAR-sensor.",
        "low_area_access_set_desc": "Robotten renser under lave møbler.",
        "low_area_access_set_limit": "Ekstrem frigang",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robotten kan rengøre under møbler, der næsten flugter med dens kropshøjde.\n\n*På grund af variationer i møbelhøjde og form kan robottens topdæksel blive ridset.",
        "low_area_access_set_safe": "Sikker frigang",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robotten kan gøre rent under møbler, der er lidt højere end dens krop.",
        "low_area_access_set_title": "Rengøring under møbler",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pause",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Kortlægning",
        "main_page_charge_2": "Dockingstation",
        "main_page_charge_3": "Pause",
        "main_page_charge_4": "Dockingstation",
        "main_page_clean_1": "Ren",
        "main_page_clean_2": "Pause",
        "main_page_clean_3": "Genoptage",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} Rengøringsområder valgt",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Tilpasser den optimale rengøringsplan baseret på dit hjem og rengøringspræferencer.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Vælg SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robotten kender dit hjem. Det anbefales at vælge SmartPlan.",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Afslut tømning",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} Rengøringsområde(r) tilføjet",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Det valgte område er blevet registreret for nylig. Du kan redigere dine værelser på kortet.",
        "mannual_split_map_tip": "Værelsets nøjagtighed kan ikke garanteres, da dette kort kan være ufuldstændigt.",
        "manual_edit_map": "Manuel redigering",
        "manual_end": "Rengøring afbrudt af bruger",
        "manual_save_handler": "Hvis kortet ikke gemmes automatisk, kan det også gemmes i afsnittet Mine kort, når rengøringen er afsluttet",
        "manual_saving_map_popup_title": "Værelsers form og positionsnøjagtighed kan reduceres på et manuelt gemt kort. Automatisk lagring anbefales.",
        "manual_switch_pattern": "Manuelt valg",
        "manual_switch_tip": "Vælg et kort i appen, når du starter robotten. Robotten renser baseret på dit valgte kort.\n* Smart genkendelse gælder, når robotten startes på andre måder.",
        "map": "Kort",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Ren",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Tryk for at justere no-go zone",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Tryk for at bekræfte indfangningsområdet",
        "map_carpet_clean_type0": "Undgå",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorer",
        "map_carpet_clean_type2": "Krydse",
        "map_carpet_clean_type3": "Stig op",
        "map_carpet_pop": "Indstilling af tæpperengøring",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Cliff har været her flere gange. No-go zone indstilles automatisk.",
        "map_create_duplicate_tip": "Kortlægning... Betjen ikke gentagne gange.",
        "map_create_map_max_tip": "Op til 3 kort kan gemmes",
        "map_create_stop_task_content": "Start af kortlægning afslutter den aktuelle opgave.",
        "map_current_map": "Aktuel",
        "map_delete": "Når dette kort slettes, vil planlagte rengøringer, der er knyttet til kortet, også blive slettet",
        "map_delete_confirm": "Slet",
        "map_delete_succeed": "Slettet",
        "map_delete_warn": "Sletning af kortet afslutter den aktuelle rensning.",
        "map_device_dusting_tip": "Tømning... Prøv igen senere.",
        "map_device_recharging_tip": "Redigering er ikke tilgængelig under docking",
        "map_door_sill_guide_text": "Tærskel registreret her. Indstil en tærskelzone.",
        "map_door_sill_height": "Højde: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Indstil No-Go Zone",
        "map_edit_add_carpet": "Tilføj tæppe",
        "map_edit_add_door_sill": "Indstil tærskel",
        "map_edit_add_erase_area": "Vælg område til fjernelse",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "No-Go Zone",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zone uden moppe",
        "map_edit_add_threshold": "Tilføj tærskel",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Opbevaringszone",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Usynlig vægge",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Intet Matrix-kort.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Scan værelset igen",
        "map_edit_armap_scan": "Scan værelset",
        "map_edit_both_forbidden": "No-Go Zone",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Tilpasning",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sekvens",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Bestemmer rengøringssekvensen for at maksimere effektiviteten.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Indstil rengøringen af værelset i dine yndlingsordrer.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Indstil rengøringssekvens",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Gem",
        "map_edit_carpet": "Tæppe",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Tilføj tæppe",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Rundt tæppe",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Rektangulært tæppe",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Rediger eller slet det nye tæppe",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Tryk på et eksisterende tæppe for at redigere eller slette det.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Tæppegenkendelse vil blive gendannet ved næste rengøring efter sletning.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Tæppegenkendelse i dette område vil blive deaktiveret efter sletning. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Rediger eller slet det ignorerede tæppe",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Tæppegenkendelse vil blive deaktiveret i det ignorerede område.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Tæppe",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Tryk på et tæppe for at redigere",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Op til 20 tæpper kan indstilles",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Nyt tæppe kan ikke overlappe et ignoreret tæppe.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Tæppet skal placeres på kortet.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Det maksimale antal tæpper er nået.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "No-Go Zone",
        "map_edit_cleanOrder": "Sekvens",
        "map_edit_clear_room_order": "Nulstil",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Juster No-Go Zone",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Cliff har været her flere gange. No-go zone genereres automatisk. Hvis du indstiller cliff som no-go zone, kan robotten arbejde mere effektivt.\n*Hvis robotten ikke har nogen risiko for at falde her, kan du ignorere det.\n*Hvis størrelsen og placeringen af no-go zonen er forkert, skal du justere i overensstemmelse hermed.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Cliff har været her flere gange. No-go zone genereres automatisk. At indstille cliff som no-go zone giver robotten mulighed for at arbejde mere effektivt.",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Cliff No-Go Zone ",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Fjernelsesområde er for tæt på robotten. Juster venligst.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "No-Go Zone for tæt på robotten. Juster venligst.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Fjernelsesområde er for tæt på dockingstationen. Juster venligst.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Tærsklen er for tæt på dockingstationen. Juster venligst.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "No-Go zone for tæt på dockingstationen. Juster venligst.",
        "map_edit_curtain_add_title": "Tilføj et gardin",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Kunne ikke passere gennem gardinet",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robotten kunne ikke passere igennem gardinet flere gange. Kontrollér, om gardinet er placeret korrekt, eller om der findes et gardin på dette sted.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robotten kunne ikke passere gennem gardinet. Kontrollér, om gardinet er tilføjet det rigtige sted, og sørg for, at det ikke er for langt eller tungt.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Det er ikke muligt at passere igennem gardinet.",
        "map_edit_curtain_delete": "Slet gardin",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Det maksimale antal gardiner er nået.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* For at forhindre robotten i at falde eller sidde fast må du ikke bruge denne funktion, hvis der er et fald bag gardinet, eller hvis gardinet rører gulvet.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Når gardinet er tilføjet, vil robotten forsøge at rengøre området bag det.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Tilføj ikke gulvlange gardiner til dit kort.",
        "map_edit_curtain_title": "Gardin",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Duplikat tæppeområde registreret",
        "map_edit_custom_mode": "Ren tilstand",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Tryk på området for at tilpasse rengøringen",
        "map_edit_delete": "Slet",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Når et kort er slettet, vil alle planlagte opgaver, der er relateret til kortet, være ugyldige.",
        "map_edit_delete_map": "Sletning af kort",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robotten bevæger sig gennem dørtærskler og trin uden rengøring.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Maksimalt antal dørtærskler nået.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Dør tærskel",
        "map_edit_door_sill_stair": "Mulig tærskelværdi detekteret",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Tilføj",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Robotten vil bruge sine klatrearme til at krydse tærsklen mere effektivt.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Indstil ikke tærskelværdier i nærheden af trapper for at forhindre robotten i at falde.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Dørtrin",
        "map_edit_door_sill_title": "Tærskel",
        "map_edit_door_sill_title2": "Smart bevæger sig over døråbninger og trin",
        "map_edit_end_task": "Slut",
        "map_edit_end_task_tip": "Opgaven er ikke fuldført. Vent, til opgaven er afsluttet, før du bruger denne funktion.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Fjerne",
        "map_edit_eraser": "Fjerne",
        "map_edit_eraser_add": "Vælg område til fjernelse",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Fjernelsesområdet er for tæt på stationen, juster venligst.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Det maksimale antal fjernelsesområder er nået.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Rediger Usynlig vægge",
        "map_edit_floor": "Gulv Type",
        "map_edit_floor_other": "Standard",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Vælg et værelse for at indstille gulvtypen",
        "map_edit_floor_tile": "Flise",
        "map_edit_floor_wood": "Træ",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Gulv (Lodret)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Gulv Type",
        "map_edit_floor_wood_width": "Gulv (Vandret)",
        "map_edit_floor1": "Gulv Type",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Op til 10 No-Go-zoner kan indstilles",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Flyt robotten ud af No-Go Zone",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Op til 10 Ingen krydsende linjer kan indstilles",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Op til 10 zoner uden moppe kan indstilles",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "No-Go-zone for tæt på dockingstationen",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Maksimalt antal No-Go Zoner nået",
        "map_edit_forbiddenArea": "No-Go Zone",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Lukket kattebakke",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Kattetårn",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Op til ${max} møbler kan redigeres på en gang. Gem for at redigere andre ${count}elementer.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Spisebord sæt",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Seng",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Gulv spejl",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Redigeringsgrænsen er nået. Gem aktuelle redigeringer for at fortsætte.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Natbord",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Kattebakke",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Skåle til kæledyr",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Bur til kæledyr",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Seng til kæledyr",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Firkantet bord",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Skohylde",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Seng",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Dobbelt sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Modulær sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Enkelt sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Sofa med flere sæder",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Sofabord",
        "map_edit_furniture_title": "Rediger møbler",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toilet",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV-stativ",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Garderobe",
        "map_edit_ground_material_title": "Rediger overflade",
        "map_edit_groundMaterial": "Gulv Type",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "No-Go Zoner og Usynlige Vægge bør ikke bruges til at beskytte mod farer",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robotten rengør hvert tæppe i henhold til dine rengøringspræferencer",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Robotten bruger standardtilstand til at rengøre tæpper, der ikke har specifikke indstillinger.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "I tilstanden Fuld rengøring eller Selektiv rengøring af værelse arbejder robotten i den rækkefølge, du har indstillet.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Du kan skjule områder, hvor robotten ikke skal gøre rent.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Skjul ikke de normale områder, for så kan robotten ikke rengøre dem.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Fjerne",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robotten undgår helt området ved rengøring.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "No-Go Zoner bør ikke bruges til at beskytte mod farer.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Sæt ikke no-go zoner på den nødvendige rute for robotten.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Indstil gulvtypen, og robotten rengør langs gulvet.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Aktiver denne funktion i \"Indstillinger\" - \"Indstilling af gulvrengøring\".",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Du kan flette flere tilstødende værelser",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Flette",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Navngiv forskellige værelser, og robotten vil adaptivt justere rengøringspræferencerne i bestemte tilstande.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Navngive",
        "map_edit_help_room_split_details": "Opdeler et værelse i to.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Zone Opdeling",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robotten bevæger sig gennem dørtærskler og trin uden rengøring.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Indstil ikke tærskelzoner i nær dockingstationen.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Juster efter de faktiske værelseforhold.",
        "map_edit_home_menu_title": "Rediger kort",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Navn for langt. Ændre det.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Kan ikke fjernes midt på kortet",
        "map_edit_line_forbidden": "Usynlig vægge",
        "map_edit_loading_tips": "Opdatering af kort...",
        "map_edit_low_space_detail": "LiDAR-sensoren sænkes automatisk for at rengøre under møbler og forbedre rengøringsdækningen.",
        "map_edit_low_space_title": "Under møbler",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "Rediger",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "Det valgte område er for tæt på docken. Juster venligst.",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "Antallet af områder under møbler har nået den maksimale grænse.",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Når et kort er slettet, vil enhver planlægning, der er relateret til kortet, være ugyldig.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Hvis den er deaktiveret, slettes alle aktuelle kort og indstillinger.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Gemme kort",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Når kortet er gemt, låser det op for værelsespecifik planlægning, værelsenavngivning, rengøringstilpasning, kortlægning på flere niveauer og mange andre avancerede funktioner.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Hjælper",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Et kort vil blive gemt, hver gang robotten vender tilbage til kajen efter en oprydning.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Hvis robotten flyttes manuelt under en oprydning, kan det medføre, at lokaliseringen mislykkes, og at kortet går tabt.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Hvis du vil rette kortfejl, skal du slette det gemte kort og rense igen for at oprette et nyt kort",
        "map_edit_map_unsave": "Gem kortet, før du prøver igen.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Op til 30 tegn kan indtastes.",
        "map_edit_merge": "Fletning",
        "map_edit_merge_fail": "Fletning mislykkedes",
        "map_edit_merge_no_map": "Fletning mislykkedes",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Vælg tilknyttede værelser, der skal flettes",
        "map_edit_merge_restriction": "Vælg tilknyttede værelser, der skal kombineres",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Flettede værelse område er for stort",
        "map_edit_mergeRoom": "Fletning",
        "map_edit_mode_smart": "Smart",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Indstiller automatisk rengøringstilstand for hvert værelse efter etage og værelsetyper.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Indstil værelsetypen først. Tryk på \"OK\" for at gå til Indstillinger.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Indstil værelsestypen ved hjælp af hovedkontoen først.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zone uden moppe",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Vælg et område, der skal navngives",
        "map_edit_no_map": "Intet kort fundet",
        "map_edit_no_room_tip": "Ingen opdelte zoner endnu",
        "map_edit_no_save": "Nej",
        "map_edit_order_setting_tip": "Tryk på værelser i rækkefølge efter rengøringssekvens",
        "map_edit_order_smart_tip": "Indstiller automatisk rækkefølgen for rengøring af værelset efter værelsetyper.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Der er ikke noget kort tilgængeligt. Opret først et kort.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Positioneringsfejl. Kortet mislykkedes. Genstart af rengøring.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Positionering mislykkedes. Starter ny oprydning",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Positioneringsfejl. Kortet mislykkedes. Fortsætter plet ren.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Positionering mislykkedes. Planlagt rengøring aflyst",
        "map_edit_rename": "Navn",
        "map_edit_rename_map": "Navngivning af kort",
        "map_edit_renameRoom": "Navn",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "No-Go Zone eller Usynlige Vægge detekteret. Flyt robotten til en ny placering",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkon",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Soveværelse",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Korridor",
        "map_edit_room_name_default": "Andet",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Hal",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Stemmekommandoer gælder kun for standardværelsenavne.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Gæsteværelse",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Køkken",
        "map_edit_room_name_living_room": "Stue",
        "map_edit_room_name_master_room": "Master soveværelse",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Spisestue",
        "map_edit_room_name_study": "Studieværelse",
        "map_edit_room_name_toilet": "Badeværelse",
        "map_edit_rotate_left": "Drej til venstre",
        "map_edit_rotate_right": "Drej til højre",
        "map_edit_save_cancel": "Annuller",
        "map_edit_save_confirm": "Kassere? ",
        "map_edit_save_current_action": "Gem?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Kassere aktuelle ændringer? ",
        "map_edit_segment_prompt": "Efter kombination eller opdeling af værelser bliver alle relaterede indstillinger og tidsplaner ugyldige.",
        "map_edit_select_one_map": "Kort",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Tryk på værelser i rækkefølge efter rengøringssekvens",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Vælg et værelse for at indstille gulvtypen",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Vælg tilknyttede værelser, der skal flettes",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Vælg et tilstødende værelse",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Vælg et område, der skal navngives",
        "map_edit_select_room_for_split": "Vælg et værelse, der skal opdeles.",
        "map_edit_split": "Dividere",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Værelsesgrænsen er nået",
        "map_edit_split_fail": "Opdeling mislykkedes",
        "map_edit_split_no_map": "Division mislykkedes",
        "map_edit_split_out_room": "Opdelingslinjen er ikke i det valgte område.",
        "map_edit_split_restriction": "Vælg et værelse, der skal opdeles.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Værelsesgrænsen er nået",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Juster skillelinjen, indtil der vises en ubrudt linje",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Tegn en streg i det valgte værelse. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "Zoneområdet for lille",
        "map_edit_split_too_small": "Værelsesområdet er for lille, og det anbefales ikke at opdele det.",
        "map_edit_splitRoom": "Opdele",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Robotten bliver fanget her gentagne gange. Indstil en no-go zone, så robotten ville gå rundt.\n*Hvis du ikke vil gøre dette, skal du trykke på \\\"Ignorer\\\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Robotten bliver fanget her gentagne gange. Indstil en no-go zone, så robotten kan gå rundt.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Område med indfangning",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Kortskift mislykkedes",
        "map_edit_threshold": "Indstil tærskel",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Opbevaringszonen er for tæt på dock. Juster venligst opbevaringszonens placere.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Opbevaringszonen for tæt på No-Go Zone. Juster venligst opbevaringszonens placere.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Skoopbevaringszonen kan ikke overlappe med Roborock-opbevaringsboksen.",
        "map_edit_title": "Rediger kort",
        "map_edit_unauthorized_op": "Uautoriseret betjening. Tjek dine indstillinger.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "No-Go Zone",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "No-Go Zoner/Usynlige Vægge Undgå, at robotten kommer ind i et bestemt område under rengøring.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zoner uden moppe: Undgå, at robotten kommer ind i et bestemt område, når moppebeslaget er monteret.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Robotten undgår helt området ved rengøring.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Forvaltning af rengøringsområder",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Maksimalt antal virtuelle barrierer nået",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Usynlig vægge for tæt på docken",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Flyt robotten væk fra den usynlige vægge",
        "map_edit_zone": "Rediger værelse",
        "map_edit_zone_select_tag": "Vælg en værelsetype",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkon",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Soveværelse",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Spisestue",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hal",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Gæsteværelse",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Køkken",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Stue",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Master soveværelse",
        "map_edit_zone_tag_study": "Studieværelse",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Badeværelse",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Korridor",
        "map_edit_zone_title": "Rediger værelser",
        "map_edit_zone_zone_info": "I nogle tilstande justerer din robot automatisk rengøringspræferencer baseret på værelsetypen.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Tegn en streg i det valgte værelse. ",
        "map_element_custom_props": "Tilpasning",
        "map_element_floor_plan": "Hjem Layout",
        "map_element_furnitures": "Møbler",
        "map_element_room_props": "Værelsets navn",
        "map_element_switcher_title": "Kort detaljer",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} møbler er blevet anerkendt. Tryk for at se.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Efter lagring føjes møbelmodellerne til kortet. Kontroller venligst, at møblerne er placeret korrekt.",
        "map_furniture_guide_title": "Genkendelse af møbler",
        "map_in_changing": "Kortlægning, vend tilbage til basen for at få vist resultatet",
        "map_item_pop_nophoto": "Kan ikke tage et billede",
        "map_load": "Skift af kort vil afslutte den aktuelle opgave.",
        "map_load_fail": "Kortindlæsning mislykkedes.",
        "map_loading_view_tip": "Indlæser kort",
        "map_locating": "Positionering...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Vælg kort, der skal opbevares til brug på et niveau",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robotten var blokeret af forhindringer.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Robotten var blokeret af en dør.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robotten kunne ikke krydse en forhindring. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Blokeret af tæppe i tæppeundgåelsestilstand.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Blokeret af forhindringer",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Blokeret af dør",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Krydsning af forhindring mislykkedes",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Blokeret af tæppe",
        "map_not_save": "Kortlægning ufuldstændig, kort ikke gemt.",
        "map_not_save_count_limit": "Kortet kan ikke gemmes. Det maksimale antal kort er nået.",
        "map_ob_avoid": "Undgået",
        "map_ob_ingnore_title": "Ingen grund til at undgå, ignorere?",
        "map_ob_tip": "Identificer og undgå jordforhindringer, der kan påvirke robottens arbejde, på en intelligent måde.",
        "map_object_app_version_tip": "Opgrader appen til den nyeste version for at bruge denne funktion",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Undgået",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Anerkendt",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "behandling af data...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Slut",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Tilbagekaldelse af privatlivspolitikken afslutter den aktuelle opgave.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Tilbagekaldt med succes",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Timeout for tilbagekaldelse. Prøv igen.",
        "map_object_desc_baba": "Kæledyrsaffald undgik at forhindre rod.",
        "map_object_desc_card": "Kort undgås, så der forhindres, at kortet suges ind og forårsager blokering.",
        "map_object_desc_chapai": "Strømskinne undgik at forhindre fastklemning.",
        "map_object_desc_chongwu": "Kæledyr genkendt, hvilket forhindrer kollision og forstyrrelse.",
        "map_object_desc_dizuo": "Piedestal undgik at forhindre fastklemning. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Robotten genkender stativspejle, drejer for at undgå kollisioner på forhånd.",
        "map_object_desc_general": "Genkender og undgår intelligent forhindringer, der kan blokere dens vej.",
        "map_object_desc_general_1": "Genkender og undgår intelligent forhindringer, der kan blokere dens vej.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Genkender og undgår intelligent forhindringer, der kan blokere dens vej.",
        "map_object_desc_general1": "Identificer og undgå jordforhindringer, der kan påvirke robottens arbejde, på en intelligent måde.",
        "map_object_desc_greenplant": "Robotten opdagede grønne områder og vendte sig om for at undgå at ramme det.",
        "map_object_desc_henggan": "Møbler med tværstang, dvs. udkragningsstol, undgik at forhindre fastklemning.",
        "map_object_desc_paperbag": "Robotten opdagede en bæretaske og vendte sig for at undgå sammenfiltring.",
        "map_object_desc_plasticbag": "Robotten opdagede en plastikpose og vendte sig for at undgå sammenfiltring.",
        "map_object_desc_poqi": "Fejebakke eller lignende genstande undgås for at forhindre fastklemning.",
        "map_object_desc_sanxian": "Ledning/ledning undgik at forhindre sammenfiltring. Lange, tynde snore kan stadig blive viklet sammen.",
        "map_object_desc_shoe": "Sko/hjemmesko undgås for at forhindre fastklemning.",
        "map_object_desc_sock": "Robotten genkender aktivt stoffer som sokker og drejer sig for at undgå det på forhånd for at undgå, at robottens hovedbørste vikler sig ind og påvirker normal rengøring.",
        "map_object_desc_thinhanger": "Robotten opdagede en bøjle og vendte sig for at undgå at sidde fast.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Skæl undgik at forhindre fastklemning.",
        "map_object_desc_xian": "Ledning/ledning undgik at forhindre sammenfiltring. Lange, tynde snore kan stadig blive viklet sammen.",
        "map_object_desc_zhituan": "Stof/papirkugler genkendes, hvilket forhindrer sammenfiltring og fastklemning.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Stof genkendt, hvilket forhindrer sammenfiltring og fastklemning.",
        "map_object_enable_intro": "Viser forhindringsbilleder, når du trykker på forhindringsikonerne på dit kort.",
        "map_object_ignore_failed": "Mislykket",
        "map_object_name_baba": "Affald fra kæledyr",
        "map_object_name_card": "Kort",
        "map_object_name_cat": "Kæledyr",
        "map_object_name_chapai": "Strømskinne",
        "map_object_name_curledfabric": "Stof/papirkugler",
        "map_object_name_dizuo": "Piedestal",
        "map_object_name_dog": "Kæledyr",
        "map_object_name_floormirror": "Stand spejl",
        "map_object_name_greenplant": "Grønne ",
        "map_object_name_henggan": "Møbler, der nemt kan fanges",
        "map_object_name_loosewire": "Ledninger/ledninger",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_paperbag": "Udbringning taske",
        "map_object_name_plasticbag": "Plastikpose",
        "map_object_name_poqi": "Støvspand",
        "map_object_name_shoe": "Fodtøj",
        "map_object_name_sock": "Sokker",
        "map_object_name_thinhanger": "Bøjle",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Skala",
        "map_object_name_xian": "Ledning",
        "map_object_name_zhiwu": "Stof",
        "map_object_privacy_alert": "Når den er aktiveret, gemmes billeder i robottens lager for at blive set. Du kan finde flere oplysninger i",
        "map_object_privacy_alert_link": "Privatlivspolitik for billede af forhindring",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Når det er tilbagekaldt, kan billede af forhindring ikke ses mere, og du skal godkende det igen, før du bruger det.",
        "map_object_privacy_title": "Privatlivspolitik for billede af forhindring",
        "map_obstacle_thing": "Forhindring",
        "map_obstacles_title": "Forhindring",
        "map_obstacles_title18": "Forhindring",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Brug af dette kort vil overskrive det aktuelle kort og slette alle relaterede indstillinger",
        "map_reset_page_operate_fail": "Indlæsning af kort, prøv igen senere",
        "map_reset_page_operate_success": "Vellykket drift",
        "map_rotate_90": "Rotere 90°",
        "map_save": "Gemme kort",
        "map_save_close_cancel": "Hold det aktiveret",
        "map_save_close_content": "Når gemmer kort er deaktiveret, vil kortredigering og tilpassede rengøringsfunktioner som værelserengøring og no-go-zone ikke være tilgængelige.",
        "map_save_close_ok": "Bekræft deaktivering",
        "map_save_close_title": "Bekræft deaktivering af kortlagring?",
        "map_save_desc": "Når kortet er gemt, vil robotten intelligent tilpasse sin rengøringsrute til rummet. Du kan angive værelset, der skal rengøres, indstille No-Go zoner og opleve en mere personlig rengøring.",
        "map_save_manully": "Gem",
        "map_save_pop_box_new_map": "Gem som nyt kort",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Gem",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* For at forhindre robotten i at falde eller forårsage skade skal du sørge for, at der ikke er højdeforskelle (såsom skrænter eller trin) i nærheden af tærsklen, og sikre at det omkringliggende område er sikkert.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Tærskel registreret. Angiv venligst tærsklen. Robotten vil derefter bruge sine klatrearme til at krydse den.",
        "map_story_dirty_rect": "Snavset område",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Løft hovedbørsten i dette område for at få mopping med høj intensitet.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Løft hovedbørsten i dette område for at få mopping med høj intensitet.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robotten øger sugekraften i dette område.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Dette område er svært at rengøre. Rengør det venligst manuelt for at forhindre spredning af snavs til andre områder.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Snavs type: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Genkendelsesfejl? Ignorere.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Vådt snavs",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Tørt snavs",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Svært rengørbart område opdaget",
        "map_story_point_type_carpet": "Robotten stødte på et krøllet eller tykt tæppe.",
        "map_story_point_type_dock": "Smalt eller blokeret område nær docken.",
        "map_story_point_type_object": "Robotten var blokeret af forhindringer.",
        "map_story_point_type_other": "Robotten var blokeret.",
        "map_story_point_type_skip": "Området er sprunget over.",
        "map_story_point_type_title": "Område afdækket",
        "map_story_point_type_trap": "Robotten forsøgte at overvinde forhindringer og mislykkedes.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Robotten bliver fanget her gentagne gange. Indstil en no-go zone.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Vælg et kort til brug på et niveau",
        "map_temp_change_title": "Vælg og erstat",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Slette kortet?",
        "map_temp_map": "Midlertidigt kort",
        "map_temp_map_desc": "Oprydningen er ufuldstændig. Kortet er ikke gemt.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Midlertidigt kort er ikke nøjagtigt. Genrengøring eller genkortlægning for at oprette et kort.",
        "map_temp_save_alert_title": "Gemme kortet?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_updating": "Opdatering af kortet...",
        "mapEdit_add_cill": "Tilføj tærskel",
        "mapEdit_both_restricted": "No-Go Zone",
        "mapEdit_carpet": "Tæpper",
        "mapEdit_carpet_add": "Tilføj tæppe",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Sæt tæppet på kortet",
        "mapEdit_carpet_tips": "Juster tæppets position for bedre rengøringseffekt",
        "mapEdit_ceramicTile": "Flise",
        "mapEdit_cill": "Tærskel",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Op til %d tærskler kan tilføjes",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Indstil ikke en tærskel i/nær dock-området",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Indstil tærsklen på kortet.",
        "mapEdit_customSort": "Tilpas sekvens",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Når kortet er slettet, slettes dets tilknyttede tidsplaner",
        "mapEdit_erase": "Fjerne",
        "mapEdit_erase_add": "Tilføj et fjernelsesområde.",
        "mapEdit_erase_message": "*Skjul ikke de normale områder, ellers vil robotten ikke være i stand til at rengøre dem.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Indstil ikke inden for 0.5m fra docken.",
        "mapEdit_erase_tips": "Du kan skjule områder, der ikke har brug for robotten til at rengøre",
        "mapEdit_erase_title": "Fjerne",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robotten passerer kun gennem tærsklen uden rengøring.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robotten vil anvende standardindstillinger for rengøringstilstand på disse zoner uden tilpassede indstillinger.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Skræddersyet rengøring af værelse",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robotten vil anvende tilpassede rengøringstilstandsindstillinger på hvert værelse.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Indstil gulvtypen, og robotten rengør langs gulvet.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Aktiver denne funktion i \"Indstillinger\" - \"Indstillinger for gulvrengøring\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Du kan flette flere tilstødende værelser sammen",
        "mapEdit_help_merge_title": "Flet",
        "mapEdit_help_message": "*Juster venligst i henhold til de faktiske værelseforhold.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Navngiv værelset for at opnå smartere rengøring",
        "mapEdit_help_rename_title": "Rumnavngivning",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*No-go-zoner bør ikke bruges til at beskytte mod farer.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Indstil ikke no-go-zoner på den nødvendige rute for robotten",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "I tilstanden fuld rengøring eller selektiv værelserengøring arbejder robotten i den rækkefølge, du har indstillet.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Rengøringsrækkefølge",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Du kan opdele ét rum i to rum",
        "mapEdit_help_split_title": "Opdel",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robotten undgår dette område fuldstændigt ved rengøring",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Horisontal gulv",
        "mapEdit_load_home": "Indlæs startside",
        "mapEdit_manual_save": "Manuel gem",
        "mapEdit_map_add": "Opret kort",
        "mapEdit_map_delete": "Slet kort",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Kortnavn kan være op til 12 tegn langt",
        "mapEdit_map_manager": "Administrer kort",
        "mapEdit_map_rename": "Kortnavngivning",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Op til %d tegn(er) kan indtastes.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Indtast kortnavn",
        "mapEdit_material": "Gulvtype",
        "mapEdit_merge": "Flet",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Vælg to tilstødende værelser, der skal flettes",
        "mapEdit_merge_fail": "Fletning mislykkedes",
        "mapEdit_merge_success": "Flettet",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zone uden moppe",
        "mapEdit_new_map": "Nyt kort",
        "mapEdit_new_map_desc": "Kortlægning... Kortet kan ses, når robotten vender tilbage til docken",
        "mapEdit_no_data": "Intet kort fundet",
        "mapEdit_no_map_toast": "Funktionen er tilgængelig, når et kort er gemt",
        "mapEdit_operate_timeout": "Operationen udløb",
        "mapEdit_other": "Standard",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Rengøringen sættes på pause, når denne handling udføres, og genoptages automatisk, når handlingen er fuldført",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Tilføj tæppe",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Tryk for at bekræfte en tærskel",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Tilføj no-go-zone.",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Mistanke om tæppe registreret. Indstil Tæppe Boost eller Undgå efter tilføjelse af det.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Tærskel registreret her. Indstil en tærskelzone.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Tærskel",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Mistanke om trin, trapper eller klipper registreret. Tilføj en no-go-zone.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Genkendelsesfejl? Ignorere.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Robotten bliver fanget her gentagne gange. Tilføj en no-go-zone.",
        "mapEdit_rename": "Navngiv rum",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkon",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Soveværelse",
        "mapEdit_rename_corridor": "Korridor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Spisestue",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hal",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Vælg et værelse, der skal navngives",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Gæsteværelse",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Indtast værelsets navn",
        "mapEdit_rename_input_err": "Indtast et gyldigt værelses navn",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Køkken",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Stue",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Hovedsoveværelse",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Værelsesnavne findes allerede",
        "mapEdit_rename_others": "Standard værelse",
        "mapEdit_rename_restroom": "Badeværelse",
        "mapEdit_rename_study": "Studieværelse",
        "mapEdit_restricted_area": "No-Go Zone",
        "mapEdit_room_rename": "Navn",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Rumnavngivning mislykkedes",
        "mapEdit_room_rename_success": "Navngivning lykkedes",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Vælg et værelse for at indstille gulvtypen",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Vælg et tilstødende område",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Vælg tilstødende værelser, der skal flettes sammen",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Vælg et værelse, der skal navngives",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Tegn en streg i det valgte værelse.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Vælg et værelse, der skal opdeles",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Rengøringsrækkefølge",
        "mapEdit_sort_reset": "Nulstil rækkefølge",
        "mapEdit_split": "Opdel rum",
        "mapEdit_split_err_alert": "Vælg et værelse, der skal opdeles",
        "mapEdit_split_fail": "Division mislykkedes",
        "mapEdit_split_line_err": "De to ender af skillelinjen skal være så tæt på værelsets vægge som muligt.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Opdel mislykkedes. Opdelte områder for små.",
        "mapEdit_split_success": "Opdelt",
        "mapEdit_title": "Rediger kort",
        "mapEdit_verticalFloor": "Lodret gulv",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Understøtter op til %d virtuelle vægge eller no-go-zoner",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Indstil ikke en usynlig væg/no-go-zone i robot-/dock-området",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Indstil ikke en usynlig væg/no-go-zone i/nær dock-området",
        "mapEdit_virtual_wall": "Usynlig væg",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Op til %d usynlige vægge kan tilføjes",
        "mapEdit_waive_modify": "Kasser ændringer?",
        "matter_desc_button_title": "Vælg Matter-platform",
        "matter_desc_content": "Matter er en ny åben standard for smart home-teknologi, der gør det muligt for enheder fra forskellige mærker at arbejde sammen problemfrit, hvilket gør din smart home-oplevelse enklere og mere forbundet. Du kan nemt tilføje din Roborock-robot til enhver Matter-aktiveret platform for intelligent kontrol på tværs af økosystemer og mærker.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Kopier parringskode fra siden med den primære opsætningskode.\n2. Åbn Matter-aktiveret app, og indtast parringskoden for at tilføje din enhed til Matter-netværket.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Tag et skærmbillede af QR-koden på siden med den primære opsætningskode, udskriv den derefter eller send den til en anden enhed.\n2. Åbn en Matter-aktiveret tredjepartsapp og scan QR-koden for at tilføje din enhed til Matter-netværket.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Mulighed 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Mulighed 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Tilføj parringskode",
        "matter_guide_item_title_2": "Scan QR-kode",
        "matter_guide_page_button_title": "Primær opsætningskode",
        "matter_guide_page_title": "Vejledning til tilslutning til Matter-netværket",
        "matter_join_applehome_title": "Føj til Apple Home",
        "matter_join_failed_desc": "Flyt robotten til et område med bedre wifi-modtagelse, og prøv igen.",
        "matter_join_failed_title": "Primær opsætningskode kunne ikke hentes",
        "matter_join_network_success_toast": "Tilsluttet med succes",
        "matter_join_network_title": "Primær opsætningskode",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Du kan styre din robot på tværs af Matter-aktiverede platforme for problemfri forbindelse på tværs af økosystemer.",
        "matter_joined_part_1_title": "Kompatibel med Matter-platforme nu",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Find din enhed på de Matter-platforme, den er integreret med.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Tillad tilføjelse af din enhed til andre Matter-platforme.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Indsæt Matter-parringskoden i den nye platform.",
        "matter_joined_part_2_title": "Føj din enhed til andre platforme.",
        "matter_joined_tip": "*Kontrolfunktionerne varierer på tværs af forskellige platforme afhængigt af deres supportniveau.",
        "matter_pair_network_description": "Scan QR-koden, eller indtast koden i en app, der understøtter Matter. Koden er kun gyldig i 15 minutter. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Gemt",
        "matter_request_loading_title": "Hentning af primær opsætningskode",
        "matter_reset_button_title": "Afbryd forbindelsen til Matter",
        "matter_reset_desc": "*Den aktuelle enhed er blevet tilføjet til Matter-netværket. Hvis du har brug for at binde til andre platforme, skal du finde din enhed i den Matter APP, du har tilmeldt dig; find tilstanden \"Matter Deling\" og aktiver den, og indsæt den opnåede Matter-kode i den nye Matter APP.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Kopier parringskode",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Anden Matter-aktiveret app",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Ingen tilgængelig platform, afslut",
        "matter_selection_page_title": "Vælg Matter-platform",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Tilføj skoopbevaringzonen",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Understøtter i øjeblikket kun sortering af hjemmesko. Der er flere elementer på vej.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Tilføj Roborock opbevaringsboks",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Hvis du ikke har placeret en Roborock opbevaringsboks, placeres elementer på gulvet i det område.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Tryk på tænd/sluk- eller dock-knappen for at genoptage eller tryk og hold tænd/sluk- og nødstopknapperne nede samtidigt for at trække robotarmen tilbage",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofonen er optaget. Prøv igen senere.",
        "modal_btn_adjustment": "Justere",
        "modal_btn_knowed": "Har det",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Begynd at kortlægge",
        "modal_no_network": "Netværksfejl",
        "modal_no_network_desc": "Netværksfejl. Prøv igen senere.",
        "modal_start_map_00": "Vejledning til oprettelse af kort",
        "modal_start_map_01": "1. Åbn dørene til alle værelser",
        "modal_start_map_02": "2. Fjern affald som f.eks. ledninger fra gulvet for at undgå, at de sætter sig fast.",
        "modal_start_map_03": "3. Undlad at samle robotten op eller flytte den under kortlægningen.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Rengøring Antal",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Støvsuger og moppe til daglig rengøring",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Støvsug og moppe separat for at forbedre ydeevnen.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Ekstrem",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Høj",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderat",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Medium",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Mild",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Lav",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Lille",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Kun støvsuger, effektiv en gang",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Kun moppe, effektiv en gang",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Lærer og tilpasser sig dit rum, dine vaner og dine præferencer for at tilpasse den optimale rengøringsplan.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Adgangskode ændret.",
        "modify_password": "Skift adgangskode",
        "monitor_bumper_tip_front": "No-Go Zone eller Usynlig Vægge registreret foran robotten",
        "monitor_bumper_tip_left": "No-Go Zone eller Usynlig Vægge registreret til venstre for robotten",
        "monitor_bumper_tip_right": "No-Go Zone eller Usynlig Vægge registreret til højre for robotten",
        "monitor_map_control_back": "Dockingstation",
        "monitor_map_control_patrol": "Krydstogt",
        "monitor_map_control_resume": "Genoptage",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Tryk på kortet for at indstille mål",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Tryk på kortet for at indstille krydstogtspunkter",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Start med krydstogter",
        "monitor_map_control_stop": "Slut",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historie",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Indstillinger for fjernvisning",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robotten kan ikke bevæge sig fremad. Skift venligst retning.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robotten kan ikke bevæge sig til venstre. Skift venligst retning.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robotten kan ikke bevæge sig til højre. Skift venligst retning.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot docket. Flyt den for at se området.",
        "monitor_page_video_end": "Den anden part afsluttede opkaldet. Opkaldet sluttede.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Afslut den aktuelle opgave, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Før du starter Fjernsynsvisning, bedes du læse og acceptere følgende privatlivspolitik.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Privatlivspolitik for fjernvisning",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Ret venligst fejlen og prøv igen.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Den nuværende internethastighed er langsom. Brug en anden videodefinition.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Den nuværende internethastighed er langsom",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Privatlivspolitik for fjernvisning og opkald",
        "mop_cleaning_time": "Vasketid",
        "mop_has_stoped_description": "Fyld og rengør moppekluden om nødvendigt.",
        "mop_has_stoped_title": "Vandstanden lav",
        "mop_method_careful_slow": "Dyb+",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Moppe vasker",
        "mop_state_uninstall": "Moppeholder ikke installeret.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reactive undgåelse af forhindringer",
        "more_area_unit": "Enhed",
        "more_area_unit_1": "Kvadratmeter (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Kvadratfod(fod²)",
        "more_carpet": "Indstilling af tæpperengøring",
        "more_consumable": "Vedligeholdelse",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Kopieret",
        "more_device_app": "App Version",
        "more_device_firmware": "Firmware Version",
        "more_device_firmware_share": "Delte enheder",
        "more_device_info": "Oplysninger om enheden",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "Oplysninger om netværk",
        "more_device_plugin": "Plug-In Version",
        "more_device_product": "Robotens navn",
        "more_device_sn": "Robottens serienummer",
        "more_device_timezone": "Enhedens tidszone",
        "more_deviceinfo": "Oplysninger om enheden",
        "more_dust": "Indstillinger for automatisk tømning",
        "more_find_robot": "Positionering af robotter",
        "more_firmware": "Firmwareopdateringer",
        "more_ground": "Indstilling af gulvrengøring",
        "more_laser_subtitle": "Genkender og undgår intelligent forhindringer, der kan blokere dens vej.",
        "more_laser_title": "AI-baseret smart undgåelse af forhindringer",
        "more_log_tip_info": "Om at uploade dine enhedsoplysninger og følsomme data til serveren. Upload alligevel?",
        "more_map": "Administrer kort",
        "more_nodisturb": "Forstyr ikke-tilstand",
        "more_nodisturb_childlock": "Børnesikring",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Når den er aktiveret, er alle knapper låst, når robotten står stille. Når robotten er i bevægelse, kan du trykke på en vilkårlig knap for at stoppe den.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Sluttidspunkt",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Start",
        "more_nodisturb_close": "Af",
        "more_nodisturb_desc": "For at minimere forstyrrelser vil nogle automatiske operationer ikke blive udført i DND-perioden.",
        "more_nodisturb_open": "PÅ",
        "more_phone_timezone": "Mobil tidszone",
        "more_privacy_agreement": "Privatlivspolitik",
        "more_remote": "Fjernbetjening",
        "more_remove": "Slet enhed",
        "more_revoke_agreement": "Træk samtykke tilbage",
        "more_robot_timezone": "Robot tidszone",
        "more_setting": "Flere indstillinger",
        "more_timer": "Planlagt rengøring",
        "more_timezone_button": "Synkroniser tidszone",
        "more_timezone_desc": "Synkroniser din robot og telefons tidszoner.",
        "more_timezone_tip": "Robot- og telefontidszoner skal matche for at undgå problemer med planlagt rengøring og DND-tilstand.",
        "more_title": "Mere",
        "more_update_log": "Upload log",
        "more_user_agreement": "Brugeraftale",
        "more_voice": "Robot stemme",
        "more_wifi": "Nuværende WiFi-forbindelse",
        "more_wifi_ip": "IP-adresse",
        "more_wifi_mac": "MAC-adresse",
        "more_wifi_signal": "Signalstyrke",
        "multi_floor_edit": "Rediger",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Planlagt rengøring af værelset understøttes ikke i boliger i flere niveauer.",
        "multi_floor_pattern": "Fler-niveau",
        "multi_floors_change": "Nyt kort",
        "multi_map_deleting": "Slet kort...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Der kan gemmes op til fire kort over et hjem i flere niveauer. Robotten detekter og skifter til det ønskede kort.",
        "multi_map_handler": "2. Når robotten først er vendt tilbage til sin startplacering efter en oprydning.",
        "multi_map_loading": "Indlæser kort...",
        "multi_map_reach_max": "Gem op til fire kort",
        "multi_map_saving": "Gemmer kort",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Åbn dørene til alle værelser",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Ryd gulve for forhindringer for at sikre præcis kortlægning.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Undlad at samle robotten op eller flytte den under kortlægningen.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robotten undgår ikke tæpper for at udforske flere områder.",
        "multi_map_start_build_title": "Vejledning til oprettelse af kort",
        "multi_map_storage_closing": "Deaktivering af kortlagring...",
        "multi_map_storage_opening": "Aaktivering af kortlagring...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Afslut den aktuelle opgave og se kortet?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Placer robotten på det ønskede kort før planlagt start. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Afslut og se",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Rengøringsområde",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Navnet findes allerede",
        "naming_failed": "Navngivning mislykkedes",
        "need_password_everytime": "Når den er aktiveret, er adgangskode nødvendig for at komme ind i fjernvisning.",
        "nerwork_error_title": "Netværksfejl",
        "network_error_detail": "Netværksfejl. Prøv igen senere",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Docked",
        "new_firmware_detected": "Ny firmware tilgængelig",
        "new_firmware_detected1": "Opgrader din firmware for at opleve alle de seneste opdateringer.",
        "new_map": "Nyt kort",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Opret nyt kort",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Opret nyt kort",
        "new_version_title": "Nyeste version",
        "next_step": "Næste",
        "no_command_tip": "Ingen rutine",
        "no_disturb_time": "Forstyr-ikke tidsrum",
        "no_disturb_with_dust_collection": "I DND-tilstand sænker robotten lydstyrken for talebeskeder, dæmper indikatorlamperne og genoptager ikke rengøringen efter genopladning.",
        "no_map_status_description": "Ufuldstændige kort gemmes ikke.",
        "no_map_tip": "Intet kort fundet",
        "no_recording_is_available": "Ingen stemmeoptagelse",
        "no_room": "Intet værelse fundet",
        "no_seg_map_tip": "Ingen værelse kortlagt",
        "none_seg_selected_tip": "Intet værelse valgt.",
        "normal_build_map": "Kortlægning under rengøring",
        "not_setting": "Ikke indstillet",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Aktiveret. Træder i kraft ved næste genkendelse.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Aktiverer",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Giv feedback",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Genkendelsesfejl?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorer",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Denne funktion er til miskendte forhindringer, eller hvis du ikke ønsker, at robotten skal undgå dette objekt i furturen.\n2. Når robotten er slettet, ignorerer robotten alle objekter af denne type på dette sted.\n3. Hvis du vil gendanne genkendelsen af dette objekt, skal du slette kortet og tilknytte det igen.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Ingen grund til at undgå, ignorere?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Tillid:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Anerkendelse resultater:",
        "obstacle_pop_type_ai": "anerkendelse resultater",
        "obstacle_pop_type_photo": "Forhindring billeder",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Enheden lukker automatisk ned, hvis den ikke er opladet i mere end 12 timer. Aktivering af offlinekort giver dig mulighed for at vide, hvor enheden var, før du gik offline.",
        "offline_map_guide_title": "Offline kort",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Offline tid",
        "offline_map_tips_subtitle": "Enheden var placeret her, før den gik offline. Sæt den tilbage på docken, og den starter op og opretter automatisk forbindelse til netværket.",
        "offline_map_tips_title": "Enhedens placering, før du går offline",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Aktiverer",
        "open_map_save_mode_tip": "Kortlagring er ikke aktiveret. Aktiver for at bruge denne funktion",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Aktiver fjernvisning først",
        "open_text": "PÅ",
        "operate_collapse_title": "Skjule",
        "operate_expand_title": "Vise",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Tør sensoren af med en tør klud, og genstart robotten.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Tør sensoren af med en tør klud, og genstart robotten.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Den optiske flowsensor er snavset.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Tilføj tidsplan",
        "order_area_selected_tip": "Vælg værelse(r), der skal rengøres",
        "order_clean_map": "Rengøring Kort",
        "order_clean_mission": "Rengøring opgave",
        "order_clean_mode": "Tilpas",
        "order_clean_mode_new": "Rengøringstilstand",
        "order_create_succeed": "Planlagt rengøringsopgave tilføjet",
        "order_custom_mode": "Tilpas",
        "order_day_custom": "Tilpassede",
        "order_day_friday": "Fredag",
        "order_day_monday": "Mandag",
        "order_day_saturday": "Lørdag",
        "order_day_sunday": "Søndag",
        "order_day_thursday": "Torsdag",
        "order_day_tuesday": "Tirsdag",
        "order_day_wednesday": "Onsdag",
        "order_default_room_name": "Standard værelse",
        "order_delete": "Slet tidsplan",
        "order_delete_confirm": "Vil du slette denne tidsplan?",
        "order_duplicated_message": "Der findes allerede en rengøringsplan tæt på det indstillede tidspunkt. Gemme alligevel?",
        "order_edit_repeat": "Gentag",
        "order_edit_timer": "Rediger tidsplan",
        "order_frequency_everyday": "Hver dag",
        "order_frequency_montofri": "Hverdage",
        "order_frequency_once": "Engang",
        "order_frequency_weekend": "Weekender",
        "order_frequency_workday": "Arbejdsdage",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Op til 10 tidsplaner kantilføjes.",
        "order_list_tips1": "Planlæg rengøring, så den passer til dit liv",
        "order_list_tips2": "Sørg for, at robotten har mindst 20% batteri for at starte planlagt rengøring.",
        "order_list_tips3": "Robotten udfører ikke nogen planlagt opgave, når den arbejder.",
        "order_list_tips4": "Placer robotten på det ønskede kort, før den planlagte rengøring starter.",
        "order_list_tips5": "Kortlægning... Kan ikke indstille tidsplan under kortlægning",
        "order_list_tips6": "Intet kort gemt. Brug den efter kortlægning.",
        "order_map_changed": "Kortet er ændret. Planlagt rengøring aflyst.",
        "order_map_selecte_tip": "Vælg et kort",
        "order_no_map": "Intet kort fundet",
        "order_room_selected": "%d værelse(r) valgt",
        "order_select_rooms": "Vælg først værelse(r).",
        "order_timer_list": "Timerliste",
        "order_type_selectRoom": "Vælg område",
        "password_is_incorrect_tip": "Forkert mønster. Prøv igen.",
        "password_is_not_same_with_older": "Mønstre stemmer ikke overens.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Det maksimale antal krydstogtpoint er nået.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Det maksimale antal planlagte krydstogtopgaver er nået.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Robotten bevæger sig langs en tættere bueformet bane med reduceret hastighed og drejer sin krop for at forbedre fjernelsen af tunge pletter, der kun er egnet til overflader efter fejning.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Højintensiv mopping til hjørner",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Rengøringsbakke skylles. OK?",
        "pet_area_clean": "Rengøring af kæledyrsområde",
        "pet_identify_guide_detail": "Aktiver Kæledyrstilstand for at undgå kæledyr og kæledyrsaffald under rengøringen.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Der er ingen kæledyr i hjemmet. Vis venligst ikke denne besked igen.",
        "pet_identify_guide_title": "Miljø med kæledyr opdaget",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Øger sugekraften automatisk omkring kæledyrsforsyninger til grundig rengøring.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Der findes ingen kæledyrsforsyninger på det aktuelle kort, tilføj det på siden Rediger møbler.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Dyb rengøring af kæledyrsområdet",
        "playing_now_please_try_again_later": "Afspilning af stemme, prøv igen senere",
        "please_draw_again": "Tegn mønsteret igen for at bekræfte.",
        "please_input_map_name": "Indtast kortnavn",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Flyt robotten ud af No-Go Zonen eller væk fra Usynlige Vægge.",
        "plugin_need_update": "Nyt plugin kræves. Afinstaller og geninstaller appen før brug.",
        "powerful_clean": "Intensiv fejning",
        "privacy_access_failure": "Brugeraftalen kunne ikke indlæses. Få adgang til plugin'et, og prøv igen.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Dock SN",
        "product_info_dock_version": "Dock Firmware Version",
        "product_info_page_law": "Juridiske oplysninger",
        "program_check_failed_error_text": "Robotarmens bevægelse er begrænset. Reducer venligst bevægelsesafstanden.",
        "program_check_failed_error_title": "Validering mislykkedes",
        "program_check_text": "Validerer...",
        "program_command_arm_action_warning": "Tilføj handlingen \"Forlæng robotarm\" først under modulet \"Robotarm\", før du kører programmet.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Griberen gå nedadgående ${step}enhed(er)",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Griberen gå opadgående ${step} enhed(er)",
        "program_command_button_finish": "Opgaver udført",
        "program_command_button_stop": "Stop",
        "program_command_delete_text": "Træk her for at slette",
        "program_command_go_back": "Flyt tilbage",
        "program_command_go_forward": "Gå fremad",
        "program_command_grip_gripper": "Griber greb",
        "program_command_gripper_action": "Griber handling: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Du har forladt programmeringstilstand.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} med en hastighed på【${speed}】m/s for 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} med en hastighed på【${speed}】m/s for 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "For at sikre sikkerheden skal du sørge for, at din telefon og støvsugeren er forbundet til det samme netværk, når du udfører programmet.",
        "program_command_no_command_tip": "Der blev ikke fundet nogen gyldig kommando.",
        "program_command_play_the_voice": "Afspil stemmelinje",
        "program_command_release_gripper": "Griber løslades",
        "program_command_title": "Udførelse af program",
        "program_command_turn_left": "Roter til venstre",
        "program_command_turn_right": "Roter til højre",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Flytte",
        "program_default_category_2": "Robotarm",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Automatisk afhentning",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Automatisk nedsættelse",
        "program_default_category_arm_grab": "Gribe",
        "program_default_category_arm_in": "Træk robotarm tilbage",
        "program_default_category_arm_loose": "Løslade",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 Handling",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 Handling",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 Handling",
        "program_default_category_arm_m6": "Griber handling",
        "program_default_category_arm_out": "Forlæng robotarm",
        "program_default_category_arm_pos": "Griber position",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Tilbage",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Nedadgående",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Fremad",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Opadgående",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, flyt tilbage",
        "program_default_category_delay": "Forsinkelse",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Navngiv programmet",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Indtast en værdi",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Op til 20 tegn",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Indtast en værdi inden for det angivne interval.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Indtast et multiplum af 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, gå fremad",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Hastighed: ",
        "program_default_category_no_name": "Navngivet",
        "program_default_category_turn_left": "Roter til venstre ",
        "program_default_category_turn_right": "Roter til højre",
        "program_default_category_turn_unit": "cyklus(r)",
        "program_default_category_voice": "Stemme opgaver",
        "program_default_category_voice_play": "Stemmelinje: ",
        "program_default_start_block": "Start Program",
        "program_default_start_block_body": "Trin",
        "program_executing": "Udfører...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Udgang og retur til dockingstation",
        "program_execution_exit_content": "Husk dette valg, og vis ikke igen",
        "program_execution_exit_only": "Kun udgang",
        "program_execution_exit_title": "Afslut programmeringstilstand? ",
        "program_execution_failure": "Udførelse mislykkedes",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "ADVARSEL",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Direkte voksenopsyn er påkrævet hele tiden.\n2. Sørg for, at omgivelserne er sikre.\n3. Vær opmærksom på klem- og kvæstningsskader.\n4. Brug kun i overensstemmelse med brugervejledningen.\n5. Undgå at gribe genstande, som vejer mere end 300g.\n6. Stop straks ved unormal funktion.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Navngiv programmet",
        "program_manage_page_my_program": "Mit program ",
        "program_manage_page_no_program": "Intet program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Anbefalet program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Tryk på \" \" for at tilføje til Mit program ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Sig hej",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Lever varer",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Dans",
        "program_manage_page_start_program": "Byg et program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Tryk på \"Byg et program\" for at oprette mit program. ",
        "program_state_edit_again": "Rediger igen",
        "program_state_error": "Fejl",
        "program_state_executing": "Udfør program",
        "program_state_starting": "Start af programmeringstilstand",
        "program_state_without_tasks": "Ingen opgaver, venter på kommandoer",
        "program_successful_execution": "Udførelse lykkes",
        "program_waiting_for_execution": "Afventer udførelse",
        "prompt_text": "Opmærksomhed",
        "quick_build_map_start": "Hurtig kortlægning",
        "quick_create_map_alert_title": "Kan ikke kortlægge hurtigt i tilstanden til undgåelse af tæpper",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "For at kortlægge dit hjem fuldt ud skal du starte en hurtig kortlægningskørsel i Dynamic Lift-tilstand.",
        "quick_create_map_guide_title": "Vejledning til oprettelse af kort",
        "random_code": "Tilfældig kode",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Fjernvisning gemmer ikke dine videoer. Alle videodata slettes, når du afslutter videostreamen. Dette sikrer, at dine data opbevares sikkert. Du kan finde flere oplysninger under",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Aktiver fjernvisning",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Aktivering mislykkedes. Prøv igen.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Jeg har læst og accepterer privatlivspolitikken.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktivere",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Aktiver fjernvisning",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "For at beskytte dit privatliv skal du trykke på og holde knapperne Dock, Tænd/sluk og Kun moppe nede. Når der lyder en talebesked, er fjernbetjeningen viewaktiveret.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Tryk og hold knapperne Dock, Tænd/sluk og Kun moppe nede på samme tid.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "For at beskytte dit privatliv skal du trykke på og holde knapperne Dock, Tænd/sluk og Pletrensning nede. Når der lyder en talebesked, er fjernbetjeningen viewaktiveret.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Tryk på knapperne Dock, Tænd/sluk og Pletrensning, og hold dem nede på samme tid.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "For at beskytte dit privatliv skal du trykke på tænd/sluk-knappen om et minut. Når der lyder en talebesked, er fjernbetjeningen viewaktiveret.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Tryk på tænd/sluk-knappen på robotten for at aktivere fjernvisning.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Justerer robothøjttalerens lydstyrke under et opkald",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Opkaldsvolumen",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Aktivering afventer...",
        "realtime_video_info": "Under fjernvisning",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Indikatorlampen blinker uden stemmealarm.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Stemmealarmer lyder, når du går ind og ud af fjernvisning",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Stemmealarmer lyder hvert 15. sekund under fjernvisning.",
        "realtime_video_title": "Alarmniveau",
        "realtime_video_title_1": "Blinke",
        "realtime_video_title_2": "Mild",
        "realtime_video_title_3": "Stærk",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Udfører en fuld støvsugning og fuld mopping en gang for øget hygiejne.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Dyb rengøring. Velegnet til grundig rengøring i weekenden.",
        "recommend_dining_area_hint": "Rengøring af køkken og spisestue. Velegnet til rengøring efter spisning.",
        "recommend_global_hint": "Dyb rengøring. Velegnet til grundig rengøring i weekenden.",
        "recommend_pet_area_clean": "Udfører målrettet rengøring omkring kæledyrsområder.",
        "recommend_powerful_clean": "Kraftig støvsugning til rengøring af gulvet uden at moppe.",
        "recommend_slow_mop": "Grundig rengøring af dybe pletter på gulvet uden støvsugning.",
        "recover_map": "Gendan",
        "recover_map_hint": "Efter gendannelse af backup-kort skal alle relaterede rutiner og tidsplaner genskabes.",
        "recover_map_new": "Gendan",
        "recover_selected_map_button": "Gendan",
        "refresh_map_segments": "Omarranger værelser",
        "refresh_segments_alert_hint": "Når du har omarrangeret værelserne, slettes alle tidligere værelseindstillinger. Indretning af værelser. Vent venligst.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Noget indhold i din indsendelse overtræder vores retningslinjer.",
        "regulatory_check_limit_error": "Kan ikke redigere lige nu.",
        "reminder_bad_network": "Kunne ikke synkronisere kortdata. Tjek netværkshastigheden.",
        "reminder_second_page_check": "Har det",
        "reminder_second_page_stop_task": "Afslut den aktuelle rengøring",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS ned",
        "remote_control_order_alert": "Ny opgave starter. Den aktuelle opgave sættes på pause, hvis du fortsætter fjernbetjeningen.",
        "remote_control_prompt": "Hold øje med robotten for at forhindre utilsigtet skade.",
        "remote_control_quit_alert": "Robotstatusændring registreret. Afslut fjernbetjeningen og fortsæt rengøringen?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS op",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Knapper",
        "remote_control_start": "Fjernbetjening",
        "remote_mode": "Fjernbetjening",
        "remove_timer_ques": "Vil du slette denne tidsplan?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Genmopning",
        "replenish_repeat_desc1": "Automatisk mopping",
        "replenish_repeat_desc2": "Genkendelse af kraftigt snavs/pletter",
        "replenish_repeat_desc3": "Hvis der registreres et beskidt område, vender robotten tilbage til dokken for at vaske moppen og mopper området igen.",
        "replenish_repeat_desc4": "Hvis der opdages kraftige pletter, skal du starte højintensitetsmopning.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Tilføj område",
        "request_failured": "Anmodning mislykkedes. Prøv igen senere.",
        "reset_authoration": "Tilbagekald godkendelse",
        "reset_clean_mode_button_title": "Nulstil",
        "reset_clean_mode_prompt": "Når du har slettet brugerdefinerede indstillinger, skal du vende tilbage til standardrengøringstilstanden.",
        "reset_gesture_password_tip": "Efter bekræftelse nulstilles adgangskoden, og videoen lukkes, og startvideoen skal genaktiveres.",
        "reset_map_getlist_fail": "Kunne ikke hente kort",
        "reset_map_item_title": "Backup-kort",
        "reset_map_main_title": "Aktuelle",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Fjernvisning vil blive deaktiveret. Aftale er påkrævet for genbrug.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Tilbagekald godkendelse?",
        "reset_order_button_title": "Nulstil",
        "reset_order_prompt": "Efter sletning af rengøringsordreindstillinger opretter robotten automatisk en optimal sekvens.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Tilbagekald godkendelse?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Opgradering af WiFi-modul, nulstil enhedens WiFi og opret forbindelse igen for at bruge denne funktion",
        "retry_after_30_seconds": "Prøv igen efter 30s",
        "retry_reached_maximum_text": "Det maksimale antal forsøg er nået.",
        "revert_agreement_privacy": "Tilbagekald brugeraftale og privatlivspolitik",
        "robot_clean_status_only_clean": "Støvsuge",
        "robot_clean_status_only_mop": "Moppe",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pause",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Fortsæt med at vende tilbage",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Vask moppe",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Stop med at vende tilbage til docken",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Stop",
        "robot_communication_exception": "Robot respons timeout på grund af ustabil netværksforbindelse. Genstart og prøv igen.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Forbindelse til Roborock-appen er kun tilgængelig for denne enhed på det kinesiske fastland. Hvis du har spørgsmål, bedes du kontakte forhandleren.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Onlinetjenester til denne enhed er ikke tilgængelige i din region via Roborock-appen. Kontakt venligst din forhandler for yderligere hjælp.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Indlæser...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Opvarmning af robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Opvarmning af robotten, prøv venligst igen senere.",
        "robot_moping": "Mopning...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Prøvelytning mislykkedes. Prøv at bruge det direkte.",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Hvis den er deaktiveret, vil den være slukket, når stemmeassistenten er inaktiv.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Dock-indstillinger",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "App",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_coupledock": "Lugen",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi hjem",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Knappe",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutiner",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Manuelle rutiner",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Planlagte rutiner",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Rutiner for stemmestyring",
        "robot_start_type_smart_watch": "Smart ur",
        "robot_start_type_timer": "Tidsplaner",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Hurtig start",
        "robot_start_type_voicectrl": "Stemmestyring",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Boogie-tilstand",
        "robot_state_exiting_dock": "Afgang fra docken",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Søgning efter kæledyr",
        "robot_state_setuping_mop": "Genmonter af moppekludbeslagene",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilisering",
        "robot_state_teardowning_mop": "Løsne af moppekludbeslagene",
        "robot_state_title_replenish": "Målrettet rengøring",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Skal vaske moppen",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Støv & Mop",
        "robot_status_collecting_dust": "Tømning",
        "robot_status_egg_attack": "scanning",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Gemmer kort",
        "robot_status_quick_building_map": "Kortlægning",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_wait_charge": "Afventer opkrævning",
        "robot_status_wait_charge1": "Opladning udenfor spidsbelastning",
        "robot_status_wait_charge2": "Robotten oplades kun fuldt ud udenfor spidsbelastningsperioderne. På andre tidspunkter vil der blive opretholdt minimal effekt. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Bemærk: Opladning uden for spidsbelastning prioriteres",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Opladning i spidsbelastningsperioder kan være påkrævet for at fuldføre en rengøring.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Opladning vil finde sted i myldretiden for at opretholde en minimal effekt.",
        "robot_status_wait_charge6": "* \nDefineret opladningsperiode skal være længere end 6 timer.",
        "robot_status_washing_duster": "Vask moppen",
        "robot_sweep_moping": "Støvsugning og Mopning...",
        "robot_sweeping": "Støvsugning...",
        "robot_transitioning": "Flytning til en anden destination...",
        "robot_wait_charge": "Afventer opkrævning",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Tømning vil larme meget. Tøm alligevel? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Stemme interaktion",
        "room": "Værelse",
        "room_already_exist": "Værelsesnavne findes allerede",
        "room_count_reach_limit": "Grænsen for værelsesnavne er nået. Kan ikke tilføje flere navne.",
        "room_name_already_in_use": "Navnet allerede i brug. Opret ny eller vælg en anden.",
        "room_name_undefined": "Nyt værelse",
        "rotate_map_rect_warning": "Oprydningszonen skal være inden for kortet.",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Kun minimum sugeeffekt. Dette er en engangstilstand.",
        "rubys_error_21_description": "Lodret kofanger fejl. Rengør den, flyt robotten til et nyt sted, og genstart.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Rengør lodret kofanger",
        "rubys_error_21_title": "Lodret kofanger fejl",
        "rubys_error_22_description": "Brug en tør klud til at rengøre genopladningssensoren, og prøv igen",
        "rubys_error_22_subtitle": "Rengør genopladningssensoren",
        "rubys_error_22_title": "Fejl i genopladningssensoren",
        "rubys_error_23_description": "Fjern eventuelle forhindringer omkring kajen, og prøv igen.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Rengør dock-lokaliseringsbeaconet.",
        "rubys_error_23_title": "Kunne ikke nå Dock",
        "rubys_history_del_button": "Slet kort",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Sletning mislykkedes. Tjek netværksforbindelsen",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Slettet",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Roborock Robot Støvsuger privatlivspolitik",
        "rubys_main_button_text_add": "Tilføj",
        "rubys_main_button_text_goto": "Fastgør og gå",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Gå",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Gulvvask",
        "rubys_main_button_text_zone": "Rengøring af zoner",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Forbindelse til Roborock-appen er ikke tilgængelig for denne enhed på det kinesiske fastland. Vælg det korrekte område i appen, og nulstil enhedens netværk.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Opdatering af kort",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Stop med at gå til målpunktet?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Tryk på kortet for at indstille mål",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Rengøring af værelset",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "At gå til målpunktet",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Målpunktet er nået. Pletrent område er 1,5 m (5 fod) × 1,5 m (5 fod).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Kunne ikke nå målpunktet.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Oprydningen er fuldført. Nogle områder kunne ikke nås. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Højst 5 zoner",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Se",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Rapporter logfiler",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Uploade",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Logfiler kan indeholde personlige oplysninger. Data vil blive håndteret i overensstemmelse med Roborocks privatlivspolitik.",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Vælg kort, der skal opbevares til brug på et niveau",
        "screen_recording1": "Start optagelsen.",
        "screen_recording2": "Optagelsen mislykkedes.",
        "screen_recording3": "Afslut optagelsen.",
        "screen_recording4": "Skærmbilledet lykkedes.",
        "screen_recording5": "Skærmbilledet mislykkedes.",
        "screen_recording6": "Utilstrækkelig lagerplads. Indhold kan gå tabt.",
        "screen_recording7": "Kan ikke få adgang til albummet.",
        "screen_recording8": "Giv venligst appens fotolæse- og skrivetilladelser i din telefons systemindstillinger.",
        "scrub_mop_common_title": "Gulvvasktilstand",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Start",
        "scrub_mop_dialog_content": "Velegnet til at moppe væsker på små gulvarealer.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Gulvvaskeområdet bør ikke være mere end 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Du kan ikke skifte tilstand, mens enheden vasker gulvet.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} værelse(r)",
        "segment_modes_clean_title": "Valgt område",
        "send_voice_again": "Send igen",
        "send_voice_fail": "Afsendelse mislykkedes",
        "send_voice_record": "Beskedhistorik",
        "send_voice_success": "Sendt",
        "set_clean_order_tip": "Vælg rum, hvis du vil indstille rengøringssekvensen.",
        "set_map_name": "Navn Kort",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Afslutte den aktuelle opgave og gemme den nye planlægningsindstilling?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Den aktuelle stemme er ikke tilgængelig for stemmestyring. Er du sikker på, at du vil skifte stemme?",
        "set_patrol_point_tip": "Tryk på kortet for at indstille krydstogtpunktet",
        "set_timer_dup": "Tidsplanen findes allerede",
        "set_timer_without_time_tip": "Ingen tidsplan er fastsat",
        "set_voice_package_updatable": "Ny version tilgængelig",
        "set_voice_package_use": "Brug",
        "set_voice_package_using": "Aktuelle",
        "set_voice_package_waiting": "Venter...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Tilføj tidsrum",
        "setting_adjust_time": "Starttidspunkt samme som sluttidspunkt. Skift venligst.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Rengøring i gang. Kan ikke ændre indstillinger.",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Genkender og undgår intelligent forhindringer, der kan blokere dens vej.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reactive undgåelse af forhindringer",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} min",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Opladningstilstand",
        "setting_carpet_avoid": "Undgåelse af tæpper og krydsning",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Når moppekludsbeslaget er installeret, undgår robotten tæpper og krydser dem kun, når det er nødvendigt for at undgå at gå glip af pletter.\\n* Brug det efter at have tilføjet et tæppe i kortredigering",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Efter rengøring af værelset vil robotten rengøre tæpper separat i hvert værelse. \n*Ikke inklusive måtter.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Dybdegående tæpperensning",
        "setting_carpet_extra_expand": "Vis mindre",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Mere avancerede indstillinger",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Når rengøringsopgaven starter, vil robotten prioritere at støvsuge det tæppebelagte område uden at fugte moppekluden. It will then continue the cleaning task.\n*Ikke inklusive måtter.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Det aktuelle kort har ikke noget tæppe, gå til Rediger overflade for at indstille et tæppe.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Støvsug tæppet først",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "Når robotten prioriterer støvsugning af tæppeområdet, hæver den kroppen for at forbedre rengøringsydelsen på tæpper med høj luv.",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "Aktiver Støvsug tæppe først, før du rejser kroppen for at rengøre tæpper.",
        "setting_carpet_long_haired_title": "Løft kroppen for at rense tæppet",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Adaptiv løft",
        "setting_carpet_mode_text": "Robotten registrerer automatisk tæpper og skruer sugekraften til maksimum for en dybere rengøring.",
        "setting_carpet_mode_title": "Tæppe-boost",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Sidebørsten sænker sig automatisk ned for at rense tæpper. Optimal til tæpper med lav til mellemstor luv. Undgå at bruge på tæpper med lang luv for at forhindre sammenfiltring og blokeringer.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Nederste sidebørste til rengøring af tæppe",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Forbedret ledningsregistrering langs tæppekanter. Lejlighedsvis kan tæpper forveksles med forhindringer.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Undgå at rense ledninger og snavs langs tæppekanter",
        "setting_cartoon_voice": "Tegneserie børns stemme",
        "setting_charging": "Opladning udenfor spidsbelastning",
        "setting_charging_desc": "Oplader batteriet helt uden for spidsbelastningsperioder og opretholder kun minimal strøm i andre timer.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Ingen opladningstid indstillet. Opladning uden for spidsbelastningsperioder er inaktiv.",
        "setting_charging_empty": "Ikke indstillet",
        "setting_charging_note": "*Batteriopladning kan forekomme i spidsbelastningsperioder under følgende forhold:\n1. Der er uafsluttede opgaver.\n2. Hvis der ikke er nogen opgaver, vil robotten også oplade for at opretholde minimal effekt.",
        "setting_check_text": "Se",
        "setting_consumable_change_tips1": "Hovedbørsten er udløbet. Udskift den hurtigst muligt",
        "setting_consumable_change_tips2": "Sidebørsten er udløbet. Udskift den hurtigst muligt",
        "setting_consumable_change_tips3": "Filteret er udløbet. Udskift det hurtigst muligt",
        "setting_consumable_change_tips4": "Moppekluden er udløbet. Udskift den hurtigst muligt",
        "setting_consumable_change_tips5": "Støvsækken har været brugt i lang tid. Kontroller, om den er fuld, og udskift den rettidigt",
        "setting_consumable_change_tips6": "Sensorer er udløbet og skal rengøres omgående.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Moppekludsbeslag ikke installeret",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Støvbeholderen er fuld. Tøm den.",
        "setting_consumable_dustbox": "Støvpose",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Støvposen med stor kapacitet bruges til at opsamle affald i skraldespanden på robotten. Det eliminerer behovet for hyppig manuel tømning, hvilket giver en ren og bekymringsfri oplevelse. For den optimale rengøringsoplevelse anbefales det at udskifte støvposen efter behov og rengøre skraldespanden en gang om måneden.",
        "setting_consumable_filter": "Filter",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Det vaskbare filter forhindrer effektivt støv i at slippe ud af skraldespanden. Det anbefales at skylle det med rent vand hver anden uge og tørre det grundigt inden genbrug.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Hovedbørste",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Hovedbørsten roterer med høj hastighed og leder snavs ind i skraldespanden. For optimal rengøringsydelse anbefales det at fjerne det en gang om ugen for at rense sammenfiltret hår eller fremmedlegemer.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensorer",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Sensorer bliver støvede efter længere tids brug. Det anbefales at tørre og rengøre dem efter ca. 30 timers brug.",
        "setting_consumable_map_tips": "Moppen fjerner effektivt gulvsnavs. For optimal rengøringsydelse anbefales det at udskifte moppen efter behov.",
        "setting_consumable_mop": "Moppe",
        "setting_consumable_sidebrush": "Sidebørste",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Sidebørsten leder snavs og snavs fra hjørner mod hovedbørsten. For optimal rengøringsydelse anbefales det at fjerne det en gang om måneden for at rense sammenfiltret hår eller fremmedlegemer.",
        "setting_consumables_components": "Forbrugsvarer og komponenter",
        "setting_current_wifi": "Aktuelt WiFi",
        "setting_custom_voice": "Personliggjort stemme",
        "setting_device_agreement": "Brugeraftale",
        "setting_device_app_version": "App version",
        "setting_device_copy": "Kopieret",
        "setting_device_delete": "Slet enhed",
        "setting_device_delete_tip1": "Slette enheden?",
        "setting_device_delete_tip2": "Alle data på enheden vil blive ryddet og kan ikke gendannes, når denne enhed er slettet. Gengodkendelse er påkrævet for at genbruge den. Bemærk: For den delte enhed tilbagekaldes kun godkendelsen, og data slettes ikke automatisk.",
        "setting_device_firmware_version": "Firmware Version",
        "setting_device_info": "Oplysninger om enhed",
        "setting_device_name": "Enhedsnavn",
        "setting_device_network_name": "Oplysninger om netværk",
        "setting_device_plugin_version": "Plug-In Version",
        "setting_device_privacy": "Privatlivspolitik",
        "setting_device_robert_timezone": "Robot tidszone",
        "setting_device_sn": "Enhedens serienummer",
        "setting_dust_auto": "Automatisk tømning",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Vælg en passende tømningsfrekvens.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Automatisk tømning af skraldespand",
        "setting_dust_highfreq": "Hyppig",
        "setting_dust_normal": "Balanceret",
        "setting_dust_setup": "Indstillinger for automatisk tømning",
        "setting_dust_tips1": "Tømmer automatisk skraldespanden efter en oprydning. Velegnet til et rent miljø.",
        "setting_dust_tips2": "Tømmer automatisk skraldespanden under rengøring. Velegnet til hjem med kæledyr eller flere tæpper.",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Ikke nu",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Opdater",
        "setting_firmware_alert_content": "Seneste version: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Ny firmwareversion registreret. Opdatering anbefales.",
        "setting_firmware_update": "Firmwareopgradering",
        "setting_floor_direction": "Rengør langs gulvets retning",
        "setting_floor_setup": "Indstilling af gulvrengøring",
        "setting_floor_tips": "I tilstanden fuld rengøring eller selektiv værelserengøring vil robotten rengøre gulvet i dens retning for at minimere skrabning mod gulvsømmene.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identificerer og forlænger den fleksible sidebørste for at rense sprækker under apparater og møbler.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "FlexiArm Design forlænget rengøring af sprækker (beta)",
        "setting_ground_clean_setting": "Indstilling af gulvrengøring",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Forbedre gulvmaterialet for bedre rengøring.",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Rediger overflade",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Under processen med at moppe gulvet langs kanterne og hjørnerne strækker den højre moppe sig tættere på væggen til rengøring.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "FlexiArm design forlænget mopping",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Robotten starter automatisk dyb rengøring, når der registreres kraftigt snavs eller pletter.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Grundig rengøring af kraftigt snavs eller pletter (beta)",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Når der registreres et snavset område under mopping, robotten tilbage til docken til moppevask og dobbeltmoppe efter.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatisk mopping",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Robotten forlænger den fleksible sidebørste langs hjørnerne for bedre rengøringsydelse.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "FlexiArm design forlænget rengøring",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Sidste rengøringsområde",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Sidste rengøringsvarighed",
        "setting_history_detail": "Oplysninger om oprydning",
        "setting_illegal_device_tip": "Denne enhed er ikke certificeret i dit land eller region og kan ikke tilsluttes netværket normalt. Hvis du har spørgsmål, bedes du kontakte forhandleren og tjekke brugeraftalen og privatlivspolitikken.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP-adresse",
        "setting_item_dock_desc": "Justerer tilstanden for moppevask, tømning og tørring.",
        "setting_item_ground_desc": "Justerer indstillingerne for tæpper og gulve.",
        "setting_locate_robert": "Robot-positionering",
        "setting_mac_address": "MAC-adresse",
        "setting_mechanical_top_title1": "###",
        "setting_mechanical_top_title2": "###",
        "setting_more_area_unit": "Areal enhed",
        "setting_more_child_lock": "Børnesikring",
        "setting_more_clean_setting": "Flere rengøringsindstillinger",
        "setting_more_light_on": "Knaplys altid tændt",
        "setting_more_light_tips1": "Når denne funktion er deaktiveret, slukkes knaplysene automatisk 1 minut efter, at robotten er fuldt opladet.",
        "setting_more_robot_call": "Afspiller stemmealarm...",
        "setting_more_tips1": "Når den er aktiveret, låses knapperne, når robotten er stationær, og enhver knap kan trykkes ned for nødstop, når robotten er i bevægelse, for at sikre sikkerheden",
        "setting_need_clean": "Skal rengøres",
        "setting_no_disturb_desc": "For at minimere forstyrrelser vil nogle automatiske operationer ikke blive udført i DND-perioden.",
        "setting_object_recognition": "Genkendelse af elementer (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Tilføj nyt genkendeligt element",
        "setting_object_recognition_add_category": "Tilføj kategori",
        "setting_object_recognition_add_object": "Tilføj element ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Kan ikke tilføje flere elementer. Slet et element, før du tilføjer et nyt.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Ny elementkategori",
        "setting_object_recognition_already_exists": "###",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Tilføj genkendelige typer af husholdningselementer for at forbedre undgåelsen af forhindringer.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Annuller",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "###",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "###",
        "setting_object_recognition_category": "###",
        "setting_object_recognition_chair": "###",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Ændre billede",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Tryk for at redigere beskrivelsen eller ændre ikonet.",
        "setting_object_recognition_clump": "###",
        "setting_object_recognition_color": "###",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Tilføj elementer, som din robot kan støde på. Når den er gemt, vil den genkende og undgå dem under fremtidige rengøringer.",
        "setting_object_recognition_delete": "Slet",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Sletning...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "###",
        "setting_object_recognition_dining_table": "###",
        "setting_object_recognition_double_bed": "###",
        "setting_object_recognition_dustpan": "###",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "###",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Kunne ikke generere billedbeskrivelse",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###",
        "setting_object_recognition_fan": "###",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Generer beskrivelse",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Billedbeskrivelse genereret med succes",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analyserer billeder...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Henter upload URL...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "###",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorer",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Ugyldig fil",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "###",
        "setting_object_recognition_logo": "Ikon",
        "setting_object_recognition_management": "Administrer genkendelse af elementer (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Administrer genkendelse af genstande",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Rediger ikon",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Kunne ikke generere billedbeskrivelse",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Beskrivelse",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "###",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Kunne ikke generere billedbeskrivelse",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "###",
        "setting_object_recognition_power_strip": "###",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Lysforhold og objektpositioner kan påvirke genkendelsens nøjagtighed.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Gem mislykkedes",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Gem elementkategori",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Gem...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Valgt element slettet",
        "setting_object_recognition_shape": "###",
        "setting_object_recognition_single_bed": "###",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_slippers": "###",
        "setting_object_recognition_sneakers": "###",
        "setting_object_recognition_socks": "###",
        "setting_object_recognition_supported": "Understøttes i øjeblikket",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Tag et billede",
        "setting_object_recognition_text_description": "Elementerbeskrivelse",
        "setting_object_recognition_toilet": "###",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "###",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Vælg fra albummet",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "###",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "###",
        "setting_object_recognition_wire": "###",
        "setting_on": "PÅ",
        "setting_optimize_batter_detail": "Når den er aktiveret, beregnes batteriniveauet mere præcist. Driftstiden kan reduceres lidt for at imødekomme denne justering.",
        "setting_optimize_batter_title": "Justeret batteriniveau",
        "setting_page_device_share": "Deling af enheder",
        "setting_page_lab": "AI-laboratorium",
        "setting_page_matter_title": "Opret forbindelse til Matter-netværket",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robotten snapper dine kæledyr under rengøring.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Aktiver forhindringsbilleder og kæledyrstilstand først",
        "setting_pet_snapshot_title": "Snapshots af kæledyr",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Sørg for, at robotten kan fungere korrekt.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Sørg for, at robottens batteriniveau er over 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robotten udfører ingen opgaver.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Robotarmen er deaktiveret",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "###",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Startbetingelser ikke opfyldt.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Grafisk programmeringstilstand",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Gå ind i Programming Master",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Placer robotten på en flad, klar overflade.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Stemmestyring vil midlertidigt være utilgængelig i programmeringstilstand.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "###",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Appen forlader programmeringstilstand, når robotten rapporterer en fejl.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Tryk på en vilkårlig knap på robotten, eller brug appen til at afslutte denne tilstand. ",
        "setting_program_mode": "Grafisk programmeringstilstand",
        "setting_pv_charging_limit": "Minimumsvarigheden må ikke være mindre end 6 timer",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Funktionen kan slås fra via appen eller trykke på Nulstil-knappen på robotten for at nulstille systemet for at slukke for det.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Fjernvisning",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Tjek dit hjem gennem robottens kamera hvor som helst og når som helst, du vil.",
        "setting_recommend_replace": "Udskiftning anbefales",
        "setting_recover_complete": "Nulstil",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Bekræft nulstilling af forbrugsvaren?",
        "setting_remote_mode_failed": "Kunne ikke starte fjernbetjeningen.",
        "setting_replace_needed": "Udskift efter behov.",
        "setting_revoke_agreement": "Tilbagekald godkendelse",
        "setting_revoke_confirm": "Tilbagekald godkendelse?",
        "setting_revoke_tip": "Når den er tilbagekaldt, slettes enheden fra din konto, og du skal tilslutte den igen før brug.",
        "setting_robot_setting": "Flere muligheder",
        "setting_robot_tips1": "Træk for at justere og prøve robotstemmelydstyrken",
        "setting_robot_volume": "Volumen",
        "setting_robot_volumn": "Robotvolumen",
        "setting_search_history_title": "Historie",
        "setting_search_placeholder_text": "Søg efter",
        "setting_section_title_clean_management": "Styring af rengøring",
        "setting_section_title_more_info": "Flere oplysninger",
        "setting_section_title1": "Funktionsindstillinger",
        "setting_section_title2": "Kontrol af enheder",
        "setting_square_meter_full": "Kvadratmeter (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Standardstemme",
        "setting_stop_tips1": "Udførelse af denne handling afslutter den aktuelle rensning.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Skal skiftes",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Udskift regelmæssigt for effektiv støvfiltrering.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Rengør efter behov.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Tilsæt efter behov.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Skift anbefales",
        "setting_surface_foot_full": "Kvadratfod (fod²)",
        "setting_switch_off": "Af",
        "setting_timer_clean": "Planlagt rengøring",
        "setting_timer_patrol_title": "Planlagt krydstogt",
        "setting_timer_start_at": "Den næste rengøring starter på %d i dag.",
        "setting_timezone_button": "Synkroniser tidszone",
        "setting_timezone_phone": "Mobil tidszone",
        "setting_timezone_remark": "Robot- og telefontidszoner skal matche for at undgå problemer med planlagt rengøring og DND-tilstand.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Unøjagtig robottidszone kan påvirke DND-tilstandens nøjagtighed.",
        "setting_timezone_text": "Synkroniser din robot og telefons tidszoner.",
        "setting_timezone_title": "Robot tidszone",
        "setting_tone_volumn": "Tone og lydstyrke",
        "setting_upload_log": "Rapporter logfiler",
        "setting_use_relievedly": "Brug med tillid",
        "setting_user_privacy": "Brugeraftale og privatlivspolitik",
        "setting_voice_download_failure": "Download mislykkedes",
        "setting_voice_volumn": "Robotstemme og lydstyrke",
        "setting_volume_tips_text": "Skub for at justere lydstyrken",
        "setting_women_voice": "Moden kvindestemme",
        "setting_work_duration": "Brugt",
        "setting_work_left": "Resterende",
        "share_device": "Delt enhed",
        "share_view_device_from": "Fra:",
        "single_floor_pattern": "Enkelt niveau",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Mit hus har flere historier",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Gem ikke flere kort på samme niveau, da robotten muligvis ikke kan registrere sin placering nøjagtigt.",
        "skip": "Springe over",
        "skip_current_area_alert_tip": "Vil du springe det aktuelle område over og fortsætte til det næste område? \n* Spring det aktuelle område over denne gang.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Spring område over",
        "skip_room": "Springe dette værelse over?",
        "slow_mop": "Dyb+",
        "smart_clean_desc1": "Standard rengøring",
        "smart_clean_desc2": "Dyb rengøring",
        "smart_clean_desc3": "Rengøring af krydsstrå",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Personlig rengøringssekvens og præferencer kan indstilles for hvert område, og routinen kan startes bekvemt efter indstilling.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Rutiner",
        "smart_command_sort_title": "Sorter",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robotten tømmes ikke efter afslutning af den aktuelle opgave.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Robotten tømmes efter behov efter afslutning af den aktuelle opgave.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Indstiller automatisk rengøringstilstand efter gulv- og værelsetyper.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Justerer automatisk rumrengøringssekvensen efter værelsetyper.",
        "smart_scene_add_command": "Tilføj rutine",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Tilføj favoritrutiner",
        "smart_scene_add_command_success": "Tilføjet",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Vælg dit køkken og spisestue",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Rengøringstilstand",
        "smart_scene_custom_commands": "Mine rutiner",
        "smart_scene_delete_timer": "Slet tidsplan",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Komplet",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Ændring af kortet vil slette alle rutiner og tidsplaner.",
        "smart_scene_edit_title": "Rediger rutine",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Opdater firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Det maksimale antal værelser er nået",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Der er ikke noget kort tilgængeligt. Opret først et kort.",
        "smart_scene_global_title": "Rutiner indstillet",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Indtast rutinenavn",
        "smart_scene_more": "Mere",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Tilføj op til 10 rutiner",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Efter måltiderne",
        "smart_scene_recommend_commands": "Anbefalede rutiner",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Fuld rengøring",
        "smart_scene_rename": "Gennavngives",
        "smart_scene_sort": "Sortering",
        "smart_switch_pattern": "Smart genkendelse",
        "smart_switch_section_title": "Skift af kort",
        "smart_switch_tip": "Robotten genkender automatisk sin placering og skifter mellem kort, når den starter.",
        "sound_package_download_failed": "Download mislykkedes",
        "sound_package_installed_failed": "Installation af stemmepakke mislykkedes",
        "soundpackage_select_sound_title": "Sprog",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Brugerdefinerede toner",
        "soundpackage_update": "Opdatering",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Gyldig indtil: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Robot stemme",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Moppebeslaget er ikke installeret. Kan ikke vaske moppen.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Vandtanken er ikke installeret. Kan ikke genopfylde.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Robotten udfører rengøring baseret på ${mapName}. Sørg for, at robotten er på det rigtige sted.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Start med selvrensende",
        "start_create_new_map_title": "Afslut den nuværende rensning og opret et nyt kort?",
        "start_drain_left_water": "Start med tømme resterende vand",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Udførelse af denne handling afslutter den aktuelle rensning. ",
        "start_time": "Start",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Vask moppe",
        "state_doing_move_object": "Flytning af elementer",
        "state_doing_tidyup_object": "Sortering af elementer",
        "state_move_content": "Flytning af ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Sortering ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Elementen er allerede i opbevaringszonen eller for tæt på den.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Kunne ikke beregne grebspunktet.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Kunne ikke nå den position, hvor robotarmen kan samle elementen op.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Miljøproblem, sortering afsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Ingen elementer fundet, sortering afsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Kunne ikke nå elementen.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Kan ikke samle papirkugler eller stof op på tæpper.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Afhentning af elementen mislykkedes: Elementen er i No-Go Zonen.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Afhentning af elementen mislykkedes: Elementen er for tæt på væggen eller i et smalt rum.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Der er forhindringer i nærheden af elementen.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Robotarmsforlængelse mislykkedes.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Forlængelse mislykkedes: Der er forhindringer i nærheden af robotarmen.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Afhentning af elementen mislykkedes: Elementen er for tung.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Element tabt, sortering afsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Kan ikke nå lagerzonen.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Elementafhentning mislykkedes, sortering afsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Kunne ikke komme til lagerzonen, sortering afsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Kunne ikke lægge elementen fra sig, eller handlingen blev afbrudt.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Kan ikke samle denne type sko op.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Opgave afbrudt, sortering afsluttet.",
        "state_tidyup_content_failed": "Mislykket",
        "state_tidyup_content_need": "Sorterbar",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} anerkendt, velegnet til ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」er blevet placeret i ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Skal sorteres",
        "status_clean_mop": "Støvsugning og Mopning...",
        "status_clean_only": "Støvsugning...",
        "status_dock_working_no_pause": "Docken fungerer, sæt den på pause, når den er færdig med den aktuelle opgave.",
        "status_going_uncertain_area": "Flytning til en anden destination",
        "status_goto": "Flytning til",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Gribe fat i en element",
        "status_mop_only": "Mopning...",
        "status_move_object": "Elementer flyttet",
        "status_patrol": "På krydstogt",
        "status_scrub_mop_only": "Gulvvask",
        "status_wait_locating": "Positionering, vent venligst",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Stop selvrensende",
        "stop_current_task": "Afslut den aktuelle opgave",
        "structure_light_tip_3": "Forudse vægge og møbler på forhånd for at reducere frontalkollisioner.\n*Det kan medføre, at scanningen ikke nås på nogle smalle steder.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Genmopning",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "Boostet støvsugning i gang",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Supplerende rengøring",
        "super_water_mode_foot_tip": "Vandmærker og robot, der glider",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Fortsæt den aktuelle rengøringsopgave efter rengøring af det valgte område.",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Rengør det valgte område",
        "supplies_filte_reset_content": "Vandfiltre udskiftet?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Opløsning til gulvrengøring",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Den specielt formulerede rengøringsopløsning kan rense moppen i dybden og effektivt fjerne gulvpletter. Det anbefales at tilføje efter behov.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Moppen er robottens vigtigste moppekomponent, der effektivt fjerner gulvsnavs. Men efterhånden som moppetiden øges, vil moppen gradvist blive slidt og efterlade genstridige pletter, hvilket påvirker moppeeffektiviteten. Det anbefales at udskifte moppen med en ny efter behov.",
        "supplies_mop_swab_name": "Moppe",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Udskift efter behov.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Store partikler, der findes under moppevask, efterlades i rengøringsbakken for at forhindre blokering af vandrøret. Skyl rengøringsbakken mindst en gang om måneden.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Rengøringsbakke",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensorer",
        "supplies_sensors_reset_button": "Nulstil",
        "supplies_sensors_reset_content": "Bekræft, om sensorerne er blevet renset.",
        "supplies_sensors_text": "Sensorer bliver støvede efter længere tids brug. Tørres af efter ca. 30 timers brug.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Tryk på tankudløserknappen for at fjerne robottens snavsetvandstank.\n2. Fjern afløbskanaldækslet, åbn derefter tankdækslet, og tag filteret ud. Skyl dem grundigt med vand.\n3. Sæt filteret, afløbskanaldækslet og derefter tanken sikkert på plads igen.\n4. Det anbefales at rengøre den efter ca. 60 timers brug.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Bekræft, om robottens snavsetvandstank er blevet rengjort.",
        "supplies_strainer_description": "Dockvandfilteret adskiller partikler fra snavset vand for at forhindre blokeringer. Skyl vandfilteret ud mindst en gang om måneden.",
        "supplies_strainer_name": "Vandfilter",
        "supplies_strainer_reset_content": "Vandfilteret er blevet renset. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Vandfilteret bliver tilstoppet med tiden. Udskift efter ca. 100 timer.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Vandtank filter",
        "suspected_cliff_area": "Mistænkt klippeområde opdaget",
        "suspected_cliff_area_tip": "Mistænkte trin, trapper og klipper opdaget. Tilføj en No-Go Zone her.",
        "suspected_easy_card_area": "Mistænkt indfangningsområde opdaget",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Robotten bliver fanget her gentagne gange. Tilføj en No-Go Zone her.",
        "suspected_easycard_threshold": "Mistænkt indfangningstærskel opdaget",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Tærskel registreret her. Indstil en tærskelzone.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Roter med uret",
        "sway_arm_contrarotate": "Roter mod uret",
        "sway_arm_down": "Træk tilbage",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Tryk og hold nede for at starte rotationen, slip for at stoppe rotationen.",
        "sway_arm_title": "Klatrearme",
        "sway_arm_up": "Elevator",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Gem kortet, før du bruger denne funktion",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "Robotten skal først dokke for at genmonte af moppekludbeslagene",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Sluk for højintensiv hjørnemopping, før du bruger hurtigrengøringstilstand.",
        "talkback_completed": "Komplet",
        "talkback_delete": "Slet",
        "talkback_help": "Hjælp",
        "talkback_setting": "Indstillinger",
        "talkback_start_clean": "Ren",
        "talkback_stop_clean": "Pause",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Når du har tilpasset din oprydning, vil hvert værelse blive rengjort i henhold til dine personlige indstillinger.",
        "tanos_custom_mode_title": "Skræddersyet rengøring af værelse",
        "tanos_s_error_27_description": "Tjek moppemodulet, og flyt robotten til et nyt sted og genstart.",
        "tanos_s_error_27_title": "Fastklemt moppemodul",
        "tanos_s_error_28_description": "Tør ultralydssensoren af, eller genstart robotten væk fra tæppet",
        "tanos_s_error_28_title": "Robotten kan være på et tæppe",
        "tanos_s_error_29_description": "Placer robotten på den anden side af tæppet og genstart den",
        "tanos_s_error_29_title": "Kan ikke krydse tæppet",
        "tanos_s_mop_mode": "Moppe rute",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Dyb",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Robotten bevæger sig i en snævrere Z-formet bane og dækker hvert område af gulvet to gange. Støvsugningseffekten vil også blive reduceret. Højintensiv mopping anbefales kun til nyligt støvsugede gulve.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "I Dyb-tilstand vil robotten bevæge sig langsommere og lave mindre støj.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Ekstrem",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intens",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Mopning med høj intensitet",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Blødt",
        "tanos_s_water_shortage": "Robotvandtank er ved at løbe tør. Send venligst robotten tilbage til kajen for at vaske moppen og fylde tanken igen.",
        "tanosv_title_guide_1": "Produkt introduktion",
        "tanosv_title_guide_2": "Installation beskrivelse",
        "tanosv_title_guide_4": "Rutinemæssig vedligeholdelse",
        "tanosv_title_guide_5": "Ofte stillede spørgsmål",
        "tanosv_title_guide_6": "Andre oplysninger",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Kortlægningsprocessen er ikke afsluttet, kortet vil ikke blive gemt.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Opret et kort, før du tilføjer en zone.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Tilbage til opladning",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Tilbage til docken.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Vask moppen halvvejs",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Vaskemoppe og opladning",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Denne funktion er ikke tilgængelig i øjeblikket",
        "tiemr_save_tip": "Intet værelse valgt.",
        "timer_add": "Tilføj tidsplan",
        "timer_already_invalid": "Ugyldig",
        "timer_already_set": "Planlagt",
        "timer_crop": "Værelser",
        "timer_disable": "Fejl på kortet. Planlagt oprydning mislykkedes.",
        "timer_fri": "Fredag",
        "timer_gaoback_tip": "Gemme de ændringer, du har foretaget?",
        "timer_guide_title": "Planlagte opgaver",
        "timer_guide_title_info": "Planlæg rengøring, så den passer til dit liv ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Din robot skal være tændt, og strømmen skal være over 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* Robotten må ikke gøre rent, når en planlagt rengøring skal starte",
        "timer_hased": "Tidsplanen er lavet til denne gang, prøv en anden gang.",
        "timer_holiday": "Ikke-arbejdsdage",
        "timer_introduce_subtitle": "*Energien skal være over 20% for at starte planlagt rengøring\n*Robotten udfører ikke nogen planlagt opgave, når den arbejder\n*For at starte planlagt rengøring skal du placere robotten på det tilsvarende kort.",
        "timer_introduce_title": "Planlæg rengøring, så den passer til dit liv",
        "timer_limit": "Maksimalt antal tidsplaner nået.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Robotten skal have et stærkt WiFi-signal til planlagt rengøring.",
        "timer_list_title": "Tidsplaner",
        "timer_mon": "Mandag",
        "timer_next_time": "Næste rengøring starter ved {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Intet marchpoint indstillet.",
        "timer_repeat": "Gentage",
        "timer_sat": "Lørdag",
        "timer_select_command_hint": "Vælg rutiner",
        "timer_select_room": "Vælg værelse(r), der skal rengøres",
        "timer_selected_room": "${zones} rengøringsområde(r) tilføjet",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Fuld rengøring",
        "timer_setting_no_setting": "Ikke indstillet",
        "timer_smart_command_desc": "Rutine",
        "timer_start": "Tidsplan",
        "timer_sun": "Søndag",
        "timer_task_task_title": "Opgave",
        "timer_thur": "Torsdag",
        "timer_tues": "Tirsdag",
        "timer_uneffective": "Ændringer af kort. Planlagt rengøring aflyst.",
        "timer_wed": "Onsdag",
        "timer_weekend": "Weekender",
        "timer_work_day": "Arbejdsdage",
        "timer_workday": "Arbejdsdage",
        "tips_max_no_disturb_time": "Op til ${maxDndTimeNum} tidsrum kan indstilles.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Dette forstyr-ikke tidsrum eksisterer allerede.",
        "title_password": "Mønster Adgangskode",
        "title_skip": "Springe over",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Kan ikke nå docken. Fjern eventuelle forhindringer.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Kommunikation mellem robot og docking mislykkedes. Kan ikke vaske moppen.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Kunne ikke finde docken. Kan ikke vaske moppen.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "For at forhindre overdreven snavsopbygning og sikre den bedste rengøringsydelse skal du støvsuge gulvet før gulvvaskning.",
        "toast_frequently_operate": "Tappet for mange gange. Prøv igen senere.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Gemme kort. Prøv venligst igen senere.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Positionering mislykkedes. Kunne ikke nå målområdet.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Oprydning mislykkedes. Kunne ikke nå målområdet. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Positionering mislykkedes. Der oprettes et nyt kort. Det aktuelle kort vil blive slettet",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Rengøring i gang. Planlagt oprydning ignoreret.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Indlæs først et kort på hjemmesiden.",
        "toast_patrol_find_pet": "Kæledyr fundet. Tryk på ikonet for at se.",
        "toast_patrol_finish": "Færdig med krydstogt. Tilbage til docken.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Positionering mislykkedes. Krydstogtopgaven er blevet aflyst.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Intet kæledyr fundet. Tilbage til docken.",
        "toast_shared_user_not_activated": "Fjernvisning er inaktiv. Brug hovedkontoen til at aktivere den.",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Begynd at gå til det supplerende rengøringsområde",
        "toast_supplementclean_finish": "Supplerende rengøring fuldført. Genoptag rengøringen af andre områder.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Kan ikke nå det supplerende rengøringsområde",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Kan ikke nå en del af det supplerende rengøringsområde",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Supplerende rengøring understøttes ikke nu",
        "toast_tidy_up_ignore": "Elementen, der skal sorteres, er på et lavt sted og kan ikke gribes. Sortering annulleret.",
        "toast_timer_patrol_start": "Planlagt krydstogt",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Forlad det aktuelle område straks.",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Manuel tømning fuldført. Undgå gentagen tømning.",
        "total_clean_area": "Samlet areal",
        "total_clean_count": "Arbejdstider",
        "total_clean_data": "Rengjort tid og område akkumuleret.",
        "total_clean_time": "Samlet tid",
        "total_clean_time_area": "Rengjort tid og område akkumuleret.",
        "undefined": "Beskriv genstandens farve, form og vigtigste funktioner i detaljer",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "gang(e)",
        "unknown_error_text": "Indlæsning af video timeout. Prøv igen.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robotten skal være et velkendt sted for at bruge denne tilstand. Gem kortet, før du prøver denne tilstand.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Lås op for hurtig rengøringstilstand",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Kortet kan have ændret sig. Vil du gendanne sidste kort?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Ændring af dockplacering",
        "unsave_map_alert_content": "Rengøringskortet kan være blevet ændret under rengøringen. Vil du gendanne det gemte kort?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Ændringer af kort",
        "unsave_map_alert_mess": "Kortet har ændret sig meget. Vil du gendanne sidste kort?",
        "unsave_map_reason_1": "Docken er flyttet. Kortet er ikke gemt.",
        "unsave_map_reason_2": "Positionering mislykkedes. Genkortlægning. ",
        "unsave_map_reason_3": "Det maksimale antal kort er nået. Kortet er ikke gemt.",
        "unsave_map_reason_4": "Oprydningen er ufuldstændig. Kortet er ikke gemt.",
        "unsave_map_reason_5": "Startede ikke fra docken. Kortet er ikke gemt.",
        "unsave_map_reason_6": "Kan ikke nå docken. Kortet er ikke gemt.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maksimal optagelseslængde: 15s",
        "update": "Opdatering",
        "upgrade_progress_view_desc": "Ingen operationer tilladt. Vent venligst.",
        "upgrade_progress_view_title": "Firmware opdatering",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App-versionen er lav, opgrader venligst til den nyeste version og brug den.",
        "upload_log_legal_statement": "Vi indsamler nogle fejloplysninger fra din enhed til fejlfindingsformål. Se venligst privatlivspolitikken for tilsvarende rettigheder og forpligtelser.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Du ser videoen ved hjælp af mobildata.",
        "user_agreement": "Brugeraftale",
        "user_privacy": "Privatlivspolitik",
        "valley_charge": "Opladning udenfor spidsbelastning",
        "valley_charge_tip_1": "Robotten vil oplade batteriet fuldt ud uden for spidsbelastningsperioderne og kun opretholde en minimumseffekt i de øvrige timer.",
        "valley_charge_tip_2": "*Der er ikke indstillet nogen opladningstider, og opladning uden for spidsbelastningsperioder træder ikke i kraft.",
        "valley_charge_tip_3": "*Batteriopladning kan forekomme i spidsbelastningsperioder under følgende forhold:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Der er uafsluttede opgaver.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Hvis der ikke er nogen opgaver, vil robotten også oplade for at opretholde et minimum af strøm.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Ingen opladningstid indstillet. Opladning uden for spidsbelastningsperioder er inaktiv.",
        "velocity_of_approach": "Hastighed",
        "verify_gesture_password": "Bekræft adgangskode",
        "vibrate_mop_power_title": "Skrubbeintensitet ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Netværket mislykkedes. Tjek venligst robottens netværk, og prøv igen.",
        "video_error101_resolve": "Flyt venligst enheden væk fra ladestationen til view videoen.",
        "video_error102_resolve": "Kamera fejl. Genstart robotten, og prøv igen.",
        "video_error103_resolve": "Deaktiver og genaktiver derefter fjernbetjeningen viewfunktion, eller genstart enheden og prøv igen.",
        "video_error104_resolve": "Tjek om videoen vises på en anden telefon. Hvis ikke, skal du vente et øjeblik og prøve igen.",
        "video_error105_resolve": "Nulstil robotten, og prøv igen.",
        "video_error107_resolve": "Ressource optaget. Prøv venligst igen senere.",
        "video_error108_resolve": "Fejl i netværksforbindelsen. Tjek dit netværk, og prøv igen.",
        "video_error114_resolve": "Telefon- eller robotnetværksfejl. Kontroller netværksforbindelsen, eller skift til et andet netværk, og prøv igen.",
        "video_error115_resolve": "Betjening for hyppig. Prøv venligst igen senere.",
        "video_error116_resolve": "Kan ikke fjernvisning. Tømning i gang.",
        "video_func_is_locked": "Adgangskode deaktiveret",
        "video_is_loading": "Indlæser...",
        "video_load_failed": "Indlæsningen mislykkedes. Prøv igen.",
        "video_load_failed_view": "Videoindlæsning mislykkedes",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Ingen optegnelser",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Søg efter kæledyret",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Kæledyr fundet mislykkedes",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Kæledyr fundet",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Krydstogt",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Krydstogt mislykkedes",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Krydstogt fuldført",
        "virtual_false_stop_alert": "Rengøringen sættes på pause, når denne handling udføres, og genoptages automatisk, når indstillingen er fuldført",
        "voice_chat_alert": "Start af et opkald vil sætte oprydningen på pause. Den genoptages efter afslutningen af opkaldet.",
        "voice_chat_tips": "For at sikre sikkerheden vil videoen automatisk blive afbrudt efter en time efter opkaldet, tænd den venligst igen.",
        "voice_chat_title1": "Stop skærmoptagelse.",
        "voice_chat_title2": "I videoopkald. Kan ikke optage.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Når den er aktiveret, vil stemmeassistentens sprogforståelse og evne til at besvare spørgsmål blive forbedret, hvilket muliggør kontinuerlig samtale.",
        "voice_control_history_empty_text": "Ingen chat-historik",
        "voice_control_led_title": "Indikatorlampe for stemmeassistent",
        "voice_control_policy_text_for_red": "For detaljer om, hvordan dine personlige oplysninger håndteres efter tilslutning, henvises til fortrolighedspolitikken.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Stemmekommandoer",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Væk robotten og sig",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Sige",
        "voice_control_skill_guide_page": "Intelligent assistent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Stemmestyring for nemmere brug",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Nem start for smart rengøring",
        "voice_control_skill_more_commands": "Flere instruktioner til stemmeinteraktion",
        "voice_downing": "Der er currently en stemme pakke under download. Prøv igen senere.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanent gyldig",
        "voice_skill_switch_dialog": "Det aktuelle sprog er ikke tilgængeligt for stemmestyring.",
        "voice_standard": "Sprog",
        "voice_use": "Brug",
        "voice_using": "Aktuelle",
        "voice_volume": "Volumen",
        "voice_volume_desc": "Skub for at justere volumen",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Efter sletning holder robotten op med at forsøge at oprette forbindelse til dette WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "Vandmængde til moppevask",
        "wash_towel_mode_des_1": "Velegnet til rene miljøer med reduceret rengøringstid og vandforbrug.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Velegnet til mellemstore hjem med balanceret rengøringshastighed og ydeevne.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Velegnet til lejlighedsvis dyb rengøring med højere vandforbrug og længere rengøringstid.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Juster automatisk vandmængden og varigheden af moppevask baseret på graden af snavs.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Velegnet til montering af påfyldnings- og afløbselementet og forbedrer moppevask.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Velegnet til hårde pletter. Kræver mere vand og tid.",
        "wash_towel_mode_title": "Vasketilstand",
        "wash_towel_mode_title_1": "Lys",
        "wash_towel_mode_title_2": "Balanceret",
        "wash_towel_mode_title_3": "Dyb",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super dyb",
        "wash_towel_mode_title_5": "Smart",
        "wash_towel_mode_title_6": "Blødlægge",
        "wash_towel_phase_pumping": "Dræne",
        "wash_towel_title": "Indstillinger for vask",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Aftapning af snavset vand",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Afløb af påfyldnings- og afløbselement",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Selvrensende",
        "water_box_big": "Høj",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Medium",
        "water_box_not_installed_tip": "Ingen moppe installeret",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Vandtank ikke installeret",
        "water_box_small": "Lav",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Skyl rengøringsvasken; udfører selvkontrol af elementet.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Indstillinger for påfyldning og afløb",
        "water_updown_drain_button_title": "Start med dræne",
        "water_updown_drain_desc": "Tøm det resterende vand fra den indbyggede spildevandstank.",
        "water_updown_drain_title": "Fyld og afløb af element afløb",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Start med selvrensende",
        "water_updown_self_clean_desc": "Skyl rengøringsvasken og den indbyggede spildevandstank til påfyldnings- og afløbselementet; udfører selvkontrol af elementet.",
        "water_updown_self_clean_title": "Dock og påfyldning og afløb element selvrensende",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Tilladelse til at slette alle poster",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Slette optagelse?",
        "wifi_debug_mode_title1": "WiFi-fejlfinding",
        "wifi_debug_mode_title2": "Jeg har læst og accepterer ovenstående oplysninger",
        "wifi_page_current_wifi": "Nuværende WiFi-forbindelse",
        "wifi_page_others_wifi": "Andre WiFi-forbindelser",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Signalstyrke",
        "work_history": "Historie",
        "work_history_save_photo": "Gem billede",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} element(er) sorteret",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "element(er)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Sorteret",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} element(er) sorteret",
        "work_history_total_clean_times": "Arbejdstider",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Arbejdstider ${cleanTimes}, krydstogtstider ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Oplysninger om fund af kæledyr",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Kæledyrbilleder",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", sortering ${tidyUpTimes} gang(e)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Oplysninger om krydstogt",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Krydstogtsted",
        "working_cleaning_tip": "Arbejder... Prøv igen senere",
        "zero_water_will_be_first_short": "Tørservieringsværelse rengøres først",
        "zone_count_template": "${n} zone(r)",
        "zone_replenish_alert_content": "Område(r), der ikke er blevet rengjort, registreret"
    },
    "de": {
        "-": "Mopp-Reinigungsvorrichtung",
        "accessibility_add": "Hinzufügen",
        "accessibility_back": "Zurückkehren",
        "accessibility_guide": "Hilfe",
        "accessibility_on": "Offen",
        "actual_type_of_obstacle": "Tatsächliche Art von Hindernis",
        "add_new_task_title": "Aufgabe hinzufügen",
        "add_restricted_area": "Sperrzone hinzufügen",
        "add_scan": "Erneute Reinigung",
        "add_scan_continue_add_tip": "Ausgewählter Bereich wird gereinigt. Aktuelle Reinigung pausieren? Du kannst neue Bereiche für die Reinigung hinzufügen, nachdem der ausgewählte Bereich gereinigt wurde.",
        "add_scan_finished": "Reinigung nach Abschluss der erneuten Reinigung fortsetzen.",
        "add_scaning": "Ergänzende Reinigung",
        "add_smart_command": "Programme hinzufügen",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Bereich hinzufügen",
        "add_threshold": "Schwelle hinzufügen",
        "add_timer": "Zeitplan hinzufügen",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Zum Hinzufügen einer Zone zu 2D umschalten.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Wähle die Empfindlichkeit der Hindernisvermeidung basierend auf der Umgebung aus.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Es wurde ein größerer Bereich mit Teppichen erkannt. Es wird empfohlen zuerst zu saugen.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Es wird empfohlen, ein 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk hinzuzufügen.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Schlechtes Netzwerk erkannt. Es wird empfohlen, ein 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk hinzuzufügen.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Aufgabe pausiert",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Endet automatisch in ${min} Minuten",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Endet in ${sec} Sekunden.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Passt Wassermenge, Dauer und Temperatur bei Moppwäsche automatisch basierend auf Verschmutzungsgrad an.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Intelligente Moppwäsche",
        "air_airdrying_title": "Kaltlufttrocknung im Gange",
        "air_auto_sterilize_desc": "Mopp-Wascheinsatz und Wischtücher werden nach dem Trocknen automatisch sterilisiert.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Das Wischtuch entwickelt möglicherweise einen unangenehmen Geruch, wenn die Trocknungsfunktion ausgeschaltet wird. Wirklich ausschalten?",
        "air_dock_kit_setting1": "10h",
        "air_dock_kit_setting17": "Das Trocknen beginnt automatisch nach der Moppwäsche.",
        "air_dock_kit_setting2": "6h",
        "air_dock_kit_setting3": "8h",
        "air_dock_kit_setting4": "Trocknungseinstellungen",
        "air_dock_kit_setting5": "Automatisch trocknen",
        "air_dock_kit_setting6": "Dauer",
        "air_dock_kit_setting9": "Trocknen stoppen",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Das automatische Trocknen wird nach der Moppwäsche ausgeführt, um Feuchtigkeit und Gerüche zu vermeiden.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Das automatische Trocknen beginnt nicht nach der Moppwäsche. Du musst es manuell in der App starten.",
        "air_dry_interval_off_title": "Manuelles Starten der Trocknung",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Passe die Häufigkeit der automatischen Trocknung nach der Reinigung an.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Startmethode für Trocknung",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Wenn der Roborock eine Moppwaschaufgabe erkennt, startet er den Trocknungsprozess automatisch zur voreingestellten Zeit.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Trocknungszeit",
        "air_dry_interval_timer_title": "Geplante Trocknung",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Geeignet für Wohnumgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit und niedriger Temperatur. Die Lufttrocknung dauert ca. 12 Stunden.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Entfeuchtungsmodus",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Geeignet für Standard-Wohnumgebungen. Die Lufttrocknung dauert ca. 8 Stunden.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Standard-Modus",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Geeignet für Wohnumgebungen mit niedriger Luftfeuchtigkeit und hoher Temperatur. Die Lufttrocknung dauert ca. 6 Stunden.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": " Schnelltrocknender modus",
        "air_home_new_control_start_dry": "Trocknen",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Mopp wird getrocknet, voraussichtlich in ${hour} Stunde(n) abgeschlossen.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Mopp wird getrocknet, voraussichtlich in ${minute} Minute(n) abgeschlossen.",
        "air_inner_error_desc_151": "Fehler am Trocknungsgebläse",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Automat. Trocknen deaktivieren",
        "air_setting_item_dock_desc": "Passt den Modus für Moppwäsche, Entleeren und Trocknen an.",
        "airdrying_title": "Warmlufttrocknung im Gange",
        "alert_button_disagree": "Ablehnen",
        "alert_hint_custom_carpet": "Durch die Anpassung an diesen Teppich werden die Einstellungen unter „Einstellungen > Teppich-Reinigungsmodus“ deaktiviert. Soll der Reinigungsmodus wirklich geändert werden?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Sobald die Ergänzende Reinigung beginnt, endet die aktuelle Aufgabe für Ergänzende Reinigung.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Reinigung wird durchgeführt. Beenden Sie den Vorgang vor dem Bearbeiten.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Aktuelle Aufgabe beenden und die Selbstreinigung starten?",
        "alert_title_hint": "Hinweis",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "App",
        "app_vesion_info": "App-Version",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Quadratfuß (ft²)",
        "area_of_unit": "Einheit",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Quadratmeter (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Der Roboterarm wird gleich automatisch zurückgesetzt. Bitte halte einen Sicherheitsabstand ein.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Die Abdeckung des Arms klemmt. Bitte achte auf ausreichend Platz zum Öffnen oder etwaige Hindernisse.",
        "arm_grab_failed.wav": "Aufnehmen des Gegenstands fehlgeschlagen.",
        "arm_grab_succeed.wav": "Der Gegenstand wurde aufgenommen. Bitte führe den Roboter per Fernsteuerung zu einem freien Bereich und lege den Gegenstand ab.",
        "arm_in_already.wav": "Ich befinde mich bereits innerhalb des Bereiches.",
        "arm_in_failed.wav": "Einfahren des Roboterarms fehlgeschlagen, bitte entferne alle Hindernisse in der Nähe des Roboterarms.",
        "arm_need_button.wav": "Fehler des Roboterarms. Bitte drücke die Ein- oder Docking-Taste, um den Vorgang fortzusetzen, oder halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt, um das Gerät zurückzusetzen.",
        "arm_need_on.wav": "Roboterarm deaktiviert. Um ihn zu aktivieren, halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt.",
        "arm_no_switch.wav": "Beende die aktuelle Aufgabe, bevor du den Roboterarm aktivierst oder deaktivierst.",
        "arm_off.wav": "Roboterarm deaktiviert.",
        "arm_on.wav": "Roboterarm aktiviert.",
        "arm_out_already.wav": "Ich befinde mich bereits außerhalb des Bereiches",
        "arm_out_failed.wav": "Ausfahren des Roboterarms fehlgeschlagen, bitte entferne alle Hindernisse in der Nähe des Roboterarms.",
        "arm_reset_failed.wav": "Zurücksetzen fehlgeschlagen. Bitte entferne alle Hindernisse in der Nähe des Roboterarms und halte dann die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt, um es erneut zu versuchen.",
        "arm_reset.wav": "Der Roboterarm wird zurückgesetzt. Bitte halte einen Sicherheitsabstand ein.",
        "arm_retract.wav": "Der Roboterarm wird gleich eingefahren, bitte halte einen Sicherheitsabstand ein.",
        "arm_start_grab.wav": "Beginn des Greifens eines Gegenstandes",
        "arm_start_put_down.wav": "Ablegen des Gegenstands",
        "arm_stop.wav": "Not-Aus aktiviert. Um den Roboterarm zurückzusetzen, halte die Ein- und Not-Aus-Tasten gleichzeitig gedrückt.",
        "arm_stopped.wav": "Not-Aus wurde aktiviert. Um das Gerät wieder einsatzfähig zu machen, halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt.",
        "arm_with_object.wav": "Aufgenommener Gegenstand.",
        "arm_working.wav": "Der Roboterarm wird gleich ausgefahren, bitte halte einen Sicherheitsabstand ein.",
        "armap_delete_confirm": "Bist du sicher, dass du die Matrix-Karte löschen möchtest?",
        "armap_guide_title": "Benutzerhandbuch für Matrix-Kartierung",
        "armap_guide_title1": "1. Matrix scannt die aktuelle Karte.",
        "armap_guide_title2": "2. Geh durch den Raum und achte darauf, alle Wände, Böden und Ecken zu scannen.",
        "armap_guide_title3": "3. Beende das Scannen und die Kartierung und warte auf den Abgleich.",
        "armap_match_failed": "Abgleich fehlgeschlagen",
        "armap_match_success": "Karte abgeglichen",
        "armap_privacy_dialog_title": "Datenschutzrichtlinie für Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Nach der Verwendung wird das 3D-Modell auf dem Telefon für Matrix-Kartierung gespeichert. Siehe ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Speichern fehlgeschlagen",
        "armap_scan_stop_confirm": "Matrix-Kartierung beenden?",
        "ask_if_go_record_setting": "Sprachfunktionen aktivieren?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Aktuelle Aufgabe beenden und Karte ändern?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Gerät gestoppt. Möchtest du zur Dockingstation zurückkehren?",
        "assist_clean_failed.wav": "Folgereinigung für Hindernis nicht möglich. Folgereinigung beendet.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Folgereinigung für einige Hindernisse nicht möglich. Folgereinigung beendet.",
        "attention_on_multi_map": "Hinweise:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Reinigungslösung wird beim Waschen des Mopps und beim Auffüllen des Tanks automatisch zugegeben.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Intelligentes Nachfüllen von Reinigungslösung",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Reinigung wird durchgeführt. Beenden Sie den Vorgang vor dem Bearbeiten.",
        "auto_sterilize_desc": "Mopp-Wascheinsatz und Wischtücher werden nach dem Trocknen automatisch sterilisiert.",
        "auto_sterilize_title": "UVC-Sterilisierung",
        "auto_teardown_mop_desc": "In den Modi Saugen und Zuerst Teppich saugen legt der Roborock die Mopps auf der Dockingstation ab, bevor er mit der Reinigung beginnt.",
        "auto_teardown_mop_title": "Mopps autom. lösen/wieder anbringen",
        "auto_update_alert_button_title": "Verstanden",
        "auto_update_map": "Automatische Kartenaktualisierung",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Entleere den Bord-Wassertank",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Ablassen kann nicht gestartet werden. Bitte prüfen Sie es und versuchen Sie es erneut.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Starten",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Stop",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Dies wird ungefähr 5-10 Minuten dauern.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Der Roboter wird entleert. Dies wird ungefähr 5-10 Minuten dauern.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Der Bord-Wassertank wird automatisch entleert, um Lecks während des Transports zu vermeiden.\nBevor du beginnst, stelle bitte Folgendes sicher:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Der Roboter ist angedockt und wird aufgeladen.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Komponenten sind ordnungsgemäß installiert: Schmutzwassertank (oder Nachfüll- und Ablaufleitungen), Mopp-Wascheinsatz usw.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Starte keine Aufgaben während des Ablassens.",
        "avoid_collision_mode": "Weniger Kollisionsmodus",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Die Ecken des gesamten Hauses reinigen. Falls der Roboter Möbel oder Tisch- und Stuhlbeine erkennt, verlangsamt er seine Bewegung, berührt die Ecke und dreht sich, um die Reinigung der Ecken sicherzustellen.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Direkte Zusammenstöße mit Möbeln möglichst vermeiden, da leichte Zusammenstöße mit den Beinen von Tischen, Stühlen und Betten erfolgen können. Enge Stellen werden möglicherweise ausgelassen.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Versucht, Zusammenstöße mit Möbeln und den Beinen von Tischen, Stühlen und Betten zu vermeiden. Dies könnte dazu führen, dass Scans um Tische und Stühle und deren Beine herum ausgelassen werden.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Keine",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Weniger Kollisionen",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Weniger Kollisionen",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Bewegt sich sicherer, um Kollisionen und Festhängen zu vermeiden. Hohe Reinigungseffizienz, lässt aber möglicherweise einige Stellen aus.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Hohe Abdeckung",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Deckt auf intelligente Weise mehr Bereiche für intensivere Reinigung ab. Kann leichte Zusammenstöße verursachen.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Standard",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Hoch",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Reinigung entlang Kabeln",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Reinigt in geringem Abstand entlang Kabeln, um die Abdeckung zu verbessern. Kann das Risiko von Verheddern erhöhen.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Nach dem Waschen des Mopps wischt der Roboter dort weiter, wo er aufgehört hat.",
        "back_to_the_wash_failure": "Rückkehr zur Dockingstation fehlgeschlagen",
        "back_wash_desc": "Das Waschintervall wird dynamisch je nach Raumunterteilung angepasst, wobei der Mopp automatisch in der Dockingstation gewaschen wird.",
        "back_wash_desc1": "Waschintervall einstellen (in Minuten)",
        "back_wash_desc2": "Nach der Reinigung jedes einzelnen Raums fährt der Roboter zurück, um den Mopp zu waschen und Kreuzkontaminationen zwischen Räumen zu vermeiden. Bei einem großen Raum wird der Mopp häufiger gewaschen. Ist der Raum zu klein, wird die Moppwäsche mit der nächsten Moppwasch-Aufgabe zusammengelegt.",
        "back_wash_desc3": "Die Häufigkeit der Moppwäsche wird anhand Verschmutzungsgrads des Bodens, Teppichsituation, Routenpräferenzen, tatsächlicher Wischzeit und geschätzter Restzeit angepasst.",
        "back_wash_desc4": " Je schmutziger der Boden, desto häufiger wird der Mopp gereinigt.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Passt die Häufigkeit der Moppwäsche basierend auf der verbleibenden Wassermenge im Tank intelligent an.",
        "back_wash_time_setting": "Moppwäsche-Intervall",
        "back_wash_title1": " Per Raum",
        "back_wash_title2": "Per Zeit (min)",
        "back_wash_title3": "Verschmutzungsgrad",
        "back_wash_title4": "Sauber",
        "back_wash_title5": "Dreckig",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Andocken und Entleeren",
        "backdock_substate_setup_mop": "Andocken und Mopps anlegen",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Andocken und Mopps ablegen",
        "backdock_substate_washing_mop": "Andocken für die Moppwäsche",
        "backup_map": "Sichern",
        "backup_map_new": "Sichern",
        "backup_success_hint": "Die aktuelle Karte wurde auf dem Roboter gesichert. Mit der Funktion „Karte wiederherstellen“ lässt sich Ihre Karte neu laden.",
        "base_station_busy_retry_later": "Die Station ist gerade in Betrieb. Bitte versuchen Sie es später erneut.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Intelligentes Aufladen",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Während des Aufladens lädt der Roborock typischerweise auf 80 %, bevor er zur langsamen Erhaltungsladung auf 100 % wechselt, um die Akkuleistung zu optimieren.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Der Roboter wird nur außerhalb der Spitzenzeiten vollständig aufgeladen, zu anderen Zeiten wird eine minimale Leistung beibehalten.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Aufladen außerhalb der Spitzenzeiten priorisiert \n1. Aufladen während der Spitzenzeiten könnte zum Abschließen einer Reinigungsaufgabe notwendig sein. \n2. Der Roboter wird möglicherweise während der Spitzenzeiten geladen, um seine Grundfunktionen aufrechtzuerhalten.",
        "be_on_the_phone": "Im Gespräch…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Neues Kennwort",
        "beyond_max_input_length_tips": "Maximale Zeichenanzahl überschritten.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Vac & Mop",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Allgemein",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Saugen",
        "build_map_desc_0": "Bitte den Roboter oder die Dockingstation nicht anheben oder bewegen.",
        "build_map_desc_1": "Entferne Rückstände und Kabel, um Festhängen zu vermeiden.",
        "build_map_desc_2": "Öffne die Türen aller Räume, die gereinigt werden müssen.",
        "build_map_finish_guide_content": "Die Karte wird mit der Reinigung aktualisiert. Starten Sie die vollständige Reinigung, um eine Karte mit allen identifizierten Räumen zu erstellen.",
        "build_map_finish_guide_title": "Karte gespeichert. Intelligente Umgebungserfassung.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Die Seite „Karte bearbeiten“ aufrufen, um Reinigungsreihenfolge und No-Go-Zone festzulegen und den Raum für ein besseres Reinigungserlebnis zu bearbeiten. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Bearbeiten Sie die Karte, damit der Roboter mehr über seine Umgebung erfährt.",
        "button_go_setting": "Bearbeiten",
        "button_title_agree": "Zustimmen",
        "button_title_retry": "Wiederholen",
        "camera_monitor_privacy_title": "Datenschutzrichtlinie für Remote-Anzeige",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Datenschutzbestimmungen für Videoanrufe ",
        "camera_setting_detail1": "Live-Video deaktivieren",
        "camera_setting_detail2": "Reaktive-Hindernisumgehung",
        "camera_setting_detail3": "Die KI identifiziert und vermeidet auf intelligente Weise Hindernisse, um Unfälle zu verringern.",
        "camera_setting_detail4": "KI-Umgebungserfassung",
        "camera_setting_detail5": "Nimmt aktiv die Wohnumgebung wahr und identifiziert einige Möbel- und Bodentypen. *Die Erkennungsergebnisse hängen von Lichtbedingungen und Betrachtungswinkel ab und dienen nur als Referenz.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Sofern deaktiviert, muss die Remote-Anzeige vor der Verwendung erneut aktiviert werden.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Um fortzufahren, halten Sie die Tasten Andocken, Ein/Aus und Punktreinigung gedrückt, bis \"Remote-Anzeige aktiviert\" zu hören ist.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Durch Aktivieren und Verwenden der Remote-Anzeige werden relevante Daten an den Server übertragen. Für weitere Informationen siehe",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Hindernisumgehung aktivieren",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Haustier",
        "camera_setting_rrai_detail": "Dank AI-unterstützter Hinderniserkennung wird die Reinigung seltener durch gängige Haushaltsgegenstände unterbrochen.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI verarbeitet alle Bilder intern und lädt keine Bilder in die Cloud hoch, um Ihre Privatsphäre zu schützen.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Die Genauigkeit der Objekterkennung ist von verschiedenen Umgebungsfaktoren abhängig. Erkennungsergebnisse dienen nur als Referenz.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "Die ReactiveAI-Genauigkeit verbessert sich bei regelmäßigem Gebrauch stetig.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Auf der Karte wird ein einziges Symbol angezeigt, wenn mehrere Objekte nahe beieinander liegen, selbst wenn jeder Gegenstand einzeln erkannt wurde.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Binokulares Sehen sorgt für eine genaue und effiziente Positionierung.",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI-Objekterkennung",
        "camera_setting_title": "Kamerafunktionen",
        "cancle_text": "Abbrechen",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Der Roboter reinigt im Schnellreinigungsmodus keine Begrenzungen. Zudem kann Kräftiges Wischen für Ecken nicht verwendet werden.",
        "carpet_all_tip": "Allg.",
        "carpet_bubble_name": "Teppich",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Gilt für Matten bzw. kleine Teppiche. Wird ein Teppich erkannt, wird der Mopp angehoben und der Wasserfluss zum Saugen des Teppichs unterbrochen.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "In einer Umgebung mit vielen Teppichen kannst du auf der Startseite in der Karte auf einen Teppichbereich tippen, um den Reinigungsmodus für einen einzelnen Teppich festzulegen.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Die Einstellung ist nur für den aktuellen Teppich wirksam.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Gilt für große Teppiche. Wird ein Teppich erkannt, wird der Mopp angehoben und der Tepppich nur gesaugt. Nach dem Saugen von Teppichen saugt der Roboter dann andere Bereiche. Nach der Raumreinigung reinigt der Roboter die Teppiche in jedem Raum einzeln. *Nicht geeignet für Matten.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Intensiv",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Die Einstellungen für die Teppichreinigung gelten nicht für angepasste Teppiche.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Diese Einstellung gilt nicht für Teppiche mit benutzerdefinierten Reinigungseinstellungen.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Erkennungsfehler? Bearbeiten.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Der Roboter überquert Teppichflächen nur bei Bedarf mit angehobenen Wischtüchern.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Geeignet für Teppiche mit niedrigem oder mittelhohem Flor. Der Roboter meidet Teppiche.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Geeignet für niedrige Teppiche oder Matten. Wenn die Mopphalterung angebracht ist, hebt der Roborock das Wischmodul an und saugt den Teppich.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Geeignet für Wohnumgebungen ohne Teppich oder mit Matten, die gewischt werden können (d. h. Gummimatten).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Geeignet für Fußmatten oder Teppiche. Ohne Reinigung überqueren.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Die Halterungen der Mopptücher anheben, um zuerst die Teppiche zu saugen und dann die anderen Bereiche zu reinigen.\n*Matten nicht eingeschlossen.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Entferne die Mopptuchhalterungen, um zuerst die Teppiche zu saugen und dann die anderen Bereiche zu reinigen.\n*Matten nicht eingeschlossen.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Hebe die Mopptuchhalterungen an, sobald du auf Teppichböden triffst, um sie nur zu saugen.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Heben Sie den Wischmopp an, um zuerst den Teppich zu fegen.",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Teppicheinstellungen",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Allg.",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Vermeiden",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Anheben",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorieren",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynamischer Hub",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Überqueren",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Hebe die Mopptuchhalterungen, um zuerst die Teppiche zu saugen",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Automatisch abnehmbare Mopptuchhalterung, um den Teppich zuerst zu saugen",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Hebe die Mopptuchhalterungen, um Teppiche zu saugen",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Teppichreinigungseinstellung",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Einstellungen zur Verbesserung der Teppichreinigungsleistung anpassen.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "In einer Umgebung mit mehreren Teppichen sollten Sie zunächst eine Reinigung ohne Wischen durchführen. Wählen Sie dann den Aufwärtsmodus, um niedrigflorige Teppiche zu reinigen, und legen Sie No-Go-Zonen auf mittel- und langflorige Teppiche, wie in der App angegeben, um diese zu schützen.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Moppständer installieren)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Reinigungseinstellungen",
        "carpet_clear_first": "Zuerst Teppich saugen",
        "carpet_config_clean_mode": "Teppich-Reinigungsmodus",
        "carpet_config_pile_type": "Teppichtyp",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Langfloriger Teppich",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Mittelfloriger Teppich",
        "carpet_config_pile_type_none": "Flachgewebe-Teppich",
        "carpet_config_pile_type_short": "Niederfloriger Teppich",
        "carpet_current_set_title": "Die Einstellung ist nur für den aktuellen Teppich wirksam.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Gilt nur für diesen Teppich.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Zuerst Teppich saugen, um ihn nicht zu befeuchten",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Sperrbereich festlegen",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Sollte sich der Roboter auf diesem Teppich leicht verfangen, empfiehlt es sich, ihn zu meiden, indem du ihn als Sperrbereich festlegst.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Wenn ein Bereich oft fälschlicherweise als Teppich identifiziert wird, kannst du diesen in der App entfernen.",
        "carpet_info_mode_title": "Vermeidungsmodi:",
        "carpet_pop_title": "Teppich",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Teppich umgehen",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Der Roboter umgeht Teppichflächen automatisch. Diesen Modus nicht verwenden, wenn sich Teppiche auf wichtigen Wegen oder in der Nähe der Dockingstation befinden.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Überqueren",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Saugen & Wischen",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Der Roboter saugt und wischt den Teppich gemäß den Reinigungspräferenzen. Dabei kann der Teppich befeuchtet werden.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Teppich saugen & wischen",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Nur Saugen",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Der Roboter saugt den Teppich nur, ohne ihn zu befeuchten.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Teppich nur saugen",
        "carpet_stair_clean_details": "Sobald diese Funktion aktiviert ist, nutzt der Roboter seine Kletterarme, um Schwellen und ähnliche Hindernisse auf Teppichen zu überwinden, die die Arme beschädigen könnten. Bitte vorsichtig vorgehen.",
        "carpet_stair_clean_title": "Unterstützung bei der Hindernisüberwindung auf Teppichen",
        "carpet_subtitle_1": "Geeignet für mittel- bis langflorige Teppiche. Der Roboter vermeidet Teppiche ganz.",
        "carpet_subtitle_2": "Geeignet für falsch erkannte Teppiche oder Teppiche, die nass gewischt werden müssen. Der Roboter saugt und wischt laut Reinigungsmodus.",
        "carpet_subtitle_3": "Geeignet für Fußmatten oder Teppiche. Der Roboter überquert sie nur bei Bedarf mit angehobenen Wischtüchern.",
        "carpet_subtitle_4": "Geeignet für niedrige Teppiche oder Matten. Wenn die Mopphalterung angebracht ist, hebt der Roboter das Wischmodul an und saugt den Teppich.",
        "carpet_subtitle_6": "Erhöht die Saugkraft beim Saugkraft beim Reinigen von Teppichen und fährt mit der normalen Saugkraft beim Verlassen des Teppichbereichs fort.",
        "carpet_tip_3": "*Teppiche, die erstmals erkannt werden, könnten ggf. gereinigt werden.",
        "carpet_tip_8": "In einer Umgebung mit vielen Teppichen kannst du auf der Startseite in der Karte auf einen Teppichbereich tippen, um den Reinigungsmodus für einen einzelnen Teppich festzulegen.",
        "carpet_title_1": "Vermeiden",
        "carpet_title_2": "Ignorieren",
        "carpet_title_3": "Überqueren",
        "carpet_title_4": "Anheben",
        "carpet_title_6": "Teppich-Boost",
        "carpet_type_default": "Standard",
        "carpet_type_default_desc": "Der Roboter erkennt den Teppichtyp automatisch.",
        "carpet_type_long_desc": "Der Roboter passt seine Reinigungsmethode und die Hindernisvermeidung auf langflorigen Teppichen an, um eine bessere Leistung zu erzielen, was zu einer längeren Reinigungszeit führen kann. ",
        "carpet_type_long_short": "Langflorig",
        "carpet_type_medium_short": "Mittelflorig",
        "carpet_type_none_short": "Flachgewebe",
        "carpet_type_short_short": "Niederflorig",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Aufladen abgeschlossen. Start den Roboter, um die Reinigung fortzusetzen.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Auto-Entleerungsstation",
        "charger_type_name_garnet": "Station zum Entleeren, Waschen und Auffüllen",
        "charger_type_name_normal": "Station",
        "charger_type_name_o2": "Station zum Entleeren, Waschen und Auffüllen",
        "charger_type_name_o3": "Station zur automatischen Entleerung",
        "charger_type_name_special": "Station",
        "charging_dialog_text": "Zum Schutz Ihrer Privatsphäre ist die Funktion \"Remote-Sicht\" nur aktivierbar, wenn der Roboter aufgeladen wird.",
        "charging_dialog_title": "Remote-Sicht nur aktivieren, wenn der Roboter gerade aufgeladen wird.",
        "charging_dust_collection": "Kehre zur Basis zurück und sammle Staub",
        "charging_resume_clean_detail": "Die Reinigung wird nach dem Aufladen fortgesetzt.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Wenn die Aufgabe nicht fortgesetzt wird, so wird sie nach einer Zeitüberschreitung automatisch beendet.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Aufladen & Fortsetzen",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Reinigung bei aktiviertem Nicht-stören-Modus kann manuell gestartet werden.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Aufladen und fortsetzen",
        "charging_resume_clean_title": "Niedriger Akkustand. Wird aufgeladen.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Niedrig",
        "chasssis_up_down_mid": "Mittig",
        "chasssis_up_down_title": "Anpassung des anhebbaren Chassis",
        "chasssis_up_max": "Hoch",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie anzeigen",
        "child_lock_detial": "Wenn der Roboter stillsteht, sind seine Tasten gesperrt. Wenn sich der Roboter bewegt, kannst du ihn durch Drücken einer beliebigen Taste anhalten.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Die Kindersicherung ist aktiviert. Halte die Docking- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt, um die Sperre aufzuheben.",
        "child_lock_title": "Kindersicherung",
        "choose_clean_area_hint": "Raum/Räume zur Reinigung auswählen",
        "choose_map_hint_new_map": "Aktuelle Reinigungskarte",
        "choose_map_hint_old_map": "Gespeicherte Karten",
        "choose_map_option_ignore": "Nein",
        "choose_map_option_recover": "Ja",
        "cleam_mode": "Reinigungsmodus",
        "clean_area": "Reinigungsbereich",
        "clean_break": "Reinigung unterbrochen",
        "clean_completed": "Reinigung abgeschlossen",
        "clean_count_times": "${count}-mal",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Zielreinigung läuft",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Starten",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Bereiche für die Zielreinigung auswählen",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Reinigung nicht abgeschlossen ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Diesen Bereich auswählen",
        "clean_dtof_page_button_title": "Rücksetzen",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Der Aufwärtssensor könnte während des Reinigens schmutzig werden, was seine Genauigkeit beeinträchtigt. Wische ihn sauber, damit er ordnungsgemäß funktioniert.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Reinigung erforderlich",
        "clean_dtof_page_detail": "Der Aufwärtssensor ist möglicherweise schmutzig. Bitte reinige ihn.",
        "clean_dtof_page_title": "Aufwärtssensor",
        "clean_efficiency_efficient": "Schnell",
        "clean_efficiency_meticulous": "Gründlich",
        "clean_efficiency_standard": "Standard",
        "clean_efficiency_title": "Strecke",
        "clean_history_dirty_guide": "Schmutzgrad",
        "clean_history_dirty_map": "Schmutzkarte",
        "clean_history_mop_swap_time": "Waschzeiten",
        "clean_history_mop_sweep": "Anzahl der Staubsaugvorgänge",
        "clean_history_mop_time": "Anzahl der Wischvorgänge",
        "clean_history_normal_map": "Reinigungsroute",
        "clean_history_total_area": "Gesamtbereich",
        "clean_line_Mode_tip_1": "Im Modus Schnelle Reinigung überspringt der Roboter Raumbegrenzungen und lässt möglicherweise bestimmte Punkte aus. Dieser Modus ist für die gelegentliche Verwendung vorgesehen.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "Im Tiefenreinigungsmodus wischt der Roboter in einem dichteren Z-förmigen Muster. Dieser Modus ist für Böden geeignet, die bereits gesaugt wurden.",
        "clean_map": "Reinigungskarte",
        "clean_map_select_title": "Reinigungskarte",
        "clean_method_clean": "Staubsaugen",
        "clean_method_clean_and_mop": "Saugen, dann Wischen",
        "clean_method_mop": "Wischen",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Eine Zone reinigen",
        "clean_node_clean_finished": "Reinigen abgeschlossen",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Umfassende Erkennung des Wohnumfelds",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Anpassung der Raumreinigungspräferenz",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Intelligente Anpassung der Reinigungspräferenz",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Sequenzielle Raumreinigung",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Anpassung der Raumreinigungsreihenfolge",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "KI-gestützte dynamische Pfadplanung",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Entlang der Bodenrichtung reinigen",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Automatischer Reinigungsrichtungsschalter",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Weniger Kollisionen",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Hohe Abdeckung",
        "clean_node_deep_clean": "Raum wurde längere Zeit nicht gereinigt. Tiefenreinigung wird gestartet.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Mopp später waschen",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Fernbedienung aufrufen",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Fernbedienung aufrufen zum Aufnehmen",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Andocken für automatische Reinigung.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Manuell Reinigungsmodus auswählen",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Entferne den Gegenstand und reinige den abgedeckten Bereich, um eine bessere Abdeckung zu erreichen.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Wischkomponenten sind nicht installiert",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Wischtuch zur Teppichreinigung anheben",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} bewegt",
        "clean_node_origin_clean_title": "Erstmalige Tiefenreinigung: Saugen, dann Wischen",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Tiefenreinigung von Haustierbedarf",
        "clean_node_replenish_suffix": "Reinigung fortsetzen",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Ein Fehler ist aufgetreten",
        "clean_node_setup_mop": "Wischtuch wird angebracht",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Ablassen des Bord-Schmutzwassertanks",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Saugleistung wird im DND-Modus verringert",
        "clean_node_skip_clean_area": "Reinigung dieses Bereichs überspringen.",
        "clean_node_smart_project": "KI-Reinigungsreihenfolge",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Raumreinigungsmodus anpassen",
        "clean_node_switch_to": "Wechseln zu",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} sortiert",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Gehäuse zur Teppichreinigung anheben",
        "clean_node_unreachable_region": "Einige Bereiche konnten nicht erreicht werden.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Wischtuch wird abgenommen",
        "clean_node_waiting_mop": "Wischen ausstehend",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Wiedergabe pausieren",
        "clean_path_record_play": "Wiedergabe fortsetzen",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Reinigen",
        "clean_record_abort_abnormally": "Abnormal beendet",
        "clean_record_abort_manually": "Reinigung vom Benutzer unterbrochen",
        "clean_record_area": "Gesamtfläche",
        "clean_record_clean_area": "Reinigungsbereich",
        "clean_record_clean_finish": "Reinigung abgeschlossen",
        "clean_record_clean_list1": "Reinigungsverlauf",
        "clean_record_clean_list2": "Reinigen",
        "clean_record_clean_time": "Reinigungszeit",
        "clean_record_delete_record": "Diesen Eintrag löschen?",
        "clean_record_dust_time": "Leerungszeiten",
        "clean_record_last_area": "Fläche der letzten Reinigung",
        "clean_record_last_time": "Letzte Reinigungszeit",
        "clean_record_more": "Reinigung",
        "clean_record_startup_app": "App",
        "clean_record_startup_button": "Taste",
        "clean_record_startup_remote": "Fernbedienung",
        "clean_record_startup_smart": "Intelligentes Szenario",
        "clean_record_startup_timer": "Geplant",
        "clean_record_startup_unkown": "Unbekannt",
        "clean_record_startup_voice": "Spracherkennung",
        "clean_record_time": "Gesamtzeit",
        "clean_record_time_area": "Gesamte Reinigungszeit und -fläche",
        "clean_record_time_unit": "Mal(e)",
        "clean_record_times": "Arbeitszeiten",
        "clean_record_work_record": "Verlauf",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Der Roboter lernt den Ort kennen und passt seine Route für eine bessere Reinigung entsprechend an. Raumbegrenzungen werden übersprungen. Diese Funktion ist nur für gelegentliche Verwendung vorgesehen.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Schnellreinigungsmodus mit höherer Effizienz.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Schnellreinigungsmodus",
        "clean_route_fast_mode_title": "Schnell",
        "clean_route_setting_title": "Strecke",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Der Roboter reinigt am Ende nacheinander die Bereiche, die nicht in der Reinigungsabfolge enthalten waren.",
        "clean_smart_animation_text1": "Zum SmartPlan-Modus umgeschaltet",
        "clean_smart_animation_text2": "Reinigungsmodus anpassen",
        "clean_smart_animation_text3": "Reinigungspfad erstellen",
        "clean_task": "Reinigungsaufgabe",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Aufgabe wird ausgeführt. Möchtest du sie wirklich beenden, um zu saugen?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Aufgabe wird ausgeführt. Möchtest du sie wirklich beenden, um zu saugen und zu wischen?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Aufgabe wird ausgeführt. Möchtest du sie wirklich beenden, um zu wischen?",
        "clean_task_desc1": "Vollreinigung starten",
        "clean_task_desc2": "Zonenreinigung starten",
        "clean_task_desc3": "Selektive Raumreinigung starten",
        "clean_time": "Reinigungsdauer",
        "cleaning_charging": "Aufladen für automatisches Auffüllen ...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Reinigungslösung wird bei der Moppwäsche und beim Auffüllen des Tanks nicht automatisch zugegeben.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Nachfüllen von Reinigungslösung",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Geeignet für stark verschmutzte Bereiche, in denen der Roboter leicht rutscht oder Wasserflecken hinterlässt.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Hohes Volumen",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Geeignet für täglichen Gebrauch, bietet eine Balance zwischen Beseitigung von Wasserflecken und Reinigungsleistung.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Erkunden",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Hochleistung, kürzere Akkulebensdauer",
        "cleanout_the_error": "Waschfehler",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Zeitaufwendig",
        "click_to_end_call": "Tippen, um den Anruf zu beenden",
        "click_to_start_call": "Tippen, um den Anruf zu beginnen",
        "cliff_zones_save_failed": "Speichern Sperrzone Gefälle fehlgeschlagen",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Das Wischtuch entwickelt möglicherweise einen unangenehmen Geruch, wenn die Trocknungsfunktion ausgeschaltet wird. Wirklich ausschalten?",
        "close_map_save_detail": "Sofern deaktiviert, werden alle aktuellen Karten und Einstellungen gelöscht.",
        "close_text": "Aus",
        "cmd_no_respond_tip": "Vorgang fehlgeschlagen",
        "code_mode_end_1": "Das ist mega cool!",
        "code_mode_end_2": "Voll geschafft!",
        "code_mode_end_3": "Yo! Mission erfüllt! Nennt mich Super-Rocky!",
        "code_mode_enter.wav": "Grafischen Programmiermodus aufrufen",
        "code_mode_exit.wav": "Grafischen Programmiermodus beenden",
        "code_mode_other_1": "Smart und schnell - so bin ich drauf!",
        "code_mode_other_2": "Brauchst du Hilfe? Ich bin voll dabei!",
        "code_mode_other_3": "Hey! Message für dich: Du bist echt cool!",
        "code_mode_other_4": "High Five! Freunde für immer!",
        "code_mode_process_1": "Komm, wir tanzen!",
        "code_mode_process_10": "Hey Miezi! Lust auf Spielen? Miau!",
        "code_mode_process_2": "Schau zu - Vollgas!",
        "code_mode_process_3": "Check das ab - ich bin krass!",
        "code_mode_process_4": "Arm kommt raus!",
        "code_mode_process_5": "Arm ist wieder drin!",
        "code_mode_process_6": "Tanzmodus an!",
        "code_mode_process_7": "Angekommen!",
        "code_mode_process_8": "Entschuldigung - darf ich durch?",
        "code_mode_process_9": "Hallo! Ich bin Rocky - euer Haushalts-Buddy!",
        "code_mode_start_1": "Robo-Modus an! Los geht's!",
        "code_mode_start_2": "Arbeitsmodus an - ich leg los!",
        "code_mode_start_3": "Putz-Trupp - alle rollen aus!",
        "code_mode_start_4": "Alles im grünen Bereich! Bin bereit!",
        "code_mode_start_5": "System bereit - lass uns rocken!",
        "code_mode_start_6": "Bin schon unterwegs!",
        "collect_interval_close_desc": "Kein automatisches Entleeren nach der Reinigung. Entleeren Sie den Behälter manuell.",
        "collect_interval_daily_desc": "Entleert den Behälter automatisch nach der Reinigung. Geeignet für eine saubere Umgebung.",
        "collect_interval_high_desc": "Entleert den Behälter während der Reinigung automatisch. Geeignet für Haushalte mit Haustieren oder mehreren Teppichen.",
        "collect_interval_high_title": "Hoch",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Es ist kein Ladestation-Staubbehälter oder Filter eingesetzt.",
        "collecting_dusk_error32_title": "Kein Staubbehälter oder Filter eingesetzt",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Ladestation-Staubbehälter oder -Filter ist nicht richtig eingesetzt.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Ladestation-Lüfterfehler bei automatischer Entleerung",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Staubbehälter, Filter oder Luftkanal ist verstopft. Prüfen und reinigen Sie die Komponenten.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Ladestation blockiert bei automatischer Entleerung",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Staubbehälter leeren nicht möglich",
        "collecting_dusk_error35_title": "Ladestation-Spannungsfehler bei automatischer Entleerung",
        "command_invalid_desc": "Ungültige Programme",
        "command_invalid_title": "Die Karte hat sich geändert und die Programme sind ungültig. Bitte bearbeite und aktiviere sie.",
        "common_abnormal": "Fehler",
        "common_alert": "Hinweis",
        "common_cancel": "Abbrechen",
        "common_cancel_all": "Alles löschen",
        "common_clean_tip_title": "Hinweis",
        "common_close_time": "Ende",
        "common_delete": "Löschen",
        "common_desc_detail": "Details",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Roboter offline",
        "common_err_text": "Netzwerk-Verbindungsfehler. Bitte überprüfe dein Netzwerk und versuche es erneut.",
        "common_holder_default_text": "Gib einen Namen mit max. 12 Zeichen ein",
        "common_known": "Verstanden",
        "common_loading": "Laden ...",
        "common_more": "Mehr",
        "common_more_setup": "Weitere Einstellungen",
        "common_network_abnormal": "Netzwerkfehler",
        "common_network_tips1": "Netzwerkfehler. Versuche es später erneut.",
        "common_no_map": "Noch keine Karte",
        "common_off": "Aus",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "AN",
        "common_qiut_button": "Über Taste gestoppt",
        "common_quit_app": "Über die App gestoppt",
        "common_quit_confirm": "Änderungen nicht gespeichert. Trotzdem beenden?",
        "common_quit_normal": "Normal beendet",
        "common_recover_failure": "Zurücksetzen fehlgeschlagen",
        "common_recover_success": "Zurücksetzen",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Gespeichert",
        "common_scrub_mop_title": "Bodenwäsche",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} Objekt(e) ausgewählt",
        "common_set_fail": "Einrichtungsfehler",
        "common_set_success": "Modus geändert",
        "common_setting_secure_setting": "Sicherheitseinstellungen",
        "common_setting_water_mark": "Wasserzeichen",
        "common_signal_strength": "Signalstärke",
        "common_status_clean_room": "Raumreinigung",
        "common_sync_failure": "Synchronisierung fehlgeschlagen",
        "common_sync_success": "Synchronisiert",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Unbekannt",
        "common_waive": "Verwerfen",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Autorisierung widerrufen?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Nachdem die Autorisierung widerrufen wurde, wird das Gerät aus deinem Konto entfernt. Du musst es vor der Verwendung wieder verbinden.",
        "confirm_start": "Bereinigen&Mapping",
        "connecting_video_security_channel": "Sicherer Kanal zur Videoübertragung wird eingerichtet…",
        "consuables_button_1": "Zurücksetzen",
        "consuables_button_2": "(Timer zurücksetzen)",
        "consuables_button_4": "Zurücksetzen",
        "consuables_dustbag": "Staubbeutel",
        "consuables_dustpan": "Mopp",
        "consuables_filter": "Filter",
        "consuables_filter_status": "Verwendet",
        "consuables_filter_surplus": "Verbleibend",
        "consuables_mainbrush": "Hauptbürste",
        "consuables_mainsensor": "Sensoren",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Seitenbürste",
        "consuables_text_1": "Als wichtigste Reinigungskomponente des Roboters dreht sich die Hauptbürste mit hoher Drehzahl, um den Schmutz in den Staubbehälter zu befördern. Für optimale Reinigungsleistung wird empfohlen, sie einmal pro Woche zu zerlegen, um verheddertes Haar oder Fremdkörper zu entfernen.",
        "consuables_text_2": "Der waschbare Filter aus Polymerfasern trägt wirksam dazu bei, dass kein Staub aus dem Staubbehälter austritt. Es wird empfohlen, ihn alle zwei Wochen mit sauberem Wasser zu spülen und vor der Wiederverwendung gründlich zu trocknen.",
        "consuables_text_3": "Die Seitenbürste berührt den Boden im goldenen Winkel und leitet Schmutz und Rückstände von den Ecken in Richtung der Hauptbürste. Für optimale Reinigungsleistung wird empfohlen, sie einmal pro Monat auszubauen, um verheddertes Haar und Fremdkörper zu entfernen.",
        "consuables_text_4": "Sensoren werden nach längerer Verwendung staubig. Nach ungefähr 30 Nutzungsstunden abwischen.",
        "consuables_text_5": "Der Mopp ist für die Wischfunktion des Roborock zuständig. Er entfernt den Schmutz effektiv vom Boden. Mit häufiger Nutzung tritt schrittweise Verschleiß am Mopp auf, der die Effektivität des Wischens beeinträchtigt. Hartnäckige Flecken könnten nicht mehr effektiv gereinigt werden. Es wird empfohlen, den Mopp bei Bedarf durch einen neuen Mopp auszutauschen.",
        "consuables_text_6": "Der Staubbeutel mit großem Fassungsvermögen nimmt den Inhalt des Staubbehälters im Roboter auf, sodass keine häufige manuelle Leerung erforderlich ist und sauberes und müheloses Reinigen sichergestellt wird. Für eine optimale Reinigungserfahrung wird empfohlen, den Staubbeutel nach Bedarf zu ersetzen und den Staubbehälter einmal im Monat zu reinigen.",
        "consuables_time_unit": "Std.",
        "consuables_tip_1": "Austausch empfohlen",
        "consuables_tip_2": "Nach Bedarf ersetzen.",
        "consuables_tip_3": "Nach Bedarf reinigen",
        "consuables_tip_4": "Reinigung erforderlich",
        "consuables_tip_5": "Verbrauchsmaterialien haben Ende ihrer Lebensdauer erreicht. Bitte ersetze oder reinige sie sofort.",
        "continue_save": "Speichern",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Nach der Aktivierung musst du Rocky nur einmal aufwecken, um eine anhaltende Konversation zu führen.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Fortlaufende Konversation",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Schmutzwasserkanal ist nicht installiert. Reinigung wird im Modus Nur Saugen fortgesetzt. Jetzt starten?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Mopp ist nicht installiert. Reinigung wird im Modus Nur Saugen fortgesetzt. Jetzt starten?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Bord-Schmutzwassertank ist nicht installiert. Reinigung wird im Modus Nur Saugen fortgesetzt. Jetzt starten?",
        "core_task_build_map": "Kartierung läuft",
        "core_task_patrol": "Beim Umherfahren",
        "corner_clean_switch_desc": "Der Roboter schließt den Einmal-Modus für die Tiefenreinigung um Ecken ab.",
        "corner_clean_switch_title": "Kräftiges Wischen für Ecken",
        "creat_map_desc": "Kartierung ... Die Karte kann angezeigt werden, nachdem der Roboter zur Dockingstation zurückkehrt.",
        "create_map": "Neue Karte erstellen",
        "create_map_finish": "Kartierung abgeschlossen",
        "create_map_finish_tip": "Raumbasierte Zonen",
        "create_new_command_title": "Programm hinzufügen",
        "custom_edit_help_title1": "Benutzerdefinierte Raumreinigung",
        "custom_edit_help_title2": "Nach dem Anpassen deiner Reinigung wird jeder Raum laut deinen personalisierten Einstellungen gereinigt.",
        "custom_edit_help_title3": "*Der Roboter verwendet den Standardmodus zum Reinigen eines Bereichs ohne spezifische Einstellungen.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Tippe auf den Raum, um Reinigungspräferenzen festzulegen",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Staubsaugen wird in diesem Modus nicht unterstützt. In diesem Modus strafft sich das Z-förmige Muster, um hartnäckige Flecken mehrfach zu überdecken.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Passen Sie die Reinigung vor dem Gebrauch in der Kartenverwaltung an.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Der Roboter reinigt jeden Raum anhand der Einstellungen für den Reinigungsmodus.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Wischen",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Kein Staubsaugen",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Weitere Modi",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Benutzerdefinierte Einstellungen für die Raumreinigung werden automatisch angewendet.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Punkt",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Allgemein",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Zonenreinigung erfolgt in Standardmodi.",
        "custom_mode_switch_description": "Passen Sie die Reinigungsintensität an den jeweiligen Raum an.",
        "custom_mode_sync_title": "Benutzerdefinierter Modus aktiviert. Den Modus in den Moduseinstellungen auf der Homepage wechseln.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Wischgeschwindigkeit",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Langsam",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Schnell",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Persönliche Einstellungen",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Schnell",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Geeignet für häufig gewischte Böden. Verbraucht weniger Wasser und hinterlässt nur minimale Wasserrückstände. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Täglich",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Geeignet für eine Vielzahl von Hartböden. Für den täglichen Gebrauch.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Intensiv",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Geeignet für die Tiefenreinigung. Kann größere Wasserrückstände hinterlassen.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Wählen Sie den Moppwäschemodus und die Temperatur entsprechend dem Verschmutzungsgrad.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Benutzerdefinierte Moppwäsche",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Gehe zur Hauptseite, um den Wasserfluss anzupassen. Diese Seite zeigt dir die relevanten Informationen.",
        "custom_water_mode_title": "Wasserstand",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Putzintensität & Wassermenge",
        "customer_model": "Anpassen",
        "customerServiceHours": "Montag - Sonntag 8:00-20:00",
        "customize_text": "Benutzerdefiniert",
        "dacne_page_title": "Boogie-Modus",
        "dance_page_start_dance": "Tanzen starten",
        "dance_page_stop_dance": "Tanzen stoppen",
        "dance_page_stop_dance\t": "Tanzen stoppen",
        "dance_page_tip1": "Überraschung! Du hast einen speziellen Roborock Bonus entsperrt!",
        "dance_page_tip2": "Tippe auf Tanzen starten, damit der Tanz gleich losgeht!",
        "dance_page_tip2\t": " Tippe auf Tanzen starten, damit der Tanz gleich losgeht!",
        "dance_page_tip3": "Tanzen macht Spaß – nur solltest du es nicht übertreiben!",
        "dance_page_tip3\t": "Tanzen macht Spaß – nur solltest du es nicht übertreiben!",
        "debug_info_close": "Aus",
        "debug_info_copy_all": "Kopieren",
        "debug_info_copy_success": "Kopiert",
        "debug_info_firmware_version": "Firmwareversion",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Roboterarm-Version",
        "debug_info_plugin_version": "Plug-in-Version",
        "debug_info_serial_model": "Modell",
        "debug_info_serial_number": "Seriennummer",
        "debug_info_voice_control_version": "Sprachsteuerung Version",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI-ID",
        "default_region_name": "Bereich",
        "default_room_name": "Raum",
        "defender_mode_introduction": "Wir stellen den Cupid-Modus vor, in dem dein Roborock seine wahren Gefühle gegenüber anderen Roboterstaubsaugern ausdrücken kann. Er unterscheidet nicht nach Marke oder Farbe – sobald dein S7 MaxV einen anderen Roboter sieht, drückt er seine Liebe mit einem sanften Kuss aus.\n\nWARNUNG: Roborock ist nicht verantwortlich für Roboterstaubsauger-Babys oder eine Rebellion der Maschinen.",
        "delete_map": "Karte löschen",
        "delete_map_hint_title": "Karte löschen?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Die aktuelle Karte wird verwendet. Durch das Löschen der Karte wird die aktuelle Aufgabe beendet.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Die aktuelle Karte wurde nicht gespeichert und wird nach dem Kartenwechsel gelöscht.",
        "devce_to_open": "Offen",
        "device_add_area": "Zone hinzufügen",
        "device_add_some_areas_tip": "Räume zur Reinigung auswählen",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Kartenspeicherung nicht aktiviert. Zur Verwendung dieser Funktion aktivieren",
        "device_app_version": "App-Version",
        "device_area_clean_mode_tip": "Zonenreinigung wird mit den Standardeinstellungen ausgeführt.",
        "device_button_start": "Taste",
        "device_clean_count_1": "Einmal",
        "device_clean_count_2": "Zweimal",
        "device_clean_count_title": "Zyklen",
        "device_clean_line_0": "Leicht",
        "device_clean_line_1": "Mittel",
        "device_clean_line_2": "Intensiv",
        "device_clean_line_title": "Bevorzugte Reinigungsroute",
        "device_cleanMode_part": "Zonen",
        "device_cleanMode_room": "Raum",
        "device_cleanMode_smart": "Alles",
        "device_ctrl_charge": "Andocken",
        "device_ctrl_charging": "Aufladen",
        "device_ctrl_dust": "Staubbehälter entleeren",
        "device_ctrl_dusting": "Entleeren",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Schnelle Kartierung",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pause",
        "device_current_version": "Aktuelle Version:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} Reinigungsbereich(e) hinzugefügt",
        "device_firmware_version": "Firmware-Version",
        "device_fun_0": "Aus",
        "device_fun_1": "Leise",
        "device_fun_2": "Normal",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max.",
        "device_fun_5": "Max+",
        "device_fun_title": "Saugleistung",
        "device_fw_update_restart": "Aktualisierung & Neustart ...",
        "device_fw_updating": "Aktualisieren ...",
        "device_ip_address": "IP-Adresse",
        "device_mac_address": "MAC-Adresse",
        "device_mobile_timezone": "Telefon-Zeitzone",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Synchronisiere die Zeitzonen deines Roboters und deines Telefons.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Die Zeitzonen von Roboter und Telefon sollten übereinstimmen, um Probleme mit der geplanten Reinigung und dem DND-Modus zu vermeiden.",
        "device_model_name": "Modell",
        "device_network_name": "Netzwerkinfo",
        "device_offline_reson": "Offline-Grund anzeigen",
        "device_plugin_version": "Plugin-Version",
        "device_reset_network": "Netzwerk zurücksetzen",
        "device_robot_timezone": "Roboter-Zeitzone",
        "device_room_clean_mode_tip": "Reinige laut eingestellter Präferenz für jeden Raum.",
        "device_sn": "Seriennummer",
        "device_state_backToDusting": "Andocken zum Entleeren",
        "device_state_charging": "Aufladen …",
        "device_state_cleaning1": "Reinigen",
        "device_state_cropClean": "Zonenreinigung",
        "device_state_dusting_tip": "Entleeren ... Abschluss in 10 bis 15 Sekunden",
        "device_state_error": "Fehler",
        "device_state_framworkUpdate": "Aktualisierung …",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Punktreinigung",
        "device_state_pause": "Pausiert",
        "device_state_relocation": "Positionierung …",
        "device_state_remoting": "Fernbedienung",
        "device_state_saving": "Karte wird gespeichert",
        "device_state_searchRooms": "Räume werden erkundet ...",
        "device_state_sleep": "Im Ruhezustand",
        "device_state_stanby": "Bereit",
        "device_state_toCharge": "Rückfahrt zur Ladestation",
        "device_task_creatMap": "Kartieren",
        "device_task_cropClean": "Selektive Raumreinigung",
        "device_task_remoteMode": "Fernsteuerung",
        "device_task_smart": "Vollreinigung",
        "device_timezone_to_robot": "Zeitzone synchronisieren",
        "device_update_fw_downloaded": "Herunterladen abgeschlossen",
        "device_update_fw_downloading": "Herunterladen ...",
        "device_update_fw_wait_install": "Auf Update warten",
        "device_water_0": "Aus",
        "device_water_1": "Niedrig",
        "device_water_2": "Mittel",
        "device_water_3": "Hoch",
        "device_water_title": "Wasserfluss",
        "device_workMode_custom": "Anpassen",
        "device_workMode_mop": "Wischen",
        "device_workMode_sweep": "Staubsaugen",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Saugen, dann Wischen",
        "device_workMode_sweepMop": "Saugen & Wischen",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Saugen & Wischen",
        "disable_gesture_password": "Entsperren mit Muster deaktivieren",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Kennwort deaktiviert.",
        "disturb_scope": "Arbeitsbereich",
        "dock_click_confirm_tip1": "Der Roborock beendet die Rückkehr zur Dockingstation und setzt die aktuelle Reinigungsaufgabe fort.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Der Roborock beendet seine aktuelle Aufgabe und kehrt zur Dockingstation zurück.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Der Roborock beendet die Kartierung und kehrt zur Dockingstation zurück. Die momentane Karte wird nicht automatisch gespeichert.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Der Roborock beendet das Umherfahren und kehrt zur Dockingstation zurück. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Der Roboter hört auf zu sortieren und kehrt zur Dockingstation zurück.",
        "dock_click_toast_tip1": "Aufladen.",
        "dock_click_toast_tip2": "Abnehmen oder erneutes Anbringen der Wischtuchhalterungen, bitte warten.",
        "dock_click_toast_tip3": "Aktualisieren. Bitte warten.",
        "dock_click_toast_tip4": "Eingehender Videoanruf. Bitte warten.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Entfernen Sie das Staubschutzblech im Staubboxfach des Hauptgeräts.\nTauschen Sie die spezielle Staubbox zur Staubsammlung aus.",
        "dock_guide_content_1": "Vergewissern Sie sich, dass die Hauptbürstenabdeckung installiert ist",
        "dock_guide_title": "Vor der Nutzung der Station zur automatischen Entleerung",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Waschwasser-Temperatur",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Raumtemperatur",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Warmwasser",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Heißwasser",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Energie und Strom sparen.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Wischtuch warm waschen, um übliche Flecken aufzulösen.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Wischtuch bei hohen Temperaturen für tiefere Reinigung waschen.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "Im Modus „Saugen, dann Wischen“ oder „Wischtuchhalterung abnehmen, um Teppiche zu saugen“ wäscht die Dockingstation während des Saugvorgangs automatisch die Wischtücher, um die Reinigungseffizienz zu verbessern.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Autonome Moppwäsche",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Unzureichende Marge",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Reinigungsmittelpatrone",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "niedriges Wasser",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Reinwassertank",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Schmutzwassertank voll bzw. nicht eingesetzt.",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Schmutzwassertank",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Voll",
        "dock_info_item_gone_exception": "Nicht installiert",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Fehler",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Wasserfilter",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 Std.",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "Intelligente Wasserauffüllung aktivieren",
        "dock_kit_setting11": "Anweisungen für das Trocknermodul",
        "dock_kit_setting12": "1. Das Trocknermodul ist gesondert erhältlich. \n2. Der Roboter trocknet bei Bedarf nach der Moppreinigung. Das Trocknen lässt sich auch manuell starten.",
        "dock_kit_setting13": "Den Roboter vor dem Trocknen an die Station stellen.",
        "dock_kit_setting14": "Gekauft",
        "dock_kit_setting15": "Wählen Sie die Waschintensität je nach gewünschtem Sauberkeitsgrad des Bodens.",
        "dock_kit_setting16": "Wählen Sie die Häufigkeit aus, mit der der Roboter für die Moppwäsche zurückkehrt. ",
        "dock_kit_setting17": "Automatisches Trocknen nach dem Waschen ein- und ausschalten.",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "Trocknungseinstellungen",
        "dock_kit_setting5": "Automatisch trocknen",
        "dock_kit_setting6": "Dauer",
        "dock_kit_setting7": "Start/Stopp",
        "dock_kit_setting8": "Trocknen starten",
        "dock_kit_setting9": "Trocknen stoppen",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} Std.",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Steuerung Dockingstation",
        "dock_panel_info_section_title": "Info Dockingstation",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Spült die Mopp-Reinigungsvorrichtung durch; führt einen Selbsttest am Element aus.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Selbstreinigung der Station",
        "dock_selfclean_cleaning": "Selbstreinigung im Gange",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Lässt das restliche Wasser aus der Mopp-Reinigungsvorrichtung und dem integrierten Abwassertank ab.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Wischwasser- und Abwassertanks inkl. Zuleitungen entleeren",
        "dock_selfclean_draining": "Entleeren",
        "dock_selfclean_start_clean": "Selbstreinigung starten",
        "dock_selfclean_start_drain": "Entleerung beginnen",
        "dock_selfclean_title": "Selbstreinigung der Station",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Selbstreinigung für Mopp-Wascheinsatz",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Selbstreinigung erfolgt. Dies dauert rund 3 Minuten.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Zur Entfernung von Schmutz wird der Mopp-Wascheinsatz der Dockingstation automatisch gereinigt.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Wartung der Dockingstation",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Das Pumpen von Wasser dauert ungefähr 20 Sekunden. Bitte verwende den Roboter nicht.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pumpen",
        "dock_setting_start_pump": "Pumpen starten",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Verwendet zum Ablassen des restlichen Wassers aus der Mopp-Reinigungsvorrichtung",
        "dock_setting_stop_pump": "Pumpen beenden",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Mehr",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilisieren. Countdown: ${hour} Stunden",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilisieren. Countdown: ${minute} Minuten",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Start- und Endzeitpunkt sind identisch. Bitte passe sie an.",
        "download_photo_title": "Foto herunterladen",
        "drain_left_water_tip1": "1. Bitte deinen Roborock in der Dockingstation platzieren und aufladen. Bitte sicherstellen, dass der Schmutzwassertank (oder das Füll-/Abflusselement) und der Mopp-Wascheinsatz eingesetzt sind. Die Wischtuchhalterung entfernen.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Auf „Entleerung Restwasser beginnen“ tippen und warten, bis der Vorgang abgeschlossen ist.",
        "drain_left_water_tip3": "3. Dies dauert ungefähr 5-10 Minuten. Roboter und Station während des Vorgangs nicht bewegen.",
        "drain_left_water_tip4": "4. Das Restwasser ist vollständig entleert, wenn „Entleerung abgeschlossen“ ertönt. Bitte den Schmutzwassertank (oder das Füll-/Abflusselement) entleeren.",
        "drain_left_water_title": "Restwasser automatisch entleeren",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Zeichnen Sie ein Muster, indem Sie mindestens vier Punkte miteinander verbinden.",
        "dry_interval_auto_desc": "Das automatische Trocknen wird nach der Moppwäsche ausgeführt, um Feuchtigkeit und Gerüche zu vermeiden.",
        "dry_interval_off_desc": "Das automatische Trocknen beginnt nicht nach der Moppwäsche. Du musst es manuell in der App starten.",
        "dry_interval_off_title": "Kein Trocknen",
        "dry_interval_setting_desc": "Passe die Häufigkeit der automatischen Trocknung nach der Reinigung an.",
        "dry_interval_setting_title": "Trocknungshäufigkeit",
        "dry_interval_timer_desc": "Wenn der Roborock eine Moppwaschaufgabe erkennt, startet er den Trocknungsprozess automatisch zur voreingestellten Zeit.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Trocknungszeit",
        "dry_interval_timer_title": "Geplante Trocknung",
        "dry_mode_depth": "Gründliche",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Ausgeglichen",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Geeignet für trockene Innenräume.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Geeignet für mäßig feuchte Innenräume.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Geeignet für die ostasiatische Regenzeit, ständig feuchte Klimabedingungen in Südchina und für Küstengegenden.",
        "dual_banc_wifi_add": "Mehr WLAN-Netzwerke hinzufügen",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Stark",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Schwach",
        "dust_collect_auto": "Automatische Entleerung",
        "dust_collect_daily": "Mittel",
        "dust_collect_daily_desc": "Leert den Staubbehälter automatisch nach einer Reinigung. Geeignet für eine saubere Umgebung.",
        "dust_collect_frequency": "Hoch",
        "dust_collect_frequency_desc": "Entleert den Behälter während der Reinigung automatisch. Geeignet für Haushalte mit Haustieren oder mehreren Teppichen.",
        "dust_collect_setting": "Einstellung der automatischen Entleerung",
        "dust_collection_desc_1": "Passt automatisch die Entleerungsdauer an, um die Effizienz der Staubsammlung zu verbessern.",
        "dust_collection_desc_2": "Für saubere Umgebungen oder kleinere Wohnungen. Etwas Reststaub wird im Staubbehälter verbleiben.",
        "dust_collection_desc_3": "Für Wohnungen mittlerer Größe, bietet eine ausgeglichene Kombination von Entleerungsgeschwindigkeit und -leistung.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Für große Wohnungen und schmutzigere Umgebungen.",
        "dust_collection_desc_title": "Entleerungsmodus",
        "dust_collection_info": "Der Roboter entleert sich automatisch nach einer Reinigung. ",
        "dust_collection_info_close": "Für eine vollständige Automatisierung muss die automatische Entleerung aktiviert werden. Wenn die automatische Entleerung ausgeschaltet ist, muss die Entleerung vom Benutzer aktiviert werden.",
        "dust_collection_life1": "Staubbehälter",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Empfohlene Reinigung",
        "dust_collection_life12": "Reinigung erforderlich",
        "dust_collection_life13": "Status:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "Mal(e)",
        "dust_collection_life2": "Der Staubbehälter muss entleert werden.",
        "dust_collection_life3": "Staubbehälter entleert. OK?",
        "dust_collection_life4": "Die Roborock Ladestation mit automatischer Entleerung ist mit einem 15-Kegel-Zyklonabscheider ausgestattet, der den Staub in den Staubbehälter befördert. Er besitzt einen Staubbehälter-Öffner mit Ein-Tasten-Bedienung, keine Verbrauchsmaterialien und eine dauerhaft starke Saugleistung. Der Staubbehälter hat ein Fassungsvermögen von 1,5 l. Es wird eine Entleerung alle 1 bis 2 Monate empfohlen.",
        "dust_collection_life5": "Staubbeutel",
        "dust_collection_life6": "Der Staubbeutel muss ausgetauscht werden.",
        "dust_collection_life7": "Staubbeutel ausgetauscht. OK?",
        "dust_collection_life8": "Der Staubbeutel mit großem Fassungsvermögen nimmt den Inhalt des Staubbehälters im Roborock auf, sodass keine häufige manuelle Leerung erforderlich ist und sauberes und müheloses Reinigen sichergestellt wird. Für eine optimale Reinigungserfahrung wird empfohlen, den Staubbeutel nach Bedarf zu ersetzen und den Staubbehälter einmal im Monat zu reinigen.",
        "dust_collection_life9": "Ca. ${time} Mal(e) vor der Entleerung",
        "dust_collection_setting_title": "Einstellung der automatischen Entleerung",
        "dust_collection_status_1": "Staub eingesammelt",
        "dust_collection_title": "Automatische Entleerung",
        "dust_collection_title_1": "Smart",
        "dust_collection_title_2": "Leicht",
        "dust_collection_title_3": "Mittel",
        "dust_collection_title_5": "Max.",
        "dust_times": "Entleerungszeiten",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Der Roboter markiert Bereiche, die durch bewegliche Hindernisse wie Menschen oder Haustiere blockiert sind, und reinigt diese später automatisch.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Bereiche reinigen, die von Menschen/Haustieren blockiert sind",
        "easycard_threshold": "Schwelle",
        "edit_timer": "Zeitplan bearbeiten",
        "edit_title": "Bearbeiten",
        "effect_only_once_tip": "Einmaliger Gebrauch",
        "egg_attack_start_title": "Start",
        "egg_page_attack_title": "Suchen",
        "egg_page_stop_button_title": "Stop",
        "egg_page_title": "Cupid-Modus",
        "electron_hatch_off_error_description": "Möglicherweise ist die elektrische Klappe blockiert und kann nicht geschlossen werden. Prüfen Sie auf Blockaden und schließen Sie sie manuell.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Prüfen und schließen Sie die Klappe manuell.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Elektrische Klappe kann nicht geschlossen werden.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Möglicherweise ist die elektrische Klappe blockiert und kann nicht geöffnet werden. Prüfen Sie auf Blockaden und öffnen Sie sie manuell.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Prüfen und öffnen Sie die Klappe manuell.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Elektrische Klappe kann nicht geöffnet werden.",
        "enable_gesture_password": "Neues Kennwort einrichten",
        "end_task_to_alert_tip": "Aktuelle Aufgabe beenden?",
        "ensure_close_map": "Deaktivieren",
        "environment_door_sill_desc": "Intelligente Schwellenerkennung",
        "environment_floor_material_desc": "Intelligentes Hinzufügen von Bodenarten",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Intelligente Möbelerkennung",
        "environment_room_seg_desc": "Intelligente Raumaufteilung",
        "environment_room_type_desc": "Intelligente Raumarterkennung",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Dein Roborock hat sich mit deinem Zuhause vertraut gemacht.",
        "error_1": "LiDAR-Sensor blockiert. Prüfe auf Blockierung und versuche es erneut.",
        "error_1002": "Roboterfehler. Setze das System zurück.",
        "error_12": "Niedriger Akkustand. Lade ihn jetzt auf.",
        "error_14": "Temperaturgrenzwert erreicht. Warte, bis sich die Temperatur wieder normalisiert hat.",
        "error_16": "Roboter gekippt. Bewege ihn auf einen ebenen Boden und starte ihn neu.",
        "error_2": "Stoßfänger klemmt. Reinige ihn und klopfe leicht gegen ihn, um ihn zu lösen.",
        "error_21": "Stelle sicher, das die LiDAR-Sensorabdeckung nicht blockiert ist.",
        "error_24": "Sperrzone oder unsichtbare Wand erkannt. Bewege den Roboter fort.",
        "error_27": "Wischmodul hängt fest. Entferne etwaige Fremdkörper.",
        "error_28": "Teppich-Vermeidungsmodus. Bewege den Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_29": "Teppich kann nicht überquert werden. Bewege den Roboter über den Teppich und starte ihn neu.",
        "error_3": "Roboter in die Luft gehoben. Bewege den Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_3001": "Aktualisierung für Sprachpaket verfügbar. Aktualisieren?",
        "error_301": "Der Filter hat seine Lebensdauer erreicht. Bitte umgehend ersetzen.",
        "error_302": "Die Hauptbürste hat ihre Lebensdauer erreicht. Bitte umgehend ersetzen.",
        "error_303": "Die Seitenbürste hat ihre max. Lebensdauer erreicht. Bitte umgehend ersetzen.",
        "error_304": "Der Sensor wurde längere Zeit nicht gereinigt. Bitte reinige ihn.",
        "error_31_desc": "Wischen und Neustart",
        "error_31_detail": "Sensoren vorn und hinten abwischen und Roboter neu starten.",
        "error_31_title": "Fehler an vorderen und hinteren Sensoren",
        "error_310": "Staubbeutel voll. Entleere ihn.",
        "error_36_desc": "Mit einem trockenen Tuch abwischen.",
        "error_36_detail": "Sensor mit einem trockenen Tuch abwischen.",
        "error_36_title": "Vorderer Sensor schmutzig",
        "error_37_detail": "Sensor mit einem trockenen Tuch abwischen.",
        "error_37_title": "Hinterer Sensor schmutzig",
        "error_4": "Klippensensoren-Fehler. Reinige sie, bewege den Roboter von Höhenunterschieden weg und starte ihn neu.",
        "error_400": "Geplante Reinigung wird gestartet.",
        "error_407": "Reinigung läuft. Geplante Reinigung ignoriert.",
        "error_46": "Setze den Staubbeutel ein.",
        "error_5": "Reinige die Hauptbürste und Bürstenaufhängung.",
        "error_500": "Staubbehälter voll. Bitte entleere ihn.",
        "error_501": "Reinigung abgeschlossen. Zurück zur Dockingstation.",
        "error_502": "Niedriger Akkustand. Aufladen wird gestartet. Reinigung nach Aufladen fortsetzen.",
        "error_503": "Andockfehler. Alle Hindernisse um die Ladestation entfernen und Ladekontakte reinigen.",
        "error_54": "Mopphalter ist abgefallen.",
        "error_556": "Positionierungsfehler. Neue Reinigung starten.",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Zu häufige Entleerungsversuche. Versuche es später erneut.",
        "error_57_desc": "Prüfen, ob die Wartungsbürste der Mopp-Reinigungsvorrichtung eingeklemmt ist.",
        "error_57_detail": "Mopp-Wascheinsatz entfernen und reinigen. Dann auf Blockierungen rund um die Wartungsbürste prüfen und diese beseitigen.",
        "error_57_title": "Fehler an Wartungsbürste der Mopp-Reinigungsvorrichtung",
        "error_570": "Reinigung fehlgeschlagen. Zielbereich nicht erreicht.",
        "error_58": "LiDAR-Sensor ist möglicherweise schmutzig. Wische ihn ab.",
        "error_588": "Offline-Warnung: Der Roboter war lange Zeit im Ruhezustand und wird gleich heruntergefahren. Lade ihn auf.",
        "error_589": "Offline-Warnung: Akku zu niedrig. Der Roboter wird gleich heruntergefahren. Lade ihn auf.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "Im Nicht-Stören-Modus ist das automatische Auffüllen deaktiviert.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Der LiDAR-Sensor hängt möglicherweise fest. Entferne etwaige Fremdkörper.",
        "error_61_detail": "Der LiDAR-Sensor hängt möglicherweise fest. Entferne etwaige Fremdkörper.",
        "error_61_title": "Prüfe, dass sich der LiDAR-Sensor frei anheben/absenken kann",
        "error_62_desc": "Der Wasserfilter der Mopp-Reinigungsvorrichtung ist möglicherweise blockiert. Entferne etwaige Fremdkörper.",
        "error_62_detail": "Der Wasserfilter der Mopp-Reinigungsvorrichtung ist möglicherweise blockiert. Entferne etwaige Fremdkörper.",
        "error_62_title": "Prüfe den Wasserfilter der Mopp-Reinigungsvorrichtung",
        "error_64_desc": "Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error_64_detail": "Druckschalter ausgelöst. Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden. Drücke die Ein- oder Docking-Taste, um den Vorgang fortzusetzen, oder halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt, um das Gerät zurückzusetzen.",
        "error_64_title": "Druckschalter ausgelöst.",
        "error_65_desc": "Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error_65_detail": "Einklemmschutzsensor ausgelöst. Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden, und drücke die Ein- oder Docking-Taste, um den Vorgang fortzusetzen, oder halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt, um den Roboterarm einzuziehen.",
        "error_65_title": "Einklemmschutzsensor ausgelöst.",
        "error_66_desc": "Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error_66_detail": "Die Abdeckung für den Arm kann nicht geöffnet oder geschlossen werden. Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error_66_title": "Die Abdeckung für den Arm kann nicht geöffnet oder geschlossen werden.",
        "error_67_desc": "Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error_67_detail": "\r\nDer Roboterarm bleibt möglicherweise stecken oder klemmt ein. Bewege den Roboter in einen offenen Bereich und stelle sicher, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden. Halte die Ein- und Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt, um den Roboterarm einzuziehen.",
        "error_67_title": "Der Roboterarm bleibt möglicherweise stecken.",
        "error_68_desc": "Bitte bewege den Roboterarm nicht manuell.",
        "error_68_detail": "Der Roboterarm bleibt möglicherweise stecken. Bitte bewege den Roboterarm nicht manuell. Um ihn zurückzusetzen, halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt.",
        "error_68_title": "Der Roboterarm bleibt möglicherweise stecken.",
        "error_69_desc": "Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error_69_detail": "Fehler des Roboterarms. Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden, oder halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt, um den Roboterarm einzuziehen.",
        "error_69_title": "Fehler des Roboterarms.",
        "error_7": "Drehe die Haupträder für die Reinigung. Bewege den Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_70_desc": "Bitte warte, bis sich die Temperatur wieder normalisiert hat.",
        "error_70_detail": "Die Temperatur des Roboterarms ist zu hoch. Bitte warte, bis sich die Temperatur wieder normalisiert hat.",
        "error_70_title": "Die Temperatur des Roboterarms ist zu hoch.",
        "error_707": "Bitte wische den Ultraschallsensor ab und starte den Roboter neu außerhalb des Teppichs.",
        "error_71_desc": "Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error_71_detail": "Der Roboterarm ist eingeklemmt. Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error_71_title": "Der Roboterarm ist eingeklemmt.",
        "error_74_desc": "Wische den Sensor mit einem trockenen Tuch ab.",
        "error_74_detail": "Verwende ein trockenes Tuch zum Reinigen des Sensors.",
        "error_74_title": "Oberer Oberflächensensor schmutzig",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Roboter verfangen. Bewege den Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Bitte wieder einsetzen, um mit der Reinigung fortzufahren.",
        "error_85_detail": "Die Wischtuchhalterung ist nicht installiert. Bitte wieder einsetzen, um mit der Reinigung fortzufahren.",
        "error_85_title": "Wischtuchhalterung nicht installiert",
        "error_86_desc": "Reinigen Sie ihn, bewegen Sie den Roboter an eine neue Stelle und starten Sie ihn neu.",
        "error_86_detail": "Drehen und reinigen Sie den Kletterarm, bewegen Sie den Roboter an eine neue Stelle und starten Sie ihn neu.",
        "error_86_title": "Kletterarm klemmt. ",
        "error_9": "Prüfe, dass der Staubbehälter und Filter richtig eingesetzt sind.",
        "error_95_desc": "Prüfen Sie die Position der Wischtuschhalterung in der Dockingstation, versuchen Sie es dann erneut oder installieren Sie die Wischtuschhalterung manuell.",
        "error_95_detail": "Prüfen Sie, ob die Wischtuchhalterung korrekt angebracht ist.",
        "error_95_title": "Installation der Wischtuschhalterung fehlgeschlagen",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Geringe Reinigungslösung",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Prüfen, ob der Wasserfilter korrekt installiert wurde.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Reinigungsbürsten reinigen",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Überprüfen, ob der Wasserfilter korrekt installiert ist oder die Reinigungsbürste blockiert ist, anschließend den Mopp wieder einsetzen und sicherstellen, dass er flach liegt.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Den Mopp-Wascheinsatz wieder einsetzen.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.Den Mopp-Wascheinsatz korrekt einsetzen; 2.Wasserabfluss der Dockingstation auf Verstopfungen kontrollieren; 3.Deckel des Schmutzwassertanks prüfen und korrekt schließen.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Bitte den Mopp-Wascheinsatz prüfen.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Den Wasserabfluss auf Verstopfungen überprüfen und diese beseitigen.",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Der Wasserabfluss der Dockingstation ist möglicherweise verstopft. Bitte überprüfen und Verstopfungen beseitigen. Ist dies nicht der Fall, den Deckel des Schmutzwassertanks bitte korrekt schließen.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Mopp-Wascheinsatz voll.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Füllen Sie den Tank.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Reinigungswassertank leer.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Überprüfen Sie, ob der Reinwassertank korrekt eingesetzt ist oder füllen Sie diesen wie empfohlen nach.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Bitte den Reinwassertank überprüfen",
        "error_des_1": "Prüfe, dass der LiDAR-Sensor nicht blockiert ist oder festhängt. Entferne etwaige Fremdkörper. Ein leerer Raum oder ein reflektierender Gegenstand wie ein Metallspiegel beeinträchtigen auch den normalen Betrieb des Sensors. Bewege den Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_des_12": "Der Akkustand ist zu niedrig. Lade ihn zuerst auf, starte dann neu.",
        "error_des_14": "Die Akkutemperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Warte vor der Verwendung, bis er wieder eine normale Temperatur (0 °C~40 °C) aufweist.",
        "error_des_16": "Roboter gekippt. Setze ihn auf einen ebenen Untergrund und starte ihn neu.",
        "error_des_2": "Stoßfänger klemmt. Reinige ihn und klopfe leicht gegen ihn, um ihn zu lösen. Wenn kein Hindernis vorhanden ist, bewege deinen Roboter an einen anderen Ort und starte ihn neu.",
        "error_des_21": "Der LiDAR-Sensor ist blockiert oder hängt fest. Bewege den Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_des_24": "Der Roboter ist zu nahe an einer Sperrzone oder unsichtbaren Wand. Bewege den Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_des_27": "Das Wischmodul hängt fest. Entferne etwaige Fremdkörper und starte den Roboter neu.",
        "error_des_28": "Der Vermeidungsmodus ist für Teppiche eingestellt. Bewege den Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_des_29": "Der Roboter kann den Teppich nicht überqueren. Bewege den Roboter über den Teppich und starte ihn neu.",
        "error_des_3": "Der Roboter ist in die Luft gehoben. Platziere den Roboter auf dem Boden oder bewege ihn fort und starte ihn neu.",
        "error_des_4": "Klippensensoren sind blockiert. Wische sie ab, bewege den Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_des_5": "Die Hauptbürste hängt fest. Entferne sie und reinige die Borsten, die Lager, die Hauptbürstenabdeckung und den Saugeinlass.",
        "error_des_7": "Die Haupträder hängen fest. Drehe sie für die Reinigung, bewege der Roboter fort und starte ihn neu.",
        "error_des_8": "Roboter verfangen. Entferne Hindernisse um den Roboter herum. Wenn keine Hindernisse vorhanden sind, bewege den Roboter fort.",
        "error_des_9": "Der Staubbehälter und der Filter sind nicht eingesetzt. Setze sie richtig ein und starte den Roboter neu.",
        "error_detail_55": "1. Prüfen, ob der Mopp-Wascheinsatz eingesetzt ist. 2. Prüfen, ob etwas im Wasserabfluss der Dockingstation festhängt. 3. Prüfen, ob Wasser wie erwartet aus der Dockingstation abläuft.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Überprüfen Sie, ob der Schmutzwassertank korrekt eingesetzt ist oder leeren Sie diesen wie empfohlen.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Überprüfen Sie den Schmutzwassertank.",
        "error_dock_common_desc": "Bitte wieder verbinden und es erneut versuchen.",
        "error_dock_error_detail": "Wenn der Roboter 10 Minuten lang pausiert, kehrt er zur Station zurück.",
        "error_dock_error_title": "Stationsfehler",
        "error_drain_water_desc": "Den Abfluss auf Verstopfungen kontrollieren und diese beseitigen.",
        "error_drain_water_detail": "Den Abfluss auf Verstopfungen kontrollieren und diese beseitigen. Sollte das Problem weiterhin auftreten, bitte den Kundendienst kontaktieren.",
        "error_drain_water_title": "Fehler beim Entleeren",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Den Stationswasserfilter reinigen",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Wasserfilter blockiert. Reinigen und wieder einsetzen. Wenn das Problem weiterhin besteht, prüfen, ob der Deckel des Schmutzwassertanks geschlossen und die Verriegelung gesichert ist.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Den Deckel des Schmutzwassertanks prüfen und sichern",
        "error_find_a_special_item": "Wahrscheinlich Haustierschmutz gefunden.",
        "error_find_a_special_item_detail": "Roboter ist angehalten. Bitte prüfen und neu starten.",
        "error_main_frame_exception_desc": "Prüf, ob die Positionierungstaste klemmt, beweg den Roboter und starte ihn neu.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Prüf, ob die Positionierungstaste klemmt, beweg den Roboter aus der Station und starte ihn neu.",
        "error_main_frame_exception_title": "Positionierungstaste-Fehler",
        "error_mopping_roller1_desc": "Nehmen Sie die Trommel und das Lager zur Reinigung heraus.",
        "error_mopping_roller1_title": "Überstrom bleibt in der Trommel bestehen",
        "error_mopping_roller2_desc": "Nehmen Sie die Hauptbürste und die Trommel zur Reinigung heraus.",
        "error_mopping_roller2_title": "Trommel nicht richtig abgesenkt",
        "error_resolved": "Gelöst",
        "error_robot_in_forbidden": "Sperrzone oder unsichtbare Wand erkannt",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Setzen Sie den Wasserfilter wieder ein.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Wasserfilter ist nicht installiert.",
        "error_temperature_protection_desc": "Bewege den Roboter an einen Ort mit Raumtemperatur und warte eine gewisse Zeit.",
        "error_temperature_protection_title": "Gerätetemperaturschutz",
        "error_up_water_desc": "Ist der Wasserhahn aufgedreht? Fließt das Wasser normal?",
        "error_up_water_detail": "Ist die Wasserversorgung verfügbar? Wenn ja, den Schlauch der Zuleitung wieder verbinden und es erneut versuchen. Sollte das Problem weiterhin auftreten, bitte den Kundendienst kontaktieren.",
        "error_up_water_title": "Fehler beim Auffüllen",
        "error_visual_sensor_detail": "ReactiveAI-Kamera verschmutzt oder verdeckt. Beseitigen Sie das jeweilige Problem.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Reinigen Sie die ReactiveAI-Kamera.",
        "error_visual_sensor_title": "Fehler ReactiveAI-Kamera",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Bitte wieder einsetzen, um mit der Reinigung fortzufahren.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Die Wischtuchhalterung sitzt nicht korrekt. Bitte wieder einsetzen, um mit der Reinigung fortzufahren.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Mopphalter ist abgefallen. ",
        "error36.wav": "Der vordere Navigationssensor ist möglicherweise schmutzig. Vorderen Navigationssensor reinigen.",
        "error37.wav": "Der hintere Navigationssensor ist möglicherweise schmutzig. Hinteren Navigationssensor reinigen.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Den Staubbehälter und den Staubbeutel wieder einsetzen.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Stell sicher, dass der Staubbehälter und der Staubbeutel richtig eingesetzt sind.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Der Staubbehälter ist nicht installiert.",
        "error59.wav": "Fehler 59: Haupträder blockiert. Auf Blockierungen prüfen.",
        "error60.wav": "Fehler 60: Rundlaufrad verklemmt. Auf Blockierungen prüfen.",
        "error64.wav": "Fehler 64: Druckschalter ausgelöst. Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error65.wav": "Fehler 65: Einklemmschutzsensor ausgelöst. Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error66.wav": "Fehler 66: Abdeckung des Arms kann nicht geöffnet oder geschlossen werden. Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error67.wav": "Fehler 67: Der Roboterarm steckt fest. Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error68.wav": "Fehler 68: Bitte bewege den Roboterarm nicht manuell. Um ihn zurückzusetzen, halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt.",
        "error69.wav": "Fehler 69: Abnormaler Status des Roboterarms. Achte bitte darauf, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error70.wav": "Fehler 70: Die Temperatur des Roboterarms ist zu hoch. Bitte warte, bis sich die Temperatur wieder normalisiert hat.",
        "error71.wav": "Fehler 71: Vergewissere dich, dass sich keine Hindernisse in der Nähe des Roboterarms befinden.",
        "error72.wav": "Fehler des Roboterarms. Bitte befolge die Anweisungen in der Roborock-App, um den Roboterarm manuell einzuziehen.",
        "error73.wav": "Fehler 73：Ein Fehler wurde an der Kamera am Ende des Roboterarms erkannt. Erneut versuchen.",
        "error74.wav": "Oberer Oberflächensensor schmutzig，bitte wische ihn ab.",
        "everyday_text": "Täglich",
        "execute_once": "Einmal",
        "exhibition_mode": "Demo-Modus",
        "exhibition_mode_all_devices": "Alle Komponenten",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Alle Räder unten",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Alle Räder oben",
        "exhibition_mode_anastole": "Einziehen",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Tanzmodus",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Wiederholen",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Einmal tanzen",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Stoppen",
        "exhibition_mode_down": "Unten",
        "exhibition_mode_expansion": "Ausfahren",
        "exhibition_mode_LDS": "Ausfahrbarer LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Linkes Hauptrad unten",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Linkes Hauptrad oben",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Hauptbürsten und Saugkraft",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Haupträder unten",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Haupträder oben",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Rechtes Hauptrad unten",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Rechtes Hauptrad oben",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Drehen",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRise-Mopp",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Rotierender Mopp",
        "exhibition_mode_start": "Starten",
        "exhibition_mode_steering": "Lenkungsmotor",
        "exhibition_mode_steering_down": "Rundlaufrad unten",
        "exhibition_mode_steering_up": "Rundlaufrad oben",
        "exhibition_mode_stop": "Stoppen",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Oben",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Objekte einkreisen und aufheben",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrieren",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Sperrzone oder unsichtbare Wand über Dockingstation platziert. Das Laden kann beeinträchtigt werden, wenn dies gespeichert wird.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Sperrzone oder unsichtbare Wand über Roboter platziert. Speicherung kann sich auf die Reinigung auswirken.",
        "exit_plugin": "Plug-in beenden",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "Im Erkundungsmodus erscheint die Routenführung zur Reinigung zufällig.",
        "exploration_setting_introduction2": "Im Erkundungsmodus dauert die Reinigung länger und es wird mehr Strom verbraucht.",
        "failed_page_content": "Laden fehlgeschlagen.",
        "fault_summery_2003": "Akkustand ≤ 20 % Geplante Aufgabe abgebrochen.",
        "fault_summery_2007": "Das Ziel ist nicht anfahrbar. Reinigung beendet. Stelle sicher, dass die Tür zum Zielbereich offen oder unversperrt ist.",
        "fault_summery_2012": "Das Ziel ist nicht anfahrbar. Reinigung beendet. Stelle sicher, dass die Tür zum Zielbereich offen oder unversperrt ist.",
        "fault_summery_2100": "Niedriger Akkustand. Beginnt mit dem Aufladen. Setze die Reinigung nach dem Aufladen fort.",
        "fault_summery_2102": "Reinigung abgeschlossen. Kehre zur Dockingstation zurück",
        "fault_summery_500": "LiDAR-Sensor blockiert oder festgefahren. Entferne eventuell vorhandene Fremdkörper. Wenn das Problem weiterhin besteht, bewege den Roboter weg und starte ihn neu.",
        "fault_summery_501": "Roboter angehalten. Bewege den Roboter und starte ihn neu. Klippensensoren schmutzig. Wische sie sauber.",
        "fault_summery_502_518": "Akkustand niedrig. Stelle den Roboter in die Dockingstation und lade ihn vor Gebrauch auf 20 % auf.",
        "fault_summery_503": "Installiere den Staubbehälter und den Filter erneut.\nWenn das Problem weiterhin besteht, ersetze den Filter.",
        "fault_summery_509": "Klippensensor-Fehler. Reinige die Klippensensoren, bewege den Roboter von Stufen weg und starte ihn neu.",
        "fault_summery_510": "Stoßfänger klemmt. Tippe wiederholt darauf, um ihn zu lösen. Wenn kein Fremdkörper vorhanden ist, bewege den Roboter weg und starte ihn neu.",
        "fault_summery_511_512": "Andocken fehlgeschlagen. Beseitige Hindernisse um die Dockingstation, reinige die Ladekontakte und stelle den Roboter auf die Dockingstation.",
        "fault_summery_513_514": "Roboter verfangen. Beseitige Hindernisse um den Roboter oder bewege den Roboter weg und starte neu.",
        "fault_summery_522": "Mopp nicht installiert. Bitte einsetzen.",
        "fault_summery_533": "Schaltet sich nach langer Zeit im Schlafmodus aus. Lade den Roboter auf.",
        "fault_summery_534": "Schaltet sich wegen schwachem Akku aus. Lade den Roboter auf.",
        "fault_summery_560": "Seitenbürste verheddert. Entferne und reinige sie.",
        "fault_summery_568_569": "Reinige die Haupträder, bewege den Roboter weg und starte ihn neu.",
        "fault_summery_570": "Hauptbürste verheddert. Entferne und reinige sie sowie das Lager.",
        "fault_summery_572": "Hauptbürste verheddert. Entferne und reinige sie sowie das Lager.",
        "fault_summery_594": "Staubbeutel ist nicht eingesetzt. Überprüfe, ob er korrekt installiert ist.",
        "fault_summery_611": "Positionierung fehlgeschlagen. Bringe den Roboter zurück zur Dockingstation und starte die Kartierung neu.",
        "fault_summery_612": "Neue Firmware erkannt. Karte geändert. Positionierung fehlgeschlagen. Versuche es nach der erneuten Kartierung erneut.",
        "fault_summery_629": "Der Mopp-Tuchhalter ist abgefallen. Setze ihn wieder ein, um mit der Reinigung fortzufahren.",
        "fault_summery_668": "Gebläsefehler. Setze das System zurück. Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich an den Kundendienst.",
        "fault_title_2003": "Akkustand ≤ 20 %. Geplante Aufgabe abgebrochen.",
        "fault_title_2007": "Das Ziel ist nicht anfahrbar. Reinigung beendet.",
        "fault_title_2012": "Das Ziel ist nicht anfahrbar. Reinigung beendet.",
        "fault_title_2100": "Niedriger Akkustand. Setze die Reinigung nach dem Wiederaufladen fort.",
        "fault_title_2102": "Reinigung abgeschlossen. Kehre zur Dockingstation zurück",
        "fault_title_407": "Reinigung läuft. Geplante Reinigung ignoriert.",
        "fault_title_500": "LiDAR-Sensor oder Laser blockiert. Prüfe Blockierungen und versuche es erneut.",
        "fault_title_501": "Roboter angehalten. Bewege den Roboter und starte ihn neu.",
        "fault_title_502_518": "Niedriger Akkustand. Jetzt aufladen.",
        "fault_title_503": "Überprüfe, ob der Staubbehälter und der Filter ordnungsgemäß installiert sind.",
        "fault_title_509": "Klippensensor-Fehler. Reinige die Klippensensoren, bewege den Roboter von Stufen weg und starte ihn neu.",
        "fault_title_510": "Stoßfänger klemmt. Reinige ihn und klopfe leicht gegen ihn, um ihn zu lösen.",
        "fault_title_511_512": "Andocken fehlgeschlagen. Stelle den Roboter auf die Dockingstation.",
        "fault_title_513_514": "Roboter verfangen. Bewege den Roboter und starte ihn neu.",
        "fault_title_522": "Überprüfe, ob der Mopp ordnungsgemäß installiert ist.",
        "fault_title_533": "Schaltet sich nach langer Zeit im Schlafmodus aus",
        "fault_title_534": "Niedriger Akkustand. Ausgeschaltet",
        "fault_title_560": "Seitenbürste verheddert. Entferne und reinige sie.",
        "fault_title_568_569": "Reinige die Haupträder, bewege den Roboter weg und starte ihn neu.",
        "fault_title_570": "Hauptbürste verheddert. Entferne und reinige sie sowie das Lager.",
        "fault_title_572": "Hauptbürste verheddert. Entferne und reinige sie sowie das Lager.",
        "fault_title_594": "Vergewissere dich, dass der Staubbeutel ordnungsgemäß installiert ist.",
        "fault_title_611": "Positionierung fehlgeschlagen. Bringe den Roboter zurück zur Dockingstation und starte die Kartierung neu.",
        "fault_title_612": "Karte geändert. Positionierung fehlgeschlagen. Versuche es erneut.",
        "fault_title_629": "Der Mopp-Tuchhalter ist abgefallen.",
        "fault_title_668": "Roboterfehler. Setze das System zurück.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Sperrzonen und unsichtbare Wände sollten weder den Roboter noch die Ladestation blockieren.",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Reinigung abgeschlossen",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Reinigung konnte nicht fortgesetzt werden",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Positionierung fehlgeschlagen",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Reinigung vom Benutzer unterbrochen",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Bereich nicht erreichbar",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Automatische Updates aktivieren",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Ausfahrt",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Später",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Upgrade jetzt",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Aktuelle Version",
        "firmware_upgrade_downloading": "Herunterladen ... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Upgrade fehlgeschlagen, bitte wiederholen.",
        "firmware_upgrade_installing": "Installieren …",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Neueste Version",
        "firmware_upgrade_title": "Neue Version verfügbar",
        "first_map_handler": "1. Wenn der Roboter von der Ladestation aus startet und nach dem Reinigen automatisch zur Ladestation zurückkehrt.",
        "firware_new": "Neue Firmwareversion erkannt. Update empfohlen.",
        "firware_next": "Nicht jetzt",
        "firware_upgrade": "Aktualisieren",
        "fleeing_goods_tip": "Verbindung mit der Roborock App ist für dieses Gerät in der aktuellen Region verfügbar. Wende dich bei Fragen an den Händler.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Karte",
        "floor_map_name_no_emoji": "Name kann kein Emoji enthalten.",
        "floor_map_name_too_long": "Maximale Zeichenanzahl überschritten",
        "floor_pattern": "Layout des Zuhauses",
        "floor_title": "Grundriss des Zuhauses",
        "floor_type": "Layout des Zuhauses",
        "floor_type_cizhuan": "Fliesen",
        "floor_type_hengdiban": "Boden horizontal",
        "floor_type_multiple": "Mehrere Ebenen",
        "floor_type_other": "Standard",
        "floor_type_shudiban": "Boden vertikal",
        "floor_type_single": "Eine Ebene",
        "flow_led_status_title": "Status-Anzeigeleuchte",
        "foam_remove_content": "Der weiße Transportschutz an beiden Seiten des Roboters muss vor der Verwendung entfernt werden.",
        "foam_remove_title": "WARNUNG",
        "forget_password": "Kennwort vergessen",
        "found_new_map": "Neue Karte(n)",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Das Musterpasswort besteht aus mindestens 4 miteinander verbundenen Punkten.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Kennwort festgelegt",
        "gesture_password_title": "Zeichne dein Muster",
        "giuder_first_use": "Schnellstart",
        "giuder_first_use_desc": "Rocking Life with You",
        "giuder_first_use_sub": "Ermöglicht deinem Roboter eine bessere Reinigungsleistung.",
        "go_add_scan": "Reinigen",
        "go_to_adjust_title": "Anpassen",
        "go_to_settings": "Gehe zum Set",
        "go_update": "Aktualisieren",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Ergänzende Reinigung ausführen",
        "grab_in_carpet.wav": "Gegenstände auf Teppichböden können nicht aufgenommen werden. Bitte versuche es erneut.",
        "grab_in_low.wav": "Bitte stelle den Gegenstand auf eine freie Fläche bevor er aufgehoben werden kann.",
        "grab_no_found.wav": "Keine Gegenstände gefunden, die aufgenommen werden können.",
        "grab_out_error.wav": "Fehler des Roboterarms. Ausfahren fehlgeschlagen.",
        "grab_out_failed.wav": "Der Roboterarm konnte nicht ausgefahren werden. Bewege den Roboter in einen freien Bereich.",
        "grab_overweight.wav": "Der Gegenstand ist zu schwer.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Bodenreinigungsmodus",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Bei der Vollreinigung bzw. selektiven Raumreinigung reinigt der Roboter den Boden in der Richtung, wie er verlegt wurde. So wird die Belastung an Bodennähten minimiert. *Stelle das Bodenmaterial ein, damit diese Funktion richtig arbeitet. Der Roboter kann nur in eine Richtung reinigen.",
        "ground_cleaning_type_title": "Entlang der Bodenrichtung reinigen",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Die aktuelle Karte legt die Bodenrichtung nicht fest. Gehen Sie zum Bodenmaterial-Editor",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Bei der Vollreinigung bzw. selektiven Raumreinigung reinigt der Roboter den Boden in der Richtung, wie er verlegt wurde. So wird die Belastung an Bodennähten minimiert. *Stellen Sie das Bodenmaterial ein, damit diese Funktion richtig arbeitet. Der Roboter kann nur in eine Richtung reinigen.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Bodenrichtung festlegen",
        "ground_material_clean_direction_title": "Entlang der Bodenrichtung reinigen",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Stelle die Bodenrichtung ein, um diese Funktion zu nutzen. Gehe hierzu zu Fläche bearbeiten.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Bodenreinigungseinstellungen",
        "guide_attentitle": "Achtung",
        "guide_before_clean_tip": "Beseitige vor der Reinigung Kabel, Spielzeug und andere Gegenstände vom Boden.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Das automatische Abnehmen der Mopptuchhalterung, um den Teppich zuerst zu saugen, und der Teppich-Boost sind in der Einstellung \"Teppichreinigung\" standardmäßig aktiviert.",
        "guide_carpet_desc": "Teppich-Boost wird standardmäßig angewandt.",
        "guide_carpet_pressurize": "Teppich-Boost",
        "guide_carpet_setup": "Teppichreinigungseinstellung",
        "guide_carpet_subtitle": "Passe die Teppichposition für optimale Reinigungsergebnisse an.",
        "guide_carpet_tips1": "Erhöht die Saugleistung bei der Teppichreinigung und kehrt zur normalen Saugleistung zurück, wenn der Teppichbereich verlassen wird",
        "guide_carpet_title": "Teppich",
        "guide_carpetstatus": "Teppich",
        "guide_defaultturbo": "Teppich-Boost wird standardmäßig angewandt.",
        "guide_environment_title": "Sich mit deinem Zuhause vertraut machen",
        "guide_erase_content": "*Blende keine Bereiche aus, die durch den Roboter gereinigt werden müssen.",
        "guide_erase_subtitle": "Du kannst Bereiche ausblenden, die der Roboter nicht reinigen soll, damit er diese Bereiche nicht betritt.",
        "guide_firstuse": "Schnellstart",
        "guide_floor_material_content": "Aktiviere diese Funktion in „Einstellungen“ - „Bodenreinigungseinstellung“.",
        "guide_floor_material_subtitle": "Lege den Bodentyp fest, damit der Roboter an der Verlegerichtung entlang reinigt.",
        "guide_furniture_subtitle": "Nach dem Einrichten der Möbel kann der Roborock schnell die ausgewählten Räume reinigen.",
        "guide_furniture_title": "Möbeleinstellung",
        "guide_helprobot": "Ermöglicht deinem Roboter eine bessere Reinigungsleistung.",
        "guide_knowurhouse": "Lass deinen Roboter sich mit deinem Zuhause vertraut machen",
        "guide_makelifebetter": "Rocking Life with You",
        "guide_map_save": "Kartenspeicherung",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Aktivieren",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Deaktivieren",
        "guide_map_save_alert_desc": "Nach dem Deaktivieren der Kartenspeicherung stehen Funktionen wie unsichtbare Wand, individuelle Raumreinigung und benutzerdefinierter Modus nicht mehr zur Verfügung.",
        "guide_map_save_alert_title": "Karte wird gespeichert",
        "guide_map_save_desc": "Nach der Aktivierung der Kartenspeicherung werden Funktionen wie No-Go-Zonen, unsichtbare Wände und Zonenreinigung verfügbar.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Reflektierende Gegenstände und glatte Böden können die Genauigkeit der Kartierung beeinträchtigen, so dass die Karte nicht den korrekten Standort des Roboters anzeigt.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "*Nach Abschluss der erstmaligen Kartierung muss überprüft werden, ob die Karte mit der tatsächlichen Umgebung übereinstimmt. Reflektierende Oberflächen und rutschige Böden können die Genauigkeit der Karte beeinträchtigen und zu Routingfehlern führen.",
        "guide_map_save_hint": "*Anschließend kann es in der Kartenverwaltung geschlossen werden",
        "guide_map_save_open": "Aktiviert lassen",
        "guide_map_save_tip1": "Lass deinen Roboter dein Zuhause abspeichern",
        "guide_map_save_tip2": "Sobald die Karte gespeichert ist, passt der Roboter seine Reinigungsroute intelligent an den Raum an und du kannst angepasste Reinigungsfunktionen wie selektive Raumreinigung und Sperrzonen nutzen.",
        "guide_map_save_tip3": "Ist die Kartenspeicherung deaktiviert, sind Kartenbearbeitung und angepasste Reinigungsfunktionen wie Selektive Raumreinigung und Sperrzonen nicht mehr verfügbar.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Sobald die Karte gespeichert ist, passt der Roboter seine Reinigungsroute intelligent an den Raum an und du kannst angepasste Reinigungsfunktionen wie selektive Raumreinigung und Sperrzonen nutzen.",
        "guide_map_save_tip5": "Spiegelnde Objekte und rutschige Oberflächen können die Stabilität der Kartenspeicherung beeinträchtigen und Routenabweichungen verursachen.",
        "guide_map_save_title": "Dein Zuhause speichern",
        "guide_merge_content": "Gemäß tatsächlichen Raumbedingungen anpassen.",
        "guide_merge_subtitle": "Du kannst mehrere angrenzende Räume zusammenfügen.",
        "guide_mopnow": "Staubsaugen vor Wischen.",
        "guide_mopnow_tip": "Während der ersten Benutzung sollten die Böden vor dem Wischen dreimal gesaugt werden.",
        "guide_multi_floor_desc": "Bis zu vier Karten können gespeichert werden. Der Roboter erkennt die erforderliche Karte und schaltet zu dieser um.",
        "guide_multi_floor_title": "Mehrgeschossige Häuser",
        "guide_multifloors": "Mehrgeschossig",
        "guide_nodisturb_tips1": "Um Störungen zu minimieren, werden einige automatische Vorgänge während des DND-Zeitraums nicht ausgeführt.",
        "guide_nodisturbhome": "Störungen minimieren",
        "guide_nodisturbmode": "Nicht-Stören-Modus",
        "guide_noliquid": "Keine Flüssigkeit auf dem Boden verschütten.",
        "guide_noliquid_tip": "Zur Vermeidung von Wasserschäden am Roboter.",
        "guide_noneedle": "Keine scharfen Gegenstände reinigen.",
        "guide_noneedle_tip": "Zum Schutz vor Schäden am Roboter oder Boden.",
        "guide_nowet": "Den Roboter nicht abspülen.",
        "guide_nowet_tip": "Zur Vermeidung von Wasserschäden an Roboter oder Dockingstation.",
        "guide_pet_desc": "Der Roboter ist bei der Hindernisvermeidung vorsichtiger.",
        "guide_preparation_alert_title": "Achtung",
        "guide_preparation_desc": "Ordnung schaffen und die Tür öffnen. Raum für das Reinigen vorbereiten.",
        "guide_preparation_more": "Achtung",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Zum Schutz vor Schäden am Roboter oder Boden.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Keine scharfen Gegenstände reinigen.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Zur Vermeidung von Wasserschäden am Roboter.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Keine Flüssigkeit auf dem Boden verschütten.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Zur Vermeidung von Wasserschäden am Roboter oder der Station.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Den Roboter nicht abspülen.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Während der ersten Benutzung sollten die Böden vor dem Wischen dreimal gesaugt werden.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Staubsaugen vor Wischen.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Reinigen Sie keine scharfen Gegenstände.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Saugen Sie keine Flüssigkeiten auf.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Wischen Sie den Roboter oder die Station nicht mit einem nassen Tuch ab und spülen Sie sie auch nicht mit Flüssigkeiten durch.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Saugen Sie bei der ersten Verwendung den Boden dreimal vor dem Wischen.",
        "guide_preparation_title": "Vorbereiten vor dem Reinigen.",
        "guide_silent_mode_title": "Störungen minimieren",
        "guide_singlefloor": "Ebenerdig",
        "guide_split_subtitle": "Unterteilt einen Raum in zwei Räume.",
        "guide_split_title": "Zonenunterteilung",
        "guide_start_time": "Start",
        "guide_switchmaps": "Bis zu drei Karten eines mehrgeschossigen Hauses können gespeichert werden. Der Roboter erkennt die erforderliche Karte und schaltet zu dieser um.",
        "guide_tidyup1": "Vorbereiten vor dem Reinigen.",
        "guide_tidyup2": "Ordnung schaffen und die Tür öffnen. Raum für das Reinigen vorbereiten.",
        "guide_voice_control_desc": "Sag „Hello Rocky“, um den Roboter zu aktivieren, und gib dann Sprachbefehle.",
        "guide_welcome_desc": "Ermöglicht deinem Roboter eine bessere Reinigungsleistung.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock entwickelt sich ständig weiter ... Entdecke mit uns die Zukunft der Technologie.",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Erlebe eine neue Generation von Heimrobotern.",
        "guide_welcome_title": "Schnellstart",
        "guide_welcome_title_sp": "Willkommen",
        "guider_disturb_dust_enable": "Keine automatische Entleerung",
        "guider_disturb_light": "Anzeigeleuchten abdunkeln",
        "guider_disturb_resume_clean": "Kein automatisches Auffüllen",
        "guider_disturb_voice": "Sprachalarme stummschalten",
        "guider_home": "Vorbereiten vor dem Reinigen.",
        "guider_home_desc": "Ordnung schaffen und die Tür öffnen. Raum für das Reinigen vorbereiten.",
        "guider_home_envir": "Vorbereiten vor dem Reinigen.",
        "guider_home_envir_capet": "Teppich",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Teppich-Boost wird standardmäßig angewandt.",
        "guider_home_envir_floor": "Mehrgeschossige Häuser",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Der Roboter kann 4 Karten speichern und automatisch umschalten.",
        "guider_home_warning": "Achtung",
        "guider_notdisturb": "Störungen minimieren",
        "guider_save_map": "Dein Zuhause speichern",
        "guider_save_map_close": "Nach dem Deaktivieren der Kartenspeicherung stehen Funktionen wie unsichtbare Wand, selektive Raumreinigung und benutzerdefinierter Modus nicht mehr zur Verfügung.",
        "guider_save_map_desc": "Nach der Aktivierung der Kartenspeicherung werden Funktionen wie Sperrzonen, unsichtbare Wände und Zonenreinigung verfügbar.",
        "guider_save_map_tip": "Reflektierende Gegenstände und glatte Böden können die Genauigkeit der Kartierung beeinträchtigen, so dass die Karte nicht den korrekten Standort des Roboters anzeigt.",
        "guider_warning_subtitle1": "Zum Schutz vor Schäden am Roboter oder Boden.",
        "guider_warning_subtitle2": "Zur Vermeidung von Wasserschäden am Roboter.",
        "guider_warning_subtitle3": "Zur Vermeidung von Wasserschäden am Roboter oder der Station.",
        "guider_warning_subtitle4": "Für die erste Benutzung sollte der Böden vor dem Wischen dreimal gesaugt werden.",
        "guider_warning_title1": "Keine scharfen Gegenstände reinigen.",
        "guider_warning_title2": "Keine Flüssigkeit auf dem Boden verschütten.",
        "guider_warning_title3": "Den Roboter nicht abspülen.",
        "guider_warning_title4": "Staubsaugen vor Wischen.",
        "guild_attention": "Achtung>",
        "has_or_no_has": "Ja",
        "has_or_no_no": "Nein",
        "have_no_data": "Keine Daten",
        "hello.wav": "Hallo",
        "history_clean_collect_dust_count": "Staubsammlung x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Reinigung",
        "history_clean_tidyup_count": "Sortiert × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Moppwäsche x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Maximale Anzahl Markierungen erreicht",
        "history_patrol_download_image_fail": "Download fehlgeschlagen",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Heruntergeladen",
        "history_patrol_record": "Umherfahren",
        "history_record_all": "Alle",
        "history_tidy_up_record": "Sortieren",
        "home_add_area": "Eine Zone hinzufügen",
        "home_add_area_count": "%d Raum/Räume ausgewählt",
        "home_add_area_max_tip": "Bis zu %d Reinigungsbereiche können hinzugefügt werden",
        "home_add_area_tip": "Zone hinzufügen",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Der Bereich kann nicht in einer Sperrzone hinzugefügt werden.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Aktivieren",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Um diese Funktion zu verwenden, aktiviere zuerst Kartenspeicherung.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Zone hinzufügen",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Bis zu 5 Zonen können festgelegt werden.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Programm",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zone",
        "home_bottom_menu_global": "Alles",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Raum",
        "home_bottom_panel_all_room": "Voll",
        "home_bottom_panel_area": "Zonen",
        "home_bottom_panel_room": "Räume",
        "home_build_map_recharge_tip": "Der Kartierungsvorgang ist noch nicht abgeschlossen, die Karte wird also nicht gespeichert.",
        "home_build_map_tip": "Versuche es erneut, wenn die Kartierung abgeschlossen ist.",
        "home_charge_back_charge": "Dockingstation",
        "home_charge_charging": "Aufladen ...",
        "home_charge_start_back_charge": "Dockingstation",
        "home_charge_stop_back_charge": "Stoppen",
        "home_clean_custom": "Anpassen",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Fortsetzen",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Pausiert",
        "home_clean_mode_clean_start": "Start",
        "home_clean_mop": "Wischen",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Saugen & Wischen",
        "home_clean_panel_custom": "Anpassen",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Der Roboter wird benutzerdefinierte Reinigungsmodi-Einstellungen auf die Zonenreinigung anwenden.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Bearbeiten",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Tippe auf den Raum, um die Reinigungspräferenzen festzulegen",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Der Roboter reinigt jeden Raum anhand der Einstellungen für den Reinigungsmodus.",
        "home_clean_panel_mop": "Wischen",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Reinigungsstrecke",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Zyklen",
        "home_clean_panel_select_water": "Wasserfluss",
        "home_clean_panel_select_wind": "Saugleistung",
        "home_clean_panel_sweep": "Saugen",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Saugen & Wischen",
        "home_clean_repeat_one": "Einmal",
        "home_clean_repeat_two": "Zweimal",
        "home_clean_route_carefully": "Tief",
        "home_clean_sweep": "Saugen",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Wenn der Roboter zurück zur Dockingstation geschickt wird, wird die laufende Reinigung beendet.",
        "home_clean_water_high": "Hoch",
        "home_clean_water_low": "Niedrig",
        "home_clean_water_medium": "Mittel",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Leise",
        "home_clean_wind_standard": "Mittel",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max",
        "home_cleaning_add_clean": "Erneute Reinigung",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Diesen Raum überspringen?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Ergänzende Reinigung",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Setze die Reinigung nach Abschluss der erneuten Reinigung fort.",
        "home_cleaning_add_exit": "Überspringen",
        "home_cleaning_add_go": "Erneute Reinigung",
        "home_config_build_mode_alert": "Kartieren ... Versuche es erneut, wenn die Kartierung abgeschlossen ist.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Aktuellste Version: %d",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Das Ausführen dieses Vorgangs beendet die laufende Reinigung.",
        "home_create_map_finish": "Kartierung abgeschlossen.",
        "home_create_map_guide_clean": "Entferne Hindernisse von den Böden, um eine präzise Kartierung zu gewährleisten.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Den Roboter und die Dockingstation nicht aufheben oder bewegen.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Öffne die Türen zu allen Räumen",
        "home_create_map_guide_start": "Kartierung wird gestartet",
        "home_create_map_guide_tips": "Anleitung zur Kartenerstellung",
        "home_custom_cleaning": "Benutzerdefinierte Reinigung ... Warte, bis die Reinigung abgeschlossen ist, bevor du das Gerät bedienst.",
        "home_device_connecting": "Infos abrufen",
        "home_device_loading": "Informationsabruf",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Wenn der Roboter zurück zur Station geschickt wird, wird die laufende Reinigung beendet.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Reinigung wird durchgeführt. Aktuelle Aufgabe beenden und Tuch reinigen?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Der Wechsel des Reinigungsmodus beendet die laufende Reinigung.",
        "home_dusting_toast": "Entleeren… Dies kann 10-15 s dauern.",
        "home_end_work_alert": "Aktuelle Aufgabe beenden?",
        "home_first_loading_tip": "Wird geladen",
        "home_inside_zone": "Kann nicht in einer Sperrzone positioniert werden",
        "home_load_map_title": "Karten",
        "home_long_press_end": "Zum Beenden angetippt halten",
        "home_map_edit_first_build_map": "Keine Karte verfügbar. Erstelle zuerst eine Karte.",
        "home_map_edit_load_map": "Warte, bis die Karte geladen wird",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Zone hinzufügen",
        "home_menu_select_zone_tip": "Raum/Räume zum Reinigen auswählen",
        "home_navigation_charging": "Aufladen",
        "home_near_zone": "Kann nicht in der Nähe einer unsichtbaren Wand positioniert werden",
        "home_new_control_back_charge": "Andocken",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Andocken",
        "home_new_control_start_charge": "Rückkehr zur Dockingstation",
        "home_new_control_start_collect": "Staubbehälter entleeren",
        "home_new_control_start_dry": "Trocknen",
        "home_new_control_start_wash": "Mopp waschen",
        "home_no_map_quick_map": "Schnellkartierung",
        "home_out_add_clean_zone": "Der hinzugefügte Bereich muss innerhalb der bestehenden Karte liegen.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Zielzone konnte nicht erreicht werden. Reinigung wird fortgesetzt.",
        "home_out_bound": "Kann nicht in einem unerkundeten Bereich positioniert werden",
        "home_out_zone": "Zone(n) muss/müssen in einem erkundeten Bereich sein",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Der Mopp-Wascheinsatz wurde für einen längeren Zeitraum nicht gereinigt. Bitte reinigen.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Aktualisierung für Sprachpaket verfügbar. Aktualisieren?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Die Wartungsbürste muss ausgetauscht werden.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Reinigungsbürste",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Wartungsbürste ausgetauscht. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Die Wartungsbürste der Dockingstation dreht sich schnell vorwärts und rückwärts und liegt dabei eng an der Oberfläche des Mopps an, der geschrubbt wird. Auf diese Weise wird der Schmutz effektiv von der Moppoberfläche entfernt. Während des Wischvorgangs können sich Fremdkörper wie verheddertes Haar ansammeln und die Wischleistung beeinträchtigen. Es wird empfohlen, die Komponente alle zwei Monate zu zerlegen und zu reinigen.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Der Bord-Schmutzwassertank wurde über einen längeren Zeitraum nicht gereinigt. Bitte reinigen Sie ihn.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Der Filter hat seine Lebensdauer erreicht. Bitte umgehend ersetzen.",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Der Filter hat seine Lebensdauer erreicht. Bitte umgehend ersetzen.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Die Hauptbürste hat ihre Lebensdauer erreicht. Bitte umgehend ersetzen.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Die Wischwalze hat ihre max. Betriebsdauer erreicht. Tausch sie sofort aus.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Der Sensor wurde längere Zeit nicht gereinigt. Bitte reinigen Sie ihn.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Die Seitenbürste hat ihre Lebensdauer erreicht. Bitte umgehend ersetzen.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Der Wasserfilter hat seine max. Betriebsdauer erreicht. Tausch ihn sofort aus.",
        "home_partition_by_rooms": "Raumbasierte Zonen",
        "home_recommend_carpet_tip": "Vermuteter Teppich erkannt",
        "home_recommend_cill_tip": "Vermutete Schwelle erkannt",
        "home_recommend_cliff_tip": "Vermutete Treppen oder Klippen erkannt",
        "home_recommend_zone_tip": "Vermuteter Feststeckbereich erkannt",
        "home_select_room_cleaning": "Selektive Raumreinigung ... Warte, bis die Reinigung abgeschlossen ist, bevor du das Gerät bedienst.",
        "home_select_room_count": "%d Raum/Räume ausgewählt",
        "home_select_room_tip": "Raum/Räume auswählen",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Mopp wird luftgetrocknet, voraussichtlich in ${hour} Stunde(n) abgeschlossen.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Mopptrocknung, voraussichtliches Ende in: ${minute} Minute(n)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Schnellreinigungsmodus | Einmalgebrauch",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Nur saugen | Einmalig",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Nur wischen | Einmalig",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Nur wischen | Einmalig",
        "home_special_info_exquisite": "Feinwischen läuft. Staubsaugen angehalten.",
        "home_special_info_timer": "Die nächste Reinigung beginnt heute um ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "La station a été déplacée, mais la carte n’a pas été mise à jour. Appuyez pour plus de détails.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Ungespeicherte Karte gefunden. Zum Überprüfen antippen.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Der Ladevorgang wurde während der Spitzenzeiten untergebrochen.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Einmalig",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Aufladen für automatisches Auffüllen ...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Docke an für automatisches Auffüllen ...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Kartieren ...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Aufgeladen",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Erneute Reinigung ...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Entleeren ...",
        "home_subtitle_device_idel": "Auf Befehle warten",
        "home_subtitle_device_recharging": "Andocken ...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Positionierung …",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Fernbedienung ...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Schlafen ...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Aktualisieren ...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Aufladen ausstehend",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Reinigen ...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Bereit",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Docke an zum Entleeren ...",
        "home_subtitle_exploring": "Räume werden erkundet ...",
        "home_title_build_map_task": "Kartierungsaufgabe",
        "home_title_clean_all": "Vollreinigung",
        "home_title_clean_area": "Zonenreinigung",
        "home_title_clean_custom": "Benutzerdefinierte Reinigung",
        "home_title_clean_select": "Raumreinigung",
        "home_title_clean_unknown": "Unbekannter Modus",
        "home_title_point_clean": "Punktreinigung",
        "home_title_point_clean2": "Punktreinigung",
        "home_to_adjust": "Anpassen",
        "home_update_current_progress": "%d% wird aktualisiert",
        "home_update_current_verion": "Aktuelle Version:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Temporäres Entleeren pausieren.",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Unterbrechen und temporär entleeren.",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Andocken und Entleeren fortsetzen",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "So kannst du deine Karte erstellen:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Wenn du „Ja“ auswählst, ist der Roboter bei der Hindernisvermeidung vorsichtiger. In diesem Fall werden Reinigungseffizienz und -bereich geringfügig verringert.",
        "if_has_pet_tip_title": "Haben Sie Katzen, Hunde oder andere haarige Haustiere?",
        "ignore_map_ob": "1. Das Ignorieren ist in dem Fall anwendbar, dass der Roboter ein Hindernis falsch identifiziert und somit den Punkt verpasst oder das Hindernis nicht vermeiden muss.\n2. Nachdem der Punkt ignoriert und erneut gereinigt wurde, identifiziert und vermeidet der Roboter keine Hindernisse desselben Typs mehr an der aktuellen Position.\n3. Um die Erkennung von Hindernissen desselben Typs an dieser Position wiederherzustellen, lösche die Karte und kartiere neu.",
        "image_processing": "Bild wird verarbeitet...",
        "image_processing_failure": "Verarbeitung fehlgeschlagen",
        "image_processing_result": "Ergebnisse der Bildverarbeitung",
        "inaccurate_identification": "Erkennungsfehler? Ignorieren.",
        "independent_small_side_drag": "Seitliches Wischmodul",
        "inner_error_camera_exception": "Kameraausnahme",
        "inner_error_desc_126": "Fehler beim Stationslüfter",
        "inner_error_desc_127": "Fehler beim Station-IIC",
        "inner_error_desc_128": "Wischmodul kurzgeschlossen.",
        "inner_error_desc_129": "Wischmodul ausgesteckt.",
        "inner_error_desc_130": "Keine Daten von der peristaltischen Pumpe des Reinwassertanks ODO",
        "inner_error_desc_131": "Überstrom der peristaltischen Pumpe des Reinwassertanks",
        "inner_error_desc_134": "Fehler beim Luftpumpenschalter",
        "inner_error_desc_135": "Rotor der Wischtuchwalze blockiert",
        "inner_error_desc_137": "Temperatur des Wischtuchwalzenmotors zu hoch",
        "inner_error_desc_138": "Hauptbürstenrotor blockiert",
        "inner_error_desc_140": "Temperatur des Hauptbürstenmotors zu hoch",
        "inner_error_desc_141": "Temperatur des linken Radmotors zu hoch",
        "inner_error_desc_143": "Temperatur des rechten Radmotors zu hoch",
        "inner_error_desc_145": "Fehler der Schmutzwasserpumpe",
        "inner_error_desc_147": "Positionierungsfehler der Wartungsbürste - links",
        "inner_error_desc_148": "Positionierungsfehler der Wartungsbürste - mittig",
        "inner_error_desc_149": "Positionierungsfehler der Wartungsbürste - rechts",
        "inner_error_desc_150": "Magnetventilfehler",
        "inner_error_desc_151": "Fehler am Trocknungsgebläse",
        "inner_error_desc_152": "Fehler bei der Wasserpumpe im Zuleitungselement",
        "inner_error_desc_153": "Fehler im Zuleitungselement. Möglichweise am elektronischen Ventil oder dem Wasserstandssensor.",
        "inner_error_desc_154": "Fehler Seitenbürste",
        "inner_error_desc_156": "ODD-Fehler Dock",
        "inner_error_desc_158": "Fehler beim Zuleitungselement im Bereich Schmutzwassersensor",
        "inner_error_desc_159": "Kommunikationsfehler beim Zuleitungselement.",
        "inner_error_desc_160": "Heizmodulfehler",
        "inner_error_desc_163": "Überprüfen Sie, ob der Ablauf verstopft ist. Falls nicht, stellen Sie sicher, dass das Ablaufsystem normal funktioniert.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Spannungsfehler am Roboterarm",
        "inner_error_desc_166": "Fehler an der Abdeckung für den Arm.",
        "inner_error_desc_167": "Hardware-Fehler am Roboterarm",
        "inner_error_desc_171": "Der Kletterarm konnte nicht eingefahren werden.",
        "inner_error_desc_173": "Stromkreisunterbrechung/Kurzschluss von Kletterarm",
        "inner_error_pump_exception": "Peristaltikpumpe auffällig",
        "inner_error_subtitle_163": "Mopp-Wascheinsatz voll. Den Wasserabfluss auf Verstopfungen überprüfen und diese beseitigen.",
        "input_gestue_password_tip": "Muster als Kennwort zeichnen",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Die von Ihnen zum Hochladen gewählten Daten werden nur zu Lernzwecken des Erkennungsmodels verwendet, um die Erkennungsrate des Geräts zu verbessern und Ihnen einen besseren Service bereitzustellen.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Durch Tippen auf \"Hochladen\" werden das übermittelte Foto und die ausgewählte Art des Hindernisses anonym in die Cloud hochgeladen. Bevor das Foto hochgeladen wird, wird ein Desensibilisierungsalgorithmus angewendet, um vertrauliche Informationen zu verarbeiten, die möglicherweise auf dem Foto enthalten sind (beispielsweise Gesichtsinformationen usw.) Das verarbeitete Foto wird für Sie oben zur Ansicht und Bestätigung dargestellt.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Bei Fragen zum Datenschutz setzen Sie sich bitte über die in unserer Datenschutzrichtlinie genannten Kontaktdaten mit uns in Verbindung.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Ich bestätige, dass das Foto keine personenbezogenen Daten über mich enthält.",
        "introduction_to_image_uploading5": "Hochladen",
        "introduction_to_image_uploading6": "Foto wird hochgeladen...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Hochladen fehlgeschlagen",
        "introduction_to_image_uploading8": "Bitte sicherstellen, dass das Foto keine personenbezogenen Daten von Ihnen enthält",
        "invalid_task_detected_hint": "Eine oder mehrere ungültige Aufgaben existieren.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Stimme und Sprache stimmen nicht überein. Das Sprachpaket wird durch Antippen gewechselt.",
        "last_clean_area": "Fläche der letzten Reinigung",
        "last_clean_time": "Dauer der letzten Reinigung",
        "last_step": "Zurück",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* Im Modus „Extremer Freiraum“ kann die obere Abdeckung des Roboters aufgrund von Abweichungen bei Höhe und Form von Möbeln zerkratzt werden.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Der LiDAR-Sensor wird automatisch abgesenkt, um unter Möbeln zu reinigen und die Reinigungsabdeckung zu verbessern.",
        "lds_lifting_switch_title": "Absenken des LiDAR-Sensors",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Der Roboter senkt seinen LiDAR-Sensor ab und reinigt unter Möbeln, die fast bündig mit seinem Gehäuse sind.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Der Roboter senkt seinen LiDAR-Sensor ab und reinigt unter Möbeln, die etwas höher sind als sein Gehäuse.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Aufgrund von Abweichungen bei Höhe und Form von Möbeln kann die obere Abdeckung des Roboters zerkratzt werden.",
        "led_alert_detail": "Erkennungsergebnisse von Objekten werden beeinträchtigt, wenn das Aufhelllicht aus ist.",
        "led_status_detail": "Sofern deaktiviert, schaltet sich die Kontrollleuchte des Roboters 1 Minute, nachdem er vollständig aufgeladen wurde, aus.",
        "led_status_detail1": "Der Roboter schaltet das Aufhelllicht in einer dunklen Umgebung ein, um die Erkennungsfähigkeiten zu verbessern.",
        "led_status_title": "Knopfleuchten",
        "led_status_title1": "Aufhelllicht",
        "led_status_title2": "Automatisch",
        "left_water_drain_page_title": "Kundendienstmodus",
        "left_water_is_draining": "Der Roboter wird entleert",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Zum Senden loslassen, zum Abbrechen nach oben streichen",
        "light_switch_title": "Aufhelllicht",
        "light_touch_exception_detail": "Wandsensorfehler. Reinigen Sie den Wandsensor.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Aufruf wird während der Fahrt gestartet. Standardmäßig stummgeschaltet. Stummschaltung aufheben, falls erforderlich.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Beim Bewegen aufrufen",
        "load_map": "Wiederherstellen",
        "load_map_overime_tip": "Netzwerk langsam. Bitte warten.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Durch das Starten von „Pin n Go“ wird die laufende Reinigung angehalten.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Durch das Starten von „Fernsteuerung“ wird die laufende Reinigung angehalten.",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Informationsabruf",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Gerät reinigt",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Ladefehler",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pause",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Punktreinigung",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Fehler",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Aktualisierung",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Vollständig geladen",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Wird geladen",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Im Ruhezustand",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Bereit",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Fernbedienung",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Rückfahrt zur Ladestation",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Aufladen",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Indiv.",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Leise",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Normal",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max.",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Schonend",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Reinigungsfläche",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Akkustand",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Reinigungsdauer",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Wohnungs-/Hausgröße",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Hindernis",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligente Saugroboter",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligente Saugroboter",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligente Saugroboter",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligente Saugroboter",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligente Saugroboter",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligente Saugroboter",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligente Saugroboter",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligente Saugroboter",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligente Saugroboter",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Wegen Notfall angehalten",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Um das Gerät zurückzusetzen und wieder verfügbar zu machen, halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Not-Aus wurde aktiviert.",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "LiDAR-Sensorfehler",
        "localization_strings_Main_Constants_1": " Prüfen Sie auf Blockierungen und versuchen Sie es erneut. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Der LiDAR-Sensor ist blockiert oder hängt fest. Entferne etwaige Fremdkörper.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Reinigen Sie die Absturzsensoren, setzen Sie den Roboter weg von etwaigen Kanten und starten Sie ihn neu. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Reinigung wird gestartet. Prüfen Sie den Wassertank.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Roboter außer Funktion. Setzen Sie ihn um und führen Sie einen Neustart durch. Oder reinigen Sie die Absturzsensoren, um diesen Fehler zu beheben.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Hauptbürste ist blockiert.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Es wird eine Anomalie in der Basisstation festgestellt, schließen Sie das Netzteil an und ziehen Sie es ab und versuchen Sie es erneut.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Stecken Sie das Netzteil ein und aus und versuchen Sie es erneut.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Reinigen Sie die Hauptbürste und Bürstenaufhängung.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Reinigen Sie die Hauptbürste und Bürstenaufhängung und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Seitenbürste ist blockiert.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Entfernen und reinigen Sie die Seitenbürste.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Entfernen und reinigen Sie die Seitenbürste und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Roboter steckt fest oder die Haupträder sind blockiert.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Reinigen Sie die Haupträder. Oder setzen Sie den Roboter um und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LiDAR-Element oder Laser blockiert. Prüfen Sie auf Blockierungen und versuchen Sie es erneut. Sind keine Hindernisse vorhanden, setzen Sie den Roboter um und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Reinigen Sie die Haupträder. Setzen Sie den Roboter dann an einen anderen Ort und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Roboter ist eingeklemmt oder steckt fest.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Der Roboter eingeklemmt. Beseitigen Sie Hindernisse in der Umgebung des Roboters.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Entfernen Sie alle Hindernisse um den Roboter herum. Oder setzen Sie den Roboter an einen anderen Ort und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Staubbehälter nicht eingesetzt",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Setzen Sie Staubbehälter und Filter ein.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Setzen Sie Staubbehälter und Filter wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, tauschen Sie den Filter aus.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filter ist nass oder blockiert.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Trocknen oder reinigen Sie den Filter",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Der Filter ist blockiert oder feucht. Reinigen Sie ihn, lassen Sie ihn mindestens 24 Stunden trocknen und versuchen Sie es dann erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, tauschen Sie den Filter aus.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Stoßdämpfer steckt fest",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Starkes Magnetfeld erkannt.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Starkes Magnetfeld erkannt. Setzen Sie den Roboter weg vom magnetischen Band und starten Sie ihn neu. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Niedriger Akkustand",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Laden Sie den Roboter vor dem Gebrauch auf.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Ladekontakte reinigen, den Stecker der Station abziehen, wieder einstecken und es erneut versuchen.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um die Ladekontakte an der Ladestation und am Roboter zu reinigen.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Akkufehler",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Reinigen Sie ihn und tippen Sie leicht darauf, um ihn zu lösen.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Warten Sie, bis die Akkutemperatur wieder normal ist.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Die Akkutemperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Warten Sie, bis sie wieder normal ist.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Wandsensor ist verschmutzt.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Reinigen Sie den Wandsensor",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Der Wandsensor ist verschmutzt. Reinigen Sie den Wandsensor.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Roboter steht schräg",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Platzieren Sie ihn auf einem ebenen Untergrund und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Der Roboter steht schräg. Setzen Sie ihn auf einen ebenen Untergrund und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Seitenbürstenfehler",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Setzen Sie den Roboter zurück.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Stoßfänger steckt fest. Reinigen Sie ihn und tippen Sie leicht darauf, um ihn zu lösen. Sind keine Hindernisse vorhanden, setzen Sie den Roboter um und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Die Seitenbürste funktioniert nicht. Setzen Sie den Roboter zurück.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Lüfterfehler",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Setzen Sie den Roboter zurück.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Ladestation an keiner Stromversorgung angeschlossen",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Prüfen Sie das Stromkabel.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Die Ladestation ist an keine Stromversorgung angeschlossen. Prüfen Sie das Stromkabel und versuchen Sie es erneut.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Räder außer Funktion",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Interner Fehler",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Interner Fehler. Setzen Sie den Roboter zurück.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Staubbehälter leeren",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Leeren Sie den Staubbehälter regelmäßig.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Der Staubbehälter ist voll. Leeren Sie ihn.",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Laden Sie den Roboter auf.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Niedriger Akkustand. Bringen Sie den Roboter zur Ladestation.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Reinigung abgeschlossen",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Setzen Sie den Roboter um und führen Sie einen Neustart durch.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Gerät wird geladen",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Andockfehler. Ladestation wurde nicht gefunden. Rückfahrt zum Ausgangspunkt.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Andockfehler. Keine Rückkehr zum Ausgangspunkt möglich.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Akku aufgeladen. Reinigung wird fortgesetzt.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Der Filter kann weiterhin nass oder blockiert sein.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Niedriger Akkustand. Rückfahrt zur Ladestation.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Andockfehler. Alle Hindernisse um die Ladestation entfernen und Ladekontakte reinigen.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Geplante Reinigung wird gestartet.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Akkustand unter 20 %. Geplante Reinigung abgebrochen.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Absturzsensorfehler",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filter blockiert.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Reinigen oder ersetzen Sie den Filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Nicht-stören-Modus aktiviert.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Im Nicht-stören-Modus wird weder die Reinigung fortgesetzt noch gibt der Roboter Sprachmeldungen aus.",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Vollständig aufgeladen",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Lassen Sie den Roboter in der Ladestation, um die Akkulaufzeit zu verlängern.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Fehler",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Offener Schaltkreis rechtes Rad.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Offener Schaltkreis Lüfter",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Initiierungsfehler Bewegungssensor",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Gyroskop-Initialisierungsfehler",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "IC-Ladefehler",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM-Fehler",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WLAN-Modulfehler 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WLAN-Modulfehler 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO-Fehler",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "ODO-Fehler links",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "ODO-Fehler rechts",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Audio-Initialisierungsfehler",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Wandsensor-Initialisierungsfehler",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Wandsensorfehler",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Kompassfehler",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Fehler bei rechtem Kompass",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Kurzschluss Hauptbürste",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Offener Schaltkreis Hauptbürste",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Kurzschluss linkes Rad",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Offener Schaltkreis linkes Rad",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Kurzschluss rechtes Rad",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Details",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Wie wird das Wischmodul eingesetzt?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Ladestation",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Abbrechen",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Wiederherstellen",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Reinigen",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Modus geändert",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Roborock Saugroboter – Nutzungsbedingungen",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Datenschutzrichtlinie",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Nur im Modus „Fernsteuerung für das Aufheben“ kannst du auf die Greiferkamera umschalten.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Auf/Ab",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Vorwärts/Rückwärts",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Roboterarm",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Roboterarm ausfahren",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Einziehen",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Gegenstand aufgenommen",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Kein Gegenstand",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Loslassen",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Greifen",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Loslassen fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Öffnen des Greifers fehlgeschlagen",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Roboterarm zurücksetzen",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Zurücksetzen fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Zurücksetzen fehlgeschlagen",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Roboterarm wird zurückgesetzt",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Zurücksetzen",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Bitte ziehe den Roboterarm gemäß den Anweisungen zurück und setze den Roboter zurück.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Bitte prüfe, ob der Roboterarm einen Gegenstand aufgenommen hat.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Nimm den aufgenommenen Gegenstand mit der Hand auf, damit er nicht zu Boden fällt.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Bitte halte einen Sicherheitsabstand ein, um Verletzungen zu vermeiden, wenn sich der Roboterarm bewegt.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Fehler des Roboterarms.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Bitte prüfe, ob der Roboterarm einen Gegenstand aufgenommen hat.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Den Greifer öffnen",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Drehe den Roboterarm manuell in die in der Abbildung gezeigte Position und tippe dann auf „Roboterarm zurücksetzen“.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Start des Roboterarms",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Um eine effiziente Sortierung zu gewährleisten, füge alle Arten von Ablagezonen hinzu und speichere.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Gegenstandsbildvorschau deaktiviert.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Gegenstandsbildvorschau aktiviert.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Stoff-Ablagezone",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Papierball-Ablagezone",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Schuh-Ablagezone",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Beim Sortieren der Gegenstände legt der Roboterarm die Schuhe in die Schuh-Ablagezone.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Roborock Aufbewahrungsbox",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Beim Sortieren von Gegenständen legt der Roboterarm Socken, zerknitterte Taschentücher und Stoff in die Roborock Aufbewahrungsbox.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Sortieren beginnen",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Bitte verwende diese Funktion nach dem Hinzufügen von Ablagezonen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Hinzufügen",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Alles auswählen",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Tippe, um Gegenstände auszuwählen, die sortiert werden müssen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Sortierung starten",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Bitte füge Ablagezonen hinzu, bevor du die Sortierfunktion verwendest.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Hinzufügen",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Keine sortierbaren Gegenstände gefunden.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Lege die Ablagezone(n) in offenen Bereichen fest.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Ablagezonen hinzufügen",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Bitte markiere den Standort der Roborock Aufbewahrungsbox korrekt auf der Karte.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Bearbeite die Ablagezone.",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Bitte verwende diese Funktion nach Abschluss der Reinigung.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Bitte aktiviere den Roboterarm.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Roboter-Staubsauger",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Roboterarm deaktiviert. Aktivieren, um diese Funktion zu nutzen.",
        "localization_strings_permission_request": "Berechtigungsanfrage",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Um diese Funktion zu nutzen, aktiviere den Zugriff auf die Kamera unter Einstellungen > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Um diese Funktion zu nutzen, aktiviere den Zugriff auf Fotos und Videos unter Einstellungen > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Der Roboterarm kann nicht verwendet werden, wenn Reactive Hindernisvermeidung deaktiviert ist.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Deaktivieren",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Datenerfassungsfehler",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Saugleistung",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Start",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Ende",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Modus „Nicht stören“",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Während des DND-Zeitraums hält dein Roborock die automatische Reinigung an, die Sprachalarme sind leiser und die Betriebsanzeige wird abgedunkelt.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Automat. Laden deaktivieren",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Sprachalarme stummschalten",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Anzeigeleuchten abdunkeln",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Automat. Entleerung deaktivieren",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Automat. Trocknen deaktivieren",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Nicht-Stören-Modus konfigurieren",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Unbekannt",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Robotername",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Firmware-Updates",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Gerät löschen",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Netzwerkinformationen",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WLAN-Name",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP-Adresse",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC-Adresse",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Frequenzband",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Benutzerhandbuch",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Weitere Informationen zu Ihrem Saugroboter",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Kurzanleitung",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Kundensupport",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Verbraucher-Hotline",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Wie funktioniert Ihr Saugroboter?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Service-E-Mail",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Wie werden Staubbehälter und Filter gereinigt?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Wartung",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Problembehandlung",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Produktinformation",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Zeitüberschreitung beim Verbinden. Prüfen Sie die Netzwerkverbindung.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Zyklen",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Reinigung unterbrochen",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Reinigungsverlauf",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Gesamtzeit",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Sprachaufforderung wiedergeben",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Meinen Roboter suchen",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Einstellungen",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Fernsteuerung",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D Vermeidung",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Pläne",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Wartung",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Einstellung des Roboterarms",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Roboterarm deaktivieren",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Es werden kontinuierlich Upgrades für den Roboterarm folgen ... Entdecke Innovation und Fortschritt mit deinem Roborock Produkt.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Roboterarm aktivieren",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Aktiviere den Roboterarm und schalte verschiedene Funktionen frei.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Halte die Ein- und Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt, um den Roboterarm zu aktivieren.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Roboterarm aktivieren",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Katzen-Unterhaltungsmodus",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Nachreinigung",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Nachreinigung starten (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Während der Reinigung bewegt der Roboter die Gegenstände auf dem Boden in den gereinigten Bereich, um ein optimales Ergebnis zu erzielen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*Derzeit kann der Roboterarm Stoffe (Socken, Staubtücher usw.), Papierkugeln und Schuhe (Hausschuhe, Halbschuhe usw.) aufnehmen. Weitere Gegenstände sind auf dem Weg.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Während der Reinigung bewegt der Roboter Gegenstände auf dem Boden in den gereinigten Bereich, um eine optimale Reinigung zu gewährleisten. \r\n*Derzeit kann der Roboterarm Stoffe (Socken, Staubtücher usw.), Papierkugeln und Schuhe (Hausschuhe, Halbschuhe, usw.) aufnehmen. Weitere Gegenstände werden folgen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Diese Einstellung wird bei der nächsten Reinigung wirksam.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Fehler an Kamera am Ende des Roboterarms. Erneut versuchen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Fernsteuerung für das Aufheben",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Fernsteuerung, um Objekte aufzunehmen, sie an die Zielposition zu bewegen und sie abzulegen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Aktivieren der Fernsteuerung für das Aufheben\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Ablagezone",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Wenn diese Funktion im Modus „Fernsteuerung für das Aufheben“ deaktiviert ist, nimmt der Roboterarm möglicherweise einen zu schweren Gegenstand auf und der Gegenstand kann herunterfallen. Bitte behalte den Roboter im Auge und halte Abstand.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Der Roboterarm misst die Last, während er einen Gegenstand greift. Wenn er überlastet wird, kann der Gegenstand nicht aufgenommen werden, um ein Herunterfallen zu verhindern.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Schutz vor zu schwerem Gewicht",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Einziehen",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Gegenstände sortieren (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Gegenstände sortieren",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Automatische Sortierung",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Während der Reinigung legt der Roboterarm Stoffe (Socken, Staubtücher usw.), Bälle und andere Gegenstände auf dem Boden in der Ablagezone ab.\r\nNach der Reinigung legt der Roboterarm die Schuhe (Hausschuhe, Halbschuhe usw.) in der Ablagezone ab.\r\n*Weitere Gegenstände sind auf dem Weg.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Keine Karte verfügbar. Erstelle zunächst eine Karte und füge Lagerzonen hinzu.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Nach der Reinigung kann der Roboterarm die Gegenstände automatisch in den Ablagezonen ablegen. Du kannst den Arm auch fernsteuern, um die Sortierung abzuschließen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Manuelle Sortierung",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Wähle die zu sortierenden Gegenstände aus und der Roboterarm legt sie nach der Reinigung in den Lagerbereich.\n*Derzeit kann der Roboterarm Stoffe (Socken, Staubtücher usw.), Papierkugeln und Schuhe (Hausschuhe usw.) aufsammeln. Weitere Teile sind möglich.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Sortieren",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Nachdem der Roboterarm deaktiviert wurde, musst du ihn wieder aktivieren, bevor du ihn wieder benutzen kannst.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Aktualisierung läuft. Versuchen Sie es später erneut.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Punktreinigung wird durchgeführt.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Roboter in den Zielbereich setzen und Punktreinigung starten",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Andocken",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Aufladen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "App auf die neueste Version aktualisieren und erneut versuchen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Roboter-Firmwareversion auf die neueste Version aktualisieren und erneut versuchen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Netzwerk wird überprüft...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Informationsabruf",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Verwenden",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Aktuell",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Download läuft. Versuchen Sie es später erneut.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Der Luftfilter verstopft im Laufe der Zeit. Spülen Sie ihn alle zwei Wochen ab und tauschen Sie ihn regelmäßig nach etwa 150 Betriebsstunden aus. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Seitenbürste",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Die Seitenbürste leitet Schmutz von den Kanten zur Hauptbürste. Ihre Borsten werden im Laufe der Zeit weicher. Tauschen Sie sie deshalb regelmäßig nach etwa 200 Betriebsstunden aus.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Hauptbürste",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Die Hauptbürste leitet Schmutz in den Staubsauger. Ihre Borsten werden im Laufe der Zeit weicher. Tauschen Sie sie deshalb regelmäßig nach etwa 300 Betriebsstunden aus.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Rampe",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Zurücksetzen fehlgeschlagen",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Jetzt kaufen",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Bestätigen Sie, dass der Filter ausgetauscht wurde.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Bestätigen Sie, dass die Seitenbürste ausgetauscht wurde.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Bestätigen Sie, dass die Hauptbürste ausgetauscht wurde.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Zurücksetzen",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Verwendet",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Verbleibend",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Geschätzte ${hour} verbleibende Stunden",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Einmal",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Täglich",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Freitag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Samstag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Werktags",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Am Wochenende",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Benutzerdefiniert",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Sonntag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Montag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Dienstag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Mittwoch",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Donnerstag",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Maximale Anzahl von Plänen erreicht.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Speichern nicht möglich. Prüfen Sie die Netzwerkverbindung.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Diesen Plan löschen?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Keine Reinigungspläne festgelegt",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Wiederholen",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Terminplanung",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Sprachassistent",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Nach der Aktivierung kann der Roboter Sprachbefehle erkennen und die entsprechenden Aktionen ausführen.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Chat-Verlauf",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Sprachassistent",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Sprache",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Ende",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papierkugeln",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Stoff",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Schuhe",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Sortierung erfolgreich",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Fehlgeschlagen",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Zeit",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Auto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Steuere den Roboter, um den Gegenstand in einen freien Bereich zu bringen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Ende",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Automatisches Aufnehmen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Steuere den Roboter so nahe heran, bis sich die aufzunehmenden Gegenstände innerhalb der blauen Zone befinden.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Gegenstände automatisch in der blauen Zone aufheben.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Steuere den Roboter, um den Gegenstand in einem offenen Bereich abzulegen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Aufnehmen fortsetzen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Ablegen fortsetzen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Wenn du die aktuelle Aufgabe beendest, wird der Roboterarm automatisch eingefahren. Trotzdem beenden?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Aufnehmen beenden",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Bitte fahre den Roboterarm vor der Verwendung aus.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Manuelles Aufnehmen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Behalte den Roboter im Auge, um versehentliche Schäden zu vermeiden.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Manuelles Ablegen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Steuere den Roboter fern, um den Gegenstand in einem offenen Bereich abzulegen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Umschalten",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Einfahren",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Ausfahren",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Erkennung läuft",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Ablegen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Ablegen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Roboterarm zurücksetzen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Aufnehmen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Behalte den Roboterarm im Auge und achte darauf, dass der Roboter nicht in der Nähe von instabilen, zerbrechlichen, wertvollen oder gefährlichen Gegenständen steht.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Stelle sicher, dass du dich in der Nähe des Roboters befindest.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Der Gegenstand konnte nicht aufgenommen werden.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Gegenstände auf Teppichböden können nicht aufgenommen werden. Bitte versuche es erneut.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Bitte stelle den Gegenstand auf eine freie Fläche bevor er aufgehoben werden kann.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Keine Gegenstände gefunden, die aufgenommen werden können.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Fehler des Roboterarms. Ausfahren fehlgeschlagen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Ausfahren fehlgeschlagen. Bitte bewege den Roboter in einen offenen Bereich.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Der Gegenstand ist zu schwer.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuell",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Gelenk",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Armbewegung",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Greifaufgabe beenden?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Wenn du die Fernsteuerung einschaltest, wird der aktuelle Greifvorgang beendet.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Nach der Zustimmung lädt der Roboter die Fotos hoch, die beim Gebrauch während der 3 letzten Tagen aufgenommen wurden.",
        "log_for_v4_upload": "Fotos der 3 letzten Tage hochladen",
        "log_for_v4_upload_info": "Die von Ihnen hochgeladenen Fotos können persönliche Informationen enthalten. Wir garantieren den Schutz dieser Informationen.",
        "long_click_stop_task_tip": "Zum Beenden gedrückt halten",
        "long_press_to_send_voice": "Halten und Sprechen",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Möchtest du die aktuelle Reinigungsaufgabe wirklich beenden?",
        "low_area_access_set_close": "Aus",
        "low_area_access_set_close_tip": "Der Roboter reinigt unter Möbeln, ohne seinen LiDAR-Sensor abzusenken.",
        "low_area_access_set_desc": "Der Roboter reinigt unter niedrigen Möbeln.",
        "low_area_access_set_limit": "Extremer Freiraum",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Der Roboter kann unter Möbeln reinigen, die fast mit seiner Gehäusehöhe bündig sind.\n\n*Aufgrund von Abweichungen bei Höhe und Form von Möbeln kann die obere Abdeckung des Roboters zerkratzt werden.",
        "low_area_access_set_safe": "Sicherer Freiraum",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Der Roboter kann unter Möbeln reinigen, die geringfügig höher als sein Gehäuse sind.",
        "low_area_access_set_title": "Reinigen unter Möbeln",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pause",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Kartenerstellung",
        "main_page_charge_1": "Aufladen",
        "main_page_charge_2": "Andocken",
        "main_page_charge_3": "Pause",
        "main_page_charge_4": "Andocken",
        "main_page_clean_1": "Reinigen",
        "main_page_clean_2": "Pause",
        "main_page_clean_3": "Reinigen",
        "main_page_garnet_clean_1": "Reinigung starten",
        "main_page_garnet_clean_2": "Reinigung unterbrechen",
        "main_page_garnet_clean_3": "Weiter",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} Reinigungsbereiche ausgewählt",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Individualisiert den optimalen Reinigungsplan basierend auf deiner Wohnung und deinen Reinigungspräferenzen.",
        "main_smart_mode_guide_open": "SmartPlan auswählen",
        "main_smart_mode_guide_title": "Der Roboter hat sich mit deinem Zuhause vertraut gemacht. Es wird empfohlen, SmartPlan auszuwählen.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Staubbehälter entleeren",
        "mainpage_stop_air_dry": "Lufttrocknen beenden",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Entleerung abgeschlossen",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} Reinigungsbereiche hinzugefügt",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Der vorgesehene Bereich ist nicht auswählbar. Gehen Sie zu „Raum bearbeiten“ in Ihrer App und definieren Sie diesen Bereich manuell als Raum, um ihn auswählbar zu machen.",
        "mannual_split_map_tip": "Die Genauigkeit des Raums kann nicht garantiert werden, da diese Karte möglicherweise unvollständig ist.",
        "manual_edit_map": "Manuelle Bearbeitung",
        "manual_end": "Reinigung vom Benutzer unterbrochen",
        "manual_save_handler": "Wenn die Karte nicht automatisch gespeichert wird, kann sie nach abgeschlossener Reinigung auch unter \"Meine Karten\" gespeichert werden.",
        "manual_saving_map_popup_title": "Die Raumform- und Positionsgenauigkeit können in einer manuell gespeicherten Karte reduziert sein. Eine automatische Speicherung wird empfohlen.",
        "manual_switch_pattern": "Manuelle Auswahl",
        "manual_switch_tip": "Du kannst eine Karte auswählen, wenn du den Roboter über die App startest. Nachdem der Roboter gestartet wurde, führt er die Reinigung anhand der Karte auf der Startseite der App durch.\n* Die intelligente Erkennung wird eingesetzt, wenn der Roboter auf andere Weise gestartet wird.",
        "map": "Karte",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Reinigen",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Tippen, um Sperrzone anzupassen",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Tippen, um Feststeckbereich zu bestätigen",
        "map_carpet_clean_type0": "Vermeiden",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorieren",
        "map_carpet_clean_type2": "Überqueren",
        "map_carpet_clean_type3": "Anheben",
        "map_carpet_pop": "Teppichreinigungseinstellung",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Hier wurde wiederholt ein Gefälle erkannt. Sperrzone wird automatisch eingerichtet.",
        "map_create_duplicate_tip": "Kartierung ... Nicht wiederholt bedienen.",
        "map_create_map_max_tip": "Bis zu 3 Karten können gespeichert werden",
        "map_create_stop_task_content": "Das Starten der Kartierung beendet die aktuelle Reinigung.",
        "map_current_map": "Aktuell",
        "map_delete": "Ist die Karte gelöscht, werden auch die damit verbundenen Zeitpläne gelöscht",
        "map_delete_confirm": "Löschen",
        "map_delete_succeed": "Gelöscht",
        "map_delete_warn": "Das Löschen der Karte beendet die laufende Reinigung.",
        "map_device_dusting_tip": "Entleerung ... Versuche es später erneut.",
        "map_device_recharging_tip": "Bearbeiten ist während des Andockens nicht möglich",
        "map_door_sill_guide_text": "Hier wurde eine Schwelle erkannt. Legen Sie einen Schwellenbereich fest.",
        "map_door_sill_height": "Höhe: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Sperrzone festlegen",
        "map_edit_add_carpet": "Teppich hinzufügen",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Sperrzonen für Saugen",
        "map_edit_add_door_sill": "Schwelle festlegen",
        "map_edit_add_erase_area": "Zu entfernenden Kartenbereich auswählen",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Sperrzone",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Wischfreie Zone",
        "map_edit_add_threshold": "Schwelle hinzufügen",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Ablagezone",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Unsichtbare Wand",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Keine Matrix-Karte vorhanden.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Raum erneut scannen",
        "map_edit_armap_scan": "Raum scannen",
        "map_edit_both_forbidden": "Sperrzone",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Benutzerdefiniert",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Ablauf",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Bestimmt die Reinigungsreihenfolge, um die Effizienz zu maximieren.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Lege deine bevorzugte Reihenfolge für die Raumreinigung fest.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Reinigungsablauf festlegen",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Speichern",
        "map_edit_carpet": "Teppich",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Teppich hinzufügen",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Runder Teppich",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Rechteckiger Teppich",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Neuen Teppich bearbeiten oder löschen",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Auf einen vorhandenen Teppich tippen, um ihn zu bearbeiten oder zu löschen.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Teppich ignorieren",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Nach der Löschung wird die Teppicherkennung bei der nächsten Reinigung wiederhergestellt.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Nach der Löschung wird die Teppicherkennung in diesem Bereich deaktiviert. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Ignorierten Teppich bearbeiten oder löschen",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Die Teppicherkennung wird in dem ignorierten Bereich deaktiviert.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Teppich bearbeiten",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Zum Bearbeiten auf einen Teppich tippen.",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Bis zu 20 Teppiche können festgelegt werden",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Ein neuer Teppich kann einen ignorierten Teppich nicht überlagern.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Der Teppich muss auf der Karte positioniert werden.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Die maximale Anzahl von Teppichen ist erreicht.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Sperrzone",
        "map_edit_cleanOrder": "Abfolge",
        "map_edit_clear_room_order": "Zurücksetzen",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Sperrzone anpassen",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Hier wurde wiederholt ein Gefälle erkannt. Sperrzone wird automatisch erzeugt. Wenn Sie das Gefälle als Sperrzone festlegen, kann der Roboter effizienter arbeiten. *Wenn für den Roboter hier keine Absturzgefahr besteht, können Sie dies ignorieren. *Falls Größe und Lage der Sperrzone nicht korrekt sind, entsprechend anpassen.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Hier wurde wiederholt ein Gefälle erkannt. Sperrzone wird automatisch erzeugt. Wenn Sie das Gefälle als Sperrzone festlegen, kann der Roboter effizienter arbeiten.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Dies ignorieren, da es falsch identifiziert ist",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Sperrzone Gefälle",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Gefälle als Sperrzone festlegen, damit es gemieden wird",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Zu entfernender Kartenbereich zu nahe am Roboter. Bitte passe dies an.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Sperrzone zu nahe am Roboter. Bitte passe dies an.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Zu entfernender Kartenbereich zu nahe an der Dockingstation. Bitte passe dies an.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Schwelle zu nahe an Dockingstation. Bitte passe dies an.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Sperrzone zu nahe an der Dockingstation. Bitte passe dies an.",
        "map_edit_create_new_map": "Neue Karte erstellen",
        "map_edit_curtain_add_title": "Vorhang hinzufügen",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Vorhang konnte nicht passiert werden",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Das Passieren des Roboters durch den Vorhang ist mehrfach fehlgeschlagen. Prüfen Sie, ob der Vorhang an der richtigen Stelle hinzugefügt wurde oder ob an dieser Stelle ein Vorhang vorhanden ist.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Der Roboter konnte den Vorhang nicht passieren. Prüfen Sie, ob der Vorhang an der richtigen Stelle hinzugefügt wurde und ob er nicht zu lang oder zu schwer ist.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Der Vorhang kann nicht passiert werden.",
        "map_edit_curtain_delete": "Vorhang löschen",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Die maximale Anzahl von Vorhängen wurde erreicht.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "*Um zu verhindern, dass der Roboter herunterfällt oder stecken bleibt, verwenden Sie diese Funktion nicht, wenn sich hinter dem Vorhang ein Gefälle befindet oder wenn der Vorhang den Boden berührt.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Nachdem der Vorhang hinzugefügt wurde, versucht der Roboter, den Bereich dahinter zu reinigen.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Fügen Sie der Karte keine bodenlangen Vorhänge hinzu.",
        "map_edit_curtain_title": "Vorhang",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Doppelter Teppichbereich erkannt",
        "map_edit_custom_mode": "Reinigungseinstellungen",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Zum Anpassen der Reinigung auf den Bereich tippen",
        "map_edit_delete": "Löschen",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Nach dem Löschen einer Karte werden alle geplanten Aufgaben im Zusammenhang mit der Karte ungültig.",
        "map_edit_delete_map": "Kartenlöschung",
        "map_edit_door_sill_detail": "Der Roboter bewegt sich intelligent und sanft über Stolperschwellen ohne Reinigung.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Maximale Anzahl von Türschwellen erreicht.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Beengter Durchgang (Schwelle)",
        "map_edit_door_sill_stair": "Mögliche Schwelle erkannt",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Hinzufügen",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "*Der Roboter verwendet seine Kletterarme, um die Schwelle effizienter zu überwinden.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "*Legen Sie keine Schwellen in der Nähe von Treppen fest, um zu verhindern, dass der Roboter herunterfällt.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Steinschwellen",
        "map_edit_door_sill_tip": "Für eine effiziente Reinigung sollten Sie dies nur in Schwellenbereichen einsetzen, in denen der Roboter leicht feststecken kann.",
        "map_edit_door_sill_title": "Schwelle",
        "map_edit_door_sill_title2": "Intelligente Bewegungen über Schwellen, weniger Feststeckrisiko",
        "map_edit_end_task": "Ende",
        "map_edit_end_task_tip": "Aufgabe nicht abgeschlossen. Warte, bis die Aufgabe abgeschlossen ist, bevor du diese Funktion verwendest.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Entfernen",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Der zu entfernende Kartenbereich ist zu nah an der Station, bitte anpassen.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Die maximale Anzahl von zu entfernenden Kartenbereichen ist erreicht.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Unsichtbare Wand bearbeiten",
        "map_edit_floor": "Bodentyp",
        "map_edit_floor_change_tip": "Auf einen Raum tippen, um den Bodentyp zu definieren.",
        "map_edit_floor_other": "Standard",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Einen Raum zum Einstellen des Bodenbelags wählen",
        "map_edit_floor_tile": "Fliesen",
        "map_edit_floor_wood": "Holz",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Boden (vertikal)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Bodentyp",
        "map_edit_floor_wood_width": "Boden (horizontal)",
        "map_edit_floor1": "Bodentyp",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Bis zu 10 Sperrzonen können festgelegt werden",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Roboter aus der Sperrzone entfernen",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Bis zu 10 No-Cross-Linien können festgelegt werden",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Bis zu 10 No-Mop-Zonen können festgelegt werden",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Sperrzone befindet sich zu nahe an der Ladestation.",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Maximale Anzahl an Sperrzonen erreicht",
        "map_edit_forbiddenArea": "Sperrzone",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Geschlossenes Katzenklo",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Kratzturm",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Es können bis zu ${max} Möbelstücke auf einmal bearbeitet werden. Speichern, um weitere ${count} Möbelstücke zu bearbeiten.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Esstischgarnitur",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Bett",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Standspiegel",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Bearbeitungslimit erreicht. Aktuelle Bearbeitungen speichern, um fortzufahren.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Nachtschrank",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Katzenstreu-Box",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Möbel bearbeiten",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Haustiernäpfe",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Haustierkäfig",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Haustierbett",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Quadratischer Tisch",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Schuhregal",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Bett",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Doppelsofa",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Modulares Sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Einzelsofa",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Mehrsitzer-Sofa",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Kaffee",
        "map_edit_furniture_title": "Möbel bearbeiten",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toilette",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV-Ständer",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Schrank",
        "map_edit_ground_material_title": "Fläche bearbeiten",
        "map_edit_groundMaterial": "Bodentyp",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Sperrzonen oder unsichtbare Wände sollten nicht zum Schutz vor Gefahren verwendet werden.",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Der Roboter reinigt jeden Teppich laut deinen Reinigungspräferenzen",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Der Roboter verwendet den Standardmodus zum Reinigen von Teppichen, die keine spezifischen Einstellungen aufweisen.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Im Modus Vollreinigung oder Selektive Raumreinigung arbeitet der Roboter gemäß der festgelegten Reihenfolge.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Du kannst Bereiche ausblenden, die der Roboter nicht reinigen muss.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Blende nicht die normalen Bereiche aus, da der Roboter sie anderenfalls nicht reinigen kann.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Entfernen",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Der Roboter vermeidet den Bereich beim Reinigen ganz.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Sperrzonen sollten nicht für den Schutz gegen Gefahrenstellen verwendet werden.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Lege keine Sperrzonen auf der notwendigen Strecke für den Roboter fest.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Lege den Bodentyp fest, damit der Roboter am Boden entlang reinigt.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Aktiviere diese Funktion in „Einstellungen“ - „Bodenreinigungseinstellung“.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Du kannst mehrere angrenzende Räume zusammenfügen",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Zusammenfügen",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Benenne verschiedene Räume, damit der Roboter die Reinigungspräferenzen in bestimmten Modi entsprechend anpasst.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Name",
        "map_edit_help_room_split_details": "Unterteilt einen Raum in zwei Räume.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Zonenunterteilung",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Der Roboter bewegt sich über Türschwellen und Stufen ohne Reinigung.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Lege keine Schwellenzonen nahe der Dockingstation fest.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Gemäß tatsächlichen Raumbedingungen anpassen.",
        "map_edit_home_menu_title": "Karte bearbeiten",
        "map_edit_ignore": "Ignorieren",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Name zu lang. Ändere ihn.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Mitte der Karte kann nicht entfernt werden",
        "map_edit_line_forbidden": "Unsichtbare Wand",
        "map_edit_loading_tips": "Karte wird aktualisiert …",
        "map_edit_low_space_detail": "Der LiDAR-Sensor wird automatisch abgesenkt, um unter Möbeln zu reinigen und die Reinigungsabdeckung zu verbessern.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Nach dem Löschen einer Karte werden alle Pläne im Zusammenhang mit der Karte ungültig.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Sofern deaktiviert, werden alle aktuellen Karten und Einstellungen gelöscht.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Kartenspeicherung",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Sobald die Karte gespeichert ist, entsperrt sie raumspezifische Zeitplanung, Raumbenennung, Anpassung der Reinigung, Kartensysteme für mehrgeschössige Häuser und viele weitere fortschrittliche Funktionen.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Hilfe",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Immer wenn der Roboter nach dem Reinigen zur Ladestation zurückkehrt, wird eine Karte gespeichert.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Wenn Sie den Roboter während der Reinigung manuell bewegen, kann die Ortsbestimmung fehlgeschlagen und die Karte verloren gehen.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Zur Korrektur von Kartenfehlern löschen Sie die gespeicherte Karte und reinigen Sie erneut, um eine neue Karte zu erstellen.",
        "map_edit_map_unsave": "Vor dem erneuten Ausprobieren bitte die Karte speichern.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Bis zu 30 Zeichen könnten eingegeben werden.",
        "map_edit_merge": "Zusammenführen",
        "map_edit_merge_fail": "Zusammenführen fehlgeschlagen",
        "map_edit_merge_no_map": "Zusammenführen fehlgeschlagen",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Angehängte Räume zum Zusammenfügen auswählen",
        "map_edit_merge_restriction": "Angehängte Räume zum Kombinieren auswählen",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Zusammengefügter Raumbereich zu groß",
        "map_edit_mergeRoom": "Zusammenführen",
        "map_edit_mode_smart": "Smart",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Stellt den Reinigungsmodus automatisch für jeden Raum nach Boden- und Raumtypen ein.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Leg zunächst den Zimmertyp fest. Tipp auf „OK“, um zu den Einstellungen zu gelangen.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Lege den Raumtyp zuerst mithilfe des Hauptkontos fest.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Nicht-Wischen-Zone",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Bereich zum Benennen auswählen",
        "map_edit_no_map": "Keine Karte gefunden",
        "map_edit_no_room_tip": "Noch keine unterteilten Zonen",
        "map_edit_no_save": "Nein",
        "map_edit_order_setting_tip": "Auf Räume in der Reinigungsreihenfolge tippen",
        "map_edit_order_smart_tip": "Legt die Reinigungsabfolge der Räume automatisch nach Raumtypen fest.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Keine Karte verfügbar. Erstelle zuerst eine Karte.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Positionierungsfehler. Kartenfehler. Reinigung wird neu gestartet.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Positionierungsfehler. Neue Reinigung starten.",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Positionierungsfehler. Kartenfehler. Punktreinigung wird fortgesetzt.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Positionierungsfehler. Geplante Reinigung abgebrochen.",
        "map_edit_rename": "Name",
        "map_edit_rename_map": "Kartenbenennung",
        "map_edit_renameRoom": "Name",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Sperrzone oder unsichtbare Wand erkannt. Setzen Sie den Roboter an einen anderen Ort.",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkon",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Schlafzimmer",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Flur",
        "map_edit_room_name_default": "Sonstige",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Diele",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Sprachbefehle gelten nur für die automatisch vergebenen Raumnamen.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Gästezimmer",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Küche",
        "map_edit_room_name_living_room": "Wohnzimmer",
        "map_edit_room_name_master_room": "Hauptschlafzimmer",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Esszimmer",
        "map_edit_room_name_study": "Arbeitszimmer",
        "map_edit_room_name_toilet": "Badezimmer",
        "map_edit_rotate_left": "Nach links drehen",
        "map_edit_rotate_map_title": "Kartendrehung",
        "map_edit_rotate_right": "Nach rechts drehen",
        "map_edit_save_cancel": "Abbrechen",
        "map_edit_save_confirm": "Verwerfen?",
        "map_edit_save_current_action": "Speichern?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Aktuelle Änderungen verwerfen?",
        "map_edit_segment_prompt": "Nach dem Kombinieren oder Aufteilen von Räumen werden alle zugehörigen Einstellungen und Zeitpläne ungültig.",
        "map_edit_select_one_map": "Karten",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Auf Räume in der Reinigungsreihenfolge tippen",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Einen Raum zum Einstellen des Bodenbelags wählen",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Angehängte Räume zum Zusammenfügen auswählen",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Einen angrenzenden Raum auswählen",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Bereich zum Benennen auswählen",
        "map_edit_select_room_for_split": "Wähle einen Raum zum Unterteilen aus.",
        "map_edit_split": "Teilen",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Raumlimit erreicht",
        "map_edit_split_fail": "Unterteilung fehlgeschlagen",
        "map_edit_split_no_map": "Einteilung fehlgeschlagen",
        "map_edit_split_out_room": "Trennlinie nicht im ausgewählten Bereich.",
        "map_edit_split_restriction": "Wähle einen Raum zum Unterteilen aus.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Raumlimit erreicht",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Passen Sie die Trennlinie an, bis eine durchgezogene Linie erscheint",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Ziehen Sie eine Linie durch den ausgewählten Raum.",
        "map_edit_split_room_too_small": "Zonenbereich zu klein",
        "map_edit_split_too_small": "Die Raumfläche ist zu klein und eine Aufteilung wird nicht empfohlen.",
        "map_edit_splitRoom": "Unterteilen",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Der Roboter bleibt hier immer wieder stecken. Legen Sie eine Sperrzone fest, damit der Roboter sie umfahren kann.\n*Tippen Sie auf \"Ignorieren\", wenn Sie dies nicht tun möchten.",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Der Roboter bleibt hier immer wieder stecken. Legen Sie eine Sperrzone fest, damit der Roboter ausweichen kann.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Feststeckbereich",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Sperrzonen für Bereiche mit Feststeckrisiko einrichten",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Kartenwechsel fehlgeschlagen",
        "map_edit_threshold": "Schwelle festlegen",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Die Ablagezone liegt zu nahe an der Dockingstation. Bitte passe dies an.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Die Ablagezone liegt zu nahe an der Sperrzone. Bitte passe dies an.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Die Schuh-Ablagezone kann sich nicht mit der Roborock Aufbewahrungsbox überschneiden.",
        "map_edit_title": "Karten verwalten",
        "map_edit_unauthorized_op": "Nicht autorisierter Vorgang. Prüfen Sie Ihre Einstellungen.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Sperrzone",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Sperrzonen/unsichtbare Wand: Verhindern Sie, dass der Roboter während der Reinigung einen bestimmten Bereich betritt.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Wischfreie Zonen: Verhindern Sie, dass der Roboter bei angebrachter Wischtuchbefestigung einen bestimmten Bereich betritt.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Sperrzonen: Verhindern Sie, dass der Roboter während der Reinigung einen bestimmten Bereich betritt.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Reinigungsfläche verwalten",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Maximale Anzahl an virtuellen Abgrenzungen erreicht",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Unsichtbare Wand befindet sich zu nahe an der Ladestation.",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Roboter von der unsichtbaren Wand entfernen",
        "map_edit_zone": "Raum bearbeiten",
        "map_edit_zone_select_tag": "Zimmertyp auswählen",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkon",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Schlafzimmer",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Esszimmer",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Flur",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Gästezimmer",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Küche",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Wohnzimmer",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Hauptschlafzimmer",
        "map_edit_zone_tag_study": "Arbeitszimmer",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Badezimmer",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Flur",
        "map_edit_zone_title": "Räume bearbeiten",
        "map_edit_zone_zone_info": "Du kannst jeden Raum in deinem Zuhause kombinieren, aufteilen und benennen.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Ziehe eine Linie durch den ausgewählten Raum.",
        "map_element_custom_props": "Benutzerdefiniert",
        "map_element_floor_plan": "Layout des Zuhauses",
        "map_element_furnitures": "Möbel",
        "map_element_room_props": "Raumname",
        "map_element_switcher_title": "Kartendetails",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} Möbelstücke wurden erkannt. Zum Anzeigen antippen.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Nach dem Speichern werden die Möbelmodelle der Karte hinzugefügt. Bitte überprüfen Sie, ob die Möbel richtig platziert sind.",
        "map_furniture_guide_title": "Möbelerkennung",
        "map_in_changing": "Kartierung, kehren Sie zur Basis zurück, um das Ergebnis anzuzeigen",
        "map_item_pop_nophoto": "Kein Foto",
        "map_load": "Durch Umschalten der Karten wird die aktuelle Reinigung beendet.",
        "map_load_fail": "Laden von Karte fehlgeschlagen.",
        "map_loading_view_tip": "Karte wird geladen",
        "map_locating": "Positionierung…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Karte für Verwendung auf einer Ebene auswählen",
        "map_miss_zone_reason_1": "Der Roboter wurde durch Hindernisse blockiert.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Der Roboter wurde durch eine Tür blockiert.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Der Roboter konnte ein Hindernis nicht überwinden. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Im Teppich-Vermeidungsmodus durch Teppich blockiert.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Durch Hindernisse blockiert",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Durch Tür blockiert",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Hindernisüberwindung fehlgeschlagen",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Durch Teppich blockiert",
        "map_not_save": "Kartierung unvollständig, Karte ungespeichert.",
        "map_not_save_count_limit": "Speichern der Karte nicht möglich. Die maximale Anzahl von Karten ist erreicht.",
        "map_ob_avoid": "Vermieden",
        "map_ob_ingnore_title": "Vermeiden nicht erforderlich. Ignorieren?",
        "map_ob_tip": "Erkenne und vermeide auf intelligente Weise Bodenhindernisse, die die Arbeit des Roboters beeinträchtigen könnten.",
        "map_object_app_version_tip": "Aktualisieren Sie die App auf die neueste Version, um diese Funktion zu verwenden.",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Gemieden",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Kein Foto",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Erkannt",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Foto anzeigen",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "Daten werden verarbeitet…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Ende",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Durch Widerrufen der Zustimmung zur Datenschutzrichtlinie wird die aktuelle Aufgabe beendet.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Erfolgreich widerrufen",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Zeitlimit bei Widerruf erreicht. Versuchen Sie es erneut.",
        "map_object_desc_baba": "Haustierabfälle zur Vermeidung von Schmutz umgehen.",
        "map_object_desc_card": "Karte vermieden, um zu verhindern, dass die Karte eingezogen wird und einen Stau verursacht.",
        "map_object_desc_chapai": "Steckdosenleiste zur Vermeidung von Einklemmungen umgehen.",
        "map_object_desc_chongwu": "Haustier erkannt. Zusammenstöße und Störungen werden verhindert.",
        "map_object_desc_dizuo": "Sockel zur Vermeidung von Einklemmungen umgehen. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Der Roboter erkennt Standspiegel und dreht vorzeitig um, damit Zusammenstöße vorab vermieden werden.",
        "map_object_desc_general": "Mit Hilfe des stereoskopischen Sehens, das durch eine Reihe weiterer Sensoren unterstützt wird, kann der Roboter eine Vielzahl von Hindernissen erkennen und umgehen.",
        "map_object_desc_general_1": "Mit Hilfe eines Linienlasers, der durch eine Reihe weiterer Sensoren unterstützt wird, kann der Roboter eine Vielzahl von Hindernissen erkennen und umgehen.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Mit Hilfe von strukturiertem Licht, das von einer Reihe anderer Sensoren unterstützt wird, kann der Roboter einer Vielzahl von Hindernissen umgehen.",
        "map_object_desc_general1": "Erkennen und vermeiden Sie auf intelligente Weise Bodenhindernisse, die die Arbeit des Roboters beeinträchtigen könnten.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Möbel mit einer Querlatte, z. B. Freischwinger zur Vermeidung von Einklemmungen umgehen.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Kehrschaufel oder ähnliche Objekte zur Vermeidung des Einklemmens umgehen.",
        "map_object_desc_sanxian": "Kabel/Drähte umfahren, damit sie sich nicht verheddern. Lange, dünne Kabel können sich trotzdem verheddern.",
        "map_object_desc_shoe": "Schuhe/Schlappen zur Vermeidung von Einklemmungen umgehen.",
        "map_object_desc_sock": "Aufgrund der Höheneinschränkungen des LDS-Sensors kann der Roboter herumliegende Objekte wie Socken in Ihrer Wohnumgebung ggf. nicht erkennen. Diese Objekte können sich in der Hauptbürste verfangen und den Reinigungsvorgang unterbrechen. Dank AI-Erkennungsfunktion kann der Roboter diesen Objekten aus dem Weg gehen, um sicherzustellen, dass die Reinigungsaufgabe erfolgreich abgeschlossen wird.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Waage zur Vermeidung von Einklemmungen umgehen.",
        "map_object_desc_xian": "Kabel/Drähte umfahren, damit sie sich nicht verheddern. Lange, dünne Kabel können sich trotzdem verheddern.",
        "map_object_desc_zhituan": "Stoff-/Papierkugeln erkannt. Verheddern und Feststecken wird verhindert.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Gewebe zur Vermeidung von Verheddern und Einklemmen erkennen.",
        "map_object_enable_intro": "Fotos von identifizierten Hindernissen auf der Kartenseite anzeigen.\n*Für jedes erkannte Hindernis wird jeweils ein Bild im Gerät gespeichert. Einige Hindernisbilder werden möglicherweise nicht gespeichert.",
        "map_object_enable_intro_short": "Aktiviert zum Anzeigen von Fotos erkannter Objekte auf der Kartenseite.",
        "map_object_ignore_failed": "Fehlgeschlagen",
        "map_object_name_baba": "Haustierschmutz",
        "map_object_name_card": "Karte",
        "map_object_name_cat": "Haustier",
        "map_object_name_chapai": "Steckerleiste",
        "map_object_name_curledfabric": "Stoff-/Papierkugeln",
        "map_object_name_dizuo": "Sockel",
        "map_object_name_dog": "Haustier",
        "map_object_name_floormirror": "Standspiegel",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Möbel, an denen leichtes Einklemmen möglich ist",
        "map_object_name_loosewire": "Kabel/Drähte",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Sonstiges",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Kehrblech",
        "map_object_name_shoe": "Schuhe",
        "map_object_name_sock": "Socken",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Waage",
        "map_object_name_xian": "Kabel",
        "map_object_name_zhiwu": "Stoff",
        "map_object_privacy_alert": "Nach der Aktivierung werden die Bilder im Roboterspeicher gespeichert, um angezeigt werden zu können. Weitere Details siehe",
        "map_object_privacy_alert_link": "Datenschutzrichtlinie für \"Fotos von Hindernissen\"",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Nach dem Widerruf können keine Fotos von Hindernissen mehr angezeigt werden und Sie müssen die Anzeige zunächst erneut autorisieren.",
        "map_object_privacy_title": "Datenschutzrichtlinie für Fotos von Hindernissen",
        "map_obstacle_thing": "Hindernis",
        "map_obstacles_title": "Hindernis",
        "map_obstacles_title18": "Hindernis",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Durch Verwenden dieser Karte wird die aktuelle Karte überschrieben und die entsprechenden Einstellungen werden gelöscht.",
        "map_reset_page_operate_fail": "Zurücksetzen fehlgeschlagen",
        "map_reset_page_operate_success": "Zurücksetzen",
        "map_rotate_90": "Drehen um 90°",
        "map_save": "Karte wird gespeichert",
        "map_save_close_cancel": "Aktiviert lassen",
        "map_save_close_content": "Ist die Kartenspeicherung deaktiviert, sind Kartenbearbeitung und angepasste Reinigungsfunktionen wie Raumreinigung und Sperrzonen nicht mehr verfügbar.",
        "map_save_close_ok": "Deaktivieren",
        "map_save_close_title": "Kartenspeicherung deaktivieren?",
        "map_save_desc": "Nachdem die Karte gespeichert wurde, passt der Roboter seine Reinigungsstrecke intelligent an den Raum an. Du kannst den zu reinigenden Raum spezifizieren und Sperrzonen festlegen, um die Reinigung individueller anzupassen.",
        "map_save_manully": "Speichern",
        "map_save_pop_box_new_map": "Als neue Karte speichern",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Speichern",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "*Um zu verhindern, dass der Roboter herunterfällt oder Verletzungen verursacht, stellen Sie sicher, dass sich keine Höhenunterschiede (wie Gefälle oder Stufen) in der Nähe der Schwelle befinden, und vergewissern Sie sich, dass die Umgebung sicher ist.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Schwelle erkannt. Legen Sie die Schwelle fest. Der Roboter verwendet dann seine Kletterarme, um sie zu überqueren.",
        "map_story_dirty_rect": "Schmutziger Bereich",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Hebe die Hauptbürste in diesem Bereich für kräftiges Wischen an.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Hebe die Hauptbürste in diesem Bereich für kräftiges Wischen an.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Der Roboter erhöht die Saugleistung in diesem Bereich.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Dieser Bereich ist schwer zu reinigen. Bitte reinige ihn manuell, um zu verhindern, dass sich Schmutz in andere Bereiche ausbreitet.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Schmutztyp: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Kein Schmutz. Ignorieren.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Feuchter Schmutz",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Trockener Schmutz",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Schwer zu reinigenden Bereich erkannt",
        "map_story_point_type_carpet": "Der Roboter hat einen Teppich mit Fransen oder einen dicken Teppich vorgefunden.",
        "map_story_point_type_dock": "Enger oder blockierter Bereich in Nähe der Dockingstation.",
        "map_story_point_type_object": "Der Roboter wurde durch Hindernisse blockiert.",
        "map_story_point_type_other": "Der Roboter wurde blockiert.",
        "map_story_point_type_skip": "Der Bereich wurde übersprungen.",
        "map_story_point_type_title": "Nicht erfasster Bereich",
        "map_story_point_type_trap": "Dein Roborock versuchte erfolglos, Hindernisse zu überwinden.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Der Roboter bleibt hier immer wieder stecken. Legen Sie eine Sperrzone fest.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Wähle eine Karte für ebenerdige Verwendung aus",
        "map_temp_change_title": "Auswählen und ersetzen",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Karte löschen?",
        "map_temp_map": "Temporäre Karte",
        "map_temp_map_desc": "Reinigung unvollständig. Karte nicht gespeichert.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Temporäre Karte möglicherweise nicht präzise. Bitte reinige oder kartiere erneut, um eine Karte zu erstellen.",
        "map_temp_save_alert_title": "Karte speichern?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Kartentyp",
        "map_updating": "Karte wird aktualisiert ...",
        "mapEdit_add_cill": "Schwelle hinzufügen",
        "mapEdit_both_restricted": "Sperrzone",
        "mapEdit_carpet": "Teppiche",
        "mapEdit_carpet_add": "Teppich hinzufügen",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Lege den Teppich innerhalb der Karte fest",
        "mapEdit_carpet_tips": "Passe die Position des Teppichs für eine bessere Reinigungswirkung an",
        "mapEdit_ceramicTile": "Fliesen",
        "mapEdit_cill": "Schwelle",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Es können bis zu %d Schwellen hinzugefügt werden",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Lege keine Schwelle im/nahe dem Dockbereich fest",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Lege die Schwelle innerhalb der Karte fest.",
        "mapEdit_customSort": "Reihenfolge anpassen",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Ist die Karte gelöscht, werden auch die damit verbundenen Zeitpläne gelöscht",
        "mapEdit_erase": "Entfernen",
        "mapEdit_erase_add": "Bestimmte Kartenbereiche entfernen.",
        "mapEdit_erase_message": "*Blende normale Bereiche nicht aus, da der Roboter sie sonst nicht reinigen kann.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Nicht innerhalb von 0,5 m zur Dockingstation festlegen.",
        "mapEdit_erase_tips": "Du kannst Bereiche ausblenden, die der Roboter nicht reinigen soll",
        "mapEdit_erase_title": "Entfernen",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Der Roboter überquert die Schwelle nur, ohne zu reinigen.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Der Roboter wendet die Einstellungen der Standardreinigung auf Zonen ohne benutzerdefinierte Einstellungen an.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Benutzerdefinierte Zimmerreinigung",
        "mapEdit_help_custom_room": "Der Roboter wendet den benutzerdefinierten Reinigungsmodus auf jeden Raum an.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Lege den Bodentyp fest, und der Roboter reinigt entlang des Bodens.",
        "mapEdit_help_material_tip": "Aktiviere diese Funktion unter „Einstellungen“ - „Bodenreinigungseinstellungen“.",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Du kannst mehrere benachbarte Räume zusammenführen",
        "mapEdit_help_merge_title": "Zusammenführen",
        "mapEdit_help_message": "*Bitte passe dies an die tatsächlichen Bedingungen des Raums an.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Benenne den Raum für eine intelligentere Reinigung",
        "mapEdit_help_rename_title": "Name",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Sperrzonen sollten nicht zum Schutz vor Gefahren verwendet werden.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Lege keine Sperrzonen auf der notwendigen Route des Roboters fest",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "Im Modus Vollreinigung oder Selektive Raumreinigung arbeitet der Roboter gemäß der festgelegten Reihenfolge.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Reihenfolge",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Du kannst einen Raum in zwei Bereiche unterteilen",
        "mapEdit_help_split_title": "Unterteilen",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Der Roboter wird diesen Bereich beim Reinigen vollständig meiden",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Horizontaler Boden",
        "mapEdit_load_home": "Wiederherstellen",
        "mapEdit_manual_save": "Speichern",
        "mapEdit_map_add": "Karte erstellen",
        "mapEdit_map_delete": "Karte löschen",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Kartenname darf max. 12 Zeichen lang sein",
        "mapEdit_map_manager": "Karten verwalten",
        "mapEdit_map_rename": "Karten benennen",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Bis zu %d Zeichen können eingegeben werden",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Kartennamen eingeben",
        "mapEdit_material": "Bodentyp",
        "mapEdit_merge": "Zusammenführen",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Wähle zwei benachbarte Räume zum Zusammenführen aus",
        "mapEdit_merge_fail": "Zusammenführen fehlgeschlagen",
        "mapEdit_merge_success": "Zusammengeführt",
        "mapEdit_mop_restricted": "Nicht-Wischen-Zone",
        "mapEdit_new_map": "Neue Karte",
        "mapEdit_new_map_desc": "Kartierung ... Die Karte kann angezeigt werden, nachdem der Roboter zur Dockingstation zurückkehrt.",
        "mapEdit_no_data": "Keine Karte gefunden",
        "mapEdit_no_map_toast": "Funktion verfügbar, nachdem eine Karte gespeichert wurde",
        "mapEdit_operate_timeout": "Zeitüberschreitung bei Vorgang",
        "mapEdit_other": "Standard",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Die Reinigung wird pausiert, wenn dieser Vorgang durchgeführt wird, und wird automatisch fortgesetzt, wenn der Vorgang abgeschlossen ist",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Teppich hinzufügen",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Tippe, um eine Schwelle zu bestätigen",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Sperrzone hinzufügen",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Vermuteter Teppich erkannt. Stelle nach dem Hinzufügen „Teppich-Boost“ oder „Meiden“ ein.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Schwelle hier erkannt. Lege eine Schwellenzone fest.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Schwelle",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Vermutete Stufen, Treppen oder Klippen erkannt. Füge eine Sperrzone hinzu.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Erkennungsfehler? Ignorieren.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Der Roboter bleibt hier immer wieder stecken. Füge eine Sperrzone hinzu.",
        "mapEdit_rename": "Name",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkon",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Schlafzimmer",
        "mapEdit_rename_corridor": "Flur",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Esszimmer",
        "mapEdit_rename_entryway": "Flur",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Wähle einen Raum zum Benennen aus",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Gästezimmer",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Gib den Raumnamen ein",
        "mapEdit_rename_input_err": "Gib einen gültigen Raumnamen ein",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Küche",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Wohnzimmer",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Hauptschlafzimmer",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Der Raumname existiert bereits",
        "mapEdit_rename_others": "Standardraum",
        "mapEdit_rename_restroom": "Badezimmer",
        "mapEdit_rename_study": "Arbeitszimmer",
        "mapEdit_restricted_area": "Sperrzone",
        "mapEdit_room_rename": "Name",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Benennen fehlgeschlagen",
        "mapEdit_room_rename_success": "Erfolgreich benannt",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Einen Raum zum Einstellen des Bodenbelags wählen",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Wähle einen benachbarten Bereich aus",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Wähle benachbarte Räume zum Zusammenführen aus",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Wähle einen Raum zum Benennen aus",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Ziehe eine Linie durch den ausgewählten Raum.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Wähle einen Raum zum Unterteilen aus.",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Reihenfolge",
        "mapEdit_sort_reset": "Reihenfolge löschen",
        "mapEdit_split": "Unterteilen",
        "mapEdit_split_err_alert": "Wähle einen Raum zum Unterteilen aus.",
        "mapEdit_split_fail": "Unterteilung fehlgeschlagen",
        "mapEdit_split_line_err": "Die beiden Enden der Trennlinie sollten möglichst nahe an den Wänden des Raums sein.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Teilen fehlgeschlagen. Geteilte Bereiche zu klein.",
        "mapEdit_split_success": "Unterteilt",
        "mapEdit_title": "Bearbeiten",
        "mapEdit_verticalFloor": "Vertikaler Boden",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Es können bis zu %d Sperrzonen hinzugefügt werden",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Lege keine unsichtbare Wand/Sperrzone im Bereich des Roboters/der Dockingstation fest",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Lege keine unsichtbare Wand/Sperrzone im Dockbereich oder dessen Nähe fest",
        "mapEdit_virtual_wall": "Unsichtbare Wände",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Es können bis zu %d unsichtbare Wände hinzugefügt werden",
        "mapEdit_waive_modify": "Änderungen verwerfen?",
        "matter_desc_button_title": "Matter-Plattform auswählen",
        "matter_desc_content": "Matter ist ein neuer offener Standard für Smart-Home-Technologie, der es Geräten verschiedener Marken ermöglicht, nahtlos zusammenzuarbeiten und so dein Smart-Home-Erlebnis einfacher und vernetzter zu machen. Du kannst deinen Roborock-Roboter einfach zu jeder Matter-fähigen Plattform hinzufügen, um eine smarte Steuerung über verschiedene Ökosysteme und Marken hinweg zu ermöglichen.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Kopiere den Kopplungscode von der Seite mit dem primären Einrichtungscode.\n2. Öffne die Matter-fähige App und gib den Kopplungscode ein, um dein Gerät zum Matter Netzwerk hinzuzufügen.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Mache einen Screenshot des QR-Codes auf der Seite mit dem primären Einrichtungscode und drucke ihn dann aus oder sende ihn an ein anderes Gerät.\n2. Öffne eine Matter-fähige Drittanbieter-App und scanne den QR-Code, um dein Gerät zum Matter Netzwerk hinzuzufügen.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Option 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Option 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Kopplungscode hinzufügen",
        "matter_guide_item_title_2": "QR-Code scannen",
        "matter_guide_page_button_title": "Auf primären Einrichtungscode zugreifen",
        "matter_guide_page_title": "Anleitung für die Verbindung mit dem Matter Netzwerk",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Bringen Sie den Roboter in einen Bereich mit besserem WLAN-Empfang und versuchen Sie es erneut.",
        "matter_join_failed_title": "Primärer Einrichtungscode konnte nicht abgerufen werden",
        "matter_join_network_success_toast": "Verbindung hergestellt",
        "matter_join_network_title": "Primärer Einrichtungscode",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Du kannst deinen Roboter über eine Matter-fähige Plattform für nahtlose Konnektivität über Ökosysteme hinweg steuern.",
        "matter_joined_part_1_title": "Jetzt mit Matter-Plattformen kompatibel",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Suche dein Gerät auf den Matter-Plattformen, in die es integriert wurde.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Erlaube das Hinzufügen deines Geräts zu anderen Matter-Plattformen.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Füge den Matter-Kopplungscode in die neue Plattform ein.",
        "matter_joined_part_2_title": "Dein Gerät zu anderen Plattformen hinzufügen",
        "matter_joined_tip": "*Steuerungsfähigkeiten variieren über unterschiedliche Plattformen hinweg je nach Umfang der Unterstützung.",
        "matter_pair_network_description": "Scannen Sie den QR-Code oder geben Sie den Code in eine App ein, die Matter unterstützt. Der Code ist nur 15 Minuten lang gültig. Wenn er abläuft, starten Sie den Roboter neu. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Gespeichert",
        "matter_request_loading_title": "Primären Einrichtungscode abrufen",
        "matter_reset_button_title": "Netzwerk verlassen, dem Sie beigetreten sind",
        "matter_reset_desc": "Das aktuelle Gerät wurde mit dem Matter-Netzwerk verbunden. Klicken Sie hier, um das Netzwerk zu verlassen, dem Sie beigetreten sind.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "QR-Code speichern",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Andere Matter-fähige App",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Keine verfügbare Plattform, beenden",
        "matter_selection_page_title": "Matter-Plattform auswählen",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Schuh-Ablagezone hinzufügen",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Unterstützt derzeit nur das Sortieren von Hausschuhen. Weitere Gegenstände werden folgen.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Roborock Aufbewahrungsbox hinzufügen",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "*Wenn du keine Roborock Aufbewahrungsbox platziert hast, werden die Gegenstände in diesem Bereich auf dem Boden platziert.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Drücke die Ein- oder Docking-Taste, um den Vorgang fortzusetzen, oder halte die Ein- und die Not-Aus-Taste gleichzeitig gedrückt, um den Roboterarm einzuziehen.",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofon ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später erneut.",
        "modal_btn_adjustment": "Anpassen",
        "modal_btn_knowed": "Verstanden",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Kartierung wird gestartet",
        "modal_no_network": "Netzwerkfehler",
        "modal_no_network_desc": "Netzwerkfehler. Versuche es später erneut.",
        "modal_start_map_00": "Anleitung zur Kartenerstellung",
        "modal_start_map_01": "1. Öffne die Türen zu allen Räumen.",
        "modal_start_map_02": "2. Entferne Hindernisse vom Boden, um ein Festhängen zu vermeiden.",
        "modal_start_map_03": "3. Hebe den Roboter nicht hoch bzw. bewege ihn nicht, während die Karte erstellt wird.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Anzahl der Reinigungen",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Saugen & Wischen für tägliche Reinigung",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Staubsaugen und Wischen separat ausführen zur Leistungsverbesserung.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Alle Räume mit einem individuellen Modus reinigen und das Moppwäsche-Intervall dynamisch anpassen, um nach jeder Raumreinigung eine Moppwäsche auszuführen.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extrem",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Hoch",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderat",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Mittel",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Sanft",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Gering",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Sehr Leicht",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Nur zur Tiefenreinigung.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Nur Saugen, einm. wirksam",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Nur Wischen, einm. wirksam",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Individualisiert den optimalen Reinigungsplan.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Kennwort geändert",
        "modify_password": "Kennwort ändern",
        "monitor_bumper_tip_front": "Sperrzone oder unsichtbare Wand vor dem Roboter erkannt",
        "monitor_bumper_tip_left": "Sperrzone oder unsichtbare Wand links vom Roboter erkannt",
        "monitor_bumper_tip_right": "Sperrzone oder unsichtbare Wand rechts vom Roboter erkannt",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Fernsteuerung",
        "monitor_map_control_back": "Dockingstation",
        "monitor_map_control_patrol": "Kamerafahrt",
        "monitor_map_control_resume": "Fortsetzen",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Auf die Karte tippen, um das Ziel festzulegen",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Auf die Karte tippen, um Ziele für die Kamerafahrt festzulegen.",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Kamerafahrt starten",
        "monitor_map_control_stop": "Ende",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Verlauf",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Remote-Kamera-Einstellungen",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Der Roboter kann sich nicht nach vorn bewegen. Bitte ändern Sie die Richtung.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Der Roboter kann sich nicht nach links bewegen. Bitte ändern Sie die Richtung.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Der Roboter kann sich nicht nach rechts bewegen. Bitte ändern Sie die Richtung.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Roboter angedockt. Bewegen Sie ihn, um sich in dem Bereich umzusehen.",
        "monitor_page_video_end": "Der andere Teilnehmer hat das Gespräch beendet. Gespräch beendet.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Aktuelle Aufgabe beenden, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Vor dem Starten der Remote-Sicht lesen und akzeptieren Sie bitte die folgende Datenschutzrichtlinie.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Datenschutzrichtlinie für Remote-Anzeige",
        "monitor_setting_introduction_1": "Einschalten: Halten Sie die Tasten Andocken, Ein/Aus und Punktreinigung gedrückt, bis \"Remote-Anzeige aktiviert\" zu hören ist.",
        "monitor_setting_introduction_2": "Ausschalten: Halten Sie erneut die Tasten Andocken, Ein/Aus und Punktreinigung gedrückt oder schalten Sie die Funktion in der App aus.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Die Remote-Anzeige verbraucht Datenvolumen, wenn keine WLAN-Verbindung besteht.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Bitte beheben Sie den Fehler und versuchen Sie es erneut.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Aktuelle Internetgeschwindigkeit ist langsam. Verwenden Sie eine andere Videoauflösung.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Aktuelle Internetgeschwindigkeit ist langsam",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Datenschutzbestimmungen für Videoanrufe",
        "mop_cleaning_time": "Waschzeit",
        "mop_has_stoped_description": "Bitte auffüllen und ggf. Wischtuch reinigen.",
        "mop_has_stoped_title": "Wasserstand niedrig",
        "mop_method_careful_slow": "Gründlich+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Wischeinstellungen",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Wasserstand",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Geeignet für Holzböden oder andere feucht wischbare Bodenbeläge.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Feucht",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Geeignet zum Entfernen von feuchten Stellen.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Trocken",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Geeignet für die meisten Bodenbeläge.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Geeignet für Fliesen und andere harte Bodenbeläge.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Klamm",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Es können feuchte Stellen zurückbleiben, welche eine Rutschgefahr darstellen.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Nass",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Mindestens ein Modus muss beibehalten werden.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Personalisiert",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Modus im Einsatz. Reinigung beenden, um ihn zu entfernen. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Gewöhnlich",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Namen eingeben",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Name des Modus",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Moppwäsche-Einstellungen",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Reinigungsleistung",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Eine schnellere Rotation bedeutet mehr Reinigungsleistung, jedoch auch lautere Geräusche und eine kürzere Laufzeit.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Moppwäsche",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Je länger die Waschzeit, desto sauberer die Walze, aber desto geringer die Effizienz.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Das Intervall des Walzentuchwaschens wird je nach Verschmutzungsgrad des Bodens angepasst.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Bis zu 5 personalisierte Reinigungsroutinen hinzufügen",
        "mop_state_uninstall": "Mopphalterung nicht installiert.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reactive-Hinderniserkennung",
        "more_area_unit": "Einheit",
        "more_area_unit_1": "Quadratmeter (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Quadratfuß (ft²)",
        "more_carpet": "Teppichreinigungseinstellung",
        "more_consumable": "Wartung",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Kopiert",
        "more_device_app": "App-Version",
        "more_device_firmware": "Firmwareversion",
        "more_device_firmware_share": "Freigegebenes Gerät",
        "more_device_info": "Geräteinformation",
        "more_device_modal": "Modell",
        "more_device_netinfo": "Netzwerkinformationen",
        "more_device_plugin": "Plug-in-Version",
        "more_device_product": "Robotername",
        "more_device_sn": "Roboter-Seriennummer",
        "more_device_timezone": "Zeitzone des Geräts",
        "more_deviceinfo": "Geräteinformation",
        "more_dust": "Einstellung der automatischen Entleerung",
        "more_find_robot": "Roboterpositionierung",
        "more_firmware": "Firmware-Updates",
        "more_ground": "Bodenreinigungseinstellung",
        "more_laser_subtitle": "Identifiziert und vermeidet auf intelligente Weise Hindernisse, um Unfälle zu verringern.",
        "more_laser_title": "KI-basierte intelligente Hindernisvermeidung",
        "more_log_tip_info": "Deine Geräteinformation und sensible Daten werden gleich auf den Server hochgeladen. Dennoch hochladen?",
        "more_map": "Karten verwalten",
        "more_nodisturb": "Modus „Nicht stören“",
        "more_nodisturb_childlock": "Kindersicherung",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Nach der Aktivierung sind alle Tasten gesperrt, wenn der Roboter stillsteht. Wenn sich der Roboter bewegt, kannst du ihn durch Drücken einer beliebigen Taste anhalten.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Endzeitpunkt",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Start",
        "more_nodisturb_close": "Aus",
        "more_nodisturb_desc": "Um Störungen zu minimieren, werden einige automatische Vorgänge während des DND-Zeitraums nicht ausgeführt.",
        "more_nodisturb_open": "EIN",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Telefonzeitzone",
        "more_privacy_agreement": "Datenschutzrichtlinie",
        "more_remote": "Fernsteuerung",
        "more_remove": "Gerät löschen",
        "more_revoke_agreement": "Zustimmung widerrufen",
        "more_robot_timezone": "Roboter-Zeitzone",
        "more_setting": "Weitere Einstellungen",
        "more_timer": "Geplante Reinigung",
        "more_timezone_button": "Zeitzone synchronisieren",
        "more_timezone_desc": "Synchronisiere deinen Roboter und die Telefonzeitzonen.",
        "more_timezone_tip": "Roboter und Telefonzeitzonen sollten übereinstimmen, um Probleme mit der geplanten Reinigung und dem DND-Modus zu vermeiden.",
        "more_title": "Mehr",
        "more_update_log": "Protokoll hochladen",
        "more_user_agreement": "Nutzervereinbarung",
        "more_voice": "Roboterstimme",
        "more_wifi": "Aktuelle WLAN-Verbindung",
        "more_wifi_ip": "IP-Adresse",
        "more_wifi_mac": "MAC-Adresse",
        "more_wifi_signal": "Signalstärke",
        "multi_floor_edit": "Bearbeiten",
        "multi_floor_guide_content": "Wenn Ihr Zuhause mehrere Etagen hat, kann der Roboter bis zu 4 Karten speichern, die beim Reinigen intelligent erkennen und auf die entsprechende Karte umschalten können.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Geplante Zonenreinigung wird für Wohnumgebungen mit mehreren Ebenen nicht unterstützt.",
        "multi_floor_pattern": "Mehrere Ebenen",
        "multi_floor_rename": "Umbenennen",
        "multi_floors_change": "Neue Karte",
        "multi_map_deleting": "Karte wird gelöscht ...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Es können bis zu vier Karten einer Wohnumgebung mit mehreren Ebenen gespeichert werden. Der Roboter findet die erforderliche Karte und wechselt zu dieser.",
        "multi_map_handler": "2. Wenn der Roboter nach dem Reinigen zunächst zu seiner Ausgangsposition zurückgekehrt ist.",
        "multi_map_loading": "Karte wird geladen ...",
        "multi_map_reach_max": "Bis zu vier Karten speichern",
        "multi_map_saving": "Karte wird gespeichert",
        "multi_map_select_map_title": "Ebenenauswahl",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Öffnen Sie die Türen zu allen Räumen.",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Entfernen Sie Hindernisse vom Boden, um eine genaue Kartenerstellung zu ermöglichen.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Heben Sie den Roboter nicht hoch bzw. bewegen Sie ihn nicht, während die Karte erstellt wird.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Der Roboter vermeidet Teppiche nicht, um mehr Bereiche zu erkunden.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Um mehr Bereiche zu erkunden, wird der Teppich während der Erstellung der Schnellkarte nicht vermieden.",
        "multi_map_start_build_title": "Anleitung zur Kartenerstellung",
        "multi_map_storage_closing": "Kartenspeicherung wird deaktiviert ...",
        "multi_map_storage_opening": "Kartenspeicherung wird aktiviert ...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Aktuelle Aufgabe beenden und Karte anzeigen?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Stellen Sie den Roboter auf die entsprechende Ebene, bevor die geplante Reinigung beginnt. Reinigung wird abgebrochen, wenn Ebenen nicht übereinstimmen.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Beenden und anzeigen",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Reinigungsfläche",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Name bereits vorhanden",
        "naming_failed": "Benennung fehlgeschlagen",
        "need_password_everytime": "Nach der Aktivierung ist ein Kennwort erforderlich, um die Fernanzeige aufzurufen.",
        "nerwork_error_title": "Netzwerkfehler",
        "network_error_detail": "Netzwerkfehler. Versuchen Sie es später erneut.",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Andocken",
        "new_firmware_detected": "Neue Firmware verfügbar",
        "new_firmware_detected1": "Aktualisiere deine Firmware, um in den Genuss der neuesten Updates zu kommen.",
        "new_map": "Neue Karte",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Neue Karte erstellen",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Neue Karte erstellen",
        "new_version_title": "Aktuellste Version",
        "next_step": "Weiter",
        "no_command_tip": "Keine Routine",
        "no_disturb_time": "DND-Zeitfenster",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Wenn der Modus „Nicht stören“ aktiv ist, wird Auto-Auffüllung deaktiviert, Sprachalarme stummgeschaltet, Anzeigeleuchten gedimmt und Auto-Entleerung pausiert.",
        "no_map_status_description": "Unvollständige Karten werden nicht gespeichert.",
        "no_map_tip": "Keine Karte gefunden",
        "no_recording_is_available": "Keine Sprachaufnahme",
        "no_room": "Kein Raum gefunden",
        "no_seg_map_tip": "Keine Räume kartiert",
        "none_seg_selected_tip": "Kein Raum ausgewählt.",
        "normal_build_map": "Kartieren während Reinigen",
        "not_setting": "Nicht festgelegt",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Aktiviert. Wird bei der nächsten Erkennung wirksam.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Aktivieren",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Feedback senden",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Erkennungsfehler?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorieren",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Diese Funktion ist für nicht erkannte Hindernisse vorgesehen oder für den Fall, dass der Roboter dieses Objekt künftig nicht vermeiden soll.\n2. Nach dem Löschen ignoriert der Roboter alle Objekte dieses Typs an diesem Ort.\n3. Um die Erkennung dieses Objekts wiederherzustellen, die Karte löschen und neu kartieren.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Vermeiden nicht erforderlich. Ignorieren?",
        "obstacle_photo_page_percent": " Genauigkeit:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Erkennungsergebnisse:",
        "obstacle_pop_type_ai": "Erkennungsergebnisse",
        "obstacle_pop_type_photo": "Fotos von Hindernissen",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Reaktive-Hindernisumgehung",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Das Gerät schaltet sich nach 12 Stunden automatisch ab und geht offline - außer Sie laden es auf. Aktivieren Sie die Offline-Karte, um das Gerät zu lokalisieren.",
        "offline_map_guide_desc2": "*Sie können diese Funktion später in den Einstellungen deaktivieren.",
        "offline_map_guide_title": "Offline-Karte",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Offline-Zeit",
        "offline_map_tips_subtitle": "Das Gerät befand sich hier, bevor es offline ging. Setzen Sie es wieder in die Dockingstation ein, und es wird automatisch gestartet und mit dem Netzwerk verbunden.",
        "offline_map_tips_title": "Gerätestandort vor dem Offline-Schalten",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Aktivieren",
        "open_map_save_mode_tip": "Kartenspeicherung nicht aktiviert. Zur Verwendung dieser Funktion aktivieren",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Zuerst Remote-Anzeige aktivieren",
        "open_text": "AN",
        "operate_collapse_title": "Ausblenden",
        "operate_expand_title": "Anzeigen",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Wischen Sie den Sensor mit einem trockenen Tuch ab und starten Sie den Roboter neu.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Wischen Sie den Sensor mit einem trockenen Tuch ab und starten Sie den Roboter neu.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Der Sensor auf der Unterseite ist verschmutzt. ",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Zeitplan hinzufügen",
        "order_area_selected_tip": "Raum/Räume zur Reinigung auswählen",
        "order_clean_map": "Reinigungskarte",
        "order_clean_mission": "Reinigungsaufgabe",
        "order_clean_mode": "Anpassen",
        "order_clean_mode_new": "Reinigungsmodus",
        "order_create_succeed": "Geplante Reinigungsaufgabe hinzugefügt",
        "order_custom_mode": "Anpassen",
        "order_day_custom": "Benutzerdef.",
        "order_day_friday": "Freitag",
        "order_day_monday": "Montag",
        "order_day_saturday": "Samstag",
        "order_day_sunday": "Sonntag",
        "order_day_thursday": "Donnerstag",
        "order_day_tuesday": "Dienstag",
        "order_day_wednesday": "Mittwoch",
        "order_default_room_name": "Standardraum",
        "order_delete": "Zeitplan löschen",
        "order_delete_confirm": "Diesen Zeitplan löschen?",
        "order_duplicated_message": "Ein Reinigungsplan in der Nähe der eingestellten Zeit existiert bereits. Trotzdem speichern?",
        "order_edit_repeat": "Wiederholen",
        "order_edit_timer": "Zeitplan bearbeiten",
        "order_frequency_everyday": "Täglich",
        "order_frequency_montofri": "Wochentage",
        "order_frequency_once": "Einmal",
        "order_frequency_weekend": "Wochenenden",
        "order_frequency_workday": "Werktage",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Bis zu 10 Zeitpläne können hinzugefügt werden.",
        "order_list_tips1": "Plane Reinigungen so, dass sie zu deinem Leben passen",
        "order_list_tips2": "Der Akku muss über 20 % betragen, um die geplante Reinigung zu starten.",
        "order_list_tips3": "Der Roboter führt keine geplanten Aufgaben aus, während er arbeitet.",
        "order_list_tips4": "Platziere den Roboter auf der erforderlichen Karte, bevor die geplante Reinigung startet.",
        "order_list_tips5": "Kartierung ... Plan kann nicht festgelegt werden",
        "order_list_tips6": "Karte gespeichert. Verwende sie nach der Kartierung.",
        "order_map_changed": "Karte geändert. Geplante Reinigung abgebrochen.",
        "order_map_selecte_tip": "Wähle eine Karte aus",
        "order_no_map": "Keine Karte gefunden",
        "order_room_selected": "%d Raum/Räume ausgewählt",
        "order_select_rooms": "Wähle zuerst Raum/Räume aus.",
        "order_timer_list": "Reinigungspläne",
        "order_type_selectRoom": "Räume",
        "password_is_incorrect_tip": "Falsches Muster. Versuchen Sie es erneut.",
        "password_is_not_same_with_older": "Muster stimmen nicht überein.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Die maximale Anzahl von Punkten für das Umherfahren ist erreicht.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Die maximale Anzahl von geplanten Kamerafahrten ist erreicht.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Der Roborock bewegt sich entlang eines dichteren bogenförmigen Pfades mit verringerter Geschwindigkeit und dreht sein Gehäuse, um die Entfernung hartnäckiger Flecken zu verbessern. Diese Funktion ist nur für Oberflächen nach dem Kehren geeignet.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Kräftiges Wischen für Ecken",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Mopp-Wascheinsatz ausgespült. OK?",
        "pet_area_clean": "Reinigung von Haustierbedarf",
        "pet_guide_title": "Zuhause mit Haustieren",
        "pet_identify_guide_detail": "Aktiviere den Haustiermodus, um Haustiere und deren Hinterlassenschaften während der Reinigung vorsichtiger zu vermeiden.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Es gibt keine Haustiere im Haushalt. Bitte zeige diese Nachricht nicht mehr an.",
        "pet_identify_guide_title": "Haustierumgebung erkannt",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Nach dem Aktivieren der Funktion wird der Umgebungsbereich von Artikeln für den Haustierbedarf (Möbel) gründlich gereinigt",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Kein Haustierbedarf auf der aktuellen Karte gefunden, fügen Sie ihn auf der Seite „Möbel bearbeiten“ hinzu.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Tiefenreinigung von Haustierbedarf",
        "playing_now_please_try_again_later": "Sprachmeldungswiedergabe, bitte später erneut versuchen",
        "please_draw_again": "Zeichnen Sie das Muster zur Bestätigung erneut.",
        "please_input_map_name": "Kartennamen eingeben",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Entfernen Sie den Roboter aus der Sperrzone oder weg von unsichtbaren Wänden.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Bitte beschreibe dein Problem detailliert.",
        "plugin_need_update": "Neues Plug-In erforderlich. Bitte App vor dem Gebrauch erst deinstallieren und dann erneut installieren.",
        "power_off_autoreset.wav": "Beginne mit dem Einfahren des Roboterarms und schalte aus. Bitte halte einen Sicherheitsabstand ein.",
        "powerful_clean": "Intensives Kehren",
        "privacy_access_failure": "Benutzervereinbarung konnte nicht geladen werden. Plugin aufrufen und es erneut versuchen.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Seriennr. Dockingstation",
        "product_info_dock_version": "Firmwareversion Dockingstation",
        "product_info_page_law": "Rechtsinformationen",
        "program_check_failed_error_text": "Die Bewegungsfreiheit des Roboterarms ist eingeschränkt. Verringern Sie den Bewegungsabstand.",
        "program_check_failed_error_title": "Bestätigung fehlgeschlagen",
        "program_check_text": "Bestätigung läuft...",
        "program_command_arm_action_warning": "Bitte füge zuerst die Aktion \"Roboterarm ausfahren\" unter dem Modul \"Roboterarm\" hinzu, bevor du das Programm ausführst.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Greifer bewegt sich ${step} Einheit(en) abwärts",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Greifer bewegt sich ${step} Einheit(en) aufwärts",
        "program_command_button_finish": "Aufgaben abgeschlossen",
        "program_command_button_stop": "Stoppen",
        "program_command_delete_text": "Zum Löschen hierher ziehen",
        "program_command_go_back": "Rückwärts bewegen",
        "program_command_go_forward": "Vorwärts bewegen",
        "program_command_grip_gripper": "Grefer ergreift",
        "program_command_gripper_action": "Greiferaktion: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Du hast den Programmiermodus verlassen.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} bei einer Geschwindigkeit von【${speed}】 m/s für 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} bei einer Geschwindigkeit von【${speed}】 m/s für 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Um die Sicherheit zu gewährleisten, musst du sicherstellen, dass dein Telefon und der Staubsaugerroboter beim Ausführen des Programms mit demselben Netzwerk verbunden sind.",
        "program_command_no_command_tip": "Kein gültiger Befehl gefunden.",
        "program_command_play_the_voice": "Sprachzeile wiedergeben",
        "program_command_release_gripper": "Greifer gibt frei",
        "program_command_title": "Programmausführung",
        "program_command_turn_left": "Nach links drehen",
        "program_command_turn_right": "Nach rechts drehen",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Bewegen",
        "program_default_category_2": "Roboterarm",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Automatisch aufnehmen",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Automatisch ablegen",
        "program_default_category_arm_grab": "Ergreifen",
        "program_default_category_arm_in": "Roboterarm einziehen",
        "program_default_category_arm_loose": "Freigeben",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 Aktion",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 Aktion",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 Aktion",
        "program_default_category_arm_m6": "Greiferaktion",
        "program_default_category_arm_out": "Roboterarm ausfahren",
        "program_default_category_arm_pos": "Greiferposition",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Rückwärts",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Abwärts",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Vorwärts",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Aufwärts",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, rückwärts bewegen",
        "program_default_category_delay": "Verzögern",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Programm benennen",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Wert eingeben",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Bis zu 20 Zeichen",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Bitte gib einen Wert innerhalb des festgelegten Bereichs ein.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Bitte gib ein Vielfaches von 10 ein.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, vorwärts bewegen",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Geschwindigkeit: ",
        "program_default_category_no_name": "Unbenannt",
        "program_default_category_turn_left": "Nach links drehen ",
        "program_default_category_turn_right": "Nach rechts drehen",
        "program_default_category_turn_unit": "Zyklus/Zyklen",
        "program_default_category_voice": "Sprachaufgaben",
        "program_default_category_voice_play": "Sprachzeile: ",
        "program_default_start_block": "Programm starten",
        "program_default_start_block_body": "Schritte",
        "program_executing": "Wird ausgeführt ...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Beenden und zur Dockingstation zurückkehren",
        "program_execution_exit_content": "Diese Auswahl speichern und nicht mehr anzeigen",
        "program_execution_exit_only": "Nur beenden",
        "program_execution_exit_title": "Programmiermodus beenden? ",
        "program_execution_failure": "Ausführung fehlgeschlagen",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "WARNUNG",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Direkte Aufsicht durch Erwachsene ist jederzeit erforderlich.\n2. Vergewissere dich, dass die Umgebung sicher ist.\n3. Achte auf Verletzungen durch Einklemmen und Zerquetschen.\n4. Verwende das Produkt nur gemäß Benutzerhandbuch.\n5. Vermeide das Greifen von Objekten, die schwerer als 300 g sind.\n6. Stoppe sofort, wenn eine ungewöhnliche Operation ausgeführt wird.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Programm benennen",
        "program_manage_page_my_program": "Mein Programm ",
        "program_manage_page_no_program": "Kein Programm",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Empfohlenes Programm",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Zum Hinzufügen zu Mein Programm auf \"+\" tippen ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Hi sagen",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Objekte übergeben",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Tanzen",
        "program_manage_page_start_program": "Ein Programm erstellen",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Tippe auf \"Ein Programm erstellen\", um Mein Programm zu erstellen. ",
        "program_state_edit_again": "Erneut bearbeiten",
        "program_state_error": "Fehler",
        "program_state_executing": "Programm ausführen",
        "program_state_starting": "Programmiermodus wird gestartet",
        "program_state_without_tasks": "Keine Aufgaben, Warten auf Befehle",
        "program_successful_execution": "Ausführung erfolgreich",
        "program_waiting_for_execution": "Ausführung ausstehend",
        "prompt_text": "Achtung",
        "put_down_none.wav": "Ich habe noch nichts aufgenommen.",
        "quick_build_map_start": "Schnelle Zuordnung",
        "quick_create_map_alert_title": "Schnelle Kartierung im Teppichvermeidungsmodus nicht möglich",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Um dein Zuhause vollständig zu kartieren, starte die Kartierung nicht im Vermeidungsmodus.",
        "quick_create_map_guide_title": "Anleitung zur Kartenerstellung",
        "random_code": "Zufallscode",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Im Rahmen der Remote-Anzeige werden Ihre Videos nicht gespeichert. Alle Videodaten werden gelöscht, wenn Sie den Videostream beenden. Die Sicherheit Ihrer Daten ist damit sichergestellt. Für weitere Informationen siehe",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Remote-Ansicht aktivieren",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Aktivierung fehlgeschlagen. Erneut versuchen.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Ich habe die Datenschutzrichtlinie gelesen und bin damit einverstanden.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktivieren",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Remote-Ansicht aktivieren",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Zum Schutz deiner Privatsphäre die Tasten für Andocken, Ein/Aus und Nur Wischen gedrückt halten. Wenn eine Sprachnachricht ertönt, ist Remote-Ansicht aktiviert.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Die Tasten für Andocken, Ein/Aus und Nur Wischen gleichzeitig gedrückt halten.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Zum Schutz deiner Privatsphäre die Tasten für Andocken, Ein/Aus und Punktreinigung gedrückt halten. Wenn eine Sprachnachricht ertönt, ist Remote-Ansicht aktiviert.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Die Tasten für Andocken, Ein/Aus und Punktreinigung gleichzeitig gedrückt halten.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Zum Schutz deiner Privatsphäre Ein/Aus in einer Minute drücken. Wenn eine Sprachnachricht ertönt, ist Remote-Ansicht aktiviert.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Ein/Aus auf dem Roboter drücken, um Remote-Ansicht zu aktivieren.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Passt die Lautstärke des Roboter-Lautsprechers während eines Anrufs an",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Anruflautstärke",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Aktivierung ausstehend ...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Aktivierung beenden",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Zum Schutz Ihrer Privatsphäre ist die \"Remote Sicht\" nur aktivierbar, wenn nach der Sprachausgabe „Aktivierung ausstehend“ der Ein/Aus-Knopf auf dem Roboter innerhalb von 1 Minute gedrückt wird. „Aktivierung ausstehend“ zu aktivieren.",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Ein/Aus zum Aktivieren von Remote-Sicht drücken",
        "realtime_video_info": "Während Remote-Anzeige",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Die Anzeigeleuchte blinkt, ohne dass ein Sprachalarm ertönt.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Die Sprachmeldung \"Remote-Anzeige aktiviert\" ist beim Einschalten zu hören.",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Die Sprachmeldung \"Remote-Anzeige deaktiviert\" ist beim Ausschalten zu hören.",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Während der Remote-Anzeige wird die Sprachmeldung \"Remote-Anzeige aktiv\" alle 15 Sekunden wiedergegeben.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Beim Aufrufen und Beenden der Fernabfrage ertönt ein akustisches Signal.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Während der Fernabfrage ertönt alle 15 Sekunden ein akustisches Signal.",
        "realtime_video_title": "Benachrichtigungsstufe",
        "realtime_video_title_1": "Blinken",
        "realtime_video_title_2": "Schonend",
        "realtime_video_title_3": "Stark",
        "rebot_action_begin_remote": "Fernsteuerung starten",
        "receiveNotificationsTips": "Erhalte Gerätestatus & Alarme.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Für erhöhte Hygiene wird einmalig vollständig gesaugt und vollständig gewischt.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Tiefenreinigung. Geeignet für gründliches Reinigen an Wochenenden.",
        "recommend_dining_area_hint": "Reinigung von Küche und Esszimmer. Geeignet für das Reinigen nach Mahlzeiten.",
        "recommend_global_hint": "Tiefenreinigung. Geeignet für gründliches Reinigen z.B. an Wochenenden.",
        "recommend_pet_area_clean": "Führt gezielte Reinigung in Bereichen mit Haustierbedarf aus",
        "recommend_powerful_clean": "Leistungsstarkes Staubsaugen zum Reinigen des Bodens ohne Wischen.",
        "recommend_slow_mop": "Gründliche Reinigung von tiefen Flecken auf dem Boden ohne Staubsaugen.",
        "recover_map": "Wiederherstellen",
        "recover_map_alert_title": "Aktuelle Karte durch die gesicherte Karte ersetzen.",
        "recover_map_backup_time": "Sicherungszeit:",
        "recover_map_hint": "Nach dem Wiederherstellen der Ersatzkarte müssen alle damit verbundenen Programme und Zeitpläne neu erstellt werden.",
        "recover_map_new": "Wiederherstellen",
        "recover_selected_map_button": "Wiederherstellen",
        "refresh_map_segments": "Räume neu anordnen",
        "refresh_segments_alert_hint": "Nach der Neuanordnung der Räume werden alle vorherigen Raumeinstellungen gelöscht. Räume anordnen. Bitte warten.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Bestimmte Inhalte in deiner Einreichung verstoßen gegen unsere Richtlinien.",
        "regulatory_check_limit_error": "Kann derzeit nicht bearbeitet werden.",
        "reminder_bad_network": "Kartendaten konnten nicht synchronisiert werden. Prüfen Sie die Netzwerkgeschwindigkeit.",
        "reminder_second_page_check": "Habe es",
        "reminder_second_page_stop_task": "Beenden Sie die aktuelle Aufgabe",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS nach unten",
        "remote_control_order_alert": "Neue Aufgabe wird gestartet. Die aktuelle Aufgabe wird pausiert, wenn du weiterhin die Fernbedienung nutzt.",
        "remote_control_prompt": "Achte auf den Roboter, um versehentliche Beschädigungen zu vermeiden.",
        "remote_control_quit_alert": "Änderung des Roboterstatus erkannt. Fernbedienung beenden und Reinigung fortsetzen?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS nach oben",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Tasten",
        "remote_control_start": "Fernbedienung",
        "remote_mode": "Fernbedienung",
        "remove_timer_ques": "Diesen Zeitplan löschen?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Erneutes Wischen",
        "replenish_repeat_desc1": "Automatisches erneutes Wischen",
        "replenish_repeat_desc2": "Erkennung von starker Verschmutzung oder Flecken",
        "replenish_repeat_desc3": "Wird ein verschmutzter Bereich erkannt, kehrt der Roboter zur Dockingstation zurück, um den Mopp zu waschen und diesen Bereich erneut zu wischen.",
        "replenish_repeat_desc4": "Wenn starke Verschmutzungen entdeckt werden, starte das Intensivwischen.",
        "replenish_repeat_desc5": "###废弃",
        "replenish_supplement_clean": "Bereich hinzufügen",
        "request_failured": "Anfrage fehlgeschlagen. Versuche es später erneut.",
        "reset_authoration": "Autorisierung widerrufen",
        "reset_clean_mode_button_title": "Zurücksetzen",
        "reset_clean_mode_prompt": "Nachdem die benutzerdefinierten Einstellungen gelöscht wurden, wird der Standard-Reinigungsmodus wieder aktiviert.",
        "reset_gesture_password_tip": "Nach der Bestätigung wird das Passwort zurückgesetzt, das Video geschlossen und das Startvideo muss erneut aktiviert werden.",
        "reset_map_getlist_fail": "Kartenabruf fehlgeschlagen",
        "reset_map_item_title": "Karte sichern",
        "reset_map_main_title": "Aktuell",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Remote-Anzeige wird deaktiviert. Eine erneute Nutzung bedarf der Zustimmung.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Autorisierung widerrufen?",
        "reset_order_button_title": "Zurücksetzen",
        "reset_order_prompt": "Nach dem Löschen der Einstellungen für die Reinigungsreihenfolge wird der Roboter automatisch eine optimale Reihenfolge erstellen.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Autorisierung widerrufen?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Upgrade des WLAN-Moduls. Setzen Sie das Geräte-WLAN zurück und stellen Sie die Verbindung wieder her, um diese Funktion zu verwenden.",
        "retry_after_30_seconds": "Nach 30 Sek. wiederholen",
        "retry_reached_maximum_text": "Die maximale Anzahl von erneuten Versuchen ist erreicht.",
        "revert_agreement_privacy": "Zustimmung zu Nutzungsbedingungen und zur Datenschutzrichtlinie widerrufen",
        "robot_clean_status_only_clean": "Saugen",
        "robot_clean_status_only_mop": "Wischen",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pausiert",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Saug- und Wischvorgang anhalten ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Wischvorgang anhalten",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Tuchreinigung",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "WashVac",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Mopp",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Wischen pausiert. Fortsetzen?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Saug- und Wischvorgang starten",
        "robot_cmd_start_mopping": "Mopp",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Zur Tuchreinigung zurückkehren",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Rückkehr zur Dockingstation stoppen",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Halt",
        "robot_communication_exception": "Zeitüberschreitung der Roboterantwort aufgrund einer instabilen Netzwerkverbindung. Neu starten und erneut versuchen.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Bei Ihrem Saugroboter handelt es sich um eine Version für Festlandchina. In der aktuellen Region kann er nicht betrieben werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um mehr zu erfahren.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Online-Services für dieses Gerät sind in deiner Region nicht über die Roborock App verfügbar. Wende dich für weitere Unterstützung bitte an deinen Händler.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Laden...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Aufwärmen des Roboters",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Der Roboter wird aufgewärmt, bitte versuchen Sie es später erneut.",
        "robot_moping": "Wischen ...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Probehören fehlgeschlagen. Versuchen Sie, es direkt zu benutzen.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Um Schäden zu vermeiden, solltest du den Roboter nicht zum Reinigen von scharfkantigen Gegenständen verwenden. \n2. Um Wasserschäden zu vermeiden, sollten keine nassen Böden gesaugt werden. \n3. Wasch den Roboter nicht unter fließendem Wasser.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Hinweise",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Um den Mopp hygienisch zu halten, wird die Waschwalze getrocknet, wenn sie zum Dock zurückkehrt. Die Lufttrocknung dauert bis zu 6 Stunden und stoppt, wenn Nicht stören aktiviert wird.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Trocknen",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Der Roboter erkundet die Umgebung vor Reinigungsbeginn, um Objekte besser erkennen zu können.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Erkundungsmodus",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Wenn deaktiviert, bleibt sie aus, wenn der Sprachassistent inaktiv ist.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Einstellungen der Dockingstation",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "App",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Taste",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Routinen",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Manuelle Routinen",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Geplante Routinen",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Sprachsteuerungsroutinen",
        "robot_start_type_smart_watch": "Smartwatch",
        "robot_start_type_timer": "Pläne",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Schnellstart",
        "robot_start_type_voicectrl": "Sprachsteuerung",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Boogie-Modus",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Suche nach Haustieren",
        "robot_state_setuping_mop": "Mopps anlegen",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilisieren",
        "robot_state_teardowning_mop": "Lösen der Mopps",
        "robot_state_title_replenish": "Zielreinigung",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Lufttrocknen wird beendet",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Rückspülung",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Vac & Mop",
        "robot_status_collecting_dust": "Entleeren",
        "robot_status_egg_attack": "Scannen",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Karte wird gespeichert",
        "robot_status_mopping": "Wischen",
        "robot_status_quick_building_map": "Wird kartiert",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Wischen in Raum",
        "robot_status_wait_charge": "Laden ausstehend",
        "robot_status_wait_charge1": "Laden außerhalb der Spitzenzeiten",
        "robot_status_wait_charge2": "Der Roboter wird nur außerhalb der Spitzenzeiten vollständig aufgeladen. Zu anderen Zeiten wird eine minimale Leistung beibehalten. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Hinweis: Aufladen außerhalb von Spitzenzeiten bevorzugt",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Um einen Reinigungsvorgang abzuschließen, kann das Aufladen während der Spitzenzeiten erforderlich sein.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Das Aufladen erfolgt während der Spitzenzeiten, um eine minimale Leistung beizubehalten.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Der festgelegte Ladezeitraum muss länger als 6 Stunden sein.",
        "robot_status_washing_duster": " Wischtuch reinigen",
        "robot_status_zone_mopping": "Wischen in Zone",
        "robot_sweep_moping": "Saugen & Wischen ...",
        "robot_sweeping": "Staubsaugen ...",
        "robot_transitioning": "Bewegung zu anderem Zielort ...",
        "robot_wait_charge": "Laden ausstehend",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Das Entleeren wird viel Lärm verursachen. Trotzdem entleeren?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Sprachinteraktion",
        "room": "Raum",
        "room_already_exist": "Raumname bereits vorhanden",
        "room_count_reach_limit": "Limit für Raumnamen erreicht. Keine weiteren Namen möglich.",
        "room_name_already_in_use": "Name wird bereits verwendet. Erstellen Sie einen neuen oder verwenden Sie einen anderen.",
        "room_name_undefined": "Neuer Raum",
        "rotate_map_rect_warning": "Verschieb den Bereich nicht aus der Karte.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Durch Zurückziehen der Autorisierung wirst du abgemeldet. Wenn du dich wieder anmeldest, musst du erneut die Autorisierung vornehmen. Um die Geräteautorisierung zu widerrufen, musst du das Gerät direkt löschen.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Hinweis",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Nur minimale Saugleistung. Dies ist ein Modus zum einmaligen Gebrauch.",
        "rubys_error_21_description": "Fehler vertikaler Stoßdämpfer. Reinigen Sie diesen, setzen Sie den Roboter an einen anderen Ort und führen Sie einen Neustart durch.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Reinigen Sie den vertikalen Stoßdämpfer",
        "rubys_error_21_title": "Fehler vertikaler Stoßdämpfer",
        "rubys_error_22_description": "Reinigen Sie den Ladesensor mit einem trockenen Tuch und versuchen Sie es erneut.",
        "rubys_error_22_subtitle": "Reinigen Sie den Ladesensor",
        "rubys_error_22_title": "Ladesensorfehler",
        "rubys_error_23_description": "Entfernen Sie alle Hindernisse um die Ladestation herum und versuchen Sie es erneut.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Reinigen Sie den Übertragungsbereich an der Ladestation.",
        "rubys_error_23_title": "Ladestation nicht erreichbar",
        "rubys_history_del_button": "Löschen",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Löschen fehlgeschlagen. Prüfen Sie die Netzwerkverbindung.",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Gelöscht",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Roborock Saugroboter – Datenschutzrichtlinie",
        "rubys_main_button_text_add": "Hinzufügen",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin-and-Go",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Los",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Bodenwäsche",
        "rubys_main_button_text_zone": "Zonenreinigung",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Roboter kann nicht auf den Server in Festlandchina zugreifen. Ändern Sie Ihre Region in den Einstellungen, verbinden Sie den Roboter mit der App und versuchen Sie es erneut.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Karte wird aktualisiert",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Fahrt zum Zielpunkt unterbrechen?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Zum Festlegen eines Zielpunkts auf die Karte tippen",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Zimmerreinigung",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Fahrt zum Zielpunkt",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Zielpunkt erreicht. Bereich für Punktreinigung: 1,5 m × 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Zielpunkt konnte nicht erreicht werden.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Reinigung abgeschlossen. Einige Bereiche nicht erreicht.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Maximal 5 Zonen",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Anzeigen",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Berichtsprotokolle",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Wird hochgeladen",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Protokolldateien können personenbezogene Daten enthalten. Der Umgang mit den Daten erfolgt gemäß der Datenschutzrichtlinie von Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Schon bald verfügbar",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Karte für Verwendung auf einer Ebene auswählen",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Modus im Einsatz. Reinigung beenden und erneut versuchen.",
        "screen_recording1": "Aufzeichnung starten.",
        "screen_recording2": "Aufzeichnung fehlgeschlagen.",
        "screen_recording3": "Aufzeichnung beenden.",
        "screen_recording4": "Bildschirmaufzeichnung erfolgreich.",
        "screen_recording5": "Bildschirmabzug fehlgeschlagen.",
        "screen_recording6": "Unzureichender Speicherplatz. Inhalte könnten verloren gehen.",
        "screen_recording7": "Zugriff auf Album nicht möglich.",
        "screen_recording8": "Der Roborock App bitte Lese-und Schreibrechte für Fotos in den Systemeinstellungen deines Telefons gewähren.",
        "scrub_mop_common_title": "Bodenwaschmodus",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Starten",
        "scrub_mop_dialog_content": "Geeignet zum Aufwischen von Flüssigkeiten in kleinen Bodenbereichen.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Die Bereich für die Bodenwäsche sollte nicht mehr als 4 ㎡ betragen.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Du kannst den Modus nicht wechseln, während das Gerät den Boden wäscht.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} Raum/Räume",
        "segment_modes_clean_title": "Bereich ausgewählt",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Dieser Modus muss vor der Reinigung ausgewählt werden.",
        "send_voice_again": "Erneut senden",
        "send_voice_fail": "Senden fehlgeschlagen",
        "send_voice_record": "Nachrichtenverlauf",
        "send_voice_success": "Gesendet",
        "set_clean_order_tip": "Räume auswählen, für die die Reinigungsreihenfolge festgelegt werden soll.",
        "set_map_name": "Karte benennen",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Aktuelle Aufgabe beenden und neue Einstellung für die Zeitplanung speichern?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Die aktuelle Stimme ist nicht für die Sprachsteuerung verfügbar. Möchten Sie die Stimme wirklich wechseln?",
        "set_patrol_point_tip": "Tippe auf die Karte, um den Punkt für Umherfahren festzulegen",
        "set_timer_dup": "Plan bereits vorhanden",
        "set_timer_without_time_tip": "Kein Zeitplan festgelegt",
        "set_voice_package_updatable": "Neue Version verfügbar",
        "set_voice_package_use": "Anwenden",
        "set_voice_package_using": "Aktuell",
        "set_voice_package_waiting": "Warten …",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Zeitfenster hinzufügen",
        "setting_adjust_time": "Startzeit entspricht der Endzeit. Bitte ändern.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Die Trocknung wird für das nächste Walzentuchwaschen automatisch wieder aktiviert.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Reinigung in Arbeit. Einstellungen können nicht geändert werden.",
        "setting_auto": "AUTOM.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Der strukturierte Lichtalgorithmus ermöglicht es dem Roboter, Hindernisse in Echtzeit zu erkennen und zu vermeiden, wodurch das Auftreten von Einklemmungen minimiert wird.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reaktive-Hindernisumgehung",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} Minuten",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Lademodus",
        "setting_camera_off": "Aus",
        "setting_camera_on": "Ein",
        "setting_camera_title": "Kamera",
        "setting_carpet_avoid": "Teppichvermeidung und -überquerung",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Nachdem der Mopphalter installiert wurde, meidet der Roboter Teppiche und überquert sie nur, wenn es notwendig ist, um keine Stellen auszulassen.\n*Verwende dies, nachdem du einen Teppich in der Kartenbearbeitung hinzugefügt hast.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Nach der Raumreinigung reinigt der Roboter die Teppiche in jedem Raum gesondert. \n*Nicht für Matten geeignet.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Teppichtiefenreinigung",
        "setting_carpet_extra_expand": "Weniger anzeigen",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Zusätzliche erweiterte Einstellungen",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Nach dem Beginn der Reinigungsaufgabe priorisiert der Roborock das Saugen des Bereichs mit Teppichen ohne Befeuchten des Wischtuchs. Er setzt dann die Reinigungsaufgabe fort.\n*Matten nicht eingeschlossen.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Die aktuelle Karte enthält keinen Teppich, bitte gehe zu \"Fläche bearbeiten\", um einen Teppich festzulegen.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Teppiche zuerst reinigen",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Adaptives Anheben",
        "setting_carpet_mode_text": "Der Roboter erkennt automatisch Teppichböden und maximiert die Saugleistung für eine wirksame Reinigung. Wenn sich der Roboter wieder auf einem Hartboden befindet, kehrt er zum vorherigen Modus zurück.",
        "setting_carpet_mode_title": "Höhere Leistung für Teppiche",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Seitenbürste senkt sich automatisch für Teppichreinigung ab. Optimal für nieder- bis mittelflorige Teppiche. Vermeide die Verwendung auf langflorigen Teppichen, um Verhedderungen und Blockaden zu vermeiden.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Untere Seitenbürste für Teppichreinigung",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Verbesserte Kabelerkennung entlang Teppichrändern. Gelegentlich können Teppiche irrtümlich für Hindernisse gehalten werden.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Vermeide das Reinigen von Kabeln und Rückständen entlang Teppichrändern",
        "setting_cartoon_voice": "Cartoon-Kinderstimme",
        "setting_charging": "Laden außerhalb der Spitzenzeiten",
        "setting_charging_desc": "Lädt den Akku außerhalb der Spitzenzeiten vollständig und hält während anderer Stunden nur die Mindestleistung aufrecht.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Keine Ladezeit eingestellt. Laden außerhalb der Spitzenzeiten nicht aktiv.",
        "setting_charging_empty": "Nicht festgelegt",
        "setting_charging_note": "*Das Laden des Akkus kann während der Spitzenzeiten unter folgenden Bedingungen erfolgen:\n1. Es gibt unvollendete Aufgaben.\n2. Wenn keine Aufgaben vorliegen, lädt der Roboter ebenfalls, um die Mindestleistung aufrechtzuerhalten.",
        "setting_check_text": "Ansicht",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nDie Hauptbürste hat ihre Lebensdauer erreicht. Bitte ersetze sie sofort",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nDie Seitenbürste hat ihre Lebensdauer erreicht. Bitte ersetze sie sofort",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nDer Filter hat seine max. Betriebsdauer erreicht. Bitte ersetze ihn sofort.",
        "setting_consumable_change_tips4": "Das Wischtuch hat seine max. Betriebsdauer erreicht. Bitte ersetze es sofort.",
        "setting_consumable_change_tips5": "Staubbehälter könnte voll sein. Bitte entleere ihn",
        "setting_consumable_change_tips6": "Sensoren wurden lange Zeit nicht gereinigt. Bitte reinige sie.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Wischtuchhalterung nicht installiert",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Staubbehälter voll. Leere ihn.",
        "setting_consumable_dustbox": "Staubbeutel",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Der Staubbeutel mit großem Fassungsvermögen nimmt den Inhalt des Staubbehälters im Roboter auf. Somit ist keine häufige manuelle Leerung mehr erforderlich und sauberes und müheloses Reinigen wird sichergestellt. Für die optimale Reinigungserfahrung wird empfohlen, den Staubbeutel nach Bedarf zu ersetzen und den Staubbehälter einmal im Monat zu reinigen.",
        "setting_consumable_filter": "Filter",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Der waschbare Filter verhindert effektiv, dass Staub aus dem Staubbehälter entweicht. Es wird empfohlen, ihn alle zwei Wochen mit sauberem Wasser auszuspülen und vor der Wiederverwendung gründlich zu trocknen.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Hauptbürste",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Die Hauptbürste dreht sich mit hoher Geschwindigkeit und leitet Schmutz in den Staubbehälter. Für eine optimale Reinigungsleistung wird empfohlen, sie einmal pro Woche zu entfernen, um verhedderte Haare oder Fremdkörper zu reinigen.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensoren",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Sensoren werden nach längerer Verwendung staubig. Es wird empfohlen, sie nach etwa 30 Betriebsstunden abzuwischen und zu reinigen.",
        "setting_consumable_map_tips": "Der Mopp entfernt effektiv Schmutz vom Boden. Für eine optimale Reinigungsleistung wird empfohlen, den Mopp bei Bedarf zu ersetzen.",
        "setting_consumable_mop": "Wischen",
        "setting_consumable_sidebrush": "Seitenbürste",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Die Seitenbürste leitet Schmutz und Ablagerungen aus Ecken zur Hauptbürste. Für eine optimale Reinigungsleistung wird empfohlen, sie einmal im Monat zu entfernen, um verhedderte Haare oder Fremdkörper zu reinigen.",
        "setting_consumables_components": "Wartung",
        "setting_current_wifi": "Aktuelle WLAN-Verbindung",
        "setting_custom_voice": "Benutzerdefinierte Töne",
        "setting_device_agreement": "Nutzervereinbarung",
        "setting_device_app_version": "App-Version",
        "setting_device_copy": "Kopiert",
        "setting_device_delete": "Gerät löschen",
        "setting_device_delete_tip1": "Gerät löschen?",
        "setting_device_delete_tip2": "Alle Daten im Gerät werden gelöscht und können nach dem Löschen des Geräts nicht wiederhergestellt werden. Eine erneute Autorisierung ist erforderlich, um es wieder zu verwenden. Hinweis: Bei freigegebenen Geräten wird nur die Autorisierung widerrufen. Daten werden nicht automatisch gelöscht.",
        "setting_device_firmware_version": "Firmware-Version",
        "setting_device_info": "Geräteinformationen",
        "setting_device_name": "Robotername",
        "setting_device_network_name": "Netzwerkinfo",
        "setting_device_plugin_version": "Plugin-Version",
        "setting_device_privacy": "Datenschutzrichtlinie",
        "setting_device_robert_timezone": "Roboter-Zeitzone",
        "setting_device_sn": "Roboter-Seriennummer",
        "setting_dust_auto": "Automatische Entleerung",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Wählen Sie eine geeignete Entleerungsfrequenz.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Automatische Entleerungsfrequenz des Staubbehälters",
        "setting_dust_highfreq": "Häufig",
        "setting_dust_normal": "Mittel",
        "setting_dust_setup": "Einstellungen für Auto-Entleerung",
        "setting_dust_tips1": "Entleert den Behälter automatisch nach der Reinigung. Geeignet für eine saubere Umgebung.",
        "setting_dust_tips2": "Entleert den Staubbehälter während der Reinigung automatisch. Geeignet für Haushalte mit Haustieren oder mehreren Teppichen.",
        "setting_egg_page_title": "Cupid-Modus",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Nicht jetzt",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Aktualisieren",
        "setting_firmware_alert_content": "Aktuellste Version:%d",
        "setting_firmware_alert_message": "Neue Firmwareversion erkannt. Aktualisierung empfohlen.",
        "setting_firmware_update": "Firmware-Aktualisierungen",
        "setting_floor_direction": "Entlang der Bodenrichtung reinigen",
        "setting_floor_setup": "Bodenreinigungseinstellung",
        "setting_floor_tips": "Der Roboter reinigt im Modus Vollreinigung bzw. Raumreinigung den Boden in seiner Richtung, um Kratzen an Bodennähten zu minimieren.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Fährt die flexible Seitenbürste aus, um erkannte Spalten unter Haushaltsgeräten und Möbeln zu reinigen.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Erweiterte Reinigung mit FlexiArm Design für Spalten",
        "setting_ground_clean_setting": "Bodenreinigungseinstellung",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Einstellung für Teppich/Fliesen/Boden",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Fläche bearbeiten",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Während des Bodenwischens entlang von Kanten und Ecken wird der rechte Mopp ausgefahren, um den Wandabstand für die Reinigung zu verringern.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Erweitertes Wischen mit FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Der Roboter startet automatisch eine Tiefenreinigung bei starker Verschmutzung.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Tiefenreinigung bei starker Verschmutzung",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Wenn ein schmutziger Bereich während des Wischens erkannt wird, kehrt der Roborock zur Dockingstation zurück, um den Mopp zu waschen und danach doppelt zu wischen.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatisches erneutes Wischen",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Der Roboter wird die flexible Seitenbürste an Ecken ausfahren, um die Reinigungsleistung zu verbessern.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Erweiterte Reinigung mit FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Fläche der letzten Reinigung",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Dauer der letzten Reinigung",
        "setting_history_detail": "Details zur Reinigung",
        "setting_illegal_device_tip": "Dieses Gerät ist in deinem Land oder deiner Region nicht zertifiziert und kann nicht normal mit dem Netzwerk verbunden werden. Wenn du Fragen hast, wende dich bitte an den Händler und überprüfe die Nutzungsvereinbarung und die Datenschutzrichtlinie.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP-Adresse",
        "setting_item_dock_desc": "Passt den Modus für Moppwäsche, Entleeren und Trocknen an.",
        "setting_item_ground_desc": "Passt die Einstellungen für Teppiche und Böden an.",
        "setting_locate_robert": "Roboterpositionierung",
        "setting_mac_address": "MAC-Adresse",
        "setting_mechanical_top_title1": "Der Roboterarm kann nicht verwendet werden, weil Reactive Hindernisvermeidung deaktiviert ist.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Aktiviere diese Option.",
        "setting_more_area_unit": "Flächeneinheit",
        "setting_more_child_lock": "Kindersicherung",
        "setting_more_clean_setting": "Mehr Reinigungseinstellungen",
        "setting_more_light_on": "Knopfleuchten",
        "setting_more_light_tips1": "Wenn diese Funktion deaktiviert ist, schalten sich die Tastenlichter 1 Minute nach vollständigem Aufladen des Roboters automatisch aus.",
        "setting_more_robot_call": "Sprachalarm wird abgespielt…",
        "setting_more_tips1": "Sperrt die Tasten, wenn der Roboter stillsteht, und ermöglicht das Drücken einer beliebigen Taste, um den fahrenden Roboter zu stoppen.",
        "setting_need_clean": "Muss gereinigt werden",
        "setting_no_disturb_desc": "Um Störungen zu minimieren, werden einige automatische Vorgänge während des DND-Zeitraums nicht ausgeführt.",
        "setting_object_recognition": "Gegenstandserkennung (Beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Neuen erkennbaren Gegenstand hinzufügen",
        "setting_object_recognition_add_category": "Kategorie hinzufügen",
        "setting_object_recognition_add_object": "Gegenstand hinzufügen ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Du kannst keine weiteren Gegenstände hinzufügen. Lösche einen Gegenstand, bevor du einen neuen hinzufügst.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Neue Gegenstandskategorie",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Gegenstand bereits gespeichert.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Füge erkennbaren Gegenstandstypen hinzu, um die Vermeidung von Hindernissen zu verbessern.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Abbrechen",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Katzenstreu-Box",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Haustierbett",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "Stuhl",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Foto ändern",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Tippe, um die Beschreibung oder das Symbol zu bearbeiten.",
        "setting_object_recognition_clump": "Stoff-/Papierkugeln",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Füge Gegenstände hinzu, die dein Roboter möglicherweise erkennt. Sobald gespeichert, wird er diese in Zukunft erkennen und während der Reinigung vermeiden.",
        "setting_object_recognition_delete": "Löschen",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Löschen...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Quadratischer Tisch",
        "setting_object_recognition_dining_table": "Esstisch",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Bett",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Kehrblech",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Erkennung fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut oder verwende ein unterschiedliches Foto.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Bildbeschreibung konnte nicht generiert werden",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "Gebläse",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Beschreibung generieren",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Bildbeschreibung erfolgreich generiert",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Foto wird analysiert...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "URL für Hochladen wird abgerufen ...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "Highheels",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorieren",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Ungültige Datei",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "Lederschuhe",
        "setting_object_recognition_logo": "Symbol",
        "setting_object_recognition_management": "Gegenstandserkennung verwalten (Beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Gegenstandserkennung verwalten",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Symbol bearbeiten",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Doppelsofa",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Bildbeschreibung konnte nicht generiert werden",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Beschreibung",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Einkaufstüte",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Bildbeschreibung konnte nicht generiert werden",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Haustierschmutz",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Steckerleiste",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Lichtverhältnisse und Objektpositionen können die Erkennungsgenauigkeit beeinflussen.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Speichern fehlgeschlagen",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Gegenstandskategorie speichern",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Speichern...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Ausgewählter Gegenstand wurde gelöscht",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Bett",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Einzelsofa",
        "setting_object_recognition_slippers": "Schlappen",
        "setting_object_recognition_sneakers": "Sneakers",
        "setting_object_recognition_socks": "Socken",
        "setting_object_recognition_supported": "Aktuell unterstützt",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Foto aufnehmen",
        "setting_object_recognition_text_description": "Gegenstandsbeschreibung",
        "setting_object_recognition_toilet": "Toilette",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "TV-Ständer",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Aus dem Album wählen",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Hochladen des Bildes",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Waage",
        "setting_object_recognition_wire": "Kabel/Drähte",
        "setting_on": "AN",
        "setting_optimize_batter_detail": "Nach der Aktivierung wird der Akkustand genauer berechnet. Die Laufzeit ist möglicherweise geringfügig kürzer, um diese Anpassung zu unterstützen.",
        "setting_optimize_batter_title": "Angepasster Akkustand",
        "setting_page_device_share": "Gerätefreigabe",
        "setting_page_lab": "KI Labor",
        "setting_page_matter_title": "Mit Matter-Netzwerk verbinden",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Der Roboter macht während der Reinigung häufiger Schnappschüsse wenn das Haustier im Sichtfeld der Kamera erscheint.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Zuerst Hindernisfotos und Haustiermodus aktivieren",
        "setting_pet_snapshot_title": "Schnappschüsse vom Haustier",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Bitte stelle sicher, dass der Roboter richtig funktionieren kann.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Stelle sicher, dass der Akkustand des Roboters über 20 % ist.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Der Roboter führt keinerlei Aufgaben aus.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Roboterarm ist deaktiviert",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*Bitte aktiviere ihn in Einstellungen > Einstellungen des Roboterarms.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Startbedingungen nicht erfüllt.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Grafischer Programmiermodus",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Master-Programmierung aufrufen",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Bitte stelle den Roboter auf eine ebene, freie Oberfläche.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Drücke eine beliebige Taste, um die Master-Programmierung zu verlassen",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Um die Sicherheit zu gewährleisten, verlässt die App automatisch die Master-Programmierung, wenn der Roboter einen Fehler meldet. Sprachsteuerung ist vorübergehend in der Master-Programmierung nicht verfügbar.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Die App beendet den Programmiermodus, wenn der Roboter einen Fehler meldet.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Zum Beenden dieses Modus kannst du eine beliebige Taste auf dem Roboter drücken oder die App verwenden. ",
        "setting_program_mode": "Grafischer Programmiermodus",
        "setting_pv_charging_limit": "Die Mindestdauer darf nicht weniger als 6 Stunden betragen.",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Die Funktion kann durch die App ausgeschaltet werden. Durch Drücken der Reset-Taste am Roboter kann das System zurückgesetzt werden, um sie auszuschalten.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Dein Haus aus der Ferne überprüfen. Die Fernabfrage ermöglicht nur die Anzeige in Echtzeit. Das Video wird nicht gespeichert.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Remote-Anzeige",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Nach der Aktivierung kannst du dein Zuhause in Echtzeit überprüfen.",
        "setting_recommend_replace": "Austausch empfohlen",
        "setting_recover_complete": "Zurücksetzen",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Timer zurücksetzen?",
        "setting_remote_mode_failed": "Fernbedienung konnte nicht gestartet werden.",
        "setting_replace_needed": "Nach Bedarf ersetzen.",
        "setting_revoke_agreement": "Autorisierung zurückziehen",
        "setting_revoke_confirm": "Autorisierung zurückziehen?",
        "setting_revoke_tip": "Nachdem die Autorisierung widerrufen wurde, wird das Gerät aus deinem Konto gelöscht und du musst es vor Gebrauch wieder verbinden.",
        "setting_robot_setting": "Roboter-Einstellungen",
        "setting_robot_tips1": "Zum Einstellen der Lautstärke schieben",
        "setting_robot_volume": "Lautstärke",
        "setting_robot_volumn": "Lautstärke",
        "setting_search_history_title": "Verlauf",
        "setting_search_placeholder_text": "Suchen",
        "setting_section_title_clean_management": "Reinigungsverwaltung",
        "setting_section_title_more_info": "Weitere Informationen",
        "setting_section_title1": "Funktionseinstellungen",
        "setting_section_title2": "Gerätesteuerung",
        "setting_square_meter_full": "Quadratmeter (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Sprache",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Trocknung gestoppt. Der Roboter dockt jetzt an.",
        "setting_stop_tips1": "Das Ausführen dieses Vorgangs beendet die laufende Reinigung.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Muss ersetzt werden",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Wechseln Sie den Filter regelmäßig aus, um eine effektive Staubfilterung zu gewährleisten.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Reinigen Sie nach Bedarf.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Füllen Sie bei Bedarf auf.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Ersetzen vorgeschlagen",
        "setting_surface_foot_full": "Quadratfuß (ft²)",
        "setting_switch_off": "Aus",
        "setting_timer_clean": "Geplante Reinigung",
        "setting_timer_patrol_title": "Geplantes Umherfahren",
        "setting_timer_start_at": "Die nächste Reinigung beginnt heute um %d.",
        "setting_timezone_button": "Zeitzone synchronisieren",
        "setting_timezone_phone": "Telefon Zeitzone",
        "setting_timezone_remark": "Die Zeitzonen von Roboter und Telefon sollten übereinstimmen, um Probleme mit der geplanten Reinigung und dem Modus \"Nicht stören\" zu vermeiden.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Eine falsche Roboter-Zeitzone kann sich auf die Genauigkeit des Modus \"Nicht stören\" auswirken.",
        "setting_timezone_text": "Synchronisieren Sie die Zeitzonen von Roboter und Telefon.",
        "setting_timezone_title": "Roboter-Zeitzone",
        "setting_tone_volumn": "Ton und Lautstärke",
        "setting_upload_log": "Berichtsprotokolle",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Nutzervereinbarung und Datenschutzrichtlinie",
        "setting_voice_download_failure": "Herunterladen fehlgeschlagen",
        "setting_voice_volumn": "Roboterstimme",
        "setting_volume_tips_text": "Zum Einstellen der Lautstärke schieben",
        "setting_women_voice": "Erwachsene Frauenstimme",
        "setting_work_duration": "Verwendet",
        "setting_work_left": "Verbleibend",
        "share_device": "Freigegebenes Gerät",
        "share_success": "%@ mit anderen für die gemeinsame Nutzung teilen.",
        "share_view_device_from": "Von:",
        "single_floor_pattern": "Eine Ebene",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Mehrere Stockwerke vorhanden",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Speichere nicht mehrere Karten auf demselben Geschoss, da dein Roborock sonst möglicherweise seinen Standort nicht genau bestimmen kann.",
        "skip": "Überspringen",
        "skip_current_area_alert_tip": "Möchtest du den aktuellen Bereich überspringen und mit dem nächsten Bereich fortfahren? \n* Zu diesem Zeitpunkt aktuellen Bereich überspringen.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Bereich überspringen",
        "skip_room": "Diesen Raum überspringen?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Bitte beende die Vollreinigung einmal, bevor du die Sockelleiste reinigst.",
        "slow_mop": "Intensiv+",
        "smart_clean_desc1": "Standardreinigung",
        "smart_clean_desc2": "Tiefenreinigung",
        "smart_clean_desc3": "Kreuzschraffurartige Reinigung",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Personalisierte Reinigungsreihenfolgen und -präferenzen können für jeden Bereich eingestellt werden. Nach der Einstellung kann das Programm dann komfortabel gestartet werden.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Programm",
        "smart_command_sort_title": "Sortieren",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Der Roboter wird nach Abschluss der aktuellen Aufgabe nicht entleert.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Der Roboter wird bei Bedarf nach Abschluss der aktuellen Aufgabe entleert.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Stellt den Reinigungsmodus automatisch nach Boden- und Raumtypen ein.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Passt die Reinigungsabfolge der Räume automatisch nach Raumtypen an.",
        "smart_scene_add_command": "Programm hinzufügen",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Lieblingsprogramme hinzufügen",
        "smart_scene_add_command_success": "Hinzugefügt",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Wählen Sie Ihre Küche und Ihr Esszimmer",
        "smart_scene_add_task": "Aufgabe hinzufügen",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Reinigungsmodus",
        "smart_scene_command_list_title": "Programmliste",
        "smart_scene_custom_commands": "Meine Programme",
        "smart_scene_delete_timer": "Zeitplan löschen",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Fertig",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Aufgaben werden in Reihenfolge ausgeführt",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Ändern der Karte löscht alle Programme und Zeitpläne.",
        "smart_scene_edit_title": "Programm bearbeiten",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Firmware aktualisieren",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Die maximale Anzahl von Zimmern ist erreicht.",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Keine Karte verfügbar. Erstelle zuerst eine Karte.",
        "smart_scene_global_title": "Programme",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Programmbezeichnung eingeben",
        "smart_scene_more": "Mehr",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Bis zu 10 Programme hinzufügen",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Nach Mahlzeiten",
        "smart_scene_recommend_commands": "Empfohlene Programme",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Vollreinigung",
        "smart_scene_rename": "Umbenennen",
        "smart_scene_segment_title": "Programme",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Sortierung",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Hinzufügen",
        "smart_scene_task_list_title": "Aufgabenliste",
        "smart_scene_timer": "Geplante Programme",
        "smart_scene_zone_title": "Programme",
        "smart_speaker_title": "Smarte Steuerung",
        "smart_switch_pattern": "Intelligente Erkennung",
        "smart_switch_section_title": "Kartenwechsel",
        "smart_switch_tip": "Der Roborock erkennt seine Position automatisch und wechselt zu Beginn zwischen den Karten.",
        "sound_package_download_failed": "Herunterladen fehlgeschlagen",
        "sound_package_installed_failed": "Installation des Sprachpakets fehlgeschlagen",
        "soundpackage_select_sound_title": "Sprache",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Benutzerdefinierte Aussprache",
        "soundpackage_update": "Aktualisierung",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Gültig bis:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Roboterstimme",
        "standard_timer": "Geplante Reinigung",
        "start_assist_clean.wav": "Nachreinigung starten",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Die Mopphalterung ist nicht installiert. Der Mopp kann nicht gewaschen werden.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Der Wassertank ist nicht installiert. Kann nicht nachgefüllt werden.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Der Roboter reinigt entsprechend der ${mapName}. Stell sicher, dass sich der Roboter innerhalb der Karte befindet.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Selbstreinigung starten",
        "start_create_new_map_title": "Aktuelle Reinigung beenden und neue Karte erstellen?",
        "start_drain_left_water": "Entleerung des Restwassers beginnen",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Das Ausführen dieser Aktion beendet die laufende Reinigung. ",
        "start_grab_dock.wav": "Vergewissere dich, dass sich der Roboter vor einem Gegenstand befindet, bevor er ihn aufnimmt.",
        "start_skirting_clean.wav": "Reinigung der Sockelleiste.",
        "start_tease_cat.wav": "Starte Katzen-Unterhaltungsmodus",
        "start_tidy_up.wav": "Gegenstände sortieren",
        "start_time": "Start",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Mopp waschen",
        "state_doing_move_object": "Bewegen von Gegenständen",
        "state_doing_tidyup_object": "Gegenstände sortieren",
        "state_move_content": "${objDesc} bewegen",
        "state_tidyup_content": "Sortierung ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Der Gegenstand ist bereits im Lagerbereich und zu nah daran.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Berechnen des Aufnahmepunkts fehlgeschlagen.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Position konnte nicht angefahren werden, an der der Roboterarm den Gegenstand aufnehmen kann.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Umgebungsproblem, Sortierung beendet.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Keine Gegenstände gefunden, Sortierung beendet.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Der Gegenstand ist nicht anfahrbar.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Aufnehmen von Papierkugeln oder Stoff auf Teppichen nicht möglich.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Aufnehmen des Gegenstands fehlgeschlagen: Der Gegenstand ist in der No-Go Zone.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Aufnehmen des Gegenstands fehlgeschlagen: Der Gegenstand ist zu nah an der Wand oder an einer engen Stelle.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Hindernisse sind in der Nähe des Gegenstands.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Ausfahren des Roboterarms fehlgeschlagen.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Ausfahren fehlschlagen: Hindernisse sind in der Nähe des Roboterarms.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Aufnehmen des Gegenstands fehlgeschlagen: Der Gegenstand ist zu schwer.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Gegenstand fallen gelassen, Sortierung beendet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Der Lagerbereich ist nicht anfahrbar.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Abholung des Gegenstandes fehlgeschlagen, Sortierung beendet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Ablagezone nicht erreichbar, Sortierung beendet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Ablegen des Gegenstands fehlgeschlagen oder Aktion wurde unterbrochen.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "This type of shoe does not support grabbing",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Aufgabe unterbrochen, Sortierung beendet.",
        "state_tidyup_content_failed": "Fehlgeschlagen",
        "state_tidyup_content_need": "Sortierbar",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} erkannt, geeignet für ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」wurde in der ${zoneType} abgelegt.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Zu sortieren",
        "status_clean_mop": "Saugen & Wischen ...",
        "status_clean_only": "Staubsaugen ...",
        "status_dock_working_no_pause": "Die Dockingstation arbeitet. Beende die Selbstreinigung der Dockingstation, bevor du die Zimmerreinigung unterbrichst.",
        "status_going_uncertain_area": "Bewegung zu anderem Zielort",
        "status_goto": "Bewegen zu ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Greifen eines Gegenstandes",
        "status_mop_only": "Wischen ...",
        "status_move_object": "Bewegte Gegenstände",
        "status_patrol": "Beim Umherfahren",
        "status_scrub_mop_only": "Bodenwäsche",
        "status_wait_locating": "Positionierung, bitte warten",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Selbstreinigung stoppen",
        "stop_current_task": "Aktuelle Aufgabe beenden",
        "structure_light_tip_1": "Strukturiertes Licht und der 3D-Bildgebungsalgorithmus ermöglichen es dem Roboter, Hindernisse in Echtzeit zu erkennen und zu vermeiden, wodurch das Auftreten von Einklemmungen minimiert wird.",
        "structure_light_tip_3": "Sehen Sie Wände und Möbel im Voraus voraus, um Frontalkollisionen zu reduzieren. In einigen engen Räumen kann es zu Fehlscans kommen.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Erneutes Wischen",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Ergänzende Reinigung",
        "super_water_mode_foot_tip": "Wasserflecken & Roboterschlupf",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Mit aktueller Reinigungsaufgabe nach Ergänzender Reinigung fortfahren ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Ergänzende Reinigung in ausgewähltem Bereich ausführen",
        "supplies_filte_reset_content": "Wasserfilter ausgetauscht?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Bodenreinigungslösung",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Durch die speziellen Inhaltsstoffe  der Reinigungslösung kann der Mopp intensiver reinigen und Flecken auf dem Boden effektiver beseitigen. Es wird empfohlen, nach Bedarf nachzufüllen.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Der Mopp ist für die Wischfunktion des Roborock zuständig. Er entfernt den Schmutz effektiv vom Boden. Mit häufiger Nutzung tritt schrittweise Verschleiß am Mopp auf, der die Effektivität des Wischens beeinträchtigt. Hartnäckige Flecken könnten nicht mehr effektiv gereinigt werden.  Es wird empfohlen, den Mopp bei Bedarf durch einen neuen Mopp auszutauschen.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mopp",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Der Vibrationsmopp des Roborock-Staubsaugers verfügt über ein Zwei-Zonen-Design. Die vibrierende Zone entfernt Bodenverschmutzungen, während die Speicherzone den Schmutz aufnimmt und Wasserflecken ausgleicht. Der aus Polyester und Nylon gefertigte Mopp hat sowohl schmutzlösende als auch schmutzaufnehmende Eigenschaften. Allerdings kann die Reinigungsleistung bei längerem Gebrauch nachlassen. Ersetz ihn alle 3 bis 6 Monate.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Nach Bedarf ersetzen.",
        "supplies_moproller_description": "Als wichtigstes Wischelement des Roboters rotiert die Wischwalze mit einer hohen Geschwindigkeit, um Flecken vom Boden zu entfernen. Sie verschleißt beim Wischen, was zu einer reduzierten Wischleistung führt. Tausch die Walze nach jeweils 300 Betriebsstunden oder weniger aus.",
        "supplies_moproller_name": "Wischwalze",
        "supplies_moroller_reset_content": "Stell sicher, dass die Wischwalze ausgetauscht wurde.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Große Partikel, die während des Moppwaschens gefunden werden, bleiben im Mopp-Wascheinsatz, damit die Wasserleitungen nicht verstopfen. Den Mopp-Wascheinsatz mindestens einmal im Monat ausspülen.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Mopp-Wascheinsatz",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensoren",
        "supplies_sensors_reset_button": "Rücksetzen",
        "supplies_sensors_reset_content": "Bestätigen Sie, dass die Sensoren gereinigt wurden.",
        "supplies_sensors_text": "Sensoren werden nach längerer Verwendung staubig. Nach ungefähr 30 Nutzungsstunden abwischen.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Drücken Sie die Tank-Auslösetaste, um den Bord-Schmutzwassertank zu entfernen.\n2. Entfernen Sie die Abdeckung des Ablaufkanals, öffnen Sie dann den Tankdeckel und nehmen Sie den Filter heraus. Spülen Sie sie gründlich mit Wasser ab.\n3. Setzen Sie den Filter, die Abdeckung des Ablaufkanals und dann den Tank wieder sicher ein.\n4. Es wird empfohlen, ihn nach ca. 60 Nutzungsstunden zu reinigen.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Prüfen Sie, ob der Bord-Schmutzwassertank gereinigt wurde.",
        "supplies_strainer_description": "Der Stationswasserfilter trennt Partikel vom Schmutzwasser und verhindert so Verstopfungen. Den Wasserfilter mindestens einmal im Monat ausspülen.",
        "supplies_strainer_name": "Wasserfilter",
        "supplies_strainer_reset_content": "Wasserfilter gereinigt. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Der Wasserfilter verstopft im Laufe der Zeit. Tauschen Sie ihn regelmäßig nach etwa 100 Betriebsstunden aus.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Wassertankfilter",
        "suspected_cliff_area": "Vermuteter Bereich mit Gefälle erkannt",
        "suspected_cliff_area_tip": "Vermutete Stufen, Treppen und Gefälle erkannt. Füge hier eine Sperrzone hinzu.",
        "suspected_easy_card_area": "Vermuteter Feststeckbereich erkannt",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Der Roboter bleibt hier immer wieder stecken. Füge hier eine Sperrzone hinzu.",
        "suspected_easycard_threshold": "Vermutete Stolperschwelle erkannt",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Schwelle hier erkannt. Lege eine Schwellenzone fest.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Im Uhrzeigersinn drehen",
        "sway_arm_contrarotate": "Gegen den Uhrzeigersinn drehen",
        "sway_arm_down": "Einziehen",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Halten Sie zum Starten der Rotation gedrückt. Lassen Sie zum Stoppen der Rotation los.",
        "sway_arm_title": "Kletterarme",
        "sway_arm_up": "Anheben",
        "switch": "Schalter",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Bitte speichern Sie die Karte, bevor Sie diese Funktion verwenden",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Bitte schalte Kräftiges Wischen für Ecken ab, bevor du den Schnellreinigungsmodus verwendest. ",
        "talkback_completed": "Fertig",
        "talkback_delete": "Löschen",
        "talkback_help": "Hilfe",
        "talkback_setting": "Einstellungen",
        "talkback_start_clean": "Reinigen",
        "talkback_stop_clean": "Pause",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Nach Anpassung der Reinigung wird jeder Raum gemäß Ihren individuellen Einstellungen gereinigt.",
        "tanos_custom_mode_title": "Benutzerdefinierte Zimmerreinigung",
        "tanos_s_error_27_description": "Wischmodul überprüfen, den Roboter an eine neue Stelle setzen und neu starten.",
        "tanos_s_error_27_title": "Wischmodul blockiert",
        "tanos_s_error_28_description": "Wischen Sie den Ultraschallsensor ab oder starten Sie den Roboter auf einem anderen Untergrund neu.",
        "tanos_s_error_28_title": "Roboter befindet sich möglicherweise auf einem Teppich.",
        "tanos_s_error_29_description": "Platzieren Sie den Roboter auf der anderen Seite des Teppichs und starten Sie ihn neu.",
        "tanos_s_error_29_title": "Teppich kann nicht überquert werden.",
        "tanos_s_mop_mode": "Wischroute",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Gründlich",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Der Roboter folgt einem genauerem Reinigungsweg in Z-Form und fährt alle Böden zweimal ab. Die Saugleistung wird ebenfalls reduziert. Hohe Wischintensität wird nur für kürzlich gesaugte Böden empfohlen.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "Im Modus Tief+ bewegt sich der Roboter langsamer und macht weniger Lärm.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extrem",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intensiv",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Hohe Wischintensität",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Sanft",
        "tanos_s_water_shortage": "Wassertank des Roborock ist bald leer. Bitte sende den Roborock zurück zur Dockingstation, um den Mopp zu waschen und den Tank nachzufüllen.",
        "tanosv_title_guide_1": "Produktvorstellung",
        "tanosv_title_guide_2": "Installationsbeschreibung",
        "tanosv_title_guide_4": "Routinemäßige Wartung",
        "tanosv_title_guide_5": "FAQs",
        "tanosv_title_guide_6": "Sonstige Informationen",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Kartierung pausiert. Die Karte wird gelöscht, wenn der Roboter andockt.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Erstelle eine Karte, bevor du eine Zone hinzufügst.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Aufnehmen dieser Art von Schuh nicht möglich.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Andocken",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Die aktuelle Reinigung beenden und zur Station zurückkehren.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Mopp waschen",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Waschen und Andocken",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Diese Funktion ist aktuell nicht verfügbar.",
        "tidy_up_failed.wav": "Sortierung fehlgeschlagen. Kehre zur Dockingstation zurück.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Zielort nicht erreichbar, Sortierung beendet.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Es konnten keine sortierbaren Gegenstände gefunden werden, Sortierung abgebrochen.",
        "tidy_up_finish.wav": "Sortieren beendet, Rückkehr zur Dockingstation beginnen.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Es können keine Gegenstände sortiert werden. Kehre zur Dockingstation zurück.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Bitte verwende die Sortierfunktion, nachdem du drei Ablagezonen über die App hinzugefügt hast.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Positionierung fehlgeschlagen, Sortierung abgebrochen.",
        "tiemr_save_tip": "Kein Raum ausgewählt.",
        "timer_add": "Zeitplan hinzufügen",
        "timer_already_invalid": "Ungültig",
        "timer_already_set": "Geplant",
        "timer_crop": "Räume",
        "timer_disable": "Kartenfehler. Geplante Reinigung fehlgeschlagen.",
        "timer_fri": "Freitag",
        "timer_gaoback_tip": "Deine vorgenommenen Änderungen speichern?",
        "timer_guide_title": "Planmäßige Reinigung",
        "timer_guide_title_info": "Plane Reinigungen so, dass sie zu deinem Leben passen",
        "timer_guide_title_tip1": "* Dein Roboter muss eingeschaltet sein und das Ladeniveau muss über 20 % liegen",
        "timer_guide_title_tip2": "* Der Roboter darf nicht gerade mit einer Reinigung beschäftigt sein, wenn die planmäßige Reinigung beginnen soll",
        "timer_hased": "Zeitplan für diese Uhrzeit erstellt, bitte versuche eine andere Uhrzeit.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*Der Akkustand muss über 20 % betragen, um die geplante Reinigung zu starten\n*Der Roboter führt während der Arbeit keinerlei geplante Aufgabe aus\n*Zum Starten der geplanten Reinigung den Roboter auf der entsprechenden Karte platzieren.",
        "timer_introduce_title": "Plane Reinigungen so, dass sie zu deinem Leben passen",
        "timer_limit": "Maximale Anzahl von Zeitplänen erreicht.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Der Roboter benötigt ein starkes WLAN-Signal, um eine geplante Reinigung durchzuführen.",
        "timer_list_title": "Zeitpläne",
        "timer_mon": "Montag",
        "timer_next_time": "Nächste Reinigung beginnt um {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Kein Ziel für Kamerafahrt festgelegt.",
        "timer_repeat": "Wiederholen",
        "timer_sat": "Samstag",
        "timer_select_command_hint": "Bitte wähle Programme aus",
        "timer_select_room": "Raum/Räume zur Reinigung auswählen",
        "timer_selected_room": "${zones} Reinigungsbereich(e) hinzugefügt",
        "timer_setting_clean_method": "Reinigungsmodus",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Vollreinigung",
        "timer_setting_no_setting": "Nicht festgelegt",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Kein Raum ausgewählt. Wählen Sie einen Raum bzw. mehrere Räume für die geplante Reinigung.",
        "timer_smart_command_desc": "Programm",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Raum/Räume zum Reinigen auswählen",
        "timer_split_zone_view_tip": "Geplante Zimmerreinigung wird nach der Raumaufteilung abgebrochen.",
        "timer_start": "Zeitplan",
        "timer_sun": "Sonntag",
        "timer_task_task_title": "Aufgabe",
        "timer_thur": "Donnerstag",
        "timer_tues": "Dienstag",
        "timer_uneffective": "Karte geändert. Geplante Reinigung abgebrochen.",
        "timer_wed": "Mittwoch",
        "timer_weekend": "Wochenenden",
        "timer_work_day": "Werktage",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Bis zu ${maxDndTimeNum} Zeitfenster können festgestellt werden.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Dieses DND-Zeitfenster existiert bereits.",
        "title_password": "Muster als Kennwort",
        "title_skip": "Überspringen",
        "title_tab_call": "Anruf",
        "title_voice_or_sound": "Nachricht",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Das Dock kann nicht erreicht werden. Entfernen Sie alle Hindernisse.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Kommunikation zwischen Roboter und Dock fehlgeschlagen. Der Mopp kann nicht gewaschen werden.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Das Dock konnte nicht gefunden werden. Der Mopp kann nicht gewaschen werden.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Zum Vermeiden übermäßiger Schmutzablagerungen und Gewährleisten einer optimalen Reinigungsleistung den Boden vor dem Wischen absaugen.",
        "toast_cleanmop_complete": "Reinigung beendet",
        "toast_cleanmop_failed": "Das Ziel ist nicht anfahrbar. Reinigung unvollständig.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Nicht alle Ziele können erreicht werden. Reinigung beendet.",
        "toast_frequently_operate": "Zu oft angetippt. Versuche es später erneut.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Kartenspeicherung. Bitte versuche es später erneut.",
        "toast_mop_complete": "Wischen beendet",
        "toast_mop_failed": "Das Ziel ist nicht anfahrbar. Wischen unvollständig.",
        "toast_mop_partialdone": "Nicht alle Ziele können erreicht werden. Wischen beendet.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Positionierungsfehler. Zielbereich nicht erreicht.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Reinigung fehlgeschlagen. Zielbereich nicht erreicht.",
        "toast_msg_start_without_map": "Positionierungsfehler. Neue Karte wird erstellt. Aktuelle Karte wird gelöscht.",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Reinigung läuft. Geplante Reinigung ignoriert.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Lade erst eine Karte auf die Homepage.",
        "toast_patrol_find_pet": "Haustier gefunden. Tippen Sie auf das Symbol.",
        "toast_patrol_finish": "Kamerafahrt beendet. Rückkehr zur Dockingstation.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Positionierung fehlgeschlagen. Die Kamerafahrt wurde abgebrochen.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Kein Haustier gefunden. Rückkehr zur Dockingstation.",
        "toast_restart_cleanmop": "Positionierung fehlgeschlagen. Reinigung neu starten.",
        "toast_restart_mop": "Positionierung fehlgeschlagen. Wischen neu starten.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Geplante Reinigung wird gestartet. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Geplantes Wischen wird gestartet. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Mit Ansteuern des Bereichs für ergänzende Reinigung beginnen",
        "toast_supplementclean_finish": "Ergänzende Reinigung abgeschlossen. Reinigung anderer Bereiche fortsetzen.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Bereich für Ergänzende Reinigung nicht anfahrbar",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Teil des Bereichs für Ergänzende Reinigung nicht anfahrbar",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Ergänzende Reinigung wird aktuell nicht unterstützt",
        "toast_tidy_up_ignore": "Der zu sortierende Gegenstand befindet sich in einem niedrigen Raum und kann nicht aufgenommen werden. Sortierung abgebrochen.",
        "toast_timer_patrol_start": "Geplante Kamerafahrt.",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Den aktuellen Bereich sofort verlassen",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Manuelle Entleerung abgeschlossen. Wiederholtes Entleeren vermeiden.",
        "total_clean_area": "Gesamtbereich",
        "total_clean_count": "Arbeitszeiten",
        "total_clean_data": "Akkumulierte Reinigungsdauer und -fläche.",
        "total_clean_time": "Gesamtzeit",
        "total_clean_time_area": "Akkumulierte Dauer und Fläche der Reinigung",
        "u_add_share_user": "Mit anderen Benutzern teilen",
        "u_allow_control": "\"%@\" die Steuerung von %@ erlauben",
        "u_already_understood": "Verstanden",
        "u_appearance": "Aussehen",
        "u_auth_allow": "Zugriff autorisieren",
        "u_cancel_share": "Teilen abbrechen",
        "u_homepage_style": "Aufbau der Startseite",
        "u_notification_permission_tips": "Schalte die Roborock Benachrichtigungen ein, um unverzüglich Benachrichtigungen zu erhalten.",
        "u_product_service_recommendation": "Events und Sonderangebote",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Wenn du dem Empfang von Informationen zu Events und von Werbebotschaften von Roborock zustimmst, bestätigst du, dass künftig wir oder beauftragte Drittanbieter von Marketingdiensten deine personenbezogenen Daten (wie E-Mail-Adresse, Telefonnummer, Kontoinformationen usw.) verwenden dürfen, um dir Werbematerialien zu unseren Produkten oder Diensten zuzusenden. Wir halten uns strikt an die an deinem Standort geltenden Gesetze zum Schutz personenbezogener Daten. Sofern gesetzlich erforderlich, werden wir dich um deine ausdrückliche vorherige Zustimmung bitten, bevor wir dir Werbematerialien senden. Wenn du keine Werbematerialien erhalten möchtest, kannst du \"Events und Sonderangebote\" ausschalten.",
        "u_recent_contacts": "Kürzliche Kontakte",
        "u_share": "Teilen",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Bitte platziere den Roboter auf der Dockingstation für das Aufladen und vergewissere dich, dass der Akkustand vor dem Aktualisieren über 20 % ist.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Bitte platziere den Staubsaugerroboter auf der Dockingstation für das Aufladen, vergewissere dich, dass der Akkustand über 20 % ist, und stelle vor dem Aktualisieren sicher, dass Selbstreinigung und Trocknung gerade nicht ausgeführt werden.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Bitte führe die Aktualisierung aus, nachdem die Waschmaschine ihren Zyklus beendet hat.",
        "u_want_to_update": "Eine neue Firmware-Version ist verfügbar. Jetzt aktualisieren?",
        "undefined": "Leider spreche ich derzeit nur Chinesisch. Ich bemühe mich, weitere Sprachen zu lernen.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "Min.",
        "unit_times": "Mal(e)",
        "unknown_error_text": "Zeitüberschreitung beim Laden des Videos. Erneut versuchen.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Der Roboter muss sich an einem bekannten Ort befinden, um diesen Modus zu verwenden. Vor der Nutzung dieses Modus bitte die Karte speichern.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Schnellreinigungsmodus freigeben",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Die Karte hat sich möglicherweise geändert. Möchtest du die letzte Karte wiederherstellen?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Dockingstations-Standortwechsel",
        "unsave_map_alert_content": "Möglicherweise wurde die Reinigungskarte während der Reinigung geändert. Möchten Sie die gespeicherte Karte wiederherstellen?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Kartenänderungen",
        "unsave_map_alert_mess": "Die Karte hat sich stark geändert. Möchtest du die letzte Karte wiederherstellen?",
        "unsave_map_reason_1": "Die Station wurde verlegt. Karte nicht gespeichert.",
        "unsave_map_reason_2": "Positionierung fehlgeschlagen. Neukartierung. ",
        "unsave_map_reason_3": "Die maximale Anzahl von Karten ist erreicht. Karte nicht gespeichert.",
        "unsave_map_reason_4": "Reinigung unvollständig. Karte nicht gespeichert.",
        "unsave_map_reason_5": "Nicht von der Station aus gestartet. Karte nicht gespeichert.",
        "unsave_map_reason_6": "Kann die Station nicht erreichen. Karte nicht gespeichert.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maximale Aufnahmedauer: 15s",
        "update": "Aktualisierung",
        "upgrade_progress_view_desc": "Bitte warten Sie bis der aktuelle Vorgang abgeschlossen ist.",
        "upgrade_progress_view_title": "Firmware wird aktualisiert",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Die App -Version ist niedrig. Bitte upgrade auf die neueste Version.",
        "upload_log_legal_statement": "Wir erfassen einige Fehlerinformationen von Ihrem Gerät für Zwecke der Fehlerbehebung. Die Datenschutzrichtlinie enthält Informationen zu den entsprechenden Rechten und Pflichten.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Sie sehen sich das Video über eine mobile Datenverbindung an.",
        "user_agreement": "Benutzervereinbarung",
        "user_privacy": "Datenschutzrichtlinie",
        "v": "Gehe zur Hauptseite, um den Wasserfluss anzupassen. Diese Seite zeigt dir die relevanten Informationen.",
        "valley_charge": "Laden außerhalb der Spitzenzeiten",
        "valley_charge_tip_1": "Der Roboter lädt den Akku vollständig außerhalb der Spitzenzeiten auf und behält während der restlichen Zeiten nur eine minimale Leistung bei.",
        "valley_charge_tip_2": "*Es sind keine Stunden für das Aufladen festgelegt und das Laden außerhalb der Spitzenzeiten wird nicht aktiv.",
        "valley_charge_tip_3": "*Das Aufladen des Akkus kann unter den folgenden Bedingungen während der Spitzenzeiten erfolgen:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Es gibt nicht abgeschlossene Aufgaben.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Wenn keine Aufgaben existieren, lädt der Roboter auch, um minimale Leistung beizubehalten.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Keine Ladezeit eingestellt. Laden außerhalb der Spitzenzeiten nicht aktiv.",
        "velocity_of_approach": "Drehzahl",
        "verify_gesture_password": "Kennwort überprüfen",
        "vibrate_mop_power_title": "Schrubbintensität ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Netzwerkkommunikation fehlgeschlagen. Überprüfen Sie das Roboternetzwerk und versuchen Sie es erneut.",
        "video_error101_resolve": "Setzen Sie das Gerät weg vom Ladedock, um sich das Video anzusehen.",
        "video_error102_resolve": "Kamerafehler. Starten Sie den Roboter neu und versuchen Sie es erneut.",
        "video_error103_resolve": "Bitte deaktiviere die Remotefunktion und aktiviere sie erneut, oder starte das Gerät neu, und versuche es erneut.",
        "video_error104_resolve": "Überprüfen Sie, ob das Video auf einem anderen Telefon angezeigt wird. Ist dies nicht der Fall, bitte warten und es erneut versuchen.",
        "video_error105_resolve": "Setzen Sie den Roboter zurück und versuchen Sie es erneut.",
        "video_error107_resolve": "Ressource belegt. Versuchen Sie es später erneut.",
        "video_error108_resolve": "Netzwerkverbindungsfehler. Überprüfen Sie das Netzwerk und versuchen Sie es erneut.",
        "video_error114_resolve": "Netzwerkfehler von Telefon oder Roboter. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung oder wechseln Sie in ein anderes Netzwerk und versuchen Sie es erneut.",
        "video_error115_resolve": "Vorgang zu häufig durchgeführt. Versuchen Sie es später erneut.",
        "video_error116_resolve": "Remoteanzeige kann nicht gestartet werden. Wird gerade geleert.",
        "video_func_is_locked": "Kennwort deaktiviert",
        "video_is_loading": "Laden...",
        "video_load_failed": "Laden fehlgeschlagen. Versuchen Sie es erneut.",
        "video_load_failed_view": "Laden von Video fehlgeschlagen",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Keine Aufzeichnungen",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Tippe, um das Haustier zu finden",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Finden des Haustiers fehlgeschlagen",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Haustier gefunden",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Umherfahren",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Umherfahren fehlgeschlagen",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Umherfahren abgeschlossen",
        "virtual_false_stop_alert": "Die Reinigung wird pausiert, wenn dieser Vorgang durchgeführt wird, und wird automatisch fortgesetzt, wenn die Einstellung abgeschlossen ist",
        "voice_chat_alert": "Wird ein Anruf gestartet, wird die Reinigung unterbrochen. Nach dem Ende des Anrufs wird sie fortgesetzt.",
        "voice_chat_tips": "Aus Sicherheitsgründen wird das Video nach einer Stunde nach dem Anruf automatisch getrennt. Bitte schalten Sie es wieder ein.",
        "voice_chat_title1": "Bildschirmaufzeichnung stoppen.",
        "voice_chat_title2": "Aktiver Videoanruf. Aufzeichnung nicht möglich.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Nach der Aktivierung werden die Sprachverständnis- und Fragebeantwortungsfähigkeiten des Sprachassistenten verbessert, was eine fortlaufende Konversation ermöglicht.",
        "voice_control_history_empty_text": "Kein Chat-Verlauf",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Anzeigeleuchte für den Sprachassistenten",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Sobald aktiviert, sammelt und verwendet das Gerät deine Sprachdaten, um Sprachbefehle zu erkennen und entsprechende Funktionen auszuführen.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Sprachbefehle",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Wecke den Roboter auf und sage",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Sage",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Intelligenter Assistent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Sprachsteuerung für einfachere Verwendung",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Einfacher Start für intelligente Reinigung",
        "voice_control_skill_more_commands": "Mehr Anweisungen für die Sprachinteraktion",
        "voice_downing": "Download läuft. Versuchen Sie es später erneut.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Dauerhaft gültig",
        "voice_skill_switch_dialog": "Die aktuelle Sprache ist nicht für die Sprachsteuerung verfügbar.",
        "voice_standard": "Sprache",
        "voice_use": "Verwenden",
        "voice_using": "Aktuell",
        "voice_volume": "Lautstärke",
        "voice_volume_desc": "Zur Lautstärkenanpassung verschieben",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Nach dem Löschen stellt der Roboter keine Verbindung zu diesem WLAN mehr her.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Geeignet für saubere Umgebungen, mit reduzierter Reinigungszeit und reduziertem Wasserverbrauch.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Geeignet für mittelgroße Haushalte, mit mittlerer Reinigungsgeschwindigkeit und -leistung.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Geeignet für gelegentliche Tiefenreinigung, mit höherem Wasserverbrauch und längerer Reinigungszeit.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Wasservolumen und Dauer der Moppwäsche basierend auf Verschmutzungsgrad automatisch anpassen.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Eignet sich zum Anbringen der Zuleitungen und verbessert die Moppwäsche.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Geeignet für hartnäckige Flecken. Benötigt mehr Wasser und Zeit.",
        "wash_towel_mode_title": "Moppwäsche-Modus",
        "wash_towel_mode_title_1": "Wassersparend",
        "wash_towel_mode_title_2": "Mittel",
        "wash_towel_mode_title_3": "Intensiv",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super Intensiv",
        "wash_towel_mode_title_5": "Smart",
        "wash_towel_mode_title_6": "Einweichen",
        "wash_towel_phase_pumping": "Ablassen läuft",
        "wash_towel_title": "Wascheinstellung",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Schmutzwasser ablassen",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Entleeren des Wischwasser- und des Abwassertanks",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Selbstreinigend",
        "water_box_big": "Hoch",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Mittel",
        "water_box_not_installed_tip": "Kein Wischtuch angebracht",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Wassertank nicht angebracht",
        "water_box_small": "Niedrig",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Spült die Mopp-Reinigungsvorrichtung durch; führt einen Selbsttest am Element aus.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Einstellungen zum Spülen",
        "water_updown_drain_button_title": "Entleerung beginnen",
        "water_updown_drain_desc": "Lassen Sie das restliche Wasser aus dem eingebauten Abwassertank ab.",
        "water_updown_drain_title": "Wischwasser- und Abwassertanks inkl. Zuleitungen entleeren",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Selbstreinigung starten",
        "water_updown_self_clean_desc": "Spült die Mopp-Reinigungsvorrichtung sowie den integrierten Abwassertank für das Füll-/Abflusselement durch; führt einen Selbsttest am Element durch.",
        "water_updown_self_clean_title": "Selbstreinigung der Dockingstation und der Zuleitungen",
        "wether_open_rrai_desc": "Im eingeschalteten Zustand erkennt der Roboter gängige Hindernisse und umgeht sie.",
        "wether_open_rrai_title": "ReactiveAI-Objekterkennung aktivieren?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Erlaubnis zum Löschen aller Aufzeichnungen",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Aufnahme löschen?",
        "wifi_debug_mode_title1": "WLAN-Debugging-Modus",
        "wifi_debug_mode_title2": "Ich habe den obigen Inhalt gelesen und bin damit einverstanden",
        "wifi_page_current_wifi": "Aktuelle WLAN-Verbindung",
        "wifi_page_others_wifi": "Sonstige WLAN-Verbindungen",
        "wifi_page_title": "WLAN",
        "wifi_rssi_title": "Signalstärke",
        "work_history": "Verlauf",
        "work_history_save_photo": "Bild speichern",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} Gegenstände wurden erfolgreich sortiert",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "Gegenstände",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Sortiert",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} Gegenstände sortiert",
        "work_history_total_clean_times": "Arbeitszeiten",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Arbeitszeiten ${cleanTimes}, Umherfahrzeiten ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Details zu Haustiersuche",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Haustierfotos",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", Sortieren ${tidyUpTimes} Mal(e)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Details zum Umherfahren",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Punkt für Umherfahren",
        "working_cleaning_tip": "Arbeite ... Versuche es später erneut",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Sie sind im Begriff, sich das Video über eine mobile Datenverbindung anzusehen.",
        "yes_or_no_shi": "Ja",
        "zero_water_will_be_first_short": "Für Trockenwischen vorgesehene Räume werden zuerst gereinigt.",
        "zone_count_template": "${n} Zone/Zonen",
        "zone_replenish_alert_content": "Ungereinigte Bereiche erkannt",
        "语音包": "Die Reinigung des ausgewählten Raums hat begonnen: Erst staubsaugen, dann wischen."
    },
    "en": {
        "-": "Cleaning Tank",
        "accessibility_add": "Add",
        "accessibility_back": "Return",
        "accessibility_guide": "Help",
        "accessibility_on": "Open",
        "actual_type_of_obstacle": "Actual type of obstacle",
        "add_new_task_title": "Add Task",
        "add_restricted_area": "Add No-Go Zone",
        "add_scan": "Re-cleaning",
        "add_scan_continue_add_tip": "Cleaning selected area. Pause the current cleaning? You can add new area(s) to clean after cleaning the selected area.",
        "add_scan_finished": "Resume cleaning after completing the re-cleaning.",
        "add_scaning": "Complementary cleaning",
        "add_smart_command": "Add Routines",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Add Area",
        "add_threshold": "Add Threshold",
        "add_timer": "Add Schedule",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Switch to 2D to add a zone.",
        "ai_avoid_collision_detail": "可根据家庭环境选择避障策略灵敏度。",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Detected a large area of carpet in the environment, it is recommended to vaccum the carpet first.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "建议添加 2.4GHz WiFi",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "检测到网络环境不佳，建议新增 2.4GHz WiFi",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Task Paused",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "It will end in ${min} minutes.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "It will end in ${sec} seconds.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "根据脏污程度，自动调节洗拖布水量，时长和温度。",
        "ai_wash_towel_mode_title": "智能洗布",
        "air_airdrying_title": "风干中",
        "air_auto_sterilize_desc": "风干结束后自动对清洗盘和拖布除菌。",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "自动风干可尽量减少拖布产生异味，确认关闭？",
        "air_dock_kit_setting1": "10 小时",
        "air_dock_kit_setting17": "机器人洗布完成后将自动启动风干。",
        "air_dock_kit_setting2": "6 小时",
        "air_dock_kit_setting3": "8 小时",
        "air_dock_kit_setting4": "风干设置",
        "air_dock_kit_setting5": "自动风干",
        "air_dock_kit_setting6": "风干时长",
        "air_dock_kit_setting9": "停止风干",
        "air_dry_interval_auto_desc": "机器人拖地或洗完拖布后自动风干，避免拖布潮湿发臭。",
        "air_dry_interval_off_desc": "机器人不自动风干，需手动启动风干。",
        "air_dry_interval_off_title": "手动风干",
        "air_dry_interval_setting_desc": "调整机器人风干启动时机。",
        "air_dry_interval_setting_title": "风干频率",
        "air_dry_interval_timer_desc": "在设定时间点智能判断历史洗布行为，若最近清洗过拖布但未风干则启动风干，智能省电。",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "风干时间",
        "air_dry_interval_timer_title": "智能定时风干",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Suitable for home environments with high humidity and low temperature. Air-drying lasts for about 12 hours.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Dehumidify Mode",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Suitable for standard home environments. Air-drying lasts for about 8 hours.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Standard Mode",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Suitable for home environments with low humidity and high temperature. Air-drying lasts for about 6 hours.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Quick-Dry Mode",
        "air_home_new_control_start_dry": "风干",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布风干中，预计 ${hour} 小时后完成。",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布风干中，预计 ${minute} 分钟后完成。",
        "air_inner_error_desc_151": "风干风机异常",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "关闭自动风干",
        "air_setting_item_dock_desc": "调节洗布、集尘、风干相关模式。",
        "airdrying_title": "烘干中",
        "alert_button_disagree": "Disagree",
        "alert_hint_custom_carpet": "自定义地毯后，在【设置-地毯清洁方式】调整将不再对此地毯生效。确定变更清洁方式？",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Once Complementary cleaning starts, the current Complementary cleaning task will end.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Task not completed. End the Task before editing.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Do you want to end the current task and start self-cleaning?",
        "alert_title_hint": "提示",
        "all_supplies_ok_tip": "放心使用",
        "annual_report_privacy_content": "为帮助您回顾石头科技清洁设备的历史使用情况，石头科技将根据您的授权对您在 Roborock APP 上使用清洁设备的情况进行查询并汇总分析形成您专属的使用报告。请您在正式开启本报告前仔细阅读并充分理解本协议中的全部内容，您主动勾选同意本协议即表示您已充分阅读、理解并同意接受本协议的全部内容。\n本报告所涉及的使用数据包括：设备型号、自定义设备名称、累计清洁次数、累计清洁面积、累计清洁时长、最近 20 条清洁记录（清扫日期、时间）。其中小于 5 平方米的清洁记录被视为无效记录，将不予纳入统计范围。报告根据您授权的信息由算法自动生成，展示信息可能会与实际存在偏差，仅供参考。\n前述数据是生成报告的必备信息，如您拒绝授权，石头科技将无法为您提供报告功能。请您注意，由于报告页面包含您的个人信息，当您选择向其他人分享报告，其他人会看到上述信息，请谨慎选择。\n此外，我们在报告的最后为您准备了抽奖活动，如您选择参加此类活动，我们可能收集您的姓名、手机号、收货地址，以便我们与您联系并向您发放活动礼品。您可以拒绝参与该抽奖活动，这不会影响您正常使用报告功能。\n石头科技将根据法律法规及协议约定对您的个人信息予以处理和保护，除上述声明目的外，石头科技不会将本次查询的信息用于其他目的。本协议未有涉及的，将适用《Roborock App 隐私政策》。\n本次报告活动时间：2025 年 1 月 10 日起至 2025 年 2 月 28 日。",
        "annual_report_privacy_title": "石头科技年度报告授权协议",
        "app_start": "App",
        "app_vesion_info": "App Version",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Foot(ft²)",
        "area_of_unit": "Unit",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Square Meter(㎡)",
        "armap_delete_confirm": "Are you sure you want to delete the Matrix map?",
        "armap_guide_title": "Matrix Mapping User Guide",
        "armap_guide_title1": "1. Matrix scan the current map.",
        "armap_guide_title2": "2. Move around the room, making sure to scan all walls, floors and corners.",
        "armap_guide_title3": "3. Finish scanning and mapping then wait for matching.",
        "armap_match_failed": "Matching failed",
        "armap_match_success": "Map matched",
        "armap_privacy_dialog_title": "Privacy Policy for Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Once used, the 3D model will be stored in the phone for Matrix mapping. Please refer to ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Save failed",
        "armap_scan_stop_confirm": "Stop Matrix mapping?",
        "ask_if_go_record_setting": "Enable voice features?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "End current task and change map?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Device stopped. Do you want to return to the dock?",
        "attention_on_multi_map": "Notes:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Cleaning solution is added automatically during mop wash and tank refill.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Smart Cleaning Solution Filling",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Task not completed. End the Task before editing.",
        "auto_sterilize_desc": "The cleaning tray and mop cloths will be automatically sterilized after drying.",
        "auto_sterilize_title": "UVC Sterilization",
        "auto_teardown_mop_desc": "In Vacuum and Vacuum Carpet First modes, the robot will detach mop cloth mounts on the dock before starting to clean.",
        "auto_teardown_mop_title": "Auto-Detach/Reinstall Mop Cloth Mounts",
        "auto_update_map": "Automatic Map Update",
        "automatic_water_drainage_item_title": "主机排水",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "无法启动排水，请检查后重试",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "开始排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "停止排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "大约需要 5-10 分钟",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "排水中，大约需要 5-10 分钟。",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "该功能将排空主机水箱，避免搬动时漏水。\n启动排水前，请确保：",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "• 主机在基站中，处于充电状态；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "• 部件安装到位，如污水箱（或上下水套件）、清洗盘；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "• 排水过程中不要开始任何任务。",
        "avoid_collision_mode": "Less Collision Mode",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Clean the corners of the whole house. When encountering furniture, table and chair legs, the robot will slow down, touch the corner and turn to ensure that the corners are cleaned.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Avoid direct collisions with furniture as much as possible, as there may be slight collisions with the legs of tables, chairs and beds, and narrow spaces may be missed.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Try to avoid collisions with furniture, tables, chairs, and bed legs, which may cause missing scans around tables and chairs and around the legs of tables and chairs.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "The robot will avoid hitting furniture, tables, chairs, and beds, and clean low objects like cords up close as effectively as possible. However, this may cause it to miss certain spots around these objects.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "None",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "更安全的动作以避免碰撞卡困，清洁效率高，可能存在漏清洁。",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "多覆盖",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "智能覆盖更多可清洁区域，清洁更深入，可能会轻微触碰。",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Standard",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "High",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "贴线清洁",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "尽可能的贴近线材清洁，提升覆盖率，会增加缠绕风险。",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "After washing its mop, the robot will continue mopping from where it left off.",
        "back_to_the_wash_failure": "Failed to return to the dock",
        "back_wash_desc": "Dynamically adjust the wash interval according to room partitioning, automatically back&wash the mop.",
        "back_wash_desc1": "Set Wash Frequency (in minutes)",
        "back_wash_desc2": "After cleaning each room, the robot goes back to wash the mop to avoid room cross-contamination. If the room is large, the mop washing frequency will be higher. If the room is too small, the mop wash will be merged into the next mop wash task.",
        "back_wash_desc3": "The mop wash frequency will be changed by floor dirtiness, carpet situation, route preferences, actual mopping time and the estimated remaining mopping time.",
        "back_wash_desc4": "The dirtier the floor, the higher the frequency of backwashing.",
        "back_wash_new_smart_desc": "根据机身水箱剩余水量动态调整回洗间隔。",
        "back_wash_time_setting": "Mop Wash Frequency",
        "back_wash_title1": "By Room",
        "back_wash_title2": "By Time (min)",
        "back_wash_title3": "Degree of soiling",
        "back_wash_title4": "Neat",
        "back_wash_title5": "Dirty",
        "backdock_substate_change_mop": "回基站换布中",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Docking for emptying",
        "backdock_substate_setup_mop": "Docking to reinstall mop cloth mounts",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Docking to detach mop cloth mounts",
        "backdock_substate_washing_mop": "Docking for mop washing",
        "backup_map": "Backup",
        "backup_map_new": "Backup",
        "backup_success_hint": "The current map has been backed up to the robot. Use the Restore Map function to reload your map.",
        "base_station_busy_retry_later": "基站工作中，请稍后重试",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "智能充电",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "充电时，主机将快速充电至 80%，然后涓流充电至 100% 以更好地保护电池，延长电池寿命。",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "在谷点时间段内充满电池，其他时段除保证安全电量外，不对电池充电。",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "* 非谷点时段，仍可能向电池充电。\n1. 如有未完成任务，机器人在非谷点时段充电至所需电量。\n2. 如无任务，机器人在非谷点时段也会补电至安全电量。",
        "be_on_the_phone": "In call…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "New password",
        "beyond_max_input_length_tips": "Maximum character limit exceeded.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Vac & Mop",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "通用",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Vacuum",
        "build_map_desc_0": "请勿随意搬动机器人和基站",
        "build_map_desc_1": "清理线材杂物，避免卡困",
        "build_map_desc_2": "打开希望机器人清洁的房门",
        "build_map_finish_guide_content": "Map will update with cleaning, start full cleaning to creat a map with all room identified.",
        "build_map_finish_guide_title": "Map saved. Environment smart recognition.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Enter edit map page to set cleaning sequence, No-Go Zone and edit room for a better cleaning experience. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Edit map to let robot know more about home environment.",
        "button_go_setting": "Edit",
        "button_title_agree": "Agree",
        "button_title_retry": "Retry",
        "camera_monitor_privacy_title": "Remote Viewing privacy policy",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Privacy Policy for Remote Viewing and Call",
        "camera_setting_detail1": "Turn off Remote Viewing",
        "camera_setting_detail2": "Reactive Obstacle Avoidance",
        "camera_setting_detail3": "AI intelligently identifies and avoids ground obstacles to reduce accident.",
        "camera_setting_detail4": "AI Environment Recognition",
        "camera_setting_detail5": "Actively perceives the home environment and identifys some furniture and floor types. *The recognition results are subject to light and angle and for reference only.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "If turned off, Remote Viewing must be activated again before use.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "To continue, press and hold Dock, Power, and Spot buttons until you hear “Remote Viewing Enabled”.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "By enabling and using Remote Viewing, relevant data will be transferred to the server. For details, please refer to",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Enable Obstacle Avoidance",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Pet",
        "camera_setting_rrai_detail": "AI powered obstacle recognition reduces cleanup interruptions caused by common household items.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI processes all images on board and does not upload any images to the cloud for protecting your privacy.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Object recognition accuracy will vary due to environmental factors. Recognition results are for reference only.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "ReactiveAI accuracy will continuously improve with regular use.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "A single icon will be shown on the map if several objects are close together, even if each item has been recognized individually.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Binocular vision ensures more accurate and efficient positioning.",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI Object Recognition",
        "camera_setting_title": "Camera functions",
        "cancle_text": "Cancel",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robot does not clean boundaries in Fast mode, and the High-Intensity Mopping for Corners mode can not be used.",
        "carpet_all_tip": "General",
        "carpet_bubble_name": "Carpet",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Applicable to mats or small-sized carpets. When a carpet is detected, the mop is lifted and water flow is stopped for carpet vacuuming.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "In a multi-carpet environment, you can tap a carpet area on the homepage map to set the cleaning mode for a single carpet.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "The setting is only for the current carpet.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Applicable to big-sized carpets. When a carpet is detected, the mop moudle is lifted and water flow is stopped for carpet vacuuming. After vacuuming carpets, the robot will then vacuum other areas. After Room Cleaning, the robot will seperately clean carpets in each room. *Not include mats.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Deep",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* 地毯清洁设定不对自定义地毯生效",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "This setting will not take effect on carpets which have customized cleaning settings.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Recognition error? Edit.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "地毯区域仅必要时穿越，穿越过程升起拖布不清洁。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Suitable for low to medium pile carpets. The robot will avoid carpets altogether.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Suitable for low pile carpets or mats. When the mop mount is attached, the robot will lift the mopping module and vacuum the carpet.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Suitable for environments where there is no carpet or where mats can be mopped (i.e. rubber mats).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Suitable for door mats or carpets. Cross them without cleaning.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "抬升拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "拆卸拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "遇到地毯抬升拖布，仅对地毯吸尘。",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "抬升拖布先扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Carpet Settings",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "General",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Avoid",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Rise",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignore",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynamic Lift",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Cross",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "抬升拖布先扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "拆卸拖布先扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "抬升拖布清扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Carpet Cleaning Setting",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Adjust settings to improve carpet cleaning performance.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "In a multi-carpet environment, first complete a clean without mopping. Then select Rise mode to clean low-pile carpets and place No-go Zones on medium and long pile carpets as indicated in-app to protect them.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Support after installing the mop)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "清洁设置",
        "carpet_clear_first": "先扫地毯",
        "carpet_config_clean_mode": "地毯清洁方式",
        "carpet_config_pile_type": "地毯类型",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "超长毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_long": "长毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_medium": "中毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_none": "无毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_short": "短毛地毯",
        "carpet_current_set_title": "The setting is only for the current carpet.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* 设置仅对该地毯生效",
        "carpet_first_avoid_wet": "先扫地毯，避免打湿",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Set No-go Zone",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*If this carpet traps the robot easily, consider setting it as a no-go zone to avoid it.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*If an area is frequently misidentified as a carpet, you can delete it in-app.",
        "carpet_info_mode_title": "Carpet Cleaning Modes:",
        "carpet_pop_title": "Carpet",
        "carpet_setting_mode_avoid": "规避",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "自动规避地毯所在区域。不要设置在必经之路或基站周围。",
        "carpet_setting_mode_cross": "穿越",
        "carpet_setting_mode_ignore": "扫拖",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "将地毯视为地面，根据清洁偏好扫拖，可能打湿地毯。",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "扫拖地毯",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "仅扫",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "不打湿地毯，仅对地毯吸尘。",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "仅扫地毯",
        "carpet_stair_clean_details": "开启后，将在地毯上使用支撑臂辅助越障，可能导致支撑臂损坏，请谨慎开启。",
        "carpet_stair_clean_title": "地毯越障辅助",
        "carpet_subtitle_1": "Automatically avoid carpet areas (Recommended for medium to high-pile carpets).",
        "carpet_subtitle_2": "Vacuum and mop according to the cleaning mode (Recommended when a carpet is misrecognized or needs to be wet mopped).",
        "carpet_subtitle_3": "The robot will lift its mops to pass across carpet areas without cleaning (Recommended for mats or carpets at the door).",
        "carpet_subtitle_4": "The robot will automatically lift its mops to vacuum carpet areas without mopping (Recommended for low-pile carpets or floor mats).",
        "carpet_subtitle_6": "Increases suction when cleaning carpets and resumes normal suction when leaving the carpet area.",
        "carpet_tip_3": "*Carpets that are detected for the first time may be cleaned.",
        "carpet_tip_8": "In a multi-carpet environment, you can tap a carpet area on the homepage map to set the cleaning mode for a single carpet.",
        "carpet_title_1": "Avoid",
        "carpet_title_2": "Ignore",
        "carpet_title_3": "Cross",
        "carpet_title_4": "Rise",
        "carpet_title_6": "Carpet Boost",
        "carpet_type_default": "默认",
        "carpet_type_default_desc": "机器人智能识别地毯",
        "carpet_type_long_desc": "为更好的清洁长毛地毯，机器人会调整清洁行为与避障策略，可能增加清洁时间。",
        "carpet_type_long_short": "长毛",
        "carpet_type_medium_short": "中毛",
        "carpet_type_none_short": "无毛",
        "carpet_type_short_short": "短毛",
        "change_mop_guide_desc": "* 请按图示将拖布放在对应的拖布盘内",
        "change_mop_guide_title": "自动换布",
        "change_mop_wait_tip": "换布中，请稍候",
        "charged_resume_clean_detail": "Do not disturb mode. Start the robot to continue cleaning.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Auto-Empty Dock",
        "charger_type_name_garnet": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_normal": "Dock",
        "charger_type_name_o2": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_o3": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_special": "Dock",
        "charging_dialog_text": "To protect your privacy, enable Remote Viewing when the robot is being charged.",
        "charging_dialog_title": "Enable Remote Viewing only when the robot is being charged.",
        "charging_dust_collection": "Return to the base and dust collection",
        "charging_resume_clean_detail": "Cleaning will continue after recharging.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "If the task is not resumed, it will automatically end after timeout.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Top-up&Resuming",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Cleanup in the Do Not Disturb period can be started manually.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Top-up & Resume",
        "charging_resume_clean_title": "Battery low. Charging.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "降到最低",
        "chasssis_up_down_mid": "调到中间",
        "chasssis_up_down_title": "升降底盘调节",
        "chasssis_up_max": "升到最高",
        "check_and_read_agreement_privacy": "View the User Agreement and Privacy Policy",
        "child_lock_detial": "When the robot is stationary, the buttons on it are locked. When the robot is in motion, press any button to stop it.",
        "child_lock_title": "Child Lock",
        "choose_clean_area_hint": "Select room(s) to clean",
        "choose_map_hint_new_map": "Current cleaning map",
        "choose_map_hint_old_map": "Saved Map",
        "choose_map_option_ignore": "N0",
        "choose_map_option_recover": "Yes",
        "cleam_mode": "Cleaning Mode",
        "clean_area": "Cleaning Area",
        "clean_break": "Cleanup Interrupted",
        "clean_completed": "Cleaning Completed",
        "clean_count_times": "${count} time(s)",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "正在补扫中...",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "去补扫",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "请选择要补扫的区域",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "未清洁原因",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "选择此区域",
        "clean_dtof_page_button_title": "已清理",
        "clean_dtof_page_content_detail": "机器人清洁过程中，高度感知传感器会沾上灰尘等异物，可能会影响器件精确性，请擦拭清理。",
        "clean_dtof_page_content_title": "急需清理",
        "clean_dtof_page_detail": "高度感知传感器脏污，请及时清理",
        "clean_dtof_page_title": "高度感知传感器",
        "clean_efficiency_efficient": "高效",
        "clean_efficiency_meticulous": "精细",
        "clean_efficiency_standard": "标准",
        "clean_efficiency_title": "清洁效率",
        "clean_history_dirty_guide": "Dirt Level",
        "clean_history_dirty_map": "Dirt Map",
        "clean_history_mop_swap_time": "Wash times",
        "clean_history_mop_sweep": "Vacuum Count",
        "clean_history_mop_time": "Wash Count",
        "clean_history_normal_map": "Cleaning Route",
        "clean_history_total_area": "Total Area",
        "clean_line_Mode_tip_1": "In Fast Cleaning mode, the robot will skip room boundaries and may miss certain spots. This mode is suitable for occasional use.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "In Deep Cleaning mode, the robot will mop in a tighter Z-shaped pattern. This mode is suitable for floors that have already been vacuumed.",
        "clean_map": "Cleaning Map",
        "clean_map_select_title": "Cleaning Map",
        "clean_method_clean": "Vacuum",
        "clean_method_clean_and_mop": "Vac followed by Mop",
        "clean_method_mop": "Mop",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "清洁区域",
        "clean_node_clean_finished": "清洁结束",
        "clean_node_clean_pref_line1": "全家庭空间环境感知",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "定制房间清洁偏好",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "智能调节清洁偏好",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "顺序清洁房间",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "定制房间清洁顺序",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI动态路径规划",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "地板方向清洁",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "自动清洁换向",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "动态少碰撞",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "智能多覆盖",
        "clean_node_deep_clean": "长时间未清洁，深度清洁",
        "clean_node_delay_wash_mop": "延迟洗布",
        "clean_node_disorder_array_tip": "等${count}个区域",
        "clean_node_enter_remote_control": "进入遥控模式",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "进入遥控取物模式",
        "clean_node_independent_mop": "基站独立洗布",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "电量低，断点回充",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "手动切换清洁次数",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "手动切换清洁模式",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "手动切换吸力水量",
        "clean_node_manual_switch_mode": "切换清洁模式",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "挪开再扫，覆盖无遗",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "拖布更换完成：${oldMopTitle} 更换为 ${newMopTitle}",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "拖地组件未安装",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "拖布抬升扫地毯",
        "clean_node_move_content": "移开${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "开荒清洁，先扫后拖",
        "clean_node_pet_deep_clean": "宠物用品，深度清洁",
        "clean_node_replenish_suffix": "续扫",
        "clean_node_replenish_water": "仅补水",
        "clean_node_robot_error": "异常暂停",
        "clean_node_setup_mop": "安装拖布",
        "clean_node_sewage_box_draining": "主机污水盒排水",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "勿扰时段，降低吸力",
        "clean_node_skip_clean_area": "跳过清洁此区域",
        "clean_node_smart_project": "AI 顺序规划",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "调整房间定制模式",
        "clean_node_switch_to": "切换至",
        "clean_node_tidyup_content": "整理${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "模式",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "底盘抬升扫地毯",
        "clean_node_unreachable_region": "区域无法到达",
        "clean_node_unsetup_mop": "拆卸拖布",
        "clean_node_waiting_mop": "待拖",
        "clean_path_record_palyback": "Replay",
        "clean_path_record_pause": "Pause playback",
        "clean_path_record_play": "Resume playback",
        "clean_path_record_speed": "Double speed",
        "clean_record": "Cleaning History",
        "clean_record_abort_abnormally": "Ended abnormally",
        "clean_record_abort_manually": "Cleaning interrupted by user",
        "clean_record_area": "Total Area",
        "clean_record_clean_area": "Cleaning Area",
        "clean_record_clean_finish": "Cleaning completed",
        "clean_record_clean_list1": "Cleaning history",
        "clean_record_clean_list2": "Cleaning",
        "clean_record_clean_time": "Cleaning Time",
        "clean_record_delete_record": "Delete this record?",
        "clean_record_dust_time": "Emptying times",
        "clean_record_last_area": "Last cleaned area",
        "clean_record_last_time": "Last cleaning time",
        "clean_record_more": "Cleaning History",
        "clean_record_startup_app": "App",
        "clean_record_startup_button": "Button",
        "clean_record_startup_remote": "Remote control",
        "clean_record_startup_smart": "Smart scenario",
        "clean_record_startup_timer": "Schedules",
        "clean_record_startup_unkown": "Unknown",
        "clean_record_startup_voice": "Voice recognition",
        "clean_record_time": "Total Time",
        "clean_record_time_area": "Total cleaning time and area",
        "clean_record_time_unit": "time(s)",
        "clean_record_times": "Working times",
        "clean_record_work_record": "History",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot learns about the place, and adjusts its route accordingly for better cleaning. Room boundaries will be skipped. This function is only for occasional use.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Fast-Cleaning Mode with higher efficiency.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Fast-Cleaning Mode",
        "clean_route_fast_mode_title": "Fast",
        "clean_route_setting_title": "Route",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "The robot cleans unsequenced areas one by one at the end.",
        "clean_smart_animation_text1": "Switching to SmartPlan mode",
        "clean_smart_animation_text2": "Adjusting cleaning mode",
        "clean_smart_animation_text3": "Creating cleaning path",
        "clean_task": "Cleaning task",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Starting vacuuming will pause the current clean.",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Starting WashVac will pause the current clean.",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Starting washing will pause the current clean.",
        "clean_task_desc1": "开始全屋清洁",
        "clean_task_desc2": "开始划区清洁",
        "clean_task_desc3": "开始选区清洁",
        "clean_time": "Cleaning Time",
        "cleaning_charging": "Charging for Auto Top-up...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "清洗拖布和补水时不再自动添加清洁液。",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "清洁液投放",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "适用于重油污环境，可能导致机器人打滑及地面水渍。",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "多量",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "适用于日常环境，兼顾水渍和清洁能力。",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Exploring",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Power Intensive, Battery Life Shorten.",
        "cleanout_the_error": "Washing Error",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Time-consuming",
        "click_to_end_call": "End the call",
        "click_to_start_call": "Start the call",
        "cliff_zones_save_failed": "Cliff no-go zone save failed",
        "close_auto_dry_alert_desc": "The mop cloth may have an unpleasant odor if the drying function is switched off. Are you sure you want to switch it off?",
        "close_map_save_detail": "If disabled, all current maps and settings will be deleted.",
        "close_text": "Off",
        "cmd_no_respond_tip": "Operation failed",
        "code_mode_end_1": "这个程序写的真优美！",
        "code_mode_end_2": "完美结束！",
        "code_mode_end_3": "Yo！任务完成超顺利，主人快夸我帅气！",
        "code_mode_other_1": "我是一个小机器人，勤劳又聪明～",
        "code_mode_other_2": "需要帮忙吗？我超擅长跑腿！",
        "code_mode_other_3": "您有一条新消息：机器人说它超喜欢您！",
        "code_mode_other_4": "敬个礼，握握手，你是我的好朋友",
        "code_mode_process_1": "一起跳个舞吧",
        "code_mode_process_10": "小猫咪，快来和我一起玩~喵~",
        "code_mode_process_2": "看我全速出击",
        "code_mode_process_3": "看我给你炫个技",
        "code_mode_process_4": "机械臂出动",
        "code_mode_process_5": "机械臂收回啦",
        "code_mode_process_6": "哔哔啵啵——舞蹈模式启动！",
        "code_mode_process_7": "目标位置已到达！",
        "code_mode_process_8": "正在移动中，请注意避让～",
        "code_mode_process_9": "你好呀，我是你的好朋友小石头。",
        "code_mode_start_1": "机甲战士启动",
        "code_mode_start_2": "我要开始干活喽",
        "code_mode_start_3": "全军出击",
        "code_mode_start_4": "自检通过，一切正常！",
        "code_mode_start_5": "系统启动完毕，随时待命！",
        "code_mode_start_6": "扫地机器人出动",
        "collect_interval_close_desc": "No auto-empty after a cleanup. Empty the dustbin manually.",
        "collect_interval_daily_desc": "Automatically empties the dustbin after a cleanup. Suitable for a clean environment.",
        "collect_interval_high_desc": "Automatically empties the dustbin during cleaning. Suitable for homes with pets or several carpets.",
        "collect_interval_high_title": "High",
        "collecting_dusk_error32_desc": "No dock dustbin or filter installed",
        "collecting_dusk_error32_title": "No dustbin or filter installed",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Dock dustbin or filter out of place.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Auto-Empty Dock fan error",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Dock dustbin or air duct jammed, check and make it clean.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Clean the Auto-Empty Dock bin",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Unable to empty the dustbin",
        "collecting_dusk_error35_title": "Auto-Empty Dock voltage error",
        "command_invalid_desc": "Invalid Routines",
        "command_invalid_title": "The map has changed and the routines are invalid. Please edit and enable it.",
        "common_abnormal": "Error",
        "common_alert": "Note",
        "common_cancel": "Cancel",
        "common_cancel_all": "取消全选",
        "common_clean_tip_title": "清洁提示",
        "common_close_time": "End",
        "common_delete": "Delete",
        "common_desc_detail": "详情",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot offline",
        "common_err_text": "Network connection error. Please check your network and try again.",
        "common_holder_default_text": "Enter a name of no more than 12 characters",
        "common_known": "Got it",
        "common_loading": "Loading...",
        "common_more": "More",
        "common_more_setup": "More settings",
        "common_network_abnormal": "Network Error",
        "common_network_tips1": "Network error. Try again later.",
        "common_no_map": "No map yet",
        "common_off": "Off",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "ON",
        "common_qiut_button": "Stopped by button",
        "common_quit_app": "Stopped via the app",
        "common_quit_confirm": "Changes not saved. Exit anyway?",
        "common_quit_normal": "Ended normally",
        "common_recover_failure": "Reset failed",
        "common_recover_success": "Reset",
        "common_roborock_gpt": "石头 GPT",
        "common_save_success": "Saved",
        "common_scrub_mop_title": "洗地",
        "common_selected_items_count": "已选择 ${selItemNum} 项",
        "common_set_fail": "Setup failed",
        "common_set_success": "Mode Changed",
        "common_setting_secure_setting": "Security settings",
        "common_setting_water_mark": "Watermark",
        "common_signal_strength": "Signal Strength",
        "common_status_clean_room": "清洁房间",
        "common_sync_failure": "Sync failed",
        "common_sync_success": "Synced",
        "common_text_connect_separator": "、",
        "common_unknown": "Unknown",
        "common_waive": "Discard",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Revoke authorization?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "After revoking the authorization, the device will be removed from the account and you will need to reconnect it before reuse.",
        "confirm_start": "Clean&Mapping",
        "connecting_video_security_channel": "Establishing secure video transmission channel…",
        "consuables_button_1": "Reset",
        "consuables_button_2": "(timer reset)",
        "consuables_button_4": "Reset",
        "consuables_dustbag": "Dust bag",
        "consuables_dustpan": "Mop",
        "consuables_filter": "Filter",
        "consuables_filter_status": "Used",
        "consuables_filter_surplus": "Remaining",
        "consuables_mainbrush": "Main Brush",
        "consuables_mainsensor": "Sensors",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Side Brush",
        "consuables_text_1": "As the main cleaning component of the robot, the main brush rotates at high speed to roll up garbage into the dustbin. For optimal cleaning performance, it is recommended to disassemble it once a week to remove entangled hair or foreign objects.",
        "consuables_text_2": "The washable filter made of polymer fibers can effectively prevent dust from escaping from the dustbin. It is recommended to rinse it with clean water every two weeks and dry it thoroughly before reuse.",
        "consuables_text_3": "The side brush is used to clean garbage in corners. It touches the floor at a golden angle to send the garbage into the main brush. For optimal cleaning performance, it is recommended to disassemble it once a month to remove entangled hair or foreign objects.",
        "consuables_text_4": "During the cleaning process, sensors and other parts may be contaminated with dust and other foreign objects, which may affect the cleaning performance. It is recommended to wipe and clean them with a paper towel after working for 30 hours or less.",
        "consuables_text_5": "The mop is the main mopping component of the robot, effectively removing floor dirt. However, as mopping time increases, the mop will gradually wear out and leave stubborn stains, affecting mopping effectiveness. It is recommended to replace the mop with a new one as needed.",
        "consuables_text_6": "The large-capacity dust bag is used to collect garbage in the dustbin on the robot. It eliminates the need for frequent manual emptying, bringing a clean and worry-free experience. For optimal cleaning performance, it is recommended to replace the dust bag as needed and clean the dustbin once a month.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Replacement recommended",
        "consuables_tip_2": "Replace as needed",
        "consuables_tip_3": "Clean as needed",
        "consuables_tip_4": "Must clean",
        "consuables_tip_5": "Consumables expired. Replace or clean them.",
        "continue_save": "Save",
        "continuous_dialogue_detail_title": "开启后，仅需一次唤醒，即可与石头进行持续对话。",
        "continuous_dialogue_subtitle": "*不适用于闲聊、问答等场景",
        "continuous_dialogue_title": "连续对话",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "导水槽未安装，清洁将转为纯扫，是否开始？",
        "convert_pure_clean_content_mop": "拖布未安装，清洁将转为纯扫，是否开始?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "主机污水盒未安装，清洁将转为纯扫，是否开始？",
        "core_task_build_map": "建图任务",
        "core_task_patrol": "巡航任务",
        "corner_clean_switch_desc": "The robot will complete Deep mode around corners, which is a single-use mode.",
        "corner_clean_switch_title": "High-Intensity Corner Mopping",
        "creat_map_desc": "Mapping...The map can be viewed after the robot returns to the dock.",
        "create_map": "Create New Map",
        "create_map_finish": "Mapping completed",
        "create_map_finish_tip": "Room-based Zoning",
        "create_new_command_title": "Add Routine",
        "custom_edit_help_title1": "Custom Cleaning",
        "custom_edit_help_title2": "The robot cleans according to the cleaning preference set for each room to personalize your cleaning experience.",
        "custom_edit_help_title3": "*The robot will use default mode to clean an unset area.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Tap the room to set cleaning preferences",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Vacuuming is not supported in this mode. In this mode, the Z-shape pattern tightens to cover stubborn marks multiple times.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Customize cleanup in Map Management before use.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "The robot cleans each room based on the cleaning mode settings.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Mop",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "No vacuum",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "More Modes",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Customized room cleaning settings are automatically applied.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Spot",
        "custom_mode_panel_tab_general": "General",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Zone cleaning will be done in cutomized modes.",
        "custom_mode_switch_description": "Tailor cleaning intensity by room.",
        "custom_mode_sync_title": "Custom Mode Enabled. Switch modes in Mode Settings on the homepage.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Wash Speed",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Slow",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Fast",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Personal Settings",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Quick",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Suitable for frequently mopped floors. Uses less water and leaves minimal water residue. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Daily",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Suitable for a wide range of hard floors. For daily use.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Deep",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Suitable for deep cleaning. May leave larger water residues.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "根据脏污程度，手动选择洗布模式和洗布温度。",
        "custom_wash_towel_mode_title": "自定义洗布",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Go to the main page to adjust the water flow. This page only shows the relevant information.",
        "custom_water_mode_title": "Water Flow",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Scrub Intensity & Water Flow",
        "customer_model": "Customize",
        "customize_text": "Custom",
        "dacne_page_title": "Boogie Mode",
        "dance_page_start_dance": "Start Dancing",
        "dance_page_stop_dance": "Stop Dancing",
        "dance_page_stop_dance\t": "Stop Dancing",
        "dance_page_tip1": "Surprise! You've unlocked a special Roborock bonus!",
        "dance_page_tip2": "Tap Start Dancing, and let's dance.",
        "dance_page_tip2\t": " Tap Start Dancing, and let's dance.",
        "dance_page_tip3": "Dancing is fun—just remember to enjoy it in moderation!",
        "dance_page_tip3\t": "Dancing is fun—just remember to enjoy it in moderation!",
        "debug_info_close": "Off",
        "debug_info_copy_all": "Copy",
        "debug_info_copy_success": "Copied",
        "debug_info_firmware_version": "Firmware Version",
        "debug_info_mechanical_control_version": "机械手版本",
        "debug_info_plugin_version": "Plug-In Version",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Serial Number",
        "debug_info_voice_control_version": "Voice Control Version",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "区域",
        "default_room_name": "Room",
        "defender_mode_introduction": "Introducing the Cupid Mode, where your Roborock can express its true feeling towards other robot vacuum cleaners. It doesn’t discriminate on brand or colour, when your S7 MaxV sees another robot, it will express its love with a gentle kiss.\n\nWARNING: Roborock is not responsible for any robot vacuum babies or the rise of the machines.",
        "delete_map": "Delete Map",
        "delete_map_hint_title": "Delete the map?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "The current map is in use. Deleting the map will end the current task.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "The current map is not saved and will be deleted after map switching.",
        "devce_to_open": "Enable",
        "device_add_area": "Add Zone",
        "device_add_some_areas_tip": "Select cleaning room(s) to clean",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Map Saving not enabled. Enable to use this function.",
        "device_app_version": "App version",
        "device_area_clean_mode_tip": "Zone cleaning will be performed on the default settings.",
        "device_button_start": "Button",
        "device_clean_count_1": "Once",
        "device_clean_count_2": "Twice",
        "device_clean_count_title": "Cycles",
        "device_clean_line_0": "Light",
        "device_clean_line_1": "Balanced",
        "device_clean_line_2": "Deep",
        "device_clean_line_title": "Cleaning Route Preference",
        "device_cleanMode_part": "Zone",
        "device_cleanMode_room": "Room",
        "device_cleanMode_smart": "Full",
        "device_ctrl_charge": "Dock",
        "device_ctrl_charging": "Charging",
        "device_ctrl_dust": "Empty",
        "device_ctrl_dusting": "Emptying...",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Quick Mapping",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pause",
        "device_current_version": "Current version:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} cleaning area(s) added",
        "device_firmware_version": "Firmware Version",
        "device_fun_0": "Off",
        "device_fun_1": "Quiet",
        "device_fun_2": "Balanced",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max",
        "device_fun_5": "Max+",
        "device_fun_title": "Suction Power",
        "device_fw_update_restart": "Updating and restarting...",
        "device_fw_updating": "Updating...",
        "device_ip_address": "IP Address",
        "device_mac_address": "MAC Address",
        "device_mobile_timezone": "Mobile Time Zone",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Sync your robot and phone time zones.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Robot and phone time zones should match to avoid issues with scheduled cleaning and DND mode.",
        "device_model_name": "Model",
        "device_network_name": "Network Info",
        "device_offline_reson": "View offline cause",
        "device_plugin_version": "Plug-In Version",
        "device_reset_network": "Reset Network",
        "device_robot_timezone": "Robot Time Zone",
        "device_room_clean_mode_tip": "Clean according to the preference set for each room.",
        "device_sn": "Serial Number",
        "device_state_backToDusting": "Docking for emptying",
        "device_state_charging": "Charging...",
        "device_state_cleaning1": "Cleaning",
        "device_state_cropClean": "Zone cleaning",
        "device_state_dusting_tip": "Emptying...About to complete in 10 to 15 seconds",
        "device_state_error": "Error",
        "device_state_framworkUpdate": "Updating...",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Spot cleaning",
        "device_state_pause": "Paused",
        "device_state_relocation": "Positioning…",
        "device_state_remoting": "Remote Controlling",
        "device_state_saving": "Saving map...",
        "device_state_searchRooms": "Exploring rooms...",
        "device_state_sleep": "Sleeping",
        "device_state_stanby": "Ready",
        "device_state_toCharge": "Docking",
        "device_task_creatMap": "Mapping",
        "device_task_cropClean": "Selective Room Cleaning",
        "device_task_remoteMode": "Remote Control",
        "device_task_smart": "Full Cleaning",
        "device_timezone_to_robot": "Sync Time Zone",
        "device_update_fw_downloaded": "Download completed",
        "device_update_fw_downloading": "Downloading...",
        "device_update_fw_wait_install": "Waiting for update",
        "device_water_0": "Off",
        "device_water_1": "Low",
        "device_water_2": "Medium",
        "device_water_3": "High",
        "device_water_title": "Water Volume",
        "device_workMode_custom": "Customize",
        "device_workMode_mop": "Mop",
        "device_workMode_sweep": "Vacuum",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Vac then Mop",
        "device_workMode_sweepMop": "Vac & Mop",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Vac & Mop",
        "disable_gesture_password": "Disable pattern unlock",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Password disabled.",
        "disturb_scope": "Working Range",
        "dock_click_confirm_tip1": "机器人将停止返回基站，继续清洁",
        "dock_click_confirm_tip2": "机器人将中断任务，返回充电",
        "dock_click_confirm_tip3": "机器人将中断建图返回充电，未探索完成的地图将不会自动保存",
        "dock_click_confirm_tip4": "机器人将中断巡航返回充电",
        "dock_click_confirm_tip5": "机器人将结束整理物品返回充电",
        "dock_click_toast_tip1": "机器人充电中",
        "dock_click_toast_tip2": "拆装拖布中，请稍后",
        "dock_click_toast_tip3": "升级中，请稍后",
        "dock_click_toast_tip4": "通话中，请稍后",
        "dock_click_toast_tip5": "换布中，请稍候",
        "dock_guide_content_0": "Remove the plate covering the air inlet by the dustbin inside the robot and replace the standard dustbin with the Auto Empty Dustbin.",
        "dock_guide_content_1": "Check that the main brush cover has been properly installed. All four installation tabs should be hidden.",
        "dock_guide_title": "Before Using the Auto Empty Dock",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "Multiple washing water temperatures can be selected for improved stain removal.",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Washing Water Temperature",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Room Temperature",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Warm Water",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Hot Water",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "高温",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Save on energy and electricity.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Warm wash cloth to dissolve common stains.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Wash cloth at high temperatures for deeper cleaning.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "在先扫后拖或拆卸拖布先扫地毯时，机器人外出扫地，基站会自主清洗拖布，提升协同清洁效率。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "独立洗布",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Low fluid",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Detergent Cartridge",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Out of water",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Clean Water Tank",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Full/Not installed",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Dirty Water Tank",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Full",
        "dock_info_item_gone_exception": "Not installed",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Error",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Water Filter",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5h",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "Enable Smart Water Refill",
        "dock_kit_setting11": "Dryer Module Instructions",
        "dock_kit_setting12": "1. Dryer module sold separately. \n2. The robot will dry as necessary after mop cleaning. Drying can also be started manually.",
        "dock_kit_setting13": "Place the robot on the dock before drying.",
        "dock_kit_setting14": "Purchased",
        "dock_kit_setting15": "Select washing intensity based on floor cleanliness.",
        "dock_kit_setting16": "Select frequency at which the robot returns for mop washing. ",
        "dock_kit_setting17": "Switch on/off auto drying after washing.",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "Drying Settings",
        "dock_kit_setting5": "Auto Drying",
        "dock_kit_setting6": "Duration",
        "dock_kit_setting7": "Start/Stop",
        "dock_kit_setting8": "Start Drying",
        "dock_kit_setting9": "Stop Drying",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Dock Control",
        "dock_panel_info_section_title": "Dock Info",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Flushes the cleaning sink; performs self-check on the element.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Dock Self-Cleaning",
        "dock_selfclean_cleaning": "Self-cleaning ongoing",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Drain the remaining water from the cleaning sink and built-in sewage tank.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Fill&Drain Element Drain",
        "dock_selfclean_draining": "Draining",
        "dock_selfclean_start_clean": "Start Self-Cleaning",
        "dock_selfclean_start_drain": "Start Draining",
        "dock_selfclean_title": "Dock Self-Cleaning",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Self-Cleaning for Cleaning Tray",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Self-cleaning. This will take about 3 minutes.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Automatically clean the dock cleaning tray to remove dirt.",
        "dock_setting_maintaining_title": "基站维护",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "It takes about 20 seconds to pump water. Please do not operate the robot.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pump",
        "dock_setting_start_pump": "Start pumping",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Used to drain the remaining water from the cleaning sink",
        "dock_setting_stop_pump": "Stop pumping",
        "dockpanel_mode_setting_title": "More",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilizing. Countdown: ${hour} hours",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilizing. Countdown: ${minute} minutes",
        "donot_disturb_same_time_warning": "The start and end time are the same. Please adjust them.",
        "download_photo_title": "Download Photo",
        "drain_left_water_tip1": "1. Please place the robot in the dock, keep it charged. Check and confirm that the dirty water tank (or fill&drain element ), and the cleaning tray are installed in place， and remove the mop cloth mount.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Tap \"Start emptying remaining water\" and wait for it to automatically complete;",
        "drain_left_water_tip3": "3. It takes about 5-10 minutes. Please be patient and do not move the robot and the dock;",
        "drain_left_water_tip4": "4. The robot voice alerts \"Draining complete\", indicating the remaining water has been emptied. Please empty the dirty water tank (or fill&drain element). ",
        "drain_left_water_title": "Empty remaining water automatically",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Draw a pattern by connecting at least four dots.",
        "dry_interval_auto_desc": "Auto-drying will be performed after mop washing to avoid dampness and odors.",
        "dry_interval_off_desc": "Auto-drying will not start after mop washing. You need to start it manually in the app.",
        "dry_interval_off_title": "No-Drying",
        "dry_interval_setting_desc": "Adjust the auto-drying frequency after cleaning.",
        "dry_interval_setting_title": "Drying Frequency",
        "dry_interval_timer_desc": "If the robot detects a mop washing task, it will automatically start the drying process at the preset time.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Drying Time",
        "dry_interval_timer_title": "Scheduled Drying",
        "dry_mode_depth": "深度",
        "dry_mode_energy_saving": "节能",
        "dry_mode_standard": "标准",
        "dry_setting_mode1_desc": "Suitable for a dry indoor environment.",
        "dry_setting_mode2_desc": "Suitable for a moderately humid indoor environment.",
        "dry_setting_mode3_desc": "Suitable for the East Asian rainy season, continuous humid weather in southern China, and areas on the coast.",
        "dual_banc_wifi_add": "添加更多 WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "强",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "弱",
        "dust_collect_auto": "Auto Emptying",
        "dust_collect_daily": "Regular",
        "dust_collect_daily_desc": "The dock automatically empties dust after the robot returns to it after cleaning. This is suitable for daily or relatively clean environments.",
        "dust_collect_frequency": "Frequent",
        "dust_collect_frequency_desc": "The dock automatically empties dust after the robot returns to the dock during cleaning. This is suitable for environments with pets or multiple carpets.",
        "dust_collect_setting": "Auto-Empty Settings",
        "dust_collection_desc_1": "Automatically adjusts the empty duration to improve dust collection efficiency.",
        "dust_collection_desc_2": "Suitable for clean environments or smaller homes. Some residual dirt will remain in the dustbin.",
        "dust_collection_desc_3": "Suitable for medium-sized homes, balancing emptying speed and performance. ",
        "dust_collection_desc_4": "Suitable for medium-sized apartment environment, longer dust collection time",
        "dust_collection_desc_5": "Suitable for large homes and more dirty environments.",
        "dust_collection_desc_title": "Empty Mode",
        "dust_collection_info": "The robot will automatically empty after a cleanup. ",
        "dust_collection_info_close": "Turning on auto-emptying is required for full automation. If auto-emptying is turned off, emptying must be user-activated.",
        "dust_collection_life1": "Dustbin",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Clean Suggested",
        "dust_collection_life12": "Must clean",
        "dust_collection_life13": "Status:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "time(s)",
        "dust_collection_life2": "Dustbin is due for emptying.",
        "dust_collection_life3": "Dustbin emptied. OK?",
        "dust_collection_life4": "Roborock Auto-Empty Dock is equipped with a 15-cone cyclone separator to move the dust into the dustbin, featuring one-press Dustbin Opener, no consumables, and lasting powerful suction. The dustbin has a capacity of 1.5 L. It is recommended to empty it every 1 to 2 months.",
        "dust_collection_life5": "Dust bag",
        "dust_collection_life6": "Dust bag is due for replacement.",
        "dust_collection_life7": "Dust bag replaced. OK?",
        "dust_collection_life8": "The large-capacity dust bag is used to collect the garbage from the robot dustbin, eliminating the need for frequent manual emptying, ensuring a clean and worry-free experience. For the best cleaning experience, it is recommended to replace the dust bag as needed and clean the dustbin once a month.",
        "dust_collection_life9": "Approximately ${time} time(s) before emptying",
        "dust_collection_setting_title": "Auto-Empty Settings",
        "dust_collection_status_1": "Dust collected",
        "dust_collection_title": "Auto Emptying",
        "dust_collection_title_1": "Smart",
        "dust_collection_title_2": "Light",
        "dust_collection_title_3": "Balanced",
        "dust_collection_title_5": "Max",
        "dust_times": "Emptying times",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "机器人将标记因避让人或宠物时产生的漏清洁区域，并自动补充清洁该区域。",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "人宠阻挡补扫",
        "easycard_threshold": "Threshold",
        "edit_timer": "Edit schedule",
        "edit_title": "Edit",
        "effect_only_once_tip": "Single-Use Only",
        "egg_attack_start_title": "Start",
        "egg_page_attack_title": "Search",
        "egg_page_stop_button_title": "Stop",
        "egg_page_title": "Cupid Mode",
        "electron_hatch_off_error_description": "The electric hatch may be blocked and unable to be closed. Check for any blockage and close it manually.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Check and close the hatch manually.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Unable to close the electric hatch.",
        "electron_hatch_on_error_description": "The electric hatch may be blocked and unable to be opened. Check for any blockage and open it manually.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Check and open the hatch manually.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Unable to open the electric hatch.",
        "enable_gesture_password": "Set up new password",
        "end_task_to_alert_tip": "End the current task?",
        "ensure_close_map": "Disable",
        "environment_door_sill_desc": "Smart Threshold Recognition",
        "environment_floor_material_desc": "Smart Floor Type Addition",
        "environment_floor_plan_title": "户型轮廓还原",
        "environment_furniture_desc": "Smart Furniture Recognition",
        "environment_room_seg_desc": "Smart Room Partitioning",
        "environment_room_type_desc": "Smart Room Type Recognition",
        "environment_tip_title": "家庭环境已生成，已智能识别:",
        "environment_tips_title": "The robot has familiarized itself with your home.",
        "error_1": "LiDAR turret or laser blocked. Check for obstruction and retry.",
        "error_1002": "Robot error. Reset the system.",
        "error_12": "Low battery. Recharge now.",
        "error_14": "Temperature threshold. Wait for the temperature to return to normal.",
        "error_16": "Robot tilted. Move it to flat floor and restart.",
        "error_2": "Bumper stuck. Clean it and lightly tap it to release it.",
        "error_21": "Ensure the LiDAR sensor cover is not obstructed.",
        "error_24": "No-Go Zone or Invisible Wall detected. Move the robot away.",
        "error_27": "Mopping module stuck. Remove foreign objects if any.",
        "error_28": "Carpet avoidance mode. Move the robot away and restart.",
        "error_29": "Unable to cross the carpet. Move the robot across the carpet and restart.",
        "error_3": "Robot suspended. Move the robot away and restart.",
        "error_3001": "Voice pack update available. Update?",
        "error_301": "The filter has reached its service life. Please replace it immediately.",
        "error_302": "The main brush has reached its service life. Please replace it immediately.",
        "error_303": "The side brush has reached its service life. Please replace it immediately",
        "error_304": "The sensor is left uncleaned for a prolonged period of time. Please clean it.",
        "error_31_desc": "Wipe and Restart",
        "error_31_detail": "Wipe the front and rear sensors and restart the robot.",
        "error_31_title": "Front and Rear Sensors Error",
        "error_310": "Dust bag full. Empty it.",
        "error_36_desc": "Wipe with a Dry Cloth",
        "error_36_detail": "Use a dry cloth to clean the sensor.",
        "error_36_title": "Front Sensor Dirty",
        "error_37_detail": "Use a dry cloth to clean the sensor.",
        "error_37_title": "Rear Sensor Dirty",
        "error_4": "Cliff sensor error. Clean cliff sensors, move the robot away from drops, and restart.",
        "error_400": "Starting scheduled cleaning.",
        "error_407": "Cleaning in progress. Scheduled cleaning ignored.",
        "error_46": "Install the dust bag.",
        "error_5": "Clean the main brush and bearings.",
        "error_500": "Empty the dustbin. It has been full for a long time.",
        "error_501": "Cleaning completed. Returning to dock.",
        "error_502": "Low battery. Resume cleaning after recharging.",
        "error_503": "Docking error. Clear obstacles around the dock and clean charging contacts.",
        "error_54": "The mop mount fell off.",
        "error_556": "Positioning failed. Starting a new task.",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Too frequent emptying attempts. Try again later.",
        "error_57_desc": "Check if the cleaning tank maintenance brush is jammed.",
        "error_57_detail": "Remove and clean the cleaning tray. Then, check for any blockages around the maintenance brush and remove it.",
        "error_57_title": "Cleaning tank maintenance brush error",
        "error_570": "Unable to reach the target. Cleaning incomplete.",
        "error_58": "LiDAR sensor may be dirty. Wipe it.",
        "error_588": "Offline warning: The robot has been asleep for a long time and is about to shut down. Charge it.",
        "error_589": "Offline warning: Battery too low. The robot is about to shut down. Charge it.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "In Do Not Disturb mode, Auto Top-up is disabled.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "激光雷达升降失败，可能被异物卡住，请检查并清理",
        "error_61_detail": "激光雷达升降失败，可能被异物卡住，请检查并清理。",
        "error_61_title": "请检查激光雷达升降模组",
        "error_62_desc": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理",
        "error_62_detail": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理。",
        "error_62_title": "请检查清洗槽滤网",
        "error_64_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_64_detail": "机械手压力开关触发，请确保机械手周围没有障碍物；\n点击主机按键继续、或长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_64_title": "机械手压力开关触发",
        "error_65_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_65_detail": "机械手边缘防夹传感器触发，请确保机械手周围没有障碍物；\n点击主机按键继续、或长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_65_title": "机械手边缘防夹传感器触发",
        "error_66_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_66_detail": "舱门开关失败，请确保机械手周围没有障碍物。",
        "error_66_title": "舱门开关失败",
        "error_67_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_67_detail": "机械手可能卡住或困住，\n请让机器在空旷位置运行，并确保机械手周围没有障碍物；\n然后长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_67_title": "机械手卡住",
        "error_68_desc": "请勿手动扳动机械手",
        "error_68_detail": "机械手过流，请勿手动扳动机械手，\n如需让机械手回舱，请长按电源键和机械手按键。",
        "error_68_title": "机械手过流",
        "error_69_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_69_detail": "机械手状态异常，请确保机械手周围没有障碍物，长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_69_title": "机械手状态异常",
        "error_7": "Rotate the main wheels for cleaning. Move the robot away and restart.",
        "error_70_desc": "将机器放置到常温后再使用",
        "error_70_detail": "机械手温度异常，请将机器人放置到常温后再使用。",
        "error_70_title": "机械手温度异常",
        "error_707": "Clean carpet ultrasonic sensors, and move robot away.",
        "error_71_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_71_detail": "机械手被困住，请确保机械手周围没有障碍物。",
        "error_71_title": "机械手被困住",
        "error_74_desc": "请用干布擦拭",
        "error_74_detail": "请擦拭顶面感知传感器",
        "error_74_title": "顶面感知传感器可能脏污",
        "error_76_desc": "请安装后重试",
        "error_76_detail": "滚筒未安装，请安装后重试",
        "error_76_title": "滚筒未安装",
        "error_77_desc": "请安装后重试",
        "error_77_detail": "导水槽未安装，请安装重试",
        "error_77_title": "导水槽未安装",
        "error_78_desc": "请安装后重试",
        "error_78_detail": "污水盒未安装，请安装后重试",
        "error_78_title": "污水盒未安装",
        "error_79_desc": "请安装后继续工作",
        "error_79_detail": "滚筒掉落，请安装后继续工作",
        "error_79_title": "滚筒掉落",
        "error_8": "Robot trapped. Move the robot away and restart.",
        "error_80_desc": "请安装后继续工作",
        "error_80_detail": "导水槽掉落，请安装后继续工作",
        "error_80_title": "导水槽掉落",
        "error_81_desc": "请安装后继续工作",
        "error_81_detail": "污水盒掉落，请安装后继续工作",
        "error_81_title": "污水盒掉落",
        "error_82_desc": "请手动推起复位",
        "error_82_detail": "滚筒罩缩回失败，请手动推起复位",
        "error_82_title": "滚筒罩异常",
        "error_83_desc": "请联系售后咨询",
        "error_83_detail": "基站顶出机构异常，请联系售后咨询",
        "error_83_title": "基站顶出机构异常",
        "error_84_desc": "请清理顶出机构",
        "error_84_detail": "主机污水盒排水异常，请手动将污水倒出，并清理基站顶出机构。",
        "error_84_title": "主机污水盒排水异常",
        "error_85_desc": "请安装后继续工作",
        "error_85_detail": "拖布支架未安装，请安装后继续工作",
        "error_85_title": "拖布支架未安装",
        "error_86_desc": "请清理支撑臂并移到新位置启动",
        "error_86_detail": "请旋转清理支撑臂，或移动主机到新位置后重新启动。",
        "error_86_title": "支撑臂可能卡入异物",
        "error_9": "Make sure the dustbin and filter are installed properly.",
        "error_95_desc": "请检查基站内拖布支架位置后重试或手动安装。",
        "error_95_detail": "请检查是否放置到位",
        "error_95_title": "拖布支架安装失败",
        "error_97_desc": "专属研制的清洁液可以深度清洁拖布、有效去除地面污渍，建议按需加注。",
        "error_97_title": "清洁液余量低",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Check that the water filter has been correctly installed.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Clean the cleaner brushes",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Check for correct water filter installation or jammed cleaner brush, and reinstall the mop making sure that it is flat.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Reinstall the cleaning tray.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.Secure cleaning tray in place;2.Check for anything stuck in the dock water outlet;3.Please check and secure the dirty water tank cover.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Please check the cleaning tray.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Check for anything blocking the water outlet and remove",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "The dock water outlet may be blocked, please check and remove; if it is not, check and secure the dirty tank cover and the latch.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Cleaning tray full.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Refill tank.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Clean water tank empty.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Check tank placement or refill as required.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Check the clean water tank.",
        "error_des_1": "Check that the LiDAR sensor is not obstructed or stuck. Remove foreign objects if any. An open environment or a reflective item such as a metal mirror also affects the normal operation of the sensor. Move the robot away.",
        "error_des_12": "The battery level is too low. Charge it first, then restart.",
        "error_des_14": "The battery temperature is too high or too low. Wait until it returns to normal (0°C~40°C/32°F~104°F) before use.",
        "error_des_16": "Robot tilted. Move it to flat floor and restart.",
        "error_des_2": "Bumper stuck. Tap it repeatedly to release it. If no foreign object exists, move the robot away.",
        "error_des_21": "The LiDAR sensor is obstructed or stuck. Move the robot away and restart.",
        "error_des_24": "The robot is too close to a No-Go Zone or Invisible Wall. Move the robot away and restart.",
        "error_des_27": "Mopping module stuck. Remove foreign objects if any and restart the robot.",
        "error_des_28": "Carpet avoidance mode. Move the robot away and restart.",
        "error_des_29": "The robot is unable to cross the carpet. Move the robot across the carpet and restart.",
        "error_des_3": "The robot is suspended. Place the robot on the floor or move it away and restart.",
        "error_des_4": "Cliff sensors are obstructed. Wipe them, move the robot away, and restart.",
        "error_des_5": "The main brush is stuck. Remove it and clean the bristles, bearings, main brush cover, and suction inlet.",
        "error_des_7": "The main wheels are stuck. Rotate them for cleaning, move the robot away, and restart.",
        "error_des_8": "Robot trapped. Clear obstacles around robot. If no obstacles exist, move robot away.",
        "error_des_9": "Dustbin and filter not installed. Reinstall them, make sure they are installed in place, then restart the robot.",
        "error_detail_55": "1. Check whether the cleaning tray is installed in place. 2. Check for anything stuck in the dock water outlet. 3. Check whether the dock drains water as expected.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Check tank placement or empty as required.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Check the dirty water tank.",
        "error_dock_common_desc": "Re-plug and retry.",
        "error_dock_error_detail": "If the robot stays paused for 10 minutes, it will return to the dock.",
        "error_dock_error_title": "Dock Error",
        "error_drain_water_desc": "Check for anything blocking the drainage outlet and remove.",
        "error_drain_water_detail": "Check for anything blocking the drainage outlet and remove. If the problem persists, contact customer support.",
        "error_drain_water_title": "Drain error",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Clean the dock water filter",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Water filter blocked. Clean and reinstall. If the problem persists, check that the dirty water tank cover is closed and the latch is secured.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Check and secure the dirty water tank cover",
        "error_find_a_special_item": "Suspected pet waste found.",
        "error_find_a_special_item_detail": "The robot has been suspended, please check and restart",
        "error_main_frame_exception_desc": "Check if the positioning button is stuck, then move the robot and restart.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Check if the positioning button is stuck, then move the robot away from the dock and restart.",
        "error_main_frame_exception_title": "Positioning button Error",
        "error_mopping_roller1_desc": "Remove and clean the wash roller.",
        "error_mopping_roller1_title": "Wash roller may be jammed.",
        "error_mopping_roller2_desc": "Remove and clean the main brush and wash roller.",
        "error_mopping_roller2_title": "Wash roller not lowered properly.",
        "error_resolved": "Resolved",
        "error_robot_in_forbidden": "No-Go Zone or Invisible Wall detected",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Reinstall the water filter.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Water filter not installed.",
        "error_temperature_protection_desc": "Move the robot to a location at room temperature and wait for a certain period.",
        "error_temperature_protection_title": "Unit temperature protection",
        "error_up_water_desc": "Check if the tap is turned on and make sure the water flows normally.",
        "error_up_water_detail": "Check if your water supply is available. If yes, re-plug the connection cable for the fill&drain element and retry. If the problem persists, contact customer support.",
        "error_up_water_title": "Refill error",
        "error_visual_sensor_detail": "Cameras dirty or covered. Clean or remove cover.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Clean Cameras.",
        "error_visual_sensor_title": "Camera Error",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Please reinstall it to resume working.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "The mop cloth mount fell off, please reinstall it to resume working. ",
        "error_water_carriage_drop_title": "The mop mount fell off. ",
        "error36.wav": "The front navigation sensor may be dirty. Clean the front navigation sensor.",
        "error37.wav": "The rear navigation sensor may be dirty. Clean the rear navigation sensor.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Reinstall the dustbin and dust bag.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Make sure the dustbin and dust bag are properly installed.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "The dustbin is not installed.",
        "error59.wav": "Error 59: Main wheels jammed. Check for obstructions.",
        "error60.wav": "Error 60: Omnidirectional wheel jammed. Check for obstructions.",
        "everyday_text": "Everyday",
        "execute_once": "Only Once",
        "exhibition_mode": "Demo Mode",
        "exhibition_mode_all_devices": "All Components",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "All wheels down",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "All wheels up",
        "exhibition_mode_anastole": "Retract",
        "exhibition_mode_dance_mode": "跳舞模式",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "循环跳舞",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "跳舞一次",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "停止跳舞",
        "exhibition_mode_down": "Down",
        "exhibition_mode_expansion": "Extend",
        "exhibition_mode_LDS": "Liftable LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Left main wheel down",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Left main wheel up",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Main Brushes and Suction Power",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Main wheels down",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Main wheels up",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Right main wheel down",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Right main wheel up",
        "exhibition_mode_roller_mop": "滚筒拖布",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Rotate",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRise Mop",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Rotating Mop",
        "exhibition_mode_start": "Start",
        "exhibition_mode_steering": "Steering Engine",
        "exhibition_mode_steering_down": "Omnidirectional wheel down",
        "exhibition_mode_steering_up": "Omnidirectional wheel up",
        "exhibition_mode_stop": "Stop",
        "exhibition_mode_stretch_out": "伸出",
        "exhibition_mode_up": "Up",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "转圈捡物",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrate",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "No-Go Zone or Invisible Wall placed over dock. Charging may be affected if saved.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "No-Go Zone or Invisible Wall placed over robot. Cleaning may be affected if saved.",
        "exit_plugin": "Exit plug-in",
        "experience_improvement_btn_agree": "授权",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "撤销授权",
        "experience_improvement_btn_unagree": "暂不授权",
        "experience_improvement_decline_content_head": "你已同意并授权",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "并授权。",
        "experience_improvement_status_agree": "已授权",
        "experience_improvement_status_unagree": "未授权",
        "exploration_setting_introduction_1": "In Exploration mode, cleanup routing will appear random.",
        "exploration_setting_introduction2": "In Exploration mode, cleanup time and power consumption will be increased.",
        "failed_page_content": "Loading failed.",
        "fault_summery_2003": "Battery level below 20%. Scheduled task canceled.",
        "fault_summery_2007": "Unable to reach the target. Cleaning ended. Ensure the door to the target area is open or unobstructed.",
        "fault_summery_2012": "Unable to reach the target. Cleaning ended. Ensure the door to the target area is open or unobstructed.",
        "fault_summery_2100": "Low battery. Starting to recharge. Resume cleaning after charging.",
        "fault_summery_2102": "Cleaning completed. Returning to the dock",
        "fault_summery_500": "LiDAR sensor obstructed or stuck. Remove foreign objects if any. If the problem persists, move the robot away and restart.",
        "fault_summery_501": "Robot suspended. Move the robot away and restart. Cliff sensors dirty. Wipe them clean.",
        "fault_summery_502_518": "Battery low. Put the robot on the dock to charge it to 20% before starting.",
        "fault_summery_503": "Reinstall the dustbin and filter in place.\nIf the problem persists, replace the filter.",
        "fault_summery_509": "Cliff sensors error. Clean them, move the robot away from drops, and restart.",
        "fault_summery_510": "Bumper stuck. Tap it repeatedly to release it. If no foreign object exists, move the robot away and restart.",
        "fault_summery_511_512": "Docking error. Clear obstacles around the dock, clean charging contacts, and put the robot on the dock.",
        "fault_summery_513_514": "Robot trapped. Clear obstacles around robot or move robot away and restart.",
        "fault_summery_522": "Mop not installed. Reinstall it.",
        "fault_summery_533": "About to shut down after a long time of sleep. Charge the robot.",
        "fault_summery_534": "About to shut down due to low battery. Charge the robot.",
        "fault_summery_560": "Side brush entangled. Remove and clean it.",
        "fault_summery_568_569": "Clean main wheels, move the robot away and restart.",
        "fault_summery_570": "Main brush entangled. Remove and clean it and its bearing.",
        "fault_summery_572": "Main brush entangled. Remove and clean it and its bearing.",
        "fault_summery_594": "Dust bag not installed. Check that it is installed properly.",
        "fault_summery_611": "Positioning failed. Move the robot back to the dock and remap.",
        "fault_summery_612": "New environment detected. Map changed. Positioning failed. Try again after remapping.",
        "fault_summery_629": "Mop cloth mount fell off. Reinstall it to resume working.",
        "fault_summery_668": "Fan error. Reset the system. If the problem persists, contact customer service.",
        "fault_title_2003": "Battery level below 20%. Scheduled task canceled.",
        "fault_title_2007": "Unable to reach the target. Cleaning ended.",
        "fault_title_2012": "Unable to reach the target. Cleaning ended.",
        "fault_title_2100": "Low battery. Resume cleaning after recharging.",
        "fault_title_2102": "Cleaning completed. Returning to the dock",
        "fault_title_407": "Cleaning in progress. Scheduled cleanup ignored.",
        "fault_title_500": "LiDAR turret or laser blocked. Check for obstruction and retry.",
        "fault_title_501": "Robot suspended. Move the robot away and restart.",
        "fault_title_502_518": "Low battery. Recharge now.",
        "fault_title_503": "Check that the dustbin and filter are installed properly.",
        "fault_title_509": "Cliff sensors error. Clean them, move the robot away from drops, and restart.",
        "fault_title_510": "Bumper stuck. Clean it and lightly tap to release it.",
        "fault_title_511_512": "Docking error. Put the robot on the dock.",
        "fault_title_513_514": "Robot trapped. Move the robot away and restart.",
        "fault_title_522": "Check that the mop is properly installed.",
        "fault_title_533": "About to shut down after a long time of sleep",
        "fault_title_534": "Low battery. Turning off.",
        "fault_title_560": "Side brush entangled. Remove and clean it.",
        "fault_title_568_569": "Clean main wheels, move the robot away and restart.",
        "fault_title_570": "Main brush entangled. Remove and clean it and its bearing.",
        "fault_title_572": "Main brush entangled. Remove and clean it and its bearing.",
        "fault_title_594": "Make sure the dust bag is properly installed.",
        "fault_title_611": "Positioning failed. Move the robot back to the dock and remap.",
        "fault_title_612": "Map changed. Positioning failed. Try again.",
        "fault_title_629": "Mop cloth mount fell off.",
        "fault_title_668": "Robot error. Reset the system.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "No-Go Zones and Invisible Walls should not block the robot or the dock",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "清洁完成",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Could not continue cleaning",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Positioning Failed",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Cleaning interrupted by user",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Area unreachable",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "辅助清洁未完成",
        "firmware_auto_update_tip": "开启自动更新",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "不，退出",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "下次再说",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "开始升级",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "当前版本",
        "firmware_upgrade_downloading": "Updating... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "升级失败，请重试",
        "firmware_upgrade_installing": "Installing...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "最新版本",
        "firmware_upgrade_title": "发现新版本",
        "first_map_handler": "1. When the robot starts from and returns automatically to the dock after a cleanup.",
        "firware_new": "New firmware version detected. Update recommended.",
        "firware_next": "Not now",
        "firware_upgrade": "Update",
        "fleeing_goods_tip": "Connection to Roborock app is available for this device in the current region. If you have any questions, please contact the dealer.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Map",
        "floor_map_name_no_emoji": "Name cannot contain emoji.",
        "floor_map_name_too_long": "Maximum character limit exceeded",
        "floor_pattern": "Home Layout",
        "floor_title": "Home Layout",
        "floor_type": "Home Layout",
        "floor_type_cizhuan": "Tile",
        "floor_type_hengdiban": "Horizontal floor",
        "floor_type_multiple": "Multi-level",
        "floor_type_other": "Other",
        "floor_type_shudiban": "Vertical floor",
        "floor_type_single": "Single-level",
        "flow_led_status_title": "Status Indicator Light",
        "foam_remove_content": "White foam at either side of the robot must be removed before use.",
        "foam_remove_title": "Warning",
        "forget_password": "Forgot password",
        "found_new_map": "New map(s) found",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Pattern password is made up of at least 4 connected dots.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Password set.",
        "gesture_password_title": "Draw your pattern",
        "giuder_first_use": "Quick Start",
        "giuder_first_use_desc": "Rocking Life With You",
        "giuder_first_use_sub": "Guides your robot to deliver a better cleaning performance.",
        "go_add_scan": "Clean",
        "go_to_adjust_title": "Adjust",
        "go_to_settings": "Go to set",
        "go_update": "Update",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Clean",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Floor Cleaning Mode",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "In Full Cleaning or Selective Room Cleaning, the robot will clean the floor along the floor direction to minimize scraping against the floor seams.",
        "ground_cleaning_type_title": "Clean along floor direction",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Set the floor direction for this function to work. Go to the Ground Material Editing settings",
        "ground_material_clean_direction_detail": "In Full Cleaning or Selective Room Cleaning, the robot will clean the floor along its direction to minimize scraping against the floor seams.\n*Set the floor material for this function to work. The robot can only clean in one direction.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Set Floor Direction",
        "ground_material_clean_direction_title": "Clean along floor direction",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Set the floor direction for this function to work. Go to the Edit Surface to set.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Floor Cleaning Settings",
        "guide_attentitle": "Precautions",
        "guide_before_clean_tip": "Clear floors of cords, toys and other items before cleaning.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "默认地毯清洁偏好将设置为拆卸拖布增压清洁",
        "guide_carpet_desc": "Applies carpet boost by default.",
        "guide_carpet_pressurize": "Carpet Boost",
        "guide_carpet_setup": "Carpet Cleaning Setting",
        "guide_carpet_subtitle": "调整地毯位置，让机器人更好清洁地毯。",
        "guide_carpet_tips1": "Increases suction when cleaning carpets and resumes normal suction when leaving the carpet area.",
        "guide_carpet_title": "Carpet",
        "guide_carpetstatus": "Carpet",
        "guide_defaultturbo": "Applies carpet boost by default.",
        "guide_environment_title": "Get familiar with your home",
        "guide_erase_content": "* 请勿将正常区域抹除，机器人将无法清洁。",
        "guide_erase_subtitle": "可以抹除多余区域，机器人将不再探索。",
        "guide_firstuse": "Quick Start",
        "guide_floor_material_content": "* 需要在设置-地面清洁设置中开启",
        "guide_floor_material_subtitle": "设置地面材质，机器人可沿地板方向清洁。",
        "guide_furniture_subtitle": "设置家具，可在主页点击快速生成清洁区域。",
        "guide_furniture_title": "家具设置",
        "guide_helprobot": "Guides your robot to deliver a better cleaning performance.",
        "guide_knowurhouse": "Familiarize your robot with your home",
        "guide_makelifebetter": "Rocking Life with You",
        "guide_map_save": "Map Saving",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Enable",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Disable",
        "guide_map_save_alert_desc": "After disabling map saving, features like invisible wall, selective room cleaning, and the customize mode will be unavailable.",
        "guide_map_save_alert_title": "Map Saving",
        "guide_map_save_desc": "After enabling map saving, features like no-go zone, invisible wall, and zone cleaning will be available.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Reflective objects and slippery floors may decrease the mapping accuracy and as a result, the map cannot show the correct location of the robot.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* 首次建图完成后请检查地图和实际环境是否匹配。反光物体、湿滑地面有可能导致地图混乱，造成路线异常。",
        "guide_map_save_hint": "*Subsequently, it can be closed in the map management",
        "guide_map_save_open": "Keep it enabled",
        "guide_map_save_tip1": "Allow your robot to memorize your home",
        "guide_map_save_tip2": "After the map is saved, the robot will intelligently adapt its cleaning route to the room, and you can unlock customized cleaning features such as Selective Room Cleaning and No-Go Zone.",
        "guide_map_save_tip3": "Once Map Saving is disabled, map editing and customized cleaning features such as Selective Room Cleaning and No-Go Zone will be unavailable.\n",
        "guide_map_save_tip4": "After the map is saved, the robot will intelligently adapt its cleaning route to the room, and you can unlock customized cleaning features such as Selective Room Cleaning and No-Go Zone.",
        "guide_map_save_tip5": "Reflective objects and slippery surfaces may affect the stability of Map Saving and cause route abnormalities.",
        "guide_map_save_title": "Memorize your home",
        "guide_merge_content": "* 尽量按照真实户型调整",
        "guide_merge_subtitle": "可对多个相邻房间进行合并",
        "guide_mopnow": "Vacuum before mopping.",
        "guide_mopnow_tip": "During first-time use, floors should be vacuumed three times before mopping.",
        "guide_multi_floor_desc": "Up to four maps can be saved. The robot will detect and switch to the required map.",
        "guide_multi_floor_title": "Multi-Level",
        "guide_multifloors": "Multi-level",
        "guide_nodisturb_tips1": "To minimize disturbance, some automatic operations will not be performed during the DND period.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimize disturbance",
        "guide_nodisturbmode": "Do Not Disturb Mode",
        "guide_noliquid": "Do not spill any liquid on the floor.",
        "guide_noliquid_tip": "To prevent water damage to the robot.",
        "guide_noneedle": "Do not clean sharp objects.",
        "guide_noneedle_tip": "To prevent damage to robot or the floor.",
        "guide_nowet": "Do not rinse the robot.",
        "guide_nowet_tip": "To prevent water damage to the robot or dock.",
        "guide_pet_desc": "The robot will be more cautious about obstacle avoidance.",
        "guide_preparation_alert_title": "Caution",
        "guide_preparation_desc": "Declutter and open the door. Prepare the space for cleaning.",
        "guide_preparation_more": "Caution",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "To prevent damage to robot or the floor.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Do not clean sharp objects.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "To prevent water damage to the robot.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Do not spill any liquid on the floor.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "To prevent water damage to the robot or dock.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Do not rinse the robot.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "During first-time use, floors should be vacuumed three times before mopping.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Vacuum before mopping.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "请勿清扫尖锐物品",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "请勿清扫液体",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "请勿湿擦或冲淋机器人及基座",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "首次使用建议先扫三次后再拖地",
        "guide_preparation_title": "Prepare before cleaning.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimize disturbance",
        "guide_singlefloor": "Single-level",
        "guide_split_subtitle": "可以将一个房间拆分为两个房间",
        "guide_split_title": "区域拆分",
        "guide_start_time": "Start",
        "guide_switchmaps": "Up to three maps of a multi-level home can be saved. The robot will detect and switch to the required map.",
        "guide_tidyup1": "Prepare before cleaning.",
        "guide_tidyup2": "Declutter and open the door. Prepare the space for cleaning.",
        "guide_voice_control_desc": "通过「你好石头」唤醒机器人，执行相应语音指令。",
        "guide_welcome_desc": "Guides your robot to deliver a better cleaning performance.",
        "guide_welcome_desc_sp": "我们还在成长与持续迭代中…\n期待与您共同探索科技与未来",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "重新定义下一代家用机器人",
        "guide_welcome_title": "Quick Start",
        "guide_welcome_title_sp": "欢迎使用",
        "guider_disturb_dust_enable": "No Auto Emptying",
        "guider_disturb_light": "Dim Indicator Lights",
        "guider_disturb_resume_clean": "No Auto Top-up",
        "guider_disturb_voice": "Quieten Voice Alerts",
        "guider_home": "Pre-cleaning Preparations",
        "guider_home_desc": "Declutter and open the door. Prepare the space for cleaning.",
        "guider_home_envir": "Pre-cleaning Preparations",
        "guider_home_envir_capet": "Carpet",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Enables Carpet Boost by default.",
        "guider_home_envir_floor": "Multi-Level",
        "guider_home_envir_floor_desc": "The robot can save 4 maps and switch them automatically.",
        "guider_home_warning": "Caution",
        "guider_notdisturb": "Minimize disturbance",
        "guider_save_map": "Memorize your home",
        "guider_save_map_close": "After disabling map saving, features like invisible wall, selective room cleaning, and the customize mode will be unavailable.",
        "guider_save_map_desc": "After enabling map saving, features like no-go zone, invisible wall, and zone cleaning will be available.",
        "guider_save_map_tip": "Reflective objects and slippery surfaces may affect the stability of Map Saving and cause route abnormalities.",
        "guider_warning_subtitle1": "To prevent damage to robot or the floor.",
        "guider_warning_subtitle2": "To prevent water damage to the robot.",
        "guider_warning_subtitle3": "To prevent water damage to the robot or dock.",
        "guider_warning_subtitle4": "For first-time use, the floor should be vacuumed three times before mopping.",
        "guider_warning_title1": "Do not clean sharp objects.",
        "guider_warning_title2": "Do not spill any liquid on the floor.",
        "guider_warning_title3": "Do not rinse the robot.",
        "guider_warning_title4": "Vacuum before mopping.",
        "guild_attention": "Precautions>",
        "has_or_no_has": "Yes",
        "has_or_no_no": "No",
        "have_no_data": "No Data",
        "history_clean_collect_dust_count": "集尘 x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Cleaning",
        "history_clean_tidyup_count": "整理 x ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "洗布 x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Maximum number of marks reached",
        "history_patrol_download_image_fail": "Download failed",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Downloaded",
        "history_patrol_record": "Cruise",
        "history_record_all": "All",
        "history_tidy_up_record": "整理记录",
        "home_add_area": "Add a zone",
        "home_add_area_count": "%d room(s) selected",
        "home_add_area_max_tip": "Up to %d cleaning areas can be added",
        "home_add_area_tip": "Add Zone",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "You cannot add the area in the No-Go Zone.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Enable",
        "home_alert_map_save_closed_content": "To use this feature, enable Map Saving first.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Add Zone",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Up to 5 zones can be set.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Routine",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zones",
        "home_bottom_menu_global": "Full",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Rooms",
        "home_bottom_panel_all_room": "Full",
        "home_bottom_panel_area": "Zones",
        "home_bottom_panel_room": "Rooms",
        "home_build_map_recharge_tip": "The mapping process is not completed, so the map will not be saved.",
        "home_build_map_tip": "Try again after mapping is completed.",
        "home_charge_back_charge": "Dock",
        "home_charge_charging": "Charging...",
        "home_charge_start_back_charge": "Dock",
        "home_charge_stop_back_charge": "Stop",
        "home_clean_custom": "Customize",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Resume",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Paused",
        "home_clean_mode_clean_start": "Start",
        "home_clean_mop": "Mop",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Vac & Mop",
        "home_clean_panel_custom": "Customize",
        "home_clean_panel_custom_disable": "The robot will apply customized cleaning mode settings to zone cleaning.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Edit",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Tap the room to set cleaning preferences",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "The robot will clean each room based on the cleaning mode settings.",
        "home_clean_panel_mop": "Mop",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Cleaning route",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cycles",
        "home_clean_panel_select_water": "Water Flow",
        "home_clean_panel_select_wind": "Suction Power",
        "home_clean_panel_sweep": "Vacuum",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Vac & Mop",
        "home_clean_repeat_one": "Once",
        "home_clean_repeat_two": "Twice",
        "home_clean_route_carefully": "Deep",
        "home_clean_sweep": "Vacuum",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Sending the robot back to the dock will end the current clean.",
        "home_clean_water_high": "High",
        "home_clean_water_low": "Low",
        "home_clean_water_medium": "Medium",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Quiet",
        "home_clean_wind_standard": "Balanced",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max",
        "home_cleaning_add_clean": "Re-cleaning",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Skip this room?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Complementary cleaning",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Resume cleaning after completing the re-cleaning.",
        "home_cleaning_add_exit": "Skip",
        "home_cleaning_add_go": "Re-cleaning",
        "home_config_build_mode_alert": "Mapping...Try again after mapping is completed.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Do not set a cleaning zone in a No-Go Zone.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Executing this operation will end the current clean.",
        "home_create_map_finish": "Mapping completed.",
        "home_create_map_guide_clean": "Clear floors of obstacles to ensure precise mapping.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Do not pick up or move the robot and dock.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Open the doors for all rooms",
        "home_create_map_guide_start": "Starting mapping",
        "home_create_map_guide_tips": "Map Creating Guide",
        "home_custom_cleaning": "Customized Cleaning...Wait until cleaning is complete before operating.",
        "home_device_connecting": "Getting Info",
        "home_device_loading": "Connecting...",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Sending the robot back to the dock will end the current clean.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Going to wash the mop will pause the current task.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Switching cleaning modes will end the current clean",
        "home_dusting_toast": "Emptying...This may take 10-15s",
        "home_end_work_alert": "End the current task?",
        "home_first_loading_tip": "Loading...",
        "home_inside_zone": "Unable to position in a no-go zone",
        "home_load_map_title": "Maps",
        "home_long_press_end": "Tap and hold to end",
        "home_map_edit_first_build_map": "No map is available. Create a map first.",
        "home_map_edit_load_map": "Wait for the map to load",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Add Zone",
        "home_menu_select_zone_tip": "Select room(s) to clean",
        "home_navigation_charging": "Charging",
        "home_near_zone": "Unable to position near an Invisible Wall",
        "home_new_control_back_charge": "Dock",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Docked",
        "home_new_control_start_charge": "Return to the dock",
        "home_new_control_start_collect": "Empty",
        "home_new_control_start_dry": "Dry",
        "home_new_control_start_wash": "Wash",
        "home_no_map_quick_map": "Quick Mapping",
        "home_out_add_clean_zone": "The added area must be within the map boundaries.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Could not reach the target zone, resume cleaning.",
        "home_out_bound": "Unable to position in an unexplored area",
        "home_out_zone": "Zone(s) must be within an explored area",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "The cleaning tray has not been cleaned for a prolonged period. Please clean it.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Voice pack update available. Update?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Maintenance brush is due for replacement.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "High-speed maintenance brush",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Maintenance brush has been replaced. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "The dock's maintenance brush rotates back and forth at high speed, closely adhering to the surface of the mop to scrub, effectively removing dirt from the mop surface. During the mopping process, foreign objects such as tangled hair may accumulate, affecting the mopping effect. It is recommended to disassemble and clean it every two months.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "长时间未清理主机污水盒，请清理。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "The Filter has reached its service life. Please replace it immediately",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "The filter has reached its service life. Please replace it immediately.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "The main brush has reached its service life. Please replace it immediately.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Wash roller is due for replacement.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "The sensor is left uncleaned for a prolonged period of time. Please clean it.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "The side brush has reached its service life. Please replace it immediately.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "The water filter has not been cleaned for a prolonged period. Please clean it.",
        "home_partition_by_rooms": "Room-based Zoning",
        "home_recommend_carpet_tip": "Suspected carpet detected",
        "home_recommend_cill_tip": "Suspected threshold detected",
        "home_recommend_cliff_tip": "Suspected stairs or cliffs detected",
        "home_recommend_zone_tip": "Suspected entrapping area detected",
        "home_select_room_cleaning": "Selective room cleaning...Wait until cleaning is complete before operating.",
        "home_select_room_count": "%d room(s) selected",
        "home_select_room_tip": "Select room(s)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Drying the mop, estimated finish after: ${hour} hour(s).",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Drying the mop, estimated finish after: ${minute} minute(s)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Fast-Cleaning Mode | Single Use",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Vacuum Only | Single Use",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Mop Only | Single Use",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Mop Only | Single Use",
        "home_special_info_exquisite": "Fine mopping in progress. Vacuuming stopped.",
        "home_special_info_timer": "The next cleaning will start at ${cleanTime} today.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "The dock has moved but the map has not been updated. Tap for details.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Unsaved map found. Tap to review.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Charging paused during peak hours.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Single Use",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Charging for Auto Top-up...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Docking for Auto Top-up...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Mapping...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Charged",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Re-cleaning...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Emptying...",
        "home_subtitle_device_idel": "Waiting for Orders",
        "home_subtitle_device_recharging": "Docking...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Positioning…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Remote controlling...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Sleeping...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Updating...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Charge Pending",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Cleaning…",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Ready",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Docking for emptying...",
        "home_subtitle_exploring": "Exploring rooms...",
        "home_title_build_map_task": "Mapping task",
        "home_title_clean_all": "Full Cleaning",
        "home_title_clean_area": "Zone cleaning",
        "home_title_clean_custom": "Customized Cleaning",
        "home_title_clean_select": "Room Cleaning",
        "home_title_clean_unknown": "Unknown mode",
        "home_title_point_clean": "Spot Clean",
        "home_title_point_clean2": "Spot Clean",
        "home_to_adjust": "Adjust",
        "home_update_current_progress": "Updating %d%",
        "home_update_current_verion": "Current version:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pause the robot halfway docking",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Halfway docking for emptying",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Resume docking for emptying",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "Returning to the dock to reinstall mop cloth mounts.",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "Returning to the dock to detach mop cloth mounts.",
        "how_to_save_map": "How to create your map:",
        "if_has_pet_tip_detail": "If you select yes, the robot will be more cautious about obstacle avoidance. In this case, cleaning efficiency and coverage will be slightly reduced.",
        "if_has_pet_tip_title": "Do you have cats, dogs, or furry pets?",
        "ignore_map_ob": "1. Applicable to the case where the robot misidentifies an obstacle and thus misses the spot, or does not need to avoid the obstacle.\n2. After ignoring it and cleaning again, the robot will no longer identify and avoid obstacles of the same type in the current position.\n3. To restore the recognition of obstacles of the same type at this position, delete the map and perform remapping.",
        "image_processing": "Processing image...",
        "image_processing_failure": "Failed to process",
        "image_processing_result": "Image processing results",
        "inaccurate_identification": "Recognition error? Ignore.",
        "independent_small_side_drag": "独立小边拖",
        "inner_error_camera_exception": "Camera Exception",
        "inner_error_desc_126": "Dock Fan Error",
        "inner_error_desc_127": "Dock IIC Error",
        "inner_error_desc_128": "Mopping module short-circuited.",
        "inner_error_desc_129": "Mopping module motor circuit breaker",
        "inner_error_desc_130": "No data from clean water tank peristaltic pump ODO",
        "inner_error_desc_131": "Over-current of clean water tank peristaltic pump",
        "inner_error_desc_134": "Air pump switch error",
        "inner_error_desc_135": "Wash roller locked rotor",
        "inner_error_desc_137": "Wash roller motor temperature too high",
        "inner_error_desc_138": "Main brush locked rotor",
        "inner_error_desc_140": "Main brush motor temperature too high",
        "inner_error_desc_141": "Left wheel motor temperature too high",
        "inner_error_desc_143": "Right wheel motor temperature too high",
        "inner_error_desc_145": "Dirty water pump error",
        "inner_error_desc_147": "Maintenance brush positioning error - left",
        "inner_error_desc_148": "Maintenance brush positioning error - middle",
        "inner_error_desc_149": "Maintenance brush positioning error - right",
        "inner_error_desc_150": "Solenoid valve error",
        "inner_error_desc_151": "Drying fan error",
        "inner_error_desc_152": "Fill&Drain-discharge pump error",
        "inner_error_desc_153": "Fill&Drain-water inlet electronic valve/clean water level Hall sensor error",
        "inner_error_desc_154": "Side brush error",
        "inner_error_desc_156": "Dock ODD Error",
        "inner_error_desc_158": "Fill&Drain- dirty water level Hall sensor error",
        "inner_error_desc_159": "Fill&Drain-communication error",
        "inner_error_desc_160": "Heating module error",
        "inner_error_desc_163": "Check whether the drain outle is jammed. If not,  make sure the drainage system works normally.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "机械手电压异常",
        "inner_error_desc_166": "机械手舱门异常",
        "inner_error_desc_167": "机械手硬件错误",
        "inner_error_desc_171": "支撑臂复位失败",
        "inner_error_desc_173": "支撑臂开路/短路",
        "inner_error_pump_exception": "Peristaltic pump abnormality",
        "inner_error_subtitle_163": "Cleaning tray full. Check for anything blocking the water outlet and remove.",
        "input_gestue_password_tip": "Draw pattern password",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. The data you choose to upload is only used for training the recognition model, so as to improve the recognition rate of the device and provide you with better services.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. By tapping Upload, the submitted photo and the selected type of obstacle will be anonymously uploaded to the cloud. Before the photo is uploaded, a desensitization algorithm will be used to process sensitive information that may be contained in the photo (such as facial information, etc.). The processed photo will be displayed above for you to view and confirm.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. If you have any questions regarding privacy protection, please refer to our Privacy Policy and contact us using the contact information provided therein.",
        "introduction_to_image_uploading4": "I confirm that the photo does not contain my personal information",
        "introduction_to_image_uploading5": "Upload",
        "introduction_to_image_uploading6": "Uploading photo...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Failed to upload",
        "introduction_to_image_uploading8": "Please check that the photo does not contain your personal information",
        "invalid_task_detected_hint": "One or more invalid tasks exist.",
        "language_package_mismatch_prompt": "检测到语音和语言不匹配，点击切换语音包",
        "last_clean_area": "Last cleaned area",
        "last_clean_time": "Last cleaning time",
        "last_step": "上一步",
        "later_again_title": "稍后再说",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* 极限覆盖可能会因家具底部形状和高度差异，导致机器人顶部刮花。",
        "lds_lifting_switch_desc": "The LiDAR sensor is automatically lowered to clean under furniture and improve cleaning coverage.",
        "lds_lifting_switch_title": "LiDAR Sensor Lowering",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "机器人会降下雷达进入与机身几乎齐平的家具底部清洁。",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "机器人会降下雷达进入略高于机身的家具底部清洁。",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* 因家具底部形状和高度存在差异，可能会导致机器人顶部刮花",
        "led_alert_detail": "Recognition results of objects will be affected when the fill light is off.",
        "led_status_detail": "If disabled, the robot's indicator light will turn off 1-minute after fully charging.",
        "led_status_detail1": "The robot turns on the fill light in a dim environment to improve recognition capabilities.",
        "led_status_title": "Button Lights",
        "led_status_title1": "Fill Light",
        "led_status_title2": "Automatic",
        "left_water_drain_page_title": "Customer Support Mode",
        "left_water_is_draining": "The robot is draining",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Release to send, slide up to cancel",
        "light_switch_title": "补光灯",
        "light_touch_exception_detail": "Wall sensor error. Clean the wall sensor.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "A call is starting on the move. Muted by default. Unmute if necessary.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Call on the Move",
        "load_map": "Set Map to Home",
        "load_map_overime_tip": "Network slow. Please wait.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Starting \"Pin n Go\" will pause the current clean.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Starting \"Remote Control\" will pause the current clean",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Getting Info",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Cleaning",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Charging Error",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pause",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Spot Clean",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Error",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Updating",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Charged",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Loading",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Sleeping",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Ready",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Remote Controlling",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Returning to Dock",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Charging",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Customize",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Quiet",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Balanced",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Gentle",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Cleaning Area",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Battery Level",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Cleaning Time",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "House size",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Number of Obstacle",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "机器人停止中",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "请长按电源键和机械手按键复位后再使用",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "机器人停止中",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "LiDAR Sensor error",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Check for obstruction and retry. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "请检查激光测距传感器，确认无遮挡或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Clean cliff sensors, move robot away from drops and restart. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Starting to clean. Check water tank.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot suspended. Relocate it and restart. Or clean cliff sensors to correct this error.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Main brush jammed.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "An abnormality inside the base is detected, plug in and unplug the power supply and try again.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Plug and unplug the power supply and try again.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Clean main brush and bearings.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Clean main brush and bearings and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Side brush jammed.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Remove and clean the side brush.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Remove and clean side brush and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "The robot is stuck, or main wheels are jammed.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Clean the main wheels. Or relocate your robot and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LiDAR turret or laser blocked. Check for obstruction and retry. If there is no obstacle, relocate your robot and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Clean the main wheels then move the robot to a new location and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "The robot is trapped or stuck.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot trapped. Clear obstacles surrounding robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Clear any obstacles around the robot. Or move the robot to a new location and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Dustbin not installed",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Install dustbin and filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Reinstall dustbin and filter in place. If the problem persists, replace the filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filter is wet or blocked.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Dry or clean the filter",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filter blocked or wet. Clean, dry for at least 24 hours and retry. If the problem persists, replace the filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Bumper stuck",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Strong magnetic field detected.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Strong magnetic field detected. Move robot away from magnetic tape and restart. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Low battery",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Charge the robot before use.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Clean the charging contacts and unplug the dock, then plug it back in and try again.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Use a dry cloth to clean the charging contacts on the dock and on the robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Unit temperature protection",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Clean it and lightly tap to release it.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Move the robot to a location with normal temperature range and wait one hour before restarting.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Battery temperature too high or too low. Move the robot to a location with normal temperature range and wait one hour before restarting.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "The wall sensor is dirty.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Clean the wall sensor",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "The wall sensor is dirty. Clean the wall sensor.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robot is tilted",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Place it on flat ground and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "The robot is tilted. Move it to flat ground and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Side brush error",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Reset the robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Bumper stuck. Clean it and lightly tap to release it. If there is no obstacle, relocate your robot and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "The side brush is not working. Reset the robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Fan error",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Reset the robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Dock not connected to power",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Check power cable.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Dock not connected to power. Check power cable and try again.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Wheels suspended",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Internal error",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Internal error. Reset the robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Empty the dustbin",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Empty the dustbin regularly.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Dustbin is full. Empty the dustbin",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Charge the robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Battery low. Bring robot to the dock.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Finished cleaning",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Relocate your robot and restart.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Recharging",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Docking error, could not find dock and return to start point.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Docking error and could not return to start point.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Battery charged. Resuming cleaning.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "滤网可能未晾干或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Low battery. Returning to dock.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Docking error. Clear obstacles around dock and clean charging contacts.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Starting scheduled cleaning.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Battery level is lower than 20%. Scheduled cleaning cancelled.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Cliff sensor error",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filter is blocked.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Clean or replace the filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "DND mode on.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robot will not resume cleaning or play voice under DND mode",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Fully charged",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Keep the robot on the dock to extend the battery life.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Right wheel open circuit.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Fan open circuit",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Motion tracking sensor init error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Gyroscope init error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Charging IC error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi module error 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi module error 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Left ODO error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Right ODO error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Audio init error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Wall sensor init error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Wall sensor error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Compass error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Right compass error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Main brush short circuit",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Main brush open circuit",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Left wheel short circuit",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Left wheel open circuit",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Right wheel short circuit",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Details",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "How do I install the mopping module?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Dock",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Cancel",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Restore",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Clean",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Mode Changed",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Roborock Robot Vacuum User Agreement",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Privacy Policy",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "仅支持在「遥控取物」模式下切换至机械手摄像头",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "上下",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "前后",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "机械手控制",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "机械手出舱",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "回舱",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "有物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "无物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "松",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "夹",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "松开失败，重试",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "夹爪张开失败",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "机械手复位",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "复位失败，重试",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "复位失败",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "机械手复位中",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "复位中",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "请根据提示操作机械手，帮助机械手回舱",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "确认机械手上是否已夹取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "用手接住夹取的物体，避免掉落。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "请避开机械手运动区域，防止受伤",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "机械手状态异常",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "确认机械手是否已夹取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "松开机械手夹爪",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "手动旋转机械手到图示位置，点击「机械手复位」",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "机械手正在启动中",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "为保证高效整理，请添加所有类型收纳区后保存。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "实景图片预览已关闭",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "实景图片预览已开启",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "织物收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "团状物收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "鞋子归置区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "整理物品时，机械手将把鞋子收纳在鞋子归置区。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "石头收纳箱",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "整理物品时，将袜子、纸团等团状物、织物放到在石头收纳箱内。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "去整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "请添加收纳区后再使用该功能。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "去添加",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "全选",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "点击选择需要整理的物体",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "开始整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "整理物品前需添加收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "去添加",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "未发现可整理的地面物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "请将收纳区放置在空旷区域",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "请设置收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "请将石头收纳箱位置正确标注在地图上",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "编辑收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "请完成清洁后，再使用该功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "请开启机械手功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "机器人控制",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "请开启机械手功能后再使用。",
        "localization_strings_permission_request": "权限申请",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "在设置-Roborock-权限中开启相机权限，以正常使用此功能",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "在设置-Roborock-权限中开启图片和视频权限，以正常使用此功能",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "若关闭「AI 识别避障」功能，机械手功能将无法正常使用。",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "仍要关闭",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Loading failed. Retry.",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Suction Power",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Start",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "End",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Do Not Disturb Mode",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "During the DND period, the robot stops top-up cleaning, voice alerts are quieter, and the power indicator dims.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Disable Auto Top-up",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Quieten Voice Alerts",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Dim Indicator Lights",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Disable Auto Emptying",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Disable Auto Drying",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Customize Do Not Disturb Mode",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Unknown",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Robot Name",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Firmware Updates",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Delete Device",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Network Info",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi Name",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP Address",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC Address",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "频段",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "User Manual",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Learn more about your robot vacuum",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Quick start guide",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Customer Support",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Consumer hotline",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "How does your robot vacuum work?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Service Email",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "How do you clean the dustbin and filter?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Maintenance",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Troubleshooting",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Product Info",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Connection timed out. Check network connection.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Cycles",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Cleanup Interrupted",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "History",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Total Time",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Playing voice alert",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Find  Robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Settings",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Remote Control",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D Avoidance",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Schedules",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Maintenance",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "仿生机械手设置",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "停用仿生机械手",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "机械手能力持续升级中…\n欢迎同石头一起探索成长与尝鲜共创",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "开启仿生机械手",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "开启仿生机械手，解锁更多玩法",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "长按「电源键」和「机械手按键」，听到语音提示后，开启机械手功能。",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "开启机械手",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "臂展",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "逗猫模式",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "辅助清洁",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "辅助清洁（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "清洁过程中可将地面的物体移动到已清洁区域，减少漏扫。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*目前支持织物（袜子、小抹布等）、团状物（纸团等）、鞋（拖鞋、博肯鞋），更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "清洁过程中可将地面物体移动到已清洁区域，减少漏扫。\n*目前支持织物（袜子、小抹布等）、团状物（纸团等）、鞋（拖鞋、博肯鞋），更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "辅助清洁",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "将在下次清扫时生效",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "机械手末端摄像头异常，请重试",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "遥控取物",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "遥控机器人抓取地面物体移动到目标位置放下。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "遥控取物启动中",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "物品收纳区",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "未添加",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "入侵检测",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "开启后，机械手运行时会检测周围是否有障碍物，若有障碍物，机器人会停止运行。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "* 可能因误识别导致意外停止。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "开启后，机械手运行时会检测周围是否有障碍物，若有障碍物，机器人会停止运行。\n* 可能因误识别导致意外停止。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "关节",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "关闭后，手动遥控取物模式下，机械手可能会夹起超重物体，发生物体掉落等情况。\n请确保机器人在您的视线范围内，并注意安全。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "机械手抓取时进行重量检测，避免抓取的物体超重，移动过程中掉落。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "超重保护",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "机械手回舱",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "整理物品（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "整理物品",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "自动整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "清洁过程中将织物（袜子、小抹布等）、团状物等物体自动放置到收纳区。\n清洁完后将鞋（拖鞋、博肯鞋）等物体自动放置到收纳区。\n*更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "当前无地图，需建图完成并设置收纳区后生效。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "清洁完成可自动或手动将地面物品归置至收纳区。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "手动整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "清洁完成后，手动选择可整理物品放置到收纳区。\n*当前支持织物（袜子、小抹布等）、团状物（纸团等）、鞋（拖鞋、博肯鞋），更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "整理中",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "停用机械手功能后，再次使用需重新按键开启。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Update in progress. Try again later.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Spot cleaning in progress.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Move the robot to the target area and start spot cleaning",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Docking",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Charging",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Update app to the latest version and retry",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Update robot firmware version to the latest and try again",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Network testing...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Getting info",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Use",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Current",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Download in process. Try again later",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Air filter will clog over time. Rinse it every 2-weeks and replace it after approx. 150 hours. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Side Brush",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "The side brush directs edge dirt to the main brush. Its bristles soften over time. Replace it after approximately 200 hours of use.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Main Brush",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "The main brush directs dirt into the vacuum. Its bristles soften over time. Replace it after approximately 300 hours of use.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Ramp",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Reset Failed",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Buy now",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Confirm if filter has been replaced.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Confirm if side brush has been replaced.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Confirm if the main brush has been replaced.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Reset",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Used",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Remaining",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Estimated ${hour} hours remaining",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Once",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Everyday",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Friday",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Saturday",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Weekdays",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Weekends",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Custom",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Sunday",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Monday",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Tuesday",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Wednesday",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Thursday",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Maximum number of schedules reached.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Could not save. Check network connection",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Delete this schedule?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "No cleaning schedules set",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Repeat",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Scheduling",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Voice Assistant",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "After it is turned on, the robot can recognize voice commands and perform corresponding actions.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Chat History",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Voice Assistant",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Language",
        "localization_strings_SR": "SR 场景",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "确认结束",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "团状物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "织物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "鞋子",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "整理成功",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "整理失败",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "整理时间",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "自动",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "遥控机器人将物体放置到空旷区域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "确认退出",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "自动取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "遥控机器人使待抓取物体在蓝色区域内",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "自动抓取蓝色区域内的物体",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "遥控机器人将物体放置到空旷区域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "继续抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "继续放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "退出当前模式，机械手将自动收回。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "结束抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "请在机械手出舱后再使用",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "手动取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "为避免不必要碰撞，请确保机器人处于视野范围内",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "手动放置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "遥控机器人将物体放置到空旷区域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "切换中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "机械手回舱中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "机械手出舱中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "识别中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "放置中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "机械手复位",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "开始抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "请在机器人旁边时刻关注机械手状态，请远离易倒、易碎、贵重及可能造成危险的物品。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "请确保在机器人旁边",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "抓取失败",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "不支持抓取地毯上的物品",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "请将物品移到空旷位置再抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "未找到可以抓取的物品",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "机械手异常，出舱失败",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "出舱失败，请将主机移动到空旷位置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "物体超重，抓取失败",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "手动",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "关节",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "臂展",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "确认要结束抓取任务吗？",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "遥控操作将结束抓取任务",
        "log_for_v4_dialog_title": "After agreeing, the robot will upload the previous 3 days of images captured during operation",
        "log_for_v4_upload": "Upload photos from the previous 3 days",
        "log_for_v4_upload_info": "The photos you upload may contain your personal information. We guarantee that your information will be secure.",
        "long_click_stop_task_tip": "Press and hold to end",
        "long_press_to_send_voice": "Hold and talk",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Are you sure you want to end the current task?",
        "low_area_access_set_close": "关闭",
        "low_area_access_set_close_tip": "机器人不降下雷达进入家具底部清洁。",
        "low_area_access_set_desc": "机器人进入低矮家具底部清洁。",
        "low_area_access_set_limit": "极限覆盖",
        "low_area_access_set_limit_tip": "机器人可进入与机身几乎平齐的家具底部清洁。\n*因家具底部的高度和形状存在差异，可能会导致机器人顶盖刮花。",
        "low_area_access_set_safe": "安全覆盖",
        "low_area_access_set_safe_tip": "机器人会进入略高于机身的家具底部清洁。",
        "low_area_access_set_title": "低矮空间清洁",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pause",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Mapping",
        "main_page_charge_1": "Charging",
        "main_page_charge_2": "Dock",
        "main_page_charge_3": "Pause",
        "main_page_charge_4": "Dock",
        "main_page_clean_1": "Clean",
        "main_page_clean_2": "Pause",
        "main_page_clean_3": "Resume",
        "main_page_garnet_clean_1": "Start Cleaning",
        "main_page_garnet_clean_2": "Pause Cleaning",
        "main_page_garnet_clean_3": "Continue",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} cleaning areas selected",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Customizes the optimal cleaning plan based on your home and cleaning preferences.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Choose SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "The robot is familiar with your home. It is recommended to choose SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Empty Dustbin",
        "mainpage_stop_air_dry": "Stopped air-drying",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Finish Emptying",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} cleaning areas added",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "The designated area cannot be selected. Go to the Edit Room section of your app and define this area as a room manually to make it selectable.",
        "mannual_split_map_tip": "The accuracy of room cannot be guaranteed as this map may be incomplete.",
        "manual_edit_map": "Manual edit",
        "manual_end": "Interrupted by User",
        "manual_save_handler": "If the map is not saved automatically, it can also be saved in the My Maps section when cleaning is complete",
        "manual_saving_map_popup_title": "Room shape and position accuracy may be reduced in a manually saved map. Automatic saving is recommended.",
        "manual_switch_pattern": "Manual Selection",
        "manual_switch_tip": "Choose a map in the app when starting the robot. The robot will clean based on your selected map.\n* Smart recognition applies when the robot is started in other ways.",
        "map": "Map",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Clean",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Tap to adjust no-go zone",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Tap to confirm entrapping area",
        "map_carpet_clean_type0": "Avoid",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignore",
        "map_carpet_clean_type2": "Cross",
        "map_carpet_clean_type3": "Rise",
        "map_carpet_pop": "Carpet Cleaning Settings",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Cliff detected here repeatedly. No-go zone set automatically.",
        "map_create_duplicate_tip": "Mapping...Do not operate repeatedly.",
        "map_create_map_max_tip": "Up to 3 maps can be saved",
        "map_create_stop_task_content": "Starting mapping will end the current clean.",
        "map_current_map": "Current",
        "map_delete": "Once the map is deleted, its associated schedules will be deleted",
        "map_delete_confirm": "Delete",
        "map_delete_succeed": "Deleted",
        "map_delete_warn": "Deleting the map will end the current clean.",
        "map_device_dusting_tip": "Emptying...Try again later.",
        "map_device_recharging_tip": "Editing unavailable during docking",
        "map_door_sill_guide_text": "Threshold detected here. Set a threshold zone.",
        "map_door_sill_height": "高度： ${height} mm",
        "map_door_sill_round_bar": "圆杆门槛",
        "map_door_sill_sliding_rail": "滑轨",
        "map_door_sill_square_bar": "方杆门槛",
        "map_door_sill_threshold_stone": "过门石",
        "map_edit_add_ai_zone": "Set No-Go Zone",
        "map_edit_add_carpet": "Add Carpet",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "No-Vacuum Zones",
        "map_edit_add_door_sill": "Set Threshold",
        "map_edit_add_erase_area": "Add Eraser Frame",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "No-Go Zone",
        "map_edit_add_mop_fbz": "No-Mop Zone",
        "map_edit_add_threshold": "Add Threshold",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "收纳区",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Invisible Wall",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "No Matrix map.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Re-scan the room",
        "map_edit_armap_scan": "Scan the room",
        "map_edit_both_forbidden": "No-Go Zone",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Customize",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sequence",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Determines cleaning sequence to maximize efficiency.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Set the room cleaning in your favorite orders.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Set Cleaning Sequence",
        "map_edit_bubble_tip": "后续可以通过此处调整分区、禁区等地图设置",
        "map_edit_button_text_save": "Save",
        "map_edit_carpet": "Carpet",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Add Carpet",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "圆形地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "矩形地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Edit or delete the new carpet",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Tap on an existing carpet to edit or delete it.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ignore Carpet",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Carpet recognition will be restored in next cleaning after deletion.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Carpet recognition in this area will be disabled after deletion. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Edit or delete the ignored carpet",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Carpet recognition will be disabled in the ignored area.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Carpet",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Tap on a carpet to edit",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Up to 20 carpets can be set",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "New carpet cannot overlap an ignored carpet.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "The carpet must be placed on the map.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "The maximum number of carpets has been reached.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "No-Go Zone",
        "map_edit_cleanOrder": "Cleaning Sequence",
        "map_edit_clear_room_order": "Reset",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Adjust No-Go Zone",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Cliff detected here repeatedly. No-go zone generated automatically. Setting cliff as no-go zone allows the robot to work more efficiently.\n*If the robot has no risk of falling here, you may ignore it.\n*If the size and location of the no-go zone are incorrect, adjust accordingly.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Cliff detected here repeatedly. No-go zone generated automatically. Setting cliff as no-go zone allows the robot to work more efficiently.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Ignore this as it's misidentified",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Cliff No-Go Zone ",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Set cliff as a no-go zone so it's avoided",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Eraser frame too close to the robot. Reposition the frame.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "No-Go Zone too close to robot. Reposition the zone.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Eraser frame too close to the dock. Reposition the frame.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Threshold too close to the dock. Reposition the door sill.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "No-Go Zone too close to dock. Reposition the zone.",
        "map_edit_create_new_map": "Create New Map",
        "map_edit_curtain_add_title": "新增门帘",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "门帘穿越失败",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "机器人连续多次未能穿越门帘，请检查门帘添加是否准确或确认此处是否有门帘",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "机器人未能穿越门帘，请检查门帘添加是否准确。若门帘下摆过长贴地或较重，机器人可能无法通过。",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "门帘不可穿越",
        "map_edit_curtain_delete": "删除门帘",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "门帘数量已达到上限",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* 若门帘后方存在悬崖或下摆过长贴地，请勿使用此功能，避免机器人跌落或卷入导致卡困",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "添加门帘后，机器人将尝试前往门帘后方区域清洁",
        "map_edit_curtain_page_tip": "若门帘下摆过长贴地，请勿使用此功能",
        "map_edit_curtain_title": "门帘",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Duplicate carpet area detected",
        "map_edit_custom_mode": "Clean Mode",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Tap area to customize cleaning",
        "map_edit_delete": "Delete",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "After a map is deleted, any scheduled task related to the map will be invalid.",
        "map_edit_delete_map": "Map deletion",
        "map_edit_door_sill_detail": "The robot moves through door thresholds and steps without cleaning.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Maximum number of door thresholds reached.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Door Threshold",
        "map_edit_door_sill_stair": "疑似易卡门槛",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "确认添加",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "*机器人在易卡门槛附近将采用支撑臂辅助通过，提高通过效率。",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* 请勿将易卡门槛添加到楼梯附近，避免机器人跌落。",
        "map_edit_door_sill_stone": "Door Steps",
        "map_edit_door_sill_tip": "To ensure efficient cleaning, only add this in threshold areas where the robot gets trapped easily.",
        "map_edit_door_sill_title": "Threshold",
        "map_edit_door_sill_title2": "Smart moves over door ways and steps",
        "map_edit_end_task": "End",
        "map_edit_end_task_tip": "Task not completed. Wait until the task is completed before using this feature.",
        "map_edit_enter_doorsill": "门槛",
        "map_edit_enter_eraser": "抹除",
        "map_edit_enter_fbz": "禁区",
        "map_edit_enter_merge": "合并",
        "map_edit_enter_rename": "命名",
        "map_edit_enter_split": "分割",
        "map_edit_erase": "Erase",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "The removal area is too close to the station, please adjust.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "The maximum number of removal areas has been reached.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Edit Invisible Wall",
        "map_edit_floor": "Floor Type",
        "map_edit_floor_change_tip": "Tap on a room to define the floor type.",
        "map_edit_floor_other": "Default",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Select a room to set the floor type",
        "map_edit_floor_tile": "Tile",
        "map_edit_floor_wood": "Wood",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Floor (Vertical)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Floor Type",
        "map_edit_floor_wood_width": "Floor (Horizontal)",
        "map_edit_floor1": "Floor Type",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Up to 10 no-go zones can be set",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Move robot out of No-Go Zone",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Up to 10 No-Go Lines can be set",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Up to 10 no-mop zones can be set",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "No-Go Zone too close to dock",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Maximum number of No-Go Zones reached",
        "map_edit_forbiddenArea": "No-Go Zone",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Enclosed litter box",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Cat Tower",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Up to ${max} items of furniture can be edited at once. Save to edit another ${count} items.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Dining Set",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Bed",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Floor Mirror",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Edit limit reached. Save current edits to continue.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Night Stand",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Cat Litter Box",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Edit Furniture",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Pet bowls",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Pet cage",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Pet bed",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Square table",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Shoe rack",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Bed",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Double sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Modular sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Single sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Multi-seat sofa",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Coffee table",
        "map_edit_furniture_title": "Edit Furniture",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toilet",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV Stand",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Wardrobe",
        "map_edit_ground_material_title": "Edit Surface",
        "map_edit_groundMaterial": "Floor Type",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "No-Go Zones and Invisible Wall should not be used to protect against hazards",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "The robot will clean each carpet according to your cleaning preferences",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*The robot will use default mode to clean an unset carpet.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "In Full Clean or Selective Room mode, the robot works as per the sequence you set.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "You can hide areas that do not need the robot to clean.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Do not hide the normal areas that need the robot to clean.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Erase",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "The robot completely avoids the area when cleaning.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "*Do not solely rely on this feature to isolate hazardous areas.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Do not set No-Go Zones along the necessary route for the robot.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Set the floor type, and the robot will clean along the floor.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Enable this feature in \"Settings\" - \"Floor Cleaning Setting\".",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Combine multiple adjacent rooms",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Combine",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Name different rooms and the robot will adaptively adjust cleaning preferences in certain modes.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Name",
        "map_edit_help_room_split_details": "Divides one room into two rooms.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Zone Division",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "*Do not place the dock near any door sill.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*The robot will use default mode to clean an unset carpet.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Adjust according to the actual room conditions.",
        "map_edit_home_menu_title": "Edit Map",
        "map_edit_ignore": "Ignore",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Name too long. Change it.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Unable to erase the middle of the map.",
        "map_edit_line_forbidden": "Invisible Wall",
        "map_edit_loading_tips": "Updating map...",
        "map_edit_low_space_detail": "在低矮空间内自动降下激光雷达，提高清洁覆盖率",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "After a map is deleted, any scheduling related to the map will be invalid.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "If disabled, all current maps and settings will be deleted.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Map Saving",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Once the map is saved, it unlocks room specific scheduling, room naming, cleaning customization, multi-level mapping and many other advanced features.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Helps",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "A map will be saved each time the robot returns to the dock after a cleanup.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Moving the robot manually during a cleanup may cause localization to fail and loss of the map.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "To correct map errors, delete the saved map and re-clean to create a new map",
        "map_edit_map_unsave": "Save the map before trying again.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Up to 30 characters can be entered.",
        "map_edit_merge": "Merge",
        "map_edit_merge_fail": "Combine failed",
        "map_edit_merge_no_map": "Merge Failed",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Select adjacent rooms to combine",
        "map_edit_merge_restriction": "Select attached rooms to combine",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Combined room area too large.",
        "map_edit_mergeRoom": "Combine",
        "map_edit_mode_smart": "Smart",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Automatically sets cleaning mode for each room by floor and room types.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Set the room type first. Tap \"OK\" to go to Settings.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "此功能需设置房间类型，请在主账号进行设置。",
        "map_edit_mop_forbidden": "No-Mop Zone",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Select an area to name",
        "map_edit_no_map": "No map found",
        "map_edit_no_room_tip": "No divided zones yet",
        "map_edit_no_save": "No",
        "map_edit_order_setting_tip": "Tap rooms in order of cleaning sequence",
        "map_edit_order_smart_tip": "Automatically sets room cleaning sequence by room types.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "No map is available. Create a map first.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Positioning error. Map failed. Restarting cleaning.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Positioning failed. Starting new cleanup",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Positioning error. Map failed. Continuing Spot clean.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Positioning failed. Scheduled cleaning cancelled",
        "map_edit_rename": "Name",
        "map_edit_rename_map": "Map naming",
        "map_edit_renameRoom": "Name",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "No-Go Zone or Invisible Wall detected. Move the robot to a new location",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balcony",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Bedroom",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Corridor",
        "map_edit_room_name_default": "Other",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Hall",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "语音指令仅支持默认房间名称",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Guest bedroom",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Kitchen",
        "map_edit_room_name_living_room": "Living room",
        "map_edit_room_name_master_room": "Master bedroom",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Dining room",
        "map_edit_room_name_study": "Study",
        "map_edit_room_name_toilet": "Bathroom",
        "map_edit_rotate_left": "Turn Left",
        "map_edit_rotate_map_title": "Map rotation",
        "map_edit_rotate_right": "Turn Right",
        "map_edit_save_cancel": "Cancel",
        "map_edit_save_confirm": "Discard?",
        "map_edit_save_current_action": "Save?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Discard current changes?",
        "map_edit_segment_prompt": "After combining or dividing rooms, all related settings and schedules become invalid.",
        "map_edit_select_one_map": "Maps",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Tap the rooms in the order of cleaning sequence",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Select a room to set the floor type",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Select adjacent rooms to combine",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Select an adjacent room",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Select a room to name",
        "map_edit_select_room_for_split": "Select a room to divide",
        "map_edit_split": "Divide",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Maximum number of zones reached",
        "map_edit_split_fail": "Division failed",
        "map_edit_split_no_map": "Division failed",
        "map_edit_split_out_room": "Dividing line not in the selected area.",
        "map_edit_split_restriction": "Select a room to divide.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Room limit reached",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Adjust the dividing line until a solid line appears",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Draw a line in the selected room. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "Zone area too small",
        "map_edit_split_too_small": "The room area is too small and dividing it is not recommended.",
        "map_edit_splitRoom": "Divide",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "The robot gets trapped here repeatedly. Set a no-go zone so the robot would go around.\n*If you don’t want to do this, tap \"Ignore\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "The robot gets trapped here repeatedly. Set a no-go zone so that the robot may go around.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Entrapping Area",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Set no-go zones for entrapping areas",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Map switching failed.",
        "map_edit_threshold": "Set Threshold",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "收纳区离基站太近，请调整收纳区位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "收纳区离禁区太近，请调整收纳区位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "鞋子归置区与石头收纳箱请勿叠放",
        "map_edit_title": "Manage Maps",
        "map_edit_unauthorized_op": "Unauthorized operation. Check your settings.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "No-Go Zone",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "No-Go Zones/Invisible Wall: Prevent the robot from entering a certain area when cleaning.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "No-Mop Zones: Prevent the robot from entering a certain area when the mop mount is attached.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "No-go zones: Prevent the robot from entering a certain area when cleaning.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Cleaning Area Management",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Maximum number of virtual barriers reached",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Invisible Wall too close to dock",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Move robot away from Invisible Wall",
        "map_edit_zone": "Edit Room",
        "map_edit_zone_select_tag": "Select a room type",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balcony",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Bedroom",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Dining room",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hall",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Guest bedroom",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Kitchen",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Living room",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Master bedroom",
        "map_edit_zone_tag_study": "Study",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Bathroom",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Corridor",
        "map_edit_zone_title": "Edit Rooms",
        "map_edit_zone_zone_info": "Combine, divide, and name every room in your home.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Draw a line in the selected room",
        "map_element_custom_props": "Customize",
        "map_element_floor_plan": "户型轮廓",
        "map_element_furnitures": "Furniture",
        "map_element_room_props": "Room name",
        "map_element_switcher_title": "Map details",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} items of furniture have been recognized. Tap to view.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "After saving, the furniture models will be added to the map. Please check that the furniture is placed correctly.",
        "map_furniture_guide_title": "Furniture Recognition",
        "map_in_changing": "Mapping, return to the base to view the result",
        "map_item_pop_nophoto": "No photo",
        "map_load": "Switching maps will end the current clean.",
        "map_load_fail": "Map loading failed.",
        "map_loading_view_tip": "Loading Map",
        "map_locating": "Positioning…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Select the map to keep",
        "map_miss_zone_reason_1": "障碍物阻挡清洁路径，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_2": "机器人被门阻挡，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_3": "越障失败，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_4": "规避地毯模式下，机器人被地毯阻挡，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "障碍物阻挡",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "房门关闭",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "越障失败",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "地毯阻挡",
        "map_not_save": "Unable to save map. Mapping incomplete.",
        "map_not_save_count_limit": "Unable to save the map. The maximum number of maps has been reached.",
        "map_ob_avoid": "Avoided",
        "map_ob_ingnore_title": "No Need to Avoid, Ignore",
        "map_ob_tip": "Intelligently identify and avoid ground obstacles that may affect the robot's work.",
        "map_object_app_version_tip": "Upgrade app to the latest version to use this function",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Avoided",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "No photo",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Recognized",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "View photo",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "processing data…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "End",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Revoke the privacy policy will end the current task.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Revoked successfully",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Revocation timeout. Try again.",
        "map_object_desc_baba": "Pet waste avoided preventing mess.",
        "map_object_desc_card": "识别到卡片，提前主动避障，避免机器人吸入卡片导致卡困。",
        "map_object_desc_chapai": "Power strip avoided preventing entrapment.",
        "map_object_desc_chongwu": "Pets recognized, preventing collision and disturbance.",
        "map_object_desc_dizuo": "Pedestal avoided preventing entrapment. ",
        "map_object_desc_floormirror": "The robot recognizes stand mirrors, turns to avoid collisions in advance.",
        "map_object_desc_general": "Using stereoscopic vision supported by a range of other sensors, the robot can identify and avoid a wide range of obstacles.",
        "map_object_desc_general_1": "Using line laser supported by a range of other sensors, the robot can identify and avoid a wide range of obstacles.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Using structured light supported by a range of other sensors, the robot can avoid a wide range of obstacles.",
        "map_object_desc_general1": "Intelligently identify and avoid ground obstacles that may affect the robot's work.",
        "map_object_desc_greenplant": "The robot detected greenery and turned to avoid hitting it.",
        "map_object_desc_henggan": "Furniture with a crossbar, i.e., cantilever chair, avoided preventing entrapment.",
        "map_object_desc_paperbag": "The robot detected a carryout bag and turned to avoid entanglement.",
        "map_object_desc_plasticbag": "The robot detected a plastic bag and turned to avoid entanglement.",
        "map_object_desc_poqi": "Dustpan or similar objects avoided preventing entrapment.",
        "map_object_desc_sanxian": "Cords/wires avoided, preventing tangling. Long, thin cords may still be tangled.",
        "map_object_desc_shoe": "Shoes/slippers avoided preventing entrapment.",
        "map_object_desc_sock": "The robot actively recognizes fabrics such as socks, and turns to avoid it in advance to avoid the main brush of the robot from entangling and affecting normal cleaning.",
        "map_object_desc_thinhanger": "The robot detected a hanger and turned to avoid getting stuck.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Scale avoided preventing entrapment.",
        "map_object_desc_xian": "Cord/Wire avoided preventing tangling. Long, thin cords may still become tangled.",
        "map_object_desc_zhituan": "Fabric/paper balls recognized, preventing tangling and entrapment.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Fabric recognized, preventing tangling and entrapment.",
        "map_object_enable_intro": "View photos of identified obstacle on the map page.\n*One image will be stored onboard for every obstacle recognized. Some obstacle images may not be stored.",
        "map_object_enable_intro_short": "Enabled to view photos of identified objects on the map page.",
        "map_object_ignore_failed": "Failed",
        "map_object_name_baba": "Pet Waste",
        "map_object_name_card": "卡片",
        "map_object_name_cat": "Pet",
        "map_object_name_chapai": "Power Strip",
        "map_object_name_curledfabric": "Fabric/paper balls",
        "map_object_name_dizuo": "Pedestal",
        "map_object_name_dog": "Pet",
        "map_object_name_floormirror": "Stand Mirror",
        "map_object_name_greenplant": "Greenery",
        "map_object_name_henggan": "Easily trapped furniture",
        "map_object_name_loosewire": "Cords/wires",
        "map_object_name_object": "找到物品",
        "map_object_name_others": "Other",
        "map_object_name_paperbag": "Carryout bag",
        "map_object_name_plasticbag": "Plastic bag",
        "map_object_name_poqi": "Dustpan",
        "map_object_name_shoe": "Footwear",
        "map_object_name_sock": "Socks",
        "map_object_name_thinhanger": "Hanger",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Scale",
        "map_object_name_xian": "Wire",
        "map_object_name_zhiwu": "Fabric",
        "map_object_privacy_alert": "Once enabled, images are stored in the robot's storage to be viewed. For details, refer to",
        "map_object_privacy_alert_link": "Obstacle Photo Privacy Policy",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Once revoked, Obstacle Photo can't be viewed any more and you need authorize it again before using it.",
        "map_object_privacy_title": "Obstacle Photo Privacy Policy",
        "map_obstacle_thing": "Obstacle",
        "map_obstacles_title": "Obstacle",
        "map_obstacles_title18": "Obstacle",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Using this map will overwrite the current map and delete any related settings",
        "map_reset_page_operate_fail": "Map loading, Try again later",
        "map_reset_page_operate_success": "Successful operation",
        "map_rotate_90": "旋转 90°",
        "map_save": "Map Saving",
        "map_save_close_cancel": "Keep it enabled",
        "map_save_close_content": "Once Map Saving is disabled, map editing and customized cleaning features such as Room Cleaning and No-Go Zone will be unavailable.",
        "map_save_close_ok": "Disable",
        "map_save_close_title": "Disable Map Saving?",
        "map_save_desc": "After the map is saved, the robot will intelligently adapt its cleaning route to the room. You can specify the room to clean and set No-Go Zones, experiencing more personalized cleaning.",
        "map_save_manully": "Save",
        "map_save_pop_box_new_map": "Save as new map",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Save",
        "map_set_up_guide_clean_order": "清洁顺序",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "让清洁更符合您的生活习惯。",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "请设置房间清扫顺序",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "继续编辑",
        "map_set_up_guide_door_sill": "添加门槛",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "请勿将门槛放置在楼梯或地面高低落差的区域，防止跌落。",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "确认家中门槛位置是否正确？",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "添加/调整门槛",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "家中是否存在过门石、滑轨等门槛？",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "首次清扫，采用 【先扫后拖】全屋深度清洁。机器人在后续的清扫过程中也会持续优化或补全地图。",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "机器人在后续的清扫过程中也会持续优化或补全地图。",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "返回首页",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "地图已更新，启动首次清扫",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "地图已更新",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "调整完成",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "添加禁区",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "例如楼梯、浴室或者玻璃、绿植等易碎物品附近。",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "家中是否有需要避开的区域？",
        "map_set_up_guide_furniture": "添加家具",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "机器将根据摆放位置进行家具划区清洁。",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "确认家具位置是否正确？",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "添加/调整家具",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "请添加家具并摆放在实际的位置",
        "map_set_up_guide_merge": "合并房间",
        "map_set_up_guide_next": "正确，下一步",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "完成设置将解锁更多样的智能清洁，预计还需1分钟，返回继续编辑？",
        "map_set_up_guide_rename": "房间命名",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "正确命名房间，将体验更贴心的清扫策略。",
        "map_set_up_guide_rename_title": "确认房间命名是否正确？",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "存在未命名区域，无法为该房间匹配智能清扫模式。",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "逆时针",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "顺时针",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "确认地图朝向是否正确?",
        "map_set_up_guide_split": "分割房间",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "确认房间分区是否正确?",
        "map_setup_guide_rocky_message": "调整地图, 解锁更多样的清扫",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* 为避免机器有掉落/压伤风险，请确保门槛两侧无悬崖且周围环境安全。",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "识别到此处有易卡门槛，建议添加，添加成功后，机器人将使用支撑臂越障。",
        "map_story_dirty_rect": "Dirty Area",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Lift the main brush in this area for high-intensity mopping.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Lift the main brush in this area for high-intensity mopping.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "The robot increases the suction power in this area.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "此处垃圾难以清理，为避免污染其他区域，请手动清理。",
        "map_story_dirty_rect_title": "Dirt type: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "No dirt. Ignore.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Wet dirt",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Dry dirt",
        "map_story_dirty_rect_type2": "难清理垃圾",
        "map_story_point_type_carpet": "The robot encountered a curling or thick carpet.",
        "map_story_point_type_dock": "Narrow or obstructed area near the dock.",
        "map_story_point_type_object": "The robot was blocked by obstacles.",
        "map_story_point_type_other": "The robot was blocked.",
        "map_story_point_type_skip": "The area has been skipped.",
        "map_story_point_type_title": "Area uncovered",
        "map_story_point_type_trap": "The robot attempted to overcome obstacles and failed.",
        "map_stuck_point_guide_text": "The robot gets trapped here repeatedly. Set a no-go zone.",
        "map_switch_section_title": "地图切换",
        "map_switch_tip": "Select a map for single-level use",
        "map_temp_change_title": "Select and replace",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Delete the map?",
        "map_temp_map": "Temporary map",
        "map_temp_map_desc": "Cleanup incomplete. Map not saved.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Temporary map not accurate. Re-clean or re-map to create a map.",
        "map_temp_save_alert_title": "Save the map?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Map type",
        "map_updating": "Updating the map...",
        "mapEdit_add_cill": "Add Threshold",
        "mapEdit_both_restricted": "No-Go Zone",
        "mapEdit_carpet": "Carpets",
        "mapEdit_carpet_add": "Add Carpet",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Set the carpet within the map",
        "mapEdit_carpet_tips": "Adjust the position of the carpet for better cleaning effect",
        "mapEdit_ceramicTile": "Tile",
        "mapEdit_cill": "Threshold",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Up to %d thresholds can be added",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Do not set a threshold in/near the dock area",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Set the threshold within the map.",
        "mapEdit_customSort": "Customize sequence",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Once the map is deleted, its associated schedules will be deleted",
        "mapEdit_erase": "Remove",
        "mapEdit_erase_add": "Add a removal area.",
        "mapEdit_erase_message": "*Do not hide the normal areas, or the robot will not be able to clean them.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Do not set within 0.5m of the dock.",
        "mapEdit_erase_tips": "You can hide areas that do not need the robot to clean",
        "mapEdit_erase_title": "Remove",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "The robot only passes through the threshold without cleaning.",
        "mapEdit_help_custom_default": "The robot will apply default cleaning mode settings to those zones without customized settings.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Customized Room Cleaning",
        "mapEdit_help_custom_room": "The robot will apply customized cleaning mode settings to each room.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Set the floor type, and the robot will clean along the floor.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Enable this feature in \"Settings\" - \"Floor Cleaning Settings\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "You can merge multiple adjacent rooms",
        "mapEdit_help_merge_title": "Merge",
        "mapEdit_help_message": "*Please adjust according to the actual room conditions.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Name the room to achieve smarter cleaning",
        "mapEdit_help_rename_title": "Name",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*No-Go Zones should not be used to protect against hazards.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Do not set No-Go Zones on the necessary route for the robot",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "In Full Cleaning or Selective Room Cleaning mode, the robot will work as per the sequence you set.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Sequence",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "You can divide one room into two areas",
        "mapEdit_help_split_title": "Divide",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "The robot will avoid this area completely when cleaning",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Horizontal floor",
        "mapEdit_load_home": "Restore",
        "mapEdit_manual_save": "Save",
        "mapEdit_map_add": "Create Map",
        "mapEdit_map_delete": "Delete Map",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Map name must be less than 12 characters",
        "mapEdit_map_manager": "Manage Maps",
        "mapEdit_map_rename": "Name maps",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Up to %d character(s) can be entered.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Enter map name",
        "mapEdit_material": "Floor Type",
        "mapEdit_merge": "Merge",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Select two adjacent rooms to merge",
        "mapEdit_merge_fail": "Merge Failed",
        "mapEdit_merge_success": "Merged",
        "mapEdit_mop_restricted": "No-Mop Zone",
        "mapEdit_new_map": "New map",
        "mapEdit_new_map_desc": "Mapping...The map can be viewed after the robot returns to the dock",
        "mapEdit_no_data": "No map found",
        "mapEdit_no_map_toast": "Feature available after a map is saved",
        "mapEdit_operate_timeout": "Operation timed out",
        "mapEdit_other": "Default",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Cleaning will be paused when this operation is performed and automatically resume after the operation is completed",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Add Carpet",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Tap to confirm a threshold",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Add No-Go Zone",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Suspected carpet detected. Set Carpet Boost or Avoid after adding it.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Threshold detected here. Set a threshold zone.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Threshold",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Suspected steps, stairs or cliffs detected. Add a No-Go Zone.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Recognition error? Ignore.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "The robot gets trapped here repeatedly. Add a No-Go Zone.",
        "mapEdit_rename": "Name",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balcony",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Bedroom",
        "mapEdit_rename_corridor": "Corridor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Dining room",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hall",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Select a room to name",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Guest bedroom",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Enter room name",
        "mapEdit_rename_input_err": "Enter a valid room name",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Kitchen",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Living room",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Master bedroom",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Room name already exists",
        "mapEdit_rename_others": "Default room",
        "mapEdit_rename_restroom": "Bathroom",
        "mapEdit_rename_study": "Study",
        "mapEdit_restricted_area": "No-Go Zone",
        "mapEdit_room_rename": "Name",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Naming failed",
        "mapEdit_room_rename_success": "Named successfully",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Select a room to set the floor type",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Select an adjacent area",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Select adjacent rooms to merge",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Select a room to name",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Draw a line in the selected room.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Select a room to divide",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Sequence",
        "mapEdit_sort_reset": "Clear sequence",
        "mapEdit_split": "Divide",
        "mapEdit_split_err_alert": "Select a room to divide",
        "mapEdit_split_fail": "Division failed",
        "mapEdit_split_line_err": "The two ends of the dividing line should be as close to the walls of the room as possible.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Divide failed. Divided areas too small.",
        "mapEdit_split_success": "Divided",
        "mapEdit_title": "Edit",
        "mapEdit_verticalFloor": "Vertical floor",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Up to %d no-go zones can be added",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Do not set an Invisible Wall/No-Go Zone in the robot/dock area",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Do not set an Invisible Wall/No-Go Zone in/near the dock area.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Invisible Wall",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Up to %d Invisible Walls can be added",
        "mapEdit_waive_modify": "Discard changes?",
        "matter_desc_button_title": "选择要加入的 Matter 平台",
        "matter_desc_content": "Matter 是一个全新开放的智能家居连接标准，实现不同品牌设备之间的互操作性，简化你的智能家居体验。你可将石头扫拖机器人轻松添加到支持 Matter 的三方平台中，实现跨生态和跨品牌的智能控制。",
        "matter_guide_item_content_1": "1. 复制 Matter 入网凭证页面的数字配对码。\n2. 打开支持 Matter 的第三方 App，输入数字配对码，将设备添加到 Matter 网络中。",
        "matter_guide_item_content_2": "1. 截图保存 Matter 入网凭证页面的二维码，并将其打印或发送到其他设备。\n2. 打开支持 Matter 的第三方 App，扫描二维码将设备添加到 Matter 网络中。",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "方式一",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "方式二",
        "matter_guide_item_title_1": "数字配对码添加",
        "matter_guide_item_title_2": "扫码添加",
        "matter_guide_page_button_title": "获取配网凭证",
        "matter_guide_page_title": "配网引导",
        "matter_join_applehome_title": "Add to Apple Home",
        "matter_join_failed_desc": "Move the robot to an area with better wifi reception and retry.",
        "matter_join_failed_title": "Failed to obtain primary setup code",
        "matter_join_network_success_toast": "Connected successfully",
        "matter_join_network_title": "Primary Setup Code",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "您可以在已加入的 Matter 平台控制机器人，实现跨生态的互联互通。",
        "matter_joined_part_1_title": "已加入第三方 Matter 平台",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1.在已加入的 Matter 平台中找到您的设备；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2.找到 Matter 分享功能并启用；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3.将获得的 Matter 配对代码粘贴到新的平台。",
        "matter_joined_part_2_title": "绑定到其他平台",
        "matter_joined_tip": " *不同平台的控制能力视平台支持情况。",
        "matter_pair_network_description": "Scan the QR code or enter the code in an app that supports Matter. The code is valid only for 15 minutes and if it times out, restart the robot. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Saved",
        "matter_request_loading_title": "Obtaining primary setup code",
        "matter_reset_button_title": "Exit the network you have joined",
        "matter_reset_desc": "The current device has been connected to the Matter network. Click here to exit the network you have joined.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Save QR code",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "其他支持 Matter 的 App",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "没有 Matter 平台，退出",
        "matter_selection_page_title": "选择 Matter 平台",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "添加鞋子归置区",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*暂时只支持整理拖鞋，持续升级中。",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "添加石头收纳箱",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "*若未放石头收纳箱，物品将收纳在该区域地面上。\n",
        "mechanical_error_dialog_content": "点击主机按键继续，或长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "microphone_is_occupied": "The microphone is occupied. Try again later.",
        "modal_btn_adjustment": "Adjust",
        "modal_btn_knowed": "Got it",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Start mapping",
        "modal_no_network": "Network Error",
        "modal_no_network_desc": "Network error. Try again later.",
        "modal_start_map_00": "Mapping Guide",
        "modal_start_map_01": "1. Open the doors for the rooms you wish to clean.",
        "modal_start_map_02": "2. Clear debris such as wires from floors to avoid jamming.",
        "modal_start_map_03": "3. Do not pick up or move the robot during mapping.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Cleaning count",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Vac & Mop for daily clean",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "扫拖分离，提升清洁效果",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Clean each room with its own mode and adjust the mop wash frequency dynamically to perform a mop wash after cleaning each room.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extreme",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "High",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderate",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Medium",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Gentle",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Low",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Slight",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "For deep cleaning only.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Vac only, effective once",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Mop only, effective once",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Customizes the optimal cleaning plan.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Password changed.",
        "modify_password": "Change Password",
        "monitor_bumper_tip_front": "No-Go Zone or Invisible Wall detected in front of the robot",
        "monitor_bumper_tip_left": "No-Go Zone or Invisible Wall detected left of the robot",
        "monitor_bumper_tip_right": "No-Go Zone or Invisible Wall detected right of the robot",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Remote control",
        "monitor_map_control_back": "Dock",
        "monitor_map_control_patrol": "Cruise",
        "monitor_map_control_resume": "Resume",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Tap on the map to set target",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Tap on the map to set cruising points",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Start Cruising",
        "monitor_map_control_stop": "End",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "History",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Remote Viewing Settings",
        "monitor_obstacle_tip_front": "The robot cannot move forward. Please change direction.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "The robot cannot move to the left. Please change direction.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "The robot cannot move to the right. Please change direction.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot docked. Move it to view the area.",
        "monitor_page_video_end": "The other party ended the call. Call ended.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "End the current task, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "在您使用实时视频前，请您仔细阅读并了解",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "，点击「同意」即表示您已阅读并同意全部条款（已废弃）",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Remote Viewing Privacy Policy",
        "monitor_setting_introduction_1": "Turn on: Press and hold Dock, Power, and Spot buttons until you hear “Remote Viewing Enabled”",
        "monitor_setting_introduction_2": "Turn off: Press and hold Dock, Power, and Spot buttons again or turn off in-app.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Remote Viewing will use cellular date if not connected to WiFi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "请解除报错状态后重试",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "The current internet speed is slow. Use a different video definition.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "The current internet speed is slow",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Privacy Policy for Remote Viewing and Call",
        "mop_cleaning_time": "Washing Time",
        "mop_has_stoped_description": "Refill and clean mop cloth if necessary.",
        "mop_has_stoped_title": "Water level low",
        "mop_method_careful_slow": "Deep+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Wash Settings",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Water Level",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Suitable for wood floors or other moist flooring surfaces.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Moist",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Suitable for removing water marks.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Dry",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Suitable for most flooring surfaces.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Suitable for tile and other hard flooring surfaces.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Damp",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Water marks may remain, causing a risk of slipping.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Wet",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "At least one mode must be kept.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Personalized",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Mode in use. Stop cleaning to remove it. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Common",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Enter Name",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Mode Name",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Mop Wash Settings",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Cleaning Power",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Faster rotation means more cleaning power but louder noise and a shorter runtime.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Mop Washes",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "The longer the washing time, the cleaner the roller but the lower the efficiency.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Roller wash interval is adjusted based on how dirty the floor is.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Add up to 5 personalized cleaning routines",
        "mop_state_uninstall": "Mop mount not installed.",
        "mop_type_absorb_water": "锁水拖布",
        "mop_type_absorb_water_desc": "拖布锁水效果更好，拖地更充分",
        "mop_type_normal": "抗菌旋转拖布",
        "mop_type_normal_desc": "热水洗布后保温性能更好",
        "mop_type_strong": "强力拖布",
        "mop_type_strong_desc": "拖布摩擦力更大，适用于易脏污区域",
        "more_ai_avoid": "AI Obstacle Avoidance",
        "more_area_unit": "Unit",
        "more_area_unit_1": "Square Meter (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Square feet (ft²)",
        "more_carpet": "Carpet Cleaning Settings",
        "more_consumable": "Maintenance",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Copied",
        "more_device_app": "App version",
        "more_device_firmware": "Firmware Version",
        "more_device_firmware_share": "Shared Device",
        "more_device_info": "Device information",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "Network Info",
        "more_device_plugin": "Plug-In Version",
        "more_device_product": "Robot Name",
        "more_device_sn": "Robot Serial Number",
        "more_device_timezone": "Device time zone",
        "more_deviceinfo": "Device information",
        "more_dust": "Auto-Empty Settings",
        "more_find_robot": "Robot Positioning",
        "more_firmware": "Firmware Upgrade",
        "more_ground": "Floor Cleaning Settings",
        "more_laser_subtitle": "Intelligently recognizes and avoids obstacles that may block its way.",
        "more_laser_title": "AI-based Smart Obstacle Avoidance",
        "more_log_tip_info": "About to upload your device information and sensitive data to the server. Upload anyway?",
        "more_map": "Map Management",
        "more_nodisturb": "Do Not Disturb Mode",
        "more_nodisturb_childlock": "Child Lock",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Locks the buttons when the robot is idle, and allows you to press any button to stop the moving robot if safety is not guaranteed.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "End time",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Start Time",
        "more_nodisturb_close": "Off",
        "more_nodisturb_desc": "To minimize disturbance, some automatic operations will not be performed during the DND period.",
        "more_nodisturb_open": "ON",
        "more_options": "More",
        "more_phone_timezone": "Mobile Time Zone",
        "more_privacy_agreement": "Privacy Policy",
        "more_remote": "Remote Control",
        "more_remove": "Delete Device",
        "more_revoke_agreement": "Withdraw Consent",
        "more_robot_timezone": "Robot Time Zone",
        "more_setting": "More settings",
        "more_timer": "Scheduled cleaning",
        "more_timezone_button": "Sync Time Zone",
        "more_timezone_desc": "Synchronize the phone's time zone to the robot to ensure they share the same time zone.",
        "more_timezone_tip": "*If the robot time zone is inaccurate, it will cause disordered time for Scheduled Cleaning and Do Not Disturb mode.",
        "more_title": "More",
        "more_update_log": "Upload log",
        "more_user_agreement": "User Agreement",
        "more_voice": "Robot Voice",
        "more_wifi": "Current WiFi Connection",
        "more_wifi_ip": "IP Address",
        "more_wifi_mac": "MAC Address",
        "more_wifi_signal": "Signal Strength",
        "multi_floor_edit": "Edit",
        "multi_floor_guide_content": "If your home has multiple floors, the robot can save up to 4 maps, which can intelligently identify and switch to the corresponding map when cleaning.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Scheduled room cleaning is not supported in multi-level homes.",
        "multi_floor_pattern": "Multi-level",
        "multi_floor_rename": "Map Name",
        "multi_floors_change": "New map",
        "multi_map_deleting": "Deleting map...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Up to four maps of a multi-level home can be saved. The robot will detect and switch to the required map.",
        "multi_map_handler": "2. When the robot has first returned to its starting location after a cleanup.",
        "multi_map_loading": "Loading map...",
        "multi_map_reach_max": "Save up to four maps",
        "multi_map_saving": "Saving map...",
        "multi_map_select_map_title": "Level Selection",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Open the doors for all rooms",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Clear floors of obstacles to ensure precise mapping.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Do not pick up or move the robot during mapping.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. The robot does not avoid carpets to explore more areas.",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "Map Creating Guide",
        "multi_map_storage_closing": "Disabling Map Saving...",
        "multi_map_storage_opening": "Enabling Map Saving...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "End current task and view map?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Place robot on the required map before scheduled starts. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "End and View",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Cleaning Area",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "投放类型",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "多拖布投放类型设置说明",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "地面清洁液描述",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "油污清洁液描述",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "油污清洁液",
        "name_already_exists": "Name already exists",
        "naming_failed": "Naming Failed",
        "need_password_everytime": "Once enabled, password is needed to enter Remote Viewing.",
        "nerwork_error_title": "Network Error",
        "network_error_detail": "Network error. Try again later",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Docked",
        "new_firmware_detected": "New Firmware Available",
        "new_firmware_detected1": "Upgrade your firmware to experience all the latest updates.",
        "new_map": "New map",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Create new map",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Create New Map",
        "new_version_title": "Latest version",
        "next_step": "Next",
        "no_command_tip": "No routine",
        "no_disturb_time": "勿扰时间",
        "no_disturb_with_dust_collection": "When Do Not Disturb is on, the auto top-up is canceled, voice alerts are quietened, indicator lights are dimmed, and auto-emptying is paused.",
        "no_map_status_description": "Incomplete maps will not be saved.",
        "no_map_tip": "No map found",
        "no_recording_is_available": "No voice recording",
        "no_room": "No room yet",
        "no_seg_map_tip": "No rooms mapped",
        "none_seg_selected_tip": "No room selected.",
        "normal_build_map": "边扫边建",
        "not_setting": "Not Set",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "已开启，将于下次识别生效",
        "obstacle_dialog_title_open": "开启",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Provide feedback",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Recognition error?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignore",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. This feature is for misrecognized obstacles or if you do not want the robot to avoid this object in the furture.\n2. Once deleted the robot will ignore all objects of this type at this location.\n3. To restore the recognition of this object, delete the map and re-map.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "No need to avoid, ignore?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Confidence:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Recognition results:",
        "obstacle_pop_type_ai": "recognition results",
        "obstacle_pop_type_photo": "Obstacle Photos",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Reactive Obstacle Avoidance",
        "ode_mop_device_not_installed": "拖地器件未安装",
        "offline_map_guide_desc1": "The device will shut down automatically if left uncharged for more than 12 hours. Enabling Offline Map allows you to know where the device was before going offline.",
        "offline_map_guide_desc2": "*You'll be able to disable this function in Settings later.",
        "offline_map_guide_title": "Offline Map",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Offline Time",
        "offline_map_tips_subtitle": "The device was located here before going offline. Place it back on the dock, and it will start up and connect to the network automatically.",
        "offline_map_tips_title": "Device Location Before Going Offline",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Enable",
        "open_map_save_mode_tip": "Map Saving not enabled. Enable to use this function",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Enable Remote Viewing first",
        "open_text": "ON",
        "operate_collapse_title": "收起",
        "operate_expand_title": "展开",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Wipe the sensor with dry cloth and restart the robot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Wipe the sensor with dry cloth and restart the robot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "The optical flow sensor is dirty.",
        "optimize_environment_content": "点击「去调整」可对房间、环境、清洁顺序等进行优化，让它更贴合你的家。",
        "optimize_environment_title": "优化家庭环境",
        "order_add_timer": "Add Schedule",
        "order_area_selected_tip": "Select room(s) to clean",
        "order_clean_map": "Cleaning Map",
        "order_clean_mission": "Cleaning task",
        "order_clean_mode": "Customize",
        "order_clean_mode_new": "Cleaning Mode",
        "order_create_succeed": "Scheduled cleaning task added",
        "order_custom_mode": "Customize",
        "order_day_custom": "Custom",
        "order_day_friday": "Friday",
        "order_day_monday": "Monday",
        "order_day_saturday": "Saturday",
        "order_day_sunday": "Sunday",
        "order_day_thursday": "Thursday",
        "order_day_tuesday": "Tuesday",
        "order_day_wednesday": "Wednesday",
        "order_default_room_name": "Default room",
        "order_delete": "Delete Schedule",
        "order_delete_confirm": "Delete this schedule?",
        "order_duplicated_message": "A cleaning schedule close to the set time already exists. Save anyway?",
        "order_edit_repeat": "Repeat",
        "order_edit_timer": "Edit Schedule",
        "order_frequency_everyday": "Everyday",
        "order_frequency_montofri": "Weekdays",
        "order_frequency_once": "Once",
        "order_frequency_weekend": "Weekends",
        "order_frequency_workday": "Workdays",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Up to 10 schedules can be added.",
        "order_list_tips1": "Schedule cleaning to fit your life",
        "order_list_tips2": "The power must be over 20% to start Scheduled Cleaning.",
        "order_list_tips3": "The robot will not perform any scheduled task when working.",
        "order_list_tips4": "Place the robot on the required map before scheduled cleaning starts.",
        "order_list_tips5": "Mapping...Unable to set a schedule",
        "order_list_tips6": "No map saved. Use it after mapping.",
        "order_map_changed": "Map changed. Scheduled cleaning canceled.",
        "order_map_selecte_tip": "Select a map",
        "order_no_map": "No map found",
        "order_room_selected": "%d room(s) selected",
        "order_select_rooms": "Select room(s) first.",
        "order_timer_list": "Cleaning Schedules",
        "order_type_selectRoom": "Rooms",
        "password_is_incorrect_tip": "Incorrect pattern. Retry.",
        "password_is_not_same_with_older": "Patterns do not match.",
        "patral_point_add_over_30_text": "The maximum number of cruise points has been reached.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "The maximum number of scheduled cruise tasks has been reached.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "The robot moves along a denser arc-shaped path at a reduced speed, swiveling its body to enhance the removal of heavy stains, suitable only for surfaces after sweeping.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "High-Intensity Mopping for Corners",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Cleaning tray rinsed. OK?",
        "pet_area_clean": "Pet Area Cleaning",
        "pet_guide_title": "Home with pets",
        "pet_identify_guide_detail": "建议开启宠物识别，将在运行过程对猫、狗、粪便等，采取更谨慎的避让动作。",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "家中无宠物，不再提示",
        "pet_identify_guide_title": "检测到宠物环境",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "After activating the function, the surrounding area of pet supplies (furniture) will be thoroughly cleaned",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "No pet supply found on the current map, add it on the Edit Furniture page.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Pet Area Deep Cleaning",
        "playing_now_please_try_again_later": "Playing voice, please try again later",
        "please_draw_again": "Redraw pattern to verify.",
        "please_input_map_name": "Enter map name",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Move robot out of the No-Go Zone or away from any Invisible Walls.",
        "plugin_need_update": "New plugin required. Uninstall and reinstall the app before use.",
        "powerful_clean": "Intensive Sweeping",
        "privacy_access_failure": "Failed to load the User Agreement. Access the plug-in and try again.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "为进一步改进我们的服务质量，我们诚挚邀请您加入用户体验改善计划，您可通过上方的按钮随时退出或再次加入该计划，详情请查看",
        "product_experience_improvement_content": "为进一步改进我们的服务质量，我们诚挚邀请您加入用户体验改善计划。",
        "product_experience_improvement_html": "产品体验改善计划",
        "product_experience_improvement_html2": "《产品体验改善计划》",
        "product_experience_improvement_option": "（可选）已阅读并同意",
        "product_experience_improvement_title": "用户体验改善计划",
        "product_info_dock_sn": "Dock SN",
        "product_info_dock_version": "Dock Firmware Version",
        "product_info_page_law": "法律信息",
        "program_check_failed_error_text": "机械臂移动受限，请减小移动距离",
        "program_check_failed_error_title": "校验失败",
        "program_check_text": "校验中...",
        "program_command_arm_action_warning": "请在「机械臂」模块前添加出舱模块再执行程序",
        "program_command_arm_check_res": "当前角度下，请将 ${motion} 移动距离减小在${maxStep}以内",
        "program_command_arm_check_res_0": "机械臂已达移动极限，请删除此条再试",
        "program_command_arm_move_down_unit": "夹爪向下${step}个单位",
        "program_command_arm_move_up_unit": "夹爪向上${step}个单位",
        "program_command_button_finish": "运行完成",
        "program_command_button_stop": "停止运行",
        "program_command_delete_text": "拖至此处删除",
        "program_command_go_back": "后退",
        "program_command_go_forward": "前进",
        "program_command_grip_gripper": "夹爪抓住",
        "program_command_gripper_action": "夹爪动作 ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "当前角度下，请将夹爪移动距离减小在${maxStep}以内",
        "program_command_mode_exit": "机器人已退出编程模式",
        "program_command_move_with_distance": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${distance}】m",
        "program_command_move_with_time": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${time}】s",
        "program_command_network_warning": "为确保安全，执行程序时请确保手机与扫地机连接至同一网络",
        "program_command_no_command_tip": "未找到有效指令",
        "program_command_play_the_voice": "播放语音",
        "program_command_release_gripper": "夹爪松开",
        "program_command_title": "程序执行",
        "program_command_turn_left": "向左",
        "program_command_turn_right": "向右",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}旋转【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "机器人移动",
        "program_default_category_2": "机械臂",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "自动抓取",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "自动放下",
        "program_default_category_arm_grab": "夹住",
        "program_default_category_arm_in": "机械臂入舱",
        "program_default_category_arm_loose": "松开",
        "program_default_category_arm_m3": "M3动作",
        "program_default_category_arm_m4": "M4动作",
        "program_default_category_arm_m5": "M5动作",
        "program_default_category_arm_m6": "夹爪动作",
        "program_default_category_arm_out": "机械臂出舱",
        "program_default_category_arm_pos": "夹爪位置",
        "program_default_category_arm_pos_back": "向后",
        "program_default_category_arm_pos_down": "向下",
        "program_default_category_arm_pos_head": "向前",
        "program_default_category_arm_pos_up": "向上",
        "program_default_category_back_with_speed": "m/s的速度后退",
        "program_default_category_delay": "延迟",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "输入程序名称",
        "program_default_category_dialog_input_number": "输入数值",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "最多只能输入20字",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "请输入区间的数值",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "请输入整数步进为",
        "program_default_category_move_with_speed": "m/s 的速度前进",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "以",
        "program_default_category_no_name": "未命名",
        "program_default_category_turn_left": "向左旋转",
        "program_default_category_turn_right": "向右旋转",
        "program_default_category_turn_unit": "圈",
        "program_default_category_voice": "语音",
        "program_default_category_voice_play": "语音播报：",
        "program_default_start_block": "启动程序",
        "program_default_start_block_body": "执行步骤",
        "program_executing": "正在执行",
        "program_execution_exit_and_recharge": "退出并回充",
        "program_execution_exit_content": "记住选择,不再提示",
        "program_execution_exit_only": "仅退出",
        "program_execution_exit_title": "是否退出编程模式?",
        "program_execution_failure": "执行失败",
        "program_execution_failure_2": "部分编程块执行异常",
        "program_manage_page_enter_warning": "警告",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. 使用全程需有成人直接监护。 \n2. 确保周边环境安全。 \n3. 注意防止夹伤和挤压伤。 \n4. 仅可按照说明书规定使用。 \n5. 请勿抓取重量超过300 克的物体。 \n6. 若出现异常运行情况，请立即停止使用。",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "输入程序名字",
        "program_manage_page_my_program": "我的程序",
        "program_manage_page_no_program": "暂无程序",
        "program_manage_page_official_recommendation": "官方推荐",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "点击 “+” 添加到我的程序",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "打招呼",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "送东西",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "跳舞",
        "program_manage_page_start_program": "开始编程",
        "program_manage_page_start_program_tip": "点击开始编程创建我的程序",
        "program_state_edit_again": "重新编辑",
        "program_state_error": "程序执行异常",
        "program_state_executing": "执行编程",
        "program_state_starting": "编程模式启动中",
        "program_state_without_tasks": "空闲无任务",
        "program_successful_execution": "执行成功",
        "program_waiting_for_execution": "等待执行",
        "prompt_text": "Attention",
        "quick_build_map_start": "Quick Mapping",
        "quick_create_map_alert_title": "Can't  quick mapping in the carpet avoidance mode",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "为保证地图完整性，请不要在规避地毯模式下建图。",
        "quick_create_map_guide_title": "建图小贴士",
        "random_code": "Random Code",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Remote Viewing does not save your videos. All video data is deleted when you end the video stream. This ensures your data is kept safe. For more information, see",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Activate Remote Viewing",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Activating failed. Retry.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "I have read and agree to the privacy policy.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Activate",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Activate Remote Viewing",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "To protect your privacy, press and hold the Dock, Power, and Mop Only buttons. When a voice message sounds, the remote viewing is activated.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Press and hold the Dock, Power, and Mop Only buttons at the same time.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "To protect your privacy, press and hold the Dock, Power, and Spot Cleaning buttons. When a voice message sounds, the remote viewing is activated.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Press and hold the Dock, Power, and Spot Cleaning buttons at the same time.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "To protect your privacy, press the Power button in one minute. When a voice message sounds, the remote viewing is activated.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Press the Power button on the robot to activate remote viewing.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Adjusts the robot speaker volume during a call",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Call volume",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Activation pending...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Stop activation",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "To protect your privacy, press the Power button on the robot to enable Remote Viewing within 1 minute after you hear \"Activation pending\".",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Press the Power button to enable Remote Viewing",
        "realtime_video_info": "During Remote Viewing",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "The indicator light will flash with no voice alert.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "A “Remote Viewing Activated” voice alert will sound when switched on",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "A “Remote Viewing Deactivated” voice alert will sound when switched off",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "During Remote Viewing a “Remote Viewing Active” voice alert will sound every 15 seconds",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Voice alerts will sound when entering and exiting Remote Viewing.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Voice alerts will sound every 15 seconds during Remote Viewing.",
        "realtime_video_title": "Alert Level",
        "realtime_video_title_1": "Flash",
        "realtime_video_title_2": "Gentle",
        "realtime_video_title_3": "Strong",
        "rebot_action_begin_remote": "Start remote control",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Performs a full vacuuming and full mopping once for enhanced hygiene.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Deep cleaning. Suitable for thorough cleaning on weekends.",
        "recommend_dining_area_hint": "Kitchen and dining room cleaning. Suitable for after dining cleaning.",
        "recommend_global_hint": "Deep cleaning. Suitable for thorough cleaning on weekends.",
        "recommend_pet_area_clean": "Performs targeted cleaning around pet areas.",
        "recommend_powerful_clean": "Powerful vacuuming to clean the floor without mopping.",
        "recommend_slow_mop": "Thorough cleaning of deep stains on the floor without vacuuming.",
        "recover_map": "Restore",
        "recover_map_alert_title": "Replace the current map with the backup map.",
        "recover_map_backup_time": "Backup Time:",
        "recover_map_hint": "After backup map restoring, all related routines and schedules will need to be recreated.",
        "recover_map_new": "Restore",
        "recover_selected_map_button": "Restore",
        "refresh_map_segments": "Rearrange Rooms",
        "refresh_segments_alert_hint": "After rearranging the rooms, all previous room settings will be erased. Arranging rooms. Please wait.",
        "regulatory_check_illegal_error": "您提交的信息中有违规的内容",
        "regulatory_check_limit_error": "您暂不能使用该功能",
        "reminder_bad_network": "Could not synchronize map data. Check network speed.",
        "reminder_second_page_check": "Got it",
        "reminder_second_page_stop_task": "End the current clean",
        "remote_control_btn_title_radar": "雷达",
        "remote_control_btn_title_roller": "滚筒",
        "remote_control_lower_lds": "降下雷达",
        "remote_control_order_alert": "New task will start. The current task will be paused if you continue remote control.",
        "remote_control_prompt": "To prevent accidental damage, keep an eye on the robot.",
        "remote_control_quit_alert": "Robot status change detected. Exit remote control and continue cleaning?",
        "remote_control_raise_lds": "升起雷达",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Buttons",
        "remote_control_start": "Remote control",
        "remote_mode": "Remote Control",
        "remove_timer_ques": "Delete this schedule?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "脏污复拖",
        "replenish_repeat_desc1": "AI 脏污复拖",
        "replenish_repeat_desc2": "AI 污渍识别",
        "replenish_repeat_desc3": "检测到脏污区域，二次拖地",
        "replenish_repeat_desc4": "识别到地面污渍，深度清洁",
        "replenish_repeat_desc5": "动态障碍物补充清洁",
        "replenish_supplement_clean": "手动加扫",
        "request_failured": "Request failed. Try again later.",
        "reset_authoration": "Revoke authorization",
        "reset_clean_mode_button_title": "Reset",
        "reset_clean_mode_prompt": "After deleting custom settings, revert to its default cleaning mode.",
        "reset_gesture_password_tip": "After confirming, the password will be reset and the video will be closed, and the startup video needs to be reactivated.",
        "reset_map_getlist_fail": "Failed to retrieve maps",
        "reset_map_item_title": "Backup Map",
        "reset_map_main_title": "Current",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Remote Viewing will be disabled. Agreement is be required for reuse.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Revoke authorization?",
        "reset_order_button_title": "Reset",
        "reset_order_prompt": "After deleting cleaning order settings, the robot will create an optimum sequence automatically.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Revoke authorization?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "WiFi module upgrade, please reset the device WiFi and reconnect to use this function",
        "retry_after_30_seconds": "Retry after 30s",
        "retry_reached_maximum_text": "The maximum number of retries has been reached.",
        "revert_agreement_privacy": "Revoke User Agreement and Privacy Policy",
        "robot_clean_status_only_clean": "Vacuum",
        "robot_clean_status_only_mop": "Mop",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Paused",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Paused",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Pause",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Wash mop",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "WashVac",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Wash",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Washing paused. Resume?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "WashVac",
        "robot_cmd_start_mopping": "Wash",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Wash mop",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "停止返回",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Stop",
        "robot_communication_exception": "Robot response timeout due to unstable network connection. Restart and try again.",
        "robot_invalid_connect_area": "地区",
        "robot_invalid_connect_delete": "用户协议及隐私政策",
        "robot_invalid_connect_exit": "退出设备",
        "robot_invalid_connect_revoke": "* 撤销",
        "robot_invalid_connect_tips": "The device is not certified in the current country or region and cannot provide online services for the time being. If you have any questions, please contact the dealer.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "此设备在当前地区不能使用 App 在线服务，若有疑问请联系购买渠道咨询。",
        "robot_invalid_connect_title": "该设备不支持在当前地区",
        "robot_is_warm_up_loading": "启动中",
        "robot_is_warm_up_tip": "Warming up robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Warming up the robot, please try again later.",
        "robot_moping": "Mopping...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Trial listening failed. Try using it directly.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. To prevent damage, do not use the robot to clean sharp debris. \n2. To prevent water damage, do not vacuum very wet floors. \n3. Do not wash the robot with running water.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Notes",
        "robot_setting_air_dry_desc": "To keep the mop sanitary, the wash roller is dried when it returns to the dock. Air-drying lasts for up to 6 hours and stops when Do Not Disturb is turned on.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Drying",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "The robot will explore the environment before starting cleanup to more accurately recognize objects.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Exploration mode",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "If disabled, it will be off when the voice assistant is inactive.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Dock Settings",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "App",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "Widget Routine",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter 启动",
        "robot_start_type_robot": "Button",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Routines",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Manual routines",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Scheduled routines",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Voice control routines",
        "robot_start_type_smart_watch": "Smart watch",
        "robot_start_type_timer": "Schedules",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Quick start",
        "robot_start_type_voicectrl": "Voice Control",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "拖布更换中",
        "robot_state_dance": "Boogie Mode",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "寻物中",
        "robot_state_seeking_pet": "Searching for pets",
        "robot_state_setuping_mop": "Reinstalling mop cloth mounts",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilizing",
        "robot_state_teardowning_mop": "Detaching mop cloth mounts",
        "robot_state_title_replenish": "补扫清洁",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Stopping air-drying",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Going to wash the mop",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Vac & Mop",
        "robot_status_collecting_dust": "Emptying",
        "robot_status_egg_attack": "scanning",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Saving Map",
        "robot_status_mopping": "Washing",
        "robot_status_quick_building_map": "Mapping",
        "robot_status_replenish_water": "补水中",
        "robot_status_segment_mopping": "Room Washing",
        "robot_status_wait_charge": "Charge Pending",
        "robot_status_wait_charge1": "Off-Peak Charging",
        "robot_status_wait_charge2": "The robot will only fully charge during off-peak hours. Minimum power will be maintained at other times. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Note: Off Peak Charging Prioritized",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Peak hours charging may be required to complete a clean.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Charging will take place in peak hours to maintain minimum power.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Defined charging period must be longer than 6-hours.",
        "robot_status_washing_duster": "Washing the mop",
        "robot_status_zone_mopping": "Zone Washing",
        "robot_sweep_moping": "Vacuuming & Mopping...",
        "robot_sweeping": "Vacuuming...",
        "robot_transitioning": "Moving to another destination...",
        "robot_wait_charge": "Charge Pending",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Emptying will make a lot of noise. Empty anyway? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Voice Interaction",
        "room": "Room",
        "room_already_exist": "Room name already exists",
        "room_count_reach_limit": "Room name limit reached. Cannot add additional names.",
        "room_name_already_in_use": "Name already in use. Create new or choose another.",
        "room_name_undefined": "新区域",
        "rotate_map_rect_warning": "Cleanup zone must be within the map.",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Minimum suction power only. This is a single-use mode.",
        "rubys_error_21_description": "Vertical bumper error. Clean it, move the robot to a new location, and restart.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Clean vertical bumper",
        "rubys_error_21_title": "Vertical Bumper Error",
        "rubys_error_22_description": "Use a dry cloth to clean the recharge sensor and retry",
        "rubys_error_22_subtitle": "Clean the recharge sensor",
        "rubys_error_22_title": "Recharge Sensor Error",
        "rubys_error_23_description": "Remove any obstacles around the dock and retry.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Clean the dock locator beacon.",
        "rubys_error_23_title": "Could not Reach Dock",
        "rubys_history_del_button": "Delete Map",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Delete failed. Check network connection",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Deleted",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Roborock Robot Vacuum Privacy Policy",
        "rubys_main_button_text_add": "Add",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin n Go",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Go",
        "rubys_main_button_text_scrub": "洗地清洁",
        "rubys_main_button_text_zone": "Zone cleaning",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Robot cannot access the Mainland China server. Change your region in Settings, connect the robot to the app, and retry.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Map Updating",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Stop going to target point ?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Tap on map to set target",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Room Cleaning",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Going to the target point",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Target point reached. Spot clean area is 1.5m(5ft) × 1.5m (5ft).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Could not reach the target point.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Cleanup complete. Some areas could not be reached. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Maximum 5 Zones",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "View",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Report Logs",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Uploading",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Logs may contain personal information. Data will be handled in accordance with the Roborock Privacy Policy.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Coming Soon",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Select map to keep for Single-Level use",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Mode in use. Stop cleaning and retry.",
        "screen_recording1": "Start recording.",
        "screen_recording2": "Recording failed.",
        "screen_recording3": "Finish recording.",
        "screen_recording4": "Screen shot successful.",
        "screen_recording5": "Screen capture failed.",
        "screen_recording6": "Insufficient storage space. Content may be lost.",
        "screen_recording7": "Unable to access album.",
        "screen_recording8": "Please grant the app photo read and write permissions in your phone's system settings.",
        "scrub_mop_common_title": "洗地模式",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "开始洗地",
        "scrub_mop_dialog_content": "洗地模式适用于小区域地面液体清洁。",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "洗地区域不得大于 4 平方米",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "洗地中不可切换模式",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "洗地清洁需指定 1 个区域",
        "segment_count_template": "${n} room(s)",
        "segment_modes_clean_title": "Area selected",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "This mode must be selected before cleaning.",
        "send_voice_again": "Send again",
        "send_voice_fail": "Sending failed",
        "send_voice_record": "Message history",
        "send_voice_success": "Sent",
        "set_clean_order_tip": "请勾选房间设置顺序",
        "set_map_name": "Name Map",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "End current task and save the new scheduling setting?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "The current voice is unavailable for voice control. Are you sure you want to switch the voice?",
        "set_patrol_point_tip": "Tap on map to set the cruise point",
        "set_timer_dup": "Schedule already exists",
        "set_timer_without_time_tip": "No schedule set",
        "set_voice_package_updatable": "New version available",
        "set_voice_package_use": "Apply",
        "set_voice_package_using": "Current",
        "set_voice_package_waiting": "Waiting...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "新增勿扰时间",
        "setting_adjust_time": "Start time same as end time. Please change.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Drying will automatically reactivate for the next roller wash.",
        "setting_assistant_clean_toast": "机器正在运行中",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Structured light algorithm allow the robot to detect and avoid obstacles in real time, minimizing the occurrence of trapping.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reactive Obstacle Avoidance",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} min",
        "setting_battery_charge_mode_title": "电池充电模式",
        "setting_camera_off": "Off",
        "setting_camera_on": "On",
        "setting_camera_title": "Camera",
        "setting_carpet_avoid": "Carpet Avoidance and Crossing",
        "setting_carpet_avoid_tip": "After the mop cloth mount is installed, the robot avoids carpets and crosses them only when necessary to avoid missing any spots.\n* Please use it after adding a carpet in map editing",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "After Room Cleaning, the robot will separately clean carpets in each room. \n*Not including mats.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Deep Carpet Cleaning",
        "setting_carpet_extra_expand": "收起",
        "setting_carpet_extra_foldup": "更多高阶设置",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "After the cleaning task starts, the robot will prioritize vacuuming the carpeted area without wetting the mop cloth. It will then continue the cleaning task.\n*Not including mats.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "The current map has no carpet, please go to Edit Surface to set a carpet.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Vacuum Carpet First",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "动态高度清洁地毯",
        "setting_carpet_mode_text": "The robot will automatically detect carpets and turn suction power to maximum for a deeper clean.",
        "setting_carpet_mode_title": "Carpet Boost",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "主机在清扫地毯时，降下边刷并转动。适用于中短毛地毯；长毛地毯易缠绕，导致卡困。",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "边刷降下清洁地毯",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "开启后，更灵敏地识别地毯边缘的线材杂物。可能将地毯误识别为线材，导致地毯漏扫。",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "地毯边缘线材避让",
        "setting_cartoon_voice": "Cartoon children's voice",
        "setting_charging": "Off-Peak Charging",
        "setting_charging_desc": "Fully charges the battery during off-peak hours and only maintains minimum power during other hours.",
        "setting_charging_disable_tip": "* No charging time set. Off-peak charging inactive.",
        "setting_charging_empty": "Not Set",
        "setting_charging_note": "*Battery charging may occur during peak hours in the following conditions:\n1. There are unfinished tasks.\n2. If there are no tasks, the robot will also charge to maintain minimum power.",
        "setting_check_text": "View",
        "setting_consumable_change_tips1": "The main brush has reached its service life. Please replace it immediately",
        "setting_consumable_change_tips2": "The side brush has reached its service life. Please replace it immediately",
        "setting_consumable_change_tips3": "The filter has reached its service life. Please replace it immediately",
        "setting_consumable_change_tips4": "The mop cloth has reached its service life. Please replace it immediately",
        "setting_consumable_change_tips5": "Dustbin may be full. Please empty it",
        "setting_consumable_change_tips6": "Sensors are left uncleaned for a long time. Please clean them.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Mop cloth mount not installed",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Dustbin full. Empty it.",
        "setting_consumable_dustbox": "Dust bag",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "The large-capacity dust bag is used to collect garbage in the dustbin on the robot. It eliminates the need for frequent manual emptying, bringing a clean and worry-free experience. For the optimal cleaning experience, it is recommended to replace the dust bag as needed and clean the dustbin once a month.",
        "setting_consumable_filter": "Filter",
        "setting_consumable_filter_tips1": "The washable filter effectively prevents dust from escaping from the dustbin. It is recommended to rinse it with clean water every two weeks, and dry it thoroughly before reuse.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Main Brush",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "The main brush rotates at a high speed and directs dirt into the dustbin. For optimal cleaning performance, it is recommended to remove it once a week to clean entangled hair or foreign objects.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensors",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Sensors will get dusty after extended use. It is recommended to wipe and clean them after approximately 30 hours of use.",
        "setting_consumable_map_tips": "The mop effectively removes floor dirt. For optimal cleaning performance, it is recommended to replace the mop as needed.",
        "setting_consumable_mop": "Mop",
        "setting_consumable_sidebrush": "Side Brush",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "The side brush directs dirt and debris from corners toward the main brush. For optimal cleaning performance, it is recommended to remove it once a month to clean entangled hair or foreign objects.",
        "setting_consumables_components": "Maintenance",
        "setting_current_wifi": "Current WiFi connected",
        "setting_custom_voice": "Custom Tones",
        "setting_device_agreement": "User Agreement",
        "setting_device_app_version": "App version",
        "setting_device_copy": "Copied",
        "setting_device_delete": "Delete Device",
        "setting_device_delete_tip1": "Delete the device?",
        "setting_device_delete_tip2": "All data in the device will be cleared and cannot be restored once this device is deleted. Re-authorization is required to reuse it. Note: For the shared device, only authorization is revoked and data will not be automatically deleted.",
        "setting_device_firmware_version": "Firmware Version",
        "setting_device_info": "Device information",
        "setting_device_name": "Robot Name",
        "setting_device_network_name": "Network Info",
        "setting_device_plugin_version": "Plug-In Version",
        "setting_device_privacy": "Privacy Policy",
        "setting_device_robert_timezone": "Robot Time Zone",
        "setting_device_sn": "Robot serial number",
        "setting_dust_auto": "Auto Emptying",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Choose a suitable emptying frequency.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Dustbin Auto-Empty Frequency",
        "setting_dust_highfreq": "Frequent",
        "setting_dust_normal": "Balanced",
        "setting_dust_setup": "Auto-Empty Settings",
        "setting_dust_tips1": "Automatically empties the dustbin after a cleanup. Suitable for a clean environment.",
        "setting_dust_tips2": "Automatically empties the dustbin during cleaning. Suitable for homes with pets or several carpets.",
        "setting_egg_page_title": "Cupid Mode",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Not now",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Update",
        "setting_firmware_alert_content": "Latest version: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "New firmware version detected. Update recommended.",
        "setting_firmware_update": "Firmware Updates",
        "setting_floor_direction": "Clean along floor direction",
        "setting_floor_setup": "Floor Cleaning Setting",
        "setting_floor_tips": "In Full Cleaning or Room Cleaning mode, the robot will clean the floor along its direction to minimize scraping against floor seams.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifies and extends the flexible side brush to clean crevices below  applicances and furniture.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "FlexiArm Design Extended Cleaning for Crevices",
        "setting_ground_clean_setting": "Floor Cleaning Setting",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Carpet/Tile/Floor Setting",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Edit Surface",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "During the process of mopping the floor along the edges and corners, the right mop will extend out to be closer to the wall for cleaning.",
        "setting_ground_corner_strech_title": "Corner Stretch Mopping",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "During the process of mopping the floor along the edges and corners, the right mop will extend closer to the wall for cleaning.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "FlexiArm Design Extended Mopping",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "The robot will automatically start deep cleaning when any heavy dirt is detected.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Deep Cleaning for Heavy Dirt",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "When a dirty area is detected during mopping, robot will return to the dock for mop washing and double mop after.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatic Re-Mopping",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "The robot will extend the flexible side brush along corners for better cleaning performance.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "FlexiArm Design Extended Cleaning",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Last cleaning area",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Last cleaning duration",
        "setting_history_detail": "Cleanup Details",
        "setting_illegal_device_tip": "This device has not been certified in your country or region and cannot be connected to the network normally. If you have any questions, please contact the dealer and check the User Agreement and Privacy Policy.",
        "setting_intelligent_object_search": "智能寻物",
        "setting_intelligent_object_search_des": "可在地面协助寻找物品",
        "setting_ip_address": "IP Address",
        "setting_item_dock_desc": "Adjusts the mode of mop washing, emptying, and drying.",
        "setting_item_ground_desc": "Adjusts the settings for carpets and floors.",
        "setting_locate_robert": "Robot Positioning",
        "setting_mac_address": "MAC Address",
        "setting_mechanical_top_title1": "AI 识别避障功能已关闭，机械臂功能无法正常使用，",
        "setting_mechanical_top_title2": "去开启>",
        "setting_more_area_unit": "Area unit",
        "setting_more_child_lock": "Child Lock",
        "setting_more_clean_setting": "更多清洁设置",
        "setting_more_light_on": "Button Lights",
        "setting_more_light_tips1": "Once this feature is disabled, the button lights will automatically turn off 1 minute after the robot is fully charged.",
        "setting_more_robot_call": "Playing voice alert...",
        "setting_more_tips1": "Locks the buttons when the robot is stationary, and allows you to press any button to stop the moving robot when it is in motion.",
        "setting_need_clean": "Must be cleaned",
        "setting_no_disturb_desc": "To minimize disturbance, some automatic operations will not be performed during the DND period.",
        "setting_object_recognition": "物体识别（beta）",
        "setting_object_recognition_add": "新增物体识别",
        "setting_object_recognition_add_category": "新增类别",
        "setting_object_recognition_add_object": "添加物体",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "超过最大可添加物品数，请删除后再添加",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "新增的物体类别",
        "setting_object_recognition_already_exists": "该物体已存在",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "增加家庭环境物体种类，帮助扫地机更好的识别避障。",
        "setting_object_recognition_cancel": "取消",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "猫砂盆",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "猫窝",
        "setting_object_recognition_category": "类别",
        "setting_object_recognition_chair": "椅子",
        "setting_object_recognition_change_photo": "更换照片",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "点击可修改物体描述文案、图标",
        "setting_object_recognition_clump": "团状物",
        "setting_object_recognition_color": "颜色",
        "setting_object_recognition_customization_info": "新增机器人在家中可能遇到的物体，保存后下次清洁遇到时会识别并躲避。",
        "setting_object_recognition_delete": "删除",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "正在删除...",
        "setting_object_recognition_des1": "上传物品信息，智能寻找物品位置",
        "setting_object_recognition_des2": "支持在指定房间地面协助寻找物品",
        "setting_object_recognition_desk": "书桌",
        "setting_object_recognition_dining_table": "餐桌",
        "setting_object_recognition_double_bed": "双人床",
        "setting_object_recognition_dustpan": "簸箕",
        "setting_object_recognition_edit_description": "请描述物品颜色、形状和物品类型，例如：白色、圆形、拖鞋",
        "setting_object_recognition_failed": "无法识别，请重试或更换图片",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "获取图片描述失败",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "获取上传URL失败",
        "setting_object_recognition_fan": "风扇",
        "setting_object_recognition_generate_description": "识别生成描述文案",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "获取图片描述成功",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "获取上传URL成功",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "获取图片描述中...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "获取上传URL中...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "高跟鞋",
        "setting_object_recognition_ignore": "去忽略",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "文件无效",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "皮鞋",
        "setting_object_recognition_logo": "标志",
        "setting_object_recognition_management": "物体识别管理（beta）",
        "setting_object_recognition_management_release": "物体识别管理",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "请选择寻找物品的房间",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "已选择 ${selItemNum} 个房间寻找",
        "setting_object_recognition_modify": "修改物体标识",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "修改标志",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "修改物体标识",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "多人沙发",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "未获取到有效描述",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "物体描述，识别可自动生成",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "包装袋",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "解析图片描述失败",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "宠物粑粑",
        "setting_object_recognition_power_strip": "插线板",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "因为光线和物体位姿的变化，可能会出现漏识别。",
        "setting_object_recognition_save_failed": "保存失败",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "保存物体类别",
        "setting_object_recognition_saved_description": "选择已有物体",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "正在保存中...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "已删除选中物体",
        "setting_object_recognition_shape": "形状",
        "setting_object_recognition_single_bed": "单人床",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "单人沙发",
        "setting_object_recognition_slippers": "拖鞋",
        "setting_object_recognition_sneakers": "运动鞋",
        "setting_object_recognition_socks": "袜子",
        "setting_object_recognition_supported": "目前已支持",
        "setting_object_recognition_take_photo": "拍照",
        "setting_object_recognition_text_description": "文字描述",
        "setting_object_recognition_toilet": "马桶",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "电视柜",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "上传过程中发生错误",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "从相册上传",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "上传图片失败",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "上传成功，获取图片描述中...",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "上传图片中...",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "体重秤",
        "setting_object_recognition_wire": "线",
        "setting_on": "ON",
        "setting_optimize_batter_detail": "Once enabled, the battery level will be calculated more accurately. Runtime may be slightly reduced to accommodate this adjustment.",
        "setting_optimize_batter_title": "Adjusted Battery Level",
        "setting_page_device_share": "Device Sharing",
        "setting_page_lab": "AI Laboratory",
        "setting_page_matter_title": "Connect to the Matter Network",
        "setting_pet_snapshot_desc": "The robot snaps your pet more often during cleaning even if the pet does not appear throughout the cleaning path.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Enable Obstacle Photos and Pet mode first",
        "setting_pet_snapshot_title": "Pet Snaps",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "机器人状态正常",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "机器人电量 > 20%",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "扫地机未处于工作状态",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "机械手功能已启用",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "* 若未启用，请在设置-仿生机械手设置中启用该功能",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "不满足开启条件",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "编程模式",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "进入编程模式",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. 请将机器人放置到安全、空旷的平地。",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. 按主机任意按键退出编程模式。",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* 为保证安全，扫地机报错时会自动退出。\n* 进入编程大师后语音控制将不可用。",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. 当机器人报错时将会退出编程模式。",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. 按任意主机按键或者在App中返回均可退出编程模式。",
        "setting_program_mode": "编程模式",
        "setting_pv_charging_limit": "The minimum duration cannot be less than 6 hours",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "The function can be turned off through the App or press the Reset button on the robot to reset the system to turn it off.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Check on your home from afar. Remote Viewing provides real-time viewing only. The video is not saved.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Remote Viewing",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Once enabled, you can check on your home in real time.",
        "setting_recommend_replace": "Replacement recommended",
        "setting_recover_complete": "Reset",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Reset the timer?",
        "setting_remote_mode_failed": "Failed to start remote control.",
        "setting_replace_needed": "Replace as needed.",
        "setting_revoke_agreement": "Revoke authorization",
        "setting_revoke_confirm": "Revoke authorization?",
        "setting_revoke_tip": "Once revoked, the device will be deleted from your account, and you need to reconnect it before use.",
        "setting_robot_setting": "Robot Settings",
        "setting_robot_tips1": "Slide to adjust volume",
        "setting_robot_volume": "Volume",
        "setting_robot_volumn": "Volume",
        "setting_search_history_title": "History",
        "setting_search_placeholder_text": "Search",
        "setting_section_title_clean_management": "Cleaning management",
        "setting_section_title_more_info": "More information",
        "setting_section_title1": "Function Settings",
        "setting_section_title2": "Device control",
        "setting_square_meter_full": "Square meter (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Language",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Drying stopped. The robot will now dock.",
        "setting_stop_tips1": "Executing this operation will end the current clean.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "请更换",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "定期更换，有效过滤灰尘",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "建议按需清理",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "建议按需加注",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "建议更换",
        "setting_surface_foot_full": "Square feet (ft²)",
        "setting_switch_off": "Off",
        "setting_timer_clean": "Scheduled cleaning",
        "setting_timer_patrol_title": "Scheduled Cruise",
        "setting_timer_start_at": "The next cleaning will start at %d today.",
        "setting_timezone_button": "Sync Time Zone",
        "setting_timezone_phone": "Mobile Time Zone",
        "setting_timezone_remark": "Robot and phone time zones should match to avoid issues with scheduled cleaning and DND mode.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Inaccurate robot time zone may affect DND mode accuracy.",
        "setting_timezone_text": "Sync your robot and phone time zones.",
        "setting_timezone_title": "Robot Time Zone",
        "setting_tone_volumn": "Tone and volume",
        "setting_upload_log": "Report Logs",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "User Agreement and Privacy Policy",
        "setting_voice_download_failure": "download failed",
        "setting_voice_volumn": "Robot Voice",
        "setting_volume_tips_text": "Slide to adjust volume",
        "setting_women_voice": "Mature female voice",
        "setting_work_duration": "Used",
        "setting_work_left": "Remaining",
        "share_device": "Shared Device",
        "share_view_device_from": "From:",
        "single_floor_pattern": "Single-level",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "My house has multiple stories",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Do not save multiple maps of the same level as the robot may fail to accurately detect its location.",
        "skip": "Skip",
        "skip_current_area_alert_tip": "Would you like to skip current area and proceed to the next area? \n* Skip current area this time.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Skip Area",
        "skip_room": "Skip this room?",
        "slow_mop": "Deep+",
        "smart_clean_desc1": "智能日常清洁",
        "smart_clean_desc2": "智能深度清洁",
        "smart_clean_desc3": "智能深度井字形清洁",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Personalized cleaning sequence and preferences can be set for each area, and the rountine can be started conveniently after setting.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Routines",
        "smart_command_sort_title": "Sort",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "The robot will not be emptied after finishing the current task.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "The robot will be emptied as needed after finishing the current task.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Automatically sets cleaning mode by floor and room types.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Automatically adjusts the room cleaning sequence by room types.",
        "smart_scene_add_command": "Add Routine",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Add Favorite Routines",
        "smart_scene_add_command_success": "Added",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Select your kitchen and dining room",
        "smart_scene_add_task": "Add Task",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Cleaning Mode",
        "smart_scene_command_list_title": "List of Routines",
        "smart_scene_custom_commands": "My Routines",
        "smart_scene_delete_timer": "Delete Schedule",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Complete",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Tasks will be carried out in order",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Changing the map will delete all Routines and Schedules.",
        "smart_scene_edit_title": "Edit Routine",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Update firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "***Void this item",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "The maximum number of rooms has been reached",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "No map is available. Create a map first.",
        "smart_scene_global_title": "Routines Set",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Enter Routine name",
        "smart_scene_more": "More",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Add up to 10 Routines",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "After Meals",
        "smart_scene_recommend_commands": "Recommended Routines",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Full Cleaning",
        "smart_scene_rename": "Rename",
        "smart_scene_segment_title": "Routines Set",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Sorting",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Add",
        "smart_scene_task_list_title": "Task List",
        "smart_scene_timer": "Scheduled Routines",
        "smart_scene_zone_title": "Routines Set",
        "smart_switch_pattern": "Smart Recognition",
        "smart_switch_section_title": "Map Switching",
        "smart_switch_tip": "The robot automatically recognizes its location and switches between maps when it starts.",
        "sound_package_download_failed": "download failed",
        "sound_package_installed_failed": "Voice Package Installation Failed",
        "soundpackage_select_sound_title": "Language",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Custom Tones",
        "soundpackage_update": "Update",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Valid till: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Robot Voice",
        "standard_timer": "Scheduled Cleaning",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "The mop mount is not installed. Cannot wash the mop.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "The water tank is not installed. Cannot refill.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "The robot will perform cleaning based on ${mapName}. Make sure the robot is in the right location.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Start Self-Cleaning",
        "start_create_new_map_title": "End the current clean and create new map?",
        "start_drain_left_water": "Start emptying remaining water",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Performing this action will end the current clean. ",
        "start_time": "Start Time",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Wash Mop",
        "state_doing_move_object": "移开物品中",
        "state_doing_tidyup_object": "整理物品中",
        "state_move_content": "移开${objDesc}中",
        "state_tidyup_content": "整理${objDesc}中",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "物体已经在收纳区或离收纳区太近。",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "计算抓取点失败",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "无法到达抓取点",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "物体环境问题，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "未找到物品，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "无法到达该物品",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "地毯上不能抓取团状物和织物",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "物体处在禁区中，无法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "物体离墙太近或处在低矮空间中，无法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "物体周围存在障碍物",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "机械手出舱失败",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "机械手周围存在障碍物，无法出舱",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "物体超重，抓取失败",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "中途掉落，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "无法到达收纳区",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "抓取失败，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "无法到达收纳区，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "放下物体失败或被打断",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "此类鞋子不支持抓取",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "中断任务，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_failed": "整理失败",
        "state_tidyup_content_need": "可整理",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "识别到${type}, 可用机械手整理到${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "机械手已将「${type}」整理到${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_toTidy": "待整理",
        "status_clean_mop": "扫拖中",
        "status_clean_only": "扫地中",
        "status_dock_working_no_pause": "基站工作中，请结束后暂停",
        "status_going_uncertain_area": "转场中",
        "status_goto": "前往",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "抓取中",
        "status_mop_only": "拖地中",
        "status_move_object": "移开物品",
        "status_patrol": "On cruise",
        "status_scrub_mop_only": "洗地中",
        "status_wait_locating": "定位中，请稍后",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Stop Self-Cleaning",
        "stop_current_task": "End the current task",
        "structure_light_tip_1": "Structured light and 3D imaging algorithm allow the robot to detect and avoid obstacles in real time, minimizing the occurrence of trapping.",
        "structure_light_tip_3": "Foresee walls and furniture in advance to reduce frontal collisions.\n*It may cause missed scanning in some narrow spaces.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Re-mopping",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "Boosted vacuuming in progress",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Complementary cleaning",
        "super_water_mode_foot_tip": "易留水渍并导致机器打滑。",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Continue the current cleaning task after cleaning the selected area.",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Clean Selected Area",
        "supplies_filte_reset_content": "Water filters replaced?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Floor Cleaning Solution",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "The specially formulated cleaning solution can deeply clean the mop and effectively remove floor stains. It is recommended to add as needed.",
        "supplies_guiding_gutter": "导水槽",
        "supplies_guiding_gutter_content": "1、在内置马达直立状态下，按箭头方向取下导水槽并冲洗。\n2、内置马达直立状态下，将导水槽 底部卡槽与机身卡扣相对应后装回，确保安装到位。",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "The mop is the main mopping component of the robot, effectively removing floor dirt. However, as mopping time increases, the mop will gradually wear out and leave stubborn stains, affecting mopping effectiveness. It is recommended to replace the mop with a new one as needed.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mop",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "The mop is the main mopping component of the robot, which can effectively wipe the ground dirt. During the mopping process, the mop will gradually wear and leave stubborn stains, which will affect the mopping effect. It is recommended to replace the mop as needed.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Replace as needed.",
        "supplies_moproller_description": "The wash roller rotates at high speed to remove stains from the floor, causing it to wear out during cleaning and resulting in reduced washing performance. Replace the roller every 300 hours of operation or when required to maintain maximum effectiveness.",
        "supplies_moproller_name": "Wash Roller",
        "supplies_moroller_reset_content": "Wash roller replaced. OK?",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Large particles found during mop washing will be left in the cleaning tray to prevent water pipe blockage. Rinse the cleaning tray at least once a month.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Cleaning Tray",
        "supplies_roller_cap": "滚筒罩",
        "supplies_roller_cap_content": "1、按住滚筒罩两侧卡槽用力拉出滚筒罩，或点击「滚筒罩伸出」按钮\n2、拆除滚筒罩侧边的螺丝向上取下滚筒罩\n3、用水冲洗滚筒罩,擦干后将滚筒罩装入机器,用螺丝固定\n4、将滚筒罩推入机器或点击「滚筒罩缩回」按钮",
        "supplies_sensors_name": "Sensors",
        "supplies_sensors_reset_button": "Reset",
        "supplies_sensors_reset_content": "Confirm if sensors have been cleaned.",
        "supplies_sensors_text": "Sensors will get dusty after extended use. Wipe clean after approx. 30 hours of use.",
        "supplies_sewage_box": "主机污水盒",
        "supplies_sewage_box_content": "1、按压污水盒拆卸按键，取出污水盒。\n2、打开污水盒上盖，取出污水盒滤网并用水冲洗。\n3、将清洗完的污水盒滤网、污水盒依次装回。",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. 按压污水盒拆卸按键，取出污水盒。\n2. 取出污水槽盖，打开污水盒上盖并取出污水盒滤网，用水冲洗。\n3. 将清洗完的污水盒滤网、污水槽盖、污水盒依次装回。\n4. 建议工作60小时或更短时间冲洗维护一次。",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "确定已清理主机污水盒？",
        "supplies_strainer_description": "The dock water filter separates particles from dirty water to prevent blockages. Rinse out the water filter at least once a month.",
        "supplies_strainer_name": "Water Filter",
        "supplies_strainer_reset_content": "Water filter has been cleaned. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Water filter will clog over time. Replace after approx. 100 hours.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Water Tank Filter",
        "suspected_cliff_area": "Suspected cliff area detected",
        "suspected_cliff_area_tip": "Suspected steps, stairs and cliffs detected. Add a No-Go Zone here.",
        "suspected_easy_card_area": "Suspected entrapping area detected",
        "suspected_easy_card_area_tip": "The robot gets trapped here repeatedly. Add a No-Go Zone here.",
        "suspected_easycard_threshold": "Suspected entrapping threshold detected",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Threshold detected here. Set a threshold zone.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "顺时针旋转",
        "sway_arm_contrarotate": "逆时针旋转",
        "sway_arm_down": "收回",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "一键越障",
        "sway_arm_subtitle": "*长按开始旋转，松开停止旋转",
        "sway_arm_title": "支撑臂",
        "sway_arm_up": "撑起",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Please save the map before using this feature",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "To change to the Mop mode, the robot needs to dock first to reinstall mop cloth mounts.",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Please turn off High-Intensity Corner Mopping before using Fast-Cleaning mode.",
        "talkback_completed": "Complete",
        "talkback_delete": "Delete",
        "talkback_help": "Help",
        "talkback_setting": "Settings",
        "talkback_start_clean": "Clean",
        "talkback_stop_clean": "Pause",
        "tanos_custom_mode_des_info": "After customizing your cleanup, each room will be cleaned according to your personalized settings.",
        "tanos_custom_mode_title": "Customized Room Cleaning",
        "tanos_s_error_27_description": "Check the mop module and move the robot to a new location and restart.",
        "tanos_s_error_27_title": "Jammed mop module",
        "tanos_s_error_28_description": "Please wipe the ultrasonic sensor or restart the robot away from the carpet",
        "tanos_s_error_28_title": "The robot may be on a carpet",
        "tanos_s_error_29_description": "Please place the robot on the other side of the carpet and restart it",
        "tanos_s_error_29_title": "Unable to cross the carpet",
        "tanos_s_mop_mode": "Mop Route",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Deep",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "The robot will move in a tighter Z-shape path, covering each area of the floor twice. Vacuuming power will also be reduced. High-Intensity Mopping is recommended for recently vacuumed floors only.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "In Deep+ mode, the robot will move more slowly and make less noise.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extreme",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intense",
        "tanos_s_mop_mode_title": "High-Intensity Mopping",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Mild",
        "tanos_s_water_shortage": "Robot water tank running low. Please send the robot back to the dock to wash the mop and refill the tank.",
        "tanosv_title_guide_1": "Product Introduction",
        "tanosv_title_guide_2": "Installation Description",
        "tanosv_title_guide_4": "Routine Maintenance",
        "tanosv_title_guide_5": "FAQs",
        "tanosv_title_guide_6": "Other Information",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "The mapping process is not completed, the map will not be saved.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Create a map before adding a zone.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Return to Charging",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "End the current clean and return to the dock.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Wash Mop halfway",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Wash Mop and Charging",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "This function is currently unavailable",
        "tiemr_save_tip": "No room selected.",
        "timer_add": "Add Schedule",
        "timer_already_invalid": "Invalid",
        "timer_already_set": "Scheduled",
        "timer_crop": "Room",
        "timer_disable": "Map error. Scheduled cleanup failed.",
        "timer_fri": "Friday",
        "timer_gaoback_tip": "Save the changes you made?",
        "timer_guide_title": "Scheduled tasks",
        "timer_guide_title_info": "Schedule cleaning to fit your life ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Your robot must be turned on, and power must be over 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* The robot must not be cleaning when a scheduled clean is due to start",
        "timer_hased": "A task is already scheduled at this time, Try another time.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*The power must be over 20% to start Scheduled Cleaning\n*The robot will not perform any scheduled task when working\n*To start Scheduled Cleaning, place the robot on the corresponding map.",
        "timer_introduce_title": "Schedule cleaning to fit your life",
        "timer_limit": "The maximum number of schedules reached.",
        "timer_list_server_timer_tip": "The robot must have a strong WiFi signal for scheduled cleaning.",
        "timer_list_title": "Schedules",
        "timer_mon": "Monday",
        "timer_next_time": "Next cleaning will start at {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "No cruising point set.",
        "timer_repeat": "Repeat",
        "timer_sat": "Saturday",
        "timer_select_command_hint": "Please select routines",
        "timer_select_room": "Select room(s) to clean",
        "timer_selected_room": "${zones} cleaning area(s) added",
        "timer_setting_clean_method": "Cleaning Mode",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Full Cleaning",
        "timer_setting_no_setting": "Not Set",
        "timer_setting_select_zone_tip": "No room selected. Choose room(s) for scheduled cleaning.",
        "timer_smart_command_desc": "Routine",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Select room(s) to clean",
        "timer_split_zone_view_tip": "Scheduled room cleaning will be cancelled after room division.",
        "timer_start": "Schedule",
        "timer_sun": "Sunday",
        "timer_task_task_title": "Task",
        "timer_thur": "Thursday",
        "timer_tues": "Tuesday",
        "timer_uneffective": "Map changed. Schedule expired.",
        "timer_wed": "Wednesday",
        "timer_weekend": "Weekends",
        "timer_work_day": "Workdays",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "最多可设置 ${maxDndTimeNum} 个勿扰时间",
        "tips_no_disturb_time_exist": "勿扰时间已存在，请重新设置",
        "title_password": "Pattern Password",
        "title_skip": "Skip",
        "title_tab_call": "Call",
        "title_voice_or_sound": "Message",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Unable to reach the dock. Clear away any obstacles.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Robot to dock communication failed. Unable to wash the mop.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Failed to locate the dock. Unable to wash the mop.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "To prevent excessive dirt buildup and ensure the best cleaning performance, vacuum the floor before mopping.",
        "toast_cleanmop_complete": "Finished Cleaning",
        "toast_cleanmop_failed": "Unable to reach the target. Cleaning Incomplete.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Unable to reach all targets. Finished Cleaning.",
        "toast_frequently_operate": "Tapped too many times. Try again later.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Map saving. Please try again later.",
        "toast_mop_complete": "Finished Mopping",
        "toast_mop_failed": "Unable to reach the target. Mopping Incomplete.",
        "toast_mop_partialdone": "Unable to reach all targets. Finished Mopping.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Positioning failed. Failed to reach the target area.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Cleanup failed. Could not reach the target area. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Positioning failed. New map will be created. Current map will be deleted",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Cleaning in progress. Scheduled cleanup ignored.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Load a map to the homepage first.",
        "toast_patrol_find_pet": "Pet found. Tap the icon to view.",
        "toast_patrol_finish": "Finished cruising. Returning to the dock.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Positioning failed. The cruise task has been canceled.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "No pet found. Returning to the dock.",
        "toast_restart_cleanmop": "Positioning failed. Restarting Cleaning.",
        "toast_restart_mop": "Positioning failed. Restarting Mopping.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Starting scheduled clean. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Starting scheduled mop. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Start heading to the complementary cleaning area",
        "toast_supplementclean_finish": "Complementary cleaning completed. Resume cleaning other areas.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Unable to reach the Complementary cleaning area",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Unable to reach part of the Complementary cleaning area",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Complementary cleaning not supported now",
        "toast_tidy_up_ignore": "待整理物品在低矮空间内，无法抓取。",
        "toast_timer_patrol_start": "Scheduled Cruise",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Leave the current area immediately",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Manual Emptying Complete. Avoid repeated emptying.",
        "total_clean_area": "Total Area",
        "total_clean_count": "Working times",
        "total_clean_data": "Total duration and area",
        "total_clean_time": "Total Time",
        "total_clean_time_area": "Accumulated cleaning duration and area",
        "undefined": "Sorry, I can only speak Chinese at this moment. I will work hard to learn more languages.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "time(s)",
        "unknown_error_text": "Video loading timeout. Retry.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot needs to be in a familiar place to use this mode. Save the map before trying this mode.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Unlock Fast-Cleaning Mode",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "The map may have changed. Do you want to restore last map?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Dock location change",
        "unsave_map_alert_content": "The cleaning map may have been changed during cleaning. Would you like to recover the saved map?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Map Changes",
        "unsave_map_alert_mess": "The map has changed a lot. Do you want to restore last map?",
        "unsave_map_reason_1": "The dock has moved. Map not saved.",
        "unsave_map_reason_2": "Positioning failed. Remapping. ",
        "unsave_map_reason_3": "The maximum number of maps has been reached. Map not saved.",
        "unsave_map_reason_4": "Cleanup incomplete. Map not saved.",
        "unsave_map_reason_5": "Did not start from the dock. Map not saved.",
        "unsave_map_reason_6": "Cannot reach the dock. Map not saved.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maximum recording length: 15s",
        "update": "Update",
        "upgrade_progress_view_desc": "No operations allowed. Please wait.",
        "upgrade_progress_view_title": "Firmware Updating",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "The app version is low, please upgrade to the latest version and use it.",
        "upload_log_legal_statement": "We will collect some error information from your device for troubleshooting purposes. Please refer to the Privacy Policy for corresponding rights and obligations.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "You are watching the video using cellular data.",
        "user_agreement": "用户协议",
        "user_privacy": "隐私政策",
        "valley_charge": "Off-Peak Charging",
        "valley_charge_tip_1": "The robot will fully charge the battery during off-peak hours, and only maintain minimum power during other hours.",
        "valley_charge_tip_2": "*No charging hours are set, and off-peak charging will not take effect.",
        "valley_charge_tip_3": "*Battery charging may occur during peak hours in the following conditions:",
        "valley_charge_tip_4": "1. There are unfinished tasks.",
        "valley_charge_tip_5": "2. If there are no tasks, the robot will also charge to maintain minimum power.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* No charging time set. Off-peak charging inactive.",
        "velocity_of_approach": "行进速度",
        "verify_gesture_password": "Verify Password",
        "vibrate_mop_power_title": "擦地强度",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Network failed. Please check the robot's network and try again.",
        "video_error101_resolve": "Please move the device away from the charging dock to view the video.",
        "video_error102_resolve": "Camera error. Please restart the robot and try again.",
        "video_error103_resolve": "Please disable and then re-enable the remote viewing function, or restart the device and try again.",
        "video_error104_resolve": "Please check if the video is being displayed on another phone. If not, please wait a minute and try again.",
        "video_error105_resolve": "Please reset the robot and try again.",
        "video_error107_resolve": "Resource occupied. Please try again later.",
        "video_error108_resolve": "Network connection error. Please check your network and try again.",
        "video_error114_resolve": "Phone or robot network error. Please check the network connection or switch to a different network and try again.",
        "video_error115_resolve": "Operation too frequent. Please try again later.",
        "video_error116_resolve": "Unable to remote viewing. Emptying in progress.",
        "video_func_is_locked": "Password disabled",
        "video_is_loading": "Loading...",
        "video_load_failed": "Loading failed. Retry.",
        "video_load_failed_view": "Video loading failed",
        "video_load_failed_view_reason": "Error Detail",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "No records",
        "video_patrol_record_object_patrol": "一键寻物",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "未找到物品",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "机器人已开始智能寻物",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "找到物品",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Search for the Pet",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Pet found failed",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Pet found",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Cruise",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Cruise failed",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Cruise completed",
        "virtual_false_stop_alert": "Cleaning will be paused when this operation is performed and automatically resume after the setting is completed",
        "voice_chat_alert": "Starting a call will pause the cleanup. It will be resumed after ending the call.",
        "voice_chat_tips": "To ensure safety, the video will be automatically disconnected after one hour of the call, please turn it on again.",
        "voice_chat_title1": "Stop screen recording.",
        "voice_chat_title2": "In video call. Unable to record.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "开启后，语音助手将显著提升语言理解和问答能力，并实现连续对话",
        "voice_control_history_empty_text": "No Chat History",
        "voice_control_history_page_time": "${year}Year ${month}Month${day}Day ${formattedHours}:${formattedMinutes}",
        "voice_control_led_title": "Voice Assistant Indicator Light",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* 开启后，设备会收集并使用您的声音信息来识别您的语音指令，从而执行相应的设备功能。",
        "voice_control_skill_commands_page": "Voice Commands",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Wake up the robot and say",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Say",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "你好石头",
        "voice_control_skill_guide_page": "Intelligent Assistant",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Voice control for easier use",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Easy start for smart cleaning",
        "voice_control_skill_more_commands": "More voice interaction instructions",
        "voice_downing": "Download in process. Try again later",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "为进一步提升产品及服务语言控制的能力、改善您的服务体验，您可通过上方的按钮随时退出或再次加入该计划，详情请查看",
        "voice_experience_improvement_html": "语音体验改善计划",
        "voice_experience_improvement_html2": "《语音体验改善计划》",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanently valid",
        "voice_skill_switch_dialog": "The current language is unavailable for voice control.",
        "voice_standard": "Language",
        "voice_use": "Use",
        "voice_using": "In Use",
        "voice_volume": "Volume",
        "voice_volume_desc": "You can drag the slider to adjust and try the robot's voice volume",
        "warning_for_will_delete_wifi": "After deletion, the robot will stop attempting to connect to this WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "Water Volume for Mop Washing",
        "wash_towel_mode_des_1": "Suitable for clean environments, with reduced cleaning time and water consumption.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Suitable for medium-sized homes, with balanced cleaning speed and performance.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Suitable for occasional deep cleaning, with higher water consumption and longer cleaning time.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Automatically adjust the water volume and duration of mop washing based on the degree of dirt.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "智能调节洗拖布水量和时间 (TBD)",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Suitable for installing the fill&drain element, and improves mop washing.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "浸泡式洗布，适合顽固污渍，耗水量大时间长。",
        "wash_towel_mode_title": "Washing Mode",
        "wash_towel_mode_title_1": "Light",
        "wash_towel_mode_title_2": "Balanced",
        "wash_towel_mode_title_3": "Deep",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super Deep",
        "wash_towel_mode_title_5": "Smart",
        "wash_towel_mode_title_6": "浸泡",
        "wash_towel_phase_pumping": "抽水中",
        "wash_towel_title": "Wash Settings",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "污水排空中",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Fill&drain element draining",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "self-cleaning",
        "water_box_big": "High",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "拖布未安装，无法开始工作",
        "water_box_middle": "Medium",
        "water_box_not_installed_tip": "No mop installed",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Water tank not installed",
        "water_box_small": "Low",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Flushes the cleaning sink; performs self-check on the element.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Fill&Drain Settings",
        "water_updown_drain_button_title": "Start Draining",
        "water_updown_drain_desc": "Drain the remaining water from the built-in sewage tank.",
        "water_updown_drain_title": "Fill&Drain Element Drain",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Start Self-Cleaning",
        "water_updown_self_clean_desc": "Flushes the cleaning sink and the built-in sewage tank for the fill&drain element; performs self-check on the element.",
        "water_updown_self_clean_title": "Dock and Fill&Drain Element Self-Cleaning",
        "wether_open_rrai_desc": "When switched on, the robot will recognize and avoid common obstacles.",
        "wether_open_rrai_title": "Enable ReactiveAI Object Recognition?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Permission to delete all records",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Delete recording?",
        "wifi_debug_mode_title1": "WIFI Debug",
        "wifi_debug_mode_title2": "I have read and agree to the above information",
        "wifi_page_current_wifi": "Current WiFi Connection",
        "wifi_page_others_wifi": "Other WiFi Connections",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Signal Strength",
        "work_history": "History",
        "work_history_save_photo": "Save Picture",
        "work_history_tidy_up_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount}个",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "个",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "整理完成",
        "work_history_tidy_up_success_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount}",
        "work_history_total_clean_times": "Working times",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Working times ${cleanTimes}， cruise times ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "寻物详情",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "物体照片",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Pet finding details",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Pet photos",
        "work_history_total_tidy_up_times": "、整理次数 ${tidyUpTimes} 次",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Cruise details",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Cruise point",
        "working_cleaning_tip": "Working...Try again later",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "You are about to watch the video using cellular data.",
        "yes_or_no_shi": "Yes",
        "zero_water_will_be_first_short": "Dry wipe rooms will be cleaned first",
        "zone_count_template": "${n} zone(s)",
        "zone_replenish_alert_content": "检测到未扫的区域"
    },
    "es": {
        "-": "Tanque de lavado",
        "accessibility_add": "Agregar",
        "accessibility_back": "Regreso",
        "accessibility_guide": "Ayuda",
        "accessibility_on": "Abierto",
        "actual_type_of_obstacle": "Tipo de obstáculo real",
        "add_new_task_title": "Añadir tarea",
        "add_restricted_area": "Añadir zona restringida",
        "add_scan": "Limpiar de nuevo",
        "add_scan_continue_add_tip": "Limpiando la zona seleccionada. ¿Pausar la limpieza actual? Puede añadir nuevas zonas para limpiar tras la limpieza de la zona seleccionada.",
        "add_scan_finished": "Reanude la limpieza después de que se complete la limpieza complementaria.",
        "add_scaning": "Limpieza complementaria",
        "add_smart_command": "Añadir rutinas",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Agregar área",
        "add_threshold": "Añadir umbral",
        "add_timer": "Añadir programa",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Cambie a 2D para añadir una zona.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Elija la sensibilidad de la evitación de obstáculos de acuerdo al entorno.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Ha detectado una gran zona de alfombra en el entorno, se recomienda aspirar primero la alfombra.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Se recomienda agregar una red WiFi de 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Red deficiente. Se recomienda agregar una red WiFi de 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Tarea en pausa",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Finalizará automáticamente en ${min} minutos",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Finalizará en ${sec} segundos.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Ajusta automáticamente el volumen de agua, la duración y la temperatura para el lavado de mopa en función del nivel de suciedad.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Lavado de mopa inteligente",
        "air_airdrying_title": "Secado con aire frío en curso",
        "air_auto_sterilize_desc": "La bandeja de limpieza y las mopas se esterilizarán automáticamente después del secado.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "La mopa puede adquirir un olor desagradable si la función de secado se apaga. ¿Seguro que desea apagarla?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 h",
        "air_dock_kit_setting17": "El secado se iniciará automáticamente después del lavado de la mopa.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 h",
        "air_dock_kit_setting3": "8 h",
        "air_dock_kit_setting4": "Ajustes de secado",
        "air_dock_kit_setting5": "Secado automático",
        "air_dock_kit_setting6": "Duración",
        "air_dock_kit_setting9": "Detener secado",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Para evitar humedad y olores, el secado automático se realizará después del lavado de la mopa.",
        "air_dry_interval_off_desc": "El secado automático no se iniciará después del lavado de la mopa. Deberá iniciarlo manualmente desde la aplicación.",
        "air_dry_interval_off_title": "Inicio manual de secado",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Ajuste la frecuencia de secado automático después de la limpieza.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Modo de inicio de secado al aire",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Si el robot aspirador detecta una tarea de lavado de la mopa, iniciará automáticamente el proceso de secado a la hora preestablecida.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Hora de secado",
        "air_dry_interval_timer_title": "Secado programado",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Apto para entornos domésticos con alto grado de humedad y baja temperatura. El secado al aire dura alrededor de 12 horas.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Modo deshumidificador",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Apto para entornos domésticos estándar. El secado al aire dura hasta 8 horas.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Modo estándar",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Apto para entornos domésticos con bajo grado de humedad y alta temperatura. El secado al aire dura hasta 6 horas.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Modo de secado rápido",
        "air_home_new_control_start_dry": "Secado",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "La mopa se está secando al aire, el proceso finalizará en ${hour} hora(s).",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Secado de la mopa, finalización estimada en ${minute} minuto/s",
        "air_inner_error_desc_151": "Error en ventilador de secado",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Deshabilitar secado automático",
        "air_setting_item_dock_desc": "Ajusta el modo de lavado de mopa, vaciado y secado.",
        "airdrying_title": "Secado con aire caliente en curso",
        "alert_button_disagree": "No acepto",
        "alert_hint_custom_carpet": "Al personalizar esta alfombra, se desactivarán los ajustes en Settings > Carpet Cleaning (Configuración > Modo de limpieza de alfombras). ¿Seguro que desea cambiar el modo de limpieza?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Una vez se inicie el proceso de limpieza complementaria, la tarea actual de limpieza complementaria se dará por finalizada.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "La limpieza está en curso. Finalice la limpieza antes de editar.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "¿Desea finalizar la tarea actual e iniciar la limpieza automática?",
        "alert_title_hint": "Aviso",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Aplicación",
        "app_vesion_info": "Versión de la aplicación",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Pie (ft²)",
        "area_of_unit": "Unidad",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Metro cuadrado (m²)",
        "arm_autoreset.wav": "El brazo robótico va a reiniciarse automáticamente. Manténgase a una distancia prudencial.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "La compuerta eléctrica del brazo robótico está atascada. Compruebe si hay alguna obstrucción.",
        "arm_grab_failed.wav": "Error al recoger objeto.",
        "arm_grab_succeed.wav": "El objeto ha sido recogido. Guíe remotamente el robot aspirador hacia una zona abierta y deposite el objeto.",
        "arm_in_already.wav": "Ya estoy dentro del compartimento.",
        "arm_in_failed.wav": "Error al retraer el brazo robótico. Despeje cualquier obstáculo que haya cerca del brazo robótico.",
        "arm_need_button.wav": "Error en brazo robótico. Pulse el botón de encendido o el botón de base para reanudar el proceso o mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente para reiniciar.",
        "arm_need_on.wav": "Brazo robótico deshabilitado. Para habilitarlo, mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente.",
        "arm_no_switch.wav": "Finalice la tarea actual antes de habilitar o deshabilitar el brazo robótico.",
        "arm_off.wav": "Brazo robótico deshabilitado.",
        "arm_on.wav": "Brazo robótico habilitado.",
        "arm_out_already.wav": "Ya estoy fuera del compartimento.",
        "arm_out_failed.wav": "Error al extender el brazo robótico. Despeje cualquier obstáculo que haya cerca del brazo robótico.",
        "arm_reset_failed.wav": "Error de reinicio. Despeje cualquier obstáculo que haya cerca del brazo robótico o mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente para intentarlo de nuevo.",
        "arm_reset.wav": "El brazo robótico se está reiniciando. Manténgase a una distancia prudencial.",
        "arm_retract.wav": "El brazo robótico está a punto de retraerse, mantenga una distancia de seguridad.",
        "arm_start_grab.wav": "Iniciar agarre de objeto",
        "arm_start_put_down.wav": "Depositando el objeto",
        "arm_stop.wav": "Parada de emergencia activada. Para reiniciar el brazo robótico, mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente.",
        "arm_stopped.wav": "Parada de emergencia del robot aspirador. Para reiniciarlo y que vuelva a estar disponible, mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente.",
        "arm_with_object.wav": "Objeto recogido.",
        "arm_working.wav": "El brazo robótico está a punto de extenderse, mantenga una distancia de seguridad.",
        "armap_delete_confirm": "¿Seguro que desea eliminar el mapa de Matrix?",
        "armap_guide_title": "Guía del usuario de mapeo de Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Usar la función de escaneo de Matrix en el mapa actual.",
        "armap_guide_title2": "2. Escanear bien toda la habitación, incluyendo paredes, techos y rincones.",
        "armap_guide_title3": "3. Finalizar el escaneo y el mapeo y esperar mientras los datos se coinciden.",
        "armap_match_failed": "Coincidencia fallida",
        "armap_match_success": "Mapa coincidido",
        "armap_privacy_dialog_title": "Política de privacidad de mapas de Matrix",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Una vez utilizado, el modelo 3D será almacenado en el teléfono para el mapeo de Matrix. Para saber más, consultar la ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Guardado fallido",
        "armap_scan_stop_confirm": "¿Detener el mapeo de Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "¿Quiere activar las funciones de voz?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "¿Quiere finalizar la tarea actual y cambiar el mapa?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Dispositivo detenido. ¿Desea que regrese a la base?",
        "assist_clean_failed.wav": "No se puede realizar la limpieza de seguimiento del obstáculo. Limpieza de seguimiento finalizada.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "No se puede realizar la limpieza de seguimiento de algunos obstáculos. Limpieza de seguimiento finalizada.",
        "attention_on_multi_map": "Notas:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Se añade solución de limpieza automáticamente durante el lavado de la mopa y el rellenado del tanque.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Rellenado automático con solución de limpieza",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "La limpieza está en curso. Finalice la limpieza antes de editar.",
        "auto_sterilize_desc": "La bandeja de limpieza y las mopas se esterilizarán automáticamente después del secado.",
        "auto_sterilize_title": "Esterilización con UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "En los modos Aspirar y Aspirar alfombras primero, el robot aspirador desmontará los soportes de mopa en la base antes de iniciar la limpieza.",
        "auto_teardown_mop_title": "Desmontaje/reinstalación automática de los soportes de mopa",
        "auto_update_alert_button_title": "De acuerdo",
        "auto_update_map": "Actualización automática del mapa",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Drenar el tanque de agua integrado",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "No es posible iniciar el drenaje. Por favor, compruebe e inténtelo de nuevo.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Iniciar",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Detener",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Tarda entre 5 y 10 minutos.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "El robot aspirador está en proceso de drenaje. Tardará entre 5 y 10 minutos.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "El tanque de agua integrado se drenará automáticamente para evitar fugas durante el transporte.\nAntes de comenzar, asegúrese de que:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· El robot está en la base y cargando.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Los componentes están correctamente instalados: tanque de agua sucia (o tubos de recarga y drenaje), bandeja de limpieza, etc.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· No inicia tareas durante el drenaje.",
        "avoid_collision_mode": "Modo de menor colisión",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Limpiar las esquinas de toda la casa. Cuando se encuentre con muebles o patas de mesas y sillas, el robot frenará, tocará la esquina y girará para asegurarse de que se limpien las esquinas.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Evitar en la mayor medida posible las colisiones directas con muebles, ya que puede haber ligeras colisiones con las patas de mesas, sillas y camas y es posible que se omitan los espacios estrechos.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Intentar evitar colisiones con muebles o patas de mesas, sillas y camas, que pueden causar que no se escanee la zona alrededor de las mesas y las sillas y de las patas de estas.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Ninguno",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Reducir colisiones",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Reducir colisiones",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "El robot aspirador se desplaza con cuidado para evitar chocar o quedarse atascado. Aunque la eficiencia de limpieza es alta, puede dejar pasar alguna mancha.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Alta cobertura",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Cubre más áreas de forma inteligente para una limpieza más profunda. Pueden producirse choques ligeros.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Estándar",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Alto",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Limpieza siguiendo los cables",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Limpia junto a los cables con el fin de mejorar la cobertura. Podría incrementarse el riesgo de enredos.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Después de lavar su mopa, el robot continuará fregando donde lo dejó.",
        "back_to_the_wash_failure": "Se ha producido un error al volver a la base",
        "back_wash_desc": "El intervalo de lavado se ajusta dinámicamente en función de la subdivisión de las habitaciones, y el robot regresa y lava la mopa de forma automática.",
        "back_wash_desc1": "Ajustar frecuencia de lavado (en minutos)",
        "back_wash_desc2": "Después de limpiar cada habitación, el robot regresa para limpiar la mopa y evitar así la contaminación cruzada de la habitación. Si la habitación es grande, la frecuencia de lavado de la mopa será superior. Si la habitación es demasiado pequeña, el lavado de la mopa se dejará para la próxima tarea de lavado de la mopa.",
        "back_wash_desc3": "La frecuencia de lavado de la mopa cambiará dependiendo de la suciedad del suelo, las alfombras, las preferencias de ruta, el tiempo de fregado real y el tiempo restante de fregado estimado.",
        "back_wash_desc4": "Cuanto más sucio esté el piso, mayor será la frecuencia de lavado a contracorriente.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Ajusta de forma inteligente la frecuencia de lavado de la mopa según el agua restante en el tanque.",
        "back_wash_time_setting": " Frecuencia de lavado de la mopa",
        "back_wash_title1": "por habitación",
        "back_wash_title2": "A tiempo",
        "back_wash_title3": "Grado de suciedad",
        "back_wash_title4": "Ordenado",
        "back_wash_title5": "Sucio",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Regreso a la base para el vaciado",
        "backdock_substate_setup_mop": "Regreso a la base para reinstalar los soportes de mopa",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Regreso a la base para desmontar los soportes de mopa",
        "backdock_substate_washing_mop": "Regreso a la base para el lavado de la mopa",
        "backup_map": "Guardar en la memoria",
        "backup_map_new": "Guardar en la memoria",
        "backup_success_hint": "El robot ha guardado en la memoria el mapa actual. Para volver a cargar el mapa, use la función Restaurar mapa.",
        "base_station_busy_retry_later": "La base está en funcionamiento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Carga inteligente",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "El robot cargará con normalidad hasta el 80 % y luego cargará lentamente hasta el 100 % para optimizar el rendimiento de la batería.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "El robot solo se cargará completamente fuera de horas punta, mientras que en el resto de horas mantendrá la energía mínima necesaria.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Carga fuera de horas punta priorizada\n\n1. Puede ser necesario recargar en horas punta para completar una limpieza.\n2. El robot puede cargarse durante horas punta para mantener el mínimo de energía necesario.",
        "be_on_the_phone": "Llamada en curso...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nueva contraseña",
        "beyond_max_input_length_tips": "Se ha superado el límite máximo de caracteres.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Asp y freg",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "General",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Aspirar",
        "build_map_desc_0": "No recoja el robot aspirador ni mueva la base.",
        "build_map_desc_1": "Retire los residuos y los cables para evitar atascos.",
        "build_map_desc_2": "Abra las puertas de todas las habitaciones que deban limpiarse.",
        "build_map_finish_guide_content": "El mapa se actualizará durante la limpieza. Inicie una limpieza completa para crear un mapa con todas las habitaciones identificadas.",
        "build_map_finish_guide_title": "Mapa guardado. Reconocimiento inteligente del entorno.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Vaya a la página de edición de mapas para establecer la secuencia de limpieza y las zonas prohibidas y para editar habitaciones con el objetivo de mejorar la experiencia de limpieza. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Edite el mapa para que el robot conozca mejor el entorno del hogar.",
        "button_go_setting": "Editar",
        "button_title_agree": "Acepto",
        "button_title_retry": "Volver a intentar",
        "camera_monitor_privacy_title": "Política de privacidad de Visualización remota",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Política de privacidad de videollamadas ",
        "camera_setting_detail1": "Apague el video en vivo",
        "camera_setting_detail2": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "camera_setting_detail3": "La IA identifica y evita los obstáculos del suelo de forma inteligente para reducir los accidentes.",
        "camera_setting_detail4": "Reconocimiento de entorno inteligente",
        "camera_setting_detail5": "Percibe activamente el entorno doméstico e identifica algunos tipos de muebles y suelos. * Los resultados de reconocimiento dependerán de la luz y el ángulo y solo son una referencia.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Si se desactiva, será necesario volver a activar Visualización remota antes del uso.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Para continuar, mantenga pulsados los botones de regreso a la estación de carga, encendido y limpieza localizada hasta que escuche “Visualización remota activada”.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Al activar y utilizar la función Visualización remota, los datos relevantes se transferirán al servidor. Para obtener más información, consulte",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Habilitar evitación de obstáculos",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Mascota",
        "camera_setting_rrai_detail": "El reconocimiento de obstáculos por IA reduce las interrupciones en la limpieza provocadas por artículos domésticos comunes.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI procesa todas las imágenes internamente y no las carga a la nube, de modo que mantiene la seguridad de las imágenes de su hogar.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "La precisión del reconocimiento de objetos variará en función de los factores ambientales. Los resultados del reconocimiento son solo para fines de referencia.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "La precisión de ReactiveAI mejorará continuamente a través de un uso regular.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Si hay varios objetos cercanos, se mostrará un único icono en el mapa, aunque cada objeto se haya reconocido individualmente.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "La visión binocular garantiza un posicionamiento más preciso y eficiente.",
        "camera_setting_rrai_title": "Reconocimiento de objetos ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Funciones de la cámara",
        "cancle_text": "Cancelar",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "En modo rápido, el robot aspirador no limpia los límites, y no se puede usar la función de fregado potente en esquinas.",
        "carpet_all_tip": "General",
        "carpet_bubble_name": "Alfombra",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Aplicable a esteras o alfombras pequeñas. Cuando se detecta una alfombra, la mopa se eleva y el flujo de agua se detiene para aspirarla.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "En un entorno con varias alfombras, puede tocar una zona de alfombra en el mapa de la página de inicio para configurar el modo de limpieza para una sola alfombra.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "La configuración solo se aplica a la alfombra actual.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Aplicable a alfombras grandes. Cuando se detecta una alfombra, el módulo de fregado se eleva y el flujo de agua se detiene para aspirarla. Después de aspirar las alfombras, el robot continuará aspirando otras zonas. Después de la limpieza de habitaciones, el robot limpia las alfombras de cada habitación por separado. *Exceptuando las esteras.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Profunda",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Los ajustes de limpieza de alfombras no se aplican a alfombras personalizadas.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Esta configuración no tendrá efecto en las alfombras con ajustes personalizados de limpieza.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "¿Error de reconocimiento? Editar.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "El robot solo pasará por las zonas con alfombras cuando sea necesario, con las mopas elevadas.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Apto para alfombras de pelo medio a largo. El robot evitará las alfombras.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Adecuado para esteras o alfombras de pelo corto. Si el soporte de mopa está instalado, el robot aspirador elevará el módulo de fregado y aspirará las alfombras.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Apto para entornos donde no hay alfombras o donde las alfombrillas se pueden fregar (p. ej., alfombrillas de caucho).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Apto para felpudos o alfombras. Crúcelos sin limpiarlos.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Primero se elevan los soportes de las mopas para aspirar las alfombras y, a continuación, se limpian las demás zonas.\n* Exceptuando las esteras.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Primero se extraen los montajes de las mopas para aspirar las alfombras y, a continuación, se limpian las demás zonas.\n* Exceptuando las esteras.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Cuando se detectan alfombras, se elevan los montajes de las mopas para que las alfombras solo se aspiren, sin fregarse.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Levante la mopa para barrer la alfombra primero",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Configuración para alfombras",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "General",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Evitar",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Elevar",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorar",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Elevación dinámica",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Cruzar",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Elevar los montajes de las mopas para aspirar primero las alfombras",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Extraer automáticamente los montajes de las mopas para aspirar alfombras primero",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Elevar los montajes de las mopas para aspirar las alfombras",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Ajustes de limpieza de alfombras",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Ajuste la configuración para mejorar los resultados de limpieza de alfombras.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "Para espacios con varias alfombras, complete primero una sesión de limpieza sin fregar. Después debe seleccionar el modo elevado para limpiar las alfombras de pelo corto y debe proteger las alfombras de pelo medio y largo activando en ellas zonas de no fregado, tal y como se indica en la aplicación móvil.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Soporte después de instalar la fregona)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Ajustes de limpieza",
        "carpet_clear_first": "Aspirar alfombras primero",
        "carpet_config_clean_mode": "Modo de limpieza de alfombras",
        "carpet_config_pile_type": "Tipo de alfombra",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Alfombra de pelo largo",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Alfombra de pelo medio",
        "carpet_config_pile_type_none": "Alfombra de tejido plano",
        "carpet_config_pile_type_short": "Alfombra de pelo corto",
        "carpet_current_set_title": "La configuración solo se aplica a la alfombra actual.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Se aplica solo a esta alfombra.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Aspira las alfombras antes para evitar humedecerlas.",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Configuración de zona restringida",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Si esta alfombra hace que el robot se atasque con frecuencia, crea una zona restringida para evitarla.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Si una zona es identificada erróneamente como alfombra con frecuencia, puedes eliminar la zona en la aplicación.",
        "carpet_info_mode_title": "Modos de evitación:",
        "carpet_pop_title": "Alfombra",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Evitar alfombra",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "El robot evitará las zonas con alfombras automáticamente. No utilice este modo si hay alfombras en rutas principales o cerca de la base.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Cruzar",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Aspirar y fregar",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "El robot aspirará y fregará la alfombra según las preferencias de limpieza. Esto podría mojar la alfombra.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Aspirar y fregar alfombras",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Solo aspirado",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "El robot solo aspirará la alfombra sin mojarla.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Solo aspirado de alfombras",
        "carpet_stair_clean_details": "Cuando se activa, el robot utiliza los brazos trepadores para ayudar a cruzar umbrales y eludir obstáculos en alfombras que pueden dañar los brazos. Proceda con precaución.",
        "carpet_stair_clean_title": "Asistencia para eludir obstáculos en alfombras",
        "carpet_subtitle_1": "Apto para alfombras de pelo mediano a largo. El robot aspirador evita todas las alfombras.",
        "carpet_subtitle_2": "Apto para alfombras no identificadas o para aquellas que requieran un fregado con humedad. El robot aspirador aspirará y fregará de acuerdo al modo de limpieza.",
        "carpet_subtitle_3": "Apto para felpudos o alfombras. El robot aspirador solo las cruzará cuando sea necesario, y con las mopas elevadas.",
        "carpet_subtitle_4": "Apto para esteras o alfombras de pelo corto. Si el soporte de mopa está instalado, el robot aspirador elevará el módulo de fregado y aspirará las alfombras.",
        "carpet_subtitle_6": "Incrementa la succión al limpiar alfombras y vuelve a una potencia normal cuando el robot aspirador sale de la zona de alfombra.",
        "carpet_tip_3": "* Es posible que las alfombras se limpien la primera vez que se detecten.",
        "carpet_tip_8": "En un entorno con varias alfombras, puede tocar una zona de alfombra en el mapa de la página de inicio para configurar el modo de limpieza para una sola alfombra.",
        "carpet_title_1": "Evitar",
        "carpet_title_2": "Ignorar",
        "carpet_title_3": "Cruzar",
        "carpet_title_4": "Elevar",
        "carpet_title_6": "Refuerzo para alfombras",
        "carpet_type_default": "Predeterminado",
        "carpet_type_default_desc": "El robot detecta automáticamente el tipo de alfombra.",
        "carpet_type_long_desc": "El robot ajustará el método de limpieza y la capacidad de sortear obstáculos en alfombras de pelo largo para tener un mejor rendimiento, lo que puede aumentar el tiempo de limpieza. ",
        "carpet_type_long_short": "Pelo largo",
        "carpet_type_medium_short": "Pelo medio",
        "carpet_type_none_short": "Tejido plano",
        "carpet_type_short_short": "Pelo corto",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Carga completa. Ponga en marcha el robot para continuar con la limpieza.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Base de autovaciado",
        "charger_type_name_garnet": "Base de vaciado, lavado y carga",
        "charger_type_name_normal": "Base de carga",
        "charger_type_name_o2": "Base de vaciado, lavado y carga",
        "charger_type_name_o3": "Base de autovaciado",
        "charger_type_name_special": "Base",
        "charging_dialog_text": "Para proteger su privacidad, habilite la visualización remota cuando el robot se esté cargando.",
        "charging_dialog_title": "Habilite la visualización remota solo cuando el robot se esté cargando.",
        "charging_dust_collection": "Regreso a la base y recolección de polvo",
        "charging_resume_clean_detail": "La limpieza continuará después de la recarga.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Si la tarea no se reanuda, finalizará automáticamente después del tiempo de espera.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Recargar y reanudar",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Cuando el modo No molestar está activado, la limpieza se puede iniciar de forma manual.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Recargar y reanudar",
        "charging_resume_clean_title": "Batería baja. Cargando.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Bajo",
        "chasssis_up_down_mid": "Medio",
        "chasssis_up_down_title": "Ajuste del chasis elevable",
        "chasssis_up_max": "Alto",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Ver el Acuerdo del usuario y la Política de privacidad",
        "child_lock_detial": "Cuando el robot no esté en movimiento, los botones estarán bloqueados. Cuando el robot esté en movimiento, pulse cualquier botón para detenerlo.",
        "child_lock_on_click3.wav": "El bloqueo para niños está activado, mantenga pulsados los botones de base y de parada de emergencia simultáneamente para desbloquearlo.",
        "child_lock_title": "Bloqueo para niños",
        "choose_clean_area_hint": "Seleccione las habitaciones para limpiar",
        "choose_map_hint_new_map": "Mapa de limpieza actual",
        "choose_map_hint_old_map": "Mapas guardados",
        "choose_map_option_ignore": "No",
        "choose_map_option_recover": "Sí",
        "cleam_mode": "Modo de limpieza",
        "clean_area": "Área de limpieza",
        "clean_break": "Limpieza interrumpida",
        "clean_completed": "La limpieza se ha completado",
        "clean_count_times": "${count} vez(es)",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Limpieza dirigida en curso",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Iniciar",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Seleccione área(s) para iniciar la limpieza dirigida",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Limpieza no completada ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Seleccione esta área",
        "clean_dtof_page_button_title": "Restablecer",
        "clean_dtof_page_content_detail": "El sensor antivuelco puede ensuciarse durante la limpieza, lo que afecta a su precisión. Para garantizar que funcione adecuadamente, límpielo con un paño.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Debe limpiar",
        "clean_dtof_page_detail": "Es posible que el sensor antivuelco esté sucio. Límpielo.",
        "clean_dtof_page_title": "Sensor antivuelco",
        "clean_efficiency_efficient": "Rápida",
        "clean_efficiency_meticulous": "Profundo",
        "clean_efficiency_standard": "Estándar",
        "clean_efficiency_title": "Ruta",
        "clean_history_dirty_guide": "Nivel de suciedad",
        "clean_history_dirty_map": "Mapa de suciedad",
        "clean_history_mop_swap_time": "Tiempos de lavado",
        "clean_history_mop_sweep": "Recuento de aspiraciones",
        "clean_history_mop_time": "Número de fregados",
        "clean_history_normal_map": "Ruta de limpieza",
        "clean_history_total_area": "Superficie total",
        "clean_line_Mode_tip_1": "En el modo de limpieza rápida, el robot aspirador omitirá los límites de las habitaciones, por lo que podría ignorar ciertos lugares. Este modo es adecuado para un uso ocasional.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "En el modo de limpieza profunda, el robot aspirador fregará aplicando un patrón en forma de Z más meticuloso. Este modo es adecuado para suelos que se hayan aspirado previamente.",
        "clean_map": "Mapa de limpieza",
        "clean_map_select_title": "Mapa de limpieza",
        "clean_method_clean": "Aspirado",
        "clean_method_clean_and_mop": "Fregar tras aspirar",
        "clean_method_mop": "Fregado",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Limpiar una zona",
        "clean_node_clean_finished": "Limpieza finalizada",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Percepción integral del entorno del hogar",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Personalización de las preferencias de limpieza de habitaciones",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Ajuste inteligente de las preferencias de limpieza",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Limpieza secuencial de habitaciones",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Personalización de la secuencia de limpieza de habitaciones",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Planificación dinámica de rutas impulsada por IA",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Limpieza en la dirección del suelo",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Interruptor de dirección de limpieza automática",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Menos colisiones",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Alta cobertura",
        "clean_node_deep_clean": "La habitación lleva bastante tiempo sin limpiarse. Iniciando limpieza profunda.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Lavar mopa después",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Acceder a control remoto",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Acceder a control remoto para agarrar",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Regreso a la base para limpieza con recarga.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Seleccionar manualmente el modo de limpieza",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Retire el objeto y limpie la zona cubierta para una mejor cobertura.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Los componentes de fregado no están instalados",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Elevar la mopa para limpiar las alfombras",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} trasladado/s",
        "clean_node_origin_clean_title": "Limpieza profunda inicial: aspiración seguida de fregado",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Limpieza profunda en torno a comederos",
        "clean_node_replenish_suffix": "Reanudar limpieza",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Se ha producido un error.",
        "clean_node_setup_mop": "Instalando soportes de mopa",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Drenaje del tanque de agua sucia integrado.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "En el modo DND, la potencia de succión se reducirá",
        "clean_node_skip_clean_area": "Omitir la limpieza de esta zona.",
        "clean_node_smart_project": "Secuencia de limpieza de IA",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Personalizar modo de limpieza de la habitación",
        "clean_node_switch_to": "Cambiar a",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} clasificado/a",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Elevar el cuerpo para limpiar la alfombra",
        "clean_node_unreachable_region": "Es posible que algunas zonas no se incluyan.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Desmontando soportes de mopa",
        "clean_node_waiting_mop": "Fregado pendiente",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Pausar la reproducción",
        "clean_path_record_play": "Reanudar la reproducción",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Limpieza",
        "clean_record_abort_abnormally": "Finalizada de forma inesperada",
        "clean_record_abort_manually": "El usuario ha interrumpido la limpieza",
        "clean_record_area": "Superficie total",
        "clean_record_clean_area": "Superficie de limpieza",
        "clean_record_clean_finish": "Limpieza finalizada.",
        "clean_record_clean_list1": "Historial de limpieza",
        "clean_record_clean_list2": "Limpieza",
        "clean_record_clean_time": "Duración de limpieza",
        "clean_record_delete_record": "¿Eliminar este registro?",
        "clean_record_dust_time": "N.º vaciados",
        "clean_record_last_area": "Superficie de la última limpieza",
        "clean_record_last_time": "Duración de la última limpieza",
        "clean_record_more": "Limpieza",
        "clean_record_startup_app": "Aplicación",
        "clean_record_startup_button": "Botón",
        "clean_record_startup_remote": "Control remoto",
        "clean_record_startup_smart": "Escenario inteligente",
        "clean_record_startup_timer": "Programas",
        "clean_record_startup_unkown": "Desconocido",
        "clean_record_startup_voice": "Reconocimiento de voz",
        "clean_record_time": "Duración total",
        "clean_record_time_area": "Duración y superficie de limpieza totales",
        "clean_record_time_unit": "uso/s",
        "clean_record_times": "N.º de usos",
        "clean_record_work_record": "Historial",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "El robot aspirador memoriza el lugar y ajusta la ruta para conseguir una limpieza mejor. No se tendrán en cuenta los límites de las habitaciones. Esta función está reservada para un uso ocasional.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Modo de limpieza rápida para una mayor eficiencia.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Modo de limpieza rápida",
        "clean_route_fast_mode_title": "Rápida",
        "clean_route_setting_title": "Ruta",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "El robot limpia las zonas no secuenciadas una por una al final.",
        "clean_smart_animation_text1": "Cambiando a modo SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Ajustando modo de limpieza",
        "clean_smart_animation_text3": "Creando trayectoria de limpieza",
        "clean_task": "Tarea de limpieza",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Tarea en curso. ¿Seguro que desea detener el proceso para aspirar?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Tarea en curso. ¿Seguro que desea detener el proceso para aspirar y fregar?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Tarea en curso. ¿Seguro que desea detener el proceso para fregar?",
        "clean_task_desc1": "Iniciar limpieza completa",
        "clean_task_desc2": "Iniciar limpieza por zonas",
        "clean_task_desc3": "Iniciar limpieza selectiva de habitaciones",
        "clean_time": "Hora de limpieza",
        "cleaning_charging": "Recarga automática...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "La solución de limpieza no se agregará automáticamente durante el lavado de la mopa y el llenado del tanque.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Llenado de la solución de limpieza",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Adecuado para zonas muy sucias, en las que el robot puede deslizarse o dejar manchas de agua.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Alto volumen",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Adecuado para el uso diario. Equilibra la eliminación de manchas con agua y el rendimiento de limpieza.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Exploración en curso",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Alto consumo energético. La batería durará menos.",
        "cleanout_the_error": "Error de lavado",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Requiere tiempo",
        "click_to_end_call": "Pulsar para finalizar la llamada",
        "click_to_start_call": "Pulse para iniciar la llamada",
        "cliff_zones_save_failed": "Error al guardar zona restringida en desnivel",
        "close_auto_dry_alert_desc": "La mopa puede adquirir un olor desagradable si la función de secado se apaga. ¿Seguro que desea apagarla?",
        "close_map_save_detail": "Si se desactiva, se eliminarán todos los mapas y las configuraciones actuales.",
        "close_text": "Apagado",
        "cmd_no_respond_tip": "Error al realizar la operación",
        "code_mode_end_1": "¡Qué maravilla de código! ¡Soy un genio!",
        "code_mode_end_2": "¡Clavado!",
        "code_mode_end_3": "¡Venga! Misión súper exitosa. ¡Llamadme Rocky el Magnífico!",
        "code_mode_enter.wav": "Acceder al Modo de programación gráfica",
        "code_mode_exit.wav": "Salir del Modo de programación gráfica",
        "code_mode_other_1": "Pequeño pero matón, listo y trabajador.",
        "code_mode_other_2": "¡Preparado para rodar! ¿Qué necesitáis?",
        "code_mode_other_3": "¡Eh! Mensaje para vosotros: ¡Sois la caña!",
        "code_mode_other_4": "¡Un abrazo, un apretón! ¡Oleeeee por nuestra amistad!",
        "code_mode_process_1": "¡Que suene la música! ¡Vamos a bailar flamenco!",
        "code_mode_process_10": "¡Michino precioso! ¿Quieres ser mi compañero de juegos? ¡Miau-miau!",
        "code_mode_process_2": "¡Como un cohete español! ¡Velocidad de la luz!",
        "code_mode_process_3": "¡Preparaos para el espectáculo! ¡Soy un artista!",
        "code_mode_process_4": "¡Activando mi súper brazo!",
        "code_mode_process_5": "¡Brazo recogido! ¡Misión cumplida!",
        "code_mode_process_6": "¡Pi-pi-po-po! ¡Que empiece la fiesta bailonga!",
        "code_mode_process_7": "¡Destino conquistado! ¡Rocky ha llegado!",
        "code_mode_process_8": "¡Perdonad, paso por aquí!",
        "code_mode_process_9": "¡Hola, tíos! Soy Rocky, vuestro colega de la limpieza",
        "code_mode_start_1": "¡Transformación completa! ¡Guerrero doméstico en marcha!",
        "code_mode_start_2": "¡Venga, vamos a ponernos manos a la obra!",
        "code_mode_start_3": "¡Venga, equipo de limpieza, a la carga!",
        "code_mode_start_4": "¡Luz verde en todos los frentes! ¡Listos para la acción!",
        "code_mode_start_5": "¡Motores rugiendo, listo para conquistar vuestra casa!",
        "code_mode_start_6": "¡Allá voy!",
        "collect_interval_close_desc": "Sin vaciado automático después de la limpieza. Vacíe el depósito de polvo manualmente.",
        "collect_interval_daily_desc": "El depósito de polvo se vacía automáticamente después de cada ciclo de limpieza. Apto para entornos limpios.",
        "collect_interval_high_desc": "El depósito de polvo se vacía automáticamente durante la limpieza. Apto para hogares con mascotas o múltiples alfombras.",
        "collect_interval_high_title": "Alto",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Depósito de polvo de la estación o filtro no instalado",
        "collecting_dusk_error32_title": "Depósito de polvo o filtro no instalado",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Depósito de polvo de la estación o filtro colocado incorrectamente.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Error del ventilador de vaciado automático en la estación",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Depósito de polvo de la estación, filtro o conducto de aire bloqueado. Compruébelo y límpielo.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Atasco de vaciado automático en la estación",
        "collecting_dusk_error35_desc": "No se puede vaciar el depósito de polvo",
        "collecting_dusk_error35_title": "Error de tensión de vaciado automático en la estación",
        "command_invalid_desc": "Rutinas no válidas",
        "command_invalid_title": "El mapa se ha modificado y las rutinas no son válidas. Edítelo y habilítelo.",
        "common_abnormal": "Error",
        "common_alert": "Atención",
        "common_cancel": "Cancelar",
        "common_cancel_all": "Borrar todo",
        "common_clean_tip_title": "Nota",
        "common_close_time": "Finalizar",
        "common_delete": "Eliminar",
        "common_desc_detail": "Detalles",
        "common_determine": "Aceptar",
        "common_disconnect": "Robot sin conexión",
        "common_err_text": "Error de conexión de red. Compruebe la red e inténtelo de nuevo.",
        "common_holder_default_text": "Introduzca un nombre de 12 caracteres como máximo",
        "common_known": "Entiendo",
        "common_loading": "Cargando...",
        "common_more": "Más",
        "common_more_setup": "Más ajustes",
        "common_network_abnormal": "Error de red",
        "common_network_tips1": "Error de red. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "common_no_map": "Todavía no hay ningún mapa",
        "common_off": "Apagado",
        "common_ok": "Aceptar",
        "common_on": "Encendido",
        "common_qiut_button": "Detenida mediante botón",
        "common_quit_app": "Detenida mediante la aplicación",
        "common_quit_confirm": "Los cambios no se han guardado. ¿Desea salir de todos modos?",
        "common_quit_normal": "Finalizada según lo habitual",
        "common_recover_failure": "Error de restablecimiento",
        "common_recover_success": "Restablecido",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Guardado",
        "common_scrub_mop_title": "Limpieza de suelo",
        "common_selected_items_count": "Se han seleccionado ${selItemNum} artículos",
        "common_set_fail": "Error de configuración",
        "common_set_success": "Modo cambiado",
        "common_setting_secure_setting": "Configuración de seguridad",
        "common_setting_water_mark": "Marca de agua",
        "common_signal_strength": "Intensidad de la señal",
        "common_status_clean_room": "Limpieza de habitación",
        "common_sync_failure": "Error de sincronización",
        "common_sync_success": "Sincronizado",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Desconocido",
        "common_waive": "Descartar",
        "confirm_revoke_user_agreement": "¿Quiere revocar la autorización?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Al revocar la autorización, el dispositivo se eliminará de su cuenta. Antes de usarlo, tendrá que volver a conectarlo.",
        "confirm_start": "limpio y mapa",
        "connecting_video_security_channel": "Estableciendo un canal seguro de transmisión de vídeo...",
        "consuables_button_1": "Restablecer",
        "consuables_button_2": "(restablecer temporizador)",
        "consuables_button_4": "Restablecer",
        "consuables_dustbag": "Bolsa para el polvo",
        "consuables_dustpan": "Mopa",
        "consuables_filter": "Filtro",
        "consuables_filter_status": "Utilizado",
        "consuables_filter_surplus": "Restante",
        "consuables_mainbrush": "Cepillo principal",
        "consuables_mainsensor": "Sensores",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Cepillo lateral",
        "consuables_text_1": "El cepillo principal es el componente de limpieza más importante, y gira a alta velocidad para dirigir la suciedad al depósito de polvo. Para un rendimiento de limpieza óptimo, se recomienda desmontarlo una vez a la semana para retirar el pelo enredado u otros objetos extraños.",
        "consuables_text_2": "El filtro lavable, compuesto de fibras poliméricas, evita de forma eficaz que la suciedad se salga del depósito de polvo. Se recomienda enjuagarlo con agua limpia cada dos semanas. Antes de volver a utilizarlo, deje que se seque bien.",
        "consuables_text_3": "El cepillo lateral incide sobre el suelo en un ángulo áureo para conducir los residuos de las esquinas hacia el cepillo principal. Para un rendimiento de limpieza óptimo, se recomienda retirarlo una vez al mes para limpiar el pelo enredado u otros objetos extraños.",
        "consuables_text_4": "Después de un uso prolongado, es normal que los sensores se ensucien de polvo. Límpielos aproximadamente cada 30 horas de uso.",
        "consuables_text_5": "La mopa limpia eficazmente el suelo, y es el componente de fregado más importante del robot aspirador. No obstante, la eficacia se ve afectada al cabo de un tiempo fregando, ya que la mopa va deteriorándose y puede dejar sin limpiar las manchas más persistentes. Se recomienda reemplazar la mopa por una nueva según sea necesario.",
        "consuables_text_6": "La amplia bolsa para polvo sirve para almacenar la suciedad del depósito de polvo del robot aspirador. Así, ya no es necesario vaciarlo manualmente con frecuencia y se garantiza la máxima limpieza y comodidad. Se recomienda sustituir la bolsa para polvo según sea necesario y limpiar el depósito de polvo una vez al mes.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Sustitución recomendada",
        "consuables_tip_2": "Sustitúyala según sea necesario.",
        "consuables_tip_3": "Limpiar según sea necesario",
        "consuables_tip_4": "Debe limpiarse",
        "consuables_tip_5": "Los consumibles han llegado al final de su vida útil. Sustitúyalos o límpielos inmediatamente.",
        "continue_save": "Guardar",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Cuando esté habilitada, solo tendrás que activar a Rocky una sola vez para conversar con él de forma continuada.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Conversación continua",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Canal de agua sucia no instalado. La limpieza continuará en modo solo aspiración. Empezar",
        "convert_pure_clean_content_mop": "La mopa no está instalada. La limpieza continuará en modo solo aspiración. Empezar",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Tanque de agua sucia integrado no instalado. La limpieza continuará en modo solo aspiración. Empezar",
        "core_task_build_map": "Tarea de mapeo",
        "core_task_patrol": "En recorrido",
        "corner_clean_switch_desc": "El robot utilizará el modo Profundo en las esquinas, que es un modo de un solo uso.",
        "corner_clean_switch_title": "Fregado potente en esquinas",
        "creat_map_desc": "Mapeando... El mapa se podrá visualizar cuando el robot aspirador vuelva a la base.",
        "create_map": "Crear mapa nuevo",
        "create_map_finish": "Mapeo completado",
        "create_map_finish_tip": "Determinación de zonas de acuerdo al tipo de habitación",
        "create_new_command_title": "Añadir rutina de limpieza",
        "custom_edit_help_title1": "Limpieza por habitaciones personalizada",
        "custom_edit_help_title2": "Después de personalizar la limpieza, cada habitación se limpiará de acuerdo a sus ajustes.",
        "custom_edit_help_title3": "* El robot aspirador empleará el modo predeterminado para limpiar las zonas sin configurar.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Pulse una habitación para establecer las preferencias de limpieza",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "No se puede aspirar en este modo. En este modo, el patrón en Z de la trayectoria del robot se estrecha para limpiar las manchas difíciles varias veces.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Personalice la limpieza en Gestión de mapas antes del uso.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "El robot limpia cada habitación en función de la configuración del modo de limpieza.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Fregado",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "sin polvo",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Más modos",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Si no se ha personalizado el modo de limpieza, el robot limpiará en los modos por defecto.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Localizada",
        "custom_mode_panel_tab_general": "General",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Los modos por defecto utilizan la limpieza por zonas.",
        "custom_mode_switch_description": "Personalice la intensidad de limpieza según la habitación.",
        "custom_mode_sync_title": "Modo personalizado habilitado. Cambiar modos en los Ajustes de modo de la página de inicio.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Velocidad de fregado",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Lenta",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Rápida",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Ajustes personales",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Rápida",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Para suelos que se friegan con frecuencia. Utiliza menos agua y deja mínimos restos de agua. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Diaria",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Apto para una amplia variedad de suelos. Para un uso diario.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Profunda",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Para una limpieza profunda. Puede dejar mayores restos de agua.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Seleccione el modo de lavado de mopa y la temperatura según el nivel de suciedad.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Lavado de mopa personalizado",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Ir a la página principal para ajustar el flujo de agua. Esta página solo muestra la información relevante.",
        "custom_water_mode_title": "Nivel de agua",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intensid. frotac. y flujo agua",
        "customer_model": "Personalizado",
        "customerServiceHours": "De lunes a domingo, de 8:00 a. m. a 8:00 p. m.",
        "customize_text": "Personalizado",
        "dacne_page_title": "Modo Boogie",
        "dance_page_start_dance": "Empezar a bailar",
        "dance_page_stop_dance": "Dejar de bailar",
        "dance_page_stop_dance\t": "Dejar de bailar",
        "dance_page_tip1": "¡Sorpresa! ¡Ha desbloqueado una función especial de Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Pulse Empezar a bailar, y comience a mover el esqueleto.",
        "dance_page_tip2\t": " Pulse Empezar a bailar, y comience a mover el esqueleto.",
        "dance_page_tip3": "Bailar es divertido, ¡pero siempre con moderación!",
        "dance_page_tip3\t": "Bailar es divertido, ¡pero siempre con moderación!",
        "debug_info_close": "Apagado",
        "debug_info_copy_all": "Copia",
        "debug_info_copy_success": "Copiado",
        "debug_info_firmware_version": "Versión de firmware",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Versión de brazo robótico",
        "debug_info_plugin_version": "Versión de complemento",
        "debug_info_serial_model": "Modelo",
        "debug_info_serial_number": "Número de serie",
        "debug_info_voice_control_version": "Versión con control por voz",
        "debug_info_xiaomi_id": "Id. Mi",
        "default_region_name": "Área",
        "default_room_name": "Habitación",
        "defender_mode_introduction": "Descubre el modo Cupido y deja que tu Roborock exprese sus verdaderos sentimientos por otros robots aspiradores. Cuando tu S7 MaxV ve a otro robot, no discrimina por razón de marca o color y expresa su amor dándole un cariñoso beso.\n\nADVERTENCIA: Roborock no se hace responsable de ningún robot aspirador bebé ni de la posible rebelión de las máquinas.",
        "delete_map": "Eliminar mapa",
        "delete_map_hint_title": "¿Desea eliminar el mapa?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "El mapa actual está en uso. Si elimina el mapa, finalizará la tarea actual.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "El mapa actual no se guarda y se eliminará después de cambiar de mapa.",
        "devce_to_open": "Aceptar",
        "device_add_area": "Añadir zona",
        "device_add_some_areas_tip": "Seleccione las habitaciones para limpiar",
        "device_alert_mapsave_no_open": "El guardado de mapas no está activado. Actívelo para utilizar esta función",
        "device_app_version": "Versión de aplicación",
        "device_area_clean_mode_tip": "La limpieza por zonas se llevará a cabo según los ajustes predeterminados.",
        "device_button_start": "Botón",
        "device_clean_count_1": "Una vez",
        "device_clean_count_2": "Dos veces",
        "device_clean_count_title": "Ciclos",
        "device_clean_line_0": "Potencia mín.",
        "device_clean_line_1": "Intermedio",
        "device_clean_line_2": "Profunda",
        "device_clean_line_title": "Preferencias de ruta de limpieza",
        "device_cleanMode_part": "Zona",
        "device_cleanMode_room": "Habitación",
        "device_cleanMode_smart": "Todo",
        "device_ctrl_charge": "Base",
        "device_ctrl_charging": "Cargando",
        "device_ctrl_dust": "Vaciar depósito de polvo",
        "device_ctrl_dusting": "Vaciando…",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Mapeo rápido",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pausar",
        "device_current_version": "Versión actual:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} zona(s) de limpieza añadida(s)",
        "device_firmware_version": "Versión de firmware",
        "device_fun_0": "Apagado",
        "device_fun_1": "Silencioso",
        "device_fun_2": "Normal",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Potencia máx.",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Potencia de aspiración",
        "device_fw_update_restart": "Actualizando y reiniciando...",
        "device_fw_updating": "Actualizando...",
        "device_ip_address": "Dirección IP",
        "device_mac_address": "Dirección MAC",
        "device_mobile_timezone": "Zona horaria del teléfono",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Sincronice la zona horaria del teléfono con la del robot.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Si la zona horaria del robot aspirador no es la misma que la del teléfono, se producirán irregularidades en la limpieza programada y en el modo DND (no molestar).",
        "device_model_name": "Modelo",
        "device_network_name": "Info de red",
        "device_offline_reson": "Ver motivo de desconexión",
        "device_plugin_version": "Versión de complemento",
        "device_reset_network": "Restablecer red",
        "device_robot_timezone": "Zona horaria del robot",
        "device_room_clean_mode_tip": "Limpiar según las preferencias establecidas para cada habitación.",
        "device_sn": "Número de serie",
        "device_state_backToDusting": "Volviendo a la base para vaciado",
        "device_state_charging": "Cargando…",
        "device_state_cleaning1": "Limpiando",
        "device_state_cropClean": "Limpieza por zonas",
        "device_state_dusting_tip": "Vaciando... Espere 10-15 segundos",
        "device_state_error": "Error",
        "device_state_framworkUpdate": "Actualizando…",
        "device_state_offline": "No conectado",
        "device_state_partClean": "Limpieza localizada",
        "device_state_pause": "Pausado",
        "device_state_relocation": "Posicionamiento en curso...",
        "device_state_remoting": "Control remoto",
        "device_state_saving": "Guardando mapa…",
        "device_state_searchRooms": "Explorando habitaciones...",
        "device_state_sleep": "En suspensión",
        "device_state_stanby": "Listo",
        "device_state_toCharge": "Volviendo a la base",
        "device_task_creatMap": "Mapeando",
        "device_task_cropClean": "Limpieza por habitaciones",
        "device_task_remoteMode": "Control remoto",
        "device_task_smart": "Limpieza completa",
        "device_timezone_to_robot": "Sincronizar zona horaria",
        "device_update_fw_downloaded": "Descarga completada",
        "device_update_fw_downloading": "Descargando...",
        "device_update_fw_wait_install": "Esperando actualización",
        "device_water_0": "Apagado",
        "device_water_1": "Bajo",
        "device_water_2": "Medio",
        "device_water_3": "Alto",
        "device_water_title": "Nivel de agua",
        "device_workMode_custom": "Ajustar",
        "device_workMode_mop": "Fregado",
        "device_workMode_sweep": "Aspirado",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Fregar tras aspirar",
        "device_workMode_sweepMop": "Asp y freg",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Asp. y freg.",
        "disable_gesture_password": "Desactivar desbloqueo por patrón",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Contraseña deshabilitada.",
        "disturb_scope": "Rango operativo",
        "dock_click_confirm_tip1": "El robot detendrá la vuelta a la base y reanudará la tarea de limpieza en curso.",
        "dock_click_confirm_tip2": "El robot detendrá su tarea actual y volverá a la base.",
        "dock_click_confirm_tip3": "El robot detendrá el mapeo y volverá a la base. Los mapas incompletos no quedarán guardados automáticamente.",
        "dock_click_confirm_tip4": "El robot detendrá el recorrido y volverá a la base. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "El robot aspirador dejará de clasificar y volverá a la base.",
        "dock_click_toast_tip1": "Cargando.",
        "dock_click_toast_tip2": "Retirando o reinstalando soportes de mopa. Espere.",
        "dock_click_toast_tip3": "Actualizando. Espere.",
        "dock_click_toast_tip4": "En videollamada. Espere.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Retire la placa que cubre la entrada de aire junto al depósito de polvo en el robot. Reemplace el depósito de polvo estándar por el de autovaciado.",
        "dock_guide_content_1": "Confirme que la cubierta del cepillo principal esté instalada en su lugar",
        "dock_guide_title": "Antes de user la base de autovaciado",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Temperatura del agua de lavado",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Temperatura ambiente",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Agua tibia",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Agua caliente",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Ahorra energía y electricidad.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Lavar la mopa en agua tibia para disolver las manchas habituales.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Lavar la mopa a temperaturas elevadas para una limpieza más profunda.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "En el modo Aspirar y luego lavado con mopa o Extraer soporte de mopa para aspirar alfombras y moquetas, mientras el robot aspira, la base lava automáticamente las mopas para mejorar la eficacia de la limpieza cooperativa.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Lavado de mopa autónomo",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Líquido bajo",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Cartucho de detergente",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Sin agua",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Tanque de agua limpia",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Lleno/No instalado",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Tanque de agua sucia",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Lleno",
        "dock_info_item_gone_exception": "No instalado",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Error",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filtro de agua",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 h",
        "dock_kit_setting1": "4 h",
        "dock_kit_setting10": "Habilitar recarga inteligente de agua",
        "dock_kit_setting11": "Instrucciones de módulo de secado",
        "dock_kit_setting12": "1. El módulo de secado se vende por separado. \n2. Después de fregar, el robot secará automáticamente según sea necesario. La función de secado también se puede accionar manualmente.",
        "dock_kit_setting13": "El robot aspirador se debe colocar en la estación de carga antes de comenzar el proceso de secado.",
        "dock_kit_setting14": "Comprado",
        "dock_kit_setting15": "Seleccione la intensidad de lavado en función de la limpieza del suelo.",
        "dock_kit_setting16": "Seleccione la frecuencia con la que el robot vuelve a la base a lavar la mopa. ",
        "dock_kit_setting17": "Seleccione activar/desactivar el secado automático después del lavado.",
        "dock_kit_setting2": "2 h",
        "dock_kit_setting3": "3 h",
        "dock_kit_setting4": "Ajustes de secado",
        "dock_kit_setting5": "Secado automático",
        "dock_kit_setting6": "Duración",
        "dock_kit_setting7": "Iniciar/detener",
        "dock_kit_setting8": "Iniciar secado",
        "dock_kit_setting9": "Detener secado",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Control de base",
        "dock_panel_info_section_title": "Información de la base",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Enjuaga la pila de limpieza. Comprueba automáticamente el sistema.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Limpieza automática de la base",
        "dock_selfclean_cleaning": "Limpieza automática en curso",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Drena el agua restante de la pila de limpieza y el tanque de agua sucia.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Drenaje de sistema de llenado y drenaje",
        "dock_selfclean_draining": "Drenaje",
        "dock_selfclean_start_clean": "Iniciar limpieza automática",
        "dock_selfclean_start_drain": "Iniciar drenaje",
        "dock_selfclean_title": "Limpieza automática de la base",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Limpieza automática de la base de limpieza",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Limpieza automática. Este proceso tardará en torno a 3 minutos.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "La limpieza automática de la bandeja de limpieza de la base elimina la suciedad.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Mantenimiento de la base",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Tarda unos 20 segundos en bombear agua. No ponga el robot en marcha.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Bombear",
        "dock_setting_start_pump": "Iniciar el bombeado",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Se utiliza para drenar el agua restante de la pila de limpieza",
        "dock_setting_stop_pump": "Detener el bombeado",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Más",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Esterilización. Tiempo restante: ${hour} horas",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Esterilización. Tiempo restante: ${minute} minutos",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Las horas de inicio y de finalización son las mismas. Modifíquelas.",
        "download_photo_title": "Descargar foto",
        "drain_left_water_tip1": "1. Coloque el robot aspirador en la base, manténgalo cargado. Compruebe y confirme que el tanque de agua sucia (o sistema de llenado y drenaje) y la bandeja de limpieza estén bien instalados y retire el soporte de mopa.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Toque \"Empezar a vaciar el agua restante\" y espere a que finalice de forma automática;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Tarda unos 5-10 minutos. Tenga paciencia y no mueva el robot ni la base;",
        "drain_left_water_tip4": "4. La voz del robot emite la advertencia \"Drenaje completo\", que indica que se ha vaciado el agua restante. Vacíe el tanque de agua sucia (o sistema de llenado y drenaje). ",
        "drain_left_water_title": "Vaciar el agua restante de forma automática",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Dibuje un patrón conectando al menos cuatro puntos.",
        "dry_interval_auto_desc": "Para evitar humedad y olores, el secado automático se realizará después del lavado de la mopa.",
        "dry_interval_off_desc": "El secado automático no se iniciará después del lavado de la mopa. Deberá iniciarlo manualmente desde la aplicación.",
        "dry_interval_off_title": "Sin secado",
        "dry_interval_setting_desc": "Ajuste la frecuencia de secado automático después de la limpieza.",
        "dry_interval_setting_title": "Frecuencia de secado",
        "dry_interval_timer_desc": "Si el robot aspirador detecta una tarea de lavado de la mopa, iniciará automáticamente el proceso de secado a la hora preestablecida.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Hora de secado",
        "dry_interval_timer_title": "Secado programado",
        "dry_mode_depth": "A fondo",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Equilibrado",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Apto para un ambiente interior seco.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Apto para un ambiente interior moderadamente húmedo.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Apto para la estación lluviosa de Asia Oriental, el clima húmedo continuado del sur de China y las zonas costeras.",
        "dual_banc_wifi_add": "Añadir más redes WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Intensa",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Débil",
        "dust_collect_auto": "Vaciado automático",
        "dust_collect_daily": "Intermedio",
        "dust_collect_daily_desc": "El depósito de polvo se vacía automáticamente después de cada ciclo de limpieza. Apto para entornos limpios.",
        "dust_collect_frequency": "Alto",
        "dust_collect_frequency_desc": "La base vacía automáticamente el depósito de polvo durante la limpieza. Apto para hogares con mascotas o varias alfombras.",
        "dust_collect_setting": "Ajustes de autovaciado",
        "dust_collection_desc_1": "Ajusta automáticamente la duración del vaciado para mejorar la eficiencia de la recogida de suciedad.",
        "dust_collection_desc_2": "Para espacios limpios y hogares de pequeño tamaño. Quedará algo de suciedad residual en el depósito de polvo.",
        "dust_collection_desc_3": "Para hogares de tamaño medio. Equilibra la velocidad y el rendimiento de vaciado.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Para hogares de gran tamaño y espacios muy sucios.",
        "dust_collection_desc_title": "Modo de vaciado",
        "dust_collection_info": "El robot se vaciará automáticamente después de una limpieza. ",
        "dust_collection_info_close": "Para una automatización total es necesario activar la función de autovaciado. Si la función de autovaciado está desactivada, el vaciado deberá ser activado por el usuario.",
        "dust_collection_life1": "Depósito de polvo",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Se recomienda limpiar",
        "dust_collection_life12": "Debe limpiar",
        "dust_collection_life13": "Estado:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "vez(es)",
        "dust_collection_life2": "Debe vaciarse el depósito de polvo.",
        "dust_collection_life3": "Depósito de polvo vaciado. ¿De acuerdo?",
        "dust_collection_life4": "La base de autovaciado de Roborock está equipada con un separador ciclónico de 15 conos para trasladar el polvo al depósito de polvo, con un sistema de apertura del depósito de polvo de una sola pulsación, sin piezas consumibles y con una potente función de aspiración. El cubo de basura tiene una capacidad de 1,5 L. Se recomienda vaciarlo cada 1 o 2 meses.",
        "dust_collection_life5": "Bolsa para el polvo",
        "dust_collection_life6": "Debe sustituir la bolsa para el polvo.",
        "dust_collection_life7": "Bolsa para el polvo sustituida. ¿De acuerdo?",
        "dust_collection_life8": "La amplia bolsa para polvo sirve para almacenar la suciedad del depósito de polvo del robot aspirador. Así, ya no es necesario vaciarlo manualmente con frecuencia y se garantiza la máxima limpieza y comodidad. Se recomienda sustituir la bolsa para polvo según sea necesario y limpiar el depósito de polvo una vez al mes.",
        "dust_collection_life9": "${time} vez(es) aproximadamente antes del vaciado",
        "dust_collection_setting_title": "Ajustes de base de autovaciado",
        "dust_collection_status_1": "Suciedad recogida",
        "dust_collection_title": "Vaciado automático",
        "dust_collection_title_1": "Inteligente",
        "dust_collection_title_2": "Potencia mín.",
        "dust_collection_title_3": "Intermedio",
        "dust_collection_title_5": "Potencia máx.",
        "dust_times": "N.º de vaciados",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "El robot marca áreas bloqueadas por obstáculos en movimiento, como personas o mascotas, y las limpia automáticamente más tarde.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Limpiar áreas bloqueadas por personas/mascotas",
        "easycard_threshold": "Umbral",
        "edit_timer": "Editar programa",
        "edit_title": "Editar",
        "effect_only_once_tip": "Único efectivo",
        "egg_attack_start_title": "Iniciar",
        "egg_page_attack_title": "Buscar",
        "egg_page_stop_button_title": "Detener",
        "egg_page_title": "Modo Cupido",
        "electron_hatch_off_error_description": "Es posible que la compuerta eléctrica esté atascada y no se pueda cerrar. Compruebe si hay algún bloqueo y ciérrela manualmente.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Compruébelo y cierre la compuerta manualmente.",
        "electron_hatch_off_error_title": "No es posible cerrar la compuerta eléctrica.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Es posible que la compuerta eléctrica esté atascada y no se pueda abrir. Compruebe si hay algún bloqueo y ábrala manualmente.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Compruébelo y abra la compuerta manualmente.",
        "electron_hatch_on_error_title": "No es posible abrir la compuerta eléctrica.",
        "enable_gesture_password": "Configure una nueva contraseña",
        "end_task_to_alert_tip": "¿Finalizar tarea actual?",
        "ensure_close_map": "Deshabilitar",
        "environment_door_sill_desc": "Reconocimiento inteligente de umbrales",
        "environment_floor_material_desc": "Incorporación inteligente de tipos de suelo",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Reconocimiento inteligente de muebles",
        "environment_room_seg_desc": "Subdivisión inteligente de las habitaciones",
        "environment_room_type_desc": "Reconocimiento inteligente del tipo de habitación",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "El robot aspirador se ha familiarizado con su casa.",
        "error_1": "Sensor LiDAR bloqueado. Compruebe si hay alguna obstrucción y vuelva a intentarlo.",
        "error_1002": "Error en el robot aspirador. Restablezca el sistema.",
        "error_12": "Batería baja. Recargue ahora.",
        "error_14": "Umbral de temperatura. Espere a que la temperatura vuelva a la normalidad.",
        "error_16": "Robot aspirador desnivelado. Trasládelo a un suelo nivelado y reinícielo.",
        "error_2": "Parachoques atascado. Límpielo y dele suaves golpecitos para desatascarlo.",
        "error_21": "it's \"tapa\", not \"cubierta\"",
        "error_24": "Zona restringida o pared virtual detectada. Cambie de sitio el robot aspirador.",
        "error_27": "Módulo de fregado atascado. Retire cualquier posible objeto extraño.",
        "error_28": "Modo de evitación de alfombras. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinícielo.",
        "error_29": "No es posible atravesar la alfombra. Traslade el robot aspirador al otro lado de la alfombra y reinícielo.",
        "error_3": "Robot aspirador suspendido. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinícielo.",
        "error_3001": "Hay una actualización del paquete de voz disponible. ¿Quiere actualizar?",
        "error_301": "El filtro ha alcanzado el final de su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "error_302": "El cepillo principal ha alcanzado el final de su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "error_303": "El cepillo lateral ha llegado al final de su vida útil. Sustitúyalo de inmediato",
        "error_304": "El sensor no se ha limpiado en un periodo de tiempo prolongado. Límpielo.",
        "error_31_desc": "Limpiar y reiniciar",
        "error_31_detail": "Limpie los sensores frontales y traseros y reinicie el robot aspirador.",
        "error_31_title": "Error en los sensores frontales y traseros",
        "error_310": "Bolsa para polvo llena. Vacíela.",
        "error_36_desc": "Límpielo con un paño seco",
        "error_36_detail": "Use un paño seco para limpiar el sensor.",
        "error_36_title": "Sensor frontal sucio",
        "error_37_detail": "Use un paño seco para limpiar el sensor.",
        "error_37_title": "Sensor trasero sucio",
        "error_4": "Error en sensores de desnivel. Límpielos, aleje el robot aspirador de zonas por las que pueda caer y reinícielo.",
        "error_400": "Iniciando limpieza programada.",
        "error_407": "La limpieza está en curso. Se ha ignorado la limpieza programada.",
        "error_46": "Instale la bolsa para polvo.",
        "error_5": "Limpie el cepillo principal y los rodamientos.",
        "error_500": "El depósito de polvo está lleno. Vacíelo.",
        "error_501": "Limpieza completa. Volviendo a la base.",
        "error_502": "Batería baja. Iniciando recarga. La limpieza podrá reanudarse después de cargar.",
        "error_503": "Error al volver a la base. Elimine los obstáculos alrededor de la base y limpie los contactos de carga.",
        "error_54": "El soporte de mopa se ha caído.",
        "error_556": "Error de posicionamiento. Iniciando nueva limpieza.",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Demasiados intentos de vaciado. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "error_57_desc": "Compruebe si el cepillo de mantenimiento del tanque de lavado está atascado.",
        "error_57_detail": "Retire y limpie la bandeja de limpieza. A continuación, compruebe si hay algo que bloquee el cepillo de mantenimiento, y retírelo.",
        "error_57_title": "Error en el cepillo de mantenimiento del tanque de lavado",
        "error_570": "Error de limpieza. No se pudo alcanzar el área objetivo.",
        "error_58": "Es posible que el sensor LiDAR esté sucio. Límpielo.",
        "error_588": "Advertencia de desconexión: El robot aspirador lleva mucho tiempo en suspensión y va a apagarse. Cárguelo.",
        "error_589": "Advertencia de desconexión: Batería demasiado baja. El robot aspirador está a punto de apagarse. Cárguelo.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "En el modo no molestar, la recarga automática está deshabilitada.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Es posible que el sensor LiDAR esté atascado. Retire cualquier posible objeto extraño.",
        "error_61_detail": "Es posible que el sensor LiDAR esté atascado. Retire cualquier posible objeto extraño.",
        "error_61_title": "Compruebe que el sensor LiDAR pueda subir y bajar adecuadamente",
        "error_62_desc": "Es posible que el filtro de agua de la pila de limpieza esté bloqueado. Retire cualquier posible objeto extraño.",
        "error_62_detail": "Es posible que el filtro de agua de la pila de limpieza esté bloqueado. Retire cualquier posible objeto extraño.",
        "error_62_title": "Compruebe el filtro de agua de la pila de limpieza",
        "error_64_desc": "Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_64_detail": "Sensor de presión activado. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico. Pulse el botón de encendido o el botón de base para reanudar el proceso, o mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente para reiniciar.",
        "error_64_title": "Sensor de presión activado.",
        "error_65_desc": "Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_65_detail": "Sensor antipinzamiento activado. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico. Pulse el botón de encendido o el botón de base para reanudar el proceso, o mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente para retraer el brazo robótico.",
        "error_65_title": "Sensor antipinzamiento activado.",
        "error_66_desc": "Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_66_detail": "Fallo al abrir o cerrar la compuerta eléctrica. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_66_title": "Fallo al abrir o cerrar la compuerta eléctrica.",
        "error_67_desc": "Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_67_detail": "\r\nEl brazo robótico puede atascarse o quedar atrapado. Lleve el robot aspirador a una zona abierta y asegúrese de que no tenga obstáculos cerca. Mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente para retraer el brazo robótico.",
        "error_67_title": "El brazo robótico puede atascarse.",
        "error_68_desc": "No mueva el brazo robótico manualmente.",
        "error_68_detail": "El brazo robótico puede atascarse. No mueva el brazo robótico manualmente. Para reiniciarlo, mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente.",
        "error_68_title": "El brazo robótico puede atascarse.",
        "error_69_desc": "Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico",
        "error_69_detail": "Error en brazo robótico. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico o mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente para retraerlo.",
        "error_69_title": "Error en brazo robótico.",
        "error_7": "Gire las ruedas principales para limpiarlas. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinícielo.",
        "error_70_desc": "Espere a que la temperatura vuelva a la normalidad.",
        "error_70_detail": "La temperatura del brazo robótico es demasiado alta. Espere a que la temperatura vuelva a la normalidad.",
        "error_70_title": "La temperatura del brazo robótico es demasiado alta.",
        "error_707": "Limpie el sensor ultrasónico y reinicie el robot aspirador fuera de la alfombra.",
        "error_71_desc": "Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_71_detail": "El brazo robótico está atascado. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_71_title": "El brazo robótico está atascado.",
        "error_74_desc": "Limpia el sensor con un paño seco.",
        "error_74_detail": "Usa un paño seco para limpiar el sensor.",
        "error_74_title": "Sensor de superficie superior sucio",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot aspirador atascado. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinícielo.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Vuelva a instalarla para reanudar el funcionamiento.",
        "error_85_detail": "El soporte para mopa no está instalado. Vuelva a instalarlo para reanudar el funcionamiento.",
        "error_85_title": "Soporte para mopa no instalado",
        "error_86_desc": "Límpielo, mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "error_86_detail": "Gire y limpie el brazo trepador y, a continuación, mueva el robot a una nueva ubicación y reinicie.",
        "error_86_title": "El brazo trepador se ha atascado. ",
        "error_9": "Asegúrese de que el depósito de polvo y el filtro estén bien instalados.",
        "error_95_desc": "Compruebe la posición del soporte para mopa en la base, luego reintente o instale manualmente el soporte para mopa.",
        "error_95_detail": "Verifique que el soporte para mopa está bien colocado.",
        "error_95_title": "Error en la instalación del soporte para mopa",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Nivel bajo de solución de limpieza",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Comprobar que el filtro de agua está instalado correctamente.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Limpiar los cepillos limpiadores",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Comprobar si el filtro de agua está instalado correctamente y si el cepillo limpiador está atascado, y volver a instalar la mopa asegurándose de que queda plana.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Reinstale la bandeja de limpieza.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Instale la bandeja de limpieza en su sitio. 2. Compruebe si hay algo que bloquea la salida de agua de la base. 3. Compruebe y ajuste la tapa del tanque de agua sucia.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Compruebe la bandeja de limpieza.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Compruebe si hay algo que bloquea la salida de agua y retírelo",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "La salida de agua de la base puede estar bloqueada, compruebe si hay algo que la obstruye y retírelo. Si no lo está, compruebe y ajuste la tapa y el pestillo del tanque de agua sucia.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Bandeja de limpieza llena.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Rellenar tanque",
        "error_clear_waterbox_exception_title": " Tanque de agua limpia vacío.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Compruebe la colocación del tranque o rellénelo tal como sea necesario.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": " Compruebe el tanque de agua limpia",
        "error_des_1": "Compruebe que el sensor LiDAR no esté obstruido o atascado. Retire cualquier posible objeto extraño. Una habitación vacía o un elemento reflectante, como un espejo metálico, también pueden afectar al funcionamiento normal del sensor. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinícielo.",
        "error_des_12": "El nivel de batería es demasiado bajo. Cargue el robot aspirador y reinicie.",
        "error_des_14": "La temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja. Espere hasta que vuelva a la normalidad (0-40 °C) antes de utilizar el robot aspirador.",
        "error_des_16": "Robot aspirador desnivelado. Traslade el robot aspirador a una zona del suelo nivelada y reinícielo.",
        "error_des_2": "Parachoques atascado. Límpielo y dele suaves golpecitos para desatascarlo. Si no hay ningún obstáculo, reubique el robot aspirador y reinícielo.",
        "error_des_21": "El sensor LiDAR está obstruido o atascado. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinícielo.",
        "error_des_24": "El robot aspirador está demasiado cerca de una zona restringida o de una pared virtual. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinícielo.",
        "error_des_27": "El módulo de fregado está atascado. Retire cualquier posible objeto extraño y reinicie el robot aspirador.",
        "error_des_28": "Está establecido el modo para evitar las alfombras. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinícielo.",
        "error_des_29": "El robot aspirador no puede atravesar la alfombra. Traslade el robot aspirador al otro lado de la alfombra y reinícielo.",
        "error_des_3": "El robot aspirador está suspendido. Coloque el robot aspirador en el suelo o cámbielo de lugar y reinícielo.",
        "error_des_4": "Los sensores de desnivel están obstruidos. Límpielos, cambie el robot aspirador de lugar y reinícielo.",
        "error_des_5": "El cepillo principal está atascado. Retírelo y limpie las cerdas, los cojinetes, la tapa del cepillo principal y la entrada de succión.",
        "error_des_7": "Las ruedas principales están atascadas. Gírelas para limpiarlas, cambie el robot aspirador de lugar y reinícielo.",
        "error_des_8": "Robot aspirador atascado. Retire los obstáculos alrededor del robot aspirador. Si no hubiera obstáculos, cambie el robot aspirador de lugar.",
        "error_des_9": "El depósito de polvo y el filtro no están instalados. Vuelva a instalarlos adecuadamente y reinicie el robot aspirador.",
        "error_detail_55": "1. Compruebe que la bandeja de limpieza esté bien instalada. 2. Compruebe si hay algo que bloquea la salida de agua de la base. 3. Compruebe que la base desagüe según lo previsto.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": " Compruebe la colocación del tranque o vacíelo si es necesario.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": " Compruebe el tanque de agua sucia",
        "error_dock_common_desc": "Desenchufe y enchufe el cable e inténtelo de nuevo.",
        "error_dock_error_detail": "Si el robot permanece en pausa 10 minutos, volverá a la base.",
        "error_dock_error_title": "Error de la estación",
        "error_drain_water_desc": "Compruebe si hay algo que bloquea la salida de drenaje y retírelo.",
        "error_drain_water_detail": "Compruebe si hay algo que bloquea la salida de drenaje y retírelo. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.",
        "error_drain_water_title": "Error de drenaje",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Limpiar el filtro de agua de la base",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filtro de agua bloqueado. Limpiarlo e instalarlo de nuevo. Si el problema persiste, comprobar que la tapa del depósito de agua sucia esté bien ajustada y que el pestillo está cerrado.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Comprobar que la tapa del depósito de agua sucia está bien ajustada",
        "error_find_a_special_item": "Se han detectado posibles residuos de mascotas.",
        "error_find_a_special_item_detail": "El robot ha sido suspendido, por favor compruébelo y reinícielo.",
        "error_main_frame_exception_desc": "Comprobar si el botón de posicionamiento está atascado, trasladar el robot a otra ubicación y reiniciarlo.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Comprobar si el botón de posicionamiento está atascado, alejar el robot de la base y reiniciarlo.",
        "error_main_frame_exception_title": "Error de botón de posicionamiento",
        "error_mopping_roller1_desc": " Extraiga el rodillo de lavado y límpielo.",
        "error_mopping_roller1_title": " El rodillo de lavado puede estar atascado",
        "error_mopping_roller2_desc": " Extraiga el cepillo principal y el rodillo para su limpieza.",
        "error_mopping_roller2_title": " El rodillo  no se ha bajado correctamente",
        "error_resolved": "Resuelto",
        "error_robot_in_forbidden": "Se ha detectado una zona de acceso restringido o una pared invisible",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Reinstalar el filtro de agua",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Filtro de agua no instalado",
        "error_temperature_protection_desc": "Desplazar el robot a una ubicación a temperatura ambiente y esperar un tiempo.",
        "error_temperature_protection_title": "Protección de temperatura de la unidad",
        "error_up_water_desc": "Compruebe si el grifo está abierto y asegúrese de que el agua fluye con normalidad.",
        "error_up_water_detail": "Compruebe si dispone de suministro de agua. En caso afirmativo, desenchufe y enchufe el cable de conexión del sistema de llenado y drenaje y vuelva a intentarlo. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.",
        "error_up_water_title": "Error de llenado",
        "error_visual_sensor_detail": "Las cámaras ReactiveAI están sucias o cubiertas. Límpielas o retire la cubierta.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Limpie las cámaras ReactiveAI.",
        "error_visual_sensor_title": "Error de la cámara ReactiveAI",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Recolóquelo para reanudar el trabajo.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "El soporte de mopa se ha desprendido, recolóquelo para reanudar el trabajo.",
        "error_water_carriage_drop_title": "El soporte de mopa se ha caído. ",
        "error36.wav": "El sensor de navegación delantero puede estar sucio. Limpie el sensor de navegación frontal.",
        "error37.wav": "El sensor de navegación trasero puede estar sucio. Limpie el sensor de navegación trasero.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Reinstalar el depósito de polvo y la bolsa para polvo.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Asegúrese de que el depósito de polvo y la bolsa para polvo están correctamente instalados.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "El depósito de polvo no está instalado.",
        "error59.wav": "Error 59: ruedas principales atascadas. Compruebe si hay alguna obstrucción.",
        "error60.wav": "Error 60: rueda omnidireccional atascada. Compruebe si hay alguna obstrucción.",
        "error64.wav": "Error 64: Sensor de presión activado. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error65.wav": "Error 65: Sensor antipinzamiento activado. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error66.wav": "Error 66: Fallo al abrir o cerrar la compuerta eléctrica. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error67.wav": "Error 67: El brazo robótico está atascado. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error68.wav": "Error 68: No mueva el brazo robótico manualmente. Para reiniciarlo, mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente.",
        "error69.wav": "Error 69: Estado anormal del brazo robótico. Compruebe que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error70.wav": "Error 70: La temperatura del brazo robótico es demasiado alta. Espere a que la temperatura vuelva a la normalidad.",
        "error71.wav": "Error 71: Asegúrese de que no hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error72.wav": "Error en brazo robótico. Siga las instrucciones de la aplicación Roborock para retraer el brazo robótico manualmente.",
        "error73.wav": "Error 73：Se ha detectado un error en la cámara del extremo del brazo robótico. Inténtalo de nuevo.",
        "error74.wav": "Sensor de superficie superior sucio, límpialo.",
        "everyday_text": "Todos los días",
        "execute_once": "Una vez",
        "exhibition_mode": "Modo Demo",
        "exhibition_mode_all_devices": "Todos los componentes",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Todas las ruedas abajo",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Todas las ruedas arriba",
        "exhibition_mode_anastole": "Retraer",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Modo de baile",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Repetir",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Baila una vez",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Detener",
        "exhibition_mode_down": "Abajo",
        "exhibition_mode_expansion": "Extender",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS elevable",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Rueda principal izquierda abajo",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Rueda principal izquierda arriba",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Cepillos principales y potencia de succión",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Ruedas principales abajo",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Ruedas principales arriba",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Rueda principal derecha abajo",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Rueda principal derecha arriba",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Girar",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Mopa VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Mopa giratoria",
        "exhibition_mode_start": "Iniciar",
        "exhibition_mode_steering": "Motor de dirección",
        "exhibition_mode_steering_down": "Rueda omnidireccional abajo",
        "exhibition_mode_steering_up": "Rueda omnidireccional arriba",
        "exhibition_mode_stop": "Detener",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Arriba",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Dar una vuelta y recoger artículos",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrar",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Zona restringida o pared virtual sobre la base. Si se guarda, la carga podría verse afectada.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Se ha colocado una zona de acceso restringido o una pared invisible sobre el robot. Si se guardan los cambios, la limpieza puede verse afectada.",
        "exit_plugin": "Salir del complemento",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "En el modo Exploración, la ruta de limpieza aparecerá de forma aleatoria.",
        "exploration_setting_introduction2": "En el modo Exploración, aumentarán el tiempo de limpieza y el consumo de energía.",
        "failed_page_content": "Error al cargar.",
        "fault_summery_2003": "Nivel de batería inferior al 20 %. Tarea programada cancelada.",
        "fault_summery_2007": "No se puede llegar al objetivo. Limpieza finalizada. Asegúrese de que la puerta del área objetivo esté abierta y despejada.",
        "fault_summery_2012": "No se puede llegar al objetivo. Limpieza finalizada. Asegúrese de que la puerta del área objetivo esté abierta y despejada.",
        "fault_summery_2100": "Batería baja. Iniciando recarga. La limpieza podrá reanudarse después de cargar.",
        "fault_summery_2102": "Limpieza completa. Regresando a la base.",
        "fault_summery_500": "El sensor LiDAR está obstruido o atascado. Retire cualquier posible objeto extraño. Si el problema persiste, cambie de sitio el robot aspirador y reinicie.",
        "fault_summery_501": "Robot suspendido. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinicie la limpieza. Sensores de desnivel sucios. Límpielos.",
        "fault_summery_502_518": "Batería baja. Coloque el robot aspirador en la base y cárguelo hasta el 20 % antes de comenzar.",
        "fault_summery_503": "Vuelva a instalar el depósito de polvo y el filtro en su sitio.\nSi el problema persiste, sustituya el filtro.",
        "fault_summery_509": "Error en sensor de desnivel. Limpie los sensores de desnivel, aleje el robot aspirador de zonas por las que pueda caer y reinicie la limpieza.",
        "fault_summery_510": "Parachoques atascado. Dele suaves golpecitos para soltarlo. Si no hay objetos extraños, cambie de sitio el robot aspirador y reinicie.",
        "fault_summery_511_512": "Error durante la vuelta a la base. Despeje los obstáculos a su alrededor, limpie los contactos de carga y coloque el robot aspirador en la base.",
        "fault_summery_513_514": "Robot atascado. Despeje los obstáculos alrededor del robot o cambie de sitio el robot aspirador y reinicie.",
        "fault_summery_522": "Mopa no instalada. Vuelva a instalarla.",
        "fault_summery_533": "El robot lleva mucho tiempo en suspensión y va a apagarse. Cargue el robot.",
        "fault_summery_534": "El nivel de batería es bajo y el robot va a apagarse. Cargue el robot.",
        "fault_summery_560": "Cepillo lateral enredado. Retírelo y límpielo.",
        "fault_summery_568_569": "Limpie las ruedas principales, traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinicie.",
        "fault_summery_570": "Cepillo principal enredado. Retírelo y limpie el cepillo principal y el cojinete.",
        "fault_summery_572": "Cepillo principal enredado. Retírelo y limpie el cepillo principal y el cojinete.",
        "fault_summery_594": "La bolsa para polvo no está instalada. Compruebe que esté bien instalada.",
        "fault_summery_611": "Posicionamiento fallido. Lleve el robot a la base y repita el mapeo.",
        "fault_summery_612": "Nuevo entorno detectado. Mapa modificado. Posicionamiento fallido. Inténtelo de nuevo después de repetir el mapeo.",
        "fault_summery_629": "El soporte de mopa se ha caído. Recolóquelo para reanudar el trabajo.",
        "fault_summery_668": "Error en ventilador. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.",
        "fault_title_2003": "Nivel de batería inferior al 20 %. Tarea programada cancelada.",
        "fault_title_2007": "No se puede llegar al objetivo. Limpieza finalizada.",
        "fault_title_2012": "No se puede llegar al objetivo. Limpieza finalizada.",
        "fault_title_2100": "Batería baja. La limpieza podrá reanudarse después de recargar.",
        "fault_title_2102": "Limpieza completa. Regresando a la base.",
        "fault_title_407": "Limpieza en curso. Se ha ignorado la limpieza programada.",
        "fault_title_500": "Torre LiDAR o láser bloqueado. Compruebe si hay alguna obstrucción y vuelva a intentarlo.",
        "fault_title_501": "Robot suspendido. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinicie la limpieza.",
        "fault_title_502_518": "Batería baja. Recargue ahora.",
        "fault_title_503": "Asegúrese de que el depósito de polvo y el filtro estén bien instalados.",
        "fault_title_509": "Error en sensor de desnivel. Limpie los sensores de desnivel, aleje el robot aspirador de zonas por las que pueda caer y reinicie la limpieza.",
        "fault_title_510": "Parachoques atascado. Límpielo y dele suaves golpecitos para desatascarlo.",
        "fault_title_511_512": "Error durante la vuelta a la base. Coloque el robot aspirador en la base.",
        "fault_title_513_514": "Robot atascado. Traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinicie.",
        "fault_title_522": "Asegúrese de que la mopa esté correctamente instalada.",
        "fault_title_533": "El robot lleva mucho tiempo en suspensión y va a apagarse",
        "fault_title_534": "Batería baja. Apagando.",
        "fault_title_560": "Cepillo lateral enredado. Retírelo y límpielo.",
        "fault_title_568_569": "Limpie las ruedas principales, traslade el robot aspirador a otra ubicación y reinicie.",
        "fault_title_570": "Cepillo principal enredado. Retírelo y limpie el cepillo principal y el cojinete.",
        "fault_title_572": "Cepillo principal enredado. Retírelo y limpie el cepillo principal y el cojinete.",
        "fault_title_594": "Asegúrese de que la bolsa para polvo esté correctamente instalada.",
        "fault_title_611": "Posicionamiento fallido. Lleve el robot a la base y repita el mapeo.",
        "fault_title_612": "Mapa modificado. Posicionamiento fallido. Inténtelo de nuevo.",
        "fault_title_629": "El soporte de mopa se ha caído.",
        "fault_title_668": "Error en el robot. Restablezca el sistema.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Las zonas de acceso restringido y las paredes invisibles no deben bloquear el robot ni la estación de carga",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "La limpieza se ha completado",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "No se ha podido continuar con la limpieza",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Error de posicionamiento",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "El usuario ha interrumpido la limpieza",
        "finsh_reason_by_not_reach": "No se puede alcanzar la zona",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Habilitar actualizaciones automáticas",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Salida",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Más tarde",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Actualización ahora",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Versión actual",
        "firmware_upgrade_downloading": "Actualizando... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "La actualización falló, vuelva a intentarlo.",
        "firmware_upgrade_installing": "Instalando…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Última versión",
        "firmware_upgrade_title": "Nueva versión disponible",
        "first_map_handler": "1. Cuando el robot inicie la limpieza desde la estación de carga y regrese automáticamente después de la limpieza.",
        "firware_new": "Nueva versión de firmware detectada. Se recomienda actualizar.",
        "firware_next": "Ahora no",
        "firware_upgrade": "Actualizar",
        "fleeing_goods_tip": "La conexión con la aplicación Roborock está disponible para este dispositivo en la región actual. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el distribuidor.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Mapa",
        "floor_map_name_no_emoji": "El nombre no puede contener emojis.",
        "floor_map_name_too_long": "Se ha superado el límite máximo de caracteres",
        "floor_pattern": "Distribución de la casa",
        "floor_title": "Distribución de la casa",
        "floor_type": "Distribución de la casa",
        "floor_type_cizhuan": "Baldosas",
        "floor_type_hengdiban": "Suelo en horizontal",
        "floor_type_multiple": "Varias plantas",
        "floor_type_other": "Predeterminado",
        "floor_type_shudiban": "Suelo en vertical",
        "floor_type_single": "Una planta",
        "flow_led_status_title": "Luz del indicador de estado",
        "foam_remove_content": "Quite el poliestireno blanco que viene a ambos lados del robot antes de usarlo.",
        "foam_remove_title": "Advertencia",
        "forget_password": "He olvidado mi contraseña",
        "found_new_map": "Se han encontrado nuevos mapas",
        "gesture_password_at_least_four_length": "La contraseña de patrón debe contener al menos 4 puntos conectados.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Contraseña establecida.",
        "gesture_password_title": "Dibuje un patrón",
        "giuder_first_use": "Inicio rápido",
        "giuder_first_use_desc": "Rocking Life with You",
        "giuder_first_use_sub": "Le proporciona orientación para lograr mejores resultados de limpieza de su robot aspirador.",
        "go_add_scan": "Limpiar",
        "go_to_adjust_title": "Ajustar",
        "go_to_settings": "Ir al set",
        "go_update": "Actualizar",
        "goto_setting_on": "Aceptar",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Realizar limpieza complementaria",
        "grab_in_carpet.wav": "No se pueden recoger objetos en alfombras. Vuelva a intentarlo.",
        "grab_in_low.wav": "Lleve el objeto a una zona abierta y luego recójalo.",
        "grab_no_found.wav": "No se han encontrado objetos que se puedan recoger.",
        "grab_out_error.wav": "Error en brazo robótico. Error al extender.",
        "grab_out_failed.wav": "No se ha podido extender el brazo robótico. Lleve el robot aspirador a una zona despejada.",
        "grab_overweight.wav": "El objeto pesa demasiado.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Modo de limpieza de suelos",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "En Limpieza completa o Limpieza selectiva de habitaciones, el robot limpiará el suelo siguiendo la dirección de este para minimizar el roce contra las juntas. * Para que esta opción funcione, configure el material del suelo. El robot solo puede limpiar en una dirección.",
        "ground_cleaning_type_title": "Limpiar en la dirección del suelo",
        "ground_material_clean_direction_alert": "El mapa actual no establece la dirección del suelo, vaya al editor de material del suelo",
        "ground_material_clean_direction_detail": "En Limpieza completa o Limpieza selectiva de habitaciones, el robot limpiará el suelo siguiendo la dirección de este para minimizar el roce contra las juntas.\n* Para que esta opción funcione, configure el material del suelo. El robot solo puede limpiar en una dirección.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Configurar dirección del suelo",
        "ground_material_clean_direction_title": "Limpiar en la dirección del suelo",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Para que esta opción funcione, configure la dirección del suelo. Vaya a Editar superficie para ajustarla.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Ajustes de limpieza de suelos",
        "guide_attentitle": "Precaución",
        "guide_before_clean_tip": "Despeje el suelo de cables, juguetes y otros objetos antes de limpiar.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Los modos de Extraer automáticamente los soportes de las mopas para aspirar alfombras primero y Mejora para alfombras están activados de forma predeterminada en la limpieza de alfombras.",
        "guide_carpet_desc": "Aplica el refuerzo para alfombras por defecto.",
        "guide_carpet_pressurize": "Refuerzo para alfombras",
        "guide_carpet_setup": "Configuración de la limpieza de alfombras",
        "guide_carpet_subtitle": "Para obtener los mejores resultados de limpieza, ajuste la posición de la alfombra.",
        "guide_carpet_tips1": "Incrementa la succión al limpiar alfombras y vuelve a una potencia normal cuando el robot aspirador sale de la zona de alfombra",
        "guide_carpet_title": "Alfombra",
        "guide_carpetstatus": "Alfombras",
        "guide_defaultturbo": "Aplica el refuerzo para alfombras por defecto.",
        "guide_environment_title": "Familiarización del robot con su casa",
        "guide_erase_content": "* No oculte zonas que el robot aspirador deba limpiar.",
        "guide_erase_subtitle": "Para evitar que el robot aspirador acceda a ellas, puede ocultar las zonas que no tiene que limpiar.",
        "guide_firstuse": "Inicio rápido",
        "guide_floor_material_content": "Habilite esta función en “Ajustes” - “Ajustes de limpieza de suelos”.",
        "guide_floor_material_subtitle": "Establezca el tipo de suelo. El robot aspirador limpiará en la dirección de este.",
        "guide_furniture_subtitle": "Después de configurar los muebles, el robot aspirador podrá limpiar rápidamente las habitaciones seleccionadas.",
        "guide_furniture_title": "Ajustes de muebles",
        "guide_helprobot": "Le orienta para lograr unos mejores resultados de limpieza con su robot aspirador.",
        "guide_knowurhouse": "Familiarización del robot con su casa",
        "guide_makelifebetter": "Rocking Life with You",
        "guide_map_save": "Guardado de mapas",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Habilitar",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Deshabilitar",
        "guide_map_save_alert_desc": "Al deshabilitar el guardado de mapas, funciones como las paredes virtuales, la limpieza selectiva de habitaciones y el modo personalizado dejarán de estar disponibles.",
        "guide_map_save_alert_title": "Guardado de mapas",
        "guide_map_save_desc": "Al habilitar el guardado de mapas, funciones como las zonas restringidas, las paredes virtuales y la limpieza por zonas pasarán a estar disponibles.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Objetos reflectantes y suelos resbaladizos pueden disminuir la precisión del mapeo y, como resultado, el mapa no puede mostrar la ubicación correcta del robot aspirador.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Una vez completado el mapeo inicial, compruebe si el mapa coincide con el entorno real. Las superficies reflectantes y los suelos resbaladizos pueden afectar a la precisión del mapa y provocar errores en el cálculo de la ruta.",
        "guide_map_save_hint": "* Posteriormente, se puede cerrar en la gestión de mapas",
        "guide_map_save_open": "Mantener habilitado",
        "guide_map_save_tip1": "Memorización de su hogar",
        "guide_map_save_tip2": "Tras guardar el mapa, el robot aspirador adaptará su ruta a la habitación de forma inteligente y se podrán desbloquear ajustes de limpieza personalizada, como Limpieza selectiva de habitaciones o Zona restringida.",
        "guide_map_save_tip3": "Cuando el guardado de mapas esté desactivado, la edición de mapas y otras funciones de limpieza personalizada, como Limpieza selectiva de habitaciones o Zona restringida, no estarán disponibles.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Tras guardar el mapa, el robot aspirador adaptará su ruta a la habitación de forma inteligente y se podrán desbloquear ajustes de limpieza personalizada, como la limpieza selectiva de habitaciones y las zonas restringidas.",
        "guide_map_save_tip5": "Los objetos reflectantes y las superficies resbaladizas pueden afectar a la estabilidad del guardado de mapas y provocar rutas anómalas.",
        "guide_map_save_title": "Memorización de su hogar",
        "guide_merge_content": "Ajuste en función de las condiciones reales de la habitación.",
        "guide_merge_subtitle": "Puede combinar varias habitaciones contiguas.",
        "guide_mopnow": "Es necesario aspirar antes de fregar.",
        "guide_mopnow_tip": "Durante el primer uso, debe aspirar el suelo tres veces antes de empezar a fregar.",
        "guide_multi_floor_desc": "Se pueden guardar hasta cuatro mapas. El robot aspirador detectará y pasará al mapa correspondiente de forma automática.",
        "guide_multi_floor_title": "Múltiples plantas",
        "guide_multifloors": "Varias plantas",
        "guide_nodisturb_tips1": "Para minimizar las molestias, en el periodo de DND no se realizarán algunas operaciones automáticas.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimización de las molestias",
        "guide_nodisturbmode": "Modo No molestar",
        "guide_noliquid": "No rocíe ningún líquido sobre el suelo.",
        "guide_noliquid_tip": "Así, evitará daños por agua en el robot aspirador.",
        "guide_noneedle": "No lo utilice para limpiar objetos punzantes.",
        "guide_noneedle_tip": "Así, evitará daños en el robot aspirador o en el suelo.",
        "guide_nowet": "Evite mojar el robot aspirador.",
        "guide_nowet_tip": "Así no causará daños por agua en el robot aspirador ni la base.",
        "guide_pet_desc": "El robot aspirador tendrá más cuidado al evitar los obstáculos.",
        "guide_preparation_alert_title": "Precaución",
        "guide_preparation_desc": "Recoja y abra la puerta. Prepare el espacio para la limpieza.",
        "guide_preparation_more": "Precaución",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Así, evitará daños en el robot aspirador o en el suelo.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "No lo utilice para limpiar objetos punzantes.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Así, evitará daños por agua en el robot aspirador.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "El suelo debe estar seco.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Así, evitará daños por agua en el robot aspirador o en la base.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Evite mojar el robot aspirador.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Durante el primer uso, debe aspirar el suelo tres veces antes de empezar a fregar.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Es necesario aspirar antes de fregar.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "No limpie objetos puntiagudos.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "No aspire líquidos.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "No limpie el robot aspirador ni la base con paños húmedos ni los enjuague con ningún líquido.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "En el primer uso, aspire el suelo tres veces antes de fregar.",
        "guide_preparation_title": "Prepare los espacios antes de comenzar a limpiar.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimización de las molestias",
        "guide_singlefloor": "Una planta",
        "guide_split_subtitle": "Divide una habitación en dos habitaciones.",
        "guide_split_title": "División de zonas",
        "guide_start_time": "Iniciar",
        "guide_switchmaps": "Se pueden guardar hasta tres mapas de una vivienda de varias plantas. El robot aspirador detectará la planta y pasará al mapa correspondiente de forma automática.",
        "guide_tidyup1": "Prepare los espacios antes de comenzar a limpiar.",
        "guide_tidyup2": "Recoja y abra la puerta. Prepare el espacio para la limpieza.",
        "guide_voice_control_desc": "Diga \"Hello, Rocky\" para activar el robot aspirador y, a continuación, dé órdenes de voz.",
        "guide_welcome_desc": "Le proporciona orientación para lograr mejores resultados de limpieza de su robot aspirador.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock está en constante evolución... Únete a nosotros para explorar el futuro de la tecnología",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Vamos a redefinir la próxima generación de robots domésticos",
        "guide_welcome_title": "Inicio rápido",
        "guide_welcome_title_sp": "Bienvenidos",
        "guider_disturb_dust_enable": "Sin vaciado automático",
        "guider_disturb_light": "Atenuar luces indicadoras",
        "guider_disturb_resume_clean": "Sin recarga automática",
        "guider_disturb_voice": "Silenciar alertas de voz",
        "guider_home": "Prepare los espacios antes de comenzar a limpiar.",
        "guider_home_desc": "Recoja y abra la puerta. Prepare el espacio para la limpieza.",
        "guider_home_envir": "Prepare los espacios antes de comenzar a limpiar.",
        "guider_home_envir_capet": "Alfombra",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Aplica el refuerzo para alfombras por defecto.",
        "guider_home_envir_floor": "Múltiples plantas",
        "guider_home_envir_floor_desc": "El robot aspirador puede guardar 4 mapas y cambiar entre ellos de forma automática.",
        "guider_home_warning": "Precaución",
        "guider_notdisturb": "Minimización de las molestias",
        "guider_save_map": "Memorización de su hogar",
        "guider_save_map_close": "Al deshabilitar el guardado de mapas, funciones como las paredes virtuales, la limpieza selectiva de habitaciones y el modo personalizado dejarán de estar disponibles.",
        "guider_save_map_desc": "Al habilitar el guardado de mapas, funciones como las zonas restringidas, las paredes virtuales y la limpieza por zonas pasarán a estar disponibles.",
        "guider_save_map_tip": "Los objetos reflectantes y los suelos resbaladizos pueden disminuir la precisión del mapeo y, como resultado, el mapa puede no mostrar la ubicación correcta del robot aspirador.",
        "guider_warning_subtitle1": "Así, evitará daños en el robot aspirador o en el suelo.",
        "guider_warning_subtitle2": "Así, evitará daños por agua en el robot aspirador.",
        "guider_warning_subtitle3": "Así, evitará daños por agua en el robot aspirador o en la base.",
        "guider_warning_subtitle4": "Durante el primer uso, se debe aspirar el suelo tres veces antes de empezar a fregar.",
        "guider_warning_title1": "No lo utilice para limpiar objetos punzantes.",
        "guider_warning_title2": "No rocíe ningún líquido sobre el suelo.",
        "guider_warning_title3": "Evite mojar el robot aspirador.",
        "guider_warning_title4": "Es necesario aspirar antes de fregar.",
        "guild_attention": "Precaución>",
        "has_or_no_has": "Sí",
        "has_or_no_no": "No",
        "have_no_data": "No hay datos",
        "hello.wav": "Hola",
        "history_clean_collect_dust_count": "Recogida de polvo x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Limpieza",
        "history_clean_tidyup_count": "Clasificado/a × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Lavado de mopa x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "⁣Se ha alcanzado el número máximo de marcas",
        "history_patrol_download_image_fail": "Error al descargar",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Descarga realizada con éxito",
        "history_patrol_record": "Recorrido ",
        "history_record_all": "Todo",
        "history_tidy_up_record": "Clasificación",
        "home_add_area": "Añadir una zona",
        "home_add_area_count": "%d habitación(es) seleccionada(s)",
        "home_add_area_max_tip": "Se pueden añadir hasta %d zonas de limpieza",
        "home_add_area_tip": "Añadir zona",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "No se puede añadir el área en la zona restringida.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Habilitar",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Para utilizar esta función, habilite antes el guardado de mapas.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Añadir zona",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 5 zonas.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Rutina",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zona",
        "home_bottom_menu_global": "Todo",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Habitación",
        "home_bottom_panel_all_room": "Todo",
        "home_bottom_panel_area": "Zonas",
        "home_bottom_panel_room": "Habitaciones",
        "home_build_map_recharge_tip": "El proceso de mapeo no se ha completado. El mapa no se guardará.",
        "home_build_map_tip": "Inténtelo de nuevo cuando se complete el mapeo.",
        "home_charge_back_charge": "Base",
        "home_charge_charging": "Cargando…",
        "home_charge_start_back_charge": "Base",
        "home_charge_stop_back_charge": "Detener",
        "home_clean_custom": "Personalizar",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Reanudar",
        "home_clean_mode_clean_pause": "En pausa",
        "home_clean_mode_clean_start": "Iniciar",
        "home_clean_mop": "Fregar",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Asp. y freg.",
        "home_clean_panel_custom": "Personalizar",
        "home_clean_panel_custom_disable": "El robot aspirador aplicará la configuración de limpieza personalizada a la limpieza por zonas.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Editar",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Pulse sobre la habitación para ajustar las preferencias de limpieza.",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "El robot limpiará cada habitación en función de la configuración del modo de limpieza.",
        "home_clean_panel_mop": "Fregar",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Ruta de limpieza",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Ciclos",
        "home_clean_panel_select_water": "Volumen de agua",
        "home_clean_panel_select_wind": "Potencia de succión",
        "home_clean_panel_sweep": "Aspirar",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Asp. y freg.",
        "home_clean_repeat_one": "Una vez",
        "home_clean_repeat_two": "Dos veces",
        "home_clean_route_carefully": "Intenso",
        "home_clean_sweep": "Aspirar",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Al enviar el robot a la base, la limpieza en curso se dará por finalizada.",
        "home_clean_water_high": "Alto",
        "home_clean_water_low": "Bajo",
        "home_clean_water_medium": "Medio",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Silencioso",
        "home_clean_wind_standard": "Intermedio",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Máx.",
        "home_cleaning_add_clean": "Limpieza complementaria",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "¿Omitir esta habitación?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Limpieza complementaria",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Reanudar la limpieza después de que se complete la limpieza complementaria.",
        "home_cleaning_add_exit": "Omitir",
        "home_cleaning_add_go": "Limpieza complementaria",
        "home_config_build_mode_alert": "Mapeando... Inténtelo de nuevo cuando se complete el mapeo.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "No establezca una zona de limpieza en una zona restringida.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Al realizar esta acción, la limpieza en curso se dará por finalizada.",
        "home_create_map_finish": "Mapeo completo.",
        "home_create_map_guide_clean": "Retire los obstáculos del suelo para garantizar un mapeo preciso.",
        "home_create_map_guide_not_move": "No levante ni mueva el robot aspirador ni la base.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Abra las puertas de todas las habitaciones.",
        "home_create_map_guide_start": "Iniciando mapeo",
        "home_create_map_guide_tips": "Guía de creación de mapas",
        "home_custom_cleaning": "Limpieza personalizada en curso... Espere a que se complete la limpieza antes de realizar otra acción.",
        "home_device_connecting": "Obteniendo datos",
        "home_device_loading": "Obteniendo información",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Al enviar el robot a la base, la limpieza en curso se dará por finalizada.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "La limpieza del paño va a pausar a la tarea actual",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Al cambiar los modos de limpieza, la limpieza en curso se dará por finalizada",
        "home_dusting_toast": "Vaciando...Esto puede tardar 10-15 s",
        "home_end_work_alert": "¿Finalizar tarea actual?",
        "home_first_loading_tip": "Cargando",
        "home_inside_zone": "No se puede situar en un área restringida",
        "home_load_map_title": "Mapas",
        "home_long_press_end": "Mantenga pulsado para finalizar",
        "home_map_edit_first_build_map": "No hay ningún mapa disponible. Crear un mapa primero.",
        "home_map_edit_load_map": "Espere a que cargue el mapa",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Añadir zona",
        "home_menu_select_zone_tip": "Seleccione las habitaciones para limpiar",
        "home_navigation_charging": "Cargando",
        "home_near_zone": "No se puede situar cerca de una pared virtual",
        "home_new_control_back_charge": "Estación",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Estación",
        "home_new_control_start_charge": "Regreso a la base",
        "home_new_control_start_collect": "Vaciar depósito de polvo",
        "home_new_control_start_dry": "Secado",
        "home_new_control_start_wash": "Lavar el paño",
        "home_no_map_quick_map": "Mapeo rápido",
        "home_out_add_clean_zone": "El área añadida debe estar dentro de los límites del mapa.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "No se ha podido alcanzar la zona de destino, reanudar la limpieza.",
        "home_out_bound": "No se puede situar en un área no explorada",
        "home_out_zone": "Las zonas deben estar en un área explorada",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "La bandeja de limpieza no se ha limpiado durante un periodo de tiempo prolongado. Límpiela.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Hay una actualización del paquete de voz disponible. ¿Quiere actualizar?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Sustituya el cepillo de mantenimiento.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "cepillo de limpieza",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Cepillo de mantenimiento sustituido. ¿De acuerdo?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "El cepillo de mantenimiento de la base gira a alta velocidad en ambos sentidos contra la superficie de la mopa para frotarla y eliminar la suciedad de esta de forma eficaz. Durante el proceso de fregado, podrían acumularse objetos extraños, como pelo enredado, y repercutir en los resultados. Se recomienda desmontarlo y limpiarlo cada dos meses.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "El tanque de agua sucia integrado no se ha limpiado durante un período prolongado. Límpielo.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "El filtro ha alcanzado el final de su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "El filtro ha alcanzado el final de su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "El cepillo principal ha alcanzado el final de su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "El rodillo de fregado ha llegado al final de su vida útil. Sustitúyalo de inmediato.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "El sensor no se ha limpiado en un periodo de tiempo prolongado. Por favor límpielo.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "El cepillo lateral ha alcanzado el final de su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "El filtro de agua ha llegado al final de su vida útil. Sustitúyalo de inmediato.",
        "home_partition_by_rooms": "Determinación de zonas de acuerdo al tipo de habitación",
        "home_recommend_carpet_tip": "Posible alfombra detectada",
        "home_recommend_cill_tip": "Posible umbral detectado",
        "home_recommend_cliff_tip": "Posibles escaleras o desniveles detectados",
        "home_recommend_zone_tip": "Posible zona de atasco detectada",
        "home_select_room_cleaning": "Limpiando selección de habitaciones... Espere a que se complete la limpieza antes de realizar otra acción.",
        "home_select_room_count": "%d habitación(es) seleccionada(s)",
        "home_select_room_tip": "Seleccione las habitaciones",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "La mopa se está secando al aire, el proceso finalizará en ${hour} hora(s).",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Secado de la mopa, finalización estimada en ${minute} minuto/s",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Modo de limpieza rápida | Una sola vez",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Solo aspirar | Uso único",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Solo fregar | Uso único",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Solo fregar | Uso único",
        "home_special_info_exquisite": "Fregado intenso en curso. Aspirado detenido.",
        "home_special_info_timer": "La próxima limpieza comenzará a las ${cleanTime} de hoy.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "La base se ha movido pero el mapa no se ha actualizado. Pulse para obtener más detalles.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Se encontró un mapa no guardado. Pulse para revisar.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Carga pausada durante horas punta.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Uso único",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Recarga automática en curso...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Volviendo a la base para recarga automática...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Mapeando…",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Cargado",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Repitiendo limpieza...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Vaciando...",
        "home_subtitle_device_idel": "En espera",
        "home_subtitle_device_recharging": "Volviendo a la base...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Posicionándose...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "En control remoto…",
        "home_subtitle_device_sleep": "En suspensión...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Actualizando...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Carga pendiente",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Limpiando...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Listo",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Volviendo para vaciar...",
        "home_subtitle_exploring": "Explorando habitaciones...",
        "home_title_build_map_task": "Tarea de mapeo",
        "home_title_clean_all": "Limpieza completa",
        "home_title_clean_area": "Limpieza por zonas",
        "home_title_clean_custom": "Limpieza personalizada",
        "home_title_clean_select": "Limpieza por habitaciones",
        "home_title_clean_unknown": "Modo desconocido",
        "home_title_point_clean": "Limpieza localizada",
        "home_title_point_clean2": "Limpieza localizada",
        "home_to_adjust": "Ajustar",
        "home_update_current_progress": "Actualizando %d%",
        "home_update_current_verion": "Versión actual:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pausar el regreso intermedio a la base",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Regreso intermedio a la base para el vaciado",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Reanudar regreso a la base para el vaciado",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Cómo crear su mapa:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Si selecciona \"Sí\", el robot tendrá más cuidado al evitar los obstáculos. En ese caso, se reducirán ligeramente la cobertura y eficiencia de limpieza.",
        "if_has_pet_tip_title": "¿Tiene perros, gatos u otras mascotas con pelo?",
        "ignore_map_ob": "1. En caso de que el robot aspirador identifique erróneamente un obstáculo y evite ese lugar, o en caso de que no sea necesario evitar dicho obstáculo, elija ignorarlo.\n2. Después de ignorarlo y de volver a limpiar, el robot aspirador ya no identificará ni evitará los obstáculos del mismo tipo en ese lugar.\n3. Para restablecer el reconocimiento de obstáculos del mismo tipo en ese lugar, elimine el mapa y repita el mapeo.",
        "image_processing": "Procesando imagen...",
        "image_processing_failure": "Error de procesamiento",
        "image_processing_result": "Resultados del procesamiento de imagen",
        "inaccurate_identification": "¿Error de reconocimiento? Ignorar.",
        "independent_small_side_drag": "Módulo de fregado de bordes",
        "inner_error_camera_exception": "Anomalía de la cámara",
        "inner_error_desc_126": "Error en ventilador de base",
        "inner_error_desc_127": "Error en IIC de base",
        "inner_error_desc_128": "Cortocircuito en el módulo de fregado.",
        "inner_error_desc_129": "Módulo de fregado desconectado.",
        "inner_error_desc_130": "No hay datos sobre la bomba peristáltica ODO del depósito de agua limpia",
        "inner_error_desc_131": "Sobrecorriente de la bomba peristáltica del depósito de agua limpia",
        "inner_error_desc_134": "Error en interruptor de bomba de aire",
        "inner_error_desc_135": "Rotor del rodillo de fregado bloqueado",
        "inner_error_desc_137": "Temperatura demasiado alta del motor del rodillo de fregado",
        "inner_error_desc_138": "Rotor del cepillo principal bloqueado",
        "inner_error_desc_140": "Temperatura demasiado alta del motor del cepillo principal",
        "inner_error_desc_141": "Temperatura demasiado alta del motor de la rueda izquierda",
        "inner_error_desc_143": "Temperatura demasiado alta del motor de la rueda derecha",
        "inner_error_desc_145": "Error de la bomba de agua sucia",
        "inner_error_desc_147": "Error de posicionamiento del cepillo de mantenimiento izquierdo",
        "inner_error_desc_148": "Error de posicionamiento del cepillo de mantenimiento medio",
        "inner_error_desc_149": "Error de posicionamiento del cepillo de mantenimiento derecho",
        "inner_error_desc_150": "Error en válvula solenoide",
        "inner_error_desc_151": "Error en ventilador de secado",
        "inner_error_desc_152": "Llenado y drenaje: error de bomba de descarga",
        "inner_error_desc_153": "Llenado y drenaje: error de sensor Hall para nivel de agua limpia/válvula electrónica de entrada de agua",
        "inner_error_desc_154": "Error en cepillo lateral",
        "inner_error_desc_156": "Error ODD de la base",
        "inner_error_desc_158": "Llenado y drenaje: error de sensor Hall para nivel de agua sucia",
        "inner_error_desc_159": "Llenado y drenaje: error de comunicación",
        "inner_error_desc_160": "Error en el módulo de calentamiento",
        "inner_error_desc_163": "Compruebe si la salida de drenaje está atascada. Si no lo está, asegúrese de que el sistema de drenaje funcione con normalidad.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Error de tensión en brazo robótico",
        "inner_error_desc_166": "Error en compuerta eléctrica.",
        "inner_error_desc_167": "Error físico en brazo robótico",
        "inner_error_desc_171": "El brazo trepador no se ha retraído.",
        "inner_error_desc_173": "Circuito abierto/cortocircuito del brazo trepador",
        "inner_error_pump_exception": "Anomalía en la bomba peristáltica",
        "inner_error_subtitle_163": "Bandeja de limpieza llena. Compruebe si hay algo que bloquea la salida de agua y retírelo.",
        "input_gestue_password_tip": "Dibuje su contraseña por patrón",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Los datos que decida cargar solo se utilizarán para el entrenamiento del modelo de reconocimiento, con el fin de mejorar la tasa de reconocimiento del dispositivo y ofrecerle un mejor servicio.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Al tocar Cargar, la foto enviada y el tipo de obstáculo seleccionado se cargarán a la nube de forma anónima. Antes de cargar la foto, se aplicará un algoritmo de desensibilización para procesar la información confidencial que la foto pueda contener (como información facial, etc.). La foto procesada se mostrará arriba para que usted la visualice y confirme.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Si tiene alguna pregunta relacionada con la protección de la privacidad, consulte nuestra Política de privacidad o póngase en contacto con nosotros a través de la información de contacto incluida en dicha política.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Confirmo que la foto no contiene información personal",
        "introduction_to_image_uploading5": "Cargar",
        "introduction_to_image_uploading6": "Cargando foto...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Error de carga",
        "introduction_to_image_uploading8": "Compruebe que la foto no contenga información personal",
        "invalid_task_detected_hint": "Hay una o varias tareas no válidas.",
        "language_package_mismatch_prompt": "La voz y el idioma no coinciden. Toque para cambiar el paquete de voz.",
        "last_clean_area": "Superficie de la última limpieza",
        "last_clean_time": "Duración de la última limpieza",
        "last_step": "Atrás",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* Las variaciones en la altura y la forma de los muebles pueden ocasionar arañazos en la tapa superior del robot en el modo Limpieza extrema.",
        "lds_lifting_switch_desc": "El sensor LiDAR descenderá automáticamente para limpiar por debajo de los muebles y mejorar la cobertura de la limpieza.",
        "lds_lifting_switch_title": "Descenso del sensor de distancia láser (LiDAR)",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "El robot bajará el sensor LiDAR y limpiará debajo de muebles cuyos huecos tengan casi la misma altura que el aparato.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "El robot bajará el sensor LiDAR y limpiará debajo de muebles que estén algo más elevados que el aparato.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Las variaciones en la altura y la forma de los muebles pueden ocasionar arañazos en la tapa superior del robot.",
        "led_alert_detail": "Los resultados de reconocimiento de los objetos se verán afectados cuando la luz de relleno esté apagada.",
        "led_status_detail": "Si está desactivado, el indicador luminoso del robot se apagará un minuto después de que se complete la carga.",
        "led_status_detail1": "El robot enciende la luz de relleno en entornos con poca luz para mejorar las capacidades de reconocimiento.",
        "led_status_title": "Luces de botones",
        "led_status_title1": "Luz de relleno",
        "led_status_title2": "Automático",
        "left_water_drain_page_title": "Modo de atención al cliente",
        "left_water_is_draining": "El robot se está drenando",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Soltar para enviar, deslizar hacia arriba para cancelar",
        "light_switch_title": "Luz de relleno",
        "light_touch_exception_detail": "Error del sensor de pared. Limpie el sensor de pared.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Se está iniciado una llamada en movimiento. De forma predeterminada, está silenciada. Active el sonido si es necesario.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Llamada en movimiento",
        "load_map": "Restaurar",
        "load_map_overime_tip": "La velocidad de la red es lenta. Espere.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Al iniciarse la función \"Pin n Go\", la limpieza en curso quedará pausada.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Al iniciarse el \"Control remoto\", la limpieza en curso quedará pausada",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Obteniendo información",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Limpiando",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Error de carga",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pausar",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Limpieza localizada",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Error",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Actualizando",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Carga completa",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "No conectado",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Cargando",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "En suspenso",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Listo",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Control remoto",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Volviendo a la estación",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Cargando",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Ajustar",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Silencioso",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Normal",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Máximo",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Delicado",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Área de limpieza",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Nivel de batería",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Hora de limpieza",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Tamaño del hogar",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Obstáculo",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Robot aspirador inteligente",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Robot aspirador inteligente",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Robot aspirador inteligente",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Robot aspirador inteligente",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Robot aspirador inteligente",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Robot aspirador inteligente",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Robot aspirador inteligente",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Robot aspirador inteligente",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Robot aspirador inteligente",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Parada de emergencia",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Para reiniciarlo y que vuelva a estar disponible, mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Parada de emergencia del robot aspirador",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Error del sensor LiDAR",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Compruebe si hay obstrucciones e inténtelo de nuevo. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "El sensor LiDAR está obstruido o atascado. Retire cualquier posible objeto extraño.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Limpie los sensores de desnivel, aleje el robot de cualquier desnivel y reinícielo. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Iniciando la limpieza. Compruebe el depósito de agua.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "El robot está en desnivel. Muévalo y reinícielo. O bien limpie los sensores de desnivel para solucionar el problema.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "El cepillo principal está bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Se detecta una anomalía dentro de la base, conecte y desconecte la fuente de alimentación y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Enchufe y desenchufe la fuente de alimentación y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Limpie el cepillo principal y los rodamientos.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Limpie el cepillo principal y los rodamientos, y reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "El cepillo lateral está bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Extraiga el cepillo lateral y límpielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Extraiga cepillo lateral, límpielo y reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "El robot está atascado o las ruedas principales están bloqueadas.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Limpie las ruedas principales. O bien mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "El láser o la torreta de LiDAR están bloqueados. Compruebe si hay obstrucciones e inténtelo de nuevo. Si no hay ningún obstáculo, mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Limpie las ruedas principales y a continuación mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "El robot está atrapado o atascado.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "El robot está atrapado. Retire los objetos que haya a su alrededor.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Retire los obstáculos situados alrededor del robot. O bien mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Depósito de polvo no instalado",
        "localization_strings_Main_Constants_25": " Instale el depósito de polvo y el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Vuelva a instalar el depósito de polvo y el filtro en su lugar. Si el problema no se soluciona, sustituya el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "El filtro está mojado o bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Seque o limpie el filtro",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filtro bloqueado o húmedo. Límpielo, permita que se seque durante al menos 24 horas e inténtelo de nuevo. Si el problema no se soluciona, sustituya el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Atasco del protector",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Se ha detectado un campo magnético de alta intensidad.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Se ha detectado un campo magnético de alta intensidad. Aleje el robot de la cinta magnética y reinícielo. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Batería baja",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Cargue el robot antes de usar.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Limpie los contactos de carga y desenchufe la estación, luego enchúfela de nuevo y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Utilice un paño seco suave para limpiar los contactos de carga de la estación y el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Error de la batería",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Límpielo y golpéelo ligeramente para eliminar el atasco.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Espere a que la temperatura de la batería se normalice",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "La temperatura de la batería es demasiado alta o baja; espere a que se normalice.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "El sensor de pared está sucio.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Limpie el sensor de pared",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "El sensor de pared está sucio. Limpie el sensor de pared.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "El robot está inclinado",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Colóquelo sobre suelo nivelado y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "El robot está inclinado. Muévalo a un suelo nivelado y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Error del cepillo lateral",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Restablezca el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "El protector está atascado. Límpielo y golpéelo ligeramente para eliminar el atasco. Si no hay ningún obstáculo, mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "El cepillo lateral no funciona. Restablezca el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Error del ventilador",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Restablezca el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "La estación no está conectada a la alimentación",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Compruebe el cable de alimentación.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "La estación no está conectada a la alimentación. Compruebe el cable de alimentación e inténtelo de nuevo.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Ruedas en desnivel",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Error interno",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Error interno. Restablezca el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Vacíe el depósito de polvo",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Vacíe el depósito de polvo periódicamente.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "El depósito de polvo está lleno. Vacíe el depósito de polvo",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Cargue el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Batería baja. Coloque el robot en la estación de carga.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "La limpieza se ha completado",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Recargando",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Error al volver a la estación. No se ha podido encontrar la estación de carga, ni volver al punto inicial.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Error al volver a la estación. No se ha podido volver al punto inicial.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Batería cargada. Reanudando la limpieza.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Es posible que el filtro siga húmedo o esté obstruido.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Batería baja. Volviendo a la estación.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Error al volver a la estación. Elimine los obstáculos alrededor de la estación y limpie los contactos de carga.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Iniciando la limpieza programada.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "El nivel de la batería es inferior al 20 %. La limpieza programada se ha cancelado.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Error del sensor de desnivel",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filtro bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Limpie o sustituya el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Modo No molestar activado.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "El robot no reanudará la limpieza ni reproducirá voz en modo No molestar",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Carga completa",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Mantenga el robot en la estación para prolongar la vida útil de la batería.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Circuito abierto en la rueda derecha.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Circuito abierto en el ventilador",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Error de inicialización del sensor de seguimiento de movimiento",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Error de inicio del giroscopio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Error del circuito integrado de carga",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Error de NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Error del módulo Wi-Fi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Error del módulo Wi-Fi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Error de ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Error de ODO izquierdo",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Error de ODO derecho",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Error de inicio de audio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Error de inicio del sensor de pared",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Error del sensor de pared",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Error de la brújula",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Error de la brújula derecha",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Cortocircuito en el cepillo principal",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Circuito abierto en el cepillo principal",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Cortocircuito en la rueda izquierda",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Circuito abierto en la rueda izquierda",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Cortocircuito en la rueda derecha",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Detalles",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "¿Cómo se instala el módulo de fregado?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Estación",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Cancelar",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Restaurar",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Limpiar",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Cambio de modo correcto",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Acuerdo de usuario del robot aspirador Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Política de privacidad",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Solo se puede cambiar a la cámara de recogida en el modo de control remoto de recogida.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Arriba/Abajo",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Adelante/Atrás",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Brazo robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Extender brazo robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Retraer",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Objeto agarrado",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Sin objeto",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Soltar",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Agarrar",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Error al soltar, inténtelo de nuevo",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Error al soltar la pinza",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Reiniciar brazo robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Error de restablecimiento, inténtelo de nuevo",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Error de restablecimiento",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "El brazo robótico se está restableciendo",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Restablecer",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Retraiga el brazo robótico de acuerdo con las instrucciones y facilite el reinicio del robot aspirador.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Compruebe si el brazo robótico ha recogido algún objeto.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Coja el objeto agarrado con la mano para evitar que caiga al suelo.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Mantenga una distancia segura para evitar lesiones cuando el brazo robótico esté en movimiento.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Error en brazo robótico.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Compruebe si el brazo robótico ha recogido algún objeto.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Soltar la pinza",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Gire manualmente el brazo robótico hasta la posición mostrada en la imagen y, a continuación, pulse \"Reiniciar brazo robótico\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Iniciando el brazo robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Para garantizar la eficacia de la clasificación, añada todos los tipos de zonas de almacenamiento y guarde.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Vista previa de la imagen del objeto deshabilitada.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Vista previa de la imagen del objeto habilitada.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Zona de almacenamiento de textiles",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Zona de almacenamiento de bolas de papel",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Zona de almacenamiento de zapatos",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Al clasificar los objetos, el brazo robótico colocará los zapatos en la zona de almacenamiento de zapatos.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Caja de almacenamiento de Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Al clasificar los objetos, el brazo robótico colocará los calcetines, los pañuelos arrugados y los textiles en la caja de almacenamiento de Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Ir a clasificación",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Utilice esta función después de añadir zonas de almacenamiento.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Añadir",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Seleccionar todos",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Pulse para seleccionar los objetos que desea clasificar.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Iniciar clasificación",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Añada zonas de almacenamiento antes de utilizar la función de clasificación.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Añadir",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "No se han encontrado objetos clasificables.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Establezca las zonas de almacenamiento en áreas abiertas.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Añadir zonas de almacenamiento",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Marque correctamente en el mapa la ubicación de la caja de almacenamiento de Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Editar la zona de almacenamiento",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Utilice esta función una vez finalizada la limpieza.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Habilite el brazo robótico.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robot aspirador",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Brazo robótico deshabilitado. Habilitar para usar esta función.",
        "localization_strings_permission_request": "Solicitud de permiso",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Para utilizar esta función, active el acceso a la cámara en Ajustes > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Para utilizar esta función, active el acceso a Fotos y vídeos en Ajustes > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "El brazo robótico no se puede usar si Evitar obstáculos de forma reactiva está desactivado.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Desactivar",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Error al obtener los datos",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Potencia de aspiración",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Iniciar",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Finalizar",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Modo No molestar",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Durante el periodo de DND, el robot aspirador no realiza la limpieza con recarga y las alertas de voz y el indicador de encendido se atenúan.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Deshabilitar recarga automática",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Silenciar alertas de voz",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Atenuar luces indicadoras",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Deshabilitar autovaciado",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Deshabilitar secado automático",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Personalizar modo no molestar",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Desconocido",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nombre del robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Actualizaciones de firmware",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Eliminar dispositivo",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Información de red",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nombre de WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Dirección IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Dirección MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Banda de frecuencia",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Manual del usuario",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Obtenga más información sobre el robot aspirador",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Guía de inicio rápido",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Asistencia al cliente",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Línea directa para consumidores",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "¿Cómo funciona el robot aspirador?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Email",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "¿Cómo se limpian el depósito de polvo y el filtro?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Mantenimiento",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Solución de problemas",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Número de serie",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Tiempo de espera de conexión agotado. Compruebe la conexión de red.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Ciclos",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Limpieza interrumpida",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historial de limpieza",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Tiempo total",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Reproduciendo mensaje de voz",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Buscar mi robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Ajustes",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Control remoto",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D Evitación",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Programas",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Mantenimiento",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Ajustes de brazo robótico",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Deshabilitar brazo robótico",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Actualizaciones del brazo robótico en curso... Descubra el crecimiento y la innovación con Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Habilitar brazo robótico",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Habilitar el brazo robótico y desbloquear varias funciones",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente para habilitar el brazo robótico.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Habilitar brazo robótico",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Modo juego con gato",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Seguimiento de limpieza",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Seguimiento de limpieza (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Durante la limpieza, el robot aspirador desplazará los objetos del suelo hasta la zona limpiada para garantizar un resultado óptimo.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "* Actualmente, el brazo robótico puede recoger textiles (calcetines, bayetas, etc.), bolas de papel y zapatos (zapatillas de casa, zapatos bajos, etc.). Estamos trabajando para ampliar esta gama de objetos.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Durante la limpieza, el robot aspirador desplazará los objetos del suelo hasta la zona limpiada para garantizar un resultado óptimo. \r\n* Actualmente, el brazo robótico puede recoger textiles (calcetines, bayetas, etc.), bolas de papel y zapatos (zapatillas de casa, zapatos bajos, etc.). Estamos trabajando para ampliar esta gama de objetos.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Este ajuste se aplicará a partir de la siguiente limpieza.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Error en la cámara del extremo del brazo robótico. Inténtalo de nuevo.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Control remoto de recogida",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Controle a distancia el robot aspirador para recoger obstáculos, llevarlos al lugar deseado y dejarlos en el suelo.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Activando el control remoto de recogida\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Zona de almacenamiento",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Cuando esta función está deshabilitada, en el modo de control remoto de recogida, el brazo robótico puede recoger un objeto que pese demasiado y el objeto puede caerse. Por su seguridad, vigile el robot aspirador.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "El brazo robótico medirá la carga mientras agarra un objeto. Si pesa demasiado, el objeto no se agarrará para evitar que pueda caerse.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Protección contra sobrepeso",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Retraer",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Clasificación de objetos (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Clasificar objetos",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Clasificación automática",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Durante la limpieza, el brazo robótico colocará los textiles (calcetines, bayetas, etc.), las pelotas de papel y otros objetos del suelo en la zona de almacenamiento.\r\nDespués de la limpieza, el brazo robótico colocará los zapatos (zapatillas de casa, zapatos bajos, etc.) en la zona de almacenamiento.\r\n* Estamos trabajando para ampliar esta gama de objetos.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "No hay ningún mapa disponible. Primero es necesario crear un mapa y añadir zonas de almacenamiento.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Después de la limpieza, el brazo robótico puede colocar automáticamente los objetos en las zonas de almacenamiento, o se puede controlar remotamente el brazo para terminar la clasificación.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Clasificación manual",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Cuando se seleccionan los objetos que hay que ordenar, el brazo robótico los coloca en la zona de almacenamiento tras la limpieza.\n* Actualmente, el brazo robótico puede recoger telas (calcetines, el paño de limpiar el polvo, etc.), papeles arrugados y zapatos (zapatillas, etc.). En el futuro, podrá recoger otros objetos.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Clasificando",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Una vez deshabilitado el brazo robótico, deberá habilitarlo de nuevo para volver a utilizarlo.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Actualización en curso. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Limpieza localizada en curso.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Mueva el robot a la zona de destino e inicie la limpieza localizada",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Estación de carga",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Carga",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Actualice la aplicación a la versión más reciente e inténtelo de nuevo",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "Aceptar",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Actualice el firmware del robot a la versión más reciente y vuelva a intentarlo",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Comprobación de red...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Obteniendo información",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Uso",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Actual",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Descarga en curso. Inténtelo de nuevo más tarde",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtro",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "El filtro de aire se bloqueará con el paso del tiempo. Enjuáguelo cada dos semanas y sustitúyalo cada 150 horas de uso aproximadamente. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Cepillo lateral",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "El cepillo lateral dirige la suciedad de los bordes hacia el cepillo principal. Las cerdas pierden su firmeza con el paso del tiempo. Sustitúyalo cada 200 horas de uso aproximadamente.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Cepillo principal",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "El cepillo principal dirige la suciedad hacia el aspirador. Las cerdas pierden su firmeza con el paso del tiempo. Sustitúyalo cada 300 horas de uso aproximadamente.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Rampa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Error de restablecimiento",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Comprar ahora",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Confirme que ha sustituido el filtro.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Confirme que ha sustituido el cepillo lateral.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Confirme que ha sustituido el cepillo principal.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Restablecer",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Utilizado",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Restante",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Estimado ${hour} horas restantes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Una vez",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Todos los días",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Viernes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sábado",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Días de la semana",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Fin de semana",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Personalizado",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Domingo",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Lunes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Martes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Miércoles",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Jueves",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Se ha alcanzado el número máximo de programas.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Imposible guardar. Compruebe la conexión de red",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "¿Eliminar este programa?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "No hay ninguna limpieza programada",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Repetir",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Programación",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Asistente de voz",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Una vez activado, el robot puede reconocer los comandos de voz y realizar las acciones correspondientes.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Historial de chat",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Asistente de voz",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Idioma",
        "localization_strings_SR": "RS",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Finalizar",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Bolas de papel",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Tejido",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Calzado",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Clasificación correcta",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Fallido",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Tiempo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automático",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Controle a distancia el robot aspirador para llevar el objeto a una zona despejada.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Finalizar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Recogida automática",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Controle y mueva a distancia el robot aspirador hasta que los objetos que deben recogerse estén dentro de la zona azul.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Recoge automáticamente objetos dentro de la zona azul.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Controle a distancia el robot aspirador para que deposite el objeto en una zona abierta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Continuar recogiendo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Continuar depositando",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Finalice la tarea actual y el brazo robótico se retraerá automáticamente. ¿Terminar de todos modos?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Terminar recogida",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Extienda el brazo robótico antes de usarlo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Recogida manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Para evitar daños accidentales, supervise el robot aspirador.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Depósito manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Controle a distancia el robot aspirador para que deposite el objeto en una zona abierta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Cambiando",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Retrayendo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Extendiendo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Reconociendo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Depositar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Depositando",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Reiniciar brazo robótico",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Iniciar recogida",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Vigile el brazo robótico y asegúrese de que el robot aspirador está alejado de cualquier objeto inestable, frágil, valioso o peligroso.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Asegúrese de estar cerca del robot aspirador.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Error al recoger el objeto.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "No se pueden recoger objetos en alfombras. Vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Lleve el objeto a una zona abierta y luego recójalo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "No se han encontrado objetos que se puedan recoger.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Error en brazo robótico. Error al extender.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Error al extender. Lleve el robot aspirador a una zona abierta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "El objeto pesa demasiado.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Conjunto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Movimiento del brazo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "¿Finalizar la tarea de agarre?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Al activar el control remoto, la tarea de agarre actual se dará por finalizada.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Después de aceptar, el robot cargará las imágenes de los 3 días anteriores capturadas durante el funcionamiento",
        "log_for_v4_upload": "Cargar fotos de los 3 días anteriores",
        "log_for_v4_upload_info": "Puede que las fotos cargadas contengan información personal. Garantizamos la seguridad de su información.",
        "long_click_stop_task_tip": "Mantenga pulsado para finalizar",
        "long_press_to_send_voice": "Mantenga pulsado y hable",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "¿Seguro que desea finalizar la tarea de limpieza actual?",
        "low_area_access_set_close": "Apagado",
        "low_area_access_set_close_tip": "El robot aspirador limpia debajo de los muebles sin bajar el sensor LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "El robot aspirador limpia bajo los muebles de poca altura.",
        "low_area_access_set_limit": "Limpieza extrema",
        "low_area_access_set_limit_tip": "El robot aspirador puede limpiar por debajo de muebles de una altura casi igual a la de su cuerpo.\n\n* Las variaciones en la altura y la forma de los muebles pueden ocasionar arañazos en la tapa superior del robot aspirador.",
        "low_area_access_set_safe": "Espacio seguro",
        "low_area_access_set_safe_tip": "El robot aspirador puede limpiar bajo los muebles de una altura ligeramente superior a la de su cuerpo.",
        "low_area_access_set_title": "Limpieza debajo de los muebles",
        "main_control_pause_quick_build_map": " Pausar",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Mapeo",
        "main_page_charge_1": "Cargando",
        "main_page_charge_2": "Estación",
        "main_page_charge_3": "Pausar",
        "main_page_charge_4": "Estación",
        "main_page_clean_1": "Limpiar",
        "main_page_clean_2": "Pausar",
        "main_page_clean_3": "Limpiar",
        "main_page_garnet_clean_1": "Comenzar a limpiar",
        "main_page_garnet_clean_2": "Pausar la limpieza",
        "main_page_garnet_clean_3": "Continuar",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} áreas de limpieza seleccionadas",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Personaliza el plan de limpieza más adecuado de acuerdo a su casa y preferencias de limpieza.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Seleccionar SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "El robot aspirador está familiarizado con su casa. Se recomienda seleccionar SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Vaciar depósito de polvo",
        "mainpage_stop_air_dry": "Detener el proceso de secado al aire",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Finalizar vaciado",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} áreas de limpieza agregadas",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "No se puede seleccionar la zona designada. Para poder seleccionarla, vaya a Editar habitación en la aplicación y defina esta zona como una habitación de forma manual.",
        "mannual_split_map_tip": "No se puede garantizar la precisión de las habitaciones, ya que es posible que el mapa esté incompleto.",
        "manual_edit_map": "Edición manual",
        "manual_end": "El usuario ha interrumpido la limpieza",
        "manual_save_handler": "Si no se guarda automáticamente, también se puede guardar en la sección Mis mapas cuando la limpieza se haya completado",
        "manual_saving_map_popup_title": "La precisión de la posición y de la forma de la habitación puede ser menor en los mapas guardados manualmente. Se recomienda elegir el guardado automático.",
        "manual_switch_pattern": "Selección manual",
        "manual_switch_tip": "Puede seleccionar un mapa al poner en marcha el robot a través de la aplicación. El robot realizará la limpieza basándose en el mapa seleccionado.\n* El reconocimiento inteligente también se aplica cuando el robot se pone en marcha mediante otros métodos.",
        "map": "Mapa",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Limpiar",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Pulse para ajustar la zona restringida",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Pulse para confirmar zona de atasco",
        "map_carpet_clean_type0": "Evitar",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorar",
        "map_carpet_clean_type2": "Cruzar",
        "map_carpet_clean_type3": "Elevar",
        "map_carpet_pop": "Ajustes de limpieza de alfombras",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Se ha detectado un desnivel aquí en múltiples ocasiones. Se ha configurado una zona restringida de forma automática.",
        "map_create_duplicate_tip": "Mapeando... No repita la acción.",
        "map_create_map_max_tip": "Se pueden guardar hasta tres mapas",
        "map_create_stop_task_content": "Al iniciar el mapeo, la limpieza en curso se dará por finalizada.",
        "map_current_map": "Actual",
        "map_delete": "Cuando se elimine el mapa, también se eliminarán las limpiezas programadas asociadas",
        "map_delete_confirm": "Eliminar",
        "map_delete_succeed": "Eliminado",
        "map_delete_warn": "Al eliminar el mapa, la limpieza en curso se dará por finalizada.",
        "map_device_dusting_tip": "Vaciando... Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "map_device_recharging_tip": "La edición no está disponible durante la vuelta a la base",
        "map_door_sill_guide_text": "Se ha detectado un umbral aquí. Configure una zona de umbral.",
        "map_door_sill_height": "Altura: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Configurar zona restringida",
        "map_edit_add_carpet": "Añadir alfombra",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Zonas de no aspiración",
        "map_edit_add_door_sill": "Configurar umbral",
        "map_edit_add_erase_area": "Seleccionar zona para eliminar",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zona de acceso restringido",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zona sin fregado",
        "map_edit_add_threshold": "Añadir umbral",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Zona de almacenamiento",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Pared invisible",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "No hay mapa de matriz.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Volver a escanear la habitación",
        "map_edit_armap_scan": "Escanear la habitación",
        "map_edit_both_forbidden": "Zona restringida",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Personalizado",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Secuencia",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Determina la secuencia de limpieza para maximizar la eficiencia.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Establezca el orden que prefiera para la limpieza de las habitaciones.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Establecer secuencia de limpieza",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Guardar",
        "map_edit_carpet": "Alfombra",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Añadir alfombra",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Alfombra redonda",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Alfombra rectangular",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Edite o elimine la nueva alfombra",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Pulsar sobre una alfombra existente para editarla o eliminarla.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ignorar alfombra",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "El reconocimiento de alfombras se restaurará en la próxima limpieza tras la eliminación.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "El reconocimiento de alfombras en esta zona quedará deshabilitado tras la eliminación. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Edite o elimine la alfombra ignorada",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "El reconocimiento de alfombras se deshabilitará en la zona Ignorada.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Editar alfombra",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Pulse sobre una alfombra para editarla",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 20 alfombras",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Una alfombra nueva no puede superponerse a una alfombra ignorada.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "La alfombra debe estar situada en el mapa.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Se ha alcanzado el número máximo de alfombras.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zona de acceso restringido",
        "map_edit_cleanOrder": "Secuencia",
        "map_edit_clear_room_order": "Restablecer",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Ajustar zona restringida",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Se ha detectado un desnivel aquí en múltiples ocasiones. Se ha generado una zona restringida de forma automática. La configuración de un desnivel como zona restringida mejora la eficiencia del robot.\n* Si no existen riesgos de que el robot se caiga en este lugar, ignórelo.\n* Si el tamaño o la ubicación de la zona restringida son incorrectos, ajústelos como corresponda.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Se ha detectado un desnivel aquí en múltiples ocasiones. Se ha generado una zona restringida de forma automática. La configuración de un desnivel como zona restringida mejora la eficiencia del robot.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Ignorar; identificación errónea",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zona restringida en desnivel",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Configurar un desnivel como zona restringida para que el robot lo evite",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Zona para eliminar demasiado cerca del robot aspirador. Ajústela.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Zona restringida demasiado cerca del robot aspirador. Ajústela.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Zona para eliminar demasiado cerca de la base. Ajústela.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Umbral demasiado cerca de la base. Ajústelo.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Zona restringida demasiado cerca de la base. Ajústela.",
        "map_edit_create_new_map": "Crear mapa nuevo",
        "map_edit_curtain_add_title": "Agregar una cortina",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "No ha podido atravesar la cortina.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "El robot no ha logrado atravesar la cortina en múltiples ocasiones. Compruebe si la cortina se ha agregado en la ubicación correcta o verifique si existe una cortina en esta ubicación.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "El robot no ha podido atravesar la cortina. Compruebe que la cortina se haya agregado en la ubicación correcta y asegúrese de que no sea demasiado larga ni pesada.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "No se ha podido atravesar la cortina.",
        "map_edit_curtain_delete": "Eliminar cortina",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Se ha alcanzado la cantidad máxima de cortinas.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Para evitar que el robot se caiga o se atasque, no utilice esta función si hay un desnivel detrás de la cortina o si la cortina toca el suelo.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Después de agregar la cortina, el robot intentará limpiar el área detrás de ella.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "No agregue al mapa cortinas que lleguen hasta el suelo.",
        "map_edit_curtain_title": "Cortina",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Zona de alfombra duplicada detectada",
        "map_edit_custom_mode": "Configuración de limpieza",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Toque una zona para personalizar la limpieza",
        "map_edit_delete": "Eliminar",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Después de eliminar un mapa, se anulará cualquier programación relacionada con ese mapa.",
        "map_edit_delete_map": "Eliminación de mapa",
        "map_edit_door_sill_detail": "El robot se mueve de forma inteligente y cuidadosa entre los umbrales de atasco sin limpiar.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "⁣Se ha alcanzado el número máximo de umbrales.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Umbral de paso reducido",
        "map_edit_door_sill_stair": "Posible umbral detectado",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Agregar",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* El robot utilizará sus brazos trepadores para cruzar el umbral de forma más eficiente.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* No coloque umbrales cerca de escaleras para evitar que el robot se caiga.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Umbrales de piedra",
        "map_edit_door_sill_tip": "Para garantizar una limpieza eficiente, indíquelo únicamente en las zonas de umbral donde el robot se quede atascado con facilidad.",
        "map_edit_door_sill_title": "Límite",
        "map_edit_door_sill_title2": "Movimiento inteligente entre umbrales para reducir los atascos",
        "map_edit_end_task": "Finalizar",
        "map_edit_end_task_tip": "La tarea no se ha completado. Espere hasta que se complete la tarea antes de usar esta función.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Eliminar",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "La zona eliminada está demasiado cerca de la base. Ajústela.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Se ha alcanzado el número máximo de zonas eliminadas.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Editar pared virtual",
        "map_edit_floor": "Tipo de suelo",
        "map_edit_floor_change_tip": "Pulsar sobre una habitación para definir el tipo de suelo.",
        "map_edit_floor_other": "Predeterminado",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Seleccione una habitación para establecer el tipo de suelo",
        "map_edit_floor_tile": "Baldosas",
        "map_edit_floor_wood": "Madera",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Suelo (vertical)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Tipo de suelo",
        "map_edit_floor_wood_width": "Suelo (horizontal)",
        "map_edit_floor1": "Tipo de suelo",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 10 zonas restringidas",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Aleje el robot de la zona de acceso restringido",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 10 líneas infranqueables",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 10 zonas de no fregado",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zona de acceso restringido demasiado cerca de la estación de carga",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Se ha alcanzado el número máximo de zonas de acceso restringido",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zona de acceso restringido",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Arenero cerrado",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Torre para gatos",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Se puede editar un máximo de ${max} muebles de una sola vez. Guardar para editar otros ${count} muebles.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Mesa y sillas de comedor",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Cama",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Espejo de suelo",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Límite de ediciones alcanzado. Guardar las ediciones actuales para continuar.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Mesita de noche",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Arenero",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Editar mobiliario",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Comederos/bebederos",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Jaula para mascotas",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Cama para mascotas",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Mesa cuadrada",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Zapatero",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Cama",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Sofá doble",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Sofá modular",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Sofá individual",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Sofá de varios asientos",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Mesa de café",
        "map_edit_furniture_title": "Editar muebles",
        "map_edit_furniture_toilet": "Aseo",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Mueble de televisor",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Armario",
        "map_edit_ground_material_title": "Editar superficie",
        "map_edit_groundMaterial": "Tipo de suelo",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Las zonas de acceso restringido y las paredes invisibles no se deben utilizar a modo de protección frente a peligros",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "El robot aspirador limpiará cada alfombra de acuerdo a sus preferencias de limpieza",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "* El robot aspirador utilizará el modo predeterminado para limpiar aquellas alfombras para las que no haya establecido ajustes específicos.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "En los modos Limpieza completa o Limpieza selectiva de habitaciones, el robot seguirá la secuencia que establezca.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Puede ocultar las zonas que el robot aspirador no tiene que limpiar.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "No oculte las zonas normales. De lo contrario, el robot aspirador no las limpiará.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Eliminar",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "El robot aspirador evitará la zona por completo al limpiar.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Las zonas restringidas no deben utilizarse para evitar peligros.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "* No interrumpa la ruta obligada del robot aspirador con zonas restringidas.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Establezca el tipo de suelo. El robot aspirador limpiará en la dirección de este.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Habilite esta función en “Ajustes” - “Ajustes de limpieza de suelos”.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Puede combinar varias habitaciones contiguas",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Combinar",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Al designar las diferentes habitaciones, el robot aspirador adaptará las preferencias de limpieza de forma adaptativa en determinados modos.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Nombre",
        "map_edit_help_room_split_details": "Divide una habitación en dos habitaciones.",
        "map_edit_help_room_split_title": "División de zonas",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "El robot se desplaza por umbrales de puertas y escalones sin limpiar.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "* No establezca ningún umbral junto a la base.",
        "map_edit_help_room_tips": "* Ajuste en función de las condiciones reales de la habitación.",
        "map_edit_home_menu_title": "Editar mapa",
        "map_edit_ignore": "Ignorar",
        "map_edit_input_max_length_tips": "El nombre es demasiado largo. Cámbielo.",
        "map_edit_inside_map_tips": "No es posible eliminar en medio del mapa",
        "map_edit_line_forbidden": "Pared invisible",
        "map_edit_loading_tips": "Actualizando mapa…",
        "map_edit_low_space_detail": "El sensor LiDAR descenderá automáticamente para limpiar por debajo de los muebles y mejorar la cobertura de la limpieza.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Después de eliminar un mapa, se anulará cualquier programación relacionada con ese mapa.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Si se desactiva, se eliminarán todos los mapas y las configuraciones actuales.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Guardado de mapas",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Tras guardar el mapa, se desbloquean la programación específica por habitaciones, la designación de habitaciones, el mapeo de múltiples plantas y otras muchas funciones avanzadas.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Ayuda",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Se guardará un mapa cada vez que el robot regrese a la estación después de una limpieza.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Si mueve el robot de forma manual durante una limpieza, es posible que se produzca un error de ubicación y la pérdida del mapa.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Para corregir los errores relacionados con el mapa, elimine el mapa guardado y repita la limpieza para generar un mapa nuevo.",
        "map_edit_map_unsave": "Guarde el mapa antes de probar de nuevo.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Se pueden introducir hasta 30 caracteres.",
        "map_edit_merge": "Combinar",
        "map_edit_merge_fail": "Error al combinar",
        "map_edit_merge_no_map": "Error al combinar",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Seleccione habitaciones contiguas para combinarlas",
        "map_edit_merge_restriction": "Seleccione habitaciones contiguas para combinarlas",
        "map_edit_merge_room_too_large": "El área de la habitación combinada es demasiado grande",
        "map_edit_mergeRoom": "Combinar",
        "map_edit_mode_smart": "Inteligente",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Ajusta automáticamente el modo de limpieza para cada habitación en función de los tipos de suelo y habitación.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Establecer primero el tipo de habitación. Pulsar \"Aceptar\" para ir a Ajustes.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Primero, establezca el tipo de habitación en la cuenta principal.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zona sin fregado",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Seleccione una zona para nombrar",
        "map_edit_no_map": "No hay ningún mapa disponible",
        "map_edit_no_room_tip": "Todavía no hay ninguna zona dividida",
        "map_edit_no_save": "No",
        "map_edit_order_setting_tip": "Toque las habitaciones en el orden de la secuencia de limpieza",
        "map_edit_order_smart_tip": "Ajusta automáticamente la secuencia de limpieza de habitaciones en función de los tipos de habitación.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "No hay ningún mapa disponible. Cree un mapa primero.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Error de posicionamiento. Se ha producido un error relacionado con el mapa. Reanudando la limpieza.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Error de posicionamiento. Iniciar nueva limpieza",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Error de posicionamiento. Se ha producido un error relacionado con el mapa. Continuando con la limpieza localizada.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Error de posicionamiento. La limpieza programada se ha cancelado",
        "map_edit_rename": "Nombre",
        "map_edit_rename_map": "Designación de mapa",
        "map_edit_renameRoom": "Nombre",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Se ha detectado una zona de acceso restringido o una pared invisible. Mueva el robot a una nueva ubicación",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balcón",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Dormitorio",
        "map_edit_room_name_confirm": "Aceptar",
        "map_edit_room_name_corridor": "Pasillo",
        "map_edit_room_name_default": "Otro",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Recibidor",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Los comandos de voz solo se aplican a nombres de habitación predeterminados.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Dormitorio de invitados",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Cocina",
        "map_edit_room_name_living_room": "Salón",
        "map_edit_room_name_master_room": "Dormitorio principal",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Comedor",
        "map_edit_room_name_study": "Despacho",
        "map_edit_room_name_toilet": "Cuarto de baño",
        "map_edit_rotate_left": "Girar a la izquierda",
        "map_edit_rotate_map_title": "Rotación del mapa",
        "map_edit_rotate_right": "Girar a la derecha",
        "map_edit_save_cancel": "Cancelar",
        "map_edit_save_confirm": "¿Descartar?",
        "map_edit_save_current_action": "¿Guardar?",
        "map_edit_save_edit_ask": "¿Descartar cambios actuales?",
        "map_edit_segment_prompt": "Después de combinar o dividir las habitaciones, todos los ajustes y programas relacionados quedarán invalidados.",
        "map_edit_select_one_map": "Mapas",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Pulse sobre las habitaciones en el orden de la secuencia de limpieza",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Seleccione una habitación para establecer el tipo de suelo",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Seleccione habitaciones contiguas para combinarlas",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Seleccione una habitación contigua",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Seleccione una zona para nombrar",
        "map_edit_select_room_for_split": "Seleccionar una habitación para dividir.",
        "map_edit_split": "Dividir",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Se ha alcanzado el límite de habitaciones",
        "map_edit_split_fail": "Error al dividir",
        "map_edit_split_no_map": "Error al dividir",
        "map_edit_split_out_room": "La línea divisoria no se encuentra en el área seleccionada.",
        "map_edit_split_restriction": "Seleccionar una habitación para dividir.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Se ha alcanzado el límite de habitaciones",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Ajuste la línea divisoria hasta que aparezca una línea sólida",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Coloque una línea dentro de la habitación que desea dividir.",
        "map_edit_split_room_too_small": "El área de la zona es demasiado pequeña",
        "map_edit_split_too_small": "La zona de la habitación es demasiado pequeña y no se recomienda dividirla.",
        "map_edit_splitRoom": "Dividir",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "El robot se atasca aquí con frecuencia. Configure una zona restringida para que el robot la evite.\n* Si no desea hacerlo, pulse \"Ignorar\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "El robot se atasca aquí con frecuencia. Configure una zona restringida para que el robot la evite y siga su curso.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Zona de atasco",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Configurar zonas restringidas en zonas de atasco",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Fallo al cambiar de mapa",
        "map_edit_threshold": "Configurar umbral",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "La zona de almacenamiento está demasiado cerca de la base. Ajústela.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "La zona de almacenamiento está demasiado cerca de la zona restringida. Ajústela.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "La zona de almacenamiento de zapatos no puede solaparse con la caja de almacenamiento de Roborock.",
        "map_edit_title": "Gestionar mapas",
        "map_edit_unauthorized_op": "Operación no autorizada. Compruebe la configuración.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zona de acceso restringido",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Zonas de acceso restringido/Paredes invisibles: evitan que el robot acceda a una zona determinada durante la limpieza.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zonas sin fregado: evitan que el robot acceda a una zona determinada cuando el módulo de fregado está instalado.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Zonas de acceso restringido: evitan que el robot acceda a una zona determinada durante la limpieza.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Gestión del área de limpieza",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Se ha alcanzado el número máximo de barreras virtuales",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Pared invisible demasiado cerca de la estación de carga",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Aleje el robot de la pared invisible",
        "map_edit_zone": "Editar habitación",
        "map_edit_zone_select_tag": "Seleccionar un tipo de habitación",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balcón",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Dormitorio",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Comedor",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Recibidor",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Dormitorio de invitados",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Cocina",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Salón",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Dormitorio principal",
        "map_edit_zone_tag_study": "Despacho",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Cuarto de baño",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Pasillo",
        "map_edit_zone_title": "Editar habitaciones",
        "map_edit_zone_zone_info": "Combine, divida y asigne un nombre a todas las habitaciones de su casa.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Coloque una línea dentro de la habitación que desea dividir.",
        "map_element_custom_props": "Personalizado",
        "map_element_floor_plan": "Plano de casa",
        "map_element_furnitures": "Muebles",
        "map_element_room_props": "N. hab.",
        "map_element_switcher_title": "Detalles del mapa",
        "map_furniture_guide_detail": "Se han reconocido ${count} muebles. Pulsar para visualizar.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Después de guardar, los modelos de muebles se añadirán al mapa. Por favor, compruebe que los muebles están colocados correctamente.",
        "map_furniture_guide_title": "Reconocimiento de mobiliario",
        "map_in_changing": "Mapeo, regrese a la base para ver el resultado",
        "map_item_pop_nophoto": "No hay ninguna foto",
        "map_load": "Cambiar de mapa pondrá fin a la tarea actual",
        "map_load_fail": "Error al cargar mapa.",
        "map_loading_view_tip": "Cargando mapa",
        "map_locating": "Posicionamiento en curso...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Seleccione el mapa que desea guardar para el uso de una planta",
        "map_miss_zone_reason_1": "El robot quedó bloqueado por obstáculos.",
        "map_miss_zone_reason_2": "El robot quedó bloqueado por una puerta.",
        "map_miss_zone_reason_3": "El robot no pudo cruzar un obstáculo. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Bloqueado por alfombra en modo de evitación de alfombras.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Bloqueado por obstáculos",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Bloqueado por puerta",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Error al cruzar obstáculo",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Bloqueado por alfombra",
        "map_not_save": "Mapeo incompleto. Mapa no guardado.",
        "map_not_save_count_limit": "No es posible guardar el mapa. Número máximo de mapas alcanzado.",
        "map_ob_avoid": "Evitado",
        "map_ob_ingnore_title": "Evitación no necesaria. ¿Ignorar?",
        "map_ob_tip": "Identifique y evite de forma inteligente los obstáculos del suelo que puedan afectar al funcionamiento del robot.",
        "map_object_app_version_tip": "Actualice la aplicación a la versión más reciente para utilizar esta función",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Evitado",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "No hay fotos",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Reconocido",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Ver foto",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "procesando datos...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Finalizar",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Si revoca la Política de privacidad, la tarea actual finalizará.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Revocación correcta",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Tiempo de espera de revocación agotado. Inténtelo de nuevo.",
        "map_object_desc_baba": "Desechos de mascota esquivados para no ensuciar.",
        "map_object_desc_card": "Se ha evitado la tarjeta para no succionarla y que provocase un atasco.",
        "map_object_desc_chapai": "Regleta esquivada para evitar atasco.",
        "map_object_desc_chongwu": "Mascotas reconocidas, se evitarán colisiones y molestias.",
        "map_object_desc_dizuo": "Pedestal esquivado para evitar atasco. ",
        "map_object_desc_floormirror": "El robot aspirador reconoce los espejos de pie y gira con antelación para evitar colisiones.",
        "map_object_desc_general": "Gracias a su sistema de visión estereoscópica y sus diferentes sensores, el robot puede identificar y evitar una gran variedad de obstáculos.",
        "map_object_desc_general_1": "Gracias al láser de línea y a otros sensores, el robot puede identificar y evitar una gran variedad de obstáculos.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Gracias a la luz estructurada y sus diferentes sensores, el robot puede evitar una gran variedad de obstáculos.",
        "map_object_desc_general1": "Identifique y evite de forma inteligente los obstáculos del terreno que puedan afectar el trabajo del robot.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Mueble con tubo transversal (p. ej. silla cantilever) esquivado para evitar atasco.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Recogedor u objeto similar esquivado para evitar atasco.",
        "map_object_desc_sanxian": "Cables esquivados para evitar enredos. Los cables largos y finos aún podrían enredarse.",
        "map_object_desc_shoe": "Calzado esquivado para evitar atasco.",
        "map_object_desc_sock": "Debido a las limitaciones de altura del sensor LDS, es posible que el robot no pueda detectar objetos bajos de su hogar, como calcetines. Estos objetos podrían enredarse en el cepillo principal e interrumpir la limpieza. El reconocimiento basado en inteligencia artificial ayuda al robot a evitar estos objetos, lo que garantiza que las tareas de limpieza se completen correctamente.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Báscula esquivada para evitar atasco.",
        "map_object_desc_xian": "Cable esquivado para evitar enredos. Los cables largos y finos aún podrían enredarse.",
        "map_object_desc_zhituan": "Tejido/bolas de papel reconocidos, se evitarán enredos y atascos.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Tejido reconocido para evitar enredos y atasco.",
        "map_object_enable_intro": "Vea las fotos del obstáculo identificado en la página del mapa.\n* El robot guardará una imagen de cada obstáculo reconocido. Puede que algunas imágenes de obstáculos no se guarden.",
        "map_object_enable_intro_short": "Una vez activada, podrá ver fotos de los objetos identificados en la página del mapa.",
        "map_object_ignore_failed": "Error",
        "map_object_name_baba": "Residuos de mascotas",
        "map_object_name_card": "Tarjeta",
        "map_object_name_cat": "Mascota",
        "map_object_name_chapai": "Regleta",
        "map_object_name_curledfabric": "Tejido/Bolas de papel",
        "map_object_name_dizuo": "Pedestal",
        "map_object_name_dog": "Mascota",
        "map_object_name_floormirror": "Espejo de pie",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Mueble con riesgo de atasco",
        "map_object_name_loosewire": "Cables",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Otro",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Recogedor",
        "map_object_name_shoe": "Calzado",
        "map_object_name_sock": "Calcetines",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Báscula",
        "map_object_name_xian": "Cable",
        "map_object_name_zhiwu": "Tejido",
        "map_object_privacy_alert": "Tras la activación, las imágenes se almacenan en la memoria del robot para su visualización. Para obtener más información, consulte",
        "map_object_privacy_alert_link": "Política de privacidad de Fotos de obstáculos",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Si se revoca, no podrá seguir visualizando fotos de obstáculos y deberá volver a autorizar esta función antes de poder usarla.",
        "map_object_privacy_title": "Política de privacidad de Fotos de obstáculos",
        "map_obstacle_thing": "Obstáculo",
        "map_obstacles_title": "Obstáculo",
        "map_obstacles_title18": "Obstáculo",
        "map_reset_page_choose_map_title": "El uso de este mapa sobrescribirá el mapa actual y eliminará cualquier configuración relacionada",
        "map_reset_page_operate_fail": "Error de restablecimiento",
        "map_reset_page_operate_success": "Restablecer",
        "map_rotate_90": "Girar 90°",
        "map_save": "Guardado de mapas",
        "map_save_close_cancel": "Mantener habilitado",
        "map_save_close_content": "Cuando el guardado de mapas esté desactivado, la edición de mapas y otras funciones de limpieza personalizada, como Limpieza selectiva de habitaciones o Zona restringida, no estarán disponibles.\n",
        "map_save_close_ok": "Deshabilitar",
        "map_save_close_title": "¿Deshabilitar guardado de mapas?",
        "map_save_desc": "Tras guardar el mapa, el robot aspirador adaptará de forma inteligente la ruta de limpieza a la habitación. Para una experiencia de limpieza más personalizada, puede especificar la habitación para limpiar o establecer zonas restringidas.",
        "map_save_manully": "Guardar",
        "map_save_pop_box_new_map": "Guardar como mapa nuevo",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Guardar",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Para evitar que el robot se caiga o cause lesiones, asegúrese de que no haya desniveles o escalones cerca del umbral y que el área circundante sea segura.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Umbral detectado. Establezca el umbral. A continuación, el robot utilizará los brazos trepadores para cruzarlo.",
        "map_story_dirty_rect": "Zona sucia",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Levantar el cepillo principal en esta zona para un fregado potente.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Levantar el cepillo principal en esta zona para un fregado potente.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "El robot aumenta la potencia de succión en esta zona.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Esta zona es difícil de limpiar. Límpiela manualmente para evitar esparcir la suciedad a otras zonas.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Tipo de suciedad: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Error de reconocimiento? Ignorar.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Suciedad húmeda",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Suciedad seca",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Zona difícil de limpiar detectada",
        "map_story_point_type_carpet": "El robot ha topado con una alfombra doblada o gruesa.",
        "map_story_point_type_dock": "Zona estrecha u obstruida cerca de la base de carga.",
        "map_story_point_type_object": "El robot ha quedado bloqueado por obstáculos.",
        "map_story_point_type_other": "El robot ha quedado bloqueado.",
        "map_story_point_type_skip": "Se ha omitido la zona.",
        "map_story_point_type_title": "Zona no cubierta",
        "map_story_point_type_trap": "El robot aspirador ha intentado esquivar los obstáculos y ha fracasado.",
        "map_stuck_point_guide_text": "El robot se atasca aquí con frecuencia. Configure una zona restringida.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Seleccione un mapa para uso en una sola planta",
        "map_temp_change_title": "Seleccionar y reemplazar",
        "map_temp_delete_alert_desc": "¿Desea eliminar el mapa?",
        "map_temp_map": "Mapa temporal",
        "map_temp_map_desc": "Limpieza no completada. Mapa no guardado.",
        "map_temp_save_alert_desc": "El mapa temporal no es exacto. Vuelva a limpiar o a crear un mapa.",
        "map_temp_save_alert_title": "¿Guardar mapa?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Tipo de mapa",
        "map_updating": "Actualizando el mapa...",
        "mapEdit_add_cill": "Añadir umbral",
        "mapEdit_both_restricted": "Zona restringida",
        "mapEdit_carpet": "Alfombras",
        "mapEdit_carpet_add": "Añadir alfombra",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Ajuste la alfombra dentro del mapa",
        "mapEdit_carpet_tips": "Para una limpieza más eficaz, ajuste la posición de las alfombras.",
        "mapEdit_ceramicTile": "Baldosas",
        "mapEdit_cill": "Umbral",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Se pueden añadir hasta %d umbrales",
        "mapEdit_cill_near_tip": "No establezca ningún umbral en el área de la base o junto a ella",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Establezca el umbral dentro del mapa.",
        "mapEdit_customSort": "Personalizar secuencia",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Cuando se elimine el mapa, también se eliminarán las limpiezas programadas asociadas",
        "mapEdit_erase": "Eliminar",
        "mapEdit_erase_add": "Añada una zona para eliminar.",
        "mapEdit_erase_message": "* No oculte las zonas normales. De lo contrario, el robot no las limpiará.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "No puede establecerse a una distancia inferior a 0,5 m de la base,",
        "mapEdit_erase_tips": "Puede ocultar las zonas que el robot aspirador no tiene que limpiar",
        "mapEdit_erase_title": "Eliminar",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "El robot se limita a cruzar el umbral sin limpiar.",
        "mapEdit_help_custom_default": "El robot aplicará los ajustes predeterminados de modo de limpieza a aquellas zonas que no tengan ajustes personalizados.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Limpieza por habitaciones personalizada",
        "mapEdit_help_custom_room": "El robot aplicará los ajustes personalizados de modo de limpieza a cada habitación.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Establezca el tipo de suelo. El robot aspirador limpiará en la dirección de este.",
        "mapEdit_help_material_tip": "* Habilite esta función en \"Configuración\" - \"Ajustes de limpieza de suelos\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Puede combinar varias habitaciones contiguas",
        "mapEdit_help_merge_title": "Combinar",
        "mapEdit_help_message": "* Ajuste en función a las condiciones reales de la habitación.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Designe la habitación para lograr una limpieza más inteligente",
        "mapEdit_help_rename_title": "Nombre",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "* Las zonas restringidas no deben utilizarse como modo de protección ante peligros.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "* No interrumpa la ruta obligatoria del robot aspirador con zonas restringidas.",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "En los modos de Limpieza completa o de Limpieza selectiva de habitaciones, el robot procederá de acuerdo a la secuencia establecida.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Secuencia",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Puede dividir una habitación en dos zonas.",
        "mapEdit_help_split_title": "Dividir",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "El robot aspirador evitará la zona por completo al limpiar",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Suelo en horizontal",
        "mapEdit_load_home": "Restaurar",
        "mapEdit_manual_save": "Guardar",
        "mapEdit_map_add": "Crear mapa",
        "mapEdit_map_delete": "Eliminar mapa",
        "mapEdit_map_list_max_length": "El nombre del mapa debe tener menos de 12 caracteres",
        "mapEdit_map_manager": "Gestionar mapas",
        "mapEdit_map_rename": "Designación de mapas",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Se pueden introducir hasta %d caracteres.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Introduzca el nombre del mapa",
        "mapEdit_material": "Tipo de suelo",
        "mapEdit_merge": "Combinar",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Seleccione dos habitaciones contiguas para combinar",
        "mapEdit_merge_fail": "Error al combinar",
        "mapEdit_merge_success": "Combinadas",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zona de no fregado",
        "mapEdit_new_map": "Mapa nuevo",
        "mapEdit_new_map_desc": "Mapeando... El mapa se podrá visualizar cuando el robot aspirador vuelva la base",
        "mapEdit_no_data": "No hay mapas disponibles",
        "mapEdit_no_map_toast": "Función disponible después de guardar un mapa",
        "mapEdit_operate_timeout": "Tiempo de espera de la operación agotado",
        "mapEdit_other": "Predeterminado",
        "mapEdit_pause_work_alert": "La limpieza se pausará mientras se lleva a cabo esta operación, y se reanudará automáticamente cuando se complete",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Añadir alfombra",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Pulse para confirmar el umbral",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Añadir zona restringida",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Posible alfombra detectada. Después de añadirla, seleccione la función de refuerzo para alfombras o la opción de evitarla.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nSe ha detectado un umbral aquí. Configure una zona de umbral.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Umbral",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Posibles escalones, escaleras o desniveles detectados. Añadir una zona restringida.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "¿Error de reconocimiento? Ignorar.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "El robot aspirador se atasca aquí con frecuencia. Añada una zona restringida.",
        "mapEdit_rename": "Nombre",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balcón",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Dormitorio",
        "mapEdit_rename_corridor": "Pasillo",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Comedor",
        "mapEdit_rename_entryway": "Recibidor",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Seleccione una habitación para designar",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Dormitorio de invitados",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Introduzca el nombre de la habitación",
        "mapEdit_rename_input_err": "Introduzca un nombre válido para la habitación",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Cocina",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Salón",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Dormitorio principal",
        "mapEdit_rename_name_exist": "El nombre de la habitación ya existe",
        "mapEdit_rename_others": "Habitación predeterminada",
        "mapEdit_rename_restroom": "Cuarto de baño",
        "mapEdit_rename_study": "Despacho",
        "mapEdit_restricted_area": "Zona restringida",
        "mapEdit_room_rename": "Nombre",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Error al designar",
        "mapEdit_room_rename_success": "Designado con éxito",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Seleccione una habitación para establecer el tipo de suelo",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Seleccione una zona adyacente",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Seleccione habitaciones contiguas para combinarlas",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Seleccione una habitación para designar",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Coloque una línea dentro de la habitación seleccionada.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Seleccionar una habitación para dividir",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Secuencia",
        "mapEdit_sort_reset": "Borrar secuencia",
        "mapEdit_split": "Dividir",
        "mapEdit_split_err_alert": "Seleccionar una habitación para dividir",
        "mapEdit_split_fail": "Error al dividir",
        "mapEdit_split_line_err": "Los dos extremos de la línea divisoria deben situarse tan pegados a las paredes de la habitación como sea posible.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Error al dividir. Las zonas divididas son demasiado pequeñas.",
        "mapEdit_split_success": "Dividida",
        "mapEdit_title": "Editar",
        "mapEdit_verticalFloor": "Suelo en vertical",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Se pueden añadir hasta %d zonas restringidas",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "No establezca ninguna pared virtual o zona restringida en la zona del robot aspirador y la base",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "No establezca ninguna pared virtual o zona restringida en la zona de la base ni cerca de ella.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Pared virtual",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Se pueden añadir hasta %d paredes virtuales",
        "mapEdit_waive_modify": "¿Descartar cambios?",
        "matter_desc_button_title": "Seleccionar plataforma Matter",
        "matter_desc_content": "Matter es un nuevo estándar abierto para la tecnología de hogares inteligentes que permite que dispositivos de diferentes marcas trabajen juntos sin problemas, haciendo que su experiencia de hogar inteligente sea más sencilla y conectada. Puede añadir fácilmente su robot Roborock a cualquier plataforma compatible con Matter para disfrutar de un control inteligente entre ecosistemas y marcas.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Copie el código de emparejamiento de la página de código de configuración primaria.\n2. Abra la aplicación compatible con Matter e introduzca el código de emparejamiento para añadir su dispositivo a la red Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Tome una captura de pantalla del código QR en la página de código de configuración primaria, luego imprímala o envíela a otro dispositivo.\n2. Abra una aplicación de terceros compatible con Matter y escanee el código QR para añadir su dispositivo a la red Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Opción 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Opción 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Introducir código de emparejamiento",
        "matter_guide_item_title_2": "Escanear el código QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Código de configuración principal de acceso",
        "matter_guide_page_title": "Instrucciones para conexión a la red Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Traslade el robot aspirador a una zona con buena cobertura WiFi y vuelva a intentarlo.",
        "matter_join_failed_title": "No se ha podido obtener el código de configuración principal",
        "matter_join_network_success_toast": "Se ha establecido conexión",
        "matter_join_network_title": "Código de configuración principal",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Puede controlar su robot en plataformas compatibles con Matter para disfrutar de una conectividad entre ecosistemas perfecta.",
        "matter_joined_part_1_title": "Ya compatible con plataformas Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Busque su dispositivo en las plataformas Matter con las que se ha integrado.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Permita añadir su dispositivo a otras plataformas Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Pegue el código de emparejamiento de Matter en la plataforma nueva.",
        "matter_joined_part_2_title": "Añada su dispositivo a otras plataformas",
        "matter_joined_tip": "*Las capacidades de control varían entre las distintas plataformas, en función de su nivel de compatibilidad.",
        "matter_pair_network_description": "Escanee el código QR o introduzca el código en una aplicación compatible con Matter. El código solo es válido durante 15 minutos. Si se agota ese plazo, reinicie el robot aspirador. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Guardado",
        "matter_request_loading_title": "Obteniendo código de configuración principal",
        "matter_reset_button_title": "Salir de la red",
        "matter_reset_desc": "El dispositivo actual se ha conectado a la red Matter. Haga clic aquí para salir de la red.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Guardar código QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Otra aplicación compatible con Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "No hay plataforma disponible, salir",
        "matter_selection_page_title": "Seleccionar plataforma Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Añadir zona de almacenamiento de zapatos",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "* Actualmente solo permite clasificar zapatillas de casa. Estamos trabajando para ampliar esta gama de objetos.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Añadir caja de almacenamiento de Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Si no ha colocado una caja de almacenamiento de Roborock, los objetos se colocarán en el suelo de esa zona.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Pulse el botón de encendido o el botón de base para reanudar el proceso o mantenga pulsados los botones de encendido y de parada de emergencia simultáneamente para retraer el brazo robótico",
        "microphone_is_occupied": "El micrófono está ocupado. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "modal_btn_adjustment": "Ajustar",
        "modal_btn_knowed": "Entiendo",
        "modal_btn_ok": "Aceptar",
        "modal_create_map": "Iniciar mapeo",
        "modal_no_network": "Error de red",
        "modal_no_network_desc": "Error de red. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "modal_start_map_00": "Guía de creación de mapas",
        "modal_start_map_01": "1. Abra la puerta de todas las habitaciones.",
        "modal_start_map_02": "2. Retire del suelo cables y otros objetos para evitar atascos.",
        "modal_start_map_03": "3. No mueva el robot ni lo levante del suelo durante la generación del mapa.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Contador de limpiezas",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Limpieza diaria con aspiración y fregado",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Aspire y friegue por separado para obtener mejores resultados.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Limpie cada habitación con su propio modo y ajuste el intervalo de lavado de la mopa de forma dinámica para realizar un lavado de la mopa después de limpiar cada habitación.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Máximo",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Alto",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderado",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Medio",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Ligero",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Bajo",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Mínimo",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Para la limpieza profunda.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Solo fregar esta vez",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Solo aspirar esta vez",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Personaliza el plan de limpieza más adecuado.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Contraseña cambiada.",
        "modify_password": "Cambiar contraseña",
        "monitor_bumper_tip_front": "Se ha detectado una zona de acceso restringido o una pared invisible enfrente del robot",
        "monitor_bumper_tip_left": "Se ha detectado una zona de acceso restringido o una pared invisible a la izquierda del robot",
        "monitor_bumper_tip_right": "Se ha detectado una zona de acceso restringido o una pared invisible a la derecha del robot",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Control remoto",
        "monitor_map_control_back": "Base",
        "monitor_map_control_patrol": "Recorrido",
        "monitor_map_control_resume": "Reanudar",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Pulse en el mapa para establecer el objetivo",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Pulse en el mapa para establecer los puntos de recorrido",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Iniciar recorrido",
        "monitor_map_control_stop": "Fin",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historial",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Ajustes de visualización remota",
        "monitor_obstacle_tip_front": "El robot no se puede mover hacia adelante. Cambie la dirección.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "El robot no se puede mover a la izquierda. Cambie la dirección.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "El robot no se puede mover a la derecha. Cambie la dirección.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "El robot está en la estación. Muévalo para ver la zona.",
        "monitor_page_video_end": "La otra parte finalizó la llamada. Llamada finalizada.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Finalizar la tarea actual, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Antes de iniciar la visualización remota, lea y acepte la siguiente política de privacidad.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Política de privacidad de Visualización remota",
        "monitor_setting_introduction_1": "Activar: mantenga pulsados los botones de regreso a la estación de carga, encendido y limpieza localizada hasta que escuche “Visualización remota activada”.",
        "monitor_setting_introduction_2": "Desactivar: vuelva a mantener pulsados los botones de regreso a la estación de carga, encendido y limpieza localizada o desactive la función a través de la aplicación.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Visualización remota utilizará datos móviles si no hay conexión a la red Wi-Fi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Corrija el error e inténtelo de nuevo.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "La velocidad de Internet actual es baja. Cambie la definición de vídeo.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "La velocidad de Internet actual es baja",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Política de privacidad de videollamadas",
        "mop_cleaning_time": "Tiempo de lavado",
        "mop_has_stoped_description": "Rellene el depósito y limpie el paño de fregado si es necesario.",
        "mop_has_stoped_title": "Nivel de agua bajo",
        "mop_method_careful_slow": "Profundo+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Ajustes de fregado",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Nivel de agua",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Adecuado para suelos de madera u otras superficies que se deban limpiar con poca agua.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Humedad",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Adecuado para eliminar las marcas de agua.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Seco",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Adecuado para la mayoría de suelos.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Adecuado para baldosas y otras superficies de suelo duro.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Húmedo",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Pueden quedar marcas de agua, causando un riesgo de resbalones.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Mojado",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Debe guardarse al menos un modo.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Personalizado",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Modo en uso. Dejar de limpiar para eliminarlo. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Normal",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Introducir nombre",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Nombre de modo",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Ajustes de lavado de la mopa",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Potencia de limpieza",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Una rotación más rápida significa mayor potencia de limpieza pero un ruido más fuerte y un tiempo de funcionamiento más corto.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Lavados de mopa",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Cuanto mayor sea el tiempo de lavado, más limpio estará el rodillo, pero menor será su eficacia.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "El intervalo de lavado de los rodillos se ajusta en función de la suciedad del suelo.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Añadir hasta 5 rutinas de limpieza personalizadas",
        "mop_state_uninstall": "Soporte de mopa no instalado.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "more_area_unit": "Unidad",
        "more_area_unit_1": "Metro cuadrado (m²)",
        "more_area_unit_2": "Pies cuadrados (ft²)",
        "more_carpet": "Ajustes de la limpieza de alfombras",
        "more_consumable": "Mantenimiento",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Copiado",
        "more_device_app": "Versión de aplicación",
        "more_device_firmware": "Versión de firmware",
        "more_device_firmware_share": "Dispositivo compartido",
        "more_device_info": "Información del dispositivo",
        "more_device_modal": "Modelo",
        "more_device_netinfo": "Información de red",
        "more_device_plugin": "Versión de complemento",
        "more_device_product": "Nombre del robot",
        "more_device_sn": "Número de serie del robot aspirador",
        "more_device_timezone": "Zona horaria del dispositivo",
        "more_deviceinfo": "Información del dispositivo",
        "more_dust": "Ajustes de autovaciado",
        "more_find_robot": "Posicionamiento del robot aspirador",
        "more_firmware": "Actualizaciones de firmware",
        "more_ground": "Ajustes de limpieza de suelos",
        "more_laser_subtitle": "Identifica y evita los obstáculos del suelo de forma inteligente para reducir los accidentes.",
        "more_laser_title": "Evitación inteligente de obstáculos basada en IA",
        "more_log_tip_info": "Está a punto de cargar información del dispositivo y datos sensibles en el servidor. ¿Desea continuar?",
        "more_map": "Gestionar mapas",
        "more_nodisturb": "Modo No molestar",
        "more_nodisturb_childlock": "Bloqueo para niños",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Al habilitar esta opción, todos los botones quedarán bloqueados mientras el robot aspirador esté quieto. Cuando el robot aspirador esté en movimiento, pulse cualquier botón para detenerlo.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Hora de finalización",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Iniciar",
        "more_nodisturb_close": "Apagado",
        "more_nodisturb_desc": "Para minimizar las molestias, en el periodo de DND, no se realizarán algunas operaciones automáticas.",
        "more_nodisturb_open": "Encendido",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Zona horaria del teléfono",
        "more_privacy_agreement": "Política de privacidad",
        "more_remote": "Control remoto",
        "more_remove": "Eliminar dispositivo",
        "more_revoke_agreement": "Retirar consentimiento",
        "more_robot_timezone": "Zona horaria del robot",
        "more_setting": "Más ajustes",
        "more_timer": "Limpieza programada",
        "more_timezone_button": "Sincronizar zona horaria",
        "more_timezone_desc": "Sincronice la hora del teléfono con la del robot aspirador.",
        "more_timezone_tip": "Si la zona horaria del robot aspirador no coincide, se producirán irregularidades en la limpieza programada y en el modo DND (no molestar).",
        "more_title": "Más",
        "more_update_log": "Cargar registro",
        "more_user_agreement": "Acuerdo de usuario",
        "more_voice": "Voz del robot",
        "more_wifi": "Conexión WiFi actual",
        "more_wifi_ip": "Dirección IP",
        "more_wifi_mac": "Dirección MAC",
        "more_wifi_signal": "Intensidad de la señal",
        "multi_floor_edit": "Editar",
        "multi_floor_guide_content": "Si su casa tiene varios pisos, el robot puede guardar hasta 4 mapas, que pueden identificar inteligentemente y cambiar al mapa correspondiente al limpiar.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "La limpieza por habitaciones programada no es compatible con los hogares de varias plantas.",
        "multi_floor_pattern": "Varias plantas",
        "multi_floor_rename": "Renombrar",
        "multi_floors_change": "Mapa nuevo",
        "multi_map_deleting": "Eliminando mapa...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Se pueden guardar hasta cuatro mapas de un hogar de varias plantas. El robot detectará el mapa correspondiente y lo cambiará.",
        "multi_map_handler": "2. Cuando el robot ha regresado por primera vez al punto inicial después de una limpieza.",
        "multi_map_loading": "Cargando mapa...",
        "multi_map_reach_max": "Se pueden guardar hasta cuatro mapas",
        "multi_map_saving": "Guardando mapa",
        "multi_map_select_map_title": "Selección de planta",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Abra la puerta de todas las habitaciones.",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Retire cualquier obstáculo del suelo para garantizar que la generación del mapa sea precisa.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. No mueva el robot ni lo levante del suelo durante la generación del mapa.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. El robot no evita las alfombras para explorar más zonas.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Para explorar más áreas, no se evitará la alfombra durante el proceso de mapeo rápido.",
        "multi_map_start_build_title": "Guía de creación de mapas",
        "multi_map_storage_closing": "Deshabilitando guardado de mapas...",
        "multi_map_storage_opening": "Habilitando guardado de mapas...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "¿Quiere finalizar la tarea actual y ver el mapa?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Coloque el robot en la planta correspondiente antes de que se inicie la limpieza programada. La limpieza se cancelará si las plantas no coinciden.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Finalizar y ver",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Área de limpieza",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "El nombre ya existe",
        "naming_failed": "Error al nombrar",
        "need_password_everytime": "Al habilitar esta opción, se requerirá la contraseña para acceder a la visualización remota.",
        "nerwork_error_title": "Error de red",
        "network_error_detail": "Error de red. Inténtelo de nuevo más tarde",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Estación",
        "new_firmware_detected": "Nuevo firmware disponible",
        "new_firmware_detected1": "Actualice su firmware para experimentar todas las actualizaciones más recientes.",
        "new_map": "Mapa nuevo",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Crear mapa nuevo",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Crear mapa nuevo",
        "new_version_title": "Última versión",
        "next_step": "Siguiente",
        "no_command_tip": "Sin rutina",
        "no_disturb_time": "Franja horaria de No Molestar",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Cuando el modo no molestar está habilitado, la recarga automática queda cancelada, las alertas de voz se silencian, las luces de los indicadores se atenúan y el vaciado automático se pausa.",
        "no_map_status_description": "Los mapas incompletos no se guardarán.",
        "no_map_tip": "No se han encontrado mapas",
        "no_recording_is_available": "No hay grabaciones de voz",
        "no_room": "No se encontró ninguna habitación",
        "no_seg_map_tip": "No hay habitaciones mapeadas",
        "none_seg_selected_tip": "No se seleccionó ninguna habitación.",
        "normal_build_map": "Mapeo durante la limpieza",
        "not_setting": "No configurado",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Habilitado. Se aplicará en el próximo reconocimiento.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Habilitar",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Enviar comentarios",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "¿Error de reconocimiento?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorar",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Esta función es para obstáculos no reconocidos o si desea que el robot aspirador evite este objeto en el futuro.\n2. Una vez eliminado, el robot aspirador ignorará todos los objetos de este tipo en esta ubicación.\n3. Para restaurar el reconocimiento de este objeto, elimine el mapa y vuelva a generar uno nuevo.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Evitación no necesaria. ¿Ignorar?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Confianza:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Resultados del reconocimiento:",
        "obstacle_pop_type_ai": "Resultados de la identificación",
        "obstacle_pop_type_photo": "Fotos de obstáculos",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Si no se carga durante más de 12 horas, el dispositivo se apagará automáticamente. Al habilitar Mapa sin conexión, podrá saber dónde estaba el dispositivo antes desconectarse.",
        "offline_map_guide_desc2": "* Podrá deshabilitar está función más tarde en Ajustes.",
        "offline_map_guide_title": "Mapa sin conexión",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Tiempo sin conexión",
        "offline_map_tips_subtitle": "Este es el lugar donde se encontraba el dispositivo antes de desconectarse. Cuando lo lleve de vuelta a la base, se iniciará y se conectará automáticamente a la red.",
        "offline_map_tips_title": "Ubicación del dispositivo antes de desconectarse",
        "ok_text": "Aceptar",
        "open_map_save": "Habilitar",
        "open_map_save_mode_tip": "El guardado de mapas no está activado. Actívelo para utilizar esta función",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Active Visualización remota primero",
        "open_text": "Encendido",
        "operate_collapse_title": "Mostrar",
        "operate_expand_title": "Ocultar",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Limpie el sensor con un paño seco y reinicie el robot aspirador.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Limpie el sensor con un paño seco y reinicie el robot aspirador.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "El sensor de flujo óptico está sucio.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Añadir programa",
        "order_area_selected_tip": "Seleccione las habitaciones que limpiar",
        "order_clean_map": "Mapa de limpieza",
        "order_clean_mission": "Tarea de limpieza",
        "order_clean_mode": "Personalizar",
        "order_clean_mode_new": "Modo de limpieza",
        "order_create_succeed": "Tarea de limpieza programada añadida",
        "order_custom_mode": "Personalizar",
        "order_day_custom": "Personalizado",
        "order_day_friday": "Viernes",
        "order_day_monday": "Lunes",
        "order_day_saturday": "Sábado",
        "order_day_sunday": "Domingo",
        "order_day_thursday": "Jueves",
        "order_day_tuesday": "Martes",
        "order_day_wednesday": "Miércoles",
        "order_default_room_name": "Habitación predeterminada",
        "order_delete": "Eliminar programa",
        "order_delete_confirm": "¿Eliminar este programa?",
        "order_duplicated_message": "Ya hay un programa de limpieza a una hora similar a la establecida. ¿Desea guardar de todos modos?",
        "order_edit_repeat": "Repetir",
        "order_edit_timer": "Editar programa",
        "order_frequency_everyday": "Todos los días",
        "order_frequency_montofri": "Días entre semana",
        "order_frequency_once": "Una vez",
        "order_frequency_weekend": "Fines de semana",
        "order_frequency_workday": "Lunes a viernes",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Se pueden añadir hasta 10 programas.",
        "order_list_tips1": "Programe la limpieza para adaptarla a su ritmo de vida",
        "order_list_tips2": "Para iniciar la limpieza programada, la carga de la batería debe ser superior al 20 %.",
        "order_list_tips3": "El robot aspirador no llevará a cabo ninguna tarea programada mientras esté en funcionamiento.",
        "order_list_tips4": "Coloque el robot en el mapa requerido antes de que comience la limpieza programada.",
        "order_list_tips5": "Mapeando... No se puede establecer un programa.",
        "order_list_tips6": "No hay ningún mapa guardado. Utilice la función después de mapear.",
        "order_map_changed": "Mapa modificado. Limpieza programada cancelada.",
        "order_map_selecte_tip": "Seleccionar un mapa",
        "order_no_map": "No hay mapas disponibles",
        "order_room_selected": "%d habitación(es) seleccionada(s)",
        "order_select_rooms": "Seleccione la(s) habitacion(es) primero.",
        "order_timer_list": "Programas de limpieza",
        "order_type_selectRoom": "Habitaciones",
        "password_is_incorrect_tip": "Patrón incorrecto. Inténtelo de nuevo.",
        "password_is_not_same_with_older": "Los patrones no coinciden.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Se ha alcanzado el número máximo de puntos de recorrido.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Se ha alcanzado el número máximo de tareas de recorrido programadas.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "El robot aspirador se desplaza en una trayectoria en forma de arco más compacta a velocidad reducida, girando el cuerpo para eliminar mejor las manchas difíciles. Esta opción solo es adecuada para superficies barridas previamente.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Fregado potente en esquinas",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Se enjuagó la bandeja de limpieza. ¿De acuerdo?",
        "pet_area_clean": "Limpieza en torno a comederos",
        "pet_guide_title": "Hogar con mascotas",
        "pet_identify_guide_detail": "Active el modo de mascotas para una evitación más cautelosa de mascotas y sus excrementos durante la limpieza.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "No hay mascotas en casa. No muestre este mensaje de nuevo.",
        "pet_identify_guide_title": "Entorno con mascotas detectado",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Después de activar la función, se limpiará a fondo la zona circundante de los suministros para mascotas (muebles)",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "En el mapa actual no hay comederos/bebederos. Añádalos en la página Editar mobiliario.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Limpieza profunda en torno a comederos",
        "playing_now_please_try_again_later": "Reproducción de voz en curso. Inténtelo de nuevo más tarde",
        "please_draw_again": "Vuelva a dibujar el patrón para verificar.",
        "please_input_map_name": "Introduzca el nombre del mapa",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Extraiga el robot de la zona de acceso restringido o aléjelo de la pared invisible.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Describa detalladamente su problema.",
        "plugin_need_update": "Se requiere un nuevo complemento. Desinstale la aplicación y vuelva a instalarla antes del uso.",
        "power_off_autoreset.wav": "Iniciando retracción del brazo robótico y apagado. Mantenga una distancia prudencial.",
        "powerful_clean": "Barrido intensivo",
        "privacy_access_failure": "No se ha podido cargar el Acuerdo de usuario. Acceda al complemento y vuelva a intentarlo.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "N.º de serie de la base",
        "product_info_dock_version": "Versión de firmware de la base",
        "product_info_page_law": "Información legal",
        "program_check_failed_error_text": "El movimiento del brazo robótico está restringido. Reduzca la distancia de movimiento.",
        "program_check_failed_error_title": "Error de validación",
        "program_check_text": "Validando...",
        "program_command_arm_action_warning": "Antes de ejecutar el programa, añada la acción “Desplegar brazo robótico”, en el módulo “Brazo robótico”.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "La pinza mueve hacia abajo ${step} unidad(es)",
        "program_command_arm_move_up_unit": "La pinza mueve hacia arriba ${step} unidad(es)",
        "program_command_button_finish": "Tareas completadas",
        "program_command_button_stop": "Detener",
        "program_command_delete_text": "Arrastre aquí para eliminar",
        "program_command_go_back": "Mover hacia atrás",
        "program_command_go_forward": "Mover hacia delante",
        "program_command_grip_gripper": "La pinza agarra",
        "program_command_gripper_action": "Acción de la pinza: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Ha salido del modo de programación.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} a una velocidad de【${speed}】 m/s durante 【${distance}】 min",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} a una velocidad de 【${speed}】 m/s durante 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Por seguridad, asegúrese de que el teléfono y la aspiradora estén conectadas a la misma red cuando se ejecute el programa.",
        "program_command_no_command_tip": "Se ha identificado un comando no válido.",
        "program_command_play_the_voice": "Reproducir línea de voz",
        "program_command_release_gripper": "La pinza suelta",
        "program_command_title": "Ejecución del programa",
        "program_command_turn_left": "Girar a la izquierda",
        "program_command_turn_right": "Girar a la derecha",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Mover",
        "program_default_category_2": "Brazo robótico",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Recoger automáticamente",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Depositar automáticamente",
        "program_default_category_arm_grab": "Agarrar",
        "program_default_category_arm_in": "Retraer brazo robótico",
        "program_default_category_arm_loose": "Soltar",
        "program_default_category_arm_m3": "Acción M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Acción M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Acción M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Acción de la pinza",
        "program_default_category_arm_out": "Desplegar brazo robótico",
        "program_default_category_arm_pos": "Posición de la pinza",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Hacia atrás",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Hacia abajo",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Hacia delante",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Hacia arriba",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, retroceder",
        "program_default_category_delay": "Retrasar",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Asigne un nombre al programa",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Introduzca un valor",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Hasta 20 caracteres",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Introduzca un valor dentro del rango especificado.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Introduzca un múltiplo de 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, avanzar",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Velocidad: ",
        "program_default_category_no_name": "Sin título",
        "program_default_category_turn_left": "Girar a la izquierda ",
        "program_default_category_turn_right": "Girar a la derecha",
        "program_default_category_turn_unit": "ciclo(s)",
        "program_default_category_voice": "Tareas de voz",
        "program_default_category_voice_play": "Línea de voz: ",
        "program_default_start_block": "Iniciar programa",
        "program_default_start_block_body": "Pasos",
        "program_executing": "Ejecución en curso...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Salir y volver a la base",
        "program_execution_exit_content": "Recordar esta decisión y no mostrar de nuevo",
        "program_execution_exit_only": "Solo salir",
        "program_execution_exit_title": "¿Desea salir del modo de programación? ",
        "program_execution_failure": "Error al ejecutar",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "ADVERTENCIA",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Se requiere supervisión directa de un adulto en todo momento.\n2. Asegúrese de que el entorno sea seguro.\n3. Preste atención para evitar lesiones por pellizcos y aplastamiento.\n4. Utilice el producto solamente según lo indicado en el Manual del usuario.\n5. Evite agarrar objetos con un peso superior a 300 g.\n6. Si se produce alguna anomalía en el funcionamiento, interrumpa el uso de inmediato.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Asigne un nombre al programa",
        "program_manage_page_my_program": "Mis programas ",
        "program_manage_page_no_program": "Ningún programa",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Programa recomendado",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Seleccione “+” para añadir a Mis programas ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Saludar",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Llevar artículos",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Bailar",
        "program_manage_page_start_program": "Nuevo programa",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Seleccione “Nuevo programa” para crear un programa personal. ",
        "program_state_edit_again": "Editar de nuevo",
        "program_state_error": "Error",
        "program_state_executing": "Ejecutar programa",
        "program_state_starting": "Iniciando modo de programación",
        "program_state_without_tasks": "No hay ninguna tarea. A la espera de comandos.",
        "program_successful_execution": "Proceso realizado correctamente",
        "program_waiting_for_execution": "Proceso pendiente de ejecución",
        "prompt_text": "Atención",
        "put_down_none.wav": "Aún no he agarrado nada.",
        "quick_build_map_start": "Mapeo rápido",
        "quick_create_map_alert_title": "No se puede realizar un mapeo rápido en el modo de evitación de alfombras",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Para mapear su hogar por completo, no inicie el mapeo en modo de evitación.",
        "quick_create_map_guide_title": "Guía de creación de mapas",
        "random_code": "Código aleatorio",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "La función Visualización remota no guarda los vídeos. Todos los datos de vídeo se eliminan cuando finaliza la transmisión de vídeo. Esto garantiza la seguridad de los datos. Para obtener más información, consulte",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Activar visualización remota",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Error al activar. Vuelva a intentarlo.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "He leído la política de privacidad y estoy de acuerdo con ella.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Activar",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Activar visualización remota",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Para proteger su privacidad, mantenga pulsados los botones Base, Encendido y Solo fregar. Oirá un mensaje de voz que le indicará que la visualización remota está activada.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Mantenga pulsados los botones Base, Encendido y Solo fregar al mismo tiempo.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Para proteger su privacidad, mantenga pulsado los botones Base, Encendido y Limpieza localizada. Oirá un mensaje de voz que le indicará que la visualización remota está activada.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Mantenga pulsados los botones Base, Encendido y Limpieza localizada al mismo tiempo.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Para proteger su privacidad, pulse el botón de Encendido durante un minuto. Oirá un mensaje de voz que le indicará que la visualización remota está activada.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Pulse el botón de Encendido del robot aspirador para activar la visualización remota.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Ajusta el volumen del altavoz del robot durante una llamada",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Volumen de llamada",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Activación pendiente...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Detener activación",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Para proteger su privacidad, pulse el botón de Encendido del robot para habilitar la visualización remota antes de que transcurra 1 minuto desde que oiga \"Activación pendiente\".",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Pulse el botón de Encendido para habilitar la visualización remota",
        "realtime_video_info": "Durante la visualización remota",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "La luz indicadora parpadeará sin alerta de voz.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Se emitirá el mensaje de voz “Visualización remota activada” cuando se active",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Se emitirá el mensaje de voz “Visualización remota desactivada” cuando se desactive",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Durante la visualización remota, el mensaje de voz “Visualización remota activa” se emitirá cada 15 segundos",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Al entrar y salir de la visualización remota se reproducirán alertas de voz.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Durante la visualización remota se reproducirán alertas de voz cada 15 segundos.",
        "realtime_video_title": "Nivel de alerta",
        "realtime_video_title_1": "Parpadeo",
        "realtime_video_title_2": "Delicado",
        "realtime_video_title_3": "Potente",
        "rebot_action_begin_remote": "Iniciar el control remoto",
        "receiveNotificationsTips": "Reciba alertas e información sobre el estado del dispositivo.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Da paso a un aspirado y fregado completo una sola vez para una mayor higiene.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Limpieza profunda. Adecuada para una limpieza a fondo los fines de semana.",
        "recommend_dining_area_hint": "Limpieza de cocina y comedor. Rutina idónea para después de las comidas.",
        "recommend_global_hint": "Limpieza profunda. Adecuada para una limpieza a fondo los fines de semana.",
        "recommend_pet_area_clean": "Lleva a cabo una limpieza específica en torno de las áreas donde se alimentan las mascotas.",
        "recommend_powerful_clean": "Aspiración potente para limpiar el suelo sin fregar.",
        "recommend_slow_mop": "Limpieza exhaustiva de manchas profundas en el suelo sin aspirar.",
        "recover_map": "Restaurar",
        "recover_map_alert_title": "Sustituya el mapa actual por el mapa guardado en la memoria.",
        "recover_map_backup_time": "Tiempo de guardado:",
        "recover_map_hint": "Después de restaurar un mapa guardado, deben crearse de nuevo todas las rutinas y programas.",
        "recover_map_new": "Restaurar",
        "recover_selected_map_button": "Restaurar",
        "refresh_map_segments": "Reorganizar habitaciones",
        "refresh_segments_alert_hint": "Después de reorganizar las habitaciones, todos los ajustes previos de las habitaciones quedarán borrados. Organizando habitaciones. Espere.",
        "regulatory_check_illegal_error": "El contenido enviado infringe nuestras directrices.",
        "regulatory_check_limit_error": "En estos momentos no se puede editar.",
        "reminder_bad_network": "No se han podido sincronizar los datos del mapa. Compruebe la velocidad de la red.",
        "reminder_second_page_check": "Entiendo",
        "reminder_second_page_stop_task": "Finalizar la tarea actual",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS abajo",
        "remote_control_order_alert": "Se iniciará una nueva tarea. La tarea actual se pondrá en pausa si continúa con el control remoto.",
        "remote_control_prompt": "Para evitar daños accidentales, supervise el robot.",
        "remote_control_quit_alert": "Cambio de estado del robot detectado. ¿Salir de control remoto y seguir limpiando?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS arriba",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Botones",
        "remote_control_start": "Control remoto",
        "remote_mode": "Control remoto",
        "remove_timer_ques": "¿Eliminar este programa?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Fregar de nuevo",
        "replenish_repeat_desc1": "Refregado automático",
        "replenish_repeat_desc2": "Reconocimiento de suciedad/manchas difíciles",
        "replenish_repeat_desc3": "Cuando se detecta una zona sucia, el robot aspirador vuelve a la base para lavar la mopa y friega de nuevo esta zona.",
        "replenish_repeat_desc4": "Cuando se detectan manchas difíciles, se inicia el fregado de alta intensidad.",
        "replenish_repeat_desc5": "###废弃",
        "replenish_supplement_clean": "Añadir zona",
        "request_failured": "Error al procesar la solicitud. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "reset_authoration": "Revocar autorización",
        "reset_clean_mode_button_title": "Restablecer",
        "reset_clean_mode_prompt": "Después de eliminar los ajustes personalizados, el robot volverá al modo de limpieza por defecto.",
        "reset_gesture_password_tip": "Después de confirmar, la contraseña se restablecerá y el video se cerrará, y el video de inicio debe reactivarse.",
        "reset_map_getlist_fail": "Error al recuperar los mapas",
        "reset_map_item_title": "Mapa de respaldo",
        "reset_map_main_title": "Actual",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Visualización remota se desactivará. Deberá aceptar el acuerdo antes de poder volver a utilizar esta función.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "¿Quiere revocar la autorización?",
        "reset_order_button_title": "Restablecer",
        "reset_order_prompt": "Después de eliminar los ajustes de orden de limpieza, el robot creará una secuencia óptima de forma automática.",
        "reset_privacy_dialog_content": "¿Quiere revocar la autorización?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Se ha actualizado el módulo WiFi. Restablezca la conexión WiFi del dispositivo y vuelva a establecer la conexión para utilizar esta función",
        "retry_after_30_seconds": "Inténtelo de nuevo en 30 segundos",
        "retry_reached_maximum_text": "Se ha alcanzado el número máximo de reintentos.",
        "revert_agreement_privacy": "Revocar el Acuerdo de usuario y la Política de privacidad",
        "robot_clean_status_only_clean": "Aspirar",
        "robot_clean_status_only_mop": "Fregar",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pausado",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Pausar aspiración y fregado ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Pausar fregado",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Lavar el paño",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Continuar aspiración y fregado ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Fregar",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Fregado en pausa. ¿Reanudar?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Iniciar aspiración y fregado",
        "robot_cmd_start_mopping": "Fregar",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Volver para lavar el paño",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Detener la vuelta a la base",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Detener",
        "robot_communication_exception": "Tiempo de espera de respuesta del robot superado debido a una conexión de red inestable. Reiniciar y volver a intentarlo.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "La versión de su robot aspirador es de China continental. No puede funcionar en la región actual. Contacte con el vendedor para obtener más información.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Los servicios en línea para este dispositivo no están disponibles en su región a través de la aplicación Roborock. Para más ayuda, póngase en contacto con su distribuidor.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Cargando...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Robot en modo calentamiento",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Calentando el robot, vuelva a intentarlo más tarde.",
        "robot_moping": "Fregando...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Error en la prueba de escucha. Pruebe a utilizarlo directamente.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. No usar el robot para aspirar restos ni objetos afilados. El robot podría dañarse. \n2. No usar el robot para aspirar suelos muy húmedos. El agua podría dañar el robot. \n3. No limpiar el robot con agua del grifo.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Notas",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Para mantener la mopa limpia, el rodillo de lavado se seca cuando regresa a la base. El secado de aire dura hasta 6 horas y se detiene cuando la función No molestar está activada.",
        "robot_setting_air_dry_title": " Secado",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "El robot explorará el entorno antes de iniciar la limpieza para reconocer los objetos de forma más precisa.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Modo Exploración",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Si se deshabilita, permanecerá apagada cuando el asistente de voz esté inactivo.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Ajustes de base de carga",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "aplicación",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Botón",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutinas",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Rutinas manuales",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Rutinas programadas",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Rutinas con control por voz",
        "robot_start_type_smart_watch": "Reloj inteligente",
        "robot_start_type_timer": "Programas",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Inicio rápido",
        "robot_start_type_voicectrl": "Control por voz",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Modo Boogie",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Búsqueda de mascotas",
        "robot_state_setuping_mop": "Reinstalando soportes de mopa",
        "robot_state_sterilizing": " Esterilización",
        "robot_state_teardowning_mop": "Desmontando soportes de mopa",
        "robot_state_title_replenish": "Limpieza dirigida",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Deteniendo el proceso de secado al aire",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Yendo a lavar el paño",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Asp y freg",
        "robot_status_collecting_dust": "Vaciando",
        "robot_status_egg_attack": "exploración",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Guardando mapa",
        "robot_status_mopping": "Fregado en curso",
        "robot_status_quick_building_map": "Mapeando",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Fregado de habitaciones",
        "robot_status_wait_charge": "Carga pendiente",
        "robot_status_wait_charge1": "Carga fuera de horas punta",
        "robot_status_wait_charge2": "El robot solo se cargará completamente fuera de las horas punta. En cualquier otro momento se mantendrá a potencia mínima. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Nota: Carga fuera de horas punta priorizada",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Puede ser necesario recargar en horas punta para completar una limpieza.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Durante las horas punta tendrá lugar la carga necesaria para mantener un mínimo de energía.",
        "robot_status_wait_charge6": "* El periodo de carga definido debe ser mayor de 6 horas.",
        "robot_status_washing_duster": "Lavado del paño en curso",
        "robot_status_zone_mopping": "Fregado por zonas",
        "robot_sweep_moping": "Aspirando y fregando...",
        "robot_sweeping": "Aspirando...",
        "robot_transitioning": "Desplazándose...",
        "robot_wait_charge": "Carga pendiente",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "El vaciado hará mucho ruido. ¿Deseas continuar?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interacción por la voz",
        "room": "Habitación",
        "room_already_exist": "El nombre de la habitación ya existe",
        "room_count_reach_limit": "Límite del nombre de habitación alcanzado. No puede añadir más nombres.",
        "room_name_already_in_use": "El nombre ya está en uso. Cree uno nuevo o elija otro.",
        "room_name_undefined": "Nueva habitación",
        "rotate_map_rect_warning": "No mueva la zona del mapa.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Al retirar su autorización, se cerrará la sesión. Deberá volver a conceder su autorización al volver a iniciar sesión. Para revocar la autorización del dispositivo, elimine directamente el dispositivo.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Aviso",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Solo potencia de aspiración mínima. Este modo solo se puede utilizar una vez.",
        "rubys_error_21_description": "Error del protector vertical. Límpielo, mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Limpie el protector vertical",
        "rubys_error_21_title": "Error del protector vertical",
        "rubys_error_22_description": "Utilice un paño seco para limpiar el sensor de carga e inténtelo de nuevo",
        "rubys_error_22_subtitle": "Limpie el sensor de carga",
        "rubys_error_22_title": "Error del sensor de carga",
        "rubys_error_23_description": "Retire cualquier obstáculo del entorno de la estación e inténtelo de nuevo.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Limpie la baliza de localización de la estación.",
        "rubys_error_23_title": "No se ha podido volver a la estación de carga",
        "rubys_history_del_button": "Eliminar",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Error al eliminar. Compruebe la conexión de red",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Eliminado",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "Aceptar",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Política de privacidad del robot aspirador Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Añadir",
        "rubys_main_button_text_goto": "Limpieza de puntos de destino",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Ir",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Limpieza de suelo",
        "rubys_main_button_text_zone": "Limpieza por zonas",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "El robot no puede acceder al servidor de China continental. Cambie la región en Ajustes, conecte el robot a la aplicación e inténtelo de nuevo.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Actualizando mapa",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "¿Quiere detener el desplazamiento al punto de destino?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Toque el mapa para establecer el punto de destino",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Limpieza por habitaciones",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Desplazamiento al punto de destino en curso",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Se ha alcanzado el punto de destino. El área de limpieza localizada es de 1,5 × 1,5 m (5 × 5 ft).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "No se ha podido alcanzar el punto de destino.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Limpieza completa. No se pudo llegar a algunas áreas.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "5 zonas como máximo",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Ver",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Enviar registros",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Subiendo",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Los registros pueden contener información personal. Los datos se gestionarán de acuerdo con la Política de privacidad de Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Próximamente",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Seleccione el mapa que desea guardar para el uso de una planta",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Modo en uso. Dejar de limpiar y volver a intentarlo.",
        "screen_recording1": "Iniciar grabación.",
        "screen_recording2": "Se ha producido un error durante la grabación.",
        "screen_recording3": "Finalizar grabación.",
        "screen_recording4": "La captura de pantalla se ha realizado correctamente.",
        "screen_recording5": "Se ha producido un error al crear la captura de pantalla.",
        "screen_recording6": "Espacio de almacenamiento insuficiente. El contenido puede perderse.",
        "screen_recording7": "No se puede acceder al álbum.",
        "screen_recording8": "Conceda a la aplicación permiso de lectura y escritura para las fotos desde los ajustes del sistema de su teléfono.",
        "scrub_mop_common_title": "Modo de limpieza de suelo",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Iniciar",
        "scrub_mop_dialog_content": "Adecuado para fregar líquidos en zonas poco extensas de suelo.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "La zona de limpieza de suelo no debe superar los 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "No puede cambiar de modo mientras el dispositivo está fregando el suelo.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} habitación(es)",
        "segment_modes_clean_title": "Zona seleccionada",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Este modo debe seleccionarse antes de proceder con la limpieza.",
        "send_voice_again": "Enviar de nuevo",
        "send_voice_fail": "Error de envío",
        "send_voice_record": "Historial de mensajes",
        "send_voice_success": "Enviado",
        "set_clean_order_tip": "Seleccione las habitaciones para fijar el orden de limpieza.",
        "set_map_name": "Nombrar mapa",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "¿Finalizar la tarea actual y guardar la nueva configuración de la programación?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "La voz actual no está disponible para el control por voz. ¿Seguro que desea cambiar la voz?",
        "set_patrol_point_tip": "Toque el mapa para establecer el punto de recorrido",
        "set_timer_dup": "El programa ya existe",
        "set_timer_without_time_tip": "Sin limpiezas programadas",
        "set_voice_package_updatable": "Nueva versión disponible",
        "set_voice_package_use": "Aplicar",
        "set_voice_package_using": "Actual",
        "set_voice_package_waiting": "Esperando…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Añadir franja horaria",
        "setting_adjust_time": "La fecha de inicio coincide con la de finalización. Cámbielas.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "El secado se reactivará automáticamente para el siguiente lavado de rodillo.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Limpieza en curso. No se pueden cambiar los ajustes.",
        "setting_auto": "Automático",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "El algoritmo de luz estructurada permite al robot detectar y evitar obstáculos en tiempo real, minimizando las posibilidades de quedar atrapado.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} minutos",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Modo de carga",
        "setting_camera_off": "Apagado",
        "setting_camera_on": "Encendido",
        "setting_camera_title": "Cámara",
        "setting_carpet_avoid": "Evitación y cruce de alfombras",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Una vez instalado el soporte de mopa, el robot evitará las alfombras y las cruzará solo cuando sea necesario para no saltarse ninguna zona por limpiar.\n* Para utilizar esta función, primero deben añadirse alfombras en la edición de mapas",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Después de la limpieza de habitaciones, el robot limpiará las alfombras de cada habitación por separado. \n* Exceptuando las esteras.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Limpieza profunda de alfombras",
        "setting_carpet_extra_expand": "Mostrar menos",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Más ajustes avanzados",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Una vez iniciada la tarea de limpieza, el robot aspirador priorizará el aspirado de la zona de la alfombra, sin humedecer la mopa. A continuación, seguirá con la tarea de limpieza.\n* Exceptuando las esteras.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "El mapa actual no incluye ninguna alfombra. Acceda a Editar superficie para configurar una alfombra.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Limpiar alfombra primero",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Elevación adaptativa",
        "setting_carpet_mode_text": "El robot detectará las alfombras automáticamente y activará la máxima potencia de aspiración para limpiarlas. El modo anterior se reanudará cuando el robot vuelva a estar sobre un suelo duro.",
        "setting_carpet_mode_title": "Modo Turbo para alfombras",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "El cepillo lateral baja automáticamente para limpiar las alfombras. Esta opción es idónea para alfombras de pelo entre medio y bajo. Evite usarla en alfombras de pelo largo, para evitar enredos y bloqueos.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Bajar cepillo lateral para limpiar alfombra",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Detección de hilos mejorada a lo largo de los bordes de la alfombra. En ocasiones, se pueden confundir las alfombras por obstáculos.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Evite limpiar hilos y suciedad a lo largo de los bordes de la alfombra.",
        "setting_cartoon_voice": "Voz infantil de dibujos animados",
        "setting_charging": "Carga fuera de horas punta",
        "setting_charging_desc": "Carga completamente la batería fuera de las horas punta y solo mantiene la energía mínima durante el resto de horas.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Tiempo de carga no establecido. Carga fuera de horas punta inactiva.",
        "setting_charging_empty": "No configurado",
        "setting_charging_note": "* La carga de la batería puede producirse durante las horas punta en los siguientes casos:\n1. Hay tareas incompletas.\n2. Aunque no haya ninguna tarea, el robot se cargará para mantener un nivel mínimo de energía.",
        "setting_check_text": "Ver",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nEl cepillo principal ha llegado al final de su vida útil. Sustitúyalo de inmediato.",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nEl cepillo lateral ha llegado al final de su vida útil. Sustitúyalo de inmediato.",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nEl filtro ha llegado al final de su vida útil. Sustitúyalo de inmediato.",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nLa mopa ha llegado al final de su vida útil. Sustitúyala de inmediato.",
        "setting_consumable_change_tips5": "El depósito de polvo debe estar lleno. Vacíelo.",
        "setting_consumable_change_tips6": "Los sensores llevan mucho tiempo sin limpiarse. Límpielos.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Soporte de mopa no instalado",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "El depósito para polvo está lleno. Vacíelo.",
        "setting_consumable_dustbox": "Bolsa para polvo",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "La amplia bolsa para polvo sirve para almacenar la suciedad del depósito de polvo del robot aspirador. Así, ya no es necesario vaciarlo manualmente con frecuencia y se garantiza la máxima limpieza y comodidad. Para una limpieza óptima, se recomienda sustituir la bolsa para polvo cuando sea necesario y limpiar el depósito de polvo una vez al mes.",
        "setting_consumable_filter": "Filtro",
        "setting_consumable_filter_tips1": "El filtro lavable evita de forma eficaz que la suciedad se salga del depósito de polvo. Se recomienda enjuagarlo con agua limpia cada dos semanas. Antes de volver a utilizarlo, deje que se seque bien.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Cepillo principal",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "El cepillo principal gira a gran velocidad para conducir la suciedad al depósito de polvo. Para un rendimiento de limpieza óptimo, se recomienda retirarlo una vez a la semana para limpiar el pelo enredado u otros objetos extraños.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensores",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Los sensores pueden ensuciarse de polvo conforme acumulen horas de uso. Se recomienda pasarles un paño y limpiarlos cada 30 horas de uso.",
        "setting_consumable_map_tips": "La mopa limpia eficazmente el suelo. Para un rendimiento de limpieza óptimo, se recomienda reemplazar la mopa por una nueva cuando sea necesario.",
        "setting_consumable_mop": "Mopa",
        "setting_consumable_sidebrush": "Cepillo lateral",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "El cepillo lateral conduce la suciedad de los rincones hacia el cepillo principal. Para un rendimiento de limpieza óptimo, se recomienda retirarlo una vez al mes para limpiar el pelo enredado u otros objetos extraños.",
        "setting_consumables_components": "Mantenimiento",
        "setting_current_wifi": "Conexión WiFi actual",
        "setting_custom_voice": "Tonos personalizados",
        "setting_device_agreement": "Acuerdo de usuario",
        "setting_device_app_version": "Versión de aplicación",
        "setting_device_copy": "Copiado",
        "setting_device_delete": "Eliminar dispositivo",
        "setting_device_delete_tip1": "¿Desea eliminar el dispositivo?",
        "setting_device_delete_tip2": "Al eliminarlo, todos los datos del dispositivo se borrarán, y no podrán recuperarse. Para volver a utilizarlo, será necesario que se autorice de nuevo. Nota: Cuando se trate de un dispositivo compartido, únicamente se revocará la autorización. Los datos no se eliminarán de forma automática.",
        "setting_device_firmware_version": "Versión de firmware",
        "setting_device_info": "Información del dispositivo",
        "setting_device_name": "Nombre del robot",
        "setting_device_network_name": "Info de red",
        "setting_device_plugin_version": "Versión de complemento",
        "setting_device_privacy": "Política de privacidad",
        "setting_device_robert_timezone": "Zona horaria del robot",
        "setting_device_sn": "Número de serie del robot",
        "setting_dust_auto": "Vaciado automático",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Seleccione una frecuencia de vaciado adecuada.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frecuencia de vaciado automático del depósito de polvo",
        "setting_dust_highfreq": "Frecuente",
        "setting_dust_normal": "Intermedio",
        "setting_dust_setup": "Configuración del autovaciado",
        "setting_dust_tips1": "El depósito de polvo del robot se vacía automáticamente después de cada limpieza. Apto para entornos limpios.",
        "setting_dust_tips2": "La suciedad se vacía automáticamente durante la limpieza. Adecuado para hogares con mascotas o varias alfombras.",
        "setting_egg_page_title": "Modo Cupido",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Ahora no",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Actualizar",
        "setting_firmware_alert_content": "Última versión: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Nueva versión de firmware detectada. Se recomienda actualizar.",
        "setting_firmware_update": "Actualización de firmware",
        "setting_floor_direction": "Limpiar en la dirección del suelo",
        "setting_floor_setup": "Ajustes de limpieza de suelos",
        "setting_floor_tips": "En Limpieza completa o Limpieza por habitaciones, el robot limpiará el suelo siguiendo la dirección de este para minimizar el roce contra las juntas.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifica las rendijas bajo muebles y electrodomésticos y extiende el cepillo lateral flexible para limpiarlas.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Limpieza extensiva FlexiArm Design para las rendijas",
        "setting_ground_clean_setting": "Ajustes de limpieza de suelos",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Ajustes de alfombra/baldosa/suelo",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Editar superficie",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Durante el proceso de fregado del suelo a lo largo de bordes y esquinas, la mopa derecha se extenderá hacia la pared para limpiar.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Fregado extensivo FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "El robot iniciará automáticamente la limpieza profunda al detectar manchas persistentes.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Limpieza profunda para la suciedad más difícil",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Cuando se detecta una zona sucia durante el fregado, el robot aspirador regresa a la base para que la mopa se lave y, a continuación, la vuelve a fregar de nuevo.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Nuevo fregado automático",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "El robot extenderá el cepillo lateral flexible para lograr mejores resultados de limpieza en las esquinas.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Limpieza extensiva FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Zona de la última limpieza",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Duración de la última limpieza",
        "setting_history_detail": "Detalles de la limpieza",
        "setting_illegal_device_tip": "Este dispositivo carece de certificación en su país o región y no puede conectarse con normalidad a la red. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con su distribuidor y consulte el Acuerdo de usuario y la Política de privacidad.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Dirección IP",
        "setting_item_dock_desc": "Ajusta el modo de lavado de mopa, vaciado y secado.",
        "setting_item_ground_desc": "Ajusta la configuración para alfombras y suelos.",
        "setting_locate_robert": "Posicionamiento del robot",
        "setting_mac_address": "Dirección MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "El brazo robótico no se puede porque Evitar obstáculos de forma reactiva está desactivado.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Active dicha opción.",
        "setting_more_area_unit": "Unidad de superficie",
        "setting_more_child_lock": "Bloqueo para niños",
        "setting_more_clean_setting": "Más ajustes de limpieza",
        "setting_more_light_on": "Luces de botones",
        "setting_more_light_tips1": "Cuando esta función esté deshabilitada, las luces de los botones se apagarán automáticamente 1 minuto después de que el robot aspirador se cargue por completo.",
        "setting_more_robot_call": "Reproduciendo alerta de voz...",
        "setting_more_tips1": "Cuando el robot no esté en movimiento, los botones estarán bloqueados. Además, permite detener el robot pulsando cualquier botón cuando éste se esté moviendo.",
        "setting_need_clean": "Limpieza necesaria",
        "setting_no_disturb_desc": "Para minimizar las molestias, en el periodo de DND, no se realizarán algunas operaciones automáticas.",
        "setting_object_recognition": "Reconocimiento de objetos (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Añadir nuevo objeto reconocible",
        "setting_object_recognition_add_category": "Añadir categoría",
        "setting_object_recognition_add_object": "Agregar objeto ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "No se pueden añadir más objetos. Elimine un objeto antes de añadir otro nuevo.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Nueva categoría de objeto",
        "setting_object_recognition_already_exists": "El artículo ya se ha guardado.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Añada tipos de objetos domésticos reconocibles para mejorar la evitación de obstáculos.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Cancelar",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Arenero",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Cama para mascotas",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "silla",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Cambiar foto",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Toque para editar la descripción o cambiar el icono.",
        "setting_object_recognition_clump": "Tejido/Bolas de papel",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Añada objetos que el robot aspirador podría encontrar. Una vez guardados, los reconocerá y evitará en futuras limpiezas.",
        "setting_object_recognition_delete": "Eliminar",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Eliminando...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Mesa cuadrada",
        "setting_object_recognition_dining_table": "mesa de comedor",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Cama",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Dustpan",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Error en el reconocimiento. Vuelva a intentarlo o utilice una fotografía diferente.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "No se pudo generar la descripción de la imagen",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "ventilador",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Generar descripción",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Descripción de la imagen generada correctamente",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analizando foto...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Obteniendo URL de carga...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "tacones",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorar",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Archivo no válido",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "zapatos",
        "setting_object_recognition_logo": "Icono",
        "setting_object_recognition_management": "Gestionar reconocimiento de objetos (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Gestionar reconocimiento de objetos",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Editar icono",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Double sofa",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "No se pudo generar la descripción de la imagen",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Descripción",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Bolsa de papel",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "No se pudo generar la descripción de la imagen",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Residuos de mascotas",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Regleta",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Las condiciones de iluminación y la posición de los objetos pueden afectar a la precisión del reconocimiento.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Error al guardar",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Guardar categoría del objeto",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Guardando...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Objeto seleccionado eliminado",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Cama",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Sofá individual",
        "setting_object_recognition_slippers": "zapatillas de casa",
        "setting_object_recognition_sneakers": "deportivas",
        "setting_object_recognition_socks": "Calcetines",
        "setting_object_recognition_supported": "Admitidos actualmente",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Tomar foto",
        "setting_object_recognition_text_description": "Descripción del objeto",
        "setting_object_recognition_toilet": "Aseo",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Mueble de televisor",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Elegir del álbum",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Subiendo la imagen",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Báscula",
        "setting_object_recognition_wire": "Cables",
        "setting_on": "Encendido",
        "setting_optimize_batter_detail": "Al habilitar esta opción, el nivel de batería se calculará de forma más precisa. Es posible que el tiempo de funcionamiento se reduzca ligeramente conforme al ajuste.",
        "setting_optimize_batter_title": "Nivel de batería ajustado",
        "setting_page_device_share": "Compartir dispositivo",
        "setting_page_lab": "Laboratorio de IA",
        "setting_page_matter_title": "Conectar a la red Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "El robot realiza más instantáneas de su mascota durante la limpieza, incluso aunque no esté en la trayectoria.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Habilite primero fotos de obstáculos y modo de mascotas",
        "setting_pet_snapshot_title": "Instantáneas de su mascota",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Asegúrate de que el robot pueda funcionar correctamente.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Asegúrate de que el nivel de batería del robot esté por encima del 20 %.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "El robot no está realizando ninguna tarea.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "El brazo robótico está desactivado",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*Por favor, háblitalo en Configuraciones > Configuración del Brazo Robótico.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "No se cumplen las condiciones de inicio.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Modo de programación gráfica",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Acceder al Maestro de programación",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Coloca el robot en una superficie plana y despejada.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Pulse cualquier botón del robot para salir del Maestro de programación",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Para garantizar la seguridad, la aplicación saldrá automáticamente del Maestro de programación cuando el robot informe de un error. En el Maestro de programación, el control por voz estará temporalmente no disponible.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. La aplicación saldrá del modo de programación cuando el robot informe de un error.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Pulsa cualquier botón del robot o usa la aplicación para salir de este modo. ",
        "setting_program_mode": "Modo de programación gráfica",
        "setting_pv_charging_limit": "La duración mínima no puede ser inferior a 6 horas",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "La función puede desactivarse mediante la aplicación o se puede pulsar el botón Restablecer en el robot para restablecer el sistema y desactivarla.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Puede monitorear su hogar de forma remota. La función de visualización remota solo permite el uso en tiempo real. El vídeo no queda guardado.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Visualización remota",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Una vez habilitada, puede inspeccionar su hogar en tiempo real.",
        "setting_recommend_replace": "Sustitución recomendada",
        "setting_recover_complete": "Restablecer",
        "setting_recover_consumable_tips1": "¿Desea restablecer el temporizador?",
        "setting_remote_mode_failed": "Error al iniciar el control remoto.",
        "setting_replace_needed": "Sustituir cuando sea necesario.",
        "setting_revoke_agreement": "Revocar autorización",
        "setting_revoke_confirm": "¿Revocar autorización?",
        "setting_revoke_tip": "Si se revoca, el dispositivo se eliminará de su cuenta y tendrá que volver a conectarlo antes de utilizarlo.",
        "setting_robot_setting": "Configuración del robot",
        "setting_robot_tips1": "Deslice para ajustar el volumen",
        "setting_robot_volume": "Volumen",
        "setting_robot_volumn": "Volumen",
        "setting_search_history_title": "Historial",
        "setting_search_placeholder_text": "Buscar",
        "setting_section_title_clean_management": "Gestión de la limpieza",
        "setting_section_title_more_info": "Mas información",
        "setting_section_title1": "Configuración de funciones",
        "setting_section_title2": "Control del dispositivo",
        "setting_square_meter_full": "Metro cuadrado (m²)",
        "setting_standard_voice": "Idioma",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Se ha detenido el proceso de secado. El robot se acoplará a la base.",
        "setting_stop_tips1": "Al realizar esta acción, la limpieza en curso se dará por finalizada.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Se debe reemplazar",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Reemplace periódicamente para una filtración eficaz del polvo.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Limpie según sea necesario.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Agregue según sea necesario.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Se aconseja reemplazar",
        "setting_surface_foot_full": "Pie cuadrado (ft²)",
        "setting_switch_off": "Apagado",
        "setting_timer_clean": "Limpieza programada",
        "setting_timer_patrol_title": "Recorrido programado",
        "setting_timer_start_at": "La próxima limpieza comenzará a las %d de hoy.",
        "setting_timezone_button": "Sincronizar zona horaria",
        "setting_timezone_phone": "Zona horaria del teléfono",
        "setting_timezone_remark": "Las zonas horarias del robot y del teléfono deben coincidir para evitar problemas con la limpieza programada y el modo DND.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Si la zona horaria del robot no es correcta, la precisión del modo DND podría verse afectada.",
        "setting_timezone_text": "Sincronice la zona horaria del robot y del teléfono.",
        "setting_timezone_title": "Zona horaria del robot",
        "setting_tone_volumn": "Tono y volumen",
        "setting_upload_log": "Informes de registros",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Acuerdo de usuario y Política de privacidad",
        "setting_voice_download_failure": "error de descarga",
        "setting_voice_volumn": "Voz del robot",
        "setting_volume_tips_text": "Deslizar para ajustar el volumen",
        "setting_women_voice": "Voz de mujer madura",
        "setting_work_duration": "Utilizado",
        "setting_work_left": "Restante",
        "share_device": "Dispositivo compartido",
        "share_success": "Comparta %@ con otras personas para usarlo juntos.",
        "share_view_device_from": "De:",
        "single_floor_pattern": "Una planta",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Mi casa tiene varias plantas",
        "single_floor_save_new_map_tip": "No guarde varios mapas de una misma planta. El robot aspirador podría tener dificultades para detectar su ubicación con precisión.",
        "skip": "Omitir",
        "skip_current_area_alert_tip": "¿Omitir la zona actual y pasar a la siguiente? \n* Omitir zona actual esta vez.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Saltar área",
        "skip_room": "¿Omitir esta habitación?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Finalice una Limpieza completa antes de limpiar el rodapié.",
        "slow_mop": "Profundo+",
        "smart_clean_desc1": "Limpieza estándar",
        "smart_clean_desc2": "Limpieza profunda",
        "smart_clean_desc3": "Limpieza en cuadrícula",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Pueden establecerse las preferencias y la secuencia de limpieza personalizadas para cada zona y la rutina se puede iniciar cómodamente tras los ajustes.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Rutina",
        "smart_command_sort_title": "Clasificar",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "El robot no se vaciará tras finalizar la tarea actual.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "El robot se vaciará como corresponda tras finalizar la tarea actual.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Ajusta automáticamente el modo de limpieza en función de los tipos de suelo y habitación.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Ajusta automáticamente la secuencia de limpieza de habitaciones en función de los tipos de habitación.",
        "smart_scene_add_command": "Añadir rutina de limpieza",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Añadir rutinas de limpieza favoritas",
        "smart_scene_add_command_success": "Añadida",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Seleccione la cocina y el comedor",
        "smart_scene_add_task": "Añadir tarea",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Modo de limpieza",
        "smart_scene_command_list_title": "Lista de rutinas de limpieza",
        "smart_scene_custom_commands": "Mis rutinas de limpieza",
        "smart_scene_delete_timer": "Eliminar horario",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Completar",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Las tareas se realizarán por orden",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Si se cambia el mapa, se eliminarán todas las rutinas de limpieza y horarios.",
        "smart_scene_edit_title": "Editar rutina de limpieza",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Actualizar el firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Se ha alcanzado el número máximo de habitaciones",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "No hay ningún mapa disponible. Crear un mapa primero.",
        "smart_scene_global_title": "Rutinas de limpieza",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Introducir nombre de rutina de limpieza",
        "smart_scene_more": "Más",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Añadir hasta 10 rutinas de limpieza",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Tras comidas",
        "smart_scene_recommend_commands": "Rutinas de limpieza recomendadas",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Limpieza completa",
        "smart_scene_rename": "Cambiar nombre",
        "smart_scene_segment_title": "Rutinas de limpieza",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Clasificación",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Añadir",
        "smart_scene_task_list_title": "Lista de tareas",
        "smart_scene_timer": "Rutinas de limpieza programadas",
        "smart_scene_zone_title": "Rutinas de limpieza",
        "smart_speaker_title": "Control inteligente",
        "smart_switch_pattern": "Reconocimiento inteligente",
        "smart_switch_section_title": "Cambio de mapas",
        "smart_switch_tip": "El robot aspirador reconoce su ubicación de forma automática y cambia entre mapas al iniciarse.",
        "sound_package_download_failed": "Fracasó la Descarga",
        "sound_package_installed_failed": "Error al instalar el paquete de voz",
        "soundpackage_select_sound_title": "Idioma",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Tonos personalizados",
        "soundpackage_update": "Actualizar",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Válido hasta:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Voz del robot",
        "standard_timer": "Limpieza programada",
        "start_assist_clean.wav": "Iniciar seguimiento de limpieza",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Soporte de mopa no instalado. La mopa no se puede lavar.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Depósito de agua no instalado. No se puede rellenar.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "El robot realizará la limpieza basándose en ${mapName}. Asegúrese de que el robot se encuentre en la zona del mapa.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Iniciar limpieza automática",
        "start_create_new_map_title": "¿Quiere finalizar la limpieza actual y crear un mapa nuevo?",
        "start_drain_left_water": "Empezar a vaciar el agua restante",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Al realizar esta acción, la limpieza en curso se dará por finalizada. ",
        "start_grab_dock.wav": "Antes de agarrar un objeto, asegúrese de que el robot aspirador está situado frente a él.",
        "start_skirting_clean.wav": "Limpiando el rodapié.",
        "start_tease_cat.wav": "Iniciar juego con gato",
        "start_tidy_up.wav": "Clasificando objetos",
        "start_time": "Iniciar",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Lavar el paño",
        "state_doing_move_object": "Trasladando objetos",
        "state_doing_tidyup_object": "Clasificando objetos",
        "state_move_content": "Trasladando ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Clasificando ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "El objeto ya está en la zona de guardado o demasiado cerca de ella.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "No se pudo calcular el punto de agarre.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "No se pudo llegar a la posición en la que el brazo robótico puede agarrar el objeto.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Problema de entorno, clasificación finalizada.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "No se han encontrado objetos, clasificación finalizada.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "No se puede llegar al objeto.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "No se pueden agarrar pelotas de papel ni tejido sobre alfombras.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Error al agarrar el objeto: el objeto está en una zona de acceso prohibido.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Error al agarrar el objeto: el objeto está demasiado cerca de la pared o en un espacio estrecho.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Hay obstáculos cerca del objeto.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "La extensión del brazo robótico ha fallado.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "La extensión ha fallado: hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Error al agarrar el objeto: el objeto es demasiado pesado.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Objeto caído, clasificación finalizada.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "No se pudo llegar a la zona de guardado.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "No se ha podido recoger el objeto, clasificación finalizada.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "No se ha podido acceder a la zona de almacenamiento, clasificación finalizada.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "No se pudo dejar el objeto o la acción se interrumpió.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Este tipo de calzado no admite agarre.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Tarea interrumpida, clasificación finalizada.",
        "state_tidyup_content_failed": "Fallido",
        "state_tidyup_content_need": "Clasificable",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "Se han reconocido ${type}, que vienen bien para ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "\"${type}\" se han colocado en ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Por clasificar",
        "status_clean_mop": "Aspirando y fregando...",
        "status_clean_only": "Aspirando...",
        "status_dock_working_no_pause": "La base está funcionando, finalice la tarea de la base antes de pausar la tarea de limpieza.",
        "status_going_uncertain_area": "Desplazándose",
        "status_goto": "Desplazamiento ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Agarrando un objeto",
        "status_mop_only": "Fregando...",
        "status_move_object": "Objetos trasladados",
        "status_patrol": "En recorrido",
        "status_scrub_mop_only": "Limpieza de suelo",
        "status_wait_locating": "Posicionando, espere",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Detener limpieza automática",
        "stop_current_task": "Finalizar tarea actual",
        "structure_light_tip_1": "La luz estructurada y el algoritmo de imágenes 3D permiten al robot detectar y evitar obstáculos en tiempo real, minimizando las posibilidades de quedar atrapado.",
        "structure_light_tip_3": "Prevea las paredes y los muebles con anticipación para reducir las colisiones frontales. Se puede perder el escaneo en algunos espacios estrechos.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Fregar de nuevo",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Limpieza complementaria",
        "super_water_mode_foot_tip": "Marcas de agua y patinaje del robot",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Continuar con la tarea de limpieza actual tras la limpieza complementaria",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Realizar limpieza complementaria en zona seleccionada",
        "supplies_filte_reset_content": "¿Ha sustituido el filtro de agua?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Solución de limpieza de suelos",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "La solución de limpieza está formulada específicamente para asegurar una limpieza en profundidad de la mopa y la eliminación eficaz de las manchas del suelo. Se recomienda añadirla según sea necesario.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "La mopa limpia eficazmente el suelo, y es el componente de fregado más importante del robot aspirador. No obstante, la eficacia se ve afectada al cabo de un tiempo fregando, ya que la mopa va deteriorándose y puede dejar sin limpiar las manchas más persistentes. Se recomienda reemplazar la mopa por una nueva según sea necesario.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mopa",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "La mopa vibratoria del aspirador Roborock tiene un diseño de doble zona. La zona de vibración elimina las manchas del suelo, mientras que la zona de almacenamiento recoge la suciedad e iguala las manchas de agua. Fabricada en poliéster y nailon, la mopa tiene capacidad para eliminar y retener la suciedad. Sin embargo, el rendimiento de la limpieza puede reducirse después de haber utilizado la mopa durante mucho tiempo. Cámbiela cada 3 o 6 meses.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Sustitúyala según sea necesario.",
        "supplies_moproller_description": "El rodillo de lavado gira a gran velocidad para eliminar las manchas del suelo. El rodillo se desgastará durante el fregado, lo que reducirá el rendimiento del mismo. Sustituya el rodillo cada 300 horas de uso o menos.",
        "supplies_moproller_name": "Rodillo de fregado",
        "supplies_moroller_reset_content": "Asegúrese de que se haya sustituido el rodillo de fregado.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Las grandes partículas encontradas durante el lavado de la mopa permanecerán en la bandeja de limpieza para evitar obstruir las tuberías. Enjuague la bandeja de limpieza al menos una vez al mes.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Bandeja de limpieza",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensores",
        "supplies_sensors_reset_button": "Restablecer",
        "supplies_sensors_reset_content": "Confirme que ha limpiado los sensores.",
        "supplies_sensors_text": "Después de un uso prolongado, es normal que los sensores se ensucien de polvo. Límpielos aproximadamente cada 30 horas de uso.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Presione el botón de liberación del tanque para retirar el tanque de agua sucia integrado.\n2. Retire la tapa del canal de desagüe, abra la tapa del tanque y extraiga el filtro. Enjuáguelos bien con agua.\n3. Vuelva a instalar correctamente el filtro, la tapa del canal de desagüe y, después, el tanque.\n4. Se recomienda limpiarlo después de aproximadamente 60 horas de uso.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Verifique que el tanque de agua sucia integrado se haya instalado correctamente.",
        "supplies_strainer_description": "El filtro de agua de la base separa las partículas del agua sucia para evitar bloqueos. Enjuagar el filtro de agua al menos una vez al mes.",
        "supplies_strainer_name": "Filtro de agua",
        "supplies_strainer_reset_content": "Asegúrese de que se haya sustituido el filtro de agua.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "El filtro de agua se bloqueará con el paso del tiempo. Sustitúyalo cada 100 horas de uso aproximadamente.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filtro del depósito de agua",
        "suspected_cliff_area": "Posible zona de desnivel detectada",
        "suspected_cliff_area_tip": "Posibles escalones, escaleras y desniveles detectados. Añada una zona restringida.",
        "suspected_easy_card_area": "Posible zona de atasco detectada",
        "suspected_easy_card_area_tip": "El robot aspirador se atasca aquí con frecuencia. Añada una zona restringida.",
        "suspected_easycard_threshold": "Posible umbral de atasco detectado",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Se ha detectado un desnivel aquí. Configure una zona de umbral.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Girar en sentido horario",
        "sway_arm_contrarotate": "Girar en sentido antihorario",
        "sway_arm_down": "Retraer",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Mantenga pulsado para comenzar a girar y suelte para detener la rotación.",
        "sway_arm_title": "Brazos trepadores",
        "sway_arm_up": "Elevar",
        "switch": "Cambiar",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Guarde el mapa antes de utilizar esta función.",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Desactive la función de fregado potente en esquinas antes de utilizar el modo de limpieza rápida. ",
        "talkback_completed": "Completar",
        "talkback_delete": "Eliminar",
        "talkback_help": "Ayuda",
        "talkback_setting": "Ajustes",
        "talkback_start_clean": "Limpiar",
        "talkback_stop_clean": "Pausar",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Después de personalizar la limpieza, cada habitación se limpiará según la configuración personalizada.",
        "tanos_custom_mode_title": "Limpieza por habitaciones personalizada",
        "tanos_s_error_27_description": "Compruebe el módulo de fregado. Coloque el robot en una nueva ubicación y reinícielo.",
        "tanos_s_error_27_title": "Módulo de fregado atascado",
        "tanos_s_error_28_description": "Limpie el sensor ultrasónico o reinicie el robot en una ubicación alejada de la alfombra",
        "tanos_s_error_28_title": "Es posible que el robot se encuentre sobre una alfombra",
        "tanos_s_error_29_description": "Coloque el robot al otro lado de la alfombra y reinícielo",
        "tanos_s_error_29_title": "No se puede atravesar la alfombra",
        "tanos_s_mop_mode": "Ruta de fregado",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Profundo",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Estándar",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "El robot se desplazará siguiendo una trayectoria en forma de Z más estrecha, de modo que cubrirá cada zona del suelo dos veces. La potencia de aspiración también se reducirá. Se recomienda utilizar el fregado de alta intensidad únicamente en suelos recién aspirados.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "Modo Profunda+, el robot se moverá más despacio y hará menos ruido.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extremo",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Estándar",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intenso",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Fregado de alta intensidad",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Leve",
        "tanos_s_water_shortage": "Nivel del tanque de agua del robot aspirador bajo. Envíe el robot aspirador de vuelta a la base de carga para lavar la mopa y rellenar el tanque.",
        "tanosv_title_guide_1": "Presentación del producto",
        "tanosv_title_guide_2": "Descripción de instalación",
        "tanosv_title_guide_4": "Mantenimiento rutinario",
        "tanosv_title_guide_5": "Preguntas frecuentes",
        "tanosv_title_guide_6": "Información adicional",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Mapeo en pausa. El mapa se eliminará cuando el robot vuelva a la base.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Antes de añadir una zona, cree un mapa.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "No se pudo agarrar este tipo de zapato.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Base de carga",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Finalizar limpieza en curso y volver a la base.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Lavar el paño",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Volver a la base y lavar la mopa",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Esta función no está disponible actualmente",
        "tidy_up_failed.wav": "Clasificación fallida. Regresando a la base.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "No se pudo llegar a la ubicación objetivo, clasificación finalizada.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "No se encontró ningún objeto clasificable, clasificación cancelada.",
        "tidy_up_finish.wav": "Clasificación finalizada, se inicia la vuelta a la base.",
        "tidy_up_ignore.wav": "No se pudo clasificar objetos. Regresando a la base.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Antes de usar la función de clasificación, añada tres zonas de almacenamiento desde la aplicación.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Posicionamiento fallido, clasificación cancelada.",
        "tiemr_save_tip": "No se seleccionó ninguna habitación.",
        "timer_add": "Añadir programa",
        "timer_already_invalid": "No válido",
        "timer_already_set": "Limpieza programada",
        "timer_crop": "Habitación",
        "timer_disable": "Error del mapa. Se ha producido un error en la limpieza programada.",
        "timer_fri": "Viernes",
        "timer_gaoback_tip": "¿Desea guardar los cambios que ha realizado?",
        "timer_guide_title": "Limpieza programada",
        "timer_guide_title_info": "Programa la limpieza para que se adapte a tu vida",
        "timer_guide_title_tip1": "* El robot debe estar encendido y con más de un 20 % de batería",
        "timer_guide_title_tip2": "* El robot no debe estar en funcionamiento en el momento en que esté programado el inicio de una limpieza programada",
        "timer_hased": "Hay un programa para esta hora. Seleccione otra hora.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "* Para iniciar la limpieza programada, la carga de la batería debe ser superior al 20 %.\n* El robot aspirador no llevará a cabo ninguna tarea programada mientras esté en funcionamiento.\n* Para iniciar la limpieza programada, coloque el robot aspirador en el mapa que corresponda.",
        "timer_introduce_title": "Programa la limpieza para que se adapte a tu vida",
        "timer_limit": "Se ha alcanzado el número máximo de programas.",
        "timer_list_server_timer_tip": "El robot debe recibir una señal WiFi intensa para iniciar la limpieza programada.",
        "timer_list_title": "Programas",
        "timer_mon": "Lunes",
        "timer_next_time": "La próxima limpieza comenzará a las {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "No se estableció ningún punto de recorrido.",
        "timer_repeat": "Repetir",
        "timer_sat": "Sábado",
        "timer_select_command_hint": "Seleccione rutinas",
        "timer_select_room": "Seleccione las habitaciones que desea limpiar",
        "timer_selected_room": "${zones} área(s) de limpieza agregada(s)",
        "timer_setting_clean_method": "Modo de limpieza",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Limpieza completa",
        "timer_setting_no_setting": "No configurado",
        "timer_setting_select_zone_tip": "No se ha seleccionado ninguna habitación. Seleccione una o varias habitaciones para la limpieza programada.",
        "timer_smart_command_desc": "Rutina",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Seleccione las habitaciones para limpiar",
        "timer_split_zone_view_tip": "La limpieza por habitaciones programada se cancelará después de la división de habitaciones.",
        "timer_start": "Programa",
        "timer_sun": "Domingo",
        "timer_task_task_title": "Tarea",
        "timer_thur": "Jueves",
        "timer_tues": "Martes",
        "timer_uneffective": "Se han producido cambios en el mapa. Limpieza programada cancelada.",
        "timer_wed": "Miércoles",
        "timer_weekend": "Fines de semana",
        "timer_work_day": "Días laborables",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Se pueden configurar hasta ${maxDndTimeNum} franjas horarias.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Esta franja horaria de No Molestar ya existe.",
        "title_password": "Contraseña por patrón",
        "title_skip": "Omitir",
        "title_tab_call": "Llamada",
        "title_voice_or_sound": "Mensaje",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Incapaz de llegar a la base de carga. Elimine cualquier obstáculo.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Error de comunicación entre el robot y la base. No se puede lavar la fregona.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "No se pudo localizar el muelle. No se puede lavar la fregona.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Para evitar la acumulación de suciedad y garantizar un mejor rendimiento de limpieza, aspire el suelo antes de fregarlo.",
        "toast_cleanmop_complete": "Limpieza finalizada",
        "toast_cleanmop_failed": "No se puede llegar al objetivo. Limpieza incompleta.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "No se puede llegar a todos los objetivos. Limpieza finalizada.",
        "toast_frequently_operate": "Ha pulsado demasiadas veces. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "toast_map_saving_action_locked": "El mapa se está guardando. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "toast_mop_complete": "Fregado finalizado",
        "toast_mop_failed": "No se puede llegar al objetivo. Fregado incompleto.",
        "toast_mop_partialdone": "No se puede llegar a todos los objetivos. Fregado finalizado.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Error de posicionamiento. No se ha podido llegar a la zona de destino.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Error de limpieza. No se pudo alcanzar el área objetivo.",
        "toast_msg_start_without_map": "Error de posicionamiento. Se creará un mapa nuevo. El mapa actual se eliminará",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "La limpieza está en curso. Se ha ignorado la limpieza programada.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Cargue primero un mapa en la página de inicio.",
        "toast_patrol_find_pet": "Mascota detectada. Pulse el icono para ver.",
        "toast_patrol_finish": "Recorrido finalizado. Volviendo a la base.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Posicionamiento fallido. El recorrido se ha cancelado.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "No se detectó ninguna mascota. Volviendo a la base.",
        "toast_restart_cleanmop": "Posicionamiento fallido. Reiniciando limpieza.",
        "toast_restart_mop": "Posicionamiento fallido. Reiniciando fregado.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Iniciando limpieza programada. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Iniciando fregado programado. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Iniciar desplazamiento hacia la zona de limpieza complementaria",
        "toast_supplementclean_finish": "Limpieza complementaria completada. Continuar limpiando otras zonas.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Imposible acceder a la zona de limpieza complementaria",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Imposible acceder a parte de la zona de limpieza complementaria",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Limpieza complementaria no compatible ahora",
        "toast_tidy_up_ignore": "El objeto por clasificar está en un espacio bajo y no se puede agarrar. Clasificación cancelada.",
        "toast_timer_patrol_start": "Recorrido programado",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Salir de la zona actual de inmediato",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Vaciado manual completo. Evitar la repetición del vaciado.",
        "total_clean_area": "Superficie total",
        "total_clean_count": "N.º limpiezas",
        "total_clean_data": "Duración y superficie de limpieza totales.",
        "total_clean_time": "Tiempo total",
        "total_clean_time_area": "Duración y zona de limpieza totales",
        "u_add_share_user": "Compartir con otros usuarios",
        "u_allow_control": "Permitir que \"%@\" controle %@",
        "u_already_understood": "De acuerdo",
        "u_appearance": "Apariencia",
        "u_auth_allow": "Autorizar acceso",
        "u_cancel_share": "Dejar de compartir",
        "u_homepage_style": "Diseño de la página de inicio",
        "u_notification_permission_tips": "Active las notificaciones de Roborock para recibir las notificaciones de forma inmediata.",
        "u_product_service_recommendation": "Eventos y promociones",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Al aceptar recibir mensajes sobre eventos y promociones de Roborock, usted reconoce y acepta que en el futuro nosotros o proveedores de servicios de marketing externos que contratemos podremos utilizar su información personal (como la dirección de correo electrónico, el número de teléfono, información de la cuenta, etc.) para enviarle contenidos promocionales relacionados con nuestros productos o servicios. Cumpliremos escrupulosamente las leyes de protección de información personal vigentes en su ubicación y, cuando así lo requiera la ley, le solicitaremos su consentimiento explícito antes de enviarle contenidos promocionales. Si no desea recibir contenidos promocionales, desactive la opción \"Eventos y promociones\".",
        "u_recent_contacts": "Contactos recientes",
        "u_share": "Compartir",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Antes de la actualización, coloque el robot aspirador en la base para que se cargue y asegúrese de que el nivel de la batería esté por encima del 20 %.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Antes de la actualización, coloque la aspiradora en la base para que se cargue y asegúrese de que el nivel de la batería esté por encima del 20 % y de que no haya un proceso de limpieza y secado automáticos en curso.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Realice la actualización una vez que la lavadora haya finalizado el ciclo.",
        "u_want_to_update": "Hay una nueva versión de firmware disponible. ¿Desea actualizar ahora?",
        "undefined": "Lo siento, por el momento solo puedo hablar chino. Trabajaré duro para aprender más idiomas.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "limpieza(s)",
        "unknown_error_text": "Tiempo de espera de carga de vídeo superado. Vuelva a intentarlo.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Para usar este modo, el robot aspirador debe estar en un sitio familiar. Guarde el mapa antes de probar este modo.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Desbloquear modo de limpieza rápida",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Es posible que el mapa haya cambiado. ¿Quiere restaurar el último mapa?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Cambio de localización de la base",
        "unsave_map_alert_content": "El mapa de limpieza puede haber cambiado durante la limpieza. ¿Te gustaría recuperar el mapa guardado?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Cambios en el mapa",
        "unsave_map_alert_mess": "El mapa ha cambiado mucho. ¿Quiere restaurar el último mapa?",
        "unsave_map_reason_1": "La estación se ha movido. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_2": "Posicionamiento fallido. Remapeando. ",
        "unsave_map_reason_3": "Número máximo de mapas alcanzado. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_4": "Limpieza no completa. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_5": "No ha empezado desde la estación. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_6": "Imposible volver a la estación. Mapa no guardado.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Duración máxima de grabación: 15 s",
        "update": "Actualizar",
        "upgrade_progress_view_desc": "No es posible realizar ninguna operación. Espere.",
        "upgrade_progress_view_title": "Actualización de firmware en curso",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "La versión de la aplicación es baja, actualice a la última versión.",
        "upload_log_legal_statement": "Con el fin de mejorar la solución de problemas, recopilaremos de su dispositivo alguna información sobre los errores. Para saber más sobre sus derechos y obligaciones, consulte la Política de privacidad.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Está usando los datos móviles para ver el vídeo.",
        "user_agreement": "Acuerdo de usuario",
        "user_privacy": "política de privacidad",
        "valley_charge": "Carga fuera de horas punta",
        "valley_charge_tip_1": "La batería del robot aspirador se cargará por completo fuera de las horas punta. En las horas punta solo mantendrá la energía mínima.",
        "valley_charge_tip_2": "* No se han establecido horas de carga. No se aplicará la carga fuera de horas punta.",
        "valley_charge_tip_3": "* La carga de la batería puede producirse durante las horas punta en los siguientes casos:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Hay tareas incompletas.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Aunque no haya ninguna tarea, el robot aspirador se cargará para mantener un nivel mínimo de energía.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Tiempo de carga no establecido. Carga fuera de horas punta inactiva.",
        "velocity_of_approach": "Velocidad",
        "verify_gesture_password": "Verificar contraseña",
        "vibrate_mop_power_title": "Intensidad del cepillado ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Error de comunicación de red. Compruebe la red del robot e inténtelo de nuevo.",
        "video_error101_resolve": "Aleje el dispositivo de la estación de carga para ver el vídeo.",
        "video_error102_resolve": "Error de la cámara. Reinicie el robot e inténtelo de nuevo.",
        "video_error103_resolve": "Deshabilite la función de visualización remota y vuelva a habilitarla o reinicie el dispositivo e inténtelo de nuevo.",
        "video_error104_resolve": "Compruebe si el vídeo se está reproduciendo en otro teléfono. De lo contrario, espere un minuto e inténtelo de nuevo.",
        "video_error105_resolve": "Restablezca el robot e inténtelo de nuevo.",
        "video_error107_resolve": "Recurso ocupado. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "video_error108_resolve": "Error de conexión de red. Compruebe la red e inténtelo de nuevo.",
        "video_error114_resolve": "Error de red del teléfono o del robot. Compruebe la conexión de red, o cambie a otra red e inténtelo de nuevo.",
        "video_error115_resolve": "Operación demasiado frecuente. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "video_error116_resolve": "La visualización remota no está disponible. Vaciado en proceso.",
        "video_func_is_locked": "Contraseña deshabilitada",
        "video_is_loading": "Cargando...",
        "video_load_failed": "Error de carga. Inténtelo de nuevo.",
        "video_load_failed_view": "Error al cargar vídeo",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Sin registros",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Tocar para detectar mascota",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Error en la detección de mascotas",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Mascota detectada",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Recorrido",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Error en el recorrido",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Recorrido completado",
        "virtual_false_stop_alert": "La limpieza se pausará mientras se lleva a cabo esta operación, y se reanudará automáticamente cuando se complete el ajuste",
        "voice_chat_alert": "La limpieza se pausa al iniciar una llamada y se reanuda al terminarla.",
        "voice_chat_tips": "Para garantizar la seguridad, el video se desconectará automáticamente después de una hora de la llamada, vuelva a encenderlo.",
        "voice_chat_title1": "Detener la grabación de la pantalla.",
        "voice_chat_title2": "En videollamada. Error de grabación.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Una vez habilitado, se mejorarán las capacidades de comprensión del lenguaje y de respuesta a preguntas del asistente de voz, lo que permitirá una conversación continua.",
        "voice_control_history_empty_text": "Historial de chat vacío",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Luz indicadora del asistente de voz",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Una vez activado, el dispositivo recopilará y utilizará sus datos de voz para reconocer comandos de voz y ejecutar las funciones correspondientes.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Comandos de voz",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Despierte al robot y diga",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Diga",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Asistente inteligente",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Control por voz para un uso más fácil",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Inicio rápido para una limpieza inteligente",
        "voice_control_skill_more_commands": "Más instrucciones sobre la interacción por la voz",
        "voice_downing": "Descarga en curso. Inténtelo de nuevo más tarde",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanente",
        "voice_skill_switch_dialog": "El idioma actual no está disponible para el control por voz.",
        "voice_standard": "Idioma",
        "voice_use": "Uso",
        "voice_using": "Actual",
        "voice_volume": "Volumen",
        "voice_volume_desc": "Deslice para ajustar el volumen",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Tras la eliminación, el robot dejará de intentar conectarse a esta WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Esta función es adecuada para entornos limpios, con un tiempo de limpieza y un consumo de agua reducidos.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Esta función es adecuada para hogares de tamaño medio, ya que equilibra la velocidad y el rendimiento de la limpieza.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Esta función es adecuada para una limpieza profunda ocasional, con un mayor consumo de agua y un mayor tiempo de limpieza.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Ajustar automáticamente el volumen de agua y la duración del lavado de la mopa según el grado de suciedad.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Es adecuado para la instalación del sistema de llenado y drenaje y puede mejorar el lavado de la mopa.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Para las manchas difíciles. Requiere más agua y tiempo.",
        "wash_towel_mode_title": "Modo de fregado",
        "wash_towel_mode_title_1": "Ahorro de agua",
        "wash_towel_mode_title_2": "Intermedio",
        "wash_towel_mode_title_3": "Profundo",
        "wash_towel_mode_title_4": "Superprofundo",
        "wash_towel_mode_title_5": "Inteligente",
        "wash_towel_mode_title_6": "Remojo",
        "wash_towel_phase_pumping": "Drenaje",
        "wash_towel_title": "Ajustes de la lavado",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Drenar agua sucia",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Drenaje de sistema de llenado y drenaje",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Autolimpieza",
        "water_box_big": "Alto",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Medio",
        "water_box_not_installed_tip": "No hay mopa instalada",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "El depósito de agua no está instalado",
        "water_box_small": "Bajo",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Enjuaga la pila de limpieza. Comprueba automáticamente el sistema.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Ajustes de llenado y drenaje",
        "water_updown_drain_button_title": "Iniciar drenaje",
        "water_updown_drain_desc": "Drene el agua restante del tanque de aguas residuales incorporado.",
        "water_updown_drain_title": "Drenaje de sistema de llenado y drenaje",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Iniciar limpieza automática",
        "water_updown_self_clean_desc": "Enjuaga la pila de limpieza y el tanque de agua sucia del sistema de llenado y drenaje. Comprueba automáticamente el sistema.",
        "water_updown_self_clean_title": "Limpieza automática de base y sistema de llenado y drenaje",
        "wether_open_rrai_desc": "Cuando se encienda, el robot reconocerá y evitará los obstáculos habituales.",
        "wether_open_rrai_title": "¿Quiere activar el reconocimiento de objetos ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Permiso para eliminar todos los registros",
        "whether_to_delete_the_recorded": "¿Quiere eliminar la grabación?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Modo de depuración por wifi",
        "wifi_debug_mode_title2": "He leído y acepto el contenido anterior.",
        "wifi_page_current_wifi": "Conexión WiFi actual",
        "wifi_page_others_wifi": "Otras conexiones WiFi",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Intensidad de la señal",
        "work_history": "Historial de limpieza",
        "work_history_save_photo": "Guardar imagen",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} objeto/s se han clasificado correctamente",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "objeto/s",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Clasificado",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} objeto/s clasificado/s",
        "work_history_total_clean_times": "Veces de funcionamiento",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Veces de funcionamiento ${cleanTimes}, veces de recorrido ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Detalles de la detección de mascotas",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Fotografías de mascotas",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", ordenando ${tidyUpTimes} vez (veces)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Detalles del recorrido",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Punto de recorrido",
        "working_cleaning_tip": "En funcionamiento... Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Va a usar los datos móviles para ver el vídeo.",
        "yes_or_no_shi": "Sí",
        "zero_water_will_be_first_short": "Las habitaciones sin fregado se limpiarán primero",
        "zone_count_template": "${n} zona(s)",
        "zone_replenish_alert_content": "Área(s) sin limpiar detectada(s)",
        "语音包": "Limpieza de habitación seleccionada iniciada: Aspirado primero y, a continuación, fregado."
    },
    "es-la": {
        "accessibility_add": "Agregar",
        "accessibility_back": "Regresar",
        "accessibility_guide": "Ayuda",
        "accessibility_on": "Abierto",
        "actual_type_of_obstacle": "Tipo de obstáculo real",
        "add_new_task_title": "Agregar tarea",
        "add_smart_command": "Agregar rutinas",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Agregar área",
        "add_timer": "Agregar programación",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Cambie a 2D para agregar una zona.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Se detectó un área de alfombra grande en el entorno, se recomienda aspirar la alfombra primero.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Tarea pausada",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Finalizará automáticamente en ${min} minutos",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Finalizará en ${sec} segundos.",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Adecuado para entornos domésticos con alta humedad y baja temperatura. El secado al aire dura unas 12 horas.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Modo de deshumidificación",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Adecuado para entornos domésticos estándares. El secado al aire dura unas 8 horas.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Modo estándar",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Adecuado para entornos domésticos con baja humedad y alta temperatura. El secado al aire dura unas 6 horas.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Modo de secado rápido",
        "alert_button_disagree": "No aceptar",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Una vez que se inicia una limpieza complementaria, la tarea de limpieza complementaria en curso finaliza.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Limpieza en curso. Finalice la limpieza antes de editar.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "¿Desea finalizar la tarea actual e iniciar la limpieza automática?",
        "app_vesion_info": "Versión de la aplicación",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Pie (ft²)",
        "area_of_unit": "Unidad",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Metro cuadrado (㎡)",
        "armap_delete_confirm": "¿Está seguro de que desea eliminar el mapa de Matrix?",
        "armap_guide_title": "Guía de usuario de mapeo de Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Haga un escaneo de Matrix del mapa actual.",
        "armap_guide_title2": "2. Muévase por la habitación y asegúrese de escanear todas las paredes, pisos y esquinas.",
        "armap_guide_title3": "3. Finalice el escaneo y el mapeo, luego, espere la coincidencia.",
        "armap_match_failed": "Mapa coincidente",
        "armap_match_success": "Coincidencia fallida",
        "armap_privacy_dialog_title": "Política de privacidad para Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Una vez que se utiliza, el modelo 3D se almacenará en el teléfono para el mapeo de Matrix. Consulte la ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Error al guardar",
        "armap_scan_stop_confirm": "¿Detener mapeo de Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "¿Habilitar las funciones de voz?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "¿Finalizar la tarea actual y cambiar el mapa?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Dispositivo detenido. ¿Desea regresar a la base?",
        "attention_on_multi_map": "Notas:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Se agrega solución de limpieza automáticamente durante el lavado de la mopa y el relleno del tanque.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Llenado inteligente de la solución de limpieza",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Limpieza en curso. Finalice la limpieza antes de editar.",
        "auto_update_map": "Actualización automática de mapas",
        "avoid_collision_mode": "Modo de menor colisión",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Limpiar las esquinas de la casa completa. Cuando encuentre muebles o patas de mesas y sillas, el robot bajará la velocidad, tocará la esquina y girará para garantizar que las esquinas estén limpias.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Evitar lo más posible colisiones directas con muebles, ya que puede haber colisiones ligeras con patas de mesas, sillas y camas, y pueden pasarse por alto espacios estrechos.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Intentar evitar colisiones con muebles o patas de mesas, sillas y camas, las que puede causar omisión de escaneos alrededor de mesas y sillas, además de sus patas.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Ninguno",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Estándar",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Alto",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Después de lavar el fregador, el robot seguirá fregando desde donde quedó.",
        "back_to_the_wash_failure": "No se pudo regresar a la base",
        "back_wash_desc": "Ajusta dinámicamente el intervalo de lavado en función de la división de la habitación y regresa y lava la mopa de forma automática.",
        "back_wash_desc1": "Establecer frecuencia de lavado (en minutos)",
        "back_wash_desc2": "Después de limpiar cada habitación, el robot vuelve para lavar la mopa y así evitar la contaminación cruzada de habitaciones. Si la habitación es grande, la frecuencia de lavado de la mopa será mayor. Si la habitación es demasiado pequeña, el lavado de la mopa se combinará con la siguiente tarea de lavado de la mopa.",
        "back_wash_desc3": "La frecuencia de lavado de la mopa cambiará en función de la suciedad del suelo, las condiciones de la alfombra, las preferencias de ruta, el tiempo real de fregado y el tiempo de fregado restante estimado.",
        "back_wash_desc4": "Cuanto más sucio esté el piso, mayor será la frecuencia de lavado a contracorriente.",
        "back_wash_time_setting": "Intervalo de lavado del fregador",
        "back_wash_title1": "por habitación",
        "back_wash_title2": "Por tiempo",
        "back_wash_title3": "Grado de ensuciamiento",
        "back_wash_title4": "Limpio",
        "back_wash_title5": "Sucio",
        "backup_map": "Respaldar",
        "backup_map_new": "Respaldar",
        "backup_success_hint": "El mapa actual se respaldó en el robot. Use la función Restaurar mapa para volver a cargar el mapa.",
        "be_on_the_phone": "Llamando...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Contraseña nueva",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Asp y freg",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Aspirar",
        "build_map_finish_guide_content": "El mapa se actualizará con la limpieza, inicie una limpieza completa para crear un mapa con todas las habitaciones identificadas.",
        "build_map_finish_guide_title": "Mapa guardado. Reconocimiento inteligente del ambiente.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Ingrese a la página de edición de mapa para establecer la secuencia de limpieza y la zona de no ingreso y editar la habitación para lograr una mejor experiencia de limpieza. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Edite el mapa para que el robot sepa más sobre el entorno del hogar.",
        "button_go_setting": "Editar",
        "button_title_agree": "Aceptar",
        "button_title_retry": "Vuelva a intentar",
        "camera_monitor_privacy_title": "Política de privacidad de la Visualización remota",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Política de privacidad de videollamadas ",
        "camera_setting_detail1": "Apague el video en vivo",
        "camera_setting_detail2": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "camera_setting_detail3": "La IA identifica y evita de forma inteligente los obstáculos del suelo para reducir los accidentes.",
        "camera_setting_detail4": "Reconocimiento del entorno con IA",
        "camera_setting_detail5": "Percibe activamente el entorno de la casa e identifica algunos muebles y tipos de piso. * Los resultados de reconocimiento dependen de la luz y el ángulo y son únicamente para referencia.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Si está desactivada, la Visualización remota debe activarse de nuevo antes de utilizarla.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Al habilitar y utilizar la Visualización remota, los datos relevantes se transferirán al servidor. Para obtener más detalles, consulte",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Habilitar evitación de obstáculos",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Mascotas",
        "camera_setting_rrai_detail": "El reconocimiento de obstáculos impulsado por IA reduce las interrupciones de la limpieza causadas por artículos domésticos comunes.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI procesa todas las imágenes a bordo y no carga ninguna imagen en la nube para proteger su privacidad.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "La precisión del reconocimiento de objetos puede variar debido a factores ambientales. Los resultados de reconocimiento son solo de referencia.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "La precisión de ReactiveAI mejorará continuamente con el uso regular.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Se mostrará un único icono en el mapa si hay varios objetos cerca, incluso si cada elemento se reconoce individualmente.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "La visualización binocular garantiza un posicionamiento más preciso y eficaz.",
        "camera_setting_rrai_title": "Reconocimiento de objetos ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Funciones de la cámara",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "En el modo de limpieza rápida, el robot no limpia los límites y no se puede utilizar el modo de fregado potente para esquinas.",
        "carpet_bubble_name": "Alfombra",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Se aplica a felpudos o alfombras de tamaño pequeño. Cuando se detecta una alfombra, la mopa se levanta y se detiene el flujo de agua para el aspirado de la alfombra.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "En un área con varias alfombras, puede tocar un área con alfombra en el mapa de la página de inicio para establecer el modo de limpieza para una sola alfombra.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Este ajuste es solo para la alfombra actual.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Se puede aplicar a alfombras de tamaño grande. Cuando detecta una alfombra, el módulo de la mopa se levanta y el flujo de agua se detiene para aspirar la alfombra. Después de aspirar las alfombras, el robot aspirará otras áreas. Luego de la Limpieza de habitación, el robot limpiará las alfombras por separado en cada habitación. *No incluye felpudos ni esterillas.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Profunda",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Este ajuste no se aplicará a las alfombras que tengan una configuración de limpieza personalizada.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "¿Error de reconocimiento? Editar.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Adecuado para alfombras de pelo bajo o medio. El robot evitará las alfombras.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Adecuado para alfombras o tapetes de fibras cortas. Cuando el soporte de la mopa está colocado, el robot levanta el módulo de fregado y aspira la alfombra.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Adecuado para entornos en los que no hay alfombra o en los que se pueden fregar moquetas (por ejemplo, moquetas de goma).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Adecuado para felpudos o alfombras. Atraviéselos sin limpiar.",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Configuración de la alfombra",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "General",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Evitar",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Elevar",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorar",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Elevación dinámica",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Cruz",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Configuración de la limpieza de alfombras",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Ajuste la configuración para mejorar el desempeño de limpieza de alfombras.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "En un entorno con varias alfombras, primero complete una limpieza sin fregar. A continuación, seleccione el modo Elevar para limpiar las alfombras de pelo bajo y coloque Zonas de no fregado en las alfombras de pelo medio y largo como se indica en la aplicación para protegerlas.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Soporte después de instalar la fregona)",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Establecer zona prohibida",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Si esta alfombra atrapa al robot con facilidad, considere establecerla como zona prohibida para evitarla.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Si una zona se identifica erróneamente como alfombra con frecuencia, puede eliminarla en la aplicación.",
        "carpet_info_mode_title": "Modos de evasión:",
        "charged_resume_clean_detail": "Cuando la carga se complete, inicie el robot y continúe limpiando.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Base de vaciado automático",
        "charger_type_name_garnet": "Base de Recarga de Fregado Vacía",
        "charger_type_name_normal": "Base",
        "charger_type_name_o2": "Base de Recarga Vacía",
        "charger_type_name_o3": "Base de vaciado automático",
        "charger_type_name_special": "Base",
        "charging_dialog_text": "Para proteger su privacidad, habilite la visualización remota cuando el robot se está cargando.",
        "charging_dialog_title": "Habilite la visualización remota solo cuando el robot se está cargando.",
        "charging_dust_collection": "Vuelva a la base y a la recolección de polvo",
        "charging_resume_clean_detail": "La limpieza continuará después de la recarga.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Si la tarea no se reanuda, finalizará automáticamente después de que se agote el tiempo de espera.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Recarga y reanudación",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "La limpieza en el periodo de No molestar puede iniciarse manualmente.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Recargar y reanudar",
        "charging_resume_clean_title": "Batería baja. Cargando.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Ver el Acuerdo de usuario y la Política de privacidad",
        "child_lock_detial": "Cuando robot está quieto, los botones en él están bloqueados. Cuando el robot esté en movimiento, presione cualquier botón para detenerlo.",
        "child_lock_title": "Bloqueo para niños",
        "choose_clean_area_hint": "Seleccione habitaciones para limpiar",
        "choose_map_hint_new_map": "Mapa de limpieza actual",
        "choose_map_hint_old_map": "Mapas guardados",
        "choose_map_option_ignore": "No",
        "choose_map_option_recover": "Sí",
        "clean_count_times": "${count} vez(es)",
        "clean_history_dirty_guide": "Nivel de suciedad",
        "clean_history_dirty_map": "Mapa de suciedad",
        "clean_history_mop_swap_time": "Tiempos de lavado",
        "clean_history_mop_sweep": "Recuento de la aspiradora",
        "clean_history_mop_time": "Cantidad de fregadas",
        "clean_history_normal_map": "Ruta de limpieza",
        "clean_history_total_area": "Área total",
        "clean_map_select_title": "Mapa de limpieza",
        "clean_method_clean": "Aspirar",
        "clean_method_clean_and_mop": "Aspiración seguida de fregado",
        "clean_method_mop": "Fregar",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Pausar la reproducción",
        "clean_path_record_play": "Reanudar la reproducción",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "El robot aprende sobre el lugar y adapta su ruta para optimizar la limpieza. Se omitirán los límites de las habitaciones. Esta función es solo para uso ocasional.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Modo de limpieza rápida con mayor eficacia.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Modo de limpieza rápida",
        "clean_route_fast_mode_title": "Rápida",
        "clean_route_setting_title": "Ruta",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "El robot limpia áreas sin secuencia de una a una al final.",
        "clean_smart_animation_text1": "Cambiando al modo SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Ajustando el modo de limpieza",
        "clean_smart_animation_text3": "Creando la ruta de limpieza",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Tarea en curso. ¿Está seguro de que desea detenerlo para aspirar?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Tarea en curso. ¿Está seguro de que desea detenerlo para aspirar y fregar?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Tarea en curso. ¿Está seguro de que desea detenerlo para fregar?",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Explorando",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Alto consumo de energía y autonomía reducida.",
        "cleanout_the_error": "Error de fregado",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Requiere tiempo",
        "click_to_end_call": "Finalizar llamada",
        "click_to_start_call": "Iniciar llamada",
        "cliff_zones_save_failed": "No se pudo guardar de la zona de no ingreso de precipicio",
        "close_auto_dry_alert_desc": "La mopa puede desprender un olor desagradable si la función de secado está desactivada. ¿Está seguro de que desea desactivarla?",
        "collect_interval_close_desc": "No hay vaciado automático después de una limpieza. Vacíe el contenedor de polvo manualmente.",
        "collect_interval_daily_desc": "Vacía automáticamente el contenedor de polvo después de una limpieza. Adecuado para un entorno limpio.",
        "collect_interval_high_desc": "Vacía automáticamente el contenedor de polvo durante la limpieza. Adecuado para hogares con mascotas o varias alfombras.",
        "collect_interval_high_title": "Alto",
        "collecting_dusk_error32_desc": "No hay cubo de basura o filtro instalado en la base",
        "collecting_dusk_error32_title": "No hay cubo de basura o filtro instalado",
        "collecting_dusk_error33_desc": "El cubo de basura o el filtro de la base no están en su sitio.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Error del ventilador de la base autovaciante",
        "collecting_dusk_error34_desc": "El cubo de basura, el filtro o el conducto de aire de la base están atorados, verifique y límpielos.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Base autovaciante atorada",
        "collecting_dusk_error35_desc": "No se pudo vaciar el cubo de basura",
        "collecting_dusk_error35_title": "Error de voltaje de la base autovaciante",
        "command_invalid_desc": "Rutinas inválidas",
        "command_invalid_title": "El mapa cambió y las rutinas no son válidas. Edite y habilítelo.",
        "common_setting_secure_setting": "Configuración de seguridad",
        "common_setting_water_mark": "Marca de agua",
        "confirm_start": "Limpiar&Mapear",
        "connecting_video_security_channel": "Estableciendo un canal de transmisión de video seguro…",
        "continue_save": "Guardar",
        "corner_clean_switch_desc": "El robot completará el modo Profundo en las esquinas, que es un modo de un único uso.",
        "corner_clean_switch_title": "Fregado potente para esquinas",
        "create_new_command_title": "Agregar rutina de limpieza",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "No se admite aspirado en este modo. En este modo, el patrón en forma de Z se estrecha varias veces para cubrir marcas rebeldes.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Personalice la limpieza en la Gestión de mapas antes del uso.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "El robot limpia cada habitación basado en los ajustes del modo de limpieza.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Fregar",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Sin aspirar",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Más modos",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Si no hay un modo personalizado, el robot limpiará en los modos por defecto.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Localizada",
        "custom_mode_panel_tab_general": "General",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "La limpieza de zonas se realizará en los modos por defecto.",
        "custom_mode_switch_description": "Adapte la intensidad de la limpieza por habitación.",
        "custom_mode_sync_title": "Modo personalizado habilitado. Cambie de modos en los Ajustes de modo en la página de inicio.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Velocidad del fregado",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Lenta",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Rápida",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Ajustes personales",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Rápida",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Adecuado para pisos que se friegan con frecuencia. Usa menos agua y deja mínimo residuo de agua. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Diaria",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Adecuado para una amplia gama de pisos duros. Para uso diario.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Profunda",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Adecuado para limpieza profunda. Puede dejar mayores residuos de agua.",
        "custom_water_mode_title": "Flujo de agua",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intensid. frotac. y flujo agua",
        "debug_info_close": "Apagado",
        "debug_info_copy_all": "Copiar",
        "debug_info_copy_success": "Copiado",
        "debug_info_firmware_version": "Versión del firmware",
        "debug_info_plugin_version": "Versión del plug-in",
        "debug_info_serial_model": "Modelo",
        "debug_info_serial_number": "Número de serie",
        "debug_info_voice_control_version": "Versión de control por voz",
        "debug_info_xiaomi_id": "Mi ID",
        "default_room_name": "Habitación",
        "defender_mode_introduction": "Presentamos el modo Cupido, donde su Roborock puede expresar sus verdaderos sentimientos hacia otras aspiradoras robot. No discrimina por marca o color. Cuando su S7 MaxV ve a otro robot, expresará su amor con un tierno beso.\n\nADVERTENCIA: Roborock no se hace responsable de ninguna aspiradora robot bebé o rebelión de las máquinas.",
        "delete_map_hint_title": "¿Desea eliminar el mapa?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "El mapa actual está en uso. Al borrar el mapa se finalizará la tarea actual.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "El mapa actual no está guardado y se eliminará una vez que cambie de mapa.",
        "disable_gesture_password": "Desactivar desbloqueo por patrón",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Contraseña deshabilitada.",
        "dock_guide_content_0": "Retire el deflector de polvo en el compartimento de la caja de polvo de la unidad principal.\nReemplace la caja de polvo especial para la recolección de polvo.",
        "dock_guide_content_1": "Confirme que la cubierta del cepillo principal esté instalada en su lugar. Los cuatro pestillos de instalación deben quedar ocultos.",
        "dock_guide_title": "Guía de la base de recolección de polvo",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Temperatura del agua de lavado",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Temperatura ambiente",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Agua tibia",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Agua caliente",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Ahorra energía y electricidad.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Entibiar la mopa para disolver manchas comunes.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Lavar la mopa a altas temperaturas para una limpieza más profunda.",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Poco líquido",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Cartucho de detergente",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Sin agua",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Tanque de agua limpia",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Lleno/No instalado",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Tanque de agua sucia",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Lleno",
        "dock_info_item_gone_exception": "No instalado",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Error",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filtro de agua",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 h",
        "dock_kit_setting1": "4 h",
        "dock_kit_setting10": "Habilitar relleno de agua inteligente",
        "dock_kit_setting11": "Instrucciones del módulo de secado",
        "dock_kit_setting12": "1. El módulo de secado se vende por separado. \n2. El robot secará según sea necesario después del fregado. El secado también se puede iniciar manualmente.",
        "dock_kit_setting13": "Coloque el robot en la base antes del secado.",
        "dock_kit_setting14": "Comprado",
        "dock_kit_setting15": "Seleccione la intensidad del lavado según la limpieza del piso.",
        "dock_kit_setting16": "Seleccione la frecuencia a la cual el robot se devuelve para lavar el fregador. ",
        "dock_kit_setting17": "Encienda/apague el secado automático después del lavado.",
        "dock_kit_setting2": "2 h",
        "dock_kit_setting3": "3 h",
        "dock_kit_setting4": "Ajustes de secado",
        "dock_kit_setting5": "Secado automático",
        "dock_kit_setting6": "Duración",
        "dock_kit_setting7": "Iniciar/detener",
        "dock_kit_setting8": "Iniciar secado",
        "dock_kit_setting9": "Detener secado",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Control de la base",
        "dock_panel_info_section_title": "Información de la base",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Lava el depósito de limpieza y realiza una comprobación automática del elemento.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Limpieza automática de la base",
        "dock_selfclean_cleaning": "Limpieza automática en curso",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Drena el agua restante del depósito de limpieza y el tanque de aguas residuales incorporado.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Drenaje del elemento de llenado y drenaje",
        "dock_selfclean_draining": "Drenaje",
        "dock_selfclean_start_clean": "Iniciar limpieza automática",
        "dock_selfclean_start_drain": "Iniciar drenaje",
        "dock_selfclean_title": "Limpieza automática de la base",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Limpieza automática de la bandeja de limpieza",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Limpieza automática. Tomará unos tres minutos.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Limpia la bandeja de limpieza de la base de forma automática para eliminar la suciedad.",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "El bombeo de agua tarda cerca de 20 segundos. No opere el robot.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Bombear",
        "dock_setting_start_pump": "Iniciar el bombeo",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Se utiliza para drenar el agua restante del depósito de limpieza",
        "dock_setting_stop_pump": "Detener el bombeo",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Más",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Las horas de inicio y finalización son iguales. Ajústelas.",
        "download_photo_title": "Descargar foto",
        "drain_left_water_tip1": "1. Coloque el robot en la base y manténgalo cargado. Compruebe y confirme que el tanque de agua sucia (o el elemento de llenado y drenaje) y la bandeja de limpieza estén instalados en su lugar y retire el montaje de la mopa.",
        "drain_left_water_tip3": "3. Tarda entre 5 y 10 minutos. Sea paciente y no mueva el robot ni la base;",
        "drain_left_water_title": "Vaciar el agua restante de forma automática",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Conecte al menos cuatro puntos para dibujar un patrón.",
        "dust_collection_desc_1": "Ajusta automáticamente la duración del vaciado para mejorar la eficiencia de la recolección de polvo.",
        "dust_collection_desc_2": "Adecuado para entornos limpios u hogares más pequeños. Algo de suciedad residual permanecerá en el cubo de basura.",
        "dust_collection_desc_3": "Adecuado para hogares de tamaño medio, ya que equilibra la velocidad de vaciado y el rendimiento. ",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Adecuado para hogares grandes y entornos más sucios.",
        "dust_collection_desc_title": "Modo de vaciado",
        "dust_collection_info": "El robot se vaciará automáticamente después de una limpieza. ",
        "dust_collection_info_close": "Para una automatización completa, se requiere encender el vaciado automático. Si el vaciado automático está apagado, el vaciado lo debe activar el usuario.",
        "dust_collection_life1": "Contenedor de polvo",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Limpieza sugerida",
        "dust_collection_life12": "Se debe limpiar",
        "dust_collection_life13": "Estado:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "vez(es)",
        "dust_collection_life2": "El contenedor de polvo debe vaciarse.",
        "dust_collection_life3": "¿Se vació el contenedor de polvo?",
        "dust_collection_life4": "La base de vaciado automático de Roborock está equipada con un separador ciclónico de 15 conos para meter el polvo en el contenedor de polvo, y cuenta con un abridor de contenedor de polvo de un toque, sin elementos que desgasten con el uso y con succión potente y duradera. El contenedor de polvo tiene una capacidad de 1,5 l. Se recomienda vaciarlo cada 1 a 2 meses.",
        "dust_collection_life5": "Bolsa de polvo",
        "dust_collection_life6": "La bolsa de polvo debe reemplazarse.",
        "dust_collection_life7": "Bolsa de polvo reemplazada. ¿Continuar?",
        "dust_collection_life8": "La bolsa de polvo de gran capacidad se utiliza para recoger la basura del contenedor de polvo del robot y elimina la necesidad de tener que vaciarlo manualmente con frecuencia para garantizar una experiencia limpia y sin preocupaciones. Para obtener la mejor experiencia de limpieza, se recomienda sustituir la bolsa de polvo cuando sea necesario y limpiar el contenedor de polvo una vez al mes.",
        "dust_collection_life9": "Aproximadamente ${time} vez(es) antes de vaciar",
        "dust_collection_setting_title": "Configuración de autovaciado",
        "dust_collection_status_1": "Se recogió polvo",
        "dust_collection_title": "Vaciado automático",
        "dust_collection_title_1": "Inteligente",
        "dust_collection_title_2": "Liviano",
        "dust_collection_title_3": "Balanceado",
        "dust_collection_title_5": "Máximo",
        "effect_only_once_tip": "Solo un uso",
        "egg_attack_start_title": "Iniciar",
        "egg_page_attack_title": "Buscar",
        "egg_page_stop_button_title": "Detener",
        "egg_page_title": "Modo Cupido",
        "electron_hatch_off_error_description": "Es posible que la compuerta eléctrica esté bloqueada y no pueda cerrarse. Verifique que no haya obstrucciones y ciérrela de forma manual.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Verifíquela y ciérrela manualmente.",
        "electron_hatch_off_error_title": "No se puede cerrar la compuerta eléctrica.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Es posible que la compuerta eléctrica esté bloqueada y no pueda abrirse. Verifique que no haya obstrucciones y ábrala de forma manual.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Verifíquela y ábrala manualmente.",
        "electron_hatch_on_error_title": "No se puede abrir la compuerta eléctrica.",
        "enable_gesture_password": "Establezca una contraseña nueva",
        "error_31_desc": "Limpiar y reiniciar",
        "error_31_detail": "Limpie los sensores del frente y la parte trasera y reinicie el robot.",
        "error_31_title": "Error de los sensores del frente y la parte trasera",
        "error_36_desc": "Límpielo con un paño seco",
        "error_36_detail": "Use un paño seco para limpiar el sensor.",
        "error_36_title": "El sensor frontal está sucio",
        "error_37_detail": "Use un paño seco para limpiar el sensor.",
        "error_37_title": "El sensor trasero está sucio",
        "error_56_desc": "###",
        "error_57_desc": "Compruebe que el cepillo de mantenimiento del tanque de limpieza no esté atascado.",
        "error_57_detail": "Retire la bandeja de limpieza y límpiela. Luego, verifique no haya obstrucciones alrededor del cepillo de mantenimiento y retírelo.",
        "error_57_title": "Error del cepillo de mantenimiento del tanque de limpieza",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Compruebe que el filtro de agua se haya instalado correctamente.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Limpiar los cepillos para limpieza",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Revise que el filtro de agua esté instalado correctamente o que el cepillo para limpieza no esté atascado. Reinstale el fregador y asegúrese de que quede plano.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Vuelva a instalar la bandeja de limpieza.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Asegure la bandeja de limpieza en su lugar; 2. Compruebe que no haya nada atascado en la salida de agua de la base; 3. Compruebe que la cubierta del tanque de agua sucia esté bien colocada, de lo contrario, asegúrela.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Revise la bandeja de limpieza.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Compruebe si hay algo que está bloqueando la salida de agua y quítelo",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "La salida de agua de la base podría estar bloqueada, compruébela y elimine la obstrucción; si no está bloqueada, compruebe y asegure la cubierta del tanque de agua sucia y el pestillo.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "La bandeja de limpieza está llena.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Recargue el tanque.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Tanque de agua limpia vacío",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Revise la colocación del tanque o recárguelo según sea requerido.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Compruebe el depósito de agua limpia",
        "error_detail_55": "1. Compruebe que la bandeja de limpieza esté instalada en su lugar. 2. Compruebe que no haya nada atascada en la salida de agua de la base. 3. Compruebe que la base drene el agua de la manera prevista.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Revise la colocación del tanque o vacíelo según sea requerido.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Compruebe el depósito de agua sucia",
        "error_dock_common_desc": "Desenchufe y vuelva a enchufar el cable, e inténtelo de nuevo.",
        "error_dock_error_detail": "Si el robot permanece pausado durante 10 minutos, volverá a la base.",
        "error_dock_error_title": "Error de Base",
        "error_drain_water_desc": "Compruebe si hay algo que está bloqueando la salida de drenaje y quítelo.",
        "error_drain_water_detail": "Compruebe si hay algo que está bloqueando la salida de drenaje y quítelo. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio de atención al cliente.",
        "error_drain_water_title": "Error de drenaje",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Limpie el filtro de agua de la base",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filtro de agua bloqueado. Límpielo y vuelva a instalarlo. Si el problema persiste, compruebe que la cubierta del tanque de agua sucia esté cerrada y que el pestillo esté puesto.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Revise y fije la cubierta del tanque de agua sucia",
        "error_find_a_special_item": "Se sospecha que se encontraron deshechos de mascotas.",
        "error_find_a_special_item_detail": "El robot se suspendió, verifique y reinicie",
        "error_main_frame_exception_desc": "Verifique si el botón de posicionamiento está atascado, luego, mueva el robot y reinícielo.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Verifique si el botón de posicionamiento está atascado, luego, aleje el robot de la base y reinícielo.",
        "error_main_frame_exception_title": "Error del botón de posicionamiento",
        "error_mopping_roller1_desc": "Retire y limpie el rodillo.",
        "error_mopping_roller1_title": "El rodillo podría estar atascado",
        "error_mopping_roller2_desc": "Retire el cepillo principal y el rodillo y límpielos.",
        "error_mopping_roller2_title": "No bajó correctamente el rodillo",
        "error_resolved": "Resuelto",
        "error_robot_in_forbidden": "Se detectó una Zona prohibida o Pared invisible",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Coloque el filtro de agua en su sitio.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Filtro de agua no instalado",
        "error_temperature_protection_desc": "Mueva el robot a una ubicación a temperatura ambiente y espere durante un determinado período.",
        "error_temperature_protection_title": "Protección de temperatura de la unidad",
        "error_up_water_desc": "Compruebe si la llave está abierta y asegúrese de que el agua salga normalmente.",
        "error_up_water_detail": "Compruebe si el suministro de agua está disponible. Si es así, desenchufe y vuelva a enchufar el cable de conexión del elemento de llenado y drenaje, y vuelva a intentarlo. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio de atención al cliente.",
        "error_up_water_title": "Error de rellenado",
        "error_visual_sensor_detail": "Cámaras ReactiveAI sucias o cubiertas. Limpie o retire los obstáculos.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Limpie las cámaras ReactiveAI.",
        "error_visual_sensor_title": "Error de la cámara ReactiveAI",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Vuelva a instalarlo para reanudar el funcionamiento.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "El montaje de la mopa se cayó, vuelva a instalarlo para reanudar el funcionamiento.",
        "error_water_carriage_drop_title": "El soporte de la mopa se ha caído. ",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Vuelva a instalar el contenedor de polvo y la bolsa de polvo.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Asegúrese de que el contenedor de polvo y la bolsa de polvo estén instalados correctamente.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "El contenedor de polvo no está instalado.",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Se detectó una zona de no ingreso o una pared virtual sobre la base. La carga puede verse afectada si se guarda.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Se colocó una Zona Prohibida o Pared Invisible sobre el robot. La limpieza puede verse afectada si se guarda.",
        "exit_plugin": "Salir del complemento",
        "exploration_setting_introduction_1": "La ruta de limpieza parecerá aleatoria en el modo Exploración.",
        "exploration_setting_introduction2": "El tiempo de limpieza y el consumo de energía aumentarán en el modo Exploración.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Las zonas prohibidas y las paredes invisibles no deben bloquear el robot ni la base",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "No se pudo continuar con la limpieza",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Falló el posicionamiento",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "El usuario interrumpió la limpieza",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Área fuera de alcance",
        "first_map_handler": "1. Cuando el robot comience y regrese automáticamente a la base después de una limpieza.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Mapa",
        "floor_map_name_no_emoji": "El nombre no puede contener emojis.",
        "floor_map_name_too_long": "Se superó el límite máximo de caracteres",
        "floor_pattern": "Plano de su casa",
        "flow_led_status_title": "Luz indicadora de estado",
        "foam_remove_content": "Quite el poliestireno blanco que viene a ambos lados del robot antes de usarlo.",
        "foam_remove_title": "Advertencia",
        "forget_password": "Olvidó la contraseña",
        "found_new_map": "Hay nuevos mapas",
        "gesture_password_at_least_four_length": "La contraseña del patrón se forma con al menos 4 puntos conectados.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Se estableció la contraseña.",
        "gesture_password_title": "Dibuje su patrón",
        "go_to_settings": "Ir al set",
        "go_update": "Actualizar",
        "goto_setting_on": "Aceptar",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Realizar una limpieza complementaria",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_material_clean_direction_alert": "El mapa actual no establece la dirección del suelo, vaya al editor de material del suelo",
        "ground_material_clean_direction_detail": "En la Limpieza completa o la Limpieza de habitaciones selectivas, el robot limpiará el piso a lo largo de su dirección para minimizar el raspado contra las vetas del piso.\r\n*Establezca el material del piso para que esto funcione. El robot solo puede limpiar en una dirección.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Establecer dirección del piso",
        "ground_material_clean_direction_title": "Limpiar a lo largo de la dirección del piso",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Establezca la dirección del piso para que esto funcione. Vaya a Editar superficie para establecerla.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Ajustes de limpieza de pisos",
        "guide_carpet_desc": "Aplica la mejora para alfombras de forma predeterminada.",
        "guide_carpet_title": "Alfombra",
        "guide_environment_title": "Familiarización con su casa",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Habilitar",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Deshabilitar",
        "guide_map_save_alert_desc": "Cuando se desactiva el guardado de mapas, algunas características, como las paredes virtuales, la limpieza de habitaciones selectivas y el modo de personalización, dejan de estar disponibles.",
        "guide_map_save_alert_title": "Guardado de mapas",
        "guide_map_save_desc": "Cuando el guardado de mapas está habilitado, funciones como la limpieza de zonas, las zonas de no ingreso y no fregado y las paredes virtuales están disponibles.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Objetos reflectantes y pisos resbalosos pueden disminuir la precisión del mapeo y, como resultado, el mapa no puede mostrar la ubicación correcta del robot.",
        "guide_map_save_hint": "* Posteriormente, se puede cerrar en la gestión de mapas",
        "guide_map_save_title": "Memoriza su casa",
        "guide_multi_floor_desc": "Se pueden guardar hasta cuatro mapas. El robot detectará el plan requerido y cambiará a él.",
        "guide_multi_floor_title": "Multinivel",
        "guide_pet_desc": "El robot tendrá más precaución sobre la evitación de obstáculos.",
        "guide_preparation_alert_title": "Precaución",
        "guide_preparation_desc": "Ordene y abra la puerta. Prepare el espacio para la limpieza.",
        "guide_preparation_more": "Precaución",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Para evitar daños al robot y al piso.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "No limpie objetos filosos.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Para evitar que el agua dañe el robot.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "No derrame líquidos en el piso.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Para evitar que el agua dañe el robot o la base.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "No enjuague el robot.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Durante el primer uso, los pisos se deben aspirar tres veces antes de fregarlos.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Aspire antes de fregar.",
        "guide_preparation_title": "Prepare el entorno para la limpieza.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimiza las molestias",
        "guide_welcome_desc": "Guía el robot para que ofrezca un mejor desempeño de limpieza.",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_title": "Inicio rápido",
        "has_or_no_has": "Sí",
        "has_or_no_no": "No",
        "have_no_data": "No hay datos",
        "history_clean_record": "Limpieza",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Se alcanzó la cantidad máxima de marcas",
        "history_patrol_download_image_fail": "Error en la descarga",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Descargado",
        "history_patrol_record": "Crucero",
        "history_record_all": "Todo",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Rutina",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zona",
        "home_bottom_menu_global": "Completo",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Habitación",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Al enviar el robot de vuelta a la base finalizará la limpieza actual.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Limpieza en curso. ¿Terminar la tarea actual y empezar a lavar el paño?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Al cambiar los modos de limpieza finalizará la limpieza actual",
        "home_load_map_title": "Mapas",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Agregar zona",
        "home_menu_select_zone_tip": "Seleccione habitación(es) a limpiar",
        "home_new_control_back_charge": "Base",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Base",
        "home_new_control_start_charge": "Volver a la base",
        "home_new_control_start_collect": "Vacíe el cubo de basura",
        "home_new_control_start_dry": "Secado",
        "home_new_control_start_wash": "Fregona de lavado",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "La bandeja de limpieza no se ha limpiado por un período prolongado. Límpiela.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Actualización del paquete de voz disponible. ¿Actualizar?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Es necesario reemplazar el cepillo de mantenimiento.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Cepillo de mantenimiento",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "¿Se reemplazó el cepillo de mantenimiento?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "El cepillo de mantenimiento de la base gira hacia adelante y hacia atrás a gran velocidad, adhiriéndose estrechamente a la superficie de la mopa para fregar y eliminar de forma eficaz la suciedad de la superficie de la mopa. Durante el proceso de fregado, pueden acumularse objetos extraños, como pelos enredados, lo que puede afectar el efecto de fregado. Se recomienda desmontar la mopa y limpiarla cada dos meses.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "El filtro alcanzó su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "El filtro alcanzó su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "El cepillo principal alcanzó su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "El rodillo del fregador ha llegado al final de su vida útil. Reemplácelo de inmediato.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "El sensor se dejó sin limpiar durante un periodo de tiempo prolongado. Límpielo.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "El cepillo lateral alcanzó su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "El filtro de agua ha llegado al final de su vida útil. Reemplácelo de inmediato.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Secado al aire silencioso con ahorro de batería.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Secado de la mopa, finalización estimada después de ${minute} minuto(s)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Modo de limpieza rápida | Un solo uso",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Solo aspirado | Un solo uso",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Solo fregado | Un solo uso",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Solo fregado | Un solo uso",
        "home_special_info_exquisite": "Fregado fino en progreso. Aspiración detenida.",
        "home_special_info_timer": "La siguiente limpieza comenzará hoy a las ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "La base se ha movido, pero el mapa no se ha actualizado. Toque para consultar los detalles.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Se encontró un mapa no guardado. Toque para revisarlo.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Carga pausada durante las horas pico.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Un solo uso",
        "how_to_save_map": "Cómo crear su mapa:",
        "if_has_pet_tip_title": "¿Tiene gatos, perros o mascotas peludas?",
        "image_processing": "Procesando imagen…",
        "image_processing_failure": "Falló el procesamiento",
        "image_processing_result": "Resultados del procesamiento de la imagen",
        "inner_error_camera_exception": "Excepción de la cámara",
        "inner_error_desc_126": "Error de ventilador de la base",
        "inner_error_desc_127": "Error de IIC de la base",
        "inner_error_desc_128": "Módulo de fregado en cortocircuito.",
        "inner_error_desc_129": "Módulo de fregado desconectado.",
        "inner_error_desc_130": "Sin datos del ODO de la bomba peristáltica del tanque de agua limpia",
        "inner_error_desc_131": "Sobrecorriente de la bomba peristáltica del tanque de agua limpia",
        "inner_error_desc_134": "Error de interruptor de la bomba de aire",
        "inner_error_desc_135": "Rotor bloqueado del rodillo de fregado",
        "inner_error_desc_137": "La temperatura del motor del rodillo de fregado es demasiado alta",
        "inner_error_desc_138": "Rotor bloqueado del cepillo principal",
        "inner_error_desc_140": "La temperatura del motor del cepillo principal es demasiado alta",
        "inner_error_desc_141": "La temperatura del motor de la rueda izquierda es demasiado alta",
        "inner_error_desc_143": "La temperatura del motor de la rueda derecha es demasiado alta",
        "inner_error_desc_145": "Error de bomba de agua sucia",
        "inner_error_desc_147": "Error de posicionamiento del cepillo de mantenimiento: izquierdo",
        "inner_error_desc_148": "Error de posicionamiento del cepillo de mantenimiento: medio",
        "inner_error_desc_149": "Error de posicionamiento del cepillo de mantenimiento: derecho",
        "inner_error_desc_150": "Error de válvula solenoide",
        "inner_error_desc_151": "Error de ventilador de secado",
        "inner_error_desc_152": "Llenado y drenaje: error de la bomba de descarga",
        "inner_error_desc_153": "Llenado y drenaje: error del sensor Hall de nivel de agua limpia/la válvula electrónica de entrada de agua",
        "inner_error_desc_154": "Error de cepillo lateral",
        "inner_error_desc_156": "Error ODD de la base",
        "inner_error_desc_158": "Llenado y drenaje: error del sensor Hall de nivel de agua sucia",
        "inner_error_desc_159": "Llenado y drenaje: error de comunicación",
        "inner_error_desc_160": "Error del módulo de calentamiento",
        "inner_error_desc_163": "Compruebe si la salida del drenaje está obstruida. Si no lo está, asegúrese de que el sistema de drenaje funcione normalmente.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_pump_exception": "Anomalía de la bomba peristáltica",
        "inner_error_subtitle_163": "La bandeja de limpieza está llena. Compruebe si hay algo que esté bloqueando la salida de agua y, si es así, quítelo.",
        "input_gestue_password_tip": "Dibuje el patrón de contraseña",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Los datos que elija cargar solo se utilizan para entrenar el modelo de reconocimiento, con el fin de mejorar la tasa de reconocimiento del dispositivo y ofrecerle mejores servicios.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Al pulsar Cargar, la foto que se envía y el tipo de obstáculo seleccionado se cargarán de forma anónima a la nube. Antes de cargar la foto, se utilizará un algoritmo de desensibilización para procesar la información sensible que pueda contener la foto (como la información de rostro, etc.). La foto procesada se mostrará arriba para que pueda verla y confirmarla.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Si tiene alguna pregunta sobre la protección de la privacidad, consulte nuestra Política de privacidad y contáctenos a través de la información de contacto provista.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Confirmo que la foto no contiene mis datos personales",
        "introduction_to_image_uploading5": "Cargar",
        "introduction_to_image_uploading6": "Cargando foto…",
        "introduction_to_image_uploading7": "Falló la carga",
        "introduction_to_image_uploading8": "Verifique que la foto no contenga sus datos personales",
        "invalid_task_detected_hint": "Existen una o varias tareas inválidas.",
        "led_alert_detail": "Los resultados de reconocimiento de objetos se verán afectados cuando la luz de relleno se apague.",
        "led_status_detail": "Si se desactiva, la luz indicadora del robot se apagará 1 minuto después de completar la carga.",
        "led_status_detail1": "El robot enciende la luz de relleno en ambiente con luz tenue para mejorar las capacidades de reconocimiento.",
        "led_status_title": "Luces de los botones",
        "led_status_title1": "Luz de relleno",
        "led_status_title2": "Automático",
        "left_water_drain_page_title": "Modo del servicio de atención al cliente",
        "left_water_is_draining": "El robot se está drenando",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Suelte para enviar, deslice hacia arriba para cancelar",
        "light_touch_exception_detail": "Error del sensor de pared. Limpie el sensor de pared.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Se inicia una llamada en movimiento. La función se silencia de forma predeterminada, y puede reactivarse el audio si es necesario.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Llamada en movimiento",
        "load_map_overime_tip": "La red es lenta. Espere.",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Obteniendo información",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Limpiando",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Error de carga",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pausa",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Limpieza de manchas",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Error",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Actualizando",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Carga completa",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Fuera de línea",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Cargando",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Suspendido",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Listo",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Control remoto",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Volviendo a la base",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Cargando",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Ajustar",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Silencio",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Balanceado",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Máxima",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Cuidadoso",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Limpiando área",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Nivel de batería",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Tiempo de limpieza",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Tamaño de la casa",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Obstáculos",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Error de sensor LiDAR",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Verifique si hay obstrucciones y vuelva a intentarlo. ",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Limpie los sensores de caídas, mueva el robot lejos de bajadas y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Iniciando la limpieza. Compruebe el depósito de agua.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot suspendido. Reubíquelo y reinicie. O limpie los sensores de caídas para corregir este error.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Cepillo principal atorado.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Se detecta una anomalía dentro de la base, conecte y desconecte la fuente de alimentación y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Enchufe y desenchufe la fuente de alimentación y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Limpie el cepillo principal y los cojinetes.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Limpie el cepillo principal y los cojinetes y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Cepillo lateral atorado.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Retire y limpie el cepillo lateral.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Retire y limpie el cepillo lateral y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "El robot está atascado o las ruedas principales están atoradas.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Limpie las ruedas principales. O reubique su robot y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Torreta LiDAR o láser bloqueados. Verifique si hay obstrucciones y vuelva a intentarlo. Si no hay obstáculos, reubique su robot y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Limpie las ruedas principales, luego mueva el robot a una nueva ubicación y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "El robot está atrapado o atascado.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot atrapado. Quite los obstáculos cerca del robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Quite cualquier obstáculo alrededor del robot. O mueva el robot a una nueva ubicación y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "El cubo de basura no está instalado",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Instale el cubo de basura y el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Vuelva a instalar el cubo de basura y el filtro en su sitio. Si el problema persiste, sustituya el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "El filtro está húmedo o bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Seque o limpie el filtro",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filtro bloqueado o húmedo. Limpie, seque durante al menos 24 horas y vuelva a intentarlo. Si el problema persiste, sustituya el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Parachoques atascado",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Se detectó un fuerte campo magnético.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Se detectó un fuerte campo magnético. Aleje el robot de la cinta magnética y reinicie. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Batería baja",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Cargue el robot antes de utilizarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Limpie los contactos de carga y desconecte la base, a continuación, conéctela nuevamente y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Utilice un paño seco para limpiar los contactos de carga en la base y en el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Error de batería",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Límpielo y pulse suavemente para liberarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Espere a que la temperatura de la batería vuelva a la normalidad",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "La temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja, espere a que vuelva a la normalidad.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "El sensor de pared está sucio.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Limpie el sensor de pared",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "El sensor de pared está sucio. Limpie el sensor de pared.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "El robot está inclinado",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Colóquelo en suelo plano y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "El robot está inclinado. Muévalo a un suelo plano y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Error del cepillo lateral",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Parachoques atascado. Límpielo y pulse suavemente para liberarlo. Si no hay obstáculos, reubique su robot y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "El cepillo lateral no funciona. Reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Error de ventilador",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "La base no está conectada a la corriente",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Verifique el cable de alimentación.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "La base no está conectada a la corriente. Verifique el cable de alimentación y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Ruedas suspendidas",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Error interno",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Error interno. Reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Vacíe el cubo de basura",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Vacíe el cubo de basura regularmente.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "El cubo de basura está lleno. Vacíe el cubo de basura",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Cargue el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Batería baja. Lleve el robot a la base.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Limpieza finalizada",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Reubique su robot y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Recargando",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Error de acoplamiento, no pudo encontrar la base y volver al punto de partida.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Error de acoplamiento, no pudo volver al inicio.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Batería cargada. Reanudando la limpieza.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Baja batería. Volviendo a la base.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Fallo al acoplar. Despejar obstáculos y limpiar conectores.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Iniciando la limpieza programada.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Carga inferior al 20%. Limpieza programada cancelada.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Error de sensor de caídas",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "El filtro está bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Limpie o sustituya el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Modo NM activado.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "El robot no reanudará la limpieza ni reproducirá voz en modo NM",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Carga completa",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Mantenga el robot en la base para prolongar la vida de la batería.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Circuito abierto en la rueda derecha",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Circuito abierto en el ventilador",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Error de inicialización del sensor de seguimiento del movimiento",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Error de inicialización del giroscopio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Error del IC de carga",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Error de NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Error del módulo WiFi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Error del módulo WiFi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Error de ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Error de ODO izquierdo",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Error de ODO derecho",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Error de inicialización de audio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Error de inicialización del sensor de pared",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Error del sensor de pared",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Error de brújula",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Error de brújula derecha",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Cortocircuito en el cepillo principal",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Circuito abierto en el cepillo principal",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Cortocircuito en la rueda izquierda",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Circuito abierto en la rueda izquierda",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Cortocircuito en la rueda derecha",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Detalles",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "¿Cómo instalo el módulo de fregado?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Base",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Cancelar",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Restaurar",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Limpiar",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Se cambió el modo",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Acuerdo de usuario de la aspiradora robot Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Política de privacidad",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Falló la adquisición de datos",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Potencia de aspiración",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Inicio",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Fin",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Modo no molestar",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Durante el período del modo DND, el robot detiene la limpieza con recarga, el volumen de las alertas de voz se reduce y el indicador de encendido se atenúa.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Deshabilitar recarga automática",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Silenciar alertas de voz",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Atenuar luces indicadoras",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Deshabilitar vaciado automático",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Deshabilitar secado automático",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Personalizar modo No molestar",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Desconocido",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nombre del robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Actualizaciones de Firmware",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Eliminar dispositivo",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Información de la red",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nombre de WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Dirección IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Dirección MAC",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Manual del usuario",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Más información sobre su aspiradora robot",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Guía de inicio rápido",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Soporte al cliente",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Línea de atención al consumidor",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "¿Cómo funciona su aspiradora robot?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Email",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "¿Cómo se limpia el cubo de basura y el filtro?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Mantenimiento",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Solución de problemas",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Número de serie",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "La conexión caducó. Verifique la conexión de red.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Ciclos",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Limpieza interrumpida",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historial de limpieza",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Tiempo total",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Reproduciendo alerta de voz",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Buscar robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Configuración",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Control remoto",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Evasión Reactive3D",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Programas",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Mantenimiento",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Actualización en curso. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Limpieza de manchas en curso.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Mover el robot al área objetivo e iniciar la limpieza de manchas",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Acoplando",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Cargando",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Actualice la aplicación a la última versión y vuelva a intentarlo",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "Aceptar",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Actualice la versión del firmware del robot a la última y vuelva a intentarlo",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Probando la red…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Obteniendo información",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Uso",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Actual",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Descarga en proceso. Inténtelo de nuevo más tarde",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtro",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "El filtro de aire se obstruirá con el tiempo. Enjuáguelo cada 2 semanas y sustitúyalo después de aproximadamente 150 horas. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Cepillo lateral",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "El cepillo lateral dirige la suciedad de los bordes hacia el cepillo principal. Sus cerdas se ablandan con el tiempo. Sustitúyalo después de aproximadamente 200 horas de uso",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Cepillo principal",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "El cepillo principal dirige la suciedad hacia el interior de la aspiradora. Sus cerdas se ablandan con el tiempo. Sustitúyalo después de aproximadamente 300 horas de uso.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Rampa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "No se pudo restablecer",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Comprar ahora",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Confirme que el filtro se sustituyó.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Confirme que el cepillo lateral se sustituyó.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Confirme que el cepillo principal se sustituyó.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Restablecer",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Usado",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Restante",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Estimado ${hour} horas restantes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Una vez",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Todos los días",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Viernes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sábado",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Días de semana",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Fines de semana",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Personalizado",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Domingo",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Lunes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Martes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Miércoles",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Jueves",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Se alcanzó el número máximo de programaciones.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "No se pudo guardar. Verifique la conexión de red",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "¿Borrar esta programación?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "No hay programaciones de limpieza establecidas",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Repetir",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Programando",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Asistente de voz",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Tras activarse, el robot puede reconocer comandos de voz y realizar las acciones correspondientes.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Historial de chat",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Asistente de voz",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Idioma",
        "log_for_v4_dialog_title": "Después de aceptar, el robot cargará los 3 días anteriores de imágenes capturadas durante la operación",
        "log_for_v4_upload": "Cargar fotos de los 3 días anteriores",
        "log_for_v4_upload_info": "Las fotos que cargue pueden contener su información personal. Le garantizamos que su información estará segura.",
        "long_press_to_send_voice": "Pulsar para hablar",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "¿Está seguro de que desea finalizar la tarea de limpieza actual?",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pausa",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Mapeando",
        "main_page_charge_1": "Cargando",
        "main_page_charge_2": "Base",
        "main_page_charge_3": "Pausa",
        "main_page_charge_4": "Base",
        "main_page_clean_1": "Limpiar",
        "main_page_clean_2": "Pausa",
        "main_page_clean_3": "Limpiar",
        "main_page_garnet_clean_1": "Comenzar a limpiar",
        "main_page_garnet_clean_2": "Pausar limpieza",
        "main_page_garnet_clean_3": "Continuar",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} áreas de limpieza seleccionadas",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Personaliza el plan de limpieza óptima en función de su casa y sus preferencias de limpieza.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Seleccionar SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "El robot está familiarizado con su casa. Se recomienda que seleccione el SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Vacíe el cubo de basura",
        "mainpage_stop_air_dry": "Detenga el secado al aire",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Finalizar el vaciado",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} áreas de limpieza agregadas",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "No se puede seleccionar el área designada. Vaya a la sección Editar habitación en su aplicación y defina manualmente esta área como una habitación para que se pueda seleccionar.",
        "mannual_split_map_tip": "No se puede garantizar la exactitud de la sala ya que este mapa puede estar incompleto.",
        "manual_edit_map": "Edición manual",
        "manual_save_handler": "Si el mapa no se guarda automáticamente, también se puede guardar en la sección Mis mapas cuando se complete la limpieza",
        "manual_saving_map_popup_title": "La precisión de la forma y posición de la habitación pueden verse reducidas en un mapa guardado de forma manual. Se recomienda el guardado automático.",
        "manual_switch_pattern": "Selección manual",
        "manual_switch_tip": "Usted puede seleccionar un mapa al iniciar el robot mediante la aplicación. Luego de iniciado, el robot realiza la limpieza según el mapa de la página de inicio de la aplicación.* El reconocimiento inteligente se aplica cuando el robot se inicia de otras formas.",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Limpiar",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Toque para ajustar la zona de no ingreso",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Toque para confirmar el área de atrapamiento",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Se detectó precipicio en repetidas ocasiones. Se estableció zona de no ingreso automáticamente.",
        "map_door_sill_guide_text": "Se ha detectado un desnivel aquí. Configure una zona de umbral.",
        "map_edit_add_ai_zone": "Establecer zona de no ingreso",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Zonas de no aspirado",
        "map_edit_add_door_sill": "Establecer umbral",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zona prohibida",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zona de no fregado",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Pared invisible",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "No hay mapa de la matriz.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Volver a escanear la habitación",
        "map_edit_armap_scan": "Escanear la habitación",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Personalizar",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Secuencia",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Determina la secuencia de limpieza para maximizar la eficiencia.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Establezca la limpieza de las habitaciones en el orden que prefiera.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Establecer secuencia de limpieza",
        "map_edit_button_text_save": "Guardar",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Agregar alfombra",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Editar o eliminar la nueva alfombra",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Toque en una alfombra existente para editarla o eliminarla.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ignorar alfombra",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "El reconocimiento de la alfombra se restaurará en la siguiente limpieza después de la eliminación.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "El reconocimiento de la alfombra en esta área se deshabilitará después de la eliminación. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Editar o eliminar la alfombra ignorada",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "El reconocimiento de alfombra se deshabilitará en el área ignorada.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Editar alfombra",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Toque en una alfombra para editar",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "La nueva alfombra no puede superponerse a una carpeta ignorada.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "La alfombra se debe colocar en el mapa.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Se alcanzó la cantidad máxima de alfombras.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zonas prohibidas",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Ajustar zona de no ingreso",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Se detectó precipicio aquí de forma repetida. Se generó una zona de no ingreso automáticamente. El establecimiento de precipicio como zona de no ingreso permite que el robot funcione de manera más eficiente.\r\n*Si el robot no tiene riesgo de caída aquí, puede ignorarlo.\r\n*Si el tamaño y la ubicación de la zona de no ingreso son incorrectos, ajústelos según corresponda.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Aquí se detectó un precipicio en repetidas ocasiones. Se generó una zona de no ingreso automáticamente. Al establecer un precipicio como una zona de no ingreso el robot puede trabajar con mayor eficiencia.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Ignorar esto, ya que se identificó incorrectamente",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zona de no ingreso de precipicio",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Establecer precipicio como zona de no ingreso para que se evite",
        "map_edit_create_new_map": "Crear un nuevo mapa",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Se detectó área de alfombra duplicada",
        "map_edit_custom_mode": "Configuración de limpieza",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Pulse el área para personalizar la limpieza",
        "map_edit_delete": "Eliminar",
        "map_edit_door_sill_detail": "El robot se mueve sin limpiar de forma delicada e inteligente a través de los umbrales de atrapamiento.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Se alcanzó la cantidad máxima de umbrales de puertas.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Umbral de paso limitado",
        "map_edit_door_sill_stone": "Umbrales de piedras",
        "map_edit_door_sill_tip": "Para garantizar una limpieza eficiente, solo agregue esto en las áreas de umbral donde el robot se queda atrapado fácilmente.",
        "map_edit_door_sill_title": "Umbral de atrapamiento",
        "map_edit_door_sill_title2": "Movimientos inteligentes sobre los umbrales para evitar atrapamientos",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Editar las paredes invisibles",
        "map_edit_floor": "Tipo de piso",
        "map_edit_floor_change_tip": "Pulse en una habitación para definir el tipo de suelo.",
        "map_edit_floor_other": "Predeterminado",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Seleccione una habitación para establecer el tipo de piso",
        "map_edit_floor_tile": "Baldosas",
        "map_edit_floor_wood": "Madera",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Piso (vertical)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Tipo de piso",
        "map_edit_floor_wood_width": "Piso (horizontal)",
        "map_edit_floor1": "Tipo de piso",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Mueva el robot fuera de la Zona Prohibida",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zona prohibida demasiado cerca de la base",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Se alcanzó el número máximo de zonas prohibidas",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Caja de arena cerrada",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Gimnasio de gato",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Edita hasta ${max} muebles a la vez. Guarda para editar otros ${count}.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Juego de comedor",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Cama",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Espejo de suelo",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Se alcanzo el límite de edición. Guarde las ediciones actuales para continuar.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Mesa de luz",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Caja de arena para gatos",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Editar muebles",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Recipientes de comida para mascotas",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Jaula para mascotas",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Cama para mascotas",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Mesa cuadrada",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Zapatero",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Cama",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Sofá doble",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Sofá modular",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Sofá individual",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Sofá de varios asientos",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Mesa de café",
        "map_edit_furniture_title": "Editar muebles",
        "map_edit_furniture_toilet": "Baño",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Soporte para TV",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Armario",
        "map_edit_ground_material_title": "Editar superficie",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Las zonas prohibidas y las paredes invisibles no deben usarse para proteger al robot de potenciales riesgos",
        "map_edit_home_menu_title": "Editar mapa",
        "map_edit_ignore": "Ignorar",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Después de borrar un mapa, cualquier programación relacionada con el mapa no será válida.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Si se desactiva, se borrarán todos los mapas y configuraciones actuales.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Guardado de mapas",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Una vez que el mapa se guarda, puede acceder a la programación específica para habitaciones, la asignación de nombres a las habitaciones, la personalización de la limpieza, el mapeo multinivel y muchas otras funciones avanzadas.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Ayuda",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Se guardará un mapa cada vez que el robot vuelva a la base después de una limpieza.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Mover el robot manualmente durante una limpieza puede hacer que la localización falle y se pierda el mapa.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Para corregir los errores del mapa, borre el mapa guardado y vuelva a limpiar para crear un nuevo mapa",
        "map_edit_map_unsave": "Guarde el mapa antes de volver a intentarlo.",
        "map_edit_merge": "Fusionar",
        "map_edit_merge_no_map": "Falló la combinación",
        "map_edit_merge_restriction": "Seleccione las habitaciones anexas que desee combinar",
        "map_edit_mode_smart": "Inteligente",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Establece automáticamente el modo de limpieza para cada habitación según los tipos de piso y habitación.",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Seleccione un área para nombrar",
        "map_edit_no_save": "No",
        "map_edit_order_setting_tip": "Pulse las habitaciones en el orden de la secuencia de limpieza",
        "map_edit_order_smart_tip": "Establece automáticamente la secuencia de limpieza de habitaciones según los tipos de habitación.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Error de posicionamiento. Falló mapa. Reiniciando.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Falló el posicionamiento. Inicie una nueva limpieza",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Error de posicionamiento. Falló mapa. Reanudando.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Falló el posicionamiento. Se canceló la limpieza programada",
        "map_edit_rename": "Nombre",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Se detectó Zona prohibida o Pared invisible. Mueva el robot a una nueva ubicación",
        "map_edit_rotate_left": "Rotar hacia la izquierda",
        "map_edit_rotate_map_title": "Rotación del mapa",
        "map_edit_rotate_right": "Rotar hacia la derecha",
        "map_edit_save_current_action": "¿Guardar?",
        "map_edit_segment_prompt": "Después de combinar o dividir habitaciones, todos los ajustes y programas relacionados dejan de ser válidos.",
        "map_edit_select_one_map": "Mapas",
        "map_edit_split": "Combinar",
        "map_edit_split_no_map": "Falló la división",
        "map_edit_split_restriction": "Seleccione una habitación para dividir.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Se alcanzó el límite de la habitación",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Ajuste la línea divisoria hasta que aparezca una línea sólida",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Dibuje una línea en la habitación seleccionada. ",
        "map_edit_split_too_small": "El área de la habitación es demasiado pequeña y no se recomienda dividirla.",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "El robot queda atrapado aquí en repetidas ocasiones. Establezca una zona de no ingreso para que el robot pueda rodearla.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Área de atrapamiento",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Establecer zonas de no ingreso para áreas de atrapamiento",
        "map_edit_title": "Gestionar mapas",
        "map_edit_unauthorized_op": "Operación no autorizada. Verifique su configuración.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zona prohibida",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Zonas prohibidas/Paredes invisibles: evitan que el robot entre en un área determinada al limpiar.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zonas de no fregado: evite que el robot entre en un área determinada cuando está conectado el soporte de la mopa.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Zonas prohibidas: evite que el robot entre en un área determinada al limpiar.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Gestión del área de limpieza",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Se alcanzó el número máximo de barreras virtuales",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Pared invisible demasiado cerca de la base",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Aleje el robot de la pared invisible",
        "map_edit_zone": "Editar habitación",
        "map_edit_zone_select_tag": "Seleccionar un tipo de habitación",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balcón",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Dormitorio",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Comedor",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Vestíbulo",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Dormitorio para invitados",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Cocina",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Sala de estar",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Dormitorio principal",
        "map_edit_zone_tag_study": "Estudio",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Baño",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Corredor",
        "map_edit_zone_title": "Editar habitaciones",
        "map_edit_zone_zone_info": "Asigne un nombre a todas las habitaciones de su casa y combínelas o divídalas.",
        "map_element_custom_props": "Personalizar",
        "map_element_furnitures": "Muebles",
        "map_element_room_props": "N. hab.",
        "map_element_switcher_title": "Detalles de mapa",
        "map_furniture_guide_detail": "Se reconocieron ${count} muebles. Pulse para ver.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Después de guardar, los modelos de muebles se agregarán al mapa. Por favor, compruebe que los muebles están colocados correctamente.",
        "map_furniture_guide_title": "Reconocimiento de muebles",
        "map_in_changing": "Mapeando, regrese a la base para ver el resultado",
        "map_item_pop_nophoto": "No hay foto",
        "map_loading_view_tip": "Cargando mapa",
        "map_locating": "Posicionando…",
        "map_object_app_version_tip": "Actualice la aplicación a la última versión para utilizar esta función",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Evitado",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Sin foto",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Reconocido",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Ver foto",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "procesando datos…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Fin",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "La revocación de la política de privacidad finalizará la tarea actual.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Revocado con éxito",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "La revocación caducó. Inténtelo de nuevo.",
        "map_object_desc_baba": "Se evitan los residuos de mascotas para prevenir el enchastre.",
        "map_object_desc_chapai": "Se evitan los cables para prevenir el atrapamiento.",
        "map_object_desc_chongwu": "Se reconocen mascotas, lo que evita colisiones y molestias.",
        "map_object_desc_dizuo": "Se evitan pedestales para impedir el atrapamiento. Los pedestales incluyen taburetes de bares, ventiladores de pedestal, bases de aspiradora con barra sin cable Roborock y otros.",
        "map_object_desc_floormirror": "El robot reconoce los espejos de pie y gira anticipadamente para evitar colisiones.",
        "map_object_desc_general": "Mediante el uso de la visión estereoscópica compatible con una variedad de otros sensores, el robot puede identificar y evitar una gran cantidad de obstáculos.",
        "map_object_desc_general_1": "Mediante líneas de láser apoyadas por una variedad de sensores, el robot puede identificar y evitar una gran cantidad de obstáculos.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Mediante el uso de la luz estructurada compatible con una variedad de otros sensores, el robot puede evitar una gran cantidad de obstáculos.",
        "map_object_desc_general1": "Identifique y evite de forma inteligente los obstáculos del terreno que puedan afectar el trabajo del robot.",
        "map_object_desc_henggan": "Se evitó mueble con un travesaño, es decir, una silla basculante, lo que impide el atrapamiento.",
        "map_object_desc_poqi": "Se evitan palas o artículos similares para prevenir atrapamientos.",
        "map_object_desc_sanxian": "Se evitan los cables para prevenir enredos. Es posible que los cables largos y delgados se enreden de todos modos.",
        "map_object_desc_shoe": "Se evitan zapatos/pantuflas para impedir el atrapamiento.",
        "map_object_desc_sock": "Debido a las limitaciones de altura del sensor LDS, es posible que el robot no pueda detectar objetos a baja altura, como los calcetines, dentro de su hogar. Estos objetos pueden enredarse en el cepillo principal e interrumpir la limpieza. El reconocimiento de IA ayuda al robot a evitar estos objetos, lo cual asegura que la tarea de limpieza se complete con éxito.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Se evitan balanzas para impedir el atrapamiento.",
        "map_object_desc_xian": "Se evitan los cables para prevenir enredos. Es posible que los cables largos y delgados se enreden de todos modos.",
        "map_object_desc_zhituan": "Se reconocen tela/bolas de papel, lo que evita enredos y atrapamiento.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Se reconoció tela, lo que impide enredos y atrapamiento.",
        "map_object_enable_intro": "Vea fotos del obstáculo identificado en la página del mapa.\n* Se guardará una imagen en el dispositivo para cada obstáculo reconocido. Es posible que algunas imágenes de obstáculos no se puedan almacenar.",
        "map_object_enable_intro_short": "Habilitado para ver las fotos de los objetos que se identificaron en la página del mapa.",
        "map_object_ignore_failed": "Falló",
        "map_object_name_baba": "Desechos de mascotas",
        "map_object_name_cat": "Mascota",
        "map_object_name_chapai": "Regleta de alimentación",
        "map_object_name_curledfabric": "Tela/bolas de papel",
        "map_object_name_dizuo": "Pedestal",
        "map_object_name_dog": "Mascota",
        "map_object_name_floormirror": "Espejo de pie",
        "map_object_name_henggan": "Muebles en los que se atrapa con facilidad",
        "map_object_name_loosewire": "Cables",
        "map_object_name_others": "Otros",
        "map_object_name_poqi": "Recogedor de basura",
        "map_object_name_shoe": "Calzado",
        "map_object_name_sock": "Calcetines",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Balanza",
        "map_object_name_xian": "Cable",
        "map_object_name_zhiwu": "Tela",
        "map_object_privacy_alert": "Una vez activada, las imágenes se guardan en el almacenamiento del robot para poder visualizarse. Para obtener más detalles, consulte",
        "map_object_privacy_alert_link": "Política de privacidad de fotos de obstáculos",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Una vez revocada, la foto del obstáculo no puede volver a verse y es necesario autorizarla de nuevo antes de utilizarla.",
        "map_object_privacy_title": "Política de privacidad de fotos de obstáculos",
        "map_obstacles_title": "Obstáculo",
        "map_obstacles_title18": "Obstáculo",
        "map_reset_page_choose_map_title": "El uso de este mapa sobrescribirá el mapa actual y borrará cualquier configuración relacionada",
        "map_reset_page_operate_fail": "El mapa está cargando, inténtelo de nuevo más tarde",
        "map_reset_page_operate_success": "Operación exitosa",
        "map_save_pop_box_new_map": "Guardar como nuevo mapa",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Guardar",
        "map_story_dirty_rect": "Área sucia",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Elevar el cepillo principal en esta área para un fregado de alta intensidad.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Elevar el cepillo principal en esta área para un fregado de alta intensidad.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "El robot aumenta la potencia de succión en esta área.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Tipo de suciedad: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Error de reconocimiento? Ignorar.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Suciedad húmeda",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Suciedad seca",
        "map_story_point_type_carpet": "El robot encontró una alfombra enrollada o gruesa.",
        "map_story_point_type_dock": "Área estrecha u obstruida cerca de la base.",
        "map_story_point_type_object": "El robot quedó bloqueado por obstáculos.",
        "map_story_point_type_other": "El robot quedó bloqueado.",
        "map_story_point_type_skip": "El área se omitió.",
        "map_story_point_type_title": "Área no cubierta",
        "map_story_point_type_trap": "El robot intentó superar obstáculos y no pudo hacerlo.",
        "map_stuck_point_guide_text": "El robot se queda atrapado aquí en repetidas ocasiones. Establezca una zona de no ingreso.",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Tipo de mapa",
        "matter_join_failed_desc": "Lleve el robot a un área con una mejor recepción de WiFi y vuelva a intentarlo.",
        "matter_join_failed_title": "No se pudo obtener el código de configuración principal.",
        "matter_join_network_success_toast": "Se conectó correctamente",
        "matter_join_network_title": "Código de configuración principal",
        "matter_pair_network_description": "Escanee el código QR o ingrese el código en una aplicación que admita Matter. El código es válido únicamente por 15 minutos. Si caduca, reinicie el robot. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Guardado",
        "matter_request_loading_title": "Obteniendo el código de configuración principal",
        "matter_reset_button_title": "Salir de la red a la que se ha unido",
        "matter_reset_desc": "El dispositivo actual se ha conectado a la red de Matter. Haga clic aquí para salir de la red a la que se ha unido.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Guardar el código QR",
        "microphone_is_occupied": "El micrófono está ocupado. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Recuento de limpiezas",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Limpieza diaria con aspiración y fregado",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Limpie cada habitación con su propio modo y ajuste el intervalo de lavado del fregador de forma dinámica para realizar un lavado del fregador después de limpiar cada habitación.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extremo",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Alto",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderado",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Mediano",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Suave",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Bajo",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Leve",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Solo para la limpieza profunda.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Solo asp, eficaz de una vez",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Solo freg, eficaz de una vez",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Personaliza el plan de limpieza óptimo.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Se modificó la contraseña.",
        "modify_password": "Modificar contraseña",
        "monitor_bumper_tip_front": "Se detectó una zona prohibida o pared invisible delante del robot",
        "monitor_bumper_tip_left": "Se detectó una zona prohibida o pared invisible a la izquierda del robot",
        "monitor_bumper_tip_right": "Se detectó una zona prohibida o pared invisible a la derecha del robot",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Control remoto",
        "monitor_map_control_back": "Base",
        "monitor_map_control_patrol": "Crucero",
        "monitor_map_control_resume": "Reanudar",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Toque en el mapa para establecer el objetivo",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Toque en el mapa para establecer los puntos de crucero",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Iniciar crucero",
        "monitor_map_control_stop": "Terminar",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historial",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Ajustes de vista remota",
        "monitor_obstacle_tip_front": "El robot no puede avanzar. Cambie de dirección.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "El robot no puede moverse hacia la izquierda. Cambie de dirección.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "El robot no puede moverse hacia la derecha. Cambie de dirección.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Se acopló el robot. Muévalo para ver el área.",
        "monitor_page_video_end": "La otra parte finalizó la llamada. Llamada finalizada.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Finalizar la tarea actual, ",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Política de privacidad de la Visualización remota",
        "monitor_setting_introduction_2": "Apagar: mantenga pulsados los botones Base, Encendido y Mancha de nuevo o apáguelo dentro de la aplicación.",
        "monitor_setting_introduction_3": "La Visualización remota utilizará la fecha del celular si no está conectada al WiFi.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "La velocidad actual de Internet es lenta. Utilice una definición de video diferente.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "La velocidad actual de Internet es lenta",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Política de privacidad de videollamadas",
        "mop_cleaning_time": "Tiempo de fregado",
        "mop_has_stoped_description": "Rellene y limpie el paño de la mopa si es necesario.",
        "mop_has_stoped_title": "Nivel de agua bajo",
        "mop_method_careful_slow": "Profunda+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Ajustes de fregado",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Nivel de agua",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Adecuado para pisos de madera u otras superficies de pisos con humedad.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Apenas mojado",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Adecuado para quitar marcas de agua.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Seco",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Adecuado para la mayoría de las superficies de pisos.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Adecuado para baldosas u otras superficies de pisos duros.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Empapado",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Pueden quedar marcas de agua y causar riesgo de resbalamiento.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Húmedo",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Se debe mantener al menos un modo.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Personalizado",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Modo en uso. Detener limpieza para eliminarlo. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Común",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Ingresar nombre",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Nombre del modo",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Ajustes de lavado del fregador",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Ajustes de Fregado con Rodillo",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Una rotación con mayor rapidez significa mayor potencia de limpieza, pero más ruido y menor tiempo de ejecución.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Lavados del fregador",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Mientras más tiempo sea el tiempo de lavado, más limpio quedará el rodillo, pero la eficiencia será menor.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "El intervalo de lavado de rodillo se ajusta con base en la suciedad del piso.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Agregue hasta 5 rutinas de limpieza personalizadas",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "multi_floor_edit": "Editar",
        "multi_floor_guide_content": "Si su casa tiene varios pisos, el robot puede guardar hasta 4 mapas, que puede identificar de forma inteligente para cambiar al mapa correspondiente al limpiar.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "La limpieza programada de habitaciones no es compatible con los hogares de varios niveles.",
        "multi_floor_pattern": "Multinivel",
        "multi_floor_rename": "Renombrar",
        "multi_floors_change": "Nuevo mapa",
        "multi_map_function_description_text_1": "Se pueden guardar hasta cuatro mapas de un hogar de varios niveles. El robot detectará y cambiará al mapa requerido.",
        "multi_map_handler": "2. Cuando el robot regrese por primera vez a su ubicación inicial después de una limpieza.",
        "multi_map_reach_max": "Guarde hasta cuatro mapas",
        "multi_map_select_map_title": "Selección de nivel",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Abra las puertas de todas las habitaciones",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Despeje el suelo de obstáculos para garantizar un mapeo preciso.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. No levante ni mueva el robot durante el mapeo.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. El robot no evita alfombras para explorar más áreas.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Para explorar más áreas, no se evitará la alfombra durante el proceso de mapeo rápido.",
        "multi_map_start_build_title": "Guía de creación de mapas",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "¿Finalizar la tarea actual y ver el mapa?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Coloque el robot en el nivel requerido antes de que comience la limpieza programada. La limpieza se cancelará si los niveles no coinciden.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Finalizar y ver",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Área de limpieza",
        "name_already_exists": "El nombre ya existe",
        "naming_failed": "Falló el nombramiento",
        "need_password_everytime": "Cuando se habilita, se requiere una contraseña para ingresar al modo de visualización remota.",
        "nerwork_error_title": "Error de red",
        "network_error_detail": "Error de red. Inténtelo de nuevo más tarde",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Base",
        "new_firmware_detected": "Nuevo firmware disponible",
        "new_firmware_detected1": "Actualice el firmware para poder experimentar todas las actualizaciones más recientes.",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Crear un nuevo mapa",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Crear un nuevo mapa",
        "next_step": "Siguiente",
        "no_command_tip": "No hay ninguna rutina",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Cuando la función No molestar está activada, se cancela la recarga automática, se silencian las alertas de voz, se atenúan las luces indicadoras y se pausa el vaciado automático.",
        "no_map_status_description": "No se guardarán los mapas incompletos.",
        "no_map_tip": "No se encontró ningún mapa",
        "no_recording_is_available": "No hay grabación de voz",
        "no_seg_map_tip": "No hay habitaciones mapeadas",
        "none_seg_selected_tip": "No hay habitación seleccionada.",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Proporcionar comentarios",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "¿Error de reconocimiento?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorar",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Esta función es para los obstáculos mal reconocidos o si no desea que el robot evite un objeto en el futuro.\n2. Después de eliminarlos, el robot ignorará todos los objetos de este tipo en esta ubicación.\n3. Para restablecer el reconocimiento de este objeto, elimine el mapa y vuelva a realizar el mapeo.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "No es necesario evitar, ¿ignorar?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Confianza:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Resultados del reconocimiento:",
        "obstacle_pop_type_ai": "Resultados de la identificación",
        "obstacle_pop_type_photo": "Fotos de obstáculos",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "offline_map_guide_desc1": "El dispositivo se apagará automáticamente si se deja descargado durante más de 12 horas. Al habilitar Mapas sin conexión podrá saber dónde estaba el dispositivo antes de quedar sin conexión.",
        "offline_map_guide_desc2": "*Podrá deshabilitar esta función en Ajustes más adelante.",
        "offline_map_guide_title": "Mapa sin conexión",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Tiempo sin conexión",
        "offline_map_tips_subtitle": "El dispositivo estaba localizado aquí antes de quedar sin conexión. Colóquelo de vuelta en la base y se iniciará y conectará a la red automáticamente.",
        "offline_map_tips_title": "Ubicación del dispositivo antes de quedar sin conexión",
        "open_map_save_mode_tip": "No está habilitado Guardar mapa. Habilítelo para utilizar esta función",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Primero active la Visualización remota",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Limpie el sensor con un paño seco y reinicie el robot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Limpie el sensor con un paño seco y reinicie el robot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "El sensor óptico de caudal está sucio.",
        "password_is_incorrect_tip": "Patrón incorrecto. Vuelva a intentarlo.",
        "password_is_not_same_with_older": "Los patrones no coinciden.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Se alcanzó la cantidad máxima de puntos de crucero.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Se alcanzó la cantidad máxima de tareas de crucero programadas.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "El robot se desplaza a lo largo de una trayectoria más densa en forma de arco a velocidad reducida, girando su cuerpo para mejorar la eliminación de manchas difíciles. Este modo es adecuado únicamente para superficies después de barrer.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Fregado potente para esquinas",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "La bandeja de limpieza se enjuagó. Compruébelo.",
        "pet_area_clean": "Limpieza de suministros para mascotas",
        "pet_guide_title": "Hogar con mascotas",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Después de activar la función, se limpiará a fondo el área que rodea los suministros (muebles) para mascotas",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "No se encontró suministro para mascotas en el mapa actual, agréguelo en la página Editar muebles.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Limpieza profunda de suministros para mascotas",
        "playing_now_please_try_again_later": "Reproduciendo voz, inténtelo de nuevo más tarde",
        "please_draw_again": "Vuelva a dibujar el patrón para verificar.",
        "please_input_map_name": "Introduzca el nombre del mapa",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Mueva el robot fuera de la Zona prohibida o lejos de cualquier Pared invisible.",
        "plugin_need_update": "Se requiere un nuevo complemento. Desinstale y vuelva a instalar la aplicación antes de usarla.",
        "powerful_clean": "Barrido intenso",
        "privacy_access_failure": "No se pudo cargar el Acuerdo de usuario. Acceda al complemento e intente nuevamente.",
        "product_info_dock_sn": "Número de serie de la base",
        "product_info_dock_version": "Versión de firmware de la base",
        "quick_build_map_start": "Mapeo rápido",
        "quick_create_map_alert_title": "No se puede realizar un mapeo rápido en el modo de evitación de alfombras",
        "random_code": "Código aleatorio",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "La Visualización remota no guarda los videos. Todos los datos de video se eliminan cuando se termina la transmisión de video. Esto garantiza que sus datos se mantengan seguros. Para obtener más información, consulte",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Activar la visualización remota",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "No se pudo activar. Vuelva a intentarlo.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "He leído y acepto la política de privacidad.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Activar",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Activar la visualización remota",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Para proteger su privacidad, presione y mantenga presionados los botones Base, de encendido y Solo fregado. Se escuchará un mensaje de voz que indica que la visualización remota se activó.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Presione y mantenga presionados los botones Base, de encendido y Solo fregado al mismo tiempo.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Para proteger su privacidad, presione y mantenga presionados los botones Base, de encendido y Limpieza localizada. Se escuchará un mensaje de voz que indica que la visualización remota se activó.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Presione y mantenga presionados los botones Base, de encendido y Limpieza localizada al mismo tiempo.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Para proteger su privacidad, presione el botón de encendido durante un minuto. Se escuchará un mensaje de voz que indica que la visualización remota se activó.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Presione el botón de encendido en el robot para activar la visualización remota.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Ajusta el volumen del altavoz del robot durante las llamadas",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Volumen de llamadas",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Activación pendiente...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Detener la activación",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Presione el botón de encendido para habilitar la visualización remota",
        "realtime_video_info": "Durante la Visualización remota",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "La luz indicadora parpadeará sin alerta de voz.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Las alertas de voz sonarán al ingresar y salir de Visualización remota.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Las alertas de voz sonarán cada 15 segundos durante Visualización remota.",
        "realtime_video_title": "Nivel de alerta",
        "realtime_video_title_1": "Parpadear",
        "realtime_video_title_2": "Cuidadoso",
        "realtime_video_title_3": "Fuerte",
        "rebot_action_begin_remote": "Iniciar el control remoto",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Realiza una limpieza de aspiración y fregado completa para mejorar la higiene.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Limpieza profunda. Adecuada para realizar limpiezas a fondo los fines de semana.",
        "recommend_dining_area_hint": "Limpieza de la cocina y el comedor. Adecuado para la limpieza después de comer.",
        "recommend_global_hint": "Limpieza profunda. Adecuada para realizar limpiezas a fondo los fines de semana.",
        "recommend_pet_area_clean": "Realiza una limpieza localizada alrededor de las áreas en las que hay suministros para mascotas.",
        "recommend_powerful_clean": "Aspiración potente para limpiar el piso sin fregar.",
        "recommend_slow_mop": "Limpieza a fondo de manchas profundas en el piso sin aspirar.",
        "recover_map": "Restaurar",
        "recover_map_alert_title": "Reemplace el mapa actual con el mapa de respaldo.",
        "recover_map_backup_time": "Hora del respaldo:",
        "recover_map_hint": "Cuando se restaura un mapa de la copia de seguridad, se deben volver a crear todas las rutinas y programas relacionados.",
        "recover_map_new": "Restaurar",
        "recover_selected_map_button": "Restaurar",
        "refresh_map_segments": "Reorganizar habitaciones",
        "refresh_segments_alert_hint": "Después de volver a ajustar las habitaciones, se borrarán todos los ajustes de habitaciones anteriores. Ajustando habitaciones. Espere.",
        "reminder_bad_network": "No se pudo sincronizar los datos de los mapas. Verifique la velocidad de la red.",
        "reminder_second_page_check": "Entiendo",
        "reminder_second_page_stop_task": "Finalizar la tarea actual",
        "remote_control_prompt": "Para evitar daño accidental, mantenga vigilado al robot.",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Botones",
        "reset_authoration": "Revocar autorización",
        "reset_clean_mode_button_title": "Restablecer",
        "reset_clean_mode_prompt": "Después de eliminar ajustes personalizados, revertir al modo de limpieza predeterminado.",
        "reset_gesture_password_tip": "Después de confirmar, la contraseña se restablecerá y el video se cerrará, y el video de inicio debe reactivarse.",
        "reset_map_getlist_fail": "Falló la recuperación de mapas",
        "reset_map_item_title": "Mapa de respaldo",
        "reset_map_main_title": "Actual",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Se desactivará la Visualización remota. Se requiere un acuerdo para volver a utilizarla.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "¿Revocar la autorización?",
        "reset_order_button_title": "Restablecer",
        "reset_order_prompt": "Después de eliminar ajustes del orden de limpieza, el robot creará automáticamente una secuencia óptima.",
        "reset_privacy_dialog_content": "¿Revocar la autorización?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Actualización del módulo WiFi, reinicie el dispositivo WiFi y vuelva a conectarse para utilizar esta función",
        "retry_after_30_seconds": "Reintente después de 30 s",
        "retry_reached_maximum_text": "Se alcanzó la cantidad máxima de reintentos.",
        "revert_agreement_privacy": "Revocar el Acuerdo de usuario y la Política de privacidad",
        "robot_clean_status_only_clean": "Aspirar",
        "robot_clean_status_only_mop": "Fregar",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pausar",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Pausar el aspirado y el fregado ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Pausar el fregado",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Lavar paño",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Continuar aspirando y fregando ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Continuar fregando",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Fregado pausado. ¿Reanudar?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Comenzar a aspirar y a fregar",
        "robot_cmd_start_mopping": "Comenzar a fregar",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Volver para lavar el paño",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Detener",
        "robot_communication_exception": "Se agotó el tiempo de espera de respuesta del robot debido a una conexión de red inestable. Reinicie e intente nuevamente.",
        "robot_invalid_connect_tips": "Su aspiradora robot es una versión de China continental. No puede funcionar en la región actual. Consulte a su vendedor para obtener más detalles.",
        "robot_is_warm_up_tip": "Precalentando robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Calentando el robot, vuelva a intentarlo más tarde.",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Error en escucha de prueba. Intente usarla directamente.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Para evitar daños, no use el robot para limpiar residuos filosos. \n2. Para evitar daño a causa del agua, no aspire pisos muy húmedos. \n3. No lave el robot con agua corriente.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Notas",
        "robot_setting_air_dry_desc": "El secado al aire de los trapos se inicia al finalizar el último lavado de trapos. Se detendrá el secado al aire si entra en modo No molestar antes de que se complete.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Configuración de secado al aire",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "El robot explorará el entorno antes de iniciar la limpieza para reconocer los objetos con mayor precisión.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Modo exploración",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Si se deshabilita, se apagará cuando el asistente de voz esté inactivo.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Ajustes de la base",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "aplicación",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi hogar",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_robot": "Botón",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutinas",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_watch": "Reloj inteligente",
        "robot_start_type_timer": "Programas",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Inicio rápido",
        "robot_start_type_voicectrl": "Control por voz",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Búsqueda de mascotas",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Deteniendo el secado al aire",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Yendo a lavar el paño",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Asp y freg",
        "robot_status_collecting_dust": "Emptying",
        "robot_status_egg_attack": "exploración",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Guardando mapa",
        "robot_status_mopping": "Fregar",
        "robot_status_quick_building_map": "Mapeando",
        "robot_status_segment_mopping": "Fregar habitación",
        "robot_status_wait_charge": "Carga pendiente",
        "robot_status_wait_charge1": "Carga fuera de demanda",
        "robot_status_wait_charge2": "El robot solo tendrá carga completa durante las horas valle. En los otros momentos se mantendrá la energía mínima. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Nota: Se prioriza carga fuera de demanda",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Puede que se requiera carga en horas pico para completar la limpieza.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. La carga se realizará en horas pico para mantener la energía mínima.",
        "robot_status_wait_charge6": "* El período de carga definido debe ser mayor de 6 horas.",
        "robot_status_washing_duster": "Lavado del paño",
        "robot_status_zone_mopping": "Fregar zona",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "El vaciado hará mucho ruido. ¿Vaciar de todos modos? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interacción con voz",
        "room_already_exist": "Ya existe el nombre de la habitación",
        "room_count_reach_limit": "Se alcanzó el límite de nombre de habitación. No se pueden agregar nombres adicionales.",
        "room_name_already_in_use": "Nombre en uso. Cree uno nuevo o elija otro.",
        "rotate_map_rect_warning": "El área de limpieza debe estar dentro del mapa.",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Potencia de succión mínima solamente. Este es un modo de un solo uso.",
        "rubys_error_21_description": "Error de parachoques vertical. Límpielo, mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Limpie el parachoques vertical",
        "rubys_error_21_title": "Error de parachoques vertical",
        "rubys_error_22_description": "Utilice un paño seco para limpiar el sensor de recarga y vuelva a intentarlo",
        "rubys_error_22_subtitle": "Limpie el sensor de recarga",
        "rubys_error_22_title": "Error del sensor de recarga",
        "rubys_error_23_description": "Quite cualquier obstáculo alrededor de la base y vuelva a intentarlo.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Limpie la baliza de localización de la base.",
        "rubys_error_23_title": "No se pudo alcanzar la base",
        "rubys_history_del_button": "Eliminar",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Falló la eliminación. Verifique la conexión de red",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Eliminado",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "Aceptar",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Política de privacidad de la aspiradora robot Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Agregar",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin n Go",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Ir",
        "rubys_main_button_text_zone": "Limpieza por zonas",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "El robot no puede acceder al servidor de China continental. Cambie su región en Configuración, conecte el robot a la aplicación y vuelva a intentarlo.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Actualizando el mapa",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "¿Dejar de ir al punto de destino?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Pulse en el mapa para fijar el objetivo",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Limpieza de habitaciones",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Ir al punto de destino",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Destino alcanzado. Zona de limpieza de manchas de 1,5 m × 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "No se pudo alcanzar el punto de destino.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Limpieza completa. No se pudo llegar a algunas zonas.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Máximo 5 zonas",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Ver",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Registros de reportes",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Cargando",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Los registros pueden contener información personal. Los datos se tratarán según la política de privacidad de Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Próximamente",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Seleccione el mapa para mantener el uso de un Solo Nivel",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Modo en uso. Detener limpieza y reintentar.",
        "screen_recording1": "Iniciar grabación.",
        "screen_recording2": "Falló la grabación.",
        "screen_recording3": "Finalizar grabación.",
        "screen_recording4": "Captura de pantalla exitosa.",
        "screen_recording5": "Falló la captura de pantalla.",
        "screen_recording6": "Insuficiente espacio de almacenamiento. Se puede perder el contenido.",
        "screen_recording7": "No se puede acceder al álbum.",
        "screen_recording8": "Conceda permisos de lectura y escritura de fotos a la aplicación en la configuración del sistema de su teléfono.",
        "segment_count_template": "${n} habitación(es)",
        "segment_modes_clean_title": "Área seleccionada",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Este modo se debe seleccionar antes de limpiar.",
        "send_voice_again": "Enviar nuevamente",
        "send_voice_fail": "Falló el envío",
        "send_voice_record": "Historial de mensajes",
        "send_voice_success": "Enviado",
        "set_map_name": "Nombrar el mapa",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "¿Desea finalizar la tarea actual y guardar la configuración de programación nueva?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "La voz actual no está disponible para el control por voz. ¿Está seguro de que desea cambiar la voz?",
        "set_patrol_point_tip": "Toque en el mapa para establecer el punto de crucero",
        "set_timer_dup": "La programación ya existe",
        "set_timer_without_time_tip": "Ninguna programación establecida",
        "setting_air_dry_close_prompt": "El secado se reactivará automáticamente para el próximo lavado de rodillo.",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "El algoritmo de luz estructurada permite al robot detectar y evitar obstáculos en tiempo real, lo que minimiza las posibilidades de quedar atrapado.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} minutos",
        "setting_camera_off": "Apagado",
        "setting_camera_on": "Encendido",
        "setting_camera_title": "Cámara",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Después de la Limpieza de habitación, el robot limpiará de manera separada las alfombras en cada habitación. \n*Sin incluir felpudos ni esterillas.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Limpieza de alfombras profunda",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Una vez iniciada la tarea de limpieza, el robot dará prioridad a aspirar la zona alfombrada sin mojar la mopa. Luego, continuará con la tarea de limpieza.\n* No incluye tapetes.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "El mapa actual no tiene alfombra. Vaya a Editar superficie para establecer una alfombra.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Priorizar la limpieza de alfombras",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_mode_text": "El robot detectará automáticamente las alfombras y pondrá la potencia de succión al máximo para una limpieza más profunda. El modo anterior se reanudará cuando el robot vuelva a estar en pisos duros.",
        "setting_carpet_mode_title": "Potenciación para alfombras",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Elija una frecuencia de vaciado adecuada.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frecuencia de vaciado automático del contenedor de polvo",
        "setting_egg_page_title": "Modo Cupido",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifica hendiduras debajo de los electrodomésticos y los muebles, y extiende el cepillo lateral flexible para limpiarlas.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Limpieza extendida con diseño FlexiArm para hendiduras",
        "setting_ground_clean_setting": "Ajuste de limpieza de pisos",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Ajuste de alfombra/baldosa/piso",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Editar superficie",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Durante el fregado del piso a lo largo de bordes y esquinas, la mopa derecha se estirará para acercarse a la pared para realizar la limpieza.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Fregado extendido con diseño FlexiArm",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "El robot iniciará automáticamente una limpieza profunda cuando se detecte gran cantidad de suciedad.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Limpieza profunda para gran cantidad de suciedad",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Cuando se detecta una zona sucia durante el fregado, el robot regresa a la base para lavar la mopa y, luego, vuelve a fregarla.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Refregado automático",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "El robot extenderá el cepillo lateral flexible a lo largo de las esquinas para un mejor rendimiento de la limpieza.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Limpieza extendida con diseño FlexiArm",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Última área limpiada",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Duración de la última limpieza",
        "setting_history_detail": "Detalles de la limpieza",
        "setting_item_dock_desc": "Ajusta el modo de lavado de la mopa, vaciado y secado.",
        "setting_item_ground_desc": "Ajusta la configuración para alfombras y pisos.",
        "setting_no_disturb_desc": "Para minimizar las molestias, algunas operaciones automáticas no se realizarán durante el período del modo DND.",
        "setting_on": "ENCENDIDO",
        "setting_optimize_batter_detail": "Cuando se habilita, el nivel de la batería se calcula con mayor precisión. El tiempo de ejecución podría reducirse ligeramente con este ajuste.",
        "setting_optimize_batter_title": "Ajuste del nivel de la batería",
        "setting_page_device_share": "Compartir dispositivo",
        "setting_page_lab": "Laboratorio de IA",
        "setting_page_matter_title": "Conectar a la red de Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "El robot toma instantáneas de su mascota con mayor frecuencia durante la limpieza, incluso si la mascota no aparece durante la ruta de limpieza.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Habilite las fotos de obstáculos y el modo de mascotas primero",
        "setting_pet_snapshot_title": "Instantáneas de mascotas",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "La función se puede desactivar a través de la aplicación o se puede presionar el botón Restablecer en el robot para restablecer el sistema y desactivarla.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Monitoree su hogar desde lejos. Visualización remota proporciona solamente visualización en tiempo real. El video no se guarda.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Visualización remota",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Cuando se habilita, puede ver cómo está su casa en tiempo real.",
        "setting_robot_setting": "Configuración del robot",
        "setting_robot_volume": "Volumen",
        "setting_search_history_title": "Historial",
        "setting_search_placeholder_text": "Buscar",
        "setting_section_title_clean_management": "Gestión de la limpieza",
        "setting_section_title_more_info": "Más información",
        "setting_section_title1": "Configuración de función",
        "setting_section_title2": "Control del dispositivo",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Se detuvo el secado. El robot ahora retornará a la base.",
        "setting_switch_off": "Apagado",
        "setting_timer_patrol_title": "Crucero programado",
        "setting_timezone_button": "Sincronizar zona horaria",
        "setting_timezone_phone": "Zona horaria del teléfono",
        "setting_timezone_remark": "Las zonas horarias del robot y del teléfono deben coincidir para evitar problemas con la limpieza programada y el modo NM.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Una zona horaria incorrecta del robot puede afectar la precisión del modo NM.",
        "setting_timezone_text": "Sincronice las zonas horarias del robot y del teléfono.",
        "setting_timezone_title": "Zona horaria del robot",
        "setting_volume_tips_text": "Deslice para ajustar el volumen",
        "share_device": "Dispositivo compartido",
        "share_view_device_from": "Desde:",
        "single_floor_pattern": "Un nivel",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Mi casa tiene varios pisos",
        "single_floor_save_new_map_tip": "No guarde varios mapas del mismo nivel, dado que el robot podría no detectar con precisión su ubicación.",
        "skip_current_area_alert_tip": "¿Desea omitir el área actual y proceder al área siguiente? \n* Omitir el área actual en este momento.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Omitir la zona actual",
        "slow_mop": "Profundo+",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Es posible establecer una secuencia y preferencias de limpieza personalizada para cada área, y la rutina se puede iniciar cómodamente después del ajuste.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Rutina",
        "smart_command_sort_title": "Ordenar",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "El robot no se vaciará después de finalizar la tarea actual.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "El robot se vaciará según sea necesario después de finalizar la tarea actual.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Establece automáticamente un modo de limpieza según los tipos de piso y habitación.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Ajusta automáticamente la secuencia de limpieza de habitaciones según los tipos de habitación.",
        "smart_scene_add_command": "Agregar rutina de limpieza",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Agregar rutinas de limpieza favoritas",
        "smart_scene_add_command_success": "Agregada",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Seleccione su cocina y comedor",
        "smart_scene_add_task": "Agregar tarea",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Modo de limpieza",
        "smart_scene_command_list_title": "Lista de rutinas de limpieza",
        "smart_scene_custom_commands": "Mis rutinas de limpieza",
        "smart_scene_delete_timer": "Eliminar programa",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Completar",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Las tareas se realizarán en orden",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Si cambia el mapa, se eliminarán todas las rutinas de limpieza y los programas.",
        "smart_scene_edit_title": "Editar rutina de limpieza",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Actualizar firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Se alcanzó la cantidad máxima de habitaciones",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "No hay ningún mapa disponible. Cree un mapa primero.",
        "smart_scene_global_title": "Rutinas de limpieza",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Ingresar nombre de rutina de limpieza",
        "smart_scene_more": "Más",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Agregar hasta 10 rutinas de limpieza",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Tras comer",
        "smart_scene_recommend_commands": "Rutinas de limpieza recomendadas",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Limpieza completa",
        "smart_scene_rename": "Cambiar nombre",
        "smart_scene_segment_title": "Rutinas de limpieza",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Clasificación",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Agregar",
        "smart_scene_task_list_title": "Lista de tareas",
        "smart_scene_timer": "Rutinas de limpieza programadas",
        "smart_scene_zone_title": "Rutinas de limpieza",
        "smart_switch_pattern": "Reconocimiento inteligente",
        "smart_switch_section_title": "Cambio de mapa",
        "smart_switch_tip": "El robot reconoce de manera automática su ubicación y cambia de mapa cuando se pone en marcha.",
        "sound_package_download_failed": "Descarga fracasó",
        "sound_package_installed_failed": "Falló la instalación del paquete de voz",
        "soundpackage_select_sound_title": "Idioma",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Tonos personalizados",
        "soundpackage_update": "Actualizar",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Válido hasta: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Voz del robot",
        "standard_timer": "Limpieza programada",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "El soporte de la mopa no está instalado. No se puede lavar el fregador.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "El tanque de agua no está instalado. No se puede rellenar.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "El robot realizará la limpieza según ${mapName}. Asegúrese de que el robot esté en la ubicación correcta.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Iniciar limpieza automática",
        "start_create_new_map_title": "¿Finalizar la limpieza actual y crear un nuevo mapa?",
        "start_drain_left_water": "Iniciar vaciado del agua restante",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Si se ejecuta esta acción se finalizará la limpieza actual. ",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Fregona de lavado",
        "status_patrol": "En crucero",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Detener la limpieza automática",
        "structure_light_tip_1": "La luz estructurada y el algoritmo de imágenes 3D permiten al robot detectar y evitar obstáculos en tiempo real, lo que minimiza las posibilidades de quedar atrapado.",
        "structure_light_tip_3": "Prevea las paredes y los muebles con antelación para reducir las colisiones frontales. Puede causar que se pierda el escaneo en algunos espacios estrechos.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Refregado",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Limpieza complementaria",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Continuar con la tarea de limpieza actual después de la limpieza complementaria ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Realizar una limpieza complementaria en el área seleccionada",
        "supplies_filte_reset_content": "¿Se sustituyeron los filtros de agua?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Solución de limpieza para pisos",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "La solución de limpieza especialmente formulada limpia a fondo la mopa y elimina de forma eficaz las manchas del suelo. Se recomienda añadir la cantidad necesaria.",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "La mopa es el componente principal de fregado del robot que elimina la suciedad del suelo de forma eficaz. Sin embargo, a medida que aumenta el tiempo de fregado, la mopa se desgasta gradualmente y deja manchas rebeldes, lo que afecta la eficacia del fregado. Se recomienda reemplazar la mopa por una nueva cuando sea necesario.",
        "supplies_mop_swab_name": "Fregador",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "El fregador vibratorio de la aspiradora robot Roborock cuenta con un diseño de zona doble. La zona vibratoria elimina las manchas del piso mientras que la zona de almacenamiento recoge la suciedad y uniformiza manchas de agua. Elaborado con poliéster y nailon, el fregador tiene capacidad tanto de retener como de eliminar suciedad. Sin embargo, el rendimiento de la limpieza puede reducirse cuando se usa por largos períodos. Reemplácelo cada 3 a 6 meses.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Reemplace según sea necesario.",
        "supplies_moproller_description": "Como parte principal del robot, el rodillo del fregador rota a una alta velocidad para eliminar manchas del piso. Se desgastará durante el fregado reduciendo, como resultado, el desempeño del fregador. Reemplace el rodillo cada al menos 300 horas de funcionamiento.",
        "supplies_moproller_name": "Rodillo del fregador",
        "supplies_moroller_reset_content": "Asegúrese de que el rodillo del fregador ha sido reemplazado.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Las partículas grandes que se encuentren durante el lavado de la mopa se dejarán en la bandeja de limpieza para evitar que se obstruyan las tuberías de agua. Enjuague la bandeja de limpieza al menos una vez al mes.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Bandeja de limpieza",
        "supplies_sensors_name": "Sensores",
        "supplies_sensors_reset_button": "Restablecer",
        "supplies_sensors_reset_content": "Confirme que los sensores se limpiaron.",
        "supplies_sensors_text": "Los sensores se ensucian después de un uso prolongado. Límpielos después de aproximadamente 30 horas de uso.",
        "supplies_strainer_description": "El filtro de agua de la base separa partículas del agua sucia para evitar bloqueos. Enjuague el filtro de agua al menos una vez al mes.",
        "supplies_strainer_name": "Filtro de agua",
        "supplies_strainer_reset_content": "Asegúrese de que el filtro de agua ha sido reemplazado.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "El filtro de agua se obstruye con el tiempo. Sustitúyalo después de aproximadamente 100 horas.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filtro del depósito de agua",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Guarde el mapa antes de utilizar esta función.",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Desactive el fregado potente para esquinas antes de usar el modo de limpieza rápida. ",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Después de personalizar su limpieza, cada habitación se limpiará según su configuración personalizada.",
        "tanos_custom_mode_title": "Limpieza de habitaciones personalizada",
        "tanos_s_error_27_description": "Verifique el módulo de la mopa, mueva el robot a una ubicación nueva y reinícielo.",
        "tanos_s_error_27_title": "Módulo de la mopa atascado",
        "tanos_s_error_28_description": "Limpie el sensor ultrasónico o reinicie el robot lejos de la alfombra",
        "tanos_s_error_28_title": "El robot puede estar sobre una alfombra",
        "tanos_s_error_29_description": "Coloque el robot en el otro lado de la alfombra y reinícielo",
        "tanos_s_error_29_title": "No se puede cruzar la alfombra",
        "tanos_s_mop_mode": "Ruta de fregado",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Profunda",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Estándar",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "El robot se moverá en una trayectoria más ajustada en forma de Z, y cubrirá cada zona del suelo dos veces. La potencia de aspiración también se reducirá. El aspirado de alta intensidad se recomienda solo para suelos recién aspirados.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "En el modo Profunda+, el robot se moverá más lentamente y hará menos ruido.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extremo",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Estándar",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intensa",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Fregado de alta intensidad",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Leve",
        "tanos_s_water_shortage": "El tanque de agua del robot se está por quedar vacío. Envíe el robot de vuelta a la base para lavar la mopa y rellenar el tanque.",
        "tanosv_title_guide_1": "Introducción del producto",
        "tanosv_title_guide_2": "Descripción de la instalación",
        "tanosv_title_guide_4": "Mantenimiento de rutina",
        "tanosv_title_guide_5": "Preguntas frecuentes",
        "tanosv_title_guide_6": "Otra información",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Mapeo incompleto. El mapa no será guardado.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Para añadir zonas, primero cree un mapa.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Base",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Finalizar la limpieza actual y regresar a la base.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Fregona de lavado",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Regresar a base y lavar fregador",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Esta función no está disponible actualmente",
        "timer_already_invalid": "No válido",
        "timer_already_set": "Programado",
        "timer_disable": "Error de mapa. Falló la limpieza programada.",
        "timer_guide_title": "Limpieza programada ",
        "timer_guide_title_info": "Programe la limpieza para que se adapte a su vida ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Su robot debe estar encendido y la carga debe ser superior al 20 %.",
        "timer_guide_title_tip2": "* El robot no debe estar limpiando cuando vaya a comenzar una limpieza programada",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_list_server_timer_tip": "El robot debe tener una señal WiFi fuerte para la limpieza programada.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Ningún punto de crucero establecido.",
        "timer_select_command_hint": "Seleccione rutinas",
        "timer_setting_clean_method": "Modo de limpieza",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Limpieza completa",
        "timer_setting_no_setting": "No se configuró",
        "timer_setting_select_zone_tip": "No se seleccionó ninguna habitación. Seleccione la(s) habitación(es) para la limpieza programada.",
        "timer_smart_command_desc": "Rutina",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Seleccione habitación(es) a limpiar",
        "timer_split_zone_view_tip": "La limpieza programada de las habitaciones se cancelará después de la división de las mismas.",
        "timer_task_task_title": "Tarea",
        "timer_workday": "###",
        "title_password": "Patrón de contraseña",
        "title_skip": "Omitir",
        "title_tab_call": "Llamar",
        "title_voice_or_sound": "Mensaje",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Incapaz de llegar a la base. Elimina los obstáculos.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Error de comunicación entre el robot y la base. No se puede lavar la fregona.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "No se pudo localizar el muelle. No se puede lavar la fregona.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Para evitar la acumulación de suciedad y garantizar un mejor rendimiento de limpieza, aspire el suelo antes de fregarlo.",
        "toast_cleanmop_complete": "Limpieza finalizada",
        "toast_cleanmop_failed": "No se puede llegar al objetivo. Limpieza incompleta.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "No se puede llegar a todos los objetivos. Finalizó la limpieza.",
        "toast_frequently_operate": "Se seleccionó demasiadas veces. Vuelva a intentarlo más tarde.",
        "toast_mop_complete": "Fregado finalizado",
        "toast_mop_failed": "No se puede llegar al objetivo. Fregado incompleto.",
        "toast_mop_partialdone": "Imposible llegar a todos los objetivos. Fregado finalizado.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Falló posicionamiento. No se pudo llegar a destino.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Falló la limpieza. No se pudo llegar al área de destino. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Error de posicionamiento. Se creará un nuevo mapa.",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Limpieza en curso. Se ignoró la limpieza programada.",
        "toast_patrol_find_pet": "Mascota encontrada. Toque el icono para ver.",
        "toast_patrol_finish": "Finalizó el crucero. Volviendo a la base.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Error de posicionamiento. La tarea de crucero se canceló.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "No se encontró ninguna mascota. Volviendo a la base.",
        "toast_restart_cleanmop": "Falló el posicionamiento. Reiniciando limpieza.",
        "toast_restart_mop": "Falló el posicionamiento. Reiniciando fregado.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Iniciando la limpieza programada. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Iniciando el fregado programado. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Comenzar dirigiéndose al área de limpieza complementaria",
        "toast_supplementclean_finish": "La limpieza complementaria se completó. Reanudar la limpieza de otras áreas.",
        "toast_supplementclean_notreach": "No se puede alcanzar el área de la limpieza complementaria",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "No se puede alcanzar una parte del área de la limpieza complementaria",
        "toast_supplementclean_status_notready": "La limpieza complementaria no se admite en este momento",
        "toast_timer_patrol_start": "Crucero programado",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Dejar el área actual inmediatamente",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Vaciado manual completo. Evite repetir el vaciado.",
        "total_clean_time_area": "Duración y área de limpieza acumulada",
        "unknown_error_text": "Se agotó el tiempo de espera de carga del video. Vuelva a intentarlo.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "El robot debe estar en un lugar conocido para utilizar este modo. Guarde el mapa antes de probar este modo.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Desbloquear modo de limpieza rápida",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Puede que el mapa haya cambiado. ¿Desea restaurar el último mapa?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Cambio de ubicación de la base",
        "unsave_map_alert_content": "El mapa de limpieza puede haber cambiado durante la limpieza. ¿Te gustaría recuperar el mapa guardado?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Cambios de mapas",
        "unsave_map_alert_mess": "El mapa cambió mucho. ¿Desea restaurar el último mapa?",
        "unsave_map_reason_1": "La base se movió. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_2": "Falló el posicionamiento. Nuevo mapeo. ",
        "unsave_map_reason_3": "Se alcanzó la cantidad máxima de mapas. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_4": "Limpieza incompleta. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_5": "No se inició desde la base. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_6": "No se puede llegar a la base. Mapa no guardado.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Duración máxima de la grabación: 15 s",
        "upgrade_progress_view_desc": "No se permiten operaciones. Espere.",
        "upgrade_progress_view_title": "Actualizando firmware",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "La versión de la aplicación es baja, actualice a la última versión.",
        "upload_log_legal_statement": "Recopilaremos algunos datos de errores de su dispositivo para solucionar problemas. Consulte los derechos y obligaciones correspondientes en la Política de privacidad.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Está viendo el video mediante datos celulares.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* No se configuró el tiempo de carga. La carga fuera de horas punta está inactiva.",
        "verify_gesture_password": "Verificar contraseña",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Falló la comunicación de red. Verifique la red del robot e inténtelo de nuevo.",
        "video_error101_resolve": "Aleje el dispositivo de la base de carga para ver el video.",
        "video_error102_resolve": "Error de la cámara. Reinicie el robot e inténtelo de nuevo.",
        "video_error103_resolve": "Deshabilite y vuelva a habilitar la función de visualización remota o reinicie el dispositivo y vuelva a intentarlo.",
        "video_error104_resolve": "Verifique si el video se está visualizando en otro teléfono. Si no es así, espere un minuto e inténtelo de nuevo.",
        "video_error105_resolve": "Reinicie el robot e inténtelo de nuevo.",
        "video_error107_resolve": "Recurso ocupado. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "video_error108_resolve": "Error de conexión a la red. Verifique su red e inténtelo de nuevo.",
        "video_error114_resolve": "Error de red del teléfono o del robot. Verifique la conexión de red o cambie de red e inténtelo de nuevo.",
        "video_error115_resolve": "Operación demasiado frecuente. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "video_error116_resolve": "No se puede acceder a la visualización remota. Vaciado en curso.",
        "video_func_is_locked": "Contraseña deshabilitada",
        "video_is_loading": "Cargando...",
        "video_load_failed": "Falló la carga. Vuelva a intentarlo.",
        "video_load_failed_view": "No se pudo cargar el video",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "No hay registros",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Tocar para buscar la mascota",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Error al encontrar mascota",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Mascota encontrada",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Crucero",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Error en el crucero",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Crucero completo",
        "voice_chat_alert": "Si se inicia una llamada, la limpieza se pausará. Se reanudará cuando finalice la llamada.",
        "voice_chat_tips": "Para garantizar su seguridad, el video se desconectará automáticamente después de una hora de la llamada, vuelva a encenderlo.",
        "voice_chat_title1": "Detener grabación de pantalla.",
        "voice_chat_title2": "En videollamada. No se puede grabar.",
        "voice_control_history_empty_text": "No hay historial de chat",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Luz indicadora del asistente de voz",
        "voice_control_skill_commands_page": "Comandos de voz",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Active el robot y diga",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Diga",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Asistente inteligente",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Control por voz para un uso más fácil",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Inicio fácil para limpieza inteligente",
        "voice_control_skill_more_commands": "Más instrucciones de interacciones con voz",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanentemente válido",
        "voice_skill_switch_dialog": "El idioma actual no está disponible para control por voz.",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Después de la eliminación, el robot dejará de intentar conectarse a esta red WiFi.",
        "wash_towel_mode_des_1": "Adecuado para ambientes limpios, con tiempo de limpieza y consumo de agua reducidos.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Adecuado para hogares de tamaño mediano, con rendimiento y velocidad de limpieza equilibrados.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Adecuado para limpieza profunda ocasional, con consumo de agua y tiempo de limpieza mayores.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Ajustar automáticamente el volumen de agua y la duración del lavado de la mopa según el grado de suciedad.",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Es conveniente para la instalación del elemento de llenado y drenaje, y puede mejorar el lavado de la mopa.",
        "wash_towel_mode_title": "Modo de Fregado",
        "wash_towel_mode_title_1": "Ahorro de agua",
        "wash_towel_mode_title_2": "Equilibrado",
        "wash_towel_mode_title_3": "Profundo",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super profunda",
        "wash_towel_mode_title_5": "Inteligente",
        "wash_towel_title": "Ajustes de la base",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Drenaje del elemento de llenado y drenaje",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Autolimpieza",
        "water_box_big": "Alto",
        "water_box_middle": "Medio",
        "water_box_not_installed_tip": "No hay mopa instalada",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Depósito de agua no instalado",
        "water_box_small": "Bajo",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Lava el depósito de limpieza y realiza una comprobación automática del elemento.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Limpieza automática de la base y del elemento de llenado y drenaje",
        "water_updown_drain_button_title": "Iniciar drenaje",
        "water_updown_drain_desc": "Drene el agua restante del tanque de aguas residuales incorporado.",
        "water_updown_drain_title": "Drenaje del elemento de llenado y drenaje",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Iniciar limpieza automática",
        "water_updown_self_clean_desc": "Limpia el depósito de limpieza de la base y el tanque de aguas residuales incorporado del elemento de llenado y drenaje, y realiza una comprobación automática del elemento.",
        "water_updown_self_clean_title": "Ajustes de llenado y drenaje",
        "wether_open_rrai_desc": "Cuando se activa, el robot reconocerá y evitará obstáculos comunes.",
        "wether_open_rrai_title": "¿Habilitar el reconocimiento de objetos de ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Permiso para eliminar todos los registros",
        "whether_to_delete_the_recorded": "¿Borrar grabación?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Depuración WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Leí y acepto la información anterior",
        "wifi_page_current_wifi": "Conexión WiFi actual",
        "wifi_page_others_wifi": "Otras conexiones WiFi",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Intensidad de la señal",
        "work_history_save_photo": "Guardar imagen",
        "work_history_total_clean_times": "Veces de funcionamiento",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Veces de funcionamiento ${cleanTimes}, veces de crucero ${patrolTimes}",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Detalles de búsqueda de mascota",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Fotos de la mascota",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Detalles del crucero",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Punto de crucero",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Está a punto de ver el video mediante datos celulares.",
        "yes_or_no_shi": "Sí",
        "zero_water_will_be_first_short": "Las habitaciones de limpieza en seco se limpiarán primero",
        "zone_count_template": "${n} zona(s)"
    },
    "es-LA": {
        "-": "Tanque de limpieza",
        "accessibility_add": "Agregar",
        "accessibility_back": "Regresar",
        "accessibility_guide": "Ayuda",
        "accessibility_on": "Abierto",
        "actual_type_of_obstacle": "Tipo de obstáculo real",
        "add_new_task_title": "Agregar tarea",
        "add_restricted_area": "Añadir una zona de no ingreso",
        "add_scan": "Volver a limpiar",
        "add_scan_continue_add_tip": "Limpiando la zona seleccionada. ¿Desea pausar la limpieza actual? Puede añadir nuevas zonas para limpiar tras la limpieza de la zona seleccionada.",
        "add_scan_finished": "Reanude la limpieza después de que se complete la limpieza complementaria.",
        "add_scaning": "Limpieza complementaria",
        "add_smart_command": "Agregar rutinas",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Agregar área",
        "add_threshold": "Añadir umbral",
        "add_timer": "Agregar programación",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Cambie a 2D para agregar una zona.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Seleccione la sensibilidad de la evitación de obstáculos en función del entorno.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Se detectó un área de alfombra grande en el entorno, se recomienda aspirar la alfombra primero.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "Se detectaron alfombras de fibras largas. Se recomienda activar la función Elevar el cuerpo para limpiar alfombras.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Se recomienda añadir una red WiFi de 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Se detectó una red deficiente. Se recomienda añadir una red WiFi de 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Tarea pausada",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Finalizará automáticamente en ${min} minutos",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Finalizará en ${sec} segundos.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Ajusta automáticamente el volumen del agua, la duración y la temperatura para el lavado de la mopa según el nivel de suciedad.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Lavado de la mopa inteligente",
        "air_airdrying_title": "Secado con aire frío en curso",
        "air_auto_sterilize_desc": "La bandeja de limpieza y las mopas se esterilizarán automáticamente después del secado.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "La mopa puede desprender un olor desagradable si la función de secado está desactivada. ¿Está seguro de que desea desactivarla?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 h",
        "air_dock_kit_setting17": "El secado se iniciará automáticamente una vez que el lavado de las mopas finalice.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 h",
        "air_dock_kit_setting3": "8 h",
        "air_dock_kit_setting4": "Ajustes de secado",
        "air_dock_kit_setting5": "Secado automático",
        "air_dock_kit_setting6": "Duración",
        "air_dock_kit_setting9": "Detener secado",
        "air_dry_interval_auto_desc": "El secado automático se realizará después del lavado de las mopas para evitar la humedad y los olores.",
        "air_dry_interval_off_desc": "El secado automático no se iniciará después del lavado de las mopas. Debe iniciarlo manualmente.",
        "air_dry_interval_off_title": "Inicio manual de secado",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Ajuste la frecuencia del secado automático después de la limpieza.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Modo de inicio de secado al aire",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Si el robot detecta una tarea de lavado de las mopas, iniciará el proceso de secado automáticamente a la hora preestablecida.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Hora de secado",
        "air_dry_interval_timer_title": "Secado programado",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Adecuado para entornos domésticos con alta humedad y baja temperatura. El secado al aire dura unas 12 horas.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Modo de deshumidificación",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Adecuado para entornos domésticos estándares. El secado al aire dura unas 8 horas.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Modo estándar",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Adecuado para entornos domésticos con baja humedad y alta temperatura. El secado al aire dura unas 6 horas.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Modo de secado rápido",
        "air_home_new_control_start_dry": "Secado",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Secando la mopa, finalización estimada después de ${hour} hora(s).",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Secado de la mopa, finalización estimada después de ${minute} minuto(s)",
        "air_inner_error_desc_151": "Error de ventilador de secado",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Deshabilitar secado automático",
        "air_setting_item_dock_desc": "Ajusta el modo de lavado de la mopa, vaciado y secado.",
        "airdrying_title": "Secado con aire caliente en curso",
        "alert_button_disagree": "No aceptar",
        "alert_hint_custom_carpet": "Personalizar esta alfombra deshabilitará los ajustes en Ajustes > Modo de limpieza de alfombras. ¿Está seguro de que desea cambiar el modo de limpieza?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Una vez que se inicia una limpieza complementaria, la tarea de limpieza complementaria en curso finaliza.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Limpieza en curso. Finalice la limpieza antes de editar.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "¿Desea finalizar la tarea actual e iniciar la limpieza automática?",
        "alert_title_hint": "Aviso",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Aplicación",
        "app_vesion_info": "Versión de la aplicación",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Pie (ft²)",
        "area_of_unit": "Unidad",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Metro cuadrado (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "El brazo robótico se está por restablecer automáticamente. Manténgase a una distancia segura.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "La compuerta eléctrica del brazo robótico está atascada. Verifique si hay obstrucciones.",
        "arm_grab_failed.wav": "No se pudo recoger el objeto.",
        "arm_grab_succeed.wav": "El objeto se ha recogido. Guíe a la aspiradora robot con el control remoto para que deje el objeto en un espacio abierto.",
        "arm_in_already.wav": "Ya estoy dentro del compartimento.",
        "arm_in_failed.wav": "No se pudo retraer el brazo robótico. Retire los objetos que haya cerca de él.",
        "arm_need_button.wav": "Error del brazo robótico. Presione el botón de encendido o el de la base para reanudar la operación o mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez para restablecerlo.",
        "arm_need_on.wav": "Brazo robótico desactivado. Para activarlo, mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez.",
        "arm_no_switch.wav": "La tarea actual se debe finalizar para poder activar o desactivar el brazo robótico.",
        "arm_off.wav": "Brazo robótico desactivado.",
        "arm_on.wav": "Brazo robótico activado.",
        "arm_out_already.wav": "Ya estoy fuera del compartimento.",
        "arm_out_failed.wav": "No se pudo extender el brazo robótico. Retire los objetos que haya cerca de él.",
        "arm_reset_failed.wav": "No se pudo restablecer. Retire los obstáculos que haya cerca del brazo robótico y, luego, mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez para volver a intentarlo.",
        "arm_reset.wav": "El brazo robótico se está restableciendo. Manténgase a una distancia segura.",
        "arm_retract.wav": "El brazo robótico se está por retraer. Manténgase a una distancia segura.",
        "arm_start_grab.wav": "Comenzar a agarrar un objeto",
        "arm_start_put_down.wav": "Dejando el objeto",
        "arm_stop.wav": "Parada de emergencia activada. Para restablecer el brazo robótico, mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez.",
        "arm_stopped.wav": "Se ha activado la parada de emergencia de la aspiradora robot. Para restablecerla y activarla de nuevo, mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez.",
        "arm_with_object.wav": "Objeto recogido.",
        "arm_working.wav": "El brazo robótico se está por extender. Manténgase a una distancia segura.",
        "armap_delete_confirm": "¿Está seguro de que desea eliminar el mapa de Matrix?",
        "armap_guide_title": "Guía de usuario de mapeo de Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Haga un escaneo de Matrix del mapa actual.",
        "armap_guide_title2": "2. Muévase por la habitación y asegúrese de escanear todas las paredes, pisos y esquinas.",
        "armap_guide_title3": "3. Finalice el escaneo y el mapeo, luego, espere la coincidencia.",
        "armap_match_failed": "Mapa coincidente",
        "armap_match_success": "Coincidencia fallida",
        "armap_privacy_dialog_title": "Política de privacidad para Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Una vez que se utiliza, el modelo 3D se almacenará en el teléfono para el mapeo de Matrix. Consulte la ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Error al guardar",
        "armap_scan_stop_confirm": "¿Detener mapeo de Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "¿Habilitar las funciones de voz?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "¿Finalizar la tarea actual y cambiar el mapa?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Dispositivo detenido. ¿Desea regresar a la base?",
        "assist_clean_failed.wav": "No se puede limpiar el obstáculo en la limpieza de seguimiento. La limpieza de seguimiento terminó.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "No se pueden limpiar algunos obstáculos en la limpieza de seguimiento. La limpieza de seguimiento terminó.",
        "attention_on_multi_map": "Notas:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Se agrega solución de limpieza automáticamente durante el lavado de la mopa y el relleno del tanque.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Llenado inteligente de la solución de limpieza",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Limpieza en curso. Finalice la limpieza antes de editar.",
        "auto_sterilize_desc": "La bandeja de limpieza y las mopas se esterilizarán automáticamente después del secado.",
        "auto_sterilize_title": "Esterilización UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "En los modos de Aspiración y Aspiración de alfombras primero, el robot extrae los montajes de las mopas en la base antes de comenzar a limpiar.",
        "auto_teardown_mop_title": "Extracción/reinstalación automática de los montajes de las mopas",
        "auto_update_map": "Actualización automática de mapas",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Drenar el tanque de agua incorporado",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "No es posible iniciar el drenaje. Verifique y vuelva a intentarlo.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Iniciar",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Detener",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Esta tarea toma entre 5 y 10 minutos.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "El robot se está drenando",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "El tanque de agua incorporado se drenará automáticamente para prevenir fugas durante el transporte.\nAntes de comenzar, asegúrese de lo siguiente:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· El robot debe estar acoplado y cargándose.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Los componentes deben estar instalados correctamente: el tanque de agua sucia (o los tubos de relleno y drenaje), la bandeja de limpieza, etc.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· No inicie tareas durante el drenaje.",
        "avoid_collision_mode": "Modo de menor colisión",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Limpiar las esquinas de la casa completa. Cuando encuentre muebles o patas de mesas y sillas, el robot bajará la velocidad, tocará la esquina y girará para garantizar que las esquinas estén limpias.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Evitar lo más posible colisiones directas con muebles, ya que puede haber colisiones ligeras con patas de mesas, sillas y camas, y pueden pasarse por alto espacios estrechos.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Intentar evitar colisiones con muebles o patas de mesas, sillas y camas, las que puede causar omisión de escaneos alrededor de mesas y sillas, además de sus patas.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Ninguno",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Menos colisiones",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Menos colisiones",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Se mueve de forma más segura para evitar colisiones y atascos. La eficiencia de la limpieza es alta, pero podría omitir algunos puntos.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Cobertura alta",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Cubre más áreas para una limpieza más profunda de forma inteligente. Puede ocasionar golpes leves.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Estándar",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Alto",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Limpieza a lo largo de cables",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Limpia a lo largo de los cables para mejorar la cobertura. Puede aumentar el riesgo de enredos.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Después de lavar el fregador, el robot seguirá fregando desde donde quedó.",
        "back_to_the_wash_failure": "No se pudo regresar a la base",
        "back_wash_desc": "Ajusta dinámicamente el intervalo de lavado en función de la división de la habitación y regresa y lava la mopa de forma automática.",
        "back_wash_desc1": "Establecer frecuencia de lavado (en minutos)",
        "back_wash_desc2": "Después de limpiar cada habitación, el robot vuelve para lavar la mopa y así evitar la contaminación cruzada de habitaciones. Si la habitación es grande, la frecuencia de lavado de la mopa será mayor. Si la habitación es demasiado pequeña, el lavado de la mopa se combinará con la siguiente tarea de lavado de la mopa.",
        "back_wash_desc3": "La frecuencia de lavado de la mopa cambiará en función de la suciedad del suelo, las condiciones de la alfombra, las preferencias de ruta, el tiempo real de fregado y el tiempo de fregado restante estimado.",
        "back_wash_desc4": "Cuanto más sucio esté el piso, mayor será la frecuencia de lavado a contracorriente.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Ajusta la frecuencia del lavado de las mopas de forma inteligente en función del agua restante en el tanque.",
        "back_wash_time_setting": "Intervalo de lavado del fregador",
        "back_wash_title1": "por habitación",
        "back_wash_title2": "Por tiempo",
        "back_wash_title3": "Grado de ensuciamiento",
        "back_wash_title4": "Limpio",
        "back_wash_title5": "Sucio",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Regresando a la base para el vaciado",
        "backdock_substate_setup_mop": "Regresando a la base para reinstalar los montajes de las mopas",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Regresando a la base para extraer los montajes de las mopas",
        "backdock_substate_washing_mop": "Regresando a la base para lavar las mopas",
        "backup_map": "Respaldar",
        "backup_map_new": "Respaldar",
        "backup_success_hint": "El mapa actual se respaldó en el robot. Use la función Restaurar mapa para volver a cargar el mapa.",
        "base_station_busy_retry_later": "La base está en funcionamiento. Vuelva a intentarlo más tarde.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Carga inteligente",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Durante la carga, en general, la aspiradora robot se carga hasta el 80 % primero y, luego, se carga más lentamente hasta el 100 % para optimizar el desempeño de la batería.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "La aspiradora robot solo se cargará por completo fuera de las horas punta. En los otros momentos se mantendrá la energía mínima.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Se prioriza carga fuera de horas punta\n\n1. Es posible que la aspiradora robot se deba cargar durante las horas punta para completar una tarea de limpieza.\n2. Es posible que la aspiradora robot se deba cargar durante las horas punta para mantener la energía mínima.",
        "be_on_the_phone": "Llamando...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Contraseña nueva",
        "beyond_max_input_length_tips": "Se ha superado el límite máximo de caracteres.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Asp y freg",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "General",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Aspirar",
        "build_map_desc_0": "No levante el robot ni mueva la base.",
        "build_map_desc_1": "Retire los residuos y los cables para evitar atascos.",
        "build_map_desc_2": "Abra las puertas de todas las habitaciones que se deban limpiar.",
        "build_map_finish_guide_content": "El mapa se actualizará con la limpieza, inicie una limpieza completa para crear un mapa con todas las habitaciones identificadas.",
        "build_map_finish_guide_title": "Mapa guardado. Reconocimiento inteligente del ambiente.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Ingrese a la página de edición de mapa para establecer la secuencia de limpieza y la zona de no ingreso y editar la habitación para lograr una mejor experiencia de limpieza. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Edite el mapa para que el robot sepa más sobre el entorno del hogar.",
        "button_go_setting": "Editar",
        "button_title_agree": "Aceptar",
        "button_title_retry": "Vuelva a intentar",
        "camera_monitor_privacy_title": "Política de privacidad de la Visualización remota",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Política de privacidad de videollamadas ",
        "camera_setting_detail1": "Apague el video en vivo",
        "camera_setting_detail2": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "camera_setting_detail3": "La IA identifica y evita de forma inteligente los obstáculos del suelo para reducir los accidentes.",
        "camera_setting_detail4": "Reconocimiento del entorno con IA",
        "camera_setting_detail5": "Percibe activamente el entorno de la casa e identifica algunos muebles y tipos de piso. * Los resultados de reconocimiento dependen de la luz y el ángulo y son únicamente para referencia.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Si está desactivada, la Visualización remota debe activarse de nuevo antes de utilizarla.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Para continuar, mantenga pulsados los botones \"Base, Encendido y Mancha\" hasta que escuche \"Visualización remota activada\".",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Al habilitar y utilizar la Visualización remota, los datos relevantes se transferirán al servidor. Para obtener más detalles, consulte",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Habilitar evitación de obstáculos",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Mascotas",
        "camera_setting_rrai_detail": "El reconocimiento de obstáculos impulsado por IA reduce las interrupciones de la limpieza causadas por artículos domésticos comunes.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI procesa todas las imágenes a bordo y no carga ninguna imagen en la nube para proteger su privacidad.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "La precisión del reconocimiento de objetos puede variar debido a factores ambientales. Los resultados de reconocimiento son solo de referencia.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "La precisión de ReactiveAI mejorará continuamente con el uso regular.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Se mostrará un único icono en el mapa si hay varios objetos cerca, incluso si cada elemento se reconoce individualmente.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "La visualización binocular garantiza un posicionamiento más preciso y eficaz.",
        "camera_setting_rrai_title": "Reconocimiento de objetos ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Funciones de la cámara",
        "cancle_text": "Cancelar",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "En el modo de limpieza rápida, el robot no limpia los límites y no se puede utilizar el modo de fregado potente para esquinas.",
        "carpet_all_tip": "General",
        "carpet_bubble_name": "Alfombra",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Se aplica a felpudos o alfombras de tamaño pequeño. Cuando se detecta una alfombra, la mopa se levanta y se detiene el flujo de agua para el aspirado de la alfombra.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "En un área con varias alfombras, puede tocar un área con alfombra en el mapa de la página de inicio para establecer el modo de limpieza para una sola alfombra.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Este ajuste es solo para la alfombra actual.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Se puede aplicar a alfombras de tamaño grande. Cuando detecta una alfombra, el módulo de la mopa se levanta y el flujo de agua se detiene para aspirar la alfombra. Después de aspirar las alfombras, el robot aspirará otras áreas. Luego de la Limpieza de habitación, el robot limpiará las alfombras por separado en cada habitación. *No incluye felpudos ni esterillas.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Profunda",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Los ajustes de limpieza de alfombras no se aplican a alfombras personalizadas.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Este ajuste no se aplicará a las alfombras que tengan una configuración de limpieza personalizada.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "¿Error de reconocimiento? Editar.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "El robot cruzará las áreas con alfombra solo cuando sea necesario, con la mopa levantada.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Adecuado para alfombras de pelo bajo o medio. El robot evitará las alfombras.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Adecuado para alfombras o tapetes de fibras cortas. Cuando el soporte de la mopa está colocado, el robot levanta el módulo de fregado y aspira la alfombra.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Adecuado para entornos en los que no hay alfombra o en los que se pueden fregar moquetas (por ejemplo, moquetas de goma).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Adecuado para felpudos o alfombras. Atraviéselos sin limpiar.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Elevar los montajes de las mopas para aspirar las alfombras primero y luego limpiar las demás áreas.\n* No incluye tapetes.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Extraer los montajes de las mopas para aspirar las alfombras primero y luego limpiar las demás áreas.\n* No incluye tapetes.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Elevar los montajes de las mopas al detectar alfombras para aspirarlas únicamente.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Levante la mopa para barrer la alfombra primero",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Configuración de la alfombra",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "General",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Evitar",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Elevar",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorar",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Elevación dinámica",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Cruz",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Elevación de montajes de las mopas para la aspiración de alfombras primero",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Extracción automática de montajes de las mopas para aspirar alfombras primero",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Elevación de montajes de las mopas para la aspiración de alfombras",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Configuración de la limpieza de alfombras",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Ajuste la configuración para mejorar el desempeño de limpieza de alfombras.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "En un entorno con varias alfombras, primero complete una limpieza sin fregar. A continuación, seleccione el modo Elevar para limpiar las alfombras de pelo bajo y coloque Zonas de no fregado en las alfombras de pelo medio y largo como se indica en la aplicación para protegerlas.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Soporte después de instalar la fregona)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Ajustes de limpieza",
        "carpet_clear_first": "Aspiración de alfombras primero",
        "carpet_config_clean_mode": "Modo de limpieza de alfombras",
        "carpet_config_pile_type": "Tipo de alfombra",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Alfombra de fibras largas",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Alfombra de fibras intermedias",
        "carpet_config_pile_type_none": "Alfombra de tejido plano",
        "carpet_config_pile_type_short": "Alfombra de fibras cortas",
        "carpet_current_set_title": "La configuración solo se aplica a la alfombra actual.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Se aplica solo a esta alfombra.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Aspira las alfombras primero para evitar mojarlas",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Establecer zona prohibida",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Si esta alfombra atrapa al robot con facilidad, considere establecerla como zona prohibida para evitarla.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Si una zona se identifica erróneamente como alfombra con frecuencia, puede eliminarla en la aplicación.",
        "carpet_info_mode_title": "Modos de evasión:",
        "carpet_pop_title": "Alfombra",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Evitar alfombra",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "El robot evitará automáticamente las áreas alfombradas. No utilice este modo si hay alfombras en zonas de paso importantes o cerca de la base.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Cruzar",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Aspirar y fregar",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "El robot aspirará y fregará la alfombra según sus preferencias de limpieza. Con este ajuste, la alfombra puede mojarse.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Aspirar y fregar alfombra",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Solo aspiración",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "El robot solo aspirará la alfombra sin mojarla.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Solo aspiración de alfombra",
        "carpet_stair_clean_details": "Una vez habilitada, el robot utilizará los brazos de ascenso como apoyo para cruzar umbrales y obstáculos similares en alfombras, lo que puede causar daños en los brazos. Proceda con precaución.",
        "carpet_stair_clean_title": "Asistencia para cruzar obstáculos en alfombras",
        "carpet_subtitle_1": "Apto para alfombras de pelo mediano a largo. El robot aspirador evita todas las alfombras.",
        "carpet_subtitle_2": "Ideal para las alfombras que no se reconocen correctamente o para aquellas que requieren un fregado con humedad. Las aspiradora robot aspirará y fregará de acuerdo al modo de limpieza.",
        "carpet_subtitle_3": "Ideal para felpudos o alfombras. La aspiradora robot solo los cruzará cuando sea necesario, con las mopas elevadas.",
        "carpet_subtitle_4": "Ideal para felpudos o alfombras de fibras cortas. Si el montaje de la mopa está instalado, la aspiradora robot elevará el módulo de fregado y aspirará las alfombras.",
        "carpet_subtitle_6": "Incrementa la succión al limpiar alfombras y vuelve a una potencia normal cuando la aspiradora robot sale de la zona alfombrada.",
        "carpet_tip_3": "* Es posible que las alfombras se limpien la primera vez que se detecten.",
        "carpet_tip_8": "En un entorno con varias alfombras, puede seleccionar una zona alfombrada en el mapa de la página de inicio para configurar el modo de limpieza para una sola alfombra.",
        "carpet_title_1": "Apto para alfombras de pelo mediano a largo. El robot aspirador evita todas las alfombras.",
        "carpet_title_2": "Ignorar",
        "carpet_title_3": "Cruzar",
        "carpet_title_4": "Elevar",
        "carpet_title_6": "Mejora para alfombras",
        "carpet_type_default": "Predeterminado",
        "carpet_type_default_desc": "El robot detecta automáticamente el tipo de alfombra.",
        "carpet_type_long_desc": "El robot ajustará su método de limpieza y la evitación de obstáculos en alfombras de pelo largo para lograr un mejor rendimiento, lo que puede aumentar el tiempo de limpieza. ",
        "carpet_type_long_short": "Pelo largo",
        "carpet_type_medium_short": "Pelo medio",
        "carpet_type_none_short": "Tejido plano",
        "carpet_type_short_short": "Pelo corto",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Cuando la carga se complete, inicie el robot y continúe limpiando.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Base de vaciado automático",
        "charger_type_name_garnet": "Base de Recarga de Fregado Vacía",
        "charger_type_name_normal": "Base",
        "charger_type_name_o2": "Base de Recarga Vacía",
        "charger_type_name_o3": "Base de vaciado automático",
        "charger_type_name_special": "Base",
        "charging_dialog_text": "Para proteger su privacidad, habilite la visualización remota cuando el robot se está cargando.",
        "charging_dialog_title": "Habilite la visualización remota solo cuando el robot se está cargando.",
        "charging_dust_collection": "Vuelva a la base y a la recolección de polvo",
        "charging_resume_clean_detail": "La limpieza continuará después de la recarga.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Si la tarea no se reanuda, finalizará automáticamente después de que se agote el tiempo de espera.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Recarga y reanudación",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "La limpieza en el periodo de No molestar puede iniciarse manualmente.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Recargar y reanudar",
        "charging_resume_clean_title": "Batería baja. Cargando.",
        "charging_title_support_couple_dock": "Hay una tarea en curso. La vista remota solo se puede habilitar cuando el robot se está cargando o está en modo de espera.",
        "chasssis_down_min": "Bajo",
        "chasssis_up_down_mid": "Medio",
        "chasssis_up_down_title": "Ajuste del chasis elevable",
        "chasssis_up_max": "Alto",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Ver el Acuerdo de usuario y la Política de privacidad",
        "child_lock_detial": "Cuando robot está quieto, los botones en él están bloqueados. Cuando el robot esté en movimiento, presione cualquier botón para detenerlo.",
        "child_lock_on_click3.wav": "El bloqueo para niños está activado. Mantenga presionados el botón de la base y el de parada de emergencia a la vez para desactivarlo.",
        "child_lock_title": "Bloqueo para niños",
        "choose_clean_area_hint": "Seleccione habitaciones para limpiar",
        "choose_map_hint_new_map": "Mapa de limpieza actual",
        "choose_map_hint_old_map": "Mapas guardados",
        "choose_map_option_ignore": "No",
        "choose_map_option_recover": "Sí",
        "cleam_mode": "Modo de limpieza",
        "clean_area": "Área de limpieza",
        "clean_break": "Limpieza interrumpida",
        "clean_completed": "La limpieza se ha completado",
        "clean_count_times": "${count} vez(es)",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Limpieza dirigida en curso",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Iniciar",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Seleccione áreas para iniciar la limpieza dirigida",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Limpieza no completada ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Seleccionar esta zona",
        "clean_dtof_page_button_title": "Restablecer",
        "clean_dtof_page_content_detail": "El sensor de orientación superior se puede ensuciar durante la limpieza, lo que puede afectar su precisión. Límpielo para garantizar que funcione correctamente.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Se debe limpiar",
        "clean_dtof_page_detail": "El sensor de orientación superior podría estar sucio. Límpielo.",
        "clean_dtof_page_title": "Sensor de orientación superior",
        "clean_efficiency_efficient": "Rápida",
        "clean_efficiency_meticulous": "Profunda",
        "clean_efficiency_standard": "Estándar",
        "clean_efficiency_title": "Ruta",
        "clean_history_dirty_guide": "Nivel de suciedad",
        "clean_history_dirty_map": "Mapa de suciedad",
        "clean_history_mop_swap_time": "Tiempos de lavado",
        "clean_history_mop_sweep": "Recuento de la aspiradora",
        "clean_history_mop_time": "Cantidad de fregadas",
        "clean_history_normal_map": "Ruta de limpieza",
        "clean_history_total_area": "Área total",
        "clean_line_Mode_tip_1": "En el modo de limpieza rápida, la aspiradora robot omite los límites de las habitaciones y es posible que pase por alto ciertos puntos. Este modo es adecuado para un uso ocasional.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "En el modo de limpieza profunda, la aspiradora robot friega siguiendo un patrón en forma de Z más meticuloso. Este modo es adecuado para los suelos que se han aspirado previamente.",
        "clean_map": "Mapa de limpieza",
        "clean_map_select_title": "Mapa de limpieza",
        "clean_method_clean": "Aspirar",
        "clean_method_clean_and_mop": "Aspiración seguida de fregado",
        "clean_method_mop": "Fregar",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Limpiar una zona",
        "clean_node_clean_finished": "Limpieza terminada",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Percepción integral del entorno del hogar",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Personalización de preferencias de limpieza de habitaciones",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Ajuste inteligente de preferencias de limpieza",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Limpieza secuencial de habitaciones",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Personalización de la secuencia de limpieza de habitaciones",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Planificación dinámica de rutas asistida por IA",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Limpieza a lo largo de la dirección del piso",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Interruptor de dirección de limpieza automática",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Menos colisiones",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Cobertura alta",
        "clean_node_deep_clean": "Hace tiempo que la habitación no se limpia. Iniciando la limpieza de profunda.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Lavar la mopa luego",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Ingresar al modo de control remoto",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Ingresar al modo de control remoto para recoger",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Regresando a la base para cargarse.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Seleccionar el modo de limpieza manualmente",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Retire el objeto y limpie el área cubierta para una mejor cobertura.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Los componentes de fregado no están instalados",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Levantar las mopas para limpiar alfombras",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} movido",
        "clean_node_origin_clean_title": "Primera limpieza profunda: Aspiración seguida de fregado",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Limpieza profunda de suministros para mascotas",
        "clean_node_replenish_suffix": "Reanudar la limpieza",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Se produjo un error.",
        "clean_node_setup_mop": "Instalando los montajes de las mopas",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Drenaje del tanque de agua sucia interno.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "En el modo DND, la potencia de succión se reduce",
        "clean_node_skip_clean_area": "Omitir la limpieza de esta zona.",
        "clean_node_smart_project": "Secuencia de limpieza de IA",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Personalizar el modo de limpieza de la habitación",
        "clean_node_switch_to": "Cambiar a",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} ordenado",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Elevar el cuerpo para limpiar alfombras",
        "clean_node_unreachable_region": "No se pudo llegar a algunas áreas.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Extrayendo los montajes de las mopas",
        "clean_node_waiting_mop": "Fregado pendiente",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Pausar la reproducción",
        "clean_path_record_play": "Reanudar la reproducción",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Limpieza",
        "clean_record_abort_abnormally": "Finalizó de forma anormal",
        "clean_record_abort_manually": "El usuario interrumpió la limpieza",
        "clean_record_area": "Área total",
        "clean_record_clean_area": "Área de limpieza",
        "clean_record_clean_finish": "Limpieza completa",
        "clean_record_clean_list1": "Historial de limpieza",
        "clean_record_clean_list2": "Limpieza",
        "clean_record_clean_time": "Tiempo de limpieza",
        "clean_record_delete_record": "¿Desea eliminar este registro?",
        "clean_record_dust_time": "Veces de vaciado",
        "clean_record_last_area": "Última área limpiada",
        "clean_record_last_time": "Tiempo de la última limpieza",
        "clean_record_more": "Limpieza",
        "clean_record_startup_app": "Aplicación",
        "clean_record_startup_button": "Botón",
        "clean_record_startup_remote": "Control remoto",
        "clean_record_startup_smart": "Escenario inteligente",
        "clean_record_startup_timer": "Programas",
        "clean_record_startup_unkown": "Desconocido",
        "clean_record_startup_voice": "Reconocimiento de voz",
        "clean_record_time": "Tiempo total",
        "clean_record_time_area": "Tiempo y área de limpieza totales",
        "clean_record_time_unit": "vez(es)",
        "clean_record_times": "Veces que se usó",
        "clean_record_work_record": "Historial",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "El robot aprende sobre el lugar y adapta su ruta para optimizar la limpieza. Se omitirán los límites de las habitaciones. Esta función es solo para uso ocasional.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Modo de limpieza rápida con mayor eficacia.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Modo de limpieza rápida",
        "clean_route_fast_mode_title": "Rápida",
        "clean_route_setting_title": "Ruta",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "El robot limpia áreas sin secuencia de una a una al final.",
        "clean_smart_animation_text1": "Cambiando al modo SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Ajustando el modo de limpieza",
        "clean_smart_animation_text3": "Creando la ruta de limpieza",
        "clean_task": "Tarea de limpieza",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Tarea en curso. ¿Está seguro de que desea detenerlo para aspirar?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Tarea en curso. ¿Está seguro de que desea detenerlo para aspirar y fregar?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Tarea en curso. ¿Está seguro de que desea detenerlo para fregar?",
        "clean_task_desc1": "Iniciar limpieza completa",
        "clean_task_desc2": "Iniciar limpieza de zonas",
        "clean_task_desc3": "Iniciar limpieza de habitaciones selectiva",
        "clean_time": "Tiempo de limpieza",
        "cleaning_charging": "Cargando para completar la recarga automática…",
        "cleaning_fluid_close_desc": "No se agrega solución de limpieza automáticamente durante el lavado de la mopa y el relleno del tanque.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Llenado de la solución de limpieza",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Es ideal para las zonas con mucha suciedad en las que el robot podría resbalarse o dejar manchas de agua.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Volumen alto",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Ideal para un uso diario, equilibra la eliminación de manchas de agua y el desempeño de limpieza.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Explorando",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Alto consumo de energía y autonomía reducida.",
        "cleanout_the_error": "Error de fregado",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Requiere tiempo",
        "click_to_end_call": "Finalizar llamada",
        "click_to_start_call": "Iniciar llamada",
        "cliff_zones_save_failed": "No se pudo guardar de la zona de no ingreso de precipicio",
        "close_auto_dry_alert_desc": "La mopa puede desprender un olor desagradable si la función de secado está desactivada. ¿Está seguro de que desea desactivarla?",
        "close_map_save_detail": "Si se desactiva, se eliminarán todos los mapas y los ajustes actuales.",
        "close_text": "Apagado",
        "cmd_no_respond_tip": "No se pudo realizar la operación",
        "code_mode_end_1": "¡Qué hermoso quedó todo!",
        "code_mode_end_2": "¡Perfecto!",
        "code_mode_end_3": "¡Ey! Todo salió perfecto. ¡Dile que soy el más guapo de la casa!",
        "code_mode_enter.wav": "Ingresar al Modo de programación gráfica",
        "code_mode_exit.wav": "Salir del Modo de programación gráfica",
        "code_mode_other_1": "¡Trabajador y listito, para servirles!",
        "code_mode_other_2": "¿Necesitas ayudita? ¡Aquí estoy para ti!",
        "code_mode_other_3": "¡Hola! Mensajito para ti: ¡Eres lo más lindo!",
        "code_mode_other_4": "¡Abrazo, besito, somos familia para siempre!",
        "code_mode_process_1": "¡Bailemos juntitos!",
        "code_mode_process_10": "¡Gatito lindo! ¿Jugamos juntitos? ¡Miau miau!",
        "code_mode_process_2": "¡Mira cómo vuelo rapidito!",
        "code_mode_process_3": "¡Mira mis truquitos lindos!",
        "code_mode_process_4": "¡Mi bracito sale a ayudar!",
        "code_mode_process_5": "¡Bracito recogido!",
        "code_mode_process_6": "¡Tin tin tan tan, bailemos en familia!",
        "code_mode_process_7": "¡Ya estoy aquí, mi familia!",
        "code_mode_process_8": "¡Disculpita, voy pasando!",
        "code_mode_process_9": "¡Hola mi amor! ¡Soy Rocky, tu amiguito!",
        "code_mode_start_1": "¡Mi robotcito guerrero, en marcha!",
        "code_mode_start_2": "¡Vamos a trabajar juntitos!",
        "code_mode_start_3": "¡Toda la familia de robots, a limpiar!",
        "code_mode_start_4": "¡Todo está bien, mi familia!",
        "code_mode_start_5": "¡Listos para hacer magia en casa!",
        "code_mode_start_6": "¡Allá voy!",
        "collect_interval_close_desc": "No hay vaciado automático después de una limpieza. Vacíe el contenedor de polvo manualmente.",
        "collect_interval_daily_desc": "Vacía automáticamente el contenedor de polvo después de una limpieza. Adecuado para un entorno limpio.",
        "collect_interval_high_desc": "Vacía automáticamente el contenedor de polvo durante la limpieza. Adecuado para hogares con mascotas o varias alfombras.",
        "collect_interval_high_title": "Alto",
        "collecting_dusk_error32_desc": "No hay cubo de basura o filtro instalado en la base",
        "collecting_dusk_error32_title": "No hay cubo de basura o filtro instalado",
        "collecting_dusk_error33_desc": "El cubo de basura o el filtro de la base no están en su sitio.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Error del ventilador de la base autovaciante",
        "collecting_dusk_error34_desc": "El cubo de basura, el filtro o el conducto de aire de la base están atorados, verifique y límpielos.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Base autovaciante atorada",
        "collecting_dusk_error35_desc": "No se pudo vaciar el cubo de basura",
        "collecting_dusk_error35_title": "Error de voltaje de la base autovaciante",
        "command_invalid_desc": "Rutinas inválidas",
        "command_invalid_title": "El mapa cambió y las rutinas no son válidas. Edite y habilítelo.",
        "common_abnormal": "Error",
        "common_alert": "Nota",
        "common_cancel": "Cancelar",
        "common_cancel_all": "Borrar todo",
        "common_clean_tip_title": "Nota",
        "common_close_time": "Finalizar",
        "common_delete": "Eliminar",
        "common_desc_detail": "Detalles",
        "common_determine": "Aceptar",
        "common_disconnect": "El robot está sin conexión",
        "common_err_text": "Error de conexión a la red. Verifique su red e inténtelo de nuevo.",
        "common_holder_default_text": "Ingrese un nombre de no más de 12 caracteres",
        "common_known": "Entendido",
        "common_loading": "Cargando...",
        "common_more": "Más",
        "common_more_setup": "Más ajustes",
        "common_network_abnormal": "Error de red",
        "common_network_tips1": "Error de red. Vuelva a intentarlo más tarde.",
        "common_no_map": "Todavía no hay mapas",
        "common_off": "Apagado",
        "common_ok": "Aceptar",
        "common_on": "ENCENDIDO",
        "common_qiut_button": "Se detuvo mediante botón",
        "common_quit_app": "Se detuvo mediante la aplicación",
        "common_quit_confirm": "Los cambios no se guardaron. ¿Desea salir de todas formas?",
        "common_quit_normal": "Finalizó normalmente",
        "common_recover_failure": "No se pudo restablecer",
        "common_recover_success": "Restablecer",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Guardado",
        "common_scrub_mop_title": "Lavado de pisos",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} elemento(s) seleccionado(s)",
        "common_set_fail": "Error en la configuración",
        "common_set_success": "Modo cambiado",
        "common_setting_secure_setting": "Configuración de seguridad",
        "common_setting_water_mark": "Marca de agua",
        "common_signal_strength": "Intensidad de la señal",
        "common_status_clean_room": "Limpieza de habitaciones",
        "common_sync_failure": "No se pudo sincronizar",
        "common_sync_success": "Sincronizado",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Desconocido",
        "common_waive": "Descartar",
        "confirm_revoke_user_agreement": "¿Quiere revocar la autorización?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Al revocar la autorización, el dispositivo se eliminará de su cuenta. Para usarlo, tendrá que volver a conectarlo.",
        "confirm_start": "Limpiar&Mapear",
        "connecting_video_security_channel": "Estableciendo un canal de transmisión de video seguro…",
        "consuables_button_1": "Restablecer",
        "consuables_button_2": "(reiniciar el temporizador)",
        "consuables_button_4": "Restablecer",
        "consuables_dustbag": "Bolsa de polvo",
        "consuables_dustpan": "Mopa",
        "consuables_filter": "Filtro",
        "consuables_filter_status": "Utilizado",
        "consuables_filter_surplus": "Restante",
        "consuables_mainbrush": "Cepillo principal",
        "consuables_mainsensor": "Sensores",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Cepillo lateral",
        "consuables_text_1": "El cepillo principal gira a alta velocidad para dirigir la suciedad al contenedor de polvo. Para un rendimiento de limpieza óptimo, se recomienda extraerlo una vez a la semana para retirar los pelos que pueda haber enredados u otros objetos extraños.",
        "consuables_text_2": "El filtro lavable, compuesto de fibras poliméricas, evita de forma eficaz que la suciedad se salga del contenedor de polvo. Se recomienda lavarlo con agua limpia cada dos semanas y dejar que se seque bien antes de volver a utilizarlo.",
        "consuables_text_3": "El cepillo lateral dirige la suciedad y los residuos de las esquinas hacia el cepillo principal. Para un rendimiento de limpieza óptimo, se recomienda extraerlo una vez al mes para limpiar los pelos que pueda haber enredados u otros objetos extraños.",
        "consuables_text_4": "Después de un uso prolongado, es normal que los sensores se ensucien. Límpielos aproximadamente cada 30 horas de uso.",
        "consuables_text_5": "La mopa, que limpia el suelo de forma eficaz, es el componente de fregado más importante de la aspiradora robot. No obstante, a medida que aumenta el tiempo de fregado, la mopa se va desgastando, lo que afecta su eficacia y puede provocar que no pueda limpiar manchas persistentes. Se recomienda reemplazar la mopa por una nueva según sea necesario.",
        "consuables_text_6": "La bolsa de polvo de gran capacidad se utiliza para almacenar la suciedad del contenedor de polvo de la aspiradora robot, lo que elimina la necesidad de vaciarlo manualmente con frecuencia y garantiza una experiencia de limpieza sin preocupaciones. Para disfrutar de una limpieza óptima, se recomienda sustituir la bolsa de polvo según sea necesario y limpiar el contenedor de polvo una vez al mes.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Se sugiere su reemplazo",
        "consuables_tip_2": "Reemplace según sea necesario.",
        "consuables_tip_3": "Limpie según sea necesario",
        "consuables_tip_4": "Se debe limpiar",
        "consuables_tip_5": "Los consumibles han llegado al final de su vida útil. Sustitúyalos o límpielos inmediatamente.",
        "continue_save": "Guardar",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Cuando se habilita, solo debe activar Rocky una vez para mantener una conversación continua.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Conversación continua",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "El canal de agua sucia no está instalado. La limpieza continuará en el modo de solo aspiración. ¿Quiere comenzar ahora?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "La mopa no está instalada. La limpieza continuará en el modo de solo aspiración. ¿Quiere comenzar ahora?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "El tanque de agua sucia incorporado no está instalado. La limpieza continuará en el modo de solo aspiración. ¿Quiere comenzar ahora?",
        "core_task_build_map": "Tarea de mapeo",
        "core_task_patrol": "En crucero",
        "corner_clean_switch_desc": "El robot completará el modo Profundo en las esquinas, que es un modo de un único uso.",
        "corner_clean_switch_title": "Fregado potente para esquinas",
        "creat_map_desc": "Creando el mapa... El mapa se podrá visualizar cuando la aspiradora robot vuelva la base.",
        "create_map": "Crear mapa nuevo",
        "create_map_finish": "Mapeo completado",
        "create_map_finish_tip": "Determinación de zonas de acuerdo al tipo de habitación",
        "create_new_command_title": "Agregar rutina de limpieza",
        "custom_edit_help_title1": "Limpieza de habitaciones personalizada",
        "custom_edit_help_title2": "La aspiradora robot limpia de acuerdo con las preferencias de limpieza establecidas para cada habitación para satisfacer sus necesidades de limpieza específicas.",
        "custom_edit_help_title3": "* La aspiradora robot empleará el modo predeterminado para limpiar las zonas que no tienen ajustes específicos.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Pulse una habitación para establecer las preferencias de limpieza",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "No se admite aspirado en este modo. En este modo, el patrón en forma de Z se estrecha varias veces para cubrir marcas rebeldes.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Personalice la limpieza en la Gestión de mapas antes del uso.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "El robot limpia cada habitación basado en los ajustes del modo de limpieza.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Fregar",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Sin aspirar",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Más modos",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Si no hay un modo personalizado, el robot limpiará en los modos por defecto.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Localizada",
        "custom_mode_panel_tab_general": "General",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "La limpieza de zonas se realizará en los modos por defecto.",
        "custom_mode_switch_description": "Adapte la intensidad de la limpieza por habitación.",
        "custom_mode_sync_title": "Modo personalizado habilitado. Cambie de modos en los Ajustes de modo en la página de inicio.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Velocidad del fregado",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Lenta",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Rápida",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Ajustes personales",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Rápida",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Adecuado para pisos que se friegan con frecuencia. Usa menos agua y deja mínimo residuo de agua. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Diaria",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Adecuado para una amplia gama de pisos duros. Para uso diario.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Profunda",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Adecuado para limpieza profunda. Puede dejar mayores residuos de agua.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Seleccione el modo de lavado de la mopa y la temperatura según el nivel de suciedad.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Lavado de la mopa personalizado",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Vaya a la página principal y ajuste el caudal de agua. Esta página solo muestra la información relevante.",
        "custom_water_mode_title": "Flujo de agua",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intensid. frotac. y flujo agua",
        "customer_model": "Personalizar",
        "customize_text": "Personalizado",
        "dacne_page_title": "Modo Boogie",
        "dance_page_start_dance": "Comenzar a bailar",
        "dance_page_stop_dance": "Dejar de bailar",
        "dance_page_stop_dance\t": "Dejar de bailar",
        "dance_page_tip1": "¡Sorpresa! ¡Ha desbloqueado una bonificación especial de Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Toque Comenzar a bailar y bailemos.",
        "dance_page_tip2\t": " Toque Comenzar a bailar y bailemos.",
        "dance_page_tip3": "Bailar es divertido, ¡pero recuerde hacerlo con moderación!",
        "dance_page_tip3\t": "Bailar es divertido, ¡pero recuerde hacerlo con moderación!",
        "debug_info_close": "Apagado",
        "debug_info_copy_all": "Copiar",
        "debug_info_copy_success": "Copiado",
        "debug_info_firmware_version": "Versión del firmware",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Versión del brazo robótico",
        "debug_info_plugin_version": "Versión del plug-in",
        "debug_info_serial_model": "Modelo",
        "debug_info_serial_number": "Número de serie",
        "debug_info_voice_control_version": "Versión de control por voz",
        "debug_info_xiaomi_id": "Mi ID",
        "default_region_name": "Área",
        "default_room_name": "Habitación",
        "defender_mode_introduction": "Presentamos el modo Cupido, donde su Roborock puede expresar sus verdaderos sentimientos hacia otras aspiradoras robot. No discrimina por marca o color. Cuando su S7 MaxV ve a otro robot, expresará su amor con un tierno beso.\n\nADVERTENCIA: Roborock no se hace responsable de ninguna aspiradora robot bebé o rebelión de las máquinas.",
        "delete_map": "Eliminar mapa",
        "delete_map_hint_title": "¿Desea eliminar el mapa?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "El mapa actual está en uso. Al borrar el mapa se finalizará la tarea actual.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "El mapa actual no está guardado y se eliminará una vez que cambie de mapa.",
        "devce_to_open": "Aceptar",
        "device_add_area": "Añadir zona",
        "device_add_some_areas_tip": "Seleccione las habitaciones que desea limpiar",
        "device_alert_mapsave_no_open": "No está habilitado Guardar mapa. Habilítelo para utilizar esta función",
        "device_app_version": "Versión de la aplicación",
        "device_area_clean_mode_tip": "La limpieza por zonas se llevará a cabo según los ajustes predeterminados.",
        "device_button_start": "Botón",
        "device_clean_count_1": "Una vez",
        "device_clean_count_2": "Dos veces",
        "device_clean_count_title": "Ciclos",
        "device_clean_line_0": "Potencia mín.",
        "device_clean_line_1": "Equilibrado",
        "device_clean_line_2": "Profunda",
        "device_clean_line_title": "Preferencia de la ruta de limpieza",
        "device_cleanMode_part": "Zonas",
        "device_cleanMode_room": "Habitación",
        "device_cleanMode_smart": "Todo",
        "device_ctrl_charge": "Base",
        "device_ctrl_charging": "Cargando",
        "device_ctrl_dust": "Vaciar",
        "device_ctrl_dusting": "Vaciando",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Mapeo rápido",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pausar",
        "device_current_version": "Versión actual:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} zona(s) habitaciones añadidas",
        "device_firmware_version": "Versión del firmware",
        "device_fun_0": "Apagado",
        "device_fun_1": "Silencioso",
        "device_fun_2": "Equilibrado",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Máx.",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Potencia de succión",
        "device_fw_update_restart": "Actualizando y reiniciando...",
        "device_fw_updating": "Actualizando...",
        "device_ip_address": "Dirección IP",
        "device_mac_address": "Dirección MAC",
        "device_mobile_timezone": "Zona horaria del teléfono móvil",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Sincronice las zonas horarias del robot y el teléfono.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Las zonas horarias del robot y el teléfono deben coincidir para evitar problemas con la limpieza programada y el modo DND.",
        "device_model_name": "Modelo",
        "device_network_name": "Información de la red",
        "device_offline_reson": "Ver el motivo de la desconexión",
        "device_plugin_version": "Versión del complemento",
        "device_reset_network": "Restablecer la red del dispositivo",
        "device_robot_timezone": "Zona horaria del robot",
        "device_room_clean_mode_tip": "Limpiar según las preferencias establecidas para cada habitación.",
        "device_sn": "Número de serie",
        "device_state_backToDusting": "Regresando a la base para el vaciado",
        "device_state_charging": "Cargando",
        "device_state_cleaning1": "Limpiando",
        "device_state_cropClean": "Limpieza por zonas",
        "device_state_dusting_tip": "Vaciando... La tarea se completará en 10 a 15 segundos",
        "device_state_error": "Error",
        "device_state_framworkUpdate": "Actualizando",
        "device_state_offline": "No conectado",
        "device_state_partClean": "Limpieza localizada",
        "device_state_pause": "Pausado",
        "device_state_relocation": "Posicionamiento en curso...",
        "device_state_remoting": "Control remoto",
        "device_state_saving": "Guardando mapa",
        "device_state_searchRooms": "Explorando habitaciones...",
        "device_state_sleep": "Suspendido",
        "device_state_stanby": "Listo",
        "device_state_toCharge": "Volviendo a la base",
        "device_task_creatMap": "Tarea de mapeo",
        "device_task_cropClean": "Limpieza por habitaciones",
        "device_task_remoteMode": "Control remoto",
        "device_task_smart": "Limpieza completa",
        "device_timezone_to_robot": "Sincronizar zona horaria",
        "device_update_fw_downloaded": "Descarga completada",
        "device_update_fw_downloading": "Descargando...",
        "device_update_fw_wait_install": "Esperando la actualización",
        "device_water_0": "Apagado",
        "device_water_1": "Bajo",
        "device_water_2": "Medio",
        "device_water_3": "Alto",
        "device_water_title": "Nivel de agua",
        "device_workMode_custom": "Personalizar",
        "device_workMode_mop": "Fregado",
        "device_workMode_sweep": "Aspirado",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Fregar tras aspirar",
        "device_workMode_sweepMop": "Asp. y freg.",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Asp. y freg.",
        "disable_gesture_password": "Desactivar desbloqueo por patrón",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Contraseña deshabilitada.",
        "disturb_scope": "Rango de operación",
        "dock_click_confirm_tip1": "La aspiradora robot no regresará a la base y reanudará la tarea de limpieza en curso.",
        "dock_click_confirm_tip2": "La aspiradora robot detendrá la tarea en curso y regresará a la base.",
        "dock_click_confirm_tip3": "La aspiradora robot detendrá el mapeo y regresará a la base. El mapa sin finalizar no se guardará de forma automática.",
        "dock_click_confirm_tip4": "La aspiradora robot detendrá la tarea de crucero y regresará a la base. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "La aspiradora robot detendrá la tarea de ordenamiento y regresará a la base.",
        "dock_click_toast_tip1": "Cargando.",
        "dock_click_toast_tip2": "Extrayendo o volviendo a instalar los montajes de las mopas. Espere.",
        "dock_click_toast_tip3": "Actualizando. Espere.",
        "dock_click_toast_tip4": "En videollamada. Espere.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Retire el deflector de polvo en el compartimento de la caja de polvo de la unidad principal.\nReemplace la caja de polvo especial para la recolección de polvo.",
        "dock_guide_content_1": "Confirme que la cubierta del cepillo principal esté instalada en su lugar. Los cuatro pestillos de instalación deben quedar ocultos.",
        "dock_guide_title": "Guía de la base de recolección de polvo",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Temperatura del agua de lavado",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Temperatura ambiente",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Agua tibia",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Agua caliente",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Ahorra energía y electricidad.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Entibiar la mopa para disolver manchas comunes.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Lavar la mopa a altas temperaturas para una limpieza más profunda.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "En el modo Aspiración seguida de fregado o Extraer montajes de la mopa para aspirar alfombras, mientras el robot aspira, la base lava automáticamente las mopas para mejorar la eficiencia de la limpieza cooperativa.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Lavado de la mopa autónomo",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Poco líquido",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Cartucho de detergente",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Sin agua",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Tanque de agua limpia",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Lleno/No instalado",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Tanque de agua sucia",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Lleno",
        "dock_info_item_gone_exception": "No instalado",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Error",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filtro de agua",
        "dock_item_fan_running_tip": "El ventilador de refrigeración está en funcionamiento para reducir la temperatura en el interior de la base.",
        "dock_item_hatch_door_exception": "Error",
        "dock_item_hatch_door_title": "Compuerta",
        "dock_kit_setting0": "5 h",
        "dock_kit_setting1": "4 h",
        "dock_kit_setting10": "Habilitar relleno de agua inteligente",
        "dock_kit_setting11": "Instrucciones del módulo de secado",
        "dock_kit_setting12": "1. El módulo de secado se vende por separado. \n2. El robot secará según sea necesario después del fregado. El secado también se puede iniciar manualmente.",
        "dock_kit_setting13": "Coloque el robot en la base antes del secado.",
        "dock_kit_setting14": "Comprado",
        "dock_kit_setting15": "Seleccione la intensidad del lavado según la limpieza del piso.",
        "dock_kit_setting16": "Seleccione la frecuencia a la cual el robot se devuelve para lavar el fregador. ",
        "dock_kit_setting17": "Encienda/apague el secado automático después del lavado.",
        "dock_kit_setting2": "2 h",
        "dock_kit_setting3": "3 h",
        "dock_kit_setting4": "Ajustes de secado",
        "dock_kit_setting5": "Secado automático",
        "dock_kit_setting6": "Duración",
        "dock_kit_setting7": "Iniciar/detener",
        "dock_kit_setting8": "Iniciar secado",
        "dock_kit_setting9": "Detener secado",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "Apagar ventilador",
        "dock_panel_function_section_title": "Control de la base",
        "dock_panel_info_section_title": "Información de la base",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Lava el depósito de limpieza y realiza una comprobación automática del elemento.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Limpieza automática de la base",
        "dock_selfclean_cleaning": "Limpieza automática en curso",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Drena el agua restante del depósito de limpieza y el tanque de aguas residuales incorporado.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Drenaje del elemento de llenado y drenaje",
        "dock_selfclean_draining": "Drenaje",
        "dock_selfclean_start_clean": "Iniciar limpieza automática",
        "dock_selfclean_start_drain": "Iniciar drenaje",
        "dock_selfclean_title": "Limpieza automática de la base",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Limpieza automática de la bandeja de limpieza",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Limpieza automática. Tomará unos tres minutos.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Limpia la bandeja de limpieza de la base de forma automática para eliminar la suciedad.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Mantenimiento de la base",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "El bombeo de agua tarda cerca de 20 segundos. No opere el robot.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Bombear",
        "dock_setting_start_pump": "Iniciar el bombeo",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Se utiliza para drenar el agua restante del depósito de limpieza",
        "dock_setting_stop_pump": "Detener el bombeo",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Más",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Esterilización en curso. Tiempo restante: ${hour} horas",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Esterilización en curso. Tiempo restante: ${minute} minutos",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Las horas de inicio y finalización son iguales. Ajústelas.",
        "download_photo_title": "Descargar foto",
        "drain_left_water_tip1": "1. Coloque el robot en la base y manténgalo cargado. Compruebe y confirme que el tanque de agua sucia (o el elemento de llenado y drenaje) y la bandeja de limpieza estén instalados en su lugar y retire el montaje de la mopa.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Pulse \"Iniciar vaciado del agua restante\" y espere a que finalice automáticamente;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Tarda entre 5 y 10 minutos. Sea paciente y no mueva el robot ni la base;",
        "drain_left_water_tip4": "4. La voz del robot alerta \"Vaciado completo\", lo que indica que el agua restante se drenó. Vacíe el tanque de agua sucia (o el elemento de llenado y drenaje). ",
        "drain_left_water_title": "Vaciar el agua restante de forma automática",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Conecte al menos cuatro puntos para dibujar un patrón.",
        "dry_interval_auto_desc": "El secado automático se realizará después del lavado de las mopas para evitar la humedad y los olores.",
        "dry_interval_off_desc": "El secado automático no se iniciará después del lavado de las mopas. Debe iniciarlo manualmente.",
        "dry_interval_off_title": "Sin secado",
        "dry_interval_setting_desc": "Ajuste la frecuencia del secado automático después de la limpieza.",
        "dry_interval_setting_title": "Frecuencia de secado",
        "dry_interval_timer_desc": "Si el robot detecta una tarea de lavado de las mopas, iniciará el proceso de secado automáticamente a la hora preestablecida.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Hora de secado",
        "dry_interval_timer_title": "Secado programado",
        "dry_mode_depth": "###",
        "dry_mode_energy_saving": "###",
        "dry_mode_standard": "###",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Adecuado para entornos interiores secos.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Adecuado para entornos interiores moderadamente húmedos.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Adecuado para la estación de lluvias del este asiático, el clima húmedo continuo del sur de China y zonas costeras.",
        "dual_banc_wifi_add": "Agregar más redes WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Óptima",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Débil",
        "dust_collect_auto": "Vaciado automático",
        "dust_collect_daily": "Equilibrado",
        "dust_collect_daily_desc": "El contenedor de polvo se vacía automáticamente después de cada ciclo de limpieza. Ideal para entornos limpios.",
        "dust_collect_frequency": "Alta",
        "dust_collect_frequency_desc": "Vacía automáticamente el contenedor de polvo durante la limpieza. Ideal para hogares con mascotas o muchas alfombras-",
        "dust_collect_setting": "Ajustes del vaciado automático",
        "dust_collection_desc_1": "Ajusta automáticamente la duración del vaciado para mejorar la eficiencia de la recolección de polvo.",
        "dust_collection_desc_2": "Adecuado para entornos limpios u hogares más pequeños. Algo de suciedad residual permanecerá en el cubo de basura.",
        "dust_collection_desc_3": "Adecuado para hogares de tamaño medio, ya que equilibra la velocidad de vaciado y el rendimiento. ",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Adecuado para hogares grandes y entornos más sucios.",
        "dust_collection_desc_title": "Modo de vaciado",
        "dust_collection_info": "El robot se vaciará automáticamente después de una limpieza. ",
        "dust_collection_info_close": "Para una automatización completa, se requiere encender el vaciado automático. Si el vaciado automático está apagado, el vaciado lo debe activar el usuario.",
        "dust_collection_life1": "Contenedor de polvo",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Limpieza sugerida",
        "dust_collection_life12": "Se debe limpiar",
        "dust_collection_life13": "Estado:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "vez(es)",
        "dust_collection_life2": "El contenedor de polvo debe vaciarse.",
        "dust_collection_life3": "¿Se vació el contenedor de polvo?",
        "dust_collection_life4": "La base de vaciado automático de Roborock está equipada con un separador ciclónico de 15 conos para meter el polvo en el contenedor de polvo, y cuenta con un abridor de contenedor de polvo de un toque, sin elementos que desgasten con el uso y con succión potente y duradera. El contenedor de polvo tiene una capacidad de 1,5 l. Se recomienda vaciarlo cada 1 a 2 meses.",
        "dust_collection_life5": "Bolsa de polvo",
        "dust_collection_life6": "La bolsa de polvo debe reemplazarse.",
        "dust_collection_life7": "Bolsa de polvo reemplazada. ¿Continuar?",
        "dust_collection_life8": "La bolsa de polvo de gran capacidad se utiliza para recoger la basura del contenedor de polvo del robot y elimina la necesidad de tener que vaciarlo manualmente con frecuencia para garantizar una experiencia limpia y sin preocupaciones. Para obtener la mejor experiencia de limpieza, se recomienda sustituir la bolsa de polvo cuando sea necesario y limpiar el contenedor de polvo una vez al mes.",
        "dust_collection_life9": "Aproximadamente ${time} vez(es) antes de vaciar",
        "dust_collection_setting_title": "Configuración de autovaciado",
        "dust_collection_status_1": "Se recogió polvo",
        "dust_collection_title": "Vaciado automático",
        "dust_collection_title_1": "Inteligente",
        "dust_collection_title_2": "Liviano",
        "dust_collection_title_3": "Balanceado",
        "dust_collection_title_5": "Máximo",
        "dust_times": "Veces de vaciado",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "El robot marca áreas bloqueadas por obstáculos en movimiento, como personas o mascotas, y las limpia automáticamente más tarde.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Limpiar áreas bloqueadas por personas/mascotas",
        "easycard_threshold": "Umbral",
        "edit_timer": "Editar programa",
        "edit_title": "Editar",
        "effect_only_once_tip": "Solo un uso",
        "egg_attack_start_title": "Iniciar",
        "egg_page_attack_title": "Buscar",
        "egg_page_stop_button_title": "Detener",
        "egg_page_title": "Modo Cupido",
        "electron_hatch_off_error_description": "Es posible que la compuerta eléctrica esté bloqueada y no pueda cerrarse. Verifique que no haya obstrucciones y ciérrela de forma manual.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Verifíquela y ciérrela manualmente.",
        "electron_hatch_off_error_title": "No se puede cerrar la compuerta eléctrica.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Es posible que la compuerta eléctrica esté bloqueada y no pueda abrirse. Verifique que no haya obstrucciones y ábrala de forma manual.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Verifíquela y ábrala manualmente.",
        "electron_hatch_on_error_title": "No se puede abrir la compuerta eléctrica.",
        "enable_gesture_password": "Establezca una contraseña nueva",
        "end_task_to_alert_tip": "¿Desea finalizar tarea actual?",
        "ensure_close_map": "Deshabilitar",
        "environment_door_sill_desc": "Reconocimiento de umbrales inteligente",
        "environment_floor_material_desc": "Adición de tipo de piso inteligente",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Reconocimiento de muebles inteligente",
        "environment_room_seg_desc": "División de habitaciones inteligente",
        "environment_room_type_desc": "Reconocimiento de tipo de habitación inteligente",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "El robot se ha familiarizado con su casa.",
        "error_1": "El sensor LiDAR está bloqueado. Compruebe si hay alguna obstrucción y vuelva a intentarlo.",
        "error_1002": "Error de la aspiradora robot. Restablezca el sistema.",
        "error_12": "Batería baja. Recárguela ahora.",
        "error_14": "Se alcanzó el umbral de temperatura. Espere a que la temperatura vuelva a la normalidad.",
        "error_16": "La aspiradora robot está desnivelada. Trasládela a un suelo nivelado y reiníciela.",
        "error_2": "El parachoques está atascado. Límpielo y golpéelo suavemente para desatascarlo.",
        "error_21": "Compruebe que la cubierta del sensor LiDAR no esté obstruida.",
        "error_24": "Se detectó una zona de no ingreso o una pared virtual. Coloque la aspiradora robot en otro sitio.",
        "error_27": "El módulo de fregado está atascado. Retire cualquier posible objeto extraño.",
        "error_28": "Modo de evitación. Traslade la aspiradora robot a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_29": "No es posible atravesar la alfombra. Traslade la aspiradora robot al otro lado de la alfombra y reiníciela.",
        "error_3": "La aspiradora robot está suspendida. Trasládela a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_3001": "Actualización del paquete de voz disponible. ¿Actualizar?",
        "error_301": "El filtro ha alcanzado el final de su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "error_302": "El cepillo principal ha alcanzado el final de su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "error_303": "Se está iniciando la limpieza programada.",
        "error_304": "El sensor no se ha limpiado en un periodo de tiempo prolongado. Límpielo.",
        "error_31_desc": "Limpiar y reiniciar",
        "error_31_detail": "Limpie los sensores del frente y la parte trasera y reinicie el robot.",
        "error_31_title": "Error de los sensores del frente y la parte trasera",
        "error_310": "La bolsa de polvo está llena. Vacíela.",
        "error_36_desc": "Límpielo con un paño seco",
        "error_36_detail": "Use un paño seco para limpiar el sensor.",
        "error_36_title": "El sensor frontal está sucio",
        "error_37_detail": "Use un paño seco para limpiar el sensor.",
        "error_37_title": "El sensor trasero está sucio",
        "error_4": "Error en los sensores de desnivel. Límpielos, aleje la aspiradora robot de zonas por las que pueda caer y reiníciela.",
        "error_400": "Iniciando la limpieza programada.",
        "error_407": "Limpieza en curso. Se ha ignorado la limpieza programada.",
        "error_46": "Instale la bolsa de polvo.",
        "error_5": "Limpie el cepillo principal y los cojinetes.",
        "error_500": "El contenedor de polvo está lleno. Vacíelo.",
        "error_501": "Limpieza completa. Volviendo a la base.",
        "error_502": "Batería baja. Se está iniciando la recarga. Reanudar la limpieza después de la carga.",
        "error_503": "Error al regresar a la base. Elimine los obstáculos alrededor de la base y limpie los contactos de carga.",
        "error_54": "El soporte de la mopa se ha caído.",
        "error_556": "Error de posicionamiento. Iniciando una nueva limpieza.",
        "error_56_desc": "Retire la mopa de lado y verifique que no haya obstrucciones en el módulo de fregado de lado (como cabellos o cables).",
        "error_569": "Se realizaron demasiados intentos de vaciado. Vuelva a intentarlo más tarde.",
        "error_57_desc": "Compruebe que el cepillo de mantenimiento del tanque de limpieza no esté atascado.",
        "error_57_detail": "Retire la bandeja de limpieza y límpiela. Luego, verifique no haya obstrucciones alrededor del cepillo de mantenimiento y retírelo.",
        "error_57_title": "Error del cepillo de mantenimiento del tanque de limpieza",
        "error_570": "Error de limpieza. No se pudo alcanzar el área objetivo.",
        "error_58": "Es posible que el sensor LiDAR esté sucio. Límpielo.",
        "error_588": "Advertencia de desconexión: El robot aspirador lleva mucho tiempo en suspensión y va a apagarse. Cárguelo.",
        "error_589": "Advertencia de desconexión: La batería está demasiado baja. La aspiradora robot está a punto de apagarse. Cárguela.",
        "error_59_desc": "Revíselas y, si hay obstrucciones, elimínelas.",
        "error_59_detail": "Elimine las obstrucciones y reinicie el robot.",
        "error_59_title": "Las ruedas principales están atascadas.",
        "error_591": "En el modo No molestar, la recarga automática está deshabilitada.",
        "error_60_desc": "Revísela y, si hay obstrucciones, elimínelas.",
        "error_60_detail": "Elimine las obstrucciones y reinicie el robot.",
        "error_60_title": "La rueda omnidireccional está atascada.",
        "error_61_desc": "Es posible que el sensor LiDAR esté atascado. Elimine los objetos extraños que haya.",
        "error_61_detail": "Es posible que el sensor LiDAR esté atascado. Elimine los objetos extraños que haya.",
        "error_61_title": "Verifique que el sensor LiDAR pueda subir y bajar libremente",
        "error_62_desc": "El filtro de agua del depósito de limpieza podría estar obstruido. Elimine los objetos extraños que haya.",
        "error_62_detail": "El filtro de agua del depósito de limpieza podría estar obstruido. Elimine los objetos extraños que haya.",
        "error_62_title": "Revise el filtro de agua del depósito de limpieza",
        "error_64_desc": "Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_64_detail": "Se activó el interruptor de presión. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico. Presione el botón de encendido o el de la base para reanudar la operación o mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez para restablecer.",
        "error_64_title": "Se activó el interruptor de presión.",
        "error_65_desc": "Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_65_detail": "Se activó el sensor antipresión. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico y presione el botón de encendido o el de la base para reanudar la operación o mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez para retraer el brazo robótico.",
        "error_65_title": "Se activó el sensor antipresión.",
        "error_66_desc": "Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_66_detail": "No se pudo abrir o cerrar la compuerta eléctrica. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_66_title": "No se pudo abrir o cerrar la compuerta eléctrica.",
        "error_67_desc": "Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_67_detail": "\r\nEl brazo robótico puede atascarse o quedar atrapado. Muévalo a un espacio abierto y asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico. Mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez para retraer el brazo robótico.",
        "error_67_title": "El brazo robótico puede atascarse.",
        "error_68_desc": "No mueva el brazo robótico de forma manual.",
        "error_68_detail": "El brazo robótico puede atascarse. No mueva el brazo robótico de forma manual. Para restablecerlo, mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez.",
        "error_68_title": "El brazo robótico puede atascarse.",
        "error_69_desc": "Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico",
        "error_69_detail": "Error del brazo robótico. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico o mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez para retraer el brazo robótico.",
        "error_69_title": "Error del brazo robótico.",
        "error_7": "Gire las ruedas principales para limpiarlas. Traslade la aspiradora robot a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_70_desc": "Espere a que la temperatura vuelva a la normalidad.",
        "error_70_detail": "La temperatura del brazo robótico es demasiado elevada. Espere a que la temperatura vuelva a la normalidad.",
        "error_70_title": "La temperatura del brazo robótico es demasiado elevada.",
        "error_707": "Limpie el sensor ultrasónico y reinicie la aspiradora robot fuera de la alfombra.",
        "error_71_desc": "Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_71_detail": "El brazo robótico está atascado. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error_71_title": "El brazo robótico está atascado.",
        "error_74_desc": "Límpielo con un paño seco.",
        "error_74_detail": "Use un paño seco para limpiar el sensor.",
        "error_74_title": "El sensor de superficie con orientación superior está sucio",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "La aspiradora robot está atascada. Trasládela a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Instálelo para reanudar el funcionamiento.",
        "error_85_detail": "El montaje de la mopa no está instalado. Instálelo para reanudar el funcionamiento.",
        "error_85_title": "Montaje de la mopa no instalado",
        "error_86_desc": "Límpielo, mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "error_86_detail": "Gire y limpie el brazo de ascenso, mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "error_86_title": "Brazo de ascenso atascado. ",
        "error_9": "Asegúrese de que el contenedor de polvo y el filtro estén bien instalados.",
        "error_95_desc": "Verifique la posición del montaje de la mopa de limpieza en la base, luego reintente o instale el montaje de la mopa manualmente.",
        "error_95_detail": "Verifique que el montaje de la mopa esté colocado correctamente.",
        "error_95_title": "Error en la instalación del montaje de la mopa",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Nivel de solución de limpieza bajo",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Compruebe que el filtro de agua se haya instalado correctamente.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Limpiar los cepillos para limpieza",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Revise que el filtro de agua esté instalado correctamente o que el cepillo para limpieza no esté atascado. Reinstale el fregador y asegúrese de que quede plano.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Vuelva a instalar la bandeja de limpieza.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Asegure la bandeja de limpieza en su lugar; 2. Compruebe que no haya nada atascado en la salida de agua de la base; 3. Compruebe que la cubierta del tanque de agua sucia esté bien colocada, de lo contrario, asegúrela.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Revise la bandeja de limpieza.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Compruebe si hay algo que está bloqueando la salida de agua y quítelo",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "La salida de agua de la base podría estar bloqueada, compruébela y elimine la obstrucción; si no está bloqueada, compruebe y asegure la cubierta del tanque de agua sucia y el pestillo.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "La bandeja de limpieza está llena.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Recargue el tanque.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Tanque de agua limpia vacío",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Revise la colocación del tanque o recárguelo según sea requerido.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Compruebe el depósito de agua limpia",
        "error_des_1": "Compruebe que el sensor LiDAR no esté obstruido o atascado. Retire cualquier posible objeto extraño. Las habitaciones vacías y los elementos reflectantes, como los espejos de metal, también pueden afectar el funcionamiento normal del sensor. Traslade la aspiradora robot a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_des_12": "El nivel de batería es demasiado bajo. Cargue la aspiradora robot y reiníciela.",
        "error_des_14": "La temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja. Espere hasta que vuelva a la normalidad (0 °C ~ 40 °C/32 °F ~ 104 °F) antes de utilizar la aspiradora robot.",
        "error_des_16": "La aspiradora robot está inclinada. Trasládela a un suelo nivelado y reiníciela.",
        "error_des_2": "El parachoques está atascado. Límpielo y golpéelo suavemente para desatascarlo. Si no hay ningún obstáculo, reubique la aspiradora robot y reiníciela.",
        "error_des_21": "El sensor LiDAR está obstruido o atascado. Traslade la aspiradora robot a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_des_24": "La aspiradora robot está demasiado cerca de una zona de no ingreso o de una pared virtual. Trasládela a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_des_27": "El módulo de fregado está atascado. Retire cualquier posible objeto extraño y reinicie la aspiradora robot.",
        "error_des_28": "El modo de evitación de alfombras está establecido. Traslade la aspiradora robot a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_des_29": "La aspiradora robot no puede atravesar la alfombra. Trasládela al otro lado de la alfombra y reiníciela.",
        "error_des_3": "La aspiradora robot está suspendida. Colóquela en el suelo o cámbielo de lugar y reiníciela.",
        "error_des_4": "Los sensores de precipicio están obstruidos. Límpielos, lleve la aspiradora robot a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_des_5": "El cepillo principal está atascado. Retírelo y limpie las cerdas, los cojinetes, la cubierta y la entrada de succión.",
        "error_des_7": "Las ruedas principales están atascadas. Gírelas para limpiarlas, lleve la aspiradora robot a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_des_8": "La aspiradora robot está atascada. Retire los obstáculos a su alrededor. Si no hay ningún obstáculo, llévela a otra ubicación y reiníciela.",
        "error_des_9": "El contenedor de polvo y el filtro no están instalados. Vuelva a instalarlos adecuadamente y reinicie la aspiradora robot.",
        "error_detail_55": "1. Compruebe que la bandeja de limpieza esté instalada en su lugar. 2. Compruebe que no haya nada atascada en la salida de agua de la base. 3. Compruebe que la base drene el agua de la manera prevista.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Revise la colocación del tanque o vacíelo según sea requerido.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Compruebe el depósito de agua sucia",
        "error_dock_common_desc": "Desenchufe y vuelva a enchufar el cable, e inténtelo de nuevo.",
        "error_dock_error_detail": "Si el robot permanece pausado durante 10 minutos, volverá a la base.",
        "error_dock_error_title": "Error de Base",
        "error_drain_water_desc": "Compruebe si hay algo que está bloqueando la salida de drenaje y quítelo.",
        "error_drain_water_detail": "Compruebe si hay algo que está bloqueando la salida de drenaje y quítelo. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio de atención al cliente.",
        "error_drain_water_title": "Error de drenaje",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Limpie el filtro de agua de la base",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filtro de agua bloqueado. Límpielo y vuelva a instalarlo. Si el problema persiste, compruebe que la cubierta del tanque de agua sucia esté cerrada y que el pestillo esté puesto.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Revise y fije la cubierta del tanque de agua sucia",
        "error_find_a_special_item": "Se sospecha que se encontraron deshechos de mascotas.",
        "error_find_a_special_item_detail": "El robot se suspendió, verifique y reinicie",
        "error_main_frame_exception_desc": "Verifique si el botón de posicionamiento está atascado, luego, mueva el robot y reinícielo.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Verifique si el botón de posicionamiento está atascado, luego, aleje el robot de la base y reinícielo.",
        "error_main_frame_exception_title": "Error del botón de posicionamiento",
        "error_mopping_roller1_desc": "Retire y limpie el rodillo.",
        "error_mopping_roller1_title": "El rodillo podría estar atascado",
        "error_mopping_roller2_desc": "Retire el cepillo principal y el rodillo y límpielos.",
        "error_mopping_roller2_title": "No bajó correctamente el rodillo",
        "error_resolved": "Resuelto",
        "error_robot_in_forbidden": "Se detectó una Zona prohibida o Pared invisible",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Coloque el filtro de agua en su sitio.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Filtro de agua no instalado",
        "error_temperature_protection_desc": "Mueva el robot a una ubicación a temperatura ambiente y espere durante un determinado período.",
        "error_temperature_protection_title": "Protección de temperatura de la unidad",
        "error_up_water_desc": "Compruebe si la llave está abierta y asegúrese de que el agua salga normalmente.",
        "error_up_water_detail": "Compruebe si el suministro de agua está disponible. Si es así, desenchufe y vuelva a enchufar el cable de conexión del elemento de llenado y drenaje, y vuelva a intentarlo. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio de atención al cliente.",
        "error_up_water_title": "Error de rellenado",
        "error_visual_sensor_detail": "Cámaras ReactiveAI sucias o cubiertas. Limpie o retire los obstáculos.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Limpie las cámaras ReactiveAI.",
        "error_visual_sensor_title": "Error de la cámara ReactiveAI",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Vuelva a instalarlo para reanudar el funcionamiento.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "El montaje de la mopa se cayó, vuelva a instalarlo para reanudar el funcionamiento.",
        "error_water_carriage_drop_title": "El soporte de la mopa se ha caído. ",
        "error36.wav": "Es posible que el sensor de navegación frontal esté sucio. Limpie el sensor de navegación frontal.",
        "error37.wav": "Es posible que el sensor de navegación trasero esté sucio. Limpie el sensor de navegación trasero.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Vuelva a instalar el contenedor de polvo y la bolsa de polvo.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Asegúrese de que el contenedor de polvo y la bolsa de polvo estén instalados correctamente.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "El contenedor de polvo no está instalado.",
        "error59.wav": "Error 59: las ruedas principales están atascadas. Verifique si hay obstrucciones.",
        "error60.wav": "Error 60: la rueda omnidireccional está atascada. Verifique si hay obstrucciones.",
        "error64.wav": "Error 64: Se activó el interruptor de presión. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error65.wav": "Error 65: Se activó el sensor antipresión. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error66.wav": "Error 66: No se pudo abrir o cerrar la compuerta eléctrica. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error67.wav": "Error 67: El brazo robótico está atascado. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error68.wav": "Error 68: No mueva el brazo robótico de forma manual. Para restablecerlo, mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez.",
        "error69.wav": "Error 69: Estado anormal del brazo robótico. Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error70.wav": "Error 70: La temperatura del brazo robótico es demasiado elevada. Espere a que la temperatura vuelva a la normalidad.",
        "error71.wav": "Error 71: Asegúrese de que no haya obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "error72.wav": "Error del brazo robótico. Siga las instrucciones en la aplicación Roborock para retraer el brazo robótico de forma manual.",
        "error73.wav": "Error 73: Se detectó un error en la cámara del extremo del brazo robótico. Vuelva a intentarlo.",
        "error74.wav": "El sensor de superficie con orientación superior está sucio. Límpielo.",
        "everyday_text": "Todos los días",
        "execute_once": "Una vez",
        "exhibition_mode": "Modo de demostración",
        "exhibition_mode_all_devices": "Todos los componentes",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Todas las ruedas abajo",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Todas las ruedas arriba",
        "exhibition_mode_anastole": "Retraer",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Modo Baile",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Repetir",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Bailar una vez",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Detener",
        "exhibition_mode_down": "Abajo",
        "exhibition_mode_expansion": "Extender",
        "exhibition_mode_LDS": "Sensor LDS elevable",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Rueda principal izquierda abajo",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Rueda principal izquierda arriba",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Cepillos principales y potencia de succión",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Ruedas principales abajo",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Ruedas principales arriba",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Rueda principal derecha abajo",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Rueda principal derecha arriba",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Rotar",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Mopa VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Mopa giratoria",
        "exhibition_mode_start": "Iniciar",
        "exhibition_mode_steering": "Motor de dirección",
        "exhibition_mode_steering_down": "Rueda omnidireccional abajo",
        "exhibition_mode_steering_up": "Rueda omnidireccional arriba",
        "exhibition_mode_stop": "Detener",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Arriba",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Girar y recoger objetos",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrar",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Se detectó una zona de no ingreso o una pared virtual sobre la base. La carga puede verse afectada si se guarda.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Se colocó una Zona Prohibida o Pared Invisible sobre el robot. La limpieza puede verse afectada si se guarda.",
        "exit_plugin": "Salir del complemento",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "La ruta de limpieza parecerá aleatoria en el modo Exploración.",
        "exploration_setting_introduction2": "El tiempo de limpieza y el consumo de energía aumentarán en el modo Exploración.",
        "failed_page_content": "No se pudo cargar",
        "fault_summery_2003": "El nivel de batería está por debajo del 20 %. La tarea programada se canceló.",
        "fault_summery_2007": "No se puede llegar al objetivo. La limpieza finalizó. Asegúrese de que la puerta hacia el área objetivo esté abierta y libre de obstrucciones.",
        "fault_summery_2012": "No se puede llegar al objetivo. La limpieza finalizó. Asegúrese de que la puerta hacia el área objetivo esté abierta o libre de obstrucciones.",
        "fault_summery_2100": "Batería baja. Se está iniciando la recarga. Reanude la limpieza cuando esté cargada.",
        "fault_summery_2102": "Limpieza completa. Regresando a la base.",
        "fault_summery_500": "El sensor LiDAR está obstruido o atascado. Si hay objetos extraños, quítelos. Si el problema persiste, aleje el robot y reinícielo.",
        "fault_summery_501": "El robot está suspendido. Aléjelo y reinícielo. Los sensores de precipicio están sucios. Límpielos.",
        "fault_summery_502_518": "Batería baja. Coloque el robot en la base y cárguelo al 20 % antes de iniciarlo.",
        "fault_summery_503": "Vuelva a colocar el contenedor de polvo y el filtro en su lugar.\nSi el problema persiste, reemplace el filtro.",
        "fault_summery_509": "Error en los sensores de precipicio. Límpielos, aleje el robot de zonas en las que podría caerse y reinícielo.",
        "fault_summery_510": "El parachoques está atascado. Límpielo y golpéelo suavemente varias veces para desatascarlo. Si no hay ningún objeto extraño, aleje el robot y reinícielo.",
        "fault_summery_511_512": "Error al regresar a la base. Retire los obstáculos alrededor de la base, limpie los contactos de carga y ponga el robot en la base.",
        "fault_summery_513_514": "El robot está atascado. Retire los obstáculos alrededor del robot, aléjelo y reinícielo.",
        "fault_summery_522": "La mopa no está instalada. Instálela.",
        "fault_summery_533": "Está a punto de apagarse después de un período prolongado en suspensión. Cargue el robot.",
        "fault_summery_534": "Está a punto de apagarse debido a que el nivel de batería es bajo. Cargue el robot.",
        "fault_summery_560": "El cepillo lateral está enredado. Quítelo y límpielo.",
        "fault_summery_568_569": "Limpie las ruedas principales, aleje el robot y reinícielo.",
        "fault_summery_570": "El cepillo principal está atascado. Quítelo y límpielo, junto con su cojinete.",
        "fault_summery_572": "El cepillo principal está atascado. Quítelo y límpielo, junto con su cojinete.",
        "fault_summery_594": "La bolsa de polvo no está instalada. Compruebe que esté instalada correctamente.",
        "fault_summery_611": "Error de posicionamiento. Lleve el robot de vuelta a la base y realice un nuevo mapeo.",
        "fault_summery_612": "Se detectó un entorno nuevo. El mapa se modificó. Se produjo un error de posicionamiento. Realice un mapeo nuevo y vuelva a intentarlo.",
        "fault_summery_629": "El montaje de la mopa se desprendió. Vuelva a instalarlo para reanudar el funcionamiento.",
        "fault_summery_668": "Error del ventilador. Restablezca el sistema. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio de atención al cliente.",
        "fault_title_2003": "El nivel de batería está por debajo del 20 %. La tarea programada se canceló.",
        "fault_title_2007": "No se puede llegar al objetivo. La limpieza finalizó.",
        "fault_title_2012": "No se puede llegar al objetivo. La limpieza finalizó.",
        "fault_title_2100": "Batería baja. Cargue el robot y reanude la limpieza.",
        "fault_title_2102": "Limpieza completa. Regresando a la base.",
        "fault_title_407": "Limpieza en curso. La limpieza programada se ha ignorado.",
        "fault_title_500": "La torreta LiDAR o el láser están bloqueados. Verifique que no haya obstrucciones y vuelva a intentarlo.",
        "fault_title_501": "El robot está suspendido. Aléjelo y reinícielo.",
        "fault_title_502_518": "Batería baja. Recárguela ahora.",
        "fault_title_503": "Compruebe que el contenedor de polvo y el filtro estén instalados correctamente.",
        "fault_title_509": "Error en los sensores de precipicio. Límpielos, aleje el robot de zonas en las que podría caerse y reinícielo.",
        "fault_title_510": "El parachoques está atascado. Límpielo y golpéelo suavemente para desatascarlo.",
        "fault_title_511_512": "Error al regresar a la base. Coloque el robot en la base.",
        "fault_title_513_514": "El robot está atascado. Aléjelo y reinícielo.",
        "fault_title_522": "Compruebe que la mopa esté instalada correctamente.",
        "fault_title_533": "Está a punto de apagarse después de un período prolongado en suspensión",
        "fault_title_534": "Batería baja. Apagando.",
        "fault_title_560": "El cepillo lateral está enredado. Quítelo y límpielo.",
        "fault_title_568_569": "Limpie las ruedas principales, aleje el robot y reinícielo.",
        "fault_title_570": "El cepillo lateral está atascado. Quítelo y límpielo, junto con su cojinete.",
        "fault_title_572": "El cepillo principal está atascado. Quítelo y límpielo, junto con su cojinete.",
        "fault_title_594": "Asegúrese de que la bolsa de polvo esté instalada correctamente.",
        "fault_title_611": "Error de posicionamiento. Lleve el robot de vuelta a la base y realice un nuevo mapeo.",
        "fault_title_612": "El mapa se modificó. Se produjo un error de posicionamiento. Vuelva a intentarlo.",
        "fault_title_629": "El montaje de la mopa se desprendió.",
        "fault_title_668": "Error del robot. Restablezca el sistema.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Las zonas prohibidas y las paredes invisibles no deben bloquear el robot ni la base",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Limpieza finalizada",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "No se pudo continuar con la limpieza",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Falló el posicionamiento",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "El usuario interrumpió la limpieza",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Área fuera de alcance",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Habilitar las actualizaciones automáticas",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Salida",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Más tarde",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Actualización ahora",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Versión actual",
        "firmware_upgrade_downloading": "Actualizando... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "La actualización falló, vuelva a intentarlo.",
        "firmware_upgrade_installing": "Instalando…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Última versión",
        "firmware_upgrade_title": "Nueva versión disponible",
        "first_map_handler": "1. Cuando el robot comience y regrese automáticamente a la base después de una limpieza.",
        "firware_new": "Se detectó una versión de firmware nueva. Se recomienda actualizarlo.",
        "firware_next": "Más tarde",
        "firware_upgrade": "Actualizar",
        "fleeing_goods_tip": "La conexión con la aplicación Roborock está disponible para este dispositivo en la región actual. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el distribuidor.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Mapa",
        "floor_map_name_no_emoji": "El nombre no puede contener emojis.",
        "floor_map_name_too_long": "Se superó el límite máximo de caracteres",
        "floor_pattern": "Plano de su casa",
        "floor_title": "Plano de la casa",
        "floor_type": "Distribución de la casa",
        "floor_type_cizhuan": "Baldosas",
        "floor_type_hengdiban": "Suelo horizontal",
        "floor_type_multiple": "Multinivel",
        "floor_type_other": "Predeterminado",
        "floor_type_shudiban": "Suelo vertical",
        "floor_type_single": "Un nivel",
        "flow_led_status_title": "Luz indicadora de estado",
        "foam_remove_content": "Quite el poliestireno blanco que viene a ambos lados del robot antes de usarlo.",
        "foam_remove_title": "Advertencia",
        "forget_password": "Olvidó la contraseña",
        "found_new_map": "Hay nuevos mapas",
        "gesture_password_at_least_four_length": "La contraseña del patrón se forma con al menos 4 puntos conectados.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Se estableció la contraseña.",
        "gesture_password_title": "Dibuje su patrón",
        "giuder_first_use": "Inicio rápido",
        "giuder_first_use_desc": "Innovación para una vida mejor",
        "giuder_first_use_sub": "Guía a la aspiradora robot para que ofrezca un mejor desempeño de limpieza.",
        "go_add_scan": "Limpiar",
        "go_to_adjust_title": "Ajustar",
        "go_to_settings": "Ir al set",
        "go_update": "Actualizar",
        "goto_setting_on": "Aceptar",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Realizar una limpieza complementaria",
        "grab_in_carpet.wav": "No se pueden recoger objetos de alfombras. Vuelva a intentarlo.",
        "grab_in_low.wav": "Mueva el objeto a un espacio abierto y, luego, recójalo.",
        "grab_no_found.wav": "No se encontraron objetos que se puedan ordenar.",
        "grab_out_error.wav": "Error del brazo robótico. No se pudo extender.",
        "grab_out_failed.wav": "No se pudo extender el brazo robótico. Lleve la aspiradora robot a un área despejada.",
        "grab_overweight.wav": "El objeto tiene un peso excesivo.",
        "ground_clean_direct_plus": "Patrón de limpieza",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "Limpiar a lo largo de la dirección del piso",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "En la Limpieza completa o la Limpieza de habitaciones selectivas, el robot limpiará el piso a lo largo de su dirección para minimizar el raspado contra las vetas del piso. *Establezca el material del piso para que esto funcione. El robot solo puede limpiar en una dirección.",
        "ground_clean_direct_plus_long": "Inteligente ",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "En el modo de Limpieza completa o Limpieza de habitaciones selectivas, el robot limpiará el suelo a lo largo del lado relativamente más largo de cada habitación para optimizar la eficiencia de la limpieza.",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "Limpieza con patrón mixto",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "El robot se desplaza en dirección perpendicular a la última limpieza para optimizar el desempeño de limpieza.\r\n* La limpieza lleva más tiempo.",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "Seleccione el patrón de desplazamiento que utiliza el robot para limpiar cada habitación.",
        "ground_cleaning_type": "Modo de limpieza de suelos",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "En la Limpieza completa o la Limpieza selectiva de habitaciones, la aspiradora robot limpia el suelo siguiendo la dirección de este para minimizar el roce contra las juntas. * Para que esta opción funcione, configure el material del suelo. La aspiradora robot solo puede limpiar en una dirección.",
        "ground_cleaning_type_title": "Limpiar en la dirección del suelo",
        "ground_material_clean_direction_alert": "El mapa actual no establece la dirección del suelo, vaya al editor de material del suelo",
        "ground_material_clean_direction_detail": "En la Limpieza completa o la Limpieza de habitaciones selectivas, el robot limpiará el piso a lo largo de su dirección para minimizar el raspado contra las vetas del piso.\r\n*Establezca el material del piso para que esto funcione. El robot solo puede limpiar en una dirección.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Establecer dirección del piso",
        "ground_material_clean_direction_title": "Limpiar a lo largo de la dirección del piso",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Establezca la dirección del piso para que esto funcione. Vaya a Editar superficie para establecerla.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Ajustes de limpieza de pisos",
        "guide_attentitle": "Precauciones",
        "guide_before_clean_tip": "Retire cables, juguetes y otros artículos del piso antes de la limpieza.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "La función de extracción automática de montajes de las mopas para la aspiración de alfombras primero y la mejora para alfombras está activada de manera predeterminada en los Ajustes de limpieza de alfombras.",
        "guide_carpet_desc": "Aplica la mejora para alfombras de forma predeterminada.",
        "guide_carpet_pressurize": "Mejora para alfombras",
        "guide_carpet_setup": "Ajustes de la limpieza de alfombras",
        "guide_carpet_subtitle": "Ajuste la posición de la alfombra para obtener resultados de limpieza óptimos.",
        "guide_carpet_tips1": "Aumenta la succión al limpiar alfombras y reanuda la succión normal cuando sale de la zona alfombrada.",
        "guide_carpet_title": "Alfombra",
        "guide_carpetstatus": "Alfombra",
        "guide_defaultturbo": "Aplica la mejora para alfombras de forma predeterminada.",
        "guide_environment_title": "Familiarización con su casa",
        "guide_erase_content": "*No oculte las áreas que el robot deba limpiar.",
        "guide_erase_subtitle": "Puede ocultar las áreas que no es necesario limpiar para que el robot no acceda a ellas.",
        "guide_firstuse": "Inicio rápido",
        "guide_floor_material_content": "Active esta función en \"Ajustes\" - \"Ajustes de limpieza de pisos\".",
        "guide_floor_material_subtitle": "Establezca el tipo de piso y el robot lo limpiará correspondientemente.",
        "guide_furniture_subtitle": "Una vez que configure los muebles, el robot podrá limpiar las habitaciones seleccionadas rápidamente.",
        "guide_furniture_title": "Ajuste de muebles",
        "guide_helprobot": "Guía el robot para que ofrezca un mejor desempeño de limpieza.",
        "guide_knowurhouse": "Familiarice el robot con su casa",
        "guide_makelifebetter": "Revolucionamos la vida, con usted",
        "guide_map_save": "Guardado de mapas",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Habilitar",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Deshabilitar",
        "guide_map_save_alert_desc": "Cuando se desactiva el guardado de mapas, algunas características, como las paredes virtuales, la limpieza de habitaciones selectivas y el modo de personalización, dejan de estar disponibles.",
        "guide_map_save_alert_title": "Guardado de mapas",
        "guide_map_save_desc": "Cuando el guardado de mapas está habilitado, funciones como la limpieza de zonas, las zonas de no ingreso y no fregado y las paredes virtuales están disponibles.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Objetos reflectantes y pisos resbalosos pueden disminuir la precisión del mapeo y, como resultado, el mapa no puede mostrar la ubicación correcta del robot.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Una vez finalizado el primer mapeo, revise si el mapa coincide con el entorno real. Las superficies reflectantes y los pisos resbaladizos pueden afectar la precisión del mapa y provocar errores de ruta.",
        "guide_map_save_hint": "* Posteriormente, se puede cerrar en la gestión de mapas",
        "guide_map_save_open": "Mantenerlo habilitado",
        "guide_map_save_tip1": "Permita que el robot memorice su casa",
        "guide_map_save_tip2": "Una vez que el mapa se guarda, el robot adaptará su ruta de limpieza de forma inteligente a la habitación, y podrá desbloquear funciones de limpieza personalizadas, como la limpieza de habitaciones selectiva y las zonas de no ingreso.",
        "guide_map_save_tip3": "Una vez que se deshabilita el guardado de mapas, ya no estarán disponibles las funciones de edición de mapas y limpieza personalizada, como la limpieza de habitaciones selectiva y las zonas de no ingreso.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Una vez que el mapa se guarda, el robot adaptará su ruta de limpieza de forma inteligente a la habitación, y podrá desbloquear funciones de limpieza personalizadas, como la limpieza de habitaciones selectiva y las zonas de no ingreso.",
        "guide_map_save_tip5": "Los objetos reflectantes y las superficies resbalosas pueden afectar la estabilidad del guardado de mapas y provocar anomalías de la ruta.",
        "guide_map_save_title": "Memoriza su casa",
        "guide_merge_content": "Ajustar en función de las condiciones reales de la habitación.",
        "guide_merge_subtitle": "Puede fusionar varias habitaciones adyacentes.",
        "guide_mopnow": "Aspire antes de fregar.",
        "guide_mopnow_tip": "Durante el primer uso, los pisos se deben aspirar tres veces antes de fregarlos.",
        "guide_multi_floor_desc": "Se pueden guardar hasta cuatro mapas. El robot detectará el plan requerido y cambiará a él.",
        "guide_multi_floor_title": "Multinivel",
        "guide_multifloors": "Multinivel",
        "guide_nodisturb_tips1": "Para minimizar las molestias, algunas operaciones automáticas no se realizarán durante el período del modo DND.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimice las molestias",
        "guide_nodisturbmode": "Modo No molestar",
        "guide_noliquid": "No derrame líquidos en el piso.",
        "guide_noliquid_tip": "Para evitar que el agua dañe el robot.",
        "guide_noneedle": "No limpie objetos filosos.",
        "guide_noneedle_tip": "Para evitar daños al robot y al piso.",
        "guide_nowet": "No enjuague el robot.",
        "guide_nowet_tip": "Para evitar que el agua dañe el robot o la base.",
        "guide_pet_desc": "El robot tendrá más precaución sobre la evitación de obstáculos.",
        "guide_preparation_alert_title": "Precaución",
        "guide_preparation_desc": "Ordene y abra la puerta. Prepare el espacio para la limpieza.",
        "guide_preparation_more": "Precaución",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Para evitar daños al robot y al piso.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "No limpie objetos filosos.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Para evitar que el agua dañe el robot.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "No derrame líquidos en el piso.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Para evitar que el agua dañe el robot o la base.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "No enjuague el robot.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Durante el primer uso, los pisos se deben aspirar tres veces antes de fregarlos.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Aspire antes de fregar.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "No limpie objetos filosos.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "No aspire líquidos.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "No limpie el robot ni la base con un paño húmedo ni los enjuague con ningún líquido.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Para el primer uso, aspire el piso tres veces antes de fregarlo.",
        "guide_preparation_title": "Prepare el entorno para la limpieza.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimiza las molestias",
        "guide_singlefloor": "Un nivel",
        "guide_split_subtitle": "Divide una habitación en dos.",
        "guide_split_title": "División de zonas",
        "guide_start_time": "Iniciar",
        "guide_switchmaps": "Se pueden guardar hasta tres mapas de una casa multinivel. El robot detectará el mapa requerido y cambiará a él.",
        "guide_tidyup1": "Prepare el entorno para la limpieza.",
        "guide_tidyup2": "Ordene y abra la puerta. Prepare el espacio para la limpieza.",
        "guide_voice_control_desc": "Diga \"Hello Rocky\" para activar la aspiradora robot y darle comandos de voz.",
        "guide_welcome_desc": "Guía el robot para que ofrezca un mejor desempeño de limpieza.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock evoluciona constantemente... Acompáñenos a explorar el futuro de la tecnología",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Redefinición de la próxima generación de robots domésticos",
        "guide_welcome_title": "Inicio rápido",
        "guide_welcome_title_sp": "Bienvenida",
        "guider_disturb_dust_enable": "No vaciar automáticamente",
        "guider_disturb_light": "Atenuar las luces indicadoras",
        "guider_disturb_resume_clean": "No recargar automáticamente",
        "guider_disturb_voice": "Silenciar las alertas de voz",
        "guider_home": "Prepare los espacios antes de comenzar a limpiar.",
        "guider_home_desc": "Ordene y abra la puerta. Prepare el espacio para la limpieza.",
        "guider_home_envir": "Prepare los espacios antes de comenzar a limpiar.",
        "guider_home_envir_capet": "Alfombra",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Aplica la mejora para alfombras de forma predeterminada.",
        "guider_home_envir_floor": "Multinivel",
        "guider_home_envir_floor_desc": "La aspiradora robot puede guardar 4 mapas y cambiar entre ellos de forma automática.",
        "guider_home_warning": "Precaución",
        "guider_notdisturb": "Minimiza las molestias",
        "guider_save_map": "Memoriza su hogar",
        "guider_save_map_close": "Al deshabilitar el guardado de mapas, funciones como las paredes virtuales, la limpieza selectiva de habitaciones y el modo personalizado dejarán de estar disponibles.",
        "guider_save_map_desc": "Al habilitar el guardado de mapas, funciones como las zonas de no ingreso, las paredes virtuales y la limpieza por zonas pasarán a estar disponibles.",
        "guider_save_map_tip": "Los objetos reflectantes y los suelos resbaladizos pueden disminuir la precisión del mapeo y, como resultado, es posible que el mapa no pueda mostrar la ubicación correcta de la aspiradora robot.",
        "guider_warning_subtitle1": "Para evitar daños a la aspiradora robot y al piso.",
        "guider_warning_subtitle2": "Para evitar que el agua dañe la aspiradora robot.",
        "guider_warning_subtitle3": "Para evitar que el agua dañe la aspiradora robot o la base.",
        "guider_warning_subtitle4": "Durante el primer uso, se debe aspirar el suelo tres veces antes de empezar a fregar.",
        "guider_warning_title1": "No limpie objetos filosos.",
        "guider_warning_title2": "No derrame líquidos en el piso.",
        "guider_warning_title3": "No lave la aspiradora robot.",
        "guider_warning_title4": "Aspire antes de fregar.",
        "guild_attention": "Precauciones>",
        "has_or_no_has": "Sí",
        "has_or_no_no": "No",
        "have_no_data": "No hay datos",
        "hello.wav": "Hola",
        "history_clean_collect_dust_count": "Recolección de polvo x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Limpieza",
        "history_clean_tidyup_count": "Ordenado × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Lavado de las mopas x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Se alcanzó la cantidad máxima de marcas",
        "history_patrol_download_image_fail": "Error en la descarga",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Descargado",
        "history_patrol_record": "Crucero",
        "history_record_all": "Todo",
        "history_tidy_up_record": "Orden",
        "home_add_area": "Agregar una zona",
        "home_add_area_count": "%d habitación(es) seleccionada(s)",
        "home_add_area_max_tip": "Se pueden agregar hasta %d áreas de limpieza",
        "home_add_area_tip": "Agregar zona",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "No puede agregar un área en una zona de no ingreso.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Habilitar",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Para usar esta función, habilite el guardado de mapas primero.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Agregar zona",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 5 zonas.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Rutina",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zona",
        "home_bottom_menu_global": "Completo",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Habitación",
        "home_bottom_panel_all_room": "Completa",
        "home_bottom_panel_area": "Zonas",
        "home_bottom_panel_room": "Habitaciones",
        "home_build_map_recharge_tip": "El proceso de mapeo no está completo, por lo que el mapa no se guardará.",
        "home_build_map_tip": "Intente nuevamente después de que concluya el mapeo.",
        "home_charge_back_charge": "Base",
        "home_charge_charging": "Cargando...",
        "home_charge_start_back_charge": "Base",
        "home_charge_stop_back_charge": "Detener",
        "home_clean_custom": "Personalizar",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Reanudar",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Pausado",
        "home_clean_mode_clean_start": "Iniciar",
        "home_clean_mop": "Fregar",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Aspirado y fregado",
        "home_clean_panel_custom": "Personalizar",
        "home_clean_panel_custom_disable": "El robot aplicará los ajustes del modo de limpieza personalizada a la limpieza de zonas.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Editar",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Toque la habitación para establecer sus preferencias de limpieza",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "El robot limpiará cada habitación basado en los ajustes del modo de limpieza.",
        "home_clean_panel_mop": "Fregar",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Ruta de limpieza",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Ciclos",
        "home_clean_panel_select_water": "Caudal de agua",
        "home_clean_panel_select_wind": "Potencia de succión",
        "home_clean_panel_sweep": "Aspirar",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Aspirado y fregado",
        "home_clean_repeat_one": "Una vez",
        "home_clean_repeat_two": "Dos veces",
        "home_clean_route_carefully": "Profunda",
        "home_clean_sweep": "Aspirar",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Al enviar el robot de vuelta a la base, finalizará la limpieza actual.",
        "home_clean_water_high": "Alto",
        "home_clean_water_low": "Bajo",
        "home_clean_water_medium": "Medio",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Silencioso",
        "home_clean_wind_standard": "Equilibrado",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Máx.",
        "home_cleaning_add_clean": "Limpiando nuevamente",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "¿Desea omitir esta habitación?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Limpieza\ncomplementaria",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Reanude la limpieza después de que se complete la limpieza complementaria.",
        "home_cleaning_add_exit": "Omitir",
        "home_cleaning_add_go": "Limpiando nuevamente",
        "home_config_build_mode_alert": "Mapeando...Intente nuevamente después de que concluya el mapeo.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "No establezca una zona de limpieza en una zona de no ingreso.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Si se ejecuta esta acción, se finalizará la limpieza actual.",
        "home_create_map_finish": "Mapeo completo.",
        "home_create_map_guide_clean": "Quite los obstáculos del piso para garantizar un mapeo preciso.",
        "home_create_map_guide_not_move": "No recoja ni mueva el robot o la base.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Abra las puertas de todas las habitaciones",
        "home_create_map_guide_start": "Iniciando la creación de mapas",
        "home_create_map_guide_tips": "Guía de creación de mapas",
        "home_custom_cleaning": "Limpieza personalizada… Espere a que la limpieza se complete antes de operar.",
        "home_device_connecting": "Obteniendo información",
        "home_device_loading": "Obteniendo información",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Al enviar el robot de vuelta a la base finalizará la limpieza actual.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Limpieza en curso. ¿Terminar la tarea actual y empezar a lavar el paño?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Al cambiar los modos de limpieza finalizará la limpieza actual",
        "home_dusting_toast": "Vaciando… La tarea tomará entre 10 y 15 s",
        "home_end_work_alert": "¿Desea finalizar tarea actual?",
        "home_first_loading_tip": "Cargando",
        "home_inside_zone": "No se puede posicionar en una zona de no ingreso",
        "home_load_map_title": "Mapas",
        "home_long_press_end": "Mantenga presionado para finalizar",
        "home_map_edit_first_build_map": "No hay ningún mapa disponible. Cree un mapa primero.",
        "home_map_edit_load_map": "Espere a que el mapa se cargue",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Agregar zona",
        "home_menu_select_zone_tip": "Seleccione habitación(es) a limpiar",
        "home_navigation_charging": "Carga",
        "home_near_zone": "No se puede posicionar cerca de una pared virtual",
        "home_new_control_back_charge": "Base",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Base",
        "home_new_control_start_charge": "Volver a la base",
        "home_new_control_start_collect": "Vacíe el cubo de basura",
        "home_new_control_start_dry": "Secado",
        "home_new_control_start_wash": "Fregona de lavado",
        "home_no_map_quick_map": "Mapeo rápido",
        "home_out_add_clean_zone": "El área agregada debe estar dentro de los límites del mapa.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "No se pudo alcanzar la zona objetivo; reanudar la limpieza.",
        "home_out_bound": "No se puede posicionar en una zona sin explorar",
        "home_out_zone": "La(s) zona(s) deben estar dentro de una zona sin explorar",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "La bandeja de limpieza no se ha limpiado por un período prolongado. Límpiela.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Actualización del paquete de voz disponible. ¿Actualizar?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Es necesario reemplazar el cepillo de mantenimiento.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Cepillo de mantenimiento",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "¿Se reemplazó el cepillo de mantenimiento?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "El cepillo de mantenimiento de la base gira hacia adelante y hacia atrás a gran velocidad, adhiriéndose estrechamente a la superficie de la mopa para fregar y eliminar de forma eficaz la suciedad de la superficie de la mopa. Durante el proceso de fregado, pueden acumularse objetos extraños, como pelos enredados, lo que puede afectar el efecto de fregado. Se recomienda desmontar la mopa y limpiarla cada dos meses.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "El tanque de agua sucia incorporado no se ha limpiado por un período prolongado. Límpielo.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "El filtro alcanzó su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "El filtro alcanzó su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "El cepillo principal alcanzó su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "El rodillo del fregador ha llegado al final de su vida útil. Reemplácelo de inmediato.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "El sensor se dejó sin limpiar durante un periodo de tiempo prolongado. Límpielo.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "El cepillo lateral alcanzó su vida útil. Sustitúyalo inmediatamente.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "El filtro de agua ha llegado al final de su vida útil. Reemplácelo de inmediato.",
        "home_partition_by_rooms": "Zonificación basada en habitaciones",
        "home_recommend_carpet_tip": "Se detectó una posible alfombra",
        "home_recommend_cill_tip": "Se detectó un posible umbral",
        "home_recommend_cliff_tip": "Se detectaron posibles escaleras o precipicios",
        "home_recommend_zone_tip": "Se detectó una posible zona de atrapamiento",
        "home_select_room_cleaning": "Limpieza de habitaciones selectiva… Espere a que la limpieza se complete antes de operar.",
        "home_select_room_count": "%d habitación(es) seleccionada(s)",
        "home_select_room_tip": "Seleccione una o más habitaciones",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Secado al aire silencioso con ahorro de batería.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Secado de la mopa, finalización estimada después de ${minute} minuto(s)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Modo de limpieza rápida | Un solo uso",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Solo aspirado | Un solo uso",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Solo fregado | Un solo uso",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Solo fregado | Un solo uso",
        "home_special_info_exquisite": "Fregado fino en progreso. Aspiración detenida.",
        "home_special_info_timer": "La siguiente limpieza comenzará hoy a las ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "La base se ha movido, pero el mapa no se ha actualizado. Toque para consultar los detalles.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Se encontró un mapa no guardado. Toque para revisarlo.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Carga pausada durante las horas pico.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Un solo uso",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Cargando para completar la recarga automática…",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Regresando a la base para la recarga automática...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Mapeando...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Cargado",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Limpiando nuevamente...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Vaciando...",
        "home_subtitle_device_idel": "Esperando órdenes",
        "home_subtitle_device_recharging": "Regresando a la base...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Posicionando…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Controlando remotamente...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Entrando en el modo Suspendido…",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Actualizando...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Carga pendiente",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Limpiando...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Listo",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Regresando a la base para el vaciado...",
        "home_subtitle_exploring": "Explorando habitaciones...",
        "home_title_build_map_task": "Tarea de mapeo",
        "home_title_clean_all": "Limpieza completa",
        "home_title_clean_area": "Limpieza de zonas",
        "home_title_clean_custom": "Limpieza personalizada",
        "home_title_clean_select": "Limpieza de habitaciones",
        "home_title_clean_unknown": "Modo desconocido",
        "home_title_point_clean": "Limpieza localizada",
        "home_title_point_clean2": "Limpieza localizada",
        "home_to_adjust": "Ajustar",
        "home_update_current_progress": "Actualizando %d%",
        "home_update_current_verion": "Versión actual:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pausar el robot en el regreso a medio trayecto",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Regresar a la base para el vaciado a medio trayecto",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Reanudar el regreso a la base para el vaciado",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Cómo crear su mapa:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Si selecciona \"Sí\", el robot tendrá más precaución sobre la evitación de obstáculos. En este caso, la eficiencia y cobertura de la limpieza se reducirá ligeramente.",
        "if_has_pet_tip_title": "¿Tiene gatos, perros o mascotas peludas?",
        "ignore_map_ob": "1. La opción de ignorar obstáculos se puede usar cuando la aspiradora robot identifica erróneamente un obstáculo y, por lo tanto, pasa por alto un punto, o cuando no es necesario evitar un obstáculo.\n2. Después de ignorar el obstáculo y volver a limpiar, la aspiradora robot dejará de identificar y evitar obstáculos del mismo tipo en esa ubicación.\n3. Para restablecer el reconocimiento de obstáculos del mismo tipo en esa ubicación, elimine el mapa y vuelva a crearlo.",
        "image_processing": "Procesando imagen…",
        "image_processing_failure": "Falló el procesamiento",
        "image_processing_result": "Resultados del procesamiento de la imagen",
        "inaccurate_identification": "¿Se trata de un error de reconocimiento? Ignorar.",
        "independent_small_side_drag": "Módulo de fregado de lado",
        "inner_error_camera_exception": "Excepción de la cámara",
        "inner_error_desc_126": "Error de ventilador de la base",
        "inner_error_desc_127": "Error de IIC de la base",
        "inner_error_desc_128": "Módulo de fregado en cortocircuito.",
        "inner_error_desc_129": "Módulo de fregado desconectado.",
        "inner_error_desc_130": "Sin datos del ODO de la bomba peristáltica del tanque de agua limpia",
        "inner_error_desc_131": "Sobrecorriente de la bomba peristáltica del tanque de agua limpia",
        "inner_error_desc_134": "Error de interruptor de la bomba de aire",
        "inner_error_desc_135": "Rotor bloqueado del rodillo de fregado",
        "inner_error_desc_137": "La temperatura del motor del rodillo de fregado es demasiado alta",
        "inner_error_desc_138": "Rotor bloqueado del cepillo principal",
        "inner_error_desc_140": "La temperatura del motor del cepillo principal es demasiado alta",
        "inner_error_desc_141": "La temperatura del motor de la rueda izquierda es demasiado alta",
        "inner_error_desc_143": "La temperatura del motor de la rueda derecha es demasiado alta",
        "inner_error_desc_145": "Error de bomba de agua sucia",
        "inner_error_desc_147": "Error de posicionamiento del cepillo de mantenimiento: izquierdo",
        "inner_error_desc_148": "Error de posicionamiento del cepillo de mantenimiento: medio",
        "inner_error_desc_149": "Error de posicionamiento del cepillo de mantenimiento: derecho",
        "inner_error_desc_150": "Error de válvula solenoide",
        "inner_error_desc_151": "Error de ventilador de secado",
        "inner_error_desc_152": "Llenado y drenaje: error de la bomba de descarga",
        "inner_error_desc_153": "Llenado y drenaje: error del sensor Hall de nivel de agua limpia/la válvula electrónica de entrada de agua",
        "inner_error_desc_154": "Error de cepillo lateral",
        "inner_error_desc_156": "Error ODD de la base",
        "inner_error_desc_158": "Llenado y drenaje: error del sensor Hall de nivel de agua sucia",
        "inner_error_desc_159": "Llenado y drenaje: error de comunicación",
        "inner_error_desc_160": "Error del módulo de calentamiento",
        "inner_error_desc_163": "Compruebe si la salida del drenaje está obstruida. Si no lo está, asegúrese de que el sistema de drenaje funcione normalmente.",
        "inner_error_desc_164": "Error de ToF de precipicio.",
        "inner_error_desc_165": "Error de voltaje del brazo robótico",
        "inner_error_desc_166": "Error de la compuerta eléctrica.",
        "inner_error_desc_167": "Error de hardware del brazo robótico",
        "inner_error_desc_171": "El brazo de ascenso no pudo retraerse.",
        "inner_error_desc_173": "Circuito abierto/cortocircuito en el brazo de ascenso",
        "inner_error_pump_exception": "Anomalía de la bomba peristáltica",
        "inner_error_subtitle_163": "La bandeja de limpieza está llena. Compruebe si hay algo que esté bloqueando la salida de agua y, si es así, quítelo.",
        "input_gestue_password_tip": "Dibuje el patrón de contraseña",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Los datos que elija cargar solo se utilizan para entrenar el modelo de reconocimiento, con el fin de mejorar la tasa de reconocimiento del dispositivo y ofrecerle mejores servicios.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Al pulsar Cargar, la foto que se envía y el tipo de obstáculo seleccionado se cargarán de forma anónima a la nube. Antes de cargar la foto, se utilizará un algoritmo de desensibilización para procesar la información sensible que pueda contener la foto (como la información de rostro, etc.). La foto procesada se mostrará arriba para que pueda verla y confirmarla.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Si tiene alguna pregunta sobre la protección de la privacidad, consulte nuestra Política de privacidad y contáctenos a través de la información de contacto provista.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Confirmo que la foto no contiene mis datos personales",
        "introduction_to_image_uploading5": "Cargar",
        "introduction_to_image_uploading6": "Cargando foto…",
        "introduction_to_image_uploading7": "Falló la carga",
        "introduction_to_image_uploading8": "Verifique que la foto no contenga sus datos personales",
        "invalid_task_detected_hint": "Existen una o varias tareas inválidas.",
        "language_package_mismatch_prompt": "La voz y el idioma no coinciden. Toque para cambiar el paquete de voz.",
        "last_clean_area": "Se pueden establecer hasta cinco zonas",
        "last_clean_time": "Duración de la última limpieza",
        "last_step": "Volver",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* En el modo Espacio máximo, la cubierta superior del robot podría rayarse debido a variaciones en la altura y la forma de los muebles.",
        "lds_lifting_switch_desc": "El sensor LiDAR se baja automáticamente para limpiar debajo de muebles y mejorar la cobertura de limpieza.",
        "lds_lifting_switch_title": "Descenso del sensor LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "El robot bajará su sensor LiDAR y limpiará debajo de muebles que estén casi al ras de su cuerpo.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "El robot bajará su sensor LiDAR y limpiará debajo de muebles que sean ligeramente más altos que su cuerpo.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Debido a variaciones en la altura y la forma de los muebles, la cubierta superior del robot podría rayarse.",
        "led_alert_detail": "Los resultados de reconocimiento de objetos se verán afectados cuando la luz de relleno se apague.",
        "led_status_detail": "Si se desactiva, la luz indicadora del robot se apagará 1 minuto después de completar la carga.",
        "led_status_detail1": "El robot enciende la luz de relleno en ambiente con luz tenue para mejorar las capacidades de reconocimiento.",
        "led_status_title": "Luces de los botones",
        "led_status_title1": "Luz de relleno",
        "led_status_title2": "Automático",
        "left_water_drain_page_title": "Modo del servicio de atención al cliente",
        "left_water_is_draining": "El robot se está drenando",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Suelte para enviar, deslice hacia arriba para cancelar",
        "light_switch_title": "Luz de relleno",
        "light_touch_exception_detail": "Error del sensor de pared. Limpie el sensor de pared.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Se inicia una llamada en movimiento. La función se silencia de forma predeterminada, y puede reactivarse el audio si es necesario.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Llamada en movimiento",
        "load_map": "Restaurar",
        "load_map_overime_tip": "La red es lenta. Espere.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Al iniciar \"Pin n Go\" se pausará la limpieza actual.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Al iniciar \"Control remoto\" se pausará la limpieza actual",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Obteniendo información",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Limpiando",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Error de carga",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pausar",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Limpieza de manchas",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Error",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Actualizando",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Carga completa",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Fuera de línea",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Cargando",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Suspendido",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Listo",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Control remoto",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Volviendo a la base",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Cargando",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Ajustar",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Silencio",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Balanceado",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Máxima",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Cuidadoso",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Limpiando área",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Nivel de batería",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Tiempo de limpieza",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Tamaño de la casa",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Obstáculos",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Aspiradoras robot inteligentes",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Detenido por emergencia",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Para restablecerla y activarla de nuevo, mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Se ha activado la parada de emergencia de la aspiradora robot",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Error de sensor LiDAR",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Verifique si hay obstrucciones y vuelva a intentarlo. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "El sensor LiDAR está obstruido o atascado. Elimine los objetos extraños que haya.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Limpie los sensores de caídas, mueva el robot lejos de bajadas y reinícielo.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Iniciando la limpieza. Compruebe el depósito de agua.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot suspendido. Reubíquelo y reinicie. O limpie los sensores de caídas para corregir este error.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Cepillo principal atorado.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Se detecta una anomalía dentro de la base, conecte y desconecte la fuente de alimentación y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Enchufe y desenchufe la fuente de alimentación y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Limpie el cepillo principal y los cojinetes.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Limpie el cepillo principal y los cojinetes y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Cepillo lateral atorado.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Retire y limpie el cepillo lateral.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Retire y limpie el cepillo lateral y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "El robot está atascado o las ruedas principales están atoradas.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Limpie las ruedas principales. O reubique su robot y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Torreta LiDAR o láser bloqueados. Verifique si hay obstrucciones y vuelva a intentarlo. Si no hay obstáculos, reubique su robot y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Limpie las ruedas principales, luego mueva el robot a una nueva ubicación y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "El robot está atrapado o atascado.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot atrapado. Quite los obstáculos cerca del robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Quite cualquier obstáculo alrededor del robot. O mueva el robot a una nueva ubicación y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "El cubo de basura no está instalado",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Instale el cubo de basura y el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Vuelva a instalar el cubo de basura y el filtro en su sitio. Si el problema persiste, sustituya el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "El filtro está húmedo o bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Seque o limpie el filtro",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filtro bloqueado o húmedo. Limpie, seque durante al menos 24 horas y vuelva a intentarlo. Si el problema persiste, sustituya el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Parachoques atascado",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Se detectó un fuerte campo magnético.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Se detectó un fuerte campo magnético. Aleje el robot de la cinta magnética y reinicie. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Batería baja",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Cargue el robot antes de utilizarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Limpie los contactos de carga y desconecte la base, a continuación, conéctela nuevamente y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Utilice un paño seco para limpiar los contactos de carga en la base y en el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Error de batería",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Límpielo y pulse suavemente para liberarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Espere a que la temperatura de la batería vuelva a la normalidad",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "La temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja, espere a que vuelva a la normalidad.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "El sensor de pared está sucio.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Limpie el sensor de pared",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "El sensor de pared está sucio. Limpie el sensor de pared.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "El robot está inclinado",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Colóquelo en suelo plano y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "El robot está inclinado. Muévalo a un suelo plano y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Error del cepillo lateral",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Parachoques atascado. Límpielo y pulse suavemente para liberarlo. Si no hay obstáculos, reubique su robot y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "El cepillo lateral no funciona. Reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Error de ventilador",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "La base no está conectada a la corriente",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Verifique el cable de alimentación.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "La base no está conectada a la corriente. Verifique el cable de alimentación y vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Ruedas suspendidas",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Error interno",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Error interno. Reinicie el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Vacíe el cubo de basura",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Vacíe el cubo de basura regularmente.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "El cubo de basura está lleno. Vacíe el cubo de basura",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Cargue el robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Batería baja. Lleve el robot a la base.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Limpieza finalizada",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Reubique su robot y reinicie.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Recargando",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Error de acoplamiento, no pudo encontrar la base y volver al punto de partida.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Error de acoplamiento, no pudo volver al inicio.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Batería cargada. Reanudando la limpieza.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Es posible que el filtro siga estando mojado o esté bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Baja batería. Volviendo a la base.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Fallo al acoplar. Despejar obstáculos y limpiar conectores.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Iniciando la limpieza programada.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Carga inferior al 20%. Limpieza programada cancelada.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Error de sensor de caídas",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "El filtro está bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Limpie o sustituya el filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Modo NM activado.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "El robot no reanudará la limpieza ni reproducirá voz en modo NM",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Carga completa",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Mantenga el robot en la base para prolongar la vida de la batería.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Circuito abierto en la rueda derecha",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Circuito abierto en el ventilador",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Error de inicialización del sensor de seguimiento del movimiento",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Error de inicialización del giroscopio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Error del IC de carga",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Error de NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Error del módulo WiFi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Error del módulo WiFi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Error de ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Error de ODO izquierdo",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Error de ODO derecho",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Error de inicialización de audio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Error de inicialización del sensor de pared",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Error del sensor de pared",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Error de brújula",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Error de brújula derecha",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Cortocircuito en el cepillo principal",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Circuito abierto en el cepillo principal",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Cortocircuito en la rueda izquierda",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Circuito abierto en la rueda izquierda",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Cortocircuito en la rueda derecha",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Detalles",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "¿Cómo instalo el módulo de fregado?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Base",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Cancelar",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Restaurar",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Limpiar",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Se cambió el modo",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Acuerdo de usuario de la aspiradora robot Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Política de privacidad",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Solo puede cambiar a la cámara de la pinza en el modo Control remoto para recoger.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Arriba/Abajo",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Adelante/Atrás",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Brazo robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Extender el brazo robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Retraer",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Objeto agarrado",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "No hay ningún objeto",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Soltar",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Agarrar",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "No se pudo soltar. Vuelva a intentarlo",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "No se pudo soltar la pinza",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Restablecer el brazo robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "No se pudo restablecer. Vuelva a intentarlo",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "No se pudo restablecer",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "El brazo robótico se está restableciendo",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Restablecer",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Retraiga el brazo robótico siguiendo las instrucciones y ayude a la aspiradora robot a restablecerse.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Verifique si el brazo robótico ha recogido algún objeto.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Tome el objeto que se agarró con las manos para evitar que se caiga al piso.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Manténgase a una distancia segura para prevenir lesiones cuando el brazo robótico se está moviendo.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Error del brazo robótico.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Verifique si el brazo robótico ha recogido algún objeto.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Soltar la pinza",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Gire el brazo robótico de forma manual, colóquelo en la posición que se muestra en la imagen y, luego, toque \"Restablecer el brazo robótico\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "El brazo robótico se está iniciando",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Para garantizar la eficiencia del proceso de ordenamiento, agregue todos los tipos de zonas de almacenamiento deseados y guárdelos.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Se desactivó la vista previa de la imagen de los objetos.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Se activó la vista previa de la imagen de los objetos.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Zona de almacenamiento de objetos de tela",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Zona de almacenamiento de bolas de papel",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Zona de almacenamiento de zapatos",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Al ordenar objetos, el brazo robótico colocará los zapatos en la zona de almacenamiento de zapatos.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Caja de almacenamiento de Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Al ordenar objetos, el brazo robótico colocará las medias, los pañuelos de papel y los objetos de tela en la caja de almacenamiento de Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Ir a ordenar",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Utilice esta función una vez que haya agregado zonas de almacenamiento.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Agregar",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Seleccionar todo",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Toque para seleccionar los objetos que se deben ordenar.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Comenzar a ordenar",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Agregue zonas de almacenamiento para poder usar la función de ordenamiento.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Agregar",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "No se encontraron objetos para ordenar.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Establezca zonas de almacenamiento en áreas abiertas.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Agregar zonas de almacenamiento",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Marque la ubicación de la caja de almacenamiento de Roborock correctamente en el mapa.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Modificar la zona de almacenamiento",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Utilice esta función una vez que la limpieza haya finalizado.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Active el brazo robótico.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Aspiradora robot",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Brazo robótico desactivado. Actívelo para usar esta función.",
        "localization_strings_permission_request": "Solicitud de permiso",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Para usar esta función, habilite el acceso a Cámara en Ajustes > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Para usar esta función, habilite el acceso a Fotos y videos en Ajustes > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "El brazo robótico no se puede usar cuando la evitación de obstáculos Reactive está deshabilitada.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Deshabilitar",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Falló la adquisición de datos",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Potencia de aspiración",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Inicio",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Fin",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Modo no molestar",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Durante el período del modo DND, el robot detiene la limpieza con recarga, el volumen de las alertas de voz se reduce y el indicador de encendido se atenúa.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Deshabilitar recarga automática",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Silenciar alertas de voz",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Atenuar luces indicadoras",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Deshabilitar vaciado automático",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Deshabilitar secado automático",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Personalizar modo No molestar",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Desconocido",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nombre del robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Actualizaciones de Firmware",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Eliminar dispositivo",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Información de la red",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nombre de WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Dirección IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Dirección MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Banda de frecuencia",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Manual del usuario",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Más información sobre su aspiradora robot",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Guía de inicio rápido",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Soporte al cliente",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Línea de atención al consumidor",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "¿Cómo funciona su aspiradora robot?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Email",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "¿Cómo se limpia el cubo de basura y el filtro?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Mantenimiento",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Solución de problemas",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Número de serie",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "La conexión caducó. Verifique la conexión de red.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Ciclos",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Limpieza interrumpida",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historial de limpieza",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Tiempo total",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Reproduciendo alerta de voz",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Buscar robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Configuración",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Control remoto",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Evasión Reactive3D",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Programas",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Mantenimiento",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Ajustes del brazo robótico",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Desactivar el brazo robótico",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Se está actualizando el brazo robótico... Descubra el crecimiento y la innovación con Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Activar el brazo robótico",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Activar el brazo robótico para desbloquear diversas funciones",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia para activar el brazo robótico.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Activar el brazo robótico",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Modo de juego para gatos",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Limpieza de seguimiento",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Limpieza de seguimiento (beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Durante la limpieza, la aspiradora robot lleva los objetos en el piso a la zona limpiada para garantizar resultados óptimos.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "* Actualmente, el brazo robótico puede recoger objetos de tela (como medias y trapos), bolas de papel y zapatos (como pantuflas y zapatos bajos). Se agregarán más objetos próximamente.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Durante la limpieza, la aspiradora robot lleva los objetos en el piso a la zona limpiada para garantizar un desempeño de limpieza óptimo. \r\n* Actualmente, el brazo robótico puede recoger objetos de tela (como medias y trapos), bolas de papel y zapatos (como pantuflas y zapatos bajos). Se agregarán más objetos próximamente.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Este ajuste se aplicará a partir de la siguiente limpieza.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Error de la cámara del extremo del brazo robótico. Vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Control remoto para recoger",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Puede controlar la aspiradora robot de forma remota para que recoja objetos y colocarlos donde desee.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Activando el control remoto para recoger\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Zona de almacenamiento",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Cuando esta función está desactivada, en el modo Control remoto para recoger, el brazo robótico puede agarrar objetos que tengan un peso excesivo y estos podrían caerse. Esté atento a la aspiradora robot para mantenerse seguro.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "El brazo robótico mide la carga al agarrar un objeto. Si el objeto representa una sobrecarga, no lo agarrará para evitar caídas.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Protección contra sobrecarga",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Retraer",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Orden de objetos (beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Orden de objetos",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Orden automático",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Durante la limpieza, el brazo robótico coloca los artículos de tela (como calcetines y trapos), las bolas y otros objetos que estén en el piso en la zona de almacenamiento.\r\nDespués de la limpieza, el brazo robótico coloca los zapatos (como pantuflas y zapatos bajos) en la zona de almacenamiento.\r\n* Se agregarán más objetos próximamente.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "No hay ningún mapa disponible. Cree un mapa y agregue zonas de almacenamiento primero.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Después de la limpieza, el brazo robótico puede colocar objetos en zonas de almacenamiento automáticamente o puede controlarlo de forma remota para terminar de ordenar.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Orden manual",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Seleccione los objetos que desea clasificar y el brazo robótico los colocará en el área de almacenamiento una vez limpios.\n* Actualmente, el brazo robótico puede recoger objetos de tela (como medias y trapos), bolas de papel y zapatos (como pantuflas). Se agregarán más objetos próximamente.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Ordenando",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Si desactiva el brazo robótico, actívelo para volver a utilizarlo.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Actualización en curso. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Limpieza de manchas en curso.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Mover el robot al área objetivo e iniciar la limpieza de manchas",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Acoplando",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Cargando",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Actualice la aplicación a la última versión y vuelva a intentarlo",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "Aceptar",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Actualice la versión del firmware del robot a la última y vuelva a intentarlo",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Probando la red…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Obteniendo información",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Uso",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Actual",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Descarga en proceso. Inténtelo de nuevo más tarde",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtro",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "El filtro de aire se obstruirá con el tiempo. Enjuáguelo cada 2 semanas y sustitúyalo después de aproximadamente 150 horas. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Cepillo lateral",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "El cepillo lateral dirige la suciedad de los bordes hacia el cepillo principal. Sus cerdas se ablandan con el tiempo. Sustitúyalo después de aproximadamente 200 horas de uso",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Cepillo principal",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "El cepillo principal dirige la suciedad hacia el interior de la aspiradora. Sus cerdas se ablandan con el tiempo. Sustitúyalo después de aproximadamente 300 horas de uso.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Rampa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "No se pudo restablecer",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Comprar ahora",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Confirme que el filtro se sustituyó.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Confirme que el cepillo lateral se sustituyó.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Confirme que el cepillo principal se sustituyó.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Restablecer",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Usado",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Restante",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Estimado ${hour} horas restantes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Una vez",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Todos los días",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Viernes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sábado",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Días de semana",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Fines de semana",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Personalizado",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Domingo",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Lunes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Martes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Miércoles",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Jueves",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Se alcanzó el número máximo de programaciones.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "No se pudo guardar. Verifique la conexión de red",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "¿Borrar esta programación?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "No hay programaciones de limpieza establecidas",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Repetir",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Programando",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Asistente de voz",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Tras activarse, el robot puede reconocer comandos de voz y realizar las acciones correspondientes.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Historial de chat",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Asistente de voz",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Idioma",
        "localization_strings_SR": "RS",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Finalizar",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Bolas de papel",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Tela",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Calzado",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "La tarea de ordenamiento se completó correctamente",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "No se pudo completar",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Tiempo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automático",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Controle la aspiradora robot de forma remota para que deje el objeto en un área despejada.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Finalizar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Recogida automática",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Controle la aspiradora robot de forma remota hasta que los objetos que se deben recoger se encuentren en la zona azul.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Recoge los objetos dentro de la zona azul de forma automática.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Controle la aspiradora robot de forma remota para que deje el objeto en un espacio abierto.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Continuar recogiendo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Continuar dejando",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Al finalizar la tarea actual, el brazo robótico se retraerá automáticamente. ¿Desea finalizarla de todos modos?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Dejar de recoger",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Extienda el brazo robótico antes de usar la aspiradora robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Recogida manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Para evitar daño accidental, mantenga vigilado al robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Dejar de forma manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Controle la aspiradora robot de forma remota para que deje el objeto en un espacio abierto.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Cambiando",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Retrayendo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Extendiendo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Reconociendo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Dejar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Dejando",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Restablecer el brazo robótico",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Comenzar a recoger",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Esté atento al brazo robótico y asegúrese de que la aspiradora robot se mantenga alejada de objetos inestables, frágiles, valiosos o peligrosos.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Asegúrese de estar cerca de la aspiradora robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "No se pudo recoger el objeto.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "No se pueden recoger objetos de alfombras. Vuelva a intentarlo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Mueva el objeto a un espacio abierto y, luego, recójalo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "No se encontraron objetos que se puedan ordenar.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Error del brazo robótico. No se pudo extender.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "No se pudo extender. Lleve la aspiradora robot a un espacio abierto.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "El objeto tiene un peso excesivo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Articulación",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Movimiento del brazo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "¿Desea finalizar tarea de agarre?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Si activa el control remoto, la tarea de agarre actual finalizará.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Después de aceptar, el robot cargará los 3 días anteriores de imágenes capturadas durante la operación",
        "log_for_v4_upload": "Cargar fotos de los 3 días anteriores",
        "log_for_v4_upload_info": "Las fotos que cargue pueden contener su información personal. Le garantizamos que su información estará segura.",
        "long_click_stop_task_tip": "Mantenga pulsado para finalizar",
        "long_press_to_send_voice": "Pulsar para hablar",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "¿Está seguro de que desea finalizar la tarea de limpieza actual?",
        "low_area_access_set_close": "Apagado",
        "low_area_access_set_close_tip": "El robot limpia debajo de muebles bajos sin bajar el sensor LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "El robot limpia debajo de muebles bajos.",
        "low_area_access_set_limit": "Espacio máximo",
        "low_area_access_set_limit_tip": "El robot puede limpiar debajo de muebles de una altura similar a la suya.\n\n*Debido a las variaciones en la altura y la forma de los muebles, la cubierta superior del robot podría rayarse.",
        "low_area_access_set_safe": "Espacio seguro",
        "low_area_access_set_safe_tip": "El robot puede limpiar debajo de muebles ligeramente más altos que su cuerpo.",
        "low_area_access_set_title": "Limpieza debajo de muebles",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pausa",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Mapeando",
        "main_page_charge_1": "Cargando",
        "main_page_charge_2": "Base",
        "main_page_charge_3": "Pausa",
        "main_page_charge_4": "Base",
        "main_page_clean_1": "Limpiar",
        "main_page_clean_2": "Pausa",
        "main_page_clean_3": "Limpiar",
        "main_page_garnet_clean_1": "Comenzar a limpiar",
        "main_page_garnet_clean_2": "Pausar limpieza",
        "main_page_garnet_clean_3": "Continuar",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} áreas de limpieza seleccionadas",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Personaliza el plan de limpieza óptima en función de su casa y sus preferencias de limpieza.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Seleccionar SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "El robot está familiarizado con su casa. Se recomienda que seleccione el SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Vacíe el cubo de basura",
        "mainpage_stop_air_dry": "Detenga el secado al aire",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Finalizar el vaciado",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} áreas de limpieza agregadas",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "No se puede seleccionar el área designada. Vaya a la sección Editar habitación en su aplicación y defina manualmente esta área como una habitación para que se pueda seleccionar.",
        "mannual_split_map_tip": "No se puede garantizar la exactitud de la sala ya que este mapa puede estar incompleto.",
        "manual_edit_map": "Edición manual",
        "manual_end": "El usuario ha interrumpido la limpieza",
        "manual_save_handler": "Si el mapa no se guarda automáticamente, también se puede guardar en la sección Mis mapas cuando se complete la limpieza",
        "manual_saving_map_popup_title": "La precisión de la forma y posición de la habitación pueden verse reducidas en un mapa guardado de forma manual. Se recomienda el guardado automático.",
        "manual_switch_pattern": "Selección manual",
        "manual_switch_tip": "Usted puede seleccionar un mapa al iniciar el robot mediante la aplicación. Luego de iniciado, el robot realiza la limpieza según el mapa de la página de inicio de la aplicación.* El reconocimiento inteligente se aplica cuando el robot se inicia de otras formas.",
        "map": "Mapa",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Limpiar",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Toque para ajustar la zona de no ingreso",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Toque para confirmar el área de atrapamiento",
        "map_carpet_clean_type0": "Evitar",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorar",
        "map_carpet_clean_type2": "Cruzar",
        "map_carpet_clean_type3": "Adaptar",
        "map_carpet_pop": "Ajustes de limpieza de alfombras",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Se detectó precipicio en repetidas ocasiones. Se estableció zona de no ingreso automáticamente.",
        "map_create_duplicate_tip": "Mapeando… No realice operaciones repetidamente.",
        "map_create_map_max_tip": "Se pueden guardar hasta tres mapas",
        "map_create_stop_task_content": "Al iniciar el mapeado, finalizará la limpieza actual.",
        "map_current_map": "Actual",
        "map_delete": "Una vez que se elimine el mapa, sus programas asociados se eliminarán",
        "map_delete_confirm": "Eliminar",
        "map_delete_succeed": "Eliminado",
        "map_delete_warn": "Si se elimina el mapa, se finalizará la limpieza actual.",
        "map_device_dusting_tip": "Vaciando… Intente nuevamente más tarde.",
        "map_device_recharging_tip": "La edición no está disponible durante el regreso a la base",
        "map_door_sill_guide_text": "Se ha detectado un desnivel aquí. Configure una zona de umbral.",
        "map_door_sill_height": "Altura: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Establecer zona de no ingreso",
        "map_edit_add_carpet": "Añadir alfombra",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Zonas de no aspirado",
        "map_edit_add_door_sill": "Establecer umbral",
        "map_edit_add_erase_area": "Seleccionar la zona de eliminación",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zona prohibida",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zona de no fregado",
        "map_edit_add_threshold": "Añadir umbral",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Zona de almacenamiento",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Pared invisible",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "No hay mapa de la matriz.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Volver a escanear la habitación",
        "map_edit_armap_scan": "Escanear la habitación",
        "map_edit_both_forbidden": "Zona de no ingreso",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Personalizar",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Secuencia",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Determina la secuencia de limpieza para maximizar la eficiencia.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Establezca la limpieza de las habitaciones en el orden que prefiera.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Establecer secuencia de limpieza",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Guardar",
        "map_edit_carpet": "Editar alfombra",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Agregar alfombra",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Alfombra redonda",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Alfombra rectangular",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Editar o eliminar la nueva alfombra",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Toque en una alfombra existente para editarla o eliminarla.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ignorar alfombra",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "El reconocimiento de la alfombra se restaurará en la siguiente limpieza después de la eliminación.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "El reconocimiento de la alfombra en esta área se deshabilitará después de la eliminación. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Editar o eliminar la alfombra ignorada",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "El reconocimiento de alfombra se deshabilitará en el área ignorada.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Editar alfombra",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Toque en una alfombra para editar",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 20 alfombras",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "La nueva alfombra no puede superponerse a una carpeta ignorada.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "La alfombra se debe colocar en el mapa.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Se alcanzó la cantidad máxima de alfombras.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zonas prohibidas",
        "map_edit_cleanOrder": "Secuencia",
        "map_edit_clear_room_order": "Restablecer",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Ajustar zona de no ingreso",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Se detectó precipicio aquí de forma repetida. Se generó una zona de no ingreso automáticamente. El establecimiento de precipicio como zona de no ingreso permite que el robot funcione de manera más eficiente.\r\n*Si el robot no tiene riesgo de caída aquí, puede ignorarlo.\r\n*Si el tamaño y la ubicación de la zona de no ingreso son incorrectos, ajústelos según corresponda.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Aquí se detectó un precipicio en repetidas ocasiones. Se generó una zona de no ingreso automáticamente. Al establecer un precipicio como una zona de no ingreso el robot puede trabajar con mayor eficiencia.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Ignorar esto, ya que se identificó incorrectamente",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zona de no ingreso de precipicio",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Establecer precipicio como zona de no ingreso para que se evite",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "La zona de eliminación está demasiado cerca de la aspiradora robot. Modifíquela.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "La zona de no ingreso está demasiado cerca de la aspiradora robot. Modifíquela.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "La zona de eliminación está demasiado cerca de la base. Modifíquela.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "El umbral está demasiado cerca de la base. Modifíquelo.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "La zona de no ingreso está demasiado cerca de la base. Modifíquela.",
        "map_edit_create_new_map": "Crear un nuevo mapa",
        "map_edit_curtain_add_title": "Agregar una cortina",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "No se pudo atravesar la cortina",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "El robot no pudo atravesar la cortina varias veces. Revise si la cortina se agregó en el lugar correcto o verifique si existe una cortina en esta ubicación.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "El robot no pudo atravesar la cortina. Revise si la cortina se agregó en el lugar correcto y asegúrese de que no sea demasiado larga o pesada.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "La cortina no se puede atravesar.",
        "map_edit_curtain_delete": "Eliminar cortina",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Se alcanzó la cantidad máxima de cortinas.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Para evitar que el robot se caiga o se atasque, no utilice esta función si hay un precipicio detrás de la cortina o si la cortina toca el suelo.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Después de agregar la cortina, el robot intentará limpiar el área detrás de ella.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "No agregue cortinas que lleguen hasta el suelo a su mapa.",
        "map_edit_curtain_title": "Cortina",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Se detectó área de alfombra duplicada",
        "map_edit_custom_mode": "Configuración de limpieza",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Pulse el área para personalizar la limpieza",
        "map_edit_delete": "Eliminar",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Después de eliminar un mapa, se anulará cualquier programación relacionada con ese mapa.",
        "map_edit_delete_map": "Eliminación de mapas",
        "map_edit_door_sill_detail": "El robot se mueve sin limpiar de forma delicada e inteligente a través de los umbrales de atrapamiento.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Se alcanzó la cantidad máxima de umbrales de puertas.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Umbral de paso limitado",
        "map_edit_door_sill_stair": "Se detectó un posible umbral",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Agregar",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* El robot utilizará sus brazos de ascenso para cruzar el umbral de forma más eficiente.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* No coloque umbrales cerca de escaleras para evitar que el robot se caiga.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Umbrales de piedras",
        "map_edit_door_sill_tip": "Para garantizar una limpieza eficiente, solo agregue esto en las áreas de umbral donde el robot se queda atrapado fácilmente.",
        "map_edit_door_sill_title": "Umbral de atrapamiento",
        "map_edit_door_sill_title2": "Movimientos inteligentes sobre los umbrales para evitar atrapamientos",
        "map_edit_end_task": "Finalizar",
        "map_edit_end_task_tip": "La tarea no se ha completado. Espere a que la tarea se complete para usar esta función.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Eliminar",
        "map_edit_eraser": "Eliminar",
        "map_edit_eraser_add": "Seleccione la zona de eliminación",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "La zona de eliminación está demasiado cerca de la estación, modifíquela.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Se alcanzó la cantidad máxima de zonas de eliminación.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Editar las paredes invisibles",
        "map_edit_floor": "Tipo de piso",
        "map_edit_floor_change_tip": "Pulse en una habitación para definir el tipo de suelo.",
        "map_edit_floor_other": "Predeterminado",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Seleccione una habitación para establecer el tipo de piso",
        "map_edit_floor_tile": "Baldosas",
        "map_edit_floor_wood": "Madera",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Piso (vertical)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Tipo de piso",
        "map_edit_floor_wood_width": "Piso (horizontal)",
        "map_edit_floor1": "Tipo de piso",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 10 zonas de no ingreso",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Mueva el robot fuera de la Zona Prohibida",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 10 líneas de restricción de cruce",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Se pueden establecer hasta 10 zonas de no fregado",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zona prohibida demasiado cerca de la base",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Se alcanzó el número máximo de zonas prohibidas",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zona de no ingreso",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Caja de arena cerrada",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Gimnasio de gato",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Edita hasta ${max} muebles a la vez. Guarda para editar otros ${count}.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Juego de comedor",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Cama",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Espejo de suelo",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Se alcanzo el límite de edición. Guarde las ediciones actuales para continuar.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Mesa de luz",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Caja de arena para gatos",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Editar muebles",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Recipientes de comida para mascotas",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Jaula para mascotas",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Cama para mascotas",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Mesa cuadrada",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Zapatero",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Cama",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Sofá doble",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Sofá modular",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Sofá individual",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Sofá de varios asientos",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Mesa de café",
        "map_edit_furniture_title": "Editar muebles",
        "map_edit_furniture_toilet": "Baño",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Soporte para TV",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Armario",
        "map_edit_ground_material_title": "Editar superficie",
        "map_edit_groundMaterial": "Tipo de suelo",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Las zonas prohibidas y las paredes invisibles no deben usarse para proteger al robot de potenciales riesgos",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "La aspiradora robot limpiará cada alfombra de acuerdo a sus preferencias de limpieza",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "* La aspiradora robot utilizará el modo predeterminado para limpiar las alfombras para las que no haya establecido ajustes específicos.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Establezca el orden que prefiera para la limpieza de las habitaciones.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Puede ocultar las zonas que la aspiradora robot no tiene que limpiar.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "No oculte las zonas normales. De lo contrario, la aspiradora robot no podrá limpiarlas.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Eliminar",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "La aspiradora robot evitará la zona por completo al limpiar.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Las zonas de no ingreso no deben utilizarse para evitar peligros.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "* No establezca zonas de no ingreso en la ruta necesaria de la aspiradora robot.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Establezca el tipo de suelo y la aspiradora robot limpiará siguiendo su dirección.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Habilite esta función en “Ajustes” - “Ajustes de limpieza de suelos”.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Puede combinar varias habitaciones contiguas",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Combinar",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Al asignar nombres a las diferentes habitaciones, la aspiradora robot adaptará las preferencias de limpieza de forma adaptativa en determinados modos.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Nombre",
        "map_edit_help_room_split_details": "Divide una habitación en dos habitaciones.",
        "map_edit_help_room_split_title": "División de zonas",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "La aspiradora robot se desplaza por los umbrales de las puertas y los escalones sin limpiar.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "* No establezca umbrales cerca de la base.",
        "map_edit_help_room_tips": "* Ajuste en función de las condiciones reales de la habitación.",
        "map_edit_home_menu_title": "Editar mapa",
        "map_edit_ignore": "Ignorar",
        "map_edit_input_max_length_tips": "El nombre es demasiado largo. Cámbielo.",
        "map_edit_inside_map_tips": "No se puede eliminar en la mitad del mapa",
        "map_edit_line_forbidden": "Paredes virtuales",
        "map_edit_loading_tips": "Actualizando mapa",
        "map_edit_low_space_detail": "El sensor LiDAR se baja automáticamente para limpiar debajo de muebles y mejorar la cobertura de limpieza.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Después de borrar un mapa, cualquier programación relacionada con el mapa no será válida.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Si se desactiva, se borrarán todos los mapas y configuraciones actuales.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Guardado de mapas",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Una vez que el mapa se guarda, puede acceder a la programación específica para habitaciones, la asignación de nombres a las habitaciones, la personalización de la limpieza, el mapeo multinivel y muchas otras funciones avanzadas.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Ayuda",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Se guardará un mapa cada vez que el robot vuelva a la base después de una limpieza.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Mover el robot manualmente durante una limpieza puede hacer que la localización falle y se pierda el mapa.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Para corregir los errores del mapa, borre el mapa guardado y vuelva a limpiar para crear un nuevo mapa",
        "map_edit_map_unsave": "Guarde el mapa antes de volver a intentarlo.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Se pueden introducir hasta 30 caracteres.",
        "map_edit_merge": "Fusionar",
        "map_edit_merge_fail": "No se pudo combinar",
        "map_edit_merge_no_map": "Falló la combinación",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Seleccione habitaciones contiguas para combinarlas",
        "map_edit_merge_restriction": "Seleccione las habitaciones anexas que desee combinar",
        "map_edit_merge_room_too_large": "El área de la habitación combinada es demasiado grande",
        "map_edit_mergeRoom": "Combinar",
        "map_edit_mode_smart": "Inteligente",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Establece automáticamente el modo de limpieza para cada habitación según los tipos de piso y habitación.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Primero establezca el tipo de habitación. Pulse \"Aceptar\" para ir a Ajustes.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Establece el tipo de habitación usando la cuenta principal primero.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zona de no fregado",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Seleccione un área para nombrar",
        "map_edit_no_map": "No se encontró ningún mapa",
        "map_edit_no_room_tip": "No se encontraron zonas divididas",
        "map_edit_no_save": "No",
        "map_edit_order_setting_tip": "Pulse las habitaciones en el orden de la secuencia de limpieza",
        "map_edit_order_smart_tip": "Establece automáticamente la secuencia de limpieza de habitaciones según los tipos de habitación.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "No hay ningún mapa disponible. Cree un mapa primero.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Error de posicionamiento. Falló mapa. Reiniciando.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Falló el posicionamiento. Inicie una nueva limpieza",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Error de posicionamiento. Falló mapa. Reanudando.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Falló el posicionamiento. Se canceló la limpieza programada",
        "map_edit_rename": "Nombre",
        "map_edit_rename_map": "Nomenclatura de mapas",
        "map_edit_renameRoom": "Nombre",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Se detectó Zona prohibida o Pared invisible. Mueva el robot a una nueva ubicación",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balcón",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Dormitorio",
        "map_edit_room_name_confirm": "Aceptar",
        "map_edit_room_name_corridor": "Pasillo",
        "map_edit_room_name_default": "Predeterminado",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Recibidor",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Los comandos de voz solo funcionan con los nombres predeterminados de las habitaciones.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Dormitorio de invitados",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Cocina",
        "map_edit_room_name_living_room": "Salón",
        "map_edit_room_name_master_room": "Dormitorio principal",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Comedor",
        "map_edit_room_name_study": "Estudio",
        "map_edit_room_name_toilet": "Cuarto de baño",
        "map_edit_rotate_left": "Rotar hacia la izquierda",
        "map_edit_rotate_map_title": "Rotación del mapa",
        "map_edit_rotate_right": "Rotar hacia la derecha",
        "map_edit_save_cancel": "Cancelar",
        "map_edit_save_confirm": "¿Descartar?",
        "map_edit_save_current_action": "¿Guardar?",
        "map_edit_save_edit_ask": "¿Desea descartar los cambios actuales?",
        "map_edit_segment_prompt": "Después de combinar o dividir habitaciones, todos los ajustes y programas relacionados dejan de ser válidos.",
        "map_edit_select_one_map": "Mapas",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Toque las habitaciones en el orden de la secuencia de limpieza",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Seleccione una habitación para establecer el tipo de suelo",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Seleccione habitaciones contiguas para combinarlas",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Seleccione una habitación contigua",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Seleccione una zona para asignarle un nombre",
        "map_edit_select_room_for_split": "Seleccione una habitación para dividirla.",
        "map_edit_split": "Combinar",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Se ha alcanzado el límite de habitaciones",
        "map_edit_split_fail": "No se pudo dividir",
        "map_edit_split_no_map": "Falló la división",
        "map_edit_split_out_room": "La línea divisoria no se encuentra en el área seleccionada.",
        "map_edit_split_restriction": "Seleccione una habitación para dividir.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Se alcanzó el límite de la habitación",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Ajuste la línea divisoria hasta que aparezca una línea sólida",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Dibuje una línea en la habitación seleccionada. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "El área de la zona es demasiado pequeña",
        "map_edit_split_too_small": "El área de la habitación es demasiado pequeña y no se recomienda dividirla.",
        "map_edit_splitRoom": "Dividir",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "El robot se queda atrapado aquí en repetidas ocasiones. Establezca una zona de no ingreso para que el robot la rodee.\r\n*Si no desea hacer esto, toque en \"Ignorar\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "El robot queda atrapado aquí en repetidas ocasiones. Establezca una zona de no ingreso para que el robot pueda rodearla.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Área de atrapamiento",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Establecer zonas de no ingreso para áreas de atrapamiento",
        "map_edit_swicth_map_fail": "No se pudo cambiar de mapa",
        "map_edit_threshold": "Establecer umbral",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "La zona de almacenamiento está demasiado cerca de la base. Ajústela.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "La zona de almacenamiento está demasiado cerca de una zona de no ingreso. Ajústela.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "La zona de almacenamiento de zapatos no se puede superponer con la caja de almacenamiento de Roborock.",
        "map_edit_title": "Editar mapa",
        "map_edit_unauthorized_op": "Operación no autorizada. Verifique su configuración.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zona prohibida",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Zonas prohibidas/Paredes invisibles: evitan que el robot entre en un área determinada al limpiar.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zonas de no fregado: evite que el robot entre en un área determinada cuando está conectado el soporte de la mopa.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Zonas prohibidas: evite que el robot entre en un área determinada al limpiar.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Gestión del área de limpieza",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Se alcanzó el número máximo de barreras virtuales",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Pared invisible demasiado cerca de la base",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Aleje el robot de la pared invisible",
        "map_edit_zone": "Editar habitación",
        "map_edit_zone_select_tag": "Seleccionar un tipo de habitación",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balcón",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Dormitorio",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Comedor",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Vestíbulo",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Dormitorio para invitados",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Cocina",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Sala de estar",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Dormitorio principal",
        "map_edit_zone_tag_study": "Estudio",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Baño",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Corredor",
        "map_edit_zone_title": "Editar habitaciones",
        "map_edit_zone_zone_info": "Asigne un nombre a todas las habitaciones de su casa y combínelas o divídalas.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Dibuje una línea en la habitación seleccionada.",
        "map_element_custom_props": "Personalizar",
        "map_element_floor_plan": "Plano de su casa",
        "map_element_furnitures": "Muebles",
        "map_element_room_props": "N. hab.",
        "map_element_switcher_title": "Detalles de mapa",
        "map_furniture_guide_detail": "Se reconocieron ${count} muebles. Pulse para ver.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Después de guardar, los modelos de muebles se agregarán al mapa. Por favor, compruebe que los muebles están colocados correctamente.",
        "map_furniture_guide_title": "Reconocimiento de muebles",
        "map_in_changing": "Mapeando, regrese a la base para ver el resultado",
        "map_item_pop_nophoto": "No hay foto",
        "map_load": "Al cambiar los mapas, finalizará la limpieza actual.",
        "map_load_fail": "Error al cargar mapa.",
        "map_loading_view_tip": "Cargando mapa",
        "map_locating": "Posicionando…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Seleccione el mapa que desea guardar para el uso en un solo nivel",
        "map_miss_zone_reason_1": "El robot quedó bloqueado debido a obstáculos.",
        "map_miss_zone_reason_2": "El robot quedó bloqueado debido a una puerta.",
        "map_miss_zone_reason_3": "El robot no pudo superar un obstáculo. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Bloqueado por alfombra en modo de evitación de alfombras.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Bloqueado por obstáculos",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Bloqueado por puerta",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Fallo al superar obstáculos",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Bloqueado por alfombra",
        "map_not_save": "Mapeo incompleto. Mapa no guardado.",
        "map_not_save_count_limit": "No es posible guardar el mapa. Se alcanzó el número máximo de mapas.",
        "map_ob_avoid": "Evitado",
        "map_ob_ingnore_title": "No es necesario evitarlo. ¿Desea ignorarlo?",
        "map_ob_tip": "Identifique y evite de forma inteligente los obstáculos del terreno que puedan afectar el trabajo de la aspiradora robot.",
        "map_object_app_version_tip": "Actualice la aplicación a la última versión para utilizar esta función",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Evitado",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Sin foto",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Reconocido",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Ver foto",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "procesando datos…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Fin",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "La revocación de la política de privacidad finalizará la tarea actual.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Revocado con éxito",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "La revocación caducó. Inténtelo de nuevo.",
        "map_object_desc_baba": "Se evitan los residuos de mascotas para prevenir el enchastre.",
        "map_object_desc_card": "Se evitó una tarjeta para impedir que fuera succionada y provocara un atasco.",
        "map_object_desc_chapai": "Se evitan los cables para prevenir el atrapamiento.",
        "map_object_desc_chongwu": "Se reconocen mascotas, lo que evita colisiones y molestias.",
        "map_object_desc_dizuo": "Se evitan pedestales para impedir el atrapamiento. Los pedestales incluyen taburetes de bares, ventiladores de pedestal, bases de aspiradora con barra sin cable Roborock y otros.",
        "map_object_desc_floormirror": "El robot reconoce los espejos de pie y gira anticipadamente para evitar colisiones.",
        "map_object_desc_general": "Mediante el uso de la visión estereoscópica compatible con una variedad de otros sensores, el robot puede identificar y evitar una gran cantidad de obstáculos.",
        "map_object_desc_general_1": "Mediante líneas de láser apoyadas por una variedad de sensores, el robot puede identificar y evitar una gran cantidad de obstáculos.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Mediante el uso de la luz estructurada compatible con una variedad de otros sensores, el robot puede evitar una gran cantidad de obstáculos.",
        "map_object_desc_general1": "Identifique y evite de forma inteligente los obstáculos del terreno que puedan afectar el trabajo del robot.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Se evitó mueble con un travesaño, es decir, una silla basculante, lo que impide el atrapamiento.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Se evitan palas o artículos similares para prevenir atrapamientos.",
        "map_object_desc_sanxian": "Se evitan los cables para prevenir enredos. Es posible que los cables largos y delgados se enreden de todos modos.",
        "map_object_desc_shoe": "Se evitan zapatos/pantuflas para impedir el atrapamiento.",
        "map_object_desc_sock": "Debido a las limitaciones de altura del sensor LDS, es posible que el robot no pueda detectar objetos a baja altura, como los calcetines, dentro de su hogar. Estos objetos pueden enredarse en el cepillo principal e interrumpir la limpieza. El reconocimiento de IA ayuda al robot a evitar estos objetos, lo cual asegura que la tarea de limpieza se complete con éxito.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Se evitan balanzas para impedir el atrapamiento.",
        "map_object_desc_xian": "Se evitan los cables para prevenir enredos. Es posible que los cables largos y delgados se enreden de todos modos.",
        "map_object_desc_zhituan": "Se reconocen tela/bolas de papel, lo que evita enredos y atrapamiento.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Se reconoció tela, lo que impide enredos y atrapamiento.",
        "map_object_enable_intro": "Vea fotos del obstáculo identificado en la página del mapa.\n* Se guardará una imagen en el dispositivo para cada obstáculo reconocido. Es posible que algunas imágenes de obstáculos no se puedan almacenar.",
        "map_object_enable_intro_short": "Habilitado para ver las fotos de los objetos que se identificaron en la página del mapa.",
        "map_object_ignore_failed": "Falló",
        "map_object_name_baba": "Desechos de mascotas",
        "map_object_name_card": "Tarjeta",
        "map_object_name_cat": "Mascota",
        "map_object_name_chapai": "Regleta de alimentación",
        "map_object_name_curledfabric": "Tela/bolas de papel",
        "map_object_name_dizuo": "Pedestal",
        "map_object_name_dog": "Mascota",
        "map_object_name_floormirror": "Espejo de pie",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Muebles en los que se atrapa con facilidad",
        "map_object_name_loosewire": "Cables",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Otros",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Recogedor de basura",
        "map_object_name_shoe": "Calzado",
        "map_object_name_sock": "Calcetines",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Balanza",
        "map_object_name_xian": "Cable",
        "map_object_name_zhiwu": "Tela",
        "map_object_privacy_alert": "Una vez activada, las imágenes se guardan en el almacenamiento del robot para poder visualizarse. Para obtener más detalles, consulte",
        "map_object_privacy_alert_link": "Política de privacidad de fotos de obstáculos",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Una vez revocada, la foto del obstáculo no puede volver a verse y es necesario autorizarla de nuevo antes de utilizarla.",
        "map_object_privacy_title": "Política de privacidad de fotos de obstáculos",
        "map_obstacle_thing": "Obstáculo",
        "map_obstacles_title": "Obstáculo",
        "map_obstacles_title18": "Obstáculo",
        "map_reset_page_choose_map_title": "El uso de este mapa sobrescribirá el mapa actual y borrará cualquier configuración relacionada",
        "map_reset_page_operate_fail": "El mapa está cargando, inténtelo de nuevo más tarde",
        "map_reset_page_operate_success": "Operación exitosa",
        "map_rotate_90": "Girar 90°",
        "map_save": "Guardado de mapas",
        "map_save_close_cancel": "Mantenerlo habilitado",
        "map_save_close_content": "Una vez que se deshabilita el guardado de mapas, las funciones de edición de mapas y limpieza personalizada, como la limpieza de habitaciones y las zonas de no ingreso, dejan de estar disponibles.",
        "map_save_close_ok": "Deshabilitar",
        "map_save_close_title": "¿Desea deshabilitar el guardado de mapas?",
        "map_save_desc": "Tras guardar el mapa, la aspiradora robot adaptará de forma inteligente la ruta de limpieza a la habitación. Para una experiencia de limpieza más personalizada, puede especificar la habitación que desea limpiar o establecer zonas de no ingreso.",
        "map_save_manully": "Guardar",
        "map_save_pop_box_new_map": "Guardar como nuevo mapa",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Guardar",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Para evitar que el robot se caiga o cause lesiones, asegúrese de que no haya diferencias de altura (como precipicios o escalones) cerca del umbral y que el área circundante sea segura.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Se detectó un umbral. Establezca el umbral. Luego, el robot utilizará sus brazos de ascenso para cruzarlo.",
        "map_story_dirty_rect": "Área sucia",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Elevar el cepillo principal en esta área para un fregado de alta intensidad.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Elevar el cepillo principal en esta área para un fregado de alta intensidad.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "El robot aumenta la potencia de succión en esta área.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Esta zona es difícil de limpiar. Límpiela manualmente para evitar que la suciedad se extienda a otras áreas.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Tipo de suciedad: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Error de reconocimiento? Ignorar.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Suciedad húmeda",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Suciedad seca",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Se ha detectado una zona difícil de limpiar",
        "map_story_point_type_carpet": "El robot encontró una alfombra enrollada o gruesa.",
        "map_story_point_type_dock": "Área estrecha u obstruida cerca de la base.",
        "map_story_point_type_object": "El robot quedó bloqueado por obstáculos.",
        "map_story_point_type_other": "El robot quedó bloqueado.",
        "map_story_point_type_skip": "El área se omitió.",
        "map_story_point_type_title": "Área no cubierta",
        "map_story_point_type_trap": "El robot intentó superar obstáculos y no pudo hacerlo.",
        "map_stuck_point_guide_text": "El robot se queda atrapado aquí en repetidas ocasiones. Establezca una zona de no ingreso.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Seleccione un mapa para usar en el modo de un solo nivel",
        "map_temp_change_title": "Seleccionar y reemplazar",
        "map_temp_delete_alert_desc": "¿Desea eliminar el mapa?",
        "map_temp_map": "Mapa temporal",
        "map_temp_map_desc": "La limpieza no se completó. El mapa no se guardó.",
        "map_temp_save_alert_desc": "El mapa temporal no es preciso. Vuelva a limpiar o realice un mapeo nuevo para crear un mapa.",
        "map_temp_save_alert_title": "¿Desea guardar el mapa?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Tipo de mapa",
        "map_updating": "Actualizando el mapa...",
        "mapEdit_add_cill": "Agregar umbral",
        "mapEdit_both_restricted": "Zona de no ingreso",
        "mapEdit_carpet": "Alfombras",
        "mapEdit_carpet_add": "Agregar alfombra",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Establezca la alfombra dentro del mapa",
        "mapEdit_carpet_tips": "Ajuste la posición de la alfombra para un mejor efecto de limpieza",
        "mapEdit_ceramicTile": "Baldosas",
        "mapEdit_cill": "Umbral",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Se pueden agregar hasta %d umbrales",
        "mapEdit_cill_near_tip": "No establezca umbrales en el área de la base o cerca de ella",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Establezca el umbral dentro del mapa.",
        "mapEdit_customSort": "Personalizar secuencia",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Una vez que se elimine el mapa, sus programas asociados se eliminarán",
        "mapEdit_erase": "Eliminar",
        "mapEdit_erase_add": "Agregue una zona de eliminación.",
        "mapEdit_erase_message": "*No oculte las zonas normales. De lo contrario, el robot no podrá limpiarlas.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "No se deben establecer a menos de 0,5 m de la base.",
        "mapEdit_erase_tips": "Puede ocultar las zonas que no es necesario que el robot limpie",
        "mapEdit_erase_title": "Eliminar",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "El robot solo pasa a través del umbral, sin limpiar.",
        "mapEdit_help_custom_default": "El robot aplicará los ajustes del modo de limpieza predeterminado a las zonas para las que no se hayan establecido ajustes personalizados.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Limpieza de habitaciones personalizada",
        "mapEdit_help_custom_room": "El robot aplicará los ajustes del modo de limpieza personalizada a todas las habitaciones.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Establezca el tipo de suelo y el robot limpiará siguiendo su dirección.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Habilite esta función en \"Ajustes\" - \"Ajustes de limpieza de pisos\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Puede fusionar múltiples habitaciones adyacentes",
        "mapEdit_help_merge_title": "Fusionar",
        "mapEdit_help_message": "*Adapte los ajustes de acuerdo con las condiciones reales de la habitación.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Asigne un nombre a la habitación para lograr una limpieza más inteligente",
        "mapEdit_help_rename_title": "Asignar nombre",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "Las zonas de no ingreso no deben utilizarse como protección contra peligros.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*No configure zonas de no ingreso en la ruta necesaria para el robot",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "En los modos Limpieza completa o Limpieza de habitaciones selectiva, el robot funcionará conforme la secuencia que configure.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Secuencia",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Puede dividir una habitación en dos zonas",
        "mapEdit_help_split_title": "Dividir",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "El robot evitará por completo la zona durante la limpieza",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Piso horizontal",
        "mapEdit_load_home": "Restaurar",
        "mapEdit_manual_save": "Guardar",
        "mapEdit_map_add": "Crear mapa",
        "mapEdit_map_delete": "Eliminar mapa",
        "mapEdit_map_list_max_length": "El nombre del mapa debe tener menos de 12 caracteres",
        "mapEdit_map_manager": "Administrar mapas",
        "mapEdit_map_rename": "Asignar nombre a los mapas",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Se pueden ingresar hasta %d carácter(es)",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Ingresar el nombre del mapa",
        "mapEdit_material": "Tipo de piso",
        "mapEdit_merge": "Fusionar",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Seleccione dos habitaciones adyacentes para fusionar",
        "mapEdit_merge_fail": "No se pudieron fusionar",
        "mapEdit_merge_success": "Fusionadas",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zona de no fregado",
        "mapEdit_new_map": "Mapa nuevo",
        "mapEdit_new_map_desc": "Mapeando… El mapa se podrá ver después de que el robot regrese a la base",
        "mapEdit_no_data": "No hay ningún mapa guardado",
        "mapEdit_no_map_toast": "Esta función está disponible después de guardar un mapa",
        "mapEdit_operate_timeout": "Se agotó el tiempo de espera de la operación",
        "mapEdit_other": "Predeterminado",
        "mapEdit_pause_work_alert": "La limpieza se pausará cuando se realice esta operación y se reanudará automáticamente una vez que la operación se complete",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Agregar alfombra",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Toque para confirmar un umbral",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Agregar zona de no ingreso",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Se detectó una posible alfombra. Establezca la Mejora para alfombras o seleccione Evitar después de agregarla.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nSe detectó umbral aquí. Establezca una zona de umbral.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Umbral",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Se detectaron posibles escalones, escaleras o precipicios. Agregue una zona de no ingreso.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "¿Se trata de un error de reconocimiento? Ignorar.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "El robot se queda atrapado aquí en repetidas ocasiones. Agregue una zona de no ingreso.",
        "mapEdit_rename": "Asignar nombre",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balcón",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Dormitorio",
        "mapEdit_rename_corridor": "Corredor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Comedor",
        "mapEdit_rename_entryway": "Vestíbulo",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Seleccione una habitación para asignarle un nombre.",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Dormitorio para invitados",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Ingrese el nombre de la habitación",
        "mapEdit_rename_input_err": "Ingrese un nombre de habitación válido",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Cocina",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Sala de estar",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Dormitorio principal",
        "mapEdit_rename_name_exist": "El nombre de la habitación ya existe",
        "mapEdit_rename_others": "Habitación predeterminada",
        "mapEdit_rename_restroom": "Baño",
        "mapEdit_rename_study": "Estudio",
        "mapEdit_restricted_area": "Zona de no ingreso",
        "mapEdit_room_rename": "Asignar nombre",
        "mapEdit_room_rename_fail": "No se pudo asignar el nombre",
        "mapEdit_room_rename_success": "El nombre se asignó correctamente",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Seleccione una habitación para configurar el tipo de piso",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Seleccione una zona adyacente",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Seleccionar habitaciones adyacentes para fusionar",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Seleccione una habitación para asignarle un nombre.",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Dibuje una línea en la habitación seleccionada.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Seleccione una habitación para dividirla",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Secuencia",
        "mapEdit_sort_reset": "Borrar secuencia",
        "mapEdit_split": "Dividir",
        "mapEdit_split_err_alert": "Seleccione una habitación para dividirla",
        "mapEdit_split_fail": "No se pudo dividir",
        "mapEdit_split_line_err": "Los dos extremos de la línea divisoria deben estar lo más cerca posible de las paredes de la habitación.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Las áreas no se pudieron dividir porque son demasiado pequeñas.",
        "mapEdit_split_success": "Dividida",
        "mapEdit_title": "Editar",
        "mapEdit_verticalFloor": "Piso vertical",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Se pueden agregar hasta %d zonas de no ingreso",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "No configure paredes virtuales ni zonas de no ingreso en el área del robot o la base",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "No establezca paredes virtuales ni zonas de no ingreso en el área de la base o cerca de ella.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Pared virtual",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Se pueden agregar hasta %d paredes virtuales",
        "mapEdit_waive_modify": "¿Desea descartar los cambios?",
        "matter_desc_button_title": "Seleccionar plataforma Matter",
        "matter_desc_content": "Matter es un nuevo estándar abierto para la tecnología de hogares inteligentes que permite que dispositivos de diferentes marcas trabajen en conjunto sin problemas, lo que hace que la experiencia de su hogar inteligente sea más sencilla y esté más conectada. Puede añadir fácilmente su aspiradora robot Roborock a cualquier plataforma compatible con Matter para disfrutar de un control inteligente entre ecosistemas y marcas.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Copie el código de emparejamiento de la página del código de configuración principal.\n2. Abra una aplicación compatible con Matter e introduzca el código de emparejamiento para agregar su dispositivo a la red Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Tome una captura de pantalla del código QR en la página del código de configuración principal y, luego, imprímalo o envíelo a otro dispositivo.\n2. Abra una aplicación de terceros compatible con Matter y escanee el código QR para agregar su dispositivo a la red Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Opción 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Opción 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Agregar código de emparejamiento",
        "matter_guide_item_title_2": "Escanear código QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Acceder al código de configuración principal",
        "matter_guide_page_title": "Instrucciones para conectarse a la red Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Lleve el robot a un área con una mejor recepción de WiFi y vuelva a intentarlo.",
        "matter_join_failed_title": "No se pudo obtener el código de configuración principal.",
        "matter_join_network_success_toast": "Se conectó correctamente",
        "matter_join_network_title": "Código de configuración principal",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Puede controlar la aspiradora robot en plataformas compatibles con Matter para disfrutar de una conectividad fluida entre distintos ecosistemas.",
        "matter_joined_part_1_title": "Ahora compatible con plataformas Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Busque su dispositivo en las plataformas de Matter a las que se haya integrado.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Permita que el dispositivo se agregue a otras plataformas de Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Pegue el código de emparejamiento de Matter en la plataforma nueva.",
        "matter_joined_part_2_title": "Agregue su dispositivo a otras plataformas",
        "matter_joined_tip": "* Las capacidades de control varían según la plataforma, dependiendo de su nivel de compatibilidad.",
        "matter_pair_network_description": "Escanee el código QR o ingrese el código en una aplicación que admita Matter. El código es válido únicamente por 15 minutos. Si caduca, reinicie el robot. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Guardado",
        "matter_request_loading_title": "Obteniendo el código de configuración principal",
        "matter_reset_button_title": "Salir de la red a la que se ha unido",
        "matter_reset_desc": "El dispositivo actual se ha conectado a la red de Matter. Haga clic aquí para salir de la red a la que se ha unido.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Guardar el código QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Alexa de Amazon",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Otra aplicación compatible con Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "No hay ninguna plataforma disponible; salir",
        "matter_selection_page_title": "Seleccionar plataforma Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Agregar zona de almacenamiento de zapatos",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "* Actualmente, solo se pueden ordenar pantuflas. Se agregarán más objetos próximamente.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Agregar caja de almacenamiento de Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Si no ha colocado una caja de almacenamiento de Roborock, los objetos se colocarán en el piso en esa zona.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Presione el botón de encendido o el de la base para reanudar la operación o mantenga presionados el botón de encendido y el de parada de emergencia a la vez para retraer el brazo robótico",
        "microphone_is_occupied": "El micrófono está ocupado. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "modal_btn_adjustment": "Ajustar",
        "modal_btn_knowed": "Entendido",
        "modal_btn_ok": "Aceptar",
        "modal_create_map": "Iniciar mapeo",
        "modal_no_network": "Error de red",
        "modal_no_network_desc": "Error de red. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "modal_start_map_00": "Guía de creación de mapas",
        "modal_start_map_01": "1. Abra las puertas de todas las habitaciones",
        "modal_start_map_02": "2. Retire cualquier obstáculo del suelo para garantizar que la generación del mapa sea precisa.",
        "modal_start_map_03": "3. No mueva el robot ni lo levante del suelo durante la generación del mapa.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Recuento de limpiezas",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Limpieza diaria con aspiración y fregado",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Aspire y friegue por separado para mejorar el rendimiento.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Limpie cada habitación con su propio modo y ajuste el intervalo de lavado del fregador de forma dinámica para realizar un lavado del fregador después de limpiar cada habitación.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extremo",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Alto",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderado",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Mediano",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Suave",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Bajo",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Leve",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Solo para la limpieza profunda.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Solo asp, eficaz de una vez",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Solo freg, eficaz de una vez",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Personaliza el plan de limpieza óptimo.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Se modificó la contraseña.",
        "modify_password": "Modificar contraseña",
        "monitor_bumper_tip_front": "Se detectó una zona prohibida o pared invisible delante del robot",
        "monitor_bumper_tip_left": "Se detectó una zona prohibida o pared invisible a la izquierda del robot",
        "monitor_bumper_tip_right": "Se detectó una zona prohibida o pared invisible a la derecha del robot",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Control remoto",
        "monitor_map_control_back": "Base",
        "monitor_map_control_patrol": "Crucero",
        "monitor_map_control_resume": "Reanudar",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Toque en el mapa para establecer el objetivo",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Toque en el mapa para establecer los puntos de crucero",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Iniciar crucero",
        "monitor_map_control_stop": "Terminar",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historial",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Ajustes de vista remota",
        "monitor_obstacle_tip_front": "El robot no puede avanzar. Cambie de dirección.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "El robot no puede moverse hacia la izquierda. Cambie de dirección.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "El robot no puede moverse hacia la derecha. Cambie de dirección.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Se acopló el robot. Muévalo para ver el área.",
        "monitor_page_video_end": "La otra parte finalizó la llamada. Llamada finalizada.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Finalizar la tarea actual, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Antes de iniciar la vista remota, lea y acepte la siguiente política de privacidad.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Política de privacidad de la Visualización remota",
        "monitor_setting_introduction_1": "Encender: mantenga pulsados los botones Base, Encendido y Mancha hasta que escuche \"Se activó la Visualización remota\"",
        "monitor_setting_introduction_2": "Apagar: mantenga pulsados los botones Base, Encendido y Mancha de nuevo o apáguelo dentro de la aplicación.",
        "monitor_setting_introduction_3": "La Visualización remota utilizará la fecha del celular si no está conectada al WiFi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Corrija el error e inténtelo de nuevo.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "La velocidad actual de Internet es lenta. Utilice una definición de video diferente.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "La velocidad actual de Internet es lenta",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Política de privacidad de videollamadas",
        "mop_cleaning_time": "Tiempo de fregado",
        "mop_has_stoped_description": "Rellene y limpie el paño de la mopa si es necesario.",
        "mop_has_stoped_title": "Nivel de agua bajo",
        "mop_method_careful_slow": "Profunda+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Ajustes de fregado",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Nivel de agua",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Adecuado para pisos de madera u otras superficies de pisos con humedad.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Apenas mojado",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Adecuado para quitar marcas de agua.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Seco",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Adecuado para la mayoría de las superficies de pisos.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Adecuado para baldosas u otras superficies de pisos duros.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Empapado",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Pueden quedar marcas de agua y causar riesgo de resbalamiento.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Húmedo",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Se debe mantener al menos un modo.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Personalizado",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Modo en uso. Detener limpieza para eliminarlo. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Común",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Ingresar nombre",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Nombre del modo",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Ajustes de lavado del fregador",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Ajustes de Fregado con Rodillo",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Una rotación con mayor rapidez significa mayor potencia de limpieza, pero más ruido y menor tiempo de ejecución.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Lavados del fregador",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Mientras más tiempo sea el tiempo de lavado, más limpio quedará el rodillo, pero la eficiencia será menor.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "El intervalo de lavado de rodillo se ajusta con base en la suciedad del piso.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Agregue hasta 5 rutinas de limpieza personalizadas",
        "mop_state_uninstall": "El montaje de las mopas no está instalado.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "more_area_unit": "Unidad",
        "more_area_unit_1": "Metros cuadrados (m²)",
        "more_area_unit_2": "Pies cuadrados (ft²)",
        "more_carpet": "Ajustes de la limpieza de alfombras",
        "more_consumable": "Mantenimiento",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Copiado",
        "more_device_app": "Versión de la aplicación",
        "more_device_firmware": "Versión de firmware",
        "more_device_firmware_share": "Dispositivo compartido",
        "more_device_info": "Información del dispositivo",
        "more_device_modal": "Modelo",
        "more_device_netinfo": "Información de la red",
        "more_device_plugin": "Versión del complemento",
        "more_device_product": "Nombre de la aspiradora robot",
        "more_device_sn": "Número de serie de la aspiradora robot",
        "more_device_timezone": "Zona horaria del dispositivo",
        "more_deviceinfo": "Información del dispositivo",
        "more_dust": "Ajustes del vaciado automático",
        "more_find_robot": "Posicionamiento de la aspiradora robot",
        "more_firmware": "Actualizaciones de Firmware",
        "more_ground": "Ajustes de la limpieza de suelos",
        "more_laser_subtitle": "Reconoce y evita los obstáculos que podrían obstruir su camino.",
        "more_laser_title": "Evitación inteligente de obstáculos basada en IA",
        "more_log_tip_info": "Está a punto de cargar información del dispositivo y datos sensibles en el servidor. ¿Desea continuar?",
        "more_map": "Gestionar mapas",
        "more_nodisturb": "Modo no molestar",
        "more_nodisturb_childlock": "Bloqueo para niños",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Cuando la aspiradora robot está quieta, todos los botones quedan bloqueados. Cuando está en movimiento, puede pulsar cualquier botón para detenerla.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Hora de finalización",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Inicio",
        "more_nodisturb_close": "Apagado",
        "more_nodisturb_desc": "Para minimizar las molestias, en el periodo de DND, no se realizarán algunas operaciones automáticas.",
        "more_nodisturb_open": "ENCENDIDO",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Zona horaria del teléfono",
        "more_privacy_agreement": "Política de privacidad",
        "more_remote": "Control remoto",
        "more_remove": "Eliminar dispositivo",
        "more_revoke_agreement": "Retirar el consentimiento al Acuerdo de usuario",
        "more_robot_timezone": "Zona horaria de la aspiradora robot",
        "more_setting": "Más ajustes",
        "more_timer": "Limpieza programada",
        "more_timezone_button": "Sincronizar zona horaria",
        "more_timezone_desc": "Sincronice la hora de su teléfono y la de la aspiradora robot.",
        "more_timezone_tip": "Para evitar problemas con la limpieza programada y el modo No molestar, la zona horaria de la aspiradora robot debe coincidir con la de su teléfono.",
        "more_title": "Más",
        "more_update_log": "Cargar registro",
        "more_user_agreement": "Acuerdo de usuario",
        "more_voice": "Voz del robot",
        "more_wifi": "Conexión WiFi actual",
        "more_wifi_ip": "Dirección IP",
        "more_wifi_mac": "Dirección MAC",
        "more_wifi_signal": "Intensidad de la señal",
        "multi_floor_edit": "Editar",
        "multi_floor_guide_content": "Si su casa tiene varios pisos, el robot puede guardar hasta 4 mapas, que puede identificar de forma inteligente para cambiar al mapa correspondiente al limpiar.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "La limpieza programada de habitaciones no es compatible con los hogares de varios niveles.",
        "multi_floor_pattern": "Multinivel",
        "multi_floor_rename": "Renombrar",
        "multi_floors_change": "Nuevo mapa",
        "multi_map_deleting": "Eliminando el mapa...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Se pueden guardar hasta cuatro mapas de un hogar de varios niveles. El robot detectará y cambiará al mapa requerido.",
        "multi_map_handler": "2. Cuando el robot regrese por primera vez a su ubicación inicial después de una limpieza.",
        "multi_map_loading": "Cargando el mapa...",
        "multi_map_reach_max": "Guarde hasta cuatro mapas",
        "multi_map_saving": "Guardando el mapa",
        "multi_map_select_map_title": "Selección de nivel",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Abra las puertas de todas las habitaciones",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Despeje el suelo de obstáculos para garantizar un mapeo preciso.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. No levante ni mueva el robot durante el mapeo.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. El robot no evita alfombras para explorar más áreas.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Para explorar más áreas, no se evitará la alfombra durante el proceso de mapeo rápido.",
        "multi_map_start_build_title": "Guía de creación de mapas",
        "multi_map_storage_closing": "Deshabilitando el guardado de mapas...",
        "multi_map_storage_opening": "Habilitando el guardado de mapas...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "¿Finalizar la tarea actual y ver el mapa?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Coloque el robot en el nivel requerido antes de que comience la limpieza programada. La limpieza se cancelará si los niveles no coinciden.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Finalizar y ver",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Área de limpieza",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "El nombre ya existe",
        "naming_failed": "Falló el nombramiento",
        "need_password_everytime": "Cuando se habilita, se requiere una contraseña para ingresar al modo de visualización remota.",
        "nerwork_error_title": "Error de red",
        "network_error_detail": "Error de red. Inténtelo de nuevo más tarde",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Base",
        "new_firmware_detected": "Nuevo firmware disponible",
        "new_firmware_detected1": "Actualice el firmware para poder experimentar todas las actualizaciones más recientes.",
        "new_map": "Mapa nuevo",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Crear un nuevo mapa",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Crear un nuevo mapa",
        "new_version_title": "Última versión",
        "next_step": "Siguiente",
        "no_command_tip": "No hay ninguna rutina",
        "no_disturb_time": "Franja horaria de DND",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Cuando la función No molestar está activada, se cancela la recarga automática, se silencian las alertas de voz, se atenúan las luces indicadoras y se pausa el vaciado automático.",
        "no_map_status_description": "No se guardarán los mapas incompletos.",
        "no_map_tip": "No se encontró ningún mapa",
        "no_recording_is_available": "No hay grabación de voz",
        "no_room": "No se encontró ninguna habitación",
        "no_seg_map_tip": "No hay habitaciones mapeadas",
        "none_seg_selected_tip": "No hay habitación seleccionada.",
        "normal_build_map": "Mapear mientras es limpia",
        "not_setting": "No se configuró",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Habilitado. Tendrá efecto en el próximo reconocimiento.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Habilitar",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Proporcionar comentarios",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "¿Error de reconocimiento?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorar",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Esta función es para los obstáculos mal reconocidos o si no desea que el robot evite un objeto en el futuro.\n2. Después de eliminarlos, el robot ignorará todos los objetos de este tipo en esta ubicación.\n3. Para restablecer el reconocimiento de este objeto, elimine el mapa y vuelva a realizar el mapeo.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "No es necesario evitar, ¿ignorar?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Confianza:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Resultados del reconocimiento:",
        "obstacle_pop_type_ai": "Resultados de la identificación",
        "obstacle_pop_type_photo": "Fotos de obstáculos",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "El dispositivo se apagará automáticamente si se deja descargado durante más de 12 horas. Al habilitar Mapas sin conexión podrá saber dónde estaba el dispositivo antes de quedar sin conexión.",
        "offline_map_guide_desc2": "*Podrá deshabilitar esta función en Ajustes más adelante.",
        "offline_map_guide_title": "Mapa sin conexión",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Tiempo sin conexión",
        "offline_map_tips_subtitle": "El dispositivo estaba localizado aquí antes de quedar sin conexión. Colóquelo de vuelta en la base y se iniciará y conectará a la red automáticamente.",
        "offline_map_tips_title": "Ubicación del dispositivo antes de quedar sin conexión",
        "ok_text": "Aceptar",
        "open_map_save": "Habilitar",
        "open_map_save_mode_tip": "No está habilitado Guardar mapa. Habilítelo para utilizar esta función",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Primero active la Visualización remota",
        "open_text": "Encendido",
        "operate_collapse_title": "Ocultar",
        "operate_expand_title": "Mostrar",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Limpie el sensor con un paño seco y reinicie el robot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Limpie el sensor con un paño seco y reinicie el robot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "El sensor óptico de caudal está sucio.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Agregar programa",
        "order_area_selected_tip": "Seleccione las habitaciones que desea limpiar",
        "order_clean_map": "Mapa de limpieza",
        "order_clean_mission": "Tarea de limpieza",
        "order_clean_mode": "Personalizar",
        "order_clean_mode_new": "Modo de limpieza",
        "order_create_succeed": "Tarea de limpieza programada agregada",
        "order_custom_mode": "Personalizar",
        "order_day_custom": "Personalizado",
        "order_day_friday": "Viernes",
        "order_day_monday": "Lunes",
        "order_day_saturday": "Sábado",
        "order_day_sunday": "Domingo",
        "order_day_thursday": "Jueves",
        "order_day_tuesday": "Martes",
        "order_day_wednesday": "Miércoles",
        "order_default_room_name": "Habitación predeterminada",
        "order_delete": "Eliminar programa",
        "order_delete_confirm": "¿Desea eliminar este programa?",
        "order_duplicated_message": "Ya existe un programa de limpieza cercano a la hora establecida. ¿Desea guardarlo de todas formas?",
        "order_edit_repeat": "Repetir",
        "order_edit_timer": "Editar programa",
        "order_frequency_everyday": "Todos los días",
        "order_frequency_montofri": "Días de semana",
        "order_frequency_once": "Una vez",
        "order_frequency_weekend": "Fines de semana",
        "order_frequency_workday": "Días laborables",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Se pueden agregar hasta 10 programas.",
        "order_list_tips1": "Programe la limpieza conforme a su vida",
        "order_list_tips2": "Para iniciar la limpieza programada, la carga debe ser superior al 20 %.",
        "order_list_tips3": "El robot no realizará ninguna tarea programada mientras esté en funcionamiento.",
        "order_list_tips4": "Coloque el robot en el mapa requerido antes de que se inicie la limpieza programada.",
        "order_list_tips5": "Mapeando… No se pueden configurar programas",
        "order_list_tips6": "No hay ningún mapa guardado. Debe crear un mapa primero.",
        "order_map_changed": "El mapa se modificó. La limpieza programada se canceló.",
        "order_map_selecte_tip": "Seleccione un mapa",
        "order_no_map": "No se encontró ningún mapa",
        "order_room_selected": "%d habitación(es) seleccionada(s)",
        "order_select_rooms": "Seleccione una o más habitaciones primero.",
        "order_timer_list": "Programas de limpieza",
        "order_type_selectRoom": "Habitaciones",
        "password_is_incorrect_tip": "Patrón incorrecto. Vuelva a intentarlo.",
        "password_is_not_same_with_older": "Los patrones no coinciden.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Se alcanzó la cantidad máxima de puntos de crucero.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Se alcanzó la cantidad máxima de tareas de crucero programadas.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "El robot se desplaza a lo largo de una trayectoria más densa en forma de arco a velocidad reducida, girando su cuerpo para mejorar la eliminación de manchas difíciles. Este modo es adecuado únicamente para superficies después de barrer.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Fregado potente para esquinas",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "La bandeja de limpieza se enjuagó. Compruébelo.",
        "pet_area_clean": "Limpieza de suministros para mascotas",
        "pet_guide_title": "Hogar con mascotas",
        "pet_identify_guide_detail": "Habilite el Modo de mascotas para una evitación más cuidadosa de las mascotas y sus residuos durante la limpieza.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "No hay mascotas en el hogar. No volver a mostrar este mensaje.",
        "pet_identify_guide_title": "Entorno de mascota detectado",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Después de activar la función, se limpiará a fondo el área que rodea los suministros (muebles) para mascotas",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "No se encontró suministro para mascotas en el mapa actual, agréguelo en la página Editar muebles.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Limpieza profunda de suministros para mascotas",
        "playing_now_please_try_again_later": "Reproduciendo voz, inténtelo de nuevo más tarde",
        "please_draw_again": "Vuelva a dibujar el patrón para verificar.",
        "please_input_map_name": "Introduzca el nombre del mapa",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Mueva el robot fuera de la Zona prohibida o lejos de cualquier Pared invisible.",
        "plugin_need_update": "Se requiere un nuevo complemento. Desinstale y vuelva a instalar la aplicación antes de usarla.",
        "power_off_autoreset.wav": "Iniciando la retracción del brazo robótico y el apagado. Manténgase a una distancia segura.",
        "powerful_clean": "Barrido intenso",
        "privacy_access_failure": "No se pudo cargar el Acuerdo de usuario. Acceda al complemento e intente nuevamente.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Número de serie de la base",
        "product_info_dock_version": "Versión de firmware de la base",
        "product_info_page_law": "Información legal",
        "program_check_failed_error_text": "El movimiento del brazo robótico está restringido. Reduzca la distancia de movimiento.",
        "program_check_failed_error_title": "Error en la validación",
        "program_check_text": "Validando...",
        "program_command_arm_action_warning": "Agregue una acción para \"Brazo robótico extendido\" en el módulo \"Brazo robótico\" antes de ejecutar el programa.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "La pinza se mueve ${step} unidad(es) hacia abajo",
        "program_command_arm_move_up_unit": "La pinza se mueve ${step} unidad(es) hacia arriba",
        "program_command_button_finish": "Tarea completada",
        "program_command_button_stop": "Detener",
        "program_command_delete_text": "Arrastre aquí para eliminar",
        "program_command_go_back": "Mover hacia atrás",
        "program_command_go_forward": "Mover hacia adelante",
        "program_command_grip_gripper": "La pinza agarra",
        "program_command_gripper_action": "Acción de la pinza: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Ha salido del Modo de programación.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} a una velocidad de【${speed}】m/s por 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} a una velocidad de 【${speed}】 m/s por 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Para garantizar la seguridad, verifique que su teléfono y la aspiradora robot estén conectados a la misma red al ejecutar el programa.",
        "program_command_no_command_tip": "No se encontró ningún comando válido.",
        "program_command_play_the_voice": "Reproducir línea de voz",
        "program_command_release_gripper": "La pinza suelta",
        "program_command_title": "Ejecución del programa",
        "program_command_turn_left": "Girar a la izquierda",
        "program_command_turn_right": "Girar a la derecha",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Mover",
        "program_default_category_2": "Brazo robótico",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Recoger automáticamente",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Colocar automáticamente",
        "program_default_category_arm_grab": "Agarrar",
        "program_default_category_arm_in": "Retraer el brazo robótico",
        "program_default_category_arm_loose": "Soltar",
        "program_default_category_arm_m3": "Acción de M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Acción de M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Acción de M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Acción de la pinza",
        "program_default_category_arm_out": "Extender el brazo robótico",
        "program_default_category_arm_pos": "Posición de la pinza",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Hacia atrás",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Hacia abajo",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Hacia adelante",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Hacia arriba",
        "program_default_category_back_with_speed": "  m/s, hacia atrás",
        "program_default_category_delay": "Retraso",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Asigne un nombre al programa",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Ingrese un valor",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Hasta 20 caracteres",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Ingrese un valor dentro del rango especificado.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Ingrese un múltiplo de 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, hacia adelante",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Velocidad: ",
        "program_default_category_no_name": "Sin título",
        "program_default_category_turn_left": "Girar a la izquierda ",
        "program_default_category_turn_right": "Girar a la derecha",
        "program_default_category_turn_unit": "ciclo(s)",
        "program_default_category_voice": "Tareas de voz",
        "program_default_category_voice_play": "Línea de voz: ",
        "program_default_start_block": "Iniciar programa",
        "program_default_start_block_body": "Pasos",
        "program_executing": "Ejecutando...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Salir y regresar a la base",
        "program_execution_exit_content": "Recordar esta elección y no volver a mostrar",
        "program_execution_exit_only": "Solo salir",
        "program_execution_exit_title": "¿Desea salir del Modo de programación? ",
        "program_execution_failure": "No se pudo ejecutar",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "ADVERTENCIA",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Se requiere supervisión directa de un adulto en todo momento.\n2. Asegúrese de que el entorno circundante sea seguro.\n3. Tenga cuidado con las lesiones por pellizcos y aplastamiento.\n4. Solo use el producto de acuerdo con el Manual del usuario.\n5. Evite tomar objetos de más de 300 g.\n6. Detenga el uso de inmediato si observa un funcionamiento inusual.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Asigne un nombre al programa",
        "program_manage_page_my_program": "Mi programa ",
        "program_manage_page_no_program": "No hay ningún programa",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Programa recomendado",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Toque \"+\" para agregar a Mi programa ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Diga \"Hola\"",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Entregar objetos",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Bailar",
        "program_manage_page_start_program": "Crear un programa",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Toque \"Crear un programa\" para crear un programa. ",
        "program_state_edit_again": "Volver a editar",
        "program_state_error": "Error",
        "program_state_executing": "Ejecutar programa",
        "program_state_starting": "Iniciando el Modo de programación",
        "program_state_without_tasks": "No hay tareas; esperando comandos",
        "program_successful_execution": "Se ejecutó correctamente",
        "program_waiting_for_execution": "Pendiente de ejecución",
        "prompt_text": "Notas",
        "put_down_none.wav": "Todavía no he recogido nada.",
        "quick_build_map_start": "Mapeo rápido",
        "quick_create_map_alert_title": "No se puede realizar un mapeo rápido en el modo de evitación de alfombras",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Para crear un mapa de toda su casa, no inicie el mapeo en el modo de evitación.",
        "quick_create_map_guide_title": "Guía de creación de mapas",
        "random_code": "Código aleatorio",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "La Visualización remota no guarda los videos. Todos los datos de video se eliminan cuando se termina la transmisión de video. Esto garantiza que sus datos se mantengan seguros. Para obtener más información, consulte",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Activar la visualización remota",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "No se pudo activar. Vuelva a intentarlo.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "He leído y acepto la política de privacidad.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Activar",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Activar la visualización remota",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Para proteger su privacidad, presione y mantenga presionados los botones Base, de encendido y Solo fregado. Se escuchará un mensaje de voz que indica que la visualización remota se activó.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Presione y mantenga presionados los botones Base, de encendido y Solo fregado al mismo tiempo.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Para proteger su privacidad, presione y mantenga presionados los botones Base, de encendido y Limpieza localizada. Se escuchará un mensaje de voz que indica que la visualización remota se activó.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Presione y mantenga presionados los botones Base, de encendido y Limpieza localizada al mismo tiempo.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Para proteger su privacidad, presione el botón de encendido durante un minuto. Se escuchará un mensaje de voz que indica que la visualización remota se activó.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Presione el botón de encendido en el robot para activar la visualización remota.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Ajusta el volumen del altavoz del robot durante las llamadas",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Volumen de llamadas",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Activación pendiente...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Detener la activación",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Para proteger su privacidad, presione el botón de encendido del robot para habilitar la visualización remota un minuto después de escuchar \"Activación pendiente\".",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Presione el botón de encendido para habilitar la visualización remota",
        "realtime_video_info": "Durante la Visualización remota",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "La luz indicadora parpadeará sin alerta de voz.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Al encenderlo, sonará una alerta de voz de \"Visualización remota activada\"",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Cuando se apague, sonará una alerta de voz de \"Visualización remota desactivada\"",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Durante la Visualización remota, sonará una alerta de voz \"Visualización remota activa\" cada 15 segundos",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Las alertas de voz sonarán al ingresar y salir de Visualización remota.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Las alertas de voz sonarán cada 15 segundos durante Visualización remota.",
        "realtime_video_title": "Nivel de alerta",
        "realtime_video_title_1": "Parpadear",
        "realtime_video_title_2": "Cuidadoso",
        "realtime_video_title_3": "Fuerte",
        "rebot_action_begin_remote": "Iniciar el control remoto",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Realiza una limpieza de aspiración y fregado completa para mejorar la higiene.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Limpieza profunda. Adecuada para realizar limpiezas a fondo los fines de semana.",
        "recommend_dining_area_hint": "Limpieza de la cocina y el comedor. Adecuado para la limpieza después de comer.",
        "recommend_global_hint": "Limpieza profunda. Adecuada para realizar limpiezas a fondo los fines de semana.",
        "recommend_pet_area_clean": "Realiza una limpieza localizada alrededor de las áreas en las que hay suministros para mascotas.",
        "recommend_powerful_clean": "Aspiración potente para limpiar el piso sin fregar.",
        "recommend_slow_mop": "Limpieza a fondo de manchas profundas en el piso sin aspirar.",
        "recover_map": "Restaurar",
        "recover_map_alert_title": "Reemplace el mapa actual con el mapa de respaldo.",
        "recover_map_backup_time": "Hora del respaldo:",
        "recover_map_hint": "Cuando se restaura un mapa de la copia de seguridad, se deben volver a crear todas las rutinas y programas relacionados.",
        "recover_map_new": "Restaurar",
        "recover_selected_map_button": "Restaurar",
        "refresh_map_segments": "Reorganizar habitaciones",
        "refresh_segments_alert_hint": "Después de volver a ajustar las habitaciones, se borrarán todos los ajustes de habitaciones anteriores. Ajustando habitaciones. Espere.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Parte del contenido que envió infringe nuestras normas.",
        "regulatory_check_limit_error": "No se puede editar en este momento.",
        "reminder_bad_network": "No se pudo sincronizar los datos de los mapas. Verifique la velocidad de la red.",
        "reminder_second_page_check": "Entiendo",
        "reminder_second_page_stop_task": "Finalizar la tarea actual",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS bajo",
        "remote_control_order_alert": "Comenzará una nueva tarea. La tarea actual se pausará si continúa con el control remoto.",
        "remote_control_prompt": "Para evitar daño accidental, mantenga vigilado al robot.",
        "remote_control_quit_alert": "Se detectó un cambio en el estado del robot. ¿Desea salir del modo de control remoto y continuar con la limpieza?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS elevado",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Botones",
        "remote_control_start": "Control remoto",
        "remote_mode": "Control remoto",
        "remove_timer_ques": "¿Desea eliminar este programa?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Volver a mapear",
        "replenish_repeat_desc1": "Refregado automático",
        "replenish_repeat_desc2": "Reconocimiento de suciedad o manchas persistentes",
        "replenish_repeat_desc3": "Se ha detectado un área sucia. El robot regresa a la base para lavar la mopa y luego vuelve a fregar esta área.",
        "replenish_repeat_desc4": "Se detectaron manchas persistentes. Se iniciará el fregado potente.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Agregar área",
        "request_failured": "Error al procesar la solicitud. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "reset_authoration": "Revocar autorización",
        "reset_clean_mode_button_title": "Restablecer",
        "reset_clean_mode_prompt": "Después de eliminar ajustes personalizados, revertir al modo de limpieza predeterminado.",
        "reset_gesture_password_tip": "Después de confirmar, la contraseña se restablecerá y el video se cerrará, y el video de inicio debe reactivarse.",
        "reset_map_getlist_fail": "Falló la recuperación de mapas",
        "reset_map_item_title": "Mapa de respaldo",
        "reset_map_main_title": "Actual",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Se desactivará la Visualización remota. Se requiere un acuerdo para volver a utilizarla.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "¿Revocar la autorización?",
        "reset_order_button_title": "Restablecer",
        "reset_order_prompt": "Después de eliminar ajustes del orden de limpieza, el robot creará automáticamente una secuencia óptima.",
        "reset_privacy_dialog_content": "¿Revocar la autorización?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Actualización del módulo WiFi, reinicie el dispositivo WiFi y vuelva a conectarse para utilizar esta función",
        "retry_after_30_seconds": "Reintente después de 30 s",
        "retry_reached_maximum_text": "Se alcanzó la cantidad máxima de reintentos.",
        "revert_agreement_privacy": "Revocar el Acuerdo de usuario y la Política de privacidad",
        "robot_clean_status_only_clean": "Aspirar",
        "robot_clean_status_only_mop": "Fregar",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pausa",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Pausar el aspirado y el fregado ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Pausar el fregado",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "continuar regresando",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Continuar aspirando y fregando ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Continuar fregando",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Fregado pausado. ¿Reanudar?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Comenzar a aspirar y a fregar",
        "robot_cmd_start_mopping": "Comenzar a fregar",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Volver para lavar el paño",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Detener el regreso a la base",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Detener",
        "robot_communication_exception": "Se agotó el tiempo de espera de respuesta del robot debido a una conexión de red inestable. Reinicie e intente nuevamente.",
        "robot_invalid_connect_area": "Región",
        "robot_invalid_connect_delete": "Acuerdo de usuario y Política de privacidad",
        "robot_invalid_connect_exit": "Salir",
        "robot_invalid_connect_revoke": "Revocar",
        "robot_invalid_connect_tips": "Su aspiradora robot es una versión de China continental. No puede funcionar en la región actual. Consulte a su vendedor para obtener más detalles.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Los servicios en línea para este dispositivo no están disponibles en su región a través de la aplicación Roborock. Para obtener asistencia, comuníquese con su distribuidor.",
        "robot_invalid_connect_title": "El uso de este dispositivo con la aplicación Roborock no está disponible en su región actual",
        "robot_is_warm_up_loading": "Cargando...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Precalentando robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Calentando el robot, vuelva a intentarlo más tarde.",
        "robot_moping": "Fregando...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Error en escucha de prueba. Intente usarla directamente.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Para evitar daños, no use el robot para limpiar residuos filosos. \n2. Para evitar daño a causa del agua, no aspire pisos muy húmedos. \n3. No lave el robot con agua corriente.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Notas",
        "robot_setting_air_dry_desc": "El secado al aire de los trapos se inicia al finalizar el último lavado de trapos. Se detendrá el secado al aire si entra en modo No molestar antes de que se complete.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Configuración de secado al aire",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "El robot explorará el entorno antes de iniciar la limpieza para reconocer los objetos con mayor precisión.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Modo exploración",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Si se deshabilita, se apagará cuando el asistente de voz esté inactivo.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Ajustes de la base",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "aplicación",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "Compuerta",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi hogar",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Botón",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutinas",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Rutinas manuales",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Rutinas programadas",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Rutinas con control de voz",
        "robot_start_type_smart_watch": "Reloj inteligente",
        "robot_start_type_timer": "Programas",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Inicio rápido",
        "robot_start_type_voicectrl": "Control por voz",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Modo Boogie",
        "robot_state_exiting_dock": "Partiendo de la base",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Búsqueda de mascotas",
        "robot_state_setuping_mop": "Reinstalando los montajes de las mopas",
        "robot_state_sterilizing": " Esterilización",
        "robot_state_teardowning_mop": "Extrayendo los montajes de las mopas",
        "robot_state_title_replenish": "Limpieza dirigida",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Deteniendo el secado al aire",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Yendo a lavar el paño",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Asp y freg",
        "robot_status_collecting_dust": "Emptying",
        "robot_status_egg_attack": "exploración",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Guardando mapa",
        "robot_status_mopping": "Fregar",
        "robot_status_quick_building_map": "Mapeando",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Fregar habitación",
        "robot_status_wait_charge": "Carga pendiente",
        "robot_status_wait_charge1": "Carga fuera de demanda",
        "robot_status_wait_charge2": "El robot solo tendrá carga completa durante las horas valle. En los otros momentos se mantendrá la energía mínima. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Nota: Se prioriza carga fuera de demanda",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Puede que se requiera carga en horas pico para completar la limpieza.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. La carga se realizará en horas pico para mantener la energía mínima.",
        "robot_status_wait_charge6": "* El período de carga definido debe ser mayor de 6 horas.",
        "robot_status_washing_duster": "Lavado del paño",
        "robot_status_zone_mopping": "Fregar zona",
        "robot_sweep_moping": "Aspirando y fregando...",
        "robot_sweeping": "Aspirando...",
        "robot_transitioning": "Dirigiéndose a otro destino…",
        "robot_wait_charge": "Carga pendiente",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "El vaciado hará mucho ruido. ¿Vaciar de todos modos? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interacción con voz",
        "room": "Habitación",
        "room_already_exist": "Ya existe el nombre de la habitación",
        "room_count_reach_limit": "Se alcanzó el límite de nombre de habitación. No se pueden agregar nombres adicionales.",
        "room_name_already_in_use": "Nombre en uso. Cree uno nuevo o elija otro.",
        "room_name_undefined": "Habitación nueva",
        "rotate_map_rect_warning": "El área de limpieza debe estar dentro del mapa.",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Potencia de succión mínima solamente. Este es un modo de un solo uso.",
        "rubys_error_21_description": "Error de parachoques vertical. Límpielo, mueva el robot a una nueva ubicación y reinícielo.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Limpie el parachoques vertical",
        "rubys_error_21_title": "Error de parachoques vertical",
        "rubys_error_22_description": "Utilice un paño seco para limpiar el sensor de recarga y vuelva a intentarlo",
        "rubys_error_22_subtitle": "Limpie el sensor de recarga",
        "rubys_error_22_title": "Error del sensor de recarga",
        "rubys_error_23_description": "Quite cualquier obstáculo alrededor de la base y vuelva a intentarlo.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Limpie la baliza de localización de la base.",
        "rubys_error_23_title": "No se pudo alcanzar la base",
        "rubys_history_del_button": "Eliminar",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Falló la eliminación. Verifique la conexión de red",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Eliminado",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "Aceptar",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Política de privacidad de la aspiradora robot Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Agregar",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin n Go",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Ir",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Lavado de pisos",
        "rubys_main_button_text_zone": "Limpieza por zonas",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "El robot no puede acceder al servidor de China continental. Cambie su región en Configuración, conecte el robot a la aplicación y vuelva a intentarlo.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Actualizando el mapa",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "¿Dejar de ir al punto de destino?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Pulse en el mapa para fijar el objetivo",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Limpieza de habitaciones",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Ir al punto de destino",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Destino alcanzado. Zona de limpieza de manchas de 1,5 m × 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "No se pudo alcanzar el punto de destino.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Limpieza completa. No se pudo llegar a algunas zonas.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Máximo 5 zonas",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Ver",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Registros de reportes",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Cargando",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Los registros pueden contener información personal. Los datos se tratarán según la política de privacidad de Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Próximamente",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Seleccione el mapa para mantener el uso de un Solo Nivel",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Modo en uso. Detener limpieza y reintentar.",
        "screen_recording1": "Iniciar grabación.",
        "screen_recording2": "Falló la grabación.",
        "screen_recording3": "Finalizar grabación.",
        "screen_recording4": "Captura de pantalla exitosa.",
        "screen_recording5": "Falló la captura de pantalla.",
        "screen_recording6": "Insuficiente espacio de almacenamiento. Se puede perder el contenido.",
        "screen_recording7": "No se puede acceder al álbum.",
        "screen_recording8": "Conceda permisos de lectura y escritura de fotos a la aplicación en la configuración del sistema de su teléfono.",
        "scrub_mop_common_title": "Modo de lavado de pisos",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Iniciar",
        "scrub_mop_dialog_content": "Es ideal para limpiar líquidos en áreas pequeñas del piso.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "El área de lavado de pisos no debe ser mayor a 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "No puede cambiar de modo mientras el dispositivo está lavando el piso.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} habitación(es)",
        "segment_modes_clean_title": "Área seleccionada",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Este modo se debe seleccionar antes de limpiar.",
        "send_voice_again": "Enviar nuevamente",
        "send_voice_fail": "Falló el envío",
        "send_voice_record": "Historial de mensajes",
        "send_voice_success": "Enviado",
        "set_clean_order_tip": "Seleccione habitaciones para establecer la secuencia de limpieza.",
        "set_map_name": "Nombrar el mapa",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "¿Desea finalizar la tarea actual y guardar la configuración de programación nueva?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "La voz actual no está disponible para el control por voz. ¿Está seguro de que desea cambiar la voz?",
        "set_patrol_point_tip": "Toque en el mapa para establecer el punto de crucero",
        "set_timer_dup": "La programación ya existe",
        "set_timer_without_time_tip": "Ninguna programación establecida",
        "set_voice_package_updatable": "Hay una nueva versión disponible",
        "set_voice_package_use": "Aplicar",
        "set_voice_package_using": "Actual",
        "set_voice_package_waiting": "Esperando…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Agregar franja horaria",
        "setting_adjust_time": "La hora de inicio es igual que la hora de finalización. Cámbiela.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "El secado se reactivará automáticamente para el próximo lavado de rodillo.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Limpieza en progreso. No es posible cambiar la configuración.",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "El algoritmo de luz estructurada permite al robot detectar y evitar obstáculos en tiempo real, lo que minimiza las posibilidades de quedar atrapado.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Evitación de obstáculos Reactive",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} minutos",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Modo de carga",
        "setting_camera_off": "Apagado",
        "setting_camera_on": "Encendido",
        "setting_camera_title": "Cámara",
        "setting_carpet_avoid": "Evitación y cruce de alfombras",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Después de instalar el montaje de las mopas, el robot evita las alfombras y solo pasa por ellas cuando es necesario para evitar omitir puntos.\n*Se puede usar después de agregar una alfombra en la edición del mapa\n",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Después de la Limpieza de habitación, el robot limpiará de manera separada las alfombras en cada habitación. \n*Sin incluir felpudos ni esterillas.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Limpieza de alfombras profunda",
        "setting_carpet_extra_expand": "Mostrar menos",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Más ajustes avanzados",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Una vez iniciada la tarea de limpieza, el robot dará prioridad a aspirar la zona alfombrada sin mojar la mopa. Luego, continuará con la tarea de limpieza.\n* No incluye tapetes.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "El mapa actual no tiene alfombra. Vaya a Editar superficie para establecer una alfombra.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Priorizar la limpieza de alfombras",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "Cuando el robot prioriza aspirar zonas alfombradas, levanta el cuerpo para optimizar el desempeño de limpieza en las alfombras de fibras largas.",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "Se debe activar la función Aspirado de alfombras primero para que el cuerpo se levante al limpiar alfombras.",
        "setting_carpet_long_haired_title": "Elevar el cuerpo para limpiar alfombras",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Elevación adaptativa",
        "setting_carpet_mode_text": "El robot detectará automáticamente las alfombras y pondrá la potencia de succión al máximo para una limpieza más profunda. El modo anterior se reanudará cuando el robot vuelva a estar en pisos duros.",
        "setting_carpet_mode_title": "Potenciación para alfombras",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "El cepillo lateral se baja automáticamente para limpiar alfombras. Ideal para alfombras de fibras cortas o intermedias. Se debe evitar en alfombras de fibras largas para prevenir enredos y obstrucciones.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Bajar el cepillo lateral para limpiar alfombras",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Detección de cables mejorada en los bordes de las alfombras. A veces, las alfombras se pueden confundir con obstáculos.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "No recoger cables y residuos a lo largo de los bordes de alfombras",
        "setting_cartoon_voice": "Voz infantil de caricatura",
        "setting_charging": "Carga fuera de horas punta",
        "setting_charging_desc": "Carga la batería por completo fuera de las horas punta. En otros momentos, solo se mantiene la energía mínima.",
        "setting_charging_disable_tip": "* No se estableció el horario de carga. La carga fuera de horas punta está desactivada.",
        "setting_charging_empty": "No establecido",
        "setting_charging_note": "*La batería podría cargarse durante las horas punta en los siguientes casos:\n1. Hay tareas sin finalizar.\n2. Si no hay tareas, el robot se cargará para mantener un nivel mínimo de energía.",
        "setting_check_text": "Ver",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nEl cepillo principal llegó al final de su vida útil. Reemplácelo de inmediato.",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nEl cepillo lateral llegó al final de su vida útil. Reemplácelo de inmediato.",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nEl filtro llegó al final de su vida útil. Reemplácelo de inmediato.",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nLa mopa llegó al final de su vida útil. Reemplácela de inmediato.",
        "setting_consumable_change_tips5": "Es posible que el contenedor de polvo esté lleno. Vacíelo.",
        "setting_consumable_change_tips6": "Hace mucho tiempo que los sensores no se limpian. Límpielos.",
        "setting_consumable_change_tips7": "El montaje de las mopas no está instalado",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "El contenedor de polvo está lleno. Vacíelo.",
        "setting_consumable_dustbox": "Bolsa de polvo",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "La bolsa de polvo de gran capacidad se usa para recoger la suciedad en el contenedor de polvo del robot. Elimina la necesidad de un vaciado manual frecuente, lo que garantiza una experiencia de limpieza sin preocupaciones. Para disfrutar de una limpieza óptima, se recomienda sustituir la bolsa de polvo cuando sea necesario y limpiar el contenedor de polvo una vez al mes.",
        "setting_consumable_filter": "Filtro",
        "setting_consumable_filter_tips1": "El filtro lavable evita de forma eficaz que el polvo escape del contenedor de polvo. Se recomienda lavarlo con agua limpia cada dos semanas y secarlo por completo antes de volverlo a utilizar.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Cepillo principal",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "El cepillo principal gira a alta velocidad y dirige la suciedad hacia el contenedor de polvo. Para un desempeño de limpieza óptimo, se recomienda quitarlo una vez a la semana para retirar los pelos u objetos extraños enredados.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensores",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Los sensores se ensucian después de un uso prolongado. Se recomienda pasarles un paño para limpiarlos después de aproximadamente 30 horas de uso.",
        "setting_consumable_map_tips": "La mopa elimina la suciedad del piso de forma eficaz. Para un desempeño de limpieza óptimo, se recomienda reemplazarla según sea necesario.",
        "setting_consumable_mop": "Mopa",
        "setting_consumable_sidebrush": "Cepillo lateral",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "El cepillo lateral dirige la suciedad y los residuos desde las esquinas hacia el cepillo principal. Para un desempeño de limpieza óptimo, se recomienda quitarlo una vez al mes para retirar los pelos u objetos extraños enredados.",
        "setting_consumables_components": "Mantenimiento",
        "setting_current_wifi": "WiFi actual conectado",
        "setting_custom_voice": "Tonos personalizados",
        "setting_device_agreement": "Acuerdo de usuario",
        "setting_device_app_version": "Versión de la aplicación",
        "setting_device_copy": "Copiada",
        "setting_device_delete": "Eliminar dispositivo",
        "setting_device_delete_tip1": "¿Desea eliminar el dispositivo?",
        "setting_device_delete_tip2": "Se borrarán todos los datos del dispositivo y no será posible restaurarlos una vez que se elimine este dispositivo. Se requerirá una nueva autorización para volver a usarlo. Nota: Si se trata de un dispositivo compartido, solo se revocará la autorización y los datos no se eliminarán automáticamente.",
        "setting_device_firmware_version": "Versión del firmware",
        "setting_device_info": "Información del dispositivo",
        "setting_device_name": "Nombre del robot",
        "setting_device_network_name": "Información de la red",
        "setting_device_plugin_version": "Versión del complemento",
        "setting_device_privacy": "Política de privacidad",
        "setting_device_robert_timezone": "Zona horaria del robot",
        "setting_device_sn": "Número de serie del robot",
        "setting_dust_auto": "Vaciado automático",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Elija una frecuencia de vaciado adecuada.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frecuencia de vaciado automático del contenedor de polvo",
        "setting_dust_highfreq": "Frecuente",
        "setting_dust_normal": "Equilibrado",
        "setting_dust_setup": "Ajustes del vaciado automático",
        "setting_dust_tips1": "Vacía automáticamente el contenedor de polvo después de una limpieza. Adecuado para un entorno limpio.",
        "setting_dust_tips2": "Vacía automáticamente el contenedor de polvo durante la limpieza. Adecuado para casas con mascotas o varias alfombras.",
        "setting_egg_page_title": "Modo Cupido",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Más tarde",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Actualizar",
        "setting_firmware_alert_content": "Versión más reciente: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Se detectó una versión de firmware nueva. Se recomienda actualizarlo.",
        "setting_firmware_update": "Actualizaciones de firmware",
        "setting_floor_direction": "Limpiar a lo largo de la dirección del piso",
        "setting_floor_setup": "Ajuste de limpieza de pisos",
        "setting_floor_tips": "En los modos Limpieza completa o Limpieza de habitaciones, el robot limpiará el piso a lo largo de su dirección para minimizar el roce contra las juntas del piso.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifica hendiduras debajo de los electrodomésticos y los muebles, y extiende el cepillo lateral flexible para limpiarlas.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Limpieza extendida con diseño FlexiArm Design para hendiduras",
        "setting_ground_clean_setting": "Ajuste de limpieza de pisos",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Mejorar el material del suelo para una limpieza más efectiva.",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Editar superficie",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Durante el fregado del piso a lo largo de bordes y esquinas, la mopa derecha se estirará para acercarse a la pared para realizar la limpieza.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Fregado extendido con diseño FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "El robot iniciará automáticamente una limpieza profunda cuando se detecte gran cantidad de suciedad.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Limpieza profunda para gran cantidad de suciedad",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Cuando se detecta una zona sucia durante el fregado, el robot regresa a la base para lavar la mopa y, luego, vuelve a fregarla.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Refregado automático",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "El robot extenderá el cepillo lateral flexible a lo largo de las esquinas para un mejor rendimiento de la limpieza.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Limpieza extendida con diseño FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Última área limpiada",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Duración de la última limpieza",
        "setting_history_detail": "Detalles de la limpieza",
        "setting_illegal_device_tip": "Este dispositivo no cuenta con certificación en su país o región y no se puede conectar a la red de manera normal. Si tiene preguntas, póngase en contacto con el distribuidor y revise el Acuerdo de usuario y la Política de privacidad.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Dirección IP",
        "setting_item_dock_desc": "Ajusta el modo de lavado de la mopa, vaciado y secado.",
        "setting_item_ground_desc": "Ajusta la configuración para alfombras y pisos.",
        "setting_locate_robert": "Posicionamiento del robot",
        "setting_mac_address": "Dirección MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "El brazo robótico no se puede usar porque la evitación de obstáculos Reactive está deshabilitada.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Habilítela.",
        "setting_more_area_unit": "Unidad de superficie",
        "setting_more_child_lock": "Bloqueo para niños",
        "setting_more_clean_setting": "Más ajustes de limpieza",
        "setting_more_light_on": "Luces de los botones",
        "setting_more_light_tips1": "Una vez que la función se deshabilita, las luces de los botones se apagan automáticamente 1 minuto después de que el robot esté totalmente cargado.",
        "setting_more_robot_call": "Reproduciendo alerta de voz...",
        "setting_more_tips1": "Bloquea los botones cuando el robot está quieto y le permite presionar cualquier botón para detener el robot cuando está en movimiento.",
        "setting_need_clean": "Se debe limpiar",
        "setting_no_disturb_desc": "Para minimizar las molestias, algunas operaciones automáticas no se realizarán durante el período del modo DND.",
        "setting_object_recognition": "Reconocimiento de objetos (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Agregar objeto reconocible nuevo",
        "setting_object_recognition_add_category": "Agregar categoría",
        "setting_object_recognition_add_object": "Agregar objeto ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "No se pueden agregar más objetos. Elimine algún objeto para poder agregar uno nuevo.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Categoría de objeto nueva",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Elemento ya guardado.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Agregue tipos de objetos domésticos reconocibles para mejorar la evitación de obstáculos.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Cancelar",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Caja de arena para gatos",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Cama para mascotas",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "chair",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Cargar foto",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Toque para editar la descripción o cambiar el ícono.",
        "setting_object_recognition_clump": "Tela/bolas de papel",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Agregue los objetos que el robot podría encontrar. Una vez que los guarde, los reconocerá y evitará en las limpiezas futuras.",
        "setting_object_recognition_delete": "Eliminar",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Eliminando...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Mesa cuadrada",
        "setting_object_recognition_dining_table": "dining table",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Cama",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Recogedor de basura",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Reconocimiento fallido. Inténtalo de nuevo o usa una foto diferente.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "No se pudo generar la descripción de la imagen",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "fan",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Generar descripción",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "La descripción de la imagen se generó correctamente",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analizando la foto...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Obteniendo la URL de carga...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "high heels",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorar",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Archivo no válido",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "leather shoes",
        "setting_object_recognition_logo": "Ícono",
        "setting_object_recognition_management": "Administrar reconocimiento de objetos (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Administrar reconocimiento de objetos",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Editar ícono",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Sofá doble",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "No se pudo generar la descripción de la imagen",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Descripción",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Bolsa de transporte",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "No se pudo generar la descripción de la imagen",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Desechos de mascotas",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Regleta de alimentación",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Las condiciones de iluminación y las posiciones de los objetos pueden afectar la precisión del reconocimiento.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Error al guardar",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Guardar categoría de objeto",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Guardando...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Se eliminó el objeto seleccionado",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Cama",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Sofá individual",
        "setting_object_recognition_slippers": "slippers",
        "setting_object_recognition_sneakers": "sneakers",
        "setting_object_recognition_socks": "Calcetines",
        "setting_object_recognition_supported": "Se admite",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Tomar una foto",
        "setting_object_recognition_text_description": "Descripción del objeto",
        "setting_object_recognition_toilet": "Baño",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Soporte para TV",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Elegir del álbum",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Subiendo la imagen",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Balanza",
        "setting_object_recognition_wire": "Cables",
        "setting_on": "ENCENDIDO",
        "setting_optimize_batter_detail": "Cuando se habilita, el nivel de la batería se calcula con mayor precisión. El tiempo de ejecución podría reducirse ligeramente con este ajuste.",
        "setting_optimize_batter_title": "Ajuste del nivel de la batería",
        "setting_page_device_share": "Compartir dispositivo",
        "setting_page_lab": "Laboratorio de IA",
        "setting_page_matter_title": "Conectar a la red de Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "El robot toma instantáneas de su mascota con mayor frecuencia durante la limpieza, incluso si la mascota no aparece durante la ruta de limpieza.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Habilite las fotos de obstáculos y el modo de mascotas primero",
        "setting_pet_snapshot_title": "Instantáneas de mascotas",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Asegúrese de que el robot pueda funcionar adecuadamente.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Asegúrese de que el nivel de la batería del robot esté por encima del 20 %.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "El robot no puede realizar ninguna tarea.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "El brazo robótico está desactivado",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "Habilítelo en Configuraciones > Configuración de Brazo Robótico.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "No se cumplieron las condiciones para el inicio.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Modo de programación gráfica",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Ingresar al Centro de programación",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Coloque el robot en una superficie plana y despejada.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. El control por voz dejará de estar disponible temporalmente en el modo de programación.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "Para garantizar la seguridad, la aplicación saldrá automáticamente del Maestro de Programación cuando el robot reporte un error. El control de voz estará temporalmente indisponible en el Maestro de Programación.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. La aplicación saldrá del modo de programación cuando el robot informe un error.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Presione cualquier botón en el robot o utilice la aplicación para salir de este modo. ",
        "setting_program_mode": "Modo de programación gráfica",
        "setting_pv_charging_limit": "La duración mínima no puede ser inferior a 6 horas",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "La función se puede desactivar a través de la aplicación o se puede presionar el botón Restablecer en el robot para restablecer el sistema y desactivarla.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Monitoree su hogar desde lejos. Visualización remota proporciona solamente visualización en tiempo real. El video no se guarda.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Visualización remota",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Cuando se habilita, puede ver cómo está su casa en tiempo real.",
        "setting_recommend_replace": "Se sugiere su reemplazo",
        "setting_recover_complete": "Restablecer",
        "setting_recover_consumable_tips1": "¿Desea restablecer el temporizador?",
        "setting_remote_mode_failed": "Error al iniciar el control remoto.",
        "setting_replace_needed": "Reemplace según sea necesario.",
        "setting_revoke_agreement": "Revocar autorización",
        "setting_revoke_confirm": "¿Desea revocar la autorización?",
        "setting_revoke_tip": "Una vez que se revoque, el dispositivo se eliminará de su cuenta y tendrá que volver a conectarlo para poder volver a usarlo.",
        "setting_robot_setting": "Configuración del robot",
        "setting_robot_tips1": "Deslice para ajustar el volumen",
        "setting_robot_volume": "Volumen",
        "setting_robot_volumn": "Volumen",
        "setting_search_history_title": "Historial",
        "setting_search_placeholder_text": "Buscar",
        "setting_section_title_clean_management": "Gestión de la limpieza",
        "setting_section_title_more_info": "Más información",
        "setting_section_title1": "Configuración de función",
        "setting_section_title2": "Control del dispositivo",
        "setting_square_meter_full": "Metro cuadrado (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Idioma",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Se detuvo el secado. El robot ahora retornará a la base.",
        "setting_stop_tips1": "Si se ejecuta esta acción, se finalizará la limpieza actual.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Se debe reemplazar",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Reemplace periódicamente para garantizar una filtración de polvo eficaz.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Limpie según sea necesario.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Agregue según sea necesario.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Se sugiere reemplazo",
        "setting_surface_foot_full": "Pie cuadrado (pie²)",
        "setting_switch_off": "Apagado",
        "setting_timer_clean": "Limpieza programada",
        "setting_timer_patrol_title": "Crucero programado",
        "setting_timer_start_at": "La siguiente limpieza comenzará hoy a las %d.",
        "setting_timezone_button": "Sincronizar zona horaria",
        "setting_timezone_phone": "Zona horaria del teléfono",
        "setting_timezone_remark": "Las zonas horarias del robot y del teléfono deben coincidir para evitar problemas con la limpieza programada y el modo NM.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Una zona horaria incorrecta del robot puede afectar la precisión del modo NM.",
        "setting_timezone_text": "Sincronice las zonas horarias del robot y del teléfono.",
        "setting_timezone_title": "Zona horaria del robot",
        "setting_tone_volumn": "Tono y volumen",
        "setting_upload_log": "Registros de informes",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Acuerdo de usuario y Política de privacidad",
        "setting_voice_download_failure": "no se pudo descargar",
        "setting_voice_volumn": "Voz del robot",
        "setting_volume_tips_text": "Deslice para ajustar el volumen",
        "setting_women_voice": "Voz de mujer adulta",
        "setting_work_duration": "De uso",
        "setting_work_left": "Restante",
        "share_device": "Dispositivo compartido",
        "share_view_device_from": "Desde:",
        "single_floor_pattern": "Un nivel",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Mi casa tiene varios pisos",
        "single_floor_save_new_map_tip": "No guarde varios mapas del mismo nivel, dado que el robot podría no detectar con precisión su ubicación.",
        "skip": "Omitir",
        "skip_current_area_alert_tip": "¿Desea omitir el área actual y proceder al área siguiente? \n* Omitir el área actual en este momento.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Omitir la zona actual",
        "skip_room": "¿Desea omitir esta habitación?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Se debe completar una limpieza completa antes de limpiar los zócalos.",
        "slow_mop": "Profundo+",
        "smart_clean_desc1": "Limpieza estándar",
        "smart_clean_desc2": "Limpieza profunda",
        "smart_clean_desc3": "Limpieza en patrón de cuadrícula",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Es posible establecer una secuencia y preferencias de limpieza personalizada para cada área, y la rutina se puede iniciar cómodamente después del ajuste.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Rutina",
        "smart_command_sort_title": "Ordenar",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "El robot no se vaciará después de finalizar la tarea actual.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "El robot se vaciará según sea necesario después de finalizar la tarea actual.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Establece automáticamente un modo de limpieza según los tipos de piso y habitación.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Ajusta automáticamente la secuencia de limpieza de habitaciones según los tipos de habitación.",
        "smart_scene_add_command": "Agregar rutina de limpieza",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Agregar rutinas de limpieza favoritas",
        "smart_scene_add_command_success": "Agregada",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Seleccione su cocina y comedor",
        "smart_scene_add_task": "Agregar tarea",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Modo de limpieza",
        "smart_scene_command_list_title": "Lista de rutinas de limpieza",
        "smart_scene_custom_commands": "Mis rutinas de limpieza",
        "smart_scene_delete_timer": "Eliminar programa",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Completar",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Las tareas se realizarán en orden",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Si cambia el mapa, se eliminarán todas las rutinas de limpieza y los programas.",
        "smart_scene_edit_title": "Editar rutina de limpieza",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Actualizar firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Se alcanzó la cantidad máxima de habitaciones",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "No hay ningún mapa disponible. Cree un mapa primero.",
        "smart_scene_global_title": "Rutinas de limpieza",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Ingresar nombre de rutina de limpieza",
        "smart_scene_more": "Más",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Agregar hasta 10 rutinas de limpieza",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Tras comer",
        "smart_scene_recommend_commands": "Rutinas de limpieza recomendadas",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Limpieza completa",
        "smart_scene_rename": "Cambiar nombre",
        "smart_scene_segment_title": "Rutinas de limpieza",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Clasificación",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Agregar",
        "smart_scene_task_list_title": "Lista de tareas",
        "smart_scene_timer": "Rutinas de limpieza programadas",
        "smart_scene_zone_title": "Rutinas de limpieza",
        "smart_switch_pattern": "Reconocimiento inteligente",
        "smart_switch_section_title": "Cambio de mapa",
        "smart_switch_tip": "El robot reconoce de manera automática su ubicación y cambia de mapa cuando se pone en marcha.",
        "sound_package_download_failed": "Descarga fracasó",
        "sound_package_installed_failed": "Falló la instalación del paquete de voz",
        "soundpackage_select_sound_title": "Idioma",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Tonos personalizados",
        "soundpackage_update": "Actualizar",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Válido hasta: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Voz del robot",
        "standard_timer": "Limpieza programada",
        "start_assist_clean.wav": "Iniciar la limpieza de seguimiento",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "El soporte de la mopa no está instalado. No se puede lavar el fregador.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "El tanque de agua no está instalado. No se puede rellenar.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "El robot realizará la limpieza según ${mapName}. Asegúrese de que el robot esté en la ubicación correcta.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Iniciar limpieza automática",
        "start_create_new_map_title": "¿Finalizar la limpieza actual y crear un nuevo mapa?",
        "start_drain_left_water": "Iniciar vaciado del agua restante",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Si se ejecuta esta acción se finalizará la limpieza actual. ",
        "start_grab_dock.wav": "Para poder recoger objetos, asegúrese de que la aspiradora robot esté frente a ellos.",
        "start_skirting_clean.wav": "Limpiando el zócalo.",
        "start_tease_cat.wav": "Iniciar el modo de juego para gatos",
        "start_tidy_up.wav": "Ordenando objetos",
        "start_time": "Inicio",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Fregona de lavado",
        "state_doing_move_object": "Moviendo objetos",
        "state_doing_tidyup_object": "Ordenando objetos",
        "state_move_content": "Moviendo ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Ordenando ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "El artículo ya está en la zona de almacenamiento o demasiado cerca de ella.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "No se pudo calcular el punto de agarre.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "No se pudo llegar a la posición en la que el brazo robótico puede recoger el artículo.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Error del entorno. La tarea de ordenamiento se finalizó.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "No se encontró ningún objeto. La tarea de ordenamiento se finalizó.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "No se puede llegar al artículo.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "No se pueden recoger bolas de papel o tejidos de alfombras.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "No se pudo recoger el artículo: El artículo se encuentra en una zona de no ingreso.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "No se pudo recoger el artículo: El artículo está demasiado cerca de una pared o en un espacio estrecho.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Hay obstáculos cerca del artículo.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "No se pudo extender el brazo robótico.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "No se pudo extender: Hay obstáculos cerca del brazo robótico.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "No se pudo recoger el artículo: El artículo es demasiado pesado.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "El objeto se cayó. La tarea de ordenamiento se finalizó.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "No se puede llegar a la zona de almacenamiento.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "No se pudo recoger el objeto. La tarea de ordenamiento se finalizó.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "No se pudo llegar a la zona de almacenamiento. La tarea de ordenamiento se finalizó.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "No se pudo dejar el artículo o la acción se interrumpió.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Este tipo de calzado no admite agarre.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Se interrumpió la tarea. La tarea de ordenamiento se finalizó.",
        "state_tidyup_content_failed": "No se pudo completar",
        "state_tidyup_content_need": "Se puede ordenar",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} reconocidos(as), ideal para ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "${type} se han colocado en ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Por ordenar",
        "status_clean_mop": "Aspirando y fregando...",
        "status_clean_only": "Aspirando...",
        "status_dock_working_no_pause": "La base está en funcionamiento. Finalice la tarea de la base antes de pausar la tarea de limpieza.",
        "status_going_uncertain_area": "Moviendo a otro destino",
        "status_goto": "Moviendo a ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Recogiendo artículo",
        "status_mop_only": "Fregando...",
        "status_move_object": "Objetos movidos",
        "status_patrol": "En crucero",
        "status_scrub_mop_only": "Lavado de pisos",
        "status_wait_locating": "Posicionamiento en curso. Espere",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Detener la limpieza automática",
        "stop_current_task": "Finalizar la tarea actual",
        "structure_light_tip_1": "La luz estructurada y el algoritmo de imágenes 3D permiten al robot detectar y evitar obstáculos en tiempo real, lo que minimiza las posibilidades de quedar atrapado.",
        "structure_light_tip_3": "Prevea las paredes y los muebles con antelación para reducir las colisiones frontales. Puede causar que se pierda el escaneo en algunos espacios estrechos.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Refregado",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Limpieza complementaria",
        "super_water_mode_foot_tip": "Marcas de agua y resbalamiento de la aspiradora robot",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Continuar con la tarea de limpieza actual después de la limpieza complementaria ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Realizar una limpieza complementaria en el área seleccionada",
        "supplies_filte_reset_content": "¿Se sustituyeron los filtros de agua?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Solución de limpieza para pisos",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "La solución de limpieza especialmente formulada limpia a fondo la mopa y elimina de forma eficaz las manchas del suelo. Se recomienda añadir la cantidad necesaria.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "La mopa es el componente principal de fregado del robot que elimina la suciedad del suelo de forma eficaz. Sin embargo, a medida que aumenta el tiempo de fregado, la mopa se desgasta gradualmente y deja manchas rebeldes, lo que afecta la eficacia del fregado. Se recomienda reemplazar la mopa por una nueva cuando sea necesario.",
        "supplies_mop_swab_name": "Fregador",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "El fregador vibratorio de la aspiradora robot Roborock cuenta con un diseño de zona doble. La zona vibratoria elimina las manchas del piso mientras que la zona de almacenamiento recoge la suciedad y uniformiza manchas de agua. Elaborado con poliéster y nailon, el fregador tiene capacidad tanto de retener como de eliminar suciedad. Sin embargo, el rendimiento de la limpieza puede reducirse cuando se usa por largos períodos. Reemplácelo cada 3 a 6 meses.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Reemplace según sea necesario.",
        "supplies_moproller_description": "Como parte principal del robot, el rodillo del fregador rota a una alta velocidad para eliminar manchas del piso. Se desgastará durante el fregado reduciendo, como resultado, el desempeño del fregador. Reemplace el rodillo cada al menos 300 horas de funcionamiento.",
        "supplies_moproller_name": "Rodillo del fregador",
        "supplies_moroller_reset_content": "Asegúrese de que el rodillo del fregador ha sido reemplazado.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Las partículas grandes que se encuentren durante el lavado de la mopa se dejarán en la bandeja de limpieza para evitar que se obstruyan las tuberías de agua. Enjuague la bandeja de limpieza al menos una vez al mes.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Bandeja de limpieza",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensores",
        "supplies_sensors_reset_button": "Restablecer",
        "supplies_sensors_reset_content": "Confirme que los sensores se limpiaron.",
        "supplies_sensors_text": "Los sensores se ensucian después de un uso prolongado. Límpielos después de aproximadamente 30 horas de uso.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Presione el botón de liberación del tanque para retirar el tanque de agua sucia incorporado.\n2. Retire la cubierta del canal de drenaje y, luego, abra la cubierta del tanque y retire el filtro. Enjuáguelos bien con agua.\n3. Vuelva a instalar el filtro, la cubierta del canal de drenaje y, luego, el tanque de forma segura.\n4. Se recomienda limpiarlo después de aproximadamente 60 horas de uso.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Verifique que el tanque de agua sucia incorporado se haya limpiado.",
        "supplies_strainer_description": "El filtro de agua de la base separa partículas del agua sucia para evitar bloqueos. Enjuague el filtro de agua al menos una vez al mes.",
        "supplies_strainer_name": "Filtro de agua",
        "supplies_strainer_reset_content": "Asegúrese de que el filtro de agua ha sido reemplazado.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "El filtro de agua se obstruye con el tiempo. Sustitúyalo después de aproximadamente 100 horas.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filtro del depósito de agua",
        "suspected_cliff_area": "Se detectó un posible precipicio",
        "suspected_cliff_area_tip": "Se detectó la posible presencia de escalones, escaleras o precipicios. Añada una zona de no ingreso aquí.",
        "suspected_easy_card_area": "Se detectó una posible área de atrapamiento",
        "suspected_easy_card_area_tip": "La aspiradora robot se atasca aquí con frecuencia. Añada una zona de no ingreso.",
        "suspected_easycard_threshold": "Se detectó un posible umbral de atrapamiento",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Se detectó un umbral aquí. Establezca una zona de umbral.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Girar en sentido horario",
        "sway_arm_contrarotate": "Girar en sentido antihorario",
        "sway_arm_down": "Retraer",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Mantenga presionado para comenzar a girar y suelte para detener el giro.",
        "sway_arm_title": "Brazos de ascenso",
        "sway_arm_up": "Elevar",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Guarde el mapa antes de utilizar esta función.",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Desactive el fregado potente para esquinas antes de usar el modo de limpieza rápida. ",
        "talkback_completed": "Completar",
        "talkback_delete": "Eliminar",
        "talkback_help": "Ayuda",
        "talkback_setting": "Configuración",
        "talkback_start_clean": "Limpiar",
        "talkback_stop_clean": "Pausa",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Después de personalizar su limpieza, cada habitación se limpiará según su configuración personalizada.",
        "tanos_custom_mode_title": "Limpieza de habitaciones personalizada",
        "tanos_s_error_27_description": "Verifique el módulo de la mopa, mueva el robot a una ubicación nueva y reinícielo.",
        "tanos_s_error_27_title": "Módulo de la mopa atascado",
        "tanos_s_error_28_description": "Limpie el sensor ultrasónico o reinicie el robot lejos de la alfombra",
        "tanos_s_error_28_title": "El robot puede estar sobre una alfombra",
        "tanos_s_error_29_description": "Coloque el robot en el otro lado de la alfombra y reinícielo",
        "tanos_s_error_29_title": "No se puede cruzar la alfombra",
        "tanos_s_mop_mode": "Ruta de fregado",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Profunda",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Estándar",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "El robot se moverá en una trayectoria más ajustada en forma de Z, y cubrirá cada zona del suelo dos veces. La potencia de aspiración también se reducirá. El aspirado de alta intensidad se recomienda solo para suelos recién aspirados.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "En el modo Profunda+, el robot se moverá más lentamente y hará menos ruido.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extremo",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Estándar",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intensa",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Fregado de alta intensidad",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Leve",
        "tanos_s_water_shortage": "El tanque de agua del robot se está por quedar vacío. Envíe el robot de vuelta a la base para lavar la mopa y rellenar el tanque.",
        "tanosv_title_guide_1": "Introducción del producto",
        "tanosv_title_guide_2": "Descripción de la instalación",
        "tanosv_title_guide_4": "Mantenimiento de rutina",
        "tanosv_title_guide_5": "Preguntas frecuentes",
        "tanosv_title_guide_6": "Otra información",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Mapeo incompleto. El mapa no será guardado.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Para añadir zonas, primero cree un mapa.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "No se puede recoger este tipo de zapato.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Base",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Regreso al muelle",
        "terminate_current_task_then_wash": "Fregona de lavado",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Regresar a base y lavar fregador",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Esta función no está disponible actualmente",
        "tidy_up_failed.wav": "No se pudo ordenar. Volviendo a la base.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "No se puede llegar a la ubicación de destino. La tarea de ordenamiento se ha finalizado.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "No se puede encontrar ningún objeto para ordenar. La tarea de ordenamiento se ha cancelado.",
        "tidy_up_finish.wav": "Orden finalizado. Comenzando a regresar a la base.",
        "tidy_up_ignore.wav": "No hay objetos que se puedan ordenar. Volviendo a la base.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Para poder utilizar la función de ordenamiento, agregue tres zonas de almacenamiento a través de la aplicación.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "No se pudo posicionar. La tarea de ordenamiento se ha cancelado.",
        "tiemr_save_tip": "No se seleccionó ninguna habitación.",
        "timer_add": "Añadir programa",
        "timer_already_invalid": "No válido",
        "timer_already_set": "Programado",
        "timer_crop": "Habitaciones",
        "timer_disable": "Error de mapa. Falló la limpieza programada.",
        "timer_fri": "Viernes",
        "timer_gaoback_tip": "¿Desea guardar los cambios que ha realizado?",
        "timer_guide_title": "Limpieza programada ",
        "timer_guide_title_info": "Programe la limpieza para que se adapte a su vida ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Su robot debe estar encendido y la carga debe ser superior al 20 %.",
        "timer_guide_title_tip2": "* El robot no debe estar limpiando cuando vaya a comenzar una limpieza programada",
        "timer_hased": "Hay un programa para esta hora. Seleccione otra hora.",
        "timer_holiday": "Días no laborables",
        "timer_introduce_subtitle": "* Para iniciar la limpieza programada, la carga de la batería debe ser superior al 20 %.\n* La aspiradora robot no llevará a cabo ninguna tarea programada mientras esté en funcionamiento.\n* Para iniciar la limpieza programada, coloque la aspiradora robot en el mapa que corresponda.",
        "timer_introduce_title": "Programe la limpieza para que se adapte a su vida",
        "timer_limit": "Se ha alcanzado el número máximo de programas.",
        "timer_list_server_timer_tip": "El robot debe tener una señal WiFi fuerte para la limpieza programada.",
        "timer_list_title": "Programas",
        "timer_mon": "Lunes",
        "timer_next_time": "La próxima limpieza comenzará a las {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Ningún punto de crucero establecido.",
        "timer_repeat": "Repetir",
        "timer_sat": "Sábado",
        "timer_select_command_hint": "Seleccione rutinas",
        "timer_select_room": "Seleccione las habitaciones que desea limpiar",
        "timer_selected_room": "${zones} áreas de limpieza agregadas",
        "timer_setting_clean_method": "Modo de limpieza",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Limpieza completa",
        "timer_setting_no_setting": "No se configuró",
        "timer_setting_select_zone_tip": "No se seleccionó ninguna habitación. Seleccione la(s) habitación(es) para la limpieza programada.",
        "timer_smart_command_desc": "Rutina",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Seleccione habitación(es) a limpiar",
        "timer_split_zone_view_tip": "La limpieza programada de las habitaciones se cancelará después de la división de las mismas.",
        "timer_start": "Programas",
        "timer_sun": "Domingo",
        "timer_task_task_title": "Tarea",
        "timer_thur": "Jueves",
        "timer_tues": "Martes",
        "timer_uneffective": "Se han producido cambios en el mapa. La limpieza programada se ha cancelado.",
        "timer_wed": "Miércoles",
        "timer_weekend": "Fines de semana",
        "timer_work_day": "Días laborables",
        "timer_workday": "Días laborables",
        "tips_max_no_disturb_time": "Se pueden establecer hasta ${maxDndTimeNum} franjas horarias.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Esta franja horaria de DND ya existe.",
        "title_password": "Patrón de contraseña",
        "title_skip": "Omitir",
        "title_tab_call": "Llamar",
        "title_voice_or_sound": "Mensaje",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Incapaz de llegar a la base. Elimina los obstáculos.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Error de comunicación entre el robot y la base. No se puede lavar la fregona.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "No se pudo localizar el muelle. No se puede lavar la fregona.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Para evitar la acumulación de suciedad y garantizar un mejor rendimiento de limpieza, aspire el suelo antes de fregarlo.",
        "toast_cleanmop_complete": "Limpieza finalizada",
        "toast_cleanmop_failed": "No se puede llegar al objetivo. Limpieza incompleta.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "No se puede llegar a todos los objetivos. Finalizó la limpieza.",
        "toast_frequently_operate": "Se seleccionó demasiadas veces. Vuelva a intentarlo más tarde.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Guardando el mapa. Vuelva a intentarlo más tarde.",
        "toast_mop_complete": "Fregado finalizado",
        "toast_mop_failed": "No se puede llegar al objetivo. Fregado incompleto.",
        "toast_mop_partialdone": "Imposible llegar a todos los objetivos. Fregado finalizado.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Falló posicionamiento. No se pudo llegar a destino.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Falló la limpieza. No se pudo llegar al área de destino. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Error de posicionamiento. Se creará un nuevo mapa.",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Limpieza en curso. Se ignoró la limpieza programada.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Cargue un mapa en la página de inicio primero.",
        "toast_patrol_find_pet": "Mascota encontrada. Toque el icono para ver.",
        "toast_patrol_finish": "Finalizó el crucero. Volviendo a la base.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Error de posicionamiento. La tarea de crucero se canceló.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "No se encontró ninguna mascota. Volviendo a la base.",
        "toast_restart_cleanmop": "Falló el posicionamiento. Reiniciando limpieza.",
        "toast_restart_mop": "Falló el posicionamiento. Reiniciando fregado.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Iniciando la limpieza programada. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Iniciando el fregado programado. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "La vista remota no está activada. Actívela desde la cuenta principal.",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Comenzar dirigiéndose al área de limpieza complementaria",
        "toast_supplementclean_finish": "La limpieza complementaria se completó. Reanudar la limpieza de otras áreas.",
        "toast_supplementclean_notreach": "No se puede alcanzar el área de la limpieza complementaria",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "No se puede alcanzar una parte del área de la limpieza complementaria",
        "toast_supplementclean_status_notready": "La limpieza complementaria no se admite en este momento",
        "toast_tidy_up_ignore": "El objeto a ordenar se encuentra en un espacio bajo y no se puede agarrar. Orden cancelado.",
        "toast_timer_patrol_start": "Crucero programado",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Dejar el área actual inmediatamente",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Vaciado manual completo. Evite repetir el vaciado.",
        "total_clean_area": "Superficie total",
        "total_clean_count": "Veces que se usó",
        "total_clean_data": "Tiempo y área de limpieza total",
        "total_clean_time": "Tiempo total",
        "total_clean_time_area": "Duración y área de limpieza acumulada",
        "undefined": "Lo siento, por el momento, solo puedo hablar chino. Me esforzaré por aprender otros idiomas.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "vez(es)",
        "unknown_error_text": "Se agotó el tiempo de espera de carga del video. Vuelva a intentarlo.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "El robot debe estar en un lugar conocido para utilizar este modo. Guarde el mapa antes de probar este modo.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Desbloquear modo de limpieza rápida",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Puede que el mapa haya cambiado. ¿Desea restaurar el último mapa?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Cambio de ubicación de la base",
        "unsave_map_alert_content": "El mapa de limpieza puede haber cambiado durante la limpieza. ¿Te gustaría recuperar el mapa guardado?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Cambios de mapas",
        "unsave_map_alert_mess": "El mapa cambió mucho. ¿Desea restaurar el último mapa?",
        "unsave_map_reason_1": "La base se movió. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_2": "Falló el posicionamiento. Nuevo mapeo. ",
        "unsave_map_reason_3": "Se alcanzó la cantidad máxima de mapas. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_4": "Limpieza incompleta. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_5": "No se inició desde la base. Mapa no guardado.",
        "unsave_map_reason_6": "No se puede llegar a la base. Mapa no guardado.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Duración máxima de la grabación: 15 s",
        "update": "Actualizar",
        "upgrade_progress_view_desc": "No se permiten operaciones. Espere.",
        "upgrade_progress_view_title": "Actualizando firmware",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "La versión de la aplicación es baja, actualice a la última versión.",
        "upload_log_legal_statement": "Recopilaremos algunos datos de errores de su dispositivo para solucionar problemas. Consulte los derechos y obligaciones correspondientes en la Política de privacidad.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Está viendo el video mediante datos celulares.",
        "user_agreement": "Acuerdo de usuario",
        "user_privacy": "política de privacidad",
        "valley_charge": "Carga fuera de horas punta",
        "valley_charge_tip_1": "La batería de la aspiradora robot se carga por completo fuera de las horas punta. En otros momentos, solo se mantiene la energía mínima.",
        "valley_charge_tip_2": "* No se han establecido horas de carga. No se aplicará la carga fuera de horas punta.",
        "valley_charge_tip_3": "* La batería podría cargarse durante las horas punta en los siguientes casos:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Hay tareas incompletas.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Aunque no haya ninguna tarea, la aspiradora robot se cargará para mantener un nivel mínimo de energía.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* No se configuró el tiempo de carga. La carga fuera de horas punta está inactiva.",
        "velocity_of_approach": "Velocidad",
        "verify_gesture_password": "Verificar contraseña",
        "vibrate_mop_power_title": "Intensidad de fregado ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Falló la comunicación de red. Verifique la red del robot e inténtelo de nuevo.",
        "video_error101_resolve": "Aleje el dispositivo de la base de carga para ver el video.",
        "video_error102_resolve": "Error de la cámara. Reinicie el robot e inténtelo de nuevo.",
        "video_error103_resolve": "Deshabilite y vuelva a habilitar la función de visualización remota o reinicie el dispositivo y vuelva a intentarlo.",
        "video_error104_resolve": "Verifique si el video se está visualizando en otro teléfono. Si no es así, espere un minuto e inténtelo de nuevo.",
        "video_error105_resolve": "Reinicie el robot e inténtelo de nuevo.",
        "video_error107_resolve": "Recurso ocupado. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "video_error108_resolve": "Error de conexión a la red. Verifique su red e inténtelo de nuevo.",
        "video_error114_resolve": "Error de red del teléfono o del robot. Verifique la conexión de red o cambie de red e inténtelo de nuevo.",
        "video_error115_resolve": "Operación demasiado frecuente. Inténtelo de nuevo más tarde.",
        "video_error116_resolve": "No se puede acceder a la visualización remota. Vaciado en curso.",
        "video_func_is_locked": "Contraseña deshabilitada",
        "video_is_loading": "Cargando...",
        "video_load_failed": "Falló la carga. Vuelva a intentarlo.",
        "video_load_failed_view": "No se pudo cargar el video",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "No hay registros",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Tocar para buscar la mascota",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Error al encontrar mascota",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Mascota encontrada",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Crucero",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Error en el crucero",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Crucero completo",
        "virtual_false_stop_alert": "La limpieza se pausará cuando se realice esta operación y se reanudará automáticamente después completar la configuración",
        "voice_chat_alert": "Si se inicia una llamada, la limpieza se pausará. Se reanudará cuando finalice la llamada.",
        "voice_chat_tips": "Para garantizar su seguridad, el video se desconectará automáticamente después de una hora de la llamada, vuelva a encenderlo.",
        "voice_chat_title1": "Detener grabación de pantalla.",
        "voice_chat_title2": "En videollamada. No se puede grabar.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Una vez habilitado, mejorarán las capacidades de comprensión del lenguaje y respuesta a preguntas del asistente de voz, lo que permitirá una conversación continua.",
        "voice_control_history_empty_text": "No hay historial de chat",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Luz indicadora del asistente de voz",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Cuando se habilita, el dispositivo recopila y usa datos de su voz para reconocer comandos de voz y realizar las funciones correspondientes.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Comandos de voz",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Active el robot y diga",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Diga",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Asistente inteligente",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Control por voz para un uso más fácil",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Inicio fácil para limpieza inteligente",
        "voice_control_skill_more_commands": "Más instrucciones de interacciones con voz",
        "voice_downing": "Descarga en proceso. Inténtelo de nuevo más tarde",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanentemente válido",
        "voice_skill_switch_dialog": "El idioma actual no está disponible para control por voz.",
        "voice_standard": "Idioma",
        "voice_use": "Usar",
        "voice_using": "Actual",
        "voice_volume": "Volumen",
        "voice_volume_desc": "Deslice para ajustar el volumen",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Después de la eliminación, el robot dejará de intentar conectarse a esta red WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Adecuado para ambientes limpios, con tiempo de limpieza y consumo de agua reducidos.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Adecuado para hogares de tamaño mediano, con rendimiento y velocidad de limpieza equilibrados.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Adecuado para limpieza profunda ocasional, con consumo de agua y tiempo de limpieza mayores.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Ajustar automáticamente el volumen de agua y la duración del lavado de la mopa según el grado de suciedad.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Es conveniente para la instalación del elemento de llenado y drenaje, y puede mejorar el lavado de la mopa.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Ideal para manchas difíciles. Requiere más agua y tiempo.",
        "wash_towel_mode_title": "Modo de Fregado",
        "wash_towel_mode_title_1": "Ahorro de agua",
        "wash_towel_mode_title_2": "Equilibrado",
        "wash_towel_mode_title_3": "Profundo",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super profunda",
        "wash_towel_mode_title_5": "Inteligente",
        "wash_towel_mode_title_6": "Remojar",
        "wash_towel_phase_pumping": "Drenaje",
        "wash_towel_title": "Ajustes de la base",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Drenando agua sucia",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Drenaje del elemento de llenado y drenaje",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Autolimpieza",
        "water_box_big": "Alto",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Medio",
        "water_box_not_installed_tip": "No hay mopa instalada",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Depósito de agua no instalado",
        "water_box_small": "Bajo",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Lava el depósito de limpieza y realiza una comprobación automática del elemento.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Limpieza automática de la base y del elemento de llenado y drenaje",
        "water_updown_drain_button_title": "Iniciar drenaje",
        "water_updown_drain_desc": "Drene el agua restante del tanque de aguas residuales incorporado.",
        "water_updown_drain_title": "Drenaje del elemento de llenado y drenaje",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Iniciar limpieza automática",
        "water_updown_self_clean_desc": "Limpia el depósito de limpieza de la base y el tanque de aguas residuales incorporado del elemento de llenado y drenaje, y realiza una comprobación automática del elemento.",
        "water_updown_self_clean_title": "Ajustes de llenado y drenaje",
        "wether_open_rrai_desc": "Cuando se activa, el robot reconocerá y evitará obstáculos comunes.",
        "wether_open_rrai_title": "¿Habilitar el reconocimiento de objetos de ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Permiso para eliminar todos los registros",
        "whether_to_delete_the_recorded": "¿Borrar grabación?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Depuración WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Leí y acepto la información anterior",
        "wifi_page_current_wifi": "Conexión WiFi actual",
        "wifi_page_others_wifi": "Otras conexiones WiFi",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Intensidad de la señal",
        "work_history": "Historial de limpieza",
        "work_history_save_photo": "Guardar imagen",
        "work_history_tidy_up_count": "Se ordenaron ${successCount}/${totalCount} objeto(s) correctamente",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "objeto(s)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Ordenado",
        "work_history_tidy_up_success_count": "Se ordenaron ${successCount}/${totalCount} objeto(s)",
        "work_history_total_clean_times": "Veces de funcionamiento",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Veces de funcionamiento ${cleanTimes}, veces de crucero ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Detalles de búsqueda de mascota",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Fotos de la mascota",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", ordenando ${tidyUpTimes} tarea(s)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Detalles del crucero",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Punto de crucero",
        "working_cleaning_tip": "En funcionamiento… Intente nuevamente más tarde",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Está a punto de ver el video mediante datos celulares.",
        "yes_or_no_shi": "Sí",
        "zero_water_will_be_first_short": "Las habitaciones de limpieza en seco se limpiarán primero",
        "zone_count_template": "${n} zona(s)",
        "zone_replenish_alert_content": "Áreas sin limpiar detectadas",
        "语音包": "Limpieza de habitaciones selectivas iniciada: Primero aspirado, luego fregado."
    },
    "fi": {
        "accessibility_add": "Lisää",
        "accessibility_back": "Palauta",
        "accessibility_guide": "Ohje",
        "accessibility_on": "Avaa",
        "actual_type_of_obstacle": "Todellinen estetyyppi",
        "add_new_task_title": "Lisää tehtävä",
        "add_patrol_timertask_title": "Lisää",
        "add_restricted_area": "Lisää kielletty alue",
        "add_scan": "Uudelleensiivous",
        "add_scan_continue_add_tip": "Siivoa valittu alue. Keskeytetäänkö käynnissä oleva siivous? Voit lisätä uusi(a) alue(ita) siivottavaksi valitun alueen siivouksen jälkeen.",
        "add_scan_finished": "Jatketaan siivousta uudelleensiivouksen jälkeen.",
        "add_scaning": "Täydentävä siivous",
        "add_smart_command": "Lisää rutiineja",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Lisää alue",
        "add_threshold": "Lisää kynnys",
        "add_timer": "Lisää aikataulu",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Vaihda 2D-näkymään lisätäksesi alueen.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Valitse esteiden väistämisen herkkyys ympäristön mukaan.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Ympäristöstä havaittiin laaja mattoalue. Suositellaan maton imurointia ennen siivousta.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "Pitkäkarvainen matto havaittu. Suositellaan, että toiminto Nosta runko maton puhdistusta varten on käytössä.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Suositellaan lisäämään 2,4 GHz:n WiFi-verkko.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Heikko verkko havaittu. Suositellaan lisäämään 2,4 GHz:n WiFi-verkko.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Tehtävä keskeytetty",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Päättyy ${min} minuutin kuluttua.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Päättyy ${sec} sekunnin kuluttua.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Säätää automaattisesti veden määrää, kestoa ja lämpötilaa mopin pesussa likaisuuden perusteella.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Älykäs mopin pesu",
        "air_airdrying_title": "Kuivaus viileällä ilmalla käynnissä",
        "air_auto_sterilize_desc": "Puhdistusalusta ja mopit steriloidaan automaattisesti kuivumisen jälkeen.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Mopin liinassa voi olla epämiellyttävä haju, jos kuivaustoiminto on pois käytöstä. Haluatko varmasti poistaa sen käytöstä?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 t",
        "air_dock_kit_setting17": "Kuivaus käynnistyy automaattisesti mopin pesun päätyttyä.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 t",
        "air_dock_kit_setting3": "8 t",
        "air_dock_kit_setting4": "Kuivausasetukset",
        "air_dock_kit_setting5": "Automaattinen kuivaus",
        "air_dock_kit_setting6": "Kesto",
        "air_dock_kit_setting9": "Lopeta kuivaus",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Automaattinen kuivaus suoritetaan mopin pesun jälkeen kosteuden ja hajujen välttämiseksi.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Automaattinen kuivaus ei käynnisty mopin pesun jälkeen. Sinun on käynnistettävä se manuaalisesti sovelluksessa.",
        "air_dry_interval_off_title": "Käynnistä kuivaus manuaalisesti",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Säädä automaattisen kuivauksen tiheys siivouksen jälkeen.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Kuivauksen aloitustapa",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Jos robotti havaitsee mopin pesutehtävän, se käynnistää kuivausprosessin automaattisesti ennalta asetettuna aikana.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Kuivausaika",
        "air_dry_interval_timer_title": "Ajoitettu kuivaus",
        "air_home_new_control_start_dry": "Kuivaus",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Mopin kuivaus, arvioitu valmistumisaika: ${hour} tuntia.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Mopin kuivaus, arvioitu valmistumisaika: ${minute} minuuttia",
        "air_inner_error_desc_151": "Kuivaustuulettimen virhe",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Poista automaattinen kuivaus käytöstä",
        "air_setting_item_dock_desc": "Säätää mopin pesun, tyhjennyksen ja kuivauksen tilaa.",
        "airdrying_title": "Kuivaus lämpimällä ilmalla käynnissä",
        "alert_button_disagree": "Eri mieltä",
        "alert_hint_custom_carpet": "Tämän maton mukauttaminen poistaa käytöstä kohdassa Asetukset > Maton puhdistustila tehdyt säädöt. Haluatko varmasti vaihtaa puhdistustilan?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Kun täydentävä siivous käynnistyy, nykyinen täydentävä siivoustehtävä päättyy.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Tehtävää ei ole suoritettu loppuun. Lopeta tehtävä ennen muokkaamista.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Haluatko lopettaa nykyisen tehtävän ja aloittaa itsepuhdistuksen?",
        "alert_title_hint": "Ilmoitus",
        "all_supplies_ok_tip": "Normaali",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Sovellus",
        "app_vesion_info": "Sovellusversio",
        "area_foot": "Neliöjalkaa (ft²)",
        "area_of_unit": "Yksikkö",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Neliömetri (m²)",
        "armap_delete_confirm": "Haluatko varmasti poistaa matriisikartan?",
        "armap_guide_title": "Matriisikartoituksen käyttöopas",
        "armap_guide_title1": "1. Skannaa nykyinen kartta matriisitilassa.",
        "armap_guide_title2": "2. Liiku huoneessa ja varmista, että kaikki seinät, lattiat ja nurkat skannataan.",
        "armap_guide_title3": "3. Lopeta skannaus ja kartoitus ja odota yhteensovitusta.",
        "armap_match_failed": "Yhteensovitus epäonnistui",
        "armap_match_success": "Kartta vastaa",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matriisikartoituksen tietosuojakäytäntö",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Kun käytetty, 3D-malli tallennetaan puhelimeen matriisikartoitusta varten. Katso ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Tallennus epäonnistui",
        "armap_scan_stop_confirm": "Lopetetaanko matriisikartoitus?",
        "ask_if_go_record_setting": "Ota äänitoiminnot käyttöön?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Lopetetaanko nykyinen tehtävä ja vaihdetaan karttaa?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Laite pysäytetty. Haluatko palata telakkaan?",
        "assist_clean_failed.wav": "Estettä ei voida siivota jatkosiivouksessa. Jatkosiivous on päättynyt.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Joitakin esteitä ei voida siivota jatkosiivouksessa. Jatkosiivous on päättynyt.",
        "attention_on_multi_map": "Huomioita:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Puhdistusneste lisätään automaattisesti mopin pesun ja säiliön täytön yhteydessä.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Älykäs puhdistusnesteen täyttö",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Tehtävää ei ole suoritettu loppuun. Lopeta tehtävä ennen muokkaamista.",
        "auto_sterilize_desc": "Puhdistusalusta ja mopit steriloidaan automaattisesti kuivumisen jälkeen.",
        "auto_sterilize_title": "UVC-sterilointi",
        "auto_teardown_mop_desc": "Imurointi- ja mattoimurointitiloissa robotti irrottaa mopin pidikkeet telakalla ennen puhdistuksen aloittaminen.",
        "auto_teardown_mop_title": "Mopin kiinnikkeiden automaattinen irrotus/uudelleenasennus",
        "auto_update_alert_button_title": "Ymmärrän",
        "auto_update_map": "Kartan automaattinen päivitys",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Tyhjennä sisäänrakennettu vesisäiliö",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Tyhjennystä ei voida aloittaa. Tarkista ja yritä uudelleen.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Käynnistä",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Pysäytä",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Tämä kestää noin 5–10 minuuttia.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robotti tyhjentää itseään. Tämä kestää noin 5–10 minuuttia.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Sisäänrakennettu vesisäiliö tyhjennetään automaattisesti vuotojen estämiseksi kuljetuksen aikana.\nVarmista ennen aloittamista:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robotti on telakassa ja latauksessa.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Komponentit on asennettu oikein: likavesisäiliö (tai täyttö- ja tyhjennysputket), puhdistusalusta jne.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Älä käynnistä tehtäviä tyhjennyksen aikana.",
        "avoid_collision_mode": "Vähennetyn törmäyksen tila",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Siivoa koko talon nurkat. Kun robotti kohtaa huonekaluja, pöytien tai tuolien jalkoja, se hidastaa, koskettaa nurkkaa ja kääntyy varmistaakseen nurkkien siivouksen.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Säätelee älykkäästi puhdistustapaa esteiden ympärillä parantaakseen siivoustehokkuutta ja vähentääkseen törmäyksiä.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Siivoaa ketterästi vähentääkseen törmäyksiä, mikä voi jättää alueita siivoamatta pöytäryhmien ja huonekalujen jalkojen ympäriltä.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "Robotti väistää huonekaluja, pöytiä, tuoleja ja sänkyjä sekä puhdistaa matalat esineet, kuten johdot, mahdollisimman tehokkaasti läheltä. Tämä voi kuitenkin aiheuttaa sen, että tietyt kohdat näiden esineiden ympäriltä jäävät puhdistamatta.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Ei mitään",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Vähemmän törmäyksiä",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Vähemmän törmäyksiä",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Liikkuu turvallisemmin välttääkseen törmäykset ja jumittumisen. Korkea puhdistustehokkuus, mutta voi ohittaa joitakin kohtia.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Laaja kattavuus",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Kattaa älykkäästi enemmän alueita syvempää puhdistusta varten. Saattaa aiheuttaa pieniä törmäyksiä.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Tasapainotettu",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Herkkä",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Johdonmyötäinen puhdistus",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Puhdistaa tarkasti johtoja pitkin kattavuuden parantamiseksi. Saattaa lisätä takertumisen riskiä.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Mopin pesun jälkeen robotti jatkaa moppauksen siitä, mihin se jäi.",
        "back_to_the_wash_failure": "Telakointiin palaaminen epäonnistui",
        "back_wash_desc": "Säädä pesuväliä dynaamisesti huonejaon mukaan, robotti pesee mopin automaattisesti takaisintulon yhteydessä.",
        "back_wash_desc1": "Aseta mopin pesuväli (minuuteissa)",
        "back_wash_desc2": "Huoneen siivouksen jälkeen robotti palaa telakkaan mopin pesua varten estääkseen seuraavan huoneen likaantumisen. *Suurissa huoneissa mopin pesuväli on tiheämpi. Pienemmissä huoneissa mopin pesu suoritetaan siirryttäessä seuraavaan huoneeseen.",
        "back_wash_desc3": "Todellinen väli hienosäädetään pölymäärän, mattoalueiden, siivousasetusten ja arvioidun toiminta-ajan mukaan.",
        "back_wash_desc4": "Kun sisäinen vesisäiliö on vähissä, robotti päättää vedenvirtauksen perusteella, milloin palata telakalle pesemään moppia.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Säätää mopinpesun tiheyttä älykkäästi jäljellä olevan veden määrän mukaan.",
        "back_wash_time_setting": "Mopin pesutiheys",
        "back_wash_title1": "Huonekohtaisesti",
        "back_wash_title2": "Aikaperusteisesti (min)",
        "back_wash_title3": "Älykäs mopinpesu",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Telakoitu tyhjennystä varten",
        "backdock_substate_setup_mop": "Telakoitu mopin pidikkeiden asentamiseksi",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Telakoitu mopin pidikkeiden irrottamiseksi",
        "backdock_substate_washing_mop": "Telakoitu mopin pesua varten",
        "backup_map": "Varmuuskopio",
        "backup_map_new": "Varmuuskopio",
        "backup_success_hint": "Nykyinen kartta on varmuuskopioitu robottiin. Käytä Kartan palautus -toimintoa ladataksesi kartan uudelleen.",
        "base_station_busy_retry_later": "Telakka on toiminnassa. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Älykäs lataus",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Latauksen aikana robotti lataa yleensä 80 %:iin ja jatkaa sitten hitaalla tihkulatauksella 100 %:iin akun suorituskyvyn optimoimiseksi.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robotti latautuu täyteen vain hiljaisina aikoina, ja muulloin ylläpidetään vain vähimmäistehoa.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Edullisen ajan lataus etusijalla\n\n1. Lataus ruuhka-aikoina voi olla tarpeen siivoustehtävän suorittamiseksi.\n2. Robotti voi latautua ruuhka-aikoina ylläpitääkseen vähimmäistehoa.",
        "be_on_the_phone": "Puhelu käynnissä...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Uusi salasana",
        "beyond_max_input_length_tips": "Merkkimäärän enimmäisraja ylitetty.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "muroi & moppaa",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Yleistä",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Imuri",
        "build_map_desc_0": "Älä nosta robottia äläkä siirrä telakkaa.",
        "build_map_desc_1": "Poista roskat ja johdot tukosten välttämiseksi.",
        "build_map_desc_2": "Avaa kaikkien puhdistettavien huoneiden ovet.",
        "build_map_finish_guide_content": "Kartta päivittyy siivouksen aikana – aloita koko asunnon siivous kartan luomiseksi kaikista huoneista.",
        "build_map_finish_guide_title": "Kartta tallennettu. Älykäs ympäristöntunnistus.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Avaa kartan muokkaussivu siivousjärjestyksen, kiellettyjen alueiden ja huoneiden muokkaamista varten paremman siivouskokemuksen saavuttamiseksi. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Muokkaa karttaa, jotta robotti oppii lisää kodin ympäristöstä.",
        "button_go_setting": "Muokkaa",
        "button_title_agree": "Hyväksy",
        "button_title_retry": "Yritä uudelleen",
        "camera_monitor_privacy_title": "Etäkatselun tietosuojakäytäntö",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Etäkatselun ja puheluiden tietosuojakäytäntö",
        "camera_setting_detail1": "Deaktivoi etäkatselu",
        "camera_setting_detail2": "Reaktiivinen esteiden väistö",
        "camera_setting_detail3": "Tunnistaa ja väistää älykkäästi esteitä, jotka saattavat tukkia sen reitin.",
        "camera_setting_detail4": "Tekoälypohjainen ympäristöntunnistus",
        "camera_setting_detail5": "Havaitsee aktiivisesti kodin ympäristön ja tunnistaa joitakin huonekaluja ja lattiatyyppejä. ",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Jos se poistetaan käytöstä, etäkatselu on aktivoitava uudelleen ennen käyttöä.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Ota käyttöön reaktiivinen esteiden väistö",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Lemmikit",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI-esinetunnistus",
        "cancle_text": "Peruuta",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robotti ei puhdista reunoja nopeassa tilassa, eikä kulmien tehokas moppaustila ole käytettävissä.",
        "carpet_all_tip": "Yleinen",
        "carpet_bubble_name": "Matto",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Soveltuu matoille tai pienikokoisille matoille. Kun matto havaitaan, moppi nostetaan ja veden virtaus pysäytetään maton imurointia varten.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Monimattotilassa voit napauttaa mattopintaa aloituskartan näkymässä määrittääksesi siivoustilan yhdelle matolle.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Asetus koskee vain nykyistä mattoa.",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Maton puhdistusasetukset eivät koske mukautettuja mattoja.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Tämä asetus ei vaikuta mattoihin, joilla on mukautetut siivousasetukset.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Tunnistusvirhe? Muokkaa.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robotti ylittää matolla peitetyt alueet vain tarvittaessa, moppiliinat nostettuina.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Sopii matalille ja keskipitkänukkkaisille matoille. Robotti välttää mattoja kokonaan.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Sopii matalille nukkamatoille tai matoille. Kun mopin pidike on kiinnitetty, robotti nostaa moppausyksikön ja imuroi maton.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Sopii ympäristöihin, joissa ei ole mattoja tai joissa matot voidaan mopata (esim. kumimatot).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Sopii ovimatoille tai matoille. Robotti ylittää ne vain tarvittaessa, mopit nostettuina.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Nosta mopin pidikkeet imurointia varten ensin matoilla, puhdista sitten muut alueet.\n*Ei sisällä mattoja.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Irrota mopin pidikkeet mattojen imurointia varten, puhdista sitten muut alueet.\n*Ei sisällä mattoja.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Nosta mopin pidikkeet mattojen kohdalla, jotta ne imuroitaisiin vain.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Nosta mopin pidikkeet ensin mattojen imurointia varten",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Mattoasetukset",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Yleinen",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Vältä",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Nosto",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ohita",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynaaminen nosto",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Ylitä",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Nosta mopin pidikkeet ensin mattojen imurointia varten",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Automaattinen mopin pidikkeiden irrotus mattojen imurointia varten",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Nosta mopin pidikkeet mattojen imurointia varten",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Matonpesuasetus",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Säädä asetuksia parantaaksesi matonpuhdistuksen tehoa.",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Siivousasetukset",
        "carpet_clear_first": "Imuroi matto ensin",
        "carpet_config_clean_mode": "Matonpuhdistustila",
        "carpet_config_pile_type": "Mattotyyppi",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Pitkänukkainen matto",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Keskipitkänukkainen matto",
        "carpet_config_pile_type_none": "Tasokudottu matto",
        "carpet_config_pile_type_short": "Lyhytnukkainen matto",
        "carpet_current_set_title": "Asetus koskee vain nykyistä mattoa.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Koskee vain tätä mattoa.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Imuroi matto ensin sen kastumisen välttämiseksi",
        "carpet_pop_title": "Matto",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Vältä mattoa",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robotti välttää automaattisesti matolla peitetyt alueet. Älä käytä tätä tilaa, jos tärkeillä reiteillä tai telakan lähellä on mattoja.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Ylitä",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Imurointi ja moppaus",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robotti imuroi ja moppaa jokaisen maton valitsemiesi asetusten mukaisesti. Matto saattaa tällöin kastua.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Maton imurointi ja moppaus",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Pelkkä imurointi",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robotti ainoastaan imuroi maton kostuttamatta sitä.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Pelkkä maton imurointi",
        "carpet_stair_clean_details": "Kun tämä asetus on käytössä, robotti käyttää kiipeämisvarsia apuna kynnysten ja vastaavien matoilla olevien esteiden ylittämisessä, mikä voi vahingoittaa varsia. Jatka harkiten.",
        "carpet_stair_clean_title": "Esteiden ylitysapu matolla",
        "carpet_subtitle_1": "Sopii keski- ja pitkänukkaisille matoille. Robotti välttää mattoja kokonaan.",
        "carpet_subtitle_2": "Sopii väärin tunnistetuille matoille tai niille, jotka kaipaavat märkämoppausta. Robotti imuroi ja moppaa valitun siivoustilan mukaisesti.",
        "carpet_subtitle_3": "Sopii ovimatoille tai matoille. Robotti ylittää ne vain tarvittaessa, mopit nostettuina.",
        "carpet_subtitle_4": "Sopii matalille nukkamatoille tai matoille. Kun mopin pidike on kiinnitetty, robotti nostaa moppausyksikön ja imuroi maton.",
        "carpet_subtitle_6": "Tehostaa imutehoa mattoja siivotessa ja palauttaa normaalin tehon poistuessaan matolta.",
        "carpet_tip_3": "*Ensimmäistä kertaa tunnistetut matot voidaan siivota.",
        "carpet_tip_8": "Monimattotilassa voit napauttaa mattopintaa aloituskartan näkymässä määrittääksesi siivoustilan yhdelle matolle.",
        "carpet_title_1": "Vältä",
        "carpet_title_2": "Ohita",
        "carpet_title_3": "Ylitä",
        "carpet_title_4": "Nosto",
        "carpet_title_6": "Carpet Boost -järjestelmä",
        "carpet_type_default": "Oletus",
        "carpet_type_default_desc": "Robotti tunnistaa maton tyypin automaattisesti.",
        "carpet_type_long_desc": "Robotti parantaa suorituskykyään säätämällä puhdistusmenetelmään ja esteiden väistämistä pitkänukkaisilla matoilla, mikä voi pidentää siivousaikaa. ",
        "carpet_type_long_short": "Pitkänukkainen",
        "carpet_type_medium_short": "Keskinukkainen",
        "carpet_type_none_short": "Sileäksi kudottu",
        "carpet_type_short_short": "Lyhytnukkainen",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Älä häiritse -tila. Käynnistä robotti jatkaaksesi siivousta.",
        "charger_type_name_normal": "Telakka",
        "charger_type_name_special": "Telakka",
        "charging_dialog_title": "Etäkatselu voidaan ottaa käyttöön vain, kun robotti on latauksessa.",
        "charging_dust_collection": "Palaa tukiasemaan ja aloita pölynkeruu",
        "charging_resume_clean_detail": "Siivous jatkuu latauksen jälkeen.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Jos tehtävää ei jatketa, se päättyy automaattisesti aikakatkaisun jälkeen.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Lataus ja jatkaminen",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Siivouksen voi käynnistää manuaalisesti \"Älä häiritse\" -tilan aikana.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Lataa ja jatka",
        "charging_resume_clean_title": "Akku vähissä. Lataus.",
        "charging_title_support_couple_dock": "Tehtävä on käynnissä. Etäkatselu voidaan ottaa käyttöön vain, kun robotti on latauksessa tai odottaa komentoja.",
        "chasssis_down_min": "Matala",
        "chasssis_up_down_mid": "Keskitaso",
        "chasssis_up_down_title": "Nostettavan alustan säätö",
        "chasssis_up_max": "Korkea",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Näytä käyttöehdot ja tietosuojakäytäntö",
        "child_lock_detial": "Kun robotti on paikallaan, sen painikkeet ovat lukittuina. Kun robotti on liikkeessä, pysäytä se painamalla mitä tahansa painiketta.",
        "child_lock_title": "Lapsilukko",
        "choose_clean_area_hint": "Valitse puhdistettavat huoneet",
        "choose_map_hint_new_map": "Nykyinen siivouskartta",
        "choose_map_hint_old_map": "Tallennettu kartta",
        "cleam_mode": "Siivoustila",
        "clean_area": "Puhdistettavan alueen pinta-ala",
        "clean_break": "Siivous keskeytyi",
        "clean_completed": "Siivous valmis",
        "clean_count_times": "${count} kerta(a)",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Kohdennettu puhdistus käynnissä",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Käynnistä",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Valitse alueet aloittaaksesi kohdennetun puhdistuksen",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Puhdistusta ei suoritettu loppuun ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Valitse tämä alue",
        "clean_dtof_page_button_title": "Nollaa",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Yläsensori voi likaantua puhdistuksen aikana, mikä heikentää sen tarkkuutta. Pyyhi se puhtaaksi varmistaaksesi oikean toiminnan.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Täytyy puhdistaa",
        "clean_dtof_page_detail": "Yläsensori saattaa olla likainen. Puhdista se.",
        "clean_dtof_page_title": "Yläsensori",
        "clean_efficiency_efficient": "###",
        "clean_efficiency_meticulous": "Syvä",
        "clean_efficiency_standard": "Standardi",
        "clean_efficiency_title": "###",
        "clean_history_dirty_guide": "Lian määrä",
        "clean_history_dirty_map": "Likakartta",
        "clean_history_normal_map": "Siivousreitti",
        "clean_history_total_area": "Pinta-ala yhteensä",
        "clean_line_Mode_tip_1": "Pikasiivous-tilassa robotti ohittaa huonerajat ja saattaa jättää joitain kohtia siivoamatta. Tämä tila on tarkoitettu satunnaiseen käyttöön.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "Tehosiivous-tilassa robotti moppailee tiiviimmässä Z-kirjaimen kuviossa. Tämä tila sopii lattioille, jotka on jo imuroitu.",
        "clean_map": "Siivouskartta",
        "clean_map_select_title": "Siivouskartta",
        "clean_method_clean": "Imuri",
        "clean_method_clean_and_mop": "Imuroi, sitten moppaa",
        "clean_method_mop": "Moppi",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Puhdista alue",
        "clean_node_clean_finished": "Siivous valmis",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Kattava kotiympäristön havainnointi",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Huoneen siivousasetusten mukauttaminen",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Siivousasetusten älykäs säätö",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Peräkkäinen huoneiden siivous",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Huoneiden siivousjärjestyksen mukauttaminen",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Tekoälypohjainen dynaaminen reitin suunnittelu",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Puhdistaminen lattian suuntaisesti",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Automaattinen siivoussuunnan vaihto",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Vähemmän törmäyksiä",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Laaja kattavuus",
        "clean_node_deep_clean": "Huonetta ei ole puhdistettu vähään aikaan. Syväpuhdistus käynnistyy.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Pese moppi myöhemmin",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Siirry kauko-ohjaukseen",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Siirry kauko-ohjaukseen poimintaa varten",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Telakointi lisäpuhdistusta varten.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Valitse puhdistustila manuaalisesti",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Poista kohde ja puhdista peitetty alue kattavuuden parantamiseksi.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Moppausosia ei ole asennettu",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Nosta moppiliina maton puhdistamiseksi",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} siirretty",
        "clean_node_origin_clean_title": "Ensimmäinen syväpuhdistus: Imurointi ja sitä seuraava moppaus",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Lemmikkialueen syväpuhdistus",
        "clean_node_replenish_suffix": "Jatka puhdistusta",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Tapahtui virhe.",
        "clean_node_setup_mop": "Moppipidikkeiden asennus käynnissä",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Sisäänrakennettu likavesisäiliö tyhjennetään.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Imutehoa lasketaan Älä häiritse -tilassa",
        "clean_node_skip_clean_area": "Ohita tämän alueen puhdistus.",
        "clean_node_smart_project": "Tekoälyn ohjaama puhdistusjärjestys",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Mukauta huoneen puhdistustila",
        "clean_node_switch_to": "Vaihda tilaan",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} lajiteltiin",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Nosta runko maton puhdistusta varten",
        "clean_node_unreachable_region": "Joihinkin alueisiin ei päästy käsiksi.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Mopin pidikkeiden irrotus käynnissä",
        "clean_node_waiting_mop": "Odottava moppaus",
        "clean_path_record_palyback": "Toista uudelleen",
        "clean_path_record_pause": "Keskeytä toisto",
        "clean_path_record_play": "Jatka toistoa",
        "clean_path_record_speed": "Kaksoisnopeus",
        "clean_record": "Puhdistus",
        "clean_record_abort_abnormally": "Päättyi epänormaalisti",
        "clean_record_abort_manually": "Käyttäjä keskeytti siivouksen",
        "clean_record_area": "Pinta-ala yhteensä",
        "clean_record_clean_area": "Puhdistettu pinta-ala",
        "clean_record_clean_finish": "Siivous valmis",
        "clean_record_clean_list1": "Siivoushistoria",
        "clean_record_clean_list2": "Puhdistus",
        "clean_record_clean_time": "Puhdistusaika",
        "clean_record_delete_record": "Poistetaanko tämä tietue?",
        "clean_record_dust_time": "Tyhjennyskerrat",
        "clean_record_last_area": "Viimeksi siivottu alue",
        "clean_record_last_time": "Viimeisin siivousaika",
        "clean_record_more": "Siivoaminen",
        "clean_record_startup_app": "Sovellus",
        "clean_record_startup_button": "Painike",
        "clean_record_startup_remote": "Kauko-ohjaus",
        "clean_record_startup_smart": "Älykäs skenaario",
        "clean_record_startup_timer": "Aikataulut",
        "clean_record_startup_unkown": "Tuntematon",
        "clean_record_startup_voice": "Äänentunnistus",
        "clean_record_time": "Aika yhteensä",
        "clean_record_time_area": "Kokonaisaika ja -alue siivouksessa",
        "clean_record_time_unit": "kerta(a)",
        "clean_record_times": "Toiminta-ajat",
        "clean_record_work_record": "Historia",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robotti oppii ympäristöstä ja mukauttaa reittinsä tehokkaampaa siivousta varten. Huonerajat ohitetaan. Tämä toiminto on tarkoitettu satunnaiseen käyttöön.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Pikasiivoustila suuremmalla tehokkuudella.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Pikapuhdistustila",
        "clean_route_fast_mode_title": "Nopea",
        "clean_route_setting_title": "Reitti",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Robotti siivoaa järjestämättömät alueet yksitellen lopuksi.",
        "clean_smart_animation_text1": "Vaihdetaan SmartPlan-tilaan",
        "clean_smart_animation_text2": "Säädetään puhdistustilaa",
        "clean_smart_animation_text3": "Luodaan puhdistusreittiä",
        "clean_task": "Siivoustehtävä",
        "clean_task_desc1": "Aloita koko alueen puhdistus",
        "clean_task_desc2": "Aloita alueellinen puhdistus",
        "clean_task_desc3": "Aloita valikoiva huoneiden puhdistus",
        "clean_time": "Puhdistusaika",
        "cleaning_charging": "Ladataan automaattista lisälatausta varten...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Puhdistusliuosta ei lisätä automaattisesti mopinpesun ja vesisäiliön täytön aikana.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Puhdistusliuoksen täyttö",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Sopii erittäin likaisille alueille, joilla robotti voi liukastella tai jättää vesijälkiä.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Suuri määrä",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Sopii päivittäiseen käyttöön – tasapainottaa vesijälkien poiston ja puhdistustehon.",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Tehokas virrankulutus, lyhyempi akun kesto.",
        "cleanout_the_error": "Pesuvirhe",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Aikaa vievä",
        "click_to_end_call": "Lopeta puhelu",
        "click_to_start_call": "Aloita puhelu",
        "cliff_zones_save_failed": "Pudotusalueen tallennus epäonnistui",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Mopin liinassa voi olla epämiellyttävä haju, jos kuivaustoiminto on pois käytöstä. Haluatko varmasti poistaa sen käytöstä?",
        "close_map_save_detail": "Jos poistetaan käytöstä, kaikki nykyiset kartat ja asetukset poistetaan.",
        "close_text": "Pois päältä",
        "cmd_no_respond_tip": "Toimenpide epäonnistui",
        "code_mode_end_1": "Hieno ohjelma, kaunista työtä!",
        "code_mode_end_2": "Loistavasti tehty!",
        "code_mode_end_3": "Vau! Tehtävä sujui loistavasti! Kehukaa Väinöä!",
        "code_mode_enter.wav": "Siirry graafiseen ohjelmointitilaan",
        "code_mode_exit.wav": "Poistu graafisesta ohjelmointitilasta",
        "code_mode_other_1": "Olen pieni robotti, ahkera ja fiksu!",
        "code_mode_other_2": "Tarvitsetteko apua? Autan mielelläni!",
        "code_mode_other_3": "Uusi viesti: robotti sanoo pitävänsä teistä todella paljon!",
        "code_mode_other_4": "Kättely ja hyvä ystävyys! Ollaan kavereita!",
        "code_mode_process_1": "Tanssitaan yhdessä!",
        "code_mode_process_10": "Hei kissuli! Leikitäänkö yhdessä? Miau~",
        "code_mode_process_2": "Täyttä vauhtia eteenpäin!",
        "code_mode_process_3": "Katsokaa näitä taitojani!",
        "code_mode_process_4": "Konevarsi toimintaan",
        "code_mode_process_5": "Konevarsi takaisin",
        "code_mode_process_6": "Pip-pop-pii! Tanssitila päällä!",
        "code_mode_process_7": "Määränpää saavutettu!",
        "code_mode_process_8": "Liikkeessä, väistäkää kiitos!",
        "code_mode_process_9": "Terve! Olen Väinö, siivouskaverisi!",
        "code_mode_start_1": "Konesoturi valmiina!",
        "code_mode_start_2": "Aika aloittaa töihin!",
        "code_mode_start_3": "Siivousjoukot liikkeelle!",
        "code_mode_start_4": "Tarkistus valmis, kaikki kunnossa!",
        "code_mode_start_5": "Järjestelmä valmis, voin auttaa!",
        "code_mode_start_6": "Tulossa siivousapuun!",
        "collect_interval_close_desc": "Ei automaattista tyhjennystä siivouksen jälkeen. Tyhjennä pölysäiliö manuaalisesti.",
        "collect_interval_daily_desc": "Tyhjentää pölysäiliön automaattisesti siivouksen jälkeen. Sopii puhtaisiin ympäristöihin.",
        "collect_interval_high_desc": "Palaa automaattisesti telakkaan tyhjentämään pölysäiliön siivouksen aikana. Sopii koteihin, joissa on lemmikkejä tai useita mattoja.",
        "collect_interval_high_title": "Korkea",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Telakan roskasäiliötä tai suodatinta ei ole asennettu",
        "collecting_dusk_error32_title": "Roskasäiliötä tai suodatinta ei ole asennettu",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Telakan roskasäiliö tai suodatin ei ole kunnolla paikallaan.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Auto-Tyhjennyksen telakan tuulettimen virhe",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Telakan pölysäiliö tai ilmaputki on tukossa, tarkista ja puhdista.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Puhdista automaattityhjennyksen telakan säiliö",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Roskasäiliön tyhjennys epäonnistui",
        "collecting_dusk_error35_title": "Auto-Tyhjennyksen telakan jännitevirhe",
        "command_invalid_desc": "Virheelliset rutiinit",
        "command_invalid_title": "Kartta on muuttunut, ja rutiinit eivät ole enää voimassa. Muokkaa ja ota käyttöön.",
        "common_abnormal": "Virhe",
        "common_alert": "Huomio",
        "common_cancel": "Peruuta",
        "common_cancel_all": "Tyhjennä kaikki",
        "common_clean_tip_title": "Huomio",
        "common_close_time": "Lopeta",
        "common_delete": "Poista",
        "common_desc_detail": "Tiedot",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robotti ei ole verkossa",
        "common_err_text": "Verkkoyhteysvirhe. Tarkista verkkoyhteys ja yritä uudelleen.",
        "common_holder_default_text": "Anna nimi, joka on enintään 12 merkkiä pitkä",
        "common_known": "Selvä",
        "common_loading": "Ladataan...",
        "common_more": "Lisää",
        "common_more_setup": "Lisäasetukset",
        "common_network_abnormal": "Verkkovirhe",
        "common_network_tips1": "Verkkovirhe. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "common_no_map": "Karttaa ei vielä ole",
        "common_off": "Pois päältä",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "PÄÄLLÄ",
        "common_qiut_button": "Pysäytetty painikkeella",
        "common_quit_app": "Pysäytetty sovelluksen kautta",
        "common_quit_confirm": "Muutoksia ei tallennettu. Poistutaanko silti?",
        "common_quit_normal": "Päättyi normaalisti",
        "common_recover_failure": "Nollaus epäonnistui",
        "common_recover_success": "Nollaa",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Tallennettu",
        "common_scrub_mop_title": "Lattian pesu",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} kohde(tta) valittuna",
        "common_set_fail": "Asetusten määritys epäonnistui",
        "common_set_success": "Asetus tallennettu",
        "common_setting_secure_setting": "Tietoturva-asetukset",
        "common_signal_strength": "Signaalin voimakkuus",
        "common_status_clean_room": "Huoneen puhdistus",
        "common_sync_failure": "Synkronointi epäonnistui",
        "common_sync_success": "Synkronoitu",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Tuntematon",
        "common_waive": "Hylkää",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Peruutetaanko valtuutus?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Kun valtuutus peruutetaan, laite poistetaan tililtäsi. Sinun on yhdistää se uudelleen ennen käyttöä.",
        "confirm_start": "Siivous & kartoitus",
        "connecting_video_security_channel": "Turvallista videolähetyskanavaa muodostetaan...",
        "consuables_button_1": "Nollaa",
        "consuables_button_2": "(ajastin nollattu)",
        "consuables_button_4": "Nollaa",
        "consuables_dustbag": "Pölypussi",
        "consuables_dustpan": "Moppi",
        "consuables_filter": "Suodatin",
        "consuables_filter_status": "Käytetty",
        "consuables_filter_surplus": "Jäljellä",
        "consuables_mainbrush": "Pääharja",
        "consuables_mainsensor": "Anturit",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Sivuharja",
        "consuables_text_1": "Robotin pääharja on sen tärkein siivousosa, ja se pyörii suurella nopeudella keräten roskia pölysäiliöön. Parhaan siivoustuloksen varmistamiseksi suositellaan, että osa puretaan kerran viikossa kietoutuneiden hiusten ja roskien poistamiseksi.",
        "consuables_text_2": "Pesunkestävä suodatin, joka on valmistettu polymeerikuiduista, estää tehokkaasti pölyn karkaamisen pölysäiliöstä. Suodatin on hyvä huuhdella puhtaalla vedellä kahden viikon välein ja kuivata täysin ennen uudelleenkäyttöä.",
        "consuables_text_3": "Sivuharja osuu lattiaan optimaalisessa kulmassa ja ohjaa lian ja roskat nurkista kohti pääharjaa. Parhaan siivoustuloksen saavuttamiseksi suositellaan, että osa irrotetaan kerran kuukaudessa kietoutuneiden hiusten ja roskien puhdistamiseksi.",
        "consuables_text_4": "Anturit pölyyntyvät pitkän käytön jälkeen. Pyyhi puhtaaksi noin 30 käyttötunnin jälkeen.",
        "consuables_text_5": "Moppi on robotin pääasiallinen moppikomponentti, joka poistaa tehokkaasti lian lattiasta. Moppauksen jatkuessa moppi kuluu vähitellen ja saattaa jättää pinttyneitä tahroja, mikä heikentää puhdistustehoa. Suositellaan vaihtamaan moppi uuteen tarpeen mukaan.",
        "consuables_text_6": "Suurikapasiteettista pölypussia käytetään roskien keräämiseen robotin pölysäiliöstä, mikä vähentää tarvetta usein tyhjentää säiliötä manuaalisesti ja takaa vaivattoman siivouskokemuksen. Parhaan siivoustuloksen saavuttamiseksi pölypussi kannattaa vaihtaa tarpeen mukaan ja pölysäiliö puhdistaa kerran kuukaudessa.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Suositellaan vaihtoa",
        "consuables_tip_2": "Vaihda tarvittaessa.",
        "consuables_tip_3": "Siivoa tarpeen mukaan",
        "consuables_tip_4": "Täytyy puhdistaa",
        "consuables_tip_5": "Kulutusosat ovat saavuttaneet käyttöikänsä. Vaihda tai puhdista ne välittömästi.",
        "continue_save": "Tallenna",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Kun toiminto on käytössä, Rockyn herättäminen kerran riittää jatkuvaa keskustelua varten.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Jatkuva keskustelu",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Likavesikanavaa ei ole asennettu. Siivous jatkuu vain imurointitilassa. Aloitetaanko nyt?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Moppia ei ole asennettu. Siivous jatkuu vain imurointitilassa. Aloitetaanko nyt?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Sisäänrakennettua likavesisäiliötä ei ole asennettu. Siivous jatkuu vain imurointitilassa. Aloitetaanko nyt?",
        "core_task_build_map": "Kartoitustehtävä",
        "core_task_patrol": "Risteilytilassa",
        "corner_clean_switch_desc": "Robotti suorittaa syväpuhdistustilan kulmien ympärillä, ja tämä tila on kertakäyttöinen.",
        "corner_clean_switch_title": "Tehokas kulmapuhdistus mopilla",
        "creat_map_desc": "Kartoitus käynnissä... Kartta on nähtävissä, kun robotti palaa telakkaan.",
        "create_map": "Luo uusi kartta",
        "create_map_finish": "Kartoitus valmis",
        "create_map_finish_tip": "Huonekohtainen aluejako",
        "create_new_command_title": "Lisää rutiini",
        "custom_edit_help_title1": "Mukautettu huonekohtainen puhdistus",
        "custom_edit_help_title2": "Mukauttamisen jälkeen jokainen huone siivotaan henkilökohtaisten asetustesi mukaisesti.",
        "custom_edit_help_title3": "*Robotti käyttää oletustilaa alueilla, joille ei ole asetettu erityisiä asetuksia.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Napauta huonetta määrittääksesi siivousasetukset",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robotti siivoaa jokaisen huoneen siivoustilan asetusten mukaan.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Moppi",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Lisää tiloja",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Yleinen",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Aluesiivous suoritetaan mukautetuissa tiloissa.",
        "custom_mode_sync_title": "Mukautettu tila käytössä. Vaihda tiloja etusivun tila-asetuksista.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Syvä",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Valitse mopin pesutila ja lämpötila likaisuuden mukaan.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Mukautettu mopin pesu",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Siirry pääsivulle säätääksesi veden virtausta. Tämä sivu näyttää vain olennaiset tiedot.",
        "custom_water_mode_title": "Veden virtaus",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Hankauksen voimakkuus ja veden virtaus",
        "customer_model": "Muokkaa",
        "customerServiceHours": "Ma-Su 8:00-20:00",
        "customize_text": "Mukautettu",
        "dacne_page_title": "Boogie-tila",
        "dance_page_start_dance": "Aloita tanssi",
        "dance_page_stop_dance": "Lopeta tanssi",
        "dance_page_tip1": "Yllätys! Olet avannut erityisen Roborock-bonuksen!",
        "dance_page_tip2": "Napauta \"Aloita tanssi\" ja tanssitaan.",
        "dance_page_tip3": "Tanssiminen on hauskaa – muista vain nauttia siitä kohtuudella!",
        "debug_info_close": "Pois päältä",
        "debug_info_copy_all": "Kopioi",
        "debug_info_copy_success": "Kopioitu",
        "debug_info_firmware_version": "Laiteohjelmiston versio",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Robottikäden versio",
        "debug_info_plugin_version": "Liitännäisversio",
        "debug_info_serial_model": "Malli",
        "debug_info_serial_number": "Sarjanumero",
        "debug_info_voice_control_version": "Ääniohjauksen versio",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI-tunnus",
        "default_region_name": "Alue",
        "default_room_name": "Huone",
        "defender_mode_introduction": "Esittelyssä Cupid-tila, jossa Roborock voi ilmaista tunteensa muita robotti-imureita kohtaan. Se ei syrji merkkiä tai väriä – kun S7 MaxV näkee toisen robotin, se ilmaisee rakkautensa hellällä suudelmalla.\n\nVAROITUS: Roborock ei ole vastuussa robotti-imurivauvoista eikä koneiden kapinasta.",
        "delete_map": "Poista kartta",
        "delete_map_hint_title": "Poistetaanko kartta?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Nykyinen kartta on käytössä. Kartan poistaminen lopettaa nykyisen tehtävän.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Nykyistä karttaa ei ole tallennettu ja se poistetaan kartan vaihdon jälkeen.",
        "devce_to_open": "OK",
        "device_add_area": "Lisää alue",
        "device_add_some_areas_tip": "Valitse siivottavat huoneet",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Kartan tallennus ei ole käytössä. Ota tämä toiminto käyttöön",
        "device_app_version": "Sovelluksen versio",
        "device_area_clean_mode_tip": "Aluesiivous suoritetaan oletusasetuksilla.",
        "device_button_start": "Painike",
        "device_clean_count_1": "Kerran",
        "device_clean_count_2": "Kahdesti",
        "device_clean_count_title": "Jaksot",
        "device_clean_line_0": "Kevyt",
        "device_clean_line_1": "Tasapainotettu",
        "device_clean_line_2": "Syvä",
        "device_clean_line_title": "Siivousreitin asetukset",
        "device_cleanMode_part": "Alueet",
        "device_cleanMode_room": "Huone",
        "device_cleanMode_smart": "Täysi",
        "device_ctrl_charge": "Telakka",
        "device_ctrl_charging": "Ladataan...",
        "device_ctrl_dust": "Tyhjennys",
        "device_ctrl_dusting": "Tyhjennetään...",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Pikakartoitus",
        "device_ctrl_goback_pause": "Keskeytä",
        "device_current_version": "Nykyinen versio:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} siivousaluetta lisätty",
        "device_firmware_version": "Laiteohjelmiston versio",
        "device_fun_0": "Sulje",
        "device_fun_1": "Hiljainen",
        "device_fun_2": "Tasapainotettu",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Maksimi",
        "device_fun_5": "Maksimi+",
        "device_fun_title": "Imuteho",
        "device_fw_update_restart": "Päivitetään ja käynnistetään uudelleen...",
        "device_fw_updating": "Päivitetään...",
        "device_ip_address": "IP-osoite",
        "device_mac_address": "MAC-osoite",
        "device_mobile_timezone": "Puhelimen aikavyöhyke",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Synkronoi robotin ja puhelimen aikavyöhykkeet.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Robotin ja puhelimen aikavyöhykkeiden tulee olla samat ajoitetun siivouksen ja DND-tilan (Älä häiritse) ongelmien välttämiseksi.",
        "device_model_name": "Malli",
        "device_network_name": "Verkkotiedot",
        "device_offline_reson": "Näytä offline-tilan syy",
        "device_plugin_version": "Liitännäisversio",
        "device_reset_network": "Palauta verkkoyhteys",
        "device_robot_timezone": "Robotin aikavyöhyke",
        "device_room_clean_mode_tip": "Siivotaan kunkin huoneen asetusten mukaan.",
        "device_sn": "Sarjanumero",
        "device_state_backToDusting": "Telakoitu tyhjennystä varten",
        "device_state_charging": "Lataus",
        "device_state_cleaning1": "Puhdistus",
        "device_state_cropClean": "Aluesiivous",
        "device_state_dusting_tip": "Tyhjennetään... Valmistuu noin 10–15 sekunnissa",
        "device_state_error": "Virhe",
        "device_state_framworkUpdate": "Päivitetään...",
        "device_state_offline": "Ei yhteyttä",
        "device_state_partClean": "Pistesiivous",
        "device_state_pause": "Keskeytetty",
        "device_state_relocation": "Paikannetaan...",
        "device_state_remoting": "Etäohjaus",
        "device_state_saving": "Tallennetaan karttaa...",
        "device_state_searchRooms": "Etsitään huoneita...",
        "device_state_sleep": "Lepotila",
        "device_state_stanby": "Valmis",
        "device_state_toCharge": "Telakointi",
        "device_task_creatMap": "Kartoitus",
        "device_task_cropClean": "Mukautettu huonekohtainen siivous",
        "device_task_remoteMode": "Kauko-ohjaus",
        "device_task_smart": "Täysi siivous",
        "device_timezone_to_robot": "Synkronoi aikavyöhyke",
        "device_update_fw_downloaded": "Lataus on valmis",
        "device_update_fw_downloading": "Ladataan…",
        "device_update_fw_wait_install": "Odota päivitystä",
        "device_water_0": "Sulje",
        "device_water_1": "Matala",
        "device_water_2": "Keskitaso",
        "device_water_3": "Korkea",
        "device_water_title": "Veden virtaus",
        "device_workMode_custom": "Muokkaa",
        "device_workMode_mop": "Moppi",
        "device_workMode_sweep": "Imuri",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Imurointi, jota seuraa moppaus",
        "device_workMode_sweepMop": "Imurointi ja moppaus",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Imurointi ja moppaus",
        "disable_gesture_password": "Poista kuviolukitus käytöstä",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Salasana poistettu käytöstä.",
        "disturb_scope": "Toiminta-alue",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robotti lopettaa paluun telakkaan ja jatkaa nykyistä puhdistustehtävää.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robotti lopettaa nykyisen tehtävänsä ja palaa telakkaan.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robotti keskeyttää kartoituksen ja palaa telakkaan. Keskeneräistä karttaa ei tallenneta automaattisesti.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robotti lopettaa liikkumisen ja palaa telakkaan. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robotti lopettaa esineiden lajittelun ja palaa telakkaan.",
        "dock_click_toast_tip1": "Lataus.",
        "dock_click_toast_tip2": "Moppipidikkeiden irrotus tai uudelleenasennus käynnissä, odota hetki.",
        "dock_click_toast_tip3": "Päivitetään. Odota hetki.",
        "dock_click_toast_tip4": "Videopuhelussa. Odota hetki.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Poista pölysäiliön vieressä oleva ilmanottoaukon suojalevy robotin sisältä ja vaihda tavallinen pölysäiliö automaattiseen tyhjennettävään pölysäiliöön.",
        "dock_guide_content_1": "Varmista, että pääharjan suojus on asennettu oikein. Kaikkien neljän kiinnitysvälilehden tulisi olla piilossa.",
        "dock_guide_title": "Ennen automaattisen tyhjennystelakan käyttöä",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Pesuveden lämpötila",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Huoneenlämpö",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Lämmin vesi",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Kuuma vesi",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Säästä energiaa ja sähköä.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Lämmin pesuliina liuottaa yleiset tahrat.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Pese liina korkeissa lämpötiloissa syväpuhdistusta varten.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "Kun imurointitilan jälkeen käytetään Moppi- tai Irrota moppiliinojen pidikkeet mattojen imurointia varten -tilaa, telakka pesee moppiliinat automaattisesti robotin imuroinnin aikana, jotta laitteet toimivat tehokkaammin yhdessä.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Itsenäinen mopin pesu",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Neste vähissä",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Pesuainesäiliö",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Vesi loppu",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Puhdasvesisäiliö",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Täynnä / Ei asennettu",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Likaisen veden säiliö",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Täysi",
        "dock_info_item_gone_exception": "Ei asennettu",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Vesisuodatin",
        "dock_item_fan_running_tip": "Jäähdytystuuletin on käynnissä alentamassa telakan sisälämpötilaa.",
        "dock_item_hatch_door_exception": "Virhe",
        "dock_item_hatch_door_title": "Luukku",
        "dock_kit_setting0": "5 t",
        "dock_kit_setting1": "4 t",
        "dock_kit_setting11": "Kuivausmoduulin ohjeet",
        "dock_kit_setting12": "1. Kuivausmoduuli myydään erikseen. \n2. Robotti kuivaa tarpeen mukaan mopin puhdistuksen jälkeen. Kuivauksen voi myös käynnistää manuaalisesti.",
        "dock_kit_setting14": "Ostettu",
        "dock_kit_setting15": "Valitse pesun voimakkuus lattian puhtauden mukaan.",
        "dock_kit_setting16": "Valitse kuinka usein robotti palaa mopin pesuun. ",
        "dock_kit_setting17": "Kuivaus käynnistyy automaattisesti mopin pesun päätyttyä.",
        "dock_kit_setting2": "2 t",
        "dock_kit_setting3": "3 t",
        "dock_kit_setting4": "Kuivausasetukset",
        "dock_kit_setting5": "Automaattinen kuivaus",
        "dock_kit_setting6": "Kesto",
        "dock_kit_setting9": "Lopeta kuivaus",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} t",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "Sammuta tuuletin",
        "dock_panel_function_section_title": "Telakan ohjaus",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Huuhtelee pesualtaan; suorittaa elementin itsetarkistuksen.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Telakan itsepuhdistus",
        "dock_selfclean_cleaning": "Itsepuhdistus käynnissä",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Tyhjennä jäljellä oleva vesi pesualtaasta ja sisäänrakennetusta likavesisäiliöstä.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Täyttö- ja tyhjennysyksikön tyhjennys",
        "dock_selfclean_draining": "Tyhjennetään",
        "dock_selfclean_start_clean": "Aloita itsepuhdistus",
        "dock_selfclean_start_drain": "Aloita tyhjennys",
        "dock_selfclean_title": "Telakan itsepuhdistus",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Itsepuhdistus puhdistusalustalle",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Itsepuhdistus. Tämä kestää noin 3 minuuttia.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Puhdista telakan puhdistusalusta automaattisesti lian poistamiseksi.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Telakan huolto",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Veden pumppaus kestää noin 20 sekuntia. Älä käytä robottia.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pumppu",
        "dock_setting_start_pump": "Aloita pumppaus",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Käytetään pesualtaan jäljellä olevan veden tyhjentämiseen",
        "dock_setting_stop_pump": "Lopeta pumppaus",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Lisää",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilointi käynnissä. Laskenta-aika: ${hour} tuntia",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilointi käynnissä. Laskenta-aika: ${minute} minuuttia",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Aloitus- ja lopetusaika ovat samat. Säädä ne.",
        "download_photo_title": "Lataa kuva",
        "drain_left_water_tip1": "1. Aseta robotti telakkaan ja varmista, että se on latauksessa. Tarkista, että likavesisäiliö (tai täyttö- ja tyhjennysyksikkö) ja puhdistusalusta on asennettu paikalleen, ja poista mopin pidike.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Napauta \"Aloita veden tyhjennys\" ja odota, että toiminto valmistuu automaattisesti.",
        "drain_left_water_tip3": "3. Toiminto kestää noin 5–10 minuuttia. Ole hyvä ja ole kärsivällinen äläkä siirrä robottia tai telakkaa;",
        "drain_left_water_tip4": "4. Robotti ilmoittaa äänellä \"Tyhjennys valmis\", mikä tarkoittaa, että jäljellä oleva vesi on poistettu. Tyhjennä likavesisäiliö (tai täyttö- ja tyhjennysyksikkö). ",
        "drain_left_water_title": "Tyhjennä jäljellä oleva vesi automaattisesti",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Piirrä kuvio yhdistämällä vähintään neljä pistettä.",
        "dry_interval_auto_desc": "Automaattinen kuivaus suoritetaan mopin pesun jälkeen kosteuden ja hajujen välttämiseksi.",
        "dry_interval_off_desc": "Automaattinen kuivaus ei käynnisty mopin pesun jälkeen. Sinun on käynnistettävä se manuaalisesti sovelluksessa.",
        "dry_interval_off_title": "Käynnistä kuivaus manuaalisesti",
        "dry_interval_setting_desc": "Säädä automaattisen kuivauksen tiheys siivouksen jälkeen.",
        "dry_interval_setting_title": "Kuivauksen aloitustapa",
        "dry_interval_timer_desc": "Jos robotti havaitsee mopin pesutehtävän, se käynnistää kuivausprosessin automaattisesti ennalta asetettuna aikana.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Kuivausaika",
        "dry_interval_timer_title": "Ajoitettu kuivaus",
        "dry_mode_depth": "Syvä",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Tasapainotettu",
        "dry_setting_mode1_desc": "Soveltuu kuivaan sisäympäristöön.",
        "dry_setting_mode2_desc": "Soveltuu kohtalaisen kosteaan sisäympäristöön.",
        "dry_setting_mode3_desc": "Soveltuu Itä-Aasian sadekauteen, jatkuvasti kosteaan säähän Etelä-Kiinassa ja rannikkoalueilla.",
        "dual_banc_wifi_add": "Lisää lisää WiFi-verkkoja",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Voimakas",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Heikko",
        "dust_collect_auto": "Automaattinen tyhjennys",
        "dust_collect_daily": "Tasapainotettu",
        "dust_collect_daily_desc": "Tyhjentää pölysäiliön automaattisesti siivouksen jälkeen. Sopii puhtaisiin ympäristöihin.",
        "dust_collect_frequency": "Korkea",
        "dust_collect_frequency_desc": "Tyhjentää pölysäiliön automaattisesti siivouksen aikana. Sopii koteihin, joissa on lemmikkejä tai useita mattoja.",
        "dust_collect_setting": "Automaattisen tyhjennyksen asetukset",
        "dust_collection_desc_1": "Säätelee tyhjennysaikaa automaattisesti pölynkeruun tehokkuuden parantamiseksi.",
        "dust_collection_desc_2": "Sopii puhtaisiin ympäristöihin tai pieniin koteihin. Pölysäiliöön saattaa jäädä jonkin verran likaa.",
        "dust_collection_desc_3": "Soveltuu päivittäiseen käyttöön, kun tyhjennyksen kesto ja suorituskyky ovat tasapainossa. ",
        "dust_collection_desc_5": "Sopii suuriin koteihin ja likaisempiin ympäristöihin.",
        "dust_collection_desc_title": "Tyhjennystila",
        "dust_collection_info": "Robotti tyhjentyy automaattisesti siivouksen jälkeen. ",
        "dust_collection_info_close": "Automaattisen tyhjennyksen aktivointi on edellytys täydelle automaatiolle. Jos automaattinen tyhjennys on pois päältä, tyhjennys on tehtävä manuaalisesti.",
        "dust_collection_life1": "Pölysäiliö",
        "dust_collection_life10": "Normaali",
        "dust_collection_life11": "Puhdistus suositeltu",
        "dust_collection_life12": "Täytyy puhdistaa",
        "dust_collection_life13": "Tila: ${state}",
        "dust_collection_life14": "kerta(a)",
        "dust_collection_life2": "Pölysäiliö täytyy tyhjentää.",
        "dust_collection_life3": "Pölysäiliö on tyhjennetty. OK?",
        "dust_collection_life4": "Roborock Auto-Empty -telakassa on 15-kartiolla varustettu syklonierotin, joka siirtää pölyn pölysäiliöön. Telakka sisältää yhdellä painalluksella toimivan säiliönavaajan, ei kuluvia osia ja pitkäkestoisen tehokkaan imun. Pölysäiliön tilavuus on 1,5 litraa. Suositellaan tyhjennettäväksi 1–2 kuukauden välein.",
        "dust_collection_life5": "Pölypussi",
        "dust_collection_life8": "Suurikapasiteettista pölypussia käytetään roskien keräämiseen robotin pölysäiliöstä, mikä vähentää tarvetta usein tyhjentää säiliötä manuaalisesti ja takaa vaivattoman siivouskokemuksen. Parhaan siivoustuloksen saavuttamiseksi pölypussi kannattaa vaihtaa tarpeen mukaan ja pölysäiliö puhdistaa kerran kuukaudessa.",
        "dust_collection_life9": "Tyhjennys noin ${time} käyttökerran jälkeen",
        "dust_collection_setting_title": "Automaattisen tyhjennyksen asetukset",
        "dust_collection_status_1": "Kerätty pöly",
        "dust_collection_title": "Automaattinen tyhjennys",
        "dust_collection_title_1": "Älykäs",
        "dust_collection_title_2": "Kevyt",
        "dust_collection_title_3": "Tasapainotettu",
        "dust_collection_title_5": "Maksimi",
        "dust_times": "Tyhjennyskerrat",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robotti merkitsee liikkuvien esteiden, kuten ihmisten tai lemmikkien, estämät alueet ja puhdistaa ne automaattisesti myöhemmin.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Puhdista ihmisten/lemmikkien estämät alueet",
        "easycard_threshold": "Kynnys",
        "edit_timer": "Muokkaa aikataulua",
        "edit_title": "Muokkaa",
        "effect_only_once_tip": "Kertaluonteinen vaikutus",
        "egg_attack_start_title": "Käynnistä",
        "egg_page_attack_title": "Hae",
        "egg_page_stop_button_title": "Pysäytä",
        "egg_page_title": "Cupid-tila",
        "electron_hatch_off_error_description": "Sähköluukku saattaa olla tukossa eikä sitä voi sulkea. Tarkista, onko tukoksia, ja sulje se manuaalisesti.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Tarkista ja sulje luukku manuaalisesti.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Sähköluukkua ei voi sulkea.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Sähköluukku saattaa olla tukossa eikä sitä voi avata. Tarkista, onko tukoksia, ja avaa se manuaalisesti.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Tarkista ja avaa luukku manuaalisesti.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Sähköluukkua ei voi avata.",
        "enable_gesture_password": "Aseta uusi salasana",
        "end_task_to_alert_tip": "Lopeta nykyinen tehtävä",
        "ensure_close_map": "Poista käytöstä",
        "environment_door_sill_desc": "Kynnysten älytunnistus",
        "environment_floor_material_desc": "Lattiatyypin älylisäys",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Huonekalujen älytunnistus",
        "environment_room_seg_desc": "Älykäs huonejako",
        "environment_room_type_desc": "Huonetyypin älytunnistus",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robotti on tutustunut kotiisi.",
        "error_1": "LiDAR-anturi on estetty. Tarkista esteet ja yritä uudelleen.",
        "error_1002": "Robotin virhe. Palauta järjestelmä.",
        "error_12": "Akun varaus on alhainen. Lataa akku nyt.",
        "error_14": "Lämpötilaraja. Odota, että lämpötila palautuu normaaliksi.",
        "error_16": "Robotti on kallellaan Siirrä se tasaiselle pinnalle ja käynnistä uudelleen.",
        "error_2": "Puskuri on jumissa. Puhdista se ja napauta kevyesti vapauttaaksesi sen.",
        "error_21": "Varmista, että LiDAR-anturin kansi ei ole peittynyt.",
        "error_24": "Havaitut kielletyt alueet tai virtuaaliseinät. Siirrä robotti pois paikaltaan.",
        "error_27": "Moppimoduuli on jumissa. Poista vieraat esineet, jos niitä on.",
        "error_28": "Matonväistötila käytössä. Siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_29": "Ei voi ylittää mattoa Siirrä robotti maton yli ja käynnistä uudelleen.",
        "error_3": "Robotti ilmassa. Siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_3001": "Käytössäsi oleva äänipaketti on päivitettävä. Mene päivittämään sitä.",
        "error_301": "Suodattimen käyttöikä on saavutettu. Vaihda se välittömästi.",
        "error_302": "Päärulla on saavuttanut käyttöikänsä. Vaihda se välittömästi.",
        "error_303": "Sivuharja on saavuttanut käyttöikänsä. Vaihda se välittömästi",
        "error_304": "Anturi on ollut pitkään puhdistamatta. Puhdista se.",
        "error_31_desc": "Pyyhi ja käynnistä uudelleen",
        "error_31_detail": "Pyyhi etu- ja takasensorit ja käynnistä robotti uudelleen.",
        "error_31_title": "Etu- ja takasensoreiden virhe",
        "error_310": "Pölypussi on täynnä. Tyhjennä se.",
        "error_36_desc": "Pyyhi kuivalla liinalla",
        "error_36_detail": "Käytä kuivaa liinaa sensorin puhdistamiseen.",
        "error_36_title": "Etusensori on likainen",
        "error_37_detail": "Käytä kuivaa liinaa sensorin puhdistamiseen.",
        "error_37_title": "Takasensori on likainen",
        "error_4": "reunasensorin virhe Puhdista reunasensorit, siirrä robotti pois pudotusten läheltä ja käynnistä uudelleen.",
        "error_400": "Aikataulutettu siivous aloitettu.",
        "error_407": "Siivous käynnissä. Aikataulutettu siivous peruutettu.",
        "error_46": "Asenna pölypussi.",
        "error_5": "Puhdista pääharja ja laakerit.",
        "error_500": "Pölysäiliö on täynnä. Tyhjennä säiliö.",
        "error_501": "Siivous suoritettu. Paluu telakkaan.",
        "error_502": "Akun varaus on alhainen. Aloitetaan lataus. Jatketaan siivousta latauksen jälkeen.",
        "error_503": "Telakointivirhe. Poista esteet telakan ympäriltä ja puhdista latauskosketinpinnat.",
        "error_54": "Mopin kiinnike irtosi.",
        "error_556": "Paikannus epäonnistui. Siivouksen aloittaminen.",
        "error_56_desc": "Poista reunamoppiliina ja tarkista reunamoppimoduulin esteet (esim. hiukset, johdot).",
        "error_569": "Liian tiheät tyhjennysyritykset. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "error_57_desc": "Tarkista, onko puhdistussäiliön huoltoharja jumissa.",
        "error_57_detail": "Irrota ja puhdista puhdistusastia. Tarkista sitten, onko huoltoharjan ympärillä tukoksia, ja poista ne.",
        "error_57_title": "Puhdistussäiliön huoltoharjan virhe",
        "error_570": "Ei pääse kohdealueelle. Siivous keskeytyi.",
        "error_58": "LiDAR-anturi saattaa olla likainen. Pyyhi se puhtaaksi.",
        "error_588": "Offline-varoitus: Robotti on ollut pitkään lepotilassa ja sammuu pian. Lataa akku.",
        "error_589": "Offline-varoitus: Akun varaustaso liian alhainen. Robotti on sammumassa. Lataa akku.",
        "error_59_desc": "Tarkista mahdolliset esteet ja poista ne.",
        "error_59_detail": "Poista esteet ja käynnistä robotti uudelleen.",
        "error_59_title": "Pääpyörät ovat jumissa.",
        "error_591": "Älä häiritse -tilassa automaattinen lisälataus on pois käytöstä.",
        "error_60_desc": "Tarkista mahdolliset esteet ja poista ne.",
        "error_60_detail": "Poista esteet ja käynnistä robotti uudelleen.",
        "error_60_title": "Monisuuntainen pyörä on jumissa.",
        "error_61_desc": "LiDAR-anturi saattaa olla jumissa. Poista vieraat esineet, jos niitä on.",
        "error_61_detail": "LiDAR-anturi saattaa olla jumissa. Poista vieraat esineet, jos niitä on.",
        "error_61_title": "Tarkista, voiko LiDAR-anturi nousta ja laskeutua vapaasti",
        "error_62_desc": "Pesualtaan vesisuodatin saattaa olla tukossa. Poista vieraat esineet, jos niitä on.",
        "error_62_detail": "Pesualtaan vesisuodatin saattaa olla tukossa. Poista vieraat esineet, jos niitä on.",
        "error_62_title": "Tarkista pesualtaan vesisuodatin",
        "error_64_desc": "Varmista, ettei robottivarren läheisyydessä ole esteitä.",
        "error_64_detail": "Painekytkin lauennut. Varmista, ettei robottivarren lähellä ole esteitä, ja paina virtapainiketta tai telakointipainiketta jatkaaksesi, tai pidä virtapainiketta ja hätäpysäytyspainiketta samanaikaisesti painettuna nollataksesi.",
        "error_64_title": "Painekytkin lauennut.",
        "error_65_desc": "Varmista, ettei robottivarren läheisyydessä ole esteitä.",
        "error_65_detail": "Puristumisenestonsensori lauennut. Varmista, ettei robottivarren lähellä ole esteitä, ja paina virtapainiketta tai telakointipainiketta jatkaaksesi, tai pidä virtapainiketta ja hätäpysäytyspainiketta samanaikaisesti painettuna vetääksesi robottivarren takaisin.",
        "error_65_title": "Puristumisenestonsensori lauennut.",
        "error_66_desc": "Varmista, ettei robottivarren läheisyydessä ole esteitä.",
        "error_66_detail": "Sähköluukkua ei saatu avattua tai suljettua. Varmista, ettei robottivarren läheisyydessä ole esteitä.",
        "error_66_title": "Sähköluukkua ei saatu avattua tai suljettua.",
        "error_67_desc": "Varmista, ettei robottivarren läheisyydessä ole esteitä.",
        "error_67_detail": "Robottivarsi saattaa juuttua tai jumittua. Käytä robottia avoimessa tilassa ja varmista, ettei robottivarren lähellä ole esteitä. Pidä virtapainiketta ja hätäpysäytyspainiketta samanaikaisesti painettuna vetääksesi robottivarren takaisin.",
        "error_67_title": "Robottivarsi saattaa juuttua.",
        "error_68_desc": "Älä siirrä robottivartta manuaalisesti.",
        "error_68_detail": "Robottivarsi saattaa juuttua. Älä siirrä robottivartta manuaalisesti. Palauta asetus pitämällä virtapainiketta ja hätäpysäytyspainiketta painettuna samanaikaisesti.",
        "error_68_title": "Robottivarsi saattaa juuttua.",
        "error_69_desc": "Varmista, ettei robottivarren lähellä ole esteitä",
        "error_69_detail": "Robottivarren virhe. Varmista, ettei robottivarren lähellä ole esteitä, tai pidä virtapainiketta ja hätäpysäytyspainiketta samanaikaisesti painettuna vetääksesi robottivarren takaisin.",
        "error_69_title": "Robottivarren virhe. ",
        "error_7": "Puhdista pyörittämällä päärenkaita. Siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_70_desc": "Odota, että lämpötila palautuu normaaliksi",
        "error_70_detail": "Robottivarren lämpötila on liian korkea. Odota, että lämpötila palautuu normaaliksi.",
        "error_70_title": "Robottivarren lämpötila on liian korkea",
        "error_707": "Pyyhi ultraäänisensori tai käynnistä robotti uudelleen maton ulkopuolella",
        "error_71_desc": "Varmista, ettei robottivarren läheisyydessä ole esteitä.",
        "error_71_detail": "Robottivarsi on jumissa. Varmista, ettei robottivarren läheisyydessä ole esteitä.",
        "error_71_title": "Robottivarsi on jumissa",
        "error_74_desc": "Pyyhi anturi kuivalla liinalla.",
        "error_74_detail": "Käytä kuivaa liinaa anturin puhdistamiseen.",
        "error_74_title": "Ylempi pintaanturi on likainen",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robotti jumissa. Siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Asenna se takaisin jatkaaksesi siivousta.",
        "error_85_detail": "Moppikankaan pidikettä ei ole asennettu. Asenna se takaisin, jotta toiminta voi jatkua.",
        "error_85_title": "Moppikankaan pidikettä ei ole asennettu",
        "error_86_desc": "Puhdista se, siirrä robotti uuteen paikkaan ja käynnistä uudelleen.",
        "error_86_detail": "Käännä ja puhdista kiipeämisvarsi, siirrä robotti uuteen paikkaan ja käynnistä uudelleen.",
        "error_86_title": "Kiipeämisvarsi on jumissa. ",
        "error_9": "Tarkista, että pölysäiliö ja suodatin on asennettu oikein.",
        "error_95_desc": "Tarkista moppikankaan kiinnittimen asento telakassa, yritä sitten uudelleen tai asenna moppikankaan kiinnitin manuaalisesti.",
        "error_95_detail": "Tarkista, onko moppikankaan pidike asetettu oikein.",
        "error_95_title": "Moppikankaan kiinnittimen asennus epäonnistui",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Puhdistusliuos vähissä",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Tarkista, että vesisuodatin on asennettu oikein.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Puhdista mopin pesumoduuli.",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Tarkista, että vesisuodatin on asennettu oikein tai ettei puhdistusharja ole jumissa, ja asenna moppiosa takaisin varmistaen, että se on tasaisesti paikoillaan.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Asenna puhdistusastia uudelleen.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Irrota ja asenna puhdistusastia oikein. 2. Tyhjennysaukko on tukossa. Tarkista mahdolliset esteet. 3. Poista esteet telakan ympäriltä ja puhdista latauskosketinpinnat.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Tarkista puhdistusastia.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Tarkista, onko vedenpoistoaukossa tukoksia, ja poista ne",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Telakan tyhjennysaukko saattaa olla tukossa. Puhdista puhdistusastia ja asenna se kunnolla takaisin. Jos tyhjennysaukko ei ole tukossa, tarkista ja kiinnitä likasäiliön kansi ja salpa.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Puhdistusastia on täynnä.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Täytä säiliö.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Puhdasvesisäiliö on tyhjä.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Tarkista puhdasvesisäiliön sijainti tai täytä se tarvittaessa.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Tarkista puhtaan veden säiliö.",
        "error_des_1": "Tarkista, ettei LiDAR-anturi ole tukossa tai jumissa. Poista vieraat esineet, jos niitä on. Tyhjä huone tai heijastava esine, kuten metallipeili, voi myös haitata anturin normaalia toimintaa. Siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_12": "Akun varaus on vähissä. Lataa akku ensin ja käynnistä sitten uudelleen.",
        "error_des_14": "Akun lämpötila on liian korkea tai liian matala. Odota, että lämpötila palautuu normaalialueelle (0 °C – 40 °C), ennen käyttöä.",
        "error_des_16": "Robotti on kallellaan Siirrä se tasaiselle pinnalle ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_2": "Puskuri on jumissa. Puhdista se ja napauta kevyesti vapauttaaksesi sen. Jos esteitä ei ole, siirrä robotti toiseen paikkaan ja käynnistä se uudelleen.",
        "error_des_21": "LiDAR-anturi on estynyt tai jumissa. Siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_24": "Robotti on liian lähellä kiellettyä aluetta tai näkymätöntä seinää. Siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_27": "Moppimoduuli on jumissa. Poista mahdolliset vierasesineet ja käynnistä robotti uudelleen.",
        "error_des_28": "Mattojen väistötila on käytössä. Siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_29": "Robotti ei pääse maton yli. Siirrä robotti maton yli ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_3": "Robotti on ilmassa. Aseta robotti lattialle tai siirrä se ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_4": "Reunaanturit ovat estettyjä. Pyyhi anturit, siirrä robotti pois ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_5": "Pääharja on jumissa. Irrota harja ja puhdista harjakset, laakerit, pääharjan kansi ja imusuutin.",
        "error_des_7": "Päärenkaat ovat jumissa. Pyöritä niitä puhdistaaksesi, siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_8": "Robotti jumissa. Poista robotin ympäriltä esteet. Jos esteitä ei ole, siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_des_9": "Pölysäiliötä ja suodatinta ei ole asennettu. Asenna ne oikein ja käynnistä robotti uudelleen.",
        "error_detail_55": "1. Irrota ja asenna puhdistusastia oikein. 2. Tyhjennysaukko on tukossa. Tarkista mahdolliset esteet. 4. Varmista, että viemärijärjestelmä toimii normaalisti.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Tarkista likavesisäiliön sijainti tai tyhjennä se tarvittaessa.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Tarkista likaisen veden säiliö.",
        "error_dock_error_title": "Telakan virhe",
        "error_drain_water_desc": "Tarkista, ettei tyhjennysaukossa ole tukoksia, ja poista ne.",
        "error_drain_water_detail": "Tarkista, ettei tyhjennysaukossa ole tukoksia, ja poista ne. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä asiakastukeen.",
        "error_drain_water_title": "Tyhjennysvirhe",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Puhdista telakan vesisuodatin",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Vesisuodatin on tukossa. Puhdista ja asenna uudelleen. Jos ongelma jatkuu, tarkista että likavesisäiliön kansi on suljettu ja salpa on kiinni.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Tarkista ja kiinnitä likavesisäiliön kansi",
        "error_main_frame_exception_desc": "Tarkista, onko paikannuspainike jumissa, siirrä robotti pois telakasta ja käynnistä uudelleen.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Tarkista, onko paikannuspainike jumissa, siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "error_main_frame_exception_title": "Paikannuspainikkeen virhe",
        "error_resolved": "Ratkaistu",
        "error_robot_in_forbidden": "Kielletty alue tai näkymätön seinä havaittu",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Asenna vesisuodatin uudelleen.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Vesisuodatinta ei ole asennettu.",
        "error_temperature_protection_desc": "Siirrä robotti huoneenlämpöiseen paikkaan ja odota hetki.",
        "error_temperature_protection_title": "Yksikön lämpösuojaus",
        "error_up_water_desc": "Tarkista, että hana on auki ja vesi virtaa normaalisti.",
        "error_up_water_detail": "Tarkista, että vedenjakelu toimii. Jos kyllä, kytke täyttö- ja tyhjennysyksikön kaapeli uudelleen ja yritä uudelleen. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä asiakastukeen.",
        "error_up_water_title": "Täyttövirhe",
        "error_visual_sensor_detail": "Kamerat ovat likaiset tai peitetyt. Puhdista tai poista suoja.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Puhdista kamerat.",
        "error_visual_sensor_title": "Kameran virhe",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Asenna se takaisin, jotta toiminta voi jatkua.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Mopin liinapidike irtosi, asenna se takaisin, jotta toiminta voi jatkua. ",
        "error_water_carriage_drop_title": "Mopin kiinnike irtosi. ",
        "error73.wav": "Virhe 73: Robottivarren pääkamerassa havaittiin virhe. Yritä uudelleen.",
        "error74.wav": "Ylempi pinta-anturi on likainen – pyyhi se.",
        "everyday_text": "Joka päivä",
        "execute_once": "Kerran",
        "exhibition_mode": "Esittelytila",
        "exhibition_mode_all_devices": "Kaikki komponentit",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Kaikki pyörät alas",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Kaikki pyörät ylös",
        "exhibition_mode_anastole": "Vedä sisään",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Tanssitila",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Toista",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Tanssi kerran",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Pysäytä",
        "exhibition_mode_down": "Alas",
        "exhibition_mode_expansion": "Laajenna",
        "exhibition_mode_LDS": "Nostettava LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Vasen pääpyörä alas",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Vasen pääpyörä ylös",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Päärullat ja imuteho",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Pääpyörät alas",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Pääpyörät ylös",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Oikea pääpyörä alas",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Oikea pääpyörä ylös",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Pyöritä",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRise-moppi",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Pyörivä moppi",
        "exhibition_mode_start": "Käynnistä",
        "exhibition_mode_steering": "Ohjausmoottori",
        "exhibition_mode_steering_down": "Monisuuntapyörä alas",
        "exhibition_mode_steering_up": "Monisuuntapyörä ylös",
        "exhibition_mode_stop": "Pysäytä",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Ylös",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Ympyröi ja poimi esineitä",
        "exhibition_shake_mode_start": "Tärinä",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Kielletty alue tai näkymätön seinä asetettu telakan päälle. Lataaminen voi häiriintyä, jos tallennetaan.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Kielletty alue tai näkymätön seinä asetettu robotin päälle. Siivous voi häiriintyä, jos tallennetaan.",
        "exit_plugin": "Poistu lisäosasta",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "failed_page_content": "Lataus epäonnistui.",
        "fault_summery_2003": "Akun varaus alle 20 %. Ajastettu tehtävä peruttu.",
        "fault_summery_2007": "Kohteeseen ei päästy. Siivous päättyi. Varmista, että kohdealueen ovi on auki eikä sen edessä ole esteitä.",
        "fault_summery_2012": "Kohteeseen ei päästy. Siivous päättyi. Varmista, että kohdealueen ovi on auki eikä sen edessä ole esteitä.",
        "fault_summery_2100": "Akun varaus on alhainen. Aloitetaan lataus. Jatka siivousta latauksen jälkeen.",
        "fault_summery_2102": "Siivous valmis. Palataan telakalle.",
        "fault_summery_500": "LiDAR-anturi on tukossa tai jumissa. Poista vieraat esineet, jos niitä on. Jos ongelma jatkuu, siirrä robotti pois ja käynnistä uudelleen.",
        "fault_summery_501": "Robotti ilmassa. Siirrä robotti pois ja käynnistä uudelleen. Reuna-anturit ovat likaiset. Pyyhi ne puhtaiksi.",
        "fault_summery_502_518": "Akku vähissä. Aseta robotti telakkaan ja lataa se 20 %:iin ennen aloittamista.",
        "fault_summery_503": "Asenna pölysäiliö ja suodatin uudelleen paikoilleen.\nJos ongelma jatkuu, vaihda suodatin.",
        "fault_summery_509": "Reuna-antureiden virhe. Puhdista ne, siirrä robotti kauemmas pudotuksista ja käynnistä uudelleen.",
        "fault_summery_510": "Puskuri on jumissa. Napauta sitä toistuvasti irrottamiseksi. Jos vierasesinettä ei ole, siirrä robotti pois ja käynnistä uudelleen.",
        "fault_summery_511_512": "Telakointivirhe. Poista telakan ympäriltä esteet, puhdista latauskoskettimet ja aseta robotti telakkaan.",
        "fault_summery_513_514": "Robotti jumissa. Poista esteet robotin ympäriltä tai siirrä robotti ja käynnistä uudelleen.",
        "fault_summery_522": "Moppia ei ole asennettu. Asenna se uudelleen.",
        "fault_summery_533": "Sammutetaan pitkän lepo-tilan jälkeen. Lataa robotti.",
        "fault_summery_534": "Sammutetaan akun alhaisen varauksen vuoksi. Lataa robotti.",
        "fault_summery_560": "Sivuharjassa on kietoutumia. Irrota ja puhdista se.",
        "fault_summery_568_569": "Puhdista päärenkaat, siirrä robotti pois ja käynnistä uudelleen.",
        "fault_summery_570": "Pääharjassa on kietoutumia. Irrota ja puhdista se sekä sen laakeri.",
        "fault_summery_572": "Pääharjassa on kietoutumia. Irrota ja puhdista se sekä sen laakeri.",
        "fault_summery_594": "Pölypussia ei ole asennettu. Tarkista, että se on asennettu kunnolla.",
        "fault_summery_611": "Paikannus epäonnistui. Siirrä robotti takaisin telakkaan ja suorita kartoitus uudelleen.",
        "fault_summery_612": "Uusi ympäristö havaittu. Karttaa muutettu. Paikannus epäonnistui. Yritä uudelleen kartoituksen jälkeen.",
        "fault_summery_629": "Moppiliinan pidike irtosi. Asenna se takaisin jatkaaksesi siivousta.",
        "fault_summery_668": "Tuuletinvirhe. Nollaa järjestelmä. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä asiakaspalveluun.",
        "fault_title_2003": "Akun varaus alle 20 %. Ajastettu tehtävä peruttu.",
        "fault_title_2007": "Kohteeseen ei päästy. Siivous päättyi.",
        "fault_title_2012": "Kohteeseen ei päästy. Siivous päättyi.",
        "fault_title_2100": "Akun varaus on alhainen. Jatka siivousta lataamisen jälkeen.",
        "fault_title_2102": "Siivous valmis. Palataan telakalle.",
        "fault_title_407": "Siivous käynnissä. Ajastettu siivous ohitettu.",
        "fault_title_500": "LiDAR-torni tai laser on estynyt. Tarkista esteet ja yritä uudelleen.",
        "fault_title_501": "Robotti ilmassa. Siirrä robotti pois ja käynnistä uudelleen.",
        "fault_title_502_518": "Akun varaus on alhainen. Lataa nyt.",
        "fault_title_503": "Tarkista, että pölysäiliö ja suodatin on asennettu oikein.",
        "fault_title_509": "Reuna-antureiden virhe. Puhdista ne, siirrä robotti kauemmas pudotuksista ja käynnistä uudelleen.",
        "fault_title_510": "Puskuri on jumissa. Puhdista se ja napauta kevyesti vapauttaaksesi sen.",
        "fault_title_511_512": "Telakointivirhe. Aseta robotti telakkaan.",
        "fault_title_513_514": "Robotti jumissa. Siirrä robotti pois ja käynnistä uudelleen.",
        "fault_title_522": "Tarkista, että moppi on asennettu oikein.",
        "fault_title_533": "Sammutetaan pitkän lepo-tilan jälkeen",
        "fault_title_534": "Akun varaus on alhainen. Sammutetaan.",
        "fault_title_560": "Sivuharjassa on kietoutumia. Irrota ja puhdista se.",
        "fault_title_568_569": "Puhdista päärenkaat, siirrä robotti pois ja käynnistä uudelleen.",
        "fault_title_570": "Pääharjassa on kietoutumia. Irrota ja puhdista se sekä sen laakeri.",
        "fault_title_572": "Pääharjassa on kietoutumia. Irrota ja puhdista se sekä sen laakeri.",
        "fault_title_594": "Varmista, että pölypussi on asennettu oikein.",
        "fault_title_611": "Paikannus epäonnistui. Siirrä robotti takaisin telakkaan ja suorita kartoitus uudelleen.",
        "fault_title_612": "Karttaa muutettu. Paikannus epäonnistui. Yritä uudelleen.",
        "fault_title_629": "Moppiliinan pidike irtosi.",
        "fault_title_668": "Robottivirhe. Nollaa järjestelmä.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Kielletyt alueet ja näkymättömät seinät eivät saa estää robotin tai telakan toimintaa",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Siivous valmis",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Siivousta ei voitu jatkaa",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Paikannus epäonnistui",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Käyttäjä keskeytti siivouksen",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Alue ei saavutettavissa",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Ota automaattiset päivitykset käyttöön",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Poistuminen",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Myöhemmin",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Päivitä nyt",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Nykyinen versio",
        "firmware_upgrade_downloading": "Päivitetään... %d %",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Päivitys epäonnistui, ole hyvä ja yritä.",
        "firmware_upgrade_installing": "Asennetaan...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Uusin versio",
        "firmware_upgrade_title": "Uusi versio saatavilla",
        "first_map_handler": "1. Kun robotti aloittaa ja palaa automaattisesti telakkaan siivouksen jälkeen.",
        "firware_new": "Uusi laiteohjelmistoversio havaittu. Päivitys suositeltu.",
        "firware_next": "Ei nyt",
        "firware_upgrade": "Päivitä",
        "fleeing_goods_tip": "Yhteys Roborock-sovellukseen on käytettävissä tälle laitteelle nykyisellä alueella. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä jälleenmyyjään.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Kartta",
        "floor_map_name_no_emoji": "Nimi ei voi sisältää emojeja.",
        "floor_map_name_too_long": "Merkkimäärän enimmäisraja ylitetty",
        "floor_pattern": "Kodin pohjaratkaisu",
        "floor_title": "Kodin pohjaratkaisu",
        "floor_type": "Kodin pohjaratkaisu",
        "floor_type_cizhuan": "Laatta",
        "floor_type_hengdiban": "Vaakasuuntainen lattia",
        "floor_type_multiple": "Monitasoinen",
        "floor_type_other": "Oletus",
        "floor_type_shudiban": "Pystysuuntainen lattia",
        "floor_type_single": "Yksitasoinen",
        "flow_led_status_title": "Tilan merkkivalo",
        "forget_password": "Unohtuiko salasana",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Kuviosalasana koostuu vähintään neljästä yhdistetystä pisteestä.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Salasana asetettu.",
        "gesture_password_title": "Piirrä kuviosi",
        "giuder_first_use": "Pikaopas",
        "giuder_first_use_desc": "Rocking Life with You",
        "giuder_first_use_sub": "Opastaa robottiasi saavuttamaan paremman siivoustuloksen.",
        "go_add_scan": "Siivoa",
        "go_to_adjust_title": "Säädä",
        "go_to_settings": "Siirry asetuksiin",
        "go_update": "Päivitä",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Siivoa",
        "ground_clean_direct_plus": "Siivouskuvio",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "Siivoa lattian suuntaisesti",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "Täys- tai valintasiivouksessa robotti puhdistaa lattian sen suuntaisesti minimoidakseen saumojen hankaamisen. *Aseta lattiapinta, jotta tämä toiminto toimii. Robotti voi siivota vain yhteen suuntaan.",
        "ground_clean_direct_plus_long": "Älykäs ",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "Täyspuhdistuksessa tai huonevalinnassa robotti siivoaa huoneen pidemmän sivun suuntaisesti puhdistustehokkuuden optimoimiseksi.",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "Siivousta liikesuunnan vaihdoksilla",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "Robotti liikkuu kohtisuoraan edelliseen siivoussuuntaan nähden parantaakseen siivoustulosta.\n*Siivous kestää pidempään.",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "Valitse puhdistuskuvio, jolla robotti siivoaa jokaisen huoneen.",
        "ground_cleaning_type": "Lattiansiivoustila  ",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Täys- tai valintasiivouksessa robotti puhdistaa lattian sen suuntaisesti minimoidakseen saumojen hankaamisen. *Aseta lattiapinta, jotta tämä toiminto toimii. Robotti voi siivota vain yhteen suuntaan.",
        "ground_cleaning_type_title": "Siivoa lattian suuntaisesti",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Täys- tai valintasiivouksessa robotti puhdistaa lattian sen suuntaisesti minimoidakseen saumojen hankaamisen.\n*Aseta lattiapinta, jotta tämä toiminto toimii. Robotti voi siivota vain yhteen suuntaan.",
        "ground_material_clean_direction_title": "Siivoa lattian suuntaisesti",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Aseta lattian suunta, jotta tämä toiminto toimii. Siirry kohtaan \"Muokkaa pintaa\" määrittääksesi asetuksen.",
        "guide_attentitle": "Varotoimet",
        "guide_before_clean_tip": "Poista lattioilta johdot, lelut ja muut esineet ennen siivousta.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Automaattinen mopin irrotus mattojen imurointia varten ja Carpet Boost -toiminto ovat oletusarvoisesti käytössä matonpuhdistusasetuksissa.",
        "guide_carpet_desc": "Maton tehostus on oletusarvoisesti käytössä.",
        "guide_carpet_pressurize": "Carpet Boost -järjestelmä",
        "guide_carpet_setup": "Matonpesuasetus",
        "guide_carpet_subtitle": "Säädä maton sijainti parhaan puhdistustuloksen saavuttamiseksi.",
        "guide_carpet_tips1": "Tehostaa imua mattoja puhdistettaessa ja palauttaa normaalin imun poistuessaan matolta.",
        "guide_carpet_title": "Matto",
        "guide_carpetstatus": "Matto",
        "guide_defaultturbo": "Maton tehostus on oletusarvoisesti käytössä.",
        "guide_environment_title": "Tutustu kotiisi",
        "guide_erase_content": "*Älä piilota alueita, jotka robotin täytyy puhdistaa.",
        "guide_erase_subtitle": "Voit piilottaa alueet, joita ei tarvitse puhdistaa, estääksesi robottia pääsemästä niihin.",
        "guide_firstuse": "Pikaopas",
        "guide_floor_material_content": "Ota tämä ominaisuus käyttöön kohdasta \"Asetukset\" – \"Lattianpuhdistusasetukset\".",
        "guide_floor_material_subtitle": "Aseta lattiatyyppi, niin robotti puhdistaa lattian mukaisesti.",
        "guide_furniture_subtitle": "Kun huonekalut on asetettu, robotti voi nopeasti puhdistaa valitut huoneet.",
        "guide_furniture_title": "Huonekalujen asetus",
        "guide_helprobot": "Opastaa robottiasi saavuttamaan paremman siivoustuloksen.",
        "guide_knowurhouse": "Totuta robotti kotiisi",
        "guide_makelifebetter": "Laadukasta elämää kanssasi",
        "guide_map_save": "Kartan tallennus",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Ota käyttöön",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Poista käytöstä",
        "guide_map_save_alert_desc": "Kun kartan tallennus poistetaan käytöstä, ominaisuudet kuten näkymätön seinä, valikoiva huoneiden puhdistus ja mukautustila eivät ole käytettävissä.",
        "guide_map_save_alert_title": "Kartan tallennus",
        "guide_map_save_desc": "Kun kartan tallennus on otettu käyttöön, käytettävissä ovat ominaisuudet kuten kielletty alue, näkymätön seinä ja aluepuhdistus.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Heijastavat esineet ja liukkaat lattiat voivat heikentää kartoitustarkkuutta, jolloin kartta ei näytä robotin oikeaa sijaintia.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Kun ensimmäinen kartoitus on valmis, tarkista, vastaako kartta todellista ympäristöä. Heijastavat pinnat ja liukkaat lattiat voivat vaikuttaa kartan tarkkuuteen ja aiheuttaa reititysvirheitä.",
        "guide_map_save_open": "Pidä se käytössä",
        "guide_map_save_tip1": "Anna robotin opetella kotisi",
        "guide_map_save_tip2": "Kun kartta on tallennettu, robotti mukauttaa siivousreittinsä älykkäästi huoneen mukaan, ja voit käyttää räätälöityjä siivoustoimintoja, kuten Valikoiva huoneiden siivous ja Kielletyt alueet.",
        "guide_map_save_tip3": "Kun kartan tallennus on poistettu käytöstä, kartan muokkaus ja räätälöidyt siivoustoiminnot, kuten Valikoiva huoneiden siivous ja Kielletyt alueet, eivät ole käytettävissä.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Kun kartta on tallennettu, robotti mukauttaa siivousreittinsä älykkäästi huoneen mukaan, ja voit käyttää räätälöityjä siivoustoimintoja, kuten Valikoiva huoneiden siivous ja Kielletyt alueet.",
        "guide_map_save_tip5": "Heijastavat esineet ja liukkaat pinnat voivat vaikuttaa kartan tallennuksen tarkkuuteen ja aiheuttaa reittipoikkeamia.",
        "guide_map_save_title": "Tallenna kotisi muistiin",
        "guide_merge_content": "Säädä todellisten huoneolosuhteiden mukaan.",
        "guide_merge_subtitle": "Voit yhdistää useita vierekkäisiä huoneita.",
        "guide_mopnow": "Imuroi ennen moppausta.",
        "guide_mopnow_tip": "Ensimmäisellä käyttökerralla lattiat tulisi imuroida kolme kertaa ennen moppausta.",
        "guide_multi_floor_desc": "Jopa neljä karttaa voidaan tallentaa. Robotti tunnistaa ja vaihtaa tarvittavaan karttaan.",
        "guide_multi_floor_title": "Monitasoinen",
        "guide_multifloors": "Monitasoinen",
        "guide_nodisturb_tips1": "Häiriöiden minimoimiseksi joitakin automaattisia toimintoja ei suoriteta DND-tilan (Älä häiritse) aikana.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimoi häiriöt",
        "guide_nodisturbmode": "Älä häiritse -tila",
        "guide_noliquid": "Älä roiski nestettä lattialle.",
        "guide_noliquid_tip": "Estääksesi veden aiheuttamat vauriot robotille.",
        "guide_noneedle": "Älä puhdista teräviä esineitä.",
        "guide_noneedle_tip": "Vaurioiden estämiseksi robotille tai lattialle.",
        "guide_nowet": "Älä huuhtele robottia.",
        "guide_nowet_tip": "Veden aiheuttamien vaurioiden estämiseksi robotille tai telakalle.",
        "guide_pet_desc": "Robotti on varovaisempi esteiden väistämisessä.",
        "guide_preparation_alert_title": "Varoitus",
        "guide_preparation_desc": "Poista ylimääräiset esineet ja avaa ovi. Valmistele tila siivousta varten.",
        "guide_preparation_more": "Varoitus",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Estääksesi vaurioita robotille tai lattialle.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Älä puhdista teräviä esineitä.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Estääksesi veden aiheuttamat vauriot robotille.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Älä roiski nestettä lattialle.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Estääksesi veden aiheuttamat vauriot robotille tai telakalle.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Älä huuhtele robottia.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Ensimmäisellä käyttökerralla lattiat tulisi imuroida kolme kertaa ennen moppausta.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Imuroi ennen moppausta.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Älä puhdista teräviä esineitä.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Älä imuroi nesteitä.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Älä pyyhi robottia tai telakkaa märällä liinalla äläkä huuhtele niitä millään nesteellä.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Imuroi lattia ensimmäisellä käyttökerralla kolme kertaa ennen moppaamista.",
        "guide_preparation_title": "Valmistele ennen siivousta.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimoi häiriöt",
        "guide_singlefloor": "Yksitasoinen",
        "guide_split_subtitle": "Jakaa yhden huoneen kahdeksi huoneeksi.",
        "guide_split_title": "Aluejako",
        "guide_start_time": "Käynnistä",
        "guide_switchmaps": "Jopa kolme monikerroksisen kodin karttaa voidaan tallentaa. Robotti tunnistaa ja vaihtaa tarvittavaan karttaan.",
        "guide_tidyup1": "Valmistele ennen siivousta.",
        "guide_tidyup2": "Poista ylimääräiset esineet ja avaa ovi. Valmistele tila siivousta varten.",
        "guide_voice_control_desc": "Sano \"Hello Rocky\" aktivoidaksesi robotin ja anna sitten äänikomennot.",
        "guide_welcome_desc": "Opastaa robottiasi saavuttamaan paremman siivoustuloksen.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock kasvaa ja kehittyy jatkuvasti... Liity seuraamme tutkimaan teknologian tulevaisuutta yhdessä",
        "guide_welcome_slogan": "Innovaatioita parempaan elämään",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Määrittele uudelleen seuraavan sukupolven kotirobotti",
        "guide_welcome_title": "Pikaopas",
        "guide_welcome_title_sp": "Tervetuloa mukaan",
        "guider_disturb_dust_enable": "Ei automaattista tyhjennystä ",
        "guider_disturb_light": "Himmennä merkkivalot",
        "guider_disturb_resume_clean": "Ei automaattista lisälatausta",
        "guider_disturb_voice": "Hiljennä äänivaroitukset",
        "guider_home": "Valmistele ennen siivousta.",
        "guider_home_desc": "Poista ylimääräiset esineet ja avaa ovi. Valmistele tila siivousta varten.",
        "guider_home_envir": "Valmistele ennen siivousta.",
        "guider_home_envir_capet": "Matto",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Maton tehostus on oletusarvoisesti käytössä.",
        "guider_home_envir_floor": "Monitasoinen",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robotti voi tallentaa 4 karttaa ja vaihtaa niitä automaattisesti.",
        "guider_home_warning": "Varoitus",
        "guider_notdisturb": "Minimoi häiriöt",
        "guider_save_map": "Tallenna kotisi muistiin",
        "guider_save_map_close": "Kun kartan tallennus poistetaan käytöstä, ominaisuudet kuten näkymätön seinä, valikoiva huoneiden puhdistus ja mukautustila eivät ole käytettävissä.",
        "guider_save_map_desc": "Kun kartan tallennus on otettu käyttöön, käytettävissä ovat ominaisuudet kuten kielletty alue, näkymätön seinä ja aluepuhdistus.",
        "guider_save_map_tip": "Heijastavat esineet ja liukkaat lattiat voivat heikentää kartoitustarkkuutta, jolloin kartta ei näytä robotin oikeaa sijaintia.",
        "guider_warning_subtitle1": "Estääksesi vaurioita robotille tai lattialle.",
        "guider_warning_subtitle2": "Estääksesi veden aiheuttamat vauriot robotille.",
        "guider_warning_subtitle3": "Estääksesi veden aiheuttamat vauriot robotille tai telakalle.",
        "guider_warning_subtitle4": "Ensimmäisellä käyttökerralla lattiat tulisi imuroida kolme kertaa ennen moppausta.",
        "guider_warning_title1": "Älä puhdista teräviä esineitä.",
        "guider_warning_title2": "Älä roiski nestettä lattialle.",
        "guider_warning_title3": "Älä huuhtele robottia.",
        "guider_warning_title4": "Imuroi ennen moppausta.",
        "guild_attention": "Varotoimet>",
        "has_or_no_has": "Kyllä",
        "has_or_no_no": "Ei",
        "history_clean_collect_dust_count": "Pölynkeruu x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Puhdistus",
        "history_clean_tidyup_count": "Lajiteltiin × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Mopin pesu x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Merkintöjen enimmäismäärä saavutettu",
        "history_patrol_download_image_fail": "Lataus epäonnistui",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Ladattu",
        "history_patrol_record": "Risteily",
        "history_record_all": "Kaikki",
        "history_tidy_up_record": "Lajittelu",
        "home_add_area": "Lisää alue",
        "home_add_area_count": "%d huonetta valittu",
        "home_add_area_max_tip": "Voit lisätä enintään %d siivousaluetta",
        "home_add_area_tip": "Lisää alue",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Aluetta ei voi lisätä kielletylle alueelle.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Ota käyttöön",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Ota Kartan tallennus käyttöön, jotta voit käyttää tätä toimintoa.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Lisää alue",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Enintään 5 aluetta voidaan valita.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Rutiini",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Alueet",
        "home_bottom_menu_global": "Täysi",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Huoneet",
        "home_bottom_panel_all_room": "Täysi",
        "home_bottom_panel_area": "Alueet",
        "home_bottom_panel_room": "Huoneet",
        "home_build_map_recharge_tip": "Kartoitus ei ole vielä valmis, joten karttaa ei tallenneta.",
        "home_build_map_tip": "Yritä uudelleen, kun kartoitus on valmis.",
        "home_charge_back_charge": "Telakka",
        "home_charge_charging": "Latautuu...",
        "home_charge_start_back_charge": "Telakka",
        "home_charge_stop_back_charge": "Pysäytä",
        "home_clean_custom": "Mukauta",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Jatka",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Keskeytetty",
        "home_clean_mode_clean_start": "Käynnistä",
        "home_clean_mop": "Moppi",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Imurointi ja moppaus",
        "home_clean_panel_custom": "Mukauta",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robotti käyttää mukautettuja siivousasetuksia aluepuhdistuksessa.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Muokkaa",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Napauta huonetta asettaaksesi siivousasetukset",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robotti siivoaa jokaisen huoneen asetetun siivoustilan mukaan.",
        "home_clean_panel_mop": "Moppi",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Siivousreitti",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Jaksot",
        "home_clean_panel_select_water": "Veden virtaus",
        "home_clean_panel_select_wind": "Imuteho",
        "home_clean_panel_sweep": "Imuri",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Imurointi ja moppaus",
        "home_clean_repeat_one": "Kerran",
        "home_clean_repeat_two": "Kahdesti",
        "home_clean_route_carefully": "Syvä",
        "home_clean_sweep": "Imuri",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Robotin palauttaminen telakkaan lopettaa nykyisen siivouksen.",
        "home_clean_water_high": "Korkea",
        "home_clean_water_low": "Matala",
        "home_clean_water_medium": "Keskitaso",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Hiljainen",
        "home_clean_wind_standard": "Tasapainotettu",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Maksimi",
        "home_cleaning_add_clean": "Uudelleensiivous",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Ohitetaanko tämä huone?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Täydentävä siivous",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Jatka siivousta uudelleensiivouksen jälkeen.",
        "home_cleaning_add_exit": "Ohita",
        "home_cleaning_add_go": "Uudelleensiivous",
        "home_config_build_mode_alert": "Kartoitus käynnissä... Yritä uudelleen, kun kartoitus on valmis.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Älä aseta siivousaluetta kielletylle alueelle.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Tämän toiminnon suorittaminen lopettaa käynnissä olevan siivouksen.",
        "home_create_map_finish": "Kartoitus valmis.",
        "home_create_map_guide_clean": "Poista esteet lattialta tarkan kartoituksen varmistamiseksi.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Älä nosta tai siirrä robottia tai telakkaa.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Avaa ovet kaikkiin huoneisiin",
        "home_create_map_guide_start": "Aloitetaan kartoitus",
        "home_create_map_guide_tips": "Kartoitusopas",
        "home_custom_cleaning": "Mukautettu siivous... Odota, että siivous on valmis ennen käyttöä.",
        "home_device_connecting": "Haetaan tietoja",
        "home_device_loading": "Haetaan tietoja",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Robotin palauttaminen telakkaan lopettaa nykyisen siivouksen.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Mopin pesu keskeyttää nykyisen tehtävän.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Siivoustilan vaihtaminen lopettaa nykyisen siivouksen",
        "home_dusting_toast": "Tyhjennetään... Tämä voi kestää 10–15 sekuntia",
        "home_end_work_alert": "Lopetetaanko nykyinen tehtävä?",
        "home_first_loading_tip": "Ladataan",
        "home_inside_zone": "Sijoittaminen kielletylle alueelle ei ole mahdollista",
        "home_load_map_title": "Kartat",
        "home_long_press_end": "Napauta ja pidä painettuna lopettaaksesi",
        "home_map_edit_first_build_map": "Karttaa ei ole saatavilla. Luo ensin kartta.",
        "home_map_edit_load_map": "Odota, että kartta latautuu",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Lisää alue",
        "home_menu_select_zone_tip": "Valitse puhdistettavat huoneet",
        "home_navigation_charging": "Lataus",
        "home_near_zone": "Sijoittaminen näkymättömän seinän lähelle ei ole mahdollista",
        "home_new_control_back_charge": "Paluu telakkaan",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Telakka",
        "home_new_control_start_charge": "Palaa telakkaan",
        "home_new_control_start_collect": "Tyhjennä",
        "home_new_control_start_dry": "Kuivaus",
        "home_new_control_start_wash": "Pese",
        "home_no_map_quick_map": "Pikakartoitus",
        "home_out_add_clean_zone": "Lisätyn alueen on oltava kartan rajojen sisällä.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Kohdealuetta ei saavutettu, jatketaan siivousta.",
        "home_out_bound": "Sijoittaminen tutkimattomalle alueelle ei ole mahdollista",
        "home_out_zone": "Alueiden on oltava tutkituilla alueilla",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Puhdistuslokeroa ei ole puhdistettu pitkään aikaan. Puhdista se.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Äänipaketin päivitys saatavilla. Päivitetäänkö?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Huoltoharja on vaihdettava.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Nopea huoltoharja",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Huoltoharja on vaihdettu. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Telakan huoltoharja pyörii edestakaisin suurella nopeudella, painautuen tiiviisti mopin pintaan ja poistaen tehokkaasti lian mopista. Moppauksen aikana moppiin voi tarttua vieraita esineitä, kuten takkuista karvaa, mikä heikentää puhdistustulosta. Suositellaan purkamista ja puhdistamista kahden kuukauden välein.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Laitteessa olevaa likavesisäiliötä ei ole puhdistettu pitkään aikaan. Puhdista se.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Suodattimen käyttöikä on saavutettu. Vaihda se välittömästi",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Suodattimen käyttöikä on saavutettu. Vaihda se välittömästi.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Päärulla on saavuttanut käyttöikänsä. Vaihda se välittömästi.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Anturi on ollut pitkään puhdistamatta. Puhdista se.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Sivuharja on saavuttanut käyttöikänsä. Vaihda se välittömästi.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Vesisuodatinta ei ole puhdistettu pitkään aikaan. Puhdista se.",
        "home_partition_by_rooms": "Huonekohtainen jako",
        "home_recommend_carpet_tip": "Mahdollinen matto havaittu",
        "home_recommend_cill_tip": "Mahdollinen kynnys havaittu",
        "home_recommend_cliff_tip": "Mahdolliset portaat tai reunoja havaittu",
        "home_recommend_zone_tip": "Mahdollinen jumiutumisalue havaittu",
        "home_select_room_cleaning": "Valikoiva huoneiden siivous... Odota, että siivous on valmis ennen käyttöä.",
        "home_select_room_count": "%d huonetta valittu",
        "home_select_room_tip": "Valitse huone(et)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Mopin kuivaus, arvioitu valmistumisaika: ${hour} tuntia.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Mopin kuivaus, arvioitu valmistumisaika: ${minute} minuuttia",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Pikapuhdistustila | Yksi käyttökerta",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Vain imurointi| Kertaluonteinen vaikutus",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Vain moppaus | Kertaluonteinen vaikutus",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Vain moppaus | Yksi käyttökerta",
        "home_special_info_timer": "Seuraava siivous alkaa tänään klo ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Telakan sijainti on muuttunut, mutta karttaa ei ole päivitetty. Napauta saadaksesi lisätietoja.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Tallentamaton kartta löytyi. Napauta tarkastellaksesi.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Lataus keskeytetty ruuhka-aikoina.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Yksi käyttökerta",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Latautuu auto-latausta varten...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Telakoituu akun auto-latausta varten...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Kartoitus käynnissä...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Ladattu",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Uudelleensiivous...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Tyhjennetään...",
        "home_subtitle_device_idel": "Odottaa käskyjä",
        "home_subtitle_device_recharging": "Pysäköidään telakkaan...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Paikannetaan...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "kauko-ohjaus käynnissä...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Lepo-tilassa...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Päivitetään...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Lataus odottaa",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Siivotaan…",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Valmis",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Telakoituu tyhjennystä varten...",
        "home_subtitle_exploring": "Tutkitaan huoneita...",
        "home_title_build_map_task": "Kartoitustehtävä",
        "home_title_clean_all": "Tarkka siivous",
        "home_title_clean_area": "Aluesiivous",
        "home_title_clean_custom": "Mukautettu siivous",
        "home_title_clean_select": "Huoneen puhdistus",
        "home_title_clean_unknown": "Tuntematon tila",
        "home_title_point_clean": "Paikan puhdistus",
        "home_title_point_clean2": "Paikan puhdistus",
        "home_to_adjust": "Säädä",
        "home_update_current_progress": "Päivitetään %d %",
        "home_update_current_verion": "Nykyinen versio:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pysäytä robotti telakoinnin puolivälissä",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Telakointi puolivälissä tyhjennystä varten",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Jatka telakointia tyhjennystä varten",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "Palataan telakalle asentamaan mopin liinapidikkeet uudelleen.\n\n",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "Palataan telakalle irrottamaan mopin liinapidikkeet.",
        "how_to_save_map": "Kuinka luot kartan:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Kun robotti tunnistaa kissoja, koiria tai ulosteita käytön aikana, se toimii varovaisemmin esteiden välttämiseksi.\n*Maaston, lemmikin asennon sekä ulosteiden muodon ja koon vuoksi tunnistus ei ole 100 % varmaa.",
        "ignore_map_ob": "1. Ohittaminen soveltuu tilanteisiin, joissa robotti tunnistaa esteen virheellisesti ja jättää alueen siivoamatta, tai kun estettä ei tarvitse väistää.n2. Kun este ohitetaan ja siivous suoritetaan uudelleen, robotti ei enää tunnista eikä väistä samanlaisia esteitä kyseisessä kohdassa.\n3. Esteen tunnistamisen palauttamiseksi poista kartta ja suorita uudelleenkartoitus.",
        "image_processing": "Käsitellään kuvaa...",
        "image_processing_failure": "Käsittely epäonnistui",
        "image_processing_result": "Kuvankäsittelyn tulokset",
        "inaccurate_identification": "Tunnistusvirhe? Ohita.",
        "independent_small_side_drag": "Edgewise-moppausmoduuli",
        "inner_error_camera_exception": "Kamerapoikkeama",
        "inner_error_desc_126": "Telakan tuulettimen virhe",
        "inner_error_desc_127": "Telakan IIC-virhe",
        "inner_error_desc_128": "Moppausmoduulissa oikosulku.",
        "inner_error_desc_129": "Moppausmoduulin moottorin ylivirtasuoja lauennut",
        "inner_error_desc_130": "Ei tietoa puhdasvesisäiliön peristalttiselta pumpulta (ODO)",
        "inner_error_desc_131": "Puhdasvesisäiliön peristalttipumpun ylivirta",
        "inner_error_desc_134": "Ilmapumpun kytkinvirhe",
        "inner_error_desc_141": "Vasen pyörämoottorin lämpötila on liian korkea",
        "inner_error_desc_143": "Oikean pyörämoottorin lämpötila on liian korkea",
        "inner_error_desc_145": "Likavesipumpun virhe",
        "inner_error_desc_147": "Huoltoharjan paikannusvirhe – vasen",
        "inner_error_desc_148": "Huoltoharjan paikannusvirhe – keskikohta",
        "inner_error_desc_149": "Huoltoharjan paikannusvirhe – oikea",
        "inner_error_desc_150": "Solenoidiventtiilin virhe",
        "inner_error_desc_151": "Kuivaustuulettimen virhe",
        "inner_error_desc_152": "Täyttö- ja tyhjennyspumpun virhe",
        "inner_error_desc_153": "Täyttö- ja tyhjennysjärjestelmän venttiilin tai puhdasveden pinnantason Hall-anturin virhe",
        "inner_error_desc_154": "Sivuharjan virhe",
        "inner_error_desc_156": "Telakan ODD-virhe",
        "inner_error_desc_158": "Telakan tyhjennysaukko saattaa olla tukossa. Puhdista puhdistusastia ja asenna se kunnolla takaisin. Jos tyhjennysaukko ei ole tukossa ja likavesisäiliön täyttymisen Hall-anturi ei toimi, ota yhteyttä asiakaspalveluun.",
        "inner_error_desc_159": "Täyttö- ja tyhjennysjärjestelmän viestintävirhe",
        "inner_error_desc_160": "Lämmitysmoduulin virhe",
        "inner_error_desc_163": "Telakan tyhjennysaukko saattaa olla tukossa. Puhdista puhdistusastia ja asenna se kunnolla takaisin. Jos tyhjennysaukko ei ole tukossa ja viemärijärjestelmä ei toimi kunnolla, ota yhteyttä asiakaspalveluun.",
        "inner_error_desc_164": "ToF-kielekevirhe.",
        "inner_error_desc_165": "Poikkeava jännite robottivarressa",
        "inner_error_desc_166": "Sähköluukun virhe.",
        "inner_error_desc_167": "Robottivarren laitteistovirhe",
        "inner_error_desc_171": "Kiipeämisvarren sisäänveto epäonnistui.",
        "inner_error_desc_173": "Kiipeämisvarren avoin virtapiiri / oikosulku",
        "inner_error_pump_exception": "Peristalttipumpun poikkeavuus",
        "inner_error_subtitle_163": "Puhdistusastia on täynnä. Tarkista, onko vedenpoistoaukossa esteitä, ja poista ne.",
        "input_gestue_password_tip": "Piirrä kuviosalasana",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Lähettämäsi dataa käytetään ainoastaan tunnistusmallin kouluttamiseen, jotta laitteen tunnistustarkkuus paranee ja palvelu kehittyy.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Napauttamalla \"Lataa\" valokuva ja valittu estetyyppi lähetetään nimettömästi pilveen. Ennen kuvan lataamista käytetään anonymisointialgoritmia, jolla poistetaan mahdolliset arkaluonteiset tiedot (esim. kasvonpiirteet). Käsitelty kuva näytetään yllä tarkastelua ja vahvistamista varten.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Jos sinulla on kysyttävää tietosuojasta, tutustu tietosuojakäytäntöömme ja ota meihin yhteyttä siinä mainittujen yhteystietojen avulla.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Vahvistan, ettei kuva sisällä henkilötietojani",
        "introduction_to_image_uploading5": "Lataa",
        "introduction_to_image_uploading6": "Ladataan kuvaa...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Lataaminen epäonnistui",
        "introduction_to_image_uploading8": "Tarkista, ettei kuva sisällä henkilötietojasi",
        "invalid_task_detected_hint": "Yksi tai useampi virheellinen tehtävä löytyy.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Ääni ja kieli eivät täsmää. Vaihda äänipakettia napauttamalla.",
        "last_clean_area": "Viimeksi siivottu alue",
        "last_clean_time": "Viimeisen siivouksen kesto",
        "last_step": "Takaisin",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* Äärimmäinen välys -tilassa robotin yläkansi voi naarmuuntua huonekalujen korkeuden ja muodon vaihteluiden takia.",
        "lds_lifting_switch_desc": "LiDAR-anturi laskeutuu automaattisesti puhdistamaan huonekalujen alta ja parantamaan siivouspeittoa.",
        "lds_lifting_switch_title": "LiDAR-anturin laskeminen",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robotti siivoaa lähes runkonsa korkeudella olevien huonekalujen alta laskemalla LiDAR-anturiaan.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robotti siivoaa hieman runkoaan korkeammalla olevien huonekalujen alta laskemalla LiDAR-anturiaan.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Robotin yläkansi voi naarmuuntua huonekalujen korkeuden ja muodon vaihteluiden takia.",
        "led_alert_detail": "Täytevalon ollessa pois päältä esineiden tunnistustuloksiin voi tulla vaikutuksia.",
        "led_status_detail": "Jos poistettu käytöstä, robotin merkkivalo sammuu minuutin kuluttua latauksen valmistumisesta.",
        "led_status_detail1": "Sytyttää täytevalon hämärissä olosuhteissa parantaakseen esteiden tunnistusta ja etäseurantaa.",
        "led_status_title": "Painikkeiden valot",
        "led_status_title1": "Täytevalo",
        "led_status_title2": "Automaattinen.",
        "left_water_drain_page_title": "Asiakastukitila",
        "left_water_is_draining": "Robotti tyhjentää itseään",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Vapauta lähettääksesi, pyyhkäise ylös peruuttaaksesi",
        "light_switch_title": "Täytevalo",
        "light_touch_exception_detail": "Seinäsensorin virhe. Puhdista seinäanturi.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Puhelu alkaa liikkeellä ollessa. Äänetön oletuksena. Poista mykistys tarvittaessa.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Puhelu liikkeellä",
        "load_map": "Palauta",
        "load_map_overime_tip": "Verkko on hidas. Odota hetki.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "\"Pin n Go\" -tilan käynnistäminen keskeyttää nykyisen siivouksen.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "\"Kaukosäätö\" käynnistäminen keskeyttää nykyisen siivouksen",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Haetaan tietoja",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Puhdistus",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Latausvirhe",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Keskeytetty",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Paikan puhdistus",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Virhe",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Päivitetään",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Ladattu",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Ei yhteyttä",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Ladataan",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Lepotila",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Valmis",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Etäohjaus",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Paluu telakkaan",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Lataus",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Muokkaa",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Hiljainen",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Tasapainotettu",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Maksimi",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Hellä",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Puhdistettavan alueen pinta-ala",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Akun tila",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Puhdistusaika",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Talon koko",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Hätäseis pysäytetty",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Nollataksesi ja ottaaksesi sen uudelleen käyttöön, pidä virtapainiketta ja hätäpysäytyspainiketta painettuna samanaikaisesti.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Robotti on pysäytetty hätäpysäytyksellä",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "LiDAR-anturin virhe",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Tarkista esteet ja yritä uudelleen. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "LiDAR-anturi on estynyt tai jumissa. Poista vieraat esineet, jos niitä on.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Puhdista kalliosensorit, siirrä robotti pois pudotusten läheltä ja käynnistä uudelleen. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Puhdistuksen aloittaminen. Tarkista vesisäiliö.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robotti ilmassa. Siirrä robotti ja käynnistä se uudelleen. Tai puhdista kielekesensorit virheen korjaamiseksi.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Pääharja on jumissa.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Telakointivirhe havaittu. Irrota virta ja kytke se uudelleen ja yritä sitten taas.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Kytke virtalähde irti ja takaisin, yritä sitten uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Puhdista pääharja ja laakerit.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Puhdista pääharja ja laakerit ja käynnistä uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Sivuharja jumissa.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Irrota ja puhdista sivuharja.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Irrota ja puhdista sivuharja ja käynnistä uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Robotti on jumissa tai pääpyörät eivät liiku.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Puhdista pääpyörät. Tai siirrä robotti uuteen paikkaan ja käynnistä se uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LiDAR-torni tai laser on estynyt. Tarkista esteet ja yritä uudelleen. Jos esteitä ei ole, siirrä robotti toiseen paikkaan ja käynnistä se uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Puhdista pääpyörät, siirrä robotti uuteen paikkaan ja käynnistä se uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Robotti on jumissa tai juuttunut.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robotti jumissa. Poista robotin ympäriltä esteet.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Poista kaikki esteet robotin ympäriltä. Tai siirrä robotti uuteen paikkaan ja käynnistä uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Pölysäiliötä ei ole asennettu",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Asenna pölysäiliö ja suodatin.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Asenna pölysäiliö ja suodatin uudelleen paikoilleen. Jos ongelma jatkuu, vaihda suodatin.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Suodatin on märkä tai tukossa.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Kuivaa tai puhdista suodatin",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Suodatin on tukossa tai märkä. Puhdista ja kuivaa vähintään 24 tuntia, ja yritä uudelleen. Jos ongelma jatkuu, vaihda suodatin.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Puskuri jumissa",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Vahva magneettikenttä havaittu.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Vahva magneettikenttä havaittu. Siirrä robotti pois magneettinauhalta ja käynnistä uudelleen. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Akun varaus vähissä",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Lataa robotti ennen käyttöä.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Puhdista latauskontaktit ja irrota telakka, kytke se takaisin ja yritä uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Käytä kuivaa liinaa telakan ja robotin latauskontaktien puhdistamiseen.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Lämpösuojaus",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Puhdista se ja napauta kevyesti vapauttaaksesi sen.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Siirrä robotti paikkaan, jossa on normaali lämpötila, ja odota tunti ennen uudelleenkäynnistystä.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Akun lämpötila on liian korkea tai liian matala. Siirrä robotti paikkaan, jossa on normaali lämpötila, ja odota tunti ennen uudelleenkäynnistystä.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Seinäsensori on likainen.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Puhdista seinäsensori",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Seinäsensori on likainen. Puhdista seinäanturi.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robotti on kallellaan",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Aseta se tasaiselle pinnalle ja käynnistä uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Robotti on kallistunut. Siirrä se tasaiselle pinnalle ja käynnistä uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Sivuharjan virhe",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Palauta robotti.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Puskuri on jumissa. Puhdista se ja napauta kevyesti vapauttaaksesi sen. Jos esteitä ei ole, siirrä robotti toiseen paikkaan ja käynnistä se uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Sivuharja ei toimi. Palauta robotti.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Imurin tuulettimen virhe",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Vieras esine voi olla tukkeutunut imurin tuulettimeen. Nollaa järjestelmä.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Telakkaa ei ole kytketty virtalähteeseen",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Tarkista virtakaapeli.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Telakkaa ei ole kytketty virtalähteeseen. Tarkista virtajohto ja yritä uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Pyörät ilmassa",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Sisäinen virhe",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Sisäinen virhe. Palauta robotti.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Tyhjennä roskasäiliö",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Tyhjennä roskasäiliö säännöllisesti.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Roskasäiliö on täynnä. Tyhjennä roskasäiliö",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Lataa robotti.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Akku vähissä. Vie robotti telakalle.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Siivous valmis",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Siirrä robotti uuteen paikkaan ja käynnistä se uudelleen.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Latautuu",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Telakointivirhe – ei löydetty telakkaa eikä voitu palata aloituspisteeseen.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Telakointivirhe – ei voitu palata aloituspisteeseen.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Akku ladattu. Jatketaan siivousta.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Suodatin saattaa olla edelleen märkä tai tukossa.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Akun varaus on alhainen. Paluu telakkaan.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Telakointivirhe. Poista esteet telakan ympäriltä ja puhdista latauskosketinpinnat.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Aikataulutettu siivous aloitettu.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Akun varaus alle 20 %. Aikataulutettu siivous peruutettu.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Kielekesensorin virhe",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Suodatin on tukossa.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Puhdista tai vaihda suodatin.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Älä häiritse -tila päällä.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robotti ei jatka siivousta eikä toista ääntä \"Älä häiritse\" -tilassa",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Täysin ladattu",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Pidä robotti telakassa akun käyttöiän pidentämiseksi.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Virhe",
        "localization_strings_Main_error_Constants_10": "Oikea pyörä avoimessa virtapiirissä.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Oikea pyörä avoimessa virtapiirissä.",
        "localization_strings_Main_error_Constants_11": "Tuulettimen avoin virtapiiri",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Tuulettimen avoin virtapiiri",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Liikeseurantasensorin alustusvirhe",
        "localization_strings_Main_error_Constants_13": "Gyroskoopin alustusvirhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Gyroskoopin alustusvirhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Latauspiirin virhe",
        "localization_strings_Main_error_Constants_15": "NVRAM-virhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM-virhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi-moduulin virhe 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi-moduulin virhe 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO-virhe",
        "localization_strings_Main_error_Constants_19": "Vasen ODO-virhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Vasen ODO-virhe",
        "localization_strings_Main_error_Constants_20": "Oikea ODO-virhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Oikea ODO-virhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Äänen alustusvirhe",
        "localization_strings_Main_error_Constants_22": "Seinäsensorin alustusvirhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Seinäsensorin alustusvirhe",
        "localization_strings_Main_error_Constants_23": "Seinäsensorin virhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Seinäsensorin virhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Kompassivirhe",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Oikeanpuoleinen kompassivirhe",
        "localization_strings_Main_error_Constants_5": "Päärullan oikosulku",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Päärullan oikosulku",
        "localization_strings_Main_error_Constants_6": "Päärullan avoin virtapiiri",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Päärullan avoin virtapiiri",
        "localization_strings_Main_error_Constants_7": "Vasen pyörä oikosulussa",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Vasen pyörä oikosulussa",
        "localization_strings_Main_error_Constants_8": "Vasen pyörä avoimessa virtapiirissä",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Vasen pyörä avoimessa virtapiirissä",
        "localization_strings_Main_error_Constants_9": "Oikea pyörä oikosulussa",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Oikea pyörä oikosulussa",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Tiedot",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Kuinka asennan moppausmoduulin?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Telakka",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Peruuta",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Palauta",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Siivoa",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Tila vaihdettu",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Roborock-robotti-imurin käyttöehdot",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Tietosuojakäytäntö",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Tartuntakameran vaihtaminen on mahdollista vain poiminnan etäohjaustilassa.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Ylös / Alas",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Eteenpäin / Taaksepäin",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Robottikäsi",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Ojenna robottikäsi",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Vedä sisään",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Esine tartuttu",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Ei esinettä",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Vapauta",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Tartu",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Vapautus epäonnistui, yritä uudelleen",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Tarttujan vapautus epäonnistui",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Nollaa robottikäsi",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Nollaus epäonnistui, yritä uudelleen",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Nollaus epäonnistui",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Robottivarsi nollautuu",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Nollataan",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Vedä robottikäsi takaisin ohjeiden mukaisesti ja auta robottia nollaamaan itsensä.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Tarkista, onko robottikäsi poiminut esineen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Tartu käsin tartuttuun esineeseen estääksesi sen putoamisen",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Pidä turvallinen etäisyys estääksesi loukkaantumiset robottikäden liikkuessa.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Robottivarren tila on epänormaali.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Tarkista, onko robottikäsi poiminut esineen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Vapauta tarttuja",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Kierrä robottikättä manuaalisesti kuvan osoittamaan asentoon ja napsauta sitten \"Nollaa robottikäsi\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Robottivarsi käynnistyy",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Lajittelun tehokkuuden varmistamiseksi lisää kaikki säilytysalueiden tyypit ja tallenna.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Kohteen kuvien esikatselu poistettu käytöstä.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Kohteen kuvien esikatselu käytössä.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Kankaille tarkoitettu säilytysalue",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Paperipalloille tarkoitettu säilytysalue",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Kengille tarkoitettu säilytysalue",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Lajitellessaan esineitä robottivarsi sijoittaa kengät kenkien säilytysvyöhykkeelle.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Roborockin säilytyslaatikko",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Lajitellessaan esineitä robottivarsi sijoittaa sukat, rypistyneet nenäliinat ja kankaat Roborockin säilytyslaatikkoon.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Siirry lajitteluun",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Käytä tätä toimintoa, kun säilytysalueet on lisätty.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Lisää",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Valitse kaikki",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Napauta valitaksesi esineet, jotka tulee lajitella.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Aloita lajittelu",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Lisää säilytysvyöhykkeet ennen lajittelutoiminnon käyttöä.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Lisää",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Lajiteltavia esineitä ei löytynyt. Puhdista huone ja yritä toimintoa uudelleen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Aseta säilytysalue(et) avoimiin tiloihin.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Lisää säilytysalueita",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Merkitse Roborockin säilytyslaatikon sijainti oikein kartalle.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Muokkaa säilytysaluetta",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Käytä tätä toimintoa vasta puhdistuksen jälkeen.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Ota robottikäsi käyttöön.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robotti-imuri",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Robottikäsi poistettu käytöstä. Ota tämä toiminto käyttöön.",
        "localization_strings_permission_request": "Lupapyyntö",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Ota tämä ominaisuus käyttöön sallimalla pääsy Kamera-osioon kohdassa Asetukset > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Ota tämä ominaisuus käyttöön sallimalla pääsy Kuvat ja videot -osioon kohdassa Asetukset > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "###",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "###",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Lataus epäonnistui. Yritä uudelleen.",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Imuteho",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Käynnistä",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Lopeta",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Älä häiritse -tila",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Älä häiritse -tilan aikana robotti keskeyttää lisäsiivouksen, äänivaroitukset ovat hiljaisempia ja virran merkkivalo himmenee.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Poista automaattinen lisälataus käytöstä",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Hiljennä äänivaroitukset",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Himmennä merkkivalot",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Poista automaattinen tyhjennys käytöstä",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Poista automaattinen kuivaus käytöstä",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Mukauta Älä häiritse -tila",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Tuntematon",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Robotin nimi",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Laiteohjelmistopäivitykset",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Poista laite",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Verkkotiedot",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi-nimi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP-osoite",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC-osoite",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Taajuuskaista",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Käyttöopas",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Lue lisää robotti-imuristasi",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Pikaopas",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Kuluttajaneuvonta",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Miten robotti-imurisi toimii?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Asiakaspalvelusähköposti",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Kuinka puhdistat pölysäiliön ja suodattimen?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Huolto",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Vianetsintä",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Tuotetiedot",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Yhteys aikakatkaistiin. Tarkista verkkoyhteys.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Jaksot",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Siivous keskeytyi",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historia",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Aika yhteensä",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Äänivaroitus käynnissä",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Etsi robotti",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Asetukset",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Kauko-ohjaus",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reaktiivinen 3D-väistö",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Aikataulut",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Huolto",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Robottikäden asetukset",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Poista robottikäsi käytöstä",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Robottivarren päivitykset meneillään... Tutki ja kehitä Roborockin kanssa",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Ota robottikäsi käyttöön",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Ota robottikäsi käyttöön ja avaa eri toiminnot",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Pidä virtapainiketta ja hätäpysäytyspainiketta painettuna samanaikaisesti ottaaksesi robottikäden käyttöön.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Ota robottikäsi käyttöön",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "Varren liike",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Kissanhoukutustila",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Jälkipuhdistus",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Jälkisiivous (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Siivouksen aikana robotti siirtää lattialla olevat esineet puhdistetulle alueelle optimaalisten tulosten saavuttamiseksi. ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*Tällä hetkellä robottivarsi voi poimia kankaita (sukkia, pölyliinoja jne.), paperipalloja, kenkiä (tohveleita, matalia kenkiä jne.). Lisää esineitä on tulossa.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Puhdistuksen aikana robotti siirtää lattialla olevat esineet puhdistetulle alueelle parhaan lopputuloksen saavuttamiseksi. \n*Tällä hetkellä robottikäsi voi nostaa kankaita (sukkia, pölyliinoja jne.), paperipalloja, kenkiä (tossuja, matalavartisia kenkiä jne.). Lisää esineitä on tulossa.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "Jälkipuhdistus",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Tämä asetus tulee voimaan seuraavassa siivouksessa.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Robottivarren pääkameravirhe Yritä uudelleen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Etäohjaus esineiden noutamiseen",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Ohjaa robottia etänä poimimaan esteitä, siirtämään ne kohdepaikkaan ja laskemaan ne alas.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Kauko-ohjaus noudon lastauksen aloittamiseen",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Säilytysalue",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "Ei lisäystä",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "Nivel",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Kun tämä toiminto on pois käytöstä poiminnan etäohjaustilassa, robottikäsi voi poimia ylipainoisen esineen, jolloin esine voi pudota. Pidä robottia silmällä ja pysy turvassa.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Robottikäsi havaitsee painon tarttuessaan esineeseen estääkseen ylipainoisten esineiden poimimisen ja putoamisen liikkeen aikana.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Ylipainosuojaus",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Vedä sisään",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Esineiden lajittelu (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Esineiden lajittelu",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Automaattinen lajittelu",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Puhdistuksen aikana robottikäsi siirtää kankaat (sukat, pölyliinat jne.), pallot ja muut lattialla olevat esineet säilytysvyöhykkeelle.\nPuhdistuksen jälkeen robottikäsi siirtää kengät (tossut, matalavartiset kengät jne.) säilytysvyöhykkeelle.\n*Lisää esineitä on tulossa.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Karttaa ei ole saatavilla. Luo kartta ja lisää säilytysvyöhykkeet ensin.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Puhdistuksen jälkeen robottikäsi voi sijoittaa esineet säilytysalueille automaattisesti, tai voit ohjata kättä etänä lajittelun viimeistelemiseksi.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Manuaalinen lajittelu",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Valitse lajiteltavat esineet, ja robottikäsi siirtää ne säilytysalueelle puhdistuksen jälkeen.\n*Tällä hetkellä robottikäsi voi poimia kankaita (sukkia, pölyliinoja jne.), paperipalloja, kenkiä (tossuja jne.). Lisää esineitä on tulossa.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Lajittelu",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Kun robottikäsi on poistettu käytöstä, ota se uudelleen käyttöön ennen seuraavaa käyttöä.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Päivitys käynnissä. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Paikkapuhdistus käynnissä.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Siirrä robotti kohdealueelle ja aloita paikkapuhdistus",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Telakointi",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Lataus",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Päivitä sovellus uusimpaan versioon ja yritä uudelleen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Päivitä robotin laiteohjelmisto uusimpaan versioon ja yritä uudelleen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Verkon testaus...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Haetaan tietoja",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Käyttö",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Nykyinen",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Lataus käynnissä. Yritä myöhemmin uudelleen",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Suodatin",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Ilmansuodatin tukkeutuu ajan mittaan. Huuhtele se kahden viikon välein ja vaihda noin 150 tunnin käytön jälkeen. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Sivuharja",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Sivuharja ohjaa reunoilla olevan lian päärullalle. Sen harjakset pehmenevät ajan myötä. Vaihda se noin 200 käyttötunnin jälkeen.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Pääharja",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Päärulla ohjaa lian imuriin. Sen harjakset pehmenevät ajan myötä. Vaihda se noin 300 käyttötunnin jälkeen.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Nollaus epäonnistui",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Osta nyt",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Vahvista, onko suodatin vaihdettu.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Vahvista, onko sivuharja vaihdettu.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Vahvista, onko päärulla vaihdettu.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Nollaa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Käytetty",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Jäljellä",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Arviolta ${hour} tuntia jäljellä",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Kerran",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Joka päivä",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Perjantai",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Lauantai",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Arkipäivät",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Viikonloput",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Mukautettu",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Sunnuntai",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Maanantai",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Tiistai",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Keskiviikko",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Torstai",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Aikataulujen enimmäismäärä on saavutettu.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Tallennus epäonnistui. Tarkista verkkoyhteys",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Poistetaanko tämä aikataulu?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Puhdistusaikatauluja ei ole asetettu",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Toista",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Aikataulutus",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Ääniavustaja",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Robotti vastaa äänikomentoihisi.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Keskusteluhistoria",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Ääniavustaja",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Kieli",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Lopeta",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Paperipallot",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Kangas",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Jalkineet",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Lajittelu onnistui",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Epäonnistui",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Aika",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automaattinen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Ohjaa robottia etänä siirtämään kohde siistiin alueeseen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Poistu",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Automaattinen poiminta",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Ohjaa robottia etänä, kunnes poimittavat esineet ovat sinisellä alueella.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Poimi esine automaattisesti siniseltä alueelta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Ohjaa robottia etänä laskemaan esine avoimelle alueelle.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Jatka poimintaa",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Jatka alaslaskua",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Lopeta nykyinen tehtävä, niin robottikäsi vetäytyy automaattisesti. ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Lopeta poiminta",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Käytä robottikättä vasta sen ojennuksen jälkeen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Manuaalinen poiminta",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Välttääksesi vahingot, pidä robottia silmällä.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Manuaalinen alaslasku",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Ohjaa robottia etänä laskemaan esine avoimelle alueelle.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Vaihto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Vedetään sisään",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Ojennetaan",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Tunnistetaan",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Laske alas",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Alaslasku",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Nollaa robottikäsi",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Aloita poiminta",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Tarkkaile robottivartta ja varmista, että robotti pysyy poissa epävakaiden, haurasten, arvokkaiden tai vaarallisten esineiden läheltä.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Varmista, että olet robotin lähellä.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Kohteen nosto epäonnistui.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Esineitä ei voida poimia matoilta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Siirrä esine avoimelle alueelle ja poimi se sitten.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Poimittavia esineitä ei löytynyt.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Robottivarren virhe. Laajennus epäonnistui.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Laajennus epäonnistui. Siirrä robotti avoimelle alueelle.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Kohteen nouto epäonnistui: Kohde on liian raskas.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuaalinen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Nivel",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Varren liike",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Lopetetaanko tarttumistehtävä?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Manuaalisen etäohjauksen käynnistäminen lopettaa tarttumistehtävän",
        "log_for_v4_dialog_title": "Hyväksymisen jälkeen robotti lataa kolmen edellisen päivän aikana tallennetut kuvat",
        "log_for_v4_upload": "Lataa edellisten kolmen päivän kuvat",
        "log_for_v4_upload_info": "Lataamasi kuvat voivat sisältää henkilökohtaisia tietojasi. Takaamme, että tietosi ovat turvassa.",
        "long_click_stop_task_tip": "Lopeta painamalla pitkään",
        "long_press_to_send_voice": "Pidä painettuna ja puhu",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Haluatko varmasti lopettaa nykyisen tehtävän?",
        "low_area_access_set_close": "Pois päältä",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robotti puhdistaa huonekalujen alta laskematta LiDAR-anturiaan.",
        "low_area_access_set_desc": "Robotti puhdistaa matalien huonekalujen alta.",
        "low_area_access_set_limit": "Äärimmäinen välys",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robotti voi puhdistaa huonekalujen alta, jotka ovat lähes samankorkuisia sen rungon kanssa.\n\n*Huonekalujen korkeuden ja muodon vaihteluiden vuoksi robotin yläkansi saattaa naarmuuntua.",
        "low_area_access_set_safe": "Turvallinen välys",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robotti voi puhdistaa huonekalujen alta, jotka ovat hieman sen runkoa korkeampia.",
        "low_area_access_set_title": "Huonekalujen aluspuhdistus",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Keskeytä",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Kartoitus",
        "main_page_charge_2": "Telakka",
        "main_page_charge_3": "Keskeytä",
        "main_page_charge_4": "Telakka",
        "main_page_clean_1": "Siivoa",
        "main_page_clean_2": "Keskeytä",
        "main_page_clean_3": "Jatka",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} siivousaluetta valittu",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Mukauttaa parhaan siivoussuunnitelman kotisi ja siivousmieltymystesi perusteella.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Valitse SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robotti tuntee kotisi. Suositellaan valitsemaan SmartPlan.",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Lopeta tyhjennys",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} siivousaluetta lisätty",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Valittu alue havaittu uudelleen. Voit muokata huoneita kartalla.",
        "mannual_split_map_tip": "Huoneen tarkkuutta ei voida taata, koska tämä kartta saattaa olla puutteellinen.",
        "manual_edit_map": "Manuaalinen muokkaus",
        "manual_end": "Käyttäjä keskeytti siivouksen",
        "manual_save_handler": "Jos karttaa ei tallenneta automaattisesti, se voidaan tallentaa myös Oma kartat -osiossa siivouksen päätyttyä",
        "manual_saving_map_popup_title": "Huoneen muoto ja sijainnin tarkkuus voivat heikentyä käsin tallennetussa kartassa. Automaattinen tallennus on suositeltavaa.",
        "manual_switch_pattern": "Manuaalinen valinta",
        "manual_switch_tip": "Valitse kartta sovelluksessa, kun käynnistät robotin. Robotti siivoaa valitsemasi kartan mukaisesti.\n* Älykäs tunnistus toimii, kun robotti käynnistetään muilla tavoilla.",
        "map": "Kartta",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Siivoa",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Napauta muokataksesi kiellettyä aluetta",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Vahvista suljettu alue napauttamalla.",
        "map_carpet_clean_type0": "Vältä",
        "map_carpet_clean_type1": "Ohita",
        "map_carpet_clean_type2": "Ylitä",
        "map_carpet_clean_type3": "Nosto",
        "map_carpet_pop": "Matonpesuasetus",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Tässä toistuvasti havaittu pudotus. Kielletty alue asetettu automaattisesti.",
        "map_create_duplicate_tip": "Kartoitus käynnissä... Älä käytä toimintoa toistuvasti.",
        "map_create_map_max_tip": "Enintään 3 karttaa voidaan tallentaa",
        "map_create_stop_task_content": "Kartoituksen aloittaminen keskeyttää nykyisen siivouksen.",
        "map_current_map": "Nykyinen",
        "map_delete": "Kun kartta poistetaan, siihen liittyvät aikataulut poistetaan myös",
        "map_delete_confirm": "Poista",
        "map_delete_succeed": "Poistettu",
        "map_delete_warn": "Kartan poistaminen lopettaa käynnissä olevan siivouksen.",
        "map_device_dusting_tip": "Tyhjennetään... Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "map_device_recharging_tip": "Muokkaus ei ole käytettävissä telakoinnin aikana",
        "map_door_sill_guide_text": "Kynnys havaittu tässä kohdassa. Aseta kynnysalue.",
        "map_door_sill_height": "Korkeus: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Aseta kielletty alue",
        "map_edit_add_carpet": "Lisää matto",
        "map_edit_add_door_sill": "Aseta kynnys",
        "map_edit_add_erase_area": "Valitse poistettava alue",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Kielletty alue",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Moppauskieltoalue",
        "map_edit_add_threshold": "Lisää kynnys",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Säilytysalue",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Näkymätön seinä",
        "map_edit_AR": "Matriisi",
        "map_edit_armap_nomap": "Matriisikarttaa ei ole.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Skannaa huone uudelleen",
        "map_edit_armap_scan": "Skannaa huone",
        "map_edit_both_forbidden": "Kielletty alue",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Muokkaa",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Järjestys",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Määrittää siivousjärjestyksen tehokkuuden maksimoimiseksi.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Mukauta huoneen siivousjärjestystä. Asetukset koskevat Täysi ja Aluesiivous -tilaa.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Aseta siivousjärjestys",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Tallenna",
        "map_edit_carpet": "Matto",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Lisää matto",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Pyöreä matto",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Suorakulmainen matto",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Muokkaa tai poista uusi matto",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Napauta olemassa olevaa mattoa muokataksesi tai poistaaksesi sen.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Maton tunnistus palautetaan seuraavassa siivouksessa poistamisen jälkeen.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Tämän alueen maton tunnistus poistetaan käytöstä poistamisen jälkeen. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Muokkaa tai poista ohitettu matto",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Maton tunnistus poistetaan käytöstä ohitetulla alueella.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Matto",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Napauta mattoa muokataksesi sitä",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Enintään 20 mattoa voidaan valita",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Uusi matto ei voi olla päällekkäin ohitetun maton kanssa.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Matto on asetettava kartalle.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Mattojen enimmäismäärä on saavutettu.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Kielletty alue",
        "map_edit_cleanOrder": "Järjestys",
        "map_edit_clear_room_order": "Nollaa",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Muokkaa kiellettyä aluetta",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Tässä toistuvasti havaittu pudotus. Kielletty alue luotu automaattisesti. Pudotuksen asettaminen kielletyksi alueeksi mahdollistaa robotin tehokkaamman toiminnan. \n*Jos robotti ei ole vaarassa pudota tässä kohdassa, voit ohittaa sen. \n*Jos kielletyn alueen koko tai sijainti on virheellinen, säädä sitä tarpeen mukaan.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Tässä toistuvasti havaittu pudotus. Kielletty alue luotu automaattisesti. Pudotuksen määrittäminen kielletyksi alueeksi parantaa robotin tehokkuutta.",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Pudotus – kielletty alue ",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Poistoalue on liian lähellä robottia. Säädä aluetta.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Kielletty alue liian lähellä robottia. Säädä aluetta.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Poistoalue on liian lähellä telakkaa. Säädä aluetta.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Kynnys on liian lähellä telakkaa. Säädä aluetta.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Kielletty alue liian lähellä telakkaa. Säädä aluetta.",
        "map_edit_curtain_add_title": "Lisää verho",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Verhon läpi kulkeminen epäonnistui",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robotti ei useista yrityksistä huolimatta pystynyt kulkemaan verhon läpi. Varmista, että verho on lisätty oikeaan paikkaan ja että tässä paikassa on verho.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robotti ei pystynyt kulkemaan verhon läpi. Varmista, että verho on lisätty oikeaan paikkaan ja että se ei ole liian pitkä tai raskas.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Verhon läpi ei pääse.",
        "map_edit_curtain_delete": "Poista verho",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Verhojen enimmäismäärä on saavutettu.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Älä käytä tätä ominaisuutta, jos verhon takana on jyrkänne tai jos verho koskettaa lattiaa, jotta robotti ei putoa tai jää jumiin.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Kun verho on lisätty, robotti yrittää puhdistaa sen takana olevan alueen.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Älä lisää kartalle lattiaan ulottuvia verhoja.",
        "map_edit_curtain_title": "Verho",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Päällekkäinen mattopinta havaittu",
        "map_edit_custom_mode": "Puhdistustila",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Napauta aluetta puhdistuksen mukauttamiseksi",
        "map_edit_delete": "Poista",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Kartan poistamisen jälkeen siihen liittyvät aikataulut eivät ole enää voimassa.",
        "map_edit_delete_map": "Kartan poistaminen",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robotti kulkee ovikynnyksien ja askelmien yli siivoamatta.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Ovikynnyksien enimmäismäärä on saavutettu.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Ovikynnys",
        "map_edit_door_sill_stair": "Mahdollinen kynnys havaittu",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Lisää",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Robotti käyttää kiipeämisvarsiaan ylittääkseen kynnyksen tehokkaammin.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Älä aseta kynnyksiä portaiden lähelle estääksesi robottia putoamasta.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Oven askelmat",
        "map_edit_door_sill_title": "Kynnys",
        "map_edit_door_sill_title2": "Älykäs liikkuminen kynnyksien ja askelmien yli",
        "map_edit_end_task": "Lopeta",
        "map_edit_end_task_tip": "Tehtävää ei ole suoritettu loppuun. Odota, että tehtävä on suoritettu, ennen kuin käytät tätä ominaisuutta.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Poista",
        "map_edit_eraser": "Poista",
        "map_edit_eraser_add": "Valitse poistettava alue",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Poistoalue on liian lähellä telakkaa, säädä asetusta.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Poistoalueiden enimmäismäärä on saavutettu.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Muokkaa näkymätöntä seinää",
        "map_edit_floor": "Lattiapinta",
        "map_edit_floor_other": "Oletus",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Valitse huone lattiapinnan asettamiseksi",
        "map_edit_floor_tile": "Laatta",
        "map_edit_floor_wood": "Puu",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Lattia (pystysuora)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Lattiapinta",
        "map_edit_floor_wood_width": "Lattia (vaakasuora)",
        "map_edit_floor1": "Lattiapinta",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Enintään 10 kiellettyä aluetta voidaan määrittää",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Siirrä robotti pois kielletyltä alueelta",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Enintään 10 ylityskieltorajaa voidaan määrittää",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Enintään 10 moppauksen kiellettyä aluetta voidaan määrittää",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Kielletty alue liian lähellä telakkaa",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Kiellettyjen alueiden enimmäismäärä saavutettu",
        "map_edit_forbiddenArea": "Kielletty alue",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Suljettu hiekkalaatikko",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Kissatorni",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Enintään ${max} huonekalua voidaan muokata kerralla. Tallenna muokataksesi vielä ${count} esinettä.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Ruokailuryhmä",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Sänky",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Lattiapeili",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Muokkausraja saavutettu. Tallenna nykyiset muokkaukset jatkaaksesi.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Yöpöytä",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Kissanhiekkalaatikko",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Lemmikkikulhot",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Lemmikkihäkki",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Lemmikkisänky",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Neliöpöytä",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Kenkäteline",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Sänky",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Kaksipaikkainen sohva",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Modulaarinen sohva",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Yhden hengen sohva",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Monipaikkainen sohva",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Sohvapöytä",
        "map_edit_furniture_title": "Muokkaa huonekalua",
        "map_edit_furniture_toilet": "WC",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV-taso",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Vaatekaappi",
        "map_edit_ground_material_title": "Muokkaa pintaa",
        "map_edit_groundMaterial": "Lattiapinta",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Kiellettyjä alueita ja näkymättömiä seiniä ei tule käyttää vaarojen estämiseen",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robotti puhdistaa jokaisen maton valitsemiesi asetusten mukaisesti",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Robotti käyttää oletustilaa matoilla, joille ei ole määritetty erityisasetuksia.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Täysi siivous -tilassa tai Mukautettu huonekohtainen siivous -tilassa robotti toimii asettamasi järjestyksen mukaan.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Voit piilottaa alueet, joita robotin ei tarvitse siivota.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Älä piilota tavallisia siivousalueita, tai robotti ei pysty siivoamaan niitä.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Poista",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robotti kiertää alueen kokonaan siivotessaan.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Kiellettyjä alueita ja näkymättömiä seiniä ei tule käyttää vaarojen estämiseen",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "Älä aseta kiellettyjä alueita reitille, jota robotti tarvitsee päästäkseen perille.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Aseta lattiatyyppi, niin robotti puhdistaa lattian mukaisesti.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Ota tämä ominaisuus käyttöön kohdasta \"Asetukset\" – \"Lattianpuhdistusasetukset\".",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Voit yhdistää useita vierekkäisiä huoneita.",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Yhdistä",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Nimeä eri huoneet, niin robotti mukauttaa siivousasetuksiaan automaattisesti tietyissä tiloissa.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Nimi",
        "map_edit_help_room_split_details": "Jakaa yhden huoneen kahdeksi huoneeksi.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Aluejako",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robotti kulkee ovikynnyksien ja askelmien yli siivoamatta.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Älä aseta kynnyksiä telakan läheisyyteen.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Säädä huoneen todellisten olosuhteiden mukaan.",
        "map_edit_home_menu_title": "Muokkaa karttaa",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Nimi on liian pitkä. Muuta se.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Poisto ei onnistu kartan keskeltä.",
        "map_edit_line_forbidden": "Näkymätön seinä",
        "map_edit_loading_tips": "Päivitetään karttaa...",
        "map_edit_low_space_detail": "LiDAR-anturi laskeutuu automaattisesti puhdistamaan huonekalujen alta ja parantamaan siivouspeittoa.",
        "map_edit_low_space_title": "Huonekalujen alla",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "Muokkaa",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "Valittu alue on liian lähellä telakkaa. Säädä aluetta.",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "Huonekalujen alapuolisten alueiden enimmäismäärä on saavutettu.",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Kartan poistamisen jälkeen siihen liittyvät aikataulut eivät ole enää voimassa.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Jos poistetaan käytöstä, kaikki nykyiset kartat ja asetukset poistetaan.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Kartan tallennus",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Kun kartta on tallennettu, se mahdollistaa huonekohtaisen aikataulutuksen, huoneiden nimeämisen, siivouksen mukauttamisen, monitasokartoituksen ja monia muita edistyneitä toimintoja.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Ohjeet",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Kartta tallennetaan aina, kun robotti palaa telakkaan siivouksen jälkeen.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Robotin siirtäminen manuaalisesti siivouksen aikana voi aiheuttaa paikannuksen epäonnistumisen ja kartan katoamisen.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Korjataksesi karttavirheet, poista tallennettu kartta ja suorita siivous uudelleen uuden kartan luomiseksi",
        "map_edit_map_unsave": "Tallenna kartta ennen uutta yritystä.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Enintään 30 merkkiä voidaan syöttää.",
        "map_edit_merge": "Yhdistä",
        "map_edit_merge_fail": "Yhdistäminen epäonnistui",
        "map_edit_merge_no_map": "Yhdistäminen epäonnistui",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Valitse yhdistettävät vierekkäiset huoneet",
        "map_edit_merge_restriction": "Valitse yhdistettävät vierekkäiset huoneet",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Yhdistetyn huoneen alue on liian suuri.",
        "map_edit_mergeRoom": "Yhdistä",
        "map_edit_mode_smart": "Älykäs",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Asettaa puhdistustilan automaattisesti kunkin huoneen lattia- ja huonetyypin mukaan.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Aseta ensin huonetyyppi. Napauta \"OK\" siirtyäksesi asetuksiin.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Aseta huonetyyppi ensin päätilin avulla.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Moppauskieltoalue",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Valitse nimettävä alue",
        "map_edit_no_map": "Karttaa ei löytynyt",
        "map_edit_no_room_tip": "Alueita ei ole vielä jaettu",
        "map_edit_no_save": "Ei",
        "map_edit_order_setting_tip": "Napauta huoneita siivousjärjestyksen mukaisesti",
        "map_edit_order_smart_tip": "Asettaa siivousjärjestyksen automaattisesti huonetyyppien mukaan.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Karttaa ei ole saatavilla. Luo ensin kartta.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Paikannusvirhe. Kartan luonti epäonnistui. Käynnistetään siivous uudelleen.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Paikannus epäonnistui. Aloitetaan uusi siivous",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Paikannusvirhe. Kartan luonti epäonnistui. Jatketaan pistepuhdistusta.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Paikannus epäonnistui. Ajastettu siivous peruttu",
        "map_edit_rename": "Nimi",
        "map_edit_rename_map": "Kartan nimeäminen",
        "map_edit_renameRoom": "Nimi",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Havaitut kielletyt alueet tai virtuaaliseinät. Siirrä robotti uuteen paikkaan",
        "map_edit_room_name_balcony": "Parveke",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Makuuhuone",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Käytävä",
        "map_edit_room_name_default": "Muu",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Eteinen",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Äänikomentoja voi käyttää vain oletushuoneiden nimiin.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Vierashuone",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Keittiö",
        "map_edit_room_name_living_room": "Olohuone",
        "map_edit_room_name_master_room": "Ensisijainen makuuhuone",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Ruokailutila",
        "map_edit_room_name_study": "Työhuone",
        "map_edit_room_name_toilet": "Kylpyhuone",
        "map_edit_rotate_left": "Käänny vasemmalle",
        "map_edit_rotate_right": "Käänny oikealle",
        "map_edit_save_cancel": "Peruuta",
        "map_edit_save_confirm": "Hylätäänkö? ",
        "map_edit_save_current_action": "Tallennetaanko?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Hylätäänkö nykyiset muutokset? ",
        "map_edit_segment_prompt": "Huoneiden yhdistämisen tai jakamisen jälkeen kaikki siihen liittyvät asetukset ja aikataulut mitätöidään.",
        "map_edit_select_one_map": "Kartat",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Napauta huoneita siivousjärjestyksen mukaisesti",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Valitse huone lattiapinnan asettamiseksi",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Valitse yhdistettävät vierekkäiset huoneet",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Valitse viereinen huone",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Valitse nimettävä alue",
        "map_edit_select_room_for_split": "Valitse jaettava huone.",
        "map_edit_split": "Jaa",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Huoneiden enimmäismäärä saavutettu",
        "map_edit_split_fail": "Jakaminen epäonnistui",
        "map_edit_split_no_map": "Jakaminen epäonnistui",
        "map_edit_split_out_room": "Jakolinja ei ole valitulla alueella.",
        "map_edit_split_restriction": "Valitse jaettava huone.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Huoneiden enimmäismäärä saavutettu",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Säädä jakoviivaa, kunnes siitä tulee yhtenäinen",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Piirrä viiva valittuun huoneeseen. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "Alue on liian pieni.",
        "map_edit_split_too_small": "Huone on liian pieni ja sen jakamista ei suositella.",
        "map_edit_splitRoom": "Jaa",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Robotti-imuri jää usein jumiin tähän. Aseta kielletty alue, jotta robotti kiertää sen. \n*Jos et halua tehdä tätä, napauta \"Ohita\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Robotti-imuri jää usein jumiin tähän. Aseta kielletty alue, jotta robotti voi kiertää sen.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Suljettu alue",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Kartan vaihto epäonnistui",
        "map_edit_threshold": "Aseta kynnys",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Säilytysalue on liian lähellä telakkaa. Säädä säilytysalueen sijaintia.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Säilytysalue on liian lähellä kiellettyä aluetta. Säädä säilytysalueen sijaintia.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Kengän säilytysalue ei voi mennä päällekkäin Roborockin säilytyslaatikon kanssa.",
        "map_edit_title": "Muokkaa karttaa",
        "map_edit_unauthorized_op": "Luvaton toiminto. Tarkista asetukset.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Kielletty alue",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Kielletyt alueet / Näkymätön seinä: Estää robottia pääsemästä tietylle alueelle siivouksen aikana.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Moppauskieltoalueet: Estää robottia pääsemästä tietylle alueelle, kun moppi on kiinnitettynä.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Robotti kiertää alueen kokonaan siivotessaan.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Siivousalueen hallinta",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Virtuaalisten esteiden enimmäismäärä saavutettu",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Näkymätön seinä liian lähellä telakkaa",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Siirrä robotti pois näkymättömältä seinältä",
        "map_edit_zone": "Muokkaa huonetta",
        "map_edit_zone_select_tag": "Valitse huonetyyppi",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Parveke",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Makuuhuone",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Ruokailutila",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Eteinen",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Vierashuone",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Keittiö",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Olohuone",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Päämakuuhuone",
        "map_edit_zone_tag_study": "Työhuone",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Kylpyhuone",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Käytävä",
        "map_edit_zone_title": "Muokkaa huoneita",
        "map_edit_zone_zone_info": "Joissain tiloissa robotti säätää siivousasetuksia automaattisesti huonetyypin mukaan.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Piirrä viiva valittuun huoneeseen. ",
        "map_element_custom_props": "Muokkaa",
        "map_element_floor_plan": "Kodin pohjaratkaisu",
        "map_element_furnitures": "Huonekalut",
        "map_element_room_props": "Huoneen nimi",
        "map_element_switcher_title": "Kartan tiedot",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} huonekalua tunnistettu. Napauta nähdäksesi.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Tallennuksen jälkeen huonekalumallit lisätään karttaan. Tarkista, että huonekalut on asetettu oikein.",
        "map_furniture_guide_title": "Huonekalujen tunnistus",
        "map_in_changing": "Kartoitus käynnissä, palaa telakalle katsomaan karttaa.",
        "map_item_pop_nophoto": "Kuvan ottaminen epäonnistui",
        "map_load": "Karttaa vaihdettaessa käynnissä oleva siivous keskeytyy.",
        "map_load_fail": "Kartan lataus epäonnistui",
        "map_loading_view_tip": "Karttaa ladataan",
        "map_locating": "Paikannetaan...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Valitse kartta yksitasoista käyttöä varten",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robotti estyi esteiden takia.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Ovi esti robotin etenemisen.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robotti ei onnistunut ylittämään estettä. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Estetty matolla maton välttämistilassa.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Estetty esteillä",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Estetty ovella",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Esteen ylitys epäonnistui",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Estetty matolla",
        "map_not_save": "Kartoitus kesken, karttaa ei ole tallennettu.",
        "map_not_save_count_limit": "Karttaa ei voida tallentaa. Karttojen enimmäismäärä on saavutettu.",
        "map_ob_avoid": "Vältetty",
        "map_ob_ingnore_title": "Ei tarvitse väistää, ohitetaanko?",
        "map_ob_tip": "Tunnistaa ja väistää älykkäästi esteet, jotka voivat haitata robotin toimintaa.",
        "map_object_app_version_tip": "Päivitä sovellus uusimpaan versioon käyttääksesi tätä toimintoa",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Vältetty",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Tunnistettu",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "Käsitellään tietoja…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Lopeta",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Tietosuojakäytännön peruuttaminen keskeyttää nykyisen tehtävän.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Valtuutus peruttu onnistuneesti",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Valtuutuksen peruutuksen aikakatkaisu. Yritä uudelleen.",
        "map_object_desc_baba": "Lemmikkien jätökset väistetty, sotkun estämiseksi.",
        "map_object_desc_card": "Kortti väistetty, jotta sitä ei imuroida sisään ja se ei pääse aiheuttamaan tukosta.",
        "map_object_desc_chapai": "Jatkojohto väistetty, juuttumisen estämiseksi.",
        "map_object_desc_chongwu": "Lemmikit tunnistettu, törmäysten ja häiriöiden estämiseksi.",
        "map_object_desc_dizuo": "Koroke väistetty, juuttumisen estämiseksi. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Robotti tunnistaa lattiapeilit ja kääntyy estääkseen törmäyksen ennakkoon.",
        "map_object_desc_general": "Tunnistaa ja väistää älykkäästi esteitä, jotka saattavat tukkia sen reitin.",
        "map_object_desc_general_1": "Tunnistaa ja väistää älykkäästi esteitä, jotka saattavat tukkia sen reitin.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Tunnistaa ja väistää älykkäästi esteitä, jotka saattavat tukkia sen reitin.",
        "map_object_desc_general1": "Tunnistaa ja väistää älykkäästi esteet, jotka voivat haitata robotin toimintaa.",
        "map_object_desc_greenplant": "Robotti havaitsi kasvillisuutta ja kääntyi väistääkseen.",
        "map_object_desc_henggan": "Poikkipuulla varustettu huonekalu, esim. satulatuoli, väistetty juuttumisen estämiseksi.",
        "map_object_desc_paperbag": "Robotti havaitsi noutopussin ja kääntyi välttääkseen sotkeutumisen.",
        "map_object_desc_plasticbag": "Robotti havaitsi muovipussin ja kääntyi välttääkseen sotkeutumisen.",
        "map_object_desc_poqi": "Rikkalapio tai vastaava esine väistetty, juuttumisen estämiseksi.",
        "map_object_desc_sanxian": "Johdot väistetty, sotkeutumisen estämiseksi. Pitkät, ohuet johdot voivat silti mennä solmuun.",
        "map_object_desc_shoe": "Kengät/tossut väistetty, juuttumisen estämiseksi.",
        "map_object_desc_sock": "Robotti tunnistaa aktiivisesti kankaat, kuten sukat, ja kääntyy väistääkseen ne etukäteen, jotta pääharja ei sotkeudu eikä normaali siivous häiriinny.",
        "map_object_desc_thinhanger": "Robotti havaitsi vaateripustimen ja kääntyi välttääkseen juuttumisen.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Punnitus vältettiin jumiutumisen estämiseksi.",
        "map_object_desc_xian": "Johto väistetty, sotkeutumisen estämiseksi. Pitkät, ohuet johdot voivat silti sotkeutua.",
        "map_object_desc_zhituan": "Kangas-/paperipallot tunnistettu, sotkeutumisen ja juuttumisen estämiseksi.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Kangas tunnistettu, sotkeutumisen ja juuttumisen estämiseksi.",
        "map_object_enable_intro": "Näyttää esteiden kuvat, kun napautat kartan esteikoneja.",
        "map_object_ignore_failed": "Epäonnistui",
        "map_object_name_baba": "Lemmikkien jätökset",
        "map_object_name_card": "Kortti",
        "map_object_name_cat": "Lemmikit",
        "map_object_name_chapai": "Jatkojohto",
        "map_object_name_curledfabric": "Kangas-/paperipallot",
        "map_object_name_dizuo": "Koroke",
        "map_object_name_dog": "Lemmikit",
        "map_object_name_floormirror": "Lattiapeili",
        "map_object_name_greenplant": "Kasvillisuus ",
        "map_object_name_henggan": "Helposti juuttuva huonekalu",
        "map_object_name_loosewire": "Johdot",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_paperbag": "Noutopussi",
        "map_object_name_plasticbag": "Muovipussi",
        "map_object_name_poqi": "Rikkalapio",
        "map_object_name_shoe": "Jalkineet",
        "map_object_name_sock": "Sukat",
        "map_object_name_thinhanger": "Vaateripustin",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Punnita",
        "map_object_name_xian": "Johto",
        "map_object_name_zhiwu": "Kangas",
        "map_object_privacy_alert": "Kun toiminto on käytössä, kuvat tallennetaan robotin muistiin katselua varten. Lisätietoja on saatavilla kohdasta",
        "map_object_privacy_alert_link": "Estevalokuvien tietosuojakäytäntö",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Kun lupa on peruttu, estevalokuvia ei voi enää katsella, ja käyttö vaatii uuden valtuutuksen.",
        "map_object_privacy_title": "Estevalokuvien tietosuojakäytäntö",
        "map_obstacle_thing": "Este",
        "map_obstacles_title": "Este",
        "map_obstacles_title18": "Este",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Tämän kartan käyttäminen korvaa nykyisen kartan ja poistaa siihen liittyvät asetukset",
        "map_reset_page_operate_fail": "Karttaa ladataan, yritä myöhemmin uudelleen",
        "map_reset_page_operate_success": "Toiminto onnistui",
        "map_rotate_90": "Käännä 90°",
        "map_save": "Kartan tallennus",
        "map_save_close_cancel": "Pidä se käytössä",
        "map_save_close_content": "Kun kartan tallennus poistetaan käytöstä, kartan muokkaus ja mukautetut siivoustoiminnot, kuten huoneiden siivous ja kielletyt alueet, eivät ole käytettävissä.",
        "map_save_close_ok": "Poista käytöstä",
        "map_save_close_title": "Poistetaanko kartan tallennus käytöstä?",
        "map_save_desc": "Kun kartta on tallennettu, robotti mukauttaa siivousreitit älykkäästi huoneen mukaan. Voit valita siivottavan huoneen, määrittää kielletyt alueet ja kokea yksilöllisemmän siivouksen.",
        "map_save_manully": "Tallenna",
        "map_save_pop_box_new_map": "Tallenna uutena karttana",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Tallenna",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Varmista robotin putoamisen tai loukkaantumisen estämiseksi, ettei kynnyksen lähellä ole korkeuseroja (kuten jyrkänteitä tai portaita) ja että ympäröivä alue on turvallinen.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Kynnys havaittu. Aseta kynnys. Robotti käyttää sitten kiipeämisvarsiaan sen ylittämiseen.",
        "map_story_dirty_rect": "Likainen alue",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Nosta pääharja tässä kohdassa intensiivistä moppausta varten.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Nosta pääharja tässä kohdassa intensiivistä moppausta varten.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robotti lisää imutehoa tällä alueella.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Tätä aluetta on vaikea puhdistaa. Puhdista se manuaalisesti estääksesi lian leviämisen muille alueille.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Lian tyyppi: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Tunnistusvirhe? Ohita.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Märkä lika",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Kuiva lika",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Vaikeasti puhdistettava alue havaittu",
        "map_story_point_type_carpet": "Robotti kohtasi käpristyneen tai paksun maton.",
        "map_story_point_type_dock": "Kapea tai estynyt alue telakan lähellä.",
        "map_story_point_type_object": "Robotti estyi esteiden takia.",
        "map_story_point_type_other": "Robotti estyi.",
        "map_story_point_type_skip": "Alue ohitettiin.",
        "map_story_point_type_title": "Alue jäi puhdistamatta",
        "map_story_point_type_trap": "Robotti yritti ylittää esteet, mutta epäonnistui.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Robotti-imuri jää usein jumiin tähän. Aseta kielletty alue.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Valitse kartta yksitasoista käyttöä varten",
        "map_temp_change_title": "Valitse ja korvaa",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Poistetaanko kartta?",
        "map_temp_map": "Väliaikainen kartta",
        "map_temp_map_desc": "Siivous ei ole valmis. Karttaa ei tallennettu.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Väliaikainen kartta ei ole tarkka. Suorita siivous tai kartoitus uudelleen luodaksesi kartan.",
        "map_temp_save_alert_title": "Tallennetaanko kartta?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matriisi",
        "map_updating": "Karttaa päivitetään...",
        "mapEdit_add_cill": "Lisää kynnys",
        "mapEdit_both_restricted": "Kielletty alue",
        "mapEdit_carpet": "Matot",
        "mapEdit_carpet_add": "Lisää matto",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Aseta matto kartan sisälle",
        "mapEdit_carpet_tips": "Säädä maton sijaintia paremman siivoustuloksen saavuttamiseksi",
        "mapEdit_ceramicTile": "Laatta",
        "mapEdit_cill": "Kynnys",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Enintään %d kynnystä voidaan lisätä",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Älä aseta kynnystä telakan alueelle tai sen läheisyyteen",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Aseta kynnys kartan sisälle.",
        "mapEdit_customSort": "Mukauta järjestys",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Kun kartta poistetaan, siihen liittyvät aikataulut poistetaan myös",
        "mapEdit_erase": "Poista",
        "mapEdit_erase_add": "Lisää poistettava alue.",
        "mapEdit_erase_message": "*Älä piilota normaalisti siivottavia alueita, sillä robotti ei siivoa niitä sen jälkeen.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Älä aseta alle 0,5 metrin päähän telakasta.",
        "mapEdit_erase_tips": "Voit piilottaa alueet, joita robotin ei tarvitse siivota",
        "mapEdit_erase_title": "Poista",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robotti kulkee kynnyksen yli siivoamatta aluetta.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robotti käyttää oletussiivoustilan asetuksia niillä alueilla, joille ei ole määritetty mukautettuja asetuksia.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Mukautettu huonekohtainen puhdistus",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robotti käyttää mukautettuja siivoustilojen asetuksia jokaisessa huoneessa.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Aseta lattiatyyppi, niin robotti puhdistaa lattian mukaisesti.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Ota tämä toiminto käyttöön kohdasta \"Asetukset\" – \"Lattiansiivousasetukset\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Voit yhdistää useita vierekkäisiä huoneita",
        "mapEdit_help_merge_title": "Yhdistä",
        "mapEdit_help_message": "*Säädä tarvittaessa todellisten huoneolosuhteiden mukaan.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Nimeä huone, jotta saat älykkäämmän siivouksen",
        "mapEdit_help_rename_title": "Nimi",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "Kiellettyjä alueita ei tule käyttää suojaamaan vaaroilta.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "Älä aseta kiellettyjä alueita reitille, jota robotti tarvitsee kulkuun",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "Täyden siivouksen tai valitun huoneen siivoustilassa robotti noudattaa määrittämääsi järjestystä.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Järjestys",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Voit jakaa yhden huoneen kahdeksi alueeksi",
        "mapEdit_help_split_title": "Jaa",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robotti välttää tätä aluetta kokonaan siivouksen aikana",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Vaakalattia",
        "mapEdit_load_home": "Palauta",
        "mapEdit_manual_save": "Tallenna",
        "mapEdit_map_add": "Luo kartta",
        "mapEdit_map_delete": "Poista kartta",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Karttanimen on oltava alle 12 merkkiä",
        "mapEdit_map_manager": "Hallitse karttoja",
        "mapEdit_map_rename": "Nimeä kartat",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Enintään %d merkkiä voidaan syöttää.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Syötä kartan nimi",
        "mapEdit_material": "Lattiapinta",
        "mapEdit_merge": "Yhdistä",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Valitse kaksi vierekkäistä huonetta yhdistettäväksi",
        "mapEdit_merge_fail": "Yhdistäminen epäonnistui",
        "mapEdit_merge_success": "Yhdistetty",
        "mapEdit_mop_restricted": "Moppauskieltoalue",
        "mapEdit_new_map": "Uusi kartta",
        "mapEdit_new_map_desc": "Kartoitus käynnissä... Karttaa voi tarkastella, kun robotti on palannut telakalle",
        "mapEdit_no_data": "Karttaa ei löytynyt",
        "mapEdit_no_map_toast": "Toiminto on käytettävissä kartan tallennuksen jälkeen",
        "mapEdit_operate_timeout": "Toiminto aikakatkaistiin",
        "mapEdit_other": "Oletus",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Siivous keskeytetään tämän toiminnon ajaksi ja jatkuu automaattisesti toiminnon jälkeen",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Lisää matto",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Napauta vahvistaaksesi kynnyksen",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Lisää kielletty alue",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Mahdollinen matto havaittu. Aseta tehostettu mattoimurointi tai vältä aluetta sen lisäämisen jälkeen.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Kynnys havaittu tässä kohdassa. Aseta kynnysalue.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Kynnys",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Mahdollisia askelmia, portaita tai reunoja havaittu. Lisää kielletty alue.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Tunnistusvirhe? Ohita.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Robotti-imuri jää usein jumiin tähän. Lisää kielletty alue.",
        "mapEdit_rename": "Nimi",
        "mapEdit_rename_balcony": "Parveke",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Makuuhuone",
        "mapEdit_rename_corridor": "Käytävä",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Ruokailutila",
        "mapEdit_rename_entryway": "Eteinen",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Valitse huone nimettäväksi",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Vierashuone",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Anna huoneen nimi",
        "mapEdit_rename_input_err": "Anna kelvollinen huoneen nimi",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Keittiö",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Olohuone",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Päämakuuhuone",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Huonenimi on jo olemassa",
        "mapEdit_rename_others": "Oletushuone",
        "mapEdit_rename_restroom": "Kylpyhuone",
        "mapEdit_rename_study": "Työhuone",
        "mapEdit_restricted_area": "Kielletty alue",
        "mapEdit_room_rename": "Nimi",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Nimeäminen epäonnistui",
        "mapEdit_room_rename_success": "Nimeäminen onnistui",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Valitse huone lattiapinnan asettamiseksi",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Valitse viereinen alue",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Valitse vierekkäiset huoneet yhdistettäväksi",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Valitse huone nimettäväksi",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Piirrä viiva valittuun huoneeseen.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Valitse huone jakamista varten",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Järjestys",
        "mapEdit_sort_reset": "Tyhjennä järjestys",
        "mapEdit_split": "Jaa",
        "mapEdit_split_err_alert": "Valitse huone jakamista varten",
        "mapEdit_split_fail": "Jakaminen epäonnistui",
        "mapEdit_split_line_err": "Jakoviivan molempien päiden tulisi olla mahdollisimman lähellä huoneen seiniä.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Jako epäonnistui. Jaetut alueet ovat liian pieniä.",
        "mapEdit_split_success": "Jaettu",
        "mapEdit_title": "Muokkaa",
        "mapEdit_verticalFloor": "Pystylattia",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Enintään %d kiellettyä aluetta voidaan lisätä",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Älä aseta näkymätöntä seinää tai kiellettyä aluetta robotin/telakan alueelle",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Älä aseta näkymätöntä seinää tai kiellettyä aluetta telakan alueelle tai sen läheisyyteen.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Näkymätön seinä",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Enintään %d näkymätöntä seinää voidaan lisätä",
        "mapEdit_waive_modify": "Hylätäänkö muutokset?",
        "matter_desc_button_title": "Valitse Matter-alusta",
        "matter_desc_content": "Matter on uusi avoin standardi älykotiteknologialle, joka mahdollistaa eri merkkisten laitteiden saumattoman yhteistyön, tehden älykotikokemuksestasi yksinkertaisemman ja paremmin yhdistetyn. Voit helposti lisätä Roborock-robottisi mihin tahansa Matter-yhteensopivaan alustaan älykkään ohjauksen mahdollistamiseksi eri ekosysteemien ja merkkien välillä.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Kopioi laiteparikoodi ensisijaisen asetuskoodin sivulta.\n2. Avaa Matter-yhteensopiva sovellus ja syötä laiteparikoodi lisätäksesi laitteesi Matter-verkkoon.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Ota kuvakaappaus QR-koodista ensisijaisen asetuskoodin sivulta, tulosta se tai lähetä se toiseen laitteeseen.\n2. Avaa Matter-yhteensopiva kolmannen osapuolen sovellus ja skannaa QR-koodi lisätäksesi laitteesi Matter-verkkoon.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Vaihtoehto 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Vaihtoehto 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Lisää laiteparikoodi",
        "matter_guide_item_title_2": "Skannaa QR-koodi",
        "matter_guide_page_button_title": "Käytä ensisijaista asetuskoodia",
        "matter_guide_page_title": "Ohje Matter-verkkoon yhdistämiseen",
        "matter_join_applehome_title": "Lisää Apple Homeen",
        "matter_join_failed_desc": "Siirrä robotti alueelle, jossa on parempi WiFi-signaali, ja yritä uudelleen.",
        "matter_join_failed_title": "Ensisijaisen asetuskoodin hakeminen epäonnistui",
        "matter_join_network_success_toast": "Yhdistetty onnistuneesti",
        "matter_join_network_title": "Ensisijainen asetuskoodi",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Voit ohjata robottiasi Matter-yhteensopivilla alustoilla saumattoman ekosysteemien välisen yhteyden takaamiseksi.",
        "matter_joined_part_1_title": "Yhteensopiva Matter-alustojen kanssa nyt",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Etsi laitteesi Matter-alustoilta, joihin se on integroitu.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Salli laitteesi lisääminen muihin Matter-alustoihin.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Liitä Matter-pariliitoskoodi uuteen alustaan.",
        "matter_joined_part_2_title": "Lisää laitteesi muihin alustoihin.",
        "matter_joined_tip": "*Ohjausominaisuudet vaihtelevat eri alustoilla niiden tukitason mukaan.",
        "matter_pair_network_description": "Skannaa QR-koodi tai syötä koodi sovellukseen, joka tukee Matteria. Koodi on voimassa vain 15 minuuttia. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Tallennettu",
        "matter_request_loading_title": "Haetaan ensisijaista asetuskoodia",
        "matter_reset_button_title": "Katkaise yhteys Matter-verkosta",
        "matter_reset_desc": "*Tämä laite on lisätty Matter-verkkoon. Jos haluat liittää laitteen muihin alustoihin, etsi se Matter-sovelluksesta, johon olet liittynyt. Ota käyttöön \"Matter Sharing\" -tila ja liitä saamasi Matter-koodi uuteen Matter-sovellukseen.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Kopioi parituskoodi",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Muu Matter-yhteensopiva sovellus",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Ei alustaa saatavilla, poistu",
        "matter_selection_page_title": "Valitse Matter-alusta",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Lisää kenkien säilytysvyöhyke",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Tällä hetkellä tukee vain tohveleiden lajittelua. Lisää esineitä on tulossa.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Lisää Roborockin säilytyslaatikko",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Jos et ole asettanut Roborockin säilytyslaatikkoa, esineet sijoitetaan lattialle kyseiselle alueelle.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Paina virtapainiketta tai telakkapainiketta jatkaaksesi, tai pidä virtapainiketta ja hätäpysäytyspainiketta painettuna samanaikaisesti vetääksesi robottikäden takaisin",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofoni on varattu. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "modal_btn_adjustment": "Säädä",
        "modal_btn_knowed": "Selvä",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Aloita kartoitus",
        "modal_no_network": "Verkkovirhe",
        "modal_no_network_desc": "Verkkovirhe. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "modal_start_map_00": "Kartoitusopas",
        "modal_start_map_01": "1. Avaa ovet kaikkiin huoneisiin",
        "modal_start_map_02": "2. Poista lattialta esteet, kuten johdot, estääksesi jumiutumisen.",
        "modal_start_map_03": "3. Älä nosta tai siirrä robottia kartoituksen aikana.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Siivouskertojen määrä",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Imurointi ja moppaus päivittäiseen siivoukseen",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Imuroi ja moppaa erikseen suorituskyvyn parantamiseksi.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Äärimmäinen",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Korkea",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Kohtalainen",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Keskitaso",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Hellä",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Matala",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Lievä",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Vain imurointi, toimii kertakäyttöisesti",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Vain moppaus, toimii kertakäyttöisesti",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Oppii ja mukautuu tilaasi, tottumuksiisi ja mieltymyksiisi optimoidakseen siivoussuunnitelman.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Salasana vaihdettu.",
        "modify_password": "Vaihda salasana",
        "monitor_bumper_tip_front": "Ei pääsyä -alue tai näkymätön seinä havaittu robotin edessä",
        "monitor_bumper_tip_left": "Ei pääsyä -alue tai näkymätön seinä havaittu robotin vasemmalla puolella",
        "monitor_bumper_tip_right": "Ei pääsyä -alue tai näkymätön seinä havaittu robotin oikealla puolella",
        "monitor_map_control_back": "Telakka",
        "monitor_map_control_patrol": "Risteily",
        "monitor_map_control_resume": "Jatka",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Napauta karttaa asettaaksesi kohteen",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Napauta karttaa asettaaksesi risteilypisteet",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Aloita risteily",
        "monitor_map_control_stop": "Lopeta",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historia",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Etäkatselun asetukset",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robotti ei voi liikkua eteenpäin. Vaihda suuntaa.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robotti ei voi liikkua vasemmalle. Vaihda suuntaa.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robotti ei voi liikkua oikealle. Vaihda suuntaa.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robotti telakoitu. Siirrä robottia nähdäksesi alueen.",
        "monitor_page_video_end": "Vastapuoli lopetti puhelun. Puhelu päättyi.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Lopeta nykyinen tehtävä, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Ennen etäkatselun aloittamista, lue ja hyväksy seuraava tietosuojakäytäntö.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Etäkatselun tietosuojakäytäntö",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Korjaa virhe ja yritä uudelleen. ",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Internet-yhteyden nopeus on tällä hetkellä hidas. Käytä eri videolaadun asetusta.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Nykyinen internet-nopeus on hidas",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Etäkatselun ja puheluiden tietosuojakäytäntö",
        "mop_cleaning_time": "Pesuaika",
        "mop_has_stoped_description": "Täytä vesisäiliö ja puhdista mopin liina tarvittaessa.",
        "mop_has_stoped_title": "Veden määrä vähissä",
        "mop_method_careful_slow": "Teho+",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Mopin pesukerrat",
        "mop_state_uninstall": "Moppitelinettä ei ole asennettu.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reaktiivinen esteiden väistö",
        "more_area_unit": "Yksikkö",
        "more_area_unit_1": "Neliömetri (m²)",
        "more_area_unit_2": "Neliöjalka (ft²)",
        "more_carpet": "Matonpesuasetus",
        "more_consumable": "Huolto",
        "more_consumable_subtitle": "Normaali",
        "more_copied": "Kopioitu",
        "more_device_app": "Sovelluksen versio",
        "more_device_firmware": "Laiteohjelmiston versio",
        "more_device_firmware_share": "Jaetut laitteet",
        "more_device_info": "Laitteen tiedot",
        "more_device_modal": "Malli",
        "more_device_netinfo": "Verkkotiedot",
        "more_device_plugin": "Liitännäisversio",
        "more_device_product": "Robotin nimi",
        "more_device_sn": "Robotin sarjanumero",
        "more_device_timezone": "Laitteen aikavyöhyke",
        "more_deviceinfo": "Laitteen tiedot",
        "more_dust": "Automaattisen tyhjennyksen asetukset",
        "more_find_robot": "Robotin paikannus",
        "more_firmware": "Laiteohjelmistopäivitykset",
        "more_ground": "Lattianpuhdistusasetukset",
        "more_laser_subtitle": "Tunnistaa ja väistää älykkäästi esteitä, jotka saattavat tukkia sen reitin.",
        "more_laser_title": "Tekoälyyn perustuva esteiden väistö",
        "more_log_tip_info": "Olet lähettämässä laitteesi tietoja ja arkaluonteisia tietoja palvelimelle. Haluatko silti lähettää?",
        "more_map": "Hallitse karttoja",
        "more_nodisturb": "Älä häiritse -tila",
        "more_nodisturb_childlock": "Lapsilukko",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Kun tämä asetus on käytössä, kaikki painikkeet lukkiutuvat robotin ollessa paikallaan. Kun robotti on liikkeessä, pysäytä se painamalla mitä tahansa painiketta.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Päättymisaika",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Käynnistä",
        "more_nodisturb_close": "Pois päältä",
        "more_nodisturb_desc": "Häiriöiden minimoimiseksi joitakin automaattisia toimintoja ei suoriteta Älä häiritse -tilan aikana.",
        "more_nodisturb_open": "Päällä",
        "more_phone_timezone": "Puhelimen aikavyöhyke",
        "more_privacy_agreement": "Tietosuojakäytäntö",
        "more_remote": "Kauko-ohjaus",
        "more_remove": "Poista laite",
        "more_revoke_agreement": "Suostumuksen peruuttaminen",
        "more_robot_timezone": "Robotin aikavyöhyke",
        "more_setting": "Lisäasetuksia",
        "more_timer": "Ajoitettu siivous",
        "more_timezone_button": "Synkronoi aikavyöhykkeet",
        "more_timezone_desc": "Synkronoi robotin ja puhelimen aikavyöhykkeet.",
        "more_timezone_tip": "Robotin ja puhelimen aikavyöhykkeiden tulee olla samat ajoitetun siivouksen ja Älä häiritse -tilan ongelmien välttämiseksi.",
        "more_title": "Lisää",
        "more_update_log": "Lataa verkkoon loki",
        "more_user_agreement": "Käyttäjäsopimuksen",
        "more_voice": "Robotin ääni",
        "more_wifi": "Nykyinen WiFi-yhteys",
        "more_wifi_ip": "IP-osoite",
        "more_wifi_mac": "MAC-osoite",
        "more_wifi_signal": "Signaalin voimakkuus",
        "multi_floor_edit": "Muokkaa",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Huonekohtainen ajastettu puhdistus ei ole tuettu monitasoisissa kodeissa.",
        "multi_floor_pattern": "Monitasoinen",
        "multi_floors_change": "Uusi kartta",
        "multi_map_deleting": "Karttaa poistetaan  ",
        "multi_map_function_description_text_1": "Monitasoisesta kodista voidaan tallentaa enintään neljä karttaa. Robotti tunnistaa ja vaihtaa tarvittavaan karttaan.",
        "multi_map_handler": "2. Kun robotti on ensin palannut aloituspaikkaansa siivouksen jälkeen.",
        "multi_map_loading": "Karttaa ladataan",
        "multi_map_reach_max": "Tallenna enintään neljä karttaa",
        "multi_map_saving": "Tallennetaan karttaa",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Avaa ovet kaikkiin huoneisiin",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Poista esteet lattialta tarkan kartoituksen varmistamiseksi.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Älä nosta tai siirrä robottia kartoituksen aikana.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robotti ei vältä mattoja tutkiakseen enemmän alueita.",
        "multi_map_start_build_title": "Kartoitusopas",
        "multi_map_storage_closing": "Poistetaan kartan tallennus käytöstä...",
        "multi_map_storage_opening": "Otetaan kartan tallennus käyttöön...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Lopetetaanko nykyinen tehtävä ja näytetäänkö kartta?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Aseta robotti vaaditulle kartalle ennen ajoituksen alkua. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Lopeta ja näytä",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Puhdistettavan alueen pinta-ala",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Nimi on jo käytössä",
        "naming_failed": "Nimeäminen epäonnistui",
        "need_password_everytime": "Kun tämä on otettu käyttöön, etäkatseluun tarvitaan salasana.",
        "nerwork_error_title": "Verkkovirhe",
        "network_error_detail": "Verkkovirhe. Yritä myöhemmin uudelleen",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Telakoitu",
        "new_firmware_detected": "Uusi laiteohjelmisto saatavilla",
        "new_firmware_detected1": "Päivitä laiteohjelmisto saadaksesi uusimmat päivitykset käyttöön.",
        "new_map": "Uusi kartta",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Luo uusi kartta",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Luo uusi kartta",
        "new_version_title": "Uusin versio",
        "next_step": "Seuraava",
        "no_command_tip": "Ei rutiinia",
        "no_disturb_time": "Älä häiritse -aikaväli",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Älä häiritse -tilassa robotti hiljentää ääniviestien voimakkuutta, himmentää merkkivalot eikä jatka siivousta latauksen jälkeen.",
        "no_map_status_description": "Puutteellisia karttoja ei tallenneta.",
        "no_map_tip": "Karttaa ei löytynyt",
        "no_recording_is_available": "Ei äänitallennetta",
        "no_room": "Huoneita ei löytynyt",
        "no_seg_map_tip": "Yhtään huonetta ei ole kartoitettu",
        "none_seg_selected_tip": "Huonetta ei ole valittu.",
        "normal_build_map": "Kartoitus puhdistuksen aikana",
        "not_setting": "Ei asetettu",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Käytössä. Astuu voimaan seuraavassa tunnistuksessa.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Ota käyttöön",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Anna palautetta",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Tunnistusvirhe?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ohita",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Tämä ominaisuus on tarkoitettu väärin tunnistetuille esteille tai jos et halua robotin väistävän tätä esinettä tulevaisuudessa.\n2. Kun tämä on poistettu, robotti ohittaa kaikki tämän tyyppiset esineet tässä sijainnissa.\n3. Jos haluat palauttaa tämän esineen tunnistuksen, poista kartta ja suorita uudelleenkartoitus.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Ei tarvitse väistää, ohitetaanko?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Varmuus:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Tunnistustulokset:",
        "obstacle_pop_type_ai": "tunnistustulokset",
        "obstacle_pop_type_photo": "Esteiden valokuvat",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Laite sammuu automaattisesti, jos sitä ei ladata yli 12 tuntiin. Offline-kartan käyttöönotto näyttää, missä laite oli ennen yhteyden katkeamista.",
        "offline_map_guide_title": "Offline-kartta",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Offline-aika",
        "offline_map_tips_subtitle": "Laite sijaitsi täällä ennen yhteyden katkeamista. Aseta laite takaisin telakkaan, ja se käynnistyy ja yhdistää verkkoon automaattisesti.",
        "offline_map_tips_title": "Laitteen sijainti ennen yhteyden katkeamista",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Ota käyttöön",
        "open_map_save_mode_tip": "Kartan tallennus ei ole käytössä. Ota tämä toiminto käyttöön",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Ota ensin käyttöön etäkatselu",
        "open_text": "Päällä",
        "operate_collapse_title": "Piilota",
        "operate_expand_title": "Näytä",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Pyyhi sensori kuivalla liinalla ja käynnistä robotti uudelleen.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Pyyhi sensori kuivalla liinalla ja käynnistä robotti uudelleen.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Optisen virtauksen sensori on likainen.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Lisää aikataulu",
        "order_area_selected_tip": "Valitse puhdistettavat huoneet",
        "order_clean_map": "Siivouskartta",
        "order_clean_mission": "Siivoustehtävä",
        "order_clean_mode": "Mukauta",
        "order_clean_mode_new": "Siivoustila",
        "order_create_succeed": "Ajastettu siivoustehtävä lisätty",
        "order_custom_mode": "Mukauta",
        "order_day_custom": "Mukautettu",
        "order_day_friday": "Perjantai",
        "order_day_monday": "Maanantai",
        "order_day_saturday": "Lauantai",
        "order_day_sunday": "Sunnuntai",
        "order_day_thursday": "Torstai",
        "order_day_tuesday": "Tiistai",
        "order_day_wednesday": "Keskiviikko",
        "order_default_room_name": "Oletushuone",
        "order_delete": "Poista aikataulu",
        "order_delete_confirm": "Poistetaanko tämä aikataulu?",
        "order_duplicated_message": "Lähelle asetettua aikaa osuva siivousaikataulu on jo olemassa. Tallennetaanko silti?",
        "order_edit_repeat": "Toista",
        "order_edit_timer": "Muokkaa aikataulua",
        "order_frequency_everyday": "Joka päivä",
        "order_frequency_montofri": "Arkipäivät",
        "order_frequency_once": "Kerran",
        "order_frequency_weekend": "Viikonloput",
        "order_frequency_workday": "Työpäivät",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Enintään 10 aikataulua voidaan lisätä.",
        "order_list_tips1": "Ajoita siivous elämäsi mukaan",
        "order_list_tips2": "Akun varauksen on oltava yli 20 %, jotta ajastettu siivous voi alkaa.",
        "order_list_tips3": "Robotti ei suorita ajastettuja tehtäviä työskentelyn aikana.",
        "order_list_tips4": "Aseta robotti oikealle kartalle ennen ajastetun siivouksen alkamista.",
        "order_list_tips5": "Kartoitus käynnissä... Aikataulua ei voi asettaa",
        "order_list_tips6": "Karttaa ei ole tallennettu. Käytä kartoituksen jälkeen.",
        "order_map_changed": "Karttaa muutettu. Ajastettu siivous peruutettu.",
        "order_map_selecte_tip": "Valitse kartta",
        "order_no_map": "Karttaa ei löytynyt",
        "order_room_selected": "%d huonetta valittu",
        "order_select_rooms": "Valitse ensin huone(et).",
        "order_timer_list": "Siivousaikataulut",
        "order_type_selectRoom": "Huoneet",
        "password_is_incorrect_tip": "Väärä kuvio. Yritä uudelleen.",
        "password_is_not_same_with_older": "Kuviot eivät täsmää.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Risteilypisteiden enimmäismäärä on saavutettu.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Ajastettujen risteilytehtävien enimmäismäärä on saavutettu.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Robotti liikkuu tiheämmällä kaarevalla reitillä hitaalla nopeudella, kääntäen runkoaan parantaakseen pinttyneiden tahrojen poistamista. Soveltuu vain pyyhkimisen jälkeiseen käyttöön.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Kulmien tehokas moppaus",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Puhdistusalusta huuhdeltu. OK?",
        "pet_area_clean": "Lemmikkialueen puhdistus",
        "pet_identify_guide_detail": "Ota käyttöön lemmikkitila, jotta robotti väistää varovaisesti lemmikkejä ja niiden jätöksiä siivouksen aikana.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Kotona ei ole lemmikkejä. Älä näytä tätä viestiä uudelleen.",
        "pet_identify_guide_title": "Lemmikkiympäristö havaittu",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Tehostaa imutehoa automaattisesti lemmikkitarvikkeiden ympärillä syväpuhdistusta varten.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Kartalta ei löytynyt lemmikkitarvikkeita – lisää ne Huonekalujen muokkaus -sivulla.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Lemmikkialueen syväpuhdistus",
        "playing_now_please_try_again_later": "Ääni toistetaan, yritä myöhemmin uudelleen",
        "please_draw_again": "Piirrä kuvio uudelleen vahvistaaksesi.",
        "please_input_map_name": "Syötä kartan nimi",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Siirrä robotti pois kielletyltä alueelta tai näkymättömien seinien läheltä.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Kuvaile ongelmasi yksityiskohtaisesti.",
        "plugin_need_update": "Uusi lisäosa vaaditaan. Poista sovellus ja asenna se uudelleen ennen käyttöä.",
        "powerful_clean": "Tehokas lakaisu",
        "privacy_access_failure": "Käyttösopimuksen lataaminen epäonnistui. Avaa lisäosa ja yritä uudelleen.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Telakan sarjanumero",
        "product_info_dock_version": "Telakan laiteohjelmiston versio",
        "product_info_page_law": "Oikeudelliset tiedot",
        "program_check_failed_error_text": "Robottivarren liike on rajoitettu. Lyhennä liikkeen etäisyyttä.",
        "program_check_failed_error_title": "Vahvistus epäonnistui",
        "program_check_text": "Vahvistetaan...",
        "program_command_arm_action_warning": "Lisää ensin ”Ojenna robottikäsi” -toiminto ”Robottikäsi”-moduuliin ennen ohjelman suorittamista.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Tarttuja liikkuu alaspäin ${step} yksikköä",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Tarttuja liikkuu ylöspäin ${step} yksikköä",
        "program_command_button_finish": "Tehtävät suoritettu",
        "program_command_button_stop": "Pysähdy",
        "program_command_delete_text": "Vedä tähän poistaaksesi",
        "program_command_go_back": "Liiku taaksepäin",
        "program_command_go_forward": "Liiku eteenpäin",
        "program_command_grip_gripper": "Tarttuja tarttuu",
        "program_command_gripper_action": "Tarttujan toiminto: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Olet poistunut ohjelmointitilasta.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} nopeudella 【${speed}】 m/s 【${distance}】 metrin verran",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} nopeudella 【${speed}】 m/s ajan【${time}】 s ajan",
        "program_command_network_warning": "Varmista turvallisuuden vuoksi, että puhelimesi ja robotti-imuri ovat yhdistettynä samaan verkkoon ohjelmaa suoritettaessa.",
        "program_command_no_command_tip": "Kelvollista komentoa ei löytynyt.",
        "program_command_play_the_voice": "Toista äänilinja",
        "program_command_release_gripper": "Tarttuja vapauttaa",
        "program_command_title": "Ohjelman suoritus",
        "program_command_turn_left": "Käänny vasemmalle",
        "program_command_turn_right": "Käänny oikealle",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Liiku",
        "program_default_category_2": "Robottikäsi",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Automaattinen nosto",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Automaattinen lasku",
        "program_default_category_arm_grab": "Tartu",
        "program_default_category_arm_in": "Vedä robottikäsi takaisin",
        "program_default_category_arm_loose": "Vapauta",
        "program_default_category_arm_m3": "M3-toiminto",
        "program_default_category_arm_m4": "M4-toiminto",
        "program_default_category_arm_m5": "M5-toiminto",
        "program_default_category_arm_m6": "Tarttujan toiminto",
        "program_default_category_arm_out": "Ojenna robottikäsi",
        "program_default_category_arm_pos": "Tarttujan asento",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Taaksepäin",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Alaspäin",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Eteenpäin",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Ylöspäin",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, liikkuu taaksepäin",
        "program_default_category_delay": "Viive",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Nimeä ohjelma",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Anna arvo",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Enintään 20 merkkiä",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Anna arvo määritetyltä alueelta.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Anna luvun 10 monikerta.",
        "program_default_category_move_with_speed": "  m/s, liikkuu eteenpäin",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Nopeus:",
        "program_default_category_no_name": "Nimeämätön",
        "program_default_category_turn_left": "Käänny vasemmalle ",
        "program_default_category_turn_right": "Käänny oikealle",
        "program_default_category_turn_unit": "sykli(t)",
        "program_default_category_voice": "Äänitehtävät",
        "program_default_category_voice_play": "Äänilinja: ",
        "program_default_start_block": "Käynnistä ohjelma",
        "program_default_start_block_body": "Vaiheet",
        "program_executing": "Suoritetaan...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Poistu ja palaa telakkaan",
        "program_execution_exit_content": "Muista tämä valinta eikä näytetä tätä uudelleen",
        "program_execution_exit_only": "Poistu vain",
        "program_execution_exit_title": "Poistutaanko ohjelmointitilasta? ",
        "program_execution_failure": "Suoritus epäonnistui",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "VAROITUS",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Aikuisen suora valvonta on välttämätöntä kaikkina aikoina.\n2. Varmista, että ympäristö on turvallinen.\n3. Varo puristumis- ja murskautumisvammoja.\n4. Käytä tuotetta vain käyttöohjeen mukaisesti.\n5. Vältä tarttumasta esineisiin, jotka painavat yli 300 g.\n6. Pysäytä välittömästi, jos tapahtuu epätavallinen toiminta.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Nimeä ohjelma",
        "program_manage_page_my_program": "Oma ohjelma ",
        "program_manage_page_no_program": "Ei ohjelmaa",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Suositeltu ohjelma",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Napauta \"+\" lisätäksesi Oma ohjelma -osioon ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Sano hei",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Toimita tavarat",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Tanssi",
        "program_manage_page_start_program": "Luo ohjelma",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Napauta \"Luo ohjelma\" luodaksesi oman ohjelman. ",
        "program_state_edit_again": "Muokkaa uudelleen",
        "program_state_error": "Virhe",
        "program_state_executing": "Suorita ohjelma",
        "program_state_starting": "Ohjelmointitila käynnistyy",
        "program_state_without_tasks": "Ei tehtäviä, odotetaan komentoja",
        "program_successful_execution": "Suoritus onnistui",
        "program_waiting_for_execution": "Suoritus odottaa",
        "prompt_text": "Huomio",
        "quick_build_map_start": "Pikakartoitus",
        "quick_create_map_alert_title": "Nopea kartoitus ei ole käytettävissä mattojen välttämistilassa",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Kartoituksen täydentämiseksi aloita nopea kartoitusajo Dynamic Lift -tilassa.",
        "quick_create_map_guide_title": "Kartoitusopas",
        "random_code": "Satunnainen koodi",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Etäkatselu ei tallenna videoitasi. Kaikki videodata poistetaan, kun lopetat videolähetyksen. Tämä varmistaa, että tietosi pysyvät turvassa. Lisätietoja saat osoitteesta",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Aktivoi etäkatselu",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Aktivointi epäonnistui. Yritä uudelleen.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Olen lukenut ja hyväksyn tietosuojakäytännön.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktivoi",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Aktivoi etäkatselu",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Yksityisyytesi suojaamiseksi paina ja pidä Telakointi-, Virta- ja Vain moppaus -näppäimiä painettuna. Kun ääniviesti kuuluu, etäkatselu aktivoitu.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Paina ja pidä Telakointi-, Virta- ja Vain moppaus -näppäimiä painettuna samanaikaisesti.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Yksityisyytesi suojaamiseksi paina ja pidä Telakointi-, Virta- ja Pistetilanäppäimiä painettuna. Kun ääniviesti kuuluu, etäkatselu aktivoitu.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Paina ja pidä Telakointi-, Virta- ja Pistetilanäppäimiä painettuna samanaikaisesti.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Yksityisyytesi suojaamiseksi paina virtapainiketta yhden minuutin kuluessa. Kun ääniviesti kuuluu, etäkatselu aktivoitu.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Paina robotin virtapainiketta ottaaksesi etäkatselun käyttöön.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Säätää robotin kaiuttimen äänenvoimakkuutta puhelun aikana",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Puhelun äänenvoimakkuus",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Aktivointi odottaa...",
        "realtime_video_info": "Etäkatselun aikana",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Merkkivalo vilkkuu ilman äänivaroitusta.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Äänivaroitukset kuuluvat, kun etäkatselu alkaa ja päättyy.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Äänivaroitukset kuuluvat 15 sekunnin välein etäkatselun aikana.",
        "realtime_video_title": "Hälytystaso",
        "realtime_video_title_1": "Vilkku",
        "realtime_video_title_2": "Hellä",
        "realtime_video_title_3": "Voimakas",
        "receiveNotificationsTips": "Vastaanota laitteen tila ja hälytykset.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Suorittaa täydellisen imuroinnin ja moppaamisen kerran hygienian parantamiseksi.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Tehopuhdistus. Sopii perusteelliseen siivoukseen viikonloppuisin.",
        "recommend_dining_area_hint": "Keittiön ja ruokailutilan puhdistus. Sopii ruokailun jälkeiseen siivoukseen.",
        "recommend_global_hint": "Tehopuhdistus. Sopii perusteelliseen siivoukseen viikonloppuisin.",
        "recommend_pet_area_clean": "Suorittaa kohdistetun puhdistuksen lemmikkien alueilla.",
        "recommend_powerful_clean": "Tehokas imurointi lattian puhdistamiseksi ilman moppausta.",
        "recommend_slow_mop": "Syväpuhdistus lattian pinttyneille tahroille ilman imurointia.",
        "recover_map": "Palauta",
        "recover_map_hint": "Varmuuskopion palauttamisen jälkeen kaikki siihen liittyvät rutiinit ja aikataulut on luotava uudelleen.",
        "recover_map_new": "Palauta",
        "recover_selected_map_button": "Palauta",
        "refresh_map_segments": "Järjestä huoneet uudelleen",
        "refresh_segments_alert_hint": "Huoneiden uudelleenjärjestelyn jälkeen kaikki aiemmat huoneasetukset poistetaan. Huoneiden järjestely. Odota hetki.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Osa lähettämästäsi sisällöstä rikkoo ohjeitamme.",
        "regulatory_check_limit_error": "Muokkaus ei ole tällä hetkellä mahdollista.",
        "reminder_bad_network": "Karttatietojen synkronointi epäonnistui. Tarkista verkkoyhteyden nopeus.",
        "reminder_second_page_check": "Selvä",
        "reminder_second_page_stop_task": "Lopeta nykyinen siivous",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS alas",
        "remote_control_order_alert": "Uusi tehtävä alkaa. Nykyinen tehtävä keskeytetään, jos jatkat kauko-ohjausta.",
        "remote_control_prompt": "Välttääksesi vahingot, pidä robottia silmällä.",
        "remote_control_quit_alert": "Robotin tilamuutos havaittu. Poistutaanko kauko-ohjauksesta ja jatketaanko siivousta?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS ylös",
        "remote_control_segment_joystick": "Ohjaussauva",
        "remote_control_segment_key": "Painikkeet",
        "remote_control_start": "Kauko-ohjaus",
        "remote_mode": "Kauko-ohjaus",
        "remove_timer_ques": "Poistetaanko tämä aikataulu?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Uudelleenmoppaus",
        "replenish_repeat_desc1": "Automaattinen uudelleenmoppaus",
        "replenish_repeat_desc2": "Voimakkaan lian / tahrojen tunnistus",
        "replenish_repeat_desc3": "Likainen alue havaittu, robotti palaa telakkaan mopin pesua varten ja moppaus toistetaan tällä alueella.",
        "replenish_repeat_desc4": "Pinttyneitä tahroja havaittu, aloitetaan tehomoppaus.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Lisää alue",
        "request_failured": "Pyyntöä ei voitu käsitellä. Yritä myöhemmin uudelleen.  ",
        "reset_authoration": "Peru valtuutus",
        "reset_clean_mode_button_title": "Nollaa",
        "reset_clean_mode_prompt": "Mukautettujen asetusten poistamisen jälkeen palataan oletuspuhdistustilaan.",
        "reset_gesture_password_tip": "Vahvistuksen jälkeen salasana nollataan ja video suljetaan. Käynnistysvideo on aktivoitava uudelleen.",
        "reset_map_getlist_fail": "Karttojen haku epäonnistui",
        "reset_map_item_title": "Varmuuskopioi kartta",
        "reset_map_main_title": "Nykyinen",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Etäkatselu poistetaan käytöstä. Käyttöönottamiseen tarvitaan uusi hyväksyntä.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Peruutetaanko valtuutus?",
        "reset_order_button_title": "Nollaa",
        "reset_order_prompt": "Kun siivousjärjestysasetukset poistetaan, robotti luo automaattisesti optimaalisen järjestyksen.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Peruutetaanko valtuutus?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "WiFi-moduulin päivitys: nollaa laitteen WiFi ja yhdistä uudelleen käyttääksesi tätä toimintoa",
        "retry_after_30_seconds": "Yritä uudelleen 30 sekunnin kuluttua",
        "retry_reached_maximum_text": "Yrityskertojen enimmäismäärä on saavutettu.",
        "revert_agreement_privacy": "Peruuta käyttöehdot ja tietosuojakäytäntö",
        "robot_clean_status_only_clean": "Imuri",
        "robot_clean_status_only_mop": "Moppi",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Keskeytä",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Jatka paluuta",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Pese moppi",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Lopeta paluu telakkaan",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Pysäytä",
        "robot_communication_exception": "Robotin vasteaika ylittyi epävakaan verkkoyhteyden vuoksi. Käynnistä uudelleen ja yritä uudelleen.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Yhteys Roborock-sovellukseen on saatavilla tälle laitteelle vain Manner-Kiinassa. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä jälleenmyyjään.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Tämän laitteen verkkopalvelut eivät ole käytettävissä alueellasi Roborock-sovelluksen kautta. Ota yhteyttä jälleenmyyjääsi saadaksesi lisäapua.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Ladataan...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Robotti lämpenee",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Robottia lämmitetään, yritä uudelleen myöhemmin.",
        "robot_moping": "Moppaus käynnissä...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Kuuntelukokeilu epäonnistui. Kokeile käyttää sitä suoraan.",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Jos poistettu käytöstä, valo sammuu, kun ääniavustaja ei ole aktiivinen.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Telakan asetukset",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay ",
        "robot_start_type_app": "Sovellus",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widgetti",
        "robot_start_type_coupledock": "Luukku",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara ",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense ",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI ",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi Home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Painike",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutiinit",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Manuaaliset rutiinit",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Ajoitetut rutiinit",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Ääniohjausrutiinit",
        "robot_start_type_smart_watch": "Älykello",
        "robot_start_type_timer": "Aikataulut",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Pikaopas",
        "robot_start_type_voicectrl": "Ääniohjaus",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat ",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Boogie-tila",
        "robot_state_exiting_dock": "Lähtee telakasta",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Etsitään lemmikkejä",
        "robot_state_setuping_mop": "Mopin pidikkeiden asennus käynnissä",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilointi käynnissä",
        "robot_state_teardowning_mop": "Mopin pidikkeiden irrotus käynnissä",
        "robot_state_title_replenish": "Kohdennettu puhdistus",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Menossa pesemään mopin",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Imuroi & moppaa",
        "robot_status_collecting_dust": "Tyhjennys",
        "robot_status_egg_attack": "Skannataan",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Tallennetaan karttaa",
        "robot_status_quick_building_map": "Kartoitus",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_wait_charge": "Lataus odottaa",
        "robot_status_wait_charge1": "Lataus edullisempana aikana",
        "robot_status_wait_charge2": "Robotti latautuu täyteen vain edullisempina ajankohtina. Muina aikoina ylläpidetään vain vähimmäistehoa. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Huomio: Lataus edullisempina aikoina etusijalla",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Siivouksen suorittaminen saattaa vaatia lataamista ruuhka-aikoina.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Latausta tapahtuu ruuhka-aikoina vähimmäistehon ylläpitämiseksi.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Määritellyn latausjakson on oltava yli 6 tuntia pitkä.",
        "robot_status_washing_duster": "Mopin pesu käynnissä",
        "robot_sweep_moping": "Imurointi ja moppaus käynnissä...",
        "robot_sweeping": "Imurointi käynnissä...",
        "robot_transitioning": "Siirtyminen toiseen kohteeseen",
        "robot_wait_charge": "Lataus odottaa",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Tyhjennys aiheuttaa paljon melua. Tyhjennetäänkö silti? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Puheohjaus",
        "room": "Huone",
        "room_already_exist": "Huonenimi on jo olemassa",
        "room_count_reach_limit": "Huonenimien enimmäismäärä saavutettu. Lisänimiä ei voida lisätä.",
        "room_name_already_in_use": "Nimi on jo käytössä. Luo uusi tai valitse toinen.",
        "room_name_undefined": "Uusi huone",
        "rotate_map_rect_warning": "Siivousalueen on oltava kartan sisällä.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Valtuutuksen peruuttaminen kirjaa sinut ulos. Sinun on annettava valtuutus uudelleen, kun kirjaudut takaisin sisään. Jos haluat peruuttaa laitteen valtuutuksen, poista laite suoraan.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Huomautus",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Vain minimiteholla imurointi. Tämä on kertakäyttötila.",
        "rubys_error_21_description": "Pystypuskurin virhe. Puhdista se, siirrä robotti uuteen paikkaan ja käynnistä uudelleen.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Puhdista pystypuskuri",
        "rubys_error_21_title": "Pystypuskurin virhe",
        "rubys_error_22_description": "Käytä kuivaa liinaa lataussensorin puhdistamiseen ja yritä uudelleen",
        "rubys_error_22_subtitle": "Puhdista telakan paikannin.",
        "rubys_error_22_title": "Telakan paikannusvirhe.",
        "rubys_error_23_description": "Poista kaikki esteet telakan ympäriltä ja yritä uudelleen.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Puhdista telakan paikannusmajakka.",
        "rubys_error_23_title": "Ei päässyt telakkaan",
        "rubys_history_del_button": "Poista kartta",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Poistaminen epäonnistui. Tarkista verkkoyhteys",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Poistettu",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Roborock-robotti-imurin tietosuojakäytäntö",
        "rubys_main_button_text_add": "Lisää",
        "rubys_main_button_text_goto": "Tarkenna ja lähde",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Aloita",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Lattian pesu",
        "rubys_main_button_text_zone": "Aluesiivous",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": " Yhteys Roborock-sovellukseen ei ole saatavilla tälle laitteelle Manner-Kiinassa. Valitse sovelluksessa oikea alue ja nollaa laitteen verkkoyhteys.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Karttaa päivitetään",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Lopetetaanko kohdepisteeseen siirtyminen?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Napauta karttaa asettaaksesi kohteen",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Huoneen puhdistus",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Siirtyy kohdepisteeseen",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Kohdepiste saavutettu. Pistetason siivousalue on 1,5 m × 1,5 m (5 jalkaa × 5 jalkaa).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Kohdepisteeseen ei päästy.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Siivous valmis. Joihinkin alueisiin ei päästy käsiksi. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Enintään 5 aluetta",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Näytä",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Lokiraportit",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Ladataan",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Lokit voivat sisältää henkilötietoja. Tietoja käsitellään Roborockin tietosuojakäytännön mukaisesti.",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Valitse kartta yksitasoista käyttöä varten",
        "screen_recording1": "Aloita tallennus.",
        "screen_recording2": "Tallennus epäonnistui.",
        "screen_recording3": "Lopeta tallennus.",
        "screen_recording4": "Kuvakaappaus onnistui.",
        "screen_recording5": "Näytönkaappaus epäonnistui.",
        "screen_recording6": "Tallennustilaa ei ole riittävästi. Sisältö saattaa kadota.",
        "screen_recording7": "Albumiin ei päästy käsiksi.",
        "screen_recording8": "Salli sovellukselle oikeudet valokuvien lukuun ja kirjoitukseen puhelimesi järjestelmäasetuksissa.",
        "scrub_mop_common_title": "Lattian pesutila",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Käynnistä",
        "scrub_mop_dialog_content": "Sopii nesteiden moppaamiseen pienille lattia-alueille.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Lattian pesualueen tulisi olla enintään 4 m².",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Et voi vaihtaa tilaa, kun laite pesee lattiaa.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} huonetta",
        "segment_modes_clean_title": "Alue valittu",
        "send_voice_again": "Lähetä uudelleen",
        "send_voice_fail": "Lähetys epäonnistui",
        "send_voice_record": "Viestihistoria",
        "send_voice_success": "Lähetetty",
        "set_clean_order_tip": "Aseta siivousjärjestys valitsemalla huoneet.",
        "set_map_name": "Nimeä kartta",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Lopetetaanko nykyinen tehtävä ja tallennetaanko uusi aikataulutusasetus?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Nykyinen ääni ei ole käytettävissä ääniohjauksessa. Haluatko varmasti vaihtaa äänen?",
        "set_patrol_point_tip": "Napauta karttaa asettaaksesi kohdepisteen",
        "set_timer_dup": "Aikataulu on jo olemassa",
        "set_timer_without_time_tip": "Ei asetettua aikataulua",
        "set_voice_package_updatable": "Uusi versio saatavilla",
        "set_voice_package_use": "Käytä",
        "set_voice_package_using": "Nykyinen",
        "set_voice_package_waiting": "Odotetaan...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Lisää aikaväli",
        "setting_adjust_time": "Aloitusaika sama kuin lopetusaika. Ole hyvä ja muuta se.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Siivous käynnissä. Asetuksia ei voi muuttaa.",
        "setting_auto": "AUTOMAATTINEN",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Tunnistaa ja väistää älykkäästi esteitä, jotka saattavat tukkia sen reitin.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reaktiivinen esteiden väistö",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} min",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Lataustila",
        "setting_carpet_avoid": "Maton välttäminen ja ylitys",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Kun moppiliinan pidike on asennettu, robotti välttää mattoja ja ylittää ne vain tarvittaessa, jotta mikään kohta ei jää siivoamatta.\\n* Käytä tätä toimintoa vasta, kun olet lisännyt maton kartan muokkauksessa",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Huoneiden siivouksen jälkeen robotti puhdistaa matot erikseen jokaisessa huoneessa. \n*Ei sisällä mattoja.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Maton syväpuhdistus",
        "setting_carpet_extra_expand": "Näytä vähemmän",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Lisää lisäasetuksia",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Siivouksen alkaessa robotti imuroi ensin mattoalueen kostuttamatta moppausliinaa. Tämän jälkeen se jatkaa siivoustehtävää.\n*Ei sisällä mattoja.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Nykyisessä kartassa ei ole mattoa – siirry kohtaan \"Muokkaa pintaa\" lisätäksesi maton.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Imuroi matto ensin",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "Kun robotti priorisoi mattoalueen imuroinnin, se nostaa runkoa parantaakseen siivoustulosta pitkäkarvaisilla matoilla.",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "Ota ensin käyttöön Mattoimurointi ennen rungon nostamista mattojen puhdistusta varten.",
        "setting_carpet_long_haired_title": "Nosta runko maton puhdistusta varten",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Mukautuva nosto",
        "setting_carpet_mode_text": "Robotti tunnistaa matot automaattisesti ja nostaa imutehon maksimiin syväpuhdistusta varten.",
        "setting_carpet_mode_title": "Carpet Boost -järjestelmä",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Sivuharja laskeutuu automaattisesti puhdistamaan mattoja. Ihanteellinen matalille ja keskipitkänukkkaisille matoille. Vältä käyttöä pitkänukkkaisilla matoilla takertumisen ja tukosten estämiseksi.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Laske sivuharja maton puhdistamista varten",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Parannettu johtojen tunnistus maton reunoilla. Joskus matot voidaan tulkita esteiksi.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Vältä johtojen ja roskien puhdistusta maton reunoilta",
        "setting_cartoon_voice": "Lasten sarjakuvamainen ääni",
        "setting_charging": "Lataus edullisempana aikana",
        "setting_charging_desc": "Lataa akun täyteen hiljaisempina aikoina ja ylläpitää vain minimitehoa muina aikoina.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Latausaikaa ei ole asetettu. Edullisen ajan lataus ei ole aktiivinen.",
        "setting_charging_empty": "Ei asetettu",
        "setting_charging_note": "*Akun lataus voi tapahtua myös ruuhka-aikoina seuraavissa tilanteissa:\n1. Tehtäviä on vielä kesken.\n2. Jos tehtäviä ei ole, robotti lataa silti ylläpitääkseen minimitehoa.",
        "setting_check_text": "Näytä",
        "setting_consumable_change_tips1": "Päärulla on saavuttanut käyttöikänsä. Vaihda se välittömästi",
        "setting_consumable_change_tips2": "Sivuharja on saavuttanut käyttöikänsä. Vaihda se välittömästi",
        "setting_consumable_change_tips3": "Suodattimen käyttöikä on saavutettu. Vaihda se välittömästi",
        "setting_consumable_change_tips4": "Moppiliina on saavuttanut käyttöikänsä. Vaihda se välittömästi",
        "setting_consumable_change_tips5": "Pölysäiliö saattaa olla täynnä. Tyhjennä se",
        "setting_consumable_change_tips6": "Anturit ovat olleet pitkään puhdistamatta. Puhdista ne",
        "setting_consumable_change_tips7": "Moppipidikettä ei ole asennettu",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Pölysäiliö on täynnä. Tyhjennä se.",
        "setting_consumable_dustbox": "Pölypussi",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Suurikapasiteettista pölypussia käytetään robotin pölysäiliöön kertyvän roskan keräämiseen. Se vähentää käsin tyhjentämisen tarvetta ja tarjoaa siistin ja huolettoman käyttökokemuksen. Parhaan siivoustuloksen saavuttamiseksi pölypussi kannattaa vaihtaa tarpeen mukaan ja pölysäiliö puhdistaa kerran kuukaudessa.",
        "setting_consumable_filter": "Suodatin",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Pestävä suodatin estää tehokkaasti pölyn karkaamisen pölysäiliöstä. Suodatin kannattaa huuhdella puhtaalla vedellä kahden viikon välein ja kuivata huolellisesti ennen uudelleenkäyttöä.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Pääharja",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Pääharja pyörii suurella nopeudella ja ohjaa lian pölysäiliöön. Parhaan siivoustuloksen saavuttamiseksi on suositeltavaa irrottaa se kerran viikossa ja puhdistaa siihen kietoutuneet hiukset tai vierasesineet.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Anturit",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Anturit pölyyntyvät pitkän käytön jälkeen. Niiden puhdistaminen pyyhkimällä on suositeltavaa noin 30 käyttötunnin välein.",
        "setting_consumable_map_tips": "Moppi poistaa tehokkaasti lian lattioilta. Parhaan siivoustuloksen saavuttamiseksi moppi kannattaa vaihtaa tarpeen mukaan.",
        "setting_consumable_mop": "Moppi",
        "setting_consumable_sidebrush": "Sivuharja",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Sivuharja ohjaa lian ja roskat nurkista kohti pääharjaa. Parhaan siivoustuloksen saavuttamiseksi on suositeltavaa irrottaa se kerran kuukaudessa ja poistaa siihen kietoutuneet hiukset tai vierasesineet.",
        "setting_consumables_components": "Huolto",
        "setting_current_wifi": "Nykyinen WiFi-yhteys",
        "setting_custom_voice": "Mukautetut äänet",
        "setting_device_agreement": "Käyttäjäsopimuksen",
        "setting_device_app_version": "Sovelluksen versio",
        "setting_device_copy": "Kopioitu",
        "setting_device_delete": "Poista laite",
        "setting_device_delete_tip1": "Poistetaanko laite?",
        "setting_device_delete_tip2": "Kaikki laitteen tiedot poistetaan, eikä niitä voi palauttaa laitteen poistamisen jälkeen. Uudelleenkäyttö vaatii valtuutuksen uudelleen. Huomio: Jaetun laitteen kohdalla valtuutus perutaan, mutta tietoja ei poisteta automaattisesti.",
        "setting_device_firmware_version": "Laiteohjelmiston versio",
        "setting_device_info": "Laitetiedot",
        "setting_device_name": "Robotin nimi",
        "setting_device_network_name": "Verkkotiedot",
        "setting_device_plugin_version": "Liitännäisversio",
        "setting_device_privacy": "Tietosuojakäytäntö",
        "setting_device_robert_timezone": "Robotin aikavyöhyke",
        "setting_device_sn": "Robotin sarjanumero",
        "setting_dust_auto": "Automaattinen tyhjennys",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Valitse sopiva tyhjennystiheys.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Pölysäiliön automaattisen tyhjennyksen tiheys",
        "setting_dust_highfreq": "Usein",
        "setting_dust_normal": "Tasapainotettu",
        "setting_dust_setup": "Automaattisen tyhjennyksen asetukset",
        "setting_dust_tips1": "Tyhjentää pölysäiliön automaattisesti siivouksen jälkeen. Sopii puhtaisiin ympäristöihin.",
        "setting_dust_tips2": "Tyhjentää pölysäiliön automaattisesti siivouksen aikana. Sopii koteihin, joissa on lemmikkejä tai useita mattoja.",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Ei nyt",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Päivitä",
        "setting_firmware_alert_content": "Uusin versio: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Uusi laiteohjelmistoversio havaittu. Suositellaan päivitystä.",
        "setting_firmware_update": "Laiteohjelmistopäivitykset",
        "setting_floor_direction": "Siivoa lattian suuntaisesti",
        "setting_floor_setup": "Lattianpuhdistusasetukset",
        "setting_floor_tips": "Täyden siivouksen tai huonekohtaisen siivouksen tilassa robotti siivoaa lattian kulkusuuntansa mukaisesti vähentääkseen saumojen hankaamista.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Tunnistaa ja laajentaa joustavan sivuharjan puhdistamaan kodinkoneiden ja huonekalujen alapuoliset kolot.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "FlexiArm-suunnittelu: laajennettu puhdistus koloihin (beta)",
        "setting_ground_clean_setting": "Lattianpuhdistusasetukset",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Paranna lattiamateriaalia paremman siivoustuloksen saavuttamiseksi.",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Muokkaa pintaa",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Mopatessaan lattian reunoja ja nurkkia oikeanpuoleinen moppiosa laajenee lähemmäs seinää puhdistusta varten.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "FlexiArm-muotoilu: Laajennettu moppaus",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Robotti aloittaa automaattisesti tehopuhdistuksen, kun se havaitsee voimakasta likaa tai tahroja.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Tehopuhdistus voimakkaalle lialle tai tahroille (beta)",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Kun likaista aluetta havaitaan mopatessa, robotti palaa telakkaan mopin pesua varten ja suorittaa kaksoismoppauksen sen jälkeen.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automaattinen uudelleenmoppaus",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Robotti laajentaa joustavan sivuharjan kulmien suuntaisesti parantaakseen puhdistustehokkuutta.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "FlexiArm-muotoilu: Laajennettu puhdistus",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Viimeksi siivottu alue",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Viimeisen siivouksen kesto",
        "setting_history_detail": "Siivouksen tiedot",
        "setting_illegal_device_tip": "Tätä laitetta ei ole sertifioitu maassasi tai alueellasi, eikä sitä voida yhdistää verkkoon normaalisti. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä jälleenmyyjään ja tarkista Käyttösopimus ja Tietosuojakäytäntö.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP-osoite",
        "setting_item_dock_desc": "Säätää mopin pesun, tyhjennyksen ja kuivauksen tilaa.",
        "setting_item_ground_desc": "Säätää mattojen ja lattioiden asetuksia.",
        "setting_locate_robert": "Robotin sijainti",
        "setting_mac_address": "MAC-osoite",
        "setting_mechanical_top_title1": "###",
        "setting_mechanical_top_title2": "###",
        "setting_more_area_unit": "Alueyksikkö",
        "setting_more_child_lock": "Lapsilukko",
        "setting_more_clean_setting": "Lisää siivousasetuksia",
        "setting_more_light_on": "Painikkeiden valot",
        "setting_more_light_tips1": "Kun tämä toiminto on poistettu käytöstä, painikkeiden valot sammuvat automaattisesti 1 minuutti sen jälkeen, kun robotti on latautunut täyteen.",
        "setting_more_robot_call": "Äänimerkkiä toistetaan...",
        "setting_more_tips1": "Lukitsee painikkeet, kun robotti on paikallaan, ja sallii minkä tahansa painikkeen painamisen liikkuvan robotin pysäyttämiseksi.",
        "setting_need_clean": "Täytyy puhdistaa",
        "setting_no_disturb_desc": "Häiriöiden minimoimiseksi joitakin automaattisia toimintoja ei suoriteta Älä häiritse -tilan aikana.",
        "setting_object_recognition": "Esineentunnistus (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Lisää uusi tunnistettava esine",
        "setting_object_recognition_add_category": "Lisää luokka",
        "setting_object_recognition_add_object": "Lisää esine ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Enempää esineitä ei voi lisätä. Poista jokin esine ennen uuden lisäämistä.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Uusi esineluokka",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Kohde on jo tallennettu.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Lisää tunnistettavia kodinesinetyyppejä parantaaksesi esteiden väistämistä.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Peruuta",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "###",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "###",
        "setting_object_recognition_category": "###",
        "setting_object_recognition_chair": "tuoli",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Vaihda kuva",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Napauta muokataksesi kuvausta tai vaihtaaksesi kuvaketta.",
        "setting_object_recognition_clump": "###",
        "setting_object_recognition_color": "###",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Lisää esineitä, joihin robotti saattaa törmätä. Tallennuksen jälkeen robotti tunnistaa ne ja väistää tulevissa siivouksissa.",
        "setting_object_recognition_delete": "Poista",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Poistetaan...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "###",
        "setting_object_recognition_dining_table": "ruokapöytä",
        "setting_object_recognition_double_bed": "###",
        "setting_object_recognition_dustpan": "###",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Tunnistaminen epäonnistui. Yritä uudelleen tai käytä toista kuvaa.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Kuvan kuvauksen luominen epäonnistui",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###",
        "setting_object_recognition_fan": "tuuletin",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Luo kuvaus",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Kuvan kuvaus luotu onnistuneesti",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analysoidaan kuvaa...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Haetaan latausosoitetta...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "korkokengät",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ohita",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Virheellinen tiedosto",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "nahkakengät",
        "setting_object_recognition_logo": "Kuvake",
        "setting_object_recognition_management": "Hallinnoi esineentunnistusta (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Hallitse esineiden tunnistusta",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Muokkaa kuvaketta",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Kuvan kuvauksen luominen epäonnistui",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Kuvaus",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "###",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Kuvan kuvauksen luominen epäonnistui",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "###",
        "setting_object_recognition_power_strip": "###",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Valaistusolosuhteet ja esineiden sijainti voivat vaikuttaa tunnistuksen tarkkuuteen.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Tallennus epäonnistui",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Tallenna esineluokka",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Tallennetaan...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Valittu esine poistettu",
        "setting_object_recognition_shape": "###",
        "setting_object_recognition_single_bed": "###",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_slippers": "tossut",
        "setting_object_recognition_sneakers": "lenkkarit",
        "setting_object_recognition_socks": "###",
        "setting_object_recognition_supported": "Tällä hetkellä tuettu",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Ota kuva",
        "setting_object_recognition_text_description": "Esineen kuvaus",
        "setting_object_recognition_toilet": "###",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "###",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Valitse albumista",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "###",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "###",
        "setting_object_recognition_wire": "###",
        "setting_on": "OK",
        "setting_optimize_batter_detail": "Kun tämä on otettu käyttöön, akun varaus lasketaan tarkemmin. Käyttöaika saattaa hieman lyhentyä tämän säädön vuoksi.",
        "setting_optimize_batter_title": "Säädetty akun varaus",
        "setting_page_device_share": "Laitteen jakaminen",
        "setting_page_lab": "Tekoälylaboratorio",
        "setting_page_matter_title": "Yhdistä Matter-verkkoon",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robotti ottaa kuvia lemmikeistäsi siivouksen aikana.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Ota ensin käyttöön estevalokuvat ja lemmikkitila",
        "setting_pet_snapshot_title": "Lemmikkikuvat",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Varmista, että robotti voi toimia kunnolla.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Varmista, että robotin akun varaus on yli 20 %.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robotti ei suorita tällä hetkellä mitään tehtäviä.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Robottivarsi ei ole käytössä. ",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "###",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Käynnistysedellytykset eivät täyty.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Graafinen ohjelmointitila",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Siirry ohjelmointitilaan",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Aseta robotti tasaiselle, tyhjälle alustalle.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Paina mitä tahansa robotin painiketta poistuaksesi Ohjelmointipääkäyttäjästä",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Turvallisuuden varmistamiseksi sovellus poistuu automaattisesti Ohjelmointipääkäyttäjästä, kun robotti ilmoittaa virheestä. Ääniohjaus ei ole käytettävissä ohjelmointitilassa.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Sovellus poistuu ohjelmointitilasta, kun robotti ilmoittaa virheestä.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Poistu tilasta painamalla mitä tahansa robotin painiketta tai käyttämällä sovellusta. ",
        "setting_program_mode": "Graafinen ohjelmointitila",
        "setting_pv_charging_limit": "Vähimmäiskeston on oltava vähintään 6 tuntia",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Toiminnon voi poistaa käytöstä sovelluksen kautta tai painamalla robotin nollauspainiketta järjestelmän nollaamiseksi.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Etäkatselu",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Tarkista kotisi robotin kameran kautta missä ja milloin tahansa.",
        "setting_recommend_replace": "Suositellaan vaihtamista",
        "setting_recover_complete": "Nollaa",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Nollataanko ajastin?",
        "setting_remote_mode_failed": "Kauko-ohjauksen käynnistys epäonnistui.",
        "setting_replace_needed": "Vaihda tarvittaessa.",
        "setting_revoke_agreement": "Peru valtuutus",
        "setting_revoke_confirm": "Peruutetaanko valtuutus?",
        "setting_revoke_tip": "Kun valtuutus perutaan, laite poistetaan tililtäsi, ja se on yhdistettävä uudelleen ennen käyttöä.",
        "setting_robot_setting": "Lisää asetuksia",
        "setting_robot_tips1": "Säädä äänenvoimakkuutta liukusäätimellä",
        "setting_robot_volume": "Äänenvoimakkuus",
        "setting_robot_volumn": "Äänenvoimakkuus",
        "setting_search_history_title": "Historia",
        "setting_search_placeholder_text": "Hae",
        "setting_section_title_clean_management": "Siivouksen hallinta",
        "setting_section_title_more_info": "Lisätietoja",
        "setting_section_title1": "Toimintoasetukset",
        "setting_section_title2": "Laitteen hallinta",
        "setting_square_meter_full": "Neliömetri (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Kieli",
        "setting_stop_tips1": "Tämän toiminnon suorittaminen lopettaa käynnissä olevan siivouksen.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Vaihdettava",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Vaihda säännöllisesti pölyn tehokkaan suodatuksen varmistamiseksi.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Puhdista tarvittaessa.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Lisää tarpeen mukaan.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Vaihto suositeltavaa",
        "setting_surface_foot_full": "Neliöjalka (ft²)",
        "setting_switch_off": "Pois päältä",
        "setting_timer_clean": "Ajastettu siivous",
        "setting_timer_patrol_title": "Aikataulutettu ajelu",
        "setting_timer_start_at": "Seuraava siivous alkaa tänään klo %d.",
        "setting_timezone_button": "Synkronoi aikavyöhyke",
        "setting_timezone_phone": "Puhelimen aikavyöhyke",
        "setting_timezone_remark": "Robotin ja puhelimen aikavyöhykkeiden tulee olla samat ajoitetun siivouksen ja Älä häiritse -tilan ongelmien välttämiseksi.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Epätarkka robotin aikavyöhyke voi vaikuttaa Älä häiritse -tilan toimintaan.",
        "setting_timezone_text": "Synkronoi robotin ja puhelimen aikavyöhykkeet.",
        "setting_timezone_title": "Robotin aikavyöhyke",
        "setting_tone_volumn": "Sävy ja äänenvoimakkuus",
        "setting_upload_log": "Lokiraportit",
        "setting_use_relievedly": "Normaali",
        "setting_user_privacy": "Käyttösopimus ja tietosuojakäytäntö",
        "setting_voice_download_failure": "Lataus epäonnistui",
        "setting_voice_volumn": "Robotin ääni",
        "setting_volume_tips_text": "Säädä äänenvoimakkuutta liukusäätimellä",
        "setting_women_voice": "Aikuisen naisen ääni",
        "setting_work_duration": "Käytetty",
        "setting_work_left": "Jäljellä",
        "share_device": "Jaettu laite",
        "share_success": "Jaa %@ muiden kanssa, jotta voit käyttää sitä yhdessä.",
        "share_view_device_from": "Lähettäjä:",
        "single_floor_pattern": "Yksitasoinen",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Talossani on useita kerroksia",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Älä tallenna useita saman tason karttoja, sillä robotti ei välttämättä tunnista sijaintiaan oikein.",
        "skip": "Ohita",
        "skip_current_area_alert_tip": "Haluatko ohittaa nykyisen alueen ja siirtyä seuraavalle alueelle? \n* Ohita nykyinen alue tällä kertaa.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Ohita alue",
        "skip_room": "Ohitetaanko tämä huone?",
        "slow_mop": "Teho+",
        "smart_clean_desc1": "Vakiopuhdistus",
        "smart_clean_desc2": "Syväpuhdistus",
        "smart_clean_desc3": "Ristikkopuhdistus",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Henkilökohtainen puhdistusjärjestys ja asetukset voidaan määrittää kullekin alueelle, ja ohjelma voidaan käynnistää helposti asetusten jälkeen.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Rutiinit",
        "smart_command_sort_title": "Lajittele",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robottia ei tyhjennetä nykyisen tehtävän jälkeen.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Robotti tyhjennetään tarvittaessa nykyisen tehtävän jälkeen.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Asettaa siivoustilan automaattisesti lattia- ja huonetyypin mukaan.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Säätää huoneiden puhdistusjärjestyksen automaattisesti huonetyypin mukaan.",
        "smart_scene_add_command": "Lisää rutiini",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Lisää suosikkirutiinit",
        "smart_scene_add_command_success": "Lisätty",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Valitse keittiö ja ruokailutila",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Siivoustila",
        "smart_scene_custom_commands": "Omat rutiinit",
        "smart_scene_delete_timer": "Poista aikataulu",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Valmis",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Kartan muuttaminen poistaa kaikki rutiinit ja aikataulut.",
        "smart_scene_edit_title": "Muokkaa rutiinia",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Päivitä laiteohjelmisto",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Alueiden enimmäismäärä on saavutettu.",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Karttaa ei ole saatavilla. Luo ensin kartta.",
        "smart_scene_global_title": "Rutiinit asetettu",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Anna rutiinin nimi",
        "smart_scene_more": "Lisää",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Lisää enintään 10 rutiinia",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Aterioiden jälkeen",
        "smart_scene_recommend_commands": "Suositellut rutiinit",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Tarkka siivous",
        "smart_scene_rename": "Nimeä uudelleen",
        "smart_scene_sort": "Lajittelu",
        "smart_speaker_title": "Smart Control",
        "smart_switch_pattern": "Älykäs tunnistus",
        "smart_switch_section_title": "Kartan vaihto",
        "smart_switch_tip": "Robotti tunnistaa automaattisesti sijaintinsa ja vaihtaa karttojen välillä käynnistyessään.",
        "sound_package_download_failed": "Lataus epäonnistui",
        "sound_package_installed_failed": "Äänipaketin asennus epäonnistui",
        "soundpackage_select_sound_title": "Kieli",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Mukautetut äänet",
        "soundpackage_update": "Päivitä",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Voimassa asti: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Robotin ääni",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Mopin pidikettä ei ole asennettu. Mopin pesu ei onnistu.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Vesitankkia ei ole asennettu. Täyttö ei onnistu.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Robotti suorittaa siivouksen perustuen arvoon ${mapName}. Varmista, että robotti on oikeassa paikassa.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Aloita itsepuhdistus",
        "start_create_new_map_title": "Lopetetaanko nykyinen siivous ja luodaan uusi kartta?",
        "start_drain_left_water": "Aloita jäljellä olevan veden tyhjennys",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Tämän toiminnon suorittaminen lopettaa käynnissä olevan siivouksen. ",
        "start_time": "Käynnistä",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Pese moppi",
        "state_doing_move_object": "Esineiden siirto",
        "state_doing_tidyup_object": "Esineiden lajittelu",
        "state_move_content": "Siirretään ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Lajitellaan ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Kohde on jo säilytysvyöhykkeellä tai liian lähellä sitä.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Tarttumiskohdan laskeminen epäonnistui.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Robottivarsi ei päässyt kohtaan, josta kohteen voi poimia.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Ympäristöongelma, lajittelu päättyi.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Esineitä ei löytynyt, lajittelu päättyi.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Kohteeseen ei päästä käsiksi.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Ei voi poimia paperipalloja tai kangasta matoilta.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Kohteen nouto epäonnistui: Kohde on kielletyllä alueella.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Kohteen nouto epäonnistui: Kohde on liian lähellä seinää tai ahtaassa paikassa.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Kohteen lähellä on esteitä.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Robottivarren laajennus epäonnistui.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Laajennus epäonnistui: Robottivarren lähellä on esteitä.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Kohteen nouto epäonnistui: Kohde on liian raskas.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Kohde putosi, lajittelu päättyi.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Säilytysvyöhykettä ei saavutettu.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Kohteen nouto epäonnistui, lajittelu päättyi.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Ei päästy säilytysvyöhykkeelle, lajittelu päättyi.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Kohteen asettaminen epäonnistui tai toiminto keskeytettiin.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Tämän tyyppistä kenkää ei voida poimia.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Tehtävä keskeytyi, lajittelu päättyi.",
        "state_tidyup_content_failed": "Epäonnistui",
        "state_tidyup_content_need": "Lajiteltavissa",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} tunnistettu, sopii kohteelle ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」 on asetettu paikkaan ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Lajiteltava",
        "status_clean_mop": "Imurointi ja moppaus käynnissä...",
        "status_clean_only": "Imurointi käynnissä...",
        "status_dock_working_no_pause": "Telakka on toiminnassa, keskeytä se, kun se on suorittanut nykyisen tehtävän.",
        "status_going_uncertain_area": "Siirtyminen toiseen kohteeseen",
        "status_goto": "Siirtyminen kohteeseen",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Esineen tarttuminen",
        "status_mop_only": "Moppaus käynnissä...",
        "status_move_object": "Esineet siirretty",
        "status_patrol": "Risteilytilassa",
        "status_scrub_mop_only": "Lattian pesu",
        "status_wait_locating": "Sijainnin määritys käynnissä, odota hetki",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Lopeta itsepuhdistus",
        "stop_current_task": "Lopeta nykyinen tehtävä",
        "structure_light_tip_3": "Ennustaa seinät ja huonekalut etukäteen vähentääkseen etutörmäyksiä.\n*Saattaa aiheuttaa ohitettuja skannauksia joissakin ahtaissa tiloissa.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Uudelleenmoppaus",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "Tehostettu imurointi käynnissä",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Täydentävä siivous",
        "super_water_mode_foot_tip": "Vesijäljet ja robotin liukuminen",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Jatka nykyistä siivoustehtävää valitun alueen siivouksen jälkeen.",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Siivoa valittu alue",
        "supplies_filte_reset_content": "Onko vesisuodattimet vaihdettu?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Lattianpuhdistusliuos",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Erityisesti kehitetty puhdistusliuos puhdistaa mopin perusteellisesti ja poistaa tehokkaasti lattiatahrat. Suositellaan lisäämään tarpeen mukaan.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Moppi on robotin pääasiallinen moppikomponentti, joka poistaa tehokkaasti lian lattiasta. Moppauksen jatkuessa moppi kuluu vähitellen ja saattaa jättää pinttyneitä tahroja, mikä heikentää puhdistustehoa. Suositellaan vaihtamaan moppi uuteen tarpeen mukaan.",
        "supplies_mop_swab_name": "Moppi",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Vaihda tarvittaessa.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Mopin pesun aikana löytyvät suuret partikkelit jäävät puhdistusalustaan estämään putken tukkeutumista. Huuhtele puhdistusalusta vähintään kerran kuukaudessa.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Puhdistusalusta",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Anturit",
        "supplies_sensors_reset_button": "Nollaa",
        "supplies_sensors_reset_content": "Vahvista, onko anturit puhdistettu.",
        "supplies_sensors_text": "Anturit pölyyntyvät pitkän käytön jälkeen. Pyyhi puhtaaksi noin 30 käyttötunnin jälkeen.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Paina säiliön vapautuspainiketta halutessasi irrottaa laitteessa olevan likavesisäiliön.\n2. Irrota tyhjennyskanavan kansi, avaa sen jälkeen säiliön kansi ja poista suodatin. Huuhtele ne perusteellisesti vedellä.\n3. Asenna suodatin, tyhjennyskanavan kansi ja sen jälkeen säiliö takaisin kunnolla paikalleen.\n4. Niiden puhdistaminen pyyhkimällä on suositeltavaa noin 60 käyttötunnin välein.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Varmista, että laitteessa oleva likavesisäiliö on puhdistettu.",
        "supplies_strainer_description": "Telakan vesisuodatin erottaa hiukkaset likaisesta vedestä estääkseen tukkeutumisen. Huuhtele vesisuodatin vähintään kerran kuukaudessa.",
        "supplies_strainer_name": "Vesisuodatin",
        "supplies_strainer_reset_content": "Vesisuodatin on puhdistettu. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Vesisuodatin tukkeutuu ajan myötä. Vaihda noin 100 tunnin käytön jälkeen.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Vesisäiliön suodatin",
        "suspected_cliff_area": "Epäilty reuna-alue havaittu",
        "suspected_cliff_area_tip": "Epäiltyjä portaita, askelmia tai reunoja havaittu. Lisää tähän kielletty alue.",
        "suspected_easy_card_area": "Epäilty jumittava alue havaittu",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Robotti-imuri jää usein jumiin tähän. Lisää tähän kielletty alue.",
        "suspected_easycard_threshold": "Epäilty jumittava kynnys havaittu",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Kynnys havaittu tässä kohdassa. Aseta kynnysalue.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Kierrä myötäpäivään",
        "sway_arm_contrarotate": "Kierrä vastapäivään",
        "sway_arm_down": "Vedä sisään",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "* Pidä pohjassa pyörimisen aloittamiseksi, vapauta sen pysäyttämiseksi.",
        "sway_arm_title": "Kiipeämisvarret",
        "sway_arm_up": "Nosta",
        "switch": "Kytkin",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Tallenna kartta ennen tämän toiminnon käyttöä",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "Robotti tarvitsee ensin telakoitua mopin pidikkeiden asentamista varten.",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Kytke pois päältä tehokas kulmapuhdistus ennen kuin käytät nopeaa puhdistustilaa.",
        "talkback_completed": "Valmis",
        "talkback_delete": "Poista",
        "talkback_help": "Ohje",
        "talkback_setting": "Asetukset",
        "talkback_start_clean": "Siivoa",
        "talkback_stop_clean": "Keskeytä",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Mukauttamisen jälkeen jokainen huone siivotaan henkilökohtaisten asetustesi mukaisesti.",
        "tanos_custom_mode_title": "Mukautettu huonekohtainen puhdistus",
        "tanos_s_error_27_description": "Tarkista moppausmoduuli, siirrä robotti uuteen paikkaan ja käynnistä se uudelleen.",
        "tanos_s_error_27_title": "Moppausmoduuli jumissa",
        "tanos_s_error_28_description": "Pyyhi ultraäänisensori tai käynnistä robotti uudelleen maton ulkopuolella",
        "tanos_s_error_28_title": "Robotti saattaa olla matolla",
        "tanos_s_error_29_description": "Aseta robotti maton toiselle puolelle ja käynnistä uudelleen",
        "tanos_s_error_29_title": "Ei voi ylittää mattoa",
        "tanos_s_mop_mode": "Moppausreitti",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Syvä",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standardi",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Robotti liikkuu tiukemmalla Z-muotoisella reitillä, puhdistaen jokaisen alueen kahdesti. Myös imutehoa vähennetään. Korkean intensiteetin moppaus suositellaan vain äskettäin imuroiduille lattioille.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "Syvä+ -tilassa robotti liikkuu hitaammin ja pitää vähemmän melua.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Äärimmäinen",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standardi",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Voimakas",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Korkean intensiteetin moppaus",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Mieto",
        "tanos_s_water_shortage": "Robotin vesisäiliö on vähissä. Lähetä robotti takaisin telakalle pesemään moppi ja täyttämään säiliö.",
        "tanosv_title_guide_1": "Tuotteen esittely",
        "tanosv_title_guide_2": "Asennuksen kuvaus",
        "tanosv_title_guide_4": "Rutiininomainen huolto",
        "tanosv_title_guide_5": "UKK:t",
        "tanosv_title_guide_6": "Muut tiedot",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Kartoitus ei ole valmis, karttaa ei tallenneta.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Luo kartta ennen alueen lisäämistä.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Palaa lataukseen",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Palaa telakkaan.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Pese moppia puoliväliin",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Mopin pesu ja lataus",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Tämä toiminto ei ole tällä hetkellä käytettävissä",
        "tiemr_save_tip": "Huonetta ei ole valittu.",
        "timer_add": "Lisää aikataulu",
        "timer_already_invalid": "Virheellinen",
        "timer_already_set": "Aikataulutettu",
        "timer_crop": "Huoneet",
        "timer_disable": "Karttamuutosten vuoksi ajastettu siivous ei ole käytettävissä.",
        "timer_fri": "Perjantai",
        "timer_gaoback_tip": "Tallennetaanko tekemäsi muutokset?",
        "timer_guide_title": "Ajoitetut tehtävät",
        "timer_guide_title_info": "Ajoita siivous elämäsi mukaan ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Ajastetut tehtävät käynnistyvät vain, kun akun varaustaso on yli 20 %.",
        "timer_guide_title_tip2": "* Ajastettujia tehtäviä ei suoriteta robotin ollessa toiminnassa.",
        "timer_hased": "Tälle ajalle on jo luotu aikataulu. Kokeile toista aikaa.",
        "timer_holiday": "Vapaapäivät",
        "timer_introduce_subtitle": "*Virran on oltava yli 20 %, jotta Ajoitettu siivous voi alkaa\n*Robotti ei suorita ajastettuja tehtäviä siivotessaan.\n*Ajoitettua siivousta varten aseta robotti vastaavalle kartalle.",
        "timer_introduce_title": "Ajoita siivous elämäsi mukaan",
        "timer_limit": "Aikataulujen enimmäismäärä on saavutettu.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Robotilla on oltava vahva WiFi-signaali ajastettua siivousta varten.",
        "timer_list_title": "Aikataulut",
        "timer_mon": "Maanantai",
        "timer_next_time": "Seuraava siivous alkaa klo {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Ajopistettä ei ole asetettu.",
        "timer_repeat": "Toista",
        "timer_sat": "Lauantai",
        "timer_select_command_hint": "Valitse rutiinit",
        "timer_select_room": "Valitse puhdistettavat huoneet",
        "timer_selected_room": "${zones} siivousalue(tta) lisätty",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Tarkka siivous",
        "timer_setting_no_setting": "Ei asetettu",
        "timer_smart_command_desc": "Rutiini",
        "timer_start": "Ajoita",
        "timer_sun": "Sunnuntai",
        "timer_task_task_title": "Tehtävä",
        "timer_thur": "Torstai",
        "timer_tues": "Tiistai",
        "timer_uneffective": "Kartta muutettu. Ajoitettu siivous peruutettu.",
        "timer_wed": "Keskiviikko",
        "timer_weekend": "Viikonloput",
        "timer_work_day": "Arkipäivät",
        "timer_workday": "Arkipäivät",
        "tips_max_no_disturb_time": "Enintään ${maxDndTimeNum} aikaväliä voidaan asettaa.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Tämä Älä häiritse -aikaväli on jo olemassa.",
        "title_password": "Kuviosalasana",
        "title_skip": "Ohita",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Ei pääse telakkaan. Poista kaikki esteet.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Yhteys robotin ja telakan välillä epäonnistui. Moppiliinojen pesu ei onnistu.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Telakan paikannus epäonnistui. Moppiliinojen pesu ei onnistu.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Estä lian kertymistä ja varmista paras siivoustulos imuroimalla lattia ennen moppausta.",
        "toast_frequently_operate": "Napautettu liian monta kertaa. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Kartan tallennus. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Paikannus epäonnistui. Kohdealuetta ei saavutettu.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Siivous epäonnistui. Kohdealuetta ei saavutettu. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Paikannus epäonnistui. Uusi kartta luodaan. Nykyinen kartta poistetaan",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Siivous käynnissä. Ajastettu siivous ohitettu.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Lataa kartta ensin aloitussivulle.",
        "toast_patrol_find_pet": "Lemmikki havaittu. Napauta kuvaketta nähdäksesi.",
        "toast_patrol_finish": "Risteily valmis. Paluu telakkaan.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Paikannus epäonnistui. Risteilytehtävä on peruttu.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Lemmikkiä ei löytynyt. Paluu telakkaan.",
        "toast_shared_user_not_activated": "Etäkatselu ei ole aktiivinen. Käytä päätiliä aktivoidaksesi tämän.",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Siirry täydentävälle siivousalueelle",
        "toast_supplementclean_finish": "Täydentävä siivous valmis. Jatka muiden alueiden siivousta.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Täydentävää siivousaluetta ei saavutettu",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Osa täydentävästä siivousalueesta jäi saavuttamatta",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Täydentävää siivousta ei tueta tällä hetkellä",
        "toast_tidy_up_ignore": "Lajiteltava esine on matalassa tilassa eikä siihen voi tarttua. Lajittelu peruutettu.",
        "toast_timer_patrol_start": "Aikataulutettu ajelu",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Poistu nykyiseltä alueelta heti",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Manuaalinen tyhjennys valmis. Vältä toistuvaa tyhjennystä.",
        "total_clean_area": "Pinta-ala yhteensä",
        "total_clean_count": "Työajat",
        "total_clean_data": "Siivottu aika ja pinta-ala yhteensä.",
        "total_clean_time": "Aika yhteensä",
        "total_clean_time_area": "Siivottu aika ja pinta-ala yhteensä.",
        "u_add_share_user": "Jaa muille käyttäjille",
        "u_allow_control": "Salli \"%@\":n hallita %@:ta",
        "u_already_understood": "Ymmärrän",
        "u_appearance": "Ulkonäkö",
        "u_auth_allow": "Pääsyn salliminen",
        "u_cancel_share": "Peruuta jakaminen",
        "u_homepage_style": "Kotisivun ulkoasu",
        "u_notification_permission_tips": "Ota Roborock-ilmoitukset käyttöön, jotta saat ilmoitukset nopeasti.",
        "u_product_service_recommendation": "Tapahtumat ja kampanjat",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Suostumalla vastaanottamaan Roborockin tapahtumia ja mainosviestejä hyväksyt, että tulevaisuudessa me tai kolmannen osapuolen markkinointipalvelujen tarjoajat voivat käyttää henkilökohtaisia tietojasi (kuten sähköpostiosoitettasi, puhelinnumeroasi, tilitietojasi jne.) tuotteisiimme tai palveluihimme liittyvän mainosmateriaalin lähettämiseen. Noudatamme tiukasti paikkakuntasi henkilötietojen suojaa koskevia lakeja, ja pyydämme lain niin vaatiessa nimenomaista suostumustasi ennen mainosmateriaalin lähettämistä sinulle. Jos et halua saada mainosmateriaalia, voit poistaa \"Tapahtumat ja mainokset\" käytöstä.",
        "u_recent_contacts": "Viimeaikaiset kontaktit",
        "u_share": "Jaa",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Aseta robotti telakkaan latausta varten ja varmista, että akun varaustaso on yli 20% ennen päivitystä.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Aseta pölynimuri latausta varten telakalle, varmista, että akun varaustaso on yli 20%, ja varmista, että itsepuhdistus ja kuivaus eivät ole käynnissä ennen päivitystä.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Päivitä sen jälkeen, kun pesuohjelma on päättynyt.",
        "u_want_to_update": "Uusi laiteohjelmistoversio on saatavilla. Haluatko päivittää nyt?",
        "undefined": "Äänipaketti on latautumassa. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "kerta(a)",
        "unknown_error_text": "Videon latausaika ylittyi. Yritä uudelleen.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robotti tarvitsee tutun ympäristön tämän tilan käyttämiseen. Tallenna kartta ennen tämän tilan käyttämistä.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Avaa pikasiivoustila",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Kartta on saattanut muuttua. Haluatko palauttaa edellisen kartan?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Telakan sijainnin muutos",
        "unsave_map_alert_content": "Siivouskartta on saattanut muuttua siivouksen aikana. Haluatko palauttaa tallennetun kartan?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Karttamuutokset",
        "unsave_map_alert_mess": "Kartta on muuttunut merkittävästi. Haluatko palauttaa edellisen kartan?",
        "unsave_map_reason_1": "Telakka on siirretty. Karttaa ei tallennettu.",
        "unsave_map_reason_2": "Paikannus epäonnistui. Uudelleenkartoitus. ",
        "unsave_map_reason_3": "Karttojen enimmäismäärä on saavutettu. Karttaa ei tallennettu.",
        "unsave_map_reason_4": "Siivous ei ole valmis. Karttaa ei tallennettu.",
        "unsave_map_reason_5": "Ei aloitettu telakalta. Karttaa ei tallennettu.",
        "unsave_map_reason_6": "Telakkaan ei päästy. Karttaa ei tallennettu.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Tallennuksen enimmäiskesto: 15 s",
        "update": "Päivitä",
        "upgrade_progress_view_desc": "Toimintoja ei sallita. Odota hetki.",
        "upgrade_progress_view_title": "Laiteohjelmistoa päivitetään",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Sovelluksen versio on vanhentunut, päivitä uusimpaan versioon ja käytä sitä.",
        "upload_log_legal_statement": "Keräämme virhetietoja laitteestasi vianmääritystä varten. Katso tietosuojakäytännöstä asiaankuuluvat oikeudet ja velvollisuudet.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Katselet videota mobiilidatalla.",
        "user_agreement": "Käyttäjäsopimus",
        "user_privacy": "Tietosuojakäytäntö",
        "valley_charge": "Lataus edullisempana aikana",
        "valley_charge_tip_1": "Robotti lataa akun täyteen hiljaisina tunteina ja ylläpitää vain minimitehoa muina aikoina.",
        "valley_charge_tip_2": "*Latausaikoja ei ole asetettu, joten hiljaisten tuntien lataus ei ole voimassa.",
        "valley_charge_tip_3": "*Akun lataus voi tapahtua ruuhka-aikoina seuraavissa tilanteissa:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Tehtäviä on kesken.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Jos tehtäviä ei ole, robotti lataa silti säilyttääkseen minimitehon.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Latausaikaa ei ole asetettu. Edullisen ajan lataus ei ole aktiivinen.",
        "velocity_of_approach": "Nopeus",
        "verify_gesture_password": "Vahvista salasana",
        "vibrate_mop_power_title": "Hankausvoima ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Verkkovirhe. Tarkista robotin verkkoyhteys ja yritä uudelleen.",
        "video_error101_resolve": "Siirrä laite pois lataustelakasta katsellaksesi videota.",
        "video_error102_resolve": "Kameravirhe. Käynnistä robotti uudelleen ja yritä uudelleen.",
        "video_error103_resolve": "Poista etäkatselu käytöstä ja ota se uudelleen käyttöön tai käynnistä laite uudelleen ja yritä uudelleen.",
        "video_error104_resolve": "Tarkista, näkyykö video toisessa puhelimessa. Jos ei, odota minuutti ja yritä uudelleen.",
        "video_error105_resolve": "Nollaa robotti ja yritä uudelleen.",
        "video_error107_resolve": "Resurssi on varattu. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "video_error108_resolve": "Verkkoyhteysvirhe. Tarkista verkkoyhteys ja yritä uudelleen.",
        "video_error114_resolve": "Puhelimen tai robotin verkkovirhe. Tarkista verkkoyhteys tai vaihda verkkoa ja yritä uudelleen.",
        "video_error115_resolve": "Toimintoa käytetään liian usein. Yritä myöhemmin uudelleen.",
        "video_error116_resolve": "Etäkatselu ei ole käytettävissä. Tyhjennys käynnissä.",
        "video_func_is_locked": "Salasana poistettu käytöstä",
        "video_is_loading": "Ladataan...",
        "video_load_failed": "Lataus epäonnistui. Yritä uudelleen.",
        "video_load_failed_view": "Videon lataus epäonnistui",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Ei tietoja",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Lemmikki kadoksissa",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Lemmikkiä ei löytynyt",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Lemmikki löytyi",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Risteily",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Risteily epäonnistui",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Risteily suoritettu",
        "virtual_false_stop_alert": "Siivous keskeytyy tämän toiminnon ajaksi ja jatkuu automaattisesti, kun asetus on valmis",
        "voice_chat_alert": "Puhelun aloittaminen keskeyttää siivouksen. Siivous jatkuu puhelun päättymisen jälkeen.",
        "voice_chat_tips": "Turvallisuuden varmistamiseksi videoyhteys katkaistaan automaattisesti tunnin kuluttua puhelun alkamisesta. Kytke se tarvittaessa uudelleen päälle.",
        "voice_chat_title1": "Lopeta näytön tallennus.",
        "voice_chat_title2": "Videopuhelussa. Tallennus ei onnistu.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Kun tämä asetus on käytössä, ääniavustajan kielen ymmärtäminen ja kysymyksiin vastaaminen paranevat, mikä mahdollistaa jatkuvan keskustelun.",
        "voice_control_history_empty_text": "Ei keskusteluhistoriaa",
        "voice_control_led_title": "Ääniavustajan merkkivalo",
        "voice_control_policy_text_for_red": "Kun ominaisuus on käytössä, laite kerää ja käyttää äänitietojasi tunnistaakseen äänikomennot ja suorittaakseen vastaavat toiminnot.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Äänikomennot",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Herätä robotti ja sano",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Sano",
        "voice_control_skill_guide_page": "Älykäs avustaja",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Ääniohjaus helpompaa käyttöä varten",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Helppo aloitus älykkääseen siivoukseen",
        "voice_control_skill_more_commands": "Lisää ohjeita ääniohjaukseen",
        "voice_downing": "Tällä hetkellä äänipakettia ladataan. Yritä uudestaan myöhemmin.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Voimassa pysyvästi",
        "voice_skill_switch_dialog": "Nykyinen kieli ei ole käytettävissä ääniohjauksessa.",
        "voice_standard": "Vakioääni",
        "voice_use": "Käyttö",
        "voice_using": "Nykyinen",
        "voice_volume": "Äänenvoimakkuus",
        "voice_volume_desc": "Säädä äänenvoimakkuutta liukusäätimellä",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Poiston jälkeen robotti ei enää yritä muodostaa yhteyttä tähän WiFi-verkkoon.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "Mopin pesun vesimäärä",
        "wash_towel_mode_des_1": "Sopii puhtaille alueille, lyhyemmällä siivousajalla ja pienemmällä vedenkulutuksella.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Soveltuu päivittäiseen käyttöön, kun pesun kesto ja suorituskyky ovat tasapainossa.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Sopii satunnaiseen syväpuhdistukseen, suuremmalla vedenkulutuksella ja pidemmällä puhdistusajalla.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Säädä automaattisesti mopin pesun veden määrä ja kesto lian määrän mukaan.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Sopii täyttö- ja tyhjennysyksikön asentamiseen, ja parantaa mopin pesua.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Sopii vaikeille tahroille. Vaatii enemmän vettä ja aikaa.",
        "wash_towel_mode_title": "Pesutila",
        "wash_towel_mode_title_1": "Kevyt",
        "wash_towel_mode_title_2": "Tasapainotettu",
        "wash_towel_mode_title_3": "Syvä",
        "wash_towel_mode_title_4": "Erittäin syvä",
        "wash_towel_mode_title_5": "Älykäs",
        "wash_towel_mode_title_6": "Liotus",
        "wash_towel_phase_pumping": "Tyhjennetään",
        "wash_towel_title": "Pesuasetukset",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Likaisen veden tyhjennys",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Täyttö- ja tyhjennysyksikkö tyhjennetään",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Itsepuhdistus",
        "water_box_big": "Korkea",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Keskitaso",
        "water_box_not_installed_tip": "Moppia ei ole asennettu",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Vesisäiliötä ei ole asennettu",
        "water_box_small": "Matala",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Huuhtelee pesualtaan; suorittaa elementin itsetarkistuksen.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Täyttö- ja tyhjennysasetukset",
        "water_updown_drain_button_title": "Aloita tyhjennys",
        "water_updown_drain_desc": "Tyhjennä jäljellä oleva vesi sisäänrakennetusta jätevesisäiliöstä.",
        "water_updown_drain_title": "Täyttö- ja tyhjennysyksikön tyhjennys",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Aloita itsepuhdistus",
        "water_updown_self_clean_desc": "Huuhtelee pesualtaan ja sisäänrakennetun jätevesisäiliön täyttö- ja tyhjennysyksikölle; suorittaa elementin itsetarkistuksen.",
        "water_updown_self_clean_title": "Telakan ja täyttö- ja tyhjennysyksikön itsepuhdistus",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Lupa poistaa kaikki tiedot",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Poistetaanko tallenne?",
        "wifi_debug_mode_title1": "WiFi-virheenetsintä",
        "wifi_debug_mode_title2": "Olen lukenut ja hyväksyn yllä olevan tiedon",
        "wifi_page_current_wifi": "Nykyinen WiFi-yhteys",
        "wifi_page_others_wifi": "Muut WiFi-yhteydet",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Signaalin voimakkuus",
        "work_history": "Historia",
        "work_history_save_photo": "Tallenna kuva",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} esinettä lajiteltiin",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "tuote(t)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Lajiteltiin",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} esinettä lajiteltiin",
        "work_history_total_clean_times": "Työajat",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Työjaksoja ${cleanTimes}, tarkastuskertoja ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Lemmikin etsinnän tiedot",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Lemmikkikuvat",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", lajiteltu ${tidyUpTimes} kerta(a)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Risteilyn tiedot",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Risteyspiste",
        "working_cleaning_tip": "Työskentelee... Yritä myöhemmin uudelleen",
        "zero_water_will_be_first_short": "Kuivapyyhintä vaativat huoneet siivotaan ensin",
        "zone_count_template": "${n} aluetta",
        "zone_replenish_alert_content": "Puhdistamattomia alueita havaittu"
    },
    "fr": {
        "-": "Bac de nettoyage",
        "accessibility_add": "Ajouter",
        "accessibility_back": "revenir",
        "accessibility_guide": "Aide",
        "accessibility_on": "Ouvert",
        "actual_type_of_obstacle": "Type d'obstacle existant",
        "add_new_task_title": "Ajouter une tâche",
        "add_restricted_area": "Ajouter une zone interdite",
        "add_scan": "Renettoyage",
        "add_scan_continue_add_tip": "Nettoyage de l’espace sélectionné. Suspendre le nettoyage en cours ? Vous pouvez ajouter un ou plusieurs nouveaux espaces à nettoyer après le nettoyage de l’espace sélectionné.",
        "add_scan_finished": "Reprenez le nettoyage une fois le renettoyage terminé.",
        "add_scaning": "Nettoyage complémentaire",
        "add_smart_command": "Ajouter des usages",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Ajouter une zone",
        "add_threshold": "Ajouter un seuil",
        "add_timer": "Ajouter un programme",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Basculez vers l’affichage 2D pour ajouter une zone.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Choisissez la sensibilité d’évitement des obstacles selon votre environnement.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Une vaste zone de tapis a été détectée et il est recommandé de commencer par aspirer le tapis.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Il est recommandé d’ajouter un réseau WiFi 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Réseau faible détecté. Il est recommandé d’ajouter un réseau WiFi 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Suspension de la tâche",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Se terminera automatiquement dans ${min} minutes",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "L’opération prendra fin dans ${sec} secondes.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Ajuste automatiquement le volume d'eau, la durée et la température de lavage des serpillières en fonction du niveau de saleté.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Lavage des serpillières intelligent",
        "air_airdrying_title": "Séchage à l'air frais en cours",
        "air_auto_sterilize_desc": "Le bac de nettoyage et les serpillières seront automatiquement stérilisés après le séchage.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "La serpillière peut sentir mauvais si la fonction de séchage est désactivée. Voulez-vous vraiment la désactiver ?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 h",
        "air_dock_kit_setting17": "Le séchage démarrera automatiquement après le lavage des serpillières.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 h",
        "air_dock_kit_setting3": "8 h",
        "air_dock_kit_setting4": "Paramètres du séchage",
        "air_dock_kit_setting5": "Séchage automatique",
        "air_dock_kit_setting6": "Durée",
        "air_dock_kit_setting9": "Arrêter le séchage",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Le séchage automatique sera effectué après le lavage des serpillières pour éviter l’humidité et les odeurs.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Le séchage automatique ne démarrera pas après le lavage des serpillières. Vous devez le démarrer manuellement dans l’application.",
        "air_dry_interval_off_title": "Démarrage manuel du séchage à l’air",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Ajuster la fréquence de séchage automatique après le nettoyage.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Méthode de démarrage du séchage à l’air",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Si le robot détecte une tâche de lavage des serpillières, il lancera automatiquement le processus de séchage à l’heure programmée.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Heure de séchage",
        "air_dry_interval_timer_title": "Séchage programmé",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Convient pour les environnements domestiques très humides dont la température est faible. Le séchage à l’air dure environ 12 heures.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Mode Déshumidification",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Convient pour les environnements domestiques standard. Le séchage à l’air dure environ 8 heures.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Mode Standard",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Convient pour les environnements domestiques à faible humidité dont la température est élevée. Le séchage à l’air dure environ 6 heures.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Mode Séchage rapide",
        "air_home_new_control_start_dry": "Séchage",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Le séchage de la serpillière devrait être terminé dans ${hour} heure(s).",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Le séchage de la serpillière devrait être terminé dans ${minute} minute(s).",
        "air_inner_error_desc_151": "Erreur du ventilateur de séchage",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Désactiver le séchage automatique",
        "air_setting_item_dock_desc": "Permet de régler les modes de lavage des serpillières, de vidage et de séchage.",
        "airdrying_title": "Séchage à l'air chaud en cours",
        "alert_button_disagree": "Je ne suis pas d'accord",
        "alert_hint_custom_carpet": "La personnalisation de cette moquette/ce tapis désactive les réglages dans Paramètres > Mode de nettoyage des moquettes/tapis. Êtes-vous sûr de vouloir modifier le mode de nettoyage ?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Une fois qu’un nettoyage complémentaire aura commencé, la tâche de nettoyage complémentaire prédéfinie prendra fin.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Tâche non terminée. Terminez la tâche avant de la modifier.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Voulez-vous mettre fin à la tâche en cours et commencer le nettoyage automatique ?",
        "alert_title_hint": "Remarque",
        "all_supplies_ok_tip": "Normaux",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Application",
        "app_vesion_info": "Version de l’application",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Pied carré (pi²)",
        "area_of_unit": "Unité",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Mètre carré (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Le bras robotisé est sur le point de se réinitialiser automatiquement. Veuillez maintenir une distance de sécurité.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "La trappe électrique du bras robotisé est coincée. Vérifiez s’il y a des obstructions.",
        "arm_grab_failed.wav": "Échec de ramassage de l’objet.",
        "arm_grab_succeed.wav": "L’objet a été ramassé. Veuillez guider le robot à distance vers un espace ouvert et poser l’objet.",
        "arm_in_already.wav": "Je suis déjà rangé dans le compartiment.",
        "arm_in_failed.wav": "Échec de rétraction du bras robotisé, veuillez éliminer tout obstacle se trouvant près du bras robotisé.",
        "arm_need_button.wav": "Erreur du bras robotisé. Veuillez appuyer sur le bouton Marche/Arrêt ou sur le bouton Station d’accueil pour reprendre l’opération ou appuyer simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et les maintenir enfoncés pour procéder à une réinitialisation.",
        "arm_need_on.wav": "Bras robotisé désactivé. Pour l’activer, appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés.",
        "arm_no_switch.wav": "Mettez fin à la tâche en cours avant d’activer ou de désactiver le bras robotisé.",
        "arm_off.wav": "Bras robotisé désactivé.",
        "arm_on.wav": "Bras robotisé activé.",
        "arm_out_already.wav": "Je suis déjà hors du compartiment.",
        "arm_out_failed.wav": "Échec d’extension du bras robotisé, veuillez éliminer tout obstacle se trouvant près du bras robotisé.",
        "arm_reset_failed.wav": "Échec de la réinitialisation. Veuillez retirer tout obstacle se trouvant près du bras robotisé, puis appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés pour réessayer.",
        "arm_reset.wav": "Le bras robotisé est en cours de réinitialisation. Veuillez maintenir une distance de sécurité.",
        "arm_retract.wav": "Le bras robotisé est sur le point de se rétracter, veuillez maintenir une distance de sécurité.",
        "arm_start_grab.wav": "Début de saisie d’un objet",
        "arm_start_put_down.wav": "Pose de l’objet",
        "arm_stop.wav": "Arrêt d’urgence activé. Pour réinitialiser le bras robotisé, appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés.",
        "arm_stopped.wav": "Le robot a été arrêté en urgence. Pour le réinitialiser et le rendre à nouveau disponible, appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés.",
        "arm_with_object.wav": "Objet ramassé.",
        "arm_working.wav": "Le bras robotisé est sur le point de s’étendre, veuillez maintenir une distance de sécurité.",
        "armap_delete_confirm": "Voulez-vous vraiment supprimer la carte en Matrix ?",
        "armap_guide_title": "Guide d’utilisation de la cartographie en Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Scannez la carte en cours en Matrix.",
        "armap_guide_title2": "2. Déplacez le robot autour de la pièce en vous assurant de scanner tous les murs, sols et coins.",
        "armap_guide_title3": "3. Terminez l’analyse et la cartographie, puis patientez le temps de l’établissement de correspondance.",
        "armap_match_failed": "Échec de l’établissement de correspondance",
        "armap_match_success": "Correspondance de la carte établie",
        "armap_privacy_dialog_title": "Politique de confidentialité relative à la cartographie Matrix",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Une fois utilisé, le modèle 3D sera stocké sur le téléphone pour la cartographie en Matrix. Veuillez vous reporter à la ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Échec de l’enregistrement",
        "armap_scan_stop_confirm": "Arrêter la cartographie en Matrix ?",
        "ask_if_go_record_setting": "Activer les fonctionnalités vocales ?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Mettre fin à la tâche en cours et changer de carte ?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Appareil stoppé. Souhaitez-vous qu’il revienne à sa station ?",
        "assist_clean_failed.wav": "L'obstacle ne peut pas faire l'objet d'un nettoyage de suivi. Le nettoyage de suivi est terminé.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Certains obstacles ne peuvent pas faire l'objet d'un nettoyage de suivi. Le nettoyage de suivi est terminé.",
        "attention_on_multi_map": "Remarques :",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Du liquide de nettoyage est ajouté automatiquement lors du lavage de la serpillière et du remplissage du réservoir.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Ajout intelligent de solution de nettoyage",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Tâche non terminée. Terminez la tâche avant de la modifier.",
        "auto_sterilize_desc": "Le bac de nettoyage et les serpillières seront automatiquement stérilisés après le séchage.",
        "auto_sterilize_title": "Stérilisation par UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "En modes Aspiration et Aspiration des moquettes et tapis en priorité, le robot désinstallera les supports de serpillière sur la station avant de démarrer le nettoyage.",
        "auto_teardown_mop_title": "﻿Désinstallation/réinstallation automatiques des supports de serpillière",
        "auto_update_alert_button_title": "Compris",
        "auto_update_map": "Mise à jour automatique de la carte",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Vidanger le réservoir d'eau embarqué",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Impossible de démarrer l'évacuation. Veuillez vérifier et réessayer.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Démarrer",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Arrêter",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Cette opération prend environ 5 à 10 minutes.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Le robot est en cours d’évacuation. Cette opération prend environ 5 à 10 minutes.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Le réservoir d'eau embarqué sera vidangé automatiquement pour éviter les fuites pendant le transport.\nAvant de commencer, veuillez vous assurer que :",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Le robot est sur sa base et en charge.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Les composants sont correctement installés : réservoir d'eau sale (ou tuyaux de remplissage et de vidange), bac de nettoyage, etc.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Ne lancez pas de tâches pendant la vidange.",
        "avoid_collision_mode": "Moins de collision",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Nettoyer les coins de l’intégralité du logement. Lorsque le robot rencontrera des pieds de table, de chaise et d’autres meubles, il ralentira, touchera leurs coins et tournera pour veiller à ce que ces coins soient nettoyés.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Éviter autant que possible les collisions directes avec les meubles, car il pourrait y avoir de légères collisions avec les pieds de tables, de chaises et de lits, et des espaces étroits pourraient être manqués.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Essayer d’éviter les collisions avec les pieds de tables, de chaises, de lits et d’autres meubles, mais cela pourrait entraîner des analyses manquantes autour des tables et des chaises et de leurs pieds.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Aucun",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Moins de collisions",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Moins de collisions",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Le robot se déplace de manière plus sécurisée pour éviter les collisions et les obstructions. L’efficacité de nettoyage est élevée, mais certains endroits peuvent être manqués.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Haute couverture",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Couvre intelligemment plus de zones pour un nettoyage plus en profondeur. Peut provoquer de légères bosses.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Standard",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Élevé",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Nettoyage le long des fils",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Nettoie étroitement le long des fils pour une meilleure couverture. Peut augmenter le risque d’enchevêtrement.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Une fois sa serpillière lavé, le robot continuera son nettoyage à la serpillière là où il s’est arrêté.",
        "back_to_the_wash_failure": "Échec du retour à la station",
        "back_wash_desc": "Ajuste de manière dynamique l’intervalle de lavage selon le cloisonnement des pièces, revient automatiquement et lave la serpillière.",
        "back_wash_desc1": "Définir la fréquence de lavage de la serpillière (par minutes)",
        "back_wash_desc2": "Le robot reviendra laver ses serpillières après le nettoyage de chaque pièce pour éviter toute contamination croisée des pièces. Si une pièce est grande, la fréquence de lavage des serpillières sera plus élevée. Si une pièce est trop petite, le lavage des serpillières sera fusionné avec la prochaine tâche de lavage des serpillières.",
        "back_wash_desc3": "La fréquence de lavage des serpillières sera automatiquement ajustée en fonction de la saleté du sol, des tapis/moquettes, des préférences de parcours, de la durée réelle du nettoyage à la serpillière et du temps restant estimé.",
        "back_wash_desc4": "Plus le sol est sale, plus la fréquence de lavage à contre-courant est élevée.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Ajuste intelligemment la fréquence de lavage des serpillères en fonction de l’eau restante dans le réservoir.",
        "back_wash_time_setting": "Intervalle de lavage de la serpillière",
        "back_wash_title1": "Par pièce",
        "back_wash_title2": "Par heure (min)",
        "back_wash_title3": "Degré de salissure",
        "back_wash_title4": "Propre",
        "back_wash_title5": "Sale",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Retour à la station pour effectuer le vidage",
        "backdock_substate_setup_mop": "Retour à la station pour réinstaller les supports de serpillière",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Retour à la station pour désinstaller les supports de serpillière",
        "backdock_substate_washing_mop": "Retour à la station pour laver les serpillières",
        "backup_map": "Sauvegarder",
        "backup_map_new": "Sauvegarder",
        "backup_success_hint": "La carte en cours a été sauvegardée sur le robot. Utilisez la fonction Restaurer la carte pour la recharger.",
        "base_station_busy_retry_later": "La station d’accueil fonctionne. Veuillez réessayer ultérieurement.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Rechargement intelligent",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Durant son rechargement, le robot se rechargera généralement à 80 % avant de procéder à de lentes charges de maintien à 100 % pour optimiser les performances de sa batterie.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Le robot ne se rechargera complètement qu’en dehors des heures pleines, tandis qu’une autonomie minimale sera maintenue aux autres heures.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Rechargement en dehors des heures pleines privilégié\n\n1. Un rechargement en heures pleines pourra être nécessaire pour achever des tâches de nettoyage.\n2. Il est possible que le robot se recharge en heures pleines pour maintenir une autonomie minimale.",
        "be_on_the_phone": "Appel en cours…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nouveau schéma de déverrouillage",
        "beyond_max_input_length_tips": "Limite maximale de caractères dépassée.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Aspirer&laver",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Général",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Aspirer",
        "build_map_desc_0": "Ne soulevez pas le robot et ne déplacez pas la station d’accueil.",
        "build_map_desc_1": "Retirez les débris et les câbles afin d’éviter les blocages.",
        "build_map_desc_2": "Ouvrez les portes de toutes les pièces nécessitant un nettoyage.",
        "build_map_finish_guide_content": "La carte se mettra à jour lors du nettoyage. Démarrez un nettoyage complet pour créer une carte comprenant toutes les pièces identifiées.",
        "build_map_finish_guide_title": "Carte enregistrée. Reconnaissance intelligente de l’environnement.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Rendez-vous sur la page Modifier la carte pour définir la séquence de nettoyage et les zones interdites, et pour modifier les pièces pour une meilleure expérience de nettoyage.",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Modifiez la carte pour que le robot en sache davantage sur l’environnement de votre foyer.",
        "button_go_setting": "Modifier",
        "button_title_agree": "J’accepte",
        "button_title_retry": "Réessayer",
        "camera_monitor_privacy_title": "Politique de confidentialité de l’affichage à distance",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Politique de confidentialité pour les appels vidéo ",
        "camera_setting_detail1": "Désactiver la vidéo en direct",
        "camera_setting_detail2": "Évitement d’obstacles Reactive",
        "camera_setting_detail3": "L’IA identifie et évite intelligemment les obstacles au sol pour diminuer les accidents.",
        "camera_setting_detail4": "Reconnaissance de l’environnement par l’IA",
        "camera_setting_detail5": "Perçoit activement l’environnement de votre domicile et identifie certains meubles et types de sol. *Les résultats de la reconnaissance dépendent de l’éclairage et de l’angle et ne sont fournis qu’à titre de référence.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "S’il est désactivé, l’affichage à distance doit être à nouveau activé avant utilisation.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Pour poursuivre, maintenez les boutons Station, Alimentation et Nettoyage localisé enfoncés jusqu’à ce que vous entendiez « Affichage à distance activé ».",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "En activant et en utilisant l'Affichage à distance, les données pertinentes seront transférées vers le serveur. Pour plus de détails, reportez-vous à",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Activer l’évitement d’obstacles",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Animal",
        "camera_setting_rrai_detail": "La reconnaissance d’obstacles par IA réduit le nombre d’interruptions du nettoyage provoquées par les objets domestiques usuels.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI traite toutes les images sur le robot et ne télécharge aucune image sur le cloud pour protéger votre vie privée.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "La précision de la reconnaissance d’objets varie en fonction des facteurs environnementaux. Les résultats de la reconnaissance sont à titre indicatif seulement.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "Son utilisation régulière permettra à ReactiveAI de gagner en précision.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Une seule icône sera affichée sur la carte si plusieurs objets sont rapprochés, même si chaque élément a été reconnu individuellement.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "La vision binoculaire garantit un positionnement plus précis et plus efficace.",
        "camera_setting_rrai_title": "Reconnaissance ReactiveAI d’objets",
        "camera_setting_title": "Fonctions de la caméra",
        "cancle_text": "Annuler",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "En mode Rapide, le robot ne nettoie pas les limites et le mode Nettoyage très intense pour coins ne peut pas être utilisé.",
        "carpet_all_tip": "Général",
        "carpet_bubble_name": "Tapis",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Applicable aux paillassons et aux tapis de petite taille. Lorsqu’un tapis sera détecté, la serpillière se lèvera et le débit d’eau s’arrêtera pour aspirer ce tapis.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Dans un environnement comportant plusieurs moquettes/tapis, vous pouvez appuyer sur une zone de moquette/tapis de la carte de la page d’accueil pour régler le mode de nettoyage pour cette zone spécifique.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "La configuration ne prend effet que sur la moquette/le tapis en cours.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Applicable aux tapis de grande taille. Lorsqu’un tapis sera détecté, le module de serpillière se lèvera et le débit d’eau s’arrêtera pour aspirer ce tapis. Après avoir aspiré les tapis, votre robot aspirera les autres zones. Après le nettoyage de pièces, votre robot nettoiera séparément les tapis de chaque pièce. * Cela n’inclut pas les paillassons.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "En profondeur",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Les paramètres de nettoyage de moquette/tapis ne s'appliquent pas aux moquettes/tapis sur mesure.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Cette configuration ne prendra pas effet sur les tapis/moquettes qui possèdent une configuration personnalisée de nettoyage.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Une erreur de reconnaissance ? Modifier.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Le robot traversera les zones avec des moquettes/tapis uniquement si nécessaire, en relevant les serpillières.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Convient aux tapis aux poils ras à moyens. Le robot évitera les tapis.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Convient pour les tapis/moquettes à poils courts et les paillassons. Lorsque le support de serpillière sera installé, le robot lèvera le module de nettoyage à la serpillière et aspirera le tapis/la moquette.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Convient aux environnements sans tapis ou avec tapis lavables (c.-à-d. tapis en caoutchouc).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Convient pour les paillassons ou les tapis. Les traverser sans nettoyer.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Soulevez les supports de serpillière pour aspirer les moquettes et tapis d’abord, puis nettoyez les autres zones.\n* À l’exception des paillassons.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Détachez les supports de serpillière pour aspirer les moquettes et tapis d’abord, puis nettoyez les autres zones.\n* À l’exception des paillassons.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Soulevez les supports de serpillière lorsque vous rencontrez des moquettes/tapis pour les aspirer uniquement.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Soulever la serpillère pour balayer d'abord le tapis",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Paramètres des tapis",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Général",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Éviter",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Soulever",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorer le tapis",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Élévation dynamique",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Traverser",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Soulever les supports de serpillière pour l’aspiration des moquettes et tapis en priorité",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Détacher automatiquement les supports de serpillière pour l’aspiration des moquettes et tapis en priorité",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Soulever les supports de serpillière pour l’aspiration des moquettes et tapis",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Configuration du nettoyage des moquettes",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Ajuste des paramètres pour améliorer les performances de nettoyage des moquettes et tapis.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "Dans un environnement à plusieurs tapis, effectuez d'abord un nettoyage sans passer la serpillière. Sélectionnez ensuite le mode Rise pour nettoyer les tapis à faible poil et placez des zones interdites sur les tapis à poil moyen et long comme indiqué dans l'application pour les protéger.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Support après l'installation de la serpillière)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Paramètres de nettoyage",
        "carpet_clear_first": "Aspiration des moquettes et tapis en priorité",
        "carpet_config_clean_mode": "Mode de nettoyage de tapis",
        "carpet_config_pile_type": "Type de tapis",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Tapis à poils longs",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Tapis à poils moyens",
        "carpet_config_pile_type_none": "Tapis tissé à plat",
        "carpet_config_pile_type_short": "Tapis à poils courts",
        "carpet_current_set_title": "La configuration ne prend effet que sur la moquette/le tapis en cours.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* S'applique uniquement à cette moquette/ce tapis.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Aspiration des moquettes et tapis en priorité pour éviter de les humidifier",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Définir une zone interdite",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Si le robot est facilement bloqué par ce tapis, envisagez de définir une zone interdite pour l’éviter.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Si une zone est fréquemment mal identifiée en tant que tapis, vous pouvez la supprimer dans l’application.",
        "carpet_info_mode_title": "Modes d’évitement:",
        "carpet_pop_title": "Tapis/moquette",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Éviter les moquettes/tapis",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Le robot évitera automatiquement les zones recouvertes de moquette/tapis. N'utilisez pas ce mode si des moquettes/tapis se trouvent sur des voies de passage essentielles ou à proximité de la station d'accueil.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Traverser",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Aspirer et laver",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Le robot aspire et lave les moquettes/tapis selon vos préférences de nettoyage. Cela peut mouiller les moquettes/tapis.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Aspirer et laver les moquettes/tapis",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Aspiration seulement",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Le robot aspirera uniquement les moquettes/tapis sans les mouiller.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Aspirer seulement les moquettes/tapis",
        "carpet_stair_clean_details": "Une fois activée, cette fonction permettra au robot d'utiliser ses bras d'escalade pour franchir les seuils et autres obstacles similaires sur les moquettes/tapis, ce qui pourrait endommager les bras. Veuillez procéder avec prudence.",
        "carpet_stair_clean_title": "Aide au franchissement d'obstacles sur moquette/tapis",
        "carpet_subtitle_1": "Convient pour les moquettes/tapis à poils mi-longs à longs. Le robot évitera l’ensemble des moquettes/tapis.",
        "carpet_subtitle_2": "Convient pour les moquettes/tapis mal reconnus ou les tapis devant être nettoyés à la serpillière. Le robot aspirera et nettoiera à la serpillière en fonction du mode de nettoyage.",
        "carpet_subtitle_3": "Convient aux paillassons ou aux tapis. Le robot ne les traversera que si nécessaire, en relevant ses serpillères.",
        "carpet_subtitle_4": "Convient pour les tapis/moquettes à poils courts et les paillassons. Lorsque le support de serpillière sera installé, le robot lèvera le module de nettoyage à la serpillière et aspirera le tapis/la moquette.",
        "carpet_subtitle_6": "Augmente l’aspiration lors du nettoyage des moquettes/tapis et reprend une aspiration normale en quittant les zones de moquette/tapis.",
        "carpet_tip_3": "* Les moquettes/tapis détectés pour la première fois peuvent être nettoyés.",
        "carpet_tip_8": "Dans un environnement comportant plusieurs moquettes/tapis, vous pouvez appuyer sur une zone de moquette/tapis de la carte de la page d’accueil pour régler le mode de nettoyage pour cette zone spécifique.",
        "carpet_title_1": "Éviter",
        "carpet_title_2": "Ignorer",
        "carpet_title_3": "Traverser",
        "carpet_title_4": "Soulever",
        "carpet_title_6": "Boost pour moquettes et tapis",
        "carpet_type_default": "Par défaut",
        "carpet_type_default_desc": "Le robot détecte automatiquement le type de moquette/tapis.",
        "carpet_type_long_desc": "Le robot adapte sa méthode de nettoyage et l'évitement des obstacles sur les moquettes/tapis à poils longs pour de meilleures performances, ce qui peut augmenter le temps de nettoyage. ",
        "carpet_type_long_short": "À poils longs",
        "carpet_type_medium_short": "À poils moyens",
        "carpet_type_none_short": "Tissé à plat",
        "carpet_type_short_short": "À poils ras",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Rechargement terminé. Démarrez le robot pour continuer le nettoyage.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Station de vidage automatique",
        "charger_type_name_garnet": "Station de remplissage de lavage vide",
        "charger_type_name_normal": "Station de chargement",
        "charger_type_name_o2": "Station de remplissage de lavage vide",
        "charger_type_name_o3": "Station de vidage automatique",
        "charger_type_name_special": "Station",
        "charging_dialog_text": "Pour préserver votre vie privée, n’activez Affichage à distance que lorsque le robot est en charge.",
        "charging_dialog_title": "N’activez Affichage à distance que lorsque le robot est en charge.",
        "charging_dust_collection": "Retour à la base et dépoussiérage",
        "charging_resume_clean_detail": "Le nettoyage continuera une fois le robot rechargé.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Si la tâche n’est pas reprise, elle prendra fin une fois le délai écoulé.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Rechargement d’appoint et reprise",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Le nettoyage peut être démarré manuellement pendant la période Ne pas déranger.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Recharger et reprendre",
        "charging_resume_clean_title": "Niveau de batterie faible. Rechargement.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Bas",
        "chasssis_up_down_mid": "Milieu",
        "chasssis_up_down_title": "Réglage du châssis relevable",
        "chasssis_up_max": "Haut",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Afficher l’accord utilisateur et la politique de confidentialité",
        "child_lock_detial": "Lorsque le robot est immobile, les boutons qui s’y trouvent sont verrouillés. Lorsque le robot est en mouvement, appuyez sur n’importe quel bouton pour l’arrêter.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Le verrouillage enfant est activé ; appuyez simultanément sur le bouton Station d’accueil et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés pour le déverrouiller.",
        "child_lock_title": "Sécurité enfant",
        "choose_clean_area_hint": "Sélectionnez une ou des pièces à nettoyer",
        "choose_map_hint_new_map": "Carte du nettoyage en cours",
        "choose_map_hint_old_map": "Cartes enregistrées",
        "choose_map_option_ignore": "Non",
        "choose_map_option_recover": "Oui",
        "cleam_mode": "Mode Nettoyage",
        "clean_area": "Zone de nettoyage",
        "clean_break": "Nettoyage interrompu",
        "clean_completed": "Nettoyage terminé",
        "clean_count_times": "${count} fois",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Nettoyage ciblé en cours",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Démarrer",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Sélectionner la ou les zones par où commencer le nettoyage ciblé",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Nettoyage non terminé ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Sélectionner cette zone",
        "clean_dtof_page_button_title": "Réinitialisés",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Le capteur orienté vers le haut peut devenir sale durant le nettoyage, ce qui affecte sa précision. Essuyez-le pour garantir son bon fonctionnement.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Doit être nettoyé",
        "clean_dtof_page_detail": "Le capteur orienté vers le haut est peut-être sale. Veuillez le nettoyer.",
        "clean_dtof_page_title": "Capteur orienté vers le haut",
        "clean_efficiency_efficient": "Rapide",
        "clean_efficiency_meticulous": "Approfondi",
        "clean_efficiency_standard": "Standard",
        "clean_efficiency_title": "Parcours",
        "clean_history_dirty_guide": "Niveau de saleté",
        "clean_history_dirty_map": "Carte des zones sales",
        "clean_history_mop_swap_time": "Temps de lavage",
        "clean_history_mop_sweep": "Nombre d’aspirations",
        "clean_history_mop_time": "Nombre de nettoyages à la serpillière",
        "clean_history_normal_map": "Parcours de nettoyage",
        "clean_history_total_area": "Surface totale",
        "clean_line_Mode_tip_1": "En mode Nettoyage rapide, le robot ignorera les délimitations des pièces et il est possible qu’il manque certains endroits. Ce mode convient pour une utilisation occasionnelle.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "En mode Nettoyage en profondeur, le robot nettoiera à la serpillière dans des déplacements en Z plus étroits. Ce mode convient pour les sols qui ont déjà été aspirés.",
        "clean_map": "Carte du nettoyage",
        "clean_map_select_title": "Carte du nettoyage",
        "clean_method_clean": "Aspirer",
        "clean_method_clean_and_mop": "Aspirer, puis nettoyer à la serpillière",
        "clean_method_mop": "Nettoyer à la serpillière",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Nettoyer une zone",
        "clean_node_clean_finished": "Nettoyage terminé",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Perception globale de l'environnement domestique",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Personnalisation des préférences de nettoyage des pièces",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Réglage intelligent des préférences de nettoyage",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Nettoyage séquentiel des pièces",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Personnalisation de la séquence de nettoyage des pièces",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Planification de trajectoire dynamique basée sur l'IA",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Nettoyage dans le sens du sol",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Inversion automatique du sens de nettoyage",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Moins de collisions",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Haute couverture",
        "clean_node_deep_clean": "La pièce n’a pas été nettoyée depuis un certain temps. Démarrage du nettoyage en profondeur.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Laver la serpillière ultérieurement",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Accéder au contrôle à distance",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Accéder au contrôle à distance pour le ramassage",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Retour à la station pour le nettoyage avec rechargement d’appoint.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Sélectionner manuellement un mode de nettoyage",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Retirer l’objet et nettoyer l’espace couvert pour une meilleure couverture.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Les composants du nettoyage à la serpillière ne sont pas installés",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Élever la serpillière pour nettoyer les moquettes/tapis",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} déplacé(e)(s)",
        "clean_node_origin_clean_title": "Nettoyage en profondeur pour la première fois : Aspirer, puis nettoyer à la serpillière",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Nettoyage en profondeur autour des articles pour animaux",
        "clean_node_replenish_suffix": "Reprendre le nettoyage",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Une erreur est survenue.",
        "clean_node_setup_mop": "Installation des supports de serpillière",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Évacuation du réservoir d’eau sale embarqué.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "La puissance d’aspiration diminuera en mode Ne pas déranger (NPD)",
        "clean_node_skip_clean_area": "Ignorer le nettoyage de cette zone.",
        "clean_node_smart_project": "Séquence de nettoyage IA",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Personnaliser le mode de nettoyage de la pièce",
        "clean_node_switch_to": "Basculer vers",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} trié(e)s",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Élever le corps pour nettoyer les moquettes/tapis",
        "clean_node_unreachable_region": "Certaines zones peuvent ne pas être atteintes.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Désinstallation des supports de serpillière",
        "clean_node_waiting_mop": "Nettoyage à la serpillière en attente",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Suspendre la lecture",
        "clean_path_record_play": "Reprendre la lecture",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Nettoyage",
        "clean_record_abort_abnormally": "Terminé de façon anormale",
        "clean_record_abort_manually": "Nettoyage interrompu par l’utilisateur",
        "clean_record_area": "Surface totale",
        "clean_record_clean_area": "Zone de nettoyage",
        "clean_record_clean_finish": "Nettoyage terminé",
        "clean_record_clean_list1": "Historique de nettoyage",
        "clean_record_clean_list2": "Nettoyage",
        "clean_record_clean_time": "Durée de nettoyage",
        "clean_record_delete_record": "Supprimer cet enregistrement ?",
        "clean_record_dust_time": "Nombre de vidages",
        "clean_record_last_area": "Dernière zone nettoyée",
        "clean_record_last_time": "Dernière durée de nettoyage",
        "clean_record_more": "Nettoyage",
        "clean_record_startup_app": "Application",
        "clean_record_startup_button": "Bouton",
        "clean_record_startup_remote": "Contrôle à distance",
        "clean_record_startup_smart": "Scénario intelligent",
        "clean_record_startup_timer": "Programmes",
        "clean_record_startup_unkown": "Inconnu",
        "clean_record_startup_voice": "Reconnaissance vocale",
        "clean_record_time": "Durée totale",
        "clean_record_time_area": "Durée et surface de nettoyage totales",
        "clean_record_time_unit": "fois",
        "clean_record_times": "Nombre de fonctionnements",
        "clean_record_work_record": "Historique",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Le robot se familiarise avec l’endroit et ajuste son parcours en conséquence pour un nettoyage plus efficace. Les limites des pièces seront ignorées. Cette fonction est prévue pour une utilisation occasionnelle.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Mode Nettoyage rapide avec une meilleure efficacité.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Mode Nettoyage rapide",
        "clean_route_fast_mode_title": "Rapide",
        "clean_route_setting_title": "Parcours",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Le robot nettoie les zones qui ne font pas partie de la séquence une par une à la fin.",
        "clean_smart_animation_text1": "Démarrage le mode SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Réglage du mode de nettoyage",
        "clean_smart_animation_text3": "Création du parcours de nettoyage",
        "clean_task": "Tâche de nettoyage",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Tâche en cours. Êtes-vous sûr de vouloir l’arrêter pour aspirer ?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Tâche en cours. Êtes-vous sûr de vouloir l’arrêter pour aspirer et nettoyer à la serpillière ?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Tâche en cours. Êtes-vous sûr de vouloir l’arrêter pour nettoyer à la serpillière ?",
        "clean_task_desc1": "Démarrage du nettoyage complet",
        "clean_task_desc2": "Démarrage du nettoyage de la zone",
        "clean_task_desc3": "Démarrage du nettoyage sélectif de pièces",
        "clean_time": "Durée de nettoyage",
        "cleaning_charging": "Rechargement pour le rechargement automatique...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Du liquide de nettoyage ne sera pas ajouté automatiquement lors du lavage de la serpillière et du remplissage du réservoir.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Ajout de solution de nettoyage",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Convient aux zones très sales où le robot peut glisser ou laisser des taches d'eau.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Volume élevé",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Convient à un usage quotidien, équilibrant l'élimination des taches d'eau et les performances de nettoyage.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Explorer",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Énergivore, autonomie de la batterie réduite.",
        "cleanout_the_error": "Erreur de lavage",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Prend du temps",
        "click_to_end_call": "Terminer l’appel",
        "click_to_start_call": "Démarrer l’appel",
        "cliff_zones_save_failed": "Échec d’enregistrement de la zone interdite à vide",
        "close_auto_dry_alert_desc": "La serpillière peut sentir mauvais si la fonction de séchage est désactivée. Voulez-vous vraiment la désactiver ?",
        "close_map_save_detail": "En cas de désactivation, toutes les cartes et tous les paramètres actuels seront supprimés.",
        "close_text": "Arrêt",
        "cmd_no_respond_tip": "Échec de l’opération",
        "code_mode_end_1": "Quel code magnifique !",
        "code_mode_end_2": "Dans le mille !",
        "code_mode_end_3": "Eh oh ! Mission réussie ! Rocky le magnifique !",
        "code_mode_enter.wav": "Accéder au mode de programmation graphique",
        "code_mode_exit.wav": "Quitter le mode de programmation graphique",
        "code_mode_other_1": "Petit robot futé, toujours motivé !",
        "code_mode_other_2": "Prêt à rouler ! De quoi avez-vous besoin ?",
        "code_mode_other_3": "Bip ! Message pour vous : Vous êtes formidable !",
        "code_mode_other_4": "Tope là ! Câlin ! Copains comme cochons !",
        "code_mode_process_1": "Allez, on danse !",
        "code_mode_process_10": "Miaou-nifique ! Viens faire un câlin ! Miaou !",
        "code_mode_process_2": "Vroum vroum ! Vitesse grand V !",
        "code_mode_process_3": "Regardez mes tours de magie !",
        "code_mode_process_4": "Bras en action !",
        "code_mode_process_5": "Et hop ! Bras rentré !",
        "code_mode_process_6": "Pouet pouet tut tut — En piste pour la danse !",
        "code_mode_process_7": "Mission accomplie !",
        "code_mode_process_8": "Pardon, je passe !",
        "code_mode_process_9": "Salut ! Moi c'est Rocky, ton ami robot !",
        "code_mode_start_1": "Transformation ! Le robot-héros s'active !",
        "code_mode_start_2": "Il est temps de retrousser mes manches !",
        "code_mode_start_3": "Tous ensemble pour la propreté !",
        "code_mode_start_4": "Feu vert sur toute la ligne !",
        "code_mode_start_5": "Prêt à vous épater !",
        "code_mode_start_6": "En route !",
        "collect_interval_close_desc": "Aucun vidage automatique après un nettoyage. Videz le bac à poussière manuellement.",
        "collect_interval_daily_desc": "Vide automatiquement le bac à poussière après un nettoyage. Convient pour bénéficier d’un environnement propre.",
        "collect_interval_high_desc": "Vide automatiquement le bac à poussière durant le nettoyage. Convient pour les logements comprenant des animaux ou plusieurs tapis.",
        "collect_interval_high_title": "Élevée",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Aucun bac à poussière ou filtre installé dans la station",
        "collecting_dusk_error32_title": "Aucun bac à poussière ou filtre installé",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Bac à poussière ou filtre de la station d'accueil déplacé.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Erreur du ventilateur de la station de vidage automatique",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Bac à poussière, filtre ou conduit d'air de la station d'accueil bloqué, veuillez vérifier et nettoyer.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Station de vidage automatique bloquée",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Impossible de vider le bac à poussière",
        "collecting_dusk_error35_title": "Erreur de tension de la station de vidage automatique",
        "command_invalid_desc": "Usages non valides",
        "command_invalid_title": "La carte a changé et les usages sont non valides. Veuillez la modifier et les activer.",
        "common_abnormal": "Erreur",
        "common_alert": "Remarque",
        "common_cancel": "Annuler",
        "common_cancel_all": "Effacer tout",
        "common_clean_tip_title": "Remarque",
        "common_close_time": "Terminer",
        "common_delete": "Supprimer",
        "common_desc_detail": "Détails",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot hors ligne",
        "common_err_text": "Erreur de connexion réseau. Veuillez vérifier votre connexion réseau et réessayer.",
        "common_holder_default_text": "Saisissez un nom de 12 caractères maximum",
        "common_known": "J'ai compris",
        "common_loading": "Chargement…",
        "common_more": "Plus",
        "common_more_setup": "Autres paramètres",
        "common_network_abnormal": "Erreur réseau",
        "common_network_tips1": "Erreur réseau. Veuillez réessayer ultérieurement.",
        "common_no_map": "Pas encore de carte",
        "common_off": "Désactivé",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "Activé",
        "common_qiut_button": "Arrêté avec le bouton",
        "common_quit_app": "Arrêté via l'application",
        "common_quit_confirm": "Les modifications ne sont pas enregistrées. Quitter quand même ?",
        "common_quit_normal": "Terminé normalement",
        "common_recover_failure": "Échec de la réinitialisation",
        "common_recover_success": "Réinitialisé",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Enregistré",
        "common_scrub_mop_title": "Lavage du sol",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} article(s) sélectionné(s)",
        "common_set_fail": "Échec de la configuration",
        "common_set_success": "Mode modifié",
        "common_setting_secure_setting": "Paramètres de sécurité",
        "common_setting_water_mark": "Filigrane",
        "common_signal_strength": "Force du signal",
        "common_status_clean_room": "Nettoyage de pièces",
        "common_sync_failure": "Échec de la synchronisation",
        "common_sync_success": "Synchronisé",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Inconnu",
        "common_waive": "Ignorer",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Révoquer l’autorisation ?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Une fois que vous aurez retiré votre autorisation, l’appareil sera supprimé de votre compte. Vous devrez le reconnecter avant de l’utiliser.",
        "confirm_start": "nettoyer et cartographier",
        "connecting_video_security_channel": "Établissement d’un canal de transmission vidéo sécurisé…",
        "consuables_button_1": "Réinitialiser",
        "consuables_button_2": "(Réinitialiser le minuteur)",
        "consuables_button_4": "Réinitialiser",
        "consuables_dustbag": "Sac à poussière",
        "consuables_dustpan": "Serpillière",
        "consuables_filter": "Filtre",
        "consuables_filter_status": "Utilisée",
        "consuables_filter_surplus": "Restant",
        "consuables_mainbrush": "Brosse principale",
        "consuables_mainsensor": "Capteurs",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Brosse latérale",
        "consuables_text_1": "En tant que principal composant de nettoyage du robot, la brosse principale tourne à haut régime pour faire rouler la saleté dans le bac à poussière. Pour des performances de nettoyage optimales, il est recommandé de la démonter une fois par semaine afin d’éliminer les poils ou les corps étrangers qui y sont enchevêtrés.",
        "consuables_text_2": "Le filtre lavable en fibres de polymère peut efficacement empêcher la poussière de s’échapper du bac à poussière. Il est recommandé de le rincer à l’eau propre toutes les deux semaines et de le laisser sécher complètement avant de le réutiliser.",
        "consuables_text_3": "La brosse latérale touche le sol à un angle parfait pour orienter la saleté et les débris des coins vers la brosse principale. Pour des performances de nettoyage optimales, il est recommandé de la retirer une fois par mois afin d’éliminer les poils ou les corps étrangers qui y sont enchevêtrés.",
        "consuables_text_4": "Les capteurs seront poussiéreux après une utilisation prolongée. Nettoyez-les après environ 30 heures d’utilisation.",
        "consuables_text_5": "La serpillière est l’élément principal du système de nettoyage à la serpillière du robot, éliminant efficacement la saleté du sol. Cependant, avec le temps, la serpillière va s’user peu à peu et laisser des taches tenaces, impactant l’efficacité du nettoyage à la serpillière. Il est recommandé de remplacer la serpillière par une neuve si nécessaire.",
        "consuables_text_6": "Le sac à poussière de grande capacité est utilisé pour collecter les saletés du bac à poussière du robot, supprimant le besoin d’un vidage manuel fréquent, pour garantir une expérience de nettoyage optimale et sans soucis. Pour une meilleure expérience de nettoyage, il est recommandé de remplacer le sac à poussière si nécessaire et de nettoyer le bac à poussière une fois par mois.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Remplacement recommandé",
        "consuables_tip_2": "Remplacez-le si nécessaire",
        "consuables_tip_3": "Nettoyer si nécessaire",
        "consuables_tip_4": "À nettoyer",
        "consuables_tip_5": "Des consommables ont atteint leur durée de vie maximale. Veuillez les remplacer ou les nettoyer immédiatement.",
        "continue_save": "Enregistrer",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Une fois cette option activée, vous devez réveiller Rocky seulement une fois pour avoir une conversation continue.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Conversation continue",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Le canal d'eau sale n'est pas installé. Le nettoyage continuera en mode aspiration uniquement. Démarrer maintenant ?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "La serpillière n'est pas installée. Le nettoyage continuera en mode aspiration uniquement. Démarrer maintenant ?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Le réservoir d'eau sale embarqué n'est pas installé. Le nettoyage continuera en mode aspiration uniquement. Démarrer maintenant ?",
        "core_task_build_map": "Tâche de cartographie",
        "core_task_patrol": "En patrouille",
        "corner_clean_switch_desc": "Le robot exécut. mode En profondeur dans les coins et ce mode ne s’utilise qu’une fois.",
        "corner_clean_switch_title": "Nettoyage très intense pour coins",
        "creat_map_desc": "Cartographie... La carte pourra être consultée une fois que le robot sera revenu à sa station d’accueil.",
        "create_map": "Créer une nouvelle carte",
        "create_map_finish": "Cartographie terminée",
        "create_map_finish_tip": "Définition de zones reposant sur les pièces",
        "create_new_command_title": "Ajouter un usage",
        "custom_edit_help_title1": "Nettoyage personnalisé des pièces",
        "custom_edit_help_title2": "Une fois votre nettoyage personnalisé, chaque pièce sera nettoyée selon vos paramètres personnalisés.",
        "custom_edit_help_title3": "* Le robot utilisera le mode par défaut pour nettoyer un espace non défini.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Appuyez sur la pièce pour définir des préférences de nettoyage",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "L’aspiration n’est pas prise en charge dans ce mode. Dans ce mode, le zigzag se resserre pour couvrir plusieurs fois les traces tenaces.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Personnalisez le nettoyage dans la Gestion des cartes avant utilisation.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Le robot nettoie chaque pièce en fonction des paramètres de mode de nettoyage.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Nettoyer à la serpillière",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Pas d'aspiration",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Modes supplémentaires",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "S’il n’y a aucun mode personnalisé, le robot nettoiera en modes par défaut.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Localisé",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Général",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Le nettoyage de la zone sera effectué en modes par défaut.",
        "custom_mode_switch_description": "Adaptez l’intensité du nettoyage à chaque pièce.",
        "custom_mode_sync_title": "Mode personnalisé activé. Changez de mode dans Paramètres de mode sur la page d’accueil.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Vitesse de lavage",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Lente",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Rapide",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Paramètres personnels",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Rapide",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Convient pour les sols fréquemment nettoyés à la serpillière. Utilise moins d’eau et ne laisse qu’un minimum de résidus d’eau. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Quotidien",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Convient pour un large éventail de sols durs. Pour une utilisation quotidienne.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "En profondeur",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Convient pour un nettoyage en profondeur. Peut laisser de gros résidus d’eau.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Sélectionnez le mode de lavage des serpillières et la température en fonction du niveau de saleté.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Lavage de serpillières personnalisé",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Rendez-vous sur la page principale pour régler le débit d’eau. Cette page n’affiche que les informations concernées.",
        "custom_water_mode_title": "Niveau de l’eau",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intensité frottement & débit eau",
        "customer_model": "Personnalisé",
        "customerServiceHours": "Du lundi au dimanche de 8 h 00 à 20 h 00",
        "customize_text": "Personnalisé",
        "dacne_page_title": "Mode Boogie",
        "dance_page_start_dance": "Commencer à danser",
        "dance_page_stop_dance": "Arrêter de danser",
        "dance_page_stop_dance\t": "Arrêter de danser",
        "dance_page_tip1": "Surprise ! Vous avez débloqué un bonus spécial Roborock !",
        "dance_page_tip2": "Appuyez sur Commencer à danser, et dansons.",
        "dance_page_tip2\t": " Appuyez sur Commencer à danser, et dansons.",
        "dance_page_tip3": "C’est amusant de danser, rappelez-vous toutefois d’en profiter avec modération !",
        "dance_page_tip3\t": "C’est amusant de danser, rappelez-vous toutefois d’en profiter avec modération !",
        "debug_info_close": "Arrêt",
        "debug_info_copy_all": "Copier",
        "debug_info_copy_success": "Copié",
        "debug_info_firmware_version": "Version du firmware",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Version du bras robotisé",
        "debug_info_plugin_version": "Version de l’extension",
        "debug_info_serial_model": "Modèle",
        "debug_info_serial_number": "Numéro de série",
        "debug_info_voice_control_version": "Version des commandes vocales",
        "debug_info_xiaomi_id": "Identifiant Mi",
        "default_region_name": "Zone",
        "default_room_name": "Pièce",
        "defender_mode_introduction": "Voici le mode Cupidon, qui permet à votre Roborock d’exprimer ses véritables sentiments envers les autres aspirateurs robots. Il ne fait aucune distinction de marque ou de couleur. Lorsque votre S7 MaxV voit un autre robot, il exprime son amour en l’embrassant tendrement.\n\nAVERTISSEMENT : Roborock n’est pas responsable de l’arrivée de bébés aspirateurs robots ou du soulèvement des machines.",
        "delete_map": "Supprimer la carte",
        "delete_map_hint_title": "Supprimer la carte ?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Cette carte est en cours d'utilisation. La suppression de la carte mettra fin à la tâche en cours.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "La carte en cours n’est pas enregistrée et sera supprimée après le changement de carte.",
        "devce_to_open": "Ouvrir",
        "device_add_area": "Ajouter une zone",
        "device_add_some_areas_tip": "Sélectionner des pièces à nettoyer",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Enregistrement de cartes non activé. Activer pour utiliser cette fonction",
        "device_app_version": "Version de l’application",
        "device_area_clean_mode_tip": "Le nettoyage de la zone sera effectué avec les paramètres par défaut.",
        "device_button_start": "Bouton",
        "device_clean_count_1": "Une fois",
        "device_clean_count_2": "Deux fois",
        "device_clean_count_title": "Cycles",
        "device_clean_line_0": "Léger",
        "device_clean_line_1": "Équilibré",
        "device_clean_line_2": "En profondeur",
        "device_clean_line_title": "Préférence de parcours de nettoyage",
        "device_cleanMode_part": "Zone",
        "device_cleanMode_room": "Pièce",
        "device_cleanMode_smart": "Total",
        "device_ctrl_charge": "Station",
        "device_ctrl_charging": "En charge",
        "device_ctrl_dust": "Vider le bac à poussière",
        "device_ctrl_dusting": "Vidage",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Cartographie rapide",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pause",
        "device_current_version": "Version actuelle :",
        "device_did_add_some_areas": "{X} espace(s) à nettoyer a/ont été ajouté(s)",
        "device_firmware_version": "Version du firmware",
        "device_fun_0": "Arrêt",
        "device_fun_1": "Silencieux",
        "device_fun_2": "Normal",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max.",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Puissance d’aspiration",
        "device_fw_update_restart": "Mise à jour et redémarrage...",
        "device_fw_updating": "Mise à jour...",
        "device_ip_address": "Adresse IP",
        "device_mac_address": "Adresse MAC",
        "device_mobile_timezone": "Fuseau horaire du téléphone portable",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Synchronisez les fuseaux horaires de votre robot et votre téléphone.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Les fuseaux horaires du robot et du téléphone doivent correspondre pour éviter les problèmes en mode Nettoyage programmé et NPD.",
        "device_model_name": "Modèle",
        "device_network_name": "Infos réseau",
        "device_offline_reson": "Afficher la cause de mise hors ligne",
        "device_plugin_version": "Version du plug-in",
        "device_reset_network": "Réinitialiser le réseau",
        "device_robot_timezone": "Fuseau horaire du robot",
        "device_room_clean_mode_tip": "Nettoyer selon la préférence définie pour chaque pièce.",
        "device_sn": "Numéro de série",
        "device_state_backToDusting": "Retour à la station pour effectuer le vidage",
        "device_state_charging": "En charge…",
        "device_state_cleaning1": "Nettoyage en cours",
        "device_state_cropClean": "Nettoyage de zones",
        "device_state_dusting_tip": "Vidage... Sur le point d’être terminé, dans 10 à 15 secondes",
        "device_state_error": "Erreur",
        "device_state_framworkUpdate": "Mise à jour en cours",
        "device_state_offline": "Hors ligne",
        "device_state_partClean": "Nettoyage localisé",
        "device_state_pause": "En pause",
        "device_state_relocation": "Positionnement…",
        "device_state_remoting": "Contrôle à distance",
        "device_state_saving": "Enregistrement de la carte en cours",
        "device_state_searchRooms": "Exploration des pièces...",
        "device_state_sleep": "En veille",
        "device_state_stanby": "Prêt",
        "device_state_toCharge": "Retour à la station",
        "device_task_creatMap": "Cartographie en cours",
        "device_task_cropClean": "Nettoyage sélectif de pièces",
        "device_task_remoteMode": "Contrôle à distance",
        "device_task_smart": "Nettoyage complet",
        "device_timezone_to_robot": "Synchroniser les fuseaux horaires",
        "device_update_fw_downloaded": "Téléchargement terminé",
        "device_update_fw_downloading": "Téléchargement...",
        "device_update_fw_wait_install": "En attente de mise à jour",
        "device_water_0": "Arrêt",
        "device_water_1": "Faible",
        "device_water_2": "Moyen",
        "device_water_3": "Élevé",
        "device_water_title": "Débit d'eau",
        "device_workMode_custom": "Perso",
        "device_workMode_mop": "Nettoyer à la serpillière",
        "device_workMode_sweep": "Aspirer",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Aspirer, puis nettoyer à la serpillière",
        "device_workMode_sweepMop": "Aspirer et laver",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Aspirer et laver",
        "disable_gesture_password": "Désactiver le déverrouillage par schéma",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Schéma de déverrouillage désactivé.",
        "disturb_scope": "Plage de fonctionnement",
        "dock_click_confirm_tip1": "Le robot cessera son retour à la station et reprendra sa tâche de nettoyage en cours.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Le robot arrêtera sa tâche en cours et reviendra à sa station.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Le robot arrêtera de cartographier et reviendra à sa station. L’enregistrement automatique de la carte inachevée n’aura pas lieu.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Le robot arrêtera sa patrouille et reviendra à sa station. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Le robot cessera de trier et reviendra à sa station d’accueil.",
        "dock_click_toast_tip1": "en charge.",
        "dock_click_toast_tip2": "Détachement ou réinstallation des supports de serpillières, veuillez patienter.",
        "dock_click_toast_tip3": "Mise à jour. Veuillez patienter.",
        "dock_click_toast_tip4": "Appel vidéo en cours. Veuillez patienter.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Retirez la plaque recouvrant l’entrée d’air par le bac à poussière à l'intérieur du robot et remplacez le bac à poussière standard par celui conçu pour le bac à poussière à vidage automatique.",
        "dock_guide_content_1": "Confirmez que le recouvrement de la brosse principale est bien en place. Tous les quatre pattes ne devraient plus être visibles.",
        "dock_guide_title": "Avant d'utiliser la station de vidage automatique",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Température d’eau pour le lavage",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Température ambiante",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Eau tiède",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Eau chaude",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Économise de l’énergie et l’électricité.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Laver la serpillière à l’eau tiède pour dissoudre les taches courantes.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Laver la serpillière à hautes températures pour un nettoyage approfondi.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "En mode Aspirer, puis nettoyer à la serpillière ou Détacher automatiquement les supports de serpillière pour l'aspiration des moquettes et tapis, pendant que le robot aspire, la station d'accueil lave automatiquement les serpillières pour améliorer l'efficacité du nettoyage coopératif.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Lavage des serpillières autonome",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Faible niveau de liquide",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Cartouche de détergent",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Vide",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Réservoir d’eau propre",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Rempli/Non installé",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Réservoir d’eau sale",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Rempli",
        "dock_info_item_gone_exception": "Non installé",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Erreur",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filtre à eau",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 h",
        "dock_kit_setting1": "4 h",
        "dock_kit_setting10": "Activer le remplissage intelligent en eau",
        "dock_kit_setting11": "Instructions relatives au module de séchage",
        "dock_kit_setting12": "1. Module de séchage vendu séparément. \n2. Le robot procédera à un séchage si nécessaire après le nettoyage à la serpillière. Le séchage peut également être démarré manuellement.",
        "dock_kit_setting13": "Placez le robot sur la station avant le séchage.",
        "dock_kit_setting14": "Acheté",
        "dock_kit_setting15": "Sélectionnez l’intensité du lavage en fonction de la propreté du sol.",
        "dock_kit_setting16": "Sélectionnez la fréquence à laquelle le robot revient pour laver la serpillière. ",
        "dock_kit_setting17": "Activez/désactivez le séchage automatique après le lavage.",
        "dock_kit_setting2": "2 h",
        "dock_kit_setting3": "3 h",
        "dock_kit_setting4": "Paramètres du séchage",
        "dock_kit_setting5": "Séchage automatique",
        "dock_kit_setting6": "Durée",
        "dock_kit_setting7": "Démarrer/Arrêter",
        "dock_kit_setting8": "Démarrer le séchage",
        "dock_kit_setting9": "Arrêter le séchage",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Contrôle de la station",
        "dock_panel_info_section_title": "Infos sur la station",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Rince l’évier de nettoyage ; effectue un contrôle automatique du système.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Nettoyage automatique de la station",
        "dock_selfclean_cleaning": "Nettoyage automatique en cours",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Évacue l’eau restante de l’évier de nettoyage et du réservoir d’eau sale intégré.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Drainage du système de remplissage et d’évacuation",
        "dock_selfclean_draining": "Évacuation",
        "dock_selfclean_start_clean": "Commencer le nettoyage automatique",
        "dock_selfclean_start_drain": "Commencer l’évacuation",
        "dock_selfclean_title": "Nettoyage automatique de la station",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Nettoyage automatique du bac de nettoyage",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Nettoyage automatique en cours. Cette opération prendra environ 3 minutes.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Nettoyage automatique du bac de nettoyage de la station pour éliminer la saleté.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Entretien de la station",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Le pompage de l’eau prend environ 20 secondes. Veuillez ne pas utiliser le robot.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pompage",
        "dock_setting_start_pump": "Démarrer le pompage",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Utilisé pour évacuer l’eau restante de l’évier de nettoyage",
        "dock_setting_stop_pump": "Arrêter le pompage",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Plus",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Stérilisation en cours. Compte à rebours : ${hour} heures",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Stérilisation en cours. Compte à rebours : ${minute} minutes",
        "donot_disturb_same_time_warning": "L’heure de début et l’heure de fin sont identiques. Veuillez les ajuster.",
        "download_photo_title": "Télécharger une photo",
        "drain_left_water_tip1": "1. Veuillez placer le robot sur sa station et le laisser charger. Veuillez vérifier et confirmer que le réservoir d’eau sale (ou le système de remplissage et d’évacuation) et le bac de nettoyage sont installés en place, puis retirez le support de serpillière.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Appuyez sur « Démarrer le vidage de l’eau restante » et patientez le temps qu’il s’exécute automatiquement.",
        "drain_left_water_tip3": "3. Cette opération prend environ 5 à 10 minutes. Veuillez patienter et ne déplacez pas le robot et la station.",
        "drain_left_water_tip4": "4. L’alerte vocale « Évacuation terminée » du robot indiquera que l’eau restante a été vidée. Veuillez vider le réservoir d’eau sale (ou le système de remplissage et d’évacuation). ",
        "drain_left_water_title": "Vider automatiquement l’eau restante",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Dessinez un schéma en reliant au moins quatre points.",
        "dry_interval_auto_desc": "Le séchage automatique sera effectué après le lavage des serpillières pour éviter l’humidité et les odeurs.",
        "dry_interval_off_desc": "Le séchage automatique ne démarrera pas après le lavage des serpillières. Vous devez le démarrer manuellement dans l’application.",
        "dry_interval_off_title": "Pas de séchage",
        "dry_interval_setting_desc": "Ajuster la fréquence de séchage automatique après le nettoyage.",
        "dry_interval_setting_title": "Fréquence de séchage",
        "dry_interval_timer_desc": "Si le robot détecte une tâche de lavage des serpillières, il lancera automatiquement le processus de séchage à l’heure programmée.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Heure de séchage",
        "dry_interval_timer_title": "Séchage programmé",
        "dry_mode_depth": "Approfondi",
        "dry_mode_energy_saving": "Éco",
        "dry_mode_standard": "Équilibré",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dual_banc_wifi_add": "Ajouter plus de réseaux WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Intense",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Faible",
        "dust_collect_auto": "Vidage automatique",
        "dust_collect_daily": "Équilibré",
        "dust_collect_daily_desc": "Vide automatiquement le bac à poussière après un nettoyage. Convient pour un environnement pratiquement propre.",
        "dust_collect_frequency": "Élevé",
        "dust_collect_frequency_desc": "Vide automatiquement le bac à poussière durant les nettoyages. Convient pour les logements comportant des animaux ou plusieurs moquettes/tapis.",
        "dust_collect_setting": "Paramètres du vidage automatique",
        "dust_collection_desc_1": "Ajuste automatiquement la durée du vidage pour améliorer l’efficacité de collecte de la poussière.",
        "dust_collection_desc_2": "Convient pour les environnements propres ou les petits logements. Des résidus de poussière subsisteront dans le bac à poussière.",
        "dust_collection_desc_3": "Convient pour les logements de taille moyenne, un équilibre entre vitesse et performances de vidage.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Convient pour les grands logements et les environnements plus sales.",
        "dust_collection_desc_title": "Mode de vidage",
        "dust_collection_info": "Le robot sera automatiquement vidé après un nettoyage. ",
        "dust_collection_info_close": "L’activation du vidage automatique est nécessaire pour une automatisation complète. Si le vidage automatique est désactivé, le vidage devra être actionné par l’utilisateur.",
        "dust_collection_life1": "Bac à poussière",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Nettoyage suggéré",
        "dust_collection_life12": "Doit être nettoyer",
        "dust_collection_life13": "Statut :  ${state}",
        "dust_collection_life14": "fois",
        "dust_collection_life2": "Le bac à poussière doit être vidé.",
        "dust_collection_life3": "Bac à poussière vidé. Ok ?",
        "dust_collection_life4": "La station de vidage automatique Roborock est équipée d’un séparateur cyclone à 15 cônes pour déplacer la poussière dans le bac à poussière et intègre un mécanisme d’ouverture en une pression ; aucun consommable et aspiration puissante et durable. Le bac à poussière a une capacité de 1,5 l. Il est recommandé de le vider tous les 1 à 2 mois.",
        "dust_collection_life5": "Sac à poussière",
        "dust_collection_life6": "Le sac à poussière doit être remplacé.",
        "dust_collection_life7": "Sac à poussière remplacé. OK ?",
        "dust_collection_life8": "Le sac à poussière de grande capacité est utilisé pour collecter les saletés du bac à poussière du robot, supprimant le besoin d’un vidage manuel fréquent, pour garantir une expérience de nettoyage optimale et sans soucis. Pour une meilleure expérience de nettoyage, il est recommandé de remplacer le sac à poussière si nécessaire et de nettoyer le bac à poussière une fois par mois.",
        "dust_collection_life9": "Environ ${time} fois avant le vidage",
        "dust_collection_setting_title": "Paramètres de la vidage automatique",
        "dust_collection_status_1": "Poussière collectée",
        "dust_collection_title": "Vidage automatique",
        "dust_collection_title_1": "Intelligent",
        "dust_collection_title_2": "Léger",
        "dust_collection_title_3": "Équilibré",
        "dust_collection_title_5": "Max.",
        "dust_times": "Nombre de vidages",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Le robot marque les zones bloquées par des obstacles mobiles, comme des personnes ou des animaux et les nettoie automatiquement plus tard.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Nettoyer les zones bloquées par des personnes/animaux",
        "easycard_threshold": "Seuil",
        "edit_timer": "Modifier le programme",
        "edit_title": "Modifier",
        "effect_only_once_tip": "Usage unique",
        "egg_attack_start_title": "Démarrer",
        "egg_page_attack_title": "Rechercher",
        "egg_page_stop_button_title": "Arrêter",
        "egg_page_title": "Mode Cupidon",
        "electron_hatch_off_error_description": "La trappe électrique peut être obstruée rendant sa fermeture impossible. Vérifiez si tel est le cas et fermez-la manuellement.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Vérifiez et fermez la trappe manuellement.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Impossible de fermer la trappe électrique.",
        "electron_hatch_on_error_description": "La trappe électrique est soupçonnée d'être bloquée et ne peut être ouverte, veuillez la vérifier et ouvrir manuellement.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Vérifiez et ouvrez la trappe manuellement.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Impossible d’ouvrir la trappe électrique.",
        "enable_gesture_password": "Définir un nouveau mot de passe",
        "end_task_to_alert_tip": "Mettre fin à la tâche en cours ?",
        "ensure_close_map": "Désactiver",
        "environment_door_sill_desc": "Reconnaissance intelligente des seuils",
        "environment_floor_material_desc": "Ajout intelligent de types de sols",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Reconnaissance intelligente du meuble",
        "environment_room_seg_desc": "Cloisonnement des pièces intelligent",
        "environment_room_type_desc": "Reconnaissance intelligente des types de pièces",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Le robot s’est familiarisé avec votre domicile.",
        "error_1": "Capteur LiDAR bloqué. Inspectez-le à la recherche d’obstructions et réessayez.",
        "error_1002": "Erreur du robot. Réinitialisez le système.",
        "error_12": "Batterie faible. Rechargez-la dès maintenant.",
        "error_14": "Seuil de température atteint. Attendez que la température revienne à la normale.",
        "error_16": "Robot incliné. Déplacez-le vers un sol plat et remettez-le en marche.",
        "error_2": "Pare-chocs coincé. Nettoyez-le et tapotez délicatement dessus pour le libérer.",
        "error_21": "Assurez-vous que le cache du capteur LiDAR n’est pas obstrué.",
        "error_24": "Zone interdite ou mur invisible détecté. Éloignez le robot.",
        "error_27": "Module de serpillière coincé. Éliminez les corps étrangers le cas échéant.",
        "error_28": "Mode d’évitement des moquettes/tapis. Éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_29": "Impossible de traverser la moquette/le tapis. Déplacez le robot au-delà de la moquette/du tapis et remettez-le en marche.",
        "error_3": "Robot suspendu. Éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_3001": "Mise à jour du pack vocal disponible. Mettre à jour ?",
        "error_301": "Le filtre a atteint sa durée de vie maximale. Veuillez le remplacer immédiatement.",
        "error_302": "La brosse principale a atteint sa durée de vie maximale. Veuillez la remplacer immédiatement.",
        "error_303": "La brosse latérale a atteint sa durée de vie maximale. Veuillez la remplacer immédiatement",
        "error_304": "Le capteur n’a pas été nettoyé pendant une période prolongée. Veuillez le nettoyer.",
        "error_31_desc": "Essuyez-les et redémarrez",
        "error_31_detail": "Essuyez les capteurs avant et arrière de votre robot et redémarrez-le.",
        "error_31_title": "Erreur des capteurs avant et arrière",
        "error_310": "Sac à poussière plein. Videz-le.",
        "error_36_desc": "Essuyez-le avec un chiffon sec",
        "error_36_detail": "Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le capteur.",
        "error_36_title": "Capteur avant sale",
        "error_37_detail": "Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le capteur.",
        "error_37_title": "Capteur arrière sale",
        "error_4": "Erreur de capteurs de vide. Nettoyez-les, éloignez le robot des risques de chute et remettez-le en marche.",
        "error_400": "Démarrage du nettoyage programmé.",
        "error_407": "Nettoyage en cours. Nettoyage programmé ignoré.",
        "error_46": "Installez le sac à poussière.",
        "error_5": "Nettoyez la brosse principale et ses roulements.",
        "error_500": "Bac à poussière plein. Veuillez le vider.",
        "error_501": "Nettoyage terminé. Retour à la station d’accueil.",
        "error_502": "Batterie faible. Démarrage du rechargement. Reprenez le nettoyage après le rechargement.",
        "error_503": "Erreur de retour à la station. Éliminez les obstacles autour de la station d'accueil et nettoyez les contacts de rechargement.",
        "error_54": "Le support de serpillière est tombé.",
        "error_556": "Échec du positionnement. Démarrage d'un nouveau nettoyage",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Tentatives de vidage trop fréquentes. Veuillez réessayer ultérieurement.",
        "error_57_desc": "Vérifiez si la brosse d’entretien du bac de nettoyage est obstruée.",
        "error_57_detail": "Retirez et nettoyez le bac de nettoyage. Puis, vérifiez si rien ne bloque la brosse d’entretien et éliminez l’obstruction le cas échéant.",
        "error_57_title": "Erreur de la brosse d’entretien du bac de nettoyage",
        "error_570": "Le nettoyage a échoué. Impossible d'atteindre la zone cible.",
        "error_58": "Le capteur LiDAR est peut-être sale. Essuyez-le.",
        "error_588": "Avertissement de mise hors ligne : le robot a été en veille longtemps et est sur le point de s’arrêter. Rechargez-le.",
        "error_589": "Avertissement de mise hors ligne : batterie trop faible. Le robot est sur le point de s’arrêter. Rechargez-le.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "En mode Ne pas déranger, le rechargement automatique est désactivé.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Le capteur LiDAR est peut-être coincé. Éliminez les corps étrangers le cas échéant.",
        "error_61_detail": "Le capteur LiDAR est peut-être coincé. Éliminez les corps étrangers le cas échéant.",
        "error_61_title": "Vérifiez si le capteur LiDAR peut se lever/s’abaisser librement",
        "error_62_desc": "Le filtre à eau de l’évier de nettoyage est peut-être obstrué. Éliminez les corps étrangers le cas échéant.",
        "error_62_detail": "Le filtre à eau de l’évier de nettoyage est peut-être obstrué. Éliminez les corps étrangers le cas échéant.",
        "error_62_title": "Vérifiez le filtre à eau de l’évier de nettoyage",
        "error_64_desc": "Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error_64_detail": "Interrupteur de pression déclenché. Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ou sur le bouton Station d’accueil pour reprendre l’opération, ou appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés pour procéder à une réinitialisation.",
        "error_64_title": "Interrupteur de pression déclenché.",
        "error_65_desc": "Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error_65_detail": "Capteur anti-pincement déclenché. Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé. Ensuite, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ou sur le bouton Station d’accueil pour reprendre l’opération, ou appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés pour rétracter le bras robotisé.",
        "error_65_title": "Capteur anti-pincement déclenché.",
        "error_66_desc": "Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error_66_detail": "Échec d’ouverture ou de fermeture de la trappe électrique. Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error_66_title": "Échec d’ouverture ou de fermeture de la trappe électrique.",
        "error_67_desc": "Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error_67_detail": "\r\nLe bras robotisé est peut-être coincé ou piégé. Veuillez déplacer le robot vers un espace ouvert et vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé. Appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés pour rétracter le bras robotisé.",
        "error_67_title": "Le bras robotisé est peut-être coincé.",
        "error_68_desc": "Veuillez ne pas déplacer le bras robotisé manuellement.",
        "error_68_detail": "Le bras robotisé est peut-être coincé. Veuillez ne pas déplacer le bras robotisé manuellement. Pour le réinitialiser, appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés.",
        "error_68_title": "Le bras robotisé est peut-être coincé.",
        "error_69_desc": "Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé",
        "error_69_detail": "Erreur du bras robotisé. Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé, ou appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés pour rétracter le bras robotisé.",
        "error_69_title": "Erreur du bras robotisé.",
        "error_7": "Faites tourner les roulettes principales pour les nettoyer. Éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_70_desc": "Veuillez attendre que la température revienne à la normale.",
        "error_70_detail": "La température du bras robotisé est trop élevée. Attendez que la température revienne à la normale.",
        "error_70_title": "La température du bras robotisé est trop élevée.",
        "error_707": "Veuillez essuyer le capteur à ultrasons et remettre le robot en marche à l’écart de la moquette/du tapis.",
        "error_71_desc": "Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error_71_detail": "Le bras robotisé est coincé. Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error_71_title": "Le bras robotisé est coincé.",
        "error_74_desc": "Essuyez le capteur avec un chiffon sec.",
        "error_74_detail": "Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le capteur.",
        "error_74_title": "Capteur de surface supérieur sale",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot coincé. Éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Installez-le pour remettre l’appareil en marche.",
        "error_85_detail": "Le support de serpillière n’est pas installé. Veuillez l'installer pour remettre l’appareil en marche.",
        "error_85_title": "Support de serpillière non installé",
        "error_86_desc": "Veuillez le nettoyer, déplacer le robot vers un nouvel emplacement et le redémarrer.",
        "error_86_detail": "Veuillez faire pivoter et nettoyer le bras d'escalade, puis déplacer le robot vers un nouvel emplacement et le redémarrer.",
        "error_86_title": "Bras d'escalade coincé. ",
        "error_9": "Vérifiez si le bac à poussière et le filtre sont correctement installés.",
        "error_95_desc": "Vérifiez la position du support de serpillière dans la station d'accueil, puis réessayez ou installez manuellement le support de serpillière.",
        "error_95_detail": "Vérifiez que le support de serpillière est correctement positionné.",
        "error_95_title": "Échec de l'installation du support de serpillière",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Faible niveau de solution de nettoyage",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Vérifiez que le filtre à eau a correctement été installé.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Nettoyez les brosses nettoyantes",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Vérifiez que le filtre à eau est bien installé et que la brosse nettoyante n’est pas coincée, puis réinstallez la serpillière en vous assurant qu’elle est bien à plat.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Réinstallez le bac de nettoyage.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Fixez le bac de nettoyage en place 2. Vérifiez que rien n’est coincé dans la sortie d’eau de la station 3. Veuillez vérifier et fixer le couvercle du réservoir d’eau sale.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Veuillez vérifier le bac de nettoyage.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Vérifiez que rien ne gêne la sortie d’eau et éliminez l’obstruction le cas échéant",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "La sortie d’eau de la station peut être obstruée, veuillez la vérifier et éliminer toute obstruction ; si elle n’est pas obstruée, vérifiez et fixez le couvercle du réservoir d’eau sale et le loquet.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Bac de nettoyage plein.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Veuillez remplir le réservoir.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Réservoir d’eau propre vide",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Vérifiez le placement du réservoir ou rechargez-le si nécessaire.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Vérifiez le réservoir d’eau propre",
        "error_des_1": "Vérifiez que le capteur LiDAR n’est pas obstrué ou coincé. Éliminez les corps étrangers le cas échéant. Les pièces vides ou les éléments réfléchissants tels que les miroirs métalliques affectent également le fonctionnement normal du capteur. Éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_des_12": "Le niveau de la batterie est trop faible. Commencez par la recharger, puis remettez le robot en marche.",
        "error_des_14": "La température de la batterie est trop faible ou trop élevée. Attendez qu’elle revienne à la normale (0 à 40 °C/32 à 104 °F) avant de l’utiliser.",
        "error_des_16": "Robot incliné. Remettez-le sur un sol de niveau et redémarrez le nettoyage.",
        "error_des_2": "Pare-chocs coincé. Nettoyez-le et tapotez délicatement dessus pour le libérer. S’il n’y a aucun obstacle, déplacez votre robot et remettez-le en marche.",
        "error_des_21": "Le capteur LiDAR est obstrué ou coincé. Éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_des_24": "Le robot est trop proche d’une zone interdite ou d’un mur invisible. Éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_des_27": "Le module de serpillière est coincé. Éliminez les corps étrangers le cas échéant et remettez le robot en marche.",
        "error_des_28": "Le mode Évitement est défini pour les moquettes/tapis. Éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_des_29": "Le robot ne peut pas traverser la moquette/le tapis. Déplacez le robot au-delà de la moquette/du tapis et remettez-le en marche.",
        "error_des_3": "Le robot est suspendu. Placez-le sur le sol ou éloignez-le et remettez-le en marche.",
        "error_des_4": "Les capteurs de vide sont obstrués. Essuyez-les, éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_des_5": "La brosse principale est coincée. Retirez-la et nettoyez ses poils, ses roulements, son cache et l’entrée d’aspiration.",
        "error_des_7": "Les roulettes principales sont coincées. Faites-les tourner pour les nettoyer, éloignez le robot et remettez-le en marche.",
        "error_des_8": "Robot coincé. Retirez les obstacles entourant le robot. Si aucun obstacle n’est présent, éloignez le robot.",
        "error_des_9": "Le bac à poussière et le filtre ne sont pas installés. Réinstallez-les correctement et remettez le robot en marche.",
        "error_detail_55": "1. Vérifiez si le bac de nettoyage est correctement installé. 2. Vérifiez que rien n’est bloqué dans la sortie d’eau de la station. 3. Vérifiez si la station évacue l’eau comme prévu.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Vérifiez le placement du réservoir ou videz-le si nécessaire.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Vérifier le réservoir d’eau sale",
        "error_dock_common_desc": "Rebranchez et réessayez.",
        "error_dock_error_detail": "Le robot reviendra à sa station s’il reste en pause pendant 10 minutes.",
        "error_dock_error_title": "Erreur de la station",
        "error_drain_water_desc": "Vérifiez que rien ne gêne la sortie d’évacuation et éliminez l’obstruction le cas échéant.",
        "error_drain_water_detail": "Vérifiez que rien ne gêne la sortie d’évacuation et éliminez l’obstruction le cas échéant. Si le problème persiste, contactez l’Assistance clientèle.",
        "error_drain_water_title": "Erreur d’évacuation",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Nettoyez le filtre à eau de la station",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filtre à eau obstrué. Nettoyez-le et réinstallez-le. Si le problème persiste, vérifiez que le couvercle du réservoir d’eau sale est fermé et que le loquet est bien enclenché.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Vérifiez et fixez le couvercle du réservoir d’eau sale",
        "error_find_a_special_item": "Déchets d’animaux domestiques possibles détectés.",
        "error_find_a_special_item_detail": "Le robot a été interrompu, veuillez vérifier et redémarrez",
        "error_main_frame_exception_desc": "Vérifiez que le bouton de positionnement n’est pas coincé, déplacez le robot, puis remettez-le en marche.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Vérifiez que le bouton de positionnement n’est pas coincé, éloignez le robot de la station, puis remettez-le en marche.",
        "error_main_frame_exception_title": "Erreur du bouton de positionnement",
        "error_mopping_roller1_desc": "Retirez et nettoyez le rouleau de lavage.",
        "error_mopping_roller1_title": "Une surintensité persiste dans la cuve",
        "error_mopping_roller2_desc": "Retirez et nettoyez la brosse principale et le rouleau de lavage.",
        "error_mopping_roller2_title": "Le rouleau de lavage n’est pas correctement abaissé",
        "error_resolved": "Résolu",
        "error_robot_in_forbidden": "Zone interdite ou mur invisible détecté",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Réinstallez le filtre à eau.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Filtre à eau non installé",
        "error_temperature_protection_desc": "Déplacez le robot vers un lieu à température ambiante et patientez un certain temps.",
        "error_temperature_protection_title": "Protection contre la température de l’unité",
        "error_up_water_desc": "Vérifiez si le robinet est ouvert et assurez-vous que l’eau coule normalement.",
        "error_up_water_detail": "Vérifiez si votre approvisionnement en eau est disponible. Si oui, rebranchez le câble de connexion du système de remplissage et d’évacuation et réessayez. Si le problème persiste, contactez l’Assistance clientèle.",
        "error_up_water_title": "Erreur de remplissage",
        "error_visual_sensor_detail": "Caméras ReactiveAI sales ou recouvertes. Nettoyez-les ou retirez leur couvercle.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Nettoyez les caméras ReactiveAI.",
        "error_visual_sensor_title": "Erreur de caméra ReactiveAI",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Veuillez le réinstaller pour remettre l’appareil en marche.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Le support de serpillière est tombé, veuillez le réinstaller pour remettre l’appareil en marche.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Le support de serpillière est tombé. ",
        "error36.wav": "Le capteur de navigation avant est peut-être sale. Nettoyez-le.",
        "error37.wav": "Le capteur de navigation arrière est peut-être sale. Nettoyez-le.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Réinstallez le bac à poussière et le sac à poussière.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Assurez-vous que le bac à poussière et le sac à poussière sont correctement installés.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Le bac à poussière n’est pas installé.",
        "error59.wav": "Erreur 59 : roulettes principales coincées. Vérifiez s’il y a des obstructions.",
        "error60.wav": "Erreur 60 : roulette omnidirectionnelle coincée. Vérifiez s’il y a des obstructions.",
        "error64.wav": "Erreur 64 : interrupteur de pression déclenché. Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error65.wav": "Erreur 65 : capteur anti-pincement déclenché. Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error66.wav": "Erreur 66 : échec d’ouverture ou de fermeture de la trappe électrique. Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error67.wav": "Erreur 67 : le bras robotisé est coincé. Veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error68.wav": "Erreur 68 : veuillez ne pas déplacer le bras robotisé manuellement. Pour le réinitialiser, appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés.",
        "error69.wav": "Erreur 69 : Statut anormal du bras robotique. Vérifiez l’absence d’obstacle à proximité du bras robotique.",
        "error70.wav": "Erreur 70 : la température du bras robotisé est trop élevée. Attendez que la température revienne à la normale.",
        "error71.wav": "Erreur 71 : veuillez vous assurer qu’il n’y a aucun obstacle près du bras robotisé.",
        "error72.wav": "Erreur du bras robotisé. Veuillez suivre les instructions de l’application Roborock pour rétracter le bras robotisé manuellement.",
        "error73.wav": "Erreur 73 : une erreur a été détectée sur la caméra terminale du bras robotique. Veuillez réessayer.",
        "error74.wav": "Capteur de surface supérieur sale, nettoyez-le.",
        "everyday_text": "Tous les jours",
        "execute_once": "Une seule fois",
        "exhibition_mode": "Mode Démo",
        "exhibition_mode_all_devices": "Tous les éléments",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Toutes les roulettes abaissées",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Toutes les roulettes relevées",
        "exhibition_mode_anastole": "Rétracter",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Mode danse",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Répéter",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Danser une fois",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Arrêter",
        "exhibition_mode_down": "Position abaissée",
        "exhibition_mode_expansion": "Étendre",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS relevable",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Roulette principale gauche abaissée",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Roulette principale gauche relevée",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Brosses principales et puissance d’aspiration",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Roulettes principales abaissées",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Roulettes principales relevées",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Roulette principale droite abaissée",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Roulette principale droite relevée",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Tourner",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Serpillière VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Serpillière rotative",
        "exhibition_mode_start": "Démarrer",
        "exhibition_mode_steering": "Moteur de direction",
        "exhibition_mode_steering_down": "Roulette omnidirectionnelle abaissée",
        "exhibition_mode_steering_up": "Roulette omnidirectionnelle relevée",
        "exhibition_mode_stop": "Arrêter",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Position relevée",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Faire le tour et récupérer les articles",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrer",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Zone interdite ou mur invisible placé sur la station. Le chargement peut être affecté en cas d’enregistrement.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Zone interdite ou mur invisible placé sur le robot. Si vous enregistrez, le nettoyage risque d’être affecté.",
        "exit_plugin": "Quitter l’extension",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "En mode Exploration, l’itinéraire des nettoyages apparaîtra aléatoire.",
        "exploration_setting_introduction2": "En mode Exploration, la durée des nettoyages et la consommation électrique seront augmentés.",
        "failed_page_content": "Le chargement a échoué.",
        "fault_summery_2003": "Niveau de batterie inférieur à 20 %. La tâche programmée est annulée.",
        "fault_summery_2007": "Impossible d’atteindre la cible. Nettoyage terminé. Assurez-vous que la porte de la zone cible est ouverte et non obstruée.",
        "fault_summery_2012": "Impossible d’atteindre la cible. Nettoyage terminé. Assurez-vous que la porte de la zone cible est ouverte et non obstruée.",
        "fault_summery_2100": "Batterie faible. Démarrage de la charge. Reprendre le nettoyage après la charge.",
        "fault_summery_2102": "Nettoyage terminé. Retour vers la station",
        "fault_summery_500": "Capteur LiDAR obstrué ou coincé. Retirez tout corps étranger. Si le problème persiste, déplacez le robot et redémarrez le nettoyage.",
        "fault_summery_501": "Robot suspendu. Déplacez le robot et redémarrez le nettoyage. Les capteurs de vide sont sales. Essuyez-les pour les nettoyer.",
        "fault_summery_502_518": "Batterie faible. Placez le robot sur la station d’accueil et rechargez-le à 20 % avant de démarrer le nettoyage.",
        "fault_summery_503": "Remettez en place le bac à poussière et le filtre.\nSi le problème persiste, remplacez le filtre.",
        "fault_summery_509": "Erreur des capteurs de vide. Nettoyez-les, éloignez le robot des risques de chute et redémarrez le nettoyage.",
        "fault_summery_510": "Pare-chocs coincé. Tapotez dessus à plusieurs reprises pour le libérer. Si aucun corps étranger n'est présent, déplacez le robot et redémarrez le nettoyage.",
        "fault_summery_511_512": "Erreur de retour à la station. Éliminez les obstacles autour de la station, nettoyez les contacts de rechargement et placez le robot sur la station.",
        "fault_summery_513_514": "Robot coincé. Éliminez les obstacles autour du robot ou déplacez-le et redémarrez le nettoyage.",
        "fault_summery_522": "Serpillière non installée. Réinstallez-la.",
        "fault_summery_533": "Le robot va s'arrêter après une longue période d'inactivité prolongée. Rechargez le robot.",
        "fault_summery_534": "Le robot va s'arrêter car sa batterie est faible. Rechargez le robot.",
        "fault_summery_560": "Enchevêtrement au niveau de la brosse latérale. Retirez-la et nettoyez-la.",
        "fault_summery_568_569": "Nettoyez les roulettes principales, déplacez le robot et redémarrez le nettoyage.",
        "fault_summery_570": "Enchevêtrement au niveau de la brosse principale. Retirez-la et nettoyez-la ainsi que son roulement.",
        "fault_summery_572": "Enchevêtrement au niveau de la brosse principale. Retirez-la et nettoyez-la ainsi que son roulement.",
        "fault_summery_594": "Le sac à poussière n’est pas installé. Vérifiez qu’il est installé correctement.",
        "fault_summery_611": "Échec de positionnement. Ramenez le robot à la station et effectuez à nouveau la cartographie.",
        "fault_summery_612": "Nouvel environnement détecté. Carte modifiée. Échec de positionnement. Essayez à nouveau après la nouvelle cartographie.",
        "fault_summery_629": "Le support de serpillière est tombé. Réinstallez-le pour remettre l’appareil en marche.",
        "fault_summery_668": "Erreur du ventilateur. Réinitialisez le système. Si le problème persiste, contactez le Service clientèle.",
        "fault_title_2003": "Niveau de batterie inférieur à 20 %. La tâche programmée est annulée.",
        "fault_title_2007": "Impossible d’atteindre la cible. Nettoyage terminé.",
        "fault_title_2012": "Impossible d’atteindre la cible. Nettoyage terminé.",
        "fault_title_2100": "Batterie faible. Reprendre le nettoyage après la charge.",
        "fault_title_2102": "Nettoyage terminé. Retour vers la station",
        "fault_title_407": "Nettoyage en cours. Nettoyage programmé ignoré.",
        "fault_title_500": "Tourelle LiDAR ou laser bloqué. Vérifiez qu'il n'y a pas d’obstruction et réessayez.",
        "fault_title_501": "Robot suspendu. Déplacez le robot et redémarrez le nettoyage.",
        "fault_title_502_518": "Batterie faible. Rechargez-la maintenant.",
        "fault_title_503": "Vérifiez que le bac à poussière et le filtre sont installés correctement.",
        "fault_title_509": "Erreur des capteurs de vide. Nettoyez-les, éloignez le robot des risques de chute et redémarrez le nettoyage.",
        "fault_title_510": "Pare-chocs coincé. Nettoyez-le et tapotez délicatement dessus pour le libérer.",
        "fault_title_511_512": "Erreur de retour à la station. Placez le robot sur la station.",
        "fault_title_513_514": "Robot coincé. Déplacez le robot et redémarrez le nettoyage.",
        "fault_title_522": "Vérifiez que la serpillière est correctement installée.",
        "fault_title_533": "Le robot va s'arrêter après une longue période d'inactivité prolongée.",
        "fault_title_534": "Batterie faible. Arrêt du robot.",
        "fault_title_560": "Enchevêtrement au niveau de la brosse latérale. Retirez-la et nettoyez-la.",
        "fault_title_568_569": "Nettoyez les roulettes principales, déplacez le robot et redémarrez le nettoyage.",
        "fault_title_570": "Enchevêtrement au niveau de la brosse principale. Retirez-la et nettoyez-la ainsi que son roulement.",
        "fault_title_572": "Enchevêtrement au niveau de la brosse principale. Retirez-la et nettoyez-la ainsi que son roulement.",
        "fault_title_594": "Vérifiez que le sac à poussière est correctement installé.",
        "fault_title_611": "Échec de positionnement. Ramenez le robot à la station et effectuez à nouveau la cartographie.",
        "fault_title_612": "Carte modifiée. Échec de positionnement. Essayez à nouveau.",
        "fault_title_629": "Le support de serpillière est tombé.",
        "fault_title_668": "Erreur du robot. Réinitialisez le système.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Les zones interdites et les murs invisibles ne doivent pas bloquer le robot ou la station",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Nettoyage terminé",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Impossible de poursuivre le nettoyage",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Échec du positionnement",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Nettoyage interrompu par l’utilisateur",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Zone inaccessible",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Activer les mises à jour automatiques",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Sortie",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Plus tard",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Mettre à niveau maintenant",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Version actuelle",
        "firmware_upgrade_downloading": "Téléchargement... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "La mise à niveau a échoué, veuillez réessayer.",
        "firmware_upgrade_installing": "Installation…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Dernière version",
        "firmware_upgrade_title": "Nouvelle version disponible",
        "first_map_handler": "1. Lorsque le robot démarre de la station et y revient automatiquement après un nettoyage.",
        "firware_new": "Nouvelle version de firmware détectée. Mise à jour recommandée.",
        "firware_next": "Pas maintenant",
        "firware_upgrade": "Mettre à jour",
        "fleeing_goods_tip": "La connexion à l’application Roborock est disponible pour cet appareil dans la région en cours. Si vous avez des questions, veuillez contacter votre distributeur.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Carte",
        "floor_map_name_no_emoji": "Le nom ne peut pas comporter d’émoji.",
        "floor_map_name_too_long": "Limite maximale de caractères dépassée",
        "floor_pattern": "Agencement de votre domicile",
        "floor_title": "Agencement de votre domicile",
        "floor_type": "Agencement de votre domicile",
        "floor_type_cizhuan": "Carrelage",
        "floor_type_hengdiban": "Sol dans le sens horizontal",
        "floor_type_multiple": "Plusieurs étages",
        "floor_type_other": "Par défaut",
        "floor_type_shudiban": "Sol dans le sens vertical",
        "floor_type_single": "Étage unique",
        "flow_led_status_title": "Voyant d’état",
        "foam_remove_content": "La mousse blanche située de chaque côté du robot doit être retirée avant son utilisation.",
        "foam_remove_title": "Avertissement",
        "forget_password": "Schéma de déverrouillage oublié",
        "found_new_map": "Nouvelle(s) carte(s) détectée(s)",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Le déverouillage par schéma est composé d’au moins 4 points connectés.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Schéma enregistré.",
        "gesture_password_title": "Tracer votre schéma",
        "giuder_first_use": "Démarrage rapide",
        "giuder_first_use_desc": "Should it be left in English?",
        "giuder_first_use_sub": "Guide votre robot pour vous offrir de meilleures performances de nettoyage.",
        "go_add_scan": "Nettoyer",
        "go_to_adjust_title": "Ajuster",
        "go_to_settings": "Aller définir",
        "go_update": "Mettre à jour",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Effectuer un nettoyage complémentaire",
        "grab_in_carpet.wav": "Impossible de ramasser des objets sur des moquettes/tapis. Veuillez réessayer.",
        "grab_in_low.wav": "Veuillez déplacer l’objet vers un espace ouvert puis le faire ramasser.",
        "grab_no_found.wav": "Aucun objet pouvant être ramassé n’a été trouvé.",
        "grab_out_error.wav": "Erreur du bras robotisé. Échec de l’extension.",
        "grab_out_failed.wav": "Échec d’extension du bras robotisé. Déplacez le robot vers un espace non encombré.",
        "grab_overweight.wav": "L’objet est trop lourd.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Mode de nettoyage des sols",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Lors d’un nettoyage complet ou d’un nettoyage sélectif de pièces, le robot nettoiera le plancher en suivant son sens pour minimiser les rayures contre les jonctions du plancher. * Définissez le matériau du sol pour que cette fonction puisse opérer. Votre robot ne pourra nettoyer que dans un sens.",
        "ground_cleaning_type_title": "Nettoyer en suivant le sens du plancher",
        "ground_material_clean_direction_alert": "La carte actuelle ne définit pas la direction du sol, accédez à l'éditeur de matériau de sol",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Lors d’un nettoyage complet ou d’un nettoyage sélectif de pièces, le robot nettoiera le plancher en suivant son sens pour minimiser ses rayures contre les jonctions du plancher.\r\n* Définissez le matériau du sol pour que cette fonction puisse opérer. Votre robot ne pourra nettoyer que dans un sens.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Définir le sens du plancher",
        "ground_material_clean_direction_title": "Nettoyer en suivant le sens du plancher",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Définissez le sens du plancher pour que cette fonction opère. Rendez-vous dans Modifier la surface pour le définir.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Paramètres de nettoyage des planchers",
        "guide_attentitle": "Précautions",
        "guide_before_clean_tip": "Ignorer les modifications ?",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Les modes Détacher automatiquement les supports de serpillière pour l’aspiration des moquettes et tapis en priorité et Boost pour moquettes et tapis sont activés dans la Configuration du nettoyage des moquettes et tapis par défaut.",
        "guide_carpet_desc": "Applique le boost pour moquettes par défaut.",
        "guide_carpet_pressurize": "Carpet Boost",
        "guide_carpet_setup": "Configuration du nettoyage des moquettes et tapis",
        "guide_carpet_subtitle": "Ajustez la position du tapis pour des résultats de nettoyage optimaux.",
        "guide_carpet_tips1": "Augmente la puissance d'aspiration lors du nettoyage des tapis et moquettes et reprend une aspiration normale une fois la zone de tapis ou moquette quittée",
        "guide_carpet_title": "Moquette",
        "guide_carpetstatus": "Moquette/tapis",
        "guide_defaultturbo": "Applique le boost pour tapis/moquettes par défaut.",
        "guide_environment_title": "Familiarisation avec votre domicile",
        "guide_erase_content": "* Ne masquez pas les espaces devant être nettoyés par le robot.",
        "guide_erase_subtitle": "Vous pouvez masquer des espaces que le robot n’a pas à nettoyer afin d’éviter qu’il n’y accède.",
        "guide_firstuse": "Démarrage rapide",
        "guide_floor_material_content": "Activez cette fonction dans « Paramètres » - « Paramètres de nettoyage des parquets/planchers ».",
        "guide_floor_material_subtitle": "Définissez le type de sol et le robot nettoiera dans son sens.",
        "guide_furniture_subtitle": "Une fois le paramétrage des meubles effectué, le robot peut rapidement nettoyer les pièces sélectionnées.",
        "guide_furniture_title": "Paramétrage des meubles",
        "guide_helprobot": "Guide votre robot pour vous offrir de meilleures performances de nettoyage.",
        "guide_knowurhouse": "Familiarisez le robot avec votre domicile",
        "guide_makelifebetter": "Nous bouleversons notre vie avec vous",
        "guide_map_save": "Enregistrement des cartes",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Activer",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Désactiver",
        "guide_map_save_alert_desc": "Une fois que vous aurez désactivé l’enregistrement de la carte, des fonctions telles que mur invisible, nettoyage sélectif de pièces et mode personnalisé seront indisponibles.",
        "guide_map_save_alert_title": "Enregistrement de la carte",
        "guide_map_save_desc": "Une fois que vous aurez activé l’enregistrement de la carte, des fonctions telles que zone interdite, mur invisible et nettoyage de zones seront disponibles.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Les objets réfléchissants et les sols glissants peuvent réduire la précision de la cartographie et, par conséquent, la carte ne peut pas indiquer l’emplacement correct du robot.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Une fois la cartographie initiale terminée, assurez-vous que la carte correspond bien à l'environnement réel. Les surfaces réfléchissantes et les sols glissants peuvent affecter la précision de la carte et entraîner des erreurs d'itinéraire.",
        "guide_map_save_hint": "*Par la suite, il peut être fermé dans Gestion de la carte",
        "guide_map_save_open": "Laisser activé",
        "guide_map_save_tip1": "Laissez le robot mémoriser votre domicile",
        "guide_map_save_tip2": "Une fois la carte enregistrée, le robot adapte de façon intelligente son parcours de nettoyage en fonction de la pièce, et vous pouvez accéder à des fonctions de nettoyage personnalisé telles que le Nettoyage sélectif de pièces et les Zones interdites.",
        "guide_map_save_tip3": "Lorsque l'enregistrement des cartes est désactivé, l'édition des cartes et les fonctions de nettoyage personnalisé telles que le Nettoyage sélectif des pièces et les Zones interdites ne sont pas disponibles.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Une fois la carte enregistrée, le robot adapte de façon intelligente son parcours de nettoyage en fonction de la pièce, et vous pouvez accéder à des fonctions de nettoyage personnalisé telles que le Nettoyage sélectif de pièces et les Zones interdites.",
        "guide_map_save_tip5": "Les objets réfléchissants et les surfaces glissantes peuvent affecter la stabilité et l'enregistrement de la carte, et entraîner des anomalies de parcours.",
        "guide_map_save_title": "Mémorisation de votre domicile",
        "guide_merge_content": "Apportez des ajustements en fonction des conditions réelles de la pièce.",
        "guide_merge_subtitle": "Vous pouvez fusionner plusieurs pièces adjacentes.",
        "guide_mopnow": "Aspirez avant de nettoyer à la serpillière.",
        "guide_mopnow_tip": "Lors de la première utilisation du robot, les sols doivent être aspirés trois fois avant de procéder à un nettoyage à la serpillière.",
        "guide_multi_floor_desc": "Jusqu’à quatre cartes peuvent être enregistrées. Le robot détectera l’étage où il se trouve et basculera vers la carte nécessaire.",
        "guide_multi_floor_title": "Multi-étage",
        "guide_multifloors": "Multi-étage",
        "guide_nodisturb_tips1": "Certaines opérations automatiques ne sont pas effectuées durant la période NPD pour minimiser le dérangement.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimisation du dérangement",
        "guide_nodisturbmode": "Mode Ne pas déranger",
        "guide_noliquid": "Ne renversez aucun liquide sur le sol.",
        "guide_noliquid_tip": "Pour éviter que l'eau endommage le robot.",
        "guide_noneedle": "Ne nettoyez pas d’objets pointus/tranchants.",
        "guide_noneedle_tip": "Pour éviter d’endommager votre robot ou votre sol.",
        "guide_nowet": "Ne rincez pas le robot.",
        "guide_nowet_tip": "Afin d'éviter que de l'eau n'endommage le robot ou la station.",
        "guide_pet_desc": "Le robot sera plus prudent dans son évitement des obstacles.",
        "guide_preparation_alert_title": "Attention",
        "guide_preparation_desc": "Désencombrez et ouvrez la porte. Préparez l’espace pour le nettoyage.",
        "guide_preparation_more": "Attention",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Pour éviter d’endommager votre robot ou votre sol.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Ne nettoyez pas d’objets pointus/tranchants.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Pour éviter d’endommager le robot par de l’eau.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Ne renversez aucun liquide sur le sol.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Pour éviter d’endommager le robot ou sa station par de l’eau.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Ne rincez pas le robot.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Lors de la première utilisation du robot, les sols doivent être aspirés trois fois avant de procéder à un nettoyage à la serpillière.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Aspirez avant de nettoyer à la serpillière.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Ne nettoyez pas d’objets tranchants.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "N’aspirez pas de liquides.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "N’essuyez ni ne rincez pas le robot ni la station d’accueil avec aucun liquide.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "À la première utilisation, aspirez le sol trois fois avant de laver.",
        "guide_preparation_title": "Préparez votre domicile avant le nettoyage.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimisation du dérangement",
        "guide_singlefloor": "Plain-pied",
        "guide_split_subtitle": "Divise une pièce en deux pièces.",
        "guide_split_title": "Division en zones",
        "guide_start_time": "Démarrer",
        "guide_switchmaps": "Vous pouvez enregistrer jusqu’à trois cartes dans un domicile multi-étage. Le robot détectera l’étage où il se trouve et basculera vers la carte nécessaire.",
        "guide_tidyup1": "Préparez votre domicile avant le nettoyage.",
        "guide_tidyup2": "Désencombrez et ouvrez la porte. Préparez l’espace pour le nettoyage.",
        "guide_voice_control_desc": "Dites « Hello Rocky » pour activer le robot, puis communiquez-lui vos commandes vocales.",
        "guide_welcome_desc": "Guide votre robot pour vous offrir de meilleures performances de nettoyage.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock évolue constamment... Rejoignez-nous pour découvrir l’avenir technologique.",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Profitez de notre redéfinition de la nouvelle génération des robots domestiques",
        "guide_welcome_title": "Démarrage rapide",
        "guide_welcome_title_sp": "Bienvenue",
        "guider_disturb_dust_enable": "Aucun vidage automatique",
        "guider_disturb_light": "Réduire la luminosité des voyants",
        "guider_disturb_resume_clean": "Aucun rechargement automatique",
        "guider_disturb_voice": "Couper le son des alertes vocales",
        "guider_home": "Préparez votre domicile avant le nettoyage.",
        "guider_home_desc": "Désencombrez et ouvrez la porte. Préparez l’espace pour le nettoyage.",
        "guider_home_envir": "Préparez votre domicile avant le nettoyage.",
        "guider_home_envir_capet": "Tapis/Moquette",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Applique le boost pour tapis/moquettes par défaut.",
        "guider_home_envir_floor": "Multi-étage",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Le robot peut enregistrer 4 cartes et basculer entre elles automatiquement.",
        "guider_home_warning": "Attention",
        "guider_notdisturb": "Minimisation du dérangement",
        "guider_save_map": "Mémorisation de votre domicile",
        "guider_save_map_close": "Une fois que vous aurez désactivé l’enregistrement de la carte, des fonctions telles que mur invisible, nettoyage sélectif de pièces et mode personnalisé seront indisponibles.",
        "guider_save_map_desc": "Une fois que vous aurez activé l’enregistrement de la carte, des fonctions telles que zone interdite, mur invisible et nettoyage de zones seront disponibles.",
        "guider_save_map_tip": "Les objets réfléchissants et les sols glissants peuvent réduire la précision de la cartographie et, par conséquent, la carte ne peut pas indiquer l’emplacement correct du robot.",
        "guider_warning_subtitle1": "Pour éviter d’endommager votre robot ou votre sol.",
        "guider_warning_subtitle2": "Pour éviter d’endommager le robot par de l’eau.",
        "guider_warning_subtitle3": "Pour éviter d’endommager le robot ou sa station d’accueil par de l’eau.",
        "guider_warning_subtitle4": "Pour la première utilisation, le sol doit être aspiré trois fois avant de procéder à un nettoyage à la serpillière.",
        "guider_warning_title1": "Ne nettoyez pas d’objets pointus/tranchants.",
        "guider_warning_title2": "Ne renversez aucun liquide sur le sol.",
        "guider_warning_title3": "Ne rincez pas le robot.",
        "guider_warning_title4": "Aspirez avant de nettoyer à la serpillière.",
        "guild_attention": "Précautions>",
        "has_or_no_has": "Oui",
        "has_or_no_no": "Non",
        "have_no_data": "Aucune donnée",
        "hello.wav": "Bonjour",
        "history_clean_collect_dust_count": "${dustCount} recueil(s) de la poussière par la station",
        "history_clean_record": "Nettoyage",
        "history_clean_tidyup_count": "${tidyupCount} tri(s)",
        "history_clean_wash_count": "${washCount} lavage(s) des serpillières",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Nombre maximal de repères atteint",
        "history_patrol_download_image_fail": "Échec du téléchargement",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Téléchargé",
        "history_patrol_record": "Patrouille ",
        "history_record_all": "Tout",
        "history_tidy_up_record": "Tri",
        "home_add_area": "Ajouter une zone",
        "home_add_area_count": "%d pièce(s) sélectionnée(s)",
        "home_add_area_max_tip": "Vous pouvez ajouter jusqu'à %d zone(s) de nettoyage.",
        "home_add_area_tip": "Ajouter une zone",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Vous ne pouvez pas ajouter d’espace dans la zone interdite.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Activer",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Pour utiliser cette fonction, activez l'Enregistrement des cartes au préalable.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Ajouter une zone",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Jusqu’à 5 zones peuvent être définies.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Usage",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zone",
        "home_bottom_menu_global": "Total",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Pièce",
        "home_bottom_panel_all_room": "Complet",
        "home_bottom_panel_area": "Zones",
        "home_bottom_panel_room": "Pièces",
        "home_build_map_recharge_tip": "Le processus de cartographie n'est pas terminé. La carte ne sera donc pas enregistrée.",
        "home_build_map_tip": "Réessayez une fois la cartographie terminée.",
        "home_charge_back_charge": "Station d’accueil",
        "home_charge_charging": "En charge…",
        "home_charge_start_back_charge": "Station d’accueil",
        "home_charge_stop_back_charge": "Arrêter",
        "home_clean_custom": "Personnaliser",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Reprendre",
        "home_clean_mode_clean_pause": "En pause",
        "home_clean_mode_clean_start": "Démarrer",
        "home_clean_mop": "Laver",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Aspirer et laver",
        "home_clean_panel_custom": "Personnaliser",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Le robot appliquera les paramètres du mode de nettoyage personnalisé au nettoyage de zone.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Modifier",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Appuyez sur la pièce pour définir les préférences de nettoyage.",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Le robot nettoiera chaque pièce en fonction des paramètres du mode de nettoyage.",
        "home_clean_panel_mop": "Laver",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Parcours de nettoyage",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cycles",
        "home_clean_panel_select_water": "Débit d’eau",
        "home_clean_panel_select_wind": "Puissance d’aspiration",
        "home_clean_panel_sweep": "Aspirer",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Aspirer et laver",
        "home_clean_repeat_one": "Une fois",
        "home_clean_repeat_two": "Deux fois",
        "home_clean_route_carefully": "En profondeur",
        "home_clean_sweep": "Aspirer",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Le renvoi du robot à la station mettra fin au nettoyage en cours.",
        "home_clean_water_high": "Élevé",
        "home_clean_water_low": "Faible",
        "home_clean_water_medium": "Moyen",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Silencieux",
        "home_clean_wind_standard": "Équilibré",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max",
        "home_cleaning_add_clean": "Renettoyage",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Ignorer cette pièce ?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Nettoyage complémentaire",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Reprendre le nettoyage une fois le renettoyage terminé.",
        "home_cleaning_add_exit": "Ignorer",
        "home_cleaning_add_go": "Renettoyage",
        "home_config_build_mode_alert": "Cartographie en cours… Réessayez une fois la cartographie terminée.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Ne définissez pas de zone de nettoyage dans une zone interdite.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "L’exécution de cette opération mettra fin au nettoyage en cours.",
        "home_create_map_finish": "Cartographie terminée.",
        "home_create_map_guide_clean": "Retirez les obstacles au sol pour permettre une cartographie précise.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Ne soulevez et ne déplacez pas le robot et la station.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Ouvrez les portes de toutes les pièces.",
        "home_create_map_guide_start": "Démarrage de la cartographie",
        "home_create_map_guide_tips": "Guide de création de cartes",
        "home_custom_cleaning": "Nettoyage personnalisé… Attendez que le nettoyage soit terminé avant d'utiliser cette fonction.",
        "home_device_connecting": "Obtention des infos",
        "home_device_loading": "Obtention d’informations",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Le renvoi du robot à la station mettra fin au nettoyage en cours.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Aller laver la serpillière mettra en pause la tâche en cours",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Le changement de modes de nettoyage mettra fin au nettoyage en cours",
        "home_dusting_toast": "Vidage…Cela peut prendre 10-15 s",
        "home_end_work_alert": "Mettre fin à la tâche en cours ?",
        "home_first_loading_tip": "Chargement",
        "home_inside_zone": "Positionnement impossible dans une zone interdite",
        "home_load_map_title": "Cartes",
        "home_long_press_end": "Appuyez et maintenez la pression pour mettre fin à la tâche.",
        "home_map_edit_first_build_map": "Aucune carte n’est disponible. Créez d’abord une carte.",
        "home_map_edit_load_map": "Attendez que la carte se charge.",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Ajouter une zone",
        "home_menu_select_zone_tip": "Sélectionner la ou les pièces à nettoyer",
        "home_navigation_charging": "En charge…",
        "home_near_zone": "Positionnement impossible à proximité d'un mur invisible",
        "home_new_control_back_charge": "Station",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Station",
        "home_new_control_start_charge": "Retourner à la station",
        "home_new_control_start_collect": "Vider le bac à poussière",
        "home_new_control_start_dry": "Sec",
        "home_new_control_start_wash": "Laver la vadrouille",
        "home_no_map_quick_map": "Cartographie rapide",
        "home_out_add_clean_zone": "L’espace ajouté doit être dans les limites de la carte.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Impossible d’atteindre la zone cible, reprise du nettoyage conventionnel.",
        "home_out_bound": "Positionnement impossible dans une zone inexplorée",
        "home_out_zone": "Les zones doivent se trouver dans une zone explorée.",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Le bac de nettoyage n’a pas été nettoyé depuis longtemps. Veuillez le nettoyer.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Mise à jour du pack vocal disponible. Mettre à jour ?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "La brosse d’entretien doit être remplacée.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Brosse d’entretien",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Brosse d’entretien remplacée. OK ?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "La brosse d’entretien de la station tourne d’avant en arrière à vitesse élevée, adhérant à la surface de la serpillière afin de frotter et d’éliminer efficacement la saleté de la surface de celle-ci. Au cours du processus de nettoyage à la serpillière, les corps étrangers comme des poils/cheveux enchevêtrés peuvent s’accumuler, impactant l’efficacité du nettoyage à la serpillière. Il est recommandé de la démonter et de la nettoyer tous les deux mois.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Le réservoir d'eau sale embarqué n'a pas été nettoyé depuis longtemps. Veuillez le nettoyer.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Le filtre a atteint sa durée de vie maximale. Remplacez-le immédiatement.",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Le filtre a atteint sa durée de vie maximale. Remplacez-le immédiatement.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "La brosse principale a atteint sa durée de vie maximale. Remplacez-la immédiatement.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "La durée de vie du rouleau de nettoyage à la serpillière a été atteinte. Remplacez-le immédiatement.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Le capteur n’a pas été nettoyé pendant une période prolongée. Veuillez le nettoyer.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "La brosse latérale a atteint sa durée de vie maximale. Remplacez-la immédiatement.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "La durée de vie du filtre à eau a été atteinte. Remplacez-le immédiatement.",
        "home_partition_by_rooms": "Création de zones en fonction des pièces",
        "home_recommend_carpet_tip": "Tapis/moquette suspecté détecté",
        "home_recommend_cill_tip": "Seuil suspecté détecté",
        "home_recommend_cliff_tip": "Escaliers ou vide suspectés détectés",
        "home_recommend_zone_tip": "Zone entraînant un blocage suspectée détectée",
        "home_select_room_cleaning": "Nettoyage sélectif de pièces… Attendez que le nettoyage soit terminé avant d'utiliser cette fonction.",
        "home_select_room_count": "%d pièce(s) sélectionnée(s)",
        "home_select_room_tip": "Sélectionner les pièces",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Le séchage à l’air de la serpillière devrait être terminé dans ${hour} heure(s).",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Séchage de la serpillière, temps estimé : ${minute} minute(s)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Mode Nettoyage rapide | Une seule utilisation",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Aspirer seulement | Une seule utilisation",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Nettoyer à la serpillière seulement | Une seule utilisation",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Nettoyer à la serpillière seulement | Une seule utilisation",
        "home_special_info_exquisite": "Nettoyage à la serpillière en profondeur en cours. Aspiration arrêtée.",
        "home_special_info_timer": "Le prochain nettoyage commencera à ${cleanTime} aujourd’hui.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "La station a été déplacée, mais la carte n’a pas été mise à jour. Appuyez pour plus de détails.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Une carte non enregistrée a été trouvée. Appuyez pour vérifier.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Rechargement en pause durant les heures de pointe.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Une seule utilisation",
        "home_subtitle_device_break_charging": "En charge pour rechargement d'appoint…",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Retour à la station pour rechargement d'appoint…",
        "home_subtitle_device_build_map": "Cartographie en cours…",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Rechargé",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Renettoyage…",
        "home_subtitle_device_dusting": "Vidage…",
        "home_subtitle_device_idel": "En attente de commandes",
        "home_subtitle_device_recharging": "Retour à la station…",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Positionnement…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Contrôle à distance…",
        "home_subtitle_device_sleep": "En repos…",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Mise à jour…",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Rechargement en attente",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Nettoyage en cours…",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Prêt",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Retour à la station pour vidage…",
        "home_subtitle_exploring": "Exploration des pièces en cours…",
        "home_title_build_map_task": "Tâche de cartographie",
        "home_title_clean_all": "Nettoyage complet",
        "home_title_clean_area": "Nettoyage de zones",
        "home_title_clean_custom": "Nettoyage personnalisé",
        "home_title_clean_select": "Nettoyage de pièces",
        "home_title_clean_unknown": "Mode inconnu",
        "home_title_point_clean": "Nettoyage localisé",
        "home_title_point_clean2": "Nettoyage localisé",
        "home_to_adjust": "Ajuster",
        "home_update_current_progress": "Mise à jour %d%",
        "home_update_current_verion": "Version actuelle :",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Mettre le robot en pause lors de la retour à la station à mi-parcours",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Retour à la station pour effectuer le vidage à mi-parcours",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Reprendre la retour à la station pour effectuer le vidage",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Comment créer votre carte :",
        "if_has_pet_tip_detail": "Si vous sélectionnez Oui, le robot sera plus prudent dans son évitement des obstacles. Dans ce cas, l’efficacité et la couverture du nettoyage seront légèrement réduites.",
        "if_has_pet_tip_title": "Avez-vous des chats, des chiens ou des animaux à fourrure ?",
        "ignore_map_ob": "1. Ignorer s’applique dans le cas où le robot identifie à tort un obstacle et manque ainsi un endroit ou dans le cas où il n’est pas nécessaire qu’il évite l’obstacle.\n2. Après avoir ignoré ce cas et nettoyé à nouveau, le robot n’identifiera et n’évitera plus d’obstacles du même type à l’emplacement en cours.\n3. Pour rétablir la reconnaissance des obstacles du même type à cet endroit, supprimez la carte et procédez à une nouvelle cartographie.",
        "image_processing": "Traitement de l'image…",
        "image_processing_failure": "Échec du traitement",
        "image_processing_result": "Résultats du traitement d'image",
        "inaccurate_identification": "Erreur de reconnaissance ? Ignorer.",
        "independent_small_side_drag": "Module de nettoyage à la serpillère Edgewise",
        "inner_error_camera_exception": "Exception de la caméra",
        "inner_error_desc_126": "Erreur du ventilateur de la station",
        "inner_error_desc_127": "Erreur d’IIC de la station",
        "inner_error_desc_128": "Court-circuit du module de nettoyage à la serpillière.",
        "inner_error_desc_129": "Module de nettoyage à la serpillière déconnecté.",
        "inner_error_desc_130": "Aucune donnée de l’ODO de la pompe péristaltique du réservoir d’eau propre",
        "inner_error_desc_131": "Surintensité de la pompe péristaltique du réservoir d’eau propre",
        "inner_error_desc_134": "Erreur d’interrupteur de la pompe à air",
        "inner_error_desc_135": "Rotor du rouleau de lavage verrouillé",
        "inner_error_desc_137": "Température du moteur du rouleau de lavage trop élevée",
        "inner_error_desc_138": "Rotor de la brosse principale verrouillé",
        "inner_error_desc_140": "Température du moteur de la brosse principale trop élevée",
        "inner_error_desc_141": "Température du moteur de la roulette gauche trop élevée",
        "inner_error_desc_143": "Température du moteur de la roulette droite trop élevée",
        "inner_error_desc_145": "Erreur de la pompe à eau sale",
        "inner_error_desc_147": "Erreur de positionnement de la brosse d’entretien - Gauche",
        "inner_error_desc_148": "Erreur de positionnement de la brosse d’entretien - Milieu",
        "inner_error_desc_149": "Erreur de positionnement de la brosse d’entretien - Droite",
        "inner_error_desc_150": "Erreur de l’électrovanne",
        "inner_error_desc_151": "Erreur du ventilateur de séchage",
        "inner_error_desc_152": "Remplissage et évacuation : erreur de pompe de décharge",
        "inner_error_desc_153": "Remplissage et évacuation : erreur de capteur Hall de niveau d’eau propre/soupape électronique d’entrée d’eau",
        "inner_error_desc_154": "Erreur de brosse latérale",
        "inner_error_desc_156": "Erreur d’ODD de la station",
        "inner_error_desc_158": "Remplissage et évacuation : erreur de capteur Hall de niveau d’eau sale",
        "inner_error_desc_159": "Remplissage et évacuation : erreur de communication",
        "inner_error_desc_160": "Erreur du module chauffant",
        "inner_error_desc_163": "Vérifiez si la sortie d’évacuation est obstruée. Si elle ne l’est pas, assurez-vous que le système d’évacuation fonctionne normalement.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Erreur de tension du bras robotisé",
        "inner_error_desc_166": "Erreur de la trappe électrique.",
        "inner_error_desc_167": "Erreur matérielle du bras robotisé",
        "inner_error_desc_171": "Le bras d'escalade n'a pas pu se rétracter.",
        "inner_error_desc_173": "Circuit ouvert/court-circuit dans le bras d'escalade",
        "inner_error_pump_exception": "Anomalie de la pompe péristaltique",
        "inner_error_subtitle_163": "Bac de nettoyage plein. Vérifiez que rien ne gêne la sortie d’eau et éliminez l’obstruction le cas échéant.",
        "input_gestue_password_tip": "Tracez le schéma de déverrouillage",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Les données que vous choisissez de télécharger sont uniquement utilisées pour entraîner le modèle de reconnaissance, dans le but d'améliorer le taux de reconnaissance de l'appareil et de vous fournir de meilleurs services.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. En appuyant sur Télécharger, la photo soumise et le type d'obstacle sélectionné seront téléchargés sur le cloud de manière anonyme. Avant le téléchargement de la photo, un algorithme de désensibilisation sera utilisé pour traiter les informations sensibles que la photo est susceptible de contenir (telles que les informations faciales, etc.). La photo traitée sera affichée ci-dessus pour vous permettre de la consulter et de la confirmer.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Si vous avez des questions concernant la protection de votre vie privée, veuillez vous référer à notre politique de confidentialité et nous contacter à l'aide des coordonnées qui s'y trouvent.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Je confirme que la photo ne contient pas d'informations personnelles",
        "introduction_to_image_uploading5": "Télécharger",
        "introduction_to_image_uploading6": "Téléchargement de la photo en cours…",
        "introduction_to_image_uploading7": "Échec du téléchargement",
        "introduction_to_image_uploading8": "Veuillez vérifier que la photo ne contient pas vos informations personnelles",
        "invalid_task_detected_hint": "Il y a une ou plusieurs tâches non valides.",
        "language_package_mismatch_prompt": "La voix et la langue ne correspondent pas. Appuyez pour changer de pack de langue.",
        "last_clean_area": "Superficie du dernier nettoyage",
        "last_clean_time": "Durée du dernier nettoyage",
        "last_step": "Précédent",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* En mode Dégagement extrêmement faible, le capot supérieur du robot pourrait être rayé en raison des variations de hauteur et de forme des meubles.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Le capteur LiDAR est automatiquement abaissé pour nettoyer sous les meubles et améliorer la couverture de nettoyage.",
        "lds_lifting_switch_title": "Abaissement du capteur LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Le robot abaissera son capteur LiDAR pour nettoyer sous les meubles d'une hauteur similaire à celle de son corps.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Le robot abaissera son capteur LiDAR pour nettoyer sous les meubles légèrement plus hauts que son corps.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* En raison des variations de hauteur et de forme des meubles, le capot supérieur du robot pourrait être rayé.",
        "led_alert_detail": "Les résultats de la reconnaissance d’objets seront affectés lorsque la lumière d’appoint sera éteinte.",
        "led_status_detail": "S’il est désactivé, le voyant du robot s’éteint 1 minute après un chargement complet.",
        "led_status_detail1": "Le robot allume sa lumière d’appoint dans les zones peu éclairées pour améliorer ses capacités de reconnaissance.",
        "led_status_title": "Voyants des boutons",
        "led_status_title1": "Lumière d’appoint",
        "led_status_title2": "Automatique",
        "left_water_drain_page_title": "Mode Assistance clientèle",
        "left_water_is_draining": "Le robot est en cours d’évacuation",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Relâchez pour envoyer, faites glisser vers le haut pour annuler",
        "light_switch_title": "Lumière d'appoint",
        "light_touch_exception_detail": "Erreur du capteur d’obstacles. Nettoyez le capteur d’obstacles.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Un appel démarre durant le déplacement. Par défaut, le son est coupé. Vous pouvez le rétablir si nécessaire.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Appel durant le déplacement",
        "load_map": "Restaurer",
        "load_map_overime_tip": "Réseau lent. Veuillez patienter.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Le démarrage de « Localiser et envoyer » suspendra le nettoyage en cours.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "L'activation de l'option « Télécommande » suspendra le nettoyage en cours",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Obtention d’informations",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Nettoyage en cours",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Erreur de chargement",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pause",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Nettoyage localisé",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Erreur",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Mise à jour en cours",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Chargement terminé",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Hors ligne",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Chargement",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "En veille",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Prêt",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Contrôle à distance",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Retour à la station",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "En charge",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Perso",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Silencieux",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Normal",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Maximum",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Délicat",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Zone de nettoyage",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Niveau de la batterie",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Temps de nettoyage",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Taille de la maison",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Obstacle",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Robots aspirateurs intelligents",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Robots aspirateurs intelligents",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Robots aspirateurs intelligents",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Robots aspirateurs intelligents",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Robots aspirateurs intelligents",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Robots aspirateurs intelligents",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Robots aspirateurs intelligents",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Robots aspirateurs intelligents",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Robots aspirateurs intelligents",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Arrêt d’urgence",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Pour le réinitialiser et le rendre à nouveau disponible, appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Le robot a été arrêté en urgence",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Erreur du capteur LiDAR",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Recherchez la présence d’obstructions et réessayez. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "le capteur LiDAR est obstrué ou coincé. Éliminez les corps étrangers le cas échéant.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Nettoyez les détecteurs de dénivelé, éloignez le robot des déclivités et redémarrez-le. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Démarrage du nettoyage. Vérifiez le réservoir d’eau.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot interrompu. Déplacez-le et redémarrez. Vous pouvez également nettoyer les détecteurs de dénivelé pour corriger cette erreur.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Brosse principale bloquée.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Une anomalie à l'intérieur de la base est détectée, branchez et débranchez l'alimentation et réessayez.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Branchez et débranchez l'alimentation et réessayez.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Nettoyez la brosse principale et ses roulements.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Nettoyez la brosse principale et ses roulements et redémarrez.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Brosse latérale bloquée.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Retirez la brosse latérale et nettoyez-la.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Retirez la brosse latérale, nettoyez-la et redémarrez.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Le robot est coincé ou ses roulettes principales sont bloquées.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Nettoyez les roulettes principales. Vous pouvez également déplacer votre robot et redémarrer.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Tourelle LiDAR ou laser obstrué. Recherchez la présence d’obstructions et réessayez. En l’absence d’obstacles, déplacez votre robot et redémarrez.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Nettoyez les roulettes principales, puis déplacez le robot à un autre endroit et redémarrez.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Le robot est coincé ou bloqué.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot coincé. Retirez les obstacles entourant le robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Retirez tous les obstacles aux alentours du robot. Ou déplacez le robot à un autre endroit et redémarrez.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Bac à poussière non installé",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Installez un bac à poussière et un filtre",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Remettez en place le bac à poussière et le filtre. Si le problème persiste, remplacez le filtre.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Le filtre est humide ou bloqué.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Séchez ou nettoyez le filtre.",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filtre bloqué ou humide. Nettoyez et séchez-le pendant au moins 24 heures, puis réessayez. Si le problème persiste, remplacez le filtre.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Pare-chocs bloqué",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Un champ magnétique de grande intensité a été détecté.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Un champ magnétique de grande intensité a été détecté. Éloignez le robot de la bande magnétique et redémarrez-le. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Batterie faible",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Chargez le robot avant de l’utiliser.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Nettoyez les contacts de rechargement et débranchez la station, puis rebranchez-la et réessayez.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Utilisez un chiffon sec pour essuyer les contacts de rechargement présents sur la station et sur le robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Problème de batterie",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Nettoyez-le et tapotez-le légèrement pour le libérer.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Attendez que la température de la batterie revienne à la normale",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Attendez qu’elle revienne à la normale.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Le capteur d’obstacles est sale.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Nettoyez le capteur d’obstacles",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Le capteur d’obstacles est sale. Nettoyez le capteur d’obstacles.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Le robot est incliné.",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Placez-le sur un sol plan et redémarrez.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Le robot est incliné. Déplacez-le sur un sol plan et redémarrez.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Problème de brosse latérale",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Réinitialisez le robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Pare-chocs bloqué. Nettoyez-le et tapotez-le légèrement pour le libérer. En l’absence d’obstacles, déplacez votre robot et redémarrez.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "La brosse latérale ne fonctionne pas. Réinitialisez le robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Problème de ventilateur",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Réinitialisez le robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "La station n’est pas alimentée en courant électrique",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Vérifiez le câble d'alimentation.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "La station n’est pas alimentée en courant électrique. Vérifiez le câble d’alimentation et réessayez.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Roulettes bloquées",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Erreur interne",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Erreur interne. Réinitialisez le robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Vider le bac à poussière",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Videz régulièrement le bac à poussière.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Le bac à poussière est plein. Videz le bac à poussière",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Chargez le robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Niveau de batterie faible. Déplacez le robot sur sa station.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Nettoyage terminé",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Déplacez votre robot et redémarrez.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Chargement en cours",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Erreur de retour à la station, impossible de trouver la station et de revenir au point de départ.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Erreur de retour à la station, impossible de revenir au point de départ.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "La batterie est chargée. Reprise du nettoyage.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Le filtre peut encore être mouillé ou obstrué.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Batterie faible. Retour à la station.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Erreur de retour à la station. Éliminez les obstacles autour de la station d'accueil et nettoyez les contacts de rechargement.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Démarrage du nettoyage planifié",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Le niveau de la batterie est inférieur à 20 %. Le nettoyage programmé a été annulé.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Problème de détecteurs de dénivelé",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Le filtre est bloqué",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Nettoyez ou remplacez le filtre.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Mode Ne pas déranger (NPD) activé.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "En mode NPD, le robot ne reprendra pas le nettoyage ni n’émettra d’alertes vocales.",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Chargement terminé",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Laissez le robot sur la station pour prolonger la durée de vie de la batterie.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Erreur",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Circuit ouvert roulette gauche.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Circuit ouvert ventilateur",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Erreur d’initialisation des capteurs de suivi de mouvement",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Erreur d’initialisation du gyroscope",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Erreur IC rechargement",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Erreur NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Erreur 1 du module Wi-Fi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Erreur 2 du module Wi-Fi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Problème ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Problème ODO gauche",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Problème ODO droite",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Erreur d’initialisation de l’audio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Problème d’initialisation du capteur d’obstacles",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Problème du capteur d’obstacles",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Problème boussole",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Problème boussole droite",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Court circuit brosse principale",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Circuit ouvert brosse principale",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Court circuit roulette gauche",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Circuit ouvert roulette gauche",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Court circuit roulette droite",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Détails",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Comment installer le module de serpillière ?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Station",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Annuler",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Restaurer",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Nettoyer",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Mode changé",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Conditions d’utilisation du robot aspirateur Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Politique de confidentialité",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Vous pouvez uniquement basculer vers la caméra de préhension en mode Contrôle à distance pour ramasser.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Haut/Bas",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Avant/Arrière",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Bras robotisé",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Étendre le bras robotisé",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Rétracter",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Objet saisi",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Aucun objet",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Relâcher",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Saisir",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Échec du relâchement, veuillez réessayer",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Échec de relâchement du préhenseur",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Réinitialiser le bras robotisé",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Échec de la réinitialisation, veuillez réessayer",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Échec de la réinitialisation",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Réinitialisation en cours du bras robotisé",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Réinitialisation",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Veuillez rétracter le bras robotisé en suivant les instructions et réinitialiser le robot.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Veuillez vérifier si le bras robotisé a ramassé un objet.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Emparez-vous de l’objet saisi avec votre main afin d’éviter qu’il ne tombe sur le sol.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Veuillez maintenir une distance de sécurité afin d’éviter de vous blesser lorsque le bras robotisé bougera.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Erreur du bras robotisé.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Veuillez vérifier si le bras robotisé a ramassé un objet.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Relâcher le préhenseur",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Faites manuellement pivoter le bras robotisé vers la position indiquée sur l’image, puis appuyez sur « Réinitialiser le bras robotisé ».",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Démarrage du bras robotisé",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Ajoutez tous les types de zones de stockage et enregistrez-les pour garantir l’efficacité du tri.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Aperçu des images des objets désactivé.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Aperçu des images des objets activé.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Zone de stockage des articles en tissu",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Zone de stockage des boules de papier",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Zone de stockage des articles chaussants",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Lors du tri des objets, le bras robotisé placera vos articles chaussants dans la zone de stockage des articles chaussants.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Boîte de stockage Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Lors du tri des objets, le bras robotisé placera vos chaussettes, mouchoirs chiffonnés et articles en tissu dans la boîte de stockage Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Aller trier",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Veuillez utiliser cette fonction après avoir ajouté des zones de stockage.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Ajouter",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Sélectionner tout",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Appuyez pour sélectionner les objets devant être triés.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Commencer à trier",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Veuillez ajouter des zones de stockage avant d’utiliser la fonction de tri.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Ajouter",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Aucun objet triable n’a été trouvé.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Définissez une ou des zones de stockage dans des espaces ouverts.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Ajouter des zones de stockage",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Veuillez indiquer correctement l’emplacement de la boîte de stockage Roborock sur la carte.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Modifier la zone de stockage",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Veuillez utiliser cette fonction une fois le nettoyage terminé.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Veuillez activer le bras robotisé.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Aspirateur robot",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Bras robotisé désactivé. Activez-le pour utiliser cette fonction.",
        "localization_strings_permission_request": "Demande d’autorisation",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Pour utiliser cette fonction, activez l’accès à l’Appareil photo dans Paramètres > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Pour utiliser cette fonction, activez l’accès aux photos et vidéos dans Paramètres > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Le bras robotisé ne peut pas être utilisé lorsque la fonction d’évitement d’obstacles Reactive est désactivée.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Désactiver",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Échec de l’acquisition de données",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Puissance d’aspiration",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Démarrer",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Terminer",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Mode Ne pas déranger",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Pendant la période NPD, le robot cesse le nettoyage avec rechargement d’appoint, le volume des alertes vocales est plus faible et la luminosité du voyant d’alimentation diminue.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Désactiver le rechargement automatique",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Couper le son des alertes vocales",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Réduire la luminosité des voyants",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Désactiver le vidage automatique",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Désactiver le séchage automatique",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Personnaliser le mode Ne pas déranger",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Inconnu",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nom du robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Mises à jour du logiciel",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Supprimer l’appareil",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Informations réseau",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nom du réseau WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Adresse IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Adresse MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Bande de fréquence",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Manuel utilisateur",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "En savoir plus sur votre robot aspirateur",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Guide de démarrage rapide",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Service clientèle",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Ligne d’assistance clientèle",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Comment fonctionne votre robot aspirateur ?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "E-mail de service",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Comment nettoyer le bac à poussière et le filtre ?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Entretien",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Dépannage",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Informations du produit",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "La connexion a expiré. Vérifiez la connexion réseau.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Cycles",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Nettoyage interrompu",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historique des nettoyages",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Durée totale",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Émission d’alertes vocales",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Trouver mon robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Paramètres",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Contrôle à distance",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Évitement Reactive3D",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Programmes",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Entretien",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Configuration du bras robotisé",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Désactiver le bras robotisé",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Des améliorations des bras robotisés sont en cours... Découvrez ces développements et innovations avec Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Activer le bras robotisé",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Activez le bras robotisé pour découvrir diverses fonctions",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés pour activer le bras robotisé.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Activer le bras robotisé",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Mode Jeu avec le chat",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Suivi du nettoyage",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Suivi du nettoyage (version bêta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Durant le nettoyage, le robot déplacera des objets présents au sol vers un espace déjà nettoyé pour garantir des résultats optimaux.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "* Pour le moment, le bras robotisé peut ramasser des articles en tissu (chaussettes, chiffons, etc.), des boules de papier et des articles chaussants (pantoufles, chaussures basses, etc.). D’autres objets seront bientôt pris en charge.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Durant le nettoyage, le robot déplacera des objets présents au sol vers un espace déjà nettoyé pour garantir un nettoyage optimal. \r\n* Pour le moment, le bras robotisé peut ramasser des articles en tissu (chaussettes, chiffons, etc.), des boules de papier et des articles chaussants (pantoufles, chaussures basses, etc.). D’autres objets seront bientôt pris en charge.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Ce paramètre prendra effet à partir du prochain nettoyage.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Erreur de la caméra terminale du bras robotique. Veuillez réessayer.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Contrôle à distance pour ramasser",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Contrôler le robot à distance pour qu’il ramasse des obstacles, les déplace vers l’emplacement cible, puis les pose.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Activation du contrôle à distance pour ramasser\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Zone de stockage",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Lorsque cette fonction est désactivée, en mode Contrôle à distance pour ramasser, le bras robotisé risque de ramasser des objets trop lourds et de les faire tomber. Veuillez surveiller le robot pour éviter tout risque.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Le bras robotisé évaluera la charge en saisissant un objet. En cas de risque de surcharge, l’objet ne sera pas ramassé afin d’éviter qu’il ne chute.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Protection contre les surcharges",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Rétracter",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Tri d’objets (version bêta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Tri des objets",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Tri automatique",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Durant le nettoyage, le bras robotisé placera les articles en tissu (chaussettes, chiffons, etc.), boules de papier et autres objets présents au sol dans la zone de stockage.\r\nAprès le nettoyage, le bras robotisé placera les articles chaussants (pantoufles, chaussures basses, etc.) dans la zone de stockage.\r\n* D’autres objets seront bientôt pris en charge.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Aucune carte n’est disponible. Créez une carte et commencez par ajouter des zones de stockage.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Après le nettoyage, le bras robotisé pourra placer automatiquement des objets dans des zones de stockage, ou vous pourrez le contrôler à distance pour achever le tri.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Tri manuel",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Sélectionnez les articles à trier et le bras robotique les placera dans la zone de stockage après le nettoyage.\n* Actuellement, le bras robotique peut saisir des tissus (chaussettes, chiffons, etc.), des boules de papier, des chaussures (chaussons, etc.). Le nombre des articles augmente graduellement.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Tri",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Une fois le bras robotisé désactivé, activez-le avant de l’utiliser à nouveau.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Mise à jour en cours. Réessayez plus tard.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Nettoyage localisé en cours.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Déplacez le robot vers la zone cible, puis démarrez un nettoyage localisé.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Placer sur la station de rechargement",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Rechargement",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Mettez à jour l’application vers la dernière version et réessayez",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Mettez à jour le logiciel du robot à sa dernière version et refaites une tentative",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Test du réseau en cours…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Obtention d’informations",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Utiliser",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Actuel",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Téléchargement en cours. Réessayez plus tard",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtre",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Le filtre à air s’encrasse avec le temps. Rincez-le toutes les 2 semaines et remplacez-le après environ 150 heures. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Brosse latérale",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "La brosse latérale dirige la saleté des bords vers la brosse principale. Ses poils s'assouplissent avec le temps. Remplacez-la après environ 200 heures d’utilisation.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Brosse principale",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "La brosse principale dirige la saleté dans l'aspirateur. Ses poils s'assouplissent avec le temps. Remplacez-la après environ 300 heures d'utilisation.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Rampe",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Échec de la réinitialisation",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Acheter maintenant",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Confirmez que le filtre a été remplacé.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Confirmez que la brosse latérale a été remplacée.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Confirmez que la brosse principale a été remplacée.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Réinitialiser",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Utilisée",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Restantes",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Estimation ${hour} heures restantes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Une seule fois",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Tous les jours",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Vendredi",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Samedi",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Jours de la semaine",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Week-ends",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Personnalisé",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Dimanche",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Lundi",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Mardi",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Mercredi",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Jeudi",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Nombre maximum de programmes atteint.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Impossible d’enregistrer. Vérifiez la connexion réseau",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Supprimer ce programme ?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Aucun programme de nettoyage défini",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Répéter",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Programme",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Assistant vocal",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Une fois cette option activée, votre robot pourra reconnaître les commandes vocales et exécuter les actions correspondantes.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Historique de discussion",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Assistant vocal",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Langue",
        "localization_strings_SR": "RS",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Mettre fin",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papier",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Tissu",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Chaussures",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Tri réussi",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Échec",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Durée",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automatique",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Contrôler le robot à distance pour qu’il déplace l’objet vers un espace non encombré.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Mettre fin",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Ramasser automatiquement",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Contrôler le robot à distance afin qu’il se déplace jusqu’à ce que les objets devant être ramassés soient dans la zone bleue.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Ramasser automatiquement l’objet dans la zone bleue.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Contrôler le robot à distance pour qu’il pose l’objet dans un espace ouvert.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Continuer à ramasser",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Continuer à poser",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Si vous mettez fin à la tâche en cours, le bras robotisé se rétractera automatiquement. Mettre tout de même fin à la tâche ?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Mettre fin au ramassage",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Veuillez étendre le bras robotisé avant de l’utiliser.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Ramassage manuel",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Gardez un œil sur votre robot pour éviter tout dommage accidentel.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Pose manuelle",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Contrôler le robot à distance pour qu’il pose l’objet dans un espace ouvert.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Changement",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Rétraction",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Extension",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Détection",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Poser",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Pose",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Réinitialiser le bras robotisé",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Commencer à ramasser",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Veuillez surveiller le bras robotisé et vous assurer que le robot est à l’écart de tout objet instable, fragile, précieux ou dangereux.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Veillez à être près du robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Échec de ramassage de l’objet.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Impossible de ramasser des objets sur des moquettes/tapis. Veuillez réessayer.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Veuillez déplacer l’objet vers un espace ouvert puis le faire ramasser.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Aucun objet pouvant être ramassé n’a été trouvé.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Erreur du bras robotisé. Échec de l’extension.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Échec de l’extension. Veuillez déplacer le robot vers un espace ouvert.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "L’objet est trop lourd.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuel",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Articulation",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Mouvement du bras",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Mettre fin à la tâche de saisie ?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "L’activation du contrôle à distance mettra fin à la tâche de saisie en cours.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Suite à votre accord, le robot téléchargera les 3 derniers jours d’images capturées pendant le fonctionnement",
        "log_for_v4_upload": "Télécharger les photos des 3 derniers jours",
        "log_for_v4_upload_info": "Les photos que vous téléchargez peuvent contenir vos informations personnelles. Nous garantissons que vos informations seront sécurisées.",
        "long_click_stop_task_tip": "Appuyez de manière prolongée pour mettre fin à l’opération",
        "long_press_to_send_voice": "Maintenez enfoncé et parlez",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Voulez-vous vraiment mettre fin à la tâche de nettoyage en cours ?",
        "low_area_access_set_close": "Désactivé",
        "low_area_access_set_close_tip": "Le robot nettoie sous les meubles sans abaisser son capteur LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "Le robot nettoie sous les meubles bas.",
        "low_area_access_set_limit": "Dégagement extrêmement faible",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Le robot peut nettoyer sous les meubles d’une hauteur similaire que son corps.\n\n*En raison de variations de hauteur et de forme des meubles, le capot supérieur du robot risque d’être rayé.",
        "low_area_access_set_safe": "Dégagement sécuritaire",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Le robot peut nettoyer sous les meubles légèrement plus hauts que son corps.",
        "low_area_access_set_title": "Nettoyage sous les meubles",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pause",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Cartographie",
        "main_page_charge_1": "En charge",
        "main_page_charge_2": "Station",
        "main_page_charge_3": "Pause",
        "main_page_charge_4": "Station",
        "main_page_clean_1": "Nettoyer",
        "main_page_clean_2": "Pause",
        "main_page_clean_3": "Nettoyer",
        "main_page_garnet_clean_1": "Démarrer le nettoyage",
        "main_page_garnet_clean_2": "Suspendre le nettoyage",
        "main_page_garnet_clean_3": "Continuer",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} zone(s) de nettoyage sélectionnées",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Permet de personnaliser le plan de nettoyage optimal d’après votre domicile et vos préférences de nettoyage.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Choisissez SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Votre robot est familiarisé avec votre domicile. Nous vous recommandons de choisir SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Vider le bac à poussière",
        "mainpage_stop_air_dry": "Arrêter le séchage à l’air",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Terminer le vidage",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} zones de nettoyage ajoutées",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "La zone désignée ne peut pas être sélectionnée. Rendez-vous dans la section Modifier la pièce de votre application et définissez manuellement cette zone en tant que pièce pour la rendre sélectionnable.",
        "mannual_split_map_tip": "La précision des pièces ne peut être garantie car cette carte est peut-être incomplète.",
        "manual_edit_map": "Édition manuelle",
        "manual_end": "Nettoyage interrompu par l’utilisateur",
        "manual_save_handler": "Si la carte n’est pas enregistrée automatiquement, elle peut également être enregistrée dans la section Mes cartes une fois le nettoyage terminé",
        "manual_saving_map_popup_title": "Il est possible que la précision de la forme et de la position des pièces soit réduite sur une carte enregistrée manuellement. L’enregistrement automatique est recommandé.",
        "manual_switch_pattern": "Sélection manuelle",
        "manual_switch_tip": "Choisissez une carte dans l’application lors du démarrage du robot. Le robot nettoie en fonction de la carte sélectionnée.\n* La Reconnaissance intelligente s’applique lorsque le robot est démarré par d’autres manières.",
        "map": "Carte",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Nettoyer",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Appuyez pour ajuster la zone interdite",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Appuyez pour confirmer la zone entraînant un blocage",
        "map_carpet_clean_type0": "Éviter",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorer",
        "map_carpet_clean_type2": "Traverser",
        "map_carpet_clean_type3": "Lever",
        "map_carpet_pop": "Configuration du nettoyage des tapis/moquettes",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Un vide a été détecté ici à plusieurs reprises. Une zone interdite a été définie automatiquement.",
        "map_create_duplicate_tip": "Cartographie en cours… N'utilisez pas cette fonction de façon répétée.",
        "map_create_map_max_tip": "Vous pouvez enregistrer jusqu'à 3 cartes.",
        "map_create_stop_task_content": "Le début de la cartographie mettra fin au nettoyage en cours.",
        "map_current_map": "Actuelle",
        "map_delete": "Une fois la carte supprimée, les programmes associés sont également supprimés.",
        "map_delete_confirm": "Supprimer",
        "map_delete_succeed": "Supprimée",
        "map_delete_warn": "La suppression de la carte mettra fin au nettoyage en cours.",
        "map_device_dusting_tip": "Vidage en cours… Réessayez ultérieurement.",
        "map_device_recharging_tip": "Modification impossible pendant le retour à la station",
        "map_door_sill_guide_text": "Un seuil a été détecté ici. Définissez une zone de seuil.",
        "map_door_sill_height": "Hauteur : ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Définir une zone interdite",
        "map_edit_add_carpet": "Ajouter un tapis",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Zones sans aspiration",
        "map_edit_add_door_sill": "Définir un seuil",
        "map_edit_add_erase_area": "Sélectionner une zone à supprimer",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zone interdite",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zones sans serpillière",
        "map_edit_add_threshold": "Ajouter un seuil",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Zone de stockage",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Mur invisible",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Aucune carte matricielle.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Réanalyser la pièce",
        "map_edit_armap_scan": "Analyser la pièce",
        "map_edit_both_forbidden": "Zone interdite",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Personnalisé",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Séquence",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Détermine la séquence de nettoyage pour maximiser l’efficacité.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Définissez le nettoyage de pièces dans votre ordre de préférence.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Définir la séquence de nettoyage",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Enregistrer",
        "map_edit_carpet": "Tapis/Moquette",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Ajouter un tapis",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Tapis rond",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Tapis rectangulaire",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Modifier ou supprimer le nouveau tapis",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Appuyez sur un tapis existant pour le modifier ou le supprimer.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ignorer un tapis",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Après la suppression, la reconnaissance des moquettes/tapis sera rétablie lors du prochain nettoyage.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "La reconnaissance des moquettes/tapis de cette zone sera désactivée après la suppression. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Modifier ou supprimer le tapis ignoré",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "La reconnaissance des tapis sera désactivée dans la zone ignorée.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Modifier le tapis",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Appuyez sur un tapis pour le modifier",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Jusqu’à 20 moquettes/tapis peuvent être définis",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Un nouveau tapis ne peut pas chevaucher un tapis ignoré.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Le tapis doit être placé sur la carte.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Le nombre maximum de tapis a été atteint.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zone interdite",
        "map_edit_cleanOrder": "Séquence",
        "map_edit_clear_room_order": "Réinitialiser",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Ajuster la zone interdite",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Un vide a été détecté ici à plusieurs reprises. Une zone interdite a été générée automatiquement. Le fait de définir le vide en tant que zone interdite permet à votre robot de fonctionner plus efficacement.\r\n* Si votre robot n’encourt aucun risque de chute ici, vous pouvez choisir d’ignorer ce vide.\r\n* Si la taille et l’emplacement de la zone interdite sont incorrects, ajustez-la en conséquence.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Du vide a été détecté ici à plusieurs reprises. Une zone interdite a été générée automatiquement. La définition du vide en tant que zone interdite permet au robot de fonctionner plus efficacement.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Ignorer car cela a mal été identifié",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zone interdite à vide",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Définissez le vide en tant que zone interdite afin qu’il soit évité",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Espace à supprimer trop proche du robot. Veuillez l’ajuster.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Zone interdite trop proche du robot. Veuillez l’ajuster.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Espace à supprimer trop proche de la station d’accueil. Veuillez l’ajuster.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Seuil trop proche de la station d’accueil. Veuillez l’ajuster.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Zone interdite trop proche de la station d’accueil. Veuillez l’ajuster.",
        "map_edit_create_new_map": "Créer une nouvelle carte",
        "map_edit_curtain_add_title": "Ajouter un rideau",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Impossible de franchir le rideau",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Le robot n'a pas réussi à franchir le rideau à plusieurs reprises. Vérifiez si le rideau est ajouté au bon endroit ou s'il existe déjà un rideau à cet emplacement.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Le robot n'a pas réussi à franchir le rideau. Vérifiez que le rideau est bien placé et qu'il n'est ni trop long, ni trop lourd.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Le rideau ne peut pas être franchi.",
        "map_edit_curtain_delete": "Supprimer le rideau",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Le nombre maximal de rideaux a été atteint.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Pour éviter que le robot tombe ou se bloque, n'utilisez pas cette fonction s'il y a un vide derrière le rideau ou si le rideau touche le sol.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Une fois le rideau ajouté, le robot tentera de nettoyer la zone qui se trouve derrière.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "N'ajoutez pas les rideaux tombant jusqu'au sol à votre carte.",
        "map_edit_curtain_title": "Rideau",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Une zone de tapis en double a été détectée",
        "map_edit_custom_mode": "Paramètres de nettoyage",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Appuyez sur une zone pour personnaliser le nettoyage",
        "map_edit_delete": "Supprimer",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Suite à la suppression d’une carte, toute planification liée à cette carte deviendra non valide.",
        "map_edit_delete_map": "Suppression de cartes",
        "map_edit_door_sill_detail": "Le robot franchit intelligemment et délicatement les seuils entraînant un blocage sans nettoyer.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Nombre maximal de seuils de porte atteint.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Seuil de passage restreint",
        "map_edit_door_sill_stair": "Possible seuil détecté",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Ajouter",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Le robot utilisera ses bras d'escalade pour franchir le seuil plus efficacement.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Ne placez pas de seuils à proximité d'escaliers pour empêcher le robot de tomber.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Seuils en pierre",
        "map_edit_door_sill_tip": "Pour garantir un nettoyage efficace, n’ajoutez cela que dans les zones de seuil où le robot se coince facilement.",
        "map_edit_door_sill_title": "Seuil",
        "map_edit_door_sill_title2": "Franchissements intelligents des seuils pour réduire les blocages",
        "map_edit_end_task": "Terminer",
        "map_edit_end_task_tip": "Tâche inachevée. Attendez qu’elle soit terminée avant d’utiliser cette fonction.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Supprimer",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "La zone de suppression est trop proche de la station, veuillez l’ajuster.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Le nombre maximal de zones de suppression a été atteint.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Modifier le mur invisible",
        "map_edit_floor": "Type de sol",
        "map_edit_floor_change_tip": "Appuyez sur une pièce pour définir son type de sol.",
        "map_edit_floor_other": "Par défaut",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Sélectionnez une pièce pour définir son type de sol",
        "map_edit_floor_tile": "Carrelage",
        "map_edit_floor_wood": "Bois",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Plancher (vertical)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Type de sol",
        "map_edit_floor_wood_width": "Plancher (horizontal)",
        "map_edit_floor1": "Type de sol",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Jusqu’à 10 zones interdites peuvent être définies",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Déplacez le robot hors de la zone interdite",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Jusqu’à 10 lignes interdites à franchir peuvent être définies",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Jusqu’à 10 zones sans serpillière peuvent être définies",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zone interdite trop proche de la station",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Nombre maximum de zones interdites atteint",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zone interdite",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Bac à litière fermé",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Arbre à chat",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Jusqu’à ${max} éléments du mobilier peuvent être modifiés à la fois. Enregistrez pour modifier ${count} autres éléments.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Ensemble de salle à manger",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Lit",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Miroir de sol",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Limite de modification atteinte. Enregistrez les modifications en cours pour continuer.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Table de nuit",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Bac à litière pour chat",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Modifier le mobilier",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Écuelles d’animal",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Cage d’animal",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Couchage d’animal",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Table carrée",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Étagère à chaussures",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Lit",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Canapé deux places",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Canapé modulable",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Canapé une place",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Canapé multi-places",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Table basse",
        "map_edit_furniture_title": "Modifier les meubles",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toilettes",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Support de téléviseur",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Garde-robe",
        "map_edit_ground_material_title": "Modifier la surface",
        "map_edit_groundMaterial": "Type de sol",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Les zones interdites et les murs invisibles ne doivent pas servir à éviter des dangers.",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Le robot nettoiera chaque moquette/tapis selon vos préférences de nettoyage",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "* Le robot utilisera le mode par défaut pour nettoyer les moquettes/tapis pour lesquels aucun paramètre n’a été défini.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "En mode Nettoyage complet ou nettoyage sélectif de pièces, le robot nettoiera selon la séquence que vous avez définie.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Vous pouvez masquer des espaces que le robot n’a pas à nettoyer.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Ne masquez pas les espaces normaux, sinon le robot ne pourra pas les nettoyer.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Supprimer",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Le robot évite complètement l’espace lors du nettoyage.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Les zones interdites ne doivent pas être utilisées pour protéger le robot contre des dangers.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "* Ne placez pas de zones interdites sur le parcours nécessaire au robot.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Définissez le type de sol et le robot nettoiera dans son sens.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Activez cette fonction dans « Paramètres » - « Configuration du nettoyage des sols ».",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Vous pouvez fusionner plusieurs pièces adjacentes",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Fusionner",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Nommez vos différentes pièces et le robot ajustera les préférences de nettoyage de certains modes pour s’y adapter.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Nommer",
        "map_edit_help_room_split_details": "Divise une pièce en deux pièces.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Division en zones",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Le robot franchit les seuils et les marches sans nettoyer.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "* Ne placez pas de zones de seuil près de la station d’accueil.",
        "map_edit_help_room_tips": "* Apportez des ajustements en fonction des conditions réelles de la pièce.",
        "map_edit_home_menu_title": "Modifier la carte",
        "map_edit_ignore": "Ignorer",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Nom trop long. Modifiez-le.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Impossible de supprimer au milieu de la carte",
        "map_edit_line_forbidden": "Mur invisible",
        "map_edit_loading_tips": "Mise à jour de la carte",
        "map_edit_low_space_detail": "Le capteur LiDAR est automatiquement abaissé pour nettoyer sous les meubles et améliorer la couverture de nettoyage.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Suite à la suppression d’une carte, toute planification liée à cette carte deviendra non valide.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "En cas de désactivation, toutes les cartes et tous les paramètres actuels seront supprimés.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Enregistrement de cartes",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Une fois la carte enregistrée, la programmation spécifique des pièces, la dénomination des pièces, la personnalisation du nettoyage, la cartographie multi-étage et bien d’autres fonctions avancées sont débloquées.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Manuel utilisateur",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Une carte sera enregistrée à chaque fois que le robot revient à la station après un nettoyage.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Le déplacement manuel du robot pendant un nettoyage peut entraîner l’échec de la localisation et la perte de la carte.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Pour corriger les erreurs de carte, supprimez la carte enregistrée et nettoyez à nouveau afin de créer une nouvelle carte",
        "map_edit_map_unsave": "Enregistrez la carte avant de réessayer.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Jusqu’à 30 caractères peuvent être entrés.",
        "map_edit_merge": "Fusionner",
        "map_edit_merge_fail": "Échec de la fusion",
        "map_edit_merge_no_map": "Échec de la fusion",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Sélectionnez les pièces attenantes pour les fusionner",
        "map_edit_merge_restriction": "Sélectionnez les pièces attenantes pour les combiner",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Espace de pièces fusionnées trop vaste",
        "map_edit_mergeRoom": "Fusionner",
        "map_edit_mode_smart": "Intelligent",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Règle automatiquement le mode de nettoyage pour chaque pièce en fonction des types de sol et de pièce.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Définissez d’abord le type de pièce. Appuyez sur « OK » pour accéder aux Paramètres.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Définissez le type de pièce en utilisant d’abord le compte principal.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zone sans serpillière",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Sélectionnez une zone à nommer",
        "map_edit_no_map": "Aucune carte n’a été trouvée",
        "map_edit_no_room_tip": "Aucune zone divisée pour le moment",
        "map_edit_no_save": "Non",
        "map_edit_order_setting_tip": "Appuyez sur les pièces dans l’ordre de la séquence de nettoyage",
        "map_edit_order_smart_tip": "Définit automatiquement la séquence de nettoyage des pièces en fonction de leurs types.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Aucune carte n’est disponible. Créez d’abord une carte.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Erreur de positionnement. Échec de la carte. Redémarrage du nettoyage.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Échec du positionnement. Démarrer un nouveau nettoyage",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Erreur de positionnement. Échec de la carte. Poursuite du nettoyage localisé.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Échec du positionnement. Nettoyage programmé annulé",
        "map_edit_rename": "Nommer",
        "map_edit_rename_map": "Dénomination des cartes",
        "map_edit_renameRoom": "Nommer",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Zone interdite ou mur invisible détecté. Déplacez le robot à un autre endroit",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balcon",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Chambre",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Couloir",
        "map_edit_room_name_default": "Autre",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Hall",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Les commandes vocales ne s’appliquent qu’aux noms de pièces par défaut.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Chambre d’amis",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Cuisine",
        "map_edit_room_name_living_room": "Salon",
        "map_edit_room_name_master_room": "Chambre principale",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Salle à manger",
        "map_edit_room_name_study": "Bureau",
        "map_edit_room_name_toilet": "Salle de bains",
        "map_edit_rotate_left": "Tournez à gauche",
        "map_edit_rotate_map_title": "Rotation de la carte",
        "map_edit_rotate_right": "Tournez à droite",
        "map_edit_save_cancel": "Annuler",
        "map_edit_save_confirm": "Rejeter ?",
        "map_edit_save_current_action": "Enregistrer ?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Rejeter les modifications en cours ?",
        "map_edit_segment_prompt": "Une fois que vous aurez combiné ou divisé des pièces, tous les paramètres et programmes associés deviendront non valides.",
        "map_edit_select_one_map": "Cartes",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Appuyez sur les pièces dans l’ordre de la séquence de nettoyage",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Sélectionnez une pièce pour définir son type de sol",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Sélectionnez les pièces attenantes pour les fusionner",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Sélectionnez une pièce adjacente",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Sélectionnez une zone à nommer",
        "map_edit_select_room_for_split": "Sélectionnez une pièce à diviser.",
        "map_edit_split": "Diviser",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Limite de pièces atteinte",
        "map_edit_split_fail": "La division a échoué.",
        "map_edit_split_no_map": "La division a échoué.",
        "map_edit_split_out_room": "La ligne de division n’est pas dans l’espace sélectionné.",
        "map_edit_split_restriction": "Sélectionnez une pièce à diviser.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Limite de pièces atteinte",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Ajustez la ligne de séparation jusqu'à ce qu'une ligne continue apparaisse",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Placez une ligne dans la pièce à diviser.",
        "map_edit_split_room_too_small": "Superficie de zone trop petite",
        "map_edit_split_too_small": "La zone de la pièce est trop petite et sa division n’est pas recommandée.",
        "map_edit_splitRoom": "Diviser",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Votre robot s’est coincé ici à plusieurs reprises. Définissez une zone interdite afin qu’il contourne cet endroit.\r\n* Si vous ne souhaitez pas le faire, appuyez sur « Ignorer ».",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Le robot s’est coincé ici à plusieurs reprises. Définissez une zone interdite de manière à ce qu’il puisse contourner cet endroit.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Zone entraînant un blocage",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Définissez des zones interdites pour les zones entraînant un blocage",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Échec du changement de carte",
        "map_edit_threshold": "Définir un seuil",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "La zone de stockage est trop proche de la station d’accueil. Veuillez l’ajuster.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "La zone de stockage est trop proche d’une zone interdite. Veuillez l’ajuster.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "La zone de stockage de chaussure ne peut pas chevaucher la boîte de stockage Roborock.",
        "map_edit_title": "Gérer les cartes",
        "map_edit_unauthorized_op": "Opération non autorisée. Vérifiez vos paramètres.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zone interdite",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Zones interdites/mur invisibles : empêchent le robot de pénétrer dans une certaine zone lors du nettoyage.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zones sans serpillière : empêchent le robot de pénétrer dans une certaine zone lorsque le support de serpillière est installé.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Zones interdites : empêchez le robot de pénétrer dans une certaine zone lors du nettoyage.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Gestion de la zone de nettoyage",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Nombre maximum de barrières virtuelles atteint",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Mur invisible trop proche de la station",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Éloignez le robot du mur invisible",
        "map_edit_zone": "Modification de pièce",
        "map_edit_zone_select_tag": "Sélectionnez un type de pièce",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balcon",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Chambre",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Salle à manger",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hall",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Chambre d’amis",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Cuisine",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Salon",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Chambre principale",
        "map_edit_zone_tag_study": "Bureau",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Salle de bain",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Couloir",
        "map_edit_zone_title": "Modification des pièces",
        "map_edit_zone_zone_info": "Combinez, divisez et dénommez chaque pièce de votre domicile.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Placez une ligne dans la pièce sélectionnée.",
        "map_element_custom_props": "Personnalisé",
        "map_element_floor_plan": "Agencement de votre domicile",
        "map_element_furnitures": "Un meuble",
        "map_element_room_props": "Nom pièce",
        "map_element_switcher_title": "Détails de la carte",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} éléments de mobilier ont été reconnus. Appuyez pour afficher.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Après l’enregistrement, les modèles de meubles seront ajoutés à la carte. Veuillez vérifier que les meubles sont placés correctement.",
        "map_furniture_guide_title": "Reconnaissance du mobilier",
        "map_in_changing": "Cartographie, retour à la base pour visualiser le résultat",
        "map_item_pop_nophoto": "Aucune photo",
        "map_load": "Le changement de cartes mettra fin au nettoyage en cours.",
        "map_load_fail": "Échec de chargement de la carte.",
        "map_loading_view_tip": "Chargement de la carte",
        "map_locating": "Positionnement…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Sélectionnez la carte à conserver pour une utilisation sur un seul étage",
        "map_miss_zone_reason_1": "Le robot a été bloqué par des obstacles.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Le robot a été bloqué par une porte.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Le robot n'a pas réussi à franchir un obstacle. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Bloqué par un tapis en mode évitement de tapis.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Bloqué par des obstacles",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Bloqué par une porte",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Échec du franchissement d'obstacle",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Bloqué par un tapis",
        "map_not_save": "Cartographie inachevée, carte non enregistrée.",
        "map_not_save_count_limit": "Impossible d’enregistrer la carte. Le nombre maximal de cartes a été atteint.",
        "map_ob_avoid": "Évité",
        "map_ob_ingnore_title": "Évitement non nécessaire, ignorer ?",
        "map_ob_tip": "Identifiez et évitez intelligemment les obstacles au sol qui peuvent affecter le travail du robot.",
        "map_object_app_version_tip": "Mettez à niveau l’application vers la dernière version pour utiliser cette fonction",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Évité",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Aucune photo",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Reconnu",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Afficher la photo",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "traitement des données…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Terminer",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "La révocation de la politique de confidentialité mettra fin à la tâche en cours.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Révocation réussie",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Délai de révocation expiré. Réessayez.",
        "map_object_desc_baba": "Excréments d’animaux évités pour empêcher tout risque de problème.",
        "map_object_desc_card": "La carte est évitée pour éviter qu'elle ne soit aspirée et ne provoque un blocage.",
        "map_object_desc_chapai": "Multiprise évitée pour empêcher tout risque de blocage.",
        "map_object_desc_chongwu": "Des animaux ont été reconnus pour empêcher toute collision mais aussi de les perturber.",
        "map_object_desc_dizuo": "Pied évité pour empêcher tout risque de blocage. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Le robot reconnaît les miroirs au sol et tourne au préalable pour éviter les collisions.",
        "map_object_desc_general": "Grâce à la vision stéréoscopique prise en charge par toute une série d’autres capteurs, le robot est capable d’identifier et d’éviter un large éventail d’obstacles.",
        "map_object_desc_general_1": "Grâce au laser linéaire pris en charge par une série d’autres capteurs, le robot est capable d’identifier et d’éviter un large éventail d’obstacles.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Grâce à la lumière structurée prise en charge par toute une série d’autres capteurs, le robot est capable d’éviter un large éventail d’obstacles.",
        "map_object_desc_general1": "Identifiez et évitez intelligemment les obstacles au sol qui peuvent affecter le travail du robot.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Mobilier muni d’une barre transversale, p. ex. chaise cantilever, évité pour empêcher tout risque de blocage.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Ramasse-poussière ou objets similaires évités pour empêcher tout risque de blocage.",
        "map_object_desc_sanxian": "Câbles/fils évités pour empêcher tout risque d’enchevêtrement. Un risque d’enchevêtrement subsiste pour les longs câbles fins.",
        "map_object_desc_shoe": "Chaussures/pantoufles évitées pour empêcher tout risque de blocage.",
        "map_object_desc_sock": "En raison des limitations de hauteur du capteur LDS, le robot risque de ne pas être en mesure de détecter des objets situés près du sol dans votre maison, tels que les chaussettes. Ces objets peuvent s’emmêler dans la brosse principale et interrompre le nettoyage. La reconnaissance par l’IA aide le robot à éviter ces objets, garantissant ainsi la réussite de la tâche de nettoyage.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Pèse-personne évité pour empêcher tout risque de blocage.",
        "map_object_desc_xian": "Câble/fil évité pour empêcher tout risque d’enchevêtrement. Un risque d’enchevêtrement subsiste pour les longs câbles fins.",
        "map_object_desc_zhituan": "Des boules de tissu/papier ont été reconnues pour empêcher les enchevêtrements et blocages du robot.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Tissu reconnu et évité pour empêcher tout risque d’enchevêtrement et de blocage.",
        "map_object_enable_intro": "Visualisez les photos des obstacles identifiés sur la page de la carte.\n* Une image sera stockée à bord pour chaque obstacle reconnu. Il est possible que certaines images d’obstacles ne soient pas stockées.",
        "map_object_enable_intro_short": "Affichage des photos d’objets identifiés sur la page de la carte activé.",
        "map_object_ignore_failed": "Échec",
        "map_object_name_baba": "Excréments d’animaux domestiques",
        "map_object_name_card": "Carte",
        "map_object_name_cat": "Animal",
        "map_object_name_chapai": "Prise multiple",
        "map_object_name_curledfabric": "Boules de tissu/papier",
        "map_object_name_dizuo": "Socle",
        "map_object_name_dog": "Animal",
        "map_object_name_floormirror": "Miroir au sol",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Mobilier facilement coincé",
        "map_object_name_loosewire": "Câbles/fils",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Autre",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Pelle",
        "map_object_name_shoe": "Chaussures",
        "map_object_name_sock": "Chaussettes",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Échelle",
        "map_object_name_xian": "Câble",
        "map_object_name_zhiwu": "Tissu",
        "map_object_privacy_alert": "Après l’activation, les images sont stockées dans la mémoire du robot pour leur affichage. Pour plus de détails, reportez-vous à",
        "map_object_privacy_alert_link": "Politique de confidentialité des photos d’obstacles",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Après la révocation, vous ne pourrez plus afficher les photos d’obstacles et vous devrez autoriser à nouveau la fonction avant de l’utiliser.",
        "map_object_privacy_title": "Politique de confidentialité des photos d’obstacles",
        "map_obstacle_thing": "Obstacle",
        "map_obstacles_title": "Obstacle",
        "map_obstacles_title18": "Obstacle",
        "map_reset_page_choose_map_title": "L’utilisation de cette carte remplacera la carte actuelle et supprimera tous les paramètres associés",
        "map_reset_page_operate_fail": "Échec de la réinitialisation",
        "map_reset_page_operate_success": "Réinitialiser",
        "map_rotate_90": "Faire pivoter à 90°",
        "map_save": "Enregistrement de la carte",
        "map_save_close_cancel": "Laisser activé",
        "map_save_close_content": "Lorsque l'enregistrement des cartes est désactivé, l'édition des cartes et les fonctions de nettoyage personnalisé telles que le Nettoyage sélectif des pièces et les Zones interdites ne sont pas disponibles.\n",
        "map_save_close_ok": "Désactiver",
        "map_save_close_title": "Désactiver l'enregistrement des cartes ?",
        "map_save_desc": "Une fois la carte enregistrée, le robot adaptera intelligemment son parcours de nettoyage à la pièce. Vous pouvez spécifier la pièce à nettoyer, définir des zones interdites et ainsi profiter d’un nettoyage plus personnalisé.",
        "map_save_manully": "Enregistrer",
        "map_save_pop_box_new_map": "Enregistrer en tant que nouvelle carte",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Enregistrer",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Pour éviter que le robot ne tombe ou ne cause des blessures, assurez-vous qu'il n'y a pas de dénivelés (comme du vide ou des marches) près du seuil, et vérifiez que la zone environnante est sécurisée.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Seuil détecté. Veuillez définir le seuil. Le robot utilisera ensuite ses bras d'escalade pour le franchir.",
        "map_story_dirty_rect": "Zone sale",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Élever la brosse principale dans cette zone pour un nettoyage à la serpillière très intense.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Élever la brosse principale dans cette zone pour un nettoyage à la serpillière très intense.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Le robot augmente sa puissance d’aspiration dans cette zone.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Cette zone est difficile à nettoyer. Veuillez la nettoyer manuellement pour éviter de répandre la saleté dans d'autres zones.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Type de saleté : ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Aucune saleté. Ignorer.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Saleté humide",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Saleté sèche",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Zone difficile à nettoyer détectée",
        "map_story_point_type_carpet": "Le robot a rencontré une moquette ou un tapis épais ou bouclé.",
        "map_story_point_type_dock": "Zone étroite ou obstruée près de la station.",
        "map_story_point_type_object": "Le robot a été bloqué par des obstacles.",
        "map_story_point_type_other": "Le robot a été bloqué.",
        "map_story_point_type_skip": "La zone a été ignorée.",
        "map_story_point_type_title": "Zone non couverte",
        "map_story_point_type_trap": "Le robot a tenté de surmonter des obstacles et n’a pas réussi.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Votre robot s’est coincé ici à plusieurs reprises. Définissez une zone interdite.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Sélectionner une carte pour une utilisation sur un seul étage",
        "map_temp_change_title": "Sélectionner et remplacer",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Supprimer la carte ?",
        "map_temp_map": "Carte temporaire",
        "map_temp_map_desc": "Nettoyage inachevé. Carte non enregistrée.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Carte temporaire inexacte. Renettoyez ou effectuez à nouveau la cartographie pour créer une carte.",
        "map_temp_save_alert_title": "Enregistrer la carte ?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Type de carte",
        "map_updating": "Mise à jour de la carte...",
        "mapEdit_add_cill": "Ajouter un seuil",
        "mapEdit_both_restricted": "Zone interdite",
        "mapEdit_carpet": "Moquettes/tapis",
        "mapEdit_carpet_add": "Ajouter un tapis/une moquette",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Définissez le tapis ou la moquette sur la carte",
        "mapEdit_carpet_tips": "Ajustez la position de la moquette ou du tapis pour un nettoyage plus efficace.",
        "mapEdit_ceramicTile": "Carrelage",
        "mapEdit_cill": "Seuil",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Vous pouvez ajouter jusqu'à %d seuil(s).",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Ne définissez pas un seuil dans/à proximité de la zone de la station.",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Définissez le seuil sur la carte.",
        "mapEdit_customSort": "Personnaliser la séquence",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Une fois la carte supprimée, les programmes associés sont également supprimés.",
        "mapEdit_erase": "Supprimer",
        "mapEdit_erase_add": "Ajoutez un espace à supprimer.",
        "mapEdit_erase_message": "* Ne masquez pas les zones normales, car le robot ne pourra alors pas les nettoyer.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "N’en définissez pas à moins de 0,5 m de la station.",
        "mapEdit_erase_tips": "Vous pouvez masquer les zones que le robot n'a pas besoin de nettoyer.",
        "mapEdit_erase_title": "Supprimer",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Le robot franchit le seuil sans nettoyer.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Le robot appliquera les paramètres du mode de nettoyage par défaut aux zones ne possédant pas de paramètres personnalisés.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Nettoyage personnalisé des pièces",
        "mapEdit_help_custom_room": "Le robot appliquera les paramètres du mode de nettoyage personnalisé pour chaque pièce.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Définissez le type de sol, et le robot nettoiera dans le sens du sol.",
        "mapEdit_help_material_tip": "* Vous pouvez activer cette fonction dans « Paramètres » - « Configuration du nettoyage des sols ».",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Vous pouvez fusionner plusieurs pièces adjacentes.",
        "mapEdit_help_merge_title": "Fusionner",
        "mapEdit_help_message": "* Veuillez ajuster en fonction des conditions réelles de la pièce.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Nommez la pièce pour obtenir un nettoyage plus intelligent.",
        "mapEdit_help_rename_title": "Nommer",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "* Les zones interdites ne doivent pas être utilisées pour se protéger contre les dangers.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "* Ne définissez pas de zones interdites sur le parcours nécessaire du robot.",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "En mode de Nettoyage Complet ou de Nettoyage sélectif de pièces, le robot suit la séquence que vous avez définie.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Séquence",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Vous pouvez diviser une pièce en deux zones.",
        "mapEdit_help_split_title": "Diviser",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Le robot évitera complètement cette zone lors du nettoyage.",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Sol horizontal",
        "mapEdit_load_home": "Restaurer",
        "mapEdit_manual_save": "Enregistrer",
        "mapEdit_map_add": "Créer une carte",
        "mapEdit_map_delete": "Supprimer la carte",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Le nom de la carte ne doit pas comporter plus de 12 caractères.",
        "mapEdit_map_manager": "Gestion des cartes",
        "mapEdit_map_rename": "Nommer les cartes",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Vous pouvez saisir jusqu'à %d caractères.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Saisissez le nom de la carte",
        "mapEdit_material": "Type de sol",
        "mapEdit_merge": "Fusionner",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Sélectionnez deux pièces adjacentes à fusionner.",
        "mapEdit_merge_fail": "Échec de la fusion",
        "mapEdit_merge_success": "Fusionnées",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zone sans serpillière",
        "mapEdit_new_map": "Nouvelle carte",
        "mapEdit_new_map_desc": "Cartographie en cours… La carte sera visible une fois le robot revenu à la station.",
        "mapEdit_no_data": "Carte introuvable",
        "mapEdit_no_map_toast": "Fonction disponible après l'enregistrement d'une carte",
        "mapEdit_operate_timeout": "L'opération a expiré.",
        "mapEdit_other": "Par défaut",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Le nettoyage est mis en pause lorsque cette opération est effectuée, et reprend automatiquement une fois l'opération terminée.",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Ajouter un tapis ou une moquette",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Appuyez ici pour confirmer un seuil.",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Ajouter une zone interdite",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Tapis/moquette suspecté détecté. Définissez Carpet Boost ou Éviter après l'avoir ajouté.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nSeuil détecté ici. Définir une zone de seuil.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Seuil",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Escaliers, marches ou vide suspectés détectés. Ajoutez une zone interdite.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Une erreur de reconnaissance ? Ignorer.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Votre robot s’est coincé à cet endroit à plusieurs reprises. Ajoutez une zone interdite.",
        "mapEdit_rename": "Nommer",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balcon",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Chambre",
        "mapEdit_rename_corridor": "Couloir",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Salle à manger",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hall",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Sélectionnez une pièce à nommer.",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Chambre d’amis",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Saisissez le nom de la pièce.",
        "mapEdit_rename_input_err": "Saisissez un nom de pièce valide.",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Cuisine",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Salon",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Chambre principale",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Ce nom de pièce existe déjà.",
        "mapEdit_rename_others": "Pièce par défaut",
        "mapEdit_rename_restroom": "Salle de bains",
        "mapEdit_rename_study": "Bureau",
        "mapEdit_restricted_area": "Zone interdite",
        "mapEdit_room_rename": "Nommer",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Échec de l'attribution du nom",
        "mapEdit_room_rename_success": "Attribution du nom réussie",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Sélectionnez une pièce pour définir son type de sol",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Sélectionnez une zone adjacente",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Sélectionnez des pièces adjacentes à fusionner.",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Sélectionnez une pièce à nommer.",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Tracez une ligne dans la pièce sélectionnée. ",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Sélectionnez une pièce à diviser.",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Séquence",
        "mapEdit_sort_reset": "Supprimer la séquence",
        "mapEdit_split": "Diviser",
        "mapEdit_split_err_alert": "Sélectionnez une pièce à diviser.",
        "mapEdit_split_fail": "Échec de la division",
        "mapEdit_split_line_err": "Les deux extrémités de la ligne de division doivent être aussi proches que possible des murs de la pièce.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Échec de la division. Les zones divisées sont trop petites.",
        "mapEdit_split_success": "Divisée",
        "mapEdit_title": "Modifier",
        "mapEdit_verticalFloor": "Sol vertical",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Vous pouvez ajouter jusqu'à %d zone(s) interdite(s).",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Ne définissez pas de mur invisible/zone interdite dans la zone du robot et de la station",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Ne définissez pas de mur invisible/zone interdite dans/à proximité de la zone de la station.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Mur invisible",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Vous pouvez ajouter jusqu'à %d mur(s) invisible(s)",
        "mapEdit_waive_modify": "Ignorer les modifications ?",
        "matter_desc_button_title": "Sélectionner une plateforme Matter",
        "matter_desc_content": "Matter est une nouvelle norme ouverte pour la technologie de maison intelligente qui permet aux appareils de différentes marques de fonctionner ensemble de manière transparente, rendant votre expérience de maison intelligente plus simple et mieux connectée. Vous pouvez facilement ajouter votre robot Roborock à n'importe quelle plateforme compatible Matter pour un contrôle intelligent à travers différents écosystèmes et marques.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Copiez le code d'appairage depuis la page Code de configuration principal.\n2. Ouvrez l'application compatible Matter et saisissez le code d'appairage pour ajouter votre appareil au réseau Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Prenez une capture d'écran du code QR sur la page Code de configuration principal, puis imprimez-le ou envoyez-le à un autre appareil.\n2. Ouvrez une application tierce compatible Matter et scannez le code QR pour ajouter votre appareil au réseau Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Option 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Option 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Ajouter le code de couplage",
        "matter_guide_item_title_2": "Scanner le code QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Code de configuration principal",
        "matter_guide_page_title": "Instructions pour se connecter au réseau Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Déplacez le robot dans une zone où la réception wifi est meilleure et réessayez.",
        "matter_join_failed_title": "Échec d’obtention du code de configuration principal",
        "matter_join_network_success_toast": "Connexion réussie",
        "matter_join_network_title": "Code de configuration principal",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Vous pouvez contrôler votre robot à travers la plateforme Matter pour une connectivité transparente entre les écosystèmes.",
        "matter_joined_part_1_title": "Compatible désormais avec les plateformes Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Retrouvez votre appareil sur les plateformes Matter auxquelles il a été intégré.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Permettez l’ajout de votre appareil à d’autres plateformes Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Collez le code de couplage Matter dans la nouvelle plateforme.",
        "matter_joined_part_2_title": "Ajouter votre appareil à d’autres plateformes",
        "matter_joined_tip": "* Les capacités de contrôle varient d’une plateforme à l’autre en fonction de leur niveau de prise en charge.",
        "matter_pair_network_description": "Scannez le code QR ou entrez le code dans une application compatible avec le protocole Matter. Le code n’est valide que pendant 15 minutes. Redémarrez le robot si le code expire. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Enregistré",
        "matter_request_loading_title": "Obtention du code de configuration principal",
        "matter_reset_button_title": "Quitter le réseau que vous avez rejoint",
        "matter_reset_desc": "L'appareil actuel a été ajouté au réseau Matter. Tapez ici pour quitter le réseau ajouté",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Enregistrer le code QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Autre application compatible Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Aucune plateforme disponible, quitter",
        "matter_selection_page_title": "Sélectionner une plateforme Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Ajouter une zone de stockage des articles chaussants",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "* Seul le tri des pantoufles est actuellement pris en charge. D’autres objets seront bientôt pris en charge.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Ajouter une boîte de stockage Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Si vous n’avez pas placé de boîte de stockage Roborock, les objets seront placés sur le sol de cet espace.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ou sur le bouton Station d’accueil pour reprendre l’opération, ou appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’arrêt d’urgence et maintenez-les enfoncés pour rétracter le bras robotisé.",
        "microphone_is_occupied": "Le microphone est occupé. Réessayez plus tard.",
        "modal_btn_adjustment": "Ajuster",
        "modal_btn_knowed": "J'ai compris",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Commencer la cartographie",
        "modal_no_network": "Erreur réseau",
        "modal_no_network_desc": "Erreur réseau. Veuillez réessayer ultérieurement.",
        "modal_start_map_00": "Guide de création de cartes",
        "modal_start_map_01": "1. Ouvrez les portes de toutes les pièces",
        "modal_start_map_02": "2. Retirez les obstacles du sol pour garantir une cartographie précise.",
        "modal_start_map_03": "3. Ne soulevez pas et ne déplacez pas le robot pendant la cartographie.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Nombre de nettoyages",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Aspirer et laver pour nettoyage quotidien",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Aspirez et nettoyez à la serpillière séparément pour améliorer les performances.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Nettoyer chaque pièce dans son propre mode et ajuster l’intervalle de lavage de la serpillière dynamiquement pour effectuer un lavage de la serpillière après le nettoyage de chaque pièce.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extrême",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Élevé",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Modéré",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Moyen",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Léger",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Faible",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Moindre",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Uniquement pour un nettoyage en profondeur.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Aspi seule, effective 1 fois",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Lavage seul, effectif 1 fois",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Permet de personnaliser le plan de nettoyage optimal.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Schéma de déverrouillage modifié.",
        "modify_password": "Changer de schéma de déverrouillage",
        "monitor_bumper_tip_front": "Zone interdite ou mur invisible détecté devant le robot",
        "monitor_bumper_tip_left": "Zone interdite ou mur invisible détecté à gauche du robot",
        "monitor_bumper_tip_right": "Zone interdite ou mur invisible détecté à droite du robot",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Contrôle à distance",
        "monitor_map_control_back": "Station",
        "monitor_map_control_patrol": "Patrouille",
        "monitor_map_control_resume": "Reprendre",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Appuyez sur la carte pour définir une cible",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Appuyez sur la carte pour définir des points de patrouille",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Lancer la patrouille",
        "monitor_map_control_stop": "Terminer",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historique",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Paramètres d’affichage à distance",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Le robot ne peut pas avancer. Veuillez changer de direction.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Le robot ne peut pas se déplacer vers la gauche. Veuillez changer de direction.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Le robot ne peut pas se déplacer vers la droite. Veuillez changer de direction.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot sur la station. Déplacez-le pour afficher la zone.",
        "monitor_page_video_end": "L’autre interlocuteur a mis un terme à l’appel. Appel terminé.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Mettre fin à la tâche en cours, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Avant de lancer un affichage à distance, veuillez lire et accepter la politique de confidentialité suivante.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Politique de confidentialité de l’affichage à distance",
        "monitor_setting_introduction_1": "Activer : maintenez les boutons Station, Alimentation et Nettoyage localisé enfoncés jusqu’à ce que vous entendiez « Affichage à distance activé »",
        "monitor_setting_introduction_2": "Désactiver : maintenez à nouveau les boutons Station, Alimentation et Nettoyage localisé enfoncés ou désactivez dans l’application.",
        "monitor_setting_introduction_3": "En l’absence de connexion au Wi-Fi, l’affichage à distance utilisera les données cellulaires.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Veuillez corriger l’erreur et réessayer.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Le réseau est lent. Utilisez une définition vidéo différente.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Le réseau est lent",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Politique de confidentialité pour les appels vidéo",
        "mop_cleaning_time": "Durée du lavage",
        "mop_has_stoped_description": "Remplissez le réservoir et nettoyez la serpillière si nécessaire.",
        "mop_has_stoped_title": "Niveau d’eau bas",
        "mop_method_careful_slow": "Approfondi+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Paramètres de lavage",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Niveau d’eau",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Convient pour les sols en bois ou autres surfaces de sol ne nécessitant qu’une légère humidité.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Légèrement humide",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Convient pour l’élimination des traces d’eau.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Sec",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Convient pour la plupart des surfaces de sol.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Convient pour les carrelages et autres surfaces à sol dur.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Humide",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Des traces d’eau peuvent subsister, entraînant un risque de glissement.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Mouillé",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Au moins un mode doit être conservé.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Personnalisé",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Mode en cours d’utilisation. Arrêtez le nettoyage pour le retirer. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Courant",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Entrez un nom",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Nom du mode",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Paramètres de lavage de la serpillière",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Puissance du nettoyage",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Avec une rotation plus rapide, le nettoyage sera plus puissant mais aussi plus bruyant et la durée de fonctionnement sera plus courte.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Lavages de la serpillière",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Plus la durée de lavage sera longue et plus le rouleau sera propre mais moins le lavage sera efficace.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "L’intervalle de lavage des rouleaux est ajusté en fonction du niveau de saleté du sol.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Ajoutez jusqu’à 5 routines de nettoyage personnalisées",
        "mop_state_uninstall": "Support de serpillière non installé.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Évitement d’obstacles Reactive",
        "more_area_unit": "Unité",
        "more_area_unit_1": "Mètre carré (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Pieds carrés (pi²)",
        "more_carpet": "Configuration du nettoyage des moquettes et tapis",
        "more_consumable": "Entretien",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Copié",
        "more_device_app": "Version de l’application",
        "more_device_firmware": "Version du firmware",
        "more_device_firmware_share": "Appareil partagé",
        "more_device_info": "Informations sur l’appareil",
        "more_device_modal": "Modèle",
        "more_device_netinfo": "Informations réseau",
        "more_device_plugin": "Version de l’extension",
        "more_device_product": "Nom du robot",
        "more_device_sn": "Numéro de série du robot",
        "more_device_timezone": "Fuseau horaire de l’appareil",
        "more_deviceinfo": "Informations sur l’appareil",
        "more_dust": "Paramètres du vidage automatique",
        "more_find_robot": "Positionnement du robot",
        "more_firmware": "Mises à jour du firmware",
        "more_ground": "Configuration du nettoyage des sols",
        "more_laser_subtitle": "L’IA identifie et évite intelligemment les obstacles au sol pour diminuer les blocages.",
        "more_laser_title": "Évitement intelligent d’obstacles reposant sur l’IA",
        "more_log_tip_info": "Sur le point de transférer des informations sur votre appareil et des données sensibles vers le serveur. Transférer tout de même ?",
        "more_map": "Gérer les cartes",
        "more_nodisturb": "Mode Ne pas déranger",
        "more_nodisturb_childlock": "Verrouillage enfant",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Une fois cette option activée, lorsque le robot sera immobile, tous les boutons seront verrouillés. Lorsque le robot sera en mouvement, vous pourrez appuyer sur n’importe quel bouton pour l’arrêter.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Heure de fin",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Démarrer",
        "more_nodisturb_close": "Arrêt",
        "more_nodisturb_desc": "Certaines opérations automatiques ne seront pas effectuées durant la période NPD pour minimiser le dérangement.",
        "more_nodisturb_open": "Marche",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Fuseau horaire de votre téléphone",
        "more_privacy_agreement": "Politique de confidentialité",
        "more_remote": "Contrôle à distance",
        "more_remove": "Supprimer l’appareil",
        "more_revoke_agreement": "Retirer mon consentement",
        "more_robot_timezone": "Fuseau horaire du robot",
        "more_setting": "Autres paramètres",
        "more_timer": "Nettoyage programmé",
        "more_timezone_button": "Synchroniser les fuseaux horaires",
        "more_timezone_desc": "Synchronisez les fuseaux horaires de votre robot et de votre téléphone.",
        "more_timezone_tip": "Les fuseaux horaires de votre robot et de votre téléphone doivent correspondre pour éviter tout problème avec les nettoyages programmés et le mode NPD.",
        "more_title": "Plus",
        "more_update_log": "Transférer le journal",
        "more_user_agreement": "Contrat d’utilisation",
        "more_voice": "Voix du robot",
        "more_wifi": "Connexion WiFi en cours",
        "more_wifi_ip": "Adresse IP",
        "more_wifi_mac": "Adresse MAC",
        "more_wifi_signal": "Force du signal",
        "multi_floor_edit": "Modifier",
        "multi_floor_guide_content": "Si votre maison a plusieurs étages, le robot peut enregistrer jusqu'à 4 cartes, qui peuvent intelligemment identifier et basculer vers la carte correspondante lors du nettoyage.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Le nettoyage planifié de pièces n’est pas pris en charge dans les bâtiments à plusieurs étages.",
        "multi_floor_pattern": "Plusieurs étages",
        "multi_floor_rename": "Renommer",
        "multi_floors_change": "Nouvelle carte",
        "multi_map_deleting": "Suppression de la carte...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre cartes d’un bâtiment à plusieurs étages. Le robot détectera et passera à la carte requise.",
        "multi_map_handler": "2. Lorsque le robot est revenu à son emplacement de départ après un nettoyage.",
        "multi_map_loading": "Chargement de la carte...",
        "multi_map_reach_max": "Enregistrer jusqu’à 4 cartes",
        "multi_map_saving": "Enregistrement de la carte en cours",
        "multi_map_select_map_title": "Sélection d’étage",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Ouvrez les portes de toutes les pièces",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Retirez les obstacles du sol pour garantir une cartographie précise.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Ne soulevez pas et ne déplacez pas le robot pendant la cartographie.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Le robot n’évite pas les moquettes/tapis pour explorer des zones supplémentaires.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Afin d'explorer plus de zones, les tapis ne seront pas évités en mode cartographie rapide.",
        "multi_map_start_build_title": "Guide de création de cartes",
        "multi_map_storage_closing": "Désactivation de l’enregistrement de la carte...",
        "multi_map_storage_opening": "Activation de l’enregistrement de la carte...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Mettre fin à la tâche en cours et afficher la carte ?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Placez le robot sur la carte requise avant le début du nettoyage programmé.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Mettre fin et afficher",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Zone de nettoyage",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Le nom existe déjà",
        "naming_failed": "Échec de la dénomination",
        "need_password_everytime": "Une fois l’option activée, le mot de passe est requis pour accéder à l’affichage à distance.",
        "nerwork_error_title": "Erreur réseau",
        "network_error_detail": "Erreur réseau. Réessayez plus tard",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Station",
        "new_firmware_detected": "Nouveau logiciel disponible",
        "new_firmware_detected1": " Mettez à niveau votre logiciel pour profiter des toutes dernières mises à jour.",
        "new_map": "Nouvelle carte",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Créer une nouvelle carte",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Créer une nouvelle carte",
        "new_version_title": "Version la plus récente",
        "next_step": "Suivant",
        "no_command_tip": "Aucun usage",
        "no_disturb_time": "Plage horaire Ne pas déranger",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Lorsque Ne pas déranger est activé, le rechargement automatique est annulé, le son des alertes vocales est coupé, la luminosité des voyants est réduite et le vidage automatique est suspendu.",
        "no_map_status_description": "Les cartes incomplètes ne seront pas enregistrées.",
        "no_map_tip": "Aucune carte n’a été trouvée",
        "no_recording_is_available": "Aucun enregistrement vocal",
        "no_room": "Aucune pièce n’a été trouvée",
        "no_seg_map_tip": "Aucune pièce cartographiée",
        "none_seg_selected_tip": "Aucune pièce sélectionnée.",
        "normal_build_map": "Cartographie pendant le nettoyage",
        "not_setting": "Pas encore défini",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Activer. Activé. S’appliquera à la prochaine détection.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Activer",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Rétroaction",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Erreur de reconnaissance ?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorer",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Cette fonction est conçue pour les obstacles non reconnus ou si vous ne souhaitez pas que le robot évite cet objet à l’avenir.\n2. Après suppression, le robot ignorera tous les objets de ce type à cet emplacement.\n3. Pour restaurer la reconnaissance de cet objet, supprimez la carte et cartographiez à nouveau.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Évitement non nécessaire, ignorer ?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Niveau de confiance :",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Résultats de la reconnaissance :",
        "obstacle_pop_type_ai": "Résultats de la reconnaissance",
        "obstacle_pop_type_photo": "Photos d’obstacles",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Évitement d’obstacles Reactive",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Votre appareil s’arrêtera automatiquement s’il reste hors charge pendant plus de 12 heures. L’activation de Carte hors ligne vous permet de savoir où votre appareil était avant de se mettre hors ligne.",
        "offline_map_guide_desc2": "* Vous pourrez désactiver cette fonction dans Paramètres ultérieurement.",
        "offline_map_guide_title": "Carte hors ligne",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Heure de mise hors ligne",
        "offline_map_tips_subtitle": "Votre appareil se trouvait ici avant de se mettre hors ligne. Remettez-le en place sur sa station et il se mettra en route et se connectera automatiquement au réseau.",
        "offline_map_tips_title": "Localisation de l’appareil avant sa mise hors ligne",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Activer",
        "open_map_save_mode_tip": "Enregistrement de cartes non activé. Activer pour utiliser cette fonction",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Activer d’abord l’affichage à distance",
        "open_text": "Marche",
        "operate_collapse_title": "Masquer",
        "operate_expand_title": "Afficher",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Essuyez-le avec un chiffon sec et redémarrez le robot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Essuyez-le avec un chiffon sec et redémarrez le robot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Le capteur optique de débit est sale.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Ajouter un programme",
        "order_area_selected_tip": "Sélectionnez les pièces à nettoyer",
        "order_clean_map": "Carte du nettoyage",
        "order_clean_mission": "Tâche de nettoyage",
        "order_clean_mode": "Personnaliser",
        "order_clean_mode_new": "Mode de nettoyage",
        "order_create_succeed": "La tâche de nettoyage programmé a été ajoutée",
        "order_custom_mode": "Personnaliser",
        "order_day_custom": "Personnalisé",
        "order_day_friday": "Vendredi",
        "order_day_monday": "Lundi",
        "order_day_saturday": "Samedi",
        "order_day_sunday": "Dimanche",
        "order_day_thursday": "Jeudi",
        "order_day_tuesday": "Mardi",
        "order_day_wednesday": "Mercredi",
        "order_default_room_name": "Pièce par défaut",
        "order_delete": "Supprimer le programme",
        "order_delete_confirm": "Supprimer ce programme ?",
        "order_duplicated_message": "Il existe déjà un programme de nettoyage peu de temps avant ou après l'heure définie. Enregistrer quand même ?",
        "order_edit_repeat": "Répéter",
        "order_edit_timer": "Modifier le programme",
        "order_frequency_everyday": "Tous les jours",
        "order_frequency_montofri": "Jours de semaine",
        "order_frequency_once": "Une fois",
        "order_frequency_weekend": "Week-ends",
        "order_frequency_workday": "Jours de travail",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Vous pouvez ajouter jusqu'à 10 programmes.",
        "order_list_tips1": "Planifier un nettoyage adapté à votre mode de vie",
        "order_list_tips2": "Le niveau de batterie doit être supérieur à 20 % pour démarrer le nettoyage programmé.",
        "order_list_tips3": "Le robot n'effectue aucune tâche programmée lorsqu'il est en fonctionnement.",
        "order_list_tips4": "Placez le robot sur la carte requise avant le début du nettoyage programmé.",
        "order_list_tips5": "Cartographie en cours… Impossible de définir un programme.",
        "order_list_tips6": "Aucune carte enregistrée. L'utiliser après la cartographie.",
        "order_map_changed": "Carte modifiée. Le nettoyage programmé est annulé.",
        "order_map_selecte_tip": "Sélectionner une carte",
        "order_no_map": "Carte introuvable",
        "order_room_selected": "%d pièce(s) sélectionnée(s)",
        "order_select_rooms": "Sélectionnez d’abord les pièces.",
        "order_timer_list": "Programmes de nettoyage",
        "order_type_selectRoom": "Pièces",
        "password_is_incorrect_tip": "Schéma incorrect. Réessayez.",
        "password_is_not_same_with_older": "Les schémas ne correspondent pas.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Le nombre maximal de points de patrouille a été atteint.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Le nombre maximal de tâches de patrouille programmées a été atteint.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Le robot se déplace à vitesse réduite selon une trajectoire en arc de cercle, en pivotant afin d’éliminer efficacement les taches tenaces, convient uniquement pour les surfaces déjà balayées.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Nettoyage très intense pour coins",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Bac de nettoyage rincé. OK ?",
        "pet_area_clean": "Nettoyage autour des articles pour animaux",
        "pet_guide_title": "Maison avec animaux",
        "pet_identify_guide_detail": "Activez le mode Animal pour un évitement plus prudent des animaux et des excréments d’animaux pendant le nettoyage.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Il n’y a pas d’animaux à la maison. Veuillez ne plus afficher ce message.",
        "pet_identify_guide_title": "Environnement d’animaux détecté",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Une fois cette fonction activée, les zones entourant les articles pour animaux (accessoires/mobilier) seront minutieusement nettoyées",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Aucun article pour animal n’a été trouvé sur la carte en cours, ajoutez-le sur la page Modification du mobilier.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Nettoyage en profondeur autour des articles pour animaux",
        "playing_now_please_try_again_later": "Lecture de la voix, veuillez réessayer plus tard",
        "please_draw_again": "Redessinez le schéma pour vérifier.",
        "please_input_map_name": "Saisir le nom de la carte",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Déplacez le robot hors de la zone interdite ou loin de tout mur invisible.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Veuillez décrire votre problème en détail.",
        "plugin_need_update": "Nouvelle extension requise. Désinstallez et réinstallez l’application avant utilisation.",
        "power_off_autoreset.wav": "Début de la rétraction du bras robotisé et de la mise hors tension. Veuillez maintenir une distance de sécurité.",
        "powerful_clean": "Balayage intensif",
        "privacy_access_failure": "Échec de chargement du Contrat d’utilisation. Accédez au plug-in et réessayez.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "N° de série de la station",
        "product_info_dock_version": "Version de logiciel de la station",
        "product_info_page_law": "Informations juridiques",
        "program_check_failed_error_text": "Les mouvements du bras robotique sont limités. Veuillez réduire la distance de déplacement.",
        "program_check_failed_error_title": "Échec de la validation",
        "program_check_text": "Validation en cours…",
        "program_command_arm_action_warning": "Veuillez ajouter l’action « Étendre le bras robotique » sous le module « Bras robotique » avant de lancer le programme.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Le préhenseur se déplace vers le bas de ${step} unité(s)",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Le préhenseur se déplace vers le haut de ${step} unité(s)",
        "program_command_button_finish": "Tâches achevées",
        "program_command_button_stop": "Arrêter",
        "program_command_delete_text": "Faites glisser ici pour supprimer",
        "program_command_go_back": "Se déplacer vers l’arrière",
        "program_command_go_forward": "Se déplacer vers l’avant",
        "program_command_grip_gripper": "Le préhenseur saisit",
        "program_command_gripper_action": "Action du préhenseur : ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Vous avez quitté le mode Programmation.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} à une vitesse de 【${speed}】 m/s pour 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} à une vitesse de 【${speed}】 m/s pour 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Pour garantir la sécurité, assurez-vous que votre téléphone et l’aspirateur sont connectés au même réseau lorsque vous exécutez le programme.",
        "program_command_no_command_tip": "Aucune commande valide détectée.",
        "program_command_play_the_voice": "Lire la ligne vocale",
        "program_command_release_gripper": "Le préhenseur relâche",
        "program_command_title": "Exécution du programme",
        "program_command_turn_left": "Faire pivoter vers la gauche",
        "program_command_turn_right": "Faire pivoter vers la droite",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Déplacer",
        "program_default_category_2": "Bras robotique",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Ramassage automatique",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Dépôt automatique",
        "program_default_category_arm_grab": "Saisir",
        "program_default_category_arm_in": "Rétracter le bras robotique",
        "program_default_category_arm_loose": "Relâcher",
        "program_default_category_arm_m3": "Action M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Action M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Action M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Action du préhenseur",
        "program_default_category_arm_out": "Étendre le bras robotique",
        "program_default_category_arm_pos": "Position du préhenseur",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Vers l’arrière",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Vers le bas",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Vers l’avant",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Vers le haut",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, se déplacer vers l’arrière",
        "program_default_category_delay": "Délai",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Nommer le programme",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Saisir une valeur",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Jusqu’à 20 caractères",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Saisissez une valeur comprise dans la plage spécifiée.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Saisissez un multiple de 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, se déplacer vers l’avant",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Vitesse :  ",
        "program_default_category_no_name": "Sans titre",
        "program_default_category_turn_left": "Faire pivoter vers la gauche ",
        "program_default_category_turn_right": "Faire pivoter vers la droite",
        "program_default_category_turn_unit": "cycle(s)",
        "program_default_category_voice": "Tâches vocales",
        "program_default_category_voice_play": "Ligne vocale: ",
        "program_default_start_block": "Lancer le programme",
        "program_default_start_block_body": "Étapes",
        "program_executing": "Exécution en cours...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Quitter et retourner à la station d’accueil",
        "program_execution_exit_content": "Mémoriser le choix et ne plus afficher",
        "program_execution_exit_only": "Quitter seulement",
        "program_execution_exit_title": "Quitter le mode Programmation ? ",
        "program_execution_failure": "Exécution échouée",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "AVERTISSEMENT",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. La supervision directe d’un adulte est requise en tout temps.\n2. Assurez-vous que l’environnement environnant est sûr.\n3. Soyez attentif aux risques de pincement et d’écrasement.\n4. Utilisez uniquement le produit conformément au manuel d’utilisation.\n5. Évitez de saisir des objets plus lourds que 300 g.\n6. Arrêtez immédiatement si une opération inhabituelle se produit.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Nommer le programme",
        "program_manage_page_my_program": "Mon programme ",
        "program_manage_page_no_program": "Aucun programme",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Programme recommandé",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Appuyez sur « + » pour ajouter à Mon programme ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Dire bonjour",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Livrer des articles",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Danser",
        "program_manage_page_start_program": "Construire un programme",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Appuyez sur « Construire un programme » pour créer mon programme. ",
        "program_state_edit_again": "Remodifier",
        "program_state_error": "Erreur",
        "program_state_executing": "Exécuter le programme",
        "program_state_starting": "Lancement du mode Programmation",
        "program_state_without_tasks": "Aucune tâche, en attente de commande",
        "program_successful_execution": "Exécution réussie",
        "program_waiting_for_execution": "Exécution en attente",
        "prompt_text": "Attention",
        "put_down_none.wav": "Je n’ai rien saisi pour le moment.",
        "quick_build_map_start": "Cartographie rapide",
        "quick_create_map_alert_title": "Impossible de cartographier rapidement en mode d'évitement de tapis",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Pour cartographier complètement votre maison, ne lancez pas la cartographie en mode Évitement.",
        "quick_create_map_guide_title": "Guide de création de cartes",
        "random_code": "Code aléatoire",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "L’affichage à distance n’enregistre pas vos vidéos. Toutes les données vidéo sont supprimées lorsque vous mettez fin au flux vidéo. Cela garantit la sécurité de vos données. Pour en savoir plus, consultez",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Activer l’affichage à distance",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Échec d’activation. Réessayez.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "J’ai lu et j’accepte la Politique de confidentialité.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Activer",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Activer l’affichage à distance",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Pour préserver votre vie privée, appuyez simultanément sur les boutons Station, Marche/Arrêt et Nettoyage à la serpillière seulement et maintenez-les enfoncés. Un message vocal sera émis pour indiquer que l’affichage à distance est activé.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Appuyez simultanément sur les boutons Station, Marche/Arrêt et Nettoyage à la serpillière seulement et maintenez-les enfoncés.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Pour préserver votre vie privée, appuyez simultanément sur les boutons Station, Marche/Arrêt et Nettoyage localisé et maintenez-les enfoncés. Un message vocal sera émis pour indiquer que l’affichage à distance est activé.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Appuyez simultanément sur les boutons Station, Marche/Arrêt et Nettoyage localisé et maintenez-les enfoncés.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Pour préserver votre vie privée, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt dans une minute. Un message vocal sera émis pour indiquer que l’affichage à distance est activé.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de votre robot pour activer l’affichage à distance.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Permet de régler le volume du haut-parleur du robot durant un appel",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Volume de l’appel",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Activation en attente...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Arrêter l’activation",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Pour préserver votre vie privée, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du robot pour activer l’affichage à distance sous 1 minute après avoir entendu « Activation en attente ».",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour activer l’affichage à distance",
        "realtime_video_info": "Pendant l’affichage à distance",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Le voyant clignotera sans alerte vocale.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Une alerte vocale « Affichage à distance activé » sera émise lors de la mise sous tension",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Une alerte vocale « Affichage à distance désactivé » sera émise lors de la mise hors tension",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Pendant l’affichage à distance, une alerte vocale « Affichage à distance actif » est émise toutes les 15 secondes",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Des alertes vocales seront émises lors de l’entrée et de la sortie de l’affichage à distance.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Des alertes vocales seront émises toutes les 15 secondes lors de l’affichage à distance.",
        "realtime_video_title": "Niveau d’alerte",
        "realtime_video_title_1": "Flash",
        "realtime_video_title_2": "Léger",
        "realtime_video_title_3": "Intense",
        "rebot_action_begin_remote": "Démarrer le contrôle à distance",
        "receiveNotificationsTips": "Informations sur l’état de l’appareil et alertes",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Effectue une aspiration complète et un nettoyage complet à la serpillièe une fois pour une hygiène renforcée.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Nettoyage en profondeur. Convient pour un nettoyage approfondi les week-ends.",
        "recommend_dining_area_hint": "Nettoyage de la cuisine et de la salle à manger. Convient au nettoyage après les repas.",
        "recommend_global_hint": "Nettoyage en profondeur. Convient pour un nettoyage approfondi les week-ends.",
        "recommend_pet_area_clean": "Effectue un nettoyage ciblé des zones entourant vos articles pour animaux.",
        "recommend_powerful_clean": "Aspiration puissante pour nettoyer le sol sans nettoyage à la serpillière.",
        "recommend_slow_mop": "Nettoyage minutieux des taches tenaces du sol sans aspiration.",
        "recover_map": "Restaurer",
        "recover_map_alert_title": "Remplacer la carte en cours par la carte sauvegardée.",
        "recover_map_backup_time": "Heure de la sauvegarde :",
        "recover_map_hint": "Après la restauration d’une carte sauvegardée, tous les usages et programmes devront être recréés.",
        "recover_map_new": "Restaurer",
        "recover_selected_map_button": "Restaurer",
        "refresh_map_segments": "Réorganisation des pièces",
        "refresh_segments_alert_hint": "Une fois que vous aurez réorganisé les pièces, tous les paramètres de pièces précédents seront effacés. Organisation des pièces. Veuillez patienter.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Votre soumission contient du contenu qui enfreint nos consignes.",
        "regulatory_check_limit_error": "Impossible de modifier pour l’instant.",
        "reminder_bad_network": "Impossible de synchroniser les données de carte. Vérifiez le réseau.",
        "reminder_second_page_check": "J'ai compris",
        "reminder_second_page_stop_task": "Terminer la tâche en cours",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS vers le bas",
        "remote_control_order_alert": "La nouvelle tâche va démarrer. La tâche en cours sera mise en pause si vous poursuivez le contrôle à distance.",
        "remote_control_prompt": "Gardez un œil sur votre robot pour éviter tout dommage accidentel.",
        "remote_control_quit_alert": "Modification de l’état du robot détectée. Quitter le contrôle à distance et continuer le nettoyage ?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS vers le haut",
        "remote_control_segment_joystick": "Manette",
        "remote_control_segment_key": "Boutons",
        "remote_control_start": "Contrôle à distance",
        "remote_mode": "Contrôle à distance",
        "remove_timer_ques": "Supprimer ce programme ?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Renettoyage à la serpillière",
        "replenish_repeat_desc1": "Renettoyage automatique à la serpillière",
        "replenish_repeat_desc2": "Reconnaissance de saleté abondante/taches tenaces",
        "replenish_repeat_desc3": "Une zone sale est détectée, le robot retourne à la station d’accueil pour laver la serpillière, puis nettoie cette zone à nouveau.",
        "replenish_repeat_desc4": "Des taches tenaces sont détectées, lancez le nettoyage à la serpillière plus intense.",
        "replenish_repeat_desc5": "###废弃",
        "replenish_supplement_clean": "Ajouter une zone",
        "request_failured": "Échec de la demande. Veuillez réessayer ultérieurement.",
        "reset_authoration": "Révoquer l’autorisation",
        "reset_clean_mode_button_title": "Réinitialiser",
        "reset_clean_mode_prompt": "Une fois que vous aurez supprimé les paramètres personnalisés, le robot reviendra à son mode de nettoyage par défaut.",
        "reset_gesture_password_tip": "Après confirmation, le mot de passe sera réinitialisé et la vidéo sera fermée, et la vidéo de démarrage doit être réactivée.",
        "reset_map_getlist_fail": "Échec de la récupération des cartes",
        "reset_map_item_title": "Sauvegarder la carte",
        "reset_map_main_title": "Actuel",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "L’affichage à distance sera désactivé. Votre accord est requis pour une prochaine utilisation.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Révoquer l’autorisation ?",
        "reset_order_button_title": "Réinitialiser",
        "reset_order_prompt": "Une fois que vous aurez supprimé les paramètres d’ordre de nettoyage, le robot créera automatiquement une séquence optimale.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Révoquer l’autorisation ?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Mise à niveau du module WiFi, veuillez réinitialiser le WiFi de l’appareil et vous reconnecter pour utiliser cette fonction",
        "retry_after_30_seconds": "Réessayez dans 30 s",
        "retry_reached_maximum_text": "Le nombre maximal de nouvelles tentatives a été atteint.",
        "revert_agreement_privacy": "Révoquer l’accord utilisateur et la politique de confidentialité",
        "robot_clean_status_only_clean": "Aspirer",
        "robot_clean_status_only_mop": "Laver",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "En pause",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "En pause",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Pause",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Laver la serpillière",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "WashVac",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Serpillière",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Lavage en pause. Reprendre ?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Aspirer et laver",
        "robot_cmd_start_mopping": "Serpillière",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Laver la serpillière",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Arrêter le retour vers la station d’accueil",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Arrêter le lavage",
        "robot_communication_exception": "Expiration de la réponse du robot en raison d’une connexion réseau instable. Redémarrez et réessayez.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Votre robot aspirateur est destiné à la Chine continentale. Il ne peut pas fonctionner dans la région actuelle. Consultez votre revendeur pour plus de détails.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Les services en ligne pour cet appareil ne sont pas disponibles dans votre région via l’application Roborock. Pour plus d’assistance, veuillez contacter votre distributeur.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Chargement...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Préchauffage du robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Préchauffage du robot, veuillez réessayer plus tard.",
        "robot_moping": "Nettoyage à la serpillière...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Échec d’écoute de l’extrait. Essayez le package directement.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Pour éviter tout dommage, n’utilisez pas le robot pour éliminer des débris tranchants. \n2. Pour éviter tout dommage lié à l’eau, n’aspirez pas de sols très humides. \n3. Ne lavez pas le robot à l’eau courante.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Remarques",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Pour garder la serpillère hygiénique, le rouleau de lavage est séché lorsqu’il retourne à la station. L’entrée en mode Ne pas déranger avant la fin du séchage à l’air au bout de 6 heures.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Séchage",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Le robot explorera l’environnement avant de démarrer le nettoyage afin de reconnaître plus précisément les objets.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Mode Exploration",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Si cette option est désactivée, ce voyant sera éteint lorsque l’assistant vocal sera inactif.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Paramètres de la station",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Application",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "bouton",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Routines",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Usages manuels",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Usages programmés",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Usages par des commandes vocales",
        "robot_start_type_smart_watch": "Montre intelligente",
        "robot_start_type_timer": "Programmes",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Démarrage rapide",
        "robot_start_type_voicectrl": "Commande vocale",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Mode Boogie",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Rechercher des animaux",
        "robot_state_setuping_mop": "Réinstallation des supports de serpillière",
        "robot_state_sterilizing": " Stérilisation en cours",
        "robot_state_teardowning_mop": "Désinstallation des supports de serpillière",
        "robot_state_title_replenish": "Nettoyage ciblé",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Arrêt du séchage à l’air",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Aller laver la serpillière",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Aspirer&laver",
        "robot_status_collecting_dust": "Vidage",
        "robot_status_egg_attack": "balayage",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Enregistrement de la carte en cours",
        "robot_status_mopping": "Lavage de sols",
        "robot_status_quick_building_map": "Cartographie en cours",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Lavage du sol de pièce",
        "robot_status_wait_charge": "Rechargement en attente",
        "robot_status_wait_charge1": "Rechargement en dehors des heures de pointe",
        "robot_status_wait_charge2": "Le robot ne se rechargera complètement qu’en dehors des heures de pointe. Une autonomie minimale sera maintenue aux autres moments. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Remarque : Rechargement en dehors des heures de pointe priorisé",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Un rechargement durant les heures de pointe pourra s’avérer nécessaire pour terminer un nettoyage.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Le rechargement aura lieu aux heures de pointe pour maintenir une autonomie minimale.",
        "robot_status_wait_charge6": "* La période de rechargement définie doit être de plus de 6 heures.",
        "robot_status_washing_duster": "Lavage de la serpillière",
        "robot_status_zone_mopping": "Serpillière sur la zone",
        "robot_sweep_moping": "Aspiration et nettoyage à la serpillière...",
        "robot_sweeping": "Aspiration...",
        "robot_transitioning": "Déplacement vers une autre destination...",
        "robot_wait_charge": "Rechargement en attente",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Le vidage sera très bruyant. Vider quand même ?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interaction vocale",
        "room": "Pièce",
        "room_already_exist": "Ce nom de pièce existe déjà",
        "room_count_reach_limit": "Limite de noms de pièce atteinte. Impossible d’ajouter d’autres noms.",
        "room_name_already_in_use": "Nom déjà utilisé. Créez un nouveau ou choisissez-en un autre.",
        "room_name_undefined": "Nouvelle pièce",
        "rotate_map_rect_warning": "Ne déplacez pas la zone de nettoyage hors de la carte.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Toute révocation de l’autorisation entraine une déconnexion. Vous devrez réactiver l’autorisation lors de votre prochaine connexion. Pour révoquer l’autorisation de l’appareil, veuillez supprimer l’appareil directement.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Remarque",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Puissance d’aspiration minimale uniquement. Ce mode est à usage ponctuel.",
        "rubys_error_21_description": "Erreur de pare-chocs vertical. Nettoyez-le, déplacez le robot à un autre endroit et redémarrez.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Nettoyez le pare-chocs vertical",
        "rubys_error_21_title": "Erreur de pare-chocs vertical",
        "rubys_error_22_description": "Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le capteur de chargement et réessayez.",
        "rubys_error_22_subtitle": "Nettoyez le capteur de chargement",
        "rubys_error_22_title": "Erreur du capteur de chargement",
        "rubys_error_23_description": "Retirez tous les obstacles aux alentours de la station et réessayez.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Nettoyez la balise de localisation de la station.",
        "rubys_error_23_title": "Impossible d’atteindre la station",
        "rubys_history_del_button": "Supprimer",
        "rubys_history_del_toast_failed": "La suppression a échoué. Vérifiez la connexion réseau",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Supprimé",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Politique de confidentialité du Robot aspirateur Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Ajouter",
        "rubys_main_button_text_goto": "Épingler et y aller",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Aller à",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Lavage du sol",
        "rubys_main_button_text_zone": "Nettoyage par zone",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Le robot ne parvient pas à accéder au serveur de Chine continentale. Modifiez votre région dans Paramètres, connectez le robot à l’application et réessayez.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Mise à jour de la carte",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Arrêter d’aller au point cible ?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Appuyez sur la carte pour définir la cible",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Nettoyage de la pièce",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "En route vers le point cible",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Point cible atteint. La zone nettoyée est de 1,5 m (5 pi) × 1,5 m (5 pi).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Impossible d’atteindre le point cible.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Nettoyage terminé. Certaines zones n'ont pas pu être atteintes.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "5 zones maximum",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Afficher",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Journaux de rapports",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Téléchargement en cours…",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Les journaux peuvent contenir des informations personnelles vous concernant. Les données seront traitées selon la Politique de confidentialité de Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Bientôt disponible",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Sélectionnez la carte à conserver pour une utilisation sur un seul étage",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Mode en cours d’utilisation. Arrêtez le nettoyage et réessayez.",
        "screen_recording1": "Démarrer l’enregistrement.",
        "screen_recording2": "Échec de l’enregistrement.",
        "screen_recording3": "Terminer l’enregistrement.",
        "screen_recording4": "Capture d’écran réussie.",
        "screen_recording5": "Échec de la capture d’écran.",
        "screen_recording6": "Espace de stockage insuffisant. Le contenu risque d’être perdu.",
        "screen_recording7": "Impossible d’accéder à l’album.",
        "screen_recording8": "Veuillez autoriser l’accès de l’appareil photo en lecture et écriture dans les paramètres système de votre téléphone.",
        "scrub_mop_common_title": "Mode de nettoyage du sol",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Démarrer",
        "scrub_mop_dialog_content": "Adapté pour nettoyer des liquides sur de petites surfaces de sol.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "La zone de lavage du sol ne doit pas dépasser 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Vous ne pouvez pas changer de mode pendant que l'appareil lave le sol.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} pièce(s)",
        "segment_modes_clean_title": "Zone sélectionnée",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Ce mode doit être sélectionné avant le nettoyage.",
        "send_voice_again": "Envoyer à nouveau",
        "send_voice_fail": "Envoi échoué",
        "send_voice_record": "Historique des messages",
        "send_voice_success": "Envoyé",
        "set_clean_order_tip": "Sélectionnez les pièces pour définir la séquence de nettoyage.",
        "set_map_name": "Nommer la carte",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Terminer la tâche en cours et enregistrer les nouveaux paramètres des programmes ?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "La voix en cours est indisponible pour la commande vocale. Voulez-vous vraiment basculer vers cette voix ?",
        "set_patrol_point_tip": "Appuyez sur la carte pour définir le point de patrouille",
        "set_timer_dup": "Le programme existe déjà",
        "set_timer_without_time_tip": "Aucune planification définie",
        "set_voice_package_updatable": "Nouvelle version disponible",
        "set_voice_package_use": "Appliquer",
        "set_voice_package_using": "Actuel",
        "set_voice_package_waiting": "Attente…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Ajouter une plage horaire",
        "setting_adjust_time": "Heure de début et de fin identiques. Veuillez les modifier.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Le séchage sera réactivé automatiquement pour le prochain lavage de rouleaux.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Nettoyage en cours. Changement des paramètres impossible.",
        "setting_auto": "Auto",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "L’algorithme de lumière structurée permet au robot de détecter et d’éviter les obstacles en temps réel, minimisant ainsi les blocages.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Évitement d’obstacles Reactive",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} minutes",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Mode de rechargement",
        "setting_camera_off": "Arrêt",
        "setting_camera_on": "On",
        "setting_camera_title": "Caméra",
        "setting_carpet_avoid": "Évitement ou franchissement des tapis/moquettes",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Une fois le support de serpillière installé, le robot évite les tapis/moquettes et les traverse uniquement en cas de besoin afin d'éviter de manquer certains endroits.\n* Utilisez cette fonction après avoir ajouté un tapis/une moquette dans l'édition des cartes.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Après le nettoyage des pièces, votre robot nettoiera séparément les tapis de chaque pièce. \n* Cela n’inclut pas les paillassons.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Nettoyage des tapis en profondeur",
        "setting_carpet_extra_expand": "Afficher moins",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Autres paramètres avancés",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Une fois que la tâche de nettoyage aura commencé, le robot priorisera l’aspiration de la zone présentant des tapis/moquettes sans humidifier la serpillière. Il poursuivra ensuite la tâche de nettoyage.\n* À l’exception des paillassons.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "La carte en cours ne présente pas de tapis. Rendez-vous dans Modifier la surface pour y placer un tapis.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Aspiration des tapis en priorité",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Élévation adaptative",
        "setting_carpet_mode_text": "Le robot détectera automatiquement les tapis et poussera la puissance d’aspiration au maximum pour un nettoyage en profondeur. Le mode précédent reprendra lorsque le robot sera à nouveau sur des sols durs.",
        "setting_carpet_mode_title": "Boost pour tapis",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "La brosse latérale s’abaisse automatiquement pour nettoyer les moquettes/tapis. Idéal pour les moquettes/tapis à poils bas ou moyens. Évitez de l’utiliser sur les moquettes/tapis à poils longs afin d’éviter les enchevêtrements et les blocages.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Abaisser la brosse latérale pour nettoyer la moquette ou le tapis",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Détection améliorée des fils le long des bordures de moquettes/tapis. Il arrive que les moquettes/tapis soient confondu(e)s avec des obstacles.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Éviter de nettoyer les fils et les débris le long des bordures de moquettes/tapis",
        "setting_cartoon_voice": "Voix de cartoon enfantine",
        "setting_charging": "Rechargement en dehors des heures de pointe",
        "setting_charging_desc": "Recharge complètement la batterie en dehors des heures de pointe et maintient une autonomie minimale le reste du temps.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Aucun horaire de rechargement défini. Rechargement en dehors des heures de pointe inactif.",
        "setting_charging_empty": "Non défini",
        "setting_charging_note": "* Le rechargement de la batterie peut se produire pendant les heures de pointe dans les conditions suivantes :\n1. Il existe des tâches inachevées.\n2. S'il n'y a pas de tâches, le robot se recharge pour maintenir une autonomie minimale.",
        "setting_check_text": "Afficher",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nLa durée de vie maximale de la brosse principale a été atteinte. Veuillez la remplacer immédiatement.",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nLa durée de vie maximale de la brosse latérale a été atteinte. Veuillez la remplacer immédiatement.",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nLa durée de vie maximale du filtre a été atteinte. Veuillez le remplacer immédiatement.",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nLa durée de vie maximale de la serpillière a été atteinte. Veuillez la remplacer immédiatement.",
        "setting_consumable_change_tips5": "Le bac à poussière est peut-être plein. Veuillez le vider.",
        "setting_consumable_change_tips6": "Les capteurs n'ont pas été nettoyés depuis longtemps. Veuillez les nettoyer.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Le support de serpillière n'est pas installé",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Bac à poussière plein. Videz-le.",
        "setting_consumable_dustbox": "Sac à poussière",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Le sac à poussière de grande capacité est utilisé pour collecter les saletés du bac à poussière du robot. Il permet de supprimer le besoin d’un vidage manuel fréquent, garantissant une expérience de nettoyage optimale et sans soucis. Pour une meilleure expérience de nettoyage, il est recommandé de remplacer le sac à poussière si nécessaire et de nettoyer le bac à poussière une fois par mois.",
        "setting_consumable_filter": "Filtre",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Le filtre lavable empêche efficacement la poussière de s'échapper du bac à poussière. Il est recommandé de le rincer à l’eau propre toutes les deux semaines, et de bien le sécher avant de le réutiliser.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Brosse principale",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "La brosse principale tourne à grande vitesse et dirige la saleté vers le bac à poussière. Pour des performances de nettoyage optimales, il est recommandé de la retirer une fois par semaine pour retirer les poils et cheveux emmêlés ou les corps étrangers.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Capteurs",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Au cours du processus de nettoyage, les capteurs et d'autres éléments peuvent être contaminés par de la poussière et d'autres corps étrangers, ce qui peut affecter les performances de nettoyage. Il est recommandé de les essuyer pour les nettoyer avec une serviette en papier après une durée de fonctionnement de 30 heures ou moins.",
        "setting_consumable_map_tips": "La serpillière élimine efficacement la saleté du sol. Pour des performances de nettoyage optimales, il est recommandé de la remplacer si nécessaire.",
        "setting_consumable_mop": "Serpillière",
        "setting_consumable_sidebrush": "Brosse latérale",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "La brosse latérale dirige la saleté et les débris des coins vers la brosse principale. Pour des performances de nettoyage optimales, il est recommandé de la retirer une fois par mois pour retirer les poils et cheveux emmêlés ou les corps étrangers.",
        "setting_consumables_components": "Entretien",
        "setting_current_wifi": "Connexion WiFi actuelle",
        "setting_custom_voice": "Tonalités personnalisées",
        "setting_device_agreement": "Contrat d’utilisation",
        "setting_device_app_version": "Version de l’application",
        "setting_device_copy": "Copié",
        "setting_device_delete": "Supprimer l’appareil",
        "setting_device_delete_tip1": "Supprimer l'appareil ?",
        "setting_device_delete_tip2": "Une fois cet appareil supprimé, toutes les données de l'appareil seront supprimées et ne pourront pas être restaurées. Une nouvelle autorisation est requise pour les réutiliser. Remarque : Pour l'appareil partagé, seule l'autorisation est révoquée, et les données ne sont pas supprimées automatiquement.",
        "setting_device_firmware_version": "Version du firmware",
        "setting_device_info": "Informations sur l'appareil",
        "setting_device_name": "Nom du robot",
        "setting_device_network_name": "Infos réseau",
        "setting_device_plugin_version": "Version du plug-in",
        "setting_device_privacy": "Politique de confidentialité",
        "setting_device_robert_timezone": "Fuseau horaire du robot",
        "setting_device_sn": "Numéro de série du robot",
        "setting_dust_auto": "Vidage automatique",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Choisissez une fréquence de vidage appropriée.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Fréquence de vidage automatique du bac à poussière",
        "setting_dust_highfreq": "Fréquent",
        "setting_dust_normal": "Équilibré",
        "setting_dust_setup": "Paramètres de vidage automatique",
        "setting_dust_tips1": "Vide automatiquement le bac à poussière après un nettoyage. Convient pour un environnement pratiquement propre.",
        "setting_dust_tips2": "Vide automatiquement le bac à poussière pendant le nettoyage. Convient pour les logements comprenant des animaux ou plusieurs tapis et moquettes.",
        "setting_egg_page_title": "Mode Cupidon",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Pas maintenant",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Mettre à jour",
        "setting_firmware_alert_content": "Version la plus récente : %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Nouvelle version du firmware détectée. Mise à jour recommandée",
        "setting_firmware_update": "Mises à jour du firmware",
        "setting_floor_direction": "Nettoyer en suivant le sens du sol",
        "setting_floor_setup": "Configuration du nettoyage des sols",
        "setting_floor_tips": "En mode de nettoyage Complet ou Pièce, le robot nettoiera dans le sens du sol pour minimiser les rayures contre les jonctions du plancher.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifie les fissures présentes sous vos appareils et étend la brosse latérale flexible de l’appareil pour les nettoyer.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Nettoyage étendu FlexiArm Design pour les creux",
        "setting_ground_clean_setting": "Configuration du nettoyage des sols",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Configuration pour les tapis/carrelages/parquets",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Modifier la surface",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Durant le processus de nettoyage à la serpillière du sol des bords et des coins des pièces, la serpillière de droite s’étendra pour nettoyer plus près des murs.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Nettoyage à la serpillière étendu FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Le robot lancera automatiquement un nettoyage en profondeur dès que de la saleté abondante sera détectée.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Nettoyage en profondeur de la saleté abondante",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Lorsqu’une zone sale sera détectée pendant le nettoyage à la serpillière, le robot retournera à la station pour laver les serpillières et nettoiera cette zone à la serpillière une deuxième fois ensuite.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Re-nettoyage à la serpillière automatique",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Le robot étendra sa brosse latérale flexible le long des recoins pour vous offrir de meilleures performances de nettoyage.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Nettoyage étendu FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Superficie du dernier nettoyage",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Durée du dernier nettoyage",
        "setting_history_detail": "Détails du nettoyage",
        "setting_illegal_device_tip": "Cet appareil n'est pas certifié dans votre pays ou région, et ne peut pas être connecté au réseau normalement. Si vous avez des questions, veuillez contacter votre distributeur et consulter le Contrat d’utilisation et la Politique de confidentialité.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Adresse IP",
        "setting_item_dock_desc": "Permet de régler les modes de lavage des serpillières, de vidage et de séchage.",
        "setting_item_ground_desc": "Permet de régler les paramètres pour les moquettes, tapis et sols durs.",
        "setting_locate_robert": "Positionnement du robot",
        "setting_mac_address": "Adresse MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "Le bras robotisé ne peut pas être utilisé car la fonction d’évitement d’obstacles Reactive est désactivée.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Activez-la.",
        "setting_more_area_unit": "Unité de la zone",
        "setting_more_child_lock": "Verrouillage enfant",
        "setting_more_clean_setting": "Autres paramètres de nettoyage",
        "setting_more_light_on": "Voyants des boutons",
        "setting_more_light_tips1": "Lorsque cette fonction est désactivée, les voyants des boutons s'éteignent automatiquement 1 minute après la charge complète du robot.",
        "setting_more_robot_call": "Diffusion de l'alerte vocale…",
        "setting_more_tips1": "Verrouille les boutons lorsque le robot est immobile, et vous permet d'appuyer sur n'importe quel bouton pour interrompre le déplacement du robot.",
        "setting_need_clean": "Doit être nettoyé",
        "setting_no_disturb_desc": "Certaines opérations automatiques ne seront pas effectuées durant la période NPD pour minimiser le dérangement.",
        "setting_object_recognition": "Reconnaissance d’objets (bêta)",
        "setting_object_recognition_add": "Ajouter un nouvel objet reconnaissable",
        "setting_object_recognition_add_category": "Ajouter une catégorie",
        "setting_object_recognition_add_object": "Ajouter un objet ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Impossible d’ajouter d’autres objets. Supprimez un objet avant d’en ajouter un nouveau.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Nouvelle catégorie d’objet",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Élément déjà enregistré.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Ajoutez des types d’objets ménagers reconnaissables pour améliorer l’évitement des obstacles.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Annuler",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Bac à litière pour chat",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Couchage d’animal",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "chaise",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Changer la photo",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Appuyez pour éditer la description ou changer l’icône.",
        "setting_object_recognition_clump": "Boules de tissu/papier",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Ajoutez des objets que votre robot pourrait rencontrer. Une fois enregistrés, il les reconnaîtra et les évitera lors des nettoyages futurs.",
        "setting_object_recognition_delete": "Supprimer",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Suppression en cours…",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Table carrée",
        "setting_object_recognition_dining_table": "table à manger",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Lit",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Pelle",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Échec de la reconnaissance. Veuillez réessayer ultérieurement ou utilisez une autre photo.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Échec de la génération de la description de l’image",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "ventilateur",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Générer la description",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Description de l’image générée avec succès",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analyse de la photo en cours…",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Obtention de l’URL de chargement...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "hauts talons",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorer",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Fichier invalide",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "chaussures en cuir",
        "setting_object_recognition_logo": "Icône",
        "setting_object_recognition_management": "Gérer la reconnaissance d’objets (bêta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Gérer la reconnaissance d’objets",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Modifier l’icône",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Canapé deux places",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Échec de la génération de la description de l’image",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Description",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Cabas",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Échec de la génération de la description de l’image",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Excréments d’animaux domestiques",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Prise multiple",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Les conditions d’éclairage et les positions des objets peuvent affecter la précision de la reconnaissance.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Échec de l’enregistrement",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Enregistrer la catégorie d’objet",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Enregistrement en cours...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Objet sélectionné supprimé",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Lit",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Canapé une place",
        "setting_object_recognition_slippers": "chaussons",
        "setting_object_recognition_sneakers": "baskets",
        "setting_object_recognition_socks": "Chaussettes",
        "setting_object_recognition_supported": "Actuellement prise en charge",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Prendre une photo",
        "setting_object_recognition_text_description": "Description de l’objet",
        "setting_object_recognition_toilet": "Toilettes",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Support de téléviseur",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Choisir depuis l’album",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Téléchargement de l'image",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Échelle",
        "setting_object_recognition_wire": "Câbles/fils",
        "setting_on": "Marche",
        "setting_optimize_batter_detail": "Une fois l’option activée, le niveau de batterie sera calculé plus précisément. L’autonomie sera légèrement réduite pour prendre en compte cet ajustement.",
        "setting_optimize_batter_title": "Niveau de batterie ajusté",
        "setting_page_device_share": "Partage d'appareil",
        "setting_page_lab": "Laboratoire d’IA",
        "setting_page_matter_title": "Connexion au réseau Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Le robot photographiera plus souvent votre animal durant son nettoyage même s’il n’apparaît pas sur son parcours.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Activez d’abord la fonction Photos des obstacles et le mode Animaux",
        "setting_pet_snapshot_title": "Photos de l’animal",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Assurez-vous que le robot peut fonctionner correctement.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Assurez-vous que le niveau de la batterie du robot est supérieur à 20 %.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Le robot n'effectue aucune tâche.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Le bras robotique est désactivé",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "Activez-le dans Paramètres > Paramètres du Bras Robotique.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Les conditions de démarrage ne sont pas remplies.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Mode de programmation graphique",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Activer Programmation graphique",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Placez le robot sur une surface plane et dégagée.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Appuyez sur n’importe quel bouton sur le robot pour quitter la Programmation graphique",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Pour des raisons de sécurité, l’application quittera automatiquement la Programmation graphique lorsque le robot signalera une erreur. La commande vocale sera temporairement indisponible en mode Programmation graphique.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. L'application quittera le mode de programmation lorsque le robot signalera une erreur.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Appuyez sur n'importe quel bouton du robot ou utilisez l'application pour quitter ce mode. ",
        "setting_program_mode": "Mode de programmation graphique",
        "setting_pv_charging_limit": "La durée minimale ne peut pas être inférieure à 6 heures.",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "La fonction peut être désactivée via l’application ou en appuyant sur le bouton Réinitialiser du robot pour réinitialiser le système et la désactiver.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Inspectez votre logement lorsque vous en être éloigné. L’affichage à distance ne permet qu’une visualisation en temps réel. La vidéo n’est pas enregistrée.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Affichage à distance",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Une fois la fonction activée, vous pouvez surveiller votre domicile en temps réel.",
        "setting_recommend_replace": "Remplacement recommandé",
        "setting_recover_complete": "Réinitialiser",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Réinitialiser le minuteur ?",
        "setting_remote_mode_failed": "Le lancement du contrôle à distance a échoué.",
        "setting_replace_needed": "Remplacez-la si nécessaire.",
        "setting_revoke_agreement": "Révoquer l’autorisation",
        "setting_revoke_confirm": "Révoquer l’autorisation ?",
        "setting_revoke_tip": "Après révocation, l’appareil sera effacé de votre compte. Vous devrez le reconnecter avant de l’utiliser.",
        "setting_robot_setting": "Paramètres du robot",
        "setting_robot_tips1": "Faites glisser pour régler le volume",
        "setting_robot_volume": "Volume",
        "setting_robot_volumn": "Volume",
        "setting_search_history_title": "Historique",
        "setting_search_placeholder_text": "Rechercher",
        "setting_section_title_clean_management": "Gestion du nettoyage",
        "setting_section_title_more_info": "Informations supplémentaires",
        "setting_section_title1": "Paramétrage des fonctions",
        "setting_section_title2": "Contrôle de l'appareil",
        "setting_square_meter_full": "Mètres carrés (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Langue",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Séchage arrêté. Le robot va maintenant revenir à sa station.",
        "setting_stop_tips1": "L’exécution de cette opération mettra fin au nettoyage en cours.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "À remplacer",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "À remplacer régulièrement pour une filtration efficace de la poussière.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Nettoyer selon les besoins.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Ajouter au besoin.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Remplacement suggéré",
        "setting_surface_foot_full": "Pieds carrés (pi²)",
        "setting_switch_off": "Arrêt",
        "setting_timer_clean": "Nettoyage programmé",
        "setting_timer_patrol_title": "Patrouille planifiée",
        "setting_timer_start_at": "Le prochain nettoyage commencera à %d aujourd’hui.",
        "setting_timezone_button": "Synchroniser les fuseaux horaires",
        "setting_timezone_phone": "Fuseau horaire de votre téléphone",
        "setting_timezone_remark": "Les fuseaux horaires du robot et du téléphone doivent correspondre pour éviter tout problème lié au nettoyage programmé et au mode NPD.",
        "setting_timezone_remark_owner": "L’utilisation d’un fuseau horaire inexact pour le robot peut affecter la précision du mode NPD.",
        "setting_timezone_text": "Synchronisez les fuseaux horaires de votre robot et de votre téléphone.",
        "setting_timezone_title": "Fuseau horaire du robot",
        "setting_tone_volumn": "Tonalité et volume",
        "setting_upload_log": "Transmettre les journaux",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Contrat d’utilisation et Politique de confidentialité",
        "setting_voice_download_failure": "Échec du téléchargement",
        "setting_voice_volumn": "Voix du robot",
        "setting_volume_tips_text": "Faites glisser pour régler le volume",
        "setting_women_voice": "Voix de femme adulte",
        "setting_work_duration": "Utilisé",
        "setting_work_left": "Restant",
        "share_device": "Appareil partagé",
        "share_success": "Partagez %@ pour l’utiliser avec d’autres utilisateurs.",
        "share_view_device_from": "De :",
        "single_floor_pattern": "Étage unique",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Ma maison dispose de plusieurs étages",
        "single_floor_save_new_map_tip": "N’enregistrez pas plusieurs cartes du même étage car le robot pourrait ne pas réussir à détecter sa localisation de manière précise.",
        "skip": "Ignorer",
        "skip_current_area_alert_tip": "Voulez-vous ignorer la zone en cours et passer à la zone suivante ? \n* Ignorer la zone en cours cette fois-ci",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Zone à ignorer",
        "skip_room": "Ignorer cette pièce ?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Veuillez achever un nettoyage complet avant de procéder au nettoyage des plinthes.",
        "slow_mop": "En profondeur+",
        "smart_clean_desc1": "Nettoyage standard",
        "smart_clean_desc2": "Nettoyage en profondeur",
        "smart_clean_desc3": "Nettoyage en croix",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Une séquence et des préférences de nettoyage personnalisées peuvent être définies pour chaque zone et l’usage pourra être démarré en toute simplicité une fois la configuration terminée.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Usage",
        "smart_command_sort_title": "Trier",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Le robot ne sera pas vidé une fois la tâche en cours terminée.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Le robot sera vidé si nécessaire une fois la tâche en cours terminée.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Règle automatiquement le mode de nettoyage en fonction des types de sol et de pièce.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Ajuster automatiquement la séquence de nettoyage des pièces en fonction de leurs types.",
        "smart_scene_add_command": "Ajouter un usage",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Ajouter des usages favoris",
        "smart_scene_add_command_success": "Ajouté",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Sélectionnez votre cuisine et votre salle à manger",
        "smart_scene_add_task": "Ajouter une tâche",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Mode Nettoyage",
        "smart_scene_command_list_title": "Liste des usages",
        "smart_scene_custom_commands": "Mes usages",
        "smart_scene_delete_timer": "Supprimer le programme",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Terminé",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Les tâches seront effectuées dans l’ordre",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Le changement de carte supprimera tous les usages et toutes les programmes.",
        "smart_scene_edit_title": "Modifier l’usage",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Mettre à jour le logiciel",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Le nombre maximal de pièces a été atteint",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Aucune carte n’est disponible. Créez d’abord une carte.",
        "smart_scene_global_title": "Programme",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Entrez le nom de l’usage",
        "smart_scene_more": "Plus",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Ajoutez jusqu’à 10 usages",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Après les repas",
        "smart_scene_recommend_commands": "Usages recommandés",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Nettoyage complet",
        "smart_scene_rename": "Renommer",
        "smart_scene_segment_title": "Programme",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Tri",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Ajouter",
        "smart_scene_task_list_title": "Liste des tâches",
        "smart_scene_timer": "Usages programmés",
        "smart_scene_zone_title": "Programme",
        "smart_speaker_title": "Contrôle intelligent",
        "smart_switch_pattern": "Reconnaissance intelligente",
        "smart_switch_section_title": "Changement de carte",
        "smart_switch_tip": "Le robot reconnaît automatiquement sa localisation et bascule entre les cartes lorsqu’il démarre.",
        "sound_package_download_failed": "Échec du téléchargement",
        "sound_package_installed_failed": "Échec de l’installation du pack vocal",
        "soundpackage_select_sound_title": "Langue",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Tonalités personnalisées",
        "soundpackage_update": "Mettre à jour",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Valide jusqu’au :",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Voix du robot",
        "standard_timer": "Nettoyage programmé",
        "start_assist_clean.wav": "Lancer un suivi du nettoyage",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Le support de la serpillière n’est pas installé. Impossible de laver la serpillière.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Le réservoir d’eau n’est pas installé. Impossible de recharger.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Le robot effectuera le nettoyage en se basant sur la carte ${mapName}. Assurez-vous que le robot se trouve au bon endroit.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Commencer le nettoyage automatique",
        "start_create_new_map_title": "Mettre fin au nettoyage en cours et créer une nouvelle carte ?",
        "start_drain_left_water": "Démarrer le vidage de l’eau restante",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "L’exécution de cette action mettra fin au nettoyage en cours. ",
        "start_grab_dock.wav": "Avant de faire ramasser un objet au robot, assurez-vous que le robot est placé devant celui-ci.",
        "start_skirting_clean.wav": "Nettoyage de la plinthe.",
        "start_tease_cat.wav": "Commencer le jeu avec le chat",
        "start_tidy_up.wav": "Tri des objets",
        "start_time": "Démarrer",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Laver la vadrouille",
        "state_doing_move_object": "Déplacement d’objets",
        "state_doing_tidyup_object": "Tri des objets",
        "state_move_content": "Déplacement de ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Tri des ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "L’objet se trouve déjà dans la zone de stockage ou en est trop proche.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Impossible de calculer le point d’accroche.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Impossible d’atteindre la position où le bras robotisé peut prendre l’objet.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Problème d’environnement, le tri a pris fin.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Aucun objet trouvé, le tri a pris fin.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Impossible d’atteindre l’objet.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Impossible de ramasser les boules de papier ou les tissus sur les moquettes/tapis.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Impossible de ramasser l’objet : l’objet se trouve dans la zone interdite.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Impossible de ramasser l’objet : l’objet est trop près du mur ou dans un espace étroit.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Il y a des obstacles à proximité de l’objet.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "L’extension du bras robotisé a échoué.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "L’extension a échoué : il y a des obstacles à proximité du bras robotisé.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Impossible de ramasser l’objet : l’objet est trop lourd.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Objet tombé, le tri a pris fin.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Impossible d’atteindre la zone de stockage.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Échec de ramassage de l’objet, le tri a pris fin.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Échec d’obtention de la zone de stockage, le tri a pris fin.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Impossible de déposer l’objet ou l’action a été interrompue.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Ce type de chaussure ne favorise pas la préhension",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Tâche interrompue, le tri a pris fin.",
        "state_tidyup_content_failed": "Échec",
        "state_tidyup_content_need": "Triable",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} reconnu(e), compatible avec ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」a été placé(e) dans ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "À trier",
        "status_clean_mop": "Aspiration et nettoyage à la serpillière...",
        "status_clean_only": "Aspiration...",
        "status_dock_working_no_pause": "La station d’accueil traite une tâche. Mettez fin à cette tâche avant de suspendre la tâche de nettoyage.",
        "status_going_uncertain_area": "Déplacement vers une autre destination",
        "status_goto": "Aller à ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Saisie d’un objet",
        "status_mop_only": "Nettoyage à la serpillière...",
        "status_move_object": "Objets déplacés",
        "status_patrol": "En patrouille",
        "status_scrub_mop_only": "Lavage du sol",
        "status_wait_locating": "Positionnement, veuillez patienter",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Arrêter le nettoyage automatique",
        "stop_current_task": "Mettre fin à la tâche en cours",
        "structure_light_tip_1": "La lumière structurée et l’algorithme d’imagerie 3D permettent au robot de détecter et d’éviter les obstacles en temps réel, minimisant ainsi les blocages.",
        "structure_light_tip_3": "Prévoyez les murs et les meubles à l'avance pour réduire les collisions frontales. Cela peut entraîner un mauvais scan dans certains espaces restreints.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Renettoyage à la serpillière",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Nettoyage complémentaire",
        "super_water_mode_foot_tip": "Marques d’eau et glissement du robot",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Continuer la tâche de nettoyage en cours après le nettoyage complémentaire ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Perform Complementary Cleaning on Selected Area",
        "supplies_filte_reset_content": "Filtres à eau remplacés ?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Solution de nettoyage des sols",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "La solution de nettoyage spécialement formulée peut nettoyer la serpillière en profondeur et éliminer les taches du sol efficacement. Il est recommandé d’en ajouter si nécessaire.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "La serpillière est l’élément principal du système de nettoyage à la serpillière du robot, éliminant efficacement la saleté du sol. Cependant, avec le temps, la serpillière va s’user peu à peu et laisser des taches tenaces, impactant l’efficacité du nettoyage à la serpillière. Il est recommandé de remplacer la serpillière par une neuve si nécessaire.",
        "supplies_mop_swab_name": "Serpillière",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "La serpillière vibrante de l’aspirateur Roborock est munie d’une double zone. La zone vibrante élimine les traces du sol alors que la zone de stockage recueille la saleté et uniformise les traces d’eau. Conçue en polyester et en nylon, la serpillière offre à la fois des capacités d’élimination et de rétention de la saleté. Les performances de nettoyage peuvent toutefois être réduites après de longues périodes d’utilisation. Veuillez la remplacer tous les 3 à 6 mois.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Remplacez-le si nécessaire",
        "supplies_moproller_description": "Ce rouleau de la serpillère tourne à haut régime pour éliminer les traces du sol. Il s’usera durant le nettoyage à la serpillière, entraînant ainsi une réduction des performances du nettoyage. Veuillez remplacer le rouleau toutes les 300 heures de fonctionnement ou selon les besoins pour maintenir une efficacité maximale.",
        "supplies_moproller_name": "Rouleau de lavage",
        "supplies_moroller_reset_content": "Rouleau de lavage remplacé. OK? ",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Les grosses particules détectées lors du lavage de la serpillière vont rester dans le bac de nettoyage pour éviter d’obstruer le tuyau d’eau. Rincez le bac de nettoyage au moins une fois par mois.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Bac de nettoyage",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Capteurs",
        "supplies_sensors_reset_button": "Réinitialisés",
        "supplies_sensors_reset_content": "Confirmez que les capteurs ont été nettoyés.",
        "supplies_sensors_text": "Les capteurs seront poussiéreux après une utilisation prolongée. Nettoyez-les après environ 30 heures d’utilisation.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du réservoir pour retirer le réservoir d’eau sale embarqué.\n2. Retirez le couvercle du canal de vidange, puis ouvrez le couvercle du réservoir et retirez le filtre. Rincez-les soigneusement à l'eau.\n3. Réinstallez dans l’ordre le filtre, le couvercle du canal de vidange et le réservoir.\n4. Il est recommandé de le nettoyer après environ 60 heures d'utilisation ou moins.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Confirmez que le réservoir d’eau sale embarqué a été nettoyé.",
        "supplies_strainer_description": "Le filtre à eau de la station sépare les particules de l’eau sale pour éviter toute obstruction. Rincez le filtre à eau au moins une fois par mois.",
        "supplies_strainer_name": "Filtre à eau",
        "supplies_strainer_reset_content": "Filtre à eau nettoyé. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Le filtre à eau s’encrasse avec le temps. Remplacez-le environ toutes les 100 heures d’utilisation.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filtre du réservoir d’eau",
        "suspected_cliff_area": "Zone de vide potentielle détectée",
        "suspected_cliff_area_tip": "Marches, escaliers et vides potentiels détectés. Ajoutez une zone interdite ici.",
        "suspected_easy_card_area": "Zone susceptible de coincer l’appareil détectée",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Votre robot s’est coincé ici à plusieurs reprises. Ajoutez une zone interdite ici.",
        "suspected_easycard_threshold": "Seuil susceptible de coincer l’appareil détecté",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Seuil détecté ici. Définissez une zone de seuil.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Faire tourner dans le sens des aiguilles d'une montre",
        "sway_arm_contrarotate": "Faire tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre",
        "sway_arm_down": "Rétracter",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour démarrer la rotation, relâchez pour arrêter la rotation.",
        "sway_arm_title": "Bras d'escalade",
        "sway_arm_up": "Soulever",
        "switch": "Basculer",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Veuillez enregistrer la carte avant d'utiliser cette fonctionnalité",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Veuillez désactiver le mode Nettoyage très intense pour coins avant d’utiliser le mode Nettoyage rapide. ",
        "talkback_completed": "Terminé",
        "talkback_delete": "Supprimer",
        "talkback_help": "Aide",
        "talkback_setting": "Paramètres",
        "talkback_start_clean": "Nettoyer",
        "talkback_stop_clean": "Pause",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Après la personnalisation de votre nettoyage, chaque pièce sera nettoyée selon vos paramètres personnalisés.",
        "tanos_custom_mode_title": "Nettoyage personnalisé des pièces",
        "tanos_s_error_27_description": "Vérifiez le module de serpillière, déplacez le robot vers un nouvel emplacement et redémarrez.",
        "tanos_s_error_27_title": "Module de serpillère coincé",
        "tanos_s_error_28_description": "Veuillez essuyer le capteur à ultrasons ou redémarrer le robot à l'écart du tapis",
        "tanos_s_error_28_title": "Le robot est peut-être sur un tapis",
        "tanos_s_error_29_description": "Veuillez placer le robot de l'autre côté du tapis et le redémarrer",
        "tanos_s_error_29_title": "Impossible de traverser le tapis",
        "tanos_s_mop_mode": "Parcours de nettoyage",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Approfondi",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Le robot se déplacera selon un parcours en forme de Z plus étroit, couvrant deux fois chaque zone du sol. La puissance d’aspiration sera également réduite. Le lavage du sol à haute intensité est recommandé uniquement pour les sols récemment aspirés.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "En mode En profondeur+, le robot se déplacera plus lentement et fera moins de bruit.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Intense",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intense",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Lavage du sol à haute intensité",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Faible",
        "tanos_s_water_shortage": "Le niveau d’eau du réservoir du robot est bas. Renvoyez le robot à sa station pour qu’il lave sa serpillière et remplisse son réservoir.",
        "tanosv_title_guide_1": "Présentation du produit",
        "tanosv_title_guide_2": "Description de l’installation",
        "tanosv_title_guide_4": "Entretien de routine",
        "tanosv_title_guide_5": "FAQ",
        "tanosv_title_guide_6": "Autres informations",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "La cartographie n'est pas terminé, la carte ne sera pas enregistrée.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Créez une carte avant d’ajouter une zone.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Impossible de prendre ce type de chaussure.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Retour à la station",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Terminer le nettoyage en cours et revenir à la station.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Laver la vadrouille",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Laver la serpillière et Retour à la station",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Cette fonction n’est actuellement pas disponible",
        "tidy_up_failed.wav": "Échec du tri. Retour vers la station d’accueil.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Impossible d’accéder au lieu cible, le tri a pris fin.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Impossible de trouver des objets triables, tri annulé.",
        "tidy_up_finish.wav": "Tri terminé, début du retour à la station d’accueil.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Aucun objet ne peut être trié. Retour vers la station d’accueil.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Veuillez utiliser la fonction de tri après avoir ajouté trois zones de stockage via l’application.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Échec de positionnement, tri annulé.",
        "tiemr_save_tip": "Aucune pièce sélectionnée.",
        "timer_add": "Ajouter un programme",
        "timer_already_invalid": "Non valide",
        "timer_already_set": "Programmé",
        "timer_crop": "Pièces",
        "timer_disable": "Erreur de carte. Échec du nettoyage programmé.",
        "timer_fri": "Vendredi",
        "timer_gaoback_tip": "Enregistrer les modifications que vous avez apportées ?",
        "timer_guide_title": "Nettoyage programmé",
        "timer_guide_title_info": "Programmer un nettoyage adapté à votre mode de vie",
        "timer_guide_title_tip1": "* Votre robot doit être allumé et son niveau de batterie doit être supérieur à 20 %",
        "timer_guide_title_tip2": "* Le robot ne doit pas être en train de nettoyer lorsqu’un nettoyage programmé doit commencer",
        "timer_hased": "Un programme a déjà été établi pour cette heure, essayez une autre heure.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "* Le niveau de batterie doit être supérieur à 20 % pour démarrer un nettoyage programmé\n* Le robot n’effectuera aucune tâche programmée lorsqu’il est déjà en marche\n* Pour démarrer un nettoyage programmé, placez le robot sur la carte correspondante.",
        "timer_introduce_title": "Programmer un nettoyage adapté à votre mode de vie",
        "timer_limit": "Le nombre maximal de programmes a été atteint.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Le robot nécessite l’utilisation d’un signal WiFi puissant pour le nettoyage programmé.",
        "timer_list_title": "Programmes",
        "timer_mon": "Lundi",
        "timer_next_time": "Le prochain nettoyage commencera à {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Aucun point de patrouille défini.",
        "timer_repeat": "Répéter",
        "timer_sat": "Samedi",
        "timer_select_command_hint": "Veuillez sélectionner des usages",
        "timer_select_room": "Sélectionnez une ou des pièces à nettoyer",
        "timer_selected_room": "${zones} zone(s) de nettoyage ajoutée(s)",
        "timer_setting_clean_method": "Mode Nettoyage",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Nettoyage complet",
        "timer_setting_no_setting": "Pas encore défini",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Aucune pièce sélectionnée. Choisissez la ou les pièces pour le nettoyage planifié.",
        "timer_smart_command_desc": "Usage",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Sélectionner la ou les pièces à nettoyer",
        "timer_split_zone_view_tip": "Suite à la division des pièces, le nettoyage qui y est planifié sera annulé.",
        "timer_start": "Programmer",
        "timer_sun": "Dimanche",
        "timer_task_task_title": "Tâche",
        "timer_thur": "Jeudi",
        "timer_tues": "Mardi",
        "timer_uneffective": "Carte modifiée. Nettoyage programmé annulé.",
        "timer_wed": "Mercredi",
        "timer_weekend": "Week-ends",
        "timer_work_day": "Jours de travail",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Jusqu'à ${maxDndTimeNum} plages horaires peuvent être définies.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Cette plage horaire Ne pas déranger existe déjà.",
        "title_password": "Schéma de déverrouillage",
        "title_skip": "Ignorer",
        "title_tab_call": "Appel",
        "title_voice_or_sound": "Message",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Impossible d'atteindre ls station. Éliminez tous les obstacles.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Échec de la communication entre le robot et la station d'accueil. Impossible de laver la serpillière.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Échec de localisation de la station. Impossible de laver la serpillière.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Aspirez le sol avant de le nettoyer à la serpillière pour éviter toute accumulation de saleté excessive et garantir les meilleures performances de nettoyage possibles.",
        "toast_cleanmop_complete": "Nettoyage terminé",
        "toast_cleanmop_failed": "Impossible d’atteindre la cible. Nettoyage inachevé.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Impossible d’atteindre toutes les cibles. Nettoyage terminé.",
        "toast_frequently_operate": "Vous avez trop appuyé sur la touche. Veuillez réessayer ultérieurement.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Enregistrement de la carte. Veuillez réessayer ultérieurement.",
        "toast_mop_complete": "Nettoyage à la serpillière terminé",
        "toast_mop_failed": "Impossible d’atteindre la cible. Nettoyage à la serpillière inachevé.",
        "toast_mop_partialdone": "Impossible d’atteindre toutes les cibles. Nettoyage à la serpillière terminé.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Échec du positionnement. Impossible d’atteindre la zone cible.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Le nettoyage a échoué. Impossible d'atteindre la zone cible.",
        "toast_msg_start_without_map": "Échec du positionnement. Une nouvelle carte sera créée. La carte actuelle sera supprimée",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Nettoyage en cours. Nettoyage programmé ignoré.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Chargez d'abord une carte sur la page d'accueil.",
        "toast_patrol_find_pet": "Animal trouvé. Appuyez sur l’icône pour l’afficher.",
        "toast_patrol_finish": "Patrouille terminée. Retour à la station.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Échec de positionnement. La tâche de patrouille a été annulée.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Aucun animal trouvé. Retour à la station.",
        "toast_restart_cleanmop": "Échec de positionnement. Redémarrage du nettoyage.",
        "toast_restart_mop": "Échec de positionnement. Redémarrage du nettoyage à la serpillière.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Démarrage du nettoyage planifié. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Démarrage du nettoyage à la serpillière planifié. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Commencer à se diriger vers la zone de nettoyage complémentaire",
        "toast_supplementclean_finish": "Nettoyage complémentaire terminé. Reprendre le nettoyage d’autres zones.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Impossible d’atteindre la zone pour laquelle un nettoyage complémentaire est nécessaire",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Impossible d’atteindre une partie de la zone pour laquelle un nettoyage complémentaire est nécessaire",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Nettoyage complémentaire n’est pas pris en charge pour le moment",
        "toast_tidy_up_ignore": "L’objet à trier est dans un espace offrant peu de hauteur et ne peut pas être saisi. Tri annulé.",
        "toast_timer_patrol_start": "Patrouille planifiée",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Quitter immédiatement la zone en cours",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Vidage manuel terminé. Évitez les vidages répétés.",
        "total_clean_area": "Surface totale",
        "total_clean_count": "Nombre de fonctionnements",
        "total_clean_data": "Durée et surface de nettoyage cumulées.",
        "total_clean_time": "Durée totale",
        "total_clean_time_area": "Durée et superficie des nettoyages cumulés",
        "u_add_share_user": "Partager avec d’autres utilisateurs",
        "u_allow_control": "Autoriser « %@ » à contrôler %@",
        "u_already_understood": "Compris",
        "u_appearance": "Apparence",
        "u_auth_allow": "Autoriser l’accès",
        "u_cancel_share": "Annuler le partage",
        "u_homepage_style": "Disposition de la page d’accueil",
        "u_notification_permission_tips": "Activez les notifications de Roborock pour recevoir rapidement des notifications.",
        "u_product_service_recommendation": "Événements et promotions",
        "u_product_service_recommendation_desc": "En acceptant de recevoir des messages d’événements et promotionnels de la part de Roborock, vous reconnaissez notre droit ou celui de prestataires de services marketing tiers autorisés, d’utiliser à l’avenir vos renseignements personnels (notamment adresse email, numéro de téléphone, informations sur le compte, etc.) pour l’envoi de supports promotionnels relatifs à nos produits ou services. Nous nous engageons à respecter rigoureusement les lois de protection des renseignements personnels en vigueur dans votre région, et, lorsque la loi l’exige, à solliciter votre consentement préalable explicite avant l’envoi de tout support promotionnel. Si vous ne souhaitez pas recevoir de supports promotionnels, désactivez la fonction « Événements et promotions ».",
        "u_recent_contacts": "Contacts récents",
        "u_share": "Partager",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Veuillez placer le robot sur la station d’accueil pour qu’il se charge et vérifier que le niveau de la batterie se situe au-dessus de 20 % avant la mise à niveau.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Placez l’aspirateur sur la station d’acceuil pour le recharger, vérifiez que le niveau de la batterie se situe au-dessus de 20 % et assurez-vous que les fonctions d’auto-nettoyage et de séchage ne sont pas activées avant la mise à niveau.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Veuillez procéder à la mise à niveau une fois le cycle du lave-linge terminé.",
        "u_want_to_update": "Une nouvelle version du firmware est disponible. Mettre à jour maintenant ?",
        "undefined": "Désolé, je ne sais parler qu’en chinois pour le moment. Je vais m’efforcer d’apprendre d’autres langues.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "fois",
        "unknown_error_text": "Expiration du chargement de la vidéo. Réessayez.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Pour utiliser ce mode, le robot doit être dans un endroit familier. Enregistrez la carte avant d’essayer ce mode.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Déverrouiller le mode Nettoyage rapide",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "La carte a peut-être changé. Voulez-vous rétablir la dernière carte ?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Changement d’emplacement de la station",
        "unsave_map_alert_content": "La carte de nettoyage peut avoir été modifiée pendant le nettoyage. Souhaitez-vous récupérer la carte enregistrée ?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Modifications de la carte",
        "unsave_map_alert_mess": "La carte a beaucoup changé. Voulez-vous rétablir la dernière carte ?",
        "unsave_map_reason_1": "Station déplacée. Carte non enregistrée.",
        "unsave_map_reason_2": "Échec de positionnement. Cartographie. ",
        "unsave_map_reason_3": "Le nombre maximal de cartes a été atteint. Carte non enregistrée.",
        "unsave_map_reason_4": "Nettoyage inachevé. Carte non enregistrée.",
        "unsave_map_reason_5": "Départ hors de la station. Carte non enregistrée.",
        "unsave_map_reason_6": "Impossible d’atteindre la station. Carte non enregistrée.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Durée d’enregistrement maximale : 15 s",
        "update": "Mettre à jour",
        "upgrade_progress_view_desc": "Aucune opération n’est autorisée. Veuillez patienter.",
        "upgrade_progress_view_title": "Mise à jour du logiciel",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "La version de l'application est faible, veuillez passer à la dernière version.",
        "upload_log_legal_statement": "Nous recueillerons certains messages d’erreur de votre appareil à des fins de dépannage. Veuillez vous reporter à la Politique de confidentialité relative aux droits et obligations.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Vous visionnez la vidéo à l’aide de données cellulaires.",
        "user_agreement": "Contrat d'utilisateur",
        "user_privacy": "politique de confidentialité",
        "valley_charge": "Rechargement en dehors des heures de pointe",
        "valley_charge_tip_1": "Le robot rechargera complètement sa batterie en dehors des heures de pointe et ne maintiendra qu’un niveau minimum de batterie aux heures de pointe.",
        "valley_charge_tip_2": "* Les heures de rechargement ne sont pas définies et le rechargement en dehors des heures de pointe ne prendra donc pas effet.",
        "valley_charge_tip_3": "* Le rechargement de la batterie peut intervenir aux heures de pointe dans les conditions suivantes :",
        "valley_charge_tip_4": "1. Si des tâches sont inachevées.",
        "valley_charge_tip_5": "2. S’il n’y a aucune tâche, le robot se rechargera également pour maintenir un niveau minimum de batterie.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Aucune durée de rechargement définie. Rechargement en dehors des heures de pointe inactive.",
        "velocity_of_approach": "Vitesse",
        "verify_gesture_password": "Vérifier le schéma de déverrouillage",
        "vibrate_mop_power_title": "Intensité du frottage ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Échec de communication réseau. Vérifiez le réseau du robot et réessayez.",
        "video_error101_resolve": "Veuillez éloigner l'appareil de la station de rechargement pour visionner la vidéo.",
        "video_error102_resolve": "Erreur de caméra. Veuillez redémarrer le robot et réessayer.",
        "video_error103_resolve": "Veuillez désactiver puis réactiver la fonction d’affichage à distance ou redémarrer l’appareil et réessayer.",
        "video_error104_resolve": "Vérifiez si la vidéo est affichée sur un autre téléphone. Sinon, veuillez patienter une minute et réessayer.",
        "video_error105_resolve": "Veuillez réinitialiser le robot et réessayer.",
        "video_error107_resolve": "Ressource occupée. Veuillez réessayer plus tard.",
        "video_error108_resolve": "Erreur de connexion réseau. Vérifiez votre réseau et réessayez.",
        "video_error114_resolve": "Erreur de connexion du téléphone ou du robot. Vérifiez la connexion réseau ou changez de réseau et réessayez.",
        "video_error115_resolve": "Opération trop fréquente. Veuillez réessayer plus tard.",
        "video_error116_resolve": "Affichage à distance impossible. Vidage en cours.",
        "video_func_is_locked": "Schéma de déverrouillage désactivé",
        "video_is_loading": "Chargement...",
        "video_load_failed": "Le chargement a échoué. Réessayez.",
        "video_load_failed_view": "Échec de chargement de la vidéo",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Aucun enregistrement",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Appuyez pour rechercher votre animal",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Échec de la recherche de l’animal",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Animal trouvé",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Patrouille",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Échec de la patrouille",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Patrouille terminée",
        "virtual_false_stop_alert": "Le nettoyage est mis en pause lorsque cette opération est effectuée, et reprend automatiquement une fois le réglage terminé.",
        "voice_chat_alert": "Le démarrage d’un appel mettra le nettoyage en pause. Le nettoyage reprendra une fois l’appel terminé.",
        "voice_chat_tips": "Pour assurer la sécurité, la vidéo sera automatiquement déconnectée après une heure d'appel, veuillez la réactiver.",
        "voice_chat_title1": "Arrêter l’enregistrement d’écran.",
        "voice_chat_title2": "Appel vidéo en cours. Impossible d’enregistrer.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Après activation, la capacité de compréhension du langage et de réponse aux questions de l'assistant vocal sera améliorée ce qui permet d'entretenir une conversation continue.",
        "voice_control_history_empty_text": "Aucun historique de discussion",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Voyant de l’assistant vocal",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Une fois l’option activée, l’appareil collectera et utilisera vos données vocales pour reconnaître les commandes vocales et effectuer les fonctions correspondantes.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Commandes vocales",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Sortez votre robot de veille et dites",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Dites",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Assistant intelligent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Commandes vocales facilitant l’utilisation",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Démarrage simplifié pour un nettoyage intelligent",
        "voice_control_skill_more_commands": "Instructions supplémentaires relatives aux interactions vocales",
        "voice_downing": "Téléchargement en cours. Réessayez plus tard",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanent",
        "voice_skill_switch_dialog": "La langue en cours est indisponible pour la commande vocale.",
        "voice_standard": "Langue",
        "voice_use": "Utiliser",
        "voice_using": "Actuel",
        "voice_volume": "Volume",
        "voice_volume_desc": "Glissez pour régler le volume",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Votre robot cessera d’essayer de se connecter à ce réseau WiFi une fois qu’il sera supprimé.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Convient pour les environnements propres : la durée du nettoyage et la consommation d’eau sont réduites.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Convient pour les logements de taille moyenne : la vitesse et les performances de nettoyage sont équilibrées.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Convient pour les lavages en profondeur occasionnels, avec une plus grande consommation d’eau et une plus longue durée de nettoyage.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Ajuster automatiquement le volume d’eau et la durée du lavage des serpillières en fonction de leur niveau de saleté.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Convient pour l’installation du système de remplissage et d’évacuation, et améliore le lavage des serpillières.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Convient pour les taches tenaces. Nécessite plus d’eau et de temps.",
        "wash_towel_mode_title": "Mode de lavage de la serpillière",
        "wash_towel_mode_title_1": "Léger",
        "wash_towel_mode_title_2": "Équilibré",
        "wash_towel_mode_title_3": "En profondeur",
        "wash_towel_mode_title_4": "Très en profondeur",
        "wash_towel_mode_title_5": "Intelligent",
        "wash_towel_mode_title_6": "Tremper",
        "wash_towel_phase_pumping": "Évacuation",
        "wash_towel_title": "Paramètres de la lavage",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Vidange de l'eau sale",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Drainage du système de remplissage et d’évacuation",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Autonettoyante",
        "water_box_big": "Élevé",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Moyen",
        "water_box_not_installed_tip": "Aucune serpillière installée",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Réservoir d'eau non installé",
        "water_box_small": "Faible",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Rince l’évier de nettoyage ; effectue un contrôle automatique du système.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Paramètres de remplissage et d’évacuation",
        "water_updown_drain_button_title": "Commencer l’évacuation",
        "water_updown_drain_desc": "Vidangez l'eau restante du réservoir d'eaux usées intégré.",
        "water_updown_drain_title": "Drainage du système de remplissage et d’évacuation",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Commencer le nettoyage automatique",
        "water_updown_self_clean_desc": "Rince l’évier de nettoyage et le réservoir d’eau sale intégré du système de remplissage et d’évacuation ; effectue un contrôle automatique du système.",
        "water_updown_self_clean_title": "Nettoyage automatique de la station et du système de remplissage et d’évacuation",
        "wether_open_rrai_desc": "Une fois en marche, le robot reconnaîtra et évitera les obstacles courants.",
        "wether_open_rrai_title": "Activer la reconnaissance d’objets ReactiveAI ?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Autorisation de supprimer tous les enregistrements",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Supprimer l’enregistrement ?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Mode Débogage WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "J'ai lu et j'accepte le contenu ci-dessus",
        "wifi_page_current_wifi": "Connexion WiFi en cours",
        "wifi_page_others_wifi": "Autres connexions WiFi",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Force du signal",
        "work_history": "Historique des nettoyages",
        "work_history_save_photo": "Enregistrer l’image",
        "work_history_tidy_up_count": "Le tri a été effectué avec succès pour ${successCount} objet(s) sur ${totalCount}",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "objet(s)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Trié",
        "work_history_tidy_up_success_count": "Le tri a été effectué pour ${successCount} objet(s) sur ${totalCount}",
        "work_history_total_clean_times": "Nombre de fonctionnements",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Nombre de fonctionnements : ${cleanTimes}, nombre de patrouilles : ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Détails de la recherche d’animaux",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Photos d’animal",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", tri ${tidyUpTimes} fois",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Détails de la patrouille",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Point de patrouille",
        "working_cleaning_tip": "Fonctionnement en cours… Réessayez ultérieurement.",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Vous êtes sur le point de visionner la vidéo à l’aide des données cellulaires.",
        "yes_or_no_shi": "Oui",
        "zero_water_will_be_first_short": "Les pièces qui n'ont pas besoin de l'option serpillière seront nettoyées en premier",
        "zone_count_template": "${n} zone(s)",
        "zone_replenish_alert_content": "Zone(s) non nettoyée(s) détectée(s)",
        "语音包": "Nettoyage de la pièce sélectionnée commencé : Aspiration d’abord, puis nettoyage à la serpillière."
    },
    "he": {
        "-": "מכל ניקוי",
        "accessibility_add": "לְהוֹסִיף",
        "accessibility_back": "לַחֲזוֹר",
        "accessibility_guide": "עֶזרָה",
        "accessibility_on": "לִפְתוֹחַ",
        "actual_type_of_obstacle": "סוג המכשול הממשי",
        "add_new_task_title": "הוספת משימה",
        "add_restricted_area": "הוסף אזור האסור למעבר.",
        "add_scan": "ניקוי מחדש",
        "add_scan_continue_add_tip": "מנקה באזור הנבחר. להשהות את הניקוי הנוכחי? ניתן להוסיף אזורים חדשים לניקוי לאחר ניקוי האזור הנבחר.",
        "add_scan_finished": "המשך בניקוי לאחר השלמת הניקוי מחדש.",
        "add_scaning": "ניקוי משלים",
        "add_smart_command": "הוסף תוכניות עבודה",
        "add_supplement_area_buttontitle": "אזור ניקוי משלים",
        "add_threshold": "הוסף סף",
        "add_timer": "הוסף תזמון",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "החלף למצב דו-ממדי על מנת להוסיף אזור.",
        "ai_avoid_collision_detail": "בחר את הרגישות של הימנעות ממכשולים בהתבסס על הסביבה.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "התגלה שטח גדול בסביבה המכוסה בשטיח. מומלץ לשאוב את השטיח קודם.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "מומלץ להוסיף רשת WiFi 2.4GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "זוהתה רשת לקויה. מומלץ להוסיף רשת WiFi 2.4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "המשימה הושהתה",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "סיום אוטומטי עוד ${min} דקות",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "סיום עוד ${sec} שניות.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "מתאימה אוטומטית את נפח המים, משך הזמן והטמפרטורה לשטיפת מטלית בהתאם לרמת הלכלוך.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "שטיפת מטלית חכמה",
        "air_airdrying_title": "מתבצע ייבוש באוויר קר",
        "air_auto_sterilize_desc": "מגש הניקוי ומטליות הניקוי יעברו חיטוי אוטומטי לאחר ייבוש האוויר.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "למטלית הניקוי יש ריח לא נעים אם פעולת ייבוש האוויר כבויה. האם אתה בטוח שברצונך לכבות אותו?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 שעות",
        "air_dock_kit_setting17": "ייבוש האוויר יתחיל אוטומטית לאחר סיום השטיפה של הבד.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 שעות",
        "air_dock_kit_setting3": "8 שעות",
        "air_dock_kit_setting4": "הגדרות ייבוש אוויר",
        "air_dock_kit_setting5": "ייבוש אוויר אוטומטי",
        "air_dock_kit_setting6": "משך זמן",
        "air_dock_kit_setting9": "הפסק לייבוש אוויר\r\n",
        "air_dry_interval_auto_desc": "ייבוש אוויר אוטומטי מתבצע לאחר כביסה של הבד למניעת לחות וריחות רעים.",
        "air_dry_interval_off_desc": "ייבוש אוויר אוטומטי לא יתחיל לאחר כביסה של הבד. יש להפעיל את ייבוש האוויר באופן ידני באפליקציה.",
        "air_dry_interval_off_title": "התחלה ידנית של ייבוש אוויר",
        "air_dry_interval_setting_desc": "התאם את תדירות הייבוש האוטומטי באוויר לאחר הכביסה.",
        "air_dry_interval_setting_title": "מצב הפעלה לייבוש באוויר",
        "air_dry_interval_timer_desc": "אם הרובוט מזהה משימת שטיפת בד, הוא יתחיל אוטומטית את תהליך ייבוש האוויר בזמן שנקבע.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "משך ייבוש אוויר",
        "air_dry_interval_timer_title": "ייבוש אוויר מתוזמן",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "מתאים לסביבות ביתיות שיש בהן לחות גבוהה וטמפרטורה נמוכה. ייבוש באוויר נמשך כ-12 שעות.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "מצב ביטול לחות",
        "air_dry_mode_normal_desc": "מתאים לסביבות ביתיות רגילות. ייבוש באוויר נמשך כ-8 שעות.",
        "air_dry_mode_normal_title": "מצב רגיל",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "מתאים לסביבות ביתיות שיש בהן לחות נמוכה וטמפרטורה גבוהה. ייבוש באוויר נמשך כ-6 שעות.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "מצב ייבוש מהיר",
        "air_home_new_control_start_dry": "יבש באוויר",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "הבד מתייבש כעת באוויר וצפוי להסתיים בעוד ${hour} שעות.\r\n",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "ייבוש באוויר של בד, זמן סיום משוער: ${minute} דקות",
        "air_inner_error_desc_151": "שגיאת מאוורר ייבוש אוויר",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "השבת ייבוש אוויר אוטומטי",
        "air_setting_item_dock_desc": "מתאים את מצב הכביסה, ריקון הבד וייבוש האוויר.",
        "airdrying_title": "מתבצע ייבוש באוויר חם",
        "alert_button_disagree": "לא מסכים",
        "alert_hint_custom_carpet": "התאמה אישית עבור שטיח זה תגרום להשבתת ההתאמות במקטע 'הגדרות' > 'מצב ניקוי שטיחים'. האם בטוח שברצונך לשנות את מצב הניקוי?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "ברגע שמתחיל הניקוי המשלים, משימת הניקוי המשלים הנוכחית תסתיים.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "הרובוט לא סיים את פעולת הניקוי. סיים את המשימה הנוכחית לפני השימוש בתכונה זו.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "תרצה לסיים את המשימה הנוכחית ולהתחיל בניקוי עצמי?",
        "alert_title_hint": "הערה",
        "all_supplies_ok_tip": "רגיל",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "אפליקציה",
        "app_vesion_info": "גירסת אפליקציה",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "רגל מרובע(ft²)",
        "area_of_unit": "יחידת שטח",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "מטר מרובע (מ\"ר)",
        "arm_autoreset.wav": "הזרוע הרובוטית עומדת לאפס אוטומטית. אנא שמור מרחק בטוח.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "הדלת החשמלית של זרוע רובוטית נתקעה. אנא בדוק אם יש חסימות.",
        "arm_grab_failed.wav": "נכשל בהרמת הפריט.",
        "arm_grab_succeed.wav": "הפריט נאחז. אנא הנחה מרחוק את הרובוט לאזור פתוח והנח את הפריט.",
        "arm_in_already.wav": "אני כבר בתוך התא.",
        "arm_in_failed.wav": "כיווץ זרוע רובוטית נכשל, אנא נקה כל מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "arm_need_button.wav": "שגיאה בזרוע רובוטית. אנא לחץ על לחצן הפעלה או עגינה כדי להמשיך או לחץ והחזק את לחצני הפעלה ועצירה בחירום בו-זמנית כדי לאפס.",
        "arm_need_on.wav": "זרוע רובוטית מושבתת. כדי להפעיל אותו, לחץ והחזק את לחצני הפעלה ועצירה בחירום בו-זמנית.",
        "arm_no_switch.wav": "סיים את המשימה הנוכחית לפני הפעלה או השבתה של הזרוע הרובוטית.",
        "arm_off.wav": "זרוע רובוטית מושבתת.",
        "arm_on.wav": "זרוע רובוטית מופעלת.",
        "arm_out_already.wav": "אני כבר מחוץ לתא.",
        "arm_out_failed.wav": "הארכת זרוע רובוטית נכשלה, אנא נקה כל מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "arm_reset_failed.wav": "איפוס נכשל. אנא הסר כל מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית, ולאחר מכן לחץ והחזק את לחצני הפעלה ועצירה בחירום בו-זמנית כדי לנסות שוב.",
        "arm_reset.wav": "הזרוע הרובוטית מאפסת. אנא שמור מרחק בטוח.",
        "arm_retract.wav": "הזרוע הרובוטית עומדת להיכנס, אנא שמור מרחק בטוח.",
        "arm_start_grab.wav": "התחל לאחוז בפריט",
        "arm_start_put_down.wav": "הנחת הפריט",
        "arm_stop.wav": "עצירת חירום הופעלה. כדי לאפס את הזרוע הרובוטית, לחץ והחזק את לחצני הפעלה ועצירה בחירום בו-זמנית.",
        "arm_stopped.wav": "הרובוט נעצר בחירום. כדי לאפס ולהפוך אותו לזמין שוב, לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית.",
        "arm_with_object.wav": "פריט נאחז.",
        "arm_working.wav": "הזרוע הרובוטית עומדת להתרחב, אנא שמור מרחק בטוח.",
        "armap_delete_confirm": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את  מפת Matrix?",
        "armap_guide_title": "מדריך משתמש מיפוי Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. יש לסרוק ב-Matrix את המפה העדכנית.",
        "armap_guide_title2": "2. יש לנוע מסביב לחדר, תוך שאתה מוודא לסרוק את כל הקירות, הרצפות והפינות.",
        "armap_guide_title3": "3. יש לסיים את הסריקה והמיפוי ואז להמתין להתאמה.",
        "armap_match_failed": "מפה מותאמת",
        "armap_match_success": "מפה מותאמת",
        "armap_privacy_dialog_title": "מדיניות הפרטיות למיפוי במציאות רבודה (Matrix)",
        "armap_privacy_dialog_title1": "לאחר השימוש, דגם התלת מימד יאוחסן בטלפון לצורך מיפוי Matrix. נא להתייחס אל .",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "שמירה נכשלה",
        "armap_scan_stop_confirm": "להפסיק מיפוי Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "האם ברצונך לאפשר תכונות קול?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "לסיים את המשימה הנוכחית ולהחליף את המפה?",
        "ask_whether_back_to_charge": "המכשיר נעצר. לחזור לתחנת הטעינה?",
        "assist_clean_failed.wav": "לא ניתן לנקות מכשול בניקוי עוקב. ניקוי עוקב הסתיים.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "לא ניתן לנקות מכשולים מסוימים בניקוי עוקב. ניקוי עוקב הסתיים.",
        "attention_on_multi_map": "הערות:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "הוספה אוטומטית של תמיסת ניקוי בעת שטיפת המטלית ומילוי המכל.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "מילוי חכם לתמיסת ניקוי",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "הרובוט לא סיים את פעולת הניקוי. סיים את המשימה הנוכחית לפני השימוש בתכונה זו.",
        "auto_sterilize_desc": "מגש הניקוי ומטליות השטיפה יעברו חיטוי אוטומטי לאחר היבוש.",
        "auto_sterilize_title": "חיטוי באור UV-C",
        "auto_teardown_mop_desc": "במצב שאיבה ומצב שאיבת שטיח תחילה, הרובוט יסיר את תושבות מטלית השטיפה על התחנה לפני תחילת הניקוי.",
        "auto_teardown_mop_title": "הסרה/התקנה אוטומטית של תושבות מטלית השטיפה",
        "auto_update_alert_button_title": "הבינו",
        "auto_update_map": "עדכון אוטומטי",
        "automatic_water_drainage_item_title": "נקז מיכל מים בלוח",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "לא ניתן להפעיל את הייבוש אנא בדוק ונסה שוב.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "התחל",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "עצור",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "זה ייקח 5-10 דקות.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "הרובוט מתנקז זה ייקח 5-10 דקות.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "המיכל מים בלוח ינוקז אוטומטית כדי למנוע דליפות במהלך ההובלה.\nלפני תחילת, אנא וודא:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· רובוט מעוגן וטוען.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· רכיבים מותקנים כראוי: מיכל מים מלוכלכים (או מילוי וצינורות ניקוז), מגש ניקוי, וכו'.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· אל התחל משימות בזמן מתנקז.",
        "avoid_collision_mode": "פחות התנגשות",
        "avoid_collision_mode_des_close": "נקה את הפינות של כל הבית. כאשר הרובוט נתקל ברהיטים, שולחן או רגליים של כיסא, הוא יאט, יגע בפינה ויסתובב על מנת לודא שהפינות נוקו.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "המנע כמה שאפשר מהתנגשות ברהיטים מכיוון שהתנגשויות קלות עם שולחנות, כיסאות ומיטות הינן אפשריות ואזורים צרים עלולים להתפספס.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "נסה להמנע מהתנגשויות ברהיטים, שולחנות, כיסאות ורגליים של מיטות אשר עלולות לגרום להעדר סריקות באזורים ליד שולחנות וכיסאות וליד רגלי שולחנות או כיסאות.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "ללא",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "פחות התנגשות",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "פחות התנגשות",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "נע בצורה בטוחה יותר כדי למנוע התנגשויות ונתקעות. יעילות ניקוי גבוהה אך עשויה לפספס כמה נקודות.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "כיסוי גבוהה",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "מכסה באופן אינטליגנטי יותר אזורים לניקוי עמוק יותר. עלול לגרום לבליטות קלות.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "סטנדרט",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "גבוה",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "לאורך תיל ניקוי",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "מנקה היטב לאורך החוטים כדי לשפר את הכיסוי. עלול להגביר את הסיכון לסבך.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "לאחר שטיפת המגב שלו, הרובוט ימשיך לנגב מהמקום שבו הפסיק.",
        "back_to_the_wash_failure": "לא ניתן לחזור לתחנת הטעינה",
        "back_wash_desc": "התאם את מרווחי הזמן בין שטיפות באופן דינמי לפי חלוקת החדרים, חזור ושטוף את המטלית באופן אוטומטי",
        "back_wash_desc1": "הגדר את תדירות הכביסה (בדקות)",
        "back_wash_desc2": "לאחר שהרובוט מסיים לשטוף כל חדר, הוא יחזור לתחנת העגינה על מנת לשטוף את המטלית כדי למנוע זיהום הדדי. אם החדר גדול, תדירות שטיפות המטלית תהיה גבוהה יותר. אם החדר קטן מידי, שטיפת המטלית תשולב עם משימת שטיפת המטלית הבאה.",
        "back_wash_desc3": "תדירות שטיפת המטלית תשתנה לפי רמת לכלוך הרצפה, השטיחים באזור, העדפות מסלול, זמן השטיפה האמיתי והזמן המוערך שנשאר לשטיפה.",
        "back_wash_desc4": "ככל שהרצפה מלוכלכת יותר, כך תדירות השטיפה לאחור גבוהה יותר.",
        "back_wash_new_smart_desc": "כוונן את תדירות שטיפת המגב בצורה נבונה על סמך יתרת המים במכל.",
        "back_wash_time_setting": "מרווח הזמן בין השטיפות",
        "back_wash_title1": "לפי חדר",
        "back_wash_title2": "בזמן",
        "back_wash_title3": "מידת הלכלוך",
        "back_wash_title4": "נקי",
        "back_wash_title5": "מְלוּכלָך",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "עגינה לריקון",
        "backdock_substate_setup_mop": "עגינה להתקנת תושבות מטלית השטיפה",
        "backdock_substate_teardown_mop": "עגינה להסרת תושבות מטלית השטיפה",
        "backdock_substate_washing_mop": "עגינה לשטיפת המטלית",
        "backup_map": "גיבוי",
        "backup_map_new": "גיבוי",
        "backup_success_hint": "גיבוי של המפה נשמר על הרובוט. ניתן להשתמש בפונקצית שחזור מפה על מנת לטעון את המפה מחדש.",
        "base_station_busy_retry_later": "העגינה פועלת. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "טעינה חכמה",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "בזמן הטעינה, הרובוט בדרך כלל יטען ל-80% לפני טעינה איטית עד ל-100% כדי לייעל את ביצועי הסוללה.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "הרובוט יטען במלואו רק בשעות השפל, בעוד שיישמר כוח מינימלי בשעות אחרות.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "עדיפות לטעינה בשעות השפל.\n\n1. ייתכן שיהיה צורך בטעינה בשעות השיא כדי להשלים משימת ניקוי.\n2. הרובוט עשוי לטעון בשעות השיא כדי לשמור על כוח מינימלי.",
        "be_on_the_phone": "בשיחה...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "סיסמה חדשה",
        "beyond_max_input_length_tips": "חריגה ממגבלת התווים המקסימלית.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "תוכנית חכמה",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "כללי",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "כללי",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "שאיבה",
        "build_map_desc_0": "אין להרים את הרובוט או להזיז את תחנת העגינה.",
        "build_map_desc_1": "יש להרים חפצים מהרצפה וכבלים על מנת להימנע מהתקעות.",
        "build_map_desc_2": "יש לפתוח את הדלתות של כל החדרים הדורשים ניקוי.",
        "build_map_finish_guide_content": "המפה תעודכן בזמן הניקיון. התחל ניקיון על מנת ליצור מפה עם כל החדרים שזוהו.",
        "build_map_finish_guide_title": "מפה נשמרה. זיהוי סביבה חכם.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "נווט לתפריט עריכת מפות על מנת להגדיר את סדר הניקוי, איזורי אין כניסה או על מנת לערוך את החדר לחווית ניקיון טובה יותר. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "ערוך את המפה על מנת ליידע את הרובוט על הסביבה הבייתית שלך.",
        "button_go_setting": "עבור להגדרות",
        "button_title_agree": "מסכים",
        "button_title_retry": "נסה שוב",
        "camera_monitor_privacy_title": "מדיניות הפרטיות של וידאו בזמן אמת",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "מדיניות פרטיות עבור שיחות וידאו ",
        "camera_setting_detail1": "כבה את הסרטון החי",
        "camera_setting_detail2": "המנעות ריאקטיבית ממכשולים",
        "camera_setting_detail3": "בינה מלאכותית מזהה מכשולים על הרצפה ומונעת התנגשות על מנת למזער תאונות.",
        "camera_setting_detail4": "זיהוי סביבה בעזרת בינה מלאכותית",
        "camera_setting_detail5": "סורק את הסביבה הביתית באופן אוטומטי ומזהה רהיטים מסויימים וסוגי רצפות. *תוצאות הזיהוי תלויות באור ובזווית, והינן להמחשה בלבד.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "אם כבויה, עליך להפעיל שוב את צפייה מרחוק לפני השימוש.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "לחץ לחיצה ארוכה על הכפתורים \"עגינה + הפעלה + נקודה\"  עד שתישמע התראה \"צפייה מרחוק מופעלת\".",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "באמצעות הפעלה ושימוש בהגדרה 'הצגה מרחוק', הנתונים הרלוונטיים יועברו אל השרת. לפרטים, ראה",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "הפעל המנעות ריאקטיבית ממכשולים",
        "camera_setting_pet_mode_title": "חיית מחמד",
        "camera_setting_rrai_detail": "זיהוי מכשולים באמצעות בינה מלאכותית מצמצם את ההפרעות לניקוי שנגרמות מפריטים ביתיים נפוצים.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "התמונות מעובדות על-ידי ReactiveAI באופן מקומי והן אינן מועלות לענן כדי לשמור על תמונות ביתך בטוחות.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "הדיוק של זיהוי עצמים עשוי להשתנות בהתאם לגורמים סביבתיים. תוצאות הזיהוי משמשות לייחוס בלבד.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "הדיוק של ReactiveAI יילך וישתפר עם השימוש.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "כאשר ישנם מספר עצמים שקרובים זה לזה, יוצג על המפה סמל עצם בודד, אפילו אם כל פריט זוהה אופן אינדיבידואלי.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "ראייה דו-עינית מבטיחה מיקום מדויק ויעיל יותר.",
        "camera_setting_rrai_title": "זיהוי עצמים של ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "פונקציות מצלמה",
        "cancle_text": "ביטול",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "הרובוט לא ינקה את גבולות החדר במצב מהיר, ולא ניתן להשתמש בשטיפה האינטנסיבית לפינות.",
        "carpet_all_tip": "כללי",
        "carpet_bubble_name": "אזור שטיח",
        "carpet_clean_mode_detail4": "תקף לשטיחונים או שטיחים קטנים. כשהרובוט מזהה שטיח, המטלית מורמת מעלה וזרימת המים מופסקת על מנת לשאוב אבק מהשטיח.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "בניקוי אזור עם מספר שטיחים, ניתן להקיש על אזור שטיח על המפה שבדף הבית על מנת להגדיר את מצב הניקוי לשטיחים מסויימים.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "ההגדרה הזאת תקפה רק לשטיח הנוכחי.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "תקף לשטיחים גדולים. כשהרובוט מזהה שטיח, מודול המטלית מורם מעלה וזרימת המים מופסקת על מנת לאפשר שאיבת אבק מהשטיח. לאחר שאיבת האבק מהשטיח הרובוט יעבור לשאוב באזורים אחרים. לאחר ניקוי חדרים, הרובוט ינקה שטיחים באופן נפרד בכל חדר. *לא כולל שטיחונים.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "עמוק",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* הגדרות ניקוי השטיחים אינן חלות על שטיחים בהתאמה אישית.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "אפשרות זאת לא תפעל על שטיחים עם הגדרות ניקוי מותאמות אישית.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "תקלה בזיהוי? עבור להגדרות.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "הרובוט יחצה אזורים שעליהם מונחים שטיחים רק בעת הצורך, כשהסחבה במצב מורם.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "מתאים לשטיחים או מחצלות בעלי שיערות קצרות. כאשר מיכל הניגוב מחובר, ימנע מלנקות כלל את השטיח.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "מתאים לשטיחים או מחצלות עם ערימה נמוכה. אם תושבת המטלית מותקנת, הרובוט ירים את מודול המטלית וישאב אבק מהשטיח.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "מתאים לסביבה שאין בה שטיחים או מחצלות, השואב ינגב אוטומטית את החלל ללא התייחסות לזיהוי שטיחים וכדומה.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "מתאים לשטיחי דלת או שטיחים רגילים. עבור ללא לנקות.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "הרם את מטליות השטיפה כדי לשאוב תחילה את השטיחים, אז נקה אזורים אחרים.\n*לא כולל מחצלות.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "הסרת תושבות מטלית השטיפה באופן אוטומטי כדי לשאוב תחילה, אז נקה אזורים אחרים.\n*לא כולל מחצלות.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "הרם את תושבות מטלית השטיפה בעת התקלות בשטיחים כדי רק לשאוב אותם.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "הרם את המגב כדי לטאטא תחילה את השטיח",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "הגדרות לניקוי שטיח",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "כללי",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "הימנע",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "הגבהה",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "התעלמות",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "הרמה דינמית",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "חצה",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "הרם את תושבות מטלית השטיפה כדי לשאוב תחילה את השטיחים",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "הסרת תושבות מטלית השטיפה באופן אוטומטי כדי לשאוב תחילה",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "הרם את תושבות מטלית השטיפה כדי לשאוב את השטיחים",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "הגדרות ניקוי שטיחים",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "יש לשנות את ההגדרות על מנת לשפר את תוצאות ניקוי שטיחים.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "בסביבה מרובת שטיחים, \nהשלם ניקיון מלא ללא שטיפה ורק לאחר מכן בחר במצב הימנעות הראשון \"הגבהה\" כדי לנקות שטיחים בעלי שיערות קצרות, אם יש לכם שטיחים עם שיערות ארוכות מקמו \"אזורים ללא שטיפה\" היכן שהם נמצאים.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(תמיכה לאחר התקנת המגב)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "הגדרות ניקוי",
        "carpet_clear_first": "שאוב קודם את השטיח",
        "carpet_config_clean_mode": "מצב ניקוי שטיח",
        "carpet_config_pile_type": "סוג שטיח",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "שטיח ארוך ערימת",
        "carpet_config_pile_type_medium": "שטיח בינוני ערימת",
        "carpet_config_pile_type_none": "אריגה שטוחה שטיח",
        "carpet_config_pile_type_short": "שטיח נמוך ערימת",
        "carpet_current_set_title": "ההגדרה הזאת תקפה רק לשטיח הנוכחי.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* תקף לשטיח זה בלבד.",
        "carpet_first_avoid_wet": "קודם לשאוב את השטיח על מנת למנוע את הרטבתו",
        "carpet_info_goto_forbidden": "הגדר אזור 'אין מעבר'",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*אם השואב נתקע על השטיח ניתן להגדיר כאזור \"אין מעבר\" כדי שהשואב יעקוף אותו.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*אם אזור מסוים מזוהה בטעות כשטיח לעתים קרובות, ניתן למחוק אותו ביישום.",
        "carpet_info_mode_title": "מצב התייחסות בזיהוי שטיח",
        "carpet_pop_title": "שטיח",
        "carpet_setting_mode_avoid": "הימנעות משטיחים",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "הרובוט ימנע אוטומטית מאזורים שמכוסים בשטיחים. אין להשתמש במצב זה אם ניצבים שטיחים על מעברים חיוניים או בקרבת תחנת העגינה.",
        "carpet_setting_mode_cross": "חצייה",
        "carpet_setting_mode_ignore": "שאיבה ושטיפה",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "הרובוט ישאב וינקה את השטיח בהתאם להעדפות הניקוי. פעולה זו עשויה לגרום להרטבת השטיח.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "שואב אבק וסחבת שטיפה",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "שואב אבק בלבד",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "הרובוט רק ישאב את השטיח, מבלי להרטיב אותו.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "שואב אבק לשטיחים בלבד",
        "carpet_stair_clean_details": "לאחר ההפעלה, הרובוט ישתמש בזרועות הטיפוס כדי לסייע במעבר מעל ספים ומכשולים דומים על שטיחים – דבר שעלול לגרום נזק לזרועות. יש להמשיך בזהירות.",
        "carpet_stair_clean_title": "סיוע בחציית מכשולים על שטיח",
        "carpet_subtitle_1": "מתאים לשטיחים בגובה בינוני עד גבוה. הרובוט ימנע משטיחים לחלוטין.",
        "carpet_subtitle_2": "מתאים לשטיחים שזוהו בצורה שגויה או כאלה שדורשים ניגוב רטוב. הרובוט ישאב וישטוף בהתאם למצב הניקוי.",
        "carpet_subtitle_3": "מתאים לשטיחי סף או שטיחים רגילים. הרובוט יעבור עליהם רק אם צריך, עם המטליות מורמות.",
        "carpet_subtitle_4": "מתאים לשטיחים או מחצלות נמוכים. אם תושבת המטלית מותקנת, הרובוט ירים את מודול המטלית וישאב אבק מהשטיח.",
        "carpet_subtitle_6": "מגביר את עוצמת השאיבה בעת ניקוי שטיחים וחוזר לעוצמת שאיבה רגילה עם עזיבת אזור השטיח.",
        "carpet_tip_3": "*שטיחים המזוהים לראשונה עשויים לעבור ניקוי.",
        "carpet_tip_8": "בניקוי אזור עם מספר שטיחים, ניתן להקיש על אזור שטיח על המפה שבדף הבית על מנת להגדיר את מצב הניקוי לשטיחים מסויימים.",
        "carpet_title_1": "הימנע",
        "carpet_title_2": "התעלמות",
        "carpet_title_3": "חצה",
        "carpet_title_4": "הגבהה",
        "carpet_title_6": "הגברת עוצמה לשטיח",
        "carpet_type_default": "ברירת מחדל",
        "carpet_type_default_desc": "הרובוט מזהה את סוג השטיח באופן אוטומטי.",
        "carpet_type_long_desc": "הרובוט יתאים את שיטת הניקוי ואת הימנעות ממכשולים בעת ביצוע ניקוי של שטיחים עם סיבים גבוהים כדי להבטיח ביצועים טובים יותר, פעולה שעשויה להאריך את משך הניקוי. ",
        "carpet_type_long_short": "סיבים גבוהים",
        "carpet_type_medium_short": "סיבים בגובה בינוני",
        "carpet_type_none_short": "אריגה שטוחה",
        "carpet_type_short_short": "סיבים נמוכים",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "הטעינה הושלמה. הפעל את הרובוט כדי להמשיך לנקות.",
        "charger_type_name_collect_dust": "תחנת עגינה לריקון אוטומטי",
        "charger_type_name_garnet": "תחנת עגינה לשטיפה ריקה",
        "charger_type_name_normal": "תחנת עגינה",
        "charger_type_name_o2": "תחנת עגינה לשטיפה ריקה",
        "charger_type_name_o3": "תחנת עגינה לריקון אוטומטי",
        "charger_type_name_special": "תחנת עגינה",
        "charging_dialog_text": "לשמירה על הפרטיות שלך, הפעל צפייה מרחוק כאשר הרובוט בהטענה.",
        "charging_dialog_title": "הפעל צפייה מרחוק רק כאשר הרובוט נטען.",
        "charging_dust_collection": "חזור לבסיס ולאיסוף האבק",
        "charging_resume_clean_detail": "הניקוי ימשיך לאחר הטעינה.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "אם הרובוט לא יחזור למשימה, המשימה תבוטל אוטומטית לאחר הזמן הקצוב.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "טען וחזור לעבודה",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "במהלך 'נא לא להפריע', ניתן להפעיל את הניקוי ברגע שיש מספיק טעינה",
        "charging_resume_clean_page_title": "טעינה וחידוש",
        "charging_resume_clean_title": "הסוללה חלשה. טוען.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "נמוכה",
        "chasssis_up_down_mid": "אמצע",
        "chasssis_up_down_title": "כוונון שלדה הניתנת להרמה",
        "chasssis_up_max": "גבוה",
        "check_and_read_agreement_privacy": "עיין בהסכם המשתמש ובמדיניות הפרטיות",
        "child_lock_detial": "כאשר הרובוט לא זז, הכפתורים עליו נעולים. כאשר הרובוט בתנועה, לחץ על כפתור כלשהו על מנת לעצור אותו.",
        "child_lock_on_click3.wav": "נעילת ילדים מופעלת, לחץ והחזק את לחצני עגינה ועצירה בחירום בו-זמנית כדי לבטל את הנעילה.",
        "child_lock_title": "נעילה מפני ילדים",
        "choose_clean_area_hint": "אנא לבחור חדר(ים) לניקוי",
        "choose_map_hint_new_map": "מפת ניקוי נוכחית",
        "choose_map_hint_old_map": "מפות שמורות",
        "choose_map_option_ignore": "לא",
        "choose_map_option_recover": "כן",
        "cleam_mode": "מצב ניקוי",
        "clean_area": "אזור הניקוי",
        "clean_break": "הניקוי הופסק",
        "clean_completed": "הניקוי הושלם",
        "clean_count_times": "${count} פעם/ים",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "ניקוי ממוקד מתבצע",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "התחל",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "בחר אזור(ים) להתחלת ניקוי ממוקד",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "הניקוי לא הושלם ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "בחר אזור הסרה",
        "clean_dtof_page_button_title": "איפוס",
        "clean_dtof_page_content_detail": "חיישן עליון עלול להתלכלך במהלך הניקוי, ולהשפיע על הדיוק שלו. אנא נגב אותו נקי כדי להבטיח תפקוד תקין.",
        "clean_dtof_page_content_title": "חובה לנקות",
        "clean_dtof_page_detail": "יתכן חיישן העליון מלוכלך. אנא נקה אותו.",
        "clean_dtof_page_title": "חיישן עליון",
        "clean_efficiency_efficient": "מהר",
        "clean_efficiency_meticulous": "עמוקה",
        "clean_efficiency_standard": "כללית",
        "clean_efficiency_title": "מסלול",
        "clean_history_dirty_guide": "רמת הלכלוך",
        "clean_history_dirty_map": "מפת לכלוך",
        "clean_history_mop_swap_time": "מספר שטיפות המטלית",
        "clean_history_mop_sweep": "מספר שאיבות",
        "clean_history_mop_time": "מספר השטיפות",
        "clean_history_normal_map": "מסלול הניקוי",
        "clean_history_total_area": "שטח כולל",
        "clean_line_Mode_tip_1": "במצב ניקוי מהיר, הרובוט ידלג על גבולות חדרים ועלול לפספס אזורים מסוימים. מצב זה מתאים לשימוש מזדמן.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "במצב ניקוי עמוק, הרובוט ישטוף בתבנית Z הדוקה יותר. מצב זה מתאים לרצפות שכבר נשאבו.",
        "clean_map": "מפת ניקוי",
        "clean_map_select_title": "מפת ניקוי",
        "clean_method_clean": "שאיבה",
        "clean_method_clean_and_mop": "שאיבה ואז שטיפה",
        "clean_method_mop": "שטיפה",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "תוכנית חכמה",
        "clean_node_clean_area": "נקה אזור",
        "clean_node_clean_finished": "ניקוי הושלם",
        "clean_node_clean_pref_line1": "תפיסה מקיפה של סביבת הבית",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "התאמה אישית של העדפות ניקיון חדרים",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "התאמה חכמה של העדפות ניקוי",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "ניקוי חדרים ברצף",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "התאמה אישית של רצף ניקוי החדרים",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "תכנון מסלולים דינמי המופעל על ידי בינה מלאכותית",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "ניקוי לאורך כיוון הרצפה",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "החלפת כיוון ניקוי אוטומטית",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "פחות התנגשות",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "כיסוי גבוהה",
        "clean_node_deep_clean": "החדר לא נוקה כבר כמה זמן. מתחיל ניקוי עמוק.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "בצע ניקוי מטלית מאוחר יותר",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "עובר למצב שליטה מרחוק",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "עובר למצב שליטה מרחוק כדי להרים",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "חוזר לתחנה לניקוי עם מילוי.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "בחר ידנית במצב ניקיון",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "הסר את הפריט ונקה את האזור המכוסה כדי לשפר את הכיסוי.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "רכיבי הניגוב אינם מותקנים",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "הרם את מטליות השטיפה על מנת לנקות את השטיח",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} הוזז",
        "clean_node_origin_clean_title": "פעם ראשונה ניקוי עמוק: Vac ואחריו Mop",
        "clean_node_pet_deep_clean": "ניקוי עמוק למוצרי חיות מחמד",
        "clean_node_replenish_suffix": "קורות חיים ניקוי",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "התרחשה תקלה.",
        "clean_node_setup_mop": "מתקין את תושבות מטליות השטיפה",
        "clean_node_sewage_box_draining": "מיכל מים מלוכלכת הוסר על הסיפון",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "עוצמת השאיבה תופחת במצב \"נא לא להפריע\" (DND)",
        "clean_node_skip_clean_area": "דלג על ניקוי אזור זה.",
        "clean_node_smart_project": "רצף ניקוי AI",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "התאמה אישית של מצב ניקוי חדרים",
        "clean_node_switch_to": "החלף ל",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} מוין",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "הרם את הגוף על מנת לנקות את השטיח",
        "clean_node_unreachable_region": "לחלק מהאזורים לא ניתן היה להגיע.",
        "clean_node_unsetup_mop": "מסיר את תושבות מטלית השטיפה",
        "clean_node_waiting_mop": "ממתין Mop",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "השהה את ההשמעה",
        "clean_path_record_play": "המשך השמעה",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "ניקוי",
        "clean_record_abort_abnormally": "הופסק באופן חריג",
        "clean_record_abort_manually": "ניקוי הופסק על ידי המשתמש",
        "clean_record_area": "שטח כולל",
        "clean_record_clean_area": "אזור ניקוי",
        "clean_record_clean_finish": "הניקוי הושלם",
        "clean_record_clean_list1": "היסטוריית הניקוי",
        "clean_record_clean_list2": "ניקוי",
        "clean_record_clean_time": "זמן ניקוי",
        "clean_record_delete_record": "למחוק רשומה זו?",
        "clean_record_dust_time": "זמני ריקון",
        "clean_record_last_area": "איזור ניקוי אחרון",
        "clean_record_last_time": "זמן ניקוי אחרון",
        "clean_record_more": "ניקוי",
        "clean_record_startup_app": "אפליקציה",
        "clean_record_startup_button": "כפתור",
        "clean_record_startup_remote": "שלט רחוק",
        "clean_record_startup_smart": "תרחיש חכם",
        "clean_record_startup_timer": "לוחות זמנים",
        "clean_record_startup_unkown": "לא ידוע",
        "clean_record_startup_voice": "זיהוי קולי",
        "clean_record_time": "זמן כולל",
        "clean_record_time_area": "זמן ושטח ניקוי כולל",
        "clean_record_time_unit": "פעמים",
        "clean_record_times": "זמן עבודה",
        "clean_record_work_record": "היסטוריה",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "הרובוט לומד את המרחב ומשנה את המסלול בהתאם על מנת לאפשר ניקיון טוב יותר. הרובוט ידלג על גבולות החדר. פונקציה זאת נועדה לשימוש מדי פעם בלבד.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "מצב ניקוי מהיר עם יעילות גבוהה יותר.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "מצב ניקוי מהיר",
        "clean_route_fast_mode_title": "מהר",
        "clean_route_setting_title": "מסלול",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "הרובוט ינקה אזורים שלא נקבע להם סדר בסוף אחד אחרי השני.",
        "clean_smart_animation_text1": "מעבר למצב SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "התאמת מצב ניקוי",
        "clean_smart_animation_text3": "יצירת נתיב ניקוי",
        "clean_task": "משימת ניקוי",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "המשימה בביצוע. האם אתה בטוח שברצונך לעצור אותו בשביל שאיבה?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "המשימה בביצוע. האם אתה בטוח שברצונך לעצור אותו בשביל שאיבה ושטיפה?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "המשימה בביצוע. האם אתה בטוח שברצונך לעצור אותו בשביל ניגוב?",
        "clean_task_desc1": "התחל ניקוי מלא",
        "clean_task_desc2": "התחל ניקוי אזור",
        "clean_task_desc3": "התחל ניקוי חדרים סלקטיבי",
        "clean_time": "זמן הניקוי",
        "cleaning_charging": "טוען עבור טעינה אוטומטית...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "תמיסת ניקוי לא תוסף אוטומטית במהלך שטיפה ומילוי מכל.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "מילוי תמיסת ניקוי",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "מתאים לאזורים מלוכלכים מאוד שבהם הרובוט עלול להחליק או להותיר כתמי מים.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "עוצמה גבוהה",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "מתאים לשימוש יומיומי, מאזן ביצועי סילוק וניקוי כתמי מים.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "חוקר",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "לוקח יותר אנרגיה, מקצר את חיי הסוללה.",
        "cleanout_the_error": "תקלת שטיפה",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "יקח הרבה זמן",
        "click_to_end_call": "הקש כדי לסיים שיחה",
        "click_to_start_call": "הקש כדי להתחיל שיחה",
        "cliff_zones_save_failed": "שמירה אזור Cliff no-go נכשל",
        "close_auto_dry_alert_desc": "למטלית השטיפה ריח לא נעים אם פעולת הייבוש מכובה. אתה בטוח שאתה רוצה לכבות אותה?",
        "close_map_save_detail": "אם מושבתת, המפות הנוכחית וכל ההגדרות ימחקו",
        "close_text": "כבוי",
        "cmd_no_respond_tip": "הפעולה נכשלה.",
        "code_mode_end_1": "וואו, זה ממש מגניב!",
        "code_mode_end_2": "סוף!",
        "code_mode_end_3": "היי! עבודה שנעשתה כמו בוס. אפשר להגיד סופר רוקי!",
        "code_mode_enter.wav": "היכנס למצב תכנות גרפי",
        "code_mode_exit.wav": "צא ממצב תכנות גרפי",
        "code_mode_other_1": "קטן אבל נחמד, חכם ומהיר - זה אני!",
        "code_mode_other_2": "האם אני יכול לעזור? אני סופר שימושי בנהיגה!",
        "code_mode_other_3": "שָׁלוֹם! מסר חדש: אתם באמת מדהימים!",
        "code_mode_other_4": "תנו קופסה, חלקו חיבוק, אנחנו הופכים לחברים טובים!",
        "code_mode_process_1": "בואו נרקוד!",
        "code_mode_process_10": "היי קיטי, תהיי חברה שלי למשחק! מיאו מיאו!",
        "code_mode_process_2": "מצערת מלאה קדימה!",
        "code_mode_process_3": "בדוק את הטריקים המגניבים שלי!",
        "code_mode_process_4": "הזרוע יוצאת החוצה!",
        "code_mode_process_5": "המסכן חוזר!",
        "code_mode_process_6": "טוט טוט! הגיע הזמן להתנדנד!",
        "code_mode_process_7": "אני פה!",
        "code_mode_process_8": "סליחה, אני יכול לעצור כאן?",
        "code_mode_process_9": "היי! אני רוקי, החבר שלך לניקיון!",
        "code_mode_start_1": "היי, גיבור הניקיון ער!",
        "code_mode_start_2": "הפשילו שרוולים וצאו לדרך!",
        "code_mode_start_3": "כולם על הסיפון, בואו נצא לדרך!",
        "code_mode_start_4": "הכל בסדר מעולה!",
        "code_mode_start_5": "הכל מוכן לזעזע את עולמכם!",
        "code_mode_start_6": "הנה אני בא!",
        "collect_interval_close_desc": "לא יתבצע ריקון אוטומטי לאחר הניקוי. יש לרוקן את מכל האבק באופן ידני.",
        "collect_interval_daily_desc": "ריקון אוטומטי של מכל האבק לאחר הניקוי. מתאים לסביבה נקייה.",
        "collect_interval_high_desc": "ריקון אוטומטי של מכל האבק לאחר הניקוי. מתאים לבתים עם חיות מחמד או מספר שטיחים.",
        "collect_interval_high_title": "גבוהה",
        "collecting_dusk_error32_desc": "לא מותקן פח או מסנן לעגינה",
        "collecting_dusk_error32_title": "לא מותקן פח או מסנן",
        "collecting_dusk_error33_desc": "הפח של תחנת הטעינה או המסנן לא במקומם.",
        "collecting_dusk_error33_title": "שגיאת מאוורר בעמדת ריקון אוטומטי",
        "collecting_dusk_error34_desc": "הפח של עמדת העגינה, המסנן או תעלת האוויר חסומים. בדוק ונקה אותם.",
        "collecting_dusk_error34_title": "עמדת ריקון אוטומטי תקועה",
        "collecting_dusk_error35_desc": "לא ניתן לרוקן את הפח",
        "collecting_dusk_error35_title": "שגיאת מתח בעמדת ריקון אוטומטי",
        "command_invalid_desc": "תוכניות עבודה לא תקפות",
        "command_invalid_title": "המפה השתנתה ותוכניות העבודה כבר לא תקפות. אנא שנה ואשר.",
        "common_abnormal": "תקלה",
        "common_alert": "הערה",
        "common_cancel": "ביטול",
        "common_cancel_all": "נקה הכל",
        "common_clean_tip_title": "פתק",
        "common_close_time": "עצור",
        "common_delete": "מחיקה",
        "common_desc_detail": "פרטים",
        "common_determine": "בסדר",
        "common_disconnect": "רובוט במצב לא מקוון",
        "common_err_text": "שגיאה בחיבור לרשת. אנא בדקו את הרשת ונסו שוב.",
        "common_holder_default_text": "שם המפה חייב להכיל פחות מ-12 תווים",
        "common_known": "קיבלתי",
        "common_loading": "טוען...",
        "common_more": "עוד",
        "common_more_setup": "הגדרות נוספות",
        "common_network_abnormal": "שגיאה ברשת",
        "common_network_tips1": "שגיאת רשת. נסה שוב מאוחר יותר.",
        "common_no_map": "אין מפה עדיין",
        "common_off": "כבוי",
        "common_ok": "בסדר",
        "common_on": "פועל",
        "common_qiut_button": "נעצר באמצעות כפתור",
        "common_quit_app": "נעצר באמצעות האפליקציה",
        "common_quit_confirm": "לא נשמרו השינויים. לצאת בכל זאת?",
        "common_quit_normal": "סיים כרגיל",
        "common_recover_failure": "איפוס נכשל",
        "common_recover_success": "איפוס",
        "common_roborock_gpt": "‏Roborock GPT",
        "common_save_success": "נשמר",
        "common_scrub_mop_title": "שטיפת רצפה",
        "common_selected_items_count": "נבחרו ${selItemNum} פריטים",
        "common_set_fail": "ההגדרה נכשלה",
        "common_set_success": "מצב שונה",
        "common_setting_secure_setting": "הגדרת אבטחה",
        "common_setting_water_mark": "סימן מים",
        "common_signal_strength": "עוצמת אות",
        "common_status_clean_room": "ניקוי חדר",
        "common_sync_failure": "סינכרון נכשל",
        "common_sync_success": "מסונכרן",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "לא ידוע",
        "common_waive": "מחיקה",
        "confirm_revoke_user_agreement": "לבטל הרשאה?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "לאחר ביטול ההרשאה, המכשיר יוסר מהחשבון שלכם. עליכם לחבר אותו מחדש לפני השימוש.",
        "confirm_start": "נקי ומיפוי",
        "connecting_video_security_channel": "תהליך קביעת ערוץ אבטחה לשידור וידאו…",
        "consuables_button_1": "איפוס",
        "consuables_button_2": "(איפוס טיימר)",
        "consuables_button_4": "איפוס",
        "consuables_dustbag": "שקית אבק",
        "consuables_dustpan": "מטלית",
        "consuables_filter": "מסנן",
        "consuables_filter_status": "משומש",
        "consuables_filter_surplus": "נותר",
        "consuables_mainbrush": "מברשת ראשית",
        "consuables_mainsensor": "חיישנים",
        "consuables_precent_unit": "אחוז",
        "consuables_sidebrush": "מברשת צדדית",
        "consuables_text_1": "המברשת הראשית מסתובבת במהירות גבוהה ומפנה אשפה אל מיכל האבק. לשיפור ביצועי הניקוי, מומלץ לפרק אותה פעם בשבוע להסרת שיער או עצמים זרים שנתקעו.",
        "consuables_text_2": "המסנן הניתן לשטיפה, העשוי מסיבי פולימר, מונע ביעילות בריחת אבק ממיכל האבק. מומלץ לשטוף אותו במים נקיים פעם בשבועיים ולייבשו היטב לפני שימוש חוזר.",
        "consuables_text_3": "המברשת הצדדית מפנה לכלוך ופסולת מהפינות לכיוון המברשת הראשית. לשיפור ביצועי הניקוי, מומלץ להסיר אותה פעם בחודש ולנקות שיער או עצמים זרים שנתקעו.",
        "consuables_text_4": "החיישנים יאספו אבק לאחר שימוש ממושך. נקו לאחר שימוש של בערך 30 דקות.",
        "consuables_text_5": "המטלית הינה המרכיב הראשי האחראי לשטיפה, היא מסירה לכלוך מהרצפה ביעילות. למרות זאת, כשמשך השטיפה גדל, המטלית תושפע מבלאי ולא תוכל להסיר כתמים עקשניים ובכך תשפיע לרעה על יעילות השטיפה. מומלץ להחליף את המטלית בחדשה לפי הצורך.",
        "consuables_text_6": "שקית האבק הגדולה נועדה לאסוף את הזבל ממכל האבק של הרובוט. הקיבולת הגדולה מאפשרת סילוק פסולת ללא צורך בריקונים ידניים רבים, ובכך מאפשרת חווית משתמש נקיה וללא דאגות. לחוויית ניקוי אופטימלית, מומלץ להחליף את שקית האבק לפי הצורך לנקות את מכל האבק פעם בחודש.",
        "consuables_time_unit": "שעות",
        "consuables_tip_1": "מומלץ להחליף.",
        "consuables_tip_2": "יש להחליף לפי הצורך.",
        "consuables_tip_3": "ניקוי לפי הצורך",
        "consuables_tip_4": "יש לנקות",
        "consuables_tip_5": "החומרים המתכלים הגיעו לסוף חייהם. אנא החליפו או נקו אותם מיד.",
        "continue_save": "המשך לשמור",
        "continuous_dialogue_detail_title": "לאחר ההפעלה, אתה צריך להעיר Rocky רק פעם אחת כדי לנהל שיחה מתמשכת.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "שיחה רציפה",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "תעלת מים מלוכלכים אינה מותקנת. הניקוי ימשיך במצב שואב אבק בלבד. להתחיל עכשיו?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "מגב אינו מותקן. הניקוי ימשיך במצב שואב אבק בלבד. להתחיל עכשיו?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "מיכל מים מלוכלכים על הסיפון אינו מותקן. הניקוי ימשיך במצב שואב אבק בלבד. להתחיל עכשיו?",
        "core_task_build_map": "משימת מיפוי",
        "core_task_patrol": "מסייר",
        "corner_clean_switch_desc": "הרובוט ישלים את מצב Deep (עמוק) לפינות, שהינו מצב לשימוש יחיד.",
        "corner_clean_switch_title": "שטיפה אינטנסיבית לפינות",
        "creat_map_desc": "ממפה... ניתן לצפות במפה לאחר שהרובוט חוזר לתחנת העגינה.",
        "create_map": "צור מפה חדשה",
        "create_map_finish": "המיפוי הושלם.",
        "create_map_finish_tip": "אזורי ניקוי מבוססי חדרים.",
        "create_new_command_title": "הוסף תוכנית עבודה",
        "custom_edit_help_title1": "התאם אישית את תכנית הניקוי לכל חדר",
        "custom_edit_help_title2": "הרובוט מנקה לפי העדפת הניקוי שנקבעו עבור כל חדר כדי לענות על צרכי הניקיון האישיים שלכם.",
        "custom_edit_help_title3": "*הרובוט ישתמש במצב ברירת מחדל לניקוי אזור שלא הוגדר.",
        "custom_edit_selroom_tip": "הקישו על החדר כדי להגדיר העדפות ניקוי.",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "שאיבת אבק אינה נתמכת במצב זה. במצב זה, התבנית בצורת Z מתהדקת כדי לכסות סימנים מושרשים מספר פעמים.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "הגדר מצב זה ב'עריכת מפה', לפני השימוש",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "הרובוט מנקה כל חדר על בסיס הגדרות מצב הניקוי.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "שטיפה",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "לא שואב אבק",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "מצבים נוספים",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "אם לא הוגדר מצב מותאם אישית, הרובוט ינקה במצבי ברירת המחדל.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "כתם",
        "custom_mode_panel_tab_general": "כללי ",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "ניקוי האזור יושלם במצבי ברירת המחדל.",
        "custom_mode_switch_description": "ניקוי לפי הגדרות שאיבה ונפח מים שמותאמים לכל אזור",
        "custom_mode_sync_title": "מופעל מצב מותאם אישית. החלף מצבים בהגדרות מצב בדף הבית.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "מהירות שטיפה",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "לאט",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "מהר",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "הגדרות אישיות",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "מהיר",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "מתאים לרצפות שנשטפו לעתים קרובות. משתמש בפחות מים ומשאיר שאריות מים מינימליות. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "יומי",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "מתאים למגוון רחב של רצפות קשיחות. לשימוש יומי",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "עמוק",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "מתאים לניקוי עמוק יכול להשאיר שאריות מים גדולות יותר.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "בחר את מצב שטיפת המטלית והטמפרטורה בהתאם לרמת הלכלוך.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "שטיפת מטלית בהתאמה אישית",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "עבור לעמוד הראשי על מנת להתאים את זרם המים. עמוד זה רק מציג את המידע הרלוונטי.",
        "custom_water_mode_title": "מפלס מים",
        "custom_water_tanos_mode_title": "עוצמת השפשוף וזרימת המים",
        "customer_model": "התאמה אישית",
        "customerServiceHours": "שני - ראשון 8:00-20:00",
        "customize_text": "מותאם אישית",
        "dacne_page_title": "מצב ריקודים",
        "dance_page_start_dance": "התחל לרקוד",
        "dance_page_stop_dance": "הפסק ריקוד",
        "dance_page_stop_dance\t": "הפסק ריקוד",
        "dance_page_tip1": "הפתעה! פתחת יכולת נוספת מיוחדת של Roborock!",
        "dance_page_tip2": "הקש על \"התחל לרקוד\" על מנת להתחיל את המסיבה.",
        "dance_page_tip2\t": " הקש על \"התחל לרקוד\" על מנת להתחיל את המסיבה.",
        "dance_page_tip3": "כמובן שלרקוד זה כיף, אבל חשוב לזכור להנות מריקודים במתינות!",
        "dance_page_tip3\t": "כמובן שלרקוד זה כיף, אבל חשוב לזכור להנות מריקודים במתינות!",
        "debug_info_close": "כבוי",
        "debug_info_copy_all": "העתק",
        "debug_info_copy_success": "הועתק",
        "debug_info_firmware_version": "גירסת קושחה",
        "debug_info_mechanical_control_version": "גרסת זרוע רובוטית",
        "debug_info_plugin_version": "גירסת תוסף",
        "debug_info_serial_model": "דגם",
        "debug_info_serial_number": "מספר סידורי",
        "debug_info_voice_control_version": "גרסת שליטה קולית",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "אזור",
        "default_room_name": "חדר",
        "defender_mode_introduction": "אנחנו גאים להציג את מצב ה\"קופידון\"! במצב זה, ה-Roborock שלכם יבטא את רגשותיו האמיתיים כלפי שואבי אבק רובוטיים אחרים. השואב אבק לא מפלה לפי מותג או צבע. כשה-S7 MaxV שלכם רואה רובוט אחר, הוא יבטא את חיבתו אליו עם נשיקה עדינה.\n\nאזהרה: Roborock אינה אחראית על תינוקות רובוטיים כתוצאה מאיחוד זה ואינה נושאת שום אחריות להתקוממות המכונות.",
        "delete_map": "מחיקת המפה",
        "delete_map_hint_title": "למחוק את המפה?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "המפה הנוכחית נמצאת בשימוש. מחיקת המפה תגרום להפסקת המשימה הנוכחית.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "המפה הנוכחית לא נשמרה והיא תימחק לאחר החלפת מפות.",
        "devce_to_open": "אישור",
        "device_add_area": "הוסף אזור.",
        "device_add_some_areas_tip": "בחר חדרים לניקוי.",
        "device_alert_mapsave_no_open": "שמירת מפה לא מאופשרת. אפשר כדי להשתמש בפונקציה זו",
        "device_app_version": "גירסת אפליקציה",
        "device_area_clean_mode_tip": "ניקוי אזור יתבצע לפי הגדרות ברירת המחדל.",
        "device_button_start": "כפתור",
        "device_clean_count_1": "פעם אחת",
        "device_clean_count_2": "פעמיים",
        "device_clean_count_title": "מספר חזרות",
        "device_clean_line_0": "מצב חסכוני",
        "device_clean_line_1": "מצב מאוזן",
        "device_clean_line_2": "עמוק",
        "device_clean_line_title": "מסלול ניקוי מועדף",
        "device_cleanMode_part": "אזורים",
        "device_cleanMode_room": "חדר",
        "device_cleanMode_smart": "מלא",
        "device_ctrl_charge": "תחנת עגינה",
        "device_ctrl_charging": "טעינה",
        "device_ctrl_dust": "ריק",
        "device_ctrl_dusting": "מרוקן",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "מיפוי מהיר",
        "device_ctrl_goback_pause": "השהיה",
        "device_current_version": "גרסה נוכחית:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} אזורי ניקוי נוספו.",
        "device_firmware_version": "גירסת קושחה",
        "device_fun_0": "כבוי",
        "device_fun_1": "שקט",
        "device_fun_2": "מאוזן",
        "device_fun_3": "טורבו",
        "device_fun_4": "מקסימלי",
        "device_fun_5": "מקסימלי פלוס",
        "device_fun_title": "עוצמת השאיבה",
        "device_fw_update_restart": "מעדכן ומאתחל...",
        "device_fw_updating": "מעדכן...",
        "device_ip_address": "כתובת IP",
        "device_mac_address": "כתובת MAC",
        "device_mobile_timezone": "אזור זמן לנייד",
        "device_mobile_timezone_tips1": "סנכרנו את אזורי הזמן של הרובוט והטלפונים שלכם.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "אזורי הזמן רובוט והטלפונים צריכים להתאים כדי למנוע בעיות בניקוי מתוזמן ובמצב DND.",
        "device_model_name": "דגם",
        "device_network_name": "מידע על הרשת",
        "device_offline_reson": "הצג את הסיבה לניתוק.",
        "device_plugin_version": "גרסת פלאג-אין",
        "device_reset_network": "אפס את רשת המכשיר.",
        "device_robot_timezone": "אזור הזמן של רובוט",
        "device_room_clean_mode_tip": "נקה בהתאם להעדפות שהוגדרו לכל חדר.",
        "device_sn": "מספר סידורי",
        "device_state_backToDusting": "עגינה לריקון",
        "device_state_charging": "טוען",
        "device_state_cleaning1": "מנקה",
        "device_state_cropClean": "ניקוי אזור",
        "device_state_dusting_tip": "מרוקן... עומד להסתיים בעוד 10 עד 15 שניות.",
        "device_state_error": "שגיאה",
        "device_state_framworkUpdate": "מעדכן",
        "device_state_offline": "לא מקוון",
        "device_state_partClean": "ניקוי נקודתי",
        "device_state_pause": "מושהה",
        "device_state_relocation": "מתמקם...",
        "device_state_remoting": "שליטה מרחוק",
        "device_state_saving": "שומר את המפה",
        "device_state_searchRooms": "חוקר חדרים...",
        "device_state_sleep": "במצב שינה",
        "device_state_stanby": "מוכן",
        "device_state_toCharge": "חוזר לתחנת העגינה",
        "device_task_creatMap": "משימת ניקוי",
        "device_task_cropClean": "ניקוי חדר",
        "device_task_remoteMode": "שליטה מרחוק",
        "device_task_smart": "ניקוי מלא",
        "device_timezone_to_robot": "סנכרון אזור הזמן",
        "device_update_fw_downloaded": "ההורדה הושלמה.",
        "device_update_fw_downloading": "מוריד...",
        "device_update_fw_wait_install": "ממתין לעדכון.",
        "device_water_0": "כבוי",
        "device_water_1": "נמוך",
        "device_water_2": "בינוני",
        "device_water_3": "גבוה",
        "device_water_title": "זרימת מים",
        "device_workMode_custom": "התאמה אישית",
        "device_workMode_mop": "שטיפה",
        "device_workMode_sweep": "שאיבה",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "שאיבה ואז שטיפה",
        "device_workMode_sweepMop": "שאיבה ושטיפה",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "שאיבה ושטיפה",
        "disable_gesture_password": "השבת את תבנית ביטול הנעילה",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "הסיסמה בוטלה.",
        "disturb_scope": "טווח עבודה.",
        "dock_click_confirm_tip1": "הרובוט יפסיק לחזור לבסיס וימשיך במשימת הניקוי הנוכחית.",
        "dock_click_confirm_tip2": "הרובוט יפסיק את המשימה הנוכחית ויחזור לבסיס.",
        "dock_click_confirm_tip3": "הרובוט יפסיק את מיפוי השטח ויחזור לבסיס. המפה שלא הושלמה לא תישמר אוטומטית.",
        "dock_click_confirm_tip4": "הרובוט יפסיק את הסיור ויחזור לבסיס. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "הרובוט יפסיק למיין ויחזור לעמדת העגינה.",
        "dock_click_toast_tip1": "בטעינה.",
        "dock_click_toast_tip2": "ניתוק או התקנה מחדש של חיבור מטלית הניקוי, אנא המתן.",
        "dock_click_toast_tip3": "מעדכן. אנא המתן.",
        "dock_click_toast_tip4": "בשיחת וידאו. אנא המתן.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "הסר את מבלק האבק בתא תיבות האבק של היחידה הראשית.\nהחלף את תיבת האבק המיוחדת לאיסוף אבק.",
        "dock_guide_content_1": "ודא כי מכסה המברשת הראשי מותקן במקום",
        "dock_guide_title": "מדריך לבסיס איסוף האבק",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "טמפרטורת מי שטיפה",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "טמפרטורת חדר",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "מים חמימים",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "מים חמים",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "חסכון באנרגיה וחשמל.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "חימום קל של מטלית על מנת למוסס כתמים רגילים.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "שטיפת המטלית במים חמים לניקוי עמוק ויסודי.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "במצב \"‏‫שאיבה ואז שטיפה‬\" או \"הסרת תושבות מטלית השטיפה כדי לשאוב את השטיחים\", בזמן שהרובוט שואב אבק, תחנת העגינה שוטפת אוטומטית את מטליות השטיפה כדי לשפר את יעילות הניקוי המשותף.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "‏‫שטיפת מטלית אוטונומית",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "כמות הנוזל קטנה",
        "dock_info_clean_fluid_title": "נרתיק חומר הניקוי",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "לא הותקן",
        "dock_info_clear_water_box_title": "מכל מים נקיים",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "מלא/לא הותקן",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "מכל מים מלוכלכים",
        "dock_info_dust_bag_exception": "מלא",
        "dock_info_item_gone_exception": "לא במקום",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "תקלה",
        "dock_info_water_box_filter_title": "מסנן מים",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 שעות",
        "dock_kit_setting1": "4 שעות",
        "dock_kit_setting10": "אפשר מילוי מים חכם",
        "dock_kit_setting11": "הוראות להתקן היבוש",
        "dock_kit_setting12": "1. התקן היבוש נמכר בנפרד \n2. הרובוט יבצע יבוש לאחר שטיפת המטלית לפי הצורך. ניתן גם להפעיל את היבוש באופן ידני.",
        "dock_kit_setting13": "הנח את הרובוט על תחנת העגינה לפני היבוש.",
        "dock_kit_setting14": "נרכש",
        "dock_kit_setting15": "בחר את עוצמת השטיפה על פי רמת הניקיון של הרצפה.",
        "dock_kit_setting16": "בחר את התדירות שבה הרובוט יחזור לתחנה על מנת לשטוף את המטלית. ",
        "dock_kit_setting17": "הפעלה/כיבוי של הייבוש האוטומטי לאחר השטיפה.",
        "dock_kit_setting2": "שעתיים",
        "dock_kit_setting3": "3 שעות",
        "dock_kit_setting4": "הגדרות יבוש",
        "dock_kit_setting5": "יבוש אוטומטי",
        "dock_kit_setting6": "משך זמן",
        "dock_kit_setting7": "התחל/הפסק",
        "dock_kit_setting8": "התחל יבוש",
        "dock_kit_setting9": "הפסק יבוש",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} שעות",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "בקרת התחנה",
        "dock_panel_info_section_title": "אודות התחנה",
        "dock_selfclean_clean_desc": "שוטף את קערת הניקוי; מבצע בדיקה עצמית של האלמנט.",
        "dock_selfclean_clean_title": "ניקוי עצמי תחנת טעינה",
        "dock_selfclean_cleaning": "במהלך ניקוי עצמי",
        "dock_selfclean_drain_desc": "רוקן את המים שנשארו בקערת הניקוי ומכל הביוב המובנה.",
        "dock_selfclean_drain_title": "ריקון אלמנט מילוי וריקון",
        "dock_selfclean_draining": "ריקון",
        "dock_selfclean_start_clean": "התחלת ניקוי עצמי",
        "dock_selfclean_start_drain": "התחלת ריקון",
        "dock_selfclean_title": "ניקוי עצמי תחנת טעינה",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "ניקוי עצמי של מגש הניקוי",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "מבצע ניקוי עצמי. זה ייקח בערך 3 דקות.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "ניקוי אוטומטי של מגש הניקוי של התחנה על מנת להסיר לכלוך.",
        "dock_setting_maintaining_title": "תחזוקת הבסיס",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "לוקח בערך 20 שניות לשאוב את המים. אנא לא לתפעל את הרובוט בזמן הזה.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "ריקון מים",
        "dock_setting_start_pump": "התחל שאיבה",
        "dock_setting_start_pump_desc": "נועד לרוקן את המים שנשארו בקערת הניקוי",
        "dock_setting_stop_pump": "הפסק שאיבה",
        "dockpanel_mode_setting_title": "עוד",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "מחטא. ספירה לאחור: ${hour} שעות",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "מחטא. ספירה לאחור: ${minute} דקות",
        "donot_disturb_same_time_warning": "זמן ההתחלה וזמן הסיום זהים. אנא לשנות אותם.",
        "download_photo_title": "הורד תמונה",
        "drain_left_water_tip1": "1. מקם את הרובוט בתחנת העגינה, הטען אותו. בדוק ואשר שמכל המים המלוכלכים (או אלמנט מילוי וריקון) ומגש הניקוי מותקנים במקומם, והסר את תושבת מטלית השטיפה.",
        "drain_left_water_tip2": "2. לחץ על \"התחל בריקון המים שנשארו\" והמתן שהפעולה תסתיים אוטומטית.",
        "drain_left_water_tip3": "3. הפעולה תארך בערך 10-5 דקות. היה סבלני ואל תזיז את הרובוט ואת תחנת העגינה;",
        "drain_left_water_tip4": "4. רובוט ישמיע התראה קולית \"הריקון הסתיים\" על מנת לצייןשהמים רוקנו. רוקן את מכל המים המלוכלכים (או את אלמנט מילוי וריקון). ",
        "drain_left_water_title": "ריקון המים שנשארו מתבצע אוטומטית",
        "draw_new_gestue_password_tip": "צייר תבנית ביטול נעילה על ידי חיבור ארבע נקודות לפחות.",
        "dry_interval_auto_desc": "היבוש האוטומטי מתבצע לאחר שטיפת המטלית על מנת למנוע רטיבות וריחות רעים.",
        "dry_interval_off_desc": "היבוש האוטומטי לא יתחיל לאחר שטיפת המטלית. יש להפעיל את היבוש באופן ידני באפליקציה.",
        "dry_interval_off_title": "ללא יבוש",
        "dry_interval_setting_desc": "התאם את תדירות היבוש האוטומטי לאחר שטיפה.",
        "dry_interval_setting_title": "תדירות היבוש",
        "dry_interval_timer_desc": "אם הרובוט מזהה משימת שטיפת מטלית, הוא יתחיל את תהליך היבוש אוטומטית בזמן שהוגדר לכך.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "משך היבוש",
        "dry_interval_timer_title": "יבוש מתוזמן",
        "dry_mode_depth": "עמוק",
        "dry_mode_energy_saving": "מצב חסכוני",
        "dry_mode_standard": "מאוזן",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "מתאים לסביבה ביתית יבשה.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "מתאים לסביבה ביתית עם לחות בינונית.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "מתאים לעונת הגשם במזרח אסיה, מזג אוויר לח ממושך בדרום סין ואזורים קרובים לחוף.",
        "dual_banc_wifi_add": "הוסף רשתות WiFi נוספות",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "חזק",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "חלש",
        "dust_collect_auto": "ריקון אוטומטי",
        "dust_collect_daily": "מצב מאוזן",
        "dust_collect_daily_desc": "מרוקן אוטומטית את מיכל האבק לאחר סיום הניקוי. מתאים לסביבה נקייה.",
        "dust_collect_frequency": "גבוהה",
        "dust_collect_frequency_desc": "מרוקן אוטומטית את מיכל האבק בזמן הניקוי. מתאים לבתים עם חיות מחמד או מספר שטיחים.",
        "dust_collect_setting": "הגדרות ריקון אוטומטי",
        "dust_collection_desc_1": "מתאים את משך זמן הריקון באופן אוטומטי על מנת לשפר את יעילות איסוף האבק.",
        "dust_collection_desc_2": "מתאים לסביבות נקיות או לבתים קטנים יחסית. יישארו במיכל האבק מעט שאריות של לכלוך.",
        "dust_collection_desc_3": "מתאים לבתים בגודל בינוני, מאזן את מהירות הריקון ואת הביצועים.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": ".מתאים לבתים גדולים ולסביבות מלוכלכות יותר",
        "dust_collection_desc_title": "מצב ריקון",
        "dust_collection_info": "הרובוט יתרוקן אוטומטית לאחר ניקוי. * ריקון אוטומטי לא יתרחש במצב DND.",
        "dust_collection_info_close": "לאוטומציה מלאה נדרשת הפעלת ריקון אוטומטי. אם הריקון האוטומטי כבוי, על משתמש להפעיל את הריקון.",
        "dust_collection_life1": "מיכל האבק",
        "dust_collection_life10": "רגיל",
        "dust_collection_life11": "מומלץ לנקות",
        "dust_collection_life12": "חובה לנקות",
        "dust_collection_life13": "סטטוס:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "פעמים",
        "dust_collection_life2": "הגיע הזמן לרוקן את מיכל האבק.",
        "dust_collection_life3": "מיכל האבק ריק. בסדר?",
        "dust_collection_life4": "תחנת העגינה Roborock Auto-Empty Dock מצוידת במפריד ציקלון של 15 חרוטים להעברת הלכלוך לתוך מיכל האבק. מיכל האבק נפתח בלחיצה אחת, לא כולל חלקים מתכלים, ומתאפיין בעוצמת יניקה גבוהה ויציבה. למיכל האבק יש קיבולת של 1.5 ליטר. מומלץ לרוקן אותו פעם בחודש-חודשיים.",
        "dust_collection_life5": "שקית אבק",
        "dust_collection_life6": "הגיע הזמן להחליף את שקית האבק.",
        "dust_collection_life7": "שקית האבק הוחלפה. בסדר?",
        "dust_collection_life8": "שקית האבק הגדולה נועדה לאסוף את הזבל ממכל האבק של הרובוט. הקיבולת הגדולה מאפשרת סילוק פסולת ללא צורך בריקונים ידניים רבים, ובכך מאפשרת חווית משתמש נקיה וללא דאגות. לחוויית ניקיון אופטימלית, מומלץ להחליף את שקית האבק לפי הצורך לנקות את מכל האבק פעם בחודש.",
        "dust_collection_life9": "כ-${time} פעמים עד לריקון",
        "dust_collection_setting_title": "הגדרות תחנת עגינה לריקון אוטומטי",
        "dust_collection_status_1": "האבק נאסף",
        "dust_collection_title": "ריקון אוטומטי",
        "dust_collection_title_1": "מצב חכם",
        "dust_collection_title_2": "מצב חסכוני",
        "dust_collection_title_3": "מצב מאוזן",
        "dust_collection_title_5": "מצב מקסימלי",
        "dust_times": "מספר ריקונים",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "הרובוט מסמן אזורים שנחסמו על ידי מכשולים נעים, כגון אנשים או חיות מחמד, ומנקה אותם אוטומטית מאוחר יותר.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "ניקוי אזורים חסומים על ידי אנשים/חיות מחמד",
        "easycard_threshold": "סף",
        "edit_timer": "עריכת לוח הזמנים",
        "edit_title": "עריכה",
        "effect_only_once_tip": "שימוש חד פעמי בלבד",
        "egg_attack_start_title": "התחל",
        "egg_page_attack_title": "בצע חיפוש",
        "egg_page_stop_button_title": "עצור",
        "egg_page_title": "מצב \"קופידון\"",
        "electron_hatch_off_error_description": "ייתכן שהדלת החשמלית חסומה ואינה ניתנת לפתיחה. בדוק אותה לחסימות וסגור אותה באופן ידני",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "בדוק וסגור את הדלת באופן ידני.",
        "electron_hatch_off_error_title": "לא ניתן לסגור את הדלת החשמלית",
        "electron_hatch_on_error_description": "הפתח החשמלי עשוי להיות חסום ולא ניתן לפתוח אותו. בדוק אם יש סתימה כלשהי ופתח אותה באופן ידני.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "בדוק ופתח את הצוהר באופן ידני.",
        "electron_hatch_on_error_title": "לא ניתן לפתוח את הדלת החשמלית",
        "enable_gesture_password": "הגדרת סיסמה חדשה",
        "end_task_to_alert_tip": "לסיים את המשימה הנוכחית?",
        "ensure_close_map": "השבת",
        "environment_door_sill_desc": "זיהוי מפתן חכם",
        "environment_floor_material_desc": "הוספה חכמה של סוג רצפה",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "זיהוי רהיטים חכם",
        "environment_room_seg_desc": "חלוקת חדרים חכמה",
        "environment_room_type_desc": "זיהוי חכם של סוג החדר",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "הרובוט למד להכיר את הבית שלך.",
        "error_1": "חיישן LiDAR חסום. בדקו אם יש חסימה ונסה שוב.",
        "error_1002": "שגיאת רובוט. אפסו את המערכת.",
        "error_12": "הסוללה חלשה. טענו עכשיו.",
        "error_14": "סף טמפרטורה. המתינו עד שהטמפרטורה תחזור לטווח הנורמלי.",
        "error_16": "הרובוט נטוי. העבירו אותו לרצפה שטוחה והפעילו מחדש.",
        "error_2": "הפגוש נתקע. נקו את הפגוש והקישו עליו קלות לשחרור.",
        "error_21": "וודאו שכיסוי חיישן ה-LiDAR אינו חסום.",
        "error_24": "אזור האסור למעבר או קיר ווירטואלי זוהה. הזיזו את הרובוט .",
        "error_27": "מודול הניגוב נתקע. הסר עצמים זרים אם קיימים.",
        "error_28": "מצב הימנעות משטיחים. הזיזו את הרובוט והפעילו מחדש.",
        "error_29": "לא ניתן לחצות את השטיח. הזיזו את הרובוט מעבר לשטיח והפעילו מחדש.",
        "error_3": "הרובוט מושעה. הזז את הרובוט והפעלו מחדש.",
        "error_3001": "קיים עדכון לחבילת הקול הנוכחית. לעדכן?",
        "error_301": "המסננת הגיעה לסיום חיי השירות שלה. יש להחליפה מיד.",
        "error_302": "המברשת הראשית הגיעה לסיום חיי השירות שלה. יש להחליפה מיד.",
        "error_303": "הניקוי המתוזמן מתחיל",
        "error_304": "החיישן לא עבר ניקוי במשך זמן רב. נקו אותו.",
        "error_31_desc": "יש לנקות ולאתחל מחדש",
        "error_31_detail": "יש לנקות את החיישן הקידמי והאחורי ולאתחל את הרובוט מחדש.",
        "error_31_title": "תקלת חיישן קידמי ואחורי",
        "error_310": "שקית האבק מלאה. אנא רוקנו אותה.",
        "error_36_desc": "יש לנקות במטלית יבשה",
        "error_36_detail": "יש להשתמש במטלית יבשה לניקוי החיישן.",
        "error_36_title": "החיישן הקידמי מלוכלך",
        "error_37_detail": "יש להשתמש במטלית יבשה לניקוי החיישן.",
        "error_37_title": "החיישן האחורי מלוכלך",
        "error_4": "שגיאה בחיישני הצוק. נקה אותם, הרחיקו את הרובוט מאזורים עם מדרגות, והפעלו מחדש.",
        "error_400": "הניקוי המתוזמן מתחיל",
        "error_407": "מכיוון שהרובוט מנקה כרגע, הוא מתעלם מניקוי מתוזמן",
        "error_46": "התקינו את שקית האבק.",
        "error_5": "יש להסיר את המברשת הראשית, ולנקות את המברשת ואת המסב.",
        "error_500": "מיכל האבק מלא. אנא רוקנו אותו.",
        "error_501": "הניקוי הושלם. חוזר לתחנת העגינה.",
        "error_502": "הסוללה חלשה. מתחיל טעינה. מחדש את הניקוי לאחר הטעינה.",
        "error_503": "לא ניתן למצוא את תחנת הטעינה. הסירו מכשולים מסביב לתחנת העגינה ונקו את מגעי הטעינה.",
        "error_54": "תושבת המגב נפלה",
        "error_556": "מיקום נכשל. מתחיל ניקוי חדש",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "ניסיונות ריקון תכופים מדי. נסו שוב מאוחר יותר.",
        "error_57_desc": "בדוק אם מברשת התחזוקה של מכל הניקוי תקועה.",
        "error_57_detail": "הסר ונקה את מגש הניקוי. לאחר מכן, בדוק אם ישנן חסימות באזור מברשת התחזוקה והסר אותן.",
        "error_57_title": "תקלה במברשת התחזוקה של מכל הניקוי",
        "error_570": "הניקוי נכשל. לא ניתן היה להגיע לאזור היעד.",
        "error_58": "ייתכן שחיישן ההימנעות ממכשולים מלוכלך. נגבו אותו.",
        "error_588": "אזהרת מצב לא מקוון: הרובוט היה במצב שינה זמן רב והוא עומד להיכבות. אנא טענו אותו.",
        "error_589": "אזהרת מצב לא מקוון: סוללה נמוכה מדי. הרובוט עומד להיכבות. אנא טענו אותו.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "במצב \"אל תפריע\", הטעינה האוטומטית מושבתת.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "ייתכן שחיישן ה-LiDAR תקוע. הסר עצמים זרים אם קיימים.",
        "error_61_detail": "ייתכן שחיישן ה-LiDAR תקוע. הסר עצמים זרים אם קיימים.",
        "error_61_title": "בדוק אם חיישן ה-LiDAR יכול להתרומם/לרדת בחופשיות",
        "error_62_desc": "ייתכן שמסנן המים בכיור הניקוי חסום. הסר עצמים זרים אם קיימים.",
        "error_62_detail": "ייתכן שמסנן המים בכיור הניקוי חסום. הסר עצמים זרים אם קיימים.",
        "error_62_title": "בדוק את מסנן המים בכיור הניקוי",
        "error_64_desc": "אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error_64_detail": "מתג הלחץ הופעל. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית. לחץ על לחצן ההפעלה או העגינה כדי להמשיך, או לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית כדי לאפס.",
        "error_64_title": "מתג הלחץ הופעל.",
        "error_65_desc": "אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error_65_detail": "חיישן נגד צביטה הופעל. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית, ולחץ על לחצן ההפעלה או העגינה כדי להמשיך או לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית כדי להכניס את הזרוע הרובוטית.",
        "error_65_title": "חיישן נגד צביטה הופעל.",
        "error_66_desc": "אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error_66_detail": "נכשל בפתיחה או סגירה של הדלת החשמלית. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error_66_title": "נכשל בפתיחה או סגירה של הדלת החשמלית.",
        "error_67_desc": "אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error_67_detail": "\r\nהזרוע הרובוטית עלולה להיתקע או להילכד, אנא הזז את הרובוט לאזור פתוח וודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית. לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית כדי להכניס את הזרוע הרובוטית.",
        "error_67_title": "זרוע רובוטית עלולה להיתקע.",
        "error_68_desc": "אנא אל תזיז ידנית את הזרוע הרובוטית.",
        "error_68_detail": "זרוע רובוטית עלולה להיתקע. אנא אל תזיז ידנית את הזרוע הרובוטית. כדי לאפס, לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית.",
        "error_68_title": "זרוע רובוטית עלולה להיתקע.",
        "error_69_desc": "אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית",
        "error_69_detail": "שגיאה בזרוע רובוטית. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית, או לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית כדי להכניס את הזרוע הרובוטית.",
        "error_69_title": "שגיאה בזרוע רובוטית.",
        "error_7": "סובבו את הגלגלים הראשיים לניקוי. הזיזו את הרובוט והפעילו מחדש.",
        "error_70_desc": "אנא המתן עד שהטמפרטורה תחזור לטווח הנורמלי.",
        "error_70_detail": "טמפרטורת הזרוע הרובוטית גבוהה מדי. המתינו עד שהטמפרטורה תחזור לטווח הנורמלי.",
        "error_70_title": "טמפרטורת הזרוע הרובוטית גבוהה מדי.",
        "error_707": "אנא נקו את החיישן האולטרסוני והפעילו את הרובוט מחדש הרחק מהשטיח.",
        "error_71_desc": "אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error_71_detail": "הזרוע הרובוטית נתקעה. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error_71_title": "הזרוע הרובוטית נתקעה.",
        "error_74_desc": "נקה את החיישן במטלית יבשה.",
        "error_74_detail": "יש להשתמש במטלית יבשה לניקוי החיישן.",
        "error_74_title": "חיישן משטח עליון מלוכלך",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "הרובוט תקוע. הזיזו את הרובוט והפעילו אותו מחדש.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "התקן אותו כדי לחזור לעבודה.",
        "error_85_detail": "תושבת מטלית הסחבה אינה מותקנת. התקן מחדש כדי לחדש את הפעולה.",
        "error_85_title": "מתקן למגב לא מותקן",
        "error_86_desc": "נקה אותה והעבר את הרובוט למיקום חדש, ואז הפעל אותו מחדש.",
        "error_86_detail": "סובב ונקה את זרוע הטיפוס, לאחר מכן העבר את הרובוט למיקום חדש והפעל אותו מחדש.",
        "error_86_title": "זרוע הטיפוס תקועה. ",
        "error_9": "בדקו שמיכל האבק והמסנן מותקנים כראוי.",
        "error_95_desc": "בדוק את מיקום מחזיק מטלית הניגוב בתחנת העגינה, ולאחר מכן נסה שנית או התקן ידנית את מחזיק מטלית הניגוב.",
        "error_95_detail": "בדקו אם תושבות מטלית השטיפה תקועה.",
        "error_95_title": "התקנת מחזיק מטלית הניגוב נכשלה",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "מפלס נמוך של תמיסת הניקוי",
        "error_clean_bruch_exception_title": "בדקו שמסנן המים הותקן כהלכה.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "נקו את מברשות הניקוי",
        "error_clean_brush_exception_detail": "יש לבדוק אם התקנת מסנן מים נכונה או מברשת מנקה שנתקעה, להתקין מחדש את המגב ולוודא שהוא שטוח.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "התקן מחדש את מגש הניקוי.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.אבטח את מגש הניקוי במקומו;2.בדוק אם משהו נתקע בפתח יציאת המים של התחנה;3.אנא בדיוק ואבטח את מכסה מכל המים המלוכלכים.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "אנא בדוק את מגש הניקוי.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "בדקו שאין חסימה ביציאת ריקון המים ואם יש הסר אותה.",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "יציאת המים של המעגן עלולה להיות חסומה, אנא בדוק והסר; אם אינה חסומה, בדוק ואבטח את מכסה המיכל המלוכלך ואת התפס.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "מגש הניקוי מלא.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "אין מספיק מים או כדור הציפה תקוע במכל המים.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "המפסק הפוטואלקטרי לא הוחלף",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "בדוק את מכל המים הנקיים.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "הופעל חיישן המסדרון המיועד למכל המים הנקיים",
        "error_des_1": "בדוק שחיישן ה-LiDAR אינו חסום או תקוע. הסר עצמים זרים אם קיימים. חדר ריק או פריט מחזיר אור כמו מראה מתכתית עשויים להשפיע על פעולת החיישן. הזז את הרובוט והפעל מחדש.",
        "error_des_12": "רמת הסוללה נמוכה מדי. טענו אותה תחילה, ולאחר מכן הפעילו את הרובוט מחדש.",
        "error_des_14": "טמפרטורת הסוללה גבוהה מדי או נמוכה מדי. המתינו עד שהיא תחזור לנורמה (0°C40°C/32°F104°F) לפני השימוש.",
        "error_des_16": "הרובוט נטוי. העבירו אותו למקום מאוזן והפעילו אותו מחדש.",
        "error_des_2": "הפגוש נתקע. נקו את הפגוש והקישו עליו קלות לשחרור. אם אין מכשול, העבירו את הרובוט מחדש והפעילו שוב.",
        "error_des_21": "חיישן ה-LiDAR חסום או תקוע. הזיזו את הרובוט והפעילו אותו מחדש.",
        "error_des_24": "הרובוט קרוב מדי לאזור איסור מעבר או קיר בלתי נראה. הזז את הרובוט והפעילו אותו מחדש.",
        "error_des_27": "מודול הניגוב נתקע. הסרו עצמים זרים אם קיימים והפעילו את הרובוט מחדש.",
        "error_des_28": "מצב הימנעות מוגדר לשטיחים. הזיזו את הרובוט והפעילו אותו מחדש.",
        "error_des_29": "הרובוט לא יכול לחצות את השטיח. יש להזיז את הרובוט מעבר לשטיח ולהפעילו מחדש.",
        "error_des_3": "הרובוט מושעה. הניחו את הרובוט על הרצפה או הזיזו אותו והפעילו אותו מחדש.",
        "error_des_4": "חיישני הצוק חסומים. נגבו אותם, הזיזו את הרובוט והפעילו אותו מחדש.",
        "error_des_5": "המברשת הראשית נתקעה. הסירו אותה ונקו את הזיפים, המסבים, כיסוי המברשת הראשית ופתח השאיבה.",
        "error_des_7": "הגלגלים הראשיים נתקעו. סובבו אותם לניקוי, הזיזו את הרובוט והפעילו אותו מחדש.",
        "error_des_8": "הרובוט תקוע. פנו מכשולים מסביב לרובוט. אם אין מכשולים, הזיזו את הרובוט והפעילו אותו מחדש.",
        "error_des_9": "מיכל האבק והמסנן אינם מותקנים. התקינו אותם מחדש כראוי והפעילו אותו מחדש.",
        "error_detail_55": "1. בדוק שמגש הניקוי מותקן כראוי. 2. בדוק אם יש משהו תקוע בפתח יציאת המים של התחנה. 3. בדוק שתחנת הטעינה מרוקנת מים כראוי.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "הופעל החיישן המיועד למכל המים המלוכלכים",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "הופעל החיישן המיועד למכל המים המלוכלכים",
        "error_dock_common_desc": "חברו מחדש ונסו שנית.",
        "error_dock_error_detail": "אם הרובוט יישאר מושהה למשך 10 דקות, הוא יחזור לתחנת עגינה.",
        "error_dock_error_title": "שגיאת תחנה",
        "error_drain_water_desc": "בדקו שאין חסימה ביציאת ריקון המים ואם יש אחת הסירו אותה.",
        "error_drain_water_detail": "בדקו שאין חסימה ביציאת ריקון המים ואם יש אחת הסירו אותה. אם הבעיה נמשכת, יש לפנות לשירות לקוחות.",
        "error_drain_water_title": "שגיאת ריקון",
        "error_filter_screen_exception_desc": "יש לנקות את מסנן המים של תחנת עגינה",
        "error_filter_screen_exception_detail": "חסימה בפילטר המים. יש לנקות ולהחזיר למקום. אם הבעיה נמשכת, צריך לוודא שמכסה מיכל המים המלוכלכים סגור, ושהתפס מאובטח.",
        "error_filter_screen_exception_title": "יש לבדוק ולאבטח את מכסה מיכל המים המלוכלכים",
        "error_find_a_special_item": "חשד למציאת הפרשה של חיית מחמד",
        "error_find_a_special_item_detail": "הרובוט תקוע, בדוק והפעל מחדש",
        "error_main_frame_exception_desc": "יש לבדוק אם לחצן המיצוב תקוע, ואז להזיז את הרובוט ולהפעיל מחדש.",
        "error_main_frame_exception_detail": "יש לבדוק אם חיישן הרובוט תקוע, ואז להרחיק את הרובוט מתחנת עגינה ולהפעיל מחדש.",
        "error_main_frame_exception_title": "תקלת לחצן מיצוב",
        "error_mopping_roller1_desc": "הסר את התוף ואת המסב כדי לנקות.",
        "error_mopping_roller1_title": "בתוף יש זרם מוגזם וממושך",
        "error_mopping_roller2_desc": "הסר את המברשת הראשית ואת התוף כדי לנקות.",
        "error_mopping_roller2_title": "התוף לא הורד כהלכה",
        "error_resolved": "עם ידית",
        "error_robot_in_forbidden": "זוהה אזור סגור או קיר בלתי נראה",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "החזר את מסנן המים למקומו.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "הופעל חיישן המסדרון המיועד למכל המים המלוכלכים",
        "error_temperature_protection_desc": "הזז את הרובוט למקום בטמפרטורת חדר וחכה תקופת זמן מסויימת.",
        "error_temperature_protection_title": "מערכת הגנה מפני טמפרטורה נמוכה/כבוהה מידי",
        "error_up_water_desc": "בדקו שהברז פתוח וודאו שהמים זורמים באופן רגיל.",
        "error_up_water_detail": "אנא בדקו שישנה אספקת מים. אם אספת המים תקינה, אנא חברו מחדש את הכבל של אלמנט המילוי וריקון ונסו שנית אם הבעיה נמשכת, יש לפנות לשירות לקוחות.",
        "error_up_water_title": "שגיאת מילוי",
        "error_visual_sensor_detail": "מצלמת ReactiveAI  מלוכלכת או מכוסה. יש לנקות אותה או להסיר את הכיסוי.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "יש לנקות את מצלמת ReactiveAI.",
        "error_visual_sensor_title": "שגיאה במצלמת ReactiveAI",
        "error_water_carriage_drop_desc": "התקן מחדש כדי לחדש את הפעולה.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "תושבת מטלית השטיפה נפלה, התקן מחדש כדי לחדש את הפעולה.",
        "error_water_carriage_drop_title": "תושבת המגב נפלה ",
        "error36.wav": "ייתכן שחיישן הניווט הקידמי מלוכלך. נקה את חיישן הניווט הקידמי.",
        "error37.wav": "ייתכן שחיישן הניווט האחורי מלוכלך. נקה את חיישן הניווט האחורי.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "התקן מחדש את פח האשפה ואת שקית האבק.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "ודא שפח האשפה ושקית האבק מותקנים כהלכה.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "מיכל האשפה של תחנת העגינה לא מותקן.",
        "error59.wav": "תקלה 59: הגלגלים הראשיים נתקעו. אנא לבדוק אם ישנן חסימות.",
        "error60.wav": "תקלה 60: הגלגל הרב-כיווני תקוע. אנא לבדוק אם ישנן חסימות.",
        "error64.wav": "שגיאה 64: מתג הלחץ הופעל. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error65.wav": "שגיאה 65: חיישן נגד צביטה הופעל. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error66.wav": "שגיאה 66: נכשל בפתיחה או סגירה של הדלת החשמלית. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error67.wav": "שגיאה 67: הזרוע הרובוטית נתקעה. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error68.wav": "שגיאה 68: אנא אל תזיז ידנית את הזרוע הרובוטית. כדי לאפס, לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית.",
        "error69.wav": "שגיאה 69: מצב לא תקין של זרוע רובוטית. אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error70.wav": "שגיאה 70: טמפרטורת הזרוע הרובוטית גבוהה מדי. המתינו עד שהטמפרטורה תחזור לטווח הנורמלי.",
        "error71.wav": "שגיאה 71: אנא ודא שאין מכשולים בקרבת הזרוע הרובוטית.",
        "error72.wav": "שגיאה בזרוע רובוטית. אנא עקוב אחר ההוראות באפליקציית Roborock כדי להכניס את הזרוע הרובוטית ידנית.",
        "error73.wav": "שגיאה 73: התגלתה שגיאה במצלמת קצה זרוע הרובוט. נסה שנית.",
        "error74.wav": "חיישן משטח עליון מלוכלך, נקה אותו.",
        "everyday_text": "כל יום",
        "execute_once": "פעם אחת",
        "exhibition_mode": "מצב הדגמה",
        "exhibition_mode_all_devices": "כל החלקים",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "כל הגלגלים למטה",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "כל הגלגלים למעלה",
        "exhibition_mode_anastole": "החזר",
        "exhibition_mode_dance_mode": "מצב הריקוד",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "חזרה",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "ריקוד פעם אחת",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "עצירה",
        "exhibition_mode_down": "למטה",
        "exhibition_mode_expansion": "הושט",
        "exhibition_mode_LDS": "מד מרחק לייזר ניתן להרמה",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "גלגל ראשי שמאלי למטה",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "גלגל ראשי שמאלי למעלה",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "מברשות ראשיות ועוצמת שאיבה",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "גלגלים ראשיים למטה",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "גלגלים ראשיים למעלה",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "גלגל ראשי ימני למטה",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "גלגל ראשי ימני למעלה",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "סיבוב",
        "exhibition_mode_shake_mop": "מטלית שטיפה VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "מטלית מסתובבת",
        "exhibition_mode_start": "התחל",
        "exhibition_mode_steering": "מנוע היגוי",
        "exhibition_mode_steering_down": "גלגל רב-כיווני למטה",
        "exhibition_mode_steering_up": "גלגל רב-כיווני למעלה",
        "exhibition_mode_stop": "עצור",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "למעלה",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "הסתובבות ואיסוף פריטים",
        "exhibition_shake_mode_start": "רטט",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "יש אזור No-Go (אין מעבר) או קיר בלתי נראה על תחנת הטעינה. אם המפה תשמר ככה, יתכן שזה ישפיע על הטעינה.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "הרובוט נמצא באזור אסור או קרוב מדי לקיר בלתי נראה. ייתכן שתהיה לכך השפעה על הניקוי, אם תבוצע שמירה.",
        "exit_plugin": "צא מהתוסף",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "במצב חקירה, נתיב הניקוי עשוי להיראות אקראי.",
        "exploration_setting_introduction2": "במצב חקירה, זמן הניקוי וצריכת החשמל יגדלו.",
        "failed_page_content": "הטעינה נכשלה",
        "fault_summery_2003": "רמת הסוללה נמוכה מ-20%. המשימה המתוזמנת בוטלה.",
        "fault_summery_2007": "לא ניתן להגיע ליעד. הסתיים הניקוי. ודאו שהדלת לאזור המטרה פתוחה או אינה חסומה.",
        "fault_summery_2012": "לא ניתן להגיע ליעד. הסתיים הניקוי. ודאו שהדלת לאזור המטרה פתוחה או אינה חסומה.",
        "fault_summery_2100": "הסוללה חלשה. חוזר לסף. הניקוי יחודש לאחר הטעינה.",
        "fault_summery_2102": "הניקוי הושלם. חוזר לתחנת העגינה",
        "fault_summery_500": "חיישן LiDAR חסום או נתקע. הסירו חפצים זרים אם קיימים. אם הבעיה נמשכת, הרחיקו את רובוט והפעלו מחדש.",
        "fault_summery_501": "רובוט מושעה. הרחיקו את רובוט. \\n חיישני הצוק מלוכלך. נגבו אותם לניקוי.",
        "fault_summery_502_518": "הסוללה חלשה. הניחו את רובוט על תחנת העגינה כדי לטעון אותו ל-20% לפני ההתחלה.",
        "fault_summery_503": "התקינו מחדש את פח האשפה והפילטר במקום.\nאם הבעיה נמשכת, החליפו את המסנן.",
        "fault_summery_509": "טעות בחיישני צוק. נקו אותם, הרחיקו את רובוט מטיפות והפעילו מחדש.",
        "fault_summery_510": "הפגוש תקוע. הקשו עליו מספר פעמים כדי לשחרר אותו.\\n\nאם חפץ זר לא נמצא, הרחקו את הרובוט.",
        "fault_summery_511_512": "הפרעה בתחנת העגינה. נקו מכשולים סביב תחנת העגינה, נקו את מגעי הטעינה והנחו את רובוט על תחנת העגינה.",
        "fault_summery_513_514": "הרובוט תקוע. הסירו מכשולים סביב רובוט או הרחקו את רובוט והפעלו מחדש.",
        "fault_summery_522": "מגב לא מותקן. התקינו אותו מחדש.",
        "fault_summery_533": "עומד להיכבות לאחר מצב שינה לזמן ארוך.",
        "fault_summery_534": "הסוללה חלשה מידי. הרובוט עומד להיגבות. טענו אותו.",
        "fault_summery_560": "מברשת צדדית הסתבכה. הוציאו ונקו אותה.",
        "fault_summery_568_569": "נקו את הגלגלים הראשיים, הזיזו את רובוט והפעילו מחדש.",
        "fault_summery_570": "מברשת ראשית הסתבכה. הסירו ונקו אותו ואת המיסב.",
        "fault_summery_572": "מברשת ראשית הסתבכה. הסירו ונקו אותו ואת המיסב.",
        "fault_summery_594": "שקית אבק לא מותקנת. וודאו שהשקית מותקנת כראוי.",
        "fault_summery_611": "תקלת התמצאות במרחב. הזיזו את רובוט בחזרה לתחנ העגינה ומפו מחדש.",
        "fault_summery_612": "סביבה חדשה זוהתה. המפה השתנתה. תקלת התמצאות במרחב. נסה שנית לאחר מיפוי מחדש.",
        "fault_summery_629": "תושבת הבד למגב נפלה. התקינו אותו מחדש כדי לחדש את העבודה.",
        "fault_summery_668": "שגיאת מאוורר. אפסו את המערכת. אם הבעיה נמשכת, פנו לשירות הלקוחות.",
        "fault_title_2003": "רמת הסוללה נמוכה מ-20%. המשימה המתוזמנת בוטלה.",
        "fault_title_2007": "לא ניתן להגיע ליעד. הסתיים הניקוי.",
        "fault_title_2012": "לא ניתן להגיע ליעד. הסתיים הניקוי.",
        "fault_title_2100": "הסוללה חלשה . הניקוי יחודש לאחר הטעינה.",
        "fault_title_2102": "הניקוי הושלם. חוזר לתחנת העגינה",
        "fault_title_407": "הניקיון בעיצומו. מתעלם מהניקיון המתוזמן.",
        "fault_title_500": "צריח LiDAR או קרן הלייזר חסומים. בדקו אם ישנה חסימה ונסו שנית",
        "fault_title_501": "רובוט מושעה. הרחיקו את רובוט והפעילו מחדש.",
        "fault_title_502_518": "הסוללה חלשה. הטען עכשיו.",
        "fault_title_503": "בדקו שפח האשפה והפילטר מותקנים כהלכה.",
        "fault_title_509": "טעות בחיישני צוק. נקו אותם, הרחיקו את רובוט מטיפות והפעילו מחדש.",
        "fault_title_510": "הפגוש נתקע. נקו את הפגוש והקישו עליו קלות לשחרור.",
        "fault_title_511_512": "הפרעה בתחנת העגינה. הניחו את הרובוט על תחנת העגינה.",
        "fault_title_513_514": "רובוט תקוע. הרחקו את רובוט והפעילו מחדש.",
        "fault_title_522": "בדקו שהמגב מותקן כראוי",
        "fault_title_533": "עומד להיכבות לאחר מצב שינה לזמן ארוך.",
        "fault_title_534": "הסוללה חלשה. מכבה.",
        "fault_title_560": "מברשת צדדית הסתבכה. הוציאו ונקו אותה.",
        "fault_title_568_569": "נקו את הגלגלים הראשיים, הזיזו את רובוט והפעילו מחדש.",
        "fault_title_570": "מברשת ראשית הסתבכה. הסירו ונקו אותו ואת המיסב.",
        "fault_title_572": "מברשת ראשית הסתבכה. הסירו ונקו אותו ואת המיסב.",
        "fault_title_594": "ודאו ששקית האבק מותקנת כראוי",
        "fault_title_611": "תקלת התמצאות במרחב. הזיזו את רובוט בחזרה לתחנת העגינה ומפו מחדש.",
        "fault_title_612": "המפה השתנתה. תקלת התמצאות במרחב. נסה שנית.",
        "fault_title_629": "תושבת הבד למגב נפלה.",
        "fault_title_668": "תקלה ברובוט. התחלו את המערכת מחדש",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "אזור אסור וקיר וירטואלי לא יכולים לחסום את השואב או את תחנת הטעינה",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "הניקוי הושלם",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "המשך ניקוי שלא הושלם",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "כשל במיקום",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "הפסק ניקוי ידנית",
        "finsh_reason_by_not_reach": "אזור לא נגיש",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "הפעילו עדכונים אוטומטיים",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "יְצִיאָה",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "מְאוּחָר יוֹתֵר",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "שדרג עכשיו",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "גרסה נוכחית",
        "firmware_upgrade_downloading": "מעדכן... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "השדרוג נכשל, אנא נסה שוב.",
        "firmware_upgrade_installing": "מתקין...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "הגרסה האחרונה",
        "firmware_upgrade_title": "גרסה חדשה זמינה",
        "first_map_handler": "מכיוון שהרובוט מתחיל מתחנת העגינה וחוזר אליה בעצמו לאחר שסיים לנקות, המפה תישמר באופן אוטומטי ותחולק לחדרים.",
        "firware_new": "זוהתה גרסת קושחה חדשה. מומלץ לעדכן.",
        "firware_next": "לא עכשיו.",
        "firware_upgrade": "עדכון",
        "fleeing_goods_tip": "החיבור לאפליקציית Roborock זמין למכשיר זה באזור הנוכחי. אם יש לך שאלות כלשהן, אנא פנה למוכר ממנו קנית את המוצר.",
        "floor_map_default_name_prefix": "מפה",
        "floor_map_name_no_emoji": "לא ניתן להשתמש באימוג'י בתור שם.",
        "floor_map_name_too_long": "חרגת מסכום התווים המרבי",
        "floor_pattern": "תצורת הבית",
        "floor_title": "תצורת הבית",
        "floor_type": "תצורת הבית",
        "floor_type_cizhuan": "אריח",
        "floor_type_hengdiban": "רצפה אופקית",
        "floor_type_multiple": "רב-מפלסי",
        "floor_type_other": "ברירת מחדל",
        "floor_type_shudiban": "רצפה אנכית",
        "floor_type_single": "מפלס יחיד",
        "flow_led_status_title": "נורת חיווי מצב",
        "foam_remove_content": "ต้องเอาโฟมสีขาวที่ด้านใดด้านหนึ่งของหุ่นยนต์ออกก่อนใช้งาน",
        "foam_remove_title": "אזהרה",
        "forget_password": "שכחתי את הסיסמה",
        "found_new_map": "נמצאו מפות חדשות",
        "gesture_password_at_least_four_length": "תבנית ביטול נעילה מארבע נקודות מחוברות לפחות.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "סיסמה הוגדרה.",
        "gesture_password_title": "צייר את הדפוס שלך",
        "giuder_first_use": "התחלה מהירה",
        "giuder_first_use_desc": "חדשנות לחיים טובים יותר",
        "giuder_first_use_sub": "מדריך את הרובוט על מנת לספק ביצועי ניקוי טובים יותר.",
        "go_add_scan": "נקה",
        "go_to_adjust_title": "התאם",
        "go_to_settings": "עבור לסט",
        "go_update": "עדכון",
        "goto_setting_on": "אישור",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "בצע ניקוי משלים",
        "grab_in_carpet.wav": "לא ניתן להרים פריטים על שטיחים. אנא נסה שוב.",
        "grab_in_low.wav": "אנא הזז את הפריט לאזור פתוח ואז הרמה אותו.",
        "grab_no_found.wav": "לא נמצאו פריטים שניתן להרים.",
        "grab_out_error.wav": "שגיאה בזרוע רובוטית. הארכה נכשלה.",
        "grab_out_failed.wav": "נכשל בהארכת הזרוע הרובוטית. הזז את הרובוט לאזור נקי.",
        "grab_overweight.wav": "הפריט במשקל יתר.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "מצב ניקוי רצפה",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "במצב ניקוי מלא או ניקוי חדרים סלקטיבי, הרובוט ינקה את הרצפה לאורך הכיוון שלה על מנת לצמצם שפשופים כנגד סיבי הרצפה. *יש להגדיר את החומר ממנו הרצפה עשויה כדי שפונקציה זו תעבוד. הרובוט יכול לנקות רק בכיוון אחד.",
        "ground_cleaning_type_title": "נקה לאורך כיוון הרצפה",
        "ground_material_clean_direction_alert": "המפה הנוכחית לא קובעת את כיוון הרצפה, עבור אל עורך החומרים הקרקעיים",
        "ground_material_clean_direction_detail": "במצב ניקוי מלא או ניקוי חדרים סלקטיבי, הרובוט ינקה את הרצפה לאורך הכיוון שלה על מנת לצמצם שפשופים כנגד חיבורים ברצפה.\r\n*הגדר את החומר ממנו עשויה הרצפה על מנת שפונקציה זאת תעבוד. הרובוט יכול לנקות רק בכיוון אחד.",
        "ground_material_clean_direction_set": "הגדר כיוון רצפה",
        "ground_material_clean_direction_title": "נקה לאורך כיוון הרצפה",
        "ground_material_clean_direction_warn": "יש לקבוע כיוון רצפה על מנת להשתמש בפונקציה זאת. הגדר תחת \"Edit Surface\" (ערוך סוג הרצפה).",
        "ground_material_clean_setting_title": "הגדרות ניקוי רצפה",
        "guide_attentitle": "אמצעי זהירות",
        "guide_before_clean_tip": "הסירו מהרצפות מחוטים, צעצועים ופריטים אחרים לפני הניקוי.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "הסרת תושבות מטלית השטיפה באופן אוטומטי כדי לשאוב תחילה את השטיח וחיזוק שטיח מופעלים בהגדרת המחדל של השטיח. ",
        "guide_carpet_desc": "מפעיל את הגברת העוצמה לניקוי שטיחים כברירת מחדל.",
        "guide_carpet_pressurize": "Carpet Boost",
        "guide_carpet_setup": "הגדרות ניקוי שטיחים",
        "guide_carpet_subtitle": "יש לסדר את מיקום השטיח על מנת להבטיח תוצאות ניקוי טובות.",
        "guide_carpet_tips1": "מגביר את היניקה בעת ניקוי שטיחים ומחדש את היניקה הרגילה בעת היציאה מאזור השטיח ",
        "guide_carpet_title": "שטיח",
        "guide_carpetstatus": "שטיח",
        "guide_defaultturbo": "מחיל carpet boost כברירת מחדל",
        "guide_environment_title": "למד את הבית",
        "guide_erase_content": "*לא להסתיר אזורים הזקוקים לניקוי ע\"י הרובוט.",
        "guide_erase_subtitle": "ניתן להסתיר אזורים שלא זקוקים לניקוי על מנת למנוע מהרובוט לגשת אליהם.",
        "guide_firstuse": "התחלה מהירה",
        "guide_floor_material_content": "יש להפעיל את פונקציה זאת תחת \"הגדרות\" - \"הגדרות ניקוי רצפה\" (\"Settings\" - \"Floor Cleaning Setting\").",
        "guide_floor_material_subtitle": "לאחר הגדרת סוג הרצפה הרובוט ינקה לאורכה.",
        "guide_furniture_subtitle": "לאחר הגדרת רהיטים הרובוט יוכל לנקות את החדר(ים) שנבחר(ו) במהירות.",
        "guide_furniture_title": "הגדרת רהיטים",
        "guide_helprobot": "מדריך את הרובוט על מנת לספק ביצועי ניקוי טובים יותר.",
        "guide_knowurhouse": "הכירו את הבית שלכם לרובוט שלכם",
        "guide_makelifebetter": "חוגגים את החיים איתך",
        "guide_map_save": "שמירת מפה",
        "guide_map_save_alert_cancel": "הפעל",
        "guide_map_save_alert_confirm": "השבת",
        "guide_map_save_alert_desc": "לאחר השבתת שמירת מפות, אפשרויות כמו קירות בלתי נראים, ניקוי חדרים סלקטיבי ומצב התאמה אישית יהיו לא זמינות.",
        "guide_map_save_alert_title": "שמירת מפה",
        "guide_map_save_desc": "לאחר הפעלת שמירת מפות, אפשרויות כמו אזורי No-go (אין מעבר), קירות בלתי נראים וניקוי אזור יהיו זמינות.",
        "guide_map_save_detail_desc": "חפצים רפלקטיביים (מחזירי אור) או רצפות חלקות עלולים להפחית את איכות תוצאות המיפוי. כתוצאה מזאת, ייתכן שהמפה לא תוכל להציג את המיקום הנכון של רובוט.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "*לאחר השלמת המיפוי הראשון, יש לבדוק אם המפה תואמת את הסביבה בפועל. משטחים מחזירי אור ורצפות חלקלקות עלולים להשפיע על דיוק המפה ולגרום לשגיאות במסלול.",
        "guide_map_save_hint": "*בהמשך ניתן לסגור אותו בניהול המפה",
        "guide_map_save_open": "שמרו אותו מופעל",
        "guide_map_save_tip1": "אפשרו לרובוט שלכם לשנן את הבית שלכם",
        "guide_map_save_tip2": "לאחר שמירת המפה, הרובוט יתאים בצורה חכמה את מסלול הניקוי שלו לחדר, ותוכלו לפתוח תכונות ניקוי מותאמות אישית כמו ניקוי חדרים סלקטיבי ואזורי No-Go.",
        "guide_map_save_tip3": "ברגע ששמירת מפה מושבתת, עריכת מפה ותכונות ניקוי מותאמות אישית כגון ניקוי חדרים סלקטיבי ואזורי No-Go (אין מעבר) לא יהיו זמינים.\n",
        "guide_map_save_tip4": "לאחר שמירת המפה, הרובוט יתאים בצורה חכמה את מסלול הניקוי שלו לחדר, ותוכלו לפתוח תכונות ניקוי מותאמות אישית כמו ניקוי חדרים סלקטיבי ואזורי No-Go.",
        "guide_map_save_tip5": "חפצים מחזירי אור ומשטחים חלקלקים עלולים להשפיע על היציבות של שמירת מפה ולגרום לחריגות במסלול.",
        "guide_map_save_title": "שמור מפה",
        "guide_merge_content": "התאם לפי התנאים האמיתיים בחדר.",
        "guide_merge_subtitle": "ניתן לאחד חדרים צמודים.",
        "guide_mopnow": "יש לשאוב אבק לפני שטיפת הרצפה.",
        "guide_mopnow_tip": "בשימוש הראשון, יש לשאוב את האבק מהרצפות שלוש פעמים לפני השטיפה.",
        "guide_multi_floor_desc": "ניתן לשמור עד ארבע מפות. הרובוט יזהה לבד איזו מפה הוא צריך ויחליף אליה.",
        "guide_multi_floor_title": "רב שלבי",
        "guide_multifloors": "רב רמות",
        "guide_nodisturb_tips1": "על מנת לצמצם את כמות ההפרעות, פעולות אוטומטיות מסוימות לא יבוצעו בזמן שהמכשיר במצב DND (נא לא להפריע).",
        "guide_nodisturbhome": "מזעור הפרעות",
        "guide_nodisturbmode": "מצב 'נא לא להפריע'",
        "guide_noliquid": "אין לשפוך נוזלים על הרצפה.",
        "guide_noliquid_tip": "על מנת למנוע נזק לרובוט ממים.",
        "guide_noneedle": "אין לשאוב חפצים חדים.",
        "guide_noneedle_tip": "על מנת למנוע נזק לרובוט או לרצפה.",
        "guide_nowet": "אין לשטוף את הרובוט עם מים.",
        "guide_nowet_tip": "כדי למנוע נזק ממים לרובוט או לתחנת העגינה",
        "guide_pet_desc": "הרובוט יהיה זהיר יותר בלהימנע ממכשולים.",
        "guide_preparation_alert_title": "אזהרה",
        "guide_preparation_desc": "יש לסדר ולפתוח את הדלת. הכן את האזור לניקוי.",
        "guide_preparation_more": "אזהרה",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "על מנת למנוע נזק לרובוט או לרצפה.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "אין לשאוב חפצים חדים.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "על מנת למנוע נזק לרובוט ממים.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "אין לשפוך נוזלים על הרצפה.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "על מנת למנוע נזק לרובוט או לתחנת הטעינה ממים.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "אין לשטוף את הרובוט עם מים.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "בשימוש הראשון, יש לשאוב את האבק מהרצפות שלוש פעמים לפני השטיפה.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "יש לשאוב אבק לפני שטיפת הרצפה.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "אין לנקות חפצים חדים.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "אין לשאוב נוזלים.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "אין לנקות את הרובוט או את תחנת העגינה עם מטלית רטובה או לשטוף אותם עם נוזל כלשהו.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "לשימוש ראשון, שאבו את הרצפה שלוש פעמים לפני ניגוב.",
        "guide_preparation_title": "יש להכין את האזור לניקוי.",
        "guide_silent_mode_title": "מזעור הפרעות",
        "guide_singlefloor": "חד-מפלס",
        "guide_split_subtitle": "פיצול של חדר אחד לשני חדרים.",
        "guide_split_title": "פיצול אזור",
        "guide_start_time": "התחל",
        "guide_switchmaps": "ניתן לשמור עד שלושה מפות של בית רב-מפלסי, והרובוט יכול לזהות ולעבור בין המפות",
        "guide_tidyup1": "יש להכין את האזור לניקוי.",
        "guide_tidyup2": "יש לסדר ולפתוח את הדלת. הכן את האזור לניקוי.",
        "guide_voice_control_desc": "אמור \"Hello Rocky\" כדי להפעיל את הרובוט, ואז תן פקודות קוליות.",
        "guide_welcome_desc": "מדריך את הרובוט על מנת לספק ביצועי ניקוי טובים יותר.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock מתפתחת כל הזמן...הצטרפו אלינו כדי לחקור את עתיד הטכנולוגיה",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "הגדר מחדש את הדור הבא של רובוטים ביתיים",
        "guide_welcome_title": "התחלה מהירה",
        "guide_welcome_title_sp": "ברוך הבא",
        "guider_disturb_dust_enable": "ללא ריקון אוטומטי.",
        "guider_disturb_light": "עמעם נוריות חיווי",
        "guider_disturb_resume_clean": "ללא טעינה אוטומטית.",
        "guider_disturb_voice": "השתק התראות קוליות",
        "guider_home": "יש להכין את האזור לניקוי.",
        "guider_home_desc": "יש לסדר ולפתוח את הדלת. הכן את האזור לניקוי.",
        "guider_home_envir": "יש להכין את האזור לניקוי.",
        "guider_home_envir_capet": "שטיח",
        "guider_home_envir_capet_desc": "מפעיל את הגברת העוצמה לניקוי שטיחים כברירת מחדל.",
        "guider_home_envir_floor": "רב שלבי",
        "guider_home_envir_floor_desc": "הרובוט יכול לשמור 4 מפות ולעבור ביניהן אוטומטית.",
        "guider_home_warning": "אזהרה",
        "guider_notdisturb": "מזעור הפרעות",
        "guider_save_map": "שינון הבית שלך",
        "guider_save_map_close": "לאחר השבתת שמירת מפות, אפשרויות כמו קירות בלתי נראים, ניקוי חדרים סלקטיבי ומצב התאמה אישית יהיו לא זמינות.",
        "guider_save_map_desc": "לאחר הפעלת שמירת מפות, אפשרויות כמו אזורי No-go (אין מעבר), קירות בלתי נראים וניקוי אזור יהיו זמינות.",
        "guider_save_map_tip": "חפצים מחזירי אור או רצפות מחליקות עלולים להפחית את איכות תוצאות המיפוי. כתוצאה מזאת, ייתכן שהמפה לא תוכל להציג את המיקום הנכון של רובוט.",
        "guider_warning_subtitle1": "על מנת למנוע נזק לרובוט או לרצפה.",
        "guider_warning_subtitle2": "על מנת למנוע נזק לרובוט ממים.",
        "guider_warning_subtitle3": "על מנת למנוע נזק לרובוט או לתחנת העגינה ממים.",
        "guider_warning_subtitle4": "בשימוש הראשוני יש לשאוב את הרצפה שלוש פעמים לפני השטיפה",
        "guider_warning_title1": "אין לשאוב חפצים חדים",
        "guider_warning_title2": "אין לשפוך נוזלים על הרצפה.",
        "guider_warning_title3": "אין לשטוף את הרובוט עם מים.",
        "guider_warning_title4": "יש לשאוב אבק לפני שטיפת הרצפה.",
        "guild_attention": "אמצעי זהירות>",
        "has_or_no_has": "כן",
        "has_or_no_no": "לא",
        "have_no_data": "אין נתונים",
        "hello.wav": "שלום",
        "history_clean_collect_dust_count": "איסוף אבק x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "ניקוי",
        "history_clean_tidyup_count": "מיון × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "שטיפת מגב x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "מספר הסימנים מרבי",
        "history_patrol_download_image_fail": "ההורדה נכשלה",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "הורדה הושלמה בהצלחה",
        "history_patrol_record": "סיור",
        "history_record_all": "את כל",
        "history_tidy_up_record": "מיון",
        "home_add_area": "הוספת אזור",
        "home_add_area_count": "נבחרו חדר %d",
        "home_add_area_max_tip": "אפשר להוסיף עד %d אזורי ניקוי",
        "home_add_area_tip": "הוספת אזור",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "לא ניתן להוסיף את האזור באזור האסור.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "אפשרו",
        "home_alert_map_save_closed_content": "כדי להשתמש בתכונה זו, תחילה הפעלו את שמירת מפה.",
        "home_area_clean_empty_tip": "הוספת אזור",
        "home_area_clean_max_num_tips": "ניתן להגדיר עד 5 אזורים.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "תוכנית עבודה",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "אזור",
        "home_bottom_menu_global": "הכול",
        "home_bottom_menu_select_zone": "חדר",
        "home_bottom_panel_all_room": "מלא",
        "home_bottom_panel_area": "אזורים",
        "home_bottom_panel_room": "חדרים",
        "home_build_map_recharge_tip": "תהליך המיפוי לא הושלם, כך שהמפה לא תישמר.",
        "home_build_map_tip": "נסו שוב לאחר שהמיפוי יושלם.",
        "home_charge_back_charge": "לחצן תחנת עגינה",
        "home_charge_charging": "טוען...",
        "home_charge_start_back_charge": "תחנת עגינה",
        "home_charge_stop_back_charge": "עצור",
        "home_clean_custom": "להתאים אישית",
        "home_clean_mode_clean_continue": "המשך",
        "home_clean_mode_clean_pause": "השהיה",
        "home_clean_mode_clean_start": "התחל",
        "home_clean_mop": "שטיפה",
        "home_clean_mop_and_sweep": "שאיבה-שטיפה",
        "home_clean_panel_custom": "להתאים אישית",
        "home_clean_panel_custom_disable": "במצב ניקוי איזור הרובוט מנקה לפי העדפת הניקוי המוגדרת.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "עריכה",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "הקשו על החדר כדי לקבוע העדפות ניקיון",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "הרובוט מנקה כל חדר בהתבסס על הגדרות מצב הניקוי.",
        "home_clean_panel_mop": "שטיפה",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "מסלול הניקוי",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "מחזורי פעולה",
        "home_clean_panel_select_water": "זרימת מים",
        "home_clean_panel_select_wind": "עוצמת שאיבה",
        "home_clean_panel_sweep": "שאיבה",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "שאיבה-שטיפה",
        "home_clean_repeat_one": "פעם אחת",
        "home_clean_repeat_two": "פעמיים",
        "home_clean_route_carefully": "עמוק",
        "home_clean_sweep": "שאיבה",
        "home_clean_task_recharge_tip": "שליחת רובוט חזרה לתחנת עגינה תסיים את הניקוי הנוכחי.",
        "home_clean_water_high": "גבוה",
        "home_clean_water_low": "נמוך",
        "home_clean_water_medium": "בינונית",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "שקט",
        "home_clean_wind_standard": "מצב מאוזן",
        "home_clean_wind_strong": "טורבו",
        "home_clean_wind_super_strong": "מצב מקסימלי",
        "home_cleaning_add_clean": "ניקוי מחדש",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "לדלג על החדר?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "ניקוי משלים",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "חזור לניקוי לאחר השלמת הניקוי מחדש.",
        "home_cleaning_add_exit": "דלג",
        "home_cleaning_add_go": "ניקוי מחדש",
        "home_config_build_mode_alert": "ממפה...נסו שוב לאחר שהמיפוי הושלם.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "אין להגדיר אזור ניקוי באזור No-Go.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "הפעלת פעולה זו תסיים את הניקוי הנוכחי.",
        "home_create_map_finish": "מיפוי הסתיים.",
        "home_create_map_guide_clean": "הסירו מכשולים מהרצפות כדי לאפשר ניקוי מדוייק.",
        "home_create_map_guide_not_move": "אין להרים או להזיז את הרובוט ואת תחנת העגינה.",
        "home_create_map_guide_open_door": "פתחו את הדלתות עבור כל החדרים",
        "home_create_map_guide_start": "התחלת מיפוי",
        "home_create_map_guide_tips": "מדריך יצירת מפה",
        "home_custom_cleaning": "ניקוי מותאם אישית...המתינו עד שהניקוי מושלם לפני הפעולה.",
        "home_device_connecting": "מקבל מידע",
        "home_device_loading": "מקבל מידע",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "שליחת הרובוט חזרה לתחנת עגינה תסיים את הניקוי הנוכחי.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "ניקוי מתבצע. לסיים את המשימה הנוכחית ולהתחיל לשטוף את הסחבה?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "החלפת מצבי ניקוי תסיים את הניקוי הנוכחי",
        "home_dusting_toast": "מרוקן...זה יכול לקחת 10-15 שניות",
        "home_end_work_alert": "לסיים את המשימה הנוכחית?",
        "home_first_loading_tip": "טוען",
        "home_inside_zone": "אין אפשרות להתמקם באזורי No-Go (אין מעבר)",
        "home_load_map_title": "מפות",
        "home_long_press_end": "הקישו והחזיקו כדי לסיים",
        "home_map_edit_first_build_map": "אין מפה זמינה. אנו צרו מפה קודם.",
        "home_map_edit_load_map": "המתינו לטעינת המפה",
        "home_menu_draw_zone_tip": "הוסף אזור",
        "home_menu_select_zone_tip": "בחר חדר לניקוי",
        "home_navigation_charging": "טוען...",
        "home_near_zone": "לא ניתן להתמקם ליד קיר בלתי נראה",
        "home_new_control_back_charge": "תחנת עגינה",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "תחנת עגינה",
        "home_new_control_start_charge": "חזרה לתחנת העגינה",
        "home_new_control_start_collect": "רוקן מכל",
        "home_new_control_start_dry": "יבש",
        "home_new_control_start_wash": "לשטוף מגב",
        "home_no_map_quick_map": "מיפוי מהיר",
        "home_out_add_clean_zone": "האזור הנוסף חייב להיות בתוך גבולות המפה.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "לא ניתן להגיע לאזור היעד, חוזר לנקות.",
        "home_out_bound": "לא ניתן להתמקם באזור לא נחקר",
        "home_out_zone": "האזור חייב להיות בתוך אזור חקור",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "מגש הניקוי לא נוקה הרבה זמן. אנא נקה אותו.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "קיים עדכון לחבילת הקול הנוכחית. לעדכן?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "הגיע הזמן להחליף את מברשת התחזוקה.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "מברשת תחזוקה במהירות גבוהה",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "מברשת התחזוקה הוחלפה. בסדר?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "מברשת התחזוקה של התחנה מסתובבת קדימה ואחורה במהירות גבוהה צמוד כנגד פני המטלית ובכך מסירה ביעילות לכלוך מהמטלית. יתכן בזמן השטיפה שחפצים קטנים, כמו למשל גושי שיערות, יצטברו ובכך ישפיעו לרעה על יעילות השטיפה. מומלץ להוציא אותה לנקות כל חודשיים.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "מיכל המים המלוכלכים המשולב לא נוקה במשך תקופה ממושכת. אנא נקה אותו.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "המסנן הגיעה לסיום חיי השירות שלו. יש להחליפו מיד.",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "המסננת הגיעה לסיום חיי השירות שלה. יש להחליפה מיד.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "המברשת הראשית הגיעה לסיום חיי השירות שלה. יש להחליפה מיד.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "גליל הניגוב הגיע לסוף חיי השירות שלו. יש להחליפו מיד.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "החיישן לא עבר ניקוי במשך זמן רב. נקה אותו.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "המברשת הצדדית הגיעה לסיום חיי השירות שלה. יש להחליפה מיד.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "מסנן המים הגיע לסוף חיי השירות שלו. יש להחליפו מיד.",
        "home_partition_by_rooms": "אזורים מבוססי חדרים",
        "home_recommend_carpet_tip": "זוהה אזור עם חשד לשטיח",
        "home_recommend_cill_tip": "זוהה סף חשד",
        "home_recommend_cliff_tip": "זוהו חשד למדרגות או צוקים",
        "home_recommend_zone_tip": "זוהה אזור חשד לכידה",
        "home_select_room_cleaning": "ניקוי חדרים סלקטיבי...המתנו עד להשלמת הניקוי לפני ההפעלה.",
        "home_select_room_count": "נבחרו חדר %d",
        "home_select_room_tip": "בחרו בחדר(ים)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "ייבוש המטלית באוויר מתבצע כעת וצפוי להסתיים בעוד ${hour} שעות.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": " יבוש המטלית, זמן סיום משוער: ${minute} דקות",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "מצב ניקוי מהיר | שימוש יחיד",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "שאיבה בלבד |  שימוש יחיד",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "שטיפה בלבד |  שימוש יחיד",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "שטיפה בלבד |  שימוש יחיד",
        "home_special_info_exquisite": "מתבצע ניגוב עדין. השאיבה הופסקה.",
        "home_special_info_timer": "הניקוי הבא יתחיל היום בשעה ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "תחנת הטעינה הוזזה אבל המפה לא עודכנה. הקש לקבלת עוד מידע.",
        "home_special_tip_for_new_map": "נמצא מפה שלא שמרה. הקש על מנת לבחון.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "הטעינה הושהתה בעת שעות שיא.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ |  שימוש יחיד",
        "home_subtitle_device_break_charging": "נטען לתוספת טעינה אוטומטית",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "עגינה למילוי אוטומטי...",
        "home_subtitle_device_build_map": "מיפוי...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "טעון",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "ניקוי מחדש...",
        "home_subtitle_device_dusting": "מתרוקן...",
        "home_subtitle_device_idel": "בכוננות",
        "home_subtitle_device_recharging": "חוזר לתחנת העגינה...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "מתמצב",
        "home_subtitle_device_remote_control": "בקרה מרחוק...",
        "home_subtitle_device_sleep": "ישן...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "מתעדכן...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "חיוב בהמתנה",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "מנקה...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "מוכן",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "עגינה לצורך ריקון...",
        "home_subtitle_exploring": "בודק חדרים",
        "home_title_build_map_task": "מטלת מיפוי",
        "home_title_clean_all": "ניקוי מלא",
        "home_title_clean_area": "ניקוי אזור",
        "home_title_clean_custom": "ניקוי מותאם אישית",
        "home_title_clean_select": "ניקוי חדר",
        "home_title_clean_unknown": "מצב לא ידוע",
        "home_title_point_clean": "ניקוי נקודתי",
        "home_title_point_clean2": "ניקוי נקודתי",
        "home_to_adjust": "התאם",
        "home_update_current_progress": "מעדכן את %d%",
        "home_update_current_verion": "הגרסה הנוכחית:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "השהיית עגינה באמצע של הרובוט",
        "homecontrol_midway_start_collect": "עגינה באמצע לריקון",
        "homecontrol_resume_back_collect": "המשך עגינה לריקון",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "איך ליצור מפה:",
        "if_has_pet_tip_detail": "אם תבחר ב\"כן\" הרובוט יהיה זהיר יותר בלהמנע ממכשולים. דבר זה יפגע ביעילות הניקוי ובכמות השטח שהרובוט יוכל לנקות.",
        "if_has_pet_tip_title": "האם ישנן חיות מחמד באזור העבודה של הרובוט?",
        "ignore_map_ob": "1. התעלמות מתאימה למקרים בהם הרובוט מזהה בטעות מכשול ולכן מפספס את המקום, או כאשר אין צורך להימנע מהמכשול. לאחר התעלמות וניקוי מחדש, הרובוט לא יזהה ולא יימנע ממכשולים מאותו סוג במיקום הנוכחי. כדי לשחזר את זיהוי המכשולים מאותו סוג במיקום זה, מחק את המפה ובצע מיפוי מחדש.",
        "image_processing": "מעבד תמונה...",
        "image_processing_failure": "העיבוד נכשל",
        "image_processing_result": "תוצאות עיבוד תמונה",
        "inaccurate_identification": "טעות בזיהוי? התעלם.",
        "independent_small_side_drag": "Edgewise מגב מודול",
        "inner_error_camera_exception": "חריגת מצלמה",
        "inner_error_desc_126": "תקלה במאוורר תחנת העגינה.",
        "inner_error_desc_127": "תקלה ב- IIC תחנת העגינה.",
        "inner_error_desc_128": "קצר חשמלי במודול השטיפה.",
        "inner_error_desc_129": "מודול השטיפה מנותק.",
        "inner_error_desc_130": "אין נתונים ממיכל מים נקיים משאבה פריסטלטית ODO",
        "inner_error_desc_131": "זרם יתר של משאבה פריסטלטית של מיכל מים נקיים",
        "inner_error_desc_134": "שגיאת מתג משאבת אוויר",
        "inner_error_desc_135": "מנוע גליל השטיפה נעול ",
        "inner_error_desc_137": "הטמפרטורה של מנוע גליל השטיפה גבוהה מדי",
        "inner_error_desc_138": "מנוע המברשת הראשית נעול",
        "inner_error_desc_140": "הטמפרטורה של מנוע המברשת הראשית גבוהה מדי",
        "inner_error_desc_141": "הטמפרטורה של מנוע הגלגל השמאלי גבוהה מדי",
        "inner_error_desc_143": "הטמפרטורה של מנוע הגלגל הימני גבוהה מדי",
        "inner_error_desc_145": "תקלה במשאבת המים המלוכלכים",
        "inner_error_desc_147": "תקלת במיקום מברשת התחזוקה - שמאל",
        "inner_error_desc_148": "תקלה במיקום מברשת התחזוקה - אמצע",
        "inner_error_desc_149": "תקלה במיקום מברשת התחזוקה - ימין",
        "inner_error_desc_150": "שגיאת שסתום סולנואיד",
        "inner_error_desc_151": "תקלת מאוורר השאיבה.",
        "inner_error_desc_152": "שגיאה במשאבת מילוי וניקוז-פריקה",
        "inner_error_desc_153": "שגיאה בחיישן הול בשסתום אלקטרוני של כניסת מילוי וניקוז מים/מפלס מים נקיים ",
        "inner_error_desc_154": "תקלה במברשת צדדית.",
        "inner_error_desc_156": "שגיאת ODD בתחנת העגינה",
        "inner_error_desc_158": "שגיאה בחיישן הול של מילוי וניקוז- מפלס מים מלוכלכים",
        "inner_error_desc_159": "שגיאה בתקשורת מילוי וניקוז",
        "inner_error_desc_160": "תקלה במודול החימום",
        "inner_error_desc_163": "אנא לבדוק אם ישנה חסימה ביציאת ריקון המים. אם לא, יש לוודא שמערכת הניקוז פועלת כשורה.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "שגיאת מתח בזרוע רובוטית",
        "inner_error_desc_166": "שגיאה בדלת חשמלית",
        "inner_error_desc_167": "שגיאת חומרה בזרוע רובוטית",
        "inner_error_desc_171": "זרוע הטיפוס לא הצליחה להיסוג.",
        "inner_error_desc_173": "זרוע טיפוס פתוחה/קצר חשמלי",
        "inner_error_pump_exception": "חריגה במשאבת המים",
        "inner_error_subtitle_163": "מגש הניקוי מלא. בדוק שאין חסימה בפתח יציאת המים ואם יש הסר אותה.",
        "input_gestue_password_tip": "צייר את דפוס הסיסמה",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. הנתונים שתבחר להעלות ישמשו רק לצורך הכשרה במודל הזיהוי, כדי לשפר את שיעור הזיהוי של המכשיר וכדי לשפר את השירות עבורך.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. בהקשה על Upload (העלה), התמונה שנשלחה וכן סוג המכשול יועלו לענן באופן אנונימי. לפני העלאת התמונה יופעל עליה אלגוריתם ביטול רגישות לעיבוד של מידע רגיש שעשוי להימצא בה (כגון פנים וכדומה). התמונה המעובדת תוצג למעלה ותוכל לבדוק ולאשר אותה.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. אם יש לך שאלות בנוגע להגנה על פרטיות, אנא עיין במדיניות הפרטיות שלנו וצור עמנו קשר תוך שימוש במידע המופיע כאן.",
        "introduction_to_image_uploading4": "אני מאשר שהצילום אינו מכיל מידע אישי שלי",
        "introduction_to_image_uploading5": "העלה",
        "introduction_to_image_uploading6": "מעלה צילום...",
        "introduction_to_image_uploading7": "ההעלאה נכשלה",
        "introduction_to_image_uploading8": "ודא שהתמונה אינה מכילה פרטים אישיים השייכים לך",
        "invalid_task_detected_hint": "ישנה/ישנן משימה/משימות לא תקינוה/תקינות.",
        "language_package_mismatch_prompt": "הקול והשפה אינם תואמים. יש להקיש כדי להחליף את חבילת הקול.",
        "last_clean_area": "ניתן להגדיר עד 5 אזורים",
        "last_clean_time": "משך הניקוי האחרון",
        "last_step": "חזרה",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* במצבים קיצוניים של מרווח קטן מאוד, הכיסוי העליון של הרובוט עלול להישרט בשל שונות בגובה ובצורת הרהיטים.",
        "lds_lifting_switch_desc": "חיישן ה-LiDAR מורד באופן אוטומטי על מנת לנקות מתחת לרהיטים ולשפר את טווח הניקוי.",
        "lds_lifting_switch_title": "הורדת חיישן ה-LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "הרובוט ינמיך את חיישן ה-LiDAR וינקה מתחת לרהיטים שכמעט צמודים לגופו.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "הרובוט ינמיך את חיישן ה-LiDAR וינקה מתחת לרהיטים שגבוהים מעט מגופו.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* בשל שונות בגובה ובצורת הרהיטים, המכסה העליון של הרובוט עלול להישרט.",
        "led_alert_detail": "תוצאות הזיהוי של חפצים יושפעו אם תאורת המילוי כבויה.",
        "led_status_detail": "אם מושבתת, נורית החיווי של הרובוט תכבה דקה לאחר טעינה מלאה.",
        "led_status_detail1": "הרובוט מדליק את תאורת המילוי בסביבה חשוכה על מנת לשפר את יכולות זיהוי מכשולים/חפצים.",
        "led_status_title": "נורות לחצנים",
        "led_status_title1": "מלא אור",
        "led_status_title2": "אוֹטוֹמָטִי",
        "left_water_drain_page_title": "מצב תמיכה בלקוחות",
        "left_water_is_draining": "הרובוט מרוקן",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "שחרר כדי לשלוח, החלק מעלה כדי לבטל",
        "light_switch_title": "מילוי אור",
        "light_touch_exception_detail": "שגיאת חיישן קיר. יש לנקות את חיישן הקיר.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "שיחה מתחילה כשהמכשיר בתנועה. השיחה מושתקת כברירת מחדל. ניתן לבטל את ההשתקה במידת הצורך.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "שיחה בתנועה",
        "load_map": "שחזור",
        "load_map_overime_tip": "הרשת הנוכחית איטית. נא להמתין.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "הפעלת \"Pin n Go\" תשהה את הניקוי הנוכחי.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "הפעלת \"שליטה מרחוק\" תשהה את הניקוי הנוכחי",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "מקבל מידע",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "ניקוי",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "שגיאת טעינה",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "השהיה",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "ניקוי נקודתי",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "שגיאה",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "מעדכן",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "טעון לגמרי",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "לא מקוון",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "טוען",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "במצב שינה",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "מוכן",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "שליטה מרחוק",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "עגינה",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "טעינה",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "תכנית חדשה",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "שקט",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "מאוזן",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "טורבו",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "מקס'",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "עדין",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "אזור",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "סוללה",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "זמן",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "גודל בית",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "פריט לא מוכר",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "עצירת חירום",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "כדי לאפס ולהפוך אותו לזמין שוב, לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "הרובוט נעצר בחירום",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "שגיאת חיישן לייזר",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "סובב את חיישן הלייזר על מנת לבדוק אם הוא מסתובב בחופשיות.",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "חיישן ה-LiDAR חסום או תקוע. הסר עצמים זרים אם קיימים.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "יש לנקות את חיישני המדרגה, לאחר מכן להעביר את הרובוט למיקום חדש ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "מתחיל בשטיפה. ודא שיש מספיק מים",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "הרובוט תקוע. יש להעביר את הרובוט למיקום חדש ולהתחיל מחדש. שגיאה עלולה להיגרם גם עקב חיישני מדרגה מלוכלכים. יש לנקות את חיישני המדרגה ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "המברשת הראשית תקועה.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "זוהתה חריגה בתוך הבסיס, חבר ונתק את אספקת החשמל ונסה שוב.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "חבר ונתק את ספק הכוח ונסה שוב.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "יש להסיר את המברשת הראשית, ולנקות את המברשת ואת המסב.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "יש להסיר את המברשת הראשית, לנקות את המברשת ואת המסב, ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "המברשת הצדדית תקועה.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "יש להסיר את המברשת הצדדית ולנקות אותה.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "יש להסיר את המברשת הצדדית, לנקות אותה ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "הרובוט תקוע או שהגלגלים שלו תקועים.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "יש לנקות את הגלגלים הראשיים.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "ה-LDS תקוע. יש להסיר מכשולים, ולאחר מכן להעביר את הרובוט למיקום חדש ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "יש לנקות את הגלגלים הראשיים, לאחר מכן להעביר את הרובוט למיקום חדש ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "הרובוט לכוד או תקוע.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "יש להסיר מכשולים מסביב לרובוט.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "יש להסיר מכשולים מסביב לרובוט. או, להעביר את הרובוט למיקום חדש ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "מכל האבק לא מותקן",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "התקן מחדש את מכל האבק ואת המסנן.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "התקן מחדש את מכל האבק ואת המסנן. אם התקלה נמשכת, יש לנסות להחליף את המסנן.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "המסנן רטוב או סתום.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "יש לייבש או לנקות את המסנן",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "המסנן רטוב. יש לייבש אותו במשך 24 שעות לפחות. יתכן גם שצריך לנקות את המסנן. אם התקלה נמשכת, יש לנסות להחליף את המסנן.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "פגוש תקוע",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "זוהה שדה מגנטי חזק",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "הרובוט קרוב מדי לקיר וירטואלי או לשדה מגנטי חזק. יש להעביר את הרובוט למיקום חדש ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "סוללה חלשה",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "טען את הרובוט לפני השימוש.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "נקה את מגעי הטעינה ונתק את התחנה מהחשמל. חבר את התחנה בחזרה לחשמל ונסה שוב.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "יש להשתמש במטלית יבשה ורכה לניקוי מגעי הטעינה בתחנת העגינה וברובוט.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "שגיאת סוללה",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "יש לנקות את הפגוש ולהקיש עליו קלות.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "יש להמתין שטמפרטורת הסוללה תחזור לרמה רגילה",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "טמפרטורת הסוללה גבוהה או נמוכה מדי, יש להמתין עד שהיא תחזור לרמה רגילה.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "חיישן הקיר מלוכלך.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "יש לנקות את חיישן הקיר",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "חיישן הקיר מלוכלך. יש לנקות את חיישן הקיר.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "הרובוט בנטייה",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "הנח אותו על משטח שטוח והתחל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "הרובוט נטוי. יש להעביר את הרובוט למקום שטוח ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "שגיאת מברשת צדדית",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "בצע איפוס של הרובוט.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "הפגוש תקוע. הקש על הפגוש עד לשחרור הפריטים התקועים. אם שום דבר לא נופל החוצה, יש להעביר את הרובוט למיקום חדש ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "המברשת הצדדית לא פועלת. בצע איפוס של הרובוט.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "תקלה במאוורר",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "יש תקלה במאוורר. בצע איפוס של הרובוט.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "תחנת הטעינה אינה מחוברת לחשמל.",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "בדוק שכבל החשמל מחובר.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "ייתכן שכבל החשמל אינו מחובר כהלכה לתחנת העגינה. חבר מחדש ונסה שוב.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "הגלגלים באוויר",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "שגיאה פנימית",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "תקלה בשל שגיאה פנימית. בצע איפוס של הרובוט.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "יש לרוקן את מכל האבק",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "יש לרוקן את מכל האבק בקביעות.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "מכל האבק לא רוקן די הרבה זמן. רוקן אותו כעת.",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "טען את הרובוט",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "הסוללה חלשה, טען את הרובוט.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "הניקוי הושלם",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "יש להעביר את הרובוט למיקום חדש ולהתחיל מחדש.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "בטעינה",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "לא ניתן למצוא תחנת טעינה. חוזר לנקודת ההתחלה",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "לא ניתן למצוא תחנת טעינה. לא ניתן לחזור לנקודת ההתחלה.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "הסוללה טעונה. מחדש את הניקוי",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "המסנן עדיין עשוי להיות רטוב או חסום.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "הסוללה חלשה. חוזר לתחנת הטעינה.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "לא ניתן למצוא את תחנת הטעינה. הסר מכשולים כלשהם מסביב לתחנת הטעינה ונקה את מגעי הטעינה.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "מתחיל ניקוי מתוזמן.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "טעינת הסוללה נמוכה מ-20%. ניקוי מתוזמן בוטל",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "שגיאת חיישן מדרגה",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "המסנן סתום.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "נקה את המסנן.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "מצב 'נא לא להפריע' מופעל.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "הרובוט לא יחדש את הניקוי או ישמיע קול במצב 'נא לא להפריע'",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "טעון לגמרי",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "השאר את הרובוט בתחנת העגינה כדי להאריך את חיי הסוללה.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "שגיאה",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "מעגל פתוח בגלגל ימני",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "מעגל פתוח במאוורר",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "שגיאת אתחול של חיישן מעקב תנועה",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "שגיאת אתחול גירוסקופ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "שגיאת טעינת IC",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "שגיאת NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "שגיאה 1 של מודול WiFi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "שגיאה 2 של מודול WiFi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "שגיאת ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "שגיאת ODO שמאלי",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "שגיאת ODO ימני",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "שגיאת אתחול שמע",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "שגיאת אתחול חיישן קיר",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "שגיאת חיישן קיר",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "שגיאת מצפן",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "שגיאת מצפן ימני",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "קצר במברשת ראשית",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "מעגל פתוח במברשת ראשית",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "קצר בגלגל שמאלי",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "מעגל פתוח בגלגל שמאלי",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "קצר בגלגל ימני",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "פרטים",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "אישור",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "כיצד מתקינים את מודול השטיפה?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "תחנת טעינה",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "ביטול",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "שחזר",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "ניקוי",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "ההגדרה הושלמה",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "הסכם המשתמש של שואב האבק הרובוטי Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "מדיניות פרטיות",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "רק במצב שלט רחוק להרמה, ניתן לעבור למצלמת האחיזה.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "למעלה/למטה",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "קדימה/אחורה",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "זרוע רובוטית",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "הארכת זרוע רובוטית",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "החזר",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "פריט נאחז",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "אין פריט",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "שחרור",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "אחיזה",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "שחרור נכשל, אנא נסה שוב",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "שחרור האחיזה נכשל",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "אפס זרוע רובוטית",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "איפוס נכשל, אנא נסה שוב",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "איפוס נכשל",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "הזרוע הרובוטית במהלך איפוס מערכת",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "איפוס המערכת",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "אנא הכנס את הזרוע הרובוטית לפי ההוראות ועזור לרובוט לאפס.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "אנא בדוק אם הזרוע הרובוטית אחזה בפריט כלשהו.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "תפוס את הפריט המוחזק בידך כדי למנוע ממנו ליפול לרצפה.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "אנא שמור מרחק בטוח כדי למנוע פציעה כאשר הזרוע הרובוטית נעה.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "שגיאה בזרוע רובוטית.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "אנא בדוק אם הזרוע הרובוטית אחזה בפריט כלשהו.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "שחרר את האחיזה",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "סובב ידנית את הזרוע הרובוטית לעמדה המוצגת בתמונה, ולאחר מכן הקש \"אפס זרוע רובוטית\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "זרוע רובוטית מתחילה לפעול",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "כדי להבטיח יעילות מיון, הוסף את כל סוגי אזורי האחסון ושמור.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "תצוגה מקדימה של תמונת הפריט מושבתת.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "תצוגה מקדימה של תמונת הפריט מופעלת.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "אזור אחסון בדים",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "אזור אחסון כדורי נייר",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "אזור אחסון נעליים",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "בעת מיון פריטים, הזרוע הרובוטית תשים נעליים באזור אחסון הנעליים.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "קופסת האחסון של Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "בעת מיון פריטים, הזרוע הרובוטית תשים גרביים, ממחטות מקומטות ובדים בקופסת האחסון של Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "עבור למיון",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "אנא השתמש בפונקציה זו לאחר הוספת אזורי אחסון.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "הוסף",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "בחר הכל",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "הקש כדי לבחור פריטים שצריכים להיות ממוינים.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "התחל מיון",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "אנא הוסף אזורי אחסון לפני שימוש בפונקציית המיון.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "הוסף",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "לא נמצאו פריטים למיון.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "הגדר את אזור(י) האחסון באזורים פתוחים.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "הוסף אזורי אחסון",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "אנא סמן את מיקום קופסת האחסון של Roborock בצורה נכונה על המפה.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "ערוך את אזור האחסון",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "אנא השתמש בפונקציה זו לאחר סיום ניקוי.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "אנא הפעל את הזרוע הרובוטית.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "רובוט שואב אבק",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "זרוע רובוטית מושבתת. הפעל כדי להשתמש בפונקציה זו.",
        "localization_strings_permission_request": "בקשת הרשאה",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "כדי להשתמש ביכולת, אפשר גישה למצלמה דרך דף \"הגדרות\" > \"Roborock\".",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "כדי להשתמש ביכולת, אפשר גישה לתמונות וסרטונים דרך דף \"הגדרות\" > \"Roborock\".",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "לא ניתן להשתמש בזרוע הרובוטית כאשר ההמנעות הריאקטיבית ממכשולים מושבתת.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "השביתו",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "רכישת נתונים נכשלה",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "מצב ניקוי",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "הפעלה",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "סיום",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "מצב 'נא לא להפריע'",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "במשך תקופת ה-DND (מצב נא לא להפריע), הרובוט יפסיק ניקיון עם מילוי, התראות קוליות יוחלשו ואור מחוון ההפעלה יעומעם.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "השבת מילוי אוטומטי",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "השתק התראות קוליות",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "עמעם נוריות חיווי",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "השבת ריקון אוטומטי",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "השבת יבוש אוטומטי",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "התאם אישית מצב 'נא לא להפריע'",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "לא ידוע",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "שם הרובוט",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "עדכון קושחה",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "מחק את הרובוט",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "פרטי רשת",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "שם WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "כתובת IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "כתובת MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "רצועת תדרים",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "מדריך למשתמש",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "מידע נוסף על שואב האבק הרובוטי",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "מדריך להפעלה מהירה",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "צור קשר עם שירות הלקוחות",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "קו חם לצרכן",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "כיצד פועל שואב אבק רובוטי?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "אימייל",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "כיצד לנקות את מכל האבק והמסנן?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "תחזוקה",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "פתרון בעיות",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "מספר סידורי",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "תם הזמן הקצוב לחיבור. בדוק את חיבור הרשת.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "מספר חזרות",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "הניקוי הופסק",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "היסטוריית ניקוי",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "זמן כולל",
        "localization_strings_Setting_index_19": "משמיע התראה קולית",
        "localization_strings_Setting_index_2": "מצא את הרובוט שלי",
        "localization_strings_Setting_index_21": "הגדרות",
        "localization_strings_Setting_index_23": "שליטה מרחוק",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D הימנעות",
        "localization_strings_Setting_index_3": "תזמון",
        "localization_strings_Setting_index_9": "תחזוקה",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "הגדרת זרוע רובוטית",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "כיבוי זרוע רובוטית",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "שדרוגי זרוע רובוטית בתהליך...גלה צמיחה וחדשנות עם Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "הפעלת זרוע רובוטית",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "הפעלת הזרוע הרובוטית ופתיחת פונקציות שונות",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית כדי להפעיל את הזרוע הרובוטית.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "הפעלת זרוע רובוטית",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "מצב שובבות עם חתולים",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "ניקוי מעקב",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "ניקוי מעקב (בטא)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "במהלך ניקוי, הרובוט יזיז פריטים מהרצפה לאזור המנוקה כדי להבטיח תוצאות אופטימליות.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*כרגע, הזרוע הרובוטית יכולה להרים בדים (גרביים, מטלית אבק וכו'), כדורי נייר, נעליים (כפכפים, נעליים נמוכות וכו'). פריטים נוספים בדרך.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "במהלך ניקוי, הרובוט יזיז חפצים מהרצפה לאזור המנוקה כדי להבטיח ניקוי אופטימלי. \r\n*כרגע, הזרוע הרובוטית יכולה להרים בדים (גרביים, מטלית אבק וכו'), כדורי נייר, נעליים (כפכפים, נעליים נמוכות וכו'). פריטים נוספים בדרך.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "הגדרה זו תחל החל מהניקוי הבא.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "שגיאת מצלמה בקצה הזרוע של הרובוט. נסה שנית.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "שלט רחוק להרמה",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "שליטה מרחוק ברובוט להרמת מכשולים, העברתם למיקום המטרה והורדתם.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "הפעלת שלט רחוק להרמה\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "אזור אחסון",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "כאשר פונקציה זו מושבתת, במצב שלט רחוק להרמה, הזרוע הרובוטית עלולה להרים פריט במשקל יתר והפריט עלול ליפול. אנא עקוב אחר הרובוט והישאר בטוח.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "הזרוע הרובוטית תמדוד את העומס בזמן אחיזת פריט. אם יש עומס יתר, הפריט לא ייאחז כדי למנוע נפילה.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "הגנה מפני עומס יתר",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "החזר",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "מיון פריטים (בטא)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "מיון פריטים",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "מיון אוטומטי",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "במהלך ניקוי, הזרוע הרובוטית תשים בדים (גרביים, מטלית אבק וכו'), כדורים ופריטים אחרים על הרצפה באזור האחסון.\r\nלאחר ניקוי, הזרוע הרובוטית תשים נעליים (כפכפים, נעליים נמוכות וכו') באזור האחסון.\r\n*פריטים נוספים בדרך.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "אין מפה זמינה. צור מפה והוסף תחילה אזור אחסון.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "לאחר ניקוי, הזרוע הרובוטית יכולה להניח פריטים באזורי האחסון באופן אוטומטי, או שניתן לשלוט מרחוק בזרוע כדי לסיים את המיון.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "מיון ידני",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "בחר בפריטים שיש למיין והזרוע הרובוטית תשים אותם באזור האחסון לאחר הניקוי.\n*כרגע, הזרוע הרובוטית יכולה להרים בדים (גרביים, מטלית לניקוי, וכו׳) כדורי נייר, נעליים (נעלי בית וכו׳).  פריטים נוספים בדרך.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "מיון",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "לאחר שזרוע רובוטית מושבתת, הפעל אותה לפני שימוש חוזר.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "הרובוט עובר שדרוג. נסה שוב מאוחר יותר.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "ניקוי נקודתי בביצוע.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "העבר את הרובוט לאזור היעד והתחל ניקוי נקודתי",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "עגינה",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "טעינה",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "עדכן את האפליקציה לגירסה העדכנית ביותר ונסה שוב",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "אישור",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "עדכן את קושחת הרובוט לגירסה העדכנית ביותר ונסה שוב.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "בדיקת רשת…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "מקבל מידע",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "שימוש",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "נוכחי",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "הורדה מתבצעת. נסה מאוחר יותר",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "מסנן",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "המסנן עשוי להיסתם לאחר שימוש ממושך. יש לשטוף אותו כל שבועיים ולהחליפו כל 150 שעות שימוש בקירוב.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "מברשת צדדית",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "המברשת הצדדית מפנה לכלוך מהפינות אל המברשת הראשית. הסיבים שלה מתרככים במשך הזמן. המלצה: יש להחליפה כל 200 שעות שימוש לערך.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "מברשת ראשית",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "המברשת הראשית מפנה לכלוך לתוך מכל האבק של השואב. הסיבים שלה מתרככים במשך הזמן. המלצה: יש להחליפה כל 300 שעות שימוש לערך.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "רמפה",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "הפעולה נכשלה. בדוק את חיבור הרשת",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "קנה עכשיו",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "ודא שהמסנן הוחלף",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "ודא שהמברשת הצדדית הוחלפה",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "ודא שהמברשת הראשית הוחלפה",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "איפוס",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "בשימוש",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "נותר",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "משוערות ${hour} שעות שנותרו",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "פעם אחת",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "כל יום",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "יום שישי",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "יום שבת",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "ימות השבוע",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "סופי שבוע",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "מותאם אישית",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "יום ראשון",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "יום שני",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "יום שלישי",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "יום רביעי",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "יום חמישי",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "הגעת למספר התזמונים המקסימלי",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "לא ניתן לשמור. בדוק את חיבור הרשת",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "למחוק את לוח הזמנים?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "לא נקבעו תזמוני ניקוי",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "חזרה",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "הגדר לוח זמנים",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "עוזר קולי",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "אם הופעל, הרובוט יוכל לזהות פקודות קוליות ולבצע את הפעולות המתאימות.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "היסטוריית צ'אט",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "עוזר קולי",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "שפה",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "סיום",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "כדורי נייר",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "בד",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "נעליים",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "מיון בהצלחה",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "נכשל",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "שעה",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "אוטומטי",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "שלט מרחוק ברובוט כדי להזיז את הפריט לאזור נקי.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "סיום",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "הרמה אוטומטית",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "שלט מרחוק ברובוט כדי להזיז אותו עד שהפריטים שצריך להרים נמצאים בתוך האזור הכחול.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "הרמה אוטומטית של פריטים בתוך האזור הכחול.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "שלט מרחוק ברובוט כדי להניח את הפריט באזור פתוח.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "המשך להרים",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "המשך להניח",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "סיים את המשימה הנוכחית, והזרוע הרובוטית תיכנס אוטומטית. סיים בכל מקרה?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "סיים להרים",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "אנא הארך את הזרוע הרובוטית לפני שימוש.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "הרמה ידנית",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "על מנת למנוע נזק כתוצאה מתאונות, יש להשגיח על הרובוט.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "הנחה ידנית",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "שלט מרחוק ברובוט כדי להניח את הפריט באזור פתוח.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "מעבר",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "כיווץ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "מתיחה",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "מזהה",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "הניח",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "הנחה",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "אפס זרוע רובוטית",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "התחל להרים",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "אנא עקוב אחר הזרוע הרובוטית וודא שהרובוט רחוק מפריטים לא יציבים, שבירים, יקרים או מסוכנים.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "ודא שאתה נמצא בקרבת הרובוט.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "נכשל בהרמת הפריט.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "לא ניתן להרים פריטים על שטיחים. אנא נסה שוב.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "אנא הזז את הפריט לאזור פתוח ואז הרמה אותו.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "לא נמצאו פריטים שניתן להרים.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "שגיאה בזרוע רובוטית. הארכה נכשלה.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "הארכה נכשלה. אנא הזז את הרובוט לאזור פתוח.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "הפריט במשקל יתר.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "מדריך למשתמש",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "מפרק",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "תנועת זרוע",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "סיים את משימת האחיזה?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "הפעלת שלט רחוק תסיים את משימת האחיזה הנוכחית.",
        "log_for_v4_dialog_title": "לאחר שתסכים, הרובוט יעלה את התמונות שצולמו בזמן הפעולה בשלושת הימים האחרונים",
        "log_for_v4_upload": "העלה תמונות משלושת הימים האחרונים",
        "log_for_v4_upload_info": "התמונות שתעלה עשויות לכלול מידע אישי. אנו ערבים לכך שהמידע שלך יהיה מאובטח.",
        "long_click_stop_task_tip": "לחץ והחזק לסיום.",
        "long_press_to_send_voice": "לחץ ממושכות ודבר",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "האם אתה בטוח שברצונך לסיים את משימת הניקוי הנוכחית?",
        "low_area_access_set_close": "כבוי",
        "low_area_access_set_close_tip": "הרובוט מנקה מתחת ריהוט מבלי להוריד את חיישן LiDAR שלו.",
        "low_area_access_set_desc": "הרובוט מנקה מתחת ריהוט נמוך.",
        "low_area_access_set_limit": "אישור קיצוני",
        "low_area_access_set_limit_tip": "הרובוט יכול לנקות מתחת ריהוט שכמעט משתלב בגובה גופו.\n\n*עקב וריאציות בגובה ובצורת הריהוט, הכיסוי העליון של הרובוט עלול להישרט.",
        "low_area_access_set_safe": "אישור בטוחים",
        "low_area_access_set_safe_tip": "הרובוט יכול לנקות מתחת ריהוט נמוך שגבוהים מעט מהגוף שלו.",
        "low_area_access_set_title": "ניקוי מתחת ריהוט",
        "main_control_pause_quick_build_map": "הַפסָקָה",
        "main_control_resume_quick_build_map": "מיפוי",
        "main_page_charge_1": "טעינה",
        "main_page_charge_2": "תחנת עגינה",
        "main_page_charge_3": "השהיה",
        "main_page_charge_4": "תחנת עגינה",
        "main_page_clean_1": "ניקוי",
        "main_page_clean_2": "השהיה",
        "main_page_clean_3": "ניקוי",
        "main_page_garnet_clean_1": "התחלת פעולת הניקוי",
        "main_page_garnet_clean_2": "להפסיק ניקוי",
        "main_page_garnet_clean_3": "להמשיך",
        "main_page_top_tip_has_selected": "נבחרו אזורי ניקוי ${zones}",
        "main_smart_mode_guide_detail": "התאמה אישית של תוכנית ניקוי אופטימלית לפי הפרטים של הבית והעדפות ניקוי.",
        "main_smart_mode_guide_open": "בחר תוכנית חכמה",
        "main_smart_mode_guide_title": "הרובוט מכיר את הבית. מומלץ לבחור תוכנית חכמה.",
        "mainpage_start_collect_dust": "רוקן מכל",
        "mainpage_stop_air_dry": "הפסקת ייבוש באוויר",
        "mainpage_stop_collect_dust": "סיים ריקון",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "נבחרו אזורי ניקוי ${zones}",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "לא ניתן לבחור את האיזור שסומן. יש לנווט לתפריט עריכת חדרים באפליקציה ולהגדיר את האיזור כחדר באופן ידני על מנת שיהיה אפשר לבחור אותו.",
        "mannual_split_map_tip": "לא ניתן להבטיח את דיוק האזורים, מכיוון שמפה זו עלולה לא להיות שלמה.",
        "manual_edit_map": "לַעֲרוֹך",
        "manual_end": "הניקוי הופרע על-ידי המשתמשים",
        "manual_save_handler": "אם הוא לא נשמר אוטומטית, ניתן לשמור אותו גם באופן ידני לאחר סיום ניקוי הרובוט",
        "manual_saving_map_popup_title": "דיוק צורת החדר והמיקום עשוי להיות מופחת במפה שנשמרה באופן ידני. מומלצת שמירה אוטומטית.",
        "manual_switch_pattern": "בחירה ידנית",
        "manual_switch_tip": "באפשרותך לבחור מפה בזמן הפעלת הרובוט דרך האפליקציה. לאחר שהרובוט מופעל הוא מנקה לפי המפה שבדף הבית של האפליקציה.* זיהוי חכם חל גם כשמפעילים את הרובוט בדרכים אחרות.",
        "map": "מפה",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "ניקוי",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "הקש על מנת לשנות 'אזור חסום'",
        "map_ai_zone_bubble_set": "הקש על מנת לאשר אזור תקיעה",
        "map_carpet_clean_type0": "הימנע",
        "map_carpet_clean_type1": "התעלם",
        "map_carpet_clean_type2": "חצה",
        "map_carpet_clean_type3": "אדפטיבי",
        "map_carpet_pop": "הגדרות ניקוי שטיחים",
        "map_cliff_zone_guide_text": "באזור זה התגלתה מדרגה מספר פעמים. האזור הוגדר אוטומטית כ'אזור חסום'.",
        "map_create_duplicate_tip": "מיפוי...אין להפעיל שוב ושוב.",
        "map_create_map_max_tip": "אפשר לשמור עד 3 מפות",
        "map_create_stop_task_content": "תחילת המיפוי תסיים את הניקיון הנוכחי.",
        "map_current_map": "נוכחי",
        "map_delete": "לאחר מחיקת המפה, לוחות הזמנים הקשורים לה יימחקו",
        "map_delete_confirm": "מחיקה",
        "map_delete_succeed": "נמחק",
        "map_delete_warn": "מחיקת המפה תגמור את הניקוי הנוכחי.",
        "map_device_dusting_tip": "מתרוקן...נסו שנית מאוחר יותר.",
        "map_device_recharging_tip": "העריכה אינה זמינה במהלך העגינה",
        "map_door_sill_guide_text": "מפתן זוהה פה. הגדר אזור מפתן.",
        "map_door_sill_height": "גובה: ${גובה} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "הגדר אזור 'אין מעבר'",
        "map_edit_add_carpet": "הוספת שטיח",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "אזורים ללא שאיבה",
        "map_edit_add_door_sill": "הגדר מפתן",
        "map_edit_add_erase_area": "בחרו באזור להסרה",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "אזור סגור",
        "map_edit_add_mop_fbz": "אזור ללא שטיפה",
        "map_edit_add_threshold": "הוספת סף",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "אזור אחסון",
        "map_edit_add_virtual_wall": "קיר וירטואלי",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "אין מפת מטריצה",
        "map_edit_armap_re_scan": "סריקה מחדש של החדר",
        "map_edit_armap_scan": "סרוק את החדר",
        "map_edit_both_forbidden": "אזור אסור",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "התאמה אישית",
        "map_edit_bottom_menu_order": "סדר ניקוי",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "קביעת סדר הניקוי על מנת למקסם יעילות.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "הגדר את הסדר המועדף עליך לניקוי החדרים.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "נהל את סדר הניקוי",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "שמור",
        "map_edit_carpet": "שטיח",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "הוסף שטיח",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "שטיח עגלגל",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "שטיח מלבני",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "עריכה או מחיקה של השטיח החדש",
        "map_edit_carpet_add_tip": "הקש על שטיח קיים כדי לערוך או למחוק אותו.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "התעלם מהשטיח",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "זיהוי שטיחים יחזור לעבוד בניקוי הבא לאחר המחיקה.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "זיהוי שטיחים באזור זה יושבת לאחר המחיקה. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "עריכה או מחיקה של השטיח שהשואב הרובוטי מתעלם ממנו",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "זיהוי השטיחים לא יפעל באזור שהשואב הרובוטי מתעלם ממנו.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "ערוך שטיח",
        "map_edit_carpet_init_tip": "יש להקיש על שטיח כדי לערוך",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "ניתן לקבוע עד 20 שטיחים.",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "לא יכול להיות אזור חפיפה בין שטיח חדש לבין שטיח שהשואב הרובוטי מתעלם ממנו.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "צריך לסמן את השטיח במפה.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "המספר המרבי של שטיחים הושג.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "אזור אסור",
        "map_edit_cleanOrder": "סדר ניקוי",
        "map_edit_clear_room_order": "איפוס",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "שנה אזור 'אין מעבר'",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "באזור זה התגלה צוק מספר פעמים. אזור 'אין מעבר' הוגדר אוטומטית. הגדרת הצוק כאזור 'אין מעבר' תאפשר לרובוט לעבוד בצורה יעילה יותר.\r\n*אם אין פה סכנת נפילה, ניתן להתעלם מהצוק.\r\n*אם הגודל או המיקום של האזור 'אין מעבר' אינם נכונים, ניתן לתקן אותם כנדרש.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "באזור זה התגלה צוק מספר פעמים. אזור 'אין מעבר' הוגדר אוטומטית. הגדרת הצוק כאזור 'אין מעבר' תאפשר לרובוט לעבוד בצורה יעילה יותר",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "התעלם. זיהוי שגוי",
        "map_edit_cliff_zone_title": "צוק כאזור 'אין מעבר'",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "הגדר צור כאזור 'אין מעבר' על מנת להמנע ממנו",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "אזור הסרה קרוב מדי לרובוט. אנא שנו בהתאם.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "אזור איסור מעבר קרוב מדי לרובוט. אנא שנו בהתאם.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "אזור הסרה קרוב מדי לעמדת הטעינה. אנא שנו בהתאם.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "הסף קרוב מידי לתחנת העגינה. אנא שנו בהתאם.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "אזור איסור מעבר קרוב מדי לעמדת הטעינה. אנא שנה בהתאם.",
        "map_edit_create_new_map": "צור מפה חדשה",
        "map_edit_curtain_add_title": "הוספת וילון",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "לא הצליח לעבור דרך הווילון",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "הרובוט נכשל לעבור דרך הווילון כמה פעמים. בדוק אם הווילון נוסף במיקום הנכון או ודא שקיים וילון במיקום זה.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "הרובוט לא הצליח לעבור דרך הווילון. בדוק אם הווילון מותקן במקום הנכון וגם ודא שהוא אינו ארוך או כבד מדי.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "לא ניתן לעבור דרך הווילון.",
        "map_edit_curtain_delete": "מחיקת וילון",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "הגעת למספר המרבי של וילונות.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "‏*כדי למנוע מהרובוט ליפול או להיתקע, אין להשתמש בתכונה זו אם יש צוק מאחורי הווילון או אם הווילון נוגע ברצפה.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "אחרי הוספת הווילון, הרובוט ינסה לנקות את האזור שמאחוריו.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "אל תוסיף למפה שלך וילונות באורך הרצפה.",
        "map_edit_curtain_title": "וילון",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "זוהה אזור שטיח משוכפל",
        "map_edit_custom_mode": "הגדרות מצב",
        "map_edit_custom_mode_tip": "בחר חדר כדי להגדיר עוצמת שאיבה ומפלס מים",
        "map_edit_delete": "מחיקה",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "לאחר מחיקת מפה, כל תזמון שקשור למפה לא יהיה תקף יותר",
        "map_edit_delete_map": "מחיקת מפה",
        "map_edit_door_sill_detail": "הרובוט עובר מעל מפתנים המהווים סכנת תקיעה באופן חכם ללא ניקוי.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "הגעת למספר המירבי של מפתני דלת.",
        "map_edit_door_sill_slide": "מפתן אזור מעבר צר",
        "map_edit_door_sill_stair": "זוהה מפתן אפשרי",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "הוספה",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "‏*הרובוט ישתמש בזרועות הטיפוס שלו כדי לחצות את המפתן בצורה יעילה יותר.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "‏*אין להגדיר מפתנים ליד מדרגות למניעת נפילה של הרובוט.",
        "map_edit_door_sill_stone": "מפתן אבן",
        "map_edit_door_sill_tip": "על מנת להבטיח ניקוי יעיל, מומלץ להגדיר איזורי מפתן שבהם הרובוט עלול להיתקע בקלות כ'אזור חסום'.",
        "map_edit_door_sill_title": "מפתן תקיעה",
        "map_edit_door_sill_title2": "מעבר חכם מעל מפתנים על מנת לצמצם מקרי תקיעה",
        "map_edit_end_task": "סיום",
        "map_edit_end_task_tip": "המשימה לא הושלמה. המתינו עד שהמשימה תושלם לפני שימוש בתכונה זו.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "הסר",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "אזור ההסרה קרוב מידי לתחנה, אנא שנה אותו.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "הגעת למספר אזורי הסרה המירבי.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "ערוך קיר בלתי נראה",
        "map_edit_floor": "סוג רצפה",
        "map_edit_floor_change_tip": "הקש על חדר כדי להגדיר את סוג הרצפה.",
        "map_edit_floor_other": "ברירת מחדל",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "בחר חדר על מנת להגדיר את סוג הרצפה.",
        "map_edit_floor_tile": "אריחים",
        "map_edit_floor_wood": "עץ",
        "map_edit_floor_wood_longti": "רצפה (אנכית)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "סוג רצפה",
        "map_edit_floor_wood_width": "רצפה (מאוזנת)",
        "map_edit_floor1": "סוג רצפה",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "ניתן לקבוע עד 10 אזורי איסור מעבר.",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "הזז את הרובוט מהאזור האסור",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "ניתן לקבוע עד 10 קווי איסור חצייה.",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "ניתן לקבוע עד 10 אזורי איסור שטיפה.",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "אזור סגור נמצא קרוב מדי לתחנת הטעינה",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "הגעת למספר האזורים הסגורים המרבי",
        "map_edit_forbiddenArea": "אזור אסור",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "ארגז חול",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "מתקן גירוד לחתולים",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "ניתן לערוך עד ${max} פריטי ריהוט בבת אחת. שמור כדי לערוך ${count} פריטים אחרים.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "ערכת ארוחת צהריים",
        "map_edit_furniture_double_bed": "מיטה",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "מראת רצפה",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "הגעת למגבלת העריכה. שמור את העריכות הנוכחיות כדי להמשיך.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "שידת לילה",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "ארגז חול לחתולים",
        "map_edit_furniture_panel_title": "לשנות מיקום רהיטים",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "קערת אוכל/מים של חיית מחמד",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "כלוב לחיות מחמד",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "מיטת חיית מחמד",
        "map_edit_furniture_rect_table": "שולחן מרובע",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "מתלה נעליים",
        "map_edit_furniture_single_bed": "מיטה",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "ספה זוגית",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "ספה מודולרית",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "ספת יחיד",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "ספה מרובת מושבים",
        "map_edit_furniture_tea_table": "קפה",
        "map_edit_furniture_title": "ערוך רהיטים",
        "map_edit_furniture_toilet": "שירותים",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "מעמד טלוויזיה",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "אָרוֹן בְּגָדִים",
        "map_edit_ground_material_title": "ערוך סוג הרצפה",
        "map_edit_groundMaterial": "סוג רצפה",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "אין להשתמש באזור אסור או בקיר בלתי נראה כדי להגן מפני סכנות",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "הרובוט ינקה כל שטיח בהתאם להעדפות הניקוי שלכם.",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*הרובוט ישתמש במצב ברירת מחדל לניקוי שטיחים ללא הגדרות ספציפיות.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "הגדרו את הסדר המועדף עליכם לניקוי החדרים.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "תוכלו להסתיר אזורים שהרובוט אינו צריך לנקות.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "אל תסתירו אזורים רגילים, אחרת הרובוט לא יוכל לנקות אותם.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "הסר",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "הרובוט ימנע מהאזור בזמן הניקוי.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "אין להשתמש באזורי איסור מעבר כדי להגן מפני סכנות.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*אין לקבוע איזורים אסורים במסלול ההכרחי לרובוט",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "הגדירו את סוג הרצפה, והרובוט ינקה לאורך הרצפה.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "אפשר תכונה זו ב-\"הגדרות\" - \"הגדרת ניקוי רצפה\".",
        "map_edit_help_room_merge_details": "באפשרותכם למזג מספר חדרים סמוכים",
        "map_edit_help_room_merge_title": "מזג",
        "map_edit_help_room_rename_details": "תנו לחדרים השונים שמות, והרובוט יתאים את העדפות הניקוי בצורה אדפטיבית במצבים מסוימים.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "שם",
        "map_edit_help_room_split_details": "מחלק חדר אחד לשני חדרים.",
        "map_edit_help_room_split_title": "חלוקת אזור",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "הרובוט עובר מעל למפתני דלתות ומדרגות מבלי לנקות אותם.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "אין לקבוע איזורי סף ליד תחנת העגינה",
        "map_edit_help_room_tips": "*אנא התאימו לתנאי החדר הנוכחיים",
        "map_edit_home_menu_title": "ערוך מפה",
        "map_edit_ignore": "התעלם",
        "map_edit_input_max_length_tips": "השם ארוך מדי. שנה אותו.",
        "map_edit_inside_map_tips": "לא ניתן להסיר במרכז המפה.",
        "map_edit_line_forbidden": "קיר וירטואלי",
        "map_edit_loading_tips": "המפה מתעדכנת",
        "map_edit_low_space_detail": "חיישן ה-LiDAR מורד באופן אוטומטי על מנת לנקות מתחת לרהיטים ולשפר את טווח הניקוי.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "לאחר מחיקת מפה, כל תזמון שקשור למפה לא יהיה תקף יותר",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "אם מושבתת, המפה הנוכחית עם כל ההגדרות תימחק",
        "map_edit_map_lab_save_map": "שמירת מפה ",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "שמירת מפה פותחת למשתמש את האפשרויות לתזמן ניקוי לחדרים באופן ספציפי, לתת שמות לחדרים, התאמה אישית לניקוי, שימוש במיפוי רב-קומתי ופונקציות מתקדמות רבות נוספות.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "הוראה",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "המפה תישמר בכל פעם שהרובוט חוזר לתחנת העגינה לאחר ניקוי.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "הזזת הרובוט באופן ידני במהלך ניקוי עלולה לגרום לאיבוד המיקום ולאובדן המפה",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "כדי לתקן שגיאת במפה, יש למחוק את המפה השמורה, ולנקות מחדש על מנת ליצור מפה חדשה",
        "map_edit_map_unsave": "שמרו את המפה לפני הניסון השני.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "ניתן להזין עד 30 תווים.",
        "map_edit_merge": "מזג",
        "map_edit_merge_fail": "המיזוג נכשל",
        "map_edit_merge_no_map": "המיזוג נכשל",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "בחרו חדרים צמודים למיזוג",
        "map_edit_merge_restriction": "בחר חדרים צמודים למיזוג",
        "map_edit_merge_room_too_large": "שטח החדר המאוחד גדול מדי.",
        "map_edit_mergeRoom": "מזג",
        "map_edit_mode_smart": "מצב חכם",
        "map_edit_mode_smart_tip": "קובע באופן אוטומטי את מצב הניקוי לכל חדר לפי קומה וסוגי החדרים.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "הגדר תחילה סוג חדר. הקש על \"אישור\" כדי לעבור להגדרות.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "הגדר את סוג החדר באמצעות החשבון הראשי תחילה.",
        "map_edit_mop_forbidden": "אזור ללא שטיפה",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "ניתן לבחור רק חדר אחד",
        "map_edit_no_map": "לא נמצאה מפה",
        "map_edit_no_room_tip": "אין אזורים מחולקים עדיין.",
        "map_edit_no_save": "לא",
        "map_edit_order_setting_tip": "סמן חדר כדי לקבוע סדר ניקוי",
        "map_edit_order_smart_tip": "קובע באופן אוטומטי את סדר ניקוי החדרים לפי סוגי החדרים",
        "map_edit_please_create_map_tip": "אין מפה זמינה. צרו מפה קודם.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "שגיאת מיקום. המפה נכשלה. מתחיל מחדש את הניקוי.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "מיקום נכשל. התחל ניקוי חדש",
        "map_edit_relocate_error_spot": "המיקום נכשל והרובוט לא הצליח לקרוא את המפה.  המשך ניקוי נקודתי",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "מיקום נכשל. ניקוי מתוזמן מבוטל",
        "map_edit_rename": "שם",
        "map_edit_rename_map": "מתן שם למפה",
        "map_edit_renameRoom": "שם",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "זוהה אזור אסור או קיר בלתי נראה. יש להעביר את הרובוט למיקום חדש",
        "map_edit_room_name_balcony": "מרפסת",
        "map_edit_room_name_bedroom": "חדר שינה",
        "map_edit_room_name_confirm": "אישור",
        "map_edit_room_name_corridor": "פרוזדור",
        "map_edit_room_name_default": "ברירת מחדל",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "פרוזדור",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "הפקודות הקוליות תקפות רק עבור שמות המחדל לחדרים",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "חדר שינה לאורחים",
        "map_edit_room_name_kitchen": "מטבח",
        "map_edit_room_name_living_room": "סלון",
        "map_edit_room_name_master_room": "חדר שינה הורים",
        "map_edit_room_name_restaurant": "חדר אוכל",
        "map_edit_room_name_study": "חדר עבודה",
        "map_edit_room_name_toilet": "חדר אמבטיה",
        "map_edit_rotate_left": "סיבוב שמאלה",
        "map_edit_rotate_map_title": "סיבוב המפה",
        "map_edit_rotate_right": "סיבוב ימינה",
        "map_edit_save_cancel": "ביטול",
        "map_edit_save_confirm": "למחוק?",
        "map_edit_save_current_action": "לשמור?",
        "map_edit_save_edit_ask": "למחוק את השינויים הנוכחים?",
        "map_edit_segment_prompt": "כל ההגדרות או תזמונים השייכים לחדר יאבדו את תקיפותם לאחר מיזוג או פיצול חדרים.",
        "map_edit_select_one_map": "מפות",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "הקישו בחדרים בסדר שיש לנקות אותם",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "בחרו בחדר כדי לקבוע את סוג הרצפה",
        "map_edit_select_room_for_merge": "בחרו חדרים צמודים למיזוג",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "בחרו באזור סמוך",
        "map_edit_select_room_for_rename": "בחרו אזור למתן שם",
        "map_edit_select_room_for_split": "בחרו בחדר שברצונכם לחלק",
        "map_edit_split": "פצל",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "הגעתם למספר החדרים המירבי",
        "map_edit_split_fail": "הפיצול נכשל",
        "map_edit_split_no_map": "הפיצול נכשל",
        "map_edit_split_out_room": "קו החלוקה אינו נמצא באזור שנבחר.",
        "map_edit_split_restriction": "בחר חדר שברצונך לחלק.",
        "map_edit_split_restriction_num": "הגעת למספר האזורים המרבי",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "כוונן את קו ההפרדה עד להופעת קו אחיד",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "צייר קו בחדר שנבחר",
        "map_edit_split_room_too_small": "שטח האזור קטן מדי.",
        "map_edit_split_too_small": "החדר קטן מדי ולא מומלץ לחלקו לאזורים.",
        "map_edit_splitRoom": "פצל",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "הרובוט נתקע פה מספר פעמים. הגדר אזור 'אין מעבר' על מנת להכריח את הרובוט לעבור מסביב.\n*אם אתה לא רוצה לעשות זאת, הקש על 'התעלם'.",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "הרובוט נתקע/נלכד פה מספר פעמים. מומלץ לגדיר אזור 'אין מעבר' פה על מנת שהרובוט יעקוף את המקום.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "אזור ,תקיעה",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "הגדר אזורי 'אין מעבר' באזורי תקיעה",
        "map_edit_swicth_map_fail": "מעבר המפה נכשל.",
        "map_edit_threshold": "הגדר מפתן",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "אזור האחסון קרוב מדי לעמדת העגינה. אנא שנה בהתאם.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "אזור האחסון קרוב מדי לאזור האסור. אנא שנה בהתאם.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "אזור אחסון הנעליים לא יכול לחפוף עם קופסת האחסון של Roborock.",
        "map_edit_title": "ניהול המפה",
        "map_edit_unauthorized_op": "פעולה לא מורשית. בדוק היטב את ההגדרות",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "אזור אסור",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "מחסומים וירטואליים/אזורים מחוץ לתחום מנע מהרובוט מלהיכנס לאזור מסויים במהלך הניקוי.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "אזורים ללא שטיפה: מנע מהרובוט מלהיכנס לאזור מסויים כאשר המגב מחובר.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "אזורים מחוץ לתחום: מנע מהרובוט מלהיכנס לאזור מסויים במהלך הניקוי.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "הגדר אזורי ניקוי עם מחסומים וירטואליים",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "הגעת למספר המחסומים הוירטואליים המרבי",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "קיר בלתי נראה נמצא קרוב מדי לתחנת העגינה",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "הרחק את הרובוט מהקיר הבלתי-נראה",
        "map_edit_zone": "עריכת חדרים",
        "map_edit_zone_select_tag": "בחר סוג חדר",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "מרפסת",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "חדר שינה",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "חדר אוכל",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "פרוזדור",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "חדר שינה לאורחים",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "מטבח",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "סלון",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "חדר שינה מאסטר",
        "map_edit_zone_tag_study": "חדר לימודים",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "חדר אמבטיה",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "פרוזדור",
        "map_edit_zone_title": "עריכת חדרים",
        "map_edit_zone_zone_info": "פה ניתן למזג, לפצל ולתת שמות לכל החדרים בבית.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "סמנו קו בחדר שברצונכם לחלק",
        "map_element_custom_props": "התאמה אישית",
        "map_element_floor_plan": "תצורת הבית",
        "map_element_furnitures": "רְהִיטִים",
        "map_element_room_props": "שם החדר",
        "map_element_switcher_title": "פרטי מפה",
        "map_furniture_guide_detail": "$ {count} פריטי ריהוט זוהו. הקש לצפייה.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "לאחר השמירה, דגמי הריהוט יוספו למפה.",
        "map_furniture_guide_title": "זיהוי רהיטים",
        "map_in_changing": "מיפוי, חזור לבסיס כדי לראות את התוצאה",
        "map_item_pop_nophoto": "אין תמונה",
        "map_load": "החלפת מפות תסיים את הניקוי הנוכחי.",
        "map_load_fail": "טעינת המפה נכשלה.",
        "map_loading_view_tip": "טוען מפה",
        "map_locating": "מתמקם...",
        "map_manage_select_map_to_save": "בחרו את המפה שברצונך לשמור למפלס יחיד",
        "map_miss_zone_reason_1": "מכשולים חוסמים את הדרך של הרובוט.",
        "map_miss_zone_reason_2": "הרובוט נחסם על ידי מכשולים.",
        "map_miss_zone_reason_3": "הרובוט נכשל במעבר מכשול. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "חסום על ידי שטיח במצב הימנעות משטיחים.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "חסום על ידי מכשולים",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "חסום על ידי דלת",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "חציית מכשול נכשלה",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "חסום על ידי שטיח",
        "map_not_save": "המיפוי לא הושלם, המפה לא נשמרה.",
        "map_not_save_count_limit": "לא ניתן לשמור את המפה. המספר המרבי של מפות הושג.",
        "map_ob_avoid": "נמנע",
        "map_ob_ingnore_title": "אין צורך להתחמק, להתעלם?",
        "map_ob_tip": "זיהוי והימנעות חכמים ממכשולים על הרצפה שעלולים להשפיע על עבודת הרובוט.",
        "map_object_app_version_tip": "שדרג את האפליקציה לגרסה העדכנית ביותר על מנת להשתמש בפונקציה זו",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "הימנעות",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "אין תמונה",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "מזוהים",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "הצג תמונה",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "מעבד נתונים…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "סיום",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "אי-הסכמה למדיניות הפרטיות תגרום להפסקת המשימה הנוכחית.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "נדחה בהצלחה",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "תם הזמן הקצוב לדחייה. נסה שוב.",
        "map_object_desc_baba": "מניעת הימצאות פסולת מחיות מחמד מונעת בלגן.",
        "map_object_desc_card": "הימנעות מכרטיס כדי למנוע את שאיבתו וכתוצאה מכך, לחסימת פתח השאיבה.",
        "map_object_desc_chapai": "מניעת הימצאות מאריכים מונעת לכידה.",
        "map_object_desc_chongwu": "זיהוי חיות מחמד מונעת התנגשות והפרעות.",
        "map_object_desc_dizuo": "הימנעות מהימצאות מעמדים מונעת לכידה. המעמדים כוללים כיסאות בר, מאווררים על כנים, בסיסי ואקום אלחוטיים של רובורוק ואחרים.",
        "map_object_desc_floormirror": "הרובוט יזהה מראות עומדות ויסתובב על מנת למנוע התנגשות.",
        "map_object_desc_general": "באמצעות ראייה סטריאוסקופית הנתמכת על ידי מגוון חיישנים אחרים, הרובוט יכול לזהות ולהימנע ממגוון רחב של מכשולים.",
        "map_object_desc_general_1": "באמצעות לייזר קווי הנתמך על ידי מגוון חיישנים אחרים, הרובוט יכול לזהות ולהימנע ממגוון רחב של מכשולים.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "באמצעות אור מובנה הנתמך על ידי מגוון חיישנים אחרים, הרובוט יכול להימנע ממגוון רחב של מכשולים.",
        "map_object_desc_general1": "זהה והימנע באופן מושכל מחפצים קרקעיים שעלולים להשפיע על עבודת הרובוט.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "הימנעות מהימצאות ריהוט עם בסיס צולב, כגון כיסא קנטילבר, מונעת לכידה.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "הימנעות ממגע עם יעה או חפצים דומים, נמנעה לכידה.",
        "map_object_desc_sanxian": "הימנעות ממגע עם חוטים/כבלים, נמנעה הסתבכות. חוטים ארוכים ודקים עדיין עלולים להיות סבוכים.",
        "map_object_desc_shoe": "מניעת הימצאות נעליים מונעת לכידה.",
        "map_object_desc_sock": "עקב גובה חיישן ה-LDS, ייתכן שהרובוט לא יוכל לזהות עצמים שטוחים כגון גרביים. עצמים אלו עלולים להסתבך במברשת הראשית ולהפריע בניקוי. הימנעות ממכשולים של ReactiveAI מסייעת לרובוט להתחמק מעצמים אלו, ולהבטיח שמשימת הניקוי תושלם בהצלחה.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "הימנעות מהימצאות מאזניים מונע לכידה.",
        "map_object_desc_xian": "הימנעות ממגע עם חוט/כבל, נמנעה הסתבכות. חוטים ארוכים ודקים עדיין עלולים להסתבך.",
        "map_object_desc_zhituan": "זיהוי בד/כדורי נייר מונעת הסתבכויות ולכידה.",
        "map_object_desc_zhiwu": "זיהוי בד מונע הסתבכות ולכידה.",
        "map_object_enable_intro": "מראה תמונות של מכשולים שזוהו בעמוד המפה.\nתמונה אחת תשמר על המכשיר לכל מכשול שזוהה. יתכן שתמונות מסוימות של מכשולים לא ישמרו.",
        "map_object_enable_intro_short": "אפשר הצגת תמונות של עצמים מזוהים בדף המפה.",
        "map_object_ignore_failed": "נכשל",
        "map_object_name_baba": "הפרשות חיית מחמד",
        "map_object_name_card": "כרטיס",
        "map_object_name_cat": "חיית מחמד",
        "map_object_name_chapai": "מפצל חשמל",
        "map_object_name_curledfabric": "בד/כדורי נייר",
        "map_object_name_dizuo": "מעמד",
        "map_object_name_dog": "חיית מחמד",
        "map_object_name_floormirror": "מראה עומדת",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "רהיטים העלולים לגרום ללכידה",
        "map_object_name_loosewire": "חוטים/כבלים",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "אחר",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "יעה",
        "map_object_name_shoe": "נעליים",
        "map_object_name_sock": "גרביים",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "משקל",
        "map_object_name_xian": "חוט",
        "map_object_name_zhiwu": "בד",
        "map_object_privacy_alert": "לאחר שתאפשר זאת, תמונות יאוחסנו באחסון הרובוט לשם הצגה. לפרטים, ראה",
        "map_object_privacy_alert_link": "מדיניות הפרטיות של תמונת מכשול",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "לאחר הביטול, לא ניתן יהיה לצפות  בתמונת המכשול, ותצטרך לאשר אותו שוב לפני השימוש.",
        "map_object_privacy_title": "מדיניות הפרטיות של תמונת מכשול",
        "map_obstacle_thing": "מכשול",
        "map_obstacles_title": "פריט לא מוכר",
        "map_obstacles_title18": "פריט לא מוכר",
        "map_reset_page_choose_map_title": "שימוש במפה זו יגרום להחלפת המפה הנוכחית ולמחיקת ההגדרות שקשורות למפה",
        "map_reset_page_operate_fail": "האיפוס נכשל",
        "map_reset_page_operate_success": "איפוס",
        "map_rotate_90": "סיבוב 90°",
        "map_save": "שמירת מפה",
        "map_save_close_cancel": "שמרו אותו מופעל",
        "map_save_close_content": "לאחר השבתת שמירת המפה, עריכת מפה ותכונות ניקוי מותאמות אישית כגון ניקוי חדרים סלקטיבי ו-No-Go Zone לא יהיו זמינות.",
        "map_save_close_ok": "השבת",
        "map_save_close_title": "להשבית את שמירת מפה?",
        "map_save_desc": "לאחר שמירת המפה, הרובוט יתאים באופן חכם את מסלול הניקוי לחדר. תוכלו להגדיר חדר לניקוי, לקבוע אזורים האסורים למעבר ולהנות מניקוי מותאם אישית.",
        "map_save_manully": "שמור",
        "map_save_pop_box_new_map": "שמור כמפה חדשה",
        "map_save_pop_box_overwrite": "שמור",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "‏*כדי למנוע מהרובוט ליפול או לגרום לפציעה, ודא שאין ירידות גובה (כגון צוקים או מדרגות) בקרבת המפתן, ואז ודא שהאזור מסביב בטוח.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "זוהה מפתן. יש להגדיר את המפתן. לאחר מכן הרובוט ישתמש בזרועות הטיפוס שלו כדי לחצות אותו.",
        "map_story_dirty_rect": "אזור מלוכלך",
        "map_story_dirty_rect_detail": "הרם את המברשת באזור זה לשטיפה אינטנסיבית.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "הרם את המברשת באזור זה לשטיפה אינטנסיבית.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "הרובוט יגביר את עוצמת השאיבה באזור זה.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "אזור זה קשה לנקות. אנא נקה אותו באופן ידני כדי למנוע פיזור לכלוך לאזורים אחרים.",
        "map_story_dirty_rect_title": "סוג הלכלוך: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "טעות זיהוי? התעלם.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "לכלוך רטוב",
        "map_story_dirty_rect_type1": "לכלוך יבש",
        "map_story_dirty_rect_type2": "זוהה אזור קשה לניקוי",
        "map_story_point_type_carpet": "הרובוט נתקל בקפל בשטיח או שטיח עבה.",
        "map_story_point_type_dock": "אזור צר או חסום ליד התחנה.",
        "map_story_point_type_object": "מכשולים חוסמים את הדרך של הרובוט.",
        "map_story_point_type_other": "הרובוט נתקע.",
        "map_story_point_type_skip": "האזור דולג.",
        "map_story_point_type_title": "אזור שלא נכלל בניקוי",
        "map_story_point_type_trap": "הרובוט ניסה להתגבר על מכשולים ונכשל.",
        "map_stuck_point_guide_text": "הרובוט נתקע פה מספר פעמים. הגדר 'אזור חסום'.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "בחר מפה לשימוש חד-מפלס",
        "map_temp_change_title": "בחרו והחליפו",
        "map_temp_delete_alert_desc": "למחוק את המפה?",
        "map_temp_map": "מפה זמנית",
        "map_temp_map_desc": "הניקוי לא הושלם. מפה לא נשמרה.",
        "map_temp_save_alert_desc": "המפה הזמנית לא מדויקת. נקו מחדש או מפו מחדש כדי ליצור מפה.",
        "map_temp_save_alert_title": "לשמור את המפה?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "סוג מפה",
        "map_updating": "מעדכן את המפה...",
        "mapEdit_add_cill": "הוסף סף",
        "mapEdit_both_restricted": "אזורי No-Go (אין מעבר)",
        "mapEdit_carpet": "שטיחים",
        "mapEdit_carpet_add": "הוספת שטיחים",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "הציבו את השטיח בתוך המפה",
        "mapEdit_carpet_tips": "התאימו את מיקום השטיח לקבלת אפקט ניקוי טוב יותר",
        "mapEdit_ceramicTile": "אריחים",
        "mapEdit_cill": "סף",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "ניתן להוסיף עד %d ערכי סף",
        "mapEdit_cill_near_tip": "אין להגדיר סף באזור / ליד תחנת העגינה",
        "mapEdit_cill_out_tip": "הגדירו את הסף במפה",
        "mapEdit_customSort": "התאמה אישית של רצף ניקוי.",
        "mapEdit_delete_map_alert": "לאחר מחיקת המפה, לוחות הזמנים הקשורים לה יימחקו",
        "mapEdit_erase": "מחיקה",
        "mapEdit_erase_add": "הוסף אזור הסרה.",
        "mapEdit_erase_message": "*אין להסתיר את האזורים הרגילים, אחרת רובוט לא יוכל לנקות אותם.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "אין להגדיר בטווח של 0.5 מטר מהרציף.",
        "mapEdit_erase_tips": "אתה יכול להסתיר אזורים שלא צריך את רובוט כדי לנקות",
        "mapEdit_erase_title": "הסרה",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "רובוט עובר רק את הסף מבלי ניקוי.",
        "mapEdit_help_custom_default": "הרובוט יחיל הגדרות ברירת מחדל של מצב הניקוי באזורים ללא הגדרות מותאמות אישית.",
        "mapEdit_help_custom_project": "התאמה אישית של ניקוי החדר",
        "mapEdit_help_custom_room": "הרובוט יחיל הגדרות מותאמות אישית של מצב ניקוי בכל חדר.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "קבעו את סוג הרצפה, והרובוט ינקה לאורך הרצפה.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*הפעל את התכונה הזו ב\"הגדרות\" - \"הגדרות ניקוי רצפות\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "אתם יכולים למזג מספר חדרים סמוכים",
        "mapEdit_help_merge_title": "מיזוג",
        "mapEdit_help_message": "*אנא התאימו לפי תנאי החדר בפועל",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "תנו לחדר שם כדי להשיג ניקיון חכם יותר",
        "mapEdit_help_rename_title": "שם",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*אין להשתמש באזורי No-Go כדי להגן מפני סכנות",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*אין להגדיר אזורי No-Go (אין מעבר) על המסלול הדרוש לרובוט",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "במצב ניקוי מלא או ניקוי חדרים סלקטיבי, רובוט יעבוד לפי הרצף שתגדירו.",
        "mapEdit_help_sort_title": "רצף",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "אתם יכולים לחלק חדר לשתי אזורים",
        "mapEdit_help_split_title": "חילוק",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "רובוט ימנע מאזור זה לחלוטין בעת הניקוי",
        "mapEdit_horizontalFloor": "קומה אופקית",
        "mapEdit_load_home": "שחזר",
        "mapEdit_manual_save": "שמירה",
        "mapEdit_map_add": "יצירת מפה",
        "mapEdit_map_delete": "מחיקת מפה",
        "mapEdit_map_list_max_length": "שם המפה חייב להכיל פחות מ-12 תווים",
        "mapEdit_map_manager": "ניהול מפות",
        "mapEdit_map_rename": "שמות המפות",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "ניתן להזין עד %d תווים.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "הזינו שם למפה",
        "mapEdit_material": "סוג רצפה",
        "mapEdit_merge": "מיזוג",
        "mapEdit_merge_err_tip": "בחרו בשתי חדרים סמוכים למיזוג",
        "mapEdit_merge_fail": "המיזוג נכשל",
        "mapEdit_merge_success": "מוזג",
        "mapEdit_mop_restricted": "אזור ללא ניגוב",
        "mapEdit_new_map": "מפה חדשה",
        "mapEdit_new_map_desc": "מיפוי...ניתן לצפות במפה לאחר חזרת רובוט לתחנת העגינה",
        "mapEdit_no_data": "לא נמצאה מפה",
        "mapEdit_no_map_toast": "תכונה זמינה לאחר שמירת מפה",
        "mapEdit_operate_timeout": "תם הזמן הקצוב לפעולה",
        "mapEdit_other": "ברירת מחדל",
        "mapEdit_pause_work_alert": "הניקוי יושהה בעת ביצוע פעולה זו ויתחדש אוטומטית לאחר השלמת הפעולה",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "הוסף שטיח",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "הקש על מנת לאשר סף",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "הוסיפו אזורי No-Go.",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "זוהה אזור חשד לשטיח. הגדרו carpet boost או הימנעות משטיח לאחר הוספתו.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nזוהה כאן סף. קבע אזור סף.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "סף",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "זוהו צעדים, מדרגות או צוקים חשודים. הוסף אזורי No-Go (אין מעבר).",
        "mapEdit_recommend_ignore": "תקלה בזיהוי? התעלם.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "הרובוט נלכד כאן לעיתים קרובות. הוסיפו אזורי No-Go.",
        "mapEdit_rename": "שם",
        "mapEdit_rename_balcony": "מרפסת",
        "mapEdit_rename_bedroom": "חדר שינה",
        "mapEdit_rename_corridor": "פרוזדור",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "חדר אוכל",
        "mapEdit_rename_entryway": "פרוזדור",
        "mapEdit_rename_err_alert": "בחרו בחדר למתן שם",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "חדר שינה לאורחים",
        "mapEdit_rename_input_empty": "הזינו שם לחדר",
        "mapEdit_rename_input_err": "הזינו שם חוקי",
        "mapEdit_rename_kitchen": "מטבח",
        "mapEdit_rename_livingroom": "סלון",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "חדר שינה הורים",
        "mapEdit_rename_name_exist": "השם של החדר כבר קיים",
        "mapEdit_rename_others": "ברירת מחדל חדר",
        "mapEdit_rename_restroom": "חדר אמבטיה",
        "mapEdit_rename_study": "חדר עבודה",
        "mapEdit_restricted_area": "אזורי No-Go (אין מעבר)",
        "mapEdit_room_rename": "שם",
        "mapEdit_room_rename_fail": "מתן השם נכשל",
        "mapEdit_room_rename_success": "השם ניתן בהצלחה",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "בחר חדר על מנת להגדיר את סוג הרצפה.",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "בחרו באיזור סמוך",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "בחר את החדרים הסמוכים למיזוג",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "בחרו בחדר למתן שם",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "ציירו קו בחדר הנבחר ",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "בחרו בחדר שברצונכם לחלק",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "רצף",
        "mapEdit_sort_reset": "הסירו מכשולים מהרצף",
        "mapEdit_split": "חלוקה",
        "mapEdit_split_err_alert": "בחרו בחדר שברצונכם לחלק",
        "mapEdit_split_fail": "חטיבה נכשלה",
        "mapEdit_split_line_err": "שני קצוות הקו המפריד צריכים להיות קרובים ככל האפשר לקירות החדר.",
        "mapEdit_split_small_fail": "חלוקה לא הצליחה. אזורים מחולקים קטנים מדי.",
        "mapEdit_split_success": "מחולק",
        "mapEdit_title": "עריכה",
        "mapEdit_verticalFloor": "קומה אנכית",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "ניתן להוסיף עד %d אזורי No-Go (אין מעבר)",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "אין להגדיר קיר בלתי נראה/אזורי No-Go (אין מעבר) באזור רובוט/תחנת העגינה",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "אין להגדיר קיר בלתי נראה/אזורי No-Go בתוך/ליד אזור תחנת העגינה.",
        "mapEdit_virtual_wall": "קיר בלתי נראה",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "אפשר להוסיף עד %d קירות בלתי נראים",
        "mapEdit_waive_modify": "למחוק שינויים?",
        "matter_desc_button_title": "בחר פלטפורמת ענין",
        "matter_desc_content": "ענין הוא תקן פתוח חדש לטכנולוגיית בית חכם המאפשר למכשירים ממותגים שונים לעבוד יחד בצורה חלקה, מה שהופך את חוויית הבית החכם שלך לפשוטה ומחוברת יותר. אתה יכול להוסיף בקלות את רובוט Roborock שלך לכל פלטפורמה תומכת ענין לשליטה חכמה בין מערכות אקולוגיות ומותגים.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. העתק את קוד ההתאמה מדף קוד ההגדרה ראשונית.\n2. פתח אפליקציה תומכת ענין, והזן את קוד הצימוד כדי להוסיף את המכשיר שלך לרשת ענין.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. צלם צילום מסך של קוד ה-QR בדף קוד ההגדרה הראשוני, ואז הדפס אותו או שלח אותו למכשיר אחר.\n2. פתח אפליקציית צד שלישי תומכת ענין וסרוק את קוד ה-QR כדי להוסיף את המכשיר שלך לרשת ענין.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "אפשרות 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "אפשרות 2",
        "matter_guide_item_title_1": "הוסף קוד זיווג",
        "matter_guide_item_title_2": "סרוק קוד QR",
        "matter_guide_page_button_title": "גישה לקוד הגדרה הראשי",
        "matter_guide_page_title": "הוראות התחברות לרשת ענין",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "העבר את הרובוט לאזור עם קליטת wifi טובה יותר ונסה שוב.",
        "matter_join_failed_title": "השגת קוד ההגדרה הראשי נכשלה",
        "matter_join_network_success_toast": "התחבר בהצלחה",
        "matter_join_network_title": "קוד הגדרה ראשי",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "אתם יכולים לשלוט ברובוט שלכם לאורך פלטפורמה התומכת ב-Matter לקישוריות חלקה בין מערכות אקולוגיות.",
        "matter_joined_part_1_title": "תואם לפלטפורמת Matter כעת",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. מצאו את המכשיר שלכם על פלטפורמות Matter שבהן הוא שולב.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. הסכימו להוספת המכשיר שלכם לפלטפורמות Matter נוספות.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. הדביקו את את קוד ההתאמה של Matter אל הפלטפורמה החדשה.",
        "matter_joined_part_2_title": "הוסיפו את המכשיר שלכם לפלטפורמות נוספות",
        "matter_joined_tip": "*אפשרויות השליטה בפלטפורמות השונות משנה בהתאם לרמת התמיכה שלהם.",
        "matter_pair_network_description": "סרוק את קוד ה-QR באפליקציה שתומכת ב-Matter. הקוד תקף למשך 15 דקות ואם הוא מתאפס, התחלו  את הרובוט מחדש.",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "נשמר",
        "matter_request_loading_title": "השגת קוד הגדרה ראשי",
        "matter_reset_button_title": "צא מהרשת שהצטרפת אליה",
        "matter_reset_desc": "המכשיר הנוכחי חובר לרשת Matter. לחץ כאן כדי לצאת מהרשת שהצטרפת אליה.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "שמור את קוד ה-QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple הביתה",
        "matter_selection_item_google_title": "Google הביתה",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "הביתה עוזר",
        "matter_selection_item_other_title": "אפליקציה אחרת המותאמת ענין",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "אין פלטפורמה זמינה, צא",
        "matter_selection_page_title": "בחר פלטפורמת ענין",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "הוסף אזור אחסון נעליים",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*כרגע תומך רק במיון כפכפים. פריטים נוספים בדרך.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "הוסף קופסת אחסון של Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* אם לא הצבת קופסת אחסון של Roborock, פריטים יונחו על הרצפה באזור זה.",
        "mechanical_error_dialog_content": "לחץ על לחצן ההפעלה או העגינה כדי להמשיך או לחץ והחזק את לחצני ההפעלה והעצירה בחירום בו-זמנית כדי להכניס את הזרוע הרובוטית",
        "microphone_is_occupied": "המיקרופון תפוס. נסה שוב מאוחר יותר.",
        "modal_btn_adjustment": "התאם",
        "modal_btn_knowed": "הבנתי",
        "modal_btn_ok": "אישור",
        "modal_create_map": "התחל מיפוי.",
        "modal_no_network": "שגיאת רשת",
        "modal_no_network_desc": "שגיאת רשת. נסו שוב מאוחר יותר.",
        "modal_start_map_00": "עצות ליצירת מפות",
        "modal_start_map_01": "1. פתחו את הדלתות אל כל החדרים",
        "modal_start_map_02": "2. הסירו מכשולים מהרצפות כדי לוודא שמיפוי יכול להתבצע כראוי",
        "modal_start_map_03": "3. אין להרים או להזיז את הרובוט במהלך הניקוי",
        "mode_panel_cleancount_title": "מונה ניקוי",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "שטיפה ושאיבה לניקוי יומי",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "שאב ונגב בנפרד כדי לשפר את הביצועים.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "מנקים כל חדר במצב המתאים לו, ומתאימים באופן דינמי את מרווח הזמן בין השטיפות כדי שהשטיפה תתבצע אחרי ניקוי כל חדר.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "קיצונית",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "גבוהה",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "מתונה",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "בינונית",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "עדינה",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "נמוכה",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "חלשה",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "לניקוי עמוק בלבד.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "שאיבה בלבד, תקף פעם אחת",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "שטיפה בלבד, תקף פעם אחת",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "התאמה אישית של תוכנית ניקוי אופטימלית.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "הסיסמה שונתה.",
        "modify_password": "שנה סיסמה",
        "monitor_bumper_tip_front": "אזור אסור או קיר בלתי נראה זוהה לפני הרובוט",
        "monitor_bumper_tip_left": "אזור אסור או קיר בלתי נראה זוהה משמאל לרובוט",
        "monitor_bumper_tip_right": "אזור אסור או קיר בלתי נראה זוהה מימין לרובוט",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "שליטה מרחוק",
        "monitor_map_control_back": "תחנת טעינה",
        "monitor_map_control_patrol": "סיור",
        "monitor_map_control_resume": "המשך",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "אנא להקיש על המפה לקביעת יעד",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "אנא להקיש על המפה לקביעת נקודות לסיור",
        "monitor_map_control_start_patrol": "התחל סיור",
        "monitor_map_control_stop": "עצור",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "היסטוריה",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "הגדרות צפייה מרחוק",
        "monitor_obstacle_tip_front": "הרובוט אינו יכול לנוע קדימה. שנה כיוון.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "הרובוט אינו יכול לנוע שמאלה. שנה כיוון.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "הרובוט אינו יכול לנוע ימינה. שנה כיוון.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "הרובוט בעגינה. הזז אותו כדי לצפות באזור.",
        "monitor_page_video_end": "הצד השני סיים את השיחה. השיחה נגמרה.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "סיים את המשימה הנוכחית,",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "לפני תחילת הצפייה מרחוק, אנא קרא והסמד למדיניות הפרטיות הבאה.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "מדיניות הפרטיות של וידאו בזמן אמת",
        "monitor_setting_introduction_1": "כדי להפעיל את האפשרות: לחץ והחזק את שלושת הכפתורים על גבי השואב (הפעלה, נקודתי, עגינה)",
        "monitor_setting_introduction_2": "כדי לכבות את האפשרות: לחץ והחזק את שלושת הכפתורים על גבי השואב (הפעלה, נקודתי, עגינה) או כבה את המתג מעלה",
        "monitor_setting_introduction_3": "שידור וידאו בזמן אמת יצרוך נתונים סלולריים כשאין חיבור Wi-Fi",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "נסה לתקן את השגיאה ולנסות שוב.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "מהירות רשת נמוכה. השתמש בהגדרת וידאו אחרת.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "מהירות רשת נמוכה:",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "מדיניות פרטיות עבור שיחות וידאו",
        "mop_cleaning_time": "זמן השטיפה",
        "mop_has_stoped_description": "זרימת המים נפסקה.",
        "mop_has_stoped_title": "אין מספיק מים במיכל המים",
        "mop_method_careful_slow": "עמוקה+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "הגדרות השטיפה",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "רמת המים",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "מצב זה מתאים לרצפות עץ או לרצפות לחות אחרות.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "לח",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " מצב זה מתאים לניגוב שאריות מים.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "יבש",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "מצב זה מתאים לרוב סוגי הרצפות.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "מצב זה מתאים למרצפות ולרצפות קשיחות אחרות.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "קצת רטוב",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "ייתכן שיישארו מים על המשטח, וכתוצאה מכך יש סכנת החלקה.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "רטוב",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "יש לשמור על מצב אחד לפחות.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "מותאם אישית",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "מצב בשימוש. הפסק לנקות כדי להסיר אותו. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "שכיח",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "הזן שם",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "שם המצב",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "הגדרות שטיפת המטלית",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "עוצמת הניקוי",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "סיבוב מהיר יותר מגביר את עוצמת הניקוי אבל גם את הרעש, ומקצר את זמן הפעולה עד לטעינה הבאה.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "שטיפת המטלית",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "ככל שזמן השטיפה ארוך יותר, הגליל יהיה נקי יותר אבל היעילות תהיה נמוכה יותר.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "מרווח הזמן לשטיפת הגליל נקבע לפי רמת הלכלוך של הרצפה.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "הוסף עד 5 שגרות ניקוי מותאמות אישית",
        "mop_state_uninstall": "המטלית אינה מותקנת",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "המנעות ריאקטיבית ממכשולים",
        "more_area_unit": "יחידת שטח",
        "more_area_unit_1": "מטר מרובע (מ\"ר)",
        "more_area_unit_2": "רגל מרובע (ft²).",
        "more_carpet": "הגדרות ניקוי שטיחים",
        "more_consumable": "תחזוקה",
        "more_consumable_subtitle": "רגיל",
        "more_copied": "הועתק.",
        "more_device_app": "גרסת האפליקציה.",
        "more_device_firmware": "גירסת קושחה",
        "more_device_firmware_share": "התקן משותף",
        "more_device_info": "מידע על המכשיר.",
        "more_device_modal": "דגם",
        "more_device_netinfo": "פרטי רשת",
        "more_device_plugin": "גירסת תוסף",
        "more_device_product": "שם הרובוט",
        "more_device_sn": "מספר סידורי של הרובוט.",
        "more_device_timezone": "אזור הזמן של המכשיר.",
        "more_deviceinfo": "מידע על המכשיר",
        "more_dust": "הגדרות הריקון האוטומטי",
        "more_find_robot": "מיקום הרובוט.",
        "more_firmware": "עדכון קושחה",
        "more_ground": "הגדרות ניקוי רצפה",
        "more_laser_subtitle": "מזהה ונמנע בצורה חכמה ממכשולים שעלולים לחסום את דרכו.",
        "more_laser_title": "הימנעות חכמה ממכשולים מבוססת AI.",
        "more_log_tip_info": "מידע המכשיר ונתונים רגישים עומדים להישלח לשרת. להעלות בכל זאת?",
        "more_map": "ניהול מפות",
        "more_nodisturb": "מצב 'נא לא להפריע'",
        "more_nodisturb_childlock": "נעילה מפני ילדים",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "כאשר הרובוט נייח, כל הכפתורים נעולים. כאשר הרובוט נע, באפשרותכם ללחוץ על כל כפתור כדי לעצור אותו",
        "more_nodisturb_childlock_et": "זמן סיום.",
        "more_nodisturb_childlock_st": "הפעלה",
        "more_nodisturb_close": "כבוי",
        "more_nodisturb_desc": "על מנת לצמצם את כמות ההפרעות, פעולות אוטומטיות מסוימות לא יבוצעו בזמן שהמכשיר במצב DND (נא לא להפריע).",
        "more_nodisturb_open": "מופעל",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "אזור זמן טלפון",
        "more_privacy_agreement": "מדיניות פרטיות.",
        "more_remote": "שליטה מרחוק",
        "more_remove": "מחיקת המכשיר",
        "more_revoke_agreement": "הסרת ההסכמה להסכם המשתמש",
        "more_robot_timezone": "אזור זמן",
        "more_setting": "הגדרות נוספות",
        "more_timer": "ניקוי מתוזמן",
        "more_timezone_button": "סנכרן אזור זמן",
        "more_timezone_desc": "סנכרנו את אזורי הזמן של הרובוט והטלפון.",
        "more_timezone_tip": "אזורי הזמן של הרובוט והטלפון צריכים להיות תואמים כדי למנוע בעיות בניקוי מתוזמן ובמצב \"אל תפריע\".",
        "more_title": "עוד",
        "more_update_log": "העלה יומן.",
        "more_user_agreement": "הסכם משתמש.",
        "more_voice": "קול הרובוט",
        "more_wifi": "חיבור WiFi נוכחי",
        "more_wifi_ip": "כתובת IP",
        "more_wifi_mac": "כתובת MAC",
        "more_wifi_signal": "עוצמת אות",
        "multi_floor_edit": "עריכה",
        "multi_floor_guide_content": "אם הבית שלך כולל מספר קומות, הרובוט יכול לשמור עד 4 מפות, שיכולות לזהות באופן מושכל ולעבור למפה המתאימה בעת הניקוי.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "ניקוי אזורים מתוזמן לא נתמך במבנים בעלי מספר קומות",
        "multi_floor_pattern": "מספר קומות",
        "multi_floor_rename": "שינוי שם",
        "multi_floors_change": "מפה חדשה",
        "multi_map_deleting": "מוחק מפה...",
        "multi_map_function_description_text_1": "ניתן לשמור עד ארבע מפות של בניין רב-קומות. הרובוט יזהה את המפה הרלוונטית ויעבור אליה.",
        "multi_map_handler": "מכיוון שהרובוט מתחיל מתחנת העגינה או מנקודה מסוימת וחוזר לתחנת העגינה או לאותה נקודה בעצמו לאחר שסיים לנקות, המפה תישמר באופן אוטומטי ותחולק לחדרים.",
        "multi_map_loading": "טוען מפה...",
        "multi_map_reach_max": "שמור עד ארבע מפות",
        "multi_map_saving": "שמירת מפה",
        "multi_map_select_map_title": "אזור ניקוי",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. יש לפתוח את הדלתות של כל החדרים",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. יש לאסוף את כל החפצים המפוזרים על הרצפה, כגון כבלים ונעלי בית, כדי למנוע היתקעות של הרובוט.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. יש להימנע מהרמת הרובוט או הזזתו במהלך המיפוי",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. הרובוט לא ימנע משטיחים למטרת לבדוק אזורים נוספים.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. על מנת לחקור אזורים נוספים, השטיח לא יימנע בתהליך המיפוי המהיר.",
        "multi_map_start_build_title": "עצות ליצירת מפות",
        "multi_map_storage_closing": "משבית את האפשרות שמירת מפה...",
        "multi_map_storage_opening": "מפעיל שמירת מפה...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "הרובוט משתמש במפה אחרת. סיים את המשימה הנוכחית כדי להציג את המפה.",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "אנא הניח את המארח בקומה המתאימה לפני תחילת התזמון כדי למנוע כישלון תזמון",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "סוף וצפייה",
        "multi_map_timer_select_map_title": "אזור ניקוי",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "שם זה כבר קיים",
        "naming_failed": "נתינת שם נכשלה",
        "need_password_everytime": "אם הוגדרה, יש להזין את הסיסמה על מנת לצפות מרחוק.",
        "nerwork_error_title": "שגיאת רשת",
        "network_error_detail": "שגיאת רשת. נסה שוב מאוחר יותר",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "תחנת עגינה",
        "new_firmware_detected": "קיימת קושחה חדשה",
        "new_firmware_detected1": "עליך לשדרג את הקושחה שלך כדי ליהנות מכל העדכונים האחרונים.",
        "new_map": "מפה חדשה",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "צור מפה חדשה",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "צור מפה חדשה",
        "new_version_title": "הגרסה העדכנית ביותר.",
        "next_step": "הבא",
        "no_command_tip": "אין תוכנית עבודה",
        "no_disturb_time": "חריץ זמן DND",
        "no_disturb_with_dust_collection": "כאשר מצב 'נא לא להפריע' פועל, הטעינה האוטומטית מבוטלת, ההתראות הקוליות מושתקות, נורות החיווי מעומעמות והריקון האוטומטי מושהה.",
        "no_map_status_description": "המפה הנוכחית אינה מלאה לשם שמירה אוטומטית.",
        "no_map_tip": "לא נמצאה מפה",
        "no_recording_is_available": "ללא הקלטת קול",
        "no_room": "לא נמצא חדר.",
        "no_seg_map_tip": "אין מפה של החדר",
        "none_seg_selected_tip": "לא נבחר חדר.",
        "normal_build_map": "מיפוי תוך כדי ניקוי",
        "not_setting": "לא מוגדר",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "מופעל. ייכנס לתוקף בהכרה הבאה.",
        "obstacle_dialog_title_open": "הפעל",
        "obstacle_photo_page_feedback": "ספק משוב",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "טעות זיהוי?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "התעלם",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. אפשרות זאת נועדה למכשולים שזוהו לא נכון או אם אתה לא רוצה שהרובוט ימנע מחפץ זה בעתיד.\n2. לאחר המחיקה, הרובוט יתעלם מכל החפצים מסוג זה באזור.\n3. על מנת לאפשר לרובוט לזהות חפץ זה שוב, יש למחוק את המפה ולבצע מיפוי מחדש.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "אין צורך להתחמק, להתעלם?",
        "obstacle_photo_page_percent": "ביטחון:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "תוצאות זיהוי:",
        "obstacle_pop_type_ai": "תוצאות זיהוי",
        "obstacle_pop_type_photo": "תמונות מכשול",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "המנעות ריאקטיבית ממכשולים",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "אם ההתקן לא הוטען מעל 12 שעות, הוא יכבה אוטומטית. הפעלת המפה לאיתור התקן לא מקוון תאפשר לאתר איפה היה ההתקן לפני שכבה.",
        "offline_map_guide_desc2": "*ניתן לבטל פונקציה זאת בהגדרות לאחר מכן.",
        "offline_map_guide_title": "מפה לאיתור התקן לא מקוון",
        "offline_map_tips_off_line_date": "זמן לא מקוון",
        "offline_map_tips_subtitle": "ההתקן אותר במיקום זה לפני שהפך ללא מקוון. הנח אותו חזרה על תחנת העגינה והרובוט יופעל ויתחבר אוטומטית לרשת.",
        "offline_map_tips_title": "מיקום ההתקן לפני שהפך ללא מקוון.",
        "ok_text": "אישור",
        "open_map_save": "הפעל",
        "open_map_save_mode_tip": "שמירת מפה לא מאופשרת. אפשר כדי להשתמש בפונקציה זו",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "ראשית, אפשר וידאו של צפייה מרחוק",
        "open_text": "מופעל",
        "operate_collapse_title": "הסתר",
        "operate_expand_title": "הצג",
        "optical_flow_sensor_error_description": "נגב את החיישן עם מטלית יבשה והפעל את הרובוט מחדש.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "נגב את החיישן עם מטלית יבשה והפעל את הרובוט מחדש.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "חיישן הזרימה האופטי מלוכלך.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "הוספת לוח זמנים",
        "order_area_selected_tip": "בחרו את החדר(ים) לניקוי",
        "order_clean_map": "מפה ניקוי",
        "order_clean_mission": "מטלת ניקוי",
        "order_clean_mode": "התאמה אישית",
        "order_clean_mode_new": "מצב ניקוי",
        "order_create_succeed": "נוספה משימת ניקוי מתוזמנת",
        "order_custom_mode": "התאמה אישית",
        "order_day_custom": "בהתאמה אישית",
        "order_day_friday": "יום שישי",
        "order_day_monday": "יום שני",
        "order_day_saturday": "יום שבת",
        "order_day_sunday": "יום ראשון",
        "order_day_thursday": "יום חמישי",
        "order_day_tuesday": "יום שלישי",
        "order_day_wednesday": "יום רביעי",
        "order_default_room_name": "ברירת מחדל חדר",
        "order_delete": "מחיקת תזמון",
        "order_delete_confirm": "למחוק את לוח הזמנים הזה?",
        "order_duplicated_message": "כבר קיים לוח זמנים לניקוי קרוב לשעה שנקבעה. לשמור בכל מקרה?",
        "order_edit_repeat": "חזור",
        "order_edit_timer": "עריכת לוח זמנים",
        "order_frequency_everyday": "כל יום",
        "order_frequency_montofri": "ימי חול",
        "order_frequency_once": "פעם אחת",
        "order_frequency_weekend": "סופי שבוע",
        "order_frequency_workday": "ימי עבודה",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "ניתן להוסיף עד 10 לוחות זמנים",
        "order_list_tips1": "הגדירו את הניקוי כך שיתאים לחיים שלכם",
        "order_list_tips2": "ההספק חייב להיות מעל 20% כדי להתחיל את הניקוי המתוכנן.",
        "order_list_tips3": "רובוט לא יבצע שום משימה מתוזמנת בעת העבודה.",
        "order_list_tips4": "הניחו את רובוט על המפה הרצויה לפני תחילת הניקוי המתוכנן.",
        "order_list_tips5": "ממפה ... לא ניתן לקבוע לוח זמנים",
        "order_list_tips6": "שום מפה לא נשמרה. השתמשו בו אחרי מיפוי.",
        "order_map_changed": "המפה השתנתה. הניקוי המתוכנן בוטל.",
        "order_map_selecte_tip": "בחר מפה",
        "order_no_map": "לא נמצאה מפה",
        "order_room_selected": "נבחרו חדר %d",
        "order_select_rooms": "בחר תחילה חדרים.",
        "order_timer_list": "לוחות זמנים של ניקוי",
        "order_type_selectRoom": "חדרים",
        "password_is_incorrect_tip": "תבנית שגויה. צייר שוב.",
        "password_is_not_same_with_older": "התבניות אינן תואמות.",
        "patral_point_add_over_30_text": "המכשיר הגיע למספר המרבי של נקודות סיור.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "המכשיר הגיע למספר המרבי של משימות סיור מתוזמנות.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "הרובוט ינוע לאט יותר במסלול קשתי צפוף יותר תוך סיבוב של גוף הרובוט על מנת לסייע בהסרת כתמים עקשניים. מצב זה מתאים רק למשטחים לאחר טאטוא/שאיבה.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "שטיפת פינות בעוצמה גבוהה",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "מגש הניקוי נשטף. בסדר?",
        "pet_area_clean": "ניקוי למוצרי חיות מחמד",
        "pet_guide_title": "בית עם חיות מחמד",
        "pet_identify_guide_detail": "אפשר את מצב \"חיית מחמד\" כדי לנקוט במהלך הניקוי בזהירות מיוחדת מפני חיות מחמד ומלשלשת שלהן.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "אין חיות מחמד בבית. אל תציג הודעה זו שנית.",
        "pet_identify_guide_title": "התגלתה סביבת חיית מחמד",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "לאחר הפעלת פונקציה זאת, האזור מסביב למוצרי חיות מחמד (רהיטים) ינוקה באופן עמוק ויסודי.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "לא נמצא מוצר חיות מחמד במפה הנוכחית, אנא להוסיף בעמוד עריכת רהיטים.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "ניקוי עמוק למוצרי חיות מחמד",
        "playing_now_please_try_again_later": "משמיע קול, נסה שוב מאוחר יותר",
        "please_draw_again": "צייר שוב את התבנית כדי לאמת את הסיסמה",
        "please_input_map_name": "הזן שם מפה",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "הרחק את הרובוט מהמיקום הנוכחי",
        "pleaseDescribeYourIssue": "אנא תאר את הבעיה שלך בפירוט.",
        "plugin_need_update": "יש צורך בתוסף חדש. הסר והתקן מחדש את האפליקציה לפני השימוש",
        "power_off_autoreset.wav": "התחל להכניס את הזרוע הרובוטית ולכבות חשמל. אנא שמור מרחק בטוח.",
        "powerful_clean": "שאיבה אינטנסיבית",
        "privacy_access_failure": "טעינת הסכם המשתמש נכשלה. הפעל את התוסף ונסו שוב.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "מספר סידורי של התחנה",
        "product_info_dock_version": "גרסת קוחשה של התחנה",
        "product_info_page_law": "מידע משפטי",
        "program_check_failed_error_text": "תנועת הזרוע הרובוטית מוגבלת. יש לצמצם את מרחק התנועה.",
        "program_check_failed_error_title": "האימות נכשל",
        "program_check_text": "מאמת...",
        "program_command_arm_action_warning": "Please add \"Extend robotic arm\" action first under the \"Robotic Arm\" module before running the program.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Gripper moves downward ${step} unit(s)",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Gripper moves upward ${step} unit(s)",
        "program_command_button_finish": "Tasks completed",
        "program_command_button_stop": "Stop",
        "program_command_delete_text": "Drag here to delete",
        "program_command_go_back": "Move backward",
        "program_command_go_forward": "Move forward",
        "program_command_grip_gripper": "Gripper grips",
        "program_command_gripper_action": "Gripper action: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "You have exited programming mode.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} at a speed of【${speed}】m/s for 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} at a speed of 【${speed}】 m/s for 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "To ensure safety, make sure that your phone and the vacuum cleaner are connected to the same network when executing the program.",
        "program_command_no_command_tip": "No valid command found.",
        "program_command_play_the_voice": "Play voice line",
        "program_command_release_gripper": "Gripper releases",
        "program_command_title": "Program Execution",
        "program_command_turn_left": "Rotate left",
        "program_command_turn_right": "Rotate right",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Move",
        "program_default_category_2": "Robotic Arm",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Auto pick up",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Auto put down",
        "program_default_category_arm_grab": "Grip",
        "program_default_category_arm_in": "Retract robotic arm",
        "program_default_category_arm_loose": "Release",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 Action",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 Action",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 Action",
        "program_default_category_arm_m6": "Gripper Action",
        "program_default_category_arm_out": "Extend robotic arm",
        "program_default_category_arm_pos": "Gripper Position",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Backward",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Downward",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Forward",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Upward",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, move backward",
        "program_default_category_delay": "Delay",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Name the program",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Enter a value",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Up to 20 characters",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Please enter a value within the specified range.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Please enter a multiple of 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, move forward",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Speed: ",
        "program_default_category_no_name": "Untitled",
        "program_default_category_turn_left": "Rotate left ",
        "program_default_category_turn_right": "Rotate right",
        "program_default_category_turn_unit": "cycle(s)",
        "program_default_category_voice": "Voice Tasks",
        "program_default_category_voice_play": "Voice line: ",
        "program_default_start_block": "Start Program",
        "program_default_start_block_body": "Steps",
        "program_executing": "Executing...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Exit and return to dock",
        "program_execution_exit_content": "Remember this choice and don’t show again",
        "program_execution_exit_only": "Exit only",
        "program_execution_exit_title": "Exit programming mode? ",
        "program_execution_failure": "Execution failed",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "אזהרה",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. נדרש פיקוח ישיר של מבוגר בכל עת.\n2. וודא שסביבת הסביבה בטוחה.\n3. שים לב לפגיעות דחיסה וקריעה.\n4. השתמש רק בהתאם למדריך המשתמש.\n5. הימנע מלאחוז בחפצים כבדים מ-300 גרם.\n6. עצור מייד אם מתרחשת פעולה לא רגילה.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Name the program",
        "program_manage_page_my_program": "My Program ",
        "program_manage_page_no_program": "No program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Recommended Program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Tap \"+\" to add to My Program ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Say Hi",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Deliver items",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Dance",
        "program_manage_page_start_program": "Build a Program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Tap \"Build a Program\" to create my program. ",
        "program_state_edit_again": "עריכה נוספת",
        "program_state_error": "Error",
        "program_state_executing": "Execute program",
        "program_state_starting": "Programming mode launching",
        "program_state_without_tasks": "No tasks, waiting for commands",
        "program_successful_execution": "Execution successful",
        "program_waiting_for_execution": "Pending execution",
        "prompt_text": "הערות",
        "put_down_none.wav": "עדיין לא אחזתי בשום דבר.",
        "quick_build_map_start": "מיפוי מהיר",
        "quick_create_map_alert_title": "לא ניתן לבצע מיפוי מהיר במצב הימנעות משטיח",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "כדי למפות את ביתך כולו, אל תפעיל מיפוי במצב \"מניעה\".",
        "quick_create_map_guide_title": "עצות ליצירת מפות",
        "random_code": "קוד אקראי",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "פונקציית הצפייה מרחוק לא תשמור את הסרטונים שלך. כל נתוני הסרטונים יימחקו כשתעצור את הזרמת הווידאו. כך מובטחת אבטחת הנתונים שלך. למידע נוסף, ראה",
        "real_time_setting_activation_button_text": "הפעל צפייה מרחוק",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "ההפעלה נכשלה. נסה שוב.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "קראתי והנני מסכים/מסכימה למדיניות הפרטיות.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "הפעל",
        "real_time_setting_activation_page_title": "הפעל צפייה מרחוק",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "לשמירה על הפרטיות, יש ללחוץ ממושכות על הלחצן \"Dock\", על כפתור ההפעלה והכפתור ניקוי נקודתי. כאשר נשמעת הודעה קולית, הצפייה מרחוק מופעלת.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "יש ללחוץ ממושכות בו-זמנית על הלחצן \"Dock\", על כפתור ההפעלה והכפתור ניקוי נקודתי.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "לשמירה על הפרטיות, יש ללחוץ ממושכות על הלחצן \"Dock\", על כפתור ההפעלה והכפתור ניקוי נקודתי. כאשר נשמעת הודעה קולית, הצפייה מרחוק מופעלת.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "יש ללחוץ בו-זמנית על הלחצן \"Dock\", על כפתור ההפעלה והכפתור ניקוי נקודתי.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "לשמירה על הפרטיות, יש ללחוץ על כפתור ההפעלה תוך דקה. כאשר נשמעת הודעה קולית, הצפייה מרחוק מופעלת.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "להפעלת אפשרות הצפייה מרחוק יש ללחוץ על כפתור ההפעלה על הרובוט.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "כוון את עוצמת הקול של הרובוט בזמן שיחה",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "עוצמת קול השיחה",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "ההפעלה בהמתנה...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "עצור את ההפעלה",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "לשמירה על הפרטיות שלך, לחץ על לחצן ההפעלה ברובוט להפעלת צפייה מרחוק בתוך 1 דקה לאחר שתשמע \"ההפעלה בהמתנה\".",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "לחץ על לחצן ההפעלה להפעלת צפייה מרחוק",
        "realtime_video_info": "בעת כניסה לצפייה מרחוק",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "אור המחוון יהבהב ללא התראת קול.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "תישמע התראה קולית בהפעלת צפייה מרחוק",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "בכיבוי\\התנתקות מהצפייה תישמע הודעה \"צפייה מרחוק מושבתת\"",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "במהלך צפייה מרחוק תישמע התראה קולית כל 15 שניות",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "התראות קול תשמענה בעת כניסה ויציאה מצפייה מרחוק.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "התראות קול תשמענה כל 15 שניות במהלך מצפייה מרחוק.",
        "realtime_video_title": "התראה כשצופים בוידאו",
        "realtime_video_title_1": "פלאש",
        "realtime_video_title_2": "עדין",
        "realtime_video_title_3": "חזק",
        "rebot_action_begin_remote": "התחל שליטה מרחוק",
        "receiveNotificationsTips": "קבלת סטטוס המכשיר והתרעות.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "מבצע שאיבת אבק מלאה ושטיפה מלאה להיגיינה מרבית.",
        "recommend_deep_clean_hint": "ניקוי עמוק. מתאים לניקוי יסודי בסופי שבוע.",
        "recommend_dining_area_hint": "ניקוי מטבח וחדר אוכל. מתאים לניקוי לאחר ארוחה.",
        "recommend_global_hint": "ניקוי עמוק. מתאים לניקוי יסודי בסופי שבוע.",
        "recommend_pet_area_clean": "מבצע ניקוי ממוקד באזורים מסביב מוצרי חיות מחמד.",
        "recommend_powerful_clean": "שאיבה עוצמתית על מנת לנקות את הרצפה ללא שימוש במטלית.",
        "recommend_slow_mop": "ניקוי יסודי של כתמים קשים על הרצפה ללא שאיבה.",
        "recover_map": "שחזר",
        "recover_map_alert_title": "החלף את המפה הנוכחית עם המפה מהגיבוי.",
        "recover_map_backup_time": "זמן הגיבוי:",
        "recover_map_hint": "לאחרת שחזור מפה מגיבוי, יש ליצור את כל תוכניות העבודה ותזמונים מחדש.",
        "recover_map_new": "שחזר",
        "recover_selected_map_button": "שחזור",
        "refresh_map_segments": "סידור מחדש של החדרים",
        "refresh_segments_alert_hint": "לאחר סידור מחדש של החדרים, כל הגדרות החדרים הקודמות יימחקו. סידור חדרים. אנא המתן.",
        "regulatory_check_illegal_error": "חלק מהתוכן בהגשה שלך מפר את ההנחיות שלנו.",
        "regulatory_check_limit_error": "לא ניתן לערוך כרגע.",
        "reminder_bad_network": "לא ניתן לסנכרן את נתוני המפה. בדוק את מהירות הרשת",
        "reminder_second_page_check": "הבנת",
        "reminder_second_page_stop_task": "סיים את המשימה הנוכחית",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS למטה",
        "remote_control_order_alert": "תתחיל משימה חדשה. המשימה הנוכחית תושהה אם תמשיך בשליטה מרחוק.",
        "remote_control_prompt": "על מנת למנוע נזק כתוצאה מתאונות, יש להשגיח על הרובוט.",
        "remote_control_quit_alert": "זוהה שינוי סטטוס רובוט. לצאת מהשלט רחוק ולהמשיך בניקוי?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS מעלה",
        "remote_control_segment_joystick": "ג'וייסטיק",
        "remote_control_segment_key": "לחצנים",
        "remote_control_start": "שלט רחוק",
        "remote_mode": "שלט רחוק",
        "remove_timer_ques": "למחוק את לוח הזמנים הזה?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "שטיפה מחדש",
        "replenish_repeat_desc1": "שטיפה מחדש אוטומטית",
        "replenish_repeat_desc2": "זיהוי לכלוך/כתם עיקש",
        "replenish_repeat_desc3": "אזור מלוכלך מזוהה, הרובוט חוזר אל תחנת העגינה כדי לשטוף את מטלית השטיפה ושוטף את האזור שוב.",
        "replenish_repeat_desc4": "כתמים עקשים מזוהים, מתחיל בשטיפה אינטנסיבית.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "הוסף אזור",
        "request_failured": "הבקשה נכשלה. נסה שוב מאוחר יותר.",
        "reset_authoration": "בטל הרשאה",
        "reset_clean_mode_button_title": "מחק מצב",
        "reset_clean_mode_prompt": "לאחר מחיקת הגדרות מותאמות אישית, חוזר למצב הניקוי המוגדר כברירת מחדל.",
        "reset_gesture_password_tip": "לאחר האישור, הסיסמה תאופס והסרטון ייסגר, ויש להפעיל מחדש את סרטון ההפעלה.",
        "reset_map_getlist_fail": "שחזור המפות נכשל",
        "reset_map_item_title": "מפת גיבוי",
        "reset_map_main_title": "נוכחי",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "צפייה מרחוק תהיה מושבתת. יש צורך באישור על-מנת להשתמש שוב.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "לבטל הרשאה?",
        "reset_order_button_title": "איפוס סדר",
        "reset_order_prompt": "לאחר מחיקת הגדרות רצף הניקוי, הרובוט יצור רצף אופטימלי באופן אוטומטי.",
        "reset_privacy_dialog_content": "לבטל הרשאה?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "שדרוג מודול Wi-Fi. בצע איפוס של ה-Wi-Fi של ההתקן והתחבר מחדש כדי להשתמש בפונקציה זו",
        "retry_after_30_seconds": "נסה שוב לאחר 30 שניות",
        "retry_reached_maximum_text": "הגעת למספר הניסיונות המרבי",
        "revert_agreement_privacy": "אי-הסכמה להסכם המשתמש ומדיניות הפרטיות",
        "robot_clean_status_only_clean": "שאיבה",
        "robot_clean_status_only_mop": "שטיפה",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "השהיית חזרה לשטיפה",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "השהה שאיבה ושטיפה ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "השהה שטיפה",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "חידוש חזרה לשטיפה",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "המשך שאיבה ושטיפה ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "המשך שטיפה",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "השטיפה נעצרה. להמשיך?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "התחל שאיבה ושטיפה",
        "robot_cmd_start_mopping": "התחל שטיפה",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "חזור לשטיפת הסחבה",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "עצור חזרה לעמדת עגינה",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "הפסק שטיפה",
        "robot_communication_exception": "תם הזמן הקצוב לתגובת הרובוט עקב חיבור רשת לא יציב. הפעילו מחדש ונסו שנית.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "גרסת שואב האבק הרובוטי היא של סין שביבשת. גרסה זו אינה זמינה באזור הנוכחי. לפרטים, צור קשר עם המוכר",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "שירותים מקוונים עבור מכשיר זה אינם זמינים באזור שלך באמצעות האפליקציה של Roborock. לעזרה נוספת, אנא פנו אל המוכר ממנו קנית את המוצר.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "טוען…",
        "robot_is_warm_up_tip": "השואב הרובוטי מתחמם",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "מחמם את הרובוט, אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
        "robot_moping": "שוטף...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "ניסיון האזנה נכשל. נסה שימוש ישיר.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. למניעת נזק, אין להשתמש ברובוט לניקוי רסיסים חדים. \n2. למניעת  נזק ממים, אין לשאוב רצפות רטובות. \n3. אין לשטוף את הרובוט במים זורמים.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "לערוך רהיטים",
        "robot_setting_air_dry_desc": "ייבוש המטלית באוויר מתחיל לאחר סיום השטיפה האחרונה שלה. הכניסה למצב 'לא להפריע' לפני סיום הייבוש באוויר יפסיק את הייבוש.",
        "robot_setting_air_dry_title": "הגדרות ייבוש באוויר",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "הרובוט יחקור את הסביבה לפני שיתחיל לנקות, על-מנת לזהות עצמים בצורה יותר מדויקת.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "מצב חקירה",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "אם לא פעיל, היא תהיה כבויה בזמן שהעוזר הקולי אינו פעיל.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "הגדרות תחנת עגינה",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "אפליקציה",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "וידג'ט",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "אוטומציה",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "לַחְצָן",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "שגרות",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "תוכניות עבודה ידניות",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "תוכניות עבודה מתוזמנות",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "תוכניות עבודה לשליטה קולית",
        "robot_start_type_smart_watch": "שעון חכם",
        "robot_start_type_timer": "תזמון",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "התחלה מהירה",
        "robot_start_type_voicectrl": "שליטה קולית",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "מצב ריקודים",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "מחפש חיות מחמד",
        "robot_state_setuping_mop": "מתקין מחדש את תושבות מטליות השטיפה",
        "robot_state_sterilizing": " חיטוי",
        "robot_state_teardowning_mop": "מסיר את תושבות מטלית השטיפה",
        "robot_state_title_replenish": "ניקוי ממוקד",
        "robot_status_air_drying_stopping": "מפסיק ייבוש באוויר",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "הולך לשטוף את המגב",
        "robot_status_clean_mop_mode": "כללי",
        "robot_status_collecting_dust": "אוסף אבק",
        "robot_status_egg_attack": "סריקה",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "שמירת מפה",
        "robot_status_mopping": "שטיפת רצפה",
        "robot_status_quick_building_map": "מיפוי",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "שטיפה של חדר נבחר",
        "robot_status_wait_charge": "טעינה בהמתנה",
        "robot_status_wait_charge1": "טעינה בזמן לא עמוס",
        "robot_status_wait_charge2": "הרובוט ייטען באופן מלא רק בשעות לא עמוסות. צריכת חשמל מינימלית תישמר בזמנים אחרים. ",
        "robot_status_wait_charge3": "הערה: עדיפות לטעינה לא בשעות שיא.",
        "robot_status_wait_charge4": "1. טעינה בשעות שיא עלולה להיות נחוצה על מנת לסיים פעולת ניקוי.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. טעינה בשעות השיא תתבצע על מנת לשמור על רמת סוללה מינימלית.",
        "robot_status_wait_charge6": "זמן הטעינה שהוגדר חייב להיות לפחות 6 שעות.",
        "robot_status_washing_duster": "שוטף את הסחבה",
        "robot_status_zone_mopping": "שטיפת אזור",
        "robot_sweep_moping": "שואב ושוטף...",
        "robot_sweeping": "שואב...",
        "robot_transitioning": "עובר ליעד אחר...",
        "robot_wait_charge": "טעינה בהמתנה",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "תהליך הריקון ירעיש מאוד. האם לרוקן בכל זאת?",
        "robotstatus_voice_control_active": "אינטראקציה קולית",
        "room": "חדר",
        "room_already_exist": "חדר זה כבר קיים",
        "room_count_reach_limit": "הגעתם למספר המירבי של שמות חדרים. לא ניתן להוסיף שמות נוספים.",
        "room_name_already_in_use": "השם של חדר זה כבר נמצא בשימוש עבור אזור אחר",
        "room_name_undefined": "חדר חדש",
        "rotate_map_rect_warning": "אין להזיז את האזור אל מחוץ למפה.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "ביטול ההרשאה יגרום לך להתנתק. תצטרך לאשר מחדש בעת הכניסה חזרה. כדי לבטל את הרשאת המכשיר, נא למחוק את המכשיר ישירות.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "הודעה",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "עוצמת שאיבה מינימלית בלבד. זה מצב לשימוש חד-פעמי בלבד.",
        "rubys_error_21_description": "שגיאת פגוש אנכי. יש לנקות את הפגוש האנכי, להעביר את הרובוט למיקום חדש ולהתחיל מחדש.",
        "rubys_error_21_subtitle": "יש לנקות את הפגוש האנכי",
        "rubys_error_21_title": "שגיאת פגוש אנכי",
        "rubys_error_22_description": "השתמש במטלית יבשה כדי לנקות את חיישן הטעינה ונסה שוב",
        "rubys_error_22_subtitle": "יש לנקות את חיישן הטעינה",
        "rubys_error_22_title": "שגיאת חיישן טעינה",
        "rubys_error_23_description": "הסר מכשולים כלשהם מסביב לתחנת העגינה ונסה שוב.",
        "rubys_error_23_subtitle": "נקה את אזור שידור האות של תחנת העגינה",
        "rubys_error_23_title": "לא ניתן להגיע לתחנת העגינה",
        "rubys_history_del_button": "מחק",
        "rubys_history_del_toast_failed": "המחיקה נכשלה. בדוק את חיבור הרשת",
        "rubys_history_del_toast_succ": "נמחק",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "אישור",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "מדיניות הפרטיות של שואב האבק הרובוטי Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "הוסף",
        "rubys_main_button_text_goto": "ציין מקום וצא",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "לך לשם",
        "rubys_main_button_text_scrub": "שטיפת רצפה",
        "rubys_main_button_text_zone": "ניקוי אזור",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "הרובוט אינו יכול לגשת לשרת בסין שביבשת. שנה את האזור בהגדרות, חבר את הרובוט לאפליקציה ונסה שנית.",
        "rubys_main_diag_update_map": "עדכון מפה",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "להפסיק לעבור לנקודת היעד?",
        "rubys_main_goto_click_text": "הקש במקום כלשהו כדי להגדיר נקודת יעד",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "ניקוי חדר",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "עובר לנקודת היעד",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "הרובוט הגיע לנקודת היעד. אזור הניקוי הנקודתי הוא 1.5 על 1.5 מטר.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "לא ניתן להגיע לנקודת היעד.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "הניקוי הושלם. לא ניתן היה להגיע לאזורים מסוימים.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "הוסף עד 5 אזורים",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "ראה",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "יומני דיווח",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "העלאה",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "יומנים עשויים להכיל מידע אישי. הנתונים יטופלו בהתאם למדיניות הפרטיות של Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "בקרוב",
        "save_map_pop_box_save_title2": "בחר את המפה שברצונך לשמור",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "מצב בשימוש. הפסק לנקות ונסה שוב.",
        "screen_recording1": "התחלת הקלטה.",
        "screen_recording2": "ההקלטה נכשלה.",
        "screen_recording3": "סיום הקלטה.",
        "screen_recording4": "צילום המסך הצליח.",
        "screen_recording5": "צילום המסך נכשל.",
        "screen_recording6": "אין די שטח אחסון. ייתכן שתוכן יאבד.",
        "screen_recording7": "לא ניתן לגשת לאלבום.",
        "screen_recording8": "אנא אשר לאפליקציה גישת קריאה וכתיבה לתמונות על המכשיר הנייד שלך בהגדרות המכשיר.",
        "scrub_mop_common_title": "מצב שטיפת רצפה",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "התחל",
        "scrub_mop_dialog_content": "מתאים לניגוב נוזלים באזורי רצפה קטנים.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "שטח השטיפת רצפה לא צריך להיות יותר 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "אינך יכול להחליף מצבים בזמן שהמכשיר שטיפת הרצפה.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} חדר(ים)",
        "segment_modes_clean_title": "אזור נבחר",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "יש לבחור במצב זה לפני הניקוי.",
        "send_voice_again": "שלח שוב",
        "send_voice_fail": "השליחה נכשלה",
        "send_voice_record": "היסטוריית הקלטות",
        "send_voice_success": "נשלח",
        "set_clean_order_tip": "יש לבחור חדרים כדי להגדיר את רצף הניקוי.",
        "set_map_name": "תן שם למפה",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "לסיים את המשימה הנוכחית ולשמור את הגדרות התזמון החדשות?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "הקול הנוכחי אינו זמין לשליטה קולית. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף את הקול?",
        "set_patrol_point_tip": "הקש על המפה על מנת לקבוע נקודה לסיור",
        "set_timer_dup": "תזמון זה כבר קיים",
        "set_timer_without_time_tip": "לא נקבע לוח זמנים",
        "set_voice_package_updatable": "גרסה חדשה זמינה",
        "set_voice_package_use": "יישום",
        "set_voice_package_using": "נוכחי",
        "set_voice_package_waiting": "ממתין...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "הוסף משבצת זמן",
        "setting_adjust_time": "הזמן להתחלה זהה לזמן לסיום. אנא שנו זאת. ",
        "setting_air_dry_close_prompt": "הייבוש יופעל מחדש באופן אוטומטי לשטיפת הגליל הבאה.",
        "setting_assistant_clean_toast": "ניקיון בעיצומו. אין אפשרות לשנות הגדרות.",
        "setting_auto": "אוטומטי",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "אלגוריתם אור מובנה אפשר לרובוט לזהות מכשולים ולהמנע מהם בזמן אמת וכך להפחית למינימום את מקרי ההילכדות.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "המנעות ריאקטיבית ממכשולים",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} דקות",
        "setting_battery_charge_mode_title": "מצב טעינה",
        "setting_camera_off": "כבוי",
        "setting_camera_on": "מופעל",
        "setting_camera_title": "מצלמה",
        "setting_carpet_avoid": "הימנעות משטיח ומעבר",
        "setting_carpet_avoid_tip": "לאחר התקנת תושבת הבד למגב, הרובוט נמנע משטיחים וחוצה אותם רק כשצריך כדי למנוע החמצת נקודות.\n* אנא השתמש בו לאחר הוספת שטיח בעריכת מפה",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "לאחר ניקוי החדרים, הרובוט ינקה שטיחים באופן נפרד בכל חדר. \n*לא כולל שטיחונים.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "ניקוי שטיחים עמוק",
        "setting_carpet_extra_expand": "הראה פחות",
        "setting_carpet_extra_foldup": "הגדרות מתקדמות נוספות",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "כשמשימת הניקוי מופעלת, הרובוט יתעדף שאיבת אזורים עם שטיח ללא הרטבת המטלית. לאחר מכן הרובוט ימשיך במשימת הניקוי.\n*לא כולל מחצלות.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "במפה הנוכחית אין שטיח. אנא הוסף שטיח תחת \"ערוך סוג הרצפה\".",
        "setting_carpet_first_switch_title": "ניקוי השטיח תחילה",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "עילוי מסתגל",
        "setting_carpet_mode_text": "השואב יזהה אוטומטית שטיחים ויגביר אוטומטית את כוח היניקה למקסימום לניקוי עמוק יותר. השואב יחזור לסטטוס הקודם כאשר יחזור לרצפה ללא שטיח.",
        "setting_carpet_mode_title": "הרמה אוטומטית",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "המברשת הצדדית מונמכת אוטומטית כדי לנקות שטיחים. אידיאלי עבור שטיחים בערימה נמוכה עד בינונית. יש להמנע משימוש על שטיחים בערימה גבוה כדי למנוע הסתבכות וחסימות.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "הנמיכו את המברשת הצדדית כדי לנקות את השטיח",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "זיהוי כבלים משופר לאורך קצה השטיח. לעיתים, שטיחים עלולים להיות מזוהים בתור מכשולים.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "יש להמנע מניקוי כבלים או לכלוך לאורך קצה השטיח",
        "setting_cartoon_voice": "קול מאנימציה לילדים",
        "setting_charging": "טעינה בזמן לא עמוס",
        "setting_charging_desc": "מטעין את הסוללה במלואה בשעות שפל ושומר על מינימום הספק רק בשעות אחרות.",
        "setting_charging_disable_tip": "* לא הוגדר זמן טעינה. טעינה שלא בשעות שיא מושבתת.",
        "setting_charging_empty": "לא נקבע",
        "setting_charging_note": "*טעינת הסוללה עשויה להתרחש במהלך שעות השיא בתנאים הבאים:\n1. יש משימות לא גמורות.\n2. אם אין משימות, רובוט יטעין גם כדי לשמור על מינימום הספק.",
        "setting_check_text": "צפה",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nהמברשת הראשית הגיעה לחיי השירות. אנא החליפו אותו מיד",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nמברשת הצד הגיעה לחיי השירות. אנא החלפו אותו מיד",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nהפילטר הגיע לחיי השירות שלו. אנא החליפו אותו מיד",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nבד המגב הגיעה לחיי השירות. אנא החליפו אותו מיד",
        "setting_consumable_change_tips5": "מיכל האשפה עשוי להיות מלא. אנא רוקנו אותו",
        "setting_consumable_change_tips6": "החיישנים לא נוקו במשך זמן רב. אנא נקו אותם.",
        "setting_consumable_change_tips7": "התושבת למגב אינה מותקנת",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "מיכל האשפה מלא. רוקנו אותו.",
        "setting_consumable_dustbox": "שקית אבק",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "שקית האבק בעלת הקיבולת הגדולה משמשת לאיסוף אשפה בפח האשפה על רובוט. הוא מבטל את הצורך בריקון ידני תכוף, ומביא לחוויה נקייה וללא דאגות. לחווית הניקוי האופטימלית, מומלץ להחליף את שקית האבק לפי הצורך ולנקות את פח האשפה פעם בחודש.",
        "setting_consumable_filter": "מסנן",
        "setting_consumable_filter_tips1": "המסנן הניתן לשטיפה העשוי מסיבי פולימר יכול למנוע ביעילות את בריחת האבק ממיכל האשפה. מומלץ לשטוף אותו במים נקיים כל שבועיים, ולייבש אותו היטב לפני שימוש חוזר.",
        "setting_consumable_mainbrush": "מברשת ראשית",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "המברשת הראשית מסתובבת במהירות גבוהה ומפנה לכלוך לפח האשפה. לביצועי ניקוי אופטימליים, מומלץ להסירו פעם בשבוע לניקוי שיער סבוך או חפצים זרים.",
        "setting_consumable_mainsensor": "חיישנים",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "החיישנים יאספו אבק לאחר שימוש ממושך. מומלץ לנגב ולנקות אותם לאחר כ-30 שעות של שימוש.",
        "setting_consumable_map_tips": "המגב מסיר בצורה יעילה לכלוך מהרצפה. לקבלת ביצועי ניקוי מיטביים, מומלץ להחליף את המגב לפי הצורך.",
        "setting_consumable_mop": "מגב",
        "setting_consumable_sidebrush": "מברשת צדדית",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "מברשת צדדית מכוונת לכלוך ופסולת מפינות לעבר המברשת הראשית. לביצועי ניקוי אופטימליים, מומלץ להסירו אחת לחודש לניקוי שיער סבוך או חפצים זרים.",
        "setting_consumables_components": "תחזוקה",
        "setting_current_wifi": "WiFi נוכחי מחובר",
        "setting_custom_voice": "צלילים מוגדרים אישית",
        "setting_device_agreement": "הסכם משתמש",
        "setting_device_app_version": "גירסת אפליקציה",
        "setting_device_copy": "הועתק",
        "setting_device_delete": "מחיקת מכשיר",
        "setting_device_delete_tip1": "למחוק את המכשיר?",
        "setting_device_delete_tip2": "כל הנתונים במכשיר יימחקו ולא ניתן יהיה לשחזר אותם לאחר מחיקת המכשיר הזה. נדרש אישור מחדש כדי להשתמש בו מחדש. הערה: עבור המכשיר המשותף, רק ההרשאה בוטלה והנתונים לא יימחקו באופן אוטומטי.",
        "setting_device_firmware_version": "גירסת קושחה",
        "setting_device_info": "מידע אודות המכשיר",
        "setting_device_name": "שם רובוט",
        "setting_device_network_name": "מידע על הרשת",
        "setting_device_plugin_version": "גרסת פלאג-אין",
        "setting_device_privacy": "מדיניות פרטיות",
        "setting_device_robert_timezone": "אזור הזמן של רובוט",
        "setting_device_sn": "מספר סידורי של רובוט",
        "setting_dust_auto": "ריקון אוטומטי",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "אנא לבחור תדירות ריקון מתאימה.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "תדירות ריקון אוטומטי של מכל האבק",
        "setting_dust_highfreq": "תכופים",
        "setting_dust_normal": "מצב מאוזן",
        "setting_dust_setup": "הגדרות ריקון אוטומטי",
        "setting_dust_tips1": "מרוקן אוטומטית את פח האשפה לאחר ניקוי. מתאים לאווירה נקייה.",
        "setting_dust_tips2": "מרוקן אוטומטית את פח האשפה במהלך הניקוי. מתאים לבתים עם חיות מחמד או מספר שטיחים.",
        "setting_egg_page_title": "מצב \"קופידון\"",
        "setting_firmware_alert_cancel": "לא עכשיו",
        "setting_firmware_alert_confirm": "עדכנו",
        "setting_firmware_alert_content": "הגרסה העדכנית ביותר:%d",
        "setting_firmware_alert_message": "גרסת קושחה חדשה זוהתה. עדכון מומלץ.",
        "setting_firmware_update": "עדכון קושחה",
        "setting_floor_direction": "נקה לאורך כיוון הרצפה",
        "setting_floor_setup": "הגדרות ניקוי רצפה",
        "setting_floor_tips": "במצב ניקוי מלא או ניקוי חדר נבחר, הרובוט ינקה את הרצפה לאורך הכיוון שלה כדי למזער את הגירוד נגד סיבי הרצפה.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "מזהה ומושיט את המברשת הצדדית הגמישה לניקוי חללים צרים מתחת למכשירי חשמל או רהיטים.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "ניקוי אזורים צרים עם ה-FlexiArm Design מושטת",
        "setting_ground_clean_setting": "הגדרות ניקוי רצפה",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "הגדרות שטיח/מרצפות/רצפה",
        "setting_ground_clean_setting_title": "ערוך סוג הרצפה",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "בזמן תהליך שטיפת הרצפה לאורך הקצוות והפינות, המטלית הימנית תוזז קרוב יותר לקיר לניקוי.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "שטיפה עם ה-FlexiArm Design מושטת",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "הרובוט יתחיל הניקוי עמוק כאשר יגלה לכלוך כבד.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "ניקוי עמוק ללכלוך כבד",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "אם הרובוט מזהה אזור מלוכלך בזמן השטיפה, הוא יחזור לתחנת הטעינה לשטיפת המטלית ולאחר מכן ישטוף שוב.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "שטיפה מחדש אוטומטית",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "הרובוט יזיז (יושיט) את המברשת הגמישה הצידית לאורך פינות על מנת להבטיח ניקוי טוב יותר.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "ניקיון עם ה-FlexiArm Design מושטת",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "שטח ניקוי אחרון",
        "setting_history_data_last_cleantime": "זמן ניקוי אחרון",
        "setting_history_detail": "פרטים על הניקוי",
        "setting_illegal_device_tip": "מכשיר זה לא אושר במדינה או באזור שלך ולא ניתן להתחבר לרשת כרגיל. אם יש לכם שאלות כלשהן, אנא צרו קשר עם המשווק ובדקו את הסכם המשתמש ואת מדיניות הפרטיות.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "כתובת IP",
        "setting_item_dock_desc": "מתאים את המצב של שטיפת המטלית, ריקון וייבוש.",
        "setting_item_ground_desc": "מתאים את ההגדרות לשטיחים ורצפות.",
        "setting_locate_robert": "מיצוב רובוט",
        "setting_mac_address": "כתובת MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "לא ניתן להשתמש בזרוע הרובוטית מכיוון שההמנעות הריאקטיבית ממכשולים מושבתת.",
        "setting_mechanical_top_title2": "הקישו Go להפעלה.",
        "setting_more_area_unit": "יחידת אזור",
        "setting_more_child_lock": "נעילה מפני ילדים",
        "setting_more_clean_setting": "הגדרות ניקוי נוספות",
        "setting_more_light_on": "נורות לחצנים",
        "setting_more_light_tips1": "כאשר שתכונה זו מושבתת, נוריות הכפתורים ייכבו אוטומטית דקה אחת לאחר טעינת רובוט במלואה.",
        "setting_more_robot_call": "מנגן התראה קולית...",
        "setting_more_tips1": "נועל את הכפתורים כשרובוט נייח ומאפשר ללחוץ על כל כפתור כדי לעצור את רובוט הנע כשהוא בתנועה.",
        "setting_need_clean": "יש לנקות",
        "setting_no_disturb_desc": "על מנת לצמצם את כמות ההפרעות, פעולות אוטומטיות מסוימות לא יבוצעו בזמן שהמכשיר במצב DND (נא לא להפריע).",
        "setting_object_recognition": "זיהוי פריטים (ביטא)",
        "setting_object_recognition_add": "הוסף פריט חדש ניתן לזיהוי",
        "setting_object_recognition_add_category": "הוסף סיווג",
        "setting_object_recognition_add_object": "הוסף פריט ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "לא ניתן להוסיף פריטים. מחק פריט לפני הוספת פריט חדש.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "סיווג פריט חדש",
        "setting_object_recognition_already_exists": "פריט כבר שמור.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "הוסף טיפוסים של פריטי בית כדי לשפר את היכולת לעקוף מכשולים.",
        "setting_object_recognition_cancel": "ביטול",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "ארגז חול לחתולים",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "מיטת חיית מחמד",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "כיסא",
        "setting_object_recognition_change_photo": "החלף תמונה",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "הקש כדי לערוך את התיאור או להחליף את האיקון.",
        "setting_object_recognition_clump": "בד/כדורי נייר",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "הוסף פריטים שבהם הרובוט עלול להיתקל. לאחר השמירה, הרובוט יזהה פריטים אלה ויעקוף אותם בפעולות ניקוי עתידיות.",
        "setting_object_recognition_delete": "מחיקה",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "מוחק...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "שולחן מרובע",
        "setting_object_recognition_dining_table": "שולחן אוכל",
        "setting_object_recognition_double_bed": "מיטה",
        "setting_object_recognition_dustpan": "יעה",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "הזיהוי נכשל. נא לנסות שוב או להשתמש בתמונה אחרת.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "הפקת תיאור תמונה נכשלה",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "אוהד",
        "setting_object_recognition_generate_description": "חולל תיאור",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "תיאור תמונה הופק בהצלחה",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "מנתח תמונה...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "מקבל כתובת URL להעלאה...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "עקבים גבוהים",
        "setting_object_recognition_ignore": "התעלם",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "קובץ לא תקף",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "נעלי העור",
        "setting_object_recognition_logo": "איקון",
        "setting_object_recognition_management": "ניהול זיהוי פריטים (ביטא)",
        "setting_object_recognition_management_release": "נהל זיהוי פריטים",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "ערוך איקון",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "ספה זוגית",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "הפקת תיאור תמונה נכשלה",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "תיאור",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "שקית נייר",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "הפקת תיאור תמונה נכשלה",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "הפרשות חיית מחמד",
        "setting_object_recognition_power_strip": "מפצל חשמל",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "תנאי תאורה ועמדות החפצים עלולים להשפיע על דיוק הזיהוי.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "השמירה נכשלה",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "שמור סיווג פריט",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "שומר...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "הפריט הנבחר נמחק",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "מיטה",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "ספת יחיד",
        "setting_object_recognition_slippers": "נעלי בית",
        "setting_object_recognition_sneakers": "סניקרס",
        "setting_object_recognition_socks": "גרביים",
        "setting_object_recognition_supported": "נתמך כעת",
        "setting_object_recognition_take_photo": "צלם תמונה",
        "setting_object_recognition_text_description": "תיאור פריט",
        "setting_object_recognition_toilet": "שירותים",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "מעמד טלוויזיה",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "בחר מאלבום",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "העלאת התמונה",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "משקל",
        "setting_object_recognition_wire": "חוטים/כבלים",
        "setting_on": "מופעל",
        "setting_optimize_batter_detail": "אם אפשרות זאת מופעלת, רמת הסוללה תחושב ביותר דיוק. יתכן שזמן הפעולה יקוצר על מנת לאפשר את ההתאמה.",
        "setting_optimize_batter_title": "רמת סוללה מותאמת",
        "setting_page_device_share": "שיתוף התקנים",
        "setting_page_lab": "מעבדת בינה מלאכותית",
        "setting_page_matter_title": "התחבר לרשת Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "הרובוט יצלם את חיית המחמד שלך יותר בעת הניקוי, גם אם החיה לא תופיע לאורך כל מסלול הניקוי.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "קודם יש לאפשר צילום מכשולים ומצב חיית מחמד",
        "setting_pet_snapshot_title": "תמונות חיות מחמד",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "בדוק כדי לוודא שהרובוט יכול לתפקד כראוי.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "בדוק כדי לוודא שרמת הטעינה בסוללה עולה על 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "הרובוט אינו מבצע כעת משימה כלשהי.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "זרוע הרובוט משותקת.",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*אנא הפעל זאת בהגדרות > הגדרת זרוע רובוטית.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "לא מומשו תנאי התחלה.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "מצב תכנות גרפי",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "היכנס למנהל תכנות",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. הצב את הרובוט על משטח שטוח ונקי.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. לחץ על כפתור כלשהו ברובוט כדי לצאת אסטר התכנות",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* כדי להבטיח את הבטיחות, האפליקציה תצא אוטומטית אסטר התכנות כאשר הרובוט ידווח על שגיאה. השליטה הקולית לא תהיה זמינה באופן זמני ב-אסטר התכנות.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. היישומון ייצא ממצב תכנות כאשר הרובוט ידווח על שגיאה.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. לחץ על לחצן כלשהו על הרובוט או השתמש ביישומון כדי לצאת ממצב זה. ",
        "setting_program_mode": "מצב תכנות גרפי",
        "setting_pv_charging_limit": "משך הזמן המינימלי אינו יכול להיות פחות מ-6 שעות",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "ניתן לכבות את הפונקציה הזאת באפליקציה, או לחיצה על כפתור האיפוס על הרובוט על מנת לאפס את המערכת ולכבות אותה.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "בדוק את הבית שלך מרחוק. צפייה מרחוק מספקת צפייה בזמן אמת בלבד. הווידאו לא נשמר.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "צפייה מרחוק",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "לאחר ההפעלה תוכל לראות מה קורה בבית בזמן אמת.",
        "setting_recommend_replace": "החלפה מומלצת",
        "setting_recover_complete": "איפוס",
        "setting_recover_consumable_tips1": "לאפס את הטיימר?",
        "setting_remote_mode_failed": "נכשל הפעלת השלט הרחוק.",
        "setting_replace_needed": "יש להחליף לפי הצורך.",
        "setting_revoke_agreement": "לשלול אישור?",
        "setting_revoke_confirm": "לשלול אישור?",
        "setting_revoke_tip": "לאחר ביטולו, המכשיר יימחק מחשבונכם, ועליכם לחבר אותו מחדש לפני השימוש.",
        "setting_robot_setting": "הגדרות שאיבה",
        "setting_robot_tips1": "החלק לכוונון עוצמת הקול",
        "setting_robot_volume": "עוצמת קול",
        "setting_robot_volumn": "נפח",
        "setting_search_history_title": "היסטוריה",
        "setting_search_placeholder_text": "בצע חיפוש",
        "setting_section_title_clean_management": "ניהול הניקוי",
        "setting_section_title_more_info": "מידע נוסף",
        "setting_section_title1": "הגדרות פונקציה",
        "setting_section_title2": "שליטה במכשיר",
        "setting_square_meter_full": "מטרים רבועים (㎡)",
        "setting_standard_voice": "שפה",
        "setting_stop_air_dry_desc": "הייבוש נעצר. השואב הרובוטי יחזור לתחנת העגינה עכשיו.",
        "setting_stop_tips1": "הפעלת פעולה זו תסיים את הניקוי הנוכחי.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "נדרשת החלפה",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "יש להחליף בקביעות לסינון יעיל של אבק.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "נקה לפי הצורך.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "הוסף לפי הצורך.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "החלפה מוצעת",
        "setting_surface_foot_full": "רגל רבוע (ft²)",
        "setting_switch_off": "כבוי",
        "setting_timer_clean": "ניקוי מתוכנן",
        "setting_timer_patrol_title": "סיור מתוזמן",
        "setting_timer_start_at": "הניקוי הבא יתחיל ב-%d היום.",
        "setting_timezone_button": "סנכרן אזור זמן",
        "setting_timezone_phone": "אזור זמן טלפון",
        "setting_timezone_remark": "ודא שאזור הזמן של הרובוט תואם לאזור שלך, אחרת ניקוי מתוזמן ומצב 'נא לא להפריע' לא יפעלו כהלכה.",
        "setting_timezone_remark_owner": "שעה לא מדויקת ברובוט עלולה לגרום לבעיות במצב 'נא לא להפריע'.",
        "setting_timezone_text": "סנכרן את אזור הזמן של הרובוט עם זה של הטלפון כאשר הם נמצאים באותה רשת",
        "setting_timezone_title": "אזור זמן",
        "setting_tone_volumn": "טון ונפח",
        "setting_upload_log": "יומני דיווח",
        "setting_use_relievedly": "רגיל",
        "setting_user_privacy": "הסכם המשתמש ומדיניות הפרטיות",
        "setting_voice_download_failure": "ההורדה נכשלה",
        "setting_voice_volumn": "קול רובוט",
        "setting_volume_tips_text": "החלק את הכפתור כדי לכוון את העוצמה",
        "setting_women_voice": "קול נשי בוגר",
        "setting_work_duration": "משומש",
        "setting_work_left": "נשאר",
        "share_device": "התקן משותף",
        "share_success": "שתף %@ עם אחרים כדי להשתמש בו ביחד.",
        "share_view_device_from": "מ:",
        "single_floor_pattern": "קומה אחת",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "בבית שלי יש קומות מרובות",
        "single_floor_save_new_map_tip": "אין לשמור מספר מפות לאותה קומה, מכיוון שיתכן שהרובוט לא יצליח לזהות נכון את מיקומו.",
        "skip": "דלג",
        "skip_current_area_alert_tip": "לדלג על האזור הנוכחי ולהמשיך לאזור הבא? \n* דילוג על האזור הנוכחי הפעם.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "דלג על האזור הנוכחי",
        "skip_room": "לדלג על חדר זה?",
        "skirting_clean_failed.wav": "אנא השלם ניקוי מלא פעם אחת לפני ניקוי הפנל.",
        "slow_mop": "ניקוי עמוק+",
        "smart_clean_desc1": "ניקוי סטנדרטי",
        "smart_clean_desc2": "ניקוי עמוק",
        "smart_clean_desc3": "ניקוי צולב",
        "smart_command_ai_guide_detail": "ניתן להגדיר רצף עבודה מותאם אישית והעדפות לכל אזור, ולהפעיל את תוכנית העבודה בנוחיות לאחר ההגדרה.",
        "smart_command_ai_guide_title": "תוכנית עבודה",
        "smart_command_sort_title": "מיין",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "הרובוט לא ירוקן לאחר סיום המשימה הנוכחית.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "הרובוט ירוקן לפי הצורך לאחר סיום המשימה הנוכחית.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "התאם באופן אוטומטי את מצב הניקוי לפי קומה ולפי סוגי החדרים.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "התאם באופן אוטומטי את סדר ניקוי החדרים לפי סוגי החדרים.",
        "smart_scene_add_command": "הוסף תוכנית עבודה",
        "smart_scene_add_command_button_title": "הוסף תוכניות עבודה מועדפות",
        "smart_scene_add_command_success": "הוספה",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "בחר את המטבח ואת חדר האוכל",
        "smart_scene_add_task": "הוספת משימה",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "מצב ניקוי",
        "smart_scene_command_list_title": "רשימת תוכניות עבודה",
        "smart_scene_custom_commands": "תוכניות העבודה שלי",
        "smart_scene_delete_timer": "מחיקת תזמון",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "הושלם",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "המשימות יבוצעו לפי הסדר",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "שינוי המפה ימחוק את כל תוכניות העבודה ותזמונים.",
        "smart_scene_edit_title": "ערוך תוכנית עבודה",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "עדכון קושחה",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "המספר המרבי של חדרים הושג.",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "אין מפה זמינה. אנא קודם ליצור מפה.",
        "smart_scene_global_title": "תוכנית עבודה ",
        "smart_scene_input_dialog_title": "הזן שם תוכנית עבודה",
        "smart_scene_more": "עוד",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "הוסף עד ל-10 תוכניות עבודה",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "אחרי הארוחות",
        "smart_scene_recommend_commands": "תוכניות עבודה מומלצות",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "ניקוי מלא",
        "smart_scene_rename": "שנה שם",
        "smart_scene_segment_title": "תוכנית עבודה ",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "מִיוּן",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "הוסף",
        "smart_scene_task_list_title": "רשימת משימות",
        "smart_scene_timer": "תוכניות עבודה מתוזמנות",
        "smart_scene_zone_title": "תוכנית עבודה ",
        "smart_speaker_title": "בקרת חכמה",
        "smart_switch_pattern": "זיהוי חכם",
        "smart_switch_section_title": "החלפת מפות",
        "smart_switch_tip": "הרובוט יזהה את מיקומו באופן אוטומטי ויחליף בין מפות כשהוא מתחיל.",
        "sound_package_download_failed": "הורדה נכשלה",
        "sound_package_installed_failed": "ההתקנה נכשלה",
        "soundpackage_select_sound_title": "שפה",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "צלילים מוגדרים אישית",
        "soundpackage_update": "עדכן",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "תקף עד:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "קול ועוצמה",
        "standard_timer": "ניקיון מתוזמן",
        "start_assist_clean.wav": "התחל ניקוי מעקב",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "תושבת המגב אינה מותקנת. לא יכול לנקות את המטלית.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "מיכל מים אינו מותקן. לא ניתן למלא מחדש.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "הרובוט ינקה לפי ${mapName}. ודאו שהרובוט ממוקם בתוך גבולות המפה.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "התחלת ניקוי עצמי",
        "start_create_new_map_title": "האם לסיים את המשימה הנוכחית כדי ליצור מפה חדשה",
        "start_drain_left_water": "התחל בריקון המים שנשארו",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "ביצוע פעולה זאת תבטל את הניקוי הנוכחי. ",
        "start_grab_dock.wav": "לפני הרמת פריט, ודא שהרובוט ממוקם מולו.",
        "start_skirting_clean.wav": "ניקוי הפנל.",
        "start_tease_cat.wav": "התחל שובבות עם חתולים",
        "start_tidy_up.wav": "מיון פריטים",
        "start_time": "הפעלה",
        "start_washing_duster_noback_dock": "לשטוף מגב",
        "state_doing_move_object": "הזזת פריטים",
        "state_doing_tidyup_object": "מיון פריטים",
        "state_move_content": "הזזה ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "מיון ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "החפץ כבר באזור האחסון או קרוב מידי אליו.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "חישוב נקודת האחיזה נכשל.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "ההגעה למיקום שבו היד הרובוטית יכולה להרים את החפץ נכשלה.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "בעיה בסביבה, מיון הסתיים.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "לא נמצאו פריטים, מיון הסתיים.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "לא ניתן להגיע אל החפץ.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "אי אפשר להרים כדורי נייר או טקסטיל על שטיחים.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "הרמת החפץ נכשלה: החפץ באזור אין-מעבר.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "הרמת החפץ נכשלה: החפץ נמצא קרוב מידי לקיר או באיזור צר.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "ישנם מכשולים ליד החפץ.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "הושטת הזרוע הרובוטית נכשלה.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "ההושטה נכשלה: ישנם מכשולים על-יד הזרוע הרובוטית.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "הרמת החפץ נכשלה: החפץ כבד מידי.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "פריט נפל, מיון הסתיים.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "לא ניתן להגיע על אזור האחסון.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "נכשל בהרמת הפריט, המיון הסתיים.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "נכשל להגיע לאזור האחסון, מיון הסתיים.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "הנחת החפץ נכשלה או שהפעולה הופרעה.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "סוג זה של נעל אינו תומך באחיזה",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "משימה הופסקה, מיון הסתיים.",
        "state_tidyup_content_failed": "נכשל",
        "state_tidyup_content_need": "ניתן למיון",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} זוהה, מתאים עבור ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」הונח ב-${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "להמוין",
        "status_clean_mop": "שואב ושוטף...",
        "status_clean_only": "שואב...",
        "status_dock_working_no_pause": "עמדת העגינה פועלת, סיים את משימת העגינה לפני השהיית משימת הניקוי.",
        "status_going_uncertain_area": "זז ליעד אחר",
        "status_goto": "זז אל",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "אחיזת פריט",
        "status_mop_only": "שוטף...",
        "status_move_object": "פריטים הוזזו",
        "status_patrol": "מסייר",
        "status_scrub_mop_only": "שטיפת רצפה",
        "status_wait_locating": "מיקום, אנא המתן",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "הפסקת הניקוי העצמי",
        "stop_current_task": "סיים את המשימה הנוכחית",
        "structure_light_tip_1": "אור מובנה ואלגוריתם לבניית תמונות בשלושה ממדים מאפשרים לרובוט לזהות מכשולים ולהמנע מהם בזמן אמת וכך להפחית למינימום את מקרי ההילכדות.",
        "structure_light_tip_3": "צפה מראש קירות ורהיטים כדי להפחית התנגשויות חזיתיות. זה עלול לגרום לסריקה שלא נענתה במקומות צרים מסוימים.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "שטיפה מחדש",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "ניקוי משלים",
        "super_water_mode_foot_tip": "שאריות מים והחלקת הרובוט",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "המשך במשימת הניקוי הנוכחית לאחר הניקוי המשלים ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "בצע ניקוי משלים על האזור שנבחר",
        "supplies_filte_reset_content": "האם מסנני המים הוחלפו?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "תמיסת ניקוי רצפות",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "תמיסת הניקוי המיוחדת מסוגלת לחדור עמוק למטלית על מנת לנקות ולהסיר ביעילות כתמים עקשניים מהרצפה. מומלץ להשתמש בה לפי הצורך.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "המטלית הינה המרכיב הראשי האחראי לשטיפה, היא מסירה לכלוך מהרצפה ביעילות. למרות זאת, כשמשך השטיפה גדל, המטלית תושפע מבלאי ולא תוכל להסיר כתמים עקשניים ובכך תשפיע לרעה על יעילות השטיפה. מומלץ להחליף את המטלית בחדשה לפי הצורך.",
        "supplies_mop_swab_name": "שטיפה",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "מטלית הניקוי הרוטטת של שואב האבק הרובוטי Roborock מתאפיינת בעיצוב ובו שני אזורים. האזור הרוטט מסלק כתמים מהרצפה ואזור האחסון אוסף לכלוך ומנגב שלוליות מים. המטלית עשויה מפוליאסטר וניילון ויש לה גם יכולות גם לסלק לכלוך וגם להחזיק אותו. עם זאת, ייתכן שביצועי הניקוי ירדו לאחר תקופות שימוש ארוכות. יש להחליף כל 3 עד 6 חודשים.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "יש להחליף לפי הצורך.",
        "supplies_moproller_description": "גליל הניגוב הוא החלק העיקרי של הרובוט שמנגב את הרצפה ולכן הוא מסתובב במהירות רבה כדי לסלק כתמים מהרצפה. החלק יישחק בגלל הניגוב ולכן ביצועי הניגוב ירדו. יש להחליף את הגליל כל 300 שעות פעילות או פחות.",
        "supplies_moproller_name": "גליל הניגוב",
        "supplies_moroller_reset_content": "יש לוודא שגליל הניגוב הוחלף.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "החלקיקים הגדולים שנמצאו בזמן שטיפת המטלית יישארו במגש הניקוי כדי למנוע את סתימת צינור המים. שטוף את מגש הניקוי לפחות פעם בחודש.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "מגש ניקוי",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "חיישנים",
        "supplies_sensors_reset_button": "איפוס",
        "supplies_sensors_reset_content": "ודא שהחיישנים עברו ניקוי",
        "supplies_sensors_text": "החיישנים יאספו אבק לאחר שימוש ממושך. נקה לאחר שימוש של בערך 30 דקות.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. לחץ על כפתור שחרור המיכל כדי להסיר את מיכל המים המלוכלכים המשולב.\n2. הסר את מכסה ערוץ הניקוז ולאחר מכן פתח את מכסה המיכל והסר את המסנן. יש לשטוף אותם היטב במים.\n3. התקן מחדש את המסנן, את מכסה ערוץ הניקוז ולאחר מכן את המיכל בצורה מאובטחת.\n4. מומלץ לנקות אותו לאחר כ-60 שעות שימוש.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "אשרו אם מיכל המים המלוכלכים המשולב נוקה.",
        "supplies_strainer_description": "מסנן המים של תחנת עגינה מפריד בין חלקיקים למים מלוכלכים כדי למנוע סתימות. שטפו את מסנן המים לפחות פעם בחודש.",
        "supplies_strainer_name": "מסנן מים",
        "supplies_strainer_reset_content": "יש לוודא שמסנן המים הוחלף.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "המסננים עשויים להיסתם לאחר שימוש ממושך. יש להחליף כל 100 שעות שימוש לערך.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "מסנני מכל מים",
        "suspected_cliff_area": "זוהה אזור עם חשד לצוק.",
        "suspected_cliff_area_tip": "זוהו מדרגות, גרמי מדרגות וצוקים חשודים. הוסיפו כאן אזור האסור למעבר.",
        "suspected_easy_card_area": "אזור החשוד בלכידה זוהה",
        "suspected_easy_card_area_tip": "הוסף אזור האסור למעבר.",
        "suspected_easycard_threshold": "סף החשוד בלכידה זוהה",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "זוהה פה סף. קבע אזור סף.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "סיבוב עם כיוון השעון",
        "sway_arm_contrarotate": "סיבוב נגד כיוון השעון",
        "sway_arm_down": "החזרה",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "‏*לחץ והחזק כדי להתחיל לסובב, שחרר כדי להפסיק לסובב.",
        "sway_arm_title": "זרועות טיפוס",
        "sway_arm_up": "הרמה",
        "switch": "מתג",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "נא לשמור את המפה לפני השימוש בתכונה זו",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "אנא לכבות את השטיפת פינות בעוצמה גבוהה לפני השימוש בניקוי מהיר. ",
        "talkback_completed": "הושלם",
        "talkback_delete": "מחיקה",
        "talkback_help": "עֶזרָה",
        "talkback_setting": "הגדרות",
        "talkback_start_clean": "ניקוי",
        "talkback_stop_clean": "השהיה",
        "tanos_custom_mode_des_info": "לאחר הגדרה ואפשור של מצב מותאם (Custom), הרובוט ינקה כל חדר בהתאם למצב שנקבע ועל פי הצורך האינדיבידואלי.",
        "tanos_custom_mode_title": "התאם אישית את תכנית הניקוי לכל חדר",
        "tanos_s_error_27_description": "בדקו את התקן השטיפה וההעבירו את השואב הרובוטי למיקום חדש והתחילו מחדש.",
        "tanos_s_error_27_title": "התקן השטיפה תקוע",
        "tanos_s_error_28_description": "אנא נגב את החיישן העל-קולי או הפעל מחדש את הרובוט הרחק מהשטיח",
        "tanos_s_error_28_title": "ייתכן שהרובוט נמצא על שטיח",
        "tanos_s_error_29_description": "אנא מקם את הרובוט בעברו השני של השטיח והפעל אותו מחדש",
        "tanos_s_error_29_title": "לא ניתן לחצות את השטיח",
        "tanos_s_mop_mode": " מצב שטיפה",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "עמוקה",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "כללית",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "כדי לאזן בין ביצועי השטיפה למשך חיי הסוללה, הספק היניקה יקטן משמעותית ולא ניתן יהיה לכוון אותו במצב עומק. מצב זה מתאים אך ורק לרצפה שנשאבה.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "כאשר המכשיר במצב \"עמוק+\", הרובוט נע לאט יותר ומרעיש פחות.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "אקסטרים",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "סטנדרט",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "חזק",
        "tanos_s_mop_mode_title": "שטיפה עמוקה לניקוי אינטנסיבי",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "חלש",
        "tanos_s_water_shortage": "מכל המים של הרובוט כמעט ריק. אנא שלח את הרובוט חזרה לתחנת העגינה על מנת לשטוף את המטלית ולמלא את המכל.",
        "tanosv_title_guide_1": "הצגת המוצר",
        "tanosv_title_guide_2": "תיאור ההתקנה",
        "tanosv_title_guide_4": "תחזוקה שגרתית",
        "tanosv_title_guide_5": "שאלות נפוצות",
        "tanosv_title_guide_6": "מידע אחר",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "המיפוי מושהה. המפה תמחק לאחר עגינת הרובוט.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "יש ליצור מפה לפני הוספת אזור.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "לא ניתן להרים את הנעל.",
        "terminate_current_task_back_dock": "תחנת עגינה",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "לסיים את הניקוי הנוכחי ולחזור לתחנת עגינה.",
        "terminate_current_task_then_wash": "לשטוף מגב",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "לשטוף ולעגן",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "פונקציה זו אינה זמינה כרגע",
        "tidy_up_failed.wav": "מיון נכשל. חוזר לתחנת העגינה.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "לא ניתן להגיע למיקום המטרה, מיון הסתיים.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "לא ניתן למצוא פריטים למיון, מיון בוטל.",
        "tidy_up_finish.wav": "מיון הסתיים, התחל לחזור לעמדת העגינה.",
        "tidy_up_ignore.wav": "אין פריטים שניתן למיין. חוזר לתחנת העגינה.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "אנא השתמש בפונקציית המיון לאחר הוספת שלושה אזורי אחסון דרך האפליקציה.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "מיקום נכשל, מיון בוטל.",
        "tiemr_save_tip": "לא נבחר חדר.",
        "timer_add": "הוספת לוח זמנים",
        "timer_already_invalid": "לא תקף",
        "timer_already_set": "תזמון",
        "timer_crop": "חדרים",
        "timer_disable": "החדרים שונו. ניקוי מתוזמן עבור חדר זה נכשל.",
        "timer_fri": "יום שישי",
        "timer_gaoback_tip": "לשמור את השינויים שביצעת?",
        "timer_guide_title": "ניקיון מתוזמן",
        "timer_guide_title_info": "זמני ניקוי בהתאם לחיים שלך",
        "timer_guide_title_tip1": "* הרובוט חייב להיות במצב דלוק עם סוללה ברמת טעינה גבוהה מ-20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* אסור שהרובוט יהיה באמצע פעולת ניקוי כשמגיעה השעה להתחיל בניקוי מתוזמן",
        "timer_hased": "לוח זמנים נקבע לשעה זו, נסו שעה אחרת.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*יש לוודא כי עוצמת הסוללה מעל 20% כדי להתחיל בניקוי מתוזמן.*הרובוט לא יבצע שום משימה מתוזמנת בזמן שהוא עובד.*כדי להתחיל בניקוי מתוזמן, הניחו את הרובוט במפה המתאימה.",
        "timer_introduce_title": "עריכת לוח הזמנים לניקוי שמתאים לחיים שלכם",
        "timer_limit": "הגעתם למספר לוחות הזמנים המקסימלי.",
        "timer_list_server_timer_tip": "עבור ניקוי מתוזמן, לרובוט חייב להיות אות WiFi חזק.",
        "timer_list_title": "לוחות זמנים",
        "timer_mon": "יום שני",
        "timer_next_time": "הניקוי הבא יתחיל ב-{X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "לא הוגדרה נקודת סיור.",
        "timer_repeat": "חזרה",
        "timer_sat": "יום שבת",
        "timer_select_command_hint": "אנא בחר תוכניות עבודה",
        "timer_select_room": "בחרו בחדר(ים) לניקוי",
        "timer_selected_room": "נבחרו אזורי ניקוי ${zones}",
        "timer_setting_clean_method": "מצב ניקוי",
        "timer_setting_map_select_any_map": "ניקוי מלא",
        "timer_setting_no_setting": "לא מוגדר",
        "timer_setting_select_zone_tip": "לא נבחר אזור. יש לבחור אזורים עבור ניקוי מתוזמן.",
        "timer_smart_command_desc": "תוכנית עבודה",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "בחירת חדר(ים) לניקוי",
        "timer_split_zone_view_tip": "ניקוי חדר מתוזמן יהפוך ללא תקף אם החדר יפוצל",
        "timer_start": "לוח זמנים",
        "timer_sun": "יום ראשון",
        "timer_task_task_title": "מְשִׁימָה",
        "timer_thur": "יום חמישי",
        "timer_tues": "יום שלישי",
        "timer_uneffective": "המפה שונתה. ניקוי מתוזמן בוטל.",
        "timer_wed": "יום רביעי",
        "timer_weekend": "סופי שבוע",
        "timer_work_day": "ימי עבודה",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "ניתן להגדיר עד ${maxDndTimeNum} משבצות זמן.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "משבצת הזמן הזו של DND כבר קיימת.",
        "title_password": "דפוס סיסמה",
        "title_skip": "דלג",
        "title_tab_call": "שיחה",
        "title_voice_or_sound": "שידור קול",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "לא ניתן להגיע לרציף. נקה את כל המכשולים.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "תקשורת הרובוט לעגון נכשלה. לא מצליח לשטוף את המגב.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "איתור המזח נכשל. לא מצליח לשטוף את המגב.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "על מנת למנוע הצטברות עודפת של אבק ולהבטיח ביצועי ניקוי אופטימליים, יש לשאוב אבק לפני שטיפה.",
        "toast_cleanmop_complete": "סיים לנקות",
        "toast_cleanmop_failed": "לא ניתן להגיע ליעד. ניקוי לא הושלם.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "לא ניתן להגיע לכל היעדים. סיים לנקות.",
        "toast_frequently_operate": "הקשת יותר מידי פעמים. נסה שוב מאוחר יותר.",
        "toast_map_saving_action_locked": "שומר מפה. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
        "toast_mop_complete": "סיים לנגב",
        "toast_mop_failed": "לא ניתן להגיע ליעד. ניגוב לא הושלם.",
        "toast_mop_partialdone": "לא ניתן להגיע לכל היעדים. סיים לנגב.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "המיקום נכשל. לא ניתן להגיע לאזור היעד.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "הניקוי נכשל. לא ניתן היה להגיע לאזור היעד.",
        "toast_msg_start_without_map": "מיקום נכשל. הרובוט ייצור מפה חדשה והמפה הנוכחית תימחק",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "מכיוון שהרובוט מנקה כרגע, הוא מתעלם מניקוי מתוזמן",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "טענו מפה לדף הבית קודם.",
        "toast_patrol_find_pet": "חיית מחמד נמצאה. הקש על הסמל לצפייה.",
        "toast_patrol_finish": "הסיור הושלם. חוזר לתחנת הטעינה.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "תקלת התמצאות במרחב. משימת הסיור בוטלה.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "לא נמצאה חיית מחמד. חוזר לתחנת הטעינה.",
        "toast_restart_cleanmop": "תקלת התמצאות במרחב. מתחיל ניקוי מחדש.",
        "toast_restart_mop": "תקלת התמצאות במרחב. מתחיל ניגוב מחדש.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "מתחיל בניקוי מתוזמן. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "מתחיל בניגוב מתוזמן. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "התחל תזוזה לאזור ניקוי משלים",
        "toast_supplementclean_finish": "ניקוי משלים הושלם. המשך בניקוי אזורים אחרים.",
        "toast_supplementclean_notreach": "לא ניתן להגיע לאזור ניקוי משלים.",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "לא ניתן להגיע לחלק מאזור הניקוי המשלים.",
        "toast_supplementclean_status_notready": "ניקוי משלים אינו נתמך כרגע",
        "toast_tidy_up_ignore": "הפריט שצריך להיות ממוין נמצא במרחב נמוך ולא ניתן לאחוז בו. מיון בוטל.",
        "toast_timer_patrol_start": "סיור מתוזמן",
        "toast_will_leave_skipped_area": "עזוב מיד את האזור הנוכחי",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "הריקון הידני הושלם. הימנע מריקון חוזר.",
        "total_clean_area": "שטח כולל",
        "total_clean_count": "זמן עבודה",
        "total_clean_data": "סה\"כ זמן ניקוי ושטח שנוקה",
        "total_clean_time": "זמן כולל",
        "total_clean_time_area": "סה\"כ זמן ניקוי ושטח שנוקה",
        "u_add_share_user": "שתף למשתמשים אחרים",
        "u_allow_control": "אפשר \"%@\" לשלוט ב %@",
        "u_already_understood": "הבינו",
        "u_appearance": "מראה",
        "u_auth_allow": "הרשאה לגישה",
        "u_cancel_share": "ביטול השיתוף",
        "u_homepage_style": "פריסת דף בית",
        "u_notification_permission_tips": "הפעל את התראות Roborock כדי לקבל התראות מיידית.",
        "u_product_service_recommendation": "אירועים וקידום מכירות",
        "u_product_service_recommendation_desc": "על ידי הסכמה לקבלת אירועים והודעות קידום מכירות מ-Roborock, אתה מאשר שבעתיד אנו או ספקי שירותי שיווק מוזמנים של צד שלישי עשויים להשתמש מידע האישי שלך (כגון כתובת אימייל, מספר טלפון, מידע חשבון וכו') כדי לשלוח חומרי קידום מכירות הקשורים למוצרים או לשירותים שלנו. אנו נעמוד בקפדנות על חוקי הגנת המידע האישי במיקומך, כאשר הדבר נדרש על פי חוק, נבקש את הסכמתך המפורשת מראש לפני שליחת חומרי קידום מכירות. אם אינכם מעוניינים לקבל חומרי קידום מכירות, תוכלו לבטל את \"אירועים ומבצעים\".",
        "u_recent_contacts": "אנשי קשר לאחרונה",
        "u_share": "שתף",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "אנא הנח את הרובוט על המזח לצורך טעינה וודא שרמת הסוללה היא מעל 20% לפני השדרוג.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "אנא הנח את השואב אבק תחנת העגינה לצורך טעינה, ודא שרמת הסוללה היא מעל 20%, וודא כי ניקיון וייבוש עצמי אינם מתבצעים לפני השדרוג.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "נא לשדרג לאחר שמכונת הכביסה סיימה את מחזורה.",
        "u_want_to_update": "זמינה גרסה חדשה של קושחה. עדכן עכשיו?",
        "undefined": "מצטער. אני כרגע מסוגל לדבר רק סינית. אני עובד קשה על ללמוד שפות חדשות.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "דקות",
        "unit_times": "פעמים",
        "unknown_error_text": "שגיאת timeout בזמן העלאת ווידאו. נסה שוב.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "הרובוט צריך להיות בסביבה מוכרת בשביל מצב זה. שמרו את המפה לפני הפעלת מצב זה.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "ביטול נעילה למצב ניקוי מהיר",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "ייתכן שהמפה השתנתה. האם ברצונך לשחזר את המפה האחרונה?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "שינוי מיקום תחנת עגינה",
        "unsave_map_alert_content": "ייתכן שמפת הניקוי שונתה במהלך הניקוי. האם תרצה לשחזר את המפה השמורה?",
        "unsave_map_alert_content_title": "שינוי מפה",
        "unsave_map_alert_mess": "המפה השתנתה בהרבה. האם ברצונך לשחזר את המפה האחרונה?",
        "unsave_map_reason_1": "הרציף הוזז. מפה לא נשמרה.",
        "unsave_map_reason_2": "תקלת התמצאות במרחב. יוצר מפה חדשה. ",
        "unsave_map_reason_3": "המספר המרבי של מפות הושג. מפה לא נשמרה.",
        "unsave_map_reason_4": "הניקוי לא הושלם. מפה לא נשמרה.",
        "unsave_map_reason_5": "לא בוצעה התחלה מן לתחנת העגינה. מפה לא נשמרה.",
        "unsave_map_reason_6": "אין אפשרות להגיע לתחנת העגינה. מפה לא נשמרה.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "משך הקלטה מרבי של 15 שניות",
        "update": "עדכן",
        "upgrade_progress_view_desc": "לא ניתן לבצע שום פעולה. אנא המתן.",
        "upgrade_progress_view_title": "עדכון קושחה",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "גרסת האפליקציה נמוכה, אנא שדרג לגירסה האחרונה.",
        "upload_log_legal_statement": "אנחנו נאסוף מידע מסוים על שגיאות מהמכשיר שלך למטרת טיפול בבעיות. אנא עיין במדיניות הפרטיות שלנו לעוד מידע על הזכויות וחובות הרלוונטיות.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "אתה צופה בווידאו באמצעות נתונים סלולריים. להמשיך?",
        "user_agreement": "הסכם משתמש",
        "user_privacy": "מדיניות פרטיות",
        "valley_charge": "טעינה בזמן לא עמוס",
        "valley_charge_tip_1": "הרובוט יטעין את הסוללה במלואה בשעות השפל, וישמור על כוח מינימלי בשעות האחרות.",
        "valley_charge_tip_2": "*לא הוגדרו שעות טעינה, וטעינת שפל לא תתבצע.",
        "valley_charge_tip_3": "*טעינת סוללה עשויה להתבצע בשעות העומס במצבים הבאים:",
        "valley_charge_tip_4": "1. קיימות משימות שלא הושלמו.",
        "valley_charge_tip_5": "2. אם אין משימות, הרובוט יטעין גם כדי לשמור על הספק מינימלי.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* לא הוגדר זמן טעינה. טעינה שלא בשעות שיא מושבתת.",
        "velocity_of_approach": "מהירות",
        "verify_gesture_password": "אשר סיסמה",
        "vibrate_mop_power_title": "עוצמת קרצוף ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "תקשורת הרשת נכשלה. בדוק את החיבור לרשת של הרובוט ונסה שוב.",
        "video_error101_resolve": "יש להרחיק את המכשיר מתחנת הטעינה כדי להציג את הסרטון.",
        "video_error102_resolve": "שגיאת מצלמה. הפעל מחדש את הרובוט ונסה שוב.",
        "video_error103_resolve": "אנא השבת ואז הפעל מחדש את הצפייה מרחוק או התחל את המכשיר מחדש ונסה שוב.",
        "video_error104_resolve": "בדוק אם הסרטון מוצג בטלפון אחר. אם לא, המתן דקה ונסה שוב.",
        "video_error105_resolve": "הפעל את הרובוט מחדש ונסה שוב.",
        "video_error107_resolve": "המשאב תפוס. נסה שוב מאוחר יותר.",
        "video_error108_resolve": "שגיאת חיבור רשת. אנא בדוק את החיבור שלך לרשת ונסה שוב.",
        "video_error114_resolve": "שגיאת רשת בטלפון או ברובוט. בדוק את החיבור לרשת או עבור לרשת אחרת ונסה שוב.",
        "video_error115_resolve": "פעולה תכופה מדי. נסה שוב מאוחר יותר.",
        "video_error116_resolve": "צפייה מרחוק אינה אפשרית. ריקון מתבצע.",
        "video_func_is_locked": "הסיסמה בוטלה",
        "video_is_loading": "טוען....",
        "video_load_failed": "הטעינה נכשלה. נסה שוב.",
        "video_load_failed_view": "העלאת ווידאו נכשלה",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "אין רשומים",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "לחץ על מנת למצוא את חיית המחמד",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "מציאת חיית מחמד נכשלה",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "חיית מחמד נמצאה",
        "video_patrol_record_video_patrol": "סיור",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "סיור נכשל",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "סיור הושלם",
        "virtual_false_stop_alert": "הניקוי יושהה בעת ביצוע פעולה זו ויתחדש אוטומטית לאחר השלמת ההגדרה",
        "voice_chat_alert": "התחלת שיחה תשהה את תהליך הניקוי. הניקוי ימשיך לאחר סיום השיחה.",
        "voice_chat_tips": "כדי להבטיח בטיחות, הסרטון ינותק אוטומטית לאחר שעה אחת מהשיחה, אנא הפעל אותו שוב.",
        "voice_chat_title1": "הפסק הקלטת מסך.",
        "voice_chat_title2": "בשיחת וידאו. לא ניתן להקליט.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "לאחר ההפעלה, הבנת השפה ויכולות המענה לשאלות של העוזר הקולי ישופרו, מה שיאפשר שיחה רציפה.",
        "voice_control_history_empty_text": "אין היסטוריית צ'אט",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "נורית חיווי לעוזר קולי",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* לאחר האפשור, ההתקן יאסוף וישתמש בנתוני קולך כדי לזהות פקודות קוליות ולבצע תפקודים מתאימים.",
        "voice_control_skill_commands_page": "פקודות קוליות",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "הער את הרובוט ותגיד",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "אמור",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "עוזר חכם",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "שליטה קולית לשימוש נוח יותר",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "התחלה נוחה לניקוי חכם",
        "voice_control_skill_more_commands": "עוד הוראות להפעלה קולית",
        "voice_downing": "הורדה מתבצעת. נסה מאוחר יותר",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "תקף תמידית",
        "voice_skill_switch_dialog": "השפה הנוכחית אינה זמינה לשליטה קולית.",
        "voice_standard": "שפה",
        "voice_use": "שימוש",
        "voice_using": "נוכחי",
        "voice_volume": "עוצמת קול",
        "voice_volume_desc": "הזז כדי להתאים את עוצמת הקול.",
        "warning_for_will_delete_wifi": "לאחר מחיקה, הרובוט יפסיק לנסות להתחבר לרשת אלחוטית (WiFi) זאת.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "מתאימה למקומות נקיים. זמן הניקיון קצר יותר וצריכת המים נמוכה יותר.",
        "wash_towel_mode_des_2": "מתאימה לבתים בגודל בינוני. מאזנת בין מהירות הניקיון לתוצאות.",
        "wash_towel_mode_des_3": "מתאימה לניקוי יסודי מדי פעם. צריכת המים גבוהה יותר וזמן הניקוי ארוך יותר.",
        "wash_towel_mode_des_5": "התאם את כמות המים ואת משך שטיפת המטלית באופן אוטומטי ע\"פ רמת הלכלוך.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "מתאים להתקנת אלמנט מילוי וריקון ומשפר את ביצועי השטיפה עם המטלית.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "מתאים עבור כתמים קשים. מצריך יותר מים וזמן.",
        "wash_towel_mode_title": "מצב שטיפת מטלית",
        "wash_towel_mode_title_1": "חיסכון במים",
        "wash_towel_mode_title_2": "מצב מאוזן",
        "wash_towel_mode_title_3": "עמוק",
        "wash_towel_mode_title_4": "סופר עמוק",
        "wash_towel_mode_title_5": "מצב חכם",
        "wash_towel_mode_title_6": "להשרות",
        "wash_towel_phase_pumping": "ריקון",
        "wash_towel_title": "הגדרות התחנה",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "מתנקז מים מלוכלכים",
        "washing_mode_updown_water_drain": "ריקון אלמנט מילוי וריקון",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "ניקוי עצמי",
        "water_box_big": "גבוה",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "בינוני",
        "water_box_not_installed_tip": "מודול השטיפה לא מותקן",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "מכל מים לא הותקן",
        "water_box_small": "נמוך",
        "water_up_down_setting_item_desc": "שוטף את קערת הניקוי; מבצע בדיקה עצמית של האלמנט.",
        "water_up_down_setting_item_title": "הגדרות מילוי וריקון",
        "water_updown_drain_button_title": "התחלת ריקון",
        "water_updown_drain_desc": "רוקנו את יתרת המים ממיכל הביוב המובנה.",
        "water_updown_drain_title": "ריקון אלמנט מילוי וריקון",
        "water_updown_self_clean_button_title": "התחלת ניקוי עצמי",
        "water_updown_self_clean_desc": "שוטף את קערת הניקוי ומכל הביוב המובנה של האלמנט מילוי וריקון; מבצע בדיקה עצמית של האלמנט.",
        "water_updown_self_clean_title": "ניקוי עצמי של תחנת הטעינה ואלמנט מילוי וריקון",
        "wether_open_rrai_desc": "כאשר הוא מופעל, הרובוט יזהה וימנע ממכשולים נפוצים.",
        "wether_open_rrai_title": "לאפשר זיהוי עצמים של ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "בקשה למחיקת כל הרישומים",
        "whether_to_delete_the_recorded": "אשר מחיקת הקלטה זו?",
        "wifi_debug_mode_title1": "מצב איתור באגים בעזרת Wi-Fi",
        "wifi_debug_mode_title2": "קראתי ומסכים לתוכן שלעיל",
        "wifi_page_current_wifi": "חיבור WiFi נוכחי",
        "wifi_page_others_wifi": "חיבורי WiFi אחרים",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "עוצמת אות",
        "work_history": "היסטוריית ניקוי",
        "work_history_save_photo": "שמור תמונה",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} פריט(ים) מוין בהצלחה",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "פריט(ים)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "מוין",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} פריט(ים) הוזז",
        "work_history_total_clean_times": "זמן עבודה",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "זמני עבודה ${cleanTimes}, זמני סיור ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "פרטי מציאת חיית מחמד",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "תמונות של חיית המחמד",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", ממיין ${tidyUpTimes} פעמים",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "פרטי סיור",
        "work_history_total_video_patrol_point": "נקודת מוצא לסיור",
        "working_cleaning_tip": "עובד...נסה שוב מאוחר יותר",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "אתה עומד לצפות בווידאו באמצעות נתונים סלולריים. להמשיך?",
        "yes_or_no_shi": "כן",
        "zero_water_will_be_first_short": "החדר ינוקה תחילה",
        "zone_count_template": "${n} אזור(ים)",
        "zone_replenish_alert_content": "התגלו אזור(ים) שלא נוקו",
        "语音包": "ניקוי החדר הנבחר התחיל: קודם שאיבה, אז שטיפה."
    },
    "hu": {
        "accessibility_add": "Hozzáadás",
        "accessibility_back": "Visszatérés",
        "accessibility_guide": "Segítség",
        "accessibility_on": "Megnyitás",
        "actual_type_of_obstacle": "Az akadály tényleges típusa",
        "add_new_task_title": "Feladat hozzáadása",
        "add_patrol_timertask_title": "Hozzáadás",
        "add_restricted_area": "Tiltott zóna hozzáadása",
        "add_scan": "Ismételt tisztítás",
        "add_scan_continue_add_tip": "Kiválasztott terület takarítása. Szünetelteti a jelenlegi takarítást? A kiválasztott terület megtisztítását követően új takarítandó terület(ek)et adhat hozzá.",
        "add_scan_finished": "Folytassa a tisztítást az ismételt tisztítás befejezését követően.",
        "add_scaning": "Kiegészítő takarítás",
        "add_smart_command": "Rutinok hozzáadása",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Terület hozzáadása",
        "add_threshold": "Küszöb hozzáadása",
        "add_timer": "Ütemezés hozzáadása",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Váltson 2D-re egy zóna hozzáadásához.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Az akadályelkerülés érzékenységének kiválasztása a környezet alapján.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Ha nagy felületű szőnyeget észlel a környezetben, ajánlott először a szőnyeget porszívózni.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "Hosszú szálú szőnyegek észlelése. Javasoljuk a Test megemelése szőnyegtisztításhoz bekapcsolását.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Ajánlott egy 2,4 GHz-es WiFi-hálózatot hozzáadni.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Gyenge hálózat észlelve. Ajánlott egy 2,4 GHz-es WiFi-hálózatot hozzáadni.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Feladat szünetel",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "${min} perc múlva véget ér.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "${sec} másodperc múlva véget ér.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "A felmosóruha-mosáshoz automatikusan beállítja a víz mennyiségét, az időtartamot és a hőmérsékletet a szennyezettségi szint alapján.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Intelligens felmosóruha-mosás",
        "air_airdrying_title": "Hideg levegős szárítás folyamatban",
        "air_auto_sterilize_desc": "A tisztítótálca és a mopok szárítás után automatikusan sterilizálódnak.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "A mopnak kellemetlen szaga lehet, ha a szárítási funkció ki van kapcsolva. Biztos, hogy ki akarja kapcsolni?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 ó",
        "air_dock_kit_setting17": "A szárítás automatikusan megkezdődik, miután a felmosás befejeződött.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 ó",
        "air_dock_kit_setting3": "8 ó",
        "air_dock_kit_setting4": "Szárítási beállítások",
        "air_dock_kit_setting5": "Automatikus szárítás",
        "air_dock_kit_setting6": "Időtartam",
        "air_dock_kit_setting9": "Szárítás leállítása",
        "air_dry_interval_auto_desc": "A nedvesedés és a szagok elkerülése érdekében a mop kimosása után automatikus szárítás történik.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Az automatikus szárítás nem indul el a mop kimosása után. Ezt manuálisan kell elindítania az alkalmazásban.",
        "air_dry_interval_off_title": "Szárítás kézi indítása",
        "air_dry_interval_setting_desc": "A takarítás utáni automatikus szárítási gyakoriság beállítása.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Szárítás indítási módja",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Ha a robot felmosási feladatot észlel, akkor az előre beállított időben automatikusan elindítja a szárítási folyamatot.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Száradási idő",
        "air_dry_interval_timer_title": "Ütemezett szárítás",
        "air_home_new_control_start_dry": "Szárítás",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Mop szárítása, becsült befejezés: ${hour} óra.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Mop szárítása, becsült befejezés: ${minute} perc",
        "air_inner_error_desc_151": "Szárító ventilátor hibája",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Automatikus szárítás kikapcsolása",
        "air_setting_item_dock_desc": "Felmosás, ürítési és szárítási üzemmódjának beállítása.",
        "airdrying_title": "Meleg levegős szárítás folyamatban",
        "alert_button_disagree": "Nem értek egyet",
        "alert_hint_custom_carpet": "A szőnyeg testreszabása letiltja a Beállítások > Szőnyegtisztítási mód menüpontban elérhető beállításokat. Biztosan módosítani szeretné a tisztítási módot?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Amint a kiegészítő takarítás megkezdődik, az aktuális kiegészítő takarítási feladat véget ér.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Nem teljesített feladat. Szerkesztés előtt fejezze be a feladatot.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Be akarja fejezni az aktuális feladatot, és el akarja indítani az öntisztítást?",
        "alert_title_hint": "Megjegyzés",
        "all_supplies_ok_tip": "Normál",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Alkalmazás",
        "app_vesion_info": "Alkalmazás verziója",
        "area_foot": "Négyzetláb (ft²)",
        "area_of_unit": "Mértékegység",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Négyzetméter (㎡)",
        "armap_delete_confirm": "Biztos, hogy törölni szeretné a mátrixtérképet?",
        "armap_guide_title": "Mátrixtérképezés felhasználói útmutatója",
        "armap_guide_title1": "1. Az aktuális térkép beolvasása mátrixként.",
        "armap_guide_title2": "2. Járja be a szobát, ügyelve arra, hogy minden falat, padlót és sarkot beolvasson.",
        "armap_guide_title3": "3. Fejezze be a beolvasást és a térképezést, majd várjon az egyeztetésre.",
        "armap_match_failed": "Az egyeztetés sikertelen",
        "armap_match_success": "A térkép egyeztetve",
        "armap_privacy_dialog_title": "Mátrixtérképezésre vonatkozó adatvédelmi szabályzat",
        "armap_privacy_dialog_title1": "A használat után a 3D-modell a telefonban tárolódik a mátrix-térképezéshez. Kérjük, tájékozódjon az alábbiban: ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "A mentés sikertelen",
        "armap_scan_stop_confirm": "Leállítja a mátrixtérképezést?",
        "ask_if_go_record_setting": "Engedélyezi a hangfunkciókat?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Jelenlegi feladat befejezése és térképváltás?",
        "ask_whether_back_to_charge": "A készülék leállt. Vissza akar térni a dokkolóhoz?",
        "assist_clean_failed.wav": "Az akadályt nem lehet utótisztítással megtisztítani. Utótisztítás befejeződött.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Néhány akadályt nem lehet utótisztítással megtisztítani. Utótisztítás befejeződött.",
        "attention_on_multi_map": "Megjegyzések:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "A tisztítóoldat automatikusan adagolásra kerül a mop kimosása és a tartály újratöltése során.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Intelligens tisztítóoldat-adagolás",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Nem teljesített feladat. Szerkesztés előtt fejezze be a feladatot.",
        "auto_sterilize_desc": "A tisztítótálca és a mopok szárítás után automatikusan sterilizálódnak.",
        "auto_sterilize_title": "UVC-sterilizálás",
        "auto_teardown_mop_desc": "A Porszívózás és a Szőnyegek porszívózása előbb üzemmódokban a robot a tisztítás megkezdése előtt leválasztja a dokkolón a moptartókat.",
        "auto_teardown_mop_title": "Moptartók automatikus leválasztása/visszahelyezése",
        "auto_update_alert_button_title": "Értettem",
        "auto_update_map": "Automatikus térképfrissítés",
        "automatic_water_drainage_item_title": "A fedélzeti víztartály leeresztése",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Nem lehet elindítani a leeresztést. Kérjük, ellenőrizze és próbálja újra.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Indítás",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Stop",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Ez körülbelül 5–10 percet vesz igénybe.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "A robot leürít. Ez körülbelül 5–10 percet vesz igénybe.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "A fedélzeti víztartály automatikusan leeresztésre kerül, hogy megakadályozza a szivárgást szállítás közben.\nAz indítás előtt győződjön meg a következőkről:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· A robot dokkolva van és töltődik.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Az alkatrészek megfelelően vannak rögzítve: koszos vizes tartály (vagy utántöltő és leeresztő csövek), tisztítótálca stb.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Ne indítson feladatokat leeresztés közben.",
        "avoid_collision_mode": "Ütközéscsökkentő mód",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Tisztítsa meg a sarkokat az egész házban. Amikor bútorokkal, asztal- és széklábakkal találkozik, a robot lelassít, megérinti a sarkot és elfordul, hogy biztosítsa a sarkok megtisztítását.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Intelligens módon beállítja a takarítás módját az akadályok körül, hogy javítsa a takarítás hatékonyságát és csökkentse az ütközést.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Mozgékonyan tisztít, hogy csökkentse az ütközések számát, amelyek az asztalok és bútorlábak körül kihagyott foltokat hagyhatnak.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "A robot a lehető leghatékonyabban elkerüli az ütközést bútorokkal, asztalokkal, székekkel és ágyakkal, és az alacsony tárgyakkal, például a vezetékekkel. Ez azonban azt eredményezheti, hogy bizonyos pontok kimaradnak e tárgyak körül.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Nincs",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Kevesebb ütközés",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Kevesebb ütközés",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Biztonságosabban mozog, hogy elkerülje az ütközéseket és az elakadást. Magas takarítási hatékonyság, de előfordulhat, hogy egyes részek kimaradnak.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Nagy lefedettség",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Intelligensen több területet fed le az alaposabb takarítás érdekében. Enyhe dudorokat okozhat.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Kiegyensúlyozott",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Érzékeny",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Takarítás vezeték mentén",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "A vezetékek mentén alaposan tisztít a jobb lefedettség érdekében. Növelheti a gubancolódás kockázatát.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "A mop kimosása után a robot ott folytatja a felmosást, ahol abbahagyta.",
        "back_to_the_wash_failure": "Nem sikerült visszatérni a dokkolóhoz",
        "back_wash_desc": "Dinamikusan beállíthatja a mosási időközt a szobák felosztásának megfelelően, automatikusan visszatér és kimossa a mopot.",
        "back_wash_desc1": "Mosási gyakoriság beállítása (percben)",
        "back_wash_desc2": "Egy szoba takarítása után a robot visszatér a dokkolóhoz, hogy kimossa a mopot, hogy elkerülje a következő szoba összepiszkolását. *Nagy szobákban a felmosási gyakoriság nagyobb lesz. Kisebb szobákban a mop kimosása akkor történik, amikor a robot továbbhalad a következő helyiség takarításához.",
        "back_wash_desc3": "A tényleges időköz finomhangolásra kerül olyan tényezők alapján, mint a por mennyisége, a szőnyeggel borított területek, a takarítási beállítások és a becsült futási idő.",
        "back_wash_desc4": "Ha a fedélzeti víztartály szintje alacsony, a robot a vízáramlás alapján határozza meg, mikor kell visszatérnie a dokkolóra a felmosóruha mosásához.",
        "back_wash_new_smart_desc": "A tartályban maradt vízmennyiség alapján intelligensen szabályozza a felmosóruha mosási gyakoriságát.",
        "back_wash_time_setting": "Mop mosási gyakorisága",
        "back_wash_title1": "Szobánként",
        "back_wash_title2": "Idő szerint (perc)",
        "back_wash_title3": "Intelligens felmosóruha mosás",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Dokkolás ürítéshez",
        "backdock_substate_setup_mop": "Dokkolás moptartók visszahelyezéséhez",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Dokkolás moptartók leválasztásához",
        "backdock_substate_washing_mop": "Dokkolás mop kimosásához",
        "backup_map": "Biztonsági mentés",
        "backup_map_new": "Biztonsági mentés",
        "backup_success_hint": "Az aktuális térképről biztonsági mentésre készült a robotban. A térkép újbóli betöltéséhez használja a Térkép helyreállítása funkciót.",
        "base_station_busy_retry_later": "A dokkoló működik. Próbálja újra később.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Intelligens töltés",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "A töltés során a robot jellemzően 80%-ra töltődik, majd lassan 100%-ra töltődik az akkumulátor teljesítményének optimalizálása érdekében.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "A robot csak a csúcsidőn kívüli órákban töltődik fel teljesen, míg máskor minimális töltöttséget tart fenn.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Csúcsidőn kívüli töltés előnyben részesítése\n\n1. A takarítási feladatok elvégzéséhez szükség lehet a csúcsidőben történő töltésre.\n2. A robot csúcsidőben is tölthet, hogy fenntartsa a minimális töltöttséget.",
        "be_on_the_phone": "Hívás...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Új jelszó",
        "beyond_max_input_length_tips": "Maximális karakterszám túllépve.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Porszívás és felmosás",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Általános",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Porszívás",
        "build_map_desc_0": "Ne vegye fel a robotot, és ne mozgassa a dokkolót.",
        "build_map_desc_1": "Az elakadások elkerülése érdekében távolítsa el a törmeléket és vezetékeket.",
        "build_map_desc_2": "Nyissa ki az összes takarítást igénylő helyiség ajtaját.",
        "build_map_finish_guide_content": "A térkép frissül a takarítás során, indítsa el a teljes takarítást, hogy létrehozzon egy térképet az összes azonosított szobával.",
        "build_map_finish_guide_title": "Térkép elmentve. Környezet intelligens felismerése.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Lépjen be a térképszerkesztő oldalra a tisztítási sorrend, a no-go zóna és a szobák szerkesztéséhez a jobb tisztítási élmény érdekében. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Szerkessze a térképet, hogy a robot többet tudjon az otthoni környezetről.",
        "button_go_setting": "Szerkesztés",
        "button_title_agree": "Elfogadom",
        "button_title_retry": "Újrapróbálkozás",
        "camera_monitor_privacy_title": "Távoli megtekintésre vonatkozó adatvédelmi szabályzat",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Távoli megtekintésre és hívásra vonatkozó adatvédelmi szabályzat",
        "camera_setting_detail1": "A távoli megtekintés inaktiválása",
        "camera_setting_detail2": "Reaktív akadálykerülés",
        "camera_setting_detail3": "Intelligens módon felismeri és kikerüli az útjában álló akadályokat.",
        "camera_setting_detail4": "MI-környezetfelismerés",
        "camera_setting_detail5": "Aktívan érzékeli az otthoni környezetet, és azonosít néhány bútor- és padlótípust. ",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Ha kikapcsolták, a Távoli megtekintést a használata előtt újra aktiválni kell.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Reaktív akadályelkerülés engedélyezése",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Háziállat",
        "camera_setting_rrai_title": "Reaktív MI-tárgyfelismerés",
        "cancle_text": "Visszavonás",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "A robot nem tisztítja meg a határokat Gyors üzemmódban, és a Nagy intenzitású felmosás sarkokban üzemmód nem használható.",
        "carpet_all_tip": "Általános",
        "carpet_bubble_name": "Szőnyeg",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Lábtörlőkhez vagy kisméretű szőnyegekhez alkalmas. Szőnyeg érzékelésekor a mop felemelkedik, és a vízáramlás leáll a szőnyeg porszívózásához.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Több szőnyeges környezetben a kezdőlap térképén egy szőnyegterületre koppintva beállíthatja az egyes szőnyegek tisztítási módját.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "A beállítás csak az aktuális szőnyegre vonatkozik.",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* A szőnyegtisztítási beállítások nem vonatkoznak az egyedi szőnyegekre.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Ez a beállítás nem lép életbe olyan szőnyegeknél, amelyek egyéni takarítási beállításokkal rendelkeznek.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Felismerési hiba? Szerkesztés.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "A robot csak akkor halad át a szőnyeggel borított területeken, ha muszáj, és felemeli a mopokat.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Rövid és közepes szálú szőnyegekhez alkalmas. A robot teljesen elkerüli a szőnyegeket.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Rövidszálú szőnyegekhez vagy lábtörlőkhöz alkalmas. Ha a moptartó fel van szerelve, a robot felemeli a felmosómodult, és felporszívózza a szőnyeget.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Olyan környezethez alkalmas, ahol nincs szőnyeg, vagy ahol a szőnyegek felmoshatók (pl. gumiszőnyegek).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Lábtörlőkhöz vagy szőnyegekhez alkalmas. A robot csak akkor halad át rajtuk, amikor szükséges, a mopokat felemelve.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Felemeli a moptartókat, hogy előbb a szőnyegeket porszívózza ki, majd ezután tisztítja a többi területet.\n*Lábtörlőkre nem vonatkozik.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "A moptartókat leválasztva előbb a szőnyegeket porszívózza, majd ezután tisztítja a többi területet.\n*Lábtörlőkre nem vonatkozik.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Felemeli a moptartókat, amikor szőnyegekkel találkozik, hogy csak azokat porszívózza fel.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Moptartók felemelése előrehozott szőnyegporszívózáshoz",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Szőnyegbeállítások",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Általános",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Elkerülés",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Emelés",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Figyelmen kívül hagyás",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dinamikus emelés",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Áthaladás",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Moptartók felemelése előrehozott szőnyegporszívózáshoz",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Moptartó automatikus leválasztása szőnyegek porszívózáshoz előbb",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Moptartók felemelése szőnyegporszívózáshoz",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Szőnyegtisztítás beállítása",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "A szőnyegtisztítási teljesítmény javításához módosítsa a beállításokat.",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Takarítási beállítások",
        "carpet_clear_first": "Szőnyegek porszívózása előbb",
        "carpet_config_clean_mode": "Szőnyegtisztítási mód",
        "carpet_config_pile_type": "Szőnyegtípus",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Hosszú szálú szőnyeg",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Közepes szálú szőnyeg",
        "carpet_config_pile_type_none": "Síkszövött szőnyeg",
        "carpet_config_pile_type_short": "Alacsony szálú szőnyeg",
        "carpet_current_set_title": "A beállítás csak az aktuális szőnyegre vonatkozik.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Csak erre a szőnyegre vonatkozik.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Szőnyegek porszívózása előbb, hogy ne kerüljön rájuk nedvesség",
        "carpet_pop_title": "Szőnyeg",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Kerülje el a szőnyeget",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "A robot automatikusan elkerüli a szőnyeggel borított területeket. Ne használja ezt a módot, ha szőnyegek vannak a fontos útszakaszokon vagy a dokkoló közelében.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Áthaladás",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Porszívás és felmosás",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "A robot az Ön tisztítási preferenciái szerint porszívózza és mossa fel a szőnyeget. Ez megnedvesítheti a szőnyeget.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Szőnyeg porszívózása és felmosása",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Csak porszívó",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "A robot csak a szőnyeget porszívózza, nedvesítés nélkül.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Csak szőnyeg porszívózása",
        "carpet_stair_clean_details": "Engedélyezés után a robot a mászókarokat használja majd a küszöbökön és a szőnyegeken lévő hasonló akadályokon való áthaladás során, amelyek károsíthatják a karokat. Kérjük, hogy fokozott óvatossággal járjon el.",
        "carpet_stair_clean_title": "Akadályon való áthaladást segítő – szőnyeg",
        "carpet_subtitle_1": "Közepes és hosszú szálú szőnyegekhez alkalmas. A robot teljesen elkerüli a szőnyegeket.",
        "carpet_subtitle_2": "Rosszul felismert szőnyegekhez vagy nedves felmosást igénylő szőnyegekhez alkalmas. A robot a takarítási módnak megfelelően porszívózik és felmos.",
        "carpet_subtitle_3": "Lábtörlőkhöz vagy szőnyegekhez alkalmas. A robot csak akkor halad át rajtuk, amikor szükséges, a mopokat felemelve.",
        "carpet_subtitle_4": "Rövidszálú szőnyegekhez vagy lábtörlőkhöz alkalmas. Ha a moptartó fel van szerelve, a robot felemeli a felmosómodult, és felporszívózza a szőnyeget.",
        "carpet_subtitle_6": "Növeli a szívóerőt szőnyegtisztításkor, és visszaállítja a normál szívóerőt, amikor elhagyja a szőnyeggel borított területet.",
        "carpet_tip_3": "*Az első alkalommal észlelt szőnyegek tisztításra kerülhetnek.",
        "carpet_tip_8": "Több szőnyeges környezetben a kezdőlap térképén egy szőnyegterületre koppintva beállíthatja az egyes szőnyegek tisztítási módját.",
        "carpet_title_1": "Elkerülés",
        "carpet_title_2": "Figyelmen kívül hagyás",
        "carpet_title_3": "Áthaladás",
        "carpet_title_4": "Emelés",
        "carpet_title_6": "Szőnyegfokozat",
        "carpet_type_default": "Alapértelmezett",
        "carpet_type_default_desc": "A robot automatikusan felismeri a szőnyeg típusát.",
        "carpet_type_long_desc": "A robot a jobb teljesítmény érdekében módosítja a tisztítási módszerét és az akadályok elkerülését a hosszú szálú szőnyegeken, ez pedig növelheti a takarítási időt. ",
        "carpet_type_long_short": "Hosszú szálú",
        "carpet_type_medium_short": "Közepes szálú",
        "carpet_type_none_short": "Síkszövött",
        "carpet_type_short_short": "Alacsony szálú",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Zavarásmentes üzemmód. Indítsa el a robotot a takarítás folytatásához.",
        "charger_type_name_normal": "Dokkoló",
        "charger_type_name_special": "Dokkoló",
        "charging_dialog_title": "Távoli megtekintés engedélyezése csak akkor, amikor a robot töltődik.",
        "charging_dust_collection": "Visszatérés a bázisra és porgyűjtés",
        "charging_resume_clean_detail": "A takarítás a töltés után folytatódik.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Ha a feladat nem folytatódik, akkor az időkorlát után automatikusan befejeződik.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Utántöltés és folytatás",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "A zavarásmentes időszak alatt a takarítás kézileg elindítható.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Utántöltés és folytatás",
        "charging_resume_clean_title": "Alacsony töltöttség. Töltés...",
        "charging_title_support_couple_dock": "Folyamatban van egy feladat. A távoli megtekintés csak akkor engedélyezhető, ha a robot töltődik vagy parancsra vár.",
        "chasssis_down_min": "Alacsony",
        "chasssis_up_down_mid": "Közepes",
        "chasssis_up_down_title": "Emelhető váz beállítása",
        "chasssis_up_max": "Magas",
        "check_and_read_agreement_privacy": "A Felhasználói megállapodás és az Adatvédelmi szabályzat megtekintése",
        "child_lock_detial": "Amikor a robot álló helyzetben van, a rajta lévő gombok zárolva vannak. Ha a robot mozgásban van, bármelyik gomb megnyomásával megállíthatja.",
        "child_lock_title": "Gyermekzár",
        "choose_clean_area_hint": "Válassza ki a takarítandó szobá(ka)t",
        "choose_map_hint_new_map": "Jelenlegi takarítási térkép",
        "choose_map_hint_old_map": "Mentett térkép",
        "cleam_mode": "Takarítási üzemmód",
        "clean_area": "Takarítási terület",
        "clean_break": "Takarítás megszakítva",
        "clean_completed": "Takarítás befejezve",
        "clean_count_times": "${count} alkalom",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Célzott tisztítás folyamatban",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Indítás",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Válasszon terület(ek)et a célzott tisztítás indításához",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "A tisztítás nem fejeződött be ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Válassza ki ezt a területet",
        "clean_dtof_page_button_title": "Visszaállítás",
        "clean_dtof_page_content_detail": "A felfelé irányuló érzékelő a takarítás során szennyeződhet, ami befolyásolhatja a pontosságát. A megfelelő működés biztosítása érdekében törölje tisztára.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Tisztítani kell",
        "clean_dtof_page_detail": "A felfelé irányuló érzékelő piszkos lehet. Kérjük, tisztítsa meg.",
        "clean_dtof_page_title": "Felfelé irányuló érzékelő",
        "clean_efficiency_efficient": "Gyors",
        "clean_efficiency_meticulous": "Mély",
        "clean_efficiency_standard": "Standard",
        "clean_efficiency_title": "Útvonal",
        "clean_history_dirty_guide": "Szennyezettségi szint",
        "clean_history_dirty_map": "Szennyezéstérkép",
        "clean_history_normal_map": "Tisztítási útvonal",
        "clean_history_total_area": "Teljes terület",
        "clean_line_Mode_tip_1": "Gyorstakarítás módban a robot kihagyja a szobahatárokat, és bizonyos részeket is kihagyhat. Ez a mód alkalmi használatra szolgál.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "Mélytisztítás módban a robot szorosabb, Z alakú mintázatban mos fel. Ez a mód már felporszívózott padlókhoz alkalmas.",
        "clean_map": "Takarítási térkép",
        "clean_map_select_title": "Takarítási térkép",
        "clean_method_clean": "Porszívás",
        "clean_method_clean_and_mop": "Porszív után Felmos",
        "clean_method_mop": "Felmosás",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Zóna takarítása",
        "clean_node_clean_finished": "Takarítás befejezve",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Átfogó otthoni környezetérzékelés",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Szobatakarítási beállítások testreszabása",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Takarítási beállítások intelligens módosítása",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Szekvenciális szobatakarítás",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Szobatakarítási sorrend testreszabása",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "MI-alapú dinamikus útvonaltervezés",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Takarítás a padló iránya mentén",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Takarítási irány automatikus váltása",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Kevesebb ütközés",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Nagy lefedettség",
        "clean_node_deep_clean": "A szoba egy ideje nem volt kitakarítva. Mélytisztítás megkezdése.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Mop kimosása később",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Belépés távvezérlésbe",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Belépés távvezérlésbe felemeléshez",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Dokkolás a utántöltéses takarításhoz.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Tisztítási üzemmód kiválasztása kézileg",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Eltávolítja a tárgyat, és megtisztítja a lefedett területet a jobb takarítás érdekében.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "A felmosó alkatrészek nincsenek felszerelve",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Mop felemelése szőnyeg tisztításához",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} áthelyezve",
        "clean_node_origin_clean_title": "Első alkalommal történő mélytisztítás: Porszívózás, majd felmosás",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Kisállat területének mélytisztítása",
        "clean_node_replenish_suffix": "Takarítás folytatása",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Hiba történt.",
        "clean_node_setup_mop": "Moptartók felszerelése",
        "clean_node_sewage_box_draining": "A fedélzeti szennyvíztartály leeresztése folyamatban.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "A szívóteljesítmény zavarásmentes üzemmódban csökken",
        "clean_node_skip_clean_area": "Hagyja ki ennek a területnek a tisztítását.",
        "clean_node_smart_project": "MI takarítási sorrend",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Szobatisztítási üzemmód testre szabása",
        "clean_node_switch_to": "Váltás erre:",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} elrendezve",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Test megemelése szőnyegtisztításhoz",
        "clean_node_unreachable_region": "Néhány területet nem sikerült elérni.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Moptartók leválasztása",
        "clean_node_waiting_mop": "Felmosás függőben",
        "clean_path_record_palyback": "Visszajátszás",
        "clean_path_record_pause": "Lejátszás szüneteltetése",
        "clean_path_record_play": "Folytassa a lejátszást",
        "clean_path_record_speed": "Dupla sebesség",
        "clean_record": "Takarítás",
        "clean_record_abort_abnormally": "Rendellenesen ért véget.",
        "clean_record_abort_manually": "A felhasználó megszakította a takarítást",
        "clean_record_area": "Teljes terület",
        "clean_record_clean_area": "Takarítási terület",
        "clean_record_clean_finish": "Takarítás befejezve",
        "clean_record_clean_list1": "Takarítási előzmények",
        "clean_record_clean_list2": "Takarítás",
        "clean_record_clean_time": "Takarítási idő",
        "clean_record_delete_record": "Törli ezt a rekordot?",
        "clean_record_dust_time": "Ürítési idők",
        "clean_record_last_area": "Utolsó takarítási terület",
        "clean_record_last_time": "Utolsó takarítási idő",
        "clean_record_more": "Takarítás",
        "clean_record_startup_app": "Alkalmazás",
        "clean_record_startup_button": "Gomb",
        "clean_record_startup_remote": "Távvezérlés",
        "clean_record_startup_smart": "Intelligens forgatókönyv",
        "clean_record_startup_timer": "Ütemezések",
        "clean_record_startup_unkown": "Ismeretlen",
        "clean_record_startup_voice": "Hangfelismerés",
        "clean_record_time": "Teljes idő",
        "clean_record_time_area": "Teljes takarítási idő és terület",
        "clean_record_time_unit": "alkalom",
        "clean_record_times": "Munkaidők",
        "clean_record_work_record": "Előzmények",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "A robot megismeri a helyet, és ennek megfelelően módosítja az útvonalát a jobb takarítás érdekében. A szobahatárokat kihagyja. Ez a funkció csak alkalmi használatra szolgál.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Gyorstakarítás üzemmód nagyobb hatékonysággal.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Gyorstakarítás üzemmód",
        "clean_route_fast_mode_title": "Gyors",
        "clean_route_setting_title": "Útvonal",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "A robot a végén egyesével megtisztítja a sorba nem rendezett területeket.",
        "clean_smart_animation_text1": "SmartPlan üzemmódra váltás",
        "clean_smart_animation_text2": "Tisztítási üzemmód beállítása",
        "clean_smart_animation_text3": "Tisztítási útvonal létrehozása",
        "clean_task": "Tisztítási feladat",
        "clean_task_desc1": "Teljes takarítás megkezdése",
        "clean_task_desc2": "Zóna takarításának megkezdése",
        "clean_task_desc3": "Szelektív szobatakarítás megkezdése",
        "clean_time": "Takarítási idő",
        "cleaning_charging": "Töltés az Automatikus utántöltéshez…",
        "cleaning_fluid_close_desc": "A tisztítóoldat nem kerül automatikusan adagolásra a mop kimosása és a tartály újratöltése során.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Tisztítóoldat-adagolás",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Alkalmas erősen szennyezett területeken, ahol a robot megcsúszhat vagy vízfoltokat hagyhat.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Nagy mennyiség",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Napi használatra alkalmas, kiegyensúlyozott vízfolteltávolítás és takarítási teljesítmény.",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Energiaigényes, az akkumulátor élettartama rövidebb lesz.",
        "cleanout_the_error": "Mosási hiba",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Időigényes",
        "click_to_end_call": "Hívás befejezése",
        "click_to_start_call": "Hívás indítása",
        "cliff_zones_save_failed": "Perem no-go zóna mentése sikertelen",
        "close_auto_dry_alert_desc": "A mopnak kellemetlen szaga lehet, ha a szárítási funkció ki van kapcsolva. Biztos, hogy ki akarja kapcsolni?",
        "close_map_save_detail": "Ha le van tiltva, az összes jelenlegi térkép és beállítás törlődik.",
        "close_text": "Ki",
        "cmd_no_respond_tip": "Sikertelen művelet",
        "code_mode_end_1": "Nagyszerű!",
        "code_mode_end_2": "Szép munka!",
        "code_mode_end_3": "Küldetés teljesítve! Hívj Szuper Rockynak!",
        "code_mode_enter.wav": "Belépés a grafikus programozási módba",
        "code_mode_exit.wav": "Kilépés a grafikus programozási módból",
        "code_mode_other_1": "Kicsi és gyors – ez én volnék!",
        "code_mode_other_2": "Bevetésre kész! Miben segíthetek?",
        "code_mode_other_3": "Hahó! Új üzenetem van: menő vagy!",
        "code_mode_other_4": "Adj egy ötöst, haver!",
        "code_mode_process_1": "Táncra fel!",
        "code_mode_process_10": "Szia, cica! Van gazdád? Miaú!",
        "code_mode_process_2": "Teljes gőzzel előre!",
        "code_mode_process_3": "Ismerd meg a trükkjeimet!",
        "code_mode_process_4": "Kar kinyújtása",
        "code_mode_process_5": "Kar visszahúzása",
        "code_mode_process_6": "Ideje táncolni!",
        "code_mode_process_7": "Megérkeztem!",
        "code_mode_process_8": "Vigyázz, jövök!",
        "code_mode_process_9": "Hahó! Rocky vagyok, a takarítótársad!",
        "code_mode_start_1": "Ébresztő, robotharcos!",
        "code_mode_start_2": "Eljött a munka ideje!",
        "code_mode_start_3": "Rajta, takarítócsapat!",
        "code_mode_start_4": "Mehet a menet!",
        "code_mode_start_5": "Le fog esni az állad!",
        "code_mode_start_6": "Úton vagyok!",
        "collect_interval_close_desc": "Nincs automatikus ürítés takarítás után. Ürítse ki a portartályt kézileg.",
        "collect_interval_daily_desc": "Automatikusan kiüríti a portartályt a takarítás után. Tiszta környezethez alkalmas.",
        "collect_interval_high_desc": "Takarítás közben automatikusan visszatér a dokkolóhoz a portartály kiürítéséhez. Háziállatokkal vagy több szőnyeggel rendelkező otthonokba alkalmas.",
        "collect_interval_high_title": "Magas",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Nincs portartály vagy szűrő felszerelve a dokkolón",
        "collecting_dusk_error32_title": "Nincs portartály vagy szűrő felszerelve",
        "collecting_dusk_error33_desc": "A dokkoló portartálya vagy szűrője nincs a helyén.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Önürítő dokkoló ventilátorának hibája",
        "collecting_dusk_error34_desc": "A dokkoló portartálya vagy légcsatornája eltömődött, ellenőrizze és tisztítsa meg.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Tisztítsa meg az önürítő dokkoló tartályát",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Nem sikerült kiüríteni a portartályt",
        "collecting_dusk_error35_title": "Önürítő dokkoló feszültség hibája",
        "command_invalid_desc": "Érvénytelen rutinok",
        "command_invalid_title": "A térkép megváltozott, és a rutinok érvénytelenek. Kérjük, szerkessze és engedélyezze.",
        "common_abnormal": "Hiba",
        "common_alert": "Megjegyzés",
        "common_cancel": "Visszavonás",
        "common_cancel_all": "Összes törlése",
        "common_clean_tip_title": "Megjegyzés",
        "common_close_time": "Befejezés",
        "common_delete": "Törlés",
        "common_desc_detail": "Részletek",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "A robot offline állapotban van",
        "common_err_text": "Hálózati kapcsolati hiba. Ellenőrizze a hálózatát, és próbálja meg újra.",
        "common_holder_default_text": "Adjon meg egy legfeljebb 12 karakterből álló nevet",
        "common_known": "Rendben",
        "common_loading": "Betöltés…",
        "common_more": "További",
        "common_more_setup": "További beállítások",
        "common_network_abnormal": "Hálózati hiba",
        "common_network_tips1": "Hálózati hiba. Próbálja meg később újra.",
        "common_no_map": "Még nincsenek térképek",
        "common_off": "Ki",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "BE",
        "common_qiut_button": "Megállítva a gombbal",
        "common_quit_app": "Megállítva az alkalmazással",
        "common_quit_confirm": "A módosítások nem kerültek mentésre. Mindenképpen kilép?",
        "common_quit_normal": "Normál módon véget ért",
        "common_recover_failure": "Az alaphelyzetbe állítás sikertelen",
        "common_recover_success": "Visszaállítás",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Elmentve",
        "common_scrub_mop_title": "Padlómosás",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} elem kiválasztva",
        "common_set_fail": "Sikertelen beállítás",
        "common_set_success": "Mód megváltozott",
        "common_setting_secure_setting": "Biztonsági beállítások",
        "common_signal_strength": "Jelerősség",
        "common_status_clean_room": "Szobatakarítás",
        "common_sync_failure": "Sikertelen szinkronizálás",
        "common_sync_success": "Szinkronizálva",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Ismeretlen",
        "common_waive": "Elvetés",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Visszavonja az engedélyt?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Az engedély visszavonását követően az eszköz eltávolításra kerül a fiókból. Újra kell csatlakoztatni a használat előtt.",
        "confirm_start": "Takarítás és térképezés",
        "connecting_video_security_channel": "Biztonságos videoátviteli csatorna létrehozása...",
        "consuables_button_1": "Visszaállítás",
        "consuables_button_2": "(időzítő visszaállítása)",
        "consuables_button_4": "Visszaállítás",
        "consuables_dustbag": "Porzsák",
        "consuables_dustpan": "Mop",
        "consuables_filter": "Szűrő",
        "consuables_filter_status": "Felhasználva",
        "consuables_filter_surplus": "Hátralévő",
        "consuables_mainbrush": "Fő kefe",
        "consuables_mainsensor": "Érzékelők",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Oldalkefe",
        "consuables_text_1": "A robot fő tisztító alkatrészeként a főkefe nagy sebességgel forog, hogy a szemetet a portartályba juttassa. Az optimális tisztítási teljesítmény érdekében ajánlott hetente egyszer szétszerelni az összegubancolódott hajszálak vagy idegen tárgyak eltávolításához.",
        "consuables_text_2": "A polimerszálakból készült, mosható szűrő hatékonyan megakadályozza, hogy a por kijusson a portartályból. Javasoljuk, hogy kéthetente tiszta vízzel öblítse le, és használat előtt alaposan szárítsa meg.",
        "consuables_text_3": "Az oldalkefe az aranyszögnek megfelelő szögben érinti a padlót, hogy a szennyeződéseket és törmelékeket a sarkokból a főkefe felé terelje. Az optimális tisztítási teljesítmény érdekében ajánlott havonta egyszer kivenni az összegubancolódott hajszálak vagy idegen tárgyak eltávolításához.",
        "consuables_text_4": "Az érzékelők hosszabb használat után porosak lesznek. Kb. 30 óra használat után törölje le.",
        "consuables_text_5": "A felmosóruha a robot fő felmosó alkatrésze, amely hatékonyan távolítja el a padló szennyeződéseit. A felmosási idő növekedésével azonban a felmosóruha fokozatosan elhasználódik, és nem birkózik meg a makacs foltokkal, ami befolyásolja a felmosás hatékonyságát. Javasoljuk, hogy szükség szerint cserélje ki a felmosóruhát egy újra.",
        "consuables_text_6": "A nagy kapacitású porzsák a robot porgyűjtőjéből származó szemét összegyűjtésére szolgál, kiküszöbölve a gyakori kézi ürítés szükségességét, így tiszta és gondtalan munkavégzést biztosít. A legjobb takarítási élmény érdekében ajánlott a porzsákot szükség szerint cserélni, a porgyűjtőt pedig havonta egyszer megtisztítani.",
        "consuables_time_unit": "óra",
        "consuables_tip_1": "Csere ajánlott",
        "consuables_tip_2": "Szükség szerint cserélje.",
        "consuables_tip_3": "Tisztítás szükség szerint",
        "consuables_tip_4": "Tisztítani kell",
        "consuables_tip_5": "A fogyóeszközök elérték az élettartamuk végét. Azonnal cserélje ki vagy tisztítsa meg ezeket.",
        "continue_save": "Mentés",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Az engedélyezést követően csak egyszer kell felébreszteni Rockyt a beszélgetés folytatásához.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Folyamatos beszélgetés",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "A koszos vizes csatorna nincs felszerelve. A takarítás csak porszívó módban folytatódik. Elindítja most?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "A mop nincs felszerelve. A takarítás csak porszívó módban folytatódik. Elindítja most?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Fedélzeti koszos vizes tartály nincs felszerelve. A takarítás csak porszívó módban folytatódik. Elindítja most?",
        "core_task_build_map": "Térképezési feladat",
        "core_task_patrol": "Útvonal bejárása",
        "corner_clean_switch_desc": "A robot a sarkokban a Mély üzemmódot használja, amely egy egyszer használatos üzemmód.",
        "corner_clean_switch_title": "Nagy intenzitású sarokfelmosás",
        "creat_map_desc": "Leképezés… A térkép azt követően tekinthető meg, miután a robot visszatért a dokkolóba.",
        "create_map": "Új térkép létrehozása",
        "create_map_finish": "Térképezés befejezve",
        "create_map_finish_tip": "Szobaalapú zónázás",
        "create_new_command_title": "Rutin hozzáadása",
        "custom_edit_help_title1": "Egyéni szobatakarítás",
        "custom_edit_help_title2": "A takarítás testre szabása után minden szoba takarítása az Ön személyre szabott beállításai szerint történik.",
        "custom_edit_help_title3": "*A robot az alapértelmezett módot használja a beállítás nélküli területek takarításához.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Koppintson a szobára a takarítási preferenciák beállításához",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "A robot az egyes szobákat a takarítási üzemmód beállításai alapján tisztítja meg.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Felmosás",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "További üzemmódok",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Általános",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "A zónák takarítása egyéni üzemmódokkal történik.",
        "custom_mode_sync_title": "Egyéni üzemmód engedélyezve. Váltson üzemmódot a kezdőlapon található Üzemmód-beállítások menüpontban.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Mély",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Válassza ki a felmosóruha-mosás módját és a hőmérsékletet a szennyezettségi szintnek megfelelően.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Egyedi felmosóruha-mosás",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Lépjen a fő oldalra a vízáramlás beállításához. Ez az oldal csak a megfelelő információkat mutatja.",
        "custom_water_mode_title": "Vízáramlás",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Súrolás intenzitása és vízáramlás",
        "customer_model": "Testre szabás",
        "customerServiceHours": "Hétfő-vasárnap 8:00-20:00",
        "customize_text": "Egyéni",
        "dacne_page_title": "Boogie üzemmód",
        "dance_page_start_dance": "Tánc indítása",
        "dance_page_stop_dance": "Tánc leállítása",
        "dance_page_tip1": "Meglepetés! Feloldott egy különleges Roborock bónuszt!",
        "dance_page_tip2": "Koppintson a Tánc indítása gombra, és táncoljunk.",
        "dance_page_tip3": "Táncolni jó móka – de ügyeljen rá, hogy mértékkel élvezze!",
        "debug_info_close": "Ki",
        "debug_info_copy_all": "Másolás",
        "debug_info_copy_success": "Lemásolva",
        "debug_info_firmware_version": "Firmware verzió",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Robotkaros változat",
        "debug_info_plugin_version": "Plugin verzió",
        "debug_info_serial_model": "Modell",
        "debug_info_serial_number": "Szériaszám",
        "debug_info_voice_control_version": "Hangvezérlés verziója",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Terület",
        "default_room_name": "Szoba",
        "defender_mode_introduction": "Bemutatjuk a Cupido üzemmódot, amelyben a Roborock kifejezheti valódi érzéseit más robotporszívók iránt. Nem tesz különbséget márka vagy szín alapján, ha az S7 MaxV meglát egy másik robotot, gyengéd csókkal fejezi ki szeretetét.\n\nFIGYELMEZTETÉS: A Roborock nem vállal felelősséget a robotporszívó-babákért vagy a gépek uralomra töréséért.",
        "delete_map": "Térkép törlése",
        "delete_map_hint_title": "Törli a térképet?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Az aktuális térkép használatban van. A térkép törlése véget vet az aktuális feladatnak.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Az aktuális térkép nem kerül mentésre, és a térképváltás után törlődik.",
        "devce_to_open": "OK",
        "device_add_area": "Zóna hozzáadása",
        "device_add_some_areas_tip": "Válassza ki a takarítandó szobákat",
        "device_alert_mapsave_no_open": "A térképmentés nincs engedélyezve. Engedélyezze a funkció használatához",
        "device_app_version": "Alkalmazásverzió",
        "device_area_clean_mode_tip": "A zóna tisztítása az alapértelmezett beállításokkal történik.",
        "device_button_start": "Gomb",
        "device_clean_count_1": "Egyszer",
        "device_clean_count_2": "Kétszer",
        "device_clean_count_title": "Ciklusok",
        "device_clean_line_0": "Enyhe",
        "device_clean_line_1": "Kiegyensúlyozott",
        "device_clean_line_2": "Mély",
        "device_clean_line_title": "Tisztítási útvonalra vonatkozó preferencia",
        "device_cleanMode_part": "Zónák",
        "device_cleanMode_room": "Szoba",
        "device_cleanMode_smart": "Teljes",
        "device_ctrl_charge": "Dokkoló",
        "device_ctrl_charging": "Töltés…",
        "device_ctrl_dust": "Üres",
        "device_ctrl_dusting": "Ürítés…",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Gyors térképezés",
        "device_ctrl_goback_pause": "Szünet",
        "device_current_version": "Jelenlegi verzió:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} takarítási terület hozzáadva",
        "device_firmware_version": "Firmware-verzió",
        "device_fun_0": "Bezár",
        "device_fun_1": "Csendes",
        "device_fun_2": "Kiegyensúlyozott",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max",
        "device_fun_5": "Max+",
        "device_fun_title": "Szívóerő",
        "device_fw_update_restart": "Frissítés és újraindítás…",
        "device_fw_updating": "Frissítés…",
        "device_ip_address": "IP-cím",
        "device_mac_address": "MAC-cím",
        "device_mobile_timezone": "Mobil időzónája",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Szinkronizálja a robot és a telefon időzónáit.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "A robot és a telefon időzónájának meg kell egyeznie a beütemezett takarítás és zavarásmentes üzemmód problémamentes működéséhez.",
        "device_model_name": "Modell",
        "device_network_name": "Hálózati információk",
        "device_offline_reson": "Offline állapot okának megtekintése",
        "device_plugin_version": "Pluginverzió",
        "device_reset_network": "Hálózat alaphelyzetbe állítása",
        "device_robot_timezone": "Robot időzónája",
        "device_room_clean_mode_tip": "Takarításaz egyes szobákhoz beállított preferenciák szerint.",
        "device_sn": "Sorozatszám",
        "device_state_backToDusting": "Dokkolás ürítéshez",
        "device_state_charging": "Töltés",
        "device_state_cleaning1": "Takarítás",
        "device_state_cropClean": "Zónatisztítás",
        "device_state_dusting_tip": "Ürítés… 10–15 másodperc múlva befejeződik",
        "device_state_error": "Hiba",
        "device_state_framworkUpdate": "Frissítés…",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Területtisztítás",
        "device_state_pause": "Szünetelve",
        "device_state_relocation": "Pozicionálás...",
        "device_state_remoting": "Távvezérlés",
        "device_state_saving": "Térkép mentése…",
        "device_state_searchRooms": "Szobák felfedezése…",
        "device_state_sleep": "Alvás",
        "device_state_stanby": "Kész",
        "device_state_toCharge": "Dokkolás",
        "device_task_creatMap": "Térképezés",
        "device_task_cropClean": "Szelektív szobatakarítás",
        "device_task_remoteMode": "Távvezérlés",
        "device_task_smart": "Teljes takarítás",
        "device_timezone_to_robot": "Időzóna szinkronizálása",
        "device_update_fw_downloaded": "Sikeres letöltés",
        "device_update_fw_downloading": "Letöltés…",
        "device_update_fw_wait_install": "Várakozás a frissítésre",
        "device_water_0": "Bezár",
        "device_water_1": "Alacsony",
        "device_water_2": "Közepes",
        "device_water_3": "Magas",
        "device_water_title": "Vízáramlás",
        "device_workMode_custom": "Testre szabás",
        "device_workMode_mop": "Mop",
        "device_workMode_sweep": "Porszívás",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Porszívózás, majd felmosás",
        "device_workMode_sweepMop": "Porszívás és felmosás",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Porszívás és felmosás",
        "disable_gesture_password": "A mintazár letiltása",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Jelszó letiltva.",
        "disturb_scope": "Működési tartomány",
        "dock_click_confirm_tip1": "A robot nem tér vissza a dokkolóhoz, és folytatja az aktuális takarítási feladatot.",
        "dock_click_confirm_tip2": "A robot leállítja az aktuális feladatát, és visszatér a dokkolóhoz.",
        "dock_click_confirm_tip3": "A robot leállítja a térképezést, és visszatér a dokkolóhoz. A befejezetlen térkép nem kerül automatikusan mentésre.",
        "dock_click_confirm_tip4": "A robot leállítja az útvonal bejárását, és visszatér a dokkolóhoz. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "A robot abbahagyja az elemek rendezését, és visszatér a dokkolóhoz.",
        "dock_click_toast_tip1": "Töltés...",
        "dock_click_toast_tip2": "Moptartók eltávolítása vagy visszahelyezése folyamatban, kérjük, várjon.",
        "dock_click_toast_tip3": "Frissítés... Kérjük, várjon.",
        "dock_click_toast_tip4": "Videóhívás... Kérjük, várjon.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Távolítsa el a robot belsejében lévő portartálynál lévő légbeömlő nyílást fedő lemezt, és cserélje ki a normál portartályt az önürítő portartályra.",
        "dock_guide_content_1": "Ellenőrizze, hogy a fő kefe fedele megfelelően van-e felszerelve. Mind a négy rögzítőelemnek csatlakoznia kell.",
        "dock_guide_title": "Az önürítő dokkoló használata előtt",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Mosóvíz-hőmérséklet",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Szobahőmérséklet",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Langyos víz",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Meleg víz",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Energia- és árammegtakarítás.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Langyos felmosás a hétköznapi foltok feloldásához.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Mélyebb tisztításhoz magas hőmérséklettel mos fel.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "Porszívózás után Felmosás vagy Felmosóruha-tartó leválasztása szőnyegtisztításhoz módban, miközben a robot porszívózik, a dokkoló automatikusan kimossa a felmosóruhákat a hatékonyabb tisztítás érdekében.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Önálló felmosóruha-mosás",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Alacsony folyadékszint",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Mosószerpatron",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Kifogyott a víz",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Tiszta víztartály",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Tele/Nincs telepítve",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Szennyezett víztartály",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Teljes",
        "dock_info_item_gone_exception": "Nincs telepítve",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Vízszűrő",
        "dock_item_fan_running_tip": "A hűtőventilátor a dokkoló belsejében lévő hőmérséklet csökkentése érdekében működik.",
        "dock_item_hatch_door_exception": "Hiba",
        "dock_item_hatch_door_title": "Ajtó",
        "dock_kit_setting0": "5 ó",
        "dock_kit_setting1": "4 ó",
        "dock_kit_setting11": "Utasítások a szárítómodulhoz",
        "dock_kit_setting12": "1. A szárítómodul külön kapható. \n2. A robot szükség szerint megszárad a felmosás után. A szárítás kézzel is elindítható.",
        "dock_kit_setting14": "Megvásárolva",
        "dock_kit_setting15": "Válassza ki a felmosás intenzitását a padló tisztasága alapján.",
        "dock_kit_setting16": "Válassza ki, hogy a robot milyen gyakorisággal térjen vissza a mop kimosásához. ",
        "dock_kit_setting17": "A szárítás automatikusan megkezdődik, miután a felmosás befejeződött.",
        "dock_kit_setting2": "2 ó",
        "dock_kit_setting3": "3 ó",
        "dock_kit_setting4": "Szárítási beállítások",
        "dock_kit_setting5": "Automatikus szárítás",
        "dock_kit_setting6": "Időtartam",
        "dock_kit_setting9": "Szárítás leállítása",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} ó",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "Ventilátor kikapcsolása",
        "dock_panel_function_section_title": "Dokkoló vezérlése",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Leöblíti a tisztító mosogatót; elvégzi az elem önellenőrzését.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Dokkoló öntisztítása",
        "dock_selfclean_cleaning": "Öntisztítás folyamatban",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Engedje le a maradék vizet a tisztító mosogatóból és a beépített szennyvíztartályból.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Feltöltő és leürítő elem leeresztése",
        "dock_selfclean_draining": "Leeresztés",
        "dock_selfclean_start_clean": "Öntisztítás indítása",
        "dock_selfclean_start_drain": "Leeresztés megkezdése",
        "dock_selfclean_title": "Dokkoló öntisztítása",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Öntisztítás a tisztítótálcához",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Öntisztítás. Ez körülbelül 3 percet vesz igénybe.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Automatikusan tisztítja a dokkoló tisztítótálcáját a szennyeződések eltávolításához.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Dokkoló karbantartása",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "A víz szivattyúzása körülbelül 20 másodpercig tart. Kérjük, ne működtesse a robotot.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Szivattyú",
        "dock_setting_start_pump": "Szivattyúzás megkezdése",
        "dock_setting_start_pump_desc": "A maradék víz leengedésére szolgál a tisztító mosogatóból",
        "dock_setting_stop_pump": "Szivattyúzás leállítása",
        "dockpanel_mode_setting_title": "További",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilizálás. Visszaszámlálás: ${hour} órák",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilizálás. Visszaszámlálás: ${minute} perc",
        "donot_disturb_same_time_warning": "A kezdési és a befejezési időpont megegyezik. Kérjük, módosítása őket.",
        "download_photo_title": "Fotó letöltése",
        "drain_left_water_tip1": "1. Kérjük, helyezze a robotot a dokkolóba, tartsa feltöltve. Ellenőrizze és erősítse meg, hogy a szennyezett víztartály (vagy a feltöltő és leürítő elem) és a tisztítótálca a helyére van-e szerelve, és távolítsa el a moptartót.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Koppintson a „Maradék víz kiürítésének megkezdése” lehetőségre, és várja meg, amíg a művelet automatikusan befejeződik;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Ez körülbelül 5-10 percet vesz igénybe. Kérjük, legyen türelmes, és ne mozgassa a robotot és a dokkolót;",
        "drain_left_water_tip4": "4. A robot hangosan figyelmeztet: „A leürítés befejeződött”, jelezve, hogy a maradék víz kiürült. Kérjük, ürítse ki a szennyezett víztartályt (vagy a feltöltő és leürítő elemet). ",
        "drain_left_water_title": "A maradék víz automatikus kiürítése",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Rajzoljon egy mintát legalább négy pont összekötésével.",
        "dry_interval_auto_desc": "A nedvesedés és a szagok elkerülése érdekében a mop kimosása után automatikus szárítás történik.",
        "dry_interval_off_desc": "Az automatikus szárítás nem indul el a mop kimosása után. Ezt manuálisan kell elindítania az alkalmazásban.",
        "dry_interval_off_title": "Szárítás kézi indítása",
        "dry_interval_setting_desc": "A takarítás utáni automatikus szárítási gyakoriság beállítása.",
        "dry_interval_setting_title": "Szárítás indítási módja",
        "dry_interval_timer_desc": "Ha a robot felmosási feladatot észlel, akkor az előre beállított időben automatikusan elindítja a szárítási folyamatot.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Száradási idő",
        "dry_interval_timer_title": "Ütemezett szárítás",
        "dry_mode_depth": "Alapos",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Kiegyensúlyozott",
        "dry_setting_mode1_desc": "Száraz beltéri környezethez alkalmas.",
        "dry_setting_mode2_desc": "Mérsékelten párás beltéri környezethez alkalmas.",
        "dry_setting_mode3_desc": "Kelet-ázsiai esős évszakhoz, dél-kínai állandóan párás időjáráshoz és tengerparti területekhez alkalmas.",
        "dual_banc_wifi_add": "További WiFi-hálózatok hozzáadása",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Erős",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Gyenge",
        "dust_collect_auto": "Automatikus ürítés",
        "dust_collect_daily": "Kiegyensúlyozott",
        "dust_collect_daily_desc": "Automatikusan kiüríti a portartályt a takarítás után. Tiszta környezethez alkalmas.",
        "dust_collect_frequency": "Magas",
        "dust_collect_frequency_desc": "Takarítás közben automatikusan kiüríti a portartályt. Háziállatokkal vagy több szőnyeggel rendelkező otthonokba alkalmas.",
        "dust_collect_setting": "Automatikus ürítés beállításai",
        "dust_collection_desc_1": "Automatikusan beállítja az ürítési időtartamot a porgyűjtés hatékonyságának javítása érdekében.",
        "dust_collection_desc_2": "Alkalmas tiszta környezetbe vagy kisebb otthonokba. A portartályban némi maradék szennyeződés marad.",
        "dust_collection_desc_3": "Alkalmas napi használatra, kiegyensúlyozott ürítési időtartammal és teljesítménnyel. ",
        "dust_collection_desc_5": "Nagyméretű otthonokhoz és szennyezettebb környezetekhez alkalmas.",
        "dust_collection_desc_title": "Ürítési üzemmód",
        "dust_collection_info": "A robot a takarítás után automatikusan kiürül. ",
        "dust_collection_info_close": "A teljes automatizáláshoz az automatikus ürítés bekapcsolása szükséges. Ha az automatikus ürítés ki van kapcsolva, az ürítést a felhasználónak kell aktiválnia.",
        "dust_collection_life1": "Portartály",
        "dust_collection_life10": "Normál",
        "dust_collection_life11": "Tisztítás ajánlott",
        "dust_collection_life12": "Tisztítani kell",
        "dust_collection_life13": "Állapot:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "alkalom",
        "dust_collection_life2": "A portartályt ki kell üríteni.",
        "dust_collection_life3": "A portartály kiürítve. OK?",
        "dust_collection_life4": "A Roborock Auto-Empty Dock 15-kúpos ciklonleválasztóval van felszerelve, amely a port a portartályba juttatja, egy nyomással működtethető portartálynyitóval rendelkezik, nem igényel fogyóeszközöket, és tartósan erős szívást biztosít. A portartály kapacitása 1,5 l. Ajánlott 1-2 havonta üríteni.",
        "dust_collection_life5": "Porzsák",
        "dust_collection_life8": "A nagy kapacitású porzsák a robot porgyűjtőjéből származó szemét összegyűjtésére szolgál, kiküszöbölve a gyakori kézi ürítés szükségességét, így tiszta és gondtalan munkavégzést biztosít. A legjobb takarítási élmény érdekében ajánlott a porzsákot szükség szerint cserélni, a porgyűjtőt pedig havonta egyszer megtisztítani.",
        "dust_collection_life9": "Körülbelül ${time} alkalom az ürítésig",
        "dust_collection_setting_title": "Automatikus ürítés beállításai",
        "dust_collection_status_1": "Összegyűjtött por",
        "dust_collection_title": "Automatikus ürítés",
        "dust_collection_title_1": "Intelligens",
        "dust_collection_title_2": "Enyhe",
        "dust_collection_title_3": "Kiegyensúlyozott",
        "dust_collection_title_5": "Max",
        "dust_times": "Ürítési idők",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "A robot megjelöli a mozgó akadályok, például emberek vagy háziállatok által blokkolt területeket, és később automatikusan megtisztítja őket.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Emberek/háziállatok által blokkolt területek tisztítása",
        "easycard_threshold": "Küszöb",
        "edit_timer": "Ütemezés szerkesztése",
        "edit_title": "Szerkesztés",
        "effect_only_once_tip": "Egyszeri hatás",
        "egg_attack_start_title": "Indítás",
        "egg_page_attack_title": "Keresés",
        "egg_page_stop_button_title": "Stop",
        "egg_page_title": "Cupido üzemmód",
        "electron_hatch_off_error_description": "Előfordulhat, hogy az elektromos ajtó megakadt, és nem lehet bezárni. Ellenőrizze, hogy nincs-e akadály, és zárja be kézzel.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Ellenőrizze és zárja be az ajtót kézzel.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Nem lehet bezárni az elektromos ajtót.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Előfordulhat, hogy az elektromos ajtó megakadt, és nem lehet kinyitni. Ellenőrizze, hogy nincs-e akadály, és nyissa ki kézzel.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Ellenőrizze és nyissa ki kézzel az ajtót.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Nem lehet kinyitni az elektromos ajtót.",
        "enable_gesture_password": "Új jelszó beállítása",
        "end_task_to_alert_tip": "Befejezi a jelenlegi feladatot?",
        "ensure_close_map": "Letiltás",
        "environment_door_sill_desc": "Intelligens küszöbfelismerés",
        "environment_floor_material_desc": "Intelligens padlótípus-hozzáadás",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Intelligens bútorfelismerés",
        "environment_room_seg_desc": "Intelligens szobafelosztás",
        "environment_room_type_desc": "Intelligens szobatípus-felismerés",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "A robot megismerkedett az Ön otthonával.",
        "error_1": "LiDAR-érzékelő blokkolva. Ellenőrizze, hogy nincs-e akadály, és próbálja meg újra.",
        "error_1002": "Robothiba. Állítsa alaphelyzetbe a rendszert.",
        "error_12": "Alacsony töltöttség. Töltse fel most.",
        "error_14": "Hőmérsékleti küszöbérték. Várja meg, amíg a hőmérséklet visszaáll a normál értékre.",
        "error_16": "A robot megdőlt. Helyezze sík felületre, és indítsa újra.",
        "error_2": "Beragadt ütköző. Tisztítsa meg, és enyhén kocogtassa meg, hogy kioldjon.",
        "error_21": "Győződjön meg arról, hogy a LiDAR-érzékelő fedele nincs akadályozva.",
        "error_24": "Tiltott zóna vagy láthatatlan fal észlelve. Helyezze arrébb a robotot.",
        "error_27": "A felmosómodul elakadt. Távolítsa el az esetleges idegen tárgyakat.",
        "error_28": "Szőnyegelkerülő mód. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "error_29": "Nem lehet áthaladni a szőnyegen. Helyezze át a robotot a szőnyegen, majd indítsa újra.",
        "error_3": "Robot a levegőben. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "error_3001": "Használatban lévő hangcsomagja van frissítése. Frissítse?",
        "error_301": "A szűrő elérte az élettartamát. Kérjük, azonnal cserélje ki.",
        "error_302": "A főkefe elérte az élettartama végét. Kérjük, azonnal cserélje ki.",
        "error_303": "Az oldalkefe elérte az élettartama végét. Kérjük, azonnal cserélje ki",
        "error_304": "Az érzékelőt hosszabb ideig nem tisztították. Kérjük, tisztítsa meg.",
        "error_31_desc": "Törlés és újraindítás",
        "error_31_detail": "Törölje le az első és hátsó érzékelőket, és indítsa újra a robotot.",
        "error_31_title": "Első és hátsó érzékelők hibája",
        "error_310": "A porzsák megtelt. Ürítse ki.",
        "error_36_desc": "Száraz ruhával törölje le",
        "error_36_detail": "Tisztítsa meg az érzékelőt száraz ruhával.",
        "error_36_title": "Az elülső érzékelő szennyezett",
        "error_37_detail": "Tisztítsa meg az érzékelőt száraz ruhával.",
        "error_37_title": "A hátsó érzékelő szennyezett",
        "error_4": "Peremérzékelő hiba. Tisztítsa meg őket, távolítsa el a robotot a peremtől, és indítsa újra.",
        "error_400": "Beütemezett takarítás megkezdése.",
        "error_407": "Takarítás folyamatban. Ütemezett takarítás figyelmen kívül hagyva.",
        "error_46": "Rögzítse a porzsákot.",
        "error_5": "Tisztítsa meg a főkefét és a csapágyakat.",
        "error_500": "A portartály megtelt. Ürítse ki.",
        "error_501": "A tisztítás befejeződött. Visszatérés a dokkolóhoz.",
        "error_502": "Alacsony töltöttség. Elkezdődik a töltés. Folytassa a takarítást a töltést követően.",
        "error_503": "Dokkolási hiba. Távolítsa el az akadályokat a dokkoló körül, és tisztítsa meg a töltőérintkezőket.",
        "error_54": "A felmosófej leesett.",
        "error_556": "A pozicionálás sikertelen. Új tisztítás megkezdése.",
        "error_56_desc": "Vegye ki a szélső mopot, és ellenőrizze, hogy nincs-e a szélső felmosómodulban akadályozó tárgy (például haj, zsinórok).",
        "error_569": "Túl gyakori ürítési kísérletek. Próbálja meg később újra.",
        "error_57_desc": "Ellenőrizze, hogy a tisztítótartály karbantartó keféje nem akadt-e el.",
        "error_57_detail": "Távolítsa el és tisztítsa meg a tisztítótálcát. Ezután ellenőrizze, hogy a karbantartó kefe körül nincs-e dugulás, és távolítsa el.",
        "error_57_title": "Tisztítótartály karbantartási keféjének hibája",
        "error_570": "Nem lehet elérni a célt. A tisztítás befejezetlen.",
        "error_58": "Előfordulhat, hogy a LiDAR-érzékelő szennyezett. Tisztítsa meg.",
        "error_588": "Offline figyelmeztetés: A robot régóta alvó módban van, és hamarosan kikapcsol. Töltse fel.",
        "error_589": "Offline figyelmeztetés: Az akkumulátor töltöttsége túl alacsony. A robot hamarosan kikapcsol. Töltse fel.",
        "error_59_desc": "Ellenőrizze az esetleges akadályokat, és távolítsa el azokat.",
        "error_59_detail": "Távolítsa el az akadályokat, és indítsa újra a robotot.",
        "error_59_title": "A fő kerekek elakadtak.",
        "error_591": "Zavarásmentes módban az Automatikus utántöltés le van tiltva.",
        "error_60_desc": "Ellenőrizze az esetleges akadályokat, és távolítsa el azokat.",
        "error_60_detail": "Távolítsa el az akadályokat, és indítsa újra a robotot.",
        "error_60_title": "A bolygókerék elakadt.",
        "error_61_desc": "A LiDAR érzékelő elakadhatott. Távolítsa el az idegen tárgyakat, ha vannak.",
        "error_61_detail": "A LiDAR érzékelő elakadhatott. Távolítsa el az idegen tárgyakat, ha vannak.",
        "error_61_title": "Ellenőrizze, hogy a LiDAR-érzékelő képes-e szabadon felemelkedni/leereszkedni",
        "error_62_desc": "A tisztító mosogató vízszűrője eltömődhet. Távolítsa el az idegen tárgyakat, ha vannak.",
        "error_62_detail": "A tisztító mosogató vízszűrője eltömődhet. Távolítsa el az idegen tárgyakat, ha vannak.",
        "error_62_title": "Ellenőrizze a tisztító mosogató vízszűrőjét",
        "error_64_desc": "Kérjük, győződjön meg róla, hogy a robotkar közelében nincsenek akadályok.",
        "error_64_detail": "A nyomáskapcsoló működésbe lépett. Kérjük, győződjön meg róla, hogy nincsenek akadályok a robotkar közelében, és nyomja meg a bekapcsoló vagy a dokkoló gombot a folytatáshoz, vagy nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsoló és a vészleállító gombot egyszerre a visszaállításhoz.",
        "error_64_title": "A nyomáskapcsoló működésbe lépett.",
        "error_65_desc": "Kérjük, győződjön meg róla, hogy a robotkar közelében nincsenek akadályok.",
        "error_65_detail": "Becsípődési érzékelő működésbe lépett. Kérjük, győződjön meg róla, hogy nincsenek akadályok a robotkar közelében, és nyomja meg a bekapcsoló vagy a dokkoló gombot a folytatáshoz, vagy nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsoló és a vészleállító gombot egyszerre a robotkar visszahúzásához.",
        "error_65_title": "Becsípődési érzékelő működésbe lépett.",
        "error_66_desc": "Kérjük, győződjön meg róla, hogy a robotkar közelében nincsenek akadályok.",
        "error_66_detail": "Nem sikerült kinyitni vagy bezárni az elektromos ajtót. Kérjük, győződjön meg róla, hogy a robotkar közelében nincsenek akadályok.",
        "error_66_title": "Nem sikerült kinyitni vagy bezárni az elektromos ajtót.",
        "error_67_desc": "Kérjük, győződjön meg róla, hogy a robotkar közelében nincsenek akadályok.",
        "error_67_detail": "A robotkar megakadhat vagy beszorulhat, ezért kérjük, nyílt területen használja a robotot, és győződjön meg róla, hogy nincsenek akadályok a robotkar közelében. A robotkar visszahúzásához tartsa lenyomva a bekapcsoló és a vészleállító gombot egyszerre.",
        "error_67_title": "A robotkar elakadhat.",
        "error_68_desc": "Kérjük, ne mozgassa kézzel a robotkart.",
        "error_68_detail": "A robotkar elakadhat. Kérjük, ne mozgassa kézzel a robotkart. A visszaállításhoz nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre a bekapcsoló és a vészleállító gombot.",
        "error_68_title": "A robotkar elakadhat.",
        "error_69_desc": "Kérjük, győződjön meg róla, hogy a robotkar közelében nincsenek akadályok",
        "error_69_detail": "Robotkar hibája. Kérjük, győződjön meg róla, hogy nincsenek akadályok a robotkar közelében, vagy tartsa lenyomva a bekapcsoló és a vészleállító gombot egyszerre a robotkar visszahúzásához.",
        "error_69_title": "Robotkar hibája. ",
        "error_7": "Forgassa el a főkerekeket a tisztításhoz. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "error_70_desc": "Kérjük, várjon, amíg a hőmérséklet visszaáll a normál értékre",
        "error_70_detail": "A robotkar hőmérséklete túl magas. Várja meg, amíg a hőmérséklet visszaáll a normál értékre.",
        "error_70_title": "A robotkar hőmérséklete túl magas",
        "error_707": "Törölje le az ultrahangos érzékelőt, és indítsa újra a robotot a szőnyegtől távolabb.",
        "error_71_desc": "Kérjük, győződjön meg róla, hogy a robotkar közelében nincsenek akadályok.",
        "error_71_detail": "A robotkar elakadt. Kérjük, győződjön meg róla, hogy a robotkar közelében nincsenek akadályok.",
        "error_71_title": "A robotkar elakadt",
        "error_74_desc": "Száraz ruhával törölje le az érzékelőt.",
        "error_74_detail": "Tisztítsa meg az érzékelőt száraz ruhával.",
        "error_74_title": "Felső felszínérzékelő szennyezett",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "A robot elakadt. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Telepítse a működés folytatásához.",
        "error_85_detail": "A moptartó nincs felszerelve. Kérjük, telepítse a működés folytatásához.",
        "error_85_title": "A moptartó nincs felszerelve.",
        "error_86_desc": "Tisztítsa meg, helyezze a robotot egy új helyre, majd indítsa újra.",
        "error_86_detail": "Forgassa el és tisztítsa meg a mászókart, majd helyezze a robotot egy új helyre, és indítsa újra.",
        "error_86_title": "A mászókar beszorult. ",
        "error_9": "Ellenőrizze, hogy a portartály és a szűrő megfelelően van-e behelyezve.",
        "error_95_desc": "Ellenőrizze a feltörlőkendő-tartó helyzetét a dokkolóban, majd próbálja újra vagy manuálisan szerelje fel a feltörlőkendő-tartót.",
        "error_95_detail": "Ellenőrizze, hogy a feltörlőkendő-tartó megfelelően van-e elhelyezve.",
        "error_95_title": "A feltörlőkendő-tartó felszerelése sikertelen",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Alacsony tisztítószer szint",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Ellenőrizze, hogy a vízszűrő helyesen lett-e beszerelve.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Tisztítsa meg a mop mosómodulját.",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Ellenőrizze a vízszűrő helyes beszerelését vagy a tisztítókefe elakadását, és szerelje vissza a mopot, ügyelve arra, hogy az síkban legyen.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Helyezze vissza a tisztítótálcát.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Távolítsa el és helyezze vissza a tisztítótálca-modult helyesen. 2. A lefolyónyílás eltömődött. Ellenőrizze, hogy nincs-e elzáródás. 4. Ellenőrizze és rögzítse a szennyezett víztartály fedelét és reteszét.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Kérjük, ellenőrizze a tisztítótálcát.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Ellenőrizze, hogy nincs-e valami, ami elzárja a lefolyónyílást, és távolítsa el",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "A dokkoló lefolyónyílása eltömődhetett. Kérjük, tisztítsa meg a tisztítótálca-modult, és helyezze vissza megfelelően. Ha a lefolyónyílása nincs eltömődve, ellenőrizze és rögzítse a szennyezett tartály fedelét és reteszét.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "A tisztítótálca megtelt.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Töltse újra a tartályt.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "A tiszta víztartály üres.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Ellenőrizze a tartály elhelyezkedését, vagy szükség szerint töltse újra.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Ellenőrizze a tiszta víztartályt.",
        "error_des_1": "Ellenőrizze, hogy a LiDAR-érzékelő nincs-e akadályozva vagy beragadva. Távolítsa el az idegen tárgyakat, ha vannak. Egy üres szoba vagy egy fényvisszaverő tárgy, például egy fémtükör, szintén befolyásolja az érzékelő normál működését. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "error_des_12": "Az akkumulátor töltöttségi szintje túl alacsony. Először töltse fel, majd indítsa újra.",
        "error_des_14": "Az akkumulátor hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony. A használat előtt várja meg, amíg a hőmérséklet visszaáll a normál állapotba (0 °C~40 °C/32 °F~104 °F).",
        "error_des_16": "A robot megdőlt. Helyezze sík felületre, és indítsa újra.",
        "error_des_2": "Beragadt ütköző. Tisztítsa meg, és enyhén kocogtassa meg, hogy kioldjon. Ha nincs akadály, helyezze vissza a robotot, és indítsa újra.",
        "error_des_21": "A LiDAR-érzékelő el van takarva vagy elakadt. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "error_des_24": "A robot túl közel van egy no-go zónához vagy láthatatlan falhoz. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "error_des_27": "A felmosómodul beragadt. Távolítsa el az esetleges idegen tárgyakat, és indítsa újra a robotot.",
        "error_des_28": "A szőnyegek esetében az Elkerülő mód van beállítva. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "error_des_29": "A robot nem képes áthaladni a szőnyegen. Helyezze át a robotot a szőnyegen, majd indítsa újra.",
        "error_des_3": "A robot a levegőben van. Helyezze a robotot a padlóra, vagy mozgassa arrébb, és indítsa újra.",
        "error_des_4": "A peremérzékelők akadályozva vannak. Törölje le őket, helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "error_des_5": "A fő kefe beragadt. Távolítsa el és tisztítsa meg a sörtéket, a csapágyakat, a fő kefe fedelét és a szívónyílást.",
        "error_des_7": "A fő kerekek beragadtak. Forgassa el őket a tisztításhoz, helyezze arrébb a robotot, majd indítsd újra.",
        "error_des_8": "A robot beszorult. Távolítsa el a robotot körülvevő akadályokat. Ha nincsenek akadályok, helyezze arrébb a robotot.",
        "error_des_9": "A portartály és a szűrő nincs behelyezve. Helyezze be őket megfelelően, és indítsa újra a robotot.",
        "error_detail_55": "1. Távolítsa el és helyezze vissza a tisztítótálca-modult helyesen. 2. A lefolyónyílás eltömődött. Ellenőrizze, hogy nincs-e elzáródás. 4. Ellenőrizze, hogy a vízelvezető rendszer normálisan működik-e.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Ellenőrizze a tartály elhelyezkedését, vagy szükség szerint ürítse ki.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Ellenőrizze a szennyezett víztartályt.",
        "error_dock_error_title": "Dokkolási hiba",
        "error_drain_water_desc": "Ellenőrizze, hogy nincs-e valami, ami elzárja a vízelvezető nyílást, és távolítsa el.",
        "error_drain_water_detail": "Ellenőrizze, hogy nincs-e valami, ami elzárja a vízelvezető nyílást, és távolítsa el. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon az ügyfélszolgálathoz.",
        "error_drain_water_title": "Leeresztési hiba",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Tisztítsa meg a dokkoló vízszűrőjét",
        "error_filter_screen_exception_detail": "A vízszűrő eltömődött. Tisztítsa meg és telepítse újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, ellenőrizze, hogy a szennyezett víztartály fedele zárva van-e, és a retesz rögzítve van-e.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Ellenőrizze és rögzítse a szennyezett víztartály fedelét",
        "error_main_frame_exception_desc": "Ellenőrizze, hogy a pozicionáló gomb nem akadt-e be, majd távolítsa el a robotot a dokkolótól, és indítsa újra.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Ellenőrizze, hogy a pozicionáló gomb nem akadt-e be, majd mozgassa a robotot, és indítsa újra.",
        "error_main_frame_exception_title": "Pozicionáló gomb hibája",
        "error_resolved": "Megoldva",
        "error_robot_in_forbidden": "No-go zóna vagy láthatatlan fal észlelve",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Szerelje vissza a vízszűrőt.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "A vízszűrő nincs beszerelve.",
        "error_temperature_protection_desc": "Vigye a robotot egy szobahőmérsékletű helyre, és várjon némi ideig.",
        "error_temperature_protection_title": "Készülék hőmérséklet-védelme",
        "error_up_water_desc": "Ellenőrizze, hogy a csap be van-e kapcsolva, és győződjön meg róla, hogy a víz normálisan folyik.",
        "error_up_water_detail": "Ellenőrizze, hogy a vízellátás rendelkezésre áll-e. Ha igen, csatlakoztassa újra a feltöltő és leürítő elem csatlakozókábelét, és próbálja meg újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon az ügyfélszolgálathoz.",
        "error_up_water_title": "Utántöltési hiba",
        "error_visual_sensor_detail": "A kamerák piszkosak vagy el vannak takarva. Tisztítsa meg vagy távolítsa el a burkolatot.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Tisztítsa meg a kamerákat.",
        "error_visual_sensor_title": "Kamerahiba",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Kérjük, telepítse újra a működés folytatásához.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "A moptartó leesett, kérjük, szerelje vissza a működés folytatásához. ",
        "error_water_carriage_drop_title": "A moptartó leesett. ",
        "error73.wav": "73. hiba：Hiba észlelhető a robotkar végkameráján. Kérjük, próbálja újra.",
        "error74.wav": "A felső felületérzékelő szennyezett, kérjük, törölje le.",
        "everyday_text": "Mindennap",
        "execute_once": "Egyszer",
        "exhibition_mode": "Demo üzemmód",
        "exhibition_mode_all_devices": "Minden komponens",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Minden kerék lefelé",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Minden kerék felfelé",
        "exhibition_mode_anastole": "Visszahúzás",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Tánc mód",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Ismétlés",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Egyszeri tánc",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Stop",
        "exhibition_mode_down": "Le",
        "exhibition_mode_expansion": "Kinyújtás",
        "exhibition_mode_LDS": "Felemelhető LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Bal fő kerék lefelé",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Bal fő kerék felfelé",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Főkefék és szívóteljesítmény",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Fő kerekek lefelé",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Fő kerekek felfelé",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Jobb fő kerék lefelé",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Jobb fő kerék felfelé",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Forgatás",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRise mop",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Forgó mop",
        "exhibition_mode_start": "Indítás",
        "exhibition_mode_steering": "Hajtómotor",
        "exhibition_mode_steering_down": "Bolygókerék lefelé",
        "exhibition_mode_steering_up": "Bolygókerék felfelé",
        "exhibition_mode_stop": "Stop",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Fel",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Tárgyak bekarikázása és felszedése",
        "exhibition_shake_mode_start": "Rezgés",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "No-go zóna vagy láthatatlan fal a dokkoló fölé helyezve. Ez akadályozhatja a töltést, ha elmenti.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "No-go zóna vagy láthatatlan fal a robot felett. Ez akadályozhatja a takarítást, ha elmenti.",
        "exit_plugin": "Kilépés a plug-inből",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "failed_page_content": "A betöltés sikertelen.",
        "fault_summery_2003": "Az akkumulátor töltöttségi szintje 20% alatt van. Ütemezett feladat visszavonva.",
        "fault_summery_2007": "Nem lehet elérni a célt. A takarítás véget ért. Győződjön meg arról, hogy a célterületre vezető ajtó nyitva van, vagy nincs akadály.",
        "fault_summery_2012": "Nem lehet elérni a célt. A takarítás véget ért. Győződjön meg arról, hogy a célterületre vezető ajtó nyitva van, vagy nincs akadály.",
        "fault_summery_2100": "Alacsony töltöttség. Elkezdődik a töltés. Folytassa a takarítást a töltést követően.",
        "fault_summery_2102": "Takarítás befejezve. Visszatérés a dokkolóhoz",
        "fault_summery_500": "A LiDAR-érzékelő el van takarva vagy beragadt. Távolítsa el az idegen tárgyakat, ha vannak. Ha a probléma továbbra is fennáll, helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "fault_summery_501": "Robot a levegőben. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra. A peremérzékelők piszkosak. Tisztítsa meg őket.",
        "fault_summery_502_518": "Alacsony töltöttség. Az indítás előtt helyezze a robotot a dokkolóba, és töltse fel 20%-ra.",
        "fault_summery_503": "Helyezze vissza a portartályt és a szűrőt a helyére.\nHa a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki a szűrőt.",
        "fault_summery_509": "Peremérzékelő-hiba. Tisztítsa meg őket, helyezze át a robotot a peremtől, és indítsa újra.",
        "fault_summery_510": "Beragadt ütköző. Koppintson rá többször a kioldáshoz. Ha nem talál idegen tárgyat, helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "fault_summery_511_512": "Dokkolási hiba. Távolítsa el az akadályokat a dokkoló körül, tisztítsa meg a töltőérintkezőket, és helyezze a robotot a dokkolóba.",
        "fault_summery_513_514": "A robot beszorult. Távolítsa el az akadályokat a robot körül, vagy helyezze arrébb a robotot, majd indítsa újra.",
        "fault_summery_522": "A mop nincs rögzítve. Rögzítse újra.",
        "fault_summery_533": "A hosszú alvást követően hamarosan leáll. Töltse fel a robotot.",
        "fault_summery_534": "Az alacsony akkumulátortöltöttség miatt hamarosan leáll. Töltse fel a robotot.",
        "fault_summery_560": "Az oldalkefe beakadt. Távolítsa el és tisztítsa meg.",
        "fault_summery_568_569": "Tisztítsa meg a fő kerekeket, helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "fault_summery_570": "A fő kefe beakadt. Távolítsa el és tisztítsa meg a csapággyal együtt.",
        "fault_summery_572": "A fő kefe beakadt. Távolítsa el és tisztítsa meg a csapággyal együtt.",
        "fault_summery_594": "A porzsák nincs rögzítve. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e rögzítve.",
        "fault_summery_611": "A pozicionálás sikertelen. Helyezze vissza a robotot a dokkba, és képezze le újra.",
        "fault_summery_612": "Új környezet észlelve. Térkép módosítva. A pozicionálás sikertelen. Próbálja újra az ismételt leképezést követően.",
        "fault_summery_629": "A moprögzítő leesett. Helyezze vissza a működés folytatásához.",
        "fault_summery_668": "Ventilátorhiba. Állítsa alaphelyzetbe a rendszert. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon az ügyfélszolgálathoz.",
        "fault_title_2003": "Az akkumulátor töltöttségi szintje 20% alatt van. Ütemezett feladat visszavonva.",
        "fault_title_2007": "Nem lehet elérni a célt. A takarítás véget ért.",
        "fault_title_2012": "Nem lehet elérni a célt. A takarítás véget ért.",
        "fault_title_2100": "Alacsony töltöttség. Folytassa a takarítást a töltést követően.",
        "fault_title_2102": "Takarítás befejezve. Visszatérés a dokkolóhoz",
        "fault_title_407": "Takarítás folyamatban. A beütemezett takarítás figyelmen kívül hagyva.",
        "fault_title_500": "LiDAR-torony vagy lézer akadályozva. Ellenőrizze, hogy nincs-e akadály, és próbálja meg újra.",
        "fault_title_501": "Robot a levegőben. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "fault_title_502_518": "Alacsony töltöttség. Töltse fel most.",
        "fault_title_503": "Ellenőrizze, hogy a portartály és a szűrő megfelelően van-e behelyezve.",
        "fault_title_509": "Peremérzékelő-hiba. Tisztítsa meg őket, helyezze át a robotot a peremtől, és indítsa újra.",
        "fault_title_510": "Beragadt ütköző. Tisztítsa meg, és enyhén kocogtassa meg, hogy kioldjon.",
        "fault_title_511_512": "Dokkolási hiba. Helyezze a robotot a dokkolóba.",
        "fault_title_513_514": "A robot beszorult. Helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "fault_title_522": "Ellenőrizze, hogy a mop megfelelően van-e rögzítve.",
        "fault_title_533": "A hosszú alvást követően hamarosan leáll",
        "fault_title_534": "Alacsony töltöttség. Kikapcsolás.",
        "fault_title_560": "Az oldalkefe beakadt. Távolítsa el és tisztítsa meg.",
        "fault_title_568_569": "Tisztítsa meg a fő kerekeket, helyezze arrébb a robotot, és indítsa újra.",
        "fault_title_570": "A fő kefe beakadt. Távolítsa el és tisztítsa meg a csapággyal együtt.",
        "fault_title_572": "A fő kefe beakadt. Távolítsa el és tisztítsa meg a csapággyal együtt.",
        "fault_title_594": "Győződjön meg arról, hogy a porzsák megfelelően van-e rögzítve.",
        "fault_title_611": "A pozicionálás sikertelen. Helyezze vissza a robotot a dokkba, és képezze le újra.",
        "fault_title_612": "Térkép módosítva. A pozicionálás sikertelen. Próbálja újra.",
        "fault_title_629": "A moprögzítő leesett.",
        "fault_title_668": "Robothiba. Állítsa alaphelyzetbe a rendszert.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "A no-go zónák és a láthatatlan falak nem akadályozhatják a robotot vagy a dokkolót",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Takarítás befejezve",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Nem sikerült folytatni a takarítást",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Pozicionálás sikertelen",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "A felhasználó megszakította a takarítást",
        "finsh_reason_by_not_reach": "A terület elérhetetlen",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Automatikus frissítések engedélyezése",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Kijárat",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Később",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Frissítsen most",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Aktuális változat",
        "firmware_upgrade_downloading": "Frissítés… %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "A frissítés sikertelen, kérjük, próbálja újra.",
        "firmware_upgrade_installing": "Telepítés…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Legújabb verzió",
        "firmware_upgrade_title": "Új verzió elérhető",
        "first_map_handler": "1. Amikor a robot elindul a dokkolóból, és takarítás után automatikusan visszatér a dokkolóba.",
        "firware_new": "Új firmware-verzió észlelve. Frissítés ajánlott.",
        "firware_next": "Most nem",
        "firware_upgrade": "Frissítés",
        "fleeing_goods_tip": "A Roborock alkalmazáshoz való csatlakozás elérhető ehhez az eszközhöz az aktuális régióban. Ha bármilyen kérdése van, kérjük, forduljon a márkakereskedőhöz.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Térkép",
        "floor_map_name_no_emoji": "A név nem tartalmazhat emojit.",
        "floor_map_name_too_long": "A maximális karakterszám túllépve",
        "floor_pattern": "Főoldal elrendezése",
        "floor_title": "Otthon elrendezése",
        "floor_type": "Főoldal elrendezése",
        "floor_type_cizhuan": "Járólap",
        "floor_type_hengdiban": "Vízszintes padló",
        "floor_type_multiple": "Többszintes",
        "floor_type_other": "Alapértelmezett",
        "floor_type_shudiban": "Függőleges padló",
        "floor_type_single": "Egyszintes",
        "flow_led_status_title": "Állapotjelző fény",
        "forget_password": "Elfelejtett jelszó",
        "gesture_password_at_least_four_length": "A jelszóminta legalább 4 összefüggő pontból áll.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Jelszó beállítva.",
        "gesture_password_title": "Rajzolja le a mintát",
        "giuder_first_use": "Gyors indítás",
        "giuder_first_use_desc": "Felhőtlen tisztaság",
        "giuder_first_use_sub": "Irányítja a robotot, hogy jobb tisztítási teljesítményt nyújtson.",
        "go_add_scan": "Takarítás",
        "go_to_adjust_title": "Beállítás",
        "go_to_settings": "Ugrás a beállításhoz",
        "go_update": "Frissítés",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Takarítás",
        "ground_clean_direct_plus": "Tisztítási mintázat",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "Takarítás a padló iránya mentén",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "Teljes takarítás vagy szelektív szobatakarítás esetén a robot a padlót annak iránya mentén tisztítja, hogy minimálisra csökkentse a padlófugák kaparását. *Állítsa be a padló anyagát, hogy ez a funkció működjön. A robot csak egy irányban tud takarítani.",
        "ground_clean_direct_plus_long": "Intelligens ",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "Teljes takarítás vagy szelektív szobatisztítás esetén a robot a padlót az egyes szobák hosszabb oldala mentén tisztítja meg a takarítás hatékonyságának optimalizálása érdekében.",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "Vegyes mintázatú takarítás",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "A robot az utolsó takarítás irányára merőleges irányban mozog a takarítási teljesítmény javítása érdekében.\n*A takarítás tovább tart.",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "Válassza ki a futási mintázatot, amellyel a robot az egyes szobákat takarítja.",
        "ground_cleaning_type": "Padlótisztítás mód",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Teljes takarítás vagy szelektív szobatakarítás esetén a robot a padlót annak iránya mentén tisztítja, hogy minimálisra csökkentse a padlófugák kaparását. *Állítsa be a padló anyagát, hogy ez a funkció működjön. A robot csak egy irányban tud takarítani.",
        "ground_cleaning_type_title": "Takarítás a padló iránya mentén",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Teljes takarítás vagy szelektív szobatakarítás esetén a robot a padlót annak iránya mentén tisztítja, hogy minimálisra csökkentse a padlófugák kaparását.\n*Állítsa be a padló anyagát, hogy ez a funkció működjön. A robot csak egy irányban tud takarítani.",
        "ground_material_clean_direction_title": "Takarítás a padló iránya mentén",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Állítsa be a padló irányát, hogy ez a funkció működjön. Lépjen a Szerkesztési felület beállításához.",
        "guide_attentitle": "Óvintézkedések",
        "guide_before_clean_tip": "Takarítás előtt távolítsa el a padlóról a vezetékeket, játékokat és egyéb tárgyakat.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "A Szőnyegtisztítás beállításban alapértelmezés szerint engedélyezve van a Moptartó automatikus leválasztása szőnyegek porszívózáshoz előbb és a Szőnyegfokozat beállítás.",
        "guide_carpet_desc": "Alapértelmezés szerint szőnyegfokozatot alkalmaz.",
        "guide_carpet_pressurize": "Szőnyegfokozat",
        "guide_carpet_setup": "Szőnyegtisztítás beállítása",
        "guide_carpet_subtitle": "Állítsa be a szőnyeg helyzetét az optimális takarítási eredmény érdekében.",
        "guide_carpet_tips1": "Növeli a szívóerőt szőnyegtisztításkor, és visszaállítja a normál szívóerőt, amikor elhagyja a szőnyeggel borított területet.",
        "guide_carpet_title": "Szőnyeg",
        "guide_carpetstatus": "Szőnyeg",
        "guide_defaultturbo": "Alapértelmezés szerint szőnyegfokozatot alkalmaz.",
        "guide_environment_title": "Ismerkedés az otthonával",
        "guide_erase_content": "*Ne rejtse el azokat a területeket, amelyeket a robotnak meg kell tisztítania.",
        "guide_erase_subtitle": "Elrejtheti a takarítást nem igénylő területeket, hogy a robot ne férjen hozzá.",
        "guide_firstuse": "Gyors indítás",
        "guide_floor_material_content": "Kapcsolja be ezt a funkciót a „Beállítások” - „Padlótisztítás beállítása” menüpontban.",
        "guide_floor_material_subtitle": "Állítsa be a padló típusát, és a robot a padló mentén fog takarítani.",
        "guide_furniture_subtitle": "A bútorok beállítása után a robot képes lesz gyorsan kitakarítani a kiválasztott szobá(ka)t.",
        "guide_furniture_title": "Bútor beállítása",
        "guide_helprobot": "Irányítja a robotot, hogy jobb tisztítási teljesítményt nyújtson.",
        "guide_knowurhouse": "Ismertesse meg a robotot az otthonával",
        "guide_makelifebetter": "Felhőtlen tisztaság",
        "guide_map_save": "Térkép mentése",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Engedélyezés",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Letiltás",
        "guide_map_save_alert_desc": "A térképmentés letiltása után az olyan funkciók, mint a láthatatlan fal, a szelektív helyiségtisztítás és a testre szabási üzemmód nem lesznek elérhetők.",
        "guide_map_save_alert_title": "Térkép mentése",
        "guide_map_save_desc": "A térkép mentésének engedélyezése után elérhetővé válnak az olyan funkciók, mint a no-go zóna, a láthatatlan fal és a zónatisztítás.",
        "guide_map_save_detail_desc": "A fényvisszaverő tárgyak és a csúszós padló csökkenthetik a térképezés pontosságát, és ennek következtében a térkép nem tudja megmutatni a robot valós helyét.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Az első feltérképezés befejezése után ellenőrizze, hogy a térkép megfelel-e a valós környezetnek. A fényvisszaverő felületek és a csúszós padlók befolyásolhatják a térkép pontosságát, és útvonalhibákat okozhatnak.",
        "guide_map_save_open": "Tartsa engedélyezve",
        "guide_map_save_tip1": "Tegye lehetővé a robot számára, hogy feltérképezze az otthonát",
        "guide_map_save_tip2": "A térkép mentését követően a robot intelligensen a szobához igazítja a takarítási útvonalát, és olyan személyre szabott takarítási funkciókat tesz lehetővé, mint a Szelektív szobatakarítás és a No-go zóna.",
        "guide_map_save_tip3": "A Térképmentés letiltását követően a térképszerkesztés és a személyre szabott takarítási funkciók, mint például a Szelektív szobatakarítás és a No-go zóna, nem lesznek elérhetők.\n",
        "guide_map_save_tip4": "A térkép mentését követően a robot intelligensen a szobához igazítja a takarítási útvonalát, és olyan személyre szabott takarítási funkciókat tesz lehetővé, mint a Szelektív szobatakarítás és a No-go zóna.",
        "guide_map_save_tip5": "A fényvisszaverő tárgyak és a csúszós felületek befolyásolhatják a Térképmentés stabilitását, és útvonalbeli rendellenességeket okozhatnak.",
        "guide_map_save_title": "Emlékezés az otthonára",
        "guide_merge_content": "Állítsa be a szobák tényleges körülményeinek megfelelően.",
        "guide_merge_subtitle": "Több szomszédos szobát is összevonhat.",
        "guide_mopnow": "A felmosás előtt végezzen porszívózást.",
        "guide_mopnow_tip": "Az első használat során a padlót háromszor kell felporszívózni a felmosás előtt.",
        "guide_multi_floor_desc": "Legfeljebb négy térkép menthető el. A robot felismeri környezetét és a megfelelő térképre vált.",
        "guide_multi_floor_title": "Többszintes",
        "guide_multifloors": "Többszintes",
        "guide_nodisturb_tips1": "A zavarok minimalizálása érdekében néhány automatikus művelet nem kerül végrehajtásra a zavarásmentes időszak alatt.",
        "guide_nodisturbhome": "Zavarás minimalizálása",
        "guide_nodisturbmode": "Zavarásmentes üzemmód",
        "guide_noliquid": "Ne öntsön folyadékot a padlóra.",
        "guide_noliquid_tip": "A robot vízkárosodásának megelőzése érdekében.",
        "guide_noneedle": "Ne tisztítson éles tárgyakat.",
        "guide_noneedle_tip": "A robot vagy a padló sérülésének elkerülése érdekében.",
        "guide_nowet": "Ne öblítse ki a robotot.",
        "guide_nowet_tip": "A robot vagy a dokkoló vízkárosodásának megelőzése érdekében.",
        "guide_pet_desc": "A robot óvatosabban kerüli ki az akadályokat.",
        "guide_preparation_alert_title": "Vigyázat",
        "guide_preparation_desc": "Rakjon rendet és nyissa ki az ajtót. Készítse elő a teret a takarításhoz.",
        "guide_preparation_more": "Vigyázat",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "A robot vagy a padló sérülésének elkerülése érdekében.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Ne tisztítson éles tárgyakat.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "A robot vízkárosodásának megelőzése érdekében.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Ne öntsön folyadékot a padlóra.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "A robot vagy a dokkoló vízkárosodásának megelőzése érdekében.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Ne öblítse ki a robotot.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Az első használat során a padlót háromszor kell felporszívózni a felmosás előtt.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "A felmosás előtt végezzen porszívózást.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Ne tisztítson éles tárgyakat.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Ne szívjon fel folyadékokat.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Ne törölje le a robotot vagy a dokkolót nedves ruhával, és ne öblítse le azokat folyadékkal.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Az első használat előtt porszívózza fel a padlót háromszor, mielőtt felmosná.",
        "guide_preparation_title": "Takarítás előtt készítse elő.",
        "guide_silent_mode_title": "Zavarás minimalizálása",
        "guide_singlefloor": "Egyszintes",
        "guide_split_subtitle": "Egy szobát két szobára oszt.",
        "guide_split_title": "Zónákra osztás",
        "guide_start_time": "Indítás",
        "guide_switchmaps": "Egy többszintes otthonban akár három térképét is elmenthet. A robot felismeri környezetét és a megfelelő térképre vált.",
        "guide_tidyup1": "Takarítás előtt készítse elő.",
        "guide_tidyup2": "Rakjon rendet és nyissa ki az ajtót. Készítse elő a teret a takarításhoz.",
        "guide_voice_control_desc": "Mondja ki, hogy „Hello Rocky” a robot aktiválásához, majd adjon hangparancsokat.",
        "guide_welcome_desc": "Irányítja a robotot, hogy jobb tisztítási teljesítményt nyújtson.",
        "guide_welcome_desc_sp": "A Roborock folyamatosan növekszik és fejlődik... Csatlakozzon hozzánk, hogy együtt fedezzük fel a technológia jövőjét",
        "guide_welcome_slogan": "Innováció a jobb életért",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "A házi robotok következő generációjának új definíciója",
        "guide_welcome_title": "Gyors indítás",
        "guide_welcome_title_sp": "Üdvözöljük a fedélzeten",
        "guider_disturb_dust_enable": "Nincs Automatikus ürítés",
        "guider_disturb_light": "Jelzőfények elhalványítása",
        "guider_disturb_resume_clean": "Nincs Automatikus utántöltés",
        "guider_disturb_voice": "Hangjelzések elhalkítása",
        "guider_home": "Takarítás előtt készítse elő.",
        "guider_home_desc": "Rakjon rendet és nyissa ki az ajtót. Készítse elő a teret a takarításhoz.",
        "guider_home_envir": "Takarítás előtt készítse elő.",
        "guider_home_envir_capet": "Szőnyeg",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Alapértelmezés szerint szőnyegfokozatot alkalmaz.",
        "guider_home_envir_floor": "Többszintes",
        "guider_home_envir_floor_desc": "A robot 4 térképet képes menteni, amelyek között automatikusan válthat.",
        "guider_home_warning": "Vigyázat",
        "guider_notdisturb": "Zavarás minimalizálása",
        "guider_save_map": "Emlékezés az otthonára",
        "guider_save_map_close": "A térképmentés letiltása után az olyan funkciók, mint a láthatatlan fal, a szelektív helyiségtisztítás és a testre szabási üzemmód nem lesznek elérhetők.",
        "guider_save_map_desc": "A térkép mentésének engedélyezése után elérhetővé válnak az olyan funkciók, mint a no-go zóna, a láthatatlan fal és a zónatisztítás.",
        "guider_save_map_tip": "A fényvisszaverő tárgyak és a csúszós padló csökkenthetik a térképezés pontosságát, és ennek következtében a térkép nem tudja megmutatni a robot valós helyét.",
        "guider_warning_subtitle1": "A robot vagy a padló sérülésének elkerülése érdekében.",
        "guider_warning_subtitle2": "A robot vízkárosodásának megelőzése érdekében.",
        "guider_warning_subtitle3": "A robot vagy a dokkoló vízkárosodásának megelőzése érdekében.",
        "guider_warning_subtitle4": "Az első használat során a padlót háromszor kell felporszívózni a felmosás előtt.",
        "guider_warning_title1": "Ne tisztítson éles tárgyakat.",
        "guider_warning_title2": "Ne öntsön folyadékot a padlóra.",
        "guider_warning_title3": "Ne öblítse ki a robotot.",
        "guider_warning_title4": "A felmosás előtt végezzen porszívózást.",
        "guild_attention": "Óvintézkedések>",
        "has_or_no_has": "Igen",
        "has_or_no_no": "Nem",
        "history_clean_collect_dust_count": "Porszívás x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Takarítás",
        "history_clean_tidyup_count": "Elrendezve × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Felmosás x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Elérte a jelölések maximális számát",
        "history_patrol_download_image_fail": "Letöltés sikertelen",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Letöltve",
        "history_patrol_record": "Útvonalbejárás",
        "history_record_all": "Minden",
        "history_tidy_up_record": "Rendezés...",
        "home_add_area": "Adjon hozzá egy zónát",
        "home_add_area_count": "%d szoba kiválasztva",
        "home_add_area_max_tip": "Legfeljebb %d takarítási terület adható hozzá",
        "home_add_area_tip": "Zóna hozzáadása",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Nem adhatja hozzá a területet a no-go zónához.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Engedélyezés",
        "home_alert_map_save_closed_content": "A funkció használatához először engedélyezze a Térképmentést.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Zóna hozzáadása",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Legfeljebb 5 zóna állítható be.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Rutin",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zónák",
        "home_bottom_menu_global": "Teljes",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Szobák",
        "home_bottom_panel_all_room": "Teljes",
        "home_bottom_panel_area": "Zónák",
        "home_bottom_panel_room": "Szobák",
        "home_build_map_recharge_tip": "A leképezési folyamat nem fejeződött be, a térkép nem kerül mentésre.",
        "home_build_map_tip": "Próbálja újra a leképezés befejezése után.",
        "home_charge_back_charge": "Dokkoló",
        "home_charge_charging": "Töltés…",
        "home_charge_start_back_charge": "Dokkoló",
        "home_charge_stop_back_charge": "Stop",
        "home_clean_custom": "Testreszabás",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Folytatás",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Szünetel",
        "home_clean_mode_clean_start": "Indítás",
        "home_clean_mop": "Felmosás",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Porszívás és felmosás",
        "home_clean_panel_custom": "Testreszabás",
        "home_clean_panel_custom_disable": "A robot az egyéni takarítási mód beállításait alkalmazza a zónák tisztítására.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Szerkesztés",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Koppintson a szobára a takarítási preferenciák beállításához",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "A robot az egyes szobákat a takarítási mód beállításai alapján tisztítja meg.",
        "home_clean_panel_mop": "Felmosás",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Takarítási útvonal",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Ciklusok",
        "home_clean_panel_select_water": "Vízáramlás",
        "home_clean_panel_select_wind": "Szívóerő",
        "home_clean_panel_sweep": "Porszívás",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Porszívás és felmosás",
        "home_clean_repeat_one": "Egyszer",
        "home_clean_repeat_two": "Kétszer",
        "home_clean_route_carefully": "Mély",
        "home_clean_sweep": "Porszívás",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Ha a robotot visszaküldi a dokkolóba, a jelenlegi takarítás befejeződik.",
        "home_clean_water_high": "Magas",
        "home_clean_water_low": "Alacsony",
        "home_clean_water_medium": "Közepes",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Csendes",
        "home_clean_wind_standard": "Kiegyensúlyozott",
        "home_clean_wind_strong": "Turbó",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max",
        "home_cleaning_add_clean": "Ismételt takarítás",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Kihagyja ezt a szobát?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Kiegészítő takarítás",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Folytassa a takarítást az ismételt takarítás befejezése után.",
        "home_cleaning_add_exit": "Átugrás",
        "home_cleaning_add_go": "Ismételt takarítás",
        "home_config_build_mode_alert": "Leképezés… Próbálja újra a leképezés befejezése után.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Ne állítson be takarítási zónát egy no-go zónában.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "A művelet végrehajtása befejezi az aktuális takarítást.",
        "home_create_map_finish": "Leképezés befejezve.",
        "home_create_map_guide_clean": "Tisztítsa meg a padlót az akadályoktól a pontos térképezés érdekében.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Ne vegye fel vagy mozgassa a robotot és a dokkolót.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Nyissa ki az összes szoba ajtaját",
        "home_create_map_guide_start": "Leképezés megkezdése",
        "home_create_map_guide_tips": "Térképlétrehozási útmutató",
        "home_custom_cleaning": "Egyéni takarítás… A működtetés előtt várja meg, amíg a takarítás befejeződik.",
        "home_device_connecting": "Információszerzés",
        "home_device_loading": "Információszerzés",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Ha a robotot visszaküldi a dokkolóba, a jelenlegi takarítás befejeződik.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "A mop kimosása szünetelteti az aktuális feladatot.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "A takarítási üzemmódok váltása befejezi az aktuális takarítást",
        "home_dusting_toast": "Ürítés… Ez 10–15 másodpercig is eltarthat",
        "home_end_work_alert": "Be szeretné fejezni az aktuális feladatot?",
        "home_first_loading_tip": "Betöltés",
        "home_inside_zone": "Nem lehet pozíciót meghatározni egy no-go zónában",
        "home_load_map_title": "Térképek",
        "home_long_press_end": "Koppintson rá, és tartsa lenyomva a befejezéshez",
        "home_map_edit_first_build_map": "Térkép nem áll rendelkezésre. Először hozzon létre egy térképet.",
        "home_map_edit_load_map": "Várja meg a térkép betöltését",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Zóna hozzáadása",
        "home_menu_select_zone_tip": "Válassza ki a takarítandó szobá(ka)t",
        "home_navigation_charging": "Töltés",
        "home_near_zone": "Nem lehet pozíciót meghatározni egy Láthatatlan fal mellett",
        "home_new_control_back_charge": "Vissza a dokkolóhoz",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Dokkoló",
        "home_new_control_start_charge": "Visszatérés a dokkolóhoz",
        "home_new_control_start_collect": "Üres",
        "home_new_control_start_dry": "Szárítás",
        "home_new_control_start_wash": "Mosás",
        "home_no_map_quick_map": "Gyors térképezés",
        "home_out_add_clean_zone": "A hozzáadott területnek a térkép határain belül kell lennie.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Nem sikerült elérni a célzónát, folytassa a takarítást.",
        "home_out_bound": "Nem lehet pozíciót meghatározni egy felderítetlen területen",
        "home_out_zone": "A zónáknak egy felfedezett területen belül kell lenniük",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "A tisztítótálcát hosszabb ideig nem tisztították. Kérjük, tisztítsa meg.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Hangcsomag frissítés elérhető. Frissíti?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "A karbantartó kefe cseréje esedékes.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Nagy sebességű karbantartó kefe",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "A karbantartó kefét kicserélték. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "A dokkoló karbantartó keféje nagy sebességgel forog előre-hátra, szorosan a mop felületéhez tapadva súrol, hatékonyan eltávolítva a szennyeződéseket a mop felületéről. A felmosási folyamat során idegen tárgyak, például összegubancolódott hajszálak halmozódhatnak fel, ami befolyásolja a felmosási hatást. Javasoljuk, hogy kéthavonta szerelje szét és tisztítsa meg.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "A fedélzeti szennyvíztartályt hosszabb ideig nem tisztították. Tisztítsa meg.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "A szűrő elérte az élettartamát. Kérjük, azonnal cserélje ki",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "A szűrő elérte az élettartamát. Kérjük, azonnal cserélje ki.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "A fő kefe elérte az élettartamát. Kérjük, azonnal cserélje ki.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Az érzékelőt hosszabb ideig nem tisztították. Kérjük, tisztítsa meg.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Az oldalkefe elérte az élettartamát. Kérjük, azonnal cserélje ki.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "A vízszűrőt hosszabb ideig nem tisztították. Kérjük, tisztítsa meg.",
        "home_partition_by_rooms": "Szobaalapú zónázás",
        "home_recommend_carpet_tip": "Feltételezett szőnyeg észlelve",
        "home_recommend_cill_tip": "Feltételezett küszöb észlelve",
        "home_recommend_cliff_tip": "Feltételezett lépcső vagy perem észlelve",
        "home_recommend_zone_tip": "Feltételezett beszorulási terület észlelve",
        "home_select_room_cleaning": "Szelektív szobatakarítás… A működtetés előtt várja meg, amíg a takarítás befejeződik.",
        "home_select_room_count": "%d szoba kiválasztva",
        "home_select_room_tip": "Szobák kiválasztása",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Mop szárítása, becsült befejezés: ${hour} óra.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Mop szárítása, becsült befejezés: ${minute} perc",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Gyorstakarítás üzemmód | Egyszeri használat",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Csak porszívó | Egyszeri hatás",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Csak mop | Egyszeri hatás",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Csak felmosás | Egyszeri használat",
        "home_special_info_timer": "A következő takarítás ma ${cleanTime} időpontban kezdődik.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "A dokkolót áthelyezték, de a térképet nem frissítették. Koppintson a részletekért.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Nem mentett térképet talált. Koppintson az áttekintéshez.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "A töltés csúcsidőben szünetel.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Egyszeri használat",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Töltés Automatikus utántöltéshez…",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Dokkolás Automatikus utántöltéshez…",
        "home_subtitle_device_build_map": "Leképezés…",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Feltöltve",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Ismételt takarítás…",
        "home_subtitle_device_dusting": "Ürítés…",
        "home_subtitle_device_idel": "Várakozás parancsokra",
        "home_subtitle_device_recharging": "Dokkolás…",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Pozicionálás…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Távvezérlés…",
        "home_subtitle_device_sleep": "Alvás…",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Frissítés…",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Töltés függőben",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Takarítás…",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Kész",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Dokkolás ürítéshez…",
        "home_subtitle_exploring": "Szobák felfedezése…",
        "home_title_build_map_task": "Leképezési feladat",
        "home_title_clean_all": "Teljes takarítás",
        "home_title_clean_area": "Zóna takarítása",
        "home_title_clean_custom": "Egyéni takarítás",
        "home_title_clean_select": "Szobatakarítás",
        "home_title_clean_unknown": "Ismeretlen mód",
        "home_title_point_clean": "Területtisztítás",
        "home_title_point_clean2": "Területtisztítás",
        "home_to_adjust": "Beállítás",
        "home_update_current_progress": "Frissítés – %d%",
        "home_update_current_verion": "Jelenlegi verzió:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "A robot dokkolásának szüneteltetése a felénél",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Dokkolás ürítéshez a felénél",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Folytassa a dokkolást ürítéshez",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "Visszatérés a dokkolóhoz a moptartók visszahelyezéséhez.\n\n",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "Visszatérés a dokkolóhoz a moptartók leválasztásához.",
        "how_to_save_map": "Hogyan készítsen térképet:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Amikor a robot működés közben macskákat, kutyákat és ürüléket ismer fel, óvatosabb elkerülő műveleteket hajt végre.\n*A környezeti változások, a háziállat testtartása, az ürülék alakja és mérete miatt nem lehet 100%-ban felismerni.",
        "ignore_map_ob": "1. A figyelmen kívül hagyás olyan esetben alkalmazható, amikor a robot tévesen azonosít egy akadályt, és így elvéti a célpontot, vagy nem kell elkerülnie az akadályt.\n2. Miután figyelmen kívül hagyta és újra takarított, a robot már nem fogja azonosítani és elkerülni az azonos típusú akadályokat az aktuális pozícióban.\n3. Az azonos típusú akadályok felismerésének visszaállításához ezen a pozíción törölje a térképet, és hajtson végre egy új leképezést.",
        "image_processing": "Kép feldolgozása...",
        "image_processing_failure": "Nem sikerült feldolgozni",
        "image_processing_result": "Képfeldolgozási eredmények",
        "inaccurate_identification": "Felismerési hiba? Figyelmen kívül hagyás.",
        "independent_small_side_drag": "Oldalsó felmosómodul",
        "inner_error_camera_exception": "Kamerakivétel",
        "inner_error_desc_126": "Dokkoló ventilátor hibája",
        "inner_error_desc_127": "Dokkoló IIC hibája",
        "inner_error_desc_128": "Felmosó modul rövidzárlat.",
        "inner_error_desc_129": "Felmosó modul motoráramkörének megszakítója",
        "inner_error_desc_130": "Nincs adat a tiszta víztartály perisztaltikus szivattyú ODO-jából",
        "inner_error_desc_131": "Túláram a tiszta víztartály perisztaltikus szivattyújában",
        "inner_error_desc_134": "Légszivattyú kapcsolóhiba",
        "inner_error_desc_141": "A bal oldali kerékmotor hőmérséklete túl magas",
        "inner_error_desc_143": "A jobb oldali kerékmotor hőmérséklete túl magas",
        "inner_error_desc_145": "Szennyezett vízszivattyú hibája",
        "inner_error_desc_147": "Karbantartó kefe pozicionálási hibája - bal",
        "inner_error_desc_148": "Karbantartó kefe pozicionálási hibája - középső",
        "inner_error_desc_149": "Karbantartó kefe pozicionálási hibája - jobb",
        "inner_error_desc_150": "Mágnesszelep hibája",
        "inner_error_desc_151": "Szárító ventilátor hibája",
        "inner_error_desc_152": "Feltöltő és leürítő – szivattyúhiba",
        "inner_error_desc_153": "Feltöltő és leürítő – vízbevezető mágnesszelep/tiszta vízszint Hall-érzékelő hibája",
        "inner_error_desc_154": "Oldalkefe hibája",
        "inner_error_desc_156": "Dokkoló ODD-hibája",
        "inner_error_desc_158": "A dokkoló lefolyónyílása eltömődhetett. Kérjük, tisztítsa meg a tisztítótálca-modult, és helyezze vissza megfelelően. Ha a lefolyónyílás nincs eltömődve, és az utántöltő és leürítő rendszerben a szennyezett víztelítettség Hall-érzékelője nem működik megfelelően, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz.",
        "inner_error_desc_159": "Feltöltő és leürítő – kommunikációs hiba",
        "inner_error_desc_160": "Fűtési modul hibája",
        "inner_error_desc_163": "A dokkoló lefolyónyílása eltömődhetett. Kérjük, tisztítsa meg a tisztítótálca-modult, és helyezze vissza megfelelően. Ha a lefolyónyílás nincs eltömődve, de a vízelvezető rendszer továbbra is hibásan működik, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz.",
        "inner_error_desc_164": "ToF peremhiba.",
        "inner_error_desc_165": "Robotkar rendellenes feszültsége",
        "inner_error_desc_166": "Elektromos ajtó hibája.",
        "inner_error_desc_167": "Robotkar hardverhibája",
        "inner_error_desc_171": "A mászókar nem tud visszahúzódni.",
        "inner_error_desc_173": "Mászókar: szakadás/rövidzárlat",
        "inner_error_pump_exception": "Perisztaltikus szivattyú rendellenessége",
        "inner_error_subtitle_163": "A tisztítótálca megtelt. Ellenőrizze, hogy nincs-e valami, ami elzárja a vízkivezetést, és távolítsa el.",
        "input_gestue_password_tip": "Rajzolja le a mintajelszót",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Az Ön által feltöltött adatokat kizárólag a felismerési modell képzésére használjuk fel, hogy javítsuk a készülék felismerési arányát, és jobb szolgáltatásokat nyújtsunk Önnek.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. A Feltöltés gombra koppintva a beküldött fénykép és a kiválasztott akadálytípus anonim módon feltöltődik a felhőbe. A fénykép feltöltése előtt egy érzékeny adatokat eltávolító algoritmus feldolgozza a fényképen esetlegesen található érzékeny információkat (például arcinformációkat stb.). A feldolgozott fotó megjelenik fent, hogy megtekinthesse és megerősíthesse.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Ha bármilyen kérdése van az adatvédelemmel kapcsolatban, kérjük, olvassa el Adatvédelmi szabályzatunkat, és lépjen kapcsolatba velünk az ott megadott elérhetőségeken.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Megerősítem, hogy a fénykép nem tartalmazza a személyes adataimat",
        "introduction_to_image_uploading5": "Feltöltés",
        "introduction_to_image_uploading6": "Fénykép feltöltése...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Sikertelen feltöltés",
        "introduction_to_image_uploading8": "Kérjük, ellenőrizze, hogy a fénykép nem tartalmazza az Ön személyes adatait",
        "invalid_task_detected_hint": "Egy vagy több érvénytelen feladat létezik.",
        "language_package_mismatch_prompt": "A hang és a nyelv nem egyezik. Koppintson a hangcsomag módosításához.",
        "last_clean_area": "Utolsó takarítási terület",
        "last_clean_time": "Utolsó takarítás időtartama",
        "last_step": "Vissza",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* Az Extrém távolság módban a bútorok magasságának és formájának eltérései miatt a robot felső burkolata megkarcolódhat.",
        "lds_lifting_switch_desc": "A LiDAR-érzékelő automatikusan leereszkedik a bútorok alatti takarításhoz és a takarítási lefedettség javításához.",
        "lds_lifting_switch_title": "LiDAR érzékelő leengedése",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "A robot leengedi a LiDAR-érzékelőjét, és olyan bútorok alatt fog takarítani, amelyek majdnem egy síkban vannak a robot testével.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "A robot lejjebb engedi a LiDAR-érzékelőjét, és olyan bútorok alatt fog takarítani, amelyek valamivel magasabbak a robot testénél.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* A bútorok magasságának és formájának eltérései miatt a robot felső burkolata megkarcolódhat.",
        "led_alert_detail": "A tárgyak felismerési eredményeit befolyásolja, ha a világítás ki van kapcsolva.",
        "led_status_detail": "Ha letiltja, a robot jelzőfénye a teljes feltöltés után 1 perccel kialszik.",
        "led_status_detail1": "Gyenge fényviszonyok mellett bekapcsolja a világítást, hogy javítsa az akadályok felismerését és a távoli megtekintést.",
        "led_status_title": "Gombfények",
        "led_status_title1": "Világítás",
        "led_status_title2": "Automatikus",
        "left_water_drain_page_title": "Ügyfélszolgálati üzemmód",
        "left_water_is_draining": "A robot leürít",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Engedje fel a küldéshez, csúsztassa felfelé a visszavonáshoz",
        "light_switch_title": "Világítás",
        "light_touch_exception_detail": "Falérzékelő hibája. Tisztítsa meg a falérzékelőt.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Egy hívás mozgás közben indul. Alapértelmezés szerint némítva. Szükség esetén szüntesse meg a némítást.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Hívás mozgás közben",
        "load_map": "Helyreállítás",
        "load_map_overime_tip": "Lassú hálózat. Kérjük, várjon.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "A „Pin n Go” elindítása leállítja az aktuális takarítást.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "A „Távvezérlés” elindítása szünetelteti az aktuális takarítást",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Információszerzés",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Takarítás",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Töltési hiba",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Szünetel",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Területtisztítás",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Hiba",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Frissítés",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Feltöltve",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Betöltés",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Alvás",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Kész",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Távvezérlés",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Visszatérés a dokkolóhoz",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Töltés",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Testre szabás",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Csendes",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Kiegyensúlyozott",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Gyengéd",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Takarítási terület",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Akkumulátorszint",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Takarítási idő",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Ház mérete",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Vészhelyzeti leállítás",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Az alaphelyzetbe állításhoz és újbóli rendelkezésre álláshoz nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre a bekapcsoló és a vészleállító gombot.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "A robot vészleállást hajtott végre",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "LiDAR-érzékelő hibája",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Ellenőrizze, hogy nincs-e akadály, és próbálja meg újra. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "A LiDAR-érzékelő el van takarva vagy elakadt. Távolítsa el az idegen tárgyakat, ha vannak.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Tisztítsa meg a peremérzékelőket, távolítsa el a robotot a peremtől, és indítsa újra. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Takarítás megkezdése. Ellenőrizze a víztartályt.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot a levegőben. Helyezze át és indítsa újra. Vagy tisztítsa meg a peremérzékelőket, hogy kijavítsa ezt a hibát.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "A fő kefe elakadt.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Dokkolási hiba észlelhető. Húzza ki és csatlakoztassa újra a tápegységet, majd próbálja újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Húzza ki és csatlakoztassa újra a tápegységet, majd próbálja újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Tisztítsa meg a fő kefét és a csapágyakat.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Tisztítsa meg a fő kefét és a csapágyakat, majd indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Az oldalkefe elakadt.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Távolítsa el és tisztítsa meg az oldalkefét.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Távolítsa el és tisztítsa meg az oldalkefét, majd indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "A robot elakadt, vagy a fő kerekek elakadtak.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Tisztítsa meg a fő kerekeket. Vagy helyezze át a robotot és indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LiDAR-torony vagy lézer akadályozva. Ellenőrizze, hogy nincs-e akadály, és próbálja meg újra. Ha nincs akadály, helyezze át a robotot, és indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Tisztítsa meg a fő kerekeket, majd mozgassa a robotot egy új helyre, és indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "A robot elakadt vagy beszorult.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "A robot beszorult. Távolítsa el a robotot körülvevő akadályokat.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Távolítson el minden akadályt a robot körül. Vagy mozgassa a robotot egy új helyre, és indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "A portartály nincs behelyezve",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Helyezze be a portartályt és a szűrőt.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Helyezze vissza a portartályt és a szűrőt a helyére. Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki a szűrőt.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "A szűrő nedves vagy eltömődött.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Szárítsa meg vagy tisztítsa meg a szűrőt",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "A szűrő eltömődött vagy nedves. Tisztítsa meg, szárítsa legalább 24 órán keresztül, és próbálja meg újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki a szűrőt.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Beragadt ütköző",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Erős mágneses mező észlelve.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Erős mágneses mező észlelve. Távolítsa el a robotot a mágnesszalagtól, és indítsa újra. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Az akkumulátor töltése alacsony",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Használat előtt töltse fel a robotot.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Tisztítsa meg a töltőérintkezőket, húzza ki a dokkolót, majd dugja vissza, és próbálja meg újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Száraz ruhával tisztítsa meg a dokkoló és a robot töltőérintkezőit.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Hővédelem",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Tisztítsa meg, és enyhén kocogtassa meg, hogy kioldjon.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Vigye a robotot olyan helyre, ahol a hőmérséklet normál tartományban van, és várjon egy órát az újraindítás előtt.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Az akkumulátor hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony. Vigye a robotot olyan helyre, ahol a hőmérséklet normál tartományban van, és várjon egy órát az újraindítás előtt.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "A falérzékelő szennyezett.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Tisztítsa meg a falérzékelőt",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "A falérzékelő szennyezett. Tisztítsa meg a falérzékelőt.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "A robot megdőlt",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Helyezze sík talajra, és indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "A robot megdőlt. Helyezze sík talajra és indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Oldalkefe hibája",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Állítsa vissza a robotot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Beragadt ütköző. Tisztítsa meg, és enyhén kocogtassa meg, hogy kioldjon. Ha nincs akadály, helyezze át a robotot, és indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Az oldalkefe nem működik. Állítsa vissza a robotot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "A porszívó-ventilátor hibája",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Lehet, hogy a porszívó ventilátorát egy idegen test akadályozza. Állítsa vissza a rendszert.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "A dokkoló nincs csatlakoztatva áramforráshoz",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Ellenőrizze a tápkábelt.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "A dokkoló nincs csatlakoztatva áramforráshoz. Ellenőrizze a tápkábelt, és próbálja meg újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Kerekek a levegőben",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Belső hiba",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Belső hiba. Állítsa vissza a robotot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Ürítse ki a portartályt",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Rendszeresen ürítse ki a portartályt.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "A portartály megtelt. Ürítse ki a portartályt",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Töltse fel a robotot.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Alacsony töltöttség. Vigye a robotot a dokkolóhoz.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Takarítás befejezve",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Helyezze át a robotot és indítsa újra.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Töltés",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Dokkolási hiba, nem találta a dokkolót és visszatér a kiindulási pontra.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Dokkolási hiba és nem sikerült visszatérni a kiindulási pontra.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Akkumulátor feltöltve. A takarítás folytatása.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Előfordulhat, hogy a szűrő még nedves vagy eltömődött.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Alacsony töltöttség. Visszatérés a dokkolóhoz.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Dokkolási hiba. Távolítsa el az akadályokat a dokkoló körül, és tisztítsa meg a töltőérintkezőket.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Beütemezett takarítás megkezdése.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Az akkumulátor töltöttsége 20% alatt van. A beütemezett takarítás visszavonva.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Peremérzékelő hibája",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "A szűrő eltömődött.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőt.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Zavarásmentes üzemmód bekapcsolva.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "A robot nem folytatja a takarítást vagy a hanglejátszást zavarásmentes üzemmódban",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Teljesen feltöltve",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Tartsa a robotot a dokkolón, hogy meghosszabbítsa az akkumulátor élettartamát.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Hiba",
        "localization_strings_Main_error_Constants_10": "Jobb kerék nyitott áramkör.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Jobb kerék nyitott áramkör.",
        "localization_strings_Main_error_Constants_11": "Ventilátor nyitott áramkör",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Ventilátor nyitott áramkör",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Mozgáskövető érzékelő inicializálási hiba",
        "localization_strings_Main_error_Constants_13": "Giroszkóp inicializálási hiba",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Giroszkóp inicializálási hiba",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Töltő IC hibája",
        "localization_strings_Main_error_Constants_15": "NVRAM hiba",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM hiba",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi modul hibája 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi modul hibája 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO-hiba",
        "localization_strings_Main_error_Constants_19": "Bal ODO hibája",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Bal ODO hibája",
        "localization_strings_Main_error_Constants_20": "Jobb ODO hibája",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Jobb ODO hibája",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Audió inicializálási hiba",
        "localization_strings_Main_error_Constants_22": "Falérzékelő inicializálási hibája",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Falérzékelő inicializálási hibája",
        "localization_strings_Main_error_Constants_23": "Falérzékelő hibája",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Falérzékelő hibája",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Iránytűhiba",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Jobb iránytű hibája",
        "localization_strings_Main_error_Constants_5": "Főkefe rövidzárlat",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Főkefe rövidzárlat",
        "localization_strings_Main_error_Constants_6": "Főkefe nyitott áramkör",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Főkefe nyitott áramkör",
        "localization_strings_Main_error_Constants_7": "Bal kerék rövidzárlat",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Bal kerék rövidzárlat",
        "localization_strings_Main_error_Constants_8": "Bal kerék nyitott áramkör",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Bal kerék nyitott áramkör",
        "localization_strings_Main_error_Constants_9": "Jobb kerék rövidzárlat",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Jobb kerék rövidzárlat",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Részletek",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Hogyan telepíthetem a felmosó modult?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Dokkoló",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Visszavonás",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Helyreállítás",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Takarítás",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Mód megváltozott",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Roborock robotporszívó felhasználói megállapodás",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Adatvédelmi szabályzat",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "A váltás a megfogó kamerájára csak a Távvezérlés felemeléshez módban érhető el.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Fel/le",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Előre/hátra",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Robotkar",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Robotkar kinyújtása",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Visszahúzás",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Megfogott tárgy",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Nincs tárgy",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Elengedés",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Megfogás",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "A kioldás sikertelen, kérjük, próbálja meg újra",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "A megfogó kioldása sikertelen",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Robotkar visszaállítása",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Az alaphelyzetbe állítás sikertelen, kérjük, próbálja meg újra",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Az alaphelyzetbe állítás sikertelen",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Robotkar visszaállítása...",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Visszaállítás...",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Kérjük, húzza vissza a robotkart az utasításoknak megfelelően, és segítsen a robotnak a visszaállításban.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Kérjük, ellenőrizze, hogy a robotkar felvette-e a tárgyat.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Fogja meg a megfogott tárgyat a kezével, hogy megakadályozza a leesését",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Kérjük, tartson biztonságos távolságot a sérülések elkerülése érdekében, amikor a robotkar mozog.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "A robotkar állapota rendellenes.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Kérjük, ellenőrizze, hogy a robotkar felvette-e a tárgyat.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Oldja ki a megfogót",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Forgassa el kézzel a robotkart a képen látható pozícióba, majd kattintson a „ Robotkar visszaállítása” gombra.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Robotkar indul",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "A rendezés hatékonyságának biztosítása érdekében adjon hozzá minden tárolási zónatípust, és mentse el.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Tárgykép előnézete letiltva.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Tárgykép előnézete engedélyezve.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Textiltároló zóna",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Papírgalacsin-tároló zóna",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Cipőtároló zóna",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "A tárgyak rendezésekor a robotkar a cipőket a cipőtároló zónába helyezi.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Roborock tárolódoboz",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "A tárgyak rendezésekor a robotkar a zoknikat, a gyűrött zsebkendőket és a textíliákat a Roborock tárolódobozba teszi.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Rendezés indítása",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Kérjük, ezt a funkciót a tárolási zónák hozzáadása után használja.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Hozzáadás",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Összes kiválasztása",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Koppintson a gombra a rendezni kívánt elemek kiválasztásához.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Rendezés megkezdése",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Kérjük, a rendezési funkció használata előtt adjon hozzá tárolási zónákat.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Hozzáadás",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Nem találhatók rendezhető elemek. Kérjük, takarítsa ki a szobát, és próbálja meg újra ezt a funkciót.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "A tárolási zóná(ka)t nyílt területeken állítsa be.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Tárolási zónák hozzáadása",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Kérjük, jelölje meg helyesen a térképen a Roborock tárolódoboz helyét.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Tárolási zóna szerkesztése",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Kérjük, ezt a funkciót a takarítás befejezése után használja.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Kérjük, engedélyezze a robotkar működését.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robotporszívó",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Robotkar letiltva. Engedélyezze a funkció használatához.",
        "localization_strings_permission_request": "Engedélykérés",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "A funkció használatához engedélyezze a Hozzáférés a kamerához lehetőséget a Beállítások > Roborock menüpontban.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "A funkció használatához engedélyezze a Hozzáférés fotókhoz és videókhoz lehetőséget a Beállítások > Roborock menüpontban.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "###",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "###",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "A betöltés sikertelen. Újrapróbálkozás.",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Szívóerő",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Indítás",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Befejezés",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Zavarásmentes üzemmód",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "A zavarásmentes időszak alatt a robot leállítja a utántöltéses takarítást, a hangjelzések halkabbak, és a bekapcsolásjelző elhalványul.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Automatikus utántöltés letiltása",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Hangjelzések elhalkítása",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Jelzőfények elhalványítása",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Automatikus ürítés kikapcsolása",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Automatikus szárítás kikapcsolása",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Zavarásmentes üzemmód testre szabása",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Ismeretlen",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Robot neve",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Firmware frissítések",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Eszköz törlése",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Hálózati információk",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Wifi neve",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP-cím",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC-cím",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Frekvenciasáv",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Felhasználói kézikönyv",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Tudjon meg többet a robotporszívóról",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Gyorsindítási útmutató",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Fogyasztói forródrót",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Hogyan működik a robotporszívó?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Ügyfélszolgálati e-mail",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Hogyan kell tisztítani a portartályt és a szűrőt?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Karbantartás",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Hibaelhárítás",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Termékinformáció",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Kapcsolat időtúllépése. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Ciklusok",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Takarítás megszakítva",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Előzmények",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Teljes idő",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Hangjelzés lejátszása",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Robot keresése",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Beállítások",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Távvezérlés",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reaktív 3D-elkerülés",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Ütemezések",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Karbantartás",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Robotkar beállítása",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Robotkar kikapcsolása",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Robotkar-frissítések folyamatban... Fedezzen fel és újítson a Roborockkal",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Robotkar engedélyezése",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "A robotkar engedélyezése és a különböző funkciók feloldása",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "A robotkar bekapcsolásához tartsa lenyomva egyszerre a bekapcsoló és a vészleállító gombot.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Robotkar engedélyezése",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "Kar mozgása",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Macskajáték üzemmód",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Utótisztítás",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Utótisztítás (béta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "A takarítás során a robot a padlón lévő tárgyakat a megtisztított területre mozgatja az optimális eredmény érdekében. ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*A robotkar jelenleg textíliákat (zokni, portörlő kendő, stb.), papírgalacsinokat, lábbeliket (papucsok, alacsony szárú cipők, stb.) képes felvenni. További tárgyakon is dolgozunk.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "A takarítás során a robot a padlón lévő tárgyakat a megtisztított területre mozgatja az optimális takarítás érdekében. \n*A robotkar jelenleg textíliákat (zokni, portörlő kendő, stb.), papírgalacsinokat, lábbeliket (papucsok, alacsony szárú cipők, stb.) képes felvenni. További tárgyakon is dolgozunk.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "Utótisztítás",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Ez a beállítás a következő takarításkor lép hatályba.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Robotkar végkamerájának hibája. Kérjük, próbálja újra.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Távvezérlés felemeléshez",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Távvezérelje a robotot, hogy felvegye az akadályokat, a célhelyre vigye őket, és letegye őket.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Távvezérlés felemeléshez betöltése",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Tárolási zóna",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "Nincs hozzáadva",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "Ízület",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Ha ez a funkció ki van kapcsolva, a Távvezérlés felemeléshez üzemmódban a robotkar felemelhet túlsúlyos tárgyakat, és a tárgy leeshet. Kérjük, tartsa szemmel a robotot, és ügyeljen a biztonságra.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "A robotkar a megfogás közben súlyérzékelést végez, hogy megakadályozza túlsúlyos tárgyak felemelését és mozgatás közbeni leesését.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Túlsúly elleni védelem",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Visszahúzás",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Tárgyak rendezése (béta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Tárgyak rendezése...",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Automatikus rendezés",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "A takarítás során a robotkar a padlóra helyezi a szöveteket (zoknik, porfogó kendők stb.), labdákat és egyéb tárgyakat a tároló zónában.\nA takarítás után a robotkar a cipőket (papucsok, alacsony szárú cipők stb.) a tároló zónába helyezi.\n*További tárgyakon is dolgozunk.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Térkép nem áll rendelkezésre. Előbb hozzon létre egy térképet, és adjon hozzá tárolási zónákat.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "A takarítás után a robotkar automatikusan elhelyezheti az elemeket a tároló zónákba, vagy távolról is vezérelheti a kart a rendezés befejezéséhez.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Kézi rendezés",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Válassza ki a rendezendő tárgyakat, és a robotkar a tisztítás után a tárolási zónába helyezi őket.\n*A robotkar jelenleg textíliákat (zokni, portörlő kendő, stb.), papírgalacsinokat, lábbeliket (papucsok stb.) képes felvenni. További tárgyakon is dolgozunk.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Rendezés...",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "A robotkar kikapcsolása után engedélyezze azt, mielőtt újra használná.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Frissítés folyamatban. Próbálja meg később újra.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Folyamatban van a területtisztítás.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Mozgassa a robotot a célterületre, és kezdje meg a területtisztítást",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Dokkolás",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Töltés",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Frissítse az alkalmazást a legújabb verzióra és próbálja újra",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Frissítse a robot firmware-verzióját a legújabbra, és próbálja meg újra",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Hálózati tesztelés...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Információszerzés",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Felhasználás",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Jelenlegi",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Letöltés folyamatban. Próbálkozzon újra később",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Szűrő",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "A légszűrő idővel eltömődik. Öblítse ki kéthetente, és kb. 150 óra után cserélje ki. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Oldalkefe",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Az oldalkefe a széleken található szennyeződéseket a fő keféhez irányítja. A sörtéi idővel megpuhulnak. Körülbelül 200 órányi használat után cserélje ki.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Fő kefe",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "A fő kefe irányítja a szennyeződéseket a porszívóba. A sörtéi idővel megpuhulnak. Körülbelül 300 órányi használat után cserélje ki.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Az alaphelyzetbe állítás sikertelen",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Vásárlás most",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Ellenőrizze, hogy a szűrőt kicserélték-e.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Ellenőrizze, hogy az oldalkefét kicserélték-e.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Ellenőrizze, hogy a fő kefét kicserélték-e.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Visszaállítás",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Felhasználva",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Hátralévő",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Hátralévő becsült idő: ${hour} óra",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Egyszer",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Mindennap",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Péntek",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Szombat",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Hétköznapokon",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Hétvégén",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Egyéni",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Vasárnap",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Hétfő",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Kedd",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Szerda",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Csütörtök",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Elérte az ütemezések maximális számát.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Nem sikerült menteni. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Törli ezt az ütemezést?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Nincsenek beállítva beütemezett takarítások",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Ismétlés",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Ütemezés",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Hangasszisztens",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "A robot válaszol a hangparancsokra.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Csevegési előzmények",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Hangasszisztens",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Nyelv",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Befejezés",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papírgalacsinok",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Textília",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Lábbeli",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Rendezés sikeres",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Sikertelen",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Idő",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automatikus",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Távvezérelje a robotot, hogy a tárgyat egy szabad területre vigye.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Kilépés",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Automatikus felszedés",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Távvezérelje a robotot, hogy addig mozogjon, amíg a felszedendő tárgyak a kék zónán belül vannak.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Automatikusan felszedi az elemet a kék zónán belül.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Távvezérelje a robotot, hogy egy nyílt területen tegye le a tárgyat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Felszedés folytatása",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Lerakás folytatása",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Befejezi az aktuális feladatot, és a robotkar automatikusan visszahúzódik. ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Felszedés befejezése",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Kérjük, a robotkart annak kinyújtása után használja.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Kézi felszedés",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "A véletlen károk megelőzése érdekében tartsa szemmel a robotot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Kézi lerakás",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Távvezérelje a robotot, hogy egy nyílt területen tegye le a tárgyat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Átkapcsolás",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Visszahúzás",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Kinyújtás",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Felismerés...",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Lerakás",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Lerakás",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Robotkar visszaállítása",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Felszedés megkezdése",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Kérjük, tartsa szemmel a robotkart, és győződjön meg róla, hogy a robot közelében nincsenek instabil, törékeny, értékes vagy veszélyes tárgyak.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Győződjön meg róla, hogy a robot közelében van.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Nem sikerült felvenni a tárgyat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "A szőnyegeken lévő tárgyakat nem lehet felvenni.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Kérjük, vigye a tárgyat egy szabad területre, majd vegye fel.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Nem találhatók felvehető tárgyakat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Robotkar hibája. A kinyújtás sikertelen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "A kinyújtás sikertelen. Kérjük, vigye a robotot egy nyílt területre.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "A tárgyfelvétel sikertelen: A tárgy túl nehéz.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Kézi",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Ízület",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Kar mozgása",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Befejezi a megfogási feladatot?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "A kézi távvezérlés bekapcsolása befejezi a megfogási feladatot",
        "log_for_v4_dialog_title": "A jóváhagyás után a robot feltölti az előző 3 napi működése során rögzített képeket",
        "log_for_v4_upload": "Fotók feltöltése az előző 3 napból",
        "log_for_v4_upload_info": "A feltöltött fotók tartalmazhatják az Ön személyes adatait. Garantáljuk, hogy az Ön adatai biztonságban lesznek.",
        "long_click_stop_task_tip": "Nyomja meg és tartsa lenyomva a befejezéshez",
        "long_press_to_send_voice": "Tartsa és beszéljen",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Biztos, hogy be akarja fejezni az aktuális feladatot?",
        "low_area_access_set_close": "Ki",
        "low_area_access_set_close_tip": "A robot a bútorok alatt takarít anélkül, hogy leengedné a LiDAR-érzékelőt.",
        "low_area_access_set_desc": "A robot bútorok alatt is takarít.",
        "low_area_access_set_limit": "Extrém távolság",
        "low_area_access_set_limit_tip": "A robot olyan bútorok alatt is takaríthat, amelyek majdnem a magasságával egy síkban vannak.\n\n*A bútorok magasságának és formájának eltérései miatt a robot felső burkolata megkarcolódhat.",
        "low_area_access_set_safe": "Biztonságos távolság",
        "low_area_access_set_safe_tip": "A robot a méreténél valamivel magasabb bútorok alatt is képes takarítani.",
        "low_area_access_set_title": "Bútor alatti takarítás",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Szünet",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Térképezés",
        "main_page_charge_2": "Dokkoló",
        "main_page_charge_3": "Szünet",
        "main_page_charge_4": "Dokkoló",
        "main_page_clean_1": "Takarítás",
        "main_page_clean_2": "Szünet",
        "main_page_clean_3": "Folytatás",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} kiválasztott takarítási terület",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Ez testre szabja az optimális takarítási tervet az Ön otthona és takarítási preferenciái alapján.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Válassza a SmartPlant",
        "main_smart_mode_guide_title": "A robot ismeri az Ön otthonát. Ajánlott a SmartPlant választani.",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Az ürítés leállítása",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} takarítási terület hozzáadva",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "A kiválasztott területet újonnan észlelte a robot. A térképen szerkesztheti a szobákat.",
        "mannual_split_map_tip": "A szoba pontossága nem garantálható, mivel ez a térkép hiányos lehet.",
        "manual_edit_map": "Kézi szerkesztés",
        "manual_end": "A felhasználó megszakította a takarítást",
        "manual_save_handler": "Ha a térkép nem kerül automatikusan mentésre, akkor a takarítás befejezésekor a Saját térképek területen elmenthető",
        "manual_saving_map_popup_title": "A szoba alakja és pozíciójának pontossága a kézzel mentett térképen csökkenhet. Az automatikus mentés ajánlott.",
        "manual_switch_pattern": "Kézi kiválasztás",
        "manual_switch_tip": "A robot indításakor válasszon egy térképet az alkalmazásban. A robot a kiválasztott térkép alapján fog takarítani.\n* Az intelligens felismerés akkor is érvényes, ha a robotot más módon indítják el.",
        "map": "Térkép",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Takarítás",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Koppintson no-go zóna beállításához",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Koppintson a beszorulási terület megerősítéséhez",
        "map_carpet_clean_type0": "Elkerülés",
        "map_carpet_clean_type1": "Figyelmen kívül hagyás",
        "map_carpet_clean_type2": "Áthaladás",
        "map_carpet_clean_type3": "Emelés",
        "map_carpet_pop": "Szőnyegtisztítás beállítása",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Többször észlelt itt peremet. No-go zóna automatikusan beállítva.",
        "map_create_duplicate_tip": "Leképezés… Ne működtesse ismételten.",
        "map_create_map_max_tip": "Legfeljebb három térkép menthető el",
        "map_create_stop_task_content": "A leképezés megkezdése befejezi az aktuális takarítást.",
        "map_current_map": "Jelenlegi",
        "map_delete": "A térkép törlését követően a hozzá tartozó ütemezések is törlődnek",
        "map_delete_confirm": "Törlés",
        "map_delete_succeed": "Törölve",
        "map_delete_warn": "A térkép törlése befejezi az aktuális takarítást.",
        "map_device_dusting_tip": "Ürítés… Próbálja újra később.",
        "map_device_recharging_tip": "Dokkolás közben nem lehetséges a szerkesztés",
        "map_door_sill_guide_text": "Küszöböt észlelt itt. Küszöbzóna beállítása.",
        "map_door_sill_height": "Magasság: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "No-go zóna beállítása",
        "map_edit_add_carpet": "Szőnyeg hozzáadása",
        "map_edit_add_door_sill": "Küszöb beállítása",
        "map_edit_add_erase_area": "Eltávolítási terület kiválasztása",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "No-go zóna",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Felmosásmentes zóna",
        "map_edit_add_threshold": "Küszöb hozzáadása",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Tárolási zóna",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Láthatatlan fal",
        "map_edit_AR": "Mátrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Nincs mátrixtérkép.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Szoba beolvasása újra",
        "map_edit_armap_scan": "Szoba beolvasása",
        "map_edit_both_forbidden": "No-go zóna",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Testre szabás",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sorrend",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Meghatározza a takarítási sorrendet a hatékonyság maximalizálása érdekében.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Szabja testre a helyiség takarítási sorrendjét. Beállításai a teljes és a zónatakarítási üzemmódban működnek.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Tisztítási sorrend beállítása",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Mentés",
        "map_edit_carpet": "Szőnyeg",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Szőnyeg hozzáadása",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Kör alakú szőnyeg",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Téglalap alakú szőnyeg",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Új szőnyeg szerkesztése vagy törlése",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Koppintson egy meglévő szőnyegre a szerkesztéshez vagy törléshez.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "A szőnyegfelismerés a törlés utáni következő takarításkor helyreáll.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "A szőnyegfelismerés ezen a területen a törlés után letiltásra kerül. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Figyelmen kívül hagyott szőnyeg szerkesztése vagy törlése",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "A szőnyegfelismerés a figyelmen kívül hagyott területen ki lesz kapcsolva.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Szőnyeg",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Koppintson egy szőnyegre a szerkesztéshez",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Legfeljebb 20 szőnyeg állítható be",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Az új szőnyeg nem lehet átfedésben egy figyelmen kívül hagyott szőnyeggel.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "A szőnyeget a térképen kell elhelyezni.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Elérte a szőnyegek maximális számát.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "No-go zóna",
        "map_edit_cleanOrder": "Sorrend",
        "map_edit_clear_room_order": "Visszaállítás",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "No-go zóna módosítása",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Többször észlelt itt peremet. Automatikusan generált no-go zóna. A peremek no-go zónaként való beállítása lehetővé teszi a robot számára, hogy hatékonyabban dolgozzon.\n*Ha a robotot itt nem fenyegeti a leesés veszélye, akkor figyelmen kívül hagyhatja.\n*Ha a no-go zóna mérete és helye nem megfelelő, akkor módosítsa megfelelően.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Többször észlelt itt peremet. Automatikusan generált no-go zóna. A peremek no-go zónaként való beállítása lehetővé teszi a robot számára, hogy hatékonyabban dolgozzon.",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Perem no-go zóna ",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Az eltávolítási terület túl közel van a robothoz. Kérjük, állítsa be.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "A tiltott zóna túl közel van a robothoz. Kérjük, állítsa be.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Az eltávolítási terület túl közel van a dokkolóhoz. Kérjük, állítsa be.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "A küszöb túl közel van a dokkolóhoz. Kérjük, állítsa be.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "A tiltott zóna túl közel van a dokkolóhoz. Kérjük, állítsa be.",
        "map_edit_curtain_add_title": "Függöny hozzáadása",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Nem sikerült átjutni a függönyön",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "A robot többször is kudarcot vallott a függönyön való átjutás során. Ellenőrizze, hogy a függöny a megfelelő helyen van-e hozzáadva, vagy győződjön meg róla, hogy van-e függöny ezen a helyen.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "A robotnak nem sikerült átjutnia a függönyön. Ellenőrizze, hogy a függöny a megfelelő helyen van-e hozzáadva, és győződjön meg róla, hogy az nem túl hosszú vagy nehéz.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "A függönyön nem lehet átjutni.",
        "map_edit_curtain_delete": "Függöny törlése",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Elérte a függönyök maximális számát.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* A robot leesésének vagy elakadásának elkerülése érdekében ne használja ezt a funkciót, ha a függöny mögött magasságkülönbség van, vagy ha a függöny a padlóig ér.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "A függöny hozzáadása után a robot megpróbálja megtisztítani a mögötte lévő területet.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Ne adjon hozzá padlóig érő függönyöket a térképhez.",
        "map_edit_curtain_title": "Függöny",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Másolat szőnyegterület észlelve",
        "map_edit_custom_mode": "Takarítási üzemmód",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Koppintson a területre a takarítás testre szabásához",
        "map_edit_delete": "Törlés",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "A térkép törlését követően után a térképhez kapcsolódó minden ütemezési feladat érvényét veszti.",
        "map_edit_delete_map": "Térképtörlés",
        "map_edit_door_sill_detail": "A robot takarítás nélkül halad át az ajtóküszöbökön és lépcsőkön.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Elérte az ajtóküszöbök maximális számát.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Ajtóküszöb",
        "map_edit_door_sill_stair": "Lehetséges küszöb észlelve",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Hozzáadás",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* A robot a mászókarjait használja a küszöb átlépésének hatékonyabbá tételéhez.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Ne állítson be küszöböket a lépcsők közelében, hogy elkerülje a robot leesését.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Lépcsőfok ajtóban",
        "map_edit_door_sill_title": "Küszöb",
        "map_edit_door_sill_title2": "Intelligens mozgás ajtókban és lépcsőkön",
        "map_edit_end_task": "Befejezés",
        "map_edit_end_task_tip": "Nem teljesített feladat. Várja meg, amíg a feladat befejeződik, mielőtt ezt a funkciót használná.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Eltávolítás",
        "map_edit_eraser": "Eltávolítás",
        "map_edit_eraser_add": "Eltávolítási terület kiválasztása",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Az eltávolítási terület túl közel van az állomáshoz, kérjük, módosítsa.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Elérte az eltávolítási területek maximális számát.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Láthatatlan fal szerkesztése",
        "map_edit_floor": "Padlótípus",
        "map_edit_floor_other": "Alapértelmezett",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Válasszon ki egy szobát a padló típusának beállításához",
        "map_edit_floor_tile": "Járólap",
        "map_edit_floor_wood": "Fa",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Padló (merőleges)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Padlótípus",
        "map_edit_floor_wood_width": "Padló (hosszanti)",
        "map_edit_floor1": "Padlótípus",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Legfeljebb 10 tiltott zóna állítható be",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Mozgassa el a robotot a no-go zónából",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Legfeljebb 10 áthaladási tiltás állítható be",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Legfeljebb 10 felmosásmentes zóna állítható be",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "No-go zóna túl közel a dokkolóhoz",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "A no-go zónák maximális száma elérte a határt",
        "map_edit_forbiddenArea": "No-go zóna",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Zárt alomdoboz",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Macskatorony",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Egyszerre legfeljebb ${max} bútor szerkeszthető. Mentés további ${count} elem szerkesztéséhez.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Étkező szett",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Ágy",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Padlótükör",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Elérte a szerkesztési korlátot. A folytatáshoz mentse el a jelenlegi szerkesztéseket.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Éjjeliszekrény",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Macskaalom",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Háziállat táljai",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Háziállat ketrece",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Háziállat fekvőhelye",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Négyzet alakú asztal",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Cipőtartó állvány",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Ágy",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Dupla kanapé",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Moduláris kanapé",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Egyszemélyes kanapé",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Többszemélyes kanapé",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Dohányzóasztal",
        "map_edit_furniture_title": "Bútorok szerkesztése",
        "map_edit_furniture_toilet": "WC",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV-állvány",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Szekrény",
        "map_edit_ground_material_title": "Felület szerkesztése",
        "map_edit_groundMaterial": "Padlótípus",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "A no-go zónák és a láthatatlan fal nem alkalmas veszélyforrások elleni védelemre",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "A robot minden szőnyeget az Ön tisztítási preferenciái szerint tisztít meg",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*A robot az alapértelmezett módot használja az olyan szőnyegek tisztításához, amelyekhez nincsenek speciális beállítások.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Teljes takarítás vagy Szelektív szobatakarítás módban a robot a beállított sorrend szerint működik.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Elrejtheti azokat a területeket, ahol nem kell a robotnak takarítania.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Ne rejtse el a normál területeket, különben a robot nem fogja tudni megtisztítani azokat.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Eltávolítás",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Takarítás közben a robot teljesen elkerüli a területet.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "A tiltott zónák nem alkalmasak a veszélyek elleni védelemre.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Ne állítson be tiltott zónákat a robot számára szükséges útvonalon.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Állítsa be a padló típusát, és a robot a padló mentén fog takarítani.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Kapcsolja be ezt a funkciót a „Beállítások” - „Padlótisztítás beállítása” menüpontban.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Több szomszédos szobát is összevonhat",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Egyesítés",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Nevezze el a különböző szobákat, és a robot bizonyos módokban adaptívan módosítja a takarítási preferenciákat.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Név",
        "map_edit_help_room_split_details": "Egy szobát két szobára oszt.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Zónákra osztás",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "A robot takarítás nélkül halad át az ajtóküszöbökön és lépcsőkön.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Ne állítson be küszöbzónákat a dokkoló közelében.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Állítsa be a szoba tényleges körülményeinek megfelelően.",
        "map_edit_home_menu_title": "Térkép szerkesztése",
        "map_edit_input_max_length_tips": "A név túl hosszú. Módosítsa.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Nem lehet eltávolítani a térkép közepéről",
        "map_edit_line_forbidden": "Láthatatlan fal",
        "map_edit_loading_tips": "Térkép frissítése…",
        "map_edit_low_space_detail": "A LiDAR-érzékelő automatikusan leereszkedik a bútorok alatti takarításhoz és a takarítási lefedettség javításához.",
        "map_edit_low_space_title": "Bútorok alatt",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "Szerkesztés",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "A kiválasztott terület túl közel van a dokkolóhoz. Kérjük, állítsa be.",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "A bútor alatti területek száma elérte a maximális határértéket.",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "A térkép törlése után a térképhez kapcsolódó ütemezés érvényét veszti.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Ha le van tiltva, az összes jelenlegi térkép és beállítás törlődik.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Térkép mentése",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "A térkép mentése után feloldódik a szobaspecifikus ütemezés, a szobák elnevezése, a takarítás testre szabása, a többszintű térképezés és sok más fejlett funkció.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Utasítások",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "A térkép minden alkalommal elmentésre kerül, amikor a robot egy takarítás után visszatér a dokkolóba.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "A robot kézi mozgatása a takarítás során a helyazonosítás meghiúsulásához és a térkép elvesztéséhez vezethet.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "A térkép hibáinak kijavításához törölje a mentett térképet, és új térkép létrehozásához végezzen új takarítást",
        "map_edit_map_unsave": "Mentse el a térképet, mielőtt újra próbálkozna.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Legfeljebb 30 karakter adható meg.",
        "map_edit_merge": "Egyesítés",
        "map_edit_merge_fail": "Egyesítés sikertelen",
        "map_edit_merge_no_map": "Egyesítés sikertelen",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Válassza ki a szomszédos szobákat az egyesítéshez",
        "map_edit_merge_restriction": "Válassza ki a mellékelt szobákat a kombináláshoz",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Az egyesített szobaterület túl nagy",
        "map_edit_mergeRoom": "Egyesítés",
        "map_edit_mode_smart": "Intelligens",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Automatikusan beállítja az egyes szobák takarítási üzemmódját padló és szobatípusok szerint.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Először állítsa be a szoba típusát. Koppintson az „OK” gombra a Beállításokba lépéshez.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Először állítsa be a helyiség típusát a főfiók segítségével.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Felmosásmentes zóna",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Válasszon ki egy területet, amelyet el akar nevezni",
        "map_edit_no_map": "Nem található térkép",
        "map_edit_no_room_tip": "Még nincsenek felosztott zónák",
        "map_edit_no_save": "Nem",
        "map_edit_order_setting_tip": "Koppintson a szobákra a takarítás sorrendjében",
        "map_edit_order_smart_tip": "Automatikusan beállítja a szobák takarítási sorrendjét helyiségtípusonként.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Térkép nem áll rendelkezésre. Először hozzon létre egy térképet.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Pozicionálási hiba. A térképezés sikertelen. Tisztítás újraindítása.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "A pozicionálás sikertelen. Új takarítás megkezdése",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Pozicionálási hiba. A térképezés sikertelen. Területtisztítás.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "A pozicionálás sikertelen. A beütemezett takarítás elmarad",
        "map_edit_rename": "Név",
        "map_edit_rename_map": "Térképelnevezés",
        "map_edit_renameRoom": "Név",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "No-go zóna vagy láthatatlan fal észlelve. Mozgassa a robotot új helyre",
        "map_edit_room_name_balcony": "Erkély",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Hálószoba",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Folyosó",
        "map_edit_room_name_default": "Egyéb",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Hall",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "A hangparancsok csak alapértelmezett helyiségnevekre vonatkoznak.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Vendégszoba",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Konyha",
        "map_edit_room_name_living_room": "Nappali",
        "map_edit_room_name_master_room": "Fő hálószoba",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Étkező",
        "map_edit_room_name_study": "Dolgozó",
        "map_edit_room_name_toilet": "Fürdőszoba",
        "map_edit_rotate_left": "Balra fordulás",
        "map_edit_rotate_right": "Jobbra fordulás",
        "map_edit_save_cancel": "Visszavonás",
        "map_edit_save_confirm": "Elveti? ",
        "map_edit_save_current_action": "Mentés?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Elveti a jelenlegi módosításokat? ",
        "map_edit_segment_prompt": "A szobák egyesítése vagy felosztása után az összes kapcsolódó beállítás és ütemezés érvénytelenné válik.",
        "map_edit_select_one_map": "Térképek",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Koppintson a szobákra a takarítás sorrendjében",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Válasszon ki egy szobát a padló típusának beállításához",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Válassza ki a csatlakozó szobákat az egyesítéshez",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Válasszon egy szomszédos szobát",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Válasszon ki egy területet, amelyet el akar nevezni",
        "map_edit_select_room_for_split": "Válassza ki a felosztandó szobát.",
        "map_edit_split": "Felosztás",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "A szobák száma elérte a korlátot",
        "map_edit_split_fail": "A felosztás sikertelen",
        "map_edit_split_no_map": "A felosztás sikertelen",
        "map_edit_split_out_room": "Az elválasztó vonal nincs a kiválasztott területen.",
        "map_edit_split_restriction": "Válassza ki a felosztandó szobát.",
        "map_edit_split_restriction_num": "A szobák száma elérte a korlátot",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Állítsa be az elválasztó vonalat, amíg egy egyszínű vonal nem jelenik meg",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Húzzon egy vonalat a kiválasztott szobában. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "A zóna területe túl kicsi",
        "map_edit_split_too_small": "A szoba területe túl kicsi, és a szoba felosztása nem ajánlott.",
        "map_edit_splitRoom": "Felosztás",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "A robot ismételten beszorul itt. Állítson be egy no-go zónát, hogy a robot megkerülje.\n*Ha nem szeretné ezt megtenni, koppintson a „Figyelmen kívül hagyás” lehetőségre.",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "A robot ismételten beszorul itt. Állítson be egy no-go zónát, hogy a robot elkerülje.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Beszorulási terület",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Sikertelen térképváltás",
        "map_edit_threshold": "Küszöb beállítása",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "A tárolási zóna túl közel van a dokkolóhoz. Kérjük, módosítsa a tárolási zóna pozícióját.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "A tárolási zóna túl közel van egy no-go zónához. Kérjük, módosítsa a tárolási zóna pozícióját.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "A cipőtároló zóna nem lehet átfedésben a Roborock tárolódobozzal.",
        "map_edit_title": "Térkép szerkesztése",
        "map_edit_unauthorized_op": "Nem engedélyezett művelet. Ellenőrizze a beállításokat.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "No-go zóna",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "No-go zónák/láthatatlan fal: Megakadályozza, hogy a robot takarítás közben belépjen egy bizonyos területre.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Felmosásmentes zónák: Megakadályozza, hogy a robot belépjen egy bizonyos területre, amikor a moptartó fel van szerelve.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "A robot takarítás közben teljesen elkerüli a területet.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Takarítási terület kezelése",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "A virtuális akadályok maximális száma elérte a határt",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Láthatatlan fal túl közel a dokkolóhoz",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Mozgassa el a robotot a láthatatlan faltól",
        "map_edit_zone": "Szoba szerkesztése",
        "map_edit_zone_select_tag": "Szobatípus kiválasztása",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Erkély",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Hálószoba",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Étkező",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hall",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Vendégszoba",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Konyha",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Nappali",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Fő hálószoba",
        "map_edit_zone_tag_study": "Dolgozó",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Fürdőszoba",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Folyosó",
        "map_edit_zone_title": "Szobák szerkesztése",
        "map_edit_zone_zone_info": "Egyes üzemmódokban a robot automatikusan beállítja a takarítási preferenciákat a szoba típusa alapján.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Húzzon egy vonalat a kiválasztott szobában. ",
        "map_element_custom_props": "Testre szabás",
        "map_element_floor_plan": "Otthoni elrendezés",
        "map_element_furnitures": "Bútor",
        "map_element_room_props": "Szoba neve",
        "map_element_switcher_title": "Térképrészletek",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} bútor felismerve. Koppintson a megtekintéshez.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "A mentés után a bútormodellek hozzáadásra kerülnek a térképhez. Kérjük, ellenőrizze, hogy a bútorok megfelelően vannak-e elhelyezve.",
        "map_furniture_guide_title": "Bútorok felismerése",
        "map_in_changing": "Térképezés van folyamatban, térjen vissza a dokkolóhoz a térkép megtekintéséhez.",
        "map_item_pop_nophoto": "Nem lehet fotót készíteni",
        "map_load": "A térképek váltása befejezi az aktuális takarítást.",
        "map_load_fail": "Térkép betöltése sikertelen.",
        "map_loading_view_tip": "Térkép betöltése",
        "map_locating": "Pozicionálás...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Válassza ki az egyszintes használatra megtartandó térképet",
        "map_miss_zone_reason_1": "A robot útját akadályok állták.",
        "map_miss_zone_reason_2": "A robot útját egy ajtó állta.",
        "map_miss_zone_reason_3": "A robot nem tudott áthaladni egy akadályon. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Szőnyeg által blokkolva szőnyegkerülő módban.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Akadályok által blokkolva",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Ajtó által blokkolva",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Akadályon való áthaladás sikertelen",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Szőnyeg által blokkolva",
        "map_not_save": "A leképezés hiányos, a térkép nincs mentve.",
        "map_not_save_count_limit": "A térkép mentése sikertelen. Elérte a térképek maximális számát.",
        "map_ob_avoid": "Elkerülve",
        "map_ob_ingnore_title": "Nem kell elkerülni. Figyelmen kívül hagyja?",
        "map_ob_tip": "Intelligens módon azonosítja és kikerüli a robot munkáját esetlegesen befolyásoló akadályokat a talajon.",
        "map_object_app_version_tip": "Frissítse az alkalmazást a legújabb verzióra a funkció használatához",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Elkerülve",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Felismerve",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "adatfeldolgozás...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Befejezés",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Az adatvédelmi hozzájárulás visszavonása befejezi az aktuális feladatot.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Sikeresen visszavonva",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Visszavonási időtúllépés. Próbálkozzon újra.",
        "map_object_desc_baba": "A háziállatok hulladékának elkerülése a szennyezés megelőzése érdekében.",
        "map_object_desc_card": "A kártyabeszorulás és a papírelakadás elkerülése érdekében a készülék elutasította a kártyát.",
        "map_object_desc_chapai": "Elosztó elkerülése a beszorulás megakadályozása érdekében.",
        "map_object_desc_chongwu": "Háziállatok felismerve, ütközés és zavarás megelőzése.",
        "map_object_desc_dizuo": "Állvány elkerülése az elakadás megakadályozása érdekében. ",
        "map_object_desc_floormirror": "A robot felismeri az állótükröket, elfordul, hogy megelőzze az ütközést.",
        "map_object_desc_general": "Intelligens módon felismeri és kikerüli az útjában álló akadályokat.",
        "map_object_desc_general_1": "Intelligens módon felismeri és kikerüli az útjában álló akadályokat.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Intelligens módon felismeri és kikerüli az útjában álló akadályokat.",
        "map_object_desc_general1": "Intelligens módon azonosítja és kikerüli a robot munkáját esetlegesen befolyásoló akadályokat a talajon.",
        "map_object_desc_greenplant": "A robot növényeket észlelt, és elfordult, hogy elkerülje az ütközést.",
        "map_object_desc_henggan": "Keresztrúddal ellátott bútorok, pl. konzolos szék, elkerülve a beszorulás megakadályozása érdekében.",
        "map_object_desc_paperbag": "A robot bevásárló tasakot észlelt, és elfordult, hogy elkerülje a gabalyodást.",
        "map_object_desc_plasticbag": "A robot műanyag zacskót észlelt, és elfordult, hogy elkerülje a gabalyodást.",
        "map_object_desc_poqi": "Szemétlapát vagy hasonló tárgyak elkerülése az elakadás megelőzése érdekében.",
        "map_object_desc_sanxian": "A zsinórok/vezetékek elkerülése, az összegabalyodás megakadályozása. A hosszú, vékony zsinórok továbbra is gabalyodást okozhatnak.",
        "map_object_desc_shoe": "Cipők/papucsok elkerülése az elakadás megakadályozása érdekében.",
        "map_object_desc_sock": "A robot aktívan felismeri az olyan textíliákat, mint például a zoknik, és előre elfordul, hogy elkerülje azokat, hogy a robot főkeféje ne akadjon bele és ne befolyásolja a normál tisztítást.",
        "map_object_desc_thinhanger": "A robot fogast észlelt, és elfordult, hogy ne akadjon el.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Mérleg elkerülése a beszorulás megakadályozása érdekében.",
        "map_object_desc_xian": "Zsinór/vezeték elkerülése a gabalyodás megakadályozása érdekében. A hosszú, vékony zsinórok továbbra is gabalyodást okozhatnak.",
        "map_object_desc_zhituan": "Textil/papírgalacsinok felismerve, gabalyodás és beszorulás megelőzése.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Textília felismerve, gabalyodás és beszorulás megelőzése.",
        "map_object_enable_intro": "Megjeleníti az akadályok képeit, amikor a térképen az akadályok ikonjaira koppint.",
        "map_object_ignore_failed": "Sikertelen",
        "map_object_name_baba": "Háziállat hulladéka",
        "map_object_name_card": "Kártya",
        "map_object_name_cat": "Háziállat",
        "map_object_name_chapai": "Elosztó",
        "map_object_name_curledfabric": "Szövet/papírgalacsinok",
        "map_object_name_dizuo": "Állvány",
        "map_object_name_dog": "Háziállat",
        "map_object_name_floormirror": "Állótükör",
        "map_object_name_greenplant": "Szobanövény ",
        "map_object_name_henggan": "Könnyen beszorulást okozó bútorok",
        "map_object_name_loosewire": "Kábelek/vezetékek",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_paperbag": "Bevásárló tasak",
        "map_object_name_plasticbag": "Műanyag zacskó",
        "map_object_name_poqi": "Szemétlapát",
        "map_object_name_shoe": "Lábbeli",
        "map_object_name_sock": "Zoknik",
        "map_object_name_thinhanger": "Fogas",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Mérleg",
        "map_object_name_xian": "Vezeték",
        "map_object_name_zhiwu": "Textília",
        "map_object_privacy_alert": "Ha engedélyezve van, a képek a robot memóriájában tárolódnak, és megtekinthetők. A részletekért lásd:",
        "map_object_privacy_alert_link": "Akadályfotókra vonatkozó adatvédelmi szabályzat",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "A visszavonás után az Akadályfotó nem tekinthető meg többé, és használat előtt újra engedélyeznie kell.",
        "map_object_privacy_title": "Akadályfotókra vonatkozó adatvédelmi szabályzat",
        "map_obstacle_thing": "Akadály",
        "map_obstacles_title": "Akadály",
        "map_obstacles_title18": "Akadály",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Ennek a térképnek a használata felülírja az aktuális térképet és törli a kapcsolódó beállításokat",
        "map_reset_page_operate_fail": "Térkép betöltése, próbálkozzon újra később",
        "map_reset_page_operate_success": "Sikeres működés",
        "map_rotate_90": "Forgatás 90°-kal",
        "map_save": "Térkép mentése",
        "map_save_close_cancel": "Tartsa engedélyezve",
        "map_save_close_content": "A Térképmentés letiltását követően a térképszerkesztés és a személyre szabott takarítási funkciók, mint például a Szobatakarítás és a No-go zóna, nem lesznek elérhetők.",
        "map_save_close_ok": "Letiltás",
        "map_save_close_title": "Letiltja a Térképmentést?",
        "map_save_desc": "A térkép mentését követően a robot intelligensen a szobához igazítja a takarítási útvonalat. Megadhatja a takarítandó szobát, beállíthat tiltott zónákat, így jobban személyre szabott takarítást élvezhet.",
        "map_save_manully": "Mentés",
        "map_save_pop_box_new_map": "Mentés új térképként",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Mentés",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* A robot leesésének vagy sérülés okozásának elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy a küszöb közelében nincsenek magasságkülönbségek (például mélyedések vagy lépcsők), és a környező terület biztonságos.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Küszöb észlelve. Állítsa be a küszöböt! A robot ezután a mászókarjait fogja használni a küszöb átlépéséhez.",
        "map_story_dirty_rect": "Szennyezett terület",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Emelje fel a fő kefét ezen a területen a nagy intenzitású felmosáshoz.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Emelje fel a fő kefét ezen a területen a nagy intenzitású felmosáshoz.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "A robot növeli a szívóerőt ezen a területen.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Ez a terület nehezen tisztítható. Tisztítsa meg manuálisan, hogy megakadályozza a szennyeződés más területekre való terjedését.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Szennyeződés típusa: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Felismerési hiba? Figyelmen kívül hagyás.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Nedves szennyeződés",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Száraz szennyeződés",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Nehezen tisztítható terület észlelve",
        "map_story_point_type_carpet": "A robot bolyhos vagy vastag szőnyeggel találkozott.",
        "map_story_point_type_dock": "Szűk vagy akadályozott terület a dokkoló közelében.",
        "map_story_point_type_object": "A robot útját akadályok állták.",
        "map_story_point_type_other": "A robot elakadt.",
        "map_story_point_type_skip": "A terület kihagyva.",
        "map_story_point_type_title": "Nem lefedett terület",
        "map_story_point_type_trap": "A robot megpróbálta leküzdeni az akadályokat, de kudarcot vallott.",
        "map_stuck_point_guide_text": "A robot ismételten beszorul itt. Állítson be egy no-go zónát.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Válasszon egy térképet az egyszintes használathoz",
        "map_temp_change_title": "Kiválasztás és csere",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Törli a térképet?",
        "map_temp_map": "Ideiglenes térkép",
        "map_temp_map_desc": "Befejezetlen takarítás. A térkép nincs elmentve.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Az ideiglenes térkép nem pontos. Takarítson vagy képezze le újra egy térkép létrehozásához.",
        "map_temp_save_alert_title": "Menti a térképet?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Mátrix",
        "map_updating": "Térkép frissítése…",
        "mapEdit_add_cill": "Küszöb hozzáadása",
        "mapEdit_both_restricted": "No-go zóna",
        "mapEdit_carpet": "Szőnyegek",
        "mapEdit_carpet_add": "Szőnyeg hozzáadása",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Helyezze el a szőnyeget a térképen belül",
        "mapEdit_carpet_tips": "Állítsa be a szőnyeg helyzetét a jobb takarítási eredmény érdekében",
        "mapEdit_ceramicTile": "Járólap",
        "mapEdit_cill": "Küszöb",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Legfeljebb %d küszöb adható hozzá",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Ne állítson be küszöböt a dokkoló területén vagy annak közelében",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Helyezze el a küszöböt a térképen belül.",
        "mapEdit_customSort": "Sorrend testreszabása",
        "mapEdit_delete_map_alert": "A térkép törlését követően a hozzá tartozó ütemezések is törlődnek",
        "mapEdit_erase": "Eltávolítás",
        "mapEdit_erase_add": "Adjon hozzá egy eltávolítási területet",
        "mapEdit_erase_message": "*Ne rejtse el a normál területeket, különben a robot nem fogja tudni megtisztítani azokat.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Ne helyezze a dokkolótól 0,5 méteren belülre.",
        "mapEdit_erase_tips": "Elrejtheti azokat a területeket, amelyeket nem kell a robotnak takarítania",
        "mapEdit_erase_title": "Eltávolítás",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "A robot csak a küszöbön halad át tisztítás nélkül.",
        "mapEdit_help_custom_default": "A robot az alapértelmezett takarításimód-beállításokat alkalmazza azokra a zónákra, amelyeken nincsenek egyéni beállítások.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Egyéni szobatakarítás",
        "mapEdit_help_custom_room": "A robot minden szobára egyéni takarításimód-beállításokat alkalmaz.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Állítsa be a padló típusát, és a robot a padló mentén fog takarítani.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Engedélyezze a funkciót a „Beállítások” – „Padlótisztítási beállítások” menüpontban.",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Több szomszédos szobát is egyesíthet",
        "mapEdit_help_merge_title": "Egyesítés",
        "mapEdit_help_message": "*Állítsa be a szobák tényleges körülményeinek megfelelően.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Nevezze el a szobát az intelligensebb takarítás érdekében",
        "mapEdit_help_rename_title": "Név",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*A no-go zónák nem alkalmasak veszélyforrások elleni védelemre.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Ne állítson be no-go zónákat a robot számára szükséges útvonalon",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "Teljes takarítás vagy Szelektív szobatakarítás módban a robot a beállított sorrend szerint fog működni.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Sorrend",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Egy szobát két részre oszthat",
        "mapEdit_help_split_title": "Felosztás",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "A robot takarítás közben teljesen elkerüli ezt a területet",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Vízszintes padló",
        "mapEdit_load_home": "Helyreállítás",
        "mapEdit_manual_save": "Mentés",
        "mapEdit_map_add": "Térkép létrehozása",
        "mapEdit_map_delete": "Térkép törlése",
        "mapEdit_map_list_max_length": "A térkép neve nem lehet 12 karakternél hosszabb",
        "mapEdit_map_manager": "Térképek kezelése",
        "mapEdit_map_rename": "Térképek elnevezése",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Legfeljebb %d karakter adható meg.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Térkép nevének megadása",
        "mapEdit_material": "Padlótípus",
        "mapEdit_merge": "Egyesítés",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Válasszon két szomszédos szobát az egyesítéshez",
        "mapEdit_merge_fail": "Egyesítés sikertelen",
        "mapEdit_merge_success": "Egyesítve",
        "mapEdit_mop_restricted": "Felmosásmentes zóna",
        "mapEdit_new_map": "Új térkép",
        "mapEdit_new_map_desc": "Leképezés… A térkép megtekinthető, miután a robot visszatért a dokkolóhoz",
        "mapEdit_no_data": "Nem található térkép",
        "mapEdit_no_map_toast": "A funkció a térkép mentése után érhető el",
        "mapEdit_operate_timeout": "Működési időtúllépés",
        "mapEdit_other": "Alapértelmezett",
        "mapEdit_pause_work_alert": "A takarítás szünetel, amikor ezt a műveletet végrehajtja, és automatikusan folytatódik a művelet befejezése után",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Szőnyeg hozzáadása",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Koppintson a küszöb megerősítéséhez",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "No-go zóna hozzáadása",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Feltételezett szőnyeg észlelve. A hozzáadás után állítsa be a Szőnyegfokozat vagy az Elkerülés lehetőséget.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Küszöböt észlelt itt. Küszöbzóna beállítása.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Küszöb",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Feltételezett lépcső vagy perem észlelve. Adjon hozzá egy no-go zónát.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Felismerési hiba? Figyelmen kívül hagyás.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "A robot ismételten beszorul itt. Adjon hozzá egy no-go zónát.",
        "mapEdit_rename": "Név",
        "mapEdit_rename_balcony": "Erkély",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Hálószoba",
        "mapEdit_rename_corridor": "Folyosó",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Étkező",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hall",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Válassza ki az elnevezni kívánt szobát",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Vendégszoba",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Szoba nevének megadása",
        "mapEdit_rename_input_err": "Adjon meg egy érvényes szobanevet",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Konyha",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Nappali",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Fő hálószoba",
        "mapEdit_rename_name_exist": "A szoba neve már létezik",
        "mapEdit_rename_others": "Alapértelmezett szoba",
        "mapEdit_rename_restroom": "Fürdőszoba",
        "mapEdit_rename_study": "Dolgozó",
        "mapEdit_restricted_area": "No-go zóna",
        "mapEdit_room_rename": "Név",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Sikertelen elnevezés",
        "mapEdit_room_rename_success": "Sikeres elnevezés",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Válasszon ki egy szobát a padló típusának beállításához",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Válasszon egy szomszédos területet",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Válasszon szomszédos szobákat az egyesítéshez",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Válassza ki az elnevezni kívánt szobát",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Húzzon egy vonalat a kiválasztott szobában.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Válassza ki a felosztandó szobát",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Sorrend",
        "mapEdit_sort_reset": "Sorrend törlése",
        "mapEdit_split": "Felosztás",
        "mapEdit_split_err_alert": "Válassza ki a felosztandó szobát",
        "mapEdit_split_fail": "A felosztás sikertelen",
        "mapEdit_split_line_err": "Az elválasztó vonal két végének a lehető legközelebb kell lennie a szoba falaihoz.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Sikertelen felosztás. A felosztott területek mérete túl kicsi.",
        "mapEdit_split_success": "Felosztva",
        "mapEdit_title": "Szerkesztés",
        "mapEdit_verticalFloor": "Függőleges padló",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Legfeljebb %d no-go zóna adható hozzá",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Ne állítson be Láthatatlan falat/no-go zónát a robot/dokkoló területén",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Ne állítson be Láthatatlan falat/no-go zónát a dokkoló területén.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Láthatatlan fal",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Legfeljebb %d Láthatatlan fal adható hozzá",
        "mapEdit_waive_modify": "Elveti a módosításokat?",
        "matter_desc_button_title": "Matter platformot kiválasztása",
        "matter_desc_content": "A Matter egy új nyílt szabvány az okosotthon-technológiához, amely lehetővé teszi a különböző márkák eszközeinek zökkenőmentes együttműködését, így az okosotthonélmény egyszerűbbé és összekapcsoltabbá válik. Könnyedén hozzáadhatja a Roborock-robotját bármely Matter-kompatibilis platformhoz az ökoszisztémákon és márkákon átívelő intelligens vezérlésért.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Másolja a párosítási kódot az Elsődleges beállítási kód oldalról.\n2. Nyissa meg a Matter-kompatibilis alkalmazást, és adja meg a párosítási kódot az eszköz Matter-hálózathoz való hozzáadásához.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Készítsen képernyőképet az Elsődleges beállítási kód oldalon található QR-kódról, majd nyomtassa ki vagy küldje el egy másik eszközre.\n2. Nyisson meg egy Matter-kompatibilis, külső alkalmazást, és olvassa be a QR-kódot az eszköz Matter-hálózathoz való hozzáadásához.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "1. lehetőség",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "2. lehetőség",
        "matter_guide_item_title_1": "Párosítási kód hozzáadása",
        "matter_guide_item_title_2": "QR-kód beolvasása",
        "matter_guide_page_button_title": "Hozzáférés az elsődleges beállítási kódhoz",
        "matter_guide_page_title": "Útmutató a Matter-hálózathoz való csatlakozáshoz",
        "matter_join_applehome_title": "Hozzáadás Apple Home-hoz",
        "matter_join_failed_desc": "Vigye a robotot egy olyan területre, ahol jobb a wifi-lefedettség, és próbálja meg újra.",
        "matter_join_failed_title": "Nem sikerült az elsődleges beállítási kódot megszerezni",
        "matter_join_network_success_toast": "Sikeresen csatlakozott",
        "matter_join_network_title": "Elsődleges beállítási kód",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Robotját Matter-kompatibilis platformon keresztül vezérelheti a zökkenőmentes, több ökoszisztémát átfogó kapcsolat érdekében.",
        "matter_joined_part_1_title": "Kompatibilis a Matter-platformokkal",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Keresse meg készülékét a Matter-platformokon, amelyekkel integrálva van.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Lehetővé teszi a készülék hozzáadását más Matter-platformokhoz.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Illessze be a Matter párosító kódját az új platformba.",
        "matter_joined_part_2_title": "Adja hozzá készülékét más platformokhoz.",
        "matter_joined_tip": "*A vezérlési képességek a különböző platformokon a támogatás szintjétől függően változnak.",
        "matter_pair_network_description": "Olvassa be a QR-kódot, vagy írja be a kódot egy olyan alkalmazásba, amely támogatja a Mattert. A kód csak 15 percig érvényes. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Elmentve",
        "matter_request_loading_title": "Elsődleges beállítási kód beszerzése",
        "matter_reset_button_title": "Lecsatlakozás a Matterről",
        "matter_reset_desc": "*A jelenlegi eszköz hozzá lett adva a Matter-hálózathoz. Ha más platformokhoz kell csatlakoznia, kérjük, keresse meg a készülékét a Matter alkalmazásban, amelyhez csatlakozott; keresse meg a „Matter-megosztás” üzemmódot és kapcsolja be, majd illessze be a kapott Matter-kódot az új Matter alkalmazásba.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Párosítási kód másolása",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Egyéb Matter-kompatibilis alkalmazás",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Nincs elérhető platform, kilépés",
        "matter_selection_page_title": "Matter platformot kiválasztása",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Cipőtároló zóna hozzáadása",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Pillanatnyilag csak papucsok rendezését támogatja. További tárgyakon is dolgozunk.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Roborock tárolódoboz hozzáadása",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Ha nem helyezett el Roborock tárolódobozt, a tárgyak a földre kerülnek az adott területen.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Nyomja meg a bekapcsoló vagy a dokkoló gombot a folytatáshoz, vagy nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsoló és a vészleállító gombot egyszerre a robotkar visszahúzásához",
        "microphone_is_occupied": "A mikrofon foglalt. Próbálja meg később újra.",
        "modal_btn_adjustment": "Beállítás",
        "modal_btn_knowed": "Értem",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Térképezés elindítása",
        "modal_no_network": "Hálózati hiba",
        "modal_no_network_desc": "Hálózati hiba. Próbálja újra később.",
        "modal_start_map_00": "Térképkészítési útmutató",
        "modal_start_map_01": "1. Nyissa ki az összes szoba ajtaját",
        "modal_start_map_02": "2. Távolítsa el a padlóról az akadályokat, például a vezetékeket, hogy elkerülje az elakadást.",
        "modal_start_map_03": "3. Ne vegye fel vagy mozgassa a robotot a feltérképezés során.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Takarításszámláló",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Porszívás és felmosás napi takarításhoz",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "A teljesítmény javítása érdekében külön-külön porszívózzon és mosson.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extrém",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Magas",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Mérsékelt",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Közepes",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Gyengéd",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Alacsony",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Enyhe",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Csak porszívás, egy alkalommal hatékony",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Csak felmosás, egy alkalommal hatékony",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Megtanulja és alkalmazkodik az Ön helyiségéhez, szokásaihoz és preferenciáihoz, hogy testre szabja az optimális takarítási tervet.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "A jelszó megváltozott.",
        "modify_password": "Jelszó módosítása",
        "monitor_bumper_tip_front": "A robot elöl no-go zónát vagy láthatatlan falat észlelt",
        "monitor_bumper_tip_left": "A robot bal oldalt no-go zónát vagy láthatatlan falat észlelt",
        "monitor_bumper_tip_right": "A robot jobb oldalt no-go zónát vagy láthatatlan falat észlelt",
        "monitor_map_control_back": "Dokkoló",
        "monitor_map_control_patrol": "Útvonalbejárás",
        "monitor_map_control_resume": "Folytatás",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Koppintson a térképre a cél beállításához",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Koppintson a térképre útvonalpontok beállításához",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Kezdje meg az útvonalat",
        "monitor_map_control_stop": "Befejezés",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Előzmények",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Távoli megtekintés beállításai",
        "monitor_obstacle_tip_front": "A robot nem tud előre haladni. Kérem, változtasson irányt.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "A robot nem tud balra mozogni. Kérem, változtasson irányt.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "A robot nem tud jobbra mozogni. Kérem, változtasson irányt.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "A robot dokkolva. Mozgassa a terület megtekintéséhez.",
        "monitor_page_video_end": "A másik fél befejezte a hívást. A hívásnak vége.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Az aktuális feladat befejezése, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Mielőtt elkezdené a Távoli megtekintés használatát, kérjük, olvassa el és fogadja el az alábbi adatvédelmi nyilatkozatot.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Távoli megtekintésre vonatkozó adatvédelmi szabályzat",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Kérjük, javítsa ki a hibát, és próbálja újra.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "A jelenlegi internetsebesség lassú. Használjon más videófelbontást.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "A jelenlegi internetsebesség lassú",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Távoli megtekintésre és hívásra vonatkozó adatvédelmi szabályzat",
        "mop_cleaning_time": "Mosási idő",
        "mop_has_stoped_description": "Szükség esetén töltse újra, és tisztítsa meg a mopot.",
        "mop_has_stoped_title": "Alacsony vízszint",
        "mop_method_careful_slow": "Mély+",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Felmosások",
        "mop_state_uninstall": "A felmosóruhatartó nincs felszerelve.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reaktív akadályelkerülés",
        "more_area_unit": "Mértékegység",
        "more_area_unit_1": "Négyzetméter (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Négyzetláb (ft²)",
        "more_carpet": "Szőnyegtisztítás beállítása",
        "more_consumable": "Karbantartás",
        "more_consumable_subtitle": "Normál",
        "more_copied": "Lemásolva",
        "more_device_app": "Alkalmazásverzió",
        "more_device_firmware": "Firmware verzió",
        "more_device_firmware_share": "Megosztott eszköz",
        "more_device_info": "Eszközinformációk",
        "more_device_modal": "Modell",
        "more_device_netinfo": "Hálózati információk",
        "more_device_plugin": "Plugin verzió",
        "more_device_product": "Robot neve",
        "more_device_sn": "Robot sorozatszáma",
        "more_device_timezone": "Eszköz időzónája",
        "more_deviceinfo": "Eszközinformációk",
        "more_dust": "Automatikus ürítés beállításai",
        "more_find_robot": "Robotpozicionálás",
        "more_firmware": "Firmware frissítések",
        "more_ground": "Padlótisztítás beállítása",
        "more_laser_subtitle": "Intelligens módon felismeri és kikerüli az útjában álló akadályokat.",
        "more_laser_title": "MI-alapú intelligens akadályelkerülés",
        "more_log_tip_info": "Az eszközadatok és bizalmas adatok feltöltésére készül a kiszolgálóra. Folytatja a feltöltést?",
        "more_map": "Térképek kezelése",
        "more_nodisturb": "Zavarásmentes üzemmód",
        "more_nodisturb_childlock": "Gyermekzár",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Az engedélyezést követően, amikor a robot álló helyzetben van, minden gomb zárolva van. Ha a robot mozgásban van, bármelyik gomb megnyomásával megállíthatja.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Befejezési idő",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Indítás",
        "more_nodisturb_close": "Ki",
        "more_nodisturb_desc": "A zavarok minimalizálása érdekében néhány automatikus művelet nem kerül végrehajtásra a zavarásmentes időszak alatt.",
        "more_nodisturb_open": "BE",
        "more_phone_timezone": "Mobil időzónája",
        "more_privacy_agreement": "Adatvédelmi szabályzat",
        "more_remote": "Távvezérlés",
        "more_remove": "Eszköz törlése",
        "more_revoke_agreement": "Hozzájárulás visszavonása",
        "more_robot_timezone": "Robot időzónája",
        "more_setting": "További beállítások",
        "more_timer": "Ütemezett tisztítás",
        "more_timezone_button": "Időzóna szinkronizálása",
        "more_timezone_desc": "Szinkronizálja a robot és a telefon időzónáit.",
        "more_timezone_tip": "A robot és a telefon időzónájának meg kell egyeznie a beütemezett takarítás és zavarásmentes üzemmód problémamentes működéséhez.",
        "more_title": "További",
        "more_update_log": "Napló feltöltése",
        "more_user_agreement": "Felhasználói megállapodás",
        "more_voice": "Robot hangja",
        "more_wifi": "Jelenlegi wifi-kapcsolat",
        "more_wifi_ip": "IP-cím",
        "more_wifi_mac": "MAC-cím",
        "more_wifi_signal": "Jelerősség",
        "multi_floor_edit": "Szerkesztés",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Az ütemezett szobatakarítás nem támogatott többszintes lakásokban.",
        "multi_floor_pattern": "Többszintes",
        "multi_floors_change": "Új térkép",
        "multi_map_deleting": "Térkép törlése…",
        "multi_map_function_description_text_1": "Egy többszintes otthonban akár négy térképét is elmenthet. A robot felismeri környezetét és a megfelelő térképre vált.",
        "multi_map_handler": "2. Amikor a robot egy takarítás után először visszatér a kiindulási helyére.",
        "multi_map_loading": "Térkép betöltése…",
        "multi_map_reach_max": "Legfeljebb négy térkép mentése",
        "multi_map_saving": "Térkép mentése",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Nyissa ki az összes szoba ajtaját",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Tisztítsa meg a padlót az akadályoktól a pontos térképezés érdekében.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Ne vegye fel vagy mozgassa a robotot a feltérképezés során.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. A robot nem kerüli el a szőnyegeket, hogy több területet fedezzen fel.",
        "multi_map_start_build_title": "Térképkészítési útmutató",
        "multi_map_storage_closing": "Térképtörlés letiltása…",
        "multi_map_storage_opening": "Térképtörlés engedélyezése…",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Aktuális feladat befejezése és térkép megtekintése?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Helyezze el a robotot a kívánt térképen a beütemezett kezdés előtt. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Befejezés és megtekintés",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Takarítási terület",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "A név már létezik",
        "naming_failed": "Elnevezés sikertelen",
        "need_password_everytime": "Ha engedélyezve van, a Távoli megtekintésbe való belépéshez jelszóra van szükség.",
        "nerwork_error_title": "Hálózati hiba",
        "network_error_detail": "Hálózati hiba. Próbálkozzon újra később",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Dokkolva",
        "new_firmware_detected": "Új firmware elérhető",
        "new_firmware_detected1": "Frissítse a firmware-t, hogy megtapasztalhassa a legújabb frissítéseket.",
        "new_map": "Új térkép",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Új térkép létrehozása",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Új térkép létrehozása",
        "new_version_title": "Legújabb verzió",
        "next_step": "Következő",
        "no_command_tip": "Nincs rutin",
        "no_disturb_time": "Ne Zavarj időintervallum",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Zavarásmentes üzemmódban a robot csökkenti a hangüzenetek hangerejét, elhalványítja a jelzőfényeket, és nem folytatja a takarítást a töltés után.",
        "no_map_status_description": "A hiányos térképek nem kerülnek mentésre.",
        "no_map_tip": "Nem található térkép",
        "no_recording_is_available": "Nincs hangfelvétel",
        "no_room": "Nem található szoba",
        "no_seg_map_tip": "Nincsenek feltérképezett szobák",
        "none_seg_selected_tip": "Nincs kiválasztott szoba.",
        "normal_build_map": "Térképezés takarítás közben",
        "not_setting": "Nincs beállítva",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Engedélyezve. A következő felismeréskor lép életbe.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Engedélyezés",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Visszajelzés adása",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Felismerési hiba?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Figyelmen kívül hagyás",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Ez a funkció a rosszul felismert akadályok esetén használható, vagy ha nem szeretné, hogy a robot a jövőben kikerülje az adott tárgyat.\n2. A törlés után a robot figyelmen kívül hagyja az összes ilyen típusú tárgyat ezen a helyen.\n3. A tárgy felismerésének helyreállításához törölje a térképet, és térképezzen újra.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Nem kell elkerülni, figyelmen kívül hagyja?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Magabiztosság:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Felismerési eredmények:",
        "obstacle_pop_type_ai": "felismerési eredmények",
        "obstacle_pop_type_photo": "Akadályfotók",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "A készülék automatikusan kikapcsol, ha 12 óránál hosszabb ideig nem töltött fel. Az offline térkép engedélyezése lehetővé teszi, hogy megtudja, hol volt a készülék az offline állapotba kerülés előtt.",
        "offline_map_guide_title": "Offline térkép",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Offline időtartam",
        "offline_map_tips_subtitle": "Az eszköz itt volt, mielőtt offline állapotba került. Helyezze vissza a dokkolóra, és a készülék automatikusan elindul és csatlakozik a hálózathoz.",
        "offline_map_tips_title": "A készülék helye offline állapotba kerülés előtt",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Engedélyezés",
        "open_map_save_mode_tip": "A térkép mentése nincs engedélyezve. Engedélyezze a funkció használatához",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Először engedélyezze a távoli megtekintést",
        "open_text": "BE",
        "operate_collapse_title": "Elrejtés",
        "operate_expand_title": "Megjelenítés",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Törölje le az érzékelőt száraz ruhával, és indítsa újra a robotot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Törölje le az érzékelőt száraz ruhával, és indítsa újra a robotot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Az optikai áramlásérzékelő szennyezett.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Ütemezés hozzáadása",
        "order_area_selected_tip": "Válassza ki a takarítandó szobá(ka)t",
        "order_clean_map": "Takarítási térkép",
        "order_clean_mission": "Takarítási feladat",
        "order_clean_mode": "Testre szabás",
        "order_clean_mode_new": "Takarítási üzemmód",
        "order_create_succeed": "Ütemezett takarítási feladat hozzáadva",
        "order_custom_mode": "Testreszabás",
        "order_day_custom": "Egyéni",
        "order_day_friday": "Péntek",
        "order_day_monday": "Hétfő",
        "order_day_saturday": "Szombat",
        "order_day_sunday": "Vasárnap",
        "order_day_thursday": "Csütörtök",
        "order_day_tuesday": "Kedd",
        "order_day_wednesday": "Szerda",
        "order_default_room_name": "Alapértelmezett szoba",
        "order_delete": "Ütemezés törlése",
        "order_delete_confirm": "Törli ezt az ütemezést?",
        "order_duplicated_message": "Már létezik egy, a beállított időponthoz közeli takarítási ütemezés. Mindenképpen menti?",
        "order_edit_repeat": "Ismétlés",
        "order_edit_timer": "Ütemezés szerkesztése",
        "order_frequency_everyday": "Mindennap",
        "order_frequency_montofri": "Hétköznapokon",
        "order_frequency_once": "Egyszer",
        "order_frequency_weekend": "Hétvégén",
        "order_frequency_workday": "Munkanapok",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Legfeljebb 10 ütemezés adható hozzá.",
        "order_list_tips1": "A takarítás ütemezése az Ön életviteléhez igazodva",
        "order_list_tips2": "A töltöttségnek 20% felett kell lennie az Ütemezett takarítás elindításához.",
        "order_list_tips3": "A robot munka közben nem hajt végre semmilyen ütemezett feladatot.",
        "order_list_tips4": "Helyezze a robotot a kívánt térképre az ütemezett takarítás megkezdése előtt.",
        "order_list_tips5": "Leképezés… Az ütemezés beállítása sikertelen",
        "order_list_tips6": "Nincs mentett térkép. Használja a leképezés után.",
        "order_map_changed": "Térkép módosítva. Ütemezett takarítás visszavonva.",
        "order_map_selecte_tip": "Válasszon egy térképet",
        "order_no_map": "Nem található térkép",
        "order_room_selected": "%d szoba kiválasztva",
        "order_select_rooms": "Először válasszon szobákat.",
        "order_timer_list": "Takarítási ütemezések",
        "order_type_selectRoom": "Szobák",
        "password_is_incorrect_tip": "Helytelen minta. Újrapróbálkozás.",
        "password_is_not_same_with_older": "A minták nem egyeznek.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Elérte az útvonalpontok maximális számát.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Elérte a beütemezett útvonalfeladatok maximális számát.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "A robot egy sűrűbb ív alakú pályán mozog csökkentett sebességgel, forgatja a testét, hogy jobban eltávolítsa a makacs foltokat, csak felsöprés után használható.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Nagy intenzitású sarokfelmosás",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "A tisztítótálca kiöblítve. OK?",
        "pet_area_clean": "Kisállat területének takarítása",
        "pet_identify_guide_detail": "Engedélyezze a Háziállat módot, hogy a takarítás során óvatosabban kerülje el a háziállatokat és azok hulladékát.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Nincs háziállat otthon. Kérjük, ne jelenítse meg újra ezt az üzenetet.",
        "pet_identify_guide_title": "Háziállat környezet észlelve",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Automatikusan növeli a szívóerőt a háziállatok tárgyai körül a mélytisztítás érdekében.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "A jelenlegi térképen nem találhatók háziállatok tárgyai, adja hozzá a Bútorok szerkesztése oldalon.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Kisállat területének mélytisztítása",
        "playing_now_please_try_again_later": "Hang lejátszása, kérjük, próbálja meg később újra",
        "please_draw_again": "Rajzolja újra a mintát az ellenőrzéshez.",
        "please_input_map_name": "Térkép nevének megadása",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Vigye ki a robotot a no-go zónából, vagy távolítsa el a láthatatlan falakat.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Kérjük, részletesen írja le a problémát.",
        "plugin_need_update": "Új plugin szükséges. Használat előtt távolítsa el és telepítse újra az alkalmazást.",
        "powerful_clean": "Intenzív söprés",
        "privacy_access_failure": "Nem sikerült betölteni a Felhasználói megállapodást. Lépjen be a pluginbe, és próbálja meg újra.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Dokkoló szériaszáma",
        "product_info_dock_version": "Dokkoló firmware verziója",
        "product_info_page_law": "Jogi információk",
        "program_check_failed_error_text": "A robotkar mozgása korlátozott. Csökkentse a mozgási távolságot.",
        "program_check_failed_error_title": "Érvényesítés sikertelen",
        "program_check_text": "Érvényesítés...",
        "program_command_arm_action_warning": "A program futtatása előtt először adja hozzá a „Robotkar kinyújtása” műveletet a „Robotkar” modulhoz.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "A fogó ${step} egységet lefelé mozog",
        "program_command_arm_move_up_unit": "A fogó ${step} egységet felfelé mozog",
        "program_command_button_finish": "Teljesített feladatok",
        "program_command_button_stop": "Stop",
        "program_command_delete_text": "Húzza ide a törléshez",
        "program_command_go_back": "Mozgás hátra",
        "program_command_go_forward": "Mozgás előre",
        "program_command_grip_gripper": "A fogó megragad",
        "program_command_gripper_action": "Fogóművelet: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Kilépett a programozási módból.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText}【${speed}】m/s sebességgel eddig: 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText}【${speed}】m/s sebességgel eddig: 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "A biztonság érdekében győződjön meg arról, hogy a telefon és a porszívó ugyanahhoz a hálózathoz csatlakozik a program végrehajtása közben.",
        "program_command_no_command_tip": "Nem található érvényes parancs.",
        "program_command_play_the_voice": "Hangsáv lejátszása",
        "program_command_release_gripper": "A fogó elenged",
        "program_command_title": "Programvégrehajtás",
        "program_command_turn_left": "Forgás balra",
        "program_command_turn_right": "Forgás jobbra",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Mozgás",
        "program_default_category_2": "Robotkar",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Automatikus felvétel",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Automatikus elhelyezés",
        "program_default_category_arm_grab": "Megfogás",
        "program_default_category_arm_in": "Robotkar visszahúzása",
        "program_default_category_arm_loose": "Elengedés",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 művelet",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 művelet",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 művelet",
        "program_default_category_arm_m6": "Fogóművelet",
        "program_default_category_arm_out": "Robotkar kinyújtása",
        "program_default_category_arm_pos": "Fogópozíció",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Hátra",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Lefelé",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Előre",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Felfelé",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, mozgás hátra",
        "program_default_category_delay": "Késleltetés",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Nevezze el a programot",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Adjon meg egy értéket",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Legfeljebb 20 karakter",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Adjon meg egy értéket a meghatározott tartományon belül.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Adja meg a 10 többszörös értékét.",
        "program_default_category_move_with_speed": "  m/s, mozgás előre",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Sebesség: ",
        "program_default_category_no_name": "Névtelen",
        "program_default_category_turn_left": "Forgás balra ",
        "program_default_category_turn_right": "Forgás jobbra",
        "program_default_category_turn_unit": "ciklus",
        "program_default_category_voice": "Hangfeladatok",
        "program_default_category_voice_play": "Hangsáv: ",
        "program_default_start_block": "Program elindítása",
        "program_default_start_block_body": "Lépések",
        "program_executing": "Végrehajtás…",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Kilépés, és visszatérés a dokkolóhoz",
        "program_execution_exit_content": "Választás mentése, és ne jelenjen meg újra",
        "program_execution_exit_only": "Csak kilépés",
        "program_execution_exit_title": "Kilép a programozási módból? ",
        "program_execution_failure": "Sikertelen végrehajtás",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "FIGYELMEZTETÉS",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Folyamatos közvetlen felnőtt felügyelet szükséges.\n2. Gondoskodjon arról, hogy a környezet biztonságos.\n3. Legyen óvatos a becsípődéses és zúzódásos sérülésekkel kapcsolatban.\n4. Csak a használati útmutatóban leírtak szerint használja.\n5. Kerülje a 300 g-nál nehezebb tárgyak megragadását.\n6. Azonnal állítsa le, ha rendellenes működést tapasztal.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Nevezze el a programot",
        "program_manage_page_my_program": "Saját program ",
        "program_manage_page_no_program": "Nincs program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Ajánlott program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Koppintson a „+” gombra a Saját programhoz való hozzáadáshoz ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Köszönjön",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Tárgyak mozgatása",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Tánc",
        "program_manage_page_start_program": "Program létrehozása",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Koppintson a „Program létrehozása” lehetőségre a program létrehozásához. ",
        "program_state_edit_again": "Szerkesztés újra",
        "program_state_error": "Hiba",
        "program_state_executing": "Program végrehajtása",
        "program_state_starting": "Programozási mód indítása",
        "program_state_without_tasks": "Nincsenek feladatok, parancsra várakozás",
        "program_successful_execution": "Sikeres végrehajtás",
        "program_waiting_for_execution": "Végrehajtás függőben",
        "prompt_text": "Figyelem",
        "quick_build_map_start": "Gyors térképezés",
        "quick_create_map_alert_title": "Szőnyegkerülő üzemmódban nem lehet gyors térképezést végezni",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Az otthon teljes feltérképezéséhez ne indítsa el a Térképezés elkerülési módban lehetőséget.",
        "quick_create_map_guide_title": "Térképkészítési útmutató",
        "random_code": "Véletlenszerű kód",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "A távoli megtekintés nem menti el a videókat. A videótovábbítás befejezésekor az összes videóadat törlődik. Ez biztosítja az adatok biztonságát. További információért lásd",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Távoli megtekintés aktiválása",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Aktiválás sikertelen. Újrapróbálkozás.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Elolvastam és elfogadom az adatvédelmi szabályzatot.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktiválás",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Távoli megtekintés aktiválása",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "A magánélet védelme érdekében nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre a dokkolás, a bekapcsoló és a csak felmosás gombokat. Ha hangüzenet hangzik el, a távoli megtekintés aktiválódott.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre a dokkolás, a bekapcsoló és a csak felmosás gombokat.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "A magánélet védelme érdekében tartsa lenyomva a dokkolás, a bekapcsoló és a területtisztítás gombokat. Ha hangüzenet hangzik el, a távoli megtekintés aktiválódott.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre a dokkolás, a bekapcsoló és a területtisztítás gombokat.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "A magánélet védelme érdekében egy percen belül nyomja meg a bekapcsoló gombot. Ha hangüzenet hangzik el, a távoli megtekintés aktiválódott.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Nyomja meg a robot bekapcsoló gombját a távoli megtekintés aktiválásához.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "A robot hangszórója hangerejének beállítása hívás közben",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Hívás hangereje",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Aktiválás folyamatban...",
        "realtime_video_info": "Távoli megtekintés közben",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "A jelzőfény villogni fog, hangjelzés nélkül.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "A Távoli megtekintésbe való belépéskor és kilépéskor hangjelzés szólal meg.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "A hangjelzések 15 másodpercenként megszólalnak a Távoli megtekintés során.",
        "realtime_video_title": "Riasztási szint",
        "realtime_video_title_1": "Villogás",
        "realtime_video_title_2": "Gyengéd",
        "realtime_video_title_3": "Erős",
        "receiveNotificationsTips": "A készülék állapotának és riasztásainak fogadása.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "A fokozott higiénia érdekében egyszer teljes porszívózást és teljes felmosást végez.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Mélytisztítás. Alkalmas a hétvégi alapos takarításra.",
        "recommend_dining_area_hint": "Konyha és étkező takarítása. Alkalmas étkezés utáni takarításra.",
        "recommend_global_hint": "Mélytisztítás. Alkalmas a hétvégi alapos takarításra.",
        "recommend_pet_area_clean": "Célzott takarítást végez a háziállatok területén.",
        "recommend_powerful_clean": "Erőteljes porszívózás a padló felmosás nélküli takarításához.",
        "recommend_slow_mop": "A padlón lévő makacs foltok alapos tisztítása porszívózás nélkül.",
        "recover_map": "Helyreállítás",
        "recover_map_hint": "A térkép helyreállítása után biztonsági mentésből, minden kapcsolódó rutint és ütemezést újra létre kell hozni.",
        "recover_map_new": "Helyreállítás",
        "recover_selected_map_button": "Helyreállítás",
        "refresh_map_segments": "Szobák átrendezése",
        "refresh_segments_alert_hint": "A szobák átrendezése után az összes korábbi szobabeállítás törlődik. Szobák elrendezése. Kérjük, várjon.",
        "regulatory_check_illegal_error": "A beküldött tartalom egyes részei sértik az irányelveinket.",
        "regulatory_check_limit_error": "Jelenleg nem lehet szerkeszteni.",
        "reminder_bad_network": "Nem sikerült szinkronizálni a térképadatokat. Ellenőrizze a hálózati sebességet.",
        "reminder_second_page_check": "Értem",
        "reminder_second_page_stop_task": "Az aktuális takarítás befejezése",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS le",
        "remote_control_order_alert": "Új feladat kezdődik. Az aktuális feladat szünetel, ha folytatja a távvezérlést.",
        "remote_control_prompt": "A véletlen károk megelőzése érdekében tartsa szemmel a robotot.",
        "remote_control_quit_alert": "Robotállapot-változás észlelve. Kilép a távvezérlésből, és folytatja a takarítást?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS fel",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Gombok",
        "remote_control_start": "Távvezérlés",
        "remote_mode": "Távvezérlés",
        "remove_timer_ques": "Törli ezt az ütemezést?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Felmosás újra",
        "replenish_repeat_desc1": "Automatikus felmosás újra",
        "replenish_repeat_desc2": "Erős szennyeződés/folt felismerése",
        "replenish_repeat_desc3": "Szennyezett terület észlelve, a robot visszatér a dokkolóhoz felmosáshoz, és újra felmossa ezt a területet.",
        "replenish_repeat_desc4": "Erős foltok észlelése, intenzív felmosás indítása.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Terület hozzáadása",
        "request_failured": "Sikertelen kérelem. Próbálja meg később újra.",
        "reset_authoration": "Engedély visszavonása",
        "reset_clean_mode_button_title": "Visszaállítás",
        "reset_clean_mode_prompt": "Az egyéni beállítások törlése után visszaáll az alapértelmezett takarítási üzemmódra.",
        "reset_gesture_password_tip": "A megerősítés után a jelszó visszaáll és a videó bezárul, ezután az indító videót újra aktiválni kell.",
        "reset_map_getlist_fail": "Nem sikerült lekérni a térképeket",
        "reset_map_item_title": "Térkép biztonsági mentése",
        "reset_map_main_title": "Jelenlegi",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "A távoli megtekintés le lesz tiltva. Az újbóli használathoz beleegyezés szükséges.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Visszavonja az engedélyt?",
        "reset_order_button_title": "Visszaállítás",
        "reset_order_prompt": "A takarítási sorrend beállításainak törlése után a robot automatikusan létrehoz egy optimális sorrendet.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Visszavonja az engedélyt?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "WiFi modul frissítése, kérjük, állítsa vissza a készüléket wifijét, és csatlakoztassa újra a funkció használatához",
        "retry_after_30_seconds": "Újrapróbálkozás 30 másodperc után",
        "retry_reached_maximum_text": "Az újbóli próbálkozások maximális száma elérte a határt.",
        "revert_agreement_privacy": "Felhasználói megállapodás és adatvédelmi szabályzat elfogadásának visszavonása",
        "robot_clean_status_only_clean": "Porszívás",
        "robot_clean_status_only_mop": "Felmosás",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Szünet",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Folytassa a visszatérést",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Mop kimosása",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Dokkolóba való visszatérés leállítása",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Stop",
        "robot_communication_exception": "A robot válaszának időtúllépése instabil hálózati kapcsolat miatt. Indítsa újra, és próbálkozzon újra.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "A Roborock alkalmazáshoz való csatlakozás csak Kínában érhető el ezen a készüléken. Ha bármilyen kérdése van, kérjük, forduljon a kereskedőhöz.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "A Roborock alkalmazáson keresztül az Ön régiójában nem érhetőek el az online szolgáltatások ehhez a készülékhez. További segítségért kérjük, forduljon kereskedőjéhez.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Betöltés...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Robot beindítása",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "A robot bemelegítése, kérjük, próbálkozzon újra később.",
        "robot_moping": "Felmosás...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "A próbalejátszás nem sikerült. Próbálja meg közvetlenül használni.",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Ha letiltja, akkor kikapcsol, amikor a hangalapú asszisztens inaktív.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Dokkoló beállításai",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Alkalmazás",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_coupledock": "Ajtó",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Gomb",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutinok",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Kézi rutinok",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Ütemezett rutinok",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Hangvezérlési rutinok",
        "robot_start_type_smart_watch": "Okosóra",
        "robot_start_type_timer": "Ütemezések",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Gyors indítás",
        "robot_start_type_voicectrl": "Hangvezérlés",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Boogie üzemmód",
        "robot_state_exiting_dock": "Indulás a dokkolótól",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Háziállatok keresése",
        "robot_state_setuping_mop": "Moptartók visszahelyezése",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilizálás",
        "robot_state_teardowning_mop": "Moptartók leválasztása",
        "robot_state_title_replenish": "Célzott tisztítás",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Ki fogja mosni a mopot",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Porszívás és felmosás",
        "robot_status_collecting_dust": "Ürítés",
        "robot_status_egg_attack": "beolvasás",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Térkép mentése",
        "robot_status_quick_building_map": "Térképezés",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_wait_charge": "Töltés függőben",
        "robot_status_wait_charge1": "Csúcsidőn kívüli töltés",
        "robot_status_wait_charge2": "A robot csak csúcsidőn kívül tölt fel teljesen. A minimális töltöttséget máskor is fenntartja. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Megjegyzés: Csúcsidőn kívüli töltés előnyben részesítése",
        "robot_status_wait_charge4": "1. A takarítás befejezéséhez csúcsidőben történő töltésre lehet szükség.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. A töltés csúcsidőben is megtörténik a minimális töltöttség fenntartása érdekében.",
        "robot_status_wait_charge6": "* A meghatározott töltési időszaknak 6 óránál hosszabbnak kell lennie.",
        "robot_status_washing_duster": "Mop kimosása...",
        "robot_sweep_moping": "Porszívózás és felmosás...",
        "robot_sweeping": "Porszívózás...",
        "robot_transitioning": "Mozgás másik célpontra…",
        "robot_wait_charge": "Töltés függőben",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Az ürítés nagy zajjal jár. Biztos ürítsen? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Hanginterakció",
        "room": "Szoba",
        "room_already_exist": "A szoba neve már létezik",
        "room_count_reach_limit": "A szobák nevének száma elérte a korlátot. További neveket nem lehet hozzáadni.",
        "room_name_already_in_use": "Már használatban lévő név. Hozzon létre újat vagy válasszon másikat.",
        "room_name_undefined": "Új szoba",
        "rotate_map_rect_warning": "A takarítási zónának a térképen belül kell lennie.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "A jogosultság visszavonásával kijelentkezik. A visszalépéskor újra engedélyt kell adnia. A készülék engedélyének visszavonásához törölje közvetlenül a készüléket.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Megjegyzés",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Csak minimális szívóteljesítmény. Ez egy egyszeri használatú üzemmód.",
        "rubys_error_21_description": "Függőleges lökhárító hibája. Tisztítsa meg, helyezze át a robotot egy új helyre, és indítsa újra.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Tisztítsa meg a függőleges lökhárítót",
        "rubys_error_21_title": "Függőleges lökhárító hibája",
        "rubys_error_22_description": "Száraz ruhával tisztítsa meg a töltési érzékelőt, és próbálja meg újra",
        "rubys_error_22_subtitle": "Tisztítsa meg a dokkolókeresőt.",
        "rubys_error_22_title": "A dokkolókereső hibája.",
        "rubys_error_23_description": "Távolítson el minden akadályt a dokkoló körül, és próbálja meg újra.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Tisztítsa meg a dokk helyzeti jeladóját.",
        "rubys_error_23_title": "Nem sikerült elérni a dokkolót",
        "rubys_history_del_button": "Térkép törlése",
        "rubys_history_del_toast_failed": "A törlés sikertelen. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Törölve",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Roborock robotporszívó adatvédelmi szabályzat",
        "rubys_main_button_text_add": "Hozzáadás",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin n Go",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Indulás",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Padlómosás",
        "rubys_main_button_text_zone": "Zóna takarítása",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "A Roborock alkalmazáshoz való csatlakozás nem érhető el ezen a készüléken Kínában. Válassza ki a megfelelő régiót az alkalmazásban, és állítsa vissza a készülék hálózatát.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Térkép frissítése",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Ne menjen tovább a célponthoz?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Koppintson a térképre a cél beállításához",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Szobatakarítás",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "A célpont felé halad",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "A célpont elérve. A területtisztítás területe 1,5 m (5 láb) × 1,5 m (5 láb).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Nem sikerült elérni a célpontot.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "A takarítás befejeződött. Néhány területet nem sikerült elérni. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Legfeljebb 5 zóna",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Megtekintés",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Naplók",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Feltöltés",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "A naplók személyes adatokat tartalmazhatnak. Az adatokat a Roborock Adatvédelmi szabályzatának megfelelően kezeljük.",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Válassza ki az egyszintes használatra megtartandó térképet",
        "screen_recording1": "Felvétel indítása.",
        "screen_recording2": "A felvétel sikertelen.",
        "screen_recording3": "Felvétel befejezése.",
        "screen_recording4": "Képernyőfelvétel sikeres.",
        "screen_recording5": "Képernyőfelvétel sikertelen.",
        "screen_recording6": "Nem elegendő a tárhely. A tartalom elveszhet.",
        "screen_recording7": "Az albumhoz nem lehet hozzáférni.",
        "screen_recording8": "Kérjük, engedélyezze az alkalmazásnak a telefon rendszerbeállításaiban fotók olvasását és írását.",
        "scrub_mop_common_title": "Padlómosási mód",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Indítás",
        "scrub_mop_dialog_content": "Folyadékok feltörlésére alkalmas kis padlófelületeken.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "A padlómosási terület ne legyen nagyobb 4 ㎡-nél.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Nem válthat módot, miközben az eszköz a padlós mossa.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} szoba",
        "segment_modes_clean_title": "Kiválasztott terület",
        "send_voice_again": "Újraküldés",
        "send_voice_fail": "Küldés sikertelen",
        "send_voice_record": "Üzenetelőzmények",
        "send_voice_success": "Elküldve",
        "set_clean_order_tip": "Válassza ki a szobákat a takarítási sorrend beállításához.",
        "set_map_name": "Térkép elnevezése",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Jelenlegi feladat befejezése és új ütemezési beállítás mentése?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Az aktuális hang nem áll rendelkezésre a hangvezérléshez. Biztos, hogy át akarja állítani a hangot?",
        "set_patrol_point_tip": "Koppintson a térképre az útvonalpont beállításához",
        "set_timer_dup": "Az ütemezés már létezik",
        "set_timer_without_time_tip": "Nincs beállított ütemezés",
        "set_voice_package_updatable": "Új verzió érhető el",
        "set_voice_package_use": "Alkalmazás",
        "set_voice_package_using": "Jelenlegi",
        "set_voice_package_waiting": "Várakozás…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Időintervallum hozzáadása",
        "setting_adjust_time": "A kezdési időpont megegyezik a befejezési időponttal. Kérjük, módosítsa.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Takarítás van folyamatban. A beállítások nem módosíthatók.",
        "setting_auto": "AUTOMATIKUS",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Intelligens módon felismeri és kikerüli az útjában álló akadályokat.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reaktív akadálykerülés",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} perc",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Töltési üzemmód",
        "setting_carpet_avoid": "Szőnyegkerülés és -átkelés",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Miután a moptartót rögzítették, a robot elkerüli a szőnyegeket, és csak akkor halad át rajtuk, ha szükséges, hogy ne maradjon ki egyetlen rész sem.\\n* Használja a szőnyeg hozzáadását követően a térképszerkesztés során",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Szobatisztítás után a robot minden szobában külön-külön megtisztítja a szőnyegeket. \n*Lábtörlőkre nem vonatkozik.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Mély szőnyegtisztítás",
        "setting_carpet_extra_expand": "Kevesebb megjelenítése",
        "setting_carpet_extra_foldup": "További speciális beállítások",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "A takarítási feladat megkezdése után a robot előbb a szőnyeggel borított területet porszívózza fel anélkül, hogy a mopot benedvesítené. Ezután folytatja a takarítási feladatot.\n*Lábtörlőkre nem vonatkozik.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "A jelenlegi térképen nincs szőnyeg, kérjük, a Felület szerkesztése részen állítson be szőnyeget.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Szőnyegek porszívózása előbb",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "Amikor a robot a szőnyeggel borított terület porszívózását priorizálja, megemeli a testét, hogy javítsa a tisztítási teljesítményt a hosszú szálú szőnyegeken.",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "Engedélyezze a Szőnyegek porszívózása előbb funkciót a Test megemelése szőnyegtisztításhoz bekapcsolása előtt.",
        "setting_carpet_long_haired_title": "Test megemelése szőnyegtisztításhoz",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Adaptív emelés",
        "setting_carpet_mode_text": "A robot automatikusan felismeri a szőnyegeket, és a mélyebb takarítás érdekében maximálisra állítja a szívóerőt.",
        "setting_carpet_mode_title": "Szőnyegfokozat",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Az oldalkefe automatikusan leereszkedik szőnyegek tisztításához. Rövid- és közepes szálú szőnyegekhez optimális. Kerülje a használatot hosszú szálú szőnyegeken, hogy elkerülje a gubancolódást és elakadást.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Oldalkefe leengedése a szőnyeg tisztításához",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Vezetékek jobb felismerése szőnyegszegélyek mentén. Időnként előfordulhat, hogy a szőnyegeket összetéveszti akadályokkal.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Szőnyegszegélyek mentén lévő vezetékek és törmelékek tisztításának kerülése",
        "setting_cartoon_voice": "Rajzfilmszerű gyermekhang",
        "setting_charging": "Csúcsidőn kívüli töltés",
        "setting_charging_desc": "Csúcsidőn kívül teljesen feltölti az akkumulátort, más órákban pedig csak minimális töltöttséget tart fenn.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Nincs töltési idő beállítva. Csúcsidőn kívüli töltés inaktív.",
        "setting_charging_empty": "Nincs beállítva",
        "setting_charging_note": "*Az akkumulátor töltése csúcsidőben is történhet a következő körülmények között:\n1. Vannak befejezetlen feladatok.\n2. Ha nincsenek feladatok, a robot töltődik is, hogy fenntartsa a minimális töltöttséget.",
        "setting_check_text": "Megtekintés",
        "setting_consumable_change_tips1": "A fő kefe elérte az élettartamát. Azonnal cserélje ki",
        "setting_consumable_change_tips2": "Az oldalkefe elérte az élettartamát. Azonnal cserélje ki",
        "setting_consumable_change_tips3": "A szűrő elérte az élettartamát. Azonnal cserélje ki",
        "setting_consumable_change_tips4": "A mop elérte az élettartama végét. Azonnal cserélje ki",
        "setting_consumable_change_tips5": "Előfordulhat, hogy a portartály megtelt. Ürítse ki",
        "setting_consumable_change_tips6": "Az érzékelők hosszú ideig nem tisztították meg. Tisztítsa meg őket.",
        "setting_consumable_change_tips7": "A moptartó nincs rögzítve",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "A portartály megtelt. Ürítse ki.",
        "setting_consumable_dustbox": "Porzsák",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "A nagy kapacitású porzsák a robot portartályában lévő szemét összegyűjtésére szolgál. Ez szükségtelenné teszi a gyakori manuális ürítést, így tiszta és zökkenőmentes élményt nyújt. Az optimális takarítási élmény érdekében ajánlott a porzsákot szükség szerint cserélni, a portartályt pedig havonta egyszer megtisztítani.",
        "setting_consumable_filter": "Szűrő",
        "setting_consumable_filter_tips1": "A mosható szűrő hatékonyan megakadályozza, hogy a por kijusson a portartályból. Javasoljuk, hogy kéthetente tiszta vízzel öblítse le, és használat előtt alaposan szárítsa meg.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Fő kefe",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "A fő kefe nagy sebességgel forog, és a szennyeződéseket a portartályba irányítja. Az optimális takarítási teljesítmény érdekében ajánlott hetente egyszer eltávolítani az összegubancolódott hajszálak vagy idegen tárgyak miatt.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Érzékelők",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Az érzékelők hosszabb használat után porosak lesznek. Körülbelül 30 óra használat után ajánlott letörölni és megtisztítani őket.",
        "setting_consumable_map_tips": "A mop hatékonyan eltávolítja a szennyeződéseket a padlóról. Az optimális takarítási teljesítmény érdekében ajánlott a mopot szükség szerint cserélni.",
        "setting_consumable_mop": "Felmosás",
        "setting_consumable_sidebrush": "Oldalkefe",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Az oldalkefe a sarkokból a fő kefe felé irányítja a szennyeződéseket és a törmeléket. Az optimális takarítási teljesítmény érdekében ajánlott havonta egyszer eltávolítani az összegubancolódott hajszálak vagy idegen tárgyak miatt.",
        "setting_consumables_components": "Karbantartás",
        "setting_current_wifi": "Jelenlegi Wi-Fi-kapcsolat",
        "setting_custom_voice": "Egyéni hangok",
        "setting_device_agreement": "Felhasználói megállapodás",
        "setting_device_app_version": "Alkalmazásverzió",
        "setting_device_copy": "Lemásolva",
        "setting_device_delete": "Eszköz törlése",
        "setting_device_delete_tip1": "Törli az eszközt?",
        "setting_device_delete_tip2": "Az eszközön található összes adat törlődik, és ezek a törlést követően nem állíthatók vissza. Az ismételt használathoz ismételt engedélyezés szükséges. Megjegyzés: A megosztott eszköz esetében csak az engedélyezés kerül visszavonásra, az adatok nem törlődnek automatikusan.",
        "setting_device_firmware_version": "Firmware-verzió",
        "setting_device_info": "Eszközinformációk",
        "setting_device_name": "Robot neve",
        "setting_device_network_name": "Hálózati információk",
        "setting_device_plugin_version": "Pluginverzió",
        "setting_device_privacy": "Adatvédelmi szabályzat",
        "setting_device_robert_timezone": "Robot időzónája",
        "setting_device_sn": "Robot sorozatszáma",
        "setting_dust_auto": "Automatikus ürítés",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Válassza ki a megfelelő ürítési gyakoriságot.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Portartály automatikus ürítési gyakorisága",
        "setting_dust_highfreq": "Gyakori",
        "setting_dust_normal": "Kiegyensúlyozott",
        "setting_dust_setup": "Automatikus ürítés beállításai",
        "setting_dust_tips1": "Automatikusan kiüríti a portartályt a takarítás után. Tiszta környezethez alkalmas.",
        "setting_dust_tips2": "Takarítás közben automatikusan kiüríti a portartályt. Házi kedvencekkel vagy több szőnyeggel rendelkező otthonokba alkalmas.",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Most nem",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Frissítés",
        "setting_firmware_alert_content": "Legújabb verzió: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Új firmware-verzió észlelve. Frissítés javasolt.",
        "setting_firmware_update": "Firmware-frissítések",
        "setting_floor_direction": "Takarítás a padló iránya mentén",
        "setting_floor_setup": "Padlótisztítás beállítása",
        "setting_floor_tips": "Teljes takarítás vagy Szobatakarítás módban a robot a robot a padlót annak iránya mentén tisztítja, hogy minimálisra csökkentse a padlófugák kaparását.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Azonosítja a készülékek és bútorok alatti réseket, és kiengedi a rugalmas oldalkefét ezek tisztításához.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "FlexiArm Design bővített takarítás résekhez (Beta)",
        "setting_ground_clean_setting": "Padlótisztítás beállítása",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "A padló anyagának pontosítása a jobb takarítás érdekében.",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Felület szerkesztése",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "A padló felmosása során szélek és sarkok mentén a jobb oldali mop kinyúlik a falhoz közelítve a takarításhoz.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "FlexiArm Design bővített felmosás",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "A robot automatikusan megkezdi a mélytisztítást, ha erős szennyeződéseket vagy foltokat észlel.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Mélytisztítás erős szennyeződések vagy foltok esetén (béta)",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Ha a felmosás során szennyezett területet észlel, a robot visszatér a dokkolóhoz a mop kimosásához, majd ezután ismételten felmos.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatikus felmosás újra",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "A robot a jobb takarítási teljesítmény érdekében kinyújtja a rugalmas oldalkefét a sarkok mentén.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "FlexiArm Design bővített takarítás",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Utolsó takarítási terület",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Utolsó takarítás időtartama",
        "setting_history_detail": "Takarítás részletei",
        "setting_illegal_device_tip": "Ez az eszköz nem rendelkezik tanúsítvánnyal az Ön országában vagy régiójában, és nem csatlakoztatható a hálózathoz normál módon. Ha bármilyen kérdése van, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, és ellenőrizze a felhasználói megállapodást és az adatvédelmi szabályzatot.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP-cím",
        "setting_item_dock_desc": "Felmosás, ürítési és szárítási üzemmódjának beállítása.",
        "setting_item_ground_desc": "Szőnyegek és padlók beállításainak módosítása.",
        "setting_locate_robert": "Robotpozicionálás",
        "setting_mac_address": "MAC-cím",
        "setting_mechanical_top_title1": "###",
        "setting_mechanical_top_title2": "###",
        "setting_more_area_unit": "Terület mértékegysége",
        "setting_more_child_lock": "Gyermekzár",
        "setting_more_clean_setting": "További takarítási beállítások",
        "setting_more_light_on": "Gombfények",
        "setting_more_light_tips1": "A funkció letiltását követően a gombok fényei automatikusan kialszanak 1 perccel a robot teljes feltöltése után.",
        "setting_more_robot_call": "Hangriasztás lejátszása…",
        "setting_more_tips1": "Lezárja a gombokat, amikor a robot álló helyzetben van, és lehetővé teszi, hogy bármelyik gombot megnyomva leállítsa a mozgó robotot, amikor az mozgásban van.",
        "setting_need_clean": "Tisztítás szükséges",
        "setting_no_disturb_desc": "A zavarok minimalizálása érdekében néhány automatikus művelet nem kerül végrehajtásra a zavarásmentes időszak alatt.",
        "setting_object_recognition": "Tárgyfelismerés (béta)",
        "setting_object_recognition_add": "Új felismerhető tárgy hozzáadása",
        "setting_object_recognition_add_category": "Kategória hozzáadása",
        "setting_object_recognition_add_object": "Tárgy hozzáadása ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Több tárgy nem adható hozzá. Töröljön egy tárgyat, mielőtt újat adna hozzá.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Új tárgykategória",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Az elem már el van mentve.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Adjon hozzá felismerhető háztartási tárgyakat az akadályok elkerülésének javítása érdekében.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Mégse",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Kotak Kumbahan Kucing",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Katil haiwan peliharaan",
        "setting_object_recognition_category": "###",
        "setting_object_recognition_chair": "szék",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Fotó módosítása",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Érintse meg a leírás szerkesztéséhez vagy az ikon módosításához.",
        "setting_object_recognition_clump": "Bebola kain/kertas",
        "setting_object_recognition_color": "###",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Adjon hozzá tárgyakat, amelyekkel a robotja találkozhat. Mentés után felismeri és elkerüli őket a jövőbeli takarítások során.",
        "setting_object_recognition_delete": "Törlés",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Törlés...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Meja segi empat sama",
        "setting_object_recognition_dining_table": "étkezőasztal",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Katil",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Penadah Sampah",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "A felismerés sikertelen. Próbálkozzon újra, vagy használjon másik fényképet.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Kép leírásának létrehozása sikertelen",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###",
        "setting_object_recognition_fan": "ventilátor",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Leírás létrehozása",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Kép leírása sikeresen létrehozva",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Fotó elemzése...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Feltöltési URL-cím lekérése…",
        "setting_object_recognition_high_heels": "magassarkú",
        "setting_object_recognition_ignore": "Mellőz",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Érvénytelen fájl",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "bőrcipő",
        "setting_object_recognition_logo": "Ikon",
        "setting_object_recognition_management": "Tárgyfelismerés kezelése (béta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Tárgyfelismerés kezelése",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Ikon szerkesztése",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Sofa berganda",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Kép leírásának létrehozása sikertelen",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Leírás",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Beg bawa keluar",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Kép leírásának létrehozása sikertelen",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Sisa Buangan Haiwan Peliharaan",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Jalur Kuasa",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "A fényviszonyok és a tárgyak helyzete befolyásolhatja a felismerés pontosságát.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Mentés sikertelen",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Tárgykategória mentése",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Mentés...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Kiválasztott tárgy törölve",
        "setting_object_recognition_shape": "###",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Katil",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Sofa bujang",
        "setting_object_recognition_slippers": "papucs",
        "setting_object_recognition_sneakers": "sportcipő",
        "setting_object_recognition_socks": "Stoking",
        "setting_object_recognition_supported": "Jelenleg támogatott",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Készítsen fotót",
        "setting_object_recognition_text_description": "Tárgy leírása",
        "setting_object_recognition_toilet": "Tandas",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Rak TV",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Választás albumból",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "###",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Penimbang",
        "setting_object_recognition_wire": "Kord/wayar",
        "setting_on": "BE",
        "setting_optimize_batter_detail": "Ha engedélyezve van, az akkumulátor töltöttségi szintje pontosabban lesz kiszámítva. Az üzemidő kissé csökkenhet ennek a beállításnak a figyelembe vételével.",
        "setting_optimize_batter_title": "Beállított akkumulátorszint",
        "setting_page_device_share": "Eszközmegosztás",
        "setting_page_lab": "MI-laboratórium",
        "setting_page_matter_title": "Csatlakozás a Matter-hálózathoz",
        "setting_pet_snapshot_desc": "A robot takarítás közben fotókat készít a háziállatokról.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Először engedélyezze az Akadályfotókat és a Kisállat üzemmódot",
        "setting_pet_snapshot_title": "Háziállat-fotók",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Kérjük, győződjön meg arról, hogy a robot megfelelően tud működni.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Győződjön meg arról, hogy a robot akkumulátorának szintje 20% felett van.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "A robot nem végez semmilyen feladatot.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Robotkar letiltva",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "Kérlek engedélyezd a Beállítások > Robotkar Beállítások menüben.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Az indítási feltételek nem teljesülnek.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Grafikus programozási mód",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Belépés a programozási mesterbe",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Kérjük, helyezze a robotot sík, tiszta felületre.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Nyomja meg a robot bármelyik gombját a Programming Master programból való kilépéshez",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* A biztonság garantálása érdekében az alkalmazás automatikusan kilép a Programming Master programból, amikor a robot hibát jelez. A hangvezérlés ideiglenesen nem lesz elérhető a Programming Master programban.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Ha a robot hibát jelez, az alkalmazás kilép a programozási módból.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Nyomja meg a robot bármelyik gombját, vagy használja az alkalmazást az üzemmódból való kilépéshez. ",
        "setting_program_mode": "Grafikus programozási mód",
        "setting_pv_charging_limit": "A minimális időtartam nem lehet kevesebb mint 6 óra",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "A funkció kikapcsolható az alkalmazáson keresztül, vagy a roboton lévő visszaállítás gomb megnyomásával a rendszer visszaállításával kikapcsolható.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Távoli megtekintés",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Ellenőrizze otthonát a robot kameráján keresztül bárhol és bármikor.",
        "setting_recommend_replace": "Csere javasolt",
        "setting_recover_complete": "Visszaállítás",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Alaphelyzetbe állítja az időzítőt?",
        "setting_remote_mode_failed": "A távvezérlés elindítása sikertelen.",
        "setting_replace_needed": "Szükség szerint cserélje.",
        "setting_revoke_agreement": "Engedély visszavonása",
        "setting_revoke_confirm": "Visszavonja az engedélyt?",
        "setting_revoke_tip": "A visszavonást követően az eszköz törlődik a fiókból, és újra kell csatlakoztatnia a használat előtt.",
        "setting_robot_setting": "További lehetőségek",
        "setting_robot_tips1": "Csúsztassa a hangerő beállításához",
        "setting_robot_volume": "Hangerő",
        "setting_robot_volumn": "Hangerő",
        "setting_search_history_title": "Előzmények",
        "setting_search_placeholder_text": "Keresés",
        "setting_section_title_clean_management": "Takarításkezelés",
        "setting_section_title_more_info": "További információ",
        "setting_section_title1": "Funkcióbeállítások",
        "setting_section_title2": "Eszközvezérlés",
        "setting_square_meter_full": "Négyzetméter (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Nyelv",
        "setting_stop_tips1": "A művelet végrehajtása befejezi az aktuális takarítást.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Ki kell cserélni",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "A hatékony porszűrés érdekében rendszeresen cserélje ki.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Takarítás igény szerint.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Hozzáadás igény szerint.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Csere javasolt",
        "setting_surface_foot_full": "Négyzetláb (ft²)",
        "setting_switch_off": "Ki",
        "setting_timer_clean": "Ütemezett takarítás",
        "setting_timer_patrol_title": "Beütemezett útvonal",
        "setting_timer_start_at": "A következő takarítás ma %d időpontban kezdődik.",
        "setting_timezone_button": "Időzóna szinkronizálása",
        "setting_timezone_phone": "Mobil időzónája",
        "setting_timezone_remark": "A robot és a telefon időzónájának meg kell egyeznie a beütemezett takarítás és zavarásmentes üzemmód problémamentes működéséhez.",
        "setting_timezone_remark_owner": "A robot időzónájának pontatlansága befolyásolhatja a zavarásmentes üzemmód pontosságát.",
        "setting_timezone_text": "Szinkronizálja a robot és a telefon időzónáit.",
        "setting_timezone_title": "Robot időzónája",
        "setting_tone_volumn": "Hangszín és hangerő",
        "setting_upload_log": "Naplók",
        "setting_use_relievedly": "Normál",
        "setting_user_privacy": "Felhasználói megállapodás és adatvédelmi szabályzat",
        "setting_voice_download_failure": "letöltés sikertelen",
        "setting_voice_volumn": "Robot hangja",
        "setting_volume_tips_text": "Csúsztassa a hangerő beállításához",
        "setting_women_voice": "Felnőtt női hang",
        "setting_work_duration": "Felhasználva",
        "setting_work_left": "Hátralévő",
        "share_device": "Megosztott eszköz",
        "share_success": "Ossza meg másokkal a(z) %@ -t, és használja közösen.",
        "share_view_device_from": "Innen:",
        "single_floor_pattern": "Egyszintes",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "A házam többszintes",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Ne mentsen el több térképet ugyanarról a szintről, mert a robot nem biztos, hogy pontosan felismeri a helyzetét.",
        "skip": "Átugrás",
        "skip_current_area_alert_tip": "Szeretné kihagyni az aktuális területet, és a következő területre lépni? \n* Ezúttal hagyja ki az aktuális területet.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Terület átugrása",
        "skip_room": "Kihagyja ezt a szobát?",
        "slow_mop": "Mély+",
        "smart_clean_desc1": "Normál takarítás",
        "smart_clean_desc2": "Mélytisztítás",
        "smart_clean_desc3": "Keresztirányú tisztítás",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Személyre szabott takarítási sorrend és preferenciák állíthatók be az egyes területekhez, és a beállítás után kényelmesen elindítható a program.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Rutinok",
        "smart_command_sort_title": "Rendezés",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "A robot nem ürít az aktuális feladat befejezése után.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "A robotot az aktuális feladat befejezése után szükség szerint ürít.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Automatikusan beállítja a takarítási üzemmódot padló és szobatípusok szerint.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Automatikusan beállítja a szobatakarítási sorrendet szobatípusonként.",
        "smart_scene_add_command": "Rutin hozzáadása",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Kedvenc rutinok hozzáadása",
        "smart_scene_add_command_success": "Hozzáadva",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Válassza ki a konyhát és az étkezőt",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Takarítási üzemmód",
        "smart_scene_custom_commands": "A rutinjaim",
        "smart_scene_delete_timer": "Ütemezés törlése",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Kész",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "A térkép módosítása törli az összes rutint és ütemezést.",
        "smart_scene_edit_title": "Rutin szerkesztése",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Firmware frissítése",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Elérte a zónák maximális számát.",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Térkép nem áll rendelkezésre. Először hozzon létre egy térképet.",
        "smart_scene_global_title": "Rutinok beállítva",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Rutin nevének megadása",
        "smart_scene_more": "További",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Legfeljebb 10 rutin hozzáadása",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Étkezés után",
        "smart_scene_recommend_commands": "Ajánlott rutinok",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Teljes takarítás",
        "smart_scene_rename": "Átnevezés",
        "smart_scene_sort": "Rendezés...",
        "smart_speaker_title": "Intelligens vezérlő",
        "smart_switch_pattern": "Intelligens felismerés",
        "smart_switch_section_title": "Térképváltás",
        "smart_switch_tip": "A robot automatikusan felismeri a helyzetét, és induláskor vált a térképek között.",
        "sound_package_download_failed": "letöltés sikertelen",
        "sound_package_installed_failed": "A hangcsomag telepítése sikertelen",
        "soundpackage_select_sound_title": "Nyelv",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Egyéni hangok",
        "soundpackage_update": "Frissítés",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Érvényes eddig: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Robot hangja",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "A moptartó nincs felszerelve. Nem lehet kimosni a mopot.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "A víztartály nincs felszerelve. Nem lehet feltölteni.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "A robot a(z) ${mapName} alapján végzi el a takarítást. Győződjön meg róla, hogy a robot a megfelelő helyen van.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Öntisztítás indítása",
        "start_create_new_map_title": "Befejezi az aktuális takarítást és új térképet hoz létre?",
        "start_drain_left_water": "Maradék víz kiürítésének megkezdése",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Ennek a műveletnek a végrehajtása befejezi az aktuális takarítást. ",
        "start_time": "Indítás",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Mop kimosása",
        "state_doing_move_object": "Tárgyak áthelyezése",
        "state_doing_tidyup_object": "Tárgyak rendezése...",
        "state_move_content": "${objDesc} áthelyezése",
        "state_tidyup_content": "Rendezés ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "A tárgy már a tárolási zónában van, vagy túl közel van hozzá.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Nem sikerült kiszámítani a megfogási pontot.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Nem sikerült elérni azt a pozíciót, ahol a robotkar fel tudja venni a tárgyat.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Környezeti probléma, a rendezés véget ért.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Nem találhatók tárgyak, a rendezés véget ért.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Nem sikerült elérni a tárgyat.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Nem lehet papírgalacsinokat vagy textíliákat szőnyegről felvenni.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "A tárgyfelvétel sikertelen: A tárgy no-go zónában van.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "A tárgyfelvétel sikertelen: A tárgy túl közel van a falhoz vagy szűk helyen van.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "A tárgy közelében akadályok vannak.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "A robotkar kinyújtása nem sikerült.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "A kinyújtás sikertelen: A robotkar közelében akadályok vannak.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "A tárgyfelvétel sikertelen: A tárgy túl nehéz.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "A tárgy elejtve, a rendezés véget ért.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Nem sikerült elérni a tárolási zónát.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Sikertelen tárgyfelvétel, a rendezés véget ért.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Nem sikerült eljutni a tárolási zónába, a rendezés véget ért.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Nem sikerült letenni a tárgyat, vagy a művelet megszakadt.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Ezt a fajta cipőt nem lehet felvenni.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "A feladat megszakadt, a rendezés véget ért.",
        "state_tidyup_content_failed": "Sikertelen",
        "state_tidyup_content_need": "Rendezhető",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} felismerve, ennek felel meg: ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」elhelyezve itt: ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Rendezendő",
        "status_clean_mop": "Porszívózás és felmosás...",
        "status_clean_only": "Porszívózás...",
        "status_dock_working_no_pause": "A dokkoló működik, kérjük, szüneteltesse, miután befejezte az aktuális feladatot.",
        "status_going_uncertain_area": "Mozgás másik célpontra",
        "status_goto": "Mozgás ide:",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Tárgy megfogása",
        "status_mop_only": "Felmosás...",
        "status_move_object": "Áthelyezett tárgyak",
        "status_patrol": "Útvonal bejárása",
        "status_scrub_mop_only": "Padlómosás",
        "status_wait_locating": "Pozicionálás, kérem várjon",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Öntisztítás leállítása",
        "stop_current_task": "Az aktuális feladat befejezése",
        "structure_light_tip_3": "A frontális ütközések csökkentése érdekében előrejelzés a falakat és a bútorokat.\n*Ez egyes szűk helyeken kihagyásokat okozhat.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Felmosás újra",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "Fokozott porszívózás folyamatban",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Kiegészítő takarítás",
        "super_water_mode_foot_tip": "Víznyomok és robotcsúszás",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "A kiválasztott terület takarítása után folytassa az aktuális takarítási feladatot.",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Kiválasztott terület takarítása",
        "supplies_filte_reset_content": "Kicserélték a vízszűrőket?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Padlótisztító oldat",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "A speciálisan kifejlesztett tisztítóoldat mélyen tisztítja a mopot és hatékonyan eltávolítja a foltokat a padlóról. Ajánlott szükség szerint adagolni.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "A mop a robot fő felmosó alkatrésze, amely hatékonyan távolítja el a padló szennyeződéseit. A felmosási idő növekedésével azonban a mop fokozatosan elhasználódik, és nem birkózik meg a makacs foltokkal, ami befolyásolja a felmosás hatékonyságát. Javasoljuk, hogy szükség szerint cserélje ki a mopot egy újra.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mop",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Szükség szerint cserélje.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "A felmosás során talált nagyobb részecskék a tisztítótálcában maradnak a vízvezeték dugulásának megelőzése érdekében. Legalább havonta egyszer öblítse ki a tisztítótálcát.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Tisztítótálca",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Érzékelők",
        "supplies_sensors_reset_button": "Visszaállítás",
        "supplies_sensors_reset_content": "Ellenőrizze, hogy az érzékelőket megtisztították-e.",
        "supplies_sensors_text": "Az érzékelők hosszabb használat után porosak lesznek. Kb. 30 óra használat után törölje le.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Nyomja meg a tartálykioldó gombot a fedélzeti koszos vizes tartály eltávolításához.\n2. Távolítsa el az elvezető csatorna fedelét, majd nyissa ki a tartály fedelét és távolítsa el a szűrőt. Alaposan öblítse le őket vízzel.\n3. Rögzítse újra biztonságosan a szűrőt, az elvezető csatorna fedelét, majd a tartályt.\n4. Ajánlott körülbelül 60 óra használat után tisztítani.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Ellenőrizze, hogy a fedélzeti szennyvíztartály tiszta-e.",
        "supplies_strainer_description": "A dokkoló vízszűrője a dugulások megelőzése érdekében leválasztja a részecskéket a szennyezett vízből. Legalább havonta egyszer öblítse ki a vízszűrőt.",
        "supplies_strainer_name": "Vízszűrő",
        "supplies_strainer_reset_content": "A vízszűrőt megtisztították. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "A vízszűrő idővel eltömődik. Kb. 100 óra elteltével cserélje ki.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Víztartály szűrője",
        "suspected_cliff_area": "Feltételezett peremterület észlelve",
        "suspected_cliff_area_tip": "Feltételezett lépcsők és peremek észlelve. Adjon hozzá egy tiltott zónát itt.",
        "suspected_easy_card_area": "Feltehetően elakadást okozó terület észlelve",
        "suspected_easy_card_area_tip": "A robot ismételten elakadt itt. Adjon hozzá egy tiltott zónát itt.",
        "suspected_easycard_threshold": "Feltételezett beszorulási küszöb észlelve",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Küszöböt észlelt itt. Küszöbzóna beállítása.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Forgatás az óramutató járásával megegyezően",
        "sway_arm_contrarotate": "Forgatás az óramutató járásával ellentétes irányba",
        "sway_arm_down": "Visszahúzás",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Nyomja meg és tartsa lenyomva a forgatás megkezdéséhez, engedje el a forgatás leállításához.",
        "sway_arm_title": "Mászókarok",
        "sway_arm_up": "Emelés",
        "switch": "Kapcsoló",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Kérjük, mentse el a térképet, mielőtt használja ezt a funkciót",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "A robotnak előbb dokkolnia kell, hogy a moptartókat visszahelyezhesse.",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "A Gyorstakarítás üzemmód használata előtt kapcsolja ki a Nagy intenzitású sarokfelmosást.",
        "talkback_completed": "Kész",
        "talkback_delete": "Törlés",
        "talkback_help": "Segítség",
        "talkback_setting": "Beállítások",
        "talkback_start_clean": "Takarítás",
        "talkback_stop_clean": "Szünet",
        "tanos_custom_mode_des_info": "A takarítás testre szabása után minden szoba takarítása az Ön személyre szabott beállításai szerint történik.",
        "tanos_custom_mode_title": "Egyéni szobatakarítás",
        "tanos_s_error_27_description": "Ellenőrizze a felmosómodult, és helyezze át a robotot egy új helyre, majd indítsa újra.",
        "tanos_s_error_27_title": "Elakadt felmosómodul",
        "tanos_s_error_28_description": "Kérjük, törölje le az ultrahangos érzékelőt, vagy indítsa újra a robotot a szőnyegtől távolabb",
        "tanos_s_error_28_title": "A robot szőnyegen lehet",
        "tanos_s_error_29_description": "Kérjük, helyezze a robotot a szőnyeg másik oldalára, és indítsa újra",
        "tanos_s_error_29_title": "Képtelen átkelni a szőnyegen",
        "tanos_s_mop_mode": "Felmosási útvonal",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Mély",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "A robot egy szűkebb, Z alakú pályán mozog, a padló minden egyes területét kétszer érintve. A porszívóteljesítmény is csökken. A nagy intenzitású felmosás csak nemrég porszívózott padlóra ajánlott.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "Mély+ üzemmódban a robot lassabban mozog és kevesebb zajt csap.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extrém",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intenzív",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Nagy intenzitású felmosás",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Enyhe",
        "tanos_s_water_shortage": "A robot víztartálya kifogyóban van. Kérjük, küldje vissza a robotot a dokkolóhoz, hogy kimossa a mopot és feltöltse a tartályt.",
        "tanosv_title_guide_1": "Termék bemutatása",
        "tanosv_title_guide_2": "Telepítési útmutató",
        "tanosv_title_guide_4": "Rutinszerű karbantartás",
        "tanosv_title_guide_5": "GYIK",
        "tanosv_title_guide_6": "Egyéb információk",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "A térképezési folyamat nem fejeződött be, a térkép nem kerül mentésre.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Hozzon létre egy térképet, mielőtt zónát adna hozzá.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Vissza a töltéshez",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Visszatérés a dokkolóhoz.",
        "terminate_current_task_then_wash": "A mop mosása a felénél",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Mop mosása és töltés",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Ez a funkció jelenleg nem érhető el",
        "tiemr_save_tip": "Nincs kiválasztott szoba.",
        "timer_add": "Ütemezés hozzáadása",
        "timer_already_invalid": "Érvénytelen",
        "timer_already_set": "Beütemezve",
        "timer_crop": "Szobák",
        "timer_disable": "A térkép változásai miatt az ütemezett takarítás nem lehetséges.",
        "timer_fri": "Péntek",
        "timer_gaoback_tip": "Menti a módosításokat?",
        "timer_guide_title": "Ütemezett feladatok",
        "timer_guide_title_info": "A takarítás ütemezése az Ön életviteléhez igazodva ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Az ütemezett feladatok végrehajtása csak akkor indul, ha az akkumulátor töltöttsége 20%-nál több.",
        "timer_guide_title_tip2": "* Az ütemezett feladatok végrehajtása nem történik meg a robot működése közben.",
        "timer_hased": "Erre az időpontra van ütemezés. Próbálja újra egy másik időpontban.",
        "timer_holiday": "Szabadnapok",
        "timer_introduce_subtitle": "*Az Ütemezett takarítás elindításához a töltöttségi szintnek 20% felett kell lennie.\n*A robot működés közben nem hajt végre ütemezett feladatokat.\n*Az Ütemezett takarítás elindításához helyezze a robotot a megfelelő térképre.",
        "timer_introduce_title": "A takarítás ütemezése az Ön életviteléhez igazodva",
        "timer_limit": "Elérte az ütemezések maximális számát.",
        "timer_list_server_timer_tip": "A robotnak erős wifi-jelet kell kapnia a beütemezett takarításhoz.",
        "timer_list_title": "Ütemezések",
        "timer_mon": "Hétfő",
        "timer_next_time": "A következő takarítás ekkor kezdődik: {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Nincs beállított útvonalpont.",
        "timer_repeat": "Ismétlés",
        "timer_sat": "Szombat",
        "timer_select_command_hint": "Kérjük, válassza ki a rutinokat",
        "timer_select_room": "Takarítandó szoba (szobák) kiválasztása",
        "timer_selected_room": "${zones} takarítási terület hozzáadva",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Teljes takarítás",
        "timer_setting_no_setting": "Nincs beállítva",
        "timer_smart_command_desc": "Rutin",
        "timer_start": "Ütemezés",
        "timer_sun": "Vasárnap",
        "timer_task_task_title": "Feladat",
        "timer_thur": "Csütörtök",
        "timer_tues": "Kedd",
        "timer_uneffective": "Térkép módosítva. Ütemezett takarítás visszavonva.",
        "timer_wed": "Szerda",
        "timer_weekend": "Hétvégén",
        "timer_work_day": "Munkanapok",
        "timer_workday": "Munkanapok",
        "tips_max_no_disturb_time": "Legfeljebb ${maxDndTimeNum} időintervallum állítható be.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Ez a Ne Zavarj időintervallum már létezik.",
        "title_password": "Mintajelszó",
        "title_skip": "Átugrás",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Nem lehet elérni a dokkolót. Távolítson el minden akadályt.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "A robot és a dokkoló közötti kommunikáció meghiúsult. Nem sikerült kimosni a mopot.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Nem sikerült megtalálni a dokkolót. Nem sikerült kimosni a mopot.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "A szennyeződések túlzott felhalmozódásának megelőzése és a legjobb takarítási teljesítmény biztosítása érdekében a padló felmosása előtt végezzen porszívózást.",
        "toast_frequently_operate": "Túl sokszor koppintott rá. Próbálja meg később újra.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Térkép mentése. Kérjük, próbálkozzon újra később.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "A pozicionálás sikertelen. Nem sikerült elérni a célterületet.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "A takarítás sikertelen. Nem sikerült elérni a célterületet. ",
        "toast_msg_start_without_map": "A pozicionálás sikertelen. Új térkép jön létre. Az aktuális térkép törlésre kerül",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Takarítás folyamatban. A beütemezett takarítás figyelmen kívül hagyva.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Először töltsön be egy térképet a kezdőlapon.",
        "toast_patrol_find_pet": "Háziállatot talált. A megtekintéshez koppintson az ikonra.",
        "toast_patrol_finish": "Útvonal befejezve. Visszatérés a dokkolóhoz.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "A pozicionálás sikertelen. Az útvonalfeladatot törölték.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Nem talált háziállatot. Visszatérés a dokkolóhoz.",
        "toast_shared_user_not_activated": "A távoli megtekintés inaktív. Az aktiválásához használja a fő fiókot.",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Indulás a kiegészítő takarítási terület felé",
        "toast_supplementclean_finish": "A kiegészítő takarítás befejeződött. Folytassa a többi terület takarítását.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Nem lehet elérni a kiegészítő takarítási területet",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "A kiegészítő takarítási terület egy része nem érhető el",
        "toast_supplementclean_status_notready": "A kiegészítő takarítás jelenleg nem támogatott",
        "toast_tidy_up_ignore": "A rendezendő tárgy alacsony helyen van, és nem lehet megfogni. A rendezés visszavonva.",
        "toast_timer_patrol_start": "Beütemezett útvonal",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Azonnal hagyja el az aktuális területet",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Kézi ürítés befejezve. Kerülje az ismételt ürítést.",
        "total_clean_area": "Teljes terület",
        "total_clean_count": "Munkalkalmak",
        "total_clean_data": "Összesített takarítási idő és terület.",
        "total_clean_time": "Teljes idő",
        "total_clean_time_area": "Összesített takarítási idő és terület.",
        "u_add_share_user": "Megosztás más felhasználókkal",
        "u_allow_control": "A(z) \"%@\" engedélyezése a(z) %@ vezérléséhez",
        "u_already_understood": "Értettem",
        "u_appearance": "Megjelenés",
        "u_auth_allow": "A hozzáférés engedélyezése",
        "u_cancel_share": "A megosztás törlése",
        "u_homepage_style": "A kezdőlap elrendezése",
        "u_notification_permission_tips": "Kapcsolja be a Roborock értesítéseket az értesítések azonnali fogadásához.",
        "u_product_service_recommendation": "Események és promóciók",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Azzal, hogy beleegyezik a Roborock által küldött események és promóciós üzenetek fogadásába, tudomásul veszi, hogy a jövőben mi vagy megbízott harmadik fél marketingszolgáltatók felhasználhatják az Ön személyes adatait (például e-mail-címét, telefonszámát, fiókadatait stb.) a termékeinkkel vagy szolgáltatásainkkal kapcsolatos promóciós anyagok küldésére. Szigorúan betartjuk a személyes adatok védelmére vonatkozó, az Ön lakóhelyén érvényes törvényeket, és amennyiben a törvény előírja, a promóciós anyagok küldése előtt kérni fogjuk az Ön kifejezett előzetes hozzájárulását. Ha nem szeretne promóciós anyagokat kapni, kikapcsolhatja az \"Események és promóciók\" opciót.",
        "u_recent_contacts": "Legutóbbi kapcsolatok",
        "u_share": "Megosztás",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "A töltéshez helyezze a robotot a dokkolóra, és a frissítés előtt győződjön meg arról, hogy az akkumulátor töltöttségi szintje 20% felett van.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "A töltéshez helyezze a porszívót a dokkolóra, győződjön meg arról, hogy az akkumulátor töltöttségi szintje 20% felett van, és ellenőrizze, hogy a frissítés előtt nincs folyamatban öntisztítás és szárítás.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Azután frissítsen, hogy a mosógép befejezte a ciklusát.",
        "u_want_to_update": "Új firmware-verzió érhető el. Frissít most?",
        "undefined": "Részletesen írja le a tárgy színét, alakját és főbb jellemzőit",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "perc",
        "unit_times": "alkalom",
        "unknown_error_text": "Videó betöltési időtúllépés. Újrapróbálkozás.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "A robotnak ismerős helyen kell lennie ahhoz, hogy ezt az üzemmódot használni tudja. Mentse el a térképet, mielőtt kipróbálná ezt az üzemmódot.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Gyorstakarítás üzemmód feloldása",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "A térkép megváltozhatott. Szeretné helyreállítani a legutóbbi térképet?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "A dokkoló helyének megváltoztatása",
        "unsave_map_alert_content": "A takarítási térkép a takarítás során megváltozhatott. Szeretné visszaállítani a mentett térképet?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Térkép változásai",
        "unsave_map_alert_mess": "A térkép sokat változott. Szeretné helyreállítani a legutóbbi térképet?",
        "unsave_map_reason_1": "A dokkoló elmozdult. A térkép nincs elmentve.",
        "unsave_map_reason_2": "A pozicionálás sikertelen. Újratérképezés. ",
        "unsave_map_reason_3": "Elérte a térképek maximális számát. A térkép nincs elmentve.",
        "unsave_map_reason_4": "Befejezetlen takarítás. A térkép nincs elmentve.",
        "unsave_map_reason_5": "Nem indult el a dokkolótól. A térkép nincs elmentve.",
        "unsave_map_reason_6": "Nem éri el a dokkolót. A térkép nincs elmentve.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Felvételi maximális hossza: 15 mp",
        "update": "Frissítés",
        "upgrade_progress_view_desc": "A műveletek nem engedélyezettek. Kérjük, várjon.",
        "upgrade_progress_view_title": "Firmware frissítése",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Az alkalmazás verziószáma régebbi, kérjük, frissítse a legújabb verzióra a használat előtt.",
        "upload_log_legal_statement": "Hibaelhárítási célokra összegyűjtünk néhány hibainformációt az Ön készülékéről. A vonatkozó jogokat és kötelezettségeket lásd az Adatvédelmi szabályzatban.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Ön mobil adathálózaton nézi a videót.",
        "user_agreement": "Felhasználói megállapodás",
        "user_privacy": "Adatvédelmi irányelv",
        "valley_charge": "Csúcsidőn kívüli töltés",
        "valley_charge_tip_1": "A robot csúcsidőn kívül teljesen feltölti az akkumulátort, más órákban pedig csak minimális energiát használ.",
        "valley_charge_tip_2": "*Nincsenek beállított töltési idők, és a csúcsidőn kívüli töltés nem lép életbe.",
        "valley_charge_tip_3": "*Az akkumulátor töltésére csúcsidőben is sor kerülhet a következő körülmények között:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Befejezetlen feladatok vannak.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Ha nincsenek feladatok, a robot töltődik is, hogy fenntartsa a minimális teljesítményt.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Nincs töltési idő beállítva. Csúcsidőn kívüli töltés inaktív.",
        "velocity_of_approach": "Sebesség",
        "verify_gesture_password": "Jelszó ellenőrzése",
        "vibrate_mop_power_title": "Súrolási intenzitás ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "A hálózat meghibásodott. Kérjük, ellenőrizze a robot hálózatát, és próbálja meg újra.",
        "video_error101_resolve": "Kérjük, a videó megtekintéséhez távolítsa el a készüléket a töltődokkolótól.",
        "video_error102_resolve": "Kamerahiba. Kérjük, indítsa újra a robotot, és próbálja meg újra.",
        "video_error103_resolve": "Kérjük, tiltsa le, majd kapcsolja be újra a távoli megtekintés funkciót, vagy indítsa újra a készüléket, és próbálja meg újra.",
        "video_error104_resolve": "Kérjük, ellenőrizze, hogy a videó nem egy másik telefonon jelenik-e meg. Ha nem, várjon egy percet, és próbálja meg újra.",
        "video_error105_resolve": "Kérjük, állítsa vissza a robotot, és próbálja meg újra.",
        "video_error107_resolve": "Foglalt erőforrás. Kérjük, próbálkozzon újra később.",
        "video_error108_resolve": "Hálózati kapcsolati hiba. Kérjük, ellenőrizze a hálózatát, és próbálja meg újra.",
        "video_error114_resolve": "Telefon- vagy robot hálózati hibája. Kérjük, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot, vagy váltson másik hálózatra, és próbálja meg újra.",
        "video_error115_resolve": "Túl gyakori működés. Kérjük, próbálkozzon újra később.",
        "video_error116_resolve": "A távoli megtekintés nem lehetséges. Ürítés folyamatban.",
        "video_func_is_locked": "Jelszó letiltva",
        "video_is_loading": "Betöltés...",
        "video_load_failed": "A betöltés sikertelen. Újrapróbálkozás.",
        "video_load_failed_view": "A videó betöltése sikertelen",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Nincsenek bejegyzések",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Háziállat keresése",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Háziállat keresése sikertelen",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Háziállatot talált",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Útvonalbejárás",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Bejárás sikertelen",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Az útvonal bejárva",
        "virtual_false_stop_alert": "A takarítás szünetel, amikor ezt a műveletet végrehajtja, és automatikusan folytatódik a beállítás befejezése után",
        "voice_chat_alert": "A hívás indítása megszakítja a takarítást. A hívás befejezése után folytatódik.",
        "voice_chat_tips": "A biztonság érdekében a videó egy órányi hívás után automatikusan kikapcsol, kérjük, kapcsolja be újra.",
        "voice_chat_title1": "Képernyőfelvétel leállítása.",
        "voice_chat_title2": "Videóhívás... Nem lehet felvenni.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Az engedélyezést követően a hangasszisztens nyelvértési és kérdés-válasz képességei javulnak, lehetővé téve a folyamatos beszélgetést.",
        "voice_control_history_empty_text": "Nincs csevegési előzmény",
        "voice_control_led_title": "Hangasszisztens jelzőfénye",
        "voice_control_policy_text_for_red": "Engedélyezés után a készülék gyűjti és felhasználja az ön hangadatait a hangutasítások felismeréséhez és a megfelelő funkciók végrehajtásához.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Hangparancsok",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Ébressze fel a robotot és mondja ezt",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Mondja ezt:",
        "voice_control_skill_guide_page": "Intelligens asszisztens",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Hangvezérlés a könnyebb használat érdekében",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Az intelligens tisztítás könnyen elindítható",
        "voice_control_skill_more_commands": "További hangalapú interakciós utasítások",
        "voice_downing": "Jelenleg hangcsomag letöltése folyamatban van, kérjük próbálja később újra.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Tartósan érvényes",
        "voice_skill_switch_dialog": "Az aktuális nyelv nem érhető el a hangvezérléshez.",
        "voice_standard": "Nyelv",
        "voice_use": "Felhasználás",
        "voice_using": "Jelenlegi",
        "voice_volume": "Hangerő",
        "voice_volume_desc": "Csúsztassa a hangerő beállításához",
        "warning_for_will_delete_wifi": "A törlés után a robot nem próbál többé csatlakozni ehhez a wifi-hálózathoz.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "Vízmennyiség felmosáshoz",
        "wash_towel_mode_des_1": "Tiszta környezethez alkalmas, csökkentett takarítási idővel és vízfogyasztással.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Alkalmas napi használatra, kiegyensúlyozott mosási időtartammal és teljesítménnyel.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Alkalmi mélytisztításra alkalmas, nagyobb vízfogyasztással és hosszabb takarítási idővel.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Automatikusan beállítja a vízmennyiséget és a felmosás időtartamát a szennyeződés mértéke alapján.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Alkalmas feltöltő és leürítő elem beépítéséhez, és javítja a felmosást.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Makacs foltokhoz alkalmas. Több vizet és időt igényel.",
        "wash_towel_mode_title": "Mosási üzemmód",
        "wash_towel_mode_title_1": "Enyhe",
        "wash_towel_mode_title_2": "Kiegyensúlyozott",
        "wash_towel_mode_title_3": "Mély",
        "wash_towel_mode_title_4": "Szuper mély",
        "wash_towel_mode_title_5": "Intelligens",
        "wash_towel_mode_title_6": "Áztatás",
        "wash_towel_phase_pumping": "Leeresztés",
        "wash_towel_title": "Mosási beállítások",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Koszos víz leeresztése",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Feltöltő és leürítő elem leeresztése...",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "öntisztítás",
        "water_box_big": "Magas",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Közepes",
        "water_box_not_installed_tip": "Nincs felszerelve mop",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Nincs felszerelve víztartály",
        "water_box_small": "Alacsony",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Leöblíti a tisztító mosogatót; elvégzi az elem önellenőrzését.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Feltöltési és leürítési beállítások",
        "water_updown_drain_button_title": "Leeresztés megkezdése",
        "water_updown_drain_desc": "Leengedi a maradék vizet a beépített szennyvíztartályból.",
        "water_updown_drain_title": "Feltöltő és leürítő elem leeresztése",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Öntisztítás indítása",
        "water_updown_self_clean_desc": "Átöblíti a tisztító mosogatót és a beépített szennyvíztartályt a feltöltő és leürítő elemen; elvégzi az elem önellenőrzését.",
        "water_updown_self_clean_title": "Dokkoló, illetve feltöltő és leürítő elem öntisztítása",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Engedély az összes bejegyzés törlésére",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Felvétel törlése?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Wifi-hibakeresés",
        "wifi_debug_mode_title2": "Elolvastam és elfogadom a fenti információkat",
        "wifi_page_current_wifi": "Jelenlegi wifi-kapcsolat",
        "wifi_page_others_wifi": "Egyéb wifi-kapcsolatok",
        "wifi_page_title": "Wifi",
        "wifi_rssi_title": "Jelerősség",
        "work_history": "Előzmények",
        "work_history_save_photo": "Kép mentése",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} tárgy elrendezve",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "tárgy(ak)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Elrendezve",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} tárgy elrendezve",
        "work_history_total_clean_times": "Munkalkalmak",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Munkalkalmak ${cleanTimes}, bejárási alkalmak ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Háziállat keresésének részletei",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Háziállatfotók",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", rendezés ${tidyUpTimes} alkalommal",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Útvonal részletei",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Útvonalpont",
        "working_cleaning_tip": "Munka folyamatban… Próbálja újra később",
        "zero_water_will_be_first_short": "A szárazon feltörölhető szobák takarítása történik meg először",
        "zone_count_template": "${n} zóna",
        "zone_replenish_alert_content": "Tisztítatlan terület(ek) észlelve"
    },
    "id": {
        "-": "Tangki Pembersih",
        "accessibility_add": "Menambahkan",
        "accessibility_back": "Kembali",
        "accessibility_guide": "Bantuan",
        "accessibility_on": "Membuka",
        "actual_type_of_obstacle": "Jenis rintangan yang sebenarnya",
        "add_new_task_title": "Tambahkan Tugas",
        "add_restricted_area": "Tambah Zona Terlarang",
        "add_scan": "Pembersihan ulang",
        "add_scan_continue_add_tip": "Membersihkan area yang dipilih. Jeda pembersihan saat ini? Anda dapat menambahkan area baru untuk dibersihkan setelah membersihkan area yang dipilih.",
        "add_scan_finished": "Lanjutkan pembersihan setelah menyelesaikan pembersihan ulang.",
        "add_scaning": "Pembersihan ekstra",
        "add_smart_command": "Tambahkan Alur Kerja",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Tambahkan Daerah",
        "add_threshold": "Tambah Ambang Pintu",
        "add_timer": "Tambah Jadwal",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Beralih ke 2D untuk menambahkan zona.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Pilih sensitivitas penghindaran rintangan berdasarkan lingkungan sekitar.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Mendeteksi area karpet yang luas di lingkungan. Disarankan untuk melakukan penyedotan debu pada karpet terlebih dahulu.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Disarankan untuk menambahkan jaringan WiFi 2,4GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Jaringan buruk terdeteksi. Disarankan untuk menambahkan jaringan WiFi 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Tugas Dijeda",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Akan berakhir secara otomatis dalam ${min} menit",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Ini akan berakhir dalam ${sec} detik secara otomatis.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Secara otomatis menyesuaikan volume air, durasi, dan suhu untuk mencuci pel berdasarkan tingkat kekotoran.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Pencucian Pel Pintar",
        "air_airdrying_title": "Proses pengeringan udara dingin sedang berlangsung",
        "air_auto_sterilize_desc": "Baki pembersihan dan kain pel akan disterilkan secara otomatis setelah pengeringan udara.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Kain pel bisa berbau tidak sedap jika fungsi pengeringan udara dimatikan. Anda yakin ingin mematikannya?",
        "air_dock_kit_setting1": "10j",
        "air_dock_kit_setting17": "Pengeringan udara akan otomatis dimulai setelah pencucian pel selesai.",
        "air_dock_kit_setting2": "6j",
        "air_dock_kit_setting3": "8j",
        "air_dock_kit_setting4": "Pengaturan Pengeringan udara",
        "air_dock_kit_setting5": "Pengeringan udara Otomatis",
        "air_dock_kit_setting6": "Durasi",
        "air_dock_kit_setting9": "Hentikan Pengeringan udara",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Pengeringan udara otomatis akan dilakukan setelah pencucian pel untuk menghindari kelembapan dan bau.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Pengeringan udara otomatis tidak akan dimulai setelah pencucian pel. Anda harus memulainya secara manual di aplikasi.",
        "air_dry_interval_off_title": "Mulai pengeringan udara manual",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Sesuaikan frekuensi pengeringan udara otomatis setelah pembersihan.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Mode Pengeringan Udara",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Jika robot mendeteksi tugas pencucian pel, robot akan secara otomatis memulai proses pengeringan udara pada waktu yang telah ditentukan.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Waktu Pengeringan udara",
        "air_dry_interval_timer_title": "Pengeringan udara Terjadwal",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Cocok untuk lingkungan rumah dengan kelembapan tinggi dan suhu rendah. Pengeringan udara berlangsung sekitar 12 jam.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Mode Pengurang Kelembapan",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Cocok untuk lingkungan rumah standar. Pengeringan udara berlangsung sekitar 8 jam.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Mode Standar",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Cocok untuk lingkungan rumah dengan kelembapan rendah dan suhu tinggi. Pengeringan udara berlangsung sekitar 6 jam.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Mode Kering Cepat",
        "air_home_new_control_start_dry": "Kering",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Pengeringan udara pel, perkiraan selesai setelah: ${hour} jam.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Pengeringan udara pel, perkiraan selesai setelah: ${minute} menit",
        "air_inner_error_desc_151": "Kesalahan kipas pengering udara",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Nonaktifkan Pengeringan udara Otomatis",
        "air_setting_item_dock_desc": "Menyesuaikan mode pencucian pel, pengosongan, dan pengeringan udara.",
        "airdrying_title": "Proses pengeringan udara hangat sedang berlangsung",
        "alert_button_disagree": "Tidak setuju",
        "alert_hint_custom_carpet": "Menyesuaikan karpet ini akan menonaktifkan penyesuaian di Pengaturan > Mode Pembersihan Karpet. Anda yakin ingin mengubah mode pembersihan?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Setelah Pembersihan ekstra dimulai, tugas Pembersihan ekstra saat ini akan berakhir.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Robot belum selesai membersihkan. Akhiri tugas saat ini sebelum menggunakan fitur ini.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Anda ingin mengakhiri tugas saat ini dan memulai pembersihan mandiri?",
        "alert_title_hint": "Pemberitahuan",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Aplikasi",
        "app_vesion_info": "Versi aplikasi",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Kaki（ft²）",
        "area_of_unit": "Unit area",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Meter persegi (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Lengan robot akan diatur ulang secara otomatis. Jaga jarak aman.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Palka listrik pada lengan robot macet. Periksa jika ada penghalang.",
        "arm_grab_failed.wav": "Pengangkatan barang gagal.",
        "arm_grab_succeed.wav": "Barang telah diangkat. Pandu robot dari jarak jauh ke area terbuka, lalu letakkan barang tersebut.",
        "arm_in_already.wav": "Saya sudah berada di dalam kompartemen.",
        "arm_in_failed.wav": "Gagal menarik lengan robot ke dalam. Singkirkan semua penghalang di dekat lengan robot.",
        "arm_need_button.wav": "Kesalahan lengan robot. Silakan tekan tombol daya atau dok untuk melanjutkan atau tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan untuk mengatur ulang.",
        "arm_need_on.wav": "Lengan robot dinonaktifkan. Untuk mengaktifkannya, tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan.",
        "arm_no_switch.wav": "Akhiri tugas saat ini sebelum mengaktifkan atau menonaktifkan lengan robot.",
        "arm_off.wav": "Lengan robot dinonaktifkan.",
        "arm_on.wav": "Lengan robot diaktifkan.",
        "arm_out_already.wav": "Saya sudah berada di luar kompartemen.",
        "arm_out_failed.wav": "Gagal membentangkan lengan robot. Singkirkan semua penghalang di dekat lengan robot.",
        "arm_reset_failed.wav": "Gagal mengatur ulang. Singkirkan penghalang apa pun di dekat lengan robot, lalu tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan untuk mencoba kembali.",
        "arm_reset.wav": "Lengan robot sedang diatur ulang. Jaga jarak aman.",
        "arm_retract.wav": "Lengan robot akan segera ditarik ke dalam. Jaga jarak aman.",
        "arm_start_grab.wav": "Mulai menggenggam barang",
        "arm_start_put_down.wav": "Meletakkan barang",
        "arm_stop.wav": "Penghentian darurat diaktifkan. Untuk mengatur ulang lengan robot, tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan.",
        "arm_stopped.wav": "Robot telah berhenti darurat. Untuk mengatur ulang dan menyalakannya lagi, tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan.",
        "arm_with_object.wav": "Barang diangkat.",
        "arm_working.wav": "Lengan robot akan segera dibentangkan. Jaga jarak aman.",
        "armap_delete_confirm": "Anda yakin ingin menghapus peta Matrix?",
        "armap_guide_title": "Panduan Pengguna Pemetaan Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Matrix memindai peta saat ini.",
        "armap_guide_title2": "2. Bergerak di sekitar ruangan, pastikan untuk memindai semua dinding, lantai, dan sudut.",
        "armap_guide_title3": "3. Selesaikan pemindaian dan pemetaan, lalu tunggu pencocokan.",
        "armap_match_failed": "Pencocokan gagal",
        "armap_match_success": "Peta cocok",
        "armap_privacy_dialog_title": "Kebijakan Privasi untuk Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Setelah digunakan, model 3D akan disimpan di ponsel untuk pemetaan Matrix. Harap lihat ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Penyimpanan gagal",
        "armap_scan_stop_confirm": "Hentikan pemetaan Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "Anda ingin mengaktifkan fitur suara?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Akhiri tugas saat ini dan ubah peta?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Perangkat berhenti. Anda ingin kembali ke dok?",
        "assist_clean_failed.wav": "Hambatan tidak dapat ditindaklanjuti untuk dibersihkan. Pembersihan Lanjutan berakhir.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Beberapa hambatan tidak dapat ditindaklanjuti untuk dibersihkan. Pembersihan Lanjutan berakhir.",
        "attention_on_multi_map": "Catatan:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Larutan pembersih ditambahkan secara otomatis selama pencucian pel dan pengisian ulang tangki.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Pengisian Larutan Pembersih Cerdas",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Robot belum selesai membersihkan. Akhiri tugas saat ini sebelum menggunakan fitur ini.",
        "auto_sterilize_desc": "Baki pembersihan dan kain pel akan disterilkan secara otomatis setelah dikeringkan.",
        "auto_sterilize_title": "Sterilisasi UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "Dalam mode Sedot Debu dan Sedot Debu Karpet Terlebih Dahulu, robot akan melepaskan dudukan kain pel di dok sebelum mulai membersihkan.",
        "auto_teardown_mop_title": "Lepas/Pasang Kembali Dudukan Kain Pel Secara Otomatis",
        "auto_update_alert_button_title": "Dipahami",
        "auto_update_map": "Pembaruan otomatis",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Menguras Tangki Air Pada Unit",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Tidak dapat memulai pengurasan. Harap periksa dan coba lagi.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Mulai",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Hentikan",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Ini akan butuh waktu sekitar 5-10 menit.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robot sedang menguras. Ini akan butuh waktu sekitar 5-10 menit.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Tangki air pada unit akan dikuras secara otomatis untuk mencegah kebocoran selama pengangkutan.\nSebelum memulai, pastikan bahwa:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robot berada di dok dan sedang mengisi daya.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Komponen terpasang dengan benar: tangki air kotor (atau pipa pengisian dan pengurasan), baki pembersihan, dll.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Jangan memulai tugas saat sedang menguras.",
        "avoid_collision_mode": "Lebih sedikit tabrakan",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Bersihkan sudut-sudut di seluruh rumah. Saat mendekati furnitur, kaki meja, dan kaki kursi, robot akan melambat, membersihkan sudut, dan berbelok untuk memastikan sudut-sudutnya telah dibersihkan.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Sebisa mungkin hindari tabrakan langsung dengan furnitur karena sedikit benturan dengan kaki meja, kursi serta tempat tidur mungkin terjadi, dan ruang yang sempit bisa jadi terlewatkan.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Usahakan untuk menghindari tabrakan dengan furnitur, kaki meja, kursi, dan tempat tidur karena dapat menyebabkan terganggunya pemindaian di sekitar meja dan kursi, serta di sekitar kaki meja dan kursi.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Tidak ada",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Lebih Sedikit Tabrakan",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Lebih Sedikit Tabrakan",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Bergerak lebih aman untuk menghindari tabrakan dan terjebak. Efisiensi pembersihan tinggi tetapi mungkin melewatkan beberapa titik.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Cakupan Tinggi",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Secara cerdas mencakup lebih banyak area untuk pembersihan lebih mendalam. Dapat menyebabkan sentuhan ringan.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Standar",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Tinggi",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Pembersihan Sepanjang Kawat",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Membersihkan secara menyeluruh di sepanjang kabel untuk meningkatkan jangkauan mencakup. Dapat meningkatkan risiko kusut.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Setelah mencuci pel, robot akan melanjutkan pengepelan dari lokasi sebelumnya.",
        "back_to_the_wash_failure": "Gagal kembali ke dok",
        "back_wash_desc": "Secara dinamis menyesuaikan interval pencucian sesuai dengan partisi ruangan, secara otomatis mengembalikan & mencuci pel.",
        "back_wash_desc1": "Atur Frekuensi Pencucian (dalam menit)",
        "back_wash_desc2": "Setelah membersihkan setiap ruangan, robot kembali untuk mencuci pel guna menghindari kontaminasi silang ruangan. Jika ruangan besar, frekuensi pencucian pel akan lebih tinggi. Jika ruangan terlalu kecil, pencucian pel akan digabungkan ke dalam tugas pencucian pel berikutnya.",
        "back_wash_desc3": "Frekuensi pencucian pel akan diubah berdasarkan kekotoran lantai, situasi karpet, preferensi rute, waktu mengepel yang sebenarnya, dan perkiraan waktu mengepel yang tersisa.",
        "back_wash_desc4": "Semakin kotor lantai, semakin tinggi frekuensi backwashing.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Menyesuaikan frekuensi pencucian pel secara cerdas berdasarkan sisa air di dalam tangki.",
        "back_wash_time_setting": "Interval pencucian pel",
        "back_wash_title1": "menurut kamar",
        "back_wash_title2": "Oleh waktu",
        "back_wash_title3": "Tingkat kekotoran",
        "back_wash_title4": "rapi",
        "back_wash_title5": "Kotor",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Kembali ke dok untuk pengosongan",
        "backdock_substate_setup_mop": "Kembali ke dok untuk memasang kembali dudukan kain pel",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Kembali ke dok untuk melepaskan dudukan kain pel",
        "backdock_substate_washing_mop": "Kembali ke dok untuk pencucian pel",
        "backup_map": "Cadangan",
        "backup_map_new": "Cadangan",
        "backup_success_hint": "Peta saat ini telah dicadangkan ke robot. Gunakan fungsi Pulihkan Peta untuk memuat ulang peta Anda.",
        "base_station_busy_retry_later": "Dok sedang berfungsi. Coba lagi nanti.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Pengisian Daya Cerdas",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Selama pengisian daya, robot biasanya akan mengisi daya hingga 80% sebelum perlahan-lahan mengisi daya hingga 100% untuk mengoptimalkan performa baterai.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robot hanya akan diisi daya secara penuh di luar jam sibuk, sedangkan daya minimum akan dipertahankan di waktu lain.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Diprioritaskan di Luar Jam Sibuk\n\n1. Pengisian daya selama jam sibuk mungkin diperlukan untuk menyelesaikan tugas pembersihan.\n2. Robot mungkin mengisi daya selama jam sibuk untuk mempertahankan daya minimum.",
        "be_on_the_phone": "Sedang melakukan panggilan...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Kata sandi baru",
        "beyond_max_input_length_tips": "Batas karakter maksimum terlampaui",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Vakum & Pel",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Umum",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Vakum",
        "build_map_desc_0": "Jangan mengangkat robot atau memindahkan dok.",
        "build_map_desc_1": "Bersihkan barang dan kabel berserakan untuk menghindari robot macet.",
        "build_map_desc_2": "Buka pintu semua ruangan yang perlu dibersihkan.",
        "build_map_finish_guide_content": "Peta akan diperbarui ketika pembersihan dilakukan. Mulai pembersihan penuh untuk membuat peta dari semua ruangan yang teridentifikasi.",
        "build_map_finish_guide_title": "Peta disimpan. Pengenalan pintar terhadap lingkungan.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Buka halaman edit peta untuk mengatur urutan pembersihan, Zona Larangan Masuk, dan edit ruang untuk pengalaman pembersihan yang lebih baik. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Edit peta agar robot mendapatkan lebih banyak informasi tentang lingkungan rumah.",
        "button_go_setting": "Buka Pengaturan",
        "button_title_agree": "Setuju",
        "button_title_retry": "Coba lagi",
        "camera_monitor_privacy_title": "Kebijakan privasi Tampilan Jarak Jauh",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Kebijakan Privasi untuk Panggilan Video ",
        "camera_setting_detail1": "Matikan video langsung",
        "camera_setting_detail2": "Penghindaran Penghalang yang Reaktif",
        "camera_setting_detail3": "AI secara cerdas mengidentifikasi dan menghindari penghalang di lantai guna mencegah terjadinya benturan.",
        "camera_setting_detail4": "Pengenalan Lingkungan AI",
        "camera_setting_detail5": "Secara aktif memahami lingkungan rumah dan mengidentifikasi beberapa jenis furnitur dan lantai. *Hasil pendeteksian tergantung pada cahaya dan sudut, serta hanya untuk referensi.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Setelah mematikan, Anda perlu membuka fungsi ini lagi untuk menggunakannya.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Tekan dan tahan tombol \"Dok+Daya+Spot\" sampai terdengar perintah suara \"Tampilan Jarak Jauh diaktifkan",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Dengan mengaktifkan dan menggunakan Tampilan Jarak Jauh, data yang relevan akan ditransfer ke server. Untuk perinciannya, lihat",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Mengaktifkan Penghindaran Penghalang",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Peliharaan",
        "camera_setting_rrai_detail": "Pengenalan rintangan bertenaga AI mengurangi gangguan pembersihan yang disebabkan oleh benda-benda yang ada di rumah.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI memproses semua gambar di perangkat dan tidak mengunggah gambar apa pun ke cloud, menyimpan gambar rumah Anda dengan aman.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Karena faktor-faktor seperti lingkungan keluarga aktual dan titik buta robot, hasil pengenalan hanya untuk referensi Anda.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "Akurasi ReactiveAI akan terus meningkat melalui penggunaan rutin.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Ikon objek tunggal akan ditampilkan pada peta ketika ada beberapa objek di dekatnya, tetapi masing-masing objek akan dikenali oleh ReactiveAI.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Penglihatan teropong memastikan pemosisian yang lebih akurat dan efisien.",
        "camera_setting_rrai_title": "Pengenalan Objek ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Fungsi kamera",
        "cancle_text": "Batal",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robot tidak membersihkan batas ruangan dalam mode Cepat, dan mode Pengepelan Intensitas Tinggi untuk Sudut tidak dapat digunakan.",
        "carpet_all_tip": "Umum",
        "carpet_bubble_name": "Karpet",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Berlaku untuk keset atau karpet berukuran kecil. Saat karpet terdeteksi, kain pel akan diangkat dan aliran air akan dihentikan untuk menyedot debu karpet.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Dalam ruangan dengan banyak karpet, Anda dapat mengetuk area karpet pada peta halaman beranda guna mengatur mode pembersihan untuk satu karpet.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Pengaturan ini hanya untuk karpet saat ini.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Berlaku untuk karpet berukuran besar. Jika karpet terdeteksi, kain pel akan diangkat dan aliran air dihentikan untuk menyedot debu karpet. Setelah menyedot debu karpet, robot kemudian akan menyedot debu di area lain. Setelah Pembersihan Ruang, robot akan membersihkan karpet secara terpisah di setiap kamar. *Tidak termasuk keset.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Menyeluruh",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Pengaturan pembersihan karpet tidak berlaku untuk karpet kustom.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Pengaturan ini tidak akan berpengaruh pada karpet yang memiliki pengaturan pembersihan yang disesuaikan.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Kesalahan pendeteksian? Buka Pengaturan.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robot hanya akan melewati area berkarpet jika diperlukan, dengan kain pel terangkat.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Cocok untuk tumpukan karpet rendah hingga sedang. Robot akan menghindari karpet.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Cocok untuk karpet atau keset berbulu pendek. Saat dudukan pel dipasang, robot akan mengangkat modul pengepel dan menyedot debu karpet.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Cocok untuk karpet yang membutuhkan getaran untuk pembersihan mendalam.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Cocok untuk keset atau karpet. Lewati tanpa membersihkannya.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Angkat dudukan kain pel untuk menyedot debu karpet terlebih dahulu, lalu bersihkan area lainnya.\n*Tidak termasuk keset.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Lepas dudukan kain pel untuk menyedot debu karpet terlebih dahulu, lalu bersihkan area lainnya.\n*Tidak termasuk keset.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Angkat dudukan kain pel saat menyentuh karpet untuk menyedot debunya.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Angkat pel untuk menyapu karpet terlebih dahulu",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Pengaturan Pembersihan Karpet",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Umum",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Hindari Karpet",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Karpet Otomatis",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Getaran Karpet",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Pengangkatan Dinamis",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Melintasi",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Angkat Dudukan Kain Pel untuk Menyedot Debu Karpet Terlebih Dahulu",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Lepas Dudukan Kain Pel Secara Otomatis untuk Menyedot Debu Karpet Terlebih Dahulu",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Angkat Dudukan Kain Pel untuk Menyedot Debu Karpet",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Pengaturan Pembersihan Karpet",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Sesuaikan pengaturan untuk meningkatkan performa pembersihan karpet.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "“Karpet adaptif” disarankan untuk lingkungan karpet campuran. Area karpet berbulu sedang dan panjang ditetapkan sebagai area terlarang mengepel untuk menghindari karpet untuk menghindari kusutnya kartu utama dan membasahi karpet.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Dukungan setelah memasang pel)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Pengaturan Pembersihan",
        "carpet_clear_first": "Sedot debu karpet terlebih dahulu",
        "carpet_config_clean_mode": "Mode Pembersihan Karpet",
        "carpet_config_pile_type": "Jenis Karpet",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Karpet Tumpukan Panjang",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Karpet Tumpukan Sedang",
        "carpet_config_pile_type_none": "Karpet Tenun Datar",
        "carpet_config_pile_type_short": "Karpet Tumpukan Rendah",
        "carpet_current_set_title": "Pengaturan ini hanya untuk karpet saat ini.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Hanya berlaku untuk karpet ini.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Sedot debu karpet terlebih dahulu untuk mencegah karpet basah",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Tetapkan Zona Dilarang Masuk",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Jika robot mudah terjebak di karpet, pertimbangkan untuk mengaturnya sebagai Zona Dilarang Masuk untuk menghindarinya.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Jika area sering salah diidentifikasi sebagai karpet, Anda dapat menghapusnya dalam aplikasi.",
        "carpet_info_mode_title": "Mode Penghindaran:",
        "carpet_pop_title": "Karpet",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Hindari Karpet",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robot akan secara otomatis menghindari area berkarpet. Jangan gunakan mode ini jika karpet berada di jalur utama atau di dekat dok.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Melintasi",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Vakum & Pel",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robot akan menyedot debu dan mengepel karpet sesuai dengan preferensi pembersihan Anda. Ini bisa membuat karpet basah.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Sedot Debu & Pel Karpet",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Hanya Sedot Debu",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robot hanya akan menyedot debu karpet tanpa membasahinya.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Hanya Sedot Debu Karpet",
        "carpet_stair_clean_details": "Setelah diaktifkan, robot akan menggunakan lengan panjat untuk membantu melewati ambang pintu dan penghalang serupa di karpet, yang dapat menyebabkan kerusakan pada lengan tersebut. Hati-hati saat melanjutkan.",
        "carpet_stair_clean_title": "Bantuan Melewati Penghalang di Karpet",
        "carpet_subtitle_1": "Cocok untuk karpet yang berbulu sedang hingga tinggi. Robot akan sepenuhnya menghindari karpet.",
        "carpet_subtitle_2": "Cocok untuk karpet yang tidak dikenali atau karpet yang perlu dipel basah. Robot akan menyedot debu dan mengepel sesuai dengan mode pembersihan.",
        "carpet_subtitle_3": "Cocok untuk keset atau karpet. Robot hanya akan melewatinya jika diperlukan, dengan kain pel yang terangkat.",
        "carpet_subtitle_4": "Cocok untuk karpet atau keset berbulu pendek. Saat dudukan pel dipasang, robot akan mengangkat modul pengepel dan menyedot debu karpet.",
        "carpet_subtitle_6": "Meningkatkan daya isap saat membersihkan karpet dan melanjutkan daya isap normal saat meninggalkan area karpet.",
        "carpet_tip_3": "*Karpet yang terdeteksi untuk pertama kalinya dapat dibersihkan.",
        "carpet_tip_8": "Dalam ruangan dengan banyak karpet, Anda dapat mengetuk area karpet pada peta halaman beranda guna mengatur mode pembersihan untuk satu karpet.",
        "carpet_title_1": "Hindari Karpet",
        "carpet_title_2": "Abaikan",
        "carpet_title_3": "Lintasi",
        "carpet_title_4": "Angkat",
        "carpet_title_6": "Booster Karpet",
        "carpet_type_default": "Default",
        "carpet_type_default_desc": "Robot secara otomatis mendeteksi jenis karpet.",
        "carpet_type_long_desc": "Robot akan menyesuaikan metode pembersihan dan penghindaran penghalang pada karpet berbulu panjang untuk kinerja yang lebih baik, yang mungkin akan meningkatkan waktu pembersihan. ",
        "carpet_type_long_short": "Berbulu Panjang",
        "carpet_type_medium_short": "Berbulu Sedang",
        "carpet_type_none_short": "Tenun Datar",
        "carpet_type_short_short": "Berbulu Pendek",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Pengisian daya selesai. Mulai robot untuk melanjutkan pembersihan.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Dok Kosong Otomatis",
        "charger_type_name_garnet": "Kosongkan Dok Isi Pencucian",
        "charger_type_name_normal": "Dok",
        "charger_type_name_o2": "Kosongkan dok cuci pengisian",
        "charger_type_name_o3": "Kosongkan Dok secara Otomatis",
        "charger_type_name_special": "Dok",
        "charging_dialog_text": "Untuk melindungi privasi Anda, aktifkan Pemantauan Jarak Jauh saat robot sedang diisi daya.",
        "charging_dialog_title": "Aktifkan Pemantauan Jarak Jauh hanya ketika robot sedang diisi daya.",
        "charging_dust_collection": "Kembali ke dasar dan pengumpulan debu",
        "charging_resume_clean_detail": "Pembersihan akan dilanjutkan setelah mengisi ulang daya.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Jika tugas tidak dilanjutkan, tugas akan secara otomatis berakhir setelah batas waktu habis.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Isi Daya&Melanjutkan",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Pembersihan dalam periode Jangan Ganggu dapat dimulai secara manual.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Isi Ulang & Lanjutkan",
        "charging_resume_clean_title": "Baterai lemah. Mengisi daya.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Rendah",
        "chasssis_up_down_mid": "Tengah",
        "chasssis_up_down_title": "Penyesuaian Sasis Naik Turun",
        "chasssis_up_max": "Tinggi",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Lihat Perjanjian Pengguna dan Kebijakan Privasi",
        "child_lock_detial": "Apabila robot sedang tidak bergerak, tombol-tombol pada robot akan terkunci. Apabila robot sedang bergerak, tekan tombol apa saja untuk menghentikannya.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Kunci pelindung anak-anak aktif. Tekan dan tahan tombol dok dan tombol berhenti darurat secara bersamaan untuk membuka kunci.",
        "child_lock_title": "Kunci Anak",
        "choose_clean_area_hint": "Pilih ruangan yang akan dibersihkan",
        "choose_map_hint_new_map": "Peta pembersihan saat ini",
        "choose_map_hint_old_map": "Peta yang Disimpan",
        "choose_map_option_ignore": "Tidak",
        "choose_map_option_recover": "Ya",
        "cleam_mode": "Mode Pembersihan",
        "clean_area": "Area Pembersihan",
        "clean_break": "Pembersihan terganggu",
        "clean_completed": "Pembersihan selesai",
        "clean_count_times": "${count} kali",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Pembersihan terarah sedang berlangsung",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Mulai",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Pilih area untuk memulai pembersihan terarah",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Pembersihan Belum Selesai ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Pilih area ini",
        "clean_dtof_page_button_title": "Atur ulang",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Sensor atas bisa menjadi kotor selama pembersihan, mempengaruhi akurasinya. Lap hingga bersih untuk memastikan fungsi yang tepat.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Harus dibersihkan",
        "clean_dtof_page_detail": "Sensor atas mungkin kotor. Silakan bersihkan.",
        "clean_dtof_page_title": "Sensor Atas",
        "clean_efficiency_efficient": "Cepat",
        "clean_efficiency_meticulous": "Intens",
        "clean_efficiency_standard": "Pel biasa",
        "clean_efficiency_title": "Rute",
        "clean_history_dirty_guide": "Tingkat Kotoran",
        "clean_history_dirty_map": "Peta Kotoran",
        "clean_history_mop_swap_time": "Jumlah Pembersihan Pel",
        "clean_history_mop_sweep": "Hitungan Vakum",
        "clean_history_mop_time": "Jumlah Pel",
        "clean_history_normal_map": "Rute Pembersihan",
        "clean_history_total_area": "Total area",
        "clean_line_Mode_tip_1": "Dalam mode Pembersihan Cepat, robot akan melewati batas ruangan dan mungkin melewatkan tempat tertentu. Mode ini cocok untuk penggunaan sesekali.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "Dalam mode Pembersihan Menyeluruh, robot akan mengepel dalam pola berbentuk Z yang lebih rapat. Mode ini cocok untuk lantai yang sudah disedot debunya.",
        "clean_map": "Peta Pembersihan",
        "clean_map_select_title": "Peta Pembersihan",
        "clean_method_clean": "Penyedot debu",
        "clean_method_clean_and_mop": "Vak, kemudian Pel",
        "clean_method_mop": "Pel",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Bersihkan zona",
        "clean_node_clean_finished": "Pembersihan Selesai",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Pemindaian Lingkungan Rumah Menyeluruh",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Kustomisasi Preferensi Pembersihan Ruangan",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Penyesuaian Cerdas Preferensi Pembersihan",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Pembersihan Ruangan Berurutan",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Kustomisasi Urutan Pembersihan Ruangan",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Perencanaan Jalur Dinamis Berkemampuan AI",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Pembersihan Sesuai Arah Lantai",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Perubahan Arah Pembersihan Otomatis",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Lebih Sedikit Tabrakan",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Cakupan Tinggi",
        "clean_node_deep_clean": "Ruangan belum dibersihkan cukup lama. Memulai pembersihan menyeluruh.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Cuci pel nanti",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Masuk ke Kontrol Jarak Jauh",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Masukkan Remote Control untuk Mengambil",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Ke dok untuk pembersihan isi ulang.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Pilih mode pembersihan secara manual",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Lepaskan benda tersebut, lalu bersihkan area yang tertutup agar hasilnya lebih baik.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Komponen pel tidak terpasang",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Angkat kain pel untuk membersihkan karpet",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} dipindahkan",
        "clean_node_origin_clean_title": "Pembersihan Mendalam Pertama Kali: Vak kemudian Pel",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Pembersihan Menyeluruh Perlengkapan Hewan Peliharaan",
        "clean_node_replenish_suffix": "Lanjutkan pembersihan",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Terjadi kesalahan.",
        "clean_node_setup_mop": "Memasang dudukan kain pel",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Kuras tangki air kotor pada robot",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Daya isap akan diturunkan dalam mode Jangan Ganggu",
        "clean_node_skip_clean_area": "Lewati pembersihan area ini.",
        "clean_node_smart_project": "Urutan Pembersihan AI",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Sesuaikan mode pembersihan ruangan",
        "clean_node_switch_to": "Beralih ke",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} disortir",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Angkat bodi untuk membersihkan karpet",
        "clean_node_unreachable_region": "Vakum diikuti dengan Pel",
        "clean_node_unsetup_mop": "Melepas dudukan kain pel",
        "clean_node_waiting_mop": "Ruangan Tunggu Dipel",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Jeda pemutaran",
        "clean_path_record_play": "Lanjutkan pemutaran",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Membersihkan",
        "clean_record_abort_abnormally": "Diakhiri secara abnormal",
        "clean_record_abort_manually": "Pembersihan dijeda oleh pengguna",
        "clean_record_area": "Total area",
        "clean_record_clean_area": "Area pembersihan",
        "clean_record_clean_finish": "Pembersihan selesai",
        "clean_record_clean_list1": "Riwayat Pembersihan",
        "clean_record_clean_list2": "Pembersihan",
        "clean_record_clean_time": "Waktu pembersihan",
        "clean_record_delete_record": "Hapus rekaman ini?",
        "clean_record_dust_time": "Waktu pengosongan",
        "clean_record_last_area": "Area pembersihan terakhir",
        "clean_record_last_time": "Waktu pembersihan terakhir",
        "clean_record_more": "Pembersihan",
        "clean_record_startup_app": "Aplikasi",
        "clean_record_startup_button": "Tombol",
        "clean_record_startup_remote": "Pengendalian jarak jauh",
        "clean_record_startup_smart": "Skenario cerdas",
        "clean_record_startup_timer": "Jadwal",
        "clean_record_startup_unkown": "Tidak diketahui",
        "clean_record_startup_voice": "Pengenalan suara",
        "clean_record_time": "Total waktu",
        "clean_record_time_area": "Total durasi dan area pembersihan",
        "clean_record_time_unit": "kali",
        "clean_record_times": "Waktu kerja",
        "clean_record_work_record": "Riwayat",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot mempelajari tempat, lalu menyesuaikan rutenya untuk pembersihan yang lebih baik. Batas ruangan akan dilewati. Fungsi ini hanya untuk penggunaan sesekali.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Mode Pembersihan Cepat dengan efisiensi yang lebih tinggi.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Mode Pembersihan Cepat",
        "clean_route_fast_mode_title": "Cepat",
        "clean_route_setting_title": "Rute",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Robot membersihkan area yang tidak berurutan satu per satu di bagian akhir.",
        "clean_smart_animation_text1": "Beralih ke mode SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Menyesuaikan mode pembersihan",
        "clean_smart_animation_text3": "Membuat jalur pembersihan",
        "clean_task": "Tugas Pembersihan",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Tugas sedang diproses. Anda yakin ingin menghentikannya untuk melakukan penyedotan?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Tugas sedang diproses. Anda yakin ingin menghentikannya untuk melakukan penyedotan dan pengepelan?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Tugas sedang diproses. Anda yakin ingin menghentikannya untuk melakukan pengepelan?",
        "clean_task_desc1": "Mulai pembersihan penuh",
        "clean_task_desc2": "Mulai pembersihan zona",
        "clean_task_desc3": "Mulai pembersihan ruang selektif",
        "clean_time": "Waktu Pembersihan",
        "cleaning_charging": "Mengisi daya untuk Isi Ulang Otomatis...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Larutan pembersihan tidak akan ditambahkan secara otomatis selama penecucian pel dan pengisian ulang tangki.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Pengisian Larutan Pembersihan",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Cocok untuk area yang sangat kotor di mana robot dapat tergelincir atau meninggalkan noda air.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Volume Tinggi",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Cocok untuk penggunaan harian, menyeimbangkan antara penghilangan noda air dan kinerja pembersihan.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Menjelajahi",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Daya Intensif, Masa Pakai Baterai Lebih Pendek.",
        "cleanout_the_error": "Kesalahan Pembersihan",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Memakan waktu",
        "click_to_end_call": "Ketuk untuk mengakhiri panggilan",
        "click_to_start_call": "Ketuk untuk memulai panggilan",
        "cliff_zones_save_failed": "Zona Larangan Turunan Tajam gagal disimpan",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Kain pel bisa berbau tidak sedap jika fungsi pengeringan dimatikan. Anda yakin ingin mematikannya?",
        "close_map_save_detail": "Setelah dinonaktifkan, peta saat ini dan semua pengaturannya akan dihapus",
        "close_text": "Mati",
        "cmd_no_respond_tip": "Pengoperasian gagal",
        "code_mode_end_1": "Wah, keren banget programnya!",
        "code_mode_end_2": "Selesai dengan mantap!",
        "code_mode_end_3": "Woi! Tugasnya udah beres banget, panggil aku Super Rocky!",
        "code_mode_enter.wav": "Masuk ke Mode Pemrograman Grafis",
        "code_mode_exit.wav": "Keluar dari Mode Pemrograman Grafis",
        "code_mode_other_1": "Aku robot kecil yang pinter dan rajin!",
        "code_mode_other_2": "Butuh bantuan? Aku jago banget lho!",
        "code_mode_other_3": "Ada pesan baru nih: Robotnya bilang suka banget sama kamu!",
        "code_mode_other_4": "Tos dulu, cipika-cipiki, kita teman selamanya!",
        "code_mode_process_1": "Yuk, kita joget bareng!",
        "code_mode_process_10": "Hai kucing manis, mau jadi teman main? Meong~",
        "code_mode_process_2": "Cek speed aku yang brutal!",
        "code_mode_process_3": "Liat nih, aku bisa trik keren!",
        "code_mode_process_4": "Tangan robotku keluar nih",
        "code_mode_process_5": "Tangan robotku masuk lagi deh",
        "code_mode_process_6": "Bip-bip-bop — mode menari diaktifkan!",
        "code_mode_process_7": "Udah sampai nih di tujuan!",
        "code_mode_process_8": "Lagi jalan nih, minggir ya!",
        "code_mode_process_9": "Hai! Aku Rocky, teman bersih-bersih kamu!",
        "code_mode_start_1": "Woi! Robot kece udah ready beraksi!",
        "code_mode_start_2": "Siap-siap kerja keras nih!",
        "code_mode_start_3": "Tim bersih-bersih, yuk berangkat!",
        "code_mode_start_4": "Cek udah oke, semuanya lancar!",
        "code_mode_start_5": "Udah siap nih, tinggal panggil aja!",
        "code_mode_start_6": "Otw nih! (On The Way)",
        "collect_interval_close_desc": "Tidak ada pengosongan otomatis setelah pembersihan. Kosongkan tempat sampah secara manual.",
        "collect_interval_daily_desc": "Secara otomatis mengosongkan tempat sampah setelah pembersihan. Cocok untuk lingkungan yang bersih.",
        "collect_interval_high_desc": "Secara otomatis mengosongkan tempat sampah selama pembersihan. Cocok untuk rumah dengan hewan peliharaan atau beberapa karpet.",
        "collect_interval_high_title": "Tinggi",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Tempat penampung debu dok atau filter tidak terpasang",
        "collecting_dusk_error32_title": "Tidak ada tempat penampung debu atau filter yang terpasang",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Tempat penampung debu dok atau filter tidak pada tempatnya.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Kesalahan Pengosongan Dok Otomatis",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Tempat penampung debu dok, filter, atau saluran udara macet, periksa dan bersihkan.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Pengosongan Dok Otomatis macet",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Tidak dapat mengosongkan tempat penampung debu",
        "collecting_dusk_error35_title": "Kesalahan tegangan Pengosongan Dok Otomatis",
        "command_invalid_desc": "Alur Kerja Tidak Valid",
        "command_invalid_title": "Peta telah berubah dan alur kerja tidak valid. Edit dan aktifkan.",
        "common_abnormal": "Kesalahan",
        "common_alert": "Catatan",
        "common_cancel": "Batalkan",
        "common_cancel_all": "Hapus semua",
        "common_clean_tip_title": "Catatan",
        "common_close_time": "Berakhir",
        "common_delete": "Hapus",
        "common_desc_detail": "Rincian",
        "common_determine": "Oke",
        "common_disconnect": "Robot offline",
        "common_err_text": "Kesalahan koneksi jaringan. Periksa jaringan Anda dan coba lagi.",
        "common_holder_default_text": "Masukkan nama tidak lebih dari 12 karakter",
        "common_known": "Mengerti",
        "common_loading": "Memuat...",
        "common_more": "Lainnya",
        "common_more_setup": "Pengaturan Lainnya",
        "common_network_abnormal": "Kesalahan Jaringan",
        "common_network_tips1": "Kesalahan jaringan. Coba lagi nanti.",
        "common_no_map": "Belum ada peta",
        "common_off": "Mati",
        "common_ok": "Oke",
        "common_on": "Nyala",
        "common_qiut_button": "Dihentikan dengan tombol",
        "common_quit_app": "Dihentikan via aplikasi",
        "common_quit_confirm": "Perubahan tidak disimpan. Tetap keluar?",
        "common_quit_normal": "Diakhiri secara normal",
        "common_recover_failure": "Pengaturan ulang gagal",
        "common_recover_success": "Atur ulang",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Disimpan",
        "common_scrub_mop_title": "Pencucian lantai",
        "common_selected_items_count": "Item ${selItemNum} dipilih",
        "common_set_fail": "Pengaturan gagal",
        "common_set_success": "Mode diubah",
        "common_setting_secure_setting": "Pengaturan keamanan",
        "common_setting_water_mark": "Watermark",
        "common_signal_strength": "Kekuatan Sinyal",
        "common_status_clean_room": "Pembersihan Ruangan",
        "common_sync_failure": "Sinkronisasi gagal",
        "common_sync_success": "Disinkronisasi",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Tidak diketahui",
        "common_waive": "Buang",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Cabut otorisasi?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Setelah mencabut otorisasi, perangkat akan dihapus dari akun Anda. Anda harus menghubungkannya kembali sebelum digunakan.",
        "confirm_start": "Bersih & Pemetaan",
        "connecting_video_security_channel": "Membangun saluran transmisi video yang aman…",
        "consuables_button_1": "Atur ulang",
        "consuables_button_2": "(pengaturan ulang pengatur waktu)",
        "consuables_button_4": "Atur ulang",
        "consuables_dustbag": "Kantong sampah",
        "consuables_dustpan": "Pel",
        "consuables_filter": "Filter",
        "consuables_filter_status": "Digunakan",
        "consuables_filter_surplus": "Sisa",
        "consuables_mainbrush": "Sikat Utama",
        "consuables_mainsensor": "Sensor",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Sikat Samping",
        "consuables_text_1": "Sikat utama berputar dengan kecepatan tinggi untuk menggulung sampah ke tempat sampah. Untuk performa pembersihan yang optimal, direkomendasikan untuk membongkarnya seminggu sekali untuk menghilangkan rambut atau benda asing yang tersangkut.",
        "consuables_text_2": "Filter yang dapat dicuci dan terbuat dari serat polimer dapat secara efektif mencegah debu keluar dari tempat sampah. Disarankan untuk membilasnya dengan air bersih setiap dua minggu sekali dan mengeringkannya secara menyeluruh sebelum digunakan kembali.",
        "consuables_text_3": "Sikat samping mengarahkan kotoran dan debu dari sudut ke arah sikat utama. Untuk performa pembersihan yang optimal, sebaiknya sikat dilepas sebulan sekali untuk membersihkan rambut yang tersangkut atau benda asing.",
        "consuables_text_4": "Sensor akan berdebu setelah digunakan dalam waktu lama. Seka hingga bersih setelah sekitar 30 jam penggunaan.",
        "consuables_text_5": "Pel adalah komponen pengepel utama robot, yang secara efektif menghilangkan kotoran lantai. Namun, seiring bertambahnya waktu pengepelan, pel secara bertahap akan aus dan meninggalkan noda yang membandel sehingga memengaruhi efektivitas pengepelan. Dianjurkan untuk mengganti pel dengan yang baru sesuai kebutuhan.",
        "consuables_text_6": "Kantong sampah berkapasitas besar digunakan untuk mengumpulkan sampah dari tempat sampah robot sehingga tidak perlu sering mengosongkannya secara manual. Memastikan kenyamanan dan bebas dari rasa khawatir. Untuk pengalaman pembersihan terbaik, disarankan untuk mengganti kantong sampah sesuai kebutuhan dan membersihkan tempat sampah sebulan sekali.",
        "consuables_time_unit": "jam",
        "consuables_tip_1": "Penggantian disarankan",
        "consuables_tip_2": "Ganti sesuai kebutuhan.",
        "consuables_tip_3": "Bersihkan sesuai kebutuhan",
        "consuables_tip_4": "Harus dibersihkan",
        "consuables_tip_5": "Bahan habis pakai telah mencapai masa pakainya. Segera ganti atau bersihkan.",
        "continue_save": "Lanjutkan untuk menyimpan",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Setelah diaktifkan, Anda hanya perlu membangunkan Rocky satu kali untuk melanjutkan percakapan.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Percakapan Berkelanjutan",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Saluran air kotor tidak terpasang. Pembersihan akan dilanjutkan dalam mode hanya sedot debu. Mulai sekarang?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Pel tidak terpasang. Pembersihan akan dilanjutkan dalam mode hanya sedot debu. Mulai sekarang?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Tangki air kotor pada unit tidak terpasang. Pembersihan akan dilanjutkan dalam mode hanya sedot debu. Mulai sekarang?",
        "core_task_build_map": "Tugas Pemetaan",
        "core_task_patrol": "Sedang menjelajah",
        "corner_clean_switch_desc": "Robot akan menuntaskan mode Deep, yang merupakan mode sekali pakai, di sekitar sudut.",
        "corner_clean_switch_title": "Pengepelan Sudut Intensitas Tinggi",
        "creat_map_desc": "Pemetaan... Peta dapat ditampilkan setelah robot kembali ke dok.",
        "create_map": "Buat Peta Baru",
        "create_map_finish": "Pemetaan selesai",
        "create_map_finish_tip": "Zonasi berbasis ruangan",
        "create_new_command_title": "Tambahkan Alur Kerja",
        "custom_edit_help_title1": "Sesuaikan rencana pembersihan untuk tiap ruangan",
        "custom_edit_help_title2": "Robot akan membersihkan sesuai preferensi pembersihan yang diatur untuk setiap ruangan berdasarkan kebutuhan personal Anda.",
        "custom_edit_help_title3": "*Robot akan menggunakan mode default untuk membersihkan area yang tidak memiliki pengaturan khusus.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Ketuk ruangan untuk mengatur preferensi pembersihan",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Penyedotan debu tidak didukung dalam mode ini. Dalam mode ini, pola berbentuk Z merapat untuk membersihkan kotoran membandel beberapa kali.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Atur mode ini di Pengelolaan Peta sebelum digunakan",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robot membersihkan setiap ruangan berdasarkan pengaturan mode pembersihan.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Pel",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Tidak menyapu",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Mode Lainnya",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Jika tidak ada mode yang disesuaikan, robot akan membersihkan dalam mode default.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Spot",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Umum",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Pembersihan zona akan dilakukan dalam mode default.",
        "custom_mode_switch_description": "Bersihkan dengan pengisapan dan volume air yang disesuaikan untuk setiap zona",
        "custom_mode_sync_title": "Mode Kustom Diaktifkan. Beralih mode dalam Pengaturan Mode di beranda.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Kecepatan Pencucian",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Lambat",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Cepat",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Setelan Personal",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Cepat",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Cocok untuk lantai yang sering dipel. Menggunakan lebih sedikit air dan meminimalkan residu air. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Harian",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Cocok untuk berbagai jenis lantai keras. Untuk penggunaan harian.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Menyeluruh",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Cocok untuk pembersihan menyeluruh. Mungkin meninggalkan residu air lebih banyak.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Pilih mode pencucian pel dan suhu sesuai tingkat kekotoran.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Pencucian Pel Kustom",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Masuk ke halaman utama untuk menyesuaikan aliran air. Halaman ini hanya menampilkan informasi yang relevan.",
        "custom_water_mode_title": "Aliran Air",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intensitas Gosokan & Aliran Air",
        "customer_model": "Kustomisasikan",
        "customerServiceHours": "Senin - Minggu 8.00-20.00",
        "customize_text": "Khusus",
        "dacne_page_title": "Mode Boogie",
        "dance_page_start_dance": "Mulai Menari",
        "dance_page_stop_dance": "Berhenti Menari",
        "dance_page_stop_dance\t": "Berhenti Menari",
        "dance_page_tip1": "Kejutan! Anda telah membuka bonus Roborock khusus!",
        "dance_page_tip2": "Ketuk Mulai Menari, lalu mari menari.",
        "dance_page_tip2\t": " Ketuk Mulai Menari, lalu mari menari.",
        "dance_page_tip3": "Menari itu menyenangkan, tetapi nikmati sewajarnya saja!",
        "dance_page_tip3\t": "Menari itu menyenangkan, tetapi nikmati sewajarnya saja!",
        "debug_info_close": "Mati",
        "debug_info_copy_all": "Salin",
        "debug_info_copy_success": "Disalin",
        "debug_info_firmware_version": "Versi firmware",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Versi lengan robot",
        "debug_info_plugin_version": "Versi plug-in",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Nomor seri",
        "debug_info_voice_control_version": "Versi kontrol suara",
        "debug_info_xiaomi_id": "ID MI",
        "default_region_name": "Daerah",
        "default_room_name": "Ruangan",
        "defender_mode_introduction": "Memperkenalkan Mode Cupid, di mana Roborock Anda dapat mengekspresikan perasaannya yang sebenarnya terhadap penyedot debu robot lainnya. Mode ini tidak membeda-bedakan merek atau warna. Ketika S7 MaxV Anda melihat robot lain, ia akan mengekspresikan cintanya dengan ciuman lembut.\n\nPERINGATAN: Roborock tidak bertanggung jawab atas lahirnya bayi robot penyedot debu atau munculnya mesin yang canggih.",
        "delete_map": "Hapus Peta",
        "delete_map_hint_title": "Hapus peta?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Peta saat ini sedang digunakan. Menghapus peta akan mengakhiri tugas saat ini.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Peta saat ini tidak disimpan dan akan dihapus setelah peralihan peta.",
        "devce_to_open": "Buka",
        "device_add_area": "Tambah Zona",
        "device_add_some_areas_tip": "Pilih ruang yang akan dibersihkan",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Penyimpanan Peta belum diaktifkan. Aktifkan untuk menggunakan fungsi ini",
        "device_app_version": "Versi Aplikasi",
        "device_area_clean_mode_tip": "Pembersihan zona akan dilakukan pada pengaturan default.",
        "device_button_start": "Tombol",
        "device_clean_count_1": "Sekali",
        "device_clean_count_2": "Dua kali",
        "device_clean_count_title": "Siklus",
        "device_clean_line_0": "Ringan",
        "device_clean_line_1": "Seimbang",
        "device_clean_line_2": "Menyeluruh",
        "device_clean_line_title": "Preferensi Rute Pembersihan",
        "device_cleanMode_part": "Zona",
        "device_cleanMode_room": "Ruangan",
        "device_cleanMode_smart": "Semua",
        "device_ctrl_charge": "Dok",
        "device_ctrl_charging": "Mengisi daya",
        "device_ctrl_dust": "Kosongkan wadah debu",
        "device_ctrl_dusting": "Mengosongkan",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Pemetaan Cepat",
        "device_ctrl_goback_pause": "Jeda",
        "device_current_version": "Versi saat ini:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} area pembersihan ditambahkan",
        "device_firmware_version": "Versi Firmware",
        "device_fun_0": "Mati",
        "device_fun_1": "Senyap",
        "device_fun_2": "Seimbang",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Daya Isap",
        "device_fw_update_restart": "Memperbarui dan memulai ulang...",
        "device_fw_updating": "Memperbarui...",
        "device_ip_address": "Alamat IP",
        "device_mac_address": "Alamat MAC",
        "device_mobile_timezone": "Zona Waktu Seluler",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Sikronkan robot dan zona waktu telepon Anda.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Zona waktu robot dan telepon harus sama untuk menghindari masalah pada pembersihan terjadwal dan mode Jangan Ganggu.",
        "device_model_name": "Model",
        "device_network_name": "Info Jaringan",
        "device_offline_reson": "Tampilkan penyebab offline",
        "device_plugin_version": "Versi Plug-in",
        "device_reset_network": "Atur ulang jaringan perangkat",
        "device_robot_timezone": "Zona Waktu Robot",
        "device_room_clean_mode_tip": "Bersihkan sesuai dengan preferensi yang disetel untuk setiap ruang.",
        "device_sn": "Nomor Seri",
        "device_state_backToDusting": "Kembali ke dok untuk pengosongan",
        "device_state_charging": "Dok",
        "device_state_cleaning1": "Membersihkan",
        "device_state_cropClean": "Pembersihan Zona",
        "device_state_dusting_tip": "Mengosongkan... Akan selesai dalam 10 hingga 15 detik",
        "device_state_error": "Kesalahan",
        "device_state_framworkUpdate": "Memperbarui",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Pembersihan area khusus",
        "device_state_pause": "Dijeda",
        "device_state_relocation": "Mencari…",
        "device_state_remoting": "Pengendalian Jarak Jauh",
        "device_state_saving": "Penyimpanan peta",
        "device_state_searchRooms": "Menjelajahi Ruangan...",
        "device_state_sleep": "Tidur",
        "device_state_stanby": "Siap",
        "device_state_toCharge": "Kembali ke dok",
        "device_task_creatMap": "Tugas pemetaan",
        "device_task_cropClean": "Pembersihan Ruangan",
        "device_task_remoteMode": "Kontrol Jarak Jauh",
        "device_task_smart": "Pembersihan Penuh",
        "device_timezone_to_robot": "Sinkronkan zona waktu",
        "device_update_fw_downloaded": "Unduhan selesai",
        "device_update_fw_downloading": "Mengunduh...",
        "device_update_fw_wait_install": "Menunggu pembaruan",
        "device_water_0": "Mati",
        "device_water_1": "Rendah",
        "device_water_2": "Sedang",
        "device_water_3": "Tinggi",
        "device_water_title": "Aliran Air",
        "device_workMode_custom": "Sesuaikan",
        "device_workMode_mop": "Pel",
        "device_workMode_sweep": "Vakum",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Vak, kemudian Pel",
        "device_workMode_sweepMop": "Vakum & Pel",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Vakum & Pel",
        "disable_gesture_password": "Nonaktifkan pola sandi",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Kata sandi dinonaktifkan.",
        "disturb_scope": "Jangkauan Kerja",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robot tidak jadi kembali ke dok dan akan melanjutkan tugas pembersihan saat ini.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robot akan menghentikan tugasnya saat ini dan kembali ke dok.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robot akan menghentikan pemetaan ini dan kembali ke dok. Peta yang belum selesai tidak akan disimpan secara otomatis.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robot akan menghentikan penjelajahan dan kembali ke dok. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robot akan menghentikan penyortiran, lalu kembali ke dok.",
        "dock_click_toast_tip1": "Mengisi daya.",
        "dock_click_toast_tip2": "Melepas atau memasang kembali dudukan kain pel. Mohon tunggu.",
        "dock_click_toast_tip3": "Memperbarui. Mohon tunggu.",
        "dock_click_toast_tip4": "Dalam panggilan video. Mohon tunggu.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Lepaskan penyekat debu di kompartemen kotak debu unit utama.\nGanti kotak debu khusus untuk pengumpulan debu.",
        "dock_guide_content_1": "Konfirmasikan bahwa penutup sikat utama dipasang di tempatnya",
        "dock_guide_title": "Panduan untuk Basis Pengumpul Debu",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Suhu Air Pencucian",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Suhu Ruangan",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Air Hangat",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Air Panas",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Hemat energi dan listrik.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Cuci kain dengan air hangat untuk menghilangkan noda biasa.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Cuci kain pada suhu tinggi untuk pembersihan yang lebih menyeluruh.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "Dalam mode Vakum diikuti dengan Pel atau Melepaskan Dudukan Kain Pel untuk Menyedot Debu Karpet, saat robot menyedot debu, dok secara otomatis mencuci kain pel untuk pembersihan yang lebih efisien.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Pencucian Pel Otomatis",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Cairan sedikit",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Katrij Detergen",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Air habis",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Tangki Air Bersih",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Penuh/Tidak terpasang",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Tangki Air Kotor",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Penuh",
        "dock_info_item_gone_exception": "Tidak terpasang",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Kesalahan",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filter Air",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 jam",
        "dock_kit_setting1": "4j",
        "dock_kit_setting10": "Aktifkan Isi Ulang Air Pintar",
        "dock_kit_setting11": "Petunjuk Modul Pengering",
        "dock_kit_setting12": "1. Modul pengering dijual terpisah. \n2. Robot akan mengering seperlunya setelah dibersihkan dengan pel. Pengeringan juga dapat dimulai secara manual.",
        "dock_kit_setting13": "Letakkan robot di dok sebelum mengeringkan.",
        "dock_kit_setting14": "Dibeli",
        "dock_kit_setting15": "Pilih intensitas pencucian berdasarkan kebersihan lantai.",
        "dock_kit_setting16": "Pilih frekuensi ketika robot akan kembali untuk mencuci pel. ",
        "dock_kit_setting17": "Mengaktifkan/menonaktifkan pengeringan otomatis setelah dicuci.",
        "dock_kit_setting2": "2j",
        "dock_kit_setting3": "3j",
        "dock_kit_setting4": "Pengaturan Pengeringan",
        "dock_kit_setting5": "Pengeringan Otomatis",
        "dock_kit_setting6": "Durasi",
        "dock_kit_setting7": "Mulai/Hentikan",
        "dock_kit_setting8": "Mulai Pengeringan",
        "dock_kit_setting9": "Hentikan Pengeringan",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} jam",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Kontrol Dok",
        "dock_panel_info_section_title": "Informasi Dok",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Membilas bak pembersihan; melakukan pemeriksaan mandiri pada elemen.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Pembersihan Mandiri Dok",
        "dock_selfclean_cleaning": "Pembersihan mandiri sedang berlangsung",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Menguras sisa air dari bak pembersihan dan tangki air kotor bawaan.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Pengurasan Elemen Isi&Kuras",
        "dock_selfclean_draining": "Pengurasan",
        "dock_selfclean_start_clean": "Mulai Pembersihan Mandiri",
        "dock_selfclean_start_drain": "Mulai Pengurasan",
        "dock_selfclean_title": "Pembersihan Mandiri Dok",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Pembersihan Mandiri untuk Baki Pembersihan",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Pembersihan mandiri. Ini akan memakan waktu sekitar 3 menit.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Secara otomatis membersihkan baki pembersihan dok untuk menghilangkan kotoran.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Pemeliharaan Dok",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Diperlukan sekitar 20 detik untuk memompa air. Jangan mengoperasikan robot.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pompa",
        "dock_setting_start_pump": "Mulai memompa",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Digunakan untuk mengalirkan sisa air dari bak pembersihan",
        "dock_setting_stop_pump": "Berhenti memompa",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Lainnya",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilisasi. Hitung mundur: ${hour} jam",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilisasi. Hitung mundur: ${minute} menit",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Waktu mulai dan waktu berakhirnya sama. Atur.",
        "download_photo_title": "Unduh Foto",
        "drain_left_water_tip1": "1. Tempatkan robot di dok, biarkan mengisi daya. Periksa dan pastikan bahwa tangki air kotor (atau elemen isi&kuras), serta baki pembersihan terpasang di tempatnya, lalu lepaskan dudukan kain pel.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Ketuk \"Mulai mengosongkan sisa air\" dan tunggu hingga selesai secara otomatis;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Dibutuhkan waktu sekitar 5-10 menit. Harap bersabar dan jangan pindahkan robot dan dok;",
        "drain_left_water_tip4": "4. Peringatan suara robot \"Pengurasan selesai\", menandakan sisa air telah dikosongkan. Kosongkan tangki air kotor (atau elemen isi&kuras). ",
        "drain_left_water_title": "Kosongkan sisa air secara otomatis",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Gambar pola sandi dengan menghubungkan setidaknya empat titik.",
        "dry_interval_auto_desc": "Pengeringan otomatis akan dilakukan setelah pencucian pel untuk menghindari kelembapan dan bau.",
        "dry_interval_off_desc": "Pengeringan otomatis tidak akan dimulai setelah pencucian pel. Anda harus memulainya secara manual di aplikasi.",
        "dry_interval_off_title": "Tanpa Pengeringan",
        "dry_interval_setting_desc": "Sesuaikan frekuensi pengeringan otomatis setelah pembersihan.",
        "dry_interval_setting_title": "Frekuensi Pengeringan",
        "dry_interval_timer_desc": "Jika robot mendeteksi tugas pencucian pel, robot akan secara otomatis memulai proses pengeringan pada waktu yang telah ditentukan.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Waktu Pengeringan",
        "dry_interval_timer_title": "Pengeringan Terjadwal",
        "dry_mode_depth": "Mendalam",
        "dry_mode_energy_saving": "Ekonomis",
        "dry_mode_standard": "Seimbang",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Cocok untuk lingkungan dalam ruangan yang kering.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Cocok untuk lingkungan dalam ruangan yang cukup lembab.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Cocok untuk musim hujan Asia Timur, cuaca lembab terus-menerus di Cina Selatan, dan wilayah pesisir.",
        "dual_banc_wifi_add": "Tambahkan lebih banyak jaringan WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Kuat",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Lemah",
        "dust_collect_auto": "Pengosongan Sampah Otomatis",
        "dust_collect_daily": "Seimbang",
        "dust_collect_daily_desc": "Secara otomatis mengosongkan tempat sampah setelah dibersihkan. Cocok untuk lingkungan yang bersih.",
        "dust_collect_frequency": "Tinggi",
        "dust_collect_frequency_desc": "Secara otomatis mengosongkan tempat sampah selama pembersihan. Cocok untuk rumah dengan hewan peliharaan atau beberapa karpet.",
        "dust_collect_setting": "Pengaturan Pengosongan Dok Otomatis",
        "dust_collection_desc_1": "Secara otomatis menyesuaikan durasi kosong untuk meningkatkan efisiensi pengumpulan debu.",
        "dust_collection_desc_2": "Cocok untuk lingkungan yang bersih atau rumah yang lebih kecil. Beberapa sisa kotoran akan tertinggal di wadah debu.",
        "dust_collection_desc_3": "Cocok untuk rumah berukuran sedang dengan menyeimbangkan kecepatan dan kinerja pengosongan.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Cocok untuk rumah besar dan lingkungan yang lebih kotor.",
        "dust_collection_desc_title": "Mode Kosong",
        "dust_collection_info": "Robot akan secara otomatis melakukan pengosongan setelah pembersihan.",
        "dust_collection_info_close": "Untuk otomatisasi penuh, diperlukan pengaktifan pengosongan otomatis. Jika pengosongan otomatis dinonaktifkan, pengosongan harus diaktifkan oleh pengguna.",
        "dust_collection_life1": "Tempat Sampah",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Pembersihan Disarankan",
        "dust_collection_life12": "Harus dibersihkan",
        "dust_collection_life13": "Status:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "kali",
        "dust_collection_life2": "Tempat Sampah perlu dikosongkan.",
        "dust_collection_life3": "Tempat Sampah dikosongkan. OK?",
        "dust_collection_life4": "Roborock Auto-Empty Dock dilengkapi dengan separator cyclone 15-cone untuk memindahkan debu ke tempat sampah, dengan Dustbin Opener yang hanya perlu ditekan sekali, tanpa bahan sekali pakai, dan penyedotan yang kuat dan awet. Tempat sampahnya berkapasitas 1,5 L. Sebaiknya kosongkan setiap 1 sampai 2 bulan sekali.",
        "dust_collection_life5": "Kantong sampah",
        "dust_collection_life6": "Kantong sampah perlu diganti.",
        "dust_collection_life7": "Kantong sampah diganti. OK?",
        "dust_collection_life8": "Kantong sampah berkapasitas besar digunakan untuk mengumpulkan sampah dari tempat sampah robot sehingga tidak perlu sering mengosongkannya secara manual. Memastikan kenyamanan dan bebas dari rasa khawatir. Untuk pengalaman pembersihan terbaik, disarankan untuk mengganti kantong sampah sesuai kebutuhan dan membersihkan tempat sampah sebulan sekali.",
        "dust_collection_life9": "Sekitar ${time} kali sebelum pengosongan",
        "dust_collection_setting_title": "Pengaturan Dok Kosong Otomatis",
        "dust_collection_status_1": "Debu dikumpulkan",
        "dust_collection_title": "Pengosongan Sampah Otomatis",
        "dust_collection_title_1": "Pintar",
        "dust_collection_title_2": "Lampu",
        "dust_collection_title_3": "Seimbang",
        "dust_collection_title_5": "Maks.",
        "dust_times": "Waktu pengosongan",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robot menandai area dengan penghalang bergerak, seperti orang atau hewan peliharaan, dan secara otomatis membersihkannya nanti.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Bersihkan Area yang Terhalang Orang/Hewan Peliharaan",
        "easycard_threshold": "Ambang pintu",
        "edit_timer": "Edit jadwal",
        "edit_title": "Edit",
        "effect_only_once_tip": "Pemakaian Tunggal",
        "egg_attack_start_title": "Mulai",
        "egg_page_attack_title": "Cari",
        "egg_page_stop_button_title": "Hentikan",
        "egg_page_title": "Mode Cupid",
        "electron_hatch_off_error_description": "Palka listrik mungkin terhalang dan tidak dapat ditutup. Periksa jika ada penyumbatan, lalu tutup secara manual.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Periksa dan tutup palka secara manual.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Tidak dapat menutup palka listrik.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Palka listrik mungkin terhalang dan tidak dapat dibuka. Periksa jika ada penyumbatan, lalu tutup secara manual.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Periksa dan buka palka secara manual.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Tidak dapat membuka palka listrik.",
        "enable_gesture_password": "Atur kata sandi baru",
        "end_task_to_alert_tip": "Akhiri tugas saat ini?",
        "ensure_close_map": "Nonaktfikan",
        "environment_door_sill_desc": "Pendeteksian Ambang Batas Cerdas",
        "environment_floor_material_desc": "Penambahan Jenis Lantai Cerdas",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Pendeteksian Furnitur Cerdas",
        "environment_room_seg_desc": "Partisi Ruang Cerdas",
        "environment_room_type_desc": "Pendeteksian Jenis Ruang Cerdas",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robot telah mulai mengenali rumah Anda.",
        "error_1": "Sensor LiDAR diblokir. Periksa jika ada penghalang dan coba lagi.",
        "error_1002": "Kesalahan robot. Atur ulang sistem.",
        "error_12": "Baterai lemah. Isi ulang daya sekarang.",
        "error_14": "Ambang batas suhu. Tunggu suhu kembali normal.",
        "error_16": "Robot miring. Pindahkan ke lantai yang datar dan coba lagi.",
        "error_2": "Bumper macet. Bersihkan dan ketuk perlahan untuk melepaskannya.",
        "error_21": "Pastikan penutup sensor LiDAR tidak terhalang.",
        "error_24": "Zona Terlarang atau Dinding Tak Terlihat terdeteksi. Pindahkan robot.",
        "error_27": "Modul pengepelan macet. Singkirkan benda asing, jika ada.",
        "error_28": "Mode penghindaran karpet. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_29": "Tidak dapat melintasi karpet. Pindahkan robot melewati karpet dan mulai ulang.",
        "error_3": "Robot terhenti. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_3001": "Pembaruan paket suara tersedia. Perbarui sekarang?",
        "error_301": "Filter telah mencapai akhir masa pakainya. Segera ganti.",
        "error_302": "Sikat utama telah mencapai akhir masa pakainya. Segera ganti.",
        "error_303": "Sikat samping telah mencapai akhir masa pakainya. Segera ganti dengan yang baru",
        "error_304": "Sensor sudah lama tidak dibersihkan. Bersihkan.",
        "error_31_desc": "Bersihkan dan Mulai Ulang",
        "error_31_detail": "Bersihkan sensor depan dan belakang, lalu mulai ulang robot.",
        "error_31_title": "Kesalahan Sensor Depan dan Belakang",
        "error_310": "Tempat sampah penuh. Kosongkan.",
        "error_36_desc": "Bersihkan dengan Kain Kering",
        "error_36_detail": "Gunakan kain kering untuk membersihkan sensor.",
        "error_36_title": "Sensor Depan Kotor",
        "error_37_detail": "Gunakan kain kering untuk membersihkan sensor.",
        "error_37_title": "Sensor Belakang Kotor",
        "error_4": "Kesalahan sensor turunan tajam. Bersihkan, jauhkan robot dari lokasi yang rawan menyebabkan terjatuh, lalu mulai ulang.",
        "error_400": "Pembersihan terjadwal dimulai.",
        "error_407": "Pembersihan sedang berlangsung. Pembersihan terjadwal diabaikan.",
        "error_46": "Pasang kantong sampah.",
        "error_5": "Bersihkan sikat dan bantalan utama.",
        "error_500": "Tempat sampah penuh.Kosongkan.",
        "error_501": "Pembersihan selesai. Kembali ke dok.",
        "error_502": "Baterai lemah. Mulai mengisi ulang daya. Lanjutkan pembersihan setelah pengisian daya.",
        "error_503": "Kesalahan dok. Bersihkan penghalang di sekitar dok, lalu bersihkan kontak pengisian daya.",
        "error_54": "Dudukan pel terjatuh.",
        "error_556": "Pemosisian gagal. Mulai pembersihan baru",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Terlalu sering melakukan upaya pengosongan. Coba lagi nanti.",
        "error_57_desc": "Periksa jika sikat pemeliharaan tangki pembersih macet.",
        "error_57_detail": "Lepaskan dan bersihkan baki pembersihan. Kemudian, periksa jika ada penyumbatan di sekitar sikat pemeliharaan dan bersihkan.",
        "error_57_title": "Kesalahan sikat pemeliharaan tangki pembersih",
        "error_570": "Pembersihan gagal. Tidak dapat mencapai area target.",
        "error_58": "Sensor penghindaran penghalang mungkin kotor. Bersihkan.",
        "error_588": "Peringatan offline: Robot sudah tertidur cukup lama dan akan dimatikan. Isi daya.",
        "error_589": "Peringatan offline: Baterai terlalu lemah. Robot akan segera dimatikan. Isi daya.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "Dalam mode Jangan Ganggu. Isi Ulang Otomatis dinonaktifkan.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Sensor LiDAR mungkin macet. Singkirkan benda asing, jika ada.",
        "error_61_detail": "Sensor LiDAR mungkin macet. Singkirkan benda asing, jika ada.",
        "error_61_title": "Pastikan sensor LiDAR dapat naik/turun otomatis dengan bebas",
        "error_62_desc": "Filter air pada bak pembersihan mungkin tersumbat. Singkirkan benda asing, jika ada.",
        "error_62_detail": "Filter air pada bak pembersihan mungkin tersumbat. Singkirkan benda asing, jika ada.",
        "error_62_title": "Periksa filter air pada bak pembersihan",
        "error_64_desc": "Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error_64_detail": "Tombol tekanan dipicu. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot. Tekan tombol daya atau dok untuk melanjutkan, atau tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan untuk mengatur ulang.",
        "error_64_title": "Tombol tekanan dipicu.",
        "error_65_desc": "Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error_65_detail": "Sensor anti-jepit dipicu. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot, lalu tekan tombol daya atau tombol dok untuk melanjutkan, atau tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan untuk menarik ke dalam lengan robot.",
        "error_65_title": "Sensor anti-jepit dipicu.",
        "error_66_desc": "Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error_66_detail": "Gagal membuka atau menutup palka listrik. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error_66_title": "Gagal membuka atau menutup palka listrik.",
        "error_67_desc": "Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error_67_detail": "\r\nLengan robot mungkin tersangkut atau terperangkap. Pindahkan robot ke area terbuka dan pastikan tidak ada penghalang apa pun di dekat lengan robot. Tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan untuk menarik ke dalam lengan robot.",
        "error_67_title": "Lengan robot mungkin macet.",
        "error_68_desc": "Jangan menggerakkan lengan robot secara manual.",
        "error_68_detail": "Lengan robot mungkin macet. Jangan menggerakkan lengan robot secara manual. Untuk mengatur ulang, tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan.",
        "error_68_title": "Lengan robot mungkin macet.",
        "error_69_desc": "Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot",
        "error_69_detail": "Kesalahan lengan robot. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot, atau tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan untuk menarik lengan ke dalam robot.",
        "error_69_title": "Kesalahan lengan robot.",
        "error_7": "Putar roda utama untuk membersihkannya. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_70_desc": "Harap tunggu hingga suhu kembali normal.",
        "error_70_detail": "Suhu lengan robot terlalu tinggi. Tunggu hingga suhu kembali normal.",
        "error_70_title": "Suhu lengan robot terlalu tinggi.",
        "error_707": "Bersihkan sensor ultrasonik dan mulai ulang robot jauh dari karpet.",
        "error_71_desc": "Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error_71_detail": "Lengan robot macet. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error_71_title": "Lengan robot macet.",
        "error_74_desc": "Seka sensor dengan kain kering.",
        "error_74_detail": "Gunakan kain kering untuk membersihkan sensor.",
        "error_74_title": "Sensor Permukaan Atas Kotor",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot terjebak. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Pasang untuk melanjutkan pekerjaan.",
        "error_85_detail": "Dudukan kain pel tidak terpasang. Pasang untuk melanjutkan pekerjaan.",
        "error_85_title": "Dudukan kain pel tidak terpasang",
        "error_86_desc": "Harap bersihkan dan pindahkan robot ke lokasi baru lalu mulai ulang.",
        "error_86_detail": "Putar dan bersihkan lengan panjat, lalu pindahkan robot ke lokasi baru dan mulai ulang.",
        "error_86_title": "Lengan panjat tersangkut. ",
        "error_9": "Pastikan tempat sampah dan filter sudah terpasang dengan benar.",
        "error_95_desc": "Periksa posisi dudukan kain pel di dok, lalu coba lagi atau pasang dudukan kain pel secara manual.",
        "error_95_detail": "Periksa apakah dudukan kain pel diletakkan dengan benar.",
        "error_95_title": "Pemasangan dudukan kain pel gagal",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Larutan pembersih hampir habis",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Periksa apakah filter air telah terpasang dengan benar.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Bersihkan sikat pembersih",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Periksa apakah filter air terpasang dengan benar atau sikat pembersih macet, lalu pasang ulang pel dan pastikan pel terpasang dengan rata.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Pasang kembali baki pembersihan.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.Pasang baki pembersihan di tempatnya;2.Periksa jika ada yang tersangkut di saluran keluar air pada dok;3.Periksa dan kencangkan tutup tangki air kotor.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Periksa baki pembersihan.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Periksa jika ada yang menyumbat saluran keluar air, lalu bersihkan",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Saluran keluar air di dok mungkin tersumbat. Harap periksa dan bersihkan. Jika tidak ada yang menyumbat, periksa dan kencangkan tutup tangki kotor dan kaitnya.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Baki pembersihan penuh.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Isi ulang tangki",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Tangki air bersih kosong.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Periksa penempatan tangki atau isi ulang sesuai kebutuhan.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Periksa tangki air bersih.",
        "error_des_1": "Pastikan sensor LiDAR tidak terhalang atau macet. Singkirkan benda asing, jika ada. Ruangan kosong atau benda yang memantulkan cahaya, seperti cermin logam, juga memengaruhi pengoperasian normal dari sensor. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_des_12": "Level baterai terlalu rendah. Isi daya terlebih dahulu, kemudian mulai ulang.",
        "error_des_14": "Suhu baterai terlalu tinggi atau terlalu rendah. Tunggu hingga suhu kembali normal (0 °C~40 °C/32 °F~104 °F) sebelum digunakan.",
        "error_des_16": "Robot miring. Pindahkan ke lantai yang datar dan mulai ulang.",
        "error_des_2": "Bumper macet. Ketuk perlahan beberapa kali untuk menyingkirkan benda asing, jika ada, atau pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_des_21": "Sensor LiDAR terhalang atau macet. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_des_24": "Robot terlalu dekat dengan Zona Terlarang atau Dinding Tak Terlihat. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_des_27": "Modul pel macet. Singkirkan benda asing, jika ada, lalu mulai ulang robot.",
        "error_des_28": "Mode Hindari diatur untuk karpet. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_des_29": "Robot tidak dapat melintasi karpet. Pindahkan robot melewati karpet dan mulai ulang.",
        "error_des_3": "Robot terhenti. Letakkan robot di lantai atau pindahkan dan mulai ulang.",
        "error_des_4": "Sensor turunan tajam terhalang. Bersihkan, pindahkan robot, dan mulai ulang.",
        "error_des_5": "Sikat utama macet. Lepas, lalu bersihkan bulu sikat, bantalan, penutup sikat utama, dan saluran masuk pengisapan.",
        "error_des_7": "Roda utama macet. Putar untuk membersihkan, lalu pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_des_8": "Robot terjebak. Bersihkan penghalang di sekitar robot, jika ada, atau pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_des_9": "Tempat sampah dan filter tidak dipasang. Pasang kembali dengan benar dan mulai ulang robot.",
        "error_detail_55": "1. Periksa jika baki pembersihan sudah terpasang pada tempatnya. 2. Periksa jika ada sesuatu yang tersangkut di saluran keluar air dok. 3. Periksa jika dok menguras air seperti yang diharapkan.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Periksa penempatan tangki atau kosongkan sesuai kebutuhan.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Periksa tangki air kotor.",
        "error_dock_common_desc": "Pasang kembali dan coba lagi.",
        "error_dock_error_detail": "Jika robot tetap dijeda selama 10 menit, robot akan kembali ke dok.",
        "error_dock_error_title": "Dok error",
        "error_drain_water_desc": "Periksa jika ada yang menyumbat saluran keluar pembuangan air, lalu bersihkan.",
        "error_drain_water_detail": "Periksa jika ada yang menyumbat saluran keluar pembuangan air, lalu bersihkan. Jika masalah berlanjut, hubungi dukungan pelanggan.",
        "error_drain_water_title": "Kesalahan pengurasan",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Bersihkan filter air dok",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filter air tersumbat. Bersihkan dan pasang kembali. Jika masalah masih ada, periksa apakah tutup tangki air kotor tertutup dan kaitnya terkunci.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Periksa dan kencangkan tutup tangki air kotor",
        "error_find_a_special_item": "Kotoran yang diduga ditemukan",
        "error_find_a_special_item_detail": "Robot terhenti, periksa dan mulai ulang",
        "error_main_frame_exception_desc": "Periksa apakah tombol pemosisian macet, kemudian pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Periksa apakah tombol pemosisian macet, kemudian pindahkan robot dari dok dan mulai ulang.",
        "error_main_frame_exception_title": "Kesalahan tombol pemosisian",
        "error_mopping_roller1_desc": "Lepaskan drum dan bantalan untuk dibersihkan.",
        "error_mopping_roller1_title": "Arus berlebih tetap ada di dalam drum",
        "error_mopping_roller2_desc": "Lepaskan sikat utama dan drum untuk dibersihkan.",
        "error_mopping_roller2_title": "Drum tidak diturunkan dengan benar",
        "error_resolved": "Ditangani",
        "error_robot_in_forbidden": "Zona larangan atau dinding tak terlihat terdeteksi",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Pasang kembali filter air.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Filter air tidak dipasang.",
        "error_temperature_protection_desc": "Pindahkan robot ke lokasi dengan suhu ruangan dan tunggu selama jangka waktu tertentu.",
        "error_temperature_protection_title": "Perlindungan suhu unit",
        "error_up_water_desc": "Pastikan keran dinyalakan dan pastikan air mengalir dengan normal.",
        "error_up_water_detail": "Pastikan persediaan air tersedia. Jika ya, pasang kembali kabel sambungan untuk elemen isi&kuras dan coba lagi. Jika masalah berlanjut, hubungi dukungan pelanggan.",
        "error_up_water_title": "Kesalahan isi ulang",
        "error_visual_sensor_detail": "Sensor penglihatan kotor atau terhalang. Bersihkan sensor penglihatan.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Bersihkan sensor penglihatan.",
        "error_visual_sensor_title": "Kesalahan sensor visual",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Pasang kembali untuk melanjutkan pekerjaan.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Dudukan kain pel terjatuh, pasang kembali untuk melanjutkan pekerjaan.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Dudukan pel terjatuh. ",
        "error36.wav": "Sensor navigasi depan mungkin kotor. Bersihkan sensor navigasi depan.",
        "error37.wav": "Sensor navigasi belakang mungkin kotor. Bersihkan sensor navigasi belakang.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Pasang kembali tempat sampah dan kantong sampah.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Pastikan tempat sampah dan kantong sampah terpasang dengan benar.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Tempat sampah tidak terpasang.",
        "error59.wav": "Kesalahan 59: Roda utama macet. Periksa jika ada penghalang.",
        "error60.wav": "Kesalahan 60: Roda multiarah macet. Periksa jika ada penghalang.",
        "error64.wav": "Kesalahan 64: Tombol tekanan dipicu. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error65.wav": "Kesalahan 65: Sensor anti-jepit dipicu. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error66.wav": "Kesalahan 66: Gagal membuka atau menutup palka listrik. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error67.wav": "Kesalahan 67: Lengan robot tersangkut. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error68.wav": "Kesalahan 68: Jangan menggerakkan lengan robot secara manual. Untuk mengatur ulang, tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan.",
        "error69.wav": "Kesalahan 69: Status lengan robot abnormal. Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error70.wav": "Kesalahan 70: Suhu lengan robot terlalu tinggi. Tunggu hingga suhu kembali normal.",
        "error71.wav": "Kesalahan 71: Pastikan tidak ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "error72.wav": "Kesalahan lengan robot. Ikuti petunjuk di aplikasi Roborock untuk menarik ke dalam lengan robot secara manual.",
        "error73.wav": "Kesalahan 73: Kesalahan terdeteksi pada kamera ujung lengan robot. Silakan coba lagi.",
        "error74.wav": "Sensor Permukaan Atas kotor, harap menyeka.",
        "everyday_text": "Setiap hari",
        "execute_once": "Sekali",
        "exhibition_mode": "Mode Demo",
        "exhibition_mode_all_devices": "Semua Komponen",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Semua roda ke bawah",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Semua roda ke atas",
        "exhibition_mode_anastole": "Tarik kembali",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Mode Menari",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Ulangi",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Menari Sekali",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Hentikan",
        "exhibition_mode_down": "Ke bawah",
        "exhibition_mode_expansion": "Perpanjang",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS yang dapat diangkat",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Roda utama kiri ke bawah",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Roda utama kiri ke atas",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Sikat Utama dan Daya Pengisapan",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Roda utama ke bawah",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Roda utama ke atas",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Roda utama kanan ke bawah",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Roda utama kanan ke atas",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Putar",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Pel VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Pel Putar",
        "exhibition_mode_start": "Mulai",
        "exhibition_mode_steering": "Mesin Kemudi",
        "exhibition_mode_steering_down": "Roda multiarah ke bawah",
        "exhibition_mode_steering_up": "Roda multiarah ke atas",
        "exhibition_mode_stop": "Hentikan",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Ke atas",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Berputar & Ambil Benda",
        "exhibition_shake_mode_start": "Bergetar",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Zona Terlarang atau Dinding Tak Terlihat ditempatkan di atas dok. Pengisian daya dapat terpengaruh jika disimpan.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Robot di zona larangan atau terlalu dekat dengan dinding tak terlihat. Robot mungkin tidak berfungsi jika ini disimpan.",
        "exit_plugin": "Keluar dari plug-in",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "Di Mode penjelajahan, perutean pembersihan akan muncul secara acak.",
        "exploration_setting_introduction2": "Selama Mode penjelajahan, waktu pembersihan dan konsumsi daya akan meningkat.",
        "failed_page_content": "Gagal memuat.",
        "fault_summery_2003": "Tingkat baterai di bawah 20%. Tugas terjadwal dibatalkan.",
        "fault_summery_2007": "Tidak dapat menjangkau target. Pembersihan diakhiri. Pastikan pintu ke area target terbuka atau tidak terhalang.",
        "fault_summery_2012": "Tidak dapat menjangkau target. Pembersihan diakhiri. Pastikan pintu ke area target terbuka atau tidak terhalang.",
        "fault_summery_2100": "Baterai lemah. Mulai mengisi ulang daya. Lanjutkan pembersihan setelah mengisi daya.",
        "fault_summery_2102": "Pembersihan selesai. Kembali ke dok.",
        "fault_summery_500": "Sensor LiDAR terhalang atau macet. Singkirkan benda asing, jika ada. Jika masalah tetap berlanjut, pindahkan robot, lalu mulai ulang.",
        "fault_summery_501": "Robot terhenti. Pindahkan robot dan mulai ulang. Sensor turunan kotor. Bersihkan.",
        "fault_summery_502_518": "Baterai lemah. Letakkan robot di dok untuk mengisi dayanya hingga 20% sebelum menyalakan.",
        "fault_summery_503": "Pasang kembali tempat sampah dan filter pada tempatnya.\nJika masalah berlanjut, ganti filternya.",
        "fault_summery_509": "Kesalahan sensor turunan. Bersihkan, jauhkan robot dari turunan agar tidak terjatuh, lalu mulai ulang.",
        "fault_summery_510": "Bumper macet. Ketuk berulang kali untuk melepaskannya. Jika tidak ada benda asing yang menghalangi, pindahkan robot, lalu mulai ulang.",
        "fault_summery_511_512": "Kesalahan kembali ke dok. Sisihkan penghalang di sekitar dok, bersihkan kontak pengisian daya, lalu letakkan robot di dok.",
        "fault_summery_513_514": "Robot terjebak. Sisihkan penghalang di sekitar robot atau pindahkan robot, lalu mulai ulang.",
        "fault_summery_522": "Pel tidak terpasang. Pasang kembali.",
        "fault_summery_533": "Akan segera dimatikan setelah sekian lama dalam mode tidur. Isi ulang daya robot.",
        "fault_summery_534": "Akan segera dimatikan karena baterai lemah. Isi ulang daya robot.",
        "fault_summery_560": "Sikat samping tersangkut. Lepaskan dan bersihkan.",
        "fault_summery_568_569": "Bersihkan roda utama, pindahkan robot, lalu mulai ulang.",
        "fault_summery_570": "Sikat utama tersangkut. Lepaskan, lalu bersihkan sikat utama dan bantalannya.",
        "fault_summery_572": "Sikat utama tersangkut. Lepaskan, lalu bersihkan sikat utama dan bantalannya.",
        "fault_summery_594": "Kantong sampah tidak terpasang. Periksa jika kantong sampah terpasang dengan benar.",
        "fault_summery_611": "Pencarian gagal. Arahkan robot kembali ke dok, lalu petakan ulang.",
        "fault_summery_612": "Lingkungan baru terdeteksi. Peta berubah. Pencarian gagal. Coba lagi setelah memetakan ulang.",
        "fault_summery_629": "Dudukan kain pel terjatuh. Pasang kembali untuk melanjutkan pekerjaan.",
        "fault_summery_668": "Kesalahan kipas. Atur ulang sistem. Jika masalah berlanjut, hubungi layanan pelanggan.",
        "fault_title_2003": "Tingkat baterai di bawah 20%. Tugas terjadwal dibatalkan.",
        "fault_title_2007": "Tidak dapat menjangkau target. Pembersihan diakhiri.",
        "fault_title_2012": "Tidak dapat menjangkau target. Pembersihan diakhiri.",
        "fault_title_2100": "Baterai lemah. Lanjutkan pembersihan setelah mengisi ulang daya.",
        "fault_title_2102": "Pembersihan selesai. Kembali ke dok.",
        "fault_title_407": "Pembersihan sedang berlangsung. Pembersihan terjadwal diabaikan.",
        "fault_title_500": "Menara LiDAR atau laser terhalang. Periksa jika ada penghalang dan coba lagi.",
        "fault_title_501": "Robot terhenti. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "fault_title_502_518": "Baterai lemah. Isi ulang daya sekarang.",
        "fault_title_503": "Periksa jika tempat sampah dan filter terpasang dengan benar.",
        "fault_title_509": "Kesalahan sensor turunan. Bersihkan, jauhkan robot dari turunan agar tidak terjatuh, lalu mulai ulang.",
        "fault_title_510": "Bumper macet. Bersihkan, lalu ketuk perlahan untuk melepaskannya.",
        "fault_title_511_512": "Kesalahan kembali ke dok. Letakkan robot di dok.",
        "fault_title_513_514": "Robot terjebak. Pindahkan robot dan mulai ulang.",
        "fault_title_522": "Periksa jika pel terpasang dengan benar.",
        "fault_title_533": "Akan segera dimatikan setelah sekian lama dalam mode tidur",
        "fault_title_534": "Baterai lemah. Mematikan.",
        "fault_title_560": "Sikat samping tersangkut. Lepaskan dan bersihkan.",
        "fault_title_568_569": "Bersihkan roda utama, pindahkan robot, lalu mulai ulang.",
        "fault_title_570": "Sikat utama tersangkut. Lepaskan, lalu bersihkan sikat utama dan bantalannya.",
        "fault_title_572": "Sikat utama tersangkut. Lepaskan, lalu bersihkan sikat utama dan bantalannya.",
        "fault_title_594": "Pastikan kantong sampah terpasang dengan benar.",
        "fault_title_611": "Pencarian gagal. Arahkan robot kembali ke dok, lalu petakan ulang.",
        "fault_title_612": "Peta berubah. Pencarian gagal. Coba lagi.",
        "fault_title_629": "Dudukan kain pel terjatuh.",
        "fault_title_668": "Kesalahan robot. Atur ulang sistem.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Pengaturan di halaman ini/(Pengaturan Zona larangan) tidak boleh mencakup lokasi robot atau dok",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Pembersihan selesai",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Lanjutkan membersihkan yang belum selesai",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Kegagalan Pemosisian",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Hentikan pembersihan secara manual",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Area tak terjangkau",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Aktifkan pembaruan otomatis",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "KELUAR",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Nanti",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Tingkatkan sekarang",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Versi saat ini",
        "firmware_upgrade_downloading": "Memperbarui... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Upgrade gagal, coba ulang.",
        "firmware_upgrade_installing": "Menginstal...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Versi Terbaru",
        "firmware_upgrade_title": "Versi baru tersedia",
        "first_map_handler": "1. Ketika robot mulai bergerak dari dan kembali secara otomatis ke dok setelah pembersihan.",
        "firware_new": "Versi firmware baru terdeteksi. Disarankan untuk memperbaruinya.",
        "firware_next": "Nanti",
        "firware_upgrade": "Memperbarui",
        "fleeing_goods_tip": "Koneksi ke aplikasi Roborock tersedia untuk perangkat ini di wilayah saat ini. Jika Anda memiliki pertanyaan, silakan hubungi dealer.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Peta",
        "floor_map_name_no_emoji": "Nama tidak boleh berisi emoji.",
        "floor_map_name_too_long": "Batas maksimum karakter terlampaui",
        "floor_pattern": "Tata Letak Rumah",
        "floor_title": "Tata Letak Rumah",
        "floor_type": "Tata Letak Rumah",
        "floor_type_cizhuan": "Ubin",
        "floor_type_hengdiban": "Lantai Horizontal",
        "floor_type_multiple": "Bertingkat",
        "floor_type_other": "Default",
        "floor_type_shudiban": "Lantai Vertikal",
        "floor_type_single": "Satu lantai",
        "flow_led_status_title": "Lampu Indikator Status",
        "foam_remove_content": "Busa putih di kedua sisi robot harus dilepaskan sebelum penggunaan.",
        "foam_remove_title": "Perhatian",
        "forget_password": "Lupa kata sandi",
        "found_new_map": "Peta baru ditemukan",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Pola sandi terdiri dari setidaknya 4 titik yang terhubung.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Kata sandi ditetapkan.",
        "gesture_password_title": "Gambar pola Anda",
        "giuder_first_use": "Mulai Cepat",
        "giuder_first_use_desc": "Inovasi untuk Hidup Lebih Baik",
        "giuder_first_use_sub": "Memandu robot Anda untuk memberikan performa pembersihan yang lebih baik.",
        "go_add_scan": "Bersihkan",
        "go_to_adjust_title": "Sesuaikan",
        "go_to_settings": "Pergi ke pengaturan",
        "go_update": "Memperbarui",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Lakukan Pembersihan Ekstra",
        "grab_in_carpet.wav": "Tidak dapat mengangkat barang di karpet. Coba lagi.",
        "grab_in_low.wav": "Pindahkan barang tersebut ke area terbuka, lalu angkat.",
        "grab_no_found.wav": "Barang yang dapat diambil tidak ditemukan.",
        "grab_out_error.wav": "Kesalahan lengan robot. Gagal membentangkan.",
        "grab_out_failed.wav": "Gagal membentangkan lengan robot. Pindahkan robot ke area yang rapi.",
        "grab_overweight.wav": "Barang kelebihan berat.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Mode Pembersihan Lantai",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Dalam Pembersihan Penuh atau Pembersihan Ruang Selektif, robot akan membersihkan sesuai arah lantai untuk meminimalkan gesekan pada sambungan antarlantai. *Tentukan bahan lantai agar fungsi ini aktif. Robot hanya dapat membersihkan dalam satu arah.",
        "ground_cleaning_type_title": "Bersihkan sesuai arah lantai",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Peta saat ini tidak mengatur arah lantai, buka editor material tanah",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Dalam Pembersihan Penuh atau Pembersihan Ruang Selektif, robot akan membersihkan lantai sesuai arah untuk meminimalkan gesekan pada sambungan antarlantai.\n*Tentukan bahan lantai agar fungsi ini aktif. Robot hanya dapat membersihkan dalam satu arah.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Tentukan Arah Lantai",
        "ground_material_clean_direction_title": "Bersihkan sesuai arah lantai",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Atur arah lantai agar fungsi ini bekerja. Masuk ke Edit Permukaan untuk mengaturnya.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Pengaturan Pembersihan Lantai",
        "guide_attentitle": "Tindakan Pencegahan",
        "guide_before_clean_tip": "Bersihkan lantai dari kabel, mainan, dan barang lain sebelum dibersihkan.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Lepas Dudukan Kain Pel Secara Otomatis untuk Menyedot Debu Karpet Terlebih Dahulu kemudian Pendorong Karpet diaktifkan dalam Pengaturan Pembersihan Karpet secara default.",
        "guide_carpet_desc": "Menerapkan booster karpet secara default.",
        "guide_carpet_pressurize": "Booster Karpet",
        "guide_carpet_setup": "Pengaturan Pembersihan Karpet",
        "guide_carpet_subtitle": "Atur posisi karpet untuk hasil pembersihan yang optimal.",
        "guide_carpet_tips1": "Meningkatkan daya isap saat membersihkan karpet dan kembali ke daya isap normal saat meninggalkan area karpet.",
        "guide_carpet_title": "Karpet",
        "guide_carpetstatus": "Karpet",
        "guide_defaultturbo": "Menerapkan booster karpet secara default.",
        "guide_environment_title": "Mengenali denah rumah Anda",
        "guide_erase_content": "*Jangan sembunyikan area yang perlu dibersihkan oleh robot.",
        "guide_erase_subtitle": "Anda dapat menyembunyikan area yang tidak perlu dibersihkan untuk mencegah robot mengaksesnya.",
        "guide_firstuse": "Mulai Cepat",
        "guide_floor_material_content": "Aktifkan fitur ini di \"Pengaturan\" - \"Pengaturan Pembersihan Lantai\".",
        "guide_floor_material_subtitle": "Tetapkan jenis lantai, dan robot akan membersihkan sepanjang lantai.",
        "guide_furniture_subtitle": "Setelah mengatur perabotan, robot dapat dengan cepat membersihkan ruangan yang dipilih.",
        "guide_furniture_title": "Pengaturan Perabotan",
        "guide_helprobot": "Memandu robot Anda agar bisa memberikan performa pembersihan yang lebih baik.",
        "guide_knowurhouse": "Mengenali denah rumah Anda",
        "guide_makelifebetter": "Mempermudah Hidup bersama Anda",
        "guide_map_save": "Penyimpanan Peta",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Aktifkan",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Nonaktfikan",
        "guide_map_save_alert_desc": "Setelah menonaktifkan penyimpanan peta, beberapa fitur, seperti dinding tak terlihat, pembersihan ruang selektif, dan mode kustomisasi tidak akan tersedia.",
        "guide_map_save_alert_title": "Penyimpanan Peta",
        "guide_map_save_desc": "Setelah mengaktifkan penyimpanan peta, beberapa fitur, seperti zona terlarang, dinding tak terlihat, dan pembersihan zona akan tersedia.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Objek yang reflektif dan lantai yang licin bisa mengurangi akurasi pemetaan dan menyebabkan peta tidak dapat menampilkan lokasi robot dengan tepat.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Setelah pemetaan pertama kali selesai, periksa apakah peta tersebut sesuai dengan lingkungan aktual. Area dengan pantulan cahaya dan lantai yang licin dapat memengaruhi keakuratan peta dan menyebabkan kesalahan penentuan rute.",
        "guide_map_save_hint": "*Selanjutnya, dapat ditutup di manajemen peta",
        "guide_map_save_open": "Tetap aktifkan",
        "guide_map_save_tip1": "Izinkan robot mengenali denah rumah Anda",
        "guide_map_save_tip2": "Setelah peta disimpan, robot akan secara cerdas menyesuaikan rute pembersihannya terhadap ruangan. Selain itu, Anda dapat membuka fitur pembersihan khusus, seperti Pembersihan Ruangan Selektif dan Zona Terlarang.",
        "guide_map_save_tip3": "Setelah Penyimpanan Peta dinonaktifkan, fitur pengeditan peta dan pembersihan khusus, seperti Pembersihan Ruangan Selektif dan Zona Terlarang tidak akan tersedia.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Setelah peta disimpan, robot akan secara cerdas menyesuaikan rute pembersihannya terhadap ruangan. Selain itu, Anda dapat membuka fitur pembersihan khusus, seperti Pembersihan Ruangan Selektif dan Zona Terlarang.",
        "guide_map_save_tip5": "Objek reflektif dan permukaan licin dapat memengaruhi stabilitas Penyimpanan Peta dan menyebabkan kesalahan rute.",
        "guide_map_save_title": "Menghafalkan denah rumah Anda",
        "guide_merge_content": "Atur sesuai dengan kondisi ruangan yang aktual.",
        "guide_merge_subtitle": "Anda dapat menggabungkan beberapa ruangan yang berdekatan.",
        "guide_mopnow": "Sedot debu sebelum mengepel.",
        "guide_mopnow_tip": "Saat pertama kali digunakan, lantai harus disedot debunya sebanyak tiga kali sebelum dipel.",
        "guide_multi_floor_desc": "Dapat menyimpan hingga empat peta. Robot akan mendeteksi dan beralih ke peta yang diperlukan.",
        "guide_multi_floor_title": "Multi-Level",
        "guide_multifloors": "Bertingkat",
        "guide_nodisturb_tips1": "Untuk mengurangi gangguan, beberapa pengoperasian otomatis tidak akan dilakukan selama periode Jangan Ganggu.",
        "guide_nodisturbhome": "Mengurangi gangguan",
        "guide_nodisturbmode": "Mode Jangan Ganggu",
        "guide_noliquid": "Jangan menumpahkan cairan apa pun ke lantai.",
        "guide_noliquid_tip": "Untuk mencegah kerusakan akibat air pada robot.",
        "guide_noneedle": "Jangan membersihkan benda tajam.",
        "guide_noneedle_tip": "Untuk mencegah kerusakan pada robot atau lantai.",
        "guide_nowet": "Jangan bilas robot.",
        "guide_nowet_tip": "Untuk mencegah kerusakan akibat air pada robot atau dok.",
        "guide_pet_desc": "Robot akan lebih berhati-hati dalam menghindari penghalang.",
        "guide_preparation_alert_title": "Perhatian",
        "guide_preparation_desc": "Rapikan dan buka pintunya. Siapkan ruang untuk dibersihkan.",
        "guide_preparation_more": "Perhatian",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Untuk mencegah kerusakan pada robot atau lantai.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Jangan membersihkan benda tajam.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Untuk mencegah kerusakan akibat air pada robot.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Jangan menumpahkan cairan apa pun ke lantai.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Untuk mencegah kerusakan akibat air pada robot atau dok.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Jangan bilas robot.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Saat pertama kali digunakan, lantai harus divakum sebanyak tiga kali sebelum dipel.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Vakum sebelum mengepel.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Jangan membersihkan benda tajam.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Jangan menyedot cairan.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Jangan menyeka robot atau dok dengan kain basah atau membilas keduanya dengan cairan apa pun.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Untuk penggunaan pertama kali, sedot debu lantai sebanyak tiga kali sebelum mengepel.",
        "guide_preparation_title": "Persiapkan sebelum pembersihan.",
        "guide_silent_mode_title": "Mengurangi gangguan",
        "guide_singlefloor": "Satu lantai",
        "guide_split_subtitle": "Membagi satu ruang menjadi dua ruang.",
        "guide_split_title": "Divisi Zona",
        "guide_start_time": "Mulai",
        "guide_switchmaps": "Dapat menyimpan hingga tiga peta rumah bertingkat. Robot akan mendeteksi dan beralih ke peta yang diperlukan.",
        "guide_tidyup1": "Persiapkan sebelum pembersihan.",
        "guide_tidyup2": "Rapikan dan buka pintunya. Siapkan ruang untuk dibersihkan.",
        "guide_voice_control_desc": "Ucapkan \"Halo, Rocky\" untuk mengaktifkan robot, lalu berikan perintah suara.",
        "guide_welcome_desc": "Memandu robot Anda untuk memberikan performa pembersihan yang lebih baik.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock terus berkembang... Bergabunglah dengan kami untuk menjelajahi teknologi di masa depan",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Mendefinisikan ulang robot rumah tangga generasi terbaru",
        "guide_welcome_title": "Mulai Cepat",
        "guide_welcome_title_sp": "Selamat Datang",
        "guider_disturb_dust_enable": "Tidak Ada Pengosongan Otomatis",
        "guider_disturb_light": "Redupkan Lampu Indikator",
        "guider_disturb_resume_clean": "Tidak Ada Isi Ulang Otomatis",
        "guider_disturb_voice": "Senyapkan Pemberitahuan Suara",
        "guider_home": "Persiapkan sebelum pembersihan.",
        "guider_home_desc": "Rapikan dan buka pintunya. Siapkan ruang untuk dibersihkan.",
        "guider_home_envir": "Persiapkan sebelum pembersihan.",
        "guider_home_envir_capet": "Karpet",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Menerapkan booster karpet secara default.",
        "guider_home_envir_floor": "Bertingkat",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robot ini dapat menyimpan 4 peta dan menggantinya secara otomatis.",
        "guider_home_warning": "Perhatian",
        "guider_notdisturb": "Mengurangi gangguan",
        "guider_save_map": "Menghafalkan denah rumah Anda",
        "guider_save_map_close": "Setelah menonaktifkan penyimpanan peta, beberapa fitur, seperti dinding tak terlihat, pembersihan ruang selektif, dan mode kustomisasi tidak akan tersedia.",
        "guider_save_map_desc": "Setelah mengaktifkan penyimpanan peta, beberapa fitur, seperti zona terlarang, dinding tak terlihat, dan pembersihan zona akan tersedia.",
        "guider_save_map_tip": "Objek yang reflektif dan lantai yang licin bisa mengurangi akurasi pemetaan dan menyebabkan peta tidak dapat menampilkan lokasi robot dengan tepat.",
        "guider_warning_subtitle1": "Untuk mencegah kerusakan pada robot atau lantai.",
        "guider_warning_subtitle2": "Untuk mencegah kerusakan akibat air pada robot.",
        "guider_warning_subtitle3": "Untuk mencegah kerusakan akibat air pada robot atau dok.",
        "guider_warning_subtitle4": "Saat pertama kali digunakan, lantai harus disedot debunya sebanyak tiga kali sebelum dipel.",
        "guider_warning_title1": "Jangan membersihkan benda tajam.",
        "guider_warning_title2": "Jangan menumpahkan cairan apa pun ke lantai.",
        "guider_warning_title3": "Jangan bilas robot.",
        "guider_warning_title4": "Vakum sebelum mengepel.",
        "guild_attention": "Tindakan Pencegahan>",
        "has_or_no_has": "Ya",
        "has_or_no_no": "Tidak",
        "have_no_data": "Tidak ada data",
        "hello.wav": "Halo",
        "history_clean_collect_dust_count": "Pengumpulan debu x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Pembersihan",
        "history_clean_tidyup_count": "Disortir × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Pembersihan pel x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Jumlah tanda maksimum tercapai",
        "history_patrol_download_image_fail": "Pengunduhan gagal",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Diunduh",
        "history_patrol_record": "Penjelajahan",
        "history_record_all": "Semua",
        "history_tidy_up_record": "Menyortir",
        "home_add_area": "Tambah zona",
        "home_add_area_count": "%d ruangan dipilih",
        "home_add_area_max_tip": "Hingga %d area pembersihan dapat ditambahkan",
        "home_add_area_tip": "Tambah Zona",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Anda tidak dapat menambahkan area dalam Zona Terlarang.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Aktifkan",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Untuk menggunakan fitur ini, aktifkan Penyimpanan Peta terlebih dahulu.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Tambah Zona",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Hingga 5 zona dapat disetel.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Alur Kerja",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zona",
        "home_bottom_menu_global": "Semua",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Ruangan",
        "home_bottom_panel_all_room": "Penuh",
        "home_bottom_panel_area": "Zona",
        "home_bottom_panel_room": "Ruangan",
        "home_build_map_recharge_tip": "Proses pemetaan tidak selesai sehingga peta tidak akan disimpan.",
        "home_build_map_tip": "Coba lagi setelah pemetaan selesai.",
        "home_charge_back_charge": "Dok",
        "home_charge_charging": "Mengisi daya...",
        "home_charge_start_back_charge": "Dok",
        "home_charge_stop_back_charge": "Hentikan",
        "home_clean_custom": "Sesuaikan",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Lanjutkan",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Dijeda",
        "home_clean_mode_clean_start": "Mulai",
        "home_clean_mop": "Pel",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Vakum & Pel",
        "home_clean_panel_custom": "Sesuaikan",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robot akan menerapkan pengaturan mode pembersihan khusus untuk pembersihan zona.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Edit",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Ketuk ruangan untuk mengatur preferensi pembersihan",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robot akan membersihkan setiap ruangan berdasarkan pengaturan mode pembersihan.",
        "home_clean_panel_mop": "Pel",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Rute pembersihan",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Siklus",
        "home_clean_panel_select_water": "Aliran Air",
        "home_clean_panel_select_wind": "Daya Isap",
        "home_clean_panel_sweep": "Sedot Debu",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Vakum & Pel",
        "home_clean_repeat_one": "Sekali",
        "home_clean_repeat_two": "Dua kali",
        "home_clean_route_carefully": "Mendalam",
        "home_clean_sweep": "Sedot Debu",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Mengirim robot kembali ke dok akan mengakhiri pembersihan saat ini.",
        "home_clean_water_high": "Tinggi",
        "home_clean_water_low": "Rendah",
        "home_clean_water_medium": "Sedang",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Senyap",
        "home_clean_wind_standard": "Seimbang",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max",
        "home_cleaning_add_clean": "Pembersihan ulang",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Lewati ruangan ini?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Pembersihan ekstra",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Lanjutkan pembersihan setelah menyelesaikan pembersihan ulang.",
        "home_cleaning_add_exit": "Lewati",
        "home_cleaning_add_go": "Pembersihan ulang",
        "home_config_build_mode_alert": "Memetakan... Coba lagi setelah pemetaan selesai.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Jangan menetapkan zona pembersihan di Zona Terlarang.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Menjalankan operasi ini akan mengakhiri pembersihan saat ini.",
        "home_create_map_finish": "Pemetaan selesai.",
        "home_create_map_guide_clean": "Bersihkan lantai dari penghalang untuk memastikan pemetaan yang presisi.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Jangan mengangkat atau memindahkan robot dan dok.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Buka semua pintu ruangan",
        "home_create_map_guide_start": "Memulai pemetaan",
        "home_create_map_guide_tips": "Panduan Pembuatan Peta",
        "home_custom_cleaning": "Pembersihan khusus... Tunggu hingga pembersihan selesai sebelum mengoperasikannya.",
        "home_device_connecting": "Mengumpulkan Info",
        "home_device_loading": "Mengumpulkan info",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Mengirim robot kembali ke dok akan mengakhiri pembersihan saat ini.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Pembersihan sedang berjalan. Akhiri tugas saat ini dan mulai mencuci lap?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Mengganti mode pembersihan akan mengakhiri pembersihan saat ini",
        "home_dusting_toast": "Mengosongkan... Proses ini mungkin memakan waktu 10-15 detik",
        "home_end_work_alert": "Akhiri tugas saat ini?",
        "home_first_loading_tip": "Memuat",
        "home_inside_zone": "Tidak dapat memposisikan di Zona Terlarang",
        "home_load_map_title": "Peta",
        "home_long_press_end": "Ketuk dan tahan untuk mengakhiri",
        "home_map_edit_first_build_map": "Tidak ada peta tersedia. Buat peta terlebih dahulu.",
        "home_map_edit_load_map": "Tunggu peta dimuat",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Tambah zona",
        "home_menu_select_zone_tip": "Pilih ruang untuk dibersihkan",
        "home_navigation_charging": "Mengisi Daya",
        "home_near_zone": "Tidak dapat memposisikan di dekat Dinding Tak Terlihat",
        "home_new_control_back_charge": "Dok",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Dok",
        "home_new_control_start_charge": "Kembali ke dok",
        "home_new_control_start_collect": "Kosongkan wadah debu",
        "home_new_control_start_dry": "Kering",
        "home_new_control_start_wash": "Cuci pel",
        "home_no_map_quick_map": "Pemetaan Cepat",
        "home_out_add_clean_zone": "Area yang ditambahkan harus berada dalam batas peta.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Tidak dapat mencapai zona target. Lanjutkan pembersihan.",
        "home_out_bound": "Tidak dapat memposisikan di area yang belum dijelajahi",
        "home_out_zone": "Zona harus berada di area yang dijelajahi",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Baki pembersihan belum dibersihkan dalam waktu lama. Bersihkan baki.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Pembaruan paket suara tersedia. Perbarui sekarang?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Sikat pemeliharaan perlu diganti.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Bersihkan sikat pembersih",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Sikat pemeliharaan diganti. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Sikat pemeliharaan dok berputar maju mundur dengan kecepatan tinggi, melekat erat pada permukaan pel untuk menggosok, secara efektif menghilangkan kotoran dari permukaan pel. Selama proses pengepelan, benda asing, seperti rambut yang tersangkut, dapat menumpuk sehingga memengaruhi efek pengepelan. Dianjurkan untuk membongkar dan membersihkannya setiap dua bulan sekali.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Tangki air kotor pada robot belum dibersihkan dalam waktu yang lama. Bersihkan baki.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Filter telah mencapai umur layanannya. Segera ganti",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Saringan telah mencapai umur layanannya. Segera ganti.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Sikat utama telah mencapai umur layanannya. Segera ganti.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Rol pel telah mencapai akhir masa pakainya. Segera ganti.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Sensor sudah lama tidak dibersihkan. Harap dibersihkan",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Sikat samping telah mencapai umur layanannya. Segera ganti.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Filter air perlu diganti.",
        "home_partition_by_rooms": "Zonasi Berdasarkan Ruangan",
        "home_recommend_carpet_tip": "Perkiraan karpet terdeteksi",
        "home_recommend_cill_tip": "Ambang pintu mungkin terdeteksi",
        "home_recommend_cliff_tip": "Tangga atau turunan mungkin terdeteksi",
        "home_recommend_zone_tip": "Area yang berpotensi membuat terjebak mungkin terdeteksi",
        "home_select_room_cleaning": "Pembersihan ruangan selektif... Tunggu hingga pembersihan selesai sebelum mengoperasikannya.",
        "home_select_room_count": "%d ruangan dipilih",
        "home_select_room_tip": "Pilih ruangan",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Pengeringan udara hemat daya senyap.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Pengeringan pel. Diperkirakan selesai setelah: ${minute} menit",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Mode Pembersihan Cepat | Sekali Pakai",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Hanya Vakum | Penggunaan Tunggal",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Hanya Pel | Sekali Pakai",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Hanya Pel | Sekali Pakai",
        "home_special_info_exquisite": "Pengepelan halus sedang berlangsung. Penyedotan berhenti.",
        "home_special_info_timer": "Pembersihan berikutnya akan dimulai pada ${cleanTime} hari ini.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Dok telah dipindahkan, tetapi petanya belum diperbarui. Klik untuk detail.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Peta yang belum disimpan ditemukan. Ketuk untuk meninjau.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Pengisian daya dijeda selama jam sibuk.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Sekali Pakai",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Mengisi daya untuk Pengisian Ulang Otomatis...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Ke Dok untuk Pengisian Ulang Otomatis...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Memetakan...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Daya Terisi",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Membersihkan ulang...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Mengosongkan...",
        "home_subtitle_device_idel": "Menunggu Perintah",
        "home_subtitle_device_recharging": "Ke dok...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Mencari...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Pengendalian jarak jauh...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Tidur...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Memperbarui...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Pengisian Daya Tertunda",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Membersihkan...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Siap",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Ke dok untuk pengosongan...",
        "home_subtitle_exploring": "Menjelajahi ruangan...",
        "home_title_build_map_task": "Tugas Pemetaan",
        "home_title_clean_all": "Pembersihan Penuh",
        "home_title_clean_area": "Pembersihan Zona",
        "home_title_clean_custom": "Pembersihan Khusus",
        "home_title_clean_select": "Pembersihan Ruangan",
        "home_title_clean_unknown": "Mode tidak diketahui",
        "home_title_point_clean": "Pembersihan Area Khusus",
        "home_title_point_clean2": "Pembersihan Area Khusus",
        "home_to_adjust": "Atur",
        "home_update_current_progress": "Memperbarui %d%",
        "home_update_current_verion": "Versi saat ini:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Jeda robot di tengah proses kembali ke dok",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Dalam proses kembali ke dok untuk pengosongan",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Melanjutkan kembali ke dok untuk pengosongan",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Cara membuat peta:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Jika Anda memilih ya, robot akan lebih berhati-hati dalam menghindari rintangan. Dalam hal ini, efisiensi dan cakupan pembersihan akan sedikit berkurang.",
        "if_has_pet_tip_title": "Anda memiliki hewan peliharaan di area kerja robot?",
        "ignore_map_ob": "1. Pengabaian dapat dilakukan saat robot salah mengidentifikasi penghalang sehingga melewatkan tempat tersebut, atau saat tidak perlu menghindari penghalang tersebut.\n2. Setelah mengabaikannya dan melakukan pembersihan lagi, robot tidak akan lagi mengidentifikasi dan menghindari penghalang dengan jenis yang sama di posisi saat ini.\n3. Untuk memulihkan sensor penghalang dengan jenis yang sama di posisi ini, hapus peta dan lakukan pemetaan ulang.",
        "image_processing": "Memproses gambar...",
        "image_processing_failure": "Gagal memproses",
        "image_processing_result": "Hasil pemrosesan gambar",
        "inaccurate_identification": "Kesalahan sensor? Abaikan.",
        "independent_small_side_drag": "Modul pengepelan tepi",
        "inner_error_camera_exception": "Pengecualian kamera",
        "inner_error_desc_126": "Kesalahan Kipas Dok",
        "inner_error_desc_127": "Kesalahan IIC Dok",
        "inner_error_desc_128": "Короткое замыкание в модуле влажной уборки.",
        "inner_error_desc_129": "Modul pengepelan terputus.",
        "inner_error_desc_130": "Tidak ada data dari ODO pompa peristaltik tangki air bersih",
        "inner_error_desc_131": "Arus berlebih pada pompa peristaltik tangki air bersih",
        "inner_error_desc_134": "Kesalahan sakelar pompa udara",
        "inner_error_desc_135": "Rotor terkunci rol pencuci",
        "inner_error_desc_137": "Suhu motor rol pencuci terlalu tinggi",
        "inner_error_desc_138": "Rotor terkunci sikat utama",
        "inner_error_desc_140": "Suhu motor sikat utama terlalu tinggi",
        "inner_error_desc_141": "Suhu motor roda kiri terlalu tinggi",
        "inner_error_desc_143": "Suhu motor roda kanan terlalu tinggi",
        "inner_error_desc_145": "Kesalahan pada pompa air kotor",
        "inner_error_desc_147": "Kesalahan pemosisian sikat pemeliharaan - kiri",
        "inner_error_desc_148": "Kesalahan pemosisian sikat pemeliharaan - tengah",
        "inner_error_desc_149": "Kesalahan pemosisian sikat pemeliharaan - kanan",
        "inner_error_desc_150": "Kesalahan katup solenoida",
        "inner_error_desc_151": "Kesalahan kipas pengering",
        "inner_error_desc_152": "Isi&Kuras-kesalahan pompa pembuangan",
        "inner_error_desc_153": "Isi&Kuras-kesalahan sensor Hall untuk katup elektronik saluran masuk air/level air bersih",
        "inner_error_desc_154": "Kesalahan sikat samping",
        "inner_error_desc_156": "Kesalahan ODD Dok",
        "inner_error_desc_158": "Isi&Kuras- kesalahan sensor Hall untuk level air kotor",
        "inner_error_desc_159": "Isi&Kuras-kesalahan komunikasi",
        "inner_error_desc_160": "Kesalahan modul pemanas",
        "inner_error_desc_163": "Periksa apakah saluran pembuangan macet. Jika tidak, pastikan sistem pembuangan bekerja dengan normal.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Kesalahan tegangan pada lengan robot",
        "inner_error_desc_166": "Kesalahan palka listrik.",
        "inner_error_desc_167": "Kesalahan perangkat keras pada lengan robot",
        "inner_error_desc_171": "Lengan panjat gagal ditarik.",
        "inner_error_desc_173": "Sirkuit terbuka/korsleting lengan panjat",
        "inner_error_pump_exception": "Kelainan pompa peristaltik",
        "inner_error_subtitle_163": "Baki pembersihan penuh. Periksa jika ada yang menyumbat saluran keluar air, lalu bersihkan.",
        "input_gestue_password_tip": "Gambar pola kata sandi",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Data yang Anda pilih untuk diunggah hanya digunakan untuk melatih model pengenalan demi meningkatkan tingkat pengenalan perangkat dan memberikan layanan yang lebih baik.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Dengan mengetuk Unggah, foto yang dikirimkan dan jenis rintangan yang dipilih akan diunggah secara anonim ke cloud. Sebelum mengunggah foto, algoritme desensitisasi akan digunakan untuk memproses informasi sensitif yang mungkin terdapat di dalam foto (seperti informasi wajah, dll.). Foto yang telah diproses akan ditampilkan di atas agar dapat dilihat dan dikonfirmasi.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Jika Anda memiliki pertanyaan tentang perlindungan privasi, lihat Kebijakan Privasi kami dan hubungi kami menggunakan informasi kontak yang disediakan.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Saya mengonfirmasi bahwa foto tersebut tidak mengandung informasi pribadi saya",
        "introduction_to_image_uploading5": "Unggah",
        "introduction_to_image_uploading6": "Mengunggah foto...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Gagal mengunggah",
        "introduction_to_image_uploading8": "Pastikan bahwa foto tersebut tidak mengandung informasi pribadi Anda",
        "invalid_task_detected_hint": "Ada satu tugas atau lebih yang tidak valid.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Suara dan bahasa tidak cocok. Ketuk untuk mengganti paket suara.",
        "last_clean_area": "Area pembersihan terakhir",
        "last_clean_time": "Durasi pembersihan terakhir",
        "last_step": "Kembali",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* Dalam mode Pembersihan Ekstrem, penutup atas robot dapat tergores karena variasi tinggi dan bentuk furnitur.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Sensor LiDAR secara otomatis diturunkan untuk membersihkan bagian bawah furnitur dan meningkatkan cakupan pembersihan.",
        "lds_lifting_switch_title": "Penurunan Sensor LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robot akan menurunkan sensor LiDAR-nya dan membersihkan bagian bawah furnitur yang hampir sejajar dengan bodinya.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robot akan menurunkan sensor LiDAR-nya dan membersihkan bagian bawah furnitur yang sedikit lebih tinggi dari bodinya.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Karena variasi tinggi dan bentuk furnitur, penutup atas robot dapat tergores.",
        "led_alert_detail": "Hasil pendeteksian objek akan terpengaruh apabila lampu pengisi dimatikan.",
        "led_status_detail": "Jika dinonaktifkan, indikator robot akan mati setelah terisi penuh selama 1 menit.",
        "led_status_detail1": "Robot menyalakan lampu pengisi di lingkungan yang redup untuk meningkatkan kemampuan pendeteksian.",
        "led_status_title": "Lampu Tombol",
        "led_status_title1": "Isi cahaya",
        "led_status_title2": "Otomatis",
        "left_water_drain_page_title": "Mode Dukungan Pelanggan",
        "left_water_is_draining": "Robot sedang menguras",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Lepas untuk mengirim, geser ke atas untuk membatalkan",
        "light_switch_title": "Lampu Pengisi",
        "light_touch_exception_detail": "Kesalahan sensor dinding. Bersihkan sensor dinding.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Panggilan yang dilakukan saat robot bergerak akan dibisukan secara default. Nyalakan suara jika perlu.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Panggilan saat Bergerak",
        "load_map": "Pulihkan",
        "load_map_overime_tip": "Jaringan saat ini lambat. Harap tunggu.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Memulai \"Pin n Go\" akan menjeda pembersihan saat ini.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Memulai \"Remote Control\" akan menjeda pembersihan saat ini",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Mendapatkan info",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Membersihkan",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Kesalahan pengisian",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Jeda",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Pembersihan spot",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Kesalahan",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Memperbarui",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Terisi penuh",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Memuat",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Tidur",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Siap",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Pengendalian Jarak Jauh",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Kembali ke dok",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Mengisi daya",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Sesuaikan",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Senyap",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Seimbang",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Maks",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Lembut",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Area",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Baterai",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Waktu",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Ukuran rumah",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Rintangan",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Darurat Dihentikan",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Untuk mengatur ulang dan menyalakannya lagi, tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Robot telah Berhenti Darurat",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Kesalahan sensor laser",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Periksa gangguan dan coba lagi.",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Sensor LiDAR terhalang atau macet. Singkirkan benda asing, jika ada.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Bersihkan sensor sudut lalu pindahkan robot ke lokasi baru dan mengulang kembali.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Mulai mengepel. Pastikan airnya cukup",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot terhenti. Pindahkan robot ke lokasi baru dan mulai ulang. Kesalahan juga dapat disebabkan oleh sensor sudut yang kotor, bersihkan sensor sudut dan mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Sikat utama macet.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Sebuah kelainan di dalam dasar terdeteksi, pasang dan cabut catu daya dan coba lagi.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Pasang dan cabut sumber daya listrik dan coba lagi.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Bersihkan sikat dan bantalan utama.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Bersihkan sikat dan bantalan utama dan mulai ulang",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Sikat samping macet.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Lepas dan bersihkan sikat samping.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Lepas sikat samping, bersihkan lalu mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Robot macet, atau roda utama macet.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Bersihkan roda utama. Atau pindahkan robot Anda dan mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Turret atau laser LiDAR diblokir. Periksa halangan dan coba lagi. Jika tidak ada kendala, pindahkan robot Anda dan mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Bersihkan roda utama lalu pindahkan robot ke lokasi baru dan mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Robot terjebak atau macet.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot terjebak. Hapus rintangan di sekitar robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Bersihkan semua rintangan di sekitar robot. Atau pindahkan robot ke lokasi baru lalu mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Tempat sampah tidak terpasang",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Pasang kembali tempat sampah dan filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Pasang kembali tempat sampah dan filter. Jika tidak berhasil, coba ganti filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filter basah atau tersumbat.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Keringkan atau bersihkan filter",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filter tersumbat atau basah. Bersihkan, keringkan setidaknya selama 24 jam dan coba lagi. Jika masalah berlanjut, ganti filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Bumper macet",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Medan magnet kuat terdeteksi",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Medan magnet yang kuat terdeteksi. Pindahkan robot dari pita magnetik dan mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Baterai lemah",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Isi daya robot sebelum digunakan.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Bersihkan kontak pengisi daya dan cabut dok, lalu sambungkan kembali dan coba lagi.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Gunakan kain kering untuk membersihkan kontak pengisi daya di dok dan di robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Kesalahan baterai",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Bersihkan lalu ketuk pelan bumper",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Tunggu sampai suhu baterai kembali normal",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Suhu baterai terlalu tinggi atau terlalu rendah, tunggu sampai suhunya kembali normal.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Sensor dinding kotor.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Bersihkan sensor dinding",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Sensor dinding kotor. Bersihkan sensor dinding.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robot miring",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Letakkan di permukaan datar lalu mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Robot miring. Pindahkan ke permukaan datar lalu mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Sikat samping error",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Atur ulang robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Bumper macet. Bersihkan dan ketuk perlahan untuk melepaskannya. Jika tidak ada hambatan, pindahkan robot Anda dan mulai ulang.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Sikat samping tidak berfungsi. Atur ulang robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Kipas error",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Atur ulang robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Dok pengisi daya tidak terhubung ke daya.",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Pastikan kabel daya sudah dicolokkan.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Kabel daya mungkin tidak terpasang dengan benar ke dok. Hubungkan ulang dan coba lagi.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Roda terhenti",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Kesalahan internal",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Error internal. Atur ulang robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Kosongkan tempat sampah",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Kosongkan tempat sampah secara rutin.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Tempat sampah belum dikosongkan. Kosongkan sekarang.",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Isi daya robot",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Baterai lemah, isi daya robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Pembersihan selesai",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Pindahkan Robot ke lokasi baru dan mengulang kembali",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Mengisi ulang",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Tidak dapat menemukan dok. Kembali ke awal",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Tidak dapat menemukan dok. Tidak dapat kembali ke titik awal.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Baterai telah terisi daya. Melanjutkan pembersihan",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Filter mungkin masih basah atau tersumbat.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Baterai lemah. Kembali ke dok.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Kesalahan dok. Bersihkan halangan di sekitar dok dan bersihkan kontak pengisian daya.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Memulai pembersihan terjadwal.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Level baterai kurang dari 20%. Pembersihan terjadwal dibatalkan",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Kesalahan sensor sudut",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filter tersumbat.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Bersihkan atau ganti filter",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Mode DND hidup.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robot tidak akan melanjutkan pembersihan atau memutar suara dalam mode DND",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Terisi penuh",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Simpan robot di dok untuk memperpanjang usia baterai.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Error",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Sirkuit terbuka roda kanan",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Sirkuit terbuka kipas",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Kesalahan inisialisasi sensor pelacakan gerak",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Kesalahan inisialisasi giroskop",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Kesalahan pengisian IC",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Kesalahan NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Kesalahan modul WiFi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Kesalahan modul WiFi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Kesalahan ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Kesalahan ODO kiri",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Kesalahan ODO kanan",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Kesalahan inisialisasi audio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Kesalahan inisialisasi sensor dinding",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Kesalahan sensor dinding",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Kesalahan kompas",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Kesalahan kompas kanan",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Sikat utama korslet",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Sirkuit terbuka sikat utama",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Sirkuit pendek roda kiri",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Sirkuit terbuka roda kiri",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Sirkuit pendek roda kanan",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Perincian",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Bagaimana cara memasang modul pengepelan?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Dok",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Batal",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Kembalikan",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Bersihkan",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Mode diubah",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Perjanjian Pengguna Robot Penyedot Debu Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Kebijakan Privasi",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Hanya dalam mode Kontrol Jarak Jauh untuk Mengangkat Barang, Anda dapat beralih ke kamera pengangkat.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Naik/Turun",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Maju/Mundur",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Lengan Robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Bentangkan lengan robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Tarik ke dalam",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Barang digenggam",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Tidak ada barang",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Lepaskan",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Genggam",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Gagal melepaskan barang. Coba lagi",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Gagal melepaskan genggaman",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Atur ulang lengan robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Gagal mengatur ulang. Coba lagi",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Gagal mengatur ulang",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Lengan Robot sedang diatur ulang",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Mengatur ulang",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Tarik ke dalam lengan robot sesuai dengan petunjuk, lalu atur ulang lengan robot.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Periksa jika lengan robot telah berhasil mengambil barang.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Tangkap benda yang digenggam dengan tangan Anda untuk mencegahnya jatuh ke lantai.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Jaga jarak aman untuk mencegah cedera saat lengan robot bergerak.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Kesalahan lengan robot.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Periksa jika lengan robot telah berhasil mengambil barang.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Lepaskan genggaman",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Putar lengan robot secara manual ke posisi yang ditunjukkan dalam gambar, lalu ketuk \"Atur Ulang Lengan Robot\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Lengan robot sedang dimulai",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Untuk memastikan efisiensi penyortiran, tambahkan semua jenis zona penyimpanan, lalu simpan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Pratinjau gambar barang dinonaktifkan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Pratinjau gambar barang diaktifkan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Zona Penyimpanan Kain",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Zona Penyimpanan Bola Kertas",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Zona Penyimpanan Alas Kaki",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Saat menyortir barang, lengan robot akan meletakkan sepatu di Zona Penyimpanan Alas Kaki.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Kotak Penyimpanan Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Saat menyortir barang, lengan robot akan meletakkan kaus kaki, gumpalan tisu, dan kain ke dalam Kotak Penyimpanan Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Lakukan penyortiran",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Gunakan fungsi ini setelah menambahkan zona penyimpanan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Tambahkan",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Pilih semua",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Ketuk untuk memilih barang yang akan disortir.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Mulai penyortiran",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Tambahkan zona penyimpanan sebelum menggunakan fitur penyortiran.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Tambahkan",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Barang yang dapat disortir tidak ditemukan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Atur zona penyimpanan di area terbuka.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Tambahkan zona penyimpanan",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Tandai lokasi Kotak Penyimpanan Roborock dengan benar di peta.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Edit zona penyimpanan",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Gunakan fungsi ini setelah pembersihan selesai.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Aktifkan lengan robot.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robot Penyedot Debu",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Lengan Robot dinonaktifkan. Aktifkan agar dapat menggunakan fungsi ini.",
        "localization_strings_permission_request": "Permintaan Izin",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Untuk menggunakan fitur ini, aktifkan akses ke Kamera di Pengaturan > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Untuk menggunakan fitur ini, aktifkan akses ke Foto dan Video di Pengaturan > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Lengan robot tidak bisa digunakan saat Penghindaran Penghalang Reaktif dinonaktifkan.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Nonaktfikan",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Akuisisi data gagal",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Mode pembersihan",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Mulai",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Akhiri",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Mode Jangan Ganggu",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Selama periode DND, robot berhenti melakukan pengisian daya sebelum permbersihan, peringatan suara lebih pelan, dan indikator daya meredup.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Nonaktifkan Isi Ulang Otomatis",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Senyapkan Pemberitahuan Suara",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Redupkan Lampu Indikator",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Nonaktifkan Pengosongan Otomatis",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Nonaktifkan Pengeringan Otomatis",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Sesuaikan Mode Jangan Ganggu",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Tidak diketahui",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nama robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Perbarui firmware",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Hapus robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Info jaringan",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nama WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Alamat IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Alamat MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Pita Frekuensi",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Panduan Pengguna",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Pelajari selengkapnya tentang robot penyedot debu",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Panduan memulai cepat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Hubungi layanan pelanggan",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "hotline konsumen",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Bagaimana cara kerja robot penyedot debu?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Email Layanan",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Bagaimana cara membersihkan tempat sampah dan filter?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Pemeliharaan",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Pemecahan masalah",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Nomor seri",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Waktu tunggu koneksi habis. Periksa koneksi jaringan.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Total pembersihan",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Pembersihan terganggu",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Riwayat pembersihan",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Total waktu",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Memutar suara",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Temukan robot saya",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Pengaturan",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Kontrol jarak jauh",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D Penghindaran",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Pewaktu",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Pemeliharaan",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Pengaturan Lengan Robot",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Nonaktifkan lengan robot",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Peningkatan lengan robot sedang berlangsung...Jelajahi perkembangan dan inovasi dengan Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Aktifkan lengan robot",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Aktifkan lengan robot dan akses berbagai fungsi",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Tekan dan tahan tombol Daya dan Berhenti Darurat secara bersamaan untuk mengaktifkan lengan robot.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Aktifkan lengan robot",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Mode Bermain Kucing",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Pembersihan Lanjutan",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Pembersihan Lanjutan (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Selama pembersihan, robot akan memindahkan barang-barang di lantai ke area yang sudah dibersihkan untuk memastikan hasil yang optimal.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*Saat ini, lengan robot dapat mengambil kain (kaus kaki, kain lap, dll.), bola kertas, alas kaki (sandal, sepatu leher rendah, dll.). Barang lainnya akan segera ditambahkan.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Selama pembersihan, robot akan memindahkan barang-barang di lantai ke area yang sudah dibersihkan untuk memastikan pembersihan yang optimal. \r\n*Saat ini, lengan robot dapat mengambil kain (kaus kaki, kain lap, dll.), bola kertas, alas kaki (sandal, sepatu leher rendah, dll.). Barang lainnya akan segera ditambahkan.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Pengaturan ini akan diterapkan saat pembersihan berikutnya.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Kesalahan kamera ujung lengan robot. Silakan coba lagi.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Kontrol Jarak Jauh untuk Mengangkat Barang",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Kontrol robot dari jarak jauh untuk mengambil penghalang, memindahkannya ke posisi target, dan menurunkannya.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Mengaktifkan Kontrol Jarak Jauh untuk Mengangkat Barang\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Zona Penyimpanan",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Jika fungsi ini dinonaktifkan, dalam mode Kontrol Jarak Jauh untuk Mengangkat Barang, lengan robot mungkin akan mengangkat barang yang berat dan menyebabkan barang tersebut terjatuh. Awasi robot dan jaga keamanan Anda.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Lengan robot akan mengukur beban sambil menggenggam barang tersebut. Jika ada beban berlebih, maka tidak akan digenggam robot untuk menghindari benda terjatuh.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Perlindungan kelebihan berat",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Tarik ke dalam",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Menyortir Barang (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Menyortir Barang",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Penyortiran Otomatis",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Selama pembersihan, lengan robot akan menaruh kain (kaus kaki, kain lap, dll.), bola, dan barang lainnya di lantai dalam zona penyimpanan.\r\nSetelah dibersihkan, lengan robot akan menaruh alas kaki (sandal, sepatu leher rendah, dll.) di zona penyimpanan.\r\n*Barang lainnya akan segera ditambahkan.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Tidak ada peta yang tersedia. Buat peta dan tambahkan zona penyimpanan terlebih dahulu.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Setelah melakukan pembersihan, lengan robot akan meletakkan barang di zona penyimpanan secara otomatis, atau Anda dapat mengontrol lengan dari jarak jauh untuk menyelesaikan penyortiran.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Penyortiran Manual",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Pilih barang yang akan disortir dan lengan robot akan meletakkannya ke zona penyimpanan setelah dibersihkan.\n*Lengan robot saat ini bisa mengambil kain (kaus kaki, kain lap, dll.), bola kertas, sepatu (sandal, dll.). Lebih banyak barang sedang dalam perjalanan.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Menyortir",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Setelah lengan robot dinonaktifkan, aktifkan sebelum menggunakannya lagi.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Robot sedang ditingkatkan, coba lagi nanti.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Pembersihan spot sedang berjalan.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Pindahkan robot ke area target dan mulai pembersihan spot",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Penambatan",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Mengisi daya",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Perbarui versi aplikasi ke yang terbaru lalu coba lagi",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Perbarui versi firmware robot ke yang terbaru lalu coba lagi",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Menguji jaringan…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Mendapatkan info",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Penggunaan",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Saat ini",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Sedang mengunduh. Coba nanti",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Filter mungkin tersumbat setelah lama digunakan. Cuci setiap dua minggu, dan ganti kurang lebih setiap 150 jam penggunaan.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Sikat samping",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Sikat samping mengarahkan kotoran dari sudut ke arah sikat utama. Saat bulunya menjadi semakin lembut. Ganti kurang lebih setiap 200 jam penggunaan.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Sikat utama",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Sikat utama mengarahkan kotoran ke tempat sampah vakum. Saat bulunya menjadi semakin lembut. Ganti kurang lebih setiap 300 jam penggunaan.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Ramp",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Reset gagal",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Beli sekarang",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Pastikan untuk mengganti filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Pastikan untuk mengganti sikat samping",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Pastikan untuk mengganti sikat utama",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Atur ulang filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Digunakan",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Sisa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": " Perkiraan ${hour} jam tersisa",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Sekali",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Setiap hari",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Jumat",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sabtu",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Hari kerja",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Akhir pekan",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Khusus",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Minggu",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Senin",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Selasa",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Rabu",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Kamis",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Jumlah jadwal melebihi batas",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Tidak dapat menyimpan. Periksa koneksi jaringan",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Hapus jadwal ini?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Jadwal pembersihan tidak diatur",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Ulangi",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Atur pewaktu",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Asisten Suara",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Setelah dinyalakan, robot dapat mengenali perintah suara dan melakukan tindakan yang sesuai.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Riwayat Obrolan",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Asisten Suara",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Bahasa",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Akhiri",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Bola kertas",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Kain",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Alas Kaki",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Penyortiran berhasil",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Gagal",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Waktu",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Otomatis",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Kontrol robot dari jarak jauh untuk memindahkan barang ke area yang rapi.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Akhiri",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Pengangkatan barang otomatis",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Kontrol robot dari jarak jauh untuk bergerak hingga barang yang perlu diambil berada dalam zona biru.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Secara otomatis mengangkat barang di dalam zona biru.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Kontrol robot dari jarak jauh untuk meletakkan barang di area terbuka.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Tetap mengangkat barang",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Tetap letakkan barang",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Akhiri tugas saat ini, lalu lengan robot akan otomatis ditarik ke dalam. Tetap akhiri?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Berhenti mengangkat barang",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Bentangkan lengan robot sebelum digunakan.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Pengangkatan manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Untuk mencegah kerusakan yang tidak disengaja, awasi terus robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Peletakan barang secara manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Kontrol robot dari jarak jauh untuk meletakkan barang di area terbuka.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Beralih",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Menarik ke dalam",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Membentangkan",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Mengenali",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Letakkan barang",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Meletakkan",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Atur ulang lengan robot",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Mulai pengangkatan barang",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Awasi lengan robot dan pastikan robot jauh dari barang yang mudah jatuh, mudah pecah, berharga, atau berbahaya.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Pastikan Anda berada di dekat robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Gagal mengangkat barang.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Tidak dapat mengangkat barang di karpet. Coba lagi.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Pindahkan barang tersebut ke area terbuka, lalu angkat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Barang yang dapat diambil tidak ditemukan.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Kesalahan lengan robot. Gagal membentangkan.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Gagal membentangkan. Pindahkan robot ke area terbuka.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Barang kelebihan berat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Sendi",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Pergerakan Lengan",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Akhiri tugas penggenggaman saat ini?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Menyalakan kontrol jarak jauh akan mengakhiri tugas menggenggam benda saat ini.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Setelah menyetujui, robot akan mengunggah gambar dari 3 hari sebelumnya yang diambil selama operasi",
        "log_for_v4_upload": "Unggah foto dari 3 hari sebelumnya",
        "log_for_v4_upload_info": "Foto yang Anda unggah mungkin berisi informasi pribadi Anda. Kami menjamin bahwa informasi Anda akan aman.",
        "long_click_stop_task_tip": "Tekan dan tahan untuk mengakhiri",
        "long_press_to_send_voice": "Tahan dan bicara",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Anda yakin ingin mengakhiri tugas pembersihan saat ini?",
        "low_area_access_set_close": "Mati",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robot membersihkan bagian bawah furnitur tanpa menurunkan sensor LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "Robot membersihkan bagian bawah furnitur yang rendah.",
        "low_area_access_set_limit": "Pembersihan Ekstrim",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robot ini dapat membersihkan bagian bawah furnitur yang tingginya hampir sejajar dengan tinggi tubuhnya.\n\n*Karena variasi tinggi dan bentuk furnitur, penutup atas robot mungkin tergores.",
        "low_area_access_set_safe": "Pembersihan Aman",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robot ini dapat membersihkan bagian bawah furnitur yang tingginya sedikit lebih tinggi dari tubuhnya.",
        "low_area_access_set_title": "Pembersihan Bagian Bawah Furnitur",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Jeda",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Pemetaan",
        "main_page_charge_1": "Mengisi daya",
        "main_page_charge_2": "Dok",
        "main_page_charge_3": "Jeda",
        "main_page_charge_4": "Dok",
        "main_page_clean_1": "Bersihkan",
        "main_page_clean_2": "Jeda",
        "main_page_clean_3": "Bersihkan",
        "main_page_garnet_clean_1": "Mulai Pembersihan",
        "main_page_garnet_clean_2": "Jeda Pembersihan",
        "main_page_garnet_clean_3": "Lanjutkan",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} area pembersihan dipilih",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Menyesuaikan rencana pembersihan optimal berdasarkan rumah dan preferensi pembersihan Anda.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Pilih SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robot sudah mengenal rumah Anda. Disarankan untuk memilih SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Kosongkan tempat sampah",
        "mainpage_stop_air_dry": "Hentikan pengeringan udara",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Selesaikan Pengosongan",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} area pembersihan dipilih",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Area yang ditentukan tidak dapat dipilih. Buka bagian Edit Ruang di aplikasi Anda, lalu tentukan area ini sebagai ruang agar dapat dipilih secara manual.",
        "mannual_split_map_tip": "Keakuratan zona tidak dapat dijamin karena peta ini mungkin tidak lengkap.",
        "manual_edit_map": "Pengeditan manual",
        "manual_end": "Pembersihan dihentikan oleh pengguna",
        "manual_save_handler": "Jika peta tidak disimpan secara otomatis, peta juga dapat disimpan secara manual saat pembersihan selesai",
        "manual_saving_map_popup_title": "Bentuk ruangan dan akurasi posisi mungkin berkurang dalam peta yang disimpan secara manual. Penyimpanan otomatis direkomendasikan.",
        "manual_switch_pattern": "Pemilihan Manual",
        "manual_switch_tip": "Anda dapat memilih peta saat memulai robot melalui aplikasi. Setelah robot dimulai, ia melakukan pembersihan berdasarkan peta di halaman beranda aplikasi.* Pengenalan pintar diaktifkan saat robot mulai dinyalakan dengan cara lain.",
        "map": "Peta",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Bersihkan",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Ketuk untuk menyesuaikan zona larangan",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Ketuk untuk mengonfirmasi area rawan terperangkap",
        "map_carpet_clean_type0": "Hindari",
        "map_carpet_clean_type1": "Abaikan",
        "map_carpet_clean_type2": "Lintasi",
        "map_carpet_clean_type3": "Adaptif",
        "map_carpet_pop": "Pengaturan Pembersihan Karpet",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Turunan tajam terdeteksi berulang kali di sini. Zona larangan ditetapkan secara otomatis.",
        "map_create_duplicate_tip": "Memetakan... Jangan mengoperasikannya berulang kali.",
        "map_create_map_max_tip": "Dapat menyimpan hingga 3 peta",
        "map_create_stop_task_content": "Memulai pemetaan akan mengakhiri pembersihan saat ini.",
        "map_current_map": "Saat ini",
        "map_delete": "Setelah peta dihapus, jadwal yang terkait dengannya akan dihapus",
        "map_delete_confirm": "Hapus",
        "map_delete_succeed": "Dihapus",
        "map_delete_warn": "Menghapus peta akan mengakhiri pembersihan saat ini.",
        "map_device_dusting_tip": "Mengosongkan... Coba lagi nanti.",
        "map_device_recharging_tip": "Pengeditan tidak tersedia selama kembali ke dok",
        "map_door_sill_guide_text": "Batas terdeteksi di sini. Tetapkan zona batas.",
        "map_door_sill_height": "Tinggi: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Tetapkan Zona Larangan",
        "map_edit_add_carpet": "Tambah Karpet",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Zona Tanpa Penyedotan",
        "map_edit_add_door_sill": "Atur Batas",
        "map_edit_add_erase_area": "Pilih area yang dihapus",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zona larangan",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zona larangan pel",
        "map_edit_add_threshold": "Tambah Ambang Pintu",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Zona Penyimpanan",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Dinding tak terlihat",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Tidak ada peta Matrix.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Pindai ulang ruangan",
        "map_edit_armap_scan": "Pindai ruangan",
        "map_edit_both_forbidden": "Zona Terlarang",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Kustomisasikan",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Urutan",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Menentukan urutan pembersihan untuk memaksimalkan efisiensi.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Atur pembersihan ruangan dalam urutan favorit Anda.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Kelola urutan pembersihan",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Simpan",
        "map_edit_carpet": "Karpet",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Tambah Karpet",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Karpet Bundar",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Karpet Persegi Panjang",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Edit atau hapus karpet baru",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Ketuk pada karpet yang ada untuk mengedit atau menghapusnya.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Abaikan Karpet",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Pendeteksian karpet akan dipulihkan pada pembersihan berikutnya setelah penghapusan.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Pendeteksian karpet di area ini akan dinonaktifkan setelah penghapusan. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Edit atau hapus karpet yang diabaikan",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Pendeteksian karpet akan dinonaktifkan di area yang diabaikan.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Edit karpet",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Ketuk pada karpet untuk mengedit",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Hingga 20 karpet dapat diatur",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Karpet baru tidak boleh bertumpang-tindih dengan karpet yang diabaikan.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Karpet harus ditempatkan di peta.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Jumlah maksimum karpet telah tercapai.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zona larangan",
        "map_edit_cleanOrder": "Urutan",
        "map_edit_clear_room_order": "Atur Ulang",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Sesuaikan Zona Larangan",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Turunan tajam terdeteksi berulang kali di sini. Zona larangan diatur secara otomatis. Menetapkan turunan tajam sebagai zona larangan memungkinkan robot bekerja lebih efisien.\r\n*Jika robot tidak berisiko jatuh di sini, Anda dapat mengabaikannya.\r\n*Jika ukuran dan lokasi zona larangan salah, sesuaikan.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Turunan tajam terdeteksi berulang kali di sini. Zona larangan diatur secara otomatis. Menetapkan turunan tajam sebagai zona larangan memungkinkan robot bekerja lebih efisien.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Abaikan karena salah diidentifikasi",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zona Larangan Turunan Tajam",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Tetapkan turunan tajam sebagai zona larangan sehingga akan dihindari",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Area yang dihapus terlalu dekat dengan robot. Atur jaraknya.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Zona Terlarang terlalu dekat dengan robot. Atur jaraknya.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Area yang dihapus terlalu dekat dengan dok. Atur jaraknya.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Ambang pintu terlalu dekat dengan dok. Atur jaraknya.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Zona Terlarang terlalu dekat dengan dok. Atur jaraknya.",
        "map_edit_create_new_map": "Buat peta baru",
        "map_edit_curtain_add_title": "Tambahkan tirai",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Gagal melewati tirai",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robot gagal melewati tirai beberapa kali. Periksa apakah tirai telah ditambahkan di lokasi yang tepat atau pastikan apakah tirai memang ada di lokasi ini.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robot gagal melewati tirai. Periksa apakah tirai telah dipasang di lokasi yang tepat, dan pastikan tirai tidak terlalu panjang atau berat.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Tirai tidak dapat dilewati.",
        "map_edit_curtain_delete": "Hapus tirai",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Jumlah maksimum tirai telah tercapai.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Untuk mencegah robot jatuh atau tersendat, jangan gunakan fitur ini jika ada tepi curam di belakang tirai atau jika tirai menyentuh lantai.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Setelah tirai dipasang, robot akan mencoba membersihkan area di baliknya.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Jangan menambahkan tirai di sepanjang lantai ke peta Anda.",
        "map_edit_curtain_title": "Tirai",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Area karpet ganda terdeteksi",
        "map_edit_custom_mode": "Pengaturan mode",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Pilih ruangan untuk mengatur daya isap dan ketinggian air",
        "map_edit_delete": "Hapus",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Setelah peta dihapus, semua penjadwalan yang terkait dengan peta tidak berlaku.",
        "map_edit_delete_map": "Hapus Peta",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robot bergerak dengan cerdas dan perlahan melintasi batas area rawan terperangkap tanpa pembersihan.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Jumlah maksimum ambang pintu yang dicapai.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Batas jalur terbatas",
        "map_edit_door_sill_stair": "Terdeteksi kemungkinan ambang batas",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Tambahkan",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Robot akan menggunakan lengan panjatnya untuk melewati ambang batas dengan lebih efisien.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Jangan menandai ambang batas di dekat tangga untuk mencegah robot terjatuh.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Batas batu",
        "map_edit_door_sill_tip": "Untuk memastikan pembersihan yang efisien, hanya tambahkan batas ini di area tempat robot mudah terperangkap.",
        "map_edit_door_sill_title": "Ambang",
        "map_edit_door_sill_title2": "Pergerakan cerdas melewati batas area agar tidak sering terperangkap",
        "map_edit_end_task": "Akhiri",
        "map_edit_end_task_tip": "Tugas belum selesai. Tunggu hingga tugas selesai sebelum menggunakan fitur ini.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Hapus",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Area pelepasan terlalu dekat dengan stasiun. Harap sesuaikan.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Jumlah maksimum area pelepasan telah tercapai.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Edit Dinding Tak Terlihat",
        "map_edit_floor": "Jenis Lantai",
        "map_edit_floor_change_tip": "Ketuk pada ruang untuk menentukan jenis lantai.",
        "map_edit_floor_other": "Default",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Pilih ruangan untuk mengatur jenis lantai",
        "map_edit_floor_tile": "Ubin",
        "map_edit_floor_wood": "Kayu",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Lantai (Vertikal)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Jenis Lantai",
        "map_edit_floor_wood_width": "Lantai (Horizontal)",
        "map_edit_floor1": "Jenis Lantai",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Hingga 10 zona terlarang dapat diatur",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Robot tidak boleh berada di zona larangan",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Hingga 10 Garis Dilarang Lewat dapat diatur",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Hingga 10 zona tanpa pel dapat diatur",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zona larangan terlalu dekat dengan dok",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Jumlah maksimum zona terlarang tercapai",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zona Terlarang",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Kotak pasir tertutup",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Menara Kucing",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Maksimum ${max} item furnitur dapat diedit sekaligus. Simpan untuk mengedit ${count} item lainnya.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Meja Makan",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Tempat Tidur",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Cermin Lantai",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Batas pengeditan tercapai. Simpan pengeditan saat ini untuk melanjutkan.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Meja Samping Tempat Tidur",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Bak Pasir Kucing",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Edit Furnitur",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Tempat makan hewan peliharaan",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Kandang hewan peliharaan",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Tempat tidur hewan peliharaan",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Meja persegi",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Rak sepatu",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Tempat Tidur",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Sofa ganda",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Sofa modular",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Sofa tunggal",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Sofa multi dudukan",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Meja kopi",
        "map_edit_furniture_title": "Edit furnitur",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toilet",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Konsol TV",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Pakaian",
        "map_edit_ground_material_title": "Edit Permukaan",
        "map_edit_groundMaterial": "Jenis Lantai",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Zona larangan atau dinding tak terlihat tidak boleh digunakan untuk melindungi area berbahaya",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robot akan membersihkan setiap karpet sesuai dengan preferensi pembersihan Anda",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Robot akan menggunakan mode default untuk membersihkan karpet yang tidak memiliki pengaturan khusus.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Atur pembersihan ruangan dalam urutan favorit Anda.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Anda dapat menyembunyikan area yang tidak perlu dibersihkan oleh robot.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Jangan sembunyikan area normal, atau robot tidak akan dapat membersihkannya.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Hapus",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robot sepenuhnya menghindari area tersebut saat melakukan pembersihan.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Zona Terlarang tidak boleh digunakan untuk melindungi dari bahaya.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Jangan atur zona terlarang pada rute yang wajib dilewati robot.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Atur jenis lantai, lalu robot akan membersihkan lantai tersebut.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Aktifkan fitur ini di \"Pengaturan\" - \"Pengaturan Pembersihan Lantai\".",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Anda dapat menggabungkan beberapa ruangan yang berdekatan",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Gabungkan",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Beri nama setiap ruang, lalu robot akan menyesuaikan secara adaptif preferensi pembersihan dalam mode tertentu.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Beri Nama",
        "map_edit_help_room_split_details": "Membagi satu ruang menjadi dua ruang.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Pembagian Zona",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robot bergerak melintasi ambang pintu dan undakan tanpa melakukan pembersihan.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Jangan menetapkan zona ambang pintu di dekat dok.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Atur sesuai dengan kondisi ruangan yang aktual.",
        "map_edit_home_menu_title": "Edit Peta",
        "map_edit_ignore": "Abaikan",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Nama terlalu panjang. Ubah.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Tidak dapat menghapus di tengah peta",
        "map_edit_line_forbidden": "Dinding Tak Terlihat",
        "map_edit_loading_tips": "Memperbarui peta",
        "map_edit_low_space_detail": "Sensor LiDAR secara otomatis diturunkan untuk membersihkan bagian bawah furnitur dan meningkatkan cakupan pembersihan.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Setelah peta dihapus, semua penjadwalan yang terkait dengan peta tidak berlaku.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Setelah dinonaktifkan, peta saat ini dan semua pengaturannya akan dihapus",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Penyimpanan Peta ",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Setelah peta disimpan, peta akan membuka penjadwalan khusus ruangan, penamaan ruangan, penyesuaian pembersihan, pemetaan multi-level, dan banyak fitur canggih lainnya.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Bantuan",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Peta akan disimpan setiap kali robot kembali ke dok setelah pembersihan.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Memindahkan robot secara manual selama pembersihan dapat menyebabkan kegagalan lokasi dan hilangnya peta",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Untuk memperbaiki kesalahan peta, hapus peta yang disimpan dan bersihkan kembali untuk membuat peta baru",
        "map_edit_map_unsave": "Simpan peta sebelum mencoba lagi.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Hingga 30 karakter dapat dimasukkan.",
        "map_edit_merge": "Gabungkan",
        "map_edit_merge_fail": "Gagal menggabungkan",
        "map_edit_merge_no_map": "Gagal menggabungkan",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Pilih ruangan terlampir untuk digabungkan",
        "map_edit_merge_restriction": "Pilih ruangan terlampir untuk digabungkan",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Area ruangan yang digabungkan terlalu besar",
        "map_edit_mergeRoom": "Gabungkan",
        "map_edit_mode_smart": "Pintar",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Secara otomatis mengatur mode pembersihan untuk setiap ruangan berdasarkan jenis lantai dan ruangan.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Atur tipe ruangan terlebih dahulu. Ketuk \"OK\" untuk masuk ke Pengaturan.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Atur jenis ruangan menggunakan akun utama terlebih dahulu.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zona Tanpa Pel",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Pilih area untuk diberi nama",
        "map_edit_no_map": "Peta tidak ditemukan",
        "map_edit_no_room_tip": "Belum ada zona yang dibagi",
        "map_edit_no_save": "Tidak",
        "map_edit_order_setting_tip": "Periksa ruangan untuk mengatur urutan pembersihan",
        "map_edit_order_smart_tip": "Secara otomatis mengatur urutan pembersihan ruangan berdasarkan jenis ruangan.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Tidak ada peta yang tersedia. Buat peta terlebih dahulu.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Pemosisian dan pemetaan  gagal. Mulai ulang pembersihan",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Pemosisian gagal. Mulai pembersihan baru",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Pemosisisan dan pemetaan gagal. Lanjutkan pembersihan spot",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Pemosisian gagal. Pembersihan terjadwal dibatalkan",
        "map_edit_rename": "Nama",
        "map_edit_rename_map": "Nama Peta",
        "map_edit_renameRoom": "Nama",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Zona larangan atau dinding tak terlihat terdeteksi. Pindahkan robot ke lokasi baru",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkon",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Kamar tidur",
        "map_edit_room_name_confirm": "OKE",
        "map_edit_room_name_corridor": "Koridor",
        "map_edit_room_name_default": "Default",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Aula",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Perintah suara hanya berlaku untuk nama ruangan default.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Kamar tidur tamu",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Dapur",
        "map_edit_room_name_living_room": "Ruang keluarga",
        "map_edit_room_name_master_room": "Kamar tidur utama",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Ruang makan",
        "map_edit_room_name_study": "Ruang kerja",
        "map_edit_room_name_toilet": "Kamar mandi",
        "map_edit_rotate_left": "Putar ke kiri",
        "map_edit_rotate_map_title": "Rotasi peta",
        "map_edit_rotate_right": "Putar ke kanan",
        "map_edit_save_cancel": "Batal",
        "map_edit_save_confirm": "Batalkan?",
        "map_edit_save_current_action": "Simpan?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Batalkan perubahan saat ini?",
        "map_edit_segment_prompt": "Setelah menggabungkan atau membagi ruangan, semua pengaturan dan jadwal terkait menjadi tidak valid.",
        "map_edit_select_one_map": "Peta",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Periksa ruangan untuk mengatur urutan pembersihan",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Pilih ruangan untuk mengatur jenis lantai",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Pilih ruangan terlampir untuk digabungkan",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Pilih ruangan yang berdekatan",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Pilih area untuk diberi nama",
        "map_edit_select_room_for_split": "Pilih ruangan untuk dibagi.",
        "map_edit_split": "Bagi",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Jumlah maksimum zona tercapai",
        "map_edit_split_fail": "Gagal membagi",
        "map_edit_split_no_map": "Gagal membagi",
        "map_edit_split_out_room": "Garis pemisah tidak berada di area yang dipilih.",
        "map_edit_split_restriction": "Pilih ruangan untuk dibagi.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Jumlah maksimum zona tercapai",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Sesuaikan garis pemisah sampai garis padat muncul",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Gambar garis di ruangan yang dipilih",
        "map_edit_split_room_too_small": "Area zona terlalu kecil",
        "map_edit_split_too_small": "Area kamar terlalu kecil dan tidak disarankan untuk membaginya.",
        "map_edit_splitRoom": "Bagi",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Robot terperangkap di sini berulang kali. Tetapkan zona larangan sehingga robot akan menghindarinya.\r\n*Jika tidak ingin melakukan langkah ini, ketuk \"Abaikan\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Robot terperangkap di sini berulang kali. Tetapkan zona larangan sehingga robot dapat menghindarinya.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Area Rawan Terperangkap",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Atur zona larangan untuk area rawan terperangkap",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Pengalihan peta gagal",
        "map_edit_threshold": "Atur Ambang Pintu",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Zona penyimpanan terlalu dekat dengan dok. Atur jaraknya.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Zona penyimpanan terlalu dekat dengan Zona Terlarang. Atur jaraknya.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Zona Penyimpanan Alas Kaki tidak boleh tumpang tindih dengan Kotak Penyimpanan Roborock.",
        "map_edit_title": "Pengelolaan Peta",
        "map_edit_unauthorized_op": "Operasi tidak sah. Periksa kembali pengaturan Anda",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zona larangan",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Penghalang virtual/Zona larangan: Cegah robot memasuki area tertentu saat membersihkan.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zona pel larangan: Cegah robot memasuki area tertentu saat dudukan pel terpasang.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Zona larangan: Cegah robot memasuki area tertentu saat membersihkan.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Atur area pembersihan dengan penghalang virtual",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Jumlah maksimum penghalang virtual tercapai",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Dinding tak terlihat terlalu dekat dengan dok",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Robot tidak boleh terlalu dekat dengan dinding tak terlihat",
        "map_edit_zone": "Edit ruangan",
        "map_edit_zone_select_tag": "Pilih jenis ruangan",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkon",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Kamar tidur",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Ruang makan",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hall",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Kamar tidur tamu",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Dapur",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Ruang keluarga",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Kamar tidur utama",
        "map_edit_zone_tag_study": "Ruang kerja",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Kamar mandi",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Koridor",
        "map_edit_zone_title": "Edit Ruangan",
        "map_edit_zone_zone_info": "Gabungkan, bagi, dan beri nama setiap ruangan di rumah Anda.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Gambar garis di ruangan yang dipilih",
        "map_element_custom_props": "Kustomisasikan",
        "map_element_floor_plan": "Tata Letak Rumah",
        "map_element_furnitures": "Mebel",
        "map_element_room_props": "Nama Ruang",
        "map_element_switcher_title": "Detail Peta",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} item furnitur telah terdeteksi. Ketuk untuk menampilkan.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Setelah disimpan, model furnitur akan ditambahkan ke peta. Harap periksa apakah furnitur ditempatkan dengan benar.",
        "map_furniture_guide_title": "Pendeteksian Furnitur",
        "map_in_changing": "Pemetaan, kembali ke pangkalan untuk melihat hasilnya",
        "map_item_pop_nophoto": "Tidak ada foto",
        "map_load": "Beralih peta akan mengakhiri pembersihan saat ini.",
        "map_load_fail": "Pemuatan peta gagal.",
        "map_loading_view_tip": "Memuat peta",
        "map_locating": "Mencari…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Pilih peta yang ingin disimpan untuk penggunaan Satu Lantai",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robot terhalang oleh penghalang.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Robot terhalang oleh pintu.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robot gagal melewati penghalang. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Terhalang oleh karpet dalam mode penghindaran karpet.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Terhalang oleh penghalang",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Terhalang oleh pintu",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Gagal melewati penghalang",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Terhalang oleh karpet",
        "map_not_save": "Pemetaan belum selesai. Peta belum disimpan.",
        "map_not_save_count_limit": "Tidak dapat menyimpan peta. Jumlah maksimum peta telah tercapai.",
        "map_ob_avoid": "Dihindari",
        "map_ob_ingnore_title": "Tidak perlu dihindari. Abaikan?",
        "map_ob_tip": "Identifikasi secara cerdas dan hindari benda-benda di darat yang dapat mempengaruhi kerja robot.",
        "map_object_app_version_tip": "Tingkatkan Aplikasi ke versi terbaru untuk menggunakan fungsi ini",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Dihindari",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Tidak ada gambar",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Dikenali",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Lihat gambar",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "memproses data…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Akhiri",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Pencabutan kebijakan privasi akan mengakhiri tugas saat ini.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Berhasil mencabut",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Waktu tunggu pencabutan habis. Coba lagi.",
        "map_object_desc_baba": "Kotoran hewan peliharaan dihindari untuk mencegah kotoran tersebar.",
        "map_object_desc_card": "Hindari kartu agar tidak tersedot masuk dan menyebabkan kemacetan.",
        "map_object_desc_chapai": "Terminal listrik dihindari untuk mencegah robot terperangkap.",
        "map_object_desc_chongwu": "Hewan peliharaan akan dikenali untuk mencegah tabrakan dan gangguan.",
        "map_object_desc_dizuo": "Benda di atas lantai dihindari untuk mencegah robot terperangkap. Benda di atas lantai mencakup kursi bar, kipas angin lantai, dudukan penyedot debu tongkat tanpa kabel Roborock, dan lain-lain.",
        "map_object_desc_floormirror": "Robot mendeteksi cermin berdiri dan berbelok di depannya untuk menghindari tabrakan.",
        "map_object_desc_general": "Dengan menggunakan visi stereoskopik yang didukung oleh berbagai sensor lainnya, robot dapat mengidentifikasi dan menghindari berbagai jenis halangan.",
        "map_object_desc_general_1": "Dengan menggunakan laser garis yang didukung oleh berbagai sensor lainnya, robot dapat mengidentifikasi dan menghindari berbagai jenis halangan.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Dengan menggunakan lampu terstruktur yang didukung berbagai sensor lainnya, robot dapat menghindari berbagai jenis halangan.",
        "map_object_desc_general1": "Identifikasi secara cerdas dan hindari benda-benda di darat yang dapat mempengaruhi kerja robot.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Furnitur dengan kaki berbentuk palang, seperti kursi kantilever, dihindari untuk mencegah robot terperangkap.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Pengki atau benda serupa dihindari untuk mencegah robot terperangkap.",
        "map_object_desc_sanxian": "Hindari kabel/kawat agar tidak terlilit. Kabel panjang dan tipis mungkin masih bisa terlilit.",
        "map_object_desc_shoe": "Sepatu/sandal dihindari untuk mencegah robot terperangkap.",
        "map_object_desc_sock": "Karena ketinggian sensor LDS yang terbatas, robot mungkin tidak dapat merasakan objek yang ada dataran rendah - seperti kaos kaki - di dalam rumah Anda. Objek ini dapat terjerat dalam sikat utama dan mengganggu pembersihan. Pengenalan AI membantu robot menghindari objek ini, memastikan tugas pembersihan berhasil diselesaikan.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Timbangan dihindari untuk mencegah robot terperangkap.",
        "map_object_desc_xian": "Kabel/Kawat dihindari agar tidak terlilit. Kabel yang panjang dan tipis mungkin masih bisa membuat terlilit.",
        "map_object_desc_zhituan": "Kain/bola kertas akan dikenali untuk mencegah robot tersangkut dan terperangkap.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Kain akan dikenali, mencegah robot tersangkut dan terperangkap.",
        "map_object_enable_intro": "Lihat foto penghalang yang teridentifikasi pada halaman peta.\n*Satu gambar akan disimpan dalam prosesor untuk setiap penghalang yang dikenali. Beberapa gambar penghalang mungkin tidak disimpan.",
        "map_object_enable_intro_short": "Setelah diaktifkan, Anda dapat melihat gambar objek yang teridentifikasi di halaman beranda.",
        "map_object_ignore_failed": "Gagal",
        "map_object_name_baba": "Kotoran Hewan Peliharaan",
        "map_object_name_card": "Kartu",
        "map_object_name_cat": "Peliharaan",
        "map_object_name_chapai": "Colokan Listrik",
        "map_object_name_curledfabric": "Kain/bola kertas",
        "map_object_name_dizuo": "Alas",
        "map_object_name_dog": "Peliharaan",
        "map_object_name_floormirror": "Cermin Berdiri",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Furnitur yang mudah membuat terperangkap",
        "map_object_name_loosewire": "Kabel/kawat",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Lainnya",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Pengki",
        "map_object_name_shoe": "Alas Kaki",
        "map_object_name_sock": "Kaos kaki",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Timbangan",
        "map_object_name_xian": "Kabel",
        "map_object_name_zhiwu": "Kain",
        "map_object_privacy_alert": "Setelah diaktifkan, gambar akan disimpan di penyimpanan robot agar dapat dilihat. Untuk perinciannya, lihat",
        "map_object_privacy_alert_link": "Kebijakan privasi Foto Rintangan",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Setelah dicabut, gambar real-time tidak dapat dilihat lagi dan Anda perlu mengotorisasi lagi sebelum menggunakannya.",
        "map_object_privacy_title": "Kebijakan privasi Foto Rintangan",
        "map_obstacle_thing": "Penghalang",
        "map_obstacles_title": "Rintangan",
        "map_obstacles_title18": "Rntangan",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Penggunaan peta ini akan mengganti peta saat ini dan menghapus pengaturan terkait peta",
        "map_reset_page_operate_fail": "Pemuatan peta, Coba lagi nanti",
        "map_reset_page_operate_success": "Pengoperasian sukses",
        "map_rotate_90": "Putar 90°",
        "map_save": "Penyimpanan Peta",
        "map_save_close_cancel": "Tetap aktifkan",
        "map_save_close_content": "Setelah Penyimpanan Peta dinonaktifkan, fitur pengeditan peta dan pembersihan khusus, seperti Pembersihan Ruangan dan Zona Terlarang tidak akan tersedia.",
        "map_save_close_ok": "Nonaktfikan",
        "map_save_close_title": "Nonaktifkan Penyimpanan Peta?",
        "map_save_desc": "Setelah peta disimpan, robot akan secara cerdas menyesuaikan rute pembersihannya dengan ruangan. Anda dapat menentukan ruangan yang akan dibersihkan, mengatur Zona Terlarang, dan merasakan pembersihan yang lebih dipersonalisasi.",
        "map_save_manully": "Simpan",
        "map_save_pop_box_new_map": "Simpan sebagai peta baru",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Simpan",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Untuk mencegah robot jatuh atau menyebabkan cedera, pastikan tidak ada tepi curam (seperti anak tangga) di dekat ambang batas, dan pastikan area sekitarnya aman.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Ambang batas terdeteksi. Harap tetapkan ambang batas. Robot akan menggunakan lengan panjat untuk menyeberanginya.",
        "map_story_dirty_rect": "Area Kotor",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Angkat sikat utama di area ini untuk pengepelan dengan intensitas tinggi.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Angkat sikat utama di area ini untuk pengepelan dengan intensitas tinggi.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robot meningkatkan daya isap di area ini.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Area ini sulit dibersihkan. Bersihkan secara manual untuk mencegah penyebaran kotoran ke area lainnya.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Jenis kotoran: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Kesalahan pengenalan? Abaikan.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Kotoran basah",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Kotoran kering",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Area Sulit Dibersihkan Terdeteksi",
        "map_story_point_type_carpet": "Robot menyentuh karpet yang melengkung atau tebal.",
        "map_story_point_type_dock": "Area yang sempit atau terhalang di dekat dok.",
        "map_story_point_type_object": "Robot terhalang oleh rintangan.",
        "map_story_point_type_other": "Robot terhalang.",
        "map_story_point_type_skip": "Area tersebut telah dilewati.",
        "map_story_point_type_title": "Area tidak tercakup",
        "map_story_point_type_trap": "Robot berusaha menghindari penghalang dan gagal.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Robot terperangkap di sini berulang kali. Tetapkan zona larangan.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Pilih peta untuk penggunaan di rumah satu lantai",
        "map_temp_change_title": "Pilih dan ganti",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Hapus peta?",
        "map_temp_map": "Peta sementara",
        "map_temp_map_desc": "Pembersihan belum selesai. Peta tidak disimpan.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Peta sementara tidak akurat. Bersihkan ulang atau petakan ulang untuk membuat peta.",
        "map_temp_save_alert_title": "Simpan peta?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Jenis peta",
        "map_updating": "Memperbarui peta...",
        "mapEdit_add_cill": "Tambah Ambang Pintu",
        "mapEdit_both_restricted": "Zona Terlarang",
        "mapEdit_carpet": "Karpet",
        "mapEdit_carpet_add": "Tambah Karpet",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Atur karpet di dalam peta",
        "mapEdit_carpet_tips": "Atur posisi karpet untuk efek pembersihan yang lebih baik",
        "mapEdit_ceramicTile": "Ubin",
        "mapEdit_cill": "Ambang pintu",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Hingga %d ambang pintu dapat ditambahkan",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Jangan mengatur ambang pintu di/dekat area dok",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Atur ambang pintu dalam peta.",
        "mapEdit_customSort": "Sesuaikan urutan",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Setelah peta dihapus, jadwal yang terkait dengannya akan dihapus",
        "mapEdit_erase": "Hapus",
        "mapEdit_erase_add": "Tambahkan area yang dibersihkan.",
        "mapEdit_erase_message": "*Jangan sembunyikan area normal, atau robot tidak akan dapat membersihkannya.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Jangan mengatur dalam jarak 0,5 m dari dok.",
        "mapEdit_erase_tips": "Anda dapat menyembunyikan area yang tidak perlu dibersihkan oleh robot",
        "mapEdit_erase_title": "Hapus",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robot hanya akan melewati ambang pintu tanpa membersihkannya.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robot akan menerapkan pengaturan mode pembersihan default ke zona tersebut tanpa pengaturan khusus.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Mode Pembersihan Ruangan Khusus",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robot akan menerapkan pengaturan mode pembersihan khusus untuk setiap ruangan.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Atur jenis lantai, lalu robot akan membersihkan lantai tersebut.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Aktifkan fitur ini di \"Pengaturan\" - \"Pengaturan Pembersihan Lantai\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Anda dapat menggabungkan beberapa ruangan yang berdekatan",
        "mapEdit_help_merge_title": "Gabungkan",
        "mapEdit_help_message": "*Sesuaikan dengan kondisi ruangan sebenarnya.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Beri nama ruangan untuk merasakan pembersihan yang lebih cerdas",
        "mapEdit_help_rename_title": "Beri Nama",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Zona Terlarang tidak boleh digunakan untuk melindungi dari bahaya.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Jangan mengatur Zona Terlarang pada rute yang harus dilewati robot",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "Dalam mode Pembersihan Penuh atau Pembersihan Ruangan Selektif, robot akan bekerja sesuai urutan yang Anda tetapkan.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Urutan",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Anda dapat membagi satu ruangan menjadi dua area",
        "mapEdit_help_split_title": "Bagi",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robot akan menghindari area ini sepenuhnya saat melakukan pembersihan",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Lantai horizontal",
        "mapEdit_load_home": "Pulihkan",
        "mapEdit_manual_save": "Simpan",
        "mapEdit_map_add": "Buat Peta",
        "mapEdit_map_delete": "Hapus Peta",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Nama peta tidak boleh lebih dari 12 karakter",
        "mapEdit_map_manager": "Kelola Peta",
        "mapEdit_map_rename": "Beri nama peta",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Hingga %d karakter dapat dimasukkan.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Masukkan nama peta",
        "mapEdit_material": "Jenis Lantai",
        "mapEdit_merge": "Gabungkan",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Pilih dua ruangan yang berdekatan untuk digabungkan",
        "mapEdit_merge_fail": "Gagal Menggabungkan",
        "mapEdit_merge_success": "Digabung",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zona Tanpa Pel",
        "mapEdit_new_map": "Peta baru",
        "mapEdit_new_map_desc": "Memetakan... Peta dapat dilihat setelah robot kembali ke dok",
        "mapEdit_no_data": "Peta tidak ditemukan",
        "mapEdit_no_map_toast": "Fitur tersedia setelah peta disimpan",
        "mapEdit_operate_timeout": "Waktu operasi habis",
        "mapEdit_other": "Default",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Pembersihan akan dijeda saat operasi ini dilakukan dan secara otomatis dilanjutkan setelah operasi selesai",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Tambah Karpet",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Ketuk untuk mengonfirmasi ambang pintu",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Tambah Zona Terlarang",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Karpet mungkin terdeteksi. Atur Booster Karpet atau Hindari setelah menambahkannya.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nAmbang pintu terdeteksi di sini. Atur zona ambang pintu.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Ambang pintu",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Undakan, tangga, atau turunan mungkin terdeteksi. Tambah Zona Terlarang.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Kesalahan pendeteksian? Abaikan.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Robot berulang kali terjebak di sini. Tambah Zona Terlarang.",
        "mapEdit_rename": "Nama",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkon",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Kamar tidur",
        "mapEdit_rename_corridor": "Koridor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Ruang makan",
        "mapEdit_rename_entryway": "Aula",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Pilih ruangan yang akan dinamai",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Kamar tidur tamu",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Masukkan nama ruangan",
        "mapEdit_rename_input_err": "Masukkan nama ruangan yang valid",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Dapur",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Ruang keluarga",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Kamar tidur utama",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Nama ruangan sudah ada",
        "mapEdit_rename_others": "Ruangan default",
        "mapEdit_rename_restroom": "Kamar mandi",
        "mapEdit_rename_study": "Ruang kerja",
        "mapEdit_restricted_area": "Zona Terlarang",
        "mapEdit_room_rename": "Beri Nama",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Penamaan gagal",
        "mapEdit_room_rename_success": "Penamaan berhasil",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Pilih ruangan untuk mengatur jenis lantai",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Pilih area yang berdekatan",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Pilih ruangan yang berdekatan untuk digabungkan",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Pilih ruangan yang akan dinamai",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Gambar garis di ruangan yang dipilih.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Pilih ruangan yang akan dibagi",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Urutan",
        "mapEdit_sort_reset": "Hapus urutan",
        "mapEdit_split": "Bagi",
        "mapEdit_split_err_alert": "Pilih ruangan yang akan dibagi",
        "mapEdit_split_fail": "Pembagian gagal",
        "mapEdit_split_line_err": "Kedua ujung garis pemisah harus sedekat mungkin dengan dinding ruangan.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Pembagian gagal. Area yang dibagi terlalu kecil.",
        "mapEdit_split_success": "Dibagi",
        "mapEdit_title": "Edit",
        "mapEdit_verticalFloor": "Lantai vertikal",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Hingga %d Zona Terlarang dapat ditambahkan",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Jangan mengatur Dinding Tak Terlihat/Zona Terlarang di area robot/dok",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Jangan mengatur Dinding Tak Terlihat/Zona Terlarang di/dekat area dok.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Dinding Tak Terlihat",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Hingga %d Dinding Tak Terlihat dapat ditambahkan",
        "mapEdit_waive_modify": "Buang perubahan?",
        "matter_desc_button_title": "Pilih platform Matter",
        "matter_desc_content": "Matter adalah standar terbuka baru untuk teknologi rumah pintar yang memungkinkan perangkat dari beragam merek bisa berfungsi bersama dengan lancar, sehingga pengalaman rumah pintar Anda menjadi lebih sederhana dan terhubung. Robot Roborock ini bisa Anda tambahkan ke platform yang mendukung Matter untuk kontrol pintar di berbagai ekosistem dan merek.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Salin kode penyandingan dari halaman Kode Pengaturan Utama.\n2. Buka aplikasi yang mendukung Matter, lalu masukkan kode penyandingan untuk menambahkan perangkat ke jaringan Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Ambil tangkapan layar kode QR di halaman Kode Penyetelan Utama, lalu cetak atau kirim ke perangkat lain.\n2. Buka aplikasi pihak ketiga yang mendukung Matter, lalu pindai kode QR untuk menambahkan perangkat ke jaringan Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Opsi 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Opsi 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Tambahkan kode penyandingan",
        "matter_guide_item_title_2": "Pindai kode QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Akses Kode Penyetelan Utama",
        "matter_guide_page_title": "Petunjuk untuk Menghubungkan ke Jaringan Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Pindahkan robot ke area dengan penerimaan wifi yang lebih baik dan coba lagi.",
        "matter_join_failed_title": "Gagal memperoleh kode penyetelan utama",
        "matter_join_network_success_toast": "Berhasil tersambung",
        "matter_join_network_title": "Kode Penyetelan Utama",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Robot dapat dikontrol melalui platform yang mendukung Matter untuk konektivitas lintas ekosistem yang lancar.",
        "matter_joined_part_1_title": "Saat ini kompatibel dengan platform Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Temukan perangkat Anda pada platform Matter yang telah diintegrasikan dengannya.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Izinkan penambahan perangkat Anda ke platform Matter lainnya.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Tempelkan kode pemasangan Matter ke platform baru.",
        "matter_joined_part_2_title": "Tambahkan perangkat Anda ke platform lain",
        "matter_joined_tip": "*Kemampuan kontrol berbeda-beda pada berbagai platform, menurut tingkat dukungannya.",
        "matter_pair_network_description": "Pindai kode QR atau masukkan kode di aplikasi yang mendukung Matter. Kode ini hanya berlaku selama 15 menit dan jika waktu habis, mulai ulang robot. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Disimpan",
        "matter_request_loading_title": "Memperoleh kode pengaturan utama",
        "matter_reset_button_title": "Keluar dari jaringan yang telah Anda ikuti",
        "matter_reset_desc": "Perangkat saat ini telah terhubung ke jaringan Matter. Klik di sini untuk keluar dari jaringan yang telah Anda ikuti.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Simpan kode QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Aplikasi lain yang mendukung Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Tidak tersedia platform, keluar",
        "matter_selection_page_title": "Pilih platform Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Tambah Zona Penyimpanan Alas Kaki",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Saat ini hanya mendukung penyortiran sandal. Barang lainnya akan segera ditambahkan.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Tambah Kotak Penyimpanan Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Jika Anda belum meletakkan Kotak Penyimpanan Roborock, barang tersebut akan diletakkan di lantai pada area tersebut.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Tekan tombol daya atau tombol dok untuk melanjutkan, atau tekan dan tahan tombol daya dan tombol berhenti darurat secara bersamaan untuk menarik ke dalam lengan robot",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofon sibuk, coba lagi.",
        "modal_btn_adjustment": "Atur",
        "modal_btn_knowed": "Mengerti",
        "modal_btn_ok": "OKE",
        "modal_create_map": "Mulai Pemetaan",
        "modal_no_network": "Kesalahan jaringan",
        "modal_no_network_desc": "Kesalahan jaringan. Coba lagi nanti.",
        "modal_start_map_00": "Pedoman Membuat Peta",
        "modal_start_map_01": "1. Buka pintu semua ruangan",
        "modal_start_map_02": "2. Bersihkan lantai dari benda yang menghalangi untuk pemetaan yang presisi.",
        "modal_start_map_03": "3. Jangan angkat atau pindahkan robot selama pemetaan.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Jumlah pembersihan",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Vak & Pel untuk pembersihan sehari-hari",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Vakum dan pel secara terpisah untuk meningkatkan kinerja.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Bersihkan tiap ruangan dengan modenya sendiri, dan sesuaikan interval pencucian pel secara dinamis agar menjalankan pencucian pel setelah membersihkan tiap ruangan.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Ekstrem",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Tinggi",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderat",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Sedang",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Lembut",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Rendah",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Ringan",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Hanya untuk pembersihan mendalam.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Hanya Vak, aktif sekali",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Hanya Pel, aktif sekali",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Menyesuaikan rencana pembersihan yang optimal.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Kata sandi diubah.",
        "modify_password": "Ubah Kata Sandi",
        "monitor_bumper_tip_front": "Zona larangan atau dinding tak terlihat terdeteksi di depan robot",
        "monitor_bumper_tip_left": "Zona larangan atau dinding tak terlihat terdeteksi di sebelah kiri robot",
        "monitor_bumper_tip_right": "Zona larangan atau dinding tak terlihat terdeteksi di sebelah kanan robot",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Kontrol jarak jauh",
        "monitor_map_control_back": "Dok",
        "monitor_map_control_patrol": "Penjelajahan",
        "monitor_map_control_resume": "Lanjutkan",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Ketuk pada peta untuk menetapkan target",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Ketuk pada peta untuk menetapkan titik penjelajahan",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Mulai Menjelajah",
        "monitor_map_control_stop": "Akhir",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Riwayat",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Pengaturan Pemantauan Jarak Jauh",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robot tidak bisa bergerak maju. Ubah arah.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robot tidak bisa bergerak ke kiri. Ubah arah.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robot tidak bisa bergerak ke kanan. Ubah arah.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot sedang diisi daya. Atur sudutnya untuk melihat video.",
        "monitor_page_video_end": "Pihak lain mengakhiri panggilan. Panggilan berakhir.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Akhiri tugas saat ini,",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Sebelum memulai Tampilan Jarak Jauh, silakan baca dan setujui kebijakan privasi berikut.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Kebijakan Privasi Video Real-time",
        "monitor_setting_introduction_1": "Langkah-langkah menghidupkan: Tekan dan tahan tombol \"Dok+Daya+Spot\" selama 3d sampai terdengar perintah suara \"Tampilan Jarak Jauh\".",
        "monitor_setting_introduction_2": "Langkah-langkah mematikan: Tekan dan tahan tombol \"Dok+Daya+Spot\" atau hidupkan melalui aplikasi.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Tampilan Jarak Jauh akan menggunakan data seluler jika tidak dalam mode Wi-Fi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Harap perbaiki kesalahan dan coba lagi. ",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Kecepatan jaringan lambat. Disarankan untuk mengubah kualitas video.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Kecepatan jaringan lambat:",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Kebijakan Privasi untuk Panggilan Video",
        "mop_cleaning_time": "Waktu Cuci",
        "mop_has_stoped_description": "Isi ulang dan bersihkan kain pel jika perlu.",
        "mop_has_stoped_title": "Tangki air tidak cukup",
        "mop_method_careful_slow": "Intens+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Pengaturan Pencucian",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Tingkat Air",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Cocok untuk lantai kayu atau permukaan lantai lembap lainnya.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Lembap",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Cocok untuk menghilangkan bekas air.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Kering",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Cocok untuk permukaan lantai pada umumnya.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Cocok untuk ubin dan permukaan lantai keras lainnya.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Sangat lembap",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Bekas air mungkin ada sehingga berisiko menyebabkan tergelincir.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Basah",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Setidaknya satu mode harus disimpan.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Dipersonalisasi",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Mode yang digunakan. Hentikan pembersihan untuk melepaskannya. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Biasa",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Masukkan Nama",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Nama Mode",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Pengaturan Pencucian Pel",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Daya Pembersihan",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Rotasi yang lebih cepat artinya daya pembersihan yang lebih besar tetapi dengan kebisingan yang lebih keras dan waktu kerja yang lebih singkat.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Pencucian Pel",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Semakin lama waktu pencucian, semakin bersih rolnya, tetapi efisiensi semakin rendah.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Interval pencucian rol disesuaikan berdasarkan pada tingkat kotornya lantai.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Tambahkan hingga 5 jadwal pembersihan yang dipersonalisasi",
        "mop_state_uninstall": "Dudukan pel tidak terpasang.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Penghindaran Penghalang Reaktif",
        "more_area_unit": "Unit",
        "more_area_unit_1": "Meter persegi (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Kaki persegi (ft²)",
        "more_carpet": "Pengaturan Pembersihan Karpet",
        "more_consumable": "Pemeliharaan",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Disalin",
        "more_device_app": "Versi aplikasi",
        "more_device_firmware": "Versi Firmware",
        "more_device_firmware_share": "Perangkat bersama",
        "more_device_info": "Informasi Perangkat",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "Info Jaringan",
        "more_device_plugin": "Versi plug-in",
        "more_device_product": "Nama Robot",
        "more_device_sn": "Nomor Seri Robot",
        "more_device_timezone": "Zona waktu perangkat",
        "more_deviceinfo": "Informasi Perangkat",
        "more_dust": "Pengaturan Pengosongan Dok Otomatis",
        "more_find_robot": "Pencarian Robot",
        "more_firmware": "Pembaruan Firmware",
        "more_ground": "Pengaturan Pembersihan Lantai",
        "more_laser_subtitle": "Secara cerdas mengidentifikasi dan menghindari penghalang di lantai yang membuat macet.",
        "more_laser_title": "Penghindaran Penghalang Cerdas berbasis AI",
        "more_log_tip_info": "Akan mengunggah informasi perangkat dan data sensitif Anda ke server. Tetap unggah?",
        "more_map": "Kelola Peta",
        "more_nodisturb": "Mode Jangan Ganggu",
        "more_nodisturb_childlock": "Kunci Pengaman Anak-Anak",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Saat robot tidak bergerak, semua tombol akan terkunci. Apabila robot sedang bergerak, Anda dapat menekan tombol apa saja untuk menghentikannya.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Waktu selesai",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Mulai",
        "more_nodisturb_close": "Mati",
        "more_nodisturb_desc": "Untuk mengurangi gangguan, beberapa pengoperasian otomatis tidak akan dilakukan selama periode Jangan Ganggu.",
        "more_nodisturb_open": "Nyala",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Zona Waktu Telepon",
        "more_privacy_agreement": "Kebijakan Privasi",
        "more_remote": "Kontrol Jarak Jauh",
        "more_remove": "Hapus Perangkat",
        "more_revoke_agreement": "Batalkan persetujuan terhadap Perjanjian Pengguna",
        "more_robot_timezone": "Zona Waktu Robot",
        "more_setting": "Pengaturan Lainnya",
        "more_timer": "Pembersihan Terjadwal",
        "more_timezone_button": "Sinkronkan Zona Waktu",
        "more_timezone_desc": "Sinkronkan zona waktu robot dan telepon Anda.",
        "more_timezone_tip": "Zona waktu robot dan telepom harus sesuai untuk menghindari masalah pada pembersihan terjadwal dan mode Jangan Ganggu.",
        "more_title": "Lainnya",
        "more_update_log": "Unggah log",
        "more_user_agreement": "Perjanjian Pengguna",
        "more_voice": "Suara Robot",
        "more_wifi": "Koneksi WiFi Saat Ini",
        "more_wifi_ip": "Alamat IP",
        "more_wifi_mac": "Alamat MAC",
        "more_wifi_signal": "Kekuatan Sinyal",
        "multi_floor_edit": "Edit",
        "multi_floor_guide_content": "Jika rumah Anda memiliki beberapa lantai, robot dapat menyimpan hingga 4 peta, yang secara cerdas dapat mengidentifikasi dan beralih ke peta yang sesuai saat membersihkan.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Pembersihan zona terjadwal tidak didukung di bangunan bertingkat",
        "multi_floor_pattern": "Bertingkat",
        "multi_floor_rename": "Ganti nama",
        "multi_floors_change": "Peta baru",
        "multi_map_deleting": "Menghapus peta...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Hingga empat peta gedung bertingkat dapat disimpan. Robot akan mendeteksi dan beralih ke peta yang relevan.",
        "multi_map_handler": "2. Saat robot pertama kali kembali ke lokasi awalnya setelah dibersihkan.",
        "multi_map_loading": "Memuat peta...",
        "multi_map_reach_max": "Simpan hingga empat peta",
        "multi_map_saving": "Penyimpanan Peta",
        "multi_map_select_map_title": "Posisi membersihkan",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Buka pintu semua ruangan",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Kumpulkan semua barang tak terpakai, seperti kabel dan sandal untuk menghindari robot macet.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Jangan pindahkan robot dan dok secara manual saat membuat peta",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robot tidak menghindari karpet untuk menjelajahi lebih banyak area.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Untuk menjelajahi lebih banyak area, karpet tidak akan dihindari selama proses pemetaan cepat.",
        "multi_map_start_build_title": "Kiat untuk membuat peta",
        "multi_map_storage_closing": "Menonaktifkan Penyimpanan Peta...",
        "multi_map_storage_opening": "Mengaktifkan Penyimpanan Peta......",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Robot menggunakan peta lain. Akhiri tugas saat ini untuk melihat peta.",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Silakan taruh host di lantai yang sesuai sebelum waktu mulai untuk menghindari kegagalan waktu",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Akhiri dan lihat",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Posisi membersihkan",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Nama ini sudah ada",
        "naming_failed": "Gagal memberi nama",
        "need_password_everytime": "Setelah diaktifkan, kata sandi diperlukan untuk masuk ke Tampilan Jarak Jauh.",
        "nerwork_error_title": "Kesalahan jaringan",
        "network_error_detail": "Kesalahan jaringan. Coba lagi nanti",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Dok",
        "new_firmware_detected": "Firmware Baru Tersedia",
        "new_firmware_detected1": "Tingkatkan firmware Anda untuk menikmati semua pembaruan terbaru.",
        "new_map": "Peta baru",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Buat peta baru",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Buat peta baru",
        "new_version_title": "Versi terbaru",
        "next_step": "Berikutnya",
        "no_command_tip": "Tidak ada rutinitas",
        "no_disturb_time": "Slot Waktu DND",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Saat mode Jangan Ganggu aktif, pengisian ulang otomatis dibatalkan, peringatan suara diheningkan, lampu indikator redup, dan pengosongan otomatis dijeda.",
        "no_map_status_description": "Peta yang tidak lengkap tidak akan disimpan.",
        "no_map_tip": "Peta tidak ditemukan",
        "no_recording_is_available": "Tidak ada rekaman suara",
        "no_room": "Tidak ada ruangan yang ditemukan",
        "no_seg_map_tip": "Tidak ada peta ruangan",
        "none_seg_selected_tip": "Tidak ada ruangan yang dipilih.",
        "normal_build_map": "Memetakan saat Melakukan Pembersihan",
        "not_setting": "Tidak diatur",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Diaktifkan Akan berlaku pada pengenalan berikutnya.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Aktifkan",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Berikan umpan balik",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Kesalahan pengenalan?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Abaikan",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Fitur ini berfungsi mengatasi masalah pendeteksian halangan atau jika Anda tidak ingin robot menghindari objek ini di kemudian hari.\n2. Setelah dihapus, robot akan mengabaikan semua objek jenis ini di lokasi ini.\n3. Untuk memulihkan pendeteksian objek ini, hapus peta, lalu petakan ulang.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Tidak perlu dihindari, abaikan?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Keyakinan:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Hasil pengenalan:",
        "obstacle_pop_type_ai": "hasil pengenalan",
        "obstacle_pop_type_photo": "Foto Rintangan",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Penghindaran Penghalang yang Reaktif",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Perangkat akan mati secara otomatis jika tidak diisi dayanya selama lebih dari 12 jam. Mengaktifkan Peta Offline memungkinkan Anda mengetahui lokasi perangkat sebelum offline.",
        "offline_map_guide_desc2": "*Anda dapat menonaktifkan fungsi ini di Pengaturan nanti.",
        "offline_map_guide_title": "Peta Offline",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Waktu Offline",
        "offline_map_tips_subtitle": "Perangkat berada di sini sebelum offline. Tempatkan kembali ke dok, maka robot akan menyala dan terhubung ke jaringan secara otomatis.",
        "offline_map_tips_title": "Lokasi Perangkat Sebelum Offline",
        "ok_text": "OKE",
        "open_map_save": "Aktifkan",
        "open_map_save_mode_tip": "Penyimpanan Peta belum diaktifkan. Aktifkan untuk menggunakan fungsi ini",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Aktifkan video real-time terlebih dahulu",
        "open_text": "Nyala",
        "operate_collapse_title": "Sembunyikan",
        "operate_expand_title": "Tampilkan",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Seka sensor dengan kain kering, lalu mulai ulang robot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Seka sensor dengan kain kering, lalu mulai ulang robot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Sensor aliran optik kotor.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Tambah Jadwal",
        "order_area_selected_tip": "Pilih ruangan yang akan dibersihkan",
        "order_clean_map": "Peta pembersihan",
        "order_clean_mission": "Tugas Pembersihan",
        "order_clean_mode": "Sesuaikan",
        "order_clean_mode_new": "Mode Pembersihan",
        "order_create_succeed": "Tugas pembersihan terjadwal ditambahkan",
        "order_custom_mode": "Sesuaikan",
        "order_day_custom": "Khusus",
        "order_day_friday": "Jumat",
        "order_day_monday": "Senin",
        "order_day_saturday": "Sabtu",
        "order_day_sunday": "Minggu",
        "order_day_thursday": "Kamis",
        "order_day_tuesday": "Selasa",
        "order_day_wednesday": "Rabu",
        "order_default_room_name": "Ruangan default",
        "order_delete": "Hapus Jadwal",
        "order_delete_confirm": "Hapus jadwal ini?",
        "order_duplicated_message": "Jadwal pembersihan mendekati waktu yang ditetapkan sudah ada. Tetap simpan?",
        "order_edit_repeat": "Ulangi",
        "order_edit_timer": "Edit Jadwal",
        "order_frequency_everyday": "Setiap hari",
        "order_frequency_montofri": "Hari kerja",
        "order_frequency_once": "Sekali",
        "order_frequency_weekend": "Akhir pekan",
        "order_frequency_workday": "Hari kerja",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Hingga 10 jadwal dapat ditambahkan.",
        "order_list_tips1": "Jadwalkan pembersihan sesuai dengan aktivitas sehari-hari Anda",
        "order_list_tips2": "Daya harus lebih dari 20% untuk memulai Pembersihan Terjadwal.",
        "order_list_tips3": "Robot tidak akan melakukan tugas terjadwal saat beroperasi.",
        "order_list_tips4": "Tempatkan robot pada peta terkait sebelum pembersihan terjadwal dimulai.",
        "order_list_tips5": "Memetakan... Tidak dapat mengatur jadwal",
        "order_list_tips6": "Tidak ada peta disimpan. Gunakan setelah pemetaan selesai.",
        "order_map_changed": "Peta berubah. Pembersihan terjadwal dibatalkan.",
        "order_map_selecte_tip": "Pilih peta",
        "order_no_map": "Peta tidak ditemukan",
        "order_room_selected": "%d ruangan dipilih",
        "order_select_rooms": "Pilih ruangan terlebih dahulu.",
        "order_timer_list": "Jadwal Pembersihan",
        "order_type_selectRoom": "Ruangan",
        "password_is_incorrect_tip": "Pola salah. Coba lagi.",
        "password_is_not_same_with_older": "Pola tidak cocok.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Jumlah maksimum titik jelajah telah tercapai.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Jumlah maksimum tugas jelajah terjadwal telah tercapai.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Robot bergerak di sepanjang jalur berbentuk busur yang lebih padat dengan kecepatan yang dikurangi, memutar bodinya untuk meningkatkan penghilangan noda berat. Hanya cocok untuk permukaan yang baru saja disapu.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Pengepelan Sudut Intensitas Tinggi",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Baki pembersihan dibilas. OK?",
        "pet_area_clean": "Pembersihan Persediaan Hewan Peliharaan",
        "pet_guide_title": "Rumah dengan hewan peliharaan",
        "pet_identify_guide_detail": "Aktifkan Mode Hewan Peliharaan untuk penghindaran hewan peliharaan dan kotorannya dengan lebih hati-hati selama pembersihan.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Tidak ada hewan peliharaan di rumah. Harap jangan tampilkan pesan ini lagi.",
        "pet_identify_guide_title": "Lingkungan Hewan Peliharaan Terdeteksi",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Setelah mengaktifkan fungsi ini, area di sekitar perlengkapan hewan peliharaan (furnitur) akan dibersihkan secara menyeluruh",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Tidak ada perlengkapan hewan peliharaan yang ditemukan di peta saat ini, tambahkan di halaman Edit Furnitur.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Pembersihan Menyeluruh Perlengkapan Hewan Peliharaan",
        "playing_now_please_try_again_later": "Memutar suara, coba lagi nanti",
        "please_draw_again": "Gambar ulang pola untuk memverifikasi kata sandi",
        "please_input_map_name": "Masukkan nama peta",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Pindahkan robot dari posisi saat ini",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Jelaskan masalah Anda secara mendetail.",
        "plugin_need_update": "Plugin tidak diperbarui secara otomatis, hapus instalasi dan pasang ulang aplikasi sebelum digunakan",
        "power_off_autoreset.wav": "Mulai menarik ke dalam lengan robot dan mematikannya. Pertahankan jarak aman.",
        "powerful_clean": "Penyapuan Intensif",
        "privacy_access_failure": "Gagal memuat Perjanjian Pengguna. Akses plug-in dan coba lagi.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "SN Dok",
        "product_info_dock_version": "Versi Firmware Dok",
        "product_info_page_law": "Informasi hukum",
        "program_check_failed_error_text": "Gerakan lengan robot terbatas. Harap kurangi jarak gerakan.",
        "program_check_failed_error_title": "Validasi Gagal",
        "program_check_text": "Memvalidasi...",
        "program_command_arm_action_warning": "Silakan tambahkan tindakan \"Perpanjang lengan robot\" terlebih dahulu di bawah modul \"Lengan Robot\" sebelum menjalankan program.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Gripper menggerakkan unit ${step} ke bawah",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Gripper menggerakkan unit ${step} ke atas",
        "program_command_button_finish": "Tugas selesai",
        "program_command_button_stop": "Hentikan",
        "program_command_delete_text": "Seret ke sini untuk menghapus",
        "program_command_go_back": "Bergerak mundur",
        "program_command_go_forward": "Bergerak maju",
        "program_command_grip_gripper": "Pegangan gripper",
        "program_command_gripper_action": "Aksi penjepit: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Anda telah keluar dari mode pemrograman.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} dengan kecepatan 【${speed}】m/s selama 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} dengan kecepatan 【${speed}】 m/s selama 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Untuk memastikan keamanan, pastikan ponsel dan penyedot debu Anda terhubung ke jaringan yang sama saat menjalankan program.",
        "program_command_no_command_tip": "Tidak ditemukan perintah yang valid.",
        "program_command_play_the_voice": "Putar jalur suara",
        "program_command_release_gripper": "Pelepasan gripper",
        "program_command_title": "Eksekusi Program",
        "program_command_turn_left": "Putar ke kiri",
        "program_command_turn_right": "Putar ke kanan",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Bergerak",
        "program_default_category_2": "Lengan Robot",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Penjemputan otomatis",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Matikan otomatis",
        "program_default_category_arm_grab": "Pegangan",
        "program_default_category_arm_in": "Tarik kembali lengan robot",
        "program_default_category_arm_loose": "Melepaskan",
        "program_default_category_arm_m3": "Aksi M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Aksi M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Aksi M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Aksi Genggaman",
        "program_default_category_arm_out": "Perpanjang lengan robot",
        "program_default_category_arm_pos": "Posisi Gripper",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Ke belakang",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Ke bawah",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Maju",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Ke atas",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, bergerak mundur",
        "program_default_category_delay": "Menunda",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Beri nama programnya",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Masukkan nilai",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Hingga 20 karakter",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Silakan masukkan nilai dalam rentang yang ditentukan.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Silakan masukkan kelipatan 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, bergerak maju",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Kecepatan: ",
        "program_default_category_no_name": "Tanpa Judul",
        "program_default_category_turn_left": "Putar ke kiri ",
        "program_default_category_turn_right": "Putar ke kanan",
        "program_default_category_turn_unit": "siklus",
        "program_default_category_voice": "Tugas Suara",
        "program_default_category_voice_play": "Jalur suara: ",
        "program_default_start_block": "Mulai Program",
        "program_default_start_block_body": "Tangga",
        "program_executing": "Mengeksekusi...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Keluar dan kembali ke dermaga",
        "program_execution_exit_content": "Ingat pilihan ini dan jangan tampilkan lagi",
        "program_execution_exit_only": "Hanya keluar",
        "program_execution_exit_title": "Keluar dari mode pemrograman? ",
        "program_execution_failure": "Eksekusi gagal",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "PERINGATAN",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Pengawasan langsung orang dewasa selalu diperlukan.\n2. Pastikan lingkungan sekitar aman.\n3. Berhati-hatilah agar tidak mengalami cedera terjepit dan remuk.\n4. Hanya gunakan produk sesuai dengan Manual Pengguna.\n5. Hindari menggenggam benda yang lebih berat dari 300g.\n6. Segera hentikan apabila terjadi operasi yang tidak biasa.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Beri nama programnya",
        "program_manage_page_my_program": "Program Saya ",
        "program_manage_page_no_program": "Tidak ada program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Program yang Direkomendasikan",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Ketuk \"+\" untuk menambahkan ke Program Saya ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Katakan Hai",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Mengirimkan barang",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Menari",
        "program_manage_page_start_program": "Membangun Program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Ketuk \"Buat Program\" untuk membuat program saya. ",
        "program_state_edit_again": "Edit Lagi",
        "program_state_error": "Kesalahan",
        "program_state_executing": "Jalankan program",
        "program_state_starting": "Peluncuran mode pemrograman",
        "program_state_without_tasks": "Tidak ada tugas, menunggu perintah",
        "program_successful_execution": "Eksekusi berhasil",
        "program_waiting_for_execution": "Eksekusi tertunda",
        "prompt_text": "Perhatian",
        "put_down_none.wav": "Saya belum menggenggam apa pun.",
        "quick_build_map_start": "Pemetaan cepat",
        "quick_create_map_alert_title": "Tidak dapat melakukan pemetaan cepat dalam mode penghindaran karpet",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Untuk memetakan rumah keseluruhan, jangan mulai Pemetaan dalam mode Hindari.",
        "quick_create_map_guide_title": "Kiat untuk membuat peta",
        "random_code": "Kode Acak",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Fungsi video real-time tidak akan membocorkan privasi pribadi Anda. Video hanya dapat dilihat secara real-time dan akan dihapus setelah dilihat. Untuk informasi selengkapnya, lihat",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Aktifkan Tampilan Jarak Jauh",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Pengaktifan gagal. Coba lagi.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Saya telah membaca dan menyetujui kebijakan privasi.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktifkan",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Aktifkan Tampilan Jarak Jauh",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Untuk melindungi privasi Anda, tekan dan tahan tombol Dok, Daya, dan Hanya Pel. Saat pesan suara berbunyi, tampilan jarak jauh diaktifkan.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Tekan dan tahan tombol Dok, Daya, dan Hanya Pel secara bersamaan.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Untuk melindungi privasi Anda, tekan dan tahan tombol Dok, Daya, dan Pembersihan Area Khusus. Saat pesan suara berbunyi, tampilan jarak jauh diaktifkan.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Tekan dan tahan tombol Dok, Daya, dan Pembersihan Area Khusus secara bersamaan.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Untuk melindungi privasi Anda, tekan tombol Daya dalam satu menit. Saat pesan suara berbunyi, tampilan jarak jauh diaktifkan.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Tekan tombol Daya pada robot untuk mengaktifkan tampilan jarak jauh.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Menyesuaikan volume pengeras suara robot selama panggilan berlangsung",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Volume panggilan",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Aktivasi tertunda...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Hentikan aktivasi",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Untuk melindungi privasi Anda, tekan tombol Daya pada robot untuk mengaktifkan Pemantauan Jarak Jauh dalam waktu 1 menit setelah Anda mendengar \"Aktivasi tertunda\".",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan Pemantauan Jarak Jauh",
        "realtime_video_info": "Saat masuk ke video",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Lampu indikator akan berkedip tanpa peringatan suara.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Peringatan suara \"Tampilan Jarak Jauh Diaktifkan\" akan berbunyi saat diaktifkan",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Peringatan suara \"Tampilan Jarak Jauh Dinonaktifkan\" akan berbunyi jika dimatikan",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Selama Tampilan Jarak Jauh, peringatan suara \"Tampilan Jarak jauh Aktif\" akan berbunyi setiap 15 detik",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Peringatan suara akan berbunyi saat masuk dan keluar dari Tampilan Jarak Jauh.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Peringatan suara akan berbunyi setiap 15 detik selama Tampilan Jarak Jauh.",
        "realtime_video_title": "Tingkat peringatan",
        "realtime_video_title_1": "Flash",
        "realtime_video_title_2": "Sedikit gangguan",
        "realtime_video_title_3": "Pengingat kuat",
        "rebot_action_begin_remote": "Mulai kontrol jarak jauh",
        "receiveNotificationsTips": "Terima status & peringatan perangkat.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Melakukan penyedotan debu dan pengepelan secara menyeluruh satu kali untuk meningkatkan kebersihan.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Pembersihan menyeluruh. Cocok untuk pembersihan secara menyeluruh pada akhir pekan.",
        "recommend_dining_area_hint": "Pembersihan dapur dan ruang makan. Cocok untuk pembersihan setelah makan.",
        "recommend_global_hint": "Pembersihan menyeluruh. Cocok untuk pembersihan secara menyeluruh pada akhir pekan.",
        "recommend_pet_area_clean": "Melakukan pembersihan yang ditargetkan di sekitar area persediaan hewan peliharaan.",
        "recommend_powerful_clean": "Penyedotan debu yang kuat untuk membersihkan lantai tanpa pengepelan.",
        "recommend_slow_mop": "Pembersihan menyeluruh pada noda yang melekat di lantai tanpa penyedotan debu.",
        "recover_map": "Kembalikan",
        "recover_map_alert_title": "Ganti peta saat ini dengan peta cadangan.",
        "recover_map_backup_time": "Waktu Cadangan:",
        "recover_map_hint": "Setelah pemulihan peta cadangan, semua rutinitas dan jadwal yang terkait perlu dibuat ulang.",
        "recover_map_new": "Kembalikan",
        "recover_selected_map_button": "Pulihkan",
        "refresh_map_segments": "Atur Ulang Ruangan",
        "refresh_segments_alert_hint": "Setelah mengatur ulang ruangan, semua pengaturan ruangan sebelumnya akan dihapus. Mengatur ruangan. Harap tunggu.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Beberapa konten dalam kiriman Anda melanggar pedoman kami.",
        "regulatory_check_limit_error": "Tidak dapat mengedit saat ini.",
        "reminder_bad_network": "Tidak dapat menyinkronkan data peta karena kecepatan jaringan rendah. Periksa jaringan Anda",
        "reminder_second_page_check": "Mengerti",
        "reminder_second_page_stop_task": "Akhiri tugas saat ini",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS turun",
        "remote_control_order_alert": "Tugas baru akan dimulai. Tugas saat ini akan dijeda jika Anda melanjutkan kendali jarak jauh.",
        "remote_control_prompt": "Untuk mencegah kerusakan yang tidak disengaja, awasi terus robot.",
        "remote_control_quit_alert": "Perubahan status robot terdeteksi. Keluar dari kendali jarak jauh, lalu lanjutkan pembersihan?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS naik",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Tombol",
        "remote_control_start": "Kendali jarak jauh",
        "remote_mode": "Pengendali Jarak Jauh",
        "remove_timer_ques": "Hapus jadwal ini?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Pengepelan Ulang",
        "replenish_repeat_desc1": "Pengepelan Ulang Otomatis",
        "replenish_repeat_desc2": "Deteksi Kotoran/Noda Berat",
        "replenish_repeat_desc3": "Area kotor terdeteksi, robot kembali ke dok untuk mencuci kain pel lalu mengepel kembali area tersebut.",
        "replenish_repeat_desc4": "Noda berat terdeteksi, mulai Mengepel dengan Intensitas Tinggi.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Tambah Area",
        "request_failured": "Permintaan gagal. Coba lagi nanti.",
        "reset_authoration": "Cabut otorisasi",
        "reset_clean_mode_button_title": "Atur ulang",
        "reset_clean_mode_prompt": "Setelah menghapus pengaturan kustom, kembalikan ke mode pembersihan default.",
        "reset_gesture_password_tip": "Setelah mengonfirmasi, kata sandi akan diatur ulang dan video akan ditutup, dan video startup perlu diaktifkan kembali.",
        "reset_map_getlist_fail": "Gagal mendapatkan daftar peta",
        "reset_map_item_title": "Peta cadangan",
        "reset_map_main_title": "saat ini",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Setelah dicabut, video real-time tidak dapat dilihat dan Anda perlu mengotorisasi terlebih dahulu untuk melihatnya.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Cabut otorisasi?",
        "reset_order_button_title": "Atur Ulang Urutan",
        "reset_order_prompt": "Setelah menghapus pengaturan urutan pembersihan, robot akan membuat urutan optimal secara otomatis.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Cabut otorisasi?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Pembaruan modul WiFi, atur ulang perangkat WiFi dan hubungkan kembali untuk menggunakan fungsi ini",
        "retry_after_30_seconds": "Coba lagi setelah 30d",
        "retry_reached_maximum_text": "Jumlah maksimum percobaan ulang telah tercapai.",
        "revert_agreement_privacy": "Cabut Perjanjian Pengguna dan Kebijakan Privasi",
        "robot_clean_status_only_clean": "Vakum",
        "robot_clean_status_only_mop": "Pel",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Dijeda",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Jeda memvakum dan mengepel ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Jeda mengepel",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Cuci pel",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Lanjutkan memvakum dan mengepel ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Mulai mengepel",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Pembersihan dijeda. Lanjutkan?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Mulai memvakum dan mengepel",
        "robot_cmd_start_mopping": "Mulai mengepel",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Kembali untuk mencuci lap",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Berhenti kembali ke dok",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Berhenti mencuci",
        "robot_communication_exception": "Waktu respons robot habis karena koneksi jaringan tidak stabil. Mulai ulang dan coba lagi.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Robot vakum Anda adalah versi Daratan China. Tidak dapat beroperasi di wilayah ini. Konsultasikan dengan penjual Anda untuk detailnya.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Layanan online untuk perangkat ini melalui aplikasi Roborock tidak tersedia di wilayah Anda. Untuk bantuan lebih lanjut, hubungi dealer Anda.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Memuat…",
        "robot_is_warm_up_tip": "Mempersiapkan robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Pemanasan robot, silakan coba lagi nanti.",
        "robot_moping": "Pengepelan...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Percobaan mendengarkan gagal. Coba gunakan secara langsung.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Untuk mencegah kerusakan, jangan gunakan robot untuk membersihkan serpihan tajam. \n2. Untuk mencegah kerusakan air, jangan menyedot debu di lantai yang sangat basah. \n3. Jangan mencuci robot dengan air mengalir.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Catatan",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Pengeringan kain pel menggunakan udara dimulai setelah pencucian kain pel terakhir selesai. Memasuki mode Jangan Ganggu sebelum pengeringan udara selesai akan menghentikan pengeringan udara.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Pengaturan Kering Udara",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Robot akan menjelajahi lingkungan terlebih dahulu sebelum melakukan pembersihan rutin untuk mengenali objek secara akurat.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Mode penjelajahan",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Jika dinonaktifkan, lampu ini akan mati ketika asisten suara tidak aktif.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Pengaturan Dock",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Aplikasi",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Otomatisasi",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "tombol",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutinitas",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Rutinitas manual",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Rutinitas terjadwal",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Rutinitas kontrol suara",
        "robot_start_type_smart_watch": "Smart watch",
        "robot_start_type_timer": "Pewaktu",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Mulai cepat",
        "robot_start_type_voicectrl": "Kontrol Suara",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Mode Boogie",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Mencari hewan peliharaan",
        "robot_state_setuping_mop": "Memasang kembali dudukan kain pel",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilisasi",
        "robot_state_teardowning_mop": "Melepaskan dudukan kain pel",
        "robot_state_title_replenish": "Pembersihan Terarah",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Menghentikan pengeringan udara",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Pergi untuk mencuci pel",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Vakum & Pel",
        "robot_status_collecting_dust": "Mengosongkan",
        "robot_status_egg_attack": "pemindaian",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Penyimpanan peta",
        "robot_status_mopping": "Mengepel",
        "robot_status_quick_building_map": "Pemetaan",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Mengepel ruangan tertentu",
        "robot_status_wait_charge": "Pengisian Daya Tertunda",
        "robot_status_wait_charge1": "Pengisian Daya di Luar Jam Sibuk",
        "robot_status_wait_charge2": "Robot hanya akan mengisi daya hingga penuh selama di luar jam sibuk. Daya minimum akan dipertahankan di lain waktu. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Catatan: Diprioritaskan di Luar Jam Sibuk Pengisian Daya",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Pengisian daya pada jam sibuk mungkin diperlukan untuk menyelesaikan pembersihan.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Pengisian daya akan dilakukan pada jam sibuk untuk mempertahankan daya minimum.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Jangka waktu pengisian yang ditentukan harus lebih lama dari 6 jam.",
        "robot_status_washing_duster": "Mencuci lap",
        "robot_status_zone_mopping": "Mengepel zona",
        "robot_sweep_moping": "Penyedotan Debu & Pengepelan...",
        "robot_sweeping": "Penyedotan debu...",
        "robot_transitioning": "Pindah ke tujuan lain...",
        "robot_wait_charge": "Pengisian Daya Tertunda",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": " Mengosongkan akan membuat banyak kebisingan. Kosongkan?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interaksi Suara",
        "room": "Ruangan",
        "room_already_exist": "Ruangan ini sudah ada",
        "room_count_reach_limit": "Batas nama ruangan tercapai. Tidak dapat menambahkan nama tambahan.",
        "room_name_already_in_use": "Nama ruangan sudah digunakan untuk area lain",
        "room_name_undefined": "Ruangan baru",
        "rotate_map_rect_warning": "Zona pembersihan harus berada di dalam peta.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Mencabut otorisasi akan menyebabkan Anda keluar. Anda harus mengotorisasi ulang saat masuk kembali. Untuk mencabut otorisasi perangkat, silakan langsung hapus perangkat.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Pemberitahuan",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Jika diaktifkan, robot akan mengurangi daya isap ke minimum. Ini hanya dapat diterapkan sekali dan selanjutnya akan kembali ke status dinonaktifkan.",
        "rubys_error_21_description": "Kesalahan bemper vertikal. Bersihkan, pindahkan robot ke lokasi baru, dan mulai ulang.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Bersihkan penutup laser",
        "rubys_error_21_title": "Kesalahan penutup laser",
        "rubys_error_22_description": "Gunakan kain kering untuk membersihkan sensor isi ulang dan coba lagi",
        "rubys_error_22_subtitle": "Bersihkan sensor isi ulang",
        "rubys_error_22_title": "Kesalahan sensor isi ulang",
        "rubys_error_23_description": "Singkirkan semua halangan di sekitar dok dan coba lagi.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Bersihkan area transmisi sinyal dok",
        "rubys_error_23_title": "Tidak dapat menjangkau dok",
        "rubys_history_del_button": "Hapus",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Gagal menghapus. Periksa koneksi jaringan",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Dihapus",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Kebijakan Privasi Robot Penyedot Debu Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Tambah",
        "rubys_main_button_text_goto": "Sematkan & Lanjutkan",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Ke sana",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Pencucian Lantai",
        "rubys_main_button_text_zone": "Pembersihan zona",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Robot tidak dapat mengakses server China Daratan. Ubah wilayah Anda di Pengaturan, sambungkan robot ke aplikasi, dan coba lagi.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Memperbarui peta",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Berhenti menuju titik target?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Ketuk di mana saja untuk mengatur titik target",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Pembersihan ruangan",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Menuju titik target",
        "rubys_main_toast_goto_finish": " Sampai ke titik target, area pembersihan spot adalah 1,5 m x 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Tidak dapat menjangkau titik target.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Pembersihan selesai. Beberapa daerah tidak bisa dijangkau.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Tambah hingga 5 zona",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Harap merujuk",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Log laporan",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Mengunggah",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Log mungkin berisi informasi pribadi. Data akan dipergunakan sesuai dengan Kebijakan Privasi Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Segera hadir",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Pilih peta yang ingin Anda simpan",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Mode yang digunakan. Hentikan pembersihan dan coba lagi.",
        "screen_recording1": "Mulai merekam.",
        "screen_recording2": "Perekaman gagal.",
        "screen_recording3": "Selesaikan perekaman.",
        "screen_recording4": "Tangkapan layar berhasil.",
        "screen_recording5": "Tangkapan layar gagal.",
        "screen_recording6": "Ruang penyimpanan tidak cukup. Konten mungkin hilang.",
        "screen_recording7": "Tidak dapat mengakses album.",
        "screen_recording8": "Berikan izin baca dan tulis foto untuk aplikasi di pengaturan sistem ponsel Anda.",
        "scrub_mop_common_title": "Mode Pencucian Lantai",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Mulai",
        "scrub_mop_dialog_content": "Cocok untuk mengepel cairan di area lantai yang sempit.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Area pencucian lantai tidak boleh lebih dari 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Mode tidak dapat diubah saat perangkat sedang mencuci lantai.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} ruangan",
        "segment_modes_clean_title": "Area dipilih",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Mode ini harus dipilih sebelum pembersihan.",
        "send_voice_again": "Kirim ulang",
        "send_voice_fail": "Gagal mengirim",
        "send_voice_record": "Riwayat pesan",
        "send_voice_success": "Terkirim",
        "set_clean_order_tip": "Pilih ruangan untuk mengatur urutan pembersihan.",
        "set_map_name": "Beri nama peta",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Akhiri tugas saat ini, lalu simpan pengaturan penjadwalan yang baru?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Suara saat ini tidak tersedia untuk kontrol suara. Apakah Anda yakin ingin mengganti suara?",
        "set_patrol_point_tip": "Ketuk pada peta untuk mengatur titik penjelajahan",
        "set_timer_dup": "Jadwal sudah ada",
        "set_timer_without_time_tip": "Tidak ada jadwal diatur",
        "set_voice_package_updatable": "Versi baru tersedia",
        "set_voice_package_use": "Terapkan",
        "set_voice_package_using": "Saat ini",
        "set_voice_package_waiting": "Menunggu...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Tambah slot waktu",
        "setting_adjust_time": "Waktu mulai sama dengan waktu berakhir. Ubah.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Pengeringan akan diaktifkan kembali secara otomatis untuk pencucian rol berikutnya.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Pembersihan sedang berlangsung. Tidak dapat mengubah pengaturan.",
        "setting_auto": "OTOMATIS",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Dengan algoritme lampu yang terstruktur, robot dapat mendeteksi dan menghindari penghalang secara real-time sehingga meminimalkan terjebaknya robot.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Penghindaran Penghalang yang Reaktif",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} menit",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Mode Pengisian Daya",
        "setting_camera_off": "Mati",
        "setting_camera_on": "Hidup",
        "setting_camera_title": "Kamera",
        "setting_carpet_avoid": "Penghindaran dan Pelintasan Karpet",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Setelah dudukan kain pel dipasang, robot akan menghindari karpet dan melintasinya hanya saat diperlukan agar tidak ada satu titik pun yang terlewat.\n* Gunakan setelah menambahkan karpet dalam pengeditan peta",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Setelah Pembersihan Ruang, robot akan membersihkan karpet secara terpisah di setiap ruangan. \n*Tidak termasuk keset.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Pembersihan Karpet Menyeluruh",
        "setting_carpet_extra_expand": "Tampilkan Lebih Sedikit",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Pengaturan Lanjutan Lainnya",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Setelah tugas pembersihan dimulai, robot akan memprioritaskan penyedotan debu pada area berkarpet tanpa membasahi kain pel. Kemudian, robot akan melanjutkan tugas pembersihan.\n*Tidak termasuk keset.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Peta ini tidak memiliki karpet. Masuk ke Edit Permukaan untuk mengatur karpet.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Pembersihan Pertama Karpet",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Pengangkatan Adaptif",
        "setting_carpet_mode_text": "Robot akan otomatis mendeteksi karpet dan menerapkan daya isap maksimum untuk membersihkannya. Mode normal akan dilanjutkan saat robot kembali ke lantai yang keras.",
        "setting_carpet_mode_title": "Mode karpet",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Sikat samping menurunkan dirinya otomatis untuk membersihkan karpet. Optimal untuk karpet bertumpukan rendah hingga sedang. Hindari penggunaan pada karpet bertumpukan panjang untuk mencegah tersangkut dan tersumbat.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Sikat sisi bawah digunakan untuk membersihkan karpet",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Deteksi kabel ditingkatkan di sepanjang tepi karpet. Terkadang, karpet bisa dianggap sebagai penghalang.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Hindari membersihkan kabel dan kotoran di sepanjang tepi karpet",
        "setting_cartoon_voice": "Suara anak-anak kartun",
        "setting_charging": "Pengisian Daya di Luar Jam Sibuk",
        "setting_charging_desc": "Mengisi penuh baterai di luar jam sibuk dan hanya mempertahankan daya minimum selama periode waktu lainnya.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Tidak ada waktu pengisian daya yang telah diatur. Pengisian daya di luar jam sibuk tidak aktif.",
        "setting_charging_empty": "Tidak diatur",
        "setting_charging_note": "*Pengisian daya baterai dapat dilakukan selama jam sibuk dalam kondisi berikut:\n1. Ada tugas yang belum selesai.\n2. Jika tidak ada tugas, robot juga akan mengisi daya untuk mempertahankan daya minimum.",
        "setting_check_text": "Lihat",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nSikat utama telah mencapai akhir masa pakainya. Segera ganti.",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nSikat samping telah mencapai akhir masa pakainya. Segera ganti.",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nFilter telah mencapai akhir masa pakainya. Segera ganti.",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nKain pel telah mencapai akhir masa pakainya. Segera ganti.",
        "setting_consumable_change_tips5": "Tempat sampah mungkin penuh. Kosongkan.",
        "setting_consumable_change_tips6": "Sensor sudah lama belum pernah dibersihkan. Bersihkan.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Dudukan kain pel belum terpasang",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Tempat sampah penuh. Kosongkan.",
        "setting_consumable_dustbox": "Kantong sampah",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Kantong sampah berkapasitas besar digunakan untuk mengumpulkan sampah di tempat sampah yang ada pada robot. Tidak perlu lagi melakukan pengosongan manual terlalu sering sehingga tetap bersih dan bebas khawatir. Untuk pengalaman pembersihan optimal, disarankan untuk mengganti kantong sampah sesuai kebutuhan dan membersihkan tempat sampah sebulan sekali.",
        "setting_consumable_filter": "Filter",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Filter yang dapat dicuci secara efektif mencegah debu keluar dari tempat sampah. Disarankan untuk membilasnya dengan air bersih setiap dua minggu sekali, lalu keringkan secara menyeluruh sebelum digunakan kembali.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Sikat Utama",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Sikat utama berputar dengan kecepatan tinggi dan mengarahkan kotoran ke tempat sampah. Untuk performa pembersihan yang optimal, disarankan untuk melepaskan sikat seminggu sekali agar dapat membersihkan rambut yang tersangkut atau benda asing.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensor",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Sensor akan berdebu setelah digunakan dalam waktu lama. Disarankan untuk membersihkannya setelah sekitar 30 jam penggunaan.",
        "setting_consumable_map_tips": "Pel ini efektif menghilangkan kotoran di lantai. Untuk performa pembersihan yang optimal, sebaiknya pel diganti sesuai kebutuhan.",
        "setting_consumable_mop": "Pel",
        "setting_consumable_sidebrush": "Sikat Samping",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Sikat samping mengarahkan kotoran dan debu dari bagian sudut ke sikat utama. Untuk performa pembersihan yang optimal, disarankan untuk melepaskan sikat sebulan sekali agar dapat membersihkan rambut yang tersangkut atau benda asing.",
        "setting_consumables_components": "Pemeliharaan",
        "setting_current_wifi": "WiFi saat ini terhubung",
        "setting_custom_voice": "Nada Khusus",
        "setting_device_agreement": "Perjanjian Pengguna",
        "setting_device_app_version": "Versi Aplikasi",
        "setting_device_copy": "Disalin",
        "setting_device_delete": "Hapus Perangkat",
        "setting_device_delete_tip1": "Hapus perangkat?",
        "setting_device_delete_tip2": "Semua data pada perangkat akan dihapus dan tidak dapat dipulihkan setelah perangkat ini dihapus. Otorisasi ulang diperlukan agar dapat menggunakannya kembali. Catatan: Untuk perangkat bersama, hanya otorisasi yang dicabut dan data tidak akan dihapus secara otomatis.",
        "setting_device_firmware_version": "Versi Firmware",
        "setting_device_info": "Informasi Perangkat",
        "setting_device_name": "Nama Robot",
        "setting_device_network_name": "Info Jaringan",
        "setting_device_plugin_version": "Versi Plug-in",
        "setting_device_privacy": "Kebijakan Privasi",
        "setting_device_robert_timezone": "Zona Waktu Robot",
        "setting_device_sn": "Nomor Seri Robot",
        "setting_dust_auto": "Pengosongan Otomatis",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Pilih frekuensi pengosongan yang sesuai.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frekuensi Pengosongan Tempat Sampah Secara Otomatis",
        "setting_dust_highfreq": "Sering",
        "setting_dust_normal": "Seimbang",
        "setting_dust_setup": "Pengaturan Pengosongan Otomatis",
        "setting_dust_tips1": "Secara otomatis mengosongkan tempat sampah setelah pembersihan. Cocok untuk lingkungan yang bersih.",
        "setting_dust_tips2": "Secara otomatis mengosongkan tempat sampah selama pembersihan. Cocok untuk rumah dengan hewan peliharaan dan beberapa karpet.",
        "setting_egg_page_title": "Mode Cupid",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Nanti saja",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Perbarui",
        "setting_firmware_alert_content": "Versi terbaru: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Versi firmware baru terdeteksi. Pembaruan disarankan.",
        "setting_firmware_update": "Pembaruan Firmware",
        "setting_floor_direction": "Bersihkan sesuai arah lantai",
        "setting_floor_setup": "Pengaturan Pembersihan Lantai",
        "setting_floor_tips": "Dalam mode Pembersihan Penuh atau Pembersihan Ruangan, robot akan membersihkan lantai sesuai arahnya untuk meminimalkan gesekan pada sambungan lantai.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Mengidentifikasi dan mengulur sikat samping fleksibel untuk membersihkan kolong di bawah peralatan dan furnitur.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "FlexiArm Design untuk Pembersihan yang Menjangkau Kolong",
        "setting_ground_clean_setting": "Pengaturan Pembersihan Lantai",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Pengaturan Karpet/Ubin/Lantai",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Edit Permukaan",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Selama proses pengepelan lantai di sepanjang tepi dan sudut, kain pel terkait akan menjangkau lebih dekat ke dinding untuk melakukan pembersihan.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "FlexiArm Design untuk Pengepelan dengan Jangkauan Lebih Panjang",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Robot akan mulai melakukan pembersihan menyeluruh ketika terdeteksi adanya kotoran berat secara otomatis.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Pembersihan Menyeluruh untuk Kotoran Berat",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Ketika area kotor terdeteksi saat pengepelan, robot akan kembali ke dok untuk mencuci pel dan mengepel ulang.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Pengepelan Ulang Otomatis",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Robot akan memperpanjang sikat samping yang fleksibel di sepanjang sudut untuk kinerja pembersihan yang lebih baik.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "FlexiArm Design untuk Pembersihan dengan Jangkauan Lebih Panjang",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Area pembersihan terakhir",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Durasi pembersihan terakhir",
        "setting_history_detail": "Detail Pembersihan",
        "setting_illegal_device_tip": "Perangkat ini belum disertifikasi di negara atau wilayah Anda dan tidak dapat dihubungkan ke jaringan secara normal. Jika Anda memiliki pertanyaan, hubungi dealer, lalu baca Perjanjian Pengguna dan Kebijakan Privasi.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Alamat IP",
        "setting_item_dock_desc": "Menyesuaikan mode pencucian pel, pengosongan, dan pengeringan.",
        "setting_item_ground_desc": "Menyesuaikan pengaturan untuk karpet dan lantai.",
        "setting_locate_robert": "Pencarian Robot",
        "setting_mac_address": "Alamat MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "Lengan robot tidak bisa digunakan karena Penghindaran Penghalang Reaktif dinonaktifkan.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Buka untuk mengaktifkannya.",
        "setting_more_area_unit": "Unit area",
        "setting_more_child_lock": "Kunci Pengaman Anak-Anak",
        "setting_more_clean_setting": "Lebih banyak pengaturan pembersihan",
        "setting_more_light_on": "Lampu Tombol",
        "setting_more_light_tips1": "Setelah fitur ini dinonaktifkan, lampu tombol akan otomatis mati 1 menit setelah daya robot terisi penuh.",
        "setting_more_robot_call": "Memutar pemberitahuan suara...",
        "setting_more_tips1": "Mengunci tombol saat robot dalam posisi diam, dan memungkinkan Anda menekan tombol apa pun untuk menghentikan robot yang bergerak.",
        "setting_need_clean": "Harus dibersihkan",
        "setting_no_disturb_desc": "Untuk mengurangi gangguan, beberapa pengoperasian otomatis tidak akan dilakukan selama periode DND.",
        "setting_object_recognition": "Pendeteksian Barang (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Tambahkan Barang Baru yang Dapat Dideteksi",
        "setting_object_recognition_add_category": "Tambahkan Kategori",
        "setting_object_recognition_add_object": " Tambahkan Barang ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Tidak dapat menambahkan barang lainnya. Hapus barang sebelum menambahkan yang baru.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Kategori Barang Baru",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Item sudah disimpan.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Menambahkan jenis barang rumah tangga yang dapat dideteksi untuk meningkatkan penghindaran penghalang.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Batalkan",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Bak Pasir Kucing",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Tempat tidur hewan peliharaan",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "kursi",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Ubah Foto",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Ketuk untuk mengedit deskripsi atau mengubah ikon.",
        "setting_object_recognition_clump": "Kain/bola kertas",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Tambahkan barang yang mungkin didekati robot Anda. Setelah disimpan, robot akan mendeteksi dan menghindarinya selama pembersihan berikutnya.",
        "setting_object_recognition_delete": "Hapus",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Menghapus...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Meja persegi",
        "setting_object_recognition_dining_table": "meja makan",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Tempat Tidur",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Pengki",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Pengenalan gagal. Silakan coba lagi atau gunakan foto yang lain.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Gagal membuat deskripsi gambar",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "kipas",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Buat Deskripsi",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Deskripsi gambar berhasil dibuat",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Menganalisis foto...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Mendapatkan URL unggahan...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "sepatu hak tinggi",
        "setting_object_recognition_ignore": "Abaikan",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "File Tidak Valid",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "sepatu kulit",
        "setting_object_recognition_logo": "Ikon",
        "setting_object_recognition_management": "Kelola Pendeteksian Barang (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Kelola Pengenalan Item",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Edit Ikon",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Sofa ganda",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Gagal membuat deskripsi gambar",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Deskripsi",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Tas jinjing",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Gagal membuat deskripsi gambar",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Kotoran Hewan Peliharaan",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Colokan Listrik",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Kondisi pencahayaan dan posisi objek dapat memengaruhi akurasi deteksi.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Penyimpanan gagal",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Simpan kategori barang",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Menyimpan...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Barang yang dipilih dihapus",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Tempat Tidur",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Sofa tunggal",
        "setting_object_recognition_slippers": "sandal jepit",
        "setting_object_recognition_sneakers": "sepatu kets",
        "setting_object_recognition_socks": "Kaos kaki",
        "setting_object_recognition_supported": "Saat Ini Didukung",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Ambil foto",
        "setting_object_recognition_text_description": "Deskripsi Barang",
        "setting_object_recognition_toilet": "Toilet",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Konsol TV",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Pilih dari Album",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Mengunggah gambar",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Timbangan",
        "setting_object_recognition_wire": "Kabel/kawat",
        "setting_on": "HIDUP",
        "setting_optimize_batter_detail": "Setelah diaktifkan, level baterai akan diperkirakan dengan lebih akurat. Waktu pengoperasian mungkin sedikit berkurang untuk mengakomodasi penyesuaian ini.",
        "setting_optimize_batter_title": "Level Baterai yang Disesuaikan",
        "setting_page_device_share": "Berbagi perangkat",
        "setting_page_lab": "Laboratorium AI",
        "setting_page_matter_title": "Terhubung ke Jaringan Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robot akan lebih sering mengambil gambar hewan peliharaan Anda selama pembersihan, meskipun hewan peliharaan tidak muncul sepanjang jalur pembersihan.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Aktifkan mode Foto Penghalang dan Hewan Peliharaan terlebih dahulu",
        "setting_pet_snapshot_title": "Gambar Hewan Peliharaan",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Harap pastikan robot dapat bekerja dengan baik.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Pastikan level baterai robot berada di atas 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robot tidak melakukan tugas apa pun.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Lengan robot dinonaktifkan",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "Silakan aktifkan di Pengaturan > Pengaturan Lengan Robot.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Kondisi awal tidak terpenuhi.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Mode Pemrograman Grafis",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Masuk Master Pemrograman",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Harap letakkan robot di atas permukaan yang datar dan bersih.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Tekan tombol apa pun pada robot untuk keluar dari Master Pemrograman",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Untuk menjamin keamanan, aplikasi akan keluar otomatis dari Master Pemrograman saat robot melaporkan kesalahan. Kontrol suara sementara tidak akan tersedia di Master Pemrograman.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3.Aplikasi akan keluar dari mode pemrograman ketika robot melaporkan kesalahan.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Tekan tombol apa saja pada robot atau gunakan Aplikasi untuk keluar dari mode ini. ",
        "setting_program_mode": "Mode Pemrograman Grafis",
        "setting_pv_charging_limit": "Durasi minimum tidak boleh kurang dari 6 jam",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Fungsi ini dapat dimatikan melalui Aplikasi atau tekan tombol Reset pada robot untuk mengatur ulang sistem agar robot mati.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Periksa rumah Anda dari jarak jauh. Tampilan Jarak Jauh hanya menyediakan tampilan real-time. Video tidak disimpan.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Video real-time",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Setelah diaktifkan, Anda dapat memeriksa rumah Anda secara real-time.",
        "setting_recommend_replace": "Penggantian disarankan",
        "setting_recover_complete": "Atur ulang",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Atur ulang pewaktu?",
        "setting_remote_mode_failed": "Gagal memulai kendali jarak jauh.",
        "setting_replace_needed": "Ganti sesuai kebutuhan.",
        "setting_revoke_agreement": "Cabut otorisasi",
        "setting_revoke_confirm": "Cabut otorisasi?",
        "setting_revoke_tip": "Setelah dicabut, perangkat akan dihapus dari akun Anda, lalu Anda perlu menghubungkannya kembali sebelum menggunakannya.",
        "setting_robot_setting": "Pengaturan vakum",
        "setting_robot_tips1": "Geser untuk mengatur volume",
        "setting_robot_volume": "Volume suara",
        "setting_robot_volumn": "Volume",
        "setting_search_history_title": "Riwayat",
        "setting_search_placeholder_text": "Cari",
        "setting_section_title_clean_management": "Manajemen pembersihan",
        "setting_section_title_more_info": "Informasi selengkapnya",
        "setting_section_title1": "Pengaturan fungsi",
        "setting_section_title2": "Kontrol perangkat",
        "setting_square_meter_full": "Meter persegi (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Bahasa",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Pengeringan berhenti. Robot akan terhubung ke dok.",
        "setting_stop_tips1": "Menjalankan operasi ini akan mengakhiri pembersihan saat ini.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Harus diganti",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Ganti secara berkala agar penyaringan debu efektif.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Bersihkan sesuai kebutuhan.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Tambahkan sesuai kebutuhan.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Penggantian yang disarankan",
        "setting_surface_foot_full": "Kaki persegi (ft²)",
        "setting_switch_off": "Mati",
        "setting_timer_clean": "Pembersihan terjadwal",
        "setting_timer_patrol_title": "Penjelajahan Terjadwal",
        "setting_timer_start_at": "Pembersihan berikutnya akan dimulai pada %d hari ini.",
        "setting_timezone_button": "Sinkronkan zona waktu",
        "setting_timezone_phone": "Zona waktu telepon",
        "setting_timezone_remark": "Pastikan zona waktu robot sesuai dengan wilayah Anda saat ini, atau pembersihan terjadwal dan mode DND mungkin tidak akan berfungsi dengan baik.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Waktu robot yang tidak akurat dapat mengacaukan mode Jangan Ganggu.",
        "setting_timezone_text": "Sinkronkan zona waktu robot dengan ponsel ketika mereka ada di area jaringan yang sama",
        "setting_timezone_title": "Zona waktu robot",
        "setting_tone_volumn": "Nada dan Volume",
        "setting_upload_log": "Log Laporan",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Perjanjian Pengguna dan Kebijakan Privasi",
        "setting_voice_download_failure": "pengunduhan gagal",
        "setting_voice_volumn": "Suara Robot",
        "setting_volume_tips_text": "Geser tombol untuk mengatur volume",
        "setting_women_voice": "Suara wanita dewasa",
        "setting_work_duration": "Digunakan",
        "setting_work_left": "Sisa",
        "share_device": "Perangkat bersama",
        "share_success": "Bagikan %@ kepada orang lain untuk menggunakannya bersama.",
        "share_view_device_from": "Dari:",
        "single_floor_pattern": "Berlantai satu",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Rumah saya memiliki beberapa lantai",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Jangan menyimpan beberapa peta dengan lokasi lantai  yang sama karena robot mungkin gagal mendeteksi lokasinya secara akurat.",
        "skip": "Lewati",
        "skip_current_area_alert_tip": "Anda ingin melewati area saat ini dan melanjutkan ke area berikutnya? \n* Sekarang, lewati area saat ini.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Lewati zona saat ini",
        "skip_room": "Lewati ruangan ini?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Selesaikan Pembersihan Penuh sekali sebelum membersihkan papan lis lantai.",
        "slow_mop": "Menyeluruh+",
        "smart_clean_desc1": "Pembersihan standar",
        "smart_clean_desc2": "Pembersihan menyeluruh",
        "smart_clean_desc3": "Pembersihan cross-hatch",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Urutan dan preferensi pembersihan yang dipersonalisasi dapat ditetapkan untuk setiap area, dan alur kerja dapat dimulai dengan mudah setelah pengaturan.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Alur Kerja",
        "smart_command_sort_title": "Urutkan",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robot tidak akan dikosongkan setelah menyelesaikan tugas saat ini.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Robot akan dikosongkan sesuai kebutuhan setelah menyelesaikan tugas saat ini.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Secara otomatis mengatur mode pembersihan berdasarkan jenis lantai dan ruangan.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Secara otomatis menyesuaikan urutan pembersihan ruangan berdasarkan jenis ruangan.",
        "smart_scene_add_command": "Tambahkan Alur Kerja",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Tambahkan Rutinitas Favorit",
        "smart_scene_add_command_success": "Ditambahkan",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Pilih dapur dan ruang makan Anda",
        "smart_scene_add_task": "Tambahkan Tugas",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Mode Pembersihan",
        "smart_scene_command_list_title": "Daftar Alur Kerja",
        "smart_scene_custom_commands": "Alur Kerja saya",
        "smart_scene_delete_timer": "Hapus Jadwal",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Selesai",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Tugas akan dilakukan secara berurutan",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Mengubah peta akan menghapus semua Alur Kerja dan Jadwal.",
        "smart_scene_edit_title": "Edit Alur Kerja",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Perbarui firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Jumlah maksimum ruangan telah tercapai.",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Tidak ada peta yang tersedia. Buat peta terlebih dahulu.",
        "smart_scene_global_title": "Alur Kerja",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Masukkan nama Alur Kerja",
        "smart_scene_more": "Lainnya",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Tambahkan hingga 10 Alur Kerja",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Lepas Makan",
        "smart_scene_recommend_commands": "Alur Kerja yang Direkomendasikan",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Pembersihan Penuh",
        "smart_scene_rename": "Ganti nama",
        "smart_scene_segment_title": "Alur Kerja",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Penyortiran",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Tambahkan",
        "smart_scene_task_list_title": "Daftar Tugas",
        "smart_scene_timer": "Alur Kerja Terjadwal",
        "smart_scene_zone_title": "Alur Kerja",
        "smart_speaker_title": "Kontrol Pintar",
        "smart_switch_pattern": "Pengenalan Pintar",
        "smart_switch_section_title": "Peralihan peta",
        "smart_switch_tip": "Robot secara otomatis mengenali lokasinya dan beralih antarpeta saat mulai beroperasi.",
        "sound_package_download_failed": "unduhan gagal",
        "sound_package_installed_failed": "Pemasangan gagal",
        "soundpackage_select_sound_title": "Bahasa",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Nada Khusus",
        "soundpackage_update": "Pembaruan",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Berlaku Hingga:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Suara dan volume",
        "standard_timer": "Pembersihan Terjadwal",
        "start_assist_clean.wav": "Mulai Pembersihan Lanjutan",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Dudukan pel tidak terpasang. Tidak dapat mencuci pel.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Tangki air belum terpasang. Tidak dapat mengisi ulang.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Robot akan melakukan pembersihan berdasarkan ${mapName}. Pastikan robot berada di dalam peta.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Mulai Pembersihan Mandiri",
        "start_create_new_map_title": "Apakah akan mengakhiri tugas saat ini untuk membuat peta baru",
        "start_drain_left_water": "Mulai mengosongkan sisa air",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Melakukan tindakan ini akan mengakhiri pembersihan saat ini. ",
        "start_grab_dock.wav": "Sebelum mengangkat barang, pastikan robot berada di depannya.",
        "start_skirting_clean.wav": "Membersihkan papan lis lantai.",
        "start_tease_cat.wav": "Mulai bermain kucing",
        "start_tidy_up.wav": "Menyortir barang",
        "start_time": "Mulai",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Cuci pel",
        "state_doing_move_object": "Memindahkan barang",
        "state_doing_tidyup_object": "Menyortir barang",
        "state_move_content": "Memindahkan ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Menyortir ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Barang telah berada di zona penyimpanan atau terlalu dekat dengan robot.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Gagal menghitung titik cengkeraman.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Gagal menjangkau posisi tempat lengan robot dapat mengambil barang.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Masalah lingkungan. Penyortiran berakhir.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Barang tidak ditemukan. Penyortiran berakhir.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Tidak dapat menjangkau barang.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Tidak dapat mengambil bola kertas atau kain di karpet.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Gagal mengambil barang: Barang berada di Zona Terlarang.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Gagal mengambil barang: Barang terlalu dekat ke dinding atau di tempat sempit.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Ada penghalang di dekat barang.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Pemanjangan lengan robot gagal.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Pemanjangan gagal: Ada penghalang di dekat lengan robot.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Gagal mengambil barang: Barang terlalu berat.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Barang terjatuh. Penyortiran berakhir.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Tidak dapat menjangkau zona penyimpanan.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Pengangkatan barang gagal. Penyortiran berakhir.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Gagal mencapai zona penyimpanan. Penyortiran berakhir.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Gagal menaruh barang atau tindakan terganggu.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Jenis sepatu ini tidak mendukung pegangan",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Tugas terhenti. Penyortiran berakhir.",
        "state_tidyup_content_failed": "Gagal",
        "state_tidyup_content_need": "Dapat Disortir",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} dikenali, cocok untuk ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」telah ditempatkan di ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Akan disortir",
        "status_clean_mop": "Penyedotan Debu & Pengepelan...",
        "status_clean_only": "Penyedotan debu...",
        "status_dock_working_no_pause": "Dok sedang beroperasi. Akhiri tugas dok sebelum menjeda tugas pembersihan.",
        "status_going_uncertain_area": "Pindah ke tujuan lain",
        "status_goto": "Pergi ke ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Menggenggam barang",
        "status_mop_only": "Pengepelan...",
        "status_move_object": "Barang dipindahkan",
        "status_patrol": "Sedang menjelajah",
        "status_scrub_mop_only": "Pencucian Lantai",
        "status_wait_locating": "Mencari posisi robot. Mohon tunggu",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Hentikan Pembersihan Mandiri",
        "stop_current_task": "Akhiri tugas saat ini",
        "structure_light_tip_1": "Dengan lampur dan algoritme pencitraan 3D yang terstruktur, robot dapat mendeteksi dan menghindari penghalang secara real-time sehingga meminimalkan terjebaknya robot.",
        "structure_light_tip_3": "Perkirakan dinding dan furnitur terlebih dahulu untuk mengurangi benturan frontal. Ini dapat menyebabkan pemindaian tidak terjawab di beberapa ruang sempit.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Pengepelan ulang",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Pembersihan ekstra",
        "super_water_mode_foot_tip": "Bekas air & robot tergelincir",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Lanjutkan tugas pembersihan saat ini setelah Pembersihan Ekstra selesai ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Lakukan Pembersihan Ekstra pada Area yang Dipilih",
        "supplies_filte_reset_content": "Filter air sudah diganti?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Solusi Pembersihan Lantai",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Larutan pembersih yang diformulasikan secara khusus dapat membersihkan pel secara menyeluruh dan secara efektif menghilangkan noda lantai. Disarankan untuk menambahkannya sesuai kebutuhan.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Pel adalah komponen pengepel utama robot, yang secara efektif menghilangkan kotoran lantai. Namun, seiring bertambahnya waktu pengepelan, pel secara bertahap akan aus dan meninggalkan noda yang membandel sehingga memengaruhi efektivitas pengepelan. Dianjurkan untuk mengganti pel dengan yang baru sesuai kebutuhan.",
        "supplies_mop_swab_name": "Pel",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Pel getar penyedot debu dari Roborock memiliki desain zona ganda. Zona getar menghilangkan noda lantai, sementara zona penyimpanan mengumpulkan kotoran dan menghilangkan noda air. Terbuat dari poliester dan nilon, kain pel memiliki kemampuan menghilangkan kotoran dan menahan kotoran. Namun, kinerja pembersihan dapat berkurang selama penggunaan dalam waktu lama. Harap ganti setiap 3 hingga 6 bulan.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Ganti sesuai kebutuhan.",
        "supplies_moproller_description": "Sebagai komponen utama pengepel pada robot, rol pel berputar dengan kecepatan tinggi untuk menghilangkan noda dari lantai. Rol ini akan aus selama digunakan mengepel sehingga mengurangi kinerja pengepelan. Harap ganti rol setiap 300 jam pengoperasianatau kurang dari itu.",
        "supplies_moproller_name": "Rol pel",
        "supplies_moroller_reset_content": "Pastikan rol pel telah diganti.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Partikel besar yang ditemukan selama pencucian pel akan tertinggal di baki pembersihan untuk mencegah penyumbatan pada pipa air. Bilas baki pembersihan setidaknya sebulan sekali.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Baki Pembersihan",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensor",
        "supplies_sensors_reset_button": "Atur ulang",
        "supplies_sensors_reset_content": "Pastikan untuk membersihkan sensor",
        "supplies_sensors_text": "Sensor akan berdebu setelah digunakan dalam waktu lama. Seka hingga bersih setelah sekitar 30 jam penggunaan.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Tekan tombol pelepas tangki untuk melepaskan tangki air kotor pada unit.\n2. Lepaskan penutup saluran pembuangan, lalu buka penutup tangki dan lepaskan filter. Bilas semuanya secara menyeluruh dengan air.\n3. Pasang kembali filter, penutup saluran pembuangan, lalu tangki dengan aman.\n4. Disarankan untuk membersihkannya setelah sekitar 60 jam penggunaan.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Pastikan apakah tangki air kotor pada robot telah dibersihkan.",
        "supplies_strainer_description": "Filter air dok memisahkan partikel dari air kotor untuk mencegah penyumbatan. Bilas filter air setidaknya sebulan sekali.",
        "supplies_strainer_name": "Filter air",
        "supplies_strainer_reset_content": "Pastikan filter air telah diganti.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Filter mungkin tersumbat setelah lama digunakan. Ganti kurang lebih setiap 100 jam penggunaan.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filter tangki air",
        "suspected_cliff_area": "Area turunan tajam terdeteksi",
        "suspected_cliff_area_tip": "Undakan, tangga, dan turunan tajam. Tambah Zona Terlarang di sini.",
        "suspected_easy_card_area": "Area yang menyebabkan terjebak terdeteksi",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Robot terjebak di sini berulang kali. Tambah Zona Terlarang di sini.",
        "suspected_easycard_threshold": "Ambang pintu yang dapat menyebabkan terjebak terdeteksi",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Ambang pintu terdeteksi di sini. Atur zona ambang pintu.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Putar Searah Jarum Jam",
        "sway_arm_contrarotate": "Putar Berlawanan Jarum Jam",
        "sway_arm_down": "Tarik",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Tekan dan tahan untuk mulai memutar, lepaskan untuk menghentikan putaran.",
        "sway_arm_title": "Lengan Panjat",
        "sway_arm_up": "Angkat",
        "switch": "Alihkan",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Harap simpan peta sebelum menggunakan fitur ini",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Matikan mode Pengepelan Sudut Intensitas Tinggi sebelum menggunakan mode Pembersihan Cepat. ",
        "talkback_completed": "Selesai",
        "talkback_delete": "Hapus",
        "talkback_help": "Bantuan",
        "talkback_setting": "Pengaturan",
        "talkback_start_clean": "Bersihkan",
        "talkback_stop_clean": "Jeda",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Dengan mengatur dan mengaktifkan mode Khusus, robot akan membersihkan tiap ruangan sesuai mode yang diatur untuk memenuhi kebutuhan pribadi Anda.",
        "tanos_custom_mode_title": "Sesuaikan rencana pembersihan untuk tiap ruangan",
        "tanos_s_error_27_description": "Periksa modul pel, lalu pindahkan robot ke lokasi baru, kemudian mulai ulang.",
        "tanos_s_error_27_title": "Modul pel macet",
        "tanos_s_error_28_description": "Usap sensor ultrasonik atau mulai ulang robot dari karpet",
        "tanos_s_error_28_title": "Robot mungkin berada di atas karpet",
        "tanos_s_error_29_description": "Letakkan robot di sisi lain karpet dan mulai ulang",
        "tanos_s_error_29_title": "Tidak dapat melewati karpet",
        "tanos_s_mop_mode": "Jalur pengepelan",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Intens",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Pel biasa",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Untuk menyeimbangkan kinerja pengepelan dan usia baterai, daya isap akan berkurang secara drastis dan tidak dapat disesuaikan dalam mode Mendalam. Mode ini hanya cocok untuk memvakum lantai.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "Dalam mode Deep+, robot akan bergerak lebih lambat dan tidak terlalu bising.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Agresif",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standar",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Kuat",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Pengepelan mendalam untuk pembersihan intensif",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Lemah",
        "tanos_s_water_shortage": "Tangki air robot hampir habis. Kembalikan robot ke dok untuk mencuci pel dan mengisi ulang tangki.",
        "tanosv_title_guide_1": "Pengenalan produk",
        "tanosv_title_guide_2": "Deskripsi pemasangan",
        "tanosv_title_guide_4": "Pemeliharaan rutin",
        "tanosv_title_guide_5": "Tanya Jawab Umum",
        "tanosv_title_guide_6": "Informasi lain",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Proses pemetaan tidak selesai, peta tidak akan disimpan.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Buat peta sebelum menambahkan zona.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Tidak dapat mengambil sepatu jenis ini.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Dok",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Akhiri pembersihan saat ini dan kembali ke dok.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Cuci pel",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Cuci dan Kembali ke Dok",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Fungsi ini saat ini tidak tersedia",
        "tidy_up_failed.wav": "Penyortiran gagal. Kembali ke dok.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Tidak dapat menuju ke lokasi tujuan. Penyortiran berakhir.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Tidak dapat menemukan barang yang dapat disortir. Penyortiran dibatalkan.",
        "tidy_up_finish.wav": "Penyortiran selesai. Mulai kembali ke dok.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Tidak ada barang yang dapat disortir. Kembali ke dok.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Gunakan fungsi Penyortiran setelah menambahkan tiga zona penyimpanan via Aplikasi.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Pencarian gagal. Penyortiran dibatalkan.",
        "tiemr_save_tip": "Tidak ada ruangan yang dipilih.",
        "timer_add": "Tambah Jadwal",
        "timer_already_invalid": "Tidak valid",
        "timer_already_set": "Terjadwal",
        "timer_crop": "Ruangan",
        "timer_disable": "Kesalahan peta. Pembersihan terjadwal gagal.",
        "timer_fri": "Jumat",
        "timer_gaoback_tip": "Simpan perubahan yang Anda buat?",
        "timer_guide_title": "Pembersihan Terjadwal",
        "timer_guide_title_info": "Jadwalkan pembersihan agar sesuai dengan hidup Anda",
        "timer_guide_title_tip1": "* Robot Anda harus dinyalakan dan daya harus lebih dari 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* Robot tidak boleh melakukan pembersihan saat pembersihan terjadwal dimulai",
        "timer_hased": "Jadwal dibuat untuk waktu ini. Coba waktu lain.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*Daya harus lebih dari 20% untuk memulai Pembersihan Terjadwal\n*Robot tidak akan melakukan tugas terjadwal apa pun saat bekerja\n*Untuk memulai Pembersihan Terjadwal, letakkan robot pada peta yang sesuai.",
        "timer_introduce_title": "Jadwalkan pembersihan agar sesuai dengan aktivitas sehari-hari Anda",
        "timer_limit": "Jumlah maksimum jadwal telah tercapai.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Robot harus memiliki sinyal WiFi yang kuat untuk pembersihan terjadwal.",
        "timer_list_title": "Jadwal",
        "timer_mon": "Senin",
        "timer_next_time": "Pembersihan berikutnya akan dimulai pada {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Tidak ada titik penjelajahan yang ditetapkan.",
        "timer_repeat": "Ulangi",
        "timer_sat": "Sabtu",
        "timer_select_command_hint": "Pilih alur kerja",
        "timer_select_room": "Pilih ruangan yang akan dibersihkan",
        "timer_selected_room": "${zones} area pembersihan dipilih",
        "timer_setting_clean_method": "Mode Pembersihan",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Pembersihan Penuh",
        "timer_setting_no_setting": "Tidak diatur",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Tidak ada zona untuk dibersihkan. Pilih zona pembersihan terjadwal",
        "timer_smart_command_desc": "Alur Kerja",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Pilih ruang untuk dibersihkan",
        "timer_split_zone_view_tip": "Pembersihan ruangan terjadwal akan dibatalkan setelah pembagian kamar",
        "timer_start": "Jadwal",
        "timer_sun": "Minggu",
        "timer_task_task_title": "Tugas",
        "timer_thur": "Kamis",
        "timer_tues": "Selasa",
        "timer_uneffective": "Peta diubah. Pembersihan terjadwal dibatalkan.",
        "timer_wed": "Rabu",
        "timer_weekend": "Akhir pekan",
        "timer_work_day": "Hari kerja",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Dapat mengatur hingga ${maxDndTimeNum} slot waktu.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Slot waktu DND ini sudah ada.",
        "title_password": "Kata Sandi Pola",
        "title_skip": "Lewati",
        "title_tab_call": "Panggilan",
        "title_voice_or_sound": "Pesan",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Tidak dapat mencapai dermaga. Singkirkan semua rintangan.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Komunikasi robot ke dok gagal. Tidak dapat mencuci pel.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Gagal menemukan dok. Tidak dapat mencuci pel.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Untuk mencegah penumpukan kotoran yang berlebih dan memastikan kinerja pembersihan terbaik, vakum atau sapu lantai sebelum mengepel.",
        "toast_cleanmop_complete": "Selesai Membersihkan",
        "toast_cleanmop_failed": "Tidak dapat menjangkau target. Pembersihan Tidak Selesai.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Tidak dapat menjangkau semua target. Selesai Membersihkan.",
        "toast_frequently_operate": "Terlalu sering diketuk. Coba lagi nanti.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Penyimpanan peta. Coba lagi nanti.",
        "toast_mop_complete": "Selesai Mengepel",
        "toast_mop_failed": "Tidak dapat menjangkau target. Pengepelan Tidak Selesai.",
        "toast_mop_partialdone": "Tidak dapat menjangkau semua target. Selesai Mengepel.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Pemosisian gagal, gagal menjangkau area target.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Pembersihan gagal. Tidak dapat mencapai area target.",
        "toast_msg_start_without_map": "Pemosisian gagal. Robot akan membuat peta baru dan peta saat ini akan dihapus",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Pembersihan sedang berlangsung. Pembersihan terjadwal diabaikan.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Muat peta ke halaman beranda terlebih dahulu.",
        "toast_patrol_find_pet": "Hewan peliharaan ditemukan. Ketuk ikon untuk melihat.",
        "toast_patrol_finish": "Penjelajahan selesai. Kembali ke dok.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Pemosisian gagal. Tugas penjelajahan telah dibatalkan.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Hewan peliharaan tidak ditemukan. Kembali ke dok.",
        "toast_restart_cleanmop": "Pemosisian gagal. Memulai Ulang Pembersihan.",
        "toast_restart_mop": "Pemosisian gagal. Memulai Ulang Pengepelan.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Memulai pembersihan terjadwal. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Memulai pengepelan terjadwal. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Mulai pergi ke area pembersihan ekstra",
        "toast_supplementclean_finish": "Pembersihan ekstra selesai. Lanjutkan pembersihan area lain.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Tidak dapat menjangkau area Pembersihan ekstra",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Tidak dapat menjangkau bagian dari area Pembersihan ekstra",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Pembersihan ekstra saat ini tidak didukung",
        "toast_tidy_up_ignore": "Barang yang akan disortir berada di kolong dengan ketinggian yang rendah dan tidak dapat digenggam. Penyortiran dibatalkan.",
        "toast_timer_patrol_start": "Penjelajahan Terjadwal",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Segera tinggalkan area saat ini",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Pengosongan Manual Selesai. Hindari pengosongan berulang.",
        "total_clean_area": "Total Area",
        "total_clean_count": "Waktu kerja",
        "total_clean_data": "Akumulasi durasi dan area pembersihan",
        "total_clean_time": "Total Waktu",
        "total_clean_time_area": "Akumulasi durasi dan area pembersihan",
        "u_add_share_user": "Bagikan ke Pengguna Lain",
        "u_allow_control": "Izinkan \"%@\" untuk mengontrol %@",
        "u_already_understood": "Dipahami",
        "u_appearance": "Tampilan",
        "u_auth_allow": "Otorisasi Akses",
        "u_cancel_share": "Batalkan Berbagi",
        "u_homepage_style": "Tata Letak Halaman Beranda",
        "u_notification_permission_tips": "Aktifkan notifikasi Roborock agar langsung menerima notifikasi.",
        "u_product_service_recommendation": "Acara dan Promosi",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Dengan setuju menerima pesan acara dan promosi dari Roborock, Anda menyetujui bahwa kami atau penyedia layanan pemasaran pihak ketiga yang ditugaskan selanjtunya dapat menggunakan informasi pribadi Anda (seperti alamat email, nomor telepon, informasi akun, dll.) untuk mengirim materi promosi yang berhubungan dengan produk atau layanan kami. Kami akan mematuhi dengan ketat undang-undang perlindungan informasi pribadi di lokasi Anda, apabila diwajibkan oleh hukum, kami akan meminta persetujuan eksplisit Anda terlebih dahulu sebelum mengirimkan materi promosi kepada Anda. Jika Anda tidak ingin menerima materi promosi, silakan menonaktifkan \"Acara dan Promosi\".",
        "u_recent_contacts": "Kontak Terbaru",
        "u_share": "Bagikan",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Letakkan robot di dok untuk mengisi daya dan pastikan level baterai di atas 20% sebelum melakukan peningkatan.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Letakkan penyedot debu di dok untuk mengisi daya, pastikan level baterai di atas 20%, dan pastikan pembersihan dan pengeringan mandiri tidak dijalankan sebelum melakukan peningkatan.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Harap tingkatkan setelah mesin cuci menyelesaikan siklusnya.",
        "u_want_to_update": "Versi firmware baru tersedia. Perbarui sekarang?",
        "undefined": "Maaf, saat ini saya hanya bisa berbahasa Tionghoa. Saya akan belajar lebih banyak bahasa lebih giat lagi.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "menit",
        "unit_times": "kali",
        "unknown_error_text": "Batas waktu pemuatan video habis. Coba lagi.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot harus berada di tempat yang sudah ia kenal untuk menggunakan mode ini. Simpan peta sebelum mencoba mode ini.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Buka Mode Pembersihan Cepat",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Peta mungkin telah berubah. Anda ingin memulihkan peta terakhir?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Perubahan lokasi dok",
        "unsave_map_alert_content": "Peta pembersihan mungkin telah berubah selama pembersihan. Apakah Anda ingin memulihkan peta yang disimpan?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Perubahan Peta",
        "unsave_map_alert_mess": "Peta telah banyak berubah. Anda ingin memulihkan peta terakhir?",
        "unsave_map_reason_1": "Dok telah dipindahkan. Peta tidak disimpan.",
        "unsave_map_reason_2": "Pemosisian gagal. Pemetaan ulang. ",
        "unsave_map_reason_3": "Jumlah maksimum peta telah tercapai. Peta tidak disimpan.",
        "unsave_map_reason_4": "Pembersihan tidak lengkap. Peta tidak disimpan.",
        "unsave_map_reason_5": "Tidak berangkat dari dok. Peta tidak disimpan.",
        "unsave_map_reason_6": "Tidak dapat mencapai dok. Peta tidak disimpan.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Panjang rekaman maksimum 15d",
        "update": "Pembaruan",
        "upgrade_progress_view_desc": "Operasi tidak diizinkan. Mohon tunggu.",
        "upgrade_progress_view_title": "Firmware Sedang Diperbarui",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Versi aplikasi rendah, tingkatkan ke versi terbaru.",
        "upload_log_legal_statement": "Kami akan mengumpulkan beberapa informasi kesalahan dari perangkat Anda untuk keperluan pemecahan masalah. Lihat Kebijakan Privasi untuk mengetahui hak dan kewajiban terkait.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Anda sedang menonton video menggunakan data seluler.",
        "user_agreement": "Perjanjian Pengguna",
        "user_privacy": "Kebijakan Privasi",
        "valley_charge": "Pengisian Daya di Luar Jam Sibuk",
        "valley_charge_tip_1": "Robot akan mengisi penuh daya baterai di luar jam sibuk, dan hanya mempertahankan daya minimum selama periode lainnya.",
        "valley_charge_tip_2": "*Tidak ada jam pengisian daya yang diatur, dan pengisian daya di luar jam sibuk tidak akan diterapkan.",
        "valley_charge_tip_3": "*Pengisian daya baterai dapat terjadi selama jam sibuk dalam kondisi berikut ini:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Ada tugas yang belum selesai.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Jika tidak ada tugas, robot juga akan mengisi daya untuk mempertahankan daya minimum.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Tidak ada pengaturan waktu pengisian daya. Pengisian daya di luar jam sibuk tidak aktif.",
        "velocity_of_approach": "Kecepatan",
        "verify_gesture_password": "Verifikasi Kata Sandi",
        "vibrate_mop_power_title": "Intensitas Menggosok ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Komunikasi jaringan gagal. Periksa jaringan robot dan coba lagi.",
        "video_error101_resolve": "Jauhkan perangkat dari dok pengisi daya untuk melihat video.",
        "video_error102_resolve": "Kesalahan kamera. Mulai ulang robot dan coba lagi.",
        "video_error103_resolve": "Nonaktifkan, lalu aktifkan kembali fungsi tampilan jarak jauh, atau mulai ulang perangkat dan coba lagi.",
        "video_error104_resolve": "Periksa apakah video sedang ditampilkan di ponsel lain. Jika tidak, tunggu sebentar dan coba lagi.",
        "video_error105_resolve": "Atur ulang robot dan coba lagi.",
        "video_error107_resolve": "Sumber daya digunakan. Coba lagi nanti.",
        "video_error108_resolve": "Kesalahan koneksi jaringan. Periksa jaringan Anda dan coba lagi.",
        "video_error114_resolve": "Kesalahan jaringan ponsel atau robot. Periksa koneksi jaringan atau alihkan ke jaringan lain dan coba lagi.",
        "video_error115_resolve": "Operasi terlalu sering. Coba lagi nanti.",
        "video_error116_resolve": "Tidak dapat melihat dari jarak jauh. Pengosongan sedang berlangsung.",
        "video_func_is_locked": "Kata sandi dinonaktifkan",
        "video_is_loading": "Memuat...",
        "video_load_failed": "Gagal memuat. Coba lagi.",
        "video_load_failed_view": "Gagal memuat video",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Tidak ada catatan",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Ketuk untuk menemukan hewan peliharaan",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Hewan peliharaan gagal ditemukan",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Hewan peliharaan ditemukan",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Penjelajahan",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Penjelajahan gagal",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Penjelajahan selesai",
        "virtual_false_stop_alert": "Pembersihan akan dijeda saat operasi ini dilakukan dan secara otomatis dilanjutkan setelah pengaturan selesai",
        "voice_chat_alert": "Memulai panggilan akan menjeda pembersihan. Pembersihan akan dilanjutkan setelah panggilan diakhiri.",
        "voice_chat_tips": "Untuk memastikan keamanan, video akan terputus secara otomatis setelah satu jam panggilan, harap hidupkan kembali.",
        "voice_chat_title1": "Hentikan perekaman layar.",
        "voice_chat_title2": "Dalam panggilan video. Tidak dapat merekam.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Setelah diaktifkan, asisten suara akan meningkatkan pemahaman bahasa dan kemampuan tanya-jawab, sehingga percakapan bisa dilakukan secara berkelanjutan.",
        "voice_control_history_empty_text": "Tidak Ada Riwayat Obrolan",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Lampu Indikator Asisten Suara",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Setelah diaktifkan, perangkat akan mengumpulkan dan menggunakan data suara Anda untuk mendeteksi perintah suara dan menjalankan fungsi yang sesuai.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Perintah Suara",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Bangunkan robot dan katakan",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Ucapkan",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Asisten Cerdas",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Kontrol suara untuk penggunaan yang lebih mudah",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Memulai pembersihan cerdas dengan mudah",
        "voice_control_skill_more_commands": "Instruksi interaksi suara lainnya",
        "voice_downing": "Sedang mengunduh. Coba nanti",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanen",
        "voice_skill_switch_dialog": "Bahasa saat ini tidak tersedia untuk kontrol suara.",
        "voice_standard": "Bahasa",
        "voice_use": "Penggunaan",
        "voice_using": "Saat ini",
        "voice_volume": "Volume suara",
        "voice_volume_desc": "Geser untuk mengatur volume",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Setelah dihapus, robot akan berhenti mencoba terhubung ke WiFi ini.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Cocok untuk lingkungan yang bersih, dengan waktu pembersihan dan konsumsi air yang lebih sedikit.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Cocok untuk rumah berukuran sedang, dengan kecepatan dan kinerja pembersihan yang seimbang.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Cocok untuk pembersihan dalam sesekali, dengan konsumsi air yang lebih tinggi dan waktu pembersihan yang lebih lama.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Sesuaikan volume air dan durasi pencucian pel secara otomatis berdasarkan tingkat kekotoran.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Cocok untuk memasang elemen isi&kuras, serta meningkatkan pencucian pel.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Cocok untuk noda membandel. Membutuhkan lebih banyak air dan waktu.",
        "wash_towel_mode_title": "Mode Pencucian Pel",
        "wash_towel_mode_title_1": "Hemat air",
        "wash_towel_mode_title_2": "Seimbang",
        "wash_towel_mode_title_3": "Dalam",
        "wash_towel_mode_title_4": "Sangat Dalam",
        "wash_towel_mode_title_5": "Pintar",
        "wash_towel_mode_title_6": "Rendam",
        "wash_towel_phase_pumping": "Pengurasan",
        "wash_towel_title": "Pengaturan Stasiun",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Menguras air kotor",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Pengurasan elemen isi&kuras",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Membersihkan diri",
        "water_box_big": "Tinggi",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Sedang",
        "water_box_not_installed_tip": "Pel tidak terpasang",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Tangki air belum terpasang",
        "water_box_small": "Rendah",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Membilas bak pembersihan; melakukan pemeriksaan mandiri pada elemen.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Pengaturan Isi&Kuras",
        "water_updown_drain_button_title": "Mulai Pengurasan",
        "water_updown_drain_desc": "Kuras sisa air dari tangki limbah internal.",
        "water_updown_drain_title": "Pengurasan Elemen Isi&Kuras",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Mulai Pembersihan Mandiri",
        "water_updown_self_clean_desc": "Membilas bak pembersihan dan tangki air kotor bawaan untuk elemen pengisian & pengurasan; melakukan pemeriksaan mandiri pada elemen.",
        "water_updown_self_clean_title": "Pembersihan Mandiri Dok dan Elemen Isi&Kuras",
        "wether_open_rrai_desc": "Saat dinyalakan, robot akan mengenali dan menghindari halangan umum.",
        "wether_open_rrai_title": "Aktifkan Pengenalan Objek ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Izin untuk menghapus semua catatan",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Konfirmasikan untuk menghapus rekaman ini?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Mode Debug WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Saya telah membaca dan menyetujui konten di atas",
        "wifi_page_current_wifi": "Koneksi WiFi Saat Ini",
        "wifi_page_others_wifi": "Koneksi WiFi Lain",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Kekuatan Sinyal",
        "work_history": "Riwayat",
        "work_history_save_photo": "Simpan Gambar",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} barang telah berhasil disortir",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "barang",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Disortir",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} barang disortir",
        "work_history_total_clean_times": "Waktu kerja",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Waktu kerja ${cleanTimes}， waktu penjelajahan ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Detail penemuan hewan peliharaan",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Foto hewan peliharaan",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", Menyortir ${tidyUpTimes} kali",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Detail penjelajahan",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Titik penjelajahan",
        "working_cleaning_tip": "Beroperasi... Coba lagi nanti",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Anda akan menonton video menggunakan data seluler.",
        "yes_or_no_shi": "Ya",
        "zero_water_will_be_first_short": "Kamar akan dibersihkan terlebih dahulu",
        "zone_count_template": "${n} zona",
        "zone_replenish_alert_content": "Area yang belum dibersihkan terdeteksi",
        "语音包": "Pembersihan ruangan terpilih dimulai: Menyedot debu terlebih dahulu, lalu mengepel."
    },
    "it": {
        "-": "Serbatoio di pulizia",
        "accessibility_add": "Aggiungere",
        "accessibility_back": "Ritorno",
        "accessibility_guide": "Aiuto",
        "accessibility_on": "Aprire",
        "actual_type_of_obstacle": "Tipo effettivo di ostacolo",
        "add_new_task_title": "Aggiungi attività",
        "add_restricted_area": "Aggiungi Zona vietata",
        "add_scan": "Ripulizia in corso",
        "add_scan_continue_add_tip": "Pulizia dell’area selezionata in corso. Sospendere l’attuale pulizia? Dopo aver pulito l'area selezionata, è possibile aggiungere nuove aree da pulire.",
        "add_scan_finished": "Riprendi la pulizia dopo aver completato la seconda pulizia.",
        "add_scaning": "Pulizia complementare",
        "add_smart_command": "Aggiungi flussi di lavoro",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Aggiungi zona",
        "add_threshold": "Aggiungi soglia",
        "add_timer": "Aggiungi programma",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Passare a 2D per aggiungere una zona.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Selezionare la sensibilità dell'aggiramento ostacoli in base all'ambiente circostante.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "È stata rilevata un’ampia zona ricoperta di tappeti nell’ambiente: si consiglia di aspirare prima i tappeti.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Si raccomanda di aggiungere una rete WiFi a 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Rilevazione di scarso segnale di rete. Si raccomanda di aggiungere una rete WiFi a 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Attività sospesa",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Terminerà automaticamente fra ${min} minuti",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Terminerà fra ${sec} secondi.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Regola automaticamente il volume, la durata e la temperatura dell'acqua per il lavaggio del panno in base al livello di sporco.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Lavaggio del panno intelligente",
        "air_airdrying_title": "Asciugatura ad aria fredda in corso",
        "air_auto_sterilize_desc": "Il vassoio di pulizia e i panni di lavaggio verranno sterilizzati automaticamente dopo l’asciugatura.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Se la funzione di asciugatura è disattivata, il panno di lavaggio potrebbe puzzare. Confermi di volerla disattivare?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 ore",
        "air_dock_kit_setting17": "L’asciugatura inizierà automaticamente al termine del lavaggio del panno.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 ore",
        "air_dock_kit_setting3": "8 ore",
        "air_dock_kit_setting4": "Impostazioni di asciugatura",
        "air_dock_kit_setting5": "Asciugatura automatica",
        "air_dock_kit_setting6": "Durata",
        "air_dock_kit_setting9": "Arresta asciugatura",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Dopo il lavaggio del panno verrà effettuata l’asciugatura automatica per evitare umidità e odori.",
        "air_dry_interval_off_desc": "L’asciugatura automatica non si avvierà dopo il lavaggio del panno. Occorrerà avviarla manualmente dall’app.",
        "air_dry_interval_off_title": "Avvio manuale dell'asciugatura ad aria",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Regolare la frequenza dell’asciugatura automatica dopo la pulizia.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Modalità di avvio asciugatura ad aria",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Se il robot rileva un’attività di lavaggio dei panni, avvierà automaticamente la procedura di asciugatura all’ora preimpostata.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Ora dell’asciugatura",
        "air_dry_interval_timer_title": "Asciugatura programmata",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Adatta per ambienti domestici con elevata umidità e basse temperature. L'asciugatura ad aria dura circa 12 ore.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Modalità deumidificazione",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Adatta per i normali ambienti domestici. L'asciugatura ad aria dura circa 8 ore.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Modalità standard",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Adatta per ambienti domestici con bassa umidità ed elevate temperature. L'asciugatura ad aria dura circa 6 ore.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Modalità asciugatura rapida",
        "air_home_new_control_start_dry": "Asciuga",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Panno in asciugatura all’aria, l’operazione dovrebbe essere completata fra ${hour} ora(e).",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Asciugatura del panno, termine stimato dopo: ${minute} minuto/i",
        "air_inner_error_desc_151": "Errore ventola asciugatura",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Disabilita l’asciugatura automatica",
        "air_setting_item_dock_desc": "Regolare la modalità di lavaggio del panno, svuotamento e asciugatura.",
        "airdrying_title": "Asciugatura ad aria calda in corso",
        "alert_button_disagree": "Cancella",
        "alert_hint_custom_carpet": "La personalizzazione di questo tappeto disabiliterà le regolazioni in Impostazioni > Modalità di pulizia tappeti. Modificare la modalità di pulizia?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Una volta avviata la pulizia complementare, l’attività di pulizia complementare attuale terminerà.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Il robot non ha terminato la pulizia. Termina l’attività corrente prima di utilizzare questa funzionalità.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Terminare l'attività in corso e avviare la pulizia automatica?",
        "alert_title_hint": "Avviso",
        "all_supplies_ok_tip": "Normale",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "App",
        "app_vesion_info": "Versione dell'app",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Piede（ft²）",
        "area_of_unit": "Unità di superficie",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Metro quadro(㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Il braccio del robot sta per effettuare un reset automatico. Mantenere una distanza di sicurezza.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Il portello elettrico del braccio del robot si è inceppato. Verificare la presenza di ostruzioni.",
        "arm_grab_failed.wav": "Prelievo dell’oggetto non riuscito.",
        "arm_grab_succeed.wav": "L’oggetto è stato prelevato. Guidare da remoto il robot verso un'area aperta e depositare l'oggetto.",
        "arm_in_already.wav": "Sono già all’interno dell’alloggiamento.",
        "arm_in_failed.wav": "La ritrazione del braccio del robot non è riuscita. Rimuovere eventuali ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "arm_need_button.wav": "Errore nel braccio del robot. Premere il pulsante di accensione o il pulsante stazione per riprendere oppure tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza per effettuare il reset.",
        "arm_need_on.wav": "Braccio del robot disabilitato. Per abilitarlo premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza.",
        "arm_no_switch.wav": "Terminare l'attività in corso prima di abilitare o disabilitare il braccio del robot.",
        "arm_off.wav": "Braccio del robot disabilitato.",
        "arm_on.wav": "Braccio del robot abilitato.",
        "arm_out_already.wav": "Sono già fuori dall’alloggiamento.",
        "arm_out_failed.wav": "L'estensione del braccio del robot non è riuscita. Rimuovere eventuali ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "arm_reset_failed.wav": "Reset non riuscito. Rimuovere eventuali ostacoli in prossimità del braccio del robot, quindi premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza per riprovare.",
        "arm_reset.wav": "Il braccio del robot è in fase di reset. Mantenere una distanza di sicurezza.",
        "arm_retract.wav": "Il braccio del robot si sta per ritrarre, mantenere una distanza di sicurezza.",
        "arm_start_grab.wav": "Inizia a raccogliere un oggetto",
        "arm_start_put_down.wav": "L’oggetto sta per essere depositato",
        "arm_stop.wav": "Arresto di emergenza attivato. Per effettuare il reset del braccio del robot, premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza.",
        "arm_stopped.wav": "Il robot è stato arrestato per una emergenza. Per ripristinarlo e renderlo nuovamente disponibile, premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza.",
        "arm_with_object.wav": "Oggetto raccolto.",
        "arm_working.wav": "Il braccio del robot si sta per estendere, mantenere una distanza di sicurezza.",
        "armap_delete_confirm": "Confermi di volere cancellare la mappa Matrix?",
        "armap_guide_title": "Mappatura Matrix – Guida per l’utente",
        "armap_guide_title1": "1. Avvia scansione Matrix della mappa corrente.",
        "armap_guide_title2": "2. Muoviti nella stanza, assicurandoti di scansionare tutte le pareti, i pavimenti e gli angoli.",
        "armap_guide_title3": "3. Termina la scansione e la mappatura, poi attendi la corrispondenza.",
        "armap_match_failed": "Corrispondenza non riuscita",
        "armap_match_success": "Corrispondenza mappa riuscita",
        "armap_privacy_dialog_title": "Informativa sulla privacy per la mappatura Matrix",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Una volta usato, il modello 3D verrà conservato nel telefono per la mappatura Matrix. Fare riferimento alla ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Salvataggio non riuscito",
        "armap_scan_stop_confirm": "Arrestare mappatura Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "Abilitare le funzionalità vocali?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Terminare l'attività in corso e modificare la mappa?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Dispositivo arrestato. Tornare alla stazione di ricarica?",
        "assist_clean_failed.wav": "L'ostacolo non può essere pulito successivamente. Pulizia di follow-up terminata.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Alcuni ostacoli non possono essere puliti successivamente. Pulizia di follow-up terminata.",
        "attention_on_multi_map": "Note:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "La soluzione detergente viene aggiunta automaticamente durante il lavaggio del panno e il riempimento del serbatoio.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Riempimento della soluzione detergente intelligente",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Il robot non ha terminato la pulizia. Termina l’attività corrente prima di utilizzare questa funzionalità.",
        "auto_sterilize_desc": "Il vassoio di pulizia e i panni di lavaggio verranno sterilizzati automaticamente dopo l'asciugatura.",
        "auto_sterilize_title": "Sterilizzazione UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "Nelle modalità Aspirazione e Aspira prima il tappeto, il robot sgancerà i supporti del panno di lavaggio sulla stazione prima di iniziare a pulire.",
        "auto_teardown_mop_title": "Sgancio automatico/reinstallazione dei supporti dei panni di lavaggio",
        "auto_update_alert_button_title": "Capito",
        "auto_update_map": "Aggiornamento automatico",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Svuota il serbatoio dell'acqua interno",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Impossibile avviare lo scarico. Verificare e riprovare.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Avvia",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Interrompi",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Occorreranno circa 5-10 minuti.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Il robot sta scaricando. Occorreranno circa 5-10 minuti.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Il serbatoio dell'acqua interno verrà svuotato automaticamente per impedire perdite durante il trasporto.\nPrima di iniziare, assicurati che:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Il robot sia agganciato alla stazione e in carica.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· I componenti siano installati correttamente: serbatoio dell'acqua sporca (o tubi di riempimento e scarico), vassoio di pulizia, ecc.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Non avviare attività durante lo scarico.",
        "avoid_collision_mode": "Meno collisioni",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Pulisce gli angoli di tutta la casa. Quando incontra mobili, gambe di tavoli e sedie, il robot rallenterà, toccherà l’angolo e girerà per assicurarsi che gli angoli siano puliti.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Evita il più possibile le collisioni dirette con i mobili, poiché a causa di lievi collisioni con le gambe di tavoli, sedie e letti si potrebbero saltare spazi stretti.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Cerca di evitare collisioni con mobili, tavoli, sedie e gambe dei letti, che potrebbero far saltare il passaggio attorno a tavoli e sedie e attorno a gambe di tavoli e sedie.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Nessuno",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Meno collisioni",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Meno collisioni",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Si muove con più sicurezza per evitare collisioni e di rimanere bloccato. Pulizia di grande efficienza, ma potrebbe non raggiungere alcuni punti.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Grande copertura",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Copre più zone in modo intelligente per una pulizia più profonda. Potrebbe causare lievi urti.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Standard",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Alto",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Pulizia lungo i fili",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Pulisce in profondità lungo i fili per migliorare la copertura. Potrebbe aumentare il rischio di aggrovigliamenti.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Dopo aver lavato il panno, il robot continuerà a lavare da dove si era interrotto.",
        "back_to_the_wash_failure": "Impossibile tornare alla stazione di ricarica",
        "back_wash_desc": "Regola dinamicamente l’intervallo di lavaggio in base alla suddivisione della stanza, ritorna e lava automaticamente il panno.",
        "back_wash_desc1": "Imposta la frequenza del lavaggio (in minuti)",
        "back_wash_desc2": "Dopo aver pulito ogni stanza, il robot torna indietro per lavare il panno, per evitare la contaminazione incrociata delle stanze. Se la stanza è grande, la frequenza di lavaggio del panno sarà maggiore. Se la stanza è troppo piccola, il lavaggio del panno verrà effettuato insieme a quello successivo.",
        "back_wash_desc3": "La frequenza di lavaggio del panno verrà modificata in base allo sporco del pavimento, alla situazione dei tappeti, alle preferenze del percorso, al tempo di pulizia effettivo e al tempo di pulizia rimanente stimato.",
        "back_wash_desc4": "Più sporco è il pavimento, maggiore è la frequenza di controlavaggio.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Regola in modo intelligente la frequenza del lavaggio in base all'acqua rimanente nel serbatoio.",
        "back_wash_time_setting": "Intervallo lavaggio panno",
        "back_wash_title1": "per stanza",
        "back_wash_title2": "Col tempo",
        "back_wash_title3": "Grado di sporco",
        "back_wash_title4": "Pulito",
        "back_wash_title5": "Sporco",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Aggancio per svuotamento",
        "backdock_substate_setup_mop": "Aggancio per reinstallare i supporti del panno di lavaggio",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Aggancio per sganciare i supporti del panno di lavaggio",
        "backdock_substate_washing_mop": "Aggancio per il lavaggio del panno",
        "backup_map": "Salva",
        "backup_map_new": "Salva",
        "backup_success_hint": "La mappa attuale è stata salvata nel robot. Usare la funzione Ripristina mappa per ricaricare la mappa.",
        "base_station_busy_retry_later": "La stazione di ricarica è in funzione. Riprovare più tardi.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Ricarica smart",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Per ottimizzare le prestazioni della batteria, durante la ricarica il robot si ricarica in genere fino all'80%, per poi arrivare gradualmente al 100%.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Il robot si ricarica completamente solo lontano dalle ore di punta, mentre negli altri momenti mantiene la potenza minima.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Priorità alla ricarica lontana dalle ore di punta\n\n1. Potrebbe essere necessario ricaricare la batteria durante le ore di punta per completare un'attività di pulizia.\n2. Il robot potrebbe ricaricarsi durante le ore di punta per mantenere la potenza minima.",
        "be_on_the_phone": "Chiamata in corso…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nuova password",
        "beyond_max_input_length_tips": "È stato superato il limite massimo di caratteri.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Aspira e lava",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Generale",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Aspirazione",
        "build_map_desc_0": "Non sollevare il robot né spostare la stazione di ricarica.",
        "build_map_desc_1": "Rimuovere detriti e cavi per evitare inceppamenti.",
        "build_map_desc_2": "Aprire le porte di tutte le stanze che devono essere pulite.",
        "build_map_finish_guide_content": "La mappa si aggiornerà con la pulizia: avviare la pulizia completa per creare una mappa con tutte le stanze identificate.",
        "build_map_finish_guide_title": "Mappa salvata. Riconoscimento intelligente dell’ambiente.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Accedere alla pagina di modifica della mappa per impostare la sequenza di pulizia, le zone vietate e modificare la stanza per una migliore esperienza di pulizia. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Modifica la mappa per far conoscere meglio al robot l'ambiente domestico.",
        "button_go_setting": "Vai alle impostazioni",
        "button_title_agree": "Accetto",
        "button_title_retry": "Riprova",
        "camera_monitor_privacy_title": "Informativa sulla privacy del video in tempo reale",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Politica sulla privacy per le video chiamate ",
        "camera_setting_detail1": "Disattiva video in diretta",
        "camera_setting_detail2": "Aggiramento ostacoli reattivo",
        "camera_setting_detail3": "L'IA identifica ed evita in modo intelligente gli ostacoli a terra per ridurre gli incidenti.",
        "camera_setting_detail4": "Riconoscimento degli ambienti con IA",
        "camera_setting_detail5": "Percepisce attivamente l’ambiente domestico e identifica alcuni mobili e tipologie di pavimento. *I risultati del riconoscimento sono influenzati dalla luce e dall'angolazione e hanno unicamente scopo di riferimento.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Dopo lo spegnimento, devi sbloccare nuovamente questa funzione per utilizzarla.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Tieni premuti i pulsanti \"Base+Alimentazione+Pulizia localizzata\" per 3 sec o fino a quando non senti l'avviso vocale per la disattivazione.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Quando si abilita e si utilizza la Visualizzazione a distanza, i dati rilevanti verranno trasferiti sul server. Per i dettagli, consultare",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Abilita aggiramento ostacoli",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Animale domestico",
        "camera_setting_rrai_detail": "Il riconoscimento degli ostacoli basato sull'intelligenza artificiale riduce le interruzioni di pulizia causate da oggetti domestici comuni.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI elabora tutte le immagini sulla scheda e non carica alcuna immagine sul cloud, mantenendo al sicuro le immagini della casa.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "A causa di fattori quali l'ambiente familiare effettivo e i punti ciechi del robot, i risultati del riconoscimento sono intesi solo come riferimento.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "L'accuratezza di ReactiveAI migliorerà continuamente grazie all'utilizzo regolare.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Una singola icona oggetto verrà mostrata sulla mappa quando più oggetti sono relativamente vicini, ma ciascuno di essi verrebbe riconosciuto da ReactiveAI.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "La visione binoculare garantisce un posizionamento più preciso ed efficiente.",
        "camera_setting_rrai_title": "Riconoscimento oggetti ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Funzioni della telecamera",
        "cancle_text": "Annulla",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "In modalità Veloce il robot non pulisce i confini e non è possibile utilizzare la modalità di lavaggio ad alta intensità per gli angoli.",
        "carpet_all_tip": "Generale",
        "carpet_bubble_name": "Tappeto",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Applicabile a tappetini o tappeti di piccole dimensioni. Quando viene rilevato un tappeto, il panno viene sollevato e il flusso d'acqua viene interrotto per permettere l'aspirazione del tappeto.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "In un ambiente con più tappeti, toccando l’area occupata da un tappeto sulla mappa della home page è possibile impostare la modalità di pulizia per un singolo tappeto.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "L’impostazione riguarda solo il tappeto attuale.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Applicabile a tappeti di grandi dimensioni. Quando viene rilevato un tappeto, il modulo del panno viene sollevato e il flusso d'acqua viene interrotto per permettere l'aspirazione del tappeto. Dopo aver passato l'aspirapolvere sui tappeti, il robot aspirerà altre aree. Dopo la pulizia della stanza, il robot pulirà separatamente i tappeti in ogni stanza. *Non include tappetini.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Pulizia di tappeti profonda",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Le impostazioni per la pulizia dei tappeti non si applicano ai tappeti personalizzati.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Questa impostazione non avrà effetto sui tappeti che hanno impostazioni di pulizia personalizzate.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Errore di riconoscimento? Vai alle impostazioni.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Il robot attraverserà le aree con tappeti solo quando necessario, sollevando i panni di lavaggio.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Adatto per i tappeti a pelo da corto a lungo. Il robot eviterà i tappeti.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Adatto per tappeti o moquette a pelo corto. Quando il supporto per il panno è collegato, il robot solleverà il modulo di pulizia e aspirerà il tappeto.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Adatto a tappeti che richiedono vibrazioni per una pulizia profonda.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Adatta per zerbini o tappeti, per superarli senza pulirli.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Solleva i supporti per il panno ed esegui per prima la pulizia dei tappeti, quindi pulisci le altre aree.\n*Senza includere le moquette.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Sgancia i supporti per il panno ed esegui per prima la pulizia dei tappeti, quindi pulisce le altre aree.\n*Senza includere le moquette.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Solleva i supporti per il panno quando incontra i tappeti per aspirarli.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Sollevare il mocio per spazzare prima il tappeto",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Impostazioni di pulizia dei tappeti",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Generale",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Evita tappeto",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Tappetino dell’auto",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Vibrazione del tappeto",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Sollevamento dinamico",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Attraversa",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Solleva i supporti per il panno per aspirare i tappeti prima",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Sgancio automatico dei supporti per il panno per l'aspirazione dei tappeti",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Solleva i supporti per il panno per aspirare i tappeti",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Impostazione per la pulizia dei tappeti",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Regolare le impostazioni per migliorare le prestazioni di pulizia dei tappeti.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "In un ambiente con più tappeti, completare prima una pulizia senza usare lo straccio, quindi selezionare la modalità Rise per pulire i tappeti a pelo corto e posizionare le zone No-Mop sui tappeti a pelo medio e lungo come indicato nell'app per proteggerli.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Supporto dopo l'installazione del mop)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Impostazioni di pulizia",
        "carpet_clear_first": "Aspira prima il tappeto",
        "carpet_config_clean_mode": "Modalità di pulizia tappeti",
        "carpet_config_pile_type": "Tipo di tappeto",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Tappeto a pelo lungo",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Tappeto a pelo medio",
        "carpet_config_pile_type_none": "Tappeto a trama piatta",
        "carpet_config_pile_type_short": "Tappeto a pelo corto",
        "carpet_current_set_title": "L’impostazione riguarda solo il tappeto attuale.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Si applica solo a questo tappeto.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Aspira prima il tappeto per evitare di inumidirlo",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Imposta una zona vietata",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Se questo tappeto tende a bloccare facilmente il robot, è possibile impostarlo come zona vietata, in modo da evitarlo.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Se una zona viene spesso confusa con un tappeto, è possibile cancellarla tramite l'app.",
        "carpet_info_mode_title": "Modalità di evitamento:",
        "carpet_pop_title": "Tappeto",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Evita tappeti",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Il robot eviterà automaticamente le aree con tappeti. Non utilizzare questa modalità in presenza di tappeti lungo i percorsi principali o vicino alla stazione di ricarica.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Attraversa",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Aspira e lava",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Il robot aspirerà e laverà i tappeti in base alle preferenze di pulizia impostate. È possibile che i tappeti si bagnino.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Aspira e lava tappeti",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Sola aspirazione",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Il robot eseguirà solo l'aspirazione sul tappeto senza bagnarlo.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Sola aspirazione su tappeti",
        "carpet_stair_clean_details": "Se questa opzione è abilitata, il robot utilizzerà i bracci di salita come supporto per superare soglie e ostacoli simili sui tappeti, che potrebbero danneggiare i bracci. Procedere con cautela.",
        "carpet_stair_clean_title": "Supporto per superamento ostacoli su tappeto",
        "carpet_subtitle_1": "Adatto per tappeti a pelo medio-lungo. Il robot eviterà completamente i tappeti.",
        "carpet_subtitle_2": "Adatto per tappeti non riconosciuti con precisione o che debbano essere lavati con un panno umido. Il robot aspirerà e passerà il panno a seconda della modalità di pulizia.",
        "carpet_subtitle_3": "Adatto per zerbini o tappeti. Il robot li attraverserà solo quando necessario, sollevando i panni.",
        "carpet_subtitle_4": "Adatto per tappeti o moquette a pelo corto. Quando il supporto per il panno è collegato, il robot solleverà il modulo di pulizia e aspirerà il tappeto.",
        "carpet_subtitle_6": "Aumenta l'aspirazione durante la pulizia dei tappeti e riprende l'aspirazione normale quando ci si allontana dall'area interessata.",
        "carpet_tip_3": "*I tappeti rilevati per la prima volta potrebbero essere puliti.",
        "carpet_tip_8": "In un ambiente con più tappeti, toccando l’area occupata da un tappeto sulla mappa della home page è possibile impostare la modalità di pulizia per un singolo tappeto.",
        "carpet_title_1": "Evita",
        "carpet_title_2": "Ignora",
        "carpet_title_3": "Attraversa",
        "carpet_title_4": "Solleva",
        "carpet_title_6": "Potenza aumentata per i tappeti",
        "carpet_type_default": "Predefinito",
        "carpet_type_default_desc": "Il robot rileva automaticamente il tipo di tappeto.",
        "carpet_type_long_desc": "Per ottenere prestazioni ottimali, il robot adatterà il metodo di pulizia e la capacità di evitare gli ostacoli ai tappeti a pelo lungo. Ciò potrebbe determinare un aumento dei tempi di pulizia. ",
        "carpet_type_long_short": "Pelo lungo",
        "carpet_type_medium_short": "Pelo medio",
        "carpet_type_none_short": "Trama piatta",
        "carpet_type_short_short": "Pelo corto",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Ricarica completata. Avviare il robot per continuare la pulizia.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Stazione di aspirazione automatica",
        "charger_type_name_garnet": "Svuota il dock di riempimento lavaggio",
        "charger_type_name_normal": "Stazione di ricarica",
        "charger_type_name_o2": "Svuota il dock di riempimento lavaggio",
        "charger_type_name_o3": "Stazione di ricarica con svuotamento automatico",
        "charger_type_name_special": "Stazione di ricarica",
        "charging_dialog_text": "Per proteggere la propria privacy, abilitare la Visualizzazione remota quando il robot è in fase di ricarica.",
        "charging_dialog_title": "Abilitare la Visualizzazione remota solo mentre il robot è in fase di ricarica.",
        "charging_dust_collection": "Ritorno alla base e raccolta della polvere",
        "charging_resume_clean_detail": "La pulizia continuerà dopo la ricarica.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Se l’attività non viene ripresa, terminerà automaticamente allo scadere del timeout.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Ricaricato e in ripresa",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Durante tutto il periodo Non disturbare, ti invitiamo a ricominciare il processo di pulizia dopo aver caricato il robot a sufficienza. ",
        "charging_resume_clean_page_title": "Ricarica e riprendi",
        "charging_resume_clean_title": "Batteria scarica. In ricarica.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Basso",
        "chasssis_up_down_mid": "Centro",
        "chasssis_up_down_title": "Regolazione del telaio sollevabile",
        "chasssis_up_max": "Alto",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Visualizza il Contratto con l'utente e l'Informativa sulla privacy.",
        "child_lock_detial": "Quando il robot è fermo, i suoi pulsanti sono bloccati. Quando il robot è in movimento, premere un pulsante qualsiasi per arrestarlo.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Il blocco bambini è attivo; tenere premuti contemporaneamente i pulsanti stazione e di arresto di emergenza per sbloccarlo.",
        "child_lock_title": "Blocco per i bambini",
        "choose_clean_area_hint": "Selezionare la o le stanze da pulire",
        "choose_map_hint_new_map": "Mappa di pulizia attuale",
        "choose_map_hint_old_map": "Mappe salvate",
        "choose_map_option_ignore": "No",
        "choose_map_option_recover": "Sì",
        "cleam_mode": "Modalità pulizia",
        "clean_area": "Zona di pulizia",
        "clean_break": "Pulizia interrotta",
        "clean_completed": "Pulizia completata",
        "clean_count_times": "${count} volta(e)",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Pulizia mirata in corso",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Avvia",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Seleziona area/e per iniziare la pulizia mirata",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Pulizia non completata ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Seleziona questa area",
        "clean_dtof_page_button_title": "Reset effettuato",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Il sensore verso l'alto potrebbe sporcarsi durante la pulizia, alterandone la precisione: pulirlo per garantirne il corretto funzionamento.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Pulizia obbligatoria",
        "clean_dtof_page_detail": "Il sensore verso l'alto potrebbe essere sporco: pulirlo.",
        "clean_dtof_page_title": "Sensore verso l'alto",
        "clean_efficiency_efficient": "Veloce",
        "clean_efficiency_meticulous": "Profondo",
        "clean_efficiency_standard": "Standard",
        "clean_efficiency_title": "Percorso",
        "clean_history_dirty_guide": "Livello dello sporco",
        "clean_history_dirty_map": "Mappa dello sporco",
        "clean_history_mop_swap_time": "Numero di panni lavati",
        "clean_history_mop_sweep": "Numero di aspirazioni",
        "clean_history_mop_time": "Numero di lavaggi con panno",
        "clean_history_normal_map": "Percorso di pulizia",
        "clean_history_total_area": "Area totale",
        "clean_line_Mode_tip_1": "Nella modalità Pulizia rapida, il robot salterà i bordi della stanza e potrebbe non pulire determinati punti. Questa modalità è adatta a un uso occasionale.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "Nella modalità Pulizia profonda, il robot pulisce seguendo uno schema a Z più stretto. Questa modalità è adatta a pavimenti che sono già stati aspirati.",
        "clean_map": "Mappa di pulizia",
        "clean_map_select_title": "Mappa di pulizia",
        "clean_method_clean": "Aspirazione",
        "clean_method_clean_and_mop": "Asp e poi lavaggio",
        "clean_method_mop": "Lavaggio",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Pulisci una zona",
        "clean_node_clean_finished": "Pulizia terminata",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Percezione completa ambiente domestico",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Personalizzazione preferenze di pulizia della stanza",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Regolazione intelligente preferenze di pulizia",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Pulizia sequenziale della stanza",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Personalizzazione sequenza di pulizia della stanza",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Pianificazione dinamica del percorso basata su IA",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Pulizia lungo la direzione del pavimento",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Interruttore direzione di pulizia automatica",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Meno collisioni",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Grande copertura",
        "clean_node_deep_clean": "La stanza non è stata pulita da un po’ di tempo. Avvio della pulizia profonda in corso.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Lava il panno più tardi",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Attiva il controllo remoto",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Attiva il controllo remoto per la raccolta",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Attracco in corso per la pulizia di completamento.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Selezionare manualmente la modalità di pulizia",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Rimuovere l'oggetto e pulire la zona coperta per una migliore copertura.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "I componenti per il lavaggio non sono installati",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Solleva il panno di lavaggio per pulire il tappeto",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} spostato",
        "clean_node_origin_clean_title": "Prima pulizia approfondita: Aspirazione seguita da lavaggio",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Pulizia profonda di prodotti per animali domestici",
        "clean_node_replenish_suffix": "Ripresa della pulizia",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Si è verificato un errore.",
        "clean_node_setup_mop": "Installazione dei supporti del panno di lavaggio",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Scarico del serbatoio dell'acqua sporca interno in corso.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "In modalità DND, la potenza di aspirazione verrà ridotta",
        "clean_node_skip_clean_area": "Salta la pulizia di questa zona.",
        "clean_node_smart_project": "Sequenza di pulizia IA",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Personalizza la modalità di pulizia della stanza",
        "clean_node_switch_to": "Passa a",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} raccolto",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Solleva il corpo per pulire il tappeto",
        "clean_node_unreachable_region": "Alcune aree non hanno potuto essere raggiunte.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Sgancio dei supporti del panno di lavaggio",
        "clean_node_waiting_mop": "In attesa di lavaggio",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Metti in pausa la riproduzione",
        "clean_path_record_play": "Riprendere la riproduzione",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Pulizia",
        "clean_record_abort_abnormally": "Terminata in modo anomalo",
        "clean_record_abort_manually": "Pulizia interrotta dall’utente",
        "clean_record_area": "Area totale",
        "clean_record_clean_area": "Area di pulizia",
        "clean_record_clean_finish": "Pulizia completata",
        "clean_record_clean_list1": "Cronologia delle pulizie",
        "clean_record_clean_list2": "Pulizia in corso",
        "clean_record_clean_time": "Tempo di pulizia",
        "clean_record_delete_record": "Eliminare questa registrazione?",
        "clean_record_dust_time": "Ore degli svuotamenti",
        "clean_record_last_area": "Ultima area pulita",
        "clean_record_last_time": "Durata ultima pulizia",
        "clean_record_more": "Pulizia in corso",
        "clean_record_startup_app": "App",
        "clean_record_startup_button": "Pulsante",
        "clean_record_startup_remote": "Controllo remoto",
        "clean_record_startup_smart": "Scenario smart",
        "clean_record_startup_timer": "Programmi",
        "clean_record_startup_unkown": "Sconosciuto",
        "clean_record_startup_voice": "Riconoscimento vocale",
        "clean_record_time": "Tempo totale",
        "clean_record_time_area": "Durata e area di pulizia accumulate",
        "clean_record_time_unit": "volte",
        "clean_record_times": "Numero di attività",
        "clean_record_work_record": "Cronologia",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Il robot impara a conoscere il luogo e regola di conseguenza il suo percorso per una migliore pulizia. I confini delle stanze verranno saltati. Questa funzione è destinata solo a un uso occasionale.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Modalità di pulizia rapida con migliore efficienza.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Modalità di pulizia rapida",
        "clean_route_fast_mode_title": "Veloce",
        "clean_route_setting_title": "Percorso",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Alla fine il robot pulisce le aree non sequenziate una per una.",
        "clean_smart_animation_text1": "Passaggio alla modalità SmartPlan in corso",
        "clean_smart_animation_text2": "Regolazione della modalità di pulizia in corso",
        "clean_smart_animation_text3": "Creazione del percorso di pulizia in corso",
        "clean_task": "Attività di pulizia",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Attività in corso. Si conferma di volerla interrompere per riprendere l’aspirazione?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Attività in corso. Si conferma di volerla interrompere per riprendere aspirazione e lavaggio?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Attività in corso. Si conferma di volerla interrompere per riprendere il lavaggio?",
        "clean_task_desc1": "Inizia la pulizia completa",
        "clean_task_desc2": "Inizia la pulizia a zone",
        "clean_task_desc3": "Inizia la pulizia selettiva delle stanze",
        "clean_time": "Tempo di pulizia",
        "cleaning_charging": "Ricarica in corso per la ricarica automatica...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "La soluzione detergente non verrà aggiunta automaticamente durante il lavaggio del panno e il riempimento del serbatoio.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Riempimento della soluzione detergente",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Adatto per le zone molto sporche, dove il robot potrebbe scivolare o lasciare macchie d'acqua.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Alto volume",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Adatto all'uso quotidiano, bilancia l'efficacia della rimozione delle macchie d'acqua con quella della pulizia.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Esplorazione",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Maggiore assorbimento di potenza, ridotta durata della batteria.",
        "cleanout_the_error": "Errore di lavaggio",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Richiede tempo",
        "click_to_end_call": "Tocca per terminare la chiamata",
        "click_to_start_call": "Tocca per iniziare la chiamata",
        "cliff_zones_save_failed": "Salvataggio zona vietata per caduta non riuscito",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Se la funzione di asciugatura è disattivata, il panno di lavaggio potrebbe puzzare. Confermi di volerla disattivare?",
        "close_map_save_detail": "Se disabilitata, verrà eliminata la mappa corrente con tutte le impostazioni.",
        "close_text": "Off",
        "cmd_no_respond_tip": "Operazione non riuscita",
        "code_mode_end_1": "Che eleganza in questo codice!",
        "code_mode_end_2": "Finito! Che capolavoro!",
        "code_mode_end_3": "Evviva! Missione completata! Sono un fenomeno, vero?",
        "code_mode_enter.wav": "Entra nella Modalità di programmazione grafica",
        "code_mode_exit.wav": "Esci dalla Modalità di programmazione grafica",
        "code_mode_other_1": "Piccino ma divino, furbo e sempre attivo~",
        "code_mode_other_2": "Ti serve aiuto? Veloce come il vento!",
        "code_mode_other_3": "Messaggio per te: Ti voglio un mondo di bene!",
        "code_mode_other_4": "Ciao ciao, baci baci! Amici per sempre!",
        "code_mode_process_1": "Dai, si balla!",
        "code_mode_process_10": "Ciao micetto! Facciamo le fusa insieme? Miao miao~",
        "code_mode_process_2": "Guarda che razzo! Vroooom!",
        "code_mode_process_3": "Adesso ti faccio vedere io!",
        "code_mode_process_4": "Ecco il mio braccino magico!",
        "code_mode_process_5": "Via il braccino! Fatto!",
        "code_mode_process_6": "Pin pon pan — Musica, maestro!",
        "code_mode_process_7": "Eccomi arrivato! Perfetto!",
        "code_mode_process_8": "Permesso, permesso! Arrivo io!",
        "code_mode_process_9": "Ciao bello! Sono Rocky, il tuo amico pulitore!",
        "code_mode_start_1": "Mamma mia! Il cavaliere meccanico si sveglia!",
        "code_mode_start_2": "Dai! Rimbocchiamoci le maniche!",
        "code_mode_start_3": "Squadra pulizia, avanti tutta!",
        "code_mode_start_4": "Tutto perfetto! Che bellezza!",
        "code_mode_start_5": "Pronto! Facciamo scintille!",
        "code_mode_start_6": "Via via, eccomi!",
        "collect_interval_close_desc": "Svuotamento automatico non effettuato dopo una pulizia. Svuotare il cestino della polvere manualmente.",
        "collect_interval_daily_desc": "Svuota automaticamente il cestino della polvere dopo una pulizia. Adatto per un ambiente pulito.",
        "collect_interval_high_desc": "Svuota automaticamente il cestino della polvere durante la pulizia. Adatto per case con animali domestici o diversi tappeti.",
        "collect_interval_high_title": "Alto",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Filtro o vaschetta raccoglipolvere della base non installati",
        "collecting_dusk_error32_title": "Nessuna vaschetta raccoglipolvere o nessun filtro installati",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Filtro o vaschetta raccoglipolvere della base fuori posto.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Errore durante lo svuotamento automatico della ventola della base",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Vaschetta raccoglipolvere della base, filtro o condotto d'aria inceppati, controllarli e pulirli.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Svuotamento della base inceppato",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Impossibile svuotare la vaschetta raccoglipolvere",
        "collecting_dusk_error35_title": "Errore di tensione durante lo svuotamento automatico della base",
        "command_invalid_desc": "Flussi di lavoro non validi",
        "command_invalid_title": "La mappa è cambiata e i flussi di lavoro non sono validi. Modificarli e abilitarli.",
        "common_abnormal": "Errore",
        "common_alert": "Nota",
        "common_cancel": "Annulla",
        "common_cancel_all": "Cancella tutto",
        "common_clean_tip_title": "Nota",
        "common_close_time": "Fine",
        "common_delete": "Elimina",
        "common_desc_detail": "Dettagli",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot offline",
        "common_err_text": "Errore di connessione di rete. Controllare la rete e riprovare.",
        "common_holder_default_text": "Inserire un nome di non più di 12 caratteri",
        "common_known": "Fatto",
        "common_loading": "Caricamento in corso...",
        "common_more": "Altro",
        "common_more_setup": "Altre impostazioni",
        "common_network_abnormal": "Errore di rete",
        "common_network_tips1": "Errore di rete. Riprovare in seguito.",
        "common_no_map": "Ancora nessuna mappa",
        "common_off": "Off",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "ON",
        "common_qiut_button": "Arrestata tramite il pulsante",
        "common_quit_app": "Arrestata tramite l’app",
        "common_quit_confirm": "Modifiche non salvate. Uscire comunque?",
        "common_quit_normal": "Terminata normalmente",
        "common_recover_failure": "Reset non riuscito",
        "common_recover_success": "Resetta",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Salvato",
        "common_scrub_mop_title": "Lavaggio pavimento",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} elemento/i selezionato/i",
        "common_set_fail": "Configurazione non riuscita",
        "common_set_success": "Modalità cambiata",
        "common_setting_secure_setting": "Impostazioni sulla sicurezza",
        "common_setting_water_mark": "Filigrana",
        "common_signal_strength": "Forza del segnale",
        "common_status_clean_room": "Pulizia stanza",
        "common_sync_failure": "Sincronizzazione non riuscita",
        "common_sync_success": "Sincronizzato",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Sconosciuto",
        "common_waive": "Ignora",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Revocare l'autorizzazione?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Dopo avere revocato l'autorizzazione, il dispositivo verrà rimosso dall’account. Occorrerà ricollegarlo prima di poterlo utilizzare.",
        "confirm_start": "Pulisci&mappatura",
        "connecting_video_security_channel": "Processo di creazione del canale di sicurezza per la trasmissione di video…",
        "consuables_button_1": "Reset",
        "consuables_button_2": "(timer reimpostato)",
        "consuables_button_4": "Ripristina",
        "consuables_dustbag": "Sacchetto per la polvere",
        "consuables_dustpan": "Panno",
        "consuables_filter": "Filtro",
        "consuables_filter_status": "Usate",
        "consuables_filter_surplus": "Rimanente",
        "consuables_mainbrush": "Spazzola principale",
        "consuables_mainsensor": "Sensori",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Spazzola laterale",
        "consuables_text_1": "La spazzola principale, componente principale del robot per la pulizia, ruota ad alta velocità per raccogliere i rifiuti e depositarli nel cestino della polvere. Per ottenere risultati di pulizia ottimali, si consiglia di smontarla una volta alla settimana per rimuovere peli impigliati o corpi estranei.",
        "consuables_text_2": "Il filtro lavabile in fibre polimeriche impedisce efficacemente la fuoriuscita della polvere dal cestino della polvere. Si consiglia di sciacquarlo con acqua pulita ogni due settimane e di asciugarlo accuratamente prima di riutilizzarlo.",
        "consuables_text_3": "La spazzola laterale tocca il pavimento con un'angolazione tale da convogliare lo sporco e i detriti dagli angoli verso la spazzola principale. Per ottenere risultati di pulizia ottimali, si consiglia di rimuoverla una volta al mese per eliminare peli impigliati o corpi estranei.",
        "consuables_text_4": "I sensori risulteranno polverosi dopo un utilizzo prolungato. Pulirli dopo circa 30 ore di utilizzo.",
        "consuables_text_5": "Il panno è il principale componente di pulizia del robot e rimuove efficacemente lo sporco dal pavimento. Tuttavia, con il prolungarsi del tempo di pulizia, il panno si consumerà gradualmente e non riuscirà a eliminare le macchie ostinate, compromettendo l’efficacia della pulizia. Si consiglia, quando necessario, di sostituire il panno con uno nuovo.",
        "consuables_text_6": "Il sacchetto per la polvere di grande capacità viene utilizzato per raccogliere la spazzatura dal cestino della polvere del robot, eliminando la necessità di frequenti svuotamenti manuali e garantendo un’esperienza pulita e senza problemi. Per una migliore esperienza di pulizia si consiglia di sostituire il sacchetto per la polvere in base alla necessità e di pulire il cestino della polvere una volta al mese.",
        "consuables_time_unit": "ore",
        "consuables_tip_1": "Si consiglia la sostituzione",
        "consuables_tip_2": "Sostituire in base alle necessità.",
        "consuables_tip_3": "Pulire in base alle necessità",
        "consuables_tip_4": "Pulizia obbligatoria",
        "consuables_tip_5": "I materiali di consumo hanno raggiunto la loro durata utile. Sostituirli o pulirli immediatamente.",
        "continue_save": "Salva",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Una volta abilitata, ti basterà svegliare Rocky una sola volta per avviare una conversazione.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Conversazione continua",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Canale dell'acqua sporca non installato. La pulizia continuerà in modalità solo aspirazione. Iniziare ora?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Panno non installato. La pulizia continuerà in modalità solo aspirazione. Iniziare ora?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Serbatoio dell'acqua sporca interno non installato. La pulizia continuerà in modalità solo aspirazione. Iniziare ora?",
        "core_task_build_map": "Attività di mappatura",
        "core_task_patrol": "In viaggio",
        "corner_clean_switch_desc": "Attorno agli angoli il robot completerà la modalità Profondo, che è una modalità monouso.",
        "corner_clean_switch_title": "Lavaggio ad alta intensità per gli angoli",
        "creat_map_desc": "Mappatura in corso... La mappa potrà essere visualizzata dopo che il robot sia tornato alla stazione di ricarica.",
        "create_map": "Crea nuova mappa",
        "create_map_finish": "Mappatura completata",
        "create_map_finish_tip": "Suddivisione a zone in base alle stanze",
        "create_new_command_title": "Aggiungi flusso di lavoro",
        "custom_edit_help_title1": "Pulizia personalizzata della stanza",
        "custom_edit_help_title2": "Dopo aver personalizzato la pulizia, ogni stanza verrà pulita in base alle impostazioni personalizzate.",
        "custom_edit_help_title3": "*Il robot utilizzerà la modalità predefinita per pulire un'area non impostata.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Toccare la stanza per impostare le preferenze di pulizia",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "L'aspirazione non è supportata in questa modalità. In questa modalità il percorso \"a Z\" si infittisce per passare più volte sulle macchie più ostinate.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Abilitarla dopo aver impostato la modifica della stanza.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Il robot pulisce ogni stanza in base alle impostazioni della modalità di pulizia.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Lavaggio",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "non spolvero",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Altre modalità",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Qualora non vi siano modalità personalizzate, il robot pulirà secondo quelle predefinite.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Spot",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Generale",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "La pulizia a zone verrà effettuata secondo le modalità predefinite.",
        "custom_mode_switch_description": "Se abilitata, il robot utilizzerà la potenza di aspirazione e il livello dell'acqua personalizzati per funzionare in ogni stanza.",
        "custom_mode_sync_title": "Modalità personalizzata abilitata. È possibile cambiare modalità mediante \"Impostazioni modalità\", sulla pagina iniziale.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Velocità di lavaggio",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Lento",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Veloce",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Impostazioni personali",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Rapida",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Adatta per pavimenti lavati frequentemente. Utilizza meno acqua e lascia minimi residui di acqua. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Giornaliera",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Adatta per un'ampia gamma di pavimenti duri. Per uso giornaliero.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Profonda",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Adatta per una pulizia approfondita. Può lasciare residui di acqua più grandi.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Selezionare la modalità di lavaggio del panno e la temperatura in base al livello di sporco.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Lavaggio del panno personalizzato",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Andare alla pagina principale per regolare il flusso dell’acqua. Questa pagina mostra solo le informazioni rilevanti.",
        "custom_water_mode_title": "Acqua",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Livello strofinio e flusso acqua",
        "customer_model": "Personalizza",
        "customerServiceHours": "Lunedì - Domenica 8:00-20:00",
        "customize_text": "Personalizzato",
        "dacne_page_title": "Modalità Boogie",
        "dance_page_start_dance": "Inizia a ballare",
        "dance_page_stop_dance": "Smetti di ballare",
        "dance_page_stop_dance\t": "Smetti di ballare",
        "dance_page_tip1": "Sorpresa! Hai sbloccato un bonus speciale Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Tocca Inizia a ballare e balliamo.",
        "dance_page_tip2\t": " Tocca Inizia a ballare e balliamo.",
        "dance_page_tip3": "Ballare è divertente, ricordati solo di farlo con moderazione.",
        "dance_page_tip3\t": "Ballare è divertente, ricordati solo di farlo con moderazione.",
        "debug_info_close": "Spenta",
        "debug_info_copy_all": "Copia",
        "debug_info_copy_success": "Copiato",
        "debug_info_firmware_version": "Versione del firmware",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Versione del braccio del robot",
        "debug_info_plugin_version": "Versione del plug-in",
        "debug_info_serial_model": "Modello",
        "debug_info_serial_number": "Numero di serie",
        "debug_info_voice_control_version": "Versione del controllo vocale",
        "debug_info_xiaomi_id": "ID MI",
        "default_region_name": "Area",
        "default_room_name": "Stanza",
        "defender_mode_introduction": "Ecco la modalità Cupido, in cui il tuo Roborock può esprimere i suoi veri sentimenti nei confronti di altri robot aspirapolvere. Questo senza distinguere in base a marca o colore: quando il tuo S7 MaxV vede un altro robot esprimerà il suo amore con un gentile bacio.\n\nAVVERTENZA: Roborock non è responsabile per eventuali neonati robot aspirapolvere o per la supremazia delle macchine.",
        "delete_map": "Elimina mappa",
        "delete_map_hint_title": "Cancellare la mappa?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "La mappa corrente è in uso. L’eliminazione della mappa terminerà l’attività corrente.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "La mappa corrente non è salvata e verrà cancellata dopo il passaggio a una mappa diversa.",
        "devce_to_open": "Aperto",
        "device_add_area": "Aggiungi zona",
        "device_add_some_areas_tip": "Seleziona stanze da pulire",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Salvataggio della mappa npn abilitato. Abilitarlo per usare questa funzione",
        "device_app_version": "Versione app",
        "device_area_clean_mode_tip": "La pulizia a zone verrà eseguita con le impostazioni predefinite.",
        "device_button_start": "Pulsante",
        "device_clean_count_1": "Una volta",
        "device_clean_count_2": "Due volte",
        "device_clean_count_title": "Cicli",
        "device_clean_line_0": "Light",
        "device_clean_line_1": "Bilanciato",
        "device_clean_line_2": "Profonda",
        "device_clean_line_title": "Preferenza per il percorso di pulizia",
        "device_cleanMode_part": "Zone",
        "device_cleanMode_room": "Stanza",
        "device_cleanMode_smart": "Tutto",
        "device_ctrl_charge": "Stazione di ricarica",
        "device_ctrl_charging": "Ricarica in corso",
        "device_ctrl_dust": "Vuoto",
        "device_ctrl_dusting": "Svuotamento in corso…",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Mappatura rapida",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pausa",
        "device_current_version": "Versione attuale:",
        "device_did_add_some_areas": "Sono state aggiunte {X} aree di pulizia",
        "device_firmware_version": "Versione firmware",
        "device_fun_0": "Spenta",
        "device_fun_1": "Silenzioso",
        "device_fun_2": "bilanciata",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max",
        "device_fun_5": "Max+",
        "device_fun_title": "Potenza di aspirazione",
        "device_fw_update_restart": "Aggiornamento e riavvio in corso...",
        "device_fw_updating": "Aggiornamento in corso...",
        "device_ip_address": "Indirizzo IP",
        "device_mac_address": "Indirizzo MAC",
        "device_mobile_timezone": "Fuso orario del cellulare",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Sincronizzare i fusi orari del robot e del telefono.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "I fusi orari del robot e del telefono devono coincidere per evitare problemi con la pulizia programmata e la modalità DND.",
        "device_model_name": "Modello",
        "device_network_name": "Informazioni di rete",
        "device_offline_reson": "Visualizza la causa dell’offline",
        "device_plugin_version": "Versione plug-in",
        "device_reset_network": "Resettare la rete",
        "device_robot_timezone": "Fuso orario del robot",
        "device_room_clean_mode_tip": "Pulire in base alle preferenze impostate per ogni stanza.",
        "device_sn": "Numero di serie",
        "device_state_backToDusting": "Aggancio per svuotamento",
        "device_state_charging": "Ricarica in corso…",
        "device_state_cleaning1": "Pulizia in corso",
        "device_state_cropClean": "Pulizia a zone",
        "device_state_dusting_tip": "Svuotamento in corso... Completamento previsto fra 10-15 secondi",
        "device_state_error": "Errore",
        "device_state_framworkUpdate": "Aggiornamento in corso…",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Pulizia spot",
        "device_state_pause": "In pausa",
        "device_state_relocation": "Posizionamento in corso…",
        "device_state_remoting": "Controllo remoto attivo",
        "device_state_saving": "Salvataggio mappa in corso…",
        "device_state_searchRooms": "Esplorazione delle stanze in corso...",
        "device_state_sleep": "In sospensione",
        "device_state_stanby": "Pronto",
        "device_state_toCharge": "Aggancio in corso",
        "device_task_creatMap": "Mappatura in corso",
        "device_task_cropClean": "Pulizia selettiva delle stanze",
        "device_task_remoteMode": "Comando a distanza",
        "device_task_smart": "Pulizia completa",
        "device_timezone_to_robot": "Sincronizzare il fuso orario",
        "device_update_fw_downloaded": "Download completato",
        "device_update_fw_downloading": "Download in corso...",
        "device_update_fw_wait_install": "In attesa dell’aggiornamento",
        "device_water_0": "Spenta",
        "device_water_1": "Bassa",
        "device_water_2": "Media",
        "device_water_3": "Alta",
        "device_water_title": "Portata dell'acqua",
        "device_workMode_custom": "Person.",
        "device_workMode_mop": "Lavaggio",
        "device_workMode_sweep": "Aspirazione",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Asp e poi lavaggio",
        "device_workMode_sweepMop": "Aspira e lava",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Aspira e lava",
        "disable_gesture_password": "Disabilita password con gesto",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Password disabilitata.",
        "disturb_scope": "Raggio di lavoro",
        "dock_click_confirm_tip1": "Il robot interromperà il ritorno alla stazione di ricarica e riprenderà l'attività di pulizia in corso.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Il robot interromperà l’attività in corso e tornerà alla stazione di ricarica.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Il robot interromperà la mappatura e tornerà alla stazione di ricarica. La mappa non terminata non verrà salvata automaticamente.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Il robot interromperà il suo percorso e tornerà alla stazione di ricarica. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Il robot interromperà la raccolta e tornerà alla stazione di ricarica.",
        "dock_click_toast_tip1": "In carica.",
        "dock_click_toast_tip2": "Sgancio o reinstallazione degli agganci del panno di lavaggio in corso, attendere.",
        "dock_click_toast_tip3": "Aggiornamento in corso. Attendere.",
        "dock_click_toast_tip4": "In video chiamata. Attendere.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Rimuovere il deflettore della polvere nello scomparto della scatola della polvere dell'unità principale.\nSostituire l'apposito contenitore per la raccolta della polvere.",
        "dock_guide_content_1": "Confermare che il coperchio della spazzola principale sia installato in posizione",
        "dock_guide_title": "Stazione di aspirazione automatica Suggerimenti per l'uso",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Temperatura dell’acqua di lavaggio",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Temperatura ambiente",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Acqua tiepida",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Acqua calda",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Risparmiare energia ed elettricità.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Lavare il panno a tiepido per eliminare le macchie più comuni.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Lavare il panno ad alta temperatura per una pulizia più approfondita.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "In modalità Aspirazione seguita da lavaggio o Sgancio automatico dei supporti per il panno per l'aspirazione dei tappeti, mentre il robot aspira, la stazione di ricarica lava automaticamente i panni di lavaggio per migliorare l'efficienza della pulizia in cooperazione.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Lavaggio del panno autonomo",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Basso livello di liquido",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Cartuccia detergente",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Acqua terminata",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Serbatoio dell'acqua pulita",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Pieno/Non installato",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Serbatoio dell'acqua sporca",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Pieno",
        "dock_info_item_gone_exception": "Non installato",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Errore",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filtro dell'acqua",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 ore",
        "dock_kit_setting1": "4 ore",
        "dock_kit_setting10": "Abilita il rabbocco smart dell’acqua",
        "dock_kit_setting11": "Istruzioni per il modulo di asciugatura",
        "dock_kit_setting12": "1. Il modulo di asciugatura deve essere acquistato separatamente. \n2. Il robot asciugherà il panno per quanto necessario dopo che sarà stato pulito. L’asciugatura può anche essere avviata manualmente.",
        "dock_kit_setting13": "Posizionare il robot nella stazione prima dell’asciugatura.",
        "dock_kit_setting14": "Acquistato",
        "dock_kit_setting15": "Selezionare l’intensità di lavaggio in base alla pulizia del pavimento.",
        "dock_kit_setting16": "Selezionare la frequenza con cui il robot ritorna per il lavaggio del panno. ",
        "dock_kit_setting17": "Attivare/disattivare l’asciugatura automatica dopo il lavaggio.",
        "dock_kit_setting2": "2 ore",
        "dock_kit_setting3": "3 ore",
        "dock_kit_setting4": "Impostazioni di asciugatura",
        "dock_kit_setting5": "Asciugatura automatica",
        "dock_kit_setting6": "Durata",
        "dock_kit_setting7": "Avvia/Arresta",
        "dock_kit_setting8": "Avvia asciugatura",
        "dock_kit_setting9": "Arresta asciugatura",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} ore",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Controllo della stazione di ricarica",
        "dock_panel_info_section_title": "Informazioni sulla stazione di ricarica",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Scarica il pozzetto per la pulizia; esegue il controllo automatico dell’elemento.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Pulizia automatica della stazione",
        "dock_selfclean_cleaning": "Pulizia automatica in corso",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Scaricare l’acqua rimanente dal pozzetto di pulizia e dal serbatoio dell’acqua sporca integrato.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Scarico dell'elemento di riempimento e scarico",
        "dock_selfclean_draining": "Scarico in corso",
        "dock_selfclean_start_clean": "Avviare pulizia automatica",
        "dock_selfclean_start_drain": "Avviare scarico",
        "dock_selfclean_title": "Pulizia automatica della stazione",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Pulizia automatica per il vassoio di pulizia",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Pulizia automatica in corso. Questo richiederà circa 3 minuti.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Pulire automaticamente il vassoio di pulizia della stazione per rimuovere lo sporco.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Manutenzione della stazione di ricarica",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Per pompare l’acqua occorrono circa 20 secondi. Non mettere in funzione il robot.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pompa",
        "dock_setting_start_pump": "Avvia il pompaggio",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Utilizzato per scaricare l’acqua rimanente dal pozzetto di pulizia",
        "dock_setting_stop_pump": "Arresta il pompaggio",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Altro",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilizzazione. Conto alla rovescia: ${hour} ore",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilizzazione. Conto alla rovescia: ${minute} minuti",
        "donot_disturb_same_time_warning": "L’ora iniziale e quella finale coincidono. Occorre modificarle.",
        "download_photo_title": "Scarica foto",
        "drain_left_water_tip1": "1. Posizionare il robot nella stazione di ricarica, mantenerlo carico. Verificare che il serbatoio dell’acqua sporca (o l’elemento di riempimento e scarico) e il vassoio di pulizia siano installati correttamente, quindi rimuovere il supporto del panno.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Toccare \"Inizia a svuotare l'acqua rimanente\" e attenderne il completamento automatico;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Occorreranno circa 5-10 minuti. Attendere e non spostare il robot né la stazione di ricarica;",
        "drain_left_water_tip4": "4. L'annuncio vocale del robot avvisa \\",
        "drain_left_water_title": "Svuota automaticamente l'acqua rimanente",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Disegnare una password con gesto collegando almeno quattro punti.",
        "dry_interval_auto_desc": "Dopo il lavaggio del panno verrà effettuata l'asciugatura automatica per evitare umidità e odori.",
        "dry_interval_off_desc": "L’asciugatura automatica non si avvierà dopo il lavaggio del panno. Occorrerà avviarla manualmente dall’app.",
        "dry_interval_off_title": "No asciugatura",
        "dry_interval_setting_desc": "Regolare la frequenza dell’asciugatura automatica dopo la pulizia.",
        "dry_interval_setting_title": "Frequenza dell’asciugatura",
        "dry_interval_timer_desc": "Se il robot rileva un'attività di lavaggio dei panni, avvierà automaticamente la procedura di asciugatura all'ora preimpostata.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Ora dell’asciugatura",
        "dry_interval_timer_title": "Asciugatura programmata",
        "dry_mode_depth": "Approfondita",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Bilanciata",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Adatto per ambienti interni asciutti.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Adatto per ambienti interni moderatamente umidi.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Adatto per la stagione delle piogge dell'Estremo Oriente, il clima costantemente umido della Cina meridionale e le zone costiere.",
        "dual_banc_wifi_add": "Aggiungi altre reti WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Forte",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Debole",
        "dust_collect_auto": "Svuotamento automatico",
        "dust_collect_daily": "Bilanciato",
        "dust_collect_daily_desc": "Svuota automaticamente il cestino della polvere dopo una pulizia. Adatto per un ambiente pulito.",
        "dust_collect_frequency": "Alto",
        "dust_collect_frequency_desc": "Svuota automaticamente il cestino della polvere durante la pulizia. Adatto per case con animali domestici o con più tappeti.",
        "dust_collect_setting": "Impostazioni dello svuotamento automatico",
        "dust_collection_desc_1": "Regola automaticamente la durata dello svuotamento per migliorare l’efficienza della raccolta della polvere.",
        "dust_collection_desc_2": "Adatta per ambienti puliti o piccole abitazioni. Nel cestino della polvere rimarrà un po' di sporco residuo.",
        "dust_collection_desc_3": "Adatta per abitazioni di medie dimensioni, bilancia la rapidità dello svuotamento con la sua efficacia.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Adatta per abitazioni di grandi dimensioni e ambienti più sporchi.",
        "dust_collection_desc_title": "Modalità di svuotamento",
        "dust_collection_info": "Il robot si svuoterà automaticamente dopo una pulizia. ",
        "dust_collection_info_close": "Per la completa automazione è necessaria l'attivazione dello svuotamento automatico. Se lo svuotamento automatico è disattivato, lo svuotamento deve essere attivato dall'utente.",
        "dust_collection_life1": "Cestino della polvere",
        "dust_collection_life10": "Normale",
        "dust_collection_life11": "Pulisci quanto suggerito",
        "dust_collection_life12": "Pulizia obbligatoria",
        "dust_collection_life13": "Stato:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "volte",
        "dust_collection_life2": "Il cestino della polvere deve essere svuotato.",
        "dust_collection_life3": "Cestino della polvere svuotato. OK?",
        "dust_collection_life4": "La stazione di ricarica con svuotamento automatico Roborock è dotata di un separatore a ciclone a 15 coni per spostare la polvere nel cestino della polvere, con un dispositivo di apertura del cestino della polvere a singola pressione, nessun materiale di consumo e un'aspirazione potente e duratura. Il cestino della polvere ha una capacità di 1,5 litri; si raccomanda di svuotarlo ogni 1-2 mesi.",
        "dust_collection_life5": "Sacchetto per la polvere",
        "dust_collection_life6": "Il sacchetto per la polvere deve essere sostituito.",
        "dust_collection_life7": "Sacchetto per la polvere sostituito. OK?",
        "dust_collection_life8": "Il sacchetto per la polvere di grande capacità viene utilizzato per raccogliere la spazzatura dal cestino della polvere del robot, eliminando la necessità di frequenti svuotamenti manuali e garantendo un’esperienza pulita e senza problemi. Per una migliore esperienza di pulizia si consiglia di sostituire il sacchetto per la polvere in base alla necessità e di pulire il cestino della polvere una volta al mese.",
        "dust_collection_life9": "Circa ${time} volte prima dello svuotamento",
        "dust_collection_setting_title": "Paramètres de la svuotamento automatico",
        "dust_collection_status_1": "Polvere raccolta",
        "dust_collection_title": "Svuotamento automatico",
        "dust_collection_title_1": "Smart",
        "dust_collection_title_2": "Light",
        "dust_collection_title_3": "Medio",
        "dust_collection_title_5": "Max",
        "dust_times": "Tempi di svuotamenti",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Il robot contrassegna le aree bloccate da ostacoli in movimento, come persone o animali domestici, e le pulisce automaticamente in seguito.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Pulizia delle aree bloccate da persone/animali domestici",
        "easycard_threshold": "Soglia",
        "edit_timer": "Modifica programma",
        "edit_title": "Modifica",
        "effect_only_once_tip": "solo una volta",
        "egg_attack_start_title": "Avvia",
        "egg_page_attack_title": "Cerca",
        "egg_page_stop_button_title": "Interrompi",
        "egg_page_title": "Modalità Cupido",
        "electron_hatch_off_error_description": "Il portello elettrico potrebbe essere bloccato e impossibile da chiudere. Verificare la presenza di blocchi e chiuderlo manualmente.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Verificare e chiudere il portello manualmente.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Impossibile chiudere il portello elettrico.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Il portello elettrico potrebbe essere bloccato e impossibile da aprire. Verificare la presenza di blocchi e aprirlo manualmente.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Verificare e aprire il portello manualmente.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Impossibile aprire il portello elettrico.",
        "enable_gesture_password": "Imposta una nuova password",
        "end_task_to_alert_tip": "Terminare l’attività corrente?",
        "ensure_close_map": "Disabilita",
        "environment_door_sill_desc": "Riconoscimento intelligente delle soglie",
        "environment_floor_material_desc": "Aggiunta intelligente del tipo di pavimento",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Riconoscimento intelligente dei mobili",
        "environment_room_seg_desc": "Suddivisione intelligente della stanza",
        "environment_room_type_desc": "Riconoscimento intelligente del tipo di stanza",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Il robot ha acquisito familiarità con la casa.",
        "error_1": "Sensore LiDAR bloccato. Cercare l'ostruzione e riprovare.",
        "error_1002": "Errore del robot. Resettare il sistema.",
        "error_12": "Basso livello di carica della batteria. Ricaricare immediatamente.",
        "error_14": "Soglia di temperatura. Attendere che la temperatura torni normale.",
        "error_16": "Robot inclinato. Spostare il robot su un pavimento piano e riavviarlo.",
        "error_2": "Paraurti bloccato. Pulire il paraurti e batterlo leggermente per liberarlo.",
        "error_21": "Accertarsi che il coperchio del sensore LiDAR non sia ostruito.",
        "error_24": "Rilevata zona vietata o parete invisibile. Allontanare il robot.",
        "error_27": "Modulo del panno inceppato. Rimuovere eventuali oggetti estranei.",
        "error_28": "Modalità aggiramento tappeti. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_29": "Impossibile attraversare il tappeto. Spostare il robot fuori dal tappeto e riavviarlo.",
        "error_3": "Robot sospeso. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_3001": "È disponibile l'aggiornamento del pacchetto vocale corrente. Aggiornare ora?",
        "error_301": "Il filtro è arrivato al termine della sua vita utile. Sostituirlo immediatamente.",
        "error_302": "La spazzola principale è arrivata al termine della sua vita utile. Sostituirla immediatamente.",
        "error_303": "La spazzola laterale ha raggiunto il limite della sua vita utile. Sostituirla immediatamente",
        "error_304": "Il sensore non viene pulito da molto tempo. Pulirlo.",
        "error_31_desc": "Pulire e riavviare",
        "error_31_detail": "Pulire i sensori anteriore e posteriore e riavviare il robot.",
        "error_31_title": "Errore dei sensori anteriore e posteriore",
        "error_310": "Sacchetto per la polvere pieno. Svuotarlo.",
        "error_36_desc": "Pulire con un panno asciutto",
        "error_36_detail": "Utilizzare un panno asciutto per pulire il sensore.",
        "error_36_title": "Sensore anteriore sporco",
        "error_37_detail": "Utilizzare un panno asciutto per pulire il sensore.",
        "error_37_title": "Sensore posteriore sporco",
        "error_4": "Errore dei sensori di caduta. Pulirli, spostare il robot dal dislivello e riavviare.",
        "error_400": "Avvio pulizia programmata in corso.",
        "error_407": "Pulizia in corso. La pulizia programmata viene ignorata.",
        "error_46": "Installare il sacchetto per la polvere.",
        "error_5": "Pulire la spazzola principale e i relativi cuscinetti.",
        "error_500": "Cestino della polvere pieno. Svuotarlo.",
        "error_501": "Pulizia completata. Ritorno alla stazione in corso.",
        "error_502": "Basso livello di carica della batteria. Avvio della ricarica in corso. Riprende la pulizia dopo la ricarica.",
        "error_503": "Errore di aggancio. Spostare gli eventuali ostacoli intorno alla stazione di ricarica e pulire i contatti di ricarica.",
        "error_54": "Il supporto del panno è caduto.",
        "error_556": "Posizionamento non riuscito. Avvio di una nuova pulizia in corso.",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Tentativi di svuotamento troppo frequenti. Riprovare in seguito.",
        "error_57_desc": "Verificare se la spazzola di manutenzione del serbatoio di pulizia sia inceppata.",
        "error_57_detail": "Rimuovere e pulire il vassoio di pulizia. Quindi, verificare la presenza di ostruzioni attorno alla spazzola di manutenzione e rimuoverle.",
        "error_57_title": "Errore della spazzola di manutenzione del serbatoio di pulizia",
        "error_570": "Impossibile raggiungere la destinazione. Pulizia non completata",
        "error_58": "Il sensore LiDAR potrebbe essere sporco. Pulirlo.",
        "error_588": "Avvertenza offline: Il robot è rimasto a lungo in modalità di sospensione e sta per spegnersi. Ricaricarlo.",
        "error_589": "Avvertenza offline: Carica della batteria insufficiente. Il robot si sta per spegnere. Ricaricarlo.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "In modalità Non disturbare, la ricarica automatica è disabilitata.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Il sensore LiDAR potrebbe essere bloccato. Rimuovere eventuali oggetti estranei.",
        "error_61_detail": "Il sensore LiDAR potrebbe essere bloccato. Rimuovere eventuali oggetti estranei.",
        "error_61_title": "Verificare che il sensore LiDAR possa sollevarsi/abbassarsi liberamente",
        "error_62_desc": "Il filtro dell'acqua del pozzetto di pulizia potrebbe essere intasato. Rimuovere eventuali oggetti estranei.",
        "error_62_detail": "Il filtro dell'acqua del pozzetto di pulizia potrebbe essere intasato. Rimuovere eventuali oggetti estranei.",
        "error_62_title": "Controllare il filtro dell'acqua del pozzetto di pulizia",
        "error_64_desc": "Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error_64_detail": "Interruttore di pressione attivato. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot. Premere il pulsante di accensione o il pulsante stazione per riprendere, oppure tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza per effettuare il reset.",
        "error_64_title": "Interruttore di pressione attivato.",
        "error_65_desc": "Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error_65_detail": "Sensore anti-schiacciamento attivato. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot e premere il pulsante di accensione o il pulsante stazione per riprendere oppure premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza per ritrarre il braccio del robot.",
        "error_65_title": "Sensore anti-schiacciamento attivato.",
        "error_66_desc": "Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error_66_detail": "Impossibile aprire o chiudere il portello elettrico. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error_66_title": "Impossibile aprire o chiudere il portello elettrico.",
        "error_67_desc": "Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error_67_detail": "\r\nIl braccio del robot potrebbe essere rimasto bloccato o incastrato. Spostare il robot in un'area aperta e assicurarsi che non vi siano ostacoli nelle vicinanze del braccio del robot. Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza per ritrarre il braccio del robot.",
        "error_67_title": "Il braccio del robot potrebbe essere rimasto bloccato.",
        "error_68_desc": "Non spostare manualmente il braccio del robot.",
        "error_68_detail": "Il braccio del robot potrebbe essere rimasto bloccato. Non spostare manualmente il braccio del robot. Per ripristinarlo premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza.",
        "error_68_title": "Il braccio del robot potrebbe essere rimasto bloccato.",
        "error_69_desc": "Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot",
        "error_69_detail": "Errore nel braccio del robot. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot,oppure premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza per ritrarre il braccio del robot.",
        "error_69_title": "Errore nel braccio del robot.",
        "error_7": "Ruotare le ruote principali per procedere alla pulizia. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_70_desc": "Attendere che la temperatura torni normale.",
        "error_70_detail": "La temperatura del braccio del robot è troppo alta. Attendere che la temperatura torni normale.",
        "error_70_title": "La temperatura del braccio del robot è troppo alta.",
        "error_707": "Pulire il sensore a ultrasuoni e riavviare il robot lontano dal tappeto.",
        "error_71_desc": "Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error_71_detail": "Il braccio del robot è inceppato. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error_71_title": "Il braccio del robot è inceppato.",
        "error_74_desc": "Pulire il sensore con un panno asciutto.",
        "error_74_detail": "Utilizzare un panno asciutto per pulire il sensore.",
        "error_74_title": "Sensore della superficie superiore sporco",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot intrappolato. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Installarlo per riprendere il lavoro.",
        "error_85_detail": "Il supporto del panno di lavaggio non è installato. Installarlo per riprendere il lavoro.",
        "error_85_title": "Supporto del panno di lavaggio non installato",
        "error_86_desc": "Pulirlo e spostare il robot in una nuova posizione, quindi riavviarlo.",
        "error_86_detail": "Ruotare e pulire il braccio di salita, quindi spostare il robot in una nuova posizione e riavviarlo.",
        "error_86_title": "Braccio di salita bloccato. ",
        "error_9": "Controllare che il cestino della polvere e il filtro siano installati correttamente.",
        "error_95_desc": "Verificare la posizione del supporto del panno di lavaggio nella base, quindi riprovare o installare manualmente il supporto del panno di lavaggio.",
        "error_95_detail": "Controllare se il supporto del panno di lavaggio è posizionato correttamente.",
        "error_95_title": "Installazione del supporto del panno di lavaggio non riuscita",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Soluzione detergente al minimo",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Verificare che il filtro dell'acqua sia stato installato correttamente.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Pulire le spazzole di pulizia",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Verificare che il filtro dell'acqua sia installato correttamente e che la spazzola di pulizia non sia inceppata e reinstallare il panno assicurandosi che sia piatto.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Reinstallare il vassoio di pulizia.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Fissare il vassoio di pulizia in posizione; 2. Verificare se sono presenti ostruzioni nell’uscita dell’acqua della stazione di ricarica; 3. Controllare e fissare il coperchio del serbatoio dell’acqua sporca.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Controllare il vassoio di pulizia.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Verificare se sono presenti ostruzioni nell'uscita dell'acqua e rimuoverle",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "L'uscita dell'acqua della stazione di ricarica potrebbe essere ostruita: controllare e rimuovere. In caso contrario, controllare e fissare il coperchio del serbatoio dell'acqua sporca e la chiusura.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Vassoio di pulizia pieno.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Acqua insufficiente o palla galleggiante intrappolata nel serbatoio dell'acqua pulita.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Foto-interruttore invariato",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Controllare il serbatoio dell'acqua pulita.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Il sensore Hall del serbatoio dell'acqua pulita si è attivato",
        "error_des_1": "Verificare che il sensore LiDAR non sia ostruito o bloccato. Rimuovere eventuali oggetti estranei. Anche una stanza vuota o un oggetto riflettente come uno specchio metallico possono compromettere il normale funzionamento del sensore. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_des_12": "Il livello di carica della batteria è troppo basso. Ricaricarla, poi riavviare il robot.",
        "error_des_14": "La temperatura della batteria è troppo alta o troppo bassa. Attendere che la temperatura torni alla normalità (0-40 °C/32-104 °F) prima dell'uso.",
        "error_des_16": "Robot inclinato. Spostare il robot su una superficie livellata e riavviare.",
        "error_des_2": "Paraurti bloccato. Pulire il paraurti e batterlo leggermente per liberarlo. Se non ci sono ostacoli, riposizionare il robot e riavviarlo.",
        "error_des_21": "Sensore LiDAR ostruito o bloccato. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_des_24": "Il robot è troppo vicino a una zona vietata o a una parete invisibile. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_des_27": "Il modulo del panno è bloccato. Rimuovere eventuali oggetti estranei e riavviare il robot.",
        "error_des_28": "È impostata la modalità Aggiramento per i tappeti. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_des_29": "Il robot non riesce ad attraversare il tappeto. Spostare il robot fuori dal tappeto e riavviarlo.",
        "error_des_3": "Il robot è sospeso. Posizionare il robot sul pavimento, oppure allontanarlo e riavviarlo.",
        "error_des_4": "I sensori di caduta sono ostruiti. Pulire i sensori di caduta, allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_des_5": "La spazzola principale è bloccata. Rimuovere la spazzola principale e pulire le setole, i cuscinetti, il coperchio della spazzola principale e l'ingresso di aspirazione.",
        "error_des_7": "Le ruote principali sono bloccate. Ruotare le ruote per pulirle, allontanare il robot e riavviarlo.",
        "error_des_8": "Robot intrappolato. Eliminare gli ostacoli attorno al robot. Se non vi sono ostacoli, allontanare il robot.",
        "error_des_9": "Il cestino della polvere e il filtro non sono installati. Installarli correttamente e riavviare il robot.",
        "error_detail_55": "1. Verificare se il vassoio di pulizia è installato nella posizione corretta. 2. Controllare se c’è qualcosa incastrato nell’uscita dell’acqua della stazione. 3. Verificare se la stazione scarica l’acqua come previsto.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Il sensore Hall del serbatoio dell'acqua sporca si è attivato",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Il sensore Hall del serbatoio dell'acqua sporca si è attivato",
        "error_dock_common_desc": "Ricollegare e riprovare.",
        "error_dock_error_detail": "Se il robot rimane in pausa per 10 minuti, tornerà alla stazione di ricarica.",
        "error_dock_error_title": "Errore stazione",
        "error_drain_water_desc": "Verificare la presenza di ostruzioni che blocchino l'uscita di scarico e rimuoverle.",
        "error_drain_water_detail": "Verificare la presenza di ostruzioni che blocchino l'uscita di scarico e rimuoverle. Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti.",
        "error_drain_water_title": "Errore di scarico",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Pulire il filtro dell'acqua della stazione di ricarica",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filtro dell'acqua bloccato. Pulire e reinstallare. Se il problema persiste, verificare che il coperchio del serbatoio dell'acqua sporca sia chiuso e bloccato.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Controllare e fissare il coperchio del serbatoio dell'acqua sporca",
        "error_find_a_special_item": "Escremento sospetto trovato",
        "error_find_a_special_item_detail": "Il robot è stato sospeso, controllare e riavviare",
        "error_main_frame_exception_desc": "Verifica se il pulsante di posizionamento è bloccato, quindi sposta il robot e riavvia.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Verifica se il pulsante di posizionamento è bloccato, quindi allontanare il robot dalla stazione di ricarica e riavvia.",
        "error_main_frame_exception_title": "Errore pulsante di posizionamento",
        "error_mopping_roller1_desc": "Rimuovere tamburo e cuscinetto e pulirli.",
        "error_mopping_roller1_title": "Persistenza di sovracorrente nel tamburo",
        "error_mopping_roller2_desc": "Rimuovere spazzola principale e tamburo e pulirli.",
        "error_mopping_roller2_title": "Tamburo non abbassato correttamente",
        "error_resolved": "Gestito",
        "error_robot_in_forbidden": "Zona con divieto di accesso o parete invisibile rilevata.",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Reinstallare il filtro dell'acqua.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Il sensore Hall del filtro dell'acqua si è attivato",
        "error_temperature_protection_desc": "Spostare il robot in un luogo a temperatura ambiente e attendere per un certo tempo.",
        "error_temperature_protection_title": "Protezione temperatura dell'unità",
        "error_up_water_desc": "Verificare che il rubinetto sia aperto e che l'acqua scorra normalmente.",
        "error_up_water_detail": "Verificare la disponibilità della fornitura di acqua. In caso affermativo, inserire nuovamente il cavo di collegamento dell'elemento di riempimento e scarico e riprovare. Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti.",
        "error_up_water_title": "Errore di riempimento",
        "error_visual_sensor_detail": "Il sensore ottico è sporco o si è bloccato. Pulisci il sensore ottico.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Pulisci il sensore ottico.",
        "error_visual_sensor_title": "Errore del sensore ottico",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Reinstallarlo per riprendere il lavoro.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "L'aggancio del panno di lavaggio è caduto: reinstallarlo per riprendere il lavoro.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Il supporto del panno è caduto. ",
        "error36.wav": "Il sensore di navigazione anteriore potrebbe essere sporco. Pulire il sensore di navigazione anteriore.",
        "error37.wav": "Il sensore di navigazione posteriore potrebbe essere sporco. Pulire il sensore di navigazione posteriore.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Reinstallare il cestino della polvere e il sacchetto per la polvere.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Accertarsi che il cestino della polvere e il sacchetto per la polvere siano installati correttamente.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Il cestino della polvere non è installato.",
        "error59.wav": "Errore 59: Ruote principali inceppate. Verificare la presenza di ostruzioni.",
        "error60.wav": "Errore 60: Ruota omnidirezionale inceppata. Verificare la presenza di ostruzioni.",
        "error64.wav": "Errore 64: Interruttore di pressione attivato. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error65.wav": "Errore 65: Sensore anti-schiacciamento attivato. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error66.wav": "Errore 66: Impossibile aprire o chiudere il portello elettrico. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error67.wav": "Errore 67: Il braccio del robot è bloccato. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error68.wav": "Errore 68: Non spostare manualmente il braccio del robot. Per ripristinarlo premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza.",
        "error69.wav": "Errore 69: Stato anomalo del braccio robotico. Verifica che non ci siano ostacoli vicino al braccio robotico.",
        "error70.wav": "Errore 70: La temperatura del braccio del robot è troppo alta. Attendere che la temperatura torni normale.",
        "error71.wav": "Errore 71: Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità del braccio del robot.",
        "error72.wav": "Errore nel braccio del robot. Seguire le istruzioni nell'app Roborock per ritrarre manualmente il braccio del robot.",
        "error73.wav": "Errore 73: È stato rilevato un errore della telecamera terminale del braccio robotico. Riprovare.",
        "error74.wav": "Sensore della superficie superiore sporco: pulirlo.",
        "everyday_text": "Ogni giorno",
        "execute_once": "Una volta",
        "exhibition_mode": "Modalità Demo",
        "exhibition_mode_all_devices": "Tutti i componenti",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Tutte le ruote abbassate",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Tutte le ruote sollevate",
        "exhibition_mode_anastole": "Ritrai",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Modalità ballo",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Ripeti",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Balla una volta",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Interrompi",
        "exhibition_mode_down": "Giù",
        "exhibition_mode_expansion": "Estendi",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS sollevabile",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Ruota principale di sinistra abbassata",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Ruota principale di sinistra sollevata",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Spazzole principali e forza aspirante",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Ruote principali abbassate",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Ruote principali sollevate",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Ruota principale di destra abbassata",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Ruota principale di destra sollevata",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Ruota",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Panno VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Panno rotante",
        "exhibition_mode_start": "Avvia",
        "exhibition_mode_steering": "Motore di guida",
        "exhibition_mode_steering_down": "Ruota omnidirezionale abbassata",
        "exhibition_mode_steering_up": "Ruota omnidirezionale sollevata",
        "exhibition_mode_stop": "Arresta",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Su",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Cerchia e raccogli oggetti",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibra",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Zona vietata o parete invisibile collocate sopra la stazione. Se salvata, la ricarica potrebbe essere influenzata.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Il robot si trova nella zona con divieto di accesso o è troppo vicino alla parete invisibile. Il robot si trova in un'area riservata e non può avviarsi.",
        "exit_plugin": "Uscita del plug-in",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "In modalità di esplorazione, il routing di pulizia apparirà casuale.",
        "exploration_setting_introduction2": "Durante la modalità di esplorazione, il tempo di pulizia e il consumo energetico aumenteranno.",
        "failed_page_content": "Caricamento non riuscito.",
        "fault_summery_2003": "Livello della batteria < 20%. Attività programmata annullata.",
        "fault_summery_2007": "Impossibile raggiungere l'obiettivo. Pulizia arrestata. Accertarsi che la porta che conduce all'area di destinazione sia aperta e libera da ostacoli.",
        "fault_summery_2012": "Impossibile raggiungere l'obiettivo. Pulizia arrestata. Accertarsi che la porta che conduce all'area di destinazione sia aperta e libera da ostacoli.",
        "fault_summery_2100": "Basso livello di carica della batteria. Inizio della ricarica in corso. Riprendere la pulizia dopo la ricarica.",
        "fault_summery_2102": "Pulizia completata. Ritorno alla stazione di ricarica in corso",
        "fault_summery_500": "Sensore LiDAR ostruito o bloccato. Rimuovere eventuali oggetti estranei. Se il problema persiste, allontanare il robot e riavviarlo.",
        "fault_summery_501": "Robot sospeso. Allontanare il robot e riavviarlo. Sensori di caduta sporchi. Pulirli.",
        "fault_summery_502_518": "Basso livello di carica della batteria. Porre il robot sulla stazione di ricarica e ricaricarlo del 20% prima di avviarlo.",
        "fault_summery_503": "Reinstallare il cestino della polvere e il filtro al loro posto.\nSe il problema persiste, sostituire il filtro.",
        "fault_summery_509": "Errore dei sensori di caduta. Pulire i sensori di caduta, spostare il robot dal dislivello e riavviare.",
        "fault_summery_510": "Paraurti bloccato. Batterlo ripetutamente per liberarlo. Se non sono presenti oggetti estranei, allontanare il robot e riavviarlo.",
        "fault_summery_511_512": "Errore nella stazione di ricarica. Rimuovere gli ostacoli attorno alla stazione di ricarica, pulire i contatti di ricarica e posizionare il robot sulla stazione.",
        "fault_summery_513_514": "Robot intrappolato. Eliminare gli ostacoli attorno al robot oppure allontanarlo e riavviarlo.",
        "fault_summery_522": "Panno non installato. Reinstallarlo.",
        "fault_summery_533": "Sta per spegnersi dopo un lungo periodo di sospensione. Ricaricare il robot.",
        "fault_summery_534": "Spegnimento imminente a causa del basso livello di carica della batteria. Ricaricare il robot.",
        "fault_summery_560": "Spazzola laterale impigliata. Rimuoverla e pulirla.",
        "fault_summery_568_569": "Pulire le ruote principali, allontanare il robot e riavviarlo.",
        "fault_summery_570": "Spazzola principale impigliata. Rimuoverla e pulirla insieme al relativo cuscinetto.",
        "fault_summery_572": "Spazzola principale impigliata. Rimuoverla e pulirla insieme al relativo cuscinetto.",
        "fault_summery_594": "Sacchetto per la polvere non installato. Verificare che sia installato correttamente.",
        "fault_summery_611": "Posizionamento non riuscito. Riportare il robot alla stazione di ricarica e ripetere la mappatura.",
        "fault_summery_612": "È stato rilevato un nuovo ambiente. Mappa modificata. Posizionamento non riuscito. Riprovare dopo la nuova mappatura.",
        "fault_summery_629": "L'aggancio del panno di lavaggio è caduto. Reinstallarlo per riprendere il lavoro.",
        "fault_summery_668": "Errore della ventola. Resettare il sistema. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti.",
        "fault_title_2003": "Livello della batteria < 20%. Attività programmata annullata.",
        "fault_title_2007": "Impossibile raggiungere l'obiettivo. Pulizia arrestata.",
        "fault_title_2012": "Impossibile raggiungere l'obiettivo. Pulizia arrestata.",
        "fault_title_2100": "Basso livello di carica della batteria. Riprendere la pulizia dopo la ricarica.",
        "fault_title_2102": "Pulizia completata. Ritorno alla stazione di ricarica in corso",
        "fault_title_407": "Pulizia in corso. Pulizia programmata ignorata.",
        "fault_title_500": "Torretta o laser LiDAR bloccati. Verificare la presenza di una ostruzione e riprovare.",
        "fault_title_501": "Robot sospeso. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "fault_title_502_518": "Basso livello di carica della batteria. Ricaricare immediatamente.",
        "fault_title_503": "Controllare che il cestino della polvere e il filtro siano installati correttamente.",
        "fault_title_509": "Errore dei sensori di caduta. Pulire i sensori di caduta, spostare il robot dal dislivello e riavviare.",
        "fault_title_510": "Paraurti bloccato. Pulire il paraurti e batterlo leggermente per liberarlo.",
        "fault_title_511_512": "Errore nella stazione di ricarica. Posizionare il robot nella stazione di ricarica.",
        "fault_title_513_514": "Robot intrappolato. Allontanare il robot e riavviarlo.",
        "fault_title_522": "Verificare che il panno sia installato correttamente.",
        "fault_title_533": "Sta per spegnersi dopo un lungo periodo di sospensione",
        "fault_title_534": "Basso livello di carica della batteria. Spegnimento in corso.",
        "fault_title_560": "Spazzola laterale impigliata. Rimuoverla e pulirla.",
        "fault_title_568_569": "Pulire le ruote principali, allontanare il robot e riavviarlo.",
        "fault_title_570": "Spazzola principale impigliata. Rimuoverla e pulirla insieme al relativo cuscinetto.",
        "fault_title_572": "Spazzola principale impigliata. Rimuoverla e pulirla insieme al relativo cuscinetto.",
        "fault_title_594": "Accertarsi che il sacchetto per la polvere sia installato correttamente.",
        "fault_title_611": "Posizionamento non riuscito. Riportare il robot alla stazione di ricarica e ripetere la mappatura.",
        "fault_title_612": "Mappa modificata. Posizionamento non riuscito. Riprovare.",
        "fault_title_629": "L'aggancio del panno di lavaggio è caduto.",
        "fault_title_668": "Errore del robot. Resettare il sistema.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Il robot e la base di ricarica non possono trovarsi nella zona di divieto di accesso o sono troppo vicini alla parete invisibile.",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Ciclo di pulizia completato",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Scansione continua",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Posizione non riuscita",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Termina manualmente",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Non raggiungibile",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Abilita aggiornamenti automatici",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Uscita",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Dopo",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Aggiornamento ora",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Versione corrente",
        "firmware_upgrade_downloading": "Aggiornamento in corso... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Aggiornamento non riuscito, ti preghiamo di riprovare.",
        "firmware_upgrade_installing": "Installazione in corso…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Ultima versione",
        "firmware_upgrade_title": "Nuova versione disponibile",
        "first_map_handler": "Quando il robot parte dalla base di ricarica e vi ritorna da solo dopo una pulizia completa, la mappa verrà salvata automaticamente e divisa in stanze.",
        "firware_new": "È stata rilevata una nuova versione del firmware. Si consiglia l’aggiornamento.",
        "firware_next": "Non ora",
        "firware_upgrade": "Aggiornare",
        "fleeing_goods_tip": "Per questo dispositivo la connessione all'app Roborock disponibile nella regione attuale. Per ogni eventuale domanda, contattare il rivenditore.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Mappa",
        "floor_map_name_no_emoji": "Il nome non può contenere emoji.",
        "floor_map_name_too_long": "Limite massimo di caratteri superato",
        "floor_pattern": "Layout della casa",
        "floor_title": "Layout della casa",
        "floor_type": "Layout della casa",
        "floor_type_cizhuan": "Piastrella",
        "floor_type_hengdiban": "Pavimento orizzontale",
        "floor_type_multiple": "Più piani",
        "floor_type_other": "Predefinito",
        "floor_type_shudiban": "Pavimento verticale",
        "floor_type_single": "Piano singolo",
        "flow_led_status_title": "Spia di stato",
        "foam_remove_content": "Prima dell'uso, rimuovere la gomma spugnosa da entrambi i lati del robot.",
        "foam_remove_title": "Avvertimento",
        "forget_password": "Password dimenticata",
        "found_new_map": "Trovate nuove mappe",
        "gesture_password_at_least_four_length": "La password con gesto è composta da almeno 4 punti collegati.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Password impostata.",
        "gesture_password_title": "Disegna lo schema",
        "giuder_first_use": "Avvio rapido",
        "giuder_first_use_desc": "Rocking Life with You",
        "giuder_first_use_sub": "Indica al robot come fornire prestazioni di pulizia migliori.",
        "go_add_scan": "Pulisci",
        "go_to_adjust_title": "Regola",
        "go_to_settings": "Vai al set",
        "go_update": "Aggiornare",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Svolgi la pulizia complementare",
        "grab_in_carpet.wav": "Impossibile raccogliere gli oggetti dai tappeti. Riprovare.",
        "grab_in_low.wav": "Spostare l'oggetto in una zona aperta per poi raccoglierlo.",
        "grab_no_found.wav": "Non sono stati trovati oggetti che possono essere raccolti.",
        "grab_out_error.wav": "Errore nel braccio del robot. Estensione non riuscita.",
        "grab_out_failed.wav": "Impossibile estendere il braccio del robot. Spostare il robot in una zona libera.",
        "grab_overweight.wav": "L’oggetto è troppo pesante.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Modalità pulizia dei pavimenti",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Nella pulizia completa o nella pulizia selettiva delle stanze, il robot pulirà il pavimento lungo la sua direzione per ridurre al minimo i graffi contro le fughe delle piastrelle. *Impostare il materiale del pavimento affinché questa funzione sia attiva. Il robot può pulire solo in una direzione.",
        "ground_cleaning_type_title": "Pulisci lungo la direzione del pavimento",
        "ground_material_clean_direction_alert": "La mappa corrente non imposta la direzione del pavimento, vai all'editor del materiale del suolo",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Nella pulizia completa o nella pulizia selettiva delle stanze, il robot pulirà il pavimento lungo la sua direzione per ridurre al minimo i graffi contro le fughe delle piastrelle.\r\n*Impostare il materiale del pavimento affinché questa funzione sia attiva. Il robot può pulire solo in una direzione.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Imposta la direzione del pavimento",
        "ground_material_clean_direction_title": "Pulisci lungo la direzione del pavimento",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Impostare la direzione del pavimento per l’abilitazione di questa funzione. Vai a “Modifica superficie” per impostare.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Impostazioni per la pulizia dei pavimenti",
        "guide_attentitle": "Attenzione",
        "guide_before_clean_tip": "Prima di pulire, liberare il pavimento da cavi, giocattoli e altri oggetti.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "La funzione di sgancio automatico del panno di lavaggio e l'attivazione automatica della modalità di aspirazione dei tappeti e della potenza Boost per i tappeti sono attivate di default nell'impostazione di pulizia dei tappeti.",
        "guide_carpet_desc": "Applica per impostazione predefinita l’accelerazione per tappeti.",
        "guide_carpet_pressurize": "Potenziamento tappeti",
        "guide_carpet_setup": "Impostazione per la pulizia dei tappeti",
        "guide_carpet_subtitle": "Regolare la posizione del tappeto per risultati di pulizia ottimali.",
        "guide_carpet_tips1": "Aumenta l'aspirazione durante la pulizia dei tappeti e riprende l'aspirazione normale quando ci si allontana dall'area interessata",
        "guide_carpet_title": "Moquette",
        "guide_carpetstatus": "Tappeto",
        "guide_defaultturbo": "Applica per impostazione predefinita il potenziamento tappeti.",
        "guide_environment_title": "Acquisire familiarità con la casa",
        "guide_erase_content": "*Non nascondere le aree che devono essere pulite dal robot.",
        "guide_erase_subtitle": "È possibile nascondere le aree che non hanno bisogno di essere pulite, per impedire al robot di accedervi.",
        "guide_firstuse": "Avvio rapido",
        "guide_floor_material_content": "Abilitare questa funzione in \"Impostazioni\" - \"Impostazioni pulizia pavimenti\".",
        "guide_floor_material_subtitle": "Impostando il tipo di pavimento il robot pulirà lungo di esso.",
        "guide_furniture_subtitle": "Dopo avere impostato i mobili, il robot potrà pulire rapidamente le stanze selezionate.",
        "guide_furniture_title": "Impostazione dei mobili",
        "guide_helprobot": "Indica al robot come fornire prestazioni di pulizia migliori.",
        "guide_knowurhouse": "Permetti che il robot acquisisca familiarità con la casa",
        "guide_makelifebetter": "La vita è fantastica con te.",
        "guide_map_save": "Salvataggio della mappa",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Abilita",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Disabilita",
        "guide_map_save_alert_desc": "Dopo aver disabilitato il salvataggio delle mappe, funzionalità come il muro invisibile, la pulizia selettiva delle stanze e la modalità di personalizzazione non saranno più disponibili.",
        "guide_map_save_alert_title": "Salvataggio delle mappe",
        "guide_map_save_desc": "Dopo avere abilitato il salvataggio delle mappe saranno disponibili funzionalità come zona vietata, muro invisibile e pulizia a zone.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Gli oggetti riflettenti e i pavimenti scivolosi possono ridurre l'accuratezza di mappatura, e di conseguenza la mappa potrebbe non mostrare la posizione corretta del robot.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Una volta completata la prima mappatura, verificare che la mappa corrisponda all'ambiente reale. Superfici riflettenti e pavimenti scivolosi possono compromettere la precisione della mappa e causare errori di percorso.",
        "guide_map_save_hint": "*Successivamente, può essere chiuso nella gestione della mappa",
        "guide_map_save_open": "Mantieni l’abilitazione",
        "guide_map_save_tip1": "Permetti al robot di memorizzare la casa",
        "guide_map_save_tip2": "Una volta salvata la mappa, il robot adatterà in modo intelligente il percorso di pulizia alla stanza e sarà possibile sbloccare funzioni di pulizia personalizzate, come la pulizia selettiva della stanza e le zone vietate.",
        "guide_map_save_tip3": "Qualora il salvataggio della mappa sia disabilitato, le funzioni di modifica della mappa e di pulizia personalizzata, come la pulizia selettiva della stanza e le zone vietate, non saranno disponibili.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Una volta salvata la mappa, il robot adatterà in modo intelligente il percorso di pulizia alla stanza e sarà possibile sbloccare funzioni di pulizia personalizzate, come la pulizia selettiva della stanza e le zone vietate.",
        "guide_map_save_tip5": "Oggetti riflettenti e superfici scivolose possono compromettere la stabilità del salvataggio della mappa e causare anomalie nel percorso.",
        "guide_map_save_title": "Memorizza la casa",
        "guide_merge_content": "Regolare in base alle effettive condizioni della stanza.",
        "guide_merge_subtitle": "È possibile unire più stanze adiacenti.",
        "guide_mopnow": "Aspirazione seguita da lavaggio.",
        "guide_mopnow_tip": "Durante il primo utilizzo, i pavimenti devono essere aspirati tre volte prima di passare al lavaggio.",
        "guide_multi_floor_desc": "È possibile salvare fino a quattro mappe. Il robot rileverà e passerà alla mappa necessaria.",
        "guide_multi_floor_title": "Multilivello",
        "guide_multifloors": "Più piani",
        "guide_nodisturb_tips1": "Per ridurre al minimo il disturbo, alcune operazioni automatiche non verranno eseguite durante il periodo DND.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimo disturbo",
        "guide_nodisturbmode": "Modalità Non disturbare",
        "guide_noliquid": "Non spargere liquidi sul pavimento.",
        "guide_noliquid_tip": "Per impedire all'acqua di danneggiare il robot.",
        "guide_noneedle": "Non pulire oggetti affilati.",
        "guide_noneedle_tip": "Per evitare danni al robot o al pavimento.",
        "guide_nowet": "Non sciacquare il robot.",
        "guide_nowet_tip": "Per evitare che l'acqua danneggi il robot o la stazione di ricarica.",
        "guide_pet_desc": "Il robot sarà più cauto nell’evitare gli ostacoli.",
        "guide_preparation_alert_title": "Attenzione",
        "guide_preparation_desc": "Rimuovere gli oggetti superflui e aprire la porta. Preparare lo spazio per la pulizia.",
        "guide_preparation_more": "Attenzione",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Per evitare danni al robot o al pavimento.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Non pulire oggetti affilati.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Per impedire all’acqua di danneggiare il robot.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Non spargere liquidi sul pavimento.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Per impedire all’acqua di danneggiare il robot o la stazione di ricarica.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Non sciacquare il robot.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Durante il primo utilizzo i pavimenti devono essere aspirati tre volte prima di passare al lavaggio.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Aspirazione seguita da lavaggio.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Non pulire oggetti affilati.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Non aspirare liquidi.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Non pulire il robot o la stazione di ricarica con un panno umido né sciacquarli con alcun liquido.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Per il primo utilizzo, aspirare il pavimento tre volte prima di lavarlo.",
        "guide_preparation_title": "Preparare prima della pulizia.",
        "guide_silent_mode_title": "Riduci al minimo i disturbi",
        "guide_singlefloor": "Piano singolo",
        "guide_split_subtitle": "Divide una stanza in due stanze.",
        "guide_split_title": "Divisione a zone",
        "guide_start_time": "Avvia",
        "guide_switchmaps": "È possibile salvare fino a tre mappe per una casa a più piani. Il robot rileverà e adotterà la mappa richiesta.",
        "guide_tidyup1": "Preparare prima della pulizia.",
        "guide_tidyup2": "Rimuovere gli oggetti superflui e aprire la porta. Preparare lo spazio per la pulizia.",
        "guide_voice_control_desc": "Dire “Hello Rocky” per attivare il robot, poi pronunciare comandi vocali.",
        "guide_welcome_desc": "Indica al robot come fornire prestazioni di pulizia migliori.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock è in continua evoluzione...Unisciti a noi per esplorare il futuro della tecnologia",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Ridefinire la prossima generazione di robot domestici",
        "guide_welcome_title": "Avvio rapido",
        "guide_welcome_title_sp": "Benvenuti",
        "guider_disturb_dust_enable": "Disabilita lo svuotamento automatico",
        "guider_disturb_light": "Attenua spie",
        "guider_disturb_resume_clean": "Disabilita la ricarica automatica",
        "guider_disturb_voice": "Silenzia gli avvisi vocali",
        "guider_home": "Preparare prima della pulizia.",
        "guider_home_desc": "Rimuovere gli oggetti superflui e aprire la porta. Preparare lo spazio per la pulizia.",
        "guider_home_envir": "Preparare prima della pulizia.",
        "guider_home_envir_capet": "Tappeto",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Applica per impostazione predefinita l’accelerazione per tappeti.",
        "guider_home_envir_floor": "Multilivello",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Il robot può salvare 4 mappe e passare automaticamente fra di esse.",
        "guider_home_warning": "Attenzione",
        "guider_notdisturb": "Riduci al minimo i disturbi",
        "guider_save_map": "Memorizza la casa",
        "guider_save_map_close": "Dopo aver disabilitato il salvataggio delle mappe, funzionalità come il muro invisibile, la pulizia selettiva delle stanze e la modalità di personalizzazione non saranno più disponibili.",
        "guider_save_map_desc": "Dopo avere abilitato il salvataggio delle mappe saranno disponibili funzionalità come zona vietata, muro invisibile e pulizia a zone.",
        "guider_save_map_tip": "Gli oggetti riflettenti e i pavimenti scivolosi possono ridurre l'accuratezza di mappatura, e di conseguenza la mappa potrebbe non mostrare la posizione corretta del robot.",
        "guider_warning_subtitle1": "Per evitare danni al robot o al pavimento.",
        "guider_warning_subtitle2": "Per impedire all’acqua di danneggiare il robot.",
        "guider_warning_subtitle3": "Per impedire all’acqua di danneggiare il robot o la stazione di ricarica.",
        "guider_warning_subtitle4": "Per il primo utilizzo il pavimento deve essere aspirato tre volte prima di passare al lavaggio.",
        "guider_warning_title1": "Non pulire oggetti affilati.",
        "guider_warning_title2": "Non spargere liquidi sul pavimento.",
        "guider_warning_title3": "Non sciacquare il robot.",
        "guider_warning_title4": "Aspirazione seguita da lavaggio.",
        "guild_attention": "Attenzione>",
        "has_or_no_has": "Sì",
        "has_or_no_no": "No",
        "have_no_data": "Nessun dato",
        "hello.wav": "Salve",
        "history_clean_collect_dust_count": "Raccolta polvere x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Pulizia",
        "history_clean_tidyup_count": "Raccolti × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Lavaggio panno x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "È stato raggiunto il numero massimo di marchi",
        "history_patrol_download_image_fail": "Download non riuscito",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Scaricato",
        "history_patrol_record": "Percorso",
        "history_record_all": "Tutto",
        "history_tidy_up_record": "Raccolta in corso",
        "home_add_area": "Aggiungi una zona",
        "home_add_area_count": "%d stanze selezionate",
        "home_add_area_max_tip": "È possibile aggiungere fino a %d aree di pulizia",
        "home_add_area_tip": "Aggiungi zona",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Non è possibile aggiungere l'area nella zona vietata.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Abilita",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Per utilizzare questa funzione, abilitare prima il salvataggio della mappa.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Aggiungi zona",
        "home_area_clean_max_num_tips": "È possibile impostare fino a 5 zone.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Flusso di lavoro",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zona",
        "home_bottom_menu_global": "Tutto",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Stanza",
        "home_bottom_panel_all_room": "Completo",
        "home_bottom_panel_area": "Zone",
        "home_bottom_panel_room": "Stanze",
        "home_build_map_recharge_tip": "Il processo di mappatura non è stato completato, la mappa non sarà salvata.",
        "home_build_map_tip": "Riprovare dopo il completamento della mappatura.",
        "home_charge_back_charge": "Stazione di ricarica",
        "home_charge_charging": "Ricarica in corso...",
        "home_charge_start_back_charge": "Stazione di ricarica",
        "home_charge_stop_back_charge": "Arresta",
        "home_clean_custom": "Personalizza",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Riprendi",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Messo in pausa",
        "home_clean_mode_clean_start": "Avvia",
        "home_clean_mop": "Lavaggio",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Aspira e lava",
        "home_clean_panel_custom": "Personalizza",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Il robot applicherà impostazioni di modalità di pulizia personalizzate alla pulizia delle zone.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Modifica",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Toccare la stanza per impostare le preferenze di pulizia",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Il robot pulirà ogni stanza in base alle impostazioni della modalità di pulizia.",
        "home_clean_panel_mop": "Lavaggio",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Percorso di pulizia",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cicli",
        "home_clean_panel_select_water": "Flusso d’acqua",
        "home_clean_panel_select_wind": "Potenza di aspirazione",
        "home_clean_panel_sweep": "Aspirazione",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Aspira e lava",
        "home_clean_repeat_one": "Una volta",
        "home_clean_repeat_two": "Due volte",
        "home_clean_route_carefully": "Profondo",
        "home_clean_sweep": "Aspirazione",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Inviando il robot alla stazione di ricarica si terminerà la pulizia corrente.",
        "home_clean_water_high": "Alto",
        "home_clean_water_low": "Basso",
        "home_clean_water_medium": "Medio",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Silenzioso",
        "home_clean_wind_standard": "Bilanciato",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max",
        "home_cleaning_add_clean": "Ripulizia in corso",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Saltare questa stanza?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Pulizia complementare",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Riprendere la pulizia dopo aver completato la ripulizia",
        "home_cleaning_add_exit": "Ignora",
        "home_cleaning_add_go": "Ripulizia in corso",
        "home_config_build_mode_alert": "Mappatura in corso... riprovare dopo il completamento della mappatura.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Non impostare una zona di pulizia in una zona vietata.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Effettuare questa operazione terminerà la pulizia corrente.",
        "home_create_map_finish": "Mappatura completata.",
        "home_create_map_guide_clean": "Liberare i pavimenti dagli ostacoli per garantire una mappatura accurata.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Non sollevare o spostare il robot e la stazione di ricarica.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Aprire le porte di tutte le stanze",
        "home_create_map_guide_start": "Avvio della mappatura in corso",
        "home_create_map_guide_tips": "Guida alla creazione di una mappa",
        "home_custom_cleaning": "Pulizia personalizzata.... attendere il completamento della pulizia prima di procedere.",
        "home_device_connecting": "Acquisizione di informazioni in corso",
        "home_device_loading": "Richiesta di informazioni",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Inviando il robot alla stazione di ricarica si terminerà la pulizia corrente.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Pulizia in corso. Terminare l'attività corrente e iniziare a lavare il panno?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Il passaggio a una diversa modalità di pulizia terminerà la pulizia corrente",
        "home_dusting_toast": "Svuotamento in corso…L'operazione potrebbe richiedere 10-15 s.",
        "home_end_work_alert": "Terminare l’attività corrente?",
        "home_first_loading_tip": "Caricamento",
        "home_inside_zone": "Impossibile posizionarsi in una zona vietata",
        "home_load_map_title": "Mappe",
        "home_long_press_end": "Tocca e tieni premuto per terminare",
        "home_map_edit_first_build_map": "Nessuna mappa disponibile. Crea prima una mappa.",
        "home_map_edit_load_map": "Attendere il caricamento della mappa",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Aggiungi zona",
        "home_menu_select_zone_tip": "Seleziona la stanza da pulire",
        "home_navigation_charging": "Ricarica in corso...",
        "home_near_zone": "Impossibile posizionarsi vicino a una parete invisibile",
        "home_new_control_back_charge": "Base di ricarica",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Base di ricarica",
        "home_new_control_start_charge": "Torna alla stazione di ricarica",
        "home_new_control_start_collect": "Svuotare il cestino polvere",
        "home_new_control_start_dry": "Asciuga",
        "home_new_control_start_wash": "Mocio lavabile",
        "home_no_map_quick_map": "Mappatura rapida",
        "home_out_add_clean_zone": "La zona aggiunta deve essere all'interno dei confini della mappa.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Impossibile raggiungere la zona di destinazione, riprenderò la pulizia.",
        "home_out_bound": "Impossibile posizionarsi in un'area inesplorata",
        "home_out_zone": "Le zone devono essere all'interno di un'area esplorata",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Il vassoio di pulizia non è stato pulito per un periodo prolungato. Si consiglia di pulirlo.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "È disponibile l'aggiornamento del pacchetto vocale corrente. Aggiornare ora?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "La spazzola di manutenzione deve essere sostituita.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Spazzola di manutenzione",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Spazzola di manutenzione sostituita. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "La spazzola di manutenzione della stazione ruota avanti e indietro ad alta velocità, aderendo strettamente alla superficie del panno da strofinare, rimuovendo efficacemente lo sporco dalla superficie del panno. Durante la pulizia è possibile che si accumulino oggetti estranei, come peli aggrovigliati, che influiscono sul risultato della pulizia. Si consiglia di smontare e pulire ogni due mesi.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Il serbatoio dell'acqua sporca interno non è stato pulito per un periodo prolungato. Si consiglia di pulirlo.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Il filtro è arrivato al termine della sua vita utile. Sostituirlo immediatamente.",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Il filtro è arrivato al termine della sua vita utile. Sostituirlo immediatamente.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "La spazzola principale è arrivata al termine della sua vita utile. Sostituirla immediatamente.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Il rullo di lavaggio ha raggiunto il limite della sua vita utile. Sostituirlo immediatamente.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Il sensore non viene pulito da molto tempo. Pulirlo.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "La spazzola laterale è arrivata al termine della sua vita utile. Sostituirla immediatamente.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Il filtro dell'acqua ha raggiunto il limite della sua vita utile. Sostituirlo immediatamente.",
        "home_partition_by_rooms": "Suddivisione a zone in base alle stanze",
        "home_recommend_carpet_tip": "Individuato sospetto tappeto",
        "home_recommend_cill_tip": "Individuata sospetta soglia",
        "home_recommend_cliff_tip": "Individuati sospette scale o dislivelli",
        "home_recommend_zone_tip": "Individuata sospetta zona di intrappolamento",
        "home_select_room_cleaning": "Pulizia selettiva della stanza... attendere il completamento della pulizia prima di procedere.",
        "home_select_room_count": "%d stanze selezionate",
        "home_select_room_tip": "Selezionare la/le stanze",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Panno in asciugatura all’aria, l’operazione dovrebbe essere completata fra ${hour} ora(e).",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Asciugatura del panno, termine stimato dopo: ${minute} minuto/i",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Modalità di pulizia rapida | Monouso",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Solo aspirazione | Singolo utilizzo",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Solo lavaggio | Singolo utilizzo",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Solo lavaggio | Singolo utilizzo",
        "home_special_info_exquisite": "Pulizia fine in corso. Aspirazione arrestata.",
        "home_special_info_timer": "La prossima pulizia inizierà oggi alle ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "La stazione di ricarica è stata spostata ma la mappa non è stata aggiornata. Toccare per ulteriori dettagli.",
        "home_special_tip_for_new_map": "È stata trovata una mappa non salvata. Toccare per visualizzare.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Ricarica sospesa durante le ore di picco.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Singolo utilizzo",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Ricarica in corso per riempimento automatico...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Aggancio alla stazione per riempimento automatico in corso...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Mappatura in corso...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Ricarica completata",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Ripulizia in corso...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Svuotamento in corso...",
        "home_subtitle_device_idel": "In attesa",
        "home_subtitle_device_recharging": "Aggancio alla stazione in corso...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Posizionamento in corso...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Controllo remoto in corso...",
        "home_subtitle_device_sleep": "In modalità Sleep...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Aggiornamento in corso...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Ricarica in attesa",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Pulizia in corso...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Pronto",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Aggancio alla stazione per svuotamento in corso...",
        "home_subtitle_exploring": "Esplorazione delle stanze in corso...",
        "home_title_build_map_task": "Attività di mappatura",
        "home_title_clean_all": "Pulizia completa",
        "home_title_clean_area": "Pulizia a zone",
        "home_title_clean_custom": "Pulizia personalizzata",
        "home_title_clean_select": "Pulizia stanza",
        "home_title_clean_unknown": "Modalità sconosciuta",
        "home_title_point_clean": "Pulizia spot",
        "home_title_point_clean2": "Pulizia spot",
        "home_to_adjust": "Regola",
        "home_update_current_progress": "Aggiornamento al %d%",
        "home_update_current_verion": "Versione attuale:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Metti in pausa l’aggancio intermedio del robot",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Aggancio intermedio per lo svuotamento",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Riprendi l’aggancio per lo svuotamento",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Come creare una mappa:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Selezionando “Sì”, il robot sarà più cauto nell’evitare gli ostacoli. In questo caso, l’efficienza della pulizia e la copertura saranno leggermente ridotte.",
        "if_has_pet_tip_title": "In casa ci sono animali domestici?",
        "ignore_map_ob": "1. È possibile ignorare il problema nel caso in cui il robot identifichi erroneamente un ostacolo e quindi salti una zona, oppure non vi sia necessità di evitare l'ostacolo.\n2. Dopo avere ignorato il problema e aver eseguito nuovamente la pulizia, il robot non identificherà né eviterà più ostacoli dello stesso tipo nella posizione attuale.\n3. Per ripristinare il riconoscimento di ostacoli dello stesso tipo in questa posizione, cancellare la mappa ed eseguire una nuova mappatura.",
        "image_processing": "Elaborazione dell’immagine...",
        "image_processing_failure": "Elaborazione non riuscita",
        "image_processing_result": "Risultato dell'elaborazione delle foto",
        "inaccurate_identification": "Errore di riconoscimento? Ignora.",
        "independent_small_side_drag": "Modulo di lavaggio dei bordi",
        "inner_error_camera_exception": "Eccezione per la telecamera",
        "inner_error_desc_126": "Errore ventola della stazione di ricarica",
        "inner_error_desc_127": "Errore IIC della stazione di ricarica",
        "inner_error_desc_128": "Modulo di lavaggio in corto circuito.",
        "inner_error_desc_129": "Modulo di lavaggio disconnesso.",
        "inner_error_desc_130": "Nessun dato dall'ODO della pompa peristaltica del serbatoio dell'acqua pulita",
        "inner_error_desc_131": "Sovracorrente della pompa peristaltica del serbatoio dell'acqua pulita",
        "inner_error_desc_134": "Errore interruttore della pompa dell'aria",
        "inner_error_desc_135": "Rotore del rullo di lavaggio bloccato",
        "inner_error_desc_137": "Temperatura del motore del rullo di lavaggio troppo elevata",
        "inner_error_desc_138": "Rotore della spazzola principale bloccato",
        "inner_error_desc_140": "Temperatura del motore della spazzola principale troppo elevata",
        "inner_error_desc_141": "Temperatura del motore della ruota di sinistra troppo elevata",
        "inner_error_desc_143": "Temperatura del motore della ruota di destra troppo elevata",
        "inner_error_desc_145": "Errore pompa dell’acqua sporca",
        "inner_error_desc_147": "Errore di posizionamento della spazzola di manutenzione – sinistra",
        "inner_error_desc_148": "Errore di posizionamento della spazzola di manutenzione – centro",
        "inner_error_desc_149": "Errore di posizionamento della spazzola di manutenzione – destra",
        "inner_error_desc_150": "Errore della valvola a solenoide",
        "inner_error_desc_151": "Errore ventola asciugatura",
        "inner_error_desc_152": "Riempimento e scarico – Errore della pompa di scarico",
        "inner_error_desc_153": "Riempimento e scarico – Errore valvola elettronica di ingresso acqua/sensore Hall livello acqua pulita",
        "inner_error_desc_154": "Errore spazzola laterale",
        "inner_error_desc_156": "Errore ODD della stazione di ricarica",
        "inner_error_desc_158": "Riempimento e scarico – Errore sensore Hall livello acqua sporca",
        "inner_error_desc_159": "Riempimento e scarico – Errore di comunicazione",
        "inner_error_desc_160": "Errore del modulo di riscaldamento",
        "inner_error_desc_163": "Controllare se l’uscita di scarico è inceppata. In caso contrario, accertarsi che il sistema di scarico funzioni normalmente.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Errore di tensione nel braccio del robot",
        "inner_error_desc_166": "Errore nel portello elettrico.",
        "inner_error_desc_167": "Errore hardware nel braccio del robot",
        "inner_error_desc_171": "Impossibile ritrarre il braccio di salita.",
        "inner_error_desc_173": "Circuito aperto/cortocircuito del braccio di salita",
        "inner_error_pump_exception": "Anomalia della pompa peristaltica",
        "inner_error_subtitle_163": "Vassoio di pulizia pieno. Verificare se sono presenti ostruzioni nell’uscita dell’acqua e rimuoverle.",
        "input_gestue_password_tip": "Inserire la nuova password",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. I dati che scegli di caricare vengono utilizzati solo per l'addestramento del modello di riconoscimento, in modo da migliorare la velocità di riconoscimento del dispositivo e fornirti servizi migliori.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Toccando Carica, la foto inviata e il tipo di ostacolo selezionato verranno caricati in modo anonimo sul cloud. Prima che la foto venga caricata, verrà utilizzato un algoritmo di desensibilizzazione per elaborare le informazioni sensibili che possono essere contenute nella foto (come le informazioni sul volto, ecc.). La foto elaborata verrà visualizzata sopra per consentirti di visualizzare e confermare.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. In caso di domande sulla protezione della privacy, fare riferimento alla nostra Informativa sulla privacy e contattaci utilizzando le informazioni di contatto ivi fornite.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Confermo che la foto non contiene mie informazioni personali",
        "introduction_to_image_uploading5": "Caricamento",
        "introduction_to_image_uploading6": "Caricamento foto...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Impossibile caricare",
        "introduction_to_image_uploading8": "Verifica che la foto non contenga informazioni personali",
        "invalid_task_detected_hint": "Una o più attività non sono valide.",
        "language_package_mismatch_prompt": "La voce e la lingua non corrispondono. Toccare per cambiare il pacchetto vocale.",
        "last_clean_area": "Ultima area di pulizia",
        "last_clean_time": "Durata dell’ultima pulizia",
        "last_step": "Indietro",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* In modalità Spazio estremo, la copertura superiore del robot potrebbe graffiarsi a causa delle diverse altezze e forme dei mobili.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Il sensore LiDAR viene abbassato automaticamente per pulire sotto i mobili e migliorare la copertura della pulizia.",
        "lds_lifting_switch_title": "Abbassamento del sensore LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Il robot abbasserà il sensore LiDAR e pulirà sotto i mobili quasi a filo con il proprio corpo.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Il robot abbasserà il sensore LiDAR e pulirà sotto i mobili leggermente più alti del proprio corpo.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* A causa delle diverse altezze e forme dei mobili, la copertura superiore del robot potrebbe graffiarsi.",
        "led_alert_detail": "I risultati del riconoscimento degli oggetti verranno influenzati quando la luce di riempimento è spenta.",
        "led_status_detail": "Se disabilitata, la spia del robot si spegnerà dopo una ricarica completa per 1 minuto.",
        "led_status_detail1": "Il robot accende la luce di riempimento in un ambiente poco illuminato per migliorare le capacità di riconoscimento.",
        "led_status_title": "Spie dei pulsanti",
        "led_status_title1": "Luce di riempimento",
        "led_status_title2": "Automatico",
        "left_water_drain_page_title": "Modalità di assistenza clienti",
        "left_water_is_draining": "Il robot sta scaricando",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Rilasciare per inviare, scorrere verso l'alto per annullare",
        "light_switch_title": "Spia di riempimento",
        "light_touch_exception_detail": "Errore del sensore pareti. Pulisci il sensore pareti.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Una chiamata viene iniziata durante lo spostamento. Silenziata per impostazione predefinita. Riattiva l'audio, se necessario.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Chiamata durante lo spostamento",
        "load_map": "Ripristina",
        "load_map_overime_tip": "La rete attualmente in uso è lenta. Attendere.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Utilizzando il \"Pin n Go\", inviando il robot a un punto specificato della mappa, la pulizia corrente verrà messa in pausa.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Avviando \"Controllo remoto\" la pulizia corrente verrà messa in pausa",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Stato acquisito",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Pulizia in corso",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Errore di ricarica",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pausa",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Pulizia spot",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Errore",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Aggiornamento",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Ricarica completata",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "disconnesso",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Caricamento",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "In standby",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Pronto",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Controllo remoto attivo",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Torna in carica",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Ricarica",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Person.",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Silenzioso",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "bilanciata",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Delicata",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Zona",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Batteria",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Tempo",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Dimensioni della casa",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Ostacolo",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Arrestato per emergenza",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Per ripristinarlo e renderlo nuovamente disponibile, premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Il robot è stato arrestato a causa di una emergenza",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Errore del sensore laser",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Ruota il sensore laser per verificare che ruoti correttamente.",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Sensore LiDAR ostruito o bloccato. Rimuovere eventuali oggetti estranei.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Pulisci i sensori di dislivello, sposta il robot in un altro punto e riavvialo.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Avvio del lavaggio. Assicurati che ci sia acqua a sufficienza",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Il robot è sospeso. Spostalo in un altro punto e riavvialo. L'errore potrebbe anche essere causato dai sensori di dislivello sporchi, pulisci i sensori di dislivello e riavvia.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "La spazzola principale si è inceppata.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Viene rilevata un'anomalia all'interno della base, collegare e scollegare l'alimentatore e riprovare.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Collega e scollega l'alimentatore e riprova.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Rimuovi la spazzola principale e pulisci la spazzola e il cuscinetto.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Rimuovi la spazzola principale, pulisci la spazzola e il cuscinetto e riavvia.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "La spazzola laterale si è inceppata.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Rimuovi e pulisci la spazzola laterale.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Rimuovi la spazzola laterale, puliscila e riavvia.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Il robot si è incastrato o le ruote si sono bloccate.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Pulisci le ruote principali.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "L'unità LDS si è inceppata. Rimuovi eventuali ostacoli, sposta il robot in un altro punto e riavvialo.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Elimina gli ostacoli dalle ruote principali, sposta il robot in un altro punto e riavvia.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Il robot è intrappolato o bloccato.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Sposta eventuali ostacoli intorno al robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Sposta eventuali ostacoli intorno al robot, oppure sposta il robot in un altro punto e riavvialo.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Vaschetta raccoglipolvere non installata",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Reinstalla la vaschetta raccoglipolvere e il filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Reinstalla la vaschetta raccoglipolvere e il filtro. Se il problema persiste, prova a sostituire il filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Il filtro è bagnato o bloccato.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Asciuga o pulisci il filtro",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Il filtro è bagnato, lascialo asciugare per almeno 24 ore. È possibile che sia necessaria anche la pulizia del filtro. Se il problema persiste, prova a sostituire il filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Paraurti incastrato",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "È stato rilevato un forte campo magnetico",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Il robot è troppo vicino a una parete virtuale o a un forte campo magnetico. Spostalo in un altro punto e riavvialo.",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Batteria scarica",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Carica il robot prima dell'uso.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Pulire i contatti di ricarica e scollegare la stazione, quindi ricollegarla e riprovare.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Utilizza un panno asciutto per pulire i contatti di ricarica situati sulla base di ricarica e sul robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Errore della batteria",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Pulisci e picchietta leggermente il paraurti",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Attendi fino a quando la temperatura della batteria non si sia normalizzata.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Se la temperatura della batteria è troppo alta o bassa, attendi fino a quando non si sia normalizzata.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Il sensore pareti è sporco.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Pulisci il sensore pareti",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Il sensore pareti è sporco. Pulisci il sensore pareti.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Il robot è inclinato",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Collocalo su un pavimento piano e riavvialo.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Il robot è inclinato. Spostalo su un pavimento piano e riavvialo.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Errore della spazzola laterale",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Ripristina il robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Il paraurti è incastrato. Tocca ripetutamente il paraurti per staccare gli oggetti incastrati. Se non cade nulla, sposta il robot in un altro punto e riavvialo.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "La spazzola laterale non funziona. Ripristina il robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Errore della ventola",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Ripristina il robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "La base di ricarica non è collegata alla presa di corrente.",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Controlla che il cavo di alimentazione sia collegato.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Il cavo di alimentazione potrebbe non essere collegato correttamente alla base. Ricollegalo e riprova.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Ruote sospese",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Errore interno",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Malfunzionamento dovuto a un errore interno. Ripristina il robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Svuota la vaschetta raccoglipolvere",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Svuota regolarmente la vaschetta raccoglipolvere.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "La vaschetta raccoglipolvere non viene svuotata da tempo. Svuotala adesso.",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Carica il robot",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Batteria scarica, carica il robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Ciclo di pulizia completato",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Sposta il robot in un altro punto e riavvialo.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "In ricarica",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Non è stato possibile trovare la base di ricarica. Ritornato al punto iniziale",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Non è stato possibile trovare la base di ricarica. Non è stato possibile ritornare al punto iniziale.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Batteria ricaricata. Ripresa del ciclo di pulizia",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Il filtro potrebbe essere ancora bagnato o bloccato.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Batteria scarica. Ritorno alla base di ricarica.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Non è stato possibile trovare la base di ricarica. Sposta eventuali ostacoli intorno alla base di ricarica e pulisci i contatti di ricarica.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Avvio di una pulizia programmata.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Livello di carica della batteria inferiore al 20%. Pulizia programmata annullata",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Errore del sensore di dislivello",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Il filtro è bloccato.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Pulisci il filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Modalità DND abilitata.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Il robot non riprenderà la pulizia o riprodurrà un avviso vocale in modalità DND.",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Ricarica completata",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Quando la batteria è completamente carica, mantenere il robot sulla base di ricarica per estendere la durata della batteria.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Errore",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Circuito della ruota destra aperto.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Circuito aperto della ventola",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Errore di inizializzazione del sensore di rilevamento movimenti",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Errore di inizializzazione del giroscopio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Errore di ricarica IC",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Errore NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Errore del modulo Wi-Fi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Errore del modulo Wi-Fi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Errore ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Errore ODO sinistra",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Errore ODO destra",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Errore di inizializzazione dell'audio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Errore di inizializzazione del sensore pareti",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Errore del sensore pareti",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Errore della bussola",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Errore della bussola destra",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Cortocircuito della spazzola principale",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Circuito della spazzola principale aperto",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Cortocircuito della ruota sinistra",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Circuito della ruota sinistra aperto",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Cortocircuito della ruota destra",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Dettagli",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Come si installa il modulo di pulizia?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Base di ricarica",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Annulla",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Ripristina",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Pulito",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Configurazione completata",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Contratto con l'utente del robot aspirapolvere Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Informativa sulla privacy",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Solo durante la raccolta con controllo a distanza è possibile passare alla telecamera della pinza.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Su/Giù",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Avanti/Indietro",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Braccio del robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Estendi il braccio del robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Ritrai",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Oggetto preso",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Nessun oggetto",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Rilascia",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Prendi",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Rilascio non riuscito, riprovare",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Rilascio della pinza non riuscito",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Reimposta braccio del robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Reset non riuscito, riprovare",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Reset non riuscito",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Il braccio robotico sta effettuando il reset",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Reset in corso",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Ritrarre il braccio del robot secondo le istruzioni e aiutare il robot a effettuare il reset.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Controllare se il braccio del robot ha raccolto qualche oggetto.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Prendere l'oggetto raccolto con la mano per evitare che cada a terra.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Mantenere una distanza di sicurezza per evitare lesioni quando il braccio robot è in movimento.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Errore nel braccio del robot.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Controllare se il braccio del robot ha raccolto qualche oggetto.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Rilascia la pinza",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Ruotare manualmente il braccio del robot nella posizione mostrata nell'immagine, quindi toccare \"Reimposta braccio del robot\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Braccio del robot in fase di avvio",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Per garantire l'efficienza della raccolta, aggiungere tutti i tipi di zone di conservazione e salvare.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Anteprima dell'immagine dell'oggetto disabilitata.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Anteprima dell'immagine dell'oggetto abilitata.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Zona di conservazione dei tessuti",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Zona di conservazione delle palline di carta",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Zona di conservazione delle scarpe",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Durante la raccolta degli oggetti, il braccio del robot metterà le scarpe nella zona di conservazione delle scarpe.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Scatola di raccolta Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Durante la raccolta degli oggetti, il braccio del robot metterà calzini, fazzoletti spiegazzati e tessuti nella scatola di raccolta Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Raccogli",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Utilizzare questa funzione dopo avere aggiunto zone di conservazione.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Aggiungi",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Seleziona tutto",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Toccare per selezionare gli oggetti da raccogliere.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Inizia la raccolta",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Aggiungere zone di conservazione prima di utilizzare la funzione di raccolta.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Aggiungi",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Non sono stati trovati oggetti da raccogliere.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Collocare le zone di conservazione in aree aperte.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Aggiungi zone di conservazione",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Contrassegnare correttamente la posizione della scatola di raccolta Roborock sulla mappa.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Modificare la zona di conservazione",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Utilizzare questa funzione dopo che la pulizia sarà terminata.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Abilitare il braccio del robot.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robot aspirapolvere",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Braccio del robot disabilitato. Abilitarlo per utilizzare questa funzione.",
        "localization_strings_permission_request": "Richiesta di permesso",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Per utilizzare questa funzione, abilitare l'accesso alla fotocamera in Impostazioni > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Per utilizzare questa funzione, abilitare l'accesso a foto e video in Impostazioni > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Il braccio robotico non può essere utilizzato quando la funzione di aggiramento degli ostacoli Reactive è disabilitata.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Disabilita",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Fallimento dell'acquisizione dei dati",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Aspirazione",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Avvio",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Fine",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Modalità Non disturbare",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Durante il periodo DND il robot interrompe la pulizia di completamento, gli avvisi vocali sono più silenziosi e l’indicatore di alimentazione si attenua.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Disabilita la ricarica automatica",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Silenzia gli avvisi vocali",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Attenua spie",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Disabilita lo svuotamento automatico",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Disabilita l'asciugatura automatica",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Personalizza la Modalità non disturbare",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Sconosciuto",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nome del robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Aggiorna il firmware",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Elimina il robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Informazioni di rete",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nome WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Indirizzo IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Indirizzo MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Banda di frequenza",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Manuale d'uso",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Maggiori informazioni sul robot aspirapolvere",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Guida introduttiva",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Contatta il servizio clienti",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Servizio clienti",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Come funziona il robot aspirapolvere?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Email",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Come è possibile pulire la vaschetta raccoglipolvere e il filtro?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Manutenzione",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Risoluzione dei problemi",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Numero di serie",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "La connessione è scaduta. Controlla la connessione di rete.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Cicli di pulizia totali",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Pulizia interrotta",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Cronologia della pulizia",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Tempo totale",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Riproduzione avviso vocale",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Trova il mio robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Impostazioni",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Comando a distanza",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D Evitare",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Pulizia regolare",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Manutenzione",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Impostazioni del braccio del robot",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Disabilita braccio del robot",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Aggiornamenti del braccio del robot in corso...Scopri crescita e innovazione con Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Abilita braccio del robot",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Abilita il braccio del robot e sblocca varie funzioni",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza per abilitare il braccio del robot.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Abilita braccio del robot",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Modalità gioco con i gatti",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Pulizia di follow-up",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Pulizia di follow-up (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Per garantire risultati ottimali, durante la pulizia il robot sposta gli oggetti presenti sul pavimento nella zona pulita.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*Attualmente, il braccio del robot può raccogliere tessuti (calzini, strofinacci, ecc.), palline di carta, scarpe (pantofole, scarpe basse, ecc.) Prossimamente saranno inclusi altri oggetti.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Per garantire una pulizia ottimale, durante la pulizia il robot sposta gli oggetti presenti sul pavimento nella zona pulita. \r\n*Attualmente, il braccio del robot può raccogliere tessuti (calzini, strofinacci, ecc.), palline di carta, scarpe (pantofole, scarpe basse, ecc.) Prossimamente saranno inclusi altri oggetti.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Questa impostazione avrà effetto a partire dalla prossima pulizia.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Errore della telecamera terminale del braccio robotico. Riprovare.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Controllo a distanza della raccolta",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Controllare a distanza il robot per raccogliere gli oggetti, spostarli nella posizione di destinazione e riporli.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Attivazione in corso della raccolta con controllo a distanza\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Zona di conservazione",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Quando questa funzione è disabilitata, nella modalità di raccolta con controllo a distanza il braccio del robot potrebbe sollevare un oggetto in sovrappeso e farlo cadere. Si consiglia di tenere d'occhio il robot e di fare attenzione.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Il braccio del robot misurerà il carico mentre prende un oggetto. In caso di sovrappeso, l'oggetto non verrà raccolto per evitare che cada.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Protezione dal sovrappeso",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Ritrai",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Raccolta di oggetti (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Raccolta di oggetti",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Raccolta automatica in corso",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Durante la pulizia, il braccio del robot depositerà tessuti (calzini, strofinacci, ecc.), palline e altri oggetti presenti sul pavimento, nella zona di conservazione.\r\nDopo la pulizia, il braccio del robot riporrà le scarpe (pantofole, scarpe basse, ecc.) nella zona di conservazione.\r\n*Prossimamente saranno inclusi altri oggetti.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Nessuna mappa disponibile. Crea una mappa e aggiungi prima le zone di raccolta.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Dopo la pulizia, il braccio del robot può riporre automaticamente gli oggetti nelle zone di conservazione oppure è possibile controllarlo a distanza per completare la raccolta.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Raccolta manuale",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Seleziona gli articoli da riordinare e il braccio robotico li posizionerà nella zona di deposito dopo la pulizia.\n*Attualmente, il braccio robotico è in grado di raccogliere tessuti (calzini, panni per spolverare ecc.), palline di carta, scarpe (pantofole, ecc.). Altri articoli verranno aggiunti a breve.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Raccolta in corso",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Dopo che il braccio del robot è stato disabilitato, riabilitarlo prima di utilizzarlo nuovamente.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Il robot è in fase di aggiornamento, riprova più tardi.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Smacchiatura in corso.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Sposta il robot nell'area di destinazione e avvia la smacchiatura",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Ritorno alla base di ricarica in corso",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Ricarica",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Aggiorna la versione più recente dell'app e riprova",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Aggiorna la versione più recente del firmware del robot e riprova",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Test sulla rete in corso…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Sta iniziando…",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Usa",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Corrente",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Il download è in corso. Riprova più tardi",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtro",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Il filtro può essersi bloccato dopo un lungo utilizzo. Lavalo ogni due settimane e sostituiscilo dopo circa 150 ore di utilizzo.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Spazzola laterale",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "La spazzola laterale dirige lo sporco dagli angoli verso la spazzola principale. Dato che le sue setole si ammorbidiscono nel tempo, sostituiscile dopo circa 200 ore di utilizzo.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Spazzola principale",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "La spazzola principale dirige lo sporco nella vaschetta raccoglipolvere dell'aspirapolvere. Dato che le sue setole si ammorbidiscono nel tempo, sostituiscile dopo circa 300 ore di utilizzo.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Rampa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Operazione non riuscita. Controlla la connessione di rete",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Acquista ora",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Assicurati di aver sostituito il filtro",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Assicurati di aver sostituito la spazzola laterale",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Assicurati di aver sostituito la spazzola principale",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Ripristina",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Usate",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Rimanente",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Stimato ${hour} ore rimanenti",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Una volta",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Ogni giorno",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Venerdì",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sabato",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Giorni settimanali",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Fine settimana",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Personalizzato",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Domenica",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Lunedì",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Martedì",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Mercoledì",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Giovedì",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Il numero del timer è superiore al limite",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Impossibile salvare. Controlla la connessione di rete",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Eliminare questa programmazione?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Nessun programma di pulizia impostato",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Ripeti",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Imposta timer",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Assistente vocale",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Dopo l’accensione, il robot è in grado di riconoscere i comandi vocali ed eseguire le azioni corrispondenti.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Cronologia della chat",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Assistente vocale",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Lingua",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Fine",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Carta",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Tessuto",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Calzature ",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Raccolta effettuata correttamente",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Non riuscito",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Tempo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automatico",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Controllare a distanza il robot per spostare l'oggetto in una zona libera.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Fine",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Prelievo automatico",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Controllare a distanza il robot per spostarlo finché gli oggetti da raccogliere non si trovino all'interno della zona blu.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Raccogli automaticamente l'oggetto nella zona blu.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Controllare a distanza il robot per depositare l'oggetto in una zona aperta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Continua a raccogliere",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Continua a depositare",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Il braccio del robot si ritrarrà automaticamente al termine dell’attività in corso. Terminare comunque?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Termina di raccogliere",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Estendere il braccio del robot prima dell’uso.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Prelievo manuale",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Tenere sotto controllo il robot per evitare danni accidentali.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Deposito manuale",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Controllare a distanza il robot per depositare l'oggetto in una zona aperta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Commutazione",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Ritrazione in corso",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Estensione in corso",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Riconoscimento in corso",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Deposita",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Deposito in corso",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Reimposta braccio del robot",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Inizia il prelievo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Tenere d'occhio il braccio del robot e di assicurarsi che il robot sia lontano da oggetti instabili, fragili, preziosi o pericolosi.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Portarsi vicino al robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Impossibile raccogliere l’oggetto.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Impossibile raccogliere gli oggetti dai tappeti. Riprovare.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Spostare l'oggetto in una zona aperta per poi raccoglierlo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Non sono stati trovati oggetti che possono essere raccolti.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Errore nel braccio del robot. Estensione non riuscita.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Estensione non riuscita. Spostare il robot in una zona aperta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "L’oggetto è troppo pesante.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuale",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Congiunto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Movimento del braccio",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Terminare l’attività di presa?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "L’attivazione del controllo remoto interromperà l'attività di presa in corso.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Dopo aver accettato, il robot caricherà i 3 giorni precedenti di immagini acquisite durante l'utilizzo",
        "log_for_v4_upload": "Caricare le foto dei 3 giorni precedenti",
        "log_for_v4_upload_info": "Le foto caricate potrebbero contenere informazioni personali. Garantiamo che le informazioni saranno al sicuro.",
        "long_click_stop_task_tip": "Premere e tenere premuto per terminare",
        "long_press_to_send_voice": "Tieni premuto e parla",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Confermi di volere terminare l’attuale attività di pulizia?",
        "low_area_access_set_close": "Off",
        "low_area_access_set_close_tip": "Il robot pulisce sotto i mobili senza abbassare il sensore LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "I robot pulisce sotto i mobili più bassi.",
        "low_area_access_set_limit": "Spazio estremo",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Il robot è in grado di pulire sotto mobili che sono quasi a filo della sua altezza.\n\n*A causa delle diverse altezze e forme dei mobili, la copertura superiore del robot potrebbe graffiarsi.",
        "low_area_access_set_safe": "Spazio sicuro",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Il robot è in grado di pulire sotto mobili appena più alti del suo corpo.",
        "low_area_access_set_title": "Pulizia sotto i mobili",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pausa",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Mappatura",
        "main_page_charge_1": "Ricarica",
        "main_page_charge_2": "Base di ricarica",
        "main_page_charge_3": "Pausa",
        "main_page_charge_4": "Base di ricarica",
        "main_page_clean_1": "Pulito",
        "main_page_clean_2": "Pausa",
        "main_page_clean_3": "Pulito",
        "main_page_garnet_clean_1": "Avvia pulizia",
        "main_page_garnet_clean_2": "Sospendi pulizia",
        "main_page_garnet_clean_3": "Continua",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} aree di pulizia selezionate",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Personalizza il piano di pulizia ottimale in base alla casa e alle tue preferenze di pulizia.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Scegliere SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Il robot ha familiarità con la casa. Si consiglia di scegliere SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Svuotare il cestino polvere",
        "mainpage_stop_air_dry": "Arresta asciugatura ad aria",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Finisci lo svuotamento",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} aree di pulizia selezionate",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Impossibile selezionare l’area designata. Accedere alla sezione “Modifica stanza” dell’app e definire manualmente quest’area come stanza, per renderla selezionabile.",
        "mannual_split_map_tip": "La precisione delle zone non può essere garantita poiché questa mappa potrebbe essere incompleta.",
        "manual_edit_map": "Modifica manuale",
        "manual_end": "Pulizia interrotta dall'utente",
        "manual_save_handler": "Se non viene salvata automaticamente, può essere salvata manualmente dopo che il robot ha terminato la pulizia.",
        "manual_saving_map_popup_title": "In una mappa salvata manualmente, la precisione della forma della stanza e della posizione potrebbero essere ridotte. Si raccomanda il salvataggio automatico.",
        "manual_switch_pattern": "Selezione manuale",
        "manual_switch_tip": "È possibile selezionare una mappa quando si avvia il robot tramite l’app. Dopo essere stato avviato, il robot effettuerà la pulizia in base alla mappa sulla pagina iniziale dell’app.\n* Il riconoscimento intelligente si applica quando il robot venga avviato in modi diversi.",
        "map": "Mappa",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Pulisci",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Toccare per correggere la zona vietata",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Toccare per confermare l'area di intrappolamento",
        "map_carpet_clean_type0": "Evita",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignora",
        "map_carpet_clean_type2": "Attraversa",
        "map_carpet_clean_type3": "Solleva",
        "map_carpet_pop": "Impostazione per la pulizia dei tappeti",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Punto di caduta rilevato qui ripetutamente. Zona vietata impostata automaticamente.",
        "map_create_duplicate_tip": "Mappatura in corso... non eseguire operazioni ripetute.",
        "map_create_map_max_tip": "È possibile salvare fino a 3 mappe",
        "map_create_stop_task_content": "L'avvio della mappatura terminerà la pulizia corrente.",
        "map_current_map": "Corrente",
        "map_delete": "Una volta eliminata la mappa, verranno eliminati i relativi programmi associati",
        "map_delete_confirm": "Elimina",
        "map_delete_succeed": "Eliminata",
        "map_delete_warn": "L'eliminazione della mappa terminerà la pulizia corrente.",
        "map_device_dusting_tip": "Svuotamento in corso... riprovare più tardi.",
        "map_device_recharging_tip": "Modifica non disponibile durante l'aggancio",
        "map_door_sill_guide_text": "Soglia rilevata in questo punto. Impostare una zona di soglia.",
        "map_door_sill_height": "Altezza: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Imposta una zona vietata",
        "map_edit_add_carpet": "Aggiungi tappeto",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Zone vietate",
        "map_edit_add_door_sill": "Imposta una soglia",
        "map_edit_add_erase_area": "Selezionare una zona di rimozione",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zona divieto accesso",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zona divieto lavaggio",
        "map_edit_add_threshold": "Aggiungi soglia",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Zona di conservazione",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Parete invisibile",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Nessuna mappa Matrix.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Scansiona di nuovo la stanza",
        "map_edit_armap_scan": "Scansiona la stanza",
        "map_edit_both_forbidden": "Zona vietata",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Personalizza",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sequenza",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Determina la sequenza di pulizia per massimizzare l’efficienza.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Impostare la pulizia delle stanze nell’ordine preferito.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Gestisci l'ordine di esecuzione della pulizia",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Salva",
        "map_edit_carpet": "Tappeto",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Aggiungi tappeto",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Tappeto rotondo",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Tappeto rettangolare",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Modifica o cancella il nuovo tappeto",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Tocca un tappeto esistente per modificarlo o rimuoverlo.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ignora il tappeto",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Dopo la cancellazione, il riconoscimento dei tappeti verrà ripristinato per la pulizia successiva.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Dopo la cancellazione, il riconoscimento dei tappeti in questa zona sarà disabilitato. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Modifica o cancella il tappeto ignorato",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Nella zona ignorata il riconoscimento dei tappeti sarà disabilitato.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Modifica tappeto",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Tocca su un tappeto per modificare",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "È possibile impostare fino a 20 tappeti",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Il nuovo tappeto non può sovrapporsi a un tappeto ignorato.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Il tappeto deve essere posto sulla mappa.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "È stato raggiunto il numero massimo di tappeti.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zona con divieto di accesso",
        "map_edit_cleanOrder": "Sequenza",
        "map_edit_clear_room_order": "Reset",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Correggi zona vietata",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Punto di caduta rilevato qui ripetutamente. Zona vietata creata automaticamente. L'impostazione del punto di caduta come zona vietata consente al robot di lavorare in modo più efficiente.\r\n*Se il robot non ha alcun rischio di cadere qui, puoi ignorarlo.\r\n*Se le dimensioni e la posizione della zona vietata non sono corrette, regolare di conseguenza.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Dislivello rilevato qui ripetutamente. Zona vietata generata automaticamente. L’impostazione del dislivello come zona vietata consente al robot di lavorare in modo più efficiente.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Ignoralo perché è stato identificato erroneamente",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zona vietata per caduta",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Imposta il punto di caduta come zona vietata, in modo che venga evitato",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Zona di rimozione troppo vicina al robot. Occorre modificarla.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Zona vietata troppo vicina al robot. Occorre modificarla.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Zona di rimozione troppo vicina alla stazione di ricarica. Occorre modificarla.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Soglia troppo vicina alla stazione di ricarica. Occorre modificarla.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Zona vietata troppo vicina alla stazione di ricarica. Occorre modificarla.",
        "map_edit_create_new_map": "Crea nuova mappa",
        "map_edit_curtain_add_title": "Aggiungi una tenda",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Impossibile passare attraverso la tenda",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Il robot non è riuscito a passare attraverso la tenda più volte. Verificare che la tenda sia stata aggiunta nella posizione corretta o che in questa posizione non sia già presente una tenda.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Il robot non è riuscito a passare attraverso la tenda. Verificare che la tenda sia stata aggiunta nella posizione corretta e che non sia troppo lunga o pesante.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Non è possibile passare attraverso la tenda.",
        "map_edit_curtain_delete": "Elimina tenda",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "È stato raggiunto il numero massimo di tende.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Per evitare che il robot cada o rimanga bloccato, non utilizzare questa funzione se dietro la tenda c'è una zona in pendenza o se la tenda tocca il pavimento.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Una volta aggiunta la tenda, il robot tenterà di pulire l'area dietro di essa.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Non aggiungere alla mappa tende lunghe fino al pavimento.",
        "map_edit_curtain_title": "Tenda",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Rilevata zona tappeto duplicata",
        "map_edit_custom_mode": "modello",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Seleziona una stanza per impostare la potenza di aspirazione e il livello dell'acqua.",
        "map_edit_delete": "Cancella",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Dopo aver eliminato una mappa, tutte le attività pianificate ad essa relative non saranno più valide.",
        "map_edit_delete_map": "Eliminazione della mappa",
        "map_edit_door_sill_detail": "Il robot si sposta in modo intelligente e delicato sulle le soglie di intrappolamento senza pulire.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "È stato raggiunto il numero massimo di soglie di porte.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Soglia di passaggio ristretto",
        "map_edit_door_sill_stair": "È stata rilevata una possibile soglia",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Aggiungi",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Il robot utilizzerà i bracci di salita per attraversare la soglia con maggiore efficienza.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Per evitare che il robot cada, non impostare soglie vicino alle scale.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Soglie in pietra",
        "map_edit_door_sill_tip": "Per garantire una pulizia efficiente, aggiungerla solo nelle aree di soglia in cui il robot può rimanere intrappolato facilmente.",
        "map_edit_door_sill_title": "Soglia",
        "map_edit_door_sill_title2": "Spostamenti intelligenti sopra le soglie per un minor numero di intrappolamenti",
        "map_edit_end_task": "Fine",
        "map_edit_end_task_tip": "Attività non completata. Attendere il completamento dell'attività prima di utilizzare questa funzione.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Rimuovi",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "La zona di rimozione è troppo vicina alla stazione, occorre modificarla.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "È stato raggiunto il numero massimo di zone di rimozione.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Modifica parete invisibile",
        "map_edit_floor": "Tipo di pavimento",
        "map_edit_floor_change_tip": "Tocca una stanza per definire il tipo di pavimento.",
        "map_edit_floor_other": "Predefinito",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Selezionare una stanza per impostarne il tipo di pavimento",
        "map_edit_floor_tile": "Piastrelle",
        "map_edit_floor_wood": "Legno",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Pavimento (verticale)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Tipo di pavimento",
        "map_edit_floor_wood_width": "Pavimento (orizzontale)",
        "map_edit_floor1": "Tipo di pavimento",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "È possibile impostare fino a 10 zone vietate",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Il robot non può trovarsi in una zona con divieto di accesso.",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "È possibile impostare fino a 10 linee di attraversamento vietato",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "È possibile impostare fino a 10 zone di lavaggio vietato",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "La zona con divieto di accesso è troppo vicina alla base di ricarica.",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Numero massimo di zone con divieto di accesso raggiunto",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zona vietata",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Lettiera chiusa",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Torre per gatti",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "È possibile modificare fino a ${max} elementi di arredo per volta. Salva per modificare altri ${count} elementi.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Set tinello",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Letto",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Specchio da pavimento",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "È stato raggiunto il limite di modifiche. Salva le modifiche correnti per continuare.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Comodino",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Lettiera del gatto",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Modifica mobili",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Ciotole",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Trasportino",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Lettino per animai domestici",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Tavolo quadrato",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Scarpiera",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Letto",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Divano doppio",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Divano modulare",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Divano singolo",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Divano a più posti",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Caffè",
        "map_edit_furniture_title": "Modifica mobili",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toilette",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Supporto TV",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Armadio",
        "map_edit_ground_material_title": "Modifica superficie",
        "map_edit_groundMaterial": "Tipo di pavimento",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "La zona con divieto di accesso e la parete invisibile non devono essere usate per proteggere un'area pericolosa.",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Il robot pulirà ciascun tappeto in base alle preferenze di pulizia impostate",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Il robot utilizzerà la modalità predefinita per pulire i tappeti che non dispongono di impostazioni specifiche.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "In modalità Pulizia completa o Pulizia selettiva della stanza, il robot lavora secondo la sequenza impostata.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "È possibile nascondere le aree che non è necessario che il robot pulisca.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Non nascondere le aree normali, altrimenti il robot non sarà in grado di pulirle.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Rimuovi",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Il robot evita completamente questa zona durante la pulizia.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Le zone vietate non devono essere utilizzate come protezione dai pericoli.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Non impostare zone vietate sul percorso necessario per il robot.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Impostando il tipo di pavimento il robot pulirà lungo di esso.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Abilitare questa funzione in \"Impostazioni\" - \"Impostazioni pulizia pavimenti\".",
        "map_edit_help_room_merge_details": "È possibile unire più stanze adiacenti",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Unisci",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Assegnando un nome a stanze diverse, il robot adatterà le preferenze di pulizia in determinate modalità.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Nome",
        "map_edit_help_room_split_details": "Divide una stanza in due stanze.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Divisione a zone",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Il robot attraversa le soglie delle porte e i gradini senza pulire.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Non impostare zone di soglia in prossimità della stazione di ricarica.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Regolare in base alle effettive condizioni della stanza.",
        "map_edit_home_menu_title": "Modifica mappa",
        "map_edit_ignore": "Ignora",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Nome troppo lungo. Occorre cambiarlo.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Impossibile rimuovere in mezzo alla mappa",
        "map_edit_line_forbidden": "Parete invisibile",
        "map_edit_loading_tips": "Aggiornamento della mappa in corso…",
        "map_edit_low_space_detail": "Il sensore LiDAR viene abbassato automaticamente per pulire sotto i mobili e migliorare la copertura della pulizia.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Le impostazioni relative alla mappa non saranno più valide se viene eliminata la mappa.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Una volta disabilitata, verrà eliminata la mappa corrente con tutte le impostazioni.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Modalità mappa salvata",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Una volta salvata, la mappa sblocca la pianificazione specifica della stanza, la denominazione delle stanze, la personalizzazione della pulizia, la mappatura multi-livello e molte altre funzionalità avanzate.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Istruzione",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "La mappa si salverà automaticamente quando il robot parte dalla base di ricarica e pulisce ovunque sulla mappa.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Lo spostamento manuale del robot può causare errori di posizionamento e la mappa potrebbe non essere salvata.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Se si verifica un errore sulla mappa salvata, elimina la mappa corrente e creane una nuova.",
        "map_edit_map_unsave": "Salvare la mappa prima di riprovare.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "È possibile inserire fino a 30 caratteri.",
        "map_edit_merge": "Unisci",
        "map_edit_merge_fail": "Unione non riuscita",
        "map_edit_merge_no_map": "Unione non riuscita",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Selezionare le stanze adiacenti da combinare",
        "map_edit_merge_restriction": "Selezionare le stanze adiacenti da combinare",
        "map_edit_merge_room_too_large": "L’area delle stanze unite è troppo grande",
        "map_edit_mergeRoom": "Unisci",
        "map_edit_mode_smart": "Smart",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Imposta automaticamente la modalità di pulizia in ogni stanza, in base ai tipi dei pavimenti e delle stanze.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Impostare prima il tipo di stanza. Toccare “OK” per andare alle Impostazioni.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Imposta prima la tipologia di stanza utilizzando l'account principale.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zona divieto lavaggio",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Puoi selezionare solo una stanza",
        "map_edit_no_map": "Nessuna mappa trovata",
        "map_edit_no_room_tip": "Non esistono ancora zone suddivise",
        "map_edit_no_save": "No",
        "map_edit_order_setting_tip": "Imposta la sequenza di pulizia selezionando le stanze nell'ordine desiderato.",
        "map_edit_order_smart_tip": "Imposta automaticamente la sequenza di pulizia delle stanze in base ai tipi delle stanze.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Nessuna mappa disponibile. Crea prima una mappa.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Posizionamento non riuscito e il robot non riesce a leggere la mappa.  Continua il ritorno alla base di ricarica",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Errore di posizionamento. Avvia un nuovo ciclo di pulizia",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Posizionamento non riuscito e il robot non riesce a leggere la mappa.  Continua pulizia localizzata.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Posizionamento non riuscito. La pulizia programmata è stata annullata.",
        "map_edit_rename": "Nome",
        "map_edit_rename_map": "Assegnazione nome alla mappa",
        "map_edit_renameRoom": "Nome",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Zona con divieto di accesso o parete invisibile rilevata. Sposta il robot in un altro punto",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balcone",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Camera da letto",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Corridoio",
        "map_edit_room_name_default": "Altro",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Salone",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "I comandi vocali funzionano solo con i nomi delle stanze predefiniti.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Camera da letto per gli ospiti",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Cucina",
        "map_edit_room_name_living_room": "Soggiorno",
        "map_edit_room_name_master_room": "Camera da letto principale",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Sala da pranzo",
        "map_edit_room_name_study": "Studio",
        "map_edit_room_name_toilet": "Bagno",
        "map_edit_rotate_left": "Ruota a sinistra",
        "map_edit_rotate_map_title": "Rotazione della mappa",
        "map_edit_rotate_right": "Ruota a destra",
        "map_edit_save_cancel": "Annulla",
        "map_edit_save_confirm": "Ignorare?",
        "map_edit_save_current_action": "Salvare?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Ignorare le modifiche correnti?",
        "map_edit_segment_prompt": "Dopo avere combinato o diviso delle stanze, tutte le impostazioni e i programmi relativi non saranno più validi.",
        "map_edit_select_one_map": "Mappe",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Toccare le stanze in ordine di sequenza di pulizia",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Selezionare una stanza per impostarne il tipo di pavimento",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Selezionare le stanze adiacenti da combinare",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Seleziona una stanza adiacente",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Selezionare una zona da nominare",
        "map_edit_select_room_for_split": "Selezionare una stanza da suddividere.",
        "map_edit_split": "Dividi",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Raggiunto il limite di stanze",
        "map_edit_split_fail": "Divisione non riuscita",
        "map_edit_split_no_map": "Divisione non riuscita",
        "map_edit_split_out_room": "La linea di divisione non è nell’area selezionata.",
        "map_edit_split_restriction": "Selezionare una stanza da suddividere.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Raggiunto il numero massimo di zone",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Regola la linea di demarcazione finché non appare una linea continua",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Traccia la linea nella stanza selezionata.",
        "map_edit_split_room_too_small": "Area di zona troppo piccola",
        "map_edit_split_too_small": "L'area della stanza è troppo piccola e non si consiglia di dividerla.",
        "map_edit_splitRoom": "Dividi",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Il robot rimane intrappolato qui ripetutamente. Imposta una zona vietata in modo che il robot possa evitarla.\r\n*Se non vuoi farlo, tocca \"Ignora\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Il robot è rimasto intrappolato qui ripetutamente. Impostare una zona vietata in modo che il robot possa evitarla.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Area di intrappolamento",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Imposta zone vietate per aree di intrappolamento",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Cambio di mappa non riuscito",
        "map_edit_threshold": "Imposta una soglia",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "La zona di conservazione è troppo vicina alla stazione di ricarica. Occorre modificarla.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "La zona di conservazione è troppo vicina alla zona vietata. Occorre modificarla.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "La zona di conservazione delle scarpe non può sovrapporsi alla scatola di raccolta Roborock.",
        "map_edit_title": "Gestione mappe",
        "map_edit_unauthorized_op": "Operazione non autorizzata. Ricontrolla la tua impostazione",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zona vietata",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Barriere virtuali/Zone con divieto di accesso: impediscono al robot di entrare in una determinata area durante la pulizia.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zone con divieto di lavaggio: impediscono al robot di entrare in una determinata area quando il supporto per modulo di lavaggio è attaccato.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Zone con divieto di accesso: impediscono al robot di entrare in una determinata area durante la pulizia.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Imposta aree di pulizia con barriere virtuali",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Numero massimo di barriere virtuali raggiunto",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "La parete invisibile è troppo vicina alla base di ricarica.",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Il robot non può essere troppo vicino alla parete invisibile.",
        "map_edit_zone": "Modifica la stanza",
        "map_edit_zone_select_tag": "Seleziona un tipo di stanza",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balcone",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Camera da letto",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Sala da pranzo",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Salone",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Camera da letto per gli ospiti",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Cucina",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Soggiorno",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Camera da letto principale",
        "map_edit_zone_tag_study": "Studio",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Bagno",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Corridoio",
        "map_edit_zone_title": "Modifica stanze",
        "map_edit_zone_zone_info": "Combina, dividi e assegna un nome a ogni stanza della casa.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Tracciare una linea nella stanza selezionata.",
        "map_element_custom_props": "Personalizza",
        "map_element_floor_plan": "Layout della casa",
        "map_element_furnitures": "Arredamento",
        "map_element_room_props": "NomeStanza",
        "map_element_switcher_title": "Dettagli della mappa",
        "map_furniture_guide_detail": "Sono stati riconosciuti ${count} mobili. Tocca per visualizzare.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Dopo il salvataggio, i modelli di mobili verranno aggiunti alla mappa. Si prega di verificare che i mobili siano posizionati correttamente.",
        "map_furniture_guide_title": "Riconoscimento mobili",
        "map_in_changing": "Mappatura, torna alla base per visualizzare il risultato",
        "map_item_pop_nophoto": "Nessuna foto",
        "map_load": "Il cambio di mappe terminerà la pulizia attuale.",
        "map_load_fail": "Caricamento della mappa non riuscito.",
        "map_loading_view_tip": "Caricamento mappa",
        "map_locating": "Individuazione…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Selezionare la mappa da conservare per utilizzare con un singolo piano",
        "map_miss_zone_reason_1": "Il robot è stato bloccato da degli ostacoli.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Il robot è stato bloccato da delle porte.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Il robot non è riuscito a superare un ostacolo. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Bloccato dal tappeto in modalità di evitamento tappeti.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Bloccato da ostacoli",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Bloccato dalla porta",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Superamento ostacoli non riuscito",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Bloccato dal tappeto",
        "map_not_save": "Mappatura incompleta, mappa non salvata.",
        "map_not_save_count_limit": "Impossibile salvare la mappa. È stato raggiunto il numero massimo di mappe.",
        "map_ob_avoid": "Evitato",
        "map_ob_ingnore_title": "Nessuna necessità di aggirare. Ignorare?",
        "map_ob_tip": "Identifica ed evita in modo intelligente gli ostacoli a terra che potrebbero influenzare il lavoro del robot.",
        "map_object_app_version_tip": "Aggiornare l'app all'ultima versione per utilizzare questa funzione",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Evitato",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Nessuna foto",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Riconosciuto",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Visualizza foto",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "trattamento dei dati in corso…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Fine",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "La revoca dell'informativa sulla privacy terminerà l'attività corrente.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Revoca eseguita correttamente",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Timeout della revoca. Riprovare.",
        "map_object_desc_baba": "Rifiuti di animali domestici evitati prevenendo il disordine.",
        "map_object_desc_card": "Carta evitata per impedirne l'aspirazione che potrebbe provocare un inceppamento.",
        "map_object_desc_chapai": "Presa multipla evitata prevenendo l'intrappolamento.",
        "map_object_desc_chongwu": "Sono stati riconosciuti animali domestici, modalità prevenzione collisioni e disturbo.",
        "map_object_desc_dizuo": "Piedistallo evitato prevenendo l'intrappolamento. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Il robot riconosce gli specchi a pavimento e svolta in anticipo per evitare collisioni.",
        "map_object_desc_general": "Utilizzando la visione stereoscopica supportata da una serie di altri sensori, il robot può identificare ed evitare un'ampia gamma di ostacoli.",
        "map_object_desc_general_1": "Utilizzando il laser di linea, supportato da una serie di altri sensori, il robot può identificare ed evitare un'ampia gamma di ostacoli.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Utilizzando la luce strutturata supportata da una serie di altri sensori, il robot può evitare un'ampia gamma di ostacoli.",
        "map_object_desc_general1": "Identifica ed evita in modo intelligente gli ostacoli a terra che potrebbero influenzare il lavoro del robot.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Mobili con una traversa, come sedie a sbalzo, evitati, prevenendo l'intrappolamento.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Paletta per la spazzatura o simili oggetti evitati, prevenendo l’intrappolamento.",
        "map_object_desc_sanxian": "Cavi/fili evitati, prevenendo l’aggrovigliamento. Cavi lunghi e sottili potrebbero ancora venire aggrovigliati.",
        "map_object_desc_shoe": "Scarpe/pantofole evitate prevenendo l'intrappolamento.",
        "map_object_desc_sock": "In casa, a causa dei limiti di altezza del sensore LDS, il robot potrebbe non essere in grado di rilevare oggetti che si trovano in basso, come le calze. Questi oggetti potrebbero rimanere impigliati nella spazzola principale e interrompere la pulizia. Il riconoscimento dell'intelligenza artificiale evita gli oggetti, per garantire il completamento corretto dell'attività di pulizia.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Bilancia evitata prevenendo l'intrappolamento.",
        "map_object_desc_xian": "Cavo/filo evitato, prevenendo l’aggrovigliamento. Cavi lunghi e sottili potrebbero ancora venire aggrovigliati.",
        "map_object_desc_zhituan": "Sono state riconosciute palline di tessuto/carta, modalità prevenzione grovigli e intrappolamenti.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Tessuto riconosciuto, prevenendo aggrovigliamento e intrappolamento.",
        "map_object_enable_intro": "Visualizza le foto dell’ostacolo identificato sulla pagina della mappa.\n*Per ogni ostacolo riconosciuto, a bordo verrà memorizzata un'immagine. Le immagini di alcuni ostacoli potrebbero non essere memorizzate.",
        "map_object_enable_intro_short": "Dopo l'abilitazione, è possibile visualizzare l'immagine dell'oggetto identificato sulla home page.",
        "map_object_ignore_failed": "Operazione non riuscita",
        "map_object_name_baba": "Rifiuti di animali domestici",
        "map_object_name_card": "Carta",
        "map_object_name_cat": "Animale",
        "map_object_name_chapai": "Multipresa",
        "map_object_name_curledfabric": "Palline di tessuto/carta",
        "map_object_name_dizuo": "Piedistallo",
        "map_object_name_dog": "Animale",
        "map_object_name_floormirror": "Specchio a pavimento",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Mobili facilmente intrappolabili",
        "map_object_name_loosewire": "Cavi/fili",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Altro",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Paletta",
        "map_object_name_shoe": "Calzature ",
        "map_object_name_sock": "Calzini",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Bilancia",
        "map_object_name_xian": "Filo",
        "map_object_name_zhiwu": "Tessuto",
        "map_object_privacy_alert": "Dopo l'abilitazione, le immagini vengono memorizzate nello spazio di archiviazione del robot per essere visualizzate. Per i dettagli, consultare",
        "map_object_privacy_alert_link": "Informativa sulla privacy delle immagini in tempo reale",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Dopo la revoca, l'immagine in tempo reale non può più essere visualizzata ed è necessario autorizzarla nuovamente prima di utilizzarla.",
        "map_object_privacy_title": "Informativa sulla privacy delle foto reali",
        "map_obstacle_thing": "Ostacolo",
        "map_obstacles_title": "Ostacolo",
        "map_obstacles_title18": "Ostacolo",
        "map_reset_page_choose_map_title": "L'utilizzo di questa mappa sovrascriverà la mappa corrente ed eliminerà le impostazioni relative alla mappa.",
        "map_reset_page_operate_fail": "Reimpostazione non riuscita",
        "map_reset_page_operate_success": "Reimposta",
        "map_rotate_90": "Ruota di 90°",
        "map_save": "Salvataggio delle mappe",
        "map_save_close_cancel": "Mantieni l’abilitazione",
        "map_save_close_content": "Qualora il salvataggio della mappa sia disabilitato, le funzioni di modifica della mappa e di pulizia personalizzata, come la pulizia selettiva della stanza e le zone vietate, non saranno disponibili.\n",
        "map_save_close_ok": "Disabilita",
        "map_save_close_title": "Disabilitare il salvataggio delle mappe?",
        "map_save_desc": "Dopo aver salvato la mappa, il robot adatterà in modo intelligente il percorso di pulizia alla stanza. È possibile specificare la stanza da pulire, impostare zone vietate e scoprire una pulizia più personalizzata.",
        "map_save_manully": "Salva",
        "map_save_pop_box_new_map": "Salva come nuova mappa",
        "map_save_pop_box_overwrite": "coperchio",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Per evitare che il robot cada o causi lesioni, assicurarsi che non ci siano dislivelli (come strapiombi o gradini) vicino alla soglia e garantire che l'area circostante sia sicura.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "È stata rilevata una soglia. Impostare la soglia. Il robot utilizzerà i bracci di salita per attraversarla.",
        "map_story_dirty_rect": "Area sporca",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Sollevare la spazzola principale in questa area per un lavaggio ad alta intensità.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Sollevare la spazzola principale in questa area per un lavaggio ad alta intensità.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Il robot aumenta la potenza di aspirazione in questa area.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Quest'area è difficile da pulire. Ti consigliamo di pulirla manualmente per evitare di diffondere lo sporco in altre aree.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Tipo di sporco: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Errore di riconoscimento? Ignora.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Sporco bagnato",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Sporco asciutto",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Rilevata area difficile da pulire",
        "map_story_point_type_carpet": "Il robot ha incontrato un tappeto arricciato o spesso.",
        "map_story_point_type_dock": "Zona ostruita o ristretta vicino alla stazione.",
        "map_story_point_type_object": "Il robot è stato bloccato da degli ostacoli.",
        "map_story_point_type_other": "Il robot è stato bloccato.",
        "map_story_point_type_skip": "L’area è stata saltata.",
        "map_story_point_type_title": "Area non coperta",
        "map_story_point_type_trap": "Il robot ha cercato di superare degli ostacoli e non ci è riuscito.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Il robot è rimasto intrappolato qui ripetutamente. Impostare una zona vietata.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Selezionare una mappa da utilizzare per un singolo piano",
        "map_temp_change_title": "Seleziona e sostituisci",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Cancellare la mappa?",
        "map_temp_map": "Mappa temporanea",
        "map_temp_map_desc": "Pulizia incompleta. Mappa non salvata.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Mappa temporanea non accurata. Rupulisci o rimappa per cerare una mappa.",
        "map_temp_save_alert_title": "Salvare la mappa?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Tipo di mappa",
        "map_updating": "Aggiornamento della mappa in corso…",
        "mapEdit_add_cill": "Aggiungi soglia",
        "mapEdit_both_restricted": "Zona vietata",
        "mapEdit_carpet": "Tappeti",
        "mapEdit_carpet_add": "Aggiungi tappeto",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Imposgtare il tappetto nella mappa",
        "mapEdit_carpet_tips": "Regolare la posizione del tappeto per un migliore effetto di pulizia",
        "mapEdit_ceramicTile": "Piastrelle",
        "mapEdit_cill": "Soglia",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "È possibile aggiungere fino a %d soglie",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Non impostare una soglia nell'area della stazione o nelle sue vicinanze",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Impostare la soglia nella mappa.",
        "mapEdit_customSort": "Personalizza la sequenza",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Una volta eliminata la mappa, verranno eliminati i relativi programmi associati",
        "mapEdit_erase": "Rimuovi",
        "mapEdit_erase_add": "Aggiungere una zona per la rimozione.",
        "mapEdit_erase_message": "*Non nascondere le aree normali, altrimenti il ​​robot non sarà in grado di pulirle.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Non impostare a meno di 0,5 metri dalla stazione",
        "mapEdit_erase_tips": "È possibile nascondere le aree che il robot non deve pulire",
        "mapEdit_erase_title": "Rimuovi",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Il robot supera la soglia senza pulirla",
        "mapEdit_help_custom_default": "Il robot applicherà la modalità di pulizia personalizzata a quelle zone senza impostazioni personalizzate.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Personalizza il piano di pulizia per ogni stanza",
        "mapEdit_help_custom_room": "Il robot applicherà le inmpostazioni di pulizia personalizzata a ogni stanza.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Impostando il tipo di pavimento il robot pulirà lungo di esso.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Abilitare questa funzione in \"Impostazioni\" - \"Impostazioni pulizia pavimenti\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "È possibile unire più stanze adiacenti",
        "mapEdit_help_merge_title": "Unisci",
        "mapEdit_help_message": "*Regolare in base alle effettive condizioni della stanza.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Assegnare un nome alla stanza per ottenere una pulizia più intelligente",
        "mapEdit_help_rename_title": "Nome",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Le zone vietate non devono essere utilizzate come protezione dai pericoli.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Non impostare zone vietate sul percorso necessario per il robot",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "In modalità Pulizia completa o Pulizia selettiva stanza, il robot funzionerà secondo la sequenza impostata.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Sequenza",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "È possibile suddividere una stanza in due zone",
        "mapEdit_help_split_title": "Suddividi",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Il robot eviterà completamente questa zona durante la pulizia",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Pavimento orizzontale",
        "mapEdit_load_home": "Ripristina",
        "mapEdit_manual_save": "Salva",
        "mapEdit_map_add": "Crea mappa",
        "mapEdit_map_delete": "Elimina mappa",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Il nome delle mappa deve contenere meno di 12 caratteri",
        "mapEdit_map_manager": "Gestisci mappe",
        "mapEdit_map_rename": "Nomina mappe",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "È possibile inserire max %d caratteri.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Inserire il nome della mappa",
        "mapEdit_material": "Tipo di pavimento",
        "mapEdit_merge": "Unisci",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Selezionare due stanze adiacenti da unire",
        "mapEdit_merge_fail": "Unione non riuscita",
        "mapEdit_merge_success": "Unite",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zona di lavaggio vietato",
        "mapEdit_new_map": "Nuova mappa",
        "mapEdit_new_map_desc": "Mappatura in corso... La mappa potrà essere visualizzata una volta che il robot è tornato alla stazione di ricarica",
        "mapEdit_no_data": "Non è stata trovata alcuna mappa",
        "mapEdit_no_map_toast": "Funzionalità disponibile dopo il salvataggio di una mappa",
        "mapEdit_operate_timeout": "Operazione scaduta",
        "mapEdit_other": "Predefinito",
        "mapEdit_pause_work_alert": "La pulizia verrà messa in pausa quando si esegue questa operazione e riprenderà automaticamente al termine dell'operazione",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Aggiungi tappeto",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Toccare per confermare una soglia",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Aggiungi Zona vietata",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Individuato sospetto tappeto. Dopo averlo aggiunto, impostare Potenziamento tappeti oppure Evita.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nSoglia individuata qui. Impostare una zona soglia.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Soglia",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Individuati sospetti gradini, scale o dislivelli. Aggiungere una Zona vietata.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Errore di riconoscimento? Ignora.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Il robot è rimasto intrappolato qui varie volte. Aggiungere una Zona vietata.",
        "mapEdit_rename": "Nome",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balcone",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Camera da letto",
        "mapEdit_rename_corridor": "Corridoio",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Sala da pranzo",
        "mapEdit_rename_entryway": "Salone",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Selezionare una stanza a cui assegnare un nome",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Camera da letto per gli ospiti",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Inserire il nome della stanza",
        "mapEdit_rename_input_err": "Inserire un nome di stanza valido",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Cucina",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Soggiorno",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Camera da letto principale",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Il nome di stanza esiste già",
        "mapEdit_rename_others": "Stanza predefinita",
        "mapEdit_rename_restroom": "Bagno",
        "mapEdit_rename_study": "Studio",
        "mapEdit_restricted_area": "Zona vietata",
        "mapEdit_room_rename": "Nome",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Assegnazione nome non riuscita",
        "mapEdit_room_rename_success": "Nome assegnato correttamente",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Selezionare una stanza per impostarne il tipo di pavimento",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Selezionare un’area adiacente",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Selezionare stanze adiacenti da unire",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Selezionare una stanza a cui assegnare un nome",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Tracciare una linea nella stanza selezionata. ",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Selezionare una stanza da suddividere",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Sequenza",
        "mapEdit_sort_reset": "Azzera sequenza",
        "mapEdit_split": "Suddividi",
        "mapEdit_split_err_alert": "Selezionare una stanza da suddividere",
        "mapEdit_split_fail": "Suddivisione non riuscita",
        "mapEdit_split_line_err": "Le due estremità della linea di suddivisione devono essere il più vicino possibile alle pareti della stanza.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Suddivisione non riuscita. Aree suddivise troppo piccole.",
        "mapEdit_split_success": "Suddivisa",
        "mapEdit_title": "Modifica",
        "mapEdit_verticalFloor": "Pavimento verticale",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "È possibile aggiungere fino a %d zone vietate",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Non impostare una parete invisibile/una zona vietata nell'area robot/dock",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Non impostare una parete invisibile/zona vietata nell'area della stazione o nelle sue vicinanze",
        "mapEdit_virtual_wall": "Parete invisibile",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "È possibile aggiungere fino a %d pareti invisibili",
        "mapEdit_waive_modify": "Ignorare le modifiche?",
        "matter_desc_button_title": "Seleziona piattaforma Matter",
        "matter_desc_content": "Matter è un nuovo standard aperto per la tecnologia della casa intelligente che consente ai dispositivi di marche diverse di funzionare insieme senza problemi, rendendo la tua esperienza di casa intelligente più semplice e connessa. Puoi facilmente aggiungere il tuo robot Roborock a qualsiasi piattaforma abilitata Matter per un controllo intelligente tra ecosistemi e marchi diversi.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Copia il codice di accoppiamento dalla pagina Codice di configurazione principale.\n2. Apri l'app abilitata Matter e inserisci il codice di accoppiamento per aggiungere il tuo dispositivo alla rete Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Fai uno screenshot del codice QR nella pagina Codice di configurazione principale, poi stampalo o invialo a un altro dispositivo.\n2. Apri un'app di terze parti abilitata Matter e scansiona il codice QR per aggiungere il tuo dispositivo alla rete Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Opzione 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Opzione 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Aggiungi codice di accoppiamento",
        "matter_guide_item_title_2": "Scansiona il codice QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Accedi al Codice di configurazione principale",
        "matter_guide_page_title": "Istruzioni per la connessione alla rete Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Spostare il robot in un’area con una migliore ricezione WiFi e riprovare.",
        "matter_join_failed_title": "Impossibile ottenere il codice per l’installazione principale",
        "matter_join_network_success_toast": "Connessione effettuata correttamente",
        "matter_join_network_title": "Codice per l’installazione principale",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Puoi controllare il tuo robot su tutta la piattaforma abilitata Matter, per una connettività tra ecosistemi senza interruzioni.",
        "matter_joined_part_1_title": "Ora compatibile con le piattaforme Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Trova il tuo dispositivo sulle piattaforme Matter con cui è stato integrato.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Consenti l'aggiunta del tuo dispositivo ad altre piattaforme Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Incolla il codice di accoppiamento Matter nella nuova piattaforma.",
        "matter_joined_part_2_title": "Aggiungi il dispositivo ad altre piattaforme",
        "matter_joined_tip": "*Le funzionalità di controllo variano a seconda delle diverse piattaforme, in base al loro livello di supporto.",
        "matter_pair_network_description": "Scansionare il codice QR o inserire il codice in un’app che supporti Matter. Il codice è valido solo per 15 minuti; se scade, riavviare il robot. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Salvato",
        "matter_request_loading_title": "Ottenimento del codice per l’installazione principale in corso",
        "matter_reset_button_title": "Uscire dalla rete a cui si è connessi",
        "matter_reset_desc": "Il dispositivo attuale è stato connesso alla rete Matter. Cliccare qui per uscire dalla rete a cui si è connessi.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Salvare il codice QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Altra app abilitata Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Nessuna piattaforma disponibile, esci",
        "matter_selection_page_title": "Seleziona piattaforma Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Aggiungi zona di conservazione delle scarpe",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Attualmente supporta solo la raccolta delle pantofole. Prossimamente saranno inclusi altri oggetti.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Aggiungi scatola di raccolta Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Se non è stata posizionata una scatola di raccolta Roborock, gli oggetti verranno posizionati sul pavimento di quella zona.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Premere il pulsante di accensione o il pulsante stazione per riprendere oppure tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di arresto di emergenza per ritrarre il braccio del robot",
        "microphone_is_occupied": "Il microfono è occupato. Riprova più tardi.",
        "modal_btn_adjustment": "Regola",
        "modal_btn_knowed": "Fatto",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Avvia mappatura",
        "modal_no_network": "Errore di rete",
        "modal_no_network_desc": "Errore di rete. Riprovare in seguito.",
        "modal_start_map_00": "Suggerimenti per la creazione della mappa",
        "modal_start_map_01": "1. Aprire le porte di tutte le stanze",
        "modal_start_map_02": "2. Raccogliere tutti i detriti, come i cavi, dai pavimenti per evitare che il robot rimanga bloccato.",
        "modal_start_map_03": "3. Non sollevare o spostare il robot durante la creazione della mappa.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Numero pulizie",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Aspirazione e lavaggio per la pulizia giornaliera",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Aspirare e lavare separatamente per migliorare le prestazioni.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Pulire ogni stanza secondo la propria modalità e regolare l’intervallo di lavaggio del panno in modo dinamico, per lavare il panno dopo avere pulito ciascuna stanza.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Estremo",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Alto",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderato",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Medio",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Delicato",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Basso",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Lieve",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Solo per la pulizia profonda. ",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Solo asp. una sola volta",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Solo lavaggio una sola volta",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Personalizza il percorso di pulizia ottimale.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Password cambiata.",
        "modify_password": "Cambia la password",
        "monitor_bumper_tip_front": "Zona con divieto di accesso o parete invisibile rilevata davanti al robot",
        "monitor_bumper_tip_left": "Zona con divieto di accesso o parete invisibile rilevata a sinistra del robot",
        "monitor_bumper_tip_right": "Zona con divieto di accesso o parete invisibile rilevata a destra del robot",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Telecomando",
        "monitor_map_control_back": "Stazione di ricarica",
        "monitor_map_control_patrol": "Percorso",
        "monitor_map_control_resume": "Riprendi",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Toccare sulla mappa per definire il target",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Toccare sulla mappa per definire i punti del percorso",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Inizia il percorso",
        "monitor_map_control_stop": "Fine",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Cronologia",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Impostazioni per la visualizzazione remota",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Il robot non può andare avanti. Cambiare direzione.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Il robot non può muoversi a sinistra. Cambiare direzione.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Il robot non può muoversi a destra. Cambiare direzione.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot è in carica. Regola la sua angolazione per visualizzare il video.",
        "monitor_page_video_end": "L'altra parte ha terminato la chiamata. Chiamata terminata.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Termina attività corrente.",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Prima di avviare la visualizzazione remota, leggere e accettare la seguente informativa sulla privacy.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Informativa sulla privacy relativa a video in tempo reale",
        "monitor_setting_introduction_1": "Passaggi per l'accensione: tenere premuti i pulsanti \"Base+Alimentazione+Pulizia localizzata\" per 3 sec o fino a quando non si sente l'avviso vocale.",
        "monitor_setting_introduction_2": "Passaggi per lo spegnimento: tenere premuti i pulsanti \"Base+Alimentazione+Pulizia localizzata\" o spegnere tramite l'app.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Il video in tempo reale consumerà i dati cellulare se non si utilizza la modalità Wi-Fi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Risolvere l'errore e riprovare.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Bassa velocità di rete. Ti consigliamo di modificare la definizione.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Bassa velocità di rete:",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Politica sulla privacy per le video chiamate",
        "mop_cleaning_time": "Tempo di lavaggio",
        "mop_has_stoped_description": "Lo spruzzo d'acqua si è interrotto.",
        "mop_has_stoped_title": "Acqua insufficiente",
        "mop_method_careful_slow": "Profondo+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Impostazioni di lavaggio",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Livello dell’acqua",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Adatto per pavimenti in legno e altre superfici lavabili a umido.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Umido",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Adatto per rimuovere le tracce d’acqua.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Asciutto",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Adatto per la maggior parte dei pavimenti.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Adatto per piastrelle e altre superfici dure.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Bagnato",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Possono rimanere tracce d’acqua, con il rischio di scivolamento.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Umido",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Occorre mantenere almeno una modalità.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Personalizzata",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Modalità in uso. Arresta la pulizia per rimuoverla. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Comune",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Inserisci nome",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Nome modalità",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Impostazioni lavaggio panno",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Potenza di pulizia",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Una rotazione più veloce significa maggiore potenza di pulizia, ma più rumorosità e minore autonomia.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Lavaggi panno",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Più lungo è il tempo di lavaggio e più pulito sarà il rullo, ma l’efficienza sarà inferiore.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "L’intervallo di lavaggio a rullo viene regolato in base al grado di sporco del pavimento.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "È possibile aggiungere fino a 5 cicli di pulizia personalizzati",
        "mop_state_uninstall": "Supporto del panno di lavaggio non installato.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Aggiramento ostacoli reattivo",
        "more_area_unit": "Unità",
        "more_area_unit_1": "Metro quadro(㎡)",
        "more_area_unit_2": "Piede quadrato (ft²)",
        "more_carpet": "Impostazione per la pulizia dei tappeti",
        "more_consumable": "Manutenzione",
        "more_consumable_subtitle": "Normale",
        "more_copied": "Copiato",
        "more_device_app": "Versione dell’app",
        "more_device_firmware": "Versione del firmware",
        "more_device_firmware_share": "Dispositivo condiviso",
        "more_device_info": "Informazioni sul dispositivo",
        "more_device_modal": "Modello",
        "more_device_netinfo": "Informazioni di rete",
        "more_device_plugin": "Versione del plug-in",
        "more_device_product": "Nome del robot",
        "more_device_sn": "Numero di serie del robot",
        "more_device_timezone": "Fuso orario del dispositivo",
        "more_deviceinfo": "Informazioni sul dispositivo",
        "more_dust": "Parametri dello svuotamento automatico",
        "more_find_robot": "Posizionamento del robot",
        "more_firmware": "Aggiornamenti del firmware",
        "more_ground": "Impostazione per la pulizia dei pavimenti",
        "more_laser_subtitle": "Riconosce e aggira iin modo intelligente gli ostacoli che potrebbero bloccarne il percorso",
        "more_laser_title": "Aggiramento intelligente degli ostacoli basato su IA",
        "more_log_tip_info": "Si stanno per caricare sul server le informazioni sul dispositivo e i dati sensibili. Caricamento confermato?",
        "more_map": "Gestisci mappe",
        "more_nodisturb": "Modalità Non disturbare",
        "more_nodisturb_childlock": "Blocco bambini",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Se abilitato, quando il robot è fermo, tutti i pulsanti sono bloccati. Quando il robot è in movimento, è possibile premere un qualunque pulsante per arrestarlo.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Ora di fine",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Avvio",
        "more_nodisturb_close": "Off",
        "more_nodisturb_desc": "Per ridurre al minimo il disturbo, alcune operazioni automatiche non verranno eseguite durante il periodo DND.",
        "more_nodisturb_open": "ON",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Fuso orario del telefono",
        "more_privacy_agreement": "Politica sulla privacy",
        "more_remote": "Comando a distanza",
        "more_remove": "Elimina dispositivo",
        "more_revoke_agreement": "Revoca il consenso",
        "more_robot_timezone": "Fuso orario del robot",
        "more_setting": "Altre impostazioni",
        "more_timer": "Pulizia programmata",
        "more_timezone_button": "Sincronizza il fuso orario",
        "more_timezone_desc": "Sincronizzare i fusi orari del robot e del telefono.",
        "more_timezone_tip": "I fusi orari del robot e del telefono devono coincidere per evitare problemi con la pulizia programmata e la modalità Non disturbare.",
        "more_title": "Altro",
        "more_update_log": "Carica log",
        "more_user_agreement": "Contratto con l’utente",
        "more_voice": "Voce del robot",
        "more_wifi": "Connessione Wi-Fi attuale",
        "more_wifi_ip": "Indirizzo IP",
        "more_wifi_mac": "Indirizzo MAC",
        "more_wifi_signal": "Forza del segnale",
        "multi_floor_edit": "Modifica",
        "multi_floor_guide_content": "Se la tua casa ha più piani, il robot può salvare fino a 4 mappe, che possono identificare in modo intelligente e passare alla mappa corrispondente durante la pulizia.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "La pulizia programmata a zone non è supportata negli edifici a più piani",
        "multi_floor_pattern": "Più piani",
        "multi_floor_rename": "Rinomina",
        "multi_floors_change": "Nuova mappa",
        "multi_map_deleting": "Cancellazione mappa in corso...",
        "multi_map_function_description_text_1": "È possibile salvare fino a quattro mappe di un edificio a più piani. Il robot rileverà la mappa pertinente e passerà a utilizzarla.",
        "multi_map_handler": "Quando il robot parte dalla base di ricarica o da un punto e ritorna presso la base di ricarica o lo stesso punto dopo una pulizia completa, la mappa verrà salvata automaticamente e divisa in stanze.",
        "multi_map_loading": "Caricamento mappa in corso...",
        "multi_map_reach_max": "Salvataggio fino a quattro mappe",
        "multi_map_saving": "Salvataggio mappa in corso…",
        "multi_map_select_map_title": "Posizione di spazzata",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Aprire le porte di tutte le stanze",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Raccogliere tutte le cianfrusaglie, come cavi e pantofole per evitare che il robot rimanga bloccato.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Non spostare manualmente il robot e la base di ricarica durante la creazione della mappa.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Il robot non evita i tappeti per esplorare altre aree.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Per esplorare più aree, il tappeto non verrà evitato durante il processo di mappatura rapida.",
        "multi_map_start_build_title": "Suggerimenti per la creazione della mappa",
        "multi_map_storage_closing": "Disabilitazione salvataggio mappa in corso...",
        "multi_map_storage_opening": "Abilitazione salvataggio mappa in corso...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Il robot sta usando un’altra mappa. Terminare l’attività in corso per visualizzare la mappa.",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Si prega di posizionare il computer host sul piano corrispondente prima di avviare il timer per evitare che il timer non venga eseguito.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Chiudi e guarda",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Area di pulizia",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Questo nome esiste già",
        "naming_failed": "Assegnazione del nome non riuscita.",
        "need_password_everytime": "Una volta abilitata, è necessaria la password per accedere alla Visualizzazione remota.",
        "nerwork_error_title": "Errore della rete",
        "network_error_detail": "Errore della rete. Riprova più tardi",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Base di ricarica",
        "new_firmware_detected": "Nuovo firmware disponibile",
        "new_firmware_detected1": "Aggiornare il firmware per usufruire di tutti gli ultimi aggiornamenti.",
        "new_map": "Nuova mappa",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Crea nuova mappa",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Crea nuova mappa",
        "new_version_title": "Ultima versione",
        "next_step": "Avanti",
        "no_command_tip": "Nessun programma",
        "no_disturb_time": "Fascia oraria Non disturbare",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Quando è attivo il \"Non disturbare\", la ricarica automatica è annullata, gli avvisi vocali sono silenziati, le spie sono affievolite e lo svuotamento automatico è sospeso.",
        "no_map_status_description": "La mappa corrente non è completa per il salvataggio automatico.",
        "no_map_tip": "Nessuna mappa trovata.",
        "no_recording_is_available": "Nessuna registrazione vocale",
        "no_room": "Nessuna stanza trovata",
        "no_seg_map_tip": "Mappa senza spazio",
        "none_seg_selected_tip": "Nessuna stanza selezionata.",
        "normal_build_map": "Mappatura durante la pulizia",
        "not_setting": "Non impostato",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Abilitato. Avrà effetto al prossimo riconoscimento.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Abilita",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Fornisci feedback",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Errore di riconoscimento?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignora",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Questa funzione serve per ostacoli riconosciuti in modo errato o se non si desidera che il robot eviti questo oggetto in futuro.\n2. Una volta eliminato, il robot ignorerà tutti gli oggetti di questo tipo in questa posizione.\n3. Per ripristinare il riconoscimento di questo oggetto, eliminare la mappa e rimappare.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Riconoscimento inaccurato, ignorare?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Probabilità: ",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Risultati di riconoscimento:",
        "obstacle_pop_type_ai": "risultati di riconoscimento",
        "obstacle_pop_type_photo": "Foto reali",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Aggiramento ostacoli reattivo",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Il dispositivo si spegnerà automaticamente se lasciato scarico per più di 12 ore. L'abilitazione della mappa offline consente di sapere dove si trovava il dispositivo prima di andare offline.",
        "offline_map_guide_desc2": "*Sarà possibile disabilitare questa funzione successivamente, in Impostazioni.",
        "offline_map_guide_title": "Mappa offline",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Tempo offline",
        "offline_map_tips_subtitle": "Il dispositivo è stato localizzato qui prima di andare offline. Riposizionalo sulla stazione di ricarica e si avvierà e si connetterà automaticamente alla rete.",
        "offline_map_tips_title": "Posizione del dispositivo prima di andare offline",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Abilita",
        "open_map_save_mode_tip": "Abilitare prima la modalità salvata per la mappa",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Per prima cosa abilita il video in tempo reale",
        "open_text": "ON",
        "operate_collapse_title": "Nascondi",
        "operate_expand_title": "Mostra",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Pulire il sensore con un panno asciutto e riavviare il robot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Pulire il sensore con un panno asciutto e riavviare il robot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Il sensore ottico di flusso è sporco.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Aggiungi programma",
        "order_area_selected_tip": "Selezionare la o le stanze da pulire",
        "order_clean_map": "Mappa di pulizia",
        "order_clean_mission": "Attività di pulizia",
        "order_clean_mode": "Personalizza",
        "order_clean_mode_new": "Modalità pulizia",
        "order_create_succeed": "Aggiunta attività di pulizia programmata",
        "order_custom_mode": "Personalizza",
        "order_day_custom": "Personalizzato",
        "order_day_friday": "Venerdì",
        "order_day_monday": "Lunedì",
        "order_day_saturday": "Sabato",
        "order_day_sunday": "Domenica",
        "order_day_thursday": "Giovedì",
        "order_day_tuesday": "Martedì",
        "order_day_wednesday": "Mercoledì",
        "order_default_room_name": "Stanza predefinita",
        "order_delete": "Cancella programma",
        "order_delete_confirm": "Cancellare questo programma?",
        "order_duplicated_message": "Esiste già un programma di pulizia vicino all'ora impostata. Salvare comunque?",
        "order_edit_repeat": "Ripeti",
        "order_edit_timer": "Modifica programma",
        "order_frequency_everyday": "Tutti i giorni",
        "order_frequency_montofri": "Giorni della settimana",
        "order_frequency_once": "Una volta",
        "order_frequency_weekend": "Nei weekend",
        "order_frequency_workday": "Giorni lavorativi",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "È possibile aggiungere max 10 programmi.",
        "order_list_tips1": "Programma la pulizia in base ai tuoi impegni",
        "order_list_tips2": "Per avviare la pulizia programmata, la potenza deve essere superiore al 20%.",
        "order_list_tips3": "Durante il lavoro, il robot non eseguirà alcuna attività programmata.",
        "order_list_tips4": "Posizionare il robot sulla mappa richiesta prima dell’avvio della pulizia programmata.",
        "order_list_tips5": "Mappatura in corso... impossibile impostare un programma",
        "order_list_tips6": "Nessuna mappa salvata. Utilizzarlo dopo la mappatura.",
        "order_map_changed": "Mappa modificata. Pulizia programmata annullata.",
        "order_map_selecte_tip": "Selezionare una mappa",
        "order_no_map": "Non è stata trovata alcuna mappa",
        "order_room_selected": "%d stanze selezionate",
        "order_select_rooms": "Selezionare prima le stanze.",
        "order_timer_list": "Programmi di pulizia",
        "order_type_selectRoom": "Stanze",
        "password_is_incorrect_tip": "Gesto errato. Ridisegnarla.",
        "password_is_not_same_with_older": "I due gesti disegnati non sono compatibili.",
        "patral_point_add_over_30_text": "È stato raggiunto il numero massimo di punti del percorso.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "È stato raggiunto il numero massimo di attività programmate lungo il percorso.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Il robot si muove lungo un percorso ad archi più fitto a velocità ridotta, ruotando il corpo per favorire la rimozione di macchie ostinate: adatto solo per le superfici dopo la spazzatura.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Lavaggio alta intensità per angoli",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Vassoio di pulizia risciacquato. OK?",
        "pet_area_clean": "Pulizia di articoli per animali domestici",
        "pet_guide_title": "A casa con animali domestici",
        "pet_identify_guide_detail": "Abilitare la modalità Animale domestico per evitare meglio gli animali domestici e i loro escrementi durante la pulizia.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Non ci sono animali domestici in casa. Non mostrare più questo messaggio.",
        "pet_identify_guide_title": "Individuato ambiente per animali domestici",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Dopo avere attivato la funzione, la zona che circonda gli oggetti degli animali domestici (mobili) verrà pulita a fondo",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Nessun prodotto per animali domestici rilevato sulla mappa attuale. Aggiungerli sulla pagina Modifica mobili.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Pulizia profonda di prodotti per animali domestici",
        "playing_now_please_try_again_later": "Messaggio vocale in corso, riprova più tardi",
        "please_draw_again": "Ridisegnare il gesto per verificare la password",
        "please_input_map_name": "Inserisci il nome della mappa.",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Allontana il robot dalla posizione corrente.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Descrivi in dettaglio il problema.",
        "plugin_need_update": "Il plug-in non viene aggiornato automaticamente, disinstallare e reinstallare l'APP prima dell'uso",
        "power_off_autoreset.wav": "Il braccio del robot si sta per ritrarsi e spegnersi. Mantenere una distanza di sicurezza.",
        "powerful_clean": "Pulizia intensa",
        "privacy_access_failure": "Impossibile caricare il Contratto con l’utente. Accedere al plugin e riprovare.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Numero di serie sella stazione",
        "product_info_dock_version": "Versione del firmware della stazione",
        "product_info_page_law": "Informazioni legali",
        "program_check_failed_error_text": "Il movimento del braccio robotico è limitato. Ridurre la distanza di movimento.",
        "program_check_failed_error_title": "Convalida non riuscita",
        "program_check_text": "Convalida in corso...",
        "program_command_arm_action_warning": "Aggiungere prima l'azione \"Estendi braccio robotico\" nel modulo \"Braccio robotico\" prima di eseguire il programma.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "La pinza si abbassa di ${step} unità",
        "program_command_arm_move_up_unit": "La pinza si solleva di ${step} unità",
        "program_command_button_finish": "Attività completate",
        "program_command_button_stop": "Arrestati",
        "program_command_delete_text": "Trascinare qui per eliminare",
        "program_command_go_back": "Spostati all'indietro",
        "program_command_go_forward": "Spostati in avanti",
        "program_command_grip_gripper": "La pinza afferra",
        "program_command_gripper_action": "Azione della pinza: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Sei uscito dalla modalità programmazione.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} a una velocità di【${speed}】m/s per 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} a una velocità di 【${speed}】 m/s per 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Per garantire la sicurezza, accertarsi che il telefono e l'aspirapolvere siano connessi alla stessa rete quando si esegue il programma.",
        "program_command_no_command_tip": "Nessun comando valido trovato.",
        "program_command_play_the_voice": "Utilizza la linea vocale",
        "program_command_release_gripper": "La pinza rilascia",
        "program_command_title": "Esecuzione del programma",
        "program_command_turn_left": "Ruota a sinistra",
        "program_command_turn_right": "Ruota a destra",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Sposta",
        "program_default_category_2": "Braccio robotico",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Raccolta automatica",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Rilascio automatico",
        "program_default_category_arm_grab": "Afferra",
        "program_default_category_arm_in": "Ritrai braccio robotico",
        "program_default_category_arm_loose": "Rilascia",
        "program_default_category_arm_m3": "Azione M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Azione M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Azione M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Azione della pinza",
        "program_default_category_arm_out": "Estendi braccio robotico",
        "program_default_category_arm_pos": "Posizione della pinza",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Indietro",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Verso il basso",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Avanti",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Verso l'alto",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, in retromarcia",
        "program_default_category_delay": "Ritardo",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Assegnare un nome al programma",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Inserire un valore",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Fino a 20 caratteri",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Inserire un valore nell'intervallo specificato,",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Inserire un multiplo di 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, in avanti",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Velocità:",
        "program_default_category_no_name": "Senza titolo",
        "program_default_category_turn_left": "Ruota a sinistra ",
        "program_default_category_turn_right": "Ruota a destra",
        "program_default_category_turn_unit": "ciclo(i)",
        "program_default_category_voice": "Attività vocali",
        "program_default_category_voice_play": "Riga vocale: ",
        "program_default_start_block": "Avvia il programma",
        "program_default_start_block_body": "Passi",
        "program_executing": "Esecuzione in corso...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Esci e torna alla stazione",
        "program_execution_exit_content": "Ricorda questa scelta e non mostrare più",
        "program_execution_exit_only": "Esci solo",
        "program_execution_exit_title": "Uscire dalla modalità programmazione? ",
        "program_execution_failure": "Esecuzione non riuscita",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "AVVERTENZA",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. In ogni momento è richiesta la supervisione diretta di un adulto.\n2. Assicurarsi che l'ambiente circostante sia sicuro.\n3. Prestare attenzione al pericolo di lesioni da pizzicamento e schiacciamento.\n4. Utilizzare esclusivamente nel rispetto di quanto riportato nel Manuale dell'utente.\n5. Evitare di prelevare oggetti più pesanti di 300 grammi.\n6. Arrestarsi immediatamente se si verifica un'operazione insolita.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Assegnare un nome al programma",
        "program_manage_page_my_program": "Il mio programma ",
        "program_manage_page_no_program": "Nessun programma",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Programma consigliato",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Toccare \"+\" per aggiungere a Il mio programma ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Saluta",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Consegna gli oggetti",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Balla",
        "program_manage_page_start_program": "Crea un programma",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Toccare \"Crea un programma\" per creare Il mio programma. ",
        "program_state_edit_again": "Ripeti modifica",
        "program_state_error": "Errore",
        "program_state_executing": "Esegui il programma",
        "program_state_starting": "Programmazione lancio della modalità",
        "program_state_without_tasks": "Nessuna attività, in attesa di comandi",
        "program_successful_execution": "Esecuzione riuscita",
        "program_waiting_for_execution": "Esecuzione in attesa",
        "prompt_text": "Attenzione",
        "put_down_none.wav": "Non ho ancora raccolto nulla.",
        "quick_build_map_start": "Mappatura rapida",
        "quick_create_map_alert_title": "Impossibile eseguire la mappatura rapida nella modalità di evitamento del tappeto",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Per mappare completamente la casa, non avviare la mappatura in modalità Evita.",
        "quick_create_map_guide_title": "Suggerimenti per la creazione della mappa",
        "random_code": "Codice casuale",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "La funzione del video in tempo reale non farà trapelare la tua privacy personale. Il video può essere visualizzato solo in tempo reale e verrà eliminato dopo essere stato visualizzato. Per ulteriori informazioni, consultare",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Attiva la visualizzazione remota",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Attivazione non riuscita. Riprovare.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Ho letto e accetto Politica sulla privacy.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Attiva",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Attiva la visualizzazione remota",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Per proteggere la propria privacy, premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Stazione, Accensione e Solo panno. All’emissione del messaggio vocale viene attivata la visione remota.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Stazione, Accensione e Solo panno.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Per proteggere la propria privacy, premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Stazione, Accensione e Pulizia spot. All’emissione del messaggio vocale viene attivata la visione remota.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Stazione, Accensione e Pulizia spot.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Per proteggere la propria privacy, premere il pulsante di accensione entro un minuto. All’emissione del messaggio vocale viene attivata la visione remota.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Premere il pulsante di accensione sul robot per attivare la visualizzazione remota.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Regola il volume dell’altoparlante del robot durante una chiamata",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Volume chiamata",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Attivazione in attesa...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Arresta l’attivazione",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Per proteggere la propria privacy, premere il pulsante Alimentazione sul robot per abilitare la Visualizzazione remota entro 1 minuto dopo avere udito “Attivazione in attesa”.",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Premere il pulsante Alimentazione per abilitare la Visualizzazione remota",
        "realtime_video_info": "Durante l'accesso al video",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "La spia lampeggerà senza alcun avviso vocale.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "All'accensione verrà emesso un avviso vocale \"Visualizzazione a distanza attivata\"",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "All'accensione verrà emesso un avviso vocale \"Visualizzazione a distanza disattivata\"",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Durante la visualizzazione a distanza verrà emesso un avviso vocale \"Visualizzazione a distanza attiva\" ogni 15 secondi",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Gli avvisi vocali verranno emessi entrando e uscendo dalla visualizzazione remota.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Gli avvisi vocali verranno emessi ogni 15 secondi durante la visualizzazione remota.",
        "realtime_video_title": "Promemoria",
        "realtime_video_title_1": "Lampeggiamento",
        "realtime_video_title_2": "Leggero disturbo",
        "realtime_video_title_3": "Promemoria deciso",
        "rebot_action_begin_remote": "Avvia comando a distanza",
        "receiveNotificationsTips": "Ricevi avvisi e lo stato del dispositivo.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Effettua un’aspirazione completa e un lavaggio completo per una migliore igiene.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Pulizia profonda. Adatta per una pulizia approfondita durante i weekend.",
        "recommend_dining_area_hint": "Pulizia della cucina e della sala da pranzo. Adatta per la pulizia dopo i pasti.",
        "recommend_global_hint": "Pulizia profonda. Adatta per una pulizia approfondita durante i weekend.",
        "recommend_pet_area_clean": "Esegue una pulizia mirata attorno alle zone che contengono articoli per animali domestici.",
        "recommend_powerful_clean": "Una potente aspirazione per pulire i pavimenti senza lavaggio.",
        "recommend_slow_mop": "Pulizia completa delle macchie profonde sul pavimento senza aspirazione.",
        "recover_map": "Ripristina",
        "recover_map_alert_title": "Sostituire la mappa attuale con quella salvata.",
        "recover_map_backup_time": "Ora di salvataggio:",
        "recover_map_hint": "Dopo il ripristino della mappa di backup sarà necessario ricreare tutti i flussi di lavoro e le pianificazioni correlate.",
        "recover_map_new": "Ripristina",
        "recover_selected_map_button": "Ripristina",
        "refresh_map_segments": "Riorganizza le stanze",
        "refresh_segments_alert_hint": "Dopo avere riorganizzato le stanze, tutte le precedenti impostazioni relative alle stanze verranno cancellate. Organizzazione delle stanze in corso. Attendi.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Alcuni contenuti della tua presentazione violano le nostre linee guida.",
        "regulatory_check_limit_error": "Impossibile modificare a destra in questo momento.",
        "reminder_bad_network": "Impossibile sincronizzare i dati della mappa a causa della bassa velocità di rete. Controlla la rete",
        "reminder_second_page_check": "Fatto",
        "reminder_second_page_stop_task": "Termina l'attività corrente",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS giù",
        "remote_control_order_alert": "Inizierà una nuova attività. Se si prosegue il controllo remoto, l'attività corrente verrà messa in pausa.",
        "remote_control_prompt": "Tenere sotto controllo il robot per evitare danni accidentali.",
        "remote_control_quit_alert": "Rilevato cambiamento di stato del robot. Uscire e continuare la pulizia?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS su",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick virtuale",
        "remote_control_segment_key": "Pulsanti",
        "remote_control_start": "Controllo remoto",
        "remote_mode": "Controllo remoto",
        "remove_timer_ques": "Cancellare questo programma?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Ripetizione della pulizia in corso",
        "replenish_repeat_desc1": "Rilavaggio automatico",
        "replenish_repeat_desc2": "Riconoscimento sporco/macchie ostinate",
        "replenish_repeat_desc3": "Rilevata un'area sporca, il robot torna alla base per lavare il panno e pulisce nuovamente l'area.",
        "replenish_repeat_desc4": "Rilevate macchie difficili, avvia la pulizia ad alta intensità.",
        "replenish_repeat_desc5": "###废弃",
        "replenish_supplement_clean": "Aggiungi area",
        "request_failured": "Richiesta non riuscita. Riprovare in seguito.",
        "reset_authoration": "Revoca autorizzazione",
        "reset_clean_mode_button_title": "Cancella modalità",
        "reset_clean_mode_prompt": "Dopo avere eliminato le impostazioni personalizzate, torna alla modalità di pulizia predefinita.",
        "reset_gesture_password_tip": "Dopo la conferma, la password verrà reimpostata e il video verrà chiuso e il video di avvio dovrà essere riattivato.",
        "reset_map_getlist_fail": "Impossibile ottenere l'elenco delle mappe",
        "reset_map_item_title": "Esegui il backup della mappa",
        "reset_map_main_title": "Mappa attuale",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Dopo averla revocata, il video in tempo reale non può essere visualizzato e devi concedere l'autorizzazione per visualizzarlo.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Revocare l'autorizzazione?",
        "reset_order_button_title": "Reimposta sequenza",
        "reset_order_prompt": "Dopo avere eliminato le impostazioni dell'ordine di pulizia, il robot creerà automaticamente una sequenza ottimale.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Revocare l'autorizzazione?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Aggiornamento del modulo WiFi, ripristinare il WiFi del dispositivo e riconnettersi per utilizzare questa funzione",
        "retry_after_30_seconds": "Riprovare tra 30 secondi",
        "retry_reached_maximum_text": "È stato raggiunto il numero massimo di tentativi.",
        "revert_agreement_privacy": "Revoca del Contratto con l'utente e dell'Informativa sulla privacy.",
        "robot_clean_status_only_clean": "Aspira",
        "robot_clean_status_only_mop": "Lava",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Sospendi il back-to-wash",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Metti in pausa aspirazione e lavaggio ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Metti in pausa lavaggio",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Riprendi il back-to-wash",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Continua aspirazione e lavaggio ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Mocio",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Lavaggio interrotto. Riprendere?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Inizia aspirazione e lavaggio",
        "robot_cmd_start_mopping": "Mocio",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Torna al lavaggio del panno",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Arresta ritorno alla stazione di ricarica",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Interrompi lavaggio",
        "robot_communication_exception": "Timeout della risposta del robot a causa della connessione di rete instabile. Riavvia e riprova.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "La versione del tuo aspirapolvere robot è per la Cina continentale. Non è un modello certificato nella regione attuale, né può funzionare normalmente. Consulta il venditore",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "I servizi online per questo dispositivo non sono disponibili nella tua regione tramite l'app Roborock. Contatta il rivenditore per avere ulteriore assistenza.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Caricamento in corso...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Robot in riscaldamento",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Riscaldamento del robot in corso, riprova più tardi.",
        "robot_moping": "Lavaggio in corso...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "L'ascolto di prova non è riuscito. Prova a usarlo direttamente.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Per evitare danni, non utilizzare il robot per pulire detriti taglienti. \n2. Per evitare danni da acqua, non aspirare su pavimenti molto bagnati. \n3. Non lavare il robot con acqua corrente.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Note",
        "robot_setting_air_dry_desc": "L'asciugatura ad aria del panno inizia al termine dell'ultimo lavaggio con panno. Attivando la modalità Non Disturbare prima del termine dell'asciugatura ad aria si interromperà l'asciugatura ad aria.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Impostazioni asciugatura ad aria",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Il robot esplorerà l'ambiente prima di eseguire una pulizia regolare per riconoscere gli oggetti in modo accurato.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Modalità di esplorazione",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Se disabilitata, sarà spenta quando l’assistente vocale è inattivo.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Impostazioni della stazione di ricarica",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "App",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Inizio chiave",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Routine",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Flussi di lavoro manuali",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Flussi di lavoro programmati",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Flussi di lavoro con controllo vocale",
        "robot_start_type_smart_watch": "Smart watch",
        "robot_start_type_timer": "Pulizia regolare",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Avvio rapido",
        "robot_start_type_voicectrl": "Controllo vocale",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Modalità Boogie",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Ricerca di animali domestici in corso",
        "robot_state_setuping_mop": "Reinstallazione dei supporti del panno di lavaggio",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilizzazione",
        "robot_state_teardowning_mop": "Sgancio dei supporti del panno di lavaggio",
        "robot_state_title_replenish": "Pulizia mirata",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Arresto asciugatura ad aria in corso",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Controlavaggio",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Aspira e lava",
        "robot_status_collecting_dust": "Svuotando",
        "robot_status_egg_attack": "scansione",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Mappa salvata",
        "robot_status_mopping": "Lavaggio",
        "robot_status_quick_building_map": "Mappatura in corso",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Lavaggio stanze selettivo",
        "robot_status_wait_charge": "Ricarica in attesa",
        "robot_status_wait_charge1": "Ricarica nelle ore non di punta",
        "robot_status_wait_charge2": "Il robot si ricaricherà completamente solo durante le ore non di punta. Negli altri momenti verrà mantenuta la potenza minima. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Nota: viene data priorità alla ricarica durante le ore non di picco",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Per completare una pulizia può essere necessaria una ricarica durante le ore di picco.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Durante le ore di picco, la ricarica ha lo scopo di mantenere un livello minimo di carica.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Il periodo di ricarica definito deve essere superiore a 6 ore.",
        "robot_status_washing_duster": "Lavaggio del panno",
        "robot_status_zone_mopping": "Lavaggio a zone",
        "robot_sweep_moping": "Aspirazione e lavaggio in corso...",
        "robot_sweeping": "Aspirazione in corso...",
        "robot_transitioning": "Spostamento in corso a un’altra destinazione...",
        "robot_wait_charge": "Ricarica in attesa",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Lo svuotamento farà molto rumore. Svuotare comunque?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interazione vocale",
        "room": "Stanza",
        "room_already_exist": "Questa stanza esiste già",
        "room_count_reach_limit": "È stato raggiunto il limite per i nomi delle stanze. Impossibile aggiungere altri nomi.",
        "room_name_already_in_use": "Il nome di questa stanza è già utilizzato per un'altra area",
        "room_name_undefined": "Nuova stanza",
        "rotate_map_rect_warning": "Non spostare nella zona esterna alla mappa.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Revocando l'autorizzazione verrai disconnesso. Dovrai autorizzare nuovamente all'accesso successivo. Per revocare l'autorizzazione del dispositivo, elimina direttamente il dispositivo.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Avviso",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Se abilitata, il robot ridurrà al minimo la potenza di aspirazione. Può essere applicata solo una volta e tornerà allo stato disabilitato quella successiva.",
        "rubys_error_21_description": "Errore del coperchio del laser: puliscilo, quindi sposta il robot in un altro punto e riavvia.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Pulisci il coperchio del laser",
        "rubys_error_21_title": "Errore del coperchio del laser",
        "rubys_error_22_description": "Utilizza un panno asciutto per pulire il sensore di ricarica e riprova.",
        "rubys_error_22_subtitle": "Pulisci il sensore di ricarica",
        "rubys_error_22_title": "Errore del sensore di ricarica",
        "rubys_error_23_description": "Sposta eventuali ostacoli intorno alla base di ricarica e riprova.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Pulisci l'area di trasmissione del segnale della base di ricarica",
        "rubys_error_23_title": "Impossibile raggiungere la base di ricarica",
        "rubys_history_del_button": "Elimina",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Eliminazione non riuscita. Controlla la connessione di rete",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Eliminato",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Informativa sulla privacy del robot aspirapolvere Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Aggiungi",
        "rubys_main_button_text_goto": "Contrassegna e via",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Vai lì",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Lavaggio pavimento",
        "rubys_main_button_text_zone": "Pulizia a zone",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Non è possibile accedere al robot con il server della Cina continentale. Vai alle impostazioni dell'app per modificare la regione e ricollega il robot all'app.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Aggiornamento della mappa",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Interrompere il percorso verso il punto di destinazione?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Tocca un punto qualunque per impostare il punto di destinazione",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Pulizia della stanza",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Andare al bersaglio",
        "rubys_main_toast_goto_finish": " Il punto di destinazione è stato raggiunto, l'area di smacchiatura è 1,5 m x 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Impossibile raggiungere il punto di destinazione.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Pulizia completata. Alcune zone non sono state raggiunte.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Aggiungi fino a 5 zone",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Consultare",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Registri dei report",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Caricamento",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "I registri potrebbero contenere informazioni personali. I dati verranno trattati conformemente all'Informativa sulla privacy di Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Disponibile prossimamente",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Selezionare la mappa che si desidera salvare",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Modalità in uso. Arresta la pulizia e riprova.",
        "screen_recording1": "Avvia registrazione.",
        "screen_recording2": "Registrazione non riuscita.",
        "screen_recording3": "Termina registrazione.",
        "screen_recording4": "Acquisizione schermata effettuata correttamente.",
        "screen_recording5": "Acquisizione schermata effettuata non riuscita.",
        "screen_recording6": "Spazio di archiviazione insufficiente. Alcuni contenuti potrebbero essere persi.",
        "screen_recording7": "Impossibile accedere all’album.",
        "screen_recording8": "Si invita a concedere alle foto dell’app le autorizzazioni di lettura e scrittura nelle impostazioni di sistema del telefono.",
        "scrub_mop_common_title": "Modalità lavaggio dei pavimenti",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Avvia",
        "scrub_mop_dialog_content": "Adatto per pulire liquidi su piccole aree di pavimento.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "L'area di lavaggio del pavimento non deve superare i 4 m².",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Non è possibile cambiare modalità mentre il dispositivo sta lavando il pavimento.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} stanza(e)",
        "segment_modes_clean_title": "Zona selezionata",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Questa modalità deve essere selezionata prima della pulizia.",
        "send_voice_again": "Invia di nuovo",
        "send_voice_fail": "Invio non riuscito",
        "send_voice_record": "Storia dei messaggi",
        "send_voice_success": "Inviato",
        "set_clean_order_tip": "Selezionare le stanze per impostare la sequenza di pulizia.",
        "set_map_name": "Assegna un nome alla mappa.",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Terminare l’attività corrente e salvare la nuova impostazione di pianificazione?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "La voce corrente non è disponibile per il controllo vocale. Confermi di voler cambiare la voce?",
        "set_patrol_point_tip": "Toccare sulla mappa per impostare il punto del percorso",
        "set_timer_dup": "Questo timer esiste già",
        "set_timer_without_time_tip": "Nessun programma impostato",
        "set_voice_package_updatable": "Nuova versione disponibile",
        "set_voice_package_use": "Applica",
        "set_voice_package_using": "Corrente",
        "set_voice_package_waiting": "In attesa…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Aggiungi fascia oraria",
        "setting_adjust_time": "Ora iniziale uguale a ora finale. Modificare.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "L’asciugatura sarà automaticamente riattivata per il prossimo lavaggio con il rullo.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Pulizia in corso. Impossibile cambiare le impostazioni.",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "L'algoritmo di luce strutturata permette al robot di rilevare ed evitare gli ostacoli in tempo reale, minimizzando la possibilità di bloccarsi.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Aggiramento ostacoli reattivo",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} minuti",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Modalità di ricarica",
        "setting_camera_off": "Spenta",
        "setting_camera_on": "Su",
        "setting_camera_title": "Telecamera",
        "setting_carpet_avoid": "Aggiramento e attraversamento di tappeti",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Una volta installato l'aggancio de panno di lavaggio, il robot evita i tappeti e li attraversa solo se necessario per evitare di mancare aree.\n*Utilizzarlo dopo aver aggiunto un tappeto nella modifica della mappa",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Dopo avere pulito le stanze, il robot pulirà separatamente i tappeti in ogni stanza. \n*I tappetini non sono compresi.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Pulizia di tappeti profonda",
        "setting_carpet_extra_expand": "Mostra meno",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Altre impostazioni avanzate",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Dopo l’avvio dell’attività di pulizia, il robot darà priorità all’aspirazione dell’area ricoperta dal tappeto senza bagnare il panno. Proseguirà poi l’attività di pulizia.\n*Senza includere le moquette.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "La mappa attuale non ha tappeti; vai a “Modifica superficie” per impostare un tappeto.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Pulizia prima dei tappeti",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Sollevamento adattativo",
        "setting_carpet_mode_text": "Il robot rileverà automaticamente i tappeti e applicherà la massima potenza di aspirazione per pulirli. La modalità normale riprenderà quando il robot torna sui pavimenti duri.",
        "setting_carpet_mode_title": "Modalità Tappeto",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "La spazzola laterale si abbassa automaticamente per pulire i tappeti. Ideale per tappeti a pelo corto-medio. Evitare l'uso su tappeti a pelo lungo per prevenire grovigli e intasamenti.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Abbassa la spazzola laterale per pulire il tappeto",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Migliore rilevamento dei fili lungo i bordi dei tappeti. Occasionalmente, i tappeti potrebbero scambiati per ostacoli.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Evitare di pulire fili e detriti lungo i bordi dei tappeti",
        "setting_cartoon_voice": "Voce dei bambini dei cartoni animati",
        "setting_charging": "Ricarica nelle ore non di punta",
        "setting_charging_desc": "Ricarica completamente la batteria durante le ore non di punta e mantiene solo la potenza minima durante le altre ore.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Nessun tempo di ricarica configurato. Ricarica nelle ore non di punta non attiva.",
        "setting_charging_empty": "Non impostato",
        "setting_charging_note": "*La ricarica della batteria può avvenire durante le ore di punta nelle seguenti condizioni:\n1. Vi sono attività non portate a termine.\n2. Se non vi sono attività in corso, il robot si ricaricherà anche per mantenere la potenza minima.",
        "setting_check_text": "Vista",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nLa spazzola principale ha raggiunto il limite della sua vita utile. Sostituirla immediatamente",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nLa spazzola laterale ha raggiunto il limite della sua vita utile. Sostituirla immediatamente",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nIl filtro ha raggiunto il limite della sua vita utile. Sostituirlo immediatamente",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nIl panno di lavaggio ha raggiunto il limite della sua vita utile. Sostituirlo immediatamente",
        "setting_consumable_change_tips5": "Il cestino per la polvere potrebbe essere pieno. Sostituirlo",
        "setting_consumable_change_tips6": "I sensori non sono stati puliti da molto tempo. Pulirli.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Aggancio del panno di lavaggio non installato",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Cestino della polvere pieno. Svuotarlo.",
        "setting_consumable_dustbox": "Sacchetto per la polvere",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Il sacchetto per la polvere di grande capacità viene utilizzato per raccogliere i rifiuti nel cestino della polvere del robot. Elimina la necessità di frequenti svuotamenti manuali, garantendo un'esperienza pulita e senza problemi. Per un'esperienza di pulizia ottimale si consiglia di sostituire il sacchetto per la polvere in base alla necessità e di pulire il cestino della polvere una volta al mese.",
        "setting_consumable_filter": "Filtro",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Il filtro lavabile impedisce efficacemente la fuoriuscita della polvere dal cestino della polvere. Si consiglia di sciacquarlo con acqua pulita ogni due settimane e di asciugarlo accuratamente prima di riutilizzarlo.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Spazzola principale",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "La spazzola principale ruota ad alta velocità e convoglia lo sporco nel cestino della polvere. Per ottenere risultati di pulizia ottimali, si consiglia di rimuoverla una volta alla settimana per eliminare peli impigliati o corpi estranei.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensori",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Durante il processo di pulizia, i sensori e altre parti potrebbero essere contaminati da corpi estranei, determinando un peggioramento della pulizia. Si consiglia di pulirli con una salvietta di carta dopo massimo 30 ore di utilizzo.",
        "setting_consumable_map_tips": "Il panno rimuove efficacemente lo sporco dal pavimento. Per prestazioni di pulizia ottimali, si consiglia di sostituire il panno quando necessario.",
        "setting_consumable_mop": "Lavaggio",
        "setting_consumable_sidebrush": "Spazzola laterale",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "La spazzola laterale dirige lo sporco e i detriti dagli angoli verso la spazzola principale. Per ottenere risultati di pulizia ottimali, si consiglia di rimuoverla una volta al mese per eliminare peli impigliati o corpi estranei.",
        "setting_consumables_components": "Manutenzione",
        "setting_current_wifi": "Wi-Fi attualmente connesso",
        "setting_custom_voice": "Toni personalizzati",
        "setting_device_agreement": "Contratto con l’utente",
        "setting_device_app_version": "Versione app",
        "setting_device_copy": "Copiato",
        "setting_device_delete": "Elimina dispositivo",
        "setting_device_delete_tip1": "Eliminare il dispositivo?",
        "setting_device_delete_tip2": "Una volta eliminato il dispositivo, tutti i dati presenti su di esso verranno cancellati e non potranno essere ripristinati. Per riutilizzarlo è necessaria una nuova autorizzazione. Nota: per il dispositivo condiviso, verrà revocata solo l'autorizzazione e i dati non verranno eliminati automaticamente.",
        "setting_device_firmware_version": "Versione firmware",
        "setting_device_info": "Informazioni sul dispositivo",
        "setting_device_name": "Nome del robot",
        "setting_device_network_name": "Informazioni di rete",
        "setting_device_plugin_version": "Versione plug-in",
        "setting_device_privacy": "Politica sulla privacy",
        "setting_device_robert_timezone": "Fuso orario del robot",
        "setting_device_sn": "Numero di serie del robot",
        "setting_dust_auto": "Svuotamento automatico",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Scegliere una frequenza di svuotamento adatta.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frequenza dello svuotamento automatico del cestino della polvere",
        "setting_dust_highfreq": "Frequente",
        "setting_dust_normal": "Bilanciato",
        "setting_dust_setup": "Impostazioni per lo svuotamento automatico",
        "setting_dust_tips1": "Svuota automaticamente il cestino della polvere dopo una pulizia. Adatto per un ambiente pulito.",
        "setting_dust_tips2": "Svuota automaticamente il cestino della polvere durante la pulizia. Adatto per case con animali domestici o con più tappeti.",
        "setting_egg_page_title": "Modalità Cupido",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Non ora",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Aggiorna",
        "setting_firmware_alert_content": "Ultima versione: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "È stata rilevata una nuova versione del firmware. Si consiglia l'aggiornamento.",
        "setting_firmware_update": "Aggiornamenti del firmware",
        "setting_floor_direction": "Pulisci lungo la direzione del pavimento",
        "setting_floor_setup": "Impostazione per la pulizia dei pavimenti",
        "setting_floor_tips": "In modalità Pulizia completa o Pulizia stanza, il robot pulirà il pavimento lungo la sua direzione per ridurre al minimo lo sfregamento contro le fughe. ",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifica ed estende la spazzola laterale flessibile per pulire le fessure sotto elettrodomestici e mobili.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Pulizia estesa FlexiArm Design per le fughe dei pavimenti",
        "setting_ground_clean_setting": "Impostazione per la pulizia dei pavimenti",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Impostazione pavimento tappeto/piastrelle",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Modifica superficie",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Durante la pulizia del pavimento lungo i bordi e gli angoli, il panno destro si estenderà più vicino al muro per la pulizia.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Lavaggio esteso con FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Il robot inizierà automaticamente la pulizia profonda quando venga rilevato sporco ostinato.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Pulizia profonda per sporco ostinato",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Quando durante la pulizia viene rilevata un’area sporca, il robot ritornerà alla base per lavare il panno, poi effettuerà una doppia pulizia.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Rilavaggio automatico",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Il robot estenderà la spazzola laterale flessibile lungo gli angoli per migliori prestazioni di pulizia.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Pulizia estesa con FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Area dell’ultima pulizia",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Durata dell’ultima pulizia",
        "setting_history_detail": "Dettagli di pulizia",
        "setting_illegal_device_tip": "Questo dispositivo non è stato certificato nel tuo paese o nella tua regione e non può essere connesso normalmente alla rete. Per ogni eventuale domanda, contatta il rivenditore e consulta il Contratto con l’utente e la Politica sulla privacy.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Indirizzo IP",
        "setting_item_dock_desc": "Regolare la modalità di lavaggio del panno, svuotamento e asciugatura.",
        "setting_item_ground_desc": "Regolare le impostazioni per tappeti e pavimenti.",
        "setting_locate_robert": "Posizionamento del robot",
        "setting_mac_address": "Indirizzo MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "Il braccio robotico non può essere utilizzato perché la funzione di aggiramento degli ostacoli Reactive è disabilitata.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Abilitala.",
        "setting_more_area_unit": "Unità di superficie",
        "setting_more_child_lock": "Blocco bambini",
        "setting_more_clean_setting": "Altre impostazioni di pulizia",
        "setting_more_light_on": "Spie dei pulsanti",
        "setting_more_light_tips1": "Una volta disattivata questa funzione, le spie dei pulsanti si spegneranno automaticamente 1 minuto dopo che il robot sarà completamente carico.",
        "setting_more_robot_call": "Riproduzione allarme vocale in corso...",
        "setting_more_tips1": "Blocca i pulsanti quando il robot è fermo e consente di premere qualsiasi pulsante per fermare il robot quando è in movimento.",
        "setting_need_clean": "Deve essere pulito",
        "setting_no_disturb_desc": "Per ridurre al minimo il disturbo, alcune operazioni automatiche non verranno eseguite durante il periodo DND.",
        "setting_object_recognition": "Riconoscimento oggetti (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Aggiungi nuovo oggetto riconoscibile",
        "setting_object_recognition_add_category": "Aggiungi categoria",
        "setting_object_recognition_add_object": "Aggiungi oggetto ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Impossibile aggiungere altri oggetti. Eliminare un oggetto prima di aggiungerne uno nuovo.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Nuova categoria di oggetti",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Elemento già salvato.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Aggiungi tipi di oggetti domestici riconoscibili per migliorare l'aggiramento degli ostacoli.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Annulla",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Lettiera del gatto",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Lettino per animai domestici",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "sedia",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Cambia foto",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Tocca per modificare la descrizione o cambiare l'icona.",
        "setting_object_recognition_clump": "Palline di tessuto/carta",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Aggiungi oggetti che il robot possa incontrare Una volta salvati, li riconoscerà e li eviterà durante le pulizie future.",
        "setting_object_recognition_delete": "Cancella",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Cancellazione in corso...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Tavolo quadrato",
        "setting_object_recognition_dining_table": "tavolo da pranzo",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Letto",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Paletta",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Riconoscimento non riuscito. Riprova o usa una foto diversa.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Impossibile generare la descrizione dell'immagine",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "ventilatore",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Genera descrizione",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Descrizione dell'immagine generata correttamente",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analisi foto in corso...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Acquisizione URL di caricamento in corso...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "tacchi alti",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignora",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "File non valido",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "scarpe di cuoio",
        "setting_object_recognition_logo": "Icona",
        "setting_object_recognition_management": "Gestisci riconoscimento oggetti (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Gestisci il riconoscimento delle voci",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Modifica icona",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Divano doppio",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Impossibile generare la descrizione dell'immagine",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Descrizione",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Borsa da spesa",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Impossibile generare la descrizione dell'immagine",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Rifiuti di animali domestici",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Multipresa",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Condizioni di illuminazione e posizione degli oggetti possono influire sulla precisione del riconoscimento.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Salvataggio non riuscito",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Salva categoria di oggetti",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Salvataggio in corso...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Oggetto selezionato cancellato",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Letto",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Divano singolo",
        "setting_object_recognition_slippers": "pantofole",
        "setting_object_recognition_sneakers": "scarpe sportive",
        "setting_object_recognition_socks": "Calzini",
        "setting_object_recognition_supported": "Attualmente supportato",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Scatta una foto",
        "setting_object_recognition_text_description": "Descrizione oggetto",
        "setting_object_recognition_toilet": "Toilette",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Supporto TV",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Scegli dall'album",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Caricamento dell'immagine",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Bilancia",
        "setting_object_recognition_wire": "Cavi/fili",
        "setting_on": "ON",
        "setting_optimize_batter_detail": "Una volta abilitato, il livello della batteria verrà calcolato in modo più accurato. Il tempo di esecuzione potrebbe essere leggermente ridotto per accettare questa correzione.",
        "setting_optimize_batter_title": "Livello della batteria migliorato",
        "setting_page_device_share": "Condivisione dispositivo",
        "setting_page_lab": "Laboratorio di IA",
        "setting_page_matter_title": "Connettere alla rete Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Il robot fotografa più spesso l’animale domestico durante la pulizia, anche se l’animale non appare lungo tutto il percorso di pulizia.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Abilitare per primi Foto agli ostacoli e Modalità animali domestici",
        "setting_pet_snapshot_title": "Foto di animali domestici",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Accertarsi che il robot possa lavorare correttamente.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Accertarsi che il livello della batteria del robot sia superiore al 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Il robot non svolge alcuna attività.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Braccio robotico disabilitato",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "Attiva il funzionamento in Impostazioni > Impostazioni Braccio Robotico.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Condizioni di avvio non soddisfatte.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Modalità di programmazione grafica",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Entra nella Programmazione Master",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Posizionare il robot su una superficie piana e libera.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Premi un pulsante qualsiasi sul robot per uscire da Programmazione Master",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Per garantire la sicurezza, l'app uscirà automaticamente da Programmazione Master quando il robot segnala un errore. Nella modalità Programmazione Master, il controllo vocale non sarà temporaneamente disponibile.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. L'app uscirà dalla modalità di programmazione qualora il robot segnali un errore.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Per uscire da questa modalità, premere un pulsante qualsiasi sul robot o utilizzare l'app. ",
        "setting_program_mode": "Modalità di programmazione grafica",
        "setting_pv_charging_limit": "La durata minima non può essere inferiore alle 6 ore",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "La funzione può essere disattivata tramite l’App, oppure premere il pulsante Reset sul robot per ripristinare il sistema per disattivarla.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Controllare la tua casa da lontano. La visualizzazione remota fornisce solo la visualizzazione in tempo reale. Il video non viene salvato.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "monitoraggio in tempo reale",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Una volta abilitata, si potrà controllare la casa in tempo reale.",
        "setting_recommend_replace": "Si consiglia la sostituzione",
        "setting_recover_complete": "Resetta",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Resettare il timer?",
        "setting_remote_mode_failed": "Impossibile avviare il controllo remoto.",
        "setting_replace_needed": "Sostituire in base alle necessità.",
        "setting_revoke_agreement": "Revoca autorizzazione",
        "setting_revoke_confirm": "Revocare l'autorizzazione?",
        "setting_revoke_tip": "Una volta revocata, il dispositivo verrà eliminato dall'account e occorrerà ricollegarlo prima di utilizzarlo.",
        "setting_robot_setting": "Configurazione del robot",
        "setting_robot_tips1": "Scorrere per regolare il volume",
        "setting_robot_volume": "Volume della voce",
        "setting_robot_volumn": "Volume",
        "setting_search_history_title": "Cronologia",
        "setting_search_placeholder_text": "Cerca",
        "setting_section_title_clean_management": "Gestione della pulizia",
        "setting_section_title_more_info": "Maggiori informazioni",
        "setting_section_title1": "Impostazioni della funzioni",
        "setting_section_title2": "Controllo del dispositivo",
        "setting_square_meter_full": "Metro quadro (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Lingua",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Asciugatura arrestata. Ora il robot raggiungerà la stazione di ricarica.",
        "setting_stop_tips1": "Effettuare questa operazione terminerà la pulizia corrente.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Sostituzione obbligatoria",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Sostituire regolarmente per un'efficace filtrazione della polvere.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Pulire in base alle necessità.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Aggiungere in base alle necessità.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Sostituzione consigliata",
        "setting_surface_foot_full": "Piede quadrato (ft²)",
        "setting_switch_off": "Spenta",
        "setting_timer_clean": "Pulizia programmata",
        "setting_timer_patrol_title": "Percorso programmato",
        "setting_timer_start_at": "La prossima pulizia inizierà oggi alle %d.",
        "setting_timezone_button": "Sincronizza il fuso orario",
        "setting_timezone_phone": "Fuso orario del telefono",
        "setting_timezone_remark": "Assicurati che il fuso orario del robot corrisponda a quello corrente della tua regione, altrimenti potrebbero non funzionare correttamente la pulizia programmata e la modalità DND.",
        "setting_timezone_remark_owner": "L'ora inesatta del robot potrebbe disorganizzare la modalità Non disturbare.",
        "setting_timezone_text": "Sincronizza il fuso orario del robot con il telefono quando sono nella stessa area di rete",
        "setting_timezone_title": "Fusi orari",
        "setting_tone_volumn": "Tono e volume",
        "setting_upload_log": "Log di reportistica",
        "setting_use_relievedly": "Normale",
        "setting_user_privacy": "Contratto con l’utente e Politica sulla privacy",
        "setting_voice_download_failure": "scaricamento fallito",
        "setting_voice_volumn": "Voce del robot",
        "setting_volume_tips_text": "Fai scorrere il pulsante per regolare il volume",
        "setting_women_voice": "Voce di donna matura",
        "setting_work_duration": "Usato",
        "setting_work_left": "Rimanente",
        "share_device": "Dispositivo condiviso",
        "share_success": "Condividi %@ con altri utenti per utilizzarlo insieme.",
        "share_view_device_from": "Da:",
        "single_floor_pattern": "Piano singolo",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "La mia abitazione presenta più piani",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Non salvare più mappe dello stesso piano, perché il robot potrebbe non riuscire a rilevare con precisione la sua posizione.",
        "skip": "Ignora",
        "skip_current_area_alert_tip": "Vuoi saltare l’attuale area e procedere a quella successiva? \n* Questa volta salta l’attuale area.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Salta zona",
        "skip_room": "Saltare questa stanza?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Completare una volta la pulizia completa prima di pulire i battiscopa.",
        "slow_mop": "Profonda+",
        "smart_clean_desc1": "Pulizia standard",
        "smart_clean_desc2": "Pulizia profonda",
        "smart_clean_desc3": "Pulizia incrociata",
        "smart_command_ai_guide_detail": "È possibile impostare sequenze e preferenze di pulizia personalizzate per ogni zona e avviare semplicemente il flusso di lavoro dopo l’impostazione.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Flusso di lavoro",
        "smart_command_sort_title": "Ordina",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Il robot non verrà svuotato al termine dell’attività corrente.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Il robot verrà svuotato secondo necessità al termine dell’attività corrente.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Imposta automaticamente la modalità di pulizia in base ai tipi dei pavimenti e delle stanze.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Regola automaticamente la sequenza di pulizia delle stanze in base ai tipi delle stanze.",
        "smart_scene_add_command": "Aggiungi flusso di lavoro",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Aggiungi flussi di lavoro preferiti",
        "smart_scene_add_command_success": "Aggiunto",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Seleziona la cucina e la sala da pranzo",
        "smart_scene_add_task": "Aggiungi attività",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Modalità pulizia",
        "smart_scene_command_list_title": "Elenco dei flussi di lavoro",
        "smart_scene_custom_commands": "I miei flussi di lavoro",
        "smart_scene_delete_timer": "Cancella programma",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Completo",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Le attività verranno svolte in ordine",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Cambiando la mappa si elimineranno tutti i flussi di lavoro e i programmi.",
        "smart_scene_edit_title": "Modifica flusso di lavoro",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Aggiorna firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "È stato raggiunto il numero massimo di stanze",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Nessuna mappa disponibile. Crea prima una mappa.",
        "smart_scene_global_title": "Flusso di lavoro",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Inserisci il nome del flusso di lavoro",
        "smart_scene_more": "Altro",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Aggiungi fino a 10 flussi di lavoro",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Dopo i pasti",
        "smart_scene_recommend_commands": "Flussi di lavoro consigliati",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Pulizia completa",
        "smart_scene_rename": "Rinomina",
        "smart_scene_segment_title": "Flusso di lavoro",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Ordinamento",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Aggiungi",
        "smart_scene_task_list_title": "Elenco attività",
        "smart_scene_timer": "Flussi di lavoro programmati",
        "smart_scene_zone_title": "Flusso di lavoro",
        "smart_speaker_title": "Controllo intelligente",
        "smart_switch_pattern": "Riconoscimento intelligente",
        "smart_switch_section_title": "Passaggio fra mappe diverse",
        "smart_switch_tip": "Il robot riconosce automaticamente la sua posizione e passa fra mappe diverse all’avvio.",
        "sound_package_download_failed": "scaricamento fallito",
        "sound_package_installed_failed": "Installazione non riuscita",
        "soundpackage_select_sound_title": "Lingua",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Toni personalizzati",
        "soundpackage_update": "Aggiorna",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Valido fino al:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Voce e volume",
        "standard_timer": "Pulizia programmata",
        "start_assist_clean.wav": "Avvia pulizia di follow-up",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Il supporto del panno non è installato. Impossibile lavare il panno.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Il serbatoio dell'acqua non è installato. Impossibile riempire.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Il robot effettuerà la pulizia in base alla ${mapName}. Accertarsi che il robot sia collocato all’interno della mappa.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Avvia la pulizia automatica",
        "start_create_new_map_title": "Terminare la missione attuale per creare una nuova mappa?",
        "start_drain_left_water": "Inizia a svuotare l'acqua rimanente",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Effettuare questa azione terminerà la pulizia corrente. ",
        "start_grab_dock.wav": "Prima di raccogliere un oggetto, accertarsi che il robot sia posizionato di fronte all'oggetto.",
        "start_skirting_clean.wav": "Pulizia del battiscopa in corso.",
        "start_tease_cat.wav": "Avvia il gioco con i gatti",
        "start_tidy_up.wav": "Raccolta degli oggetti in corso",
        "start_time": "Avvio",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Mocio lavabile",
        "state_doing_move_object": "Spostamento degli oggetti in corso",
        "state_doing_tidyup_object": "Raccolta degli oggetti in corso",
        "state_move_content": "Spostamento in corso di ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Raccolta in corso di ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "L'oggetto si trova già nella zona di conservazione o è troppo vicino ad essa.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Impossibile calcolare il punto di presa.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Impossibile raggiungere la posizione in cui il braccio robotico può raccogliere l'oggetto.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Problema ambientale, raccolta terminata.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Nessun oggetto trovato, raccolta terminata.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Impossibile raggiungere l'oggetto.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Impossibile raccogliere palline di carta o tessuti sui tappeti.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Raccolta dell'oggetto non riuscita: L'oggetto è nella zona vietata.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Raccolta dell'oggetto non riuscita: L'oggetto è troppo vicino alla parete o in uno spazio ristretto.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Vi sono ostacoli vicino all'oggetto.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Estensione del braccio robotico non riuscita.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Estensione non riuscita: Vi sono ostacoli vicino al braccio robotico.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Raccolta dell'oggetto non riuscita: L'oggetto è troppo pesante.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Oggetto caduto, raccolta terminata.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Impossibile raggiungere la zona di conservazione.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Raccolta dell’oggetto non riuscita, raccolta terminata.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Impossibile raggiungere la zona di conservazione, raccolta terminata.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Impossibile rilasciare l'oggetto oppure l'azione è stata interrotta.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Questo tipo di scarpa non supporta la presa",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Attività interrotta, raccolta terminata.",
        "state_tidyup_content_failed": "Non riuscito",
        "state_tidyup_content_need": "Raccoglibile",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} riconosciuto, adatto per ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」è stato posizionato in ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Da raccogliere",
        "status_clean_mop": "Aspirazione e lavaggio in corso...",
        "status_clean_only": "Aspirazione in corso...",
        "status_dock_working_no_pause": "La stazione di ricarica è in funzione: terminare l'attività della stazione prima di mettere in pausa l'attività di pulizia.",
        "status_going_uncertain_area": "Spostamento in corso a un’altra destinazione",
        "status_goto": "Spostamento in corso a ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Presa di un oggetto in corso",
        "status_mop_only": "Lavaggio in corso...",
        "status_move_object": "Oggetti spostati",
        "status_patrol": "In viaggio",
        "status_scrub_mop_only": "Lavaggio pavimento",
        "status_wait_locating": "Posizionamento in corso, attendere",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Arresta la pulizia automatica",
        "stop_current_task": "Fine dell’attività corrente",
        "structure_light_tip_1": "La luce strutturata e l'algoritmo di imaging 3D permettono al robot di rilevare ed evitare gli ostacoli in tempo reale, minimizzando la possibilità di bloccarsi.",
        "structure_light_tip_3": "Prevedere in anticipo pareti e mobili per ridurre gli urti frontali. Potrebbe causare la mancata scansione in alcuni spazi ristretti.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Rilavaggio in corso",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Pulizia complementare",
        "super_water_mode_foot_tip": "Segni d'acqua e scivolamento del robot",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Prosegui con l’attuale attività di pulizia dopo la Pulizia complementare ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Svolgi la Pulizia complementare nell’area selezionata",
        "supplies_filte_reset_content": "Il filtro dell'acqua è già stato sostituito?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Soluzione per la pulizia dei pavimenti",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "La soluzione detergente appositamente formulata può pulire in profondità il panno e rimuovere efficacemente le macchie dai pavimenti. Si consiglia di aggiungerne in base alle necessità.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Il panno è il principale componente di pulizia del robot e rimuove efficacemente lo sporco dal pavimento. Tuttavia, con il prolungarsi del tempo di pulizia, il panno si consumerà gradualmente e non riuscirà a eliminare le macchie ostinate, compromettendo l’efficacia della pulizia. Si consiglia, quando necessario, di sostituire il panno con uno nuovo.",
        "supplies_mop_swab_name": "Panno",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Il panno vibrante dell’aspirapolvere Roborock è realizzato con un design a doppia zona. La zona vibrante rimuove le macchie dal pavimento, mentre quella di raccolta raccoglie la polvere ed elimina le macchie d’acqua. Realizzato in poliestere e nylon, il panno rimuove e insieme trattiene la polvere. Tuttavia, i risultati della pulizia possono ridursi in caso di prolungati periodi di utilizzo. Sostituirlo ogni 3-6 mesi.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Sostituire in base alle necessità.",
        "supplies_moproller_description": "Si tratta del componente principale del robot per il lavaggio e ruota ad alta velocità per eliminare le macchie dal pavimento. Durante il lavaggio si usura, compromettendo i risultati del lavaggio. Sostituire il rullo almeno dopo ogni 300 ore di funzionamento.",
        "supplies_moproller_name": "Rullo di lavaggio",
        "supplies_moroller_reset_content": "Accertarsi che il rullo di lavaggio sia stato sostituito.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Le particelle più grandi trovate durante il lavaggio del panno verranno lasciate nel vassoio di pulizia, in modo da evitare di bloccare il tubo dell’acqua. Risciacquare il vassoio di pulizia almeno una volta al mese.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Vassoio di pulizia",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensori",
        "supplies_sensors_reset_button": "Reset effettuato",
        "supplies_sensors_reset_content": "Assicurati che i sensori siano puliti",
        "supplies_sensors_text": "I sensori risulteranno polverosi dopo un utilizzo prolungato. Pulirli dopo circa 30 ore di utilizzo.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Premere il pulsante di rilascio del serbatoio per rimuovere il serbatoio dell'acqua sporca interno.\n2. Rimuovere il coperchio del canale di scarico, poi aprire il coperchio del serbatoio e rimuovere il filtro. Sciacquarli accuratamente con acqua.\n3. Reinstallare il filtro, il coperchio del canale di scarico e fissare saldamente il serbatoio.\n4. Si consiglia di pulirlo dopo circa 60 ore di utilizzo.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Verificare se il serbatoio dell'acqua sporca interno è stato pulito.",
        "supplies_strainer_description": "Il filtro dell'acqua della stazione di ricarica separa le particelle dall'acqua sporca per evitare ostruzioni. Risciacquare il filtro dell'acqua almeno una volta al mese.",
        "supplies_strainer_name": "Filtro dell’acqua",
        "supplies_strainer_reset_content": "Accertarsi che il filtro dell’acqua sia stato sostituito.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "I filtri possono essersi bloccati dopo un lungo utilizzo; sostituiscili dopo circa 100 ore di utilizzo.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filtri del serbatoio dell'acqua",
        "suspected_cliff_area": "Individuata sospetta zona in pendenza",
        "suspected_cliff_area_tip": "Individuati sospetti gradini, scale o pendenze. Aggiungi una Zona vietata qui.",
        "suspected_easy_card_area": "Individuata sospetta zona di intrappolamento",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Il robot è rimasto intrappolato qui varie volte. Aggiungi una Zona vietata qui.",
        "suspected_easycard_threshold": "Individuata sospetta soglia di intrappolamento",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Soglia individuata qui. Imposta una zona soglia.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Ruota in senso orario",
        "sway_arm_contrarotate": "Ruota in senso antiorario",
        "sway_arm_down": "Ritrai",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Tenere premuto per avviare la rotazione. Rilasciare per arrestarla.",
        "sway_arm_title": "Bracci di salita",
        "sway_arm_up": "Solleva",
        "switch": "Cambia",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Si prega di salvare la mappa prima di utilizzare questa funzione",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Disattivare il Lavaggio alta intensità per angoli prima di utilizzare la modalità di pulizia rapida. ",
        "talkback_completed": "Completo",
        "talkback_delete": "Cancella",
        "talkback_help": "Aiuto",
        "talkback_setting": "Impostazioni",
        "talkback_start_clean": "Pulito",
        "talkback_stop_clean": "Pausa",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Impostando e abilitando la modalità Personalizzata, il robot pulirà ogni stanza in base alla modalità impostata per soddisfare le esigenze individuali.",
        "tanos_custom_mode_title": "Personalizza il piano di pulizia per ogni stanza",
        "tanos_s_error_27_description": "Controllare il modulo del panno, spostare il robot in una posizione diversa e riavviare.",
        "tanos_s_error_27_title": "Modulo del panno inceppato",
        "tanos_s_error_28_description": "Pulire il sensore a ultrasuoni o riavviare il robot lontano dal tappeto",
        "tanos_s_error_28_title": "Il robot potrebbe trovarsi su un tappeto",
        "tanos_s_error_29_description": "Posizionare il robot sull’altro lato del tappeto e riavviarlo",
        "tanos_s_error_29_title": "Impossibile attraversare il tappeto",
        "tanos_s_mop_mode": "Modalità lavaggio",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Profondo",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Per bilanciare le prestazioni di lavaggio e la durata della batteria, la potenza di aspirazione sarà notevolmente ridotta e non può essere regolata in modalità Approfondita. Questa modalità è adatta solo per pavimenti su cui è stata applicata aspirazione.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "Nella modalità Profondo+, il robot si muoverà più lentamente, facendo meno rumore.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Estrema",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Forte",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Pulizia approfondita per una pulizia intensa",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Debole",
        "tanos_s_water_shortage": "L’acqua nel serbatoio del robot sta per esaurirsi. Rimandare il robot alla stazione per lavare il panno e riempire il serbatoio.",
        "tanosv_title_guide_1": "Panoramica del prodotto",
        "tanosv_title_guide_2": "Installazione",
        "tanosv_title_guide_4": "Manutenzione ordinaria",
        "tanosv_title_guide_5": "Risoluzione dei problemi",
        "tanosv_title_guide_6": "Problemi comuni",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Mappatura sospesa. La mappa verrà cancellata quando il robot arriverà alla stazione di ricarica.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Creare una mappa prima di aggiungere una zona.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Impossibile raccogliere questo tipo di scarpe.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Stazione di ricarica",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Interrompi la pulizia in corso e torna alla stazione di ricarica.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Mocio lavabile",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Lava e carica",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Questa funzione non è al momento disponibile",
        "tidy_up_failed.wav": "Raccolta non riuscita. Ritorno alla stazione di ricarica in corso.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Impossibile raggiungere la posizione di destinazione, raccolta terminata.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Non sono stati trovati oggetti da raccogliere, raccolta annullata.",
        "tidy_up_finish.wav": "Raccolta terminata, avviare il ritorno alla stazione di ricarica.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Non è possibile raccogliere alcun oggetto. Ritorno alla stazione di ricarica in corso.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Utilizzare la funzione di raccolta dopo aver aggiunto tre zone di conservazione tramite l'app.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Posizionamento non riuscito, raccolta annullata.",
        "tiemr_save_tip": "Nessuna stanza selezionata.",
        "timer_add": "Aggiungi programma",
        "timer_already_invalid": "Non valido",
        "timer_already_set": "Programmata",
        "timer_crop": "Stanze",
        "timer_disable": "Stanze modificate. Pulizia programmata per questa stanza non riuscita.",
        "timer_fri": "Venerdì",
        "timer_gaoback_tip": "Salvare le modifiche?",
        "timer_guide_title": "Pulizia programmata",
        "timer_guide_title_info": "Programma la pulizia in base ai tuoi impegni",
        "timer_guide_title_tip1": "* Il robot deve essere acceso e la carica deve essere superiore al 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* Il robot non deve essere in fase di pulizia quando sta per partire una pulizia programmata",
        "timer_hased": "Programma fatto per quest’ora. Provare un'ora diversa.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*La potenza deve essere superiore al 20% per avviare la pulizia programmata\n*Il robot non eseguirà alcuna attività programmata durante il funzionamento\n*Per avviare la pulizia programmata, posizionare il robot sulla mappa corrispondente.",
        "timer_introduce_title": "Programma la pulizia in base ai tuoi impegni",
        "timer_limit": "È stato raggiunto il numero massimo di programmi.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Assicurati che il robot sia collegato bene al WiFi per avviarlo come da programma.",
        "timer_list_title": "Programmi",
        "timer_mon": "Lunedì",
        "timer_next_time": "La prossima pulizia inizierà alle {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Nessun punto di percorso definito.",
        "timer_repeat": "Ripeti",
        "timer_sat": "Sabato",
        "timer_select_command_hint": "Selezionare i flussi di lavoro",
        "timer_select_room": "Selezionare la o le stanze da pulire",
        "timer_selected_room": "${zones} aree di pulizia aggiunte",
        "timer_setting_clean_method": "Modalità pulizia",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Pulizia completa",
        "timer_setting_no_setting": "Non impostato",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Controllare l'area e salvarla",
        "timer_smart_command_desc": "Flusso di lavoro",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Seleziona una stanza da dividere",
        "timer_split_zone_view_tip": "La pulizia programmata della stanza non sarà valida se viene divisa la stanza.",
        "timer_start": "Programma",
        "timer_sun": "Domenica",
        "timer_task_task_title": "Compito",
        "timer_thur": "Giovedì",
        "timer_tues": "Martedì",
        "timer_uneffective": "Mappa modificata. Pulizia programmata annullata.",
        "timer_wed": "Mercoledì",
        "timer_weekend": "Weekend",
        "timer_work_day": "Giorni lavorativi",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "È possibile impostare fino a ${maxDndTimeNum} fasce orarie.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Questa fascia oraria Non disturbare esiste già.",
        "title_password": "Password dello schema",
        "title_skip": "Ignora",
        "title_tab_call": "Chiama",
        "title_voice_or_sound": "Messaggio",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Impossibile raggiungere il molo. Elimina tutti gli ostacoli.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Comunicazione tra robot e dock non riuscita. Impossibile lavare il mocio.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Impossibile individuare il dock. Impossibile lavare il mocio.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Per evitare un eccessivo accumulo di sporco e garantire le migliori prestazioni di pulizia, aspirare il pavimento prima del lavaggio.",
        "toast_cleanmop_complete": "Pulizia completata",
        "toast_cleanmop_failed": "Impossibile raggiungere l'obiettivo. Pulizia incompleta.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Impossibile raggiungere tutti gli obiettivi. Pulizia completata.",
        "toast_frequently_operate": "Toccato troppe volte. Riprovare in seguito.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Salvataggio della mappa. Riprovare più tardi.",
        "toast_mop_complete": "Lavaggio completato",
        "toast_mop_failed": "Impossibile raggiungere l'obiettivo. Lavaggio incompleto.",
        "toast_mop_partialdone": "Impossibile raggiungere tutti gli obiettivi. Lavaggio completato.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Posizionamento non riuscito, il robot non riesce a raggiungere la zona di destinazione.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Pulizia non riuscita. Impossibile raggiungere l'area di destinazione.",
        "toast_msg_start_without_map": "Posizionamento non riuscito. Il robot creerà una nuova mappa e quella corrente verrà eliminata.",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Poiché il robot sta pulendo adesso, la pulizia programmata viene ignorata.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Carica prima una mappa nella pagina iniziale.",
        "toast_patrol_find_pet": "Rilevato animale domestico. Toccare l’icona per visualizzare.",
        "toast_patrol_finish": "Percorso terminato. Ritorno alla stazione di ricarica in corso.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Posizionamento non riuscito. Il percorso è stato annullato.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Animale domestico non trovato. Ritorno alla stazione di ricarica in corso.",
        "toast_restart_cleanmop": "Posizionamento non riuscito. Riavvio pulizia in corso.",
        "toast_restart_mop": "Posizionamento non riuscito. Riavvio lavaggio in corso.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Avvio pulizia programmata in corso. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Avvio lavaggio programmato in corso. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Inizia a spostarti verso la zona di pulizia complementare",
        "toast_supplementclean_finish": "Pulizia complementare completata. Riprendi la pulizia di altre aree.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Impossibile raggiungere l’area della Pulizia complementare",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Impossibile raggiungere parte dell’area della Pulizia complementare",
        "toast_supplementclean_status_notready": "La Pulizia complementare non è attualmente supportata",
        "toast_tidy_up_ignore": "L'oggetto da raccogliere si trova in basso e non può essere afferrato. Raccolta annullata.",
        "toast_timer_patrol_start": "Percorso programmato",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Lascia immediatamente la zona attuale",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Svuotamento manuale completato. Evitare lo svuotamento ripetuto.",
        "total_clean_area": "Area totale",
        "total_clean_count": "Orari di lavoro",
        "total_clean_data": "Durata e area di pulizia accumulate",
        "total_clean_time": "Tempo totale",
        "total_clean_time_area": "Durata e area di pulizia accumulate",
        "u_add_share_user": "Condividi con altri utenti",
        "u_allow_control": "Consenti a \"%@\" di controllare %@",
        "u_already_understood": "Capito",
        "u_appearance": "Aspetto",
        "u_auth_allow": "Autorizza l'accesso",
        "u_cancel_share": "Annulla la condivisione",
        "u_homepage_style": "Layout della pagina iniziale",
        "u_notification_permission_tips": "Attiva le notifiche Roborock per ricevere tempestivamente le notifiche.",
        "u_product_service_recommendation": "Eventi e promozioni",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Accettando di ricevere messaggi promozionali e sugli eventi da Roborock, accetti che in futuro noi o i fornitori di servizi di marketing terzi incaricati potremmo utilizzare i tuoi dati personali (come indirizzo e-mail, numero di telefono, informazioni sull'account, ecc.) per inviare materiale promozionale relativo ai nostri prodotti o servizi. Rispetteremo rigorosamente le leggi sulla protezione dei dati personali in vigore nella tua zona e, ove richiesto dalla legge, richiederemo il tuo esplicito consenso preventivo prima di inviarti materiale promozionale. Se non desideri ricevere materiale promozionale, puoi disattivare \"Eventi e promozioni\".",
        "u_recent_contacts": "Contatti recenti",
        "u_share": "Condividi",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Prima dell'aggiornamento, posiziona il robot sulla stazione di ricarica e accertati che il livello della batteria sia superiore al 20%.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Prima dell'aggiornamento, posiziona l'aspirapolvere sulla stazione di ricarica, accertati che il livello della batteria sia superiore al 20% e che non siano in corso l'autopulizia e l'asciugatura.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "L'aggiornamento va effettuato una volta terminato il ciclo di lavaggio della lavatrice.",
        "u_want_to_update": "È disponibile una nuova versione del firmware. Aggiornare adesso?",
        "undefined": "Spiacente, in questo momento posso parlare solo cinese. Lavorerò con impegno per imparare altre lingue.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "volte",
        "unknown_error_text": "Timeout del caricamento del video. Riprovare.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Il robot deve trovarsi in un luogo familiare per utilizzare questa modalità. Salvare la mappa prima di provare questa modalità.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Sbloccare la Modalità di pulizia rapida",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "La mappa potrebbe essere cambiata. Desideri ripristinare l’ultima mappa?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Cambio di posizione della stazione di ricarica",
        "unsave_map_alert_content": "La mappa di pulizia potrebbe essere stata modificata durante la pulizia. Vuoi recuperare la mappa salvata?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Modifiche delle mappe",
        "unsave_map_alert_mess": "La mappa è stata notevolmente modificata. Desideri ripristinare l’ultima mappa?",
        "unsave_map_reason_1": "Stazione spostata. Mappa non salvata.",
        "unsave_map_reason_2": "Posizionamento non riuscito. Rimappatura. ",
        "unsave_map_reason_3": "È stato raggiunto il numero massimo di mappe. Mappa non salvata.",
        "unsave_map_reason_4": "Pulizia incompleta. Mappa non salvata.",
        "unsave_map_reason_5": "Non avviato dalla stazione. Mappa non salvata.",
        "unsave_map_reason_6": "Stazione non raggiungibile. Mappa non salvata.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Massima lunghezza di registrazione di 15 secondi",
        "update": "Aggiorna",
        "upgrade_progress_view_desc": "Nessuna operazione permessa: attendere.",
        "upgrade_progress_view_title": "Aggiornamento del firmware",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "La versione dell'app è bassa, aggiorna all'ultima versione.",
        "upload_log_legal_statement": "Raccoglieremo alcune informazioni di errore dal dispositivo per la risoluzione dei problemi. Si invita a fare riferimento alla Politica sulla privacy per quanto riguarda i relativi obblighi e diritti.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Stai guardando il video utilizzando i dati mobili.",
        "user_agreement": "Accordo utente",
        "user_privacy": "politica sulla riservatezza",
        "valley_charge": "Ricarica nelle ore non di punta",
        "valley_charge_tip_1": "Il robot caricherà completamente la batteria durante le ore non di punta e manterrà solo la potenza minima durante le altre ore.",
        "valley_charge_tip_2": "*Non sono previsti orari di ricarica e la ricarica fuori orario di punta non sarà applicata.",
        "valley_charge_tip_3": "*La ricarica della batteria può avvenire durante le ore di punta nelle seguenti condizioni:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Vi sono attività non portate a termine.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Se non vi sono attività in corso, il robot si ricaricherà anche per mantenere la potenza minima.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Nessun tempo di ricarica configurato. Ricarica nelle ore non di punta non attiva.",
        "velocity_of_approach": "Velocità",
        "verify_gesture_password": "Verifica la password",
        "vibrate_mop_power_title": "Intensità di lavaggio ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Comunicazione di rete non riuscita. Controllare la rete del robot e riprovare.",
        "video_error101_resolve": "Allontanare il dispositivo dalla base di ricarica per visualizzare il video.",
        "video_error102_resolve": "Errore videocamera. Riavviare il robot e riprovare.",
        "video_error103_resolve": "Disattivare e riattivare la funzione di visualizzazione remota, oppure riavviare il dispositivo e riprovare.",
        "video_error104_resolve": "Controllare se il video è in corso di visualizzazione su un altro telefono. In caso negativo, attendere un minuto e riprovare.",
        "video_error105_resolve": "Reimpostare il robot e riprovare.",
        "video_error107_resolve": "Risorsa occupata. Riprovare più tardi.",
        "video_error108_resolve": "Errore di connessione di rete. Controllare la rete e riprovare.",
        "video_error114_resolve": "Errore di rete del telefono o del robot. Controllare la connessione di rete o passare a un'altra rete e riprovare.",
        "video_error115_resolve": "Operazione troppo frequente. Riprovare più tardi.",
        "video_error116_resolve": "Impossibile attivare la visualizzazione remota. Svuotamento in corso.",
        "video_func_is_locked": "Password disabilitata",
        "video_is_loading": "Caricamento in corso...",
        "video_load_failed": "Caricamento non riuscito. Riprovare.",
        "video_load_failed_view": "Caricamento del video non riuscito",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Nessun record",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Toccare per trovare l’animale domestico",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Ricerca animale domestico non riuscita",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Trovato animale domestico",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Percorso",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Percorso non riuscito",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Percorso completato",
        "virtual_false_stop_alert": "La pulizia verrà messa in pausa quando si esegue questa operazione e riprenderà automaticamente al termine dell'impostazione",
        "voice_chat_alert": "L’avvio di una chiamata metterà in pausa la pulizia. Verrà ripresa al termine della chiamata.",
        "voice_chat_tips": "Per garantire la sicurezza, il video verrà disconnesso automaticamente dopo un'ora dalla chiamata, riaccendilo.",
        "voice_chat_title1": "Arresta registrazione video.",
        "voice_chat_title2": "In video chiamata. Impossibile registrare.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Se questa opzione è abilitata, la comprensione della lingua e le capacità di risposta alle domande dell'assistente vocale verranno migliorate, consentendo una conversazione continua.",
        "voice_control_history_empty_text": "Nessuna cronologia della chat",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Spia dell’assistente vocale",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Una volta abilitato, il dispositivo raccoglierà e utilizzerà i dati vocali per riconoscere i comandi vocali ed eseguire le funzioni corrispondenti.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Comandi vocali",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Sveglia il robot e di’",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Dire",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Assistente intelligente",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Controllo vocale per un uso più semplice",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Easy start per una pulizia intelligente",
        "voice_control_skill_more_commands": "Altre istruzioni di interazione vocale",
        "voice_downing": "Il download è in corso. Riprova più tardi",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanente",
        "voice_skill_switch_dialog": "La lingua corrente non è disponibile per il controllo vocale.",
        "voice_standard": "Lingua",
        "voice_use": "Usa",
        "voice_using": "Corrente",
        "voice_volume": "Volume",
        "voice_volume_desc": "Scorrere per regolare il volume",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Dopo l'eliminazione, il robot non tenterà più di connettersi a questo Wi-Fi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Adatto per ambienti puliti, con tempo di pulizia e consumo di acqua ridotti.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Adatto per abitazioni di medie dimensioni, per bilanciare la rapidità della pulizia con la sua efficacia.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Adatto per pulizia profonda occasionale, con un maggiore consumo d’acqua e un tempo di pulizia prolungato.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Regola automaticamente il volume di acqua e la durata del lavaggio del panno in base al grado di sporco.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Adatto per l'installazione dell'elemento di riempimento e scarico, migliora il lavaggio del panno.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Adatto per le macchie ostinate. Richiede più acqua e più tempo.",
        "wash_towel_mode_title": "Modalità lavaggio panno",
        "wash_towel_mode_title_1": "Modalità risparmio acqua",
        "wash_towel_mode_title_2": "Bilanciato",
        "wash_towel_mode_title_3": "Profondo",
        "wash_towel_mode_title_4": "Lavaggio super profondo",
        "wash_towel_mode_title_5": "Smart",
        "wash_towel_mode_title_6": "Immersione",
        "wash_towel_phase_pumping": "Scarico in corso",
        "wash_towel_title": "Impostazioni della lavaggio",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Scarico dell'acqua sporca",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Scarico dell'elemento di riempimento e scarico in corso",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Autopulente",
        "water_box_big": "Alta",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Media",
        "water_box_not_installed_tip": "Mop non installato",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Serbatoio acqua non installato",
        "water_box_small": "Bassa",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Scarica il pozzetto per la pulizia; esegue il controllo automatico dell’elemento.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Impostazioni di riempimento e scarico",
        "water_updown_drain_button_title": "Avviare scarico",
        "water_updown_drain_desc": "Scaricare l'acqua rimanente dal serbatoio delle acque nere integrato.",
        "water_updown_drain_title": "Scarico dell'elemento di riempimento e scarico",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Avviare pulizia automatica",
        "water_updown_self_clean_desc": "Scarica il pozzetto di pulizia e il serbatoio dell’acqua sporca integrato nell’elemento di riempimento e scarico; esegue il controllo automatico dell’elemento.",
        "water_updown_self_clean_title": "Pulizia automatica della stazione e dell'elemento di riempimento e scarico",
        "wether_open_rrai_desc": "Una volta acceso, il robot riconoscerà ed eviterà alcuni ostacoli comuni.",
        "wether_open_rrai_title": "Abilitare Riconoscimento degli oggetti di ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Permesso per cancellare tutti i record",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Confermare per eliminare questa registrazione?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Modalità debug WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Ho letto e accetto il contenuto di cui sopra",
        "wifi_page_current_wifi": "Connessione Wi-Fi attuale",
        "wifi_page_others_wifi": "Altre connessioni Wi-Fi",
        "wifi_page_title": "Wi-Fi",
        "wifi_rssi_title": "Forza del segnale",
        "work_history": "Cronologia",
        "work_history_save_photo": "Salva immagine",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} oggetti sono stati raccolti correttamente",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "oggetto/i",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Raccolti",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} oggetti raccolti",
        "work_history_total_clean_times": "Numero di attività",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Numero di pulizia ${cleanTimes}， Numero di percorrenza ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Dettagli del rilevamento dell’animale domestico",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Foto degli animali domestici",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", Ordinato ${tidyUpTimes} volta/e",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Dettagli del percorso",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Punto di inizio del percorso",
        "working_cleaning_tip": "Attività in corso... riprovare più tardi",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Stai per guardare il video utilizzando i dati mobili.",
        "yes_or_no_shi": "Sì",
        "zero_water_will_be_first_short": "Le stanze verranno pulite per prime",
        "zone_count_template": "${n} zona(e)",
        "zone_replenish_alert_content": "Aree non pulite rilevate",
        "语音包": "Pulizia della stanza selezionata avviata: Prima aspira, poi lava."
    },
    "ja": {
        "-": "洗浄タンク",
        "accessibility_add": "追加",
        "accessibility_back": "戻る",
        "accessibility_guide": "ヘルプ",
        "accessibility_on": "開く",
        "actual_type_of_obstacle": "実際の障害物のタイプ",
        "add_new_task_title": "タスクを追加",
        "add_restricted_area": "進入禁止エリアを追加",
        "add_scan": "再掃除",
        "add_scan_continue_add_tip": "選択したエリアを掃除します。現在の掃除を一時停止しますか？選択したエリアを掃除した後、新たに掃除するエリアを追加することができます。",
        "add_scan_finished": "再掃除が完了しました。進行中の掃除タスクを続けます。",
        "add_scaning": "追加掃除",
        "add_smart_command": "ルーティンの追加",
        "add_supplement_area_buttontitle": "追加掃除をするエリア",
        "add_threshold": "敷居を追加",
        "add_timer": "予定の追加",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "エリアを追加するには、2Dに切り替えます。",
        "ai_avoid_collision_detail": "周囲の状況に応じて、障害物回避機能の感度を選択してください。　",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "環境に大きな面積のカーペットが検知されたため、まずカーペットを吸引することをおすすめします。",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "2.4GHzのWiFiネットワークの追加をおすすめします。",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "ネットワークが不安定です。2.4 GHzのWiFiネットワークの追加をおすすめします。",
        "ai_robot_state_tip_pause": "タスクの一時停止",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "${min}分後に自動的に終了します",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "${sec}秒で終了します。",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "モップの洗浄の水量、所要時間、水温を、汚れのレベルに応じて自動調整します。",
        "ai_wash_towel_mode_title": "モップのスマート洗浄",
        "air_airdrying_title": "冷風乾燥中",
        "air_auto_sterilize_desc": "乾燥後、洗浄トレーとモップクロスは自動的に除菌されます。",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "乾燥機能をオフにすると、モップにニオイが付く可能性があります。乾燥機能を無効にしますか？",
        "air_dock_kit_setting1": "10時間",
        "air_dock_kit_setting17": "モップ洗浄が終了すると、自動で乾燥が開始します。",
        "air_dock_kit_setting2": "6時間",
        "air_dock_kit_setting3": "8時間",
        "air_dock_kit_setting4": "乾燥の設定",
        "air_dock_kit_setting5": "自動乾燥",
        "air_dock_kit_setting6": "所要時間",
        "air_dock_kit_setting9": "乾燥を停止",
        "air_dry_interval_auto_desc": "自動乾燥はモップ洗浄後に行われ、湿気やニオイを防ぎます。",
        "air_dry_interval_off_desc": "モップ洗浄後、自動乾燥は開始されません。アプリを操作して開始してください。",
        "air_dry_interval_off_title": "手動で乾燥を開始する",
        "air_dry_interval_setting_desc": "洗浄後の自動で乾燥する頻度を調整します。",
        "air_dry_interval_setting_title": "乾燥を開始する方法",
        "air_dry_interval_timer_desc": "本体がモップ洗浄を検知すると、あらかじめ設定された時間に自動で乾燥を開始します。",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "乾燥時間",
        "air_dry_interval_timer_title": "乾燥予約",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "部屋の湿度が高く、温度が低い環境に適しています。乾燥時間は約12時間です。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除湿モード",
        "air_dry_mode_normal_desc": "標準的な環境に適しています。乾燥時間は約8時間です。",
        "air_dry_mode_normal_title": "標準モード",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "部屋の湿度が低く、温度が高い環境に適しています。乾燥時間は約6時間です。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速乾モード",
        "air_home_new_control_start_dry": "モップを乾燥",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "モップ乾燥中、${hour}時間で完了予定です。",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "モップ乾燥中。完了予定時間：${minute} 分",
        "air_inner_error_desc_151": "乾燥ファンエラー",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "自動乾燥を無効にする。",
        "air_setting_item_dock_desc": "モップの洗浄、自動ゴミ収集、乾燥の各モードを調整します。",
        "airdrying_title": "温風乾燥中",
        "alert_button_disagree": "同意しない",
        "alert_hint_custom_carpet": "このカーペットをカスタマイズすると、[Settings（設定）] > [Carpet Cleaning Mode（カーペット掃除モード）] での調整が無効になります。掃除モードを変更しますか？",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "追加掃除を開始すると、事前に設定された追加掃除タスクは終了します。",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "現在のタスクは完了していません。終了後に使用してください。",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "現在の掃除を終了して、自動洗浄を開始しますか？",
        "alert_title_hint": "注意",
        "all_supplies_ok_tip": "標準",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "アプリ",
        "app_vesion_info": "アプリバージョン",
        "ar_map_scan_page_title": "マトリックススキャン",
        "area_foot": "フィート（ft²）",
        "area_of_unit": "単位変更",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平米(㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "ロボットアームは自動的にリセットされます。少し離れていてください。",
        "arm_bumper_trigger.wav": "ロボットアームの電動ハッチが動きません。詰まったものがないか点検してください。",
        "arm_grab_failed.wav": "物品のつまみ上げに失敗しました。",
        "arm_grab_succeed.wav": "物品をつまみ上げました。ロボット掃除機を空きスペースまで遠隔操作し、物品を下ろしてください。",
        "arm_in_already.wav": "僕は今コンパートメントの内側にいます。",
        "arm_in_failed.wav": "ロボットアームの格納に失敗しました。ロボットアームの近くにある障害物を片付けてください。",
        "arm_need_button.wav": "ロボットアームエラー。再開するには電源ボタンか、または充電ドックボタンを押し、リセットするには電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押ししてください。",
        "arm_need_on.wav": "ロボットアームが無効です。有効にするには、電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押ししてください。",
        "arm_no_switch.wav": "ロボットアームを有効または無効にする前に、現在の作業を終了させてください。",
        "arm_off.wav": "ロボットアームが無効です。",
        "arm_on.wav": "ロボットアームが有効です。",
        "arm_out_already.wav": "僕は今コンパートメントの外側にいます。",
        "arm_out_failed.wav": "ロボットアームの延長に失敗しました。ロボットアームの近くにある障害物を片付けてください。",
        "arm_reset_failed.wav": "リセットに失敗しました。ロボットアームの近くにある障害物をすべて移動させ、電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押しして、もう一度お試しください。",
        "arm_reset.wav": "ロボットアームがリセット中です。少し離れていてください。",
        "arm_retract.wav": "ロボットアームが格納されるので、少し離れていてください。",
        "arm_start_grab.wav": "物品をグリッピングし始めます。",
        "arm_start_put_down.wav": "物品を下ろしています",
        "arm_stop.wav": "非常停止が作動しました。ロボットアームをリセットするには、電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押しします。",
        "arm_stopped.wav": "ロボット掃除機は非常停止しました。リセットして再び使用可能にするには、電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押ししてください。",
        "arm_with_object.wav": "物品をつまみ上げました。",
        "arm_working.wav": "ロボットアームが延長されるので、少し離れていてください。",
        "armap_delete_confirm": "マトリックスマップを削除しますか？",
        "armap_guide_title": "マトリックスマッピングユーザーガイド",
        "armap_guide_title1": "1.現在のマップをマトリックスマップに変更します。",
        "armap_guide_title2": "2.部屋の中で移動しながら壁、床、角をすべてスキャンしてください。",
        "armap_guide_title3": "3.スキャンとマッピングを終了し、一致する結果を待ちます。",
        "armap_match_failed": "一致しませんでした。",
        "armap_match_success": "マップが一致しました。",
        "armap_privacy_dialog_title": "マトリックスマッピングのプライバシーポリシー",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用すると、3Dモデルがマトリックスマッピング用に電話に保存されます。以下をご覧ください ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "保存に失敗しました。",
        "armap_scan_stop_confirm": "マトリックスマップを停止しますか？",
        "ask_if_go_record_setting": "音声機能を有効にしますか？",
        "ask_if_stop_for_change_map": "進行中の掃除を終了して、マップを保存しますか？",
        "ask_whether_back_to_charge": "本体が一時停止されています。ドックへ戻りますか？",
        "assist_clean_failed.wav": "障害物があるため、フォローアップ掃除ができません。フォローアップ掃除が終了しました。",
        "assist_clean_partialdone.wav": "一部の障害物により、フォローアップ掃除ができません。フォローアップ掃除が終了しました。",
        "attention_on_multi_map": "注：",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "モップ洗浄時や水タンクの自動給水時に洗浄液が自動で追加されます。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "床用洗剤の追加",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "現在のタスクは完了していません。終了後に使用してください。",
        "auto_sterilize_desc": "乾燥後、洗浄トレーとモップクロスは自動的に除菌されます。",
        "auto_sterilize_title": "UVC除菌",
        "auto_teardown_mop_desc": "「吸引」と「カーペット優先吸引」モードでは、ロボット掃除機は掃除を開始する前に、充電ドックでモップクロスマウントを取り外します。",
        "auto_teardown_mop_title": "モップクロスマウントの自動脱着",
        "auto_update_alert_button_title": "OK",
        "auto_update_map": "マップの自動更新",
        "automatic_water_drainage_item_title": "本体水タンクの排水",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "排水を開始できません。確認してもう一度お試しください。",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "開始",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "停止",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "所要時間は約5～10分です",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "本体が排水中です。所要時間は約5～10分です",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "移動中の水漏れを防ぐため、本体の水タンクは自動的に排水されます\n開始する前に、以下の点を確認してください。",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "・本体がドックで充電されていること",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "・汚水タンクや洗浄トレーなどが正しく装着されていること",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "・ 排水中はタスクを開始しないでください",
        "avoid_collision_mode": "衝突減少モード",
        "avoid_collision_mode_des_close": "家中の隅々まで掃除します。家具やテーブル、椅子の脚に近づくと、本体は減速し、部屋の隅をしっかり掃除するために方向転換します。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "可能な限り、家具への直接的な衝突を避けます。テーブルや椅子の脚がわずかにぶつかることがあり、狭い場所は掃除ができない可能性があります。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "可能な限り、家具やテーブル、椅子の脚にぶつからないようにします。テーブルや椅子のクラスター、テーブルや椅子のベッドの脚の周りの掃除ができない可能性があります。",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "﻿オフ",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "衝突を軽減",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "衝突を軽減",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "衝突や立ち往生を避けるため、より安全に移動します。掃除効率は高いですが、一部の場所を見逃す可能性があります。",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "高カバー率",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "より広いエリアを賢くカバーし、より念入りに掃除します。わずかな衝突が発生する場合があります。",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "標準",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "ソフト",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "コードに沿った掃除",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "コードにぴったり沿って掃除し、カバー率を高めます。絡まるリスクが高まる場合があります。",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "モップ洗浄後、ロボット掃除機は掃除を中断した場所から水拭き掃除を続行します。",
        "back_to_the_wash_failure": "ドックに戻れませんでした。",
        "back_wash_desc": "部屋ごとにモップを洗浄し2次汚染を防止します。モップ洗浄の間隔は、部屋のサイズや洗浄モードに基づいて自動に調整します。",
        "back_wash_desc1": "設定した時間でモップ洗浄を行います。",
        "back_wash_desc2": "各部屋を掃除した後、ロボット掃除機は部屋の二次汚染を避けるためにモップ洗浄に戻ります。部屋が広い場合は、モップ洗浄の回数は多くなります。部屋が狭すぎる場合は、モップ洗浄は次のモップ洗浄と一緒に行われます。",
        "back_wash_desc3": "モップの洗浄回数は、実際のモップがけ時間と推定残り時間に応じて自動調整されます。",
        "back_wash_desc4": "床が汚れているほど、自動クリーニングの頻度が高くなります。",
        "back_wash_new_smart_desc": "タンク内の残りの水量に応じて、モップクロスの洗浄頻度を自動で調整します。",
        "back_wash_time_setting": "モップ洗浄する間隔の設定",
        "back_wash_title1": "部屋ごとの掃除終了時に洗浄",
        "back_wash_title2": "洗浄時間の間隔設定（min）",
        "back_wash_title3": "汚れの程度",
        "back_wash_title4": "きちんとした",
        "back_wash_title5": "汚れた",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "充電ドックに入り、ゴミ収集をする",
        "backdock_substate_setup_mop": "充電ドックに入り、モップクロスマウントを元の位置に取り付ける",
        "backdock_substate_teardown_mop": "充電ドックに入り、モップクロスマウントを取り外す",
        "backdock_substate_washing_mop": "充電ドックに入り、モップ洗浄をする",
        "backup_map": "バックアップ",
        "backup_map_new": "バックアップ",
        "backup_success_hint": "現在のマップはロボット掃除機にバックアップされました。マップの復元機能を使って、マップを再読み込みします。",
        "base_station_busy_retry_later": "充電ドックが作動しています。しばらくたってからもう一度お試しください。",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "スマート充電",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "充電中、ロボット掃除機は通常、バッテリーの性能を最適化するために、80％まで充電してから100％までゆっくりとトリクル充電します。",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "ロボット掃除機はオフピーク時にのみ完全に充電され、それ以外の時間帯では電力を最小限に維持します。",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "オフピーク充電を優先します\n\n\n1.ピーク時に充電を行うことが、清掃作業を完了するために必要となる場合があります。\n2.ロボット掃除機は最低限の電力を維持するために、ピーク時に充電を行う場合があります。",
        "be_on_the_phone": "通話中",
        "begin_draw_new_gesture_password": "新しいパターンロックを設定してください。",
        "beyond_max_input_length_tips": "最大文字数の制限を超えました。",
        "bottom_control_pureclean_mode": "スマートプランモード",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "水拭きモード",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "基本",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "吸引モード",
        "build_map_desc_0": "ロボット掃除機を持ち上げたり、充電ドックを移動させたりしないでください。",
        "build_map_desc_1": "詰まりを防ぐために、ゴミやコードを片付けてください。",
        "build_map_desc_2": "掃除が必要な部屋のドアをすべて開けてください。",
        "build_map_finish_guide_content": "マップは掃除中で毎回更新されます。家全体の掃除を開始し、家全体を認識したマップを作成してください。",
        "build_map_finish_guide_title": "マップが保存されました。マップの精度は掃除する度に更新します。",
        "build_map_map_edit_guide_content": "マップの編集ページに入り、掃除の順序、進入禁止ゾーンを設定し、掃除がより快適に行われるよう部屋の編集をします。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "マップを編集して、ロボット掃除機が住宅環境を詳しく認識します。",
        "button_go_setting": "設定に移動",
        "button_title_agree": "同意する",
        "button_title_retry": "再試行",
        "camera_monitor_privacy_title": "ライブカメラのプライバシーポリシー",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "ビデオ通話に関するプライバシーポリシー ",
        "camera_setting_detail1": "ライブビデオをオフにする。",
        "camera_setting_detail2": "Reactive障害物回避機能",
        "camera_setting_detail3": "AI が地面の障害物をインテリジェントに識別して回避し、スタックを軽減します。",
        "camera_setting_detail4": "AIによる環境認識",
        "camera_setting_detail5": "家の環境を積極的に認識し、家具やフロアのタイプを特定します。*認識結果は、光や角度の影響を受けるため、あくまでも参考用です。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "一度オフにした後にオンにするには、再度ロック解除を行う必要があります。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "継続するには、重電ボタンと電源ボタン、スポット掃除ボタンを同時に、音声案内が流れるまで長押ししてください。。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "リモートビューを有効にし、使用することにより、関連データがサーバーに転送されます。詳細については、以下を参照してください",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "障害物回避機能を有効にする",
        "camera_setting_pet_mode_title": "ペット",
        "camera_setting_rrai_detail": "AIで障害物を認識することで、家具や家庭用品が障害物となり、掃除が中断されることを防ぎます。",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "障害物回避のために撮影した動画は、ReactiveAI による解析後、プライバシー保護のため直ちに削除されます。",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "障害物の認識精度は、環境によって異なります。表示されるアイコンが実際と異なる場合があります。",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "ReactiveAI の精度は、繰り返し使用することで向上します。",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "複数の障害物が近くにある場合、そのうち1つのアイコンがマップに表示されますが、各障害物はReactiveAIによって全て認識されます。",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "双眼鏡ビジョンでは、より正確で効率の良いポジショニングを確保されます。",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI 障害物認識",
        "camera_setting_title": "カメラ設定",
        "cancle_text": "キャンセル",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "お急ぎモードでは、壁に沿って掃除しないため、隅々まで掃除することができません。",
        "carpet_all_tip": "一般設定",
        "carpet_bubble_name": "カーペット",
        "carpet_clean_mode_detail4": "マットや小さいサイズのカーペットに適用しています。カーペットを検知するとモップモジュールが持ち上がり、水が止まり、カーペットの吸引掃除をします。",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "*カーペットが混在している部屋は、マップからカーペットエリアを選択し、カーペットのみの掃除を行うことができます。",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "この設定は、現在のカーペットにのみ有効です。 ",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "大きなサイズのカーペットに適用しています。カーペットを検知するとモップモジュールが持ち上がり、水が止まり、カーペットの吸引掃除をします。カーペットの吸引掃除をしてから、ロボット掃除機は他のエリアを掃除します。部屋掃除をした後、ロボット掃除機は各部屋のカーペットを個別に掃除します。*このモードの時、マットは掃除しません。",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "強力",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* カーペット掃除設定はカスタムカーペットには適用されません。",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "このマップにはカーペットの掃除設定が既に保存されているため、この設定でのカーペットの掃除設定は適用されません。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "不正確な認識ですか？ 設定に移動",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "本体は必要な場合にのみ、モップクロスを持ち上げてーペットエリアを通過します。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "毛足が4㎜以上の長いカーペットに適しています。本体はカーペットを避けます。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "毛足が4㎜未満の短いカーペットに適しています。カーペットを認識すると、モップクロスを自動で持ち上げ、濡らさないように掃除します。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "ジョイントマットやゴム製マットなどを水拭きしたい場合に適しています。モップリフトや回避をせず、水拭き掃除します。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "ドアマットやカーペットに適しています。掃除せずにその上を通れます。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "モップクロスマウントを持ち上げてカーペット優先吸引を行ってから、他のエリアを掃除してください。\n*マットは含まれません。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "モップクロスマウントを取り外してカーペット優先吸引を行ってから、他のエリアを掃除してください。\n*マットは含まれません。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "カーペットに差し掛かると、モップクロスマウントを持ち上げてカーペットの吸引だけを行います。",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "モップを持ち上げて最初にカーペットを掃除します",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "カーペットの掃除設定",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "一般設定",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "カーペット回避",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自動モップリフト",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "回避機能無効",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "ダイナミックリフト機能",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "カーペットを通過",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "モップクロスマウントを持ち上げてカーペット優先吸引",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "モップクロスマウント自動取り外し後のカーペット優先吸引",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "モップクロスマウントを持ち上げてカーペット吸引",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "カーペット掃除の設定",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "カーペットの掃除性能を向上させるには、設定を調整します。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "複数のカーペットがある場合は、初めに吸引のみの掃除を行い、アプリ上にカーペットエリアを表示させます。その後、自動モップリフトを選択し、毛足が4㎜以上のカーペットのある場所を水拭き禁止エリアとして設定することをおすすめします。",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(モップを取り付けた後のサポート)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "掃除の設定",
        "carpet_clear_first": "カーペット優先吸引",
        "carpet_config_clean_mode": "カーペット掃除モード",
        "carpet_config_pile_type": "カーペットの種類",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "毛足の長いカーペット",
        "carpet_config_pile_type_medium": "毛足が中程度のカーペット",
        "carpet_config_pile_type_none": "平織りカーペット",
        "carpet_config_pile_type_short": "毛足の短いカーペット",
        "carpet_current_set_title": "この設定は、現在のカーペットにのみ有効です。 ",
        "carpet_custom_setting_tip": "* このカーペットにのみ適用されます。",
        "carpet_first_avoid_wet": "カーペットを濡らさないように、カーペット優先吸引をしてください",
        "carpet_info_goto_forbidden": "進入禁止ゾーンを設定します",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*このカーペットにロボット掃除機が引っかかる場合は、進入禁止エリアを設定して、カーペットを回避することを検討ください。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*カーペットエリアと何度も誤認識される場合は、アプリで削除できます。",
        "carpet_info_mode_title": "水拭き時のカーペット回避設定",
        "carpet_pop_title": "カーペット",
        "carpet_setting_mode_avoid": "カーペットを回避",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "本体はーペットエリアを自動的に回避します。カーペットが主要な動線上や充電ドック付近にある場合は、このモードを使用しないでください。",
        "carpet_setting_mode_cross": "カーペットを通過",
        "carpet_setting_mode_ignore": "吸引とモップ掛け",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "本体は、設定された掃除モードに従って吸引やモップ掛けを行います。これにより、カーペットが濡れる可能性があります。",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "カーペットの吸引とモップ掛け",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "吸引のみ",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "本体はカーペットを濡らさず、吸引のみを行います。",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "カーペットの吸引のみ",
        "carpet_stair_clean_details": "有効にすると、本体は昇降アームを使用してカーペット上の敷居や同様の障害物を乗り越えるのをサポートしますが、これによりアームが損傷する可能性があります。十分ご注意ください。",
        "carpet_stair_clean_title": "カーペット上の障害物乗り越え機能",
        "carpet_subtitle_1": "自動でカーペットを回避します（中毛から長毛のカーペットに適しています）。",
        "carpet_subtitle_2": "カーペットの誤認識や水拭きが必要な場合に適しています。ロボット掃除機は、設定された掃除モードに従って吸引や水拭きを行います。",
        "carpet_subtitle_3": "ドアマットやカーペットに適しています。ロボット掃除機は必要な場合にのみ、モップクロスを持ち上げてそれらの上を移動します。",
        "carpet_subtitle_4": "自動的にモップが持ち上がり、吸引掃除のみを行います。（毛足の短いカーペットやマットに適しています。）",
        "carpet_subtitle_6": "カーペットを掃除する時には吸引力を高め、カーペットエリアを離れると通常の吸引に戻ります。",
        "carpet_tip_3": "*新しくカーペットが検出された場合は、掃除される場合があります。",
        "carpet_tip_8": "*カーペットが混在している部屋は、マップからカーペットエリアを選択し、カーペットのみの掃除を行うことができます。",
        "carpet_title_1": "カーペット回避",
        "carpet_title_2": "回避機能無効",
        "carpet_title_3": "カーペットを通過",
        "carpet_title_4": "自動モップリフト",
        "carpet_title_6": "カーペットブースト",
        "carpet_type_default": "デフォルト",
        "carpet_type_default_desc": "本体はカーペットの種類を自動的に検出します。",
        "carpet_type_long_desc": "本体は、毛足の長いカーペット上での掃除方法と障害物の回避方法を調整して、パフォーマンスを向上させますが、これにより掃除時間が長くなる場合があります。",
        "carpet_type_long_short": "長毛",
        "carpet_type_medium_short": "中毛",
        "carpet_type_none_short": "平織り",
        "carpet_type_short_short": "短毛",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "充電が完了しました。起動して掃除を続行します。",
        "charger_type_name_collect_dust": "自動ゴミ収集ドック",
        "charger_type_name_garnet": "3way全自動ドック",
        "charger_type_name_normal": "ドック",
        "charger_type_name_o2": "3way全自動ドック",
        "charger_type_name_o3": "全自動ドック　",
        "charger_type_name_special": "ドック",
        "charging_dialog_text": "プライバシー保護のため、ロボットが充電中のときは、リモート表示を有効にしてください。",
        "charging_dialog_title": "本体が充電中のときのみリモート表示を有効にしてください。",
        "charging_dust_collection": "ベースとドックに戻る",
        "charging_resume_clean_detail": "再充電後、掃除を続行します。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "タスクが再開されない場合、時間が切れると自動的に終了します。",
        "charging_resume_clean_manual_title": "掃除再開中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "おやすみモード中の為、充電後に自動で掃除を再開しません。必要に応じて手動で再開してください。",
        "charging_resume_clean_page_title": "補充と再開",
        "charging_resume_clean_title": "バッテリー残量が低下しています。充電してから掃除を再開します。",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "低",
        "chasssis_up_down_mid": "中",
        "chasssis_up_down_title": "昇降式シャーシ調整",
        "chasssis_up_max": "高",
        "check_and_read_agreement_privacy": "利用規約とプライバシーポリシーを表示",
        "child_lock_detial": "ロボット掃除機が静止している場合、そのボタンはロックされます。本体が動作している場合、いずれかのボタンを押すと停止します。",
        "child_lock_on_click3.wav": "チャイルドロックがオンになっています。充電ドックボタンと緊急停止ボタンを同時に長押しして、ロックを解除してください。",
        "child_lock_title": "チャイルドロック",
        "choose_clean_area_hint": "掃除する部屋を選択",
        "choose_map_hint_new_map": "現在の掃除マップ",
        "choose_map_hint_old_map": "保存されたマップ",
        "choose_map_option_ignore": "いいえ",
        "choose_map_option_recover": "はい",
        "cleam_mode": "掃除モード",
        "clean_area": "掃除面積",
        "clean_break": "掃除が中断されました。",
        "clean_completed": "掃除が完了しました。",
        "clean_count_times": "${count}回",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "追加掃除中",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "開始",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "追加掃除するエリアを選択してください",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "掃除が完了していません ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "このエリアを選択する",
        "clean_dtof_page_button_title": "リセット",
        "clean_dtof_page_content_detail": "上方向センサーは掃除中に汚れる可能性があるため、正常に機能するように、センサーをきれいに拭いてください。　",
        "clean_dtof_page_content_title": "必ず掃除してください。",
        "clean_dtof_page_detail": "上方向センサー",
        "clean_dtof_page_title": "上方向センサー",
        "clean_efficiency_efficient": "お急ぎモード",
        "clean_efficiency_meticulous": "強力",
        "clean_efficiency_standard": "標準",
        "clean_efficiency_title": "モード",
        "clean_history_dirty_guide": "汚れ具合",
        "clean_history_dirty_map": "汚れエリアのマップ",
        "clean_history_mop_swap_time": "洗浄回数",
        "clean_history_mop_sweep": "掃除回数",
        "clean_history_mop_time": "水拭き掃除の回数",
        "clean_history_normal_map": "掃除ルート",
        "clean_history_total_area": "累計面積",
        "clean_line_Mode_tip_1": "高速掃除のモードでは、ロボット掃除機が部屋の境界線を飛び越えることがあり、特定の場所を掃除できない場合があります。このモードは、一時的に使用する場合に適しています。",
        "clean_line_Mode_tip_2": "強力掃除モードでは、ロボット掃除機はより間隔の狭いZ型パターンで水拭き掃除をします。このモードはすでに吸引掃除が完了している床に適しています。",
        "clean_map": "掃除マップ",
        "clean_map_select_title": "掃除マップ",
        "clean_method_clean": "吸引",
        "clean_method_clean_and_mop": "吸引後に水拭き掃除",
        "clean_method_mop": "水拭き掃除",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "スマートプラン",
        "clean_node_clean_area": "ゾーンを掃除します",
        "clean_node_clean_finished": "清掃終了",
        "clean_node_clean_pref_line1": "家の環境の包括的な認識",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "部屋掃除の環境設定のカスタマイズ",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "掃除の環境設定のインテリジェントな調整",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "連続的な部屋掃除",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "部屋掃除の順序のカスタマイズ",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AIを活用した動的な経路の計画",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "床方向に沿った掃除",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "自動掃除方向スイッチ",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "衝突軽減",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "高カバー率",
        "clean_node_deep_clean": "部屋はしばらく掃除されていません。強力な掃除を開始します。",
        "clean_node_delay_wash_mop": "後でモップを洗浄します",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "リモートコントロールに入る",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "リモートコントロールに入った後つまみ上げる",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "再充電が必要な掃除のために充電ドックに戻ります。",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "手動で掃除モードを選択してください",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "物品を移動させて、物品で覆われていた場所を掃除することで、掃除範囲が広がります。",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "モップ部品が取り付けられていません",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "モップクロスを持ち上げてからカーペットを掃除します",
        "clean_node_move_content": "${objDesc}を移動しました",
        "clean_node_origin_clean_title": "初回の念入りな掃除：吸引後にモップがけ",
        "clean_node_pet_deep_clean": "ペット用品の強力掃除",
        "clean_node_replenish_suffix": "掃除を再開",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "エラーが発生します。",
        "clean_node_setup_mop": "モップクロスマウントを取り付ける",
        "clean_node_sewage_box_draining": "本体の汚水タンクを排水中",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "おやすみモードでは吸引力が低下します",
        "clean_node_skip_clean_area": "このエリアの掃除をスキップします。",
        "clean_node_smart_project": "AI掃除順",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "部屋の掃除モードのカスタマイズ",
        "clean_node_switch_to": "切り替え先",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc}が整理済み",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "本体を持ち上げてからカーペットを掃除します",
        "clean_node_unreachable_region": "一部のエリアに到達できませんでした。",
        "clean_node_unsetup_mop": "モップクロスマウントを取り外す",
        "clean_node_waiting_mop": "モップがけ待ち",
        "clean_path_record_palyback": "再生",
        "clean_path_record_pause": "再開を一時停止します。",
        "clean_path_record_play": "再開します。",
        "clean_path_record_speed": "倍速",
        "clean_record": "掃除記録",
        "clean_record_abort_abnormally": "異常終了されました",
        "clean_record_abort_manually": "手動で終了する",
        "clean_record_area": "累計面積",
        "clean_record_clean_area": "掃除面積",
        "clean_record_clean_finish": "掃除が完了しました。",
        "clean_record_clean_list1": "掃除履歴",
        "clean_record_clean_list2": "掃除記録",
        "clean_record_clean_time": "掃除時間",
        "clean_record_delete_record": "この記録を削除しますか？",
        "clean_record_dust_time": "ゴミ収集の回数",
        "clean_record_last_area": "前回の掃除面積",
        "clean_record_last_time": "前回の掃除時間",
        "clean_record_more": "掃除記録",
        "clean_record_startup_app": "アプリ",
        "clean_record_startup_button": "本体ボタンで開始",
        "clean_record_startup_remote": "リモート操作",
        "clean_record_startup_smart": "スマートシナリオ",
        "clean_record_startup_timer": "タイマーで開始",
        "clean_record_startup_unkown": "不明",
        "clean_record_startup_voice": "音声認識",
        "clean_record_time": "累計時間",
        "clean_record_time_area": "掃除の累積時間と面積",
        "clean_record_time_unit": "回数",
        "clean_record_times": "累計回数",
        "clean_record_work_record": "掃除履歴",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "ロボット掃除機は掃除環境を把握し、それに応じてルートを調整して、掃除効率を向上させます。部屋の四辺を省略して掃除しているため、お急ぎのときの利用をおすすめします。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "お急ぎモードで掃除の効率が良くなります。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "お急ぎモードで掃除中",
        "clean_route_fast_mode_title": "お急ぎモード",
        "clean_route_setting_title": "モード",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "設定されていないエリアがあります。最後に掃除を行います。",
        "clean_smart_animation_text1": "SmartPlanモードへの切り替え",
        "clean_smart_animation_text2": "掃除モードの調整",
        "clean_smart_animation_text3": "掃除経路の作成",
        "clean_task": "掃除タスク",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "タスク実行中。停止して吸引掃除をしますか？",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "タスク実行中。停止して吸引掃除、水拭き掃除を行いますか？",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "タスク実行中。停止してモップ拭き取りを行いますか？",
        "clean_task_desc1": "家全体の掃除を開始します",
        "clean_task_desc2": "ゾーン掃除を開始します",
        "clean_task_desc3": "選択した部屋の掃除を開始します",
        "clean_time": "掃除時間",
        "cleaning_charging": "自動再充電中",
        "cleaning_fluid_close_desc": "モップ洗浄中やタンクの給水時、洗浄液は自動で追加されません。",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "洗浄液の補充",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "ロボット掃除機が滑ったり、水垢が残ったりする可能性がある、汚れのひどい場所に適しています。",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "多め",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "水垢の除去と掃除効率のバランスが取れた、日常使いに適しています。",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "電力を多く消費、都度設定",
        "cleanout_the_error": "洗浄エラー",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "掃除時間が長くなっています。",
        "click_to_end_call": "タップして通話終了",
        "click_to_start_call": "タップして通話開始",
        "cliff_zones_save_failed": "段差の進入禁止エリアの保存に失敗しました。",
        "close_auto_dry_alert_desc": "乾燥機能をオフにすると、モップクロスに臭いがつく可能性があります。乾燥機能をオフにしますか？",
        "close_map_save_detail": "無効にすると、すべての設定を含む現在のマップが削除されます。",
        "close_text": "オフ",
        "cmd_no_respond_tip": "操作に失敗しました",
        "code_mode_end_1": "これって最高～！",
        "code_mode_end_2": "バッチリ決まったよ！",
        "code_mode_end_3": "よし！ミッション完了。完璧♪今日から僕はスーパーRockyだよ～",
        "code_mode_enter.wav": "マップでプログラミングを開始",
        "code_mode_exit.wav": "マップでプログラミングを終了",
        "code_mode_other_1": "僕はスイスイ賢いロボなんだ！",
        "code_mode_other_2": "準備バッチリ！何をしたらいい？",
        "code_mode_other_3": "ピコンッ！新着メッセージ：あなたって最高！",
        "code_mode_other_4": "ハイタッチ、グータッチ、これからもずっと友達だよ！",
        "code_mode_process_1": "クルクル回ろう！",
        "code_mode_process_10": "ネコちゃ～ん！一緒に遊ぼうニャン？にゃ～ん♪",
        "code_mode_process_2": "ビューンと発進、一気に加速だ～！",
        "code_mode_process_3": "すごいワザ、見せるね！",
        "code_mode_process_4": "アームを伸ばすよ〜",
        "code_mode_process_5": "アームを引っこめるよ〜",
        "code_mode_process_6": "クルクルショータイム、スタ～ト！",
        "code_mode_process_7": "着いたよ～！",
        "code_mode_process_8": "すみませ〜ん、通りま～す！",
        "code_mode_process_9": "どうも～！僕はRocky。お掃除パートナーだよ。よろしくね～♪",
        "code_mode_start_1": "お掃除ロボ、ミッション開始！",
        "code_mode_start_2": "よーし、お掃除始めるよ～！",
        "code_mode_start_3": "お掃除部隊、いざ出動！",
        "code_mode_start_4": "準備オッケー、いつでも始められるよ！",
        "code_mode_start_5": "いっくよ～！驚かせちゃうよ♪",
        "code_mode_start_6": "今、行くよ〜！",
        "collect_interval_close_desc": "掃除終了後、自動でゴミ収集されません。\n手動でダストボックスのゴミ収集を行ってください。",
        "collect_interval_daily_desc": "掃除終了後、自動でゴミ収集を行います。",
        "collect_interval_high_desc": "掃除中、自動でダストボックスのゴミ収集をします。ペットがいる家庭や複数のカーペットを敷いている家庭に適しています。",
        "collect_interval_high_title": "高い",
        "collecting_dusk_error32_desc": "ドックのダストボックスまたはフィルターが取り付けられていません。",
        "collecting_dusk_error32_title": "ダストボックスやフィルターが取り付けられていません。",
        "collecting_dusk_error33_desc": "ドックのダストボックスまたはフィルターが適切に取り付けられていません。",
        "collecting_dusk_error33_title": "自動ゴミ収集ドックのファンエラー",
        "collecting_dusk_error34_desc": "ドックのダストボックス、フィルター、または空気口が詰まっています。これらを確認して、汚れを取り除いてください。",
        "collecting_dusk_error34_title": "ドックのダストボックスを取り外し、ゴミを捨ててください。",
        "collecting_dusk_error35_desc": "ダストボックスを空にできません",
        "collecting_dusk_error35_title": "自動ゴミ収集ドックの電圧エラー",
        "command_invalid_desc": "無効なルーティン",
        "command_invalid_title": "マップが変更されたので、ルーティンが無効になっています。編集して有効にしてください。",
        "common_abnormal": "エラー",
        "common_alert": "注意",
        "common_cancel": "キャンセル",
        "common_cancel_all": "すべてクリア",
        "common_clean_tip_title": "注意",
        "common_close_time": "終了時間",
        "common_delete": "削除",
        "common_desc_detail": "詳細情報",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "本体がオフラインです",
        "common_err_text": "ネットワーク接続エラーです。ネットワークを確認してから、再度お試しください。",
        "common_holder_default_text": "12文字以内で名前を入力してください",
        "common_known": "分かりました。",
        "common_loading": "ロード中",
        "common_more": "詳細",
        "common_more_setup": "その他の設定",
        "common_network_abnormal": "ネットワークエラー",
        "common_network_tips1": "ネットワークエラーです。後でもう一度お試しください。",
        "common_no_map": "マップがまだありません",
        "common_off": "オフ",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "オン",
        "common_qiut_button": "ボタンで停止されました",
        "common_quit_app": "アプリで停止されました",
        "common_quit_confirm": "変更が保存されていません。このまま終了しますか？",
        "common_quit_normal": "正常に終了しました",
        "common_recover_failure": "リセットに失敗しました",
        "common_recover_success": "リセット",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "保存されました",
        "common_scrub_mop_title": "水拭き集中モード",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} 件のモノを選択済み",
        "common_set_fail": "設定に失敗しました",
        "common_set_success": "設定完了",
        "common_setting_secure_setting": "セキュリティ設定",
        "common_setting_water_mark": "ウォーターマーク",
        "common_signal_strength": "信号の強さ",
        "common_status_clean_room": "部屋の掃除",
        "common_sync_failure": "同期に失敗しました",
        "common_sync_success": "同期しました",
        "common_text_connect_separator": "、",
        "common_unknown": "不明",
        "common_waive": "破棄",
        "confirm_revoke_user_agreement": "承認を取り消しますか？",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "認証を取り消すと、デバイスはアカウントから削除されます。デバイスを使用するには、再接続する必要があります。",
        "confirm_start": "クリーン＆マッピング",
        "connecting_video_security_channel": "暗号化しています···",
        "consuables_button_1": "リセット",
        "consuables_button_2": "（タイマーリセット）",
        "consuables_button_4": "リセット",
        "consuables_dustbag": "使い捨て紙パック",
        "consuables_dustpan": "モップクロス",
        "consuables_filter": "エアフィルター",
        "consuables_filter_status": "使用時間",
        "consuables_filter_surplus": "残り",
        "consuables_mainbrush": "メインブラシ",
        "consuables_mainsensor": "センサー",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "サイドブラシ",
        "consuables_text_1": "主要掃除部品であるメインブラシは高速回転により、ゴミをダストボックスに集めます。週に1回はメインブラシを取り外毛髪や異物を除去し、清掃効果を確保してください。",
        "consuables_text_2": "ポリマー繊維製のエアフィルタは、ダストボックスの埃が外に漏れるのを防ぎます。2週間に1回清水で洗浄し、完全に乾燥させてから再使用してください。",
        "consuables_text_3": "サイドブラシは壁の角のゴミを清掃するために使用され、適切な角度で床に接触してゴミをメインブラシに送ります。月に1回取り外して毛髪や異物を除去し、清掃効果を確保してください。",
        "consuables_text_4": "センサーが汚れていると正常に動作しない場合があります。30時間の使用ごとに、乾いた柔らかい布で掃除してください。",
        "consuables_text_5": "繰り返し使えるモップクロスです。スライドで簡単に取り外しが可能なモップクロスは、 洗って繰り返しご使用いただけます。1～3か月に1度交換してください。",
        "consuables_text_6": "大容量のゴミ収集ドック用紙パックは、本体ダストボックスのゴミを収集し、頻繁にゴミを捨てる必要がなく、清潔で安心して使用いただけます。適切な清掃のため、必要に応じてゴミ収集ドック用紙パックを交換し、月に1回はダストボックスを掃除することをお勧めします。",
        "consuables_time_unit": "時間",
        "consuables_tip_1": "交換を推奨",
        "consuables_tip_2": "必要に応じて交換してください。",
        "consuables_tip_3": "必要に応じて清掃してください",
        "consuables_tip_4": "必ず掃除してください。",
        "consuables_tip_5": "消耗品の耐用年数に達しました。速やかに交換または清掃してください。",
        "continue_save": "続行して保存してください。",
        "continuous_dialogue_detail_title": "有効にすると、Rockyを一度起動するだけで会話を続けられます。",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "連続会話",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "汚水トレーが取り付けられていません。掃除は吸引のみモードで続行されます。今すぐ開始しますか？",
        "convert_pure_clean_content_mop": "モップが取り付けられていません。掃除は吸引モードで続行されます。今すぐ開始しますか？",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "本体の汚水タンクが取り付けられていません。掃除は吸引モードで続行されます。今すぐ開始しますか？",
        "core_task_build_map": "マッピング作業",
        "core_task_patrol": "見守り中",
        "corner_clean_switch_desc": "部屋の角を丁寧に水拭きします。吸引掃除のみには対応しません。都度設定。",
        "corner_clean_switch_title": "水拭き念入りモード　　　",
        "creat_map_desc": "現在マッピング中です。マップを表示するには充電ドックに戻してください。",
        "create_map": "新しいマップを作成します。",
        "create_map_finish": "マッピングが完了しました",
        "create_map_finish_tip": "部屋別スマート分割",
        "create_new_command_title": "新しい掃除ルーティンを追加する。",
        "custom_edit_help_title1": "カスタムモード",
        "custom_edit_help_title2": "掃除をカスタマイズすると、各部屋は個別設定に従って掃除されます。",
        "custom_edit_help_title3": "*設定されていないエリアを掃除する場合、ロボット掃除機はデフォルトモードを使用します。",
        "custom_edit_selroom_tip": "部屋をタップして掃除の環境設定を設定します",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "このモードでは吸引掃除はサポートされていません。このモードでは、Z字型のパターンが強まり、頑固な染みの上を何回も行き来します。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "「マップを編集」のメニューからカスタムモードを設定すると有効にできます",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "部屋掃除のカスタム設定は自動的に適用されます。",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "水拭き掃除",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "吸引オフ",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "その他のモード",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "カスタムモードがない場合、ロボットはデフォルトモードで掃除します。",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "スポット",
        "custom_mode_panel_tab_general": "一般",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "エリア掃除は既存の設定で行われます。",
        "custom_mode_switch_description": "各エリアごとに設定された吸引力とモップの水量に従って掃除します",
        "custom_mode_sync_title": "カスタムモード有効。ホームページのモード設定でモードを切り替えます。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "洗浄スピード",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "低速",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "高速",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "カスタマイズ設定",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "クイックモード",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "頻繁に水拭き掃除したい床に適しています。水の使用量が少なく、が最小限に抑えられます。 ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "硬い床に適しています。日常使用。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "強力",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "強力掃除に適しています。水垢が残る場合があります。",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "モップの洗浄モードと温度を汚れのレベルに応じて選択します。",
        "custom_wash_towel_mode_title": "モップのカスタム洗浄",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "メインページから水流を調整します。現在のページは関連する情報のみが表示されます。",
        "custom_water_mode_title": "モップ水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "水拭き強度と水量",
        "customer_model": "カスタムモード",
        "customerServiceHours": "月曜～日曜 午前8:00～午後8:00",
        "customize_text": "カスタム",
        "dacne_page_title": "ブギーモード",
        "dance_page_start_dance": "ダンスを始める",
        "dance_page_stop_dance": "ダンスをやめる",
        "dance_page_stop_dance\t": "ダンスをやめる",
        "dance_page_tip1": "サプライズ！Roborockの特別ボーナスを獲得しました！",
        "dance_page_tip2": "「ダンスを開始」をタップして、踊ってみましょう。",
        "dance_page_tip2\t": " 「ダンスを開始」をタップして、踊ってみましょう。",
        "dance_page_tip3": "ダンスは楽しいものです。ただ、ほどほどに楽しんでくださいね！",
        "dance_page_tip3\t": "ダンスは楽しいものです。ただ、ほどほどに楽しんでくださいね！",
        "debug_info_close": "オフ",
        "debug_info_copy_all": "コピー",
        "debug_info_copy_success": "コピー済み",
        "debug_info_firmware_version": "ファームウェアバージョン",
        "debug_info_mechanical_control_version": "ロボットアームバージョン",
        "debug_info_plugin_version": "プラグインバージョン",
        "debug_info_serial_model": "モデル",
        "debug_info_serial_number": "シリアル番号",
        "debug_info_voice_control_version": "音声操作バージョン",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "エリア",
        "default_room_name": "部屋",
        "defender_mode_introduction": "Roborockが、他のロボット掃除機に本当の気持ちを伝えることができる、「キューピッドモード」をご紹介します。\nS7 MaxVは、別のロボット掃除機を見つけると、ブランドや色に関係なく、優しいキスで愛を伝えます。\n警告：ロボット掃除機に子どもが生まれたり、互いに感情を芽生えたり、世界を支配をするようなことが起きても弊社は一切責任を負いません。",
        "delete_map": "マップ名の削除",
        "delete_map_hint_title": "マップを削除しますか？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "現在のマップは使用中です。マップを削除すると、現在のタスクが終了します。",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "現在のマップは保存されず、マップの切り替え後に削除されます。",
        "devce_to_open": "オンにする",
        "device_add_area": "掃除エリアを追加",
        "device_add_some_areas_tip": "掃除する部屋を選択",
        "device_alert_mapsave_no_open": "設定でマップの保存を有効にしてください。",
        "device_app_version": "アプリのバージョン",
        "device_area_clean_mode_tip": "エリアの掃除はデフォルト設定で清掃されます。",
        "device_button_start": "本体ボタンで開始",
        "device_clean_count_1": "繰り返さない",
        "device_clean_count_2": "2回",
        "device_clean_count_title": "掃除回数",
        "device_clean_line_0": "お急ぎモード",
        "device_clean_line_1": "通常",
        "device_clean_line_2": "強力",
        "device_clean_line_title": "モード",
        "device_cleanMode_part": "エリア",
        "device_cleanMode_room": "部屋",
        "device_cleanMode_smart": "すべて",
        "device_ctrl_charge": "充電",
        "device_ctrl_charging": "充電中",
        "device_ctrl_dust": "ゴミ収集開始",
        "device_ctrl_dusting": "ゴミ収集中",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "クイックマッピング",
        "device_ctrl_goback_pause": "一時停止",
        "device_current_version": "現在のバージョン：",
        "device_did_add_some_areas": "｛x｝箇所の掃除エリアが追加されました",
        "device_firmware_version": "ファームウェアバージョン",
        "device_fun_0": "オフ",
        "device_fun_1": "サイレント",
        "device_fun_2": "通常",
        "device_fun_3": "ターボ",
        "device_fun_4": "最大",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "吸引力",
        "device_fw_update_restart": "アップデートと再起動中。",
        "device_fw_updating": "アップデート中。",
        "device_ip_address": "IPアドレス",
        "device_mac_address": "MACアドレス",
        "device_mobile_timezone": "電話のタイムゾーン",
        "device_mobile_timezone_tips1": "同一ネットワークに接続されたロボット掃除機と電話機のタイムゾーンを同期",
        "device_mobile_timezone_tips2": "タイムゾーンが現在お住まいの国と一致していることことを確認してください。一致していない場合、掃除予約やおやすみモードが正しく機能しない場合があります。",
        "device_model_name": "モデル",
        "device_network_name": "ネットワーク情報",
        "device_offline_reson": "オフラインの原因を確認",
        "device_plugin_version": "プラグインバージョン",
        "device_reset_network": "ネットワークのリセット",
        "device_robot_timezone": "タイムゾーン",
        "device_room_clean_mode_tip": "各部屋に設定された環境設定に従って掃除します。",
        "device_sn": "シリアル番号",
        "device_state_backToDusting": "充電ドックに入り、ゴミ収集をする",
        "device_state_charging": "充電中",
        "device_state_cleaning1": "掃除中",
        "device_state_cropClean": "エリア掃除",
        "device_state_dusting_tip": "ゴミ収集中。10～15秒ほどで完了します",
        "device_state_error": "エラー発生中",
        "device_state_framworkUpdate": "アップデート中",
        "device_state_offline": "オフライン",
        "device_state_partClean": "スポット掃除",
        "device_state_pause": "一時停止中",
        "device_state_relocation": "現在位置を確認中",
        "device_state_remoting": "リモート操作中",
        "device_state_saving": "マップを保存中",
        "device_state_searchRooms": "部屋をスキャン中",
        "device_state_sleep": "スリープ中",
        "device_state_stanby": "準備完了",
        "device_state_toCharge": "ドックに戻ります",
        "device_task_creatMap": "マッピング中",
        "device_task_cropClean": "部屋別掃除",
        "device_task_remoteMode": "リモート操作",
        "device_task_smart": "家全体の掃除",
        "device_timezone_to_robot": "タイムゾーンを同期",
        "device_update_fw_downloaded": "ダウンロードが完了しました",
        "device_update_fw_downloading": "ダウンロード中。",
        "device_update_fw_wait_install": "アップデート待機中",
        "device_water_0": "オフ",
        "device_water_1": "少なめ",
        "device_water_2": "普通",
        "device_water_3": "多め",
        "device_water_title": "モップ水量",
        "device_workMode_custom": "カスタム",
        "device_workMode_mop": "水拭き掃除",
        "device_workMode_sweep": "吸引",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "吸引後に水拭き掃除",
        "device_workMode_sweepMop": "水拭き&吸引",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "水拭き&吸引",
        "disable_gesture_password": "パターンロックを無効化します。",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "パターンロックが無効化されました。",
        "disturb_scope": "動作範囲",
        "dock_click_confirm_tip1": "ロボット掃除機は、充電ドックに戻るのを停止して現在の清掃作業を再開します。",
        "dock_click_confirm_tip2": "ロボット掃除機は、現在行っている作業を停止して充電ドックに戻ります。",
        "dock_click_confirm_tip3": "ロボット掃除機は、マッピングを停止して充電ドックに戻ります。未完成のマップは自動的に保存されません。",
        "dock_click_confirm_tip4": "ロボット掃除機は、巡回を停止して充電ドックに戻ります。 ",
        "dock_click_confirm_tip5": "ロボットは整理することを止め、充電ドックに戻ります。",
        "dock_click_toast_tip1": "充電中。",
        "dock_click_toast_tip2": "モップクロスマウントを取り外しているか、または元の位置に取り付けています。しばらくお待ちください。",
        "dock_click_toast_tip3": "アップデート中。しばらくお待ちください。",
        "dock_click_toast_tip4": "ビデオ通話中。しばらくお待ちください。",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "ロボット掃除機のダストボックスを取り外し、吸気口を覆っているプラスチックのプレートを取り外します。\nスマート自動ゴミ収集ドック用のダストボックスを取り付けます。",
        "dock_guide_content_1": "​メインブラシカバーが取り付けられていることを確認してください。4つの​突起​が見えなくなるまで押し込んでください。",
        "dock_guide_title": "スマート自動ゴミ収集ドック 使用時の注意",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗浄水の温度",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常温",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "温水",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "熱湯",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "消費電力を節約する場合は、加熱せずに常温でモップクロスを洗浄してください。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "適度に汚れたモップクロスは温水で洗浄してください。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "酷く汚れたモップクロスは熱湯で洗浄してください。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "「吸引後にモップがけ」モードまたは「モップクロスマウント取り外し後のカーペット吸引」モードでは、共同清掃の効率を高めるため、本体で吸引している間に充電ドックで自動的にモップクロスを洗浄します。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "モップの自律洗浄",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "洗剤不足",
        "dock_info_clean_fluid_title": "床用洗剤タンク",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "水不足",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水タンク",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "満水／未装着",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "汚水タンク",
        "dock_info_dust_bag_exception": "使い捨て紙パックのゴミがいっぱいです。",
        "dock_info_item_gone_exception": "取り付けられていない",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "エラー",
        "dock_info_water_box_filter_title": "汚水ろ過フィルター",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5時間",
        "dock_kit_setting1": "4時間",
        "dock_kit_setting10": "スマートな水補充を有効化",
        "dock_kit_setting11": "このアクセサリーは、日本では対応していません。",
        "dock_kit_setting12": " ",
        "dock_kit_setting13": "ロボット掃除機をドックに置いてから乾燥させます。",
        "dock_kit_setting14": "OK",
        "dock_kit_setting15": "床が汚れているほど、自動クリーニングの頻度が高くなります。",
        "dock_kit_setting16": "ロボット掃除機がモップ洗浄に戻る頻度を選択します。 ",
        "dock_kit_setting17": "モップ洗浄後にモップを自動乾燥します。",
        "dock_kit_setting2": "2時間",
        "dock_kit_setting3": "3時間",
        "dock_kit_setting4": "乾燥の設定",
        "dock_kit_setting5": "自動乾燥",
        "dock_kit_setting6": "所要時間",
        "dock_kit_setting7": "開始/停止",
        "dock_kit_setting8": "乾燥を開始",
        "dock_kit_setting9": "乾燥を停止",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour}時間",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "ドックの操作",
        "dock_panel_info_section_title": "ドック情報",
        "dock_selfclean_clean_desc": "洗浄エリアと注水&排水エレメントの汚水タンクを水で洗い流し、エレメントの自動確認を行ってください。",
        "dock_selfclean_clean_title": "ドックの自動洗浄",
        "dock_selfclean_cleaning": "自動洗浄中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "洗浄エリアと内蔵汚水タンクに残った水を排水するために使用します。",
        "dock_selfclean_drain_title": "注水&排水エレメントの排水",
        "dock_selfclean_draining": "排出中",
        "dock_selfclean_start_clean": "セルフクリーニングの開始",
        "dock_selfclean_start_drain": "排水開始",
        "dock_selfclean_title": "ドックの自動洗浄",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "洗浄トレーの自動洗浄",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "セルフクリーニング。これには3分ほどかかります。",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "充電ドックの洗浄トレーを自動的に洗浄し、汚れや詰まりを減少させます。",
        "dock_setting_maintaining_title": "充電ドックのメンテナンス",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "汚水の排水に約20秒かかります。本体の操作を行わないでください。",
        "dock_setting_pumping_water_title": "汚水の排水",
        "dock_setting_start_pump": "排水開始",
        "dock_setting_start_pump_desc": "洗浄エリアに残っている水を排水するために使用します。",
        "dock_setting_stop_pump": "排水停止",
        "dockpanel_mode_setting_title": "詳細",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "除菌中。カウントダウン：${hour}時間",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "除菌中。カウントダウン：${minute}分",
        "donot_disturb_same_time_warning": "開始時間と終了時間は同じです。調整してください。",
        "download_photo_title": "写真をダウンロードする",
        "drain_left_water_tip1": "1.ロボット掃除機をドックに置いて、充電したままにしてください。汚水タンクと洗浄トレーが所定の位置に取り付けられていることを確認し、モップクロスマウントを取り外します。",
        "drain_left_water_tip2": "2.「水の排水を開始する」をタップして、排水が完了するのを待ちます。",
        "drain_left_water_tip3": "3.所要時間は5～10分程度です。\nロボット掃除機とドックは動かさないで、しばらくお待ちください。",
        "drain_left_water_tip4": "4.「排水が完了しました」という音声案内が鳴れば、排水は完了です。\n汚水タンクの汚水を捨ててください。",
        "drain_left_water_title": "本体内の水を自動排水する",
        "draw_new_gestue_password_tip": "4つ以上の点を1筆書きで連結してください。",
        "dry_interval_auto_desc": "自動乾燥はモップ洗浄後に行われ、湿気やニオイを防ぎます。",
        "dry_interval_off_desc": "モップ洗浄後、自動乾燥は開始されません。アプリで手動で開始してください。",
        "dry_interval_off_title": "乾燥しない",
        "dry_interval_setting_desc": "洗浄後の自動乾燥の頻度を調整します。",
        "dry_interval_setting_title": "乾燥頻度",
        "dry_interval_timer_desc": "ロボット掃除機がモップ洗浄を検知すると、設定された時間に自動的に乾燥プロセスが開始されます。",
        "dry_interval_timer_picker_title": "乾燥時間",
        "dry_interval_timer_title": "スケジュール乾燥",
        "dry_mode_depth": "強力",
        "dry_mode_energy_saving": "エコ",
        "dry_mode_standard": "標準",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "乾燥した室内環境に適しています。",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "適度な湿度の室内環境に適しています。",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "東アジアの雨季、中国南部の湿度が高めの日が続く気候、沿岸地域に適しています。",
        "dual_banc_wifi_add": "WiFiネットワークをさらに追加",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "強い",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "弱い",
        "dust_collect_auto": "自動ゴミ収集",
        "dust_collect_daily": "通常",
        "dust_collect_daily_desc": "掃除終了後、自動でゴミ収集を行います。清潔な環境に適しています。",
        "dust_collect_frequency": "高い",
        "dust_collect_frequency_desc": "掃除中、自動でダストボックスのゴミ収集をします。ペットがいる家庭や複数のカーペットを敷いている家庭に適しています。",
        "dust_collect_setting": "自動ゴミ収集の設定",
        "dust_collection_desc_1": "ゴミ収集の所要時間を自動調整し、ダストの回収効率を高めます。",
        "dust_collection_desc_2": "比較的小さな住居や清潔な環境に適しています。ゴミの一部がロボット掃除機のダストボックスに残る場合があります。",
        "dust_collection_desc_3": "中規模の住居環境に適しています。",
        "dust_collection_desc_4": "中規模マンションの環境に適し、ゴミ収集時間が延長",
        "dust_collection_desc_5": "大きな住居環境に適しています。",
        "dust_collection_desc_title": "自動ゴミ収集モード",
        "dust_collection_info": "掃除後に、ロボット掃除機は自動的にゴミを収集します。",
        "dust_collection_info_close": "自動ゴミ収集を行う場合は設定をオンにする必要があります。",
        "dust_collection_life1": "ダストボックス",
        "dust_collection_life10": "標準",
        "dust_collection_life11": "掃除を推奨します。",
        "dust_collection_life12": "必ず掃除してください。",
        "dust_collection_life13": "ステータス：  ${state}",
        "dust_collection_life14": "回数",
        "dust_collection_life2": "ダストボックスのゴミを捨ててください。",
        "dust_collection_life3": "ダストボックスを空にしました。空になりましたか？",
        "dust_collection_life4": "ゴミを本体から自動で収集できるので、ゴミを捨てる手間が大幅に削減。紙パック式なので、ゴミを捨てる際に舞い散るホコリが気になる方も安心です。\n使い捨て紙パックは、1～2ヶ月ごとにお手入れすることをおすすめします。",
        "dust_collection_life5": "使い捨て紙パック",
        "dust_collection_life6": "使い捨て紙パックの交換時期です。",
        "dust_collection_life7": "使い捨て紙パックを交換してください。よろしいですか？",
        "dust_collection_life8": "Roborock自動ゴミ収集ドック用の使い捨て紙パックは、高密度の抗菌複合材を使用し、スライド式の密閉設計になっています。使用後の取り出し時には自動的に紙パックが密閉され、ホコリとの接触を抑えます。紙パックの容量は1.8Lで、1～2ヶ月ごとに交換することをおすすめします。",
        "dust_collection_life9": "空にするまでおおよそ${time}回",
        "dust_collection_setting_title": "自動ゴミ収集の設定",
        "dust_collection_status_1": "ゴミ収集完了",
        "dust_collection_title": "自動ゴミ収集",
        "dust_collection_title_1": "自動",
        "dust_collection_title_2": "お急ぎモード",
        "dust_collection_title_3": "バランス",
        "dust_collection_title_5": "最大",
        "dust_times": "ゴミ収集の回数",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "本体は、人やペットなどの動く障害物で一時的に掃除できなかったエリアを記録し、後で自動的に掃除します",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "人やペットで塞がれていたエリアを再掃除",
        "easycard_threshold": "しきい",
        "edit_timer": "スケジュールを編集",
        "edit_title": "編集",
        "effect_only_once_tip": "次回掃除時より元設定へ",
        "egg_attack_start_title": "開始",
        "egg_page_attack_title": "検索する",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "キューピッドモード",
        "electron_hatch_off_error_description": "電動ハッチは詰まって、閉まらなくなることがあります。詰まりがないか点検し、手動で閉めてください。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "ハッチを点検し、手動で閉めます。",
        "electron_hatch_off_error_title": "電動ハッチが閉まりません。",
        "electron_hatch_on_error_description": "電動ハッチは詰まって、開かなくなることがあります。詰まりがないか点検し、手動で開いてください。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "ハッチを点検し、手動で開きます。",
        "electron_hatch_on_error_title": "電動ハッチが開きません。",
        "enable_gesture_password": "パターンロック解除を有効化します。",
        "end_task_to_alert_tip": "現在のタスクを終了しますか？",
        "ensure_close_map": "無効にする",
        "environment_door_sill_desc": "段差のスマート認識",
        "environment_floor_material_desc": "床タイプのスマート追加",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "家具のスマート認識",
        "environment_room_seg_desc": "部屋のスマート分割",
        "environment_room_type_desc": "部屋タイプのスマート認識",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "ロボット掃除機はお客様のお住まいを把握しました。",
        "error_1": "レーザー距離センサーがブロックされました。障害物を確認してから再試行してください。",
        "error_1002": "ロボット掃除機のエラーです。システムをリセットしてください。",
        "error_12": "バッテリーが低下しています。今すぐ充電してください。",
        "error_14": "温度が許容範囲を超えています。温度が正常に戻るまでお待ちください。",
        "error_16": "ロボット掃除機が傾いています。平らな床に移動させてから再起動してください。",
        "error_2": "衝突バンパーを確認し、軽く叩いて詰まりがないことを確認してください。",
        "error_21": "レーザー距離センサーのカバーが遮られていないことを確認してください。",
        "error_24": "進入禁止エリアまたはバーチャルウォールが検出されました。ロボット掃除機を移動させてください。",
        "error_27": "モップモジュールが動きません。異物があれば取り除いてください。",
        "error_28": "カーペット回避モードです。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "error_29": "カーペットを越えられませんでした。ロボットをカーペットの反対側に移動して再起動してください。",
        "error_3": "ロボット掃除機が停止しました。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "error_3001": "音声案内が更新されました。更新する",
        "error_301": "エアフィルターを交換してください。",
        "error_302": "メインブラシを交換してください。",
        "error_303": "サイドブラシが耐用年数に達しました。直ちに交換してください",
        "error_304": "センサーの掃除が長期間行われていません。掃除してください。",
        "error_31_desc": "拭いて再起動する",
        "error_31_detail": "フロントセンサーとリアセンサーを拭き、ロボット掃除機を再起動してください。",
        "error_31_title": "フロントセンサーとリアセンサーのエラー",
        "error_310": "ゴミ収集ドック用紙パックが一杯です。交換してください。",
        "error_36_desc": "乾いた布で拭いてください",
        "error_36_detail": "センサーは、乾いた布で掃除してください。",
        "error_36_title": "フロントセンサーが汚れている",
        "error_37_detail": "センサーは、乾いた布で掃除してください。",
        "error_37_title": "リアセンサーが汚れている",
        "error_4": "落下防止センサーのエラーです。落下防止センサーを清掃し、ロボット掃除機を落下した場所から移動させて、再起動してください。",
        "error_400": "予約掃除を開始します。",
        "error_407": "ロボット掃除機は現在掃除中なので、予約した掃除は無効になります。",
        "error_46": "ゴミ収集ドック用紙パックを取り付けてください。",
        "error_5": "メインブラシを取り外し、ブラシとベアリングを掃除してください。",
        "error_500": "ダストボックスが一杯です。ゴミ収集をしてください。",
        "error_501": "掃除が完了しました。ドックに戻ります。",
        "error_502": "バッテリーが低下しています。充電を開始します。充電後、掃除を再開してください。",
        "error_503": "充電ドックを見つけられませんでした。充電ドック周辺の障害物を取り除き、乾いた柔らかい布で充電端子を掃除してください。",
        "error_54": "モップクロスマウントが外れました。",
        "error_556": "位置の検知ができませんでした。新しい清掃を開始する。",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "ゴミ収集の試行回数が多すぎます。しばらくしてから再度お試しください。",
        "error_57_desc": "洗浄トレーの洗浄ローラーブラシに異物が絡まっていないか確認してください。",
        "error_57_detail": "洗浄トレーの汚れを取り除いて掃除してください。また、洗浄ローラーブラシの詰まりや汚れを取り除いでください。",
        "error_57_title": "洗浄ローラーブラシのエラー",
        "error_570": "クリーンアップに失敗しました。 指定のエリアに到達できませんでした。",
        "error_58": "レーザー距離センサーが汚れている可能性があります。拭いてください。",
        "error_588": "オフラインの警告：ロボット掃除機が長時間スリープ状態のため、まもなく電源がオフになります。充電してください。",
        "error_589": "オフラインの警告：バッテリー残量が少なくなっています。まもなく電源がオフになります。充電してください。",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "おやすみモードでは、自動充電後の掃除の再開は無効になります。",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "レーザー距離センサーが動かなくなっている可能性があります。異物があれば取り除いてください。",
        "error_61_detail": "レーザー距離センサーが動かなくなっている可能性があります。異物があれば取り除いてください。",
        "error_61_title": "レーザー距離センサーが支障なくアップ/ダウンできることを確認してください",
        "error_62_desc": "洗浄シンクの汚水ろ過フィルタが詰まっている可能性があります。異物があれば取り除いてください。",
        "error_62_detail": "洗浄シンクの汚水ろ過フィルタが詰まっている可能性があります。異物があれば取り除いてください。",
        "error_62_title": "洗浄シンクの汚水ろ過フィルタを確認してください",
        "error_64_desc": "ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error_64_detail": "圧力スイッチが作動しました。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。再開するには電源ボタンか、または充電ドックボタンを押し、リセットするには電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押ししてください。",
        "error_64_title": "圧力スイッチが作動しました。",
        "error_65_desc": "ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error_65_detail": "挟み込み防止センサーが作動しました。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。再開するには電源ボタンか、または充電ドックボタンを押し、ロボットアームを格納するには電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押ししてください。",
        "error_65_title": "挟み込み防止センサーが作動しました。",
        "error_66_desc": "ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error_66_detail": "電動ハッチの開閉に失敗しました。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error_66_title": "電動ハッチの開閉に失敗しました。",
        "error_67_desc": "ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error_67_detail": "\r\nロボットアームが動かなくなったり、引っかかったりする場合は、ロボット掃除機を空きスペースに移動させて、ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押しして、ロボットアームを格納してください。",
        "error_67_title": "ロボットアームが動かない場合があります。",
        "error_68_desc": "ロボットアームを手動で動かさないでください。",
        "error_68_detail": "ロボットアームが動かない場合があります。ロボットアームを手動で動かさないでください。リセットするには、電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押ししてください。",
        "error_68_title": "ロボットアームが動かない場合があります。",
        "error_69_desc": "ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error_69_detail": "ロボットアームエラー。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認するか、または電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押しして、ロボットアームを格納してください。",
        "error_69_title": "ロボットアームエラー。",
        "error_7": "清掃の際は、後輪を回転させます。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "error_70_desc": "温度が正常に戻るまでお待ちください。",
        "error_70_detail": "ロボットアームの温度が高過ぎます。温度が正常に戻るまでお待ちください。",
        "error_70_title": "ロボットアームの温度が高過ぎます。",
        "error_707": "超音波センサーを拭いてから、カーペットから離れた場所でロボット掃除機を再起動してください。",
        "error_71_desc": "ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error_71_detail": "ロボットアームが動きません。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error_71_title": "ロボットアームが動きません。",
        "error_74_desc": "センサーは、乾いた布で拭いてください。",
        "error_74_detail": "センサーは、乾いた布で掃除してください。",
        "error_74_title": "上部センサーが汚れています",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "ロボット掃除機が動けなくなりました。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "モップクロスマウントを取り付けてから、掃除を再開してください",
        "error_85_detail": "モップクロスマウントが取り付けられていません。モップクロスマウント取り付けてから、掃除を再開してください",
        "error_85_title": "モップクロスマウントが取り付けられていません",
        "error_86_desc": "アームを清掃し、本体を新しい位置に移動してから再起動してください。",
        "error_86_detail": "昇降アームを回転させて清掃し、本体を新しい位置に移動してから再起動してください。",
        "error_86_title": "昇降アームが動きません。",
        "error_9": "ダストボックスとフィルタが正しく取り付けられていることを確認してください。",
        "error_95_desc": "ドック内のモップクロスマウントの位置を確認し、再試行するか、手動で取り付けてください",
        "error_95_detail": "モップクロスマウントが正しく取り付けられているか確認してください",
        "error_95_title": "モップクロスマウントの取り付けに失敗しました",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "洗浄液の量が少なくなっています",
        "error_clean_bruch_exception_title": "汚水ろ過フィルターが正しく取り付けられているか確認してください。",
        "error_clean_brush_exception_desc": "洗浄ローラーブラシのお手入れ",
        "error_clean_brush_exception_detail": "汚水ろ過フィルターが正しく取り付けられているか、洗浄ローラーブラシが詰まっていないかを確認し、モップを必ず平らにして再度取り付けます。",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "洗浄トレーを再度取り付けてください。",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 洗浄トレーを元の位置に取り付けてください。2. 異物やごみがドックの排水口に詰まっていないか確認してください。3. 汚水タンクカバーが装着されているか確認してください。",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "洗浄トレーを確認してください。",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "異物やごみがドックの排水口に詰まっていないか確認し、取り除いてください。",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "ドックの排水口に異物やごみが詰まっている可能性がありますので、取り除いてください。詰まっていない場合は、汚水タンクカバーとラッチを確認し、しっかり装着してください。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "洗浄トレーに水が溜まっています。",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "清水タンクの水が不足しているか、フロートボールが詰まっています。",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水タンクの水が不足しています。",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "清水タンクを確認してください。",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "清水タンクエラーです。",
        "error_des_1": "レーザー距離センサーが遮られたり、動かなくなったりしていないか確認してください。異物があれば取り除いてください。何もない部屋や金属製の鏡などの反射物も、センサーの正常な動作に影響を与えます。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "error_des_12": "バッテリー残量が少なすぎます。まず充電してから、再起動してください。",
        "error_des_14": "バッテリー温度が高すぎたり、低すぎたりします。使用前に正常な温度（0℃～40℃）に戻るまでお待ちください。",
        "error_des_16": "ロボット掃除機が傾いています。平らな場所に動かし、再起動してください。",
        "error_des_2": "バンパーの動作不良です。軽くたたいて挟まっているものを取り除いてください。何も挟まっていない場合は、本体を別の場所に移動させて再起動してください。",
        "error_des_21": "レーザー距離センサーが遮られたり、動かなくなったりしています。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "error_des_24": "ロボット掃除機が進入禁止エリアまたはバーチャルウォールに近づきすぎています。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "error_des_27": "モップモジュールが動きません。異物があれば取り除いてから、ロボット掃除機を再起動してください。",
        "error_des_28": "カーペット用に回避モードが設定されています。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "error_des_29": "カーペットを越えられませんでした。ロボット掃除機を反対側に移動して再起動してください。",
        "error_des_3": "ロボット掃除機が停止しています。ロボット掃除機を床に置くか、移動させてから再起動してください。",
        "error_des_4": "落下防止センサーが遮られています。落下防止センサーを拭いてから、ロボット掃除機を移動させ、再起動してください。",
        "error_des_5": "メインブラシが動きません。取り外して、ブラシの毛やベアリング、メインブラシカバー、吸引口を清掃してください。",
        "error_des_7": "後輪が動きません。後輪を回転させて清掃してから、ロボット掃除機を移動させ、再起動してください。",
        "error_des_8": "ロボット掃除機が身動き取れなくなっています。ロボット掃除機の周りの障害物を取り除いてください。障害物がなければ、ロボット掃除機を移動させてください。",
        "error_des_9": "ダストボックスとフィルタが取り付けられていません。元の位置に正しく取り付け、ロボット掃除機を再起動してください。",
        "error_detail_55": "1. 洗浄トレーを元の位置に取り付けてください。2. 異物やごみがドックの排水口に詰まっていないか確認してください。3. ドックから水が正常に排出されるかどうかを確認します。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "汚水タンクの取り付け位置を確認してください。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "汚水タンクを確認してください。",
        "error_dock_common_desc": "接続し直して再試行してください。",
        "error_dock_error_detail": "ロボット掃除機は、10分間停止したままであればドックに戻ります。",
        "error_dock_error_title": "ドックエラー",
        "error_drain_water_desc": "排水口が詰まっていないか確認し、取り除いてください。",
        "error_drain_water_detail": "排水口が詰まっていないか確認し、取り除いてください。問題が解決しない場合は、カスタマーサポートにお問い合わせください。",
        "error_drain_water_title": "排水エラー",
        "error_filter_screen_exception_desc": "ドックの汚水ろ過フィルターのお手入れをしてください。",
        "error_filter_screen_exception_detail": "汚水ろ過フィルターの詰まりです。掃除して再度取り付けます。問題が解決しない場合は、汚水タンクのカバーが閉じており、ラッチが固定されていることを確認してください。",
        "error_filter_screen_exception_title": "汚水タンクのラッチと汚水ろ過フィルターを確認してください。",
        "error_find_a_special_item": "排泄物と思われるものが見つかりました",
        "error_find_a_special_item_detail": "一時停止しました。確認し再起動してください",
        "error_main_frame_exception_desc": "位置確認ボタンが動かなくなっていないか確認し、本体をドックから移動させて再起動してください。",
        "error_main_frame_exception_detail": "位置確認ボタンが動かなくなっていないか確認し、本体をドックから遠ざけて再起動してください。",
        "error_main_frame_exception_title": "位置確認ボタンのエラーです。",
        "error_mopping_roller1_desc": "ドラムとベアリングを外して洗浄します。",
        "error_mopping_roller1_title": "ドラム内で過電流が継続して発生しています",
        "error_mopping_roller2_desc": "メインブラシとドラムを取り外して洗浄します。",
        "error_mopping_roller2_title": "ドラムが適切に下げられていません",
        "error_resolved": "解決済み",
        "error_robot_in_forbidden": "進入禁止エリアまたはバーチャルウォールが検出されました。",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "汚水ろ過フィルターを元の位置に戻してください。",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "汚水ろ過フィルターのセンサーが取り外されました。",
        "error_temperature_protection_desc": "本体を適温の部屋に移動させ、一定時間待機させます。",
        "error_temperature_protection_title": "過熱保護",
        "error_up_water_desc": "水道の蛇口が開いているかどうか点検し、水が正常に流れることを確認してください。",
        "error_up_water_detail": "水道が使えるかどうか確認し、注水&排水エレメントの接続ケーブルを挿し直して再試行してください。問題が解決しない場合は、カスタマーサポートにお問い合わせください。",
        "error_up_water_title": "補充エラー",
        "error_visual_sensor_detail": "2 眼カメラレンズ・物体認識センサーを乾いた柔らかい布で掃除してください。",
        "error_visual_sensor_subtitle": "カメラを清掃してください。",
        "error_visual_sensor_title": "カメラエラー",
        "error_water_carriage_drop_desc": "再度取り付けて掃除を再開してください。",
        "error_water_carriage_drop_detail": "モップクロスマウントが取り外されています。取り付けて掃除を再開してください。",
        "error_water_carriage_drop_title": "モップマウントが外れました。 ",
        "error36.wav": "フロントナビゲーションセンサーが汚れている可能性があります。フロントナビゲーションセンサーを掃除してください。",
        "error37.wav": "リアナビゲーションセンサーが汚れている可能性があります。リアナビゲーションセンサーを掃除してください。",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "ダストボックスと使い捨て紙パックを再度取り付けてください。",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "ダストボックスと使い捨て紙パックが正しく取り付けられていることを確認してください。",
        "error46_duster_cap_exception_title": "ダストボックスが取り付けられていません。",
        "error59.wav": "エラー59：後輪にゴミが詰まっています。障害物がないか確認してください。",
        "error60.wav": "エラー60：前輪にゴミが詰まっています。障害物がないか確認してください。",
        "error64.wav": "エラー64：圧力スイッチが作動しました。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error65.wav": "エラー65：挟み込み防止センサーが作動しました。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error66.wav": "エラー66：電動ハッチの開閉に失敗しました。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error67.wav": "エラー67：ロボットアームが動きません。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error68.wav": "エラー68：ロボットアームを手動で動かさないでください。リセットするには、電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押ししてください。",
        "error69.wav": "エラー69：ロボットアームの状態が異常です。ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error70.wav": "エラー70：ロボットアームの温度が高過ぎます。温度が正常に戻るまでお待ちください。",
        "error71.wav": "エラー71：ロボットアームの近くに障害物がないことを確認してください。",
        "error72.wav": "ロボットアームエラー。Roborockアプリの指示に従って、ロボットアームを手動で格納してください。",
        "error73.wav": "エラー 73：ロボットアームの先端カメラでエラーが検知されました。もう一度試してください。",
        "error74.wav": "上部センサーが汚れているので、拭いてください。",
        "everyday_text": "毎日",
        "execute_once": "繰り返さない",
        "exhibition_mode": "デモモード",
        "exhibition_mode_all_devices": "すべてのコンポーネント",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "全車輪を下げる",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "全車輪を上げる",
        "exhibition_mode_anastole": "収納",
        "exhibition_mode_dance_mode": "ダンスモード",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "繰り返し",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "1回ダンスする",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "停止",
        "exhibition_mode_down": "パワーダウン",
        "exhibition_mode_expansion": "延長",
        "exhibition_mode_LDS": "昇降式LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "左の後輪を下げる",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "左の後輪を上げる",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "メインブラシと吸引力",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "後輪を下げる",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "﻿後輪を上げる",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "右の後輪を下げる",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "右の後輪を上げる",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "回転",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRiseモップ",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "回転モップ",
        "exhibition_mode_start": "開始",
        "exhibition_mode_steering": "ステアリングエンジン",
        "exhibition_mode_steering_down": "前輪を下げる",
        "exhibition_mode_steering_up": "前輪を上げる",
        "exhibition_mode_stop": "停止",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "パワーアップ",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "回ってモノをつまみ上げる",
        "exhibition_shake_mode_start": "振動",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充電ドックが、進入禁止エリアやバーチャルウォールの近くに設置されています。離れた場所に移動させてください。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "部屋が設定されていません。予約した時間に掃除する部屋を設定してください。",
        "exit_plugin": "終了する。",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索モードでは、掃除ルートがランダムに表示されます。",
        "exploration_setting_introduction2": "探索モード中は、掃除時間と消費電力が変動します。",
        "failed_page_content": "読み込みに失敗しました。",
        "fault_summery_2003": "バッテリー残量が20%未満です。予約タスクがキャンセルされました。",
        "fault_summery_2007": "目的地に到達できません。掃除が終了しました。目的地エリアへのドアが開いていることや障害物がないことを確認してください。",
        "fault_summery_2012": "目的地に到達できません。掃除が終了しました。目的地エリアへのドアが開いていることや障害物がないことを確認してください。",
        "fault_summery_2100": "バッテリーが低下しています。充電を開始します。充電後、掃除を再開してください。",
        "fault_summery_2102": "掃除が完了しました。充電ドックに戻ります",
        "fault_summery_500": "LiDARセンサーが遮断されているか、動かなくなっています。異物があれば取り除いてください。問題が解決しない場合は、本体を移動させてから再起動してください。",
        "fault_summery_501": "本体が停止しました。本体を移動させてから再起動してください。落下防止センサーが汚れています。きれいに拭いてください。",
        "fault_summery_502_518": "バッテリー残量が不足しています。本体を充電ドックに置き、20％以上充電してから再起動してください。",
        "fault_summery_503": "ダストボックスとフィルターを所定の位置に再度取り付けてください。\n問題が解決しない場合は、フィルターを交換してください。",
        "fault_summery_509": "落下防止センサーのエラーです。落下防止センサーを清掃し、ロボット掃除機を落下した場所から移動させて、再起動してください。",
        "fault_summery_510": "バンパーが動かなくなっています。軽く叩いて異物を取り除いてください。異物が見当たらない場合は、別の場所に移動して再起動してください。",
        "fault_summery_511_512": "充電に失敗しました。ドック周辺の障害物を取り除き、充電端子を清掃してから、本体をドックに戻してください。",
        "fault_summery_513_514": "本体が動けなくなっています。本体の周りの障害物を取り除くか、本体を移動させてください。",
        "fault_summery_522": "モップが取り付けられていません。再度取り付けてください。",
        "fault_summery_533": "長時間スリープした後にシャットダウンしようとしています。本体を充電してください。",
        "fault_summery_534": "バッテリー残量が少なくなっているため、シャットダウンしようとしています。本体を充電してください。",
        "fault_summery_560": "サイドブラシが絡まっています。サイドブラシを取り外して、掃除してください。",
        "fault_summery_568_569": "後輪を掃除し、本体を移動させてから再起動してください。",
        "fault_summery_570": "メインブラシが絡まっています。メインブラシとベアリングを取り外して掃除してください。",
        "fault_summery_572": "進入禁止エリアまたはバーチャルウォールが検出されました。ロボット掃除機を移動させてください。",
        "fault_summery_594": "ゴミ収集ドック用紙パックが取り付けられていません。正しく取り付けてください。",
        "fault_summery_611": "位置確認に失敗しました。本体を充電ドックに戻して、マップを作成し直してください。",
        "fault_summery_612": "新しい環境が検出されました。マップが変更されました。位置確認に失敗しました。再度マッピングをしたら、もう一度お試しください。",
        "fault_summery_629": "モップクロスマウントが取り外されています。取り付けて掃除を再開してください。",
        "fault_summery_668": "ファンのエラーです。システムをリセットしてください。問題が解決しない場合は、カスタマーサービスまでお問い合わせください。",
        "fault_title_2003": "バッテリー残量が20%未満です。予約タスクがキャンセルされました。",
        "fault_title_2007": "目的地に到達できません。掃除が終了しました。",
        "fault_title_2012": "目的地に到達できません。掃除が終了しました。",
        "fault_title_2100": "バッテリー残量が少なくなっています。充電後に掃除を再開してください。",
        "fault_title_2102": "掃除が完了しました。充電ドックに戻ります",
        "fault_title_407": "ロボット掃除機は現在掃除中なので、予約した掃除は無効になります。",
        "fault_title_500": "レーザー距離センサーがブロックされました。障害物を確認してから再試行してください。",
        "fault_title_501": "ロボット掃除機が停止しました。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "fault_title_502_518": "バッテリーが低下しています。今すぐ充電してください。",
        "fault_title_503": "ダストボックスとフィルタが正しく取り付けられていることを確認してください。",
        "fault_title_509": "落下防止センサーのエラーです。落下防止センサーを清掃し、ロボット掃除機を落下した場所から移動させて、再起動してください。",
        "fault_title_510": "衝突バンパーを確認し、軽く叩いて詰まりがないことを確認してください。",
        "fault_title_511_512": "充電ドックに戻れませんでした。本体をドックに戻してください。",
        "fault_title_513_514": "ロボット掃除機が動けなくなりました。ロボット掃除機を移動させてから再起動してください。",
        "fault_title_522": "モップが正しく取り付けられていることを確認してください。",
        "fault_title_533": "長時間スリープした後にシャットダウンしようとしています",
        "fault_title_534": "バッテリー残量が少なくなっています。電源をオフにします。",
        "fault_title_560": "サイドブラシが絡まっています。サイドブラシを取り外して、掃除してください。",
        "fault_title_568_569": "後輪を掃除し、本体を移動させてから再起動してください。",
        "fault_title_570": "メインブラシが絡まっています。メインブラシとベアリングを取り外して掃除してください。",
        "fault_title_572": "進入禁止エリアまたはバーチャルウォールが検出されました。ロボット掃除機を移動させてください。",
        "fault_title_594": "ゴミ収集ドック用紙パックが正しく取り付けられていることを確認してください。",
        "fault_title_611": "位置確認に失敗しました。本体を充電ドックに戻して、マップを作成し直してください。",
        "fault_title_612": "マップが変更されました。位置確認に失敗しました。もう一度お試しください。",
        "fault_title_629": "モップマウントが外れました。 ",
        "fault_title_668": "ロボット掃除機のエラーです。システムをリセットしてください。",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "ロボット掃除機本体と充電ドックを進入禁止エリア内に設置したり、バーチャルウォールに近づけて設置しないでください。",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "掃除が完了しました。",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "更新は完了していません。",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "ポジショニングに失敗しました。",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手動で終了する",
        "finsh_reason_by_not_reach": "到着不可エリア",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "自動更新を有効にする",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "出口",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "後で",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "今すぐアップグレードしてください",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "現在のバージョン",
        "firmware_upgrade_downloading": "アップデート中 %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "アップグレードが失敗しました、再試行してください。",
        "firmware_upgrade_installing": "インストール中",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "最新バージョン",
        "firmware_upgrade_title": "利用可能な新しいバージョン",
        "first_map_handler": "充電ドックからロボット掃除機が起動し、掃除完了後に充電ドックに戻ると、マップが自動保存され、部屋ごとに分割されます。",
        "firware_new": "新しいファームウェアバージョンが検出されました。アップデートをお勧めします。",
        "firware_next": "今はしない",
        "firware_upgrade": "アップデート",
        "fleeing_goods_tip": "現在の地域では、このデバイスでRoborockアプリに接続できます。ご不明な点がございましたら、販売店までお問い合わせください。",
        "floor_map_default_name_prefix": "マップ",
        "floor_map_name_no_emoji": "名前に絵文字は使用できません。",
        "floor_map_name_too_long": "入力できる文字数を超えています。",
        "floor_pattern": "家の階数",
        "floor_title": "家の階数",
        "floor_type": "家の階数",
        "floor_type_cizhuan": "タイル",
        "floor_type_hengdiban": "水平床",
        "floor_type_multiple": "2階建て以上",
        "floor_type_other": "その他",
        "floor_type_shudiban": "垂直床",
        "floor_type_single": "平屋",
        "flow_led_status_title": "状態表示ランプ",
        "foam_remove_content": "ご使用になる前に、必ず本体両側（バンパー付近）の白い保護パッドを取り外してください。",
        "foam_remove_title": "注意",
        "forget_password": "パターンをお忘れの場合",
        "found_new_map": "新しいマップが見つかりました",
        "gesture_password_at_least_four_length": "4つ以上の点を1筆書きで連結してください。",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "パターンの設定が完了しました。",
        "gesture_password_title": "パスワードを入力してください。",
        "giuder_first_use": "クイックスタート",
        "giuder_first_use_desc": "Innovation for Better Living",
        "giuder_first_use_sub": "ロボット掃除機が優れた掃除性能を発揮できるようにガイドします。",
        "go_add_scan": "追加掃除の実行",
        "go_to_adjust_title": "調整する",
        "go_to_settings": "設定に移動",
        "go_update": "アップデート",
        "goto_setting_on": "オンにする",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "追加掃除の実行",
        "grab_in_carpet.wav": "カーペットの上にある物品をつまみ上げられません。もう一度お試しください。",
        "grab_in_low.wav": "物品を空きスペースに移動させてから、つまみ上げてください。",
        "grab_no_found.wav": "つまみ上げられる物品が見つかりません。",
        "grab_out_error.wav": "ロボットアームエラー。延長に失敗しました。",
        "grab_out_failed.wav": "ロボットアームの延長に失敗しました。ロボットを散らかっていない場所に移動させてください。",
        "grab_overweight.wav": "その物品は重量オーバーです。",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "床掃除のモード",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "全体の掃除または部屋別掃除では、床の木目に沿って掃除し、床の継ぎ目への摩擦を最小限に抑えます。 *掃除する部屋の床材を設定してください。",
        "ground_cleaning_type_title": "床の木目に沿って掃除",
        "ground_material_clean_direction_alert": "現在のマップでは床の方向が設定されていません。地面マテリアル エディタに移動してください",
        "ground_material_clean_direction_detail": "全体の掃除または部屋別掃除では、床の木目に沿って掃除し、床の継ぎ目への摩擦を最小限に抑えます。\n*掃除する部屋の床材を設定してください。",
        "ground_material_clean_direction_set": "床方向の設定",
        "ground_material_clean_direction_title": "床の木目に沿って掃除",
        "ground_material_clean_direction_warn": "この機能が動作する床方向を設定します。「床面の編集」に移動して設定します。",
        "ground_material_clean_setting_title": "床掃除の設定",
        "guide_attentitle": "注意",
        "guide_before_clean_tip": "掃除をする前に、コードやおもちゃ、その他のアイテムを床から片付けてください。",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "「カーペット掃除設定」では、「モップクロスマウント自動取り外し後のカーペット優先吸引」機能と「カーペットブースト」機能がデフォルトで有効になっています。",
        "guide_carpet_desc": "既存の設定でカーペットモードを適用します。",
        "guide_carpet_pressurize": "カーペットモード",
        "guide_carpet_setup": "カーペット掃除の設定",
        "guide_carpet_subtitle": "最適な掃除効果を得るために、カーペットの位置を調整してください。",
        "guide_carpet_tips1": "カーペットを掃除する時には吸引力を高め、カーペットエリアを離れると通常の吸引に戻ります。",
        "guide_carpet_title": "カーペット",
        "guide_carpetstatus": "カーペット",
        "guide_defaultturbo": "既存の設定でカーペットモードを適用します。",
        "guide_environment_title": "掃除環境を把握する。",
        "guide_erase_content": "*ロボット掃除機が掃除する必要があるエリアを非表示にしないでください。",
        "guide_erase_subtitle": "掃除する必要のないエリアを非表示にすることで、ロボット掃除機がアクセスできないようにすることができます。",
        "guide_firstuse": "クイックスタート",
        "guide_floor_material_content": "この機能は、「設定」ー「床掃除の設定」で有効になります。",
        "guide_floor_material_subtitle": "床タイプを設定すると、ロボット掃除機はその床に合わせて掃除をします。",
        "guide_furniture_subtitle": "家具を配置した後、ロボット掃除機は選択した部屋（複数可）を素早く掃除できます。",
        "guide_furniture_title": "家具の配置",
        "guide_helprobot": "ロボット掃除機が優れた掃除性能を発揮できるようにガイドします。",
        "guide_knowurhouse": "掃除環境を把握する。",
        "guide_makelifebetter": "Innovation for Better Living",
        "guide_map_save": "マップの保存",
        "guide_map_save_alert_cancel": "有効にする",
        "guide_map_save_alert_confirm": "無効にする",
        "guide_map_save_alert_desc": "マップの保存を無効にすると、バーチャルウォール、選択された部屋掃除、カスタマイズモードなどの各機能が使用できなくなります。",
        "guide_map_save_alert_title": "マップの保存",
        "guide_map_save_desc": "マップの保存を有効にすると、進入禁止エリア、バーチャルウォール、エリア掃除などの各機能が使用できるようになります。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反射する物体や滑りやすい床はマッピングの精度を低下させる可能性があり、ロボット掃除機の正しい位置がマップに表示されません。",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* 初回のマッピングが完了したら、マップが実際の環境と一致しているかどうかを確認してください。反射面や滑りやすい床があるとマップの精度に影響し、経路設定エラーを引き起こすことがあります。",
        "guide_map_save_hint": "*その後、マップ管理で閉じることができます",
        "guide_map_save_open": "有効にする",
        "guide_map_save_tip1": "掃除環境を記憶する。",
        "guide_map_save_tip2": "マップが保存され、掃除エリアや進入禁止エリアの設定などが可能になります。",
        "guide_map_save_tip3": "マップの保存を無効にすると、マップ編集や、エリア掃除、進入禁止エリアなどのカスタマイズされた掃除機能が利用できなくなります。",
        "guide_map_save_tip4": "マップが保存され、掃除エリアや進入禁止エリアの設定などが可能になります。",
        "guide_map_save_tip5": "光を反射する物体や滑りやすい床は、マップ保存の安定性に影響を与え、ルート異常の原因となる場合があります。",
        "guide_map_save_title": "掃除環境を記憶する。",
        "guide_merge_content": "実際の部屋の状況に合わせて調整してください。",
        "guide_merge_subtitle": "隣接する複数の部屋を結合することができます。",
        "guide_mopnow": "吸引後に水拭き掃除をします。",
        "guide_mopnow_tip": "本体で初めて水拭きをする前に、床を少なくとも3回吸引掃除をしてください。",
        "guide_multi_floor_desc": "マップは最大4つまで保存できます。ロボット掃除機は必要なマップを検出して、そのマップに切り替えます。",
        "guide_multi_floor_title": "複数のフロア",
        "guide_multifloors": "2階建て以上",
        "guide_nodisturb_tips1": "設定時間中は一部の自動運転を行いません。",
        "guide_nodisturbhome": "邪魔にならないようにする",
        "guide_nodisturbmode": "おやすみモード",
        "guide_noliquid": "過剰に濡れた床では吸引しないでください。",
        "guide_noliquid_tip": "本体への漏水や故障を防ぎます。",
        "guide_noneedle": "硬い素材や鋭利な物を吸引しないでください。",
        "guide_noneedle_tip": "本体と床の損傷を防ぎます。",
        "guide_nowet": "本体に水をかけてお手入れしないでください。",
        "guide_nowet_tip": "本体や充電ドックの漏水や故障を防ぎます。",
        "guide_pet_desc": "ロボット掃除機は障害物をより注意深く回避するようになります。",
        "guide_preparation_alert_title": "注意",
        "guide_preparation_desc": "床に置いてある物を片付けます。掃除したい部屋のドアを開けて、部屋をマッピングします。",
        "guide_preparation_more": "注意",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "本体と床の損傷を防ぎます。",
        "guide_preparation_tip_1_title": "硬い素材や鋭利な物を吸引しないでください。",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "本体への漏水や故障を防ぎます。",
        "guide_preparation_tip_2_title": "過剰に濡れた床では吸引しないでください。",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "本体や充電ドックの漏水や故障を防ぎます。",
        "guide_preparation_tip_3_title": "本体に水をかけてお手入れしないでください。",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "本体で初めて水拭きをする前に、床を少なくとも3回吸引掃除をしてください。",
        "guide_preparation_tip_4_title": "吸引後に水拭き掃除をします。",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "硬い素材や鋭利な物を吸引しないでください。",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "液体を吸引しないでください",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "ロボットや充電ドックを濡れた布で拭いたり、液体をかけたりしないでください",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "初回使用時は、モップがけの前に床を3回吸引してください",
        "guide_preparation_title": "掃除の前に準備をします。",
        "guide_silent_mode_title": "邪魔にならないようにする",
        "guide_singlefloor": "平屋",
        "guide_split_subtitle": "1つの部屋を2つの部屋に分割します。",
        "guide_split_title": "エリア分割",
        "guide_start_time": "開始時間",
        "guide_switchmaps": "最大で3枚の2階建て以上の住宅マップを保存できます。本体は必要なマップを検出して、そのマップに切り替えます。",
        "guide_tidyup1": "掃除の前に準備をします。",
        "guide_tidyup2": "床に置いてある物を片付けます。掃除したい部屋のドアを開けて、部屋をマッピングします。",
        "guide_voice_control_desc": "「Hello Rocky」と声をかけてロボット掃除機を起動させたら、音声コマンドを与えてください。",
        "guide_welcome_desc": "ロボット掃除機が優れた掃除性能を発揮できるようにガイドします。",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborockは常に進化し続けています。テクノロジーの未来を一緒に探求しましょう。",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "次世代の家庭用ロボット掃除機を新しく定義しましょう",
        "guide_welcome_title": "クイックスタート",
        "guide_welcome_title_sp": "ようこそ",
        "guider_disturb_dust_enable": "自動ゴミ収集はされません",
        "guider_disturb_light": "ランプを暗くする。",
        "guider_disturb_resume_clean": "自動再充電はされません",
        "guider_disturb_voice": "音声案内の音量を小さくする。",
        "guider_home": "掃除の前に準備をします。",
        "guider_home_desc": "床に置いてある物を片付けます。掃除したい部屋のドアを開けて、部屋をマッピングします。",
        "guider_home_envir": "掃除の前に準備をします。",
        "guider_home_envir_capet": "カーペット",
        "guider_home_envir_capet_desc": "既存の設定でカーペットモードを適用します。",
        "guider_home_envir_floor": "複数のフロア",
        "guider_home_envir_floor_desc": "ロボット掃除機は最大4枚のマップを保存し、自動で切り替えることが可能です。",
        "guider_home_warning": "注意",
        "guider_notdisturb": "邪魔にならないようにする",
        "guider_save_map": "掃除環境を記憶する。",
        "guider_save_map_close": "マップの保存を無効にすると、バーチャルウォール、選択された部屋掃除、カスタマイズモードなどの各機能が使用できなくなります。",
        "guider_save_map_desc": "マップの保存を有効にすると、進入禁止エリア、バーチャルウォール、エリア掃除などの各機能が使用できるようになります。",
        "guider_save_map_tip": "反射する物体や滑りやすい床はマッピングの精度を低下させる可能性があり、ロボット掃除機の正しい位置がマップに表示されません。",
        "guider_warning_subtitle1": "本体と床の損傷を防ぎます。",
        "guider_warning_subtitle2": "本体への漏水や故障を防ぎます。",
        "guider_warning_subtitle3": "本体や充電ドックの漏水や故障を防ぎます。",
        "guider_warning_subtitle4": "初めて使用する際は、水拭き掃除をする前に、床を3回吸引掃除してください。",
        "guider_warning_title1": "硬い素材や鋭利な物を吸引しないでください。",
        "guider_warning_title2": "過剰に濡れた床では吸引しないでください。",
        "guider_warning_title3": "本体に水をかけてお手入れしないでください。",
        "guider_warning_title4": "吸引後に水拭き掃除をします。",
        "guild_attention": "注意",
        "has_or_no_has": "はい",
        "has_or_no_no": "いいえ",
        "have_no_data": "データがありません。",
        "hello.wav": "Hello",
        "history_clean_collect_dust_count": "ゴミ収集X${dustCount}",
        "history_clean_record": "掃除記録",
        "history_clean_tidyup_count": "整理済みＸ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "モップ洗浄X${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "マークの保存上限数になりました。",
        "history_patrol_download_image_fail": "ダウンロードに失敗しました",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "ダウンロード済み",
        "history_patrol_record": "見守り記録",
        "history_record_all": "全て",
        "history_tidy_up_record": "整理履歴",
        "home_add_area": "掃除エリアを追加",
        "home_add_area_count": "%d個の部屋が選択されました",
        "home_add_area_max_tip": "最大%d個の掃除エリアを追加できます",
        "home_add_area_tip": "掃除エリアを追加",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "追加エリアは進入禁止エリア内には設定できません",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "有効にする",
        "home_alert_map_save_closed_content": "この機能を利用するには、まずマップの保存を有効にしてください。",
        "home_area_clean_empty_tip": "掃除エリアを追加",
        "home_area_clean_max_num_tips": "最大5か所のエリアを設定できます。",
        "home_bottom_menu_command_tab": "ルーティン",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "エリア",
        "home_bottom_menu_global": "すべて",
        "home_bottom_menu_select_zone": "部屋別",
        "home_bottom_panel_all_room": "すべて",
        "home_bottom_panel_area": "エリア",
        "home_bottom_panel_room": "部屋別",
        "home_build_map_recharge_tip": "マッピングが完了していないため、マップは保存されません。",
        "home_build_map_tip": "マッピングが完了したら、もう一度お試しください。",
        "home_charge_back_charge": "充電",
        "home_charge_charging": "充電中",
        "home_charge_start_back_charge": "充電",
        "home_charge_stop_back_charge": "停止",
        "home_clean_custom": "カスタムモード",
        "home_clean_mode_clean_continue": "掃除再開",
        "home_clean_mode_clean_pause": "一時停止中",
        "home_clean_mode_clean_start": "開始時間",
        "home_clean_mop": "水拭き掃除",
        "home_clean_mop_and_sweep": "水拭き&吸引",
        "home_clean_panel_custom": "カスタム",
        "home_clean_panel_custom_disable": "エリア掃除モードでは、本体はカスタマイズされた掃除モードの設定を使用します。",
        "home_clean_panel_custom_edit": "編集",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "部屋をタップして掃除の環境設定を設定します",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "本体は掃除モードの設定に合わせて、各部屋を掃除します。",
        "home_clean_panel_mop": "水拭き掃除",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "掃除ルート",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "掃除回数",
        "home_clean_panel_select_water": "モップ水量",
        "home_clean_panel_select_wind": "吸引力",
        "home_clean_panel_sweep": "吸引",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "水拭き&吸引",
        "home_clean_repeat_one": "繰り返さない",
        "home_clean_repeat_two": "2回",
        "home_clean_route_carefully": "強力",
        "home_clean_sweep": "吸引",
        "home_clean_task_recharge_tip": "ロボット掃除機をドックに戻すと、現在の掃除が終了します。",
        "home_clean_water_high": "多め",
        "home_clean_water_low": "少なめ",
        "home_clean_water_medium": "普通",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "サイレント",
        "home_clean_wind_standard": "通常",
        "home_clean_wind_strong": "ターボ",
        "home_clean_wind_super_strong": "最大",
        "home_cleaning_add_clean": "再掃除",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "この部屋をスキップしますか？",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "追加掃除",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "再掃除が完了しました。進行中の掃除タスクを続けます。",
        "home_cleaning_add_exit": "スキップ",
        "home_cleaning_add_go": "追加掃除の実行",
        "home_config_build_mode_alert": "マップの作成中。マッピングが完了したら、もう一度お試しください。",
        "home_config_cover_virtual_alert": "進入禁止エリアに掃除エリアを設定しないでください。",
        "home_config_will_stop_work_alert": "この操作を実行すると、現在の掃除は終了します。",
        "home_create_map_finish": "マッピングが完了しました",
        "home_create_map_guide_clean": "詰まりを防ぐために、ゴミやコードを片付けてください。",
        "home_create_map_guide_not_move": "ロボット掃除機を持ち上げたり、充電ドックを移動させたりしないでください。",
        "home_create_map_guide_open_door": "掃除が必要な部屋のドアをすべて開けてください。",
        "home_create_map_guide_start": "マッピング開始",
        "home_create_map_guide_tips": "マップ作成のヒント",
        "home_custom_cleaning": "カスタマイズされた掃除中。掃除が完了するまで操作しないでください。",
        "home_device_connecting": "情報の取得中",
        "home_device_loading": "情報の取得中",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "ロボット掃除機をドックに戻すと、現在の掃除が終了します。",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "掃除中です。現在のタスクを終了して、モップクロスの洗浄を開始しますか？",
        "home_dialog_begin_new_clean": "掃除モードを切り替えると現在の掃除は終了します。",
        "home_dusting_toast": "ゴミ収集中。10～15秒ほどで完了します",
        "home_end_work_alert": "現在のタスクを終了しますか？",
        "home_first_loading_tip": "ロード中",
        "home_inside_zone": "進入禁止エリアでは位置確認ができません",
        "home_load_map_title": "マップ",
        "home_long_press_end": "長押しして終了",
        "home_map_edit_first_build_map": "マップがありません。マッピング後にご使用ください。",
        "home_map_edit_load_map": "マップの読み込みが完了するまでお待ちください",
        "home_menu_draw_zone_tip": "掃除エリアを追加",
        "home_menu_select_zone_tip": "掃除する部屋を選択してください。",
        "home_navigation_charging": "充電中",
        "home_near_zone": "バーチャルウォールの近くでは位置確認ができません ",
        "home_new_control_back_charge": "充電に戻る",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "ドック",
        "home_new_control_start_charge": "ドックに戻る",
        "home_new_control_start_collect": "ゴミ収集開始",
        "home_new_control_start_dry": "モップを乾燥",
        "home_new_control_start_wash": "モップを洗浄",
        "home_no_map_quick_map": "クイックマッピング",
        "home_out_add_clean_zone": "追加するエリアはマップの範囲内に設定してください",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "目標のゾーンに到達できなくて、掃除を再開します。",
        "home_out_bound": "未探索エリアでは位置確認ができません",
        "home_out_zone": "エリアは、探索済みの範囲内に設定してください",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "洗浄トレーが長期間お手入れされていません。洗浄してきれいにしてください。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "音声案内が更新されました。更新する",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "洗浄ローラーブラシの交換時期です。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "洗浄ローラーブラシ",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "洗浄ローラーブラシの交換。交換しましたか？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "ドックの洗浄ローラーブラシは、モップに向かって高速回転し、汚れをきれいに落とします。洗浄ローラーブラシに髪の毛が絡まると、洗浄効果が低下することがあります。\n2か月に1回は洗浄ローラーブラシを取り外してお手入れしてください。",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "ロボットの汚水タンクが長期間掃除されていません。きれいにしてください。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "フィルターを交換してください。",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "エアフィルターを交換してください。",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "メインブラシを交換してください。",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "モップローラーが耐用年数に達しています。すぐに交換してください。",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "センサーの掃除が長期間行われていません。掃除してください。",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "サイドブラシを交換してください。",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "汚水ろ過フィルターが汚れています。きれいにしてください。",
        "home_partition_by_rooms": "部屋別スマート分割",
        "home_recommend_carpet_tip": "カーペットと見られる物が検出されました",
        "home_recommend_cill_tip": "危険と見られる敷居が検出されました",
        "home_recommend_cliff_tip": "階段または大きな段差と見られる物を検出しました",
        "home_recommend_zone_tip": "危険と見られるエリアが検出されました",
        "home_select_room_cleaning": "選択された部屋の掃除中。掃除が完了するまで操作しないでください。",
        "home_select_room_count": "%d個の部屋が選択されました",
        "home_select_room_tip": "部屋を選択してください",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "モップクロス乾燥中、${hour}時間で完了予定です。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "モップ乾燥、推定終了時間：${minute} 分",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "お急ぎモード｜スポット利用のみ",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "吸引掃除のみ | 使い捨て",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "水拭き掃除のみ | 1度のみ有効",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "水拭き掃除のみ。自動ゴミ収集はしません。",
        "home_special_info_exquisite": "水拭き強力モード実行中。吸引は停止しています。",
        "home_special_info_timer": "次回の掃除は今日の${cleanTime}に開始します。",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "ドックは移動しましたが、マップは更新されていません。タップすると詳細が表示されます。",
        "home_special_tip_for_new_map": "保存されていないマップが見つかりました。タップして確認します。",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "ピーク時には充電が一時停止します。",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 都度設定 ",
        "home_subtitle_device_break_charging": "自動再充電中",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "自動再充電のためにドックに戻ります",
        "home_subtitle_device_build_map": "マッピング",
        "home_subtitle_device_charge_full": "充電完了",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "追加掃除中",
        "home_subtitle_device_dusting": "ゴミ収集中",
        "home_subtitle_device_idel": "指示を待っています",
        "home_subtitle_device_recharging": "ドックに戻ります",
        "home_subtitle_device_reloaction": "現在位置を確認中",
        "home_subtitle_device_remote_control": "リモート操作中",
        "home_subtitle_device_sleep": "スリープ中",
        "home_subtitle_device_upgrading": "アップデート中",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "充電待機中",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "掃除中",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "準備完了",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "ドックに戻って、ゴミ収集をする",
        "home_subtitle_exploring": "部屋をスキャン中",
        "home_title_build_map_task": "マッピング中",
        "home_title_clean_all": "家全体の掃除",
        "home_title_clean_area": "エリア掃除",
        "home_title_clean_custom": "カスタマイズされた掃除",
        "home_title_clean_select": "部屋別掃除",
        "home_title_clean_unknown": "不明なモード",
        "home_title_point_clean": "スポット掃除",
        "home_title_point_clean2": "スポット掃除",
        "home_to_adjust": "調整する",
        "home_update_current_progress": "アップデート中 %d%",
        "home_update_current_verion": "現在のバージョン：",
        "homecontrol_midway_back_pause": "充電ドッグ入りの途中でロボット掃除機を一時停止する",
        "homecontrol_midway_start_collect": "充電ドック入りの途中でゴミ収集をする",
        "homecontrol_resume_back_collect": "充電ドック入りを再開してゴミ収集をする",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "マップの保存方法",
        "if_has_pet_tip_detail": "「はい」を選択した場合、ロボット掃除機は障害物をより慎重に回避するようになります。この場合、洗浄効率と掃除の対象範囲が若干低下します。",
        "if_has_pet_tip_title": "家にペットはいますか？",
        "ignore_map_ob": "1.無視は、ロボット掃除機が障害物を誤認識してその場所を掃除しない場合、または障害物を回避する必要がない場合に適用されます。\n2.それを無視して再び掃除すると、ロボット掃除機は現在の位置にある同じタイプの障害物を識別して回避しなくなります。\n3.この位置にある同じタイプの障害物に対する認識を復元するには、マップを削除してから再マッピングを行ってください。",
        "image_processing": "画像を処理しています...",
        "image_processing_failure": "処理できませんでした。",
        "image_processing_result": "画像処理の結果",
        "inaccurate_identification": "認識エラーですか？ 無視します。",
        "independent_small_side_drag": "壁キワ用モップモジュール",
        "inner_error_camera_exception": "カメラエラー",
        "inner_error_desc_126": "ドックファンエラー",
        "inner_error_desc_127": "ドックIICエラー",
        "inner_error_desc_128": "モップモジュールのモーターがショートしました。",
        "inner_error_desc_129": "モップモジュールのモーターが切断されました。",
        "inner_error_desc_130": "清水タンクの蠕動ポンプODOからのデータはありません",
        "inner_error_desc_131": "清水タンクの蠕動ポンプ過電流",
        "inner_error_desc_134": "エアポンプスイッチエラー",
        "inner_error_desc_135": "洗浄ローラーロックドローター",
        "inner_error_desc_137": "洗浄ローラーのモーター温度が高すぎます",
        "inner_error_desc_138": "メインブラシロックドローター",
        "inner_error_desc_140": "メインブラシのモータ温度が高すぎます",
        "inner_error_desc_141": "左ホイールのモーター温度が高すぎます",
        "inner_error_desc_143": "右ホイールのモーター温度が高すぎます",
        "inner_error_desc_145": "汚水ポンプエラー",
        "inner_error_desc_147": "洗浄ローラーブラシのエラー：位置左",
        "inner_error_desc_148": "洗浄ローラーブラシのエラー：位置中央",
        "inner_error_desc_149": "洗浄ローラーブラシのエラー：位置右",
        "inner_error_desc_150": "ソレノイドバルブエラー",
        "inner_error_desc_151": "乾燥ファンエラー",
        "inner_error_desc_152": "注水&排水-排水ポンプエラー",
        "inner_error_desc_153": "注水&排水・給水口／清水レベルホールセンサーエラー",
        "inner_error_desc_154": "サイドブラシエラー",
        "inner_error_desc_156": "ドックエラー",
        "inner_error_desc_158": "注水&排水・汚水レベルホールセンサーエラー",
        "inner_error_desc_159": "注水&排水ー通信エラー",
        "inner_error_desc_160": "加熱モジュールエラー",
        "inner_error_desc_163": "排水口が詰まっていないか確認します。詰まっていない場合は、排水システムが正常に作動することを確認してください。",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "ロボットアームの電圧エラー",
        "inner_error_desc_166": "電動ハッチエラー。",
        "inner_error_desc_167": "ロボットアームのハードウェアエラー",
        "inner_error_desc_171": "昇降アームの収納に失敗しました。",
        "inner_error_desc_173": "昇降アームの開回路/ショート",
        "inner_error_pump_exception": "ポンプエラー",
        "inner_error_subtitle_163": "洗浄トレーに水が溜まっています。 排水口に詰まりがないか確認し、取り除いてください。",
        "input_gestue_password_tip": "パターンを入力してください",
        "introduction_to_image_uploading1": "1.アップロードに選択したデータは、デバイスの認識率を向上し、より優れたサービスを提供するために、認識モデルの検証のみに使用されます。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2.[アップロード]をタップすることにより、選択された写真と障害物は独自のアルゴリズムを使用して、写真に含まれている可能性のある機密情報（顔の特徴に関する情報など）を処理してからクラウドに格納します。処理された写真は、お客様に表示して確認できるようになります。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3.プライバシーの保護に関する質問がある場合は、当社のプライバシーポリシーを参照してください。",
        "introduction_to_image_uploading4": "私は、写真に自分の個人情報が含まれていないことを確認しました。",
        "introduction_to_image_uploading5": "アップロード",
        "introduction_to_image_uploading6": "写真をアップロードしています...",
        "introduction_to_image_uploading7": "アップロードできませんでした。",
        "introduction_to_image_uploading8": "写真に自分の個人情報が含まれていないことを確認してください。",
        "invalid_task_detected_hint": "無効なタスクが1つ以上あります。",
        "language_package_mismatch_prompt": "音声と言語が一致しません。タップして音声パックを切り替えます。",
        "last_clean_area": "前回の掃除エリア",
        "last_clean_time": "前回の掃除時間",
        "last_step": "戻る",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* 「ギリギリの通過」モードでは、家具の高さや形状によっては、本体の上部カバーがこすれて傷が付く場合があります。",
        "lds_lifting_switch_desc": "レーザー距離センサーは、家具の下を掃除するために自動的に下がるので、掃除範囲が広がります。",
        "lds_lifting_switch_title": "レーザー距離センサーの降下",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "本体はレーザー距離センサーを下げて、本体とほぼ同じ高さの家具の下を掃除します。",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "本体はレーザー距離センサーを下げて、本体よりも少しだけ高い家具の下を掃除します。",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* 家具の高さや形状によっては、本体の上部カバーがこすれて傷が付く場合があります。",
        "led_alert_detail": "フィルライトがオフの場合、物体の認識結果に影響が出ます。",
        "led_status_detail": "無効にすると、充電が完了して1分後に電源ランプが消えます。",
        "led_status_detail1": "ロボット掃除機は薄暗い環境ではフィルライトを点灯させ、認識機能を高めます。",
        "led_status_title": "電源ランプ",
        "led_status_title1": "LEDフィルライトがオフになっていると、障害物、家具、床の物体認識に影響します。",
        "led_status_title2": "自動",
        "left_water_drain_page_title": "カスタマーサポートモード",
        "left_water_is_draining": "排水中",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "スワイプしてキャンセル",
        "light_switch_title": "フィルライト",
        "light_touch_exception_detail": "ウォールセンサーエラーです。ウォールセンサーを乾いた柔らかい布で掃除してください。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "移動中に通話が開始されます。初期設定ではミュートになっています。必要に応じてミュートを解除してください。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "移動中の通話",
        "load_map": "マップの呼び出し",
        "load_map_overime_tip": "現在、ネットワークが低速です。お待ちください。",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "「目的地の指定」を行うと、実行中の掃除は一時停止します。",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "「リモート操作」を開始すると、現在の掃除は一時停止します。",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "情報の取得中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "掃除中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充電エラー",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "一時停止中",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "スポット掃除",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "エラー発生中",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "アップデート中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充電完了",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "オフライン",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "ロード中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "スリープ中",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "準備完了",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "リモート操作中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "ドックに戻ります",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充電中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "カスタム",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "サイレント",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "バランス",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "ターボ",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "最大",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "弱",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "掃除面積",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "バッテリー",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "掃除時間",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "家のサイズ",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "障害物の数",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "緊急停止済み",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "リセットして再び使用可能にするには、電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押ししてください。",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "ロボット掃除機が非常停止した",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "レーザーセンサーエラー",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "レーザーセンサーが回転しているか確認してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "レーザー距離センサーが遮られたり、動かなくなったりしています。異物があれば取り除いてください。",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "乾いた柔らかい布で拭いたあと、本体を別の場所に移動させて再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "水拭き掃除を開始します。水タンクに十分な水が入っていることを確認してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "動作が停止しました。落下防止センサーが汚れている可能性があるので、乾いた柔らかい布で拭いたあと、本体を別の場所に移動させて再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "メインブラシが詰まっています。",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "内部の異常を検出しました。電源アダプタの抜き差しを行ってから、再試行してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "電源アダプタを抜き差しして、再試行してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "メインブラシを取り外し、ブラシとベアリングを掃除してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "メインブラシを取り外し、ブラシとベアリングを掃除してから再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "サイドブラシが詰まっています。",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "サイドブラシを取り外して掃除してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "サイドブラシを取り外し、掃除してから再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "車輪が詰まってロボット掃除機が動けなくなっています。",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "車輪に絡まったごみを取り除いてください。",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "レーザーセンサーが遮られています。障害物を取り除き、本体を移動して再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "車輪に絡まったごみを取り除いてから、本体を別の場所に移動させて再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "ロボット掃除機が動けなくなっています。",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "ロボット掃除機の周りの障害物を取り除いてください。",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "ロボット掃除機の周りの障害物を取り除いてから、本体を別の場所に移動させて再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "ダストボックスが取り付けられていません。",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "ダストボックスとエアフィルターを正しく取り付けてください。",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "ダストボックスとエアフィルターを正しく取り付けてください。問題が解決しない場合は、エアフィルターを交換してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "エアフィルターが濡れている、または詰まっています。",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "エアフィルターをしっかりと乾かしてください。汚れている場合は、洗浄してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "エアフィルターをしっかりと乾かしてください。汚れている場合は、洗浄してください。問題が解決しない場合は、エアフィルターを交換してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "バンパーの動作不良",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "強い磁場が検出されました。",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "ロボット掃除機の近くにバーチャルウォールまたは強い磁場があります。ロボット掃除機を別の場所に移動させて再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "バッテリー残量が少なくなっています。",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "使用前にロボット掃除機を充電してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "充電接点をきれいにしてドックのプラグを抜いてから、もう一度プラグを差し込み試してみてください。",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "乾いた柔らかい布で、充電ドックとロボット掃除機の充電端子を掃除してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "バッテリーエラー",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "軽くたたいて挟まっているものを取り除いてください。",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "バッテリーの温度が正常に戻るまでお待ちください。",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "バッテリーの温度が高すぎるか低すぎます。正常に戻るまでお待ちください。",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "ウォールセンサーが汚れています。",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "乾いた柔らかい布で、ウォールセンサーを掃除してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "ウォールセンサーが汚れています。乾いた柔らかい布で、ウォールセンサーを掃除してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "ロボット掃除機が傾いています。",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "ロボット掃除機を水平な場所に置いて再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "ロボット掃除機が傾いています。平らな場所に移動させて再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "サイドブラシに問題が発生しました。",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "ロボット掃除機をリセットします。",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "バンパーの動作不良です。軽くたたいて挟まっているものを取り除いてください。何も挟まっていない場合は、本体を別の場所に移動させて再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "サイドブラシが機能していません。ロボット掃除機をリセットします。",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "ファンエラー",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "ロボット掃除機をリセットします。",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充電ドックが電源に接続されていません。",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "電源コードが正しく差し込まれているか確認してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "電源ケーブルが充電ドックに正しく差し込まれていない可能性があります。",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "車輪が停止しました。",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "内部エラー",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "内部エラーによる誤動作です。ロボット掃除機をリセットします。",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "ダストボックスを空にしてください。",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "定期的にダストボックスを空にしてください。",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "ダストボックスのゴミが、しばらく捨てられていません。ゴミを捨ててください。",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "ロボット掃除機を充電してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "バッテリー残量が低下しています、ロボット掃除機を充電してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "掃除が完了しました。",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "ロボット掃除機を別の場所に移動させて再起動してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "充電を開始します。",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "充電ドックが見つかりません。掃除をスタートした地点に戻りました。",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "充電ドックが見つかりません。掃除をスタートした地点に戻れません。",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充電が完了しました。掃除を再開します。",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "フィルターがまだ濡れているか、詰まっている可能性があります。",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "バッテリー残量が低下しているため、充電を開始します。",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "充電ドックを見つけられませんでした。充電ドック周辺の障害物を取り除き、乾いた柔らかい布で充電端子を掃除してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "予約掃除を開始します。",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "バッテリー残量が20％未満のため、予約掃除がキャンセルされました。",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "落下防止センサーエラー",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "エアフィルターが詰まっています。",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "エアフィルターを掃除してください。",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "おやすみモードがオンになっています。",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "おやすみモードの時間内は、充電後の掃除再開はされず、音声案内も流れません。",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "充電完了",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充電が完了しても、常に充電ドックに接続し充電し続けることでバッテリーが長持ちします。",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "エラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右車輪l開回路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "ファン開回路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "モーショントラッキングセンサーの初期化エラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "ジャイロスコープの初期化エラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充電 IC エラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAMエラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi モジュールエラー 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi モジュールエラー 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "走行距離計エラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "右車輪、走行距離計のデータなし",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右車輪、走行距離計のデータなし",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "オーディオ初期化エラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "ウォールセンサー初期化エラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "ウォールセンサーエラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "コンパスエラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右コンパスエラー",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "メインブラシのショート",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "メインブラシ開回路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左車輪のショート",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左車輪開回路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右車輪のショート",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "詳細",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "モップの取り付け方",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "充電",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "キャンセル",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "バックアップの使用",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "掃除",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "設定完了",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "利用規約",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "プライバシーポリシー",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "「遠隔操作でつまみ上げる」モードのときだけ、グリッパーカメラに切り替えることができます。",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "上/下",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "前/後",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "ロボットアーム",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "ロボットアームを延長",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "格納",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "物品をつかみました",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "物品がありません",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "解除",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "つかむ",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "解除に失敗しました。もう一度お試しください",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "グリッパーの解除に失敗しました",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "ロボットアームをリセット",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "リセット失敗、再試行",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "リセットに失敗しました",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "ロボットアームをリセットしています",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "リセット中",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "指示に従ってロボットアームを格納し、ロボットがリセットするのをサポートしてください。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "ロボットアームが物品をつまみ上げたかどうかを確認してください。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "つかんだ物品が床に落ちないように手で受け止めます。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "ロボットアームが動作中は、ケガをしないように少し離れていてください。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "ロボットアームエラー。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "ロボットアームが物品をつまみ上げたかどうかを確認してください。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "グリッパーを解除",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "ロボットアームを手動で写真の位置まで回転させ、「ロボットアームをリセット」をタップします。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "ロボットアームが起動中",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "整理の効率性を確保するために、保管ゾーンのタイプはすべて追加して保存してください。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "物品画像プレビューが無効です。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "物品画像プレビューが有効です。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "布製品の保管ゾーン",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "丸めた紙の保管ゾーン",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "靴の保管ゾーン",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "物品を整理する際、ロボットアームは靴を「靴の保管ゾーン」に収納します。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Roborockの保管ボックス",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "物品を整理する際、ロボットアームは靴下、しわくちゃのティッシュ、布製品をRoborockの保管ボックスに収納します。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "整理する",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "この機能は保管ゾーンを追加した後にお使いください。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "追加",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "すべて選択",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "タップして整理したい物品を選択してください。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "整理を開始",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "整理機能を使用する前に、保管ゾーンを追加してください。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "追加",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "整理できる物品が見つかりません。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "空きスペースに保管ゾーンを設定します。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "保管ゾーンを追加する",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Roborockの保管ボックスの設置場所をマップに正しくマークしてください。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "保管ゾーンを編集",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "この機能は掃除が終わった後にお使いください。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "ロボットアームを有効にしてください。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "ロボット掃除機",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "ロボットアームが無効です。有効にすると、この機能を使用できます。",
        "localization_strings_permission_request": "アクセス許可の確認",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "この機能を使用するには、「設定 」> 「Roborock」でカメラへのアクセスを有効にしてください。",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "この機能を使用するには、「設定 」>「Roborock」で写真とビデオへのアクセスを有効にしてください。",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Reactive障害物回避機能が無効になっている場合、ロボットアームは使用できません。",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "無効にする",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "データ取得の失敗",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "吸引力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "開始時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "終了時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "おやすみモード",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "おやすみモードでは、ロボット掃除機は掃除を停止して、音声案内の音量を小さくし、電源ランプを暗くします。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "自動再充電を無効にする。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "音声案内の音量を小さくする。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "ランプを暗くする。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "自動ゴミ収集を無効にする。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "自動乾燥を無効にする。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "おやすみモードをカスタマイズする。",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "不明",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "ロボット掃除機の名前",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "ファームウェアを更新",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "デバイスを削除",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "ネットワーク情報",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi名",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IPアドレス",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MACアドレス",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "周波数帯",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "ユーザーマニュアル",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "ロボット掃除機の詳細",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "クイックスタートガイド",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "グローバル問い合わせ",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "サポート窓口",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "ロボット掃除機の動作について",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "メール",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "ダストボックスやフィルターのお手入れ方法",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "メンテナンス",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "トラブルシューティング",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "シリアル番号",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "接続がタイムアウトしました。ネットワーク接続を確認します。",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "掃除回数",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "掃除が中断されました。",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "掃除履歴",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累計時間",
        "localization_strings_Setting_index_19": "音声の再生",
        "localization_strings_Setting_index_2": "ロボット掃除機を見つける",
        "localization_strings_Setting_index_21": "設定",
        "localization_strings_Setting_index_23": "リモート操作",
        "localization_strings_Setting_index_24": "障害物回避",
        "localization_strings_Setting_index_3": "掃除予約",
        "localization_strings_Setting_index_9": "メンテナンス",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "ロボットアームの設定",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "ロボットアームを無効にする",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "ロボットアームの機能アップが進んでいます。Roborockで、その進化と技術革新を体験してみてください。",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "ロボットアームを有効にする",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "ロボットアームを有効にして、さまざまな機能を利用します",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押しして、ロボットアームを有効にしてください。",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "ロボットアームを有効にする",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "猫じゃらしモード",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "フォローアップの掃除",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "フォローアップの掃除（ベータ版）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "掃除中、ロボット掃除機は床に置いてある物品を掃除した場所に移動させられるので、最高レベルの掃除効果が実現します。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*現在、ロボットアームは布製品（靴下、雑巾など）、丸めた紙、靴（スリッパ、ロートップシューズなど）をつまみ上げることができます。今後もいろいろな物品を追加する予定です。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "掃除中、ロボット掃除機は床に置いてある物品を掃除した場所に移動させられるので、最高レベルの掃除が実現します。 \r\n*現在、ロボットアームは布製品（靴下、雑巾など）、丸めた紙、靴（スリッパ、ロートップシューズなど）をつまみ上げることができます。今後もいろいろな物品を追加する予定です。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "この設定は、次の掃除から有効になります。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "ロボットアームの先端カメラにエラーが発生しました。もう一度試してください。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "遠隔操作でつまみ上げる",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "ロボット掃除機を遠隔操作して障害物をつまみ上げ、目的の場所に移動させた後、それを下ろします。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "「遠隔操作でつまみ上げる」を起動中\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "保管ゾーン",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "この機能を無効にした場合、「遠隔操作でつまみ上げる」モードでは、ロボットアームが重量オーバーの物品を拾った際に、その物品は落下する可能性があります。ロボットから目を離さず、少し離れていてください。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "ロボットアームは、物品をグリッピングしながら重さを測定します。重すぎると、落下防止のため物品がつかめません。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "重量オーバー防止",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "格納",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "物品の整理（ベータ版）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "物品の整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "自動で整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "掃除中、ロボットアームは、布製品（靴下、雑巾など）、丸めた紙、その他の物品を保管ゾーンの床の上に置きます。\r\n掃除後、ロボットアームは靴（スリッパ、ロートップシューズなど）を保管ゾーンに収納します。\r\n*今後もいろいろな物品を追加する予定です。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "利用できるマップはありません。最初にマップを作成して、保管ゾーンを追加してください。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "掃除後、ロボットアームは保管ゾーンに物品を自動で配置したり、アームを遠隔操作して整理作業を終了させたりすることができます。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "手動で整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "整理する物品を選択すると、掃除後、ロボットアームは保管ゾーンに物品を収納します。\n*現在、ロボットアームは布製品（靴下、雑巾など）、丸めた紙、靴（スリッパなど）をつまみ上げることができます。今後もいろいろな物品を追加する予定です。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "整理中",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "ロボットアームを無効にした後、再度使用する場合は、ロボットアームを有効にしてください。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "アップデートしています。しばらくしてからもう一度お試しください。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "スポット清掃が進行中です。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "掃除が必要なエリアに移動し、スポット掃除を再開してください。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "ドッキング",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "充電中",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "アプリのバージョンを最新に更新して、もう一度お試しください。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "ロボット掃除機のファームウェアバージョンを最新に更新して、もう一度お試しください。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "ネットワークをテスト中…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "情報の取得",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用する",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "ダウンロード中です。後ほどもう一度お試しください。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "エアフィルター",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "長時間使用すると、エアフィルターが詰まることがあります。2週間ごとに水洗いし、150時間ごとに交換されることをおすすめします。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "サイドブラシ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "サイドブラシは、使用するにつれて徐々に柔らかくなります。200時間ごとに交換されることをおすすめします。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "メインブラシ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "メインブラシは、使用するにつれて徐々に柔らかくなります。300時間ごとに交換されることをおすすめします。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "窓サッシのレール",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "操作に失敗しました。ネットワークに接続されているかご確認ください。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "すぐに購入",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "必ずエアフィルターを交換してからリセットしてください。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "必ずサイドブラシを交換してからリセットしてください。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "必ずメインブラシを交換してからリセットしてください。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "リセット",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "使用時間",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "残り",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "推定残り ${hour} 時間",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "繰り返さない",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "毎日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "金曜日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "土曜日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "月曜日〜金曜日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "土曜日・日曜日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "カスタム",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "日曜日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "月曜日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "火曜日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "水曜日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "木曜日",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "タイマーの数が制限を超えています。",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "保存できませんでした。ネットワーク接続を確認する。",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "このスケジュールを削除しますか？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "掃除スケジュールが設定されていません。",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "リピート",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "掃除を予約する",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "音声アシスタント",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "電源を入れると、ロボット掃除機は音声コマンドを認識し、それに対応した動きをとることができます。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "会話履歴",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "音声アシスタントの仕様",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "言語",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "終了",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "紙類",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "布製品",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "履物",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "整理成功",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "整理失敗",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "時間",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "自動",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "ロボット掃除機を遠隔操作して、散らかっていない場所に物品を移動させます。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "終了",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "自動的につまみ上げる",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "つまみ上げたい物品が青いゾーン内に入るまで、ロボット掃除機を遠隔操作して移動させます。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "青いゾーン内で物品を自動的につまみ上げます。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "ロボット掃除機を遠隔操作して、物品を空きスペースに下ろします。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "引き続きつまみ上げる",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "引き続き下ろす",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "現在の作業が終了すると、ロボットアームは自動的に格納されます。本当に終了しますか？",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "つまみ上げが終了",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "使用前にロボットアームを延長してください。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "手動でつまみ上げる",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "事故による破損を防ぐため、ロボット掃除機から目を離さないでください。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "手動で下ろす",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "ロボット掃除機を遠隔操作して、物品を空きスペースに下ろします。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "切り替え",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "格納中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "延長中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "認識中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "下ろす",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "配置中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "ロボットアームをリセット",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "つまみ上げを開始",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "ロボットアームから目を離さないでください。また、ロボット掃除機が不安定な物、壊れやすい物、貴重品、危険な物の近くにいないことを確認してください。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "ロボット掃除機の近くにいることを確認する。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "物品をつまみ上げられません。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "カーペットの上にある物品をつまみ上げられません。もう一度お試しください。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "物品を空きスペースに移動させてから、つまみ上げてください。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "つまみ上げられる物品が見つかりません。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "ロボットアームエラー。延長に失敗しました。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "延長に失敗しました。ロボット掃除機を空きスペースに移動させてください。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "その物品は重量オーバーです。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "手動",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "ジョイント",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "アームの動き",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "グリッピング作業を終了しますか？",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "遠隔操作をオンにすると、現在のグリッピング作業は終了します。",
        "log_for_v4_dialog_title": "合意後、ロボット掃除機は直近の3日間の操作中にキャプチャーした画像をアップロードします。",
        "log_for_v4_upload": "直近の3日間の写真をアップロードします。",
        "log_for_v4_upload_info": "アップロードする写真には個人情報が含まれている可能性があります。お客様の情報が安全に保護されることを保証します。",
        "long_click_stop_task_tip": "長押しして終了",
        "long_press_to_send_voice": "長押し",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "現在の掃除を終了してもいいですか？",
        "low_area_access_set_close": "オフ",
        "low_area_access_set_close_tip": "レーザー距離センサーを下げずに家具下を掃除します。",
        "low_area_access_set_desc": "低い家具の下も掃除します。",
        "low_area_access_set_limit": "ギリギリの通過",
        "low_area_access_set_limit_tip": "本体とほぼ同じ高さの家具下も掃除できます。\n\n＊家具の高さや形状によっては、ロボット掃除機の上部カバーに傷が付く場合があります。",
        "low_area_access_set_safe": "安全な通過",
        "low_area_access_set_safe_tip": "本体よりわずかに高い家具下を掃除できます。",
        "low_area_access_set_title": "家具下の掃除",
        "main_control_pause_quick_build_map": "一時停止",
        "main_control_resume_quick_build_map": "マッピング",
        "main_page_charge_1": "充電中",
        "main_page_charge_2": "充電",
        "main_page_charge_3": "停止",
        "main_page_charge_4": "充電",
        "main_page_clean_1": "掃除開始",
        "main_page_clean_2": "停止",
        "main_page_clean_3": "掃除再開",
        "main_page_garnet_clean_1": "掃除を開始",
        "main_page_garnet_clean_2": "掃除を一時停止",
        "main_page_garnet_clean_3": "続行",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} が選択されました。",
        "main_smart_mode_guide_detail": "お住まいや掃除のお好みに合わせて、最適な掃除プランをカスタマイズします。",
        "main_smart_mode_guide_open": "スマートプランを選択する。",
        "main_smart_mode_guide_title": "本体はお客様の掃除環境を把握しています。スマートプランの選択をおすすめします。",
        "mainpage_start_collect_dust": "ゴミ収集開始",
        "mainpage_stop_air_dry": "自動乾燥停止",
        "mainpage_stop_collect_dust": "ゴミ収集を停止します。",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} 個のエリアが追加されました。",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "指定されたエリアは選択できません。アプリの「部屋の編集」セクションに移動して、このエリアを手動で部屋として設定し、選択できるようにしてください。",
        "mannual_split_map_tip": "このマップは不完全である可能性があるため、ゾーンの精度は保証されません。",
        "manual_edit_map": "手動編集",
        "manual_end": "手動で終了する",
        "manual_save_handler": "自動保存されない場合は、本体が掃除を終えた後に手動で保存することができます。",
        "manual_saving_map_popup_title": "部屋の形状や位置の精度は、手動で保存したマップでは低下する場合があります。自動保存がおすすめです。",
        "manual_switch_pattern": "手動を選択する",
        "manual_switch_tip": "アプリから本体を起動するときにマップを選択できます。本体起動後、アプリのホームページ上のマップに基づいて掃除を実行します。\r\n*スマート認識は、他の方法で本体を起動したときに適用されます。",
        "map": "マップ",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "掃除",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "タップして進入禁止ゾーンを調整",
        "map_ai_zone_bubble_set": "タップして危険なエリアを確認",
        "map_carpet_clean_type0": "カーペット回避",
        "map_carpet_clean_type1": "無視",
        "map_carpet_clean_type2": "カーペットを通過",
        "map_carpet_clean_type3": "自動モップリフト",
        "map_carpet_pop": "カーペット掃除の設定",
        "map_cliff_zone_guide_text": "段差が何度もここでは検出されました。進入禁止エリアが自動設定されます。",
        "map_create_duplicate_tip": "マップ作成中。繰り返し操作しないでください。",
        "map_create_map_max_tip": "最大3枚のマップが保存できます",
        "map_create_stop_task_content": "マッピングを開始すると、現在の掃除は終了します。",
        "map_current_map": "現在のマップ",
        "map_delete": "マップを削除すると、関連するスケジュールも削除されます",
        "map_delete_confirm": "削除",
        "map_delete_succeed": "削除しました",
        "map_delete_warn": "マップを削除すると、現在の掃除は終了します。",
        "map_device_dusting_tip": "ゴミ収集中。後でもう一度お試しください。",
        "map_device_recharging_tip": "充電ドックに戻っているときは編集ができません",
        "map_door_sill_guide_text": "敷居がここで検出されました。敷居の設定をしますか？",
        "map_door_sill_height": "高さ： ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "進入禁止エリアの設定",
        "map_edit_add_carpet": "カーペットを追加",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "吸引禁止ゾーン",
        "map_edit_add_door_sill": "敷居の設定",
        "map_edit_add_erase_area": "削除するエリアを選択",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "進入禁止エリア",
        "map_edit_add_mop_fbz": "水拭き禁止エリア",
        "map_edit_add_threshold": "敷居を追加",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "保管ゾーン",
        "map_edit_add_virtual_wall": "バーチャルウォール",
        "map_edit_AR": "マトリックス",
        "map_edit_armap_nomap": "マトリックスマップがありません。",
        "map_edit_armap_re_scan": "部屋を再スキャン",
        "map_edit_armap_scan": "部屋をスキャン",
        "map_edit_both_forbidden": "進入禁止エリア",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "カスタムモード",
        "map_edit_bottom_menu_order": "掃除の順番",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "掃除の順番を決めます。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "掃除する部屋の順番を設定できます。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "掃除の順番",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "保存",
        "map_edit_carpet": "カーペット",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "カーペットを追加",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "円形のカーペット",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "長方形のカーペット",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "新しいカーペットを編集または削除します。",
        "map_edit_carpet_add_tip": "既存のカーペットをタップして編集または削除します。",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "カーペットを取り消す",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "削除後、次回の掃除のときにカーペット認識は復元されます。",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "削除後、このエリアのカーペット認識は無効になります。 ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "削除したカーペットを編集または削除します。",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "カーペットを削除した後、ロボット掃除機はカーペットを認識しません。",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "カーペット",
        "map_edit_carpet_init_tip": "カーペットをタップして編集します",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "最大20種類のカーペットを設定できます",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "新しいカーペットは、削除したカーペットと重複することができません。",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "マップ上にカーペットを配置する必要があります。",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "カーペットの保存数が保存できる数を超えました。",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "進入禁止エリア",
        "map_edit_cleanOrder": "掃除の順番",
        "map_edit_clear_room_order": "掃除の順番をリセット",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "進入禁止エリアの調整",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "段差が何度もここで検出されました。進入禁止エリアが自動生成されます。段差を進入禁止エリアに設定することで、ロボット掃除機の作業効率が向上します。\n＊ロボット掃除機がここで落下する危険性がない場合は、無視しても構いません。\n＊進入禁止エリアのサイズと場所が正しくない場合は、適宜調整してください。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "段差が検知されました。進入禁止エリアが自動生成されます。段差を進入禁止エリアに設定すると、本体の掃除効率が上がります。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "誤認識のため無視",
        "map_edit_cliff_zone_title": "段差の進入禁止エリア",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "段差を進入禁止エリアに設定して回避",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "削除エリアがロボット掃除機に近すぎます。調整してください。",
        "map_edit_close_to_device_tips": "進入禁止エリアがロボット掃除機に近すぎます。調整してください。",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "削除エリアが充電ドックに近すぎます。調整してください。",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "敷居が充電ドックに近すぎます。調整してください。",
        "map_edit_close_to_power_tips": "進入禁止エリアが充電ドックに近すぎます。調整してください。",
        "map_edit_create_new_map": "新しいマップを作成",
        "map_edit_curtain_add_title": "カーテンを追加",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "カーテンを通過できませんでした",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "本体はカーテンの通過に何度も失敗しました。カーテンが正しい位置に追加されているかどうかを確認するか、カーテンがその位置に存在するかどうかを確認してください。",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "本体はカーテンを通過できませんでした。カーテンが正しい位置に追加されているかどうかを確認し、長すぎたり重すぎたりしないようにしてください。",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "カーテンを通過できません。",
        "map_edit_curtain_delete": "カーテンを削除",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "カーテンの最大数が上限に達しました。",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* 本体が落下したり動けなくなったりするのを防ぐため、カーテンの後ろに段差がある場合やカーテンが床に届く長さの場合は、この機能を使用しないでください。",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "カーテンが追加されると、本体ではカーテンの後ろのエリアを掃除しようとします。",
        "map_edit_curtain_page_tip": "床まで届く長さのカーテンはマップに追加しないでください。",
        "map_edit_curtain_title": "カーテン",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "重複するカーペットエリアが検知されました",
        "map_edit_custom_mode": "モード設定",
        "map_edit_custom_mode_tip": "部屋ごとに吸引力とモップの水量を設定できます。設定したい部屋をタップしてください。",
        "map_edit_delete": "削除",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "マップが削除されると、マップに関連する設定は無効になります。",
        "map_edit_delete_map": "マップの削除",
        "map_edit_door_sill_detail": "ロボット掃除機は掃除を行わずに、動作が停止しやすい敷居をゆっくり進みながら溝を通過します。",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "敷居の設定数がこれ以上設定できません。",
        "map_edit_door_sill_slide": "狭い敷居",
        "map_edit_door_sill_stair": "敷居と思われるものを検出しました",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "追加",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* 本体は昇降アームを使うことで、より効率的に敷居を越えます。",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* 本体の落下を防ぐため、敷居は階段の近くには設定しないでください。",
        "map_edit_door_sill_stone": "石でできた敷居",
        "map_edit_door_sill_tip": "窓サッシのレールなどロボット掃除機が引っかかりやすい場所を掃除する際はこの機能を追加してください。",
        "map_edit_door_sill_title": "しきい値",
        "map_edit_door_sill_title2": "スムーズな動きで敷居を越え、動作の停止回数を軽減",
        "map_edit_end_task": "終了",
        "map_edit_end_task_tip": "タスクは完了していません。タスクが完了するまで、この機能を使用しないでください。",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "削除",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "選択した削除エリアが充電ドックに近すぎるので、調整してください。",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "削除エリア数が上限に達しました。",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "バーチャルウォールを編集する",
        "map_edit_floor": "床タイプ",
        "map_edit_floor_change_tip": "部屋をタップして、床タイプを定義します。",
        "map_edit_floor_other": "その他",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "エリアを選択してフローリングを設定します。",
        "map_edit_floor_tile": "タイル",
        "map_edit_floor_wood": "フローリング",
        "map_edit_floor_wood_longti": "フローリング（垂直）",
        "map_edit_floor_wood_tile": "フロアタイプ",
        "map_edit_floor_wood_width": "フローリング（平行）",
        "map_edit_floor1": "床の材質",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "最大10か所の進入禁止エリアを設定できます",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "ロボット掃除機を進入禁止ゾーンに入れることはできません。",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "最大10か所の通過禁止ラインを設定できます",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "最大10か所の水拭き掃除進入禁止エリアを設定できます",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "進入禁止エリアが充電ドックに近すぎます。",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "進入禁止エリアの設定上限になりました。",
        "map_edit_forbiddenArea": "進入禁止エリア",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "ドーム型猫用トイレ",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "キャットタワー",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "一度に最大${max}点の家具を編集できます。保存して別の${count}点のアイテムを編集します。",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "ダイニングセット",
        "map_edit_furniture_double_bed": "ベッド",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "フロアミラー",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "編集の制限に達しました。現在の編集を保存して続行します。",
        "map_edit_furniture_night_stand": "ベッドサイドテーブル",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "猫用トイレ",
        "map_edit_furniture_panel_title": "家具を編集",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "ご飯エリア（ペット用）",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "ペット用ケージ",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "ペット用ベッド",
        "map_edit_furniture_rect_table": "四角いテーブル",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "靴箱",
        "map_edit_furniture_single_bed": "ベッド",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "二人掛けソファ",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "モジュール式ソファ",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "一人掛けソファ",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "複数人掛けソファ",
        "map_edit_furniture_tea_table": "コーヒーテーブル",
        "map_edit_furniture_title": "家具を編集",
        "map_edit_furniture_toilet": "トイレ",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "テレビスタンド",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "クローゼット",
        "map_edit_ground_material_title": "床面の編集",
        "map_edit_groundMaterial": "床の材質",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "危険なエリアを隔離するのではなく、掃除エリアを設定するためにのみ使用してください。",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "ロボット掃除機は、環境設定に従って各カーペットを掃除します",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*ロボット掃除機が指定の設定のないカーペットを掃除する場合は、デフォルトモードを使用します。",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "部屋の掃除順序をカスタマイズしてください。設定は「家全体掃除」モードと「エリア掃除」モードに適用されます。",
        "map_edit_help_room_erase_details": "ロボット掃除機が掃除する必要のないエリアは、非表示にすることができます。",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "掃除必要のエリアを非表示にしないでください。ロボット掃除機が清掃できなくなります。",
        "map_edit_help_room_erase_title": "削除",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "ロボット掃除機は掃除の際、そのエリアを完全に回避します。",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "進入禁止エリアは、事故防止の目的で使用しないでください。",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*ロボット掃除機の移動に必要なルート上には、進入禁止エリアを設定しないでください。",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "床タイプを設定すると、ロボット掃除機はその床に合わせて掃除をします。",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "この機能は、「設定」ー「床掃除の設定」で有効になります。",
        "map_edit_help_room_merge_details": "隣接する複数の部屋を統合できます",
        "map_edit_help_room_merge_title": "統合",
        "map_edit_help_room_rename_details": "部屋に名前を付けると、モードに応じて設定を調整します",
        "map_edit_help_room_rename_title": "名前",
        "map_edit_help_room_split_details": "1つの部屋を2つの部屋に分割します。",
        "map_edit_help_room_split_title": "エリア分割",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "ロボット掃除機は掃除を行わずに、動作が停止しやすい敷居をゆっくり進みながら溝を通過します。",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*充電ドック付近に敷居エリアを設定しないでください。",
        "map_edit_help_room_tips": "*実際の部屋の状況に合わせて調整してください。",
        "map_edit_home_menu_title": "マップを編集",
        "map_edit_ignore": "無視",
        "map_edit_input_max_length_tips": "部屋名が長すぎます。再入力してください。",
        "map_edit_inside_map_tips": "マップの中央部分は削除できません。",
        "map_edit_line_forbidden": "バーチャルウォール",
        "map_edit_loading_tips": "マップを更新中",
        "map_edit_low_space_detail": "低い家具の下では自動的にLiDARセンサーを下げ、掃除範囲を拡大します。",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "マップが削除されると、マップに関連する設定は無効になります。",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "無効にすると、すべての設定を含む現在のマップが削除されます。",
        "map_edit_map_lab_save_map": "マップの保存",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "マップが保存され、掃除エリアや進入禁止エリアの設定などが可能になります。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "操作方法",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "ロボット掃除機がドックから起動し、マップ上のあらゆる場所を清掃すると、マップは自動的に保存されます。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "ロボット掃除機を手で動かすと、場所の障害が発生し、マップが保存されない場合があります。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "保存したマップに問題がある場合は、現在のマップを削除して新しいマップを作成します。",
        "map_edit_map_unsave": "マップを保存してから再試行してください。",
        "map_edit_max_input_length_tip": "最大で30文字まで入力できます。",
        "map_edit_merge": "統合",
        "map_edit_merge_fail": "統合に失敗しました。",
        "map_edit_merge_no_map": "統合に失敗しました。",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "統合したい2つの隣接する部屋を選択してください。",
        "map_edit_merge_restriction": "統合したい2つの隣接する部屋を選択してください。",
        "map_edit_merge_room_too_large": "統合された部屋のエリアが大きすぎます",
        "map_edit_mergeRoom": "統合",
        "map_edit_mode_smart": "スマートモード",
        "map_edit_mode_smart_tip": "フロアや部屋のタイプに応じて、各部屋の掃除モードを自動設定します。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "最初に部屋の種類を設定します。「OK」をタップして「設定」に移動します。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "まず、部屋タイプはメインアカウントで設定してください。",
        "map_edit_mop_forbidden": "水拭き禁止エリア",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "エリアを選択して名前を付けてください",
        "map_edit_no_map": "マップがありません。",
        "map_edit_no_room_tip": "分割されたエリアはまだありません",
        "map_edit_no_save": "いいえ",
        "map_edit_order_setting_tip": "マップをタップして、部屋の掃除順を設定できます。",
        "map_edit_order_smart_tip": "部屋のタイプに応じて、部屋掃除の順序を自動設定します。",
        "map_edit_please_create_map_tip": "マップがありません。マッピング後にご使用ください。",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "位置決めに失敗し、ロボット掃除機はマップを読み取ることができませんでした。  ドックに戻り続ける。",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "位置の検知ができませんでした。新しい清掃を開始する。",
        "map_edit_relocate_error_spot": "位置の取得に失敗し、ロボット掃除機はマップを読み取ることができませんでした。  \r\nスポット掃除を続行します。",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "位置の検知ができませんでした。タイマーはキャンセルされました",
        "map_edit_rename": "名前",
        "map_edit_rename_map": "マップの名前設定",
        "map_edit_renameRoom": "名前",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "進入禁止エリアまたはバーチャルウォールが検出されました。ロボット掃除機を別の場所に移動してください。",
        "map_edit_room_name_balcony": "サンルーム",
        "map_edit_room_name_bedroom": "ベッドルーム",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "廊下",
        "map_edit_room_name_default": "その他",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "玄関",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "音声コマンドはデフォルトの部屋名にのみに適用されます。",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "ゲストルーム",
        "map_edit_room_name_kitchen": "キッチン",
        "map_edit_room_name_living_room": "リビングルーム",
        "map_edit_room_name_master_room": "メインベッドルーム",
        "map_edit_room_name_restaurant": "ダイニングルーム",
        "map_edit_room_name_study": "書斎",
        "map_edit_room_name_toilet": "洗面所",
        "map_edit_rotate_left": "左へ回転",
        "map_edit_rotate_map_title": "マップの回転",
        "map_edit_rotate_right": "右へ回転",
        "map_edit_save_cancel": "キャンセル",
        "map_edit_save_confirm": "破棄しますか？",
        "map_edit_save_current_action": "保存しますか？",
        "map_edit_save_edit_ask": "現在の変更を破棄しますか？",
        "map_edit_segment_prompt": "部屋を結合または分割すると、関連するすべての設定と掃除予約が無効になります。",
        "map_edit_select_one_map": "マップ",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "マップをタップして、部屋の掃除順を設定できます。",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "エリアを選択してフローリングを設定します。",
        "map_edit_select_room_for_merge": "統合したい2つの隣接する部屋を選択してください。",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "隣接する部屋を選択してください。",
        "map_edit_select_room_for_rename": "エリアを選択して名前を付けてください",
        "map_edit_select_room_for_split": "分割する部屋を選択します。ドアの位置に基づいた分割がおすすめです。",
        "map_edit_split": "分割",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "エリアの保存できる数の上限になりました。",
        "map_edit_split_fail": "分割に失敗しました。",
        "map_edit_split_no_map": "分割に失敗しました。",
        "map_edit_split_out_room": "分割線が選択したエリアにありません。",
        "map_edit_split_restriction": "分割する部屋を選択します。ドアの位置に基づいた分割がおすすめです。",
        "map_edit_split_restriction_num": "エリアの保存できる数の上限になりました。",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "直線が表示されるまで分割線を調整してください。",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "選択した部屋に線を引く",
        "map_edit_split_room_too_small": "エリアが狭すぎます。",
        "map_edit_split_too_small": "部屋の面積が狭いため、部屋の分割をしないでください。",
        "map_edit_splitRoom": "分割",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "ロボット掃除機が何度も同じ場所で止まってしまう場合は、進入禁止エリアを設定して、ロボット掃除機が進入しないようにしてください。\n＊設定しない場合は、「無視」をタップしてください。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "本体が何度もここで止まってしまいます。進入禁止エリアを設定してください。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "危険なエリア",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "危険なエリアの進入禁止エリアを設定",
        "map_edit_swicth_map_fail": "マップの切り替えに失敗しました",
        "map_edit_threshold": "敷居の設定",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "保管ゾーンが充電ドックに近すぎます。調整してください。",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "保管ゾーンが進入禁止ゾーンに近すぎます。調整してください。",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "靴の保管ゾーンはRoborockの保管ボックスと同じ所に配置できません。",
        "map_edit_title": "マップ管理",
        "map_edit_unauthorized_op": "不正な操作です。設定を再確認してください。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "進入禁止エリア",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "【進入禁止エリア/バーチャルウォール】\n掃除中に、ロボット掃除機が指定のエリアに進入するのを防ぎます。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "【水拭き禁止エリア】\n水拭き掃除中(モップが取り付けられているとき)に、ロボット掃除機が指定のエリアに進入するのを防ぎます。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "進入禁止エリア：掃除時に特定エリアに進入するのを禁止します。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "進入禁止エリアの設定",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "バーチャルバリアの設定上限になりました。",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "バーチャルウォールが充電ドックに近すぎます。",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "ロボット掃除機をバーチャルウォールから離してください。",
        "map_edit_zone": "部屋を編集",
        "map_edit_zone_select_tag": "部屋のタイプを選択",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "サンルーム",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "ベッドルーム",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "ダイニングルーム",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄関",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "ゲストルーム",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "キッチン",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "リビングルーム",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "寝室",
        "map_edit_zone_tag_study": "書斎",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "洗面所",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "廊下",
        "map_edit_zone_title": "部屋を編集",
        "map_edit_zone_zone_info": "部屋の統合・分割ができます。また、各部屋に名前を付けることも可能です。",
        "map_edti_inner_room_for_split": "選択した部屋に線を引く",
        "map_element_custom_props": "カスタムモード",
        "map_element_floor_plan": "間取り",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "部屋の名前",
        "map_element_switcher_title": "マップ詳細",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} 件の家具が認識されました。タップして表示します。",
        "map_furniture_guide_save_tip": "保存後、家具モデルがマップに追加されます。家具が正しく配置されていることを確認してください。",
        "map_furniture_guide_title": "家具の認識",
        "map_in_changing": "マッピング中。ドックに戻って結果を表示する。",
        "map_item_pop_nophoto": "写真がありません",
        "map_load": "マップを切り替えると、現在の掃除は終了します。",
        "map_load_fail": "マップの読み込みに失敗しました。",
        "map_loading_view_tip": "マップの読み込み中",
        "map_locating": "現在位置を確認中",
        "map_manage_select_map_to_save": "保存するマップを選択します。",
        "map_miss_zone_reason_1": "障害物のため、一部のエリアを掃除できませんでした",
        "map_miss_zone_reason_2": "ドアに阻まれて一部のエリアを掃除できませんでした。",
        "map_miss_zone_reason_3": "障害物の乗り越えに失敗しました。",
        "map_miss_zone_reason_4": "カーペット回避モードのため、カーペット上は掃除できませんでした。",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "障害物のため未掃除",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "ドアのため未掃除",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "障害物越え失敗",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "カーペットのため未掃除",
        "map_not_save": "マッピングが未完了のため、マップは保存されていません。",
        "map_not_save_count_limit": "マップを保存できません。マップ数の上限に達しました。",
        "map_ob_avoid": "回避済み",
        "map_ob_ingnore_title": "不正確な認識を無視しますか？",
        "map_ob_tip": "ロボットの作業に影響を与える可能性のある地上物体をインテリジェントに識別して回避します。",
        "map_object_app_version_tip": "この機能を使用するために、アプリを最新バージョンに更新してください。",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "回避済み",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "画像はありません",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "認識済み",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "画像を表示",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "データの処理中...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "終了",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "プライバシーポリシーの取り消すには、進行中の掃除を終了させる必要があります。",
        "map_object_cancel_privacy_success": "正常に取り消しされました。",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "取り消しがタイムアウトしました。再度お試しください。",
        "map_object_desc_baba": "ペットの糞を回避します。",
        "map_object_desc_card": "カードが吸い込まれて詰まるのを防ぐために、カードの使用を避けました。",
        "map_object_desc_chapai": "電源タップを回避します。",
        "map_object_desc_chongwu": "ペットを認識し、衝突や妨害を防ぎます。",
        "map_object_desc_dizuo": "台座を回避して引っかかり防止します。",
        "map_object_desc_floormirror": "ロボット掃除機はフロアミラーを認識し、あらかじめぶつからないように向きを変えます。",
        "map_object_desc_general": "カメラとセンサーによって障害物を識別・回避することができます。",
        "map_object_desc_general_1": "本体はセンサーを使用して障害物を識別し回避します。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "ストラクチャードライトを使用して障害物を回避することができます。",
        "map_object_desc_general1": "ロボットの作業に影響を与える可能性のある地上物体をインテリジェントに識別して回避します。",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "複雑な形状をした家具を回避して引っかかり防止します。",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "ちりとりなどを回避して引っかかり防止します。",
        "map_object_desc_sanxian": "ケーブルやコードを避け、絡まりを防ぎます。細くて長いケーブルを吸い込んで絡まる可能性がありますのでご注意ください。",
        "map_object_desc_shoe": "靴/スリッパ回避します。",
        "map_object_desc_sock": "LDSセンサーの高さより低い位置にある障害物（靴下など）を検知できないことがあります。このような障害物がメインブラシにひっかかり、掃除が中断されることがありますが、AI認識により検知機能が向上し、障害物を回避し、掃除が正常に完了できるようになります。",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "体重計を回避して引っかかり防止します。",
        "map_object_desc_xian": "ケーブル/ワイヤーを回避します。細長いケーブルは巻き込む可能性があります。",
        "map_object_desc_zhituan": "布/紙などが認識し、絡まりを防止します。",
        "map_object_desc_zhiwu": "布類などを認識して、絡まったり巻き込まれるのを防止します。",
        "map_object_enable_intro": "認識された物体につき1枚の画像がオンボードに保存されます。物体によっては画像が保存されない場合があります。",
        "map_object_enable_intro_short": "有効にすると、障害物の画像をマップのページで表示できます。",
        "map_object_ignore_failed": "操作が失敗しました。",
        "map_object_name_baba": "ペットの排泄物",
        "map_object_name_card": "カード",
        "map_object_name_cat": "ペット",
        "map_object_name_chapai": "電源コード",
        "map_object_name_curledfabric": "布/紙類",
        "map_object_name_dizuo": "家電や家具の台座",
        "map_object_name_dog": "ペット",
        "map_object_name_floormirror": "フロアミラー",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "脚付き家具",
        "map_object_name_loosewire": "ケーブル/コード類",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "その他",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "ちりとり",
        "map_object_name_shoe": "履物",
        "map_object_name_sock": "靴下",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "体重計",
        "map_object_name_xian": "ケーブル",
        "map_object_name_zhiwu": "布製品",
        "map_object_privacy_alert": "有効にすると、認識された障害物の写真を表示するため、データが本体に保存されます。詳しくは下記を参照してください。",
        "map_object_privacy_alert_link": "ライブカメラ画像のプライバシーポリシー",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "取り消した場合、ライブカメラの画像が表示されなくなります。",
        "map_object_privacy_title": "ライブカメラのプライバシーポリシー",
        "map_obstacle_thing": "障害物",
        "map_obstacles_title": "障害物",
        "map_obstacles_title18": "障害物",
        "map_reset_page_choose_map_title": "このマップを使用すると、現在のマップが上書きされ、マップに関連する設定が削除されます。",
        "map_reset_page_operate_fail": "マップを読み込んでいます。しばらくしてからもう一度お試しください。",
        "map_reset_page_operate_success": "正常に作動しました。",
        "map_rotate_90": "90°回転",
        "map_save": "マップの保存",
        "map_save_close_cancel": "有効にする",
        "map_save_close_content": "マップの保存を無効にすると、マップ編集や、エリア掃除、進入禁止エリアなどのカスタマイズされた掃除機能が利用できなくなります。\n",
        "map_save_close_ok": "無効にする",
        "map_save_close_title": "マップの保存を無効にしますか？",
        "map_save_desc": "マップが保存されると、ロボット掃除機は部屋ごとに最適な清掃ルートを自動で調整します。清掃する部屋の指定や進入禁止エリアの設定が可能となり、よりカスタマイズされた清掃体験が可能です。",
        "map_save_manully": "保存",
        "map_save_pop_box_new_map": "新しいマップとして保存",
        "map_save_pop_box_overwrite": "保存",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* 本体の落下や人体の怪我を防ぐため、敷居付近には高低差（段差など）がないようにして、周囲の安全を確保してください。",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "敷居を検出しました。敷居を設定してください。本体は昇降アームを使って敷居を越えます。",
        "map_story_dirty_rect": "汚れたエリア",
        "map_story_dirty_rect_detail": "このエリアではメインブラシを持ち上げ、高強度の水拭きを行います。",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "このエリアではメインブラシを持ち上げ、高強度の水拭きを行います。",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "ロボット掃除機はこのエリアで吸引力をアップします。",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "掃除がしづらいエリアです。汚れが他のエリアに広がらないよう、手動で掃除してください。",
        "map_story_dirty_rect_title": "汚れの種類：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "認識エラーですか？ 無視します。",
        "map_story_dirty_rect_type0": "濡れた汚れ",
        "map_story_dirty_rect_type1": "乾いた汚れ",
        "map_story_dirty_rect_type2": "掃除がしづらいエリアを検知しました",
        "map_story_point_type_carpet": "本体は捲れたカーペットや厚手のカーペットに妨げられ、通過することができません。",
        "map_story_point_type_dock": "ドックの近くに、狭い空間または障害物があるため、動作できません。",
        "map_story_point_type_object": "本体は障害物に妨げられ、通過することができません。",
        "map_story_point_type_other": "本体が遮られました。動作しません。",
        "map_story_point_type_skip": "このエリアはスキップされました。",
        "map_story_point_type_title": "掃除されていないエリア",
        "map_story_point_type_trap": "本体は障害物を避けましたが、動作しません。",
        "map_stuck_point_guide_text": "ロボット掃除機が何度もここでは引っかかります。進入禁止エリアを設定してください。",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "単一フロア用のマップに切り替える際は、使用するマップを選択してください",
        "map_temp_change_title": "選択して置き換えます",
        "map_temp_delete_alert_desc": "マップを削除しますか？",
        "map_temp_map": "一時的なマップ",
        "map_temp_map_desc": "掃除が完了していません。マップが保存されていません。",
        "map_temp_save_alert_desc": "現在、マップが正確ではありません。追加掃除または再度マッピングを行ってマップを作成します。",
        "map_temp_save_alert_title": "マップを保存しますか？",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "マトリックスマップ",
        "map_type_switcher_title": "マップタイプ",
        "map_updating": "マップを更新中",
        "mapEdit_add_cill": "敷居を追加",
        "mapEdit_both_restricted": "進入禁止エリア",
        "mapEdit_carpet": "カーペット",
        "mapEdit_carpet_add": "カーペットを追加",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "マップ内のカーペットを選択します",
        "mapEdit_carpet_tips": "カーペットの位置を調整すると、より効果的に掃除できます",
        "mapEdit_ceramicTile": "タイル",
        "mapEdit_cill": "しきい",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "最大%d個のしきいを追加できます",
        "mapEdit_cill_near_tip": "充電ドックエリア内やその付近にしきいを設定しないでください",
        "mapEdit_cill_out_tip": "しきいをマップ内に設定してください。",
        "mapEdit_customSort": "順序のカスタマイズ",
        "mapEdit_delete_map_alert": "マップを削除すると、関連するスケジュールも削除されます",
        "mapEdit_erase": "削除",
        "mapEdit_erase_add": "削除エリアを追加",
        "mapEdit_erase_message": "* 掃除必要のエリアを非表示にしないでください。ロボット掃除機が清掃できなくなります。",
        "mapEdit_erase_near_tip": "充電ドックから0.5m以内に設定しないでください",
        "mapEdit_erase_tips": "ロボット掃除機が掃除する必要のないエリアは、非表示にすることができます。",
        "mapEdit_erase_title": "削除",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "本体はしきいを通過するだけで掃除は行いません",
        "mapEdit_help_custom_default": "本体は、カスタマイズされた設定のないエリアにはデフォルトの掃除モード設定を適用します。",
        "mapEdit_help_custom_project": "カスタムモード",
        "mapEdit_help_custom_room": "掃除をカスタマイズすると、各部屋は個別設定に従って掃除されます。",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "床タイプを設定すると、ロボット掃除機はその床に合わせて掃除をします。",
        "mapEdit_help_material_tip": "* この機能は、「設定」ー「床掃除の設定」で有効になります。",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "隣接する複数の部屋を統合できます",
        "mapEdit_help_merge_title": "統合",
        "mapEdit_help_message": "*実際の部屋の状況に合わせて調整してください。",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "部屋に名前を付けて、より賢く掃除させましょう",
        "mapEdit_help_rename_title": "名前",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*進入禁止エリアは、事故防止の目的で使用しないでください。",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*ロボット掃除機の移動に必要なルート上には、進入禁止エリアを設定しないでください。",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "全体掃除およびエリア掃除では、本体は設定された順序に従って動作します",
        "mapEdit_help_sort_title": "掃除の順番",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "1つの部屋を2つの部屋に分割します。",
        "mapEdit_help_split_title": "分割",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "ロボット掃除機は掃除の際、そのエリアを完全に回避します。",
        "mapEdit_horizontalFloor": "水平床",
        "mapEdit_load_home": "マップの呼び出し",
        "mapEdit_manual_save": "保存",
        "mapEdit_map_add": "新しいマップを作成します。",
        "mapEdit_map_delete": "マップ名の削除",
        "mapEdit_map_list_max_length": "12文字以内でマップ名を入力してください",
        "mapEdit_map_manager": "マップ管理",
        "mapEdit_map_rename": "マップの名前設定",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "最大%d文字まで入力できます。",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "マップ名を入力してください",
        "mapEdit_material": "床の材質",
        "mapEdit_merge": "統合",
        "mapEdit_merge_err_tip": "統合する隣接した2つの部屋を選択してください",
        "mapEdit_merge_fail": "統合に失敗しました。",
        "mapEdit_merge_success": "統合しました",
        "mapEdit_mop_restricted": "水拭き禁止エリア",
        "mapEdit_new_map": "新しいマップ",
        "mapEdit_new_map_desc": "マッピング中です。本体がドックに戻った後にマップを確認できます",
        "mapEdit_no_data": "マップがありません。",
        "mapEdit_no_map_toast": "マップ保存後に利用可能になる機能",
        "mapEdit_operate_timeout": "操作がタイムアウトしました",
        "mapEdit_other": "その他",
        "mapEdit_pause_work_alert": "この操作を行うと掃除が一時停止し、操作が完了すると自動的に再開します",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "カーペットを追加",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "敷居を追加",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "進入禁止エリアを追加",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "カーペットと見られる物が検出されました。カーペットモードまたは回避を設定する場合は、カーペットの追加後に行います。",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "敷居がここで検出されました。敷居の設定をしますか？",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "しきい",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "階段と疑われるエリアが検出されました。進入禁止エリアとして追加し、機器の落下を防ぎます",
        "mapEdit_recommend_ignore": "認識エラーですか？ 無視します。",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "本体がここで繰り返し引っかかっています。進入禁止エリアを追加してください。",
        "mapEdit_rename": "名前",
        "mapEdit_rename_balcony": "サンルーム",
        "mapEdit_rename_bedroom": "ベッドルーム",
        "mapEdit_rename_corridor": "廊下",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "ダイニングルーム",
        "mapEdit_rename_entryway": "玄関",
        "mapEdit_rename_err_alert": "名前を付ける部屋を選択してください",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "ゲストルーム",
        "mapEdit_rename_input_empty": "部屋の名前を入力してください",
        "mapEdit_rename_input_err": "有効な部屋名を入力してください",
        "mapEdit_rename_kitchen": "キッチン",
        "mapEdit_rename_livingroom": "リビングルーム",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "メインベッドルーム",
        "mapEdit_rename_name_exist": "このエリア名はすでに存在します。",
        "mapEdit_rename_others": "デフォルトの部屋",
        "mapEdit_rename_restroom": "洗面所",
        "mapEdit_rename_study": "書斎",
        "mapEdit_restricted_area": "進入禁止エリア",
        "mapEdit_room_rename": "名前",
        "mapEdit_room_rename_fail": "名前の設定が失敗しました。",
        "mapEdit_room_rename_success": "名前を設定しました",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "エリアを選択してフローリングを設定します。",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "隣接する部屋を選択してください。",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "隣接する複数の部屋を統合できます",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "名前を付ける部屋を選択してください",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "選択した部屋に線を引く",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "分割する部屋を選択してください",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "掃除の順番",
        "mapEdit_sort_reset": "掃除の順序を解除する",
        "mapEdit_split": "分割",
        "mapEdit_split_err_alert": "分割する部屋を選択してください",
        "mapEdit_split_fail": "分割に失敗しました。",
        "mapEdit_split_line_err": "分割線の両端は、できるだけ部屋の壁に近づけてください。",
        "mapEdit_split_small_fail": "分割に失敗しました。分割されたエリアが狭すぎます。",
        "mapEdit_split_success": "分割が完了しました",
        "mapEdit_title": "マップを編集",
        "mapEdit_verticalFloor": "垂直床",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "最大%d個の進入禁止エリアを追加できます",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "本体や充電ドックの上に進入禁止エリアやバーチャルウォールを設定しないでください",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "充電ドックエリア内またはその付近にバーチャルウォール/進入禁止エリアを設定しないでください。",
        "mapEdit_virtual_wall": "バーチャルウォール",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "最大%d個のバーチャルウォールを追加できます",
        "mapEdit_waive_modify": "変更を破棄しますか？",
        "matter_desc_button_title": "Matterプラットフォームを選択",
        "matter_desc_content": "Matterは、異なるブランド間でも機器を連携させられる新しいスマートホーム規格です。\nRoborock製品をMatter対応プラットフォームに追加することで、ブランドやエコシステムを超えたスマート操作が可能になります。",
        "matter_guide_item_content_1": "1.プライマリ設定コードページからペアリングコードをコピーします\n2.Matter対応アプリを開き、ペアリングコードを入力してデバイスをMatterネットワークに追加します",
        "matter_guide_item_content_2": "1.プライマリ設定コードページのQRコードをスクリーンショットして印刷するか、別のデバイスに送信します\n2.Matter対応のサードパーティアプリを開き、QRコードをスキャンしてデバイスをMatterネットワークに追加します",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "オプション1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "オプション2",
        "matter_guide_item_title_1": "ペアリングコードを追加",
        "matter_guide_item_title_2": "QRコードをスキャン",
        "matter_guide_page_button_title": "プライマリ設定コードを表示",
        "matter_guide_page_title": "Matterネットワークへの接続手順",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "ロボット掃除機をWiFiの電波が届きやすい場所に移動させて、再試行してください。",
        "matter_join_failed_title": "プライマリ設定コードの取得に失敗",
        "matter_join_network_success_toast": "正常に接続されました",
        "matter_join_network_title": "プライマリ設定コード",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Matter対応プラットフォームを通じてロボット掃除機を操作することができ、異なるエコシステム間でもスムーズにつながります。",
        "matter_joined_part_1_title": "Matterプラットフォームに対応済み",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1.デバイスが連携されているMatterプラットフォームでデバイスを検索します。",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2.デバイスを他のMatterプラットフォームに追加できるようにします。",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3.Matter ペアリングコードを新しいプラットフォームに貼り付けます。",
        "matter_joined_part_2_title": "デバイスを他のプラットフォームに追加",
        "matter_joined_tip": "*操作機能は、各プラットフォームの対応レベルによって異なります。",
        "matter_pair_network_description": "QRコードをスキャンするか、Matterに対応したアプリでコードを入力します。コードは15分間しか有効ではないので、タイムアウトになった場合は、ロボット掃除機を再起動させてください。 ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "保存されました",
        "matter_request_loading_title": "プライマリ設定コードの取得",
        "matter_reset_button_title": "参加したネットワークを終了する",
        "matter_reset_desc": "現在のデバイスが、Matterネットワークに接続されました。ここをクリックして、参加したネットワークを終了してください。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "QRコードの保存",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "その他のMatter対応アプリ",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "利用できるプラットフォームがありません。終了します。",
        "matter_selection_page_title": "Matterプラットフォームを選択",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "靴の保管ゾーンを追加する",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "* 現在、スリッパを整理するときにだけ対応しています。今後もいろいろな物品を追加する予定です。",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Roborockの保管ボックスを追加する",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Roborockの保管ボックスが設置されていない場合、物品は設置予定場所の床の上に配置されます。",
        "mechanical_error_dialog_content": "再開するには電源ボタンか、または充電ドックボタンを押し、ロボットアームを格納するには電源ボタンと非常停止ボタンを同時に長押ししてください。",
        "microphone_is_occupied": "マイクが使用中です。しばらくしてからもう一度お試しください。",
        "modal_btn_adjustment": "調整する",
        "modal_btn_knowed": "分かりました。",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "マッピング開始",
        "modal_no_network": "ネットワークエラー",
        "modal_no_network_desc": "ネットワークエラーです。後でもう一度お試しください。",
        "modal_start_map_00": "マップ作成のヒント",
        "modal_start_map_01": "1.すべての部屋のドアを開けてください。",
        "modal_start_map_02": "2.ロボット掃除機が立ち往生しないように、ケーブルやスリッパなどの障害物を床から片づけてください。",
        "modal_start_map_03": "3.マップの作成中にロボット掃除機や充電ドックを手動で移動させないでください。",
        "mode_panel_cleancount_title": "掃除回数",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "日常の掃除向け水拭き&吸引",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "吸引とモップがけを別々に行うことで、掃除効率が向上します。",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "各部屋をそれぞれのモードで掃除し、モップ洗浄の間隔を自動的に調整することで、各部屋の掃除終了後にモップ洗浄を行います。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "とても多い",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "多い",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "やや多い",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "普通",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "少ない",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "非常に少ない",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "強力掃除専用。",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "吸引のみ、都度設定",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "水拭きのみ、都度設定",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "最適な掃除プランをカスタマイズします。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "パターンロックの変更が完了しました。",
        "modify_password": "パターンロックを変更",
        "monitor_bumper_tip_front": "前方に進入禁止エリアまたはバーチャルウォールを検出しました。",
        "monitor_bumper_tip_left": "左側に進入禁止エリアまたはバーチャルウォールを検出しました。",
        "monitor_bumper_tip_right": "右側に進入禁止エリアまたはバーチャルウォールを検出しました。",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "リモコン",
        "monitor_map_control_back": "充電ドック",
        "monitor_map_control_patrol": "見守り",
        "monitor_map_control_resume": "再開",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "マップをタップして目標を設定",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "マップをタップして見守り箇所を設定",
        "monitor_map_control_start_patrol": "見守りを開始する",
        "monitor_map_control_stop": "終了",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "見守り履歴",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "リモート表示設定",
        "monitor_obstacle_tip_front": "全身に移動できません。方向を変更してください。",
        "monitor_obstacle_tip_left": "左に移動できません。方向を変更してください。",
        "monitor_obstacle_tip_right": "右に移動できません。方向を変更してください。",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "充電中です。動画を表示するには、本体の角度を調整してください。",
        "monitor_page_video_end": "相手が通話を終了しました。通話終了。",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "進行中の掃除を終了します。",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "リモート表示を開始する前に、以下のプライバシーポリシーをお読みいただき、ご同意ください。",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "ライブカメラのプライバシーポリシー",
        "monitor_setting_introduction_1": "起動方法：音声案内が聞こえるまで、充電ボタンと電源ボタン、スポット掃除ボタンを同時に長押しします。",
        "monitor_setting_introduction_2": "停止方法：充電ボタンと電源ボタン、スポット掃除ボタンを同時に長押しするか、アプリからオフにします。",
        "monitor_setting_introduction_3": "Wi-Fiネットワークに接続していない場合、リモートビュー動画はモバイルデータ通信量を消費します。",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "エラーを修正して、もう一度お試しください。",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Wi-Fiが不安定のため、画質を切り替えてください。",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "ネットワーク速度が遅いです。",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "ビデオ通話に関するプライバシーポリシー",
        "mop_cleaning_time": "洗浄時間",
        "mop_has_stoped_description": "給水後、水拭きを再開します。",
        "mop_has_stoped_title": "不十分な水",
        "mop_method_careful_slow": "水拭き超強力モード",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "洗浄設定",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "水位",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "フローリングなどの水分を含んだ床面に適しています。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "水分が少なめ",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 水垢の除去に適しています。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "水分無し",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "ほとんどの床面に適しています。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "タイルなどの硬い床面に適しています。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "水分が多め",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "水垢が残っていて、滑る危険性があります。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "水分が適度",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "少なくとも1つのモードを残しておく必要があります。",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "カスタマイズモード",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "使用中のモード。掃除を停止し、取り外してください。 ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "共通",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "名前を入力",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "モード名",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "モップ洗浄設定",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "掃除力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "回転速度が速くなると掃除力が上がりますが、音が大きくなり、使用時間も短くなります。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "モップの洗浄回数",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "洗浄時間が長いほどローラーはきれいになりますが、効率は低下します。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "ローラー洗浄の間隔は、床の汚れ具合によって調整されます。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "カスタマイズ設定した掃除ルーティンを最大5つ追加することができます。",
        "mop_state_uninstall": "モップクロスマウントが取り付けられていません。",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reactive障害物回避機能",
        "more_area_unit": "単位変更",
        "more_area_unit_1": "平米 (㎡)",
        "more_area_unit_2": "平方フィート（ft²）",
        "more_carpet": "カーペット掃除の設定",
        "more_consumable": "メンテナンス",
        "more_consumable_subtitle": "標準",
        "more_copied": "コピー済み",
        "more_device_app": "アプリのバージョン",
        "more_device_firmware": "ファームウェアバージョン",
        "more_device_firmware_share": "共有デバイス",
        "more_device_info": "デバイス情報",
        "more_device_modal": "モデル",
        "more_device_netinfo": "ネットワーク情報",
        "more_device_plugin": "プラグインバージョン",
        "more_device_product": "ロボット掃除機の名前",
        "more_device_sn": "ロボット掃除機のシリアル番号",
        "more_device_timezone": "デバイスのタイムゾーン",
        "more_deviceinfo": "デバイス情報",
        "more_dust": "自動ゴミ収集の設定",
        "more_find_robot": "ロボット掃除機の位置決め",
        "more_firmware": "ファームウェアを更新",
        "more_ground": "床掃除の設定",
        "more_laser_subtitle": "AI が地面の障害物をインテリジェントに識別して回避し、スタックを軽減します。",
        "more_laser_title": "AIによるスマート障害物回避機能",
        "more_log_tip_info": "お客様のデバイス情報と機密データをサーバーにアップロードしようとしています。このままアップロードしますか？",
        "more_map": "マップ管理",
        "more_nodisturb": "おやすみモード",
        "more_nodisturb_childlock": "チャイルドロック",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "有効にすると、ロボット掃除機が静止しているときはすべてのボタンがロックされます。ロボット掃除機が動作しているときは、いずれかのボタンを押すと停止します。",
        "more_nodisturb_childlock_et": "終了時間",
        "more_nodisturb_childlock_st": "開始時間",
        "more_nodisturb_close": "オフ",
        "more_nodisturb_desc": "設定時間中は一部の自動運転を行いません。",
        "more_nodisturb_open": "オン",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "電話のタイムゾーン",
        "more_privacy_agreement": "プライバシーポリシー",
        "more_remote": "リモート操作",
        "more_remove": "デバイスを削除",
        "more_revoke_agreement": "同意の撤回",
        "more_robot_timezone": "タイムゾーン",
        "more_setting": "その他の設定",
        "more_timer": "掃除予約",
        "more_timezone_button": "タイムゾーンを同期",
        "more_timezone_desc": "同一ネットワークに接続されたロボット掃除機と電話機のタイムゾーンを同期",
        "more_timezone_tip": "タイムゾーンが現在お住まいの国と一致していることことを確認してください。一致していない場合、掃除予約やおやすみモードが正しく機能しない場合があります。",
        "more_title": "詳細",
        "more_update_log": "ログをアップロード",
        "more_user_agreement": "利用規約",
        "more_voice": "音声案内",
        "more_wifi": "現在のWiFi接続",
        "more_wifi_ip": "IPアドレス",
        "more_wifi_mac": "MACアドレス",
        "more_wifi_signal": "信号の強さ",
        "multi_floor_edit": "編集",
        "multi_floor_guide_content": "家に複数のフロアがある場合、ロボットは最大4つのマップを保存できます。これにより、クリーニング時に対応するマップをインテリジェントに識別して切り替えることができます。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "エリアの予約掃除は、2階建て以上の建物では利用できません。",
        "multi_floor_pattern": "2階建て以上",
        "multi_floor_rename": "マップ名の変更",
        "multi_floors_change": "新しいマップ",
        "multi_map_deleting": "マップを削除中。",
        "multi_map_function_description_text_1": "複数階の建物では、最大4つのマップを保存できます。ロボットは、関連するマップを検出して切り替えます。",
        "multi_map_handler": "充電ドックまたはスポットからロボット掃除機が起動し、掃除完了後に充電ドックまたは開始時と同じスポットに戻ると、マップが自動保存され、部屋ごとに分割されます。",
        "multi_map_loading": "マップを読み込み中。",
        "multi_map_reach_max": "マップは4つまで保存できます。",
        "multi_map_saving": "マップを保存中",
        "multi_map_select_map_title": "掃除エリア",
        "multi_map_start_build_text_1": "1.すべての部屋のドアを開けてください。",
        "multi_map_start_build_text_2": "2.ロボット掃除機が立ち往生しないように、ケーブルやスリッパなどの障害物を床から片づけてください。",
        "multi_map_start_build_text_3": "3.マップの作成中にロボット掃除機や充電ドックを手動で移動させないでください。",
        "multi_map_start_build_text_4": "4.クイックマップ使用中、本体はマップの作成のみを行います。掃除は行いません。マッピング後、マップを保存する前にドックまたは元の開始位置に戻ります。",
        "multi_map_start_build_text_5": "5.より多くの領域を探索するために、クイックマッピングプロセス中にカーペットが避けられることはありません。",
        "multi_map_start_build_title": "マップ作成のヒント",
        "multi_map_storage_closing": "マップの保存を無効にしています。",
        "multi_map_storage_opening": "マップの保存を有効にしています。",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "ロボット掃除機は別のマップを使用しています。現在のタスクを終了して、マップを表示してください。",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "掃除予約を行う際は本体を掃除するフロアに置いてください。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "閉じて表示する",
        "multi_map_timer_select_map_title": "掃除エリア",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "この名前は既に存在します。",
        "naming_failed": "名前の設定が失敗しました。",
        "need_password_everytime": "有効に設定すると、パターンロックの入力が必要になります。",
        "nerwork_error_title": "ネットワークエラー",
        "network_error_detail": "進入禁止ゾーンやバーチャルウォールがあります。この設定を保存すると掃除に影響する場合があります。",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "ドック",
        "new_firmware_detected": "新しいファームウェアが利用可能です。",
        "new_firmware_detected1": "ファームウェアをアップグレードしてください。",
        "new_map": "新しいマップ",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "新しいマップを作成します。",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新しいマップを作成します。",
        "new_version_title": "最新バージョン",
        "next_step": "次へ",
        "no_command_tip": "ルーティンはありません。",
        "no_disturb_time": "おやすみ時間",
        "no_disturb_with_dust_collection": "おやすみモードをオンにすると、設定した時間内は自動充電後の掃除の再開は行われず、音声案内の音量は小さくなり、電源ランプは暗くなります。また、スマート自動ゴミ収集ドックによるゴミ収集も行われません。",
        "no_map_status_description": "現在のマップは自動保存できません。",
        "no_map_tip": "マップがありません。",
        "no_recording_is_available": "音声メッセージなし",
        "no_room": "部屋が見つかりません",
        "no_seg_map_tip": "部屋のマップがありません。",
        "none_seg_selected_tip": "部屋を選択して保存",
        "normal_build_map": "掃除中にマッピング",
        "not_setting": "設定されていません。",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "有効。次回の認識時に反映されます。",
        "obstacle_dialog_title_open": "有効にする",
        "obstacle_photo_page_feedback": "フィードバックを提供",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "認識エラーですか？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "無視",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1.この機能は、本体がこの場所で何度も障害物を検知した場合や、本体にこの位置にある障害物を再度回避させたくない場合に使用します。\r\n2.削除すると、次回掃除をするときに、この位置にある当該カテゴリの障害物を認識しません。\r\n3.この位置にある当該カテゴリの障害物を認識させたい場合は、マップを削除してからもう一度掃除を開始してください。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "不正確な認識を無視しますか？",
        "obstacle_photo_page_percent": "認識率：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "認識結果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "認識結果",
        "obstacle_pop_type_photo": "実際の画像",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Reactive障害物回避機能",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "12時間以上充電しないままにしておくと、デバイスは自動的にシャットダウンします。オフラインマップを有効にすると、オフラインになる前にロボット掃除機の位置を確認することができます。",
        "offline_map_guide_desc2": "この機能は「設定」で無効にすることができます。",
        "offline_map_guide_title": "オフラインマップ",
        "offline_map_tips_off_line_date": "オフライン時間",
        "offline_map_tips_subtitle": "ロボット掃除機は、オフラインになる前にここにいました。ドックに戻すと、自動的に起動してネットワークに接続します。",
        "offline_map_tips_title": "オフラインになる前のロボット掃除機の位置",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "有効にする",
        "open_map_save_mode_tip": "設定でマップの保存を有効にしてください。",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "ライブカメラをオンにしてください。",
        "open_text": "オン",
        "operate_collapse_title": "非表示",
        "operate_expand_title": "表示",
        "optical_flow_sensor_error_description": "センサーを乾いた布で拭き、ロボット掃除機を再起動させてください。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "センサーを乾いた布で拭き、ロボット掃除機を再起動させてください。",
        "optical_flow_sensor_error_title": "オプティカルフローセンサーが汚れています。",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "予定の追加",
        "order_area_selected_tip": "掃除する部屋を選択してください。",
        "order_clean_map": "掃除マップ",
        "order_clean_mission": "掃除タスク",
        "order_clean_mode": "カスタムモード",
        "order_clean_mode_new": "掃除モード",
        "order_create_succeed": "掃除予約が追加されました",
        "order_custom_mode": "カスタムモード",
        "order_day_custom": "カスタム",
        "order_day_friday": "金曜日",
        "order_day_monday": "月曜日",
        "order_day_saturday": "土曜日",
        "order_day_sunday": "日曜日",
        "order_day_thursday": "木曜日",
        "order_day_tuesday": "火曜日",
        "order_day_wednesday": "水曜日",
        "order_default_room_name": "デフォルトの部屋",
        "order_delete": "スケジュールを削除",
        "order_delete_confirm": "このスケジュールを削除しますか？",
        "order_duplicated_message": "設定時刻に近い掃除予約がすでに存在します。このまま保存しますか？",
        "order_edit_repeat": "リピート",
        "order_edit_timer": "スケジュールを編集",
        "order_frequency_everyday": "毎日",
        "order_frequency_montofri": "平日",
        "order_frequency_once": "繰り返さない",
        "order_frequency_weekend": "土日",
        "order_frequency_workday": "営業日",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "最大10件のスケジュールを追加できます。",
        "order_list_tips1": "スケジュールされた掃除を日常生活で活用しましょう",
        "order_list_tips2": "予約された掃除を行うには、電力が20%以上必要です。",
        "order_list_tips3": "本体の掃除中は、予約タスクは実行されません。",
        "order_list_tips4": "掃除予約を行う際は本体を掃除するフロアに置いてください。",
        "order_list_tips5": "マップ作成中。スケジュールを設定できません",
        "order_list_tips6": "マップが保存されていません。マッピング後にマップを使用してください。",
        "order_map_changed": "マップが変更されたため、予約掃除はキャンセルされました。",
        "order_map_selecte_tip": "マップを選択してください",
        "order_no_map": "マップがありません。",
        "order_room_selected": "%d個の部屋が選択されました",
        "order_select_rooms": "まず部屋を選択してください。",
        "order_timer_list": "タイマーで開始",
        "order_type_selectRoom": "部屋別",
        "password_is_incorrect_tip": "パターンが間違っています。再度入力してください。",
        "password_is_not_same_with_older": "パターンが間違っています。再度入力してください。",
        "patral_point_add_over_30_text": "見守り箇所数が上限に達しました。",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定期見守りの回数が上限に達しました。",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "ゆっくりとしたスピードで丁寧に水拭きをします。動作音は小さくなります。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "部屋の角を丁寧に水拭きします。吸引掃除のみには対応しません。",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "洗浄トレーを水洗いしましたか？",
        "pet_area_clean": "ペット用品の掃除",
        "pet_guide_title": "ペットのいる家",
        "pet_identify_guide_detail": "掃除中に、ペットやペットの排せつ物をより慎重に回避するために、「ペットモード」を有効にしてください。",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "ペットはいません。今後このメッセージを表示しないでください。",
        "pet_identify_guide_title": "ペットのいる環境を検知しました",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "機能を起動した後、ペット用品（家具）の周囲を徹底的に掃除します。",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "現在のマップにはペット用品がありません。家具の編集ページで追加してください。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "ペット用品の強力掃除",
        "playing_now_please_try_again_later": "音声を再生しています。しばらくしてからもう一度お試しください。",
        "please_draw_again": "パターンを再入力",
        "please_input_map_name": "マップ名を入力してください。",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "ロボット掃除機を現在の位置から遠ざけてください。",
        "pleaseDescribeYourIssue": "問題の内容を詳しくご記入ください。",
        "plugin_need_update": "プラグインは自動的に更新されません。使用する前にアプリをアンインストールして再インストールしてください",
        "power_off_autoreset.wav": "ロボットアームを格納して電源を切ります。少し離れていてください。",
        "powerful_clean": "強力吸引掃除",
        "privacy_access_failure": "利用規約の読み込みに失敗しました。もう一度アクセスしてください。",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "ドックのシリアル番号",
        "product_info_dock_version": "ドックのファームウェアバージョン",
        "product_info_page_law": "法的情報",
        "program_check_failed_error_text": "ロボットアームの動きが制限されます。移動距離を短くしてください。",
        "program_check_failed_error_title": "検証に失敗しました",
        "program_check_text": "検証中...",
        "program_command_arm_action_warning": "プログラムを実行する前に、「ロボットアーム」モジュールの最初に「ロボットアームを伸ばす」動作を追加してください。",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "グリッパーを${step}ユニット下ろす",
        "program_command_arm_move_up_unit": "グリッパーを${step}ユニット持ち上げる",
        "program_command_button_finish": "タスク完了",
        "program_command_button_stop": "停止",
        "program_command_delete_text": "ここにドラッグして削除",
        "program_command_go_back": "後方に移動",
        "program_command_go_forward": "前方に移動",
        "program_command_grip_gripper": "グリッパーをつかむ",
        "program_command_gripper_action": "グリップ操作：${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "プログラミングモードを終了しました。",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText}を速度【${speed}】m/sで【${distance}】m移動する",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText}を速度【${speed}】m/sで【${time}】秒間行う",
        "program_command_network_warning": "安全のため、プログラムを実行する際は、携帯電話とロボット掃除機が同じネットワークに接続されていることを確認してください。",
        "program_command_no_command_tip": "有効なコマンドが見つかりませんでした。",
        "program_command_play_the_voice": "音声コマンドを再生",
        "program_command_release_gripper": "グリッパーを離す",
        "program_command_title": "プログラム実行",
        "program_command_turn_left": "左回転",
        "program_command_turn_right": "右回転",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "移動",
        "program_default_category_2": "ロボットアーム",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "自動でつまみ上げる",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "自動で下ろす",
        "program_default_category_arm_grab": "つかむ",
        "program_default_category_arm_in": "ロボットアームを引っ込める",
        "program_default_category_arm_loose": "離す",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 動作",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 動作",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 動作",
        "program_default_category_arm_m6": "グリップ操作",
        "program_default_category_arm_out": "ロボットアームを伸ばす",
        "program_default_category_arm_pos": "グリッパーの位置",
        "program_default_category_arm_pos_back": "後方",
        "program_default_category_arm_pos_down": "下方向",
        "program_default_category_arm_pos_head": "前方",
        "program_default_category_arm_pos_up": "上方向",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s（後方に移動）",
        "program_default_category_delay": "待機時間",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "プログラムに名前をつける",
        "program_default_category_dialog_input_number": "値を入力する",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "20文字以内",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "指定された範囲内の値を入力してください。",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "10単位で入力してください。",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s（前方に移動）",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "速度：",
        "program_default_category_no_name": "無題",
        "program_default_category_turn_left": "左回転 ",
        "program_default_category_turn_right": "右回転",
        "program_default_category_turn_unit": "回",
        "program_default_category_voice": "音声タスク",
        "program_default_category_voice_play": "音声コマンド：",
        "program_default_start_block": "プログラムを開始",
        "program_default_start_block_body": "手順",
        "program_executing": "実行中...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "終了して充電ドックに戻る",
        "program_execution_exit_content": "この選択を記憶し、今後表示しない",
        "program_execution_exit_only": "終了のみ",
        "program_execution_exit_title": "プログラミングモードを終了しますか？ ",
        "program_execution_failure": "実行に失敗しました",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "警告",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1.必ず大人の直接の監視下で使用してください。\n2.周囲の環境が安全であることを確認してください。\n3.指を挟むなどのケガに注意してください。\n4.必ず取扱説明書に従って使用してください。\n5.300gを超える物体を持ち上げないでください。\n6.異常を感じた場合は、直ちに使用を中止してください。",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "プログラムに名前をつける",
        "program_manage_page_my_program": "マイプログラム ",
        "program_manage_page_no_program": "プログラムなし",
        "program_manage_page_official_recommendation": "おすすめのプログラム",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "「＋」をタップしてマイプログラムに追加 ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "こんにちはと言う",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "物品を運ぶ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "ダンスモード",
        "program_manage_page_start_program": "プログラムを作成する",
        "program_manage_page_start_program_tip": "「プログラム作成」をタップしてマイプログラムを作成します。 ",
        "program_state_edit_again": "再度編集",
        "program_state_error": "エラー",
        "program_state_executing": "プログラムを実行する",
        "program_state_starting": "プログラミングモードを起動中",
        "program_state_without_tasks": "タスクなし、コマンド待機中",
        "program_successful_execution": "実行が成功しました",
        "program_waiting_for_execution": "実行待機中",
        "prompt_text": "注意",
        "put_down_none.wav": "僕はまだ何もつかんでいません。",
        "quick_build_map_start": "クイックマッピング",
        "quick_create_map_alert_title": "カーペット回避モードでは、クイックマッピングができません。",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "お住まいを正確にマッピングするには、「回避モード」でマッピングを開始しないでください。",
        "quick_create_map_guide_title": "マップ作成のヒント",
        "random_code": "ランダムコード",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "ライブカメラで撮影した動画は、リアルタイムでのみ表示され、表示後は自動削除されます。詳細については、以下を参照ください。",
        "real_time_setting_activation_button_text": "リモート表示を有効にする",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "有効化に失敗しました。再試行してください。",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "私はプライバシーポリシーを読み、同意しました。",
        "real_time_setting_activation_page_start": "有効にする",
        "real_time_setting_activation_page_title": "リモート表示を有効にする",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "プライバシーを保護するには、「充電ドック」、「電源」、「水拭き掃除のみ」の各ボタンを長押ししてください。音声メッセージが流れると、リモート表示が有効になります。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "「充電ドック」、「電源」、「水拭き掃除のみ」の各ボタンを同時に長押しします。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "プライバシーを保護するには、「充電ドック」、「電源」、「スポット掃除」の各ボタンを長押ししてください。音声メッセージが流れると、リモート表示が有効になります。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "「充電ドック」、「電源」、「スポット掃除」の各ボタンを同時に長押しします。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "プライバシーを保護するには、1分以内に「電源」ボタンを押してください。音声メッセージが流れると、リモート表示が有効になります。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "ロボット掃除機の「電源」ボタンを押して、リモート表示を有効にします。",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "通話中のスピーカー音量を調整します。",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通話の音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "アクティブ化が保留中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "アクティブ化の停止",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "プライバシー保護のため、「アクティブ化が保留中」という音声が聞こえてから1分以内にロボットの電源ボタンを押すと、リモート表示が有効になります。",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "電源ボタンを押してリモート表示を有効にする",
        "realtime_video_info": "動画再生時",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "状態表示ランプが点滅します。音声案内はありません。",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "スイッチをオンにすると、[遠隔表示が有効化]音声アラートが鳴ります",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "スイッチをオフにすると、[リモートビューが無効化]音声アラートが鳴ります",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "リモートビューが作動中に、[リモートビューが有効]アラートは15秒ごとになります",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "リモート表示から切り替わるときに音声案内が流れます。",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "リモート表示中は、15秒ごとに音声案内が鳴ります。",
        "realtime_video_title": "リマインダー",
        "realtime_video_title_1": "邪魔しないでください。",
        "realtime_video_title_2": "邪魔が少し入りました。",
        "realtime_video_title_3": "リマインド",
        "rebot_action_begin_remote": "スポット掃除開始",
        "receiveNotificationsTips": "デバイスの状態やお知らせを受け取れます。",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "吸引掃除をしてから水拭き掃除を行います。",
        "recommend_deep_clean_hint": "強力掃除。週末の念入りな掃除に適しています。",
        "recommend_dining_area_hint": "キッチンとダイニングの掃除です。食後の掃除に適しています。",
        "recommend_global_hint": "強力掃除です。週末の念入りな掃除に適しています。",
        "recommend_pet_area_clean": "ペット用品のある場所を集中的に掃除します。",
        "recommend_powerful_clean": "強力に吸引掃除します。水拭きはしません。",
        "recommend_slow_mop": "床の頑固なシミを水拭きします。吸引掃除はしません。",
        "recover_map": "バックアップマップの使用",
        "recover_map_alert_title": "現在のマップをバックアップマップに置き換えます。",
        "recover_map_backup_time": "バックアップの時間：",
        "recover_map_hint": "バックアップを使用すると、現在のマップが置き換えられます。関連するワークフローとスケジュールを作り直す必要があります。",
        "recover_map_new": "バックアップマップの使用",
        "recover_selected_map_button": "マップの呼び出し",
        "refresh_map_segments": "マップの再分割",
        "refresh_segments_alert_hint": "部屋を再分割すると、以前の部屋の設定がすべて消去されます。再分割する場合は時間が必要ですのでお待ちください。",
        "regulatory_check_illegal_error": "ご提出いただいた内容の一部が当社ガイドラインに違反しています。",
        "regulatory_check_limit_error": "現在、編集できません。",
        "reminder_bad_network": "ネットワーク速度が遅いため、マップデータを同期できませんでした。ネットワークを確認してください。",
        "reminder_second_page_check": "分かりました。",
        "reminder_second_page_stop_task": "現在のタスクを終了します。",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS下降",
        "remote_control_order_alert": "新しいタスクが開始されます。リモート操作を続行すると、現在のタスクは一時停止します。",
        "remote_control_prompt": "不必要な衝突を回避するために、この機能の利用時には、本体が視界に入っているようにしてください。",
        "remote_control_quit_alert": "本体の状態変化を検出しました。リモート操作を終了して掃除を続けますか？",
        "remote_control_raise_lds": "LDS上昇",
        "remote_control_segment_joystick": "ジョイスティック",
        "remote_control_segment_key": "ボタン",
        "remote_control_start": "リモート操作",
        "remote_mode": "リモート操作",
        "remove_timer_ques": "このスケジュールを削除しますか？",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "再モップがけ",
        "replenish_repeat_desc1": "自動再モップがけ",
        "replenish_repeat_desc2": "頑固な汚れ/シミの認識",
        "replenish_repeat_desc3": "汚れたエリアが検出されると、ロボット掃除機はモップ洗浄のために充電ドックに戻り、そのエリアを再度モップがけします。",
        "replenish_repeat_desc4": "頑固な汚れが検出されると、高強度モップがけを開始します。",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "エリアを追加",
        "request_failured": "リクエストは失敗しました。後でもう一度お試しください。",
        "reset_authoration": "承認を取り消します。",
        "reset_clean_mode_button_title": "リセット",
        "reset_clean_mode_prompt": "カスタム設定を削除すると、デフォルトの掃除モードに戻ります。",
        "reset_gesture_password_tip": "確認後にパスワードがリセットされ、リモート表示は無効になります。リモート表示を再度有効にするには、音声プロンプトが聞こえるまで「オン/オフ + ドック + スポット掃除」キーを3秒間長押しします。",
        "reset_map_getlist_fail": "マップを取得できませんでした。",
        "reset_map_item_title": "バックアップマップ",
        "reset_map_main_title": "現在のマップ",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "一度取り消すとライブカメラの動画は視聴できなくなり、視聴するには再度承認する必要があります。",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "承認を取り消しますか？",
        "reset_order_button_title": "掃除の順番をリセット",
        "reset_order_prompt": "掃除順序の設定を削除すると、最適な順序をロボットが自動的に作成します。",
        "reset_privacy_dialog_content": "承認を取り消しますか？",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "この機能を使用するために、デバイスのWi-Fiをリセットし、Wi-Fiに再度接続してください。",
        "retry_after_30_seconds": "30秒後にお試しください。",
        "retry_reached_maximum_text": "再試行回数が上限に達しました。",
        "revert_agreement_privacy": "利用規約とプライバシーポリシーの取り消し",
        "robot_clean_status_only_clean": "吸引",
        "robot_clean_status_only_mop": "水拭き掃除",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "「洗浄に戻る」を一時停止",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "タイムアウト",
        "robot_cmd_pause_mopping": "タイムアウト",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "「洗浄に戻る」を再開",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "掃く",
        "robot_cmd_resume_mopping": "水拭き掃除を継続します。",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "洗浄の一時停止。再開しますか？",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "水拭き掃除を開始します。",
        "robot_cmd_start_mopping": "水拭き掃除を開始します。",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "モップクロスを洗浄",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "充電ドックに戻るのを停止",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "洗浄を停止",
        "robot_communication_exception": "ネットワーク接続が不安定なため、ロボット掃除機の応答はタイムアウトしました。再起動して再試行してください。",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "お客様のロボット掃除機は中国のモデルです。現在の地域では認証されておらず、正常に動作することができません。",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "お住まいの地域では、このデバイスのオンラインサービスは、Roborockアプリではご利用いただけません。さらにサポートが必要な場合は、お近くの販売店までお問い合わせください。",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "読み込み中",
        "robot_is_warm_up_tip": "動作準備中",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "本体準備中です。しばらくしてからもう一度お試しください。",
        "robot_moping": "水拭き掃除中",
        "robot_play_soundpackage_exception": "試聴に失敗しました。直接使用してみてください。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1.硬い素材や鋭利な物（ガラスや釘など）を吸引しないでください。\n2.本体への漏水などを防ぐため、過剰に濡れた床では吸引しないでください。\n3.本体に水をかけてお手入れしないでください。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "注意",
        "robot_setting_air_dry_desc": "モップクロスの洗浄が完了すると、モップクロスの乾燥を開始します。おやすみモードに設定する場合、自動乾燥は停止します。",
        "robot_setting_air_dry_title": "乾燥設定",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "障害物を正確に認識するために、掃除を始める前に周囲の状況を確認しています",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索モード",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "オフにすると、音声アシスタント機能が無効になり状態表示ランプは消灯します。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "ドックの設定",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "アプリ",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "ショートカット",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "本体ボタンで開始",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "ルーティン",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "手動ルーチン",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "スケジュールされたルーチン",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "音声操作ルーチン",
        "robot_start_type_smart_watch": "スマートウォッチ",
        "robot_start_type_timer": "タイマーで開始",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "ショートカットで開始",
        "robot_start_type_voicectrl": "音声操作",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "ブギーモード",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "ペットを探し中",
        "robot_state_setuping_mop": "モップクロスマウントを元の位置に取り付ける",
        "robot_state_sterilizing": " 除菌中",
        "robot_state_teardowning_mop": "モップクロスマウントを取り外す",
        "robot_state_title_replenish": "追加掃除",
        "robot_status_air_drying_stopping": "乾燥停止中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "自動洗浄中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "一般",
        "robot_status_collecting_dust": "ゴミ収集中",
        "robot_status_egg_attack": "スキャン中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "マップを保存中",
        "robot_status_mopping": "水拭き掃除中",
        "robot_status_quick_building_map": "マッピング",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "選択した部屋を水拭き掃除します。",
        "robot_status_wait_charge": "充電待機中",
        "robot_status_wait_charge1": "オフピーク充電",
        "robot_status_wait_charge2": "ロボット掃除機はオフピーク時間中のみ完全に充電します。それ以外の時間帯は電力を最小限で維持します。 ",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：オフピーク充電を優先します。",
        "robot_status_wait_charge4": "1.掃除を完了するために、ピーク時の充電が必要な場合があります。",
        "robot_status_wait_charge5": "2.充電は、最小電力を維持するために、ピーク時に行われます。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 規定の充電時間は6時間以上でなければなりません。",
        "robot_status_washing_duster": "モップクロスの洗浄中",
        "robot_status_zone_mopping": "エリアの水拭き掃除",
        "robot_sweep_moping": "吸引と水拭き掃除中",
        "robot_sweeping": "吸引中。",
        "robot_transitioning": "別の目的地に移動中。",
        "robot_wait_charge": "充電待機中",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "ゴミ収集するとき、大きな音が出ます。ゴミ収集しますか？",
        "robotstatus_voice_control_active": "音声対話中",
        "room": "部屋",
        "room_already_exist": "このエリア名はすでに存在します。",
        "room_count_reach_limit": "部屋名の設定上限数に達しました。名前を追加できません。",
        "room_name_already_in_use": "この部屋の名前は既に使用されています。新しく名前を付けるか他の名前を選んでください",
        "room_name_undefined": "新しい部屋",
        "rotate_map_rect_warning": "掃除エリアはマップ外のエリアは指定できません。",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "認証を取り消すと、ログアウトされます。再ログインの際には再認証が必要です。デバイスの認証を取り消すには、該当のデバイスを直接削除してください。",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "注意",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "有効にすると、ロボット掃除機は吸引力を最小限に抑えます。これは一度だけ適用され、次回は無効に戻ります。",
        "rubys_error_21_description": "レーザーカバーエラーです。レーザーカバーを掃除してから、別の場所に移動させて再起動してください。",
        "rubys_error_21_subtitle": "レーザーカバーを掃除してください。",
        "rubys_error_21_title": "レーザーカバーエラー",
        "rubys_error_22_description": "乾いた柔らかい布で充電センサーを掃除してから、再試行してください。",
        "rubys_error_22_subtitle": "充電センサーを掃除してください。",
        "rubys_error_22_title": "充電センサーエラー",
        "rubys_error_23_description": "充電ドック周辺の障害物を取り除いてから再試行してください。",
        "rubys_error_23_subtitle": "充電ドックの赤外線送信部を乾いた柔らかい布で掃除してください。",
        "rubys_error_23_title": "充電ドックに戻れませんでした。",
        "rubys_history_del_button": "マップ名の削除",
        "rubys_history_del_toast_failed": "削除に失敗しました。",
        "rubys_history_del_toast_succ": "削除しました。",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Roborockロボット掃除機プライバシーポリシー",
        "rubys_main_button_text_add": "追加",
        "rubys_main_button_text_goto": "目的地指定",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "そこへ移動する",
        "rubys_main_button_text_scrub": "水拭き集中モード",
        "rubys_main_button_text_zone": "エリア掃除",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "中国本土のサーバーではアクセスできません。アプリの設定に移動して地域を変更し、アプリに再度接続します。",
        "rubys_main_diag_update_map": "マップを更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "目的地への移動を停止しますか？",
        "rubys_main_goto_click_text": "マップをタップして目的地を指定してください。",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "部屋別掃除",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "目的地に移動する",
        "rubys_main_toast_goto_finish": " 目的地に到達しました、スポット清掃エリアは1.5m x 1.5mです。",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "目的地に到達できませんでした。",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "掃除が完了しました。 一部のエリアに到着できませんでした。",
        "rubys_main_zone_max_tips": "エリアは5つまで設定可能です。",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "ご参照ください",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "レポートログ",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "アップロード中",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "ログには個人情報が含まれる場合があります。データは、Roborockプライバシーポリシーに従って処理されます。",
        "rubys_supplies_wait_tips": "近日公開",
        "save_map_pop_box_save_title2": "保存するマップを選択します。",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "使用中のモード。掃除を停止し、再試行してください。",
        "screen_recording1": "録音を開始します。",
        "screen_recording2": "録音に失敗しました。",
        "screen_recording3": "録音を終了します。",
        "screen_recording4": "スクリーンキャプチャーに成功しました。",
        "screen_recording5": "スクリーンキャプチャーに失敗しました。",
        "screen_recording6": "保存容量が不足しています。内容が失われる可能性があります。",
        "screen_recording7": "アルバムにアクセスできません。",
        "screen_recording8": "設定からアプリの写真に対する読み取りと書き込みの権限を許可します。",
        "scrub_mop_common_title": "水拭き集中モード",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "開始",
        "scrub_mop_dialog_content": "狭い範囲にこぼれた液体を水拭きする際に適しています。",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "水拭き集中モードが可能なエリアは4㎡以内です",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "水拭き集中モード中は、モードを切り替えることはできません",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n}部屋",
        "segment_modes_clean_title": "選択したエリア",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "このモードは掃除する前に選択する必要があります。",
        "send_voice_again": "再度送信",
        "send_voice_fail": "送信に失敗しました。",
        "send_voice_record": "録音履歴",
        "send_voice_success": "送信済",
        "set_clean_order_tip": "部屋を選択して掃除の順序を設定します。",
        "set_map_name": "マップ名を変更",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "ロボット掃除機は別のマップを使用しています。現在のタスクを終了して、マップを保存しますか？",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "現在の音声は、音声操作では使用できません。音声を切り替えますか？",
        "set_patrol_point_tip": "見守り箇所をマップ上でタップして設定します。",
        "set_timer_dup": "このタイマー予約は既に存在します。",
        "set_timer_without_time_tip": "スケジュールは設定されていません。",
        "set_voice_package_updatable": "新しいバージョンを利用できます",
        "set_voice_package_use": "使用する",
        "set_voice_package_using": "使用中",
        "set_voice_package_waiting": "待機中",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "お休み時間を追加",
        "setting_adjust_time": "開始時刻と終了時刻が同じです。変更してください。",
        "setting_air_dry_close_prompt": "乾燥は次のローラー洗浄のために自動的に再起動します。",
        "setting_assistant_clean_toast": "掃除中です。設定を変更できません。",
        "setting_auto": "自動",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "ストラクチャードライトのアルゴリズムにより、ロボット掃除機はリアルタイムで障害物を検知して回避することができ、衝突の発生を最小限に抑えます。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reactive障害物回避機能",
        "setting_back_wash_interval": "約${minute}分",
        "setting_battery_charge_mode_title": "充電モード",
        "setting_camera_off": "オフ",
        "setting_camera_on": "オン",
        "setting_camera_title": "カメラ",
        "setting_carpet_avoid": "カーペットの回避と通過",
        "setting_carpet_avoid_tip": "モップクロスマウントが取り付けられた後は、本体はカーペットを避け、必要な場合のみ通過して掃除漏れを防ぎます。\n※この機能を使用するには、マップ編集でカーペットを追加してください。",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "部屋掃除をした後、ロボット掃除機は各部屋のカーペットを個別に掃除します。\n＊マットは掃除されません。",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "カーペット念入りモード",
        "setting_carpet_extra_expand": "表示を減らす",
        "setting_carpet_extra_foldup": "さらに詳細な設定",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "掃除が始まると、ロボット掃除機はモップクロスを濡らさずに、カーペットエリアを最初に掃除します。＊マットは掃除されません。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "現在のマップにはカーペットがありません。「床面の編集」に移動してカーペットを設定してください。",
        "setting_carpet_first_switch_title": "カーペットを優先して掃除する",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "自動リフト調整",
        "setting_carpet_mode_text": "カーペットを検知すると自動で吸引力を上げて掃除します。カーペットから離れると、元の吸引力に戻ります。",
        "setting_carpet_mode_title": "カーペットモード",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "サイドブラシは自動的に下がり、カーペットを掃除します。毛足の短いカーペットから中程度のカーペットに最適です。絡まりや目詰まりを防ぐため、毛足の長いカーペットの上では使用しないでください。",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "サイドブラシを下げてカーペットを掃除",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "カーペットの端に接するコードを検出する機能が向上しました。時々、カーペットが障害物と間違われることがあります。",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "カーペットの端に接するコードやゴミの掃除を回避",
        "setting_cartoon_voice": "アニメ風の子供の声",
        "setting_charging": "オフピーク充電",
        "setting_charging_desc": "オフピーク時にバッテリーをフル充電し、それ以外の時間帯には最低限の電力のみを維持します。",
        "setting_charging_disable_tip": "*充電時間帯の設定はなく、オフピーク充電は適用されません。",
        "setting_charging_empty": "設定されていません。",
        "setting_charging_note": "*次の場合には、バッテリーの充電がピーク時に行われる可能性があります。\n1.未完了のタスクがある場合。\n2.タスクがない場合でも、本体が最低限の電力を維持するために充電を行う場合。",
        "setting_check_text": "ご参照ください",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nメインブラシが耐用年数に達しています。すぐに交換してください。",
        "setting_consumable_change_tips2": "サイドブラシが耐用年数に達しました。直ちに交換してください",
        "setting_consumable_change_tips3": "フィルターを交換してください。",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nモップクロスが耐用年数に達しています。すぐに交換してください。",
        "setting_consumable_change_tips5": "ダストボックスが一杯になっている可能性があります。ゴミを捨ててください。",
        "setting_consumable_change_tips6": "センサーが長期間清掃されていません。掃除してください",
        "setting_consumable_change_tips7": "モップクロスマウントが取り付けられていません。",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "ゴミ収集ドック用紙パックが一杯です。交換してください。",
        "setting_consumable_dustbox": "使い捨て紙パック",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "大容量のゴミ収集ドック用紙パックは、本体のダストボックス内のゴミを集め、頻繁にゴミを手動で捨てる必要がなくなります。最適な掃除体験を維持するため、必要に応じてゴミ収集ドック用紙パックを交換し、月に1回はゴミ収集ボックスを掃除することをおすすめします。",
        "setting_consumable_filter": "エアフィルター",
        "setting_consumable_filter_tips1": "エアフィルターは、ダストボックスからのホコリの漏れを効果的に防ぎます。2週間に1度、清水で洗い、完全に乾燥させてから再使用することをおすすめします。",
        "setting_consumable_mainbrush": "メインブラシ",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "主要掃除部品であるメインブラシは高速回転により、ゴミをダストボックスに集めます。週に1回はメインブラシを取り外毛髪や異物を除去し、清掃効果を確保してください。",
        "setting_consumable_mainsensor": "センサー",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "センサーが汚れていると正常に動作しない場合があります。30時間の使用ごとに、乾いた柔らかい布で掃除してください。",
        "setting_consumable_map_tips": "繰り返し使えるモップクロスです。スライドで簡単に取り外しが可能なモップクロスは、 洗って繰り返しご使用いただけます。1～3か月に1度交換してください。",
        "setting_consumable_mop": "モップクロス",
        "setting_consumable_sidebrush": "サイドブラシ",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "サイドブラシは壁の角のゴミを清掃するために使用され、適切な角度で床に接触してゴミをメインブラシに送ります。月に1回取り外して毛髪や異物を除去し、清掃効果を確保してください。",
        "setting_consumables_components": "メンテナンス",
        "setting_current_wifi": "現在のWiFi接続",
        "setting_custom_voice": "音声案内の種類",
        "setting_device_agreement": "利用規約",
        "setting_device_app_version": "アプリのバージョン",
        "setting_device_copy": "コピー済み",
        "setting_device_delete": "デバイスを削除",
        "setting_device_delete_tip1": "デバイスを削除しますか？",
        "setting_device_delete_tip2": "このデバイスを削除すると、デバイスのすべてのデータが消去され、復元できなくなります。再度利用するには再認証が必要です。※共有デバイスの場合は認証のみ取り消され、データは削除されません。",
        "setting_device_firmware_version": "ファームウェアバージョン",
        "setting_device_info": "デバイス情報",
        "setting_device_name": "ロボット掃除機の名前",
        "setting_device_network_name": "ネットワーク情報",
        "setting_device_plugin_version": "プラグインバージョン",
        "setting_device_privacy": "プライバシーポリシー",
        "setting_device_robert_timezone": "タイムゾーン",
        "setting_device_sn": "ロボット掃除機のシリアル番号",
        "setting_dust_auto": "自動ゴミ収集",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "ゴミ収集の頻度を選択してください。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "自動ゴミ収集の頻度",
        "setting_dust_highfreq": "高い",
        "setting_dust_normal": "通常",
        "setting_dust_setup": "自動ゴミ収集の設定",
        "setting_dust_tips1": "掃除終了後、自動でゴミ収集を行います。清潔な環境に適しています。",
        "setting_dust_tips2": "掃除中、自動でダストボックスのゴミ収集をします。ペットがいる家庭や複数のカーペットを敷いている家庭に適しています。",
        "setting_egg_page_title": "キューピッドモード",
        "setting_firmware_alert_cancel": "今はしない",
        "setting_firmware_alert_confirm": "アップデート",
        "setting_firmware_alert_content": "最新バージョン：%d",
        "setting_firmware_alert_message": "新しいファームウェアバージョンが検出されました。アップデートをお勧めします。",
        "setting_firmware_update": "ファームウェアを更新",
        "setting_floor_direction": "床の木目に沿って掃除",
        "setting_floor_setup": "床掃除の設定",
        "setting_floor_tips": "全体の掃除または部屋別掃除では、床の木目に沿って掃除し、床の継ぎ目への摩擦を最小限に抑えます。 *掃除する部屋の床材を設定してください。",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "電化製品や家具の下の隙間を識別して、壁キワモップクロスで掃除します。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "壁キワ掃除",
        "setting_ground_clean_setting": "床掃除の設定",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "カーペット/タイル/床の設定",
        "setting_ground_clean_setting_title": "床面の編集",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "部屋の壁キワや四隅の床に沿って水拭きをするとき、壁キワまで掃除することができます。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "壁キワの水拭き掃除",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "ひどい汚れを検知すると、ロボット掃除機は自動的に強力掃除を開始します。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "ひどい汚れに対応する強力掃除",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "水拭き中に汚れた場所を検知した場合、その場所を再度水拭きします。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "再度水拭き",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "サイドブラシやモップクロスが壁キワまで掃除します。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "壁キワ掃除",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "前回の掃除エリア",
        "setting_history_data_last_cleantime": "前回の掃除時間",
        "setting_history_detail": "掃除の詳細",
        "setting_illegal_device_tip": "このデバイスはお住まいの国・地域で認証されていないため、正常にネットワーク接続できません。ご不明な点があれば販売店にお問い合わせのうえ、利用規約およびプライバシーポリシーをご確認ください。",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IPアドレス",
        "setting_item_dock_desc": "モップクロスの洗浄、自動ゴミ収集、乾燥の各モードを調整します。",
        "setting_item_ground_desc": "カーペットと床の設定を調整します。",
        "setting_locate_robert": "ロボット掃除機の位置決め",
        "setting_mac_address": "MACアドレス",
        "setting_mechanical_top_title1": "Reactive障害物回避機能が無効になっているため、ロボットアームは使用できません。",
        "setting_mechanical_top_title2": "有効にしてください。",
        "setting_more_area_unit": "単位変更",
        "setting_more_child_lock": "チャイルドロック",
        "setting_more_clean_setting": "詳細な掃除設定",
        "setting_more_light_on": "電源ランプ",
        "setting_more_light_tips1": " この機能を無効にすると、本体が満充電後、1分でボタンライトが自動消灯されます。",
        "setting_more_robot_call": "音声の再生",
        "setting_more_tips1": "有効にすると、本体が停止中はボタンがロックされ、動作中は任意のボタンで緊急停止できます。",
        "setting_need_clean": "必ず掃除してください。",
        "setting_no_disturb_desc": "設定時間中は一部の自動運転を行いません。",
        "setting_object_recognition": "物品認識（ベータ版）",
        "setting_object_recognition_add": "新しい認識可能な物品を追加",
        "setting_object_recognition_add_category": "カテゴリを追加",
        "setting_object_recognition_add_object": "物品を追加 ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "これ以上物品を追加できません。新しい物品を追加するには、既存の物品を削除してください。",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "新しい物品カテゴリ",
        "setting_object_recognition_already_exists": "物品はすでに保存されています。",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "障害物回避を向上させるために、認識可能な家庭用品のタイプを追加してください。",
        "setting_object_recognition_cancel": "キャンセル",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "猫用トイレ",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "ペット用ベッド",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "椅子",
        "setting_object_recognition_change_photo": "写真を変更",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "説明を編集するか、アイコンを変更するにはタップしてください。",
        "setting_object_recognition_clump": "布/紙類",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "ロボット掃除機が遭遇する可能性のある物品を追加してください。保存すると、今後の掃除中にそれらを認識して回避します。",
        "setting_object_recognition_delete": "削除",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "削除中…",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "四角いテーブル",
        "setting_object_recognition_dining_table": "ダイニングテーブル",
        "setting_object_recognition_double_bed": "ベッド",
        "setting_object_recognition_dustpan": "ちりとり",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "認識に失敗しました。もう一度お試しいただくか、別の写真を使用してください。",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "画像の説明を作成できませんでした",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "扇風機",
        "setting_object_recognition_generate_description": "説明を作成",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "画像の説明を正常に作成できました",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "写真を分析中…",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "アップロードURLを取得中...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "ハイヒール",
        "setting_object_recognition_ignore": "無視する",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "無効なファイル",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "革靴",
        "setting_object_recognition_logo": "アイコン",
        "setting_object_recognition_management": "物品認識を管理（ベータ版）",
        "setting_object_recognition_management_release": "物品認識を管理",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "アイコンを編集",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "二人掛けソファ",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "画像の説明を作成できませんでした",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "説明",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "エコバッグ",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "画像の説明を作成できませんでした",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "ペットの排泄物",
        "setting_object_recognition_power_strip": "電源コード",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "照明条件や物体の位置が認識精度に影響を与える場合があります。",
        "setting_object_recognition_save_failed": "保存に失敗しました",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "物品のカテゴリを保存",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "保存中…",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "選択した物品を削除しました",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "ベッド",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "一人掛けソファ",
        "setting_object_recognition_slippers": "スリッパ",
        "setting_object_recognition_sneakers": "スニーカー",
        "setting_object_recognition_socks": "靴下",
        "setting_object_recognition_supported": "現在サポートされている物品",
        "setting_object_recognition_take_photo": "写真の撮影",
        "setting_object_recognition_text_description": "物品の説明",
        "setting_object_recognition_toilet": "トイレ",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "テレビスタンド",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "アルバムから選択",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "写真をアップロードする",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "体重計",
        "setting_object_recognition_wire": "ケーブル/コード類",
        "setting_on": "オン",
        "setting_optimize_batter_detail": "有効にすると、バッテリー残量が正確に計算されます。1回の充電で使用できる時間が短くなる可能性があります。",
        "setting_optimize_batter_title": "最適化されたバッテリー残量",
        "setting_page_device_share": "デバイス共有",
        "setting_page_lab": "AIラボ",
        "setting_page_matter_title": "Matterネットワークへの接続",
        "setting_pet_snapshot_desc": "ロボット掃除機は、ペットが掃除経路に現れなくても、掃除中に頻繁にペットのスナップ写真を撮ります。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "最初に障害物の写真とペットの詳細を有効にする",
        "setting_pet_snapshot_title": "ペットのスナップ写真",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "ロボット掃除機が正常に動作できることを確認してください。",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "ロボット掃除機のバッテリー残量が20%以上であることを確認します。",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "ロボット掃除機は現在、タスクを実行していません。",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "ロボットアームは現在無効です",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "「設定」→「仿生機械手の設定」でこの機能を有効にしてください。",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "まだ準備ができていません。",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "マップでプログラミング",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "プログラミングモードを選ぶ",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1.ロボット掃除機を平らで障害物のない場所に置いてください。",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2.ロボット掃除機のいずれかのボタンを押して、プログラミングマスターを終了してください",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "＊安全確保のため、ロボット掃除機がエラーを報告した場合、アプリは自動的にプログラミングマスターを終了します。プログラミングマスター使用中は、音声操作が一時的にご利用いただけません。",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3.ロボット掃除機がエラーを報告すると、アプリはプログラミングモードを終了します。",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4.このモードを終了するには、ロボット掃除機のいずれかのボタンを押すか、アプリを使用します。 ",
        "setting_program_mode": "マップでプログラミング",
        "setting_pv_charging_limit": "6時間未満に設定することはできません",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "この機能はアプリでオフにするか、ロボット掃除機のリセットボタンを押してシステムをリセットし、機能をオフにすることができます。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "自宅を遠隔監視します。リモートビューは、リアルタイム監視のみに対応します。動画は保存されていません。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "ライブカメラ",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "有効にすると、ビデオ通話や音声通話など、より多くの機能が利用できるようになります。",
        "setting_recommend_replace": "交換を推奨",
        "setting_recover_complete": "リセット",
        "setting_recover_consumable_tips1": "消耗品の使用時間をリセットしますか？",
        "setting_remote_mode_failed": "リモート操作を開始できませんでした。",
        "setting_replace_needed": "必要に応じて交換してください。",
        "setting_revoke_agreement": "承認を取り消します。",
        "setting_revoke_confirm": "承認を取り消しますか？",
        "setting_revoke_tip": "一度取り消されると、デバイスはアカウントから削除されます。デバイスを使用するには、再接続する必要があります。",
        "setting_robot_setting": "設定",
        "setting_robot_tips1": "スライドで音量を調整してください。",
        "setting_robot_volume": "音量",
        "setting_robot_volumn": "音量",
        "setting_search_history_title": "掃除履歴",
        "setting_search_placeholder_text": "検索する",
        "setting_section_title_clean_management": "掃除管理",
        "setting_section_title_more_info": "詳細情報",
        "setting_section_title1": "機能設定",
        "setting_section_title2": "デバイス制御",
        "setting_square_meter_full": "平米 (㎡)",
        "setting_standard_voice": "言語",
        "setting_stop_air_dry_desc": "乾燥が止まりました。ロボット掃除機がドックに戻ります。",
        "setting_stop_tips1": "この操作を実行すると、現在の掃除は終了します。",
        "Setting_Supplies_please_replace": "交換が必要です",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "ダストを効果的にろ過できるよう、定期的に交換してください。",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "必要に応じて清掃してください。",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "必要に応じて追加してください。",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "交換をお勧めします",
        "setting_surface_foot_full": "平方フィート（ft²）",
        "setting_switch_off": "オフ",
        "setting_timer_clean": "掃除予約",
        "setting_timer_patrol_title": "定期見守り",
        "setting_timer_start_at": "次回の掃除は、本日%d時に開始されます。",
        "setting_timezone_button": "タイムゾーンを同期",
        "setting_timezone_phone": "電話のタイムゾーン",
        "setting_timezone_remark": "タイムゾーンが現在お住まいの国と一致していることことを確認してください。一致していない場合、掃除予約やおやすみモードが正しく機能しない場合があります。",
        "setting_timezone_remark_owner": "ロボット掃除機のタイムエリアが不正確だと、おやすみモードが無効になる場合があります。",
        "setting_timezone_text": "同一ネットワークに接続されたロボット掃除機と電話機のタイムゾーンを同期",
        "setting_timezone_title": "タイムゾーン",
        "setting_tone_volumn": "声と音量",
        "setting_upload_log": "レポートログ",
        "setting_use_relievedly": "標準",
        "setting_user_privacy": "利用規約とプライバシーポリシー",
        "setting_voice_download_failure": "ダウンロードに失敗しました。",
        "setting_voice_volumn": "音声案内",
        "setting_volume_tips_text": "スライドで音量を調整してください。",
        "setting_women_voice": "大人の女性の声",
        "setting_work_duration": "使用時間",
        "setting_work_left": "残り",
        "share_device": "共有デバイス",
        "share_success": "%@を他のユーザーと共有して一緒に使いましょう。",
        "share_view_device_from": "開始：",
        "single_floor_pattern": "平屋",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "私の家は2階建て以上です。",
        "single_floor_save_new_map_tip": "同じ環境で複数のマップを保存しないでください。",
        "skip": "スキップ",
        "skip_current_area_alert_tip": "現在のエリアをスキップして次のエリアに進みますか？ ",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "現在のエリアをスキップする。",
        "skip_room": "この部屋をスキップしますか？",
        "skirting_clean_failed.wav": "幅木を掃除する前に、一度家全体の掃除を終わらせてください。",
        "slow_mop": "水拭き強化",
        "smart_clean_desc1": "標準的な掃除",
        "smart_clean_desc2": "強力な掃除",
        "smart_clean_desc3": "クロスハッチ掃除",
        "smart_command_ai_guide_detail": "エリアごとに掃除の順番やお好みの設定ができ、設定後はルーティンの開始を簡単にできます。",
        "smart_command_ai_guide_title": "ルーティン",
        "smart_command_sort_title": "並び替える",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "現在のタスクが終了しても、ロボット掃除機のごみ収集はされません。",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "現在のタスクが終了すると、必要に応じてロボット掃除機のごみ収集がされます。",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "フロアや部屋のタイプに応じて、掃除モードを自動設定します。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "部屋のタイプに応じて、部屋掃除の順序を自動調整します。",
        "smart_scene_add_command": "ワークフローを追加",
        "smart_scene_add_command_button_title": "お気に入りのワークフローを追加",
        "smart_scene_add_command_success": "追加済み",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "キッチンとダイニングを選択",
        "smart_scene_add_task": "タスクを追加",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "掃除モード",
        "smart_scene_command_list_title": "ワークフローのリスト",
        "smart_scene_custom_commands": "マイワークフロー",
        "smart_scene_delete_timer": "スケジュールを削除",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完了",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "タスクは順番に実行されます",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "マップを変更すると、すべてのワークフローとスケジュールが削除されます。",
        "smart_scene_edit_title": "ワークフローを編集",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "ファームウェアの更新",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "***このアイテムを除去",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "部屋の保存できる上限数になりました。",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "マップがありません。マッピング後にご使用ください。",
        "smart_scene_global_title": "ワークフロー",
        "smart_scene_input_dialog_title": "ワークフロー名を入力",
        "smart_scene_more": "詳細",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最大10個のワークフローまで追加",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "食後の掃除",
        "smart_scene_recommend_commands": "推奨されるワークフロー",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "家全体の掃除",
        "smart_scene_rename": "名前の変更",
        "smart_scene_segment_title": "ワークフロー",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "仕分け",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "追加",
        "smart_scene_task_list_title": "タスクリスト",
        "smart_scene_timer": "スケジュールされたワークフロー",
        "smart_scene_zone_title": "ワークフロー",
        "smart_speaker_title": "スマートコントロール",
        "smart_switch_pattern": "スマート認識",
        "smart_switch_section_title": "マップの切り替え",
        "smart_switch_tip": "本体は位置を認識し、自動的にマップを切り替えます。",
        "sound_package_download_failed": "ダウンロードに失敗しました。",
        "sound_package_installed_failed": "インストールに失敗しました。",
        "soundpackage_select_sound_title": "言語",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "音声案内の種類",
        "soundpackage_update": "アップデート",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有効期限：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "音声案内",
        "standard_timer": "スケジュールされた掃除",
        "start_assist_clean.wav": "フォローアップの掃除を開始します",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "モップクロスマウントが取り付けられていません。モップの洗浄できません。",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "水タンクが取り付けられていません。水の補充ができません。",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "ロボット掃除機は${mapName}に基づいて掃除を実行します。マップ内にあることを確認してください。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "セルフクリーニングの開始",
        "start_create_new_map_title": "新しいマップを作成するために現在の掃除を終了しますか？",
        "start_drain_left_water": "水の排水を開始する",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "この動作を実行すると、現在の掃除は終了します。",
        "start_grab_dock.wav": "物品をつまみ上げる前に、ロボット掃除機が物品の前に来ていることを確認してください。",
        "start_skirting_clean.wav": "幅木を掃除します。",
        "start_tease_cat.wav": "猫じゃらしを開始します",
        "start_tidy_up.wav": "物品を整理しています",
        "start_time": "開始時間",
        "start_washing_duster_noback_dock": "モップを洗浄",
        "state_doing_move_object": "物品を移動中",
        "state_doing_tidyup_object": "物品の整理",
        "state_move_content": "${objDesc}を移動中",
        "state_tidyup_content": "${objDesc}を整理中",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "物品はすでに保管ゾーン内にあるか、またはそこからかなり近い位置にあります。",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "グリップ位置の計算に失敗しました。",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "ロボットアームは、物品をつまみ上げることができる位置に到達できませんでした。",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "物品環境の問題で、整理を終了しました。",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "物品が見つからないので、整理を終了しました。",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "物品のところに到達できません。",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "カーペットにある丸めた紙や布製品をつまみ上げることはできません。",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "物品をつまみ上げることに失敗しました：物品は進入禁止ゾーンにあります。",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "物品をつまみ上げることに失敗しました：物品は壁に近すぎるところにあるか、狭い場所にあります。",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "物品の近くに障害物があります。",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "ロボットアームの延長に失敗しました。",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "延長に失敗しました：ロボットアームの近くに障害物があります。",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "物品をつまみ上げることに失敗しました：物品は重すぎます。",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "物品が落下したので、整理を終了しました。",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "保管ゾーンに到達できません。",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "物品をつまみ上げられないので、整理を終了しました。",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "保管ゾーンに移動できないので、整理を終了しました。",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "物品の配置に失敗したか、操作が中断されました。",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "このタイプの靴は掴むのをサポートしていません",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "作業が中断したので、整理を終了しました。",
        "state_tidyup_content_failed": "失敗",
        "state_tidyup_content_need": "整理可能",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${zoneType}に収納できる${type}は認識されました。",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」は${zoneType}に収納されました。",
        "state_tidyup_content_toTidy": "整理待ち",
        "status_clean_mop": "吸引と水拭き掃除中",
        "status_clean_only": "吸引中",
        "status_dock_working_no_pause": "充電ドックは動作しています。掃除を一時停止する前に、充電ドックの作業を終了してください。",
        "status_going_uncertain_area": "別の目的地に移動中",
        "status_goto": "移動先",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "物品をグリッピング",
        "status_mop_only": "水拭き掃除中",
        "status_move_object": "物品を移動しました",
        "status_patrol": "見守り中",
        "status_scrub_mop_only": "水拭き集中モード作動中",
        "status_wait_locating": "位置確認中、しばらくお待ちください。",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "セルフクリーニングの停止",
        "stop_current_task": "現在のタスクを終了する",
        "structure_light_tip_1": "床にある物体を認識・回避しながら掃除します。暗闇でも認識・回避が可能です。",
        "structure_light_tip_3": "本体の衝突を減らすため、事前に壁や家具の位置を認識します。一部狭い空間では識別できない場合があります。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "水拭き掃除を繰り返し中",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "追加掃除",
        "super_water_mode_foot_tip": "水垢＆ロボット掃除機の滑り",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "追加掃除の後、現在の掃除を続けます 。",
        "supplement_zone_hint_view_title": "選択したエリアの追加掃除を行います。",
        "supplies_filte_reset_content": "ウォーターフィルターを交換してください。",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "床用洗剤",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Roborock専用の床用洗剤は99.9%の除菌力で、床を清潔に保ちます。",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "繰り返し使えるモップクロスです。スライドで簡単に取り外しが可能なモップクロスは、 洗って繰り返しご使用いただけます。1～3か月に1度交換してください。",
        "supplies_mop_swab_name": "モップクロス",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Roborock掃除機の振動モップは、デュアルゾーンデザインを採用しています。振動ゾーンは床の汚れを取り除き、収集ゾーンはゴミを集めて水垢を均一にします。モップはポリエステルとナイロン製で、汚れを取り除く機能と汚れをモップに保持する機能を備えています。但し、長期間にわたる使用によって掃除の性能が低下する場合があります。3～6か月ごとに交換してください。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "必要に応じて交換してください。",
        "supplies_moproller_description": "ロボットの主要モップ部分であるモップローラーが高速で回転し、床の汚れを取り除きます。モップ拭き取り中に摩耗し、モップ拭き取り性能が低下する原因となります。モップローラーは最長300稼働時間ごとに交換してください。",
        "supplies_moproller_name": "モップローラー",
        "supplies_moroller_reset_content": "モップローラーが交換されていることを確認してください。",
        "supplies_pearl_strainer_description": "モップクロスの洗浄時に出たゴミなどは、排水管の詰まりを防ぐため、洗浄トレーに残されます。洗浄トレーは、月に1回以上水洗いしてください。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "洗浄トレー",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "センサー",
        "supplies_sensors_reset_button": "リセット",
        "supplies_sensors_reset_content": "必ずセンサーを掃除してからリセットしてください。",
        "supplies_sensors_text": "センサーが汚れていると正常に動作しない場合があります。30時間の使用ごとに、乾いた柔らかい布で掃除してください。",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1.タンク解除ボタンを押して、本体の汚水タンクを取り外してください\n2.排水路カバーを取り外し、次にタンクカバーを開けてフィルターを取り外してください水で十分にすすいでください\n3.フィルター、排水路カバー、タンクを順にしっかりと元の位置に取り付けてください\n4.約60時間の使用後に掃除することを推奨します",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "ロボットの汚水タンクが掃除されているか確認してください",
        "supplies_strainer_description": "ドックの汚水ろ過フィルターは、汚れた水から粒子を分離して詰まりを防ぎます。少なくとも月に一度汚水ろ過フィルターをすすいでください。",
        "supplies_strainer_name": "汚水ろ過フィルター",
        "supplies_strainer_reset_content": "汚水ろ過フィルターが取り付けられていることを確認してください。",
        "supplies_waterbox_chip_description": "長時間使用すると、フィルターが詰まる場合があります。100時間の使用ごとに交換されることをおすすめします。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "ウォータフィルター",
        "suspected_cliff_area": "機器が落下する可能性のあるエリアが検出されました。",
        "suspected_cliff_area_tip": "階段と疑われるエリアが検出されました。進入禁止エリアとして追加し、機器の落下を防ぎます",
        "suspected_easy_card_area": "危険と見られるエリアが検出されました",
        "suspected_easy_card_area_tip": "ロボットがこの場所で何度も引っかかっていることが確認されました。進入禁止エリアに追加してください。",
        "suspected_easycard_threshold": "危険と見られる敷居が検出されました",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "敷居がここで検出されました。敷居の設定をしますか？",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "時計回りに回転",
        "sway_arm_contrarotate": "反時計回りに回転",
        "sway_arm_down": "収納",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*長押しすると回転が始まり、離すと回転が止まります。",
        "sway_arm_title": "昇降アーム",
        "sway_arm_up": "上昇",
        "switch": "切り替え",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "この機能を使用する前に地図を保存してください",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "水拭き念入りモードをオフにしてからクイックモードを使用してください。",
        "talkback_completed": "完了",
        "talkback_delete": "削除",
        "talkback_help": "ヘルプ",
        "talkback_setting": "設定",
        "talkback_start_clean": "掃除開始",
        "talkback_stop_clean": "停止",
        "tanos_custom_mode_des_info": "カスタムモードを有効にすると、部屋ごとに吸引力と水拭きの強度を自由に設定することができます。",
        "tanos_custom_mode_title": "カスタムモード",
        "tanos_s_error_27_description": "モップモジュールを確認し、ロボット掃除機を新しい場所に移動して再起動してください。",
        "tanos_s_error_27_title": "モップモジュールの詰まり",
        "tanos_s_error_28_description": "超音波センサーの汚れを拭くか、ロボット掃除機をカーペットから離れた場所で再起動してください。",
        "tanos_s_error_28_title": "ロボット掃除機がカーペットの上にあるかもしれません。",
        "tanos_s_error_29_description": "ロボット掃除機をカーペットの反対側に配置して、再起動してください。",
        "tanos_s_error_29_title": "カーペットを検知し、通過できません。",
        "tanos_s_mop_mode": "水拭きモード",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "水拭き強力モード",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "標準",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "強力に水拭き掃除を行います。バッテリーの消費を抑えるため、吸引力は大幅に低下します。吸引力の設定はできません。吸引掃除後におすすめです。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "ゆっくりとしたスピードで丁寧に水拭きをします。動作音は小さくなります。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "最強",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "標準",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "強力",
        "tanos_s_mop_mode_title": "水拭き強力モード",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "ソフト",
        "tanos_s_water_shortage": "本体の水タンクが水不足です。水を追加してください。",
        "tanosv_title_guide_1": "製品概要",
        "tanosv_title_guide_2": "使用前の準備",
        "tanosv_title_guide_4": "お手入れ",
        "tanosv_title_guide_5": "よくあるご質問",
        "tanosv_title_guide_6": "その他の情報",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "マッピング一時停止。ロボット掃除機がドックに戻るとマップは削除されます。",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "清掃が完了してマップが作成されたときに機能を使用します",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "このタイプの靴をつまみ上げることはできません。",
        "terminate_current_task_back_dock": "ドックに戻る",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "現在の掃除を終了し、ドックに戻ります。",
        "terminate_current_task_then_wash": "モップを洗浄",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "洗浄してドックに戻る",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "この機能は現在利用できません",
        "tidy_up_failed.wav": "整理に失敗しました。充電ドックに戻ります。",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "目的の場所へ移動できないので、整理を終了しました。",
        "tidy_up_finish_none.wav": "整理できる物品が見つからないので、整理をキャンセルしました。",
        "tidy_up_finish.wav": "整理が終了しました。充電ドックに戻り始めます。",
        "tidy_up_ignore.wav": "物品を整理することはできません。充電ドックに戻ります。",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "アプリ経由で3つの保管ゾーンを追加した後に、整理機能を使用してください。",
        "tidyup_failed_stop.wav": "位置確認に失敗したので、整理をキャンセルしました。",
        "tiemr_save_tip": "部屋を選択して保存",
        "timer_add": "予定の追加",
        "timer_already_invalid": "無効",
        "timer_already_set": "予約設定済み",
        "timer_crop": "部屋別",
        "timer_disable": "部屋が変更されました。この部屋に設定されている掃除予約は実行されません。",
        "timer_fri": "金曜日",
        "timer_gaoback_tip": "変更を保存しますか？",
        "timer_guide_title": "予約した掃除",
        "timer_guide_title_info": "予約掃除を日常生活で活用しましょう。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 本体の電源がオンで、バッテリーが20%以上充電されている必要があります。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 予約した掃除の開始予定時刻に、掃除をしないようにしてください。",
        "timer_hased": "この時間はすでに予約されています。別の時間をお選びください。",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*予約された掃除を開始するには、電池残量が20%以上必要です。\n*ロボット掃除機が動作中の場合、予約されたタスクは実行されません。\n*予約掃除を開始するには、ロボット掃除機を対応するマップ上に配置してください。",
        "timer_introduce_title": "スケジュールされた掃除を日常生活で活用しましょう",
        "timer_limit": "スケジュール件数が上限に達しました。",
        "timer_list_server_timer_tip": "ロボット掃除機がWiFiに接続されているとき、予約に従って掃除を開始します。",
        "timer_list_title": "タイマーで開始",
        "timer_mon": "月曜日",
        "timer_next_time": "次の掃除は｛X｝から開始します。",
        "timer_patrol_no_points_tip": "見守り箇所を設定してください。",
        "timer_repeat": "リピート",
        "timer_sat": "土曜日",
        "timer_select_command_hint": "ルーティンを選択してください。",
        "timer_select_room": "掃除する部屋を選択してください。",
        "timer_selected_room": "${zones} 個のエリアが追加されました。",
        "timer_setting_clean_method": "掃除モード",
        "timer_setting_map_select_any_map": "家全体の掃除",
        "timer_setting_no_setting": "設定されていません。",
        "timer_setting_select_zone_tip": "「マップ管理」のメニューから掃除の設定をカスタマイズできます。",
        "timer_smart_command_desc": "ルーティン",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "部屋を選ぶ",
        "timer_split_zone_view_tip": "選択した部屋だけ掃除します。",
        "timer_start": "タイマーで開始",
        "timer_sun": "日曜日",
        "timer_task_task_title": "タスク",
        "timer_thur": "木曜日",
        "timer_tues": "火曜日",
        "timer_uneffective": "マップが変更されたため、予約掃除はキャンセルされました。",
        "timer_wed": "水曜日",
        "timer_weekend": "週末",
        "timer_work_day": "営業日",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "最大${maxDndTimeNum}個のお休み時間を設定できます",
        "tips_no_disturb_time_exist": "このおやすみ時間はすでに存在します",
        "title_password": "パターンロック",
        "title_skip": "スキップ",
        "title_tab_call": "通話",
        "title_voice_or_sound": "音声メッセージ",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "ドックに到達できません。 モップ洗浄を中止します。",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "本体とドックの通信エラーです。センサーをきれいにしてください。",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "ドックを見つけることができませんでした。 モップを洗うことができません。",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "水拭きする前に吸引掃除を行ってください。",
        "toast_cleanmop_complete": "掃除終了",
        "toast_cleanmop_failed": "目標に到達できません。掃除が完了していません。",
        "toast_cleanmop_partialdone": "すべての目標に到達できません。掃除が終了しました。",
        "toast_frequently_operate": "試行回数が多すぎます。あとでもう一度試してみてください。",
        "toast_map_saving_action_locked": "マップの保存中です。しばらくたってからもう一度お試しください。",
        "toast_mop_complete": "水拭き掃除終了",
        "toast_mop_failed": "目標に到達できません。水拭き掃除が完了していません。",
        "toast_mop_partialdone": "すべての目標に到達できません。水拭き掃除が終了しました。",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "位置の検知ができませんでした。指定するエリアに到達できませんでした。",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "クリーンアップに失敗しました。 指定のエリアに到達できませんでした。",
        "toast_msg_start_without_map": "位置の検知ができませんでした。新しいマップを作成し、現在のマップは削除されます。",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "ロボット掃除機は現在掃除中なので、予約した掃除は無効になります。",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "まずホームページにマップを読み込んでください。",
        "toast_patrol_find_pet": "ペットが見つかりました。アイコンをタップすると表示されます。",
        "toast_patrol_finish": "見守りが終了しました。充電ドックに戻ります。",
        "toast_patrol_relocate_failed": "位置決めに失敗しました。巡回タスクはキャンセルされました。",
        "toast_patrol_unfind_pet": "ペットが見つかりませんでした。充電ドックに戻ります。",
        "toast_restart_cleanmop": "位置が正確に認識されませんでした。掃除を再開します。",
        "toast_restart_mop": "位置が正確に認識されませんでした。モップ掛けを再開します。",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "予約掃除を開始します。 ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "予約した水拭き掃除を開始します。",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "追加掃除をするエリアに向かってください",
        "toast_supplementclean_finish": "追加掃除が完了しました。他のエリアの掃除を再開します。",
        "toast_supplementclean_notreach": "追加掃除をするエリアに到達できません。",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "追加掃除をするエリアの一部に到達できません。",
        "toast_supplementclean_status_notready": "追加掃除は現在対応していません。",
        "toast_tidy_up_ignore": "整理する物品が狭いスペースにあるため、つかむことができません。整理をキャンセルしました。",
        "toast_timer_patrol_start": "定期見守りを起動する",
        "toast_will_leave_skipped_area": "すぐに現在のエリアから離れてください",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "手動でゴミ収集が完了しました。ゴミ収集を繰り返し行うことは避けてください。",
        "total_clean_area": "累計面積",
        "total_clean_count": "累計回数",
        "total_clean_data": "掃除の累積時間と面積",
        "total_clean_time": "累計時間",
        "total_clean_time_area": "掃除の累積時間と面積",
        "u_add_share_user": "他のユーザーと共有",
        "u_allow_control": "「%@」に%@の操作を許可",
        "u_already_understood": "OK",
        "u_appearance": "外観",
        "u_auth_allow": "アクセスを許可",
        "u_cancel_share": "共有をキャンセル",
        "u_homepage_style": "ホームページのレイアウト",
        "u_notification_permission_tips": "Roborockの通知をオンにすると、通知をすぐに受け取れます。",
        "u_product_service_recommendation": "イベントおよびプロモーション",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Roborockからのイベントとプロモーションに関するメッセージの受信に同意いただくことで、今後、当社または当社が委託する第三者のマーケティングサービス提供者が、お客様の個人情報（メールアドレス、電話番号、アカウント情報など）を使用して、当社製品やサービスに関するプロモーション資料をお送りする可能性があることに同意したものとみなされます。当社は、お客様の所在地における個人情報保護法を厳格に遵守します。法律で義務付けられている場合には、プロモーション資料をお送りする前に、お客様の明示的な同意を事前に取得いたします。プロモーション資料の受信を希望されない場合は、「イベントおよびプロモーション」をオフにしてください。",
        "u_recent_contacts": "最近の連絡先",
        "u_share": "共有",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "アップグレードを行う前に、ロボット掃除機を充電ドックに置いて充電し、バッテリー残量が20%以上であることを確認してください。",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "アップグレードを行う前に、ロボット掃除機を充電ドックに置いて充電し、バッテリー残量が20%以上であること、さらにセルフクリーニングと乾燥が行われていないことを確認してください。",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "洗濯機の運転が完了してからアップグレードを行ってください。",
        "u_want_to_update": "新しいファームウェアバージョンが利用可能です。今すぐ更新しますか？",
        "undefined": "残念ながら、今のところ中国語しか話せません。もっと多くの言語を学べるように頑張ります。",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "時間",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "回数",
        "unknown_error_text": "ビデオの読み込みがタイムアウトしました。再試行してください。",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "このモードは、マップを保存してから実行してください。",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "お急ぎモードの解除",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "マップが変更されている可能性があります。前回のマップを復元しますか？",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "ドックの位置変更",
        "unsave_map_alert_content": "清掃中に清掃マップが変更された可能性があります。 保存したマップを復元しますか?",
        "unsave_map_alert_content_title": "マップの変更",
        "unsave_map_alert_mess": "現在の掃除マップにエラーが発生しました。以前のマップを復元することをおすすめします。",
        "unsave_map_reason_1": "ドックが移動しました。マップが保存されていません。",
        "unsave_map_reason_2": "位置決めに失敗しました。再マッピング。 ",
        "unsave_map_reason_3": "マップ数の上限に達しました。マップが保存されていません。",
        "unsave_map_reason_4": "掃除が完了していません。マップが保存されていません。",
        "unsave_map_reason_5": "ドックから起動しませんでした。マップが保存されていません。",
        "unsave_map_reason_6": "ドックに戻れません。マップが保存されていません。",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最大15秒",
        "update": "アップデート",
        "upgrade_progress_view_desc": "操作はできません。お待ちください。",
        "upgrade_progress_view_title": "ファームウェアの更新",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "アプリのバージョンが古いです。最新バージョンにアップグレードしてください。",
        "upload_log_legal_statement": "エラーデータは、トラブルシューティングの目的で収集されます。詳細については、Roborockプライバシーポリシーを参照してください。",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "モバイルデータ通信を使用してビデオを視聴しています。",
        "user_agreement": "ユーザー契約",
        "user_privacy": "プライバシーポリシー",
        "valley_charge": "オフピーク充電",
        "valley_charge_tip_1": "ロボット掃除機はオフピークの時間帯にバッテリーを完全に充電し、それ以外の時間帯には最小限の電力のみを維持します。",
        "valley_charge_tip_2": "*充電時間帯の設定はなく、オフピーク充電は適用されません。",
        "valley_charge_tip_3": "*以下の場合には、ピーク時間帯にバッテリーの充電が行われる場合があります。",
        "valley_charge_tip_4": "1.終わっていないタスクがある場合。",
        "valley_charge_tip_5": "2.タスクがない場合でも、ロボット掃除機が最小限の電力を維持するために充電する場合。",
        "valley_electricity_not_set_hint": "＊充電時間が設定されていません。オフピーク充電が無効です。",
        "velocity_of_approach": "速度",
        "verify_gesture_password": "パターンを照合します",
        "vibrate_mop_power_title": "スクラブ強度",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "ネットワーク通信に失敗しました。本体のネットワークを確認してから、再度お試しください。",
        "video_error101_resolve": "動画を表示するには、デバイスを充電ドックから離してください。",
        "video_error102_resolve": "カメラのエラーです。本体を再起動して、再度お試しください。",
        "video_error103_resolve": "動画機能を無効にしてから、再度有効にするか、デバイスを再起動して再度お試しください。",
        "video_error104_resolve": "別のスマートフォンに動画が表示されているかを確認してください。表示されていない場合は、1分待ってから再度お試しください。",
        "video_error105_resolve": "ロボット掃除機をリセットして、再度お試しください。",
        "video_error107_resolve": "情報処理中です。後ほど再度お試しください。",
        "video_error108_resolve": "ネットワーク接続エラーです。ネットワークを確認してから、再度お試しください。",
        "video_error114_resolve": "スマートフォンまたはロボット掃除機のネットワークエラーです。ネットワーク接続を確認するか、別のネットワークに切り替えて、再度お試しください。",
        "video_error115_resolve": "操作の頻度が多すぎます。後ほど再度お試しください。",
        "video_error116_resolve": "ビデオ通話は使用できません。ゴミ収集中。",
        "video_func_is_locked": "パターンロック解除ができませんでした。",
        "video_is_loading": "動画を読み込んでいます・・・",
        "video_load_failed": "読み込みに失敗しました。再試行してください。",
        "video_load_failed_view": "ビデオの読み込みに失敗しました。",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "記録なし",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "タップしてペットを見つける",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "ペットが見つかりませんでした",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "ペットが見つかりました",
        "video_patrol_record_video_patrol": "ビデオ見守り",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "見守りが失敗しました。",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "見守りが完了しました。",
        "virtual_false_stop_alert": "この操作を行うと掃除が一時停止し、設定が完了すると自動的に再開します",
        "voice_chat_alert": "通話を開始すると、掃除が一時停止します。通話を終了すると、掃除が再開されます。 ",
        "voice_chat_tips": "安全を確保するため、通話の1時間後にビデオは自動的に切断されますので、もう一度オンにしてください。",
        "voice_chat_title1": "画面録画を停止します。",
        "voice_chat_title2": "ビデオ通話中。録画できませんでした。",
        "voice_control_gpt_sub_title": "有効にすると、音声アシスタントの言語把握機能と質問回答機能が強化され、継続的な会話が可能になります。",
        "voice_control_history_empty_text": "会話履歴なし",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "音声アシスタントの状態表示ランプ",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* 有効にすると、音声コマンドを認識して対応する操作を行うために、本デバイスはお客様の音声データを収集・使用します。",
        "voice_control_skill_commands_page": "音声コマンドの説明",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "ロボット掃除機を起動させてこう言いましょう：",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "こう話しかけてください：",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "スマートアシスタント",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "音声操作でさらに便利",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "スマートな掃除を簡単に開始",
        "voice_control_skill_more_commands": "音声対話の詳細な説明",
        "voice_downing": "ダウンロード中です。後ほどもう一度お試しください。",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "使用期限なし",
        "voice_skill_switch_dialog": "現在の言語は音声操作では使用できません。",
        "voice_standard": "言語",
        "voice_use": "使用する",
        "voice_using": "使用中",
        "voice_volume": "音量",
        "voice_volume_desc": "スライドで音量を調整してください。",
        "warning_for_will_delete_wifi": "削除後、ロボット掃除機はこのWiFiへの接続試行を停止します。",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "モップ洗浄時間と水の使用量が少ないため、床が比較的きれいなときにおすすめです。",
        "wash_towel_mode_des_2": "モップ洗浄時間と水の使用量を均等に調整するため、通常時の使用におすすめです。",
        "wash_towel_mode_des_3": "モップ洗浄時間と水の使用量が多いため、床がひどく汚れているときにおすすめです。",
        "wash_towel_mode_des_5": "汚れ具合に合わせて、水量とモップ洗浄時間を自動に調整します。",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "注水&排水エレメントの取り付けに適しており、モップ洗浄を向上させます。",
        "wash_towel_mode_desc_6": "頑固な汚れに最適です。水と時間を多く消費します。",
        "wash_towel_mode_title": "モップ洗浄モード",
        "wash_towel_mode_title_1": "節水",
        "wash_towel_mode_title_2": "通常",
        "wash_towel_mode_title_3": "強力",
        "wash_towel_mode_title_4": "超強力",
        "wash_towel_mode_title_5": "スマート",
        "wash_towel_mode_title_6": "浸け置き洗浄",
        "wash_towel_phase_pumping": "排水中",
        "wash_towel_title": "ステーション設定",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "汚水を排水中",
        "washing_mode_updown_water_drain": "注水&排水エレメントの排水中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "セルフクリーニング",
        "water_box_big": "多め",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "普通",
        "water_box_not_installed_tip": "モップが取り付けられていません。",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水タンクが取り付けられていません。",
        "water_box_small": "少なめ",
        "water_up_down_setting_item_desc": "洗浄エリアと注水&排水エレメントの汚水タンクを水で洗い流し、エレメントの自動確認を行ってください。",
        "water_up_down_setting_item_title": "注水&排水の設定",
        "water_updown_drain_button_title": "排水開始",
        "water_updown_drain_desc": "内蔵汚水タンクに残った水を排水します。",
        "water_updown_drain_title": "注水&排水エレメントの排水",
        "water_updown_self_clean_button_title": "セルフクリーニングの開始",
        "water_updown_self_clean_desc": "洗浄エリアと注水&排水エレメントの汚水タンクを水で洗い流しし、エレメントの自動確認を行ってください。",
        "water_updown_self_clean_title": "ドックと注水&排水エレメントのセルフクリーニング",
        "wether_open_rrai_desc": "スイッチをオンにするとロボットは一般的な障害物を認識・回避します。",
        "wether_open_rrai_title": "ReactiveAIを有効にしますか？",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "全記録の削除許可",
        "whether_to_delete_the_recorded": "この記録を削除しますか？",
        "wifi_debug_mode_title1": "WiFiデバッグモード",
        "wifi_debug_mode_title2": "上記の内容を読み、同意します",
        "wifi_page_current_wifi": "現在のWiFi接続",
        "wifi_page_others_wifi": "その他のWiFi接続",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "信号の強さ",
        "work_history": "掃除履歴",
        "work_history_save_photo": "画像の保存",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount}の物品が正常に整理されました。",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "物品",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "整理済み",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount}の物品を整理しました",
        "work_history_total_clean_times": "累計回数",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累計掃除回数${cleanTimes}、見守り回数 ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "ペット探しの詳細",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "ペットの写真",
        "work_history_total_tidy_up_times": "、整理回数：${tidyUpTimes}回",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "見守りの詳細",
        "work_history_total_video_patrol_point": "見守り箇所",
        "working_cleaning_tip": "動作中。後でもう一度お試しください",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "モバイルデータ通信を使用してビデオを視聴します。",
        "yes_or_no_shi": "はい",
        "zero_water_will_be_first_short": "最初に部屋を清掃します。",
        "zone_count_template": "${n}エリア",
        "zone_replenish_alert_content": "未掃除エリア検出",
        "语音包": "選択した部屋の掃除が開始されました：最初に吸引してから、モップがけをします。"
    },
    "ko": {
        "-": "세척 트레이",
        "accessibility_add": "추가",
        "accessibility_back": "반품",
        "accessibility_guide": "돕다",
        "accessibility_on": "열림",
        "actual_type_of_obstacle": "장애물 유형",
        "add_new_task_title": "새 작업 추가",
        "add_restricted_area": "진입 금지 영역 추가",
        "add_scan": "추가 청소",
        "add_scan_continue_add_tip": "추가 청소 중. 진행 중인 작업을 중단하시겠습니까? 추가 청소가 끝난 후 계속해서 추가 청소를 진행할 수 있습니다.",
        "add_scan_finished": "추가 청소 후 계속해서 진행 중인 청소 작업을 이어갑니다.",
        "add_scaning": "추가 진공 청소 중",
        "add_smart_command": "빠른 명령 추가",
        "add_supplement_area_buttontitle": "지역 추가",
        "add_threshold": "문턱 추가",
        "add_timer": "예약 추가",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "2D 지도로 변경한 후 영역을 추가해 주세요.",
        "ai_avoid_collision_detail": "주변 환경을 기준으로 장애물 회피 민감도를 선택하십시오.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "다수의 카펫이 감지되었습니다. 카펫 우선 청소 기능을 사용할 것을 권장합니다.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "2.4GHz WiFi 추가 권장",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "네트워크 상태 불량, 2.4GHz WiFi 추가 권장",
        "ai_robot_state_tip_pause": "작업 중단",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "${min}분 뒤 자동으로 종료됩니다.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "${sec}초 후 자동으로 종료됩니다.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "오염된 정도에 따라 물걸레 세척에 필요한 물의 양, 시간 및 온도를 자동으로 조절합니다.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "스마트 걸레 세척",
        "air_airdrying_title": "자연 건조 중",
        "air_auto_sterilize_desc": "건조 후 세척 트레이 및 물걸레에 대해 자동으로 살균 처리를 진행합니다.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "건조 기능을 비활성화하면 물걸레에서 불쾌한 냄새가 날 수 있습니다. 비활성화하시겠습니까?",
        "air_dock_kit_setting1": "10h",
        "air_dock_kit_setting17": "로봇은 물걸레 세척을 마치고 자동으로 건조를 수행합니다.",
        "air_dock_kit_setting2": "6h",
        "air_dock_kit_setting3": "8h",
        "air_dock_kit_setting4": "건조 설정",
        "air_dock_kit_setting5": "자동 건조",
        "air_dock_kit_setting6": "건조 시간",
        "air_dock_kit_setting9": "건조 중지",
        "air_dry_interval_auto_desc": "매번 세척 후 자동 건조를 수행하여 물걸레 습기 및 악취를 방지합니다.",
        "air_dry_interval_off_desc": "물걸레 세척 후 자동 건조를 수행하지 않습니다. 건조 기능을 활성화하려면 수동 작업이 필요합니다.",
        "air_dry_interval_off_title": "건조 수동 시작",
        "air_dry_interval_setting_desc": "청소 완료 후 진행되는 자동 건조의 빈도를 설정합니다.",
        "air_dry_interval_setting_title": "건조 시작 방법",
        "air_dry_interval_timer_desc": "정해진 시간에 물걸레 세척 내역이 확인되면 자동 건조를 수행합니다.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "건조 시간",
        "air_dry_interval_timer_title": "스마트 예약 건조",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "습도가 높고 온도가 낮은 가정환경에 적합합니다. 공기 건조는 약 12시간 동안 지속됩니다.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "제습 모드",
        "air_dry_mode_normal_desc": "일반 가정환경에 적합합니다. 공기 건조는 약 8시간 동안 지속됩니다.",
        "air_dry_mode_normal_title": "일반 모드",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "습도가 낮고 온도가 높은 가정환경에 적합합니다. 공기 건조는 약 6시간 동안 지속됩니다.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "급속 건조 모드",
        "air_home_new_control_start_dry": "건조",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "물걸레를 건조 중이며 ${hour}시간 이내에 완료될 예정입니다.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "물걸레 건조 중. ${minute}분 후 완료될 예정입니다.",
        "air_inner_error_desc_151": "건조 팬 오류",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "자동 건조 기능 비활성화",
        "air_setting_item_dock_desc": "물걸레 세척, 집진, 건조 관련 모드를 설정합니다.",
        "airdrying_title": "건조 중",
        "alert_button_disagree": "동의하지 않음",
        "alert_hint_custom_carpet": "맞춤형 카펫 설정 시 [설정-카펫 청소 방법]에서 변경한 내용이 해당 카펫에 더 이상 적용되지 않습니다. 청소 방식을 변경하시겠습니까?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "신규 추가 청소 작업을 시작하면 현재 진행 중인 추가 청소 작업이 자동으로 종료됩니다.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "현재 작업이 완료되지 않았습니다. 종료 후 사용하세요.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "현재 작업을 종료하고 급배수 셀프 세척을 시작하시겠습니까?",
        "alert_title_hint": "알림",
        "all_supplies_ok_tip": "정상",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "앱 작동",
        "app_vesion_info": "앱 버전",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "스퀘어피트（ft²）",
        "area_of_unit": "청소 면적 단위",
        "area_ping": "평",
        "area_square_meter": "제곱미터(㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "로봇 팔이 곧 자동으로 초기화됩니다. 로봇 팔 작동 범위에서 떨어져 주세요.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "로봇 팔 도어에 이물질이 끼었는지 확인하세요.",
        "arm_grab_succeed.wav": "픽업에 성공하였습니다. 로봇을 원격 제어하여 넓은 공간으로 이동한 후 물건을 내려놓으세요.",
        "arm_in_already.wav": "로봇 팔을 회수하고 있습니다",
        "arm_in_failed.wav": "로봇 팔 회수에 실패하였습니다. 로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요.",
        "arm_need_button.wav": "로봇 팔 오류가 발생했습니다. 본체 버튼을 눌러 계속 진행하거나, 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 길게 눌러 초기화한 후 사용하세요.",
        "arm_need_on.wav": "로봇 팔 기능이 비활성화되었습니다. 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 활성화한 후 사용하세요.",
        "arm_no_switch.wav": "현재 작업을 종료한 후 로봇 팔 기능을 다시 활성화하거나 비활성화하세요.",
        "arm_out_already.wav": "로봇 팔이 이미 도어 밖에 있습니다.",
        "arm_out_failed.wav": "로봇 팔 펼치기에 실패하였습니다. 로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요.",
        "arm_reset_failed.wav": "초기화에 실패하였습니다. 로봇 팔 주변의 장애물을 제거한 후, 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 초기화하세요.",
        "arm_reset.wav": "로봇 팔 초기화 중입니다. 로봇 팔 작동 범위에서 떨어져 주세요.",
        "arm_retract.wav": "\"로봇 팔 회수 중입니다. 로봇 팔의 작동 범위에서 떨어져 주세요.",
        "arm_start_put_down.wav": "물건을 내려놓기 시작합니다.",
        "arm_stop.wav": "작업이 중단되었습니다. 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 초기화하세요.",
        "arm_stopped.wav": "로봇이 정지되었습니다. 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 초기화한 후 사용하세요.",
        "arm_with_object.wav": "물건을 잡았습니다",
        "arm_working.wav": "로봇 팔이 작동 중입니다. 로봇 팔의 작동 범위에서 떨어져 주세요.",
        "armap_delete_confirm": "Matrix 맵을 삭제하시겠습니까?",
        "armap_guide_title": "Matrix 매핑 사용자 가이드",
        "armap_guide_title1": "1. Matrix로 현재 사용중인 맵을 스캔합니다.",
        "armap_guide_title2": "2. 공간을 이동하며 벽, 바닥, 구석진 곳을 모두 꼼꼼히 스캔합니다.",
        "armap_guide_title3": "3. 스캔 및 매핑이 끝나면 일치할 때까지 기다립니다.",
        "armap_match_failed": "맵 일치 실패",
        "armap_match_success": "맵 일치 성공",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix 매핑에 대한 개인 정보 보호 방침",
        "armap_privacy_dialog_title1": "사용 후, 3D 모델이 휴대폰에 저장되어 Matrix 매핑에 사용됩니다. 다음을 참조하십시오 ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "저장 실패",
        "armap_scan_stop_confirm": "Matrix 매핑을 중지할까요?",
        "ask_if_go_record_setting": "음성 기능을 활성화하시겠습니까?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "현재 작업을 종료하고 지도를 변경하시겠습니까?",
        "ask_whether_back_to_charge": "기기가 정지 상태입니다. 충전을 위해 도크로 복귀하겠습니까?",
        "assist_clean_failed.wav": "해당 장애물에 대해 보조 청소를 수행할 수 없습니다. 보조 청소를 종료합니다.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "일부 장애물에 대해 보조 청소를 수행할 수 없습니다. 보조 청소를 종료합니다.",
        "attention_on_multi_map": "참고:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "물걸레 세척 및 물 보충 시 자동으로 세정제를 추가합니다.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "자동 투입",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "현재 작업이 완료되지 않았습니다. 종료 후 사용하세요.",
        "auto_sterilize_desc": "건조 후 세척 트레이 및 물걸레에 대해 자동으로 살균 처리를 진행합니다.",
        "auto_sterilize_title": "UVC살균",
        "auto_teardown_mop_desc": "진공 청소 및 카펫 우선 청소 시 도크에서 물걸레를 분리합니다.",
        "auto_teardown_mop_title": "물걸레 자동 분리/재장착",
        "auto_update_alert_button_title": "확인했습니다.",
        "auto_update_alert_content": "새로운 펌웨어 버전이 배포되면 자동 업데이트 기능을 활성화한 기기는 새벽 2:00~6:00 사이에 업그레이드를 시도합니다. \n자동 업데이트는 조용히 진행되며 음성 알림을 전송하지 않습니다. \n업데이트 시도 시 기기가 작업 상태이거나 배터리 부족 등 원인으로 업데이트 조건을 충족하지 못할 경우 익일에 재시도합니다. \n자동 업데이트를 활성화해도 수동 업데이트 기능을 사용할 수 있습니다. 자동 업데이트 전에 이미 수동 업데이트를 진행한 경우 자동 업데이트는 진행되지 않습니다. \n해당 기능은 현재 일부 기기에서만 사용 가능합니다. 펌웨어 업데이트 화면에 자동 업데이트 옵션이 표시되지 않는다면 해당 기능을 지원하지 않는 모델임을 의미하며 이 경우 수동 업데이트를 진행해야 합니다.",
        "auto_update_map": "자동 업데이트",
        "automatic_water_drainage_item_title": "본체 배수",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "배수를 시작할 수 없습니다. 확인 후 다시 시도하세요.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "배수 시작",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "중지",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "약 5-10분이 소요됩니다",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "로봇이 배수 중입니다. 약 5~10분 정도 소요됩니다.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "이 기능은 본체 물통을 비워 이동 시 누수를 방지합니다.\n배수를 시작하기 전에 다음 사항을 확인하세요:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "• 본체가 충전 스테이션에 있고 충전 중인 상태",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "• 오수통(또는 급/배수 키트), 세척 트레이와 같은 부품이 제대로 설치",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "• 배수 중에는 어떠한 작업도 시작하지 마십시오.",
        "avoid_collision_mode": "충돌 감소 모드",
        "avoid_collision_mode_des_close": "집 전체의 코너 공간을 최대한 청소합니다.  가구 또는 탁자/의자가 감지되면 속도를 줄이고 코너를 터치 후 방향을 전환합니다.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "가구와의 정면충돌을 최대한 피합니다. 탁자/의자/침대와의 가벼운 충돌이 일어날 수 있으며 공간이 좁은 경우 청소가 누락될 가능성이 있습니다.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "가구 또는 탁자/의자/침대와의 충돌을 최대한 피합니다. 주변 공간의 청소가 누락될 가능성이 높습니다.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "비활성화",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "적은 충돌",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "적은 충돌",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "충돌 및 끼임을 더 안전하게 방지하며, 청소 효율은 높지만, 일부 영역을 놓칠 수 있습니다.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "넓은 커버리지",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "더 많은 청소 가능 영역을 지능적으로 커버하여 더욱 깊이 청소합니다. 가벼운 접촉이 있을 수 있습니다.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "표준",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "고감도",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "전선 따라 청소",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "전선에 최대한 밀착하며 청소하여 커버율을 높이지만, 얽힐 위험이 증가할 수 있습니다.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "물걸레가 세척되면 로봇이 청소가 중단된 지점부터 물걸레 청소를 이어갑니다.",
        "back_to_the_wash_failure": "도크로 돌아가지 못했습니다",
        "back_wash_desc": "분할 영역 기반으로 세척 간격을 유연하게 조절하여 물걸레 세척을 자동으로 수행합니다.",
        "back_wash_desc1": "물걸레 세척 간격 설정(분)",
        "back_wash_desc2": "로봇은 각 방을 청소하고 나면 물걸레를 한 번씩 세척하여 교차 오염을 방지합니다. * 분할 영역이 큰 경우 반복 세척을, 분할 영역이 작은 경우 다음 영역과 병합하여 세척을 진행합니다.",
        "back_wash_desc3": "물걸레 세척은 바닥 오염 수준, 카펫 환경, 경로 선호도 등 요소의 영향을 받습니다. 로봇은 실제 물걸레 청소 시간과 예상한 나머지 청소 시간에 따라 유연하게 세척 시간을 조절합니다.",
        "back_wash_desc4": "바닥이 더러울수록 역세척의 빈도가 높아집니다.",
        "back_wash_new_smart_desc": "본체 물통의 남은 물 양에 따라 세척 간격을 유연하게 조절합니다.",
        "back_wash_time_setting": "물걸레 세척 간격",
        "back_wash_title1": "공간별",
        "back_wash_title2": "시간별",
        "back_wash_title3": "오염 정도",
        "back_wash_title4": "깨끗함",
        "back_wash_title5": "더러움",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "집진을 위해 도크 복귀 중",
        "backdock_substate_setup_mop": "물걸레 장착을 위해 도크 복귀 중 ",
        "backdock_substate_teardown_mop": "물걸레 분리를 위해 도크 북귀 중",
        "backdock_substate_washing_mop": "물걸레 세척을 위해 도크 복귀 중",
        "backup_map": "백업",
        "backup_map_new": "백업",
        "backup_success_hint": "현재 맵이 로봇에 백업되었습니다. 맵을 다시 로드하려면 맵 복원 기능을 사용하세요.",
        "base_station_busy_retry_later": "도크가 작업 중입니다. 잠시 후 다시 시도해 주십시오.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "스마트 충전",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "로봇은 충전 시 먼저 80%까지 빠르게 충전한 뒤, 배터리 성능을 최적화하기 위해 남은 20%는 천천히 트리클 충전 방식으로 완료합니다.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "로봇은 전력 사용이 적은 시간대에만 완전히 충전하며, 그 외 시간에는 최소한의 전력만 유지합니다.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "* 오프 피크 외 시간대에도 충전을 진행할 수 있습니다.\n1. 미완성 작업이 있으면 오프 피크 외 시간대에 필요한 양만큼 충전을 진행합니다.\n2. 작업이 없으면 오프 피크 외 시간대에도 필요한 안전 수준까지 충전을 진행합니다.",
        "be_on_the_phone": "통화 중...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "새로운 잠금 패턴을 설정하세요.",
        "beyond_max_input_length_tips": "최대 글자 수를 초과했습니다.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "간편 모드",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "일반",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "일반 설정",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "진공 청소 모드",
        "build_map_desc_0": "로봇 및 도크를 임의로 이동하지 마세요.",
        "build_map_desc_1": "선과 이물질을 정리하여 걸림을 방지하세요.",
        "build_map_desc_2": "청소를 원하는 방의 문을 열어 주세요.",
        "build_map_finish_guide_content": "지도는 청소 시 계속 업데이트됩니다. 누락된 공간이 있다면 모두 청소를 다시 진행하세요.",
        "build_map_finish_guide_title": "모델링 완료. 이제 집안 환경을 스마트하게 인식할 수 있습니다.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "맵 편집 페이지로 이동하여 청소 순서, 진입 금지 구역을 설정하고 공간을 편집하여 향상된 청소를 경험해 보세요. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "로봇이 청소 환경에 대해 더 많은 정보를 알 수 있도록 지도를 편집해 주세요.",
        "button_go_setting": "설정",
        "button_title_agree": "동의",
        "button_title_retry": "재시도",
        "camera_monitor_privacy_title": "원격 모니터링 개인 정보 보호 방침",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "영상 통화 개인정보 보호정책 ",
        "camera_setting_detail1": "라이브 비디오 끄기",
        "camera_setting_detail2": "AI 장애물 식별 및 회피",
        "camera_setting_detail3": "작업 시 AI 스마트 인식 기능을 통해 바닥 장애물을 회피하고 걸림 위험을 줄입니다.",
        "camera_setting_detail4": "AI 환경 인식 기능",
        "camera_setting_detail5": "집안 환경을 스스로 감지하고 일부 가구 및 바닥 환경을 인식합니다. * 조명, 각도, 유형 등 관계로 인식 결과는 참고로만 사용하시기 바랍니다.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "종료 후 다시 사용하려면 이 기능의 잠금을 해제해야 합니다.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "원격 모니터링 비활성화 안내가 나올 때까지\"충전기+전원+스팟\"버튼을 3초간 눌러주세요.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "원격 모니터링을 활성화하면 관련 데이터가 서버로 전송됩니다. 자세한 내용은 다음을 참조해주세요.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "먼저 AI 장애물 식별 및 회피 기능을 활성화하세요.",
        "camera_setting_pet_mode_title": "반려동물 환경",
        "camera_setting_rrai_detail": "AI 카메라기반의 물체인식 시스템이 집안의 장애물로 청소가 중단되는 것을 방지합니다.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "전면카메라에 촬영된 이미지는 별도로 기기나 서버에 저장되지 않습니다",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "장애물 인식 정확성은 주변 환경에 따라 달라집니다. 인식 결과는 참고용으로만 사용해주세요.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "전면 카메라는 자주 사용할수록 정확도가 향상됩니다.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "여러 개의 장애물이 함께 있을 때에는 기기가 장애물을 각각 인식하더라도 지도에 하나의 장애물 아이콘만 나타냅니다.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "듀얼 카메라가 더욱 정확하고 효과적인 위치 인식을 제공합니다.",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI 전면카메라 물체 인식",
        "camera_setting_title": "카메라 기능",
        "cancle_text": "취소",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "쾌속 청소 시에는 기기가 벽면을 따라 움직이지 않으므로 모서리 딥 클리닝을 진행할 수 없습니다",
        "carpet_all_tip": "일반",
        "carpet_bubble_name": "카펫 영역",
        "carpet_clean_mode_detail4": "매트 또는 작은 카펫에 적합합니다. 카펫이 감지되면 물걸레 청소 모듈을 자동적으로 들어올려 물 방출을 중단하고 카펫 청소만 진행합니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "복합적인 카펫 환경의 경우, 메인 페이지의 맵에서 카펫 영역을 탭하여 장당 단위로 청소 방식을 설정할 수 있습니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "해당 카펫에만 적용되며 일반 설정의 영향을 받지 않습니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "큰 카펫 청소에 적합합니다. 카펫이 감지되면 물걸레 청소 모듈을 자동적으로 들어올려 물 방출을 중단하고 카펫 청소 - 기타 영역 청소 순으로 청소를 진행합니다. 청소 후 해당 영역 내 카펫에 대해 2차 청소를 진행합니다. * 작은 매트는 제외",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "카펫 정밀 청소",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "*카펫 청소 설정은 맞춤형 카펫에는 적용되지 않습니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "일부 카펫에 전반 설정의 영향을 받지 않는 별도 청소 모드가 설정되어 있습니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "잘못 인식되었나요? 설정",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "카펫 구역은 필요한 경우에만 통과하며, 통과하는 동안 물걸레 청소는 진행되지 않습니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "카펫 높이가 낮거나 보통인 경우에 적합합니다. 로봇은 카펫을 피할 것입니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "카펫 영역에서 자동으로 물걸레를 들어올려 진공 청소만 수행합니다. (단모 카펫 또는 매트에 적용할 것을 권장해 드립니다.)",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "카펫이 없거나 물걸레 청소가 가능한 바닥에 적합합니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "카펫 영역을 청소하지 않고 그대로 넘어갑니다. (현관문 매트 또는 카펫에 적용 권장)",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "물걸레를 들어 올려 카펫을 우선 청소한 후 기타 영역을 청소합니다. \n* 작은 매트 제외",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "물걸레를 분리하여 카펫을 우선 청소한 후 기타 영역을 청소합니다. \n* 작은 매트 제외",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "카펫이 감지되면 물걸레를 들어 올려 진공 청소만 수행합니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "먼저 걸레를 들어 카펫을 청소합니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "카펫 청소 설정",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "일반",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "카펫 회피",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "자동 카펫",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "카펫 무시 ",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "카펫 자동 청소",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "카펫 통과",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "물걸레 리프팅 후 카펫 우선 청소",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "물걸레 분리 후 카펫 우선 청소",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "물걸레 리프팅 후 카펫 진공 청소",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "카펫 청소 설정",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "카펫 청소 설정을 변경하여 청소 효과를 높입니다.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "여러 종류의 카펫 환경에서는 우선 물 걸레질 없이 청소를 완료해주세요.\n그런 다음 앱에 표시된 카펫 중 모 길이가 중간 또는 긴 카펫은 진입금지 영역으로 설정하고, 자동카펫 모드를 선택하여 모 길이가 짧은 카펫을 청소해주세요.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(걸레 설치 후 지원)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "청소 설정",
        "carpet_clear_first": "카펫 진공청소 먼저",
        "carpet_config_clean_mode": "카펫 청소 설정",
        "carpet_config_pile_type": "카펫 유형",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "장모 카펫",
        "carpet_config_pile_type_medium": "중모 카펫",
        "carpet_config_pile_type_none": "무모 카펫",
        "carpet_config_pile_type_short": "단모 카펫",
        "carpet_current_set_title": "해당 카펫에만 적용되며 일반 설정의 영향을 받지 않습니다.",
        "carpet_custom_setting_tip": "*해당 설정 내용은 이 카펫에만 적용됩니다.",
        "carpet_first_avoid_wet": "카펫을 먼저 진공청소하여 젖힘 방지",
        "carpet_info_goto_forbidden": "진입 금지 구역 설정",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*카펫에 로봇이 자주 걸리는 경우 카펫을 진입 금지 구역으로 설정하여 문제를 방지하세요.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*자주 카펫으로 잘못 식별되는 영역이 있는 경우, 앱에서 삭제할 수 있습니다.",
        "carpet_info_mode_title": "카펫 청소 방식",
        "carpet_pop_title": "카펫 영역",
        "carpet_setting_mode_avoid": "우회",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "카펫 구역을 자동으로 우회합니다. 필수 이동 경로 혹은 도크 주변에는 이 설정을 사용하지 마십시오.",
        "carpet_setting_mode_cross": "통과",
        "carpet_setting_mode_ignore": "흡입+물걸레",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "카펫을 바닥으로 인식하며, 청소 선호도에 따라 흡입+물걸레 청소를 수행합니다. 카펫이 젖을 수 있습니다.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "카펫 흡입+물걸레",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "흡입",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "카펫을 적시지 않고 먼지만 빨아들입니다.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "카펫 흡입",
        "carpet_stair_clean_details": "이 기능을 사용하면 카펫 위에서 클라이밍 암을 사용해 장애물을 통과합니다. 클라이밍 암이 손상될 수 있으니 주의해서 사용하십시오.",
        "carpet_stair_clean_title": "카펫 장애물 통과 보조",
        "carpet_subtitle_1": "카펫 영역을 자동으로 회피합니다. (중장모 카펫에 권장)",
        "carpet_subtitle_2": "청소 모드에 따라 진공 또는 물걸레 청소를 진행합니다. (카펫을 잘못 인식했거나 물걸레로 청소해야 할 때 권장)",
        "carpet_subtitle_3": "카펫 영역에 도착하면 물걸레를 들어 올려 청소를 생략하고 지나가기만 합니다. (현관문 매트 또는 카펫에 권장)",
        "carpet_subtitle_4": "카펫 영역에서 자동으로 물걸레를 들어 올려 진공 청소만 수행합니다. (단모 카펫 또는 매트에 권장)",
        "carpet_subtitle_6": "카펫 영역 진입 시 흡입력을 높이고 떠날 때 정상적인 수준으로 회복합니다.",
        "carpet_tip_3": "* 처음으로 발견된 카펫은 청소될 가능성이 있습니다.",
        "carpet_tip_8": "복합적인 카펫 환경의 경우, 메인 페이지의 지도에서 카펫 영역을 탭하여 장당 단위로 청소 방식을 설정할 수 있습니다.",
        "carpet_title_1": "카펫 회피",
        "carpet_title_2": "카펫 무시",
        "carpet_title_3": "카펫 통과",
        "carpet_title_4": "카펫 스마트 적응",
        "carpet_title_6": "카펫 부스트 모드",
        "carpet_type_default": "기본설정",
        "carpet_type_default_desc": "로봇 청소기 스마트 카펫 인식",
        "carpet_type_long_desc": "더 효율적인 장모 카펫 청소를 위해, 로봇 청소기는 청소 방식과 장애물 우회 알고리즘을 조정합니다. 이로 인해 청소 시간이 늘어날 수 있습니다.",
        "carpet_type_long_short": "장모",
        "carpet_type_medium_short": "중모",
        "carpet_type_none_short": "무모",
        "carpet_type_short_short": "단모",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "충전이 완료되었습니다. 로봇을 작동하여 청소를 계속하세요.",
        "charger_type_name_collect_dust": "자동 먼지 비움 도크",
        "charger_type_name_garnet": "엠티워시필 도크",
        "charger_type_name_normal": "도크",
        "charger_type_name_o2": "엠티워시필 도크",
        "charger_type_name_o3": "자동 충전 거치대 비움",
        "charger_type_name_special": "도크",
        "charging_dialog_text": "개인 정보 보호를 위해 기기의 충전 상태에서 영상 기능을 활성화해 주세요",
        "charging_dialog_title": "충전 상태에서 영상 기능을 활성해 주세요",
        "charging_dust_collection": "기지로 돌아가 집진",
        "charging_resume_clean_detail": "충전 후 청소가 계속됩니다.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "작업을 재개하지 않은 경우, 일정 시간이 지나면 자동으로 대기를 종료합니다.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "연속 청소 중",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "방해금지모드 설정 기간중에는 청소를 수동으로 시작합니다.",
        "charging_resume_clean_page_title": "충전 및 이력서",
        "charging_resume_clean_title": "배터리가 부족합니다. 충전 중입니다.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "최저로 설정",
        "chasssis_up_down_mid": "중앙으로 설정",
        "chasssis_up_down_title": "프레임 높이 조절",
        "chasssis_up_max": "최고로 설정",
        "check_and_read_agreement_privacy": "이용 약관 및 개인 정보 보호 정책 보기",
        "child_lock_detial": "로봇은 정지 상태에서 버튼을 잠금 처리하고 작동 상태에서는 임의 버튼을 통해 급정지합니다.",
        "child_lock_title": "어린이 잠금 설정",
        "choose_clean_area_hint": "청소할 영역을 선택해 주세요.",
        "choose_map_hint_new_map": "현재 청소 지도",
        "choose_map_hint_old_map": "저장된 맵",
        "choose_map_option_ignore": "아니요",
        "choose_map_option_recover": "예",
        "cleam_mode": "청소 모드",
        "clean_area": "청소 면적",
        "clean_break": "청소 중단됨",
        "clean_completed": "청소 완료",
        "clean_count_times": "${count}회",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "추가 청소 중...",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "추가 청소하기",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "추가 청소할 영역을 선택해 주세요",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "청소되지 않은 이유",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "해당 구역 선택",
        "clean_dtof_page_button_title": "초기화",
        "clean_dtof_page_content_detail": "위쪽 센서가 청소 도중에 더러워져 정확성이 떨어졌을 수 있습니다. 올바로 기능하도록 깨끗하게 닦아주십시오.",
        "clean_dtof_page_content_title": "청소 필수",
        "clean_dtof_page_detail": "위쪽 센서가 더러울 수도 있습니다. 닦아 주십시오.",
        "clean_dtof_page_title": "위쪽 센서",
        "clean_efficiency_efficient": "쾌속",
        "clean_efficiency_meticulous": "정밀",
        "clean_efficiency_standard": "일반",
        "clean_efficiency_title": "경로 설정",
        "clean_history_dirty_guide": "오염 수준",
        "clean_history_dirty_map": "오염 지도",
        "clean_history_mop_swap_time": "물걸레 세척 횟수",
        "clean_history_mop_sweep": "진공 청소 횟수",
        "clean_history_mop_time": "물걸레 청소 횟수",
        "clean_history_normal_map": "청소 경로",
        "clean_history_total_area": "누적 청소면적",
        "clean_line_Mode_tip_1": "쾌속 청소는 가장자리를 청소하지 않으므로 청소가 누락될 가능성이 있습니다. 가끔 간단한 환경 유지만 필요할 때 사용하시기 바랍니다.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "정밀 청소 모드에서 로봇은 보다 세밀한 지그재그 패턴에 따라 물걸레 청소를 수행하므로 진공 청소가 완료된 바닥에 적합합니다.",
        "clean_map": "청소 지도",
        "clean_map_select_title": "청소 지도",
        "clean_method_clean": "진공 청소",
        "clean_method_clean_and_mop": "진공 청소 후 물걸레 청소",
        "clean_method_mop": "물걸레 청소",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "간편",
        "clean_node_clean_area": "청소 영역",
        "clean_node_clean_finished": "청소 완료",
        "clean_node_clean_pref_line1": "집 전체 공간 환경 인식",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "방 청소 설정 커스텀",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "청소 설정 스마트 조정",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "방 청소 순서",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "방 청소 순서 커스텀",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI 동적 경로 계획",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "바닥 방향 청소",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "자동 청소 방향 전환",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "동적 충돌 최소화",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "스마트 멀티 커버",
        "clean_node_deep_clean": "오랫동안 청소하지 않아 정밀 청소를 시작합니다.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "물걸레 나중에 세척",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "원격제어 모드 시작",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "원격 제어 픽업 모드 시작",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "배터리 잔량이 부족합니다. 작업을 중단하고 충전 도크로 복귀합니다.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "청소 모드 전환",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "장애물을 제거하고 청소하여 누락 구역을 최소화합니다",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "물걸레 부품 미설치",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "카펫 청소를 위한 물걸레 리프팅",
        "clean_node_move_content": "${objDesc}이(가) 옮겨졌습니다.",
        "clean_node_origin_clean_title": "첫 입주 청소: 먼저 진공청소 후 물걸레 청소",
        "clean_node_pet_deep_clean": "반려동물용품 정밀 청소",
        "clean_node_replenish_suffix": "청소 재개",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "오류 발생",
        "clean_node_setup_mop": "물걸레 장착",
        "clean_node_sewage_box_draining": "본체 오수통 배수",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "방해 금지 시간대 흡입력 하향 조절",
        "clean_node_skip_clean_area": "현재 영역 건너뛰기",
        "clean_node_smart_project": "AI 청소 순서",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "사용자 지정 모드 설정 변경",
        "clean_node_switch_to": "다음으로 전환",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} 정리",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "카펫 청소를 위한 본체 리프팅",
        "clean_node_unreachable_region": "일부 구역에 도달할 수 없습니다",
        "clean_node_unsetup_mop": "물걸레 분리",
        "clean_node_waiting_mop": "물걸레 대기 중",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "재생 일시 중지",
        "clean_path_record_play": "재생 재개",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "청소 기록",
        "clean_record_abort_abnormally": "비정상적인 종료",
        "clean_record_abort_manually": "수동 종료",
        "clean_record_area": "누적 청소 면적",
        "clean_record_clean_area": "청소 면적",
        "clean_record_clean_finish": "청소 완료",
        "clean_record_clean_list1": "청소 기록",
        "clean_record_clean_list2": "청소 기록",
        "clean_record_clean_time": "청소 시간",
        "clean_record_delete_record": "이 기록을 삭제하시겠습니까?",
        "clean_record_dust_time": "집진 횟수",
        "clean_record_last_area": "마지막 청소 면적",
        "clean_record_last_time": "마지막 청소 시간",
        "clean_record_more": "청소 기록",
        "clean_record_startup_app": "앱 작동",
        "clean_record_startup_button": "버튼 작동",
        "clean_record_startup_remote": "리모컨 작동",
        "clean_record_startup_smart": "스마트 시나리오",
        "clean_record_startup_timer": "예약 작동",
        "clean_record_startup_unkown": "알 수 없는 작동",
        "clean_record_startup_voice": "음성 인식 작동",
        "clean_record_time": "누적 청소 시간",
        "clean_record_time_area": "누적 청소 시간 및 면적",
        "clean_record_time_unit": "회",
        "clean_record_times": "누적 횟수",
        "clean_record_work_record": "작업 내역",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "점차적으로 환경을 파악하고 이에 기반하여 경로를 조절하여 효율을 향상시킵니다. 분할 영역 가장자리는 청소하지 않으므로 누락될 가능성이 있습니다. 가끔 간단한 환경 유지가 필요할 때에만 사용하실 것을 권장해 드립니다.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "쾌속 청소 모드, 유연한 조절로 효율 향상",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "쾌속 청소 중",
        "clean_route_fast_mode_title": "쾌속",
        "clean_route_setting_title": "경로 설정",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "작업 순서를 지정하지 않은 영역이 있습니다. 마지막 단계에서 순차로 청소를 진행합니다.",
        "clean_smart_animation_text1": "간편 모드를 활성화하였습니다.",
        "clean_smart_animation_text2": "청소 모드 자동 조정 중...",
        "clean_smart_animation_text3": "청소 경로 자동 계획 중...",
        "clean_task": "청소 작업",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "작업이 진행 중입니다. 작업을 멈추고 진공 청소를 시작하시겠습니까?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "작업이 진행 중입니다. 작업을 멈추고 진공 청소 및 물걸레 청소를 시작하시겠습니까?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "작업이 진행 중입니다. 작업을 멈추고 물걸레 청소를 시작하시겠습니까?",
        "clean_task_desc1": "전체 청소 시작",
        "clean_task_desc2": "영역 지정 청소 시작",
        "clean_task_desc3": "방 지정 청소 시작",
        "clean_time": "청소 시간",
        "cleaning_charging": "연속 청소를 위한 충전 진행 중",
        "cleaning_fluid_close_desc": "걸레를 세척하거나 급수 할 때 세정제가 자동으로 투입되지 않습니다.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "세정제 설정",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "기름때 등 심한 오염에 효과적지만, 로봇이 미끄러지거나 바닥에 물자국이 남을 수 있습니다.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "다량 사용",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "일상 오염에 적합하며, 청소 성능과 물자국 방지 효과를 균형 있게 제공합니다.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "탐색 중",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "전력 소비량이 높아 배터리 지속 시간이 줄어듬",
        "cleanout_the_error": "물청소 오류",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "긴 시간 작업",
        "click_to_end_call": "탭하여 통화 종료",
        "click_to_start_call": "탭하여 통화 시작",
        "cliff_zones_save_failed": "낙하 금지 영역 저장 실패",
        "close_auto_dry_alert_desc": "건조 기능을 비활성화하면 물걸레에서 불쾌한 냄새가 날 수 있습니다. 비활성화하시겠습니까?",
        "close_map_save_detail": "비활성화하면 저장된 지도와 관련 설정이 모두 삭제되며 복구할 수 없습니다.",
        "close_text": "꺼짐",
        "cmd_no_respond_tip": "작업 실패",
        "code_mode_end_1": "이거 완전 어썸! 대박!",
        "code_mode_end_2": "퍼펙트 피니시!",
        "code_mode_end_3": "요! 미션 컴플리트! 슈퍼 로키 등장!",
        "code_mode_enter.wav": "프로그래밍 모드 시작",
        "code_mode_exit.wav": "프로그래밍 모드 종료",
        "code_mode_other_1": "나는야 꼬마 로봇, 부지런하고 똑똑해~",
        "code_mode_other_2": "레디 투 롤! 뭐가 필요해?",
        "code_mode_other_3": "헤이! 뉴 메시지: 네가 짱 좋아!!",
        "code_mode_other_4": "안녕! 안녕! 만나서 반가워! 우리 친구하자!",
        "code_mode_process_1": "댄스 타임! 신나게 춤춰보자!",
        "code_mode_process_10": "야옹아~ 나랑 같이 놀자~ 냥~",
        "code_mode_process_2": "로켓처럼 쌩쌩! 풀스피드 고고!",
        "code_mode_process_3": "특기 시전! 모두 집중!",
        "code_mode_process_4": "암 익스텐딩! 팔 쭉!",
        "code_mode_process_5": "암 리트랙팅! 쏙!",
        "code_mode_process_6": "둠칫둠칫~ 댄스 모드야!",
        "code_mode_process_7": "목적지 도달! 미션 클리어!",
        "code_mode_process_8": "이동 중이야~ 비켜줘~",
        "code_mode_process_9": "안녕! 나는 너의 친구 로키야!",
        "code_mode_start_1": "메카 워리어 액티베이트! 가즈아!",
        "code_mode_start_2": "이제 출동 시간이야!",
        "code_mode_start_3": "전군 돌격! 청소 작전 개시!",
        "code_mode_start_4": "셀프체크 올그린! 완전 굿!",
        "code_mode_start_5": "부팅 컴플리트! 언제든 달려갈게!",
        "code_mode_start_6": "온 마이 웨이! 간다간다!",
        "collect_interval_close_desc": "도크로 돌아온 로봇이 자동 집진을 수행하지 않고 수동으로 집진 기능을 활성화해야 합니다.",
        "collect_interval_daily_desc": "청소 완료 후 도크로 돌아가 자동 집진을 수행합니다. 데일리 청소 또는 오염이 적은 환경의 청소에 적합합니다.",
        "collect_interval_high_desc": "청소 도중 도크로 돌아갈 때 자동 집진을 수행합니다. 반려동물이 있거나 카펫이 많은 환경의 청소에 적합합니다.",
        "collect_interval_high_title": "고빈도 모드",
        "collecting_dusk_error32_desc": "충전기 먼지통 또는 필터가 장착되지 않았습니다",
        "collecting_dusk_error32_title": "먼지통 또는 필터가 장착되지 않았습니다",
        "collecting_dusk_error33_desc": "먼지통 또는 필터가 제자리에서 벗어났습니다.",
        "collecting_dusk_error33_title": "먼지 자동비움 충전기 팬 오류",
        "collecting_dusk_error34_desc": "먼지통, 필터 또는 환풍구가 막혀있습니다. 확인한 후 청소해주세요.",
        "collecting_dusk_error34_title": "먼지 자동비움 충전기 막힘",
        "collecting_dusk_error35_desc": "먼지통을 비울 수 없습니다.",
        "collecting_dusk_error35_title": "먼지 자동비움 충전기 전압 오류",
        "command_invalid_desc": "빠른 명령 오류",
        "command_invalid_title": "지도가 변경되어 기존 빠른 명령을 사용할 수 없습니다. 다시 편집 후 사용해 주세요.",
        "common_abnormal": "오류",
        "common_alert": "안내",
        "common_cancel": "취소",
        "common_cancel_all": "모두 취소",
        "common_clean_tip_title": "청소 안내",
        "common_close_time": "종료 시간",
        "common_delete": "삭제",
        "common_desc_detail": "더 보기",
        "common_determine": "확인",
        "common_disconnect": "현재 오프라인 상태입니다.",
        "common_err_text": "네트워크 연결 오류. 네트워크를 확인하고 다시 시도하세요.",
        "common_holder_default_text": "명칭은 12자 이내로 설정해야 합니다",
        "common_known": "알았어요",
        "common_loading": "로딩 중",
        "common_more": "기타 설정",
        "common_more_setup": "고급 기능 설정",
        "common_network_abnormal": "네트워크 오류",
        "common_network_tips1": "네트워크가 불안정합니다. 잠시 후 다시 시도하세요.",
        "common_no_map": "지도가 없습니다.",
        "common_off": "꺼짐",
        "common_ok": "완료",
        "common_on": "켜짐",
        "common_qiut_button": "버튼을 눌러 정지",
        "common_quit_app": "앱을 통해 정지",
        "common_quit_confirm": "내용이 저장되지 않았습니다. 종료하시겠습니까?",
        "common_quit_normal": "정상적인 종료",
        "common_recover_failure": "초기화 실패",
        "common_recover_success": "초기화 성공",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "저장 성공",
        "common_scrub_mop_title": "물걸레 청소",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} 항목을 선택했습니다.",
        "common_set_fail": "설정 실패",
        "common_set_success": "설정 성공",
        "common_setting_secure_setting": "보안 설정",
        "common_setting_water_mark": "물 얼룩",
        "common_signal_strength": "신호 강도",
        "common_status_clean_room": "방 청소",
        "common_sync_failure": "동기화 실패",
        "common_sync_success": "동기화 성공",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "알 수 없음",
        "common_waive": "포기",
        "confirm_revoke_user_agreement": "승인을 취소하시겠습니까?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "권한을 철회하면 해당 기기가 계정에서 제거됩니다. 사용하려면 다시 연결해야 합니다.",
        "confirm_start": "정리 및 매핑",
        "connecting_video_security_channel": "비디오 전송을 위한 보안 안전성을 확보하고 있습니다…",
        "consuables_button_1": "청소 완료",
        "consuables_button_2": "(카운트다운 초기화)",
        "consuables_button_4": "교체 완료",
        "consuables_dustbag": "더스트백",
        "consuables_dustpan": "물걸레",
        "consuables_filter": "필터",
        "consuables_filter_status": "작동 시간",
        "consuables_filter_surplus": "남은 비율",
        "consuables_mainbrush": "메인 브러시",
        "consuables_mainsensor": "센서",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "사이드 브러시",
        "consuables_text_1": "메인 브러시는 로봇의 주요 청소용 부품으로 고속 회전을 통해 쓰레기를 먼지통으로 보냅니다. 청소 효과를 보장하기 위해 일주일에 한 번씩 분리하여 감긴 모발이나 이물질을 제거하세요.",
        "consuables_text_2": "세척 가능한 필터는 고분자 섬유로 구성되어 먼지통 내 먼지의 흩날림을 효과적으로 막을 수 있습니다. 2주마다 깨끗한 물로 헹궈 완전히 건조시킨 후 다시 사용하세요.",
        "consuables_text_3": "사이드 브러시는 구석 쓰레기를 청소하는 데 사용되며 적당한 경사각으로 지면과 닿아 쓰레기를 메인 브러시로 보냅니다. 청소 효과를 보장하기 위해 한 달에 한 번씩 분리하여 감긴 모발이나 이물질을 제거하세요.",
        "consuables_text_4": "로봇의 센서 등 부품은 청소 도중에 묻은 먼지 등 이물질로 인해 오염될 수 있습니다. 깨끗한 청소 효과를 위해 30시간(또는 그 이하)의 작업 후에는 티슈로 닦아내는 것이 좋습니다.",
        "consuables_text_5": "물걸레는 바닥 오염을 효과적으로 제거하는 기기의 주요 물걸레 청소 부품입니다. 사용 시간에 따라 마손이 발생하고 고질적인 오염물이 생겨 물걸레 청소 효과에 영향을 주므로 필요에 따라 신규 물걸레로 교체하시기 바랍니다.",
        "consuables_text_6": "대용량 더스트백은 본체 먼지통 내의 쓰레기를 수집하여 사용자의 잦은 수동 제거 작업을 대체하고 청결성 및 간편성을 제공합니다. 최고의 청소 성능을 위해 필요에 따라 더스트백을 교체하고 한 달에 한 번씩 먼지통을 청소하는 것이 좋습니다.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "교체 권장",
        "consuables_tip_2": "필요 시 교체 권장",
        "consuables_tip_3": "필요 시 청소 권장",
        "consuables_tip_4": "빠른 청소 필요",
        "consuables_tip_5": "소모품의 유효기간이 만료되어 가능한 한 빨리 교체하거나 정리하세요.",
        "continue_save": "저장",
        "continuous_dialogue_detail_title": "활성화 시 한 번의 Rocky 호출로 연속 대화가 가능합니다.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "연속 대화",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "물받이가 설치되지 않았습니다. 청소가 청소기 모드로 전환됩니다. 시작하시겠습니까?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "물걸레가 설치되지 않았습니다. 청소가 청소기 모드로 전환됩니다. 시작하시겠습니까?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "본체 오수통이 설치되지 않았습니다. 청소가 청소기 모드로 전환됩니다. 시작하시겠습니까?",
        "core_task_build_map": "맵핑 작업",
        "core_task_patrol": "주행 중",
        "corner_clean_switch_desc": "모서리 부분에 딥 클리닝 진행. 1회만 수행",
        "corner_clean_switch_title": "모서리 딥 클리닝",
        "creat_map_desc": "지도 생성 중. 도크로 복귀하면 지도 생성 결과를 확인할 수 있습니다.",
        "create_map": "지도 생성",
        "create_map_finish": "지도 생성 완료",
        "create_map_finish_tip": "방 영역 스마트 분할",
        "create_new_command_title": "명령 새로 만들기",
        "custom_edit_help_title1": "사용자 맞춤설정 청소",
        "custom_edit_help_title2": "로봇은 방별로 설정된 청소 선호도에 따라 맞춤형 청소를 진행합니다.",
        "custom_edit_help_title3": "* 특별한 설정 사항이 없는 영역은 기본 모드로 청소됩니다.",
        "custom_edit_selroom_tip": "방을 탭하여 청소 선호도를 설정하세요.",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "진공 청소를 지원하지 않는 모드입니다. 이 모드에서는 더욱 촘촘한 지그재그 패턴 경로로 심한 얼룩을 여러 번 청소하여 제거해 냅니다.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "방 편집 모드에서 설정을 완료한 후 활성화해주세요.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "로봇은 각 방에 대해 설정된 청소 선호도에 따라 청소를 진행합니다.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "물걸레 청소",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "진공 청소하지 않음",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "모드 더 보기",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "맞춤 설정 모드가 없는 경우 로봇이 기본 모드로 청소합니다.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "스팟",
        "custom_mode_panel_tab_general": "일반",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "영역 청소는 기본 모드에서 수행됩니다.",
        "custom_mode_switch_description": "각 방마다 청소 흡입력과 물 분사량을 다르게 설정할 수 있습니다.",
        "custom_mode_sync_title": "맞춤 모드가 활성화되었습니다. 홈페이지의 모드 설정에서 모드를 전환할 수 있습니다.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "청소 속도",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "느림",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "빠름",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "개인 설정",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "쾌속 청소 모드",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "물걸레 청소가 자주 필요한 바닥에 적합합니다. 물 사용량이 적고 물 얼룩이 거의 남지 않습니다. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "일상 청소 모드",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "다양한 재질의 마룻바닥에 적합합니다. 매일 사용하기에 좋습니다.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "정밀 청소 모드",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "정밀 청소에 적합합니다. 비교적 많은 물 얼룩이 남을 수 있습니다.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "오염된 정도에 따라 세척 모드와 온도를 수동으로 선택하세요.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "맞춤 걸레 세척",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "현재 페이지는 관련 정보 표시만 지원합니다. 출수량 맞춤 설정을 원하시면 메인 페이지로 이동해 주세요.",
        "custom_water_mode_title": "물걸레청소 물분사량",
        "custom_water_tanos_mode_title": "물청소 세기 및 물 분사량",
        "customer_model": "사용자 지정 모드",
        "customerServiceHours": "월요일~일요일, 오전 8시~오후 8시",
        "customize_text": "사용자 지정",
        "dacne_page_title": "서프라이즈 모드",
        "dance_page_start_dance": "댄싱 시작",
        "dance_page_stop_dance": "댄싱 종료",
        "dance_page_stop_dance\t": "댄싱 종료",
        "dance_page_tip1": "축하합니다! 로보락의 서프라이즈 모드를 발견했네요!",
        "dance_page_tip2": "버튼을 눌러 청소기와 함께 춤을 추어요.",
        "dance_page_tip2\t": "버튼을 눌러 청소기와 함께 춤을 추어요.",
        "dance_page_tip3": "* 적당히 즐겨야 맘껏 즐길 수 있어요^^",
        "dance_page_tip3\t": "* 적당히 즐겨야 맘껏 즐길 수 있어요^^",
        "debug_info_close": "끄기",
        "debug_info_copy_all": "복사",
        "debug_info_copy_success": "복사됨",
        "debug_info_firmware_version": "펌웨어 버전",
        "debug_info_mechanical_control_version": "로봇 팔 버전",
        "debug_info_plugin_version": "플러그인 버전",
        "debug_info_serial_model": "모델",
        "debug_info_serial_number": "시리얼 번호",
        "debug_info_voice_control_version": "음성제어 버전",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "구역",
        "default_room_name": "공간",
        "defender_mode_introduction": "큐피드 모드를 소개합니다. 이 모드에서 Roborock은 다른 로봇 진공 청소기에 대한 진정한 느낌을 표현할 수 있습니다. 브랜드나 색깔을 차별하지 않고 S7 MaxV가 다른 로봇을 발견하면 부드러운 키스로 사랑을 표현합니다.\n경고: Roborock은 로봇 청소기 2세의 탄생 또는 기계 지배 시대의 도래에 대한 책임이 없습니다.",
        "delete_map": "지도 삭제",
        "delete_map_hint_title": "맵을 삭제할까요?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "현재 지도가 사용 중입니다. 지도를 삭제하면 현재 작업이 종료됩니다.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "현재 맵은 저장되지 않았으며 맵을 전환하면 삭제됩니다.",
        "devce_to_open": "활성화하기",
        "device_add_area": "영역 지정 추가",
        "device_add_some_areas_tip": "청소 영역을 선택하세요.",
        "device_alert_mapsave_no_open": "지도 저장 모드를 먼저 활성화하고 사용해 주세요.",
        "device_app_version": "앱 버전",
        "device_area_clean_mode_tip": "영역 지정 청소는 기본 단계로 진행됩니다.",
        "device_button_start": "기기 버튼 작동",
        "device_clean_count_1": "1회",
        "device_clean_count_2": "2회",
        "device_clean_count_title": "청소 횟수",
        "device_clean_line_0": "쾌속",
        "device_clean_line_1": "일반",
        "device_clean_line_2": "정밀",
        "device_clean_line_title": "경로 선호도",
        "device_cleanMode_part": "영역",
        "device_cleanMode_room": "방",
        "device_cleanMode_smart": "전체",
        "device_ctrl_charge": "복귀 및 충전 시작",
        "device_ctrl_charging": "충전 중",
        "device_ctrl_dust": "집진",
        "device_ctrl_dusting": "집진 중",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "빠른 지도 생성",
        "device_ctrl_goback_pause": "일시 중지",
        "device_current_version": "현재 버전:",
        "device_did_add_some_areas": "청소 영역 {X}개가 추가되었습니다.",
        "device_firmware_version": "펌웨어 버전",
        "device_fun_0": "끄기",
        "device_fun_1": "저소음",
        "device_fun_2": "표준",
        "device_fun_3": "강력",
        "device_fun_4": "최대",
        "device_fun_5": "최강",
        "device_fun_title": "청소 흡입력",
        "device_fw_update_restart": "업그레이드 및 재시작 중",
        "device_fw_updating": "업데이트 중",
        "device_ip_address": "IP 주소",
        "device_mac_address": "Mac 주소",
        "device_mobile_timezone": "모바일 시간대",
        "device_mobile_timezone_tips1": "모바일과 로봇의 시간대를 동기화하여 동일한 시간대를 확보하세요.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "로봇 시간대가 정확하지 않으면 예약 청소 및 방해 금지 모드의 기준 시간에 차질이 생길 수 있습니다.",
        "device_model_name": "제품 모델",
        "device_network_name": "네트워크 정보",
        "device_offline_reson": "오프라인 원인 확인",
        "device_plugin_version": "플러그인 버전",
        "device_reset_network": "네트워크 재설정",
        "device_robot_timezone": "로봇 시간대",
        "device_room_clean_mode_tip": "방별 설정된 청소 선호도에 따라 청소를 진행합니다.",
        "device_sn": "일련번호",
        "device_state_backToDusting": "집진을 위해 도크 복귀 중",
        "device_state_charging": "충전 중",
        "device_state_cleaning1": "청소 중",
        "device_state_cropClean": "영역 지정 청소",
        "device_state_dusting_tip": "집진 중. 약 10~15초가 소요됩니다.",
        "device_state_error": "오류 보고됨",
        "device_state_framworkUpdate": "업데이트 중",
        "device_state_offline": "오프라인",
        "device_state_partClean": "스팟 청소",
        "device_state_pause": "일시 중지",
        "device_state_relocation": "위치 추적 중",
        "device_state_remoting": "원격 제어 중",
        "device_state_saving": "맵 저장 중",
        "device_state_searchRooms": "방 탐색 중",
        "device_state_sleep": "절전 중",
        "device_state_stanby": "대기 중",
        "device_state_toCharge": "충전을 위해 복귀 중",
        "device_task_creatMap": "지도 생성 작업",
        "device_task_cropClean": "방 청소",
        "device_task_remoteMode": "원격 제어",
        "device_task_smart": "전체 청소",
        "device_timezone_to_robot": "시간대 동기화",
        "device_update_fw_downloaded": "다운로드 완료",
        "device_update_fw_downloading": "다운로드 중",
        "device_update_fw_wait_install": "업그레이드 대기 중",
        "device_water_0": "끄기",
        "device_water_1": "적음",
        "device_water_2": "중간",
        "device_water_3": "많음",
        "device_water_title": "물걸레 청소 출수량",
        "device_workMode_custom": "사용자 지정 청소",
        "device_workMode_mop": "물걸레 청소",
        "device_workMode_sweep": "진공 청소",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "진공 후 물걸레 청소",
        "device_workMode_sweepMop": "일반",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "진공 및 물걸레동시 청소",
        "disable_gesture_password": "패턴 잠금해제 비활성화",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "비활성화 완료",
        "disturb_scope": "적용 범위",
        "dock_click_confirm_tip1": "로봇은 도크로 돌아가는 것을 멈추고 현재 진행 중인 청소 작업을 재개합니다.",
        "dock_click_confirm_tip2": "로봇은 현재 작업을 중단하고 도크로 복귀하여 충전을 시작합니다.",
        "dock_click_confirm_tip3": "로봇은 지도 생성을 중단하고 도크로 복귀하여 충전을 시작합니다. 완료되지 않은 지도는 자동으로 저장되지 않습니다.",
        "dock_click_confirm_tip4": "로봇은 주행을 중단하고 도크로 복귀하여 충전을 시작합니다.",
        "dock_click_confirm_tip5": "로봇은 물건 정리를 끝내고 충전을 위해 도크로 복귀합니다.",
        "dock_click_toast_tip1": "충전 중 ",
        "dock_click_toast_tip2": "물걸레 분리 또는 장착 중. 잠시만 기다려 주세요.",
        "dock_click_toast_tip3": "업그레이드 중. 잠시만 기다려 주세요.",
        "dock_click_toast_tip4": "통화 중. 잠시만 기다려 주세요.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "본체의 더스트 박스 컴 파트먼트에서 더스트 배플을 제거하십시오.\n집 진용 전용 더스트 박스를 교체하십시오.",
        "dock_guide_content_1": "메인 브러시 커버가 제자리에 설치되었는지 확인",
        "dock_guide_title": "오토엠티도크 사용 가이드",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "세척수 온도",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "상온",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "따뜻한 물",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "뜨거운 물",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "물걸레를 세척할 때 가열 기능을 실행하지 않아 에너지 절약이 가능합니다.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "물걸레를 세척할 때 가열 기능을 실행하여 일반적인 얼룩을 제거합니다.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "물걸레 세척 시 고온의 물을 사용하여 보다 깨끗하게 세척합니다.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "걸레질 전에 바닥을 쓸거나 물걸레를 분리하고 카펫을 청소할 때, 로봇청소기가 바닥을 청소하는 동안 도크가 자동으로 물걸레를 세척하여 협업 청소 효율을 높입니다.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "개별 걸레 세척",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "잔량 부족",
        "dock_info_clean_fluid_title": "세척액통",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "물 부족",
        "dock_info_clear_water_box_title": "정수통",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "물 가득 참/미장착",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "오수통",
        "dock_info_dust_bag_exception": "더스트백 가득참",
        "dock_info_item_gone_exception": "미장착",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "오류",
        "dock_info_water_box_filter_title": "워터 필터",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5시간",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "스마트 물 채움 기능 활성화",
        "dock_kit_setting11": "건조 모듈 사용 안내",
        "dock_kit_setting12": "1. 건조 모듈은 별도 판매됩니다. \n2. 로봇은 물걸레 청소 후 필요에 따라 자동으로 건조합니다. 수동으로 건조 작업을 시작할 수도 있습니다.",
        "dock_kit_setting13": "건조하기 전 로봇을 도크에 올려놓으세요.",
        "dock_kit_setting14": "구매함",
        "dock_kit_setting15": "바닥의 청결 상태에 따라 세척 강도를 선택하세요.",
        "dock_kit_setting16": "물걸레 세척을 위해 로봇이 도크로 돌아가는 빈도를 선택하세요.",
        "dock_kit_setting17": "물걸레 세척 후 자동 건조 실행 ",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "건조 설정",
        "dock_kit_setting5": "자동 건조",
        "dock_kit_setting6": "건조 시간",
        "dock_kit_setting7": "시작/중지",
        "dock_kit_setting8": "건조 시작",
        "dock_kit_setting9": "건조 중지",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour}시간",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "도크 제어",
        "dock_panel_info_section_title": "도크 정보",
        "dock_selfclean_clean_desc": "도크의 세척 탱크를 세척하거나 급배수 상태를 점검하는 데 사용됩니다.",
        "dock_selfclean_clean_title": "도크 자동 세척 설정",
        "dock_selfclean_cleaning": "도크 자동 세척 중",
        "dock_selfclean_drain_desc": "도크의 세척 탱크 및 내장 오수통을 세척하거나 급배수 상태를 점검하는 데 사용됩니다.",
        "dock_selfclean_drain_title": "급배수 순환",
        "dock_selfclean_draining": "도크 잔여수 배출 중",
        "dock_selfclean_start_clean": "셀프 세척 시작",
        "dock_selfclean_start_drain": "급배수 순환 시작",
        "dock_selfclean_title": "도크 자동 세척 설정",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "세척 트레이 자동 세척",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "자동 세척 중입니다. 약 3분 소요됩니다.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "도크의 세척 트레이를 자동으로 세척하여 잔여 오염물질을 최대한 제거합니다.",
        "dock_setting_maintaining_title": "도크 유지 보수",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "배수 중입니다. 약 20초 정도 소요되며 해당 기간에 본체를 작동시키지 마세요.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "배수 보조",
        "dock_setting_start_pump": "배수 시작",
        "dock_setting_start_pump_desc": "도크의 세척 탱크에 있는 잔여수를 배출하는 데 사용합니다.",
        "dock_setting_stop_pump": "배수 중단",
        "dockpanel_mode_setting_title": "고급 설정",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "살균 중. 남은 시간: ${hour}시간",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "살균 중. 남은 시간: ${minute}분",
        "donot_disturb_same_time_warning": "시작 시간과 종료 시간이 같습니다. 변경해 주세요",
        "download_photo_title": "이미지 다운로드",
        "drain_left_water_tip1": "1. 본체를 도크에 올려놓고 충전 상태를 유지해 주세요. 오수통(또는 급배수 세트), 세척 트레이가 제대로 장착되었는지 점검하고 물걸레 받침대를 분리하세요.",
        "drain_left_water_tip2": "2. \"잔여 물기 비움 시작\"을 누른 후 작업이 완료될 때까지 기다려주세요.",
        "drain_left_water_tip3": "3. 5~10분의 시간이 소요됩니다. 본체와 도크를 옮기지 마세요.",
        "drain_left_water_tip4": "4. 본체에서 '배수가 완료되었습니다' 라는 알림이 나오면 비움 작업이 완료된 것입니다. 오수통(또는 급배수 세트) 내 오수를 비워 주세요.",
        "drain_left_water_title": "잔여 물기 자동 비움",
        "draw_new_gestue_password_tip": "4개 이상의 점을 연결하여 잠금해제 패턴을 그려주세요.",
        "dry_interval_auto_desc": "매번 세척 후 자동 건조를 수행하여 물걸레 습기 및 악취를 방지합니다.",
        "dry_interval_off_desc": "물걸레 세척 후 자동 건조를 수행하지 않습니다. 건조 기능을 활성화하려면 수동 작업이 필요합니다.",
        "dry_interval_off_title": "수동 건조",
        "dry_interval_setting_desc": "청소 완료 후 진행되는 자동 건조의 빈도를 설정합니다.",
        "dry_interval_setting_title": "건조 빈도",
        "dry_interval_timer_desc": "정해진 시간에 물걸레 세척 내역이 확인되면 자동 건조를 수행합니다.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "건조 시간",
        "dry_interval_timer_title": "스마트 예약 건조",
        "dry_mode_depth": "정밀",
        "dry_mode_energy_saving": "ECO",
        "dry_mode_standard": "밸런스",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "날씨가 건조한 가정 환경에 적합합니다.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "날씨가 쾌적한 가정 환경에 적합합니다.\r\n",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "장마철, 회남천 지대 또는 해안지역에 위치한 가정 환경에 적합합니다.",
        "dual_banc_wifi_add": "WiFi 추가",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "강함",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "약함",
        "dust_collect_auto": "자동 집진",
        "dust_collect_daily": "일반",
        "dust_collect_daily_desc": "청소 완료 후 도크로 돌아가 자동 집진을 수행합니다. 데일리 청소 또는 오염이 적은 환경의 청소에 적합합니다.",
        "dust_collect_frequency": "고빈도 모드",
        "dust_collect_frequency_desc": "청소 도중 도크로 돌아갈 때 자동 집진을 수행합니다. 반려동물이 있거나 카펫이 많은 환경의 청소에 적합합니다.",
        "dust_collect_setting": "집진 설정",
        "dust_collection_desc_1": "먼지통 상태를 예측하여 자동으로 조절함으로써 집진 효율을 향상시킵니다.",
        "dust_collection_desc_2": "깨끗한 환경이나 소규모 가정환경에 적합합니다. 일부 잔류 먼지가 먼지통에 남아 있게 됩니다.",
        "dust_collection_desc_3": "중규모 가정환경에 적합하며, 비움 속도와 성능의 균형을 유지합니다.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "대규모 가정환경 및 먼지가 많은 환경에 적합합니다.",
        "dust_collection_desc_title": "비움 모드",
        "dust_collection_info": "로봇은 청소 후 자동으로 먼지통을 비웁니다. ",
        "dust_collection_info_close": "전자동 모드는 자동 먼지 비움 기능을 켜야 합니다. 자동 먼지 비움 기능이 꺼진 경우, 사용자가 비움 기능을 활성화해야 합니다.",
        "dust_collection_life1": "먼지통",
        "dust_collection_life10": "정상",
        "dust_collection_life11": "청소 권장",
        "dust_collection_life12": "청소 필수",
        "dust_collection_life13": "상태:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "번",
        "dust_collection_life2": "먼지통을 비워야 합니다.",
        "dust_collection_life3": "먼지통이 비워졌습니다. 확실합니까?",
        "dust_collection_life4": "Roborock 오토 엠티 도크에는 먼지통으로 먼지를 이동시키는 15개의 콘 사이클론 분리기가 장착되어 있습니다. 한 번만 누르면 열리는 먼지통 오프너가 있는 사이클론 분리기는 소모품이 없으며 강력한 지속 흡입력을 자랑합니다. 먼지통의 용량은 1.5L이며, 1개월에서 2개월마다 먼지통을 비우는 것이 좋습니다.",
        "dust_collection_life5": "더스트백",
        "dust_collection_life6": "더스트백을 교체해야 합니다.",
        "dust_collection_life7": "더스트백이 교체되었습니다. 확실합니까?",
        "dust_collection_life8": "대용량 더스트백은 본체 먼지통 내의 쓰레기를 수집하여 사용자의 잦은 수동 제거 작업을 대체하고 청결성 및 간편성을 제공합니다. 최고의 청소 성능을 위해 필요에 따라 더스트백을 교체하고 한 달에 한 번씩 먼지통을 청소하시기 바랍니다.",
        "dust_collection_life9": "약 ${time}번 후 비움 필요",
        "dust_collection_setting_title": "자동 먼지 비움 설정",
        "dust_collection_status_1": "먼지가 집진됨",
        "dust_collection_title": "자동으로 비우기",
        "dust_collection_title_1": "스마트 모드",
        "dust_collection_title_2": "간편 모드",
        "dust_collection_title_3": "밸런스 모드",
        "dust_collection_title_5": "최대 모드",
        "dust_times": "집진 횟수",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "로봇이 사람이나 반려동물을 피해 발생하는 청소되지 않은 영역을 표시하고 해당 영역을 자동으로 추가 청소합니다.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "사람 및 반려동물 방해 영역 추가 청소",
        "easycard_threshold": "걸림 문턱",
        "edit_timer": "예약 편집",
        "edit_title": "편집",
        "effect_only_once_tip": "한번만 사용 가능합니다",
        "egg_attack_start_title": "시작",
        "egg_page_attack_title": "검색",
        "egg_page_stop_button_title": "중지",
        "egg_page_title": "큐피드 모드",
        "electron_hatch_off_error_description": "전동문에 이물질이 끼어 닫을 수 없습니다. 점검하고 수동으로 닫아 주세요.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "점검하고 수동으로 닫아 주세요.",
        "electron_hatch_off_error_title": "전동문을 닫을 수 없습니다.",
        "electron_hatch_on_error_description": "전동문에 이물질이 끼어 열 수 없습니다. 점검하고 수동으로 열어 주세요.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "점검하고 수동으로 열어 주세요.",
        "electron_hatch_on_error_title": "전동문을 열 수 없습니다.",
        "enable_gesture_password": "새 비밀번호 설정",
        "end_task_to_alert_tip": "현재 작업을 종료하시겠습니까?",
        "ensure_close_map": "비활성화",
        "environment_door_sill_desc": "문턱 스마트 인식",
        "environment_floor_material_desc": "바닥 재질 스마트 추가",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "가구 스마트 인식",
        "environment_room_seg_desc": "방 영역 스마트 분할",
        "environment_room_type_desc": "방 유형 스마트 인식",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "집안 환경 스마트 생성 완료",
        "error_1": "레이저 거리측정 센서의 헤드를 돌려 가려짐 또는 걸림 현상이 있는지 확인하세요.",
        "error_1002": "본체 오류입니다. 시스템을 초기화하세요.",
        "error_12": "배터리 잔량이 부족합니다. 먼저 충전하세요.",
        "error_14": "과온 보호 시스템이 작동 중입니다. 온도가 정상적으로 돌아오면 다시 사용하세요.",
        "error_16": "본체 기울어짐이 감지되었습니다. 평평한 바닥으로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_2": "범퍼를 검사하고 가볍게 두드려 걸림 현상이 있는지 확인하세요.",
        "error_21": "레이저 거리측정 센서의 상단 커버가 눌렸는지 확인하세요.",
        "error_24": "진입 금지 영역 또는 가상 벽이 감지되었습니다. 본체를 현재 위치에서 옮기세요.",
        "error_27": "물걸레 청소 모듈에 이물질이 끼어 있는지 확인하세요.",
        "error_28": "카펫 회피 모드 작동 중입니다. 본체를 카펫에서 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_29": "카펫을 넘어갈 수 없습니다. 본체를 카펫의 다른 측으로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_3": "본체가 지면과 닿지 않았습니다. 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_3001": "음성 팩을 최신 버전으로 업데이트할 수 있습니다. 지금 업데이트할까요?",
        "error_301": "필터 사용기간이 만료되었습니다. 제때 교체해 주세요.",
        "error_302": "메인 브러시 사용기간이 만료되었습니다. 제때 교체해 주세요.",
        "error_303": "사이드 브러시 사용기간이 만료되었습니다. 제때 교체해 주세요.",
        "error_304": "센서가 오랜 기간 청소되지 않았습니다. 청소해 주세요.",
        "error_31_desc": "센서를 닦고 다시 실행해 주세요.",
        "error_31_detail": "전면 방향 센서와 후면 방향 센서를 닦고 본체를 다시 시작해 주세요.",
        "error_31_title": "전면 또는 후면 방향 센서에 오류가 생겼습니다.",
        "error_310": "더스트백이 가득 찼습니다. 제때 비워 주세요.",
        "error_36_desc": "마른 천으로 닦아 주세요.",
        "error_36_detail": "전면 방향 센서를 닦아 주세요.",
        "error_36_title": "전면 방향 센서가 오염 되었습니다.",
        "error_37_detail": "후면 방향 센서를 닦아 주세요.",
        "error_37_title": "후면 방향 센서가 오염 되었습니다.",
        "error_4": "낙하 방지 센서를 닦고 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_400": "예약 청소가 시작되었습니다. 바로 출발합니다!",
        "error_407": "현재 기기가 청소 중이므로 예약 청소를 수행할 수 없습니다.",
        "error_46": "더스트백을 장착하세요.",
        "error_5": "메인 브러시를 분리하고 브러시와 베어링을 청소하세요.",
        "error_500": "오랫동안 쓰레기를 버리지 않았습니다. 본체 먼지통을 제때 청소하세요.",
        "error_501": "청소를 마치고 도크로 복귀합니다.",
        "error_502": "배터리 잔량이 부족하여 도크로 복귀합니다. 청소는 충전 완료 후 재개됩니다.",
        "error_503": "도크 복귀 및 충전이 실패하였습니다. 충전기 주위의 장애물을 제거하고 연결부위를 청소해 주세요.",
        "error_54": "물걸레 받침대가 탈락되었습니다.",
        "error_556": "위치를 인식하지 못했습니다. 새 청소를 시작합니다.",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "집진 요청이 너무 빈번합니다. 잠시 후 다시 시도하세요.",
        "error_57_desc": "이물질이 끼었는지 확인해 주세요.",
        "error_57_detail": "도크 세척 트레이를 분리하여 청소하고 자동 세척 브러시에 이물질이 끼었는지 확인해 주세요.",
        "error_57_title": "자동 세척 브러시 오류",
        "error_570": "목표 영영에 도착할 수 없어 청소를 완료하지 못했습니다.",
        "error_58": "라인레이저 장애물 회피 센서가 오염되었는지 확인하고 필요 시 닦아내세요.",
        "error_588": "오프라인 알림: 절전 상태가 오래 지속되어 전원을 곧 차단합니다. 본체의 충전 상태를 유지하세요.",
        "error_589": "오프라인 알림: 배터리 잔량이 낮아 전원을 곧 차단합니다. 본체의 충전 상태를 유지하세요.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "방해 금지 모드가 작동 중입니다. 해당 모드에서 로봇은 연속 청소를 수행하지 않습니다.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "LiDAR 센서 리프팅 실패. 이물질이 끼었는지 확인하고 제거해 주세요.",
        "error_61_detail": "LiDAR 센서 리프팅 실패. 이물질이 끼었는지 확인하고 제거해 주세요.",
        "error_61_title": "LiDAR 센서 리프팅 모듈을 확인해 주세요",
        "error_62_desc": "워터 필터가 막혔는지 확인하고 청소해 주세요.",
        "error_62_detail": "워터 필터가 막혔는지 확인하고 청소해 주세요.",
        "error_62_title": "워터 필터를 확인해 주세요",
        "error_64_desc": "로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요.",
        "error_64_detail": "로봇 팔의 압력 스위치가 작동되었습니다. 로봇 팔 주변의 장애물을 제거해 주세요.\r\n그 후 본체 버튼을 눌러 계속하거나 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 로봇 팔을 회수하세요.",
        "error_64_title": "로봇 팔 압력 스위치가 작동되었습니다.",
        "error_65_desc": "로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요.",
        "error_65_detail": "로봇 팔의 엣지 끼임 방지 센서가 작동했습니다. 로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요. 그런 다음 본체 버튼을 눌러 계속하거나 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 로봇 팔을 회수하세요.",
        "error_65_title": "로봇 팔 엣지 끼임 방지 센서 작동",
        "error_66_desc": "로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요",
        "error_66_detail": "로봇 팔 도어 열기에 실패했습니다. 로봇 팔 주변에 장애물이 없는지 확인하세요.",
        "error_66_title": "로봇 팔 도어 열기 실패",
        "error_67_desc": "로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요",
        "error_67_detail": "로봇 팔이 걸렸거나 갇혔을 수 있습니다.\r\n기기를 넓은 공간에서 작동시키고, 로봇팔 주변의 장애물을 제거하세요.\r\n그다음, 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 로봇팔을 원위치로 복귀하세요.",
        "error_67_title": "로봇 팔 걸림",
        "error_68_desc": "로봇 팔을 수동으로 당기지 마세요",
        "error_68_detail": "로봇 팔에 과전류가 발생하면 로봇 팔을 수동으로 당기지 마세요,\r\n로봇 팔을 회수하려면 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 주세요.",
        "error_68_title": "로봇 팔 과전류",
        "error_69_desc": "로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요.",
        "error_69_detail": "로봇 팔을 회수하지 못했습니다.\r\n로봇팔 주변에 장애물이 없는지 확인한 후, 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 회수를 시도하세요.",
        "error_69_title": "로봇 팔 회수 실패",
        "error_7": "메인 바퀴를 돌려서 이물질을 제거한 후 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_70_desc": "기기를 상온 환경으로 옮긴 후 다시 사용하세요",
        "error_70_detail": "로봇 팔의 온도 이상이 감지되면 기기를 상온 환경으로 옮긴 후 다시 사용하세요.",
        "error_70_title": "로봇 팔 온도가 비정상적으로 높습니다.",
        "error_707": "카펫 감지용 초음파 센서를 닦고 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_71_desc": "로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요",
        "error_71_detail": "로봇 팔이 갇혔습니다. 로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요.",
        "error_71_title": "로봇 팔 갇힘",
        "error_74_desc": "마른 천을 사용해 닦아 주세요.",
        "error_74_detail": "상단 센서를 닦아 주세요.",
        "error_74_title": "상단 센서에 오염이 있을 수 있습니다.",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "기기가 걸렸거나 막혔을 수 있습니다. 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "장착하여 작업을 계속하세요",
        "error_85_detail": "물걸레 받침대가 설치되지 않았습니다. 설치 후 작업을 계속하십시오.",
        "error_85_title": "물걸레 받침대가 장착되지 않았습니다",
        "error_86_desc": "먼저 보조 팔을 정리하고 새 위치로 옮겨 주십시오.",
        "error_86_detail": "보조 팔을 돌려서 정리하거나, 본체를 다른 위치로 옮긴 후 다시 시작하세요.",
        "error_86_title": "보조 팔 이물질 끼임 감지",
        "error_9": "먼지통 및 필터가 제대로 장착되었는지 확인하세요.",
        "error_95_desc": "스테이션 내 물걸레 받침대 위치를 확인한 후 다시 시도하거나 수동으로 설치하세요.",
        "error_95_detail": "제대로 장착되었는지 확인하세요",
        "error_95_title": "물걸레 받침대를 장착하는 데 실패하였습니다",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "세척액 잔량 부족",
        "error_clean_bruch_exception_title": "워터 필터가 올바르게 장착되었는지 확인하세요.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "청소 브러시 세척",
        "error_clean_brush_exception_detail": "올바른 워터 필터를 장착했는지 또는 청소 브러시가 막혔는지 확인한 후, 물걸레를 평평하게 다시 장착하세요.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "세척 트레이를 제대로 장착해 주세요.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 세척 트레이가 제대로 장착되었는지 확인해 주세요.\n2. 도크 배수구에 이물질이 끼어 있는지 확인해 주세요.\n3. 오수통 상단 커버 래치가 제대로 체결되어 있는지 확인해 주세요.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "세척 트레이를 점검해 주세요.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "배수구 이물질을 확인 및 제거해 주세요.",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "도크 배수구가 막혀 있을 수 있습니다. 이물질이 있는지 확인하고 제거해 주세요. 이물질이 없는 경우 오수통 상단 커버 및 래치가 제대로 체결되어 있는지 확인해 주세요.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "세척 트레이에 물이 가득 참",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "정수통에 물이 충분하지 않거나 플로트 볼이 끼었습니다.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "포토 인터럽터 변화 없음",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "정수통을 확인하세요.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "정수통 홀 센서 작동",
        "error_des_1": "레이저 거리측정 센서가 가려지거나 걸렸습니다. 해당 장애물 또는 이물질을 제거하세요. 넓은 공간, 금속 거울 등 빛 반사가 활발하게 일어나는 환경도 레이저 센서의 작동에 영향을 주므로 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_12": "배터리 잔량이 부족합니다. 충전 후 작업을 진행하세요.",
        "error_des_14": "배터리 온도가 너무 높거나 낮습니다. 정상 수준(0°C~40°C/32°F~104°F)으로 회복한 후 사용하세요.",
        "error_des_16": "본체 기울어짐이 감지되었습니다. 평평한 바닥으로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_2": "범퍼가 걸렸습니다. 여러 번 가볍게 두드려 이물질을 제거하세요. 이물질이 없으면 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_21": "레이저 거리측정 센서의 상단 커버 위에 탑재된 압력 센서가 눌렸거나 걸렸습니다. 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_24": "본체가 진입 금지 영역 또는 가상 벽과 너무 가까운 위치에 있습니다. 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_27": "물걸레 청소 모듈이 걸렸습니다. 이물질이 끼었는지 확인하고 본체를 다시 시작하세요.",
        "error_des_28": "카펫 회피 모드 작동 중입니다. 기기를 카펫에서 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_29": "카펫을 넘어갈 수 없습니다. 기기를 카펫의 다른 측으로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_3": "본체가 지면과 닿지 않았습니다. 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_4": "낙하 방지 센서가 가려졌습니다. 센서를 닦고 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_5": "메인 브러시가 걸렸습니다. 메인 브러시를 분리하여 브러시, 베어링, 메인 브러시 커버 및 먼지 흡입구를 청소해 주세요.",
        "error_des_7": "메인 바퀴가 걸렸습니다. 바퀴를 돌려 이물질을 제거한 후 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_8": "본체가 막혔습니다. 주위에 장애물이 있으면 제거하고 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_des_9": "먼지통 및 필터가 누락되었습니다. 제대로 장착하고 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "error_detail_55": "1. 세척 트레이가 제대로 장착되었는지 확인해 주세요.\n2. 도크 배수구에 이물질이 끼어 있는지 확인해 주세요.\n3. 도크의 급배수 시스템이 정상적으로 작동하는지 확인해 주세요.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "물통의 배치가 잘못되었는지 또는 비었는지 확인하세요.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "오수통 확인",
        "error_dock_common_desc": "전원 코드를 뽑고 다시 꽂아 주세요.",
        "error_dock_error_detail": "중지 상태가 10분간 지속될 경우, 로봇이 도크로 돌아갑니다.",
        "error_dock_error_title": "스테이션 오류",
        "error_drain_water_desc": "배수구 이물질을 제거해 주세요.",
        "error_drain_water_detail": "배수구 이물질을 제거해 주세요. 문제가 여전히 지속된다면 고객센터로 문의해 주세요.",
        "error_drain_water_title": "배수 오류",
        "error_filter_screen_exception_desc": "도크의 워터 필터를 세척하세요",
        "error_filter_screen_exception_detail": "워터 필터가 막혔습니다. 세척 후 재장착하세요. 문제가 지속하는 경우, 오수통 커버가 닫혀 있고 래치가 단단히 고정되어 있는지 확인합니다.",
        "error_filter_screen_exception_title": "오수통 커버를 확인하고 고정하세요",
        "error_find_a_special_item": "반려동물 배설물로 의심되는 물질 발견",
        "error_find_a_special_item_detail": "기기가 멈추었습니다. 확인 후 다시 시작해주세요.",
        "error_main_frame_exception_desc": "위치 설정 버튼이 막혔는지 확인하고 로봇의 위치를 옮긴 후 재시작하세요.",
        "error_main_frame_exception_detail": "위치 설정 버튼이 막혔는지 확인하고 로봇을 도크와 먼 곳으로 옮긴 후 재시작하세요.",
        "error_main_frame_exception_title": "위치 설정 버튼 오류",
        "error_mopping_roller1_desc": "드럼통과 베어링을 분리한 다음 세척하세요.",
        "error_mopping_roller1_title": "드럼통 과전류 지속",
        "error_mopping_roller2_desc": "메인 브러시와 드럼통을 분리한 다음 세척하세요.",
        "error_mopping_roller2_title": "드럼통을 올바르게 내리지 않음",
        "error_resolved": "해결됨",
        "error_robot_in_forbidden": "진입금지 영역 또는 가상벽이 감지되었습니다.",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "워터 필터를 제자리에 장착하세요.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "워터 필터 홀 센서 작동",
        "error_temperature_protection_desc": "본체를 실온 환경으로 옮겨 일정 시간 방치한 후 다시 사용해 주세요.",
        "error_temperature_protection_title": "온도 보호",
        "error_up_water_desc": "수도꼭지를 열어 물이 정상적으로 공급되는지 확인해 주세요.",
        "error_up_water_detail": "먼저 단수가 되었는지 확인해 주세요. 그렇지 않은 경우 급배수 모듈의 연결선을 빼고 다시 연결해 보세요. 문제가 여전히 지속된다면 고객센터로 문의해 주세요.",
        "error_up_water_title": "급수 오류",
        "error_visual_sensor_detail": "전면 카메라가 가려져 있거나 오염물질이 묻었습니다. 전면 카메라를 확인해주세요.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "전면 카메라를 청소해주세요.",
        "error_visual_sensor_title": "전면 카메라 오류",
        "error_water_carriage_drop_desc": "장착하여 작업을 계속하세요.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "물걸레 받침대가 탈락되었습니다. 다시 장착하여 작업을 계속하세요.",
        "error_water_carriage_drop_title": "물걸레 받침대가 탈락되었습니다.",
        "error36.wav": "전면 방향 센서가 오염되었는지 확인하고 필요 시 닦아 주세요.",
        "error37.wav": "후면 방향 센서가 오염되었는지 확인하고 필요 시 닦아 주세요.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "먼지통과 더스트백을 다시 장착하세요.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "먼지통과 더스트백이 올바르게 설치되었는지 확인합니다.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "먼지통이 장착되지 않았습니다.",
        "error59.wav": "오류 59: 메인 바퀴에 이물질이 끼었는지 확인해 주세요.",
        "error60.wav": "오류 60: 전방향 바퀴에 이물질이 끼었는지 확인해 주세요.",
        "error66.wav": "오류 66: 로봇 팔 도어 개폐에 실패하였습니다. 로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요.",
        "error67.wav": "오류 67: 로봇 팔이 걸렸습니다. 로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요.",
        "error68.wav": "오류 68: 로봇 팔을 수동으로 조작하지 마세요. 리셋하려면 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 주세요.",
        "error69.wav": "오류 69: 로봇 팔 상태에 이상이 감지되었습니다. 로봇 팔 주변의 장애물을 제거하세요.",
        "error70.wav": "오류 70: 로봇 팔의 온도 이상이 감지되었습니다. 기기를 상온 환경으로 옮긴 후 다시 사용하세요.",
        "error71.wav": "오류 71: 로봇 팔 주변에 장애물이 없는지 확인하세요.",
        "error72.wav": "로봇 팔 상태 이상이 감지되었습니다. 앱 안내에 따라 로봇 팔을 수동으로 회수하세요.",
        "error73.wav": "오류 73: 로봇 팔 카메라에 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.",
        "error74.wav": "상단 센서에 오염이 있을 수 있습니다. 마른 천으로 닦아 주세요.",
        "everyday_text": "매일",
        "execute_once": "한 번",
        "exhibition_mode": "데모 모드",
        "exhibition_mode_all_devices": "전체 부품",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "모든 바퀴 내리기",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "모든 바퀴 올리기",
        "exhibition_mode_anastole": "회수하기",
        "exhibition_mode_dance_mode": "춤추기 모드",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "댄스 반복",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "춤추기 1회",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "댄스 종료",
        "exhibition_mode_down": "내리기",
        "exhibition_mode_expansion": "내밀기",
        "exhibition_mode_LDS": "리프팅 LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "왼쪽 메인 바퀴 내리기",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "왼쪽 메인 바퀴 올리기",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "메인 브러시 및 팬",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "메인 바퀴 내리기",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "메인 바퀴 올리기",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "오른쪽 메인 바퀴 내리기",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "오른쪽 메인 바퀴 올리기",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "회전 ",
        "exhibition_mode_shake_mop": "진동 물걸레",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "회전 물걸레",
        "exhibition_mode_start": "시작",
        "exhibition_mode_steering": "스티어링 엔진",
        "exhibition_mode_steering_down": "전방향 바퀴 내리기",
        "exhibition_mode_steering_up": "전방향 바퀴 올리기",
        "exhibition_mode_stop": "중단",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "올리기",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "회전하면서 물건 집기",
        "exhibition_shake_mode_start": "진동",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "충전 도크가 진입 금지 영역 또는 가상 벽 내 위치해 있습니다. 계속하면 충전 복귀가 어려울 수 있습니다.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "기기가 진입금지 영역에 있거나 가상벽에 너무 가까이 있습니다. 저장하면 기기가 정상 작동하지 않을 수 있습니다.",
        "exit_plugin": "플러그인 종료",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "탐색 모드에서는 청소 경로가 일정하지 않을 수 있습니다.",
        "exploration_setting_introduction2": "탐색 모드에서는 청소 시간이 늘어나고 전력 소비가 증가합니다.",
        "failed_page_content": "데이터 로딩 실패",
        "fault_summery_2003": "배터리 잔량이 20% 미만이므로 이번 예약 작업을 취소합니다.",
        "fault_summery_2007": "대상 영역에 진입할 수 없어 청소를 종료합니다. 해당 영역의 방 문이 열려 있거나 가려지지 않았는지 확인하세요.",
        "fault_summery_2012": "일부 영역에 진입할 수 없어 청소를 종료합니다. 해당 영역의 방 문이 열려 있거나 가려지지 않았는지 확인하세요",
        "fault_summery_2100": "배터리 잔량이 부족하여 도크로 복귀합니다. 청소는 충전 후 이어집니다.",
        "fault_summery_2102": "청소가 완료되었습니다. 도크로 복귀하기 시작합니다.",
        "fault_summery_500": "레이저 거리측정 센서가 가려지거나 걸렸다면 레이저 헤드를 돌려 가리는 장애물 또는 이물질을 제거하세요. 그렇지 않으면 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "fault_summery_501": "본체가 지면과 닿지 않으면 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요. 낙하 방지 센서가 오염된 경우에도 해당 오류를 유발할 수 있습니다. 낙하 방지 센서를 닦아내세요.",
        "fault_summery_502_518": "배터리 잔량이 부족하면 본체를 도크에 놓고 20%까지 충전한 후 다시 시작하세요.",
        "fault_summery_503": "먼지통과 필터를 제자리에 정확하게 장착하세요. 정확하게 장착해도 오류가 지속되면 필터를 교체해 보세요",
        "fault_summery_509": "낙하 방지 센서의 오류이면 센서를 닦고 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "fault_summery_510": "범퍼가 걸린 경우 여러 번 가볍게 두드려 이물질을 제거하세요. 이물질이 없으면 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "fault_summery_511_512": "충전을 위한 복귀가 실패하면 도크 근처의 장애물 및 충전 접점을 청소하고 본체를 도크에 올려놓으세요.",
        "fault_summery_513_514": "기기가 걸렸거나 막혔다면 본체 근처의 장애물을 정리하세요. 정리할 수 없으면 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "fault_summery_522": "물걸레가 장착되지 않았다면 제대로 장착하세요.",
        "fault_summery_533": "절전 상태가 오래 지속되어 전원을 곧 차단합니다. 본체의 충전 상태를 유지하세요.",
        "fault_summery_534": "배터리 잔량이 낮아 전원을 곧 차단합니다. 본체의 충전 상태를 유지하세요.",
        "fault_summery_560": "사이드 브러시에 이물질이 감겼을 수 있습니다. 해당 브러시를 분리하여 이물질을 제거하세요.",
        "fault_summery_568_569": "구동 바퀴를 점검 및 청소하고 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "fault_summery_570": "메인 브러시에 이물질이 감겼을 수 있습니다. 분리하여 브러시 및 베어링을 청소하세요.",
        "fault_summery_572": "진입 금지 영역 또는 가상 벽이 감지되었습니다. 본체를 현재 위치에서 옮기세요.",
        "fault_summery_594": "더스트백이 장착되지 않았습니다. 제대로 장착하세요.",
        "fault_summery_611": "위치 추적에 실패하였습니다. 본체를 도크로 옮긴 후 지도를 다시 생성하세요.",
        "fault_summery_612": "새로운 환경으로 인해 지도가 변경되어 위치 추적에 실패하였습니다. 지도를 다시 생성하세요.",
        "fault_summery_629": "물걸레 받침대가 탈락되었다면 다시 장착하여 작업을 계속하세요.",
        "fault_summery_668": "팬 오류입니다. 시스템을 초기화하세요. 문제가 지속되면 고객센터로 문의해 주세요.",
        "fault_title_2003": "배터리 잔량이 20% 미만이므로 이번 예약 작업을 취소합니다.",
        "fault_title_2007": "대상 영역에 진입할 수 없어 청소를 종료합니다.",
        "fault_title_2012": "일부 영역에 진입할 수 없어 청소를 종료합니다.",
        "fault_title_2100": "배터리 잔량이 부족합니다. 청소는 충전 후 이어집니다.",
        "fault_title_2102": "청소가 완료되었습니다. 도크로 복귀하기 시작합니다.",
        "fault_title_407": "현재 기기가 청소 중이므로 예약 청소를 수행할 수 없습니다.",
        "fault_title_500": "레이저 거리측정 센서의 헤드를 돌려 가려짐 또는 걸림 현상이 있는지 확인하세요.",
        "fault_title_501": "본체가 지면과 닿지 않았습니다. 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "fault_title_502_518": "배터리 잔량이 부족합니다. 충전하세요.",
        "fault_title_503": "먼지통 및 필터가 제대로 장착되었는지 확인하세요.",
        "fault_title_509": "낙하 방지 센서를 닦고 기기를 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "fault_title_510": "범퍼를 검사하고 가볍게 두드려 걸림 현상이 있는지 확인하세요.",
        "fault_title_511_512": "충전을 위한 복귀가 실패하였습니다. 본체를 도크에 올려놓으세요.",
        "fault_title_513_514": "기기가 걸렸거나 막혔을 수 있습니다. 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "fault_title_522": "물걸레가 제대로 장착되었는지 확인하세요.",
        "fault_title_533": "절전 상태가 오래 지속되어 전원을 곧 차단합니다.",
        "fault_title_534": "배터리 잔량이 낮아 전원을 곧 차단합니다.",
        "fault_title_560": "사이드 브러시에 이물질이 감겼을 수 있습니다. 분리하여 이물질을 제거하세요.",
        "fault_title_568_569": "구동 바퀴를 점검 및 청소하고 새로운 위치로 옮겨 다시 시작하세요.",
        "fault_title_570": "메인 브러시에 이물질이 감겼을 수 있습니다. 분리하여 브러시 및 베어링을 청소하세요.",
        "fault_title_572": "진입 금지 영역 또는 가상 벽이 감지되었습니다. 본체를 현재 위치에서 옮기세요.",
        "fault_title_594": "더스트백이 제대로 장착되었는지 확인하세요.",
        "fault_title_611": "위치 추적에 실패하였습니다. 본체를 도크로 옮긴 후 지도를 다시 생성하세요.",
        "fault_title_612": "지도가 변경되어 위치 추적에 실패하였습니다. 지도를 다시 생성하세요.",
        "fault_title_629": "물걸레 받침대가 탈락되었습니다.",
        "fault_title_668": "본체 오류입니다. 시스템을 초기화하세요",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "기기 또는 충전기가 진입금지 영역과 가상 장벽에 너무 가까이 있으면 기기가 정상 작동하지 않을 수 있습니다.",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "청소 완료",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "청소를 계속할 수 없습니다.",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "위치 인식 실패",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "청소가 사용자에 의해 종료되었습니다.",
        "finsh_reason_by_not_reach": "도달 할 수 없습니다.",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "자동 업데이트 켜기",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "출구",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "나중에",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "지금 업그레이드하십시오",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "현재 버전",
        "firmware_upgrade_downloading": "업그레이드 중 %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "업그레이드 실패, 재 시도하십시오.",
        "firmware_upgrade_installing": "장착 중",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "최신 버전",
        "firmware_upgrade_title": "새로운 버전을 사용할 수 있습니다",
        "first_map_handler": "로봇이 충전기에서 시작하여 전체 청소 후 스스로 돌아옴에 따라 맵이 자동 저장되고 방으로 나뉩니다.",
        "firware_new": "새로운 펌웨어 버전이 있습니다. 업그레이드하세요.",
        "firware_next": "나중에",
        "firware_upgrade": "업데이트",
        "fleeing_goods_tip": "이 기기는 현재 지역에서 온라인 서비스를 제공하지 않습니다. 궁금한 점이 있으면 구매처를 통해 문의하세요.",
        "floor_map_default_name_prefix": "지도",
        "floor_map_name_no_emoji": "이름에 이모티콘을 사용할 수 없습니다",
        "floor_map_name_too_long": "최대 글자 수를 초과하였습니다.",
        "floor_pattern": "주택 유형",
        "floor_title": "주택 유형",
        "floor_type": "주택 유형",
        "floor_type_cizhuan": "타일",
        "floor_type_hengdiban": "바닥(가로)",
        "floor_type_multiple": "복층",
        "floor_type_other": "기타",
        "floor_type_shudiban": "바닥(세로)",
        "floor_type_single": "단층",
        "flow_led_status_title": "상태 표시등",
        "foam_remove_content": "로봇의 한 쪽에 있는 흰색 폼은 사용 전에 제거해야 합니다.",
        "foam_remove_title": "경고",
        "forget_password": "비밀번호 찾기",
        "found_new_map": "새 맵 발견",
        "gesture_password_at_least_four_length": "패턴 암호는 최소 4개 이상의 연결된 점을 연결하여야 합니다.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "비밀번호 설정 완료",
        "gesture_password_title": "잠금 패턴 설정",
        "giuder_first_use": "처음이라면",
        "giuder_first_use_desc": "라이프 품질을 향상합니다.",
        "giuder_first_use_sub": "간단한 로봇 설정으로 더욱 원활한 작업을 경험해 보세요.",
        "go_add_scan": "추가 청소하기",
        "go_to_adjust_title": "수정하기",
        "go_to_settings": "설정으로 이동",
        "go_update": "업데이트",
        "goto_setting_on": "확인",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "추가 청소하기",
        "grab_in_carpet.wav": "카펫 위의 물건을 픽업할 수 없습니다. 다시 시도하세요.",
        "grab_in_low.wav": "물건을 넓은 공간으로 이동한 후 픽업하세요.",
        "grab_no_found.wav": "픽업 가능한 물건을 찾지 못했습니다",
        "grab_out_error.wav": "로봇 팔 오류가 발생하여 펼치기에 실패하였습니다.",
        "grab_out_failed.wav": "로봇 팔 펼치기에 실패하였습니다. 본체를 넓은 공간으로 이동하세요.",
        "grab_overweight.wav": "물건이 너무 무거워 픽업에 실패하였습니다.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "바닥 청소 방식",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "전체 청소/방 지정 청소 진행 시, 바닥재 방향에 따라 청소하여 기기와 틈새 사이의 마찰을 감소합니다.",
        "ground_cleaning_type_title": "바닥재 방향에 따라 청소",
        "ground_material_clean_direction_alert": "현재 맵은 바닥 방향이 설정되어 있지 않습니다. 바닥 재질 편집기로 이동하십시오.",
        "ground_material_clean_direction_detail": "전체 청소/방 지정 청소 진행 시, 바닥재 방향에 따라 청소하여 기기와 틈새 사이의 마찰을 감소합니다.\r\n* 바닥재 재질 설정 필요. 단일 방향 청소만 지원.",
        "ground_material_clean_direction_set": "바닥재 방향 설정",
        "ground_material_clean_direction_title": "바닥재 방향에 따라 청소",
        "ground_material_clean_direction_warn": "현재 지도에서 바닥 방향을 설정하지 않았습니다. '바닥 재질 편집' 페이지에서 설정해 주세요.",
        "ground_material_clean_setting_title": "바닥 청소 설정",
        "guide_attentitle": "주의사항",
        "guide_before_clean_tip": "청소하기 전에 와이어, 장난감 등을 제때 청소하세요",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "카펫 청소 선호도를 '물걸레 분리 후 부스트 청소' 모드로 기본 설정합니다.",
        "guide_carpet_desc": "카펫 청소 시 부스트 모드를 기본 청소 모드로 설정합니다.",
        "guide_carpet_pressurize": "카펫 부스트",
        "guide_carpet_setup": "카펫 청소 설정",
        "guide_carpet_subtitle": "로봇이 보다 쉽게 청소할 수 있도록 카펫 위치를 조정하세요.",
        "guide_carpet_tips1": "카펫 영역 진입 시 흡입력을 높이고 떠날 때 정상적인 수준으로 회복합니다",
        "guide_carpet_title": "카펫 환경",
        "guide_carpetstatus": "카펫 환경",
        "guide_defaultturbo": "카펫 청소 선호도를 부스트 청소 모드로 기본 설정합니다.",
        "guide_environment_title": "집안 환경 적응",
        "guide_erase_content": "* 일반 영역은 지우지 마세요. 로봇이 청소를 제대로 수행하지 못할 수 있습니다.",
        "guide_erase_subtitle": "불필요한 영역을 지우면 로봇이 더 이상 해당 영역을 탐색하지 않습니다.",
        "guide_firstuse": "첫 사용 시",
        "guide_floor_material_content": "* '설정 - 바닥 청소 설정'에서 활성화해야 합니다.",
        "guide_floor_material_subtitle": "바닥 재질을 설정하면 로봇은 바닥 방향에 따라 청소를 수행합니다.",
        "guide_furniture_subtitle": "가구를 설정하면 메인 페이지에서 청소 영역을 빠르게 생성할 수 있습니다.",
        "guide_furniture_title": "가구 설정",
        "guide_helprobot": "간단한 로봇 설정으로 더욱 원활한 작업을 경험해 보세요",
        "guide_knowurhouse": "집안 환경을 파악합니다.",
        "guide_makelifebetter": "라이프 품질을 향상합니다.",
        "guide_map_save": "지도 저장",
        "guide_map_save_alert_cancel": "활성화",
        "guide_map_save_alert_confirm": "비활성화",
        "guide_map_save_alert_desc": "지도 저장 기능을 비활성화하면 가상 벽, 방 지정 청소, 맞춤 청소 모드 등 기능을 사용할 수 없습니다.",
        "guide_map_save_alert_title": "지도 저장",
        "guide_map_save_desc": "지도 저장 기능을 활성화하면 진입 금지 영역, 가상 벽, 지정 영역 청소 등 기능을 사용 할 수 있습니다.",
        "guide_map_save_detail_desc": "반사 물체, 젖은 바닥으로 인해 지도 저장 안정성이 저하될 수 있으며 경로의 이상을 초래할 수 있습니다",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* 초기 지도 생성이 완료되면 지도와 실제 환경이 일치하는지 확인하세요. 반사되는 물체 및 미끄러운 바닥은 지도를 왜곡해 경로 오류로 이어질 수 있습니다.",
        "guide_map_save_hint": "* 이후 지도 관리에서 폐쇄될 수 있습니다.",
        "guide_map_save_open": "지도 저장 활성화",
        "guide_map_save_tip1": "집안 환경을 기억합니다.",
        "guide_map_save_tip2": "지도를 저장하면 로봇은 자동으로 방 환경에 따라 적합한 청소 경로를 계획합니다. 또한 방 지정 청소, 진입 금지 구역 설정 등 다양한 사용자 지정 청소 모드를 실행할 수 있습니다.",
        "guide_map_save_tip3": "지도 저장 기능을 비활성화하면 방 지정 청소, 진입 금지 구역 설정 등 지도 편집 및 사용자 지정 청소 기능을 사용할 수 없습니다.",
        "guide_map_save_tip4": "지도를 저장하면 로봇은 자동으로 방 환경에 따라 적합한 청소 경로를 계획합니다. 또한 방 지정 청소, 진입 금지 구역 설정 등 다양한 사용자 지정 청소 모드를 실행할 수 있습니다.",
        "guide_map_save_tip5": "반사 물체, 젖은 바닥은 지도 저장 안정성을 방해하고 경로의 이상을 초래할 수 있습니다",
        "guide_map_save_title": "집안 환경 저장",
        "guide_merge_content": "실제 방 구조에 따라 조정하세요.",
        "guide_merge_subtitle": "인접한 여러 방을 병합할 수 있습니다.",
        "guide_mopnow": "진공 청소 후 물걸레 청소 하는것을 권장합니다.",
        "guide_mopnow_tip": "처음 사용 시 우선 진공 청소를 3회 수행하고 물걸레 청소를 진행하는 것이 좋습니다.",
        "guide_multi_floor_desc": "로봇은 최대 4개 지도를 저장하고 자동으로 전환합니다.",
        "guide_multi_floor_title": "복층 구조",
        "guide_multifloors": "복층 구조",
        "guide_nodisturb_tips1": "방해 금지 기간에 일부 자동 작업을 중단하여 방해 요소를 줄입니다.",
        "guide_nodisturbhome": "방해 금지 모드로 조용한 집안 분위기를 유지하세요.",
        "guide_nodisturbmode": "방해 금지 모드",
        "guide_noliquid": "작업 영역에 액체를 뿌리지 마세요.",
        "guide_noliquid_tip": "로봇이 물기로 인해 고장날 수 있습니다.",
        "guide_noneedle": "날카로운 물건을 놓지 마세요.",
        "guide_noneedle_tip": "로봇 또는 바닥의 손상을 초래할 수 있습니다.",
        "guide_nowet": "젖은 물건으로 닦거나 물로 씻지 마세요.",
        "guide_nowet_tip": "로봇 또는 도크가 물기로 인해 고장 날 수 있습니다.",
        "guide_pet_desc": "로봇은 더욱 조심스럽게 장애물을 회피합니다.",
        "guide_preparation_alert_title": "주의사항",
        "guide_preparation_desc": "온전한 모델링을 위해 가구 위치 및 바닥을 정리하고 청소가 필요한 모든 방 문을 열어 주세요.",
        "guide_preparation_more": "주의사항 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "로봇 또는 바닥의 손상을 초래할 수 있습니다.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "날카로운 물건을 놓지 마세요.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "로봇이 물기로 인해 고장날 수 있습니다.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "작업 영역에 액체를 뿌리지 마세요.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "로봇 또는 도크가 물기로 인해 고장날 수 있습니다.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "젖은 물건으로 닦거나 물로 씻지 마세요.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "처음 사용 시 우선 진공 청소를 3회 수행하고 물걸레 청소 하는것을 권장합니다.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "진공 청소 후 물걸레 청소 하는것을 권장합니다.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "날카로운 물체를 청소하지 마십시오",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "액체를 청소하지 마십시오",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "로봇 및 도크를 물걸레로 닦거나 물로 씻지 마십시오",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "처음 사용 시 우선 진공 청소를 3회 수행하고 물걸레 청소를 진행하는 것을 권장합니다",
        "guide_preparation_title": "집안 환경을 정리해 주세요.",
        "guide_silent_mode_title": "방해 금지 모드로 조용한 집안 분위기 유지",
        "guide_singlefloor": "단층",
        "guide_split_subtitle": "방 1개를 2개로 분할할 수 있습니다.",
        "guide_split_title": "영역 분할",
        "guide_start_time": "시작 시간",
        "guide_switchmaps": "복층 구조에 대해 로봇은 지도를 최대 3개 저장하고 자동으로 전환할 수 있습니다.",
        "guide_tidyup1": "집안 환경을 정리해 주세요.",
        "guide_tidyup2": "온전한 모델링을 위해 가구 위치 및 바닥을 정리하고 청소가 필요한 모든 방 문을 열어 주세요.",
        "guide_voice_control_desc": "\"Hello Rocky\"를 통해 로봇을 깨우고, 해당 음성 명령을 실행합니다.",
        "guide_welcome_desc": "간단한 로봇 설정으로 더욱 원활한 작업을 경험해 보세요.",
        "guide_welcome_desc_sp": "로보락은 끊임없이 성장하고 발전하고 있습니다… 여러분과 함께 기술과 미래를 탐험할 수 있기를 기대합니다.",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "차세대 가정용 로봇을 재정의합니다.",
        "guide_welcome_title": "빠른 시작",
        "guide_welcome_title_sp": "안녕하세요",
        "guider_disturb_dust_enable": "자동 집진 비활성화",
        "guider_disturb_light": "표시등 밝기 낮춤",
        "guider_disturb_resume_clean": "연속 청소 기능 비활성화",
        "guider_disturb_voice": "음량 낮춤",
        "guider_home": "집안 환경을 정리해 주세요.",
        "guider_home_desc": "온전한 모델링을 위해 가구 위치 및 바닥을 정리하고 청소가 필요한 모든 방 문을 열어 주세요.",
        "guider_home_envir": "집안 환경을 정리해 주세요.",
        "guider_home_envir_capet": "카펫 환경",
        "guider_home_envir_capet_desc": "카펫 청소 시 부스트 모드를 기본 청소 모드로 설정합니다.",
        "guider_home_envir_floor": "복층 구조",
        "guider_home_envir_floor_desc": "로봇은 지도를 최대 4개 저장하고 자동으로 전환할 수 있습니다.",
        "guider_home_warning": "주의사항",
        "guider_notdisturb": "방해 금지 모드로 조용한 집안 분위기를 유지하세요.",
        "guider_save_map": "집안 환경을 기억합니다.",
        "guider_save_map_close": "지도 저장 기능을 비활성화하면 가상 벽, 방 지정 청소, 사용자 지정 모드 등 기능을 사용할 수 없습니다.",
        "guider_save_map_desc": "지도 저장 기능을 활성화하면 진입 금지 영역, 가상 벽, 지정 영역 청소 등 기능을 사용 할 수 있습니다.",
        "guider_save_map_tip": "반사 물체, 젖은 바닥은 지도 저장 안정성을 방해하고 경로의 이상을 초래할 수 있습니다",
        "guider_warning_subtitle1": "로봇 또는 바닥의 손상을 초래할 수 있습니다.",
        "guider_warning_subtitle2": "로봇이 물기로 인해 고장날 수 있습니다.",
        "guider_warning_subtitle3": "로봇 또는 도크가 물기로 인해 고장 날 수 있습니다.",
        "guider_warning_subtitle4": "처음 사용 시 우선 진공 청소를 3회 수행하고 물걸레 청소를 진행하는 것이 좋습니다.",
        "guider_warning_title1": "날카로운 물건을 놓지 마세요.",
        "guider_warning_title2": "작업 영역에 액체를 뿌리지 마세요.",
        "guider_warning_title3": "젖은 물건으로 닦거나 물로 씻지 마세요.",
        "guider_warning_title4": "진공 청소 후 물걸레 청소 하는것을 권장합니다.",
        "guild_attention": "주의사항>",
        "has_or_no_has": "예",
        "has_or_no_no": "아니요",
        "have_no_data": "데이터 없음",
        "history_clean_collect_dust_count": "집진 x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "청소",
        "history_clean_tidyup_count": "정리 x ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "물걸레 세척 x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "표기된 수가 가득 찼습니다",
        "history_patrol_download_image_fail": "다운로드 실패",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "다운로드 성공",
        "history_patrol_record": "주행 작업",
        "history_record_all": "모두",
        "history_tidy_up_record": "정리 기록",
        "home_add_area": "영역 지정 추가",
        "home_add_area_count": "%d개 청소 영역을 선택했습니다.",
        "home_add_area_max_tip": "청소 영역은 최대 %d개 추가할 수 있습니다.",
        "home_add_area_tip": "청소 영역을 추가하세요.",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "추가 청소 범위는 금지 영역에 설정할 수 없습니다.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "활성화",
        "home_alert_map_save_closed_content": "해당 기능을 사용하려면 먼저 지도 저장 기능을 활성화하세요.",
        "home_area_clean_empty_tip": "청소 영역을 추가하세요.",
        "home_area_clean_max_num_tips": "설정 가능한 최대 영역 수는 5개입니다.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "빠른 명령",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "구역",
        "home_bottom_menu_global": "모두",
        "home_bottom_menu_select_zone": "방",
        "home_bottom_panel_all_room": "전체",
        "home_bottom_panel_area": "영역",
        "home_bottom_panel_room": "방",
        "home_build_map_recharge_tip": "로봇은 지도 생성을 중단하고 충전을 시작합니다. 생성된 지도는 저장되지 않습니다.",
        "home_build_map_tip": "지도 생성이 완료되지 않았습니다. 다시 생성하세요.",
        "home_charge_back_charge": "복귀 및 충전",
        "home_charge_charging": "충전 중",
        "home_charge_start_back_charge": "복귀 및 충전 시작",
        "home_charge_stop_back_charge": "충전을 위한\n복귀 중단",
        "home_clean_custom": "사용자 지정 모드",
        "home_clean_mode_clean_continue": "계속하기",
        "home_clean_mode_clean_pause": "일시 정지",
        "home_clean_mode_clean_start": "시작",
        "home_clean_mop": "물걸레 청소 모드",
        "home_clean_mop_and_sweep": "진공 및 물걸레 동시 청소",
        "home_clean_panel_custom": "사용자 지정 청소",
        "home_clean_panel_custom_disable": "영역 지정 청소 시 로봇은 미리 설정된 청소 선호도에 따라 작업을 진행합니다",
        "home_clean_panel_custom_edit": "편집",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "방을 탭하여 청소 선호도를 설정하세요.",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "로봇은 각 방에 대해 설정된 청소 선호도에 따라 청소를 진행합니다.",
        "home_clean_panel_mop": "물걸레 청소",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "청소 경로",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "청소 횟수",
        "home_clean_panel_select_water": "물걸레 청소 출수량",
        "home_clean_panel_select_wind": "청소 흡입력",
        "home_clean_panel_sweep": "진공 청소",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "일반",
        "home_clean_repeat_one": "1회",
        "home_clean_repeat_two": "2회",
        "home_clean_route_carefully": "정밀",
        "home_clean_sweep": "진공 청소 모드",
        "home_clean_task_recharge_tip": "충전을 위한 복귀가 시작되면 현재 작업은 중단됩니다.",
        "home_clean_water_high": "많음",
        "home_clean_water_low": "적음",
        "home_clean_water_medium": "중간",
        "home_clean_wind_max": "최강",
        "home_clean_wind_silence": "저소음",
        "home_clean_wind_standard": "표준",
        "home_clean_wind_strong": "강력",
        "home_clean_wind_super_strong": "최대",
        "home_cleaning_add_clean": "추가 진공 청소",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "해당 방에 대한 청소를 건너뛰시겠습니까?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "추가 청소 작업",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "추가 진공 청소 후 계속해서 진행 중인 청소 작업을 이어갑니다.",
        "home_cleaning_add_exit": "건너뛰기",
        "home_cleaning_add_go": "추가 진공 청소하기",
        "home_config_build_mode_alert": "지도 생성 중. 완료 후 다시 시도하세요.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "영역 지정 청소는 진입 금지 영역에서 진행될 수 없습니다.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "해당 작업을 진행하면 진행 중인 청소를 자동으로 종료합니다.",
        "home_create_map_finish": "지도 생성 완료",
        "home_create_map_guide_clean": "기기가 걸리지 않도록 와이어 및 기타 잡동사니를 정리하세요.",
        "home_create_map_guide_not_move": "기기와 도크를 수동으로 움직이지 마세요.",
        "home_create_map_guide_open_door": "청소를 원하는 방의 문을 열어 주세요.",
        "home_create_map_guide_start": "지도 생성 시작",
        "home_create_map_guide_tips": "지도 생성 팁",
        "home_custom_cleaning": "사용자 지정 청소 중. 청소 완료 후 다시 시도하세요.",
        "home_device_connecting": "설비 연결 중",
        "home_device_loading": "기기 연결 중",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "로봇을 도크로 돌려 보내면 현재 청소가 종료됩니다.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "청소가 진행 중입니다. 현재 작업을 끝내고 물걸레 세척을 시작하시겠습니까?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "청소 모드를 전환하면 현재 청소가 종료됩니다",
        "home_dusting_toast": "집진 중. 약 10~15초가 소요됩니다",
        "home_end_work_alert": "현재 작업을 종료하시겠습니까?",
        "home_first_loading_tip": "로딩 중",
        "home_inside_zone": "진입 금지 영역으로 위치 지정할 수 없습니다.",
        "home_load_map_title": "지도",
        "home_long_press_end": "길게 눌러 종료하기",
        "home_map_edit_first_build_map": "지도가 없습니다. 먼저 지도를 생성하고 사용해 주세요.",
        "home_map_edit_load_map": "지도 로딩이 끝날 때까지 기다려 주세요.",
        "home_menu_draw_zone_tip": "구역 추가",
        "home_menu_select_zone_tip": "청소할 방을 선택해주세요.",
        "home_navigation_charging": "충전 중",
        "home_near_zone": "가상벽 근처로 위치 지정할 수 없습니다.",
        "home_new_control_back_charge": "충전기",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "비우기/세척",
        "home_new_control_start_charge": "도크 복귀 및 충전",
        "home_new_control_start_collect": "먼지통 비우기",
        "home_new_control_start_dry": "건조",
        "home_new_control_start_wash": "물걸레 세척",
        "home_no_map_quick_map": "빠른 지도 생성",
        "home_out_add_clean_zone": "추가 청소 범위는 지도 내에 있어야 합니다.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "대상 구역에 진입할 수 없습니다. 청소를 계속 진행합니다.",
        "home_out_bound": "발견되지 않은 영역으로 위치 지정할 수 없습니다.",
        "home_out_zone": "영역 지정 결과는 로봇이 알고 있는 영역 내 위치해야 합니다",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "오랫동안 관리하지 않은 세척 트레이를 청소해 주세요.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "음성 팩을 최신 버전으로 업데이트할 수 있습니다. 지금 업데이트할까요?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "세척 브러시를 교체해야 합니다.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "세척 브러시",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "세척 브러시를 교체해주세요.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "도크의 자동 세척 브러시는 물걸레 표면에 밀착하여 고속으로 회전하면서 왕복 세척을 수행하여 물걸레 표면의 오염물을 강력하게 제거합니다. 세척 과정에 모발 등 이물질이 감겨 물걸레 세척 효과에 영향을 줄 수 있으므로 2개월에 한 번씩 분리하여 청소하시기 바랍니다.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "본체 오수통이 오랫동안 청소되지 않았습니다. 청소하십시오.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "필터 권장 사용기간이 경과되었습니다. 필터를 교체해주세요.",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "필터 권장 사용기간이 경과되었습니다. 필터를 교체해주세요.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "메인브러시 권장 사용기간이 경과되었습니다. 메인브러시를 교체해주세요.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "물걸레 청소 롤러의 사용 수명이 다했습니다. 이를 즉시 교체하세요.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "센서가 오랜 기간 청소되지 않았으니 센서를 닦아주세요.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "사이드브러시 권장 사용기간이 경과되었습니다. 사이드브러시를 교체해주세요.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "워터 필터를 오랫동안 세척하지 않았습니다. 워터 필터를 세척하세요.",
        "home_partition_by_rooms": "방 영역 스마트 분할",
        "home_recommend_carpet_tip": "카펫 영역 의심",
        "home_recommend_cill_tip": "걸림 문턱 의심",
        "home_recommend_cliff_tip": "계단 낙하 영역 의심",
        "home_recommend_zone_tip": "걸림 영역 의심",
        "home_select_room_cleaning": "방 지정 청소 중. 청소 완료 후 다시 시도하세요.",
        "home_select_room_count": "%d개 방을 선택했습니다.",
        "home_select_room_tip": "방을 선택하세요.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "물걸레를 공기 건조 중이며 ${hour}시간 이내에 완료될 예정입니다.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "물걸레 건조 진행 중. ${minute}분 후 완료될 예정입니다.",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "쾌속 청소 중. 1회만 적용",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "진공 청소만 하기 | 1회 적용",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "물걸레 청소만 하기 | 1회 적용",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "물걸레 청소만 하기 | 1회 적용",
        "home_special_info_exquisite": "미세 걸레질 청소가 진행 중이며 진공 청소는 중단되었습니다.",
        "home_special_info_timer": "다음 청소 예정 시각은 오늘 ${cleanTime}시입니다.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "도크의 위치가 변경되었으나 맵이 업데이트되지 않았습니다. 탭하여 세부 사항을 확인하세요.",
        "home_special_tip_for_new_map": "저장하지 않은 맵이 있습니다. 탭하여 살펴보세요.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "피크 시간대에는 충전이 일시 중지됩니다.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | 1회 적용",
        "home_subtitle_device_break_charging": "연속 충전 중",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "연속 복귀 및 충전 중",
        "home_subtitle_device_build_map": "지도 생성 중",
        "home_subtitle_device_charge_full": "충전 완료",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "2차 청소 중",
        "home_subtitle_device_dusting": "집진 중",
        "home_subtitle_device_idel": "대기 중",
        "home_subtitle_device_recharging": "충전을 위해 복귀 중",
        "home_subtitle_device_reloaction": "위치 추적 중",
        "home_subtitle_device_remote_control": "원격 제어 중",
        "home_subtitle_device_sleep": "절전 중",
        "home_subtitle_device_upgrading": "업그레이드 중",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "충전 대기 중",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "청소 중",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "명령 대기",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "집진을 위해 복귀 중",
        "home_subtitle_exploring": "방 탐색 중",
        "home_title_build_map_task": "지도 생성 작업",
        "home_title_clean_all": "전체 청소",
        "home_title_clean_area": "영역 청소",
        "home_title_clean_custom": "사용자 지정 청소",
        "home_title_clean_select": "방 청소",
        "home_title_clean_unknown": "알 수 없는 모드",
        "home_title_point_clean": "스팟 청소",
        "home_title_point_clean2": "스팟 청소",
        "home_to_adjust": "수정",
        "home_update_current_progress": "업데이트 중 %d%",
        "home_update_current_verion": "현재 버전:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "중도 복귀 일시 중지",
        "homecontrol_midway_start_collect": "중도 복귀 및 집진",
        "homecontrol_resume_back_collect": "계속해서 복귀 및 집진",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "지도 저장 방법:",
        "if_has_pet_tip_detail": "로봇은 반려동물이 있는 환경에서 더욱 조심스럽게 장애물을 회피하므로 청소 효율 및 커버율이 약간 낮아질 수 있습니다.",
        "if_has_pet_tip_title": "집에 반려동물이 있습니까?",
        "ignore_map_ob": "1. 장애물로 잘못 인식하여 청소가 누락되거나 피하지 않아도 되는 경우에 적합합니다. \n2. 무시 처리하면 해당 위치를 다시 청소할 때 동일한 유형의 장애물에 대해 인식 또는 회피를 진행하지 않습니다. \n3. 동일한 유형의 장애물 인식을 회복하려면 지도를 삭제하고 다시 생성해야 합니다.",
        "image_processing": "이미지 처리 중...",
        "image_processing_failure": "처리 실패",
        "image_processing_result": "이미지 처리 결과",
        "inaccurate_identification": "잘못 식별되었나요? 탭하여 건너뛰세요.",
        "independent_small_side_drag": "독립 소형 사이드 걸레",
        "inner_error_camera_exception": "카메라 예외",
        "inner_error_desc_126": "도크 팬 오류",
        "inner_error_desc_127": "도크 IIC 오류",
        "inner_error_desc_128": "물걸레 모듈의 모터 회로가 단락되었습니다.",
        "inner_error_desc_129": "물걸레 모듈의 모터 회로가 차단되었습니다.",
        "inner_error_desc_130": "정수통 연동 펌프 ODO의 데이터가 없음",
        "inner_error_desc_131": "정수통 연동 펌프 과전류 상태",
        "inner_error_desc_134": "공기 펌프 스위치 오류",
        "inner_error_desc_135": "세척 롤러 회전자 잠김",
        "inner_error_desc_137": "세척 롤러 모터의 온도가 너무 높습니다",
        "inner_error_desc_138": "메인 브러시 회전자 잠김",
        "inner_error_desc_140": "메인 브러시 모터의 온도가 너무 높습니다",
        "inner_error_desc_141": "왼쪽 바퀴 모터의 온도가 너무 높습니다",
        "inner_error_desc_143": "오른쪽 바퀴 모터의 온도가 너무 높습니다",
        "inner_error_desc_145": "오수 펌프 오류",
        "inner_error_desc_147": "세척 브러시 위치 오류 - 왼쪽",
        "inner_error_desc_148": "세척 브러시 위치 오류 - 중간",
        "inner_error_desc_149": "세척 브러시 위치 오류 - 오른쪽",
        "inner_error_desc_150": "솔레노이드 밸브 오류",
        "inner_error_desc_151": "건조 팬 오류",
        "inner_error_desc_152": "급배수-배수 펌프 오류",
        "inner_error_desc_153": "급배수-급수 전자 밸브/물통 수위 센서 오류",
        "inner_error_desc_154": "사이드 브러시 오류",
        "inner_error_desc_156": "도크 ODD 오류",
        "inner_error_desc_158": "급배수-오수통 수위 센서 오류",
        "inner_error_desc_159": "급배수-통신 오류",
        "inner_error_desc_160": "물걸레 가열 세척 모듈 오류",
        "inner_error_desc_163": "도크 배수구가 막혀 있을 수 있습니다. 이물질이 있는지 확인하고 제거해 주세요. 막힘 문제가 아닌 경우 급배수 시스템이 정상적으로 작동하는지 확인해 주세요.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "로봇 팔 전압 이상",
        "inner_error_desc_166": "로봇 팔 도어 이상 ",
        "inner_error_desc_167": "로봇 팔 하드웨어 오류",
        "inner_error_desc_171": "보조 팔 재설정 실패",
        "inner_error_desc_173": "지지 팔 회로 단선/합선",
        "inner_error_pump_exception": "연동 펌프 이상",
        "inner_error_subtitle_163": "세척 트레이에 물이 가득 찼습니다. 배수구 이물질을 확인하고 제거해 주세요.",
        "input_gestue_password_tip": "기존 잠금 패턴을 입력하세요.",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 업로드한 데이터는 기기의 인식률을 높이고 더 나은 서비스를 제공하는 데에만 사용됩니다.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 업로드 버튼을 누르면 업로드한 사진과 장애물유형이 익명으로 클라우드에 업로드됩니다. 사진을 업로드하기 전에 알고리즘을 통해 인물 사진 등 민감한 정보 포함여부를 확인합니다. 알고리즘을 통해 확인된 사진들은 사용자에게 표시됩니다.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 개인 정보 보호에 대한 질의사항이 있을 시, 당사의 개인 정보 보호 정책을 참조하시길 바라며, 아래 제공된 연락처 정보로 당사에 문의하시기 바랍니다",
        "introduction_to_image_uploading4": "사진에 개인 정보가 포함되어 있지 않음을 확인합니다",
        "introduction_to_image_uploading5": "업로드",
        "introduction_to_image_uploading6": "사진 업로드 중...",
        "introduction_to_image_uploading7": "업로드 실패",
        "introduction_to_image_uploading8": "사진에 개인 정보가 포함되어 있는지 확인해주세요",
        "invalid_task_detected_hint": "유효하지 않은 작업이 존재합니다.",
        "language_package_mismatch_prompt": "음성과 언어가 일치하지 않습니다. 눌러서 음성 팩을 전환하세요.",
        "last_clean_area": "마지막 청소 면적",
        "last_clean_time": "마지막 청소 시간",
        "last_step": "이전 단계",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "*가구 하부의 형태 및 높이 차이로 인해, 극한 커버리지에서는 로봇 청소기 상단 덮개에 흠집이 생길 수 있습니다.",
        "lds_lifting_switch_desc": "낮은 공간에서 LiDAR 센서를 자동으로 내려 청소 커버율을 높입니다.",
        "lds_lifting_switch_title": "LiDAR 센서 내리기",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "로봇 청소기는 레이더를 낮춰 본체와 높이가 같은 가구의 하부로 진입하여 청소합니다.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "로봇 청소기는 레이더를 낮춰 본체보다 약간 높은 가구의 하부로 진입하여 청소합니다.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "*가구의 높이 및 형태 차이로 인해 로봇 청소기의 상단 덮개에 흠집이 생길 수 있습니다.",
        "led_alert_detail": "보조광을 끄면 바닥에 있는 물체를 식별하는 데 영향을 줄 수 있습니다.",
        "led_status_detail": "비활성화하면 기기의 표시등이 1분 동안 충전된 후 꺼집니다.",
        "led_status_detail1": "로봇은 더 나은 식별 성능을 위해 어두운 환경에서 자동으로 보조광을 사용합니다.",
        "led_status_title": "버튼 표시등",
        "led_status_title1": "보조광",
        "led_status_title2": "자동",
        "left_water_drain_page_title": "고객지원 모드",
        "left_water_is_draining": "본체 배수 중",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "손가락을 떼서 전송, 위로 밀어서 취소",
        "light_switch_title": "보조광",
        "light_touch_exception_detail": "벽면 센서 오류입니다. 벽면 센서를 청소해주세요.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "주행 시 통화 기능을 활성화합니다. 기본 설정은 음소거 상태이며 수동으로 활성화할 수 있습니다.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "주행 시 통화",
        "load_map": "메인 화면 지도로 설정",
        "load_map_overime_tip": "네트워크가 원활하지 않습니다. 잠시 기다려주세요.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "'선택 후 청소(Pin n Go)'를 시작하면 현재 청소는 중단됩니다.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "'원격 제어(Remote Control)'를 시작하면 현재 청소는 중단됩니다",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "정보를 가져오고 있습니다",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "청소",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "충전 오류",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "청소 멈춤",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "스팟 청소",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "오류",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "업데이트 중",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "충전 완료",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "오프라인",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "로딩 중",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "절전 중",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "준비 완료",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "원격 제어 중",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "충전기로 돌아갑니다",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "충전 중",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "맞춤 청소",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "저소음모드",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "일반모드",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "터보모드",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "최대출력모드",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "젠틀모드",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "청소 영역",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "배터리 용량",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "청소 시간",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "집 크기",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "장애물 회피 횟수",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "로봇 작업 정지 중",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 리셋하고 재사용하세요.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "로봇 작업 정지 중",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "LDS 센서 오류",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "LDS 센서가 막혀있습니다. 장애물 확인 후 다시 시도해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "레이저 헤드가 가려지거나 걸렸는지 확인해 주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "추락방지 센서 오류. 추락방지 센서를 청소하고, 기기를 옮긴 후 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "청소를 시작합니다. 물탱크를 확인해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "작동이 중지되었습니다. 기기를 이동시키거나, 추락방지 센서를 청소 후 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "메인 브러시에 이물질이 끼었습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "베이스 내부에 이상이 감지되면 전원 공급 장치를 꽂았다가 뽑고 다시 시도하십시오.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "전원 공급 장치를 꽂았다가 뽑고 다시 시도하십시오.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "메인 브러시를 분리하고 브러시와 베어링을 청소하세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "메인 브러시를 분리하고 브러시와 베어링을 청소한 후 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "사이드 브러시가 외부 물질에 걸렸습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "사이드 브러시를 분리하여 청소해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "사이드 브러시를 분리하여 청소하고 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "기기가 갇혔거나, 바퀴가 외부 물질에 의해 막혀있습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "바퀴를 청소 해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LDS 센서가 막혀있습니다. 장애물 확인 후 다시 시도 해주세요. 장애물이 없으면 기기를 옮긴 후 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "바퀴를 청소하고 기기를 옮긴 후 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "기기가 외부 물질에 걸리거나 갇혀 있습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "기기가 갇혀 있습니다. 기기 주변 장애물을 제거해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "기기 주변 장애물을 제거해주세요. 또는 기기를 옮긴 후 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "먼지통이 장착되지 않았습니다",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "먼지통과 필터를 다시 장착해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "먼지통과 필터를 다시 장착해주세요. 먼지통과 필터를 다시 장착해도 같은 증상이 지속되면 필터를 교체해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "필터가 젖었거나 막혀 있습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "필터를 건조시키거나 청소해주세요",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "필터를 24시간 이상 건조한 후 다시 시작해주세요. 필터를 건조하였어도 같은 증상이 지속되면 필터를 교체해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "범퍼가 끼었습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "강한 자기장이 감지되었습니다",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "기기가 가상 장벽이나 강한 자기장에 너무 가까이 있습니다. 기기를 다른 장소로 옮긴 후 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "배터리가 부족합니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "기기를 충전해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "충전 단자를 청소하고 도크의 전원 케이블을 뺐다가 꽂은 후 다시 시도해 주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "마른 천으로 기기와 충전기의 연결부위를 닦아주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "배터리 오류",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "범퍼를 청소하고 가볍게 두드려주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "배터리 온도가 정상 온도가 될 때까지 기다려주세요",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "배터리 온도가 너무 높거나 낮으니, 정상 온도로 돌아올 때까지 기다려주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "벽면 센서가 오염되어 있습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "벽면 센서를 청소해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "벽면 센서가 오염되어 있으니 청소해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "기기가 기울어져 있습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "기기를 평평한 바닥에 놓고 청소를 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "기기가 기울어져 있으니 평평한 바닥으로 옮겨서 청소를 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "사이드 브러시 오류",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "기기를 초기화해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "범퍼가 끼었습니다. 걸린 물체가 빠지도록 범퍼를 반복적으로 두드려주세요. 아무 것도 떨어지지 않으면 기기를 옮긴 후 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "사이드 브러시가 작동하지 않습니다. 기기를 초기화해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "팬 오류",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "기기를 초기화해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "충전기가 전원에 연결되어 있지 않습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "전원 케이블을 확인해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "충전기가 전원에 연결되어 있지 않으니 전원 케이블을 확인하시고 다시 시도해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "바퀴가 지면에서 떨어져 있습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "내부 오류 발생",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "내부적인 오류가 발생하였습니다. 기기를 초기화해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "먼지통을 비워주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "먼지통을 주기적으로 비워주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "먼지통이 가득 찼습니다. 먼지통을 비워주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "기기를 충전해주세요",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "배터리가 부족합니다. 기기를 충전해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "청소 완료",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "기기를 새로운 위치로 옮긴 후 다시 시작해주세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "충전 중",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "충전 오류. 충전기를 찾을 수 없어서 청소 시작 지점으로 돌아갑니다",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "충전 오류. 청소 시작 지점으로 돌아갈 수 없습니다",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "배터리가 충전되었습니다. 청소를 재시작합니다",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "필터 건조 불충분 또는 막힘",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "배터리가 부족하여 충전기로 돌아갑니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "충전 오류. 충전기 주위의 장애물을 제거한 후 연결부위를 청소하세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "예약 청소를 시작합니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "배터리 잔량이 20% 미만이어서 예약 청소를 취소합니다",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "추락방지 센서 오류",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "필터가 막혔습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "필터를 청소하거나 교체하세요.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "방해금지 모드가 켜졌습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "방해금지 모드에서는 로봇이 청소를 재시작하거나 음성을 내보내지 않습니다.",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "충전 완료",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "기기를 충전기에 연결해두면 배터리 수명을 연장하실 수 있습니다.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "오른쪽 바퀴 개방 회로.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "팬 개방 회로",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "동작 추적 센서 초기화 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "자이로스코프 초기화 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "충전기 IC 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi 모드 오류 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi 모드 오류 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "왼쪽 ODO 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "오른쪽 ODO 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "오디오 초기화 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "벽면 센서 초기화 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "벽면 센서 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "나침반 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "오른쪽 나침반 오류",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "메인 브러시 단락 회로",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "메인 브러시 개방 회로",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "왼쪽 바퀴 단락 회로",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "왼쪽 바퀴 개방 회로",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "오른쪽 바퀴 단락 회로",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "세부 정보",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "확인",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "청소 모듈을 어떻게 설치하나요?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "충전기",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "취소",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "복구",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "청소",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "설정 완료",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "로보락 로봇 진공청소기 이용 약관",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "개인 정보 보호 정책",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "\"원격 제어 픽업\" 모드에서만 로봇 팔 카메라로 전환할 수 있습니다",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "상하",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "앞뒤",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "로봇 팔 제어",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "로봇 팔 펼치기",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "회수",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "물건 있음",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "물건 없음",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "풀기",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "잡기",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "풀기에 실패하였습니다, 다시 시도하세요",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "집게 풀기 실패",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "로봇 팔 초기화",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "초기화에 실패하였습니다. 다시 시도하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "초기화 실패",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "로봇 팔 초기화 중",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "초기화 중",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "안내에 따라 로봇 팔을 조작하고, 로봇 팔 회수 작업을 도와주세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "로봇 팔이 물건을 집었는지 확인하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "손으로 집은 물건이 떨어지지 않도록 받쳐주세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "로봇 팔이 움직일 때 부상을 방지하기 위해 안전 거리를 유지하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "로봇 팔 상태 이상",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "로봇 팔이 물건을 집었는지 확인하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "로봇 팔의 집게를 풀어주세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "이미지에 표시된 위치를 참고하여 로봇 팔을 수동으로 돌린 후, '로봇 팔 리셋'을 탭하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "로봇 팔 작동 중",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "효율적인 정리를 위해 모든 종류의 수납존을 추가한 후 저장하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "실제 이미지 미리보기가 비활성화되었습니다.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "실제 이미지 미리보기가 활성화되었습니다.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "패브릭 수납존",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "종이 뭉치 보관존",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "신발 수납존",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "물건 정리 시 로봇 팔이 신발을 신발 수납존에 정리합니다.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "로보락 수납함",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "물건 정리 시 양말, 종이 뭉치, 패브릭 등을 로보락 수납함에 정리합니다.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "정리",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "수납존을 추가한 후 해당 기능을 사용하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "추가",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "전체 선택",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "정리할 물건을 탭하여 선택하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "정리 시작",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "물건을 정리하기 전에 먼저 수납존을 추가하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "추가",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "정리 가능한 바닥 물건을 발견하지 못했습니다.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "수납존을 넓은 구역에 설정하세요",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "수납존을 설정하세요",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "로보락 수납함 위치를 지도에 정확하게 표시하세요.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "수납존 편집",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "청소 완료 후 해당 기능을 사용하세요.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "로봇 팔 기능을 활성화하세요.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "로봇 제어",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "먼저 로봇 팔 기능을 활성화하고 사용하세요.",
        "localization_strings_permission_request": "권한 요청",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "해당 기능을 사용하려면 '설정-로보락-권한'에서 카메라 권한을 허용해 주세요.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "해당 기능을 사용하려면 '설정-로보락-권한'에서 이미지 및 동영상 권한을 허용해 주세요.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "AI 장애물 인식 및 회피를 비활성화하면 로봇 팔 기능을 사용할 수 없습니다.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "비활성화",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "데이터 수집 실패",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "청소 모드",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "시작",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "종료",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "방해 금지 모드",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "방해 금지 기간에 기기는 연속 청소를 수행하지 않고 음성 및 표시등 밝기를 낮춥니다.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "연속 청소 기능 비활성화",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "음량 낮춤",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "표시등 밝기 낮춤",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "자동 집진 기능 비활성화",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "자동 건조 기능 비활성화",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "적용 범위",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "알 수 없음",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "기기 이름",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "펌웨어 업데이트",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "장치 제거",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "네트워크 정보",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi 이름",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP 주소",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC 주소",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "주파수 대역",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "사용자 설명서",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "로봇 진공청소기에 대해 자세히 알아보세요.",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "빠른 시작 가이드",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "고객 서비스 문의",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "소비자 상담 전화",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "로봇 진공청소기는 어떻게 작동하나요?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "서비스 이메일",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "먼지통과 필터를 청소하려면 어떻게 해야 하나요?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "유지 보수",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "문제 해결",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "일련 번호",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "연결 시간이 초과되었습니다. 네트워크 연결을 확인해주세요.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "누적 청소횟수",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "청소 중단됨",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "청소 기록",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "누적 청소시간",
        "localization_strings_Setting_index_19": "음성 재생 중",
        "localization_strings_Setting_index_2": "장치 찾기",
        "localization_strings_Setting_index_21": "설정",
        "localization_strings_Setting_index_23": "원격 제어",
        "localization_strings_Setting_index_24": " Reactive3D 회피",
        "localization_strings_Setting_index_3": "예약 청소",
        "localization_strings_Setting_index_9": "유지 보수",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "로봇 팔 설정",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "로봇 팔 비활성화",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "로봇 팔 성능이 지속적으로 업그레이드 중입니다… 로보락과 함께 탐험하고 성장하며 혁신을 경험해 보세요.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "로봇 팔 활성화",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "로봇 팔을 활성화하여 더 많은 기능을 체험해 보세요.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "\"전원 버튼\"과 \"로봇 팔 버튼\"을 동시에 길게 눌러 음성 안내가 들리면 로봇 팔 기능을 활성화하세요.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "로봇 팔 활성화",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "고양이 놀아주기 모드",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "보조 청소",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "보조 청소(Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "청소 시 바닥 위의 물건을 청소 완료된 영역으로 이동하여 청소 누락을 줄일 수 있습니다.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "현재 로봇 팔은 패브릭(양말, 작은 걸레 등), 종이 뭉치, 신발(슬리퍼, 로우탑 신발 등) 정리를 지원하며, 추가 항목은 지속적으로 업데이트 중입니다.\"",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "청소 시 바닥 위의 물건을 청소 완료된 영역으로 이동하여 청소 누락을 줄일 수 있습니다. \r\n* 현재 패브릭(양말, 작은 걸레 등), 뭉치(종이 뭉치 등), 신발(슬리퍼, 로우 탑)을 지원하며, 더 많은 지원 유형을 준비하고 있습니다.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "해당 설정은 다음 청소부터 적용됩니다.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "로봇 팔 카메라에 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "원격 제어 물건 픽업",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "로봇을 원격 제어하여 바닥 위의 물건을 목표 위치로 이동합니다.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "원격 제어 픽업 작동 중",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "물품 수납존",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "해당 기능이 비활성화되면 수동 조작 모드에서 로봇 팔이 무거운 물체를 들어 올렸다가 떨어뜨릴 수 있습니다. 로봇이 항상 시야 안에 있도록 하고, 안전에 유의하세요.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "로봇팔이 물건을 집을 때 무게를 측정하여, 무게 초과로 인해 이동 중 떨어지는 것을 방지합니다.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "과부하 보호",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "로봇 팔 회수",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "물건 정리(Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "물품 정리",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "자동 정리",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "청소 시 패브릭(양말, 작은 걸레 등), 종이 뭉치 등 물품을 수납존으로 자동 정리합니다. \r\n청소 후 신발(슬리퍼, 로우 탑) 등 물품을 수납존으로 자동 정리합니다. \r\n*더 많은 카테고리가 업데이트 중입니다.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "현재 지도가 없습니다. 먼저 지도를 생성하고 수납존을 설정하세요.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "청소 완료 후 바닥 위의 물건을 자동 또는 수동 방식으로 수납존에 정리해 넣을 수 있습니다.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "수동 정리",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "청소 완료 후, 정리 가능한 물품을 수동 선택하여 수납존으로 정리합니다. \n* 현재 패브릭(양말, 작은 걸레 등), 뭉치(종이 뭉치 등), 신발(슬리퍼 등)을 지원하며, 추가 항목은 지속적으로 업데이트 중입니다.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "정리 중",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "비활성화한 로봇 팔 기능을 다시 사용하려면 버튼을 눌러 다시 활성화해야 합니다.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "기기를 업데이트하고 있습니다. 나중에 다시 시도해주세요.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "스팟 청소 진행 중",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "기기를 청소 목표 구역으로 옮긴 후 지정구역 청소를 시작해주세요.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "충전기에 연결 중",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "충전 중",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "최신 앱 버전으로 업데이트하고 다시 시도해주세요.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "확인",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "기기를 최신 펌웨어로 업데이트 후 다시 시도해주세요.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "네트워크 테스트...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "정보를 가져오고 있습니다",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "사용",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "현재",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "다운로드가 진행중입니다. 잠시 후에 시도해주세요.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "필터",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "장기간 사용하면 필터가 막힐 수 있습니다. 2주마다 필터를 세척하고 약 150시간마다 새 필터로 교체해주세요.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "사이드 브러시",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "사이드 브러시가 회전하면서 바깥쪽에 있는 먼지를 메인 브러시 쪽으로 밀어넣습니다. 오래 사용하면 브러시 솔이 구부러지므로 약 200시간마다 새 브러시로 교체해주세요.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "메인 브러시",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "메인 브러시는 먼지를 먼지통으로 밀어넣습니다. 오래 사용하면 브러시 솔이 구부러지므로 약 300시간마다 새 브러시로 교체해주세요.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "경사판",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "작업 실패. 네트워크 연결을 확인해주세요.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "지금 구입",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "필터를 교체해주세요.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "사이드 브러시를 교체해주세요.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "메인 브러시를 교체해주세요.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "초기화",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "사용함",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "남음",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "남은 예상 ${hour} 시간",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "한 번",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "매일",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "금요일",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "토요일",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "평일",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "주말",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "사용자 지정",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "일요일",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "월요일",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "화요일",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "수요일",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "목요일",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "예약청소 개수가 최대로 추가되었습니다.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "저장하지 못했습니다. 네트워크 연결을 확인하세요.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "이 예약청소를 삭제하시겠습니까?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "설정된 예약청소 없음",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "반복",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "예약청소 설정",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "음성 도우미",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "활성화하면 로봇이 음성 지시를 인식하고 해당 작업을 수행합니다.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "대화 기록",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "음성 도우미",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "언어",
        "localization_strings_SR": "SR 시나리오",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "종료",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "종이 뭉치",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "옷감",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "신발류",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "정리 성공",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "정리 실패",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "정리 시간",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "자동",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "청소기를 원격 제어하여 물건을 넓은 구역에 배치하세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "종료",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "자동 픽업",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "로봇을 원격 제어하여 픽업할 물건을 파란색 구역 안에 있도록 하세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "파란색 구역 내 있는 물건을 자동으로 픽업하세요",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "로봇을 원격으로 제어하여 물건을 넓은 공간에 두세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "픽업 계속하기",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "놓기 계속하기",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "현재 모드를 종료하면 로봇 팔은 자동으로 회수됩니다.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "픽업 종료",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "로봇 팔이 펼쳐진 뒤 사용하세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "수동 픽업",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "불필요한 충돌을 방지하기 위해 로봇이 시선 범위에서 움직이도록 하세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "수동 배치",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "로봇을 원격으로 제어하여 물건을 넓은 공간에 두세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "전환 중",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "로봇 팔 회수 중",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "로봇 팔 펼치는 중",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "인식 중",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "놓기",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "배치 중",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "로봇 팔 초기화",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "픽업 시작",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "로봇 근처에서 로봇 팔의 상태를 항상 확인하고, 넘어지기 쉽거나 깨지기 쉬운 물건, 귀중품, 위험을 초래할 수 있는 물건은 멀리 두세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "로봇 근처에 있어 주세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "픽업 실패",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "카펫 위의 물건을 픽업할 수 없습니다. 다시 시도하세요",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "물건을 넓은 공간으로 이동한 후 픽업하세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "픽업 가능한 물건을 찾지 못했습니다.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "로봇 팔 오류가 감지되어 펼치기에 실패하였습니다.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "로봇 팔 펼치기에 실패하였습니다. 본체를 넓은 공간으로 이동하세요.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "물건 무게 초과",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "수동",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "관절",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "팔 모션",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "픽업을 종료하시겠습니까?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "원격 제어를 활성화하면 픽업 작업이 종료됩니다.",
        "log_for_v4_dialog_title": "동의하면 기기가 작동 중에 촬영한 지난 3일간의 이미지를 업로드합니다.",
        "log_for_v4_upload": "지난 3일간의 사진 업로드",
        "log_for_v4_upload_info": "업로드하는 사진에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다. 당사는 사용자 정보의 안전을 보장합니다.",
        "long_click_stop_task_tip": "길게 눌러 종료하기",
        "long_press_to_send_voice": "길게 눌러 대화하기",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "현재 청소 작업을 종료하시겠습니까?",
        "low_area_access_set_close": "비활성화",
        "low_area_access_set_close_tip": "LDS 하강 없이 가구 밑으로 들어가 청소합니다.",
        "low_area_access_set_desc": "로봇이 낮은 가구 밑으로 들어가 청소합니다.",
        "low_area_access_set_limit": "최대 커버리지",
        "low_area_access_set_limit_tip": "로봇은 본체와 거의 같은 높이의 가구 밑으로 들어가 청소할 수 있습니다. \n*가구의 높이와 모양 차이로 인해 로봇의 상단 덮개가 긁힐 수 있습니다.",
        "low_area_access_set_safe": "안전 커버리지",
        "low_area_access_set_safe_tip": "로봇은 본체보다 약간 높은 가구 밑으로 들어가 청소할 수 있습니다.",
        "low_area_access_set_title": "낮은 공간 청소",
        "main_control_pause_quick_build_map": "매핑 정지",
        "main_control_resume_quick_build_map": "매핑 재개",
        "main_page_charge_1": "충전 중",
        "main_page_charge_2": "충전기",
        "main_page_charge_3": "일시 중지",
        "main_page_charge_4": "충전기",
        "main_page_clean_1": "청소",
        "main_page_clean_2": "일시 중지",
        "main_page_clean_3": "청소",
        "main_page_garnet_clean_1": "청소 시작",
        "main_page_garnet_clean_2": "청소 중단",
        "main_page_garnet_clean_3": "계속",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} 청소 영역 선택",
        "main_smart_mode_guide_detail": "AI 간편 모드를 활성화하면 로봇은 집안 환경 및 작업 습관에 따라 방별로 다른 청소 선호도를 적용하여 가장 적합한 청소 루틴을 설계해 드립니다.",
        "main_smart_mode_guide_open": "AI 간편 모드 활성화",
        "main_smart_mode_guide_title": "집안 환경 적응이 완료되었습니다. AI 간편 모드를 추천해 드립니다.",
        "mainpage_start_collect_dust": "먼지통 비우기",
        "mainpage_stop_air_dry": "공기 건조 중단",
        "mainpage_stop_collect_dust": "집진 종료",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} 청소 구역 추가",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "지정된 영역을 선택할 수 없습니다. 앱의 공간 편집 섹션으로 이동하고 이 영역을 공간으로 수동 지정하면 영역을 선택할 수 있습니다.",
        "mannual_split_map_tip": "지도가 완성되지 않았을 수 있어, 청소를 정확하게 수행할 수 없을수 있습니다.",
        "manual_edit_map": "수동 편집",
        "manual_end": "사용자 수동 종료",
        "manual_save_handler": "자동 저장되지 않는 경우 로봇 청소 완료 후 수동 저장 가능",
        "manual_saving_map_popup_title": "수동으로 맵을 저장하면 공간 형태와 위치의 정확성이 감소할 수 있습니다. 자동으로 맵을 저장하는 것이 좋습니다.",
        "manual_switch_pattern": "수동 선택 모드",
        "manual_switch_tip": "로봇 작동 시 앱을 통해 맵을 선택할 수 있습니다. 이 모드에서 로봇을 작동하면 앱 홈페이지에 저장된 맵을 기반으로 청소를 수행합니다.\n* 다른 모드에서 로봇을 작동하면 스마트 인식 모드가 적용됩니다.",
        "map": "지도",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "청소하기",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "클릭하여 진입 금지 영역을 조절해 주세요",
        "map_ai_zone_bubble_set": "클릭하여 걸림 영역을 확인해 주세요",
        "map_carpet_clean_type0": "회피",
        "map_carpet_clean_type1": "무시",
        "map_carpet_clean_type2": "통과",
        "map_carpet_clean_type3": "스마트 적응",
        "map_carpet_pop": "카펫 청소 설정",
        "map_cliff_zone_guide_text": "낙하 위험이 여러 번 감지되어 금지 영역으로 자동 설정되었습니다.",
        "map_create_duplicate_tip": "지도 생성 중. 중복된 요청을 보내지 마세요.",
        "map_create_map_max_tip": "지도는 최대 3개 저장할 수 있습니다.",
        "map_create_stop_task_content": "지도 생성을 시작하면 현재 작업을 자동으로 종료합니다.",
        "map_current_map": "현재 지도",
        "map_delete": "해당 지도를 삭제하면 연동된 예약 청소 내용도 삭제됩니다.",
        "map_delete_confirm": "삭제",
        "map_delete_succeed": "삭제 성공",
        "map_delete_warn": "지도를 삭제하면 진행 중인 청소를 자동으로 종료합니다.",
        "map_device_dusting_tip": "집진 중. 잠시 후 다시 시도하세요.",
        "map_device_recharging_tip": "충전을 위해 도크로 복귀 중. 편집할 수 없습니다.",
        "map_door_sill_guide_text": "문턱이 감지되었습니다. 문턱 영역 설정.",
        "map_door_sill_height": "높이: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "진입 금지 영역 설정",
        "map_edit_add_carpet": "카펫 추가",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "진공 청소 금지 구역",
        "map_edit_add_door_sill": "문턱 설정",
        "map_edit_add_erase_area": "지우기 영역 추가",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "진입금지 영역",
        "map_edit_add_mop_fbz": "물걸레 청소 금지 영역",
        "map_edit_add_threshold": "문턱 추가",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "수납존",
        "map_edit_add_virtual_wall": "가상 장벽",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Matrix 지도 없음",
        "map_edit_armap_re_scan": "다시 스캔하기",
        "map_edit_armap_scan": "스캔하러 가기",
        "map_edit_both_forbidden": "청소 금지 영역",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "맞춤 설정",
        "map_edit_bottom_menu_order": "순서",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "청소 순서를 스마트하게 계획하여 높은 청소 커버율을 보장합니다.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "전체 청소/방 지정 청소 진행 시 맞춤 설정된 순서에 따라 청소를 수행합니다.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "청소 순서 관리",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "저장",
        "map_edit_carpet": "카펫",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "카펫 추가",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "원형 카펫",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "직사각형 카펫",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "새 카펫 편집 또는 삭제",
        "map_edit_carpet_add_tip": "기존 카펫을 탭하면 편집하거나 삭제할 수 있습니다.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "카펫 무시",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "삭제하면 다음 청소 작업을 진행할 때 카펫 식별 기능이 다시 활성화됩니다.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "카펫을 삭제하면 해당 위치에서 더 이상 카펫을 식별하지 않습니다.",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "카펫설정 편집 또는 삭제",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "무시한 영역에서는 카펫 인식 기능이 비활성화됩니다.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "카펫 편집",
        "map_edit_carpet_init_tip": "카펫을 탭하여 편집",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "카펫은 최대 20개 설정할 수 있습니다.",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "새 카펫과 무시한 카펫은 겹칠 수 없습니다.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "카펫이 해당 맵에 위치해야 합니다.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "최대 카펫 수에 도달했습니다.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "진입금지 영역",
        "map_edit_cleanOrder": "청소 순서",
        "map_edit_clear_room_order": "순서 초기화",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "금지 영역 수정",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "동일한 위치에서 낙하 위험이 여러 번 감지되면 청소기는 금지 영역을 자동 생성하여 청소 작업을 보다 효율적으로 수행합니다.\r\n* 낙하 위험이 없는 경우, 「건너뛰기」를 눌러 주세요.\r\n* 금지 영역의 크기와 위치 정보가 정확하지 않은 경우, 크기를 조절해 주세요.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "동일한 위치에서 낙차가 여러 번 감지되어 진입 금지 영역으로 자동 설정하였습니다. 해당 기능은 청소 효율을 높이는 데 도움이 됩니다.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "식별 오류, 건너뛰기",
        "map_edit_cliff_zone_title": "낙하 금지 영역",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "낙하 위험 영역 자동 회피",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "로봇과 너무 가깝습니다. 지우기 영역 위치를 변경하세요.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "로봇과 너무 가깝습니다. 진입 금지 영역 위치를 변경하세요.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "도크와 너무 가깝습니다. 지우기 영역 위치를 변경하세요.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "도크와 너무 가깝습니다. 문턱 위치를 변경하세요.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "도크와 너무 가깝습니다. 진입 금지 영역 위치를 변경하세요.",
        "map_edit_create_new_map": "새 지도 생성",
        "map_edit_curtain_add_title": "커튼 추가",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "커튼 통과 실패",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "로봇 청소기가 커튼을 통과하는 데 반복 실패했습니다. 커튼이 올바르게 설치되었는지 확인하거나 해당 구역에 커튼이 있는지 확인하세요.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "로봇이 커튼을 통과하지 못했습니다. 커튼이 제대로 설치되었는지 확인하세요. 커튼이 바닥에 닿을 정도로 길거나 너무 무거우면 로봇 청소기가 통과하지 못할 수 있습니다.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "커튼 통과 불가",
        "map_edit_curtain_delete": "커튼 삭제",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "커튼 개수가 최대치에 도달했습니다.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* 커튼 뒤에 낭떠러지가 있거나 커튼이 바닥에 닿을 정도로 길 경우, 로봇 청소기가 떨어지거나 걸려서 움직이지 못할 수 있으므로 이 기능을 사용하지 마십시오.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "커튼 추가 시 로봇 청소기는 커튼 뒤쪽 청소를 시도합니다.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "커튼 밑단이 바닥에 닿을 정도로 긴 경우에는 이 기능을 사용하지 마십시오.",
        "map_edit_curtain_title": "커튼",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "카펫 영역이 중복되었습니다.",
        "map_edit_custom_mode": "청소 모드 설정",
        "map_edit_custom_mode_tip": "흡입력과 수위를 설정할 방을 선택해주세요.",
        "map_edit_delete": "삭제",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "지도를 삭제하면 관련 예약 작업 및 설정도 제거되며 복구될 수 없습니다.",
        "map_edit_delete_map": "지도 삭제",
        "map_edit_door_sill_detail": "청소기는 쉽게 걸리는 문턱 주위에서의 청소를 생략하고 해당 구간을 지나갑니다.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "문턱 수가 상한에 도달하였습니다.",
        "map_edit_door_sill_slide": "슬라이딩 도어 문턱",
        "map_edit_door_sill_stair": "문턱 방해 감지",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "추가 확인",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* 로봇 청소기가 문턱 방해 구간 근처에서 보조 팔을 사용하여 통과하는 것을 도와 효율성을 높입니다.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* 로봇 청소기 추락을 방지하기 위해, 계단 근처에 방해되는 문턱을 설치하지 마십시오.",
        "map_edit_door_sill_stone": "공간 구분용 문턱",
        "map_edit_door_sill_tip": "더 나은 청소 효율을 위해,  쉽게 걸릴 수 있는 문턱 구역에서만 해당 기능을 추가하시길 바랍니다.",
        "map_edit_door_sill_title": "한계점",
        "map_edit_door_sill_title2": "이동 중 걸림 최소화 기능",
        "map_edit_end_task": "강제 종료",
        "map_edit_end_task_tip": "진행 중인 작업이 있습니다. 완료 후 해당 기능을 사용하세요.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "지도 지우기",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "도크와 너무 가깝습니다. 지우기 영역 위치를 변경해 주세요.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "지우기 영역 개수가 초과되었습니다. ",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "가상 벽 설정",
        "map_edit_floor": "바닥 유형",
        "map_edit_floor_change_tip": "공간을 탭하면 바닥 유형을 지정할 수 있습니다.",
        "map_edit_floor_other": "기본",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "영역을 선택하여 바닥 재질을 설정해 주세요.",
        "map_edit_floor_tile": "타일",
        "map_edit_floor_wood": "나무",
        "map_edit_floor_wood_longti": "바닥(세로)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "바닥 유형",
        "map_edit_floor_wood_width": "바닥(가로)",
        "map_edit_floor1": "바닥 재질",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "진입 금지 영역은 최대 10개 설정할 수 있습니다.",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "기기를 진입금지 영역 밖으로 옮겨주세요.",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "패스 금지 라인은 최대 10개 설정할 수 있습니다.",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "물걸레 청소 금지 영역은 최대 10개 설정할 수 있습니다.",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "진입금지 영역을 충전기로부터 떨어뜨려주세요.",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "설정가능한 최대 진입금지 영역 개수가 초과되었습니다.",
        "map_edit_forbiddenArea": "진입 금지 영역 설정",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "폐쇄형 고양이 배변통",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "캣타워",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "한 번에 편집할 수 있는 가구 항목은 최대 ${max}개입니다. ${count}개의 다른 항목을 편집하려면 저장하세요.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "식탁 세트",
        "map_edit_furniture_double_bed": "침대",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "전신거울",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "편집 제한에 도달했습니다. 계속하려면 현재 편집을 저장하세요.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "머릿장",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "오픈형 고양이 배변통",
        "map_edit_furniture_panel_title": "가구 편집",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "애완동물 식기 영역",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "애완동물 케이지",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "애완동물 잠자리",
        "map_edit_furniture_rect_table": "사각 테이블",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "신발장",
        "map_edit_furniture_single_bed": "침대",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "더블 소파",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "모듈러 소파",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "싱글 소파",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "다용도 소파",
        "map_edit_furniture_tea_table": "커피",
        "map_edit_furniture_title": "가구 편집",
        "map_edit_furniture_toilet": "변기",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV 스탠드",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "옷장",
        "map_edit_ground_material_title": "표면 편집",
        "map_edit_groundMaterial": "바닥 재질",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "* 해당 기능을 이용해 위험 영역을 차단하지 마세요.",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "로봇은 청소 선호도에 따라 카펫별로 청소를 수행합니다.",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "* 특별한 설정 사항이 없는 카펫은 기본 모드로 청소됩니다.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "전체 청소/방 지정 청소 진행 시 맞춤 설정된 순서에 따라 청소를 수행합니다.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "청소와 관련이 없는 영역은 숨김 처리하여 로봇의 헛 작업을 줄일 수 있습니다.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "일반 영역을 숨김 처리하면 로봇이 청소 작업을 정상적으로 수행할 수 없습니다.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "지도 지우기",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "로봇은 작업 시 해당 영역을 청소하거나 건너가지 않고 철저히 피해 갑니다.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "* 해당 기능을 이용해 위험 영역을 차단하지 마세요.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "* 진입 금지 영역을 로봇이 반드시 지나가는 경로에 설정하지 마세요.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "바닥 재질을 설정하면 로봇은 바닥 방향에 따라 청소를 수행합니다.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "'설정 - 바닥 청소 설정'에서 활성화해야 합니다.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "인접한 여러 방을 병합할 수 있습니다.",
        "map_edit_help_room_merge_title": "방 병합",
        "map_edit_help_room_rename_details": "방 명칭을 지정하면 로봇은 특정 모드에서 청소 선호도를 자동으로 조절합니다.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "방 명칭 지정",
        "map_edit_help_room_split_details": "방 1개를 2개로 분할할 수 있습니다.",
        "map_edit_help_room_split_title": "영역 분할",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "청소기는 쉽게 걸리는 문턱 주위에서의 청소를 생략하고 해당 구간을 지나갑니다.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "* 문턱을 도크 근처에 설정하지 마세요.",
        "map_edit_help_room_tips": "* 최대한 주택의 실제 구조에 따라 조절합니다.",
        "map_edit_home_menu_title": "지도 편집",
        "map_edit_ignore": "건너뛰기",
        "map_edit_input_max_length_tips": "방 명칭이 너무 깁니다. 다시 입력하세요.",
        "map_edit_inside_map_tips": "지도 중앙에서 지우기를 수행할 수 없습니다.",
        "map_edit_line_forbidden": "가상 벽",
        "map_edit_loading_tips": "지도 업데이트 중",
        "map_edit_low_space_detail": "낮은 공간에서 LiDAR 센서를 자동으로 내려 청소 커버율을 높입니다.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "지도를 삭제하면 지도 관련 예약청소 설정이 삭제됩니다.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "비활성화하면 저장된 지도와 개별 설정이 삭제됩니다",
        "map_edit_map_lab_save_map": "지도 저장 ",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "지도를 저장하면 기기는 자동으로 적합한 청소 경로를 계획합니다. 또한 방 지정 청소, 진입 금지 영역 설정 등 다양한 청소 모드를 사용할 수 있습니다.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "안내",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "기기가 청소를 끝마치고 충전기로 돌아올 때 지도가 자동으로 저장됩니다.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "청소 중에 기기를 사용자가 직접 움직이면 위치 인식 오류가 발생하거나 인식한 지도가 사라질 수 있습니다.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "저장된 지도에 문제가 있는 경우 현재 지도를 삭제하고 새 지도를 생성해주세요.",
        "map_edit_map_unsave": "지도를 저장한 후 다시 시도해 주세요.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "최대 30자만 입력할 수 있습니다.",
        "map_edit_merge": "합병",
        "map_edit_merge_fail": "병합이 실패하였습니다.",
        "map_edit_merge_no_map": "병합 실패",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "인접 영역을 선택하여 병합해 주세요.",
        "map_edit_merge_restriction": "인접 영역을 선택하여 병합해 주세요.",
        "map_edit_merge_room_too_large": "병합 후 방 면적이 너무 큽니다.",
        "map_edit_mergeRoom": "병합",
        "map_edit_mode_smart": "스마트",
        "map_edit_mode_smart_tip": "바닥 환경 및 방 유형에 따라 자동으로 각 방에 대한 청소 선호도를 생성합니다.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "먼저 공간 유형을 설정해야 합니다. 설정으로 이동하려면 \"OK\"를 탭합니다.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "이 기능을 사용하려면 방 유형을 설정해야 합니다. 기기 소유자 계정에서 설정해 주세요.",
        "map_edit_mop_forbidden": "물걸레 청소 금지 영역",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "방을 선택해주세요",
        "map_edit_no_map": "지도가 없습니다.",
        "map_edit_no_room_tip": "분할 영역이 없습니다.",
        "map_edit_no_save": "아니오",
        "map_edit_order_setting_tip": "원하는 순서로 방을 선택하여 청소 순서를 설정해주세요.",
        "map_edit_order_smart_tip": "방 유형에 따라 자동으로 각 방의 청소 순서를 생성합니다.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "지도가 없습니다. 지도 생성 후 사용해 주세요.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "위치 인식에 실패했으며 기기가 지도를 읽을 수 없습니다. 청소를 재개합니다.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "위치를 인식하지 못했습니다. 새 청소를 시작합니다.",
        "map_edit_relocate_error_spot": "위치 인식에 실패했으며 기기가 지도를 읽을 수 없습니다. 지점 청소를 재개합니다.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "위치를 인식하지 못했습니다. 예약 청소가 취소되었습니다.",
        "map_edit_rename": "이름",
        "map_edit_rename_map": "지도 명칭 지정",
        "map_edit_renameRoom": "명칭 지정",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "진입금지 영역 또는 가상벽이 감지되었습니다. 기기를 새로운 위치로 옮겨주세요.",
        "map_edit_room_name_balcony": "베란다",
        "map_edit_room_name_bedroom": "침실",
        "map_edit_room_name_confirm": "확인",
        "map_edit_room_name_corridor": "복도",
        "map_edit_room_name_default": "기타",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "현관",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "음성 명령어는 기본으로 설정된 방 이름만 지원합니다.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "게스트룸",
        "map_edit_room_name_kitchen": "주방",
        "map_edit_room_name_living_room": "거실",
        "map_edit_room_name_master_room": "안방",
        "map_edit_room_name_restaurant": "다이닝룸",
        "map_edit_room_name_study": "서재",
        "map_edit_room_name_toilet": "화장실",
        "map_edit_rotate_left": "왼쪽으로 회전",
        "map_edit_rotate_map_title": "맵 회전",
        "map_edit_rotate_right": "오른쪽으로 회전",
        "map_edit_save_cancel": "아니요",
        "map_edit_save_confirm": "예",
        "map_edit_save_current_action": "저장할까요?",
        "map_edit_save_edit_ask": "해당 변경 내용을 취소하시겠습니까?",
        "map_edit_segment_prompt": "병합 또는 분할 후, 해당 영역의 설정 및 예약 사항은 모두 초기화됩니다.",
        "map_edit_select_one_map": "지도",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "원하는 청소 순서에 따라 차례로 영역을 선택해 주세요.",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "방을 선택하여 바닥 재질을 설정해 주세요.",
        "map_edit_select_room_for_merge": "인접 영역을 선택하여 병합해 주세요.",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "인접한 영역을 선택해 주세요.",
        "map_edit_select_room_for_rename": "명칭을 지정할 영역을 선택해 주세요.",
        "map_edit_select_room_for_split": "분할할 영역을 선택해 주세요.",
        "map_edit_split": "분할",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "설정 가능한 최대 분할 영역 수를 초과하였습니다.",
        "map_edit_split_fail": "분할이 실패하였습니다.",
        "map_edit_split_no_map": "분할 실패",
        "map_edit_split_out_room": "분할선은 선택 영역 내 위치해야 합니다.",
        "map_edit_split_restriction": "분할할 영역을 선택해 주세요.",
        "map_edit_split_restriction_num": "설정가능한 최대 방 개수가 초과되었습니다.",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "실제 선이 나타날 때까지 구분선을 조정하십시오.",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "방을 분할할 부분에 선을 그려주세요",
        "map_edit_split_room_too_small": "분할 영역이 너무 작습니다.",
        "map_edit_split_too_small": "면적이 작아 분할 청소를 권장하지 않습니다.",
        "map_edit_splitRoom": "분할",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "동일한 위치에서 여러 번 걸리는 경우, 진입 금지 영역으로 설정하여 청소기의 진입을 막을 수 있습니다.\n* 해당 위치에서 진입 금지 영역 설정을 원하지 않은 경우 「건너뛰기」를 눌러 주세요.",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "기기가 동일한 위치에서 여러 번 막힘 또는 걸림이 발생합니다. 진입 금지 영역으로 설정하여 막힘 또는 걸림을 피할 수 있습니다.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "걸림 영역",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "쉽게 걸리는 영역은 진입 금지 영역으로 설정하세요.",
        "map_edit_swicth_map_fail": "지도 전환 실패",
        "map_edit_threshold": "문턱 설정",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "수납존이 도크와 너무 가깝습니다. 위치를 조정해주세요.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "수납존이 진입 금지 영역과 너무 가깝습니다. 위치를 조정해주세요.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "신발 수납존과 로보락 수납함은 겹치지 않도록 배치해 주세요.",
        "map_edit_title": "지도 관리",
        "map_edit_unauthorized_op": "승인되지 않은 조작입니다. 설정을 다시 확인해주세요.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "진입금지 영역",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "가상 장벽/진입 금지 구역: 청소 시 로봇이 특정 영역에 들어가지 않도록 합니다.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "물걸레 청소 금지 구역: 물걸레 마운트 부착 시 로봇이 특정 영역에 들어가지 않도록 합니다.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "진입 금지 구역: 청소 시 로봇이 특정 영역에 들어가지 않도록 합니다.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "청소 구역 관리",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "설정가능한 최대 가상벽 개수가 초과되었습니다.",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "가상 장벽을 충전기로부터 떨어뜨려주세요.",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "기기를 가상벽에서 떨어지게 해주세요.",
        "map_edit_zone": "방 편집",
        "map_edit_zone_select_tag": "공간 유형 선택",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "베란다",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "침실",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "다이닝룸",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "현관",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "게스트룸",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "주방",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "거실",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "안방",
        "map_edit_zone_tag_study": "공부방",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "욕실",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "복도",
        "map_edit_zone_title": "공간 편집, 청소 지도를 원하는 대로 변경",
        "map_edit_zone_zone_info": "실제 집안 환경에 따라 공간을 병합 또는 분할하고 공간별로 명칭을 부여할 수 있습니다.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "선택한 영역에서 분할선을 그려 주세요.",
        "map_element_custom_props": "맞춤 설정",
        "map_element_floor_plan": "평면도",
        "map_element_furnitures": "가구",
        "map_element_room_props": "공간 이름",
        "map_element_switcher_title": "맵 세부 사항",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} 개의 가구 항목이 인식되었습니다. 탭하여 확인합니다.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "저장한 후에는 가구 모델이 맵에 추가됩니다. 가구가 올바르게 배치되었는지 확인하십시오.",
        "map_furniture_guide_title": "가구 인식 기능",
        "map_in_changing": "매핑, 결과를 보려면 기지로 돌아가십시오.",
        "map_item_pop_nophoto": "사진 없음",
        "map_load": "지도를 전환하면 현재 작업을 자동으로 종료합니다.",
        "map_load_fail": "지도 로딩 실패",
        "map_loading_view_tip": "지도 로딩",
        "map_locating": "위치 인식 중…",
        "map_manage_select_map_to_save": "저장하려는 지도를 선택해 주세요",
        "map_miss_zone_reason_1": "장애물이 청소 경로를 막아 통과할 수 없음",
        "map_miss_zone_reason_2": "로봇이 문에 막혀 통과할 수 없음",
        "map_miss_zone_reason_3": "장애물 넘기 실패, 통과할 수 없음",
        "map_miss_zone_reason_4": "카펫 회피 모드에서 로봇이 카펫에 막혀 통과할 수 없음",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "장애물 방해",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "문 닫힘",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "장애물 넘기 실패",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "카펫 방해",
        "map_not_save": "지동 생성 및 저장이 완료되지 않았습니다.",
        "map_not_save_count_limit": "지도 수가 상한치에 도달하여 저장에 실패했습니다.",
        "map_ob_avoid": "회피 성공",
        "map_ob_ingnore_title": "회피가 필요하지 않는 대상입니까?",
        "map_ob_tip": "로봇의 작업에 영향을 미칠 수 있는 장애물이 감지되어 미리 회피합니다.",
        "map_object_app_version_tip": "이 기능을 사용하려면 앱을 최신 버전으로 업그레이드해주세요.",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "회피됨",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "사진 없음",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "인식됨",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "사진 보기",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "데이터 처리 중…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "종료",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "개인 정보 보호 정책을 취소하면 현재 작업이 종료됩니다.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "취소하였습니다",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "시간이 초과되었습니다. 다시 시도해주세요.",
        "map_object_desc_baba": "반려동물의 배설물을 피하여 깨끗함을 유지합니다.",
        "map_object_desc_card": "로봇 청소기가 카드를 인식하게 되면 사전에 장애물을 우회하여, 로봇 청소기가 카드를 삼켜 걸리는 것을 방지할 수 있습니다.",
        "map_object_desc_chapai": "전원 선을 피하여 경로 막힘을 방지합니다.",
        "map_object_desc_chongwu": "고양이, 강아지 등 애완동물을 감지하여 부딪침을 방지하고 자고 있는 애완동물을 방해하지 않습니다.",
        "map_object_desc_dizuo": "받침대를 피하여 경로 막힘을 방지합니다. 받침대에는 바 스툴, 스탠딩 팬, Roborock 무선 진공청소기 베이스 등이 포함됩니다.",
        "map_object_desc_floormirror": "전신거울을 인식하고 미리 방향을 전환함으로써 충돌을 방지합니다.",
        "map_object_desc_general": "로봇은 다양한 센서가 지원하는 입체 비전을 사용하여 온갖 종류의 장애물을 식별하고 피할 수 있습니다.",
        "map_object_desc_general_1": "로봇은 라인 레이저와 여러 개 센서를 통해 청소에 영향을 줄 수 있는 바닥 물품을 판단하고 회피합니다.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "로봇은 다양한 센서가 지원하는 구조광을 사용하여 온갖 종류의 장애물을 피할 수 있습니다.",
        "map_object_desc_general1": "로봇의 작업에 영향을 미칠 수 있는 지상 물체를 지능적으로 식별하고 피하십시오.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "캔틸레버 의자 등 크로스 바가 있는 가구를 피하여 경로 막힘을 방지합니다.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "쓰레받기류 대상을 인식하고 회피하여 기기의 막힘 또는 갇힘 위험을 방지합니다.",
        "map_object_desc_sanxian": "늘어진 케이블을 인식하고 회피하여 메인 브러시 또는 사이드 브러시 감김 위험을 방지합니다. 일부 가늘고 긴 케이블은 감길 위험이 있습니다.",
        "map_object_desc_shoe": "신발/슬리퍼를 피하여 경로 막힘을 방지합니다.",
        "map_object_desc_sock": "LDS 센서의 감지높이 제한으로 기기가 납작한 물체를 인식하지 못하여, 기기의 메인브러시에 걸려 청소를 방해할 수 있습니다. 카메라 AI 장애물 인식 기능은 기기가 납작한 물체를 회피하고 청소를 성공적으로 끝마칠수 있게 합니다.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "체중계를 피하여 경로 막힘을 방지합니다.",
        "map_object_desc_xian": "충전 케이블 또는 전원 케이블 뭉치를 인식하고 회피하여 메인 브러시 또는 사이드 브러시 감김 위험을 방지합니다. 일부 가늘고 긴 케이블은 감길 위험이 있습니다.",
        "map_object_desc_zhituan": "직물 뭉치 또는 종이 뭉치를 자동적으로 식별하여 메인 브러시 감김으로 인한 로봇 작업 오류를 방지합니다.",
        "map_object_desc_zhiwu": "섬유를 인식하여 엉킴과 경로 막힘을 방지합니다.",
        "map_object_enable_intro": "지도 상의 장애물 아이콘을 탭하면 물체 사진을 확인할 수 있습니다. \n* 장애물별로 사진 한 장만 기기에 저장되며 빛 또는 각도 등 요소에 의해 일정 확률로 사진이 없을 수도 있습니다.",
        "map_object_enable_intro_short": "지도 화면에서 기기가 인식한 장애물의 사진을 확인할 수 있습니다.",
        "map_object_ignore_failed": "실패",
        "map_object_name_baba": "반려동물 배설물",
        "map_object_name_card": "카드",
        "map_object_name_cat": "애완 동물",
        "map_object_name_chapai": "멀티탭",
        "map_object_name_curledfabric": "직물 뭉치/종이 뭉치",
        "map_object_name_dizuo": "받침대",
        "map_object_name_dog": "애완 동물",
        "map_object_name_floormirror": "전신거울",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "걸림 가구",
        "map_object_name_loosewire": "와이어류",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "기타",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "쓰레받기",
        "map_object_name_shoe": "신발류",
        "map_object_name_sock": "양말",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "저울",
        "map_object_name_xian": "케이블",
        "map_object_name_zhiwu": "옷감",
        "map_object_privacy_alert": "활성화하면, 사진이 기기의 저장공간에 저장됩니다. 자세한 내용은 아래를 참고해주세요",
        "map_object_privacy_alert_link": "장애물 사진 개인 정보 보호 정책",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "취소하면 장애물 사진이 저장되지 않습니다. 다시 이 기능을 사용하시려면 재승인이 필요합니다.",
        "map_object_privacy_title": "장애물 사진 개인 정보 보호 정책",
        "map_obstacle_thing": "장애물",
        "map_obstacles_title": "장애물",
        "map_obstacles_title18": "장애물",
        "map_reset_page_choose_map_title": "이 지도를 사용하면 기존 지도에 덮어쓰게 되고 해당 지도의 설정이 삭제됩니다.",
        "map_reset_page_operate_fail": "맵 로딩중입니다. 조금 있다 다시 시도하세요",
        "map_reset_page_operate_success": "성공적 작동",
        "map_rotate_90": "90도 회전",
        "map_save": "지도 저장",
        "map_save_close_cancel": "지도 저장 활성화",
        "map_save_close_content": "지도 저장 기능을 비활성화하면 방 지정 청소, 진입 금지 영역 설정 등 지도 편집 및 사용자 지정 청소 기능을 사용할 수 없습니다.",
        "map_save_close_ok": "비활성화",
        "map_save_close_title": "지도 저장을 비활성화하시겠습니까?",
        "map_save_desc": "지도를 저장하면 로봇은 자동으로 적합한 청소 경로를 계획합니다. 또한 방 지정 청소, 진입 금지 영역 설정 등 다양한 청소 모드를 사용할 수 있습니다.",
        "map_save_manully": "수동 저장",
        "map_save_pop_box_new_map": "새 지도로 저장",
        "map_save_pop_box_overwrite": "저장",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* 기계가 넘어지거나 파손될 위험을 방지하기 위해, 문턱 양쪽에 낭떠러지가 없고 주변 환경이 안전한지 확인하십시오.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "문턱이 감지되었습니다. 구간을 추가하세요. 추가가 완료되면 로봇 청소기가 보조 팔을 사용하여 장애물을 통과합니다.",
        "map_story_dirty_rect": "오염 구역",
        "map_story_dirty_rect_detail": "해당 구역에서 메인 브러시를 들어 올려 정밀한 물걸레 청소를 진행합니다.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "해당 구역에서 메인 브러시를 들어 올려 정밀한 물걸레 청소를 진행합니다.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "해당 구역에서 흡입력을 높여 청소를 진행합니다.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "이 장소의 쓰레기는 청소하기 어렵습니다. 다른 구역이 오염되는 것을 방지하기 위해 수동으로 청소해 주세요.",
        "map_story_dirty_rect_title": "오염 종류: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "인식 오류? 탭하여 건너뛰세요.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "물기 오염",
        "map_story_dirty_rect_type1": "건성 오염",
        "map_story_dirty_rect_type2": "청소하기 어려운 쓰레기",
        "map_story_point_type_carpet": "카펫의 모서리가 말리거나 두께가 두꺼워서 넘어갈 수 없습니다.",
        "map_story_point_type_dock": "도크 근처에 공간이 협소하거나 장애물이 있어 넘어갈 수 없습니다.",
        "map_story_point_type_object": "장애물이 감지되어 넘어갈 수 없습니다.",
        "map_story_point_type_other": "이동이 저지되어 넘어갈 수 없습니다.",
        "map_story_point_type_skip": "수동으로 건너뛰기를 설정한 구역입니다.",
        "map_story_point_type_title": "미청소",
        "map_story_point_type_trap": "장애물을 넘기는 데 실패하였습니다.",
        "map_stuck_point_guide_text": "청소기가 여기에서 여러 번 걸림 위험이 발생하여 진입 금지 영역으로 설정할 것을 권장해 드립니다.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "단층 지도로 전환할 때 사용할 지도를 선택하세요.",
        "map_temp_change_title": "교체 선택",
        "map_temp_delete_alert_desc": "맵을 삭제할까요?",
        "map_temp_map": "임시 지도",
        "map_temp_map_desc": "청소 미완성. 지도가 저장되지 않았습니다. ",
        "map_temp_save_alert_desc": "해당 지도는 임시 지도입니다. 지도의 정확성을 확보하기 위해 다시 청소하거나 지도를 생성하세요.",
        "map_temp_save_alert_title": "지도를 저장하시겠습니까?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "지도 유형",
        "map_updating": "지도 업데이트 중",
        "mapEdit_add_cill": "문턱 추가",
        "mapEdit_both_restricted": "청소 금지 영역",
        "mapEdit_carpet": "카펫",
        "mapEdit_carpet_add": "카펫 추가",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "카펫은 지도 내 위치해야 합니다.",
        "mapEdit_carpet_tips": "로봇이 보다 쉽게 청소할 수 있도록 카펫 위치를 조정하세요.",
        "mapEdit_ceramicTile": "타일",
        "mapEdit_cill": "문턱",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "문턱은 최대 %d개 추가할 수 있습니다.",
        "mapEdit_cill_near_tip": "문턱은 도크 위치와 겹치거나 가까이 할 수 없습니다.",
        "mapEdit_cill_out_tip": "문턱은 지도 내 위치해야 합니다.",
        "mapEdit_customSort": "사용자 지정 순서",
        "mapEdit_delete_map_alert": "해당 지도를 삭제하면 연동된 예약 청소 내용도 삭제됩니다.",
        "mapEdit_erase": "지우기",
        "mapEdit_erase_add": "제거 구역 추가",
        "mapEdit_erase_message": "* 일반 영역을 숨김 처리하면 로봇이 청소 작업을 정상적으로 수행할 수 없습니다",
        "mapEdit_erase_near_tip": "도크를 중심으로 0.5m 범위 내 설정할 수 없습니다",
        "mapEdit_erase_tips": "청소와 관련이 없는 영역은 숨김 처리하여 로봇의 헛 작업을 줄일 수 있습니다.",
        "mapEdit_erase_title": "지도 지우기",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "로봇은 걸림 문턱 근처에서 청소를 생략하고 그대로 지나갑니다",
        "mapEdit_help_custom_default": "* 특별한 설정 사항이 없는 영역은 기본 모드로 청소됩니다.",
        "mapEdit_help_custom_project": "사용자 맞춤설정 청소",
        "mapEdit_help_custom_room": "로봇은 방별로 설정된 청소 선호도에 따라 맞춤형 청소를 진행합니다.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "바닥 재질을 설정하면 로봇은 바닥 방향에 따라 청소를 수행합니다.",
        "mapEdit_help_material_tip": "* '설정-바닥 청소 설정'에서 활성화해야 합니다",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "인접한 여러 방을 병합할 수 있습니다.",
        "mapEdit_help_merge_title": "방 병합",
        "mapEdit_help_message": "*최대한 주택의 실제 구조에 따라 조절합니다",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "방 명칭을 지정하여 로봇과 보다 원활한 소통을 하세요.",
        "mapEdit_help_rename_title": "방 명칭 지정",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "* 해당 기능을 이용해 위험 영역을 차단하지 마세요.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "* 진입 금지 영역을 로봇이 반드시 지나가는 경로에 설정하지 마세요.",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "전체 청소/방 지정 청소 진행 시 설정된 순서에 따라 청소를 수행합니다.",
        "mapEdit_help_sort_title": "청소 순서",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "방 1개를 2개로 분할할 수 있습니다.",
        "mapEdit_help_split_title": "방 분할",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "로봇은 작업 시 해당 구역을 청소하거나 건너가지 않고 철저히 피해 갑니다.",
        "mapEdit_horizontalFloor": "바닥(가로)",
        "mapEdit_load_home": "메인 화면 지도로 설정",
        "mapEdit_manual_save": "수동 저장",
        "mapEdit_map_add": "지도 생성",
        "mapEdit_map_delete": "지도 삭제",
        "mapEdit_map_list_max_length": "지도 명칭은 최대 12자까지 설정할 수 있습니다",
        "mapEdit_map_manager": "지도 관리",
        "mapEdit_map_rename": "지도 명칭 지정",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "최대 %d자만 입력할 수 있습니다.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "지도 명칭을 입력하세요.",
        "mapEdit_material": "바닥 재질",
        "mapEdit_merge": "방 병합",
        "mapEdit_merge_err_tip": "인접한 방 2개를 선택하여 병합하세요.",
        "mapEdit_merge_fail": "병합 실패",
        "mapEdit_merge_success": "병합 성공",
        "mapEdit_mop_restricted": "물걸레 청소 금지 영역",
        "mapEdit_new_map": "새 지도",
        "mapEdit_new_map_desc": "지도 생성 중. 도크로 복귀하면 생성된 지도를 확인할 수 있습니다.",
        "mapEdit_no_data": "지도가 없습니다.",
        "mapEdit_no_map_toast": "지도 생성 후 해당 기능을 사용할 수 있습니다.",
        "mapEdit_operate_timeout": "시간 초과",
        "mapEdit_other": "기타",
        "mapEdit_pause_work_alert": "해당 작업 진행 시 로봇은 청소를 일시 정지하고 작업이 완료된 후 계속해서 청소를 이어갑니다.",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "카펫 추가",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "문턱 추가",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "진입 금지 영역 추가",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "카펫으로 의심되는 영역이 감지되었습니다. 카펫 영역으로 추가하여 카펫 부스트 또는 회피/통과를 설정할 수 있습니다.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "걸림 문턱이 감지되었습니다. 걸림 문턱으로 추가하여 걸림 또는 막힘 가능성을 줄이세요.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "걸림 문턱",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "계단으로 의심되는 영역이 감지되었습니다. 진입 금지 영역으로 추가하여 기기가 떨어질 위험을 줄이세요.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "잘못 식별되었나요? 탭하여 건너뛰세요.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "현재 위치에서 여러 번 걸림 또는 막힘이 감지되었습니다. 진입 금지 영역으로 추가하여 걸림 또는 막힘 가능성을 줄이세요.",
        "mapEdit_rename": "명칭 지정",
        "mapEdit_rename_balcony": "베란다",
        "mapEdit_rename_bedroom": "침실",
        "mapEdit_rename_corridor": "복도",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "다이닝룸",
        "mapEdit_rename_entryway": "현관",
        "mapEdit_rename_err_alert": "방 1개를 선택하고 명칭을 지정하세요.",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "게스트룸",
        "mapEdit_rename_input_empty": "방 명칭을 입력하세요.",
        "mapEdit_rename_input_err": "정확한 방 명칭을 입력하세요.",
        "mapEdit_rename_kitchen": "주방",
        "mapEdit_rename_livingroom": "거실",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "안방",
        "mapEdit_rename_name_exist": "이미 사용된 방 명칭입니다.",
        "mapEdit_rename_others": "기본 방",
        "mapEdit_rename_restroom": "화장실",
        "mapEdit_rename_study": "서재",
        "mapEdit_restricted_area": "진입 금지 영역 설정",
        "mapEdit_room_rename": "방 명칭 지정",
        "mapEdit_room_rename_fail": "방 명칭 지정 실패",
        "mapEdit_room_rename_success": "방 명칭 지정 성공",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "방을 선택하여 바닥 재질을 설정하세요.",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "인접한 영역을 선택하세요.",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "인접한 방을 선택하여 병합하세요.",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "방을 선택하고 명칭을 지정하세요.",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "선택한 영역 내에서 분할선을 설정하세요.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "분할 필요한 방을 선택하세요.",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "청소 순서",
        "mapEdit_sort_reset": "순서 지우기",
        "mapEdit_split": "방 분할",
        "mapEdit_split_err_alert": "방 하나를 선택하여 분할하세요.",
        "mapEdit_split_fail": "분할 실패",
        "mapEdit_split_line_err": "분할선 양쪽은 최대한 벽에 가까이 위치해 주세요.",
        "mapEdit_split_small_fail": "분할 실패. 분할 후 방 면적이 너무 작습니다.",
        "mapEdit_split_success": "분할 성공",
        "mapEdit_title": "지도 편집",
        "mapEdit_verticalFloor": "바닥(세로)",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "가상 벽 또는 진입 금지 영역은 최대 %d개 추가할 수 있습니다.",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "진입 금지 영역 및 가상 벽은 로봇 또는 도크의 위치에 설정할 수 없습니다",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "가상 벽/진입 금지 영역은 도크 위치와 겹치거나 가까이 할 수 없습니다.",
        "mapEdit_virtual_wall": "가상 벽",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "가상 벽은 최대 %d개 추가할 수 있습니다.",
        "mapEdit_waive_modify": "현재 변경을 포기하시겠습니까?",
        "matter_desc_button_title": "가입할 Matter 플랫폼을 선택하십시오",
        "matter_desc_content": "Matter는 새로운 개방형 스마트홈 연결 표준으로, 다양한 브랜드 기기 간의 상호 운용성을 실현하여 스마트홈 경험을 간소화합니다. Matter를 지원하는 타사 플랫폼에 로보락 로봇청소기를 쉽게 추가하여, 다양한 생태계와 브랜드에 걸쳐 스마트 제어를 실현할 수 있습니다.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Matter 네트워크 연결 자격 증명 페이지의 숫자 페어링 코드를 복사합니다. \n2. Matter를 지원하는 타사 앱을 열고 숫자 페어링 코드를 입력하여 기기를 Matter 네트워크에 추가합니다.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Matter 네트워크 연결 자격 증명 페이지의 QR 코드를 스크린샷으로 저장하고, 인쇄하거나 다른 기기로 전송합니다. \n2. Matter를 지원하는 타사 앱을 열고 QR 코드를 스캔하여 기기를 Matter 네트워크에 추가합니다.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "방법 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "방법 2",
        "matter_guide_item_title_1": "숫자 페어링 코드로 추가",
        "matter_guide_item_title_2": "QR 코드 스캔으로 추가",
        "matter_guide_page_button_title": "네트워크 구성 자격 증명 가져오기",
        "matter_guide_page_title": "네트워크 구성 안내",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "로봇을 네트워크 상태가 양호한 환경으로 옮겨 다시 시도해 주세요.",
        "matter_join_failed_title": "라이센스 획득에 실패하였습니다.",
        "matter_join_network_success_toast": "네트워크에 연결됨",
        "matter_join_network_title": "Matter 네트워크 액세스 라이센스",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "연결된 Matter 플랫폼에서 로봇 제어 가능하며, 타 생태계와의 원활한 연동이 가능합니다.",
        "matter_joined_part_1_title": "Matter 플랫폼에 연결됨",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. 연결된 Matter 플랫폼에서 기기를 찾습니다.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Matter 공유 기능을 활성화합니다.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. 발급받은 Matter 페어링 코드를 새 플랫폼에 붙여넣습니다.",
        "matter_joined_part_2_title": "다른 플랫폼에 기기 등록",
        "matter_joined_tip": "* 플랫폼별 제어 수준은 해당 플랫폼의 지원 범위에 따라 다릅니다.",
        "matter_pair_network_description": "Matter를 지원하는 플랫폼에서 QR 코드를 스캔하거나 코드를 입력해 주세요. 15분 동안 유효합니다. 이 기간이 경과되면 기기를 다시 시작해 주세요.",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "저장 성공",
        "matter_request_loading_title": "라이센스 획득 중...",
        "matter_reset_button_title": "네트워크 연결 삭제",
        "matter_reset_desc": "* 현재 Matter 네트워크에 연결된 상태입니다. 연결을 삭제하려면 여기를 클릭하세요.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "QR 코드 저장",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "기타 Matter를 지원하는 앱",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Matter 플랫폼이 없음, 종료",
        "matter_selection_page_title": "Matter 플랫폼 선택",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "신발 수납존 추가",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*현재 슬리퍼 정리만 지원되며, 지속적으로 업데이트 중입니다.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "로보락 수납함 추가",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "*로보락 수납함이 없으면 물건이 해당 구역 바닥에 수납됩니다.",
        "mechanical_error_dialog_content": "본체 버튼을 눌러 계속하거나 전원 버튼과 로봇 팔 버튼을 동시에 길게 눌러 로봇 팔을 회수하세요.",
        "microphone_is_occupied": "마이크가 사용중입니다. 잠시 후에 다시 시도해주세요.",
        "modal_btn_adjustment": "수정하기",
        "modal_btn_knowed": "알았어요",
        "modal_btn_ok": "확인",
        "modal_create_map": "지도 생성 시작",
        "modal_no_network": "네트워크 오류",
        "modal_no_network_desc": "네트워크가 불안정합니다. 잠시 후 다시 시도하세요.",
        "modal_start_map_00": "지도 생성 팁",
        "modal_start_map_01": "1. 청소를 원하는 방의 문을 열어주세요.",
        "modal_start_map_02": "2. 기기가 걸리지 않도록 와이어 및 기타 잡동사니를 정리하세요.",
        "modal_start_map_03": "3. 지도 생성 시 기기와 도크를 수동으로 움직이지 말아주세요.",
        "mode_panel_cleancount_title": "청소 횟수",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "대부분 일반 청소에 적합",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "진공 청소와 물걸레 청소를 분리하여 청소 효과를 향상시킵니다.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "개별 공간 맞춤 모드로 개별 공간을 청소하고 물걸레 세척 간격을 빠르게 조정하여 청소 완료 후 물걸레 세척 기능을 수행할 수 있습니다.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "최대",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "고수위",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "중고수위",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "중수위",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "중저수위",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "저수위",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "최소수위",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "정밀 청소 모드에만 해당합니다. ",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "청소만 진행. 1회만 적용 가능",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "먼지 흡입 제외. 1회만 적용 가능",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI 기능을 통해 집안 환경을 감지하고 청소 선호도를 자동 설정함으로써 최적화된 청소 방식을 제공합니다.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "변경 완료",
        "modify_password": "비밀번호 변경",
        "monitor_bumper_tip_front": "기기 앞에서 진입금지 영역 또는 가상벽이 감지되었습니다.",
        "monitor_bumper_tip_left": "기기 왼쪽에서 진입금지 영역 또는 가상벽이 감지되었습니다.",
        "monitor_bumper_tip_right": "기기 오른쪽에서 진입금지 영역 또는 가상벽이 감지되었습니다.",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "리모콘",
        "monitor_map_control_back": "도크 복귀",
        "monitor_map_control_patrol": "주행",
        "monitor_map_control_resume": "계속",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "지도를 터치하여 목표 지점을 설정해 주세요.",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "지도를 터치하여 주행점을 설정해 주세요.",
        "monitor_map_control_start_patrol": "주행 시작",
        "monitor_map_control_stop": "종료",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "주행 기록",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "동영상 설정",
        "monitor_obstacle_tip_front": "기기가 앞으로 이동할 수 없습니다. 방향을 바꿔주세요.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "기기가 왼쪽으로 이동할 수 없습니다. 방향을 바꿔주세요.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "기기가 오른쪽으로 이동할 수 없습니다. 방향을 바꿔주세요.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "기기가 충전 중입니다. 카메라를 보려면 기기를 움직여주세요.",
        "monitor_page_video_end": "상대방이 통화를 종료했습니다. 통화를 종료합니다.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "현재 작업 종료,",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "실시간 영상 기능을 사용하기 전에 아래 개인정보 보호정책을 읽고 동의해 주세요.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "원격 모니터링 개인 정보 보호 정책",
        "monitor_setting_introduction_1": "실행 단계: 음성 안내가 들릴 때까지 \"충전버튼+전원버튼+스팟청소버튼\" 을 3초 동안 누릅니다.",
        "monitor_setting_introduction_2": "종료 단계: \"충전버튼+전원버튼+스팟청소버튼\" 을 길게 누르거나 앱에서 종료합니다.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Wi-Fi 모드가 아닌 상태에서 원격 모니터링 기능을 실행하면 모바일 데이터가 사용됩니다.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "오류를 수정하고 다시 시도해 주세요.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "인터넷 속도가 원활하지 않습니다. 카메라 해상도를 변경해주세요.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "인터넷 속도가 원활하지 않습니다",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "영상 통화 개인정보 보호정책",
        "mop_cleaning_time": "물걸레 세척 시간",
        "mop_has_stoped_description": "물을 채우고, 필요하다면 걸레를 깨끗이 해주세요.",
        "mop_has_stoped_title": "물탱크의 물이 부족합니다",
        "mop_method_careful_slow": "정밀+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "물청소 설정",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "수위",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "나무 바닥 또는 물기가 있는 바닥 표면 청소에 적합합니다.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "촉촉함",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 물 얼룩을 제거하기에 적합합니다.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "건조",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "대부분의 바닥 표면 청소에 적합합니다.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "타일 및 단단한 바닥 표면 청소에 적합합니다.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "축축함",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "물 얼룩이 남을 수 있어 미끄러질 위험이 있습니다.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "젖음",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "최소 하나의 모드를 유지해야 합니다.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "맞춤 모드",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "사용 중인 모드입니다. 모드를 삭제하려면 청소를 중단하세요. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "기본",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "이름 입력",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "모드 이름",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "물걸레 세척 설정",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "세척 강도",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "회전이 빠를수록 세척 강도가 세지나, 소음은 커지고 작동 시간은 줄어듭니다.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "물걸레 세척 횟수",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "물걸레 세척 시간이 길수록 롤러가 더욱 깨끗해지나, 청소 효과는 줄어듭니다.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "롤러 세척 간격은 바닥의 더러움 정도에 따라 조정됩니다.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "최대 5개의 맞춤 청소 루틴을 추가할 수 있습니다",
        "mop_state_uninstall": "물걸레 받침대 미장착",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "AI 장애물 식별 및 회피",
        "more_area_unit": "면적 단위",
        "more_area_unit_1": "제곱미터(㎡)",
        "more_area_unit_2": "제곱 피트(ft²)",
        "more_carpet": "카펫 청소 설정",
        "more_consumable": "소모품 및 부품",
        "more_consumable_subtitle": "정상",
        "more_copied": "복사됨",
        "more_device_app": "앱 버전",
        "more_device_firmware": "펌웨어 버전",
        "more_device_firmware_share": "공유된 장치",
        "more_device_info": "기기 정보",
        "more_device_modal": "모델",
        "more_device_netinfo": "네트워크 정보",
        "more_device_plugin": "플러그인 버전",
        "more_device_product": "기기 이름",
        "more_device_sn": "본체 일련번호",
        "more_device_timezone": "기기 시간대",
        "more_deviceinfo": "기기 정보",
        "more_dust": "집진 설정",
        "more_find_robot": "로봇 찾기",
        "more_firmware": "펌웨어 업데이트",
        "more_ground": "바닥 청소 설정",
        "more_laser_subtitle": "작업 시 AI 스마트 인식 기능을 통해 바닥 장애물을 회피하고 걸림 위험을 줄입니다.",
        "more_laser_title": "AI 스마트 장애물 회피",
        "more_log_tip_info": "계속하면 귀하의 기기 정보 및 민감한 데이터를 서버로 업로드하게 됩니다. 계속하시겠습니까?",
        "more_map": "지도 관리",
        "more_nodisturb": "방해 금지 모드",
        "more_nodisturb_childlock": "차일드락",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "활성화하면 로봇은 정지 상태에서 버튼을 잠금 처리하고 작동 상태에서는 안전을 위해 임의 버튼을 통해 비상 정지를 할 수 있습니다.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "종료 시간",
        "more_nodisturb_childlock_st": "시작 시간",
        "more_nodisturb_close": "꺼짐",
        "more_nodisturb_desc": "방해 금지 기간에 일부 자동 작업을 중단하여 방해 요소를 줄입니다.",
        "more_nodisturb_open": "켜짐",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "모바일 시간대",
        "more_privacy_agreement": "개인정보처리방침",
        "more_remote": "원격 제어",
        "more_remove": "장치 제거",
        "more_revoke_agreement": "동의 철회",
        "more_robot_timezone": "로봇 시간대",
        "more_setting": "고급 기능 설정",
        "more_timer": "예약 청소",
        "more_timezone_button": "시간대 동기화",
        "more_timezone_desc": "모바일과 로봇의 시간대를 동기화하여 동일한 시간대를 확보하세요.",
        "more_timezone_tip": "* 로봇 시간대가 정확하지 않으면 예약 청소 및 방해 금지 모드의 기준 시간에 차질이 생길 수 있습니다.",
        "more_title": "기타 설정",
        "more_update_log": "로그 업로드",
        "more_user_agreement": "서비스 이용약관",
        "more_voice": "음성",
        "more_wifi": "현재 WiFi",
        "more_wifi_ip": "IP 주소",
        "more_wifi_mac": "MAC 주소",
        "more_wifi_signal": "신호 강도",
        "multi_floor_edit": "편집",
        "multi_floor_guide_content": "집에 여러 층이 있는 경우 로봇은 최대 4개의 지도를 저장할 수 있으며 청소할 때 지능적으로 식별하고 해당 지도로 전환할 수 있습니다.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "복층 건물에서는 예약 영역 청소가 지원되지 않습니다",
        "multi_floor_pattern": "복층",
        "multi_floor_rename": "이름 변경",
        "multi_floors_change": "새 지도",
        "multi_map_deleting": "지도 삭제 중",
        "multi_map_function_description_text_1": "복층 건물의 지도는 최대 4개까지 저장할 수 있습니다. 기기가 공간를 감지하고 공간에 맞는 지도로 전환합니다.",
        "multi_map_handler": "로봇이 충전기나 특정 지점에서 시작하여 전체 청소 후 충전기나 동일 지점으로 돌아옴에 따라 맵이 자동 저장되고 방으로 나뉩니다.",
        "multi_map_loading": "지도 로딩 중",
        "multi_map_reach_max": "최대 4개의 지도 저장",
        "multi_map_saving": "지도 저장 중",
        "multi_map_select_map_title": "청소 위치",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. 모든 방의 문을 열어주세요.",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. 기기가 걸리지 않도록 케이블 및 슬리퍼와 같은 장애물을 제거해주세요.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. 지도 생성 시 기기와 충전기를 수동으로 움직이지 말아주세요.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 로봇은 더 넓은 구역을 탐지하기 위해 카펫을 회피하지 않습니다.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. 더 많은 지역을 탐색하기 위해 빠른 매핑 과정에서 카페트를 피하지 않습니다.",
        "multi_map_start_build_title": "지도 생성 가이드",
        "multi_map_storage_closing": "지도 저장 기능이 꺼짐 상태입니다.",
        "multi_map_storage_opening": "지도 저장 기능이 켜짐 상태입니다.",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "현재 작업을 종료하고 지도화면으로 돌아가시겠습니까?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "예약 청소를 시작하기 전에 기기를 설정된 층에 놓아주십시오. 층 설정이 일치하지 않으면 청소가 취소됩니다",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "작업종료 후 지도보기",
        "multi_map_timer_select_map_title": "청소 위치",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "이미 존재하는 이름입니다.",
        "naming_failed": "이름 지정 실패",
        "need_password_everytime": "활성화하면 동영상 기능을 사용할 때 비밀번호를 인증해야 합니다.",
        "nerwork_error_title": "네트워크 오류",
        "network_error_detail": "네트워크 오류입니다. 나중에 다시 시도해주세요.",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "충전기",
        "new_firmware_detected": "새 펌웨어 이용 가능",
        "new_firmware_detected1": "펌웨어를 업그레이드하여 최신 업데이트를 모두 경험해 보세요.",
        "new_map": "새 지도",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "새 지도를 생성합니다.",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "새 지도 생성",
        "new_version_title": "최신 버전",
        "next_step": "다음",
        "no_command_tip": "명령이 없습니다.",
        "no_disturb_time": "방해 금지 시간",
        "no_disturb_with_dust_collection": "방해 금지 모드가 켜지면 스마트 재충전 기능은 취소되며, 음성 알림이 조용해지고, 상태 표시등의 밝기가 낮아지며, 자동 비움 기능이 일시 중지됩니다.",
        "no_map_status_description": "지도 인식이 완료되지 않아 저장되지 않습니다.",
        "no_map_tip": "지도를 찾을 수 없습니다.",
        "no_recording_is_available": "녹음된 음성이 없습니다",
        "no_room": "방이 없습니다.",
        "no_seg_map_tip": "매핑된 방이 없습니다.",
        "none_seg_selected_tip": "방을 선택하고 저장해 주세요.",
        "normal_build_map": "진공 청소 및 지도 생성",
        "not_setting": "설정되지 않음",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "활성화되었습니다. 다음 인식 시 적용됩니다.",
        "obstacle_dialog_title_open": "활성화",
        "obstacle_photo_page_feedback": "피드백 제공",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "인식 오류?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "무시",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 기기의 인식 오류로 인해 청소가 누락되는 것을 방지하거나 특정 장애물을 회피하지 않아도 되는 경우 해당 기능을 사용합니다. \n2. 무시하고 다시 청소를 시작하면 해당 위치에서 동일 유형의 장애물에 대해 더 이상 인식하거나 회피하지 않습니다. \n3. 해당 장애물 인식 설정을 복구하려면 지도를 삭제하고 다시 모델링해 주세요.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "회피하지 않도록 하시겠습니까?",
        "obstacle_photo_page_percent": "가능성:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "인식 결과:",
        "obstacle_pop_type_ai": "식별 결과",
        "obstacle_pop_type_photo": "장애물 사진",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "AI 장애물 식별 및 회피",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "기기는 비충전 상태에서 12시간이 지나면 자동으로 전원을 차단합니다. 오프라인 지도를 활성화하면 오프라인 전 위치를 알 수 있습니다.",
        "offline_map_guide_desc2": "* 나중에 설정 화면에서 해당 기능을 비활성화할 수 있습니다.",
        "offline_map_guide_title": "오프라인 지도",
        "offline_map_tips_off_line_date": "오프라인 시간",
        "offline_map_tips_subtitle": "기기는 오프라인 전 여기에 위치해 있었습니다. 기기를 충전 도크에 올려두면 자동으로 전원을 켜고 네크워크를 연결합니다.",
        "offline_map_tips_title": "기기 오프라인 전 위치",
        "ok_text": "확인",
        "open_map_save": "활성화",
        "open_map_save_mode_tip": "지도 저장 모드를 먼저 활성화해주세요.",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "먼저 원격 모니터링을 활성화해주세요.",
        "open_text": "켜짐",
        "operate_collapse_title": "접기",
        "operate_expand_title": "펼치기",
        "optical_flow_sensor_error_description": "마른 천으로 옵티컬 플로우 센서를 닦고 로봇을 다시 시작해 주세요.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "마른 천으로 옵티컬 플로우 센서를 닦고 로봇을 다시 시작해 주세요.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "옵티컬 플로우 센서가 오염된 것 같습니다.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "예약 추가",
        "order_area_selected_tip": "청소할 영역을 체크하세요.",
        "order_clean_map": "청소 지도",
        "order_clean_mission": "청소 작업",
        "order_clean_mode": "청소 선호도",
        "order_clean_mode_new": "청소 모드",
        "order_create_succeed": "신규 예약 청소 추가 성공",
        "order_custom_mode": "사용자 지정 모드",
        "order_day_custom": "사용자 지정",
        "order_day_friday": "금요일",
        "order_day_monday": "월요일",
        "order_day_saturday": "토요일",
        "order_day_sunday": "일요일",
        "order_day_thursday": "목요일",
        "order_day_tuesday": "화요일",
        "order_day_wednesday": "수요일",
        "order_default_room_name": "기본 방",
        "order_delete": "예약 삭제",
        "order_delete_confirm": "이 예약을 삭제하시겠습니까?",
        "order_duplicated_message": "비슷한 시간대의 예약 청소가 존재합니다. 여전히 저장하시겠습니까?",
        "order_edit_repeat": "반복",
        "order_edit_timer": "예약 편집",
        "order_frequency_everyday": "매일",
        "order_frequency_montofri": "월요일부터 금요일까지",
        "order_frequency_once": "한 번",
        "order_frequency_weekend": "주말",
        "order_frequency_workday": "근무일",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "예약은 최대 10개 설정할 수 있습니다.",
        "order_list_tips1": "작업 작동 시간을 설정하여 필요에 따라 시간을 효율적으로 이용합니다.",
        "order_list_tips2": "* 예약 작업 작동에 필요한 배터리 용량(>20%)을 확보하세요.",
        "order_list_tips3": "작업 중인 로봇은 예약 작업을 수행하지 않습니다.",
        "order_list_tips4": "작업 시작 시 로봇을 해당 지도에 위치하세요.",
        "order_list_tips5": "지도 생성 중. 예약 작업을 설정할 수 없습니다.",
        "order_list_tips6": "현재 저장된 지도가 없습니다. 먼저 지도를 생성하세요.",
        "order_map_changed": "지도가 변경되어 해당 예약 설정이 더 이상 유효하지 않습니다.",
        "order_map_selecte_tip": "지도를 선택하세요.",
        "order_no_map": "지도가 없습니다.",
        "order_room_selected": "%d개 방을 선택했습니다.",
        "order_select_rooms": "먼저 방을 선택하세요.",
        "order_timer_list": "예약 리스트",
        "order_type_selectRoom": "방",
        "password_is_incorrect_tip": "패턴이 일치하지 않습니다. 다시 시도해주세요.",
        "password_is_not_same_with_older": "패턴이 일치하지 않습니다.",
        "patral_point_add_over_30_text": "주행지점 지정 가능 수를 초과하였습니다.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "예약 주행 작업 가능 횟수를 초과하였습니다.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "로봇이 보다 세밀한 지그재그 패턴 및 늦은 주행 속도에 따라 본체를 죄우 회전하면서 청소를 수행하여 심한 오염물을 제거합니다. 해당 모드는 진공 청소가 완료된 바닥에 적합합니다.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "모서리 딥 클리닝, 얼룩 제거",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "세척 트레이를 세척하셨습니까?",
        "pet_area_clean": "반려동물 영역 청소",
        "pet_guide_title": "애완 동물이 있는 집",
        "pet_identify_guide_detail": "반려동물 식별 기능을 활성화할 것을 권장해 드립니다. 작업 과정에서 고양이, 강아지, 배설물 등을 보다 조심하게 피해 갑니다.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "다시 보지 않기. 집에 반려동물이 없습니다.",
        "pet_identify_guide_title": "반려동물 환경 감지",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "활성화하면 반려동물용품(가구) 주변 구역에 대해 정밀 청소를 진행합니다.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "현재 지도에서 반려동물용품의 위치가 확인되지 않았습니다. 가구 편집 페이지에서 설정해 주세요.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "반려동물용품 정밀 청소",
        "playing_now_please_try_again_later": "음성이 재생 중입니다. 나중에 다시 시도해주세요",
        "please_draw_again": "잠금해제 패턴을 다시 한 번 그려주세요",
        "please_input_map_name": "지도 이름을 입력하세요.",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "기기를 진입금지 영역 또는 가상벽에서 떨어지도록 옮겨주세요.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "문제를 자세히 작성해 주세요.",
        "plugin_need_update": "새 플러그인이 필요합니다. 앱을 사용하기 전에 삭제 후 재설치해주세요",
        "power_off_autoreset.wav": "로봇 팔 회수 및 전원 끄는 중입니다. 로봇 팔의 작동 범위에서 떨어져 주세요.",
        "powerful_clean": "고강도 진공 청소",
        "privacy_access_failure": "이용 약관을 가져오지 못했습니다. 플러그인에 액세스하여 다시 시도해 주세요.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "도크 시리얼 넘버",
        "product_info_dock_version": "도크 버전",
        "product_info_page_law": "법적 정보",
        "program_check_failed_error_text": "로봇 팔의 움직임이 제한적입니다. 이동 거리를 줄여주세요.",
        "program_check_failed_error_title": "검증 실패",
        "program_check_text": "검증 중...",
        "program_command_arm_action_warning": "\n\"로봇 팔 펼치기\" 동작을 먼저 추가해야 다른 로봇 팔 동작을 실행할 수 있습니다.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "그리퍼를${step} 단위 아래로",
        "program_command_arm_move_up_unit": "그리퍼를${step} 단위 위로",
        "program_command_button_finish": "실행 완료",
        "program_command_button_stop": "실행 중지",
        "program_command_delete_text": "여기로 드래그하여 삭제",
        "program_command_go_back": "후진",
        "program_command_go_forward": "전진",
        "program_command_grip_gripper": "그리퍼 그립",
        "program_command_gripper_action": "그리퍼 동작 ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "프로그래밍 모드 종료됨",
        "program_command_move_with_distance": "【${speed}】m/s 속도로 ${cmdText}【${distance}】m",
        "program_command_move_with_time": "【${speed}】m/s 속도로 ${cmdText}【${time}】s",
        "program_command_network_warning": "프로그램 실행 시 안전을 위해 휴대폰과 로봇 청소기를 동일 네트워크에 연결하세요.",
        "program_command_no_command_tip": "유효한 명령 없음",
        "program_command_play_the_voice": "음성 재생",
        "program_command_release_gripper": "그리퍼 해제",
        "program_command_title": "프로그램 실행",
        "program_command_turn_left": "왼쪽으로",
        "program_command_turn_right": "오른쪽으로",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】° 회전",
        "program_default_category_1": "이동",
        "program_default_category_2": "로봇 팔",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "자동 그립",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "자동 해제",
        "program_default_category_arm_grab": "그립",
        "program_default_category_arm_in": "로봇 팔 도킹",
        "program_default_category_arm_loose": "해제",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 동작",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 동작",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 동작",
        "program_default_category_arm_m6": "그리퍼 동작",
        "program_default_category_arm_out": "로봇 팔 펼치기",
        "program_default_category_arm_pos": "그리퍼 위치",
        "program_default_category_arm_pos_back": "뒤로",
        "program_default_category_arm_pos_down": "아래로",
        "program_default_category_arm_pos_head": "앞으로",
        "program_default_category_arm_pos_up": "위로",
        "program_default_category_back_with_speed": "m/s, 뒤로 이동",
        "program_default_category_delay": "지연",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "프로그램 이름 입력",
        "program_default_category_dialog_input_number": "값 입력",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "최대 20자만 입력할 수 있습니다.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "구간 값 입력",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "\n10 의 배수 입력",
        "program_default_category_move_with_speed": "m/s, 앞으로 이동 ",
        "program_default_category_move_with_speed_1": " 속도: ",
        "program_default_category_no_name": "이름 없음",
        "program_default_category_turn_left": "좌회전",
        "program_default_category_turn_right": "우회전",
        "program_default_category_turn_unit": "바퀴",
        "program_default_category_voice": "음성",
        "program_default_category_voice_play": "음성 안내：",
        "program_default_start_block": "프로그램 시작",
        "program_default_start_block_body": "실행 단계",
        "program_executing": "실행 중",
        "program_execution_exit_and_recharge": "종료 및 복귀",
        "program_execution_exit_content": "선택 기억하기 및 다시 표시 안 함",
        "program_execution_exit_only": "종료",
        "program_execution_exit_title": "프로그래밍 모드를 종료하시겠습니까?",
        "program_execution_failure": "실행 실패",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "경고",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. 사용 시 반드시 성인이 직접 감독해야 합니다. \n2. 주변 환경이 안전한지 확인해야 합니다. \n3. 끼임 및 압박 부상에 주의하십시오. \n4. 설명서에 명시된 방법으로만 사용하십시오. \n5. 300g을 초과하는 물체는 집어 올리지 마십시오. \n6. 비정상적인 작동이 발생할 경우, 즉시 사용을 중지하십시오.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "프로그램 이름 입력",
        "program_manage_page_my_program": "내 프로그램",
        "program_manage_page_no_program": "프로그램 없음",
        "program_manage_page_official_recommendation": "공식 추천",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "\"+\" 버튼을 눌러 내 프로그램에 추가",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "인사하기",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "물건 배달",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "춤추기",
        "program_manage_page_start_program": "프로그래밍 시작",
        "program_manage_page_start_program_tip": "프로그래밍 시작 버튼을 눌러 내 프로그램 생성",
        "program_state_edit_again": "재편집",
        "program_state_error": "오류 발생",
        "program_state_executing": "프로그래밍 실행",
        "program_state_starting": "프로그래밍 모드 시작 중",
        "program_state_without_tasks": "대기 상태",
        "program_successful_execution": "실행 성공",
        "program_waiting_for_execution": "실행 대기 중",
        "prompt_text": "안내",
        "put_down_none.wav": "아직 물품을 픽업하지 않았습니다.",
        "quick_build_map_start": "빠른 매핑",
        "quick_create_map_alert_title": "카펫 회피 모드에서 빠르게 매핑할 수 없음",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "완전한 지도를 구축하기 위해 카펫 회피 모드에서 지도를 생성하지 마세요.",
        "quick_create_map_guide_title": "지도 생성 가이드",
        "random_code": "무작위 코드",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "원격 모니터링 기능으로 촬영된 영상은 저장되지 않습니다. 원격 모니터링을 종료할 때 모든 영상 데이터는 삭제됩니다. 자세히",
        "real_time_setting_activation_button_text": "실시간 영상 활성화",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "활성화에 실패하였습니다. 이전 단계로 돌아가 다시 시도해 주세요.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "내용을 확인했으며 이에 동의합니다.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "사용 시작",
        "real_time_setting_activation_page_title": "영상 기능 활성화",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "개인정보 보호를 위해 '충전 버튼 + 전원 버튼 + 물걸레 청소 버튼'을 길게 눌러 주세요. 음성 알림이 들리면 영상 기능이 활성화된 것입니다.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "'충전 버튼 + 전원 버튼 + 물걸레 청소 버튼'을 길게 눌러 주세요.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "개인정보 보호를 위해 '충전 버튼 + 전원 버튼 + 스팟 청소 버튼'을 길게 눌러 주세요. 음성 알림이 들리면 영상 기능이 활성화된 것입니다.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "'충전 버튼 + 전원 버튼 + 스팟 청소 버튼'을 길게 눌러 주세요.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "개인정보 보호를 위해 1분 내 로봇의 '전원 버튼'을 짧게 눌러 주세요. 음성 알림이 들리면 영상 기능이 활성화된 것입니다.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "'전원 버튼'을 짧게 눌러 영상 기능을 활성화해 주세요.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "통화 시 로봇 스피커 음량 조절",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "통화 음량",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "활성화 대기 중...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "활성화 취소",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "개인 정보 보호를 위해 기기에서 「활성화 대기 중」 음성 알림이 들리면 1분 내 기기의 전원 버튼을 짧게 눌러 영상 기능을 활성화하세요",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "전원 버튼을 눌러 영상 기능을 활성화하세요",
        "realtime_video_info": "비디오 시청을 시작할 때",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "음성 알림 없이 표시등이 깜빡입니다.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "스위치를 켜면 \"원격 모니터링 활성화\" 음성 알림이 나옵니다",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "스위치를 끄면 \"원격 모니터링 비활성화됨\" 음성 알림이 나옵니다",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "원격 모니터링 중에는 15초마다 \"원격 모니터링 활성화됨\" 음성 알림이 나옵니다",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "원격 뷰잉 시작 및 종료 시 음성 알림이 울립니다.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "원격 뷰잉 모드에서 15초 간격으로 음성 알림이 울립니다.",
        "realtime_video_title": "알림 수준",
        "realtime_video_title_1": "약함",
        "realtime_video_title_2": "약간의 방해",
        "realtime_video_title_3": "강력한 알림",
        "rebot_action_begin_remote": "원격 제어 시작",
        "receiveNotificationsTips": "장치 작동 상태 및 오류 알림",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "더욱 깨끗한 청소를 위해 진공 청소 완료 후 물걸레질을 수행합니다.",
        "recommend_deep_clean_hint": "정밀한 바닥 청소를 수행하며 주말 대청소에 적합합니다.",
        "recommend_dining_area_hint": "식사 후 주방 및 다이닝 구역 청소에 적합합니다.",
        "recommend_global_hint": "정밀한 바닥 청소 수행. 주말 대청소에 적합합니다.",
        "recommend_pet_area_clean": "반려동물용품 주위를 목표로 집중 청소를 진행합니다.",
        "recommend_powerful_clean": "강력한 흡입력으로 진공 청소를 수행하며 물걸레 청소를 진행하지 않습니다.",
        "recommend_slow_mop": "바닥 오염물을 강력하게 제거하며 진공 청소를 진행하지 않습니다.",
        "recover_map": "지도 복구",
        "recover_map_alert_title": "현재 맵을 백업 맵으로 대체합니다.",
        "recover_map_backup_time": "백업 시간:",
        "recover_map_hint": "지도를 복구하면 관련 예약 사항 및 빠른 명령 설정이 모두 초기화됩니다.",
        "recover_map_new": "복구",
        "recover_selected_map_button": "복원",
        "refresh_map_segments": "재분할",
        "refresh_segments_alert_hint": "공간을 재배치한 경우, 공간의 모든 기존 설정이 삭제됩니다. 공간을 설정하는 중입니다. 잠시만 기다려주세요.",
        "regulatory_check_illegal_error": "제출하신 정보 중 정책 위반 내용이 있습니다.",
        "regulatory_check_limit_error": "현재 해당 기능을 사용하실 수 없습니다",
        "reminder_bad_network": "지도를 동기화할 수 없습니다. 네트워크를 확인해주세요.",
        "reminder_second_page_check": "알았어요",
        "reminder_second_page_stop_task": "현재 작업 종료",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS 하강",
        "remote_control_order_alert": "로봇이 새 작업을 시작합니다. 계속 원격 제어를 진행하면 현재 작업을 중단하게 됩니다.",
        "remote_control_prompt": "불필요한 충돌을 피하기 위해 로봇이 시선 범위 내에 있도록 합니다.",
        "remote_control_quit_alert": "본체 상태가 변경되었습니다. 원격 제어 페이지를 종료하고 현재 청소를 계속하시겠습니까?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS 상승",
        "remote_control_segment_joystick": "가상 조이스틱",
        "remote_control_segment_key": "가상 리모콘 버튼",
        "remote_control_start": "리모컨 작동",
        "remote_mode": "원격 제어 모드",
        "remove_timer_ques": "예약을 삭제하시겠습니까?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "오염 영역 재청소",
        "replenish_repeat_desc1": "오염 영역 자동 재청소",
        "replenish_repeat_desc2": "AI 오염 감지",
        "replenish_repeat_desc3": "오염 구역이 감지되어 2차 물걸레 청소를 진행하였습니다.",
        "replenish_repeat_desc4": "바닥 얼룩이 감지되어 정밀 청소를 진행하였습니다.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "청소 추가",
        "request_failured": "요청이 실패했습니다. 잠시 후 다시 시도하세요.",
        "reset_authoration": "승인 취소",
        "reset_clean_mode_button_title": "초기화",
        "reset_clean_mode_prompt": "맞춤 설정을 삭제한 후에는 기본 청소 모드로 돌아갑니다.",
        "reset_gesture_password_tip": "확인 후 비밀번호가 재설정되고 동영상이 종료되며 시작 동영상을 다시 활성화해야 합니다.",
        "reset_map_getlist_fail": "지도 목록 가져오기 실패",
        "reset_map_item_title": "백업 지도",
        "reset_map_main_title": "현재 지도",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "원격 모니터링이 비활성화되었습니다. 다시 사용하시려면 원격모니터링 사용에 동의해주세요.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "승인을 취소하시겠습니까?",
        "reset_order_button_title": "순서 초기화",
        "reset_order_prompt": "로봇이 청소 순서 설정을 삭제한 후 최적의 청소 순서를 자동으로 생성합니다.",
        "reset_privacy_dialog_content": "승인을 취소하시겠습니까?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Wi-Fi 모듈 업그레이드,이 기능을 사용하려면 기기의 Wi-Fi를 재설정하고 네트워크를 다시 연결해주세요",
        "retry_after_30_seconds": "30초 후에 다시 시도해주세요",
        "retry_reached_maximum_text": "재시도 가능 횟수를 초과하였습니다.",
        "revert_agreement_privacy": "이용 약관 및 개인 정보 보호 정책 철회",
        "robot_clean_status_only_clean": "진공 청소",
        "robot_clean_status_only_mop": "물걸레 청소",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "인터벌 물걸레 세척 일시 중지",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "진공 청소 및 물걸레 청소 일시 중지 ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "물걸레 청소 일시 중지",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "인터벌 물걸레 세척 재시작",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "진공 청소 및 물걸레 청소 계속 ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "물걸레 청소 재개",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "물청소가 일시 중지되었습니다. 다시 시작할까요?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "진공 청소 및 물걸레 청소 시작",
        "robot_cmd_start_mopping": "물걸레 청소 시작",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "물걸레 세척",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "복귀 중단",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "세척 중지",
        "robot_communication_exception": "네트워크 연결이 불안정하여 로봇의 응답 시간이 초과되었습니다. 재시작 후 다시 시도해주세요.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "현재 사용 중인 기기는 중국 본토 버전입니다. 현재 지역에서 인증되지 않았거나 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다. 판매점에 문의해주세요.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "해당 기기의 온라인 서비스는 현재 지역에서 앱으로 이용할 수 없습니다. 문의 사항이 있으시면 구매처에 문의해 주세요.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "작동 중",
        "robot_is_warm_up_tip": "로봇을 예열합니다",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "로봇을 예열 중입니다. 나중에 다시 시도하십시오.",
        "robot_moping": "물걸레 청소 중",
        "robot_play_soundpackage_exception": "미리듣기 실패. 직접 사용해 보세요.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 손상을 방지하기 위해 로봇으로 날카로운 물건을 청소하지 마십시오. \n2. 침수로 인한 손상을 방지하기 위해 매우 습한 바닥을 진공 청소하지 마십시오. \n3. 흐르는 물로 로봇을 세척하지 마십시오.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "참고",
        "robot_setting_air_dry_desc": "마지막 물걸레 세척을 끝낸 다음 물걸레 공기 건조를 시작합니다. 공기 건조가 끝나기 전에 방해 금지 모드를 작동시키면 공기 건조가 중단됩니다.",
        "robot_setting_air_dry_title": "공기 건조 설정",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "주변 물체를 더욱 정확하게 인식하기 위해, 기기가 청소를 시작하기 전에 주변환경을 탐색합니다.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "탐색 모드",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "비활성화한 경우, 기기를 깨우지 않는 한 표시등이 꺼짐 상태를 유지합니다.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "도크 설정",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "앱",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "위젯",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "키 시작",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "빠른 명령",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "수동 제어 빠른 명령",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "예약 빠른 명령",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "음성 제어 빠른 명령",
        "robot_start_type_smart_watch": "스마트 워치",
        "robot_start_type_timer": "예약 청소",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "빠른 시작",
        "robot_start_type_voicectrl": "음성제어 활성화",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "서프라이즈 모드",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "반려동물 찾는 중",
        "robot_state_setuping_mop": "물걸레 장착 중",
        "robot_state_sterilizing": "살균 진행 중",
        "robot_state_teardowning_mop": "물걸레 분리 중",
        "robot_state_title_replenish": "추가 청소",
        "robot_status_air_drying_stopping": "공기 건조 중단 중",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "물걸레 세척을 위해 충전기로 돌아가는중",
        "robot_status_clean_mop_mode": "일반",
        "robot_status_collecting_dust": "먼지통 비우기",
        "robot_status_egg_attack": "스캐닝",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "맵 저장 중",
        "robot_status_mopping": "물걸레 청소",
        "robot_status_quick_building_map": "매핑 중",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "방 물걸레 청소",
        "robot_status_wait_charge": "충전 대기 중",
        "robot_status_wait_charge1": "오프 피크 충전",
        "robot_status_wait_charge2": "로봇은 오프 피크 시간대에만 완전히 충전됩니다. 이외에는 최소 전력이 유지됩니다. ",
        "robot_status_wait_charge3": "참고: 오프 피크 충전 기능 우선 설정됨",
        "robot_status_wait_charge4": "1. 청소를 완료해야 하는 경우, 피크 시간대에 충전이 진행될 수 있습니다.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. 최소 전력을 유지하기 위해 피크 시간대에 충전이 진행됩니다.",
        "robot_status_wait_charge6": "*충전 시간은 6시간 이상으로 설정해야 합니다.",
        "robot_status_washing_duster": "물걸레 세척중",
        "robot_status_zone_mopping": "구역 물걸레 청소",
        "robot_sweep_moping": "진공 및 물걸레 청소 중",
        "robot_sweeping": "진공 청소 중",
        "robot_transitioning": "장소 전환 중",
        "robot_wait_charge": "충전 대기 중",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "먼지통을 비우면 큰 소음이 발생합니다. 먼지통을 비울까요?",
        "robotstatus_voice_control_active": "음성 대화 중",
        "room": "방",
        "room_already_exist": "이미 존재하는 방 이름입니다.",
        "room_count_reach_limit": "공간 이름 글자 수 제한에 도달했습니다. 이름을 추가할 수 없습니다.",
        "room_name_already_in_use": "이미 사용중인 방 이름입니다. 새 방을 생성하거나 다른 방을 선택해주세요.",
        "room_name_undefined": "신규 영역",
        "rotate_map_rect_warning": "해당 맵 이외의 영역으로 이동하지 마세요.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "권한을 해제하면 로그아웃되며 재로그인 시 권한을 다시 설정해야 합니다.\n기기 권한을 해제하려면 해당 기기를 삭제해 주세요. ",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "추가 정보",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "흡입력 최소화. 한 번만 적용되며 다음 사용시에 흡입력 최소화 모드가 비활성화됩니다.",
        "rubys_error_21_description": "레이저 덮개에 문제가 있습니다. 레이저 덮개를 청소하고 기기를 새로운 위치로 옮긴 후 다시 시작해주세요.",
        "rubys_error_21_subtitle": "레이저 덮개 청소",
        "rubys_error_21_title": "레이저 덮개 오류",
        "rubys_error_22_description": "마른 천으로 충전 센서를 닦고 다시 시도해주세요.",
        "rubys_error_22_subtitle": "충전 센서를 청소해주세요.",
        "rubys_error_22_title": "충전 센서 오류",
        "rubys_error_23_description": "충전기 주변의 장애물을 제거 후 다시 시도해주세요.",
        "rubys_error_23_subtitle": "충전기의 신호 전송 부분을 청소해주세요.",
        "rubys_error_23_title": "충전기를 인식할수 없습니다.",
        "rubys_history_del_button": "삭제",
        "rubys_history_del_toast_failed": "삭제에 실패했습니다. 네트워크 연결을 확인해주세요.",
        "rubys_history_del_toast_succ": "삭제됨",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "확인",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "로보락 로봇 진공청소기 개인 정보 보호 정책",
        "rubys_main_button_text_add": "추가",
        "rubys_main_button_text_goto": "청소 목표지점 설정",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "청소 목표지점으로 이동",
        "rubys_main_button_text_scrub": "물걸레 청소",
        "rubys_main_button_text_zone": "구역 청소",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "중국 본토 서버에서는 이 기기에 액세스할 수 없습니다. 앱 설정에서 지역을 변경하고 기기를 앱에 연결하여 재시도해주세요.",
        "rubys_main_diag_update_map": "지도 업데이트 중",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "청소 목표지점으로 이동을 중지할까요?",
        "rubys_main_goto_click_text": "지도를 터치하여 청소 목표지점을 설정하세요.",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "방 청소",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "청소 목표지점으로 이동 중",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "청소 목표지점에 도착했습니다. 지점 청소 범위는 1.5m x 1.5m입니다.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "청소 목표지점에 도달할 수 없습니다.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "정리가 완료되었습니다. 일부 지역에 도달 할 수 없습니다.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "최대 5개의 구역 추가 가능",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "참고하세요.",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "로그 보고",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "업로드 중",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "로그에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다. 데이터는 로보락 개인 정보 보호 정책에 따라 취급됩니다.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "곧 사용 가능",
        "save_map_pop_box_save_title2": "저장하려는 지도를 선택해주세요",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "사용 중인 모드입니다. 청소를 중단한 후 다시 시도하세요.",
        "screen_recording1": "녹화를 시작합니다.",
        "screen_recording2": "녹화하지 못했습니다.",
        "screen_recording3": "녹화를 종료합니다.",
        "screen_recording4": "화면 캡처 성공.",
        "screen_recording5": "화면 캡처 실패.",
        "screen_recording6": "저장 공간이 충분하지 않습니다. 내용이 손실될 수 있습니다.",
        "screen_recording7": "앨범에 접근할 수 없습니다.",
        "screen_recording8": "기기 설정에서 사진 접근 권한을 허용해 주세요.",
        "scrub_mop_common_title": "물걸레 청소 모드",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "물걸레 청소 시작",
        "scrub_mop_dialog_content": "물걸레 모드는 작은 구역의 바닥 액체 청소에 적합합니다.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "물걸레 청소 구역은 4㎡를 초과할 수 없습니다",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "물걸레 청소 중 모드 전환이 불가능합니다",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n}개 방",
        "segment_modes_clean_title": "구역 선택 완료",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "이 모드는 청소 전에 선택해야 합니다.",
        "send_voice_again": "재전송",
        "send_voice_fail": "전송 실패",
        "send_voice_record": "메시지 히스토리",
        "send_voice_success": "전송함",
        "set_clean_order_tip": "방 설정 순서를 체크하세요.",
        "set_map_name": "지도 이름을 지정하세요.",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "현재 다른 지도에 따라 청소 중입니다. 저장 시 진행 중인 작업이 종료됩니다.",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "음성 제어를 지원하지 않는 음색입니다. 사용하시겠습니까?",
        "set_patrol_point_tip": "맵을 탭하여 주행점을 설정해 주세요",
        "set_timer_dup": "이미 존재하는 예약 청소 일정입니다",
        "set_timer_without_time_tip": "예약 설정 없음",
        "set_voice_package_updatable": "업그레이드 가능",
        "set_voice_package_use": "사용",
        "set_voice_package_using": "사용 중",
        "set_voice_package_waiting": "대기 중",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "방해 금지 시간 추가",
        "setting_adjust_time": "시작 시간과 종료 시간이 동일합니다. 변경해 주세요.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "다음 롤러 세척을 위해 건조 기능이 자동으로 재활성화됩니다.",
        "setting_assistant_clean_toast": "기기가 작동 중입니다.",
        "setting_auto": "자동",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "구조광 액티브 측정 기능, 다중 센서 융합으로 스마트한 장애물 회피",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "스마트 장애물 회피",
        "setting_back_wash_interval": "약 ${minute}분",
        "setting_battery_charge_mode_title": "배터리 충전 모드",
        "setting_camera_off": "끄기",
        "setting_camera_on": "켜기",
        "setting_camera_title": "카메라",
        "setting_carpet_avoid": "카펫 회피/통과",
        "setting_carpet_avoid_tip": "물걸레 받침대를 장착하면 카펫을 회피하고 필요 시에만 통과하여 청소 누락을 방지할 수 있습니다.\n* 지도 편집 페이지에서 카펫을 추가한 후 사용하세요.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "청소 후 해당 영역 내 카펫에 대해 2차 청소를 진행합니다.\n* 작은 매트는 제외",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "카펫 정밀 청소",
        "setting_carpet_extra_expand": "접기",
        "setting_carpet_extra_foldup": "고급 설정 더 보기",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "우선 카펫 영역에 대해 진공 청소를 수행하고 다른 영역을 청소합니다. \n* 작은 매트 제외.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "카펫을 찾을 수 없습니다. '바닥 재질 편집' 페이지에서 설정해 주세요.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "카펫 우선 청소",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "적응형 높이 조절 카펫 청소",
        "setting_carpet_mode_text": "기기가 자동으로 카펫을 감지하고 최대 흡입력으로 청소합니다. 기기가 단단한 바닥으로 돌아오면 일반 모드로 전환됩니다.",
        "setting_carpet_mode_title": "카펫 부스트 모드",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "사이드 브러시를 내리고 회전시켜 카펫을 청소합니다. 중단모 카펫에 적합합니다. 장모 카펫은 털이 브러시에 감겨 문제가 발생할 수 있습니다.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "카펫 청소를 위해 사이드 브러시 내리기",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "이 기능을 활성화하면 카펫 가장자리의 와이어 등 이물질을 더 민감하게 감지합니다. 다만, 카펫을 와이어로 잘못 인식하여 청소 누락이 발생할 수 있습니다.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "카펫 가장자리의 와이어 회피",
        "setting_cartoon_voice": "어린이 음성",
        "setting_charging": "오프 피크 충전",
        "setting_charging_desc": "오프 피크 시간대에 배터리를 완전 충전하고 나머지 시간에는 배터리 안전을 위한 기본 충전 수준만 유지합니다.",
        "setting_charging_disable_tip": "* 충전 시간을 설정하지 않아 오프 피크 충전 기능이 활성화되지 않았습니다",
        "setting_charging_empty": "미설정",
        "setting_charging_note": "* 오프 피크 외 시간대에도 충전을 진행할 수 있습니다.\n1. 미완성 작업이 있으면 오프 피크 외 시간대에 필요한 양만큼 충전을 진행합니다.\n2. 작업이 없으면 오프 피크 외 시간대에도 필요한 안전 수준까지 충전을 진행합니다.",
        "setting_check_text": "확인",
        "setting_consumable_change_tips1": "메인 브러시의 유효기간이 만료되어 가능한 한 빨리 교체하세요.",
        "setting_consumable_change_tips2": "사이드 브러시의 유효기간이 만료되어 가능한 한 빨리 교체하세요.",
        "setting_consumable_change_tips3": "필터의 유효기간이 만료되어 가능한 한 빨리 교체하세요.",
        "setting_consumable_change_tips4": "물걸레의 유효기간이 만료되어 가능한 한 빨리 교체하세요.",
        "setting_consumable_change_tips5": "더스트백의 사용 시간이 길어 용량이 찼는지 확인하고 제때 교체하세요.",
        "setting_consumable_change_tips6": "센서의 유효기간이 만료되어 가능한 한 빨리 청소하세요.",
        "setting_consumable_change_tips7": "물걸레 받침대가 장착되지 않았습니다.",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "더스트백이 가득 찼습니다. 제때 비워 주세요.",
        "setting_consumable_dustbox": "더스트백",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "대용량 더스트백은 본체 먼지통 내의 쓰레기를 수집하여 사용자의 잦은 수동 제거 작업을 대체하고 청결성 및 간편성을 제공합니다. 최고의 청소 성능을 위해 필요에 따라 더스트백을 교체하고 한 달에 한 번씩 먼지통을 청소하는 것이 좋습니다.",
        "setting_consumable_filter": "필터",
        "setting_consumable_filter_tips1": "세척 가능한 필터는 고분자 섬유로 구성되어 먼지통 내 먼지의 흩날림을 효과적으로 막을 수 있습니다. 2주마다 깨끗한 물로 헹궈 완전히 건조시킨 후 다시 사용하세요.",
        "setting_consumable_mainbrush": "메인 브러시",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "메인 브러시는 로봇의 주요 청소용 부품으로 고속 회전을 통해 쓰레기를 먼지통으로 보냅니다. 청소 효과를 보장하기 위해 일주일에 한 번씩 분리하여 감긴 모발이나 이물질을 제거하세요.",
        "setting_consumable_mainsensor": "본체 센서",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "로봇의 센서 등 부품은 청소 도중에 묻은 먼지 등 이물질로 인해 오염될 수 있습니다. 깨끗한 청소 효과를 위해 30시간(또는 그 이하)의 작업 후에는 티슈로 닦아내는 것이 좋습니다.",
        "setting_consumable_map_tips": "물걸레는 바닥 오염을 효과적으로 제거하는 기기의 주요 물걸레 청소 부품입니다. 사용 시간에 따라 마손이 발생하고 고질적인 오염물이 생겨 물걸레 청소 효과에 영향을 주므로 필요에 따라 신규 물걸레로 교체하시기 바랍니다.",
        "setting_consumable_mop": "물걸레",
        "setting_consumable_sidebrush": "사이드 브러시",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "사이드 브러시는 구석 쓰레기를 청소하는 데 사용되며 적당한 경사각으로 지면과 닿아 쓰레기를 메인 브러시로 보냅니다. 청소 효과를 보장하기 위해 한 달에 한 번씩 분리하여 감긴 모발이나 이물질을 제거하세요.",
        "setting_consumables_components": "소모품 및 부품",
        "setting_current_wifi": "현재 WiFi",
        "setting_custom_voice": "사용자 정의 음성",
        "setting_device_agreement": "서비스 이용약관",
        "setting_device_app_version": "앱 버전",
        "setting_device_copy": "복사 성공",
        "setting_device_delete": "기기 제거",
        "setting_device_delete_tip1": "기기를 제거하시겠습니까?",
        "setting_device_delete_tip2": "기기를 제거하면 저장된 데이터가 모두 삭제되고 회복 불가합니다. 다시 사용하려면 권한을 다시 부여해야 합니다. 참고: 공유된 기기는 데이터 대신 권한만 제거됩니다.",
        "setting_device_firmware_version": "펌웨어 버전",
        "setting_device_info": "기기 정보",
        "setting_device_name": "제품 명칭",
        "setting_device_network_name": "네트워크 정보",
        "setting_device_plugin_version": "플러그인 버전",
        "setting_device_privacy": "개인정보처리방침",
        "setting_device_robert_timezone": "로봇 시간대",
        "setting_device_sn": "본체 일련번호",
        "setting_dust_auto": "자동 집진",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "진공 청소 시 자동 집진을 수행하는 빈도를 설정합니다.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "집진 빈도",
        "setting_dust_highfreq": "고빈도",
        "setting_dust_normal": "일반",
        "setting_dust_setup": "집진 설정",
        "setting_dust_tips1": "청소 완료 후 도크로 돌아가 자동 집진을 수행합니다. 데일리 청소 또는 오염이 적은 환경의 청소에 적합합니다.",
        "setting_dust_tips2": "청소 도중 도크로 돌아갈 때 자동 집진을 수행합니다. 반려동물이 있거나 카펫이 많은 환경의 청소에 적합합니다.",
        "setting_egg_page_title": "큐피드 모드",
        "setting_firmware_alert_cancel": "나중에",
        "setting_firmware_alert_confirm": "업그레이드하러 가기",
        "setting_firmware_alert_content": "최신 버전: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "새로운 펌웨어 버전이 있습니다. 업그레이드를 권장합니다",
        "setting_firmware_update": "펌웨어 업그레이드",
        "setting_floor_direction": "바닥재 방향에 따라 청소",
        "setting_floor_setup": "바닥 청소 설정",
        "setting_floor_tips": "전체 청소/방 지정 청소 진행 시, 바닥재 방향에 따라 청소하여 기기와 틈새 사이의 마찰을 감소합니다. ",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "사이드 브러시를 이용하여 본체 진입이 불가능한 가전 또는 가구 아래 협소한 공간을 청소합니다.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "틈새 청소",
        "setting_ground_clean_setting": "바닥 청소 설정",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "카펫/타일/목재 설정",
        "setting_ground_clean_setting_title": "바닥 재질 편집",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "코너 및 가장자리의 물걸레 청소를 진행할 때 오른쪽 물걸레를 내밀어 청소 영역을 확장합니다. ",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "가장자리 물걸레 청소",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "얼룩 유형을 스마트하게 판단하여 정밀 청소를 반복 수행합니다.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "얼룩 정밀 청소",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "오염 구역이 감지되면 물걸레를 세척하고 해당 구역에 대해 다시 물걸레 청소를 수행합니다.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "오염 구역 자동 재청소",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "벽면 구석에서 사이드 브러시를 내밀어 보다 넓은 청소 면적을 확보합니다.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "구석 청소",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "마지막 청소 면적",
        "setting_history_data_last_cleantime": "마지막 청소 시간",
        "setting_history_detail": "청소 내역",
        "setting_illegal_device_tip": "현재 국가 또는 지역에서 인증을 받지 않은 기기이므로 정상적인 네트워크 연결이 불가합니다. 궁금한 사항은 판매사에게 연락하거나 이용약관 및 개인정보처리방침을 확인하세요.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP 주소",
        "setting_item_dock_desc": "물걸레 세척, 집진, 건조 관련 모드를 설정합니다.",
        "setting_item_ground_desc": "카펫, 바닥 등의 청소 설정을 조정합니다.",
        "setting_locate_robert": "로봇 찾기",
        "setting_mac_address": "Mac 주소",
        "setting_mechanical_top_title1": "AI 장애물 인식 및 회피가 비활성화되었으며 로봇 팔 기능을 사용할 수 없습니다.",
        "setting_mechanical_top_title2": "활성화하러 가기",
        "setting_more_area_unit": "면적 단위",
        "setting_more_child_lock": "차일드락",
        "setting_more_clean_setting": "추가 청소 설정",
        "setting_more_light_on": "버튼 표시등 상시 켜짐 유지",
        "setting_more_light_tips1": "비활성화하면 완전 충전 1분 후 버튼 표시등이 자동으로 꺼집니다.",
        "setting_more_robot_call": "로봇 음성에 주의를 기울여 주세요.",
        "setting_more_tips1": "활성화하면 로봇은 정지 상태에서 버튼을 잠금 처리하고 작동 상태에서는 안전을 위해 임의 버튼을 통해 비상 정지를 할 수 있습니다.",
        "setting_need_clean": "빠른 청소 필요",
        "setting_no_disturb_desc": "방해 금지 기간에 일부 자동 작업을 중단하여 방해 요소를 줄입니다.",
        "setting_object_recognition": "아이템 식별(beta)",
        "setting_object_recognition_add": "아이템 식별 추가",
        "setting_object_recognition_add_category": "신규 유형",
        "setting_object_recognition_add_object": "아이템 추가",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "추가 가능한 최대 아이템 수 초과. 삭제 후 다시 추가하세요.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "신규 아이템 유형",
        "setting_object_recognition_already_exists": "이미 등록된 항목입니다.\n저장이 완료되었습니다.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "집안 환경 내 아이템 유형을 추가하여 청소기가 장애물을 보다 쉽게 식별하도록 도와줍니다.",
        "setting_object_recognition_cancel": "취소",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "오픈형 고양이 배변통",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "애완동물 잠자리",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "의자",
        "setting_object_recognition_change_photo": "사진 변경",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "탭하여 아이템 설명 내용 또는 아이콘을 수정할 수 있습니다.",
        "setting_object_recognition_clump": "직물 뭉치/종이 뭉치",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "집안의 일부 아이템을 추가하여 다음 청소부터 해당 아이템을 식별하고 피해 갑니다.",
        "setting_object_recognition_delete": "삭제",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "삭제 중...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "사각 테이블",
        "setting_object_recognition_dining_table": "식탁",
        "setting_object_recognition_double_bed": "침대",
        "setting_object_recognition_dustpan": "쓰레받기",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "이미지를 인식할 수 없습니다. 다시 시도하거나 다른 이미지로 변경해 주세요.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "이미지 설명 가져오기 실패",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "선풍기",
        "setting_object_recognition_generate_description": "식별 후 설명 생성",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "이미지 설명 가져오기 성공",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "이미지 설명 가져오는 중...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "업로드 URL 불러오는 중...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "하이힐",
        "setting_object_recognition_ignore": "건너뛰기",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "유효하지 않은 파일",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "구두",
        "setting_object_recognition_logo": "표식",
        "setting_object_recognition_management": "아이템 식별 관리(beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "물체 인식 관리",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "표식 변경",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "더블 소파",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "유효한 설명 가져오기 실패",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "아이템 설명. 식별 후 자동 생성 가능",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "쇼핑백",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "이미지 설명 분석 실패",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "반려동물 배설물",
        "setting_object_recognition_power_strip": "멀티탭",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "빛 또는 아이템의 포즈 변화로 인해 식별이 누락될 수 있습니다.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "저장 실패",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "아이템 유형 저장",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "저장 중...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "선택한 아이템 삭제 완료",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "침대",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "싱글 소파",
        "setting_object_recognition_slippers": "슬리퍼",
        "setting_object_recognition_sneakers": "운동화",
        "setting_object_recognition_socks": "양말",
        "setting_object_recognition_supported": "현재 지원 유형",
        "setting_object_recognition_take_photo": "촬영",
        "setting_object_recognition_text_description": "텍스트 설명",
        "setting_object_recognition_toilet": "변기",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "TV 스탠드",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "앨범에서 선택",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "사진 업로드",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "저울",
        "setting_object_recognition_wire": "와이어류",
        "setting_on": "켬",
        "setting_optimize_batter_detail": "활성화 후 배터리 잔량을 더욱 정확하게 예측할 수 있으나 배터리 지속 시간이 약간 줄어들 수 있습니다.",
        "setting_optimize_batter_title": "배터리 잔량 최적화",
        "setting_page_device_share": "기기 공유",
        "setting_page_lab": "AI 실험실",
        "setting_page_matter_title": "Matter 네트워크 연결",
        "setting_pet_snapshot_desc": "청소 경로에 반려동물의 존재 여부와 관계없이 자주 식별하고 캡쳐합니다.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "실제 환경 이미지와 반려동물 환경을 활성화한 후 반려동물 캡처 기능을 활성화해 주세요.",
        "setting_pet_snapshot_title": "반려동물 캡쳐",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "로봇 상태를 확인해 주세요.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "배터리가 20% 이상인지 확인해 주세요.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "로봇이 작동 중이 아닙니다.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "로봇 팔 기능이 비활성화 되어 있습니다",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "설정 > 仿生기계 손 설정에서 이 기능을 활성화하세요.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "기능을 실행할 수 없습니다. 조건을 다시 확인해 주세요.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "프로그래밍 모드",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "프로그래밍 마스터 실행",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. 로봇을 평평하고 장애물이 없는 바닥에 놓아 주세요.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. 본체의 아무 버튼을 누르면 프로그래밍 마스터를 종료할 수 있습니다.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* 안전을 위해 오류 발생 시 로봇청소기는 자동으로 종료됩니다.\n프로그래밍 마스터에 진입하면 음성 제어 기능은 제한됩니다.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. 오류가 발생하면 프로그래밍 모드가 자동으로 종료됩니다.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. 본체의 아무 버튼을 누르거나 앱에서 ‘뒤로 가기’를 선택하면 프로그래밍 모드가 종료됩니다.",
        "setting_program_mode": "프로그래밍 모드",
        "setting_pv_charging_limit": "최소 시간은 6시간 이상이어야 합니다.",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "실시간 영상 기능을 비활성화하려면 앱에서 설정하거나 본체의 reset 버튼을 눌러 시스템을 초기화할 수 있습니다.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "외부에서도 집안 환경을 확인할 수 있습니다. 원격 뷰잉은 실시간 보기만 지원합니다. 동영상은 저장되지 않습니다.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "원격 모니터링",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "활성화하면 집안 상황을 실시간으로 확인할 수 있습니다.",
        "setting_recommend_replace": "교체 권장",
        "setting_recover_complete": "청소 완료（ 카운트다운 초기화）",
        "setting_recover_consumable_tips1": "소모품을 초기화하시겠습니까?",
        "setting_remote_mode_failed": "원격 제어 작동 실패",
        "setting_replace_needed": "필요 시 교체 권장",
        "setting_revoke_agreement": "동의 철회",
        "setting_revoke_confirm": "동의를 철회하시겠습니까?",
        "setting_revoke_tip": "동의를 철회하면 해당 기기가 계정에서 제거됩니다. 사용하려면 다시 연결해야 합니다.",
        "setting_robot_setting": "기기 설정",
        "setting_robot_tips1": "슬라이더를 이동하여 로봇 음성 크기를 조절하고 음성을 들을 수 있습니다.",
        "setting_robot_volume": "음성 볼륨",
        "setting_robot_volumn": "로봇 음량",
        "setting_search_history_title": "검색 기록",
        "setting_search_placeholder_text": "설정 항목 검색",
        "setting_section_title_clean_management": "청소 관리",
        "setting_section_title_more_info": "자세한 정보",
        "setting_section_title1": "기능 설정",
        "setting_section_title2": "장치 제어",
        "setting_square_meter_full": "제곱미터(㎡)",
        "setting_standard_voice": "기본 음성",
        "setting_stop_air_dry_desc": "건조가 중단되었습니다. 로봇이 도크로 돌아갑니다.",
        "setting_stop_tips1": "해당 작업을 진행하면 진행 중인 청소를 자동으로 종료합니다.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "교체 필요",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "정기적으로 교체해 먼지를 효과적으로 걸러내세요.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "필요 시 청소 권장",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "필요 시 보충 권장",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "교체 권장",
        "setting_surface_foot_full": "제곱 피트(ft²)",
        "setting_switch_off": "끄기",
        "setting_timer_clean": "예약 청소",
        "setting_timer_patrol_title": "예약 주행",
        "setting_timer_start_at": "다음 청소는 오늘 %d에 시작됩니다",
        "setting_timezone_button": "시간대 동기화",
        "setting_timezone_phone": "모바일 핸드폰 시간대",
        "setting_timezone_remark": "기기의 시간대가 현재 거주 지역과 일치하는지 확인해주세요. 실제 시간과 차이가 있을 시 예약 청소 및 방해금지 모드가 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.",
        "setting_timezone_remark_owner": "기기 설정 시간대가 부정확하면 방해 금지 모드가 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.",
        "setting_timezone_text": "기기의 시간대를 거주 지역의 시간대로 동기화해주세요.",
        "setting_timezone_title": "로봇의 시간대",
        "setting_tone_volumn": "음색 및 음량",
        "setting_upload_log": "이슈 로그 업로드",
        "setting_use_relievedly": "정상",
        "setting_user_privacy": "<이용약관 및 개인정보 처리방침>",
        "setting_voice_download_failure": "음성 패키지 다운로드 실패",
        "setting_voice_volumn": "음성",
        "setting_volume_tips_text": "슬라이드해서 볼륨을 조절해주세요.",
        "setting_women_voice": "여성 음성",
        "setting_work_duration": "작동 시간",
        "setting_work_left": "남은 비율",
        "share_device": "공유된 장치",
        "share_success": "%@가 공유되었습니다. 공유된 기기는 함께 사용할 수 있습니다.",
        "share_view_device_from": "시작:",
        "single_floor_pattern": "단층",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "집이 여러 층으로 되어 있습니다.",
        "single_floor_save_new_map_tip": "정확한 위치 추적을 위해 동일한 환경에 대해 여러 지도를 저장하지 마세요.",
        "skip": "건너뛰기",
        "skip_current_area_alert_tip": "곧 현재 구역을 건너뛰고 다음 구역을 청소합니다. \n*이번 작업에서는 해당 구역을 청소하지 않습니다.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "스킵 영역",
        "skip_room": "해당 방에 대한 청소를 건너뛰시겠습니까?",
        "slow_mop": "초정밀 물걸레 청소",
        "smart_clean_desc1": "일반 청소",
        "smart_clean_desc2": "정밀 청소",
        "smart_clean_desc3": "정밀 지그재그 청소",
        "smart_command_ai_guide_detail": "청소 순서 또는 선호도를 설정하고 빠른 명령을 통해 개인 맞춤형 청소를 빠르게 실행합니다. ",
        "smart_command_ai_guide_title": "빠른 명령",
        "smart_command_sort_title": "정렬",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "현재 작업을 마치고 집진을 수행하지 않습니다.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "현재 작업을 마치고 필요에 따라 집진을 수행합니다.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "바닥 환경 및 방 유형에 따라 자동으로 청소 선호도를 생성합니다.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "방 유형에 따라 자동으로 방 청소 순서를 생성합니다.",
        "smart_scene_add_command": "빠른 명령 추가",
        "smart_scene_add_command_button_title": "자주 쓰는 빠른 명령 추가",
        "smart_scene_add_command_success": "추가됨",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "주방과 다이닝룸을 선택하세요",
        "smart_scene_add_task": "작업 추가",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "청소 모드",
        "smart_scene_command_list_title": "워크플로 목록",
        "smart_scene_custom_commands": "나의 빠른 명령",
        "smart_scene_delete_timer": "예약 삭제",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "완료",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "작업이 순서대로 수행됩니다",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "맵을 변경하면 모든 빠른 명령 및 예약이 삭제됩니다.",
        "smart_scene_edit_title": "빠른 명령 편집",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "펌웨어 업데이트",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "최대 공간 수에 도달했습니다",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "맵이 없습니다. 먼저 맵을 생성하고 사용해 주세요.",
        "smart_scene_global_title": "빠른 명령 설정",
        "smart_scene_input_dialog_title": "빠른 명령 이름 입력",
        "smart_scene_more": "더 보기",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "최대 10개의 빠른 명령을 추가할 수 있습니다",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "식사 후 청소",
        "smart_scene_recommend_commands": "추천 빠른 명령",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "전체 청소",
        "smart_scene_rename": "이름 변경",
        "smart_scene_segment_title": "워크플로",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "분류",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "추가",
        "smart_scene_task_list_title": "작업 목록",
        "smart_scene_timer": "예약 워크플로",
        "smart_scene_zone_title": "워크플로",
        "smart_speaker_title": "타사 앱 제어",
        "smart_switch_pattern": "스마트 인식 모드",
        "smart_switch_section_title": "맵 전환 중",
        "smart_switch_tip": "기기가 작동되면 자동으로 지도 및 현재 위치를 인식합니다.",
        "sound_package_download_failed": "다운로드 실패",
        "sound_package_installed_failed": "음성 팩 설치 실패",
        "soundpackage_select_sound_title": "언어",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "맞춤 음성",
        "soundpackage_update": "업데이트",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "유효일:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "음성",
        "standard_timer": "예약 청소",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "물걸레 받침대를 장착하지 않아 물걸레를 세척할 수 없습니다.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "물통이 장착되지 않았습니다. 물통을 다시 채울 수 없습니다.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "로봇이 ${mapName} 맵을 기반으로 청소를 수행할 예정입니다. 로봇이 해당 맵 영역 안에 있는지 확인하세요.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "자동 세척 시작",
        "start_create_new_map_title": "청소를 끝마치고 새 지도를 생성하시겠습니까?",
        "start_drain_left_water": "잔여 물기 비움 시작",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "해당 기능을 사용하면 현재 작업을 자동으로 종료합니다.",
        "start_grab_dock.wav": "본체를 물건 앞에 원격 제어한 후 픽업 기능을 사용하세요.",
        "start_tidy_up.wav": "물건 정리를 시작합니다.",
        "start_time": "시작 시간",
        "start_washing_duster_noback_dock": "물걸레 세척",
        "state_doing_move_object": "물건 옮기는 중",
        "state_doing_tidyup_object": "물건 정리 중",
        "state_move_content": "${objDesc}을(를) 옮기는 중",
        "state_tidyup_content": "정리${objDesc}중",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "물품이 이미 수납존에 있거나 수납존과 너무 가까이 있습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "픽업 포인트 산출에 실패하였습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "픽업 포인트에 접근할 수 없습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "환경 문제로 정리를 완료하지 못했습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "물건을 찾을 수 없어 정리를 완료하지 못했습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "해당 물품에 접근할 수 없습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "카펫 환경에서 뭉치 및 패브릭을 픽업할 수 없습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "물품이 진입 금지 영역에 있어 픽업할 수 없습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "물품이 벽에 가깝거나 낮은 공간에 있어 픽업할 수 없습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "물품 주변에 장애물이 있습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "로봇 팔 펼치기에 실패하였습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "로봇 팔 주변에 장애물이 감지되어 펼칠 수 없습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "물품이 너무 무거워 픽업에 실패하였습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "물건이 중간에 떨어져 정리를 완료하지 못했습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "수납존에 접근할 수 없습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "픽업 실패로 정리를 완료하지 못했습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "수납존에 도달하지 못해 정리를 완료하지 못했습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "물품 내려놓기가 실패 또는 중단되었습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "이 유형의 신발은 잡기를 지원하지 않습니다.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "작업이 중단되어 정리를 완료하지 못했습니다.",
        "state_tidyup_content_failed": "정리 실패",
        "state_tidyup_content_need": "정리 가능",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type}이(가) 발견되었습니다. ${zoneType}(으)로 정리할 수 있습니다.",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」을(를) ${zoneType}(으)로 정리하였습니다.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "정리 대기",
        "status_clean_mop": "진공 및 물걸레 청소 중",
        "status_clean_only": "진공 청소 중",
        "status_dock_working_no_pause": "도크 작업이 진행 중입니다. 종료 후 일시 중지하세요.",
        "status_going_uncertain_area": "다른 위치로 이동 중입니다.",
        "status_goto": "다음으로 이동",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "픽업 중",
        "status_mop_only": "물걸레 청소 중",
        "status_move_object": "물건이 옮겨졌습니다.",
        "status_patrol": "주행 중",
        "status_scrub_mop_only": "물걸레 청소 중",
        "status_wait_locating": "위치 지정 중입니다,  잠시만 기다려 주세요.",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "자동 세척 종료",
        "stop_current_task": "현재 작업 중단하기",
        "structure_light_tip_1": "구조광 액티브 측정 기능, 다중 센서 및 AI 알고리즘 융합으로 똑똑하게",
        "structure_light_tip_3": "벽과 가구를 미리 예측하여 정면 충돌을 줄입니다. 좁은 공간에서 스캔을 하지 못할 수 있습니다.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "반복 물걸레 청소 중",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "추가 진공 청소 중",
        "super_water_mode_foot_tip": "바닥에 물기가 남아 로봇이 미끄러질 수 있습니다.",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "추가 청소 후 현재 청소 작업 완료하기",
        "supplement_zone_hint_view_title": "추가 선택 청소 구역",
        "supplies_filte_reset_content": "물탱크 필터를 교체하셨습니까?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "바닥 세정제",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "전용 세정제는 물걸레를 보다 깨끗하게 세척하고 바닥 오염물을 효과적으로 제거할 수 있습니다. 필요에 따라 추가하시기 바랍니다.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "물걸레는 바닥 오염을 효과적으로 제거하는 기기의 주요 물걸레 청소 부품입니다. 사용 시간에 따라 마손이 발생하고 고질적인 오염물이 생겨 물걸레 청소 효과에 영향을 주므로 필요에 따라 신규 물걸레로 교체하시기 바랍니다.",
        "supplies_mop_swab_name": "물걸레",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "로보락 진공청소기의 진동 물걸레 청소 모듈은 이중 공간으로 설계되었습니다. 진동 공간은 바닥의 얼룩을 제거하며, 저장 공간은 먼지를 모으고 균일한 물청소 자국을 생성합니다. 폴리에스터와 나일론 재질의 물걸레가 먼지를 제거하고 가두는 기능을 모두 수행합니다. 그러나 장기간 사용 시 청소 성능이 감소할 수 있습니다. 3~6개월마다 교체하세요.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "필요에 따라 교체합니다.",
        "supplies_moproller_description": "로봇 물걸레 청소의 핵심 부품인 물걸레 청소 롤러는 고속으로 회전하며 바닥의 얼룩을 제거합니다. 청소 중 롤러가 마모되면 물걸레 청소 성능이 저하될 수 있습니다. 롤러 작동 후 300시간마다, 혹은 그 전에 물걸레 청소 롤러를 교체하세요.",
        "supplies_moproller_name": "물걸레 청소 롤러",
        "supplies_moroller_reset_content": "물걸레 청소 롤러가 교체되었는지 확인하세요.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "세척 트레이는 물걸레를 세척하면서 나오는 큰 이물질을 걸러내어 배수관 막힘을 방지하고 오수통의 원활한 배수를 도와줍니다. 매월 1회 이상 깨끗한 물로 세척 트레이를 세척하세요.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "세척 트레이",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "센서",
        "supplies_sensors_reset_button": "초기화",
        "supplies_sensors_reset_content": "센서를 청소해주세요.",
        "supplies_sensors_text": "기기의 센서 등 부품은 청소 도중에 묻은 먼지 등 이물질로 인해 오염될 수 있습니다. 깨끗한 청소 효과를 위해 30시간 이하 작업 시간 간격으로 한 번씩 닦아 주세요.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. 오수통 분리 버튼을 눌러 오수통을 꺼내세요. \n2. 오수 탱크 커버를 제거한후, 오수통 상단 커버를 열고 오수통 필터를 꺼내어 물로 세척하세요. \n3. 세척한 오수통 필터, 오수 탱크 커버, 오수통을 순서대로 다시 장착하세요. \n4. 60시간 작동 또는 그보다 짧은 시간마다 세척 및 유지 보수할 것을 권장합니다.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "본체 오수통을 청소하셨습니까?",
        "supplies_strainer_description": "도크의 워터 필터는 더러운 물에서 이물질을 걸러내 막힘을 방지합니다. 최소 한 달에 한 번 물필터를 세척하세요.",
        "supplies_strainer_name": "워터 필터",
        "supplies_strainer_reset_content": "워터 필터가 교체되었는지 확인하세요.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "장기간 사용하면 필터가 막힐 수 있습니다. 약 100시간마다 새 필터로 교체해주세요.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "물탱크 필터",
        "suspected_cliff_area": "낙하 영역 의심",
        "suspected_cliff_area_tip": "계단으로 의심되는 영역이 감지되었습니다. 진입 금지 영역으로 추가하여 기기가 떨어질 위험을 줄이세요.",
        "suspected_easy_card_area": "걸림 영역 의심",
        "suspected_easy_card_area_tip": "현재 위치에서 여러 번 걸림 또는 막힘이 감지되었습니다. 진입 금지 영역으로 추가하여 걸림 또는 막힘 가능성을 줄이세요.",
        "suspected_easycard_threshold": "걸림 문턱 의심",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "걸림 문턱이 감지되었습니다. 걸림 문턱으로 추가하여 걸림 또는 막힘 가능성을 줄이세요.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "시계 방향 회전",
        "sway_arm_contrarotate": "반시계 방향 회전",
        "sway_arm_down": "회수",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*버튼을 길게 누르면 회전이 시작되고, 손을 떼면 회전이 멈춥니다.",
        "sway_arm_title": "보조 팔",
        "sway_arm_up": "받침",
        "switch": "전환",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "이 기능을 사용하기 전에 지도를 저장하세요.",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "모서리 딥 클리닝' 모드를 비활성화한 후 '쾌속 청소'를 진행해 주세요",
        "talkback_completed": "완료",
        "talkback_delete": "삭제",
        "talkback_help": "돕다",
        "talkback_setting": "설정",
        "talkback_start_clean": "청소",
        "talkback_stop_clean": "일시 중지",
        "tanos_custom_mode_des_info": "사용자 맞춤 설정을 하면, 설정된 맞춤 설정값으로 각각의 방을 청소합니다.",
        "tanos_custom_mode_title": "사용자 맞춤설정 청소",
        "tanos_s_error_27_description": "물걸레 청소 모듈을 점검하고 새로운 위치로 이동시켜 재시작해 주세요.",
        "tanos_s_error_27_title": "물걸레 청소 모듈에 이물질이 걸렸는지 확인해 주세요.",
        "tanos_s_error_28_description": "초음파 센서를 닦거나 카펫에서 멀리 떨어진 곳에서 기기를 재시작해주세요",
        "tanos_s_error_28_title": "기기가 카펫 위에 있을 수 있습니다",
        "tanos_s_error_29_description": "카펫이 아닌 곳에 기기를 놓고 다시 시작해주세요",
        "tanos_s_error_29_title": "카펫을 건널 수 없습니다.",
        "tanos_s_mop_mode": "물걸레 청소 경로",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "정밀",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "일반",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "물걸레 청소 성능과 배터리 수명의 균형을 맞추기 위해 흡입력이 크게 감소하며 정밀 모드에서 조정할 수 없습니다. 이 모드는 진공 청소를 마친 바닥에만 적합합니다.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "딥클린+ 모드에서는 로봇의 움직임이 느려지고 소음이 줄어듭니다.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "강함",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "표준",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "강함",
        "tanos_s_mop_mode_title": "강력한 청소를 위한 정밀 물걸레 청소",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "약함",
        "tanos_s_water_shortage": "본체 물통 내 물이 부족합니다. 미리 물걸레를 세척하고 물을 보충해 주세요.",
        "tanosv_title_guide_1": "제품 소개",
        "tanosv_title_guide_2": "설치 설명",
        "tanosv_title_guide_4": "정기 유지 보수",
        "tanosv_title_guide_5": "자주 묻는 질문",
        "tanosv_title_guide_6": "기타 정보",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "매핑이 일시 중지되었습니다. 로봇이 도크로 돌아가면 맵이 삭제됩니다.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "이미 저장된 지도에서 영역을 지정해 주세요.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "픽업을 지원하지 않는 신발 유형입니다.",
        "terminate_current_task_back_dock": "도크",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "현재 청소를 종료하고 도크로 돌아갑니다.",
        "terminate_current_task_then_wash": "물걸레 세척",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "물걸레 세척 및 충전",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "이 기능은 현재 사용할 수 없습니다.",
        "tidy_up_failed.wav": "물품 정리에 실패하였습니다, 충전을 위해 도크로 복귀합니다",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "목표 지점에 도달할 수 없습니다. 정리가 종료되었습니다.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "정리할 물건을 찾지 못해 정리를 종료합니다.",
        "tidy_up_ignore.wav": "물품 정리에 실패하였습니다. 충전을 위해 도크로 돌아갑니다.",
        "tiemr_save_tip": "방을 선택하고 저장해 주세요.",
        "timer_add": "예약 추가",
        "timer_already_invalid": "유효기간 초과",
        "timer_already_set": "예약 완료",
        "timer_crop": "방",
        "timer_disable": "방이 변경되었습니다. 이 방의 예약 청소에 실패했습니다.",
        "timer_fri": "금요일",
        "timer_gaoback_tip": "편집 내용을 저장하시겠습니까?",
        "timer_guide_title": "예약 청소",
        "timer_guide_title_info": "사용자의 니즈에 맞춘 예약 청소 기능",
        "timer_guide_title_tip1": "* 로봇의 전원이 켜져 있고 배터리 잔량이 20% 이상이어야 합니다",
        "timer_guide_title_tip2": "* 로봇이 청소 중인 상태가 아닌 경우에만 예약 청소가 시작됩니다",
        "timer_hased": "이미 예약된 시간입니다. 다른 시간을 선택하세요.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "* 예약 작업 작동에 필요한 배터리 용량(>20%)을 확보하세요.\n* 작업 중인 로봇은 예약 작업을 수행하지 않습니다.\n* 작업 시작 시 로봇을 해당 지도에 위치하세요.",
        "timer_introduce_title": "작업 작동 시간을 설정하여 필요에 따라 시간을 효율적으로 이용합니다.",
        "timer_limit": "최대 예약 수에 달했습니다.",
        "timer_list_server_timer_tip": "기기가 예약 청소를 시작할 수 있도록 WiFi에 제대로 연결되어 있는지 확인하세요.",
        "timer_list_title": "예약 리스트",
        "timer_mon": "월요일",
        "timer_next_time": "다음 청소는 {X}에 시작됩니다.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "먼저 1개 이상의 주행점을 설정해 주세요.",
        "timer_repeat": "반복",
        "timer_sat": "토요일",
        "timer_select_command_hint": "빠른 명령을 선택하세요",
        "timer_select_room": "청소할 영역을 체크하세요.",
        "timer_selected_room": "${zones} 개 청소 영역 추가",
        "timer_setting_clean_method": "청소 모드",
        "timer_setting_map_select_any_map": "전체 청소",
        "timer_setting_no_setting": "설정되지 않음",
        "timer_setting_select_zone_tip": "방이 선택되지 않았습니다. 예약 청소를 할 방을 선택해주세요.",
        "timer_smart_command_desc": "빠른 명령",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "청소할 방을 선택해주세요.",
        "timer_split_zone_view_tip": "방을 분할하면 해당 방의 예약청소가 취소됩니다.",
        "timer_start": "예약 작업 작동",
        "timer_sun": "일요일",
        "timer_task_task_title": "일",
        "timer_thur": "목요일",
        "timer_tues": "화요일",
        "timer_uneffective": "지도가 변경되어 현재 예약 설정이 비활성화되었습니다.",
        "timer_wed": "수요일",
        "timer_weekend": "주말",
        "timer_work_day": "평일",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "최대 ${maxDndTimeNum}개의 방해 금지 시간 설정 가능",
        "tips_no_disturb_time_exist": "이미 존재하는 방해 금지 시간입니다. 다시 설정해 주세요",
        "title_password": "비밀번호 설정",
        "title_skip": "건너뛰기",
        "title_tab_call": "통화",
        "title_voice_or_sound": "메시지",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "도크에 접근할 수 없습니다. 장애물을 치우십시오.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "로봇과 도킹 통신에 실패했습니다. 걸레를 씻을 수 없습니다.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "도크를 찾지 못했습니다. 걸레를 씻을 수 없습니다.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "먼지가 많은 환경에서는 물걸레 청소를 진행하기 전에 먼저 진공 청소를 진행할 것을 권장해드립니다.",
        "toast_cleanmop_complete": "청소를 종료합니다",
        "toast_cleanmop_failed": "해당 목표 지점으로 갈 수 없습니다. 청소가 완료되지 않았습니다.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "일부 목표 지점으로 갈 수 없습니다. 청소를 종료합니다.",
        "toast_frequently_operate": "작업 요청이 너무 많습니다. 잠시 후 다시 시도해 주세요.",
        "toast_map_saving_action_locked": "지도 저장 중. 잠시 후 다시 시도해 주세요.",
        "toast_mop_complete": "물걸레 청소를 종료합니다",
        "toast_mop_failed": "해당 목표 지점으로 갈 수 없습니다. 물걸레 청소가 완료되지 않았습니다.",
        "toast_mop_partialdone": "일부 목표 지점으로 갈 수 없습니다. 물걸레 청소를 종료합니다.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "위치 인식에 실패하여 청소 목표영역에 도달하지 못했습니다.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "청소에 실패했습니다. 목표 지역에 도달 할 수 없습니다.",
        "toast_msg_start_without_map": "위치를 인식하지 못했습니다. 기기가 새로운 맵을 생성하고 현재 맵을 삭제합니다.",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "기기가 청소 중입니다. 예약 청소를 수행할 수 없습니다.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "먼저 지도를 메인 페이지 지도로 설정하세요.",
        "toast_patrol_find_pet": "반려동물을 찾았습니다. 반려동물 아이콘을 터치하여 확인해 보세요.",
        "toast_patrol_finish": "주행을 마치고 도크로 돌아갑니다.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "위치 추적이 실패하여 주행을 종료합니다.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "반려동물을 찾지 못하고 도크로 돌아갑니다.",
        "toast_restart_cleanmop": "위치 찾기에 실패했습니다. 청소를 재시작합니다.",
        "toast_restart_mop": "위치 찾기에 실패했습니다. 물걸레 청소를 재시작합니다.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "예약 청소를 시작합니다. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "예약 물걸레 청소를 시작합니다. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "추가 청소 구역으로 이동합니다.",
        "toast_supplementclean_finish": "추가 진공 청소가 완료되었습니다. 계속해서 다른 영역을 청소합니다",
        "toast_supplementclean_notreach": "추가 진공 청소가 설정된 구역에 접근할 수 없습니다.",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "추가 진공 청소가 설정된 일부 구역에 접근할 수 없습니다.",
        "toast_supplementclean_status_notready": "현 상태에서는 추가 진공 청소가 지원되지 않습니다",
        "toast_tidy_up_ignore": "정리할 물건이 낮은 공간에 있어 픽업할 수 없습니다.",
        "toast_timer_patrol_start": "예약 주행이 활성화되었습니다.",
        "toast_will_leave_skipped_area": "현재 설정된 청소 구역에서 벗어납니다. ",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "수동 비움이 완료되었습니다. 중복 비움을 방지하세요.",
        "total_clean_area": "누적 청소 면적",
        "total_clean_count": "누적 횟수",
        "total_clean_data": "누적 청소 시간 및 면적",
        "total_clean_time": "누적 청소 시간",
        "total_clean_time_area": "총 청소 시간 및 면적",
        "u_add_share_user": "공유 사용자 추가",
        "u_allow_control": "%@이 %@을 제어하도록 허용하시겠습니까?",
        "u_already_understood": "확인했습니다.",
        "u_appearance": "제품 외관",
        "u_auth_allow": "권한 허용",
        "u_cancel_share": "공유 해제",
        "u_homepage_style": "홈 화면 스타일",
        "u_notification_permission_tips": "로보락 메세지 알림 권한을 활성화하여 다음과 같은 알림을 받아볼 수 있습니다.",
        "u_product_service_recommendation": "이벤트 및 마케팅 정보",
        "u_product_service_recommendation_desc": "이벤트 및 마케팅 정보 수신에 동의하신 경우 Roborock 또는 당사가 위탁한 제3자 서비스 제공업체가 귀하의 이메일 주소, 휴대폰 번호, 계정 정보 등을 활용하여 Roborock 제품 및 서비스 관련 소식을 전달할 수 있습니다. 이를 통해 Roborock의 최신 소식을 가장 빠르게 받아보실 수 있습니다. 당사는 개인정보 보호 관련 법령을 준수하며 사전 동의 없이 마케팅 목적의 개인정보를 사용하지 않습니다. 알림 수신을 원하지 않으실 경우 ‘이벤트 및 마케팅 정보’ 기능을 비활성화하여 수신을 중단하실 수 있습니다.",
        "u_recent_contacts": "최근 연락처",
        "u_share": "공유",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "로봇을 도크에 올리고 배터리 잔량이 20% 이상인 상태에서 업그레이드를 진행하세요.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "물걸레 청소기를 도크에 올리고 배터리 잔량이 20% 이상이며 세척 또는 건조 기능이 작동 중이지 않은 상태에서 업그레이드를 진행하세요.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "세탁기 작동이 완료된 후 업그레이드를 진행하세요.",
        "u_want_to_update": "새로운 펌웨어 버전이 있습니다. 지금 업그레이드하시겠습니까?",
        "undefined": "음소거+충전 버튼을 3초간 길게 눌러 'WiFi 초기화' 효과음을 듣고 네트워크 설정 모드로 들어가자 파란색 WiFi 표시등이 천천히 깜박거리기 시작했다.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "회",
        "unknown_error_text": "동영상 로딩 시간이 초과되었습니다. 이전 단계로 돌아가 다시 시도해 주세요.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "'쾌속 청소' 모드는 익숙한 환경에서만 작동합니다. 먼저 지도를 생성하고 사용해 주세요.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "[쾌속 청소] 잠금 해제",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "청소 도중 맵이 변경된 것 같습니다. 저장된 맵을 복구하시겠습니까?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "도크 위치 변경",
        "unsave_map_alert_content": "청소 중에 청소 맵이 변경되었을 수 있습니다. 저장된 지도를 복구하시겠습니까?",
        "unsave_map_alert_content_title": "지도 변경",
        "unsave_map_alert_mess": "변경 내용이 많이 발생하였습니다. 마지막으로 저장된 맵을 복구하시겠습니까?",
        "unsave_map_reason_1": "도크 위치가 변경됩니다. 맵이 저장되지 않았습니다.",
        "unsave_map_reason_2": "위치 찾기 실패. 재매핑 중입니다. ",
        "unsave_map_reason_3": "최대 맵 수에 도달했습니다. 맵이 저장되지 않았습니다.",
        "unsave_map_reason_4": "청소가 완료되지 않습니다. 맵이 저장되지 않았습니다.",
        "unsave_map_reason_5": "도크에서 시작하지 않습니다. 맵이 저장되지 않았습니다.",
        "unsave_map_reason_6": "도크를 찾을 수 없습니다. 맵이 저장되지 않았습니다.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "최대 녹음 길이 15초",
        "update": "업데이트:",
        "upgrade_progress_view_desc": "로봇 사용 불가. 잠시만 기다려 주세요",
        "upgrade_progress_view_title": "펌웨어 업그레이드 중",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "앱 버전이 낮으므로 최신 버전으로 업그레이드하십시오.",
        "upload_log_legal_statement": "로보락은 문제 점검을 위해 기기의 일부 오류 정보를 수집할 수 있습니다. 관련 권리 및 의무는 '개인정보 처리방침'을 참고해 주세요.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "모바일 데이터를 사용하여 영상을 시청 중입니다.",
        "user_agreement": "사용자 계약",
        "user_privacy": "개인 정보 보호 정책",
        "valley_charge": "오프 피크 충전",
        "valley_charge_tip_1": "오프 피크 시간대에 배터리를 완전 충전하고 나머지 시간에는 배터리 안전을 위한 기본 충전 수준만 유지합니다.",
        "valley_charge_tip_2": "* 충전 시간을 설정하지 않아 오프 피크 충전 기능이 활성화되지 않았습니다.",
        "valley_charge_tip_3": "* 오프 피크 외 시간대에도 충전을 진행할 수 있습니다.",
        "valley_charge_tip_4": "1. 미완성 작업이 있으면 오프 피크 외 시간대에 필요한 양만큼 충전을 진행합니다.",
        "valley_charge_tip_5": "2. 작업이 없으면 오프 피크 외 시간대에도 필요한 안전 수준까지 충전을 진행합니다.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* 충전 시간을 설정하지 않아 오프 피크 충전 기능이 활성화 되지 않았습니다.",
        "velocity_of_approach": "진행 속도",
        "verify_gesture_password": "비밀번호 인증",
        "vibrate_mop_power_title": "바닥 청소 강도",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "네트워크 통신에 실패했습니다. 로봇의 네트워크를 확인하고 다시 시도하세요.",
        "video_error101_resolve": "동영상을 보려면 기기를 충전기에서 멀리 이동하세요.",
        "video_error102_resolve": "카메라 오류입니다. 로봇을 재시작한 후 다시 시도하세요.",
        "video_error103_resolve": "본체 버튼을 이용하여 동영상 기능을 다시 활성화하거나 기기를 끄고 다시 시작해 주세요.",
        "video_error104_resolve": "동영상이 다른 휴대폰에 표시되고 있는지 확인하세요. 그렇지 않은 경우 잠시 기다렸다가 다시 시도하세요.",
        "video_error105_resolve": "로봇을 재설정한 후 다시 시도하세요.",
        "video_error107_resolve": "리소스가 사용되었습니다. 나중에 다시 시도하세요.",
        "video_error108_resolve": "네트워크 연결 오류입니다. 네트워크를 확인하고 다시 시도하세요.",
        "video_error114_resolve": "휴대폰 또는 로봇 네트워크 오류입니다. 네트워크 연결을 확인하거나 다른 네트워크로 전환한 후 다시 시도하세요.",
        "video_error115_resolve": "작업 빈도가 너무 높습니다. 나중에 다시 시도하세요.",
        "video_error116_resolve": "집진 중입니다. 동영상을 확인할 수 없습니다.",
        "video_func_is_locked": "일시 중지",
        "video_is_loading": "동영상 로딩 중...",
        "video_load_failed": "로딩 실패. 다시 시도해주세요.",
        "video_load_failed_view": "동영상 로딩 실패",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "기록이 없습니다",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "반려동물 찾기",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "반려동물 찾기 실패",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "반려동물 찾기 성공",
        "video_patrol_record_video_patrol": "주행 ",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "주행 실패",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "주행 완료",
        "virtual_false_stop_alert": "해당 작업 진행 시 로봇은 청소를 일시 정지하고 설정이 완료된 후 계속해서 청소를 이어갑니다",
        "voice_chat_alert": "통화를 시작하면 현재 작업이 중단되고 통화 종료 시 재개됩니다.",
        "voice_chat_tips": "안전을 위해 통화 후 1시간이 지나면 영상이 자동으로 끊기니 다시 켜주시기 바랍니다.",
        "voice_chat_title1": "화면 녹화를 중단합니다.",
        "voice_chat_title2": "영상 통화 중입니다. 녹화할 수 없습니다.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "음성 어시스턴트를 활성화하면 언어 이해 및 질의응답 기능이 크게 향상되고 지속적인 대화가 가능해집니다.",
        "voice_control_history_empty_text": "대화 기록이 없습니다.",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "음성 상태에서 표시등 유지",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* 활성화 후 기기는 사용자의 음성 정보를 수집 및 사용하여 음성 명령을 인식하고 이에 기반하여 해당 기능을 수행합니다.",
        "voice_control_skill_commands_page": "대화 명령어",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "로봇 청소기를 이렇게 깨워주세요",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "대화 예시",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "스마트 도우미",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "음성으로 더욱 간편하게",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "손쉬운 스마트 청소",
        "voice_control_skill_more_commands": "음성 명령어 더 보기",
        "voice_downing": "다운로드가 진행중입니다. 잠시 후에 시도해주세요.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "만료기한이 없습니다.",
        "voice_skill_switch_dialog": "음성 제어를 지원하지 않는 언어입니다.",
        "voice_standard": "언어",
        "voice_use": "사용",
        "voice_using": "현재",
        "voice_volume": "음성 볼륨",
        "voice_volume_desc": "슬라이더를 이동하여 로봇 음성 크기를 조절하고 음성을 들을 수 있습니다.",
        "warning_for_will_delete_wifi": "삭제하면 본체는 더이상 해당 WIFI를 연결하지 않습니다.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "청소 시간이 짧고 물 소비량이 적은 깨끗한 환경에 적합합니다.",
        "wash_towel_mode_des_2": "기본 청소 속도와 성능이 필요한 중규모 가정환경에 적합합니다.",
        "wash_towel_mode_des_3": "물 소비량이 많고 청소 시간이 길며 잦은 정밀 청소가 필요한 환경에 적합합니다.",
        "wash_towel_mode_des_5": "오염 수준에 따라 자동으로 물걸레 세척 시간 및 물 사용량을 조절합니다.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "더욱 깨끗한 물걸레 세척이 가능합니다. 급배수 모듈 설치 환경에서 사용할 것을 권장합니다.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "찌든 때에 효과적인 침수식 걸레 세척 방식이며, 물 소모량이 많고 시간이 오래 걸립니다.",
        "wash_towel_mode_title": "물걸레 세척 모드",
        "wash_towel_mode_title_1": "쾌속 세척",
        "wash_towel_mode_title_2": "일반 세척",
        "wash_towel_mode_title_3": "정밀 세척",
        "wash_towel_mode_title_4": "초정밀 세척",
        "wash_towel_mode_title_5": "스마트",
        "wash_towel_mode_title_6": "담그기",
        "wash_towel_phase_pumping": "배수 중",
        "wash_towel_title": "물걸레 청소 설정",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "오수 배출 중",
        "washing_mode_updown_water_drain": "급배수 순환 진행 중",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "셀프 세척중",
        "water_box_big": "높음",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "중간",
        "water_box_not_installed_tip": "물걸레가 설치되지 않았습니다",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "물탱크가 장착되지 않았습니다",
        "water_box_small": "낮음",
        "water_up_down_setting_item_desc": "도크의 세척 탱크를 세척하거나 급배수 상태를 점검하는 데 사용됩니다.",
        "water_up_down_setting_item_title": "급배수 설정",
        "water_updown_drain_button_title": "급배수 순환 시작",
        "water_updown_drain_desc": "내장된 오수탱크에 남은 물을 배수하세요.",
        "water_updown_drain_title": "급배수 순환",
        "water_updown_self_clean_button_title": "셀프 세척 시작",
        "water_updown_self_clean_desc": "도크의 세척 탱크 및 내장 오수통을 세척하거나 급배수 상태를 점검하는 데 사용됩니다.",
        "water_updown_self_clean_title": "도크 급배수 셀프 세척",
        "wether_open_rrai_desc": "로봇의 전원을 켜면 일반 장애물을 인식하고 피합니다.",
        "wether_open_rrai_title": "전면카메라 AI 장애물 인식 기능을 활성화하시겠습니까?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "전체 기록을 삭제하시겠습니까?",
        "whether_to_delete_the_recorded": "이 녹음을 삭제하시겠습니까?",
        "wifi_debug_mode_title1": "WiFi 디버깅 모드",
        "wifi_debug_mode_title2": "위 내용을 읽었으며 이에 동의합니다.",
        "wifi_page_current_wifi": "현재 WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "기타 WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "신호 강도",
        "work_history": "작업 내역",
        "work_history_save_photo": "이미지 저장",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount}개 정리 성공",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "개",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "정리 완료",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount}을(를) 정리 성공",
        "work_history_total_clean_times": "누적 횟수",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "누적 청소 횟수 ${cleanTimes}회, 주행횟수 ${patrolTimes}회",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "반려동물 찾기 내역",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "반려동물 사진",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", 정리 횟수 ${tidyUpTimes}회",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "주행 내역",
        "work_history_total_video_patrol_point": "주행 지점",
        "working_cleaning_tip": "작업 중. 잠시 후 다시 시도하세요.",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "모바일 데이터를 사용하여 영상을 시청합니다.",
        "yes_or_no_shi": "예",
        "zero_water_will_be_first_short": "방을 맨 먼저 청소합니다.",
        "zone_count_template": "${n}개 지정 영역",
        "zone_replenish_alert_content": "청소되지 않은 영역 감지됨",
        "语音包": "방 지정 및 진공 후 물걸레 청소 시작"
    },
    "ms": {
        "-": "Tangki Pembersihan",
        "accessibility_add": "Tambah",
        "accessibility_back": "Kembali",
        "accessibility_guide": "Tolong",
        "accessibility_on": "Buka",
        "actual_type_of_obstacle": "Jenis halangan sebenar",
        "add_new_task_title": "Tambah Tugasan",
        "add_restricted_area": "Tambah Zon Larangan",
        "add_scan": "Pembersihan Semula",
        "add_scan_continue_add_tip": "Membersihkan kawasan terpilih. Jedakan pembersihan semasa? Anda boleh menambah kawasan baharu untuk dibersihkan selepas membersihkan kawasan terpilih.",
        "add_scan_finished": "Sambung semula kerja pembersihan selepas pembersihan semula selesai.",
        "add_scaning": "Pembersihan pelengkap",
        "add_smart_command": "Tambah Aliran kerja",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Tambah Kawasan",
        "add_threshold": "Tambah Ambang",
        "add_timer": "Tambahkan Jadual",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Tukar kepada 2D untuk menambah zon.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Pilih kepekaan pengelakan halangan berdasarkan persekitaran.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Mengesan kawasan besar permaidani di persekitaran, adalah disyorkan untuk memvakum permaidani tersebut terlebih dahulu.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Anda disyorkan untuk menambah rangkaian WiFi 2.4GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Rangkaian lemah dikesan. Anda disyorkan untuk menambah rangkaian WiFi 2.4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Tugasan Dijeda",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Akan tamat secara automatik dalam masa ${min} minit",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Ia akan tamat dalam masa ${sec} saat.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Melaraskan isipadu air, tempoh dan suhu secara automatik untuk mencuci mop berdasarkan tahap kotoran.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Pencucian Mop Pintar",
        "air_airdrying_title": "Pengeringan udara sejuk sedang berjalan",
        "air_auto_sterilize_desc": "Dulang pembersihan dan kain mop akan disterilkan secara automatik selepas dikeringkan.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Kain mop mungkin mempunyai bau yang tidak menyenangkan jika fungsi pengeringan dimatikan. Adakah anda pasti ingin mematikannya?",
        "air_dock_kit_setting1": "10j",
        "air_dock_kit_setting17": "Pengeringan akan bermula secara automatik selepas pencucian mop tamat.",
        "air_dock_kit_setting2": "6j",
        "air_dock_kit_setting3": "8j",
        "air_dock_kit_setting4": "Tetapan Pengeringan",
        "air_dock_kit_setting5": "Pengeringan Automatik",
        "air_dock_kit_setting6": "Tempoh",
        "air_dock_kit_setting9": "Hentikan Pengeringan",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Pengeringan automatik akan dijalankan selepas pencucian mop untuk mengelakkan kelembapan dan bau busuk.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Pengeringan automatik tidak akan bermula selepas pencucian mop. Anda perlu memulakannya secara manual dalam aplikasi.",
        "air_dry_interval_off_title": "Mulakan pengeringan secara manual",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Laraskan kekerapan pengeringan automatik selepas pencucian.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Kaedah Memulakan Pengeringan",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Jika robot mengesan tugasan pencucian mop, ia akan memulakan proses pengeringan secara automatik pada waktu yang ditetapkan sebelum ini.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Waktu Pengeringan",
        "air_dry_interval_timer_title": "Pengeringan Berjadual",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Sesuai untuk persekitaran rumah berkelembapan tinggi dan suhu rendah. Pengeringan Udara bertahan selama lebih kurang 12 jam.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Mod Nyahlembap",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Sesuai untuk persekitaran rumah standard. Pengeringan Udara bertahan selama lebih kurang 8 jam.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Mod Standard",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Sesuai untuk persekitaran rumah berkelembapan rendah dan suhu tinggi. Pengeringan Udara bertahan selama lebih kurang 6 jam.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Mod Pengeringan Segera",
        "air_home_new_control_start_dry": "Keringkan",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Mengeringkan mop, dianggarkan selesai selepas: ${hour} jam.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Mengeringkan mop, dianggarkan selesai selepas: ${minute} minit.",
        "air_inner_error_desc_151": "Ralat kipas pengering",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Nyahdayakan Pengeringan Automatik",
        "air_setting_item_dock_desc": "Laraskan mod untuk pencucian, pengosongan dan pengeringan mop.",
        "airdrying_title": "Pengeringan udara panas sedang berjalan",
        "alert_button_disagree": "Tidak bersetuju",
        "alert_hint_custom_carpet": "Menyesuaikan permaidani ini akan menyahdayakan pelarasan dalam Tetapan > Mod Pembersihan Permaidani. Adakah anda pasti mahu menukar mod pembersihan?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Selepas Pembersihan pelengkap bermula, tugasan Pembersihan pelengkap semasa akan tamat.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Pembersihan sedang dijalankan. Tamatkan pembersihan sebelum mengedit.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Adakah anda ingin menamatkan tugas semasa dan memulakan pembersihan kendiri?",
        "alert_title_hint": "Notis",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Aplikasi",
        "app_vesion_info": "Versi Apl",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Kaki (ka²)",
        "area_of_unit": "Unit",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Meter Persegi (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Lengan robotik akan ditetapkan semula secara automatik. Sila kekalkan jarak yang selamat.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Hac elektrik lengan robotik tersekat. Sila periksa halangan.",
        "arm_grab_failed.wav": "Item gagal dikutip.",
        "arm_grab_succeed.wav": "Item telah dikutip. Sila kawal robot dari jauh ke kawasan terbuka dan letakkan item.",
        "arm_in_already.wav": "Saya sudah berada di dalam kompartmen.",
        "arm_in_failed.wav": "Lengan robotik gagal ditarik balik, sila alihkan sebarang halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "arm_need_button.wav": "Ralat lengan robotik. Sila tekan butang kuasa atau dok untuk sambung semula atau tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak untuk menetapkan semula.",
        "arm_need_on.wav": "Lengan robotik dinyahdayakan. Untuk mendayakan lengan robotik, tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak.",
        "arm_no_switch.wav": "Tamatkan tugas semasa sebelum mendayakan atau menyahdayakan lengan robotik.",
        "arm_off.wav": "Lengan robotik dinyahdayakan.",
        "arm_on.wav": "Lengan robotik didayakan.",
        "arm_out_already.wav": "Saya sudah berada di luar kompartmen.",
        "arm_out_failed.wav": "Lengan robotik gagal dipanjangkan, sila alihkan sebarang halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "arm_reset_failed.wav": "Gagal ditetapkan semula. Sila alihkan sebarang halangan berdekatan dengan lengan robotik, kemudian tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak untuk mencuba lagi.",
        "arm_reset.wav": "Lengan robotik ditetapkan semula. Sila kekalkan jarak yang selamat.",
        "arm_retract.wav": "Lengan robotik akan ditarik balik, sila kekalkan jarak yang selamat.",
        "arm_start_grab.wav": "Mula mencengkam item",
        "arm_start_put_down.wav": "Letakkan item",
        "arm_stop.wav": "Henti kecemasan diaktifkan. Untuk menetapkan semula lengan robotik, tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak.",
        "arm_stopped.wav": "Robot telah berhenti kecemasan. Untuk menetapkan semula dan menghidupkan semula robot, tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak.",
        "arm_with_object.wav": "Item dikutip.",
        "arm_working.wav": "Lengan robotik akan dipanjangkan, sila kekalkan jarak yang selamat.",
        "armap_delete_confirm": "Adakah anda pasti mahu memadam peta Matrix tersebut?",
        "armap_guide_title": "Panduan Pengguna Pemetaan Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Imbas Matrix peta semasa.",
        "armap_guide_title2": "2. Bergerak di sekeliling bilik, pastikan anda mengimbas semua dinding, lantai dan penjuru.",
        "armap_guide_title3": "3. Selesaikan pengimbasan dan pemetaan kemudian tunggu untuk pemadanan.",
        "armap_match_failed": "Peta dipadankan",
        "armap_match_success": "Peta dipadankan",
        "armap_privacy_dialog_title": "Dasar Privasi untuk Pemetaan Matrix",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Setelah digunakan, model 3D akan disimpan dalam telefon untuk pemetaan Matrix. Sila rujuk ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Gagal menyimpan",
        "armap_scan_stop_confirm": "Hentikan pemetaan Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "Dayakan ciri suara?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Tamatkan tugas semasa dan ubah peta?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Peranti berhenti. Adakah anda ingin kembali ke dok?",
        "assist_clean_failed.wav": "Halangan tidak boleh susulan dibersihkan. Pembersihan Susulan telah tamat.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Beberapa halangan tidak boleh dibersihkan susulan. Pembersihan Susulan telah tamat.",
        "attention_on_multi_map": "Nota:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Larutan pembersih ditambah secara automatik semasa cucian mop dan pengisian semula tangki.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Pengisian Larutan Pembersihan Pintar",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Pembersihan sedang dijalankan. Tamatkan pembersihan sebelum mengedit.",
        "auto_sterilize_desc": "Dulang pembersihan dan kain mop akan disterilkan secara automatik selepas dikeringkan.",
        "auto_sterilize_title": "Pensterilan UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "Dalam mod Vakum dan Vakum Permaidani Terlebih Dahulu, robot akan menanggalkan pelekap kain mod di dok sebelum memulakan kerja pembersihan.",
        "auto_teardown_mop_title": "Tanggal/Pasang Semula Automatik Pelekap Kain Mop",
        "auto_update_alert_button_title": "Faham",
        "auto_update_map": "Kemas kinian Peta Automatik",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Salirkan Tangki Air Dalaman",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Tidak boleh memulakan penyaliran. Sila periksa dan cuba lagi.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Mulakan",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Henti",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Proses ini akan mengambil masa kira-kira 5-10 minit.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robot sedang disalirkan. Proses ini akan mengambil masa kira-kira 5-10 minit.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Tangki air dalaman akan disalirkan secara automatik untuk mengelakkan kebocoran semasa pengangkutan.\nSebelum bermula, sila pastikan:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robot berada di dok dan sedang mengecas.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Komponen dipasang dengan betul: tangki air kotor (atau paip pengisian semula dan saliran), dulang pembersihan, dan sebagainya.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Jangan mulakan tugas semasa penyaliran.",
        "avoid_collision_mode": "Mod perlanggaran kurang",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Bersihkan penjuru keseluruhan rumah tersebut. Apabila menemui perabot, kaki meja dan kerusi, robot akan diperlahankan, menyentuh sudut dan berpusing untuk memastikan sudut tersebut dibersihkan.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Elakkan perlanggaran langsung dengan perabot sebaik mungkin, kerana mungkin terdapat perlanggaran sedikit dengan kaki meja, kerusi dan katil, dan ruang sempit mungkin terlepas.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Cuba elakkan perlanggaran dengan perabot, meja, kerusi dan kaki katil, yang mungkin menyebabkan hilang imbasan di sekeliling meja dan kerusi serta di sekeliling kaki meja dan kerusi.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Tiada",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Kurang Perlanggaran",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Kurang Perlanggaran",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Bergerak dengan lebih selamat untuk mengelakkan perlanggaran dan tersekat. Kecekapan pembersihan yang tinggi, tetapi mungkin terlepas beberapa kawasan.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Liputan Tinggi",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Meliputi lebih banyak kawasan secara pintar untuk pembersihan yang lebih mendalam. Sedikit perlanggaran mungkin berlaku.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Standard",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Tinggi",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Pembersihan Sepanjang Wayar",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Menjalankan kerja pembersihan sepanjang wayar untuk mempertingkat liputan. Mungkin meningkatkan risiko terbelit.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Selepas mencuci mop, robot akan terus mengemop dari tempat ia berhenti.",
        "back_to_the_wash_failure": "Gagal kembali ke dok",
        "back_wash_desc": "Laraskan selang pencucian secara dinamik mengikut pembahagian bilik, membasuhkan balik mop secara automatik.",
        "back_wash_desc1": "Tetapkan Kekerapan Cucian (dalam minit)",
        "back_wash_desc2": "Selepas membersihkan setiap bilik, robot kembali untuk mencuci mop bagi mengelakkan pencemaran silang bilik. Jika bilik tersebut besar, kekerapan pencucian mop akan menjadi semakin tinggi. Jika bilik tersebut terlalu kecil, pencucian mop akan dirangkumkan ke dalam tugas pencucian mop yang seterusnya.",
        "back_wash_desc3": "Kekerapan pencucian mop akan berubah mengikut tahap kekotoran lantai, keadaan permaidani, pilihan laluan, masa mop sebenar dan baki masa mop yang dianggarkan.",
        "back_wash_desc4": "Semakin kotor lantai, semakin tinggi kekerapan membasuh belakang.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Laraskan kekerapan pencucian mop secara pintar berdasarkan baki air di dalam tangki.",
        "back_wash_time_setting": "Selang Pencucian Mop",
        "back_wash_title1": "Mengikut Bilik",
        "back_wash_title2": "Pada masa",
        "back_wash_title3": "Tahap kekotoran",
        "back_wash_title4": "kemas",
        "back_wash_title5": "Kotor",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Mengedok untuk pengosongan",
        "backdock_substate_setup_mop": "Mengedok untuk memasang semula pelekap kain mop",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Mengedok untuk menanggalkan pelekap kain mop",
        "backdock_substate_washing_mop": "Mengedok untuk pencucian mop",
        "backup_map": "Sandarkan",
        "backup_map_new": "Sandarkan",
        "backup_success_hint": "Peta semasa telah disandarkan kepada robot tersebut. Gunakan fungsi Pulihkan Peta untuk memuatkan semula peta anda.",
        "base_station_busy_retry_later": "Dok sedang berfungsi. Sila cuba sebentar lagi.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Pengecasan Pintar",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Semasa mengecas, robot biasanya akan dicas kepada 80% sebelum beransur-ansur dicas kepada 100% untuk mengoptimumkan prestasi bateri.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robot hanya akan dicas sepenuhnya semasa waktu luar puncak sementara kuasa minimum akan dikekalkan pada masa lain.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Pengecasan Di Luar Waktu Puncak Diutamakan\n\n1. Mengecas semasa waktu puncak mungkin diperlukan untuk melengkapkan kerja pembersihan.\n2. Robot mungkin dicas semasa waktu puncak untuk mengekalkan kuasa minimum.",
        "be_on_the_phone": "Sedang memanggil…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Kata laluan baharu",
        "beyond_max_input_length_tips": "Melebihi had aksara maksimum",
        "bottom_control_pureclean_mode": "PelanPintar",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Umum",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Umum",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Vakum",
        "build_map_desc_0": "Jangan angkat robot atau gerakkan dok.",
        "build_map_desc_1": "Kemaskan barang dan wayar untuk mengelakkan sekatan.",
        "build_map_desc_2": "Buka pintu semua bilik yang perlu dibersihkan.",
        "build_map_finish_guide_content": "Peta akan dikemas kini dengan pembersihan, mulakan pembersihan penuh untuk mencipta peta dengan semua bilik yang ditentukan.",
        "build_map_finish_guide_title": "Peta disimpan. Pengecaman pintar persekitaran.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Masuk ke halaman edit peta untuk menetapkan turutan pembersihan, Zon Jangan Pergi dan edit bilik untuk pengalaman pembersihan yang lebih baik.",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Edit peta untuk membuatkan robot mengetahui lebih lanjut tentang persekitaran rumah.",
        "button_go_setting": "Edit",
        "button_title_agree": "Setuju",
        "button_title_retry": "Cuba semula",
        "camera_monitor_privacy_title": "Dasar privasi Paparan Jauh",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Dasar Privasi bagi Panggilan Video ",
        "camera_setting_detail1": "Matikan video langsung",
        "camera_setting_detail2": "Pengelakan Halangan Reaktif",
        "camera_setting_detail3": "AI mengenal pasti dan mengelakkan halangan lantai dengan pintar bagi mengurangkan kemalangan.",
        "camera_setting_detail4": "Pengecaman Persekitaran AI",
        "camera_setting_detail5": "Memantau persekitaran rumah secara aktif dan mengenal pasti beberapa jenis perabot dan lantai. *Hasil pengecaman bergantung kepada pencahayaan dan sudut serta hanya sebagai rujukan.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Jika dimatikan, Paparan Jauh mesti diaktifkan semula sebelum digunakan.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Untuk meneruskan, tekan dan tahan butang \"Dok, Kuasa dan Setempat\" sehingga anda mendengar \"Paparan Jauh Didayakan\".",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Dengan mendayakan dan menggunakan Paparan Jauh, data yang relevan akan dipindahkan kepada pelayan. Untuk butiran, sila rujuk",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Dayakan Pengelakan Halangan",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Haiwan Peliharaan",
        "camera_setting_rrai_detail": "Pengecaman halangan dikuasakan AI mengurangkan gangguan pembersihan yang disebabkan oleh barang-barang rumah yang biasa.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI memproses semua imej di dalam robot dan tidak memuat naik apa-apa imej ke awan untuk melindungi privasi anda.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Ketepatan pengecaman objek akan berbeza disebabkan oleh faktor persekitaran. Hasil pengecaman hanya untuk rujukan sahaja.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "Ketepatan ReactiveAI akan terus meningkat dengan penggunaan kerap.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Ikon tunggal akan ditunjukkan pada peta jika beberapa objek berada berdekatan, walaupun setiap item telah dikenal pasti secara individu.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Penglihatan teropong memastikan penetapan kedudukan yang lebih tepat dan cekap.",
        "camera_setting_rrai_title": "Pengecaman Objek ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Fungsi kamera",
        "cancle_text": "Batal",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robot tidak akan membersihkan sempadan dalam mod Pantas dan Mop Keamatan Tinggi untuk Penjuru tidak boleh digunakan.",
        "carpet_all_tip": "Umum",
        "carpet_bubble_name": "Permaidani",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Digunakan untuk tikar atau permaidani bersaiz kecil. Apabila permaidani dikesan, mop diangkat dan aliran air dihentikan untuk pemvakuman permaidani.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Dalam persekitaran berbilang permaidani, anda boleh mengetik kawasan permaidani pada peta halaman utama untuk menetapkan mod pembersihan untuk permaidani tertentu.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Tetapan tersebut hanya untuk permaidani semasa.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Digunakan untuk permaidani bersaiz besar. Apabila permaidani dikesan, modul mop diangkat dan aliran air dihentikan untuk pemvakuman permaidani. Selepas memvakum permaidani, robot kemudiannya akan memvakum kawasan lain. Selepas Pembersihan Bilik, robot akan membersihkan permaidani secara berasingan di setiap bilik. *Tidak termasuk tikar.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Mendalam",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Tetapan pembersihan permaidani tidak terpakai untuk permaidani tersuai.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Tetapan ini tidak akan berkesan pada permaidani yang mempunyai tetapan pembersihan disesuaikan.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Ralat pengecaman? Edit.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robot akan melintasi kawasan berpermaidani hanya apabila perlu dengan kain mop diangkat.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Sesuai untuk permaidani berpail rendah hingga sederhana. Robot akan mengelakkan permaidani.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Sesuai untuk permaidani nipis atau tikar. Apabila pelekap mop dipasang, robot akan mengangkat modul mop dan memvakum permaidani.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Sesuai untuk persekitaran yang tiada permaidani atau tikar yang boleh dimop (misalnya, tikar getah).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Sesuai untuk pengesat kaki atau permaidani. Lintasi objek tersebut tanpa membersih.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Angkat pelekap kain mop untuk memvakum permaidani terlebih dahulu, kemudian bersihkan kawasan lain.\n*Tidak termasuk tikar.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Tanggalkan pelekap kain mop untuk memvakum permaidani terlebih dahulu, kemudian bersihkan kawasan lain.\n*Tidak termasuk tikar.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Angkat pelekap kain mop apabila bertemu dengan permaidani untuk memvakum permaidani terlebih dahulu.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Angkat mop untuk menyapu karpet dahulu",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Tetapan Permaidani",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Umum",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Elakkan",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Naik",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Abaikan",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Pengangkatan Dinamik",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Silang",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Angkat Pelekap Kain Mop untuk Vakum Permaidani Dulu",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Tanggalkan Pelekap Kain Mop Secara Automatik untuk Vakum Permaidani Dulu",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Angkat Pelekap Kain Mop untuk Vakum Permaidani",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Tetapan Pembersihan Permaidani",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Laraskan tetapan untuk memperbaiki prestasi pembersihan permaidani.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "Dalam persekitaran berbilang permaidani, selesaikan pembersihan tanpa mengemop terlebih dahulu. Kemudian pilih mod Naik untuk membersihkan permaidani yang berpail rendah dan letakkan Zon Jangan Mop pada permaidani yang berpail sederhana dan panjang seperti yang ditunjukkan dalam apl untuk melindunginya.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Sokong selepas memasang pel)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Tetapan Pembersihan",
        "carpet_clear_first": "Vakum permaidani dulu",
        "carpet_config_clean_mode": "Mod Pembersihan Permaidani",
        "carpet_config_pile_type": "Jenis Permaidani",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Permaidani Tebal",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Permaidani Sederhana",
        "carpet_config_pile_type_none": "Permaidani Rata",
        "carpet_config_pile_type_short": "Permaidani Nipis",
        "carpet_current_set_title": "Tetapan tersebut hanya untuk permaidani semasa.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Hanya terpakai untuk permaidani ini.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Vakum permaidani dulu untuk mengelakkannya daripada terbasah",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Tetapkan Zon Larangan",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Jika robot mudah terperangkap di permaidani ini, pertimbangkan untuk menetapkannya sebagai Zon Larangan untuk dielakkan.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Jika sesuatu ruang kerap disalah anggap sebagai permaidani, anda boleh memadamkannya di dalam aplikasi.",
        "carpet_info_mode_title": "Kaedah Mengelakkan:",
        "carpet_pop_title": "Permaidani",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Elak Permaidani",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robot akan mengelak kawasan berpermaidani secara automatik. Jangan gunakan mod ini jika permaidani berada di laluan penting atau berhampiran dok.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Silang",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Vakum & Mop",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robot akan memvakum dan mengemop permaidani mengikut keutamaan pembersihan anda. Ini mungkin akan menyebabkan permaidani basah.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Vakum & Mop Permaidani",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Vakum Sahaja",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robot hanya akan memvakum permaidani tanpa membasahkan permaidani.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Vakum Permaidani Sahaja",
        "carpet_stair_clean_details": "Sebaik sahaja didayakan, robot akan menggunakan lengan pendakian untuk membantu melintasi bendul dan halangan serupa di atas permaidani, yang boleh menyebabkan kerosakan pada lengan. Sila teruskan dengan berhati-hati.",
        "carpet_stair_clean_title": "Bantuan Melintas Halangan Di Atas Permaidani",
        "carpet_subtitle_1": "Sesuai untuk permaidani yang sederhana tinggi dan tinggi. Robot akan mengelak permaidani sepenuhnya.",
        "carpet_subtitle_2": "Sesuai untuk permaidani yang tidak dikenali atau permaidani yang perlu dimop basah. Robot akan memvakum dan mengemop mengikut mod pembersihan.",
        "carpet_subtitle_3": "Sesuai untuk pengesat kaki atau permaidani. Robot hanya akan melaluinya jika perlu dengan kain mop diangkat.",
        "carpet_subtitle_4": "Sesuai untuk permaidani nipis atau tikar. Apabila pelekap mop dipasang, robot akan mengangkat modul mengemop dan memvakum permaidani.",
        "carpet_subtitle_6": "Meningkatkan kuasa sedutan semasa membersihkan permaidani dan meneruskan penyedutan biasa apabila meninggalkan ruang permaidani.",
        "carpet_tip_3": "*Permaidani yang dikesan buat kali pertama mungkin akan dibersihkan.",
        "carpet_tip_8": "Dalam persekitaran berbilang permaidani, anda boleh mengetik kawasan permaidani pada peta halaman utama untuk menetapkan mod pembersihan untuk permaidani tertentu.",
        "carpet_title_1": "Elakkan",
        "carpet_title_2": "Abaikan",
        "carpet_title_3": "Silang",
        "carpet_title_4": "Naik",
        "carpet_title_6": "Dorongan Permaidani",
        "carpet_type_default": "Lalai",
        "carpet_type_default_desc": "Robot mengesan jenis permaidani secara automatik.",
        "carpet_type_long_desc": "Robot akan melaraskan kaedah pembersihan dan pengelakan halangan pada permaidani tebal untuk prestasi yang lebih baik, yang boleh meningkatkan masa pembersihan. ",
        "carpet_type_long_short": "Tebal",
        "carpet_type_medium_short": "Sederhana",
        "carpet_type_none_short": "Rata",
        "carpet_type_short_short": "Nipis",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Pengecasan selesai. Hidupkan robot untuk meneruskan pembersihan.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Dok Pengosongan Automatik",
        "charger_type_name_garnet": "Kosongkan Dok Pengisian Cucian",
        "charger_type_name_normal": "Dok",
        "charger_type_name_o2": "Kosongkan Dok Pengisian Cucian",
        "charger_type_name_o3": "Dok Pengosongan Automatik",
        "charger_type_name_special": "Dok",
        "charging_dialog_text": "Bagi melindungi privasi anda, dayakan Paparan Jauh apabila robot sedang dicas.",
        "charging_dialog_title": "Hanya dayakan Paparan Jauh apabila robot sedang dicas.",
        "charging_dust_collection": "Kembali ke pangkalan dan pengumpulan habuk",
        "charging_resume_clean_detail": "Pembersihan akan diteruskan selepas pengecasan semula.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Jika tugas tersebut tidak disambung semula, tugas tersebut akan ditamatkan secara automatik selepas masa tamat.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Cas semula&Sambung",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Pembersihan dalam tempoh Jangan Ganggu boleh dimulakan secara manual.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Tambah Nilai & Resume",
        "charging_resume_clean_title": "Bateri lemah. Mengecas.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Rendah",
        "chasssis_up_down_mid": "Pertengahan",
        "chasssis_up_down_title": "Pelarasan Casis Boleh Naik",
        "chasssis_up_max": "Tinggi",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Lihat Perjanjian Pengguna dan Dasar Privasi",
        "child_lock_detial": "Apabila robot tersebut dalam keadaan tidak bergerak, butang di atas robot dikunci. Apabila robot sedang bergerak, tekan mana-mana butang untuk menghentikan robot tersebut.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Kunci kanak-kanak dihidupkan, tekan dan tahan butang dok dan henti kecemasan secara serentak untuk membuka kunci.",
        "child_lock_title": "Kunci Kanak-kanak",
        "choose_clean_area_hint": "Pilih zon untuk dibersihkan",
        "choose_map_hint_new_map": "Peta pembersihan semasa",
        "choose_map_hint_old_map": "Peta Disimpan",
        "choose_map_option_ignore": "Tidak",
        "choose_map_option_recover": "Ya",
        "cleam_mode": "Mod Pembersihan",
        "clean_area": "Kawasan Pembersihan",
        "clean_break": "Pembersihan Terganggu",
        "clean_completed": "Pembersihan selesai",
        "clean_count_times": "${count} kali",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Pembersihan Bersasaran sedang berlangsung",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Mulakan",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Pilih kawasan untuk memulakan pembersihan bersasaran",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Pembersihan Belum Selesai ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Pilih kawasan ini",
        "clean_dtof_page_button_title": "Set semula",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Penderia ke atas boleh menjadi kotor semasa pembersihan, menjejaskan ketepatannya. Lap bersih untuk memastikan fungsi yang betul.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Mesti membersih",
        "clean_dtof_page_detail": "Penderia ke atas mungkin kotor. Tolong bersihkannya.",
        "clean_dtof_page_title": "Penderia Ke Atas",
        "clean_efficiency_efficient": "Pantas",
        "clean_efficiency_meticulous": "Dalam",
        "clean_efficiency_standard": "Standard",
        "clean_efficiency_title": "Laluan",
        "clean_history_dirty_guide": "Tahap Kotoran",
        "clean_history_dirty_map": "Peta Kotoran",
        "clean_history_mop_swap_time": "Masa basuh",
        "clean_history_mop_sweep": "Kiraan Vakum",
        "clean_history_mop_time": "Kiraan Mop",
        "clean_history_normal_map": "Laluan Pembersihan",
        "clean_history_total_area": "Jumlah Kawasan",
        "clean_line_Mode_tip_1": "Dalam mod Pembersihan Pantas, robot akan melangkau sempadan bilik dan mungkin terlepas kawasan tertentu. Mod ini sesuai untuk penggunaan sekali-sekala.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "Dalam mod Pembersihan Mendalam, robot akan mengemop dalam corak berbentuk Z yang lebih rapat. Mod ini sesuai untuk lantai yang telah divakum.",
        "clean_map": "Peta Pembersihan",
        "clean_map_select_title": "Peta Pembersihan",
        "clean_method_clean": "Vakum",
        "clean_method_clean_and_mop": "Vakum diikuti Mop",
        "clean_method_mop": "Mop",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "PelanPintar",
        "clean_node_clean_area": "Bersihkan zon",
        "clean_node_clean_finished": "Kerja Pembersihan Selesai",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Persepsi Persekitaran Rumah yang Komprehensif",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Penyesuaian Pilihan Pembersihan Bilik",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Pelarasan Pintar Pilihan Pembersihan",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Pembersihan Bilik Berurutan",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Penyesuaian Urutan Pembersihan Bilik",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Perancangan Laluan Dinamik Berkuasa AI",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Pembersihan Sepanjang Arah Lantai",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Suis Arah Pembersihan Automatik",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Kurang Perlanggaran",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Liputan Tinggi",
        "clean_node_deep_clean": "Bilik sudah lama tidak dibersihkan. Memulakan pembersihan mendalam.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Cuci mop kemudian",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Masuki Kawalan Jauh",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Masuki Kawalan Jauh untuk Kutip",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Mengedok untuk pembersihan tambahan.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Pilih mod pembersihan secara manual",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Alihkan item dan bersihkan kawasan tertutup untuk liputan yang lebih baik.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Komponen pengemopan tidak dipasang",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Angkat kain mop untuk membersihkan permaidani",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} dialih",
        "clean_node_origin_clean_title": "Pembersihan Mendalam Kali Pertama Vakum diikuti Mop",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Pembersihan Mendalam Bekalan Haiwan Peliharaan",
        "clean_node_replenish_suffix": "Sambung semula pembersihan",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Ralat berlaku.",
        "clean_node_setup_mop": "Memasang pelekap kain mop",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Menyalirkan tangki air kotor dalaman.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Kuasa sedutan akan direndahkan dalam mod DND",
        "clean_node_skip_clean_area": "Langkau pembersihan kawasan ini.",
        "clean_node_smart_project": "Urutan Pembersihan AI",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Sesuaikan mod pembersihan bilik",
        "clean_node_switch_to": "Tukar kepada",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} dikemas",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Angkat badan untuk membersihkan permaidani",
        "clean_node_unreachable_region": "Beberapa kawasan tidak boleh dicapai.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Menanggalkan pelekap kain mop",
        "clean_node_waiting_mop": "Menunggu untuk dimop",
        "clean_path_record_palyback": "Mainkan semula",
        "clean_path_record_pause": "Jeda main balik",
        "clean_path_record_play": "Sambung semula main semula",
        "clean_path_record_speed": "Kelajuan berganda",
        "clean_record": "Pembersihan",
        "clean_record_abort_abnormally": "Ditamatkan secara tidak normal",
        "clean_record_abort_manually": "Pembersihan terganggu oleh pengguna",
        "clean_record_area": "Jumlah Kawasan",
        "clean_record_clean_area": "Kawasan pembersihan",
        "clean_record_clean_finish": "Pembersihan selesai",
        "clean_record_clean_list1": "Sejarah Pembersihan",
        "clean_record_clean_list2": "Pembersihan",
        "clean_record_clean_time": "Masa pembersihan",
        "clean_record_delete_record": "Padam rekod ini?",
        "clean_record_dust_time": "Bilangan pengosongan",
        "clean_record_last_area": "Kawasan pembersihan terakhir",
        "clean_record_last_time": "Masa pembersihan terakhir",
        "clean_record_more": "Pembersihan",
        "clean_record_startup_app": "Aplikasi",
        "clean_record_startup_button": "Butang",
        "clean_record_startup_remote": "Kawalan jauh",
        "clean_record_startup_smart": "Senario pintar",
        "clean_record_startup_timer": "Jadual",
        "clean_record_startup_unkown": "Tidak diketahui",
        "clean_record_startup_voice": "Pengecaman suara",
        "clean_record_time": "Jumlah Masa",
        "clean_record_time_area": "Jumlah masa dan kawasan pembersihan",
        "clean_record_time_unit": "kali",
        "clean_record_times": "Masa berfungsi",
        "clean_record_work_record": "Sejarah",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot belajar mengenai sesebuah tempat dan melaraskan laluannya dengan sewajarnya untuk pembersihan yang lebih baik. Sempadan bilik akan dilangkau. Fungsi ini hanya untuk penggunaan sekali-sekala.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Mod Pembersihan Pantas untuk kecekapan yang lebih tinggi.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Mod Pembersihan Pantas",
        "clean_route_fast_mode_title": "Pantas",
        "clean_route_setting_title": "Laluan",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Robot membersihkan kawasan yang tidak berturutan satu demi satu pada akhir tugas.",
        "clean_smart_animation_text1": "Menukar kepada mod PelanPintar",
        "clean_smart_animation_text2": "Melaraskan mod pembersihan",
        "clean_smart_animation_text3": "Mencipta laluan pembersihan",
        "clean_task": "Tugas pembersihan",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Tugas sedang berlangsung. Adakah anda pasti mahu menghentikannya untuk memvakum?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Tugas sedang berlangsung. Adakah anda pasti mahu menghentikannya untuk pemvakuman dan mengemop?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Tugas sedang berlangsung. Adakah anda pasti mahu menghentikannya untuk mengelap?",
        "clean_task_desc1": "Mulakan pembersihan mendalam",
        "clean_task_desc2": "Mulakan pembersihan zon",
        "clean_task_desc3": "Mulakan pembersihan bilik terpilih",
        "clean_time": "Masa Pembersihan",
        "cleaning_charging": "Mengecas untuk Penambahan Automatik...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Penyelesaian pembersihan tidak akan ditambah secara automatik semasa mencuci mop dan mengisi semula tangki.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Pengisian Penyelesaian Pembersihan",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Sesuai untuk kawasan yang sangat kotor di mana robot mungkin tergelincir atau meninggalkan kesan air.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Kelantangan Tinggi",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Sesuai untuk kegunaan harian, mengimbangi penyingkiran kotoran air dan prestasi pembersihan",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Meneroka",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Kuasa Lebih Tinggi, Hayat Bateri Dipendekkan.",
        "cleanout_the_error": "Ralat Pencucian",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Memakan masa",
        "click_to_end_call": "Ketik untuk menamatkan panggilan",
        "click_to_start_call": "Ketik untuk memulakan panggilan",
        "cliff_zones_save_failed": "Gagal menyimpan zon curam dilarang masuk",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Kain mop mungkin mempunyai bau yang tidak menyenangkan jika fungsi pengeringan dimatikan. Adakah anda pasti mahu mematikannya?",
        "close_map_save_detail": "Jika dinyahdayakan, semua peta dan tetapan semasa akan dipadamkan.",
        "close_text": "Mati",
        "cmd_no_respond_tip": "Operasi gagal",
        "code_mode_end_1": "Wah, program ni power gila!",
        "code_mode_end_2": "Siap! Beres lah!",
        "code_mode_end_3": "Wei! Mission complete macam pro. Panggil aku Super Rocky!",
        "code_mode_enter.wav": "Masukkan Mod Pengaturcaraan Grafik",
        "code_mode_exit.wav": "Keluar dari Mod Pengaturcaraan Grafik",
        "code_mode_other_1": "Aku robot kecik, rajin dan pandai!",
        "code_mode_other_2": "Nak tolong? Aku terer buat kerja!",
        "code_mode_other_3": "Mesej baru: You're absolutely cool, bro!",
        "code_mode_other_4": "Salam semua, high five, kita kawan selamanya!",
        "code_mode_process_1": "Jom kita dance!",
        "code_mode_process_10": "Kucing comel, jom main sama-sama! Ngiau~",
        "code_mode_process_2": "Tengok aku laju macam rocket!",
        "code_mode_process_3": "Tengok skill aku yang power!",
        "code_mode_process_4": "Tangan robot keluar lah!",
        "code_mode_process_5": "Tangan dah masuk balik lah!",
        "code_mode_process_6": "Bip bop bip—jom masuk dance mode!",
        "code_mode_process_7": "Dah sampai lah!",
        "code_mode_process_8": "Tengah jalan ni, excuse me!",
        "code_mode_process_9": "Hai! Aku Rocky, kawan baik kau!",
        "code_mode_start_1": "Wira robot nak start lah!",
        "code_mode_start_2": "Nak mula kerja lah!",
        "code_mode_start_3": "Geng cuci, jom gerak!",
        "code_mode_start_4": "Check siap, semua OK lah!",
        "code_mode_start_5": "Sistem siap, ready untuk rock!",
        "code_mode_start_6": "Aku datang lah!",
        "collect_interval_close_desc": "Tiada pengosongan auto selepas pembersihan. Kosongkan tong sampah secara manual.",
        "collect_interval_daily_desc": "Kosongkan tong sampah secara automatik selepas kerja pembersihan. Sesuai untuk persekitaran yang bersih.",
        "collect_interval_high_desc": "Kosongkan tong sampah secara automatik selepas kerja pembersihan. Sesuai untuk rumah dengan haiwan peliharaan atau beberapa permaidani.",
        "collect_interval_high_title": "Tinggi",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Tiada tong sampah dok atau penapis yang dipasang",
        "collecting_dusk_error32_title": "Tiada tong sampah atau penapis yang dipasang",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Tong sampah dok atau penapis tidak berada pada kedudukannya.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Ralat kipas Dok Auto Kosong",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Tong sampah dok, penapis atau saluran udara tersekat, periksa dan bersihkan.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Dok Auto Kosong tersekat",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Tidak dapat mengosongkan tong sampah",
        "collecting_dusk_error35_title": "Ralat voltan Dok Auto Kosong",
        "command_invalid_desc": "Aliran Kerja Tidak Sah",
        "command_invalid_title": "Peta tersebut telah berubah dan aliran kerja tidak sah. Sila edit dan dayakan peta tersebut.",
        "common_abnormal": "Ralat",
        "common_alert": "Nota",
        "common_cancel": "Batal",
        "common_cancel_all": "Kosongkan semua",
        "common_clean_tip_title": "Nota:",
        "common_close_time": "Tamat",
        "common_delete": "Padam",
        "common_desc_detail": "Butiran",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot di luar talian",
        "common_err_text": "Ralat sambungan rangkaian. Sila semak rangkaian anda dan cuba lagi.",
        "common_holder_default_text": "Masukkan nama tidak lebih daripada 12 aksara",
        "common_known": "Faham",
        "common_loading": "Memuatkan...",
        "common_more": "Lanjutan",
        "common_more_setup": "Lebih Banyak Tetapan",
        "common_network_abnormal": "Ralat Rangkaian",
        "common_network_tips1": "Ralat rangkaian. Cuba lagi kemudian.",
        "common_no_map": "Belum ada peta lagi",
        "common_off": "Matikan",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "DIHIDUPKAN",
        "common_qiut_button": "Dihentikan menggunakan butang",
        "common_quit_app": "Dihentikan melalui aplikasi",
        "common_quit_confirm": "Perubahan tidak disimpan. Keluar sahaja?",
        "common_quit_normal": "Ditamatkan secara normal",
        "common_recover_failure": "Gagal diset semula",
        "common_recover_success": "Set semula",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Disimpan",
        "common_scrub_mop_title": "Pencucian lantai",
        "common_selected_items_count": "Memilih ${selItemNum} item",
        "common_set_fail": "Persediaan gagal",
        "common_set_success": "Mod diubah",
        "common_setting_secure_setting": "Tetapan keselamatan",
        "common_setting_water_mark": "Tera air",
        "common_signal_strength": "Kekuatan Isyarat",
        "common_status_clean_room": "Pembersihan Bilik",
        "common_sync_failure": "Penyegerakan gagal",
        "common_sync_success": "Disegerakkan",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Tidak diketahui",
        "common_waive": "Buang",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Batalkan kebenaran?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Selepas menarik balik kebenaran, peranti akan dikeluarkan daripada akaun anda. Anda perlu menyambungkan semula peranti sebelum digunakan.",
        "confirm_start": "Bersih & peta",
        "connecting_video_security_channel": "Mewujudkan saluran penghantaran video yang selamat…",
        "consuables_button_1": "Tetapkan Semula",
        "consuables_button_2": "(tetap semula pemasa)",
        "consuables_button_4": "Tetapkan Semula",
        "consuables_dustbag": "Beg habuk.",
        "consuables_dustpan": "Mop",
        "consuables_filter": "Penapis",
        "consuables_filter_status": "Digunakan",
        "consuables_filter_surplus": "Baki",
        "consuables_mainbrush": "Berus Utama",
        "consuables_mainsensor": "Sensor",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Berus Sisi",
        "consuables_text_1": "Sebagai komponen pembersihan utama robot, berus utama berputar pada kelajuan tinggi untuk menghalakan sampah ke dalam tong sampah. Untuk prestasi pembersihan yang optimum, anda disyorkan untuk menanggalkan berus sekali seminggu untuk membuang rambut yang tersangkut atau objek asing.",
        "consuables_text_2": "Penapis boleh dibasuh yang diperbuat daripada gentian polimer boleh mengelakkan habuk daripada terlepas keluar dari tong sampah secara berkesan. Anda disyorkan untuk membilas penapis dengan air bersih setiap dua minggu dan mengeringkan penapis secara menyeluruh sebelum digunakan semula.",
        "consuables_text_3": "Berus sisi menyentuh lantai pada sudut emas untuk menghalakan kotoran dan serpihan dari penjuru ke berus utama. Untuk prestasi pembersihan yang optimum, anda disyorkan untuk menanggalkan berus tersebut sekali sebulan untuk membersihkan rambut yang tersangkut atau objek asing.",
        "consuables_text_4": "Sensor akan berhabuk selepas digunakan secara berpanjangan. Lap sehingga bersih selepas kira-kira 30 jam penggunaan.",
        "consuables_text_5": "Mop ialah komponen mengemop utama robot, berkesan untuk menghapuskan kotoran lantai. Walau bagaimanapun, apabila masa mengemop meningkat, mop akan beransur haus dan meninggalkan kotoran degil, menjejaskan keberkesanan mengemop. Anda disyorkan untuk menggantikan mop dengan mop baharu jika perlu.",
        "consuables_text_6": "Beg habuk berkapasiti besar digunakan untuk mengutip sampah dari tong sampah robot, menyingkirkan keperluan untuk pengosongan manual yang kerap, memastikan pengalaman yang bersih dan tanpa kerisauan. Untuk pengalaman pembersihan terbaik, anda disyorkan untuk menggantikan beg habuk jika perlu dan membersihkan tong sampah sekali setiap bulan.",
        "consuables_time_unit": "j",
        "consuables_tip_1": "Penggantian disyorkan",
        "consuables_tip_2": "Gantikan jika perlu.",
        "consuables_tip_3": "Bersihkan mengikut keperluan",
        "consuables_tip_4": "Mesti membersih",
        "consuables_tip_5": "Bahan sekali guna telah mencapai had tempoh hayat perkhidmatan. Sila gantikan atau bersihkan dengan serta-merta.",
        "continue_save": "Simpan",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Selepas didayakan, anda hanya perlu membangunkan Rocky sekali untuk bersembang secara beterusan.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Sembang Berterusan",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Saliran air kotor belum dipasang. Pembersihan akan diteruskan dalam mod vakum sahaja. Mula sekarang?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Mop belum dipasang. Pembersihan akan diteruskan dalam mod vakum sahaja. Mula sekarang?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Tangki air kotor dalaman belum dipasang. Pembersihan akan diteruskan dalam mod vakum sahaja. Mula sekarang?",
        "core_task_build_map": "Kerja Pemetaan",
        "core_task_patrol": "Hidupkan jelajah",
        "corner_clean_switch_desc": "Robot akan melengkapkan mod mendalam di penjuru dan ini ialah mod guna penggunaan tunggal.",
        "corner_clean_switch_title": "Mod Penjuru Keamatan Tinggi",
        "creat_map_desc": "Pemetaan...Peta boleh dilihat selepas robot kembali ke dok.",
        "create_map": "Cipta Peta Baharu",
        "create_map_finish": "Pemetaan selesai",
        "create_map_finish_tip": "Pengezonan Berasaskan Bilik",
        "create_new_command_title": "Tambah Aliran kerja",
        "custom_edit_help_title1": "Pembersihan Bilik Tersuai",
        "custom_edit_help_title2": "Robot membersihkan mengikut tetapan pilihan pembersihan untuk setiap bilik untuk memenuhi keperluan pembersihan peribadi anda.",
        "custom_edit_help_title3": "*Robot akan menggunakan mod lalai untuk membersihkan kawasan yang tidak ditetapkan.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Ketik bilik untuk menetapkan pilihan pembersihan",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Pemvakuman tidak disokong dalam mod ini. Dalam mod ini, corak bentuk Z merapat untuk meliputi kesan degil beberapa kali.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Sesuaikan pembersihan dalam Pengurusan Peta sebelum digunakan.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robot tersebut membersihkan setiap bilik berdasarkan tetapan mod pembersihan.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Mop",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Tidak vakum",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Lebih Banyak Mod",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Jika tiada mod tersuai, robot ini akan membersihkan dalam mod tetapan lalai.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Kedudukan",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Umum",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Pembersihan zon akan dilakukan dalam mod tetapan lalai.",
        "custom_mode_switch_description": "Sesuaikan keamatan pembersihan mengikut bilik.",
        "custom_mode_sync_title": "Mod Tersuai Didayakan. Tukar mod dalam Tetapan Mod di halaman utama.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Kelajuan Cucian",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Perlahan",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Pantas",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Tetapan Peribadi",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Segera",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Sesuai untuk lantai yang kerap dimop. Kurang menggunakan air dan meninggalkan sisa air yang minima. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Harian",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Sesuai untuk pelbagai jenis lantai keras. Untuk kegunaan harian.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Mendalam",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Sesuai untuk pembersihan mendalam. Mungkin meninggalkan sisa air yang besar.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Pilih mod dan suhu pencucian mop mengikut tahap kotoran.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Pencucian Mop Tersuai",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Pergi ke halaman utama untuk melaraskan aliran air. Halaman ini hanya menunjukkan maklumat berkenaan.",
        "custom_water_mode_title": "Paras Air",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Kekuatan Sentalan & Aliran Air",
        "customer_model": "Sesuaikan",
        "customerServiceHours": "Isnin - Ahad 8:00-20:00",
        "customize_text": "Tersuai",
        "dacne_page_title": "Mod Menari",
        "dance_page_start_dance": "Mula Menari",
        "dance_page_stop_dance": "Henti Menari",
        "dance_page_stop_dance\t": "Henti Menari",
        "dance_page_tip1": "Ada kejutan untuk anda! Anda telah membuka kunci bonus Roborock istimewa!",
        "dance_page_tip2": "Ketik Mula Menari dan mari menari.",
        "dance_page_tip2\t": " Ketik Mula Menari dan mari menari.",
        "dance_page_tip3": "Menari itu seronok—tetapi ingat untuk menikmatinya dalam kesederhanaan.",
        "dance_page_tip3\t": "Menari itu seronok—tetapi ingat untuk menikmatinya dalam kesederhanaan.",
        "debug_info_close": "Dimatikan",
        "debug_info_copy_all": "Salin",
        "debug_info_copy_success": "Disalin",
        "debug_info_firmware_version": "Versi Perisian Tegar",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Versi lengan robotik",
        "debug_info_plugin_version": "Versi Pemalam",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Nombor Siri",
        "debug_info_voice_control_version": "Versi kawalan suara",
        "debug_info_xiaomi_id": "ID MI",
        "default_region_name": "Kawasan",
        "default_room_name": "Bilik",
        "defender_mode_introduction": "Memperkenalkan Mod Kupid, di mana Roborock anda boleh meluahkan perasaan sebenarnya terhadap robot pembersih vakum lain. Ia tidak mendiskriminasi jenama atau warna, apabila S7 MaxV anda melihat robot yang lain, ia akan meluahkan cintanya dengan ciuman yang lembut.\n\nAMARAN: Roborock tidak bertanggungjawab untuk sebarang bayi robot vakum atau kebangkitan mesin.",
        "delete_map": "Padam Peta",
        "delete_map_hint_title": "Padamkan peta tersebut?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Peta semasa sedang digunakan. Pemadaman peta akan menamatkan tugas semasa.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Peta semasa tidak disimpan dan akan dipadamkan selepas penukaran peta.",
        "devce_to_open": "Buka",
        "device_add_area": "Tambah Zon",
        "device_add_some_areas_tip": "Pilih bilik untuk dibersihkan",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Penyimpanan Peta tidak didayakan. Dayakan untuk menggunakan fungsi ini",
        "device_app_version": "Versi Aplikasi",
        "device_area_clean_mode_tip": "Pembersihan zon akan dijalankan mengikut tetapan lalai.",
        "device_button_start": "Butang",
        "device_clean_count_1": "Sekali",
        "device_clean_count_2": "Dua Kali",
        "device_clean_count_title": "Kitaran",
        "device_clean_line_0": "Ringan",
        "device_clean_line_1": "Seimbang",
        "device_clean_line_2": "Mendalam",
        "device_clean_line_title": "Pilihan Laluan Pembersihan",
        "device_cleanMode_part": "Zon",
        "device_cleanMode_room": "Bilik",
        "device_cleanMode_smart": "Penuh",
        "device_ctrl_charge": "Dok",
        "device_ctrl_charging": "Mengecas",
        "device_ctrl_dust": "Kosongkan Tong Sampah",
        "device_ctrl_dusting": "Mengosongkan Tong Sampah",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Pemetaan Cepat",
        "device_ctrl_goback_pause": "Jeda",
        "device_current_version": "Versi semasa:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} bilik ditambah",
        "device_firmware_version": "Versi Perisian Tegar",
        "device_fun_0": "Dimatikan",
        "device_fun_1": "Senyap",
        "device_fun_2": "Seimbang",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Maksimum",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Kuasa Sedutan",
        "device_fw_update_restart": "Mengemas kini dan memulakan semula...",
        "device_fw_updating": "Mengemas kini...",
        "device_ip_address": "Alamat IP",
        "device_mac_address": "Alamat MAC",
        "device_mobile_timezone": "Zon Waktu Mudah Alih",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Segerakkan zon waktu robot dan telefon anda.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Zon waktu robot dan telefon harus sepadan untuk mengelakkan masalah dengan pembersihan berjadual dan mod DND.",
        "device_model_name": "Model",
        "device_network_name": "Maklumat Rangkaian",
        "device_offline_reson": "Lihat sebab luar talian",
        "device_plugin_version": "Versi Pemalam",
        "device_reset_network": "Tetapkan semula rangkaian",
        "device_robot_timezone": "Zon Waktu Robot",
        "device_room_clean_mode_tip": "Bersihkan mengikut pilihan yang ditetapkan untuk setiap bilik.",
        "device_sn": "Nombor Siri",
        "device_state_backToDusting": "Mengedok untuk pengosongan",
        "device_state_charging": "Mengecas",
        "device_state_cleaning1": "Membersihkan",
        "device_state_cropClean": "Pembersihan zon",
        "device_state_dusting_tip": "Mengosongkan...Akan selesai dalam masa 10 hingga 15 saat",
        "device_state_error": "Ralat",
        "device_state_framworkUpdate": "Mengemas kini",
        "device_state_offline": "Luar Talian",
        "device_state_partClean": "Pembersihan setempat",
        "device_state_pause": "Dijeda",
        "device_state_relocation": "Menetapkan kedudukan…",
        "device_state_remoting": "Kawalan Jauh",
        "device_state_saving": "Menyimpan Peta",
        "device_state_searchRooms": "Menerokai bilik…",
        "device_state_sleep": "Tidur",
        "device_state_stanby": "Sedia",
        "device_state_toCharge": "Kembali ke Dok",
        "device_task_creatMap": "Tugasan pemetaan",
        "device_task_cropClean": "Pembersihan Bilik",
        "device_task_remoteMode": "Kawalan Jauh",
        "device_task_smart": "Pembersihan Penuh",
        "device_timezone_to_robot": "Segerakkan zon waktu",
        "device_update_fw_downloaded": "Muat turun selesai",
        "device_update_fw_downloading": "Memuat turun...",
        "device_update_fw_wait_install": "Menunggu kemas kini",
        "device_water_0": "Dimatikan",
        "device_water_1": "Rendah",
        "device_water_2": "Sederhana",
        "device_water_3": "Tinggi",
        "device_water_title": "Aliran Air",
        "device_workMode_custom": "Sesuaikan",
        "device_workMode_mop": "Mop",
        "device_workMode_sweep": "Vakum",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Vakum diikuti dengan Mop",
        "device_workMode_sweepMop": "Vakum & Mop",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Vakum & Mop",
        "disable_gesture_password": "Nyahdayakan buka kunci corak",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Kata laluan dinyahdayakan.",
        "disturb_scope": "Julat Kerja",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robot akan berhenti kembali ke dok dan menyambung semula kerja pembersihan semasa.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robot akan menghentikan kerja semasanya dan kembali ke dok.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robot akan menghentikan kerja pemetaan dan kembali ke dok. Peta yang belum selesai tidak akan disimpan secara automatik.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robot akan menghentikan penjelajahan dan kembali ke dok. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robot akan berhenti mengemas dan kembali ke dok.",
        "dock_click_toast_tip1": "Mengecas...",
        "dock_click_toast_tip2": "Menanggalkan atau memasang semula pelekap kain mop, sila tunggu.",
        "dock_click_toast_tip3": "Mengemas kini. Sila tunggu.",
        "dock_click_toast_tip4": "Dalam Panggilan Video Sila tunggu.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Tanggalkan penutup debu di ruang kotak debu unit utama.\nGanti kotak habuk khas untuk pengumpulan habuk.",
        "dock_guide_content_1": "Sahkan bahawa penutup berus utama dipasang di tempatnya",
        "dock_guide_title": "Panduan ke Pangkalan Pengumpulan Debu",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Suhu Air Pencucian",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Suhu Bilik",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Air Suam",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Air Panas",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Jimat tenaga dan elektrik.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Cucian suam kain untuk menghilangkan kotoran biasa.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Cuci kain pada suhu tinggi untuk pembersihan mendalam.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "Dalam mod Vakum diikuti dengan Mop atau Tanggalkan Pemasangan Kain Mop ke mod Vakum Karpet, semasa robot mengosongkan vakum, dok akan mencuci kain mop secara automatik untuk meningkatkan kecekapan pembersihan bersama.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Mencuci Mop Autonomi",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Paras cecair rendah",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Kartrij Detergen",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Kehabisan air",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Tangki Air Bersih",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Penuh/Tidak dipasang",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Tangki Air Kotor",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Penuh",
        "dock_info_item_gone_exception": "Tidak dipasang",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Ralat",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Penapis Air",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5j",
        "dock_kit_setting1": "4j",
        "dock_kit_setting10": "Dayakan Pengisian Semula Air Pintar",
        "dock_kit_setting11": "Arahan Modul Pengering",
        "dock_kit_setting12": "1. Modul pengering dijual berasingan. \n2. Robot akan mengeringkan seperti yang diperlukan selepas pembersihan mop. Pengeringan juga boleh dimulakan secara manual.",
        "dock_kit_setting13": "Letakkan robot pada dok sebelum pengeringan.",
        "dock_kit_setting14": "Dibeli",
        "dock_kit_setting15": "Pilih keamatan mencuci berdasarkan kebersihan lantai.",
        "dock_kit_setting16": "Pilih kekerapan robot kembali untuk mencuci mop. ",
        "dock_kit_setting17": "Hidupkan/matikan pengeringan automatik selepas dicuci.",
        "dock_kit_setting2": "2j",
        "dock_kit_setting3": "3j",
        "dock_kit_setting4": "Tetapan Pengeringan",
        "dock_kit_setting5": "Pengeringan Automatik",
        "dock_kit_setting6": "Tempoh",
        "dock_kit_setting7": "Mula/Henti",
        "dock_kit_setting8": "Mulakan Pengeringan",
        "dock_kit_setting9": "Hentikan Pengeringan",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} j",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Kawalan Dok",
        "dock_panel_info_section_title": "Info Dok",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Mengepam singki pembersihan;menjalankan pemeriksaan kendiri pada elemen.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Pembersihan Kendiri Dok",
        "dock_selfclean_cleaning": "Pembersihan kendiri sedang dijalankan",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Mengalirkan baki air dari singkir pembersihan dan tangki pembentungan terbina dalam.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Saluran Elemen Isi&Salir",
        "dock_selfclean_draining": "Pembuangan",
        "dock_selfclean_start_clean": "Mulakan Pembersihan Kendiri",
        "dock_selfclean_start_drain": "Mula Menyalirkan",
        "dock_selfclean_title": "Pembersihan Kendiri Dok",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Pembersihan Kendiri untuk Dulang Pembersihan",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Pembersihan kendiri. Ini akan mengambil masa sekitar 3 minit.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Bersihkan dulang pembersihan dok secara automatik untuk membuang kotoran.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Penyelenggaraan Dok",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Kira-kira 20 saat diperlukan untuk mengepam air. Sila jangan mengendalikan robot tersebut.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pam",
        "dock_setting_start_pump": "Mulakan mengepam",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Digunakan untuk mengalirkan baki air dari singki pembersihan",
        "dock_setting_stop_pump": "Berhenti mengepam",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Lanjutan",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Mensterilkan. Kira detik: ${hour} jam",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Mensterilkan. Kira detik: ${minute} minit",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Masa bermula dan tamat adalah sama. Sila laraskan masa.",
        "download_photo_title": "Muat Turun Foto",
        "drain_left_water_tip1": "1. Sila letakkan robot di dok, pastikan ia dicas. Periksa dan sahkan bahawa tangki air kotor (atau elemen isi&buang ) dan dulang pembersihan dipasang di tempatnya, dan tanggalkan pelekap kain mop.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Ketik \"Mula kosongkan baki air\" dan tunggu sehingga ia selesai secara automatik;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Ia mengambil masa kira-kira 5-10 minit. Sila bersabar dan jangan alihkan robot dan dok;",
        "drain_left_water_tip4": "4. Suara robot memberi isyarat \"Pembuangan keluar selesai\", menunjukkan baki air telah dikosongkan. Sila kosongkan tangki air kotor (atau elemen isi&buang). ",
        "drain_left_water_title": "Kosongkan baki air secara automatik",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Lukis corak dengan menyambungkan sekurang-kurangnya empat titik.",
        "dry_interval_auto_desc": "Pengeringan automatik akan dijalankan selepas pencucian mop untuk mengelakkan kelembapan dan bau busuk.",
        "dry_interval_off_desc": "Pengeringan automatik tidak akan bermula selepas pencucian mop. Anda perlu memulakannya secara manual dalam aplikasi.",
        "dry_interval_off_title": "Tiada Pengeringan",
        "dry_interval_setting_desc": "Laraskan kekerapan pengeringan automatik selepas pencucian.",
        "dry_interval_setting_title": "Kekerapan Pengeringan",
        "dry_interval_timer_desc": "Jika robot mengesan tugasan pencucian mop, ia akan memulakan proses pengeringan secara automatik pada waktu yang ditetapkan sebelum ini.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Waktu Pengeringan",
        "dry_interval_timer_title": "Pengeringan Berjadual",
        "dry_mode_depth": "Mendalam",
        "dry_mode_energy_saving": "ECO",
        "dry_mode_standard": "Seimbang",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Sesuai untuk persekitaran dalaman yang kering.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Sesuai untuk persekitaran dalaman yang sederhana lembap.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Sesuai untuk musim hujan Asia Timur, cuaca lembap berterusan di China selatan dan kawasan-kawasan di pantai.",
        "dual_banc_wifi_add": "Tambah lebih banyak rangkaian WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Kuat",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Lemah",
        "dust_collect_auto": "Auto-pengosongan",
        "dust_collect_daily": "Seimbang",
        "dust_collect_daily_desc": "Mengosongkan tong sampah secara automatik selepas kerja pembersihan. Sesuai untuk persekitaran bersih.",
        "dust_collect_frequency": "Tinggi",
        "dust_collect_frequency_desc": "Mengosongkan tong sampah secara automatik semasa kerja pembersihan. Sesuai untuk rumah yang mempunyai haiwan peliharaan atau beberapa permaidani.",
        "dust_collect_setting": "Tetapan Pengosongan Automatik",
        "dust_collection_desc_1": "Melaraskan tempoh pengosongan secara automatik untuk meningkatkan keberkesanan pengumpulan habuk.",
        "dust_collection_desc_2": "Sesuai untuk persekitaran yang bersih atau rumah yang lebih kecil. Sedikit sisa kotoran akan kekal di dalam tong sampah.",
        "dust_collection_desc_3": "Sesuai untuk rumah bersaiz sederhana, menyeimbangkan kelajuan pengosongan dan prestasi.",
        "dust_collection_desc_4": "Sesuai untuk persekitaran pangsapuri bersaiz sederhana, tempoh pengumpulan habuk lebih lama",
        "dust_collection_desc_5": "Sesuai untuk rumah besar dan persekitaran yang lebih kotor.",
        "dust_collection_desc_title": "Mod Pengosongan",
        "dust_collection_info": "Robot akan melakukan pengosongan automatik selepas tugas pembersihan. ",
        "dust_collection_info_close": "Fungsi pengosongan automatik perlu dihidupkan untuk pengautomasian penuh. Jika pengosongan automatik dimatikan, pengosongan mesti diaktifkan oleh pengguna.",
        "dust_collection_life1": "Tong sampah",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Pembersihan Dicadangkan",
        "dust_collection_life12": "Mesti membersih",
        "dust_collection_life13": "Status:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "masa",
        "dust_collection_life2": "Tong sampah perlu dikosongkan.",
        "dust_collection_life3": "Tong sampah dikosongkan. OK?",
        "dust_collection_life4": "Dok Pengosongan Automatik Roborock dilengkapi dengan pemisah siklon 15 kon untuk mengalihkan kotoran ke dalam tong sampah, menampilkan Pembuka Tong sampah sekali tekan, tanpa bahan sekali guna, dan penyedut berkuasa yang tahan lama. Tong sampah mempunyai kapasiti sebanyak 1.5 L. Adalah disyorkan untuk mengosongkannya setiap 1 ke 2 bulan.",
        "dust_collection_life5": "Beg habuk.",
        "dust_collection_life6": "Beg habuk perlu diganti.",
        "dust_collection_life7": "Beg habuk digantikan. OK?",
        "dust_collection_life8": "Beg habuk berkapasiti besar digunakan untuk mengutip sampah dari tong sampah robot, menyingkirkan keperluan untuk pengosongan manual yang kerap, memastikan pengalaman yang bersih dan tanpa kerisauan. Untuk pengalaman pembersihan terbaik, anda disyorkan untuk menggantikan beg habuk jika perlu dan membersihkan tong sampah sekali setiap bulan.",
        "dust_collection_life9": "Kira-kira ${time} kali sebelum pengosongan",
        "dust_collection_setting_title": "Tetapan Dok Pengosongan Automatik",
        "dust_collection_status_1": "Debu dikumpulkan",
        "dust_collection_title": "Auto Mengosongkan Tong Sampah",
        "dust_collection_title_1": "Pintar",
        "dust_collection_title_2": "Ringan",
        "dust_collection_title_3": "Seimbang",
        "dust_collection_title_5": "Maksimum",
        "dust_times": "Kekerapan pengosongan",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robot ini menandakan kawasan yang dihalang oleh halangan bergerak, seperti orang atau haiwan peliharaan, dan kawasan tersebut akan dibersihkan secara automatik kemudian.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Bersihkan Kawasan yang Dihalang oleh Orang/Haiwan Peliharaan",
        "easycard_threshold": "Ambang",
        "edit_timer": "Edit jadual",
        "edit_title": "Edit",
        "effect_only_once_tip": "Penggunaan Sekali Saja",
        "egg_attack_start_title": "Mulakan",
        "egg_page_attack_title": "Carian",
        "egg_page_stop_button_title": "Henti",
        "egg_page_title": "Mod Kupid",
        "electron_hatch_off_error_description": "Hac elektrik mungkin tersekat dan tidak boleh ditutup. Periksa sama ada terdapat sebarang sekatan dan tutup secara manual.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Periksa dan tutup hac secara manual.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Gagal menutup hac elektrik.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Hac elektrik mungkin tersekat dan tidak boleh dibuka. Periksa sama ada terdapat sebarang sekatan dan buka secara manual.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Periksa dan buka hac secara manual.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Gagal membuka hac elektrik.",
        "enable_gesture_password": "Tetapkan kata laluan baharu",
        "end_task_to_alert_tip": "Tamatkan tugasan semasa?",
        "ensure_close_map": "Nyahdayakan",
        "environment_door_sill_desc": "Pengecaman Ambang Pintar",
        "environment_floor_material_desc": "Penambahan Jenis Lantai Pintar",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Pengecaman Perabot Pintar",
        "environment_room_seg_desc": "Pemetakan Bilik Pintar",
        "environment_room_type_desc": "Pengecaman Jenis Bilik Pintar",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robot telah membiasakan dirinya dengan rumah anda.",
        "error_1": "Sensor LiDAR dihalang. Periksa halangan dan cuba semula.",
        "error_1002": "Ralat robot. Tetapkan semula sistem.",
        "error_12": "Kuasa bateri lemah. Cas semula sekarang.",
        "error_14": "Ambang suhu. Tunggu suhu tersebut kembali kepada normal.",
        "error_16": "Robot dalam keadaan senget. Alihkan robot ke lantai yang rata dan hidupkan semula.",
        "error_2": "Bampar tersekat. Bersihkan dan ketuk dengan lembut untuk melepaskan robot.",
        "error_21": "Pastikan penutup sensor LiDAR tidak dihalang.",
        "error_24": "Zon Larangan atau Dinding Halimunan dikesan. Alihkan robot.",
        "error_27": "Modul mop tersekat. Buang objek asing jika ada.",
        "error_28": "Mod pengelakan. Alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_29": "Tidak boleh melintasi permaidani. Alihkan robot melepasi permaidani dan mulakan semula.",
        "error_3": "Robot tergantung. Alihkan robot dan hidupkan semula.",
        "error_3001": "Kemas kinian pek suara tersedia. Kemas kini?",
        "error_301": "Penapis telah mencapai hayat penggunaannya. Sila gantikan dengan segera.",
        "error_302": "Berus utama telah mencapai hayat penggunaannya. Sila gantikan dengan segera.",
        "error_303": "Pembersihan berjadual bermula.",
        "error_304": "Sensor dibiarkan tidak bersih untuk jangka masa yang lama. Sila bersihkannya.",
        "error_31_desc": "Lap dan Mulakan semula",
        "error_31_detail": "Lap pengesan hadapan dan belakang serta mulakan semula robot tersebut.",
        "error_31_title": "Ralat Pengesan Hadapan dan Belakang",
        "error_310": "Beg habuk penuh. Kosongkan beg habuk.",
        "error_36_desc": "Lap dengan Kain Kering",
        "error_36_detail": "Gunakan kain kering untuk membersihkan pengesan tersebut.",
        "error_36_title": "Pengesan Hadapan Kotor",
        "error_37_detail": "Gunakan kain kering untuk membersihkan pengesan tersebut.",
        "error_37_title": "Pengesan Belakang Kotor",
        "error_4": "Ralat sensor tebing. Bersihkan sensor, alihkan robot dari tebing dan mulakan semula.",
        "error_400": "Pembersihan berjadual bermula.",
        "error_407": "Pembersihan sedang dijalankan. Pembersihan berjadual diabaikan.",
        "error_46": "Pasang beg habuk.",
        "error_5": "Bersihkan berus utama dan galas.",
        "error_500": "Tong sampah penuh. Sila kosongkan tong sampah.",
        "error_501": "Pembersihan selesai. Kembali ke dok.",
        "error_502": "Kuasa bateri lemah. Memulakan pengecasan semula. Sambung semula kerja pembersihan selepas pengecasan.",
        "error_503": "Ralat mengedok. Kosongkan halangan di sekitar dok dan bersihkan tempat pengecasan.",
        "error_54": "Pemegang mop terjatuh.",
        "error_556": "Penetapan kedudukan gagal. Mulakan pembersihan baharu",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Cubaan pengosongan terlalu kerap. Cuba lagi nanti.",
        "error_57_desc": "Periksa sama ada berus penyelenggaraan tangki pembersihan tersekat.",
        "error_57_detail": "Tanggalkan dan bersihkan dulang pembersihan. Selepas itu, periksa sama ada sumbatan di sekeliling berus penyelenggaraan dan keluarkannya.",
        "error_57_title": "Ralat berus penyelenggaraan tangki pembersihan",
        "error_570": "Pembersihan gagal. Tidak dapat mencapai kawasan sasaran.",
        "error_58": "Sensor pengelakan halangan mungkin kotor. Sila lap sensor tersebut.",
        "error_588": "Amaran luar talian: Robot sudah lama tidak aktif dan kuasa akan dimatikan. Sila cas robot.",
        "error_589": "Amaran luar talian: Kuasa bateri terlalu lemah. Kuasa robot akan dimatikan. Sila cas robot.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "Dalam mod Jangan Ganggu, Penambahan Automatik dinyahdayakan.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Sensor LiDAR mungkin tersekat. Buang objek asing jika ada.",
        "error_61_detail": "Sensor LiDAR mungkin tersekat. Buang objek asing jika ada.",
        "error_61_title": "Periksa sama ada sensor LiDAR boleh naik/turun secara bebas atau tidak",
        "error_62_desc": "Penapis air singki pembersihan mungkin tersumbat. Buang objek asing jika ada.",
        "error_62_detail": "Penapis air singki pembersihan mungkin tersumbat. Buang objek asing jika ada.",
        "error_62_title": "Periksa penapis air singki pembersihan",
        "error_64_desc": "Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error_64_detail": "Suis tekanan dicetuskan. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik. Tekan butang kuasa atau dok untuk sambung semula atau tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak untuk melakukan penetapan semula.",
        "error_64_title": "Suis tekanan dicetuskan.",
        "error_65_desc": "Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error_65_detail": "Sensor antikutip dicetuskan. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik dan tekan butang kuasa atau dok untuk sambung semula atau tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak untuk menarik balik lengan robotik.",
        "error_65_title": "Sensor antikutip dicetuskan.",
        "error_66_desc": "Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error_66_detail": "Gagal membuka atau menutup hac elektrik. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error_66_title": "Gagal membuka atau menutup hac elektrik.",
        "error_67_desc": "Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error_67_detail": "\r\nLengan robotik mungkin tersangkut atau terperangkap, sila alihkan robot ke kawasan terbuka dan pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik. Tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak untuk menarik balik lengan robotik.",
        "error_67_title": "Lengan robotik mungkin tersangkut.",
        "error_68_desc": "Jangan gerakkan lengan robotik secara manual.",
        "error_68_detail": "Lengan robotik mungkin tersangkut. Jangan gerakkan lengan robotik secara manual. Untuk menetapkan semula lengan robotik, tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak.",
        "error_68_title": "Lengan robotik mungkin tersangkut.",
        "error_69_desc": "Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik",
        "error_69_detail": "Ralat lengan robotik. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik atau tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak untuk menarik balik lengan robotik.",
        "error_69_title": "Ralat lengan robotik.",
        "error_7": "Putarkan roda utama untuk kerja pembersihan. Alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_70_desc": "Sila tunggu suhu kembali kepada normal.",
        "error_70_detail": "Suhu lengan robotik terlalu tinggi. Tunggu suhu kembali kepada normal.",
        "error_70_title": "Suhu lengan robotik terlalu tinggi.",
        "error_707": "Sila lap sensor ultrasonik dan mulakan semula robot jauh dari permaidani.",
        "error_71_desc": "Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error_71_detail": "Lengan robotik tersekat. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error_71_title": "Lengan robotik tersekat.",
        "error_74_desc": "Lap penderia dengan kain kering.",
        "error_74_detail": "Gunakan kain kering untuk membersihkan penderia.",
        "error_74_title": "Penderia Permukaan Atas Kotor",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot terperangkap. Alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Pasangkan untuk menyambung semula kerja.",
        "error_85_detail": "Pelekap kain mop tidak dipasang. Sila pasangkannya untuk menyambung semula kerja.",
        "error_85_title": "Pelekap kain mop tidak dipasang",
        "error_86_desc": "Sila bersihkannya dan alihkan robot ke lokasi baharu dan mulakan semula.",
        "error_86_detail": "Sila putar dan bersihkan lengan pendakian, kemudian alihkan robot ke lokasi baharu dan mulakan semula.",
        "error_86_title": "Lengan pendakian tersekat. ",
        "error_9": "Periksa sama ada tong sampah dan penapis dipasang dengan betul.",
        "error_95_desc": "Periksa kedudukan pelekap kain mop dalam dok, kemudian cuba lagi atau pasang pelekap kain mop secara manual.",
        "error_95_detail": "Periksa jika pelekap kain mop dipasang dengan betul.",
        "error_95_title": "Pemasangan pelekap kain mop gagal",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Larutan pembersihan rendah",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Pastikan penapis air dipasang dengan betul.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Bersihkan berus pembersih",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Pastikan penapis air dipasang dengan betul dan berus pembersih tidak tersangkut, dan pasang semula mop dan pastikan ia lurus.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Pasangkan semula dulang pembersihan.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.Pasangkan dulang pembersihan dengan rapi di tempatnya;2.Pastikan tiada apa-apa yang tersekat dalam lubang saliran dok;3.Periksa dan ketatkan penutup tangki air kotor.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Sila periksa dulang pembersihan.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Periksa jika terdapat sebarang benda yang menyekat lubang saliran keluar air dan buangkannya.",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Lubang saliran dok mungkin tersekat, sila periksa dan buangkan apa-apa yang tersekat. Jika tidak tersekat, periksa dan ketatkan penutup dan penyelak tangki air kotor.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Dulang pembersihan penuh.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Tangki isi semula.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Tangki air bersih kosong.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Periksa penempatan tangki atau isi semula seperti yang diperlukan.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Sila periksa tangki air bersih",
        "error_des_1": "Periksa sama ada sensor LiDAR tidak dihalang atau tersekat. Buang objek asing jika ada. Bilik kosong atau item pantulan seperti cermin logam juga menjejaskan operasi biasa sensor. Alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_des_12": "Paras bateri terlalu rendah. Cas robot terlebih dahulu, kemudian mulakan semula.",
        "error_des_14": "Suhu bateri terlalu tinggi atau terlalu rendah. Tunggu sehingga suhu kembali kepada normal (0 °C~40 °C/32 °F~104 °F) sebelum digunakan.",
        "error_des_16": "Robot dalam keadaan senget. Alihkan robot ke lantai yang rata dan mulakan semula.",
        "error_des_2": "Bampar tersekat. Bersihkan dan ketuk dengan lembut untuk melepaskan robot. Jika tiada halangan, alihkan robot anda dan mulakan semula.",
        "error_des_21": "Sensor LiDAR dihalang atau tersekat. Alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_des_24": "Robot terlalu dekat dengan Zon larangan atau Dinding Tidak Kelihatan. Alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_des_27": "Modul mop tersekat. Buang objek asing jika ada dan mulakan semula robot.",
        "error_des_28": "Mod Elak ditetapkan untuk permaidani. Alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_des_29": "Robot tidak boleh melintasi permaidani. Alihkan robot melepasi permaidani dan mulakan semula.",
        "error_des_3": "Robot tergantung. Letak robot di atas lantai atau alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_des_4": "Sensor tebing dihalang. Lap sensor, alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_des_5": "Berus utama tersekat. Tanggalkan berus dan bersihkan bulu, bearing, penutup berus utama dan saluran masuk sedutan.",
        "error_des_7": "Roda utama tersekat. Putar roda untuk dibersihkan, alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_des_8": "Robot itu terperangkap. Alihkan halangan di sekelilingnya jika ada, atau alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_des_9": "Tong sampah dan penapis tidak dipasang. Pasang semula dengan betul dan mulakan semula robot.",
        "error_detail_55": "1. Semak sama ada dulang pembersihan dipasang di tempatnya. 2. Semak sama ada terdapat apa-apa yang tersumbat di saluran keluar air dok. 3. Semak sama ada dok menyalirkan air seperti yang dijangka.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Periksa penempatan tangki atau kosongkan mengikut keperluan.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Periksa tangki air kotor.",
        "error_dock_common_desc": "Pasang semula plag dan cuba lagi.",
        "error_dock_error_detail": "Jika robot kekal dijeda selama 10 minit, ia akan kembali ke dok.",
        "error_dock_error_title": "Ralat stesen",
        "error_drain_water_desc": "Periksa jika terdapat sebarang benda yang menyekat lubang saliran dan buang.",
        "error_drain_water_detail": "Periksa jika terdapat sebarang benda yang menyekat lubang saliran dan buang. Jika masalah berlarutan, hubungi sokongan pelanggan.",
        "error_drain_water_title": "Ralat saliran",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Bersihkan penapis air dok tersebut",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Penapis air tersekat. Bersihkan dan pasang semula. Sekiranya masalah berlanjutan, pastikan penutup tangki air kotor ditutup dan selaknya terpasang dengan selamat.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Periksa dan ketatkan penutup tangki air kotor",
        "error_find_a_special_item": "Kemungkinan sisa buangan haiwan peliharaan dijumpai.",
        "error_find_a_special_item_detail": "Robot telah tersangkut, sila periksa dan mulakan semula",
        "error_main_frame_exception_desc": "Periksa jika butang kedudukan tersekat, kemudian alihkan robot dan mulakan semula.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Periksa jika butang kedudukan tersekat, kemudian alihkan robot jauh dari dok dan mulakan semula.",
        "error_main_frame_exception_title": "Ralat butang kedudukan",
        "error_mopping_roller1_desc": "Keluarkan dan bersihkan roller basuh.",
        "error_mopping_roller1_title": "Roller basuh mungkin tersekat.",
        "error_mopping_roller2_desc": "Keluarkan dan bersihkan berus utama dan basuh roller.",
        "error_mopping_roller2_title": "Wash roller not lowered properly.",
        "error_resolved": "Dengan hendal",
        "error_robot_in_forbidden": "Zon Jangan Pergi atau Dinding Halimunan dikesan",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Pasang semula penapis air.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Penapis air tidak dipasang.",
        "error_temperature_protection_desc": "Alihkan robot tersebut ke lokasi yang berada pada suhu bilik dan tunggu seketika.",
        "error_temperature_protection_title": "Perlindungan suhu unit",
        "error_up_water_desc": "Periksa jika paip dibuka dan pastikan air mengalir secara normal.",
        "error_up_water_detail": "Periksa jika bekalan air tersedia. Jika ya, pasangkan semula kabel penyambung untuk elemen isi&salir tersebut dan cuba lagi. Jika masalah berlarutan, hubungi sokongan pelanggan.",
        "error_up_water_title": "Ralat pengisian semula",
        "error_visual_sensor_detail": "Kamera ReactiveAI kotor atau tertutup. Bersihkan atau tanggalkan penutup.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Bersihkan Kamera ReactiveAI",
        "error_visual_sensor_title": "Ralat Kamera ReactiveAI",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Sila pasangkannya semula untuk menyambung semula kerja.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Pelekap kain mop tertanggal, sila pasang semula untuk menyambung semula kerja.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Pemegang mop terjatuh. ",
        "error36.wav": "Penderia navigasi depan mungkin kotor. Bersihkan penderia navigasi depan.",
        "error37.wav": "Penderia navigasi belakang mungkin kotor. Bersihkan penderia navigasi belakang.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Pasang semula tong sampah dan beg habuk.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Pastikan tong sampah dan beg habuk dipasang dengan betul.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Tong sampah tidak dipasang.",
        "error59.wav": "Ralat 59: Roda utama tersekat. Periksa halangan.",
        "error60.wav": "Ralat 60: Roda semua arah tersekat. Periksa halangan.",
        "error64.wav": "Ralat 64: Suis tekanan dicetuskan. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error65.wav": "Ralat 65: Sensor antikutip dicetuskan. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error66.wav": "Ralat 66: Gagal membuka atau menutup hac elektrik. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error67.wav": "Ralat 67: Lengan robotik tersangkut. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error68.wav": "Ralat 68: Jangan gerakkan lengan robotik secara manual. Untuk menetapkan semula lengan robotik, tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak.",
        "error69.wav": "Ralat 69: Status lengan robotik tidak normal. Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error70.wav": "Ralat 70: Suhu lengan robotik terlalu tinggi. Tunggu suhu kembali kepada normal.",
        "error71.wav": "Ralat 71: Sila pastikan tiada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "error72.wav": "Ralat lengan robotik. Sila ikut arahan dalam aplikasi Roborock untuk menarik balik lengan robotik secara manual.",
        "error73.wav": "Ralat 73：Ralat telah dikesan pada kamera hujung lengan robotik. Sila cuba lagi.",
        "error74.wav": "Penderia Permukaan Atas kotor，sila lapkannya.",
        "everyday_text": "Setiap hari",
        "execute_once": "Sekali",
        "exhibition_mode": "Mod Demo",
        "exhibition_mode_all_devices": "Semua Komponen",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Semua roda turun",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Semua roda naik",
        "exhibition_mode_anastole": "Tarik Balik",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Mod Menari",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Ulang",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Menari Sekali",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Henti",
        "exhibition_mode_down": "Turun",
        "exhibition_mode_expansion": "Hulurkan",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS Boleh Dinaikkan",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Roda utama kiri turun",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Roda utama kiri naik",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Berus Utama dan Kuasa Sedutan",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Roda utama turun",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Roda utama naik",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Roda utama kanan turun",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Roda utama kanan naik",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Putar",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Mop VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Mop Berputar",
        "exhibition_mode_start": "Mulakan",
        "exhibition_mode_steering": "Enjin Pengemudian",
        "exhibition_mode_steering_down": "Roda semua arah turun",
        "exhibition_mode_steering_up": "Roda semua arah naik",
        "exhibition_mode_stop": "Henti",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Naik",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Pusing dan Pungut Item",
        "exhibition_shake_mode_start": "Bergetar",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Dok berada di Zon Larangan atau Dinding Tidak Kelihatan. Pengecasan mungkin terjejas jika disimpan.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Zon Jangan Pergi atau Dinding Halimunan diletakkan pada robot.Pembersihan mungkin terjejas jika disimpan.",
        "exit_plugin": "Keluar pemalam",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "Dalam mod Penerokaan, penghalaan pembersihan akan muncul secara rawak.",
        "exploration_setting_introduction2": "Dalam mod Penerokaan, masa pembersihan dan penggunaan kuasa akan meningkat.",
        "failed_page_content": "Gagal dimuatkan.",
        "fault_summery_2003": "Paras bateri di bawah 20% Tugasan berjadual dibatalkan.",
        "fault_summery_2007": "Tidak dapat mencapai sasaran. Pembersihan ditamatkan. Pastikan pintu ke kawasan sasaran terbuka atau tidak terhalang.",
        "fault_summery_2012": "Tidak dapat mencapai sasaran. Pembersihan ditamatkan. Pastikan pintu ke kawasan sasaran terbuka atau tidak terhalang.",
        "fault_summery_2100": "Kuasa bateri lemah. Mula mengecas semula. Sambung semula pembersihan selepas pengecasan.",
        "fault_summery_2102": "Pembersihan selesai. Kembali ke dok.",
        "fault_summery_500": "Penderia LiDAR terhalang atau tersekat. Alih keluar objek asing jika ada. Jika masalah berlanjutan, alihkan robot ke tempat lain dan mulakan semula.",
        "fault_summery_501": "Robot digantung tugas. Alihkan robot ke tempat lain dan mulakan semula. Sensor tebing kotor. Lap sensor hingga bersih.",
        "fault_summery_502_518": "Kuasa bateri lemah. Letakkan robot pada dok untuk mengecasnya sehingga 20% sebelum memulakan.",
        "fault_summery_503": "Pasang semula tong sampah dan penapis di tempatnya.\nJika masalah berterusan, gantikan penapis.",
        "fault_summery_509": "Ralat sensor tebing. Bersihkannya, alihkan robot untuk mengelakkannya terjatuh, dan mulakan semula.",
        "fault_summery_510": "Bampar tersekat. Ketuk berulang kali untuk melepaskannya. Jika tiada objek asing, alihkan robot ke tempat lain dan mulakan semula.",
        "fault_summery_511_512": "Ralat pengedokan. Buang halangan di sekeliling dok, bersihkan tempat sentuhan pengecasan dan letakkan robot pada dok.",
        "fault_summery_513_514": "Robot terperangkap. Hapuskan halangan di sekeliling robot atau alihkan robot dan mulakan semula.",
        "fault_summery_522": "Mop tidak dipasang. Pasangkan semula.",
        "fault_summery_533": "Akan dimatikan selepas tidur untuk tempoh yang lama. Caskan robot.",
        "fault_summery_534": "Akan dimatikan kerana kuasa bateri lemah. Caskan robot.",
        "fault_summery_560": "Berus sisi tersangkut. Alih keluar dan bersihkannya.",
        "fault_summery_568_569": "Bersihkan roda utama, alihkan robot ke tempat lain dan mulakan semula.",
        "fault_summery_570": "Berus utama tersangkut. Keluarkan dan bersihkan berus serta galasnya.",
        "fault_summery_572": "Berus utama tersangkut. Keluarkan dan bersihkan berus serta galasnya.",
        "fault_summery_594": "Beg habuk tidak dipasang. Periksa sama ada ia telah dipasangkan dengan betul.",
        "fault_summery_611": "Gagal menentukan kedudukan. Alihkan robot tersebut kembali ke dok dan lakukan pemetaan semula.",
        "fault_summery_612": "Persekitaran baharu dikesan. Peta diubah. Gagal menentukan kedudukan. Cuba lagi selepas pemetaan semula.",
        "fault_summery_629": "Pelekap kain mop tertanggal. Pasangkannya semula untuk menyambung semula kerja.",
        "fault_summery_668": "Ralat kipas. Tetapkan semula sistem. Jika masalah berterusan, hubungi khidmat pelanggan.",
        "fault_title_2003": "Paras bateri di bawah 20% Tugasan berjadual dibatalkan.",
        "fault_title_2007": "Tidak dapat mencapai sasaran. Pembersihan ditamatkan.",
        "fault_title_2012": "Tidak dapat mencapai sasaran. Pembersihan ditamatkan.",
        "fault_title_2100": "Kuasa bateri lemah. Sambung semula pembersihan selepas pengecasan semula",
        "fault_title_2102": "Pembersihan selesai. Kembali ke dok.",
        "fault_title_407": "Pembersihan sedang dijalankan. Pembersihan berjadual diabaikan.",
        "fault_title_500": "Turet atau laser LiDAR tersekat. Periksa halangan dan cuba semula.",
        "fault_title_501": "Robot digantung tugas. Alihkan robot ke tempat lain dan mulakan semula.",
        "fault_title_502_518": "Kuasa bateri lemah. Cas semula sekarang.",
        "fault_title_503": "Periksa sama ada tong sampah dan penapis dipasang dengan betul.",
        "fault_title_509": "Ralat sensor tebing. Bersihkannya, alihkan robot untuk mengelakkannya terjatuh, dan mulakan semula.",
        "fault_title_510": "Bampar tersekat. Bersihkannya dan ketuk dengan perlahan untuk melepaskannya.",
        "fault_title_511_512": "Ralat pengedokan. Letakkan robot pada dok tersebut.",
        "fault_title_513_514": "Robot terperangkap. Alihkan robot ke tempat lain dan mulakan semula.",
        "fault_title_522": "Periksa sama ada mop telah dipasang dengan betul.",
        "fault_title_533": "Akan dimatikan selepas tidur untuk tempoh yang lama",
        "fault_title_534": "Kuasa bateri lemah. Mematikan.",
        "fault_title_560": "Berus sisi tersangkut. Alih keluar dan bersihkannya.",
        "fault_title_568_569": "Bersihkan roda utama, alihkan robot ke tempat lain dan mulakan semula.",
        "fault_title_570": "Berus utama tersangkut. Keluarkan dan bersihkan berus serta galasnya.",
        "fault_title_572": "Berus utama tersangkut. Keluarkan dan bersihkan berus serta galasnya.",
        "fault_title_594": "Pastikan beg habuk telah dipasang dengan betul.",
        "fault_title_611": "Gagal menentukan kedudukan. Alihkan robot tersebut kembali ke dok dan lakukan pemetaan semula.",
        "fault_title_612": "Peta diubah. Gagal menentukan kedudukan. Cuba lagi.",
        "fault_title_629": "Pelekap kain mop tertanggal.",
        "fault_title_668": "Ralat robot. Menetapkan semula sistem.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Zon Jangan Pergi dan Dinding Tidak Terlihat tidak boleh menyekat robot atau dok",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Pembersihan selesai",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Tidak dapat meneruskan pembersihan",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Penetapan Kedudukan Gagal",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Pembersihan terganggu oleh pengguna",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Kawasan tidak dapat dicapai",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Dayakan kemas kini automatik",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Keluar",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Kemudian",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Naik taraf sekarang",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Versi semasa",
        "firmware_upgrade_downloading": "Mengemas kini... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Naik taraf gagal, sila cuba semula.",
        "firmware_upgrade_installing": "Memasang…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Versi terkini",
        "firmware_upgrade_title": "Versi baru tersedia",
        "first_map_handler": "1. Apabila robot bermula dan kembali ke dok secara automatik selepas pembersihan.",
        "firware_new": "Versi perisian tegar baharu dikesan. Kemas kini disyorkan.",
        "firware_next": "Bukan sekarang",
        "firware_upgrade": "Kemas kini",
        "fleeing_goods_tip": "Sambungan dengan aplikasi Roborock tersedia untuk peranti ini di rantau semasa. Sila hubungi peniaga jika anda ada sebarang soalan.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Peta",
        "floor_map_name_no_emoji": "Nama tidak boleh mengandungi emoji.",
        "floor_map_name_too_long": "Melebihi had aksara maksimum",
        "floor_pattern": "Susun Atur Rumah",
        "floor_title": "Susun Atur Rumah",
        "floor_type": "Susun Atur Rumah",
        "floor_type_cizhuan": "Jubin",
        "floor_type_hengdiban": "Lantai Mendatar",
        "floor_type_multiple": "Berbilang tingkat",
        "floor_type_other": "Lalai",
        "floor_type_shudiban": "Lantai Menegak",
        "floor_type_single": "Satu tingkat",
        "flow_led_status_title": "Lampu Penunjuk Status",
        "foam_remove_content": "Buang busa polistirena putih terlebih dahulu di kedua-dua sisi robot sebelum penggunaan.",
        "foam_remove_title": "Amaran",
        "forget_password": "Terlupa kata laluan",
        "found_new_map": "Peta baharu ditemukan",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Kata laluan corak terdiri daripada sekurang-kurangnya 4 titik yang bersambung.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Kata laluan ditetapkan.",
        "gesture_password_title": "Lukis corak anda",
        "giuder_first_use": "Mula Pantas",
        "giuder_first_use_desc": "Inovasi untuk Kehidupan yang Lebih Baik",
        "giuder_first_use_sub": "Bimbing robot anda untuk memberikan prestasi pembersihan yang lebih baik.",
        "go_add_scan": "Bersihkan",
        "go_to_adjust_title": "Laraskan",
        "go_to_settings": "Pergi ke set",
        "go_update": "Kemas kini",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Laksanakan Pembersihan Pelengkap",
        "grab_in_carpet.wav": "Gagal mengutip item pada permaidani. Sila cuba lagi.",
        "grab_in_low.wav": "Sila alihkan item ke kawasan terbuka, kemudian kutip item tersebut.",
        "grab_no_found.wav": "Tiada item yang boleh dikutip ditemukan.",
        "grab_out_error.wav": "Ralat lengan robotik. Pemanjangan gagal.",
        "grab_out_failed.wav": "Gagal memanjangkan lengan robotik. Alihkan robot ke kawasan yang tidak berserabut.",
        "grab_overweight.wav": "Item terlampau berat.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Mod Pembersihan Lantai",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Dalam Pembersihan Penuh atau Pembersihan Bilik Terpilih, robot akan membersihkan lantai mengikut arahnya untuk meminimumkan pengikisan pada hujung lantai. *Tetapkan bahan lantai untuk fungsi ini berfungsi. Robot hanya boleh membersihkan dalam satu arah sahaja.",
        "ground_cleaning_type_title": "Bersihkan sepanjang arah lantai",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Peta semasa tidak menetapkan arah lantai, pergi ke editor bahan tanah",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Dalam Pembersihan Penuh atau Pembersihan Bilik Terpilih, robot akan membersihkan lantai mengikut arahnya untuk meminimumkan pengikisan pada hujung lantai.\r\n*Tetapkan bahan lantai untuk fungsi ini berfungsi. Robot hanya boleh membersihkan dalam satu arah sahaja.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Tetapkan Arah Lantai",
        "ground_material_clean_direction_title": "Bersihkan sepanjang arah lantai",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Tetapkan arah lantai untuk menggunakan fungsi ini. Pergi ke Edit Permukaan untuk menetapkan.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Tetapan Pembersihan Lantai",
        "guide_attentitle": "Langkah berjaga-jaga",
        "guide_before_clean_tip": "Bersihkan lantai daripada tali, mainan dan barangan lain sebelum dibersihkan.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Tanggalkan Pelekap Kain Mop secara automatik untuk Vakum Permaidani Dulu dan Dorongan Permaidani didayakan dalam Tetapan Pembersihan Permaidani secara lalai.",
        "guide_carpet_desc": "Guna pakai dorongan permaidani secara lalai.",
        "guide_carpet_pressurize": "Pendorong Permaidani",
        "guide_carpet_setup": "Tetapan Pembersihan Permaidani",
        "guide_carpet_subtitle": "Laraskan kedudukan permaidani untuk hasil pembersihan yang optimal.",
        "guide_carpet_tips1": "Meningkatkan daya sedutan apabila membersihkan permaidani dan menyambung semula sedutan biasa apabila meninggalkan kawasan permaidani.",
        "guide_carpet_title": "Permaidani",
        "guide_carpetstatus": "Permaidani",
        "guide_defaultturbo": "Guna pakai dorongan permaidani secara lalai.",
        "guide_environment_title": "Kenali rumah anda",
        "guide_erase_content": "Jangan sembunyikan kawasan yang perlu dibersihkan oleh robot.",
        "guide_erase_subtitle": "Anda boleh menyembunyikan kawasan yang tidak perlu dibersihkan untuk mengelakkan robot daripada mengakses kawasan terbabit.",
        "guide_firstuse": "Mula Pantas",
        "guide_floor_material_content": "Dayakan ciri ini dalam \"Tetapan\" - \"Tetapan Pembersihan Lantai\".",
        "guide_floor_material_subtitle": "Tetapkan jenis lantai dan robot akan menjalankan pembersihan mengikut lantai.",
        "guide_furniture_subtitle": "Selepas menetapkan perabot, robot boleh membersihkan bilik terpilih dengan cepat.",
        "guide_furniture_title": "Tetapan Perabot",
        "guide_helprobot": "Bimbing robot anda untuk memberikan prestasi pembersihan yang lebih baik.",
        "guide_knowurhouse": "Biasakan robot dengan keadaan rumah anda",
        "guide_makelifebetter": "Menceriakan Kehidupan bersama Anda",
        "guide_map_save": "Penyimpanan Peta",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Dayakan",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Nyahdayakan",
        "guide_map_save_alert_desc": "Selepas menyahdayakan penyimpanan peta, ciri seperti dinding tidak kelihatan, pembersihan bilik terpilih dan mod penyesuaian tidak akan tersedia.",
        "guide_map_save_alert_title": "Penyimpanan Peta",
        "guide_map_save_desc": "Selepas mendayakan penyimpanan peta, ciri seperti zon larangan, dinding tidak kelihatan dan pembersihan zon akan tersedia.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Objek reflektif dan lantai licin boleh mengurangkan ketepatan pemetaan dan akibatnya, peta tidak dapat menunjukkan lokasi robot yang betul.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Selepas pemetaan kali pertama selesai, periksa jika peta sepadan dengan persekitaran sebenar. Permukaan yang memantulkan cahaya dan lantai yang licin boleh menjejaskan ketepatan peta dan menyebabkan ralat laluan.",
        "guide_map_save_hint": "*Seterusnya, ia boleh ditutup dalam pengurusan peta",
        "guide_map_save_open": "Kekalkannya didayakan",
        "guide_map_save_tip1": "Benarkan robot mengingati keadaan rumah anda",
        "guide_map_save_tip2": "Selepas peta disimpan, robot akan menyesuaikan laluan pembersihannya secara pintar ke bilik dan anda boleh membuka kunci ciri pembersihan tersuai seperti Pembersihan Bilik Terpilih dan Zon Larangan.",
        "guide_map_save_tip3": "Setelah Penyimpanan Peta dinyahdayakan, pengeditan peta dan ciri pembersihan tersuai seperti Pembersihan Bilik Terpilih dan Zon Larangan tidak akan tersedia.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Selepas peta disimpan, robot akan menyesuaikan laluan pembersihannya secara pintar ke bilik dan anda boleh membuka kunci ciri pembersihan tersuai seperti Pembersihan Bilik Terpilih dan Zon Larangan.",
        "guide_map_save_tip5": "Objek pemantulan dan permukaan licin boleh menjejaskan kestabilan Penyimpanan Peta dan menyebabkan keabnormalan laluan.",
        "guide_map_save_title": "Ingati rumah anda",
        "guide_merge_content": "Laraskan mengikut keadaan bilik sebenar.",
        "guide_merge_subtitle": "Anda boleh menggabungkan beberapa bilik bersebelahan.",
        "guide_mopnow": "Vakum sebelum mengemop.",
        "guide_mopnow_tip": "Semasa penggunaan kali pertama, lantai harus divakum sebanyak tiga kali sebelum mengemop.",
        "guide_multi_floor_desc": "Sehingga empat peta yang boleh disimpan. Robot akan mengesan dan menukar kepada peta yang diperlukan.",
        "guide_multi_floor_title": "Berbilang Peringkat",
        "guide_multifloors": "Berbilang tingkat",
        "guide_nodisturb_tips1": "Untuk meminimumkan gangguan, sebahagian operasi automatik tidak akan dilaksanakan semasa tempoh DND.",
        "guide_nodisturbhome": "Kurangkan gangguan",
        "guide_nodisturbmode": "Mod Jangan Ganggu",
        "guide_noliquid": "Jangan tumpahkan sebarang cecair pada lantai.",
        "guide_noliquid_tip": "Untuk mengelakkan kerosakan air pada robot.",
        "guide_noneedle": "Jangan membersihkan objek tajam.",
        "guide_noneedle_tip": "Untuk mengelakkan kerosakan pada robot atau lantai.",
        "guide_nowet": "Jangan membilas robot.",
        "guide_nowet_tip": "Untuk mengelakkan kerosakan air pada robot atau dok.",
        "guide_pet_desc": "Robot tersebut akan lebih berhati-hati dalam melakukan pengelakan halangan.",
        "guide_preparation_alert_title": "Awas",
        "guide_preparation_desc": "Kemaskan barang dan buka pintu. Sediakan ruang untuk tugas pembersihan.",
        "guide_preparation_more": "Awas",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Untuk mengelakkan kerosakan pada robot atau lantai.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Jangan membersihkan objek tajam.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Untuk mengelakkan kerosakan air pada robot.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Jangan tumpahkan sebarang cecair pada lantai.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Untuk mengelakkan kerosakan air pada robot atau dok.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Jangan membilas robot.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Semasa penggunaan kali pertama, lantai harus divakum tiga kali sebelum mengemop.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Vakum sebelum mengemop.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Jangan bersihkan objek tajam.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Jangan vakum cecair.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Jangan lap robot atau dok dengan kain basah atau bilas dengan sebarang cecair.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Untuk penggunaan pertama, vakum lantai sebanyak tiga kali sebelum mengemop.",
        "guide_preparation_title": "Bersedia sebelum pembersihan.",
        "guide_silent_mode_title": "Kurangkan gangguan",
        "guide_singlefloor": "Satu tingkat",
        "guide_split_subtitle": "Bahagikan satu bilik menjadi dua bilik.",
        "guide_split_title": "Pembahagian Zon",
        "guide_start_time": "Mula",
        "guide_switchmaps": "Sehingga tiga peta rumah berbilang tingkat boleh disimpan. Robot akan mengesan dan menukar kepada peta yang diperlukan.",
        "guide_tidyup1": "Bersedia sebelum pembersihan.",
        "guide_tidyup2": "Kemaskan barang dan buka pintu. Sediakan ruang untuk tugas pembersihan.",
        "guide_voice_control_desc": "Katakan \"Helo Rocky\" untuk mengaktifkan robot, kemudian berikan arahan suara.",
        "guide_welcome_desc": "Bimbing robot anda untuk memberikan prestasi pembersihan yang lebih baik.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock sentiasa berkembang...Sertai kami untuk menerokai masa depan teknologi",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Takrifkan semula generasi akan datang robot rumah",
        "guide_welcome_title": "Mula Pantas",
        "guide_welcome_title_sp": "Selamat Datang",
        "guider_disturb_dust_enable": "Tiada Pengosongan Automatik",
        "guider_disturb_light": "Malapkan Lampu Penunjuk",
        "guider_disturb_resume_clean": "Tiada Penambahan Automatik",
        "guider_disturb_voice": "Senyapkan Amaran Suara",
        "guider_home": "Bersedia sebelum pembersihan.",
        "guider_home_desc": "Kemaskan barang dan buka pintu. Sediakan ruang untuk tugas pembersihan.",
        "guider_home_envir": "Bersedia sebelum pembersihan.",
        "guider_home_envir_capet": "Permaidani",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Guna pakai dorongan permaidani secara lalai.",
        "guider_home_envir_floor": "Berbilang Tingkat",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robot boleh menyimpan 4 peta dan menukar peta secara automatik.",
        "guider_home_warning": "Awas",
        "guider_notdisturb": "Kurangkan gangguan",
        "guider_save_map": "Ingati rumah anda",
        "guider_save_map_close": "Selepas menyahdayakan penyimpanan peta, ciri seperti dinding tidak kelihatan, pembersihan bilik terpilih dan mod penyesuaian tidak akan tersedia.",
        "guider_save_map_desc": "Selepas mendayakan penyimpanan peta, ciri seperti zon larangan, dinding halimunan dan pembersihan zon akan tersedia.",
        "guider_save_map_tip": "Objek reflektif dan lantai licin boleh mengurangkan ketepatan pemetaan dan akibatnya, peta tidak dapat menunjukkan lokasi robot yang betul.",
        "guider_warning_subtitle1": "Untuk mengelakkan kerosakan pada robot atau lantai.",
        "guider_warning_subtitle2": "Untuk mengelakkan kerosakan air pada robot.",
        "guider_warning_subtitle3": "Untuk mengelakkan kerosakan air pada robot atau dok.",
        "guider_warning_subtitle4": "Untuk penggunaan kali pertama, lantai hendaklah divakum sebanyak tiga kali sebelum mengemop.",
        "guider_warning_title1": "Jangan bersihkan objek tajam.",
        "guider_warning_title2": "Jangan tumpahkan sebarang cecair pada lantai.",
        "guider_warning_title3": "Jangan membilas robot.",
        "guider_warning_title4": "Vakum sebelum mengemop.",
        "guild_attention": "Langkah berjaga-jaga>",
        "has_or_no_has": "Ya",
        "has_or_no_no": "Tidak",
        "have_no_data": "Tiada Data",
        "hello.wav": "Helo",
        "history_clean_collect_dust_count": "Pengumpulan habuk x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Pembersihan",
        "history_clean_tidyup_count": "Dikemas × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Cuci mop x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Jumlah maksimum penanda telah dicapai",
        "history_patrol_download_image_fail": "Muat turun gagal",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Dimuat turun",
        "history_patrol_record": "Jelajah",
        "history_record_all": "Semua",
        "history_tidy_up_record": "Mengemas",
        "home_add_area": "Tambah satu zon",
        "home_add_area_count": "%d bilik dipilih",
        "home_add_area_max_tip": "Sehingga %d kawasan pembersihan boleh ditambah",
        "home_add_area_tip": "Tambah Zon",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Anda tidak boleh menambah kawasan di Zon Larangan.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Dayakan",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Untuk menggunakan ciri ini, dayakan Penyimpanan Peta terlebih dahulu.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Tambah Zon",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Hingga 5 zon boleh ditetapkan",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Aliran kerja",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zon",
        "home_bottom_menu_global": "Penuh",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Bilik",
        "home_bottom_panel_all_room": "Penuh",
        "home_bottom_panel_area": "Zon",
        "home_bottom_panel_room": "Bilik",
        "home_build_map_recharge_tip": "Proses pemetaan tidak dilengkapkan, oleh itu peta tidak akan disimpan.",
        "home_build_map_tip": "Cuba lagi selepas pemetaan selesai.",
        "home_charge_back_charge": "Dok",
        "home_charge_charging": "Mengecas...",
        "home_charge_start_back_charge": "Dok",
        "home_charge_stop_back_charge": "Henti",
        "home_clean_custom": "Sesuaikan",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Sambung semula",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Dijeda",
        "home_clean_mode_clean_start": "Mula",
        "home_clean_mop": "Mop",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Vakum & Mop",
        "home_clean_panel_custom": "Sesuaikan",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robot akan menggunakan tetapan mod pembersihan tersuai untuk pembersihan zon.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Edit",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Ketik bilik untuk menetapkan keutamaan pembersihan",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robot tersebut akan membersihkan setiap bilik berdasarkan tetapan mod pembersihan.",
        "home_clean_panel_mop": "Mop",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Laluan pembersihan",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Kitaran",
        "home_clean_panel_select_water": "Aliran Air",
        "home_clean_panel_select_wind": "Kuasa Penyedutan",
        "home_clean_panel_sweep": "Vakum",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Vakum & Mop",
        "home_clean_repeat_one": "Sekali",
        "home_clean_repeat_two": "Dua kali",
        "home_clean_route_carefully": "Mendalam",
        "home_clean_sweep": "Vakum",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Menghantar robot kembali ke dok akan menamatkan pembersihan semasa.",
        "home_clean_water_high": "Tinggi",
        "home_clean_water_low": "Rendah",
        "home_clean_water_medium": "Sederhana",
        "home_clean_wind_max": "MAKS+",
        "home_clean_wind_silence": "Senyap",
        "home_clean_wind_standard": "Seimbang",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Maks.",
        "home_cleaning_add_clean": "Pembersihan semula",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Langkau bilik ini?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Pembersihan ekstra",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Sambung semula pembersihan selepas menyelesaikan pembersihan semula.",
        "home_cleaning_add_exit": "Langkau",
        "home_cleaning_add_go": "Pembersihan semula",
        "home_config_build_mode_alert": "Pemetaan...Cuba lagi selepas pemetaan selesai.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Jangan tetapkan zon pembersihan dalam Zon Larangan.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Melaksanakan operasi ini akan menamatkan pembersihan semasa.",
        "home_create_map_finish": "Pemetaan selesai.",
        "home_create_map_guide_clean": "Bersihkan lantai daripada halangan untuk memastikan pemetaan yang tepat.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Jangan angkat atau alihkan robot dan dok tersebut.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Buka pintu untuk semua bilik",
        "home_create_map_guide_start": "Memulakan pemetaan",
        "home_create_map_guide_tips": "Panduan Penciptaan Peta",
        "home_custom_cleaning": "Pembersihan tersuai...Tunggu sehingga pembersihan selesai sebelum mengendalikan.",
        "home_device_connecting": "Mendapatkan Maklumat",
        "home_device_loading": "Mendapatkan Maklumat",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Menghantar robot kembali ke dok akan menamatkan pembersihan semasa.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Pembersihan sedang dijalankan. Tamatkan tugas semasa dan mula membasuh kain?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Menukar mod pembersihan akan menamatkan pembersihan semasa",
        "home_dusting_toast": "Pengosongan…Ini mungkin mengambil masa selama 10-15s",
        "home_end_work_alert": "Tamatkan tugasan semasa?",
        "home_first_loading_tip": "Memuat",
        "home_inside_zone": "Tidak dapat menentukan kedudukan dalam Zon Larangan",
        "home_load_map_title": "Peta",
        "home_long_press_end": "Ketik dan tahan untuk ditamatkan",
        "home_map_edit_first_build_map": "Tiada peta yang tersedia. Cipta peta terlebih dahulu.",
        "home_map_edit_load_map": "Tunggu sehingga peta dimuatkan",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Tambah Zon",
        "home_menu_select_zone_tip": "Pilih bilik untuk dibersihkan",
        "home_navigation_charging": "Mengecas",
        "home_near_zone": "Tidak dapat menentukan kedudukan berhampiran dengan Dinding Halimunan",
        "home_new_control_back_charge": "Dok",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Dok",
        "home_new_control_start_charge": "Kembali ke dok",
        "home_new_control_start_collect": "Kosongkan Tong Sampah",
        "home_new_control_start_dry": "Kering",
        "home_new_control_start_wash": "Basuh mop",
        "home_no_map_quick_map": "Pemetaan Segera",
        "home_out_add_clean_zone": "Kawasan yang ditambah mesti berada dalam sempadan peta.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Tidak dapat mencapai zon yang disasarkan, sambung semula pembersihan.",
        "home_out_bound": "Tidak dapat menentukan kedudukan dalam kawasan yang belum dijelajahi",
        "home_out_zone": "Zon hendaklah dalam kawasan yang telah dijelajahi",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Dulang pembersihan belum dibersihkan untuk tempoh yang lama. Sila bersihkannya.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Kemas kinian pek suara tersedia. Kemas kini?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Berus penyelenggaraan perlu diganti.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "berus penyelenggaraan",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Berus penyelenggaraan diganti. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Berus penyelenggaraan dok berputar-putar pada kelajuan yang tinggi, melekat pada permukaan mop untuk menyental, berkesan dalam penyingkiran kotoran dari permukaan mop. Semasa proses mengemop, objek asing seperti rambut terbelit mungkin terkumpul, menjejaskan kesan mengemop. Anda disyorkan untuk menanggalkan dan membersihkannya setiap dua bulan.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Tangki air kotor terbina dalam belum dibersihkan untuk tempoh yang lama. Sila bersihkan.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Penapis telah mencapai hayat penggunaannya. Sila gantikan dengan segera",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Penapis telah mencapai hayat penggunaannya. Sila gantikan dengan segera.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Berus utama telah mencapai hayat penggunaannya. Sila gantikan dengan segera.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Penggelek mop telah mencapai had tempoh hayat perkhidmatannya. Gantikannya dengan segera.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Sensor dibiarkan tidak bersih untuk jangka masa yang lama. Sila bersihkannya.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Berus sisi telah mencapai hayat penggunaannya. Sila gantikan dengan segera.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Penapis air telah mencapai had tempoh hayat perkhidmatannya. Gantikannya dengan segera.",
        "home_partition_by_rooms": "Pengezonan Berasaskan Bilik",
        "home_recommend_carpet_tip": "Permaidani yang dijangka telah dikesan",
        "home_recommend_cill_tip": "Ambang yang disyaki telah dikesan",
        "home_recommend_cliff_tip": "Tangga atau tebing yang dijangka telah dikesan",
        "home_recommend_zone_tip": "Kawasan yang dijangka boleh memerangkap dikesan",
        "home_select_room_cleaning": "Pembersihan bilik terpilih...Tunggu sehingga pembersihan selesai sebelum mengendalikan.",
        "home_select_room_count": "%d bilik dipilih",
        "home_select_room_tip": "Pilih bilik",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Pengeringan udara - penjimatan kuasa senyap.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Pengeringan mop, jangkaan selesai selepas: ${minute} minit",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Mod Pembersihan Pantas | Kegunaan Tunggal",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Vakum Sahaja | Penggunaan Tunggal",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Mop Sahaja | Penggunaan Tunggal",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Mop Sahaja | Penggunaan Tunggal",
        "home_special_info_exquisite": "Proses mengemop dengan teliti sedang berlangsung Pemvakuman dihentikan.",
        "home_special_info_timer": "Pembersihan seterusnya akan bermula pada ${cleanTime} hari ini.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Dok telah dialihkan tetapi peta masih belum dikemas kini. Ketik untuk butiran lanjut.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Peta yang tidak disimpan dijumpai. Ketik untuk semak.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Pengecasan dijeda semasa waktu puncak.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Penggunaan Tunggal",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Mengecas untuk Isian Semula Automatik...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Mengedok untuk Isian Semula Automatik...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Pemetaan...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Telah dicas",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Pembersihan semula...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Pengosongan...",
        "home_subtitle_device_idel": "Menunggu Perintah",
        "home_subtitle_device_recharging": "Mengedok...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Menetapkan kedudukan…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Kawalan dari jauh...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Tidur...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Mengemas kini...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Menunggu Pengecasan",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Pembersihan...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Bersedia",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Mengedok untuk pengosongan...",
        "home_subtitle_exploring": "Meneroka bilik...",
        "home_title_build_map_task": "Tugasan Pemetaan",
        "home_title_clean_all": "Pembersihan Penuh",
        "home_title_clean_area": "Pembersihan Zon",
        "home_title_clean_custom": "Pembersihan Tersuai",
        "home_title_clean_select": "Pembersihan Bilik",
        "home_title_clean_unknown": "Mod tidak diketahui",
        "home_title_point_clean": "Pembersihan Setempat",
        "home_title_point_clean2": "Pembersihan Setempat",
        "home_to_adjust": "Laraskan",
        "home_update_current_progress": "Mengemas kini %d%",
        "home_update_current_verion": "Versi semasa:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Jeda pengedokan separuh jalan robot",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Pengedokan separuh jalan untuk pengosongan",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Menyambung pengedokan untuk pengosongan",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Cara mencipta peta anda:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Jika anda memilih ya, robot tersebut akan lebih berhati-hati dalam melakukan pengelakan halangan. Dalam hal ini, kecekapan dan liputan pembersihan akan berkurangan sedikit.",
        "if_has_pet_tip_title": "Adakah anda mempunyai kucing, anjing atau haiwan peliharaan yang berbulu?",
        "ignore_map_ob": "1. Pengabaian boleh diguna pakai apabila robot tersilap mengenal pasti halangan dan terlepas kawasan terbabit ataupun tidak perlu mengelakkan halangan.\n2. Selepas diabaikan dan kerja pembersihan dijalankan semula, robot tidak akan lagi mengenal pasti dan mengelakkan halangan yang sama jenis di kedudukan semasa.\n3. Padamkan peta dan jalankan pemetaan semula untuk memulihkan pengecaman halangan yang sama jenis di kedudukan ini.",
        "image_processing": "Memproses imej...",
        "image_processing_failure": "Gagal diproses",
        "image_processing_result": "Hasil pemprosesan imej",
        "inaccurate_identification": "Ralat pengecaman? Abaikan.",
        "independent_small_side_drag": "Modul pengemopan Edgewise",
        "inner_error_camera_exception": "Pengecualian Kamera",
        "inner_error_desc_126": "Ralat Kipas Dok",
        "inner_error_desc_127": "Ralat IIC Dok",
        "inner_error_desc_128": "Modul mengemop mengalami litar pintas.",
        "inner_error_desc_129": "Modul mengemop terputus sambungan.",
        "inner_error_desc_130": "Tiada data daripada ODO pam peristaltik tangki air bersih",
        "inner_error_desc_131": "Lebihan arus pam peristaltik tangki air bersih",
        "inner_error_desc_134": "Ralat suis pam udara",
        "inner_error_desc_135": "Rotor penggelek cucian berkunci",
        "inner_error_desc_137": "Suhu motor penggelek cucian terlalu tinggi",
        "inner_error_desc_138": "Rotor berus utama berkunci",
        "inner_error_desc_140": "Suhu motor berus utama terlalu tinggi",
        "inner_error_desc_141": "Suhu motor roda kiri terlalu tinggi",
        "inner_error_desc_143": "Suhu motor roda kanan terlalu tinggi",
        "inner_error_desc_145": "Ralat pam air kotor",
        "inner_error_desc_147": "Ralat kedudukan berus penyelenggaraan - kiri",
        "inner_error_desc_148": "Ralat kedudukan berus penyelenggaraan - tengah",
        "inner_error_desc_149": "Ralat kedudukan berus penyelenggaraan - kanan",
        "inner_error_desc_150": "Ralat injap solenoid",
        "inner_error_desc_151": "Ralat kipas pengering",
        "inner_error_desc_152": "Isi&Salir-ralat pam pelepasan air",
        "inner_error_desc_153": "Isi&Salir-ralat injap elektronik saluran masuk air/sensor Bilik paras air bersih",
        "inner_error_desc_154": "Ralat berus sisi",
        "inner_error_desc_156": "Ralat ODD Dok",
        "inner_error_desc_158": "Isi&Salir- ralat sensor Bilik paras air kotor",
        "inner_error_desc_159": "Isi&Salir-ralat komunikasi",
        "inner_error_desc_160": "Ralat modul pemanasan",
        "inner_error_desc_163": "Periksa sama ada saluran keluar penyaliran tersekat. Jika tidak, pastikan sistem saliran berfungsi seperti biasa. ",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Ralat voltan lengan robotik",
        "inner_error_desc_166": "Ralat hac elektrik.",
        "inner_error_desc_167": "Ralat perkakasan lengan robotik",
        "inner_error_desc_171": "Lengan pendakian gagal ditarik balik.",
        "inner_error_desc_173": "Litar terbuka/litar pintas lengan pendakian",
        "inner_error_pump_exception": "Keabnormalan pam peristaltik",
        "inner_error_subtitle_163": "Dulang pembersihan penuh. Periksa jika terdapat sebarang benda yang menyekat lubang saliran keluar air dan buangkannya.",
        "input_gestue_password_tip": "Lukis kata laluan corak",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Data yang anda pilih untuk dimuat naik hanya digunakan untuk melatih model pengecaman supaya dapat meningkatkan kadar pengecaman peranti dan memberi anda perkhidmatan yang lebih baik.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Dengan mengetik Muat naik, foto yang diserahkan dan jenis halangan yang dipilih akan dimuat naik secara tanpa nama ke awan. Sebelum foto dimuat naik, algoritma desensitisasi akan digunakan untuk memproses maklumat sensitif yang mungkin terkandung dalam foto (seperti maklumat wajah dll.). Foto yang diproses akan dipaparkan di atas untuk anda melihat dan mengesahkan.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Jika anda mempunyai apa-apa pertanyaan tentang perlindungan privasi, sila rujuk Dasar Privasi kami dan hubungi kami menggunakan maklumat hubungan yang disediakan di dalamnya.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Saya mengesahkan bahawa foto tidak mengandungi maklumat peribadi saya",
        "introduction_to_image_uploading5": "Muat naik",
        "introduction_to_image_uploading6": "Memuat naik foto..",
        "introduction_to_image_uploading7": "Gagal memuat naik",
        "introduction_to_image_uploading8": "Sila periksa bahawa foto tidak mengandungi maklumat peribadi anda",
        "invalid_task_detected_hint": "Terdapat satu atau lebih tugasan tidak sah.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Suara dan bahasa tidak sepadan. Ketik untuk menukar pek suara.",
        "last_clean_area": "Hingga 5 zon boleh ditetapkan",
        "last_clean_time": "Tempoh pembersihan terakhir",
        "last_step": "Kembali",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* Di bawah Mod Pembersihan Ekstrem, penutup atas robot mungkin tercalar disebabkan perbezaan dalam ketinggian dan bentuk perabot.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Sensor LiDAR akan diturunkan secara automatik untuk membersihkan bahagian bawah perabot dan memperbaiki liputan pembersihan.",
        "lds_lifting_switch_title": "Penurunan Sensor LiDar",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robot akan merendahkan sensor LiDAR dan membersihkan bahagian bawah perabot yang hampir sama tinggi dengan badannya.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robot akan merendahkan sensor LiDAR dan membersihkan bahagian bawah perabot yang lebih tinggi sedikit daripada badannya.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Disebabkan perbezaan dalam ketinggian dan bentuk perabot, penutup atas robot mungkin tercalar.",
        "led_alert_detail": "Hasil pengecaman objek akan terjejas apabila lampu pembantu dimatikan.",
        "led_status_detail": "Jika dinyahdayakan, lampu penunjuk robot akan dimatikan 1 minit selepas pengecasan penuh.",
        "led_status_detail1": "Robot tersebut akan menghidupkan lampu pembantu dalam persekitaran kelam untuk meningkatkan keupayaan pengecaman.",
        "led_status_title": "Lampu Butang",
        "led_status_title1": "Isi cahaya",
        "led_status_title2": "Automatik",
        "left_water_drain_page_title": "Mod Sokongan Pelanggan",
        "left_water_is_draining": "Robot sedang membuang keluar air",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Lepaskan untuk menghantar, luncur ke atas untuk membatalkan",
        "light_switch_title": "Lampu Bantu",
        "light_touch_exception_detail": "Ralat sensor dinding. Bersihkan sensor dinding.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Panggilan bermula semasa bergerak. Diredam secara lalai. Nyahredam jika perlu.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Panggilan ketika Bergerak",
        "load_map": "Pulihkan",
        "load_map_overime_tip": "Rangkaian perlahan. Sila tunggu.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Memulakan “Tanda dan Pergi” akan menjeda cucian semasa.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Memulakan “Kawalan Jauh” akan menjeda cucian semasa.",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Mendapatkan Maklumat",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Membersihkan",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Ralat Pengecasan",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Jeda",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Pembersihan Setempat",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Ralat",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Mengemas kini",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Dicas Sepenuhnya",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Luar Talian",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Memuat",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Tidur",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Sedia",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Kawalan Dari Jauh",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Kembali ke Dok",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Mengecas",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Sesuaikan",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Senyap",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Seimbang",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Maks",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Lembut",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Kawasan Pembersihan",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Paras Bateri",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Masa Pembersihan",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Saiz rumah",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Halangan",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Vakum Robot Pintar",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Vakum Robot Pintar",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Vakum Robot Pintar",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Vakum Robot Pintar",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Vakum Robot Pintar",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Vakum Robot Pintar",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Vakum Robot Pintar",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Vakum Robot Pintar",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Vakum Robot Pintar",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Berhenti Kecemasan",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Untuk menetapkan semula dan menghidupkan semula robot, tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Robot telah Berhenti Kecemasan",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Ralat Sensor LiDAR",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Periksa halangan dan cuba semula. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Sensor LiDAR dihalang atau tersekat. Buang objek asing jika ada.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Bersihkan sensor cenuram, pindahkan robot supaya tidak jatuh dan mulakan semula. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Mula membersih. Periksa tangki air.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot tersangkut. Tempatkan semula robot dan mulakan semula. Atau bersihkan sensor cenuram untuk membetulkan ralat ini.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Berus utama tersekat.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Kelainan di dalam pangkalan dikesan, pasang dan cabut bekalan elektrik dan cuba lagi.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Sila pasang dan cabut bekalan kuasa dan cuba lagi.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Bersihkan berus utama dan galas.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Bersihkan berus utama dan galas serta mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Berus sisi tersekat.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Tanggalkan dan bersihkan berus sisi.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Tanggalkan dan bersihkan berus sisi serta mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Robot tersekat atau roda utama tersekat.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Bersihkan roda utama. Atau tempatkan semula robot anda dan mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Turet atau laser LiDAR terhalang. Periksa halangan dan cuba semula. Sekiranya tiada halangan, tempatkan semula robot anda dan mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Bersihkan roda utama, kemudian pindahkan robot ke lokasi baharu dan mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Robot tersangkut atau tersekat.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot tersangkut. Kosongkan halangan di sekitar robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Kosongkan apa-apa halangan di sekitar robot. Atau pindahkan robot ke lokasi baharu dan mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Tong sampah tidak dipasang",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Pasang tong sampah dan penapis.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Pasang semula tong sampah dan penapis di tempatnya. Sekiranya masalah berterusan, gantikan penapis.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Penapis basah atau tersumbat.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Keringkan atau bersihkan penapis",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Penapis tersumbat atau basah. Bersihkan, keringkan sekurang-kurangnya 24 jam dan cuba semula. Sekiranya masalah berterusan, gantikan penapis.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Bamper tersekat",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Medan magnet yang kuat dikesan.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Medan magnet yang kuat dikesan. Jauhkan robot daripada pita magnetik dan mulakan semula. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Bateri lemah",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Cas robot sebelum digunakan.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Bersihkan sesentuh pengecasan dan cabut palam dok, kemudian palamkannya semula dan cuba lagi.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Gunakan kain kering untuk membersihkan tempat pengecasan pada dok dan robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Ralat bateri",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Bersihkan dan ketuk dengan perlahan untuk melepaskannya.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Tunggu sehingga suhu bateri kembali kepada normal",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Suhu bateri terlalu tinggi atau terlalu rendah, tunggu sehingga ia kembali kepada normal.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Sensor dinding kotor.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Bersihkan sensor dinding",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Sensor dinding kotor. Bersihkan sensor dinding.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robot tercondong",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Letakkan robot di permukaan rata dan mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Robot tercondong. Pindahkan robot ke permukaan rata dan mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Ralat berus sisi",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Tetapkan semula robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Bamper tersekat. Bersihkan dan ketuk dengan perlahan untuk melepaskannya. Sekiranya tiada halangan, tempatkan semula robot anda dan mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Berus sisi tidak berfungsi. Tetapkan semula robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Ralat kipas",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Tetapkan semula robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Dok tidak disambungkan kepada kuasa",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Periksa kabel kuasa.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Dok tidak disambungkan kepada kuasa. Periksa kabel kuasa dan cuba lagi.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Roda tersangkut",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Ralat dalaman",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Ralat dalaman. Tetapkan semula robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Kosongkan tong sampah",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Kosongkan tong sampah dengan kerap.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Tong sampah penuh. Kosongkan tong sampah",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Cas robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Bateri lemah. Bawa robot ke dok.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Pembersihan selesai",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Tempatkan semula robot anda dan mulakan semula.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Mengecas semula",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Ralat mengedok, tidak dapat mencari dok dan kembali ke titik permulaan.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Ralat mengedok dan tidak dapat kembali ke titik permulaan.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Bateri dicas. Menyambung semula pembersihan.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Penapis mungkin masih basah atau tersumbat.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Bateri lemah. Kembali ke dok.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Ralat mengedok. Kosongkan halangan di sekitar dok dan bersihkan tempat pengecasan.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Memulakan pembersihan berjadual.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Paras bateri lebih rendah daripada 20%. Pembersihan berjadual dibatalkan.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Ralat sensor cenuram",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Penapis tersumbat.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Bersihkan atau gantikan penapis.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Mod DND dihidupkan.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robot tidak akan meneruskan pembersihan atau memainkan suara dalam mod DND",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Dicas sepenuhnya",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Letakkan robot di dok untuk memanjangkan jangka hayat bateri.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Ralat",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Litar terbuka roda kanan.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Litar terbuka kipas",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Ralat init sensor penjejakan gerakan",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Ralat init giroskop",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Ralat IC pengecasan",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Ralat NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Ralat modul Wi-Fi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Ralat modul Wi-Fi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Ralat ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Ralat ODO kiri",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Ralat ODO kanan",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Ralat init audio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Ralat init sensor dinding",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Ralat sensor dinding",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Ralat kompas",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Ralat kompas kanan",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Litar pintas berus utama",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Litar terbuka berus utama",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Litar pintas roda kiri",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Litar terbuka roda kiri",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Litar pintas roda kanan",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Butiran",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Bagaimanakah cara untuk memasang modul mengemop?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Dok",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Batal",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Pulihkan Semula",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Membersih",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Mod Diubah",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Perjanjian Pengguna Vakum Robot Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Dasar Privasi",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Hanya dalam mod Kawalan Jauh untuk Mengutip, anda boleh menukar kepada kamera pencengkam.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Atas/Bawah",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Depan/Belakang",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Lengan Robotik",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Panjangkan Lengan Robotik",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Tarik Balik",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Item dicengkam",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Tiada item",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Lepaskan",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Cengkam",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Pelepasan gagal, sila cuba lagi",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Pelepasan pencengkam gagal",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Tetapkan semula lengan robotik",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Gagal ditetapkan semula, sila cuba lagi",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Gagal ditetapkan semula",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Lengan Robotik sedang ditetapkan semula",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Menetapkan Semula",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Sila tarik balik lengan robotik mengikut arahan dan bantu robot melakukan penetapan semula.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Sila semak sama ada lengan robotik telah mengutip sebarang item atau tidak.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Capai item yang dicengkam dengan tangan anda untuk mengelakkan daripada terjatuh ke lantai.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Sila kekalkan jarak yang selamat untuk mengelakkan kecederaan apabila lengan robotik bergerak.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Ralat lengan robotik.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Sila semak sama ada lengan robotik telah mengutip sebarang item atau tidak.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Lepaskan pencengkam",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Pusing lengan robotik secara manual ke kedudukan yang ditunjukkan dalam gambar, kemudian ketik \"Tetapkan Semula Lengan Robotik\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Lengan robotik diaktifkan",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Untuk memastikan kecekapan pengemasan, tambah semua jenis zon simpanan dan simpan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Pratonton gambar item dinyahdayakan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Pratonton gambar item didayakan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Zon Simpanan Kain",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Zon Simpanan Bebola Kertas",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Zon Simpanan Kasut",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Semasa mengemas item, lengan robotik akan meletakkan kasut ke Zon Simpanan Kasut.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Kotak Simpanan Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Semasa mengemas item, lengan robotik akan meletakkan stoking, tisu renyuk dan kain ke dalam Kotak Simpanan Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Pergi mengemas",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Sila gunakan fungsi ini selepas menambah zon simpanan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Tambah",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Pilih semua",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Ketik untuk memilih item yang perlu dikemas.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Mula mengemas",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Sila tambah zon simpanan sebelum menggunakan ciri pengemasan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Tambah",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Tiada item yang boleh dikemas ditemukan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Tetapkan zon simpanan di kawasan terbuka.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Tambah zon simpanan",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Sila tandakan lokasi Kotak Simpanan Roborock dengan betul pada peta.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Edit zon simpanan",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Sila gunakan fungsi ini selepas kerja pembersihan selesai.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Sila dayakan lengan robotik.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Pembersih Vakum Robot",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Lengan Robotik dinyahdayakan. Dayakan untuk menggunakan fungsi ini.",
        "localization_strings_permission_request": "Permintaan Kebenaran",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Untuk menggunakan ciri ini, dayakan akses ke Kamera dalam Tetapan > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Untuk menggunakan ciri ini, dayakan akses ke Foto dan Video dalam Tetapan > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Lengan robotik tidak boleh digunakan apabila Pengelakan Halangan Reaktif dilumpuhkan.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Lumpuhkan",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Kegagalan Pemerolehan Data",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Kuasa Vakum",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Mula",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Tamat",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Mod Jangan Ganggu",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Semasa tempoh DND, robot akan menghentikan pembersihan tambahan, makluman suara lebih perlahan dan penunjuk kuasa akan dimalapkan.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Nyahdayakan Pengisian Semula Automatik",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Senyapkan Amaran Suara",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Malapkan Lampu Penunjuk",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Nyahdayakan Pengosongan Automatik",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Nyahdayakan Pengeringan Automatik",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Sesuaikan Mod Jangan Ganggu",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Tidak diketahui",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nama Robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Kemas kinian Perisian Tegar",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Padam Peranti",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Maklumat Rangkaian",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nama Wi-Fi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Alamat IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Alamat MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Jalur Frekuensi",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Panduan Pengguna",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Ketahui lebih lanjut tentang vakum robot anda",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Panduan permulaan pantas",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Sokongan Pengguna",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Talian penting pengguna",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Bagaimanakah vakum robot anda berfungsi?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "E-mel Perkhidmatan",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Bagaimanakah anda membersihkan tong sampah dan penapis?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Penyelenggaraan",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Pencarisilapan",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Nombor Siri",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Sambungan tamat masa. Periksa sambungan rangkaian.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Kitaran",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Pembersihan Terganggu",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Sejarah Pembersihan",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Jumlah Masa",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Memainkan isyarat suara",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Cari Robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Tetapan",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Kawalan Jauh",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D Mengelakkan",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Jadual",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Penyelenggaraan",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Tetapan Lengan Robotik",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Nyahdayakan lengan robotik",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Lengan robotik sedang dinaik taraf...Terokai kemajuan dan inovasi dengan Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Dayakan lengan robotik",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Dayakan lengan robotik dan buka kunci pelbagai fungsi",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Tekan dan tahan butang Kuasa dan Henti Kecemasan secara serentak untuk mendayakan lengan robotik.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Dayakan lengan robotik",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Mod Usik Kucing",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Pembersihan Susulan",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Pembersihan Susulan (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Semasa kerja pembersihan, robot akan mengalihkan item di atas lantai ke kawasan yang dibersihkan untuk memastikan hasil yang optimum.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*Buat masa ini, lengan robotik boleh mengutip kain (stoking, kain pengesat, dsb.), bebola kertas, kasut (selipar, kasut bawah paras buku lali, dsb.). Lebih banyak item akan diperkenalkan kelak.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Semasa kerja pembersihan, robot akan mengalihkan item di atas lantai ke kawasan yang dibersihkan untuk memastikan pembersihan yang optimum. \r\n*Buat masa ini, lengan robotik boleh mengutip kain (stoking, kain pengesat, dsb.), bebola kertas, kasut (selipar, kasut bawah paras buku lali, dsb.). Lebih banyak item akan diperkenalkan kelak.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Tetapan ini akan berkesan mulai kerja pembersihan seterusnya.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Ralat kamera hujung lengan robot. Sila cuba lagi.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Kawalan Jauh untuk Mengutip",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Kawal robot dari jauh untuk mengutip, mengalihkan halangan ke kedudukan sasaran dan meletakkan halangan.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Mengaktifkan Kawalan Jauh untuk Mengutip\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Zon Simpanan",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Apabila fungsi ini dinyahdayakan, dalam mod Kawalan Jauh untuk Mengutip, lengan robotik mungkin terkutip item terlampau berat dan item mungkin terjatuh. Sila awasi robot dan jaga keselamatan anda.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Lengan robotik akan mengukur muatan semasa mencengkam item. Jika terlebih beban, item tersebut tidak akan dicengkam untuk mengelakkan daripada terjatuh.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Perlindungan terlampau berat",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Tarik Balik",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Mengemas Item (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Mengemas Item",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Pengemasan Automatik",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Semasa kerja pembersihan, lengan robotik akan meletakkan kain (stoking, kain pengesat, dsb.), bola dan item lain di atas lantai ke dalam zon simpanan.\r\nSelepas kerja pembersihan, lengan robotik akan meletakkan kasut (selipar, kasut bawah paras buku lali, dsb.) ke dalam zon simpanan.\r\n*Lebih banyak item akan diperkenalkan kelak.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Tiada peta yang tersedia. Cipta peta dan tambah zom simpanan terlebih dahulu.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Selepas kerja pembersihan, lengan robotik boleh meletakkan item ke dalam zon simpanan secara automatik atau anda boleh mengawal lengan dari jauh untuk menyelesaikan pengemasan.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Pengemasan Manual",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Pilih item untuk diisih dan lengan robotik akan meletakkannya di zon simpanan selepas kerja pembersihan.\n*Buat masa ini, lengan robotik boleh mengutip kain (stoking, kain pengesat, dsb), bebola kertas, kasut (selipar, dsb). Lebih banyak item akan diperkenalkan kelak.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Mengemas",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Selepas lengan robotik dinyahdayakan, dayakan sebelum menggunakan sekali lagi lengan robotik tersebut.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Kemas kinian sedang dijalankan. Cuba lagi kemudian.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Pembersihan setempat sedang dijalankan.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Pindahkan robot ke kawasan sasaran dan mulakan pembersihan setempat",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Mengedok",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Mengecas",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Kemas kini apl kepada versi terkini dan cuba semula",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Kemas kini versi perisian tegar robot kepada yang terkini dan cuba lagi",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Ujian rangkaian...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Mendapatkan maklumat",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Guna",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Semasa",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Muat turun dalam proses. Cuba lagi kemudian",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Penapis",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Penapis udara akan tersumbat dari masa ke masa. Bilas penapis setiap 2 minggu dan gantikan selepas kira-kira 150 jam. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Berus Sisi",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Berus sisi mengarahkan kotoran tepi ke berus utama. Berusnya semakin lembut dari masa ke masa. Gantikan berus selepas kira-kira 200 jam penggunaan",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Berus Utama",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Berus utama mengarahkan kotoran ke dalam vakum. Berusnya semakin lembut dari masa ke masa. Gantikan berus selepas kira-kira 300 jam penggunaan.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Tanjakan",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Tetapan Semula Gagal",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Beli sekarang",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Sahkan penapis telah diganti.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Sahkan berus sisi telah diganti.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Sahkan berus utama telah diganti.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Tetapkan Semula",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Digunakan",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Baki",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Anggaran baki ${hour} jam",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Sekali",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Setiap hari",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Jumaat",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sabtu",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Hari minggu",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Hujung minggu",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Tersuai",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Ahad",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Isnin",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Selasa",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Rabu",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Khamis",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Bilangan jadual maksimum dicapai.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Tidak dapat menyimpan. Periksa sambungan rangkaian",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Padamkan jadual ini?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Tiada jadual pembersihan yang ditetapkan",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Ulang",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Penjadualan",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Pembantu Suara",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Selepas ciri ini dihidupkan, robot tersebut boleh mengecam arahan suara dan melakukan tindakan yang berkenaan.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Sejarah Sembang",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Pembantu Suara",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Bahasa",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Tamat",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Kertas",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Fabrik",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Kasut",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Berjaya dikemas",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Gagal",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Masa",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Auto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Kawal robot dari jauh untuk meletakkan item ke kawasan yang tidak berserabut.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Tamat",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Kutip automatik",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Kawal robot dari jauh untuk bergerak ke arah item yang perlu dikutip dalam lingkungan zon biru.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Kutip item secara automatik dalam zon biru.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Kawal robot dari jauh untuk meletakkan item di kawasan terbuka.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Teruskan kutip",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Teruskan letak",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Tamatkan tugas semasa dan lengan robotik akan ditarik balik secara automatik. Tamatkan juga?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Tamatkan kutip",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Sila panjangkan lengan robotik sebelum digunakan.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Kutip secara manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Untuk mengelakkan kerosakan yang tidak disengajakan, perhatikan robot tersebut.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Letakkan secara manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Kawal robot dari jauh untuk meletakkan item di kawasan terbuka.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Menukar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Menarik Balik",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Memanjangkan",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Mengenal Pasti",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Letakkan",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Meletakkan",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Tetapkan semula lengan robotik",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Mula mengutip",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Sila awasi lengan robotik dan pastikan robot berada jauh dari sebarang item yang tidak stabil, mudah pecah, berharga atau berbahaya.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Pastikan anda berada dekat dengan robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Gagal mengutip item.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Gagal mengutip item pada permaidani. Sila cuba lagi.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Sila alihkan item ke kawasan terbuka, kemudian kutip item tersebut.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Tiada item yang boleh dikutip ditemukan.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Ralat lengan robotik. Pemanjangan gagal.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Pemanjangan gagal. Sila alihkan robot ke kawasan terbuka.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Item terlampau berat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Sendi",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Gerakan Lengan",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Tamatkan tugas pencengkaman?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Menghidupkan kawalan jauh akan menamatkan tugas pencengkaman semasa.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Selepas bersetuju, robot akan memuat naik imej 3 hari sebelumnya yang dirakam semasa operasi",
        "log_for_v4_upload": "Muat naik foto dari 3 hari sebelumnya",
        "log_for_v4_upload_info": "Foto yang anda muat naik mungkin mengandungi maklumat peribadi anda. Kami menjamin bahawa maklumat anda akan selamat.",
        "long_click_stop_task_tip": "Tekan dan tahan untuk menamatkan tugasan",
        "long_press_to_send_voice": "Tahan dan cakap",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Adakah anda pasti mahu menamatkan tugas pembersihan semasa?",
        "low_area_access_set_close": "Matikan",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robot membersihkan bawah perabot tanpa merendahkan sensor LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "Robot membersihkan kawasan bawah perabot rendah.",
        "low_area_access_set_limit": "Pembersihan Ekstrem",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robot boleh membersihkan kawasan bawah perabot yang hampir sama tinggi dengan badannya.\n\n*Disebabkan perbezaan dalam ketinggian dan bentuk perabot, penutup atas robot mungkin tercalar.",
        "low_area_access_set_safe": "Pembersihan Selamat",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robot boleh membersihkan kawasan bawah perabot yang tinggi sedikit daripada badannya.",
        "low_area_access_set_title": "Pembersihan Bawah Perabot",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Jeda",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Pemetaan",
        "main_page_charge_1": "Mengecas",
        "main_page_charge_2": "Dok",
        "main_page_charge_3": "Jeda",
        "main_page_charge_4": "Dok",
        "main_page_clean_1": "Membersih",
        "main_page_clean_2": "Jeda",
        "main_page_clean_3": "Membersih",
        "main_page_garnet_clean_1": "Mulakan Pembersihan",
        "main_page_garnet_clean_2": "Jedakan Pembersihan",
        "main_page_garnet_clean_3": "Teruskan",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} zon bersih diperiksa",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Sesuaikan pelan pembersihan optimum berdasarkan pilihan rumah dan pembersihan anda.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Pilih PelanPintar",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robot ini sudah biasa dengan rumah anda. Anda disyorkan untuk memilih PelanPintar.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Kosongkan Tong Sampah",
        "mainpage_stop_air_dry": "Hentikan pengeringan udara",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Pengosongan Selesai",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} zon bersih diperiksa",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Ruang yang ditetapkan tidak boleh dipilih. Pergi ke bahagian Edit Bilik pada aplikasi anda dan nyatakan ruang ini sebagai bilik secara manual untuk menjadikannya boleh dipilih.",
        "mannual_split_map_tip": "Ketepatan bilik tidak dapat dijamin kerana peta ini mungkin tidak lengkap.",
        "manual_edit_map": "Suntingan manual",
        "manual_end": "Pembersihan terganggu oleh pengguna",
        "manual_save_handler": "Jika peta tidak disimpan secara automatik, peta juga boleh disimpan di bahagian Peta Saya apabila pembersihan selesai",
        "manual_saving_map_popup_title": "Bentuk bilik dan ketepatan kedudukan mungkin akan dikurangkan dalam peta yang disimpan secara manual. Penyimpanan automatik adalah disyorkan.",
        "manual_switch_pattern": "Pilihan Manual",
        "manual_switch_tip": "Anda boleh memilih peta semasa menghidupkan robot melalui aplikasi tersebut. Selepas robot dihidupkan, pembersihan dilakukan mengikut peta di laman utama aplikasi tersebut.* Pengecaman pintar dilakukan apabila robot dihidupkan dengan cara lain.",
        "map": "Peta",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Pembersihan",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Ketik untuk melaras zon larangan",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Ketik untuk mengesahkan ruang pemerangkapan",
        "map_carpet_clean_type0": "Elakkan",
        "map_carpet_clean_type1": "Abaikan",
        "map_carpet_clean_type2": "Silang",
        "map_carpet_clean_type3": "Adaptif",
        "map_carpet_pop": "Tetapan Pembersihan Permaidani",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Tebing dikesan di sini berulang kali. Zon larangan ditetapkan secara automatik.",
        "map_create_duplicate_tip": "Pemetaan...Jangan kendalikan berulang kali.",
        "map_create_map_max_tip": "Sehingga 3 peta boleh disimpan",
        "map_create_stop_task_content": "Memulakan pemetaan akan menamatkan pembersihan semasa.",
        "map_current_map": "Semasa",
        "map_delete": "Setelah peta dipadamkan, jadual yang berkaitan akan dipadamkan",
        "map_delete_confirm": "Padam",
        "map_delete_succeed": "Dipadamkan",
        "map_delete_warn": "Pemadaman peta akan menamatkan pembersihan semasa.",
        "map_device_dusting_tip": "Mengosongkan...Cuba lagi kemudian.",
        "map_device_recharging_tip": "Pengeditan tidak tersedia semasa pengedokan",
        "map_door_sill_guide_text": "Ambang dikesan di sini. Tetapkan zon ambang.",
        "map_door_sill_height": "Ketinggian: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Tetapkan Zon Larangan",
        "map_edit_add_carpet": "Tambah Permaidani",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Zon Tidak Divakum",
        "map_edit_add_door_sill": "Tetapkan Ambang",
        "map_edit_add_erase_area": "Pilih kawasan penghapusan",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zon Jangan Pergi",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zon Jangan Mop",
        "map_edit_add_threshold": "Tambah Ambang",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Zon Simpanan",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Dinding Halimunan",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Tiada peta Matriks.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Imbas semula bilik",
        "map_edit_armap_scan": "Imbas bilik",
        "map_edit_both_forbidden": "Zon Larangan",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Sesuaikan",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Urutan",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Tentukan aturan pembersihan untuk memaksimumkan keberkesanan.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Tetapkan pembersihan bilik dalam susunan kegemaran anda.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Tetapkan Urutan Pembersihan",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Simpan",
        "map_edit_carpet": "Permaidani",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Tambah Permaidani",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Permaidani Bulat",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Permaidani Segi Empat Tepat",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Edit atau padamkan permaidani baharu",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Ketik pada permaidani sedia ada untuk mengedit atau memadamkannya.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Abaikan Permaidani",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Pengecaman permaidani akan dipulihkan dalam pembersihan yang seterusnya selepas pemadaman.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Pengenalan permaidani di kawasan ini akan dinyahdayakan selepas pemadaman. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Edit atau padamkan permaidani yang diabaikan",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Pengecaman permaidani akan dinyahdayakan di ruang yang diabaikan.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Edit permaidan",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Ketik pada permaidani untuk mengedit",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Boleh tetapkan hingga 20 permaidani",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Permaidani baharu tidak boleh bertindan dengan permaidani yang diabaikan.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Permaidani mestilah diletakkan di peta.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Bilangan maksimum permaidani telah dicapai.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zon Jangan Pergi",
        "map_edit_cleanOrder": "Urutan",
        "map_edit_clear_room_order": "Tetapkan Semula",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Laraskan Zon Larangan",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Tebing dikesan di sini berulang kali. Zon larangan dijana secara automatik. Menetapkan tebing sebagai zon larangan membolehkan robot berfungsi dengan lebih cekap.\r\n*Jika robot tidak mempunyai risiko terjatuh di sini, anda boleh mengabaikannya.\r\n*Jika saiz dan lokasi zon larangan adalah salah, laraskan sewajarnya.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Curam dikesan di sini berulang kali. Zon larangan akan dijanakan secara automatik. Penetapan curam sebagai zon larangan akan membolehkan robot berfungsi dengan lebih cekap.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Abaikannya kerana ia salah dikenal pasti",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zon Larangan Tebing",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Tetapkan tebing sebagai zon larangan agar ia dielakkan",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Kawasan dialih keluar terlalu dekat dengan robot. Sila laraskan.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Zon Larangan terlalu dekat dengan robot. Sila laraskan.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Kawasan dialih keluar terlalu dekat dengan dok. Sila laraskan.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Ambang terlalu dekat dengan dok. Sila laraskan.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Zon Larangan terlalu dekat dengan dok. Sila laraskan.",
        "map_edit_create_new_map": "Cipta Peta Baharu",
        "map_edit_curtain_add_title": "Tambahkan langsir",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Gagal melepasi langsir",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robot telah gagal melepasi langsir beberapa kali. Periksa jika langsir itu telah ditambahkan di lokasi yang betul atau sahkan jika langsir wujud di lokasi ini.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robot gagal melepasi langsir. Periksa jika langsir telah ditambahkan di lokasi yang betul dan pastikan ia tidak terlalu panjang atau berat.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Langsir itu tidak boleh dilepasi.",
        "map_edit_curtain_delete": "Padamkan langsir",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Bilangan maksimum langsir telah dicapai.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Untuk mencegah robot daripada jatuh atau tersekat, jangan gunakan ciri ini jika terdapat tebing di sebalik langsir atau jika langsir menyentuh lantai.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Selepas langsir ditambahkan, robot akan cuba membersihkan kawasan di belakangnya.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Jangan tambahkan langsir yang mencecah lantai pada peta anda.",
        "map_edit_curtain_title": "Langsir",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Ruang permaidani duplikasi dikesan",
        "map_edit_custom_mode": "Tetapan Pembersihan",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Ketik kawasan untuk menyesuaikan pembersihan",
        "map_edit_delete": "Padam",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Selepas peta dipadamkan, mana-mana penjadualan yang berkaitan dengan peta akan menjadi tidak sah.",
        "map_edit_delete_map": "Pemadaman peta",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robot bergerak secara pintar dan perlahan merentasi ambang yang memerangkap tanpa pembersihan.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Bilangan maksimum ambang pintu telah dicapai.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Ambang laluan terkurung",
        "map_edit_door_sill_stair": "Kemungkinan bendul dikesan",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Tambah",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Robot akan menggunakan lengan pendakiannya untuk melangkahi bendul dengan lebih cekap.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Jangan set bendul berhampiran tangga untuk mencegah robot daripada terjatuh.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Ambang berbatu",
        "map_edit_door_sill_tip": "Untuk memastikan pembersihan yang cekap, hanya tambahkan ini di kawasan ambang di mana robot mudah terperangkap.",
        "map_edit_door_sill_title": "Ambang Pemerangkapan",
        "map_edit_door_sill_title2": "Pergerakan pintar melangkaui ambang untuk mengurangkan terperangkap",
        "map_edit_end_task": "Tamat",
        "map_edit_end_task_tip": "Tugasan belum selesai. Tunggu sehingga tugasan selesai sebelum menggunakan ciri ini.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Alih keluar",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Kawasan penghapusan terlalu dekat dengan stesen, sila laraskan.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Bilangan maksimum kawasan penghapusan telah dicapai.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Edit Dinding Tidak Kelihatan",
        "map_edit_floor": "Jenis Lantai",
        "map_edit_floor_change_tip": "Ketik pada bilik untuk menentukan jenis lantai.",
        "map_edit_floor_other": "Lalai",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Pilih bilik untuk menetapkan jenis lantai",
        "map_edit_floor_tile": "Jubin",
        "map_edit_floor_wood": "Kayu",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Lantai (Melintang)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Jenis Lantai",
        "map_edit_floor_wood_width": "Lantai (Mendatar)",
        "map_edit_floor1": "Jenis Lantai",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Boleh tetapkan hingga 10 Zon Larangan",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Pindahkan robot dari Zon Jangan Pergi",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Boleh tetapkan hingga 10 Garisan Jangan Lintas",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Boleh tetapkan hingga 10 zon jangan mop",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zon Jangan Pergi terlalu dekat dengan dok",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Bilangan maksimum Zon Jangan Pergi dicapai",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zon Larangan",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Kotak sampah tertutup",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Menara Kucing",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Sehingga ${max} item perabot boleh diedit sekali gus. Simpan untuk mengedit ${count} item lain.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Set Meja Makan",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Katil",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Cermin Lantai",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Had edit dicapai. Simpan pengeditan semasa untuk meneruskan.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Laci Sebelah Katil",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Kotak Kumbahan Kucing",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Edit Perabot",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Mangkuk haiwan peliharaan",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Sangkar haiwan peliharaan",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Katil haiwan peliharaan",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Meja segi empat sama",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Rak kasut",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Katil",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Sofa berganda",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Sofa modular",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Sofa bujang",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Sofa berbilang tempat duduk",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Meja Kopi",
        "map_edit_furniture_title": "Edit perabot",
        "map_edit_furniture_toilet": "Tandas",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Rak TV",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Almari pakaian",
        "map_edit_ground_material_title": "Edit Permukaan",
        "map_edit_groundMaterial": "Jenis Lantai",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Zon Jangan Pergi dan Dinding Halimunan tidak boleh digunakan untuk melindungi daripada bahaya",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robot akan membersihkan setiap permaidani mengikut pilihan pembersihan anda",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Robot akan menggunakan mod lalai untuk membersihkan permaidani yang tidak mempunyai tetapan tertentu.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Tetapkan pembersihan bilik dalam susunan kegemaran anda.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Anda boleh menyembunyikan kawasan yang tidak perlu dibersihkan oleh robot.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Jangan sembunyikan kawasan biasa atau robot tidak akan dapat membersihkan kawasan tersebut.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Alih keluar",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robot mengelakkan sepenuhnya kawasan tersebut semasa kerja pembersihan.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Zon Larangan tidak harus digunakan untuk melindungi daripada bahaya.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Jangan tetapkan zon larangan di laluan yang diperlukan untuk robot.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Tetapkan jenis lantai dan robot akan menjalankan pembersihan mengikut lantai.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Dayakan ciri ini dalam \"Tetapan\" - \"Tetapan Pembersihan Lantai\".",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Anda boleh menggabungkan berbilang bilik bersebelahan",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Gabungkan",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Berikan nama kepada bilik yang berbeza dan robot akan melaraskan pilihan pembersihan dengan sewajarnya dalam mod tertentu",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Nama",
        "map_edit_help_room_split_details": "Bahagikan satu bilik menjadi dua bilik.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Pembahagian Zon",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robot bergerak secara pintar dan perlahan ambang pintu dan tangga tanpa pembersihan.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Jangan tetapkan zon ambang berdekatan dengan dok.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Laraskan mengikut keadaan bilik sebenar.",
        "map_edit_home_menu_title": "Edit Peta",
        "map_edit_ignore": "Abaikan",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Nama terlalu panjang. Sila cuba semula.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Tidak boleh membuang di tengah peta",
        "map_edit_line_forbidden": "Dinding Halimunan",
        "map_edit_loading_tips": "Pengemaskinian Peta",
        "map_edit_low_space_detail": "Sensor LiDAR akan diturunkan secara automatik untuk membersihkan bahagian bawah perabot dan memperbaiki liputan pembersihan.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Selepas peta dipadamkan, mana-mana penjadualan yang berkaitan dengan peta akan menjadi tidak sah.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Jika dinyahdayakan, semua peta dan tetapan semasa akan dipadamkan.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Penyimpanan Peta",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Selepas peta disimpan, ia akan membuka ruang untuk penjadualan tertentu bilik, penamaan bilik, penyesuaian pembersihan, pemetaan berbilang tingkat dan banyak lagi ciri lanjutan yang lain.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Bantuan",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Peta akan disimpan setiap kali robot kembali ke dok selepas pembersihan.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Memindahkan robot secara manual semasa pembersihan boleh menyebabkan kegagalan penyetempatan dan kehilangan peta.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Untuk membetulkan ralat peta, padamkan peta yang disimpan dan bersihkan semula untuk mencipta peta baharu",
        "map_edit_map_unsave": "Simpan peta sebelum mencuba semula.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Sehingga 30 aksara boleh dimasukkan.",
        "map_edit_merge": "Gabungkan",
        "map_edit_merge_fail": "Gabungan Gagal",
        "map_edit_merge_no_map": "Gabungan Gagal",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Pilih bilik bercantum untuk digabungkan",
        "map_edit_merge_restriction": "Pilih bilik bercantum untuk digabungkan",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Kawasan bilik yang digabungkan terlalu besar",
        "map_edit_mergeRoom": "Gabungkan",
        "map_edit_mode_smart": "Pintar",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Menetapkan mod pembersihan untuk setiap bilik mengikut jenis lantai dan bilik secara automatik.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Tetapkan jenis bilik terlebih dahulu. Ketik \"Ok”untuk pergi ke Tetapan.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Tetapkan jenis bilik menggunakan akaun utama terlebih dahulu.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zon Jangan Mop",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Pilih kawasan untuk dinamakan",
        "map_edit_no_map": "Tiada peta dijumpai",
        "map_edit_no_room_tip": "Tiada zon dibahagikan yang ditemukan",
        "map_edit_no_save": "Tidak",
        "map_edit_order_setting_tip": "Ketik bilik mengikut urutan pembersihan",
        "map_edit_order_smart_tip": "Menetapkan urutan pembersihan bilik mengikut jenis bilik secara automatik.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Tiada peta yang tersedia. Cipta peta terlebih dahulu.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Ralat penetapan kedudukan. Peta gagal. Memulakan semula pembersihan.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Penetapan kedudukan gagal. Mulakan pembersihan baharu",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Ralat penetapan kedudukan. Peta gagal. Meneruskan Pembersihan setempat.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Penetapan kedudukan gagal. Pembersihan berjadual dibatalkan",
        "map_edit_rename": "Nama",
        "map_edit_rename_map": "Penamaan peta",
        "map_edit_renameRoom": "Nama",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Zon Jangan Pergi atau Dinding Tidak Terlihat dikesan. Pindahkan robot ke lokasi baharu",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkoni",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Bilik tidur",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Koridor",
        "map_edit_room_name_default": "Lalai",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Ruang Depan",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Arahan suara hanya terpakai pada nama bilik lalai.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Bilik tidur tetamu",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Dapur",
        "map_edit_room_name_living_room": "Ruang tamu",
        "map_edit_room_name_master_room": "Bilik tidur utama",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Ruang makan",
        "map_edit_room_name_study": "Bilik Bacaan",
        "map_edit_room_name_toilet": "Bilik air",
        "map_edit_rotate_left": "Putarkan ke kiri",
        "map_edit_rotate_map_title": "Putaran peta",
        "map_edit_rotate_right": "Putarkan ke kanan",
        "map_edit_save_cancel": "Batal",
        "map_edit_save_confirm": "Buang?",
        "map_edit_save_current_action": "Simpan?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Buang perubahan semasa?",
        "map_edit_segment_prompt": "Selepas menggabungkan atau membahagikan bilik, semua tetapan dan jadual yang berkaitan menjadi tidak sah.",
        "map_edit_select_one_map": "Peta",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Ketik bilik mengikut urutan pembersihan",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Pilih bilik untuk menetapkan jenis lantai",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Pilih bilik bercantum untuk digabungkan",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Pilih bilik bersebelahan",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Pilih kawasan untuk dinamakan",
        "map_edit_select_room_for_split": "Pilih bilik untuk dibahagikan.",
        "map_edit_split": "Bahagikan",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Had bilik dicapai",
        "map_edit_split_fail": "Pembahagian gagal",
        "map_edit_split_no_map": "Pembahagian gagal",
        "map_edit_split_out_room": "Garisan pembahagian tiada di kawasan terpilih.",
        "map_edit_split_restriction": "Pilih bilik untuk dibahagikan.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Had bilik dicapai",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Laraskan garis pemisah sehingga garis pepejal muncul",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Letakkan garis di dalam bilik untuk dibahagikan.",
        "map_edit_split_room_too_small": "Kawasan zon terlalu kecil",
        "map_edit_split_too_small": "Kawasan bilik terlalu kecil dan membahagikannya adalah tidak digalakkan.",
        "map_edit_splitRoom": "Bahagikan",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Robot terperangkap di sini berulang kali. Tetapkan zon larangan supaya robot akan mengelakkannya.\r\n*Jika anda tidak mahu menetapkannya, ketik \"Abaikan\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Robot terperangkap di sini berulang kali. Tetapkan zon larangan agar robot boleh bergerak mengelilinginya.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Ruang Pemerangkapan",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Tetapkan zon larangan bagi ruang pemerangkapan",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Gagal menukar peta",
        "map_edit_threshold": "Tetapkan Ambang",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Zon simpanan terlalu dekat dengan dok. Sila laraskan.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Zon simpanan terlalu dekat dengan Zon Larangan. Sila laraskan.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Zon Simpanan Kasut tidak boleh bertindih dengan Kotak Simpanan Roborock.",
        "map_edit_title": "Urus Peta",
        "map_edit_unauthorized_op": "Operasi tidak dibenarkan. Periksa tetapan anda.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zon Jangan Pergi",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Zon Jangan Pergi/Dinding Tidak Terlihat: Elakkan robot drpd memasuki kawasan tertentu semasa pembersihan.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zon Jangan Mop: Elakkan robot drpd memasuki kawasan tertentu apabila pendakap mop terpasang.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Zon jangan pergi: Elakkan robot drpd memasuki kawasan tertentu semasa pembersihan.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Pengurusan Kawasan Pembersihan",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Bilangan maksimum halangan maya dicapai",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Dinding Halimunan terlalu dekat dengan dok",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Jauhkan robot dari Dinding Tidak Terlihat",
        "map_edit_zone": "Edit Bilik",
        "map_edit_zone_select_tag": "Pilih jenis bilik",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkoni",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Bilik tidur",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Ruang makan",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Ruang Depan",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Bilik tidur tetamu",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Dapur",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Ruang tamu",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Bilik tidur utama",
        "map_edit_zone_tag_study": "Bilik Bacaan",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Bilik air",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Koridor",
        "map_edit_zone_title": "Edit Bilik",
        "map_edit_zone_zone_info": "Gabung, bahagikan dan namakan setiap bilik di rumah anda.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Letakkan garis di dalam bilik untuk dibahagikan.",
        "map_element_custom_props": "Sesuaikan",
        "map_element_floor_plan": "Susun Atur Rumah",
        "map_element_furnitures": "Perabot",
        "map_element_room_props": "Nama Bilik",
        "map_element_switcher_title": "Butiran Peta",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} item perabot telah dikenal pasti. Ketik untuk lihat.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Selepas menyimpan, model perabot akan ditambahkan pada peta. Sila pastikan perabot diletakkan dengan betul.",
        "map_furniture_guide_title": "Pengiktirafan Perabot",
        "map_in_changing": "Pemetaan, kembali ke pangkalan untuk melihat hasilnya",
        "map_item_pop_nophoto": "Tiada foto",
        "map_load": "Pertukaran peta akan menamatkan pembersihan semasa.",
        "map_load_fail": "Gagal memuatkan peta.",
        "map_loading_view_tip": "Memuatkan Peta",
        "map_locating": "Menetapkan kedudukan…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Pilih peta untuk disimpan bagi penggunaan Satu Tingkat",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robot dihalang oleh halangan.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Robot dihalang oleh pintu.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robot gagal melintasi halangan. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Dihalang oleh permaidani dalam mod pengelakan permaidani.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Dihalang oleh halangan",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Dihalang oleh pintu",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Gagal melintasi halangan",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Dihalang oleh permaidani",
        "map_not_save": "Pemetaan belum lengkap, peta belum disimpan.",
        "map_not_save_count_limit": "Tidak boleh menyimpan peta. Bilangan maksimum peta telah dicapai.",
        "map_ob_avoid": "Dielakkan",
        "map_ob_ingnore_title": "Tidak perlu mengelak, abaikan?",
        "map_ob_tip": "Kenal pasti dan elakkan objek tanah yang boleh menjejaskan kerja robot dengan bijak.",
        "map_object_app_version_tip": "Naik taraf apl kepada versi terkini untuk menggunakan fungsi ini",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Dielakkan",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Tiada foto",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Dicam",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Lihat foto",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "memproses data…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Tamat",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Membatalkan dasar privasi akan menamatkan tugas semasa.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Berjaya dibatalkan",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Pembatalan tamat masa. Cuba lagi.",
        "map_object_desc_baba": "Sisa haiwan peliharaan dihindarkan bagi mengelakkan kekotoran.",
        "map_object_desc_card": "Kad dielakkan bagi mengelakkan kad daripada disedut dan menyebabkan tersangkut.",
        "map_object_desc_chapai": "Jalur kuasa dihindarkan bagi mengelakkan terperangkap.",
        "map_object_desc_chongwu": "Haiwan peliharaan dikenal pasti, mencegah perlanggaran dan gangguan.",
        "map_object_desc_dizuo": "Kekaki dihindarkan bagi mengelakkan terperangkap. Kekaki merangkumi bangku bar, kipas kaki, tapak vakum batang tanpa wayar Roborock, dan lain-lain.",
        "map_object_desc_floormirror": "Robot tersebut mengecam cermin tegak dan berpusing untuk mengelakkan perlanggaran lebih awal.",
        "map_object_desc_general": "Menggunakan penglihatan stereoskopik yang disokong oleh pelbagai sensor lain, robot boleh mengenal pasti dan mengelakkan pelbagai jenis halangan.",
        "map_object_desc_general_1": "Menggunakan laser garisan yang disokong oleh pelbagai sensor lain, robot boleh mengenal pasti dan mengelakkan pelbagai jenis halangan.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Menggunakan penglihatan stereoskopik yang disokong oleh pelbagai sensor lain, robot boleh mengelakkan pelbagai jenis halangan.",
        "map_object_desc_general1": "Kenal pasti dan elakkan objek tanah yang boleh menjejaskan kerja robot dengan bijak.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Perabot dengan bar palang, cth. Kerusi julur, dihindarkan bagi mengelakkan terperangkap.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Penadah sampah atau objek yang serupa dihindarkan bagi mengelakkan pergerakan robot tersekat.",
        "map_object_desc_sanxian": "Kord/wayar dihindarkan bagi mengelakkan terbelit. Kord yang panjang dan nipis masih boleh terbelit.",
        "map_object_desc_shoe": "Kasut/selipar dihindarkan bagi mengelakkan terperangkap.",
        "map_object_desc_sock": "Disebabkan oleh had ketinggian sensor LDS, robot mungkin tidak dapat mengesan objek rendah - seperti stoking - di dalam rumah anda. Objek-objek ini mungkin tersangkut di dalam berus utama dan mengganggu pembersihan. Pengecaman AI membantu robot mengelakkan objek ini dan memastikan tugas pembersihan berjaya diselesaikan.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Penimbang dihindarkan bagi mengelakkan terperangkap.",
        "map_object_desc_xian": "Kord/Wayar dihindarkan bagi mengelakkan terbelit. Kord yang panjang dan nipis masih boleh menjadi terbelit.",
        "map_object_desc_zhituan": "Bebola kain/kertas dikenal pasti, mencegah terbelit dan terperangkap.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Fabrik dikenal pasti, bagi mengelakkan terbelit dan terperangkap.",
        "map_object_enable_intro": "Lihat foto halangan dikenal pasti di halaman peta.\n*Satu imej akan disimpan dalam memori untuk setiap halangan yang dikenal pasti. Sesetengah imej halangan mungkin tidak disimpan.",
        "map_object_enable_intro_short": "Didayakan untuk melihat foto objek yang dikenal pasti pada halaman peta.",
        "map_object_ignore_failed": "Gagal",
        "map_object_name_baba": "Sisa Buangan Haiwan Peliharaan",
        "map_object_name_card": "Kad",
        "map_object_name_cat": "Haiwan",
        "map_object_name_chapai": "Jalur Kuasa",
        "map_object_name_curledfabric": "Bebola kain/kertas",
        "map_object_name_dizuo": "Kekaki",
        "map_object_name_dog": "Haiwan",
        "map_object_name_floormirror": "Cermin Tegak",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Perabot yang mudah tersekat",
        "map_object_name_loosewire": "Kord/wayar",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Lain-lain",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Penadah Sampah",
        "map_object_name_shoe": "Kasut",
        "map_object_name_sock": "Stoking",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Penimbang",
        "map_object_name_xian": "Wayar",
        "map_object_name_zhiwu": "Fabrik",
        "map_object_privacy_alert": "Setelah didayakan, imej akan disimpan dalam storan robot untuk dipaparkan. Untuk butiran, rujuk",
        "map_object_privacy_alert_link": "Dasar Privasi Foto Halangan",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Setelah dibatalkan, Foto Halangan tidak dapat dilihat lagi dan anda perlu mengesahkannya semula sebelum menggunakannya.",
        "map_object_privacy_title": "Dasar Privasi Foto Halangan",
        "map_obstacle_thing": "Halangan",
        "map_obstacles_title": "Halangan",
        "map_obstacles_title18": "Halangan",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Menggunakan peta ini akan menggantikan peta semasa dan memadamkan apa-apa tetapan yang berkaitan",
        "map_reset_page_operate_fail": "Pemuatan peta, Cuba lagi kemudian",
        "map_reset_page_operate_success": "Tetapkan Semula",
        "map_rotate_90": "Pusing 90°",
        "map_save": "Penyimpanan Peta",
        "map_save_close_cancel": "Kekalkannya didayakan",
        "map_save_close_content": "Setelah Penyimpanan Peta dinyahdayakan, pengeditan peta dan ciri pembersihan tersuai seperti Pembersihan Bilik dan Zon Larangan tidak akan tersedia.",
        "map_save_close_ok": "Nyahdayakan",
        "map_save_close_title": "Nyahdaya Penyimpanan Peta?",
        "map_save_desc": "Selepas peta disimpan, robot akan disesuaikan dengan laluan pembersihan ke bilik secara pintar. Anda boleh menentukan bilik untuk dibersihkan, menetapkan Zon Larangan, mengalami pembersihan yang lebih diperibadikan.",
        "map_save_manully": "Simpan",
        "map_save_pop_box_new_map": "Simpan sebagai peta baharu",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Simpan",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Untuk mencegah robot daripada terjatuh atau menyebabkan kecederaan, pastikan tiada penurunan ketinggian mendadak (seperti tebing atau anak tangga) berhampiran bendul pintu, dan pastikan kawasan sekitarnya selamat.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Bendul dikesan. Sila setkan bendul. Robot kemudiannya akan menggunakan lengan pendakiannya untuk melangkahi bendul itu.",
        "map_story_dirty_rect": "Kawasan Kotor",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Angkat berus utama di kawasan ini untuk pengemopan berkeamatan tinggi.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Angkat berus utama di kawasan ini untuk pengemopan berkeamatan tinggi.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robot meningkatkan kuasa sedutan di kawasan ini.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Kawasan ini sukar untuk dibersihkan. Sila bersihkan secara manual untuk mengelakkan kotoran daripada tersebar ke kawasan lain.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Jenis kotoran: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Ralat pengecaman? Abaikan.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Kotoran basah",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Kotoran kering",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Kawasan Sukar Dibersihkan Dikesan",
        "map_story_point_type_carpet": "Robot menemukan permaidani bergulung atau tebal.",
        "map_story_point_type_dock": "Kawasan sempit atau berhalangan berhampiran dok.",
        "map_story_point_type_object": "Robot tersebut terhalang.",
        "map_story_point_type_other": "Robot tersekat.",
        "map_story_point_type_skip": "Kawasan tersebut telah dilangkau.",
        "map_story_point_type_title": "Kawasan tidak diliputi.",
        "map_story_point_type_trap": "Robot mencuba mengatasi halangan dan gagal.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Robot terperangkap di sini berulang kali. Tetapkan zon larangan.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Pilih peta untuk kegunaan satu tingkat",
        "map_temp_change_title": "Pilih dan gantikan",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Padamkan peta tersebut?",
        "map_temp_map": "Peta sementara",
        "map_temp_map_desc": "Pembersihan tidak selesai. Peta tidak disimpan.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Peta sementara tidak tepat. Bersihkan semula atau peta semula untuk membuat peta.",
        "map_temp_save_alert_title": "Simpan peta tersebut?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Jenis peta",
        "map_updating": "Mengemas kini peta...",
        "mapEdit_add_cill": "Tambah Ambang",
        "mapEdit_both_restricted": "Zon Larangan",
        "mapEdit_carpet": "Permaidani",
        "mapEdit_carpet_add": "Tambah Permaidani",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Tetapkan permaidani dalam peta",
        "mapEdit_carpet_tips": "Laraskan kedudukan permaidani untuk kesan pembersihan yang lebih baik",
        "mapEdit_ceramicTile": "Jubin",
        "mapEdit_cill": "Ambang",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Sehingga %d ambang boleh ditambah",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Jangan tetapkan ambang dalam/berhampiran kawasan dok",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Tetapkan ambang tersebut dalam kawasan yang dipetakan.",
        "mapEdit_customSort": "Sesuaikan urutan",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Setelah peta dipadamkan, jadual yang berkaitan akan dipadamkan",
        "mapEdit_erase": "Alih keluar",
        "mapEdit_erase_add": "Tambah kawasan pembuangan.",
        "mapEdit_erase_message": "*Jangan sembunyikan kawasan biasa, atau robot tidak akan dapat membersihkannya.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Jangan tetapkan dalam jarak 0.5m daripada dok tersebut.",
        "mapEdit_erase_tips": "Anda boleh menyembunyikan kawasan yang tidak memerlukan robot untuk melakukan pembersihan",
        "mapEdit_erase_title": "Alih keluar",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robot hanya melalui ambang tersebut tanpa melakukan pembersihan.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robot akan menggunakan tetapan mod pembersihan lalai pada zon tersebut tanpa tetapan tersuai.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Pembersihan Bilik Tersuai",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robot akan menggunakan tetapan mod pembersihan tersuai pada setiap bilik.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Tetapkan jenis lantai, dan robot akan membersihkan sepanjang lantai tersebut.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Dayakan ciri ini dalam \"Tetapan\" - \"Tetapan Pembersihan Lantai\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Anda boleh menggabungkan berbilang bilik bersebelahan",
        "mapEdit_help_merge_title": "Gabungkan",
        "mapEdit_help_message": "*Sila laraskan mengikut keadaan bilik sebenar.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Namakan bilik untuk mencapai pembersihan yang lebih pintar",
        "mapEdit_help_rename_title": "Namakan",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Zon Larangan tidak boleh digunakan untuk melindungi daripada bahaya.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Jangan tetapkan Zon Larangan pada laluan yang diperlukan untuk robot",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "Dalam mod Pembersihan Penuh atau Pembersihan Bilik Terpilih, robot akan berfungsi mengikut urutan yang anda tetapkan.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Urutan",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Anda boleh membahagikan satu bilik kepada dua kawasan",
        "mapEdit_help_split_title": "Bahagikan",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robot akan mengelakkan kawasan ini sepenuhnya semasa melakukan pembersihan",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Lantai mendatar",
        "mapEdit_load_home": "Pulihkan Semula",
        "mapEdit_manual_save": "Simpan",
        "mapEdit_map_add": "Cipta Peta",
        "mapEdit_map_delete": "Padam Peta",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Nama mestilah kurang daripada 12 aksara",
        "mapEdit_map_manager": "Urus Peta",
        "mapEdit_map_rename": "Namakan peta",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Hingga %d aksara boleh dimasukkan.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Masukkan nama peta",
        "mapEdit_material": "Jenis Lantai",
        "mapEdit_merge": "Gabungkan",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Pilih dua bilik bersebelahan untuk digabungkan",
        "mapEdit_merge_fail": "Gabungan Gagal",
        "mapEdit_merge_success": "Digabungkan",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zon Jangan Mop",
        "mapEdit_new_map": "Peta baharu",
        "mapEdit_new_map_desc": "Pemetaan...Peta boleh dilihat selepas robot kembali ke dok",
        "mapEdit_no_data": "Tiada peta ditemukan",
        "mapEdit_no_map_toast": "Ciri tersedia selepas peta disimpan",
        "mapEdit_operate_timeout": "Tamat masa operasi",
        "mapEdit_other": "Lalai",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Pembersihan akan dijeda apabila operasi ini dilakukan dan disambung semula secara automatik selepas operasi tersebut selesai",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Tambah Permaidani",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Ketik untuk mengesahkan ambang",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Tambah Zon Larangan",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Permaidani yang dijangka telah dikesan. Tetapkan Pendorong Permaidani atau Elakkan selepas menambahkannya.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nAmbang dikesan di sini. Tetapkan zon ambang.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Ambang",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Anak tangga, tangga atau tebing yang dijangka telah dikesan. Tambah satu Zon Larangan.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Ralat pengecaman? Abaikan.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Robot terperangkap di sini berulang kali. Tambah satu Zon Larangan.",
        "mapEdit_rename": "Namakan",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkoni",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Bilik tidur",
        "mapEdit_rename_corridor": "Koridor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Ruang makan",
        "mapEdit_rename_entryway": "Ruang Depan",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Pilih bilik untuk dinamakan",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Bilik tidur tetamu",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Masukkan nama bilik",
        "mapEdit_rename_input_err": "Masukkan nama bilik yang sah",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Dapur",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Ruang tamu",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Bilik tidur utama",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Nama bilik sudah wujud",
        "mapEdit_rename_others": "Bilik lalai",
        "mapEdit_rename_restroom": "Bilik air",
        "mapEdit_rename_study": "Bilik Bacaan",
        "mapEdit_restricted_area": "Zon Larangan",
        "mapEdit_room_rename": "Namakan",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Penamaan gagal",
        "mapEdit_room_rename_success": "Berjaya dinamakan",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Pilih bilik untuk menetapkan jenis lantai",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Pilih kawasan bersebelahan",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Pilih bilik bersebelahan untuk digabungkan",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Pilih bilik untuk dinamakan",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Letakkan garis di dalam bilik yang dipilih.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Pilih bilik untuk dibahagikan",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Urutan",
        "mapEdit_sort_reset": "Kosongkan urutan",
        "mapEdit_split": "Bahagikan",
        "mapEdit_split_err_alert": "Pilih bilik untuk dibahagikan",
        "mapEdit_split_fail": "Pembahagian gagal",
        "mapEdit_split_line_err": "Kedua-dua hujung garis pemisah hendaklah sedekat mungkin dengan dinding bilik.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Gagal membahagikan. Kawasan yang dibahagikan terlalu kecil.",
        "mapEdit_split_success": "Dibahagikan",
        "mapEdit_title": "Edit",
        "mapEdit_verticalFloor": "Lantai menegak",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Sehingga %d Zon Larangan boleh ditambahkan",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Jangan tetapkan Dinding Halimunan/Zon Larangan dalam kawasan robot/dok",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Jangan tetapkan Dinding Halimunan/Zon Larangan dalam/berhampiran kawasan dok.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Dinding Halimunan",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Sehingga %d Dinding Halimunan boleh ditambahkan",
        "mapEdit_waive_modify": "Buang perubahan?",
        "matter_desc_button_title": "Pilih platform Matter",
        "matter_desc_content": "Matter ialah standard terbuka baharu untuk teknologi rumah pintar yang membolehkan peranti dari pelbagai jenama berfungsi bersama dengan lancar, menjadikan pengalaman rumah pintar anda lebih mudah dan terhubung. Anda boleh menambahkan robot Roborock anda dengan mudah ke mana-mana platform yang didayakan Matter untuk kawalan pintar merentasi ekosistem dan jenama.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Salin kod berpasangan dari halaman Kod Persediaan Utama.\n2. Buka aplikasi yang didayakan Matter, dan masukkan kod berpasangan untuk menambah peranti anda ke rangkaian Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Ambil tangkapan skrin kod QR pada halaman Kod Persediaan Utama, kemudian sama ada cetak atau hantar ke peranti lain.\n2. Buka aplikasi pihak ketiga yang didayakan Matter dan imbas kod QR untuk menambah peranti anda ke rangkaian Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Pilihan 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Pilihan 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Tambah kod berpasangan",
        "matter_guide_item_title_2": "Imbas kod QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Akses Kod Persediaan Utama",
        "matter_guide_page_title": "Arahan untuk Menyambung ke Rangkaian Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Alihkan robot ke kawasan dengan penerimaan wifi yang lebih baik dan cuba semula.",
        "matter_join_failed_title": "Gagal mendapatkan kod persediaan utama",
        "matter_join_network_success_toast": "Berjaya disambungkan",
        "matter_join_network_title": "Kod Persediaan Utama",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Anda boleh mengawal robot anda di platform yang didayakan Matter untuk kesambungan silang ekosistem yang lancar.",
        "matter_joined_part_1_title": "Serasi dengan platform Matter sekarang",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Cari peranti anda di platform Matter yang diintegrasikan dengannya.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Benarkan penambahan peranti anda ke platform Matter yang lain.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Tampal kod berpasangan Matter ke dalam platform baharu.",
        "matter_joined_part_2_title": "Tambah peranti anda ke platform lain",
        "matter_joined_tip": "*Keupayaan kawalan adalah berbeza-beza mengikut platform, bergantung kepada tahap sokongannya.",
        "matter_pair_network_description": "Imbas kod QR atau masukkan kod di dalam aplikasi yang menyokong Matter. Kod hanya sah selama 15 minit dan jika ia tamat masa, mulakan semula robot. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Disimpan",
        "matter_request_loading_title": "Mendapatkan kod persediaan utama",
        "matter_reset_button_title": "Tinggalkan rangkaian yang anda sertai",
        "matter_reset_desc": "Peranti semasa telah disambungkan dengan rangkaian Matter. Klik di sini untuk meninggalkan rangkaian yang telah anda sertai",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Simpan kod QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Aplikasi didayakan Matter yang lain",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Tiada platform tersedia, keluar",
        "matter_selection_page_title": "Pilih platform Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Tambah Zon Simpanan Kasut",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Hanya menyokong pengemasan selipar buat masa ini. Lebih banyak item akan diperkenalkan kelak.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Tambah Kotak Simpanan Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Jika anda belum meletakkan Kotak Simpanan Roborock, item akan diletakkan di atas lantai di kawasan tersebut.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Tekan butang kuasa atau dok untuk sambung semula atau tekan dan tahan butang kuasa dan henti kecemasan secara serentak untuk menarik balik lengan robotik",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofon sedang digunakan. Cuba lagi kemudian.",
        "modal_btn_adjustment": "Laraskan",
        "modal_btn_knowed": "Faham",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Mulakan pemetaan",
        "modal_no_network": "Ralat Rangkaian",
        "modal_no_network_desc": "Ralat rangkaian. Cuba lagi nanti.",
        "modal_start_map_00": "Panduan Penciptaan Peta",
        "modal_start_map_01": "1. Buka pintu untuk semua bilik",
        "modal_start_map_02": "2. Kosongkan lantai daripada halangan untuk memastikan pemetaan yang tepat.",
        "modal_start_map_03": "3. Jangan mengangkat atau menggerakkan robot semasa pemetaan.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Kiraan pembersihan",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Vakum & Mop untuk pembersihan setiap hari",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Vakum dan mop secara berasingan untuk menambah baik prestasi.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Bersihkan setiap bilik dengan modnya yang tersendiri dan laraskan selang pencucian mop secara dinamik untuk melakukan pencucian mop selepas membersihkan setiap bilik.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Ekstrem",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Tinggi",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderat",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Sederhana",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Lembut",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Rendah",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Sedikit",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Untuk pembersihan mendalam sahaja.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Vak sahaja, berkesan sekali",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Mop sahaja, berkesan sekali",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Sesuaikan pelan pembersihan optimum.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Kata laluan diubah.",
        "modify_password": "Ubah Kata Laluan",
        "monitor_bumper_tip_front": "Zon Jangan Pergi atau Dinding Tidak Terlihat dikesan di hadapan robot",
        "monitor_bumper_tip_left": "Zon Jangan Pergi atau Dinding Tidak Terlihat dikesan di sebelah kiri robot",
        "monitor_bumper_tip_right": "Zon Jangan Pergi atau Dinding Tidak Terlihat dikesan di sebelah kanan robot",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Kawalan jauh",
        "monitor_map_control_back": "Dok",
        "monitor_map_control_patrol": "Jelajah",
        "monitor_map_control_resume": "Sambung",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Ketik peta untuk menetapkan sasaran",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Ketik peta untuk menetapkan titik penjelajahan",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Mulakan Penjelajahan",
        "monitor_map_control_stop": "Tamat",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Sejarah",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Tetapan Tontonan Jarak Jauh",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robot tidak dapat bergerak ke hadapan. Sila ubah arah.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robot tidak dapat bergerak ke kiri. Sila ubah arah.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robot tidak dapat bergerak ke kanan. Sila ubah arah.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot didok. Gerakkan robot untuk melihat kawasan.",
        "monitor_page_video_end": "Pihak satu lagi telah menamatkan panggilan. Panggilan tamat.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Tamatkan tugas semasa, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Sebelum memulakan Paparan Jarak Jauh, sila baca dan bersetuju dengan dasar privasi berikut.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Dasar Privasi Paparan Jauh",
        "monitor_setting_introduction_1": "Menghidupkan: Tekan dan tahan butang Dok, Kuasa dan Setempat sehingga anda mendengar \"Paparan Jauh Didayakan\"",
        "monitor_setting_introduction_2": "Mematikan: Tekan dan tahan butang Dok, Kuasa dan Setempat sekali lagi atau matikan dalam aplikasi.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Paparan Jauh akan menggunakan data selular jika tidak disambungkan kepada Wi-Fi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Sila membetulkan ralat dan cuba lagi.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Kelajuan internet semasa adalah perlahan. Gunakan definisi video yang berbeza.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Kelajuan internet semasa adalah perlahan",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Dasar Privasi bagi Panggilan Video",
        "mop_cleaning_time": "Masa Pencucian",
        "mop_has_stoped_description": "Isi semula dan bersihkan kain mop jika perlu.",
        "mop_has_stoped_title": "Paras air rendah",
        "mop_method_careful_slow": "Dalam+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Tetapan Pencucian",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Tahap Air",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Sesuai untuk lantai kayu atau lain-lain permukaan lantai lembap.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Lembap",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Sesuai untuk membuang kesan air.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Kering",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Sesuai untuk kebanyakan permukaan lantai.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Sesuai untuk jubin dan lain-lain permukaan lantai yang keras.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Basah",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Tanda air mungkin kekal, menyebabkan risiko tergelincir.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Lebih Basah",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Sekurang-kurangnya satu mod harus dikekalkan.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Disuaikan",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Mod sedang digunakan. Hentikan pembersihan untuk memadamkannya. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Biasa",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Masukkan Nama",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Nama Mod",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Tetapan Pencucian Mop",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Kuasa Pembersihan",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Kitaran lebih pantas bermaksud lebih kuasa tetapi dengan bunyi yang lebih kuat dan waktu jalan yang lebih pendek.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Pencucian Mop",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Lebih panjang masa pencucian, lebih bersih penggelek tetapi semakin rendah keberkesanannya.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Selang pencucian penggelek dilaraskan berdasarkan betapa kotornya lantai.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Tambah sehingga 5 rutin pembersihan",
        "mop_state_uninstall": "Pelekap kain mop tidak dipasang.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Pengelakan Halangan Reaktif",
        "more_area_unit": "Unit",
        "more_area_unit_1": "Meter Persegi (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Kaki persegi (ft²)",
        "more_carpet": "Tetapan Pembersihan Permaidani",
        "more_consumable": "Penyelenggaraan",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Disalin",
        "more_device_app": "Versi aplikasi",
        "more_device_firmware": "Versi Perisian Tegar",
        "more_device_firmware_share": "Peranti Dikongsi",
        "more_device_info": "Maklumat peranti",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "Maklumat Rangkaian",
        "more_device_plugin": "Versi Pemalam",
        "more_device_product": "Nama Robot",
        "more_device_sn": "Nombor Siri Robot",
        "more_device_timezone": "Zon waktu peranti",
        "more_deviceinfo": "Maklumat peranti",
        "more_dust": "Tetapan Pengosongan Automatik",
        "more_find_robot": "Penentuan Kedudukan Robot",
        "more_firmware": "Kemas kinian Perisian Tegar",
        "more_ground": "Tetapan Pembersihan Lantai",
        "more_laser_subtitle": "Mengenali dan mengelakkan halangan yang mungkin menghalang laluannya secara pintar.",
        "more_laser_title": "Pengelakan Halangan Pintar Berasaskan AI",
        "more_log_tip_info": "Bakal memuat naik maklumat peranti dan data sensitif anda kepada pelayan. Muat naik juga?",
        "more_map": "Urus Peta",
        "more_nodisturb": "Mod Jangan Ganggu",
        "more_nodisturb_childlock": "Kunci Kanak-kanak",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Selepas didayakan, apabila robot tidak bergerak, semua butang dikunci. Apabila robot sedang bergerak, anda boleh menekan mana-mana butang untuk menghentikan robot.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Masa tamat",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Mula",
        "more_nodisturb_close": "Mati",
        "more_nodisturb_desc": "Untuk meminimumkan gangguan, sebahagian operasi automatik tidak akan dilaksanakan semasa tempoh DND.",
        "more_nodisturb_open": "HIDUP",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Zon Waktu Mudah Alih",
        "more_privacy_agreement": "Dasar Privasi",
        "more_remote": "Kawalan Jauh",
        "more_remove": "Padam Peranti",
        "more_revoke_agreement": "Tarik balik persetujuan kepada Perjanjian Pengguna",
        "more_robot_timezone": "Zon Waktu Robot",
        "more_setting": "Lebih banyak tetapan",
        "more_timer": "Pembersihan berjadual",
        "more_timezone_button": "Segerakkan Zon Waktu",
        "more_timezone_desc": "Segerakkan zon waktu robot dan telefon anda.",
        "more_timezone_tip": "Zon waktu robot dan telefon hendaklah sepadan untuk mengelakkan masalah pembersihan berjadual dan mod DND.",
        "more_title": "Lanjutan",
        "more_update_log": "Log muat naik",
        "more_user_agreement": "Perjanjian Pengguna",
        "more_voice": "Suara Robot",
        "more_wifi": "Sambungan WiFi Semasa",
        "more_wifi_ip": "Alamat IP",
        "more_wifi_mac": "Alamat MAC",
        "more_wifi_signal": "Kekuatan Isyarat",
        "multi_floor_edit": "Edit",
        "multi_floor_guide_content": "Jika rumah anda mempunyai berbilang tingkat, robot boleh menyimpan sehingga 4 peta, yang boleh mengenal pasti secara bijak dan bertukar kepada peta yang sepadan semasa membersihkan.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Pembersihan bilik berjadual tidak disokong di rumah berbilang tingkat.",
        "multi_floor_pattern": "Berbilang tingkat",
        "multi_floor_rename": "Namakan semula",
        "multi_floors_change": "Peta baharu",
        "multi_map_deleting": "Memadamkan peta...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Hingga empat peta rumah berbilang tingkat boleh disimpan. Robot akan mengesan dan menukar kepada peta yang diperlukan.",
        "multi_map_handler": "2. Apabila robot pertama kali kembali ke lokasi permulaannya selepas pembersihan.",
        "multi_map_loading": "Memuatkan peta...",
        "multi_map_reach_max": "Simpan hingga empat peta",
        "multi_map_saving": "Menyimpan Peta",
        "multi_map_select_map_title": "Pemilihan Tingkat",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Buka pintu untuk semua bilik",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Kosongkan lantai daripada halangan untuk memastikan pemetaan yang tepat.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Jangan mengangkat atau menggerakkan robot semasa pemetaan.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robot tersebut tidak akan mengelakkan permaidani untuk menjelajahi lebih banyak kawasan.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Untuk meneroka lebih banyak kawasan, permaidani tidak akan dielakkan semasa proses pemetaan pantas.",
        "multi_map_start_build_title": "Panduan Penciptaan Peta",
        "multi_map_storage_closing": "Menyahdayakan Penyimpanan Peta...",
        "multi_map_storage_opening": "Mendayakan Penyimpanan Peta...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Tamatkan tugas semasa dan papar peta?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Letakkan robot di tingkat yang diperlukan sebelum pembersihan berjadual bermula. Pembersihan akan dibatalkan sekiranya tingkat tidak sepadan.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Tamatkan dan Papar",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Kawasan Pembersihan",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Nama sudah wujud",
        "naming_failed": "Penamaan Gagal",
        "need_password_everytime": "Selepas didayakan, kata laluan diperlukan untuk memasuki Paparan Jarak Jauh.",
        "nerwork_error_title": "Ralat Rangkaian",
        "network_error_detail": "Ralat rangkaian. Cuba lagi kemudian",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Dok",
        "new_firmware_detected": "Perisian Tegar Baharu Tersedia",
        "new_firmware_detected1": "Kemas kini perisian tegar anda untuk menikmati semua kemas kini terbaharu.",
        "new_map": "Peta baharu",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Cipta peta baharu",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Cipta Peta Baharu",
        "new_version_title": "Versi terkini",
        "next_step": "Seterusnya",
        "no_command_tip": "Tiada rutin",
        "no_disturb_time": "Slot Masa Jangan Ganggu",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Apabila fungsi Jangan Ganggu diaktifkan, penambahan automatik akan dibatalkan, bunyi penggera akan disenyapkan, lampu penunjuk akan dimalapkan dan pengosongan automatik akan dihentikan seketika.",
        "no_map_status_description": "Peta yang tidak lengkap tidak akan disimpan.",
        "no_map_tip": "Tiada peta dijumpai",
        "no_recording_is_available": "Tiada rakaman suara",
        "no_room": "Tiada bilik dijumpai",
        "no_seg_map_tip": "Tiada bilik yang dipetakan",
        "none_seg_selected_tip": "Tiada bilik yang dipilih",
        "normal_build_map": "Pemetaan semasa Pembersihan",
        "not_setting": "Tidak Ditetapkan",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Didayakan. Akan berkuat kuasa pada pengecaman seterusnya.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Dayakan",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Berikan maklum balas",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Ralat pengecaman?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Abaikan",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Ciri ini adalah untuk halangan yang tidak dikenali atau jika anda tidak mahu robot mengelakkan objek ini pada masa depan.\n2. Setelah dipadamkan, robot akan mengabaikan semua objek jenis ini di lokasi ini.\n3. Bagi memulihkan pengecaman objek ini, padamkan peta dan lakukan pemetaan semula.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Tidak perlu mengelak, abaikan?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Keyakinan:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Hasil pengecaman:",
        "obstacle_pop_type_ai": "hasil pengenalan",
        "obstacle_pop_type_photo": "Foto halangan",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Penghindaran Halangan Reaktif",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Peranti akan ditutup secara automatik jika dibiarkan tanpa dicas selama lebih dari 12 jam. Mendayakan Peta Luar Talian membolehkan anda mengetahui lokasi peranti sebelum bertukar ke luar talian.",
        "offline_map_guide_desc2": "*Anda akan dapat menyahdayakan fungsi ini dalam Tetapan kemudian.",
        "offline_map_guide_title": "Peta Luar Talian",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Waktu Luar Talian",
        "offline_map_tips_subtitle": "Peranti terletak di sini sebelum bertukar ke luar talian. Letakkannya semula pada dok, dan ia akan dimulakan dan bersambung ke rangkaian secara automatik.",
        "offline_map_tips_title": "Lokasi Peranti Sebelum Bertukar Ke Luar Talian",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Dayakan",
        "open_map_save_mode_tip": "Penyimpanan Peta tidak didayakan. Dayakan untuk menggunakan fungsi ini",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Dayakan Paparan Jauh terlebih dahulu",
        "open_text": "HIDUP",
        "operate_collapse_title": "Sembunyikan",
        "operate_expand_title": "Tunjuk",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Lap penderia dengan kain kering dan mulakan semula robot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Lap penderia dengan kain kering dan mulakan semula robot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Penderia aliran optik kotor.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Tambahkan Jadual",
        "order_area_selected_tip": "Pilih bilik untuk dibersihkan",
        "order_clean_map": "Peta pembersihan",
        "order_clean_mission": "Tugas pembersihan",
        "order_clean_mode": "Sesuaikan",
        "order_clean_mode_new": "Mod Pembersihan",
        "order_create_succeed": "Tugas pembersihan berjadual ditambahkan",
        "order_custom_mode": "Sesuaikan",
        "order_day_custom": "Tersuai",
        "order_day_friday": "Jumaat",
        "order_day_monday": "Isnin",
        "order_day_saturday": "Sabtu",
        "order_day_sunday": "Ahad",
        "order_day_thursday": "Khamis",
        "order_day_tuesday": "Selasa",
        "order_day_wednesday": "Rabu",
        "order_default_room_name": "Bilik lalai",
        "order_delete": "Padamkan Jadual",
        "order_delete_confirm": "Padam jadual ini?",
        "order_duplicated_message": "Jadual pembersihan yang hampir dengan masa yang ditetapkan sudah wujud. Simpan sahaja?",
        "order_edit_repeat": "Ulang",
        "order_edit_timer": "Edit Jadual",
        "order_frequency_everyday": "Setiap Hari",
        "order_frequency_montofri": "Hari bekerja",
        "order_frequency_once": "Sekali",
        "order_frequency_weekend": "Hujung Minggu",
        "order_frequency_workday": "Hari kerja",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Sehingga 10 jadual boleh ditambah.",
        "order_list_tips1": "Jadualkan pembersihan agar sesuai dengan kehidupan anda",
        "order_list_tips2": "Kuasa mestilah melebihi 20% untuk memulakan Pembersihan Berjadual.",
        "order_list_tips3": "Robot tidak akan melakukan apa-apa tugasan yang dijadualkan semasa sedang berfungsi.",
        "order_list_tips4": "Letakkan robot pada peta yang diperlukan sebelum pembersihan berjadual bermula.",
        "order_list_tips5": "Pemetaan...Tidak dapat menetapkan jadual",
        "order_list_tips6": "Tiada peta disimpan. Gunakannya selepas pemetaan.",
        "order_map_changed": "Peta diubah. Pembersihan berjadual dibatalkan.",
        "order_map_selecte_tip": "Pilih peta",
        "order_no_map": "Tiada peta ditemukan",
        "order_room_selected": "%d bilik dipilih",
        "order_select_rooms": "Pilih bilik terlebih dahulu",
        "order_timer_list": "Jadual Pembersihan",
        "order_type_selectRoom": "Bilik",
        "password_is_incorrect_tip": "Corak tidak betul. Cuba semula.",
        "password_is_not_same_with_older": "Corak tidak sepadan.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Bilangan maksimum titik penjelajahan telah dicapai.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Bilangan maksimum tugasan titik penjelajahan telah dicapai.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Robot bergerak di sepanjang laluan yang berbentuk arka yang lebih padat pada kelajuan yang lebih perlahan, memusingkan badannya untuk mempertingkat penyingkiran kotoran tebal, hanya sesuai untuk permukaan selepas disapu.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Mop Keamatan Tinggi untuk Penjuru",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Dulang pembersihan dibilas. OK?",
        "pet_area_clean": "Pembersihan Bekalan Haiwan Peliharaan",
        "pet_guide_title": "Rumah dengan haiwan peliharaan",
        "pet_identify_guide_detail": "Dayakan Mod Haiwan Peliharaan untuk pengelakan haiwan peliharaan dan najis haiwan peliharaan semasa kerja pembersihan.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Tiada haiwan peliharaan di rumah. Jangan tunjukkan mesej ini lagi.",
        "pet_identify_guide_title": "Persekitaran Haiwan Peliharaan Dikesan",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Selepas mengaktifkan fungsi tersebut, kawasan persekitaran bekalan haiwan kesayangan (perabot) akan dibersihkan dengan teliti",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Tiada bekalan haiwan peliharaan ditemui di peta semasa, tambah ia di halaman Edit Perabot.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Pembersihan Mendalam Bekalan Haiwan Peliharaan",
        "playing_now_please_try_again_later": "Memainkan suara, sila cuba sebentar lagi",
        "please_draw_again": "Lukis semula corak untuk mengesahkan.",
        "please_input_map_name": "Masukkan nama peta",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Pindahkan robot dari Zon Jangan Pergi atau jauh dari Dinding Tidak Terlihat.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Sila terangkan masalah anda secara terperinci.",
        "plugin_need_update": "Pemalam baharu diperlukan. Nyahpasang dan pasang semula apl sebelum digunakan.",
        "power_off_autoreset.wav": "Mula menarik balik lengan robotik dan mematikan kuasa. Sila kekalkan jarak yang selamat.",
        "powerful_clean": "Penyapuan Intensif",
        "privacy_access_failure": "Gagal memuatkan Perjanjian Pengguna. Akses pemalam dan cuba lagi.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "SN Dok",
        "product_info_dock_version": "Versi Perisian Tegar Dok",
        "product_info_page_law": "Maklumat undang -undang",
        "program_check_failed_error_text": "Pergerakan lengan robot adalah terhad. Sila kurangkan jarak pergerakan.",
        "program_check_failed_error_title": "Pengesahan Gagal",
        "program_check_text": "Mengesahkan...",
        "program_command_arm_action_warning": "Sila tambah tindakan 'Lanjutkan lengan robotik' terlebih dahulu di bawah modul 'Lengan Robotik' sebelum menjalankan program.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Pencengkam bergerak ke bawah ${step} unit(s)",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Pencengkam bergerak ke atas ${step} unit(s)",
        "program_command_button_finish": "Tugasan selesai",
        "program_command_button_stop": "Henti",
        "program_command_delete_text": "Seret ke sini untuk memadam",
        "program_command_go_back": "Gerak ke belakang",
        "program_command_go_forward": "Gerak ke hadapan",
        "program_command_grip_gripper": "Pencengkam menggenggam",
        "program_command_gripper_action": "Aksi pencengkam: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Anda telah keluar dari mod pengaturcaraan.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} pada kelajuan【${speed}】m/s untuk【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} pada kelajuan 【${speed}】 m/s untuk【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Untuk memastikan keselamatan, pastikan telefon anda dan pembersih vakum disambungkan ke rangkaian yang sama semasa menjalankan program.",
        "program_command_no_command_tip": "Tiada arahan yang sah ditemui.",
        "program_command_play_the_voice": "Mainkan baris suara",
        "program_command_release_gripper": "Pencengkam melepaskan",
        "program_command_title": "Pelaksanaan Program",
        "program_command_turn_left": "Putar kiri",
        "program_command_turn_right": "Putar kanan",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Gerak",
        "program_default_category_2": "Lengan Robotik",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Ambilan automatik",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Letak automatik",
        "program_default_category_arm_grab": "Cengkam",
        "program_default_category_arm_in": "Tarik balik lengan robot",
        "program_default_category_arm_loose": "Lepaskan",
        "program_default_category_arm_m3": "Aksi M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Aksi M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Aksi M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Aksi Pencengkam",
        "program_default_category_arm_out": "Lanjutkan lengan robot",
        "program_default_category_arm_pos": "Posisi Pencengkam",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Ke belakang",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Ke bawah",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Ke hadapan",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Ke atas",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, gerak ke belakang",
        "program_default_category_delay": "Tunda",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Namakan program",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Masukkan nilai",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Sehingga 20 aksara",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Sila masukkan nilai dalam julat yang ditentukan.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Sila masukkan gandaan 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, gerak ke hadapan",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Kelajuan: ",
        "program_default_category_no_name": "Belum bertajuk",
        "program_default_category_turn_left": "Putar kiri ",
        "program_default_category_turn_right": "Putar kanan",
        "program_default_category_turn_unit": "kitaran",
        "program_default_category_voice": "Tugas Suara",
        "program_default_category_voice_play": "Baris suara: ",
        "program_default_start_block": "Mulakan Program",
        "program_default_start_block_body": "Langkah",
        "program_executing": "Melaksanakan...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Keluar dan kembali ke dok",
        "program_execution_exit_content": "Ingat pilihan ini dan jangan tunjukkan lagi",
        "program_execution_exit_only": "Keluar sahaja",
        "program_execution_exit_title": "Keluar dari mod pengaturcaraan? ",
        "program_execution_failure": "Pelaksanaan gagal",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "AMARAN",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Pengawasan orang dewasa secara langsung diperlukan pada setiap masa.\n2. Memastikan persekitaran sekeliling selamat.\n3. Berhati-hati dengan kecederaan terjepit dan hentaman.\n4. Gunakan hanya mengikut Manual Pengguna.\n5. Elakkan memegang objek yang lebih berat daripada 300g.\n6. Hentikan segera jika operasi luar biasa berlaku.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Namakan program",
        "program_manage_page_my_program": "Program Saya ",
        "program_manage_page_no_program": "Tiada program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Program yang Dicadangkan",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Ketik \"+\" untuk menambah pada Program Saya ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Katakan Hai",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Hantarkan item",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Menari",
        "program_manage_page_start_program": "Bina Program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Ketik \"Bina Program\" untuk mencipta program saya. ",
        "program_state_edit_again": "Edit Semula",
        "program_state_error": "Ralat",
        "program_state_executing": "Melaksanakan program",
        "program_state_starting": "Pelancaran mod pengaturcaraan",
        "program_state_without_tasks": "Tiada tugas, menunggu arahan",
        "program_successful_execution": "Pelaksanaan berjaya",
        "program_waiting_for_execution": "Sedang menunggu pelaksanaan",
        "prompt_text": "Perhatian",
        "put_down_none.wav": "Saya belum mencengkam apa-apa lagi.",
        "quick_build_map_start": "Pemetaan cepat",
        "quick_create_map_alert_title": "Tidak dapat memetakan pantas dalam mod mengelakkan permaidani",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Untuk memetakan rumah anda sepenuhnya, jangan memulakan Pemetaan dalam mod Elak.",
        "quick_create_map_guide_title": "Panduan Penciptaan Peta",
        "random_code": "Kod Rawak",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Paparan Jauh tidak menyimpan video anda. Semua data video akan dipadamkan apabila anda menamatkan strim video. Ini akan memastikan data anda disimpan dengan selamat. Untuk maklumat lebih lanjut, lihat",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Aktifkan Paparan Jarak Jauh",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Gagal diaktifkan. Cuba semula.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Saya telah membaca dan bersetuju dengan dasar privasi.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktifkan",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Aktifkan Paparan Jarak Jauh",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Untuk melindungi privasi anda, tekan dan tahan butang Dok, Kuasa dan Mop Sahaja. Apabila mesej suara berbunyi, paparan jarak jauh akan diaktifkan.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Tekan dan tahan butang Dok, Kuasa dan Mop Sahaja pada masa yang sama.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Untuk melindungi privasi anda, tekan dan tahan butang Dok, Kuasa dan Pembersihan Setempat. Apabila mesej suara berbunyi, paparan jarak jauh akan diaktifkan.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Tekan dan tahan butang Dok, Kuasa dan Pembersihan Setempat pada masa yang sama.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Untuk melindungi privasi anda, tekan butang Kuasa dalam masa satu minit. Apabila mesej suara berbunyi, paparan jarak jauh akan diaktifkan.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Tekan butang Kuasa pada robot untuk mengaktifkan paparan jarak jauh.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Laraskan kelantangan pembesar suara robot semasa dalam panggilan",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Kelantangan panggilan",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Menunggu pengaktifan...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Hentikan pengaktifan",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Bagi melindungi privasi anda, tekan butang Kuasa pada robot untuk mendayakan Paparan Jauh dalam masa 1 minit selepas anda mendengar “Menunggu pengaktifan”.",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Tekan butang Kuasa untuk mendayakan Paparan Jauh",
        "realtime_video_info": "Semasa Paparan Jauh",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Lampu penunjuk akan berkelip tanpa amaran suara.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Makluman suara “Paparan Jauh Diaktifkan” akan berbunyi apabila dihidupkan",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Makluman suara “Paparan Jauh Dinyahaktifkan” akan berbunyi apabila dimatikan",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Semasa Paparan Jauh, makluman suara “Paparan Jauh Aktif” akan berbunyi setiap 15 saat",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Amaran suara akan berbunyi apabila memasuki atau keluar dari Paparan Jauh.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Amaran suara akan berbunyi setiap 15 saat semasa Paparan Jauh.",
        "realtime_video_title": "Tingkat Makluman",
        "realtime_video_title_1": "Ringan",
        "realtime_video_title_2": "Lembut",
        "realtime_video_title_3": "Kuat",
        "rebot_action_begin_remote": "Mulakan kawalan jauh",
        "receiveNotificationsTips": "Terima status peranti dan awasan.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Menjalankan kerja memvakum dan mengemop lengkap untuk kebersihan dipertingkat.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Pembersihan mendalam. Sesuai untuk pembersihan menyeluruh pada hujung minggu.",
        "recommend_dining_area_hint": "Pembersihan dapur dan ruang makan. Sesuai untuk pembersihan selepas makan.",
        "recommend_global_hint": "Pembersihan mendalam. Sesuai untuk pembersihan menyeluruh pada hujung minggu.",
        "recommend_pet_area_clean": "Menjalankan pembersihan bersasar di sekitar kawasan bekalan haiwan peliharaan.",
        "recommend_powerful_clean": "Pemvakum yang berkuasa untuk membersihkan lantai tanpa mengemop.",
        "recommend_slow_mop": "Pembersihan menyeluruh kotoran degil di lantai tanpa memvakum.",
        "recover_map": "Pulihkan Semula",
        "recover_map_alert_title": "Gantikan peta semasa dengan peta sandaran tersebut.",
        "recover_map_backup_time": "Masa Sandaran:",
        "recover_map_hint": "Selepas pemulihan peta sandaran, semua rutin dan jadual yang berkaitan akan perlu dicipta semula.",
        "recover_map_new": "Pulihkan Semula",
        "recover_selected_map_button": "Pulihkan",
        "refresh_map_segments": "Atur Semula Bilik",
        "refresh_segments_alert_hint": "Selepas mengatur semula bilik, semua tetapan bilik sebelumnya akan dipadamkan. Mengatur bilik. Sila tunggu.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Sesetengah kandungan dalam penyerahan anda melanggar garis panduan kami.",
        "regulatory_check_limit_error": "Tidak dapat mengedit sekarang.",
        "reminder_bad_network": "Tidak dapat menyegerakkan data peta. Periksa kelajuan rangkaian.",
        "reminder_second_page_check": "dah faham",
        "reminder_second_page_stop_task": "Tamatkan tugas semasa",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS turun",
        "remote_control_order_alert": "Tugasan baharu akan bermula. Tugasan semasa akan dijeda jika anda meneruskan kawalan jauh.",
        "remote_control_prompt": "Untuk mengelakkan kerosakan yang tidak disengajakan, perhatikan robot tersebut.",
        "remote_control_quit_alert": "Perubahan status robot dikesan. Keluar dari alat kawalan jauh dan teruskan pembersihan?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS naik",
        "remote_control_segment_joystick": "Kayu bedik",
        "remote_control_segment_key": "Butang",
        "remote_control_start": "Kawalan jauh",
        "remote_mode": "Kawalan Jauh",
        "remove_timer_ques": "Padam jadual ini?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Mop Semula",
        "replenish_repeat_desc1": "Mop Semula Automatik",
        "replenish_repeat_desc2": "Pengecaman Kotoran/Noda Degil",
        "replenish_repeat_desc3": "Kawasan kotor dikesan, robot akan kembali ke dok untuk mencuci mop dan mengemop semula kawasan ini.",
        "replenish_repeat_desc4": "Kotoran degil dikesan, memulakan Mop Keamatan Tinggi.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Tambah Kawasan",
        "request_failured": "Permintaan gagal. Cuba lagi nanti.",
        "reset_authoration": "Batalkan kebenaran",
        "reset_clean_mode_button_title": "Tetapkan Semula",
        "reset_clean_mode_prompt": "Selepas memadam tetapan tersuai, kembali ke mod pembersihan lalainya semula.",
        "reset_gesture_password_tip": "Selepas mengesahkan, kata laluan akan ditetapkan semula dan video akan ditutup, dan video permulaan perlu diaktifkan semula.",
        "reset_map_getlist_fail": "Gagal mendapatkan peta",
        "reset_map_item_title": "Sandarkan Peta",
        "reset_map_main_title": "Semasa",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Paparan Jauh akan dinyahdayakan. Perjanjian diperlukan untuk digunakan semula.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Batalkan kebenaran?",
        "reset_order_button_title": "Tetapkan Semula",
        "reset_order_prompt": "Selepas memadamkan tetapan susunan pembersihan, robot akan mencipta turutan optimum secara automatik.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Batalkan kebenaran?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Naik taraf modul WiFi, sila tetapkan semula WiFi peranti dan sambungkan semula untuk menggunakan fungsi ini",
        "retry_after_30_seconds": "Cuba semula selepas 30s",
        "retry_reached_maximum_text": "Bilangan maksimum cubaan semula telah dicapai.",
        "revert_agreement_privacy": "Batalkan Perjanjian Pengguna dan Dasar Privasi",
        "robot_clean_status_only_clean": "Vakum",
        "robot_clean_status_only_mop": "Mop",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Hentikan Seketika Back-to-Wash",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Jeda memvakum dan mengemop ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Jeda mengemop",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Teruskan semula Back-to-Wash",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Teruskan memvakum dan mengemop ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Teruskan mengemop",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Pencucian dihentikan seketika. Menyambung semula?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Mula memvakum dan mengemop",
        "robot_cmd_start_mopping": "Mula mengemop",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Kembali untuk membasuh kain",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Berhenti kembali ke dok",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Berhenti membasuh",
        "robot_communication_exception": "Respons robot tamat tempoh disebabkan oleh sambungan rangkaian yang tidak stabil. Mulakan semula dan cuba lagi.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Vakum robot anda merupakan versi Tanah Besar China. Ia tidak dapat beroperasi di rantau semasa. Rujuk penjual anda untuk mendapatkan butiran.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Perkhidmatan dalam talian untuk peranti ini tidak tersedia di kawasan anda menerusi aplikasi Roborock. Sila hubungi pengedar anda untuk bantuan lanjut.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Memuatkan…",
        "robot_is_warm_up_tip": "Memanaskan robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Memanaskan robot, sila cuba lagi kemudian.",
        "robot_moping": "Mengemop...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Pendengaran percubaan gagal. Cuba gunakannya secara langsung.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Untuk mengelakkan kerosakan, jangan gunakan robot untuk membersihkan serpihan tajam. \n2. Untuk mengelakkan kerosakan akibat air, jangan vakum lantai yang terlalu basah. \n3. Jangan mencuci robot dengan air yang mengalir.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Nota",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Untuk memastikan kebersihan mop, penggelek cucian dikeringkan apabila ia kembali ke dok. Pengeringan Udara berlangsung sehingga 6 jam dan berhenti apabila fungsi Jangan Ganggu dihidupkan.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Pengeringan",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Robot akan meneroka persekitaran sebelum memulakan pembersihan untuk mengecam objek dengan lebih tepat.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Mod penerokaan",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Jika dinyahdayakan, ia akan dimatikan apabila pembantu suara tidak aktif.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Tetapan Dok",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Aplikasi",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Automasi",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Butang",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "rutin",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Rutin manual",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Rutin berjadual",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Rutin kawalan suara",
        "robot_start_type_smart_watch": "Jam pintar",
        "robot_start_type_timer": "Jadual",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Mula cepat",
        "robot_start_type_voicectrl": "Kawalan Suara",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Mod Menari",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Mencari haiwan kesayangan",
        "robot_state_setuping_mop": "Memasang semula pelekap kain mop",
        "robot_state_sterilizing": " Mensterilkan",
        "robot_state_teardowning_mop": "Menanggalkan pelekap kain mop",
        "robot_state_title_replenish": "Pembersihan Bersasaran",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Menghentikan pengeringan udara",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Akan mencuci mop",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Umum",
        "robot_status_collecting_dust": "Mengosongkan Tong Sampah",
        "robot_status_egg_attack": "mengimbas",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Menyimpan Peta",
        "robot_status_mopping": "Mengemop",
        "robot_status_quick_building_map": "Pemetaan",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Mop bilik",
        "robot_status_wait_charge": "Menunggu Pengecasan",
        "robot_status_wait_charge1": "Pengecasan Di Luar Waktu Puncak",
        "robot_status_wait_charge2": "Robot hanya akan dicas sepenuhnya semasa di luar waktu puncak. Kuasa minimum akan dikekalkan pada waktu lain. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Nota: Pengecasan Di Luar Waktu Puncak Diutamakan",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Pengecasan waktu puncak mungkin diperlukan bagi melengkapkan pembersihan.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Pengecasan akan dibuat dalam waktu puncak bagi mengekalkan kuasa yang minimum.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Tempoh pengecasan yang ditentukan hendaklah lebih panjang daripada 6 jam.",
        "robot_status_washing_duster": "Menbasuh kain",
        "robot_status_zone_mopping": "Mop zon",
        "robot_sweep_moping": "Memvakum dan Mengemop...",
        "robot_sweeping": "Memvakum...",
        "robot_transitioning": "Bergerak ke destinasi lain...",
        "robot_wait_charge": "Menunggu Pengecasan",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Pengosongan akan menghasilkan banyak bunyi bising. Tetap kosongkan?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interaksi Suara",
        "room": "Bilik",
        "room_already_exist": "Nama bilik sudah wujud",
        "room_count_reach_limit": "Had nama bilik dicapai. Tidak boleh menambah nama.",
        "room_name_already_in_use": "Nama sudah digunakan. Cipta yang baharu atau pilih yang lain.",
        "room_name_undefined": "Bilik baharu",
        "rotate_map_rect_warning": "Jangan mengalihkan ruang keluar dari peta tersebut.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Anda akan dilog keluar selepas menarik balik pengizinan. Anda perlu memberikan kebenaran semula apabila log masuk balik. Sila terus padam peranti untuk menarik balik pengizinan peranti.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Notis",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Kuasa sedutan minimum sahaja. Ini ialah mod penggunaan sekali sahaja.",
        "rubys_error_21_description": "Ralat bamper menegak. Bersihkan bampernya, pindahkan robot ke lokasi baharu dan mulakan semula.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Bersihkan bamper menegak",
        "rubys_error_21_title": "Ralat Bamper Menegak",
        "rubys_error_22_description": "Gunakan kain kering untuk membersihkan sensor cas semula dan cuba lagi",
        "rubys_error_22_subtitle": "Bersihkan sensor cas semula",
        "rubys_error_22_title": "Ralat Sensor Cas Semula",
        "rubys_error_23_description": "Alih keluar apa-apa halangan di sekitar dok dan cuba lagi.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Bersihkan suar pencari dok.",
        "rubys_error_23_title": "Tidak dapat Mencapai Dok",
        "rubys_history_del_button": "Padam",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Gagal memadam. Periksa sambungan rangkaian",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Dipadam",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Dasar Privasi Vakum Robot Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Tambah",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin dan Gerak",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Gerak",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Pencucian Lantai",
        "rubys_main_button_text_zone": "Pembersihan zon",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Robot tidak dapat mengakses pelayan Tanah Besar China. Tukar rantau anda dalam Tetapan, sambungkan robot kepada apl dan cuba lagi.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Pengemaskinian Peta",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Berhenti pergi ke titik sasaran?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Ketik pada peta untuk menetapkan sasaran",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Pembersihan Bilik",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Menuju ke titik sasaran",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Titik sasaran dicapai. Kawasan pembersihan setempat ialah 1.5m (5ka) × 1.5m (5ka).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Tidak dapat mencapai titik sasaran.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Pembersihan selesai. Beberapa kawasan tidak dapat dicapai.y",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Maksimum 5 zon",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Papar",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Log Laporan",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Memuat naik",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Log mungkin mengandungi maklumat peribadi. Data akan dikendalikan selaras dengan Dasar Privasi Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Akan datang",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Pilih peta untuk disimpan bagi penggunaan Satu Tingkat",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Mod sedang digunakan. Hentikan pembersihan dan cuba semula.",
        "screen_recording1": "Mulakan rakaman.",
        "screen_recording2": "Gagal merakam.",
        "screen_recording3": "Selesai merakam.",
        "screen_recording4": "Berjaya merakam skrin.",
        "screen_recording5": "Gagal merakam skrin.",
        "screen_recording6": "Ruang storan tidak mencukupi. Kandungan mungkin hilang.",
        "screen_recording7": "Tidak dapat mengakses album.",
        "screen_recording8": "Sila berikan kebenaran membaca foto dan menulis kepada aplikasi dalam tetapan sistem telefon anda.",
        "scrub_mop_common_title": "Mod Pembersihan Lantai",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Mulakan",
        "scrub_mop_dialog_content": "Sesuai untuk cecair mop di kawasan lantai yang kecil.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Kawasan pencucian lantai tidak boleh melebihi 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Anda tidak boleh menukar mod semasa peranti sedang mencuci lantai.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} bilik",
        "segment_modes_clean_title": "Kawasan yang dipilih",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Mod ini mestilah dipilih sebelum pembersihan.",
        "send_voice_again": "Hantar semula",
        "send_voice_fail": "Penghantaran gagal",
        "send_voice_record": "Sejarah mesej",
        "send_voice_success": "Dihantar",
        "set_clean_order_tip": "Pilih bilik untuk menetapkan urutan pembersihan.",
        "set_map_name": "Namakan Peta",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Tamatkan tugasan semasa dan simpan tetapan penjadualan baharu?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Suara semasa tidak tersedia untuk kawalan suara. Adakah anda pasti ingin menukar suara?",
        "set_patrol_point_tip": "Ketik pada peta untuk menetapkan titik penjelajahan",
        "set_timer_dup": "Jadual sudah wujud",
        "set_timer_without_time_tip": "Tiada jadual ditetapkan",
        "set_voice_package_updatable": "Versi baharu tersedia",
        "set_voice_package_use": "Gunakan",
        "set_voice_package_using": "Semasa",
        "set_voice_package_waiting": "Menunggu…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Tambah slot masa",
        "setting_adjust_time": "Masa mula sama seperti masa tamat Sila ubah.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Pengeringan akan diaktifkan semula secara automatik bagi pencucian penggelek seterusnya.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Kerja pembersihan sedang berjalan. Tidak boleh menukar tetapan.",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Algoritma cahaya berstruktur membolehkan robot mengesan dan mengelakkan halangan dalam masa nyata, meminimumkan kejadian terperangkap.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Pengelakan Halangan Reaktif",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} minit",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Mod Mengecas",
        "setting_camera_off": "Matikan",
        "setting_camera_on": "Hidup",
        "setting_camera_title": "Kamera",
        "setting_carpet_avoid": "Mengelak dan Melintasi Permaidani",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Selepas pelekap kain mop dipasang, robot mengelakkan permaidani dan melintasinya hanya apabila perlu untuk mengelakkan terlepas sebarang tempat.\n* Sila gunakannya selepas menambah permaidani dalam pengeditan peta",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Selepas Pembersihan Bilik, robot akan membersihkan permaidani secara berasingan di setiap bilik. \n*Tidak termasuk tikar.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Pembersihan Permaidani Mendalam",
        "setting_carpet_extra_expand": "Tunjuk Kurang",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Lagi Tetapan Lanjutan",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Selepas tugas pembersihan bermula, robot akan mengutamakan kerja vakum di kawasan berpermaidani tanpa membasahkan kain mop. Selepas itu, ia akan meneruskan tugas pembersihan.\n*Tidak termasuk tikar.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Peta semasa tidak mempunyai permaidani, sila pergi ke Edit Permukaan untuk menetapkan permaidani.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Pembersihan Pertama Permaidani",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Naik Turun Adaptif",
        "setting_carpet_mode_text": "Robot akan mengesan permaidani secara automatik dan menukar kuasa sedutan kepada maksimum untuk pembersihan yang lebih mendalam. Mod sebelumnya akan disambung semula apabila robot kembali ke lantai yang keras.",
        "setting_carpet_mode_title": "Penggalak Permaidani",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Berus sisi boleh direndahkan sendiri secara automatik untuk membersihkan permaidani. Sesuai untuk permaidani yang rendah atau sederhana tinggi. Elakkan daripada menggunakan permaidani tinggi bagi mengelakkan keadaan terlibat dan terperangkap.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Rendahkan berus sisi untuk membersihkan permaidani",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Pengesanan wayar diperbaiki di sepanjang pinggir permaidani. Kadangkala, permaidani boleh disalah anggap sebagai halangan.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Elakkan daripada membersihkan wayar dan sampah di sepanjang pinggir permaidani",
        "setting_cartoon_voice": "Suara kanak-kanak kartun",
        "setting_charging": "Pengecasan Di Luar Waktu Puncak",
        "setting_charging_desc": "Mengecas bateri sepenuhnya di luar waktu puncak dan hanya mengekalkan kuasa minimum pada waktu yang lain.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Tiada waktu pengecasan ditetapkan. Pengecasan luar waktu puncak tidak aktif.",
        "setting_charging_empty": "Tidak Ditetapkan",
        "setting_charging_note": "*Pengecasan bateri mungkin berlaku pada waktu puncak dalam keadaan berikut:\n1. Terdapat tugasan yang belum selesai.\n2. Jika tiada tugasan, robot juga akan mengecas untuk mengekalkan kuasa minimum.",
        "setting_check_text": "Lihat",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nBerus utama telah mencapai had tempoh hayat perkhidmatannya. Sila gantikannya dengan segera",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nBerus sisi telah mencapai had tempoh hayat perkhidmatannya. Sila gantikannya dengan segera",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nPenapis telah mencapai had tempoh hayat perkhidmatannya. Sila gantikannya dengan segera",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nKain mop telah mencapai had tempoh hayat perkhidmatannya. Sila gantikannya dengan segera",
        "setting_consumable_change_tips5": "Tong sampah mungkin penuh. Sila kosongkanya",
        "setting_consumable_change_tips6": "Sensor dibiarkan tanpa dibersihkan untuk masa yang lama. Sila bersihkannya.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Pelekap kain mop tidak dipasangkan",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Tong sampah penuh. Kosongkannya.",
        "setting_consumable_dustbox": "Beg habuk.",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Beg habuk berkapasiti besar digunakan untuk mengumpul sampah dalam tong sampah pada robot. Ia menghapuskan keperluan untuk pengosongan manual yang kerap, membawa pengalaman yang bersih dan bebas kebimbangan. Untuk pengalaman pembersihan yang optimum, anda disyorkan untuk menggantikan beg habuk jika perlu dan membersihkan tong sampah sekali setiap bulan.",
        "setting_consumable_filter": "Penapis",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Penapis boleh dibasuh dapat menghalang habuk daripada keluar dari tong sampah dengan berkesan. Anda disyorkan untuk membilasnya dengan air bersih setiap dua minggu, dan mengeringkannya dengan teliti sebelum digunakan semula.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Berus Utama",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Berus utama berputar pada kelajuan tinggi dan menghalakan kotoran ke dalam tong sampah. Untuk prestasi pembersihan yang optimum, disyorkan untuk mengeluarkannya sekali seminggu untuk membersihkan rambut atau objek asing yang tersangkut.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensor",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Penderia akan berhabuk selepas digunakan secara berpanjangan. Anda disyorkan untuk mengelap dan membersihkannya selepas kira-kira selama 30 jam penggunaan.",
        "setting_consumable_map_tips": "Mop berkesan menanggalkan kotoran lantai. Untuk prestasi pembersihan yang optimum, anda disyorkan agar menggantikan mop mengikut keperluan.",
        "setting_consumable_mop": "Mop",
        "setting_consumable_sidebrush": "Berus Sisi",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Berus sisi menghalakan kotoran dan serpihan dari sudut ke arah berus utama. Untuk prestasi pembersihan yang optimum, disyorkan untuk mengeluarkannya sekali sebulan untuk membersihkan rambut atau objek asing yang tersangkut.",
        "setting_consumables_components": "Penyelenggaraan",
        "setting_current_wifi": "WiFi semasa disambungkan",
        "setting_custom_voice": "Nada Tersuai",
        "setting_device_agreement": "Perjanjian Pengguna",
        "setting_device_app_version": "Versi aplikasi",
        "setting_device_copy": "Disalin",
        "setting_device_delete": "Padam Peranti",
        "setting_device_delete_tip1": "Padam peranti tersebut?",
        "setting_device_delete_tip2": "Semua data dalam peranti akan dikosongkan dan tidak boleh dipulihkan setelah peranti ini dipadamkan. Kebenaran semula diperlukan untuk menggunakannya semula. Nota: Untuk peranti yang dikongsi, hanya kebenaran dibatalkan dan data tidak akan dipadamkan secara automatik.",
        "setting_device_firmware_version": "Versi Perisian Tegar",
        "setting_device_info": "Maklumat Peranti",
        "setting_device_name": "Nama Robot",
        "setting_device_network_name": "Maklumat Rangkaian",
        "setting_device_plugin_version": "Versi Pemalam",
        "setting_device_privacy": "Dasar Privasi",
        "setting_device_robert_timezone": "Zon Waktu Robot",
        "setting_device_sn": "Nombor Siri Robot",
        "setting_dust_auto": "Pengosongan Automatik",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Pilih kekerapan pengosongan yang sesuai.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Kekerapan Pengosongan Auto Tong Sampah",
        "setting_dust_highfreq": "Kerap",
        "setting_dust_normal": "Seimbang",
        "setting_dust_setup": "Tetapan Pengosongan Automatik",
        "setting_dust_tips1": "Mengosongkan tong sampah secara automatik selepas pembersihan. Sesuai untuk persekitaran yang bersih.",
        "setting_dust_tips2": "Mengosongkan tong sampah secara automatik semasa pembersihan. Sesuai untuk rumah yang mempunyai haiwan peliharaan atau beberapa hamparan permaidani.",
        "setting_egg_page_title": "Mod Kupid",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Bukan sekarang",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Kemas kini",
        "setting_firmware_alert_content": "Versi terkini: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Versi perisian tegar baharu dikesan. Kemas kini disyorkan.",
        "setting_firmware_update": "Kemas Kini Perisian Tegar",
        "setting_floor_direction": "Bersihkan sepanjang arah lantai",
        "setting_floor_setup": "Tetapan Pembersihan Lantai",
        "setting_floor_tips": "Dalam mod Pembersihan Penuh atau Pembersihan Bilik, robot akan membersihkan lantai mengikut arahnya untuk meminimumkan pengikisan pada celahan lantai.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Mengenal pasti dan memanjangkan berus sisi fleksibel untuk membersihkan rekahan di bawah perkakas dan perabot.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Pembersihan Lanjutan Reka bentuk FleksiArm untuk Rekahan",
        "setting_ground_clean_setting": "Tetapan Pembersihan Lantai",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Tetapan Permaidani/Jubin/Lantai",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Edit Permukaan",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Semasa proses mengemop lantai di sepanjang tepi dan sudut, mop kanan akan memanjang lebih dekat ke dinding untuk pembersihan.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Mop Lanjutan Reka bentuk FleksiArm",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Robot akan memulakan pembersihan mendalam secara automatik apabila terdapat sebarang kotoran degil yang dikesan.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Pembersihan Mendalam untuk Kotoran Degil",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Apabila kawasan kotor dikesan semasa mengemop, robot akan kembali ke dok untuk pembersihan mop dan mengemop sebanyak dua kali selepas itu.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Mop Semula Automatik",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Robot akan memanjangkan berus sisi yang fleksibel di sepanjang sudut untuk prestasi pembersihan yang lebih baik.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Pembersihan Lanjutan Reka bentuk FleksiArm",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Kawasan pembersihan terakhir",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Tempoh pembersihan terakhir",
        "setting_history_detail": "Butiran Pembersihan",
        "setting_illegal_device_tip": "Peranti ini belum diperakui di negara atau wilayah anda dan tidak boleh disambungkan ke rangkaian seperti biasa. Jika anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila hubungi pengedar dan semak Perjanjian Pengguna dan Dasar Privasi.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Alamat IP",
        "setting_item_dock_desc": "Melaraskan mod untuk pencucian, pengosongan dan pengeringan mop.",
        "setting_item_ground_desc": "Melaraskan tetapan untuk permaidani dan lantai.",
        "setting_locate_robert": "Kedudukan Robot",
        "setting_mac_address": "Alamat MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "Lengan robotik tidak boleh digunakan kerana Pengelakan Halangan Reaktif dilumpuhkan.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Pergi dayakan.",
        "setting_more_area_unit": "Unit kawasan",
        "setting_more_child_lock": "Kunci Kanak-kanak",
        "setting_more_clean_setting": "Lebih banyak tetapan pembersihan",
        "setting_more_light_on": "Lampu Butang",
        "setting_more_light_tips1": "Setelah ciri ini dinyahdayakan, lampu butang akan dimatikan secara automatik 1 minit selepas robot dicas sepenuhnya.",
        "setting_more_robot_call": "Memainkan makluman bersuara...",
        "setting_more_tips1": "Mengunci butang apabila robot tidak bergerak, dan membolehkan anda menekan mana-mana butang untuk menghentikan robot bergerak apabila ia sedang bergerak.",
        "setting_need_clean": "Mesti dibersihkan.",
        "setting_no_disturb_desc": "Untuk meminimumkan gangguan, sebahagian operasi automatik tidak akan dilaksanakan semasa tempoh DND.",
        "setting_object_recognition": "Pengecaman Item (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Tambah Item Boleh Dikecam Baharu",
        "setting_object_recognition_add_category": "Tambah Kategori",
        "setting_object_recognition_add_object": "Tambah Item ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Tidak boleh menambah lagi item. Padam item sebelum tambah item baharu.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Kategori Item Baharu",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Item sudah disimpan.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Tambah jenis item rumah yang boleh dikecam untuk mempertingkat pengelakan halangan.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Batal",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Kotak Kumbahan Kucing",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Katil haiwan peliharaan",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "kerusi",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Tukar Foto",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Ketik untuk mengedit deskripsi atau menukar ikon.",
        "setting_object_recognition_clump": "Bebola kain/kertas",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Tambah item yang anda ditembung oleh robot anda. Selepas disimpan, ia akan mengecam akan mengelakkan item tersebut semasa kerja pembersihan kelak.",
        "setting_object_recognition_delete": "Padam",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Memadam...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Meja segi empat sama",
        "setting_object_recognition_dining_table": "meja makan",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Katil",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Penadah Sampah",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Pengecaman gagal. Sila cuba lagi atau gunakan foto yang berbeza.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Gagal menjanakan deskripsi imej",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "kipas",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Janakan Deskripsi",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Deskripsi imej berjaya dijanakan",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Menganalisis foto...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Mendapatkan URL muat naik...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "kasut tumit tinggi",
        "setting_object_recognition_ignore": "Abaikan",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Fail Tidak Sah",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "kasut kulit",
        "setting_object_recognition_logo": "Ikon",
        "setting_object_recognition_management": "Uruskan Pengecaman Item (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Uruskan Pengecaman Item",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Edit Ikon",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Sofa berganda",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Gagal menjanakan deskripsi imej",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Deskripsi",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Beg bawa keluar",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Gagal menjanakan deskripsi imej",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Sisa Buangan Haiwan Peliharaan",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Jalur Kuasa",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Keadaan pencahayaan dan kedudukan objek mungkin menjejaskan ketepatan pengecaman.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Gagal menyimpan",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Simpan kategori item",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Menyimpan...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Item dipilih dipadam",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Katil",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Sofa bujang",
        "setting_object_recognition_slippers": "selipar",
        "setting_object_recognition_sneakers": "sneakers",
        "setting_object_recognition_socks": "Stoking",
        "setting_object_recognition_supported": "Disokong Buat Masa Ini",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Ambil gambar",
        "setting_object_recognition_text_description": "Deskripsi Item",
        "setting_object_recognition_toilet": "Tandas",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Rak TV",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Pilih dari Album",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Memuat naik gambar",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Penimbang",
        "setting_object_recognition_wire": "Kord/wayar",
        "setting_on": "HIDUP",
        "setting_optimize_batter_detail": "Selepas didayakan, paras bateri akan dikira dengan lebih tepat. Waktu berfungsi mungkin akan berkurangan sedikit agar bersesuaian dengan pelarasan ini.",
        "setting_optimize_batter_title": "Paras Bateri Dilaraskan",
        "setting_page_device_share": "Perkongsian peranti",
        "setting_page_lab": "Makmal AI",
        "setting_page_matter_title": "Sambung kepada Rangkaian Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robot akan lebih kerap menangkap gambar haiwan peliharaan anda meskipun haiwan peliharaan tidak hadir di sepanjang laluan pembersihan.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Dayakan Foto Halangan dan mod Haiwan Peliharaan terlebih dahulu",
        "setting_pet_snapshot_title": "Tangkapan Gambar Haiwan Peliharaan",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Sila pastikan robot boleh berfungsi dengan baik.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Pastikan paras bateri robot melebihi 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robot tidak melakukan apa-apa tugas.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Lengan robot dilumpuhkan",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*Sila dayakannya dalam Tetapan > Tetapan Lengan Robot.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Syarat mula tidak dipenuhi.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Mod Pengaturcaraan Grafik",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Masukkan Sarjana Pengaturcaraan",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Sila letakkan robot di atas permukaan yang rata dan jelas.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Tekan mana-mana butang pada robot untuk meninggalkan Pakar Pengaturcaraan.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Atas keselamatan anda, apl akan keluar dari Pakar Pengaturcaraan secara automatik apabila robot melaporkan ralat. Kawalan suara tidak akan tersedia buat sementara waktu dalam Pakar Pengaturcaraan.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Aplikasi akan keluar dari mod pengaturcaraan apabila robot melaporkan ralat.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Tekan mana-mana butang pada robot atau gunakan Aplikasi untuk keluar dari mod ini. ",
        "setting_program_mode": "Mod Pengaturcaraan Grafik",
        "setting_pv_charging_limit": "Tempoh minimum tidak boleh kurang daripada 6 jam",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Fungsi ini boleh dimatikan melalui Aplikasi atau tekan butang Reset pada robot bagi menetapkan semula sistem untuk mematikannya.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Periksa rumah anda dari jauh. Paparan Jarak Jauh hanya menyediakan paparan masa nyata sahaja. Video tidak disimpan.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Paparan Jauh",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Selepas didayakan, anda boleh menyemak rumah anda pada masa nyata.",
        "setting_recommend_replace": "Penggantian adalah disyorkan",
        "setting_recover_complete": "Set semula",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Set semula pemasa?",
        "setting_remote_mode_failed": "Gagal memulakan kawalan jauh.",
        "setting_replace_needed": "Gantikan jika perlu.",
        "setting_revoke_agreement": "Batalkan kebenaran",
        "setting_revoke_confirm": "Batal kebenaran?",
        "setting_revoke_tip": "Setelah dibatalkan, peranti akan dipadamkan daripada akaun anda dan anda perlu menyambungkannya semula sebelum digunakan.",
        "setting_robot_setting": "Tetapan Robot",
        "setting_robot_tips1": "Luncurkan untuk melaraskan kelantangan",
        "setting_robot_volume": "Kelantangan",
        "setting_robot_volumn": "Kelantangan",
        "setting_search_history_title": "Sejarah",
        "setting_search_placeholder_text": "Carian",
        "setting_section_title_clean_management": "Pengurusan pembersihan",
        "setting_section_title_more_info": "Maklumat lanjut",
        "setting_section_title1": "Tetapan Fungsi",
        "setting_section_title2": "Kawalan peranti",
        "setting_square_meter_full": "Meter persegi (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Bahasa",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Pengeringan dihentikan. Robot akan didok sekarang.",
        "setting_stop_tips1": "Melaksanakan operasi ini akan menamatkan pembersihan semasa.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Perlu ganti",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Gantikan dengan kerap untuk penapisan habuk yang berkesan.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Bersihkan sebagaimana perlu.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Tambahkan sebagaimana perlu.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Penggantian dicadangkan",
        "setting_surface_foot_full": "Kaki persegi (ft²)",
        "setting_switch_off": "Dimatikan",
        "setting_timer_clean": "Pembersihan berjadual",
        "setting_timer_patrol_title": "Jelajah Berjadual",
        "setting_timer_start_at": "Pembersihan seterusnya akan bermula pada pukul %d hari ini.",
        "setting_timezone_button": "Zon Waktu Segerak",
        "setting_timezone_phone": "Zon waktu telefon",
        "setting_timezone_remark": "Zon waktu robot dan telefon harus sepadan untuk mengelakkan masalah pembersihan yang dijadualkan dan mod DND.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Zon waktu robot yang tidak tepat boleh menjejaskan ketepatan mod DND.",
        "setting_timezone_text": "Segerakkan zon waktu robot dan telefon anda.",
        "setting_timezone_title": "Zon Waktu Robot",
        "setting_tone_volumn": "Nada dan Kelantangan",
        "setting_upload_log": "Log Laporan",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Perjanjian Pengguna dan Dasar Privasi",
        "setting_voice_download_failure": "muat turun gagal",
        "setting_voice_volumn": "Suara Robot",
        "setting_volume_tips_text": "Gelangsarkan untuk melaraskan kelantangan",
        "setting_women_voice": "Suara wanita matang",
        "setting_work_duration": "Digunakan",
        "setting_work_left": "Baki yang tinggal",
        "share_device": "Peranti Dikongsi",
        "share_success": "Kongsi %@ dengan pengguna lain untuk menggunakannya bersama-sama.",
        "share_view_device_from": "Dari:",
        "single_floor_pattern": "Satu tingkat",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Rumah saya mempunyai berbilang tingkat",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Jangan simpan berbilang peta di tingkat yang sama kerana robot mungkin akan gagal mengesan lokasinya dengan tepat.",
        "skip": "Langkau",
        "skip_current_area_alert_tip": "Adakah anda ingin melangkau kawasan semasa dan meneruskan ke kawasan seterusnya? \n* Langkau kawasan semasa kali ini.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Langkau zon semasa",
        "skip_room": "Langkau bilik ini?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Sila selesaikan Pembersihan Penuh sekali sebelum papan kambi dibersihkan.",
        "slow_mop": "Mendalam+",
        "smart_clean_desc1": "Pembersihan standard",
        "smart_clean_desc2": "Pembersihan mendalam",
        "smart_clean_desc3": "Pembersihan silang jerami",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Urutan dan keutamaan pembersihan peribadi boleh ditetapkan untuk setiap kawasan, dan aliran kerja boleh dimulakan dengan mudah selepas ditetapkan.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Aliran kerja",
        "smart_command_sort_title": "Isih",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robot tidak akan dikosongkan selepas menyelesaikan tugasan semasa.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Robot akan dikosongkan jika perlu selepas menyelesaikan tugasan semasa.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Menetapkan mod pembersihan mengikut jenis lantai dan bilik secara automatik.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Melaraskan urutan pembersihan bilik mengikut jenis bilik secara automatik.",
        "smart_scene_add_command": "Tambah Aliran kerja",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Tambah Aliran kerja Kegemaran",
        "smart_scene_add_command_success": "Ditambahkan",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Pilih dapur dan ruang makan anda",
        "smart_scene_add_task": "Tambah Tugasan",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Mod Pembersihan",
        "smart_scene_command_list_title": "Senarai Aliran kerja",
        "smart_scene_custom_commands": "Aliran kerja Saya",
        "smart_scene_delete_timer": "Padamkan Jadual",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Selesai",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Tugasan akan dijalankan mengikut urutan",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Penukaran peta akan memadamkan semua Aliran kerja dan Jadual.",
        "smart_scene_edit_title": "Edit Aliran kerja",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Kemas kini perisian tegar",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Bilangan maksimum bilik telah dicapai",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Tiada peta yang tersedia. Cipta peta terlebih dahulu.",
        "smart_scene_global_title": "Alir kerja",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Masukkan nama Aliran kerja",
        "smart_scene_more": "Lanjutan",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Tambah sehingga 10 Aliran kerja",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Selepas Makan",
        "smart_scene_recommend_commands": "Aliran kerja yang disyorkan",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Pembersihan Penuh",
        "smart_scene_rename": "Namakan semula",
        "smart_scene_segment_title": "Alir kerja",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Menyusun",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Tambah",
        "smart_scene_task_list_title": "Senarai Tugasan",
        "smart_scene_timer": "Aliran kerja Berjadual",
        "smart_scene_zone_title": "Alir kerja",
        "smart_speaker_title": "Kawalan Pintar",
        "smart_switch_pattern": "Pengecaman Pintar",
        "smart_switch_section_title": "Bertukar peta",
        "smart_switch_tip": "Robot mengecam secara automatik lokasinya dan bertukar antara peta apabila ia dihidupkan.",
        "sound_package_download_failed": "muat turun gagal",
        "sound_package_installed_failed": "Pemasangan Pakej Suara Gagal",
        "soundpackage_select_sound_title": "Bahasa",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Nada Tersuai",
        "soundpackage_update": "Kemas kini",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Sah hingga: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Suara Robot",
        "standard_timer": "Pembersihan Berjadual",
        "start_assist_clean.wav": "Mulakan Pembersihan Susulan",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Pelekap mop tidak dipasang. Tidak dapat mencuci mop.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Tangki air tidak dipasang. Tidak dapat mengisi semula.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Robot akan melakukan pembersihan berdasarkan  ${mapName}. Pastikan robot berada di kedudukan di dalam peta tersebut.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Mulakan Pembersihan Kendiri",
        "start_create_new_map_title": "Tamatkan pembersihan semasa dan cipta peta baharu?",
        "start_drain_left_water": "Mula kosongkan baki air",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Tindakan yang dilakukan ini akan menamatkan pembersihan semasa. ",
        "start_grab_dock.wav": "Sebelum mengutip item, pastikan robot berada di depan item tersebut.",
        "start_skirting_clean.wav": "Membersihkan papan kambi.",
        "start_tease_cat.wav": "Mula usik kucing",
        "start_tidy_up.wav": "Mengemas item",
        "start_time": "Mula",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Basuh mop",
        "state_doing_move_object": "Mengalihkan item",
        "state_doing_tidyup_object": "Mengemas item",
        "state_move_content": "Mengalihkan ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Mengemas ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Item sudah berada di zon simpanan atau terlalu dekat dengannya.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Gagal mengira kawasan cengkaman.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Gagal mencapai kedudukan yang menyaksikan lengan robotik boleh mengutip item.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Masalah persekitaran, pengemasan tamat.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Tiada item ditemukan, pengemasan tamat.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Tidak boleh mencapai item tersebut.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Tidak boleh mengutip bebola kertas atau fabrik di atas permaidani.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Item gagal dikutip: Item berada di dalam Zon Larangan.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Item gagal dikutip: Item terlalu dekat dengan dinding atau berada di ruang yang sempit.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Ada halangan berdekatan dengan item.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Lengan robotik gagal dihulurkan.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Penghuluran gagal: Ada halangan berdekatan dengan lengan robotik.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Item gagal dikutip: Item terlalu berat.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Item terjatuh, pengemasan tamat.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Tidak boleh mencapai zon simpanan.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Gagal mengutip item, pengemasan tamat.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Gagal sampai ke zon simpanan, pengemasan tamat.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Gagal meletakkan item ke bawah atau aksi diganggu.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Kasut jenis ini tidak menyokong grabbing",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Tugas terganggu, pengemasan tamat.",
        "state_tidyup_content_failed": "Gagal",
        "state_tidyup_content_need": "Boleh dikemas",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} dikenal pasti, sesuai untuk ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」telah diletakkan di ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Akan dikemas",
        "status_clean_mop": "Memvakum dan Mengemop...",
        "status_clean_only": "Memvakum...",
        "status_dock_working_no_pause": "Dok sedang berjalan, tamatkan tugas dok sebelum menjeda tugas pembersihan.",
        "status_going_uncertain_area": "Bergerak ke destinasi lain",
        "status_goto": "Beralih ke ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Mencengkam item",
        "status_mop_only": "Mengemop...",
        "status_move_object": "Item dialih",
        "status_patrol": "Hidupkan jelajah",
        "status_scrub_mop_only": "Pencucian Lantai",
        "status_wait_locating": "Menentukan posisi, sila tunggu",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Hentikan Pembersihan Kendiri",
        "stop_current_task": "Tamatkan tugasan semasa",
        "structure_light_tip_1": "Algoritma cahaya berstruktur dan pengimejan 3D membolehkan robot mengesan dan mengelakkan halangan dalam masa nyata, meminimumkan kejadian terperangkap.",
        "structure_light_tip_3": "Ramalkan dinding dan perabot terlebih dahulu untuk mengurangkan perlanggaran frontal. Ia mungkin menyebabkan pengimbasan yang tidak betul di beberapa tempat yang sempit.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Mop Semula",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Pembersihan pelengkap",
        "super_water_mode_foot_tip": "Kesan air dan robot tergelincir",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Teruskan dengan tugasan pembersihan semasa selepas Pembersihan Pelengkap ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Laksanakan Pembersihan Pelengkap di Kawasan Terpilih",
        "supplies_filte_reset_content": "Penapis air digantikan?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Larutan Pembersihan Lantai",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Larutan pembersihan yang diformulasikan secara khas boleh membersihkan mop dengan mendalam dan menghapuskan kotoran lantai dengan lebih berkesan. Anda disyorkan untuk menambah larutan jika perlu.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Mop ialah komponen mengemop utama robot, berkesan untuk menghapuskan kotoran lantai. Walau bagaimanapun, apabila masa mengemop meningkat, mop akan beransur haus dan meninggalkan kotoran degil, menjejaskan keberkesanan mengemop. Anda disyorkan untuk menggantikan mop dengan mop baharu jika perlu.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mop",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Mop pembersih vakum Roborock yang bergetar mempunyai ciri reka bentuk dua zon. Zon bergetar membuang kesan kekotoran lantai sementara zon storan mengumpul debu dan menghilangkan kesan air. Diperbuat daripada poliester dan nilon, mop tersebut mempunyai kedua-dua keupayaan membuang dan menyimpan habuk. Walau bagaimanapun, prestasi pembersihan mungkin akan berkurangan selepas tempoh penggunaan yang lama. Sila gantikannya setiap 3 ke 6 bulan.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Gantikan jika perlu.",
        "supplies_moproller_description": "Sebagai bahagian mop utama robot, penggelek mop berputar pada kelajuan yang tinggi untuk membuang kotoran dari lantai. Penggelek mop akan haus semasa mengemop, menyebabkan prestasi mengemop berkurangan. Sila gantikan penggelek setiap 300 jam beroperasi atau kurang.",
        "supplies_moproller_name": "Penggelek mop",
        "supplies_moroller_reset_content": "Pastikan penggelek mop telah digantikan.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Partikel besar yang ditemui semasa mencuci mop akan tertinggal di dalam dulang pembersihan untuk mengelakkan paip air tersumbat. Bilas dulang pembersihan sekurang-kurangnya sekali sebulan.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Dulang Pembersihan",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensor",
        "supplies_sensors_reset_button": "Set semula",
        "supplies_sensors_reset_content": "Sahkan sensor telah dibersihkan.",
        "supplies_sensors_text": "Penderia akan berhabuk selepas digunakan secara berpanjangan. Lap sehingga bersih selepas kira-kira 30 jam penggunaan.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Tekan butang pelepas tangki untuk mengeluarkan tangki air kotor dalaman.\n2. Tanggalkan penutup saluran saliran, kemudian buka penutup tangki dan keluarkan penapis. Bilas semua bahagian dengan air.\n3. Pasang semula penapis, penutup saluran saliran, kemudian tangki dengan kukuh.\n4. Adalah disyorkan untuk membersihkannya selepas kira-kira 60 jam penggunaan.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Sahkan sama ada tangki air kotor terbina dalam telah dibersihkan.",
        "supplies_strainer_description": "Penapis air dok mengasingkan partikel daripada air kotor untuk mengelakkan tersumbat. Bilas penapis air sekurang-kurangnya sebulan sekali.",
        "supplies_strainer_name": "Penapis air",
        "supplies_strainer_reset_content": "Pastikan penapis air telah digantikan.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Penapis air akan tersumbat dari masa ke masa. Gantikan selepas lebih kurang 100 jam.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Penapis Tangki Air",
        "suspected_cliff_area": "Kawasan tebing yang disyaki dikesan",
        "suspected_cliff_area_tip": "Tangga dan tebing yang disyaki dikesan. Tambah Zon Larangan di sini.",
        "suspected_easy_card_area": "Kawasan pemerangkapan yang disyaki dikesan",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Robot terperangkap di sini berulang kali. Tambah Zon Larangan di sini.",
        "suspected_easycard_threshold": "Ambang pemerangkapan yang disyaki dikesan",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Ambang dikesan di sini. Tetapkan zon ambang.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Putar Mengikut Jam",
        "sway_arm_contrarotate": "Putar Lawan Jam",
        "sway_arm_down": "Tarik Balik",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Tekan dan tahan untuk mula berputar, lepaskan untuk berhenti berputar.",
        "sway_arm_title": "Lengan Pendakian",
        "sway_arm_up": "Naik",
        "switch": "Tukar",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Sila simpan peta sebelum menggunakan ciri ini",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Sila matikan Mop Keamatan Tinggi untuk Penjuru sebelum menggunakan mod Pembersihan Pantas. ",
        "talkback_completed": "Selesai",
        "talkback_delete": "Padam",
        "talkback_help": "Tolong",
        "talkback_setting": "Tetapan",
        "talkback_start_clean": "Membersih",
        "talkback_stop_clean": "Jeda",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Selepas menyesuaikan pembersihan anda, setiap bilik akan dibersihkan mengikut tetapan diperibadikan anda.",
        "tanos_custom_mode_title": "Pembersihan Bilik Tersuai",
        "tanos_s_error_27_description": "Periksa modul mop dan alihkan robot ke lokasi baharu dan hidupkan semula.",
        "tanos_s_error_27_title": "Modul mop tersekat",
        "tanos_s_error_28_description": "Sila lap sensor ultrasonik atau mulakan semula robot jauh daripada permaidani",
        "tanos_s_error_28_title": "Robot mungkin berada di atas permaidani",
        "tanos_s_error_29_description": "Sila letakkan robot di sebelah permaidani dan mulakan semula",
        "tanos_s_error_29_title": "Tidak dapat melintasi permaidani",
        "tanos_s_mop_mode": "Laluan Mop",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Dalam",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Robot akan bergerak dalam laluan bentuk Z yang lebih kecil, meliputi setiap kawasan lantai sebanyak dua kali. Kuasa memvakum juga akan dikurangkan. Memvakum Berkekuatan Tinggi disyorkan untuk lantai yang baru-baru ini divakum sahaja.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "Dalam mod Menyeluruh+, robot bergerak lebih perlahan dan kurang mengeluarkan bunyi bising.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Ekstrim",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Kuat",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Mengemop Berkekuatan Tinggi",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Ringan",
        "tanos_s_water_shortage": "Tangki robot hampir kehabisan air. Sila hantar robot tersebut kembali ke dok untuk mencuci mop dan mengisi semula tangki tersebut.",
        "tanosv_title_guide_1": "Pengenalan Produk",
        "tanosv_title_guide_2": "Penerangan Pemasangan",
        "tanosv_title_guide_4": "Penyelenggaraan Rutin",
        "tanosv_title_guide_5": "Soalan Lazim",
        "tanosv_title_guide_6": "Maklumat Lain",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Pemetaan berhenti seketika. Peta akan dipadamkan apabila robot mengedok.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Cipta peta sebelum menambah zon.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Tidak boleh mengutip kasut jenis ini.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Dok",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Tamatkan pembersihan semasa dan kembali ke dok.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Basuh mop",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Cuci dan Dok",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Fungsi ini tidak tersedia buat masa ini",
        "tidy_up_failed.wav": "Gagal dikemas. Kembali ke dok.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Gagal pergi ke lokasi sasaran, pengemasan tamat.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Gagal mencari mana-mana item yang boleh dikemas, pengemasan dibatalkan.",
        "tidy_up_finish.wav": "Selesai mengemas, mula kembali ke dok.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Tiada item yang boleh dikemas. Kembali ke dok.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Sila gunakan fungsi Mengemas selepas menambah tiga zon simpanan menerusi Aplikasi.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Gagal menentukan posisi, pengemasan dibatalkan.",
        "tiemr_save_tip": "Tiada bilik yang dipilih.",
        "timer_add": "Tambahkan Jadual",
        "timer_already_invalid": "Tidak sah",
        "timer_already_set": "Dijadualkan",
        "timer_crop": "Bilik",
        "timer_disable": "Ralat peta. Pembersihan berjadual gagal.",
        "timer_fri": "Jumaat",
        "timer_gaoback_tip": "Simpan perubahan yang anda lakukan?",
        "timer_guide_title": "Pembersihan Berjadual",
        "timer_guide_title_info": "Jadualkan pembersihan agar sesuai dengan kehidupan anda",
        "timer_guide_title_tip1": "* Robot anda mesti dihidupkan, dan kuasa mesti melebihi 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* Robot tidak boleh melakukan pembersihan semasa pembersihan yang dijadualkan akan dimulakan",
        "timer_hased": "Jadual telah dibuat untuk masa ini. Cuba masa lain.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*Kuasa perlu melebihi 20% untuk memulakan Pembersihan Berjadual\n*Robot tidak akan menjalankan sebarang tugasan yang dijadualkan apabila bekerja\n*Untuk memulakan Pembersihan Berjadual, letakkan robot di peta yang sepadan.",
        "timer_introduce_title": "Jadualkan pembersihan yang sesuai dengan kehidupan anda",
        "timer_limit": "Bilangan maksimum jadual telah dicapai.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Robot mesti mempunyai WiFi yang kuat untuk pembersihan berjadual.",
        "timer_list_title": "Jadual",
        "timer_mon": "Isnin",
        "timer_next_time": "Kerja pembersihan yang seterusnya akan bermula pada {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Tiada titik penjelajahan yang ditetapkan.",
        "timer_repeat": "Ulang",
        "timer_sat": "Sabtu",
        "timer_select_command_hint": "Sila pilih aliran kerja",
        "timer_select_room": "Pilih bilik untuk dibersihkan",
        "timer_selected_room": "${zones} zon pembersihan ditambahkan",
        "timer_setting_clean_method": "Mod Pembersihan",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Pembersihan Penuh",
        "timer_setting_no_setting": "Tidak Ditetapkan",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Tiada bilik dipilih. Pilih bilik untuk pembersihan berjadual.",
        "timer_smart_command_desc": "Aliran kerja",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Pilih bilik untuk dibersihkan",
        "timer_split_zone_view_tip": "Pembersihan bilik yang dijadualkan akan dibatalkan selepas pembahagian bilik.",
        "timer_start": "Jadual",
        "timer_sun": "Ahad",
        "timer_task_task_title": "Tugasan",
        "timer_thur": "Khamis",
        "timer_tues": "Selasa",
        "timer_uneffective": "Peta berubah. Pembersihan berjadual dibatalkan.",
        "timer_wed": "Rabu",
        "timer_weekend": "Hujung Minggu",
        "timer_work_day": "Hari kerja",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Sehingga ${maxDndTimeNum} slot masa boleh ditetapkan.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Slot masa Jangan Ganggu ini sudah wujud.",
        "title_password": "Kata Laluan Corak",
        "title_skip": "Langkau",
        "title_tab_call": "Panggil",
        "title_voice_or_sound": "Mesej",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Tidak dapat sampai ke dok. Hapuskan segala halangan.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Komunikasi robot ke dok gagal. Tidak dapat mencuci pel.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Gagal mencari dok. Tidak dapat mencuci mop.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Untuk mengelakkan pengumpulan kotoran yang berlebihan dan memastikan prestasi pembersihan terbaik, vakum lantai sebelum mengemop.",
        "toast_cleanmop_complete": "Selesai Membersih",
        "toast_cleanmop_failed": "Tidak dapat mencapai sasaran. Pembersihan Tidak Sempurna.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Tidak dapat mencapai semua sasaran. Selesai Membersih.",
        "toast_frequently_operate": "Diketik terlalu kerap. Sila cuba lagi nanti.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Menyimpan peta. Sila cuba lagi kemudian.",
        "toast_mop_complete": "Selesai Mengemop",
        "toast_mop_failed": "Tidak dapat mencapai sasaran. Pengemopan Tidak Sempurna.",
        "toast_mop_partialdone": "Tidak dapat mencapai semua sasaran. Selesai Mengemop.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Penetapan kedudukan gagal. Gagal mencapai kawasan sasaran.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Pembersihan gagal. Tidak dapat mencapai kawasan sasaran.",
        "toast_msg_start_without_map": "Penetapan kedudukan gagal. Peta baharu akan dicipta. Peta semasa akan dipadamkan",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Pembersihan sedang dijalankan. Pembersihan berjadual diabaikan.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Muatkan peta pada halaman utama terlebih dahulu.",
        "toast_patrol_find_pet": "Haiwan peliharaan dijumpai. Ketik ikon untuk melihat.",
        "toast_patrol_finish": "Penjelajahan selesai. Kembali ke dok.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Gagal menentukan kedudukan. Tugasan penjelajahan dibatalkan.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Tiada haiwan peliharaan dijumpai. Kembali ke dok.",
        "toast_restart_cleanmop": "Gagal menentukan kedudukan. Memulakan Semula Pembersihan.",
        "toast_restart_mop": "Gagal menentukan kedudukan. Memulakan Semula Pemetaan.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Pembersihan berjadual bermula. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Pengemopan berjadual bermula. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Mula menuju ke kawasan pembersihan pelengkap.",
        "toast_supplementclean_finish": "Pembersihan pelengkap selesai. Terus membersihkan kawasan lain.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Gagal mencapai kawasan Pembersihan pelengkap",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Gagal mencapai sebahagian kawasan Pembersihan pelengkap",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Pembersihan pelengkap tidak disokong sekarang",
        "toast_tidy_up_ignore": "Item yang akan dikemas berada di ruang yang rendah dan tidak boleh dicengkam. Pengemasan dibatalkan.",
        "toast_timer_patrol_start": "Jelajah Berjadual",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Tinggalkan kawasan semasa serta-merta",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Pengosongan Manual Selesai. Elakkan pengosongan berulang kali.",
        "total_clean_area": "Jumlah Kawasan",
        "total_clean_count": "Masa berfungsi",
        "total_clean_data": "Tempoh dan kawasan pembersihan terkumpul",
        "total_clean_time": "Jumlah Masa",
        "total_clean_time_area": "Tempoh dan kawasan pembersihan terkumpul",
        "u_add_share_user": "Kongsi kepada Pengguna Lain",
        "u_allow_control": "Benarkan \"%@\" untuk mengawal %@",
        "u_already_understood": "Faham",
        "u_appearance": "Penampilan",
        "u_auth_allow": "Benarkan Akses",
        "u_cancel_share": "Batalkan Perkongsian",
        "u_homepage_style": "Susun Atur Halaman Utama",
        "u_notification_permission_tips": "Hidupkan notifikasi Roborock untuk menerima notifikasi tepat pada masanya.",
        "u_product_service_recommendation": "Acara dan Promosi",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Dengan bersetuju untuk menerima acara dan mesej promosi daripada Roborock, anda mengakui bahawa pada masa depan, kami atau penyedia perkhidmatan pemasaran pihak ketiga yang dilantik boleh menggunakan maklumat peribadi anda (seperti alamat e-mel, nombor telefon, maklumat akaun, dll) untuk menghantar bahan promosi yang berkaitan dengan produk atau perkhidmatan kami. Kami secara tegasnya mematuhi undang-undang perlindungan maklumat peribadi di lokasi anda, di mana mengikut peruntukan undang-undang. Kami akan meminta kebenaran tersurat daripada anda dengan lebih awal sebelum menghantar bahan promosi kepada anda. Jika anda tidak ingin menerima bahan promosi, anda boleh mematikan \"Acara dan Promosi\".",
        "u_recent_contacts": "Kontak Baru-baru Ini",
        "u_share": "Kongsi",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Sila letakkan robot di atas dok untuk mengecas dan pastikan paras bateri melebihi 20% sebelum menaik taraf.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Sila letakkan pembersih vakum di atas dok untuk mengecas dan pastikan paras bateri melebihi 20%, serta pastikan pembersihan kendiri dan pengeringan tidak berjalan sebelum menaik taraf.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Sila naik taraf selepas mesin basuh menyelesaikan kitarannya.",
        "u_want_to_update": "Versi perisian tegar baharu tersedia. Kemas kini sekarang?",
        "undefined": "Harap maaf, saya hanya boleh berbahasa Cina buat masa ini. Saya akan berusaha mempelajari lebih banyak bahasa.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "masa",
        "unknown_error_text": "Tamat masa pemuatan video. Cuba semula.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot perlu berada di tempat yang dikenali untuk menggunakan mod ini. Simpan peta sebelum mencuba mod ini.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Buka Mod Pembersihan Pantas",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Peta tersebut mungkin telah berubah. Adakah anda ingin memulihkan peta terakhir?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Perubahan lokasi dok",
        "unsave_map_alert_content": "Peta pembersihan mungkin telah ditukar semasa pembersihan. Adakah anda ingin memulihkan peta yang disimpan?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Perubahan Peta",
        "unsave_map_alert_mess": "Peta tersebut telah terlalu banyak berubah. Adakah anda ingin memulihkan peta terakhir?",
        "unsave_map_reason_1": "Dok telah dialihkan. Peta tidak disimpan.",
        "unsave_map_reason_2": "O posicionamento falhou. A efetuar novo mapeamento. ",
        "unsave_map_reason_3": "Bilangan maksimum peta telah dicapai. Peta tidak disimpan.",
        "unsave_map_reason_4": "Pembersihan tidak selesai. Peta tidak disimpan.",
        "unsave_map_reason_5": "Tidak bermula daripada dok. Peta tidak disimpan.",
        "unsave_map_reason_6": "Tidak dapat mencapai dok. Peta tidak disimpan.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Panjang rakaman maksimum: 15s",
        "update": "Kemas kini",
        "upgrade_progress_view_desc": "Tiada operasi dibenarkan. Sila tunggu.",
        "upgrade_progress_view_title": "Mengemas kini Perisian Tegar",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Versi aplikasi rendah, sila naikkan ke versi terkini.",
        "upload_log_legal_statement": "Kami akan mengumpul beberapa maklumat ralat daripada peranti anda untuk tujuan pengesanan kerosakan. Sila rujuk kepada Dasar Privasi untuk hak dan kewajipan yang sepadan.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Anda menonton video menggunakan data selular.",
        "user_agreement": "Perjanjian Pengguna",
        "user_privacy": "Dasar Privasi",
        "valley_charge": "Pengecasan Di Luar Waktu Puncak",
        "valley_charge_tip_1": "Robot akan mengecas bateri sepenuhnya semasa di luar waktu puncak dan hanya mengekalkan kuasa minimum semasa waktu lain.",
        "valley_charge_tip_2": "*Tiada waktu pengecasan ditetapkan dan pengecasan di luar waktu puncak tidak akan berlaku.",
        "valley_charge_tip_3": "*Pengecasan bateri boleh berlaku semasa waktu puncak dalam keadaan berikut:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Ada tugasan yang belum selesai.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Jika tiada tugasan, robot juga akan dicas untuk mengekalkan kuasa minimum.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Tiada waktu pengecasan ditetapkan. Pengecasan luar waktu puncak tidak aktif.",
        "velocity_of_approach": "Kelajuan",
        "verify_gesture_password": "Sahkan Kata Laluan",
        "vibrate_mop_power_title": "Intensiti Gosokan ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Komunikasi rangkaian gagal. Sila periksa rangkaian robot dan cuba lagi.",
        "video_error101_resolve": "Jauhkan peranti daripada dok pengecasan untuk melihat video.",
        "video_error102_resolve": "Ralat kamera. Sila mulakan semula robot dan cuba lagi.",
        "video_error103_resolve": "Sila nyahdayakan dan dayakan semula fungsi paparan jarak jauh atau hidupkan semula peranti dan cuba lagi.",
        "video_error104_resolve": "Sila periksa sama ada video tersebut dipaparkan pada telefon yang lain. Jika tidak, sila tunggu sebentar dan cuba lagi.",
        "video_error105_resolve": "Sila tetapkan semula robot dan cuba lagi.",
        "video_error107_resolve": "Sumber telah digunakan. Sila cuba sebentar lagi.",
        "video_error108_resolve": "Ralat sambungan rangkaian. Sila periksa rangkaian anda dan cuba lagi.",
        "video_error114_resolve": "Ralat rangkaian telefon atau robot. Sila periksa sambungan rangkaian atau tukar kepada rangkaian yang lain dan cuba lagi.",
        "video_error115_resolve": "Operasi terlalu kerap. Sila cuba sebentar lagi.",
        "video_error116_resolve": "Paparan jarak jauh gagal. Pengosongan sedang dijalankan.",
        "video_func_is_locked": "Kata laluan dinyahdayakan",
        "video_is_loading": "Memuatkan...",
        "video_load_failed": "Gagal memuatkan. Cuba semula.",
        "video_load_failed_view": "Gagal memuatkan video",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Tiada rekod",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Ketik untuk mencari haiwan kesayangan",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Haiwan kesayangan gagal dijumpai",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Haiwan kesayangan dijumpai",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Jelajah",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Penjelajahan gagal",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Penjelajahan selesai",
        "virtual_false_stop_alert": "Pembersihan akan dijeda apabila operasi ini dilakukan dan disambung semula secara automatik selepas tetapan selesai",
        "voice_chat_alert": "Memulakan panggilan akan menjeda pembersihan. Ia akan diteruskan semula selepas menamatkan panggilan.",
        "voice_chat_tips": "Untuk memastikan keselamatan, video akan diputuskan sambungan secara automatik selepas satu jam panggilan, sila hidupkan semula.",
        "voice_chat_title1": "Hentikan rakaman skrin.",
        "voice_chat_title2": "Dalam Panggilan Video Tidak dapat merakam.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Sebaik sahaja diaktifkan, keupayaan pemahaman bahasa dan menjawab soalan pembantu suara akan dipertingkatkan, membolehkan perbualan berterusan.",
        "voice_control_history_empty_text": "Tiada Sejarah Sembang",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Lampu Isyarat Pembantu Suara",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Selepas didayakan, peranti akan mengumpul dan menggunakan data suara anda untuk mengecam arahan suara dan menjalankan fungsi sepadan.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Perintah Suara",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Hidupkan robot dan sebut",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Katakan",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Pembantu Pintar",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Kawalan suara untuk penggunaan yang lebih mudah",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Permulaan mudah untuk pembersihan pintar",
        "voice_control_skill_more_commands": "Lebih banyak arahan interaksi suara",
        "voice_downing": "Muat turun dalam proses. Cuba lagi kemudian",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Sah secara kekal",
        "voice_skill_switch_dialog": "Bahasa semasa tidak tersedia untuk kawalan suara.",
        "voice_standard": "Bahasa",
        "voice_use": "Guna",
        "voice_using": "Semasa",
        "voice_volume": "Kelantangan",
        "voice_volume_desc": "Leret untuk melaraskan kelantangan",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Selepas pemadaman, robot akan berhenti cuba untuk menyambung kepada WiFi ini.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Sesuai untuk persekitaran yang bersih, dengan mengurangkan masa pembersihan dan penggunaan air.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Sesuai untuk rumah bersaiz sederhana, dengan menyeimbangkan kelajuan pembersihan dan prestasi.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Sesuai untuk pembersihan mendalam sekali-sekala atau pembersihan kotoran degil, dengan penggunaan air yang banyak dan masa pembersihan yang lebih lama.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Laraskan isipadu air dan tempoh pencucian mop secara automatik berdasarkan tahap kekotoran.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Sesuai untuk pemasangan elemen isi&salir, dan menambah baik pembersihan mop.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Sesuai untuk kotoran degil. Perlukan lebih banyak air dan masa.",
        "wash_towel_mode_title": "Mod Pencucian Mop",
        "wash_towel_mode_title_1": "Penjimatan air",
        "wash_towel_mode_title_2": "Seimbang",
        "wash_towel_mode_title_3": "Mendalam",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super Mendalam",
        "wash_towel_mode_title_5": "Pintar",
        "wash_towel_mode_title_6": "Rendam",
        "wash_towel_phase_pumping": "Menyalirkan",
        "wash_towel_title": "Tetapan Stesen",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Menyalirkan air kotor",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Elemen isi&salir disalirkan keluar",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Pembersihan diri",
        "water_box_big": "Tinggi",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Sederhana",
        "water_box_not_installed_tip": "Tiada mop dipasang",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Tangki air tidak dipasang",
        "water_box_small": "Rendah",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Mengepam singki pembersihan;menjalankan pemeriksaan kendiri pada elemen.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Tetapan Isi&Salir",
        "water_updown_drain_button_title": "Mula Menyalirkan",
        "water_updown_drain_desc": "Toskan baki air dari tangki kumbahan terbina dalam.",
        "water_updown_drain_title": "Saluran Elemen Isi&Salir",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Mulakan Pembersihan Kendiri",
        "water_updown_self_clean_desc": "Kosongkan singki pembersihan dan tangki pembetungan terbina dalam untuk elemen isi&salir; menjalankan pemeriksaan kendiri pada elemen ini.",
        "water_updown_self_clean_title": "Pembersihan Kendiri Dok dan Elemen Isi&Salir",
        "wether_open_rrai_desc": "Apabila dihidupkan, robot akan mengenali dan mengelakkan halangan yang biasa.",
        "wether_open_rrai_title": "Dayakan Pengecaman Objek ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Kebenaran memadamkan semua rekod",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Padamkan rakaman?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Debug WI-FI",
        "wifi_debug_mode_title2": "Saya telah membaca dan bersetuju dengan maklumat di atas",
        "wifi_page_current_wifi": "Sambungan WiFi Semasa",
        "wifi_page_others_wifi": "Sambungan WiFi Lain",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Kekuatan Isyarat",
        "work_history": "Sejarah",
        "work_history_save_photo": "Simpan Gambar",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} item telah berjaya dikemas",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "item",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Dikemas",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} item telah dikemas",
        "work_history_total_clean_times": "Masa berfungsi",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Masa berfungsi ${cleanTimes}， masa penjelajahan ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Butiran pencarian haiwan kesayangan",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Foto haiwan kesayangan",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", Mengisih ${tidyUpTimes} kali",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Butiran penjelajahan",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Titik penjelajahan",
        "working_cleaning_tip": "Sedang beroperasi...Cuba lagi kemudian",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Anda akan menonton video menggunakan data selular.",
        "yes_or_no_shi": "Ya",
        "zero_water_will_be_first_short": "Bilik lap kering akan dibersihkan terlebih dahulu",
        "zone_count_template": "${n} zon",
        "zone_replenish_alert_content": "Kawasan belum dibersihkan dikesan",
        "语音包": "Pembersihan bilik dipilih bermula: Vakum dulu, kemudian mop."
    },
    "nb": {
        "accessibility_add": "Legg til",
        "accessibility_back": "Kjør tilbake",
        "accessibility_guide": "Hjelp",
        "accessibility_on": "Åpne",
        "actual_type_of_obstacle": "Faktisk type hindring",
        "add_new_task_title": "Legg til oppgave",
        "add_patrol_timertask_title": "Legg til",
        "add_restricted_area": "Legg til forbudsområde",
        "add_scan": "Rengjøring på nytt",
        "add_scan_continue_add_tip": "Rengjøring valgt område. Sette den pågående rengjøringen på pause? Du kan legge til nye områder som skal rengjøres etter at du har rengjort det valgte området.",
        "add_scan_finished": "Fortsett rengjøringen etter at den er fullført.",
        "add_scaning": "Obligatorisk rengjøring",
        "add_smart_command": "Legg til rutiner",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Legg til område",
        "add_threshold": "Legg til terskel",
        "add_timer": "Legg til tidsplan",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Bytt til 2D for å legge til en sone.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Velg sensitiviteten for unngåelse av hindringer basert på omgivelsene.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Oppdaget et stort område med teppe i rommet. Det anbefales å støvsuge teppet først.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "Tepper med høy luv oppdaget. Det anbefales at Løft karosseri for å rengjøre teppe er aktivert.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Det anbefales å legge til et 2.4 GHz WiFi-nettverk.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Dårlig nettverk oppdaget. Det anbefales å legge til et 2.4 GHz WiFi-nettverk.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Oppgave satt på pause",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Den avsluttes om ${min} minutter.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Den avsluttes om ${sec} sekunder.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Justerer automatisk vannvolum, varighet og temperatur for moppevask basert på smussnivå.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Smart moppevask",
        "air_airdrying_title": "Kaldlufttørking pågår",
        "air_auto_sterilize_desc": "Rengjøringsbrettet og moppeklutene steriliseres automatisk etter tørking.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Moppekluten kan få en ubehagelig lukt hvis tørkefunksjonen er slått av. Er du sikker på at du vil slå den av?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 t",
        "air_dock_kit_setting17": "Tørking starter automatisk etter at moppevask avsluttes.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 t",
        "air_dock_kit_setting3": "8 t",
        "air_dock_kit_setting4": "Tørkeinnstillinger",
        "air_dock_kit_setting5": "Automatisk tørking",
        "air_dock_kit_setting6": "Varighet",
        "air_dock_kit_setting9": "Stopp tørking",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Automatisk tørking utføres etter moppevask for å unngå fuktighet og lukt.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Automatisk tørking starter ikke etter moppevask. Du må starte det manuelt i appen.",
        "air_dry_interval_off_title": "Start tørking manuelt",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Juster den automatiske tørkefrekvensen etter rengjøring.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Tørkestartmetode",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Hvis roboten oppdager en moppevaskeoppgave, starter den automatisk tørkeprosessen på det forhåndsinnstilte tidspunktet.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Tørketid",
        "air_dry_interval_timer_title": "Planlagt tørking",
        "air_home_new_control_start_dry": "Tørk",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Tørker moppen, estimert ferdig om: ${hour} time(r).",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Tørker moppen, estimert ferdig om: ${minute} minutt(er)",
        "air_inner_error_desc_151": "Feil på tørkevifte",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Deaktiver automatisk tørking",
        "air_setting_item_dock_desc": "Juster modus for moppvask, tømming og tørking.",
        "airdrying_title": "Varmlufttørking pågår",
        "alert_button_disagree": "Uenig",
        "alert_hint_custom_carpet": "Tilpassing av dette teppet deaktiverer justeringer i Innstillinger > Modus for rengjøring av tepper. Er du sikker på at du vil endre rengjøringsmodusen?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Når den supplerende rengjøringen starter, avsluttes den gjeldende rengjøringsoppgaven.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Oppgave ikke fullført. Avslutt oppgaven før du redigerer.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Vil du avslutte gjeldende oppgave og starte selvrensing?",
        "alert_title_hint": "Merknad",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "App",
        "app_vesion_info": "Appversjon",
        "area_foot": "Kvadratfot (ft²)",
        "area_of_unit": "Enhet",
        "area_ping": "Pip",
        "area_square_meter": "Kvadratmeter (㎡)",
        "armap_delete_confirm": "Er du sikker på at du vil slette matrisekartet?",
        "armap_guide_title": "Brukerveiledning for matrisekartlegging",
        "armap_guide_title1": "1. Matriseskanning av gjeldende kart.",
        "armap_guide_title2": "2. Beveg deg rundt i rommet og sørg for å skanne alle vegger, gulv og hjørner.",
        "armap_guide_title3": "3. Fullfør skanningen og kartleggingen. Vent deretter på samsvar.",
        "armap_match_failed": "Kartet samsvarte ikke",
        "armap_match_success": "Kart samsvarte",
        "armap_privacy_dialog_title": "Personvernerklæring for matrisekartlegging",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Når den er brukt, lagres 3D-modellen i telefonen for matrisekartlegging. Se ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Lagring mislyktes",
        "armap_scan_stop_confirm": "Stoppe matrisekartlegging?",
        "ask_if_go_record_setting": "Aktivere talefunksjoner?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Avslutte gjeldende oppgave og endre kart?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Enhet stoppet. Vil du returnere til ladestasjonen?",
        "assist_clean_failed.wav": "Hindringer kan ikke etterrengjøres. Efterrengjøring avsluttet.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Noen hindringer kan ikke etterrengjøres. Efterrengjøring avsluttet.",
        "attention_on_multi_map": "Merknader:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Rengjøringsløsning tilsettes automatisk under moppevask og påfylling av tank.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Smart påfylling av rengjøringsløsning",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Oppgave ikke fullført. Avslutt oppgaven før du redigerer.",
        "auto_sterilize_desc": "Rengjøringsbrettet og moppeklutene steriliseres automatisk etter tørking.",
        "auto_sterilize_title": "UVC-sterilisering",
        "auto_teardown_mop_desc": "I Støvsug- og Teppestøvsuging først-modus, frigjør roboten moppeklutfestene ved ladestasjonen før rengjøringen starter.",
        "auto_teardown_mop_title": "Automatisk frigjøring/festing av moppekluter",
        "auto_update_map": "Automatisk kartoppdatering",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Tøm innebygd vanntank",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Kan ikke starte tømming. Vennligst sjekk og prøv igjen.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Start",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Stopp",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Det tar omtrent 5–10 minutter.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Roboten tømmes. Det tar omtrent 5–10 minutter.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Den innebygde vanntanken tømmes automatisk for å forhindre lekkasjer under transport.\nFør du starter, sørg for:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Roboten er dokket og lader.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Komponenter er riktig installert: skittenvannstank (eller påfyllings- og avløpsrør), rengjøringsskuff, osv.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Ikke start oppgaver mens tømming pågår.",
        "avoid_collision_mode": "Mindre kollisjon-modus",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Rengjør hjørnene i hele huset. Når roboten støter på møbler, bord- og stolben, vil den bremse ned, berøre hjørnet og snu seg for å sikre at hjørnene blir rengjort.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Justerer intelligent måten den rengjør rundt hindringer for å forbedre rengjøringseffektiviteten og redusere kollisjonsgraden.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Rengjør smidig for å redusere kollisjonsgraden, noe som kan føre til at flekker rundt bordgrupper og møbelben overses.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "Roboten vil unngå å treffe møbler, bord, stoler og senger, og rengjøre lave gjenstander som ledninger på nært hold så effektivt som mulig. Dette kan imidlertid føre til at den overser noen områder rundt disse gjenstandene.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Ingen",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Mindre kollisjon",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Mindre kollisjon",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Beveger seg tryggere for å unngå kollisjoner og å bli sittende fast. Høy rengjøringseffektivitet, men kan gå glipp av noen flekker.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Høy dekning",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Dekker flere områder på en intelligent måte for dypere rengjøring. Kan forårsake små støt.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Balansert",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Sensitiv",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Rengjøring langs ledning",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Rengjør tett langs ledninger for å forbedre dekningen. Kan øke risikoen for sammenfiltring.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Etter at moppen er vasket, fortsetter roboten å moppe der den slapp.",
        "back_to_the_wash_failure": "Kunne ikke returnere til ladestasjonen",
        "back_wash_desc": "Juster vaskeintervallet dynamisk i henhold til rominndeling, automatisk retur og vask moppen.",
        "back_wash_desc1": "Angi vaskefrekvens (i minutter)",
        "back_wash_desc2": "Etter å ha rengjort et rom, kjører roboten tilbake til ladestasjonen for moppevask for å unngå å skitne til neste rom. *I store rom vil moppevaskfrekvensen være høyere. I mindre rom vil moppevask utføres når roboten kjører videre for å rengjøre neste rom.",
        "back_wash_desc3": "Det faktiske intervallet vil bli finjustert basert på faktorer som støvnivåer, teppebelagte området, rengjøringsinnstillinger og estimert kjøretid.",
        "back_wash_desc4": "Når vanntanken om bord er tom, vil roboten avgjøre når den skal returnere til kaien for moppevask basert på vannmengden.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Justerer moppvaskefrekvensen på en intelligent måte basert på gjenværende vann i tanken.",
        "back_wash_time_setting": "Moppevaskfrekvens",
        "back_wash_title1": "Etter rom",
        "back_wash_title2": "Etter tid (min)",
        "back_wash_title3": "Smart moppevask",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Dokking for tømming",
        "backdock_substate_setup_mop": "Dokking for å sette moppeklutfester tilbake på plass",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Dokking for å frigjøre moppeklutfester",
        "backdock_substate_washing_mop": "Dokking for moppevask",
        "backup_map": "Sikkerhetskopi",
        "backup_map_new": "Sikkerhetskopi",
        "backup_success_hint": "Gjeldende kart er sikkerhetskopiert i roboten. Bruk Gjenopprett kart-funksjonen til å laste inn kartet ditt på nytt.",
        "base_station_busy_retry_later": "Ladestasjonen fungerer. Prøv igjen senere.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Smart lading",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Under lading vil roboten vanligvis lade til 80 % før den sakte vedlikeholdslader til 100 % for å optimalisere batteriytelsen.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Roboten fullades bare utenfor belastningstoppene, mens minimum strøm opprettholdes til enhver tid.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Lading utenfor belastningstopper prioritert\n\n1. Lading under belastningstopper kan være nødvendig for å fullføre en rengjøringsoppgave.\n2. Roboten kan lade under belastningstopper for å opprettholde minimum strøm.",
        "be_on_the_phone": "I anrop …",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nytt passord",
        "beyond_max_input_length_tips": "Maksimalt antall tegn overskredet.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Støv & Mopp",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Generelt",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Støvsug",
        "build_map_desc_0": "Ikke plukk opp roboten eller flytt ladestasjonen.",
        "build_map_desc_1": "Fjern rusk og ledninger for å unngå fastklemming.",
        "build_map_desc_2": "Åpne dørene til alle rom som skal rengjøres.",
        "build_map_finish_guide_content": "Kartet vil oppdateres under rengjøring. Start en fullstendig rengjøring for å lage et kart der alle rom blir identifisert.",
        "build_map_finish_guide_title": "Kart lagret. Miljøsmart gjenkjenning.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Gå inn på siden Rediger kart for å angi rengjøringssekvens, forbudsområde og redigere rom for en bedre rengjøringsopplevelse. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Rediger kart for å gi roboten mer informasjon om hjemmemiljøet.",
        "button_go_setting": "Rediger",
        "button_title_agree": "Godta",
        "button_title_retry": "Prøv igjen",
        "camera_monitor_privacy_title": "Personvernerklæring for fjernvisning",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Personvernerklæring for fjernvisning og anrop",
        "camera_setting_detail1": "Slå av Fjernvisning",
        "camera_setting_detail2": "Unngåelse av hindringer med Reactive",
        "camera_setting_detail3": "Gjenkjenner og unngår hindringer på bakken på en intelligent måte, slik at de ikke blokkerer veien.",
        "camera_setting_detail4": "Gjenkjenning av miljø med AI",
        "camera_setting_detail5": "Oppfatter aktivt hjemmemiljøet og identifiserer noen møbler og gulvtyper. ",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Hvis den er slått av, må Fjernvisning aktiveres igjen før bruk.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Aktiver unngåelse av hindring med Reactive",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Kjæledyr",
        "camera_setting_rrai_title": "Gjenkjenning av hindringer med Reactive AI",
        "cancle_text": "Avbryt",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Roboten rengjør ikke grenser i Rask modus, og Høyintensitetsmopping for hjørner-modus kan ikke brukes.",
        "carpet_all_tip": "Generelt",
        "carpet_bubble_name": "Teppe",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Gjelder for matter eller små tepper. Når et teppe oppdages, løftes moppen og vannstrømmen styoppes for støvsuging av teppet.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "I en miljø med flere tepper, kan du trykke på et teppeområde på hjemmesidekartet for å angi rengjøringsmodus for et enkelt teppe.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Innstillingen er kun for gjeldende teppe.",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Innstillinger for tepperens gjelder ikke for spesialtilpassede tepper.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Denne innstillingen vil ikke gjelde for tepper som har tilpassede rengjøringsinnstillinger.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Gjenkjenningsfeil? Rediger.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Roboten krysser kun teppebelagte områder når det er nødvendig, med moppeklutene løftet.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Egnet for tepper med lav til middels luv. Roboten vil unngå tepper helt.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Egnet for matter eller tepper med lav luv. Vår moppefestet er festet, vil roboten løfte moppemodulen og støvsuge teppet.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Egner for miljøer uten tepper eller der matter kan moppes (f.eks. gummimatter).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Egnet for dørmatter eller tepper. Roboten vil bare krysse dem når det er nødvendig, med moppeklutene løftet.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Løft moppeklutfestene for å støvsugge tepper først, og rengjør deretter andre områder.\n*Inkluderer ikke matter.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Frigjør moppeklutfestene for å støvsuge tepper først, og rengjør deretter andre områder.\n*Inkluderer ikke matter.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Løft moppeklutfester i møte med tepper for å kun støvsuge dem.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Løft moppeklutfestene for å støvsuge tepper først",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Teppeinnstillinger",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Generelt",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Unngå",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Rise",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorer",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynamisk løft",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Kryss",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Løft moppeklutfestene for å støvsuge tepper først",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Automatisk frigjøring av moppeklutfester for å støvsuge tepper først",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Løft moppeklutfester for å støvsuge tepper",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Innstilling for tepperengjøring",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Juster innstillingene for å forbedre tepperengjøringsytelsen.",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Rengjøringsinnstillinger",
        "carpet_clear_first": "Teppestøvsuging først",
        "carpet_config_clean_mode": "Modus for rengjøring av tepper",
        "carpet_config_pile_type": "Teppe type",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Teppe med lang haug",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Teppe med middels haug",
        "carpet_config_pile_type_none": "Flatvevd teppe",
        "carpet_config_pile_type_short": "Teppe med kort haug",
        "carpet_current_set_title": "Innstillingen er kun for gjeldende teppe.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Gjelder kun dette teppet.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Støvsug teppet først så det ikke blir vått",
        "carpet_pop_title": "Teppe",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Unngå teppe",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Roboten unngår automatisk teppebelagte områder. Ikke bruk denne modusen hvis det er tepper på viktige gangveier eller i nærheten av ladestasjonen.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Kryss",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Støvsug og mopp",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Roboten støvsuger og mopper teppet i henhold til innstillingene. Dette kan gjøre teppet vått.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Støvsug og mopp teppe",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Kun støvsuging",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Roboten støvsuger kun teppet uten å fukte det.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Kun teppestøvsuging",
        "carpet_stair_clean_details": "Når den er aktivert, bruker roboten klatrearmene som hjelp til å krysse terskler og lignende hindringer på tepper, noe som kan forårsake skade på armene. Fortsett med forsiktighet.",
        "carpet_stair_clean_title": "Hjelp ved kryssing av hindring på teppe",
        "carpet_subtitle_1": "Egnet for tepper med middels til høy luv. Roboten unngår tepper helt.",
        "carpet_subtitle_2": "Egnet for tepper som ikke er gjenkjent eller som må våtmoppes. Roboten støvsuger og mopper i henhold til rengjøringsmodus.",
        "carpet_subtitle_3": "Egnet for dørmatter eller tepper. Roboten vil bare krysse dem når det er nødvendig, med moppeklutene løftet.",
        "carpet_subtitle_4": "Egnet for matter eller tepper med lav luv. Vår moppefestet er festet, vil roboten løfte moppemodulen og støvsuge teppet.",
        "carpet_subtitle_6": "Øker suging ved rengjøring av tepper og gjenopptar normal suging når du forlater teppeområdet.",
        "carpet_tip_3": "*Tepper som oppdages for første gang, kan rengjøres.",
        "carpet_tip_8": "I en miljø med flere tepper, kan du trykke på et teppeområde på hjemmesidekartet for å angi rengjøringsmodus for et enkelt teppe.",
        "carpet_title_1": "Unngå",
        "carpet_title_2": "Ignorer",
        "carpet_title_3": "Kryss",
        "carpet_title_4": "Rise",
        "carpet_title_6": "Carpet Boost (teppeboost)",
        "carpet_type_default": "Standard",
        "carpet_type_default_desc": "Roboten registrerer automatisk teppetypen.",
        "carpet_type_long_desc": "Roboten justerer rengjøringsmetoden og unngåelsen av hindringer på tepper med lang luv for bedre ytelse, noe som kan øke tidsbruken. ",
        "carpet_type_long_short": "Lang luv",
        "carpet_type_medium_short": "Middels luv",
        "carpet_type_none_short": "Flatvevd",
        "carpet_type_short_short": "Kort luv",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Ikke forstyrr-modus Start roboten for å fortsette rengjøring.",
        "charger_type_name_normal": "Stasjon",
        "charger_type_name_special": "Stasjon",
        "charging_dialog_title": "Aktiver Fjernvisning kun når roboten lades.",
        "charging_dust_collection": "Kjør tilbake til ladestasjonen for støvoppsamling",
        "charging_resume_clean_detail": "Rengjøring vil fortsette etter lading.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Hvis oppgaven ikke fortsettes, avsluttes den automatisk etter et tidsavbrudd.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Fyll opp og fortsett",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Rengjøring i Ikke forstyrr-perioden kan startes manuelt.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Fyll opp og fortsett",
        "charging_resume_clean_title": "Lavt batteri. Lader.",
        "charging_title_support_couple_dock": "En oppgave pågår. Fjernvisning kan bare aktiveres når roboten lader eller venter på ordre.",
        "chasssis_down_min": "Lav",
        "chasssis_up_down_mid": "Midten",
        "chasssis_up_down_title": "Justering av løftbart understell",
        "chasssis_up_max": "Høy",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Se brukeravtale og personvernerklæring",
        "child_lock_detial": "Når roboten står stille, er knappene på den låst. Når roboten er i bevegelse, må du trykke på en hvilken som helst knapp for å stoppe den.",
        "child_lock_title": "Barnesikring",
        "choose_clean_area_hint": "Velg rom som skal rengjøres",
        "choose_map_hint_new_map": "Gjeldende rengjøringskart",
        "choose_map_hint_old_map": "Lagret kart",
        "cleam_mode": "Rengjøringsmodus",
        "clean_area": "Rengjøringsområde",
        "clean_break": "Rengjøring avbrutt",
        "clean_completed": "Fullførte rengjøring",
        "clean_count_times": "${count} gang(er)",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Målrettet rengjøring pågår.",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Start",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Velg område(r) for å starte målrettet rengjøring",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Rengjøring ikke fullført ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Velg dette området",
        "clean_dtof_page_button_title": "Tilbakestill",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Oppadrettet sensor kan bli skitten under rengjøring, noe som påvirker nøyaktigheten. Tørk den ren for å sikre at den fungerer som den skal.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Må rengjøre",
        "clean_dtof_page_detail": "Oppadrettet sensor kan være skitten. Rengjør den.",
        "clean_dtof_page_title": "Oppadrettet sensor",
        "clean_efficiency_efficient": "###",
        "clean_efficiency_meticulous": "Grundig",
        "clean_efficiency_standard": "Standard",
        "clean_efficiency_title": "###",
        "clean_history_dirty_guide": "Skittnivå",
        "clean_history_dirty_map": "Skittkart",
        "clean_history_normal_map": "Rengjøringsrute",
        "clean_history_total_area": "Totalt område",
        "clean_line_Mode_tip_1": "I raskrengjøringsmodus hopper roboten over romgrenser og kan gå glipp av enkelte steder. Denne modusen er egnet for sporadisk bruk.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "I grundigrengjøringsmodus vil roboten moppe i et tettere Z-formet mønster. Denne modusen er egnet for gulv som allerede er støvsugd.",
        "clean_map": "Rengjøringskart",
        "clean_map_select_title": "Rengjøringskart",
        "clean_method_clean": "Støvsug",
        "clean_method_clean_and_mop": "Støv, så mopp ",
        "clean_method_mop": "Mopp",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Rengjør en sone",
        "clean_node_clean_finished": "Rengjøring fullført",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Omfattende oppfatning av hjemmemiljøet",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Tilpasning av innstillinger for romrengjøring",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Intelligent justering av rengjøringsinnstillinger",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Sekvensiell romrengjøring",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Tilpasning av sekvensiell romrengjøring",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI-drevet dynamisk ruteplanlegging",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Rengjøring i gulvretningen",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Bryter for automatisk rengjøringsretning",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Mindre kollisjon",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Høy dekning",
        "clean_node_deep_clean": "Rommet er ikke rengjort på en stund. Start grundig rengjøring.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Vask moppen senere",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Åpne fjernstyring",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Åpne fjernstyring for å plukke opp",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Dokking for etterfyllingsrengjøring.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Velg rengjøringsmodus manuelt",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Fjern gjenstanden og rengjør det dekkede området for å forbedre dekningen.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Moppekomponentene er ikke installert",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Løft moppekluten for å rengjøre teppet",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} flyttet",
        "clean_node_origin_clean_title": "Første gangs dyprengjøring: Støvsuging etterfulgt av mopp",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Grundig rengjøring av kjæledyrområde",
        "clean_node_replenish_suffix": "Fortsett rengjøring",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Det oppsto en feil.",
        "clean_node_setup_mop": "Installerer moppeklutfester",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Tømming av innebygd skittenvannstank.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Sugekraften reduseres i Ikke forstyrr-modus",
        "clean_node_skip_clean_area": "Hopp over rengjøring av dette området.",
        "clean_node_smart_project": "AI-rengjøringssekvens",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Skreddersy romrengjøringsmodus",
        "clean_node_switch_to": "Bytt til",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} sortert",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Løft understellet for å rengjøre teppet",
        "clean_node_unreachable_region": "Noen områder kunne ikke rengjøres.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Frigjør moppeklutfester",
        "clean_node_waiting_mop": "Venter på mopp",
        "clean_path_record_palyback": "Spill av igjen",
        "clean_path_record_pause": "Sett avspilling på pause",
        "clean_path_record_play": "Gjenoppta avspilling",
        "clean_path_record_speed": "Dobbel hastighet",
        "clean_record": "Rengjøring",
        "clean_record_abort_abnormally": "Avsluttes unormalt",
        "clean_record_abort_manually": "Rengjøring avbrutt av bruker",
        "clean_record_area": "Totalt område",
        "clean_record_clean_area": "Rengjøringsområde",
        "clean_record_clean_finish": "Rengjøring fullført",
        "clean_record_clean_list1": "Rengjøringshistorikk",
        "clean_record_clean_list2": "Rengjøring",
        "clean_record_clean_time": "Rengjøringstid",
        "clean_record_delete_record": "Slett denne posten?",
        "clean_record_dust_time": "Tømmetider",
        "clean_record_last_area": "Sist rengjorte område",
        "clean_record_last_time": "Siste rengjøringstid",
        "clean_record_more": "Rengjøring",
        "clean_record_startup_app": "App",
        "clean_record_startup_button": "Knapp",
        "clean_record_startup_remote": "Fjernkontroll",
        "clean_record_startup_smart": "Smart scenario",
        "clean_record_startup_timer": "Tidsplaner",
        "clean_record_startup_unkown": "Ukjent",
        "clean_record_startup_voice": "Stemmegjenkjenning",
        "clean_record_time": "Total tid",
        "clean_record_time_area": "Total rengjøringstid og område",
        "clean_record_time_unit": "gang(er)",
        "clean_record_times": "Arbeidstid",
        "clean_record_work_record": "Historikk",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Roboten lærer om stedet og justerer ruten deretter for bedre rengjøring. Romgrenser vil bli hopper over. Denne funksjonen er kun for sporadisk bruk.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Rask rengjøringsmodus med høyere effektivitet.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Rask rengjøringsmodus",
        "clean_route_fast_mode_title": "Rask",
        "clean_route_setting_title": "Rute",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Roboten rengjør usekvenserte områder ett etter ett til slutt.",
        "clean_smart_animation_text1": "Bytter til SmartPlan-modus",
        "clean_smart_animation_text2": "Justerer rengjøringsmodus",
        "clean_smart_animation_text3": "Oppretter rengjøringsrute",
        "clean_task": "Rengjøringsoppgave",
        "clean_task_desc1": "Start fullstendig rengjøring",
        "clean_task_desc2": "Start sonerengjøring",
        "clean_task_desc3": "Start selektiv romrengjøring",
        "clean_time": "Rengjøringstid",
        "cleaning_charging": "Lading for automatisk påfylling...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Rengjøringsløsning vil ikke bli lagt til automatisk under mop-vasking og tankoppfylling.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Rengjøringsløsningsfylling",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Egnelig for områder med mye smør, hvor roboten kan glippe eller etterlate vannflekker.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Høy Volum",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Egnelig for daglig bruk, med balans mellom fjerning av vannflekker og rengjøringsprestasjon.",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Strømkrevende, batterilevetid forkortet.",
        "cleanout_the_error": "Vaskefeil",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Tidkrevende",
        "click_to_end_call": "Avslutt anrop",
        "click_to_start_call": "Start anrop",
        "cliff_zones_save_failed": "Forbudsområde ved kant ble ikke lagret",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Moppekluten kan få en ubehagelig lukt hvis tørkefunksjonen er slått av. Er du sikker på at du vil slå den av?",
        "close_map_save_detail": "Hvis deaktivert, blir alle gjeldende kart og innstillinger slettet.",
        "close_text": "Av",
        "cmd_no_respond_tip": "Operasjonen mislyktes",
        "code_mode_end_1": "Så digg det var!",
        "code_mode_end_2": "Det gikk fint!",
        "code_mode_end_3": "Hurra! Alt gikk så fint! Er jeg ikke flink?",
        "code_mode_enter.wav": "Gå inn i Grafisk Programmeringsmodus",
        "code_mode_exit.wav": "Gå ut av Grafisk Programmeringsmodus",
        "code_mode_other_1": "Flink og rask - det er meg!",
        "code_mode_other_2": "Trenger du hjelp? Jeg er kjempeflink til småoppdrag!",
        "code_mode_other_3": "En liten beskjed: roboten din er så glad i deg!",
        "code_mode_other_4": "Stor klem fra meg, vennen min!",
        "code_mode_process_1": "La oss svinge oss!",
        "code_mode_process_10": "Lille kattepus! Vil du leke med meg? Mjau~",
        "code_mode_process_2": "Se meg i full fart!",
        "code_mode_process_3": "Sjekk ut trikset mitt!",
        "code_mode_process_4": "Strekker ut armen",
        "code_mode_process_5": "Robotarm tilbake!",
        "code_mode_process_6": "Tupp-tupp-ta! Dansetid!",
        "code_mode_process_7": "Målpunkt nådd!",
        "code_mode_process_8": "Beveger meg - autonomt kjøretøy i transit!",
        "code_mode_process_9": "Hei, kjære venn! Jeg er lille Stein! Din ryddekamerat!",
        "code_mode_start_1": "Robothelt, aktiver!",
        "code_mode_start_2": "Nå skal jeg sette i gang",
        "code_mode_start_3": "Hele troppen, ut på tur!",
        "code_mode_start_4": "Alt fungerer som det skal!",
        "code_mode_start_5": "Systemet er klart – står klar til tjeneste!",
        "code_mode_start_6": "Jeg er på vei!",
        "collect_interval_close_desc": "Ingen automatisk tømming etter rengjøring. Tøm støvbeholderen manuelt.",
        "collect_interval_daily_desc": "Tømmer støvbeholderen automatisk etter rengjøring. Egnet for et rent miljø.",
        "collect_interval_high_desc": "Returnerer automatisk til ladestasjonen for å tømme støvbeholderen under rengjøring. Egnet for hjem med kjæledyr eller flere tepper.",
        "collect_interval_high_title": "Høy",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Ingen støvbeholder eller filter installert i ladestasjonen",
        "collecting_dusk_error32_title": "Ingen støvbeholder eller filter installert",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Ladestasjonens støvbeholder eller filter er på feil plass",
        "collecting_dusk_error33_title": "Feil på vifte for ladestasjon med automatisk tømming",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Ladestasjonens støvbeholder eller luftkanal er blokkert. Kontroller og rengjør den.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Rengjør ladestasjon med automatisk tømming",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Kunne ikke tømme støvbeholderen",
        "collecting_dusk_error35_title": "Spenningsfeil for ladestasjon med automatisk tømming",
        "command_invalid_desc": "Ugyldige rutiner",
        "command_invalid_title": "Kartet ble endret og rutiner er ugyldige. Rediger og aktiver det.",
        "common_abnormal": "Feil",
        "common_alert": "Merknad",
        "common_cancel": "Avbryt",
        "common_cancel_all": "Fjern alle",
        "common_clean_tip_title": "Merknad",
        "common_close_time": "Avslutt",
        "common_delete": "Slett",
        "common_desc_detail": "Detaljer",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot frakoblet",
        "common_err_text": "Feil med tilkobling til nettverk. Kontroller nettverket ditt og prøv igjen.",
        "common_holder_default_text": "Skriv inn et navn på ikke mer enn 12 tegn",
        "common_known": "Skjønner",
        "common_loading": "Laster …",
        "common_more": "Mer",
        "common_more_setup": "Modusinnstillinger",
        "common_network_abnormal": "Nettverksfeil",
        "common_network_tips1": "Nettverksfeil. Prøv igjen senere.",
        "common_no_map": "Ikke noe kart ennå",
        "common_off": "Av",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "PÅ",
        "common_qiut_button": "Stoppet av knapp",
        "common_quit_app": "Stoppet via appen",
        "common_quit_confirm": "Endringer lagres ikke. Avslutte likevel?",
        "common_quit_normal": "Avsluttes normalt",
        "common_recover_failure": "Tilbakestilling mislyktes",
        "common_recover_success": "Tilbakestill",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Lagret",
        "common_scrub_mop_title": "Gulvvask",
        "common_selected_items_count": "Valgte ${selItemNum} element(er)",
        "common_set_fail": "Oppsettet mislyktes",
        "common_set_success": "Modus endret",
        "common_setting_secure_setting": "Sikkerhetsinnstillinger",
        "common_signal_strength": "Signalstyrke",
        "common_status_clean_room": "Romrengjøring",
        "common_sync_failure": "Synkronisering mislyktes",
        "common_sync_success": "Synkronisert",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Ukjent",
        "common_waive": "Kassere",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Tilbakekalle autorisasjon?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Etter at du har trukket tilbake autorisasjonen, fjernes enheten fra kontoen din. Du må koble den til igjen før bruk.",
        "confirm_start": "Rengjør og kartlegg",
        "connecting_video_security_channel": "Etablerer sikker videooverføringskanal …",
        "consuables_button_1": "Tilbakestill",
        "consuables_button_2": "(tilbakestilling av timer)",
        "consuables_button_4": "Tilbakestill",
        "consuables_dustbag": "Støvpose",
        "consuables_dustpan": "Mopp",
        "consuables_filter": "Filter",
        "consuables_filter_status": "Brukt",
        "consuables_filter_surplus": "Gjenværende",
        "consuables_mainbrush": "Hovedbørste",
        "consuables_mainsensor": "Sensorer",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Sidebørste",
        "consuables_text_1": "Hovedbørsten, som er robotens viktigste rengjøringskomponent, roterer i høy hastighet for å rulle opp søppel i støvbeholderen. For optimal rengjøring ytelse anbefales det å demontere den en gang i uken for å fjerne hår eller fremmedlegemer som har viklet seg inn i den.",
        "consuables_text_2": "Det vaskbare filteret av polymerfibre kan effektivt hindre støv i å slippe ut av støvbeholderen. Det anbefales å skylle den med rentvann annenhver uke og tørke den grundig før gjenbruk.",
        "consuables_text_3": "Sidebørsten berører gulvet i en gyllen vinkel for å lede smuss og rusk fra hjørnene mot hovedbørsten. For optimal rengjøring ytelse anbefales det å demontere den en gang i måneden for å fjerne hår eller fremmedlegemer som har viklet seg inn i den.",
        "consuables_text_4": "Sensorene blir støvete etter lengre tids bruk. Tørk ren etter omtrent 30 timers bruk.",
        "consuables_text_5": "Moppen er robotens viktigste moppekomponent, og fjerner effektivt smuss på gulvet. Etter hvert som moppetiden øker, vil imidlertid moppen slites ut og etterlate gjenstridige flekker, noe som påvirker moppeeffektiviteten. Det anbefales å bytte ut moppen med en ny etter behov.",
        "consuables_text_6": "Støvposen med stor kapasitet brukes til å samle opp søppel fra robotens støvbeholder, noe som eliminerer behovet for hyppig manuell tømming og sikrer en ren og bekymringsfri opplevelse. For en best mulig rengjøringsopplevelse anbefales det å bytte ut støvposen etterbehov og rengjøre støvbeholderen én gang i måneden.",
        "consuables_time_unit": "t",
        "consuables_tip_1": "Utskifting anbefales",
        "consuables_tip_2": "Bytt ut etter behov.",
        "consuables_tip_3": "Rengjør etter behov",
        "consuables_tip_4": "Må rengjøre",
        "consuables_tip_5": "Forbruksmateriellet har nådd sin levetid. Skift ut eller rengjør dem umiddelbart.",
        "continue_save": "Lagre",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Når den er aktivert, trenger du bare å vekke Rocky en gang for å ha en pågående samtale.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Kontinuerlig samtale",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Skittenvannskanal er ikke installert. Rengjøringen fortsetter i kun støvsuger-modus. Start nå?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Mopp er ikke installert. Rengjøringen fortsetter i kun støvsuger-modus. Start nå?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Innebygd skittenvannstank ikke installert. Rengjøringen fortsetter i kun støvsuger-modus. Start nå?",
        "core_task_build_map": "Kartlegger oppgave",
        "core_task_patrol": "Kjører",
        "corner_clean_switch_desc": "Roboten vil fullføre Grundig-modus rundt hjørner, som er en engangsmodus.",
        "corner_clean_switch_title": "Høyintensitetsmopping for hjørner",
        "creat_map_desc": "Kartlegging... Kartet kan vises etter at roboten har returnert til ladestasjonen.",
        "create_map": "Opprett nytt kart",
        "create_map_finish": "Kartlegging fullført",
        "create_map_finish_tip": "Rombasert sonering",
        "create_new_command_title": "Legg til rutine",
        "custom_edit_help_title1": "Tilpasset romrengjøring",
        "custom_edit_help_title2": "Etter at du har tilpasset rengjøringen, vil hvert rom bli rengjort i henhold til dine personlige innstillinger.",
        "custom_edit_help_title3": "*Roboten bruker standardmodus for å rengjøre et område som ikke er innstilt.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Trykk på rommet for å angi rengjøringspreferanser",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Roboten rengjør hvert rom basert på rengjøringsmodus-innstillinger.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Mopp",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Flere moduser",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Generelt",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Sonerengjøring utføres i tilpassede moduser.",
        "custom_mode_sync_title": "Tilpasset modus aktivert. Bytt moduser i Modusinnstillinger på startsiden.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Grundig",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Velg moppevaskemodus og -temperatur i henhold til smussnivået.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Tilpasset moppevask",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Gå til hovedsiden for å justere vannstrømmen. Denne siden viser bare relevant informasjon.",
        "custom_water_mode_title": "Vannflyt",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Skrubbeintensitet og vannflyt",
        "customer_model": "Tilpass",
        "customize_text": "Egendefinert",
        "dacne_page_title": "Boogie-modus",
        "dance_page_start_dance": "Start dansing",
        "dance_page_stop_dance": "Stopp dansing",
        "dance_page_tip1": "Overraskelse! Du har låst opp en spesiell Roborock-bonus!",
        "dance_page_tip2": "Trykk på Start dansing, og la oss danse.",
        "dance_page_tip3": "Dansing er gøy. Bare husk å danse med moderasjon!",
        "debug_info_close": "Av",
        "debug_info_copy_all": "Tekst",
        "debug_info_copy_success": "Kopiert",
        "debug_info_firmware_version": "Fastvareversjon",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Robotarmversjon",
        "debug_info_plugin_version": "Plugin-versjon",
        "debug_info_serial_model": "Modell",
        "debug_info_serial_number": "Serienummer",
        "debug_info_voice_control_version": "Stemmekontrollversjon",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI-ID",
        "default_region_name": "Område",
        "default_room_name": "Rom",
        "defender_mode_introduction": "Vi introduserer Amor-modus, hvor Roborock kan uttrykke sine sanne følelser overfor andre robotstøvsugere. Den diskriminerer ikke på merke eller farge. Når S7 MaxV ser en annen robbet, uttrykker den kjærligheten sin med et forsiktig kyss.\n\nADVARSEL: Roborock er ikke ansvarlig for robotstøvsugerbabyer eller roboten som kommer til makten.",
        "delete_map": "Slett kart",
        "delete_map_hint_title": "Slette kartet?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Gjeldende kart er i bruk. Å slette kartet vil avslutte gjeldende oppgave.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Gjeldende kart er ikke lagret og vil bli slettet etter kartbytte.",
        "devce_to_open": "OK",
        "device_add_area": "Legg til sone",
        "device_add_some_areas_tip": "Velg rom som skal rengjøres",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Kartlagring ikke aktivert. Aktiver for å bruke denne funksjonen",
        "device_app_version": "App-versjon",
        "device_area_clean_mode_tip": "Sonerengjøring utføres med standardinnstillingene.",
        "device_button_start": "Knapp",
        "device_clean_count_1": "Én gang",
        "device_clean_count_2": "To ganger",
        "device_clean_count_title": "Sykluser",
        "device_clean_line_0": "Lett",
        "device_clean_line_1": "Balansert",
        "device_clean_line_2": "Grundig",
        "device_clean_line_title": "Preferanse for rengjøringsruten",
        "device_cleanMode_part": "Soner",
        "device_cleanMode_room": "Rom",
        "device_cleanMode_smart": "Full",
        "device_ctrl_charge": "Stasjon",
        "device_ctrl_charging": "Lading...",
        "device_ctrl_dust": "Tøm",
        "device_ctrl_dusting": "Tømming...",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Hurtigkartlegging",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pause",
        "device_current_version": "Nåværende versjon:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} rengjøringsområde(r) lagt til",
        "device_firmware_version": "Fastvareversjon",
        "device_fun_0": "Lukk",
        "device_fun_1": "Stille",
        "device_fun_2": "Balansert",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Maks",
        "device_fun_5": "Maks+",
        "device_fun_title": "Sugekraft",
        "device_fw_update_restart": "Oppdatering og omstart...",
        "device_fw_updating": "Oppdaterer...",
        "device_ip_address": "IP-adresse",
        "device_mac_address": "MAC-adresse",
        "device_mobile_timezone": "Mobil tidssone",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Synkroniser tidssonene til roboten og mobilen din.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Roboten og telefonens tidssone bør samsvare for å unngå problemer med planlagt rengjøring og Ikke forstyrr-modus.",
        "device_model_name": "Modell",
        "device_network_name": "Nettverksinformasjon",
        "device_offline_reson": "Vis frakoblet årsak",
        "device_plugin_version": "Plugin-versjon",
        "device_reset_network": "Tilbakestill nettverk",
        "device_robot_timezone": "Robotens tidssone",
        "device_room_clean_mode_tip": "Rengjør i henhold til preferansene som er angitt for hvert rom.",
        "device_sn": "Serienummer",
        "device_state_backToDusting": "Dokking for tømming",
        "device_state_charging": "Lading",
        "device_state_cleaning1": "Rengjøring",
        "device_state_cropClean": "Sonerengjøring",
        "device_state_dusting_tip": "Tømming ... Om 10 til 15 sekunder",
        "device_state_error": "Feil",
        "device_state_framworkUpdate": "Oppdaterer...",
        "device_state_offline": "Frakoblet",
        "device_state_partClean": "Flekkrengjøring",
        "device_state_pause": "Pauset",
        "device_state_relocation": "Posisjonerer …",
        "device_state_remoting": "Fjernstyring",
        "device_state_saving": "Lagrer kart...",
        "device_state_searchRooms": "Utforsker rom...",
        "device_state_sleep": "Sover",
        "device_state_stanby": "Klar",
        "device_state_toCharge": "Dokking",
        "device_task_creatMap": "Kartlegging",
        "device_task_cropClean": "Selektiv romrengjøring",
        "device_task_remoteMode": "Fjernkontroll",
        "device_task_smart": "Fullstendig rengjøring",
        "device_timezone_to_robot": "Synkroniser tidssone",
        "device_update_fw_downloaded": "Last ned fullført",
        "device_update_fw_downloading": "Nedlasting...",
        "device_update_fw_wait_install": "Venter på oppdatering",
        "device_water_0": "Lukk",
        "device_water_1": "Lav",
        "device_water_2": "Middels",
        "device_water_3": "Høy",
        "device_water_title": "Vannflyt",
        "device_workMode_custom": "Tilpass",
        "device_workMode_mop": "Mopp",
        "device_workMode_sweep": "Støvsug",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Støvsuging etterfulgt av mopp",
        "device_workMode_sweepMop": "Støvsug og mopp",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Støvsug og mopp",
        "disable_gesture_password": "Deaktiver opplåsing med passord",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Passord deaktivert.",
        "disturb_scope": "Arbeidsområde",
        "dock_click_confirm_tip1": "Roboten stopper returen til ladestasjonen og fortsetter gjeldende rengjøringsoppgave.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Roboten stopper nåværende oppgave og returnerer til ladestasjonen.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Roboten stopper kartlegging og returnerer til ladestasjonen. Uferdige kart lagres ikke automatisk.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Roboten stopper kjøring og returnerer til ladestasjonen. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Roboten stopper sortering av gjenstander og returnerer til ladestasjonen.",
        "dock_click_toast_tip1": "Lader.",
        "dock_click_toast_tip2": "Frigjør eller setter moppeklutfestene tilbake på plass. Vent litt.",
        "dock_click_toast_tip3": "Oppdaterer. Vent litt.",
        "dock_click_toast_tip4": "I videoanrop. Vent litt.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Fjern platen som dekker luftinntaket ved støvbeholderen inne i roboten, og erstatt standard støvbeholder med støvbeholder med automatisk tømming.",
        "dock_guide_content_1": "Kontroller at dekselet til hovedbørsten er satt godt på. Alle fire installasjonspunkter skal være skjult.",
        "dock_guide_title": "Før bruk av ladestasjon med automatisk tømming",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Vaskevanntemperatur",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Romtemperatur",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Varmt vann",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Svært varmt vann",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Spar på energi og strøm.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Vask kluten med varmt vann for å løse opp flekker.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Vask kluten ved høy temperatur for grundig rengjøring.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "I modusen Støvsuging etterfulgt av Mopping eller Fjern moppeklutfeste for å støvsuge tepper, vasker ladestasjonen automatisk moppeklutene mens roboten støvsuger for å forbedre rengjøringseffektiviteten.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Autonom moppevask",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Lavt væskenivå",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Vaskemiddelpatron",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Tom for vann",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Rentvannstank",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Full/Ikke installert",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Skittenvannstank",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Full",
        "dock_info_item_gone_exception": "Ikke installert",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Vannfilter",
        "dock_item_fan_running_tip": "Kjøleviften går for å redusere temperaturen inne i ladestasjonen.",
        "dock_item_hatch_door_exception": "Feil",
        "dock_item_hatch_door_title": "Luke",
        "dock_kit_setting0": "5 t",
        "dock_kit_setting1": "4 t",
        "dock_kit_setting11": "Instruksjoner for tørkemodul",
        "dock_kit_setting12": "1. Tørkemodul selges separat. \n2. Roboten tørker etter behov etter mopprengjøring. Tørking kan også startes manuelt.",
        "dock_kit_setting14": "Kjøpt",
        "dock_kit_setting15": "Velg vaskeintensitet basert på gulvets renhet.",
        "dock_kit_setting16": "Velg hvor ofte roboten skal returnere for moppevask. ",
        "dock_kit_setting17": "Tørking starter automatisk etter at moppevask avsluttes.",
        "dock_kit_setting2": "2 t",
        "dock_kit_setting3": "3 t",
        "dock_kit_setting4": "Tørkeinnstillinger",
        "dock_kit_setting5": "Automatisk tørking",
        "dock_kit_setting6": "Varighet",
        "dock_kit_setting9": "Stopp tørking",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} t",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "Slå av viften",
        "dock_panel_function_section_title": "Ladestasjonskontroll",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Spyler vasken. Utfører selvkontroll på elementet.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Selvrensende ladestasjon",
        "dock_selfclean_cleaning": "Selvrensing pågår",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Tøm gjenværende vann fra rengjøringsvasken og avfallstanken.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Tøm påfyllings- og tømmeelement",
        "dock_selfclean_draining": "Tømming",
        "dock_selfclean_start_clean": "Start selvrensing",
        "dock_selfclean_start_drain": "Start tømming",
        "dock_selfclean_title": "Selvrensende ladestasjon",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Selvrensing av rengjøringsbrett",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Selvrensende. Dette vil ta omtrent tre minutter.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Rengjør ladestasjonens rengjøringsbrett automatisk for å fjerne skitt.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Vedliekhold av ladestasjon",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Det tar omtrent 20 sekunder å pumpe vann. Ikke betjen roboten.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pumpe",
        "dock_setting_start_pump": "Start pumping",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Brukes for å tømme gjenværende vann fra rengjøringsvasken",
        "dock_setting_stop_pump": "Stopp pumping",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Mer",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilisering. Nedtelling: ${hour} timer",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilisering. Nedtelling: ${minute} minutter",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Start- og sluttidspunktet er det samme. Endre dem.",
        "download_photo_title": "Last ned bilde",
        "drain_left_water_tip1": "1. Plasser roboten på ladestasjonen og hold den oppladet. Kontroller og bekreft at skittenvannstanken (eller påfyllings- og tømmelementet) og rengjøringsbrettet er montert， og fjern moppeklutfestet.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Trykk på «Start tømming av gjenværende vann» og vent til det fullføres automatisk",
        "drain_left_water_tip3": "3. Det tar omtrent 5–10 minutter. Vær tålmodig og ikke flytt på roboten og ladestasjonen",
        "drain_left_water_tip4": "4. Robotstemmen varsler «Tømming fullført», noe som indikerer at det gjenværende vannet er tømt ut. Tøm skittenvannstanken (eller påfyllings- og tømmeelementet). ",
        "drain_left_water_title": "Tøm gjenværende vann automatisk",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Tegn et mønster ved å koble sammen minst fire prikker.",
        "dry_interval_auto_desc": "Automatisk tørking utføres etter moppevask for å unngå fuktighet og lukt.",
        "dry_interval_off_desc": "Automatisk tørking starter ikke etter moppevask. Du må starte det manuelt i appen.",
        "dry_interval_off_title": "Start tørking manuelt",
        "dry_interval_setting_desc": "Juster den automatiske tørkefrekvensen etter rengjøring.",
        "dry_interval_setting_title": "Tørkestartmetode",
        "dry_interval_timer_desc": "Hvis roboten oppdager en moppevaskeoppgave, starter den automatisk tørkeprosessen på det forhåndsinnstilte tidspunktet.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Tørketid",
        "dry_interval_timer_title": "Planlagt tørking",
        "dry_mode_depth": "Dyp",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Balansert",
        "dry_setting_mode1_desc": "Egnet for et tørt innemiljø.",
        "dry_setting_mode2_desc": "Egnet for et moderat fuktig innemiljø.",
        "dry_setting_mode3_desc": "Egnet for den østasiatiske regntiden, kontinuerlig fuktig vær i Sør-Kina og områder ved kysten.",
        "dual_banc_wifi_add": "Legg til flere WiFi-nettverk",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Sterk",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Svak",
        "dust_collect_auto": "Automatisk tømming",
        "dust_collect_daily": "Balansert",
        "dust_collect_daily_desc": "Tømmer støvbeholderen automatisk etter rengjøring. Egnet for et rent miljø.",
        "dust_collect_frequency": "Høy",
        "dust_collect_frequency_desc": "Tømmer støvbeholderen automatisk under rengjøring. Egnet for hjem med kjæledyr eller flere tepper.",
        "dust_collect_setting": "Innstillinger for automatisk tømming",
        "dust_collection_desc_1": "Justerer automatisk tømmevarigheten for å forbedre støvoppsamlingseffektiviteten.",
        "dust_collection_desc_2": "Egnet for rene miljøer eller mindre hjem. Noe rester av smuss vil ligge igjen i støvbeholderen.",
        "dust_collection_desc_3": "Egnet for mellomstore hjem, med balansert tømmehastighet og ytelse. ",
        "dust_collection_desc_5": "Egnet for store hjem og svært skitne miljøer.",
        "dust_collection_desc_title": "Tømmemodus",
        "dust_collection_info": "Roboten tømmes automatisk etter rengjøring. ",
        "dust_collection_info_close": "Du må akitvere automatisk tømming for full automatisering. Hvis automatisk tømming er slått av, må tømming aktiveres av brukeren.",
        "dust_collection_life1": "Støvbeholder",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Rengjøring foreslått",
        "dust_collection_life12": "Må rengjøre",
        "dust_collection_life13": "Status:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "gang(er)",
        "dust_collection_life2": "Støvbeholderen må tømmes.",
        "dust_collection_life3": "Støvbeholder tømt. OK?",
        "dust_collection_life4": "Roborocks ladestasjon med automatisk tømming er utstyrt med en 15-kjeglet syklonseparator som flytter støvet til støvbeholderen. Den har en ett-trykks åpner for støvbeholderen, krever ingen forbruksvarer og har varig kraftig sugeevne. Støvbeholderen har en kapasitet på 1,5 l. Det anbefales å tømme den hver 1. til 2. måneder.",
        "dust_collection_life5": "Støvpose",
        "dust_collection_life8": "Støvposen med stor kapasitet brukes til å samle opp søppel fra robotens støvbeholder, noe som eliminerer behovet for hyppig manuell tømming og sikrer en ren og bekymringsfri opplevelse. For en best mulig rengjøringsopplevelse anbefales det å bytte ut støvposen etterbehov og rengjøre støvbeholderen én gang i måneden.",
        "dust_collection_life9": "Omtrent ${time} gang(er) før tømming",
        "dust_collection_setting_title": "Innstillinger for automatisk tømming",
        "dust_collection_status_1": "Støv samlet opp",
        "dust_collection_title": "Automatisk tømming",
        "dust_collection_title_1": "Smart",
        "dust_collection_title_2": "Lett",
        "dust_collection_title_3": "Balansert",
        "dust_collection_title_5": "Maks",
        "dust_times": "Tømmetider",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Roboten markerer områder som er blokkert av bevegelige hindringer, som personer eller kjæledyr, og rengjør dem automatisk senere.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Rengjør områder blokkert av personer/kjæledyr",
        "easycard_threshold": "Terksel",
        "edit_timer": "Rediger tidsplan",
        "edit_title": "Rediger",
        "effect_only_once_tip": "Kun for engangsbruk",
        "egg_attack_start_title": "Start",
        "egg_page_attack_title": "Søk",
        "egg_page_stop_button_title": "Stopp",
        "egg_page_title": "Amor-modus",
        "electron_hatch_off_error_description": "Den optiske luken kan være blokkert og kan ikke lukkes. Sjekk om det er noen blokkeringer og lukk den manuelt.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Kontroller og lukk luken manuelt.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Kan ikke lukke den elektriske luken.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Den elektriske luken kan være blokkert og kan ikke åpnes. Sjekk om det er noen blokkeringer og åpne den manuelt.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Kontroller og åpne luken manuelt.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Kan ikke åpne den elektriske luken.",
        "enable_gesture_password": "Angi et nytt passord",
        "end_task_to_alert_tip": "Avslutte den nåværende oppgaven?",
        "ensure_close_map": "Deaktiver",
        "environment_door_sill_desc": "Smart gjenkjenning av terskel",
        "environment_floor_material_desc": "Smart gulvtypetillegg",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Smart gjenkjenning av møbler",
        "environment_room_seg_desc": "Smart romfordeling",
        "environment_room_type_desc": "Smart gjenkjenning av romtype",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Roboten er kjent med hjemmet ditt.",
        "error_1": "LiDAR-sensoren er blokkert. Se etter hindring og prøv på nytt.",
        "error_1002": "Robotfeil Tilbakestill systemet.",
        "error_12": "Lavt batteri: Lad opp igjen nå.",
        "error_14": "Temperaturterskel. Vent til temperaturen går tilbake til normal.",
        "error_16": "Robot vippet. Flytt den til et flatt gulv og start på nytt.",
        "error_2": "Støtfanger hektet seg opp. Rengjør og dunk lett i den for å frigjøre den.",
        "error_21": "Kontroller at dekselet til LiDAR-sensoren ikke er blokkert.",
        "error_24": "Forbudsområde eller usynlig vegg oppdaget. Flytt roboten bort.",
        "error_27": "Moppemodulen sitter fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_28": "Teppeunnvikelsesmodus. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "error_29": "Kan ikke krysse teppet. Flytt roboten over teppet og start på nytt.",
        "error_3": "Robot suspendert. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "error_3001": "Den stemme pakken du bruker har en oppdatering. Gå og oppdater den.",
        "error_301": "Filteret har nådd slutten av levetiden. Skift den umiddelbart.",
        "error_302": "Hovedbørsten har nådd slutten av levetiden. Skift den umiddelbart.",
        "error_303": "Sidebørsten har nådd slutten av levetiden. Skift det ut umiddelbart",
        "error_304": "Sensoren har vært skitten i en lengre periode. Rengjør den.",
        "error_31_desc": "Tørk av den og start på nytt",
        "error_31_detail": "Tørk av front- og baksensorene og start roboten på nytt.",
        "error_31_title": "Feil med front- og baksensor",
        "error_310": "Støvposen er full. Tøm den.",
        "error_36_desc": "Tørk av den med en tørr klutt",
        "error_36_detail": "Bruk en tørr klut til å rengjøre sensoren.",
        "error_36_title": "Frontsensoren er skitten",
        "error_37_detail": "Bruk en tørr klut til å rengjøre sensoren.",
        "error_37_title": "Baksensoren er skitten",
        "error_4": "Feil på kantsensorene. Rengjør dem, flytt roboten bort fra dråpene, og start på nytt.",
        "error_400": "Starter planlagt rengjøring.",
        "error_407": "Rengjøring pågår. Planlagt rengjøring ignorert.",
        "error_46": "Installer støvposen.",
        "error_5": "Rengjør hovedbørsten og lagrene.",
        "error_500": "Støvbeholderen er full. Vennligst tøm den.",
        "error_501": "Rengjøringen er fullført. Returnerer til ladestasjon.",
        "error_502": "Lavt batteri: Begynner å lade opp. Fortsett rengjøringen etter lading.",
        "error_503": "Ladestasjonsfeil. Fjern hindringene rundt ladestasjonen og rengjør ladekontaktene.",
        "error_54": "Moppfestet falt av.",
        "error_556": "Posisjonering mislyktes. Starter ny rengjøring.",
        "error_56_desc": "Fjern kantmoppekluten og se om det finnes hindringer i kantmoppemodulen (som hår, ledninger).",
        "error_569": "For hyppige tømmeforsøk. Prøv igjen senere.",
        "error_57_desc": "Sjekk om vedlikeholdsbørsten til rengjøringstanken sitter fast.",
        "error_57_detail": "Fjern og rengjør rengjøringsbrettet. Se deretter etter blokkeringer rundt vedlikeholdsbørsten, og fjern den.",
        "error_57_title": "Feil med rengjøringstankens vedlikeholdsbørste",
        "error_570": "Kan ikke nå målet. Rengjøring ufullstendig.",
        "error_58": "LiDAR-sensoren kan være skitten. Tørk den.",
        "error_588": "Frakoblet advarsel: Roboten har sovet lenge og er i ferd med å slå seg av. Lad opp.",
        "error_589": "Frakoblet advarsel: Batteriet er for lavt. Roboten er i ferd med å slå seg av. Lad opp.",
        "error_59_desc": "Sjekk om det er noen hindringer og fjern dem.",
        "error_59_detail": "Fjern hindringer og start roboten på nytt.",
        "error_59_title": "Hovedhjulene sitter fast.",
        "error_591": "I Ikke forstyrr-modus er automatisk påfylling deaktivert.",
        "error_60_desc": "Sjekk om det er noen hindringer og fjern dem.",
        "error_60_detail": "Fjern hindringer og start roboten på nytt.",
        "error_60_title": "Rundtstrålende hjul sitter fast.",
        "error_61_desc": "LiDAR-sensoren kan sitte fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_61_detail": "LiDAR-sensoren kan sitte fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_61_title": "Kontroller om LiDAR-sensoren kan løfte/senke seg fritt",
        "error_62_desc": "Vannfilteret i vasken kan være tett. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_62_detail": "Vannfilteret i vasken kan være tett. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "error_62_title": "Sjekk vannfilteret i vasken",
        "error_64_desc": "Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen.",
        "error_64_detail": "Trykkbryter utløst. Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen, og trykk på strøm- eller ladestasjonsknappen for å forstette, eller hold inne strøm- og nødstoppknappen samtidig for å tilbakestille.",
        "error_64_title": "Trykkbryter utløst.",
        "error_65_desc": "Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen.",
        "error_65_detail": "Antiklemsensor utløst. Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen, og trykk på strøm- eller ladestasjonsknappen for å forstette, eller hold inne strøm- og nødstoppknappen samtidig for å trekke tilbake robotarmen.",
        "error_65_title": "Antiklemsensor utløst.",
        "error_66_desc": "Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen.",
        "error_66_detail": "Kunne ikke åpne eller lukke den elektriske luken. Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen.",
        "error_66_title": "Kunne ikke åpne eller lukke den elektriske luken.",
        "error_67_desc": "Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen.",
        "error_67_detail": "Robotarmen kan sette seg fast. Sørg for at roboten er i et åpent område og at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen. Trykk på og hold inne strøm- og nødstoppknappen samtidig for å trekke tilbake robotarmen.",
        "error_67_title": "Robotarmen kan sette seg fast.",
        "error_68_desc": "Ikke flytt robotarmen manuelt.",
        "error_68_detail": "Robotarmen kan sette seg fast. Ikke flytt robotarmen manuelt. For å tilbakestille den, trykk på og hold inne strøm- og nødstoppknappene samtidig.",
        "error_68_title": "Robotarmen kan sette seg fast.",
        "error_69_desc": "Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen",
        "error_69_detail": "Robotarmfeil. Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen, og hold inne strøm- og nødstoppknappen samtidig for å trekke tilbake robotarmen.",
        "error_69_title": "Robotarmfeil. ",
        "error_7": "Roter hovedhjulene for rengjøring. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "error_70_desc": "Vent til temperaturen går tilbake til normal",
        "error_70_detail": "Temperaturen til robotarmen er for høy. Vent til temperaturen går tilbake til normal.",
        "error_70_title": "Temperaturen til robotarmen er for høy",
        "error_707": "Tørk av ultralydsensoren og start roboten på nytt, vekk fra teppet.",
        "error_71_desc": "Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen.",
        "error_71_detail": "Robotarmen sitter fast. Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av robotarmen.",
        "error_71_title": "Robotarmen sitter fast",
        "error_74_desc": "Vip sensor med en tør klude.",
        "error_74_detail": "Bruk en tør klude for å rengjøre sensor.",
        "error_74_title": "Øvre overflate sensor er forskitnet.",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot innestengt. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Installer den for å fortsette å fungere.",
        "error_85_detail": "Moppklutfestet er ikke installert. Vennligst installer den for å fortsette å fungere.",
        "error_85_title": "Moppeklutfeste ikke installert",
        "error_86_desc": "Rengjør den, flytt roboten til et nytt sted, og start den på nytt.",
        "error_86_detail": "Roter og rengjør klatrearmen, flytt deretter roboten til et nytt sted og start den på nytt.",
        "error_86_title": "Klatrearmen sitter fast. ",
        "error_9": "Kontroller at støvbeholderen og filteret er riktig installert.",
        "error_95_desc": "Sjekk posisjonen til moppeklutfestet i ladestasjonen, prøv deretter på nytt eller installer moppeklutfestet manuelt.",
        "error_95_detail": "Sjekk om moppklutfesteren er riktig plassert.",
        "error_95_title": "Montering av moppeklutfeste mislyktes",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Lite rengjøringsmiddel",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Kontroller at vannfilteret er riktig montert.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Rengjør rengjøringsbørstene",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Sjekk at vannfilteret er riktig installert, eller at rengjøringsbørsten har satt seg fast, og fest moppen på nytt for å sørge for at den er flat.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Sett rengjøringsbrettet tilbake på plass.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Fjern og sett rengjøringsbrettet tilbake på plass.2.Tømmeporten er blokkert. Se etter obstruksjoner.3.Sjekk og fest skittentankdekselet og -lokket.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Sjekk rengjøringsskuffen.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Se om det er noe som blokkerer vannuttaket, og fjern det",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Ladestasjonens tømmeport kan være blokkert. Rengjør rengjøringsbrettmodulen og sett den på plass på riktig måte. Hvis tømmeporten ikke er blokkert, må du kontorllere og sikre skittentankdekselet og -lokket.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Rengjøringsbrettet er fullt.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Fyll på tanken.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Rengjør og tøm vanntanken.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Kontroller tankens plassering eller fyll på ved behov.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Kontroller rentvannstanken.",
        "error_des_1": "Kontroller at LiDAR-sensoren ikke er blokkert eller sitter fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer. Et tomt rom eller en reflekterende gjenstand, for eksempel et metallspeil, påvirker også sensorens normale funksjon. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "error_des_12": "Batterinivået er for lavt. Lad den først, og start den deretter på nytt.",
        "error_des_14": "Batteritemperaturen er for høy eller for lav. Vent til den er tilbake til normal temperatur (0 °C~40 °C/32 °F~104 °F) før bruk.",
        "error_des_16": "Robot vippet. Flytt til jevnt underlag og start på nytt.",
        "error_des_2": "Støtfanger hektet seg opp. Rengjør og dunk lett i den for å frigjøre den. Hvis det ikke er noen hindring, flytt roboten og start den på nytt.",
        "error_des_21": "LiDAR-sensoren er blokkert eller sitter fast. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "error_des_24": "Roboten er for nær en forbudsområde eller en usynlig vegg. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "error_des_27": "Moppemodulen har satt seg fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer, og start roboten på nytt.",
        "error_des_28": "Unngå-modus er innstilt for tepper. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "error_des_29": "Roboten klarer ikke å krysse teppet. Flytt roboten over teppet og start på nytt.",
        "error_des_3": "Roboten er suspendert. Plasser roboten på gulvet eller flytt den bort, og start på nytt.",
        "error_des_4": "Kantsensorene er blokkert. Tørk av dem, flytt roboten bort, og start på nytt.",
        "error_des_5": "Hovedbørsten sitter fast. Ta den av og rengjør busten, lagrene, hovedbørstedekselet og suginginntaket.",
        "error_des_7": "Hovedhjulene sitter fast. Roter dem for rengjøring, flytt roboten bort, og start på nytt.",
        "error_des_8": "Robot innestengt. Fjern hindringer rundt roboten. Hvis det ikke finnes noen hindringer, flytter du roboten bort.",
        "error_des_9": "Støvbeholderen og filteret er installert. Monter dem riktig igjen, og start roboten på nytt.",
        "error_detail_55": "1. Fjern og sett rengjøringsbrettet tilbake på plass.2.Tømmeporten er blokkert. Se etter hindringer.4.Kontroller at tømmesystemet fungerer som normalt.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Kontroller tankens plassering eller tøm ved behov.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Kontroller skittenvannstanken.",
        "error_dock_error_title": "Feil på ladestasjon",
        "error_drain_water_desc": "Sjekk om det er noe som blokkerer tømmeutløpet, og fjern det.",
        "error_drain_water_detail": "Sjekk om det er noe som blokkerer tømmeutløpet, og fjern det. Hvis problemet vedvarer, kontakt kundestøtte.",
        "error_drain_water_title": "Tømmefeil",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Rengjør ladestasjonens vannfilter",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Vannfilter blokkert. Rengjør og installer på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontroller at lokket til skittenvannstanken er lukket og at låsen er sikret.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Kontroller og fest lokket på skittenvannstanken",
        "error_main_frame_exception_desc": "Kontroller at posisjoneringsknappen sitten fast. Flytt deretter roboten og start den på nytt.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Kontroller at posisjoneringsknappen sitten fast. Flytt deretter roboten bort fra ladestasjonen og start den på nytt.",
        "error_main_frame_exception_title": "Feil med posisjoneringsknapp",
        "error_resolved": "Løst",
        "error_robot_in_forbidden": "Forbudsområde eller usynlig vegg oppdaget",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Installer vannfilteret på nytt.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Vannfilteret er ikke installert.",
        "error_temperature_protection_desc": "Flytt roboten til et sted med romtemperatur og vent en bestemt tid.",
        "error_temperature_protection_title": "Enhetstemperaturbeskyttelse",
        "error_up_water_desc": "Sjekk om kranen er slått på og sørg for at vannet renner normalt.",
        "error_up_water_detail": "Sjekk om vannforsyningen er tilgjengelig. Hvis ja, koble til tilkoblingskabelen for påfyllings- og tømmeelementet igjen og prøv på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakt kundestøtte.",
        "error_up_water_title": "Påfyllingsfeil",
        "error_visual_sensor_detail": "Kameraene er skitne eller tildekket. Rengjør eller fjern hindringen.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Rengjør kameraene.",
        "error_visual_sensor_title": "Kamerafeil",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Sett det på plass igjen og gjenoppta arbeidet.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Moppeklutfestet falt av. Sett det på plass igjen og gjenoppta arbeidet. ",
        "error_water_carriage_drop_title": "Moppefestet falt av. ",
        "error73.wav": "Feil 73: En feil ble oppdaget i endekameraet på robotarmen. Vennligst prøv igjen.",
        "error74.wav": "Øvre overflate sensor er forskitnet, vennligst visp den.",
        "everyday_text": "Hver dag",
        "execute_once": "Én gang",
        "exhibition_mode": "Demo-modus",
        "exhibition_mode_all_devices": "Alle komponenter",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Alle hjul ned",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Alle hjul opp",
        "exhibition_mode_anastole": "Trekk tilbake",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Dansemodus",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Gjenta",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Dans én gang",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Stopp",
        "exhibition_mode_down": "Ned",
        "exhibition_mode_expansion": "Forleng",
        "exhibition_mode_LDS": "Løftbar LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Venstre hovedhjul ned",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Venstre hovedhjul opp",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Hovedbørster og sugekraft",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Hovedhjul ned",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Hovedhjul opp",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Høyre hovedhjul ned",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Høyre hovedhjul opp",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Roter",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRise-mopp",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Roterende mopp",
        "exhibition_mode_start": "Start",
        "exhibition_mode_steering": "Styremotor",
        "exhibition_mode_steering_down": "Rundtstrålende hjul ned",
        "exhibition_mode_steering_up": "Rundtstrålende hjul opp",
        "exhibition_mode_stop": "Stopp",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Opp",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Sirkle og plukk opp gjenstander",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrer",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Forbudsområde eller usynlig vegg er plassert over ladestasjonen. Lading kan bli påvirket hvis lagret.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Forbudsområde eller usynlig vegg er plassert over roboten. Rengjøring kan bli påvirket hvis lagret.",
        "exit_plugin": "Avslutt programtillegg",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "failed_page_content": "Lasting mislyktes.",
        "fault_summery_2003": "Batterinivå under 20%. Planlagt oppgave avbrutt.",
        "fault_summery_2007": "Kan ikke nå målet. Rengjøring avsluttet. Sørg for at døren til målområdet er åpen eller uhindret.",
        "fault_summery_2012": "Kan ikke nå målet. Rengjøring avsluttet. Sørg for at døren til målområdet er åpen eller uhindret.",
        "fault_summery_2100": "Lavt batteri: Begynner å ny lade opp. Fortsett rengjøringen etter lading.",
        "fault_summery_2102": "Rengjøring fullført. Tilbake til ladestasjonen",
        "fault_summery_500": "LiDAR-sensoren er blokkert eller sitter fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer. Hvis problemet vedvarer, flytt roboten bort og start på nytt.",
        "fault_summery_501": "Robot suspendert. Flytt roboten bort og start på nytt. Klippesensorer skitne. Tørk dem rene.",
        "fault_summery_502_518": "Lavt batteri. Sett roboten i ladestasjonen, for å lade den til 20% før du starter.",
        "fault_summery_503": "Sett støvbeholderen og filteret på plass igjen.\nHvis problemet vedvarer, bytt filteret.",
        "fault_summery_509": "Klippesensorer feil. Rengjør dem, flytt roboten bort fra dråper og start på nytt.",
        "fault_summery_510": "Støtfanger hektet seg opp. Trykk på den gjentatte ganger for å slippe den. Hvis det ikke finnes fremmedlegemer, flytt roboten bort og start på nytt.",
        "fault_summery_511_512": "Ladestasjonsfeil. Fjern hindringer rundt dokken, rengjør ladekontakter og sett roboten på ladestasjonen.",
        "fault_summery_513_514": "Robot innestengt. Fjern hindringer rundt roboten eller flytt roboten bort og start på nytt.",
        "fault_summery_522": "Mopp ikke installert. Monter den på nytt.",
        "fault_summery_533": "I ferd med å slå seg av etter lang tids søvn. Lad roboten.",
        "fault_summery_534": "I ferd med å slå seg av på grunn av lavt batteri. Lad roboten.",
        "fault_summery_560": "Sidebørsten viklet seg inn. Fjern og rengjør den.",
        "fault_summery_568_569": "Rengjør hovedhjulene, flytt roboten bort og start på nytt.",
        "fault_summery_570": "Hovedbørsten viklet seg inn. Fjern og rengjør den og lageret.",
        "fault_summery_572": "Hovedbørsten viklet seg inn. Fjern og rengjør den og lageret.",
        "fault_summery_594": "Støvpose ikke installert. Kontroller at den er riktig installert.",
        "fault_summery_611": "Posisjonering mislyktes. Flytt roboten tilbake til ladestasjonen og tilordne den på nytt.",
        "fault_summery_612": "Nytt miljø oppdaget. Kartet er endret. Posisjonering mislyktes. Prøv på nytt etter ny tilordning.",
        "fault_summery_629": "Moppeklutfeste falt av. Installer den på nytt for å fortsette å fungere.",
        "fault_summery_668": "Viftefeil. Tilbakestill systemet. Hvis problemet vedvarer, kontakt kundeservice.",
        "fault_title_2003": "Batterinivå under 20%. Planlagt oppgave avbrutt.",
        "fault_title_2007": "Kan ikke nå målet. Rengjøring avsluttet.",
        "fault_title_2012": "Kan ikke nå målet. Rengjøring avsluttet.",
        "fault_title_2100": "Lavt batteri: Gjenoppta rengjøringen etter nylading.",
        "fault_title_2102": "Rengjøring fullført. Tilbake til ladestasjonen",
        "fault_title_407": "Rengjøring pågår. Planlagt rengjøring ignorert.",
        "fault_title_500": "LiDAR dreiesylinder eller laser blokkert. Se etter hindring og prøv på nytt.",
        "fault_title_501": "Robot suspendert. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "fault_title_502_518": "Lavt batteri: Ny lad opp nå.",
        "fault_title_503": "Kontroller at støvbeholderen og filteret er riktig installert.",
        "fault_title_509": "Klippesensorer feil. Rengjør dem, flytt roboten bort fra dråper og start på nytt.",
        "fault_title_510": "Støtfanger hektet seg opp. Rengjør og dunk lett i den for å frigjøre den.",
        "fault_title_511_512": "Ladestasjonsfeil. Sett roboten på ladestasjonen.",
        "fault_title_513_514": "Robot innestengt. Flytt roboten bort og start på nytt.",
        "fault_title_522": "Kontroller at moppen er riktig installert.",
        "fault_title_533": "I ferd med å slå seg av etter lang tids søvn",
        "fault_title_534": "Lavt batteri: Deaktivere.",
        "fault_title_560": "Sidebørsten viklet seg inn. Fjern og rengjør den.",
        "fault_title_568_569": "Rengjør hovedhjulene, flytt roboten bort og start på nytt.",
        "fault_title_570": "Hovedbørsten viklet seg inn. Fjern og rengjør den og lageret.",
        "fault_title_572": "Hovedbørsten viklet seg inn. Fjern og rengjør den og lageret.",
        "fault_title_594": "Kontroller at støvposen er riktig installert.",
        "fault_title_611": "Posisjonering mislyktes. Flytt roboten tilbake til ladestasjonen og tilordne den på nytt.",
        "fault_title_612": "Kartet er endret. Posisjonering mislyktes. Prøv igjen.",
        "fault_title_629": "Moppeklutfeste falt av.",
        "fault_title_668": "Robotfeil. Tilbakestill systemet.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Forbudsområder og usynlige vegger skal ikke blokkere roboten eller ladestasjonen",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Fullførte rengjøring",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Kunne ikke fortsette rengjøring",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Posisjonering mislyktes",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Rengjøring avbrutt av bruker",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Område utilgjengelig",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Aktiver automatiske oppdateringer",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Avslutt",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Senere",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Oppgrader nå",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Gjeldende versjon",
        "firmware_upgrade_downloading": "Oppdatere... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Oppgraderingen mislyktes. Prøv på nytt.",
        "firmware_upgrade_installing": "Installere...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Siste versjon",
        "firmware_upgrade_title": "Ny versjon tilgjengelig",
        "first_map_handler": "1. Når roboten starter fra ladestasjonen og returnerer automatisk etter en rengjøring.",
        "firware_new": "Ny fastvareversjon oppdaget. Oppdatering anbefales.",
        "firware_next": "Ikke nå",
        "firware_upgrade": "Oppdater",
        "fleeing_goods_tip": "Tilkobling til Roborock-appen er tilgjengelig for denne enheten i den aktuelle regionen. Hvis du lurer på noe, kontakt forhandleren.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Kart",
        "floor_map_name_no_emoji": "Navn kan ikke inneholde emoji.",
        "floor_map_name_too_long": "Maksimalt antall tegn overskredet",
        "floor_pattern": "Hjemmeoppsett",
        "floor_title": "Hjemmeoppsett",
        "floor_type": "Hjemmeoppsett",
        "floor_type_cizhuan": "Flis",
        "floor_type_hengdiban": "Horisontal gulv",
        "floor_type_multiple": "Kartleggingssystem",
        "floor_type_other": "Standard",
        "floor_type_shudiban": "Vertikal gulv",
        "floor_type_single": "Én etasje",
        "flow_led_status_title": "Statusindikatorlampe",
        "forget_password": "Glemt passord",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Mønsterpassord består av minst fire tilkoblede prikker.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Passord angitt.",
        "gesture_password_title": "Tegn mønsteret ditt",
        "giuder_first_use": "Hurtigstart",
        "giuder_first_use_desc": "Rocker livet med deg",
        "giuder_first_use_sub": "Leder deg til roboten for å gi bedre rengjøringstytelse.",
        "go_add_scan": "Rengjør",
        "go_to_adjust_title": "Juster",
        "go_to_settings": "Velg for å angi",
        "go_update": "Oppdater",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Rengjør",
        "ground_clean_direct_plus": "Rengjøringsmønster",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "Rengjøring i gulvretningen",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "Ved Full rengjøring eller Selektiv romrengjøring, vil roboten rengjøre gulvet i gulvretningen for å minimere skraping mot gulvskjøtene. *Angi gulvmaterialet for at denne funksjonen skal fungere. Roboten kan bare rengjøre i én retning.",
        "ground_clean_direct_plus_long": "Smart ",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "Ved Full rengjøring eller Selektiv romrengjøring, vil roboten rengjøre gulvet langs den relativt lange siden av hvert rom for å optimalisere rengjøringseffektiviteten.",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "Rengjøring med blandet mønster",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "Roboten beveger seg vinkelrett mot den siste rengjrøingen for å forbedre rengjøringsytelsen.\n*Rengjøring vil ta lengre tid.",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "Velg kjøremønsteret som roboten rengjør hvert rom med.",
        "ground_cleaning_type": "Gulvrengjøringsmodus",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Ved Full rengjøring eller Selektiv romrengjøring, vil roboten rengjøre gulvet i gulvretningen for å minimere skraping mot gulvskjøtene. *Angi gulvmaterialet for at denne funksjonen skal fungere. Roboten kan bare rengjøre i én retning.",
        "ground_cleaning_type_title": "Rengjøring i gulvretningen",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Ved Full rengjøring eller Selektiv romrengjøring, vil roboten rengjøre gulvet i gulvretningen for å minimere skraping mot gulvskjøtene.\n*Angi gulvmaterialet for at denne funksjonen skal fungere. Roboten kan bare rengjøre i én retning.",
        "ground_material_clean_direction_title": "Rengjøring i gulvretningen",
        "ground_material_clean_direction_warn": "*Angi gulvretningen for at denne funksjonen skal fungere. Gå til Rediger overflate for å angi.",
        "guide_attentitle": "Forholdsregler",
        "guide_before_clean_tip": "Fjern gulv for ledninger, leker og andre gjenstander før rengjøring.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Automatisk frigjøring av moppeklutfester for Teppestøvsuging først og Teppeboost er aktivert i innstillingene for Tepperengjøring som standard.",
        "guide_carpet_desc": "Gjelder teppeboost som standard.",
        "guide_carpet_pressurize": "Carpet Boost (teppeboost)",
        "guide_carpet_setup": "Innstilling for tepperengjøring",
        "guide_carpet_subtitle": "Juster teppets posisjon for optimale rengjøringsresultater.",
        "guide_carpet_tips1": "Øker suget ved rengjøring av tepper og gjenopptar normalt sug når du forlater teppeområdet.",
        "guide_carpet_title": "Teppe",
        "guide_carpetstatus": "Teppe",
        "guide_defaultturbo": "Gjelder teppeboost som standard.",
        "guide_environment_title": "Bli kjent med hjemmet ditt",
        "guide_erase_content": "*Ikke skjul områder som skal rengjøres av roboten.",
        "guide_erase_subtitle": "Du kan skjule områder som ikke må rengjøres, slik at roboten ikke får tilgang til dem.",
        "guide_firstuse": "Hurtigstart",
        "guide_floor_material_content": "Aktiver denne funksjonen i «Innstillinger» – «Innstillinger for gulvrengjøring»",
        "guide_floor_material_subtitle": "Angi gulvtype, så vil roboten rengjøre i gulvretningen.",
        "guide_furniture_subtitle": "Etter at møblene er satt opp, kan roboten raskt rengjøre de(t) valgte rommet/rommene.",
        "guide_furniture_title": "Møbelinnstilling",
        "guide_helprobot": "Leder deg til roboten for å gi bedre rengjøringstytelse.",
        "guide_knowurhouse": "Gjør roboten din kjent med ditt hjem",
        "guide_makelifebetter": "Rocker livet med deg",
        "guide_map_save": "Kartlagring",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Aktiver",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Deaktiver",
        "guide_map_save_alert_desc": "Etter at kartlagring er deaktivert, vil funksjoner som usynlig vegg, selektiv romrengjøring og tilpasset modus være utilgjengelig.",
        "guide_map_save_alert_title": "Kartlagring",
        "guide_map_save_desc": "Etter at kartlagring er aktivert, vil funksjoner som forbudsområde, usynlig vegg og sonerengjøring være tilgjengelig.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Reflekterende gjenstander og glatte gulv kan redusere kartleggingsnøyaktighet og føre til at kartet ikke viser robotens faktiske posisjon.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Etter at den første kartleggingen er fullført, må du sjekke om kartet samsvarer med det faktiske miljøet. Reflekterende overflater og glatte gulv kan påvirke kartets nøyaktighet og forårsake rutefeil.",
        "guide_map_save_open": "Hold det aktivert",
        "guide_map_save_tip1": "La din robot huske ditt hjem",
        "guide_map_save_tip2": "Etter at kartet er lagret, tilpasser roboten intelligent rengjøringsruten sin til rommet, og du kan låse opp tilpassede rengjøringsfunksjoner som Selektiv romrengjøring og forbudsområde.",
        "guide_map_save_tip3": "Når kartlagring er deaktivert, er kartredigering og tilpassede rengjøringsfunksjoner som Selektiv romrengjøring og forbudsområde ikke tilgjengelige.",
        "guide_map_save_tip4": "Etter at kartet er lagret, tilpasser roboten intelligent rengjøringsruten sin til rommet, og du kan låse opp tilpassede rengjøringsfunksjoner som Selektiv romrengjøring og forbudsområde.",
        "guide_map_save_tip5": "Reflekterende gjenstander og glatte overflater kan påvirke stabiliteten til kartlagring og forårsake ruteavvik.",
        "guide_map_save_title": "Memorer hjemmet ditt",
        "guide_merge_content": "Juster i henhold til de faktiske romforholdene.",
        "guide_merge_subtitle": "Du kan slå sammen flere tilstøtende rom.",
        "guide_mopnow": "Støvsug før du mopper.",
        "guide_mopnow_tip": "Ved første gangs bruk bør gulvene støvsuges tre ganger før mopping.",
        "guide_multi_floor_desc": "Opptil fire kart kan lagres. Roboten vil oppdage og bytte til riktig kart.",
        "guide_multi_floor_title": "Flere etasjer",
        "guide_multifloors": "Kartleggingssystem",
        "guide_nodisturb_tips1": "For å minimere forstyrrelser, vil enkelte automatiske operasjoner ikke utføres i løpet av Ikke forstyrr-perioden.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimer forstyrrelser",
        "guide_nodisturbmode": "Do Not Disturb (Ikke forstyrr)-modus",
        "guide_noliquid": "Ikke søl væske på gulvet.",
        "guide_noliquid_tip": "For å forhindre vannskade på roboten.",
        "guide_noneedle": "Ikke rengjør skarpe gjenstander.",
        "guide_noneedle_tip": "For å forhindre skade på roboten eller gulvet.",
        "guide_nowet": "Ikke skyll roboten.",
        "guide_nowet_tip": "For å forhindre vannskade på roboten eller ladestasjonen.",
        "guide_pet_desc": "Roboten vil være mer forsiktig med unngåelse av hindringer.",
        "guide_preparation_alert_title": "Forsiktig",
        "guide_preparation_desc": "Rydd rotet og åpne døren. Forbered rommet for rengjøring.",
        "guide_preparation_more": "Forsiktig",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "For å forhindre skade på roboten eller gulvet.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Ikke rengjør skarpe gjenstander.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "For å forhindre vannskade på roboten.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Ikke søl væske på gulvet.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "For å forhindre vannskade på roboten eller ladestasjonen.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Ikke skyll roboten.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Ved første gangs bruk bør gulvene støvsuges tre ganger før mopping.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Støvsug før mopping.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Ikke rengjør skarpe gjenstander.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Ikke støvsug væsker.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Ikke tørk av roboten eller ladestasjonen med en våt klut eller skyll dem med væsker.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Ved første gangs bruk, støvsug gulvet tre ganger før mopping.",
        "guide_preparation_title": "Forbered før rengjøring.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimer forstyrrelser",
        "guide_singlefloor": "Én etasje",
        "guide_split_subtitle": "Deler ett rom i to rom.",
        "guide_split_title": "Sonefordeling",
        "guide_start_time": "Start",
        "guide_switchmaps": "Opptil tre kart over et kartleggingssystem for hjem kan lagres. Roboten vil oppdage og bytte til riktig kart.",
        "guide_tidyup1": "Forbered før rengjøring.",
        "guide_tidyup2": "Rydd rotet og åpne døren. Forbered rommet for rengjøring.",
        "guide_voice_control_desc": "Si «Hei Rocky» for å aktivere roboten. Gi deretter talekommandoer.",
        "guide_welcome_desc": "Leder deg til roboten for å gi bedre rengjøringstytelse.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock vokser og utvikler seg hele tiden … Bli med oss for å utforske teknologiens fremtid sammen",
        "guide_welcome_slogan": "Innovasjon for et bedre liv",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Omdefiner neste generasjons hjemmerobot",
        "guide_welcome_title": "Hurtigstart",
        "guide_welcome_title_sp": "Velkommen om bord",
        "guider_disturb_dust_enable": "Ingen automatisk tømming",
        "guider_disturb_light": "Demp indikatorlampe",
        "guider_disturb_resume_clean": "Ingen automatisk påfylling",
        "guider_disturb_voice": "Demp talemeldinger",
        "guider_home": "Forbered før rengjøring.",
        "guider_home_desc": "Rydd rotet og åpne døren. Forbered rommet for rengjøring.",
        "guider_home_envir": "Forbered før rengjøring.",
        "guider_home_envir_capet": "Teppe",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Gjelder teppeboost som standard.",
        "guider_home_envir_floor": "Flere etasjer",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Roboten kan lagre fire kart og bytte mellom dem automatisk.",
        "guider_home_warning": "Forsiktig",
        "guider_notdisturb": "Minimer forstyrrelser",
        "guider_save_map": "Memorer hjemmet ditt",
        "guider_save_map_close": "Etter at kartlagring er deaktivert, vil funksjoner som usynlig vegg, selektiv romrengjøring og tilpasset modus være utilgjengelig.",
        "guider_save_map_desc": "Etter at kartlagring er aktivert, vil funksjoner som forbudsområde, usynlig vegg og sonerengjøring være tilgjengelig.",
        "guider_save_map_tip": "Reflekterende gjenstander og glatte gulv kan redusere kartleggingsnøyaktighet og føre til at kartet ikke viser robotens faktiske posisjon.",
        "guider_warning_subtitle1": "For å forhindre skade på roboten eller gulvet.",
        "guider_warning_subtitle2": "For å forhindre vannskade på roboten.",
        "guider_warning_subtitle3": "For å forhindre vannskade på roboten eller ladestasjonen.",
        "guider_warning_subtitle4": "Ved første gangs bruk bør gulvet støvsuges tre ganger før mopping.",
        "guider_warning_title1": "Ikke rengjør skarpe gjenstander.",
        "guider_warning_title2": "Ikke søl væske på gulvet.",
        "guider_warning_title3": "Ikke skyll roboten.",
        "guider_warning_title4": "Støvsug før mopping.",
        "guild_attention": "Forholdsregler>",
        "has_or_no_has": "Ja",
        "has_or_no_no": "Nei",
        "history_clean_collect_dust_count": "Støvoppsamling x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Rengjøring",
        "history_clean_tidyup_count": "Sortert × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Moppvask x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Maksimalt antall merker nådd",
        "history_patrol_download_image_fail": "Nedlasting mislyktes",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Nedlastet",
        "history_patrol_record": "Kjøring",
        "history_record_all": "Alle",
        "history_tidy_up_record": "Sorterer",
        "home_add_area": "Legg til en sone",
        "home_add_area_count": "%d rom(er) valgt",
        "home_add_area_max_tip": "Opptil %d rengjøringsområder kan legges til",
        "home_add_area_tip": "Legg til sone",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Du kan ikke legge til området i forbudsområden.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Aktiver",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Hvis du vil bruke denne funksjonen, må du først aktivere kartlagring.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Legg til sone",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Opptil 5 soner kan stilles inn.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Rutine",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Soner",
        "home_bottom_menu_global": "Full",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Rom",
        "home_bottom_panel_all_room": "Full",
        "home_bottom_panel_area": "Soner",
        "home_bottom_panel_room": "Rom",
        "home_build_map_recharge_tip": "Kartleggingsprosessen er ikke fullført, så kartet lagres ikke.",
        "home_build_map_tip": "Prøv igjen etter at kartleggingen er fullført.",
        "home_charge_back_charge": "Stasjon",
        "home_charge_charging": "Lading...",
        "home_charge_start_back_charge": "Ladestasjon",
        "home_charge_stop_back_charge": "Stopp",
        "home_clean_custom": "Tilpass",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Fortsett",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Pauset",
        "home_clean_mode_clean_start": "Start",
        "home_clean_mop": "Mopp",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Støvsug og mopp",
        "home_clean_panel_custom": "Tilpass",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Roboten bruker tilpassede rengjøringsmodusinnstillinger for sonerengjøring.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Rediger",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Trykk på rommet for å angi rengjøringspreferanser",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Roboten rengjør hvert rom basert på innstillingene for rengjøringsmodus.",
        "home_clean_panel_mop": "Mopp",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Rengjøringsrute",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Sykluser",
        "home_clean_panel_select_water": "Vannflyt",
        "home_clean_panel_select_wind": "Sugekraft",
        "home_clean_panel_sweep": "Støvsug",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Støvsug og mopp",
        "home_clean_repeat_one": "Én gang",
        "home_clean_repeat_two": "To ganger",
        "home_clean_route_carefully": "Grundig",
        "home_clean_sweep": "Støvsug",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Å sende roboten tilbake til ladestasjonen vil avslutte gjeldende rengjøring.",
        "home_clean_water_high": "Høy",
        "home_clean_water_low": "Lav",
        "home_clean_water_medium": "Middels",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Stille",
        "home_clean_wind_standard": "Balansert",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Maks",
        "home_cleaning_add_clean": "Rengjøring på nytt",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Hopp over dette rommet?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Obligatorisk rengjøring",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Gjenoppta rengjøringen etter at rengjøring på nytt er fullført.",
        "home_cleaning_add_exit": "Hopp over",
        "home_cleaning_add_go": "Rengjøring på nytt",
        "home_config_build_mode_alert": "Kartlegging... Prøv igjen etter at kartleggingen er fullført.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Ikke angi en rengjøringssone i en forbudsområde.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Hvis du utfører denne operasjonen, avsluttes den gjeldende oppryddingen.",
        "home_create_map_finish": "Kartlegging fullført.",
        "home_create_map_guide_clean": "Rengjør gulvet for hindringer for nøyaktig kartlegging.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Ikke plukk opp eller flytt roboten og ladestasjonen.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Åpne dørene til alle rom",
        "home_create_map_guide_start": "Starter kartlegging",
        "home_create_map_guide_tips": "Veiledning for kartoppretting",
        "home_custom_cleaning": "Tilpasset rengjøring... Vent til rengjøringen er fullført før bruk.",
        "home_device_connecting": "Henter info",
        "home_device_loading": "Henter info",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Å sende roboten tilbake til ladestasjonen vil avslutte gjeldende rengjøring.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Hvis du skal vaske moppen, settes den gjeldende oppgaven på pause.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Hvis du bytter rengjøringsmodus, avsluttes den gjeldende rengjøringen",
        "home_dusting_toast": "Tømme... Dette kan ta 10-15 sekunder",
        "home_end_work_alert": "Avslutte den gjeldende oppgaven?",
        "home_first_loading_tip": "Laster inn",
        "home_inside_zone": "Kan ikke posisjonere seg i en forbudsområde",
        "home_load_map_title": "Kart",
        "home_long_press_end": "Trykk og hold for å avslutte",
        "home_map_edit_first_build_map": "Ingen kart er tilgjengelig. Opprett et kart først.",
        "home_map_edit_load_map": "Vent til kartet lastes inn",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Legg til sone",
        "home_menu_select_zone_tip": "Velg rom som skal rengjøres",
        "home_navigation_charging": "Lading",
        "home_near_zone": "Kan ikke posisjonere nær en usynlig vegg",
        "home_new_control_back_charge": "Stasjon",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Ved ladestasjon",
        "home_new_control_start_charge": "Returner til ladestasjon",
        "home_new_control_start_collect": "Tøm",
        "home_new_control_start_dry": "Tørr",
        "home_new_control_start_wash": "Vask",
        "home_no_map_quick_map": "Hurtigkartlegging",
        "home_out_add_clean_zone": "Området som er lagt til, må være innenfor kartgrensene.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Kunne ikke nå målsonen, fortsett rengjøringen.",
        "home_out_bound": "Kan ikke posisjonere seg i et uutforsket område",
        "home_out_zone": "Sonen(e) må være innenfor et utforsket område",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Rengjøringsskuffen er ikke rengjort over en lengre periode. Rengjør den.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Talepakke-oppdatering tilgjengelig Oppdatere?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Vedlikeholdsbørsten må skiftes ut.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Høyhastighets-vedlikeholdsbørste",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Vedlikeholdsbørsten ble skiftet. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Ladestasjonens børste roterer frem og tilbake med høy hastighet, og fester seg tett til overflaten på moppen for å skrubbe, noe som effektivt fjerner smuss fra moppeoverflaten. Underm opping kan fremmedlegemer som flokete hår samle seg, noe som påvirker moppeeffekten. Det anbefales å demontere og rengjøre den annenhver måned.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Den innebygde skittenvannstanken er ikke rengjort over en lengre periode. Rengjør den.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Filteret har nådd slutten av levetiden. Skift det ut umiddelbart",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Filteret har nådd slutten av levetiden. Skift den umiddelbart.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Hovedbørsten har nådd slutten av levetiden. Skift den umiddelbart.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Sensoren har vært skitten i en lengre periode. Rengjør den.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Sidebørsten har nådd slutten av levetiden. Skift den umiddelbart.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Vannfiltet er ikke rengjort over en lengre periode. Rengjør det.",
        "home_partition_by_rooms": "Rombasert regulering",
        "home_recommend_carpet_tip": "Mistenkt teppe oppdaget",
        "home_recommend_cill_tip": "Mistenkt terskel oppdaget",
        "home_recommend_cliff_tip": "Mistenkte trapper eller klipper oppdaget",
        "home_recommend_zone_tip": "Mistenkt fangstområde oppdaget",
        "home_select_room_cleaning": "Selektiv romrengjøring... Vent til rengjøringen er fullført før bruk.",
        "home_select_room_count": "%d rom(er) valgt",
        "home_select_room_tip": "Velg rom(er)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Tørker moppen, estimert ferdig om: ${hour} time(r).",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Tørker moppen, estimert ferdig om: ${minute} minutt(er)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Rask rengjøringsmodus | Éngangsbruk",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Kun støvsuging | Éngangsbruk",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Kun mopping | Éngangsbruk",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Kun mopping | Éngangsbruk",
        "home_special_info_timer": "Neste rengjøring starter ${cleanTime} i dag.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Ladestasjonen er flyttet, men kartet er ikke oppdatert. Trykk for detaljer.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Ulagret kart funnet. Trykk for å gjennomgå.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Lading settes på pause under strømpristoppene.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Éngangsbruk",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Lading for automatisk påfylling...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Dokking for automatisk påfylling...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Kartlegging...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Ladet",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Rengjøring på nytt...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Tømming...",
        "home_subtitle_device_idel": "Venter på bestillinger",
        "home_subtitle_device_recharging": "Dokking...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Posisjonerer …",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Fjernkontroll...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Sovende...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Oppdatere...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Lading venter",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Rengjør...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Klar",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Dokking for tømming...",
        "home_subtitle_exploring": "Utforske rom...",
        "home_title_build_map_task": "Kartlegging oppgave",
        "home_title_clean_all": "Fullstendig rengjøring",
        "home_title_clean_area": "Sonerengjøring",
        "home_title_clean_custom": "Tilpasset rengjøring",
        "home_title_clean_select": "Romrengjøring",
        "home_title_clean_unknown": "Ukjent modus",
        "home_title_point_clean": "Flekkrengjøring",
        "home_title_point_clean2": "Flekkrengjøring",
        "home_to_adjust": "Juster",
        "home_update_current_progress": "Oppdatere %d%",
        "home_update_current_verion": "Gjeldende versjon:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pause roboten halvveis gjennom dokking",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Halvveis dokking for tømming",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Gjenoppta dokking for tømming",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "Kjør tilbake til ladestasjonen for å sette moppeklutfestene tilbake på plass.\n\n",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "Kjør tilbake til ladestasjonen for å frigjøre moppeklutfestene.",
        "how_to_save_map": "Slik oppretter du kartet ditt:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Når roboten gjenkjenner katter, hunder og avføring under drift, tar den mer forsiktige unngåelseshandlinger.\n*På grunn av påvirkning fra bakken, kjæledyrets positur eller avføringens form og størrelse, kan den ikke gjenkjennes 100 %.",
        "ignore_map_ob": "1. Ignorering gjelder tilfeller der roboten feilidentifiserer en hindring og dermed går glipp av stedet, eller ikke trenger å unngå hindringen.\n2. Etter å ha ignorert den og rengjort på nytt, identifiserer roboten ikke lenger og unngår hindringer av samme type ved gjeldende posisjon.\n3. For å gjenopprette gjenkjennelsen av hindringer av samme type på denne posisjonen, sletter du kartet og utfører remapping.",
        "image_processing": "Behandler bilde …",
        "image_processing_failure": "Kunne ikke behandle",
        "image_processing_result": "Bildebehandlingsresultater",
        "inaccurate_identification": "Gjenkjenningsfeil? Ignorer.",
        "independent_small_side_drag": "Sideveis moppemodul",
        "inner_error_camera_exception": "Kameraunntak",
        "inner_error_desc_126": "Feil på ladestasjonsvifte",
        "inner_error_desc_127": "Feil på ladestasjonens IIC",
        "inner_error_desc_128": "Moppemodul kortsluttet.",
        "inner_error_desc_129": "Sikringsbryter for motoren til moppemodulen",
        "inner_error_desc_130": "Ingen data fra peristaltisk pumpe ODO for rentvannstank",
        "inner_error_desc_131": "Overstrøm av peristaltisk pumpe for rentvannstank",
        "inner_error_desc_134": "Feil på luftpumpebryter",
        "inner_error_desc_141": "Temperaturen på venstre hjulmotor er for høy",
        "inner_error_desc_143": "Temperaturen på høyre hjulmotor er for høy",
        "inner_error_desc_145": "Feil på skittenvannspumpe",
        "inner_error_desc_147": "Feil på plassering av vedlikeholdsbørste – venstre",
        "inner_error_desc_148": "Feil på plassering av vedlikeholdsbørste – midtre",
        "inner_error_desc_149": "Feil på plassering av vedlikeholdsbørste – høyre",
        "inner_error_desc_150": "Feil på magnetventil",
        "inner_error_desc_151": "Feil på tørkevifte",
        "inner_error_desc_152": "Feil på påfyllings- og utløpspumpe",
        "inner_error_desc_153": "Feil på hallsensor for elektronisk ventil/rentvannsnivå for påfyllings- og utløpspumpe",
        "inner_error_desc_154": "Sidebørstefeil",
        "inner_error_desc_156": "Feil på ladestasjonens ODD",
        "inner_error_desc_158": "Ladestasjonens tømmeport kan være blokkert. Rengjør rengjøringsbrettmodulen og sett den på plass på riktig måte. Hvis tømmeporten ikke er blokkert og den fullhall-sensor for skittenvann i påfyllings- og tømmesystemet fungerer feil, kontakt kundeservice.",
        "inner_error_desc_159": "Feil med kommunikasjon med påfyllings- og tømmesystemet",
        "inner_error_desc_160": "Feil på varmemodul",
        "inner_error_desc_163": "Ladestasjonens tømmeport kan være blokkert. Rengjør rengjøringsbrettmodulen og sett den på plass på riktig måte. Dersom tømmeporten ikke er blokkert og tømmesystemet fortsatt ikke fungerer, kontakt kundeservice.",
        "inner_error_desc_164": "ToF-kantsensor.",
        "inner_error_desc_165": "Unormal spenning i robotarmen",
        "inner_error_desc_166": "Feil på elektrisk luke.",
        "inner_error_desc_167": "Maskinvarefeil i robotarmen",
        "inner_error_desc_171": "Kan ikke trekke inn klatrearmen.",
        "inner_error_desc_173": "Avbrudd/kortslutning i klatrearm",
        "inner_error_pump_exception": "Avvik på peristaltisk pumpe",
        "inner_error_subtitle_163": "Rengjøringsbrettet er fullt. Se om det er noe som blokkerer vannuttaket, og fjern det.",
        "input_gestue_password_tip": "Tegn mønsterpassord",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Dataene du velger å laste opp brukes kun til å trene opp gjenkjenningsmodellen, for å forbedre enhetens gjenkjenningsrate og gi deg bedre tjenester.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Ved å trykke Last opp, lastes det innsendte bildet og den valgte hindringstypen anonymt opp til skyen. Før bildet lastet opp, vil en desensitiviseringsalgoritme bli brukt til å behandle sensitiv informasjon som vises på bildet (f.eks. ansiktsinformasjon m.m.). Det behandlede bildet vises ovenfor, slik at du kan se og bekrefte det.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Hvis du har spørsmål om beskyttelse av personvern, se vår personvernerklæring og kontakt oss via kontaktinformasjonen som er oppgitt i dette dokumentet.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Jeg bekreftet at bildet ikke inneholdet mine personlige opplysninger",
        "introduction_to_image_uploading5": "Last opp",
        "introduction_to_image_uploading6": "Laster opp bilde …",
        "introduction_to_image_uploading7": "Kunne ikke laste opp",
        "introduction_to_image_uploading8": "Sjekk at bildet ikke inneholder dine personlige opplysninger",
        "invalid_task_detected_hint": "Én eller flere ugyldige oppgaver eksisterer.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Stemme og språk stemmer ikke overens. Trykk for å bytte stemmepakken.",
        "last_clean_area": "Siste rengjøringsområde",
        "last_clean_time": "Varighet av siste rengjøring",
        "last_step": "Tilbake",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* I modusen Ekstrem klaring kan robotens toppdeksel få riper på grunn av variasjoner i møbelhøyde og -form.",
        "lds_lifting_switch_desc": "LiDAR-sensoren senkes automatisk for å rengjøre under møbler og forbedre rengjøringsdekningen.",
        "lds_lifting_switch_title": "Senking av LiDAR-sensor",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Roboten senker LiDAR-sensoren og rengjør under møbler som er nesten i flukt med roboten.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Roboten senker LiDAR-sensoren og rengjør under møbler som er litt høyere enn roboten.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* På grunn av variasjoner i møbelhøyde og -form kan robotens toppdeksel få riper.",
        "led_alert_detail": "Gjenkjenningsresultatene for objekter vil bli påvirket når fyllyset er av.",
        "led_status_detail": "Hvis deaktivert, vil robotens indikatorlampe slukkes ett minutt etter fullading.",
        "led_status_detail1": "Slår på fyllyset i svakt lys for å forbedre gjenkjenning av hindringer og fjernvisning.",
        "led_status_title": "Knappelys",
        "led_status_title1": "Fyllys",
        "led_status_title2": "Automatisk",
        "left_water_drain_page_title": "Kundestøttemodus",
        "left_water_is_draining": "Roboten tømmes",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Slipp for å sende, skyv opp for å avbryte",
        "light_switch_title": "Fyllys",
        "light_touch_exception_detail": "Veggsensorfeil. Rengjør veggsensoren.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Et anrop starter på farten. Dempet som standard. Opphev demping ved behov.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Ring på farten",
        "load_map": "Gjenopprett",
        "load_map_overime_tip": "Nettverket er tregt. Vent litt.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Å starte «Angi og start» vil sette gjeldende rengjøring på pause.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Å starte «Fjernstyring» vil sette gjeldende rengjøring på pause",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Henter info",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Rengjøring",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Ladefeil",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pauset",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Flekkrengjøring",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Feil",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Oppdaterer",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Ladet",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Frakoblet",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Laster inn",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Sover",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Klar",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Fjernstyring",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Returnerer til ladestasjon",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Lading",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Tilpass",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Stille",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Balansert",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Maks",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Forsiktig",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Rengjøringsområde",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Batterinivå",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Rengjøringstid",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Husstørrelse",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Nødssituasjon stoppet",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "For å tilbakestille og gjøre den tilgjengelig igjen, trykk på og hold inne strøm- og nødstoppknappen samtidig.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Roboten er nødstoppet",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "LiDAR-sensorfeil",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Se etter hindring og prøv på nytt. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "LiDAR-sensoren er blokkert eller sitter fast. Fjern eventuelle fremmedlegemer.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Rengjør kantsensorer, flytt roboten bort fra kanter og start på nytt. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Starter rengjøring. Sjekk vanntanken.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot suspendert. Flytt den og start på nytt. Eller rengjør kantsensoren for å utbedre feilen.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Hovedbørste satt seg fast.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Det oppdages en unormalitet i basen. Sett inn og koble fra strømforsyningen og prøv på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Koble til og trekk ut strømforsyningen, og prøv på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Rengjør hovedbørste og lagre.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Rengjør hovedbørsten og børstelagrene og start på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Sidebørste satt seg fast.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Fjern og rengjør sidebørsten.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Fjern og rengjør sidebørsten, og start på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Roboten sitter fast, eller hovedhjulene sitter fast.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Rengjør hovedhjulene. Eller flytt roboten og start på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LiDAR dreiesylinder eller laser blokkert. Se etter hindring og prøv på nytt. Hvis det ikke er noen hindring, flytt roboten og start den på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Rengjør hovedhjulene, flytt roboten til et nytt sted og start på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Roboten er fanget eller sitter fast.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot innestengt. Fjern hindringer rundt roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Fjern eventuelle hindringer rundt roboten. Eller flytt roboten til et nytt sted og start på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Støvbeholder ikke installert",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Monter støvbeholder og filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Sett støvbeholderen og filteret tilbake på plass. Hvis problemet vedvarer, bytt filteret.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filteret er vått eller blokkert.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Tørk eller rengjør filteret",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filter blokkert eller vått. Rengjør, tørk i minst 24 timer og prøv igjen. Hvis problemet vedvarer, bytt filteret.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Støtfangeren sitter fast",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Sterkt magnetfelt oppdaget.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Sterkt magnetfelt oppdaget. Flytt roboten bort fra den magnetiske teipen og start på nytt. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Lavt batteri",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Lad roboten før bruk.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Rengjør ladekontaktene og koble fra ladestasjonen. Koble den til igjen og prøv på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Bruk en tørr klut til å rengjøre ladekontaktene på ladestasjonen og roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Enhetstemperaturbeskyttelse",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Rengjør og dunk lett i den for å frigjøre den.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Flytt roboten til et sted med normalt temperaturområde og vent én time før du starter den på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Batteritemperaturen er for høy eller for lav. Flytt roboten til et sted med normalt temperaturområde og vent én time før du starter den på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Veggsensoren er skitten.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Rengjør veggsensoren",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Veggsensoren er skitten. Rengjør veggsensoren.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Roboten står skjevt",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Plasser den på et flatt underlag og start den på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Roboten står skjevt. Flytt den til et flatt underlagt og start på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Sidebørstefeil",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Tilbakestill roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Støtfanger hektet seg opp. Rengjør og dunk lett i den for å frigjøre den. Hvis det ikke er noen hindring, flytt roboten og start den på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Sidebørsten fungerer ikke. Tilbakestill roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Viftefeil",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Tilbakestill roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Ladestasjon ikke koblet til strøm",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Kontroller strømkabelen.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Ladestasjon ikke koblet til strøm. Kontroller strømkabelen og prøv igjen.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Hjul suspendert",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Intern feil",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Innvendig feil. Tilbakestill roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Tøm støvbeholderen",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Tøm støvbeholderen regelmessig.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Støvbeholderen er full. Tøm støvbeholderen",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Lad roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Lavt batteri. Ta roboten til ladestasjonen.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Fullførte rengjøring",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Flytt roboten og start på nytt.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Lader opp",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Ladetasjonsfeil, fant ikke ladestasjonen og returnerer til startpunktet.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Ladestasjonsfeil, og kunne ikke returnere til startpunktet.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Batteri ladet. Fortsetter rengjøring.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Filteret kan fortsatt være vått eller blokkert.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Lavt batteri: Returnerer til ladestasjon.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Ladestasjonsfeil. Fjern hindringene rundt ladestasjonen og rengjør ladekontaktene.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Starter planlagt rengjøring.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Batterinivået er lavere enn 20 %. Planlagt rengjøring avbrutt.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Kantsensorfeil",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filteret er blokkert.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Rengjør eller bytt ut filteret.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "DND-modus på.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Roboten vil ikke fortsette rengjøringen eller spille av stemme i DND-modus",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Fulladet",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Hold roboten på ladestasjonen for å forlenge batteriets levetid.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Feil",
        "localization_strings_Main_error_Constants_10": "Åpen krets for høyre hjul",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Åpen krets for høyre hjul",
        "localization_strings_Main_error_Constants_11": "Åpen krets for vifte",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Åpen krets for vifte",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Initialiseringsfeil for sporing av bevegelsessensor",
        "localization_strings_Main_error_Constants_13": "Initialiseringsfeil for gryoskop",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Initialiseringsfeil for gryoskop",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "IC-ladefeil",
        "localization_strings_Main_error_Constants_15": "NVRAM-feil",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM-feil",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi-modulfeil 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi-modulfeil 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO-feil",
        "localization_strings_Main_error_Constants_19": "Venstre ODO-feil",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Venstre ODO-feil",
        "localization_strings_Main_error_Constants_20": "Høyre ODO-feil",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Høyre ODO-feil",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Initialiseringsfeil for lyd",
        "localization_strings_Main_error_Constants_22": "Initialiseringsfeil for veggsensor",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Initialiseringsfeil for veggsensor",
        "localization_strings_Main_error_Constants_23": "Veggsensorfeil",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Veggsensorfeil",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Kompassfeil",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Høyre kompassfeil",
        "localization_strings_Main_error_Constants_5": "Hovedbørste kortsluttet",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Hovedbørste kortsluttet",
        "localization_strings_Main_error_Constants_6": "Åpen krets for hovedbørste",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Åpen krets for hovedbørste",
        "localization_strings_Main_error_Constants_7": "Venstre hjul kortsluttet",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Venstre hjul kortsluttet",
        "localization_strings_Main_error_Constants_8": "Åpen krets for venstre hjul",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Åpen krets for venstre hjul",
        "localization_strings_Main_error_Constants_9": "Høyre hjul kortsluttet",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Høyre hjul kortsluttet",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Detaljer",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Hvordan installerer jeg moppemodulen?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Stasjon",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Avbryt",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Gjenopprett",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Rengjør",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Modus endret",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Brukeravtale for Roborock robotstøvsuger",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Personvernerklæring",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Å bytte til griperkameraet er bare tilgjengelig i Fjernstyr for å plukke opp-.modus.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Opp/Ned",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Fremover/Bakover",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Robotarm",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Forleng robotarmen",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Trekk tilbake",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Gjenstanden er grepet",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Ingen gjenstander",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Frigjør",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Grip",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Frigjøring mislyktes, prøv igjen",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Frigjøring av griper mislyktes",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Tilbakestill robotarm",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Tilbakestilling mislyktes, prøv igjen",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Tilbakestilling mislyktes",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Robotarmen tilbakestilles",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Tilbakestiller",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Trekk tilbake robotarmen i henhold til instruksjonene og hjelp roboten med å tilbakestille seg.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Sjekk om robotarmen har plukket opp gjenstanden.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Ta imot den grepne gjenstanden med hånden for å hindre at den faller",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Hold trygg avstand for å unngå skader når robotarmen er i bevegelse.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Unormal robotarmstatus.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Sjekk om robotarmen har plukket opp gjenstanden.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Slipp griperen",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Roter robotarmen manuelt til posisjonen som vises på bildet, og klikk deretter på «Tilbakestill robotarm».",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Robotarm starter opp",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "For å sikre sorteringseffektivitet, legg til alle typer oppbevaringssoner og lagre.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Forhåndsvisning av gjenstandsbilde deaktivert.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Forhåndsvisning av gjenstandsbilde aktivert.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Stoffoppbevaringssone",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Oppbevaringssone for papirkuler",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Skooppbevaringssone",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Når du sorterer gjenstander, vil robotarmen legge sko i Skooppbevaringssonen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Roborock oppbevaringsboks",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Når du sorterer gjenstander, vil robotarmen legge sokker, sammenkrøllet papir og stoff i Roborock oppbevaringsboksen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Gå til sortering",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Bruk denne funksjonen etter at du har lagt til lagringssoner.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Legg til",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Velg alle",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Trykk for å velge gjenstander som skal sorteres.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Begynn å sortere",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Legg til oppbevaringssoner før du bruker sorteringsfunksjonen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Legg til",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Ingen sorterbare gjenstander funnet. Rengjør rommet og prøv denne funksjonen igjen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Angi oppbevaringssone(r) i åpne områder.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Legg til oppbevaringssoner",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Merk lokasjonen til Roborock oppbevaringsboksen riktig på kartet.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Rediger oppbevaringssonen",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Bruk denne funksjonen etter at rengjøringen er fullført.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Aktiver robotarmen.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robotstøvsuger",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Robotarm deaktivert. Aktiver for å bruke denne funksjonen.",
        "localization_strings_permission_request": "Anmodning om tillatelse",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "For å bruke denne funksjonen må du aktivere tilgang til Kamera i Innstillinger > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "For å bruke denne funksjonen må du aktivere tilgang til bilder og videoer i Innstillinger > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "###",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "###",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Lasting mislyktes. Prøv igjen.",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Sugekraft",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Start",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Avslutt",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Do Not Disturb (Ikke forstyrr)-modus",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "I løpet av DND-perioden stopper roboten med etterfyllingsrengjøring, talemeldinger blir stillere, og strømindikatoren dempes.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Deaktiver Automatisk oppfylling",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Demp talemeldinger",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Demp indikatorlampe",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Deaktiver automatisk tømming",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Deaktiver automatisk tørking",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Tilpass Ikke forstyrr-modus",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Ukjent",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Robotnavn",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Oppdateringer av fastvare",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Slett enhet",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Nettverksinformasjon",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi-navn",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP-adresse",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC-adresse",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Frekvensbånd",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Brukerhåndbok",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Finn ut mer om robotstøvsugeren din",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Hurtigstartveiledning",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Forbrukertelefon",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Hvordan fungerer robotstøvsugeren?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Tjeneste-e-post",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Hvordan rengjøres støvbeholderen og filteret?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Vedlikehold",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Feilsøking",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Produktinformasjon",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Tilkobling tidsavbrutt. Kontroller nettverksforbindelsen.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Sykluser",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Rengjøring avbrutt",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historikk",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Total tid",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Spiller av talemelding",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Finn roboten",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Innstillinger",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Fjernkontroll",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Unngåelse med Reactive 3D",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Tidsplaner",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Vedlikehold",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Robotarm-innstillinger",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Deaktiver robotarm",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Oppgraderinger av robotarmen pågår … Sjekk ut og bli innovativ med Roborock",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Aktiver robotarm",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Aktiver robotarmen og lås opp diverse funksjoner",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Trykk på og hold inne Strøm- og Nødstopp-knappen samtidig for å aktivere robotarmen.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Aktiver robotarm",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "Armbevegelse",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Kattelekemodus",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Oppfølgingsrengjøring",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Oppfølgingsrengjøring (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Under rengjøring vil roboten flytte gjenstander på gulvet til rengjorte områder for å sikre optimale resultater. ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*For øyebikket kan robotarmen plukke opp stoff (sokker, støvkluter, osv.), papirkuler, sko (slippers, lave sneakers, osv.). Flere gjenstander er på vei.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Under rengjøring vil roboten flytte gjenstander på gulvet til rengjorte områder for å sikre optimal rengjøring. \n*For øyebikket kan robotarmen plukke opp stoff (sokker, støvkluter, osv.), papirkuler, sko (slippers, lave sneakers, osv.). Flere gjenstander er på vei.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "Oppfølgingsrengjøring",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Denne innstillingen trer i kraft fra neste rengjøring.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Feil i endekameraet på robotarmen. Vennligst prøv igjen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Fjernstyr for å plukke opp",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Fjernstyr roboten for å plukke opp hindringer, flytte dem til målposisjonen og sette dem ned.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Fjernstyring for å Plukke opp laster",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Oppbevaringssone",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "Ikke legg til",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "Ledd",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Når denne funksjonen er deaktivert, kan den robotiske armen i Fjernstyr for å plukke opp løfte en for tung gjenstand, og gjenstanden falle i bakken. Hold et øye med roboten og vær forsiktig.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Robotarmen utfører vektregistrering mens den griper for å forhindre at for tunge gjenstander plukkes opp og faller under flytting.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Overvektbeskyttelse",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Trekk tilbake",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Sorterer gjenstander (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Sorterer gjenstander",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Automatisk sortering",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Under rengjøringen vil robotarmen legge tekstiler (sokker, støvkluter osv.), baller og andre gjenstander på gulvet i oppbevaringssonen.\nEtter rengjøring vil robotarmen legge sko (tøfler, lave sneakers osv.) i oppbevaringssonen.\n*Flere gjenstander er på vei.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Ingen kart er tilgjengelig. Opprett et kart og legg til oppbevaringssoner først.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Etter rengjøring kan robotarmen plassere gjenstander i oppbevaringssoner automatisk, eller du kan fjernstyre armen for å fullføre storteringen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Manuell sortering",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Velg gjenstander som skal sorteres. Robotarmen vil plasesre dem i oppbevaringssonen etter rengjøring.\n*For øyebikket kan robotarmen plukke opp stoff (sokker, støvkluter, osv.), papirkuler, sko (slippers osv.). Flere gjenstander er på vei.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Sorterer",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Etter at robotarmen er deaktivert, må du aktivere den for å bruke den igjen.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Oppdatering pågår. Prøv igjen senere.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Flekkrengjøring pågår.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Flytt roboten til målområdet og start flekkrengjøring",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Dokking",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Lading",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Oppdater appen til siste versjon og prøv igjen.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Oppdater robotens fastvareversjon til den nyeste og prøv på nytt",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Nettverkstesting …",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Henter info",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Bruk",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Gjeldende",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Nedlasting pågår. Prøv igjen senere",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Luftfilteret tettes over tid. Skyll det annenhver uke og skift det etter omtrent 150 timer. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Sidebørste",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Sidebørsten fører kantsmuss til hovedbørsten. Børstehårene blir mykere over tid. Skift den etter omtrent 200 timers bruk.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Hovedbørste",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Hovedbørsten fører skitt inn i støvsugeren. Børstehårene blir mykere over tid. Skift den etter omtrent 300 timers bruk.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Tilbakestilling mislyktes",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Kjøp nå",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Bekreft om filteret er skiftet ut.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Bekreft om sidebørsten er skiftet ut.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Bekreft om høvedbørsten er skiftet ut.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Tilbakestill",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Brukt",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Gjenværende",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Estimert ${hour} timer igjen",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Én gang",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Hver dag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Fredag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Lørdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Ukedager",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Helger",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Egendefinert",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Søndag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Mandag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Tirsdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Onsdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Torsdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Maksimalt antall tidsplaner nådd.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Kunne ikke lagre. Kontroller nettverksforbindelsen",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Slette denne tidsplanen?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Ingen rengjøringsplaner angitt",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Gjenta",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Planlegger",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Taleassistent",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Roboten vil svare på talekommandoene dine.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Chathistorikk",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Taleassistent",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Språk",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Avslutt",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papirkuler",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Stoff",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Fottøy",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Sortering vellykket",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Mislykket",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Klokkeslett",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Auto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Fjernstyr roboten for å flytte gjenstanden til en ryddig område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Avslutt",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Plukk opp automatisk",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Fjernstyr roboten slik at den beveger seg til gjenstandene som skal plukkes opp er innenfor den blå sonen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Plukk automatisk opp gjenstander innenfor den blå sonen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Fjernstyr roboten for å sette ned gjenstanden i et åpent område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Fortsett å plukke opp",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Fortsett å sette ned",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Avslutt gjeldende oppgave, så vil robotarmen automatisk trekke seg tilbake. ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Slutt å sette ned",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Bruk robotarmen når den er strukket ut.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Plukk opp manuelt",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "For å forhindre utilsiktet skade, må du holde et øye med roboten.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Sett ned manuelt",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Fjernstyr roboten for å sette ned gjenstanden i et åpent område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Bytter",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Trekker tilbake",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Forlenger",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Gjenkjenner",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Sett ned",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Legger ned",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Tilbakestill robotarm",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Begynn å plukke opp",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Hold et øye med robotarmen og sørg for at roboten er skjermet fra ustabile, skjøre, verdifulle eller farlige gjenstander.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Sørg for at du er i nærheten av roboten.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Kunne ikke plukke opp gjenstanden.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Kan ikke plukke opp gjenstander på tepper.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Flytt gjenstanden til et åpent område og plukk den opp.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Fant ingen gjenstander som kan plukkes opp.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Robotarmfeil. Utstrekking mislyktes.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Utstrekking mislyktes. Flytt roboten til et åpent område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Plukking av gjenstand mislyktes: Gjenstanden er for tung.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuell",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Ledd",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Armbevegelse",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Avslutte gripeoppgave?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Å slå på manuell fjernkontroll vil avslutte gripeoppgaven",
        "log_for_v4_dialog_title": "Når samtykke er gitt, vil roboten laste opp bilder fra de tre siste dagene som er tatt under drift.",
        "log_for_v4_upload": "Last opp bilder fra de tre siste dagene",
        "log_for_v4_upload_info": "Bildene du laster opp kan inneholde personlig informasjon om deg. Vi garanterer at informasjonen din vil være sikker.",
        "long_click_stop_task_tip": "Trykk og hold inne for å avslutte",
        "long_press_to_send_voice": "Hold inne og snakk",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Er du sikker på at du vil avslutte gjeldende oppgave?",
        "low_area_access_set_close": "Av",
        "low_area_access_set_close_tip": "Roboten rengjør under møbler uten å senke LiDAR-sensoren.",
        "low_area_access_set_desc": "Roboten rengjør under lave møbler.",
        "low_area_access_set_limit": "Ekstrem klaring",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Roboten kan rengjøre under møbler som er nesten i flukt med kroppshøyden.\n\n*På grunn av variasjoner i møbelhøyde og form, kan robotens toppdeksel få riper.",
        "low_area_access_set_safe": "Sikker klarering",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Roboten kan rengjøre under møbler som er litt høyere enn kroppen.",
        "low_area_access_set_title": "Rengjøring under møbler",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pause",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Kartlegging",
        "main_page_charge_2": "Stasjon",
        "main_page_charge_3": "Pause",
        "main_page_charge_4": "Stasjon",
        "main_page_clean_1": "Rengjør",
        "main_page_clean_2": "Pause",
        "main_page_clean_3": "Fortsett",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} rengjøringsområder valgt",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Tilpasser den optimale rengjøringsplanen basert på hjemmet og rengjøringspreferansene dine.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Velg SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Roboten er kjent med hjemmet ditt. Det anbefales å bruke SmartPlan.",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Fullfør tømming",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} rengjøringsområde(r) lagt til",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Det valgte området ble nylig oppdaget. Du kan redigere rommene dine på kartet.",
        "mannual_split_map_tip": "Nøyaktigheten av rommet kan ikke garanteres, da dette kartet kan være ufullstendig.",
        "manual_edit_map": "Manuell redigering",
        "manual_end": "Rengjøring avbrutt av bruker",
        "manual_save_handler": "Hvis kartet ikke lagres automatisk, kan det også lagres i Mine kart-delen når rengjøring er fullført.",
        "manual_saving_map_popup_title": "Romform og posisjonsnøyaktighet kan være redusert i et manuelt lagret kart. Automatisk lagring anbefales.",
        "manual_switch_pattern": "Manuelt valg",
        "manual_switch_tip": "Velg et kart i appen når du starter roboten. Roboten vil rengjøre basert på det valgte kartet.\n* Smart gjenkjenning gjelder når roboten startes på andre måter.",
        "map": "Kart",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Rengjør",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Trykk for å justere forbudsområde",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Trykk for å bekrefte avgrensningsområdet",
        "map_carpet_clean_type0": "Unngå",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorer",
        "map_carpet_clean_type2": "Kryss",
        "map_carpet_clean_type3": "Rise",
        "map_carpet_pop": "Innstilling for tepperengjøring",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Kant oppdaget her gjentatte ganger. Forbudsområde angitt automatisk.",
        "map_create_duplicate_tip": "Kartlegging... Ikke bruk gjentatte ganger.",
        "map_create_map_max_tip": "Opptil 3 kart kan lagres",
        "map_create_stop_task_content": "Starter kartlegging, avslutter gjeldende rengjøringen.",
        "map_current_map": "Gjeldende",
        "map_delete": "Når kartet er slettet, blir de tilhørende rutetabellene slettet.",
        "map_delete_confirm": "Slett",
        "map_delete_succeed": "Slettet",
        "map_delete_warn": "Hvis du sletter kartet, avsluttes den nåværende oppryddingen.",
        "map_device_dusting_tip": "Tømme... Prøv igjen senere.",
        "map_device_recharging_tip": "Redigering er ikke tilgjengelig under dokking",
        "map_door_sill_guide_text": "Terskel ble oppdaget her. Angi en terskelsone.",
        "map_door_sill_height": "Høyde: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Angi forbudsområde",
        "map_edit_add_carpet": "Legg til teppe",
        "map_edit_add_door_sill": "Angi terskel",
        "map_edit_add_erase_area": "Velg fjerningsområde",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Forbudsområde",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Moppefri sone (No-Mop Zone)",
        "map_edit_add_threshold": "Legg til terskel",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Oppbevaringssone",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Usynlig vegg",
        "map_edit_AR": "Matrise",
        "map_edit_armap_nomap": "Ingen matrisekart.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Skann rommet på nytt",
        "map_edit_armap_scan": "Skann rommet",
        "map_edit_both_forbidden": "Forbudsområde",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Tilpass",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sekvens",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Bestemmer rengjøringssekvensen for å maksimere effektiviteten.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Angi romrengjøring i favorittrekkefølgen din.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Angi rengjøringssekvens",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Lagre",
        "map_edit_carpet": "Teppe",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Legg til teppe",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Rundt teppe",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Rektangulært teppe",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Rediger eller slett det nye teppet",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Trykk på et eksisterende teppe for å redigere eller slette.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Teppegjenkjenning vil bl igjenopprettet i neste rengjøring etter sletting.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Teppegjenkjenning i dette området vil bli deaktivert etter sletting. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Rediger eller slett det ignorerte teppet",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Teppegjenkjenning vil bli deaktivert i det ignorerte området.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Teppe",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Trykk på et teppe for å redigere",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Opptil 20 tepper kan stilles inn",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Nytt teppe kan ikke overlappe et ignorert teppe.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Teppet må være plassert på kartet.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Maksimalt antall tepper er nådd.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Forbudsområde",
        "map_edit_cleanOrder": "Sekvens",
        "map_edit_clear_room_order": "Tilbakestill",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Tilpass forbudsområde",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Kant oppdaget her gjentatte ganger. Forbudsområde ble generert automatisk. Å angi en kant som forbudsområde gjør at roboten kan jobbe mer effektivt.\n*Hvis det ikke er fare for at roboten faller ned, kan du ignorere den.\n*Hvis størrelsen og plasseringen av forbudsområdet er feil, kan du tilpasse det deretter.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Kant oppdaget her gjentatte ganger. Forbudsområde ble generert automatisk. Angi kant som forbudsområde slik at roboten kan jobbe mer effektivt.",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Forbudsområde ved kant ",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Det valgte området er for nært roboten. Juster.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Forbudsområdet er for nært roboten. Juster.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Det valgte området er for nært ladestasjonen. Juster.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Terskelen er for nærme ladestasjonen. Juster.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Forbudsområdet er for nært ladestasjonen. Juster.",
        "map_edit_curtain_add_title": "Legg til en gardin",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Klarte ikke å passere gardinen",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Det er flere ganger der roboten ikke har klart å passere gardinen. Sjekk om gardinen er lagt til på riktig sted, eller bekreft om det finnes en gardin på dette stedet.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Roboten klarte ikke å passere gardinen. Sjekk om gardinen er lagt til på riktig sted, og sørg for at den ikke er for lang eller tung.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Kan ikke passere gardinen.",
        "map_edit_curtain_delete": "Slett gardin",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Maksimalt antall gardiner er nådd.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* For å forhindre at roboten faller eller setter seg fast må du ikke bruke denne funksjonen hvis det er en avsats bak gardinen, eller hvis gardinen berører gulvet.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Etter at gardinen er lagt til, forsøker roboten å rengjøre området bak den.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Ikke legg til gulvlange gardiner på kartet.",
        "map_edit_curtain_title": "Gardin",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Duplisert teppeområde oppdaget",
        "map_edit_custom_mode": "Rengjøringsmodus",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Trykk på område for å tilpasse rengjøring",
        "map_edit_delete": "Slett",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Etter at et kart er slettet, er alle planlagte oppgaver knyttet til kartet ugyldige.",
        "map_edit_delete_map": "Sletting av kart",
        "map_edit_door_sill_detail": "Roboten beveger seg forbi dørterskler og trinn uten å rengjøre.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Maksimalt antall dørterskler nådd.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Dørterskel",
        "map_edit_door_sill_stair": "Mulig terskel oppdaget",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Legg til",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Roboten bruker klatrearmene sine til å krysse terskelen mer effektivt.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* For å hindre at roboten faller må du ikke plassere terskler i nærheten av trapper.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Dørtrinn",
        "map_edit_door_sill_title": "Terksel",
        "map_edit_door_sill_title2": "Smarte bevegelser over dørterskler og trinn",
        "map_edit_end_task": "Avslutt",
        "map_edit_end_task_tip": "Oppgave ikke fullført. Vent til oppgaven er fullført før du bruker denne funksjonen.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Fjern",
        "map_edit_eraser": "Fjern",
        "map_edit_eraser_add": "Velg fjerningsområde",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Fjerningsområder er for nært stasjonen. Juster.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Maksimalt antall fjerningsområder er nådd.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Rediger usynlig vegg",
        "map_edit_floor": "Gulvtype",
        "map_edit_floor_other": "Standard",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Velg et rom for å angi gulvtype",
        "map_edit_floor_tile": "Flis",
        "map_edit_floor_wood": "Tre",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Gulv (vertikalt)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Gulvtype",
        "map_edit_floor_wood_width": "Gulv (horisontalt)",
        "map_edit_floor1": "Gulvtype",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Opptil 10 forbudsområder kan stilles inn",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Flytt roboten ut av forbudsområdet",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Opptil 10 ingen kryssende linjer kan stilles inn",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Opptil 10 moppefrie soner kan stilles inn",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Forbudsområdet er for nært ladestasjonen",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Maksimalt antall forbudsområder nådd",
        "map_edit_forbiddenArea": "Forbudsområde",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Lukket kattedo",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Kattetårn",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Opptil ${max} møbler kan redigeres på én gang. Lagre for å redigere ${count} gjenstander til.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Spisestuesett",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Seng",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Gulvspeil",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Redigeringsgrense nådd. Lagre gjeldende redigeringer for å fortsette.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Nattbord",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Kattedo",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Matskåler",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Dyrebur",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Dyreseng",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Kvadratisk bord",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Skohylle",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Seng",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Toseter sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Modulsofa",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Sofastol",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Flerseter sofa",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Kaffebord",
        "map_edit_furniture_title": "Rediger møbel",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toalett",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV-stativ",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Garderobe",
        "map_edit_ground_material_title": "Rediger overflate",
        "map_edit_groundMaterial": "Gulvtype",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Forbudsområder og usynøige vegger skal ikke brukes til å beskytte mot farer",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Roboten rengjør hvert teppe i henhold til dine rengjøringsinnstillinger",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Roboten bruker standardmodus for å rengjøre tepper som ikke har spesifikke innstillinger.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "I modusene Full rengjøring eller Selektiv romrengjøring arbeider roboten i henhold til sekvensen du har angitt.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Du kan skjule områder som roboten ikke trenger å rengjøre.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Ikke skjul de normale områdene, ellers kan ikke roboten rengjøre dem.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Fjern",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Roboten unngår området fullstendig under rengjøring.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Forbudsområder skal ikke brukes til å beskytte mot farer.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Ikke sett opp forbudsområder på den nødvendige ruten for roboten.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Angi gulvtype, så vil roboten rengjøre i gulvretningen.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Aktiver denne funksjonen i «Innstillinger» – «Innstillinger for gulvrengjøring»",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Du kan slå sammen flere tilstøtende rom",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Slå sammen",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Gi navn til ulike rom, og roboten tilpasser rengjøringspreferansene i bestemte moduser.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Navn",
        "map_edit_help_room_split_details": "Deler ett rom i to rom.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Sonefordeling",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Roboten beveger seg forbi dørterskler og trinn uten å rengjøre.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "* Ikke sett terskelsoner i nærheten av ladestasjonen.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Juster i henhold til de faktiske romforholdene.",
        "map_edit_home_menu_title": "Rediger kart",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Navnet er for langt. Endre det.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Kan ikke fjernes midt i kartet",
        "map_edit_line_forbidden": "Usynlig vegg",
        "map_edit_loading_tips": "Oppdaterer kartet...",
        "map_edit_low_space_detail": "LiDAR-sensoren senkes automatisk for å rengjøre under møbler og forbedre rengjøringsdekningen.",
        "map_edit_low_space_title": "Under møbler",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "Rediger",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "Det valgte området er for nært ladestasjonen. Juster.",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "Antall områder under møbler har nådd maksgrensen.",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Etter at et kart er slettet, vil all planlegging knyttet til kartet være ugyldig.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Hvis deaktivert, blir alle gjeldende kart og innstillinger slettet.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Kartlagring",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Når kartet er lagret, låser det opp romspesifikk planlegging, romnavn, tilpasning av rengjøring, kartlegging av flere etasjer og mange andre avanserte funksjoner.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Hjelp",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Det lagres et kart hver gang roboten returnerer til ladestasjonen etter en rengjøring.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Å flytte roboten manuelt under rengjøring kan føre til at lokaliseringen mislykkes og at kartet går tapt.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "For å korrigere kartfeil, slett det lagrede kartet og rengjør på nytt for å opprette et nytt kart",
        "map_edit_map_unsave": "Lagre kartet før du prøver igjen.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Opptil 30 tegn kan skrives inn.",
        "map_edit_merge": "Slå sammen",
        "map_edit_merge_fail": "Sammenslåing mislyktes",
        "map_edit_merge_no_map": "Sammenslåing mislyktes",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Velg tilknyttede rom for å slå sammen",
        "map_edit_merge_restriction": "Velg tilknyttede rom for å slå sammen",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Sammenslått romområde for stort",
        "map_edit_mergeRoom": "Slå sammen",
        "map_edit_mode_smart": "Smart",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Angir automatisk rengjøringsmodus for hvert rom etter etasje og romtyper.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Angi romtype først. Trykk «OK» for å gå til Innstillinger.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Angi romtypen ved hjelp av hovedkontoen først.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Moppefri sone (No-Mop Zone)",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Velg et område for å gi navn",
        "map_edit_no_map": "Ingen kart funnet",
        "map_edit_no_room_tip": "Ingen inndelte soner ennå",
        "map_edit_no_save": "Nei",
        "map_edit_order_setting_tip": "Trykk på rommene i rekkefølge etter rengjøringssekvens",
        "map_edit_order_smart_tip": "Stiller automatisk inn rengjøringssekvensen for rommet etter romtyper.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Ingen kart er tilgjengelig. Opprett et kart først.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Posisjoneringsfeil. Kart mislyktes. Starter rengjøring på nytt.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Posisjonering mislyktes. Starter ny rengjøring",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Posisjoneringsfeil. Kart mislyktes. Fortsetter flekkrengjøring.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Posisjonering mislyktes. Planlagt rengjøring avbrutt",
        "map_edit_rename": "Navn",
        "map_edit_rename_map": "Navngivning av kart",
        "map_edit_renameRoom": "Navn",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Forbudsområde eller usynlig vegg oppdaget. Flytt roboten til et nytt sted",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkong",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Soverom",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Korridor",
        "map_edit_room_name_default": "Annet",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Gang",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Talekommandoer gjelder bare for standard romnavn.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Gjesterom",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Kjøkken",
        "map_edit_room_name_living_room": "Stue",
        "map_edit_room_name_master_room": "Hovedsoverom",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Spisestue",
        "map_edit_room_name_study": "Kontor",
        "map_edit_room_name_toilet": "Bad",
        "map_edit_rotate_left": "Sving til venstre",
        "map_edit_rotate_right": "Sving til høyre",
        "map_edit_save_cancel": "Avbryt",
        "map_edit_save_confirm": "Forkaste? ",
        "map_edit_save_current_action": "Lagre?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Forkaste nåværende endringer? ",
        "map_edit_segment_prompt": "Etter at rom er slått sammen eller delt opp, blir alle relaterte innstillinger og tidsplaner ugyldige.",
        "map_edit_select_one_map": "Kart",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Trykk på rommene i rekkefølge etter rengjøringssekvens",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Velg et rom for å angi gulvtype",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Velg tilknyttede rom for å slå sammen",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Velg et tilstøtende rom",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Velg et område for å gi navn",
        "map_edit_select_room_for_split": "Velg et rom for å dele opp.",
        "map_edit_split": "Del opp",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Romgrense nådd",
        "map_edit_split_fail": "Oppdeling mislyktes",
        "map_edit_split_no_map": "Oppdeling mislyktes",
        "map_edit_split_out_room": "Delelinjen er ikke i det valgte området.",
        "map_edit_split_restriction": "Velg et rom for å dele opp.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Romgrense nådd",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Juster delelinjen til en heltrukket linje vises",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Tegn en linje i det valgte rommet. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "Soneområdet er for lite",
        "map_edit_split_too_small": "Romområdet er for lite, og det anbefales ikke å dele opp.",
        "map_edit_splitRoom": "Del opp",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Roboten setter seg fast her kontinuerlig. Angi et forbudsområde slik at roboten kjører rundt.\n*Hvis du ikke ønsker å gjøre dette, trykk \\«Ignorer\\».",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Roboten setter seg fast her kontinuerlig. Angi et forbudsområde slik at roboten kan kjøre rundt.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Fastkjøringsområde",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Kartbytte mislyktes",
        "map_edit_threshold": "Angi terskel",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Oppbevaringssonen er for nært ladestasjonen. Juster posisjonen til robotens oppbevaringssone.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Oppbevaringssonen er for nært forbudsområdet. Juster posisjonen til robotens oppbevaringssone.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Skooppbevaringssone kan ikke overlappe med Roborock oppbevaringsboks.",
        "map_edit_title": "Rediger kart",
        "map_edit_unauthorized_op": "Uautorisert operasjon. Sjekk innstillingene dine.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Forbudsområde",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Forbudsområder/Usynlig vegg: Hindre roboten i å gå inn i et bestemt område under rengjøring.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Forbudsområder: Hindre roboten i å kjøre inn i et bestemt område når moppefestet er montert.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Roboten unngår området fullstendig under rengjøring.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Håndtering av rengjøringsområde",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Maksimalt antall virtuelle barrierer nådd",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Usynlig vegg er for nær ladestasjonen",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Flytt roboten bort fra usynlig vegg",
        "map_edit_zone": "Rediger rom",
        "map_edit_zone_select_tag": "Velg en romtype",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkong",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Soverom",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Spisestue",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Gang",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Gjesterom",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Kjøkken",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Stue",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Hovedsoverom",
        "map_edit_zone_tag_study": "Kontor",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Bad",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Korridor",
        "map_edit_zone_title": "Rediger rom",
        "map_edit_zone_zone_info": "I noen moduser justerer roboten automatisk rengjøringsinnstillingene basert på romtypen.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Tegn en linje i det valgte rommet. ",
        "map_element_custom_props": "Tilpass",
        "map_element_floor_plan": "Hjemmeoppsett",
        "map_element_furnitures": "Møbler",
        "map_element_room_props": "Romnavn",
        "map_element_switcher_title": "Kartdetaljer",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} møbler ble gjenkjent. Trykk for å se.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Etter lagring, vil møbelmodeller bli lagt til på kartet. Kontroller at møbelet er riktig plassert.",
        "map_furniture_guide_title": "Gjenkjenning av møbler",
        "map_in_changing": "Lager kart, kjør tilbake til basen for å se resultatene",
        "map_item_pop_nophoto": "Kan ikke ta bilde",
        "map_load": "Bytte kart vil avslutte gjeldende rengjøringen.",
        "map_load_fail": "Kartinnlasting mislyktes.",
        "map_loading_view_tip": "Laster inn kart",
        "map_locating": "Posisjonerer …",
        "map_manage_select_map_to_save": "Velg kart som skal beholdes for bruk i én etasje",
        "map_miss_zone_reason_1": "Roboten ble blokkert av hindringer.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Roboten ble blokkert av en dør.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Roboten kunne ikke krysse en hindring. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Blokkert av teppe i teppeunngåelsesmodus.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Blokkert av hindringer",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Blokkert av dør",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Kryssing av hindring mislyktes",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Blokkert av teppe",
        "map_not_save": "Kartleggingen er ufullstendig, kartet er ikke lagret.",
        "map_not_save_count_limit": "Kan ikke lagre kartet. Maksimalt antall kart nådd.",
        "map_ob_avoid": "Unngått",
        "map_ob_ingnore_title": "Ikke nødvendig å unngå, ignorere?",
        "map_ob_tip": "Identifiser og unngå hindringer på bakken på en intelligent måte, så de ikke påvirker robotens arbeid.",
        "map_object_app_version_tip": "Oppgrader appen til den siste versjonen for å bruke denne funksjonen",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Unngått",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Gjenkjent",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "behandler data …",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Avslutt",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Å tilbakekalle samtykket til personvernerklæringen vil avslutte gjeldende oppgave.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Tilbakekalling vellykket",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Tidsavbrudd for tilbakekalling. Prøv igjen.",
        "map_object_desc_baba": "Dyreavfall unngått for å forhindre søl.",
        "map_object_desc_card": "Kortet unngås for å hindre at det suges inn og forårsaker en blokkering.",
        "map_object_desc_chapai": "Strømskinne unngått for å forhindre fastkjøring.",
        "map_object_desc_chongwu": "Kjæledyr gjentkjent, forhindrer kollisjon og forstyttelse.",
        "map_object_desc_dizuo": "Sokkel unngått for å forhindre fastkjøring. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Roboten gjenkjenner ståspeil, og svinger for å unngå kollisjoner.",
        "map_object_desc_general": "Gjenkjenner og unngår hindringer på bakken på en intelligent måte, slik at de ikke blokkerer veien.",
        "map_object_desc_general_1": "Gjenkjenner og unngår hindringer på bakken på en intelligent måte, slik at de ikke blokkerer veien.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Gjenkjenner og unngår hindringer på bakken på en intelligent måte, slik at de ikke blokkerer veien.",
        "map_object_desc_general1": "Identifiser og unngå hindringer på bakken på en intelligent måte, så de ikke påvirker robotens arbeid.",
        "map_object_desc_greenplant": "Roboten oppdaget et grøntområde og svingte for å unngå å treffe det.",
        "map_object_desc_henggan": "Møbler med en tverrbjelke, f.eks. en frittstående stol, unngått for å forhindre fastkjøring.",
        "map_object_desc_paperbag": "Roboten oppdaget en takeaway-pose og svingte for å unngå å kjøre seg fast.",
        "map_object_desc_plasticbag": "Roboten oppdaget en henger og svingte for å unngå å kjøre seg fast.",
        "map_object_desc_poqi": "Feiebrett eller lignende gjenstander unngått for å forhindre fastkjøring.",
        "map_object_desc_sanxian": "Ledninger/kabler unngått, forhindrer floking. Lange, tynne ledninger kan fortsatt føre til floker.",
        "map_object_desc_shoe": "Sko/slippers unngått for å forhindre fastkjøring.",
        "map_object_desc_sock": "Roboten gjenkjenner aktivt tekstiler som sokker, og svinger for å unngå dem og forhindre at robotens hovedbørste settert, noe som kan påvirke rengjøringen.",
        "map_object_desc_thinhanger": "Roboten oppdaget en henger og svingte for å unngå å sette seg fast.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Vekt unngått for å forhindre fastkjøring.",
        "map_object_desc_xian": "Ledning/kabel unngått for å forhindre floker. Lange, tynne ledninger kan fortsatt føre til floker.",
        "map_object_desc_zhituan": "Stoff/papirkuler gjenkjent, forhindrer floking og fastkjøring.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Stoff gjenkjent, forhindrer floker og fastkjøring.",
        "map_object_enable_intro": "Viser bilder av hindringer når du trykker på hindringsikonene på kartet.",
        "map_object_ignore_failed": "Mislykket",
        "map_object_name_baba": "Dyreekskrementer",
        "map_object_name_card": "Kort",
        "map_object_name_cat": "Kjæledyr",
        "map_object_name_chapai": "Strømledninger",
        "map_object_name_curledfabric": "Stoff/papirkuler",
        "map_object_name_dizuo": "Sokkel",
        "map_object_name_dog": "Kjæledyr",
        "map_object_name_floormirror": "Ståspeil",
        "map_object_name_greenplant": "Grøntområde ",
        "map_object_name_henggan": "Møbler som lett fører til fastkjøring",
        "map_object_name_loosewire": "Ledninger/kabler",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_paperbag": "Takeaway-pose",
        "map_object_name_plasticbag": "Plastpose",
        "map_object_name_poqi": "Feiebrett",
        "map_object_name_shoe": "Fottøy",
        "map_object_name_sock": "Sokker",
        "map_object_name_thinhanger": "Henger",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Vekt",
        "map_object_name_xian": "Ledning",
        "map_object_name_zhiwu": "Stoff",
        "map_object_privacy_alert": "Når aktivert, lagres bildene på robotens lagringsplass for visning. For detaljer, se",
        "map_object_privacy_alert_link": "Personvernerklæring for hindringsbilder",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Når tillatelsen er tilbakekalt, kan ikke hindringsbilder lenger vises, og du må autorisere det på nytt før du kan bruke funksjonen.",
        "map_object_privacy_title": "Personvernerklæring for hindringsbilder",
        "map_obstacle_thing": "Hindring",
        "map_obstacles_title": "Hindring",
        "map_obstacles_title18": "Hindring",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Å bruke dette kartet vil overskrive gjeldende kart og slette relaterte innstillinger",
        "map_reset_page_operate_fail": "Kart lastes inn, prøv igjen senere",
        "map_reset_page_operate_success": "Vellykket operasjon",
        "map_rotate_90": "Roter 90°",
        "map_save": "Kartlagring",
        "map_save_close_cancel": "Hold det aktivert",
        "map_save_close_content": "Når kartlagring er deaktivert, vil kartredigering og tilpassede rengjøringsfunksjoner som romrengjøring og forbudsområde være utilgjengelige.",
        "map_save_close_ok": "Deaktiver",
        "map_save_close_title": "Deaktiver kartlagring?",
        "map_save_desc": "Etter at kartet er lagret, tilpasser roboten rengjøringsruten til rommet på en intelligent måte. Du kan spesifisere hvilket rom som skal rengjøres, angi Forbudsområder og oppleve en mer personlig rengjøring.",
        "map_save_manully": "Lagre",
        "map_save_pop_box_new_map": "Lagre som nytt kart",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Lagre",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* For å hindre at roboten faller eller forårsaker skade må du sørge for at det ikke er høydeforskjeller (som avsatser eller trapper) nær terskelen, og sikre at området rundt er trygt.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Terskel ble oppdaget. Angi terskelen. Roboten bruker deretter klatrearmene til å krysse den.",
        "map_story_dirty_rect": "Skittent område",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Løft hovedbørsten i dette området for Høyintensitetsmopping.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Løft hovedbørsten i dette området for Høyintensitetsmopping.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Roboten øker sugekraften i dette området.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Dette området er vanskelig å rengjøre. Rengjør det manuelt for å forhindre at smuss spres til andre områder.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Smusstype: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Gjenkjenningsfeil? Ignorer.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Våt skitt",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Tørr skitt",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Vanskelig-å-rengjøre område oppdaget",
        "map_story_point_type_carpet": "Roboten møtte på et krøllete eller tykt teppe.",
        "map_story_point_type_dock": "Smalt eller blokkert område nær ladestasjonen.",
        "map_story_point_type_object": "Roboten ble blokkert av hindringer.",
        "map_story_point_type_other": "Roboten ble blokkert.",
        "map_story_point_type_skip": "Området ble hoppet over.",
        "map_story_point_type_title": "Området avdekket",
        "map_story_point_type_trap": "Roboten forsøkte å passere hindringer og mislyktes.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Roboten setter seg fast her kontinuerlig. Angi et forbudsområde.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Velg et kart for bruk på ett nivå",
        "map_temp_change_title": "Velg og erstatt",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Slette kartet?",
        "map_temp_map": "Midlertidig kart",
        "map_temp_map_desc": "Rengjøring ufullstendig. Kartet ble ikke lagret.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Midlertidig kart er ikke nøyaktig. Rens på nytt eller tilordne på nytt for å lage et kart.",
        "map_temp_save_alert_title": "Lagrer kartet?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrise",
        "map_updating": "Oppdaterer kartet...",
        "mapEdit_add_cill": "Legg til terskel",
        "mapEdit_both_restricted": "Forbudsområde",
        "mapEdit_carpet": "Tepper",
        "mapEdit_carpet_add": "Legg til teppe",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Sett teppet i kartet",
        "mapEdit_carpet_tips": "Juster plasseringen av teppet for bedre rengjøringseffekt",
        "mapEdit_ceramicTile": "Flis",
        "mapEdit_cill": "Terksel",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Opptil %d terskler kan legges til",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Ikke sett en terskel i/nær ladestasjonsområdet",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Angi terskelen på kartet.",
        "mapEdit_customSort": "Tilpass sekvens",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Når kartet er slettet, slettes de tilknyttede tidsplanene",
        "mapEdit_erase": "Fjern",
        "mapEdit_erase_add": "Legg til et fjerningsområde.",
        "mapEdit_erase_message": "*Ikke skjul de vanlige områdene, ellers kan ikke roboten rengjøre dem.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Ikke sett innenfor 0.5m fra ladestasjonen.",
        "mapEdit_erase_tips": "Du kan skjule områder som ikke trenger roboten for å rengjøre",
        "mapEdit_erase_title": "Fjern",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Roboten passerer bare gjennom terskelen uten rengjøring.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Roboten bruker standard rengjøringsmodusinnstillinger for de sonene uten tilpassede innstillinger.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Tilpasset romrengjøring",
        "mapEdit_help_custom_room": "Roboten bruker tilpassede rengjøringsmodusinnstillinger for hvert rom.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Angi gulvtypen, og roboten rengjør langs gulvet.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Aktiver denne funksjonen i \"Innstillinger\" - \"Gulvrengjøringsinnstillinger\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Du kan slå sammen flere tilstøtende rom",
        "mapEdit_help_merge_title": "Slå sammen",
        "mapEdit_help_message": "*Juster i henhold til de faktiske romforholdene.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Navngi rommet for å oppnå smartere rengjøring",
        "mapEdit_help_rename_title": "Navn",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Forbudsområder skal ikke brukes til å beskytte mot farer.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Ikke sett forbudsområder på den nødvendige ruten for roboten",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "I modus for full rengjøring eller selektiv romrengjøring fungerer roboten i henhold til sekvensen du har angitt.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Sekvens",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Du kan dele ett rom i to områder",
        "mapEdit_help_split_title": "Del opp",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Roboten vil unngå dette området helt ved rengjøring",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Horisontalt gulv",
        "mapEdit_load_home": "Gjenopprett",
        "mapEdit_manual_save": "Lagre",
        "mapEdit_map_add": "Opprett kart",
        "mapEdit_map_delete": "Slett kart",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Kartnavnet må være mindre enn 12 tegn",
        "mapEdit_map_manager": "Administrer kart",
        "mapEdit_map_rename": "Navnekart",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Opptil %d-tegn(er) kan legges inn.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Skriv inn kartnavn",
        "mapEdit_material": "Gulvtype",
        "mapEdit_merge": "Slå sammen",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Velg to tilstøtende rom som skal slås sammen",
        "mapEdit_merge_fail": "Sammenslåing mislyktes",
        "mapEdit_merge_success": "Slått sammen",
        "mapEdit_mop_restricted": "Moppefri sone (No-Mop Zone)",
        "mapEdit_new_map": "Nytt kart",
        "mapEdit_new_map_desc": "Kartlegging... Kartet kan vises etter at roboten returnerer til kaien",
        "mapEdit_no_data": "Ingen kart funnet",
        "mapEdit_no_map_toast": "Funksjonen er tilgjengelig etter at et kart er lagret",
        "mapEdit_operate_timeout": "Operasjonen ble tidsavbrutt",
        "mapEdit_other": "Standard",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Rengjøring settes på pause når denne operasjonen utføres og gjenopptas automatisk etter at operasjonen er fullført",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Legg til teppe",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Trykk for å bekrefte en terskel",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Legg til forbudsområder.",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Mistenkt teppe oppdaget. Sett teppeboost eller unngå etter at du har lagt den til.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Terskel ble oppdaget her. Angi en terskelsone.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Terksel",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Mistenkte trinn, trapper eller klipper oppdaget. Legg til en forbudsområde.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Gjenkjenningsfeil? Ignorer.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Roboten setter seg fast her kontinuerlig. Legg til en forbudsområde.",
        "mapEdit_rename": "Navn",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkong",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Soverom",
        "mapEdit_rename_corridor": "Korridor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Spisestue",
        "mapEdit_rename_entryway": "Gang",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Velg et rom du vil navngi",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Gjesterom",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Skriv inn romnavn",
        "mapEdit_rename_input_err": "Skriv inn et gyldig romnavn",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Kjøkken",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Stue",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Hovedsoverom",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Romnavnet eksisterer allerede",
        "mapEdit_rename_others": "Standard rom",
        "mapEdit_rename_restroom": "Bad",
        "mapEdit_rename_study": "Kontor",
        "mapEdit_restricted_area": "Forbudsområde",
        "mapEdit_room_rename": "Navn",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Navngivning mislyktes",
        "mapEdit_room_rename_success": "Navngitt lykket",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Velg et rom for å angi gulvtype",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Velg et tilstøtende område",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Velg tilstøtende rom som skal slås sammen",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Velg et rom du vil navngi",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Tegn en linje i det valgte rommet.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Velg et rom du vil dele",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Sekvens",
        "mapEdit_sort_reset": "Tydelig sekvense",
        "mapEdit_split": "Del opp",
        "mapEdit_split_err_alert": "Velg et rom du vil dele",
        "mapEdit_split_fail": "Oppdeling mislyktes",
        "mapEdit_split_line_err": "De to endene av skillelinjen skal være så nær veggene i rommet som mulig.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Dele mislyktes. Delte områder for små.",
        "mapEdit_split_success": "Delt",
        "mapEdit_title": "Rediger",
        "mapEdit_verticalFloor": "Vertikalt gulv",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Opptil %d forbudsområder kan legges til",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Ikke sett en usynlig vegg/forbudsområde i robot-/dokkingområdet",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Ikke sett en usynlig vegg/forbudsområde i/nær dokkingområdet.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Usynlig vegg",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Opptil %d usynlige vegger kan legges til",
        "mapEdit_waive_modify": "Kassere endringer?",
        "matter_desc_button_title": "Velg Matter-plattform",
        "matter_desc_content": "Matter er en ny åpen standard for smarthjemteknologi som gjør det mulig for enheter fra forskjellige merker å jobbe sømløst sammen, noe som gjør smarthjemopplevelsen din enklere og mer tilkoblet. Du kan enkelt legge til din Roborock-robot til enhver Matter-aktivert plattform for smart kontroll på tvers av økosystemer og merker.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Kopier paringskoden fra siden med den primære oppsettskoden.\n2. Åpne Matter-aktivert app, og skriv inn paringskoden for å legge til enheten din i Matter-nettverket.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Ta et skjermbilde av QR-koden på siden med den primære oppsettskoden, og deretter enten skriv den ut eller send den til en annen enhet.\n2. Åpne en Matter-aktivert tredjepartsapp og skann QR-koden for å legge til enheten din i Matter-nettverket.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Alternativ 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Alternativ 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Legg til paringskode",
        "matter_guide_item_title_2": "Skann QR-kode",
        "matter_guide_page_button_title": "Tilgang til primær oppsettskode",
        "matter_guide_page_title": "Instruksjon for tilkobling til Matter-nettverket",
        "matter_join_applehome_title": "Legg til Apple Home",
        "matter_join_failed_desc": "Flytt roboten til et område med bedre nettverkssignal og prøv igjen.",
        "matter_join_failed_title": "Kunne ikke hente primær oppsettkode",
        "matter_join_network_success_toast": "Tilkoblet",
        "matter_join_network_title": "Primær oppsettkode",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Du kan kontrollere roboten din på tvers av en Matter-aktivert plattform for sømløs tilkobling på tvers av økosystemer.",
        "matter_joined_part_1_title": "Nå kompatibel med Matter-plattformer",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Finn enheten din på Matter-plattformene den er integrert med.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Tillat å legge til enheten din på andre Matter-plattformer.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Lim in Matter-paringskoden i den nye plattformen.",
        "matter_joined_part_2_title": "Legg til enheten din til andre plattformer.",
        "matter_joined_tip": "*Kontrollmulighetene varierer på tvers av ulike plattformer avhengig av støttenivået.",
        "matter_pair_network_description": "Skann QR-koden eller skriv inn koden i en app som støtter Matter. Denne koden er bare gyldig i 15 minutter. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Lagret",
        "matter_request_loading_title": "Henter primær oppsettkode",
        "matter_reset_button_title": "Koble fra Matter",
        "matter_reset_desc": "*Den nåværende enheten er lagt til i Matter-nettverket. Hvis du trenger å koble deg til andre plattformer, finn enheten din i Matter-appen du har blitt med i. Finn «Matter-deling»-modusen og aktiver den. Lim deretter inn Matter-koden i den nye Matter-appen.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Kopier paringskode",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Annen Matter-aktivert app",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Ingen tilgjengelig plattform, avslutt",
        "matter_selection_page_title": "Velg Matter-plattform",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Legg til skooppbevaringssone",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Støtter for øyeblikket kun sortering av slippers. Flere gjenstander er på vei.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Legg til Roborock oppbevaringsboks",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Hvis du ikke har plassert en Roborock oppbevaringsboks, plasseres den på gulvet innenfor området.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Trykk på strøm- eller ladestasjonsknappen for å fortsette, eller trykk på og hold inne strøm- og nødknappen samtidig for å trekke tilbake robotarmen.",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofonen er opptatt. Prøv igjen senere.",
        "modal_btn_adjustment": "Juster",
        "modal_btn_knowed": "Skjønner",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Start kartleggingen",
        "modal_no_network": "Nettverksfeil",
        "modal_no_network_desc": "Nettverksfeil. Prøv igjen senere.",
        "modal_start_map_00": "Veiledning for kartoppretting",
        "modal_start_map_01": "1. Åpne dørene til alle rom",
        "modal_start_map_02": "2. Fjern avfall som ledninger fra gulvene for å unngå fastkjøring.",
        "modal_start_map_03": "3. Ikke plukk opp eller flytt roboten under kartlegging.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Rengjøringsantall",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Støvsug og mopp for daglig rengjøring",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Støvsug og mopp hver for seg for å forbedre ytelsen.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Ekstrem",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Høy",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderat",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Middels",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Forsiktig",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Lav",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Litt",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Kun støvsuging, effektiv én gang",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Kun mopping, effektiv én gang",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Lærer og tilpasser seg rommet, vanene og preferansene dine for å skreddersy den optimale rengjøringsplanen.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Passord endret.",
        "modify_password": "Endre passord",
        "monitor_bumper_tip_front": "Forbudsområde eller Usynlig vegg oppdaget foran roboten",
        "monitor_bumper_tip_left": "Forbudsområde eller Usynlig vegg oppdaget til venstre for roboten",
        "monitor_bumper_tip_right": "Forbudsområde eller Usynlig vegg oppdaget til høyre for roboten",
        "monitor_map_control_back": "Stasjon",
        "monitor_map_control_patrol": "Kjøring",
        "monitor_map_control_resume": "Fortsett",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Trykk på kartet for å angi mål",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Trykk på kartet for å angi kjørepunkter",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Start kjøring",
        "monitor_map_control_stop": "Avslutt",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historikk",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Innstillinger for fjernvisning",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Roboten kan ikke kjøre forover. Endre retning.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Roboten kan ikke kjøre til venstre. Endre retning.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Roboten kan ikke kjøre til høyre. Endre retning.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot ved ladestasjon. Flytt den for å se området.",
        "monitor_page_video_end": "Den andre parten avsluttet anropet. Anrop avsluttet.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Avslutt gjeldende oppgave, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Før du starter Fjernvisning, les og godta følgende personvernerklæring.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Personvernerklæring for fjernvisning",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Rett feilen og prøv igjen.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Gjeldende internetthastighet er treg. Bruk en annen videooppløsning.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Gjeldende internetthastighet er lav",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Personvernerklæring for fjernvisning og anrop",
        "mop_cleaning_time": "Vasketid",
        "mop_has_stoped_description": "Fyll på og rengjør moppekluten om nødvendig.",
        "mop_has_stoped_title": "Vannivå lavt",
        "mop_method_careful_slow": "Grundig+",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Moppevasker",
        "mop_state_uninstall": "Moppefeste er ikke installert.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Unngåelse av hindringer med Reactive",
        "more_area_unit": "Enhet",
        "more_area_unit_1": "Kvadratmeter (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Kvadratfot (fot²)",
        "more_carpet": "Innstilling for tepperengjøring",
        "more_consumable": "Vedlikehold",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Kopiert",
        "more_device_app": "Appversjonen",
        "more_device_firmware": "Fastvareversjon",
        "more_device_firmware_share": "Delte enheter",
        "more_device_info": "Opplysninger om enheten",
        "more_device_modal": "Modell",
        "more_device_netinfo": "Nettverksinformasjon",
        "more_device_plugin": "Plugin-versjon",
        "more_device_product": "Robotnavn",
        "more_device_sn": "Robotens serienummer",
        "more_device_timezone": "Enhetens tidssone",
        "more_deviceinfo": "Opplysninger om enheten",
        "more_dust": "Innstillinger for automatisk tømming",
        "more_find_robot": "Posisjonering av robot",
        "more_firmware": "Oppdateringer av fastvare",
        "more_ground": "Innstilling for gulvrengjøring",
        "more_laser_subtitle": "Gjenkjenner og unngår hindringer på bakken på en intelligent måte, slik at de ikke blokkerer veien.",
        "more_laser_title": "AI-basert smart unngåelse av hindringer",
        "more_log_tip_info": "I ferd med å laste opp opplysninger om enheten og sensitive data til serveren. Last opp likevel?",
        "more_map": "Administrer kart",
        "more_nodisturb": "Ikke forstyrr-modus",
        "more_nodisturb_childlock": "Barnesikring",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Når roboten er aktivert, er alle knappene låst når den står stille. Når roboten er i bevegelse, kan du trykke på en hvilken som helst knapp for å stoppe den.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Sluttidspunkt",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Start",
        "more_nodisturb_close": "Av",
        "more_nodisturb_desc": "For å minimere forstyrrelser, utføres ikke enkelte automatiske operasjoner i løpet av Ikke forstyrr-perioden.",
        "more_nodisturb_open": "PÅ",
        "more_phone_timezone": "Mobilens tidssone",
        "more_privacy_agreement": "Personvernerklæring",
        "more_remote": "Fjernkontroll",
        "more_remove": "Slett enhet",
        "more_revoke_agreement": "Trekke tilbake samtykket",
        "more_robot_timezone": "Robotens tidssone",
        "more_setting": "Modusinnstilling",
        "more_timer": "Planlagt rengjøring",
        "more_timezone_button": "Synkroniser tidssone",
        "more_timezone_desc": "Synkroniser tidssonene til roboten og mobilen din.",
        "more_timezone_tip": "Roboten og telefonens tidssone bør samsvare for å unngå problemer med planlagt rengjøring og Ikke forstyrr-modus.",
        "more_title": "Mer",
        "more_update_log": "Last opp logg",
        "more_user_agreement": "Brukeravtalen",
        "more_voice": "Robotstemme",
        "more_wifi": "Gjeldende WiFi-forbindelse",
        "more_wifi_ip": "IP-adresse",
        "more_wifi_mac": "MAC-adresse",
        "more_wifi_signal": "Signalstyrke",
        "multi_floor_edit": "Rediger",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Planlagt romrengjøring støttes ikke i hjem med flere etasjer.",
        "multi_floor_pattern": "Kartleggingssystem",
        "multi_floors_change": "Nytt kart",
        "multi_map_deleting": "Sletter kart...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Opptil fire kart over hjem med flere etasjer kan lagres. Roboten vil oppdage og bytte til riktig kart.",
        "multi_map_handler": "2. Når roboten først har returnert til startposisjonen etter rengjøring.",
        "multi_map_loading": "Laster inn kart...",
        "multi_map_reach_max": "Lagre opptil fire kart",
        "multi_map_saving": "Lagrer kart",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Åpne dørene til alle rom",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Rengjør gulvet for hindringer for nøyaktig kartlegging.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Ikke plukk opp eller flytt roboten under kartlegging.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Roboten unngår ikke tepper for å utforske flere områder.",
        "multi_map_start_build_title": "Veiledning for kartoppretting",
        "multi_map_storage_closing": "Deaktivering av kartlagring...",
        "multi_map_storage_opening": "Aktivering av kartlagring......",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Avslutte gjeldende oppgave og se kart?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Plasser roboten på riktig kart før planlagt rengjøring starter. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Rediger og se",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Rengjøringsområde",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Navnet eksisterer allerede",
        "naming_failed": "Navngivning mislyktes",
        "need_password_everytime": "Når det er aktivert, kreves et passord for å åpne Fjernvisning.",
        "nerwork_error_title": "Nettverksfeil",
        "network_error_detail": "Nettverksfeil. Prøv igjen senere",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Ved ladestasjon",
        "new_firmware_detected": "Ny maskinvare tilgjengelig",
        "new_firmware_detected1": "Oppgrader maskinvaren for å oppleve alle de siste oppdateringene.",
        "new_map": "Nytt kart",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Opprett nytt kart",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Opprett nytt kart",
        "new_version_title": "Siste versjon",
        "next_step": "Neste",
        "no_command_tip": "Ingen rutine",
        "no_disturb_time": "Ikke forstyrr-tidsluke",
        "no_disturb_with_dust_collection": "I Ikke forstyrr-modus senker roboten volumet på talemeldinger, demper indikatorlampene og fortsetter ikke rengjøring etter opplading.",
        "no_map_status_description": "Ufullstendige kart lagres ikke.",
        "no_map_tip": "Ingen kart funnet",
        "no_recording_is_available": "Ingen taleopptak",
        "no_room": "Ingen rom funnet",
        "no_seg_map_tip": "Ingen rom kartlagt",
        "none_seg_selected_tip": "Ingen rom valgt.",
        "normal_build_map": "Kartlegger under rengjøring",
        "not_setting": "Ikke satt inn",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Aktivert. Trer i kraft ved neste gjenkjenning.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Aktiver",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Gi tilbakemelding",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Gjenkjenningsfeil?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorer",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Denne funksjonen er for feilaktig gjenkjente hindringer, eller hvis du ikke vil at roboten skal unngå denne gjenstanden i fremtiden.\n2. Når den er slettet, vil roboten ignorere alle gjenstander av denne typen på dette stedet.\n3. For å gjenopprette gjenkjenning av denne gjenstanden, slett kartet og kartlegg på nytt.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Ikke nødvendig å unngå, ignorere?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Tillit:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Gjenkjenningsresultater:",
        "obstacle_pop_type_ai": "gjenkjenningsresultater",
        "obstacle_pop_type_photo": "Bilder av hindringer",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Enheten slår seg av automatisk hvis den ikke blir ladet i over tolv timer. Hvis du aktiverer Frakoblet kart, kan du se hvor enheten var før den koblet av.",
        "offline_map_guide_title": "Kart i frakoblet modus",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Frakoblingstidspunkt",
        "offline_map_tips_subtitle": "Enheten var her før den ble frakoblet. Sett den tilbake på ladestasjonen, så starter den opp og kobler seg til nettverket automatisk.",
        "offline_map_tips_title": "Enhetens lokasjon før den ble frakoblet",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Aktiver",
        "open_map_save_mode_tip": "Kartlagring ikke aktivert. Aktiver for å bruke denne funksjonen",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Aktiver Fjernvisning først",
        "open_text": "PÅ",
        "operate_collapse_title": "Skjul",
        "operate_expand_title": "Vis",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Tørk av sensoren med en tørr klut og start roboten på nytt.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Tørk av sensoren med en tørr klut og start roboten på nytt.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Den optiske strømningssensoren er skitten.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Legg til tidsplan",
        "order_area_selected_tip": "Velg rom som skal rengjøres",
        "order_clean_map": "Rengjøringskart",
        "order_clean_mission": "rengjøringsoppgave",
        "order_clean_mode": "Tilpass",
        "order_clean_mode_new": "Rengjøringsmodus",
        "order_create_succeed": "Planlagt rengjøringsoppgave lagt til",
        "order_custom_mode": "Tilpass",
        "order_day_custom": "Tilpasset",
        "order_day_friday": "Fredag",
        "order_day_monday": "Mandag",
        "order_day_saturday": "Lørdag",
        "order_day_sunday": "Søndag",
        "order_day_thursday": "Torsdag",
        "order_day_tuesday": "Tirsdag",
        "order_day_wednesday": "Onsdag",
        "order_default_room_name": "Standard rom",
        "order_delete": "Slett tidsplan",
        "order_delete_confirm": "Slette denne tidsplanen?",
        "order_duplicated_message": "En rengjøringsplan nær den angitte tiden eksisterer allerede. Lagre likevel?",
        "order_edit_repeat": "Gjenta",
        "order_edit_timer": "Rediger tidsplan",
        "order_frequency_everyday": "Hver dag",
        "order_frequency_montofri": "Ukedager",
        "order_frequency_once": "Én gang",
        "order_frequency_weekend": "Helger",
        "order_frequency_workday": "Arbeidsdager",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Opptil 10 tidsplaner kan legges til.",
        "order_list_tips1": "Planlegg rengjøring etter livsstilen din",
        "order_list_tips2": "Effekten må være over 20% for å starte planlagt rengjøring.",
        "order_list_tips3": "Roboten vil ikke utføre noen planlagte oppgaver når den arbeider.",
        "order_list_tips4": "Plasser roboten på ønsket kart før planlagt rengjøring starter.",
        "order_list_tips5": "Kartlegging... Kan ikke angi en tidsplan",
        "order_list_tips6": "Ingen kart lagret. Bruk den etter kartlegging.",
        "order_map_changed": "Kartet er endret. Planlagt rengjøring avbrutt.",
        "order_map_selecte_tip": "Velg et kart",
        "order_no_map": "Ingen kart funnet",
        "order_room_selected": "%d rom(er) valgt",
        "order_select_rooms": "Velg rom(er) først.",
        "order_timer_list": "rengjøringsplaner",
        "order_type_selectRoom": "Rom",
        "password_is_incorrect_tip": "Feil mønster. Prøv igjen.",
        "password_is_not_same_with_older": "Mønstrene samsvarer ikke.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Maksimalt antall kjørepunkter er nådd.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Maksimalt antall planlagte kjøreoppgaver er nådd.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Roboten beveger seg langs en tettere buet bane med redusert hastighet, og svinger kroppen for å forbedre fjerningen av gjenstridige flekker. Egner seg kun for overflater etter feiing.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Høyintensitetsmopping for hjørner",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Rengjøringsbrett skylt. OK?",
        "pet_area_clean": "Rengjøring av kjæledyrområde",
        "pet_identify_guide_detail": "Aktiver kjæledyrmodus for å unngå kjæledyr og avføring fra kjæledyr under rengjøring.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Det er ingen kjæledyr hjemme. Vennligst ikke vis denne meldingen igjen.",
        "pet_identify_guide_title": "Kjæledyrmiljø oppdaget",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Øker sugekraften automatisk rundt kjæledyrområder for grundig rengjøring.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Ingen kjæledyrutstyr funnet på gjeldende kart. Legg det til på Rediger møbler-siden.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Grundig rengjøring av kjæledyrområde",
        "playing_now_please_try_again_later": "Spiller av stemme, prøv igjen senere",
        "please_draw_again": "Tegn mønsteret på nytt for å bekrefte.",
        "please_input_map_name": "Angi kartnavn",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Flytt roboten ut av forbudsområdet eller bort fra usynlige vegger.",
        "plugin_need_update": "Nytt programtillegg kreves. Avinstaller og installer appen på nytt før bruk.",
        "powerful_clean": "Intensiv feiing",
        "privacy_access_failure": "Kunne ikke laste inn brukeravtalen. Få tilgang til programtillegget og prøv igjen.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Ladestasjonens serienummer",
        "product_info_dock_version": "Ladestasjonens fastvareversjon",
        "product_info_page_law": "Juridisk informasjon",
        "program_check_failed_error_text": "Robotarmens bevegelse er begrenset. Reduser bevegelsesavstanden.",
        "program_check_failed_error_title": "Validering mislyktes",
        "program_check_text": "Validerer ...",
        "program_command_arm_action_warning": "Legg til «Forleng robotarm»-handlingen først under «Robotarm»-modulen før du kjører programmet.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Griperen beveger seg nedover ${step} enhet(er)",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Griperen beveger seg oppover ${step} enhet(er)",
        "program_command_button_finish": "Oppgaver fullført",
        "program_command_button_stop": "Stopp",
        "program_command_delete_text": "Dra hit for å slette",
        "program_command_go_back": "Kjør bakover",
        "program_command_go_forward": "Kjør fremover",
        "program_command_grip_gripper": "Griperen griper",
        "program_command_gripper_action": "Griper-handling: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Du har avsluttet programmeringsmodus.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} med en hastighet på【${speed}】m/s for 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} med en hastighet på【${speed}】 m/s for 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "For å ivareta sikkerheten, sørg for at telefonen og dammsugare er koblet til samme nettverk når programmet kjøres.",
        "program_command_no_command_tip": "Ingen gyldig kommando funnet.",
        "program_command_play_the_voice": "Spill av stemmekommando",
        "program_command_release_gripper": "Griperen slipper",
        "program_command_title": "Programutførelse",
        "program_command_turn_left": "Roter til venstre",
        "program_command_turn_right": "Roter til høyre",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Flytt",
        "program_default_category_2": "Robotarm",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Auto-plukk opp",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Auto-sett ned",
        "program_default_category_arm_grab": "Grip",
        "program_default_category_arm_in": "Trekk inn robotarm",
        "program_default_category_arm_loose": "Frigjør",
        "program_default_category_arm_m3": "M3-handling",
        "program_default_category_arm_m4": "M4-handling",
        "program_default_category_arm_m5": "M5-handling",
        "program_default_category_arm_m6": "Griper-handling",
        "program_default_category_arm_out": "Forleng robotarm",
        "program_default_category_arm_pos": "Griper-posisjon",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Bakover",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Nedover",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Fremover",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Oppover",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, beveg bakover",
        "program_default_category_delay": "Forsinkelse",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Gi navn til programmet",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Angi en verdi",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Opptil 20 tegn",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Vennligst angi en verdi innenfor angitt område.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Vennligst angi et numer som er multiplum av 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, beveg fremover",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Hastighet: ",
        "program_default_category_no_name": "Uten tittel",
        "program_default_category_turn_left": "Roter til venstre ",
        "program_default_category_turn_right": "Roter til høyre",
        "program_default_category_turn_unit": "syklus(er)",
        "program_default_category_voice": "Stemmeoppgaver",
        "program_default_category_voice_play": "Stemmekommando: ",
        "program_default_start_block": "Start program",
        "program_default_start_block_body": "Trinn",
        "program_executing": "Kjører...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Avslutt og returner til ladestasjon",
        "program_execution_exit_content": "Husk valget mitt og ikke vis igjen",
        "program_execution_exit_only": "Kun avslutt",
        "program_execution_exit_title": "Avslutt programmeringsmodus? ",
        "program_execution_failure": "Kjøring mislyktes",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "ADVARSEL",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Direkte voksentilsyn er obligatorisk til enhver tid.\n2. Sørg for at omgivelse er trygg.\n3. Vær oppmerksom på klem- og knuseskader.\n4. Bruk utelukkende i samsvar med brukerhåndboken.\n5. Unngå å gripe gjenstander tyngre enn 300g.\n6. Stopp umiddelbart hvis en uvanlig operasjon oppstår.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Gi navn til programmet",
        "program_manage_page_my_program": "Mitt program ",
        "program_manage_page_no_program": "Ingen program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Anbefalt program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Trykk på «+» for å legge til i mitt program ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Si hei",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Lever gjenstander",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Dans",
        "program_manage_page_start_program": "Bygg et program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Trykk på «Bygg et program» for å lage mitt program ",
        "program_state_edit_again": "Rediger på nytt",
        "program_state_error": "Feil",
        "program_state_executing": "Kjør program",
        "program_state_starting": "Starter programmeringsmodus",
        "program_state_without_tasks": "Ingen oppgaver, venter på kommandoer",
        "program_successful_execution": "Kjøring vellykket",
        "program_waiting_for_execution": "Avventer kjøring",
        "prompt_text": "Oppmerksomhet",
        "quick_build_map_start": "Hurtigkartlegging",
        "quick_create_map_alert_title": "Kan ikke hurtigkartlegge i teppeunngåelsesmodus",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "For å kartlegge hjemmet ditt fullstendig, start en rask kartlegging i Dynamisk løft-modus.",
        "quick_create_map_guide_title": "Veiledning for kartoppretting",
        "random_code": "Tilfeldig kode",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Fjernvisning lagrer ikke videoene dine. Alle videodata slettes når du avslutter videostrømmen. Dette sikrer at dataene dine holdes trygge. For mer informasjon, se",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Aktiver Fjernvisning",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Aktivering mislyktes. Prøv igjen.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Jeg har lest og godtatt personvernerklæringen",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktiver",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Aktiver Fjernvisning",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "For å beskytte personvernet ditt, trykk på og hold inne Ladestasjon-, Strøm- og Kun mopping-knappen samtidig. Når en talemelding høres, aktiveres fjernvisning.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Trykk på og hold inne Ladestasjon-, Strøm- og Kun mopping-knappen samtidig.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "For å beskytte personvernet ditt, trykk på og hold inne Ladestasjon-, Strøm- og Flekkrengjøringsknappen. Når en talemelding høres, aktiveres fjernvisning.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Trykk på og hold inne Ladestasjon-, Strøm- og Flekkrengjøringsknappen samtidig.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "For å beskytte personvernet ditt, trykk på strømknappen om ett minutt. Når en talemelding høres, aktiveres fjernvisning.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Trykk på strømknappen på roboten for å aktivere fjernvisning.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Justerer robothøyttalervolumet under et anrop",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Anropsvolum",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Aktivering venter …",
        "realtime_video_info": "Under Fjernvisning",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Indikatorlampen vil blinke uten talemelding.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Talemeldinger lyder når du åpner og avslutter Fjernvisning.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Talemeldinger lyder hvert 15. sekund under Fjernvisning.",
        "realtime_video_title": "Varselnivå",
        "realtime_video_title_1": "Blits",
        "realtime_video_title_2": "Forsiktig",
        "realtime_video_title_3": "Sterk",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Utfører en fullstendig støvsuging og mopping én gang for forbedret hygiene.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Grundig rengjøring. Egnet for grundig rengjøring i helger.",
        "recommend_dining_area_hint": "Rengjøring av kjøkken og spisestue. Egnet for rengjøring etter middag.",
        "recommend_global_hint": "Grundig rengjøring. Egnet for grundig rengjøring i helger.",
        "recommend_pet_area_clean": "Utfører målrettet rengjøring rundt kjæledyrområder.",
        "recommend_powerful_clean": "Kraftig støvsuging for å rengjøre gulvet uten mopping.",
        "recommend_slow_mop": "Grundig rengjøring av gjenstridige flekker på gulvet uten støvsuging.",
        "recover_map": "Gjenopprett",
        "recover_map_hint": "Etter gjenoppretting av det sikkerhetskopierte kartet, må alle relaterte rutiner og tidsplaner gjenopprettes.",
        "recover_map_new": "Gjenopprett",
        "recover_selected_map_button": "Gjenopprett",
        "refresh_map_segments": "Omorganiser rom",
        "refresh_segments_alert_hint": "Etter at rommene er omorganisert, blir alle tidligere rominnstillinger slettet. Organiserer rom. Vent litt.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Noe av innholdet i innsendelsen din bryter med retningslinjene våre.",
        "regulatory_check_limit_error": "Kan ikke redigeres akkurat nå.",
        "reminder_bad_network": "Kunne ikke synkronisere kartdata. Kontroller nettverkshastighet.",
        "reminder_second_page_check": "Skjønner",
        "reminder_second_page_stop_task": "Avslutt gjeldende rengjøring",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS ned",
        "remote_control_order_alert": "Ny oppgave starter. Den gjeldende oppgaven settes på pause hvis du fortsetter fjernkontrollen.",
        "remote_control_prompt": "For å forhindre utilsiktet skade, må du holde et øye med roboten.",
        "remote_control_quit_alert": "Robotstatusendring oppdaget. Avslutte fjernkontrollen og fortsette rengjøringen?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS opp",
        "remote_control_segment_joystick": "Styrespak",
        "remote_control_segment_key": "Knapper",
        "remote_control_start": "Fjernkontroll",
        "remote_mode": "Fjernkontroll",
        "remove_timer_ques": "Slette denne tidsplanen?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Gjentatt mopping",
        "replenish_repeat_desc1": "Automatisk gjentatt mopping",
        "replenish_repeat_desc2": "Gjenkjenning av kraftig smuss/flekker",
        "replenish_repeat_desc3": "Et skittent område ble oppdaget. Roboten kjører tilbake til ladestasjonen for moppevask og mopper dette området igjen.",
        "replenish_repeat_desc4": "Gjenstridige flekker ble oppdaget. Start Høyintensitetsmopping.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Legg til område",
        "request_failured": "Forespørselen mislyktes. Prøv igjen senere.",
        "reset_authoration": "Tilbakekall autorisasjon",
        "reset_clean_mode_button_title": "Tilbakestill",
        "reset_clean_mode_prompt": "Etter at du har slettet egendefinerte innstillinger, går du tilbake til standard rengjøringsmodus.",
        "reset_gesture_password_tip": "Etter bekreftelsen blir passordet tilbakestilt og videoen lukket. Oppstartsvideoen må aktiveres på nytt.",
        "reset_map_getlist_fail": "Kunne ikke hente kart",
        "reset_map_item_title": "Reservekart",
        "reset_map_main_title": "Gjeldende",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Fjernvisning vil bli deaktivert. Avtale kreves for gjenbruk.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Tilbakekalle autorisasjon?",
        "reset_order_button_title": "Tilbakestill",
        "reset_order_prompt": "Etter at innstillingene for rengjøringsrekkefølgen er slettet, vil roboten opprette en optimal sekvens automatisk.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Tilbakekalle autorisasjon?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "WiFi-moduloppgradering. Tilbakestill enhetens WiFi-forbindelse og koble til for å bruke denne funksjonen.",
        "retry_after_30_seconds": "Prøv igjen etter 30 s",
        "retry_reached_maximum_text": "Maksimalt antall gjentatte forsøk nådd.",
        "revert_agreement_privacy": "Tilbakekall brukeravtale og personvernerklæring",
        "robot_clean_status_only_clean": "Støvsug",
        "robot_clean_status_only_mop": "Mopp",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pause",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Fortsett returen",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Vask mopp",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Stopp retur til ladestasjon",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Stopp",
        "robot_communication_exception": "Tidsavbrudd for robotens respons på grunn av ustabil nettverksforbindelse. Start på nytt og prøv igjen.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Tilkobling til Roborock-appen er kun tilgjengelig for denne enheten på det kinesiske fastlandet. Hvis du lurer på noe, kontakt forhandleren.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Nettjenester for denne enheten er ikke tilgjengelig i din region via Roborock-appen. For ytterligerer hjelp, kontakt forhandleren.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Laster …",
        "robot_is_warm_up_tip": "Varmer opp roboten",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Varmer opp roboten, prøv igjen senere.",
        "robot_moping": "Mopper …",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Prøvelytting mislyktes. Prøv å bruke det på en annen måte.",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Hvis deaktivert, vil den være av når taleassistenten er inaktiv.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Ladestasjonsinnstillinger",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "App",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_coupledock": "Luke",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Knapp",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutiner",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Manuelle rutiner",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Planlagte rutiner",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Talestyringsrutiner",
        "robot_start_type_smart_watch": "Smartklokke",
        "robot_start_type_timer": "Tidsplaner",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Hurtigstart",
        "robot_start_type_voicectrl": "Stemmekontroll",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Boogie-modus",
        "robot_state_exiting_dock": "Kjører fra ladestasjonen",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Søker etter kjæledyr",
        "robot_state_setuping_mop": "Sett moppeklutfester tilbake på plass",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilisering",
        "robot_state_teardowning_mop": "Frigjør moppeklutfester",
        "robot_state_title_replenish": "Målrettet rengjøring",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Kjører for å vaske moppen",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Støv & Mopp",
        "robot_status_collecting_dust": "Tømming",
        "robot_status_egg_attack": "skanner",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Lagrer kart",
        "robot_status_quick_building_map": "Kartlegging",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_wait_charge": "Lading venter",
        "robot_status_wait_charge1": "Ladning utenfor strømpristopper",
        "robot_status_wait_charge2": "Roboten vil bare lades helt opp utenom strømpristoppene. Minimum strømnivå opprettholdes til enhver tid. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Merknad: Lading utenfor strømpristopper prioritert",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Lading under strømpristopper kan være nødvendig for å fullføre en rengjøring.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Lading vil foregå under strømpristopper for å opprettholde minimum strømnivå.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Definert ladeperiode må ikke være lengre enn seks timer.",
        "robot_status_washing_duster": "Vasker moppen",
        "robot_sweep_moping": "Støvsuger og mopper …",
        "robot_sweeping": "Støvsuger …",
        "robot_transitioning": "Flytter til en annen destinasjon ...",
        "robot_wait_charge": "Lading venter",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Tømming vil lage mye støy. Tømme likevel? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Taleinteraksjon",
        "room": "Rom",
        "room_already_exist": "Romnavnet eksisterer allerede",
        "room_count_reach_limit": "Romnavngrense nådd. Kan ikke legge til flere navn.",
        "room_name_already_in_use": "Navnet er allerede i bruk. Opprett et nytt eller velg et annet.",
        "room_name_undefined": "Nytt rom",
        "rotate_map_rect_warning": "Rengjøringssone må være innenfor kartet.",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Kun minimum sugekraft. Dette er en engangsmodus.",
        "rubys_error_21_description": "Feil på vertikal støtfanger Rengjør den, flytt roboten til et nytt sted, og start den på nytt.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Rengjør vertikal støtfanger",
        "rubys_error_21_title": "Feil på vertikal støtfanger",
        "rubys_error_22_description": "Bruk en tørr klut til å rengjøre ladesensoren og prøv på nytt",
        "rubys_error_22_subtitle": "Rengjør ladesensoren",
        "rubys_error_22_title": "Ladesensorfeil",
        "rubys_error_23_description": "Fjern eventuelle hindringer rundt ladestasjonen og prøv igjen.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Rengjør lokasjonslys for ladestasjon",
        "rubys_error_23_title": "Kunne ikke nå ladestasjonen",
        "rubys_history_del_button": "Slett kart",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Sletting mislyktes. Kontroller nettverksforbindelsen",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Slettet",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Personvernerklæring for Roborock robotstøvsuger",
        "rubys_main_button_text_add": "Legg til",
        "rubys_main_button_text_goto": "Angi og start",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Start",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Gulvvask",
        "rubys_main_button_text_zone": "Sonerengjøring",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Tilkobling til Roborock-appen er ikke tilgjengelig for denne enheten på det kinesiske fastlandet. Velg riktig region i appen og tilbakestill enhetens nettverk.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Kartoppdatering",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Avbryte kjøring til målpunkt?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Trykk på kartet for å angi målet",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Romrengjøring",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Kjører til målpunktet",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Målpunkt nådd. Flekkrengjøring er 1,5 m (5 fot) × 1,5 m (5 fot).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Kunne ikke nå målpunktet.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Rengjøring fullført. Noen områder kunne ikke rengjøres. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Maksimalt fem soner",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Se",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Rapporter logger",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Opplasting",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Logger kan inneholde personlig informasjon. Data håndteres i samsvar med Roborocks personvernerklæring.",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Velg kart som skal beholdes for bruk i én etasje",
        "screen_recording1": "Start opptak.",
        "screen_recording2": "Opptak mislyktes.",
        "screen_recording3": "Fullfør opptak.",
        "screen_recording4": "Skjermbilde vellykket.",
        "screen_recording5": "Skjermopptak mislyktes.",
        "screen_recording6": "Ikke nok lagringsplass. Innholdet kan gå tapt.",
        "screen_recording7": "Kunne ikke åpne albumet.",
        "screen_recording8": "Gi appen lese- og skrivetillatelser for bilder i telefonens systeminnstillinger.",
        "scrub_mop_common_title": "Gulvvaskmodus",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Start",
        "scrub_mop_dialog_content": "Egnet for å moppe opp væsker på små gulvområder.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Gulvvaskområdet bør ikke være større enn 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Du kan ikke bytte modus mens enheten vasker gulvet.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} rom",
        "segment_modes_clean_title": "Område valgt",
        "send_voice_again": "Send igjen",
        "send_voice_fail": "Sending mislyktes",
        "send_voice_record": "Meldingshistorikk",
        "send_voice_success": "Sendt",
        "set_clean_order_tip": "Velg rom for å angi rengjøringssekvensen.",
        "set_map_name": "Gi navn til kart",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Avslutt gjeldende oppgave og lagre ny tidsplan-innstilling?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Gjeldende stemme er utilgjengelig for stemmekontroll. Er du sikker på at du vil bytte stemmen?",
        "set_patrol_point_tip": "Trykk på kartet for å angi kjørepunktet",
        "set_timer_dup": "Tidsplan eksisterer allerede",
        "set_timer_without_time_tip": "Ingen tidsplan angitt",
        "set_voice_package_updatable": "Ny versjon tilgjengelig",
        "set_voice_package_use": "Bruke",
        "set_voice_package_using": "Gjeldende",
        "set_voice_package_waiting": "Venter...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Legg til tidsluke",
        "setting_adjust_time": "Starttid samme som sluttid. Endre.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Rengjøring pågår. Kan ikke endre innstillinger.",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Gjenkjenner og unngår hindringer på bakken på en intelligent måte, slik at de ikke blokkerer veien.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Unngåelse av hindringer med Reactive",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} min",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Lademodus",
        "setting_carpet_avoid": "Teppeunngåelse og kryssing",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Etter at moppeklutfestet er installert, unngår roboten tepper og krysser dem bare når det er nødvendig for å unngå å gå glipp av flekker.* Vennligst bruk den etter å ha lagt til et teppe i kartredigering",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Etter romrengjøring vil roboten rengjøre tepper separat i hvert rom. \n*Inkluderer ikke matter.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Grundig tepperens",
        "setting_carpet_extra_expand": "Vis mindre",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Flere avanserte innstillinger",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Etter at rengjøringsoppgaven starter, vil roboten prioritere støvsuging av teppebelagte områder uten å fukte moppen. Deretter vil den fortsette med rengjøringsoppgaven.\n*Inkluderer ikke matter.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Gjeldende kart har ingen tepper. Gå til Rediger overflate for å legge til et teppe.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Teppestøvsuging først",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "Når roboten prioriterer støvsuging av teppebelagte områder, hever den kroppen for å forbedre rengjøringsytelsen på tepper med høy luv.",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "Aktiver Teppestøvsuging først, før løfting av understellet for å rengjøre tepper.",
        "setting_carpet_long_haired_title": "Løft understellet for å rengjøre teppet",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Adaptivt løft",
        "setting_carpet_mode_text": "Roboten oppdager automatisk tepper og skrur opp sugekraften til maks for en grundigere rengjøring.",
        "setting_carpet_mode_title": "Carpet Boost (teppeboost)",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Sidebørsten senkes automatisk for å rengjøre tepper. Optimal for tepper med lav til middels luv. Unngå å bruke tepper med høy luv for å forhindre floker og blokkeringer.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Senk sidegbørste for å rengjøre teppe",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Forbedret ledningsdeteksjon langs teppekanter. Av og til kan tepper bli forvekslet med hindringer.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Unngå å rengjøre ledninger og rusk langs teppekanter",
        "setting_cartoon_voice": "Tegneserie barnestemme",
        "setting_charging": "Ladning utenfor strømpristopper",
        "setting_charging_desc": "Lader batteriet helt opp utenom rushtiden og opprettholder bare minimum av strøm i andre timer.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Ingen ladetid angitt. Lading utenfor strømpristoppene inaktiv.",
        "setting_charging_empty": "Ikke angitt",
        "setting_charging_note": "*Batterilading kan skje i rushtiden under følgende forhold:\n1. Det er uferdige oppgaver.\n2. Hvis det ikke er noen oppgaver, vil roboten også lade for å opprettholde minimum strøm.",
        "setting_check_text": "Se",
        "setting_consumable_change_tips1": "Hovedbørsten har nådd slutten av levetiden. Skift det ut umiddelbart",
        "setting_consumable_change_tips2": "Sidebørsten har nådd slutten av levetiden. Skift det ut umiddelbart",
        "setting_consumable_change_tips3": "Filteret har nådd slutten av levetiden. Skift det ut umiddelbart",
        "setting_consumable_change_tips4": "Moppeduken har nådd sin levetid. Skift det ut umiddelbart",
        "setting_consumable_change_tips5": "Støvbeholderen kan være full. Tøm den",
        "setting_consumable_change_tips6": "Sensorer blir stående urensede i lang tid. Rengjør dem.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Moppeklutfeste ikke installert",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Støvbeholderen full. Tøm den.",
        "setting_consumable_dustbox": "Støvpose",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Støvposen med stor kapasitet brukes til å samle søppel i støvbeholderen på roboten. Det eliminerer behovet for hyppig manuell tømming, og gir en ren og bekymringsfri opplevelse. For optimal rengjøringsopplevelse anbefales det å bytte ut støvposen etter behov og rengjøre støvbeholderen en gang i måneden.",
        "setting_consumable_filter": "Filter",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Det vaskbare filteret hindrer effektivt støv i å slippe ut av støvbeholderen. Det anbefales å skylle den med rent vann annenhver uke, og tørke den grundig før gjenbruk.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Hovedbørste",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Hovedbørsten roterer med høy hastighet og leder smuss inn i støvbeholderen. For optimal rengjøringsytelse anbefales det å fjerne det en gang i uken for å rengjøre sammenfiltret hår eller fremmedlegemer.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensorer",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Sensorene blir støvete etter lengre tids bruk. Det anbefales å tørke og rengjøre dem etter ca. 30 timers bruk.",
        "setting_consumable_map_tips": "Moppen fjerner effektivt gulvsmuss. For optimal rengjøringsytelse anbefales det å bytte ut moppen etter behov.",
        "setting_consumable_mop": "Mopp",
        "setting_consumable_sidebrush": "Sidebørste",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Sidebørsten leder smuss og rusk fra hjørnene mot hovedbørsten. For optimal rengjøringsytelse anbefales det å fjerne den en gang i måneden for å rengjøre sammenfiltret hår eller fremmedlegemer.",
        "setting_consumables_components": "Vedlikehold",
        "setting_current_wifi": "Gjeldende WiFi tilkoblet",
        "setting_custom_voice": "Tilpassede toner",
        "setting_device_agreement": "Brukeravtale",
        "setting_device_app_version": "App-versjon",
        "setting_device_copy": "Kopiert",
        "setting_device_delete": "Slett enhet",
        "setting_device_delete_tip1": "Slett enheten?",
        "setting_device_delete_tip2": "Alle data på enheten vil bli slettet og kan ikke gjenopprettes når denne enheten er slettet. Ny autorisasjon er nødvendig for å bruke den på nytt. Merknad: For den delte enheten tilbakekalles bare autorisasjonen, og data slettes ikke automatisk.",
        "setting_device_firmware_version": "Fastvareversjon",
        "setting_device_info": "Opplysninger om enheten",
        "setting_device_name": "Robotnavn",
        "setting_device_network_name": "Nettverksinformasjon",
        "setting_device_plugin_version": "Plugin-versjon",
        "setting_device_privacy": "Personvernerklæring",
        "setting_device_robert_timezone": "Robotens tidssone",
        "setting_device_sn": "Robotens serienummer",
        "setting_dust_auto": "Automatisk tømming",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Velg en egnet tømmefrekvens.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frekvens for automatisk tømming av støvbeholder",
        "setting_dust_highfreq": "Hyppig",
        "setting_dust_normal": "Balansert",
        "setting_dust_setup": "Innstillinger for automatisk tømming",
        "setting_dust_tips1": "Tømmer støvbeholderen automatisk etter rengjøring. Egnet for et rent miljø.",
        "setting_dust_tips2": "Tømmer støvbeholderen automatisk under rengjøring. Egnet for hjem med kjæledyr eller flere tepper.",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Ikke nå",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Oppdater",
        "setting_firmware_alert_content": "Siste versjon: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Ny fastvareversjon oppdaget. Oppdatering anbefales.",
        "setting_firmware_update": "Oppdateringer av fastvare",
        "setting_floor_direction": "Rengjøring i gulvretningen",
        "setting_floor_setup": "Gulvrengjøringsinnstillinger",
        "setting_floor_tips": "I modus for full rengjøring eller romrengjøring rengjør roboten gulvet i sin egen retning for å minimere skraping mot gulvskjøter.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifiserer og forlenger den fleksible sidebørsten for å rengjøre sprekker under apparater og møbler.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "FlexiArm Design utvidet rengjøring for sprekker (Beta)",
        "setting_ground_clean_setting": "Gulvrengjøringsinnstillinger",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Forbedre gulvmaterialet for bedre rengjøring.",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Rediger overflate",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Under mopping av gulvene langs kanter og hjørner, vil høyre mopp forlenges mot veggen for rengjøring.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Utvidet mopping med FlexiArm-design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Roboten starter automatisk grundig rengjøring når gjenstridig skitt eller flekker oppdages.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Grundig rengjøring for gjenstridig skitt eller flekker (Beta)",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Når et skittent område oppdages under mopping, vil roboten returnere til ladestasjonen for moppevask, etterfulgt av dobbel mopping.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatisk gjentatt mopping",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Roboten vil forlenge den fleksible sidebørsten langs hjørner for bedre rengjøringsytelse.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Utvidet rengjøring med FlexiArm-design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Siste rengjøringsområde",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Varighet av siste rengjøring",
        "setting_history_detail": "Rengjøringsdetaljer",
        "setting_illegal_device_tip": "Denne enheten er ikke sertifisert i ditt land eller din region og kan ikke kobles til nettverket normalt. Hvis du har spørsmål, vennligst kontakt forhandleren og sjekk brukeravtalen og personvernerklæringen.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP-adresse",
        "setting_item_dock_desc": "Juster modus for moppvask, tømming og tørking.",
        "setting_item_ground_desc": "Juster innstillingene for tepper og gulv.",
        "setting_locate_robert": "Robot-posisjonering",
        "setting_mac_address": "MAC-adresse",
        "setting_mechanical_top_title1": "###",
        "setting_mechanical_top_title2": "###",
        "setting_more_area_unit": "Areal enhet",
        "setting_more_child_lock": "Barnesikring",
        "setting_more_clean_setting": "Flere rengøringsinnstillinger",
        "setting_more_light_on": "Knappelys",
        "setting_more_light_tips1": "Når denne funksjonen er deaktivert, slås knappelysene automatisk av 1 minutt etter at roboten er fulladet.",
        "setting_more_robot_call": "Spiller talevarsel...",
        "setting_more_tips1": "Låser knappene når roboten står stille, og lar deg trykke på en hvilken som helst knapp for å stoppe roboten i bevegelse når den er i bevegelse.",
        "setting_need_clean": "Må rengjøres",
        "setting_no_disturb_desc": "For å minimere forstyrrelser, vil enkelte automatiske operasjoner ikke utføres i løpet av Ikke forstyrr-perioden.",
        "setting_object_recognition": "Gjenkjenning av elementer (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Legg til nytt gjenkjennelig element",
        "setting_object_recognition_add_category": "Legg til kategori",
        "setting_object_recognition_add_object": "Legg til element ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Kan ikke legge til flere elementer. Slett et element før du legger til et nytt.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Ny elementkategori",
        "setting_object_recognition_already_exists": "###",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Legg til gjenkjennelige typer husholdningselementer for å unngå hindringer.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Avbryt",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "###",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "###",
        "setting_object_recognition_category": "###",
        "setting_object_recognition_chair": "###",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Endre bilde",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Trykk på for å redigere beskrivelsen eller endre ikonet.",
        "setting_object_recognition_clump": "###",
        "setting_object_recognition_color": "###",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Legg til elementer roboten din kan støte på. Når de er lagret, vil programmet gjenkjenne og unngå dem ved fremtidige rengjøringer.",
        "setting_object_recognition_delete": "Slett",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Slette...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "###",
        "setting_object_recognition_dining_table": "###",
        "setting_object_recognition_double_bed": "###",
        "setting_object_recognition_dustpan": "###",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "###",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Kunne ikke generere bildebeskrivelse",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###",
        "setting_object_recognition_fan": "###",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Generer beskrivelse",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Bildebeskrivelse generert med suksess",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analysere bilder...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Henter opplastings-URL...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "###",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorer",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Ugyldig fil",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "###",
        "setting_object_recognition_logo": "Ikon",
        "setting_object_recognition_management": "Administrer gjenkjenning av elementer (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Administrer gjenkjenning av elementer",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Rediger ikon",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Kunne ikke generere bildebeskrivelse",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Beskrivelse",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "###",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Kunne ikke generere bildebeskrivelse",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "###",
        "setting_object_recognition_power_strip": "###",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Lysforhold og objektposisjoner kan påvirke gjenkjennelsesnøyaktigheten.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Lagre mislyktes",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Lagre elementkategori",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Lagre...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Valgt element slettet",
        "setting_object_recognition_shape": "###",
        "setting_object_recognition_single_bed": "###",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_slippers": "###",
        "setting_object_recognition_sneakers": "###",
        "setting_object_recognition_socks": "###",
        "setting_object_recognition_supported": "Støttes for øyeblikket",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Ta et bilde",
        "setting_object_recognition_text_description": "Elementerbeskrivelse",
        "setting_object_recognition_toilet": "###",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "###",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Velg fra albumet",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "###",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "###",
        "setting_object_recognition_wire": "###",
        "setting_on": "PÅ",
        "setting_optimize_batter_detail": "Når det er aktivert, vil batterinivået bli beregnet mer nøyaktig. Kjøretiden kan reduseres noe for å imøtekomme denne justeringen.",
        "setting_optimize_batter_title": "Justert batterinivå",
        "setting_page_device_share": "Enhetsdeling",
        "setting_page_lab": "AI Laboratory",
        "setting_page_matter_title": "Koble til Matter-nettverket",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Roboten tar bilder av kjæledyrene dine under rengjøring.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Aktiver Hindringsbilder og Kjæledyrmodus først",
        "setting_pet_snapshot_title": "Kjæledyrbilder",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Vennligst sørg for at roboten kan fungere korrekt.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Sørg for at robotens batterinivå er over 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Roboten utfører ingen oppgaver.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Robotarmen er deaktivert",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "###",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Startbetingelser ikke oppfylt.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Grafisk Programmeringsmodus",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Gå inn i Programmeringsmaster",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Vennligst plasser roboten på en flat, ren overflate.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Stemmekontroll vil være midlertidig utilgjengelig i programmeringsmodus.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "###",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3.Appen vil avslutte programmeringsmodus hvis roboten rapporterer en feil.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Trykk på en knapp på roboten eller bruk Appen for å avslutte denne modus. ",
        "setting_program_mode": "Grafisk Programmeringsmodus",
        "setting_pv_charging_limit": "Minimumsvarigheten kan ikke være mindre enn 6 timer",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Funksjonen kan slås av via appen, eller du kan trykke på Tilbakestill-knappen på roboten for å tilbakestille systemet og slå det av.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Fjernstyrt oversikt",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Sjekk hjemmet ditt gjennom robotens kamera når som helst og hvor som helst.",
        "setting_recommend_replace": "Utskifting anbefales",
        "setting_recover_complete": "Tilbakestill",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Tilbakestille timeren?",
        "setting_remote_mode_failed": "Kunne ikke starte fjernkontrollen.",
        "setting_replace_needed": "Bytt ut etter behov.",
        "setting_revoke_agreement": "Tilbakekall autorisasjon",
        "setting_revoke_confirm": "Tilbakekalle autorisasjon?",
        "setting_revoke_tip": "Når enheten er tilbakekalt, slettes den fra kontoen din, og du må koble den til på nytt før bruk.",
        "setting_robot_setting": "Flere alternativer",
        "setting_robot_tips1": "Skyv for å justere volumet",
        "setting_robot_volume": "Volum",
        "setting_robot_volumn": "Volum",
        "setting_search_history_title": "Historikk",
        "setting_search_placeholder_text": "Søk",
        "setting_section_title_clean_management": "Rengjøringsstyring",
        "setting_section_title_more_info": "Mer informasjon",
        "setting_section_title1": "Funksjonsinnstillinger",
        "setting_section_title2": "Enhetskontroll",
        "setting_square_meter_full": "Kvadratmeter (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Språk",
        "setting_stop_tips1": "Hvis du utfører denne operasjonen, avsluttes den gjeldende oppryddingen.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Må byttes",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Bytt regelmessig for effektiv støvfiltrering.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Rengjør etter behov.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Legg til etter behov.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Bytte foreslått",
        "setting_surface_foot_full": "Kvadratfot (fot²)",
        "setting_switch_off": "Av",
        "setting_timer_clean": "Planlagt rengjøring",
        "setting_timer_patrol_title": "Planlagt kjøring",
        "setting_timer_start_at": "Neste rengjøring starter på %d i dag.",
        "setting_timezone_button": "Synkroniser tidssone",
        "setting_timezone_phone": "Mobilens tidssone",
        "setting_timezone_remark": "Roboten og telefonens tidssone bør samsvare for å unngå problemer med planlagt rengjøring og Ikke forstyrr-modus.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Unøyaktig tidssone kan påvirke nøyaktigheten i Ikke forstyrr-modus.",
        "setting_timezone_text": "Synkroniser tidssonene til roboten og mobilen din.",
        "setting_timezone_title": "Robotens tidssone",
        "setting_tone_volumn": "Tone og volum",
        "setting_upload_log": "Rapporter logger",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Brukeravtale og personvernerklæring",
        "setting_voice_download_failure": "nedlasting mislyktes",
        "setting_voice_volumn": "Robotstemme",
        "setting_volume_tips_text": "Skyv for å justere volumet",
        "setting_women_voice": "Moden kvinnestemme",
        "setting_work_duration": "Brukt",
        "setting_work_left": "Gjenværende",
        "share_device": "Delt enhet",
        "share_view_device_from": "Fra:",
        "single_floor_pattern": "Én etasje",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Huset mitt har flere etasjer",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Ikke lagre flere kart av samme etasje, da roboten kan få problemer med å oppdage posisjonen sin nøyaktig.",
        "skip": "Hopp over",
        "skip_current_area_alert_tip": "Vil du hoppe over gjeldnede område og gå videre til neste område? \n* Hopp over gjeldende område denne gangen.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Hopp over område",
        "skip_room": "Hoppe over dette rommet?",
        "slow_mop": "Grundig+",
        "smart_clean_desc1": "Standard rengjøring",
        "smart_clean_desc2": "Grundig rengjøring",
        "smart_clean_desc3": "Rengjøring med kryss-skrubbing",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Personlig rengjøringssekvens og preferanser kan angis for hvert område, og rutinen kan enkelt startes etter innstilling.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Rutiner",
        "smart_command_sort_title": "Sorter",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Roboten tømmes ikke etter at gjeldende oppgave er fullført.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Roboten tømmes etter behov etter at gjeldende oppgave er fullført.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Angir automatisk rengjøringsmodus etter etasje og romtyper.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Justerer automatisk rengjøringssekvensen for rommet etter romtyper.",
        "smart_scene_add_command": "Legg til rutine",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Legg til favorittrutiner",
        "smart_scene_add_command_success": "Lagt til",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Velg kjøkken og spisestue",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Rengjøringsmodus",
        "smart_scene_custom_commands": "Mine rutiner",
        "smart_scene_delete_timer": "Slett tidsplan",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Fullstendig",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Å endre kartet vil slette alle rutiner og tidsplaner.",
        "smart_scene_edit_title": "Rediger rutine",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Oppdater fastvare",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Maksimalt antall rom er nådd",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Ingen kart er tilgjengelig. Opprett et kart først.",
        "smart_scene_global_title": "Rutiner angitt",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Åpne rutinenavn",
        "smart_scene_more": "Mer",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Legg til opptil ti rutiner",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Etter måltider",
        "smart_scene_recommend_commands": "Anbefalte rutiner",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Fullstendig rengjøring",
        "smart_scene_rename": "Gi nytt navn",
        "smart_scene_sort": "Sorterer",
        "smart_switch_pattern": "Smart gjenkjenning",
        "smart_switch_section_title": "Kartbytte",
        "smart_switch_tip": "Roboten gjenkjenner automatisk posisjonen sin og bytter mellom kart når den starter.",
        "sound_package_download_failed": "nedlasting mislyktes",
        "sound_package_installed_failed": "Installasjon av talepakke mislyktes",
        "soundpackage_select_sound_title": "Språk",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Tilpassede toner",
        "soundpackage_update": "Oppdater",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Gyldig til: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Robotstemme",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Moppfestet er ikke installert. Kan ikke vaske moppen.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Vanntanken er ikke installert. Kan ikke fylle på.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Roboten vil utgjøre rengjøring basert på ${mapName}. Sørg for at roboten står på riktig sted.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Start selvrensing",
        "start_create_new_map_title": "Avslutte gjeldende rengjøring og opprette nytt kart?",
        "start_drain_left_water": "Start tømming av gjenværende vann",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Hvis du utfører denne handlingen, avsluttes gjeldende rengjøring. ",
        "start_time": "Start",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Vask mopp",
        "state_doing_move_object": "Flytter gjenstander",
        "state_doing_tidyup_object": "Sorterer gjenstander",
        "state_move_content": "Flytter ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Sorterer ${objDesc} …",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Gjenstanden er allerede i oppbevaringssonen eller for nær den.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Klarte ikke å beregne gripepunktet.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Klarte ikke å nå posisjonen der robotarmen kan plukke opp gjenstanden.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Miljøproblem. Sortering avsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Ingen gjenstander funnet. Sortering avsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Når ikke tak i gjenstanden.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Kan ikke plukke opp papirbller eller stoff på tepper.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Plukking av gjenstand mislyktes: Gjenstanden er i forbudsområdet.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Plukking av gjenstand mislyktes: Gjenstanden ligger for nært veggen eller i et trangt område.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Det er hindringer i nærheten av gjenstanden.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Robotarmen kunne ikke strekkes ut.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Utstrekking mislyktes: Det er hindringer i nærheten av robotarmen.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Plukking av gjenstand mislyktes: Gjenstanden er for tung.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Gjenstand sluppet. Sortering avsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Kan ikke nå oppbevaringssonen.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Gjenstanden ble ikke plukket opp. Sortering avsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Kunne ikke kjøre til oppbevaringssonen. Sortering avsluttet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Kunne ikke legge ned gjenstanden eller handlingen ble avbrutt.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Kan ikke plukke opp denne skotypen.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Oppgave avbrutt. Sortering avsluttet.",
        "state_tidyup_content_failed": "Mislykket",
        "state_tidyup_content_need": "Kan sorteres",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} anerkjent, egnet for ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」er plassert i ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Skal sorteres",
        "status_clean_mop": "Støvsuger og mopper …",
        "status_clean_only": "Støvsuger …",
        "status_dock_working_no_pause": "Ladestasjonen jobber. Sett den på pause når den fullfører gjeldende oppgave.",
        "status_going_uncertain_area": "Flytter til en annen destinasjon",
        "status_goto": "Flytter til",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Griper en gjenstand",
        "status_mop_only": "Mopper …",
        "status_move_object": "Gjenstander flyttet",
        "status_patrol": "Kjører",
        "status_scrub_mop_only": "Gulvvask",
        "status_wait_locating": "Posisjonerer, vent litt",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Stopp selvrensing",
        "stop_current_task": "Avslutt gjeldende oppgave",
        "structure_light_tip_3": "Forutse vegger og møbler for å redusere frontkollisjoner.\n*Det kan føre til manglende skanning på trange steder.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Gjentatt mopping",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "Forsterket støvsuging pågår",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Obligatorisk rengjøring",
        "super_water_mode_foot_tip": "Vannmerker og at roboten sklir",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Fortsett gjeldende rengjøringsoppgave etter av valgt område er rengjort.",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Rengjør valgt område",
        "supplies_filte_reset_content": "Er vannfilterne skiftet ut?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Gulvrengjøringsløsning",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Den spesialutviklede rengjøringsløsningen kan rengjøre moppen grundig og effektivt fjerne flekker på gulvet. Det anbefales å tilsette den etter behov.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Moppen er robotens viktigste moppekomponent, og fjerner effektivt smuss på gulvet. Etter hvert som moppetiden øker, vil imidlertid moppen slites ut og etterlate gjenstridige flekker, noe som påvirker moppeeffektiviteten. Det anbefales å bytte ut moppen med en ny etter behov.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mopp",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Bytt ut etter behov.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Store partikler oppdaget under moppevask vil bli liggende igjen i rengjøringsbrettet for å forhindre blokkering av vannrøret. Skyll rengjøringsskuffen minst én gang i måneden.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Rengjøringsbrett",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensorer",
        "supplies_sensors_reset_button": "Tilbakestill",
        "supplies_sensors_reset_content": "Bekreft om sensorene er rengjort.",
        "supplies_sensors_text": "Sensorene blir støvete etter lengre tids bruk. Tørk ren etter omtrent 30 timers bruk.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Trykk på utløserknappen for tank for å fjerne den innebygde skittenvannstanken.\n2. Fjern avløpskanalens deksel, åpne deretter tankdekselet og fjern filteret. Skyll dem grundig med vann.\n3. Reinstaller filteret, avløpskanalens deksel og deretter tanken sikkert.\n4. Det anbefales å rengjøre den etter ca. 60 timers bruk.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Bekreft om innebygde skittenvannstanken er rengjort.",
        "supplies_strainer_description": "Vannfilteret til ladestasjonen skiller partikler fra skittent vann for å forhindre blokkeringer. Skyll vannfilteret minst én gang i måneden.",
        "supplies_strainer_name": "Vannfilter",
        "supplies_strainer_reset_content": "Vannfilteret er rengjort. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Vanntankfilteret tettes over tid. Skift det ut etter omtrent 100 timer.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Vanntankfilter",
        "suspected_cliff_area": "Mistenkt klippeområde oppdaget",
        "suspected_cliff_area_tip": "Mistenkte trinn, trapper og klipper oppdaget. Legg til en forbudsområde her.",
        "suspected_easy_card_area": "Mistenkt avgrensningsområde oppdaget",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Roboten setter seg fast her kontinuerlig. Legg til en forbudsområde her.",
        "suspected_easycard_threshold": "Mistenkt innfangingsterskel oppdaget",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Terskel ble oppdaget her. Angi en terskelsone.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Roter med klokken",
        "sway_arm_contrarotate": "Roter mot klokken",
        "sway_arm_down": "Trekk tilbake",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Trykk og hold inne for å begynne å rotere, slipp for å stoppe rotasjonen.",
        "sway_arm_title": "Klatrearmer",
        "sway_arm_up": "Løft",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Lagre kartet før du bruker denne funksjonen",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "Roboten må kjøre til ladestasjonen først for å sette moppeklutfestene tilbake på plass.",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Slå av Høyintensitetsmopping for hjørner før du bruker Rask rengjøring.",
        "talkback_completed": "Fullstendig",
        "talkback_delete": "Slett",
        "talkback_help": "Hjelp",
        "talkback_setting": "Innstillinger",
        "talkback_start_clean": "Rengjør",
        "talkback_stop_clean": "Pause",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Etter at du har tilpasset rengjøringen, vil hvert rom bli rengjort i henhold til dine personlige innstillinger.",
        "tanos_custom_mode_title": "Tilpasset romrengjøring",
        "tanos_s_error_27_description": "Kontroller moppemodulen, flytt roboten til et nytt sted og start på nytt.",
        "tanos_s_error_27_title": "Moppemodulen er blokkert",
        "tanos_s_error_28_description": "Tørk av ultralydsensoren eller start roboten på nytt på et sted uten teppe",
        "tanos_s_error_28_title": "Roboten kan stå på et teppe",
        "tanos_s_error_29_description": "Plasser roboten på den andre siden av teppet og start på nytt",
        "tanos_s_error_29_title": "Kan ikke krysse teppet",
        "tanos_s_mop_mode": "Mopperute",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Grundig",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Roboten vil bevege seg i en tettere Z-formet bane, og dekke hvert område av gulvet to ganger. Støvsugekraften vil også bli redusert. Høyintensitetsmopping anbefales kun for nylig støvsugde gulv.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "I Grundig+-modus vil roboten bevege seg saktere og lage mindre støy.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Ekstrem",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intens",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Høyintensitetsmopping",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Mild",
        "tanos_s_water_shortage": "Robotens vanntank er snart tom. Send roboten tilbake til ladestasjonen for å vaske moppen og fylle opp tanken.",
        "tanosv_title_guide_1": "Produktoversikt",
        "tanosv_title_guide_2": "Installasjonsbeskrivelse",
        "tanosv_title_guide_4": "Vedlikeholdsrutine",
        "tanosv_title_guide_5": "Ofte stilte spørsmål",
        "tanosv_title_guide_6": "Annen informasjon",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Kartleggingsprosessen er ikke fullført. Kartet lagres ikke.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Opprett et kart før du legger til en sone.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Returner til lading",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Returner til ladestasjonen.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Vask moppen halvveis",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Vaske mopp og lading",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Denne funksjonen er utilgjengelig for øyeblikket",
        "tiemr_save_tip": "Ingen rom valgt.",
        "timer_add": "Legg til tidsplan",
        "timer_already_invalid": "Ugyldig",
        "timer_already_set": "Planlagt",
        "timer_crop": "Rom",
        "timer_disable": "Kartfeil. Planlagt rengjøring mislyktes.",
        "timer_fri": "Fredag",
        "timer_gaoback_tip": "Lagre endringene du har gjort?",
        "timer_guide_title": "Planlagte oppgaver",
        "timer_guide_title_info": "Planlegg rengjøring etter livsstilen din ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Roboten må være på, og strømnivået må være minst 20 %",
        "timer_guide_title_tip2": "* Roboten må ikke rengjøre når en planlagt rengjøring skal starte",
        "timer_hased": "Tidsplanen er laget for denne gangen, prøv en annen gang.",
        "timer_holiday": "Fridager",
        "timer_introduce_subtitle": "*Energien må være over 20% for å starte Planlagt rengjøring\n*Roboten utfører ikke noen planlagte oppgaver når den er i drift\n*For å starte Planlagt rengjøring plasserer du roboten på det tilsvarende kartet.",
        "timer_introduce_title": "Planlegg rengjøring etter livsstilen din",
        "timer_limit": "Maksimalt antall tidsplaner som er nådd.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Roboten må ha et sterkt WiFi-signal for planlagt rengjøring.",
        "timer_list_title": "Tidsplaner",
        "timer_mon": "Mandag",
        "timer_next_time": "Neste rengjøring starter ved {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Ingen kjørepunkter satt.",
        "timer_repeat": "Gjenta",
        "timer_sat": "Lørdag",
        "timer_select_command_hint": "Velg rutiner",
        "timer_select_room": "Velg rom som skal rengjøres",
        "timer_selected_room": "${zones} rengjøringsområde(r) lagt til",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Fullstendig rengjøring",
        "timer_setting_no_setting": "Ikke angitt",
        "timer_smart_command_desc": "Rutine",
        "timer_start": "Tidsplan",
        "timer_sun": "Søndag",
        "timer_task_task_title": "Oppgave",
        "timer_thur": "Torsdag",
        "timer_tues": "Tirsdag",
        "timer_uneffective": "Kartet endret. Planlagt rengjøring avbrutt.",
        "timer_wed": "Onsdag",
        "timer_weekend": "Helger",
        "timer_work_day": "Arbeidsdager",
        "timer_workday": "Arbeidsdager",
        "tips_max_no_disturb_time": "Opptil ${maxDndTimeNum} tidsluker kan settes.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Denne ikke forstyrr-tidsluken eksisterer allerede.",
        "title_password": "Mønsterpassord",
        "title_skip": "Hopp over",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Kan ikke nå ladestasjonen. Rydd unna alle hindringer.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Kommunikasjon mellom robot og ladestasjon mislyktes. Kan ikke vaske moppen.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Klarte ikke å finne ladestasjonen. Kan ikke vaske moppen.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "For å forhindre overdreven oppbygging av smuss og sikre best mulig rengjøringsresultat, støvsug gulvet før mopping.",
        "toast_frequently_operate": "Trykket for mange ganger. Prøv igjen senere.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Kartlagring. Prøv igjen senere.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Posisjonering mislyktes. Kunne ikke nå målområdet.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Rengjøring mislyktes. Kunne ikke nå målområdet. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Posisjonering mislyktes. Nytt kart opprettes. Gjeldende kart slettes.",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Rengjøring pågår. Planlagt rengjøring ignorert.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Last inn et kart til hjemmesiden først.",
        "toast_patrol_find_pet": "Kjæledyr funnet. Trykk på ikonet for å se",
        "toast_patrol_finish": "Fullførte kjøring. Returnerer til ladestasjonen.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Posisjonering mislyktes. Kjøreoppgaven ble avbrutt.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Ingen kjæledyr funnet. Returnerer til ladestasjonen.",
        "toast_shared_user_not_activated": "Fjernvisning er inaktiv. Bruk hovedkontoen for å aktivere den.",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Begynn å kjøre mot det obligatoriske rengjøringsområdet",
        "toast_supplementclean_finish": "Obligatorisk rengjøring fullført. Fortsett rengjøring av andre områder.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Kunne ikke nå Obligatorisk rengjøringsområde",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Kunne ikke nå en del av Obligatorisk rengjøroingsområde",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Obligatorisk rengjøring støttes ikke nå",
        "toast_tidy_up_ignore": "Gjenstanden som skal sorteres er lavt plassert og kan ikke gripes. Sortering avbrutt.",
        "toast_timer_patrol_start": "Planlagt kjøring",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Forlat gjeldende område umiddelbart",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Manuell tømming fullført. Unngå gjentatt tømming.",
        "total_clean_area": "Totalt område",
        "total_clean_count": "Arbeidstider",
        "total_clean_data": "Rengjøringstid og akkumulert område.",
        "total_clean_time": "Total tid",
        "total_clean_time_area": "Rengjøringstid og akkumulert område.",
        "undefined": "Beskriv gjenstandens farge, form og viktigste egenskaper i detalj",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "gang(er)",
        "unknown_error_text": "Tidsavbrudd for innlasting av video. Prøv igjen.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Roboten må være på et kjent sted for å bruke denne modusen. Lagre kartet før du prøver denne modusen.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Låst opp rask rengjøringsmodus",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Kartet kan allerede være endret. Vil du gjenopprette det siste kartet?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Endring for ladestasjon",
        "unsave_map_alert_content": "Rengjøringskartet kan allerede være endret under rengjøring. Vil du gjenopprette det lagrede kartet?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Kartendringer",
        "unsave_map_alert_mess": "Kartet er endret mye. Vil du gjenopprette det siste kartet?",
        "unsave_map_reason_1": "Ladestasjonen ble flyttet. Kartet ble ikke lagret.",
        "unsave_map_reason_2": "Posisjonering mislyktes. Kartlegg på nytt. ",
        "unsave_map_reason_3": "Maksimalt antall kart nådd. Kartet ble ikke lagret.",
        "unsave_map_reason_4": "Rengjøring ufullstendig. Kartet ble ikke lagret.",
        "unsave_map_reason_5": "Startet ikke fra ladestasjonen. Kartet ble ikke lagret.",
        "unsave_map_reason_6": "Kan ikke nå ladestasjonen. Kartet ble ikke lagret.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maksimal opptakslengde: 15 s",
        "update": "Oppdater",
        "upgrade_progress_view_desc": "Ingen operasjoner tillatt. Vent litt.",
        "upgrade_progress_view_title": "Fastvare oppdateres",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Appversjonen er for gammel. Oppgrader den til siste versjon og bruk den.",
        "upload_log_legal_statement": "Vi samler inn feilinformasjon fra enheten din for feilsøking. Se personvernerklæringen for relevante rettigheter og forpliktelser.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Du ser på videoen ved hjelp av mobildata.",
        "user_agreement": "Brukeravtale",
        "user_privacy": "Personvernerklæring",
        "valley_charge": "Ladning utenfor strømpristopper",
        "valley_charge_tip_1": "Roboten lader batteriet helt opp når det ikke er høylast, og opprettholder bare et minimum av strøm i de andre timene.",
        "valley_charge_tip_2": "*Ingen ladetider er angitt, og lading utenfor belastningstopper vil ikke tre i kraft.",
        "valley_charge_tip_3": "*Batterilading kan forekomme i rushtiden under følgende forhold:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Det finnes uferdige oppgaver.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Hvis det ikke er noen oppgaver, lader roboten også for å opprettholde et minimum av strøm.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Ingen ladetid angitt. Lading utenfor strømpristoppene inaktiv.",
        "velocity_of_approach": "Hastighet",
        "verify_gesture_password": "Bekreft passord",
        "vibrate_mop_power_title": "Skrubbeintensitet ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Nettverksfeil. Sjekk robotens nettverk og prøv igjen.",
        "video_error101_resolve": "Flytt enheten bort fra ladestasjonen for å se videoen.",
        "video_error102_resolve": "Kamerafeil. Start roboten på nytt og prøv igjen.",
        "video_error103_resolve": "Deatkiver og aktiver deretter fjernvisningsfunksjonen, eller start enheten på nytt og prøv igjen.",
        "video_error104_resolve": "Sjekk om videoen vises på en annen telefon. Hvis ikke, vent et minutt og prøv igjen.",
        "video_error105_resolve": "Tilbakestill roboten og prøv igjen.",
        "video_error107_resolve": "Ressurs opptatt. Prøv igjen senere.",
        "video_error108_resolve": "Feil med tilkobling til nettverk. Kontroller nettverket ditt og prøv igjen.",
        "video_error114_resolve": "Feil med telefon eller robotnettverk. Sjekk nettverksforbindelsen eller bytt til et annet nettverk for å prøve igjen.",
        "video_error115_resolve": "For hyppig operasjon. Prøv igjen senere.",
        "video_error116_resolve": "Fjernvisning er ikke tilgjengelig. Tømming pågår.",
        "video_func_is_locked": "Passord deaktivert",
        "video_is_loading": "Laster …",
        "video_load_failed": "Lasting mislyktes. Prøv igjen.",
        "video_load_failed_view": "Videoopplasting mislyktes",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Ingen oppføringer",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Søk etter kjæledyret",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Kjæledyr funnet mislyktes",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Kjæledyr funnet",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Kjøring",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Kjøring mislyktes",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Kjøring fullført",
        "virtual_false_stop_alert": "Rengjøring settes på pause når denne operasjonen utføres og gjenopptas automatisk etter at innstillingen er fullført",
        "voice_chat_alert": "Å starte en anrop vil sette rengjøring på pause. Rengjøringen vil fortsette etter anropet.",
        "voice_chat_tips": "Av sikkerhetshensyn vil videoen automatisk kobles fra én time etter anropet. Slå den på igjen.",
        "voice_chat_title1": "Stopp skjermopptak.",
        "voice_chat_title2": "I videoanrop. Kan ikke gjøre opptak.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Når det er aktivert, forbedres taleassistentens språkforståelse og evne til å svare på spørsmål, noe som muliggjør kontinuerlig samtale.",
        "voice_control_history_empty_text": "Ingen chathistorikk",
        "voice_control_led_title": "Indikatorlampe for taleassistent",
        "voice_control_policy_text_for_red": "Når den er aktivert, vil enheten samle inn og bruke stemmedataene dine til å gjenkjenne talekommandoer og utføre tilsvarende funksjoner.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Talekommandoer",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Vekk roboten og si",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Si",
        "voice_control_skill_guide_page": "Intelligent assistent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Talekontroll for enklere bruk",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Enkel start for smart rengjøring",
        "voice_control_skill_more_commands": "Flere instruksjoner for taleinteraksjon",
        "voice_downing": "Det er akkurat en stemme pakke som lastes ned. Prøv igjen senere.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanent gyldig",
        "voice_skill_switch_dialog": "Gjeldende språk er utilgjengelig for stemmekontroll.",
        "voice_standard": "Språk",
        "voice_use": "Bruk",
        "voice_using": "Gjeldende",
        "voice_volume": "Volum",
        "voice_volume_desc": "Skyv for å justere volumet",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Etter sletting vil roboten slutte å forsøke å koble til dette WiFi-nettverket.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "Vannvolum for moppevask",
        "wash_towel_mode_des_1": "Egnet for rene miljøer, med redusert rengjøringstid og vannforbruk.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Egnet for mellomstore hjem, med balansert hastighet og ytelse.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Egnet for sporadisk grundig rengjøring, med høyere vannforbruk og lengre rengjøringstid.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Juster automatisk vannmengde og varighet av moppevask basert på skittenhetsgrad.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Egnet for montering av fylle- og tømmelemeneter, og forbedrer moppevasken.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Egnet for tøffe flekker. Krever mer vann og tid.",
        "wash_towel_mode_title": "Vaskemodus",
        "wash_towel_mode_title_1": "Lett",
        "wash_towel_mode_title_2": "Balansert",
        "wash_towel_mode_title_3": "Grundig",
        "wash_towel_mode_title_4": "Supergrundig",
        "wash_towel_mode_title_5": "Smart",
        "wash_towel_mode_title_6": "Bløtlegg",
        "wash_towel_phase_pumping": "Tømming",
        "wash_towel_title": "Vaskeinnstillinger",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Tømmer skittent vann",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Tømming av fylle- og tømmeelement",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "selvrengjøring",
        "water_box_big": "Høy",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Middels",
        "water_box_not_installed_tip": "Ingen mopp installert",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Vanntank ikke installert",
        "water_box_small": "Lav",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Spyler vasken. Utfører selvkontroll på elementet.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Innstillinger for fylling og tømming",
        "water_updown_drain_button_title": "Start tømming",
        "water_updown_drain_desc": "Tøm gjenværende vann fra avfallstanken.",
        "water_updown_drain_title": "Tøm påfyllings- og tømmeelement",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Start selvrensing",
        "water_updown_self_clean_desc": "Spyer vasken og den integrerte avfallstanken for påfyllings- og tømmeelementet. Utfører selvkontroll på elementet.",
        "water_updown_self_clean_title": "Selvrensende påfyllings- og tømmeelement på ladestasjon",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Tillatelse til å slette alle oppføringer",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Slette opptak?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Feilsøking av WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Jeg har lest og godtatt informasjonen ovenfor",
        "wifi_page_current_wifi": "Gjeldende WiFi-forbindelse",
        "wifi_page_others_wifi": "Andre WiFi-forbindelser",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Signalstyrke",
        "work_history": "Historikk",
        "work_history_save_photo": "Lagre bilde",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} gjenstand(er) sortert",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "gjenstand(er)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Sortert",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} gjenstand(er) sortert",
        "work_history_total_clean_times": "Arbeidstider",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Arbeidstider ${cleanTimes}, kjøretider ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Detaljer om kjæledyrfunn",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Kjæledyrbilder",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", sorterer ${tidyUpTimes} gang(er)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Kjøredetaljer",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Kjørepunkt",
        "working_cleaning_tip": "Arbeider...Prøv igjen senere",
        "zero_water_will_be_first_short": "Rom som skal tørrmoppes, rengjøres først.",
        "zone_count_template": "${n} sone(r)",
        "zone_replenish_alert_content": "Urengjorte område(r) oppdaget"
    },
    "nl": {
        "accessibility_add": "Toevoegen",
        "accessibility_back": "Terugkeren",
        "accessibility_guide": "Hulp",
        "accessibility_on": "Open",
        "actual_type_of_obstacle": "Werkelijk type obstakel",
        "add_new_task_title": "Taak toevoegen",
        "add_patrol_timertask_title": "Toevoegen",
        "add_restricted_area": "No-gozone toevoegen",
        "add_scan": "Opnieuw reinigen",
        "add_scan_continue_add_tip": "Geselecteerd gebied reinigen. Huidige reiniging pauzeren? U kunt nieuwe gebied(en) toevoegen om te reinigen nadat het geselecteerde gebied is schoongemaakt.",
        "add_scan_finished": "Reiniging hervatten na het voltooien van het opnieuw reinigen.",
        "add_scaning": "Aanvullende reiniging",
        "add_smart_command": "Routines toevoegen",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Gebied toevoegen",
        "add_threshold": "Drempel toevoegen",
        "add_timer": "Planning toevoegen",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Wissel naar 2D om een zone toe te voegen.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Kies de gevoeligheid van obstakelvermijding op basis van de omgeving.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Als u een groot gebied met tapijt in de omgeving waargenomen, is het raadzaam om het tapijt eerst te stofzuigen.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "Hoogpolig tapijt waargenomen. Het wordt aanbevolen om optillen om het tapijt schoon te maken in te schakelen.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Het wordt aanbevolen om een 2,4GHz-wifinetwerk toe te voegen.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Slecht netwerk gedetecteerd. Het wordt aanbevolen om een 2,4 GHz-wifinetwerk toe te voegen.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Taak gepauzeerd",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Het zal over ${min} minuten beëindigd zijn.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Het zal over ${sec} seconden beëindigd zijn.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Past automatisch het watervolume, de duur en de temperatuur voor de mop wassen aan op basis van de mate van vervuiling.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Slim de mop wassen",
        "air_airdrying_title": "Drogen met koele lucht wordt uitgevoerd",
        "air_auto_sterilize_desc": "De reinigingslade en mopdoeken worden na het drogen automatisch gesteriliseerd.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "De mopdoek kan een onaangename geur hebben als de droogfunctie is uitgeschakeld. Bent u zeker dat u het wilt uitschakelen?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 uur",
        "air_dock_kit_setting17": "Het drogen begint automatisch na het beëindigen van het uitwassen van de dweil.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 uur",
        "air_dock_kit_setting3": "8 uur",
        "air_dock_kit_setting4": "Drooginstellingen",
        "air_dock_kit_setting5": "Automatisch drogen",
        "air_dock_kit_setting6": "Duur",
        "air_dock_kit_setting9": "Stoppen met drogen",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Na het uitwassen van de dweil wordt deze automatisch gedroogd om vocht en geurtjes te voorkomen.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Automatisch drogen start niet na het uitwassen van de dweil. U moet het handmatig in de app starten.",
        "air_dry_interval_off_title": "Handmatig starten met drogen",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Pas de automatische droogfrequentie aan na reiniging.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Droogmethode starten",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Als de robot een taak voor het uitwassen van de dweil waarneemt, start hij automatisch het droogproces op de vooraf ingestelde tijd.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Droogtijd",
        "air_dry_interval_timer_title": "Gepland drogen",
        "air_home_new_control_start_dry": "Droog",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Drogen van de dweil, geschatte voltooiing na: ${hour} uur.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Drogen van de dweil, geschatte voltooiing na: ${minute} minu(u)t(en)",
        "air_inner_error_desc_151": "Droogventilatorfout",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Automatisch drogen uitschakelen",
        "air_setting_item_dock_desc": "Past de modus voor het uitwassen van de dweil, legen en drogen aan.",
        "airdrying_title": "Drogen met warme lucht wordt uitgevoerd",
        "alert_button_disagree": "Oneens",
        "alert_hint_custom_carpet": "Door deze tapijtinstelling aan te passen, worden de instellingen in Instellingen > Tapijtreinigingsmodus uitgeschakeld. Weet u zeker dat u de reinigingsmodus wilt wijzigen?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Zodra de aanvullende reiniging begint, wordt de huidige aanvullende reinigingstaak beëindigd.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Taak niet voltooid. Beëindig de taak voordat u deze bewerkt.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Wilt u de huidige taak beëindigen en de zelfreiniging starten?",
        "alert_title_hint": "Let op",
        "all_supplies_ok_tip": "Normaal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "App",
        "app_vesion_info": "App-versie",
        "area_foot": "Vierkante voet (ft²)",
        "area_of_unit": "Eenheid",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Vierkante meter (㎡)",
        "armap_delete_confirm": "Bent u zeker dat u de matrixkaart wilt verwijderen?",
        "armap_guide_title": "Gebruikershandleiding matrix in kaart brengen",
        "armap_guide_title1": "1. Matrix scant de huidige kaart.",
        "armap_guide_title2": "2. Verplaats je naar de kamer en zorg ervoor dat je alle muren, vloeren en hoeken scant.",
        "armap_guide_title3": "3. Voltooi het scannen en in kaart brengen en wacht op de overeenkomst.",
        "armap_match_failed": "Matching mislukt",
        "armap_match_success": "Afgestemde kaart",
        "armap_privacy_dialog_title": "Privacybeleid Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Na gebruik wordt het 3D-model op de telefoon opgeslagen voor Matrix kartering. Raadpleeg ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Opslaan mislukt",
        "armap_scan_stop_confirm": "Matrix in kaart brengen stoppen?",
        "ask_if_go_record_setting": "Stemfuncties inschakelen?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Huidige taak beëindigen en kaart wijzigen?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Apparaat gestopt. Terugkeren naar het dockingstation?",
        "assist_clean_failed.wav": "Obstakel kan niet nagezuiverd worden. Nareiniging voltooid.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Sommige obstakels kunnen niet nagezuiverd worden. Nareiniging voltooid.",
        "attention_on_multi_map": "Opmerkingen:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Reinigingsmiddel wordt automatisch toegevoegd tijdens het uitwassen van de dweil en het bijvullen van de tank.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Slimme reinigingsoplossing vullen",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Taak niet voltooid. Beëindig de taak voordat u deze bewerkt.",
        "auto_sterilize_desc": "De reinigingslade en mopdoeken worden na het drogen automatisch gesteriliseerd.",
        "auto_sterilize_title": "UVC-sterilisatie",
        "auto_teardown_mop_desc": "In de stofzuigstand en de tapijt-eerst-stofzuigen-modus koppelt de robot de mopdoekbevestigingen los van het dockingstation voordat hij start met reinigen.",
        "auto_teardown_mop_title": "Automatisch loskoppelen/mopdoekbevestigingen opnieuw bevestigen.",
        "auto_update_alert_button_title": "Begrepen",
        "auto_update_map": "Automatische kaartupdate",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Ingebouwde watertank leegmaken",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Leegproces kan niet worden gestart. Controleer en probeer het opnieuw.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Starten",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Stoppen",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Dit duurt ongeveer 5–10 minuten.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "De robot pompt water af. Dit duurt ongeveer 5–10 minuten.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "De ingebouwde watertank wordt automatisch afgetapt om lekkage tijdens transport te voorkomen.\nControleer voor het starten het volgende:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robot staat in het laadstation en wordt opgeladen.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Onderdelen zijn correct geïnstalleerd: vuilwatertank (of bijvul- en afvoerleidingen), reinigingslade, enz.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Start geen taken tijdens het aftappen.",
        "avoid_collision_mode": "Minder botsingenmodus",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Reinig de hoeken van het hele huis. Wanneer de robot poten van meubels, tafels en stoelen tegenkomt, remt hij af, raakt hij de hoek aan en draait hij om ervoor te zorgen dat de hoeken gereinigd worden.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Past de reiniging op intelligente wijze aan rond obstakels om de reinigingsefficiëntie te verbeteren en botsingen te verminderen.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Wendbaar reinigen om botsingen te voorkomen, waardoor er mogelijk plekken rond tafel- en meubelpoten worden gemist.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "De robot zal meubels, tafels, stoelen en bedden vermijden en laaghangende objecten zoals snoeren zo efficiënt mogelijk reinigen. Maar hierdoor kan het bepaalde plekken rond deze objecten missen.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Niets",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Minder botsingen",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Minder botsingen",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Beweegt veiliger om botsingen en vastlopen te voorkomen. Hoge reinigingsefficiëntie, maar kan plekken overslaan.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Grote dekking",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Deckt intelligent meer gebieden af voor een grondigere reiniging. Kan lichte stoten veroorzaken.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Gebalanceerd",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Gevoelig",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Reiniging langs kabels",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Reiniging dicht langs kabels voor betere dekking. Kan het risico op verstrikking verhogen.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Na het uitwassen van de dweil zal de robot voortzetten waar hij gebleven was.",
        "back_to_the_wash_failure": "Kan niet terugkeren naar het dockingstation",
        "back_wash_desc": "Dynamisch aan te passen aan de indeling van de kamer, automatisch terug- & reiniging van de dweil.",
        "back_wash_desc1": "Reinigingsfrequentie instellen (in minuten)",
        "back_wash_desc2": "Na reiniging van een kamer keert de robot terug naar het dockingstation om de dweil te uitwassen zodat de volgende kamer niet vuil wordt. *In grote kamers zal de frequentie van het uitwassen van de dweil hoger zijn. In kleinere kamers wordt het uitwassen van de dweil uitgevoerd wanneer de robot zich verplaatst naar de volgende kamer.",
        "back_wash_desc3": "De werkelijke interval kan worden aangepast op basis van factoren zoals de hoeveelheid stof, de oppervlakte van het tapijt, de reinigingsinstellingen en de verwachte gebruiksduur.",
        "back_wash_desc4": "Wanneer het waterreservoir bijna leeg is, bepaalt de robot op basis van de waterstroom wanneer hij terugkeert naar het dock om de dweil te reinigen.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Past de dweilreinigingsfrequentie intelligent aan op basis van het resterende water in het reservoir.",
        "back_wash_time_setting": "Frequentie dweil uitwassen",
        "back_wash_title1": "Per kamer",
        "back_wash_title2": "Op tijd (min)",
        "back_wash_title3": "Slimme dweilreiniging",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Terugkeren naar dockingstation voor legen",
        "backdock_substate_setup_mop": "Terugkeren naar dockingstation om mopdoekbevestigingen opnieuw te bevestigen",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Terugkeren naar dockingstation om mopdoekbevestigingen los te koppelen",
        "backdock_substate_washing_mop": "Terugkeren naar dockingstation voor het uitwassen van de dweil",
        "backup_map": "Back-up",
        "backup_map_new": "Back-up",
        "backup_success_hint": "De huidige kaart is opgeslagen op de robot. Gebruik de functie kaart herstellen om uw kaart opnieuw te laden.",
        "base_station_busy_retry_later": "Het dockingstation werkt. Probeer het later opnieuw.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Slim opladen",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Tijdens het opladen laadt de robot meestal op tot 80% voordat hij langzaam tot 100% wordt opgeladen om de prestaties van de batterij te optimaliseren.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "De robot zal alleen volledig opladen tijdens daluren, terwijl de minimale kracht op andere tijden gehandhaafd blijft.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Prioriteit opladen tijdens daluren\n\n1. Opladen tijdens piekuren kan noodzakelijk zijn om een reinigingstaak te voltooien.\n2. De robot kan tijdens piekuren opladen om minimale kracht te behouden.",
        "be_on_the_phone": "Oproep...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nieuw wachtwoord",
        "beyond_max_input_length_tips": "Maximale tekenlimiet overschreden.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Stofzuiger & dweil",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Algemeen",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Stofzuigen",
        "build_map_desc_0": "Pak de robot niet op of verplaats hem niet.",
        "build_map_desc_1": "Verwijder vuil en snoeren om vastlopen te voorkomen.",
        "build_map_desc_2": "Open de deuren van alle kamers die gereinigd moeten worden.",
        "build_map_finish_guide_content": "Kaart wordt bijgewerkt met reiniging, begin met een volledige reiniging om een kaart te maken met alle geïdentificeerde kamers.",
        "build_map_finish_guide_title": "Kaart opgeslagen. Slimme herkenning van de omgeving.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Ga naar de pagina kaart bewerken, stel de reinigingsvolgorde, verboden zones en bewerk kamers voor een betere reinigingservaring. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Bewerk de kaart om de robot meer over zijn thuisomgeving te laten weten.",
        "button_go_setting": "Bewerken",
        "button_title_agree": "Mee eens",
        "button_title_retry": "Opnieuw proberen",
        "camera_monitor_privacy_title": "Privacybeleid kijken op afstand",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Privacybeleid voor kijken op afstand en oproepen",
        "camera_setting_detail1": "Uitschakelen op afstand bekijken",
        "camera_setting_detail2": "Reactief obstakelvermijding",
        "camera_setting_detail3": "Herkent en vermijdt op intelligente wijze obstakels die de doorgang kunnen blokkeren.",
        "camera_setting_detail4": "AI-omgevingsherkenning",
        "camera_setting_detail5": "Neemt actief de woonomgeving waar en herkent enkele soorten meubilair en vloeren. ",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Als u kijken op afstand uitschakelt, moet u deze nogmaals activeren voordat u deze kunt gebruiken.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Reactieve obstakelvermijding inschakelen",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Huisdier",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI-objectherkenning",
        "cancle_text": "Annuleren",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robot reinigt geen grenzen in de snelle modus en de dweilmodus met hoge intensiteit voor hoeken kan niet worden gebruikt.",
        "carpet_all_tip": "Algemeen",
        "carpet_bubble_name": "Tapijt",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Geschikt voor matten of kleine tapijten. Als een tapijt waargenomen wordt, wordt de dweil omhoog gebracht en wordt de watertoevoer gestopt om het tapijt te stofzuigen.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "In een omgeving met meerdere tapijten kunt u op een tapijtgebied op de startpagina tikken om de reinigingsmodus voor één tapijt in te stellen.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "De instelling geldt alleen voor het huidige tapijt.",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* De reinigingsinstellingen voor tapijten zijn niet van toepassing op op maat gemaakte tapijten.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Deze instelling is niet van kracht op tapijten met aangepaste reinigingsinstellingen.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Herkenningsfout? Bewerken.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "De robot steekt gedeelten met tapijt alleen over als dat nodig is, met de mopdoeken omhoog.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Geschikt voor laag- tot middelhoogpolig tapijt. De robot zal tapijten volledig vermijden.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Geschikt voor laagpolige tapijten of matten. Wanneer de mopbevestiging is bevestigd, brengt de robot de dweilmodule omhoog en stofzuigt hij het tapijt.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Geschikt voor omgevingen waar geen tapijt ligt of waar matten gedweild kunnen worden (bijv. rubberen matten).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Geschikt voor deurmatten of tapijten. De robot steekt ze alleen over als dat nodig is, met de mopdoeken omhoog.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Breng de mopdoekbevestigingen omhoog om eerst tapijten te stofzuigen en reinig daarna andere gebieden.\n*Matten niet inbegrepen.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Koppel de mopdoekbevestigingen los om eerst tapijten te stofzuigen en reinig daarna andere gebieden.\n*Matten niet inbegrepen.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Breng de mopdoekbevestigingen omhoog wanneer u tapijten tegenkomt om alleen deze te stofzuigen.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Breng de mopdoekbevestigingen omhoog om eerst tapijten te stofzuigen.",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Tapijt instellingen",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Algemeen",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Vermijd",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Stijgen",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Negeren",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynamisch omhoog brengen",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Kruis",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Breng de mopdoekbevestigingen omhoog om eerst tapijten te stofzuigen.",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Automatisch loskoppelen van mopdoekbevestigingen om tapijt eerst te stofzuigen",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Breng de mopdoekbevestigingen omhoog om tapijten te stofzuigen.",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Tapijtreinigingsinstelling",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Pas de instellingen aan om de reiniging van het tapijt te verbeteren.",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Reinigingsinstellingen",
        "carpet_clear_first": "Tapijt eerst stofzuigen",
        "carpet_config_clean_mode": "Tapijtreinigingsmodus",
        "carpet_config_pile_type": "Type tapijt",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Hoogpolig tapijt",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Middelpolig tapijt",
        "carpet_config_pile_type_none": "Platgeweven tapijt",
        "carpet_config_pile_type_short": "Laagpolig tapijt",
        "carpet_current_set_title": "De instelling geldt alleen voor het huidige tapijt.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Geldt alleen voor dit tapijt.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Tapijt eerst stofzuigen om te voorkomen dat het nat wordt",
        "carpet_pop_title": "Tapijt",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Tapijt vermijden",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "De robot vermijdt automatisch gedeelten met tapijt. Gebruik deze modus niet als er tapijten op belangrijke looproutes of in de buurt van het dockingstation liggen.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Oversteken",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Zuigen en dweilen",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "De robot stofzuigt en dweilt het tapijt volgens uw reinigingsvoorkeuren. Hierdoor kan het tapijt nat worden.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Tapijt stofzuigen en dweilen",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Alleen-stofzuigen",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "De robotstofzuiger stofzuigt het tapijt alleen, zonder het nat te maken.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Alleen tapijt stofzuigen",
        "carpet_stair_clean_details": "Als deze functie is ingeschakeld, gebruikt de robot de klimarmen om drempels en dergelijke obstakels op tapijten te overbruggen. Hierdoor kan schade aan de armen ontstaan. Ga voorzichtig te werk.",
        "carpet_stair_clean_title": "Hulp bij het vermijden van obstakels op tapijt",
        "carpet_subtitle_1": "Geschikt voor tapijten met middellange tot hoge pool. De robot zal tapijten volledig vermijden.",
        "carpet_subtitle_2": "Geschikt voor verkeerd herkende tapijten of tapijten die nat moeten worden gedweild. De robot zal stofzuigen en dweilen volgens de reinigingsmodus.",
        "carpet_subtitle_3": "Geschikt voor deurmatten of tapijten. De robot steekt ze alleen over als dat nodig is, met de mopdoeken omhoog.",
        "carpet_subtitle_4": "Geschikt voor laagpolige tapijten of matten. Wanneer de mopbevestiging is bevestigd, brengt de robot de dweilmodule omhoog en stofzuigt hij het tapijt.",
        "carpet_subtitle_6": "Verhoogt het zuigvermogen bij het reinigen van tapijten en keert terug naar normaal zuigvermogen bij het verlaten van het tapijtgebied.",
        "carpet_tip_3": "*Tapijten die voor het eerst worden gedetecteerd, kunnen worden schoongemaakt.",
        "carpet_tip_8": "In een omgeving met meerdere tapijten kunt u op een tapijtgebied op de startpagina tikken om de reinigingsmodus voor één tapijt in te stellen.",
        "carpet_title_1": "Vermijd",
        "carpet_title_2": "Negeren",
        "carpet_title_3": "Kruis",
        "carpet_title_4": "Stijgen",
        "carpet_title_6": "Tapijtboost",
        "carpet_type_default": "Standaard",
        "carpet_type_default_desc": "De robot detecteert automatisch het type tapijt.",
        "carpet_type_long_desc": "Op hoogpolige tapijten past de robot de reinigingsmethode en obstakeldetectie aan voor betere prestaties. Dit kan de reinigingstijd verlengen. ",
        "carpet_type_long_short": "Hoogpolig",
        "carpet_type_medium_short": "Middelhoog",
        "carpet_type_none_short": "Plat weefsel",
        "carpet_type_short_short": "Laagpolig",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "'Niet storen'-modus. Start de robot om de reiniging voort te zetten.",
        "charger_type_name_normal": "Dockingstation",
        "charger_type_name_special": "Dockingstation",
        "charging_dialog_title": "Schakel kijken op afstand alleen in wanneer de robot wordt opgeladen.",
        "charging_dust_collection": "Keer terug naar de basis en verzamel stof.",
        "charging_resume_clean_detail": "De reiniging wordt voortgezet na het opladen.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Als de taak niet wordt hervat, wordt deze automatisch beëindigd na een time-out.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Bijvullen & hervatten",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Reinigingsbeurten in de 'niet storen'-periode kunnen handmatig worden gestart.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Bijvullen & hervatten",
        "charging_resume_clean_title": "Batterij bijna leeg. Bezig met opladen.",
        "charging_title_support_couple_dock": "Er is een doorlopende taak. Kijken op afstand kan alleen worden ingeschakeld wanneer de robot aan het opladen is of op opdrachten wachten.",
        "chasssis_down_min": "Laag",
        "chasssis_up_down_mid": "Midden",
        "chasssis_up_down_title": "Verstelbaar hefbaar chassis",
        "chasssis_up_max": "Hoog",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Lees de Gebruikersovereenkomst en het privacybeleid",
        "child_lock_detial": "Wanneer de robot stilstaat, zijn de knoppen vergrendeld. Wanneer de robot in beweging is, drukt u op een willekeurige knop om hem te stoppen.",
        "child_lock_title": "Kinderslot",
        "choose_clean_area_hint": "Selecteer de te reinigen kamer(s)",
        "choose_map_hint_new_map": "Huidige reinigingskaart",
        "choose_map_hint_old_map": "Opgeslagen kaart",
        "cleam_mode": "Reinigingsmodus",
        "clean_area": "Reinigingsgebied",
        "clean_break": "Reinigingsbeurt onderbroken",
        "clean_completed": "Reiniging voltooid",
        "clean_count_times": "${count} keer",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Doelgerichte reiniging bezig",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Starten",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Selecteer gebied(en) om doelgerichte reiniging te starten",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Reiniging niet voltooid ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Selecteer dit gebied",
        "clean_dtof_page_button_title": "Reset",
        "clean_dtof_page_content_detail": "De opwaartse sensor kan vuil worden tijdens de reiniging, waardoor de nauwkeurigheid wordt beïnvloed. Veeg het schoon voor een goede werking.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Moet reinigen",
        "clean_dtof_page_detail": "De opwaartse sensor kan vuil zijn. Reinig hem alstublieft.",
        "clean_dtof_page_title": "Opwaartse sensor",
        "clean_efficiency_efficient": "###",
        "clean_efficiency_meticulous": "Grondig",
        "clean_efficiency_standard": "Standaard",
        "clean_efficiency_title": "###",
        "clean_history_dirty_guide": "Vervuilingsniveau",
        "clean_history_dirty_map": "Vuilkaart",
        "clean_history_normal_map": "Reinigingsroute",
        "clean_history_total_area": "Totale gebied",
        "clean_line_Mode_tip_1": "In de snelle reinigingsmodus slaat de robot kamerranden over en kan hij bepaalde plekken missen. Deze modus is geschikt voor incidenteel gebruik.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "In de grondig reinigingsmodus dweilt de robot in een strakker Z-vormig patroon. Deze modus is geschikt voor vloeren die al gestofzuigd zijn.",
        "clean_map": "Reinigingskaart",
        "clean_map_select_title": "Reinigingskaart",
        "clean_method_clean": "Stofzuigen",
        "clean_method_clean_and_mop": "Stofzuigen, dan dweilen",
        "clean_method_mop": "Dweilen",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Een zone reinigen",
        "clean_node_clean_finished": "Reiniging voltooid",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Uitgebreide waarneming van de thuisomgeving",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Aanpassing van de voorkeuren voor het schoonmaken van de ruimte",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Intelligente aanpassing van de reinigingsvoorkeur",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Opeenvolgende ruimtereiniging",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Aanpassing van de schoonmaakvolgorde van de ruimte",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Dynamische routeplanning op basis van AI",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Reinigen langs de vloerrichting",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Automatische reinigingsrichtingschakelaar",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Minder botsingen",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Grote dekking",
        "clean_node_deep_clean": "De kamer is al een tijdje niet gereinigd. Start met grondig reinigen.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Dweil later uitwassen",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Afstandsbediening invoeren",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Gebruik de afstandsbediening voor oppakken",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Terugkeren naar dockingstation voor voortgezette reiniging.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Selecteer de reiniging handmatig",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Verwijder het voorwerp en reinig het bedekte gebied om de dekking te verbeteren.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Dweilcomponenten zijn niet geïnstalleerd",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Breng de mopdoek omhoog om tapijt te reinigen",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} verplaatst",
        "clean_node_origin_clean_title": "Eerste grondige reiniging: Stofzuigen gevolgd door dweilen",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Grondig reinigen huisdiergebied",
        "clean_node_replenish_suffix": "Reiniging hervatten",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Er is een fout opgetreden.",
        "clean_node_setup_mop": "Mopdoekbevestigingen bevestigen",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Ingebouwde vuilwatertank verwijderd.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "De zuigkracht wordt verlaagd in de DND-modus",
        "clean_node_skip_clean_area": "Reiniging van dit gebied overslaan.",
        "clean_node_smart_project": "AI-reinigingsvolgorde",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Pas de modus kamerreiniging aan",
        "clean_node_switch_to": "Wisselen naar",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} gesorteerd",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Til de onderkant op om tapijt te reinigen",
        "clean_node_unreachable_region": "Sommige gebieden konden niet worden bereikt.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Mopdoekbevestigingen loskoppelen",
        "clean_node_waiting_mop": "Wachtende dweilbeurt",
        "clean_path_record_palyback": "Opnieuw afspelen",
        "clean_path_record_pause": "Afspelen pauzeren",
        "clean_path_record_play": "Weergave hervatten",
        "clean_path_record_speed": "Dubbele snelheid",
        "clean_record": "Reinigen",
        "clean_record_abort_abnormally": "Abnormaal beëindigd",
        "clean_record_abort_manually": "Reiniging onderbroken door gebruiker",
        "clean_record_area": "Totale gebied",
        "clean_record_clean_area": "Reinigingsgebied",
        "clean_record_clean_finish": "Reinigen voltooid",
        "clean_record_clean_list1": "Reinigingsgeschiedenis",
        "clean_record_clean_list2": "Reinigen",
        "clean_record_clean_time": "Reinigingstijd",
        "clean_record_delete_record": "Dit record verwijderen?",
        "clean_record_dust_time": "Leegtijden",
        "clean_record_last_area": "Laatst gereinigde gebied",
        "clean_record_last_time": "Laatste reinigingsktijd",
        "clean_record_more": "Reinigen",
        "clean_record_startup_app": "App",
        "clean_record_startup_button": "Knop",
        "clean_record_startup_remote": "Afstandsbediening",
        "clean_record_startup_smart": "Slim scenario",
        "clean_record_startup_timer": "Planningen",
        "clean_record_startup_unkown": "Onbekend",
        "clean_record_startup_voice": "Spraakherkenning",
        "clean_record_time": "Totale tijd",
        "clean_record_time_area": "Totale schoonmaaktijd en -oppervlakte",
        "clean_record_time_unit": "keer",
        "clean_record_times": "Werkuren",
        "clean_record_work_record": "Geschiedenis",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "De robot leert de omgeving herkennen en past zijn route hierop aan voor een betere reiniging. Kamergrenzen worden overgeslagen. Deze functie is alleen bedoeld voor incidenteel gebruik.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Snelle reinigingsmodus met hogere efficiëntie.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Snelle reinigingsmodus",
        "clean_route_fast_mode_title": "Snel",
        "clean_route_setting_title": "Route",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "De robot reinigt ten slotte de ongesorteerde gebieden één voor één.",
        "clean_smart_animation_text1": "Wisselen naar de SmartPlan-modus",
        "clean_smart_animation_text2": "Aan te passen reiniging",
        "clean_smart_animation_text3": "Een schoon pad maken",
        "clean_task": "Reinigingstaak",
        "clean_task_desc1": "Start volledige reiniging",
        "clean_task_desc2": "Start zonereiniging",
        "clean_task_desc3": "Start selectieve reiniging van de kamer",
        "clean_time": "Reinigingstijd",
        "cleaning_charging": "Bezig met opladen voor automatisch bijvullen...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Reinigingsmiddel wordt niet automatisch toegevoegd tijdens het dweilen en bijvullen van het reservoir.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Reinigingsvloeistof bijvullen",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Geschikt voor sterk vervuilde gebieden waar de robot kan uitglijden of watervlekken kan achterlaten.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Hoog volume",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Geschikt voor dagelijks gebruik, met een balans tussen het verwijderen van watervlekken en reinigingsprestaties.",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Hoog stroomverbruik, kortere levensduur van de batterij.",
        "cleanout_the_error": "Reinigingsfout",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Tijdrovend",
        "click_to_end_call": "Beëindig de oproep",
        "click_to_start_call": "Start de oproep",
        "cliff_zones_save_failed": "Verboden zone de afgrond mislukt",
        "close_auto_dry_alert_desc": "De mopdoek kan een onaangename geur hebben als de droogfunctie is uitgeschakeld. Bent u zeker dat u het wilt uitschakelen?",
        "close_map_save_detail": "Als u deze optie uitschakelt, worden alle huidige kaarten en instellingen verwijderd.",
        "close_text": "Uit",
        "cmd_no_respond_tip": "Uitvoering mislukt",
        "code_mode_end_1": "Deze code is echt prachtig!",
        "code_mode_end_2": "Helemaal gelukt!",
        "code_mode_end_3": "Joehoe! Perfect gedaan, vind je me niet geweldig?",
        "code_mode_enter.wav": "Start grafische programmeermodus",
        "code_mode_exit.wav": "Verlaat grafische programmeermodus",
        "code_mode_other_1": "Ik ben jouw robotje—handig én ijverig!",
        "code_mode_other_2": "Hulp nodig? Ik doe alles met plezier!",
        "code_mode_other_3": "Lief berichtje: je robot vindt je super aardig!",
        "code_mode_other_4": "Een groet, een high-five, we zijn maatjes!",
        "code_mode_process_1": "Laten we samen dansen!",
        "code_mode_process_10": "Dag lieve poes! Zullen we samen spelen? Miauw~",
        "code_mode_process_2": "Kijk me gaan—vol gas!",
        "code_mode_process_3": "Let op, ik laat je iets leuks zien!",
        "code_mode_process_4": "Smart-arm uitschuiven",
        "code_mode_process_5": "Smart-arm inschuiven",
        "code_mode_process_6": "Piep-paf-poef—dansmodus aan!",
        "code_mode_process_7": "Tadaa, ik ben er!",
        "code_mode_process_8": "Pardon, ik rijd door—let even op!",
        "code_mode_process_9": "Hoi! Ik ben Steentje, jouw schoonmaakmaat!",
        "code_mode_start_1": "Robotkrijger, activeren!",
        "code_mode_start_2": "Oké, tijd om aan de slag te gaan!",
        "code_mode_start_3": "Schoonmaakteam, uitrukken!",
        "code_mode_start_4": "System check: alles in orde!",
        "code_mode_start_5": "Systeem klaar, laten we gaan!",
        "code_mode_start_6": "Hier komt je schoonmaakmaatje!",
        "collect_interval_close_desc": "Geen automatisch legen na een reinigingsbeurt. Stofreservoir handmatig legen.",
        "collect_interval_daily_desc": "Leegt het stofreservoir automatisch na een reinigingsbeurt. Geschikt voor een schone omgeving.",
        "collect_interval_high_desc": "Keert tijdens het schoonmaken automatisch terug naar het dock om de stofbak te legen. Geschikt voor huizen met huisdieren of meerdere tapijten.",
        "collect_interval_high_title": "Hoog",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Geen dockingstation-stofreservoir of filter geinstalleerd",
        "collecting_dusk_error32_title": "Geen stofreservoir of filter geinstalleerd",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Dockingstation-stofreservoir of filter niet op zijn plaats.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Automatisch-legen-ventilator-dockingstationfout",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Het stofreservoir of het luchtkanaal van het dockingstation is vastgelopen, controleer en reinig het.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Reinig de bak voor automatisch legen van het dockingstation",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Kan stofreservoir niet legen",
        "collecting_dusk_error35_title": "Spanningfout bij automatisch legen dockingstation",
        "command_invalid_desc": "Ongeldige routines",
        "command_invalid_title": "De kaart is veranderd en de routines zijn ongeldig. Bewerk en schakel het in.",
        "common_abnormal": "Fout",
        "common_alert": "Opmerking",
        "common_cancel": "Annuleren",
        "common_cancel_all": "Alles wissen",
        "common_clean_tip_title": "Opmerking",
        "common_close_time": "Beëindigen",
        "common_delete": "Verwijderen",
        "common_desc_detail": "Details",
        "common_determine": "OKÉ",
        "common_disconnect": "Robot offline",
        "common_err_text": "Netwerkverbindingsfout. Controleer uw netwerk en probeer het opniewu.",
        "common_holder_default_text": "Voer een naam in van maximaal 12 tekens",
        "common_known": "Begrepen",
        "common_loading": "Aan het laden...",
        "common_more": "Meer",
        "common_more_setup": "Meer instellingen",
        "common_network_abnormal": "Netwerkfout",
        "common_network_tips1": "Netwerkfout. Probeer het later opnieuw.",
        "common_no_map": "Nog geen kaart",
        "common_off": "Uit",
        "common_ok": "OKÉ",
        "common_on": "AAN",
        "common_qiut_button": "Gestopt via de knop",
        "common_quit_app": "Gestopt via de app",
        "common_quit_confirm": "Wijzigingen niet opgeslagen. Toch afsluiten?",
        "common_quit_normal": "Normaal beëindigd",
        "common_recover_failure": "Reset mislukt",
        "common_recover_success": "Reset",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Opgeslagen",
        "common_scrub_mop_title": "Vloerwassen",
        "common_selected_items_count": "Geselecteerde ${selItemNum} item(s)",
        "common_set_fail": "Installatie mislukt",
        "common_set_success": "Modus gewijzigd",
        "common_setting_secure_setting": "Beveiligingsinstellingen",
        "common_signal_strength": "Signaalsterkte",
        "common_status_clean_room": "Reinigen van de kamer",
        "common_sync_failure": "Synchronisatie mislukt",
        "common_sync_success": "Gesynchroniseerd",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Onbekend",
        "common_waive": "Niet opslaan",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Toestemming intrekken?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Na het intrekken van de machtiging wordt het apparaat van uw account verwijderd. U moet het opnieuw verbinden voordat u het gebruikt.",
        "confirm_start": "Reinigen & in kaart brengen",
        "connecting_video_security_channel": "Veilig videotransmissiekanaal opzetten...",
        "consuables_button_1": "Reset",
        "consuables_button_2": "(timer gereset)",
        "consuables_button_4": "Reset",
        "consuables_dustbag": "Stofzak",
        "consuables_dustpan": "Dweil",
        "consuables_filter": "Filter",
        "consuables_filter_status": "Gebruikt",
        "consuables_filter_surplus": "Resterend",
        "consuables_mainbrush": "Hoofdborstel",
        "consuables_mainsensor": "Sensoren",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Zijborstel",
        "consuables_text_1": "Als hoofdreinigingsonderdeel van de robot draait de hoofdborstel met hoge snelheid om vuil in het stofreservoir te rollen. Voor optimale reinigingsprestaties wordt aanbevolen om het één keer per week te demonteren om verstrikte haren of vreemde voorwerpen te verwijderen.",
        "consuables_text_2": "Het wasbare filter van polymeervezels voorkomt effectief dat stof uit het stofreservoir ontsnapt. Het wordt aanbevolen om het elke twee weken met schoon water te spoelen en grondig te laten drogen voordat het opnieuw wordt gebruikt.",
        "consuables_text_3": "De zijborstel raakt de vloer onder een optimale hoek om vuil en stof uit hoeken naar de hoofdborstel te leiden. Voor optimale reinigingsprestaties wordt aanbevolen om het één keer per maand te verwijderen om verstrikte haren of vreemde voorwerpen schoon te maken.",
        "consuables_text_4": "Sensoren worden stoffig na langdurig gebruik. Veeg schoon na ongeveer 30 gebruiksuren.",
        "consuables_text_5": "De dweil is het belangrijkste dweilonderdeel van de robot en verwijdert effectief het vuil van de vloer. Naarmate de dweiltijd toeneemt, zal de dweil echter geleidelijk slijten en hardnekkige vlekken achterlaten, waardoor de effectiviteit van het dweilen afneemt. Het wordt aanbevolen om de dweil zo nodig te vervangen door een nieuwe.",
        "consuables_text_6": "De grote stofzak wordt gebruikt om het afval uit het stofreservoir van de robot te verzamelen, waardoor u de zak niet vaak handmatig hoeft te legen. Zo geniet u van een schone en zorgeloze ervaring. Voor de beste reiniging wordt aanbevolen om de stofzak zo nodig te vervangen en het stofreservoir één keer per maand schoon te maken.",
        "consuables_time_unit": "u",
        "consuables_tip_1": "Vervanging aanbevolen",
        "consuables_tip_2": "Indien nodig vervangen.",
        "consuables_tip_3": "Schoonmaken indien nodig",
        "consuables_tip_4": "Moet reinigen",
        "consuables_tip_5": "Verbruiksartikelen hebben hun levensduur bereikt. Vervang of reinig ze onmiddellijk.",
        "continue_save": "Opslaan",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Na inschakeling hoef je Rocky slechts één keer te activeren om een doorlopend gesprek te voeren.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Continue gesprek",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Vuilwaterkanaal niet geïnstalleerd. Reiniging gaat door in alleen-zuigmodus. Nu starten?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Dweil niet geïnstalleerd. Reiniging gaat door in alleen-zuigmodus. Nu starten?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Ingebouwde vuilwatertank niet geïnstalleerd. Reiniging gaat door in alleen-zuigmodus. Nu starten?",
        "core_task_build_map": "Taak in kaart brengen",
        "core_task_patrol": "Aan het navigeren",
        "corner_clean_switch_desc": "De robot voltooit de grondig-modus voor hoeken, een modus voor eenmalig gebruik.",
        "corner_clean_switch_title": "Dweilen met hoge intensiteit voor hoeken",
        "creat_map_desc": "In kaart brengen... De kaart is te bekijken nadat de robot terugkeert naar het dockingstation.",
        "create_map": "Nieuwe kaart maken",
        "create_map_finish": "In kaart brengen voltooid",
        "create_map_finish_tip": "Zones per kamer",
        "create_new_command_title": "Routine toevoegen",
        "custom_edit_help_title1": "Aangepaste reiniging van kamers",
        "custom_edit_help_title2": "Nadat u uw reinigingsbeurt hebt aangepast, wordt elke kamer volgens uw persoonlijke instellingen gereinigd.",
        "custom_edit_help_title3": "*De robot gebruikt de standaardmodus om een niet-ingestelde zone te reinigen.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Tik op de kamer om reinigingsvoorkeuren in te stellen",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "De robot reinigt elke kamer op basis van de instellingen van de reinigingsmodus.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Dweilen",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Meer standen",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Algemeen",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Zonereiniging wordt uitgevoerd in gespecialiseerde stand.",
        "custom_mode_sync_title": "Aangepaste modus ingeschakeld. Wissel tussen modus in modusinstellingen op de startpagina.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Grondig",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Selecteer de juiste stand en temperatuur voor de mop wassen afhankelijk van de mate van vervuiling.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Aangepast de mop wassen",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Ga naar de hoofdpagina om de waterstroom aan te passen. Deze pagina toont alleen de relevante informatie.",
        "custom_water_mode_title": "Waterstroom",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Schrobintensiteit & waterstroom",
        "customer_model": "Aanpassen",
        "customerServiceHours": "Maandag t/m zondag 8:00–20:00",
        "customize_text": "Aangepast",
        "dacne_page_title": "Boogie-modus",
        "dance_page_start_dance": "Start met dansen",
        "dance_page_stop_dance": "Stop met dansen",
        "dance_page_tip1": "Verrassing! U hebt een speciale Roborockbonus ontgrendeld!",
        "dance_page_tip2": "Tik op Dansen starten en laten we dansen.",
        "dance_page_tip3": "Dansen is leuk, maar geniet er met mate van!",
        "debug_info_close": "Uit",
        "debug_info_copy_all": "Kopie",
        "debug_info_copy_success": "Gekopieerd",
        "debug_info_firmware_version": "Firmware-versie",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Robotarm-versie",
        "debug_info_plugin_version": "Plug-in-versie",
        "debug_info_serial_model": "Type",
        "debug_info_serial_number": "Serienummer",
        "debug_info_voice_control_version": "Versie stembesturing",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Gebied",
        "default_room_name": "Kamer",
        "defender_mode_introduction": "Maak kennis met de Cupido-modus, waarin uw Roborock zijn ware gevoelens voor andere robotstofzuigers kan uiten. Hij maakt geen onderscheid op basis van merk of kleur, als je S7 MaxV een andere robot ziet, zal hij zijn liefde uiten met een zachte kus.\n\nWAARSCHUWING: Roborock is niet verantwoordelijk voor robotstofzuigbaby's of de opkomst van de machines.",
        "delete_map": "Kaart verwijderen",
        "delete_map_hint_title": "Kaart verwijderen?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "De huidige kaart is in gebruik. Als u de kaart verwijdert, wordt de huidige taak beëindigd.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Huidige kaart wordt niet opgeslagen en wordt na het wisselen van kaart gewist.",
        "devce_to_open": "OKÉ",
        "device_add_area": "Zone toevoegen",
        "device_add_some_areas_tip": "Selecteer kamers om schoon te maken",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Kaart opslaan is niet ingeschakeld. Inschakelen voor gebruik van deze functie",
        "device_app_version": "App-versie",
        "device_area_clean_mode_tip": "Zone-reiniging wordt uitgevoerd met de standaardinstellingen.",
        "device_button_start": "Knop",
        "device_clean_count_1": "Eenmalig",
        "device_clean_count_2": "Twee keer",
        "device_clean_count_title": "Cycli",
        "device_clean_line_0": "Licht",
        "device_clean_line_1": "Gebalanceerd",
        "device_clean_line_2": "Grondig",
        "device_clean_line_title": "Voorkeur schoonmaakroute",
        "device_cleanMode_part": "Zones",
        "device_cleanMode_room": "Kamer",
        "device_cleanMode_smart": "Volledig",
        "device_ctrl_charge": "Dock",
        "device_ctrl_charging": "Bezig met opladen...",
        "device_ctrl_dust": "Leeg",
        "device_ctrl_dusting": "Bezig met leegmaken…",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Snel een kaart maken",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pauze",
        "device_current_version": "Huidige versie:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} reinigingsgebied(en) toegevoegd",
        "device_firmware_version": "Firmware-versie",
        "device_fun_0": "Sluit",
        "device_fun_1": "Rustig",
        "device_fun_2": "Gebalanceerd",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Maximaal",
        "device_fun_5": "Max+",
        "device_fun_title": "Zuigkracht",
        "device_fw_update_restart": "Bezig met bijwerken en opnieuw opstarten...",
        "device_fw_updating": "Bezig met bijwerken...",
        "device_ip_address": "IP-adres",
        "device_mac_address": "MAC-adres",
        "device_mobile_timezone": "Tijdzone mobiel",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Synchroniseer de tijdzones van je robot en telefoon.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Tijdzones van robot en telefoon moeten overeenkomen om problemen met geplande reiniging en DND-modus te voorkomen.",
        "device_model_name": "Type",
        "device_network_name": "Netwerk informatie",
        "device_offline_reson": "Bekijk offline oorzaak",
        "device_plugin_version": "Plug-in-versie",
        "device_reset_network": "Netwerk resetten",
        "device_robot_timezone": "Tijdzone robot",
        "device_room_clean_mode_tip": "Reinigen volgens de voor elke kamer ingestelde voorkeur.",
        "device_sn": "Serienummer",
        "device_state_backToDusting": "Terugkeren naar dockingstation voor legen",
        "device_state_charging": "Opladen",
        "device_state_cleaning1": "Reinigen",
        "device_state_cropClean": "Zonereiniging",
        "device_state_dusting_tip": "Legen... Binnen 10 tot 15 seconden voltooid",
        "device_state_error": "Fout",
        "device_state_framworkUpdate": "Bezig met bijwerken...",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Puntreiniging",
        "device_state_pause": "Gepauzeerd",
        "device_state_relocation": "Positionering...",
        "device_state_remoting": "Afstandsbedienen",
        "device_state_saving": "Kaart wordt opgeslagen...",
        "device_state_searchRooms": "Kamers verkennen...",
        "device_state_sleep": "Slaapstand",
        "device_state_stanby": "Klaar",
        "device_state_toCharge": "Docken",
        "device_task_creatMap": "In kaart brengen",
        "device_task_cropClean": "Selectieve kamerreiniging",
        "device_task_remoteMode": "Afstandsbediening",
        "device_task_smart": "Volledige reiniging",
        "device_timezone_to_robot": "Tijdzone synchroniseren",
        "device_update_fw_downloaded": "Download voltooid",
        "device_update_fw_downloading": "Bezig met downloaden...",
        "device_update_fw_wait_install": "Wachten op update",
        "device_water_0": "Sluit",
        "device_water_1": "Laag",
        "device_water_2": "Medium",
        "device_water_3": "Hoog",
        "device_water_title": "Waterstroom",
        "device_workMode_custom": "Aanpassen",
        "device_workMode_mop": "Dweilen",
        "device_workMode_sweep": "Stofzuigen",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Eerst stofzuigen, dan dweilen",
        "device_workMode_sweepMop": "Stofzuigen & dweilen",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Stofzuigen & dweilen",
        "disable_gesture_password": "Patroon ontgrendelen uitschakelen",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Wachtwoord uitgeschakeld.",
        "disturb_scope": "Werkbereik",
        "dock_click_confirm_tip1": "De robot stopt met terugkeren naar het dockingstation en hervat de huidige reinigingstaak.",
        "dock_click_confirm_tip2": "De robot stopt met zijn huidige taak en keert terug naar het dockingstation.",
        "dock_click_confirm_tip3": "De robot stopt met het in kaart brengen en keert terug naar het dockingstation. Onvoltooide kaart wordt niet automatisch opgeslagen.",
        "dock_click_confirm_tip4": "De robot stopt met navigeren en keert terug naar het dockingstation. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "De robot stopt met het sorteren van voorwerpen en keert terug naar het dockingstation.",
        "dock_click_toast_tip1": "Bezig met opladen.",
        "dock_click_toast_tip2": "Mopdoekbevestigingen loskoppelen of opnieuw bevestigen, een ogenblik geduld alstublieft.",
        "dock_click_toast_tip3": "Bezig met bijwerken. Een ogenblik geduld alstublieft.",
        "dock_click_toast_tip4": "Tijdens een video-oproep. Een ogenblik geduld alstublieft.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Verwijder de afdekplaat van de luchtinlaat bij het stofreservoir in de robot en vervang het standaard stofreservoir door de automatisch legende stofreservoir.",
        "dock_guide_content_1": "Controleer of het hoofdborsteldeksel goed is bevestigd. Alle vier de installatielipjes moeten verborgen zijn.",
        "dock_guide_title": "Voordat u het automatisch legen van het dockingstation gebruikt",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Temperatuur van het reinigingswater",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Kamertemperatuur",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Warm water",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Warm water",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Bespaar op energie en elektriciteit.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Warm reinigingsdoekje om gewone vlekken op te lossen.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Was de doek op hoge temperatuur voor een grondige reiniging.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "In de modus \"Stofzuigen gevolgd door dweilen\" of \"loskoppelen van mopdoekbevestiging om tapijten te stofzuigen\" wast het dockingstation automatisch de dweildoeken terwijl de robot stofzuigt, om de efficiëntie van de gezamenlijke reiniging te verbeteren.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Autonoom de mop wassen",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Laag vloeistofpeil",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Reinigingsmiddelbakje",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Zonder water",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Schoonwatertank",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Vol/Niet bevestigd",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Vuilwatertank",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Volledig",
        "dock_info_item_gone_exception": "Niet bevestigd",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Waterfilter",
        "dock_item_fan_running_tip": "De koelventilator draait om de temperatuur in het dockingstation te verlagen.",
        "dock_item_hatch_door_exception": "Fout",
        "dock_item_hatch_door_title": "Luik",
        "dock_kit_setting0": "5 uur",
        "dock_kit_setting1": "4 uur",
        "dock_kit_setting11": "Instructies droogmodule",
        "dock_kit_setting12": "1. Droogmodule afzonderlijk verkrijgbaar. \n2. De robot droogt indien nodig na reiniging met een dweil. Het drogen kan ook handmatig worden gestart.",
        "dock_kit_setting14": "Gekocht",
        "dock_kit_setting15": "Selecteer de reinigingsintensiteit op basis van de netheid van de vloer.",
        "dock_kit_setting16": "Selecteer de frequentie waarmee de robot terugkomt om de dweil te uitwassen. ",
        "dock_kit_setting17": "Het drogen begint automatisch na het beëindigen van het uitwassen van de dweil.",
        "dock_kit_setting2": "2 uur",
        "dock_kit_setting3": "3 uur",
        "dock_kit_setting4": "Drooginstellingen",
        "dock_kit_setting5": "Automatisch drogen",
        "dock_kit_setting6": "Duur",
        "dock_kit_setting9": "Stoppen met drogen",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} u",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "Schakel de ventilator uit",
        "dock_panel_function_section_title": "Bediening dockingstation",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Spoelt de reinigingsbak door en voert een zelfcontrole van het element uit.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Zelfreinigend dockingstation",
        "dock_selfclean_cleaning": "Zelfreiniging aan de gang",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Voer het resterende water af uit de reinigingsbak en ingebouwde afvalwatertank.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Vul- & afvoersysteemafvoer",
        "dock_selfclean_draining": "Afvoeren",
        "dock_selfclean_start_clean": "Start zelfreiniging",
        "dock_selfclean_start_drain": "Start met afvoeren",
        "dock_selfclean_title": "Zelfreinigend dockingstation",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Zelfreinigend voor reinigingslade",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Zelfreinigend. Dit duurt ongeveer 3 minuten.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Reinig automatisch de reinigingslade van het dockingstation om vuil te verwijderen.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Onderhoud dockingstation",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Het pompen duurt ongeveer 20 seconden. Bedien de robot niet.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pompen",
        "dock_setting_start_pump": "Start met afpompen",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Wordt gebruikt om het resterende water uit de reinigingsbak af te voeren",
        "dock_setting_stop_pump": "Stop met afpompen",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Meer",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Steriliseren. Aftellen: ${hour} uur",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Steriliseren. Aftellen: ${minute} minuten",
        "donot_disturb_same_time_warning": "De start- en eindtijd zijn hetzelfde. Gelieve deze aan te passen.",
        "download_photo_title": "Foto downloaden",
        "drain_left_water_tip1": "1. Plaats de robot in het dockingstation, zodat hij opgeladen blijft. Controleer en bevestig dat de vuilwatertank (of vul- & afvoersysteem) en de reinigingslade op hun plaats bevestigd zijn en verwijder de mopdoekbevestiging.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Tik op \"Begin met het legen van het resterende water\" en wacht tot het automatisch voltooid is;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Het duurt ongeveer 5-10 minuten. Heb geduld en verplaats de robot en het dockingstation niet;",
        "drain_left_water_tip4": "4. De robotstem waarschuwt \"Afvoeren voltooid\", wat aangeeft dat het resterende water is afgevoerd. Leeg de vuilwatertank (of vul- & afvoersysteem). ",
        "drain_left_water_title": "Resterend water automatisch legen",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Teken een patroon door ten minste vier stippen met elkaar te verbinden.",
        "dry_interval_auto_desc": "Na het uitwassen van de dweil wordt deze automatisch gedroogd om vocht en geurtjes te voorkomen.",
        "dry_interval_off_desc": "Automatisch drogen start niet na het uitwassen van de dweil. U moet het handmatig in de app starten.",
        "dry_interval_off_title": "Handmatig starten met drogen",
        "dry_interval_setting_desc": "Pas de automatische droogfrequentie aan na reiniging.",
        "dry_interval_setting_title": "Droogmethode starten",
        "dry_interval_timer_desc": "Als de robot een taak voor het uitwassen van de dweil waarneemt, start hij automatisch het droogproces op de vooraf ingestelde tijd.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Droogtijd",
        "dry_interval_timer_title": "Gepland drogen",
        "dry_mode_depth": "Diep",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Gebalanceerd",
        "dry_setting_mode1_desc": "Geschikt voor een droge omgeving binnenshuis.",
        "dry_setting_mode2_desc": "Geschikt voor een matig vochtige omgeving binnenshuis.",
        "dry_setting_mode3_desc": "Geschikt voor het regenseizoen in Oost-Azië, continu vochtig weer in het zuiden van China en gebieden aan de kust.",
        "dual_banc_wifi_add": "Meer wifinetwerken toevoegen",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Sterk",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Zwak",
        "dust_collect_auto": "Automatisch legen",
        "dust_collect_daily": "Gebalanceerd",
        "dust_collect_daily_desc": "Leegt het stofreservoir automatisch na een reinigingsbeurt. Geschikt voor een schone omgeving.",
        "dust_collect_frequency": "Hoog",
        "dust_collect_frequency_desc": "Leegt automatisch het stofreservoir tijdens de reiniging. Geschikt voor huizen met huisdieren of meerdere tapijten.",
        "dust_collect_setting": "Instellingen automatisch legen",
        "dust_collection_desc_1": "Past automatisch de duur van het legen aan om de efficiëntie van de stofverzameling te verbeteren.",
        "dust_collection_desc_2": "Geschikt voor schone omgevingen of kleinere huizen. Er blijft wat vuil achter in het stofreservoir.",
        "dust_collection_desc_3": "Geschikt voor dagelijks gebruik, met een gebalanceerde leegtijd en prestatie. ",
        "dust_collection_desc_5": "Geschikt voor grote huizen en vuile omgevingen.",
        "dust_collection_desc_title": "Modus legen",
        "dust_collection_info": "De robot wordt automatisch geleegd na een reinigingsbeurt. ",
        "dust_collection_info_close": "Automatisch legen moet worden ingeschakeld voor volledige automatisering. Als automatisch legen is uitgeschakeld, moet het legen door de gebruiker worden geactiveerd.",
        "dust_collection_life1": "Stofreservoir",
        "dust_collection_life10": "Normaal",
        "dust_collection_life11": "Reiniging voorgesteld",
        "dust_collection_life12": "Moet reinigen",
        "dust_collection_life13": "Status:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "keer",
        "dust_collection_life2": "Het stofreservoir moet worden geleegd.",
        "dust_collection_life3": "Stofreservoir geleegd. OKÉ?",
        "dust_collection_life4": "Roborock automatisch legen dockingstation is uitgerust met een 15-conische cycloonfilter om het stof naar het stofreservoir te verplaatsen, met één druk op de knop voor het openen van het stofreservoir, geen verbruiksartikelen en een blijvende zuigkracht. Het stofreservoir heeft een capaciteit van 1,5 L. Het wordt aanbevolen om deze elke 1 tot 2 maanden te legen.",
        "dust_collection_life5": "Stofzak",
        "dust_collection_life8": "De grote stofzak wordt gebruikt om het afval uit het stofreservoir van de robot te verzamelen, waardoor u de zak niet vaak handmatig hoeft te legen. Zo geniet u van een schone en zorgeloze ervaring. Voor de beste reiniging wordt aanbevolen om de stofzak zo nodig te vervangen en het stofreservoir één keer per maand schoon te maken.",
        "dust_collection_life9": "Ongeveer ${time} keer voordat legen begint",
        "dust_collection_setting_title": "Instellingen automatisch legen",
        "dust_collection_status_1": "Verzameld stof",
        "dust_collection_title": "Automatisch legen",
        "dust_collection_title_1": "Slim",
        "dust_collection_title_2": "Licht",
        "dust_collection_title_3": "Gebalanceerd",
        "dust_collection_title_5": "Maximaal",
        "dust_times": "Aantal keren geleegd ",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "De robot markeert gebieden die geblokkeerd worden door bewegende obstakels, zoals mensen of huisdieren, en reinigt deze later automatisch.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Reinig gebieden geblokkeerd door mensen/huisdieren",
        "easycard_threshold": "Drempel",
        "edit_timer": "Schema bewerken",
        "edit_title": "Bewerken",
        "effect_only_once_tip": "Eenmalig effect",
        "egg_attack_start_title": "Starten",
        "egg_page_attack_title": "Zoeken",
        "egg_page_stop_button_title": "Stoppen",
        "egg_page_title": "Cupido-modus",
        "electron_hatch_off_error_description": "Het elektrische luik is mogelijk geblokkeerd en kan niet worden gesloten. Controleer op een eventuele verstopping en sluit het handmatig.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Controleer en sluit het luik handmatig.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Kan het elektrische luik niet sluiten.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Het elektrische luik is mogelijk geblokkeerd en kan niet worden geopend. Controleer of er een verstopping is en open het handmatig.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Controleer het luik en open het handmatig.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Kan het elektrische luik niet openen.",
        "enable_gesture_password": "Nieuw wachtwoord instellen",
        "end_task_to_alert_tip": "Huidige taak beëindigen?",
        "ensure_close_map": "Uitschakelen",
        "environment_door_sill_desc": "Slimme drempelherkenning",
        "environment_floor_material_desc": "Slimme vloertypetoevoeging",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Slimme meubelherkenning",
        "environment_room_seg_desc": "Slimme kamerverdeling",
        "environment_room_type_desc": "Slimme kamertypeherkenning",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "De robot heeft zich vertrouwd gemaakt met uw huis.",
        "error_1": "LiDAR-sensor geblokkeerd. Controleer op belemmeringen en probeer het opnieuw.",
        "error_1002": "Robotfout. Reset het systeem.",
        "error_12": "Batterij bijna leeg. Nu opladen.",
        "error_14": "Temperatuurdrempel. Wacht tot de temperatuur terugkeert naar normaal.",
        "error_16": "Robot gekanteld. Zet het op een vlakke vloer en start opnieuw.",
        "error_2": "Stootrand zit vast. Reinig hem en tik lichtjes om hem los te maken.",
        "error_21": "Zorg dat de LiDAR-sensor niet wordt geblokkeerd.",
        "error_24": "Verboden zone of onzichtbare muur gedetecteerd. Verplaats de robot.",
        "error_27": "Dweilmodule vastgelopen. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen indien aanwezig.",
        "error_28": "Tapijtvermijdingsmodus. Verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_29": "Kan het tapijt niet oversteken. Verplaats de robot over het tapijt en start opnieuw.",
        "error_3": "Robot opgeschort. Verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_3001": "De spraakpack die je gebruikt heeft een update. Ga deze updaten.",
        "error_301": "Het filter heeft zijn levensduur bereikt. Vervang het onmiddellijk.",
        "error_302": "De hoofdborstel heeft zijn levensduur bereikt. Vervang het onmiddellijk.",
        "error_303": "De zijborstel heeft zijn levensduur bereikt. Vervang het onmiddellijk",
        "error_304": "De sensor is gedurende langere tijd niet gereinigd. Reinig hem alstublieft.",
        "error_31_desc": "Vegen en opnieuw starten",
        "error_31_detail": "Veeg de voor- en achter-sensoren schoon en start de robot opnieuw.",
        "error_31_title": "Voor- en achtersensorfout",
        "error_310": "Stofzak vol. Maak het leeg.",
        "error_36_desc": "Veeg af met een droge doek",
        "error_36_detail": "Gebruik een droge doek om de sensor te reinigen.",
        "error_36_title": "Voorsensor vuil",
        "error_37_detail": "Gebruik een droge doek om de sensor te reinigen.",
        "error_37_title": "Achtersensor vuil",
        "error_4": "Fout met afgrondsensoren. Maak ze schoon, verplaats de robot van afgronden en start opnieuw.",
        "error_400": "Geplande reiniging wordt gestart.",
        "error_407": "Reiniging wordt uitgevoerd. Geplande reiniging genegeerd.",
        "error_46": "Plaats de stofzak.",
        "error_5": "Maak de hoofdborstel en lagers schoon.",
        "error_500": "Stofreservoir vol. Gelieve te legen.",
        "error_501": "Schoonmaken voltooid. Terugkeren naar het dockingstation.",
        "error_502": "Batterij bijna leeg. Begin met opladen. Reiniging hervatten na het opladen.",
        "error_503": "Dockingfout. Verwijder obstakels rond het dockingstation en reinig de laadcontacten.",
        "error_54": "De mopbevestiging is eraf gevallen.",
        "error_556": "Positionering mislukt. Nieuwe schoonmaak wordt gestart.",
        "error_56_desc": "Verwijder het randmopdoek en controleer op belemmeringen in de randdweilmodule (zoals haar, snoeren).",
        "error_569": "Te frequente ledigingspogingen. Probeer het later opnieuw.",
        "error_57_desc": "Controleer of de onderhoudsborstel van het reinigingsreservoir is vastgelopen.",
        "error_57_detail": "Verwijder de reinigingslade en maak deze schoon. Controleer vervolgens op eventuele verstoppingen rond de onderhoudsborstel en verwijder deze.",
        "error_57_title": "Reinigingsreservoir onderhoudsborstelfout",
        "error_570": "Kan het doel niet bereiken. Schoonmaken niet voltooid.",
        "error_58": "LiDAR-sensor kan vuil zijn. Veeg het schoon.",
        "error_588": "Offline waarschuwing: De robot is lange tijd inactief geweest en staat op het punt uit te schakelen. Laad hem op.",
        "error_589": "Offline waarschuwing: Batterij te laag. De robot staat op het punt uit te schakelen. Laad hem op.",
        "error_59_desc": "Controleer op eventuele belemmeringen en verwijder deze.",
        "error_59_detail": "Verwijder belemmeringen en start de robot opnieuw.",
        "error_59_title": "Hoofdwielen vastgelopen.",
        "error_591": "In de 'Niet storen'-modus is automatisch bijvullen uitgeschakeld.",
        "error_60_desc": "Controleer op eventuele belemmeringen en verwijder deze.",
        "error_60_detail": "Verwijder belemmeringen en start de robot opnieuw.",
        "error_60_title": "Zwenkwiel vastgelopen.",
        "error_61_desc": "De LiDAR-sensor kan vastzitten. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen indien aanwezig.",
        "error_61_detail": "De LiDAR-sensor kan vastzitten. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen indien aanwezig.",
        "error_61_title": "Controleer of de LiDAR-sensor zich vrij omhoog/omlaag kan bewegen.",
        "error_62_desc": "Het waterfilter van de reinigingsbak kan verstopt zijn. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen indien aanwezig.",
        "error_62_detail": "Het waterfilter van de reinigingsbak kan verstopt zijn. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen indien aanwezig.",
        "error_62_title": "Controleer het waterfilter van de reinigingsbak",
        "error_64_desc": "Zorg ervoor dat er zich geen obstakels in de buurt van de robotarm bevinden.",
        "error_64_detail": "Drukschakelaar geactiveerd. Zorg ervoor dat er geen obstakels in de buurt van de robotarm zijn en druk vervolgens op de aan/uit-knop of de dockingknop om de werking te hervatten, of druk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de noodstopknop om te resetten.",
        "error_64_title": "Drukschakelaar geactiveerd.",
        "error_65_desc": "Zorg ervoor dat er zich geen obstakels in de buurt van de robotarm bevinden.",
        "error_65_detail": "Anti-knelsensor geactiveerd. Zorg ervoor dat er geen obstakels in de buurt van de robotarm zijn en druk vervolgens op de aan/uit-knop of de dockingknop om de werking te hervatten, of druk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de noodstopknop om de robotarm in te trekken.",
        "error_65_title": "Anti-knelsensor geactiveerd.",
        "error_66_desc": "Zorg ervoor dat er zich geen obstakels in de buurt van de robotarm bevinden.",
        "error_66_detail": "Het elektrische deksel kon niet geopend of gesloten worden. Zorg ervoor dat er zich geen obstakels in de buurt van de robotarm bevinden.",
        "error_66_title": "Het elektrische deksel kon niet geopend of gesloten worden.",
        "error_67_desc": "Zorg ervoor dat er zich geen obstakels in de buurt van de robotarm bevinden.",
        "error_67_detail": "De robotarm kan vast komen te zitten of bekneld raken, gebruik de robot in een open gebied en zorg ervoor dat er zich geen obstakels in de buurt van de robotarm bevinden. Houd de aan/uit-knop en de noodstopknop tegelijkertijd ingedrukt om de robotarm in te trekken.",
        "error_67_title": "Robotarm kan vast komen te zitten.",
        "error_68_desc": "Verplaats de robotarm niet handmatig.",
        "error_68_detail": "Robotarm kan vast komen te zitten. Verplaats de robotarm niet handmatig. Om te resetten houdt u de aan/uit-knop en de noodstopknop tegelijkertijd ingedrukt.",
        "error_68_title": "Robotarm kan vast komen te zitten.",
        "error_69_desc": "Zorg ervoor dat er zich geen obstakels in de buurt van de robotarm bevinden",
        "error_69_detail": "Robotarmfout. Zorg ervoor dat er geen obstakels in de buurt van de robotarm zijn, of druk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de noodstopknop om de robotarm in te trekken.",
        "error_69_title": "Robotarmfout. ",
        "error_7": "Draai de hoofdwielen om ze schoon te maken. Verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_70_desc": "Wacht tot de temperatuur terugkeert naar normaal",
        "error_70_detail": "De temperatuur van de robotarm is te hoog. Wacht tot de temperatuur terugkeert naar normaal.",
        "error_70_title": "De temperatuur van de robotarm is te hoog",
        "error_707": "Veeg de ultrasone sensor schoon en start de robot opnieuw op, weg van het tapijt.",
        "error_71_desc": "Zorg ervoor dat er zich geen obstakels in de buurt van de robotarm bevinden.",
        "error_71_detail": "De robotarm is vastgelopen. Zorg ervoor dat er zich geen obstakels in de buurt van de robotarm bevinden.",
        "error_71_title": "De robotarm is vastgelopen",
        "error_74_desc": "Veeg de sensor af met een droge doek.",
        "error_74_detail": "Gebruik een droge doek om de sensor schoon te maken.",
        "error_74_title": "Bovenste oppervlaktesensor is vuil",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot zit vast. Verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Installeer deze om het werk te hervatten.",
        "error_85_detail": "De dweilhouder is niet geïnstalleerd. Installeer deze om het werk te hervatten.",
        "error_85_title": "Dweilhouder niet geïnstalleerd",
        "error_86_desc": "Maak het apparaat schoon, verplaats de robot naar een nieuwe locatie en start hem opnieuw op.",
        "error_86_detail": "Draai en reinig de klimarm, verplaats de robot vervolgens naar een nieuwe locatie en start hem opnieuw.",
        "error_86_title": "Klimarm geblokkeerd. ",
        "error_9": "Controleer of het stofreservoir en het filter correct zijn geplaatst.",
        "error_95_desc": "Controleer de positie van de dweilhouder in het dock en probeer het opnieuw of installeer de dweilhouder handmatig.",
        "error_95_detail": "Controleer of de dweilhouder correct is geplaatst.",
        "error_95_title": "Installatie van dweilhouder mislukt",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Lage reinigingsoplossing",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Controleer of het waterfilter correct is bevestigd.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Reinig de mopwasmodule.",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Controleer of het waterfilter correct is bevestigd of dat reinigingsborstel is vastgelopen, en bevestig de dweil opnieuw en zorg ervoor dat deze recht ligt.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Bevestig de reinigingslade opnieuw.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.Verwijder de reinigingslademodule en bevestig deze op de juiste manier.2.De afvoeraansluiting is vastgelopen. Controleer op belemmeringen.3.Controleer en vergrendel het deksel vuilwatertank en de vergrendeling.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Controleer de reinigingslade.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Controleer of er iets de wateruitlaat blokkeert en verwijder het.",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "De afvoeraansluiting van het dockingstation kan verstopt zijn. Reinig de reinigingslademodule en bevestig deze op de juiste manier. Als de afvoeraansluiting niet verstopt is, controleer en vergrendel dan het deksel vuilwatertank en de vergrendeling.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Reinigingslade vol.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Tank bijvullen",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Schoonwatertank leeg.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Controleer de plaatsing van de tank of vul indien nodig bij.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Controleer de schoonwatertank.",
        "error_des_1": "Controleer of de LiDAR-sensor niet geblokkeerd of vastgelopen is. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen indien aanwezig. Een lege kamer of een reflecterend voorwerp zoals een metalen spiegel beïnvloedt ook de normale werking van de sensor. Verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_des_12": "Het batterijniveau is te laag. Laad het eerst op en start daarna opnieuw.",
        "error_des_14": "De batterijtemperatuur is te hoog of te laag. Wacht tot de temperatuur weer normaal is (0°C~40°C/32°F~104°F) voordat u het gebruikt.",
        "error_des_16": "Robot gekanteld. Verplaats de robot naar een vlakke ondergrond en start opnieuw.",
        "error_des_2": "Stootrand zit vast. Reinig hem en tik lichtjes om hem los te maken. Als er geen obstakel is, verplaats dan uw robot en start opnieuw.",
        "error_des_21": "De LiDAR-sensor is belemmerd of zit vast. Verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_des_24": "De robot bevindt zich te dicht bij een no-gozone of onzichtbare muur. Verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_des_27": "De dweilmodule zit vast. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen indien aanwezig en start de robot opnieuw.",
        "error_des_28": "De vermijdingsmodus is ingesteld voor tapijten. Verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_des_29": "De robot kan het tapijt niet oversteken. Verplaats de robot over het tapijt en start opnieuw.",
        "error_des_3": "De robot is gepauzeerd. Plaats de robot op de vloer of verplaats hem en start opnieuw.",
        "error_des_4": "Afgrondsensoren zijn geblokkeerd. Maak ze schoon, verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_des_5": "De hoofdborstel zit vast. Verwijder het en maak de borstelharen, lagers, deksel van de hoofdborstel en de zuigingang schoon.",
        "error_des_7": "De hoofdwielen zitten vast. Draai ze om ze schoon te maken, verplaats de robot en start opnieuw.",
        "error_des_8": "Robot zit vast. Verwijder obstakels rondom de robot. Als er geen obstakels zijn, verplaats de robot.",
        "error_des_9": "Het stofreservoir en het filter zijn niet geplaatst. Plaats ze correct terug en start de robot opnieuw.",
        "error_detail_55": "1.Verwijder de reinigingslademodule en bevestig deze op de juiste manier.2.De afvoeraansluiting is vastgelopen. Controleer op verstoppingen.4.Controleer of het afvoersysteem normaal functioneert.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Controleer de plaatsing van de tank of leeg hem indien nodig.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Controleer de vuilwatertank.",
        "error_dock_error_title": "Dockingfout",
        "error_drain_water_desc": "Controleer of iets de afvoer verstopt en verwijder het.",
        "error_drain_water_detail": "Controleer of iets de afvoer verstopt en verwijder het. Neem contact op met de klantenservice als het probleem zich blijft voordoen.",
        "error_drain_water_title": "Afvoerfout",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Reinig het waterfilter van het dockingstation",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Waterfilter verstopt. Reinigen en bevestigen opnieuw. Als het probleem zich blijft voordoen, controleer dan of het deksel vuilwatertank gesloten is en of de vergrendeling goed vastzit.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Controleer en vergrendel het deksel vuilwatertank",
        "error_main_frame_exception_desc": "Controleer of de positioneerknop vastzit, verplaats de robot weg van het dock en start opnieuw.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Controleer of de positioneerknop vastzit, verplaats vervolgens de robot en start opnieuw.",
        "error_main_frame_exception_title": "Positioneerknopfout",
        "error_resolved": "Opgelost",
        "error_robot_in_forbidden": "Verboden zone of onzichtbare muur waargenomen.",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Bevestig het waterfilter opnieuw.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Waterfilter niet bevestigd.",
        "error_temperature_protection_desc": "Verplaats de robot naar een locatie op kamertemperatuur en wacht een bepaalde tijd.",
        "error_temperature_protection_title": "Bescherming van de eenheidstemperatuur",
        "error_up_water_desc": "Controleer of de kraan opengedraaid is en of het water normaal stroomt.",
        "error_up_water_detail": "Controleer of uw watervoorziening beschikbaar is. Als dit het geval is, sluit de voedingskabel voor het vul- & afvoersysteem opnieuw aan en probeer het opnieuw. Neem contact op met de klantenservice als het probleem zich blijft voordoen.",
        "error_up_water_title": "Bijvulfout",
        "error_visual_sensor_detail": "Camera's vuil of bedekt. Reinig of verwijder het deksel.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Camera's reinigen.",
        "error_visual_sensor_title": "Camerafout",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Bevestig het opnieuw om verder te kunnen gaan.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "De mopdoekhouder is eraf gevallen, bevestig deze opnieuw om verder te kunnen gaan. ",
        "error_water_carriage_drop_title": "De mopbevestiging is eraf gevallen. ",
        "error73.wav": "Fout 73: Er is een fout gedetecteerd bij de eindcamera van de robotarm. Probeer het opnieuw.",
        "error74.wav": "Bovenste oppervlaktesensor is vuil, veeg deze schoon.",
        "everyday_text": "Elke dag",
        "execute_once": "Eenmalig",
        "exhibition_mode": "Demomodus",
        "exhibition_mode_all_devices": "Alle onderdelen",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Alle wielen omlaag",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Alle wielen omhoog",
        "exhibition_mode_anastole": "Intrekken",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Dansmodus",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Herhalen",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Dans eens",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Stoppen",
        "exhibition_mode_down": "Omlaag",
        "exhibition_mode_expansion": "Verleng",
        "exhibition_mode_LDS": "Verstelbare LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Linker hoofdwiel omlaag",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Linker hoofdwiel omhoog",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Hoofdborstels en zuigkracht",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Hoofdwielen omlaag",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Hoofdwielen omhoog",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Rechter hoofdwiel omlaag",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Rechter hoofdwiel omhoog",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Draaien",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRise-dweil",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Roterende dweil",
        "exhibition_mode_start": "Starten",
        "exhibition_mode_steering": "Stuurmotor",
        "exhibition_mode_steering_down": "Zwenkwiel omlaag",
        "exhibition_mode_steering_up": "Zwenkwiel omhoog",
        "exhibition_mode_stop": "Stoppen",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Omhoog",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Items omcirkelen en opnemen",
        "exhibition_shake_mode_start": "Trillen",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Verboden zone of onzichtbare muur geplaatst boven het dockingstation. Wanneer opgeslagen, kan dit van invloed zijn op het opladen.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Verboden zone of onzichtbare muur geplaatst boven de robot. Wanneer reinigen, kan dit van invloed zijn op het opladen.",
        "exit_plugin": "Plug-in afsluiten",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "failed_page_content": "Laden mislukt.",
        "fault_summery_2003": "Batterijniveau onder de 20%. Geplande taak geannuleerd.",
        "fault_summery_2007": "Kan het doel niet bereiken. Reiniging beëindigd. Zorg ervoor dat de deur naar het doeldomein open of niet geblokkeerd is.",
        "fault_summery_2012": "Kan het doel niet bereiken. Reiniging beëindigd. Zorg ervoor dat de deur naar het doeldomein open of niet geblokkeerd is.",
        "fault_summery_2100": "Batterij bijna leeg. Start met opladen. Hervat het reinigen na het opladen.",
        "fault_summery_2102": "Reiniging voltooid. Keert terug naar het dockingstation",
        "fault_summery_500": "LiDAR-sensor geblokkeerd of vastgelopen. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen indien aanwezig. Als het probleem aanhoudt, verplaats de robot en start opnieuw op.",
        "fault_summery_501": "Robot opgeschort. Verplaats de robot en start opnieuw op. Afgrondsensoren zijn vuil. Veeg ze schoon.",
        "fault_summery_502_518": "Batterij bijna leeg. Plaats de robot op het dockingstation om deze tot 20% op te laden voordat u begint.",
        "fault_summery_503": "Installeer de stofbak en het filter opnieuw op de juiste plaats.\nAls het probleem aanhoudt, moet u het filter vervangen.",
        "fault_summery_509": "Fout bij afgrondsensoren. Maak ze schoon, verplaats de robot weg van afgronden en start opnieuw op.",
        "fault_summery_510": "Stootrand zit vast. Tik er herhaaldelijk op om het los te maken. Als er geen vreemd voorwerp is, verplaats de robot en start opnieuw op.",
        "fault_summery_511_512": "Dockingfout. Verwijder obstakels rond het dockingstation, reinig de oplaadcontacten en plaats de robot op het dockingstation.",
        "fault_summery_513_514": "Robot zit vast. Verwijder obstakels rond de robot of verplaats de robot en start opnieuw op.",
        "fault_summery_522": "Dweil niet geïnstalleerd. Installeer deze opnieuw.",
        "fault_summery_533": "Gaat uitschakelen na een lange slaapstand. Laad de robot op.",
        "fault_summery_534": "Gaat uitschakelen vanwege een bijna lege batterij. Laad de robot op.",
        "fault_summery_560": "Zijborstel vastgelopen. Verwijder en maak schoon.",
        "fault_summery_568_569": "Reinig de hoofdwielen, verplaats de robot en start opnieuw op.",
        "fault_summery_570": "Hoofdborstel vastgelopen. Verwijder en reinig deze en het lager.",
        "fault_summery_572": "Hoofdborstel vastgelopen. Verwijder en reinig deze en het lager.",
        "fault_summery_594": "Stofzak niet geplaatst. Controleer of deze correct is geplaatst.",
        "fault_summery_611": "Positionering mislukt. Verplaats de robot terug naar het dockingstation en maak een nieuwe kaart.",
        "fault_summery_612": "Nieuwe omgeving gedetecteerd. Kaart gewijzigd. Positionering mislukt. Probeer het opnieuw na het opnieuw in kaart brengen.",
        "fault_summery_629": "Dweildoekhouder is losgekomen. Installeer deze opnieuw om door te gaan met werken.",
        "fault_summery_668": "Fout ventilator. Reset het systeem. Neem contact op met de klantenservice als het probleem aanhoudt.",
        "fault_title_2003": "Batterijniveau onder de 20%. Geplande taak geannuleerd.",
        "fault_title_2007": "Kan het doel niet bereiken. Reiniging beëindigd.",
        "fault_title_2012": "Kan het doel niet bereiken. Reiniging beëindigd.",
        "fault_title_2100": "Batterij bijna leeg. Hervat het reinigen na het opladen.",
        "fault_title_2102": "Reiniging voltooid. Keert terug naar het dockingstation",
        "fault_title_407": "Reiniging wordt uitgevoerd. Geplande reinigingsbeurt genegeerd.",
        "fault_title_500": "LiDAR-sensor of -laser geblokkeerd. Controleer op belemmeringen en probeer het opnieuw.",
        "fault_title_501": "Robot opgeschort. Verplaats de robot en start opnieuw op.",
        "fault_title_502_518": "Batterij bijna leeg. Nu opladen.",
        "fault_title_503": "Controleer of de stofbak en het filter correct zijn geïnstalleerd.",
        "fault_title_509": "Fout bij afgrondsensoren. Maak ze schoon, verplaats de robot weg van afgronden en start opnieuw op.",
        "fault_title_510": "Stootrand zit vast. Reinig hem en tik lichtjes om hem los te maken.",
        "fault_title_511_512": "Dockingfout. Plaats de robot op het dockingstation.",
        "fault_title_513_514": "Robot zit vast. Verplaats de robot en start opnieuw op.",
        "fault_title_522": "Controleer of de dweil correct is geïnstalleerd.",
        "fault_title_533": "Gaat uitschakelen na een lange slaapstand",
        "fault_title_534": "Batterij bijna leeg. Uitschakelen.",
        "fault_title_560": "Zijborstel vastgelopen. Verwijder en maak schoon.",
        "fault_title_568_569": "Reinig de hoofdwielen, verplaats de robot en start opnieuw op.",
        "fault_title_570": "Hoofdborstel vastgelopen. Verwijder en reinig deze en het lager.",
        "fault_title_572": "Hoofdborstel vastgelopen. Verwijder en reinig deze en het lager.",
        "fault_title_594": "Zorg ervoor dat de stofzak correct is geplaatst.",
        "fault_title_611": "Positionering mislukt. Verplaats de robot terug naar het dockingstation en maak een nieuwe kaart.",
        "fault_title_612": "Kaart gewijzigd. Positionering mislukt. Probeer het opnieuw.",
        "fault_title_629": "Dweildoekhouder is losgekomen.",
        "fault_title_668": "Fout in robot. Reset het systeem.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Verboden zones en onzichtbare muren mogen geen belemmering vormen voor de robot of het dockingstation.",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Reiniging voltooid",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Kon reiniging niet voortzetten",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Positionering mislukt",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Reiniging onderbroken door gebruiker",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Gebied onbereikbaar",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Automatische updates inschakelen",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Uitgang",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Later",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Upgrade nu",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Huidige versie",
        "firmware_upgrade_downloading": "Bezig met updaten... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Upgrade mislukt, alsjeblieft opnieuw proberen.",
        "firmware_upgrade_installing": "Bezig met installeren...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Nieuwste versie",
        "firmware_upgrade_title": "Nieuwe versie beschikbaar",
        "first_map_handler": "1. Wanneer de robot start vanaf en automatisch terugkeert naar het dockingstation na een reinigingsbeurt.",
        "firware_new": "Nieuwe firmwareversie gedetecteerd. Update aanbevolen.",
        "firware_next": "Niet nu",
        "firware_upgrade": "Bijwerken",
        "fleeing_goods_tip": "Verbinding met de Roborock-app is beschikbaar voor dit apparaat in de huidige regio. Als u vragen hebt, neem dan contact op met de leverancier.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Kaart",
        "floor_map_name_no_emoji": "Naam mag geen emoji bevatten.",
        "floor_map_name_too_long": "Maximale karakterlimiet overschreden",
        "floor_pattern": "Huisindeling",
        "floor_title": "Huisindeling",
        "floor_type": "Huisindeling",
        "floor_type_cizhuan": "Tegel",
        "floor_type_hengdiban": "Horizontale vloer",
        "floor_type_multiple": "Meerdere verdiepingen",
        "floor_type_other": "Standaard",
        "floor_type_shudiban": "Verticale vloer",
        "floor_type_single": "Eén verdieping",
        "flow_led_status_title": "Statuscontrolelampje",
        "forget_password": "Wachtwoord vergeten",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Wachtwoordpatroon bestaat uit minstens 4 verbonden punten.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Wachtwoord ingesteld.",
        "gesture_password_title": "Teken uw patroon",
        "giuder_first_use": "Snelle start",
        "giuder_first_use_desc": "Het leven rocken met jou",
        "giuder_first_use_sub": "Stuurt uw robot voor een betere reiniging.",
        "go_add_scan": "Reinigen",
        "go_to_adjust_title": "Pas aan",
        "go_to_settings": "Ga naar instellingen",
        "go_update": "Bijwerken",
        "goto_setting_on": "OKÉ",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Reinigen",
        "ground_clean_direct_plus": "Reinigingspatroon",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "Reinigen in de richting van de vloer",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "Bij een volledige reiniging of selectieve kamerreiniging zal de robot de vloer in zijn richting reinigen om het schrapen tegen de vloernaden te minimaliseren. *Stel de soort vloer in zodat deze functie werkt. De robot kan maar in één richting reinigen.",
        "ground_clean_direct_plus_long": "Slim ",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "In de modus voor volledige reiniging of selectieve reiniging reinigt de robot de vloer langs de langste zijde van elke kamer om de reinigingsefficiëntie te optimaliseren.",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "Gemengd patroonreiniging",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "De robot beweegt zich in een richting loodrecht op de vorige reinigingsrichting om de reinigingsprestaties te verbeteren.\n*Reinigingsbeurten zullen langer duren.",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "Kies het rijpatroon waarin de robot elke kamer reinigt.",
        "ground_cleaning_type": "Vloerreinigingsmodus",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Bij een volledige reiniging of selectieve kamerreiniging zal de robot de vloer in zijn richting reinigen om het schrapen tegen de vloernaden te minimaliseren. *Stel de soort vloer in zodat deze functie werkt. De robot kan maar in één richting reinigen.",
        "ground_cleaning_type_title": "Reinigen in de richting van de vloer",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Bij een volledige reiniging of selectieve kamerreiniging zal de robot de vloer in zijn richting reinigen om het schrapen tegen de vloernaden te minimaliseren.\n*Stel de soort vloer in zodat deze functie werkt. De robot kan maar in één richting reinigen.",
        "ground_material_clean_direction_title": "Reinigen in de richting van de vloer",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Stel de vloerrichting in zodat deze functie werkt. Ga naar Ondergrond bewerken om in te stellen.",
        "guide_attentitle": "Voorzorgsmaatregelen",
        "guide_before_clean_tip": "Verwijder snoeren, speelgoed en andere objecten van de vloer vóór het reinigen.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Automatisch loskoppelen van mopdoekbevestigingen om tapijt eerst te stofzuigen en tapijtboost zijn standaard ingeschakeld in de tapijtreinigingsinstelling.",
        "guide_carpet_desc": "Is standaard van toepassing op tapijtboost.",
        "guide_carpet_pressurize": "Tapijtboost",
        "guide_carpet_setup": "Tapijtreinigingsinstelling",
        "guide_carpet_subtitle": "Pas de positie van het tapijt aan voor optimale reiniging.",
        "guide_carpet_tips1": "Verhoogt de zuigkracht bij het reinigen van tapijten en hervat de normale zuigkracht zodra het tapijt is verlaten.",
        "guide_carpet_title": "Tapijt",
        "guide_carpetstatus": "Tapijt",
        "guide_defaultturbo": "Is standaard van toepassing op tapijtboost.",
        "guide_environment_title": "Raak vertrouwd met uw huis",
        "guide_erase_content": "*Verberg geen gebieden die door de robot gereinigd moeten worden.",
        "guide_erase_subtitle": "U kunt gebieden verbergen die niet gereinigd hoeven te worden om te voorkomen dat de robot ze kan bereiken.",
        "guide_firstuse": "Snelle start",
        "guide_floor_material_content": "Schakel deze functie in onder “Instellingen” - “Instelling vloerreiniging”.",
        "guide_floor_material_subtitle": "Stel het vloertype in en de robot zal de vloer reinigen.",
        "guide_furniture_subtitle": "Na het opstellen van de meubels kan de robot snel de geselecteerde kamer(s) reinigen.",
        "guide_furniture_title": "Meubels instellen",
        "guide_helprobot": "Stuurt uw robot voor een betere reiniging.",
        "guide_knowurhouse": "Laat je robot kennismaken met je huis",
        "guide_makelifebetter": "Samen het leven rocken",
        "guide_map_save": "Kaart opslaan",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Inschakelen",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Uitschakelen",
        "guide_map_save_alert_desc": "Na het uitschakelen van kaart opslaan zullen functies zoals onzichtbare muur, selectieve reiniging van kamers en de aangepaste modus niet beschikbaar zijn.",
        "guide_map_save_alert_title": "Kaart opslaan",
        "guide_map_save_desc": "Nadat u kaart opslaan hebt ingeschakeld, zijn functies zoals verboden zone, onzichtbare muur en zonereiniging beschikbaar.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Reflecterende objecten en gladde vloeren kunnen de nauwkeurigheid van het in kaart brengen verminderen, waardoor de kaart niet de juiste locatie van de robot kan weergeven.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Controleer na het voltooien van de eerste keer in kaart brengen of de plattegrond overeenkomt met de werkelijke omgeving. Reflecterende oppervlakken en gladde vloeren kunnen de nauwkeurigheid van de plattegrond beïnvloeden en routefouten veroorzaken.",
        "guide_map_save_open": "Ingeschakeld houden",
        "guide_map_save_tip1": "Laat je robot je huis onthouden",
        "guide_map_save_tip2": "Nadat de kaart is opgeslagen, past de robot zijn reinigingsroute intelligent aan de kamer aan en kun je aangepaste reinigingsfuncties ontgrendelen, zoals Selectieve Kamerreiniging en No-Go Zone.",
        "guide_map_save_tip3": "Zodra Kaartopslag is uitgeschakeld, zijn kaartbewerking en aangepaste reinigingsfuncties zoals Selectieve Kamerreiniging en No-Go Zone niet beschikbaar.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Nadat de kaart is opgeslagen, past de robot zijn reinigingsroute intelligent aan de kamer aan en kun je aangepaste reinigingsfuncties ontgrendelen, zoals Selectieve Kamerreiniging en No-Go Zone.",
        "guide_map_save_tip5": "Reflecterende objecten en gladde oppervlakken kunnen de stabiliteit van het opslaan van kaarten beïnvloeden en routeafwijkingen veroorzaken.",
        "guide_map_save_title": "Onthoud uw huis",
        "guide_merge_content": "Aan te passen aan de werkelijke omstandigheden in de kamer.",
        "guide_merge_subtitle": "U kunt meerdere aangrenzende kamers samenvoegen.",
        "guide_mopnow": "Stofzuig voor het dweilen.",
        "guide_mopnow_tip": "Bij het eerste gebruik moeten de vloeren drie keer worden gestofzuigd voordat u gaat dweilen.",
        "guide_multi_floor_desc": "Er kunnen maximaal vier kaarten worden opgeslagen. De robot zal de vereiste kaart waarnemen en wisselen.",
        "guide_multi_floor_title": "Meerdere verdiepingen",
        "guide_multifloors": "Meerdere verdiepingen",
        "guide_nodisturb_tips1": "Om storingen tot een minimum te beperken, worden sommige automatische handelingen niet uitgevoerd tijdens de DND-periode.",
        "guide_nodisturbhome": "Storingen minimaliseren",
        "guide_nodisturbmode": "'Niet storen'-modus",
        "guide_noliquid": "Mors geen vloeistof op de vloer.",
        "guide_noliquid_tip": "Om waterschade aan de robot te voorkomen.",
        "guide_noneedle": "Reinig geen scherpe objecten.",
        "guide_noneedle_tip": "Om schade aan de robot of de vloer te voorkomen.",
        "guide_nowet": "Spoel de robot niet af.",
        "guide_nowet_tip": "Om waterschade aan de robot of dockingstation te voorkomen.",
        "guide_pet_desc": "De robot zal oplettender zijn bij het vermijden van obstakels.",
        "guide_preparation_alert_title": "Let op",
        "guide_preparation_desc": "Ruim op en open de deur. Bereid de ruimte voor op reiniging.",
        "guide_preparation_more": "Let op",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Om schade aan de robot of de vloer te voorkomen.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Reinig geen scherpe objecten.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Om waterschade aan de robot te voorkomen.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Mors geen vloeistof op de vloer.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Om waterschade aan de robot of dockingstation te voorkomen.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Spoel de robot niet af.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Bij het eerste gebruik moeten de vloeren drie keer worden gestofzuigd voordat u gaat dweilen.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Stofzuig voor het dweilen.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Reinig geen scherpe voorwerpen.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Zuig geen vloeistoffen op.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Veeg de robot of het dockingstation niet schoon met een natte doek en spoel ze niet af met vloeistoffen.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Stofzuig bij het eerste gebruik de vloer drie keer voordat u gaat dweilen.",
        "guide_preparation_title": "Bereid voor op reiniging.",
        "guide_silent_mode_title": "Storingen minimaliseren",
        "guide_singlefloor": "Eén verdieping",
        "guide_split_subtitle": "Splitst één kamer in twee kamers.",
        "guide_split_title": "Zone-indeling",
        "guide_start_time": "Starten",
        "guide_switchmaps": "Er kunnen maximaal drie kaarten van een woning met meerdere verdiepingen worden opgeslagen. De robot zal de vereiste kaart waarnemen en wisselen.",
        "guide_tidyup1": "Bereid voor op reiniging.",
        "guide_tidyup2": "Ruim op en open de deur. Bereid de ruimte voor op reiniging.",
        "guide_voice_control_desc": "Zeg “Hallo Rocky” om de robot te activeren en geef vervolgens stemopdrachten.",
        "guide_welcome_desc": "Stuurt uw robot voor een betere reiniging.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock groeit en evolueert voortdurend...Doe met ons mee om samen de toekomst van technologie te verkennen",
        "guide_welcome_slogan": "Innovatie voor een beter leven",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Herdefinieer de volgende generatie thuisrobot",
        "guide_welcome_title": "Snelle start",
        "guide_welcome_title_sp": "Welkom aan boord",
        "guider_disturb_dust_enable": "Geen automatisch legen",
        "guider_disturb_light": "Controlelampjes dimmen",
        "guider_disturb_resume_clean": "Geen automatisch bijvullen",
        "guider_disturb_voice": "Gesproken waarschuwingen dempen",
        "guider_home": "Voorbereiden op reiniging.",
        "guider_home_desc": "Ruim op en open de deur. Bereid de ruimte voor op reiniging.",
        "guider_home_envir": "Bereid voor op reiniging.",
        "guider_home_envir_capet": "Tapijt",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Tapijtboost is standaard ingeschakeld.",
        "guider_home_envir_floor": "Meerdere verdiepingen",
        "guider_home_envir_floor_desc": "De robot kan 4 kaarten opslaan en automatisch wisselen.",
        "guider_home_warning": "Let op",
        "guider_notdisturb": "Storingen minimaliseren",
        "guider_save_map": "Onthoud uw huis",
        "guider_save_map_close": "Na het uitschakelen van kaart opslaan zullen functies zoals onzichtbare muur, selectieve reiniging van kamers en de aangepaste modus niet beschikbaar zijn.",
        "guider_save_map_desc": "Nadat u kaart opslaan hebt ingeschakeld, zijn functies zoals verboden zone, onzichtbare muur en zonereiniging beschikbaar.",
        "guider_save_map_tip": "Reflecterende objecten en gladde vloeren kunnen de nauwkeurigheid van het in kaart brengen verminderen, waardoor de kaart niet de juiste locatie van de robot kan weergeven.",
        "guider_warning_subtitle1": "Om schade aan de robot of de vloer te voorkomen.",
        "guider_warning_subtitle2": "Om waterschade aan de robot te voorkomen.",
        "guider_warning_subtitle3": "Om waterschade aan de robot of dockingstation te voorkomen.",
        "guider_warning_subtitle4": "Bij eerste gebruik moet de vloer drie keer worden gestofzuigd voordat wordt gedweild.",
        "guider_warning_title1": "Reinig geen scherpe objecten.",
        "guider_warning_title2": "Mors geen vloeistof op de vloer.",
        "guider_warning_title3": "Spoel de robot niet af.",
        "guider_warning_title4": "Stofzuig voor het dweilen.",
        "guild_attention": "Voorzorgsmaatregelen>",
        "has_or_no_has": "Ja",
        "has_or_no_no": "Nee",
        "history_clean_collect_dust_count": "Stofopvang x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Reinigen",
        "history_clean_tidyup_count": "${tidyupCount} × gesorteerd",
        "history_clean_wash_count": "Dweil uitwassen x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Maximale aantal behaalde punten",
        "history_patrol_download_image_fail": "Downloaden mislukt",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Gedownload",
        "history_patrol_record": "Navigeren",
        "history_record_all": "Alles",
        "history_tidy_up_record": "Bezig met sorteren",
        "home_add_area": "Voeg een zone toe",
        "home_add_area_count": "%d kamer(s) geselecteerd",
        "home_add_area_max_tip": "Er kunnen maximaal %d reinigingsgebieden worden toegevoegd",
        "home_add_area_tip": "Zone toevoegen",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Je kunt het gebied niet toevoegen in een verboden zone.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Inschakelen",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Schakel eerst Kaartopslag in om deze functie te gebruiken.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Zone toevoegen",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Er kunnen maximaal 5 zones worden ingesteld.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Routine",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zones",
        "home_bottom_menu_global": "Volledig",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Kamers",
        "home_bottom_panel_all_room": "Volledig",
        "home_bottom_panel_area": "Zones",
        "home_bottom_panel_room": "Kamers",
        "home_build_map_recharge_tip": "Het in kaart brengen is niet voltooid, dus de kaart wordt niet opgeslagen.",
        "home_build_map_tip": "Probeer het opnieuw nadat het in kaart brengen is voltooid.",
        "home_charge_back_charge": "Dockingstation",
        "home_charge_charging": "Bezig met opladen...",
        "home_charge_start_back_charge": "Dockingstation",
        "home_charge_stop_back_charge": "Stoppen",
        "home_clean_custom": "Aanpassen",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Hervatten",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Gepauzeerd",
        "home_clean_mode_clean_start": "Starten",
        "home_clean_mop": "Dweilen",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Stofzuiger en dweil",
        "home_clean_panel_custom": "Aanpassen",
        "home_clean_panel_custom_disable": "De robot past aangepaste reinigingsinstellingen toe op zone-reiniging.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Bewerken",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Tik op de kamer om reinigingskvoorkeuren in te stellen",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "De robot zal elke kamer schoonmaken volgens de instellingen van de reinigingsmodus.",
        "home_clean_panel_mop": "Dweilen",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Reinigingsroute",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cycli",
        "home_clean_panel_select_water": "Waterstroom",
        "home_clean_panel_select_wind": "Zuigkracht",
        "home_clean_panel_sweep": "Stofzuigen",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Stofzuiger en dweil",
        "home_clean_repeat_one": "Eenmalig",
        "home_clean_repeat_two": "Twee keer",
        "home_clean_route_carefully": "Grondig",
        "home_clean_sweep": "Stofzuigen",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Door de robot terug te sturen naar het dockingstation wordt de huidige reiniging beëindigd.",
        "home_clean_water_high": "Hoog",
        "home_clean_water_low": "Laag",
        "home_clean_water_medium": "Medium",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Rustig",
        "home_clean_wind_standard": "Gebalanceerd",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Maximaal",
        "home_cleaning_add_clean": "Opnieuw reinigen",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Deze kamer overslaan?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Aanvullende reiniging",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Hervat het reinigen nadat het opnieuw reinigen is voltooid.",
        "home_cleaning_add_exit": "Overslaan",
        "home_cleaning_add_go": "Opnieuw reinigen",
        "home_config_build_mode_alert": "Bezig met in kaart brengen… Probeer het opnieuw nadat de mapping is voltooid.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Stel geen reinigingszone in binnen een verboden zone.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Het uitvoeren van deze handeling zal de huidige reiniging beëindigen.",
        "home_create_map_finish": "In kaart brengen voltooid.",
        "home_create_map_guide_clean": "Maak vloeren vrij van obstakels om een nauwkeurige kaart te kunnen maken.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Til de robot en het dockingstation niet op en verplaats ze niet.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Open de deuren van alle kamers",
        "home_create_map_guide_start": "In kaart brengen wordt gestart",
        "home_create_map_guide_tips": "Handleiding voor het maken van kaarten",
        "home_custom_cleaning": "Aangepaste reiniging… Wacht tot de reiniging is voltooid voordat je verdergaat.",
        "home_device_connecting": "Info krijgen",
        "home_device_loading": "Info krijgen",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Door de robot terug te sturen naar het dockingstation wordt de huidige reiniging beëindigd.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Uitwassen van de dweil pauzeert de huidige taak.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Als u van reinigingsstand verandert, wordt de huidige reiniging beëindigd.",
        "home_dusting_toast": "Leegmaken... Dit kan 10–15 seconden duren",
        "home_end_work_alert": "Huidige taak beëindigen?",
        "home_first_loading_tip": "Laden",
        "home_inside_zone": "Kan niet worden geplaatst in een No-Go Zone",
        "home_load_map_title": "Kaarten",
        "home_long_press_end": "Tik en houd vast om te beëindigen",
        "home_map_edit_first_build_map": "Geen kaart beschikbaar. Maak eerst een kaart.",
        "home_map_edit_load_map": "Wacht tot de kaart is geladen",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Zone toevoegen",
        "home_menu_select_zone_tip": "Selecteer de te reinigen kamer(s)",
        "home_navigation_charging": "Opladen",
        "home_near_zone": "Kan niet worden geplaatst in de buurt van een Onzichtbare Muur",
        "home_new_control_back_charge": "Terug naar Dock",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Dockingstation",
        "home_new_control_start_charge": "Terugkeren naar het dockingstation.",
        "home_new_control_start_collect": "Leeg",
        "home_new_control_start_dry": "Droog",
        "home_new_control_start_wash": "Wassen",
        "home_no_map_quick_map": "Snel een kaart maken",
        "home_out_add_clean_zone": "Het toegevoegde gebied moet binnen de kaartgrenzen liggen.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Kon de doelzone niet bereiken, hervat reinigen.",
        "home_out_bound": "Kan niet worden geplaatst in een niet-ontdekt gebied",
        "home_out_zone": "Zone(s) moeten zich in een verkend gebied bevinden",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "De reinigingslade is gedurende langere tijd niet gereinigd. Reinig hem alstublieft.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Stempakket-update beschikbaar. Bijwerken?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "De onderhoudsborstel is toe aan vervanging.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Snelle onderhoudsborstel",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "De onderhoudsborstel is vervangen. OKÉ?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "De onderhoudsborstel van het dockingstation draait op hoge snelheid heen en weer, hecht zich nauw aan het oppervlak van de dweil om te schrobben en verwijdert vuil effectief van het oppervlak van de dweil. Tijdens het dweilproces kunnen vreemde voorwerpen zoals in de knoop geraakt haar zich ophopen, wat het dweileffect beïnvloedt. Het wordt aanbevolen om het om de twee maanden te demonteren en te reinigen.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Het vuile waterreservoir aan boord is langere tijd niet gereinigd. Maak hem schoon.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Het filter heeft zijn levensduur bereikt. Vervang het onmiddellijk",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Het filter heeft zijn levensduur bereikt. Vervang het onmiddellijk.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "De hoofdborstel heeft zijn levensduur bereikt. Vervang hem onmiddellijk.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "De sensor is gedurende langere tijd niet gereinigd. Reinig hem alstublieft.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "De zijborstel heeft zijn levensduur bereikt. Vervang hem onmiddellijk.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Het waterfilter is gedurende langere tijd niet gereinigd. Reinig het alstublieft.",
        "home_partition_by_rooms": "Kamergerichte zones",
        "home_recommend_carpet_tip": "Vermoedelijk tapijt gedetecteerd",
        "home_recommend_cill_tip": "Vermoedelijke drempel gedetecteerd",
        "home_recommend_cliff_tip": "Vermoede trappen of afgronden gedetecteerd",
        "home_recommend_zone_tip": "Vermoedelijke valzone gedetecteerd",
        "home_select_room_cleaning": "Wacht tot de reiniging is voltooid voordat je doorgaat.",
        "home_select_room_count": "%d kamer(s) geselecteerd",
        "home_select_room_tip": "Selecteer kamer(s)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Drogen van de dweil, geschatte voltooiing na: ${hour} uur.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Drogen van de dweil, geschatte voltooiing na: ${minute} minu(u)t(en)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Snelle reinigingsmodus | Eenmalig gebruik",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Alleen stofzuigen | Eenmalig effect",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Alleen dweilen | Eenmalig effect",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Alleen dweilen | Eenmalig gebruik",
        "home_special_info_timer": "De volgende reiniging start op ${cleanTime} vandaag.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Het dockingstation is verplaatst, maar de kaart is niet bijgewerkt.Tik op voor details.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Niet opgeslagen kaart gevonden. Tik op om te beoordelen.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Opladen gepauzeerd tijdens piekuren.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Eenmalig gebruik",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Opladen voor automatisch bijvullen...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Bezig met dokken voor automatisch bijvullen...",
        "home_subtitle_device_build_map": "In kaart brengen...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Opgeladen",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Opnieuw reinigen...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Bezig met legen...",
        "home_subtitle_device_idel": "Wacht op opdrachten",
        "home_subtitle_device_recharging": "Bezig met dokken...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Positionering...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Op afstand bedienen...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Slaapt...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Bezig met updaten...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Opladen bezig",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Bezig met reinigen…",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Klaar",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Bezig met dokken voor legen...",
        "home_subtitle_exploring": "Kamers verkennen...",
        "home_title_build_map_task": "Mappingtaak",
        "home_title_clean_all": "Volledige reiniging",
        "home_title_clean_area": "Zonereiniging",
        "home_title_clean_custom": "Aangepaste reiniging",
        "home_title_clean_select": "Reinigen van de kamer",
        "home_title_clean_unknown": "Onbekende modus",
        "home_title_point_clean": "Vlekkenreiniging",
        "home_title_point_clean2": "Vlekkenreiniging",
        "home_to_adjust": "Pas aan",
        "home_update_current_progress": "Bezig met updaten %d%",
        "home_update_current_verion": "Huidige versie:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pauzeer de robot halverwege het terugkeren naar dockingstation",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Halverwege terugkeren naar dockingstation voor legen",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Hervat terugkeren naar dockingstation voor legen",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "Terugkeren naar het dockingstation om mopdoekbevestigingen opnieuw te bevestigen.\n\n",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "Terugkeren naar het dockingstation om de mopdoekbevestigingen los te koppelen.",
        "how_to_save_map": "Zo maakt u uw kaart:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Wanneer de robot tijdens de handeling katten, honden en uitwerpselen herkent, neemt hij oplettender vermijdingsacties.\n*Te wijten aan de invloed van de omgeving op de grond, de houding van het huisdier, de vorm en grootte van de uitwerpselen, kan het niet 100% herkend worden.",
        "ignore_map_ob": "1. Negeren is van toepassing wanneer de robot een obstakel verkeerd identificeert en daardoor een plek overslaat, of wanneer het obstakel niet vermeden hoeft te worden.\n2. Na het negeren en opnieuw reinigen zal de robot op de huidige plek geen obstakels van hetzelfde type meer herkennen en vermijden.\n3. Om de herkenning van obstakels van hetzelfde type op deze plek te herstellen, verwijdert u de kaart en voert u het opnieuw in kaart brengen uit.",
        "image_processing": "Beeld verwerken...",
        "image_processing_failure": "Verwerking mislukt",
        "image_processing_result": "Resultaten van beeldverwerking",
        "inaccurate_identification": "Herkenningsfout? Negeren.",
        "independent_small_side_drag": "Randreinigingsmodule",
        "inner_error_camera_exception": "Uitzondering voor camera",
        "inner_error_desc_126": "Dockingstation-ventilatorfout",
        "inner_error_desc_127": "Dockingstation IIC-fout",
        "inner_error_desc_128": "Kortsluiting in de dweilmodule.",
        "inner_error_desc_129": "Dweilmodule motorbeveiligingsschakelaar",
        "inner_error_desc_130": "Geen gegevens uit schoonwatertank met peristaltische pomp ODO",
        "inner_error_desc_131": "Overstroom van de peristaltische pomp van de schoonwatertank",
        "inner_error_desc_134": "Luchtpompschakelaarfout",
        "inner_error_desc_141": "Temperatuur motor linkerwiel te hoog",
        "inner_error_desc_143": "Temperatuur motor rechterwiel te hoog",
        "inner_error_desc_145": "Vuilwaterpompfout",
        "inner_error_desc_147": "Positioneringsfout onderhoudsborstel - links",
        "inner_error_desc_148": "Positioneringsfoutt onderhoudsborstel - midden",
        "inner_error_desc_149": "Positioneringsfout onderhoudsborstel - rechts",
        "inner_error_desc_150": "Magneetventielfout",
        "inner_error_desc_151": "Droogventilatorfout",
        "inner_error_desc_152": "Vul- & afvoersysteem",
        "inner_error_desc_153": "Fout in elektronische klep van vul- & afvoersysteem-waterinlaat/Hall-sensor voor schoonwaterniveau",
        "inner_error_desc_154": "Zijborstelfout",
        "inner_error_desc_156": "Dockingstation ODD-fout",
        "inner_error_desc_158": "De afvoeraansluiting van het dockingstation kan verstopt zijn. Reinig de reinigingslademodule en bevestig deze op de juiste manier. Als de afvoer niet verstopt is en de hall-sensor voor vuilwaterniveau in het bijvul- en afvoersysteem defect is, neem dan contact op met de klantenservice.",
        "inner_error_desc_159": "Vul- & afvoersysteemcommunicatiefout",
        "inner_error_desc_160": "Verwarmingsmodulefout",
        "inner_error_desc_163": "De afvoeraansluiting van het dockingstation kan verstopt zijn. Reinig de reinigingslademodule en bevestig deze op de juiste manier. Als de afvoeraansluiting niet geblokkeerd is en het afvoersysteem nog steeds niet goed werkt, neem dan contact op met de klantenservice.",
        "inner_error_desc_164": "ToF afgrondfout",
        "inner_error_desc_165": "Abnormale robotarmspanning",
        "inner_error_desc_166": "Elektrisch luik fout.",
        "inner_error_desc_167": "Robotarm hardwarefout",
        "inner_error_desc_171": "De klimarm kon niet worden ingetrokken.",
        "inner_error_desc_173": "Klimarm open circuit/kortsluiting",
        "inner_error_pump_exception": "Afwijking peristaltische pomp",
        "inner_error_subtitle_163": "Reinigingslade vol. Controleer of iets de waterafvoer blokkeert en verwijder het.",
        "input_gestue_password_tip": "Patroon wachtwoord tekenen",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. De gegevens die u uploadt, worden uitsluitend gebruikt voor het trainen van het herkenningsmodel, om de herkenningsgraad van het apparaat te verbeteren en u een betere service te bieden.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Klik op 'Uploaden' om de verzonden foto en het geselecteerde type obstakel anoniem naar de cloud te uploaden. Voordat de foto wordt geüpload, wordt een desensibilisatiealgoritme gebruikt om gevoelige informatie te verwerken die mogelijk op de foto staat (zoals gezichtsinformatie, enz.). De verwerkte foto wordt hierboven weergegeven zodat u deze kunt bekijken en bevestigen.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Als u vragen hebt over de privacybescherming, raadpleeg dan ons privacybeleid en neem contact met ons op via de daarin vermelde contactgegevens.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Ik bevestig dat de foto geen persoonlijke gegevens van mij bevat",
        "introduction_to_image_uploading5": "Uploaden",
        "introduction_to_image_uploading6": "Foto uploaden...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Uploaden mislukt",
        "introduction_to_image_uploading8": "Controleer of de foto geen persoonlijke gegevens van u bevat.",
        "invalid_task_detected_hint": "Er bestaan één of meer ongeldige taken.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Stem en taal komen niet overeen. Tik om het spraakpakket te wijzigen.",
        "last_clean_area": "Laatste reinigingsgebied",
        "last_clean_time": "Duur van de laatste reiniging",
        "last_step": "Terug",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* In de modus Extreme Clearance kan de bovenkap van de robot krassen oplopen door variaties in hoogte en vorm van het meubilair.",
        "lds_lifting_switch_desc": "De LiDAR-sensor wordt automatisch omlaag gebracht om onder meubilair te reinigen en de reinigingsdekking te verbeteren.",
        "lds_lifting_switch_title": "LiDAR-sensor laten zakken",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "De robot laat zijn LiDAR-sensor zakken en reinigt onder meubels die op vrijwel dezelfde hoogte zijn als de robotbehuizing.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "De robot laat zijn LiDAR-sensor zakken en reinigt onder meubels die iets hoger zijn dan de robotbehuizing.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "*Door variaties in meubelhoogte en -vorm kan de bovenkant van de robot worden bekrast.",
        "led_alert_detail": "De herkenningsresultaten van objecten worden beïnvloed wanneer het invullicht uit is.",
        "led_status_detail": "Als dit uitgeschakeld is, gaat het controlelampje van de robot 1 minuut na het volledig opladen uit.",
        "led_status_detail1": "Schakelt het invullicht in bij weinig licht om obstakelherkenning en kijken op afstand te verbeteren.",
        "led_status_title": "Knopverlichting",
        "led_status_title1": "Invullicht",
        "led_status_title2": "Automatisch",
        "left_water_drain_page_title": "Klantenservicemodus",
        "left_water_is_draining": "De robot voert af",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Laat los om te verzenden, veeg omhoog om te annuleren.",
        "light_switch_title": "Vullampje",
        "light_touch_exception_detail": "Muursensorfout. Reinig de muursensor.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Een oproep begint tijdens het verplaatsen. Wordt standaard gedempt. Demp indien nodig.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Oproep tijdens verplaatsen",
        "load_map": "Herstel",
        "load_map_overime_tip": "Netwerk traag. Een ogenblik geduld alstublieft.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Als je “Pin n Go” start, wordt de huidige reiniging onderbroken.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Als u afstandsbediening start, wordt de huidige reiniging onderbroken.",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Info krijgen",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Reinigen",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Oplaadfout",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Gepauzeerd",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Puntreiniging",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Fout",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Bezig met bijwerken",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Opgeladen",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Laden",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Slapen",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Klaar",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Afstandsbedienen",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Terugkeren naar het dockingstation",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Opladen",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Aanpassen",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Rustig",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Gebalanceerd",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Maximaal",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Zacht",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Reinigingsgebied",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Batterijniveau",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Reinigingstijd",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Huisgrootte",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Noodstop",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Om het apparaat te resetten en nogmaals beschikbaar te maken, houdt u de aan-/uitknop en de noodstopknop tegelijkertijd ingedrukt.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "De robot heeft een noodstop gemaakt.",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "LiDAR-sensorfout",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Controleer op belemmeringen en probeer het opnieuw. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "De LiDAR-sensor is belemmerd of zit vast. Verwijder eventuele vreemde voorwerpen indien aanwezig.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Reinig de afgrondsensoren, breng de robot buiten het bereik van druppels en start opnieuw. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Start met de reiniging. Watertank controleren.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot opgeschort. Verplaats het en start opnieuw. Of reinig de afgrondsensoren om deze fout te corrigeren.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Hoofdborstel vastgelopen.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Fout in Dock gedetecteerd. Koppel de stroom los en sluit deze opnieuw aan, probeer het daarna opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Koppel de voeding los, sluit deze opnieuw aan en probeer het opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Reinig de hoofdborstel en de lagers.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Reinig de hoofdborstel en lagers en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Zijborstel vastgelopen.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Verwijder de zijborstel en reinig hem.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Verwijder de zijborstel, reinig hem en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "De robot zit vast of de hoofdwielen zijn vastgelopen.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Reinig de hoofdwielen. Of verplaats uw robot en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LiDAR-sensor of -laser geblokkeerd. Controleer op belemmeringen en probeer het opnieuw. Als er geen obstakel is, verplaats dan uw robot en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Reinig de hoofdwielen, verplaats de robot vervolgens naar een nieuwe locatie en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "De robot is ingesloten of zit vast.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot zit vast. Verwijder obstakels rondom de robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Verwijder obstakels rond de robot. Of verplaats de robot naar een nieuwe locatie en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Stofreservoir niet bevestigd",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Installeer stofreservoir en filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Installeer het stofreservoir en het filter op hun plek. Als het probleem aanhoudt, moet u het filter vervangen.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filter is nat of verstopt.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Droog of reinig het filter",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filter verstopt of nat. Reinig, laat minstens 24 uur drogen en probeer het opnieuw. Als het probleem aanhoudt, moet u het filter vervangen.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Stootrand zit vast",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Sterk magnetisch veld waargenomen.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Sterk magnetisch veld waargenomen. Verplaats de robot naar de magneetstrip en start opnieuw. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Batterij bijna leeg",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Laad de robot op voor gebruik.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Reinig de laadcontacten en koppel het dockingstation los, sluit het vervolgens weer aan en probeer het opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Gebruik een droge doek om de laadcontacten op het dockingstation en op de robot te reinigen.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Temperatuurbescherming",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Reinig hem en tik lichtjes om hem los te maken.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Verplaats de robot naar een locatie met een normaal temperatuurbereik en wacht een uur voordat u de robot opnieuw start.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "De temperatuur van de batterij is te hoog of te laag. Verplaats de robot naar een locatie met een normaal temperatuurbereik en wacht een uur voordat u de robot opnieuw start.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "De muursensor is vuil.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "De wandsensor reinigen",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "De muursensor is vuil. Reinig de muursensor.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robot is gekanteld",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Plaats hem op een vlakke ondergrond en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "De robot is gekanteld. Verplaats het naar een vlakke ondergrond en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Zijborstelfout",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Reset de robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Stootrand zit vast. Reinig hem en tik lichtjes om hem los te maken. Als er geen obstakel is, verplaats dan uw robot en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "De zijborstel is niet werkzaam Reset de robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Fout bij stofzuigventilator",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "De stofzuigventilator kan geblokkeerd zijn door een vreemd voorwerp. Reset het systeem alstublieft.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Dockingstation niet aangesloten op stroomvoorziening",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Controleer de voedingskabel.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Dockingstation niet aangesloten op voeding. Controleer de voedingskabel en probeer het opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Wielen opgeschort",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Interne fout",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Interne fout. Reset de robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Stofreservoir legen",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Stofreservoir regelmatig legen.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Stofreservoir is vol. Stofreservoir legen",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Laad de robot op.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Batterij bijna leeg. Breng de robot naar het dockingstation.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Reiniging voltooid",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Verplaats uw robot en start opnieuw.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Opladen opnieuw",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Dockingfout, kon dockingstation niet vinden om terug te keren naar beginpunt.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Dockingfout en kon niet terugkeren naar het beginpunt.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Batterij opgeladen. Bezig met reiniging hervatten.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Het filter kan nog nat zijn of verstopt zitten.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Batterij bijna leeg. Terugkeren naar het dockingstation.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Dockingfout. Verwijder obstakels rond het dockingstation en reinig de laadcontacten.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Geplande reiniging starten.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Batterijniveau is lager dan 20%. Geplande reiniging geannuleerd.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Afgrondsensorfout",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filter is verstopt.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Reinig of vervang het filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "DND-modus aan.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robot zal reiniging of stem niet hervatten in DND-modus",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Volledig opgeladen",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Houd de robot in het dockingstation om de levensduur van de batterij te verlengen.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Fout",
        "localization_strings_Main_error_Constants_10": "Open stroomkring rechterwiel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Open stroomkring rechterwiel",
        "localization_strings_Main_error_Constants_11": "Open stroomkring ventilator",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Open stroomkring ventilator",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Initieerfout bewegingsvolgsensor",
        "localization_strings_Main_error_Constants_13": "Gyroscoop initieerfout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Gyroscoop initieerfout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "IC fout bij opladen",
        "localization_strings_Main_error_Constants_15": "NVRAM-fout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM-fout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Fout in WiFi module 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Fout in WiFi module 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO-fout",
        "localization_strings_Main_error_Constants_19": "Linker ODO-fout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Linker ODO-fout",
        "localization_strings_Main_error_Constants_20": "Rechter ODO-fout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Rechter ODO-fout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Audio-initieerfout",
        "localization_strings_Main_error_Constants_22": "Muursensor initieerfout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Muursensor initieerfout",
        "localization_strings_Main_error_Constants_23": "Muursensorfout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Muursensorfout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Kompasfout",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Kompasfout rechts",
        "localization_strings_Main_error_Constants_5": "Kortsluiting hoofdborstel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Kortsluiting hoofdborstel",
        "localization_strings_Main_error_Constants_6": "Open stroomkring hoofdborstel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Open stroomkring hoofdborstel",
        "localization_strings_Main_error_Constants_7": "Kortsluiting linkerwiel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Kortsluiting linkerwiel",
        "localization_strings_Main_error_Constants_8": "Open stroomkring linkerwiel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Open stroomkring linkerwiel",
        "localization_strings_Main_error_Constants_9": "Kortsluiting rechterwiel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Kortsluiting rechterwiel",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Details",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OKÉ",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Hoe bevestig ik de dweilmodule?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Dockingstation",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Annuleren",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Herstel",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Reinigen",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Modus gewijzigd",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Gebruikersovereenkomst Roborock robotstofzuiger",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Privacybeleid",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Wisselen naar de grijpercamera is alleen beschikbaar in de modus afstandsbediening voor oppakken.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Omhoog/Omlaag",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Vooruit/Achteruit",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Robotarm",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Robotarm uitschuiven",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Intrekken",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Voorwerp gegrepen",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Geen voorwerp",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Loslaten",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Grijpen",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Openen mislukt, probeer het opnieuw",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Openen grijper mislukt",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Reset robotarm",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Reset mislukt, probeer het opnieuw alstublieft",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Reset mislukt",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Robotarm wordt reset",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Resetten",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Trek de robotarm in volgens de instructies en reset de robot.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Controleer of de robotarm het voorwerp heeft opgepakt.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Vang het gegrepen voorwerp op met uw hand om te voorkomen dat het valt.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Houd een veilige afstand aan om letsel te voorkomen wanneer de robotarm verplaatst wordt naar.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Abnormale robotarmstatus.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Controleer of de robotarm het voorwerp heeft opgepakt.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Open de grijper",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Draai de robotarm handmatig naar de positie die in de afbeelding wordt getoond en klik vervolgens op “Reset robotarm ”.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Robotarm start op",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Om efficiënt te sorteren, voegt u alle soorten opslagzones toe en slaat u op.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Afbeeldingsvoorbeeld van voorwerp uitgeschakeld.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Afbeeldingsvoorbeeld van voorwerp ingeschakeld.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Opslagzone voor textiel",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Opslagzone voor papierproppen",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Schoenenopslagzone",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Bij het sorteren van voorwerpen zal de robotarm schoenen in de schoenenopslagzone plaatsen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Roborock-opbergdoos",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Bij het sorteren van voorwerpen zal de robotarm sokken, verfrommelde tissues en textiel in de Roborock-opbergdoos doen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Ga sorteren",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Gebruik deze functie nadat u opslagzones hebt toegevoegd.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Toevoegen",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Selecteer alles",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Tik om voorwerpen te selecteren die gesorteerd moeten worden.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Start sorteren",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Voeg opslagzones toe voordat u de sorteerfunctie gebruikt.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Toevoegen",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Geen sorteerbare voorwerpen gevonden. Maak de kamer schoon en probeer deze functie opnieuw.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Stel de opslagzone(s) in open gebieden in.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Opslagzones toevoegen",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Gelieve de locatie van de Roborock-opbergdoos correct op de kaart aan te geven.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Bewerk de opslagzone",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Gebruik deze functie nadat de reiniging is voltooid.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Schakel de robotarm in.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robotstofzuiger",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Robotarm uitgeschakeld. Inschakelen om deze functie te gebruiken.",
        "localization_strings_permission_request": "Machtigingsverzoek",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Schakel toegang tot de camera in via Instellingen > Roborock om deze functie te gebruiken.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Schakel toegang tot Foto's en Video's in via Instellingen > Roborock om deze functie te gebruiken.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "###",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "###",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Laden mislukt. Opnieuw proberen.",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Zuigkracht",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Starten",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Beëindigen",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "'Niet storen'-modus",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Tijdens de DND-periode stopt de voortgezette reiniging, zijn de gesproken waarschuwingen stiller en dimt het controlelampje.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Automatisch bijvullen uitschakelen",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Gesproken waarschuwingen dempen",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Controlelampjes dimmen",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Automatisch legen uitschakelen",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Automatisch drogen uitschakelen",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "'Niet storen'-modus aanpassen",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Onbekend",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Robotnaam",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Firmware bijwerken",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Apparaat verwijderen",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Netwerk informatie",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi-naam",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP-adres",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC-adres",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Frequentieband",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Gebruiksaanwijzing",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Kom meer te weten over uw robotstofzuiger",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Handleiding snelle start",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Consumenten hotline",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Hoe werkt uw robotstofzuiger?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Service e-mail",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Hoe reinigt u het stofreservoir en het filter?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Onderhoud",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Problemen oplossen",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Productinformatie",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Verbinding verbroken. Controleer de netwerkverbinding.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Cycli",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Reinigingsbeurt onderbroken",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Geschiedenis",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Totale tijd",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Gesproken waarschuwing afspelen",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Robot zoeken",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Instellingen",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Afstandsbediening",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactieve 3D-vermijding",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Planningen",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Onderhoud",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Robotarm instellen",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Robotarm uitschakelen",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Robotarm upgrade in uitvoering... Ontdek en innoveer samen met Roborock",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Robotarm inschakelen",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "De robotarm inschakelen en verschillende functies ontgrendelen",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Houd de aan/uit-knop en de noodstopknop tegelijkertijd ingedrukt om de robotarm in te schakelen.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Robotarm inschakelen",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "Armbeweging",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Kattenplaagstand",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Opvolgende reiniging",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Vervolgreiniging (bèta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Tijdens de reiniging verplaatst de robot voorwerpen op de vloer naar het gereinigde gebied voor optimale resultaten. ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*Momenteel kan de robotarm textiel (sokken, stofdoeken, enz.), papierproppen, schoenen (slippers, lage schoenen, enz.) oppakken. Meer voorwerpen in zicht.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Tijdens de reiniging verplaatst de robot voorwerpen op de vloer naar het gereinigde gebied om een optimale reiniging te garanderen. \n*Momenteel kan de robotarm textiel (sokken, stofdoeken, enz.), papierproppen, schoenen (pantoffels, lage schoenen, enz.) oppakken. Meer voorwerpen in zicht.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "Opvolgende reiniging",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Deze instelling wordt van kracht vanaf de volgende reiniging.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Fout bij eindcamera van robotarm. Probeer het opnieuw.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Afstandsbediening voor oppakken",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Gebruik de afstandsbediening van de robot om obstakels op te pakken, te verplaatsen naar de gewenste positie en neer te zetten.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Afstandsbediening voor oppakken wordt geladen",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Opslagzone",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "Geen toevoeging",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "Gewricht",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Als deze functie is uitgeschakeld, kan de robotarm in de oppakmodus op afstand te zware voorwerpen oppakken, waardoor deze kunnen vallen. Hou de robot in de gaten en blijf veilig.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "De robotarm voert tijdens het grijpen een gewichtswaarneming uit om te voorkomen dat het op te pakken voorwerp te zwaar is en tijdens het verplaatsen valt.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Bescherming tegen overgewicht",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Intrekken",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Voorwerpen sorteren (bèta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Voorwerpen sorteren",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Automatisch sorteren",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Tijdens de reiniging legt de robotarm textiel (sokken, stofdoeken, enz.), ballen en andere voorwerpen op de vloer in de opslagzone.\nNa reiniging plaatst de robotarm schoenen (pantoffels, lage schoenen, enz.) in de opslagzone.\n*Meer voorwerpen in zicht.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Geen kaart beschikbaar. Maak een kaart en voeg eerst opslagzones toe.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Na de reiniging kan de robotarm het voorwerp automatisch in de opslagzones plaatsen, of u kunt de arm op afstand bedienen om het sorteren af te maken.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Handmatig sorteren",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Selecteer voorwerpen die gesorteerd moeten worden en de robotarm zal ze na reiniging in de opslagzone plaatsen.\n*Nu kan de robotarm textiel (sokken, stofdoeken enz.), papierproppen, schoenen (pantoffels enz.) oppakken. Meer voorwerpen in zicht.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Bezig met sorteren",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Nadat de robotarm is uitgeschakeld, moet u deze inschakelen voordat u deze nogmaals gebruikt.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Bijwerken wordt uitgevoerd. Probeer het later opnieuw.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Puntreiniging wordt uitgevoerd.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Verplaats de robot naar het doelgebied en start met de puntreiniging",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Terugkeren naar dockingstation",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Opladen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "App bijwerken naar de nieuwste versie en probeer opnieuw",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OKÉ",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Update de firmwareversie van de robot naar de nieuwste versie en probeer opnieuw",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Netwerk testen...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Info krijgen",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Gebruiken",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Huidige",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Downloaden wordt uitgevoerd. Probeer het later opnieuw",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Het luchtfilter raakt na verloop van tijd verstopt. Spoel het elke 2 weken en vervang het na ongeveer 150 uur. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Zijborstel",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "De zijborstel voert het randvuil af naar de hoofdborstel. De borstelharen worden na verloop van tijd zachter. Vervang deze na ongeveer 200 gebruiksuren.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Hoofdborstel",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "De hoofdborstel voert het vuil de stofzuiger in. De borstelharen worden na verloop van tijd zachter. Vervang deze na ongeveer 300 gebruiksuren.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Reset mislukt",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Nu kopen",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Controleer of het filter vervangen is.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Controleer of de zijborstel is vervangen.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Controleer of de hoofdborstel is vervangen.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Reset",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Gebruikt",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Resterend",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Naar schatting ${hour} uur resterend",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Eenmalig",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Elke dag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Vrijdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Zaterdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Weekdagen",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Weekenden",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Aangepast",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Zondag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Maandag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Dinsdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Woensdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Donderdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Maximaal aantal planningen bereikt.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Kon niet opslaan. Controleer de netwerkverbinding",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Deze planning verwijderen?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Geen planning voor reiniging ingesteld",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Herhalen",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Plannen",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Stemassistent",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "De robot reageert op uw stemopdrachten.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Chatgeschiedenis",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Stemassistent",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Taal",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Beëindigen",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papierproppen",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Textiel",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Schoeisel",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Sorteren succesvol",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Mislukt",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Tijd",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automatisch",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Bestuur de robot op afstand om het voorwerp naar een opgeruimd gebied te verplaatsen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Afsluiten",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Automatisch oppakken",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Gebruik de afstandsbediening om de robot te verplaatsen naar voorwerpen die binnen de blauwe zone moeten worden opgepakt.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Automatisch voorwerp oppakken binnen de blauwe zone.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Bestuur de robot op afstand om het voorwerp in een open gebied te plaatsen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Oppakken voortzetten",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Neerleggen voortzetten",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Beëindig de huidige taak en de robotarm trekt zich automatisch in. ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Beëindig oppakken",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Gebruik de robotarm na het uitschuiven.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Handmatig oppakken",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Om schade per ongeluk te voorkomen, moet je de robot in de gaten houden.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Handmatig neerleggen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Bestuur de robot op afstand om het voorwerp in een open gebied te plaatsen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Wisselen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Bezig met intrekken",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Bezig met uitschuiven",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Herkennen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Neerleggen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Bezig met neerleggen",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Reset robotarm",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Begin met oppakken",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Houd de robotarm in de gaten en zorg ervoor dat de robot uit de buurt is van onstabiele, breekbare, kostbare of gevaarlijke voorwerpen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Zorg ervoor dat u zich in de buurt van de robot bevindt.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Voorwerp kon niet opgepakt worden.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Kan geen voorwerpen van tapijten oppakken.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Verplaats het voorwerp naar een toegankelijk gebied en pak het vervolgens op.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Geen voorwerpen gevonden die opgepakt kunnen worden.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Robotarmfout. Uitschuiven mislukt.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Uitschuiven mislukt. Verplaats de robot naar een toegankelijk gebied.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Voorwerp oppakken mislukt: Voorwerp te zwaar.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Handmatig",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Gewricht",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Armbeweging",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "De grijptaak beëindigen?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Inschakelen van de handmatige afstandsbediening beëindigt de grijptaak",
        "log_for_v4_dialog_title": "Na goedkeuring uploadt de robot de vorige 3 dagen aan beelden die tijdens de handeling zijn vastgelegd.",
        "log_for_v4_upload": "Upload foto's van de afgelopen 3 dagen",
        "log_for_v4_upload_info": "De foto's die u uploadt kunnen uw persoonlijke gegevens bevatten. Wij garanderen de veiligheid van uw gegevens.",
        "long_click_stop_task_tip": "Houd ingedrukt om te beëindigen",
        "long_press_to_send_voice": "Vasthouden en praten",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Bent u zeker dat u de huidige taak wilt beëindigen?",
        "low_area_access_set_close": "Uit",
        "low_area_access_set_close_tip": "De robot reinigt onder meubels zonder zijn LiDAR-sensor te verlagen.",
        "low_area_access_set_desc": "De robot reinigt onder lage meubels.",
        "low_area_access_set_limit": "Minimale doorrijhoogte",
        "low_area_access_set_limit_tip": "De robot kan onder meubels reinigen die bijna gelijk zijn aan zijn eigen hoogte.\n\n*Door variaties in meubelhoogte en -vorm kan de bovenkant van de robot worden bekrast.",
        "low_area_access_set_safe": "Veilige doorrijhoogte",
        "low_area_access_set_safe_tip": "De robot kan onder meubels reinigen die iets hoger zijn dan zijn eigen hoogte.",
        "low_area_access_set_title": "Reinigen onder meubels",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pauzeren",
        "main_control_resume_quick_build_map": "In kaart brengen",
        "main_page_charge_2": "Dockingstation",
        "main_page_charge_3": "Pauzeren",
        "main_page_charge_4": "Dockingstation",
        "main_page_clean_1": "Reinigen",
        "main_page_clean_2": "Pauzeren",
        "main_page_clean_3": "Hervatten",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} reinigingsgebied geselecteerd",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Past het optimale reinigingsplan aan op basis van uw huis en reinigingsvoorkeuren.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Kies SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "De robot kent uw huis. Het wordt aanbevolen om SmartPlan te kiezen.",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Legen stoppen",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} reinigingsgebied(en) toegevoegd",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Het geselecteerde gebied is onlangs waargenomen. U kunt uw kamers op de kaart bewerken.",
        "mannual_split_map_tip": "De nauwkeurigheid van de kamer kan niet worden gegarandeerd, aangezien deze kaart onvolledig kan zijn.",
        "manual_edit_map": "Handmatig bewerken",
        "manual_end": "Reiniging onderbroken door gebruiker",
        "manual_save_handler": "Als de kaart niet automatisch wordt opgeslagen, kan deze ook worden opgeslagen in het onderdeel Mijn kaarten als de reiniging voltooid is.",
        "manual_saving_map_popup_title": "Nauwkeurigheid van de vorm en positie van de kamer kan afnemen in een handmatig opgeslagen kaart. Automatisch opslaan wordt aanbevolen.",
        "manual_switch_pattern": "Handmatige selectie",
        "manual_switch_tip": "Kies een kaart in de app wanneer u de robot start. De robot reinigt op basis van de door u geselecteerde kaart.\n* Slimme herkenning is van toepassing wanneer de robot op andere manieren wordt gestart.",
        "map": "Kaart",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Reinigen",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Tik om verboden zone aan te passen",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Tik om het ingesloten gebied te bevestigen",
        "map_carpet_clean_type0": "Vermijd",
        "map_carpet_clean_type1": "Negeren",
        "map_carpet_clean_type2": "Kruis",
        "map_carpet_clean_type3": "Stijgen",
        "map_carpet_pop": "Tapijtreinigingsinstelling",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Afgrond hier herhaaldelijk waargenomen. Verboden zone automatisch instellen.",
        "map_create_duplicate_tip": "Bezig met in kaart brengen... Voer deze handeling niet herhaaldelijk uit.",
        "map_create_map_max_tip": "Er kunnen maximaal 3 kaarten worden opgeslagen",
        "map_create_stop_task_content": "Het starten van het in kaart brengen beëindigt de huidige reiniging.",
        "map_current_map": "Huidige",
        "map_delete": "Zodra de kaart wordt verwijderd, worden de bijbehorende schema’s ook verwijderd",
        "map_delete_confirm": "Verwijderen",
        "map_delete_succeed": "Verwijderd",
        "map_delete_warn": "Het verwijderen van de kaart beëindigt de huidige reiniging.",
        "map_device_dusting_tip": "Bezig met legen... Probeer het later opnieuw.",
        "map_device_recharging_tip": "Bewerken niet beschikbaar tijdens het dokken",
        "map_door_sill_guide_text": "Drempel hier waargenomen. Drempelzone instellen.",
        "map_door_sill_height": "Hoogte: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Verboden zone instellen",
        "map_edit_add_carpet": "Tapijt toevoegen",
        "map_edit_add_door_sill": "Drempel instellen",
        "map_edit_add_erase_area": "Selecteer te verwijderen gebied",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Verboden zone",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Dweilvrije zone",
        "map_edit_add_threshold": "Drempel toevoegen",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Opslagzone",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Onzichtbare muur",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Geen matrixkaart.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Scan de kamer opnieuw",
        "map_edit_armap_scan": "Scan de kamer",
        "map_edit_both_forbidden": "Verboden zone",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Aanpassen",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Volgorde",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Bepaalt de reinigingsvolgorde om de efficiëntie te maximaliseren.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Pas de volgorde van kamerreniging aan. Je instellingen zijn van toepassing op de modi Volledige reiniging en Zone-reiniging.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Reinigingsvolgorde instellen",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Opslaan",
        "map_edit_carpet": "Tapijt",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Tapijt toevoegen",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Rond tapijt",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Rechthoekig tapijt",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Het nieuwe tapijt bewerken of verwijderen",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Tik op een bestaand tapijt om het te bewerken of te verwijderen.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "De herkenning van het tapijt wordt bij de volgende reiniging na verwijdering hersteld.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Tapijtherkenning in dit gebied wordt na verwijdering uitgeschakeld. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Het genegeerde tapijt bewerken of verwijderen",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Tapijtherkenning wordt in het genegeerde gebied uitgeschakeld.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Tapijt",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Tik op een tapijt om te bewerken",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Er kunnen maximaal 20 tapijten worden ingesteld",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Nieuw tapijt kan een genegeerd tapijt niet overlappen.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Het tapijt moet op de kaart geplaatst worden.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Het maximale aantal tapijten is bereikt.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Verboden zone",
        "map_edit_cleanOrder": "Volgorde",
        "map_edit_clear_room_order": "Reset",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Verboden zone aanpassen",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Afgrond hier herhaaldelijk waargenomen. Verboden zone automatisch gegenereerd. Als u de afgrond als verboden zone instelt, kan de robot efficiënter werken.\n*Als de robot hier geen risico loopt om te vallen, kunt u dit negeren.\n*Als de grootte en locatie van de verboden zone onjuist zijn, pas deze dan aan.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Afgrond hier herhaaldelijk waargenomen. Verboden zone automatisch gegenereerd. Afgrond instellen als verboden zone in te stellen, kunnen robots efficiënter werken.",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Verboden zone bij de afgrond ",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Verwijderingsgebied te dicht bij de robot. Gelieve aan te passen.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "No-gozone te dicht bij de robot. Gelieve aan te passen.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Verwijderingsgebied te dicht bij het dockingstation. Gelieve aan te passen.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Drempel te dicht bij het dockingstation. Gelieve aan te passen.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "No-gozone te dicht bij het dockingstation. Gelieve aan te passen.",
        "map_edit_curtain_add_title": "Een gordijn toevoegen",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Het gordijn kon niet worden gepasseerd",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "De robot is er meerdere keren niet in geslaagd om door het gordijn te gaan. Controleer of het gordijn op de juiste locatie is geplaatst of controleer of er op deze locatie een gordijn aanwezig is.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "De robot slaagde er niet in om door het gordijn te komen. Controleer of het gordijn op de juiste plek hangt en zorg ervoor dat het niet te lang of te zwaar is.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Het gordijn kan niet worden gepasseerd.",
        "map_edit_curtain_delete": "Gordijn verwijderen",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Het maximumaantal gordijnen is bereikt.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Om te voorkomen dat de robot valt of vast komt te zitten, dient u deze functie niet te gebruiken indien er een afgrond achter het gordijn is of indien het gordijn de vloer raakt.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Nadat het gordijn is geplaatst, zal de robot proberen het gebied erachter schoon te maken.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Voeg geen vloerlange gordijnen toe aan uw plattegrond.",
        "map_edit_curtain_title": "Gordijn",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Overlappende tapijten waargenomen",
        "map_edit_custom_mode": "Reinigingsmodus",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Tik op gebied om reiniging aan te passen",
        "map_edit_delete": "Verwijderen",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Na het verwijderen van een kaart worden alle geplande taken die eraan gekoppeld zijn ongeldig.",
        "map_edit_delete_map": "Kaart verwijderen",
        "map_edit_door_sill_detail": "De robot verplaatst zich naar deurdrempels en treden zonder reiniging.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Maximaal aantal deurdrempels bereikt.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Deurdrempel",
        "map_edit_door_sill_stair": "Mogelijke drempelwaarde gedetecteerd",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Toevoegen",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* De robot zal zijn klimarm gebruiken om de drempel efficiënter te overschrijden.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Plaats geen drempels in de buurt van trappen om te voorkomen dat de robot eraf valt.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Trede",
        "map_edit_door_sill_title": "Drempel",
        "map_edit_door_sill_title2": "Slim verplaatsen om deuren en trappen te omzeilen",
        "map_edit_end_task": "Beëindigen",
        "map_edit_end_task_tip": "Taak niet voltooid. Wacht tot de taak is voltooid voordat u deze functie gebruikt.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Verwijder",
        "map_edit_eraser": "Verwijder",
        "map_edit_eraser_add": "Selecteer verwijderingsgebied",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Het verwijderingsgebied ligt te dicht bij het station, pas dit aan.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Het maximale aantal verwijderingsgebieden is bereikt.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Onzichtbare muur bewerken",
        "map_edit_floor": "Type vloer",
        "map_edit_floor_other": "Standaard",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Selecteer een kamer om het vloertype in te stellen",
        "map_edit_floor_tile": "Tegel",
        "map_edit_floor_wood": "Hout",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Vloer (verticaal)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Type vloer",
        "map_edit_floor_wood_width": "Vloer (horizontaal)",
        "map_edit_floor1": "Type vloer",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Er kunnen maximaal 10 no-gozones worden ingesteld",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Verplaats robot uit verboden zone",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Er kunnen maximaal 10 no-crosslijnen worden ingesteld",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Er kunnen maximaal 10 no-mopzones worden ingesteld",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Verboden zone te dicht bij dockingstation",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Maximaal aantal verboden zones bereikt",
        "map_edit_forbiddenArea": "Verboden zone",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Afgesloten kattenbak",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Kattentoren",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "U kunt maximaal ${max} meubelstukken tegelijk bewerken. Opslaan om andere ${count} voorwerpen te bewerken.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Eetset",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Bed",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Vloerspiegel",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Bewerkingslimiet bereikt. Huidige bewerkingen opslaan om voort te zetten.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Nachtkastje",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Kattenbak",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Huisdierenbakjes",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Kooi voor huisdieren",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Mand voor huisdieren",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Vierkante tafel",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Schoenenrek",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Bed",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Tweezitsbank",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Moduleerbare bank",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Enkele bank",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Bank met meerdere zitplaatsen",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Salontafel",
        "map_edit_furniture_title": "Meubels bewerken",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toilet",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV-meubel",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Garderobe",
        "map_edit_ground_material_title": "Ondergrond bewerken",
        "map_edit_groundMaterial": "Type vloer",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Verboden zones en een onzichtbare muur mogen niet worden gebruikt als bescherming tegen gevaren",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "De robot reinigt elk tapijt volgens uw reinigingsvoorkeuren",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*De robot gebruikt de standaardmodus om tapijten zonder specifieke instellingen te reinigen.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "In de modus volledige reiniging of selectieve kamerreiniging werkt de robot volgens de door u ingestelde volgorde.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "U kunt gebieden verbergen die de robot niet hoeft schoon te maken.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Verberg geen normale gebieden, anders kan de robot ze niet schoonmaken.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Verwijder",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Tijdens de reiniging vermijdt de robot het gebied volledig.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "No-gozones mogen niet worden gebruikt ter bescherming tegen gevaren.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Stel geen no-gozones in op de noodzakelijke route van de robot.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Stel het vloertype in en de robot zal de vloer reinigen.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Schakel deze functie in onder “Instellingen” - “Instelling vloerreiniging”.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "U kunt meerdere aangrenzende kamers samenvoegen",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Samenvoegen",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Geef verschillende kamers een naam en de robot past de reinigingsvoorkeuren automatisch aan in bepaalde modi.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Naam",
        "map_edit_help_room_split_details": "Splitst één kamer in twee kamers.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Zone-indeling",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "De robot verplaatst zich naar deurdrempels en treden zonder reiniging.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Stel geen drempelzones in nabij het dockingstation.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Aanpassen op basis van de werkelijke kameromstandigheden.",
        "map_edit_home_menu_title": "Kaart bewerken",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Naam te lang. Wijzig het.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Verwijderen in het midden van de kaart is niet mogelijk",
        "map_edit_line_forbidden": "Onzichtbare muur",
        "map_edit_loading_tips": "Kaart wordt bijgewerkt...",
        "map_edit_low_space_detail": "De LiDAR-sensor wordt automatisch omlaag gebracht om onder meubilair te reinigen en de reinigingsdekking te verbeteren.",
        "map_edit_low_space_title": "Onder meubels",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "Bewerken",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "Het geselecteerde gebied ligt te dicht bij het dockingstation. Gelieve aan te passen.",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "Het aantal gebieden onder meubels heeft de maximale limiet bereikt.",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Nadat een kaart is verwijderd, zijn alle planningen die betrekking hebben op de kaart ongeldig.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Als uitschakelt, worden alle huidige kaarten en instellingen verwijderd.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Kaart opslaan",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Zodra de kaart is opgeslagen, ontgrendelt deze de specifieke planning van de kamer, kamernamen, op maat maken van de reiniging, het in kaart brengen van meerdere verdiepingen en vele andere geavanceerde functies.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Helpt",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Elke keer als de robot na een reinigingsbeurt terugkeert naar het dockingstation, wordt er een kaart opgeslagen.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Als u de robot tijdens een reinigingsbeurt handmatig verplaatst, kan de lokalisatie mislukken en kan de kaart verloren gaan.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Om fouten op de kaart te corrigeren, dient u de opgeslagen kaart te verwijderen en vervolgens opnieuw reinigen om een nieuwe kaart aan te maken.",
        "map_edit_map_unsave": "Sla de kaart op voordat u het opnieuw probeert.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Er kunnen maximaal 30 tekens worden ingevoerd.",
        "map_edit_merge": "Samenvoegen",
        "map_edit_merge_fail": "Samenvoegen mislukt",
        "map_edit_merge_no_map": "Samenvoegen mislukt",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Selecteer aangrenzende kamers om samen te voegen",
        "map_edit_merge_restriction": "Selecteer aangrenzende kamers om te combineren",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Samengevoegd kamergebied te groot",
        "map_edit_mergeRoom": "Samenvoegen",
        "map_edit_mode_smart": "Slim",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Stelt automatisch de reinigingsmodus in voor elke kamer per vloer en kamertype.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Stel eerst het kamertype in. Tik op Oké om naar Instellingen te gaan.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Stel het kamertype eerst in via het hoofdaccount.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Dweilvrije zone",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Selecteer een gebied om een naam te geven",
        "map_edit_no_map": "Geen kaart gevonden",
        "map_edit_no_room_tip": "Nog geen verdeelde zones",
        "map_edit_no_save": "Nee",
        "map_edit_order_setting_tip": "Tik op de kamers in volgorde van reiniging",
        "map_edit_order_smart_tip": "Stelt automatisch de reinigingvolgorde van de kamer per kamertype in.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Geen kaart beschikbaar. Maak eerst een kaart.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Positioneringsfout. Kaart mislukt. Reiniging opnieuw starten.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Positionering mislukt. Nieuwe reinigingsbeurt starten",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Positioneringsfout. Kaart mislukt. Puntreiniging voortzetten.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Positionering mislukt. Geplande reiniging geannuleerd",
        "map_edit_rename": "Naam",
        "map_edit_rename_map": "Kaart een naam geven",
        "map_edit_renameRoom": "Naam",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Verboden zone of onzichtbare muur gedetecteerd. Verplaats de robot naar een nieuwe locatie",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkon",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Slaapkamer",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Gang",
        "map_edit_room_name_default": "Overig",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Hal",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Stemcommando's zijn alleen van toepassing op standaardkamernamen.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Logeerkamer",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Keuken",
        "map_edit_room_name_living_room": "Woonkamer",
        "map_edit_room_name_master_room": "Hoofdslaapkamer",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Eetkamer",
        "map_edit_room_name_study": "Studie",
        "map_edit_room_name_toilet": "Badkamer",
        "map_edit_rotate_left": "Linksaf",
        "map_edit_rotate_right": "Rechtsaf",
        "map_edit_save_cancel": "Annuleren",
        "map_edit_save_confirm": "Negeren? ",
        "map_edit_save_current_action": "Opslaan?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Huidige wijzigingen negeren? ",
        "map_edit_segment_prompt": "Na het samenvoegen of opsplitsen van kamers worden alle gerelateerde instellingen en planningen ongeldig.",
        "map_edit_select_one_map": "Kaarten",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Tik op de kamers in volgorde van reiniging",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Selecteer een kamer om het vloertype in te stellen",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Selecteer aangrenzende kamers om samen te voegen",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Selecteer een aangrenzende kamer",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Selecteer een gebied om een naam te geven",
        "map_edit_select_room_for_split": "Selecteer een kamer die u wilt opsplitsen.",
        "map_edit_split": "Opsplitsen",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Kamerlimiet bereikt",
        "map_edit_split_fail": "Opsplitsen mislukt",
        "map_edit_split_no_map": "Opsplitsen mislukt",
        "map_edit_split_out_room": "Scheidingslijn niet in het geselecteerde gebied.",
        "map_edit_split_restriction": "Selecteer een kamer die u wilt opsplitsen.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Kamerlimiet bereikt",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Pas de scheidingslijn aan tot er een ononderbroken lijn verschijnt",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Teken een lijn in de geselecteerde kamer. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "Zonegebied te klein",
        "map_edit_split_too_small": "Het gebied van de kamer is te klein en opdelen is niet aan te raden.",
        "map_edit_splitRoom": "Opsplitsen",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "De robot komt hier herhaaldelijk vast te zitten. Stel een verboden zone in zodat de robot er omheen gaat.\n* Als u dit niet wilt doen, tikt u op \\\"Negeren\\\".",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "De robot komt hier herhaaldelijk vast te zitten. Stel een verboden zone in zodat de robot eromheen kan gaan.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Ingesloten gebied",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Wisselen van kaart mislukt",
        "map_edit_threshold": "Drempel instellen",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "De opslagzone ligt te dicht bij het dockingstation. Pas de positie van de opslagzone aan.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "De opslagzone ligt te dicht bij verboden zone. Pas de positie van de opslagzone aan.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "De schoenenopslagzone kan niet overlappen met de Roborock-opbergdoos.",
        "map_edit_title": "Kaart bewerken",
        "map_edit_unauthorized_op": "Ongeoorloofde handeling. Controleer uw instellingen.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Verboden zone",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Verboden zones/onzichtbare muur: Voorkom dat de robot een bepaald gebied binnengaat tijdens de reiniging.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Dweilvrije zones: Voorkom dat de robot een bepaald gebied binnengaat wanneer de mopbevestiging is bevestigd.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Tijdens de reiniging vermijdt de robot het gebied volledig.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Reinigingsgebiedsbeheer",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Maximaal aantal virtuele barrières bereikt",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Onzichtbare muur te dicht bij dockingstation",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Verplaats robot naar onzichtbare muur",
        "map_edit_zone": "Kamer bewerken",
        "map_edit_zone_select_tag": "Selecteer een kamertype",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkon",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Slaapkamer",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Eetkamer",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hal",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Logeerkamer",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Keuken",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Woonkamer",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Hoofdslaapkamer",
        "map_edit_zone_tag_study": "Studie",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Badkamer",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Gang",
        "map_edit_zone_title": "Kamers bewerken",
        "map_edit_zone_zone_info": "In sommige modus past uw robot automatisch de voorkeuren voor reiniging aan op basis van het kamertype.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Teken een lijn in de geselecteerde kamer. ",
        "map_element_custom_props": "Aanpassen",
        "map_element_floor_plan": "Huisindeling",
        "map_element_furnitures": "Meubels",
        "map_element_room_props": "Kamernaam",
        "map_element_switcher_title": "Gedetailleerde kaart",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} meubelstukken zijn herkend. Tik om weer te geven.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Na het opslaan wordt het meubeltype aan de kaart toegevoegd. Controleer of de meubels correct geplaatst zijn.",
        "map_furniture_guide_title": "Meubelherkenning",
        "map_in_changing": "Kaart wordt gemaakt, ga terug naar het dock om de kaart te bekijken.",
        "map_item_pop_nophoto": "Kan geen foto maken",
        "map_load": "Het wisselen van kaart beëindigt de huidige reiniging.",
        "map_load_fail": "Laden van de kaart mislukt.",
        "map_loading_view_tip": "Kaart laden",
        "map_locating": "Positionering...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Selecteer de kaart die u wilt behouden voor gebruik op één verdieping",
        "map_miss_zone_reason_1": "De robot werd geblokkeerd door obstakels.",
        "map_miss_zone_reason_2": "De robot werd geblokkeerd door een deur.",
        "map_miss_zone_reason_3": "De robot kon een obstakel niet oversteken. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Geblokkeerd door tapijt in tapijtontwijkingsmodus.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Geblokkeerd door obstakels",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Geblokkeerd door deur",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Oversteken van obstakel mislukt",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Geblokkeerd door tapijt",
        "map_not_save": "In kaart brengen niet voltooid, kaart niet opgeslagen.",
        "map_not_save_count_limit": "Kan de kaart niet opslaan. Het maximale aantal kaarten is bereikt.",
        "map_ob_avoid": "Vermeden",
        "map_ob_ingnore_title": "Vermijden is niet nodig, negeren?",
        "map_ob_tip": "Herkent en vermijdt op intelligente wijze obstakels op de grond die het werk van de robot kunnen beïnvloeden.",
        "map_object_app_version_tip": "App upgraden naar de nieuwste versie om deze functie te gebruiken",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Vermeden",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Herkend",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "gegevens verwerken...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Beëindigen",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Intrekken van het privacybeleid zal de huidige taak beëindigen.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Met succes ingetrokken",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Herroeping time-out. Probeer het opnieuw.",
        "map_object_desc_baba": "Uitwerpselen van huisdieren vermeden om een smeerboel te voorkomen.",
        "map_object_desc_card": "Papier/karton moet worden vermeden, zodat dit niet wordt opgezogen en een blokkering veroorzaakt.",
        "map_object_desc_chapai": "Stopcontact vermeden om beknelling te voorkomen.",
        "map_object_desc_chongwu": "Huisdieren herkend, botsingen en verstoring voorkomen.",
        "map_object_desc_dizuo": "Voetstuk vermeden om beknelling te voorkomen. ",
        "map_object_desc_floormirror": "De robot herkent staande spiegels, draait om botsingen op voorhand te vermijden.",
        "map_object_desc_general": "Herkent en vermijdt op intelligente wijze obstakels die de doorgang kunnen blokkeren.",
        "map_object_desc_general_1": "Herkent en vermijdt op intelligente wijze obstakels die de doorgang kunnen blokkeren.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Herkent en vermijdt op intelligente wijze obstakels die de doorgang kunnen blokkeren.",
        "map_object_desc_general1": "Herkent en vermijdt op intelligente wijze obstakels op de grond die het werk van de robot kunnen beïnvloeden.",
        "map_object_desc_greenplant": "Als de robot planten waarneemt, draait hij om botsen te voorkomen.",
        "map_object_desc_henggan": "Meubels met een dwarsbalk, bijv. sledestoel, vermeden om beknelling te voorkomen.",
        "map_object_desc_paperbag": "Als de robot een draagtas waarneemt, draait hij om verstrikking te voorkomen.",
        "map_object_desc_plasticbag": "Als de robot een plastic zak waarneemt, draait hij om verstrikking te voorkomen.",
        "map_object_desc_poqi": "Stoffer of soortgelijke objecten vermeden om beknelling te voorkomen.",
        "map_object_desc_sanxian": "Snoeren/kabels vermeden, klitten voorkomen. Lange, dunne snoeren kunnen nog steeds in de knoop raken.",
        "map_object_desc_shoe": "Schoenen/slippers vermeden om beknelling te voorkomen.",
        "map_object_desc_sock": "De robot herkent actief textiel zoals sokken en draait op tijd weg om te voorkomen dat de hoofdborstel verstrikt raakt en de normale reiniging wordt verstoord",
        "map_object_desc_thinhanger": "Als de robot een kleerhanger waarneemt, draait hij om vastlopen te voorkomen.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Schaal vermeden om beknelling te voorkomen.",
        "map_object_desc_xian": "Snoeren/kabels vermeden, klitten voorkomen.. Lange, dunne snoeren kunnen nog steeds in de knoop raken.",
        "map_object_desc_zhituan": "Textiel en papierproppen herkend, klitten en vastlopen voorkomen.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Textiel herkend, klitten en vastlopen voorkomen.",
        "map_object_enable_intro": "Toont afbeeldingen van obstakels wanneer u op de obstakel-pictogrammen op uw kaart tikt.",
        "map_object_ignore_failed": "Mislukt",
        "map_object_name_baba": "Uitwerpselen van huisdieren",
        "map_object_name_card": "Papier/karton",
        "map_object_name_cat": "Huisdier",
        "map_object_name_chapai": "Stopcontact",
        "map_object_name_curledfabric": "Textiel/papierproppen",
        "map_object_name_dizuo": "Voetstuk",
        "map_object_name_dog": "Huisdier",
        "map_object_name_floormirror": "Staande spiegel",
        "map_object_name_greenplant": "Groen ",
        "map_object_name_henggan": "Gemakkelijk vast te zetten meubels",
        "map_object_name_loosewire": "Snoeren",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_paperbag": "Draagtas",
        "map_object_name_plasticbag": "Plastic zak",
        "map_object_name_poqi": "Stoffer",
        "map_object_name_shoe": "Schoeisel",
        "map_object_name_sock": "Sokken",
        "map_object_name_thinhanger": "Hanger",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Wegen",
        "map_object_name_xian": "Snoer",
        "map_object_name_zhiwu": "Textiel",
        "map_object_privacy_alert": "Eenmaal ingeschakeld, worden de afbeeldingen opgeslagen in het geheugen van de robot om bekeken te worden. Raadpleeg voor details",
        "map_object_privacy_alert_link": "Privacybeleid voor obstakelfoto's",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Eenmaal ingetrokken, kan de obstakelfoto niet meer bekeken worden en moet u nogmaals toestemming geven voordat u het kunt gebruiken.",
        "map_object_privacy_title": "Privacybeleid voor obstakelfoto's",
        "map_obstacle_thing": "Obstakel",
        "map_obstacles_title": "Obstakel",
        "map_obstacles_title18": "Obstakel",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Als u deze kaart gebruikt, wordt de huidige kaart overschreven en worden alle gerelateerde instellingen verwijderd.",
        "map_reset_page_operate_fail": "De kaart wordt geladen, probeer het opnieuw",
        "map_reset_page_operate_success": "Succesvolle handeling",
        "map_rotate_90": "90° draaien",
        "map_save": "Kaart opslaan",
        "map_save_close_cancel": "Ingeschakeld houden",
        "map_save_close_content": "Zodra Kaartopslag is uitgeschakeld, zijn kaartbewerking en aangepaste reinigingsfuncties zoals Kamerreiniging en No-Go Zone niet beschikbaar.",
        "map_save_close_ok": "Uitschakelen",
        "map_save_close_title": "Kaartopslag uitschakelen?",
        "map_save_desc": "Nadat de kaart is opgeslagen, past de robot de schoonmaakroute intelligent aan op de kamer. U kunt de kamer kiezen om schoon te maken en no-gozones instellen voor een meer gepersonaliseerde schoonmaakervaring.",
        "map_save_manully": "Opslaan",
        "map_save_pop_box_new_map": "Opslaan als nieuwe kaart",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Opslaan",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Om te voorkomen dat de robot valt of letsel veroorzaakt, zorg ervoor dat er geen hoogteverschillen (zoals afgronden of treden) in de buurt van de drempel zijn, en zorg ervoor dat het omliggende gebied veilig is.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Drempel gedetecteerd. Stel de drempel in. De robot zal vervolgens zijn klimarmen gebruiken om eroverheen te komen.",
        "map_story_dirty_rect": "Vuil gebied",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Breng de hoofdborstel omhoog in dit gebied voor dweilen met hoge intensiteit.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Breng de hoofdborstel omhoog in dit gebied voor dweilen met hoge intensiteit.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "De robot verhoogt de zuigkracht in dit gebied.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Dit gebied is moeilijk schoon te maken. Reinig het handmatig om te voorkomen dat vuil zich naar andere gebieden verspreidt.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Type vuil: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Herkenningsfout? Negeren.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Nat vuil",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Droog vuil",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Moeilijk te reinigen gebied gedetecteerd",
        "map_story_point_type_carpet": "De robot kwam een krullend of dik tapijt tegen.",
        "map_story_point_type_dock": "Smal of versperd gebied bij dockingstation.",
        "map_story_point_type_object": "De robot werd geblokkeerd door obstakels.",
        "map_story_point_type_other": "De robot werd geblokkeerd.",
        "map_story_point_type_skip": "Dit gebied is overgeslagen.",
        "map_story_point_type_title": "Onbedekt gebied",
        "map_story_point_type_trap": "De robot probeerde obstakels te ontwijken en dat mislukte.",
        "map_stuck_point_guide_text": "De robot komt hier herhaaldelijk vast te zitten. Verboden zone instellen.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Selecteer een kaart voor gebruik op één verdieping",
        "map_temp_change_title": "Selecteer en vervang",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Kaart verwijderen?",
        "map_temp_map": "Tijdelijke kaart",
        "map_temp_map_desc": "Reinigingsbeurt niet voltooid. Kaart niet opgeslagen.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Tijdelijke kaart is niet nauwkeurig. Voer opnieuw een reinigingsbeurt of kaartbepaling uit om een kaart te maken.",
        "map_temp_save_alert_title": "Kaart opslaan?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_updating": "Kaart wordt bijgewerkt...",
        "mapEdit_add_cill": "Drempel toevoegen",
        "mapEdit_both_restricted": "Verboden zone",
        "mapEdit_carpet": "Tapijten",
        "mapEdit_carpet_add": "Tapijt toevoegen",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Stel het tapijt in binnen de kaart",
        "mapEdit_carpet_tips": "Pas de positie van het tapijt aan voor een beter reinigingsresultaat",
        "mapEdit_ceramicTile": "Tegel",
        "mapEdit_cill": "Drempel",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Er kunnen maximaal %d drempels worden toegevoegd",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Stel geen drempel in in of nabij het dockingstation",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Stel de drempel in binnen de kaart.",
        "mapEdit_customSort": "Volgorde aanpassen",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Zodra de kaart wordt verwijderd, worden de bijbehorende schema’s ook verwijderd",
        "mapEdit_erase": "Verwijder",
        "mapEdit_erase_add": "Voeg een verwijdergebied toe.",
        "mapEdit_erase_message": "*Verberg de normale gebieden niet, anders kan de robot ze niet reinigen.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Stel niet in binnen 0,5 m van het dockingstation.",
        "mapEdit_erase_tips": "Je kunt gebieden verbergen die de robot niet hoeft te reinigen",
        "mapEdit_erase_title": "Verwijder",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "De robot passeert de drempel alleen zonder te reinigen.",
        "mapEdit_help_custom_default": "De robot past de standaard reinigingsinstellingen toe op zones zonder aangepaste instellingen.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Aangepaste reiniging van kamers",
        "mapEdit_help_custom_room": "De robot past aangepaste reinigingsinstellingen toe op elke kamer.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Stel het vloertype in en de robot zal de vloer reinigen.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Schakel deze functie in via \"Instellingen\" - \"Instellingen voor vloerreininging\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Je kunt meerdere aangrenzende kamers samenvoegen",
        "mapEdit_help_merge_title": "Samenvoegen",
        "mapEdit_help_message": "*Pas aan op basis van de werkelijke kameromstandigheden.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Geef de kamer een naam voor slimmer reinigen",
        "mapEdit_help_rename_title": "Naam",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*No-gozones mogen niet worden gebruikt ter bescherming tegen gevaren.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Plaats geen no-gozones op de noodzakelijke route van de robot",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "In de modus Volledige Reiniging of Geselecteerde Kamerreiniging werkt de robot volgens de ingestelde volgorde.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Volgorde",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Je kunt één kamer in twee gebieden splitsen",
        "mapEdit_help_split_title": "Opsplitsen",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "De robot zal dit gebied volledig vermijden tijdens het reinigen",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Horizontale vloer",
        "mapEdit_load_home": "Herstel",
        "mapEdit_manual_save": "Opslaan",
        "mapEdit_map_add": "Kaart aanmaken",
        "mapEdit_map_delete": "Kaart verwijderen",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Kaartnaam moet minder dan 12 tekens bevatten",
        "mapEdit_map_manager": "Kaarten beheren",
        "mapEdit_map_rename": "Kaarten benoemen",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Er kunnen maximaal %d teken(s) worden ingevoerd.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Voer de naam van de kaart in",
        "mapEdit_material": "Type vloer",
        "mapEdit_merge": "Samenvoegen",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Selecteer twee aangrenzende kamers om samen te voegen",
        "mapEdit_merge_fail": "Samenvoegen mislukt",
        "mapEdit_merge_success": "Samengevoegd",
        "mapEdit_mop_restricted": "Dweilvrije zone",
        "mapEdit_new_map": "Nieuwe kaart",
        "mapEdit_new_map_desc": "Bezig met in kaart brengen... De kaart is zichtbaar nadat de robot is teruggekeerd naar het dockingstation",
        "mapEdit_no_data": "Geen kaart gevonden",
        "mapEdit_no_map_toast": "Functie beschikbaar nadat een kaart is opgeslagen",
        "mapEdit_operate_timeout": "Tijdslimiet voor bewerking overschreden",
        "mapEdit_other": "Standaard",
        "mapEdit_pause_work_alert": "De reiniging wordt gepauzeerd tijdens deze handeling en hervat automatisch zodra de handeling is voltooid",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Tapijt toevoegen",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Tik om een drempel te bevestigen",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Verboden zone toevoegen",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Vermoedelijk tapijt gedetecteerd. Stel Tapijtversterking of Vermijden in nadat het is toegevoegd.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Drempel hier waargenomen. Drempelzone instellen.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Drempel",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Vermoede treden, trappen of afgronden gedetecteerd. Voeg een verboden zone toe.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Herkenningsfout? Negeren.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "De robot komt hier herhaaldelijk vast te zitten. Voeg een verboden zone toe.",
        "mapEdit_rename": "Naam",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkon",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Slaapkamer",
        "mapEdit_rename_corridor": "Gang",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Eetkamer",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hal",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Selecteer een kamer om te benoemen",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Logeerkamer",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Voer een kamernaam in",
        "mapEdit_rename_input_err": "Voer een geldige kamernaam in",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Keuken",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Woonkamer",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Hoofdslaapkamer",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Kamernaam bestaat al",
        "mapEdit_rename_others": "Standaardkamer",
        "mapEdit_rename_restroom": "Badkamer",
        "mapEdit_rename_study": "Studie",
        "mapEdit_restricted_area": "Verboden zone",
        "mapEdit_room_rename": "Naam",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Benoemen mislukt",
        "mapEdit_room_rename_success": "Succesvol benoemd",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Selecteer een kamer om het vloertype in te stellen",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Selecteer een aangrenzend gebied",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Selecteer aangrenzende kamers om samen te voegen",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Selecteer een kamer om te benoemen",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Teken een lijn in de geselecteerde kamer.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Selecteer een kamer om te splitsen",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Volgorde",
        "mapEdit_sort_reset": "Volgorde wissen",
        "mapEdit_split": "Opsplitsen",
        "mapEdit_split_err_alert": "Selecteer een kamer om te splitsen",
        "mapEdit_split_fail": "Opsplitsen mislukt",
        "mapEdit_split_line_err": "De uiteinden van de scheidingslijn moeten zo dicht mogelijk bij de muren van de kamer liggen.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Verdelen mislukt. Verdeelde gebieden zijn te klein.",
        "mapEdit_split_success": "Gesplitst",
        "mapEdit_title": "Bewerken",
        "mapEdit_verticalFloor": "Verticale vloer",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Er kunnen maximaal %d no-gozones worden toegevoegd",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Plaats geen onzichtbare muur of no-gozone in het gebied van de robot of het dock",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Plaats geen onzichtbare muur of verboden zone in of nabij het dockingstation.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Onzichtbare muur",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Er kunnen maximaal %d onzichtbare muren worden toegevoegd",
        "mapEdit_waive_modify": "Wijzigingen annuleren?",
        "matter_desc_button_title": "Selecteer Matter-platform",
        "matter_desc_content": "Matter is een nieuwe open standaard voor smart home-technologie die apparaten van verschillende merken naadloos laat samenwerken, waardoor je smart home-ervaring eenvoudiger en beter verbonden wordt. Je kunt je Roborock-robot eenvoudig toevoegen aan elk Matter-compatibel platform voor slimme bediening in verschillende ecosystemen en merken.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Kopieer de koppelingscode van de pagina met de primaire instelcode.\n2. Open een Matter-compatibele app en voer de koppelingscode in om je apparaat aan het Matter-netwerk toe te voegen.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Maak een schermafbeelding van de QR-code op de pagina met de primaire instelcode, druk deze vervolgens af of stuur deze naar een ander apparaat.\n2. Open een Matter-compatibele app van derden en scan de QR-code om je apparaat aan het Matter-netwerk toe te voegen.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Optie 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Optie 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Koppelingscode toevoegen",
        "matter_guide_item_title_2": "QR-code scannen",
        "matter_guide_page_button_title": "Toegang tot de primaire instelcode",
        "matter_guide_page_title": "Instructie voor verbinden met het Matter-netwerk",
        "matter_join_applehome_title": "Toevoegen aan Apple Home",
        "matter_join_failed_desc": "Verplaats de robot naar een gebied met beter WiFi-ontvangst en probeer het opnieuw.",
        "matter_join_failed_title": "Verkrijgen primaire instellingscode mislukt",
        "matter_join_network_success_toast": "Succesvol verbonden",
        "matter_join_network_title": "Primaire instellingscode",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "U kunt uw robot bedienen via het Matter-platform voor naadloze verbinding tussen verschillende ecosystemen.",
        "matter_joined_part_1_title": "Nu compatibel met Matter-platforms",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Zoek uw apparaat op de Matter-platforms waarmee het geïntegreerd is.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Toestaan dat uw apparaat aan andere Matter-platforms wordt toegevoegd.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Plak de Matter koppelingscode in het nieuwe platform.",
        "matter_joined_part_2_title": "Voeg uw apparaat toe aan andere platforms.",
        "matter_joined_tip": "*De bedieningsmogelijkheden variëren per platform, afhankelijk van de mate van ondersteuning.",
        "matter_pair_network_description": "Scan de QR-code of voer de code in via een app die Matter ondersteunt. De code is slechts 15 minuten geldig. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Opgeslagen",
        "matter_request_loading_title": "Verkrijgen primaire instellingscode",
        "matter_reset_button_title": "Ontkoppelen van Matter",
        "matter_reset_desc": "*Het huidige apparaat is toegevoegd aan het Matter-netwerk. Als u moet verbinden met andere platformen, zoek dan uw apparaat op in de Matter APP waar u lid van bent geworden; zoek de deel \"Matter delen\"-modus op en schakel deze in, en plak de ontvangen Matter-code in de nieuwe Matter APP.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Koppelcode kopiëren",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Andere Matter-compatibele app",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Geen beschikbaar platform, sluiten",
        "matter_selection_page_title": "Selecteer Matter-platform",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Schoenenopslagzone toevoegen",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Ondersteunt momenteel alleen het sorteren van slippers. Meer voorwerpen in zicht.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Roborock-opbergdoos toevoegen",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Als u geen Roborock-opbergdoos hebt geplaatst, worden de voorwerpen in dat gebied op de vloer geplaatst.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Druk op de aan/uit-knop om verder te gaan of houd de aan/uit-knop en de noodstopknop tegelijkertijd ingedrukt om de robotarm in te trekken.",
        "microphone_is_occupied": "De microfoon is bezet. Probeer het later opnieuw.",
        "modal_btn_adjustment": "Pas aan",
        "modal_btn_knowed": "Begrepen",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Kaart maken starten",
        "modal_no_network": "Netwerkfout",
        "modal_no_network_desc": "Netwerkfout. Probeer het later opnieuw.",
        "modal_start_map_00": "Handleiding voor het maken van kaarten",
        "modal_start_map_01": "1. Open de deuren van alle kamers",
        "modal_start_map_02": "2. Verwijder obstakels zoals kabels van de vloer om vastlopen te voorkomen.",
        "modal_start_map_03": "3. Pak de robot niet op of verplaats hem niet tijdens het in kaart brengen.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Aantal reinigingen",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Stofzuiger & dweil voor dagelijks reinigen",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Stofzuig en dweil afzonderlijk om de prestaties te verbeteren.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extreem",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Hoog",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Matig",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Medium",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Zacht",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Laag",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Licht",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Alleen stofzuigen, eenmaal effectief",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Alleen dweilen, eenmaal effectief",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Leert en past zich aan uw ruimte, gewoonten en voorkeuren om het optimale reinigingsplan te maken.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Wachtwoord gewijzigd.",
        "modify_password": "Wachtwoord wijzigen",
        "monitor_bumper_tip_front": "Verboden zone of onzichtbare muur voor de robot waargenomen",
        "monitor_bumper_tip_left": "Verboden zone of onzichtbare muur links van de robot waargenomen",
        "monitor_bumper_tip_right": "Verboden zone of onzichtbare muur rechts van de robot waargenomen",
        "monitor_map_control_back": "Dockingstation",
        "monitor_map_control_patrol": "Navigeren",
        "monitor_map_control_resume": "Hervatten",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Tik op de kaart om het doel in te stellen",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Tik op de kaart om navigeerpunten in te stellen",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Start met navigeren",
        "monitor_map_control_stop": "Beëindigen",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Geschiedenis",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Instellingen voor kijken op afstand",
        "monitor_obstacle_tip_front": "De robot kan zich niet naar voren verplaatsen. Verander van richting.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "De robot kan zich niet naar links verplaatsen. Verander van richting.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "De robot kan zich niet naar rechts verplaatsen. Verander van richting.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot is teruggekeerd naar het dockingstation. Verplaats om het gebied te bekijken.",
        "monitor_page_video_end": "De andere partij beëindigde de oproep. Oproep beëindigd.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Beëindig de huidige taak, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Voordat u met kijken op afstand begint, dient u het volgende privacybeleid te lezen en ermee akkoord te gaan.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Privacybeleid kijken op afstand",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Herstel de fout en probeer het opnieuw.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "De huidige internetsnelheid is traag. Gebruik een andere videodefinitie.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "De huidige internetsnelheid is traag",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Privacybeleid voor kijken op afstand en oproepen",
        "mop_cleaning_time": "Reinigingsduur",
        "mop_has_stoped_description": "Bijvullen en mopdoek reinigen als dat nodig is.",
        "mop_has_stoped_title": "Waterniveau laag",
        "mop_method_careful_slow": "Grondig+",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Uitwassen van de dweil",
        "mop_state_uninstall": "Dweilbevestiging niet geïnstalleerd.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reactief obstakelvermijding",
        "more_area_unit": "Eenheid",
        "more_area_unit_1": "Vierkante meter (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Vierkante voet (ft²)",
        "more_carpet": "Tapijtreinigingsinstelling",
        "more_consumable": "Onderhoud",
        "more_consumable_subtitle": "Normaal",
        "more_copied": "Gekopieerd",
        "more_device_app": "App-versie",
        "more_device_firmware": "Firmware-versie",
        "more_device_firmware_share": "Gedeelde apparaten",
        "more_device_info": "Apparaatinformatie",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "Netwerk informatie",
        "more_device_plugin": "Plug-in-versie",
        "more_device_product": "Robotnaam",
        "more_device_sn": "Serienummer van de robot",
        "more_device_timezone": "Tijdzone apparaat",
        "more_deviceinfo": "Apparaatinformatie",
        "more_dust": "Instellingen automatisch legen",
        "more_find_robot": "Robotpositionering",
        "more_firmware": "Firmware bijwerken",
        "more_ground": "Instelling voor vloerreiniging",
        "more_laser_subtitle": "Herkent en vermijdt op intelligente wijze obstakels die de doorgang kunnen blokkeren.",
        "more_laser_title": "AI-gebaseerde slimme obstakelvermijding",
        "more_log_tip_info": "U staat op het punt uw apparaatinformatie en gevoelige gegevens naar de server te uploaden. Toch uploaden?",
        "more_map": "Kaarten beheren",
        "more_nodisturb": "'Niet storen'-modus",
        "more_nodisturb_childlock": "Kinderslot",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Zodra ingeschakeld, zijn alle knoppen vergrendeld wanneer de robot stilstaat. Wanneer de robot in beweging is, kunt u op elke knop drukken om hem te stoppen.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Eindtijd",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Starten",
        "more_nodisturb_close": "Uit",
        "more_nodisturb_desc": "Om storingen tot een minimum te beperken, worden sommige automatische handelingen niet uitgevoerd tijdens de DND-periode.",
        "more_nodisturb_open": "AAN",
        "more_phone_timezone": "Tijdzone mobiel",
        "more_privacy_agreement": "Privacybeleid",
        "more_remote": "Afstandsbediening",
        "more_remove": "Apparaat verwijderen",
        "more_revoke_agreement": "Toestemming intrekken",
        "more_robot_timezone": "Tijdzone robot",
        "more_setting": "Meer instellingen",
        "more_timer": "Geplande reiniging",
        "more_timezone_button": "Tijdzone synchroniseren",
        "more_timezone_desc": "Synchroniseer de tijdzones van je robot en telefoon.",
        "more_timezone_tip": "Tijdzones van robot en telefoon moeten overeenkomen om problemen met geplande reiniging en DND-modus te voorkomen.",
        "more_title": "Meer",
        "more_update_log": "Logbestand uploaden",
        "more_user_agreement": "Gebruikersovereenkomst",
        "more_voice": "Robotstem",
        "more_wifi": "Huidige WiFi-verbinding",
        "more_wifi_ip": "IP-adres",
        "more_wifi_mac": "MAC-adres",
        "more_wifi_signal": "Signaalsterkte",
        "multi_floor_edit": "Bewerken",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Geplande reiniging van kamers wordt niet ondersteund in huizen met meerdere verdiepingen.",
        "multi_floor_pattern": "Meerdere verdiepingen",
        "multi_floors_change": "Nieuwe kaart",
        "multi_map_deleting": "Kaart verwijderen...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Er kunnen maximaal vier kaarten van een huis met meerdere verdiepingen worden opgeslagen. De robot zal de vereiste kaart waarnemen en wisselen.",
        "multi_map_handler": "2. Wanneer de robot voor het eerst terugkeert naar zijn startlocatie na een reinigingsbeurt.",
        "multi_map_loading": "Kaart laden...",
        "multi_map_reach_max": "Sla maximaal vier kaarten op",
        "multi_map_saving": "Bezig met kaart opslaan",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Open de deuren van alle kamers",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Maak vloeren vrij van obstakels om een nauwkeurige kaart te kunnen maken.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Pak de robot niet op of verplaats hem niet tijdens het in kaart brengen.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. De robot vermijdt geen tapijten om meer gebieden te verkennen.",
        "multi_map_start_build_title": "Handleiding voor het maken van kaarten",
        "multi_map_storage_closing": "Kaart opslaan uitschakelen...",
        "multi_map_storage_opening": "Kaart opslaan inschakelen......",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Huidige taak beëindigen en kaart bekijken?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Plaats de robot op de gewenste kaart vóór de geplande starttijd. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Beëindigen en bekijken",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Reinigingsgebied",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Naam bestaat al",
        "naming_failed": "Noemen mislukt",
        "need_password_everytime": "Nadat u deze functie hebt ingeschakeld,is een wachtwoord nodig om kijken op afstand te openen.",
        "nerwork_error_title": "Netwerkfout",
        "network_error_detail": "Netwerkfout. Probeer het later opnieuw",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Teruggekeerd naar dockingstation",
        "new_firmware_detected": "Nieuwe firmware beschikbaar",
        "new_firmware_detected1": "Upgrade uw firmware om alle nieuwste updates te ervaren.",
        "new_map": "Nieuwe kaart",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Nieuwe kaart maken",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Nieuwe kaart maken",
        "new_version_title": "Laatste versie",
        "next_step": "Volgende",
        "no_command_tip": "Geen routine",
        "no_disturb_time": "Niet storen-tijdslot",
        "no_disturb_with_dust_collection": "In de DND-modus verlaagt de robot het volume van de gesproken berichten, dimt hij de controlelampjes en hervat hij de reiniging niet na het opladen.",
        "no_map_status_description": "Onvolledige kaarten worden niet opgeslagen.",
        "no_map_tip": "Geen kaart gevonden",
        "no_recording_is_available": "Geen stemopname",
        "no_room": "Geen kamer gevonden",
        "no_seg_map_tip": "Geen kamers in kaart gebracht",
        "none_seg_selected_tip": "Geen kamer geselecteerd.",
        "normal_build_map": "In kaart brengen tijdens reiniging",
        "not_setting": "Niet ingesteld",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Ingeschakeld. Wordt van kracht bij de volgende herkenning.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Inschakelen",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Feedback geven",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Herkenningsfout?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Negeren",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Deze functie is voor onjuist herkende obstakels of als u niet wilt dat de robot dit object in de toekomst vermijdt.\n2. Eenmaal verwijderd zal de robot alle objecten van dit type op deze locatie negeren.\n3. Om herkenning van dit objecten te herstellen, verwijdert u de kaart en brengt u deze opnieuw in kaart.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Vermijden is niet nodig, negeren?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Vertrouwen:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Herkenningsresultaten:",
        "obstacle_pop_type_ai": "herkenningsresultaten",
        "obstacle_pop_type_photo": "Obstakelfoto's",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als het langer dan 12 uur niet wordt opgeladen. Als u de offline kaart inschakelt, weet u waar het apparaat was voordat het offline ging.",
        "offline_map_guide_title": "Offline kaart",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Offlinetijd",
        "offline_map_tips_subtitle": "Het apparaat bevond zich hier voordat het offline ging. Plaats het apparaat terug op het dockingstation en het zal automatisch opstarten en verbinding maken met het netwerk.",
        "offline_map_tips_title": "Apparaatlocatie voordat u offline gaat",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Inschakelen",
        "open_map_save_mode_tip": "Kaart opslaan is niet ingeschakeld. Inschakelen voor gebruik van deze functie",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Schakel eerst kijken op afstand in",
        "open_text": "AAN",
        "operate_collapse_title": "Verberg",
        "operate_expand_title": "Toon",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Veeg de sensor af met een droge doek en start de robot opnieuw.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Veeg de sensor af met een droge doek en start de robot opnieuw.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "De optische stromingssensor is vuil.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Planning toevoegen",
        "order_area_selected_tip": "Selecteer de te reinigen kamer(s)",
        "order_clean_map": "Reinigingskaart",
        "order_clean_mission": "Reinigingstaaktaak",
        "order_clean_mode": "Aanpassen",
        "order_clean_mode_new": "Reinigingsmodus",
        "order_create_succeed": "Geplande reinigingstaak toegevoegd",
        "order_custom_mode": "Aanpassen",
        "order_day_custom": "Aangepast",
        "order_day_friday": "Vrijdag",
        "order_day_monday": "Maandag",
        "order_day_saturday": "Zaterdag",
        "order_day_sunday": "Zondag",
        "order_day_thursday": "Donderdag",
        "order_day_tuesday": "Dinsdag",
        "order_day_wednesday": "Woensdag",
        "order_default_room_name": "Standaardkamer",
        "order_delete": "Planning verwijderen",
        "order_delete_confirm": "Deze planning verwijderen?",
        "order_duplicated_message": "Er bestaat al een reinigingsschema dicht bij de ingestelde tijd. Toch opslaan?",
        "order_edit_repeat": "Herhalen",
        "order_edit_timer": "Schema bewerken",
        "order_frequency_everyday": "Elke dag",
        "order_frequency_montofri": "Weekdagen",
        "order_frequency_once": "Eenmalig",
        "order_frequency_weekend": "Weekenden",
        "order_frequency_workday": "Werkdagen",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Er kunnen maximaal 10 schema’s worden toegevoegd.",
        "order_list_tips1": "Plan een reiniging die past bij uw dagelijkse leven",
        "order_list_tips2": "De batterij moet meer dan 20% zijn om de geplande reiniging te starten.",
        "order_list_tips3": "De robot voert geen geplande taken uit tijdens het reinigen.",
        "order_list_tips4": "Plaats de robot op de juiste kaart voordat de geplande reiniging begint.",
        "order_list_tips5": "Bezig met in kaart brengen… Kan geen schema instellen",
        "order_list_tips6": "Geen kaart opgeslagen. Gebruik dit na het in kaart brengen.",
        "order_map_changed": "Kaart gewijzigd. Geplande reiniging geannuleerd.",
        "order_map_selecte_tip": "Selecteer een kaart",
        "order_no_map": "Geen kaart gevonden",
        "order_room_selected": "%d kamer(s) geselecteerd",
        "order_select_rooms": "Selecteer eerst kamer(s).",
        "order_timer_list": "reinigingsschema's",
        "order_type_selectRoom": "Kamers",
        "password_is_incorrect_tip": "Onjuist patroon. Opnieuw proberen.",
        "password_is_not_same_with_older": "Patronen komen niet overeen.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Het maximale aantal navigatiepunten is bereikt.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Het maximale aantal geplande navigatietaken is bereikt.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "De robot verplaatst zich met verminderde snelheid naar een smaller boogvormig pad en roteert om ernstige vlekken beter te kunnen verwijderen, alleen geschikt voor oppervlakken na het vegen.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Dweilen met hoge intensiteit voor hoeken",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Reinigingslade gespoeld. OKÉ?",
        "pet_area_clean": "Reiniging van gebieden met huisdieren",
        "pet_identify_guide_detail": "Zet de huisdiermodus aan voor zorgvuldige vermijding van huisdieren en huisdierafval tijdens het schoonmaken.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Er zijn geen huisdieren thuis. Toon dit bericht niet meer.",
        "pet_identify_guide_title": "Dierenomgeving Gedetecteerd",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Boost de zuigkracht automatisch rond benodigdheden voor huisdieren voor grondig reinigen.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Geen dierenspeeltjes gevonden op de huidige kaart, voeg ze toe op de pagina Meubels bewerken.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Grondig reinigen huisdiergebied",
        "playing_now_please_try_again_later": "Stem afspelen, probeer het later opnieuw",
        "please_draw_again": "Teken het patroon opnieuw om te controleren.",
        "please_input_map_name": "Voer de naam van de kaart in",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Verplaats de robot uit de verboden zone of uit de buurt van onzichtbare muren.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Beschrijf uw probleem alstublieft in detail.",
        "plugin_need_update": "Nieuwe plug-in vereist. Verwijder de app voor gebruik en installeer deze opnieuw.",
        "powerful_clean": "Intensief vegen",
        "privacy_access_failure": "De gebruikersovereenkomst kan niet worden geladen. Open de plug-in en probeer het opnieuw.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "SN dockingstation",
        "product_info_dock_version": "Firmware-versie dockingstation",
        "product_info_page_law": "Juridische informatie",
        "program_check_failed_error_text": "De bewegingsvrijheid van de robotarm is beperkt. Verklein de bewegingsafstand.",
        "program_check_failed_error_title": "Validatie mislukt",
        "program_check_text": "Bezig met valideren...",
        "program_command_arm_action_warning": "Voeg eerst de actie \"Robotarm uitschuiven\" toe onder de module \"Robotarm\" voordat je het programma uitvoert.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Grijper beweegt omlaag ${step} eenheid/eenheden",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Grijper beweegt omhoog ${step} eenheid/eenheden",
        "program_command_button_finish": "Taken voltooid",
        "program_command_button_stop": "Stoppen",
        "program_command_delete_text": "Sleep hierheen om te verwijderen",
        "program_command_go_back": "Achteruit bewegen",
        "program_command_go_forward": "Vooruit bewegen",
        "program_command_grip_gripper": "Grijper grijpt",
        "program_command_gripper_action": "Grijperactie: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Je hebt de programmeermodus verlaten.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} met een snelheid van【${speed}】m/s gedurende 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} met een snelheid van 【${speed}】 m/s gedurende【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Zorg voor veiligheid door ervoor te zorgen dat je telefoon en de stofzuiger met hetzelfde netwerk zijn verbonden tijdens het uitvoeren van het programma.",
        "program_command_no_command_tip": "Geen geldige opdracht gevonden.",
        "program_command_play_the_voice": "Speel spraakregel af",
        "program_command_release_gripper": "Grijper laat los",
        "program_command_title": "Programma-uitvoering",
        "program_command_turn_left": "Linksom draaien",
        "program_command_turn_right": "Rechtsom draaien",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Bewegen",
        "program_default_category_2": "Robotarm",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Automatisch oppakken",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Automatisch neerzetten",
        "program_default_category_arm_grab": "Grijpen",
        "program_default_category_arm_in": "Robotarm inschuiven",
        "program_default_category_arm_loose": "Loslaten",
        "program_default_category_arm_m3": "M3-actie",
        "program_default_category_arm_m4": "M4-actie",
        "program_default_category_arm_m5": "M5-actie",
        "program_default_category_arm_m6": "Grijperactie",
        "program_default_category_arm_out": "Robotarm uitschuiven",
        "program_default_category_arm_pos": "Grijperpositie",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Achteruit",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Omlaag",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Vooruit",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Omhoog",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, achteruit bewegen",
        "program_default_category_delay": "Vertraging",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Geef het programma een naam",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Voer een waarde in",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Maximaal 20 tekens",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Voer een waarde in binnen het gespecificeerde bereik.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Voer een veelvoud van 10 in.",
        "program_default_category_move_with_speed": "  m/s, vooruit bewegen",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Snelheid:",
        "program_default_category_no_name": "Naamloos",
        "program_default_category_turn_left": "Linksom draaien ",
        "program_default_category_turn_right": "Rechtsom draaien",
        "program_default_category_turn_unit": "cyclus(sen)",
        "program_default_category_voice": "Spraaktaken",
        "program_default_category_voice_play": "Spraakregel: ",
        "program_default_start_block": "Programma starten",
        "program_default_start_block_body": "Stappen",
        "program_executing": "Bezig met uitvoeren…",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Verlaten en terugkeren naar het dock",
        "program_execution_exit_content": "Keuze onthouden en niet opnieuw tonen",
        "program_execution_exit_only": "Alleen verlaten",
        "program_execution_exit_title": "Programmeermodus verlaten? ",
        "program_execution_failure": "Uitvoering mislukt",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "WAARSCHUWING",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Direct toezicht van een volwassene is te allen tijde vereist.\n2. Zorg ervoor dat de omgeving veilig is.\n3. Wees voorzichtig met beknellings- en verpletteringsletsel.\n4. Gebruik het product alleen in overeenstemming met de Gebruikershandleiding.\n5. Vermijd het grijpen van voorwerpen zwaarder dan 300g.\n6. Stop onmiddellijk als er een ongebruikelijke werking optreedt.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Geef het programma een naam",
        "program_manage_page_my_program": "Mijn programma ",
        "program_manage_page_no_program": "Geen programma",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Aanbevolen programma",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Tik op \"+\" om toe te voegen aan Mijn programma ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Zeg hallo",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Lever items af",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Dans",
        "program_manage_page_start_program": "Stel een programma samen",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Tik op \"Stel een programma samen\" om mijn programma te maken. ",
        "program_state_edit_again": "Opnieuw bewerken",
        "program_state_error": "Fout",
        "program_state_executing": "Voer programma uit",
        "program_state_starting": "Programmeermodus wordt gestart",
        "program_state_without_tasks": "Geen taken, wacht op opdrachten",
        "program_successful_execution": "Uitvoering geslaagd",
        "program_waiting_for_execution": "In afwachting van uitvoering",
        "prompt_text": "Let op",
        "quick_build_map_start": "Snel een kaart maken",
        "quick_create_map_alert_title": "Kan niet snel in kaart brengen in de modus tapijt vermijden",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Om uw huis volledig in kaart te brengen, start u een snelle kartering in de modus dynamisch omhoog brengen.",
        "quick_create_map_guide_title": "Handleiding voor het maken van kaarten",
        "random_code": "Willekeurige code",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Kijken op afstand slaat uw video's niet op. Alle videogegevens worden gewist wanneer u de videostream beëindigt. Dit zorgt ervoor dat uw gegevens veilig worden bewaard. Zie voor meer informatie",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Kijken op afstand activeren",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Activeren mislukt. Opnieuw proberen.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Ik heb het privacybeleid gelezen en ga ermee akkoord.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Activeer",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Kijken op afstand activeren",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Om uw privacy te beschermen houdt u de docking-, aan-/uit- en alleen dweilenknoppen ingedrukt. Wanneer er een stembericht klinkt, wordt de kijken op afstand geactiveerd.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Houd de docking-, aan-/uit- en alleen dweilenknoppen tegelijkertijd ingedrukt.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Om uw privacy te beschermen, houdt u de docking-, aan/uit- en puntreinigingsknoppen tegelijkertijd ingedrukt. Wanneer er een stembericht klinkt, wordt de kijken op afstand geactiveerd.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Houd de docking-, aan/uit- en puntreinigingsknoppen tegelijkertijd ingedrukt.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Om uw privacy te beschermen, drukt u over een minuut op de aan-/uitknop. Wanneer er een stembericht klinkt, wordt de kijken op afstand geactiveerd.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Druk op de aan/uit-knop van de robot om de kijken op afstand te activeren.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Past het luidsprekervolume van de robot aan tijdens een oproep",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Aantal oproepen",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Activering in behandeling...",
        "realtime_video_info": "Gedurende kijken op afstand",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Het controlelampje knippert zonder gesproken waarschuwing.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Er klinken gesproken waarschuwingen wanneer u de kijken op afstand opent en afsluit.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Er klinken tijdens de kijken op afstand om de 15 seconden gesproken waarschuwingen.",
        "realtime_video_title": "Waarschuwingsniveau",
        "realtime_video_title_1": "Knipperen",
        "realtime_video_title_2": "Zacht",
        "realtime_video_title_3": "Sterk",
        "receiveNotificationsTips": "Apparaatstatus en meldingen ontvangen.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Stofzuigt en dweilt eenmaal volledig voor een betere hygiëne.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Grondig reinigen. Geschikt voor grondige reiniging in het weekend.",
        "recommend_dining_area_hint": "Reiniging van keuken en eetkamer. Geschikt voor reiniging na het eten.",
        "recommend_global_hint": "Grondig reinigen. Geschikt voor grondige reiniging in het weekend.",
        "recommend_pet_area_clean": "Voert doelgerichte reiniging uit in gebieden met huisdieren.",
        "recommend_powerful_clean": "Krachtig stofzuigen om de vloer te reinigen zonder te dweilen.",
        "recommend_slow_mop": "Grondige reiniging van diepliggende vlekken op de vloer zonder stofzuigen.",
        "recover_map": "Herstel",
        "recover_map_hint": "Alle gerelateerde routines en planningen moeten opnieuw worden gemaakt na het terugzetten van de back-upkaart.",
        "recover_map_new": "Herstel",
        "recover_selected_map_button": "Herstel",
        "refresh_map_segments": "Kamers herschikken",
        "refresh_segments_alert_hint": "Nadat u de kamers opnieuw hebt ingedeeld, worden alle vorige kamerinstellingen gewist. Kamers indelen. Een ogenblik geduld alstublieft.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Sommige inhoud in je inzending schendt onze richtlijnen.",
        "regulatory_check_limit_error": "Kan nu niet bewerken.",
        "reminder_bad_network": "Kon kaartgegevens niet synchroniseren. Controleer de netwerksnelheid.",
        "reminder_second_page_check": "Begrepen",
        "reminder_second_page_stop_task": "Beëindig de huidige reiniging",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS omlaag",
        "remote_control_order_alert": "Nieuwe taak wordt gestart. De huidige taak wordt gepauzeerd als je doorgaat met de afstandsbediening.",
        "remote_control_prompt": "Om schade per ongeluk te voorkomen, moet je de robot in de gaten houden.",
        "remote_control_quit_alert": "Wijziging in robotstatus gedetecteerd. Afstandsbediening afsluiten en doorgaan met reinigen?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS omhoog",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Knoppen",
        "remote_control_start": "Afstandsbediening",
        "remote_mode": "Afstandsbediening",
        "remove_timer_ques": "Deze planning verwijderen?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Opnieuw dweilen",
        "replenish_repeat_desc1": "Automatisch opnieuw dweilen",
        "replenish_repeat_desc2": "Ernstige vervuiling/vlekken herkennen",
        "replenish_repeat_desc3": "Een vervuild gebied is waargenomen, de robot keert terug naar het dockingstation voor uitwassen van de dweil en dweilt dit gebied opnieuw.",
        "replenish_repeat_desc4": "Ernstige vlekken waargenomen, start dweilen met hoge intensiteit.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Gebied toevoegen",
        "request_failured": "Verzoek mislukt. Probeer het later opnieuw.",
        "reset_authoration": "Machtiging intrekken",
        "reset_clean_mode_button_title": "Reset",
        "reset_clean_mode_prompt": "Ga na het verwijderen van aangepaste instellingen terug naar de standaard reinigingsmodus.",
        "reset_gesture_password_tip": "Na bevestiging wordt het wachtwoord opnieuw ingesteld en wordt de video afgesloten, waarna de opstartvideo opnieuw geactiveerd moet worden.",
        "reset_map_getlist_fail": "Het ophalen van kaarten is mislukt",
        "reset_map_item_title": "Back-up kaart",
        "reset_map_main_title": "Huidige",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Kijken op afstand wordt uitgeschakeld. Hergebruik alleen na toestemming.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Toestemming intrekken?",
        "reset_order_button_title": "Reset",
        "reset_order_prompt": "Na het verwijderen van de instellingen voor reinigingsopdrachten zal de robot automatisch een optimale volgorde maken.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Toestemming intrekken?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Upgrade WiFi-module, reset de WiFi van het apparaat en maak opnieuw verbinding om deze functie te gebruiken",
        "retry_after_30_seconds": "Probeer opnieuw na 30 seconden",
        "retry_reached_maximum_text": "Het maximale aantal pogingen is bereikt.",
        "revert_agreement_privacy": "Gebruikersovereenkomst en privacybeleid intrekken",
        "robot_clean_status_only_clean": "Stofzuigen",
        "robot_clean_status_only_mop": "Dweilen",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pauzeren",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Terugkeren voortzetten",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Dweil uitwassen",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Stoppen met terugkeren naar dockingstation",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Stoppen",
        "robot_communication_exception": "De robot reageert niet vanwege een onstabiele netwerkverbinding. Start opnieuw en probeer het opnieuw.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Verbinding met de Roborock-app is voor dit apparaat alleen beschikbaar op het Chinese vasteland. Als u vragen hebt, neem dan contact op met de leverancier.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Onlinediensten zijn voor dit apparaat niet beschikbaar in uw regio via de Roborock-app. Neem voor verdere hulp contact op met uw leverancier.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Aan het laden...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Opwarmen robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "De robot is aan het opwarmen, probeer het later opnieuw.",
        "robot_moping": "Dweilen...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Proefluisteren mislukt. Probeer het direct te gebruiken.",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Als dit uitgeschakeld is, zal het uitgeschakeld zijn wanneer de stemassistent inactief is.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Instellingen dockingstation",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "App",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_coupledock": "Luik",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Knop",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Routines",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Handmatige routines",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Geplande routines",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Routines voor stembesturing",
        "robot_start_type_smart_watch": "Slim horloge",
        "robot_start_type_timer": "Planningen",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Snelle start",
        "robot_start_type_voicectrl": "Stembesturing",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Boogie-modus",
        "robot_state_exiting_dock": "Vertrek vanaf het dockingstation",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Zoeken naar huisdieren",
        "robot_state_setuping_mop": "Opnieuw bevestigen mopdoekbevestigingen",
        "robot_state_sterilizing": " Steriliseren",
        "robot_state_teardowning_mop": "Mopdoekbevestigingen loskoppelen",
        "robot_state_title_replenish": "Doelgerichte reiniging",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Dweil gaan uitwassen",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Stofzuigen en dweilen",
        "robot_status_collecting_dust": "Legen",
        "robot_status_egg_attack": "scannen",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Bezig met kaart opslaan",
        "robot_status_quick_building_map": "In kaart brengen",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_wait_charge": "Opladen bezig",
        "robot_status_wait_charge1": "Opladen tijdens daluren",
        "robot_status_wait_charge2": "De robot wordt alleen volledig opgeladen tijdens daluren.Op andere momenten wordt de minimale stroomvoorziening gehandhaafd. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Opmerking: Opladen buiten de piek prioriteit",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Opladen tijdens piekuren kan vereist worden om een reiniging uit te voeren.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Opladen vindt plaats tijdens piekuren om het stroomverbruik tot een minimum te beperken.",
        "robot_status_wait_charge6": "* De gedefinieerde oplaadperiode moet langer zijn dan 6 uur.",
        "robot_status_washing_duster": "Bezig met uitwassen van de dweil",
        "robot_sweep_moping": "Stofzuigen & dweilen...",
        "robot_sweeping": "Stofzuigen...",
        "robot_transitioning": "Verplaatsen naar een andere bestemming...",
        "robot_wait_charge": "Opladen bezig",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Legen maakt veel lawaai. Toch legen? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Steminteractie",
        "room": "Kamer",
        "room_already_exist": "Kamernaam bestaat al",
        "room_count_reach_limit": "Maximaal aantal kamernamen is bereikt.Kan geen extra namen toevoegen.",
        "room_name_already_in_use": "Naam al in gebruik. Maak een nieuwe of kies een andere.",
        "room_name_undefined": "Nieuwe kamer",
        "rotate_map_rect_warning": "Reinigingsbeurt-zone moet binnen de kaart zijn.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Het intrekken van de machtiging logt u uit. U moet opnieuw machtigen wanneer u opnieuw inlogt. Om de machtiging van het apparaat in te trekken, verwijder het apparaat direct.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Let op",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Enkel minimale zuigkracht. Deze modus is voor eenmalig gebruik.",
        "rubys_error_21_description": "Fout verticale stootrand. Reinig het, verplaats de robot naar een nieuwe locatie en start opnieuw.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Reinig verticale stootrand",
        "rubys_error_21_title": "Fout verticale stootrand",
        "rubys_error_22_description": "Gebruik een droge doek om de oplaadsensor te reinigen en probeer opnieuw",
        "rubys_error_22_subtitle": "Reinig de docklocator.",
        "rubys_error_22_title": "Fout zoeker dockingstation",
        "rubys_error_23_description": "Verwijder obstakels rond het dockingstation en probeer het opnieuw.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Reinig de locatiebaken dockingstation.",
        "rubys_error_23_title": "Kon dockingstation niet bereiken",
        "rubys_history_del_button": "Kaart verwijderen",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Verwijderen mislukt. Controleer de netwerkverbinding",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Verwijderd",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OKÉ",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Privacybeleid Roborock robotstofzuiger",
        "rubys_main_button_text_add": "Toevoegen",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin n Go",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Gaan",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Vloerwassen",
        "rubys_main_button_text_zone": "Zonereiniging",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Verbinding met Roborock-app is niet beschikbaar voor dit apparaat op het Chinese vasteland. Kies de juiste regio in de app en stel het netwerk van het apparaat opnieuw in.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Kaart bijwerken",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Stoppen met naar het doelpunt gaan?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Tik op de kaart om het doel in te stellen",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Reinigen van de kamer",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Ga naar het doelpunt",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Doelpunt bereikt. Gebied voor puntreiniging is 1,5 m × 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Kon het doelpunt niet bereiken.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Reinigingsbeurt voltooid. Sommige gebieden konden niet worden bereikt. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Maximaal 5 zones",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Bekijken",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Logs rapporteren",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Bezig met uploaden",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Logs kunnen persoonlijke informatie bevatten. De gegevens worden behandeld in overeenstemming met het Roborock privacybeleid.",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Selecteer de kaart die u wilt behouden voor gebruik op één verdieping",
        "screen_recording1": "Start de opname.",
        "screen_recording2": "Opname mislukt.",
        "screen_recording3": "Opname voltooien.",
        "screen_recording4": "Schermopname succesvol.",
        "screen_recording5": "Schermopname mislukt.",
        "screen_recording6": "Onvoldoende opslagruimte. Inhoud kan verloren gaan.",
        "screen_recording7": "Geen toegang tot album.",
        "screen_recording8": "Geef de app lees- en schrijfrechten voor foto's in de systeeminstellingen van uw telefoon.",
        "scrub_mop_common_title": "Vloerwasmodus",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Starten",
        "scrub_mop_dialog_content": "Geschikt voor het dweilen van vloeistoffen op kleine vloeroppervlakken.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Het vloerwasgebied mag niet groter zijn dan 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Je kunt niet van modus wisselen terwijl het apparaat de vloer aan het wassen is.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} kamer(s)",
        "segment_modes_clean_title": "Gebied geselecteerd",
        "send_voice_again": "Nogmaals verzenden",
        "send_voice_fail": "Verzenden mislukt",
        "send_voice_record": "Berichtgeschiedenis",
        "send_voice_success": "Verzonden",
        "set_clean_order_tip": "Selecteer de ruimten om de schoonmaakvolgorde in te stellen.",
        "set_map_name": "Kaart noemen",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Huidige taak beëindigen en de nieuwe planningsinstelling opslaan?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "De huidige stem is niet beschikbaar voor stembesturing. Bent u zeker dat u de stem wilt wisselen?",
        "set_patrol_point_tip": "Tik op de kaart om het navigatiepunt in te stellen",
        "set_timer_dup": "De planning bestaat al",
        "set_timer_without_time_tip": "Geen planning ingesteld",
        "set_voice_package_updatable": "Nieuwe versie beschikbaar",
        "set_voice_package_use": "Toepassen",
        "set_voice_package_using": "Huidige",
        "set_voice_package_waiting": "Bezig met wachten...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Tijdslot toevoegen",
        "setting_adjust_time": "Starttijd is gelijk aan eindtijd. Gelieve dit te wijzigen.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Reiniging bezig. Instellingen kunnen niet worden gewijzigd.",
        "setting_auto": "AUTOMATISCH",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Herkent en vermijdt op intelligente wijze obstakels die de doorgang kunnen blokkeren.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reactief obstakelvermijding",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} min",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Oplaadmodus",
        "setting_carpet_avoid": "Tapijt vermijden en oversteken",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Nadat de dweildoek is bevestigd, vermijdt de robot tapijten en steekt deze alleen over als dat nodig is om geen plekken over te slaan.\\n* Gebruik dit nadat je een tapijt hebt toegevoegd in de kaartbewerking.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Na de kamerreiniging reinigt de robot de tapijten in elke kamer afzonderlijk. \n*Matten niet inbegrepen.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Grondige tapijtreiniging",
        "setting_carpet_extra_expand": "Minder weergeven",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Meer geavanceerde instellingen",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Nadat de reinigingstaak is begonnen, zal de robot prioriteit geven aan het stofzuigen van het gebied met tapijt zonder de mopdoek nat te maken. Het zal dan de reinigingstaak voortzetten.\n*Matten niet inbegrepen.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "De huidige kaart heeft geen tapijt, ga naar Ondergrond bewerken om een tapijt in te stellen.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Tapijt eerst stofzuigen",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "Wanneer de robot prioriteit geeft aan het reinigen van tapijten, tilt hij zijn onderkant op om de reiniging van hoogpolige tapijten te verbeteren.",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "Schakel tapijt eerst stofzuigen in voordat hij zijn onderkant optilt om het tapijt te reinigen.",
        "setting_carpet_long_haired_title": "Til de onderkant op om tapijt te reinigen",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Adaptieve Lift",
        "setting_carpet_mode_text": "De robot zal automatisch tapijten waarnemen en de zuigkracht op maximaal zetten voor een grondigere reiniging.",
        "setting_carpet_mode_title": "Tapijtboost",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "De zijborstel zakt automatisch om tapijtreiniging uit te voeren. Ideaal voor laag- tot middelhoogpolig tapijt. Vermijd gebruik op hoogpolig tapijt om klitten en blokkering te voorkomen.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Laat zijborstel zakken voor tapijtreinigen",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Verbeterde waarneming van snoeren langs randen van tapijten. Soms wordt tapijt aangezien voor obstakels.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Vermijd reiniging van snoeren en vuil langs de randen van het tapijt",
        "setting_cartoon_voice": "Tekenfilmstem voor kinderen",
        "setting_charging": "Opladen tijdens daluren",
        "setting_charging_desc": "Laadt de batterij volledig op tijdens daluren en behoudt alleen minimale stroom tijdens andere uren.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Geen oplaadtijd ingesteld. Laden tijdens daluren inactief.",
        "setting_charging_empty": "Niet ingesteld",
        "setting_charging_note": "*Batterij kan tijdens piekuren worden opgeladen onder de volgende omstandigheden:\n1. Er zijn onvoltooide taken.\n2. Als er geen taken zijn, zal de robot ook opladen om minimale stroom te behouden.",
        "setting_check_text": "Bekijken",
        "setting_consumable_change_tips1": "De hoofdborstel heeft zijn levensduur bereikt. Vervang het onmiddellijk",
        "setting_consumable_change_tips2": "De zijborstel heeft zijn levensduur bereikt. Vervang het onmiddellijk",
        "setting_consumable_change_tips3": "Het filter heeft zijn levensduur bereikt. Vervang het onmiddellijk",
        "setting_consumable_change_tips4": "De dweildoek heeft het einde van zijn levensduur bereikt. Vervang het onmiddellijk",
        "setting_consumable_change_tips5": "De stofbak is mogelijk vol. Leeg deze alstublieft",
        "setting_consumable_change_tips6": "De sensoren zijn al lange tijd niet gereinigd. Maak ze alstublieft schoon.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Mopdoekhouder niet geïnstalleerd",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Stofbak vol. Maak deze leeg.",
        "setting_consumable_dustbox": "Stofzak",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "De stofzak met grote capaciteit wordt gebruikt om afval op te vangen in de stofbak van de robot. Hierdoor is handmatig legen minder vaak nodig, wat zorgt voor een schone en zorgeloze ervaring. Voor een optimale reinigingservaring wordt aanbevolen de stofzak indien nodig te vervangen en de stofbak eenmaal per maand schoon te maken.",
        "setting_consumable_filter": "Filter",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Het wasbare filter voorkomt effectief dat stof uit de stofbak ontsnapt. Het wordt aanbevolen om het om de twee weken met schoon water af te spoelen en goed te laten drogen vóór hergebruik.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Hoofdborstel",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "De hoofdrolborstel draait op hoge snelheid en voert vuil naar de stofbak. Voor optimale reinigingsprestaties wordt aanbevolen om deze eenmaal per week te verwijderen om verstrikt haar of vreemde voorwerpen te reinigen.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensoren",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Sensoren worden stoffig na langdurig gebruik. Het wordt aanbevolen om ze na ongeveer 30 uur gebruik schoon te vegen en te reinigen.",
        "setting_consumable_map_tips": "De dweil verwijdert effectief vuil van de vloer. Voor optimale reinigingsprestaties wordt aanbevolen de dweil indien nodig te vervangen.",
        "setting_consumable_mop": "Dweilen",
        "setting_consumable_sidebrush": "Zijborstel",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "De zijborstel leidt vuil en stof uit hoeken naar de hoofdrolborstel. Voor optimale reinigingsprestaties wordt aanbevolen om deze eenmaal per maand te verwijderen om verstrikt haar of vreemde voorwerpen te reinigen.",
        "setting_consumables_components": "Onderhoud",
        "setting_current_wifi": "Huidige verbonden WiFi",
        "setting_custom_voice": "Aangepaste tonen",
        "setting_device_agreement": "Gebruikersovereenkomst",
        "setting_device_app_version": "App-versie",
        "setting_device_copy": "Gekopieerd",
        "setting_device_delete": "Apparaat verwijderen",
        "setting_device_delete_tip1": "Apparaat verwijderen?",
        "setting_device_delete_tip2": "Alle gegevens op het apparaat worden gewist en kunnen niet worden hersteld zodra het apparaat is verwijderd. Opnieuw autoriseren is vereist om het opnieuw te kunnen gebruiken. Opmerking: Voor het gedeelde apparaat wordt alleen de machtiging ingetrokken en worden gegevens niet automatisch verwijderd.",
        "setting_device_firmware_version": "Firmware-versie",
        "setting_device_info": "Apparaatinformatie",
        "setting_device_name": "Robotnaam",
        "setting_device_network_name": "Netwerk informatie",
        "setting_device_plugin_version": "Plug-in-versie",
        "setting_device_privacy": "Privacybeleid",
        "setting_device_robert_timezone": "Tijdzone robot",
        "setting_device_sn": "Serienummer van de robot",
        "setting_dust_auto": "Automatisch legen",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Kies een geschikte frequentie voor het legen.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frequentie automatisch legen stofreservoir",
        "setting_dust_highfreq": "Vaak",
        "setting_dust_normal": "Gebalanceerd",
        "setting_dust_setup": "Instellingen automatisch legen",
        "setting_dust_tips1": "Leegt het stofreservoir automatisch na een reinigingsbeurt. Geschikt voor een schone omgeving.",
        "setting_dust_tips2": "Leegt automatisch het stofreservoir tijdens de reiniging. Geschikt voor huizen met huisdieren of meerdere tapijten.",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Niet nu",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Bijwerken",
        "setting_firmware_alert_content": "Meest recente versie: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Nieuwe firmwareversie gedetecteerd. Update aanbevolen.",
        "setting_firmware_update": "Firmware bijwerken",
        "setting_floor_direction": "Reinigen in de richting van de vloer",
        "setting_floor_setup": "Instelling voor vloerreiniging",
        "setting_floor_tips": "In de modus Volledige reiniging of Kamerreiniging reinigt de robot de vloer in de richting van zijn beweging om krassen op vloernaden te minimaliseren.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Herkent en verlengt de flexibele zijborstel om kieren onder apparaten en meubels schoon te maken.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "FlexiArm-ontwerp voor een groter reinigingsbereik voor spleten (bèta)",
        "setting_ground_clean_setting": "Instelling voor vloerreiniging",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Verbeter de soort vloer voor een betere reiniging.",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Ondergrond bewerken",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Tijdens het dweilen langs de randen en hoeken komt de rechter dweil dichter bij de muur voor reiniging.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "FlexiArm-ontwerp voor een groter dweilbereik",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "De robot begint automatisch met grondig reinigen wanneer ernstige vervuiling of vlekken worden waargenomen.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Grondig reinigen voor zwaar vuil of vlekken (bèta)",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Wanneer tijdens het dweilen een vuil gebied wordt waargenomen, keert de robot terug naar het dockingstation om de dweil te uitwassen en daarna nogmaals te dweilen.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatisch opnieuw dweilen",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "De robot verlengt de flexibele zijborstel langs hoeken voor een betere reiniging.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "FlexiArm-ontwerp voor een groter reinigingsbereik",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Laatste reinigingsgebied",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Duur van de laatste reiniging",
        "setting_history_detail": "Details reinigingsbeurt",
        "setting_illegal_device_tip": "Dit apparaat is niet gecertificeerd in uw land of regio en kan niet normaal verbinding maken met het netwerk. Als u vragen heeft, neem dan contact op met de dealer en raadpleeg de Gebruikersovereenkomst en het Privacybeleid.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP-adres",
        "setting_item_dock_desc": "Past de modus voor het uitwassen van de dweil, legen en drogen aan.",
        "setting_item_ground_desc": "Past de instellingen voor tapijten en vloeren aan.",
        "setting_locate_robert": "Robotpositionering",
        "setting_mac_address": "MAC-adres",
        "setting_mechanical_top_title1": "###",
        "setting_mechanical_top_title2": "###",
        "setting_more_area_unit": "Oppervlakte-eenheid",
        "setting_more_child_lock": "Kinderslot",
        "setting_more_clean_setting": "Meer schoonmaakinstellingen",
        "setting_more_light_on": "Knopverlichting",
        "setting_more_light_tips1": "Zodra deze functie is uitgeschakeld, gaan de knoplichten automatisch uit 1 minuut nadat de robot volledig is opgeladen.",
        "setting_more_robot_call": "Spraakwaarschuwing afspelen…",
        "setting_more_tips1": "Vergrendelt de knoppen wanneer de robot stilstaat, en stelt u in staat om op een willekeurige knop te drukken om de bewegende robot te stoppen.",
        "setting_need_clean": "Moet worden gereinigd",
        "setting_no_disturb_desc": "Om storingen tot een minimum te beperken, worden sommige automatische handelingen niet uitgevoerd tijdens de DND-periode.",
        "setting_object_recognition": "Objectherkenning (bèta)",
        "setting_object_recognition_add": "Nieuw herkenbaar object toevoegen",
        "setting_object_recognition_add_category": "Categorie toevoegen",
        "setting_object_recognition_add_object": "Object toevoegen ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Kan geen extra items toevoegen. Verwijder een item voordat je een nieuwe toevoegt.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Nieuwe objectcategorie",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Item is al opgeslagen.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Voeg herkenbare huishoudobjecten toe om obstakelvermijding te verbeteren.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Annuleren",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "###",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "###",
        "setting_object_recognition_category": "###",
        "setting_object_recognition_chair": "stoel",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Foto wijzigen",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Tik om de beschrijving te bewerken of het pictogram te wijzigen.",
        "setting_object_recognition_clump": "###",
        "setting_object_recognition_color": "###",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Voeg objecten toe die je robot mogelijk tegenkomt. Eenmaal opgeslagen zal hij ze herkennen en vermijden bij toekomstige schoonmaakbeurten.",
        "setting_object_recognition_delete": "Verwijderen",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Bezig met verwijderen…",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "###",
        "setting_object_recognition_dining_table": "eettafel",
        "setting_object_recognition_double_bed": "###",
        "setting_object_recognition_dustpan": "###",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Herkenning mislukt. Probeer het opnieuw of gebruik een andere foto.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Genereren van afbeeldingsbeschrijving mislukt",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###",
        "setting_object_recognition_fan": "ventilator",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Beschrijving genereren",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Afbeeldingsbeschrijving succesvol gegenereerd",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Foto analyseren…",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Upload-URL ophalen…",
        "setting_object_recognition_high_heels": "hoge hakken",
        "setting_object_recognition_ignore": "Negeren",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Ongeldig bestand",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "leren schoenen",
        "setting_object_recognition_logo": "Icoon",
        "setting_object_recognition_management": "Objectherkenning beheren (bèta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Itemherkenning beheren",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Pictogram bewerken",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Genereren van afbeeldingsbeschrijving mislukt",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Beschrijving",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "###",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Genereren van afbeeldingsbeschrijving mislukt",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "###",
        "setting_object_recognition_power_strip": "###",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Lichtomstandigheden en objectposities kunnen de herkenningsnauwkeurigheid beïnvloeden.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Opslaan mislukt",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Objectcategorie opslaan",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Bezig met opslaan…",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Geselecteerd object verwijderd",
        "setting_object_recognition_shape": "###",
        "setting_object_recognition_single_bed": "###",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_slippers": "slippers",
        "setting_object_recognition_sneakers": "sneakers",
        "setting_object_recognition_socks": "###",
        "setting_object_recognition_supported": "Momenteel ondersteund",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Maak een foto",
        "setting_object_recognition_text_description": "Objectbeschrijving",
        "setting_object_recognition_toilet": "###",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "###",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Kies uit album",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "###",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "###",
        "setting_object_recognition_wire": "###",
        "setting_on": "AAN",
        "setting_optimize_batter_detail": "Als deze optie is ingeschakeld, wordt het batterijniveau nauwkeuriger berekend. De looptijd kan iets korter zijn om deze aanpassing mogelijk te maken.",
        "setting_optimize_batter_title": "Aangepast batterijniveau",
        "setting_page_device_share": "Apparaat delen",
        "setting_page_lab": "AI-laboratorium",
        "setting_page_matter_title": "Verbinding maken met het Matter-netwerk",
        "setting_pet_snapshot_desc": "De robot maakt foto's van uw huisdieren tijdens de reiniging.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Schakel eerst obstakelfoto's en de huisdierenmodus in.",
        "setting_pet_snapshot_title": "Pet Snaps",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Zorg ervoor dat de robot goed kan functioneren.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Zorg ervoor dat het batterijniveau van de robot boven de 20% is.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "De robot voert geen taken uit.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "De robotarm is uitgeschakeld",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "###",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Startvoorwaarden niet vervuld.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Grafische programmeermodus",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Start Programmeerbeheer",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Plaats de robot op een vlakke, vrije ondergrond.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Druk op een willekeurige knop op de robot om de programmeermodus te verlaten",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Om de veiligheid te waarborgen, verlaat de app automatisch de programmeermodus wanneer de robot een fout meldt. Spraakbediening is tijdelijk niet beschikbaar in de programmeermodus.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. De app verlaat de programmeermodus wanneer de robot een fout meldt.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Druk op een willeknop op de robot of gebruik de app om deze modus te verlaten. ",
        "setting_program_mode": "Grafische programmeermodus",
        "setting_pv_charging_limit": "De minimale duur mag niet minder zijn dan 6 uur",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "De functie kan uitgeschakeld worden via de app of druk op de Reset-knop op de robot om het systeem te resetten en uit te schakelen.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Kijken op afstand",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Controleer uw huis via de camera van de robot waar en wanneer u maar wilt.",
        "setting_recommend_replace": "Vervanging aanbevolen",
        "setting_recover_complete": "Reset",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Timer resetten?",
        "setting_remote_mode_failed": "Kan de afstandsbediening niet starten.",
        "setting_replace_needed": "Indien nodig vervangen.",
        "setting_revoke_agreement": "Machtiging intrekken",
        "setting_revoke_confirm": "Toestemming intrekken?",
        "setting_revoke_tip": "Na intrekking wordt het apparaat van je account verwijderd en moet je het opnieuw verbinden voordat je het kunt gebruiken.",
        "setting_robot_setting": "Meer opties",
        "setting_robot_tips1": "Schuif om het volume aan te passen",
        "setting_robot_volume": "Volume",
        "setting_robot_volumn": "Volume",
        "setting_search_history_title": "Geschiedenis",
        "setting_search_placeholder_text": "Zoeken",
        "setting_section_title_clean_management": "Schoonmaakbeheer",
        "setting_section_title_more_info": "Meer informatie",
        "setting_section_title1": "Functie-instellingen",
        "setting_section_title2": "Bediening van het apparaat",
        "setting_square_meter_full": "Vierkante meter (m²)",
        "setting_standard_voice": "Taal",
        "setting_stop_tips1": "Het uitvoeren van deze handeling zal de huidige reiniging beëindigen.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Moet vervangen worden",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Vervang regelmatig voor een effectieve stoffiltratie.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Reinig indien nodig.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Voeg naar behoefte toe.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Vervanging voorgesteld",
        "setting_surface_foot_full": "Vierkante voet (ft²)",
        "setting_switch_off": "Uit",
        "setting_timer_clean": "Geplande reiniging",
        "setting_timer_patrol_title": "Geplande navigatie",
        "setting_timer_start_at": "De volgende reiniging start vandaag om %d.",
        "setting_timezone_button": "Tijdzone synchroniseren",
        "setting_timezone_phone": "Tijdzone mobiel",
        "setting_timezone_remark": "Tijdzones van robot en telefoon moeten overeenkomen om problemen met geplande reiniging en DND-modus te voorkomen.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Een onnauwkeurige tijdzone van de robot kan de nauwkeurigheid van de DND-modus beïnvloeden.",
        "setting_timezone_text": "Synchroniseer de tijdzones van je robot en telefoon.",
        "setting_timezone_title": "Tijdzone robot",
        "setting_tone_volumn": "Toon en volume",
        "setting_upload_log": "Logs rapporteren",
        "setting_use_relievedly": "Normaal",
        "setting_user_privacy": "Gebruikersovereenkomst en privacybeleid",
        "setting_voice_download_failure": "downloaden mislukt",
        "setting_voice_volumn": "Robotstem",
        "setting_volume_tips_text": "Schuif om het volume aan te passen",
        "setting_women_voice": "Volwassen vrouwenstem",
        "setting_work_duration": "Gebruikt",
        "setting_work_left": "Resterend",
        "share_device": "Gedeeld apparaat",
        "share_success": "Deel %@ met anderen om het samen te gebruiken.",
        "share_view_device_from": "Van:",
        "single_floor_pattern": "Eén verdieping",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Mijn huis heeft meerdere verdiepingen",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Sla niet meerdere kaarten van dezelfde verdieping op, want de robot kan zijn locatie mogelijk niet nauwkeurig waargenomen hebben.",
        "skip": "Overslaan",
        "skip_current_area_alert_tip": "Wilt u het huidige gebied overslaan en doorgaan naar het volgende gebied? \n* Sla het huidige gebied deze keer over.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Gebied overslaan",
        "skip_room": "Deze kamer overslaan?",
        "slow_mop": "Grondig+",
        "smart_clean_desc1": "Standaard reiniging",
        "smart_clean_desc2": "Grondig reinigen",
        "smart_clean_desc3": "Reiniging van kruisvormig riet",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Voor elk gebied kunnen een persoonlijke reinigingsvolgorde en voorkeuren worden ingesteld en na het instellen kan de reiniging gemakkelijk worden gestart.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Routines",
        "smart_command_sort_title": "Sorteren",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "De robot wordt niet geleegd na het voltooien van de huidige taak.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "De robot wordt indien nodig geleegd na het voltooien van de huidige taak.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Stelt automatisch de reinigingsmodus in op basis van vloer- en kamertypes.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Past automatisch de reinigingvolgorde van de kamer aan per kamertype.",
        "smart_scene_add_command": "Routine toevoegen",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Favoriete routines toevoegen",
        "smart_scene_add_command_success": "Toegevoegd",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Selecteer uw keuken en eetkamer",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Reinigingsmodus",
        "smart_scene_custom_commands": "Mijn Routines",
        "smart_scene_delete_timer": "Planning verwijderen",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Voltooien",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Als u de kaart wijzigt, worden alle routines en planningen verwijderd.",
        "smart_scene_edit_title": "Routine bewerken",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Firmware bijwerken",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Het maximumaantal zones is bereikt.",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Geen kaart beschikbaar. Maak eerst een kaart.",
        "smart_scene_global_title": "Routines instellen",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Routinenaam geven",
        "smart_scene_more": "Meer",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Tot 10 routines toevoegen",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Na de maaltijd",
        "smart_scene_recommend_commands": "Aanbevolen routines",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Volledige reiniging",
        "smart_scene_rename": "Hernoemen",
        "smart_scene_sort": "Bezig met sorteren",
        "smart_speaker_title": "Slimme bediening",
        "smart_switch_pattern": "Slimme herkenning",
        "smart_switch_section_title": "Wisselen van kaart",
        "smart_switch_tip": "Wanneer de robot wordt gestart, herkent hij automatisch zijn positie en wisselt hij tussen verschillende kaarten.",
        "sound_package_download_failed": "downloaden mislukt",
        "sound_package_installed_failed": "Installatie stempakket mislukt",
        "soundpackage_select_sound_title": "Taal",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Aangepaste tonen",
        "soundpackage_update": "Bijwerken",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Geldig tot: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Robotstem",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "De mopbevestiging is niet bevestigd. Kan de dweil niet uitwassen.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "De watertank is niet bevestigd. Kan niet bijvullen.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "De robot voert reiniging uit op basis van ${mapName}. Zorg ervoor dat de robot op de juiste locatie staat.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Start zelfreiniging",
        "start_create_new_map_title": "De huidige reiniging beëindigen en een nieuwe kaart maken?",
        "start_drain_left_water": "Begin met het legen van het resterende water",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Deze actie beëindigt de huidige reiniging. ",
        "start_time": "Starten",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Dweil uitwassen",
        "state_doing_move_object": "Voorwerpen verplaatsen",
        "state_doing_tidyup_object": "Voorwerpen sorteren",
        "state_move_content": "Verplaatsen ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Sorteren van ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Voorwerp bevindt zich al in de opslagzone of is er te dicht bij.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Berekenen grijppunt mislukt.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Bereiken van de positie waar de robotarm het voorwerp kan oppakken, is mislukt.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Omgevingsprobleem, sortering beëindigd.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Geen voorwerpen gevonden, sorteren beëindigd.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Kan het voorwerp niet bereiken.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Kan geen papierproppen of textiel van tapijt oppakken.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Voorwerp oppakken mislukt: Voorwerp bevindt zich in de verboden zone.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Voorwerp oppakken mislukt: Voorwerp te dicht bij de muur of in een smalle ruimte.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Obstakels in de buurt van het voorwerp.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Uitschuiven robotarm mislukt.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Uitschuiven mislukt: Obstakels in de buurt van de robotarm.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Voorwerp oppakken mislukt: Voorwerp te zwaar.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Voorwerp gevallen, sorteren beëindigd.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Kan de opslagzone niet bereiken.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Voorwerp oppakken mislukt, sorteren beëindigd.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Mislukt om de opslagzone te bereiken, sorteren beëindigd.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Mislukt om voorwerp te plaatsen of de actie is onderbroken.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Kan dit type schoen niet oppakken.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Taak onderbroken, sorteren beëindigd.",
        "state_tidyup_content_failed": "Mislukt",
        "state_tidyup_content_need": "Sorteerbaar",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} herkend, geschikt voor ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」is geplaatst in de ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Te sorteren",
        "status_clean_mop": "Stofzuigen & dweilen...",
        "status_clean_only": "Stofzuigen...",
        "status_dock_working_no_pause": "Het dockingstation is bezig, pauzeer het nadat de huidige taak is voltooid.",
        "status_going_uncertain_area": "Verplaatsen naar een andere bestemming",
        "status_goto": "Verplaatsen naar",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Voorwerp grijpen",
        "status_mop_only": "Dweilen...",
        "status_move_object": "Voorwerpen verplaatst",
        "status_patrol": "Aan het navigeren",
        "status_scrub_mop_only": "Vloerwassen",
        "status_wait_locating": "Positionering, even geduld alstublieft",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Stop zelfreiniging",
        "stop_current_task": "Beëindig de huidige taak",
        "structure_light_tip_3": "Houd van tevoren rekening met muren en meubels om frontale botsingen te voorkomen.\n*In bepaalde smalle ruimtes kan de scan mogelijk niet worden uitgevoerd.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Opnieuw dweilen",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "Boosted stofzuigen wordt uitgevoerd",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Aanvullende reiniging",
        "super_water_mode_foot_tip": "Watervlekken & slippende robot",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Zet de huidige reinigingstaak voort na reiniging van het geselecteerde gebied.",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Geselecteerd gebied reinigen",
        "supplies_filte_reset_content": "Zijn de waterfilters vervangen?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Vloerreiniger",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "De speciaal samengestelde reinigingsoplossing kan de dweil grondig reinigen en vlekken effectief verwijderen. Het wordt aanbevolen om naar behoefte toe te voegen.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "De dweil is het belangrijkste dweilonderdeel van de robot en verwijdert effectief het vuil van de vloer. Naarmate de dweiltijd toeneemt, zal de dweil echter geleidelijk slijten en hardnekkige vlekken achterlaten, waardoor de effectiviteit van het dweilen afneemt. Het wordt aanbevolen om de dweil zo nodig te vervangen door een nieuwe.",
        "supplies_mop_swab_name": "Dweil",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Indien nodig vervangen.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Grote stofdeeltjes die tijdens het uitwassen van de dweil worden aangetroffen, blijven achter in de reinigingsbak om verstopping van de waterleiding te voorkomen. Spoel de reinigingslade minstens één keer per maand om.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Reinigingslade",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensoren",
        "supplies_sensors_reset_button": "Reset",
        "supplies_sensors_reset_content": "Controleer of de sensoren gereinigd zijn.",
        "supplies_sensors_text": "Sensoren worden stoffig na langdurig gebruik. Veeg schoon na ongeveer 30 gebruiksuren.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Druk op de ontgrendelingsknop van de tank om de vuilwatertank aan boord te verwijderen.\n2. Verwijder de afvoerkanaalafdekking, open vervolgens het tankdeksel en verwijder het filter. Spoel ze grondig met water.\n3. Plaats het filter, de afvoerkanaalafdekking en daarna de tank stevig terug.\n4. Het wordt aanbevolen om dit na ongeveer 60 uur gebruik te reinigen.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Bevestig of het vuilwaterreservoir aan boord is schoongemaakt.",
        "supplies_strainer_description": "Het waterfilter van het dockingstation scheidt deeltjes van vuil water om verstoppingen te voorkomen. Spoel het waterfilter minstens één keer per maand uit.",
        "supplies_strainer_name": "Waterfilter",
        "supplies_strainer_reset_content": "Waterfilter is gereinigd. OKÉ?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Waterfilter raakt na verloop van tijd verstopt. Vervang deze na ongeveer 100 uur.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Watertankfilter",
        "suspected_cliff_area": "Vermoedelijk afgrondgebied gedetecteerd",
        "suspected_cliff_area_tip": "Vermoedelijke treden, trappen en kliffen gedetecteerd. Voeg hier een no-gozone toe.",
        "suspected_easy_card_area": "Vermoedelijk valkuilgebied gedetecteerd",
        "suspected_easy_card_area_tip": "De robot komt hier herhaaldelijk vast te zitten. Voeg hier een no-gozone toe.",
        "suspected_easycard_threshold": "Vermoedelijke valkuildrempel gedetecteerd",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Drempel hier waargenomen. Drempelzone instellen.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Met de klok mee draaien",
        "sway_arm_contrarotate": "Tegen de klok in draaien",
        "sway_arm_down": "Intrekken",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Houd ingedrukt om te beginnen met draaien, laat los om te stoppen met draaien.",
        "sway_arm_title": "Klimarmen",
        "sway_arm_up": "Tillen",
        "switch": "Schakelen",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Sla de kaart op voordat u deze functie gebruikt",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "De robot moet eerst in het dockingstation zijn om de mopdoekbevestigingen opnieuw te bevestigen.",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Schakel dweilen met hoge intensiteit voor hoeken uit voordat u de snelle reinigingsmodus gebruikt.",
        "talkback_completed": "Voltooien",
        "talkback_delete": "Verwijderen",
        "talkback_help": "Hulp",
        "talkback_setting": "Instellingen",
        "talkback_start_clean": "Reinigen",
        "talkback_stop_clean": "Pauzeren",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Nadat u uw reinigingsbeurt hebt aangepast, wordt elke kamer volgens uw persoonlijke instellingen gereinigd.",
        "tanos_custom_mode_title": "Aangepaste reiniging van kamers",
        "tanos_s_error_27_description": "Controleer de dweilmodule en verplaats de robot naar een nieuwe locatie en start opnieuw.",
        "tanos_s_error_27_title": "Dweilmodule vastgelopen",
        "tanos_s_error_28_description": "Veeg de ultrasone sensor schoon of start de robot opnieuw, weg van het tapijt.",
        "tanos_s_error_28_title": "De robot kan op een tapijt staan",
        "tanos_s_error_29_description": "Plaats de robot aan de andere kant van het tapijt en start hem opnieuw.",
        "tanos_s_error_29_title": "Kan tapijt niet oversteken",
        "tanos_s_mop_mode": "Dweilroute",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Grondig",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standaard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "De robot beweegt in een strakkere Z-vorm, waarbij hij elk gebied van de vloer twee keer aflegt. De zuigkracht zal ook afnemen. Dweilen met hoge intensiteit wordt alleen aanbevolen voor pas gestofzuigde vloeren.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "In de Grondig+-modus verplaatst de robot zich langzamer en maakt minder geluid.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extreem",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standaard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intens",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Dweilen met hoge intensiteit",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Mild",
        "tanos_s_water_shortage": "Watertank van de robot raakt leeg. Stuur de robot terug naar het dockingstation om de dweil te uitwassen en de tank bij te vullen.",
        "tanosv_title_guide_1": "Productinstructies",
        "tanosv_title_guide_2": "Installatiebeschrijving",
        "tanosv_title_guide_4": "Periodiek onderhoud",
        "tanosv_title_guide_5": "Veelgestelde vragen",
        "tanosv_title_guide_6": "Andere informatie",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Het in kaart brengen is niet voltooid, de kaart wordt niet opgeslagen.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Maak een kaart voordat u een zone toevoegt.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Terugkeren naar opladen",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Terugkeren naar het dockingstation.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Mop halverwege wassen",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Dweil uitwassen en opladen",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Deze functie is momenteel niet beschikbaar",
        "tiemr_save_tip": "Geen kamer geselecteerd.",
        "timer_add": "Planning toevoegen",
        "timer_already_invalid": "Ongeldig",
        "timer_already_set": "Gepland",
        "timer_crop": "Kamers",
        "timer_disable": "Geplande reiniging is niet beschikbaar vanwege kaartwijzigingen.",
        "timer_fri": "Vrijdag",
        "timer_gaoback_tip": "De aangebrachte wijzigingen opslaan?",
        "timer_guide_title": "Geplande taken",
        "timer_guide_title_info": "Plan een reiniging die past bij uw dagelijkse leven ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Geplande taken starten alleen wanneer het batterijniveau hoger is dan 20%.",
        "timer_guide_title_tip2": "* Geplande taken worden niet uitgevoerd terwijl de robot actief is.",
        "timer_hased": "Er is al een schema voor deze tijd. Probeer een andere tijd.",
        "timer_holiday": "Niet-werkdagen",
        "timer_introduce_subtitle": "*Het batterijpercentage moet boven 20% zijn om geplande reiniging te starte\n*De robot voert geen geplande taken uit tijdens het werke\n*Om geplande reiniging te starten, plaats de robot op de bijbehorende kaart.",
        "timer_introduce_title": "Plan een reiniging die past bij uw dagelijkse leven",
        "timer_limit": "Het maximale aantal schema's is bereikt.",
        "timer_list_server_timer_tip": "De robot moet een sterk WiFi-signaal hebben voor geplande reiniging.",
        "timer_list_title": "Planningen",
        "timer_mon": "Maandag",
        "timer_next_time": "Volgende reiniging begint om {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Geen navigatiepunt ingesteld.",
        "timer_repeat": "Herhalen",
        "timer_sat": "Zaterdag",
        "timer_select_command_hint": "Selecteer routines",
        "timer_select_room": "Selecteer de te reinigen kamer(s)",
        "timer_selected_room": "${zones} reinigingsgebied(en) toegevoegd",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Volledige reiniging",
        "timer_setting_no_setting": "Niet ingesteld",
        "timer_smart_command_desc": "Routine",
        "timer_start": "Schema",
        "timer_sun": "Zondag",
        "timer_task_task_title": "Taak",
        "timer_thur": "Donderdag",
        "timer_tues": "Dinsdag",
        "timer_uneffective": "Kaart gewijzigd. Geplande reiniging geannuleerd.",
        "timer_wed": "Woensdag",
        "timer_weekend": "Weekenden",
        "timer_work_day": "Werkdagen",
        "timer_workday": "Werkdagen",
        "tips_max_no_disturb_time": "Er kunnen maximaal ${maxDndTimeNum} tijdsloten worden ingesteld.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Dit niet storen-tijdslot bestaat al.",
        "title_password": "Wachtwoordpatroon",
        "title_skip": "Overslaan",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Kan het dockingstation niet bereiken. Verwijder alle obstakels.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Communicatie tussen robot en dockingstation mislukt. Kan de dweil niet uitwassen.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Kan het dockingstation niet vinden. Kan de dweil niet uitwassen.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Om overmatige vuilophoping te voorkomen en de beste reiniging te garanderen, moet u de vloer stofzuigen voordat u gaat dweilen.",
        "toast_frequently_operate": "Te vaak getikt. Probeer het later opnieuw.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Kaart opslaan. Probeer het later opnieuw.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Positionering mislukt. Heeft het doelgebied niet bereikt.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Reinigingsbeurt mislukt. Kon het doelgebied niet bereiken. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Positionering mislukt. Nieuwe kaart wordt gemaakt. Huidige kaart wordt verwijderd",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Reiniging wordt uitgevoerd. Geplande reinigingsbeurt genegeerd.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Laad eerst een kaart op de startpagina.",
        "toast_patrol_find_pet": "Huisdier gevonden. Tik het pictogram aan om te bekijken.",
        "toast_patrol_finish": "Navigatie voltooid. Terugkeren naar het dockingstation.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Positionering mislukt. De navigatietaak is geannuleerd.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Geen huisdier gevonden. Terugkeren naar het dockingstation.",
        "toast_shared_user_not_activated": "Kijken op afstand is niet actief. Gebruik het hoofdaccount om het te activeren.",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Ga richting het aanvullende reinigingsgebied",
        "toast_supplementclean_finish": "Aanvullende reiniging voltooid. Hervat de reiniging van andere gebieden.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Het aanvullende reinigingsgebied is niet bereikbaar.",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Een deel van het aanvullende reinigingsgebied is niet bereikbaar.",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Aanvullende reiniging nu niet ondersteund",
        "toast_tidy_up_ignore": "Het te sorteren voorwerp bevindt zich in een lage ruimte en kan niet worden gegrepen. Sorteren geannuleerd.",
        "toast_timer_patrol_start": "Geplande navigatie",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Verlaat het huidige gebied onmiddellijk",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Handmatig legen voltooid. Vermijd herhaaldelijk legen.",
        "total_clean_area": "Totale oppervlakte",
        "total_clean_count": "Werktijden",
        "total_clean_data": "De totale tijd en oppervlakte van de reiniging worden bijgehouden.",
        "total_clean_time": "Totale tijd",
        "total_clean_time_area": "De totale tijd en oppervlakte van de reiniging worden bijgehouden.",
        "u_add_share_user": "Delen met andere gebruikers",
        "u_allow_control": "Sta '%@' toe om '%@' te bedienen",
        "u_already_understood": "Begrepen",
        "u_appearance": "Uiterlijk",
        "u_auth_allow": "Toegang verlenen",
        "u_cancel_share": "Stop met delen",
        "u_homepage_style": "Indeling van de startpagina",
        "u_notification_permission_tips": "Schakel Roborock-meldingen in om deze direct te ontvangen.",
        "u_product_service_recommendation": "Evenementen en acties",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Door akkoord te gaan met het ontvangen van berichten over evenementen en acties van Roborock, erkent u dat wij of door ons ingeschakelde externe marketingdiensten in de toekomst uw persoonlijke gegevens (zoals e-mailadres, telefoonnummer, accountgegevens, enz.) mogen gebruiken om promotioneel materiaal over onze producten of diensten te versturen. Wij zullen de wetten inzake de bescherming van persoonsgegevens in uw regio strikt naleven. Waar wettelijk vereist, vragen wij vooraf uw uitdrukkelijke toestemming voordat wij u promotiemateriaal toesturen. Als u geen reclamemateriaal wilt ontvangen, kunt u \"Evenementen en promoties\" uitschakelen.",
        "u_recent_contacts": "Recente contacten",
        "u_share": "Delen",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Plaats de robot op het oplaadstation en zorg ervoor dat het batterijniveau boven de 20% is voordat u upgrade uitvoert.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Plaats de stofzuiger op het oplaadstation, zorg ervoor dat het batterijniveau boven de 20% is en controleer of de zelfreiniging en het drogen niet bezig zijn voordat u upgrade uitvoert.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Voer de upgrade uit nadat de wasmachine zijn cyclus heeft voltooid.",
        "u_want_to_update": "Er is een nieuwe firmwareversie beschikbaar. Nu bijwerken?",
        "undefined": "Een spraakpakket wordt gedownload. Probeer het later opnieuw.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "keer",
        "unknown_error_text": "Time-out laden van video. Opnieuw proberen.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "De robot moet zich op een bekende plaats bevinden om deze modus te kunnen gebruiken. Sla de kaart op voordat u deze modus probeert.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Ontgrendelt snelle reinigingsmodus",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "De kaart kan gewijzigd zijn. Wilt u de vorige kaart herstellen?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Wijziging locatie dockingstation",
        "unsave_map_alert_content": "De reinigingskaart kan tijdens de reiniging gewijzigd zijn. Wilt u de opgeslagen kaart herstellen?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Kaartwijzigingen",
        "unsave_map_alert_mess": "De kaart is erg veranderd. Wilt u de vorige kaart herstellen?",
        "unsave_map_reason_1": "Dockingstation is verplaatst. Kaart niet opgeslagen.",
        "unsave_map_reason_2": "Positionering mislukt. Opnieuw in kaart brengen. ",
        "unsave_map_reason_3": "Het maximale aantal kaarten is bereikt. Kaart niet opgeslagen.",
        "unsave_map_reason_4": "Reinigingsbeurt niet voltooid. Kaart niet opgeslagen.",
        "unsave_map_reason_5": "Startte niet vanaf het dockingstation. Kaart niet opgeslagen.",
        "unsave_map_reason_6": "Kan dockingstation niet bereiken. Kaart niet opgeslagen.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maximale opnameduur: 15 seconden",
        "update": "Bijwerken",
        "upgrade_progress_view_desc": "Geen handelingen toegestaan. Een ogenblik geduld alstublieft.",
        "upgrade_progress_view_title": "Bezig met firmware bijwerken",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "De app-versie is verouderd, upgrade naar de nieuwste versie en gebruik de app.",
        "upload_log_legal_statement": "Wij verzamelen enkele foutgegevens van uw apparaat om problemen op te lossen. Raadpleeg het privacybeleid voor de bijbehorende rechten en plichten.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "U bekijkt de video met behulp van mobiele gegevens.",
        "user_agreement": "Gebruikersovereenkomst",
        "user_privacy": "Privacybeleid",
        "valley_charge": "Opladen tijdens daluren",
        "valley_charge_tip_1": "De robot laadt de batterij volledig op tijdens daluren en behoudt tijdens andere uren alleen het minimum aan energie.",
        "valley_charge_tip_2": "*Er zijn geen oplaaduren ingesteld, dus het opladen tijdens daluren is niet van toepassing.",
        "valley_charge_tip_3": "*Batterijoplading kan tijdens piekuren plaatsvinden onder de volgende omstandigheden:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Er zijn onafgemaakte taken.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Als er geen taken zijn, zal de robot ook opladen om het minimale vermogen te behouden.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Geen oplaadtijd ingesteld. Laden tijdens daluren inactief.",
        "velocity_of_approach": "Snelheid",
        "verify_gesture_password": "Wachtwoord controleren",
        "vibrate_mop_power_title": "Schrobintensiteit ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Netwerk mislukt. Controleer het netwerk van de robot en probeer het opnieuw.",
        "video_error101_resolve": "Verplaats het apparaat weg van het dockingstation om de video te bekijken.",
        "video_error102_resolve": "Camerafout. Start de robot opnieuw op en probeer het opniewu.",
        "video_error103_resolve": "Schakel de functie voor kijken op afstand uit en vervolgens weer in, of start het apparaat opnieuw en probeer het opnieuw.",
        "video_error104_resolve": "Controleer of de video op een andere telefoon wordt weergegeven. Als dat niet het geval is, wacht dan even en probeer het opniewu.",
        "video_error105_resolve": "Reset de robot en probeer het opnieuw.",
        "video_error107_resolve": "Bron bezet. Probeer het later opnieuw.",
        "video_error108_resolve": "Netwerkverbindingsfout. Controleer uw netwerk en probeer het opniewu.",
        "video_error114_resolve": "Telefoon- of robotnetwerkfout. Controleer de netwerkverbinding of wissel naar een ander netwerk en probeer het opnieuw.",
        "video_error115_resolve": "Te frequente handeling. Probeer het later opnieuw.",
        "video_error116_resolve": "Kan kijken op afstand niet weergeven. Legen wordt uitgevoerd.",
        "video_func_is_locked": "Wachtwoord uitgeschakeld",
        "video_is_loading": "Aan het laden...",
        "video_load_failed": "Laden mislukt. Opnieuw proberen.",
        "video_load_failed_view": "Video laden mislukt",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Geen gegevens",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Zoek het huisdier",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Huisdier niet gevonden",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Huisdier gevonden",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Navigeren",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Navigeren mislukt",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Navigeren voltooid",
        "virtual_false_stop_alert": "De reiniging wordt gepauzeerd tijdens deze handeling en automatisch hervat nadat de instelling is voltooid",
        "voice_chat_alert": "Als u een oproep start, wordt de reinigingsbeurt onderbroken. De reinigingsbeurt wordt hervat nadat de oproep is beëindigd.",
        "voice_chat_tips": "Om de veiligheid te garanderen, wordt de videoverbinding één uur na het begin van de oproep automatisch verbroken. Gelieve opnieuw te verbinden.",
        "voice_chat_title1": "Schermopname stoppen.",
        "voice_chat_title2": "Tijdens een video-oproep. Opnemen niet mogelijk.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Zodra deze functie is ingeschakeld, worden de taalbegrip- en vraag-antwoordmogelijkheden van de spraakassistent verbeterd, waardoor een continu gesprek mogelijk wordt.",
        "voice_control_history_empty_text": "Geen chatgeschiedenis",
        "voice_control_led_title": "Controlelampje stemassistent",
        "voice_control_policy_text_for_red": "Zodra deze functie is ingeschakeld, verzamelt en gebruikt het apparaat je stemgegevens om spraakopdrachten te herkennen en bijbehorende functies uit te voeren.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Stemcommando's",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Maak de robot wakker en zeg",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Zeg",
        "voice_control_skill_guide_page": "Intelligente assistent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Stembesturing voor eenvoudiger gebruik",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Eenvoudige start voor slimme reiniging",
        "voice_control_skill_more_commands": "Meer instructies voor steminteractie",
        "voice_downing": "Er wordt momenteel een spraakpack gedownload. Probeer het later opnieuw.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanent geldig",
        "voice_skill_switch_dialog": "De huidige taal is niet beschikbaar voor stembesturing.",
        "voice_standard": "Taal",
        "voice_use": "Gebruiken",
        "voice_using": "Huidige",
        "voice_volume": "Volume",
        "voice_volume_desc": "Schuif om het volume aan te passen",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Na het verwijderen zal de robot geen verbinding meer proberen te maken met deze WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "Watervolume voor het uitwassen van de dweil",
        "wash_towel_mode_des_1": "Geschikt voor schone omgevingen, met minder reinigingstijd en waterverbruik.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Geschikt voor dagelijks gebruik, met een gebalanceerde wastijd en prestatie.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Geschikt voor incidentele grondig reinigen, met hoger waterverbruik en langere reinigingstijd.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Pas automatisch het watervolume en de duur van het uitwassen van de dweil aan op basis van de vuilgraad.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Geschikt voor het bevestigen van het vul- & afvoersysteem, en verbetert het uitwassen van de dweil.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Geschikt voor hardnekkige vlekken. Vereist meer water en tijd.",
        "wash_towel_mode_title": "Wassenmodus",
        "wash_towel_mode_title_1": "Licht",
        "wash_towel_mode_title_2": "Gebalanceerd",
        "wash_towel_mode_title_3": "Grondig",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super grondig",
        "wash_towel_mode_title_5": "Slim",
        "wash_towel_mode_title_6": "Inweken",
        "wash_towel_phase_pumping": "Leegproces",
        "wash_towel_title": "Reinigingsinstellingen",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Vuil water afvoeren",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Vul- & afvoersysteem afvoeren",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "zelfreinigend",
        "water_box_big": "Hoog",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Medium",
        "water_box_not_installed_tip": "Geen dweil bevestigd",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Watertank niet bevestigd",
        "water_box_small": "Laag",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Spoelt de reinigingsbak door en voert een zelfcontrole van het element uit.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Vul- & afvoerinstellingen",
        "water_updown_drain_button_title": "Start met afvoeren",
        "water_updown_drain_desc": "Voer het resterende water af uit de ingebouwde afvalwatertank.",
        "water_updown_drain_title": "Vul- & afvoersysteemafvoer",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Start zelfreiniging",
        "water_updown_self_clean_desc": "Spoelt de reinigingsbak en de ingebouwde afvalwatertank voor het vul- & afvoersysteem en voert een zelfcontrole van het element uit.",
        "water_updown_self_clean_title": "Zelfreinigend vul- & afvoersysteem voor dockingstations",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Toestemming om alle gegevens te verwijderen",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Opname verwijderen?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Debug WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Ik heb de bovenstaande informatie gelezen en ga ermee akkoord",
        "wifi_page_current_wifi": "Huidige WiFi-verbinding",
        "wifi_page_others_wifi": "Andere WiFi-verbindingen",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Signaalsterkte",
        "work_history": "Geschiedenis",
        "work_history_save_photo": "Afbeelding opslaan",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} voorwerp(en) gesorteerd",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "voorwerp(en)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Gesorteerd",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} voorwerp(en) gesorteerd",
        "work_history_total_clean_times": "Werktijden",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Werktijden ${cleanTimes}, navigatietijden ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Details huisdier zoeken",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Foto's van huisdieren",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", sorteren ${tidyUpTimes} keer",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Details navigatie",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Navigatiepunt",
        "working_cleaning_tip": "Bezig… Probeer het later opnieuw",
        "zero_water_will_be_first_short": "Droge veegruimtes worden eerst gereinigd",
        "zone_count_template": "${n} zone(s)",
        "zone_replenish_alert_content": "Ongereinigde gebied(en) gedetecteerd"
    },
    "pl": {
        "-": "Zbiornik czyszczący",
        "accessibility_add": "Dodać",
        "accessibility_back": "Powrót",
        "accessibility_guide": "Pomoc",
        "accessibility_on": "otwarty",
        "actual_type_of_obstacle": "Rzeczywisty rodzaj przeszkody",
        "add_new_task_title": "Dodaj zadanie",
        "add_restricted_area": "Dodaj strefę zakazaną",
        "add_scan": "Sprzątaj ponownie",
        "add_scan_continue_add_tip": "Czyszczenie wybranego obszaru. Wstrzymać bieżące czyszczenie? Po wyczyszczeniu wybranego obszaru można dodać nowe obszary do wyczyszczenia.",
        "add_scan_finished": "Wznów sprzątanie po zakończeniu ponownego sprzątania.",
        "add_scaning": "Czyszczenie uzupełniające",
        "add_smart_command": "Dodaj Przepływy pracy",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Dodaj obszar",
        "add_threshold": "Dodaj próg",
        "add_timer": "Dodaj harmonogram",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Przełącz na widok 2D, aby dodać strefę.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Wybierz czułość funkcji unikania przeszkód na podstawie otoczenia.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Wykryto duży obszar dywanu w otoczeniu, zaleca się najpierw odkurzyć dywan.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Zaleca się dodanie sieci WiFi 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Wykryto słabą sieć. Zaleca się dodanie sieci WiFi 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Zadanie zatrzymane",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Zakończy się automatycznie za ${min} min",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Procedura zakończy się za ${sec} sekund(y).",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Automatycznie dostosowuje ilość wody, czas i temperaturę mycia mopa na podstawie stopnia zabrudzenia.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Inteligentne mycie mopa",
        "air_airdrying_title": "Trwa suszenie chłodnym powietrzem",
        "air_auto_sterilize_desc": "Tacka czyszcząca i ściereczki mopa są automatycznie sterylizowane po wysuszeniu na powietrzu.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Szmatka mopa może wydzielać nieprzyjemny zapach, jeśli funkcja suszenia na powietrzu jest wyłączona. Czy na pewno chcesz ją wyłączyć?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 godz.",
        "air_dock_kit_setting17": "Suszenie na powietrzu rozpocznie się automatycznie po zakończeniu mycia mopa.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 godz.",
        "air_dock_kit_setting3": "8 godz.",
        "air_dock_kit_setting4": "Ustawienia suszenia na powietrzu\r\n",
        "air_dock_kit_setting5": "Automatyczne suszenie na powietrzu",
        "air_dock_kit_setting6": "Czas trwania",
        "air_dock_kit_setting9": "Zatrzymaj suszenie na powietrzu",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Automatyczne suszenie na powietrzu zostanie wykonane po mopowaniu, aby uniknąć wilgoci i nieprzyjemnych zapachów.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Automatyczne suszenie na powietrzu nie rozpocznie się po mopowaniu. Należy je uruchomić ręcznie w aplikacji.",
        "air_dry_interval_off_title": "Ręczny start suszenia na powietrzu",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Dostosuj częstotliwość automatycznego suszenia na powietrzu po czyszczeniu.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Tryb Uruchamiania suszenia powietrzem",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Jeśli robot wykryje zadanie mopowania, automatycznie rozpocznie proces suszenia na powietrzu o ustawionej godzinie.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Czas suszenia na powietrzu",
        "air_dry_interval_timer_title": "Zaplanowane suszenie na powietrzu",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Odpowiedni do pomieszczeń mieszkalnych o wysokiej wilgotności i niskiej temperaturze. Suszenie powietrzem trwa około 12 godzin.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Tryb usuwania wilgoci",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Odpowiedni do większości zwykłych pomieszczeń mieszkalnych. Suszenie powietrzem trwa około 8 godzin.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Tryb standardowy",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Odpowiedni do pomieszczeń mieszkalnych o wysokiej wilgotności i wysokiej temperaturze. Suszenie powietrzem trwa około 6 godzin.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Tryb Quick-Dry",
        "air_home_new_control_start_dry": "Suszenie na powietrzu",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Mop suszący się na powietrzu, szacowany czas wykończenia: ${hour} godzin.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Mop suszony na powietrzu, szacowany czas zakończenia za ${minute} min ",
        "air_inner_error_desc_151": "Błąd wentylatora suszącego na powietrzu ",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Wyłącz automatyczne suszenie na powietrzu",
        "air_setting_item_dock_desc": "Dostosuj tryb mycia, opróżniania i suszenia mopa na powietrzu.",
        "airdrying_title": "Trwa suszenie ciepłym powietrzem",
        "alert_button_disagree": "Brak zgody",
        "alert_hint_custom_carpet": "Dostosowanie tego dywanu spowoduje wyłączenie ustawień w menu Ustawienia > Tryb czyszczenia dywanów. Czy na pewno chcesz zmienić tryb czyszczenia?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Po rozpoczęciu czyszczenia uzupełniającego obecnie ustawione zadanie czyszczenia uzupełniającego zostanie zakończone.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Robot odkurzający nie skończył sprzątania. Przed skorzystaniem z tej funkcji należy zakończyć bieżące zadanie.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Czy chcesz zakończyć obecne zadanie i rozpocząć samodzielne czyszczenie?",
        "alert_title_hint": "Uwaga",
        "all_supplies_ok_tip": "W normie",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Aplikacja",
        "app_vesion_info": "Wersja aplikacji",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Stopy kwadratowe（ft²）",
        "area_of_unit": "Jednostka obszaru",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Metr kwadratowy(㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Ramię robota zresetuje się automatycznie. Zachowaj bezpieczną odległość.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Zablokowane okienko elektryczne ramienia robota. Sprawdź, czy nie występują przeszkody.",
        "arm_grab_failed.wav": "Nie udało się zebrać przedmiotu.",
        "arm_grab_succeed.wav": "Zebrano przedmiot. Skieruj robota zdalnie do otwartego obszaru i odłóż przedmiot.",
        "arm_in_already.wav": "Jestem już w przedziale.",
        "arm_in_failed.wav": "Nie udało się wsunąć ramienia robota. Usuń wszelkie przedmioty znajdujące się przy tym ramieniu.",
        "arm_need_button.wav": "Błąd ramienia robota. Naciśnij przycisk zasilania lub stacji dokującej, aby wznowić, lub jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego, aby zresetować.",
        "arm_need_on.wav": "Ramię robota wyłączone. Aby je włączyć, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego.",
        "arm_no_switch.wav": "Zakończ bieżące zadanie przed włączeniem lub wyłączeniem ramienia robota.",
        "arm_off.wav": "Ramię robota wyłączone.",
        "arm_on.wav": "Ramię robota włączone.",
        "arm_out_already.wav": "Jestem już poza przedziałem.",
        "arm_out_failed.wav": "Nie udało się wysunąć ramienia robota. Usuń wszelkie przedmioty znajdujące się przy tym ramieniu.",
        "arm_reset_failed.wav": "Resetowanie nie powiodło się. Usuń wszelkie przeszkody znajdujące się przy ramieniu robota, a następnie jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego, aby spróbować ponownie.",
        "arm_reset.wav": "Ramię robota jest resetowane. Zachowaj bezpieczną odległość.",
        "arm_retract.wav": "Ramię robota wsunie się. Zachowaj bezpieczną odległość.",
        "arm_start_grab.wav": "Rozpocznij chwytanie przedmiotu",
        "arm_start_put_down.wav": "Odkładanie przedmiotu",
        "arm_stop.wav": "Aktywowano zatrzymanie awaryjne. Aby zresetować ramię robota, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego.",
        "arm_stopped.wav": "Nastąpiło awaryjne zatrzymanie robota. Aby go zresetować i ponownie udostępnić, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego.",
        "arm_with_object.wav": "Zebrano przedmiot.",
        "arm_working.wav": "Ramię robota wysunie się. Zachowaj bezpieczną odległość.",
        "armap_delete_confirm": "Czy na pewno chcesz usunąć mapę Matrix?",
        "armap_guide_title": "Przewodnik użytkownika mapowania Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Zeskanuj aktualną mapę za pomocą Matrix.",
        "armap_guide_title2": "2. Przejdź się po pomieszczeniu. Zeskanuj wszystkie ściany, posadzki i narożniki.",
        "armap_guide_title3": "3. Zakończ skanowanie i mapowanie. Zaczekaj na dopasowanie.",
        "armap_match_failed": "Dopasowanie mapy nie powiodło się",
        "armap_match_success": "Dopasowano mapę",
        "armap_privacy_dialog_title": "Polityka prywatności Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Po użyciu funkcji mapowania w telefonie zostanie zapisany model 3D w celu mapowania Matrix. Szczegółowe informacje – zob ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Zapisywanie nieudane",
        "armap_scan_stop_confirm": "Zatrzymać mapowanie Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "Czy chcesz włączyć funkcje głosowe?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Zakończyć bieżące zadanie i zmienić mapę?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Urządzenie zostało zatrzymane. Czy chcesz powrócić do stacji dokującej?",
        "assist_clean_failed.wav": "Przeszkoda nie można wyczyścić w ramach czyszczenia uzupełniającego. Zakończono czyszczenie uzupełniające.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Niektórych przeszkód nie można wyczyścić w ramach czyszczenia uzupełniającego. Zakończono czyszczenie uzupełniające.",
        "attention_on_multi_map": "Uwagi:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Roztwór do mycia podłóg jest dodawany automatycznie podczas mopowania i napełniania zbiornika.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Inteligentne uzupełnianie roztworu czyszczącego",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Robot odkurzający nie skończył sprzątania. Przed skorzystaniem z tej funkcji należy zakończyć bieżące zadanie.",
        "auto_sterilize_desc": "Taca czyszcząca i ściereczki do mopa podlegają automatycznej sterylizacji po wysuszeniu.",
        "auto_sterilize_title": "Sterylizacja UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "W trybach odkurzania i odkurzania dywanów przed rozpoczęciem sprzątania robot odłącza uchwyty na ściereczki do mopa w stacji dokującej.",
        "auto_teardown_mop_title": "Funkcja automatycznego odłączania/przywracania mocowań ściereczek do mopa",
        "auto_update_alert_button_title": "Zrozumiano",
        "auto_update_map": "Automatyczna aktualizacja mapy",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Opróżnij pokładowy zbiornik na wodę",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Nie można uruchomić osuszania. Proszę sprawdzić i spróbować ponownie.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Uruchom",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Zatrzymaj",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Zajmuje to od 5 do 10 minut.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robot opróżnia się. Zajmuje to od 5 do 10 minut.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Pokładowy zbiornik na wodę zostanie automatycznie opróżniony, aby zapobiec wyciekom podczas transportu.\nPrzed rozpoczęciem upewnij się, że:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robot jest zadokowany i ładuje się.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Komponenty są poprawnie zainstalowane: zbiornik na brudną wodę (lub rurki do napełniania i odprowadzania), taca czyszcząca itp.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Nie rozpoczynaj zadań podczas opróżniania.",
        "avoid_collision_mode": "Mniej kolizji",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Wyczyść rogi w całym pomieszczeniu. W razie natrafienia na meble, nogi stołu lub krzeseł robot zwolni, dotknie rogu, a następnie skręci, aby zadbać o wyczyszczenie rogów.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Unikaj bezpośrednich kolizji z meblami w takim stopniu, jak to możliwe. Mogą się zdarzyć drobne zderzenia z nogami stołów, krzeseł oraz łóżek i pominięcia wąskich przestrzeni.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Staraj się unikać kolizji z meblami, stołami, krzesłami oraz nogami łóżek, co może spowodować pominięcie skanowania obszarów wokół stołów i krzeseł oraz nóg stołów i krzeseł.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Brak",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Mniej kolizji",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Mniej kolizji",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Porusza się bezpieczniej, aby uniknąć kolizji i utknięcia. Wysoka skuteczność czyszczenia, ale może pominąć niektóre miejsca.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Wysoki zasięg",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Inteligentnie obejmuje więcej obszarów, zapewniając głębsze czyszczenie. Może powodować niewielkie nierówności.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Standard",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Duży",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Czyszczenie wzdłużne",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Czyści dokładnie wzdłuż przewodów, aby poprawić zasięg. Może zwiększać ryzyko splątania.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Po umyciu mopa robot będzie kontynuował mopowanie od miejsca, gdzie przerwał pracę.",
        "back_to_the_wash_failure": "Powrót do stacji dokującej nie powiódł się",
        "back_wash_desc": "Dynamicznie dostosowuje częstotliwość mycia mopa, zgodnie z podziałem pomieszczenia, i automatycznie powraca w celu umycia mopa.",
        "back_wash_desc1": "Ustaw częstotliwość mycia (w minutach)",
        "back_wash_desc2": "Po przeprowadzeniu sprzątania w każdym pomieszczeniu robot wraca w celu umycia mopa, co pozwala uniknąć zanieczyszczenia krzyżowego pomieszczeń. Jeśli pomieszczenie jest duże, częstotliwość mycia mopa będzie większa. Jeśli pomieszczenie jest zbyt małe, mycie mopa zostanie połączone z następnym zadaniem mycia mopa.",
        "back_wash_desc3": "Częstotliwość mycia mopa zostanie zmieniona w zależności od poziomu zabrudzenia podłogi, stanu dywanu, preferencji dotyczących trasy, rzeczywistego czasu mopowania oraz szacunkowego pozostałego czasu.",
        "back_wash_desc4": "Im brudniejsza podłoga, tym wyższa częstotliwość płukania wstecznego.",
        "back_wash_new_smart_desc": "W inteligentny sposób dostosuj częstotliwość mycia mopa na podstawie poziomu wody pozostałej w zbiorniku.",
        "back_wash_time_setting": "Częstotliwość mycia mopa",
        "back_wash_title1": "Według pokoju",
        "back_wash_title2": "Z czasem",
        "back_wash_title3": "Stopień zabrudzenia",
        "back_wash_title4": "schludny",
        "back_wash_title5": "Brudny",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Dokowanie w celu opróżnienia",
        "backdock_substate_setup_mop": "Dokowanie w celu ponownego zamontowania uchwytów na ściereczkę do mopa",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Dokowanie w celu odłączenia uchwytów na ściereczkę do mopa",
        "backdock_substate_washing_mop": "Dokowanie w celu umycia mopa",
        "backup_map": "Kopia zapasowa",
        "backup_map_new": "Kopia zapasowa",
        "backup_success_hint": "Kopia robocza bieżącej mapa została wykonana w robocie. Użyj funkcji Przywróć Mapę, aby załadować ponownie mapę.",
        "base_station_busy_retry_later": "Stacja dokująca działa. Spróbuj ponownie później.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Ładowanie inteligentne",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Podczas ładowania robot będzie zazwyczaj ładował się do 80%, a następnie powoli doładuje się do 100%, aby zoptymalizować wydajność akumulatora.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robot będzie ładował się do końca tylko poza godzinami szczytu, a w pozostałych porach moc będzie utrzymywana na minimalnym poziomie.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Priorytet ładowania poza godzinami szczytu\n\n1. Do ukończenia sprzątania może być wymagane ładowanie w godzinach szczytu.\n2. Robot może ładować się w godzinach szczytu, aby zachować minimalny poziom mocy.",
        "be_on_the_phone": "Trwa połączenie...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nowe hasło",
        "beyond_max_input_length_tips": "Przekroczono maksymalny limit znaków.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Odk. i mop.",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Ogólny",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Odkurzaj",
        "build_map_desc_0": "Nie podnoś robota ani nie przesuwaj stacji dokującej.",
        "build_map_desc_1": "Usuń przewody i pozostałości, aby nie doszło do zablokowania się.",
        "build_map_desc_2": "Otwórz drzwi do wszystkich pomieszczeń, które należy posprzątać.",
        "build_map_finish_guide_content": "Mapa zostanie zaktualizowana podczas mycia; rozpocznij pełne mycie, aby utworzyć mapę z pełną identyfikacją pokoju.",
        "build_map_finish_guide_title": "Mapa zapisana. Inteligentne rozpoznawanie otoczenia.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Przejdź na stronę edycji mapy, aby ustawić częstotliwość czyszczenia i strefy wykluczone, a także aby edytować pokój pod kątem lepszego czyszczenia. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Edytuj mapę, aby robot dowiedział się więcej o środowisku domowym.",
        "button_go_setting": "Przejdź do ustawień",
        "button_title_agree": "Zgoda",
        "button_title_retry": "Spróbuj ponownie",
        "camera_monitor_privacy_title": "Polityka prywatności wideo w czasie rzeczywistym",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Zasady ochrony prywatności dot. połączeń wideo ",
        "camera_setting_detail1": "Wyłącz wideo na żywo",
        "camera_setting_detail2": "Reaktywne omijanie przeszkód",
        "camera_setting_detail3": "SI w inteligentny sposób identyfikuje i omija przeszkody na ziemi, aby zmniejszyć ryzyko wypadków.",
        "camera_setting_detail4": "Rozpoznawanie otoczenia (SI)",
        "camera_setting_detail5": "Aktywnie postrzega otoczenie i identyfikuje niektóre meble i typy podłóg. Wyniki rozpoznawania zależą od podświetlenia oraz kąta i służą tylko do celów informacyjnych.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Po wyłączeniu funkcja będzie musiała zostać ponownie odblokowana, aby możne jej było dalej używać.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "W celu wyłączenia, naciśnij i przytrzymaj przyciski „Stacja dokująca + Zasilanie + Sprzątanie miejscowe” przez 3 sekundy, aż do usłyszenia komunikatu głosowego.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Włączenie i korzystanie z funkcji Zdalne wyświetlanie powoduje przesyłanie określonych danych na serwer. Szczegółowe informacje można znaleźć w",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Włącz omijanie przeszkód",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Zwierzę",
        "camera_setting_rrai_detail": "Sztuczna inteligencja umożliwia rozpoznawanie obiektów i zmniejsza możliwe problemy ze sprzątaniem powodowane przez przedmioty codziennego użytku.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI przetwarza wszelkie obrazy wewnątrz urządzenia i nie wysyła obrazu do chmury, zapewniając pełne bezpieczeństwo filmów z domu.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Z uwagi na środowisko domowe i martwe strefy obrazu odkurzacza wyniki rozpoznawania mają jedynie charakter informacyjny.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "Regularne korzystanie spowoduje podniesienie precyzji ReactiveAI.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "W przypadku, gdy kilka obiektów znajduje się blisko siebie, na mapie zostanie wyświetlona jedna ikona obiektu, ale wszystkie zostaną rozpoznane przez ReactiveAI.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Widzenie stereoskopowe zapewnia większą precyzję i efektywność ustalania położenia.",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI Uznawanie obiektów",
        "camera_setting_title": "Funkcje kamery",
        "cancle_text": "Anuluj",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robot nie sprząta granic w trybie Szybkim, a Intensywne mopowanie rogów nie może być używane.",
        "carpet_all_tip": "Ogólny",
        "carpet_bubble_name": "Dywan",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Opcja ta ma zastosowanie do mat lub niewielkich dywanów. Gdy dywan zostanie wykryty, mop zostanie podniesiony, a przepływ wody zatrzymany, żeby umożliwić odkurzenie dywanu.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "W otoczeniu z wieloma dywanami możesz wybrać obszar dywanu na mapie na stronie głównej, aby ustawić tryb sprzątania dla pojedynczego dywanu.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "To ustawienie działa tylko na obecnym dywanie.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Ma to zastosowanie do dużych dywanów. Kiedy dywan zostanie wykryty, mop zostanie podniesiony, a przepływ wody zatrzymany, żeby umożliwić odkurzenie dywanu. Po odkurzeniu dywanu robot odkurzy inne obszary. Po zakończeniu sprzątania pokoju robot oddzielnie posprząta dywany w każdym pokoju. *Nie obejmuje mat.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Dogłębne",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Ustawienia czyszczenia dywanów nie mają zastosowania do dywanów niestandardowych.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "To ustawienie nie będzie stosowane na dywanach o niestandardowych ustawieniach sprzątania.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Błąd rozpoznawania? Przejdź do ustawień.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robot będzie przejeżdżać przez obszary pokryte dywanami tylko wtedy, gdy będzie to konieczne, z uniesionymi ściereczkami mopa.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Odpowiedni do dywanów z krótkim i średnim włosem. Robot będzie unikał dywanów.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Nadaje się do mat i dywanów z niskim włosiem. Po zamocowaniu uchwytu mopa robot uniesie moduł mopa i odkurzy dywan.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Odpowiedni do dywanów, które wymagają głębokiego czyszczenia.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Odpowiednie do wycieraczek lub dywanów. Przejeżdżaj bez sprzątania.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Podnoszenie mocowań ściereczki mopa w celu odkurzania na dywanach w pierwszej kolejności, a następnie sprzątanie w innych obszarach.\n* Nie uwzględnia mat.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Odłączanie mocowań ściereczki mopa w celu odkurzania na dywanach w pierwszej kolejności, a następnie sprzątanie w innych obszarach.\n* Nie uwzględnia mat.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Podnoszenie mocowań ściereczki mopa tylko w przypadku dotarcia do dywanów w celu ich odkurzenia.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Podnieś mopa, aby najpierw zamiatać dywan",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Ustawienia czyszczenia dywanów",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Ogólny",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Unikaj dywanów",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Automatyczny do dywanów",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignoruj",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynamiczne podnoszenie",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Układ krzyżowy",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Podnoszenie mocowań ściereczki mopa w celu odkurzania na dywanach w pierwszej kolejności",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Automatyczne odłączanie mocowań ściereczki mopa w celu odkurzania na dywanie w pierwszej kolejności",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Podnoszenie mocowań ściereczki mopa w celu odkurzania na dywanach",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Ustawienia sprzątania dywanów",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Dostosuj ustawienia, aby poprawić wydajność sprzątania dywanu.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "„Dywan adaptacyjny” jest zalecany do mieszanego środowiska dywanowego. Obszar dywanu o średniej i długiej sierści jest ustawiony jako obszar ograniczony do wycierania, aby uniknąć dywanu, unikając splątania głównej karty do zamiatania i zamoczenia dywanu",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Wsparcie po zainstalowaniu mopa)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Ustawienia czyszczenia",
        "carpet_clear_first": "Odkurzanie dywanu w pierwszej kolejności",
        "carpet_config_clean_mode": "Tryb czyszczenia dywanów",
        "carpet_config_pile_type": "Typ dywanu",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Dywan z długim włosiem",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Dywan z średnim włosiem",
        "carpet_config_pile_type_none": "Dywan o płaskim splocie",
        "carpet_config_pile_type_short": "Dywan z niskim włosiem",
        "carpet_current_set_title": "To ustawienie działa tylko na obecnym dywanie.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Dotyczy tylko tego dywanu.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Odkurzanie dywanu w pierwszej kolejności w celu uniknięcia jego zamoczenia",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Ustaw strefę zakazaną",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Jeśli ten dywan powoduje częste utknięcie robota, należy rozważyć ustawienie go jako strefy zakazanej, aby go unikać.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Jeśli dany obszar jest często nieprawidłowo rozpoznawany jako dywan, to można usunąć go w aplikacji.",
        "carpet_info_mode_title": "Tryby unikania:",
        "carpet_pop_title": "Dywan",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Omijaj dywany",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robot będzie automatycznie omijać obszary pokryte dywanami. Nie używać tego trybu, jeśli dywany znajdują się na głównych ciągach komunikacyjnych lub w pobliżu stacji dokującej.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Układ krzyżowy",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Odk. i mop.",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robot będzie odkurzać i mopować dywan zgodnie z preferencjami czyszczenia. Może to spowodować zamoczenie dywanu.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Odkurzanie i mopowanie dywanu",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Tylko odkurzanie",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robot będzie odkurzać dywan bez zwilżania.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Tylko odkurzanie dywanu",
        "carpet_stair_clean_details": "Po włączeniu tej opcji robot będzie używać ramion wspinających do pokonywania progów i podobnych przeszkód na dywanach, co może spowodować uszkodzenie ramion. Należy zachować ostrożność.",
        "carpet_stair_clean_title": "Wspomaganie pokonywania przeszkód na dywanach",
        "carpet_subtitle_1": "Nadaje się do dywanów o średnim i wysokim włosiu. Robot będzie omijał dywany.",
        "carpet_subtitle_2": "Nadaje się do błędnie rozpoznanych dywanów lub takich, które wymagają zmoczenia. Robot będzie odkurzał i mopował zgodnie z trybem czyszczenia.",
        "carpet_subtitle_3": "Odpowiednie do wycieraczek lub dywanów. Robot będzie przejeżdżał przez nie tylko wtedy, gdy będzie to konieczne, z podniesionymi ściereczkami mopa.",
        "carpet_subtitle_4": "Nadaje się do mat i dywanów z niskim włosiem. Po zamocowaniu uchwytu mopa robot uniesie moduł mopa i odkurzy dywan.",
        "carpet_subtitle_6": "Wzmacnia ssanie podczas czyszczenia dywanów i wznawia normalne ssanie po opuszczeniu obszaru dywanu.",
        "carpet_tip_3": "* Dywany wykryte po raz pierwszy mogą zostać wyczyszczone.",
        "carpet_tip_8": "W otoczeniu z wieloma dywanami możesz wybrać obszar dywanu na mapie na stronie głównej, aby ustawić tryb sprzątania dla pojedynczego dywanu.",
        "carpet_title_1": "Unikaj",
        "carpet_title_2": "Ignoruj",
        "carpet_title_3": "Układ krzyżowy",
        "carpet_title_4": "Automatyczny do dywanów",
        "carpet_title_6": "Większa siła ssania na dywanie",
        "carpet_type_default": "Domyślne",
        "carpet_type_default_desc": "Robot automatycznie wykrywa typ dywanu.",
        "carpet_type_long_desc": "Na dywanach z wysokim runem robot dostosuje sposób czyszczenia i omijania przeszkód w celu uzyskania lepszych efektów, co może wydłużyć czas sprzątania. ",
        "carpet_type_long_short": "Wysokie runo",
        "carpet_type_medium_short": "Średnie runo",
        "carpet_type_none_short": "Dywan tkany na płasko",
        "carpet_type_short_short": "Niskie runo",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Ładowanie zakończone. Uruchom robota, aby kontynuować sprzątanie.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Stacja do automatycznego opróżniania",
        "charger_type_name_garnet": "Pusty dok do prania",
        "charger_type_name_normal": "Stacja dokująca",
        "charger_type_name_o2": "Pusty dok do prania",
        "charger_type_name_o3": "Stacja do automatycznego opróżniania",
        "charger_type_name_special": "Stacja dokująca",
        "charging_dialog_text": "Aby chronić swoją prywatność, włącz zdalny podgląd, gdy robot jest ładowany.",
        "charging_dialog_title": "Włącz zdalny podgląd tylko wtedy, gdy robot jest ładowany.",
        "charging_dust_collection": "Wróć do bazy i zbierania kurzu",
        "charging_resume_clean_detail": "Po ponownym naładowaniu urządzenia sprzątanie będzie kontynuowane.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Jeśli zadanie nie zostanie wznowione, automatycznie zakończy się po upływie czasu.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Wznawianie",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Czyszczenie w trybie nie przeszkadzać może być uruchomione ręcznie",
        "charging_resume_clean_page_title": "Doładowanie i wznowienie",
        "charging_resume_clean_title": "Niski poziom naładowania akumulatora. Ładowanie.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Nisko",
        "chasssis_up_down_mid": "Środek",
        "chasssis_up_down_title": "Regulacja podnoszonej obudowy",
        "chasssis_up_max": "Wysoko",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Zapoznaj się z treścią umowy użytkownika i polityką prywatności",
        "child_lock_detial": "Kiedy robot jest nieruchomy, przyciski na nim są zablokowane. Kiedy robot się porusza, naciśnij dowolny przycisk, aby go zatrzymać.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Blokada przed dziećmi jest włączona. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski stacji dokującej oraz zatrzymania awaryjnego, aby wyłączyć tę blokadę.",
        "child_lock_title": "Zabezpieczenie przed dziećmi",
        "choose_clean_area_hint": "Zaznacz pomieszczenie(-a) do sprzątania",
        "choose_map_hint_new_map": "Obecna mapa sprzątania",
        "choose_map_hint_old_map": "Zapisane mapy",
        "choose_map_option_ignore": "Nie",
        "choose_map_option_recover": "Tak",
        "cleam_mode": "Tryb sprzątania",
        "clean_area": "Obszar",
        "clean_break": "Sprzątanie zostało przerwane",
        "clean_completed": "Zakończono sprzątanie",
        "clean_count_times": "${count} raz(y)",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Trwa czyszczenie docelowe",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Uruchom",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Wybierz obszar(y), aby rozpocząć czyszczenie docelowe",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Czyszczenie nie zostało zakończone ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Wybierz ten obszar",
        "clean_dtof_page_button_title": "Resetuj",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Czujnik ruchu w górę mógł ulec zabrudzeniu podczas czyszczenia, co ma wpływ na jego precyzję. Należy go wytrzeć, by umożliwić prawidłowe działanie.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Trzeba wyczyścić",
        "clean_dtof_page_detail": "Czujnik ruchu w górę może być zabrudzony. Należy go wyczyścić.",
        "clean_dtof_page_title": "Czujnik ruchu w górę",
        "clean_efficiency_efficient": "Szybko",
        "clean_efficiency_meticulous": "Intensywny",
        "clean_efficiency_standard": "Mop. ogólne",
        "clean_efficiency_title": "Trasa",
        "clean_history_dirty_guide": "Poziom brudu",
        "clean_history_dirty_map": "Mapa brudu",
        "clean_history_mop_swap_time": "Liczba prań mopa",
        "clean_history_mop_sweep": "Licznik odkurzania",
        "clean_history_mop_time": "Liczba mopowań",
        "clean_history_normal_map": "Trasa sprzątania",
        "clean_history_total_area": "całkowity obszar",
        "clean_line_Mode_tip_1": "W trybie szybkiego czyszczenia robot pomija granice pomieszczeń i może pominąć niektóre miejsca. Ten tryb jest odpowiedni do okazjonalnego wykorzystania.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "W trybie głębokiego czyszczenia robot będzie mopować w ciaśniejszym wzorze w kształcie litery Z. Tryb ten jest odpowiedni dla podłóg, które zostały już odkurzone.",
        "clean_map": "Mapa sprzątania",
        "clean_map_select_title": "Mapa sprzątania",
        "clean_method_clean": "Odkurzanie",
        "clean_method_clean_and_mop": "Odkurzanie i mop",
        "clean_method_mop": "Mopowanie",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Posprzątaj w strefie",
        "clean_node_clean_finished": "Sprzątanie zakończone",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Kompleksowa ocena środowiska domowego",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Dostosowanie preferencji dotyczących sprzątania pomieszczeń",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Inteligentna regulacja preferencji sprzątania",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Sekwencyjne sprzątanie pomieszczeń",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Dostosowywanie sekwencji sprzątania pomieszczeń",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Dynamiczne planowanie trasy oparte na sztucznej inteligencji",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Sprzątanie wzdłuż kierunku podłogi",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Automatyczna zmiana kierunku czyszczenia",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Mniej kolizji",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Wysoki zasięg",
        "clean_node_deep_clean": "Od jakiegoś czasu nie sprzątano w pomieszczeniu. Rozpoczynanie dogłębnego sprzątania.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Umyj mopa później",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Wejdź do zdalnego sterowania",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Wejdź do zdalnego sterowania, aby podnieść",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Dokowanie w celu dokończenia sprzątania.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Ręcznie wybierz tryb sprzątania",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Usuń przedmiot i wyczyść obszar objęty zakresem, aby poprawić pokrycie.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Elementy mopujące nie są zainstalowane",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Podnieś ściereczkę mopa, aby posprzątać na dywanie",
        "clean_node_move_content": "Przeniesiono ${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "Głębokie czyszczenie po raz pierwszy: Odkurzanie, następnie mop",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Głębokie czyszczenie produktów dla zwierząt",
        "clean_node_replenish_suffix": "Wznowienie czyszczenia",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Występuje błąd.",
        "clean_node_setup_mop": "Montaż uchwytów na ściereczkę do mopa",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Pokładowy zbiornik brudnej wody na osuszanie.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "W trybie DND ssanie będzie słabsze",
        "clean_node_skip_clean_area": "Pomiń sprzątanie w tym obszarze.",
        "clean_node_smart_project": "Sekwencja czyszczenia AI",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Dostosuj tryb sprzątania pokoju",
        "clean_node_switch_to": "Przełącz na",
        "clean_node_tidyup_content": "Posortowano ${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Podnieś obudowę, aby posprzątać na dywanie",
        "clean_node_unreachable_region": "Do niektórych obszarów nie udało się dotrzeć.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Odłączanie uchwytów na ściereczkę do mopa",
        "clean_node_waiting_mop": "Oczekuje na mopowanie",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Wstrzymaj odtwarzanie",
        "clean_path_record_play": "Wznowić odtwarzanie",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Czyszczenie",
        "clean_record_abort_abnormally": "Zakończone w nietypowy sposób",
        "clean_record_abort_manually": "Sprzątanie przerwane przez użytkownika",
        "clean_record_area": "Całkowita powierzchnia",
        "clean_record_clean_area": "Obszar sprzątania",
        "clean_record_clean_finish": "Sprzątanie zakończone",
        "clean_record_clean_list1": "Historia sprzątania",
        "clean_record_clean_list2": "Sprzątanie",
        "clean_record_clean_time": "Czas sprzątania",
        "clean_record_delete_record": "Usunąć ten zapis?",
        "clean_record_dust_time": "Czasy opróżniania",
        "clean_record_last_area": "Obszar ostatniego sprzątania",
        "clean_record_last_time": "Czas ostatniego sprzątania",
        "clean_record_more": "Czyszczenie",
        "clean_record_startup_app": "Aplikacja",
        "clean_record_startup_button": "Przycisk",
        "clean_record_startup_remote": "Sterowanie zdalne",
        "clean_record_startup_smart": "Inteligentny scenariusz",
        "clean_record_startup_timer": "Harmonogramy",
        "clean_record_startup_unkown": "Nieznany",
        "clean_record_startup_voice": "Rozpoznawanie głosu",
        "clean_record_time": "Całkowity czas",
        "clean_record_time_area": "Całkowity czas i obszar sprzątania",
        "clean_record_time_unit": "czas(y)",
        "clean_record_times": "Czasy sprzątań",
        "clean_record_work_record": "Historia",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot poznaje dane miejsce i dostosowuje odpowiednio swoją trasę, aby zapewnić wydajniejsze sprzątanie. Granice pomieszczeń zostaną pominięte. Ta funkcja jest przeznaczona do okazjonalnego wykorzystania.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Tryb szybkiego sprzątania o wyższej wydajności.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Tryb szybkiego sprzątania",
        "clean_route_fast_mode_title": "Szybko",
        "clean_route_setting_title": "Trasa",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Na koniec robot sprząta jeden po drugim obszary, w przypadku których sekwencja nie została określona.",
        "clean_smart_animation_text1": "Przełączanie na tryb SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Dostosowywanie trybu sprzątania",
        "clean_smart_animation_text3": "Tworzenie ścieżki sprzątania",
        "clean_task": "Zadanie czyszczenia",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Trwa wykonywanie zadania. Czy na pewno chcesz wyłączyć program, aby rozpocząć odkurzanie?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Trwa wykonywanie zadania. Czy na pewno chcesz je zatrzymać, aby wykonać odkurzanie i mopowanie?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Trwa wykonywanie zadania. Czy na pewno chcesz wyłączyć program, aby zakończyć mopowanie?",
        "clean_task_desc1": "Rozpocznij pełne sprzątanie",
        "clean_task_desc2": "Rozpocznij sprzątanie strefowe",
        "clean_task_desc3": "Rozpocznij selektywne sprzątanie pomieszczeń",
        "clean_time": "Czas",
        "cleaning_charging": "Ładowanie dla funkcji automatycznego wznawiania pracy...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Roztwór czyszczący nie będzie dodawany automatycznie podczas mycia mopem i napełniania zbiornika.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Napełnianie roztworem czyszczącym",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Nadaje się do silnie zabrudzonych powierzchni, gdzie robot może się ślizgać lub pozostawiać plamy z wody.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Duża objętość",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Nadaje się do codziennego stosowania, zapewnia równowagę między usuwaniem plam z wody a wydajnością czyszczenia.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Eksplorowanie",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Duży pobór energii, skrócona żywotność akumulatora.",
        "cleanout_the_error": "Błąd mycia",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Czasochłonne",
        "click_to_end_call": "Dotknij, aby zakończyć połączenie",
        "click_to_start_call": "Dotknij, aby rozpocząć połączenie",
        "cliff_zones_save_failed": "Błąd strefy zakazanej przy krawędzi",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Ściereczka mopa może charakteryzować się nieprzyjemnym zapachem, jeśli funkcja suszenia jest wyłączona. Czy na pewno chcesz ją wyłączyć?",
        "close_map_save_detail": "Po wyłączeniu bieżąca mapa wraz ze wszystkimi ustawieniami zostanie usunięta.",
        "close_text": "Wył.",
        "cmd_no_respond_tip": "Działanie nie powiodło się",
        "code_mode_end_1": "Wow! To jest super!",
        "code_mode_end_2": "Perfekcyjnie wykonane!",
        "code_mode_end_3": "Hej! Zadanie wykonane płynnie. Nazywajcie mnie Super Rocky!",
        "code_mode_enter.wav": "Wejdź w tryb programowania graficznego",
        "code_mode_exit.wav": "Wyjdź z trybu programowania graficznego",
        "code_mode_other_1": "Sprytny i sprawny — to ja!",
        "code_mode_other_2": "Gotowy do pomocy! Czego potrzebujecie?",
        "code_mode_other_3": "Nowa wiadomość: Jesteś naprawdę spoko!",
        "code_mode_other_4": "Przybij piątkę! Jesteśmy kumplami!",
        "code_mode_process_1": "Chodź, potańczymy!",
        "code_mode_process_10": "Hej kiciuś, pobawi się ze mną? Miau!",
        "code_mode_process_2": "Pełna prędkość naprzód!",
        "code_mode_process_3": "Patrzcie, co potrafię!",
        "code_mode_process_4": "Wyciągam rączkę!",
        "code_mode_process_5": "Chowam ramię mechaniczne",
        "code_mode_process_6": "Bip-bip, pyk-pyk — czas na taniec!",
        "code_mode_process_7": "Dotarłem do celu!",
        "code_mode_process_8": "Przepraszam, przechodzę!",
        "code_mode_process_9": "Cześć! Jestem Rocky, wasz sprzątający kumpel!",
        "code_mode_start_1": "Hej! Robo-wojownik do akcji!",
        "code_mode_start_2": "Czas na akcję, robię to!",
        "code_mode_start_3": "Ruszamy razem!",
        "code_mode_start_4": "Autotest przeszedł pomyślnie!",
        "code_mode_start_5": "System uruchomiony, czekam na akcję!",
        "code_mode_start_6": "Idę! Zaraz będę!",
        "collect_interval_close_desc": "Bez automatycznego opróżniania po sprzątaniu. Opróżnij pojemnik na kurz ręcznie.",
        "collect_interval_daily_desc": "Wykonuje automatyczne opróżnianie pojemnika na kurz po sprzątaniu. Dobre rozwiązanie do czystych środowisk.",
        "collect_interval_high_desc": "Wykonuje automatyczne opróżnianie pojemnika na kurz w trakcie sprzątania. Odpowiednie rozwiązanie do domów ze zwierzętami lub z wieloma dywanami.",
        "collect_interval_high_title": "Duży",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Nie zamontowano pojemnika na kurz lub filtra stacji dokującej",
        "collecting_dusk_error32_title": "Nie zamontowano pojemnika na kurz lub filtra",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Pojemnik na kurz stacji dokującej lub filtr nie są na miejscu.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Błąd wentylatora automatycznego opróżniania stacji dokującej",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Pojemnik na kurz, filtr lub kanał powietrza stacji dokującej są zablokowane. Sprawdź je i wyczyść.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Zablokowane automatyczne opróżnianie stacji dokującej",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Nie można opróżnić pojemnika na kurz",
        "collecting_dusk_error35_title": "Błąd napięcia automatycznego opróżniania stacji dokującej",
        "command_invalid_desc": "Niewłaściwe przepływy pracy",
        "command_invalid_title": "Mapa się zmieniła i przepływy pracy są teraz niewłaściwe. Edytuj i włącz.",
        "common_abnormal": "Błąd",
        "common_alert": "Uwaga",
        "common_cancel": "Anuluj",
        "common_cancel_all": "Wyczyść wszystko",
        "common_clean_tip_title": "Uwaga",
        "common_close_time": "Zakończ",
        "common_delete": "Usuń",
        "common_desc_detail": "Szczegóły",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot jest offline",
        "common_err_text": "Błąd sieci. Sprawdź sieć i spróbuj ponownie.",
        "common_holder_default_text": "Wpisz nazwę nie dłuższą niż 12 znaków",
        "common_known": "Rozumiem",
        "common_loading": "Ładowanie…",
        "common_more": "Więcej",
        "common_more_setup": "Więcej ustawień",
        "common_network_abnormal": "Błąd sieci",
        "common_network_tips1": "Błąd sieci. Spróbuj ponownie później.",
        "common_no_map": "Jeszcze nie ma mapy",
        "common_off": "Wył.",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "WŁ.",
        "common_qiut_button": "Zatrzymano za pomocą przycisku",
        "common_quit_app": "Zatrzymano za pomocą aplikacji",
        "common_quit_confirm": "Zmiany nie zostały zapisane. Wyjść mimo wszystko?",
        "common_quit_normal": "Zakończone normalnie",
        "common_recover_failure": "Resetowanie nie powiodło się",
        "common_recover_success": "Zresetuj",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Zapisano",
        "common_scrub_mop_title": "Mycie podłogi",
        "common_selected_items_count": "Wybrane pozycje: ${selItemNum}",
        "common_set_fail": "Konfiguracja nie powiodła się",
        "common_set_success": "Tryb został zmieniony",
        "common_setting_secure_setting": "Ustawienia bezpieczeństwa",
        "common_setting_water_mark": "Znak wodny",
        "common_signal_strength": "Siła sygnału",
        "common_status_clean_room": "Sprzątanie pomieszczeń",
        "common_sync_failure": "Synchronizacja nie powiodła się",
        "common_sync_success": "Zsynchronizowano",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Nieznany",
        "common_waive": "Odrzuć",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Wycofać autoryzację?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Po cofnięciu autoryzacji urządzenie zostanie usunięte z konta użytkownika. Przed użyciem należy je ponownie podłączyć.",
        "confirm_start": "Czyść i mapuj",
        "connecting_video_security_channel": "Ustalanie bezpiecznego kanału dla transmisji wideo...",
        "consuables_button_1": "Resetuj",
        "consuables_button_2": "(reset timera)",
        "consuables_button_4": "Zresetuj",
        "consuables_dustbag": "Worek na kurz",
        "consuables_dustpan": "Mop",
        "consuables_filter": "Filtr",
        "consuables_filter_status": "Czas użycia",
        "consuables_filter_surplus": "Pozostało",
        "consuables_mainbrush": "Szczotka główna",
        "consuables_mainsensor": "Czujniki",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Szczotka boczna",
        "consuables_text_1": "Jako główny element czyszczący robota szczotka główna obraca się z dużą szybkością, aby zbierać śmieci do kosza na śmieci. Aby zapewnić optymalną wydajność czyszczenia, zaleca się demontaż szczotki raz w tygodniu w celu usunięcia zaplątanych włosów lub ciał obcych.",
        "consuables_text_2": "Zmywalny filtr wykonany z włókien polimerowych skutecznie zapobiega wydostawaniu się kurzu z pojemnika na śmieci. Zaleca się płukanie go czystą wodą co dwa tygodnie i dokładne suszenie przed ponownym użyciem.",
        "consuables_text_3": "Szczotka boczna styka się z podłogą pod odpowiednim kątem, kierując brud i zanieczyszczenia z narożników w stronę szczotki głównej. Aby zapewnić optymalną wydajność czyszczenia, zaleca się wyjmowanie jej raz w miesiącu w celu wyczyszczenia zaplątanych włosów lub ciał obcych.",
        "consuables_text_4": "Po dłuższym użytkowaniu czujniki się zakurzą. Wytrzyj po mniej więcej 30 godz. użytkowania.",
        "consuables_text_5": "Mop stanowi główny komponent mopujący robota, skutecznie usuwający brud z podłogi. Jednak w miarę zwiększania się czasu mopowania mop będzie się stopniowo zużywał i pozostawiał uporczywe plamy, co wpłynie na skuteczność mopowania. Zaleca się wymienić go na nowy, gdy będzie to potrzebne.",
        "consuables_text_6": "Worek na kurz o dużej pojemności jest wykorzystywany do gromadzenia śmieci z pojemnika na kurz, co eliminuje potrzebę częstego ręcznego opróżniania oraz zapewnia czystość i brak problemów. Dla zapewnienia sobie jak najlepszych doświadczeń ze sprzątania zaleca się wymienić worek na kurz, gdy będzie to potrzebne, a także czyścić pojemnik na kurz raz w miesiącu.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Zalecana wymiana",
        "consuables_tip_2": "Wymień w razie potrzeby.",
        "consuables_tip_3": "Czyść w razie potrzeby",
        "consuables_tip_4": "Trzeba wyczyścić",
        "consuables_tip_5": "Okres użytkowania materiałów eksploatacyjnych dobiegł końca. Należy je natychmiast wymienić lub wyczyścić.",
        "continue_save": "Kontynuuj, aby zapisać",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Po włączeniu wystarczy tylko raz obudzić Rocky, aby móc prowadzić rozmowę.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Ciągła rozmowa",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Kanał brudnej wody nie jest zainstalowany. Czyszczenie będzie kontynuowane tylko w trybie odkurzania. Chcesz zacząć już dziś?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Nie zainstalowano mopa. Czyszczenie będzie kontynuowane tylko w trybie odkurzania. Chcesz zacząć już dziś?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Pokładowy zbiornik na brudną wodę nie jest zainstalowany. Czyszczenie będzie kontynuowane tylko w trybie odkurzania. Chcesz zacząć już dziś?",
        "core_task_build_map": "Mapowanie",
        "core_task_patrol": "W podróży",
        "corner_clean_switch_desc": "Robot zakończy podlegający pojedynczemu użyciu tryb Głębokiego czyszczenia w rogach.",
        "corner_clean_switch_title": "Mopowanie rogów o dużej intensywności",
        "creat_map_desc": "Mapowanie... Mapę można wyświetlić po powrocie robota do stacji dokującej.",
        "create_map": "Utwórz nową mapę",
        "create_map_finish": "Ukończono mapowanie",
        "create_map_finish_tip": "Podział na strefy według pomieszczeń",
        "create_new_command_title": "Dodaj Przepływ pracy",
        "custom_edit_help_title1": "Dostosuj plan sprzątania dla każdego pomieszczenia",
        "custom_edit_help_title2": "Robot sprząta zgodnie z preferencjami ustawionymi dla każdego pomieszczenia, aby spełnić indywidualne potrzeby użytkownika.",
        "custom_edit_help_title3": "* Robot użyje trybu domyślnego do sprzątania obszarów bez ustawień specjalnych.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Stuknij pomieszczenie, aby ustawić preferencje czyszczenia",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Odkurzanie nie jest obsługiwane w tym trybie. W tym trybie wzór w kształcie litery Z zacieśnia się, aby wielokrotnie pokryć uporczywe ślady.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Przed użyciem ustaw ten tryb w zarządzaniu mapą.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robot sprząta każde pomieszczenie zgodnie z ustawieniami trybu sprzątania.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Mopowanie",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "niepyląca",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Więcej trybów",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Jeśli nie ma trybu niestandardowego, to robot będzie sprzątał, korzystając z trybów domyślnych.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Punktowy",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Ogólny",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Sprzątanie strefowe będzie wykonane w trybach domyślnych.",
        "custom_mode_switch_description": "Dostosuj moc odkurzacza i ilość wody do każdej czyszczonej strefy",
        "custom_mode_sync_title": "Tryb niestandardowy włączony. Przełączaj tryby w Ustawieniach trybów na stronie głównej.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Szybkość mycia",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Wolno",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Szybko",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Ustawienia indywidualne",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Szybkie",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Nadaje się do często mopowanych podłóg. Zużywa mniej wody i pozostawia minimalne pozostałości. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Codziennie",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Nadaje się do szerokiej gamy podłóg twardych. Do codziennego użytku.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Dogłębne",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Nadaje się do głębokiego odkurzania. Może pozostawiać większe pozostałości wody.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Wybierz tryb i temperaturę mycia mopa w zależności od stopnia zabrudzenia.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Niestandardowe mycie mopa",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Przejdź na stronę główną, aby wyregulować przepływ wody. Na tej stronie pokazywane są tylko odpowiednie informacje.",
        "custom_water_mode_title": "Stan wody",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intens. szor. i przepływ wody",
        "customer_model": "Dostosuj",
        "customerServiceHours": "Od poniedziałku do niedzieli w godzinach 8:00–20:00",
        "customize_text": "Własne",
        "dacne_page_title": "Tryb Boogie",
        "dance_page_start_dance": "Rozpocznij taniec",
        "dance_page_stop_dance": "Zatrzymaj taniec",
        "dance_page_stop_dance\t": "Zatrzymaj taniec",
        "dance_page_tip1": "Niespodzianka! Odblokowano specjalny bonus Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Stuknij przycisk Rozpocznij taniec i zabawmy się.",
        "dance_page_tip2\t": " Stuknij przycisk Rozpocznij taniec i zabawmy się.",
        "dance_page_tip3": "Taniec to świetna zabawa – pamiętaj tylko, by korzystać z niego z umiarem!",
        "dance_page_tip3\t": "Taniec to świetna zabawa – pamiętaj tylko, by korzystać z niego z umiarem!",
        "debug_info_close": "Wył.",
        "debug_info_copy_all": "Kopiuj",
        "debug_info_copy_success": "Skopiowano",
        "debug_info_firmware_version": "Wersja oprogramowania",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Wersja ramienia robota",
        "debug_info_plugin_version": "Wersja wtyczki",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Numer seryjny",
        "debug_info_voice_control_version": "Wersja sterowania głosowego",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Obszar",
        "default_room_name": "Pokój",
        "defender_mode_introduction": "Przedstawiamy tryb Kupidyn, w którym Roborock może wyrażać swoje prawdziwe uczucia wobec innych robotów sprzątających. Nie dyskryminuje ze względu na markę ani kolor – kiedy S7 MaxV zobaczy innego robota, wyrazi swoją miłość delikatnym pocałunkiem.\n\nOSTRZEŻENIE: Roborock nie ponosi odpowiedzialności za dzieci będące efektem działania tego trybu ani ewentualny bunt maszyn.",
        "delete_map": "Usuń mapę",
        "delete_map_hint_title": "Usunąć mapę?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Obecna mapa jest w użyciu. Usunięcie mapy zakończy bieżące zadanie.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Aktualna mapa nie jest zapisana i zostanie usunięta po jej przełączeniu.",
        "devce_to_open": "Otwarty",
        "device_add_area": "Dodaj strefę",
        "device_add_some_areas_tip": "Zaznacz pomieszczenia do czyszczenia",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Nie włączono opcji zapisywania mapy. Włącz, aby używać tą funkcję.",
        "device_app_version": "Wersja aplikacji",
        "device_area_clean_mode_tip": "Czyszczenie strefy zostanie przeprowadzone na ustawieniach domyślnych.",
        "device_button_start": "Przycisk",
        "device_clean_count_1": "Raz",
        "device_clean_count_2": "Dwa razy",
        "device_clean_count_title": "Cykle",
        "device_clean_line_0": "Lekkie",
        "device_clean_line_1": "Zrównoważone",
        "device_clean_line_2": "Dogłębne",
        "device_clean_line_title": "Preferencje trasy sprzątania",
        "device_cleanMode_part": "Strefy",
        "device_cleanMode_room": "Pomieszczenie",
        "device_cleanMode_smart": "Wszystko",
        "device_ctrl_charge": "Stacja dokująca",
        "device_ctrl_charging": "Ładowanie",
        "device_ctrl_dust": "Opróżnij zbiornik",
        "device_ctrl_dusting": "Opróżnianie",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Szybkie mapowanie",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pauza",
        "device_current_version": "Aktualna wersja:",
        "device_did_add_some_areas": "Liczba dodanych pomieszczeń: {X}",
        "device_firmware_version": "Wersja oprogramowania układowego",
        "device_fun_0": "Wył.",
        "device_fun_1": "Cichy",
        "device_fun_2": "Zrównoważony",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Moc ssania",
        "device_fw_update_restart": "Aktualizowanie i ponowne uruchamianie...",
        "device_fw_updating": "Aktualizowanie...",
        "device_ip_address": "Adres IP",
        "device_mac_address": "Adres MAC",
        "device_mobile_timezone": "Strefa czasowa telefonu",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Zsynchronizuj strefy czasowe robota i telefonu.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Strefy czasowe robota i telefonu powinny się zgadzać, aby uniknąć problemów z zaplanowanym sprzątaniem i trybem „Nie przeszkadzać” (DND).",
        "device_model_name": "Model",
        "device_network_name": "Informacje o sieci",
        "device_offline_reson": "Wyświetl przyczynę offline",
        "device_plugin_version": "Wersja wtyczki",
        "device_reset_network": "Resetuj sieć",
        "device_robot_timezone": "Strefa czasowa robota",
        "device_room_clean_mode_tip": "Sprzątaj zgodnie z preferencjami ustawionymi dla każdego pomieszczenia.",
        "device_sn": "Numer seryjny",
        "device_state_backToDusting": "Dokowanie w celu opróżnienia",
        "device_state_charging": "Ładowanie",
        "device_state_cleaning1": "Sprzątanie",
        "device_state_cropClean": "Sprzątanie strefowe",
        "device_state_dusting_tip": "Opróżnianie... Zakończy się za około 10 do 15 sekund",
        "device_state_error": "Błąd",
        "device_state_framworkUpdate": "Aktualizowanie",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Czyszczenie punktowe",
        "device_state_pause": "Wstrzymano",
        "device_state_relocation": "Pozycjonowanie…",
        "device_state_remoting": "Sterowanie zdalne",
        "device_state_saving": "Zapisywanie mapy",
        "device_state_searchRooms": "Eksplorowanie pomieszczeń...",
        "device_state_sleep": "Uśpienie",
        "device_state_stanby": "Gotowy",
        "device_state_toCharge": "Powrót do stacji dokującej",
        "device_task_creatMap": "Mapowanie",
        "device_task_cropClean": "Sprzątanie pomieszczenia",
        "device_task_remoteMode": "Zdalne sterowanie",
        "device_task_smart": "Pełne sprzątanie",
        "device_timezone_to_robot": "Synchronizuj strefę czasową",
        "device_update_fw_downloaded": "Pobieranie zakończone",
        "device_update_fw_downloading": "Pobieranie...",
        "device_update_fw_wait_install": "Oczekiwanie na aktualizację",
        "device_water_0": "Wył.",
        "device_water_1": "Niski",
        "device_water_2": "Średni",
        "device_water_3": "Wysoki",
        "device_water_title": "Przepływ wody",
        "device_workMode_custom": "Dostosuj",
        "device_workMode_mop": "Mopowanie",
        "device_workMode_sweep": "Odkurzanie",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Odk., potem mop.",
        "device_workMode_sweepMop": "Odk. i mop.",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Odk. i mop.",
        "disable_gesture_password": "Skasuj gest hasła",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Hasło zostało wyłączone.",
        "disturb_scope": "Zakres roboczy",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robot przerwie powrót do stacji dokującej i wznowi bieżące sprzątanie.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robot przerwie bieżące sprzątanie i wróci do stacji dokującej.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robot przerwie mapowanie i wróci do stacji dokującej. Nieukończona mapa nie zostanie zapisana automatycznie.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robot przerwie podróżowanie i wróci do stacji dokującej. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robot przerwie sortowanie i wróci do stacji dokującej.",
        "dock_click_toast_tip1": "Ładowanie.",
        "dock_click_toast_tip2": "Odłączanie lub ponowne instalowanie mocowań ściereczki mopa, Prosimy czekać.",
        "dock_click_toast_tip3": "Aktualizowanie. Zaczekaj.",
        "dock_click_toast_tip4": "W wideorozmowie. Zaczekaj.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Usuń przegrodę przeciwpyłową w komorze pojemnika na kurz jednostki głównej.\nWymień specjalny pojemnik na kurz do zbierania kurzu.",
        "dock_guide_content_1": "Upewnij się, że pokrywa szczotki głównej jest zamontowana na swoim miejscu",
        "dock_guide_title": "Przed użyciem stacji automatycznego opróżniania",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Temperatura wody podczas mycia",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Temperatura pomieszczenia",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Ciepła woda",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Gorąca woda",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Oszczędzaj energię i prąd.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Umyj ścierkę w ciepłej wodzie, aby rozpuścić pospolite plamy.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Myj ścierkę w wysokich temperaturach, aby wyczyścić ją dogłębniej.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "W trybie odkurzania, a następnie mopowania lub w przypadku odłączenia mocowań ściereczki mopa w trybie odkurzania dywanów, stacja dokująca automatycznie pierze ściereczki mopa, podczas gdy robot odkurza, co zwiększa efektywność sprzątania.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Autonomiczne mycie mopa",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Niski poziom płynu",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Kartridż z detergentem",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Brak wody ",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Zbiornik na czystą wodę",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Pełno / Nie zainstalowano",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Zbiornik na brudną wodę",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Pełno ",
        "dock_info_item_gone_exception": "Nie zainstalowano",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Błąd",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filtr wody",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 godz.",
        "dock_kit_setting1": "4 godz.",
        "dock_kit_setting10": "Włącz Inteligentne dolewanie wody",
        "dock_kit_setting11": "Instrukcje dotyczące modułu osuszacza",
        "dock_kit_setting12": "1. Moduł osuszacza jest sprzedawany osobno. \n2. W razie potrzeby robot będzie suszony po mopowaniu. Suszenie można też uruchomić ręcznie.",
        "dock_kit_setting13": "Postawić robota na stacji dokującej przed suszeniem.",
        "dock_kit_setting14": "Zakupiono",
        "dock_kit_setting15": "Wybierz intensywność mycia, zależnie od czystości podłogi.",
        "dock_kit_setting16": "Wybierz częstotliwość, z jaką robot będzie powracał do mycia mopem. ",
        "dock_kit_setting17": "Włącz/wyłącz automatyczne suszenie po przeprowadzonym myciu.",
        "dock_kit_setting2": "2 godz.",
        "dock_kit_setting3": "3 godz.",
        "dock_kit_setting4": "Ustawienia suszenia",
        "dock_kit_setting5": "Automatyczne suszenie",
        "dock_kit_setting6": "Czas trwania",
        "dock_kit_setting7": "Uruchom/zatrzymaj",
        "dock_kit_setting8": "Uruchom suszenie",
        "dock_kit_setting9": "Zatrzymaj suszenie",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Sterowanie stacją dokującą",
        "dock_panel_info_section_title": "Informacje o stacji dokującej",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Opłukuje zlew czyszczący; przeprowadza autotest elementu.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Samodzielne czyszczenie stacji dokującej",
        "dock_selfclean_cleaning": "Trwa samodzielne czyszczenie",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Odprowadź pozostałą wodę ze zlewu czyszczącego oraz wbudowanego zbiornika na nieczystości.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Opróżnienie elementu do napełniania i odprowadzania",
        "dock_selfclean_draining": "Osuszanie",
        "dock_selfclean_start_clean": "Uruchom samodzielne czyszczenia",
        "dock_selfclean_start_drain": "Uruchom odprowadzenie",
        "dock_selfclean_title": "Samodzielne czyszczenie stacji dokującej",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Samodzielne czyszczenie tacy czyszczącej",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Samodzielne czyszczenie. Zajmie to mniej więcej 3 minuty.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Automatycznie wyczyść tacę czyszczącą stacji dokującej, aby usunąć zanieczyszczenia.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Konserwacja stacji dokującej",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Pompowanie wody zajmuje około 20 sekund. Prosimy nie korzystać z robota.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pompa",
        "dock_setting_start_pump": "Rozpocznij pompowanie",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Używane do odprowadzenia pozostałej wody ze zlewu czyszczącego",
        "dock_setting_stop_pump": "Zatrzymaj pompowanie",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Więcej",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterylizacja. Odliczanie: ${hour} godzin(y)",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterylizacja. Odliczanie: ${minute} minut(y)",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Czasy rozpoczęcia i zakończenia są takie same. Dostosuj je.",
        "download_photo_title": "Pobierz zdjęcie",
        "drain_left_water_tip1": "1. Umieść robota w stacji dokującej, zadbaj o jego naładowanie. Upewnij się, że zbiornik na brudną wodę (lub element napełniania i odprowadzania) oraz taca czyszcząca są zamontowane na miejscu i usuń mocowanie ściereczki mopa.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Wybierz opcję „Rozpocznij opróżnianie pozostałej wody” i poczekaj na automatyczne zakończenie tego procesu;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Zajmuje to od 5 do 10 minut. W tym czasie nie przenoś robota i stacji dokującej;",
        "drain_left_water_tip4": "4. Pojawi się alert głosowy robota „Osuszanie zakończone”, informujący o tym, że pozostała woda została opróżniona. Opróżnij zbiornik na brudną wodę (lub element napełniania i odprowadzania). ",
        "drain_left_water_title": "Automatycznie opróżnij pozostałą wodę",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Narysuj gest hasła łącząc przynajmniej cztery kropki.",
        "dry_interval_auto_desc": "Automatyczne suszenie zostanie wykonane po umyciu mopa, aby uniknąć wystąpienia wilgoci i nieprzyjemnych zapachów.",
        "dry_interval_off_desc": "Automatyczne suszenie nie rozpocznie się po myciu mopa. Należy je uruchomić ręcznie w aplikacji.",
        "dry_interval_off_title": "Bez osuszania",
        "dry_interval_setting_desc": "Dostosuj częstotliwość automatycznego suszenia po czyszczeniu.",
        "dry_interval_setting_title": "Częstotliwość suszenia",
        "dry_interval_timer_desc": "Jeśli robot wykryje zadanie mycia mopa, automatycznie rozpocznie proces suszenia w ustawionym czasie.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Czas suszenia",
        "dry_interval_timer_title": "Zaplanowane suszenie",
        "dry_mode_depth": "Głęboki",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Zrównoważona",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Odpowiednie rozwiązanie do suchych pomieszczeń.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Odpowiednie rozwiązanie do umiarkowanie wilgotnych pomieszczeń.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Odpowiednie rozwiązanie w trakcie pory deszczowej w Azji Wschodniej, stale wilgotnej pogody w południowych Chinach oraz obszarów przybrzeżnych.",
        "dual_banc_wifi_add": "Dodaj więcej sieci WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Silny",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Słaby",
        "dust_collect_auto": "Automatyczne opróżnianie",
        "dust_collect_daily": "Zrównoważone",
        "dust_collect_daily_desc": "Automatycznie opróżnia zbiornik na pył po zakończeniu czyszczenia. Nadaje się do czystego środowiska.",
        "dust_collect_frequency": "Częste",
        "dust_collect_frequency_desc": "Automatycznie opróżnia pojemnik na pył podczas czyszczenia. Nadaje się do domów ze zwierzętami lub kilkoma dywanami.",
        "dust_collect_setting": "Ustawienia automatycznego opróżniani",
        "dust_collection_desc_1": "Automatycznie dostosowuje czas trwania opróżniania, aby poprawić wydajność zbierania kurzu.",
        "dust_collection_desc_2": "Do sprzątania czystego otoczenia lub do mniejszych mieszkań. W zbiorniku na kurz pozostają resztki kurzu.",
        "dust_collection_desc_3": "Do mieszkań średniej wielkości, zapewnia równowagę między prędkością opróżniania i wydajnością.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Do mieszkań dużej wielkości i do silnie zabrudzonego otoczenia.",
        "dust_collection_desc_title": "Tryb opróżniania",
        "dust_collection_info": "Robot opróżni się automatycznie po zakończeniu sprzątania. ",
        "dust_collection_info_close": "Włączenie automatycznego opróżniania jest wymagane do pełnej automatyzacji. Jeśli automatyczne opróżnianie będzie wyłączone, opróżnianie musi być aktywowane przez użytkownika.",
        "dust_collection_life1": "Pojemnik na kurz",
        "dust_collection_life10": "W normie",
        "dust_collection_life11": "Sugerowane czyszczenie",
        "dust_collection_life12": "Trzeba wyczyścić",
        "dust_collection_life13": "Status:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "czasy",
        "dust_collection_life2": "Opróżnij pojemnik na kurz.",
        "dust_collection_life3": "Opróżniono pojemnik na kurz. OK?",
        "dust_collection_life4": "Stacja dokująca z automatycznym opróżnianiem pojemnika Roborock jest wyposażona w 15-stożkowy separator cyklonowy do przemieszczania kurzu do pojemnika na kurz, z otwieraczem pojemnika na kurz jednym dotknięciem, bez części eksploatacyjnych i z trwałym mocnym zasysaniem. Pojemność pojemnika na kurz wynosi 1,5 l. Zalecane jest opróżnianie go co 1–2 miesiące.",
        "dust_collection_life5": "Worek na kurz",
        "dust_collection_life6": "Należy wymienić worek na kurz.",
        "dust_collection_life7": "Wymieniono worek na kurz. OK?",
        "dust_collection_life8": "Worek na kurz o dużej pojemności jest wykorzystywany do gromadzenia śmieci z pojemnika na kurz, eliminując potrzebę częstego ręcznego opróżniania i zapewniając czystość i brak problemów. Dla zapewnienia sobie jak najlepszych doświadczeń ze sprzątania zaleca się wymienić worek na kurz, gdy będzie to potrzebne, a także czyścić pojemnik na kurz raz w miesiącu.",
        "dust_collection_life9": "Orientacyjny czas ${time} przed opróżnianiem",
        "dust_collection_setting_title": "Ustawienia automatycznego opróżniani",
        "dust_collection_status_1": "Zebrano kurz",
        "dust_collection_title": "Automatyczne opróżnianie",
        "dust_collection_title_1": "Inteligentne",
        "dust_collection_title_2": "Lekkie",
        "dust_collection_title_3": "Zrównoważone",
        "dust_collection_title_5": "Maks.",
        "dust_times": "Czasy opróżniania",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robot oznacza obszary zablokowane przez ruchome przeszkody, takie jak ludzie lub zwierzęta, i automatycznie czyści je później.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Czyszczenie obszarów zablokowanych przez ludzi/zwierzęta",
        "easycard_threshold": "Próg blokujący",
        "edit_timer": "Edytuj harmonogram",
        "edit_title": "Edytuj",
        "effect_only_once_tip": "Tylko jednorazowe użycie",
        "egg_attack_start_title": "Uruchom",
        "egg_page_attack_title": "Wyszukaj",
        "egg_page_stop_button_title": "Zatrzymaj",
        "egg_page_title": "Tryb Kupidyn",
        "electron_hatch_off_error_description": "Elektryczne okienko może być zablokowane, w związku z czym jego zamknięcie może być niemożliwe. Sprawdź, czy coś blokuje okienko, i zamknij je ręcznie.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Sprawdź i ręcznie zamknij okienko.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Nie można zamknąć elektrycznego okienka.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Elektryczne okienko może być zablokowane, w związku z czym jego otwarcie może być niemożliwe. Sprawdź, czy coś blokuje okienko, i otwórz je ręcznie.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Sprawdź i ręcznie otwórz okienko.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Nie można otworzyć elektrycznego okienka.",
        "enable_gesture_password": "Ustaw nowe hasło",
        "end_task_to_alert_tip": "Zakończyć bieżące zadanie?",
        "ensure_close_map": "Wyłącz",
        "environment_door_sill_desc": "Inteligentne rozpoznawanie progów",
        "environment_floor_material_desc": "Inteligentne dodawanie typu podłogi",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Inteligentne rozpoznawanie mebli",
        "environment_room_seg_desc": "Inteligentne dzielenie pomieszczeń",
        "environment_room_type_desc": "Inteligentne rozpoznawanie typu pomieszczenia",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robot zapoznał się z Twoim domem.",
        "error_1": "Czujnik LiDAR zablokowany. Sprawdź, czy nie ma przeszkód, i spróbuj ponownie.",
        "error_1002": "Błąd robota. Zresetuj system.",
        "error_12": "Niski poziom naładowania baterii. Naładuj teraz.",
        "error_14": "Próg temperatury. Poczekaj, aż temperatura powróci do normalnej wartości.",
        "error_16": "Robot przechylony. Przenieś urządzenie na płaską podłogę i uruchom ponownie.",
        "error_2": "Zderzak zakleszczony. Wyczyść go i lekko postukaj, aby go zwolnić.",
        "error_21": "Upewnij się, że pokrywa czujnika LiDAR nie jest zasłonięta.",
        "error_24": "Wykryto strefę zakazaną lub wirtualną ścianę. Odsuń robota.",
        "error_27": "Moduł mopa zaciął się. Usuń ewentualne ciała obce.",
        "error_28": "Tryb unikania dywanów. Odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_29": "Nie można przejechać przez dywan. Przesuń robota wzdłuż dywanu i uruchom ponownie.",
        "error_3": "Robot znajduje się w zawieszeniu. Odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_3001": "Dostępna jest aktualizacja pakietów głosowych Zaktualizować teraz?",
        "error_301": "Filtr siatkowy osiągnął swoją żywotność. Wymień go niezwłocznie.",
        "error_302": "Szczotka główna osiągnęła swoją żywotność. Wymień ją niezwłocznie.",
        "error_303": "Szczotka boczna osiągnęła swoją żywotność. Wymień ją niezwłocznie",
        "error_304": "Czujnik nie był czyszczony przez dłuższy czas. Wyczyść czujnik.",
        "error_31_desc": "Przetrzyj i zrestartuj",
        "error_31_detail": "Przetrzyj czujniki z przodu i z tyłu, a następnie zrestartuj robota.",
        "error_31_title": "Błąd przedniego i tylnego czujnika",
        "error_310": "Worek na pył pełny. Opróżnij go.",
        "error_36_desc": "Przetrzyj suchą szmatką",
        "error_36_detail": "Użyj suchej szmatki, aby oczyścić czujnik.",
        "error_36_title": "Zanieczyszczony przedni czujnik",
        "error_37_detail": "Użyj suchej szmatki, aby oczyścić czujnik.",
        "error_37_title": "Zanieczyszczony tylny czujnik",
        "error_4": "Błąd czujników krawędzi. Oczyść je, odsuń robota od spadków i uruchom ponownie.",
        "error_400": "Rozpoczęcie zaplanowanego czyszczenia.",
        "error_407": "Trwa sprzątanie. Zaplanowane sprzątanie zostanie zignorowane.",
        "error_46": "Załóż worek na pył.",
        "error_5": "Wyczyść główną szczotkę i łożysko.",
        "error_500": "Pojemnik na pył pełny. Należy go opróżnić.",
        "error_501": "Sprzątanie zakończone. Powrót do stacji dokującej.",
        "error_502": "Niski poziom naładowania baterii. Rozpoczęcie ładowania. Wznów czyszczenie po naładowaniu.",
        "error_503": "Błąd stacji dokującej. Usuń wszystkie przeszkody i wyczyść styczniki ładowania.",
        "error_54": "Mocowanie mopa odpadło.",
        "error_556": "Pozycjonowanie nieudane. Rozpoczynanie nowego cyklu sprzątania",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Zbyt częste próby opróżniania. Spróbuj ponownie później.",
        "error_57_desc": "Sprawdź, czy szczotka do konserwacji zbiornika czyszczącego jest zablokowana.",
        "error_57_detail": "Wyjmij i oczyść tacę czyszczącą. Następnie sprawdź, czy nic nie blokuje szczotki do konserwacji i usuń ewentualne przeszkody.",
        "error_57_title": "Błąd szczotki do konserwacji zbiornika czyszczącego",
        "error_570": "Czyszczenie nie powiodło się. Nie udało się dotrzeć do obszaru docelowego.",
        "error_58": "Czujnik omijania przeszkód może być zabrudzony. Przetrzyj go.",
        "error_588": "Ostrzeżenie offline: robot był uśpiony przez długi czas i wkrótce się wyłączy. Naładuj go.",
        "error_589": "Ostrzeżenie offline: zbyt niski poziom naładowania baterii. Robot wkrótce się wyłączy. Naładuj go.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "W trybie Nie przeszkadzać automatyczne doładowywanie jest wyłączone.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Czujnik LiDAR może być zablokowany. Usuń ewentualne ciała obce.",
        "error_61_detail": "Czujnik LiDAR może być zablokowany. Usuń ewentualne ciała obce.",
        "error_61_title": "Sprawdź, czy czujnik LiDAR może się swobodnie podnosić/opuszczać",
        "error_62_desc": "Filtr wody w zlewie może być zatkany. Usuń ewentualne ciała obce.",
        "error_62_detail": "Filtr wody w zlewie może być zatkany. Usuń ewentualne ciała obce.",
        "error_62_title": "Sprawdź filtr wody w zlewie czyszczącym",
        "error_64_desc": "Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error_64_detail": "Wyzwolono wyłącznik ciśnieniowy. Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód. Naciśnij przycisk zasilania lub stacji dokującej, aby wznowić, lub jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego, aby zresetować.",
        "error_64_title": "Wyzwolono wyłącznik ciśnieniowy.",
        "error_65_desc": "Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error_65_detail": "Wyzwolono czujnik zapobiegający ściskaniu. Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód, i naciśnij przycisk zasilania lub stacji dokującej, aby wznowić, lub jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego, aby wsunąć ramię robota.",
        "error_65_title": "Wyzwolono czujnik zapobiegający ściskaniu.",
        "error_66_desc": "Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error_66_detail": "Nie udało się otworzyć lub zamknąć elektrycznego okienka. Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error_66_title": "Nie udało się otworzyć lub zamknąć elektrycznego okienka.",
        "error_67_desc": "Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error_67_detail": "\r\nRamię robota może utknąć lub ulec zablokowaniu. Przesuń robota do obszaru otwartego i sprawdź, czy przy jego ramieniu nie ma żadnych przeszkód. Naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego jednocześnie, aby wsunąć ramię robota.",
        "error_67_title": "Ramię robota może utknąć.",
        "error_68_desc": "Nie przesuwaj ramienia robota ręcznie.",
        "error_68_detail": "Ramię robota może utknąć. Nie przesuwaj ramienia robota ręcznie. Aby je zresetować, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego.",
        "error_68_title": "Ramię robota może utknąć.",
        "error_69_desc": "Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error_69_detail": "Błąd ramienia robota. Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód, lub jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego, aby wsunąć ramię robota.",
        "error_69_title": "Błąd ramienia robota.",
        "error_7": "Obróć główne koła w celu wyczyszczenia. Odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_70_desc": "Poczekaj, aż temperatura powróci do normalnej wartości.",
        "error_70_detail": "Temperatura ramienia robota jest za wysoka. Poczekaj, aż temperatura powróci do normalnej wartości.",
        "error_70_title": "Temperatura ramienia robota jest za wysoka.",
        "error_707": "Wytrzyj czujnik ultradźwiękowy i uruchom ponownie robota z dala od dywanu.",
        "error_71_desc": "Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error_71_detail": "Ramię robota jest zablokowane. Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error_71_title": "Ramię robota jest zablokowane.",
        "error_74_desc": "Przetrzyj czujnik suchą szmatką.",
        "error_74_detail": "Użyj suchej szmatki, aby oczyścić czujnik.",
        "error_74_title": "Zabrudzony czujnik górnej powierzchni",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot uwięziony. Odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Zainstaluj go, aby wznowić pracę.",
        "error_85_detail": "Nie zainstalowano mocowania ściereczki mopa. Zamontuj ponownie, aby wznowić pracę.",
        "error_85_title": "Nie zainstalowano uchwytu na ściereczkę do mopa",
        "error_86_desc": "Wyczyść je, przenieś robota na nowe miejsce i uruchom ponownie.",
        "error_86_detail": "Obróć i wyczyść ramię wspinające, a następnie przenieś robota w nowe miejsce i uruchom ponownie.",
        "error_86_title": "Zablokowane ramię wspinające. ",
        "error_9": "Sprawdź, czy pojemnik na pył i filtr są poprawnie zainstalowane.",
        "error_95_desc": "Sprawdź położenie uchwytu ściereczki mopa w stacji dokującej, następnie spróbuj ponownie lub zainstaluj uchwyt ściereczki mopa ręcznie.",
        "error_95_detail": "Sprawdź, czy uchwyt na ściereczkę mopa jest prawidłowo zamocowany.",
        "error_95_title": "Instalacja uchwytu ściereczki mopa nieudana",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Mało środka czyszczącego",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Sprawdź, czy filtr wody został prawidłowo zainstalowany.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Wyczyść szczotki czyszczące",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Sprawdź, czy filtr wody jest prawidłowo założony lub czy szczotka czyszcząca nie jest zablokowana i ponownie zamontuj mopa, zwracając uwagę, aby był ustawiony płasko.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Ponownie zamontuj tacę czyszczącą.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Zabezpiecz tacę czyszczącą w miejscu; 2. Sprawdź, czy nic nie utknęło w wylocie wody w stacji dokującej; 3.Sprawdź i zabezpiecz pokrywę zbiornika brudnej wody.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Sprawdź tacę czyszczącą.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Sprawdź, czy nic nie blokuje wylotu wody, i usuń przeszkodę",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Wylot wody w stacji dokującej może być zablokowany, sprawdź i usuń przeszkodę. Jeśli nie jest zablokowany, sprawdź i zabezpiecz pokrywę zbiornika na brudną wodę oraz zatrzask.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Taca czyszcząca pełna.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Napełnij zbiornik.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Zbiornik z czystą wodą jest pusty.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Sprawdzić umiejscowienie zbiornika lub napełnij go w razie potrzeby.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Sprawdź zbiornik czystej wody.",
        "error_des_1": "Sprawdź, czy czujnik LiDAR nie jest zasłonięty lub zablokowany. Usuń ewentualne ciała obce. Puste pomieszczenie lub przedmiot odbijający światło, taki jak metalowe lustro, również wpływa na normalne działanie czujnika. Odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_des_12": "Poziom naładowania baterii jest zbyt niski. Najpierw ją naładuj, a następnie uruchom ponownie.",
        "error_des_14": "Temperatura akumulatora jest zbyt wysoka lub zbyt niska. Przed użyciem odczekaj, aż temperatura powróci do normalnego poziomu (0°C~40°C/32°F~104°F).",
        "error_des_16": "Robot przechylony. Przestaw robota na poziome podłoże i uruchom ponownie.",
        "error_des_2": "Zderzak zakleszczony. Wyczyść go i lekko postukaj, aby go zwolnić. Jeśli nie ma przeszkody, przenieś robota i uruchom ponownie.",
        "error_des_21": "Czujnik LiDAR jest zasłonięty lub zablokowany. Odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_des_24": "Robot znajduje się zbyt blisko strefy zakazanej lub wirtualnej ściany. Odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_des_27": "Moduł mopa jest zablokowany. Usuń ewentualne ciała obce i uruchom ponownie robota.",
        "error_des_28": "Ustawiono tryb unikania dywanów. Odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_des_29": "Robot nie jest w stanie przejechać przez dywan. Przesuń robota wzdłuż dywanu i uruchom ponownie.",
        "error_des_3": "Robot jest zawieszony. Umieść robota na podłodze lub odsuń go i uruchom ponownie.",
        "error_des_4": "Czujniki krawędzi są zasłonięte. Przetrzyj je, odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_des_5": "Główna szczotka jest zablokowana. Wyjmij ją i wyczyść włosie, łożyska, pokrywę szczotki głównej i wlot ssania.",
        "error_des_7": "Główne koła są zablokowane. Obróć je w celu wyczyszczenia, odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_des_8": "Robot uwięziony. Usuń przeszkody wokół robota. Jeśli nie ma przeszkód, odsuń robota.",
        "error_des_9": "Pojemnik na pył i filtr nie są założone. Załóż je poprawnie i uruchom ponownie robota.",
        "error_detail_55": "1. Sprawdź, czy taca czyszcząca jest zamontowana na swoim miejscu. 2. Sprawdź, czy coś nie utknęło w wylocie wody stacji dokującej. 3. Sprawdź, czy stacja dokująca odprowadza wodę zgodnie z oczekiwaniami.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Sprawdzić umiejscowienie zbiornika lub opróżnić w razie potrzeby.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Sprawdź zbiornik z brudną wodą.",
        "error_dock_common_desc": "Podłącz i spróbuj ponownie.",
        "error_dock_error_detail": "Jeśli robot pozostanie w stanie wstrzymania przez 10 minut, powróci do stacji dokującej.",
        "error_dock_error_title": "Błąd stacji myjącej",
        "error_drain_water_desc": "Sprawdź, czy coś nie blokuje odpływu, i usuń przeszkodę.",
        "error_drain_water_detail": "Sprawdź, czy coś nie blokuje odpływu, i usuń przeszkodę. Jeśli problem nie ustępuje, skontaktuj się z obsługą klienta.",
        "error_drain_water_title": "Błąd odprowadzania",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Wyczyść filtr wody w stacji dokującej",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filtr wody zablokowany. Wyczyść i zainstaluj ponownie. Jeżeli problem nadal istnieje, upewnij się, że pokrywa zbiornika wody jest zamknięta, a zatrzask zabezpieczony.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Sprawdź i zabezpiecz pokrywę zbiornika brudnej wody",
        "error_find_a_special_item": "Znalazłem podejrzane odchody",
        "error_find_a_special_item_detail": "Odkurzacz się zawiesił, sprawdź i uruchom ponownie",
        "error_main_frame_exception_desc": "Sprawdź, czy przycisk pozycjonowania jest zablokowany, a następnie odsuń robota i uruchom ponownie.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Sprawdź, czy przycisk pozycjonowania jest zablokowany, a następnie odsuń robota od stacji dokującej i uruchom ponownie.",
        "error_main_frame_exception_title": "Błąd przycisku pozycjonowania",
        "error_mopping_roller1_desc": "Zdejmij kubełek i łożysko w celu wyczyszczenia.",
        "error_mopping_roller1_title": "Kubełek może być zablokowany.",
        "error_mopping_roller2_desc": "Wyjmij główną szczotkę i kubełek w celu wyczyszczenia.",
        "error_mopping_roller2_title": "Kubełek nie został opuszczony prawidłowo",
        "error_resolved": "Rozwiązano",
        "error_robot_in_forbidden": "Wykryto strefę niedostępną lub wirtualną ścianę",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Włóż filtr wody z powrotem na miejsce.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Filtr wody nie jest zainstalowany",
        "error_temperature_protection_desc": "Przenieś robota w miejsce o temperaturze pokojowej i odczekaj pewien czas.",
        "error_temperature_protection_title": "Ochrona temperatury jednostki",
        "error_up_water_desc": "Sprawdź, czy kran jest otwarty, i upewnij się, czy woda normalnie przepływa.",
        "error_up_water_detail": "Sprawdź, czy woda jest doprowadzona. Jeśli tak, ponownie podłącz kabel do elementu do napełniania i odprowadzania i spróbuj jeszcze raz. Jeśli problem nie ustępuje, skontaktuj się z obsługą klienta.",
        "error_up_water_title": "Błąd napełniania",
        "error_visual_sensor_detail": "Czujnik wizyjny jest zabrudzony lub zablokowany. Wyczyść czujnik wizyjny.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Wyczyść czujnik wizyjny.",
        "error_visual_sensor_title": "Błąd czujnika wizyjnego",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Zamontuj ponownie, aby wznowić pracę.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Mocowanie ściereczki mopa odpadło, zamontuj je ponownie, aby wznowić pracę.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Mocowanie mopa odpadło. ",
        "error36.wav": "Przedni czujnik nawigacyjny może być brudny. Oczyść przedni czujnik nawigacyjny.",
        "error37.wav": "Tylny czujnik nawigacyjny może być brudny. Oczyść tylny czujnik nawigacyjny.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Ponownie zamontuj pojemnik i worek na kurz.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Upewnij się, że pojemnik i worek na kurz są prawidłowo zamontowane.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Pojemnik na kurz nie został zamontowany.",
        "error59.wav": "Błąd 59: Kółka główne zakleszczone. Sprawdź przeszkody.",
        "error60.wav": "Błąd 60: Koło wielokierunkowe zakleszczone. Sprawdź przeszkody.",
        "error64.wav": "Błąd 64: Wyzwolono wyłącznik ciśnieniowy. Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error65.wav": "Błąd 65: Wyzwolono czujnik zapobiegający ściskaniu. Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error66.wav": "Błąd 66: Nie udało się otworzyć lub zamknąć elektrycznego okienka. Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error67.wav": "Błąd 67: Ramię robota jest zablokowane. Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error68.wav": "Błąd 68: Nie przesuwaj ramienia robota ręcznie. Aby je zresetować, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego.",
        "error69.wav": "Błąd 69: niepoprawny stan ramienia robota. Sprawdź, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error70.wav": "Błąd 70: Temperatura ramienia robota jest za wysoka. Poczekaj, aż temperatura powróci do normalnej wartości.",
        "error71.wav": "Błąd 71: Upewnij się, czy przy ramieniu robota nie ma żadnych przeszkód.",
        "error72.wav": "Błąd ramienia robota. Wsuń ramię robota ręcznie zgodnie z instrukcjami dostępnymi w aplikacji Roborock.",
        "error73.wav": "Błąd 73: Wykryto błąd kamery umieszczonej na końcówce ramienia robota. Spróbuj ponownie.",
        "error74.wav": "Zabrudzony czujnik górnej powierzchni, należy go wytrzeć.",
        "everyday_text": "Codziennie",
        "execute_once": "Raz",
        "exhibition_mode": "Tryb demo",
        "exhibition_mode_all_devices": "Wszystkie komponenty",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Wszystkie kółka w dół",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Wszystkie kółka w górę",
        "exhibition_mode_anastole": "Wsuń",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Tryb tańca",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Powtórz",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Zatańcz raz",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Zatrzymaj",
        "exhibition_mode_down": "W dół",
        "exhibition_mode_expansion": "Wysuń",
        "exhibition_mode_LDS": "Podnoszony LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Lewe kółko główne w dół",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Lewe kółko główne w górę",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Szczotki główne i moc zasysania",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Kółka główne w dół",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Kółka główne w górę",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Prawe kółko główne w dół",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Prawe kółko główne w górę",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Obróć",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Mop VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Mop obrotowy",
        "exhibition_mode_start": "Uruchom",
        "exhibition_mode_steering": "Silnik sterujący",
        "exhibition_mode_steering_down": "Kółko wielokierunkowe w dół",
        "exhibition_mode_steering_up": "Kółko wielokierunkowe w górę",
        "exhibition_mode_stop": "Zatrzymaj",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "W górę",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Krąż i podnoś przedmioty",
        "exhibition_shake_mode_start": "Wibruj",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Wykryto strefę zakazaną lub wirtualną ścianę na stacji dokującej. Zapisanie może wpłynąć na ładowanie.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Odkurzacz znajduje się w strefie zakazanej lub zbyt blisko wirtualnej ściany. Odkurzacz może nie pracować poprawnie w przypadku zapisania.",
        "exit_plugin": "Wyjście z wtyczki",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "W trybie eksploracji trasa odkurzacza może wydawać się przypadkowa.",
        "exploration_setting_introduction2": "Tryb eksploracji powoduje zwiększenie czasu sprzątania i zużycia energii.",
        "failed_page_content": "Ładowanie nie powiodło się.",
        "fault_summery_2003": "Poziom naładowania akumulatora poniżej 20%. Zaplanowane zadanie zostało anulowane.",
        "fault_summery_2007": "Brak możliwości dotarcia do celu. Sprzątanie zakończone. Upewnij się, że drzwi do obszaru docelowego są otwarte i nie ma w nich żadnych przeszkód.",
        "fault_summery_2012": "Brak możliwości dotarcia do celu. Sprzątanie zakończone. Upewnij się, że drzwi do obszaru docelowego są otwarte i nie ma w nich żadnych przeszkód.",
        "fault_summery_2100": "Niski poziom naładowania akumulatora. Rozpoczynanie ładowania. Wznów sprzątanie po naładowaniu.",
        "fault_summery_2102": "Sprzątanie zakończone. Powrót do stacji dokującej",
        "fault_summery_500": "Czujnik LiDAR jest zasłonięty lub zablokowany. Usuń wszystkie ciała obce. Jeśli wciąż występuje problem, przenieś robota i uruchom ponownie.",
        "fault_summery_501": "Robot zawieszony. Przenieś robota i uruchom ponownie. Zanieczyszczone czujniki krawędzi. Należy je wyczyścić.",
        "fault_summery_502_518": "Niski poziom naładowania akumulatora. Umieść robota w stacji dokującej, aby naładować go do 20% przed uruchomieniem.",
        "fault_summery_503": "Ponownie zamocuj pojemnik na kurz i filtr.\nJeśli problem się utrzymuje, wymień filtr.",
        "fault_summery_509": "Błąd czujników krawędzi. Oczyść je, zabierz robota z miejsca upadku i uruchom ponownie.",
        "fault_summery_510": "Zderzak zakleszczony. Stuknij w niego kilka razy, aby go uwolnić. Jeśli nie ma ciał obcych, przenieś robota i uruchom ponownie.",
        "fault_summery_511_512": "Błąd dokowania. Usuń przeszkody w pobliżu stacji dokującej, wyczyść styki ładowania, a następnie podłącz robota do stacji dokującej.",
        "fault_summery_513_514": "Robot uwięziony. Usuń przeszkody w pobliżu robota lub przenieś robota i uruchom ponownie.",
        "fault_summery_522": "Nie zainstalowano mopa. Zainstaluj ponownie.",
        "fault_summery_533": "Robot zaraz się wyłączy po długim uśpieniu. Naładuj robota.",
        "fault_summery_534": "Urządzenie zostanie wyłączone z powodu niskiego poziomu naładowania akumulatora. Naładuj robota.",
        "fault_summery_560": "Szczotka boczna jest zaplątana. Zdejmij i wyczyść.",
        "fault_summery_568_569": "Wyczyść kółka główne, przenieś robota i uruchom ponownie.",
        "fault_summery_570": "Szczotka główna jest zaplątana. Wyjmij i wyczyść ją oraz jej łożysko.",
        "fault_summery_572": "Szczotka główna jest zaplątana. Wyjmij i wyczyść ją oraz jej łożysko.",
        "fault_summery_594": "Worek na kurz nie został zamontowany. Sprawdź, czy został zainstalowany poprawnie.",
        "fault_summery_611": "Pozycjonowanie nie powiodło się. Przenieś robota z powrotem do stacji dokującej i powtórz mapowanie.",
        "fault_summery_612": "Wykryto nowe środowisko. Zmieniono mapę. Pozycjonowanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie po ponownym mapowaniu.",
        "fault_summery_629": "Mocowanie ściereczki mopa odpadło. Zamontuj je ponownie, aby wznowić pracę.",
        "fault_summery_668": "Błąd wentylatora. Jeśli problem będzie się powtarzać, skontaktuj się z obsługą klienta.",
        "fault_title_2003": "Poziom naładowania akumulatora poniżej 20%. Zaplanowane zadanie zostało anulowane.",
        "fault_title_2007": "Brak możliwości dotarcia do celu. Sprzątanie zakończone.",
        "fault_title_2012": "Brak możliwości dotarcia do celu. Sprzątanie zakończone.",
        "fault_title_2100": "Niski poziom naładowania akumulatora. Wznów sprzątanie po naładowaniu.",
        "fault_title_2102": "Sprzątanie zakończone. Powrót do stacji dokującej",
        "fault_title_407": "Sprzątanie w toku. Zaplanowane sprzątanie zostało zignorowane.",
        "fault_title_500": "Wieżyczka lub laser LiDAR są zablokowane. Sprawdź, czy nie ma przeszkód, i spróbuj ponownie.",
        "fault_title_501": "Robot zawieszony. Przenieś robota i uruchom ponownie.",
        "fault_title_502_518": "Niski poziom naładowania akumulatora. Naładuj teraz.",
        "fault_title_503": "Sprawdź, czy pojemnik na kurz i filtr są poprawnie zamontowane.",
        "fault_title_509": "Błąd czujników krawędzi. Oczyść je, zabierz robota z miejsca upadku i uruchom ponownie.",
        "fault_title_510": "Zderzak zakleszczony. Wyczyść zderzak i lekko w niego postukaj, aby go uwolnić.",
        "fault_title_511_512": "Błąd dokowania. Podłącz robota do stacji dokującej.",
        "fault_title_513_514": "Robot uwięziony. Przenieś robota i uruchom ponownie.",
        "fault_title_522": "Sprawdź, czy mop jest poprawnie zamontowany.",
        "fault_title_533": "Robot zaraz się wyłączy po długim uśpieniu",
        "fault_title_534": "Niski poziom naładowania akumulatora. Wyłączanie.",
        "fault_title_560": "Szczotka boczna jest zaplątana. Zdejmij i wyczyść.",
        "fault_title_568_569": "Wyczyść kółka główne, przenieś robota i uruchom ponownie.",
        "fault_title_570": "Szczotka główna jest zaplątana. Wyjmij i wyczyść ją oraz jej łożysko.",
        "fault_title_572": "Szczotka główna jest zaplątana. Wyjmij i wyczyść ją oraz jej łożysko.",
        "fault_title_594": "Upewnij się, że worek na kurz jest poprawnie zamontowany.",
        "fault_title_611": "Pozycjonowanie nie powiodło się. Przenieś robota z powrotem do stacji dokującej i powtórz mapowanie.",
        "fault_title_612": "Zmieniono mapę. Pozycjonowanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie.",
        "fault_title_629": "Mocowanie ściereczki mopa odpadło.",
        "fault_title_668": "Błąd robota. Zresetuj system.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Ustawienia na tej stronie/(Ustawienia strefy niedostępnej) nie powinny nakładać się z położeniem odkurzacza lub stacji dokującej",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Zakończono cykl sprzątania",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Nie dokończono sprzątania",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Błąd pozycjonowania",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Ręczne przerwanie sprzątania",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Obszar niedostępny",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Włącz automatyczne aktualizacje",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Wyjście",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Później",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Uaktualnij teraz",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Aktualna wersja",
        "firmware_upgrade_downloading": "Aktualizowanie… %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Uaktualnia nie powiodła się, prosimy o ponowne.",
        "firmware_upgrade_installing": "Instalowanie…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Najnowsza wersja",
        "firmware_upgrade_title": "Dostępna nowa wersja",
        "first_map_handler": "Po przeprowadzeniu pełnego sprzątania rozpoczętego ze stacji dokującej i po ponownym powrocie odkurzacza do stacji dokującej mapa zostanie zapisana automatycznie, a pomieszczenia zostaną automatycznie wydzielone.",
        "firware_new": "Wykryto nową wersję oprogramowania sprzętowego. Zalecana aktualizacja.",
        "firware_next": "Nie teraz",
        "firware_upgrade": "Zaktualizuj",
        "fleeing_goods_tip": "Połączenie z aplikacją Roborock jest dostępne dla tego urządzenia w bieżącym regionie. W razie pytań skontaktuj się ze sprzedawcą.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Mapa",
        "floor_map_name_no_emoji": "Nazwa nie może zawierać emotikon.",
        "floor_map_name_too_long": "Przekroczono maksymalny limit znaków",
        "floor_pattern": "Układ domu",
        "floor_title": "Układ domu",
        "floor_type": "Układ domu",
        "floor_type_cizhuan": "Płytki",
        "floor_type_hengdiban": "Podłoga",
        "floor_type_multiple": "Wielopiętrowy",
        "floor_type_other": "Domyślne",
        "floor_type_shudiban": "Ściana",
        "floor_type_single": "Jednopiętrowy",
        "flow_led_status_title": "Kontrolka statusu",
        "foam_remove_content": "Biała piana z jakiejkolwiek strony robota musi być usunięta przed użyciem.",
        "foam_remove_title": "Ostrzeżenie",
        "forget_password": "Zapomnij hasło",
        "found_new_map": "Znaleziono nowe mapy",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Gest hasła wymaga połączenia co najmniej 4 kropek.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Hasło zostało ustawione.",
        "gesture_password_title": "Narysuj swój wzór",
        "giuder_first_use": "Szybki start",
        "giuder_first_use_desc": "Innovation for Better Living",
        "giuder_first_use_sub": "Prowadzi Twojego robota, aby zapewnić lepszą wydajność sprzątania.",
        "go_add_scan": "Sprzątaj",
        "go_to_adjust_title": "Dostosuj",
        "go_to_settings": "Przejdź do ustawień",
        "go_update": "Aktualizacja",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Przeprowadź czyszczenie uzupełniające",
        "grab_in_carpet.wav": "Nie można zbierać przedmiotów z dywanów. Spróbuj ponownie.",
        "grab_in_low.wav": "Przenieś przedmiot do otwartego obszaru, a następnie podnieś go.",
        "grab_no_found.wav": "Nie znaleziono przedmiotów, które można zbierać.",
        "grab_out_error.wav": "Błąd ramienia robota. Nie udało się wysunąć.",
        "grab_out_failed.wav": "Nie udało się wysunąć ramienia robota. Przesuń robota do niezaśmieconego obszaru.",
        "grab_overweight.wav": "Przedmiot jest zbyt ciężki.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Tryb czyszczenia podłogi",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "W przypadku pełnego sprzątania lub selektywnego sprzątania pomieszczeń robot posprząta podłogę wzdłuż jej kierunku, aby zminimalizować potencjalne zadrapania połączeń podłogi. *Aby ta funkcja działała, określ materiał podłogi. Robot może sprzątać tylko w jednym kierunku.",
        "ground_cleaning_type_title": "Sprzątaj wzdłuż kierunku podłogi",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Bieżąca mapa nie określa kierunku podłogi, przejdź do edytora materiałów podłoża",
        "ground_material_clean_direction_detail": "W przypadku pełnego sprzątania lub selektywnego sprzątania pomieszczeń robot posprząta podłogę wzdłuż jej kierunku, aby zminimalizować potencjalne zadrapania połączeń podłogi.\r\n*Aby ta funkcja działała, określ materiał podłogi. Robot może sprzątać tylko w jednym kierunku.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Ustaw kierunek podłogi",
        "ground_material_clean_direction_title": "Sprzątaj wzdłuż kierunku podłogi",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Aby ta funkcja działała, określ kierunek podłogi. Przejdź do części Edytuj powierzchnię, aby określić ustawienia.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Ustawienia sprzątania podłóg",
        "guide_attentitle": "Przestrogi",
        "guide_before_clean_tip": "Przed sprzątaniem usuń z podłogi przewody, zabawki i inne przedmioty.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "W ustawieniu dotyczącym sprzątania na dywanie domyślnie włączone są opcje automatycznego odłączania mocowań ściereczki mopa w celu odkurzania na dywanie w pierwszej kolejności oraz zwiększania mocy na dywanie.",
        "guide_carpet_desc": "Domyślnie stosuje większą siłę ssania na dywanie.",
        "guide_carpet_pressurize": "Większa siła ssania na dywanie",
        "guide_carpet_setup": "Ustawienia czyszczenia dywanów",
        "guide_carpet_subtitle": "Wyreguluj pozycję dywanu, aby zapewnić optymalne wyniki sprzątania.",
        "guide_carpet_tips1": "Zwiększa siłę ssania podczas czyszczenia dywanów i powraca do normalnego ssania po opuszczeniu obszaru dywanu.",
        "guide_carpet_title": "Dywan",
        "guide_carpetstatus": "Dywan",
        "guide_defaultturbo": "Domyślnie stosuje większą siłę ssania na dywanie.",
        "guide_environment_title": "Zadbaj o odpowiednie poznanie domu",
        "guide_erase_content": "* Nie ukrywaj obszarów, w których robot ma sprzątać.",
        "guide_erase_subtitle": "Istnieje możliwość ukrycia obszarów, które nie wymagają sprzątania, aby robot nie wjeżdżał do nich.",
        "guide_firstuse": "Szybki start",
        "guide_floor_material_content": "Włącz tę funkcję w „Ustawieniach” – „Ustawienia czyszczenia podłogi”.",
        "guide_floor_material_subtitle": "Ustaw typ podłogi, a robot będzie sprzątał wzdłuż podłogi.",
        "guide_furniture_subtitle": "Po skonfigurowaniu mebli robot będzie w stanie szybko posprzątać w wybranym(-ch) pomieszczeniu(-ach).",
        "guide_furniture_title": "Konfiguracja mebli",
        "guide_helprobot": "Prowadzi Twojego robota, aby zapewnić lepszą wydajność sprzątania.",
        "guide_knowurhouse": "Pozwól robotowi zapoznać się z Twoim domem",
        "guide_makelifebetter": "Niesamowite życie z Tobą",
        "guide_map_save": "Zapisywanie mapy",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Włącz",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Wyłącz",
        "guide_map_save_alert_desc": "Po wyłączeniu zapisywania mapy funkcje takie jak wirtualne ściany, selektywne sprzątanie pomieszczeń oraz tryb niestandardowy będą niedostępne.",
        "guide_map_save_alert_title": "Zapisywanie mapy",
        "guide_map_save_desc": "Po włączeniu zapisywania map, funkcje takie jak strefa zakazana, wirtualna ściana oraz sprzątanie strefowe będą dostępne.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Obiekty odblaskowe i śliskie podłogi mogą zmniejszyć dokładność mapowania – w rezultacie mapa może nie pokazywać właściwej lokalizacji robota.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Po zakończeniu pierwszego mapowania sprawdź, czy mapa jest zgodna z rzeczywistym środowiskiem. Odblaskowe powierzchnie i śliskie podłogi mogą mieć wpływ na dokładność mapy i powodować błędy w wyznaczaniu trasy.",
        "guide_map_save_hint": "*Następnie można go zamknąć w zarządzaniu mapą",
        "guide_map_save_open": "Pozostaw funkcję włączoną",
        "guide_map_save_tip1": "Pozwól robotowi zapamiętać rozkład Twojego domu",
        "guide_map_save_tip2": "Po zapisaniu mapy robot w inteligentny sposób zaadaptuje trasę sprzątania do pomieszczenia. Użytkownik może odblokować funkcje niestandardowego sprzątania, takie jak Selektywne sprzątanie pomieszczeń i Strefa zakazana.",
        "guide_map_save_tip3": "Po wyłączeniu funkcji Zapisywanie mapy funkcja edytowania mapy oraz niestandardowe funkcje sprzątania, takie jak Selektywne sprzątanie pomieszczeń i Strefa zakazana, będą niedostępne.",
        "guide_map_save_tip4": "Po zapisaniu mapy robot w inteligentny sposób zaadaptuje trasę sprzątania do pomieszczenia. Użytkownik może odblokować funkcje niestandardowego sprzątania, takie jak Selektywne sprzątanie pomieszczeń i Strefa zakazana.",
        "guide_map_save_tip5": "Przedmioty odblaskowe i śliskie powierzchnie mogą wpływać na stabilność funkcji Zapisywanie mapy i powodować nieprawidłowości trasy.",
        "guide_map_save_title": "Zapamiętaj dom",
        "guide_merge_content": "Dostosuj do rzeczywistych warunków panujących w pomieszczeniu.",
        "guide_merge_subtitle": "Można połączyć kilka sąsiadujących pomieszczeń.",
        "guide_mopnow": "Odkurzanie przed mopowaniem.",
        "guide_mopnow_tip": "Podczas pierwszego użycia podłogi powinny zostać odkurzone co najmniej trzy razy przed pierwszym cyklem mopowania.",
        "guide_multi_floor_desc": "Można zapisać maksymalnie cztery mapy. Robot wykryje i przełączy się na wymaganą mapę.",
        "guide_multi_floor_title": "Wielopoziomowe",
        "guide_multifloors": "Wielopoziomowy",
        "guide_nodisturb_tips1": "Aby zminimalizować zakłócenia, niektóre działania automatyczne nie będą przeprowadzane w trybie „Nie przeszkadzać” (DND).",
        "guide_nodisturbhome": "Minimalizacja zakłóceń",
        "guide_nodisturbmode": "Tryb „Nie przeszkadzać”(DND)",
        "guide_noliquid": "Nie wylewaj żadnych płynów na podłogę.",
        "guide_noliquid_tip": "Aby zapobiec uszkodzeniom robota przez wodę.",
        "guide_noneedle": "Nie czyść ostrych obiektów.",
        "guide_noneedle_tip": "Aby uniknąć uszkodzeń robota lub podłogi.",
        "guide_nowet": "Nie przepłukuj robota.",
        "guide_nowet_tip": "Aby zapobiec uszkodzeniom robota przez wodę.",
        "guide_pet_desc": "Robot będzie bardziej ostrożny w zakresie omijania przeszkód.",
        "guide_preparation_alert_title": "Przestroga",
        "guide_preparation_desc": "Uporządkuj otoczenie, a następnie otwórz drzwi. Przygotuj przestrzeń do sprzątania.",
        "guide_preparation_more": "Przestroga",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Aby uniknąć uszkodzeń robota lub podłogi.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Nie czyść ostrych obiektów.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Aby zapobiec uszkodzeniom robota przez wodę.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Nie wylewaj żadnych płynów na podłogę.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Aby zapobiec uszkodzeniom robota lub stacji dokującej przez wodę.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Nie przepłukuj robota.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Podczas pierwszego użycia, podłogi powinny zostać odkurzone co najmniej trzy razy przed pierwszym cyklem mopowania.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Odkurzanie przed mopowaniem.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Nie czyść ostrych obiektów.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Nie zasysaj płynów.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Nie przecieraj robota ani stacji dokującej wilgotną ściereczką ani nie przepłukuj ich jakimkolwiek płynem.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Przy pierwszym użyciu przed mopowaniem odkurz podłogę trzy razy.",
        "guide_preparation_title": "Przygotuj przed sprzątaniem.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimalizuj zakłócenia",
        "guide_singlefloor": "Jedno piętro",
        "guide_split_subtitle": "Dzieli jedno pomieszczenie na dwa mniejsze.",
        "guide_split_title": "Podział strefy",
        "guide_start_time": "Uruchom",
        "guide_switchmaps": "Można zapisać maks. trzy mapy wielopoziomowego domu. Robot wykryje i przełączy się na wymaganą mapę.",
        "guide_tidyup1": "Przygotuj przed sprzątaniem.",
        "guide_tidyup2": "Uporządkuj otoczenie, a następnie otwórz drzwi. Przygotuj przestrzeń do sprzątania.",
        "guide_voice_control_desc": "Powiedz „Hello Rocky”, aby aktywować robota, a następnie wydawaj polecenia głosowe.",
        "guide_welcome_desc": "Prowadzi Twojego robota, aby zapewnić lepszą wydajność sprzątania.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Firma Roborock nieustannie ewoluuje… Dołącz do nas, aby poznać przyszłość technologii",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Wyznaczanie kolejnej generacji robotów domowych",
        "guide_welcome_title": "Szybki start",
        "guide_welcome_title_sp": "Witamy",
        "guider_disturb_dust_enable": "Brak automatycznego opróżniania",
        "guider_disturb_light": "Przyciemnij światła wskaźnika",
        "guider_disturb_resume_clean": "Brak automatycznego doładowywania",
        "guider_disturb_voice": "Wycisz alarmy głosowe",
        "guider_home": "Przygotuj przed sprzątaniem.",
        "guider_home_desc": "Uporządkuj otoczenie, a następnie otwórz drzwi. Przygotuj przestrzeń do sprzątania.",
        "guider_home_envir": "Przygotuj przed sprzątaniem.",
        "guider_home_envir_capet": "Dywan",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Domyślnie stosuje większą siłę ssania na dywanie.",
        "guider_home_envir_floor": "Wielopoziomowe",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robot może zapisać 4 mapy i przełączać je automatycznie.",
        "guider_home_warning": "Przestroga",
        "guider_notdisturb": "Minimalizuj zakłócenia",
        "guider_save_map": "Zapamiętaj dom",
        "guider_save_map_close": "Po wyłączeniu zapisywania mapy funkcje takie jak wirtualne ściany, selektywne sprzątanie pomieszczeń oraz tryb niestandardowy będą niedostępne.",
        "guider_save_map_desc": "Po włączeniu zapisywania map funkcje takie jak strefa zakazana, wirtualna ściana oraz sprzątanie strefowe będą dostępne.",
        "guider_save_map_tip": "Obiekty odblaskowe i śliskie podłogi mogą zmniejszyć dokładność mapowania – w rezultacie mapa może nie pokazywać właściwej lokalizacji robota.",
        "guider_warning_subtitle1": "Aby uniknąć uszkodzeń robota lub podłogi.",
        "guider_warning_subtitle2": "Aby zapobiec uszkodzeniom robota przez wodę.",
        "guider_warning_subtitle3": "Aby zapobiec uszkodzeniom robota lub stacji dokującej przez wodę.",
        "guider_warning_subtitle4": "W przypadku pierwszego użycia należy trzykrotnie odkurzyć podłogę przed przystąpieniem do mycia mopem.",
        "guider_warning_title1": "Nie czyść ostrych obiektów.",
        "guider_warning_title2": "Nie wylewaj żadnych płynów na podłogę.",
        "guider_warning_title3": "Nie przepłukuj robota.",
        "guider_warning_title4": "Odkurz przed mopowaniem.",
        "guild_attention": "Przestrogi>",
        "has_or_no_has": "Tak",
        "has_or_no_no": "Nie",
        "have_no_data": "Brak danych",
        "hello.wav": "Witaj",
        "history_clean_collect_dust_count": "Zbieranie kurzu × ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Czyszczenie",
        "history_clean_tidyup_count": "Posortowano × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Mycie mopa × ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Osiągnięto maksymalną liczbę oznaczeń",
        "history_patrol_download_image_fail": "Pobieranie nieudane",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Pobrano",
        "history_patrol_record": "Podróż",
        "history_record_all": "Wszystko",
        "history_tidy_up_record": "Sortowanie",
        "home_add_area": "Dodaj strefę",
        "home_add_area_count": "Liczba wybranych pomieszczeń: %d",
        "home_add_area_max_tip": "Maksymalna liczba obszarów czyszczenia: %d",
        "home_add_area_tip": "Dodaj strefę",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Nie można dodać obszaru w strefie zakazu ruchu.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Włącz",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Aby korzystać z tej funkcji, najpierw włącz Zapisywanie mapy.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Dodaj strefę",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Można wyznaczyć maksymalnie 5 stref.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Przepływ pracy",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Strefa",
        "home_bottom_menu_global": "Wszystko",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Pokój",
        "home_bottom_panel_all_room": "Pełne",
        "home_bottom_panel_area": "Strefy",
        "home_bottom_panel_room": "Pomieszczenia",
        "home_build_map_recharge_tip": "Proces mapowania nie został ukończony, dlatego mapa nie zostanie zapisana.",
        "home_build_map_tip": "Spróbuj ponownie po ukończeniu mapowania.",
        "home_charge_back_charge": "Stacja dokująca",
        "home_charge_charging": "Ładowanie…",
        "home_charge_start_back_charge": "Stacja dokująca",
        "home_charge_stop_back_charge": "Zatrzymaj",
        "home_clean_custom": "Dostosuj",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Wznów",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Pauza",
        "home_clean_mode_clean_start": "Uruchom",
        "home_clean_mop": "Mopuj",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Odk. i mop.",
        "home_clean_panel_custom": "Dostosuj",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robot zastosuje ustawienia dostosowanego sprzątania do sprzątania strefy.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Edytuj",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Wybierz pomieszczenie, aby ustawić preferencje czyszczenia",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robot posprząta każde pomieszczenie zgodnie z ustawieniami trybu sprzątania.",
        "home_clean_panel_mop": "Mopuj",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Trasa sprzątania",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cykle",
        "home_clean_panel_select_water": "Przepływ wody",
        "home_clean_panel_select_wind": "Moc ssania",
        "home_clean_panel_sweep": "Odkurzaj",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Odk. i mop.",
        "home_clean_repeat_one": "Raz",
        "home_clean_repeat_two": "Dwa razy",
        "home_clean_route_carefully": "Dogłębne",
        "home_clean_sweep": "Odkurzaj",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Odesłanie robota z powrotem do stacji dokującej zakończy bieżące sprzątanie.",
        "home_clean_water_high": "Wysoki",
        "home_clean_water_low": "Niski",
        "home_clean_water_medium": "Średni",
        "home_clean_wind_max": "MAKS.+",
        "home_clean_wind_silence": "Cisza",
        "home_clean_wind_standard": "Zrównoważone",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Maks.",
        "home_cleaning_add_clean": "Ponowne czyszczenie",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Pominąć to pomieszczenie?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Czyszczenie dodatkowe",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Wznów sprzątanie po zakończeniu ponownego czyszczenia.",
        "home_cleaning_add_exit": "Pomiń",
        "home_cleaning_add_go": "Ponowne czyszczenie",
        "home_config_build_mode_alert": "Mapowanie… Spróbuj ponownie po ukończeniu mapowania.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Nie ustawiaj strefy sprzątania w strefie zakazanej.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Uruchomienie tego działania zakończy obecne sprzątanie.",
        "home_create_map_finish": "Mapowanie zakończone.",
        "home_create_map_guide_clean": "Zabierz przedmioty z podłogi, aby zagwarantować precyzyjne mapowanie.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Nie należy podnosić ani przenosić robota i stacji dokującej.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Otwórz drzwi do wszystkich pomieszczeń",
        "home_create_map_guide_start": "Rozpoczęcie mapowania",
        "home_create_map_guide_tips": "Poradnik dotyczący tworzenia mapy",
        "home_custom_cleaning": "Dostosowane sprzątanie… Przed rozpoczęciem obsługi poczekaj na zakończenie sprzątania.",
        "home_device_connecting": "Pobieranie informacji",
        "home_device_loading": "Pobieranie danych",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Odesłanie robota z powrotem do stacji dokującej zakończy bieżące sprzątanie.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Trwa sprzątanie. Zakończyć bieżące zadanie i rozpocząć pranie materiału?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Przełączenie trybu sprzątania spowoduje zakończenie bieżącego sprzątania.",
        "home_dusting_toast": "Opróżnianie… Może to zająć 10–15 s",
        "home_end_work_alert": "Zakończyć aktualne zadanie?",
        "home_first_loading_tip": "Ładowanie",
        "home_inside_zone": "Nie można umieścić w strefie zakazanej",
        "home_load_map_title": "Mapy",
        "home_long_press_end": "Dotknij i przytrzymaj, aby zakończyć",
        "home_map_edit_first_build_map": "Brak dostępnej mapy. Najpierw utwórz mapę.",
        "home_map_edit_load_map": "Poczekaj na załadowanie mapy",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Dodaj strefę",
        "home_menu_select_zone_tip": "Wybierz pomieszczenie do sprzątania",
        "home_navigation_charging": "Ładowanie",
        "home_near_zone": "Nie można umieścić w pobliżu wirtualnej ściany",
        "home_new_control_back_charge": "Stacja dokująca",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Stacja dokująca",
        "home_new_control_start_charge": "Powrót do stacji dokującej",
        "home_new_control_start_collect": "Opróżnij zbiornik",
        "home_new_control_start_dry": "Suchy",
        "home_new_control_start_wash": "Umyć mop",
        "home_no_map_quick_map": "Szybkie mapowanie",
        "home_out_add_clean_zone": "Dodany obszar musi znajdować się w granicach mapy.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Nie udało się osiągnąć strefy docelowej, wznów czyszczenie.",
        "home_out_bound": "Nie można umieścić w niezbadanym obszarze",
        "home_out_zone": "Strefy muszą znajdować się w rozpoznanym obszarze",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Taca czyszcząca nie była czyszczona od dłuższego czasu. Wyczyść ją.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Dostępna jest aktualizacja pakietów głosowych Zaktualizować teraz?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Należy wymienić szczotkę do konserwacji.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Wyczyść szczotki czyszczące",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Wymieniono szczotkę do konserwacji. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Szczotka do konserwacji stacji dokującej obraca się z dużą szybkością, ściśle przylegając do powierzchni mopa w celu jego wyszorowania i skutecznie usuwając brud z powierzchni mopa. W trakcie procesu mopowania mogą gromadzić się obce obiekty, takie jak zaplątane włosy, wpływając na skuteczność mopowania. Zaleca się jego rozłączanie i czyszczenie co dwa miesiące.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Pokładowy pojemnik na brudną wodę nie był czyszczony przez dłuższy czas. Wyczyść go.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Filtr zakończył okres eksploatacji. Wymień go niezwłocznie",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Filtr siatkowy zakończył okres eksploatacji. Wymień go niezwłocznie.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Szczotka główna zakończyła okres eksploatacji. Wymień ją niezwłocznie.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Wałek do mopowania jest zużyty. Wymień go jak najszybciej.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Czujnik nie był czyszczony przez dłuższy czas. Wyczyść czujnik.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Szczotka boczna zakończyła okres eksploatacji. Wymień ją niezwłocznie.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Filtr wody jest zużyty. Wymień go jak najszybciej.",
        "home_partition_by_rooms": "Określanie stref na podstawie pomieszczeń",
        "home_recommend_carpet_tip": "Wykryto potencjalny dywan",
        "home_recommend_cill_tip": "Wykryto potencjalny próg",
        "home_recommend_cliff_tip": "Wykryto potencjalne schody lub uskoki",
        "home_recommend_zone_tip": "Wykryto potencjalny obszar blokowania",
        "home_select_room_cleaning": "Selektywne sprzątanie pomieszczeń… Przed rozpoczęciem obsługi poczekaj na zakończenie sprzątania.",
        "home_select_room_count": "Liczba wybranych pomieszczeń: %d",
        "home_select_room_tip": "Wybierz pomieszczenie(-a)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Cicha moc- zapisywanie suszenie powietrzem.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Osuszanie mopa, szacunkowe zakończenie po ${minute} min",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Tryb szybkiego sprzątania | Pojedyncze użycie",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Tylko odkurzanie | Jednokrotne użycie",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Tylko mopowanie | Jednokrotne użycie",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Tylko mopowanie | Jednokrotne użycie",
        "home_special_info_exquisite": "Trwa mopowanie precyzyjne. Odkurzanie zatrzymane.",
        "home_special_info_timer": "Następne sprzątanie rozpocznie się dzisiaj o godz. ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Stacja dokująca została przeniesiona, ale mapa nie została zaktualizowana. Dotknij, aby uzyskać szczegóły.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Odnaleziono niezapisaną mapę. Dotknij, aby obejrzeć.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Ładowanie wstrzymane w godzinach szczytu.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Jednokrotne użycie",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Ładowanie w celu automatycznego napełniania…",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Dokowanie w celu automatycznego napełniania…",
        "home_subtitle_device_build_map": "Mapowanie…",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Naładowano",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Ponowne czyszczenie…",
        "home_subtitle_device_dusting": "Opróżnianie…",
        "home_subtitle_device_idel": "W trybie oczekiwania",
        "home_subtitle_device_recharging": "Dokowanie…",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Pozycjonowanie…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Sterowanie zdalne…",
        "home_subtitle_device_sleep": "Czuwanie…",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Aktualizowanie…",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Oczekuje na ładowanie",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Sprzątanie…",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Gotowy",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Dok. w celu opróżnienia…",
        "home_subtitle_exploring": "Poznawanie pomieszczeń…",
        "home_title_build_map_task": "Zadanie mapowania",
        "home_title_clean_all": "Pełne sprzątanie",
        "home_title_clean_area": "Sprzątanie strefowe",
        "home_title_clean_custom": "Dostosowane sprzątanie",
        "home_title_clean_select": "Czyszczenie pomieszczenia",
        "home_title_clean_unknown": "Nieznany tryb",
        "home_title_point_clean": "Czyszczenie punktowe",
        "home_title_point_clean2": "Czyszczenie punktowe",
        "home_to_adjust": "Dostosuj",
        "home_update_current_progress": "Aktualizowanie %d%",
        "home_update_current_verion": "Bieżąca wersja:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Wstrzymaj robota w połowie dokowania",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Dokowanie w połowie w celu opróżnienia",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Wznów dokowanie w celu opróżnienia",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Jak stworzyć mapę:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Jeśli wybierzesz opcję „tak”, robot będzie bardziej ostrożny w zakresie omijania przeszkód. W takiej sytuacji wydajność sprzątania i pokrycie zostaną odrobinę zmniejszone.",
        "if_has_pet_tip_title": "Czy w miejscu pracy odkurzacza znajdują się zwierzęta?",
        "ignore_map_ob": "1. Ignorowanie ma zastosowanie w przypadku, gdy robot błędnie zidentyfikuje przeszkodę i w ten sposób ją ominie lub nie będzie musiał jej omijać.\n2. Po zignorowaniu i ponownym wyczyszczeniu robot nie będzie już identyfikował i omijał przeszkód tego samego typu w bieżącej pozycji.\n3. Aby przywrócić rozpoznawanie przeszkód tego samego typu w tym miejscu, usuń mapę i wykonaj mapowanie ponownie.",
        "image_processing": "Przetwarzanie obrazu...",
        "image_processing_failure": "Błąd przetwarzania",
        "image_processing_result": "Wyniki przetwarzania obrazu",
        "inaccurate_identification": "Błąd rozpoznania? Zignoruj.",
        "independent_small_side_drag": "Moduł mopujący Edgewise",
        "inner_error_camera_exception": "Wyjątek kamery",
        "inner_error_desc_126": "Błąd wentylatora stacji dokującej",
        "inner_error_desc_127": "Błąd IIC stacji dokującej",
        "inner_error_desc_128": "Moduł mopujący został skrócony.",
        "inner_error_desc_129": "Moduł mopujący został odłączony.",
        "inner_error_desc_130": "Brak danych z ODO pompy perystaltycznej zbiornika czystej wody",
        "inner_error_desc_131": "Przeciążenie prądowe pompy perystaltycznej zbiornika czystej wody",
        "inner_error_desc_134": "Błąd wyłącznika pompy powietrza",
        "inner_error_desc_135": "Wałek myjący zablokował silnik",
        "inner_error_desc_137": "Zbyt wysoka temperatura silnika wałka myjącego",
        "inner_error_desc_138": "Szczotka główna zablokowała silnik",
        "inner_error_desc_140": "Zbyt wysoka temperatura silnika szczotki głównej",
        "inner_error_desc_141": "Zbyt wysoka temperatura silnika lewego koła",
        "inner_error_desc_143": "Zbyt wysoka temperatura silnika prawego koła",
        "inner_error_desc_145": "Błąd pompy brudnej wody",
        "inner_error_desc_147": "Błąd ustawiania szczotki do konserwacji – lewej",
        "inner_error_desc_148": "Błąd ustawiania szczotki do konserwacji – środkowej",
        "inner_error_desc_149": "Błąd ustawiania szczotki do konserwacji – prawej",
        "inner_error_desc_150": "Błąd zaworu elektromagnetycznego",
        "inner_error_desc_151": "Błąd wentylatora osuszającego",
        "inner_error_desc_152": "Napełnianie i odprowadzanie – błąd pompy opróżniającej",
        "inner_error_desc_153": "Napełnianie i odprowadzanie – błąd zaworu wlotu wody / czujnika poziomu czystej wody",
        "inner_error_desc_154": "Błąd szczotki bocznej",
        "inner_error_desc_156": "Błąd ODD stacji dokującej",
        "inner_error_desc_158": "Napełnianie i odprowadzanie – błąd czujnika poziomu brudnej wody",
        "inner_error_desc_159": "Napełnianie i odprowadzanie – błąd komunikacji",
        "inner_error_desc_160": "Błąd modułu podgrzewania",
        "inner_error_desc_163": "Sprawdź, czy otwór odpływowy jest zapchany. Jeśli nie jest zapchany, sprawdź, czy układ odpływowy działa poprawnie.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Błąd napięcia ramienia robota",
        "inner_error_desc_166": "Błąd okienka elektrycznego.",
        "inner_error_desc_167": "Błąd sprzętowy ramienia robota",
        "inner_error_desc_171": "Ramię wspinające nie schowało się.",
        "inner_error_desc_173": "Przerwa/zwarcie w obwodzie ramienia wspinającego",
        "inner_error_pump_exception": "Błąd pompy perystaltycznej",
        "inner_error_subtitle_163": "Taca czyszcząca pełna. Sprawdź, czy nic nie blokuje wylotu wody, i usuń ewentualną przeszkodę.",
        "input_gestue_password_tip": "Narysuj wzór hasła",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Dane wybrane do wgrania przeznaczone są wyłącznie do szkolenia modelu rozpoznawania. Celem tego jest poprawa szybkości rozpoznawania przez urządzenie i zapewnienie lepszej jakości usług.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Po kliknięciu przycisku Prześlij, załączone zdjęcie oraz wybrany rodzaj przeszkody zostaną anonimowo przesłane do chmury. Przed przesłaniem zdjęcia zastosowany zostanie algorytm ukrywający wrażliwe informacje, które mogą się znajdować na zdjęciu (na przykład twarz itp.). Przetworzone zdjęcie zostanie wyświetlone powyżej, by móc je sprawdzić i zatwierdzić.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. W razie pytań dotyczących ochrony prywatności, zapoznaj się z naszą Polityką prywatności. Możesz skontaktować się z nami, korzystając z zamieszczonych tam informacji.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Potwierdzam, że zdjęcia nie zawierają żadnych danych osobowych",
        "introduction_to_image_uploading5": "Prześlij",
        "introduction_to_image_uploading6": "Przesyłanie zdjęcia...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Błąd przesyłania",
        "introduction_to_image_uploading8": "Sprawdź, czy zdjęcie nie zawierają żadnych danych osobowych",
        "invalid_task_detected_hint": "Istnieje co najmniej jedno błędne zadanie.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Głos i język nie pasują do siebie. Naciśnij, aby zmienić pakiet głosowy.",
        "last_clean_area": "Strefa ostatniego czyszczenia",
        "last_clean_time": "Czas trwania ostatniego sprzątania",
        "last_step": "Wstecz",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* W trybie Ekstremalnie niskiego prześwitu górna pokrywa robota może zostać porysowana ze względu na różnice w wysokości i kształcie mebli.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Czujnik LiDAR jest automatycznie opuszczany, aby umożliwić czyszczenie pod meblami i zwiększyć zasięg sprzątania.",
        "lds_lifting_switch_title": "Opuszczanie czujnika LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robot obniży czujnik LiDAR i posprząta pod meblami w przestrzeniach, które są prawie równe wysokości korpusu robota.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robot obniży czujnik LiDAR i posprząta pod meblami w przestrzeniach, które są nieco wyższe niż korpus robota.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Ze względu na różnice w wysokości i kształcie mebli górna pokrywa robota może ulec zarysowaniu.",
        "led_alert_detail": "Jeśli światło wypełniające jest wyłączone, będzie to miało wpływ na wyniki rozpoznawania obiektów.",
        "led_status_detail": "W przypadku wyłączenia kontrolka odkurzacza wyłączy się po pełnym naładowaniu na 1 minutę.",
        "led_status_detail1": "Robot włącza światło wypełniające w ciemnym otoczeniu, aby poprawić swoje możliwości rozpoznawania.",
        "led_status_title": "Lampki w przyciskach",
        "led_status_title1": "Wypełnij światło",
        "led_status_title2": "Automatyczny",
        "left_water_drain_page_title": "Tryb wsparcia klienta",
        "left_water_is_draining": "Robot jest osuszany",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Zwolnij, aby wysłać, przesuń w górę, aby anulować",
        "light_switch_title": "Światło wypełniające",
        "light_touch_exception_detail": "Błąd czujnika ściany. Wyczyść czujnik ścian.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Połączenie jest rozpoczynane w trakcie ruchu. Domyślnie jest wyciszone. Wyłącz wyciszenie, jeśli to konieczne.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Połączenie w trakcie ruchu",
        "load_map": "Przywróć",
        "load_map_overime_tip": "Bieżąca sieć jest wolna. Poczekaj.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Uruchomienie trybu „Miejsce docelowe” spowoduje wstrzymanie bieżącego odkurzania.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Uruchomienie trybu „Zdalne sterowanie” spowoduje wstrzymanie bieżącego odkurzania.",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Pobieranie danych",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Sprzątanie",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Błąd ładowania",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pauza",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Sprzątanie miejscowe",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Błąd",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Aktualizacja",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Naładowany",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Nieaktywny",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Ładowanie",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Uśpienie",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Gotowy",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Sterowanie zdalne",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Wracanie do doku",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Ładowanie",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Dostosuj",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Cichy",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Zrównoważony",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Maksymalny",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Delikatny",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Obszar",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Akumulator",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Czas",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Rozmiar domu.",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Przeszkoda",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Zatrzymano awaryjnie",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Aby go zresetować i ponownie udostępnić, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Nastąpiło awaryjne zatrzymanie robota",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Błąd czujnika laserowego",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Obróć czujnik laserowy i sprawdź czy obraca się swobodnie.",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Czujnik LiDAR jest zasłonięty lub zablokowany. Usuń ewentualne ciała obce.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Wyczyść czujniki krawędzi i przenieś odkurzacz w inne miejsce, a następnie uruchom go ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Rozpoczęcie mycia podłogi. Upewnij się, że w zbiorniku jest wystarczająca ilość wody.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Odkurzacz się zawiesił. Przenieś odkurzacz w inne miejsce i uruchom ponownie. Błąd może być również powodowany przez brudne czujniki krawędzi, wyczyść czujniki krawędzi i uruchom odkurzacz ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Zablokowana główna szczotka.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Wykryto nieprawidłowość wewnątrz bazy, podłącz i odłącz zasilacz i spróbuj ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Podłącz i odłącz zasilacz i spróbuj ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Zdemontuj główną szczotkę, a następnie wyczyść szczotkę i łożysko.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Zdemontuj główną szczotkę, a następnie wyczyść szczotkę i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Zablokowana boczna szczotka.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Zdemontuj i wyczyścić boczną szczotkę.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Zdemontuj boczną szczotkę, wyczyść ją i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Odkurzacz utknął lub koła zostały zablokowane.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Wyczyść główne koła. Lub przenieść odkurzacz w inne miejsce i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Zablokowany LDS. Usuń przeszkody, przenieś odkurzacz w inne miejsce i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Wyczyść główne koła, a następnie przenieś odkurzacz w inne miejsce i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Odkurzacz utknął lub został zablokowany.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Usuń wszystkie przeszkody znajdujące się w okolicy odkurzacza.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Usuń wszystkie przeszkody znajdujące się w okolicy odkurzacza. Lub przenieś go w inne miejsce i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Zbiornik na odpady nie jest zainstalowany.",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Ponownie zainstaluj zbiornik na odpady i filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Ponownie zainstaluj zbiornik na odpady i filtr. Jeśli problem będzie się utrzymywał, spróbuj wymienić filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filtr jest mokry lub zablokowany.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Wysusz lub wyczyść filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filtr jest mokry lub zablokowany. Susz filtr przez co najmniej 24 godziny. Filtr może również wymagać wyczyszczenia. Jeśli problem będzie się utrzymywał, spróbuj wymienić filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Zablokowany zderzak",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Wykryto silne pole magnetyczne",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Odkurzacz znajduje się zbyt blisko wirtualnej ściany lub silnego pola magnetycznego. Przenieś odkurzacz w inne miejsce i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Niski poziom naładowania akumulatora",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Odkurzacz należy naładować przed użyciem.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Wyczyść styki ładujące i odłącz stację dokującą, a następnie podłącz ją i spróbuj ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Wyczyść styczniki ładowania na stacji dokującej i odkurzaczu za pomocą suchej ściereczki.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Błąd akumulatora",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Oczyść i delikatnie stuknij w zderzak",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Poczekaj, aż temperatura akumulatora spadnie do normalnego poziomu",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Temperatura akumulatora jest zbyt wysoka lub zbyt niska, poczekaj aż wróci do normalnego poziomu.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Czujnik ścian jest zabrudzony.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Wyczyść czujnik ścian",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Czujnik ścian jest zabrudzony. Wyczyść czujnik ścian.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Odkurzacz jest przechylony",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Ustaw odkurzacz na płaskiej powierzchni i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Odkurzacz jest przechylony. Przenieś odkurzacz na płaską powierzchnię i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Błąd bocznej szczotki",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Zresetuj odkurzacz.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Zablokowany zderzak. Delikatnie stuknij w zderzak kilka razy, aby usunąć zablokowane przedmioty. Jeśli nic nie wypadnie, przenieś odkurzacz w inne miejsce i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Awaria szczotki bocznej. Zresetuj odkurzacz.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Błąd wentylatora",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Zresetuj odkurzacz.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Stacja dokująca nie jest podłączona do zasilania.",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Upewnij się, że przewód zasilania jest wpięty to gniazdka.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Przewód zasilania może być niepoprawnie wpięty do stacji dokującej. Podłącz przewód jeszcze raz i spróbuj ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Zawieszone koła",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Błąd wewnętrzny",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Usterka spowodowana błędem wewnętrznym. Zresetuj odkurzacz.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Opróżnij zbiornik na odpady",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Zbiornik na odpady należy opróżniać regularnie.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Zbiornik na odpady nie był długo opróżniany. Opróżnij go teraz.",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Naładuj odkurzacz",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Niski poziom naładowania akumulatora, naładuj odkurzacz.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Zakończono cykl sprzątania",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Przenieś odkurzacz w inne miejsce i uruchom ponownie.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Ładowanie",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Stacja dokująca niedostępna. Powrót do pozycji startowej.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Stacja dokująca niedostępna.  Pozycja startowa niedostępna.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Akumulator naładowany. Wznawianie sprzątania",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Filtr może być nadal mokry lub zablokowany.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Niski poziom naładowania akumulatora. Powrót do stacji dokującej.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Stacja dokująca niedostępna. Usuń wszystkie przeszkody i wyczyść styczniki ładowania.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Rozpoczynanie zaplanowanego sprzątania.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Poziom naładowania spadł poniżej 20%. Anulowano zaplanowane sprzątanie.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Błąd czujnika krawędzi",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Zablokowany filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Oczyścić lub wymień filtr.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Włączony tryb DND.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Odkurzacz nie wznowi sprzątania i nie będzie odtwarzał komunikatów głosowych w trybie DND",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Pełne naładowanie",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Gdy akumulator jest w pełni naładowany odkurzacz powinien pozostawać w stacji dokującej, aby wydłużyć żywotność akumulatora.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Błąd",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Otwarty obwód elektryczny prawego koła",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Otwarty obwód elektryczny wentylatora",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Błąd uruchamiania czujnika ruchu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Błąd uruchamiana żyroskopu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Błąd ładowania IC",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Błąd NVRAM.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Błąd modułu Wi-Fi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Błąd modułu Wi-Fi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Błąd ODO.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Błąd lewego ODO.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Błąd prawego ODO.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Błąd uruchamiania systemu audio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Błąd uruchamiania czujnika ścian",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Błąd czujnika ścian",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Błąd kompasu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Błąd prawego kompasu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Zwarcie głównej szczotki",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Otwarty obwód elektryczny głównej szczotki",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Zwarcie lewego koła",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Otwarty obwód elektryczny lewego koła",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Zwarcie prawego koła",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Szczegóły",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "W jaki sposób zainstalować moduł do mycia podłóg?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Stacja dokująca",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Anuluj",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Przywróć",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Sprzątaj",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Zakończono ustawianie.",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Umowa użytkownika robota odkurzającego Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Polityka prywatności",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Na kamerę chwytaka można się przełączyć tylko w trybie Zdalne sterowanie zbieraniem.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "W górę / w dół",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Do przodu / do tyłu",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Ramię robota",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Wysuń ramię robota",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Wsuń",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Pochwycono przedmiot",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Brak przedmiotu",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Puść",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Chwyć",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Zwolnienie nie powiodło się, spróbuj ponownie",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Nie udało się zwolnić chwytaka",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Resetuj ramię robota",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Resetowanie nie powiodło się, spróbuj ponownie",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Resetowanie nie powiodło się",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Ramię robota jest resetowane",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Zresetuj",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Wsuń ramię robota zgodnie z instrukcjami i pomóż robotowi się zresetować.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Sprawdź, czy ramię robota zebrało jakiś przedmiot.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Złap pochwycony przedmiot ręką, aby nie spadł na ziemię.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Zachowaj bezpieczną odległość, aby nie doznać obrażeń ciała podczas ruchu ramienia robota.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Błąd ramienia robota.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Sprawdź, czy ramię robota zebrało jakiś przedmiot.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Zwolnij chwytak",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Ręcznie obróć ramię robota do pozycji pokazanej na zdjęciu, a następnie naciśnij przycisk „Resetuj ramię robota”.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Uruchamianie ramienia robota",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Dodaj i zapisz wszystkie rodzaje stref przechowywania, aby zapewnić wydajne sortowanie.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Wyłączono podgląd zdjęcia przedmiotu.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Włączono podgląd zdjęcia przedmiotu.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Strefa przechowywania tkanin",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Strefa przechowywania papierowych kulek",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Strefa przechowywania butów",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Podczas sortowania przedmiotów ramię robota odłoży buty do strefy przechowywania butów.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Pudełko do przechowywania Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Podczas sortowania przedmiotów ramię robota odłoży skarpety, zgniecione chusteczki i tkaniny do pudełka do przechowywania Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Przejdź do sortowania",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Skorzystaj z tej funkcji po dodaniu stref przechowywania.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Dodaj",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Wybierz wszystko",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Naciśnij, aby wybrać przedmioty wymagające sortowania.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Rozpocznij sortowanie",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Dodaj strefy przechowywania przed skorzystaniem z funkcji sortowania.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Dodaj",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Nie znaleziono przedmiotów nadających się do sortowania.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Ustaw strefę(-y) przechowywania w otwartych obszarach.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Dodaj strefy przechowywania",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Zaznacz na mapie poprawną lokalizację pudełka do przechowywania Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Edytuj strefę przechowywania",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Skorzystaj z tej funkcji po zakończeniu sprzątania.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Włącz ramię robota.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robot odkurzający",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Ramię robota wyłączone. Włącz, aby skorzystać z tej funkcji.",
        "localization_strings_permission_request": "Prośba o zgodę",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Aby korzystać z tej funkcji, zezwól na dostęp do kamery w sekcji Ustawienia > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Aby korzystać z tej funkcji, zezwól na dostęp do zdjęć i filmów w sekcji Ustawienia > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Ramię robota nie może być używane, gdy wyłączona jest funkcja reaktywnego omijania przeszkód.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Wyłącz",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Pobieranie danych nie powiodło się",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Tryb sprzątania",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Start",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Koniec",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Tryb DND (nie przeszkadzać)",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "W trybie DND robot zatrzyma sprzątanie z uzupełnianiem wody, alerty głosowe będą cichsze, a kontrolka zasilania będzie wygaszona.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Wyłącz automatyczne wznawianie pracy",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Wycisz alarmy głosowe",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Przyciemnij światła wskaźnika",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Wyłącz automatyczne opróżnianie",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Wyłącz automatyczne osuszanie",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Dostosuj tryb „Nie przeszkadzać”",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Nieznane",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nazwa odkurzacza",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Aktualizuj oprogramowanie wbudowane",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Usuń odkurzacz",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Informacje o sieci",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nazwa WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Adres IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Adres MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Pasmo częstotliwości",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Instrukcja obsługi",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Dodatkowe informacje na temat robota odkurzającego",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Skrócona instrukcja obsługi",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Skontaktuj się z obsługą klienta.",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Telefon serwisowy",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Jak działa odkurzacz?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "E-mail serwisowy",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Jak czyścić pojemnik na odpady i filtr?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Konserwacja",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Rozwiązywanie problemów",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Numer seryjny",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Przekroczono czas połączenia. Sprawdź połączenie z siecią.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Łączna liczba",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Sprzątanie zostało przerwane",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historia sprzątania",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Całkowity czas",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Odtwarzanie komunikatu głosowego",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Znajdź odkurzacz",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Ustawienia",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Zdalne sterowanie",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D Unikanie",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Zegar",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Konserwacja",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Ustawianie ramienia robota",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Wyłącz ramię robota",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Trwa aktualizacja ramienia robota… Poznaj rozwój i innowacje od firmy Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Włącz ramię robota",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Włącz ramię robota i odblokuj różne funkcje",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania i zatrzymania awaryjnego jednocześnie, aby włączyć ramię robota.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Włącz ramię robota",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Tryb zabawy z kotem",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Dodatkowe sprzątanie",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Dodatkowe sprzątanie (beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Podczas sprzątania robot będzie przenosił przedmioty z podłogi do posprzątanego obszaru, aby zapewnić optymalne rezultaty.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "* Ramię robota jest obecnie w stanie podnosić tkaniny (skarpety, szmatkę do kurzu), kulki z papieru i buty (kapcie, niskie buty itp.). Wkrótce dodane zostaną kolejne przedmioty.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Podczas sprzątania robot będzie przenosił przedmioty z podłogi do posprzątanego obszaru, aby zapewnić optymalny efekt swojej pracy. \r\n* Ramię robota jest obecnie w stanie podnosić tkaniny (skarpety, szmatkę do kurzu), kulki z papieru i buty (kapcie, niskie buty itp.). Wkrótce dodane zostaną kolejne przedmioty.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Ustawienie to będzie stosowane od następnego sprzątania.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Błąd kamery umieszczonej na końcówce ramienia robota. Spróbuj ponownie.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Zdalne sterowanie zbieraniem",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Zdalne sterowanie robotem w celu zbierania przeszkód, przenoszenia ich do pozycji docelowej oraz ich odkładania.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Włączanie trybu Zdalne sterowanie zbieraniem\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Strefa przechowywania",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "W trybie Zdalne sterowanie zbieraniem po wyłączeniu tej funkcji ramię robota może zebrać zbyt ciężki przedmiot, przez co może on spaść. Uważaj na robota i swoje bezpieczeństwo.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Podczas chwytania przedmiotu ramię robota zważy go. W przypadku przeciążenia przedmiot nie zostanie pochwycony, dzięki czemu nie spadnie.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Ochrona przed przeciążeniem",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Wsuń",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Sortowanie przedmiotów (beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Sortowanie przedmiotów",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Sortowanie automatyczne",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Podczas sprzątania ramię robota będzie przenosiło tkaniny (skarpety, szmatkę do kurzu), kulki i inne przedmioty z podłogi do strefy przechowywania.\r\nPo zakończeniu sprzątania ramię robota przeniesie buty (kapcie, niskie buty itp.) do strefy przechowywania.\r\n* Wkrótce dodane zostaną kolejne przedmioty.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Brak dostępnej mapy. Najpierw utwórz mapę i dodaj strefy przechowywania.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Po zakończeniu sprzątania ramię robota może automatycznie umieścić przedmioty w strefach przechowywania lub może sterować nim zdalnie w celu dokończenia sortowania.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Sortowanie ręczne",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Wybierz rzeczy do posortowania, po czym ramię robota umieści je w strefie przechowywania po zakończeniu sprzątania.\n* Ramię robota jest obecnie w stanie zbierać tkaniny (skarpetki, szmatkę do kurzu itp.), kulki z papieru, buty (kapcie itp.). Więcej przedmiotów jest w drodze.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Sortowanie",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Włącz ramię robota po jego wyłączenia, aby użyć go ponownie.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Odkurzacz jest aktualizowany. Spróbuj ponownie później.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Sprzątanie miejscowe w toku.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Przenieś odkurzacz do miejsca docelowego i rozpocznij sprzątanie miejscowe",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Parkowanie w stacji dokującej",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Ładowanie",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Zaktualizuj aplikację do najnowszej wersji i spróbuj ponownie",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Zaktualizuj oprogramowanie odkurzacza do najnowszej wersji i spróbuj ponownie",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Testowanie sieci...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Pobieranie danych",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Użytkowanie",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Bieżące",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Pobieranie w toku. Spróbuj później",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtr",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Długotrwała praca może spowodować zablokowanie filtra. Filtr należy czyścić co dwa tygodnie i wymieniać po każdych 150 godzinach pracy urządzenia.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Szczotka boczna",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Szczotka boczna przesuwa zanieczyszczenia z rogów w kierunku szczotki głównej. Włosie zużywa się z biegiem czasu. Należy ją wymieniać po każdych 200 godzinach pracy urządzenia.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Szczotka główna",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Szczotka główna przesuwa zanieczyszczenia do zbiornika na odpady. Włosie zużywa się z biegiem czasu. Należy ją wymieniać po każdych 300 godzinach pracy urządzenia.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Podjazd",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Błąd działania. Sprawdź połączenie z siecią",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Kup teraz",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Upewnij się, że wymieniono filtr",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Upewnij się, że wymieniono szczotkę boczną",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Upewnij się, że wymieniono szczotkę główną",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Zresetuj filtr",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Zużycie",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Pozostało",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Szacunkowe pozostało ${hour} godzin",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Raz",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Codziennie",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "piątek",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "sobota",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Dni robocze",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Weekendy",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Własne",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "niedziela",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "poniedziałek",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "wtorek",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "środa",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "czwartek",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": " Maksymalna liczba harmonogramów.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Nie udało się zapisać. Sprawdź połączenie z siecią",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Usunąć ten harmonogram?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Brak ustawionych harmonogramów sprzątania.",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Powtórz",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Ustaw zegar",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Asystent głosowy",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Po włączeniu robot może rozpoznawać komendy głosowe oraz przeprowadzać odpowiadające im akcje.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Historia czatu",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Asystent głosowy",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Język",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Zakończ",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papierowe kulki",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Materiał",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Obuwie",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Sortowanie zakończone powodzeniem",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Niepowodzenie",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Czas",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Auto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Steruj robotem zdalnie, aby odłożyć przedmiot do niezaśmieconego obszaru.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Zakończ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Zbieranie automatyczne",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Steruj ruchem robota zdalnie, aż przedmioty przeznaczone do zebrania znajdą się w niebieskiej strefie.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Automatycznie zbierz przedmiot w niebieskiej strefie.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Steruj robotem zdalnie, aby odłożyć przedmiot w otwartym obszarze.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Kontynuuj zbieranie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Kontynuuj odkładanie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Zakończ bieżące zadanie, co spowoduje automatyczne wsunięcie się ramienia robota. Zakończyć mimo to?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Zakończ zbieranie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Przed użyciem wysuń ramię robota.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Zbieranie ręczne",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Aby unikać przypadkowych uszkodzeń, miej oko na robota.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Odkładanie ręczne",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Steruj robotem zdalnie, aby odłożyć przedmiot w otwartym obszarze.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Przełączanie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Wsuwanie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Wysuwanie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Rozpoznawanie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Odłóż",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Odkładanie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Resetuj ramię robota",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Rozpocznij zbieranie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Uważaj na ramię robota i pilnuj, aby robot znajdował się z dala od niestabilnych, delikatnych, cennych lub niebezpiecznych przedmiotów.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Pamiętaj, aby znajdować się przy robocie.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Nie udało się zebrać przedmiotu.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Nie można zbierać przedmiotów z dywanów. Spróbuj ponownie.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Przenieś przedmiot do otwartego obszaru, a następnie podnieś go.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Nie znaleziono przedmiotów, które można zbierać.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Błąd ramienia robota. Nie udało się wysunąć.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Nie udało się wysunąć. Przesuń robota do otwartego obszaru.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Przedmiot jest zbyt ciężki.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Ręczne",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Przegub",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Ruch ramienia",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Zakończyć chwytanie?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Włączenie sterowania zdalnego spowoduje zakończenie aktualnego zadania chwytania.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Po wyrażeniu zgody odkurzacz wyśle obrazy zarejestrowane w trakcie sprzątania w ciągu ostatnich 3 dni",
        "log_for_v4_upload": "Wyślij zdjęcia z ostatnich 3 dni",
        "log_for_v4_upload_info": "Wysyłane zdjęcia mogą zawierać dane osobowe. Gwarantujemy bezpieczeństwo takich informacji.",
        "long_click_stop_task_tip": "Naciśnij i przytrzymaj, aby zakończyć",
        "long_press_to_send_voice": "Przytrzymaj i mów",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Czy na pewno chcesz zakończyć obecne zadanie sprzątania?",
        "low_area_access_set_close": "Wył.",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robot sprząta pod meblami bez opuszczania czujnika LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "Robot sprząta pod niskimi meblami.",
        "low_area_access_set_limit": "Ekstremalna wyprzedaż",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robot może sprzątać pod meblami, które znajdują się niemal na równi z jego ciałem.\n\n*Ze względu na różnice w wysokości i kształcie mebli, górna pokrywa robota może ulec zarysowaniu.",
        "low_area_access_set_safe": "Bezpieczna wyprzedaż",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robot może sprzątać pod meblami, które są nieco wyższe od jego ciała.",
        "low_area_access_set_title": "Czyszczenie pod meblami",
        "main_control_pause_quick_build_map": "pauza",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Mapowanie",
        "main_page_charge_1": "Ładowanie",
        "main_page_charge_2": "Stacja dokująca",
        "main_page_charge_3": "Pauza",
        "main_page_charge_4": "Stacja dokująca",
        "main_page_clean_1": "Sprzątaj",
        "main_page_clean_2": "Pauza",
        "main_page_clean_3": "Sprzątaj",
        "main_page_garnet_clean_1": "Rozpoczęcie odkurzania",
        "main_page_garnet_clean_2": "Wstrzymaj odkurzanie",
        "main_page_garnet_clean_3": "Kontynuuj",
        "main_page_top_tip_has_selected": "Dodana ilość stref sprzątania: ${zones} ",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Dobiera optymalną ścieżkę sprzątania na podstawie planu Twojego domu i preferencji.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Wymierz SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robot zna Twój dom. Zaleca się wybranie SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Opróżnij zbiornik",
        "mainpage_stop_air_dry": "Zatrzymanie suszenia powietrzem",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Zakończ opróżnianie",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "Wybrana ilość stref sprzątania: ${zones} ",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Nie można wybrać wskazanego obszaru. Przejdź do sekcji „Edytuj pokój” w swojej aplikacji i zdefiniuj ręcznie ten obszar jako pokój, aby można było go wybrać.",
        "mannual_split_map_tip": "Nie można zagwarantować dokładności stref, ponieważ ta mapa może być niekompletna.",
        "manual_edit_map": "Edytuj ręcznie",
        "manual_end": "Ręczne przerwanie sprzątania",
        "manual_save_handler": "Jeśli nie zostanie zapisany automatycznie, można go również zapisać ręcznie po zakończeniu czyszczenia robota",
        "manual_saving_map_popup_title": "Dokładność kształtu i położenia pokoi może być zmniejszona w ręcznie zapisanej mapie. Zalecane jest zapisywanie automatyczne.",
        "manual_switch_pattern": "Wybór ręczny",
        "manual_switch_tip": "Możesz wybrać mapę, uruchamiając robota z aplikacji. Po uruchomieniu robot wykonuje sprzątanie na podstawie mapy na stronie głównej aplikacji.* Inteligentne rozpoznawanie jest stosowane w przypadku uruchomienia robota na inne sposoby.",
        "map": "Mapa",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Wyczyść",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Dotknij, aby dostosować strefę zakazaną",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Dotknij, aby potwierdzić obszar zablokowania",
        "map_carpet_clean_type0": "Unikaj",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignoruj",
        "map_carpet_clean_type2": "Układ krzyżowy",
        "map_carpet_clean_type3": "Adaptacyjne",
        "map_carpet_pop": "Ustawienia sprzątania dywanów",
        "map_cliff_zone_guide_text": "W tym miejscu jest stale wykrywana krawędź. Strefa zakazana została ustawiona automatycznie.",
        "map_create_duplicate_tip": "Mapowanie… Nie wykonuj tej operacji wielokrotnie.",
        "map_create_map_max_tip": "Można zapisać maksymalnie 3 mapy",
        "map_create_stop_task_content": "Uruchomienie mapowania zakończy obecne sprzątanie.",
        "map_current_map": "Bieżące",
        "map_delete": "Po usunięciu mapy powiązane z nią harmonogramy zostaną usunięte",
        "map_delete_confirm": "Usuń",
        "map_delete_succeed": "Usunięto",
        "map_delete_warn": "Usunięcie tej mapy spowoduje zakończenie obecnego sprzątania.",
        "map_device_dusting_tip": "Opróżnianie… Spróbuj ponownie później.",
        "map_device_recharging_tip": "Edycja niedostępna podczas dokowania",
        "map_door_sill_guide_text": "W tym miejscu wykryto próg. Ustaw strefę progu.",
        "map_door_sill_height": "Wysokość: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Ustaw strefę zakazaną",
        "map_edit_add_carpet": "Dodaj dywan",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Strefy bez odkurzania",
        "map_edit_add_door_sill": "Ustaw próg",
        "map_edit_add_erase_area": "Wybierz obszar usuwania",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Strefa zakazana",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Strefa bez mycia mopem",
        "map_edit_add_threshold": "Dodaj próg",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Strefa przechowywania",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Wirtualna ściana",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Brak mapy Matrix.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Skanuj ponownie pomieszczenie",
        "map_edit_armap_scan": "Skanuj pomieszczenie",
        "map_edit_both_forbidden": "Strefa zakazana",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Dostosuj",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sekwencja",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Określa sekwencję sprzątania, aby zwiększyć maksymalnie skuteczność.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Ustaw czyszczenie pomieszczeń w swojej ulubionej kolejności.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Zarządzaj kolejnością sprzątania",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Zapisz",
        "map_edit_carpet": "Dywan",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Dodaj dywan",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Okrągły dywan",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Prostokątny dywan",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Edytuj lub usuń nowy dywan",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Dotknij istniejącego dywanu, aby go edytować lub usunąć.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ignoruj dywan",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Rozpoznawanie obecności dywanu zostanie przywrócone w trakcie kolejnego sprzątania po usunięciu.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Rozpoznawanie obecności dywanu na tym obszarze zostanie wyłączone po usunięciu. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Edytuj lub usuń ignorowany dywan",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Rozpoznawanie dywanu zostanie wyłączone w ignorowanym obszarze.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Edytuj dywan",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Dotknij dywanu, aby edytować",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Można skonfigurować nawet 20 dywanów",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Nowy dywan nie może nakładać się na ignorowany dywan.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Dywan musi znajdować się na mapie.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Osiągnięto maksymalną liczbę dywanów.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Strefa zakazana",
        "map_edit_cleanOrder": "Sekwencja",
        "map_edit_clear_room_order": "Zresetuj",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Dostosuj strefę zakazaną",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Krawędź jest stale wykrywana w tym miejscu. Strefa zakazana została wygenerowana automatycznie. Ustawienie krawędzi jako strefy zakazanej pozwala na wydajniejszą pracę robota.\r\n*Jeśli nie ma ryzyka, że robot w tym miejscu spadnie, możesz to zignorować.\r\n*Jeśli rozmiar i lokalizacja strefy zakazanej są niewłaściwe, odpowiednio je dostosuj.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "W tym miejscu czujnik często wykrywał krawędzie. Strefa zakazana została ustawiona automatycznie. Ustawianie krawędzi jako strefy zakazanej umożliwia skuteczniejszą pracę robota.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Zignoruj to jako niewłaściwie zidentyfikowany element",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Strefa zakazana przy krawędzi",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Ustaw krawędź jako strefę zakazaną, aby była omijana",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Obszar usuwania zbyt blisko robota. Dostosuj.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Strefa zakazana zbyt blisko robota. Dostosuj.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Obszar usuwania zbyt blisko stacji dokującej. Dostosuj.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Próg zbyt blisko stacji dokującej. Dostosuj.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Strefa zakazana zbyt blisko stacji dokującej. Dostosuj.",
        "map_edit_create_new_map": "Utwórz nową mapę",
        "map_edit_curtain_add_title": "Dodaj zasłonę",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Nie udało się przejść przez zasłonę",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robotowi kilkakrotnie nie udało się przejść przez zasłonę. Sprawdź, czy zasłona została dodana w odpowiednim miejscu lub czy zasłona znajduje się we wskazanym miejscu.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robotowi nie udało się przejść przez zasłonę. Sprawdź, czy zasłona została dodana w odpowiednim miejscu i czy nie jest za długa lub ciężka.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Przez zasłonę nie można przejść.",
        "map_edit_curtain_delete": "Usuń zasłonę",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Osiągnięto maksymalną liczbę zasłon.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Aby zapobiec upadkowi lub utknięciu robota, nie używaj tej funkcji, jeśli za zasłoną znajduje się krawędź lub jeśli zasłona dotyka podłogi.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Po dodaniu zasłony robot spróbuje wyczyścić obszar za nią.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Nie dodawaj do mapy zasłon sięgających do podłogi.",
        "map_edit_curtain_title": "Zasłona",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Wykryto zduplikowany obszar dywanu",
        "map_edit_custom_mode": "Ustawienie trybu",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Wybierz pomieszczenie, aby dostosować sprzątanie",
        "map_edit_delete": "Usuń",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Po usunięciu mapy wszystkie harmonogramy sprzątania przypisane do niej będą nieważne.",
        "map_edit_delete_map": "Usuń mapę",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robot przejeżdża w inteligentny i ostrożny sposób nad progami blokującymi bez sprzątania tych miejsc.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Osiągnięto maksymalną liczbę progów drzwi.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Próg ograniczający przejazd",
        "map_edit_door_sill_stair": "Wykryto możliwy próg",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Dodaj",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Robot będzie używał ramion wspinających, aby sprawniej przekraczać próg.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Nie ustawiaj progów w pobliżu schodów, aby zapobiec upadkowi robota.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Progi kamienne",
        "map_edit_door_sill_tip": "Aby zapewnić wydajne sprzątanie, dodaj to tylko w obszarach zawierających próg, gdzie robot z łatwością może utknąć.",
        "map_edit_door_sill_title": "Próg blokujący",
        "map_edit_door_sill_title2": "Inteligentnie przejeżdża nad progiem, co pozwala unikać zablokowania",
        "map_edit_end_task": "Zakończ",
        "map_edit_end_task_tip": "Zadanie nie zostało zakończone. Przed użyciem tej funkcji należy poczekać na zakończenie zadania.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Usuń",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Obszar usuwania znajduje się za blisko stacji, wyreguluj go.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Osiągnięto maksymalną liczbę obszarów usuwania.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Edytuj wirtualną ścianę",
        "map_edit_floor": "Rodzaj podłogi",
        "map_edit_floor_change_tip": "Dotknij pokoju, aby określić rodzaj podłogi.",
        "map_edit_floor_other": "Domyślne",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Wybierz pokój, w którym chcesz ustawić typ podłogi",
        "map_edit_floor_tile": "Płytki",
        "map_edit_floor_wood": "Parkiet",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Podłoga (pionowo)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Rodzaj podłogi",
        "map_edit_floor_wood_width": "Podłoga (poziomo)",
        "map_edit_floor1": "Rodzaj podłogi",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Można wyznaczyć nawet 10 stref zakazanych",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Odkurzacz nie możne znajdować w strefie zakazanej.",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Można wyznaczyć nawet 10 linii nieprzecinających się",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Można wyznaczyć nawet 10 stref sprzątania bez mopa",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Strefa zakazana znajduje się zbyt blisko stacji dokującej",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Osiągnięto maksymalną liczbę stref zamkniętych",
        "map_edit_forbiddenArea": "Strefa zakazana",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Zamknięty pojemnik na nieczystości",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Wieża dla kota",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Można zmienić maksymalnie ${max} mebli naraz. Zapisz, aby zmienić kolejnych ${count} elementów.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Zestaw stołowy",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Łóżko",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Odzwierciedlanie podłogi",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Osiągnięto limit zmian. Aby kontynuować, zapisz bieżące zmiany.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Stolik nocny",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Pojemnik na nieczystości po kocie",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Edytuj meble",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Miska dla zwierząt",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Klatka dla zwierząt",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Posłanie dla zwierząt",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Kwadratowy stół",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Stojak na buty",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Łóżko",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Podwójna sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Modułowa sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Pojedyncza sofa",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Sofa wieloosobowa",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Stolik kawowy",
        "map_edit_furniture_title": "Edytuj meble",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toaletka",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Szafka na telewizor",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Szafa na ubrania",
        "map_edit_ground_material_title": "Edytuj powierzchnię",
        "map_edit_groundMaterial": "Rodzaj podłogi",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Nie należy stosować strefy niedostępnej lub wirtualnej ściany w celu ochrony niebezpiecznego miejsca",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robot wyczyści każdy dywan zgodnie z preferencjami użytkownika",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "* Robot użyje trybu domyślnego do czyszczenia dywanów, które nie mają określonych ustawień.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Ustaw czyszczenie pomieszczeń w swojej ulubionej kolejności.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Istnieje możliwość ukrycia obszarów, które nie wymagają czyszczenia przez robota.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Nie należy ukrywać normalnych obszarów, ponieważ robot nie będzie w stanie ich wyczyścić.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Usuń",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robot całkowicie omija obszar podczas sprzątania.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Nie należy wykorzystywać stref zakazanych do ochrony przed zagrożeniami.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "* Nie należy wyznaczać stref zakazanych na trasie niezbędnej dla robota.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Ustaw typ podłogi, a robot będzie sprzątał wzdłuż podłogi.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Włącz tę funkcję w „Ustawieniach” – „Ustawienia czyszczenia podłogi”.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Można połączyć wiele sąsiadujących pomieszczeń",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Scal",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Nazwij różne pomieszczenia, a robot dostosuje preferencje czyszczenia w określonych trybach.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Nazwa",
        "map_edit_help_room_split_details": "Dzieli jedno pomieszczenie na dwa mniejsze.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Podział strefy",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robot przejeżdża nad progami i stopniami bez sprzątania tych miejsc.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "* Nie należy wyznaczać stref progowych w pobliżu stacji dokującej.",
        "map_edit_help_room_tips": "* Dostosuj do rzeczywistych warunków panujących w pomieszczeniu.",
        "map_edit_home_menu_title": "Edytuj mapę",
        "map_edit_ignore": "Zignoruj",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Zbyt długa nazwa. Zmień ją.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Nie można usunąć na środku mapy",
        "map_edit_line_forbidden": "Wirtualna ściana",
        "map_edit_loading_tips": "Aktualizowanie mapy",
        "map_edit_low_space_detail": "Czujnik LiDAR jest automatycznie opuszczany, aby umożliwić czyszczenie pod meblami i zwiększyć zasięg sprzątania.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Po usunięciu mapy wszystkie harmonogramy sprzątania przypisane do niej będą nieważne.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Po wyłączeniu bieżąca mapa wraz ze wszystkimi ustawieniami zostanie usunięta",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Zapisywanie mapy",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Po zapisaniu mapy zostanie odblokowana możliwość planowania sprzątania poszczególnych pomieszczeń, nazywania pomieszczeń, indywidualnego sprzątania, mapowania wielu pięter i korzystania z innych zaawansowanych funkcji.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Instrukcja",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Mapa zostanie zapisana automatycznie, gdy odkurzacz wróci do stacji dokującej po sprzątaniu.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Ręczne przestawienie odkurzacza podczas sprzątania może spowodować błąd lokalizacji, oraz utratę mapy.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "W przypadku wystąpienia błędów na zapisanej mapie, usuń bieżącą mapę i utwórz nową.",
        "map_edit_map_unsave": "Zapisz mapę przed ponowną próbą.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Można wprowadzić do 30 znaków.",
        "map_edit_merge": "Scal",
        "map_edit_merge_fail": "Scalanie zakończone niepowodzeniem",
        "map_edit_merge_no_map": "Scalanie zakończone niepowodzeniem",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Wybierz pomieszczenia do połączenia",
        "map_edit_merge_restriction": "Wybierz pomieszczenia do połączenia",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Zbyt duży obszar scalonego pomieszczenia",
        "map_edit_mergeRoom": "Scal",
        "map_edit_mode_smart": "Inteligentne",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Automatycznie ustawia tryb sprzątania dla każdego pomieszczenia według podłogi i typu pomieszczenia.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Najpierw ustaw typ pomieszczenia Stuknij „OK”, aby przejść do Ustawień.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Najpierw ustaw typ pomieszczenia przy użyciu konta głównego.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Strefa bez mycia mopem",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Wybierz obszar do nazwania",
        "map_edit_no_map": "Nie znaleziono mapy",
        "map_edit_no_room_tip": "Brak podzielonych stref",
        "map_edit_no_save": "Nie",
        "map_edit_order_setting_tip": "Zaznacz pomieszczenie, aby ustawić kolejność sprzątania",
        "map_edit_order_smart_tip": "Automatycznie ustawia sekwencję sprzątania pomieszczeń według typu pomieszczenia.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Brak dostępnej mapy. Najpierw utwórz mapę.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Pozycjonowanie się nie powiodło, odkurzacz nie mógł odczytać mapy.  Kontynuuj powracanie do stacji dokującej",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Pozycjonowanie nieudane. Rozpocznij nowy cykl sprzątania.",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Pozycjonowanie nieudane, odkurzacz nie mógł odczytać mapy.  Kontynuuj sprzątanie miejscowe.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Pozycjonowanie nieudane. Anulowano zaplanowane sprzątanie.",
        "map_edit_rename": "Nazwa",
        "map_edit_rename_map": "Nazwij mapę",
        "map_edit_renameRoom": "Nazwa",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Wykryto strefę niedostępną lub wirtualną ścianę.. Przenieś odkurzacz w nowe miejsce",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkon",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Sypialnia",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Korytarz",
        "map_edit_room_name_default": "Domyślne",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Hol",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Polecenia głosowe odnoszą się tylko do domyślnych nazw pomieszczeń.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Sypialnia dla gości",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Kuchnia",
        "map_edit_room_name_living_room": "Salon",
        "map_edit_room_name_master_room": "Sypialnia główna",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Jadalnia",
        "map_edit_room_name_study": "Gabinet",
        "map_edit_room_name_toilet": "Łazienka",
        "map_edit_rotate_left": "Obrót w lewo",
        "map_edit_rotate_map_title": "Obrót mapy",
        "map_edit_rotate_right": "Obrót w prawo",
        "map_edit_save_cancel": "Anuluj",
        "map_edit_save_confirm": "Odrzucić?",
        "map_edit_save_current_action": "Zapisać?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Odrzucić bieżące zmiany?",
        "map_edit_segment_prompt": "Po połączeniu lub podzieleniu pomieszczeń wszystkie powiązane ustawienia i harmonogramy staną się nieważne.",
        "map_edit_select_one_map": "Mapy",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Zaznacz pomieszczenie, aby ustawić kolejność sprzątania",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Wybierz pomieszczenie, w którym chcesz ustawić typ podłogi",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Wybierz pomieszczenia do połączenia",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Wybierz sąsiednie pomieszczenie",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Wybierz obszar do nazwania",
        "map_edit_select_room_for_split": "Wybierz pomieszczenie do podziału.",
        "map_edit_split": "Podziel",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Osiągnięto limit pomieszczeń",
        "map_edit_split_fail": "Podział zakończony niepowodzeniem",
        "map_edit_split_no_map": "Podział zakończony niepowodzeniem",
        "map_edit_split_out_room": "Linia podziału nie znajduje się w wybranym obszarze.",
        "map_edit_split_restriction": "Wybierz pokój, który ma zostać podzielony.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Osiągnięto maksymalną liczbę stref",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Dostosuj linię podziału, aż pojawi się linia ciągła",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Narysuj linię w wybranym pomieszczeniu",
        "map_edit_split_room_too_small": "Zbyt mały obszar strefy",
        "map_edit_split_too_small": "Obszar pokoju jest zbyt mały i nie zaleca się jego dzielenia.",
        "map_edit_splitRoom": "Podziel",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "W tym miejscu robot jest blokowany. Ustaw strefę zakazaną, aby robot ją ominął. *Jeśli nie chcesz tego zrobić, dotknij „Zignoruj”.",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "W tym miejscu robot stale się blokuje. Ustaw strefę zakazaną, aby robot ją omijał.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Obszar zablokowania",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Ustaw strefę zakazaną dla obszarów, w których może nastąpić zablokowanie",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Przełączanie mapy nie powiodło się",
        "map_edit_threshold": "Ustaw próg",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Strefa przechowywania znajduje się zbyt blisko stacji dokującej. Dostosuj.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Strefa przechowywania znajduje się zbyt blisko strefy zakazu ruchu. Dostosuj.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Strefa przechowywania butów nie może pokrywać się pudełkiem do przechowywania Roborock.",
        "map_edit_title": "Zarządzanie mapą",
        "map_edit_unauthorized_op": "Nieautoryzowana operacja. Sprawdź swoje ustawienia",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Strefa zakazana",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Wirtualne bariery/strefy niedostępne: Zapobiega wjechaniu robota do określonego obszaru podczas sprzątania.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Strefy wyłączone z mycia podłogi: Zapobiega wjechaniu robota do określonego obszaru, gdy zamontowana jest nasadka mopa.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Strefa zakazana: Zapobiega wjechaniu robota do określonego obszaru podczas sprzątania.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Określ obszary sprzątania za pomocą wirtualnych barier",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Osiągnięto maksymalną liczbę wirtualnych barier",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Wirtualna ściana znajduje się zbyt blisko stacji dokującej",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Odkurzacz nie może znajdować się zbyt blisko wirtualnej ściany",
        "map_edit_zone": "Edytuj miejsce",
        "map_edit_zone_select_tag": "Wybierz rodzaj pokoju",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkon",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Sypialnia",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Jadalnia",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hol",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Sypialnia dla gości",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Kuchnia",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Salon",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Sypialnia główna",
        "map_edit_zone_tag_study": "Gabinet",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Łazienka",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Korytarz",
        "map_edit_zone_title": "Edytuj pomieszczenia",
        "map_edit_zone_zone_info": "Łącz, dziel i nazywaj każde pomieszczenie w swoim domu.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Narysuj linię w wybranym pomieszczeniu",
        "map_element_custom_props": "Dostosuj",
        "map_element_floor_plan": "Układ domu",
        "map_element_furnitures": "Meble",
        "map_element_room_props": "Nazwa pok.",
        "map_element_switcher_title": "Szczegóły mapy",
        "map_furniture_guide_detail": "Liczba rozpoznanych mebli: ${count}. Stuknij, aby wyświetlić.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Modele mebli po zapisaniu zostaną dodane do mapy. Proszę sprawdzić, czy meble są ustawione prawidłowo.",
        "map_furniture_guide_title": "Rozpoznawanie mebli",
        "map_in_changing": "Mapowanie, wróć do bazy, aby zobaczyć wynik",
        "map_item_pop_nophoto": "Brak zdjęcia",
        "map_load": "Zmiana map zakończy obecne sprzątanie.",
        "map_load_fail": "Ładowanie mapy nie powiodło się.",
        "map_loading_view_tip": "Ładowanie mapy",
        "map_locating": "Lokalizowanie...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Wybierz mapę, którą chcesz zapisać",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robot został zablokowany przez przeszkody.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Robot został zablokowany przez drzwi.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robot nie zdołał pokonać przeszkody. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Zablokowany przez dywan w trybie omijania dywanów.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Zablokowany przez przeszkody",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Zablokowany przez drzwi",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Nieudane pokonanie przeszkody",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Zablokowany przez dywan",
        "map_not_save": "Mapowanie niekompletne, mapa niezapisana.",
        "map_not_save_count_limit": "Nie można zapisać mapy. Osiągnięto maksymalną liczbę map.",
        "map_ob_avoid": "Pominięto",
        "map_ob_ingnore_title": "Nie ma potrzeby omijania, zignorować?",
        "map_ob_tip": "Inteligentnie identyfikuj i omijaj obiekty naziemne, które mogą mieć wpływ na pracę robota.",
        "map_object_app_version_tip": "Korzystanie z tej funkcji wymaga aktualizacji do najnowszej wersji oprogramowania",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Pominięto",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Brak obrazu",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Rozpoznano",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Wyświetl obraz",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "przetwarzanie danych...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Koniec",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Wycofanie zgody na politykę prywatności zakończy bieżące zadanie.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Pomyślnie wycofano",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Przekroczenie czasu wycofania. Spróbuj ponownie.",
        "map_object_desc_baba": "Funkcja unikania nieczystości po zwierzętach domowych zapobiega bałaganowi.",
        "map_object_desc_card": "Ominięto kartę, aby zapobiec jej wciągnięciu i zablokowaniu robota.",
        "map_object_desc_chapai": "Funkcja unikania listew zasilających zapobiega zablokowaniu urządzenia.",
        "map_object_desc_chongwu": "Wykryto zwierzęta, co pozwala zapobiec niepokojeniu ich i zderzeniom.",
        "map_object_desc_dizuo": "Funkcja unikania cokołów zapobiega zablokowaniu urządzenia. Cokoły obejmują stołki barowe, wentylatory na cokole, podstawy do bezprzewodowego odkurzacza Roborock i inne tego rodzaju elementy.",
        "map_object_desc_floormirror": "Robot rozpoznaje stojące lustra i odwraca się, aby uniknąć kolizji.",
        "map_object_desc_general": "Wykorzystując widzenie stereoskopowe wspomagane przez szereg innych czujników, robot może identyfikować i unikać wielu różnych przeszkód.",
        "map_object_desc_general_1": "Wykorzystując laser wspomagany przez szereg innych czujników, robot może identyfikować i unikać wielu różnych przeszkód.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Wykorzystując światło strukturalne wspomagane przez szereg innych czujników, robot może unikać wielu różnych przeszkód.",
        "map_object_desc_general1": "Inteligentnie identyfikuj i unikaj obiektów naziemnych, które mogą mieć wpływ na pracę robota.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Funkcja unikania mebli z poprzeczką, np. krzeseł ze wspornikami, zapobiega zablokowaniu urządzenia.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Funkcja unikania szufelek i podobnych obiektów zapobiega zablokowaniu urządzenia.",
        "map_object_desc_sanxian": "Funkcja unikania przewodów/kabli zapobiegająca splątaniu. Może jednak dojść do splątania z długimi, cienkimi przewodami.",
        "map_object_desc_shoe": "Funkcja unikania butów/kapci zapobiega zablokowaniu urządzenia.",
        "map_object_desc_sock": "Z uwagi na ograniczenia wysokości czujnika LDS, odkurzacz może nie wykrywać nisko położonych obiektów, takich jak np. skarpety. Tego rodzaju obiekty mogą zaplątać się w szczotkę główną i przerwać proces sprzątania. Sztuczna inteligencja pozwala odkurzaczowi na unikanie takich obiektów, pozwalając na pomyślne zakończenie sprzątania.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Funkcja unikania wag zapobiega zablokowaniu urządzenia.",
        "map_object_desc_xian": "Funkcja unikania przewodów/kabli zapobiega splątaniu. Może jednak dojść do splątania z długimi, cienkimi przewodami.",
        "map_object_desc_zhituan": "Wykryto tkaninę / papierowe kulki, co zapobiega zaplątaniu i zablokowaniu.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Tkanina rozpoznana, co zapobiega zaplątaniu i zablokowaniu.",
        "map_object_enable_intro": "Wyświetlaj zdjęcia zidentyfikowanej przeszkody na stronie mapy.\n* Dla każdej rozpoznanej przeszkody zostanie zapisany w robocie jeden obraz. Niektóre obrazy przeszkód mogą nie zostać zapisane.",
        "map_object_enable_intro_short": "Po włączeniu obraz zidentyfikowanego obiektu będzie można wyświetlić ze strony głównej.",
        "map_object_ignore_failed": "Niepowodzenie",
        "map_object_name_baba": "Nieczystości zwierząt",
        "map_object_name_card": "Karta",
        "map_object_name_cat": "Zwierzę",
        "map_object_name_chapai": "Listwa zasilania",
        "map_object_name_curledfabric": "Tkanina / papierowe kulki",
        "map_object_name_dizuo": "Stopień",
        "map_object_name_dog": "Zwierzę",
        "map_object_name_floormirror": "Stojące lustro",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Meble powodujące łatwe zablokowanie",
        "map_object_name_loosewire": "Przewody/kable",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Inna",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Szufelka",
        "map_object_name_shoe": "Obuwie",
        "map_object_name_sock": "Skarpety",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Waga",
        "map_object_name_xian": "Przewód",
        "map_object_name_zhiwu": "Materiał",
        "map_object_privacy_alert": "Po włączeniu obrazy będą przechowywane w pamięci urządzenia. Szczegółowe informacje podano w",
        "map_object_privacy_alert_link": "Polityka prywatności obrazu w czasie rzeczywistym",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Po wyłączeniu nie będzie możliwości wyświetlania obrazu w czasie rzeczywistym, a włączenie funkcji będzie wymagało ponownej autoryzacji.",
        "map_object_privacy_title": "Polityka prywatności obrazu w czasie rzeczywistym",
        "map_obstacle_thing": "Przeszkoda",
        "map_obstacles_title": "Przeszkoda",
        "map_obstacles_title18": "Przeszkoda",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Korzystanie z tej mapy spowoduje zastąpienie bieżącej mapy oraz usunięcie powiązanych z nią ustawień",
        "map_reset_page_operate_fail": "Ładowanie mapy. Spróbuj ponownie później",
        "map_reset_page_operate_success": "Operacja zakończona powodzeniem",
        "map_rotate_90": "Obróć o 90°",
        "map_save": "Zapisywanie mapy",
        "map_save_close_cancel": "Pozostaw funkcję włączoną",
        "map_save_close_content": "Po wyłączeniu funkcji Zapisywanie mapy funkcja edytowania mapy oraz niestandardowe funkcje sprzątania, takie jak Czyszczenie pomieszczeń i Strefa zakazana, będą niedostępne.",
        "map_save_close_ok": "Wyłącz",
        "map_save_close_title": "Wyłączyć funkcję Zapisywanie mapy?",
        "map_save_desc": "Po zapisaniu mapy robot inteligentnie dostosuje trasę sprzątania do pomieszczenia. Istnieje możliwość określenia pomieszczenia do sprzątania, ustawienia stref zakazanych oraz bardziej spersonalizowanego sprzątania.",
        "map_save_manully": "Zapisz",
        "map_save_pop_box_new_map": "Zapisz jako nową mapę",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Zapisz",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Aby zapobiec spadnięciu robota lub spowodowaniu urazów ciała przez robota, w pobliżu progu nie może być zmian wysokości (takich jak krawędzie lub schody), a otoczenie musi być bezpieczne.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Wykryto próg. Ustaw próg. Następnie robot użyje ramion wspinających, aby go pokonać.",
        "map_story_dirty_rect": "Brudny obszar",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Podnieś szczotkę główną w tym obszarze, aby uzyskać intensywne mopowanie.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Podnieś szczotkę główną w tym obszarze, aby uzyskać intensywne mopowanie.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robot zwiększa moc ssania w tym obszarze.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Ten obszar jest trudny do wyczyszczenia. Wyczyść go ręcznie, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się brudu na inne obszary.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Typ brudu: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Błąd rozpoznania? Zignoruj.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Mokry brud",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Suchy brud",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Wykryto trudny do czyszczenia obszar",
        "map_story_point_type_carpet": "Robot napotkał podwinięcie grubego dywanu.",
        "map_story_point_type_dock": "Wąski lub zablokowany obszar w pobliżu stacji dokującej.",
        "map_story_point_type_object": "Robot został zablokowany przez przeszkody.",
        "map_story_point_type_other": "Robot został zablokowany.",
        "map_story_point_type_skip": "Obszar został pominięty.",
        "map_story_point_type_title": "Niepokryty obszar",
        "map_story_point_type_trap": "Robot próbował pokonać przeszkody, lecz zakończyło się to niepowodzeniem.",
        "map_stuck_point_guide_text": "W tym miejscu robot stale się blokuje. Ustaw strefę zakazaną.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Wybierz mapę do użytku jednopoziomowego",
        "map_temp_change_title": "Wybierz i zastąp",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Usunąć mapę?",
        "map_temp_map": "Mapa tymczasowa",
        "map_temp_map_desc": "Sprzątanie nie zostało zakończone. Mapa nie została zapisana.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Mapa tymczasowa nie jest dokładna. Wykonaj ponowne czyszczenie lub ponowne mapowanie, aby stworzyć mapę.",
        "map_temp_save_alert_title": "Zapisać mapę?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Typ mapy",
        "map_updating": "Aktualizowanie mapy…",
        "mapEdit_add_cill": "Dodaj próg",
        "mapEdit_both_restricted": "Strefa zakazana",
        "mapEdit_carpet": "Dywany",
        "mapEdit_carpet_add": "Dodaj dywan",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Ustaw dywan na mapie",
        "mapEdit_carpet_tips": "Dostosuj położenie dywanu, aby uzyskać lepszy efekt sprzątania",
        "mapEdit_ceramicTile": "Płytki",
        "mapEdit_cill": "Próg",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Maksymalna liczba progów: %d",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Nie ustawiaj progu na stacji dokującej ani w jej pobliżu",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Ustaw próg na mapie.",
        "mapEdit_customSort": "Dostosuj kolejność",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Po usunięciu mapy powiązane z nią harmonogramy zostaną usunięte",
        "mapEdit_erase": "Usuń",
        "mapEdit_erase_add": "Dodaj obszar usuwania.",
        "mapEdit_erase_message": "* Nie ukrywaj normalnych obszarów, w przeciwnym razie robot nie będzie w stanie ich wyczyścić.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Nie ustawiaj w odległości mniejszej niż 0,5 m od stacji dokującej.",
        "mapEdit_erase_tips": "Możesz ukryć obszary, których robot nie musi czyścić",
        "mapEdit_erase_title": "Usuń",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robot tylko przejeżdża przez próg, nie sprzątając go.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robot zastosuje domyślne ustawienia do tych stref (bez dostosowanych ustawień).",
        "mapEdit_help_custom_project": "Dostosuj plan sprzątania dla każdego pomieszczenia",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robot zastosuje dostosowane ustawienia trybu sprzątania do każdego pomieszczenia.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Ustaw rodzaj podłogi, a robot będzie ją sprzątał w kierunku ułożenia posadzki.",
        "mapEdit_help_material_tip": "* Funkcję tę można włączyć w sekcji „Ustawienia” – „Ustawienia sprzątania podłóg”.",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Możesz połączyć kilka sąsiadujących ze sobą pomieszczeń",
        "mapEdit_help_merge_title": "Połącz",
        "mapEdit_help_message": "* Dostosuj do rzeczywistych warunków w pomieszczeniu.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Nadaj nazwę pomieszczeniu, aby uzyskać inteligentniejsze sprzątanie",
        "mapEdit_help_rename_title": "Nazwij",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "* Stref zakazanych nie należy stosować w celu ochrony przed zagrożeniami.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "* Nie ustawiaj stref zakazanych na obowiązkowej trasie robota",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "W trybie pełnego sprzątania lub selektywnego sprzątania pomieszczeń robot będzie pracował zgodnie z ustawioną kolejnością.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Kolejność",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Jedno pomieszczenie można podzielić na dwa obszary",
        "mapEdit_help_split_title": "Podziel",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robot będzie całkowicie omijał ten obszar podczas sprzątania",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Podłoga pozioma",
        "mapEdit_load_home": "Przywróć",
        "mapEdit_manual_save": "Zapisz",
        "mapEdit_map_add": "Utwórz mapę",
        "mapEdit_map_delete": "Usuń mapę",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Nazwa mapy musi mieć mniej niż 12 znaków",
        "mapEdit_map_manager": "Zarządzaj mapami",
        "mapEdit_map_rename": "Nazwij mapy",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Maks. liczba znaków: %d.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Wpisz nazwę mapy",
        "mapEdit_material": "Rodzaj podłogi",
        "mapEdit_merge": "Scal",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Wybierz dwa sąsiadujące ze sobą pomieszczenia w celu ich połączenia",
        "mapEdit_merge_fail": "Połączenie nieudane",
        "mapEdit_merge_success": "Połączone",
        "mapEdit_mop_restricted": "Strefa bez mopowania",
        "mapEdit_new_map": "Nowa mapa",
        "mapEdit_new_map_desc": "Mapowanie… Mapę można wyświetlić po powrocie robota do stacji dokującej",
        "mapEdit_no_data": "Nie znaleziono mapy",
        "mapEdit_no_map_toast": "Funkcja dostępna po zapisaniu mapy",
        "mapEdit_operate_timeout": "Upłynął limit czasu operacji",
        "mapEdit_other": "Domyślne",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Czyszczenie zostanie wstrzymane po wykonaniu tej operacji i automatycznie wznowione po zakończeniu operacji",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Dodaj dywan",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Naciśnij, aby potwierdzić próg",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Dodaj strefę zakazaną",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Wykryto potencjalny dywan. Po dodaniu go ustaw opcję Większa siła ssania na dywanie lub Unikaj.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nWykryto próg w tym miejscu. Ustaw strefę progu.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Próg",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Wykryto potencjalne stopnie, schody lub uskoki. Dodaj strefę zakazaną.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Błędne rozpoznanie? Zignoruj.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "W tym miejscu robot stale się blokuje. Dodaj strefę zakazaną.",
        "mapEdit_rename": "Nazwa",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkon",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Sypialnia",
        "mapEdit_rename_corridor": "Korytarz",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Jadalnia",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hol",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Wybierz pomieszczenie, które chcesz nazwać",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Sypialnia dla gości",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Wprowadź nazwę pomieszczenia",
        "mapEdit_rename_input_err": "Wprowadź poprawną nazwę pomieszczenia",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Kuchnia",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Salon",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Główna sypialnia",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Nazwa pomieszczenia już istnieje",
        "mapEdit_rename_others": "Domyślne pomieszczenie",
        "mapEdit_rename_restroom": "Łazienka",
        "mapEdit_rename_study": "Gabinet",
        "mapEdit_restricted_area": "Strefa zakazana",
        "mapEdit_room_rename": "Nazwij",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Nadanie nazwy nie powiodło się",
        "mapEdit_room_rename_success": "Nadano nazwę",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Wybierz pomieszczenie, w którym chcesz ustawić typ podłogi",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Wybierz obszar przyległy",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Wybierz kilka sąsiadujących ze sobą pomieszczeń w celu ich połączenia",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Wybierz pomieszczenie, które chcesz nazwać",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Narysuj linię w wybranym pomieszczeniu.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Wybierz pomieszczenie, które ma zostać podzielone",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Kolejność",
        "mapEdit_sort_reset": "Wyczyść kolejność",
        "mapEdit_split": "Podziel",
        "mapEdit_split_err_alert": "Wybierz pomieszczenie, które ma zostać podzielone",
        "mapEdit_split_fail": "Podział nieudany",
        "mapEdit_split_line_err": "Dwa końce linii podziału powinny znajdować się możliwie jak najbliżej ścian pomieszczenia.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Podział nieudany. Podzielone obszary są za małe.",
        "mapEdit_split_success": "Podzielone",
        "mapEdit_title": "Edytuj",
        "mapEdit_verticalFloor": "Podłoga pionowa",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Maksymalna liczba stref zakazanych: %d",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Nie ustawiaj wirtualnej ściany lub strefy zakazanej w obszarze robota / stacji dokującej",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Nie ustawiaj wirtualnej ściany / strefy zakazanej w miejscu stacji dokującej ani w jej pobliżu.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Wirtualna ściana",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Maksymalna liczba wirtualnych ścian: %d",
        "mapEdit_waive_modify": "Odrzucić zmiany?",
        "matter_desc_button_title": "Wybierz platformę Matter",
        "matter_desc_content": "Matter to nowy otwarty standard technologii inteligentnego domu, który umożliwia bezproblemową współpracę urządzeń różnych marek, sprawiając, że korzystanie z inteligentnego domu jest prostsze i bardziej zintegrowane. Możesz łatwo dodać swojego robota Roborock do dowolnej platformy obsługującej Matter, aby uzyskać inteligentną kontrolę nad ekosystemami i markami.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Skopiuj kod parowania ze strony Podstawowego kodu konfiguracyjnego.\n2. Otwórz aplikację obsługującą Matter i wprowadź kod parowania, aby dodać urządzenie do sieci Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Zrób zrzut ekranu kodu QR na stronie Podstawowego kodu konfiguracyjnego, a następnie wydrukuj go lub wyślij na inne urządzenie.\n2. Otwórz aplikację innej firmy obsługującą Matter i zeskanuj kod QR, aby dodać urządzenie do sieci Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Opcja 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Opcja 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Dodaj kod parowania",
        "matter_guide_item_title_2": "Zeskanuj kod QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Uzyskaj dostęp do Podstawowego kodu konfiguracyjnego",
        "matter_guide_page_title": "Instrukcja podłączenia do sieci Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Przemieść robota do obszaru z lepszym odbiorem Wi-Fi i spróbuj ponownie.",
        "matter_join_failed_title": "Nie udało się uzyskać podstawowego kodu konfiguracyjnego",
        "matter_join_network_success_toast": "Pomyślnie połączono",
        "matter_join_network_title": "Podstawowy kod konfiguracyjny",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Możesz kontrolować swojego robota na platformach z obsługą Matter, zapewniając sobie bezproblemową łączność pomiędzy różnymi ekosystemami.",
        "matter_joined_part_1_title": "Rozwiązanie jest teraz kompatybilne z platformami Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Znajdź swoje urządzenie na platformach Matter, z którymi zostało zintegrowane.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Zezwalaj na dodawanie urządzenia do innych platform Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Wklej kod parowania Matter do nowej platformy.",
        "matter_joined_part_2_title": "Dodaj swoje urządzenie do innych platform",
        "matter_joined_tip": "* Możliwości sterowania różnią się na różnych platformach w zależności od poziomu wsparcia.",
        "matter_pair_network_description": "Zeskanuj kod QR i wprowadź go w aplikacji obsługującej sieć Matter. Kod jest ważny tylko przez 15 minut, a gdy wygaśnie, należy ponownie uruchomić robota. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Zapisano",
        "matter_request_loading_title": "Uzyskiwanie podstawowego kodu konfiguracyjnego",
        "matter_reset_button_title": "Opuść sieć, do której dołączyłeś(-aś)",
        "matter_reset_desc": "Obecne urządzenie zostało podłączone do sieci Matter. Kliknij tutaj, aby opuścić sieć, do której dołączyłeś(-aś)",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Zapisz kod QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Inna aplikacja obsługująca Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Brak dostępnej platformy, wyjdź",
        "matter_selection_page_title": "Wybierz platformę Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Dodaj strefę przechowywania butów",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "* Obecnie obsługiwane jest tylko sortowanie kapci. Wkrótce dodane zostaną kolejne przedmioty.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Dodaj pudełko do przechowywania Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Jeśli nie postawisz pudełka do przechowywania Roborock, przedmioty będą odkładane na podłogę w tym obszarze.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Naciśnij przycisk zasilania lub stacji dokującej, aby wznowić, lub jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski zasilania oraz zatrzymania awaryjnego, aby wsunąć ramię robota.",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofon jest zajęty. Spróbuj ponownie później.",
        "modal_btn_adjustment": "Dostosuj",
        "modal_btn_knowed": "Rozumiem",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Rozpocznij mapowanie",
        "modal_no_network": "Błąd sieci",
        "modal_no_network_desc": "Błąd sieci. Spróbuj ponownie później.",
        "modal_start_map_00": "Wskazówki dotyczące tworzenia map",
        "modal_start_map_01": "1. Otwórz drzwi do wszystkich pomieszczeń.",
        "modal_start_map_02": "2. Usuń wszelkie przedmioty, takie jak przewody i kapcie, aby odkurzacz na nich nie utknął.",
        "modal_start_map_03": "3. Nie przesuwaj odkurzacza ani stacji dokującej ręcznie podczas tworzenia mapy.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Licznik czyszczenia",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Dzienne odkurzanie i mopowanie",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Odkurzaj i mopuj osobno, aby poprawić wydajność.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Wyczyść każde pomieszczenia za pomocą jego trybu i ustaw dynamiczną częstotliwość mycia mopa, aby wykonać mycie mopa po wyczyszczeniu każdego pomieszczenia.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Bardzo duży",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Duży",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Umiarkowanie duży",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Średni",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Umiarkowanie niski",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Niski",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Bardzo niski",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Tylko do głębokiego sprzątania.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Tylko odkurzanie, jeden raz",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Tylko mopowanie, jeden raz",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Dobiera optymalną ścieżkę sprzątania.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Hasło zostało zmienione.",
        "modify_password": "Zmień hasło",
        "monitor_bumper_tip_front": "Przed odkurzaczem wykryto strefę zakazaną lub wirtualną ścianę",
        "monitor_bumper_tip_left": "Po lewej stronie odkurzacza wykryto strefę zakazaną lub wirtualną ścianę",
        "monitor_bumper_tip_right": "Po prawej stronie odkurzacza wykryto strefę zakazaną lub wirtualną ścianę",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Zdalne sterowanie",
        "monitor_map_control_back": "Wróć do stacji dokującej",
        "monitor_map_control_patrol": "Podróż",
        "monitor_map_control_resume": "Wznów",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Dotknij mapy, aby ustawić cel",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Dotknij mapy, aby ustawić punkty podróżowania",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Rozpocznij podróżowanie",
        "monitor_map_control_stop": "Zakończ",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historia",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Ustawienia zdalnego wyświetlania",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robot odkurzający nie może się przemieszczać w przód. Zmień kierunek.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robot odkurzający nie może się przemieszczać w lewo. Zmień kierunek.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robot odkurzający nie może się przemieszczać w prawo. Zmień kierunek.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Odkurzacz jest w trakcie ładowania. Dostosuj jego położenie aby wyświetlić wideo.",
        "monitor_page_video_end": "Druga strona zakończyła połączenie. Połączenie zakończone.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Zakończ bieżące zadanie",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Przed rozpoczęciem przeglądania zdalnego należy przeczytać i zaakceptować poniższą politykę prywatności.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Polityka prywatności wideo w czasie rzeczywistym",
        "monitor_setting_introduction_1": "Instrukcja uruchomienia: Naciśnij i przytrzymaj przyciski „Stacja dokująca + Zasilanie + Sprzątanie miejscowe” przez 3 sekundy, aż do usłyszenia komunikatu głosowego.",
        "monitor_setting_introduction_2": "Instrukcja wyłączania: Naciśnij i przytrzymaj przyciski „Stacja dokująca + Zasilanie + Sprzątanie miejscowe” lub wyłącz tryb z poziomu aplikacji.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Wideo w czasie rzeczywistym spowoduje wysokie zużycie pakietu danych komórkowych, jeżeli telefon nie jest podłączony do sieci Wi-Fi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Proszę naprawić błąd i spróbować ponownie.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Niska prędkość sieci. Zalecamy zmianę rozdzielczości.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Niska prędkość sieci:",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Zasady ochrony prywatności dot. połączeń wideo",
        "mop_cleaning_time": "Czas mycia",
        "mop_has_stoped_description": "W razie potrzeby napełnij ponownie i wyczyść mop.",
        "mop_has_stoped_title": "Zbiornik wody niedostatecznie wypełniony",
        "mop_method_careful_slow": "Intensywny+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Ustawienia mycia",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Poziom wody",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Odpowiedni do podłóg drewnianych i innych wilgotnych powierzchni podłóg.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Wilgotny",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Odpowiedni do usuwania śladów wody.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Suchy",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Odpowiedni do większości powierzchni podłóg.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Odpowiedni do płytek i innych twardych powierzchni podłóg.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Zwilżony",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Mogą pozostać ślady wody powodujące ryzyko poślizgnięcia.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Mokry",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Musi być utrzymany co najmniej jeden tryb.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Spersonalizowane",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Tryb w użyciu. Przerwać odkurzanie, aby go usunąć. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Zwykły",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Wprowadź nazwę",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Nazwa trybu",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Ustawienia mycia mopa",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Moc czyszczenia",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Szybsze obroty oznaczają większą moc czyszczenia, ale większe natężenie hałasu i krótszy czas pracy.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Mycie mopa",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Im dłuższy czas mycia, tym bardziej czysty wałek, ale niższa wydajność.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Częstotliwość mycia wałków jest regulowana na podstawie stopnia zabrudzenia podłogi.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Dodaj do 5 spersonalizowanych procedur odkurzania",
        "mop_state_uninstall": "Nie zainstalowano uchwytu mopa.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reaktywne omijanie przeszkód",
        "more_area_unit": "Jednostka",
        "more_area_unit_1": "Metry kwadratowe (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Stopy kwadratowe (ft²)",
        "more_carpet": "Ustawienia sprzątania dywanów",
        "more_consumable": "Konserwacja",
        "more_consumable_subtitle": "W normie",
        "more_copied": "Skopiowano",
        "more_device_app": "Wersja aplikacji",
        "more_device_firmware": "Wersja oprogramowania",
        "more_device_firmware_share": "Udostępniony",
        "more_device_info": "Informacje o urządzeniu",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "Informacje o sieci",
        "more_device_plugin": "Wersja wtyczki",
        "more_device_product": "Nazwa robota",
        "more_device_sn": "Numer seryjny robota",
        "more_device_timezone": "Strefa czasowa urządzenia",
        "more_deviceinfo": "Informacje o urządzeniu",
        "more_dust": "Ustawienia automatycznego opróżniania",
        "more_find_robot": "Pozycjonowanie robota",
        "more_firmware": "Aktualizacje oprogramowania układowego",
        "more_ground": "Ustawienia sprzątania podłóg",
        "more_laser_subtitle": "Inteligentnie identyfikuje i omija przeszkody, które mogą zablokować urządzenie.",
        "more_laser_title": "Inteligentne omijanie przeszkód oparte na sztucznej inteligencji",
        "more_log_tip_info": "Nastąpi przesłanie informacji o urządzeniu i poufnych danych na serwer. Przesłać mimo to?",
        "more_map": "Zarządzaj mapami",
        "more_nodisturb": "Tryb Nie przeszkadzać (DND)",
        "more_nodisturb_childlock": "Blokada przed dziećmi",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Po uruchomieniu, gdy robot jest nieruchomy, wszystkie przyciski są zablokowane. Gdy robot jest w ruchu, można nacisnąć dowolny przycisk, aby go zatrzymać.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Czas zakończenia",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Start",
        "more_nodisturb_close": "Wył.",
        "more_nodisturb_desc": "Aby zminimalizować zakłócenia, niektóre automatyczne operacje nie będą przeprowadzana w trybie Nie przeszkadzać (DND).",
        "more_nodisturb_open": "WŁ.",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Strefa czasowa telefonu",
        "more_privacy_agreement": "Polityka prywatności",
        "more_remote": "Zdalne sterowanie",
        "more_remove": "Usuń urządzenie",
        "more_revoke_agreement": "Wycofaj zgodę",
        "more_robot_timezone": "Strefa czasowa robota",
        "more_setting": "Więcej ustawień",
        "more_timer": "Zaplanowane sprzątanie",
        "more_timezone_button": "Synchronizuj strefę czasową",
        "more_timezone_desc": "Zsynchronizuj strefy czasowe robota i telefonu.",
        "more_timezone_tip": "Strefy czasowe robota i telefonu powinny być zbieżne, aby uniknąć problemów z zaplanowanym czyszczeniem i trybem DND.",
        "more_title": "Więcej",
        "more_update_log": "Prześlij dziennik",
        "more_user_agreement": "Umowa użytkownika",
        "more_voice": "Głos robota",
        "more_wifi": "Obecne połączenie WiFi",
        "more_wifi_ip": "Adres IP",
        "more_wifi_mac": "Adres MAC",
        "more_wifi_signal": "Siła sygnału",
        "multi_floor_edit": "Edytuj",
        "multi_floor_guide_content": "Jeśli Twój dom ma wiele pięter, robot może zapisać do 4 map, które mogą inteligentnie identyfikować i przełączać się na odpowiednią mapę podczas sprzątania.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Zaplanowane sprzątanie strefy nie jest obsługiwane w budynkach wielopiętrowych",
        "multi_floor_pattern": "Wielopiętrowy",
        "multi_floor_rename": "Zmień nazwę",
        "multi_floors_change": "Nowa mapa",
        "multi_map_deleting": "Usuwanie mapy...",
        "multi_map_function_description_text_1": "W przypadku budynków wielopiętrowych zapisać można do czterech map. Robot odkurzający wykryje i włączy odpowiednią mapę.",
        "multi_map_handler": "Po przeprowadzeniu pełnego sprzątania lub sprzątania miejscowego i po ponownym powrocie odkurzacza do stacji dokującej lub do sprzątanego miejsca mapa zostanie zapisana automatycznie, a pomieszczenia zostaną automatycznie wydzielone.",
        "multi_map_loading": "Ładowanie mapy...",
        "multi_map_reach_max": "Zapisz maksymalnie do czterech map",
        "multi_map_saving": "Zapisywanie mapy",
        "multi_map_select_map_title": "Pozycja zamiatania",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Otwórz drzwi do wszystkich pomieszczeń",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Usuń wszelkie przedmioty, takie jak przewody i kapcie, aby odkurzacz na nich nie utknął.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Nie przesuwaj odkurzacza ani stacji dokującej ręcznie podczas tworzenia mapy",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robot nie omija dywanów, aby przejechać przez więcej obszarów.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Aby zbadać więcej obszarów, dywan nie zostanie ominięty podczas szybkiego procesu mapowania.",
        "multi_map_start_build_title": "Wskazówki dotyczące tworzenia map",
        "multi_map_storage_closing": "Wyłączanie zapisywania mapy...",
        "multi_map_storage_opening": "Włączanie zapisywania mapy...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Robot odkurzający korzysta z innej mapy. Aby wyświetlić mapę, należy zakończyć bieżące zadanie.",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Przed rozpoczęciem planowanego sprzątania umieść robota w ustalonym obszarze.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Blisko i widok",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Pozycja zamiatania",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Ta nazwa już istnieje.",
        "naming_failed": "Nadawanie nazwy zakończone niepowodzeniem",
        "need_password_everytime": "Po włączaniu hasło będzie potrzebne do zdalnego wyświetlania.",
        "nerwork_error_title": "Błąd sieci",
        "network_error_detail": "Błąd sieci. Spróbuj ponownie później",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Stacja dokująca",
        "new_firmware_detected": "Dostępna nowa wersja oprogramowania sprzętowego",
        "new_firmware_detected1": "Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe, aby korzystać z najnowszych usprawnień.",
        "new_map": "Nowa mapa",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Utwórz nową mapę",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Utwórz nową mapę",
        "new_version_title": "Najnowsza wersja",
        "next_step": "Dalej",
        "no_command_tip": "Brak przepływu pracy",
        "no_disturb_time": "Przedział czasowy DND",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Gdy tryb Nie przeszkadzać jest aktywny, to funkcja automatycznego doładowania jest anulowana, alarmy głosowe zostają wyciszone, kontrolki są przyciemnione i automatyczne opróżnianie jest wstrzymane.",
        "no_map_status_description": "Bieżąca mapa nie została ukończona i nie można jej automatycznie zapisać.",
        "no_map_tip": "Nie znaleziono mapy",
        "no_recording_is_available": "Brak nagrań głosu",
        "no_room": "Nie znaleziono pomieszczenia",
        "no_seg_map_tip": "Brak mapy pomieszczenia",
        "none_seg_selected_tip": "Nie wybrano pomieszczenia.",
        "normal_build_map": "Mapowanie podczas sprzątania",
        "not_setting": "Nie ustawiono",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Włączono. Zacznie działać przy następnym rozpoznaniu.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Włącz",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Podaj informacje",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Błąd rozpoznania?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Zignoruj",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Ta funkcja jest przeznaczona do nierozpoznanych przeszkód lub używana w sytuacji, gdy nie chcesz, aby robot omijał ten obiekt w przyszłości.\n2. Po usunięciu robot będzie ignorował wszystkie obiekty tego typu w danej lokalizacji.\n3. Aby przywrócić rozpoznawanie tego obiektu, usuń mapę i dokonaj ponownego mapowania.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Nie ma potrzeby omijania, zignorować?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Trafność:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Wyniki rozpoznawania:",
        "obstacle_pop_type_ai": "wyniki uznania",
        "obstacle_pop_type_photo": "Prawdziwe zdjęcia",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Reaktywne omijanie przeszkód",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Urządzenie wyłączy się automatycznie, jeśli nie będzie ładowane przez więcej niż 12 godzin. Włączenie mapy offline pozwala się dowiedzieć, gdzie urządzenie się znajdowało przed przejściem w tryb offline.",
        "offline_map_guide_desc2": "* Będziesz mieć możliwość późniejszego wyłączenia tej funkcji w Ustawieniach.",
        "offline_map_guide_title": "Mapa offline",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Czas pozostawania w trybie offline",
        "offline_map_tips_subtitle": "Urządzenie zostało zlokalizowane w tym miejscu przed przejściem w tryb offline. Umieść je ponownie w stacji dokującej, a uruchomi się i połączy z siecią w automatyczny sposób.",
        "offline_map_tips_title": "Lokalizacja urządzenia przed przejściem w tryb offline",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Włącz",
        "open_map_save_mode_tip": "Nie włączono opcji zapisywania mapy. Włącz, aby używać tą funkcję.",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Najpierw włącz wideo w czasie rzeczywistym",
        "open_text": "WŁ.",
        "operate_collapse_title": "Ukryj",
        "operate_expand_title": "Pokaż",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Przetrzyj czujnik suchą szmatką, a następnie zrestartuj robota.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Przetrzyj czujnik suchą szmatką, a następnie zrestartuj robota.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Optyczny czujnik przepływu jest zanieczyszczony.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Dodaj harmonogram",
        "order_area_selected_tip": "Zaznacz pomieszczenie(-a) do sprzątania",
        "order_clean_map": "Mapa sprzątania",
        "order_clean_mission": "Zadanie sprzątania",
        "order_clean_mode": "Dostosuj",
        "order_clean_mode_new": "Tryb sprzątania",
        "order_create_succeed": "Dodano zaplanowane sprzątanie",
        "order_custom_mode": "Dostosuj",
        "order_day_custom": "Niestandardowe",
        "order_day_friday": "Piątek",
        "order_day_monday": "Poniedziałek",
        "order_day_saturday": "Sobota",
        "order_day_sunday": "Niedziela",
        "order_day_thursday": "Czwartek",
        "order_day_tuesday": "Wtorek",
        "order_day_wednesday": "Środa",
        "order_default_room_name": "Domyślne pomieszczenie",
        "order_delete": "Usuń harmonogram",
        "order_delete_confirm": "Usunąć ten harmonogram?",
        "order_duplicated_message": "Harmonogram sprzątania zbliżony do podanej godziny już istnieje. Czy zapisać mimo to?",
        "order_edit_repeat": "Powtórz",
        "order_edit_timer": "Edytuj harmonogram",
        "order_frequency_everyday": "Codziennie",
        "order_frequency_montofri": "W dni robocze",
        "order_frequency_once": "Raz",
        "order_frequency_weekend": "W weekendy",
        "order_frequency_workday": "Dni robocze",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Maksymalna liczba harmonogramów: 10.",
        "order_list_tips1": "Zaplanuj sprzątanie tak, aby pasowało do Twoich potrzeb",
        "order_list_tips2": "Aby rozpocząć zaplanowane sprzątanie, poziom naładowania musi wynosić ponad 20%.",
        "order_list_tips3": "Robot nie będzie wykonywał żadnych zaplanowanych zadań podczas pracy.",
        "order_list_tips4": "Przed rozpoczęciem zaplanowanego sprzątania ustaw robota na odpowiedniej mapie.",
        "order_list_tips5": "Mapowanie… Nie można ustawić harmonogramu",
        "order_list_tips6": "Nie zapisano mapy. Użyj po mapowaniu.",
        "order_map_changed": "Zmieniono mapę. Zaplanowane sprzątanie zostało anulowane.",
        "order_map_selecte_tip": "Wybierz mapę",
        "order_no_map": "Nie znaleziono mapy",
        "order_room_selected": "Liczba wybranych pomieszczeń: %d",
        "order_select_rooms": "Najpierw wybierz pomieszczenie(-a).",
        "order_timer_list": "Harmonogramy sprzątania",
        "order_type_selectRoom": "Pomieszczenia",
        "password_is_incorrect_tip": "Nieprawidłowy gest. Narysuj go ponownie.",
        "password_is_not_same_with_older": "Narysowany gest jest niepoprawny.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Osiągnięto maksymalną liczbę punktów podróży.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Osiągnięto maksymalną liczbę zadań podróżowania.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Robot porusza się wzdłuż ścieżki w kształcie łuku przy zredukowanej szybkości, obracając się w celu poprawy usuwania uporczywych plam. Tryb jest odpowiedni do powierzchni po zakończonym zamiataniu.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Intensywne mopowanie rogów",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Opłukana taca czyszcząca. OK?",
        "pet_area_clean": "Czyszczenie produktów dla zwierząt",
        "pet_guide_title": "Dom ze zwierzętami",
        "pet_identify_guide_detail": "Włącz tryb wykrywania zwierząt, aby ostrożniej unikać zwierząt i ich odchodów podczas sprzątania.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "W domu nie ma zwierząt. Nie pokazuj ponownie tej wiadomości.",
        "pet_identify_guide_title": "Wykryto otoczenie, w którym przebywają zwierzęta",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Po aktywowaniu tej funkcji obszar dookoła produktów dla zwierząt (mebli) zostanie dokładnie oczyszczony",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Nie znaleziono produktów dla zwierząt na bieżącej mapie, dodaj je na stronie Edytuj meble.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Głębokie czyszczenie produktów dla zwierząt",
        "playing_now_please_try_again_later": "Odtwarzanie głosu, spróbuj ponownie później",
        "please_draw_again": "Narysuj gest ponownie, aby zweryfikować hasło",
        "please_input_map_name": "Wprowadź nazwę mapy",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Przesuń odkurzacz z aktualnej pozycji",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Opisz szczegółowo problem.",
        "plugin_need_update": "Wtyczka nie jest aktualizowana automatycznie, odinstaluj i zainstaluj aplikację ponownie przed korzystaniem",
        "power_off_autoreset.wav": "Rozpocznij wsuwanie ramienia robota i wyłączanie zasilania. Utrzymuj bezpieczną odległość.",
        "powerful_clean": "Intensywne zamiatanie",
        "privacy_access_failure": "Załadowanie treści Umowy z użytkownikiem nieudane. Uzyskaj dostęp do wtyczki i spróbuj ponownie.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Numer seryjny stacji dokującej",
        "product_info_dock_version": "Wersja oprogramowania sprzętowego stacji dokującej",
        "product_info_page_law": "Informacje prawne",
        "program_check_failed_error_text": "Ruch ramienia robota jest ograniczony. Ogranicz zakres ruchu.",
        "program_check_failed_error_title": "Sprawdzenie poprawności nie powiodło się",
        "program_check_text": "Sprawdzanie...",
        "program_command_arm_action_warning": "Przed uruchomieniem programu należy najpierw dodać akcję „Wyprowadź ramię robota” w module „Ramię robota”.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Chwytak przesuwa ${step} jednostkę(i) w dół",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Chwytak przesuwa ${step} jednostkę(i) w górę",
        "program_command_button_finish": "Wykonane zadania",
        "program_command_button_stop": "Zatrzymaj",
        "program_command_delete_text": "Przeciągnij tutaj, aby usunąć",
        "program_command_go_back": "Ruszaj do tyłu",
        "program_command_go_forward": "Ruszaj do przodu",
        "program_command_grip_gripper": "Uchwyty chwytakowe",
        "program_command_gripper_action": "Działanie chwytaka: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Nastąpiło wyjście z trybu programowania.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} z prędkością【${speed}】m/s dla 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} z prędkością 【${speed}】 m/s dla 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Aby zapewnić bezpieczeństwo, upewnij się, że telefon i odkurzacz są podłączone do tej samej sieci podczas wykonywania programu.",
        "program_command_no_command_tip": "Nie znaleziono prawidłowego polecenia.",
        "program_command_play_the_voice": "Odtwarzanie linii głosowej",
        "program_command_release_gripper": "Zwolnienia chwytaka",
        "program_command_title": "Wykonanie programu",
        "program_command_turn_left": "Obrót w lewo",
        "program_command_turn_right": "Obrót w prawo",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Ruszaj się",
        "program_default_category_2": "Ramię robotyczne",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Automatycznie odbieraj",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Automatycznie odłóż",
        "program_default_category_arm_grab": "Uchwyt",
        "program_default_category_arm_in": "Wycofaj ramię robota",
        "program_default_category_arm_loose": "Zwolnienie",
        "program_default_category_arm_m3": "Działanie M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Działanie M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Działanie M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Działanie chwytaka",
        "program_default_category_arm_out": "Wyprowadź ramię robota",
        "program_default_category_arm_pos": "Pozycja chwytaka",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Do tyłu",
        "program_default_category_arm_pos_down": "W dół",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Do przodu",
        "program_default_category_arm_pos_up": "W górę",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, ruch do tyłu",
        "program_default_category_delay": "Opóźnienie",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Nazwij program",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Wprowadź wartość",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Do 20 znaków",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Wprowadź wartość w określonym zakresie.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Wprowadź wielokrotność liczby 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": "  m/s, ruch do przodu",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Prędkość:",
        "program_default_category_no_name": "Bez tytułu",
        "program_default_category_turn_left": "Obrót w lewo ",
        "program_default_category_turn_right": "Obrót w prawo",
        "program_default_category_turn_unit": "cykl(e)",
        "program_default_category_voice": "Zadania głosowe",
        "program_default_category_voice_play": "Linia głosowa: ",
        "program_default_start_block": "Uruchom program",
        "program_default_start_block_body": "Kroki",
        "program_executing": "Wykonywanie...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Wyjście i powrót do stacji dokującej",
        "program_execution_exit_content": "Zapamiętaj ten wybór i nie pokazuj więcej",
        "program_execution_exit_only": "Tylko wyjście",
        "program_execution_exit_title": "Wyjść z trybu programowania? ",
        "program_execution_failure": "Wykonanie nieudane",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "OSTRZEŻENIE",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Przez cały czas wymagany jest bezpośredni nadzór osoby dorosłej.\n2. Upewnij się, że otoczenie jest bezpieczne.\n3. Uważaj na urazy spowodowane przyszczypnięciem lub zmiażdżeniem.\n4. Używaj produktu wyłącznie zgodnie z instrukcją obsługi.\n5. Unikaj chwytania przedmiotów cięższych niż 300 g.\n6. Zatrzymaj natychmiast w przypadku wystąpienia nietypowego działania.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Nazwij program",
        "program_manage_page_my_program": "Mój program ",
        "program_manage_page_no_program": "Brak programu",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Zalecany program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Stuknij „+”, aby dodać do Mojego programu ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Cześć",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Dostarczaj pozycje",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Taniec",
        "program_manage_page_start_program": "Zbuduj program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Dotknij opcji „Zbuduj program”, aby utworzyć program. ",
        "program_state_edit_again": "Edytuj ponownie",
        "program_state_error": "Błąd",
        "program_state_executing": "Wykonaj program",
        "program_state_starting": "Uruchamianie trybu programowania",
        "program_state_without_tasks": "Brak zadań, oczekiwanie na polecenia",
        "program_successful_execution": "Wykonanie zakończone sukcesem",
        "program_waiting_for_execution": "Oczekiwanie na wykonanie",
        "prompt_text": "Uwagi",
        "put_down_none.wav": "Jeszcze nic nie chwyciłem.",
        "quick_build_map_start": "Szybkie mapowanie",
        "quick_create_map_alert_title": "Nie można wykonać szybkiego mapowania w trybie unikania dywanu",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Aby przeprowadzić pełne mapowanie Twojego domu, nie rozpoczynaj mapowania w trybie unikania.",
        "quick_create_map_guide_title": "Wskazówki dotyczące tworzenia map",
        "random_code": "Losowy kod",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Funkcja wideo w czasie rzeczywistym nie spowoduje ujawnienia danych osobowych. Wideo może być wyświetlone jedynie w czasie rzeczywistym i zostanie usunięte po wyświetleniu. W celu uzyskania dodatkowych informacji, zapoznaj się z ",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Aktywuj zdalne wyświetlanie",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Aktywowanie zakończyło się niepowodzeniem. Spróbuj ponownie.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Zapoznałem(-am) się z polityką prywatności i wyrażam zgodę.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktywuj",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Aktywuj zdalne wyświetlanie",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Aby chronić swoją prywatność, naciśnij i przytrzymaj przyciski dokowania, zasilania i zadania obejmującego jedynie mopowanie. Gdy usłyszysz wiadomość głosową, będzie to oznaczało włączanie zdalnego wyświetlania.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Naciśnij i przytrzymaj przyciski dokowania, zasilania i zadania obejmującego jedynie mopowanie w tym samym czasie.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Aby chronić swoją prywatność, naciśnij i przytrzymaj przyciski dokowania, zasilania i odkurzania punktowego: gdy usłyszysz wiadomość głosową, będzie to oznaczało włączanie zdalnego wyświetlania.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Naciśnij i przytrzymaj przyciski dokowania, zasilania i odkurzania punktowego w tym samym czasie.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Aby chronić swoją prywatność, naciśnij przycisk zasilania w ciągu jednej minuty. Gdy usłyszysz wiadomość głosową, będzie to oznaczało włączanie zdalnego wyświetlania.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Naciśnij przycisk zasilania na robocie, aby włączyć zdalne wyświetlanie.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Dostosuj głośnik robota pod względem poziomu głośności w trakcie połączenia",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Głośność połączenia",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Oczekuje na aktywację…",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Zatrzymaj aktywację",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Aby chronić swoją prywatność, naciśnij przycisk zasilania na robocie, aby włączyć zdalny podgląd w ciągu 1 minuty po usłyszeniu komunikatu „Oczekuje na aktywację”.",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć zdalny podgląd",
        "realtime_video_info": "Podczas wideo w czasie rzeczywistym",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Kontrolka świetlna będzie migać bez komunikatu głosowego.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Po włączeniu rozlegnie się dźwiękowy komunikat głosowy „Aktywne oglądanie zdalne”",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Po wyłączeniu rozlegnie się ostrzeżenie głosowe „Zdalne wyłączanie oglądania”",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Podczas zdalnego przeglądania ostrzeżenie głosowe „Remote Viewing Active” będzie wydawane co 15 sekund",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Przy włączaniu i wyłączaniu wyświetlania zdalnego zostanie odtworzony komunikat głosowy.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Podczas wyświetlania zdalnego komunikat głosowy będzie odtwarzany co 15 s.",
        "realtime_video_title": "Poziom alertu",
        "realtime_video_title_1": "Miganie",
        "realtime_video_title_2": "Niewielkie przypomnienie",
        "realtime_video_title_3": "Silny",
        "rebot_action_begin_remote": "Uruchom zdalne sterowanie",
        "receiveNotificationsTips": "Odbieraj status urządzenia i alerty.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Powoduje jednorazowe przeprowadzenie pełnego odkurzania i pełnego mopowania z myślą o wyższym poziomie higieny.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Głębokie czyszczenie. Odpowiednie w przypadku dokładnego czyszczenia w weekendy.",
        "recommend_dining_area_hint": "Czyszczenie kuchni i jadalni. Odpowiednie do sprzątania po jedzeniu.",
        "recommend_global_hint": "Głębokie czyszczenie. Odpowiednie w przypadku dokładnego czyszczenia w weekendy.",
        "recommend_pet_area_clean": "Przeprowadza ukierunkowane sprzątanie w strefach dookoła produktów dla zwierząt.",
        "recommend_powerful_clean": "Intensywne odkurzanie, które pozwala wyczyścić podłogę bez mopowania.",
        "recommend_slow_mop": "Dokładne czyszczenie uporczywych plam na podłodze bez odkurzania.",
        "recover_map": "Przywróć",
        "recover_map_alert_title": "Zastąp bieżącą mapę mapą z kopii zapasowej.",
        "recover_map_backup_time": "Godzina kopii zapasowej:",
        "recover_map_hint": "Po przywróceniu mapy wszystkie powiązane przepływy pracy i harmonogramy będą musiały zostać utworzone na nowo.",
        "recover_map_new": "Przywróć",
        "recover_selected_map_button": "Przywróć",
        "refresh_map_segments": "Zmień układ pomieszczeń",
        "refresh_segments_alert_hint": "Po zmianie układu pomieszczeń wszystkie poprzednie ustawienia pomieszczeń zostaną usunięte. Rozmieszczanie pomieszczeń. Proszę czekać.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Niektóre treści w zgłoszeniu naruszają nasze wytyczne.",
        "regulatory_check_limit_error": "Nie można teraz edytować.",
        "reminder_bad_network": "Nie udało się zsynchronizować danych mapy z powodu niskiej prędkości sieci. Sprawdź swoją sieć",
        "reminder_second_page_check": "Rozumiem",
        "reminder_second_page_stop_task": "Zakończ bieżące zadanie",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS w dół",
        "remote_control_order_alert": "Rozpocznie się nowe zadanie. Obecne zadanie zostanie zatrzymane, jeśli będziesz dalej korzystać ze sterowania zdalnego.",
        "remote_control_prompt": "Aby unikać przypadkowych uszkodzeń, miej oko na robota.",
        "remote_control_quit_alert": "Wykryto zmianę stanu robota. Wyjść z trybu sterowania zdalnego i kontynuować sprzątanie?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS w górę",
        "remote_control_segment_joystick": "Drążek sterowy",
        "remote_control_segment_key": "Przyciski",
        "remote_control_start": "Zdalne sterowanie",
        "remote_mode": "Sterowanie zdalne",
        "remove_timer_ques": "Usunąć ten harmonogram?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Ponowne mopowanie",
        "replenish_repeat_desc1": "Automatyczne ponowne mopowanie",
        "replenish_repeat_desc2": "Rozpoznawanie plam / ciężkich zabrudzeń",
        "replenish_repeat_desc3": "Wykryto brudny obszar, robot wraca na stację dokującą w celu umycia mopa i ponownie mopuje w tym obszarze.",
        "replenish_repeat_desc4": "Wykryto duże plamy, rozpocznij mopowanie o dużej intensywności.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Dodaj obszar",
        "request_failured": "Żądanie nie zostało spełnione. Spróbuj ponownie później.",
        "reset_authoration": "Wycofaj autoryzację",
        "reset_clean_mode_button_title": "Tryb sprzątania",
        "reset_clean_mode_prompt": "Po usunięciu ustawień niestandardowych powraca do domyślnego trybu sprzątania.",
        "reset_gesture_password_tip": "Po potwierdzeniu hasło zostanie zresetowane, a wideo zostanie zamknięte, a wideo startowe będzie musiało zostać ponownie aktywowane.",
        "reset_map_getlist_fail": "Nie udało się pobrać listy map",
        "reset_map_item_title": "Mapa zapasowa",
        "reset_map_main_title": "Bieżąca",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Po wycofaniu autoryzacji utracisz możliwość wyświetlania wideo w czasie rzeczywistym, a ponowny podgląd będzie wymagał autoryzacji.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Wycofać autoryzację?",
        "reset_order_button_title": "Zresetuj kolejność",
        "reset_order_prompt": "Po usunięciu ustawień kolejności odkurzania robot automatycznie utworzy optymalną sekwencję.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Wycofać autoryzację?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Aktualizacja modułu WiFi, zresetuj WiFi urządzenia i połącz ponownie w celu skorzystania z funkcji",
        "retry_after_30_seconds": "Spróbuj ponownie po 30 sekundach",
        "retry_reached_maximum_text": "Osiągnięto maksymalną liczbę ponownych prób.",
        "revert_agreement_privacy": "Wycofanie umowy użytkownika i polityki prywatności",
        "robot_clean_status_only_clean": "Odkurz",
        "robot_clean_status_only_mop": "Mopuj",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Przerwa",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Wstrzymaj odkurzanie i mopowanie ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Wstrzymaj mopowanie",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Pranie materiału",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Kontynuuj odkurzanie i mopowanie ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Mopuj",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Mycie wstrzymane. Wznowić?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Rozpocznij odkurzanie i mopowanie",
        "robot_cmd_start_mopping": "Mopuj",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Powrót do prania materiału",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Przerwij powrót do stacji dokującej",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Zakończ pranie",
        "robot_communication_exception": "Przekroczenie czasu reakcji robota z powodu niestabilnego połączenia sieciowego. Uruchom ponownie i spróbuj jeszcze raz.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Wersja Twojego odkurzacza jest przeznaczona na region chiński. Odkurzacz nie został dopuszczony do użytku w bieżącym regionie i nie może być normalnie używany. Skontaktuj się ze sprzedawcą",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Usługi online dla tego urządzenia nie są dostępne w Twoim regionie za pośrednictwem aplikacji Roborock. Aby uzyskać dalszą pomoc, skontaktuj się ze sprzedawcą.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Ładowanie…",
        "robot_is_warm_up_tip": "Rozgrzewanie robota",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Rozgrzewam robota, spróbuj ponownie później.",
        "robot_moping": "Mopowanie...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Próbny odsłuch zakończony niepowodzeniem. Spróbuj użyć go bezpośrednio.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Aby zapobiec uszkodzeniom, nie używaj robota do sprzątania ostrych odpadków. \n2. Aby zapobiec uszkodzeniom przez wodę, nie należy sprzątać mokrych podłóg. \n3. Nie myć robota pod bieżącą wodą.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Uwagi",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Suszenie ściereczki powietrzem rozpoczyna się po ukończeniu ostatniego prania. Przejście do trybu Do Not Disturb przed zakończeniem suszenia powietrzem powoduje zatrzymanie suszenia.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Ustawienia suszenia powietrzem",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Odkurzacz zacznie eksplorować otoczenie przed rozpoczęciem sprzątania, aby odpowiednio rozpoznać obiekty.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Tryb eksploracji",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Po wyłączeniu tej funkcji pozostanie wyłączona, gdy asystent głosowy jest nieaktywny.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Ustawienia stacji dokującej",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Aplikacja",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widżet",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Automatyka",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "gospodarz",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "rutyny",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Przepływy pracy ręczne",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Przepływy pracy zaplanowane",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Przepływy pracy sterowania głosowego",
        "robot_start_type_smart_watch": "Smartwatch",
        "robot_start_type_timer": "Zegar",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Skrót",
        "robot_start_type_voicectrl": "Sterowanie głosowe",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Tryb Boogie",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Szukanie zwierząt",
        "robot_state_setuping_mop": "Ponowny montaż uchwytów na ściereczkę do mopa",
        "robot_state_sterilizing": " Sterylizacja",
        "robot_state_teardowning_mop": "Odłączanie uchwytów na ściereczkę do mopa",
        "robot_state_title_replenish": "Czyszczenie docelowe",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Zatrzymanie suszenia powietrzem",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Idę do mycia mopa",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Odk. i mop.",
        "robot_status_collecting_dust": "Opróżnianie",
        "robot_status_egg_attack": "łów",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Zapisywanie mapy",
        "robot_status_mopping": "Mopowanie",
        "robot_status_quick_building_map": "Mapowanie",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Mopowanie wybranego pomieszczenia",
        "robot_status_wait_charge": "Oczekuje na ładowanie",
        "robot_status_wait_charge1": "Ładowanie poza godzinami szczytu",
        "robot_status_wait_charge2": "Robot zostanie w pełni naładowany wyłącznie poza godzinami szczytu. W pozostałych godzinach utrzymywana będzie minimalna moc. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Uwaga: Ładowanie poza godzinami szczytu jest traktowane priorytetowo",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Ładowanie w godzinach szczytu może być wymagane, aby wykonać pełne sprzątanie.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Ładowanie będzie się odbywać w godzinach szczytu, aby zużycie energii było minimalne.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Ustalony okres ładowania musi być dłuższy niż 6 godzin.",
        "robot_status_washing_duster": "Pranie materiału",
        "robot_status_zone_mopping": "Mopowanie strefy",
        "robot_sweep_moping": "Odkurzanie i mopowanie...",
        "robot_sweeping": "Odkurzanie...",
        "robot_transitioning": "Przejście do innego miejsca docelowego...",
        "robot_wait_charge": "Oczekuje na ładowanie",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Opróżnianie sprawi, że będzie dużo hałasu. Czy opróżniać?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interakcja głosowa",
        "room": "Pomieszczenie",
        "room_already_exist": "To pomieszczenie już istnieje",
        "room_count_reach_limit": "Osiągnięto limit nazw pokojów. Nie można dodać kolejnych nazw.",
        "room_name_already_in_use": "Ta nazwa pomieszczenia została już użyta w innym obszarze",
        "room_name_undefined": "Nowe pomieszczenie",
        "rotate_map_rect_warning": "Nie przesuwaj obszaru poza mapę.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Cofnięcie autoryzacji spowoduje wylogowanie użytkownika. Po ponownym zalogowaniu konieczna będzie ponowna autoryzacja. Aby cofnąć autoryzację urządzenia, należy bezpośrednio usunąć urządzenie.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Uwaga",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Włączenie trybu spowoduje zmniejszenie mocy odkurzacza do minimum. Tryb można włączyć jednorazowo, przy ponownym uruchomieniu odkurzacza tryb zostanie wyłączony.",
        "rubys_error_21_description": "Błąd pokrywy czujnika laserowego, wyczyść pokrywę czujnika laserowego, a następnie przenieś odkurzacz w inne miejsce i uruchom ponownie.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Wyczyść pokrywę czujnika laserowego",
        "rubys_error_21_title": "Błąd pokrywy czujnika laserowego",
        "rubys_error_22_description": "Wyczyść czujnik ładowania suchą ściereczką i spróbuj ponownie",
        "rubys_error_22_subtitle": "Wyczyść czujnik ładowania",
        "rubys_error_22_title": "Błąd czujnika ładowania",
        "rubys_error_23_description": "Usuń wszystkie przeszkody wokół stacji dokującej i spróbuj ponownie.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Wyczyść miejsce transmisji danych na stacji dokującej",
        "rubys_error_23_title": "Nie udało się dotrzeć do stacji dokującej",
        "rubys_history_del_button": "Usuń",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Usuwanie zakończone niepowodzeniem. Sprawdź połączenie z siecią",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Usunięto",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Polityka prywatności robota odkurzającego Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Dodaj",
        "rubys_main_button_text_goto": "Wskaż miejsce",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Jedź tutaj",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Mycie podłogi",
        "rubys_main_button_text_zone": "Sprzątanie strefowe",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Brak dostępu do odkurzacza z poziomu serwera w Chinach. Ustaw region w ustawieniach aplikacji i ponownie połącz odkurzacz z aplikacją.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Aktualizacja mapy",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Zatrzymać przemieszczanie do miejsca docelowego?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Stuknij w dowolnym miejscu, aby ustawić miejsce docelowe",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Sprzątanie pomieszczenia",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Dotarcie do celu",
        "rubys_main_toast_goto_finish": " Odkurzacz dotarł do miejsca docelowego, obszar sprzątania miejscowego wynosi 1,5 m x 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Nie udało się dotrzeć do punktu docelowego.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Oczyszczanie zakończone. Do niektórych obszarów nie można było dotrzeć.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Dodaj maksymalnie 5 stref",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Zachęcamy do zapoznania się",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Dzienniki raportów",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Wysyłanie",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Dzienniki mogą zawierać dane osobowe Dane będą przetwarzane zgodnie z polityką prywatności Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Wkrótce",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Wybierz mapę, którą chcesz zapisać",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Tryb w użyciu. Zatrzymaj odkurzanie i spróbuj ponownie.",
        "screen_recording1": "Rozpocznij nagrywanie.",
        "screen_recording2": "Nagrywanie nie powidło się.",
        "screen_recording3": "Zakończ nagrywanie.",
        "screen_recording4": "Pomyślne przechwycenie ekranu.",
        "screen_recording5": "Przechwycenie ekranu nie powiodło się.",
        "screen_recording6": "Niewystarczające miejsce do przechowywania. Treść może zostać utracona.",
        "screen_recording7": "Brak możliwości dostępu do albumu.",
        "screen_recording8": "Przyznaj aplikacji uprawnienia do odczytywania i zapisywania zdjęć w ustawieniach systemu telefonu.",
        "scrub_mop_common_title": "Tryb mycia podłogi",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Uruchom",
        "scrub_mop_dialog_content": "Odpowiedni do mopowania płynów na małych powierzchniach podłogowych.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Obszar mycia podłogi nie powinien być większy niż 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Nie możesz przełączać trybów podczas mycia podłogi przez urządzenie.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} pomieszcz.",
        "segment_modes_clean_title": "Wybrany obszar",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wybrać ten tryb.",
        "send_voice_again": "Wyślij ponownie",
        "send_voice_fail": "Wysyłanie zakończone niepowodzeniem",
        "send_voice_record": "Historia przekazu",
        "send_voice_success": "Wysłano",
        "set_clean_order_tip": "Wybierz pomieszczenia, aby ustawić kolejność sprzątania.",
        "set_map_name": "Nazwij mapę.",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Zakończyć obecne zadanie i zapisać nowe ustawienia harmonogramu?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Aktualny głos jest niedostępny do sterowania głosowego. Czy na pewno chcesz przełączyć głos?",
        "set_patrol_point_tip": "Dotknij mapy, aby ustawić punkt podróży",
        "set_timer_dup": "Ten harmonogram już istnieje",
        "set_timer_without_time_tip": "Nie ustawiono harmonogramu",
        "set_voice_package_updatable": "Dostępna nowa wersja",
        "set_voice_package_use": "Zastosuj",
        "set_voice_package_using": "Bieżące",
        "set_voice_package_waiting": "Czekanie…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Dodaj przedział czasowy",
        "setting_adjust_time": "Czas rozpoczęcia jest taki sam jak czas zakończenia. Zmień to.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Suszenie włączy się ponownie automatycznie dla kolejnego mycia wałków.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Czyszczenie w toku. Zmiana ustawień niemożliwa.",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Algorytm światła strukturalnego umożliwia wykrywanie przeszkód przez robota i unikanie kolizji w czasie rzeczywistym, co dodatkowo ogranicza do minimum ryzyko utknięcia.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reaktywne omijanie przeszkód",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} min",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Tryb ładowania",
        "setting_camera_off": "Wył.",
        "setting_camera_on": "Wł.",
        "setting_camera_title": "Kamera",
        "setting_carpet_avoid": "Unikanie dywanów i przechodzenie przez nie",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Po zamontowaniu mocowania ściereczki mopa robot unika dywanów i przejeżdża przez nie tylko w razie potrzeby, aby nie pominąć plam. \n* Użyj po dodaniu dywanu w trybie edycji mapy",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Po posprzątaniu pokoju robot oddzielnie wyczyści dywany w każdym pokoju. \n*Nie obejmuje mat.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Głębokie czyszczenie dywanu",
        "setting_carpet_extra_expand": "Pokaż mniej",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Bardziej zaawansowane ustawienia",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Po rozpoczęciu zadania czyszczenia, robot będzie traktował priorytetowo odkurzanie obszaru pokrytego dywanem, bez namaczania ściereczki mopa. Następnie będzie kontynuował zadanie czyszczenia.\n* Nie uwzględnia mat.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Na obecnej mapie brak dywanu, przejdź do części Edytuj powierzchnię, aby ustawić dywan.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Priorytetowe czyszczenie dywanu",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Podnośnik adaptacyjny",
        "setting_carpet_mode_text": "Robot odkurzający automatycznie wykryje dywany i uruchomi maksymalną moc ssania, by je wyczyścić. Tryb normalny zostanie wznowiony, gdy robot odkurzający ponownie znajdzie się na twardej posadzce.",
        "setting_carpet_mode_title": "Tryb wykrywania dywanu",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Szczotka boczna automatycznie obniża się, aby posprzątać dywany. Optymalna do dywanów o włosiu krótkim lub średniej długości. Należy unikać używania na dywanach o długim włosiu, aby zapobiegać zaplątywaniu się i blokowaniu.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Dolna boczna szczotka do sprzątania dywanu",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Poprawione wykrywanie przewodów wzdłuż krawędzi dywanów. Okazjonalnie dywany mogą zostać przez pomyłkę wzięte za przeszkody.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Unikać czyszczenia przewodów i drobinek wzdłuż rawędzi dywanów",
        "setting_cartoon_voice": "Kreskówkowy głos dziecięcy",
        "setting_charging": "Ładowanie poza godzinami szczytu",
        "setting_charging_desc": "Ładuje akumulator do pełna w godzinach poza szczytem, a w pozostałych godzinach utrzymuje jedynie minimalny poziom mocy.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Nie ustawiono czasu ładowania. Ładowanie poza godzinami szczytu nieaktywne.",
        "setting_charging_empty": "Nie ustawiono",
        "setting_charging_note": "* Ładowanie akumulatora może odbywać się w godzinach szczytu w następujących sytuacjach:\n1. Występują niedokończone zadania.\n2. Jeśli nie ma żadnych zadań, robot będzie się także ładował, aby utrzymać minimalny poziom mocy.",
        "setting_check_text": "Wyświetl",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nSzczotka główna jest zużyta. Wymień natychmiast",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nSzczotka boczna jest zużyta. Wymień natychmiast",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nFiltr jest zużyty. Wymień natychmiast",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nŚciereczka mopa jest zużyta. Wymień natychmiast",
        "setting_consumable_change_tips5": "Pojemnik na kurz może być pełny. Opróżnij go",
        "setting_consumable_change_tips6": "Czujniki nie były czyszczone od dłuższego czasu. Należy je wyczyścić.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Nie zamontowano mocowania ściereczki mopa",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Pojemnik na kurz jest pełny. Opróżnij go.",
        "setting_consumable_dustbox": "Worek na kurz",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Wysokopojemny worek na kurz gromadzi zanieczyszczenia w pojemniku znajdującym się na robocie. Eliminuje on potrzebę częstego opróżniania ręcznego, dzięki czemu sprzątanie jest higieniczne i bezproblemowe. W celu optymalnego sprzątania zaleca się wymianę worka na kurz, gdy będzie to potrzebne, a także czyszczenie go raz w miesiącu.",
        "setting_consumable_filter": "Filtr",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Filtr zmywalny skutecznie zapobiega wydostawaniu się kurzu z pojemnika na kurz. Zaleca się płukanie go czystą wodą co dwa tygodnie i dokładne wysuszenie przed ponownym użyciem.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Szczotka główna",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Szczotka główna obraca się z dużą prędkością i kieruje zanieczyszczenia do pojemnika na kurz. Aby uzyskać optymalną wydajność czyszczenia, zaleca się zdejmowanie szczotki raz w tygodniu w celu usunięcia zaplątanych włosów lub ciał obcych.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Czujniki",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Po dłuższym użytkowaniu czujniki się zakurzą. Zaleca się przetarcie i wyczyszczenie ich po mniej więcej 30 godzinach użytkowania.",
        "setting_consumable_map_tips": "Mop skutecznie usuwa zabrudzenia z podłogi. Aby uzyskać optymalną wydajność czyszczenia, zaleca się wymianę mopa w odpowiednim czasie.",
        "setting_consumable_mop": "Mop",
        "setting_consumable_sidebrush": "Szczotka boczna",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Szczotka boczna kieruje brud i zanieczyszczenia z narożników w stronę szczotki głównej. Aby uzyskać optymalną wydajność czyszczenia, zaleca się zdejmowanie szczotki raz w miesiącu w celu usunięcia zaplątanych włosów lub ciał obcych.",
        "setting_consumables_components": "Konserwacja",
        "setting_current_wifi": "Obecnie połączone WiFi",
        "setting_custom_voice": "Niestandardowe tony",
        "setting_device_agreement": "Umowa użytkownika",
        "setting_device_app_version": "Wersja aplikacji",
        "setting_device_copy": "Skopiowano",
        "setting_device_delete": "Usuń urządzenie",
        "setting_device_delete_tip1": "Usunąć to urządzenie?",
        "setting_device_delete_tip2": "Po usunięciu urządzenia wszystkie dane na nim zapisane zostaną usunięte i nie będzie można ich przywrócić. Ponowne użycie wymaga ponownej autoryzacji. Uwaga: w przypadku urządzenia współdzielonego cofana jest jedynie autoryzacja, a dane nie są usuwane automatycznie.",
        "setting_device_firmware_version": "Wersja oprogramowania układowego",
        "setting_device_info": "Informacje o urządzeniu",
        "setting_device_name": "Nazwa robota",
        "setting_device_network_name": "Informacje o sieci",
        "setting_device_plugin_version": "Wersja wtyczki",
        "setting_device_privacy": "Polityka prywatności",
        "setting_device_robert_timezone": "Strefa czasowa robota",
        "setting_device_sn": "Numer seryjny robota",
        "setting_dust_auto": "Automatyczne opróżnianie",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Wybierz odpowiednią częstotliwość opróżniania.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Częstotliwość automatycznego opróżniania pojemnika na kurz",
        "setting_dust_highfreq": "Częste",
        "setting_dust_normal": "Zrównoważone",
        "setting_dust_setup": "Ustawienia automatycznego opróżniania",
        "setting_dust_tips1": "Automatycznie opróżnia pojemnik na kurz po sprzątaniu. Odpowiednie do czystego środowiska.",
        "setting_dust_tips2": "Automatyczne opróżnianie pojemnika na kurz podczas sprzątania. Nadaje się do domów ze zwierzętami lub kilkoma dywanami.",
        "setting_egg_page_title": "Tryb Kupidyn",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Nie teraz",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Aktualizuj",
        "setting_firmware_alert_content": "Ostatnia wersja: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Wykryto nową wersję oprogramowania układowego. Zalecamy wykonanie aktualizacji.",
        "setting_firmware_update": "Aktualizacje oprogramowania układowego",
        "setting_floor_direction": "Sprzątaj wzdłuż podłogi",
        "setting_floor_setup": "Ustawienia sprzątania podłóg",
        "setting_floor_tips": "W trybie pełnego sprzątania lub czyszczenia pomieszczeń robot porusza się wzdłuż podłogi, aby ograniczyć do minimum „przecinanie” połączeń.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identyfikuje oraz wydłuża elastyczną szczotkę boczną, aby oczyścić szczeliny poniżej urządzeń i mebli.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Sprzątanie przy wydłużonym ramieniu FlexiArm Design do szczelin",
        "setting_ground_clean_setting": "Ustawienia sprzątania podłóg",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Ustawienia dywanu/płytek/podłogi",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Edytuj powierzchnię",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "W trakcie procesu mopowania podłogi wzdłuż krawędzi i rogów prawy mop bardziej zbliży się do ściany.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Mopowanie przy wydłużonym ramieniu FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Po wykryciu silnych zabrudzeń robot rozpocznie automatycznie głębokie czyszczenie.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Głębokie czyszczenie silnych zabrudzeń",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Kiedy brudny obszar zostanie wykryty w trakcie mopowania, robot powróci do stacji dokującej w celu umycia mopa i następnie przeprowadzi podwójne mopowanie.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatyczne ponowne mopowanie",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Robot rozkłada elastyczną szczotkę boczną w narożnikach, aby uzyskać lepsze efekty sprzątania.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Sprzątanie przy wydłużonym ramieniu FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Obszar ostatniego sprzątania",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Czas trwania ostatniego sprzątania",
        "setting_history_detail": "Szczegóły sprzątania",
        "setting_illegal_device_tip": "To urządzenie nie uzyskało certyfikatu w Twoim kraju lub regionie i nie można go normalnie podłączyć do sieci. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą i zapoznaj się z Umową użytkownika oraz Polityką prywatności.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Adres IP",
        "setting_item_dock_desc": "Dostosuj tryb mycia mopa, opróżniania i suszenia.",
        "setting_item_ground_desc": "Dostosuj ustawienia do dywanów oraz podłóg.",
        "setting_locate_robert": "Pozycjonowanie robota",
        "setting_mac_address": "Adres MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "Ramię robota nie może być używane, ponieważ funkcja reaktywnego omijania przeszkód jest wyłączona.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Włącz ją.",
        "setting_more_area_unit": "Jednostka powierzchni",
        "setting_more_child_lock": "Blokada przed dziećmi",
        "setting_more_clean_setting": "Więcej ustawień czyszczenia",
        "setting_more_light_on": "Podświetlenie przycisków",
        "setting_more_light_tips1": "Po wyłączeniu tej funkcji podświetlenie przycisków wyłączy się automatycznie minutę po pełnym naładowaniu robota.",
        "setting_more_robot_call": "Odtwarzanie alarmu głosowego…",
        "setting_more_tips1": "Blokuje przyciski, gdy robot jest nieruchomy; gdy robot się porusza, można nacisnąć dowolny przycisk, aby go zatrzymać.",
        "setting_need_clean": "Należy wyczyścić",
        "setting_no_disturb_desc": "Aby zminimalizować zakłócenia, niektóre automatyczne operacje nie będą przeprowadzana w trybie Nie przeszkadzać (DND).",
        "setting_object_recognition": "Rozpoznawanie przedmiotów (wersja beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Dodaj nowy rozpoznawalny przedmiot",
        "setting_object_recognition_add_category": "Dodaj kategorię",
        "setting_object_recognition_add_object": "Dodaj przedmiot ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Nie można dodać więcej przedmiotów. Usuń przedmiot przed dodaniem nowego.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Nowa kategoria przedmiotów",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Przedmiot już zapisany.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Dodaj rozpoznawalne typy przedmiotów gospodarstwa domowego, aby poprawić unikanie przeszkód.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Anuluj",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Pojemnik na nieczystości po kocie",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Posłanie dla zwierząt",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "krzesło",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Zmień zdjęcie",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Dotknij, aby edytować opis lub zmienić ikonę.",
        "setting_object_recognition_clump": "Tkanina / papierowe kulki",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Dodaj przedmioty, na które może się natknąć Twój robot. Po zapisaniu będzie je rozpoznawał i unikał ich w trakcie sprzątania.",
        "setting_object_recognition_delete": "Usuń",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Usuwanie…",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Kwadratowy stół",
        "setting_object_recognition_dining_table": "stół do jadalni",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Łóżko",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Szufelka",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Rozpoznawanie zakończyło się niepowodzeniem. Spróbuj ponownie lub użyj innego zdjęcia.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Nie udało się wygenerować opisu obrazu",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "wentylator",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Wygeneruj opis",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Wygenerowano opis obrazu",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analizowanie zdjęcia…",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Pobieranie adresu URL przesyłania...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "wysokie obcasy",
        "setting_object_recognition_ignore": "Zignoruj",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Błędny plik",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "buty skórzane",
        "setting_object_recognition_logo": "Ikona",
        "setting_object_recognition_management": "Zarządzaj rozpoznawaniem przedmiotów (wersja beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Zarządzanie rozpoznawaniem pozycji",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Edytuj ikonę",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Podwójna sofa",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Nie udało się wygenerować opisu obrazu",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Opis",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Torba na zakupy",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Nie udało się wygenerować opisu obrazu",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Nieczystości zwierząt",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Listwa zasilania",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Warunki oświetlenia i pozycja przedmiotu mogą wpływać na dokładność rozpoznawania.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Zapisywanie nie powiodło się",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Zapisz kategorię przedmiotu",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Zapisywanie…",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Usunięto wybrany przedmiot",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Łóżko",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Pojedyncza sofa",
        "setting_object_recognition_slippers": "kapcie",
        "setting_object_recognition_sneakers": "obuwie sportowe",
        "setting_object_recognition_socks": "Skarpety",
        "setting_object_recognition_supported": "Obecnie obsługiwane",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Zrób zdjęcie",
        "setting_object_recognition_text_description": "Opis przedmiotu",
        "setting_object_recognition_toilet": "Toaletka",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Szafka na telewizor",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Wybierz z albumu",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Przesyłanie obrazu",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Waga",
        "setting_object_recognition_wire": "Przewody/kable",
        "setting_on": "WŁ.",
        "setting_optimize_batter_detail": "Po włączeniu poziom naładowania baterii będzie obliczany bardziej dokładnie. Czas działania może być nieco skrócony, aby odzwierciedlić to dostosowanie.",
        "setting_optimize_batter_title": "Dostosowany poziom naładowania baterii",
        "setting_page_device_share": "Udostępnianie urządzenia",
        "setting_page_lab": "Laboratorium AI",
        "setting_page_matter_title": "Podłącz do sieci Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robot robi więcej zdjęć Twojego zwierzęcia podczas sprzątania, nawet jeśli zwierzę nie pojawia się na całej ścieżce sprzątania",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Włącz najpierw zdjęcia przeszkód i tryb omijania zwierząt",
        "setting_pet_snapshot_title": "Zdjęcia zwierząt",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Upewnij się, że robot działa poprawnie.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Upewnij się, że poziom naładowania baterii robota wynosi powyżej 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robot nie wykonuje żadnych zadań.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Ramię robota jest wyłączone",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*Włącz tę opcję w menu Ustawienia > Ustawienia ramienia robota.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Warunki uruchomienia nie zostały spełnione.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Tryb programowania graficznego",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Wejdź do programu Programming Master",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Ustaw robota na płaskiej, czystej powierzchni.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Naciśnij dowolny przycisk na robocie, aby opuścić tryb Programming Master",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Aby zapewnić bezpieczeństwo, aplikacja automatycznie opuści tryb Programming Master, gdy robot zgłosi błąd. Sterowanie głosowe będzie tymczasowo niedostępne w trybie Programming Master.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Aplikacja wyjdzie z trybu programowania, gdy robot zgłosi błąd.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Naciśnij dowolny przycisk na robocie lub użyj aplikacji, aby wyjść z tego trybu. ",
        "setting_program_mode": "Tryb programowania graficznego",
        "setting_pv_charging_limit": "Minimalny czas trwania nie może być krótszy niż 6 godzin",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Ta funkcja może być wyłączona za pośrednictwem aplikacji lub naciśnięcia przycisku Reset na robocie.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Sprawdzaj swój dom z daleka. Funkcja zdalnego podglądu umożliwia podgląd wyłącznie w czasie rzeczywistym. Film nie jest zapisywany.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Wideo w czasie rzeczywistym",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Po włączeniu możesz sprawdzać swój dom w czasie rzeczywistym.",
        "setting_recommend_replace": "Zalecana wymiana",
        "setting_recover_complete": "Zresetuj",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Zresetować timer?",
        "setting_remote_mode_failed": "Nie udało się włączyć sterowania zdalnego.",
        "setting_replace_needed": "Wymień w razie potrzeby.",
        "setting_revoke_agreement": "Cofnij autoryzację",
        "setting_revoke_confirm": "Cofnąć autoryzację?",
        "setting_revoke_tip": "Po cofnięciu urządzenie zostanie usunięte z konta użytkownika, a przed użyciem będzie konieczne ponowne połączenie.",
        "setting_robot_setting": "Ustawienia odkurzacza",
        "setting_robot_tips1": "Przesuń, aby ustawić głośność",
        "setting_robot_volume": "Głośność głosu",
        "setting_robot_volumn": "Głośność",
        "setting_search_history_title": "Historia",
        "setting_search_placeholder_text": "Wyszukaj",
        "setting_section_title_clean_management": "Zarządzanie sprzątaniem",
        "setting_section_title_more_info": "Więcej informacji",
        "setting_section_title1": "Ustawienia funkcji",
        "setting_section_title2": "Kontrola urządzenia",
        "setting_square_meter_full": "Metr kwadratowy (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Język",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Zatrzymano suszenie. Robot będzie teraz w stacji dokującej.",
        "setting_stop_tips1": "Uruchomienie tego działania zakończy obecne sprzątanie.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Wymagana wymiana",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Wymieniaj regularnie, aby zapewnić skuteczne filtrowanie kurzu.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Czyścić w razie potrzeby.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Dodaj w razie potrzeby.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Zalecana wymiana",
        "setting_surface_foot_full": "Stopa kwadratowa (ft²)",
        "setting_switch_off": "Wył.",
        "setting_timer_clean": "Zaplanowane sprzątanie",
        "setting_timer_patrol_title": "Zaplanowana podróż",
        "setting_timer_start_at": "Następne sprzątanie rozpocznie się dzisiaj o godz. %d.",
        "setting_timezone_button": "Synchronizuj strefę czasową",
        "setting_timezone_phone": "Strefa czasowa telefonu",
        "setting_timezone_remark": "Upewnij się, że strefa czasowa odkurzacza odpowiada strefie czasowej telefonu, w przeciwnym razie zaplanowane sprzątanie lub tryb DND mogą nie działać poprawnie.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Błędne ustawienie czasu w odkurzaczu może zaburzyć tryb DND (nie przeszkadzać).",
        "setting_timezone_text": "Zsynchronizuj strefę czasową odkurzacza z telefonem, gdy znajdują się w tej samej sieci",
        "setting_timezone_title": "Strefa czasowa",
        "setting_tone_volumn": "Ton i głośność",
        "setting_upload_log": "Dziennik zdarzeń",
        "setting_use_relievedly": "W normie",
        "setting_user_privacy": "Umowa użytkownika i Polityka prywatności",
        "setting_voice_download_failure": "pobieranie nieudane",
        "setting_voice_volumn": "Głos robota",
        "setting_volume_tips_text": "Przesuń suwak, aby dostosować głośność",
        "setting_women_voice": "Dojrzały głos żeński",
        "setting_work_duration": "Wykorzystano",
        "setting_work_left": "Pozostało",
        "share_device": "Udostępniony",
        "share_success": "Udostępnij %@ innym osobom, aby umożliwić wspólne korzystanie.",
        "share_view_device_from": "Od:",
        "single_floor_pattern": "Jednopiętrowy",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Mój dom ma kilka pięter",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Nie zapisuj wielu map tego samego poziomu, ponieważ robot może nie wykryć dokładnie swojej lokalizacji.",
        "skip": "Pomiń",
        "skip_current_area_alert_tip": "Czy chcesz pominąć obecny obszar i przejść do następnego obszaru? \n* Tym razem pomiń obecny obszar.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Pomiń obecną strefę",
        "skip_room": "Pominąć to pomieszczenie?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Ukończ jedno pełne sprzątanie przed wyczyszczeniem listew przypodłogowych.",
        "slow_mop": "Głębokie+",
        "smart_clean_desc1": "Sprzątanie standardowe",
        "smart_clean_desc2": "Dogłębne sprzątanie",
        "smart_clean_desc3": "Sprzątanie krzyżowe",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Spersonalizowaną sekwencję sprzątania i preferencje można ustawić dla każdego obszaru, a przepływ pracy może zostać rozpoczęty w dogodnym momencie po ustawieniu.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Przepływ pracy",
        "smart_command_sort_title": "Sortuj",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robot nie będzie opróżniał zbiornika po zakończeniu bieżącego zadania.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Robot będzie opróżniał zbiornik w razie potrzeby po zakończeniu bieżącego zadania.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Automatycznie ustawia tryb sprzątania według podłogi i typu pomieszczenia.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Automatycznie dostosowuje sekwencję sprzątania pomieszczeń według typów pomieszczeń.",
        "smart_scene_add_command": "Dodaj Przepływ pracy",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Dodaj ulubione Przepływy pracy",
        "smart_scene_add_command_success": "Dodano",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Wybierz kuchnię i jadalnię",
        "smart_scene_add_task": "Dodaj zadanie",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Tryb sprzątania",
        "smart_scene_command_list_title": "Lista Przepływów pracy",
        "smart_scene_custom_commands": "Moje Przepływy pracy",
        "smart_scene_delete_timer": "Usuń harmonogram",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Zakończ",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Zadania będą wykonywane w kolejności",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Zmiana mapy spowoduje usunięcie wszystkich Przepływów pracy i Harmonogramów.",
        "smart_scene_edit_title": "Edytuj Przepływ pracy",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Aktualizacja oprogramowania",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Osiągnięto maksymalną liczbę pokojów",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Brak dostępnej mapy. Najpierw utwórz mapę.",
        "smart_scene_global_title": "Przepływ pracy",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Wprowadź nazwę Przepływu pracy",
        "smart_scene_more": "Więcej",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Dodaj maks. 10 Przepływów pracy",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Po posiłkach",
        "smart_scene_recommend_commands": "Zalecane Przepływ pracy",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Pełne sprzątanie",
        "smart_scene_rename": "Zmień nazwę",
        "smart_scene_segment_title": "Przepływ pracy",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Sortowanie",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Dodaj",
        "smart_scene_task_list_title": "Lista zadań",
        "smart_scene_timer": "Zaplanowane Przepływy pracy",
        "smart_scene_zone_title": "Przepływ pracy",
        "smart_speaker_title": "Smart Control",
        "smart_switch_pattern": "Inteligentne rozpoznawanie",
        "smart_switch_section_title": "Przełączanie mapy",
        "smart_switch_tip": "Robot inteligentnie rozpoznaje swoje położenie oraz przełącza się między mapami podczas uruchomienia.",
        "sound_package_download_failed": "pobieranie nie udane",
        "sound_package_installed_failed": "Instalacja zakończona niepowodzeniem",
        "soundpackage_select_sound_title": "Język",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Niestandardowe tony",
        "soundpackage_update": "Aktualizuj",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Okres ważności:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Głos i głośność",
        "standard_timer": "Zaplanowane sprzątanie",
        "start_assist_clean.wav": "Rozpocznij dodatkowe sprzątanie",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Nie zainstalowano uchwytu mopa. Nie można umyć mopa.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Nie zainstalowano zbiornika na wodę. Nie można napełnić.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Robot wykona sprzątanie na podstawie ${mapName}. Upewnij się, że robot znajduje się na mapie.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Uruchom samodzielne czyszczenie",
        "start_create_new_map_title": "Czy zakończyć obecną misję, aby stworzyć nową mapę",
        "start_drain_left_water": "Rozpocznij opróżnianie pozostałej wody",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Wykonanie tego działania zakończy obecne sprzątanie. ",
        "start_grab_dock.wav": "Przed zebraniem przedmiotu upewnij się, czy robot znajduje się przed nim.",
        "start_skirting_clean.wav": "Czyszczenie listew przypodłogowych.",
        "start_tease_cat.wav": "Rozpocznij zabawę z kotem",
        "start_tidy_up.wav": "Sortowanie przedmiotów",
        "start_time": "Start",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Umyć mop",
        "state_doing_move_object": "Przenoszenie przedmiotów",
        "state_doing_tidyup_object": "Sortowanie przedmiotów",
        "state_move_content": "Przenoszenie ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Sortowanie ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Przedmiot jest już w strefie przechowywania lub jest niej zbyt blisko.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Nie udało się obliczyć punktu uchwytu.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Nie udało się dotrzeć do miejsca, w którym ramię robota może podnieść przedmiot.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Problem środowiskowy, zakończono sortowanie.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Nie znaleziono żadnych przedmiotów, zakończono sortowanie.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Nie można dotrzeć do przedmiotu.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Nie można podnieść papierowych kulek lub tkaniny na dywanie.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Podnoszenie przedmiotu zakończyło się niepowodzeniem: Ten przedmiot znajduje się w strefie bez dostępu.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Podnoszenie przedmiotu zakończyło się niepowodzeniem: Ten przedmiot jest zbyt blisko ściany lub w wąskiej przestrzeni.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "W pobliżu przedmiotu występują przeszkody.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Wysunięcie ramienia robota zakończyło się niepowodzeniem.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Wysunięcie zakończyło się niepowodzeniem: Występują przeszkody w pobliżu ramienia robota.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Podnoszenie przedmiotu zakończyło się niepowodzeniem: Przedmiot jest zbyt ciężki.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Upuszczono przedmiot, zakończono sortowanie.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Nie można dotrzeć do strefy przechowywania.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Nie udało się zebrać przedmiotu, zakończono sortowanie.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Nie udało się dotrzeć do strefy sortowania, zakończono sortowanie.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Nie udało się umieścić przedmiotu lub działanie zostało przerwane.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Ten typ buta nie wspiera chwytania",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Przerwano zadanie, zakończono sortowanie.",
        "state_tidyup_content_failed": "Niepowodzenie",
        "state_tidyup_content_need": "Z możliwością sortowania",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "Rozpoznano ${type}, nadaje się do ${zoneType} ",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "Umieszczono「${type}」w ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Do posortowania",
        "status_clean_mop": "Odkurzanie i mopowanie…",
        "status_clean_only": "Odkurzanie…",
        "status_dock_working_no_pause": "Stacja dokująca pracuje. Zakończ jej zadanie, zanim wstrzymasz sprzątanie.",
        "status_going_uncertain_area": "Przejście do innego miejsca docelowego",
        "status_goto": "Przechodzenie do ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Chwytanie przedmiotu",
        "status_mop_only": "Mopowanie…",
        "status_move_object": "Przeniesiono przedmioty",
        "status_patrol": "W podróży",
        "status_scrub_mop_only": "Mycie podłogi",
        "status_wait_locating": "Pozycjonowanie, zaczekaj",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Zatrzymaj samodzielne czyszczenie",
        "stop_current_task": "Zakończ aktualne zadanie",
        "structure_light_tip_1": "Światło strukturalne i algorytm obrazowania 3D umożliwiają wykrywanie przeszkód przez robota i unikanie kolizji w czasie rzeczywistym, co dodatkowo ogranicza do minimum ryzyko utknięcia.",
        "structure_light_tip_3": "Przewiduj ściany i meble z wyprzedzeniem, aby zmniejszyć zderzenia czołowe. Może to spowodować pominięcie skanowania w niektórych wąskich przestrzeniach.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Ponowne mopowanie",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Czyszczenie uzupełniające",
        "super_water_mode_foot_tip": "Ślady po wodzie i ślizganie się robota",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Kontynuuj obecne zadanie czyszczenia po czyszczeniu uzupełniającym ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Przeprowadź czyszczenie uzupełniające wybranego obszaru",
        "supplies_filte_reset_content": "Czy wymieniono filtr wody?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Roztwór do sprzątania podłóg",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Specjalnie opracowany roztwór czyszczący pozwala na dokładne oczyszczanie mopa i skuteczne usuwanie plam z podłogi. Zaleca się jego dodanie w miarę potrzeb.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Mop stanowi główny komponent mopujący robota, skutecznie usuwający brud z podłogi. Jednak w miarę zwiększania się czasu mopowania mop będzie się stopniowo zużywał i pozostawiał uporczywe plamy, co wpłynie na skuteczność mopowania. Zaleca się wymienić go na nowy, gdy będzie to potrzebne.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mop",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Mop wibrujący odkurzacza Roborock ma konstrukcję dwustrefową. Strefa wibracyjna usuwa plamy z podłogi, natomiast strefa przechowywania zbiera brud i wyrównuje plamy z wody. Wykonany z poliestru i nylonu mop ma możliwość usuwania oraz utrzymywania brudu. Po długim okresie użytkowania wydajność czyszczenia może się zmniejszyć. Wymieniaj co 3–6 miesięcy.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Wymień w razie potrzeby.",
        "supplies_moproller_description": "Wałek do mopowania, będący głównym elementem robota do mopowania, obraca się z dużą prędkością, aby usuwać plamy z podłogi. W trakcie mopowania zużywa się, co powoduje mniejszą skuteczność działania. Wymieniać wałek co 300 godzin działania lub mniej.",
        "supplies_moproller_name": "Wałek do mopowania",
        "supplies_moroller_reset_content": "Upewnij się, że wałek do mopowania został wymieniony.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Duże cząstki odnalezione podczas mycia mopa pozostaną w tacy czyszczącej, aby zapobiegać blokowaniu instalacji wodnej. Co najmniej raz w miesiącu należy wypłukać tacę czyszczącą.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Taca czyszcząca",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Czujniki",
        "supplies_sensors_reset_button": "Resetuj",
        "supplies_sensors_reset_content": "Upewnij się, że czujniki zostały wyczyszczone",
        "supplies_sensors_text": "Po dłuższym użytkowaniu czujniki się zakurzą. Wytrzyj ją po mnie więcej 30 godz. użytkowania.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Naciśnij przycisk zwalniania zbiornika, aby wyjąć pokładowy pojemnik na brudną wodę.\n2. Zdejmij osłonę kanału do opróżniania, następnie otwórz pokrywę zbiornika i wyjmij filtr. Przepłucz je dokładnie wodą.\n3. Zamontuj ponownie filtr i osłonę kanału do opróżniania, a następnie bezpiecznie zamontuj zbiornik.\n4. Zaleca się czyszczenie po około 60 godzinach użytkowania.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Sprawdź, czy pokładowy pojemnik na brudną wodę został prawidłowo wyczyszczony.",
        "supplies_strainer_description": "Filtr wody w stacji dokującej oddziela cząstki stałe od brudnej wody, zapobiegając zatkaniu. Przynajmniej raz w miesiącu należy wypłukać filtr wody.",
        "supplies_strainer_name": "Filtr wody",
        "supplies_strainer_reset_content": "Upewnij się, że filtr wody został wymieniony.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Długotrwała praca może spowodować zablokowanie filtra. Należy go wymienić po każdych 100 godzinach pracy urządzenia.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filtr zbiornika wody",
        "suspected_cliff_area": "Wykryto podejrzany obszar krawędzi",
        "suspected_cliff_area_tip": "Wykryto podejrzane stopnie, schody i krawędzie. Dodaj strefę zakazaną tutaj.",
        "suspected_easy_card_area": "Wykryto podejrzany obszar zablokowania",
        "suspected_easy_card_area_tip": "W tym miejscu robot stale się blokuje. Dodaj strefę zakazaną tutaj.",
        "suspected_easycard_threshold": "Wykryto podejrzany próg blokujący",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Wykryto próg tutaj. Ustaw strefę progu.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Obracaj w prawo",
        "sway_arm_contrarotate": "Obracaj w lewo",
        "sway_arm_down": "Wsuń",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć obracanie, zwolnij, aby zatrzymać obracanie.",
        "sway_arm_title": "Ramiona wspinające",
        "sway_arm_up": "Podnieś",
        "switch": "Przełącz",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Zapisz mapę przed użyciem tej funkcji",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Wyłącz Intensywne mopowanie rogów przed użyciem trybu Szybkiego sprzątania. ",
        "talkback_completed": "Zakończ",
        "talkback_delete": "Usuń",
        "talkback_help": "Pomoc",
        "talkback_setting": "Ustawienia",
        "talkback_start_clean": "Sprzątaj",
        "talkback_stop_clean": "Pauza",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Po ustawieniu i aktywacji trybu niestandardowego, robot wykona sprzątanie pomieszczeń zgodnie z ustawionym trybem, by spełnić oczekiwania użytkownika.",
        "tanos_custom_mode_title": "Dostosuj plan sprzątania dla każdego pomieszczenia",
        "tanos_s_error_27_description": "Sprawdź moduł mopa, przenieś robota w nowe miejsce i uruchom ponownie.",
        "tanos_s_error_27_title": "Zacięty moduł mopa",
        "tanos_s_error_28_description": "Przetrzyj czujnik ultradźwiękowy i uruchom robota odkurzającego poza dywanem",
        "tanos_s_error_28_title": "Robot odkurzający może znajdować się na dywanie",
        "tanos_s_error_29_description": "Umieść robota odkurzającego po drugiej stronie dywanu i uruchom urządzenie ponownie",
        "tanos_s_error_29_title": "Nie można przejechać przez dywan",
        "tanos_s_mop_mode": "Tryb mopowania",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Intensywny",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Mop. ogólne",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Moc ssania w trybie dokładnym jest znacznie ograniczana i nie można jej zmienić. Ma to na celu zrównoważenie wydajności mopowania i czasu pracy urządzenia. Tryb przeznaczony tylko do odkurzonych podłóg.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "W trybie Głębokiego czyszczenia+ robot będzie poruszał się wolniej i generował mniej hałasu.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Agresywny",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Silny",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Mopowanie dokładne do intensywnego sprzątania",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Słaby",
        "tanos_s_water_shortage": "Mała ilość wody w zbiorniku na wodę robota. Wyślij robota z powrotem do stacji dokującej, aby umyć mop i uzupełnić zbiornik.",
        "tanosv_title_guide_1": "Wprowadzenie do produktu",
        "tanosv_title_guide_2": "Opis instalacji",
        "tanosv_title_guide_4": "Rutynowa konserwacja",
        "tanosv_title_guide_5": "Najczęściej zadawane pytania",
        "tanosv_title_guide_6": "Pozostałe informacje",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Mapowanie wstrzymane. Mapa zostanie usunięta po zadokowaniu robota.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Utwórz mapę przed dodaniem strefy.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Nie można podnieść tego typu butów.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Stacja dokująca",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Zakończ bieżące odkurzanie i wróć do stacji dokującej.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Umyć mop",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Umyj i zadokuj",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Funkcja jest obecnie niedostępna",
        "tidy_up_failed.wav": "Sortowanie nie powiodło się. Powrót do stacji dokującej.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Nie można przejść do lokalizacji docelowej. Zakończono sortowanie.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Nie można znaleźć przedmiotów nadających się do sortowania. Anulowano sortowanie.",
        "tidy_up_finish.wav": "Zakończono sortowanie. Rozpocznij powrót do stacji dokującej.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Nie można posortować żadnych przedmiotów. Powrót do stacji dokującej.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Skorzystaj z funkcji sortowania po dodaniu trzech stref przechowywania za pośrednictwem aplikacji.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Pozycjonowanie nie powiodło się. Anulowano sortowanie.",
        "tiemr_save_tip": "Nie wybrano pomieszczenia.",
        "timer_add": "Dodaj harmonogram",
        "timer_already_invalid": "Niepoprawne",
        "timer_already_set": "Zaplanowany",
        "timer_crop": "Pomieszczenia",
        "timer_disable": "Zmieniono pokoje. Zaplanowane sprzątanie pomieszczenia zakończone niepowodzeniem.",
        "timer_fri": "Piątek",
        "timer_gaoback_tip": "Zapisać wprowadzone zmiany?",
        "timer_guide_title": "Zaplanowane sprzątanie",
        "timer_guide_title_info": "Zaplanuj sprzątanie tak, aby pasowało do Twojego stylu życia",
        "timer_guide_title_tip1": "* Robot musi być włączony i naładowany powyżej poziomu 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* Robot nie może sprzątać bezpośrednio przed zaplanowanym sprzątaniem",
        "timer_hased": "Utworzono harmonogram na ten czas. Spróbuj wybrać inny czas.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "* Aby uruchomić zaplanowane czyszczenie, moc musi przekraczać 20%.\n*Robot nie wykona żadnego zaplanowanego zadania podczas pracy.\n*Aby uruchomić zaplanowane czyszczenie, umieść robota na odpowiedniej mapie.",
        "timer_introduce_title": "Zaplanuj sprzątanie pod kątem swoich potrzeb",
        "timer_limit": "Osiągnięto maksymalną liczbę harmonogramów.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Upewnij się, że odkurzacz jest połączony z WiFi, aby rozpocząć zaplanowane sprzątanie",
        "timer_list_title": "Harmonogramy",
        "timer_mon": "Poniedziałek",
        "timer_next_time": "Następne czyszczenie rozpocznie się o {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Nie ustawiono punktu podróży.",
        "timer_repeat": "Powtórz",
        "timer_sat": "Sobota",
        "timer_select_command_hint": "Wybierz przepływy pracy",
        "timer_select_room": "Zaznacz pomieszczenie(-a) do sprzątania",
        "timer_selected_room": "Wybrana liczba stref sprzątania: ${zones}",
        "timer_setting_clean_method": "Tryb sprzątania",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Pełne sprzątanie",
        "timer_setting_no_setting": "Nie ustawiono",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Nie wybrano pomieszczeń, wybierz pokuj/pokoje do zaplanowanego sprzątania.",
        "timer_smart_command_desc": "Przepływ pracy",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Wybierz pokój/pokoje do sprzątania ",
        "timer_split_zone_view_tip": "Planowane sprzątanie pokoju zostanie odwołane po podziale pokoju.",
        "timer_start": "Harmonogramy",
        "timer_sun": "Niedziela",
        "timer_task_task_title": "Zadanie",
        "timer_thur": "Czwartek",
        "timer_tues": "Wtorek",
        "timer_uneffective": "Mapa została zmieniona. Zaplanowane czyszczenie zostało anulowane.",
        "timer_wed": "Środa",
        "timer_weekend": "W weekendy",
        "timer_work_day": "Dni robocze",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Można ustawić maksymalnie ${maxDndTimeNum} przedziałów czasowych.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Ten przedział czasowy DND już istnieje.",
        "title_password": "Hasło dotyczące wzoru",
        "title_skip": "Pomiń",
        "title_tab_call": "Połączenie",
        "title_voice_or_sound": "Przesłanie",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Nie można dostać się do doku. Usuń wszelkie przeszkody.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Niepowodzenie komunikacji między robotem a dokiem. Nie można umyć mopa.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Nie udało się zlokalizować doku. Nie można umyć mopa.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Aby zapobiegać nadmiernemu gromadzeniu się brudu i zadbać o jak najlepszą wydajność czyszczenia, odkurz podłogę przed rozpoczęciem mopowania.",
        "toast_cleanmop_complete": "Odkurzanie zakończone",
        "toast_cleanmop_failed": "Brak możliwości dotarcia do celu. Odkurzanie niedokończone.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Brak możliwości dotarcia do wszystkich celów. Odkurzanie zakończone.",
        "toast_frequently_operate": "Dotknięto zbyt wiele razy. Spróbuj ponownie później.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Zapisywanie mapy. Spróbuj ponownie później.",
        "toast_mop_complete": "Mopowanie zakończone",
        "toast_mop_failed": "Brak możliwości dotarcia do celu. Mopowanie niedokończone.",
        "toast_mop_partialdone": "Brak możliwości dotarcia do wszystkich celów. Mopowanie zakończone.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Pozycjonowanie nieudane, odkurzacz nie dotarł w miejsce docelowe.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Czyszczenie nie powiodło się. Nie udało się dotrzeć do obszaru docelowego.",
        "toast_msg_start_without_map": "Pozycjonowanie się nie powiodło. Odkurzacz utworzy nową mapę, a bieżąca mapa zostanie usunięta",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Odkurzacz teraz sprząta – zaplanowane sprzątanie zostanie zignorowane",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Najpierw załaduj mapę na stronę główną.",
        "toast_patrol_find_pet": "Znaleziono zwierzę. Dotknij ikony, aby wyświetlić.",
        "toast_patrol_finish": "Zakończono podróżowanie. Powrót do stacji dokującej.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Pozycjonowanie nie powiodło się. Zadanie podróżowania nie powiodło się.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Nie znaleziono zwierzęcia. Powrót do stacji dokującej.",
        "toast_restart_cleanmop": "Pozycjonowanie nie powiodło się. Ponowne uruchamianie odkurzania.",
        "toast_restart_mop": "Pozycjonowanie nie powiodło się. Ponowne uruchamianie mopowania.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Rozpoczęcie zaplanowanego odkurzania. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Rozpoczęcie zaplanowanego mopowania. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Rozpocznij zmierzanie w kierunku obszaru czyszczenia uzupełniającego",
        "toast_supplementclean_finish": "Czyszczenie uzupełniające zostało zakończone. Wznów czyszczenie innych obszarów.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Nie można dotrzeć do obszaru przeznaczonego do czyszczenia uzupełniającego ",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Nie można dotrzeć do części obszaru przeznaczonego do czyszczenia uzupełniającego ",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Czyszczenie uzupełniające nie jest teraz obsługiwane",
        "toast_tidy_up_ignore": "Przedmiot przeznaczony do sortowania znajduje się w miejscu o małej wysokości i nie można go chwycić. Anulowano sortowanie.",
        "toast_timer_patrol_start": "Zaplanowana podróż",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Natychmiast opuść obecny obszar",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Opróżnianie ręczne zakończone. Unikaj zbyt częstego opróżniania.",
        "total_clean_area": "Całkowity obszar",
        "total_clean_count": "Liczba sprzątań",
        "total_clean_data": "Całkowity czas trwania oraz obszar sprzątania.",
        "total_clean_time": "Całkowity czas",
        "total_clean_time_area": "Całkowity czas trwania oraz obszar sprzątania",
        "u_add_share_user": "Udostępnij innym użytkownikom",
        "u_allow_control": "Zezwól „%@” na kontrolowanie %@",
        "u_already_understood": "Zrozumiano",
        "u_appearance": "Wygląd",
        "u_auth_allow": "Autoryzuj dostęp",
        "u_cancel_share": "Anuluj udostępnianie",
        "u_homepage_style": "Układ strony głównej",
        "u_notification_permission_tips": "Włącz powiadomienia Roborock, aby otrzymywać je niezwłocznie.",
        "u_product_service_recommendation": "Wydarzenia i promocje",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Wyrażając zgodę na otrzymywanie informacji o wydarzeniach i wiadomości promocyjnych od Roborock, użytkownik przyjmuje do wiadomości, że w przyszłości nasza firma lub zewnętrzni dostawcy usług marketingowych będą mogli wykorzystywać jego dane osobowe (takie jak adres e-mail, numer telefonu, informacje o koncie itp.) do wysyłania materiałów promocyjnych dotyczących naszych produktów lub usług. Będziemy ściśle przestrzegać przepisów dotyczących ochrony danych osobowych w lokalizacji użytkownika, a w przypadkach wymaganych przepisami prawa będziemy prosić użytkownika o wyraźną uprzednią zgodę przed wysłaniem mu materiałów promocyjnych. Jeśli użytkownik nie wyraża zgody na otrzymywanie materiałów promocyjnych, może wyłączyć opcję „Wydarzenia i promocje”.",
        "u_recent_contacts": "Niedawne kontakty",
        "u_share": "Udostępnij",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Przed aktualizacją należy umieścić robota w stacji dokującej celem naładowania i upewnić się, że poziom naładowania baterii przekracza 20%.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Przed aktualizacją należy umieścić odkurzacz w stacji dokującej celem naładowania i upewnić się, że poziom naładowania baterii przekracza 20% oraz że nie trwa proces samooczyszczania i suszenia.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Aktualizację należy przeprowadzić po zakończeniu cyklu pracy przez pralkę.",
        "u_want_to_update": "Dostępna jest nowa wersja oprogramowania sprzętowego. Zaktualizować teraz?",
        "undefined": "Przepraszam, obecnie potrafię mówić wyłącznie po chińsku. Będę ciężko pracować, aby nauczyć się nowych języków.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "raz(y)",
        "unknown_error_text": "Upłynął czas wczytywania wideo. Spróbuj ponownie.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot musi znać dane miejsce, aby użyć tego trybu. Zapisz mapę przed wypróbowaniem tego trybu.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Odblokuj tryb szybkiego sprzątania",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Mapa mogła się zmienić. Czy chcesz przywrócić ostatnią mapę?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Zmiana lokalizacji stacji dokującej",
        "unsave_map_alert_content": "Mapa czyszczenia mogła zostać zmieniona podczas czyszczenia. Czy chcesz odzyskać zapisaną mapę?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Zmiany mapy",
        "unsave_map_alert_mess": "Mapa znacząco się zmieniła. Czy chcesz przywrócić ostatnią mapę?",
        "unsave_map_reason_1": "Stacja dokująca została przeniesiona. Mapa nie została zapisana.",
        "unsave_map_reason_2": "Pozycjonowanie nie powiodło się. Ponowne mapowanie. ",
        "unsave_map_reason_3": "Osiągnięto maksymalną liczbę map. Mapa nie została zapisana.",
        "unsave_map_reason_4": "Sprzątanie nie zostało zakończone. Mapa nie została zapisana.",
        "unsave_map_reason_5": "Sprzątanie nie rozpoczęło się ze stacji dokującej. Mapa nie została zapisana.",
        "unsave_map_reason_6": "Nie można dotrzeć do stacji dokującej. Mapa nie została zapisana.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maksymalny czas nagrywania to 15 s",
        "update": "Aktualizuj",
        "upgrade_progress_view_desc": "Żadne operacje nie są dozwolone. Prosimy czekać.",
        "upgrade_progress_view_title": "Aktualizacja oprogramowania sprzętowego",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Wersja aplikacji jest niska, proszę zaktualizować do najnowszej wersji.",
        "upload_log_legal_statement": "Będziemy gromadzić informacje na temat błędów z Twojego urządzenia w celu rozwiązywania problemów. Zapoznaj się z Polityką prywatności, aby poznać swoje prawa i obowiązki.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Oglądasz wideo z wykorzystaniem danych komórkowych.",
        "user_agreement": "Umowa użytkownika",
        "user_privacy": "Polityka prywatności",
        "valley_charge": "Ładowanie poza godzinami szczytu",
        "valley_charge_tip_1": "Robot będzie w pełni ładował baterię poza godzinami szczytu i utrzymywał minimalną moc w pozostałych godzinach.",
        "valley_charge_tip_2": "* Nie ustawiono godzin ładowania, a ładowanie poza godzinami szczytu nie będzie działać.",
        "valley_charge_tip_3": "* Ładowanie akumulatora może wystąpić w godzinach szczytu w następujących warunkach:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Istnieją niedokończone zadania.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Jeśli nie ma żadnych zadań, robot będzie również ładował się w celu utrzymania minimalnej mocy.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Nie ustawiono czasu ładowania. Ładowanie poza godzinami szczytu nieaktywne.",
        "velocity_of_approach": "Prędkość",
        "verify_gesture_password": "Zweryfikuj hasło",
        "vibrate_mop_power_title": "Intensywność szorowania ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Nie udało się połączyć z siecią. Sprawdź sieć robota sprzątającego i spróbuj ponownie.",
        "video_error101_resolve": "Aby zobaczyć wideo, odsuń urządzenie od stacji ładowania.",
        "video_error102_resolve": "Błąd kamery. Zrestartuj robota sprzątającego, a następnie spróbuj ponownie.",
        "video_error103_resolve": "Wyłącz, a następnie ponownie włącz funkcję zdalnego wyświetlania lub zrestartuj urządzenie i spróbuj jeszcze raz.",
        "video_error104_resolve": "Sprawdź, czy wideo wyświetla się na innym telefonie. Jeśli się nie wyświetla, odczekaj minutę i spróbuj ponownie.",
        "video_error105_resolve": "Zresetuj robota, a następnie spróbuj ponownie.",
        "video_error107_resolve": "Zasób jest zajęty. Spróbuj ponownie później.",
        "video_error108_resolve": "Błąd połączenia z siecią. Sprawdź sieć, a następnie spróbuj ponownie.",
        "video_error114_resolve": "Błąd sieci telefonu lub robota sprzątającego. Sprawdź połączenie sieciowe lub przełącz się na inną sieć, a następnie spróbuj ponownie.",
        "video_error115_resolve": "Działanie wykonywane zbyt często. Spróbuj ponownie później.",
        "video_error116_resolve": "Nie można włączyć funkcji zdalnego wyświetlania. Opróżnianie w trakcie.",
        "video_func_is_locked": "Hasło zostało wyłączone",
        "video_is_loading": "Ładowanie…",
        "video_load_failed": "Ładowanie się nie powiodło. Spróbuj ponownie.",
        "video_load_failed_view": "Wczytywanie wideo zakończyło się niepowodzeniem",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Brak nagrań",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Dotknij, aby znaleźć zwierzę",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Nie udało się znaleźć zwierzęcia",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Znaleziono zwierzę",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Podróż",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Podróż nie powiodła się",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Podróż zakończona",
        "virtual_false_stop_alert": "Czyszczenie zostanie wstrzymane po wykonaniu tej operacji i automatycznie wznowione po zakończeniu ustawiania",
        "voice_chat_alert": "Rozpoczęcie połączenia spowoduje zatrzymanie sprzątania. Zostanie ono wznowione po zakończeniu połączenia.",
        "voice_chat_tips": "Aby zapewnić bezpieczeństwo, wideo zostanie automatycznie odłączone po godzinie rozmowy, włącz je ponownie.",
        "voice_chat_title1": "Zatrzymaj nagrywanie ekranu.",
        "voice_chat_title2": "W wideorozmowie. Brak możliwości nagrania.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Po włączeniu tej funkcji poprawi się rozumienie języka przez asystenta głosowego oraz jego zdolność do udzielania odpowiedzi na pytania, co pozwoli na prowadzenie ciągłej rozmowy.",
        "voice_control_history_empty_text": "Brak historii czatu",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Kontrolka Asystenta głosowego",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Po wyrażeniu zgody urządzenie będzie gromadziło i wykorzystywało dane dotyczące Twojego głosu w celu rozpoznawania komend głosowych i realizowania odnoszących się do nich funkcji.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Polecenia głosowe",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Wybudź robota i powiedz",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Powiedz",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Inteligentny asystent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Sterowanie głosowe zapewniające łatwiejsze użytkowanie",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Proste rozpoczęcie inteligentnego sprzątania",
        "voice_control_skill_more_commands": "Więcej instrukcji w zakresie interakcji głosowych",
        "voice_downing": "Pobieranie w toku. Spróbuj później",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Stale obowiązuje",
        "voice_skill_switch_dialog": "Aktualnie ustawiony język nie jest dostępny w celu sterowania głosowego.",
        "voice_standard": "Język",
        "voice_use": "Użyj",
        "voice_using": "Bieżący",
        "voice_volume": "Głośność",
        "voice_volume_desc": "Przesuń, aby dostosować głośność",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Po usunięciu robot przestanie próbować nawiązać połączenie z tą siecią WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Odpowiedni do czystych miejsc, ze zredukowanymi czasem czyszczenia i zużyciem wody.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Odpowiedni do mieszkań średniej wielkości, ze zrównoważoną prędkością czyszczenia i wydajnością.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Odpowiedni do okazjonalnego dogłębnego sprzątania z większym zużyciem wody i dłuższym czasem czyszczenia.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Automatycznie dostosuj ilość wody oraz czas trwania mycia mopa na podstawie poziomu brudu.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Nadaje się do instalacji elementu do napełniania i odprowadzania, poprawia efekty mycia mopa.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Odpowiedni do trudnych plam. Wymaga więcej wody i czasu.",
        "wash_towel_mode_title": "Tryb czyszczenia mopem",
        "wash_towel_mode_title_1": "Oszczędzanie wody",
        "wash_towel_mode_title_2": "Zrównoważone",
        "wash_towel_mode_title_3": "Dogłębne",
        "wash_towel_mode_title_4": "Ultragłębokie",
        "wash_towel_mode_title_5": "Inteligentne",
        "wash_towel_mode_title_6": "Moczenie",
        "wash_towel_phase_pumping": "Osuszanie",
        "wash_towel_title": "Ustawienia stacji myjącej",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Opróżnianie zbiornika na brudną wodę",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Opróżnianie elementu do napełniania i odprowadzania",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Samo czyszczący",
        "water_box_big": "Wysoki",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Średni",
        "water_box_not_installed_tip": "Nie zainstalowano mopa",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Nie zamontowano zbiornika wody",
        "water_box_small": "Niski",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Opłukuje zlew czyszczący; przeprowadza autotest elementu.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Ustawienia napełniania i odprowadzania",
        "water_updown_drain_button_title": "Uruchom odprowadzenie",
        "water_updown_drain_desc": "Spuścić pozostałą wodę z wbudowanego zbiornika na ścieki.",
        "water_updown_drain_title": "Opróżnienie elementu do napełniania i odprowadzania",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Uruchom samodzielne czyszczenia",
        "water_updown_self_clean_desc": "Płukanie zlewu czyszczącego i wbudowanego zbiornika na nieczystości dla elementu do napełniania i odprowadzania; przeprowadzenie autotestu elementu.",
        "water_updown_self_clean_title": "Dokowanie oraz samodzielne czyszczenie elementu do napełniania i odprowadzania",
        "wether_open_rrai_desc": "Po włączeniu tej funkcji robot będzie rozpoznawał i omijał typowe przeszkody.",
        "wether_open_rrai_title": "Włączyć rozpoznawanie obiektów ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Zgoda na usunięcie wszystkich nagrań",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Potwierdzasz usunięcie tego nagrania?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Tryb debugowania Wi-Fi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Przeczytałem i zgadzam się z powyższą treścią",
        "wifi_page_current_wifi": "Obecne połączenie WiFi",
        "wifi_page_others_wifi": "Inne połączenia WiFi",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Siła sygnału",
        "work_history": "Historia",
        "work_history_save_photo": "Zapisz obraz",
        "work_history_tidy_up_count": "Posortowano ${successCount}/${totalCount} przedmiotów",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "przedmiot(y)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Posortowano",
        "work_history_tidy_up_success_count": "Posortowano ${successCount}/${totalCount} przedmiotów",
        "work_history_total_clean_times": "Liczba sprzątań",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Czasy pracy ${cleanTimes}, czasy podróży ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Szczegóły wyszukiwania zwierzęcia",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Zdjęcia zwierzęcia",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", sortowanie ${tidyUpTimes} raz(y)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Szczegóły podróży",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Punkt podróży",
        "working_cleaning_tip": "Praca w toku… Spróbuj ponownie późnej",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Wideo będzie odtwarzane z wykorzystaniem danych komórkowych.",
        "yes_or_no_shi": "Tak",
        "zero_water_will_be_first_short": "Najpierw pomieszczenia będą wytarte na sucho.",
        "zone_count_template": "${n} stref(y).",
        "zone_replenish_alert_content": "Wykryto nieoczyszczony(e) obszar(y)",
        "语音包": "Rozpoczęto sprzątanie w wybranym pomieszczeniu: Najpierw odkurzanie, a następnie mopowanie."
    },
    "pt": {
        "-": "Depósito de limpeza",
        "accessibility_add": "Adicionar",
        "accessibility_back": "Retornar",
        "accessibility_guide": "Ajuda",
        "accessibility_on": "Abrir",
        "actual_type_of_obstacle": "Tipo de obstáculo real",
        "add_new_task_title": "Adicionar tarefa",
        "add_restricted_area": "Adicionar Zona interdita",
        "add_scan": "Nova limpeza",
        "add_scan_continue_add_tip": "A limpar a área selecionada. Colocar a limpeza atual em pausa? Pode adicionar nova(s) área(s) para limpeza depois de limpar a área selecionada.",
        "add_scan_finished": "Retome a limpeza depois de concluída a nova limpeza.",
        "add_scaning": "Limpeza complementar",
        "add_smart_command": "Adicionar rotinas",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Adicionar área",
        "add_threshold": "Adicionar limiar",
        "add_timer": "Adicionar programa",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Muda para 2D para adicionar uma zona.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Escolha a sensibilidade de reconhecimento de obstáculos com base no ambiente circundante.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Se for detetada uma grande área de tapete no ambiente, recomenda-se aspirar primeiro o tapete.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Recomenda-se a adição de uma rede Wi-Fi de 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Rede fraca detetada. Recomenda-se a adição de uma rede Wi-Fi de 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Tarefa em pausa",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Terminará automaticamente em ${min} minutos",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Terminará em ${sec} segundos.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Ajusta automaticamente o volume, a duração e a temperatura da água para a lavagem da mopa consoante o nível de sujidade.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Lavagem inteligente da mopa",
        "air_airdrying_title": "Secagem a ar frio em curso",
        "air_auto_sterilize_desc": "O tabuleiro de limpeza e os panos da mopa serão automaticamente esterilizados após a secagem.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "O pano da mopa pode ter um odor desagradável se a função de secagem for desligada. Tem a certeza de que pretende desligá-la?",
        "air_dock_kit_setting1": "10h",
        "air_dock_kit_setting17": "A secagem será iniciada automaticamente depois de a lavagem da mopa terminar.",
        "air_dock_kit_setting2": "6h",
        "air_dock_kit_setting3": "8h",
        "air_dock_kit_setting4": "Definições de secagem",
        "air_dock_kit_setting5": "Secagem automática",
        "air_dock_kit_setting6": "Duração",
        "air_dock_kit_setting9": "Parar a secagem",
        "air_dry_interval_auto_desc": "A secagem automática será efectuada após a lavagem da mopa para evitar humidade e odores.",
        "air_dry_interval_off_desc": "A secagem automática não é iniciada após a lavagem da mopa. É necessário iniciá-la manualmente na aplicação.",
        "air_dry_interval_off_title": "Início manual de secagem ao ar",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Ajuste a frequência de secagem automática após a limpeza.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Modo de inicialização de secagem ao ar",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Se o robô detetar uma tarefa de lavagem da mopa, iniciará automaticamente o processo de secagem no tempo predefinido.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Tempo de secagem",
        "air_dry_interval_timer_title": "Secagem programada",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Adequado para ambientes domésticos com humidade elevada e baixa temperatura. A secagem com ar dura cerca de 12 horas.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Modo Desumidificação",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Adequado para ambientes domésticos padrão. A secagem com ar dura cerca de 8 horas.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Modo Padrão",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Adequado para ambientes domésticos com humidade reduzida e alta temperatura. A secagem com ar dura cerca de 6 horas.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Modo Secagem rápida",
        "air_home_new_control_start_dry": "Seca",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Está a secar a esfregona, tempo estimado de concluir em: ${hour} hora(s).",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "A secar a mopa; conclusão prevista em: ${minute} minuto(s)",
        "air_inner_error_desc_151": "Erro do ventilador de secagem",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Desativar secagem automática",
        "air_setting_item_dock_desc": "Ajusta o modo de lavagem, esvaziamento e secagem da mopa.",
        "airdrying_title": "Secagem a ar quente em curso",
        "alert_button_disagree": "Discordo",
        "alert_hint_custom_carpet": "Personalizar este tapete irá desativar os ajustes em Definições > Modo de limpeza do tapete. Tem a certeza de que pretende alterar o modo de limpeza?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Uma vez iniciada a limpeza complementar, a tarefa de limpeza complementar actual termina.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Limpeza em progresso. Concluir a limpeza antes de editar.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Quer terminar a tarefa atual e iniciar a limpeza automática?",
        "alert_title_hint": "Aviso",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Aplicação",
        "app_vesion_info": "Versão da Aplicação",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Pés (ft²)",
        "area_of_unit": "Unidade",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Metro Quadrado (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "A reposição do braço robótico está prestes a ser efetuada automaticamente. Mantenha uma distância segura.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Porta elétrica do braço robótico encravada. Verifique se existem obstruções.",
        "arm_grab_failed.wav": "Falha ao recolher objeto.",
        "arm_grab_succeed.wav": "O objeto foi recolhido. Guie remotamente o robô para uma área aberta e coloque o objeto no chão.",
        "arm_in_already.wav": "Já estou dentro do compartimento.",
        "arm_in_failed.wav": "Falha ao retrair o braço robótico; remova quaisquer obstáculos perto do braço robótico.",
        "arm_need_button.wav": "Erro do braço robótico. Prima o botão de alimentação ou da estação para retomar ou prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo para repor.",
        "arm_need_on.wav": "Braço robótico desativado. Para o ativar, prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo.",
        "arm_no_switch.wav": "Termine a tarefa atual antes de ativar ou desativar o braço robótico.",
        "arm_off.wav": "Braço robótico desativado.",
        "arm_on.wav": "Braço robótico ativado.",
        "arm_out_already.wav": "Já estou fora do compartimento.",
        "arm_out_failed.wav": "Falha ao estender o braço robótico; remova quaisquer obstáculos perto do braço robótico.",
        "arm_reset_failed.wav": "Falha ao repor. Remova quaisquer obstáculos perto do braço robótico e, em seguida, prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo para tentar novamente.",
        "arm_reset.wav": "O braço robótico está a ser reposto. Mantenha uma distância segura.",
        "arm_retract.wav": "O braço robótico irá retrair-se; mantenha uma distância segura.",
        "arm_start_grab.wav": "Iniciar captura de um objeto",
        "arm_start_put_down.wav": "A pousar objeto",
        "arm_stop.wav": "Paragem de emergência ativada. Para repor o braço robótico, prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo.",
        "arm_stopped.wav": "O robô efetuou uma paragem de emergência. Para repor e torná-lo novamente disponível, prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo.",
        "arm_with_object.wav": "Objeto recolhido.",
        "arm_working.wav": "O braço robótico irá estender-se; mantenha uma distância segura.",
        "armap_delete_confirm": "Tem a certeza de que pretende eliminar o mapa de Matrix?",
        "armap_guide_title": "Guia do utilizador de Matrix Mapping",
        "armap_guide_title1": "1. Digitalize o mapa atual de Matrix",
        "armap_guide_title2": "2. Movimente-se pela sala, assegurando-se de digitalizar todas as paredes, pavimentos e cantos.",
        "armap_guide_title3": "3. Termine a digitalização e o mapeamento e, em seguida, espere pelo emparelhamento.",
        "armap_match_failed": "Emparelhamento falhou",
        "armap_match_success": "Mapa emparelhado",
        "armap_privacy_dialog_title": "Política de Privacidade para o Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Uma vez utilizado, o modelo 3D será armazenado no telefone para mapeamento de Matrix. Consultar ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Não foi possível guardar",
        "armap_scan_stop_confirm": "Parar o mapeamento de Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "Ativar funções de voz?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Terminar tarefa atual e alterar mapa?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Dispositivo parado. Pretende regressar à estação?",
        "assist_clean_failed.wav": "O obstáculo não pode ser limpo posteriormente. Limpeza posterior concluída.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Alguns obstáculos não podem ser limpos posteriormente. Limpeza posterior concluída.",
        "attention_on_multi_map": "Observações:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "A solução de limpeza é adicionada automaticamente durante a lavagem da mopa e o reabastecimento do depósito.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Enchimento inteligente da solução de limpeza",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Limpeza em progresso. Concluir a limpeza antes de editar.",
        "auto_sterilize_desc": "O tabuleiro de limpeza e os panos da mopa serão automaticamente esterilizados após a secagem.",
        "auto_sterilize_title": "Esterilização UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "Nos modos “Aspirar” e “Aspirar o tapete primeiro”, o robô irá remover os suportes dos panos da mopa da estação antes de iniciar a limpeza.",
        "auto_teardown_mop_title": "Remover/reinstalar automaticamente os suportes dos panos da mopa",
        "auto_update_alert_button_title": "Entendido",
        "auto_update_map": "Atualização Automática de Mapas",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Drenar reservatório de água integrado",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Não é possível iniciar a drenagem. Por favor, verifique e tente novamente.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Iniciar",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Parar",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "O processo levará cerca de 5 a 10 minutos.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "O robô está drenando. O processo levará cerca de 5 a 10 minutos.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "O reservatório de água integrado será drenado automaticamente para evitar vazamentos durante o transporte.\nAntes de começar, verifique:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· O robô está acoplado e carregando.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Os componentes estão devidamente instalados: reservatório de água suja (ou tubos de reabastecimento e drenagem), bandeja de limpeza etc.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Não inicie tarefas durante a drenagem.",
        "avoid_collision_mode": "Menos colisão",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Limpa os cantos de toda a casa. Ao encontrar móveis, pernas de mesas e cadeiras, o robô abranda, toca no canto e vira-se para garantir que os cantos são limpos.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Evita, tanto quanto possível, colisões diretas com os móveis, uma vez que podem ocorrer pequenas colisões com as pernas das mesas, cadeiras e camas e os espaços estreitos podem ser ignorados.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Tenta evitar colisões com móveis, pernas de mesas, cadeiras e camas, que podem fazer com que não seja efetuada uma leitura em volta das mesas e cadeiras e das respetivas pernas.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Nenhum",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Redução de colisões",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Redução de colisões",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Move-se com mais segurança para evitar colisões e ficar preso. Elevada eficiência de limpeza, mas pode ignorar alguns pontos.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Cobertura elevada",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Abrange de forma inteligente mais áreas para uma limpeza mais profunda. Podem ocorrer ligeiras colisões.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Padrão",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Alto",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Limpeza junto a fios",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Limpa junto a fios para melhorar a cobertura. Pode aumentar o risco de emaranhamento.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Depois de lavar a esfregona, o robô continuará a utilizar a mopa a partir do local onde parou.",
        "back_to_the_wash_failure": "Falha ao regressar à base",
        "back_wash_desc": "Ajusta dinamicamente o intervalo de lavagem de acordo com a distribuição da divisão; volta a lavar automaticamente a mopa.",
        "back_wash_desc1": "Definir a frequência de lavagem (em minutos)",
        "back_wash_desc2": "Depois de limpar cada divisão, o robô volta a lavar a mopa para evitar a contaminação cruzada das divisões. Se a divisão for grande, a frequência de lavagem da mopa será maior. Se a divisão for demasiado pequena, a lavagem da mopa será integrada na tarefa de lavagem da mopa seguinte.",
        "back_wash_desc3": "A frequência de lavagem da mopa será alterada em função da sujidade do pavimento, do estado do tapete, das preferências de percurso, do tempo de limpeza real e do tempo de limpeza restante estimado.",
        "back_wash_desc4": "Quanto mais sujo for o piso, maior será a frequência de retrolavagem.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Ajusta a lavagem conforme a água restante.",
        "back_wash_time_setting": "Intervalo de lavagem da esfregona",
        "back_wash_title1": "Por Sala",
        "back_wash_title2": "Por tempo",
        "back_wash_title3": "Grau de sujidade",
        "back_wash_title4": "arrumado",
        "back_wash_title5": "Sujo",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "A voltar à estação para esvaziamento",
        "backdock_substate_setup_mop": "A voltar à estação para reinstalar os suportes dos panos da mopa",
        "backdock_substate_teardown_mop": "A voltar à estação para remover os suportes dos panos da mopa",
        "backdock_substate_washing_mop": "A voltar à estação para lavar a mopa",
        "backup_map": "Cópia de segurança",
        "backup_map_new": "Cópia de segurança",
        "backup_success_hint": "Foi realizada uma cópia de segurança do mapa atual no robô. Utilize a função Restaurar mapa para recarregar o seu mapa.",
        "base_station_busy_retry_later": "A base está a funcionar. Tente novamente mais tarde.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Carregamento inteligente",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Durante o carregamento, o robô carrega normalmente até 80% antes de carregar lentamente até 100% para otimizar o desempenho da bateria.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "O robô só carregará totalmente durante as horas fora de ponta, mantendo um nível mínimo de energia noutras alturas.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Carregamento fora das horas de ponta priorizado\n\n1. Pode ser necessário efetuar o carregamento durante as horas de ponta para concluir uma tarefa de limpeza.\n2. O robô pode carregar durante as horas de ponta para manter um nível mínimo de energia.",
        "be_on_the_phone": "Em chamada...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nova palavra-passe",
        "beyond_max_input_length_tips": "Limite máximo de caracteres excedido.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "Plano inteligente",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Asp e Lav",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Geral",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Aspirar",
        "build_map_desc_0": "Não levante o robô nem mova a estação.",
        "build_map_desc_1": "Remova os detritos e os fios para evitar encravamentos.",
        "build_map_desc_2": "Abra as portas de todas as divisões que necessitam de limpeza.",
        "build_map_finish_guide_content": "O mapa irá atualizar-se com a limpeza; inicie a limpeza completa para criar um mapa com todo o espaço identificado.",
        "build_map_finish_guide_title": "Mapa guardado. Reconhecimento inteligente do ambiente.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Aceda à página de edição do mapa para definir a sequência de limpeza, Zonas interditas e editar divisões para uma melhor experiência de limpeza. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Edite o mapa para que o robô conheça melhor o ambiente doméstico.",
        "button_go_setting": "Editar",
        "button_title_agree": "Concordo",
        "button_title_retry": "Tentar novamente",
        "camera_monitor_privacy_title": "Política de Privacidade da Visualização Remota",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Política de privacidade para videochamadas ",
        "camera_setting_detail1": "Desligue o vídeo ao vivo",
        "camera_setting_detail2": "Evitamento de obstáculos reativo",
        "camera_setting_detail3": "A IA identifica e evita de forma inteligente os obstáculos no pavimento para reduzir acidentes.",
        "camera_setting_detail4": "Reconhecimento do ambiente por IA",
        "camera_setting_detail5": "Percebe ativamente o ambiente doméstico e identifica alguns tipos de mobiliário e de pisos. * Os resultados do reconhecimento estão sujeitos à luz e ao ângulo e servem apenas de referência.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Se for desligada, a Visualização Remota deve ser ativada novamente antes da utilização.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Para continuar, premir e manter premidos os botões de regresso à base, energia e limpeza localizada até ouvir \"Remote Viewing Enabled\" (Visualização Remota Ativada).",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Ao ativar e utilizar a Visualização Remota, os dados pertinentes serão enviados para o servidor. Para mais informações, consultar",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Ativar evitamento de obstáculos",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Animal de estimação",
        "camera_setting_rrai_detail": "O reconhecimento de obstáculos via IA reduz as interrupções da limpeza provocadas pelos objetos da casa.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "O ReactiveAI processa todas as imagens no painel, não enviando quaisquer imagens para a cloud, para proteção da sua privacidade.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "A exatidão do reconhecimento de objetos varia consoante os fatores ambientais. Os resultados de reconhecimento são apenas para referência.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "A exatidão do ReactiveAI melhora progressivamente com a utilização frequente.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Um único ícone aparecerá no mapa se vários objetos estiverem próximos entre si, mesmo se cada objeto tiver sido reconhecido individualmente.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "A visão binocular garante um posicionamento mais preciso e eficaz.",
        "camera_setting_rrai_title": "Reconhecimento de Objetivos ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Funções da câmara",
        "cancle_text": "Cancelar",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "O robô não limpa os limites em modo Rápido e o modo Limpeza de alta intensidade para cantos não pode ser utilizado.",
        "carpet_all_tip": "Geral",
        "carpet_bubble_name": "Tapete",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Aplicável a tapetes ou carpetes de pequenas dimensões. Quando é detetada uma carpete, a mopa é levantada e o fluxo de água é interrompido para aspirar a carpete.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Num ambiente com várias tapetes, pode tocar numa área do tapete no mapa da página inicial para definir o modo de limpeza para um único tapete.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "A definição destina-se só ao tapete actual.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Aplicável a carpetes de grandes dimensões. Quando é detetada uma carpete, o módulo da mopa é levantado e o fluxo de água é interrompido para aspirar a carpete. Após aspirar as carpetes, o robô aspira então outras áreas. Após a limpeza da divisão, o robô limpará as carpetes separadamente em cada divisão. * Não inclui tapetes.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Profunda",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* As definições de limpeza de tapetes não se aplicam a tapetes personalizados.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Esta definição não terá efeito em tapetes com definições de limpeza personalizadas.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Erro de reconhecimento? Editar.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "O robô só os atravessa as zonas com tapetes quando necessário, com os panos da mopa levantados.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Adequado para carpetes ou tapetes de pelo curto. O robô evitará tapetes.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Adequado para tapetes de pelo baixo. Quando o suporte da mopa está colocado, o robô levanta o módulo da mopa e aspira o tapete.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Adequado para ambientes sem tapetes  ou onde os tapetes possam ser lavados (p. ex., tapetes de borracha).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Adequado para tapetes de portas ou de interior. Atravessá-los sem limpar.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Levante os suportes dos panos da mopa para aspirar primeiro os tapetes e, em seguida, limpe as outras áreas.\n* Exceto tapetes pequenos.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Retire os suportes dos panos da mopa para aspirar primeiro os tapetes e, em seguida, limpe as outras áreas.\n* Exceto tapetes pequenos.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Levante os suportes dos panos da mopa quando encontrar tapetes para os aspirar apenas.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Levante o esfregão para varrer primeiro o tapete. ",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Configurações de Carpete",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Geral",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Evitar",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Levantar",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorar",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Elevação dinâmica",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Atravessar",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Levantar os suportes dos panos da mopa para aspirar primeiro os tapetes",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Remover automaticamente os suportes dos panos da mopa para aspirar primeiro o tapete",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Levantar os suportes dos panos da mopa para aspirar tapetes",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Definição de limpeza de tapetes",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Ajuste as definições para melhorar o desempenho da limpeza de tapetes.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "Num ambiente com vários tapetes, primeiro efetue uma limpeza sem esfregona. De seguida, selecione o modo Levantar para limpar tapetes de pelo curto e coloque Zonas Sem Esfregona em tapetes de pelo médio e longo, conforme indicado na aplicação, para as proteger.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Suporte após a instalação da esfregona)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Definições de limpeza",
        "carpet_clear_first": "Aspirar o tapete primeiro",
        "carpet_config_clean_mode": "Modo de limpeza de tapetes",
        "carpet_config_pile_type": "Tipo de tapete",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Tapete de pelo longo",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Tapete de pelo médio",
        "carpet_config_pile_type_none": "Tapete liso",
        "carpet_config_pile_type_short": "Tapete de pelo curto",
        "carpet_current_set_title": "A definição destina-se só ao tapete atual.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Aplica-se apenas a este tapete.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Aspirar o tapete primeiro para evitar molhá-lo",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Defina uma zona proibida.",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "* Se este tapete prender o robô facilmente, considere definir uma zona interdita para evitá-lo.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "* Se uma área for identificada incorretamente com frequência como sendo um tapete, pode eliminá-la na aplicação.",
        "carpet_info_mode_title": "Modos de Evitação:",
        "carpet_pop_title": "Tapete",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Evitar tapete",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "O robô evita automaticamente as zonas com tapetes. Não utilize este modo se existirem tapetes em caminhos essenciais ou perto da estação.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Atravessar",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Aspirar e lavar",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "O robô irá aspirar e lavar o tapete segundo as suas preferências de limpeza. Pode molhar o tapete.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Aspirar e lavar tapete",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Apenas aspiração",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "O robot só aspira o tapete e não o molha.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Aspirar apenas o tapete",
        "carpet_stair_clean_details": "Quando esta opção está ativa, o robô utiliza os braços de elevação para ajudar a atravessar os limiares e obstáculos em tapetes, o que pode causar danos aos braços. Proceda com cuidado.",
        "carpet_stair_clean_title": "Assistência para ultrapassar obstáculos em tapetes",
        "carpet_subtitle_1": "Adequado para tapetes de pelo médio a alto. O robô evitará completamente os tapetes.",
        "carpet_subtitle_2": "Adequado para tapetes reconhecidos incorretamente ou que necessitam de ser limpos com a mopa húmida. O robô aspira e passa a mopa de acordo com o modo de limpeza.",
        "carpet_subtitle_3": "Adequado para tapetes de entrada ou carpetes. O robô só os atravessa quando necessário, com os panos da mopa levantados.",
        "carpet_subtitle_4": "Adequado para tapetes ou carpetes de pelo baixo. Quando o suporte da mopa está colocado, o robô levanta o módulo da mopa e aspira o tapete.",
        "carpet_subtitle_6": "Aumenta a aspiração ao entrar numa área com tapete e retoma a aspiração normal ao sair da área com tapete.",
        "carpet_tip_3": "* Os tapetes que são detetados pela primeira vez poderão ser limpos.",
        "carpet_tip_8": "Num ambiente com várias tapetes, pode tocar numa área do tapete no mapa da página inicial para definir o modo de limpeza para um único tapete.",
        "carpet_title_1": "Evitar",
        "carpet_title_2": "Ignorar",
        "carpet_title_3": "Atravessar",
        "carpet_title_4": "Levantar",
        "carpet_title_6": "Reforço do tapete",
        "carpet_type_default": "Predefinido",
        "carpet_type_default_desc": "O robô deteta automaticamente o tipo de tapete.",
        "carpet_type_long_desc": "O robô ajustará o seu método de limpeza e a prevenção de obstáculos em tapetes de pelo comprido para melhorar o desempenho, o que poderá aumentar o tempo de limpeza. ",
        "carpet_type_long_short": "Pelo comprido",
        "carpet_type_medium_short": "Pelo médio",
        "carpet_type_none_short": "Tapete liso",
        "carpet_type_short_short": "Pelo curto",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Carregamento concluído. Ligue o robô para continuar a limpeza.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Base de auto-esvaziamento",
        "charger_type_name_garnet": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_normal": "Estação de ancoragem",
        "charger_type_name_o2": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_o3": "Base de auto-esvaziamento",
        "charger_type_name_special": "Estação de ancoragem",
        "charging_dialog_text": "Para proteger a sua privacidade, ative a opção Visualização remota quando o robô estiver a carregar.",
        "charging_dialog_title": "Ative a Visualização remota apenas quando o robô estiver a carregar.",
        "charging_dust_collection": "Retorne para a base e coleta de poeira",
        "charging_resume_clean_detail": "A limpeza continuará após o recarregamento.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Se a tarefa não for retomada, terminará automaticamente após o tempo limite.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Recarregar e retomar",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "A limpeza durante o período Não Incomodar pode ser iniciada manualmente.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Recarregar e retomar",
        "charging_resume_clean_title": "Bateria fraca. A carregar.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Baixo",
        "chasssis_up_down_mid": "Centro",
        "chasssis_up_down_title": "Ajuste do chassis elevatório",
        "chasssis_up_max": "Alto",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Consultar Acordo de Utilização e Política de Privacidade",
        "child_lock_detial": "Quando o robô estiver parado, os botões estão bloqueados. Quando o robô estiver em movimento, prima qualquer botão para pará-lo.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Se o bloqueio para crianças estiver ativado, prima sem soltar os botões da estação e de paragem de emergência em simultâneo para desbloquear.",
        "child_lock_title": "Bloqueio de Segurança para Crianças",
        "choose_clean_area_hint": "Selecionar divisão(ões) a limpar",
        "choose_map_hint_new_map": "Mapa de limpeza atual",
        "choose_map_hint_old_map": "Mapas guardados",
        "choose_map_option_ignore": "Não",
        "choose_map_option_recover": "Sim",
        "cleam_mode": "Modo de limpeza",
        "clean_area": "Área de limpeza",
        "clean_break": "Limpeza Interrompida",
        "clean_completed": "Limpeza concluída",
        "clean_count_times": "${count} vez(es)",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Limpeza direcionada em curso",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Iniciar",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Selecione área(s) para iniciar a limpeza direcionada",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Limpeza não concluída ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Selecionar esta área",
        "clean_dtof_page_button_title": "Repor",
        "clean_dtof_page_content_detail": "O sensor de subida pode ficar sujo durante a limpeza, afetando a sua precisão. Limpe-o para garantir um funcionamento correto.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Limpeza necessária",
        "clean_dtof_page_detail": "O sensor de subida pode estar sujo. Limpe-o.",
        "clean_dtof_page_title": "Sensor de subida",
        "clean_efficiency_efficient": "Rápida",
        "clean_efficiency_meticulous": "Profundo",
        "clean_efficiency_standard": "Normal",
        "clean_efficiency_title": "Rota",
        "clean_history_dirty_guide": "Nível de sujidade",
        "clean_history_dirty_map": "Mapa de sujidade",
        "clean_history_mop_swap_time": "Tempos de lavagem",
        "clean_history_mop_sweep": "Contagem de aspirações",
        "clean_history_mop_time": "Número de lavagens",
        "clean_history_normal_map": "Rota de limpeza",
        "clean_history_total_area": "Área Total",
        "clean_line_Mode_tip_1": "No modo de Limpeza rápida, o robô ignora os limites da divisão e pode ignorar alguns pontos. Este modo é adequado apenas para uma utilização ocasional.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "No modo de Limpeza profunda, o robô passa a mopa num padrão mais apertado em forma de Z. Este modo é adequado para pavimentos que já tenham sido aspirados.",
        "clean_map": "Mapa de limpeza",
        "clean_map_select_title": "Mapa de limpeza",
        "clean_method_clean": "Aspirador",
        "clean_method_clean_and_mop": "Asp. seguida de Lav.",
        "clean_method_mop": "Lavar",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "Plano inteligente",
        "clean_node_clean_area": "Limpar uma zona",
        "clean_node_clean_finished": "Limpeza concluída",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Perceção global do ambiente doméstico",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Personalização das preferências de limpeza da divisão",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Ajuste inteligente das preferências de limpeza",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Limpeza sequencial de divisões",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Personalização da sequência de limpeza de divisões",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Planeamento dinâmico de percursos por IA",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Limpeza na direção do piso",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Mudança automática da direção de limpeza",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Redução de colisões",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Cobertura elevada",
        "clean_node_deep_clean": "A divisão não é limpa há algum tempo. A iniciar limpeza profunda.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Lavar a mopa mais tarde",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Aceder a Controlo remoto",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Aceder a Controlo remoto para recolher",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "A regressar à estação para limpeza de recarga.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Selecionar modo de limpeza manualmente",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Retire o objeto e limpe a área abrangida para uma melhor cobertura.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Os componentes da mopa não estão instalados",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Levantar o pano da mopa para limpar o tapete",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} movido(s)",
        "clean_node_origin_clean_title": "Primeira limpeza profunda: Aspiração seguida de lavagem",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Limpeza profunda de artigos para animais de estimação",
        "clean_node_replenish_suffix": "Retomar a limpeza",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Ocorreu um erro.",
        "clean_node_setup_mop": "A instalar os suportes dos panos da mopa",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Depósito de água suja incorporado removido",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "A potência de aspiração será reduzida no modo DND",
        "clean_node_skip_clean_area": "Ignorar a limpeza desta área.",
        "clean_node_smart_project": "Sequência de limpeza por IA",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Personalizar modo de limpeza da divisão",
        "clean_node_switch_to": "Mudar para",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} ordenado(s)",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Levantar o corpo para limpar o tapete",
        "clean_node_unreachable_region": "Não foi possível alcançar algumas zonas.",
        "clean_node_unsetup_mop": "A remover os suportes dos panos da mopa",
        "clean_node_waiting_mop": "Lavagem pendente",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Pausar a reprodução",
        "clean_path_record_play": "Retomar a reprodução",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Limpeza",
        "clean_record_abort_abnormally": "Conclusão anormal",
        "clean_record_abort_manually": "Limpeza interrompida pelo utilizador",
        "clean_record_area": "Área total",
        "clean_record_clean_area": "Área de limpeza",
        "clean_record_clean_finish": "Limpeza concluída",
        "clean_record_clean_list1": "Histórico de limpeza",
        "clean_record_clean_list2": "Limpeza",
        "clean_record_clean_time": "Duração da limpeza",
        "clean_record_delete_record": "Eliminar este registo?",
        "clean_record_dust_time": "Tempos de esvaziamento",
        "clean_record_last_area": "Última área limpa",
        "clean_record_last_time": "Duração da última limpeza",
        "clean_record_more": "Limpeza",
        "clean_record_startup_app": "Aplicação",
        "clean_record_startup_button": "Botão",
        "clean_record_startup_remote": "Controlo remoto",
        "clean_record_startup_smart": "Cenário inteligente",
        "clean_record_startup_timer": "Programas",
        "clean_record_startup_unkown": "Desconhecido",
        "clean_record_startup_voice": "Reconhecimento de voz",
        "clean_record_time": "Tempo total",
        "clean_record_time_area": "Duração e área de limpeza total",
        "clean_record_time_unit": "vez(es)",
        "clean_record_times": "Horas de funcionamento",
        "clean_record_work_record": "Histórico",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "O robô memoriza o local e ajusta o seu percurso em conformidade para uma melhor limpeza. Os limites da divisão serão ignorados. Esta função destina-se apenas a uma utilização ocasional.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Modo de limpeza rápida para maior eficiência.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Modo de limpeza rápida",
        "clean_route_fast_mode_title": "Rápida",
        "clean_route_setting_title": "Rota",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "No final, o robô limpa as áreas fora da sequência, uma a uma.",
        "clean_smart_animation_text1": "Mudar para o modo SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Ajustar o modo de limpeza",
        "clean_smart_animation_text3": "Criar um caminho de limpeza",
        "clean_task": "Tarefa de limpeza",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Tarefa em curso. Tem a certeza de que pretende pará-la para aspirar?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Tarefa em curso. Tem a certeza de que pretende pará-la para aspirar e utilizar o esfregão?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Tarefa em curso. Tem a certeza de que pretende pará-la para utilizar o esfregão?",
        "clean_task_desc1": "Iniciar limpeza completa",
        "clean_task_desc2": "Iniciar limpeza por zonas",
        "clean_task_desc3": "Iniciar limpeza seletiva de divisões",
        "clean_time": "Tempo de limpeza",
        "cleaning_charging": "A carregar para carregamento automático...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "A solução de limpeza não será adicionada automaticamente durante a lavagem da mopa e o reabastecimento do depósito.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Enchimento da solução de limpeza",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Adequado para áreas muito sujas, onde o robô pode escorregar ou deixar manchas de água.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Volume alto",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Adequado para uso diário, equilibrando a remoção de manchas de água e o desempenho de limpeza.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "A explorar",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Consumo intenso; redução da duração da bateria.",
        "cleanout_the_error": "Erro de lavagem",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Demorado",
        "click_to_end_call": "Terminar a chamada",
        "click_to_start_call": "Iniciar a chamada",
        "cliff_zones_save_failed": "Não foi possível guardar Penhasco: zona interdita",
        "close_auto_dry_alert_desc": "O pano da mopa pode ter um odor desagradável se a função de secagem for desligada. Tem a certeza de que pretende desligá-la?",
        "close_map_save_detail": "Se desativado, todos os mapas e definições atuais serão eliminados.",
        "close_text": "Desligado",
        "cmd_no_respond_tip": "A operação falhou",
        "code_mode_end_1": "Que trabalho incrível!",
        "code_mode_end_2": "Missão cumprida com perfeição!",
        "code_mode_end_3": "Iupi! Missão concluída! Chama-me Super Rocky!",
        "code_mode_enter.wav": "Aceder ao modo de Programação gráfica",
        "code_mode_exit.wav": "Sair do modo de Programação gráfica",
        "code_mode_other_1": "Sou um robô esperto e rápido!",
        "code_mode_other_2": "Precisa de ajuda? Estou pronto para trabalhar!",
        "code_mode_other_3": "Nova mensagem: Você é incrível! ",
        "code_mode_other_4": "Dá cá mais cinco! Amigos pra sempre!",
        "code_mode_process_1": "Vamos dançar!",
        "code_mode_process_10": "Gatinho fofo! Vem brincar comigo! Miau miau~",
        "code_mode_process_2": "Velocidade máxima! Lá vou eu!",
        "code_mode_process_3": "Olha só o que eu sei fazer!",
        "code_mode_process_4": "Braço mecânico em ação!",
        "code_mode_process_5": "A recolher o braço!",
        "code_mode_process_6": "Tchu tchu tcha! Bora dançar!",
        "code_mode_process_7": "Cheguei! Missão cumprida!",
        "code_mode_process_8": "Com licença, estou a passar!",
        "code_mode_process_9": "Olá! Sou o Rocky, o seu parceiro de limpeza!",
        "code_mode_start_1": "Guerreiro robô, ativação!",
        "code_mode_start_2": "Hora de meter as mãos na massa!",
        "code_mode_start_3": "Equipa de limpeza, vamos lá!",
        "code_mode_start_4": "Tudo nos conformes! Sistemas OK!",
        "code_mode_start_5": "Pronto para fazer a diferença!",
        "code_mode_start_6": "Já estou a ir!",
        "collect_interval_close_desc": "Não esvazia automaticamente após uma limpeza. Esvazie o compartimento do lixo manualmente.",
        "collect_interval_daily_desc": "Esvazia automaticamente o compartimento do lixo após uma limpeza. Adequado para um ambiente limpo.",
        "collect_interval_high_desc": "Esvazia automaticamente o compartimento do lixo durante uma limpeza. Adequado para casas com animais de estimação ou vários tapetes.",
        "collect_interval_high_title": "Alto",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Nenhum caixote do lixo ou filtro instalado na base",
        "collecting_dusk_error32_title": "Nenhum caixote do lixo ou filtro instalado",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Caixote do lixo ou filtro da base fora do sítio.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Erro da ventoinha de auto-esvaziamento na Base",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Caixote do lixo, filtro ou conduta de ar da base encravada, verificar e limpar.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Auto-Esvaziamento na Base encravado",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Impossível esvaziar o caixote do lixo",
        "collecting_dusk_error35_title": "Erro de tensão ao Auto Esvaziar na Base",
        "command_invalid_desc": "Rotinas inválidas",
        "command_invalid_title": "O mapa foi alterado e as rotinas são inválidas. Edite e ative-o.",
        "common_abnormal": "Erro",
        "common_alert": "Nota",
        "common_cancel": "Cancelar",
        "common_cancel_all": "Limpar tudo",
        "common_clean_tip_title": "Observação",
        "common_close_time": "Fim",
        "common_delete": "Eliminar",
        "common_desc_detail": "Detalhes",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robô offline",
        "common_err_text": "Erro de ligação de rede. Verifique a sua ligação de rede e tente novamente.",
        "common_holder_default_text": "Introduza um nome com um máximo de 12 caracteres",
        "common_known": "Compreendo",
        "common_loading": "A carregar...",
        "common_more": "Mais",
        "common_more_setup": "Mais definições",
        "common_network_abnormal": "Erro de rede",
        "common_network_tips1": "Erro de rede. Tente novamente mais tarde.",
        "common_no_map": "Ainda sem mapa",
        "common_off": "Desligado",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "LIGADO",
        "common_qiut_button": "Interrompido através de botão",
        "common_quit_app": "Interrompido através da aplicação",
        "common_quit_confirm": "Alterações não guardadas. Sair na mesma?",
        "common_quit_normal": "Conclusão normal",
        "common_recover_failure": "Falha na reposição",
        "common_recover_success": "Repor",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Guardado",
        "common_scrub_mop_title": "Lavagem de piso",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} item(s) selecionado(s)",
        "common_set_fail": "Falha na configuração",
        "common_set_success": "Modo alterado",
        "common_setting_secure_setting": "Configurações de segurança",
        "common_setting_water_mark": "Marca de água",
        "common_signal_strength": "Intensidade do sinal",
        "common_status_clean_room": "Limpeza da divisão",
        "common_sync_failure": "Falha na sincronização",
        "common_sync_success": "Sincronizado",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Desconhecido",
        "common_waive": "Rejeitar",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Revogar autorização?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Depois de revogar a autorização, o dispositivo será removido da sua conta. Necessita de o ligar novamente antes de utilizar.",
        "confirm_start": "limpo e mapeamento",
        "connecting_video_security_channel": "A estabelecer canal seguro de transmissão de vídeo...",
        "consuables_button_1": "Repor",
        "consuables_button_2": "(reposição do temporizador)",
        "consuables_button_4": "Repor",
        "consuables_dustbag": "Saco para o pó",
        "consuables_dustpan": "Mopa",
        "consuables_filter": "Filtro",
        "consuables_filter_status": "Usados",
        "consuables_filter_surplus": "Restantes",
        "consuables_mainbrush": "Escova principal",
        "consuables_mainsensor": "Sensores",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Escova lateral",
        "consuables_text_1": "A escova principal roda a alta velocidade e encaminha a sujidade para o compartimento do lixo. Para um desempenho de limpeza ótimo, recomenda-se que seja retirada uma vez por semana para limpar cabelos emaranhados ou objetos estranhos.",
        "consuables_text_2": "O filtro lavável feito de fibras de polímero pode impedir eficazmente a saída de pó do compartimento do lixo. Recomenda-se que seja lavado com água limpa a cada duas semanas e que seja bem seco antes de ser reutilizado.",
        "consuables_text_3": "A escova lateral direciona a sujidade e os detritos dos cantos para a escova principal. Para um desempenho de limpeza adequado, recomenda-se que seja removida uma vez por mês para limpar pelos emaranhados ou objetos estranhos.",
        "consuables_text_4": "Os sensores ficarão cheios de pó após uma utilização prolongada. Limpe após cerca de 30 horas de utilização.",
        "consuables_text_5": "A mopa é o principal componente de limpeza do robô, removendo eficazmente a sujidade do pavimento. No entanto, à medida que o tempo de limpeza aumenta, a mopa desgasta-se gradualmente e deixa manchas difíceis, afetando a eficácia da limpeza. Recomenda-se a substituição da mopa por uma nova sempre que necessário.",
        "consuables_text_6": "O saco para o pó de grande capacidade é utilizado para recolher o lixo do compartimento do lixo do robô, eliminando a necessidade de esvaziamento manual frequente e garantindo uma experiência de limpeza sem preocupações. Para uma melhor experiência de limpeza, recomenda-se a substituição do saco para o pó sempre que necessário e a limpeza do compartimento do lixo uma vez por mês.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Substituição recomendada",
        "consuables_tip_2": "Substituir conforme necessário.",
        "consuables_tip_3": "Limpe conforme necessário",
        "consuables_tip_4": "Limpeza necessária",
        "consuables_tip_5": "Os consumíveis atingiram a sua vida útil. Substitua ou limpe-os imediatamente.",
        "continue_save": "Guardar",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Depois de ativar a funcionalidade, só precisa de ativar o Rocky uma vez para ter uma conversa contínua.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Conversa contínua",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "O canal de água suja não está instalado. A limpeza continuará no modo somente aspiração. Iniciar agora?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "O esfregão não está instalado. A limpeza continuará no modo somente aspiração. Iniciar agora?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "O reservatório de água suja integrado não está instalado. A limpeza continuará no modo somente aspiração. Iniciar agora?",
        "core_task_build_map": "Tarefa de mapeamento",
        "core_task_patrol": "Em cruzeiro",
        "corner_clean_switch_desc": "O robô irá completar o modo Profunda nos cantos, que é um modo de utilização única.",
        "corner_clean_switch_title": "Mopa de canto de alta intensidade",
        "creat_map_desc": "A mapear… O mapa pode ser visualizado depois de o robô regressar à estação.",
        "create_map": "Criar novo mapa",
        "create_map_finish": "Mapeamento concluído",
        "create_map_finish_tip": "Atribuição de zonas com base nas divisões",
        "create_new_command_title": "Adicionar rotina",
        "custom_edit_help_title1": "Limpeza Personalizada de Divisões",
        "custom_edit_help_title2": "Depois de personalizar a sua limpeza, cada divisão será limpa de acordo com as suas definições personalizadas.",
        "custom_edit_help_title3": "* O robô utilizará o modo predefinido para limpar áreas que não tenham definições específicas.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Toque na divisão para definir as preferências de limpeza",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Este modo não suporta aspiração. Neste modo, o padrão em forma de Z é reduzido de forma a abranger marcas difíceis várias vezes.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Personalizar a limpeza em Gestão de Mapas antes da utilização.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "O robô limpa cada divisão com base nas definições do modo de limpeza.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Lavar",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "sem pó",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Mais modos",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Se não existir um modo personalizado, o robô irá limpar nos modos predefinidos.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Ponto",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Geral",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "A limpeza das zonas será efetuada nos modos predefinidos.",
        "custom_mode_switch_description": "Personalizar intensidade de limpeza por divisão",
        "custom_mode_sync_title": "Modo Personalizado ativado. Mude de modo em Definições de Modo na página inicial.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Velocidade de lavagem",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Lenta",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Rápida",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Definições pessoais",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Rápido",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Adequado para pavimentos limpos frequentemente. Utiliza menos água e deixa resíduos de água mínimos. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Diário",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Adequado para um grande número de pavimentos duros. Para uso diário.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Profundo",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Adequado para uma limpeza profunda. Pode deixar resíduos de água maiores.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Selecione o modo de lavagem da mopa e a temperatura consoante o nível de sujidade.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Lavagem personalizada da mopa",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Aceda à página principal para ajustar o fluxo de água. Esta página apresenta apenas as informações relevantes.",
        "custom_water_mode_title": "Nível da Água",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intens. da esf. e fluxo de água",
        "customer_model": "Personalizar",
        "customerServiceHours": "Segunda-feira a Domingo das 8h00 às 20h00",
        "customize_text": "Personalizado",
        "dacne_page_title": "Modo Abanar o esqueleto!",
        "dance_page_start_dance": "Começar a dançar",
        "dance_page_stop_dance": "Parar de dançar",
        "dance_page_stop_dance\t": "Parar de dançar",
        "dance_page_tip1": "Surpresa! Você desbloqueou um bónus especial do Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Toque em Começar a dançar e vamos dançar.",
        "dance_page_tip2\t": " Toque em Começar a dançar e vamos dançar.",
        "dance_page_tip3": "Dançar é divertido — mas não se esqueça de o fazer com moderação!",
        "dance_page_tip3\t": "Dançar é divertido — mas não se esqueça de o fazer com moderação!",
        "debug_info_close": "Desligado",
        "debug_info_copy_all": "Copiar",
        "debug_info_copy_success": "Copiado",
        "debug_info_firmware_version": "Versão do Firmware",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Versão do braço robótico",
        "debug_info_plugin_version": "Versão do Plug-In",
        "debug_info_serial_model": "Modelo",
        "debug_info_serial_number": "Número de Série",
        "debug_info_voice_control_version": "Versão do comando de voz",
        "debug_info_xiaomi_id": "ID MI",
        "default_region_name": "Área",
        "default_room_name": "Divisão",
        "defender_mode_introduction": "Apresentamos o Modo Cupido, no qual o seu Roborock pode expressar os seus verdadeiros sentimentos em relação a outros aspiradores robotizados. Sem discriminar a marca ou a cor, quando o seu S7 MaxV detetar outro robô, expressará o seu amor com um beijo suave.\n\nAVISO: A Roborock não responderá por nenhum robô que aspire bebés nem pela ascensão das máquinas.",
        "delete_map": "Eliminar mapa",
        "delete_map_hint_title": "Eliminar o mapa?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "O mapa atual está a ser utilizado. Eliminar o mapa irá terminar a tarefa atual.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "O mapa atual não foi guardado e será eliminado após a mudança de mapa.",
        "devce_to_open": "Abrir",
        "device_add_area": "Adicionar zona",
        "device_add_some_areas_tip": "Selecionar divisões a limpar",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Função de Guardar Mapas não ativada. Ative para utilizar esta função",
        "device_app_version": "Versão da aplicação",
        "device_area_clean_mode_tip": "A limpeza por zonas será efetuada de acordo com as predefinições.",
        "device_button_start": "Botão",
        "device_clean_count_1": "Uma vez",
        "device_clean_count_2": "Duas vezes",
        "device_clean_count_title": "Ciclos",
        "device_clean_line_0": "Ligeiro",
        "device_clean_line_1": "Equilibrada",
        "device_clean_line_2": "Profunda",
        "device_clean_line_title": "Preferência da rota de limpeza",
        "device_cleanMode_part": "Zonas",
        "device_cleanMode_room": "Divisão",
        "device_cleanMode_smart": "Completa",
        "device_ctrl_charge": "Estação",
        "device_ctrl_charging": "A Carregar",
        "device_ctrl_dust": "Esvaziar",
        "device_ctrl_dusting": "A esvaziar",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Mapeamento rápido",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pausa",
        "device_current_version": "Versão atual:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} divisões adicionadas",
        "device_firmware_version": "Versão do firmware",
        "device_fun_0": "Desligado",
        "device_fun_1": "Silenciosa",
        "device_fun_2": "Equilibrada",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Máx.",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Potência de aspiração",
        "device_fw_update_restart": "A atualizar e reiniciar...",
        "device_fw_updating": "A atualizar...",
        "device_ip_address": "Endereço IP",
        "device_mac_address": "Endereço MAC",
        "device_mobile_timezone": "Fuso horário do telemóvel",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Sincronize os fusos horários do seu robô e do seu telemóvel.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Os fusos horários do robô e do telemóvel devem coincidir para evitar problemas com a limpeza programada e o modo DND (Não incomodar).",
        "device_model_name": "Modelo",
        "device_network_name": "Informação de rede",
        "device_offline_reson": "Ver causa offline",
        "device_plugin_version": "Versão do plug-in",
        "device_reset_network": "Repor rede do dispositivo",
        "device_robot_timezone": "Fuso horário do robô",
        "device_room_clean_mode_tip": "Limpe de acordo com as preferências definidas para cada divisão.",
        "device_sn": "Número de série",
        "device_state_backToDusting": "A voltar à estação para esvaziamento",
        "device_state_charging": "A carregar",
        "device_state_cleaning1": "A Limpar",
        "device_state_cropClean": "Limpeza por zonas",
        "device_state_dusting_tip": "Esvaziamento... prestes a ser concluído em 10 a 15 segundos",
        "device_state_error": "Erro",
        "device_state_framworkUpdate": "A atualizar",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Limpeza por pontos",
        "device_state_pause": "Em pausa",
        "device_state_relocation": "A posicionar...",
        "device_state_remoting": "Controlo remoto",
        "device_state_saving": "A Guardar Mapa",
        "device_state_searchRooms": "A explorar divisões...",
        "device_state_sleep": "Em Suspensão",
        "device_state_stanby": "Pronto",
        "device_state_toCharge": "A regressar à estação",
        "device_task_creatMap": "Tarefa de mapeamento",
        "device_task_cropClean": "Limpeza de divisão",
        "device_task_remoteMode": "Controlo remoto",
        "device_task_smart": "Limpeza completa",
        "device_timezone_to_robot": "Sincronizar fuso horário",
        "device_update_fw_downloaded": "Transferência concluída",
        "device_update_fw_downloading": "A transferir...",
        "device_update_fw_wait_install": "A aguardar atualização",
        "device_water_0": "Desligado",
        "device_water_1": "Baixo",
        "device_water_2": "Médio",
        "device_water_3": "Alto",
        "device_water_title": "Nível da água",
        "device_workMode_custom": "Pers.",
        "device_workMode_mop": "Lavar",
        "device_workMode_sweep": "Aspirar",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Asp. seguida de Lav.",
        "device_workMode_sweepMop": "Asp e Lav",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Asp e Lav",
        "disable_gesture_password": "Desativar desbloqueio por padrão",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Palavra-passe desactivada.",
        "disturb_scope": "Opções de trabalho",
        "dock_click_confirm_tip1": "O robô interromperá o regresso à estação e retomará a tarefa de limpeza atual.",
        "dock_click_confirm_tip2": "O robô interromperá a sua tarefa atual e regressará à estação.",
        "dock_click_confirm_tip3": "O robô interromperá o mapeamento e regressará à estação. O mapa inacabado não será guardado automaticamente.",
        "dock_click_confirm_tip4": "O robô interromperá o cruzeiro e regressará à estação. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "O robô interromperá a ordenação e regressará à estação.",
        "dock_click_toast_tip1": "A carregar.",
        "dock_click_toast_tip2": "A retirar ou reinstalar os suportes dos panos da mopa. Aguarde.",
        "dock_click_toast_tip3": "A atualizar. Aguarde.",
        "dock_click_toast_tip4": "Em videochamada. Aguarde.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Remova a placa que cobre a entrada de ar de caixote de lixo dentro do robô e substitua o caixote de lixo padrão pelo Caixote de Lixo com Esvaziamento Automático.",
        "dock_guide_content_1": "Confirme se a tampa da escova principal está instalada no lugar. Todas as tampas instaladas devem ser ocultadas.",
        "dock_guide_title": "Antes de usar o esvaziamento automático da base",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Temperatura da água de lavagem",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Temperatura ambiente",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Água morna",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Água quente",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Poupe energia e electricidade.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Um pano quente para dissolver nódoas mais comuns.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Lavagem do pano a altas temperaturas para uma limpeza mais profunda.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "No modo Aspirar seguido de Lavar ou Remover suportes dos panos da mopa para aspirar tapetes, enquanto o robô aspira, a estação lava automaticamente os panos da mopa para melhorar a eficiência da limpeza cooperativa.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Lavagem da mopa autónoma",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Pouco líquido",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Cartucho de detergente",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Sem água",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Depósito de água limpo",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Cheio/Não instalado",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Depósito de água sujo",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Cheio",
        "dock_info_item_gone_exception": "Não instalado",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Erro",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filtro de água",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 h",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "Ativar Reabastecimento de água inteligente",
        "dock_kit_setting11": "Instruções do módulo secador",
        "dock_kit_setting12": "1. Módulo secador vendido separadamente. \n2. O robô secará conforme necessário após a limpeza com a mopa. A secagem também pode ser iniciada manualmente.",
        "dock_kit_setting13": "Colocar o robô na estação antes de secar.",
        "dock_kit_setting14": "Comprado",
        "dock_kit_setting15": "Selecione a intensidade de lavagem com base no grau de limpeza do pavimento.",
        "dock_kit_setting16": "Selecione a frequência com que o robô regressa para a lavagem da mopa. ",
        "dock_kit_setting17": "Ligue/desligue a secagem automática após a lavagem.",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "Definições de secagem",
        "dock_kit_setting5": "Secagem automática",
        "dock_kit_setting6": "Duração",
        "dock_kit_setting7": "Início/Paragem",
        "dock_kit_setting8": "Iniciar a secagem",
        "dock_kit_setting9": "Parar a secagem",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Controlo da estação",
        "dock_panel_info_section_title": "Informações sobre a estação",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Descarrega o reservatório de limpeza; efectua a verificação automática do elemento.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Limpeza automática da estação",
        "dock_selfclean_cleaning": "Limpeza automática em curso",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Drena a água restante do reservatório de limpeza e do depósito de águas residuais incorporado.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Drenagem do elemento de enchimento e drenagem",
        "dock_selfclean_draining": "Drenagem",
        "dock_selfclean_start_clean": "Iniciar limpeza automática",
        "dock_selfclean_start_drain": "Iniciar drenagem",
        "dock_selfclean_title": "Limpeza automática da estação",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Limpeza automática do tabuleiro de limpeza",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Limpeza automática. Esta operação demora cerca de 3 minutos.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Limpa automaticamente o tabuleiro de limpeza da estação para remover a sujidade.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Manutenção da estação",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Demora cerca de 20 segundos a bombear água. Não opere o robô.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Bombear",
        "dock_setting_start_pump": "Iniciar a bombagem",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Utilizado para drenar a água restante do reservatório de limpeza",
        "dock_setting_stop_pump": "Parar a bombagem",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Mais",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "A esterilizar. Contagem decrescente: ${hour} horas",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "A esterilizar. Contagem decrescente: ${minute} minutos",
        "donot_disturb_same_time_warning": "A hora de início e de fim são iguais. Ajuste-as.",
        "download_photo_title": "Transferir fotografia",
        "drain_left_water_tip1": "1. Coloque o robô na estação, mantenha-o carregado. Verifique e confirme se o depósito de água suja (ou elemento de enchimento e drenagem) e o tabuleiro de limpeza estão instalados e remova o suporte do pano da mopa.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Toque em “Começar a esvaziar a água restante” e espere até que a operação seja automaticamente concluída;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Esta operação demora cerca de 5–10 minutos. Seja paciente e não mova nem o robô nem a estação;",
        "drain_left_water_tip4": "4. A voz do robô alerta “Drenagem concluída”, indicando que a água restante foi esvaziada. Esvazie o depósito de água suja (ou o elemento de enchimento e drenagem). ",
        "drain_left_water_title": "Esvaziar automaticamente a água restante",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Desenhar um padrão, conectando pelo menos quatro pontos.",
        "dry_interval_auto_desc": "A secagem automática será efectuada após a lavagem da mopa para evitar humidade e odores.",
        "dry_interval_off_desc": "A secagem automática não é iniciada após a lavagem da mopa. É necessário iniciá-la manualmente na aplicação.",
        "dry_interval_off_title": "Nenhuma secagem",
        "dry_interval_setting_desc": "Ajuste a frequência de secagem automática após a limpeza.",
        "dry_interval_setting_title": "Frequência de secagem",
        "dry_interval_timer_desc": "Se o robô detetar uma tarefa de lavagem da mopa, iniciará automaticamente o processo de secagem no tempo predefinido.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Tempo de secagem",
        "dry_interval_timer_title": "Secagem programada",
        "dry_mode_depth": "Profunda",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Equilibrada",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Adequado para um ambiente interior seco.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Adequado para um ambiente interior moderadamente húmido.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Adequado para a estação das chuvas na Ásia Oriental, para o tempo húmido contínuo no sul da China e para zonas costeiras",
        "dual_banc_wifi_add": "Adicionar mais redes Wi-Fi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Forte",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Fraca",
        "dust_collect_auto": "Esvaziamento automático",
        "dust_collect_daily": "Equilibrada",
        "dust_collect_daily_desc": "Esvazia automaticamente o compartimento do lixo após uma limpeza. Adequado para um ambiente limpo.",
        "dust_collect_frequency": "Alto",
        "dust_collect_frequency_desc": "Esvazia automaticamente o compartimento do lixo durante a limpeza. Adequado para casas com animais de estimação ou vários tapetes.",
        "dust_collect_setting": "Definições de esvaziamento automático",
        "dust_collection_desc_1": "Ajusta automaticamente a duração do esvaziamento para melhorar a eficiência da recolha de poeiras.",
        "dust_collection_desc_2": "Adequado para ambientes limpos ou casas mais pequenas. Irá permanecer no caixote do lixo alguma sujidade residual.",
        "dust_collection_desc_3": "Adequado para casas de tamanho médio, equilibrando a velocidade e o desempenho de esvaziamento.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Adequado para casas grandes e ambientes mais sujos.",
        "dust_collection_desc_title": "Modo de esvaziamento",
        "dust_collection_info": "O robô esvaziar-se-á automaticamente após uma limpeza. ",
        "dust_collection_info_close": "É necessário ativar o auto-esvaziamento  para uma automatização total. Se o auto-esvaziamento estiver desativado, deve ser ativado pelo utilizador.",
        "dust_collection_life1": "Compartimento do lixo",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Limpeza sugerida",
        "dust_collection_life12": "Limpeza necessária",
        "dust_collection_life13": "Estado:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "vez(es)",
        "dust_collection_life2": "O caixote do lixo deve ser esvaziado.",
        "dust_collection_life3": "Compartimento do lixo esvaziado. OK?",
        "dust_collection_life4": "A base do auto-esvaziamento do Roborock está equipada com um separador ciclone de 15 cones para mover o pó para o compartimento do lixo, com um dispositivo de abertura do compartimento do lixo de pressão única, sem consumíveis e sucção potente e duradoura. O compartimento do lixo tem uma capacidade de 1,5 l. Recomenda-se esvaziá-lo a cada 1 a 2 meses.",
        "dust_collection_life5": "Saco para o pó",
        "dust_collection_life6": "O saco para o pó deve ser substituído.",
        "dust_collection_life7": "Saco para o pó substituído. OK?",
        "dust_collection_life8": "O saco para o pó de grande capacidade é utilizado para recolher o lixo do compartimento do lixo do robô, eliminando a necessidade de esvaziamento manual frequente e garantindo uma experiência de limpeza sem preocupações. Para uma melhor experiência de limpeza, recomenda-se a substituição do saco para o pó sempre que necessário e a limpeza do compartimento do lixo uma vez por mês.",
        "dust_collection_life9": "Aproximadamente ${time} vez(es) antes do esvaziamento",
        "dust_collection_setting_title": "Definições de auto-esvaziamento",
        "dust_collection_status_1": "Poeira recolhida",
        "dust_collection_title": "Auto-esvaziamento",
        "dust_collection_title_1": "Inteligente",
        "dust_collection_title_2": "Ligeiro",
        "dust_collection_title_3": "Equilibrado",
        "dust_collection_title_5": "Máx.",
        "dust_times": "Tempos de esvaziamento",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "O robô marca áreas bloqueadas por obstáculos em movimento, como pessoas ou animais de estimação, e limpa-as automaticamente mais tarde.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Limpar áreas bloqueadas por pessoas/animais de estimação",
        "easycard_threshold": "Limiar",
        "edit_timer": "Editar programa",
        "edit_title": "Editar",
        "effect_only_once_tip": "Utilização Única",
        "egg_attack_start_title": "Iniciar",
        "egg_page_attack_title": "Procurar",
        "egg_page_stop_button_title": "Parar",
        "egg_page_title": "Modo Cupido",
        "electron_hatch_off_error_description": "É possível que a porta eléctrica esteja bloqueada e não possa ser fechada. Verifique se existe algum bloqueio e feche-a manualmente.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Verifique e feche a porta manualmente.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Não é possível fechar a porta elétrica.",
        "electron_hatch_on_error_description": "É possível que a porta eléctrica esteja bloqueada e não possa ser aberta. Verifique se existe algum bloqueio e abra-a manualmente.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Verifique e abra a porta manualmente.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Não é possível abrir a porta elétrica.",
        "enable_gesture_password": "Configurar uma nova palavra-passe",
        "end_task_to_alert_tip": "Terminar a tarefa atual?",
        "ensure_close_map": "Desativar",
        "environment_door_sill_desc": "Reconhecimento inteligente de limiares",
        "environment_floor_material_desc": "Adição inteligente do tipo de pavimento",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Reconhecimento inteligente de mobiliário",
        "environment_room_seg_desc": "Distribuição inteligente da divisão",
        "environment_room_type_desc": "Reconhecimento inteligente do tipo de divisão",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "O robô já se familiarizou com a sua casa.",
        "error_1": "Sensor LiDAR bloqueado. Verifique se existem obstruções e tente novamente.",
        "error_1002": "Erro do robô. Reponha o sistema.",
        "error_12": "Bateria fraca. Carregue agora.",
        "error_14": "Limiar de temperatura. Espere que a temperatura regresse ao normal.",
        "error_16": "Robô inclinado. Desloque-o para um pavimento plano e reinicie.",
        "error_2": "Para-choques preso. Limpe-o e bata ligeiramente para libertá-lo.",
        "error_21": "Certifique-se de que a tampa do sensor LiDAR não está obstruída.",
        "error_24": "Zona interdita ou Parede invisível detetada. Afaste o robô.",
        "error_27": "Módulo da mopa preso. Remova eventuais objetos estranhos.",
        "error_28": "Modo de reconhecimento. Afaste o robô e reinicie.",
        "error_29": "Não é possível atravessar o tapete. Mova o robô através do tapete e reinicie.",
        "error_3": "Robô suspenso. Afaste o robô e reinicie.",
        "error_3001": "Atualização do pacote de voz disponível. Atualizar?",
        "error_301": "O filtro alcançou o fim da sua vida útil. Substitua imediatamente.",
        "error_302": "A escova principal alcançou o fim da sua vida útil. Substitua imediatamente.",
        "error_303": "A limpeza programada está a ser iniciada.",
        "error_304": "O sensor não é limpo há muito tempo. Limpe-o, por favor.",
        "error_31_desc": "Limpar e reiniciar",
        "error_31_detail": "Limpe os sensores dianteiro e traseiro e reinicie o robô.",
        "error_31_title": "Erro nos sensores dianteiro e traseiro",
        "error_310": "Saco para o pó cheio. Esvazie-o.",
        "error_36_desc": "Limpe com um pano seco",
        "error_36_detail": "Utilize um pano seco para limpar o sensor.",
        "error_36_title": "Sensor dianteiro sujo",
        "error_37_detail": "Utilize um pano seco para limpar o sensor.",
        "error_37_title": "Sensor traseiro sujo",
        "error_4": "Erro dos sensores de penhasco. Limpe-os, afaste o robô das gotas e reinicie.",
        "error_400": "A iniciar limpeza programada.",
        "error_407": "Limpeza em curso. Limpeza programada ignorada.",
        "error_46": "Instale o saco para o pó.",
        "error_5": "Limpe a escova principal os e rolamentos.",
        "error_500": "Compartimento do lixo cheio. Esvazie-o.",
        "error_501": "Limpeza concluída. A regressar à estação.",
        "error_502": "Bateria fraca. A iniciar carregamento. Retome a limpeza após o carregamento.",
        "error_503": "Erro ao regressar à estação; elimine os obstáculos à volta da estação e limpe os contactos de carregamento.",
        "error_54": "A estrutura da mopa caiu.",
        "error_556": "Falha ao posicionar. Iniciar nova limpeza",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Tentativas de esvaziamento demasiado frequentes. Tente novamente mais tarde.",
        "error_57_desc": "Verifique se a escova de manutenção do depósito de limpeza está encravada.",
        "error_57_detail": "Remova e limpe o tabuleiro de limpeza. Em seguida, verifique se há obstáculos ao redor da escova de manutenção e remova-os.",
        "error_57_title": "Erro na escova de manutenção do depósito de limpeza",
        "error_570": "A limpeza falhou. Não foi possível alcançar a área de destino.",
        "error_58": "O sensor LiDAR pode estar sujo. Limpe-o.",
        "error_588": "Aviso offline: o robô está em modo de suspensão há muito tempo e está prestes a desligar-se. Carregue-o.",
        "error_589": "Aviso offline: bateria demasiado fraca. O robô está prestes a desligar-se. Carregue-o.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "No modo \"Não incomodar\", o Carregamento automático está desativado.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "O sensor LiDAR pode estar preso. Remova eventuais objetos estranhos.",
        "error_61_detail": "O sensor LiDAR pode estar preso. Remova eventuais objetos estranhos.",
        "error_61_title": "Verifique se o sensor LiDAR se pode levantar/baixar livremente",
        "error_62_desc": "O filtro de água do reservatório de limpeza pode estar bloqueado. Remova eventuais objetos estranhos.",
        "error_62_detail": "O filtro de água do reservatório de limpeza pode estar bloqueado. Remova eventuais objetos estranhos.",
        "error_62_title": "Verifique o filtro de água do reservatório de limpeza",
        "error_64_desc": "Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error_64_detail": "Interruptor de pressão acionado. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico. Prima o botão de alimentação ou da estação para retomar, ou prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo para repor.",
        "error_64_title": "Interruptor de pressão acionado.",
        "error_65_desc": "Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error_65_detail": "Sensor antientalamento acionado. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico e prima o botão de alimentação ou da estação para retomar ou prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo para retrair o braço robótico.",
        "error_65_title": "Sensor antientalamento acionado.",
        "error_66_desc": "Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error_66_detail": "Falha ao abrir ou fechar a porta elétrica. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error_66_title": "Falha ao abrir ou fechar a porta elétrica.",
        "error_67_desc": "Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error_67_detail": "\r\nO braço robótico pode ficar preso ou entalado. Desloque o robô para uma área aberta e certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico. Prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo para retrair o braço robótico.",
        "error_67_title": "O braço robótico pode ficar preso.",
        "error_68_desc": "Não mova manualmente o braço robótico.",
        "error_68_detail": "O braço robótico pode ficar preso. Não mova manualmente o braço robótico. Para o repor, prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo.",
        "error_68_title": "O braço robótico pode ficar preso.",
        "error_69_desc": "Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error_69_detail": "Erro do braço robótico. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico, ou prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo para retrair o braço robótico.",
        "error_69_title": "Erro do braço robótico.",
        "error_7": "Rode as rodas principais para as limpar. Afaste o robô e reinicie.",
        "error_70_desc": "Espere que a temperatura regresse ao normal.",
        "error_70_detail": "A temperatura do braço robótico é demasiado elevada. Espere que a temperatura regresse ao normal.",
        "error_70_title": "A temperatura do braço robótico é demasiado elevada.",
        "error_707": "Limpe o sensor ultrassónico e reinicie o robô longe do tapete.",
        "error_71_desc": "Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error_71_detail": "O braço robótico está encravado. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error_71_title": "O braço robótico está encravado.",
        "error_74_desc": "Limpe o sensor com um pano seco.",
        "error_74_detail": "Utilize um pano seco para limpar o sensor.",
        "error_74_title": "Sensor da superfície superior sujo",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robô preso. Afaste o robô e reinicie.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Instale-o para retomar o trabalho.",
        "error_85_detail": "O suporte do pano da mopa não está instalado. Por favor, instale-o para retomar o trabalho.",
        "error_85_title": "Suporte do pano da mopa não instalado.",
        "error_86_desc": "Limpe-o e mova o robô para um novo local e reinicie.",
        "error_86_detail": "Rode e limpe o braço de elevação, e depois mova o robô para um novo local e reinicie.",
        "error_86_title": "Braço de elevação encravado. ",
        "error_9": "Verifique se o compartimento do lixo e o filtro estão corretamente instalados.",
        "error_95_desc": "Verifique a posição do suporte do pano da mopa na estação de ancoragem, em seguida tente novamente ou instale manualmente o suporte do pano da mopa.",
        "error_95_detail": "Verifique se o suporte do pano da mopa está devidamente instalado.",
        "error_95_title": "Falha na instalação do suporte do pano da mopa",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Solução de limpeza baixa",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Verifique se o filtro de água foi corretamente instalado.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Limpe as escovas de limpeza",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Verifique se o filtro de água foi instalado corretamente ou se existe uma escova de limpeza encravada e reinstale a mopa, certificando-se de que está plana.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Volte a colocar o tabuleiro de limpeza.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Fixe o tabuleiro de limpeza no lugar; 2. Verifique se existe algo preso na saída de água da estação; 3. Verifique e fixe a tampa do depósito de água suja.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Verifique o tabuleiro de limpeza.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Verifique se existe algo a obstruir a saída de água e remova.",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "A saída de água da estação pode estar obstruída; verifique e remova. Se não for o caso, verifique e fixe a tampa do depósito de água suja e o fecho.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Tabuleiro de limpeza cheio.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Reabastecer o depósito.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Depósito de água limpa vazia.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Verificar o depósito de água limpa.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Sensor Hall para depósito de água limpa acionado",
        "error_des_1": "Verifique se o sensor LiDAR não está obstruído ou preso. Remova eventuais objetos estranhos. Uma divisão vazia ou um objeto refletor, como um espelho de metal, também afeta o funcionamento normal do sensor. Afaste o robô e reinicie.",
        "error_des_12": "A bateria tem pouca carga. Carregue-a primeiro e depois reinicie.",
        "error_des_14": "A temperatura da bateria está demasiado alta ou demasiado baixa. Aguarde até que volte ao normal (0 °C~40 °C) antes de utilizar.",
        "error_des_16": "Robô inclinado. Desloque-o para um pavimento plano e reinicie.",
        "error_des_2": "Para-choques preso. Bata-lhe ligeira e repetidamente para remover eventuais objetos estranhos, ou afaste o robô e reinicie.",
        "error_des_21": "O sensor LiDAR está obstruído ou preso. Afaste o robô e reinicie.",
        "error_des_24": "O robô está demasiado próximo de uma Zona interdita ou de uma Parede invisível. Afaste o robô e reinicie.",
        "error_des_27": "O módulo da mopa está preso. Remova eventuais objetos estranhos e reinicie o robô.",
        "error_des_28": "O modo de reconhecimento está definido para tapetes. Afaste o robô e reinicie.",
        "error_des_29": "O robô não consegue atravessar o tapete. Mova o robô através do tapete e reinicie.",
        "error_des_3": "O robô está suspenso. Coloque o robô no pavimento ou afaste-o e reinicie.",
        "error_des_4": "Os sensores de penhasco estão obstruídos. Limpe-os, afaste o robô e reinicie.",
        "error_des_5": "A escova principal está presa. Retire-a e limpe as cerdas, os rolamentos, a tampa da escova principal e a entrada de aspiração.",
        "error_des_7": "As rodas principais estão presas. Rode-as para as limpar, afaste o robô e reinicie.",
        "error_des_8": "Robô preso. Elimine obstáculos à volta do robô. Se não existirem obstáculos, afaste o robô e reinicie.",
        "error_des_9": "O compartimento do lixo e o filtro não estão instalados. Volte a instalá-los corretamente e reinicie o robô.",
        "error_detail_55": "1. Verifique se o tabuleiro de limpeza está instalado no lugar. 2. Verifique se há algo preso na saída de água da estação. 3. Verifique se a estação escoa a água como previsto.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Verificar o posicionamento do depósito ou esvaziar se necessário.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Verificar o depósito de água suja.",
        "error_dock_common_desc": "Volte a ligar e tente novamente.",
        "error_dock_error_detail": "Se o robô ficar em pausa durante 10 minutos, regressará à estação.",
        "error_dock_error_title": "Erro da base de lavagem",
        "error_drain_water_desc": "Verifique se existe algo a bloquear a saída de drenagem e remova.",
        "error_drain_water_detail": "Verifique se existe algo a bloquear a saída de drenagem e remova. Se o problema persistir, contacte o apoio ao cliente.",
        "error_drain_water_title": "Erro de drenagem",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Limpe o filtro de água da estação.",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filtro de água obstruído. Limpe e reinstale. Se o problema persistir, certifique-se de que a tampa do depósito de água suja está fechada e que o fecho está fixado.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Verifique e fixe a tampa do depósito de água suja",
        "error_find_a_special_item": "Suspeita de resíduos de animais de estimação.",
        "error_find_a_special_item_detail": "O robô foi suspenso, verifique e reinicie",
        "error_main_frame_exception_desc": "Verifique se o botão de posicionamento está preso, mova o robô e reinicie.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Verifique se o botão de posicionamento está preso, afaste o robô da base e reinicie.",
        "error_main_frame_exception_title": "Erro no botão de posicionamento",
        "error_mopping_roller1_desc": "Retirar o tambor e o rolamento para limpeza.",
        "error_mopping_roller1_title": "A sobrecorrente persiste no tambor",
        "error_mopping_roller2_desc": "Retirar a escova principal e o tambor para limpeza.",
        "error_mopping_roller2_title": "O tambor não baixado corretamente",
        "error_resolved": "Resolvido",
        "error_robot_in_forbidden": "Zona Interdita ou Parede Invisível detetada",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Voltar a colocar o filtro de água no lugar.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Filtro de água não instalada.",
        "error_temperature_protection_desc": "Desloque o robô para um local à temperatura ambiente e aguarde algum tempo.",
        "error_temperature_protection_title": "Proteção da temperatura da unidade",
        "error_up_water_desc": "Verifique se a torneira está aberta e certifique-se de que a água corre normalmente.",
        "error_up_water_detail": "Verifique se o abastecimento de água está disponível. Em caso afirmativo, volte a ligar o cabo de ligação do elemento de enchimento e drenagem e tente novamente. Se o problema persistir, contacte o apoio ao cliente.",
        "error_up_water_title": "Erro de reabastecimento",
        "error_visual_sensor_detail": "Câmaras ReactiveAI sujas ou tapadas. Limpar ou retirar a tampa.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Limpar Câmaras ReactiveAI.",
        "error_visual_sensor_title": "Erro de Câmara ReactiveAI",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Reinstale-o para retomar o trabalho.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "O suporte do pano da mopa caiu, reinstale-o para retomar o trabalho.",
        "error_water_carriage_drop_title": "A estrutura da mopa caiu. ",
        "error36.wav": "É possível que o sensor de navegação dianteiro esteja sujo. Limpe o sensor de navegação dianteiro.",
        "error37.wav": "É possível que o sensor de navegação traseiro esteja sujo. Limpe o sensor de navegação traseiro.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Reinstale o compartimento do lixo e o saco para o pó.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Certifique-se de que o compartimento do lixo e o saco para o pó estão devidamente instalados.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "O compartimento do lixo não está instalado.",
        "error59.wav": "Erro 59: rodas principais encravadas. Verifique se existem obstruções.",
        "error60.wav": "Erro 60: roda omnidirecional encravada. Verifique se existem obstruções.",
        "error64.wav": "Erro 64: Interruptor de pressão acionado. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error65.wav": "Erro 65: Sensor antientalamento acionado. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error66.wav": "Erro 66: Falha ao abrir ou fechar a porta elétrica. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error67.wav": "Erro 67: O braço robótico está preso. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error68.wav": "Erro 68: Não mova manualmente o braço robótico. Para o repor, prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo.",
        "error69.wav": "Erro 69: Estado anómalo do braço robótico. Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error70.wav": "Erro 70: A temperatura do braço robótico é demasiado elevada. Espere que a temperatura regresse ao normal.",
        "error71.wav": "Erro 71: Certifique-se de que não existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "error72.wav": "Erro do braço robótico. Siga as instruções na aplicação Roborock para retrair o braço robótico manualmente.",
        "error73.wav": "Erro 73: foi detetado um erro na câmara na extremidade do braço robótico. Tente novamente.",
        "error74.wav": "Sensor da superfície superior sujo, limpe-o.",
        "everyday_text": "Todos os dias",
        "execute_once": "Uma vez",
        "exhibition_mode": "Modo de demonstração",
        "exhibition_mode_all_devices": "Todos os componentes",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Todas as rodas para baixo",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Todas as rodas para cima",
        "exhibition_mode_anastole": "Retrair",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Modo de dança",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Repetir",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Dançar uma vez",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Parar",
        "exhibition_mode_down": "Para baixo",
        "exhibition_mode_expansion": "Estender",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS elevável",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Roda principal esquerda para baixo",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Roda principal esquerda para cima",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Escovas principais e potência de aspiração",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Rodas principais para baixo",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Rodas principais para cima",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Roda principal direita para baixo",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Roda principal direita para cima",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Rodar",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Mopa VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Mopa rotativa",
        "exhibition_mode_start": "Iniciar",
        "exhibition_mode_steering": "Motor de direcção",
        "exhibition_mode_steering_down": "Roda omnidirecional para baixo",
        "exhibition_mode_steering_up": "Roda omnidirecional para cima",
        "exhibition_mode_stop": "Parar",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Para cima",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Girar e recolher artigos",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrar",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Zona interdita ou parede invisível colocada sobre a estação. O carregamento pode ser afectado se for guardado.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Zona Interdita ou Parede Invisível colocada sobre o robô. Se guardar, a limpeza pode ser afetada.",
        "exit_plugin": "Sair do plug-in",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "Em modo de exploração, os percursos da limpeza serão aleatórios.",
        "exploration_setting_introduction2": "Em modo de exploração, o tempo de limpeza e o consumo de energia irão aumentar.",
        "failed_page_content": "O carregamento falhou.",
        "fault_summery_2003": "Nível da bateria abaixo de 20%. Tarefa programada cancelada.",
        "fault_summery_2007": "Não foi possível chegar ao destino. A limpeza terminou. Certifique-se de que a porta de acesso à área de destino está aberta ou desobstruída.",
        "fault_summery_2012": "Não foi possível chegar ao destino. A limpeza terminou. Certifique-se de que a porta de acesso à área de destino está aberta ou desobstruída.",
        "fault_summery_2100": "Bateria fraca. A iniciar o recarregamento. Continue a limpeza depois do carregamento.",
        "fault_summery_2102": "Limpeza concluída. A regressar à estação",
        "fault_summery_500": "Sensor LiDAR obstruído ou preso. Remova objetos estranhos, se existirem. Se o problema persistir, afaste o robô e reinicie.",
        "fault_summery_501": "Robô suspenso. Afaste o robô. Sensores de penhasco sujos. Limpe-os.",
        "fault_summery_502_518": "Bateria fraca. Coloque o robô na estação e carregue-o a 20% antes de iniciar.",
        "fault_summery_503": "Reinstale o compartimento do lixo e o filtro corretamente.\nSe o problema persistir, substitua o filtro.",
        "fault_summery_509": "Erro dos sensores de penhasco. Limpe-os, afaste o robô de locais propícios a quedas e reinicie.",
        "fault_summery_510": "O para-choques ficou preso. Toque-lhe repetidamente para o libertar. Se não existir nenhum objeto estranho, afaste o robô e reinicie.",
        "fault_summery_511_512": "Erro ao voltar para a estação. Remova os obstáculos à volta da estação, limpe os contactos de carregamento e coloque o robô na estação.",
        "fault_summery_513_514": "Robô preso. Remova os obstáculos à volta do robô ou afaste-o e reinicie.",
        "fault_summery_522": "Mopa não instalada. Volte a colocá-la.",
        "fault_summery_533": "Está prestes a desligar-se após um longo período de suspensão. Carregue o robô.",
        "fault_summery_534": "Está prestes a desligar-se devido a bateria fraca. Carregue o robô.",
        "fault_summery_560": "Escova lateral emaranhada. Remova e limpe.",
        "fault_summery_568_569": "Limpe as rodas principais, afaste o robô e reinicie.",
        "fault_summery_570": "Escova principal emaranhada. Remova-a e limpe-a, bem como o respetivo rolamento.",
        "fault_summery_572": "Escova principal emaranhada. Remova-a e limpe-a, bem como o respetivo rolamento.",
        "fault_summery_594": "Saco para o pó não instalado. Verifique se está corretamente instalado.",
        "fault_summery_611": "Falha no posicionamento. Mova o robô novamente para a estação e efetue o remapeamento.",
        "fault_summery_612": "Novo ambiente detetado. O mapa foi alterado. Falha no posicionamento. Tente novamente após o remapeamento.",
        "fault_summery_629": "O suporte do pano da mopa caiu. Reinstale-o para retomar a tarefa.",
        "fault_summery_668": "Erro da ventoinha. Reponha o sistema. Se o problema persistir, contacte o serviço de apoio ao cliente.",
        "fault_title_2003": "Nível da bateria abaixo de 20%. Tarefa programada cancelada.",
        "fault_title_2007": "Não foi possível chegar ao destino. A limpeza terminou.",
        "fault_title_2012": "Não foi possível chegar ao destino. A limpeza terminou.",
        "fault_title_2100": "Bateria fraca. Continue a limpeza depois de recarregar.",
        "fault_title_2102": "Limpeza concluída. A regressar à estação",
        "fault_title_407": "Limpeza em curso. Limpeza programada ignorada.",
        "fault_title_500": "Torre ou laser LiDAR bloqueado. Verifique se existe alguma obstrução e tente novamente.",
        "fault_title_501": "Robô suspenso. Afaste o robô e reinicie.",
        "fault_title_502_518": "Bateria fraca. Recarregue agora.",
        "fault_title_503": "Verifique se o compartimento do lixo e o filtro estão corretamente instalados.",
        "fault_title_509": "Erro dos sensores de penhasco. Limpe-os, afaste o robô de locais propícios a quedas e reinicie.",
        "fault_title_510": "O para-choques ficou preso. Limpe-o e toque ligeiramente para o libertar.",
        "fault_title_511_512": "Erro ao voltar para a estação. Coloque o robô na estação.",
        "fault_title_513_514": "Robô preso. Afaste o robô e reinicie.",
        "fault_title_522": "Verifique se a mopa está corretamente instalada.",
        "fault_title_533": "Está prestes a desligar-se após um longo período de suspensão",
        "fault_title_534": "Bateria fraca. A desligar.",
        "fault_title_560": "Escova lateral emaranhada. Remova e limpe.",
        "fault_title_568_569": "Limpe as rodas principais, afaste o robô e reinicie.",
        "fault_title_570": "Escova principal emaranhada. Remova-a e limpe-a, bem como o respetivo rolamento.",
        "fault_title_572": "Escova principal emaranhada. Remova-a e limpe-a, bem como o respetivo rolamento.",
        "fault_title_594": "Certifique-se de que o saco para o pó está corretamente instalado.",
        "fault_title_611": "Falha no posicionamento. Mova o robô novamente para a estação e efetue o remapeamento.",
        "fault_title_612": "O mapa foi alterado. Falha no posicionamento. Tente novamente.",
        "fault_title_629": "O suporte do pano da mopa caiu.",
        "fault_title_668": "Erro do robô. Reponha o sistema.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "As Zonas Interditas e as Paredes Invisíveis não devem bloquear o robô ou a base",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Limpeza concluída",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Não foi possível continuar a limpar",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Falha ao posicionar",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Limpeza interrompida pelo utilizador",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Área inalcançável",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Ativar atualizações automáticas",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Saída",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Mais tarde",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Atualize agora",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Versão atual",
        "firmware_upgrade_downloading": "A transferir... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "A atualização falhou, tente novamente.",
        "firmware_upgrade_installing": "A instalar...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Versão mais recente",
        "firmware_upgrade_title": "Nova versão disponível",
        "first_map_handler": "1. O robô iniciar a partir da base e regressar automaticamente a esta após uma limpeza.",
        "firware_new": "Foi detetada uma nova versão de firmware. Atualização recomendada.",
        "firware_next": "Agora não",
        "firware_upgrade": "Atualizar",
        "fleeing_goods_tip": "A ligação à aplicação Roborock está disponível para este dispositivo na região atual. Se tiver dúvidas, contacte o revendedor.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Mapa",
        "floor_map_name_no_emoji": "O nome não pode conter emojis.",
        "floor_map_name_too_long": "Limite máximo de carateres excedido",
        "floor_pattern": "Esquema da casa",
        "floor_title": "Esquema da casa",
        "floor_type": "Esquema da casa",
        "floor_type_cizhuan": "Ladrilho",
        "floor_type_hengdiban": "Pavimento horizontal",
        "floor_type_multiple": "Vários pisos",
        "floor_type_other": "Predefinido",
        "floor_type_shudiban": "Pavimento vertical",
        "floor_type_single": "Um piso",
        "flow_led_status_title": "Indicador luminoso de estado",
        "foam_remove_content": "a espuma branca em ambos os lados do robô deve ser removida antes da utilização.",
        "foam_remove_title": "Aviso",
        "forget_password": "Esqueci-me da palavra-passe",
        "found_new_map": "Novo(s) mapa(s) encontrado(s)",
        "gesture_password_at_least_four_length": "A palavra-passe padrão é composta por, pelo menos, 4 pontos interligados.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Palavra-passe definida.",
        "gesture_password_title": "Desenhe o seu padrão",
        "giuder_first_use": "Início rápido",
        "giuder_first_use_desc": "Innovation for Better Living",
        "giuder_first_use_sub": "Orienta o robô para obter um melhor desempenho de limpeza.",
        "go_add_scan": "Limpar",
        "go_to_adjust_title": "Ajustar",
        "go_to_settings": "Vá para definir",
        "go_update": "Atualizar",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Efetuar limpeza complementar",
        "grab_in_carpet.wav": "Não é possível recolher objetos em tapetes. Tente novamente.",
        "grab_in_low.wav": "Desloque o objeto para uma área aberta e depois recolha-o.",
        "grab_no_found.wav": "Não foram encontrados objetos que possam ser recolhidos.",
        "grab_out_error.wav": "Erro do braço robótico. Falha ao estender.",
        "grab_out_failed.wav": "Falha ao estender o braço robótico. Mova o robô para uma área aberta.",
        "grab_overweight.wav": "O objeto tem excesso de peso.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Modo de limpeza do pavimento",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Em Limpeza total ou Limpeza seletiva de divisões, o robô limpará o pavimento na respetiva direção para minimizar a fricção nas junções do pavimento. * Defina o material do pavimento para que esta função funcione. O robô só pode limpar numa direção.",
        "ground_cleaning_type_title": "Limpar na direção do pavimento",
        "ground_material_clean_direction_alert": "O mapa atual não define a direção do piso, vá para o editor de material do solo",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Em Limpeza total ou Limpeza seletiva de divisões, o robô limpará o pavimento na respetiva direção para minimizar a fricção nas junções do pavimento.\r\n* Defina o material do pavimento para que esta função funcione. O robô só pode limpar numa direção.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Direção do pavimento definida",
        "ground_material_clean_direction_title": "Limpar na direção do pavimento",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Defina a direção do pavimento para que esta função funcione. Aceda a Editar superfície para definir.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Definições de limpeza do pavimento",
        "guide_attentitle": "Cuidados",
        "guide_before_clean_tip": "Retire os cabos, brinquedos e outros objectos do pavimento antes de o limpar.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "As funcionalidades “Remover automaticamente os suportes dos panos da mopa para aspirar primeiro o tapete” e “Reforço do tapete” estão ativas por predefinição na Definição de limpeza de tapetes.",
        "guide_carpet_desc": "Aplica o reforço do tapete por predefinição.",
        "guide_carpet_pressurize": "Reforço do tapete",
        "guide_carpet_setup": "Definição de limpeza de tapetes",
        "guide_carpet_subtitle": "Ajuste a posição do tapete para obter os melhores resultados de limpeza.",
        "guide_carpet_tips1": "Aumenta a sucção ao limpar tapetes e retoma a sucção normal ao sair da área do tapete",
        "guide_carpet_title": "Tapete",
        "guide_carpetstatus": "Tapete",
        "guide_defaultturbo": "Aplica o reforço do tapete por predefinição.",
        "guide_environment_title": "Familiarize-se com a sua casa",
        "guide_erase_content": "* Não oculte áreas que necessitam de ser limpas pelo robô.",
        "guide_erase_subtitle": "Pode ocultar áreas que não necessitam de ser limpas para evitar que o robô lhes aceda.",
        "guide_firstuse": "Início rápido",
        "guide_floor_material_content": "Ative esta função em “Definições” - “Definição de limpeza do pavimento”.",
        "guide_floor_material_subtitle": "Defina o tipo de pavimento e o robô limpará ao longo do pavimento.",
        "guide_furniture_subtitle": "Depois de configurar o mobiliário, o robô pode limpar rapidamente a(s) divisão(ões) selecionada(s).",
        "guide_furniture_title": "Definição de mobiliário",
        "guide_helprobot": "Orienta o robô para obter um melhor desempenho de limpeza.",
        "guide_knowurhouse": "Familiarize o robô com a sua casa",
        "guide_makelifebetter": "A viver a vida consigo",
        "guide_map_save": "Guardar mapa",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Ativar",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Desativar",
        "guide_map_save_alert_desc": "Depois de desativar a função Guardar mapa, funcionalidades como parede invisível, limpeza seletiva de divisões e o modo de personalização ficarão indisponíveis.",
        "guide_map_save_alert_title": "Guardar mapa",
        "guide_map_save_desc": "Depois de ativar a função Guardar mapa, ficam disponíveis funcionalidades como zona proibida, parede invisível e limpeza de zonas.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Objetos refletores e pisos escorregadios podem reduzir a precisão do mapeamento e, consequentemente, o mapa não consegue apresentar a localização correta do robô.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Depois de concluído o mapeamento inicial, verifique se o mapa corresponde ao ambiente real. As superfícies refletoras e os pisos escorregadios podem afetar a precisão do mapa e causar erros de percurso.",
        "guide_map_save_hint": "* Posteriormente, pode ser fechado no gerenciamento de mapas",
        "guide_map_save_open": "Manter ativado",
        "guide_map_save_tip1": "Permita que o robô memorize a sua casa",
        "guide_map_save_tip2": "Depois de o mapa ser guardado, o robô adapta de forma inteligente o seu percurso de limpeza à divisão e pode desbloquear funcionalidades de limpeza personalizadas, como a limpeza seletiva de divisões e zonas interditas.",
        "guide_map_save_tip3": "Quando a funcionalidade Guardar mapa estiver desativada, a edição de mapas e as funcionalidades de limpeza personalizadas, como a limpeza seletiva de divisões e a zona interdita, ficarão indisponíveis.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Depois de o mapa ser guardado, o robô adapta de forma inteligente o seu percurso de limpeza à divisão e pode desbloquear funcionalidades de limpeza personalizadas, como a limpeza seletiva de divisões e zonas interditas.",
        "guide_map_save_tip5": "Objetos refletores e superfícies escorregadias podem afetar a estabilidade da funcionalidade Guardar mapa e causar anormalidades na rota.",
        "guide_map_save_title": "Memorize a sua casa",
        "guide_merge_content": "Ajuste de acordo com as condições reais da divisão.",
        "guide_merge_subtitle": "Pode juntar várias divisões adjacentes.",
        "guide_mopnow": "Aspire antes de passar a mopa.",
        "guide_mopnow_tip": "Durante a primeira utilização, os pavimentos devem ser aspirados três vezes antes de passar a mopa.",
        "guide_multi_floor_desc": "Podem ser guardados até quatro mapas. O robô deteta e muda para o mapa pretendido.",
        "guide_multi_floor_title": "Multinível",
        "guide_multifloors": "Vários pisos",
        "guide_nodisturb_tips1": "Para minimizar as perturbações, algumas operações automáticas não serão efetuadas durante o período DND (Não incomodar).",
        "guide_nodisturbhome": "Minimize as perturbações",
        "guide_nodisturbmode": "Modo Não incomodar",
        "guide_noliquid": "Não derrame líquidos no pavimento.",
        "guide_noliquid_tip": "Para evitar danos no robô causados pela água.",
        "guide_noneedle": "Não limpe objetos pontiagudos.",
        "guide_noneedle_tip": "Para evitar danos no robô ou no chão.",
        "guide_nowet": "Não lave o robô.",
        "guide_nowet_tip": "Para evitar danos causados pela água no robô ou na estação.",
        "guide_pet_desc": "O robô será mais cauteloso para evitar obstáculos.",
        "guide_preparation_alert_title": "Cuidado",
        "guide_preparation_desc": "Liberte e abra a porta. Prepare o espaço para a limpeza.",
        "guide_preparation_more": "Cuidado",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Para evitar danos no robô ou no chão.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Não limpar objetos pontiagudos.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Para evitar danos no robô causados pela água.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Não derrame líquidos no chão.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Para evitar danos no robô ou na estação de ancoragem causados pela água.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Não enxague o robô.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Durante a primeira utilização, os pavimentos devem ser aspirados três vezes antes de passar a mopa.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Aspire antes de passar a mopa.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Não limpe objetos pontiagudos.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Não aspire líquidos.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Não limpe o robô ou a base com um pano molhado nem os lave com líquidos.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Na primeira utilização, aspire o chão três vezes antes de esfregar.",
        "guide_preparation_title": "Prepare antes de limpar.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimize as perturbações",
        "guide_singlefloor": "Piso único",
        "guide_split_subtitle": "Divide uma divisão em duas divisões.",
        "guide_split_title": "Divisão de zonas",
        "guide_start_time": "Iniciar",
        "guide_switchmaps": "Podem ser guardados até três mapas de uma casa com vários pisos. O robô deteta e muda para o mapa pretendido.",
        "guide_tidyup1": "Prepare antes de limpar.",
        "guide_tidyup2": "Liberte e abra a porta. Prepare o espaço para a limpeza.",
        "guide_voice_control_desc": "Diga \"Hello Rocky\" para ativar o robô e depois dê comandos de voz.",
        "guide_welcome_desc": "Orienta o robô para obter um melhor desempenho de limpeza.",
        "guide_welcome_desc_sp": "A Roborock está em constante evolução... Junte-se a nós e explore o futuro da tecnologia",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "A redefinir a próxima geração de robôs domésticos",
        "guide_welcome_title": "Início rápido",
        "guide_welcome_title_sp": "Bem-vindo",
        "guider_disturb_dust_enable": "Esvaziamento automático desativado",
        "guider_disturb_light": "Reduzir luzes indicadoras",
        "guider_disturb_resume_clean": "Carregamento automático desativado",
        "guider_disturb_voice": "Silenciar alertas de voz",
        "guider_home": "Prepare antes de limpar.",
        "guider_home_desc": "Liberte e abra a porta. Prepare o espaço para a limpeza.",
        "guider_home_envir": "Prepare antes de limpar.",
        "guider_home_envir_capet": "Tapete",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Aplica o reforço do tapete por predefinição.",
        "guider_home_envir_floor": "Multinível",
        "guider_home_envir_floor_desc": "O robô pode guardar 4 mapas e mudá-los automaticamente.",
        "guider_home_warning": "Cuidado",
        "guider_notdisturb": "Minimize as perturbações",
        "guider_save_map": "Memorize a sua casa",
        "guider_save_map_close": "Depois de desativar a função Guardar mapa, funcionalidades como parede invisível, limpeza seletiva de divisões e o modo de personalização ficarão indisponíveis.",
        "guider_save_map_desc": "Depois de ativar a função Guardar mapa, ficam disponíveis funcionalidades como zona interdita, parede invisível e limpeza por zonas.",
        "guider_save_map_tip": "Objetos refletores e pisos escorregadios podem reduzir a precisão do mapeamento e, consequentemente, o mapa não consegue apresentar a localização correta do robô.",
        "guider_warning_subtitle1": "Para evitar danos no robô ou no pavimento.",
        "guider_warning_subtitle2": "Para evitar danos no robô causados pela água.",
        "guider_warning_subtitle3": "Para evitar danos no robô ou na estação causados pela água.",
        "guider_warning_subtitle4": "Na primeira utilização, o pavimento deve ser aspirado três vezes antes de passar a mopa.",
        "guider_warning_title1": "Não limpe objetos pontiagudos.",
        "guider_warning_title2": "Não derrame líquidos no pavimento.",
        "guider_warning_title3": "Não enxague o robô.",
        "guider_warning_title4": "Aspire antes de passar a mopa.",
        "guild_attention": "Cuidados",
        "has_or_no_has": "Sim",
        "has_or_no_no": "Não",
        "have_no_data": "Sem Dados",
        "hello.wav": "Olá",
        "history_clean_collect_dust_count": "Recolha de poeira x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Limpeza",
        "history_clean_tidyup_count": "Ordenado(s) × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Lavagem da mopa x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Número máximo de marcas alcançado.",
        "history_patrol_download_image_fail": "A transferência falhou",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Transferido",
        "history_patrol_record": "Cruzeiro",
        "history_record_all": "Todos",
        "history_tidy_up_record": "A ordenar",
        "home_add_area": "Adicionar uma zona",
        "home_add_area_count": "%d divisão(ões) selecionada(s)",
        "home_add_area_max_tip": "Podem ser adicionadas até %d áreas de limpeza",
        "home_add_area_tip": "Adicionar zona",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Não foi possível aceder à zona pretendida. A retoma da limpeza será iniciada.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Ativar",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Para utilizar esta funcionalidade, ative primeiro a funcionalidade Guardar mapa.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Adicionar zona",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Podem ser definidas até 5 zonas.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Rotina",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Área",
        "home_bottom_menu_global": "Completa",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Divisão",
        "home_bottom_panel_all_room": "Cheio",
        "home_bottom_panel_area": "Zonas",
        "home_bottom_panel_room": "Divisões",
        "home_build_map_recharge_tip": "O processo de mapeamento não está concluído, por isso o mapa não será guardado.",
        "home_build_map_tip": "Tente novamente após a conclusão da mapeamento.",
        "home_charge_back_charge": "Estação",
        "home_charge_charging": "A carregar...",
        "home_charge_start_back_charge": "Estação",
        "home_charge_stop_back_charge": "Parar",
        "home_clean_custom": "Personalizar",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Retomar",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Em pausa",
        "home_clean_mode_clean_start": "Iniciar",
        "home_clean_mop": "Lavar",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Asp e Lav",
        "home_clean_panel_custom": "Personalizar",
        "home_clean_panel_custom_disable": "O robot irá aplicar definições de modo de limpeza personalizadas à limpeza por zonas.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Editar",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Toque na divisão para definir as preferências de limpeza",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "O robô irá limpar cada divisão com base nas definições do modo de limpeza.",
        "home_clean_panel_mop": "Lavar",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Rota de limpeza",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Ciclos",
        "home_clean_panel_select_water": "Fluxo de água",
        "home_clean_panel_select_wind": "Potência de aspiração",
        "home_clean_panel_sweep": "Aspirar",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Asp e Lav",
        "home_clean_repeat_one": "Uma vez",
        "home_clean_repeat_two": "Duas vezes",
        "home_clean_route_carefully": "Profunda",
        "home_clean_sweep": "Aspirar",
        "home_clean_task_recharge_tip": "O envio do robô de volta para a estação terminará a limpeza atual.",
        "home_clean_water_high": "Alto",
        "home_clean_water_low": "Baixo",
        "home_clean_water_medium": "Médio",
        "home_clean_wind_max": "MÁX.+",
        "home_clean_wind_silence": "Silencioso",
        "home_clean_wind_standard": "Equilibrado",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Máx.",
        "home_cleaning_add_clean": "Nova limpeza",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Ignorar esta divisão?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Limpeza complementar",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Retome a limpeza depois de ter concluído a nova limpeza.",
        "home_cleaning_add_exit": "Ignorar",
        "home_cleaning_add_go": "Nova limpeza",
        "home_config_build_mode_alert": "A mapear... Tente novamente após a conclusão do mapeamento.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Versão mais recente: %d",
        "home_config_will_stop_work_alert": "A execução desta ação irá terminar a limpeza atual.",
        "home_create_map_finish": "Mapeamento concluído.",
        "home_create_map_guide_clean": "Retire os obstáculos do pavimento para garantir um mapeamento preciso.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Não apanhe nem mova o robô e a estação.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Abra as portas de todas as divisões",
        "home_create_map_guide_start": "A iniciar mapeamento",
        "home_create_map_guide_tips": "Guia de criação de mapas",
        "home_custom_cleaning": "Limpeza personalizada... Aguarde até que a limpeza esteja concluída antes de operar.",
        "home_device_connecting": "A obter informações",
        "home_device_loading": "A obter informações",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "O envio do robô de volta para a estação terminará a limpeza atual.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "A lavagem da esfregona pausará a tarefa atual",
        "home_dialog_begin_new_clean": "A mudança de modos de limpeza terminará a limpeza atual.",
        "home_dusting_toast": "A esvaziar... Esta operação pode demorar 10–15 seg.",
        "home_end_work_alert": "Terminar a tarefa atual?",
        "home_first_loading_tip": "A carregar",
        "home_inside_zone": "Não é possível posicionar numa zona interdita",
        "home_load_map_title": "Mapas",
        "home_long_press_end": "Tocar e manter premido para terminar",
        "home_map_edit_first_build_map": "Não existe nenhum mapa disponível. Crie primeiro um mapa.",
        "home_map_edit_load_map": "Aguarde que o mapa seja carregado",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Adicionar Área",
        "home_menu_select_zone_tip": "Selecionar divisão(ões) para limpar",
        "home_navigation_charging": "A carregar",
        "home_near_zone": "Não é possível posicionar próximo de uma parede invisível",
        "home_new_control_back_charge": "Base",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Base",
        "home_new_control_start_charge": "Regressar à estação",
        "home_new_control_start_collect": "Esvaziar Caixote do Lixo",
        "home_new_control_start_dry": "Seca",
        "home_new_control_start_wash": "Esfregona",
        "home_no_map_quick_map": "Mapeamento rápido",
        "home_out_add_clean_zone": "A área adicionada tem de estar dentro dos limites do mapa.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Não foi possível chegar à zona pretendida. Retomar a limpeza.",
        "home_out_bound": "Não é possível posicionar numa zona inexplorada",
        "home_out_zone": "A(s) zona(s) deve(m) estar dentro de uma área explorada",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "O tabuleiro de limpeza não foi limpo durante um longo período. Limpe-o.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Atualização do pacote de voz disponível. Atualizar?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "A escova de manutenção deve ser substituída.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Escova de manutenção",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Escova de manutenção substituída. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "A escova de manutenção da estação roda para a frente e para trás a alta velocidade, aderindo firmemente à superfície da mopa para esfregar, removendo eficazmente a sujidade da superfície da mopa. Durante o processo de limpeza, podem acumular-se objectos estranhos, como cabelos emaranhados, que afectam o efeito de limpeza. Recomenda-se a sua desmontagem e limpeza a cada dois meses.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "O depósito de água suja integrado não foi limpo há muito tempo. Limpe-o.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "O Filtro alcançou o fim da sua vida útil. Substituir imediatamente",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "O filtro alcançou o fim da sua vida útil. Substituir imediatamente.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "A escova principal alcançou o fim da sua vida útil. Substituir imediatamente.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "O rolo do esfregão atingiu a sua vida útil. Substitua-o imediatamente.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "O sensor não está limpo há muito tempo. Limpe-o.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "A escova lateral alcançou o fim da sua vida útil. Substituir imediatamente.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "O filtro de água deve ser substituído.",
        "home_partition_by_rooms": "Criação de zonas por divisão",
        "home_recommend_carpet_tip": "Suspeita de tapete detetada",
        "home_recommend_cill_tip": "Suspeita de limiar detetada",
        "home_recommend_cliff_tip": "Suspeita de escadas ou desníveis detetados",
        "home_recommend_zone_tip": "Suspeita de área de aprisionamento detetada",
        "home_select_room_cleaning": "Limpeza seletiva de divisões... Aguarde até que a limpeza esteja concluída antes de operar.",
        "home_select_room_count": "%d divisão(ões) selecionada(s)",
        "home_select_room_tip": "Selecionar divisão(ões)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Secagem de ar por economia de energia silenciosa.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "A secar a mopa; conclusão prevista em: ${minute} minuto(s)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Modo de limpeza rápida | Utilização única",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Apenas aspirador | Utilização única",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Apenas esfregão | Utilização única",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Apenas esfregão | Utilização única",
        "home_special_info_exquisite": "Limpeza completa em curso. A aspiração foi interrompida.",
        "home_special_info_timer": "A próxima limpeza começará hoje, às ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "A estação foi movida, mas o mapa não foi atualizado. Toque para mais pormenores.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Mapa não guardado encontrado. Tocar para rever.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "O carregamento foi colocado em pausa durante as horas de ponta.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Utilização única",
        "home_subtitle_device_break_charging": "A efetuar o carregamento automático...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "A voltar à estação para carregamento automático...",
        "home_subtitle_device_build_map": "A mapear...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Carregado",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Nova limpeza...",
        "home_subtitle_device_dusting": "A esvaziar...",
        "home_subtitle_device_idel": "A aguardar por instruções",
        "home_subtitle_device_recharging": "A voltar para a estação...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "A posicionar...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "A controlar remotamente...",
        "home_subtitle_device_sleep": "A suspender...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "A atualizar...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Carregamento pendente",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "A limpar...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Pronto",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "A voltar para esvaziamento...",
        "home_subtitle_exploring": "A explorar as divisões...",
        "home_title_build_map_task": "Tarefa de mapeamento",
        "home_title_clean_all": "Limpeza completa",
        "home_title_clean_area": "Limpeza por zonas",
        "home_title_clean_custom": "Limpeza personalizada",
        "home_title_clean_select": "Limpeza da divisão",
        "home_title_clean_unknown": "Modo desconhecido",
        "home_title_point_clean": "Limpeza por pontos",
        "home_title_point_clean2": "Limpeza por pontos",
        "home_to_adjust": "Ajustar",
        "home_update_current_progress": "A atualizar %d%",
        "home_update_current_verion": "Versão atual:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pausa do robô a meio do regresso à estação",
        "homecontrol_midway_start_collect": "A meio do regresso à estação para esvaziamento",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Retomar o regresso à estação para esvaziamento",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Como criar o seu mapa:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Se selecionar “sim”, o robô será mais cauteloso no evitamento de obstáculos. Neste caso, a eficácia da limpeza e a cobertura serão ligeiramente reduzidas.",
        "if_has_pet_tip_title": "Possui gatos, cães ou animais peludos?",
        "ignore_map_ob": "1. Ignorar é aplicável quando o robô identifica incorretamente um obstáculo e, por isso, ignora esse ponto, ou não precisa de evitar o obstáculo.\n2. Depois de o ignorar e limpar novamente, o robô deixará de identificar e reconhecer obstáculos do mesmo tipo na posição atual.\n3. Para repor o reconhecimento de obstáculos do mesmo tipo nesta posição, elimine o mapa e efetue um remapeamento.",
        "image_processing": "A processar imagem...",
        "image_processing_failure": "Falha ao processar",
        "image_processing_result": "Resultados do processamento da imagem",
        "inaccurate_identification": "Erro de reconhecimento? Ignorar.",
        "independent_small_side_drag": "Módulo de esfregão lateral",
        "inner_error_camera_exception": "Exceção da Câmara",
        "inner_error_desc_126": "Erro do ventilador de base.",
        "inner_error_desc_127": "Erro IIC da estação",
        "inner_error_desc_128": "Curto-circuito do módulo da mopa.",
        "inner_error_desc_129": "Módulo da mopa desligado.",
        "inner_error_desc_130": "Sem dados da bomba peristáltica do depósito de água limpa ODO",
        "inner_error_desc_131": "Sobreintensidade da bomba peristáltica do depósito de água limpa",
        "inner_error_desc_134": "Erro no interruptor da bomba de ar",
        "inner_error_desc_135": "Rotor do rolo de lavagem bloqueado",
        "inner_error_desc_137": "Temperatura do motor do rolo de lavagem demasiado alta",
        "inner_error_desc_138": "Rotor da escova principal bloqueado",
        "inner_error_desc_140": "Temperatura do motor da escova principal demasiado elevada",
        "inner_error_desc_141": "Temperatura do motor da roda esquerda demasiado elevada",
        "inner_error_desc_143": "Temperatura do motor da roda direita demasiado elevada",
        "inner_error_desc_145": "Erro da bomba de água suja",
        "inner_error_desc_147": "Erro de posicionamento da escova de manutenção — esquerda",
        "inner_error_desc_148": "Erro de posicionamento da escova de manutenção — intermédia",
        "inner_error_desc_149": "Erro de posicionamento da escova de manutenção — direita",
        "inner_error_desc_150": "Erro na válvula solenoide",
        "inner_error_desc_151": "Erro do ventilador de secagem",
        "inner_error_desc_152": "Enchimento e drenagem: erro da bomba de descarga",
        "inner_error_desc_153": "Enchimento e drenagem: erro do sensor Hall da válvula eletrónica de entrada de água/nível de água limpa",
        "inner_error_desc_154": "Erro da escova lateral",
        "inner_error_desc_156": "Erro ODD da estação",
        "inner_error_desc_158": "Enchimento e drenagem: erro do sensor Hall de nível de água suja",
        "inner_error_desc_159": "Enchimento e drenagem: erro de comunicação",
        "inner_error_desc_160": "Erro no módulo de aquecimento",
        "inner_error_desc_163": "Verifique se a saída de drenagem está encravada. Se não estiver, certifique-se de que o sistema de drenagem funciona normalmente.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Erro de tensão do braço robótico",
        "inner_error_desc_166": "Erro na porta elétrica.",
        "inner_error_desc_167": "Erro de hardware do braço robótico",
        "inner_error_desc_171": "Falha ao recolher o braço de elevação.",
        "inner_error_desc_173": "Circuito aberto/curto-circuito no braço de elevação",
        "inner_error_pump_exception": "Anomalia da bomba peristáltica",
        "inner_error_subtitle_163": "Tabuleiro de limpeza cheio. Verifique se existe algo a obstruir a saída de água e remova.",
        "input_gestue_password_tip": "Desenhar palavra-passe de padrão",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Os dados que enviar apenas são utilizados para melhorar o modelo de reconhecimento, de forma a aumentar a velocidade de reconhecimento do dispositivo e fornecer melhores serviços a todos os utilizadores.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Ao tocar em Enviar, a fotografia e o tipo de obstáculo selecionado serão enviados para a cloud, de forma anónima. Antes de enviar a fotografia, será utilizado um algoritmo de dessensibilização para o processamento de dados sensíveis que a fotografia possa conter (como dados faciais, etc.). A fotografia processada será exibida acima, para o utilizador ver e confirmar.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Se tiver alguma questão relativamente à proteção da privacidade, consulte a nossa Política de Privacidade e contacte-nos através da informação de contacto incluída.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Confirmo que a fotografia não contém dados pessoais meus",
        "introduction_to_image_uploading5": "Enviar",
        "introduction_to_image_uploading6": "A enviar fotografia...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Falha ao enviar",
        "introduction_to_image_uploading8": "Confirme que a fotografia não contém dados pessoais seus",
        "invalid_task_detected_hint": "Existe uma ou mais tarefas inválidas.",
        "language_package_mismatch_prompt": "A voz e o idioma não coincidem. Toque para mudar o pacote de voz.",
        "last_clean_area": "Podem ser definidas até 5 zonas",
        "last_clean_time": "Duração da última limpeza",
        "last_step": "Retroceder",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* No modo Distância mínima, a tampa superior do robô pode ficar riscada devido a variações de altura e do formato dos móveis.",
        "lds_lifting_switch_desc": "O sensor LiDAR desce automaticamente para limpar debaixo dos móveis e melhorar a cobertura da limpeza.",
        "lds_lifting_switch_title": "Descida do sensor LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "O robô irá baixar o seu sensor LiDAR e limpar debaixo dos móveis que estiverem quase ao nível do seu corpo.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "O robô irá baixar o seu sensor LiDAR e limpar debaixo de móveis que sejam ligeiramente mais altos do que o seu corpo.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Devido a variações de altura e do formato dos móveis, a tampa superior do robô pode ficar riscada.",
        "led_alert_detail": "Os resultados do reconhecimento de objetos serão afetados quando a luz de preenchimento estiver desligada.",
        "led_status_detail": "Se desativada, a luz indicadora do robô apagará 1 minuto após a carga completa.",
        "led_status_detail1": "O robô liga a luz de preenchimento num ambiente com pouca luz para melhorar as capacidades de reconhecimento.",
        "led_status_title": "Luzes dos botões",
        "led_status_title1": "Luz de preenchimento",
        "led_status_title2": "Automático",
        "left_water_drain_page_title": "Modo de Apoio ao Cliente",
        "left_water_is_draining": "O robô está a drenar",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Soltar para enviar, deslizar para cima para cancelar",
        "light_switch_title": "Luz de enchimento",
        "light_touch_exception_detail": "Erro do sensor de paredes. Limpar o sensor de paredes.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Está a ser iniciada uma chamada em movimento. Silenciada por predefinição. Ative o som, se necessário.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Chamada em movimento",
        "load_map": "Repor",
        "load_map_overime_tip": "Rede lenta. Aguarde.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Iniciar \"Afixar e ir\" fará uma pausa na limpeza atual.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Iniciar \"Controlo Remoto\" fará uma pausa na limpeza atual",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "A Obter Informações",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "A Limpar",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Erro de Carregamento",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pausa",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Limpeza Localizada",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Erro",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "A Atualizar",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Carga Completa",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "A carregar",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Em Suspensão",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Pronto",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Controlo remoto",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "A Regressar à Base",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "A Carregar",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Pers.",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Silenciosa",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Equilibrada",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Máx",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Delicado",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Área de Limpeza",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Nível da Bateria",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Tempo de Limpeza",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Dimensão da casa",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Obstáculo",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Robôs Aspiradores Inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Robôs Aspiradores Inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Robôs Aspiradores Inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Robôs Aspiradores Inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Robôs Aspiradores Inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Robôs Aspiradores Inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Robôs Aspiradores Inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Robôs Aspiradores Inteligentes",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Robôs Aspiradores Inteligentes",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Paragem de emergência",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Para repor e torná-lo novamente disponível, prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "O robô foi parado de emergência",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Erro do Sensor LiDAR",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Verificar a existência de obstruções e tentar novamente. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "O sensor LiDAR está obstruído ou preso. Remova eventuais objetos estranhos.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Limpar os sensores de desnível, afastar o robô das descidas e reiniciar. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "A iniciar a limpeza. Verificar tanque de água.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robô suspenso. Deslocar o robô e reiniciar. Para corrigir este erro, também pode limpar os sensores de desnível.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Escova principal presa.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Uma anormalidade dentro da base for detectada, conecte e desconecte a fonte de alimentação e tente novamente.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Conecte e desconecte a fonte de alimentação e tente novamente.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Limpar escova principal e rolamentos.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Limpar escova principal e rolamentos e reiniciar.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Escova lateral encravada.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Remover e limpar a escova lateral.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Remover e limpar a escova lateral e reiniciar.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "O robô está preso, ou as rodas principais estão encravadas.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Limpar as rodas principais. Em alternativa, deslocar o robô e reiniciar.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Torreta ou laser do LiDAR bloqueados. Verificar a existência de obstruções e tentar novamente. Se não existir nenhum obstáculo, deslocar o robô e tentar novamente.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Limpar as rodas principais, mover o robô para outro sítio e reiniciar.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "O robô está preso ou encurralado.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robô encurralado. Retirar os obstáculos à volta do robô.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Retirar todos os obstáculos à volta do robô. Mover o robô para outro local e reiniciar.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Caixote do lixo não instalado",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Instalar o caixote do lixo e o filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Reinstalar o caixote do lixo e colocar o filtro. Se o problema persistir, substituir o filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "O filtro encontra-se molhado ou bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Secar ou limpar o filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filtro bloqueado ou molhado. Limpar, deixar a secar durante pelo menos 24 horas e tentar novamente. Se o problema persistir, substituir o filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Amortecedor preso",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Detetado um forte campo magnético.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Detetado um forte campo magnético. Afastar o robô da fita magnética e reiniciar. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Bateria fraca",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Carregar o robô antes da utilização.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Limpar os contactos de carregamento e desligar a estação, em seguida, voltar a ligá-la e tentar novamente.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Utilizar um pano seco para limpar os contactos de carregamento na base e no robô.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Erro da bateria",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Limpar o amortecedor e dar-lhe um toque para o desprender.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Aguardar até a temperatura voltar ao normal",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Temperatura da bateria demasiado alta ou baixa, aguardar até voltar ao normal.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "O sensor de paredes está sujo.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Limpar o sensor de paredes",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "O sensor de paredes está sujo. Limpar o sensor de paredes.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robô inclinado",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Colocá-lo numa superfície plana e reiniciar.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "O robô está inclinado. Movê-lo para uma superfície plana e reiniciar.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Erro da escova lateral",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Reiniciar o robô.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Amortecedor preso. Limpar o amortecedor e dar-lhe um toque para o desprender. Se não existir nenhum obstáculo, deslocar o robô e tentar novamente.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "A escova lateral não está a funcionar. Reiniciar o robô.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Erro da ventoinha",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Reiniciar o robô.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Base não ligada à alimentação",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Verificar o cabo de alimentação.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Base não ligada à alimentação. Verificar o cabo de alimentação e tentar novamente.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Rodas suspensas",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Erro interno",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Erro interno. Reiniciar o robô.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Esvaziar o caixote do lixo",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Esvaziar o caixote do lixo regularmente.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Caixote do lixo cheio. Esvaziar o caixote do lixo",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Carregar o robô.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Bateria fraca. Trazer o robô para a base.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Limpeza concluída",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Deslocar o robô e reiniciar.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "A recarregar",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Erro, impossível encontrar base e voltar à partida.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Erro ao voltar à base, impossível voltar à partida.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Bateria carregada. A continuar a limpar.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "O filtro ainda pode estar húmido ou bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Bateria fraca. A regressar à base.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Erro ao voltar à base; retirar obstáculos e limpar contactos de carregamento.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "A iniciar a limpeza programada.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Bateria inferior a 20%. Limpeza prog. cancelada.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Erro do sensor de desnível",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filtro bloqueado.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Limpar ou substituir o filtro.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Modo Não Incomodar ligado.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "O robô não irá continuar a limpar ou reproduzir comandos de voz no modo Não Incomodar",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Carga completa",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Manter o robô na base para prolongar a vida útil da bateria.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Erro",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Circuito aberto da roda direita",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Circuito aberto da ventoinha",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Erro de inic. do sensor de deteção de movimentos",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Erro de inic. do giroscópio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Erro de CI de carregamento",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Erro NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Erro 1 do módulo da Wi-Fi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Erro 2 do módulo da Wi-Fi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Erro do ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Erro do ODO esquerdo",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Erro do ODO direito",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Erro de inic. do áudio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Erro de inic. do sensor de paredes",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Erro do sensor de paredes",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Erro de bússola",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Erro de bússola direita",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Curto-circuito da escova principal",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Circuito aberto da escova principal",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Curto-circuito da roda esquerda",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Circuito aberto da roda esquerda",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Curto-circuito da roda direita",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Detalhes",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Como instalo o módulo de esfregona?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Base",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Cancelar",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Restaurar",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Limpos",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Modo Alterado",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Acordo de Utilização do Aspirador Roborock Robot",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Política de Privacidade",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Só é possível mudar para a câmara da garra no modo Recolha por controlo remoto.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Para cima/para baixo",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Para a frente/para trás",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Braço robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Estender braço robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Retrair",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Objeto capturado",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Nenhum objeto",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Libertar",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Garra",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Falha ao libertar; tente novamente",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Falha ao libertar a garra",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Repor braço robótico",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Falha ao repor; tente novamente.",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Falha ao repor",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "O braço robótico está a ser reposto",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "A repor",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Retraia o braço robótico de acordo com as instruções e ajude o robô a efetuar a reposição.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Verifique se o braço robótico recolheu algum objeto.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Apanhe o objeto capturado com a mão para evitar que caia no pavimento.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Mantenha uma distância de segurança para evitar lesões quando o braço robótico estiver em movimento.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Erro do braço robótico.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Verifique se o braço robótico recolheu algum objeto.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Libertar a garra",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Rode manualmente o braço robótico para a posição apresentada na imagem e, em seguida, toque em \"Repor braço robótico\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Braço robótico a iniciar",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Para garantir uma ordenação eficiente, adicione todos os tipos de zonas de arrumação e guarde.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Pré-visualização da imagem do objeto desativada.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Pré-visualização da imagem do objeto ativada.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Zona de arrumação de tecidos",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Zona de arrumação de bolas de papel",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Zona de arrumação de sapatos",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Ao ordenar objetos, o braço robótico coloca os sapatos na zona de arrumação de sapatos.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Caixa de arrumação Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Ao ordenar objetos, o braço robótico coloca meias, lenços de papel amassados e tecidos na caixa de arrumação Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Começar a ordenar",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Utilize esta função depois de adicionar zonas de arrumação.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Adicionar",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Selecionar tudo",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Toque para selecionar objetos que precisam de ser ordenados.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Iniciar a ordenação",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Adicione zonas de arrumação antes de utilizar a função de ordenação.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Adicionar",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Não foram encontrados objetos a ordenar.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Defina a(s) zona(s) de arrumação em áreas abertas.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Adicionar zonas de arrumação",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Marque a localização da caixa de arrumação Roborock corretamente no mapa.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Editar a zona de arrumação",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Utilize esta função quando a limpeza estiver concluída.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Ative o braço robótico.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Aspirador robô",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Braço robótico desativado. Ative para utilizar esta função.",
        "localization_strings_permission_request": "Pedido de Permissão",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Para usar esta função, ative o acesso à Câmara em Definições > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Para usar esta função, ative o acesso a Fotos e Vídeos em Definições > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "O braço robótico não pode ser utilizado quando Evitamento de obstáculos reativo está desativado.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Desativar",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Falha na Aquisição de Dados",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Potência da Aspiração",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Iniciar",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Terminar",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Modo Não Incomodar",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Durante o período DND (Não incomodar), o robô interrompe a limpeza de recarga e reduz o volume dos alertas de voz e a luz do indicador de alimentação.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Desativar recarga automática",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Silenciar alertas de voz",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Reduzir luzes indicadoras",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Desativar esvaziamento automático",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Desativar secagem automática",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Personalizar modo Não incomodar",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Desconhecido",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nome do Robô",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Atualizações de Firmware",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Eliminar Dispositivo",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Informação de Rede",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nome da WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Endereço IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Endereço MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Banda de frequências",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Manual do Utilizador",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Saber mais acerca do seu robô aspirador",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Guia de início rápido",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Apoio ao Cliente",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Linha de apoio ao cliente",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Como funciona o seu robô aspirador?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "E-mail de Serviço",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Como limpar o caixote do lixo e o filtro?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Manutenção",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Resolução de problemas",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Número de Série",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "A ligação expirou. Verificar ligação à rede.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Ciclos",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Limpeza Interrompida",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Histórico de Limpeza",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Tempo Total",
        "localization_strings_Setting_index_19": "A reproduzir alerta de voz",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Encontrar Robô",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Definições",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Controlo Remoto",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D Evasão",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Programas",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Manutenção",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Definições do braço robótico",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Desativar braço robótico",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "A atualizar braço robótico... Explore o crescimento e a inovação com o Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Ativar braço robótico",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Ative o braço robótico e desbloqueie várias funções",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo para ativar o braço robótico.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Ativar braço robótico",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Modo Brincar com o gato",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Limpeza de seguimento",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Limpeza de seguimento (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Durante a limpeza, o robô desloca os objetos no pavimento para a área limpa para garantir resultados adequados.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "* Atualmente, o braço robótico consegue recolher tecidos (meias, panos do pó, etc.), bolas de papel, sapatos (chinelos, sapatos rasos, etc.). Mais objetos brevemente.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Durante a limpeza, o robô desloca os objetos no pavimento para a área limpa para garantir uma limpeza adequada. \r\n* Atualmente, o braço robótico consegue recolher tecidos (meias, panos do pó, etc.), bolas de papel, sapatos (chinelos, sapatos rasos, etc.). Mais objetos brevemente.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Esta definição entrará em vigor a partir da próxima limpeza.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Erro na câmara na extremidade do braço robótico. Tente novamente.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Recolha por controlo remoto",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Controle remotamente o robô para recolher obstáculos, movê-los para a posição de destino e pousá-los.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "A ativar Recolha por controlo remoto\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Zona de arrumação",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Quando esta função está desativada, no modo Recolha por controlo remoto, o braço robótico pode recolher um objeto com excesso de peso com a consequente queda do mesmo. Vigie o robô e mantenha uma distância de segurança.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "O braço robótico avalia a carga enquanto captura um objeto. Se for demasiado pesado, o objeto não será capturado para evitar a queda.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Proteção contra excesso de peso",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Retrair",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Ordenação de objetos (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Ordenação de objetos",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Ordenação automática",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Durante a limpeza, o braço robótico coloca tecidos (meias, panos do pó, etc.), bolas e outros objetos que se encontrem no pavimento, na zona de arrumação.\r\nApós a limpeza, o braço robótico coloca os sapatos (chinelos, sapatos rasos, etc.) na zona de arrumação.\r\n* Mais objetos brevemente.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Não existe nenhum mapa disponível. Crie um mapa e adicione primeiro zonas de armazenamento.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Após a limpeza, o braço robótico pode colocar automaticamente os objetos nas zonas de arrumação, ou o utilizador pode controlar remotamente o braço para terminar a ordenação.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Ordenação manual",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Selecione os objetos para organizar e o braço robótico irá colocá-los na zona de armazenamento após a limpeza.\n* Atualmente, o braço robótico pode recolher tecidos (meias, panos do pó, etc.), bolas de papel, sapatos (chinelos, etc.). Mais itens estão a caminho.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "A ordenar",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Depois de desativar o braço robótico, ative-o antes de o voltar a utilizar.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Atualização em curso. Tente novamente mais tarde.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Limpeza localizada em curso.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Mover o robô para a área-alvo e iniciar a limpeza localizada",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "A regressar à base",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "A Carregar",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Atualizar aplicação para a versão mais recente e tentar novamente",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Atualizar a versão do firmware do robô para a mais recente e tentar novamente",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "A testar a rede...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "A obter informações",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Utilizar",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Atual",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Transferência em curso. Tente novamente mais tarde",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtro",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "O filtro de ar fica entupido com o passar do tempo. Passe o filtro por água a cada 2 semanas e substituí-lo após cerca de 150 horas. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Escova Lateral",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "A escova lateral direciona a sujidade para a principal e as cerdas amolecem com o passar do tempo. Substituir a escova após cerca de 200 horas de uso",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Escova Principal",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "A escova principal direciona a sujidade para o aspirador e as cerdas amolecem com o passar do tempo. Substituir a escova após cerca de 300 horas de uso.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Rampa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Falha ao Repor",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Comprar agora",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Confirmar substituição do filtro.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Confirmar substituição da escova lateral.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Confirmar substituição da escova principal.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Repor",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Em utilização",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Restantes",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Estimadas ${hour} horas restantes",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Uma vez",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Todos os dias",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Sexta-feira",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sábado",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Dias de semana",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Fins de semana",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Personalizado",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Domingo",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Segunda-feira",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Terça-feira",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Quarta-feira",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Quinta-feira",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Número máximo de programas atingido.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Não foi possível guardar. Verificar ligação à rede",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Eliminar este programa?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Sem programas de limpeza definidos",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Repetir",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "A programar",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Assistente de voz",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Depois de ativada esta função, o robô pode reconhecer comandos de voz e realizar as respetivas ações.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Histórico do chat",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Assistente de voz",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Idioma",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Terminar",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papel",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Tecido",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Calçado",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Ordenação bem-sucedida",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Falhou",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Tempo",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automático",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Controle remotamente o robô para mover o objeto para uma área aberta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Terminar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Recolha automática",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Controle remotamente o robô para se deslocar até que os objetos que precisam de ser recolhidos estejam na zona azul.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Recolha automaticamente objetos na zona azul.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Controle remotamente o robô para pousar o objeto numa área aberta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Continuar a recolha",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Continuar a pousar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Se terminar a tarefa, irá retrair o braço robótico automaticamente. Terminar?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Terminar recolha",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Estenda o braço robótico antes de o utilizar.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Recolha manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "O robô deve ser supervisionado para evitar danos acidentais.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Pousar manualmente",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Controle remotamente o robô para pousar o objeto numa área aberta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "A mudar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "A retrair",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "A estender",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Em reconhecimento",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Pousar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "A pousar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Repor braço robótico",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Iniciar recolha",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Vigie o braço robótico e certifique-se de que o robô está afastado de objetos instáveis, frágeis, valiosos ou perigosos.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Certifique-se de que está perto do robô.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Falha ao recolher objeto.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Não é possível recolher objetos em tapetes. Tente novamente.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Desloque o objeto para uma área aberta e depois recolha-o.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Não foram encontrados objetos que possam ser recolhidos.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Erro do braço robótico. Falha ao estender.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Falha ao estender. Mova o robô para uma área aberta.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "O objeto tem excesso de peso.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Articulação",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Movimento do braço",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Terminar a tarefa de captura de objetos?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Ligar o controlo remoto terminará a tarefa de captura de objetos em curso.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Depois de concordar, o robô irá carregar as imagens capturadas durante o funcionamento nos 3 dias anteriores",
        "log_for_v4_upload": "Carregar fotografias dos 3 dias anteriores",
        "log_for_v4_upload_info": "As fotografias que carregar podem conter informações pessoais do utilizador. Garantimos que a sua informação permanecerá segura.",
        "long_click_stop_task_tip": "Prima sem soltar para terminar",
        "long_press_to_send_voice": "Premir e falar",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Tem a certeza de que pretende terminar a tarefa de limpeza atual?",
        "low_area_access_set_close": "Desligado",
        "low_area_access_set_close_tip": "O robô limpa debaixo dos móveis sem baixar o sensor LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "O robô limpa debaixo de móveis baixos.",
        "low_area_access_set_limit": "Distância mínima",
        "low_area_access_set_limit_tip": "O robô pode limpar debaixo de móveis que tenham praticamente a mesma altura que o seu corpo.\n\n*Devido a variações na altura e forma dos móveis, a tampa superior do robô pode ficar riscada.",
        "low_area_access_set_safe": "Distância de segurança",
        "low_area_access_set_safe_tip": "O robô pode limpar debaixo de móveis que sejam ligeiramente mais altos do que o seu corpo.",
        "low_area_access_set_title": "Limpeza debaixo de móveis",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pausa",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Mapeamento",
        "main_page_charge_1": "A Carregar",
        "main_page_charge_2": "Base",
        "main_page_charge_3": "Pausa",
        "main_page_charge_4": "Base",
        "main_page_clean_1": "Limpo",
        "main_page_clean_2": "Pausa",
        "main_page_clean_3": "Limpo",
        "main_page_garnet_clean_1": "Iniciar limpeza",
        "main_page_garnet_clean_2": "Colocar limpeza em pausa",
        "main_page_garnet_clean_3": "Continuar",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} áreas de limpeza selecionadas",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Personaliza o plano de limpeza ideal com base na sua casa e nas suas preferências de limpeza.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Escolher Plano inteligente",
        "main_smart_mode_guide_title": "O robô está familiarizado com a sua casa. É recomendável escolher Plano inteligente.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Esvaziar Caixote do Lixo",
        "mainpage_stop_air_dry": "Parar a secagem com ar",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Terminar esvaziamento",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} áreas de limpeza selecionadas",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Não foi possível selecionar a área designada. Aceda à secção Editar divisão da sua aplicação e defina manualmente esta área como divisão para a tornar selecionável.",
        "mannual_split_map_tip": "Não é possível garantir a exatidão da divisão uma vez que este mapa pode estar incompleto.",
        "manual_edit_map": "Edição manual",
        "manual_end": "Limpeza interrompida pelo utilizador",
        "manual_save_handler": "Se o mapa não for guardado automaticamente, também pode ser guardado na secção Os Meus Mapas quando a limpeza for concluída",
        "manual_saving_map_popup_title": "O formato da divisão e a precisão da posição podem ser reduzidos num mapa guardado manualmente. Recomenda-se guardar automaticamente.",
        "manual_switch_pattern": "Seleção manual",
        "manual_switch_tip": "Pode selecionar um mapa ao ligar o robô através da aplicação. Depois do início, o robô efetua a limpeza com base no mapa da página inicial da aplicação.* O reconhecimento inteligente funciona independentemente da forma como o robô é iniciado.",
        "map": "Mapa",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Limpar",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Toque para ajustar a zona interdita",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Toque para confirmar a área de aprisionamento",
        "map_carpet_clean_type0": "Evitar",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorar",
        "map_carpet_clean_type2": "Atravessar",
        "map_carpet_clean_type3": "Adaptativo",
        "map_carpet_pop": "Definição de limpeza de tapetes",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Penhasco detetado aqui repetidamente. Zona interdita definida automaticamente.",
        "map_create_duplicate_tip": "A mapear... Não utilizar repetidamente.",
        "map_create_map_max_tip": "Podem ser guardados até 3 mapas",
        "map_create_stop_task_content": "O início do mapeamento irá terminar a limpeza atual.",
        "map_current_map": "Atual",
        "map_delete": "Depois de o mapa ser eliminado, os respetivos programas associados serão eliminados",
        "map_delete_confirm": "Eliminar",
        "map_delete_succeed": "Eliminado",
        "map_delete_warn": "A eliminação do mapa irá terminar a limpeza atual.",
        "map_device_dusting_tip": "A esvaziar... Tente novamente mais tarde.",
        "map_device_recharging_tip": "Edição indisponível durante o regresso à estação",
        "map_door_sill_guide_text": "Limiar detetado aqui. Defina uma zona interdita.",
        "map_door_sill_height": "Altura: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Definir zona interdita",
        "map_edit_add_carpet": "Adicionar tapete",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Zonas não aspiráveis",
        "map_edit_add_door_sill": "Definir limiar",
        "map_edit_add_erase_area": "Selecionar área de remoção",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zona Interdita",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zona Sem Esfregona",
        "map_edit_add_threshold": "Adicionar limiar",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Zona de arrumação",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Parede Invisível",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Não há mapa da matriz.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Voltar a analisar a divisão",
        "map_edit_armap_scan": "Analisar a divisão",
        "map_edit_both_forbidden": "Zona interdita",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Personalizar",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sequência",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Determina a sequência de limpeza para maximizar a eficiência.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Defina a limpeza das divisões pela sua ordem favorita.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Definir Sequência de Limpeza",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Guardar",
        "map_edit_carpet": "Tapete",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Adicionar tapete",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Tapete redondo",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Tapete retangular",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Editar ou eliminar o novo tapete",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Toque num tapete existente para o editar ou eliminar.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ignorar tapete",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "O reconhecimento de tapetes será restaurado na próxima limpeza após a eliminação.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "O reconhecimento de tapetes nesta área será desativado após a eliminação. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Editar ou eliminar o tapete ignorado",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "O reconhecimento do tapete será desativado na área ignorada.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Editar tapete",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Toque num tapete para editar",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Podem ser definidos até 20 tapetes",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "O tapete novo não pode sobrepor-se a um tapete ignorado.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "O tapete deve ser colocado no mapa.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "O número máximo de tapetes foi atingido.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zona Interdita",
        "map_edit_cleanOrder": "Sequência",
        "map_edit_clear_room_order": "Repor",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Ajustar zona interdita.",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Penhasco detetado aqui repetidamente. Zona interdita gerada automaticamente. A definição de Penhasco como zona interdita permite que o robô funcione de forma mais eficiente.\r\n* Se não existir risco de o robô cair aqui, pode ignorar.\r\n* Se o tamanho e a localização da zona interdita estiverem incorretos, ajuste em conformidade.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Penhasco detetado aqui repetidamente. A zona interdita é gerada automaticamente. Ao definir o penhasco como zona interdita, o robô pode funcionar de forma mais eficiente.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Ignorar isto porque está identificado incorretamente",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Penhasco: zona interdita",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Defina Penhasco como zona interdita para que seja evitada",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Área de remoção demasiado próxima do robô. Ajuste.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Zona interdita demasiado próxima do robô. Ajuste.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Área de remoção demasiado próxima da estação. Ajuste.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Limiar demasiado próximo da estação. Ajuste.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Zona interdita demasiado próxima da estação. Ajuste.",
        "map_edit_create_new_map": "Criar Novo Mapa",
        "map_edit_curtain_add_title": "Adicionar uma cortina",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Falha ao passar pela cortina",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "O robô não conseguiu passar pela cortina várias vezes. Verifique se a cortina foi adicionada no local correto ou se existe uma cortina nesse local.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "O robô não conseguiu passar pela cortina. Verifique se a cortina foi adicionada no local correto e se não é demasiado comprida ou pesada.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Não é possível passar pela cortina.",
        "map_edit_curtain_delete": "Eliminar cortina",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "O número máximo de cortinas foi atingido.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Para evitar que o robô caia ou fique preso, não utilize esta função se houver um declive atrás da cortina ou se a cortina tocar no piso.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Depois de adicionar a cortina, o robô tenta limpar a área atrás da mesma.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Não adicione cortinas que cheguem até ao piso ao mapa.",
        "map_edit_curtain_title": "Cortina",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Área do tapete duplicada detetada",
        "map_edit_custom_mode": "Configurações de Limpeza",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Tocar na área para personalizar a limpeza",
        "map_edit_delete": "Eliminar",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Depois de um mapa ser eliminado, todos os programas relacionados com o mapa serão inválidos.",
        "map_edit_delete_map": "Eliminar mapa",
        "map_edit_door_sill_detail": "O robô move-se de forma inteligente e suave através dos limiares de aprisionamento sem limpar.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Número máximo de limiares de porta alcançado.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Limiar de passagem confinada",
        "map_edit_door_sill_stair": "Potencial limiar detetado",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Adicionar",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* O robot utiliza os braços de elevação para atravessar o limiar de forma mais eficiente.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Não defina limiares perto de escadas para evitar que o robô caia.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Limiares de pedra",
        "map_edit_door_sill_tip": "Para garantir uma limpeza eficiente, adicione isto apenas em áreas de limiar onde o robô fica preso facilmente.",
        "map_edit_door_sill_title": "Limiar de aprisionamento",
        "map_edit_door_sill_title2": "Movimentos inteligentes acima dos limiares para menos aprisionamentos",
        "map_edit_end_task": "Terminar",
        "map_edit_end_task_tip": "Tarefa não concluída. Aguarde até que a tarefa esteja concluída antes de utilizar esta função.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Remover",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "A área de remoção está demasiado perto da base; ajuste-a.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "O número máximo de áreas de remoção foi atingido.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Editar parede invisível",
        "map_edit_floor": "Tipo de pavimento",
        "map_edit_floor_change_tip": "Toque numa divisão para definir o tipo de pavimento.",
        "map_edit_floor_other": "Predefinido",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Seleccione uma divisão para definir o tipo de pavimento",
        "map_edit_floor_tile": "Ladrilho",
        "map_edit_floor_wood": "Madeira",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Pavimento (Vertical)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Tipo de pavimento",
        "map_edit_floor_wood_width": "Pavimento (Horizontal)",
        "map_edit_floor1": "Tipo de pavimento",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Podem ser definidas até 10 zonas interditas",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Retirar robô de Zona Interdita",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Podem ser definidas até 10 linhas não atravessáveis",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Podem ser definidas até 10 zonas sem limpeza",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zona Interdita demasiado próxima da base",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Número máximo de zonas interditas atingido",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zona interdita",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Caixa de areia fechada",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Arranhador para gatos",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "É possível editar até ${max} elementos de mobiliário de uma vez. Guarde para editar outros ${count} elementos.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Serviço de jantar",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Cama",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Espelho de pé",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Limite de edição atingido. Guarde as edições atuais para continuar.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Mesa de cabeceira",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Caixa de areia do gato",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Editar mobiliário",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Tigelas para animais de estimação",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Gaiola para animais de estimação",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Cama para animais de estimação",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Mesa quadrada",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Sapateira",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Cama",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Sofá duplo",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Sofá modular",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Sofá individual",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Sofá multi-assento",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Mesa de centro",
        "map_edit_furniture_title": "Editar móveis",
        "map_edit_furniture_toilet": "Sanita",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Mesa de TV",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Guarda roupa",
        "map_edit_ground_material_title": "Editar superfície",
        "map_edit_groundMaterial": "Tipo de pavimento",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "As Zonas Interditas e as Paredes Invisíveis não devem ser usadas como proteção contra perigos",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "O robô limpará cada tapete de acordo com as suas preferências de limpeza",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "* O robô utilizará o modo predefinido para limpar tapetes que não tenham definições específicas.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Defina a limpeza das divisões pela sua ordem favorita.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Pode ocultar áreas que não precisam de ser limpas pelo robô.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Não oculte as áreas normais, caso contrário o robô não as poderá limpar.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Remover",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "O robô evita completamente a área durante a limpeza.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "As zonas interditas não devem ser utilizadas para proteção contra perigos.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "* Não defina zonas interditas na rota necessária para o robô.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Defina o tipo de pavimento e o robô limpará ao longo do pavimento.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Ative esta função em “Definições” - “Definição de limpeza do pavimento”.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Pode juntar várias divisões adjacentes",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Juntar",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Dê nomes a diferentes divisões e o robô ajustará de forma adaptativa as preferências de limpeza em determinados modos.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Atribuir um nome",
        "map_edit_help_room_split_details": "Divide uma divisão em duas divisões.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Divisão de zonas",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "O robô move-se de forma inteligente e suave através dos limiares das portas e degraus sem limpar.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "* Não defina zonas de limiar próximo da estação.",
        "map_edit_help_room_tips": "* Ajuste de acordo com as condições reais da divisão.",
        "map_edit_home_menu_title": "Editar Mapa",
        "map_edit_ignore": "Ignorar",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Nome demasiado longo. Tente novamente.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Não é possível remover no meio do mapa",
        "map_edit_line_forbidden": "Parede invisível",
        "map_edit_loading_tips": "Atualização de mapas",
        "map_edit_low_space_detail": "O sensor LiDAR desce automaticamente para limpar debaixo dos móveis e melhorar a cobertura da limpeza.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Depois de um mapa ser eliminado, todos os programas relacionados com o mapa serão inválidos.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Se desativar, todos os mapas e configurações atuais serão eliminados.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Guardar Mapas",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Quando o mapa é guardado, desbloqueia a programação específica da divisão, a atribuição de nome à divisão, a personalização da limpeza, o mapeamento de vários níveis e muitas outras funcionalidades avançadas.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Ajuda",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Sempre que o robô regressar à base após uma limpeza, será guardado um mapa.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Mover o robô manualmente durante uma limpeza pode fazer com que a localização falhe e originar a perda do mapa.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Para corrigir erros no mapa, elimine o mapa guardado e limpe novamente para criar um mapa novo",
        "map_edit_map_unsave": "Guarde o mapa antes de tentar novamente.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Podem ser introduzidos até 30 caracteres.",
        "map_edit_merge": "Unir",
        "map_edit_merge_fail": "Falha ao juntar",
        "map_edit_merge_no_map": "Falha ao unir",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Selecione divisões anexas para combinar",
        "map_edit_merge_restriction": "Seleccione divisões anexas para combinar",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Área da divisão combinada demasiado grande",
        "map_edit_mergeRoom": "Juntar",
        "map_edit_mode_smart": "Inteligente",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Define automaticamente o modo de limpeza para cada divisão por tipos de piso e de divisão.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Defina primeiro o tipo de divisão. Toque em \"OK\" para aceder a Definições.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Defina o tipo de divisão utilizando primeiro a conta principal.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zona sem limpeza",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Selecionar uma área para dar nome",
        "map_edit_no_map": "Nenhum mapa encontrado.",
        "map_edit_no_room_tip": "Ainda não existem zonas divididas",
        "map_edit_no_save": "Não",
        "map_edit_order_setting_tip": "Tocar nas divisões pela ordem da sequência de limpeza",
        "map_edit_order_smart_tip": "Define automaticamente a sequência de limpeza das divisões por tipos de divisão.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Não existe nenhum mapa disponível. Crie primeiro um mapa.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Erro ao posicionar. Falha do mapa. A reiniciar limpeza.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Falha ao posicionar. Iniciar nova limpeza",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Erro ao posicionar. Falha do mapa. A continuar a limpeza localizada.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Falha ao posicionar. Limpeza prog. cancelada",
        "map_edit_rename": "Nomear",
        "map_edit_rename_map": "Atribuir nome ao mapa",
        "map_edit_renameRoom": "Atribuir um nome",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Zona Proibida ou Parede Invisível detetada. Mover o robô para um novo local",
        "map_edit_room_name_balcony": "Varanda",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Quarto",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Corredor",
        "map_edit_room_name_default": "Predefinido",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Hall",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Os comandos de voz só se aplicam a nomes de divisões predefinidos.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Quarto de hóspedes",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Cozinha",
        "map_edit_room_name_living_room": "Sala de estar",
        "map_edit_room_name_master_room": "Quarto principal",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Sala de jantar",
        "map_edit_room_name_study": "escritório",
        "map_edit_room_name_toilet": "Casa de banho",
        "map_edit_rotate_left": "Rodar para a esquerda",
        "map_edit_rotate_map_title": "Rotação do mapa",
        "map_edit_rotate_right": "Rodar para a direita",
        "map_edit_save_cancel": "Cancelar",
        "map_edit_save_confirm": "Rejeitar?",
        "map_edit_save_current_action": "Guardar?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Rejeitar as alterações atuais?",
        "map_edit_segment_prompt": "Após a combinação ou divisão de divisões, todas as definições e programações relacionadas deixam de ser válidas.",
        "map_edit_select_one_map": "Mapas",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Toque nas divisões pela ordem da sequência de limpeza",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Selecione uma divisão para definir o tipo de pavimento",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Selecione divisões anexas para combinar",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Selecione uma divisão adjacente",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Selecione uma área para dar nome",
        "map_edit_select_room_for_split": "Selecione uma divisão a dividir.",
        "map_edit_split": "Separar",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Limite de divisões atingido",
        "map_edit_split_fail": "Falha ao dividir",
        "map_edit_split_no_map": "Falha ao separar",
        "map_edit_split_out_room": "A linha divisória não se encontra na área selecionada.",
        "map_edit_split_restriction": "Selecione uma divisão a dividir.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Limite de divisões atingido",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Ajuste a linha divisória até que uma linha sólida apareça",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Colocar linha na divisão para a separar.",
        "map_edit_split_room_too_small": "Área da zona demasiado pequena",
        "map_edit_split_too_small": "A área da divisão é demasiado pequena, pelo que não se recomenda a sua divisão.",
        "map_edit_splitRoom": "Dividir",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "O robô fica aqui preso repetidamente. Defina uma zona interdita para que o robô a contorne.\r\n* Se não pretender efetuar esta definição, toque em “Ignorar”.",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "O robô fica preso aqui repetidamente. Defina uma zona interdita para que o robô a contorne.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Área de aprisionamento",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Definir zonas interditas para áreas de aprisionamento",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Falha ao mudar de mapa",
        "map_edit_threshold": "Definir limiar",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "A zona de arrumação está demasiado próxima da estação. Ajuste.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "A zona de arrumação está demasiado próxima da Zona interdita. Ajuste.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "A zona de arrumação de sapatos não pode sobrepor-se à caixa de arrumação Roborock.",
        "map_edit_title": "Gerir Mapas",
        "map_edit_unauthorized_op": "Operação não autorizada. Verifique as suas configurações.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zona Interdita",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Zonas Interditas/Parede Invisível: Evitar que o robô entre numa área durante a limpeza.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zonas Sem Esfregona: Evitar que o robô entre numa área com a esfregona acoplada.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Zonas interditas: Evitar que o robô entre numa determinada área durante a limpeza.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Gestão da Área de Limpeza",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Número máximo de barreiras virtuais atingido",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Parede Invisível demasiado próxima da base",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Retirar robô de Parede Invisível",
        "map_edit_zone": "Editar Divisão",
        "map_edit_zone_select_tag": "Selecione um tipo de divisão",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Varanda",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Quarto",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Sala de jantar",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hall",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Quarto de hóspedes",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Cozinha",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Sala de estar",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Quarto principal",
        "map_edit_zone_tag_study": "Sala de estudo",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Casa de banho",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Corredor",
        "map_edit_zone_title": "Editar divisões",
        "map_edit_zone_zone_info": "Combine, divida e atribua um nome a todas as divisões da sua casa.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Desenhe uma linha na divisão selecionada.",
        "map_element_custom_props": "Personalizar",
        "map_element_floor_plan": "Esquema da casa",
        "map_element_furnitures": "Mobiliária",
        "map_element_room_props": "Nome div.",
        "map_element_switcher_title": "Detalhes do mapa",
        "map_furniture_guide_detail": "Foram reconhecidas ${count} peças de mobiliário. Toque para ver.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Após guardados, os modelos de mobiliário serão acrescentados ao mapa. Por favor, verifique se os móveis estão colocados corretamente.",
        "map_furniture_guide_title": "Reconhecimento de mobiliário",
        "map_in_changing": "A mapear, volte à base para ver o resultado",
        "map_item_pop_nophoto": "Nenhuma foto",
        "map_load": "A mudança de mapa irá terminar a limpeza atual.",
        "map_load_fail": "Falha ao carregar o mapa.",
        "map_loading_view_tip": "A Carregar Mapa",
        "map_locating": "A posicionar...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Selecionar mapa a manter para utilização num único piso",
        "map_miss_zone_reason_1": "O robô ficou bloqueado por obstáculos.",
        "map_miss_zone_reason_2": "O robô ficou bloqueado por uma porta.",
        "map_miss_zone_reason_3": "O robô não conseguiu ultrapassar um obstáculo. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Bloqueado por um tapete no modo de evitar tapetes.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Bloqueado por obstáculos",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Bloqueado por uma porta",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Falha na transposição de um obstáculo",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Bloqueado por um tapete",
        "map_not_save": "Mapeamento incompleto; mapa não guardado.",
        "map_not_save_count_limit": "Não foi possível guardar o mapa. O número máximo de mapas foi atingido.",
        "map_ob_avoid": "Evitado",
        "map_ob_ingnore_title": "Sem necessidade de evitar, ignorar?",
        "map_ob_tip": "Identifique e evite de forma inteligente objetos no solo que possam afetar o trabalho do robô.",
        "map_object_app_version_tip": "Atualizar a aplicação para a versão mais recente para utilizar esta função",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Evitado",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Sem fotografia",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Reconhecido",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Ver fotografia",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "a processar dados...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Terminar",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Revogar a política de privacidade irá terminar a tarefa atual.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Revogado com êxito",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "A revogação expirou. Tente novamente.",
        "map_object_desc_baba": "Resíduos de animais de estimação evitados, impedindo a sujidade.",
        "map_object_desc_card": "O cartão foi evitado para que não seja aspirado e cause um encravamento.",
        "map_object_desc_chapai": "Extensão elétrica evitada, impedindo o aprisionamento.",
        "map_object_desc_chongwu": "Animais de estimação reconhecidos, a evitar colisões e perturbação.",
        "map_object_desc_dizuo": "Pedestal evitado, impedindo o aprisionamento. Os pedestais incluem bancos de bar, ventiladores de pé, bases de aspiradores sem fios Roborock, etc.",
        "map_object_desc_floormirror": "O robô reconhece os espelhos de pé e vira-se com antecedência para evitar colisões.",
        "map_object_desc_general": "Ao utilizar a visão estereoscópica suportada por um grande número de outros sensores, o robô pode identificar e evitar inúmeros obstáculos.",
        "map_object_desc_general_1": "Ao utilizar o laser de linha suportado por um grande número de outros sensores, o robô pode identificar e evitar inúmeros obstáculos.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Ao utilizar a luz estruturada suportada por um grande número de outros sensores, o robô pode evitar inúmeros obstáculos.",
        "map_object_desc_general1": "Identifique e evite de forma inteligente objetos no solo que possam afetar o trabalho do robô.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Peças de mobiliário com travessa evitadas, ou seja, cadeira cantilever, impedindo o aprisionamento.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Pá do lixo ou objetcos semelhantes evitados, impedindo o aprisionamento.",
        "map_object_desc_sanxian": "Cabos/fios evitados, impedindo o emaranhamento. Cabos compridos e finos podem ainda ficar emaranhados.",
        "map_object_desc_shoe": "Sapatos/chinelos evitados, impedindo o aprisionamento.",
        "map_object_desc_sock": "Devido às restrições de altura do sensor LDS, o robô poderá não conseguir detetar objetos baixos, como meias, na sua casa. Estes objetos podem ficar presos na escova principal e interromper a limpeza. O reconhecimento ReactiveAI ajuda o robô a evitar estes objetos, garantindo a realização da limpeza.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Balança evitada, impedindo o aprisionamento.",
        "map_object_desc_xian": "Cabo/fio evitado, impedindo o emaranhamento. Cabos compridos e finos podem ainda ficar emaranhados.",
        "map_object_desc_zhituan": "Bolas de tecido/papel reconhecidas, a impedir o emaranhamento e aprisionamento.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Tecido reconhecido, impedindo o emaranhamento e aprisionamento.",
        "map_object_enable_intro": "Veja fotos do obstáculo identificado na página do mapa.\n* Será armazenada uma imagem para cada obstáculo reconhecido. É possível que algumas imagens de obstáculos não sejam armazenadas.",
        "map_object_enable_intro_short": "Ativar para ver fotografias de objetos identificados na página do mapa.",
        "map_object_ignore_failed": "Falha",
        "map_object_name_baba": "Resíduos de animais de estimação",
        "map_object_name_card": "Cartão",
        "map_object_name_cat": "Animal",
        "map_object_name_chapai": "Extensão",
        "map_object_name_curledfabric": "Bolas de tecido/papel",
        "map_object_name_dizuo": "Pedestal",
        "map_object_name_dog": "Animal",
        "map_object_name_floormirror": "Espelho de pé",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Móveis facilmente presos",
        "map_object_name_loosewire": "Cabos/fios",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Outro",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Pá",
        "map_object_name_shoe": "Calçado",
        "map_object_name_sock": "Meias",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Balança",
        "map_object_name_xian": "Cabo",
        "map_object_name_zhiwu": "Tecido",
        "map_object_privacy_alert": "Depois de ativar, as imagens são armazenadas no robô para as poder visualizar. Para mais informações, consultar",
        "map_object_privacy_alert_link": "Política de Privacidade das Fotografias dos Obstáculos",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Depois de revogar a autorização, não poderá ver as Fotografias dos Obstáculos, tendo de autorizar novamente antes de utilizar esta função.",
        "map_object_privacy_title": "Política de Privacidade das Fotografias dos Obstáculos",
        "map_obstacle_thing": "Obstáculo",
        "map_obstacles_title": "Obstáculo",
        "map_obstacles_title18": "Obstáculo",
        "map_reset_page_choose_map_title": "A utilização deste mapa irá substituir o mapa atual e eliminar todas as configurações relacionadas",
        "map_reset_page_operate_fail": "A carregar mapa, Tente novamente mais tarde",
        "map_reset_page_operate_success": "Operação com sucesso",
        "map_rotate_90": "Rodar 90°",
        "map_save": "Guardar mapa",
        "map_save_close_cancel": "Manter ativado",
        "map_save_close_content": "Quando a funcionalidade Guardar mapa estiver desativada, a edição de mapas e as funcionalidades de limpeza personalizadas, como a limpeza seletiva de divisões e a zona interdita, ficarão indisponíveis.\n",
        "map_save_close_ok": "Desativar",
        "map_save_close_title": "Desativar a funcionalidade Guardar mapa?",
        "map_save_desc": "Depois de o mapa ser guardado, o robô adapta de forma inteligente a sua rota de limpeza à divisão. Pode especificar a divisão a limpar, definir zonas interditas e efetuar uma limpeza mais personalizada.",
        "map_save_manully": "Guardar",
        "map_save_pop_box_new_map": "Guardar como novo mapa",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Guardar",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Para evitar que o robô caia ou cause ferimentos, certifique-se de que não existem desníveis (como declives ou degraus) perto do limiar e assegure-se de que a área circundante é segura.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Limiar detetado. Defina o limiar. O robot utiliza os braços de elevação para o atravessar.",
        "map_story_dirty_rect": "Área suja",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Levante a escova principal nesta área para uma limpeza de alta intensidade.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Levante a escova principal nesta área para uma limpeza de alta intensidade.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "O robô aumenta a potência de aspiração nesta área.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Esta área é difícil de limpar. Limpe manualmente para evitar que a sujeira se espalhe para outras áreas.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Tipo de sujidade: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Erro de reconhecimento? Ignorar.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Sujidade húmida",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Sujidade seca",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Área de difícil limpeza detectada",
        "map_story_point_type_carpet": "O robô encontrou um tapete enrolado ou espesso.",
        "map_story_point_type_dock": "Área estreita ou obstruída perto da estação.",
        "map_story_point_type_object": "O robô ficou bloqueado por obstáculos.",
        "map_story_point_type_other": "O robô ficou bloqueado.",
        "map_story_point_type_skip": "A área foi ignorada.",
        "map_story_point_type_title": "Área não coberta",
        "map_story_point_type_trap": "O robô tentou ultrapassar obstáculos e não conseguiu.",
        "map_stuck_point_guide_text": "O robô fica preso aqui repetidamente. Defina uma zona interdita.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Selecionar um mapa para utilização num único piso",
        "map_temp_change_title": "Selecionar e substituir",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Eliminar o mapa?",
        "map_temp_map": "Mapa temporário",
        "map_temp_map_desc": "Limpeza incompleta. Mapa não guardado.",
        "map_temp_save_alert_desc": "O mapa temporário não é exato. Limpe novamente ou mapeie de novo para criar um mapa.",
        "map_temp_save_alert_title": "Guardar o mapa?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Tipo de mapa",
        "map_updating": "A atualizar mapa…",
        "mapEdit_add_cill": "Adicionar limiar",
        "mapEdit_both_restricted": "Zona interdita",
        "mapEdit_carpet": "Tapetes",
        "mapEdit_carpet_add": "Adicionar tapete",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Definir o tapete no mapa",
        "mapEdit_carpet_tips": "Ajuste a posição do tapete para uma melhor limpeza",
        "mapEdit_ceramicTile": "Mosaico",
        "mapEdit_cill": "Limiar",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Podem ser adicionados até %d limiares",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Não defina um limiar na/próximo da área da estação",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Defina o limiar no mapa.",
        "mapEdit_customSort": "Personalizar sequência",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Depois de o mapa ser eliminado, os respetivos programas associados serão eliminados",
        "mapEdit_erase": "Remover",
        "mapEdit_erase_add": "Adicionar uma zona a remover.",
        "mapEdit_erase_message": "*Não oculte as áreas normais, caso contrário o robô não as conseguirá limpar.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Não coloque a menos de 0,5 m da estação.",
        "mapEdit_erase_tips": "É possível ocultar áreas que não precisam de ser limpas pelo robô",
        "mapEdit_erase_title": "Remover",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "O robô só passa pelo limiar sem limpar.",
        "mapEdit_help_custom_default": "O robot aplicará as definições do modo de limpeza predefinido às zonas sem definições personalizadas.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Limpeza personalizada de divisões",
        "mapEdit_help_custom_room": "O robô aplicará definições de modo de limpeza personalizadas a cada divisão.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Defina o tipo de pavimento e o robô irá limpar ao longo do mesmo.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Ative esta funcionalidade em \"Definições\" - \"Definições de limpeza do pavimento\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Pode unir várias divisões adjacentes",
        "mapEdit_help_merge_title": "Unir",
        "mapEdit_help_message": "*Ajuste de acordo com as condições reais da divisão.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Atribua um nome à divisão para conseguir uma limpeza mais inteligente",
        "mapEdit_help_rename_title": "Atribuir nome",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*As zonas interditas não devem ser utilizadas para proteção contra perigos.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Não defina zonas interditas na rota necessária para o robô",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "No modo Limpeza total ou Limpeza seletiva de divisões, o robô irá funcionar de acordo com a sequência que definir.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Sequência",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "É possível dividir uma divisão em duas áreas",
        "mapEdit_help_split_title": "Dividir",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "O robô irá evitar completamente esta área durante a limpeza",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Pavimento horizontal",
        "mapEdit_load_home": "Restaurar",
        "mapEdit_manual_save": "Guardar",
        "mapEdit_map_add": "Criar mapa",
        "mapEdit_map_delete": "Eliminar mapa",
        "mapEdit_map_list_max_length": "O nome do mapa tem de ter menos de 12 caracteres",
        "mapEdit_map_manager": "Gerir mapas",
        "mapEdit_map_rename": "Atribuir nomes a mapas",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Podem ser introduzidos até %d carácter(es).",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Introduzir nome do mapa",
        "mapEdit_material": "Tipo de pavimento",
        "mapEdit_merge": "Unir",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Selecionar duas divisões adjacentes para unir",
        "mapEdit_merge_fail": "Falha ao unir",
        "mapEdit_merge_success": "Unido",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zona sem limpeza",
        "mapEdit_new_map": "Novo mapa",
        "mapEdit_new_map_desc": "A mapear... O mapa pode ser visualizado depois de o robô regressar à estação",
        "mapEdit_no_data": "Nenhum mapa encontrado",
        "mapEdit_no_map_toast": "Funcionalidade disponível depois de um mapa ser guardado",
        "mapEdit_operate_timeout": "Operação expirada",
        "mapEdit_other": "Predefinido",
        "mapEdit_pause_work_alert": "A limpeza será interrompida quando esta operação for efetuada e será retomada automaticamente após a conclusão da operação",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Adicionar tapete",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Toque para confirmar um limiar",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Adicionar zona interdita",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Suspeita de tapete detetada. Defina o Reforço do tapete ou Evitar depois de o adicionar.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nLimiar detetado aqui. Defina uma zona de limiar.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Limiar",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Suspeita de degraus, escadas ou desníveis detetada. Adicione uma zona interdita.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Erro de reconhecimento? Ignorar.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "O robô fica preso aqui repetidamente. Adicione uma zona interdita.",
        "mapEdit_rename": "Atribuir nome",
        "mapEdit_rename_balcony": "Varanda",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Quarto",
        "mapEdit_rename_corridor": "Corredor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Sala de jantar",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hall",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Selecione a divisão à qual pretende atribuir um nome",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Quarto de hóspedes",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Introduzir nome da divisão",
        "mapEdit_rename_input_err": "Introduzir um nome de divisão válido",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Cozinha",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Sala de estar",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Quarto principal",
        "mapEdit_rename_name_exist": "O nome da divisão já existe",
        "mapEdit_rename_others": "Divisão predefinida",
        "mapEdit_rename_restroom": "Casa de banho",
        "mapEdit_rename_study": "Escritório",
        "mapEdit_restricted_area": "Zona interdita",
        "mapEdit_room_rename": "Atribuir nome",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Falha na atribuição de nome",
        "mapEdit_room_rename_success": "Atribuição de nome realizada com sucesso",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Selecione uma divisão para definir o tipo de pavimento",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Selecionar uma área adjacente",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Selecionar divisões adjacentes para unir",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Selecione a divisão à qual pretende atribuir um nome",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Desenhe uma linha na divisão selecionada. ",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Selecione uma divisão a dividir",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Sequência",
        "mapEdit_sort_reset": "Limpar sequência",
        "mapEdit_split": "Dividir",
        "mapEdit_split_err_alert": "Selecione uma divisão a dividir",
        "mapEdit_split_fail": "Falha na divisão",
        "mapEdit_split_line_err": "As duas extremidades da linha divisória devem estar o mais próximo possível das paredes da divisão.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Falha ao dividir. Áreas divididas demasiado pequenas.",
        "mapEdit_split_success": "Dividido",
        "mapEdit_title": "Editar",
        "mapEdit_verticalFloor": "Pavimento vertical",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Podem ser adicionadas até %d zonas interditas",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Não defina uma parede invisível/zona interdita na área do robô/estação",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Não defina uma parede invisível/zona interdita na/próximo da área da estação.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Parede invisível",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Podem ser adicionadas até %d paredes invisíveis",
        "mapEdit_waive_modify": "Rejeitar as alterações?",
        "matter_desc_button_title": "Selecione a plataforma Matter",
        "matter_desc_content": "Matter é um novo padrão aberto para tecnologia de casas inteligentes que permite que dispositivos de diferentes marcas funcionem juntos de forma integrada, tornando sua experiência doméstica inteligente mais simples e conectada. Você pode adicionar facilmente seu robô Roborock a qualquer plataforma compatível com Matter para controle inteligente em diferentes ecossistemas e marcas.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Copiar o código de emparelhamento da página do código de configuração primário.\n2. Abra um aplicativo compatível com Matter e insira o código de emparelhamento para adicionar seu dispositivo à rede Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Tire uma captura de tela do código QR na página do código de configuração primário e depois imprima ou envie para outro dispositivo.\n2. Abra um aplicativo de terceiros compatível com Matter e digitalize o código QR para adicionar seu dispositivo à rede Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Opção 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Opção 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Adicionar código de emparelhamento",
        "matter_guide_item_title_2": "Digitalizar código QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Acessar código de configuração primário",
        "matter_guide_page_title": "Instruções para conectar à rede Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Desloque o robô para uma área com melhor recepção Wi-Fi e tente novamente.",
        "matter_join_failed_title": "Falha ao obter o código de configuração principal",
        "matter_join_network_success_toast": "Ligado com êxito",
        "matter_join_network_title": "Código de configuração principal",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Pode controlar o seu robô através da plataforma Matter para uma conectividade perfeita entre ecossistemas.",
        "matter_joined_part_1_title": "Compatível agora com as plataformas Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Encontre o seu dispositivo nas plataformas Matter com as quais foi integrado.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Autorize que o seu dispositivo seja adicionado a outras plataformas Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Cole o código de emparelhamento Matter na nova plataforma.",
        "matter_joined_part_2_title": "Adicionar o seu dispositivo a outras plataformas",
        "matter_joined_tip": "* As capacidades de controlo variam entre as diferentes plataformas, dependendo do seu nível de suporte.",
        "matter_pair_network_description": "Digitalize o código QR ou introduza o código numa aplicação compatível com Matter. O código só é válido durante 15 minutos e, se expirar, é necessário reiniciar o robô. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Guardado",
        "matter_request_loading_title": "A obter código de configuração principal",
        "matter_reset_button_title": "Sair da rede em que entrou",
        "matter_reset_desc": "O dispositivo actual foi ligado à rede Matter. Clique aqui para sair da rede em que entrou.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Guardar código QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Outro aplicativo compatível com Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Nenhuma plataforma disponível, sair",
        "matter_selection_page_title": "Selecione a plataforma Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Adicionar zona de arrumação de sapatos",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "* Atualmente só suporta a ordenação de chinelos. Mais objetos brevemente.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Adicionar caixa de arrumação Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Se não tiver colocado uma caixa de arrumação Roborock, os objetos serão colocados no pavimento nessa área.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Prima o botão de alimentação ou da estação para retomar ou prima sem soltar os botões de alimentação e de paragem de emergência em simultâneo para retrair o braço robótico.",
        "microphone_is_occupied": "O microfone está ocupado. Tente novamente mais tarde.",
        "modal_btn_adjustment": "Ajustar",
        "modal_btn_knowed": "Entendi",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Iniciar mapeamento",
        "modal_no_network": "Erro de rede",
        "modal_no_network_desc": "Erro de rede. Tente novamente mais tarde.",
        "modal_start_map_00": "Guia de Criação de Mapas",
        "modal_start_map_01": "1. Abra as portas de todas as divisões.",
        "modal_start_map_02": "2. Retirar obstáculos do chão, para garantir um mapeamento preciso.",
        "modal_start_map_03": "3. Não levante o robô nem mova a estação durante o mapeamento.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Contagem de limpezas",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Aspirador e mopa para limpeza diária",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Aspire e limpe com a mopa separadamente para melhorar o desempenho.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Limpe cada divisão com o seu próprio modo e ajuste dinamicamente o intervalo de lavagem da mopa para realizar uma lavagem da esfregona após a limpeza de cada divisão.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extremo",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Alto",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderado",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Médio",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Suave",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Baixo",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Ligeiro",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Apenas para limpeza profunda.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Só aspirador, eficaz uma vez",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Só mopa, eficaz uma vez",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Personaliza o plano de limpeza ideal.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Palavra-passe alterada.",
        "modify_password": "Alterar palavra-passe",
        "monitor_bumper_tip_front": "Zona Interdita ou Parede Invisível detetada à frente do robô",
        "monitor_bumper_tip_left": "Zona Interdita ou Parede Invisível detetada à esquerda do robô",
        "monitor_bumper_tip_right": "Zona Interdita ou Parede Invisível detetada à direita do robô",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Controlo remoto",
        "monitor_map_control_back": "Estação",
        "monitor_map_control_patrol": "Cruzeiro",
        "monitor_map_control_resume": "Retomar",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Tocar no mapa para definir o objetivo",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Tocar no mapa para definir pontos de cruzeiro",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Iniciar o cruzeiro",
        "monitor_map_control_stop": "Fim",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Histórico",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Definições de visualização remota",
        "monitor_obstacle_tip_front": "O robô não se consegue mover para a frente. Mude a direção.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "O robô não se consegue mover para a esquerda. Mude a direção.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "O robô não se consegue mover para a direita. Mude a direção.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robô na base. Mover o robô para ver a área.",
        "monitor_page_video_end": "A outra parte terminou a chamada. Chamada terminada.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Terminar a tarefa atual ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Antes de iniciar a Visualização remota, leia e aceite a seguinte política de privacidade.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Política de Privacidade da Visualização Remota",
        "monitor_setting_introduction_1": "Ligar: Premir e manter premidos os botões de regresso à base, energia e limpeza localizada até ouvir \"Remote Viewing Enabled\" (Visualização Remota Ativada)",
        "monitor_setting_introduction_2": "Desligar: Premir e manter premidos novamente os botões de regresso à base, energia e limpeza localizada, ou desligar através da aplicação.",
        "monitor_setting_introduction_3": "A Visualização Remota utilizará os dados móveis se não houver uma ligação à Wi-Fi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Corrige o erro e tenta novamente.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "A velocidade atual da Internet é lenta. Utilize uma definição de vídeo diferente.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "A velocidade atual da Internet é lenta",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Política de privacidade para videochamadas",
        "mop_cleaning_time": "Tempo de lavagem",
        "mop_has_stoped_description": "Reabastecer e limpar o pano da esfregona, se necessário.",
        "mop_has_stoped_title": "Nível de água baixo",
        "mop_method_careful_slow": "Profundo+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Definições de lavagem",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Nível de água",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Adequado para pavimentos de madeira ou outros pavimentos húmidos.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Humedecida",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Adequado para remover marcas de água.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Seca",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Adequado para a maioria dos pavimentos.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Adequado para pavimentos de ladrilhos e pavimentos duros.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Húmida",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "As marcas de água podem permanecer, causando o risco de escorregar.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Molhada",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Deve ser mantido pelo menos um modo.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Personalizado",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Modo em utilização. Interrompa a limpeza para o cancelar. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Comum",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Introduzir nome",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Nome do modo",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Definições de lavagem da mopa",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Definições da lavagem da esfregona",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Uma rotação mais rápida significa mais potência de limpeza, mas ruído mais alto e um tempo de funcionamento mais curto.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Lavagens da esfregona",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Quanto maior for o tempo de lavagem, mais limpo fica o rolo, mas menor é a eficiência.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "O intervalo de lavagem do rolo é ajustado com base na sujidade do pavimento.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Adicione até 5 rotinas de limpeza personalizadas",
        "mop_state_uninstall": "Suporte da mopa não instalado.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Evitamento de obstáculos reativo",
        "more_area_unit": "Unidade",
        "more_area_unit_1": "Metro quadrado (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Pés quadrados (ft²)",
        "more_carpet": "Definição de limpeza de tapetes",
        "more_consumable": "Manutenção",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Copiado",
        "more_device_app": "Versão da aplicação",
        "more_device_firmware": "Versão do firmware",
        "more_device_firmware_share": "Dispositivo Partilhado",
        "more_device_info": "Informações sobre o dispositivo",
        "more_device_modal": "Modelo",
        "more_device_netinfo": "Informação de rede",
        "more_device_plugin": "Versão do plug-In",
        "more_device_product": "Nome do robô",
        "more_device_sn": "Número de série do robô",
        "more_device_timezone": "Fuso horário do dispositivo",
        "more_deviceinfo": "Informações sobre o dispositivo",
        "more_dust": "Definições de esvaziamento automático",
        "more_find_robot": "Posicionamento do robô",
        "more_firmware": "Atualizações de firmware",
        "more_ground": "Definição de limpeza do pavimento",
        "more_laser_subtitle": "Reconhece e evita de forma inteligente os obstáculos que podem bloquear o seu caminho.",
        "more_laser_title": "Reconhecimento de obstáculos inteligente baseado em IA",
        "more_log_tip_info": "Irá carregar as informações do seu dispositivo e os dados sensíveis para o servidor. Carregar de qualquer forma?",
        "more_map": "Gerir mapas",
        "more_nodisturb": "Modo Não Incomodar",
        "more_nodisturb_childlock": "Bloqueio para crianças",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Quando o robô estiver parado, todos os botões são bloqueados. Quando o robô estiver em movimento, pode premir qualquer botão para pará-lo.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Hora de fim",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Iniciar",
        "more_nodisturb_close": "Desligado",
        "more_nodisturb_desc": "Para minimizar as perturbações, algumas operações automáticas não serão efetuadas durante o período DND (Não incomodar).",
        "more_nodisturb_open": "LIGADO",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Fuso horário do telefone",
        "more_privacy_agreement": "Política de privacidade",
        "more_remote": "Controlo remoto",
        "more_remove": "Eliminar dispositivo",
        "more_revoke_agreement": "Retirar o consentimento ao Acordo de utilizador",
        "more_robot_timezone": "Fuso horário do robô",
        "more_setting": "Mais definições",
        "more_timer": "Limpeza programada",
        "more_timezone_button": "Sincronizar fuso horário",
        "more_timezone_desc": "Sincronize os fusos horários do seu robô e do seu telemóvel.",
        "more_timezone_tip": "Os fusos horários do robô e do telemóvel devem coincidir para evitar problemas com a limpeza programada e o modo DND.",
        "more_title": "Mais",
        "more_update_log": "Carregar registo",
        "more_user_agreement": "Acordo de utilizador",
        "more_voice": "Voz do robô",
        "more_wifi": "Ligação WiFi atual",
        "more_wifi_ip": "Endereço IP",
        "more_wifi_mac": "Endereço MAC",
        "more_wifi_signal": "Intensidade do sinal",
        "multi_floor_edit": "Editar",
        "multi_floor_guide_content": "Se sua casa tiver vários andares, o robô pode salvar até 4 mapas, que podem identificar e alternar de forma inteligente para o mapa correspondente durante a limpeza.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "A limpeza programada de divisões não é suportada em casas com Multiníveis.",
        "multi_floor_pattern": "Multinível",
        "multi_floor_rename": "Nome do mapa",
        "multi_floors_change": "Mapa novo",
        "multi_map_deleting": "A eliminar mapa...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Podem ser guardados até quatro mapas numa casa com vários níveis. O robô irá detetar e mudar para o mapa necessário.",
        "multi_map_handler": "2. O robô tiver regressado ao seu ponto de partida após uma limpeza.",
        "multi_map_loading": "A carregar mapa...",
        "multi_map_reach_max": "Guardar até quatro mapas",
        "multi_map_saving": "A guardar mapa",
        "multi_map_select_map_title": "Seleção de Piso",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Abrir as portas de todas as divisões",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Retirar obstáculos do chão, para garantir um mapeamento preciso.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Não pegar ou mover o robô durante o mapeamento.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. O robô não evita os tapetes para explorar mais áreas.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Para explorar mais áreas, o tapete não será evitado durante o processo de mapeamento rápido.",
        "multi_map_start_build_title": "Guia de Criação de Mapas",
        "multi_map_storage_closing": "A desativar Guardar mapa...",
        "multi_map_storage_opening": "A ativar Guardar mapa......",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Terminar tarefa atual e visualizar mapa?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Colocar o robô no piso necessário antes de iniciar a limpeza programada.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Terminar e Visualizar",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Área de Limpeza",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "O nome já existe",
        "naming_failed": "Falha ao Dar Nome",
        "need_password_everytime": "Uma vez activada, é necessária uma palavra-passe para aceder à Visualização remota.",
        "nerwork_error_title": "Erro de Rede",
        "network_error_detail": "Erro de rede. Tente novamente mais tarde",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Base",
        "new_firmware_detected": "Novo microprograma disponível",
        "new_firmware_detected1": "Instale a versão mais recente do seu microprograma para usufruir das últimas atualizações.",
        "new_map": "Mapa novo",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Criar novo mapa",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Criar Novo Mapa",
        "new_version_title": "Versão mais recente",
        "next_step": "Seguinte",
        "no_command_tip": "Nenhuma rotina",
        "no_disturb_time": "Período de tempo DND",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Quando a opção Não incomodar estiver ligada, a recarga automática é cancelada, os alertas de voz são silenciados, os indicadores luminosos são desativados e o esvaziamento automático é colocado em pausa.",
        "no_map_status_description": "Os mapas incompletos não serão guardados.",
        "no_map_tip": "Nenhum mapa encontrado",
        "no_recording_is_available": "Sem gravações de voz",
        "no_room": "Nenhuma divisão encontrada",
        "no_seg_map_tip": "Nenhuma divisão mapeada",
        "none_seg_selected_tip": "Nenhuma divisão selecionada.",
        "normal_build_map": "Mapeamento durante a limpeza",
        "not_setting": "Não Definido",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Ativado. Será aplicado no próximo reconhecimento.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Ativar",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Enviar feedback",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Erro de reconhecimento?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorar",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Esta funcionalidade destina-se a obstáculos reconhecidos incorrectamente ou caso não pretenda que o robô evite este objecto no futuro.\n2. Uma vez eliminado, o robô ignorará todos os objectos deste tipo neste local.\n3. Para restaurar o reconhecimento deste objecto, elimine o mapa e mapeie novamente.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Sem necessidade de evitar, ignorar?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Confiança:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Resultados do reconhecimento:",
        "obstacle_pop_type_ai": "resultados de reconhecimento",
        "obstacle_pop_type_photo": "Fotografias dos obstáculos",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Evitamento de obstáculos reativo",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "O dispositivo desligar-se-á automaticamente se ficar sem carga durante mais de 12 horas. A ativação do Mapa Offline permite saber onde estava o dispositivo antes de ficar offline.",
        "offline_map_guide_desc2": "* Poderá desativar esta função mais tarde em Definições.",
        "offline_map_guide_title": "Mapa offline",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Tempo offline",
        "offline_map_tips_subtitle": "O dispositivo foi localizado aqui antes de ficar offline. Coloque-o novamente na estação e este irá arrancar e ligar-se à rede automaticamente.",
        "offline_map_tips_title": "Localização do dispositivo antes de ficar offline",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Ativar",
        "open_map_save_mode_tip": "Função de Guardar Mapas não ativada. Ative para utilizar esta função",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Ativar primeiro a Visualização Remota",
        "open_text": "LIGADO",
        "operate_collapse_title": "Ocultar",
        "operate_expand_title": "Mostrar",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Limpe o sensor com um pano seco e reinicie o robô.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Limpe o sensor com um pano seco e reinicie o robô.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "O sensor de fluxo ótico está sujo.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Adicionar programa",
        "order_area_selected_tip": "Selecionar divisão(ões) a limpar",
        "order_clean_map": "Mapa de limpeza",
        "order_clean_mission": "Tarefa de limpeza",
        "order_clean_mode": "Personalizar",
        "order_clean_mode_new": "Modo de limpeza",
        "order_create_succeed": "Tarefa de limpeza programada adicionada",
        "order_custom_mode": "Personalizar",
        "order_day_custom": "Personalizado",
        "order_day_friday": "Sexta-feira",
        "order_day_monday": "Segunda-feira",
        "order_day_saturday": "Sábado",
        "order_day_sunday": "Domingo",
        "order_day_thursday": "Quinta-feira",
        "order_day_tuesday": "Terça-feira",
        "order_day_wednesday": "Quarta-feira",
        "order_default_room_name": "Divisão predefinida",
        "order_delete": "Eliminar programa",
        "order_delete_confirm": "Eliminar este programa?",
        "order_duplicated_message": "Já existe um programa de limpeza perto da hora definida. Guardar na mesma?",
        "order_edit_repeat": "Repetir",
        "order_edit_timer": "Editar programa",
        "order_frequency_everyday": "Todos os dias",
        "order_frequency_montofri": "Dias de semana",
        "order_frequency_once": "Uma vez",
        "order_frequency_weekend": "Fins de semana",
        "order_frequency_workday": "Dias úteis",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Podem ser adicionados até 10 programas.",
        "order_list_tips1": "Programe a limpeza para se ajustar à sua vida.",
        "order_list_tips2": "A energia tem de ser superior a 20% para iniciar a Limpeza programada.",
        "order_list_tips3": "O robô não irá executar nenhuma tarefa programada durante o funcionamento.",
        "order_list_tips4": "Coloque o robô no mapa necessário antes de a limpeza programada ser iniciada.",
        "order_list_tips5": "A mapear… Não é possível definir um programa",
        "order_list_tips6": "Nenhum mapa guardado. Utilize-o após o mapeamento.",
        "order_map_changed": "O mapa foi alterado. Limpeza programada cancelada.",
        "order_map_selecte_tip": "Selecionar um mapa",
        "order_no_map": "Nenhum mapa encontrado",
        "order_room_selected": "%d divisão(ões) selecionada(s)",
        "order_select_rooms": "Selecione primeiro a(s) divisão(ões).",
        "order_timer_list": "Programas de limpeza",
        "order_type_selectRoom": "Divisões",
        "password_is_incorrect_tip": "Padrão incorreto. Tentar novamente.",
        "password_is_not_same_with_older": "Os padrões não combinam.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Foi atingido o número máximo de pontos de navegação.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Foi atingido o número máximo de tarefas de navegação programadas.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "O robô move-se ao longo de um caminho mais denso em forma de arco a uma velocidade reduzida, rodando o seu corpo para melhorar a remoção de manchas difíceis; adequado apenas para superfícies após limpeza.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Limpeza alta intensidade p/ cantos",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Tabuleiro de limpeza lavado. OK?",
        "pet_area_clean": "Limpeza de artigos para animais de estimação",
        "pet_guide_title": "Casa com animais de estimação",
        "pet_identify_guide_detail": "Ativar Modo Pet para evitar animais e resíduos na limpeza.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Sem animais em casa. Não mostrar novamente.",
        "pet_identify_guide_title": "Ambiente com animal detetado.",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Depois de ativar a função, a área que circunda os artigos para animais de estimação (móveis) será cuidadosamente limpa",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Não foi encontrado nenhum artigo para animais de estimação no mapa atual. Adicione-o na página Editar mobiliário.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Limpeza profunda de artigos para animais de estimação",
        "playing_now_please_try_again_later": "A reproduzir voz, tente novamente mais tarde",
        "please_draw_again": "Desenhar novamente o padrão para verificar.",
        "please_input_map_name": "Introduzir nome do mapa",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Retirar robô da Zona Interdita ou afastá-lo de Paredes Invisíveis.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Descreva o seu problema detalhadamente.",
        "plugin_need_update": "É necessário um novo plug-in. Desinstalar e instalar novamente a aplicação antes da utilização.",
        "power_off_autoreset.wav": "A iniciar a retração do braço robótico e a desligar. Mantenha uma distância segura.",
        "powerful_clean": "Limpeza intensiva",
        "privacy_access_failure": "Falha ao carregar o Acordo de utilizador. Aceder ao plug-in e tentar novamente.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "N.º série da estação",
        "product_info_dock_version": "Versão de firmware da estação",
        "product_info_page_law": "Informações legais",
        "program_check_failed_error_text": "O movimento do braço robótico é limitado. Reduza a distância de movimento.",
        "program_check_failed_error_title": "Falha na validação",
        "program_check_text": "A validar...",
        "program_command_arm_action_warning": "Adicione a ação \"Estender o braço robótico\" primeiro no módulo \"Braço robótico\" antes de executar o programa.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "A pinça move-se ${step} unidade(s) para baixo",
        "program_command_arm_move_up_unit": "A pinça move-se ${step} unidade(s) para cima",
        "program_command_button_finish": "Tarefas concluídas",
        "program_command_button_stop": "Parar",
        "program_command_delete_text": "Arraste para aqui para eliminar",
        "program_command_go_back": "Mover para trás",
        "program_command_go_forward": "Mover para a frente",
        "program_command_grip_gripper": "A pinça agarra",
        "program_command_gripper_action": "Ação da pinça: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Saiu do modo de programação.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} a uma velocidade de【${speed}】m/s durante【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} a uma velocidade de 【${speed}】m/s durante 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Para garantir a segurança, certifique-se de que o seu telemóvel e o aspirador estão ligados à mesma rede ao executar o programa.",
        "program_command_no_command_tip": "Não foi encontrado nenhum comando válido.",
        "program_command_play_the_voice": "Reproduzir linha de voz",
        "program_command_release_gripper": "A pinça larga",
        "program_command_title": "Execução do programa",
        "program_command_turn_left": "Rodar à esquerda",
        "program_command_turn_right": "Rodar à direita",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Mover",
        "program_default_category_2": "Braço robótico",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Levantar automaticamente",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Pousar automaticamente",
        "program_default_category_arm_grab": "Agarrar",
        "program_default_category_arm_in": "Recolher o braço robótico",
        "program_default_category_arm_loose": "Libertar",
        "program_default_category_arm_m3": "Ação M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Ação M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Ação M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Ação da pinça",
        "program_default_category_arm_out": "Estender o braço robótico",
        "program_default_category_arm_pos": "Posição da pinça",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Recuar",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Para baixo",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Avançar",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Para cima",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, recuar",
        "program_default_category_delay": "Atraso",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Nome do programa",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Introduzir um valor",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Até 20 caracteres",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Introduza um valor dentro do intervalo especificado.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Introduza um múltiplo de 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": "  m/s, avançar",
        "program_default_category_move_with_speed_1": " Velocidade:",
        "program_default_category_no_name": "Sem título",
        "program_default_category_turn_left": "Rodar à esquerda ",
        "program_default_category_turn_right": "Rodar à direita",
        "program_default_category_turn_unit": "Ciclo(s)",
        "program_default_category_voice": "Tarefas por voz",
        "program_default_category_voice_play": "Linha de voz: ",
        "program_default_start_block": "Iniciar programa",
        "program_default_start_block_body": "Passos",
        "program_executing": "A executar...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Sair e voltar a estação de acostagem",
        "program_execution_exit_content": "Recordar esta escolha e não voltar a mostrar",
        "program_execution_exit_only": "Apenas sair",
        "program_execution_exit_title": "Sair do modo de programação? ",
        "program_execution_failure": "A execução falhou",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "AVISO",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. É necessária supervisão direta de um adulto em todos os momentos.\n2. Certifique-se de que o ambiente circundante é seguro.\n3. Tenha cuidado com ferimentos por compressão e esmagamento.\n4. Utilize o produto apenas de acordo com o Manual do utilizador.\n5. Evite agarrar objetos com peso superior a 300 g.\n6. Pare imediatamente se ocorrer uma operação invulgar.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Nome do programa",
        "program_manage_page_my_program": "O meu programa ",
        "program_manage_page_no_program": "Sem programa",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Programa recomendado",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Toque em \"+\" para adicionar a O meu programa ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Diga Olá",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Entregar itens",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Dançar",
        "program_manage_page_start_program": "Criar um programa",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Toque em \"Criar um programa\" para criar o meu programa. ",
        "program_state_edit_again": "Editar novamente",
        "program_state_error": "Erro",
        "program_state_executing": "Executar programa",
        "program_state_starting": "Lançamento do modo de programação",
        "program_state_without_tasks": "Sem tarefas, à espera de comandos",
        "program_successful_execution": "Execução com sucesso",
        "program_waiting_for_execution": "Execução pendente",
        "prompt_text": "Notas",
        "put_down_none.wav": "Ainda não capturei nada.",
        "quick_build_map_start": "Mapeamento rápido",
        "quick_create_map_alert_title": "Não é possível mapear rapidamente no modo evitação de tapete",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Para mapear tudo, não use o modo de evasão.",
        "quick_create_map_guide_title": "Guia de Criação de Mapas",
        "random_code": "Código Aleatório",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "A Visualização Remota não guarda os seus vídeos. Todos os vídeos são eliminados quando o utilizador sair da transmissão de vídeo. Isto garante a segurança dos seus dados. Para mais informações, consultar",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Ativar visualização remota",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "A ativação falhou. Tente de novo.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Li e concordo com a política de privacidade.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Ativar",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Ativar visualização remota",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Para proteger a sua privacidade, prima e mantenha premidos os botões Estação de ancoragem, Alimentação e Apenas mopa. Quando é emitida uma mensagem de voz, a visualização remota é ativada.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Prima e mantenha premidos os botões Estação de ancoragem, Alimentação e Apenas mopa em simultâneo.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Para proteger a sua privacidade, prima e mantenha premidos os botões Estação de ancoragem, Alimentação e Limpeza por pontos. Quando é emitida uma mensagem de voz, a visualização remota é ativada.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Prima e mantenha premidos os botões Estação de ancoragem, Alimentação e Limpeza por pontos em simultâneo.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Para proteger a sua privacidade, prima o botão de alimentação durante um minuto. Quando é emitida uma mensagem de voz, a visualização remota é ativada.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Prima o botão de alimentação no robô para ativar a visualização remota.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Ajusta o volume do altifalante do robô durante uma chamada",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Volume da chamada",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Ativação pendente...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Parar a ativação",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Para proteger a sua privacidade, prima o botão de alimentação do robô para ativar a Visualização remota no espaço de 1 minuto após ouvir “Ativação pendente”.",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Prima o botão de alimentação para ativar a Visualização remota.",
        "realtime_video_info": "Durante a Visualização Remota",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "A luz indicadora irá piscar sem alerta de voz.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Quando ligar, irá soar um alerta de voz \"Remote Viewing Activated\" (Visualização Remota Ativada)",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Quando desligar, irá soar um alerta de voz \"Remote Viewing Deactivated\" (Visualização Remota Desativada)",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Durante a Visualização Remota, soará um alerta de voz \"Remote Viewing Active\" (Visualização Remota Ativa) a cada 15 segundos",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Serão emitidos alertas de voz ao entrar e sair da Visualização remota.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Serão emitidos alertas de voz a cada 15 segundos durante a Visualização remota.",
        "realtime_video_title": "Nível de Alerta",
        "realtime_video_title_1": "Intermitente",
        "realtime_video_title_2": "Delicado",
        "realtime_video_title_3": "Forte",
        "rebot_action_begin_remote": "Iniciar controlo remoto",
        "receiveNotificationsTips": "Receber o estado do dispositivo e alertas.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Efetua uma aspiração e limpeza com a mopa completas para uma melhor higiene.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Limpeza profunda. Adequado para uma limpeza profunda aos fins de semana.",
        "recommend_dining_area_hint": "Limpeza da cozinha e da sala de jantar. Adequado para a limpeza após o jantar.",
        "recommend_global_hint": "Limpeza profunda. Adequado para uma limpeza profunda aos fins de semana.",
        "recommend_pet_area_clean": "Efetua limpezas específicas nas áreas de artigos para animais de estimação.",
        "recommend_powerful_clean": "Aspiração potente para limpar o pavimento sem usar a mopa.",
        "recommend_slow_mop": "Limpeza profunda de manchas difíceis no pavimento sem aspirar.",
        "recover_map": "Restaurar",
        "recover_map_alert_title": "Substituir o mapa atual pela cópia de segurança.",
        "recover_map_backup_time": "Tempo de cópia de segurança:",
        "recover_map_hint": "Após o restauro do mapa da cópia de segurança, todas as rotinas e programações relacionadas terão de ser criadas novamente.",
        "recover_map_new": "Restaurar",
        "recover_selected_map_button": "Repor",
        "refresh_map_segments": "Reorganizar divisões",
        "refresh_segments_alert_hint": "Após reorganizar as divisões, todas as definições anteriores das divisões serão eliminadas. A organizar divisões. Aguarde.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Algum conteúdo do seu envio viola as nossas diretrizes.",
        "regulatory_check_limit_error": "Não é possível editar neste momento.",
        "reminder_bad_network": "Não foi possível sincronizar os dados do mapa. Verificar velocidade da rede.",
        "reminder_second_page_check": "Entendi",
        "reminder_second_page_stop_task": "Terminar a tarefa atual",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS para baixo",
        "remote_control_order_alert": "A nova tarefa será iniciada. A tarefa atual será colocada em pausa se continuar o controlo remoto.",
        "remote_control_prompt": "O robô deve ser supervisionado para evitar danos acidentais.",
        "remote_control_quit_alert": "Foi detetada uma alteração do estado do robô. Sair do controlo remoto e continuar a limpeza?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS para cima",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Botões",
        "remote_control_start": "Controlo remoto",
        "remote_mode": "Controlo remoto",
        "remove_timer_ques": "Eliminar este programa?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Nova limpeza com a mopa",
        "replenish_repeat_desc1": "Nova limpeza automática com a mopa",
        "replenish_repeat_desc2": "Reconhecimento de sujidade intensa/manchas",
        "replenish_repeat_desc3": "Se for detetada uma área suja, o robô regressa à estação para lavar a mopa e limpa novamente essa área.",
        "replenish_repeat_desc4": "Se forem detetadas manchas difíceis, inicie o modo Limpeza de alta intensidade.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Adicionar área",
        "request_failured": "O pedido falhou. Tente novamente mais tarde.",
        "reset_authoration": "Revogar autorização",
        "reset_clean_mode_button_title": "Reposição",
        "reset_clean_mode_prompt": "Após eliminar as definições personalizadas, volte ao seu modo de limpeza predefinido.",
        "reset_gesture_password_tip": "Após a confirmação, a senha será redefinida e o vídeo será encerrado, sendo necessário reativar o vídeo de inicialização.",
        "reset_map_getlist_fail": "Falha ao obter mapas",
        "reset_map_item_title": "Efetuar Cópia de Segurança do Mapa",
        "reset_map_main_title": "Atual",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "A Visualização Remota será desativada. Para reutilizar, é necessária a autorização.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Revogar autorização?",
        "reset_order_button_title": "Repor",
        "reset_order_prompt": "Após eliminar as definições da ordem de limpeza, o robô criará automaticamente uma sequência adequada.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Revogar autorização?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Atualização do módulo da WiFi, reinicie a WiFi do dispositivo e efetue novamente a ligação para utilizar esta função",
        "retry_after_30_seconds": "Tentar novamente após 30 s",
        "retry_reached_maximum_text": "Foi atingido o número máximo de tentativas.",
        "revert_agreement_privacy": "Revogar Acordo de Utilização e Política de Privacidade",
        "robot_clean_status_only_clean": "Aspirar",
        "robot_clean_status_only_mop": "Lavar",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Em pausa",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Pôr em pausa a aspiração e lavagem ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Pôr em pausa a lavagem",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Retomar lavagem do esfregão",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Retomar a aspiração e lavagem ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Continuar a lavagem",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Lavagem em pausa. Retomar?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Iniciar a aspiração e lavagem",
        "robot_cmd_start_mopping": "Iniciar a lavagem",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Lavar a esfregona",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Interrompa o regresso à estação.",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Interromper a lavagem",
        "robot_communication_exception": "Tempo limite de resposta do robô esgotado devido a ligação instável da rede. Reinicie e tente novamente.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "A versão do seu robô de limpeza é da China continental. Este não pode funcionar na região atual. Para mais informações, consulte o seu vendedor.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Os serviços online para este dispositivo não estão disponíveis na sua região através da aplicação Roborock. Para obter mais assistência, contacte o seu revendedor.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "A carregar...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Robô em aquecimento",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Aquecendo o robô, tente novamente mais tarde.",
        "robot_moping": "A limpar com mopa...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "O teste de escuta falhou. Tente utilizá-lo diretamente.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Para evitar danos, não utilize o robô para limpar detritos afiados. \n2. Para evitar danos causados pela água, não aspire pisos muito molhados. \n3. Não lave o robô com água corrente.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Notas",
        "robot_setting_air_dry_desc": "A secagem com ar do pano começa após a conclusão da última lavagem do pano. Entrar no modo Não incomodar antes de a secagem com ar estar concluída irá interromper a secagem com ar.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Definições de secagem com ar",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "O robô irá explorar o ambiente antes de iniciar a limpeza para reconhecer melhor os objetos.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Modo de exploração",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Se estiver desativada, estará desligada quando o assistente de voz estiver inativo.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Definições da estação",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Aplicativo",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Automação",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Botão",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "rotinas",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Rotinas manuais",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Rotinas programadas",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Rotinas do comando de voz",
        "robot_start_type_smart_watch": "Relógio inteligente",
        "robot_start_type_timer": "Programas",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Início rápido",
        "robot_start_type_voicectrl": "Comando de voz",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Modo Abanar o esqueleto!",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "A procurar animais de estimação",
        "robot_state_setuping_mop": "A reinstalar os suportes dos panos da mopa",
        "robot_state_sterilizing": " A esterilizar",
        "robot_state_teardowning_mop": "A remover os suportes dos panos da mopa",
        "robot_state_title_replenish": "Limpeza direcionada",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Está a parar a secagem com ar",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "A ir lavar a mopa",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Asp e Lav",
        "robot_status_collecting_dust": "A Esvaziar",
        "robot_status_egg_attack": "escaneamento",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "A Guardar Mapa",
        "robot_status_mopping": "A lavar",
        "robot_status_quick_building_map": "Mapeamento em curso",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Lavar divisão",
        "robot_status_wait_charge": "A aguardar carregamento",
        "robot_status_wait_charge1": "Carregamento fora das horas de ponta",
        "robot_status_wait_charge2": "O robô só carregará completamente fora das horas de ponta. A potência mínima será mantida noutros momentos. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Nota: carregamento fora das horas de ponta priorizado",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Pode ser necessário efetuar um carregamento durante as horas de ponta para completar uma limpeza.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. O carregamento será realizado durante as horas de ponta para manter a potência mínima.",
        "robot_status_wait_charge6": "* O período de carregamento definido deve ser superior a 6 horas.",
        "robot_status_washing_duster": "A lavar a esfregona",
        "robot_status_zone_mopping": "Lavar a área",
        "robot_sweep_moping": "Aspirar e limpar com mopa",
        "robot_sweeping": "A aspirar...",
        "robot_transitioning": "A mover para outro destino...",
        "robot_wait_charge": "A aguardar carregamento",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "O esvaziamento irá produzir muito ruído. Esvaziar mesmo assim?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interação por voz",
        "room": "Divisão",
        "room_already_exist": "O nome da divisão já existe",
        "room_count_reach_limit": "Limite de nomes de divisões atingido. Não é possível acrescentar nomes adicionais.",
        "room_name_already_in_use": "Este nome já está a ser utilizado. Criar novo ou escolher outro.",
        "room_name_undefined": "Nova divisão",
        "rotate_map_rect_warning": "A área de limpeza tem de estar dentro do mapa.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Ao revogar a autorização, a sua sessão será encerrada. Terá de voltar a dar autorização quando voltar a iniciar sessão. Para revogar a autorização para o dispositivo, elimine o dispositivo diretamente.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Aviso",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Apenas potência mínima de aspiração. Este é um modo de utilização única.",
        "rubys_error_21_description": "Erro do amortecedor vertical. Limpá-lo, mover o robô para outro local e reiniciar.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Limpar amortecedor vertical",
        "rubys_error_21_title": "Erro do Amortecedor Vertical",
        "rubys_error_22_description": "Utilizar um pano seco para limpar o sensor de recarga e tentar novamente",
        "rubys_error_22_subtitle": "Limpar o sensor de recarga",
        "rubys_error_22_title": "Erro do Sensor de Recarga",
        "rubys_error_23_description": "Retirar todos os obstáculos à volta da base e tentar novamente.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Limpar o guia localizador da base.",
        "rubys_error_23_title": "Não foi possível alcançar a base",
        "rubys_history_del_button": "Eliminar",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Falha ao eliminar. Verificar ligação à rede",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Eliminado",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Política de Privacidade do Roborock Robot Vacuum",
        "rubys_main_button_text_add": "Adicionar",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin n Go",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Ir",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Lavagem de piso",
        "rubys_main_button_text_zone": "Limpeza de áreas",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "O robô não consegue aceder ao servidor da China continental. Altere a sua região em Configurações, conecte o robô com a aplicação e tente novamente.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Atualização de Mapas",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Parar de ir para o ponto alvo?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Tocar no mapa para definir alvo",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Limpeza de Divisão",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "A ir para o ponto alvo",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Alvo alcançado. A área de limpeza local é de 1,5 m × 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Não foi possível alcançar o ponto alvo.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Limpeza concluída. Algumas áreas não puderam ser alcançadas.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Máximo de 5 áreas",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Ver",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Registos",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "A carregar",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Os registos podem conter dados pessoais. Os dados serão tratados em conformidade com a Política de Privacidade da Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Disponível em Breve",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Selecionar mapa para manter utilização de Nível Único",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Modo em utilização. Interrompa a limpeza e tente de novo.",
        "screen_recording1": "Iniciar gravação.",
        "screen_recording2": "A gravação falhou.",
        "screen_recording3": "Parar gravação.",
        "screen_recording4": "Captura de ecrã bem-sucedida.",
        "screen_recording5": "A captura de ecrã falhou.",
        "screen_recording6": "Espaço de armazenamento insuficiente. O conteúdo poderá perder-se.",
        "screen_recording7": "Não foi possível aceder ao álbum.",
        "screen_recording8": "Conceda permissões de leitura e escrita de fotos à aplicação nas definições do sistema do seu telemóvel.",
        "scrub_mop_common_title": "Modo de lavagem de piso",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Iniciar",
        "scrub_mop_dialog_content": "Indicado para esfregar líquidos em pequenas áreas de piso.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "A área de lavagem do piso não deve ultrapassar 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Não é possível alternar modos enquanto o dispositivo está lavando o piso.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} divisão(ões)",
        "segment_modes_clean_title": "Área selecionada",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Este modo deve ser selecionado antes da limpeza.",
        "send_voice_again": "Enviar novamente",
        "send_voice_fail": "Falha no envio",
        "send_voice_record": "Histórico de mensagens",
        "send_voice_success": "Enviado",
        "set_clean_order_tip": "Selecione as divisões para definir a sequência de limpeza.",
        "set_map_name": "Nomear Mapa",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Terminar tarefa actual e guardar nova definição de programação?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "A voz atual não está disponível para comando de voz. Tem a certeza de que pretende mudar a voz?",
        "set_patrol_point_tip": "Toque no mapa para definir o ponto de cruzeiro",
        "set_timer_dup": "O programa já existe",
        "set_timer_without_time_tip": "Nenhum agendamento definido",
        "set_voice_package_updatable": "Nova versão disponível",
        "set_voice_package_use": "Aplicar",
        "set_voice_package_using": "Atual",
        "set_voice_package_waiting": "A aguardar...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Adicionar período de tempo",
        "setting_adjust_time": "A hora de início é igual à hora de fim. Por favor, altere.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "A secagem reativar-se-á automaticamente na próxima lavagem do rolo.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Limpeza em curso. Não é possível alterar as definições.",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "O algoritmo da luz estruturada permite ao robô detetar e evitar obstáculos em tempo real, minimizando a ocorrência de obstruções.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Evitamento de obstáculos reativo",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} minutos",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Modo de carregamento",
        "setting_camera_off": "Desligado",
        "setting_camera_on": "Ligado",
        "setting_camera_title": "Câmara",
        "setting_carpet_avoid": "Evitamento e passagem pelo tapete",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Depois de o suporte do pano da esfregona estar instalado, o robô evita os tapetes e só os atravessa quando necessário para não deixar escapar quaisquer pontos.\n* Utilize-a depois de adicionar um tapete na edição do mapa",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Após a limpeza da divisão, o robô limpará separadamente as carpetes de cada divisão. \n* Não inclui tapetes.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Limpeza profunda de carpetes",
        "setting_carpet_extra_expand": "Mostrar menos",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Mais definições avançadas",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Após o início da tarefa de limpeza, o robô dará prioridade à aspiração da área alcatifada sem molhar o pano da mopa. Em seguida, continua a tarefa de limpeza.\n* Exceto tapetes pequenos.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "O mapa atual não tem tapete. Aceda a Editar superfície para definir um tapete.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Limpeza do tapete primeiro",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Elevação adaptável",
        "setting_carpet_mode_text": "O robô deteta automaticamente os tapetes e aumenta a potência de aspiração para o máximo, para uma limpeza mais profunda. O modo anterior será retomado quando o robô regressar ao piso duro.",
        "setting_carpet_mode_title": "Impulso em Carpete",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "A escova lateral baixa-se automaticamente para limpar tapetes. Ideal para tapetes de pelo curto a médio. Evite utilizar em tapetes de pelo comprido para evitar emaranhamentos e bloqueios.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Baixar escova lateral para limpar tapete",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Melhoria da deteção de fios ao longo dos rebordos do tapete. Ocasionalmente, os tapetes podem ser confundidos com obstáculos.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Evitar limpar fios e detritos ao longo dos rebordos do tapete",
        "setting_cartoon_voice": "Voz de desenho animado infantil",
        "setting_charging": "Carregamento fora das horas de ponta",
        "setting_charging_desc": "Carrega totalmente a bateria fora das horas de ponta e mantém apenas a potência mínima durante as outras horas.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Sem tempo de carregamento definido. Carregamento fora das horas de ponta inativo.",
        "setting_charging_empty": "Não definido",
        "setting_charging_note": "*O carregamento da bateria pode ocorrer durante as horas de ponta nas seguintes condições:\n1. Existem tarefas por concluir.\n2. Se não existirem tarefas, o robô também carrega para manter a potência mínima.",
        "setting_check_text": "Ver",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nA escova principal atingiu a sua vida útil. Substitua-a imediatamente.",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nA escova lateral atingiu a sua vida útil. Substitua-a imediatamente.",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nO filtro atingiu a sua vida útil. Substitua-o imediatamente.",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nO pano da mopa atingiu a sua vida útil. Substitua-o imediatamente.",
        "setting_consumable_change_tips5": "O compartimento do lixo pode estar cheio. Esvazie-o.",
        "setting_consumable_change_tips6": "Os sensores ficaram por limpar durante muito tempo. Limpe-os.",
        "setting_consumable_change_tips7": "O suporte do pano da mopa não está instalado",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Compartimento do lixo cheio. Esvazie-o.",
        "setting_consumable_dustbox": "Saco para o pó",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "O saco para o pó de grande capacidade é utilizado para recolher o lixo do compartimento do lixo no robô. Elimina a necessidade de esvaziamento manual frequente, proporcionando uma experiência limpa e sem preocupações. Para a melhor experiência de limpeza, recomenda-se a substituição do saco para o pó sempre que necessário e a limpeza do compartimento do lixo uma vez por mês.",
        "setting_consumable_filter": "Filtro",
        "setting_consumable_filter_tips1": "O filtro lavável impede eficazmente a saída de pó do compartimento do lixo. Recomenda-se que seja lavado com água limpa de duas em duas semanas e que seja bem seco antes de ser reutilizado.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Escova principal",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "A escova principal roda a alta velocidade e encaminha a sujidade para o compartimento do lixo. Para o melhor desempenho de limpeza, recomenda-se que seja retirado uma vez por semana para limpar cabelos emaranhados ou objetos estranhos.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensores",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Os sensores ficam cheios de pó após utilização prolongada. Recomenda-se que sejam limpos após cerca de 30 horas de utilização.",
        "setting_consumable_map_tips": "A mopa remove eficazmente a sujidade do pavimento. Para um desempenho de limpeza ideal, recomenda-se a substituição da mopa por uma nova sempre que necessário.",
        "setting_consumable_mop": "Lavar",
        "setting_consumable_sidebrush": "Escova lateral",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "A escova lateral direciona a sujidade e os detritos dos cantos para a escova principal. Para o melhor desempenho de limpeza, recomenda-se que seja retirado uma vez por mês para limpar cabelos emaranhados ou objetos estranhos.",
        "setting_consumables_components": "Manutenção",
        "setting_current_wifi": "WiFi atual ligado",
        "setting_custom_voice": "Tons personalizados",
        "setting_device_agreement": "Acordo de utilizador",
        "setting_device_app_version": "Versão da aplicação",
        "setting_device_copy": "Copiado",
        "setting_device_delete": "Eliminar dispositivo",
        "setting_device_delete_tip1": "Eliminar o dispositivo?",
        "setting_device_delete_tip2": "Todos os dados no dispositivo serão apagados e não poderão ser restaurados quando este dispositivo for eliminado. É necessária uma nova autorização para o reutilizar. Nota: no caso do dispositivo partilhado, apenas a autorização é revogada e os dados não serão automaticamente eliminados.",
        "setting_device_firmware_version": "Versão do firmware",
        "setting_device_info": "Informações do dispositivo",
        "setting_device_name": "Nome do robô",
        "setting_device_network_name": "Informação de rede",
        "setting_device_plugin_version": "Versão do plug-in",
        "setting_device_privacy": "Política de privacidade",
        "setting_device_robert_timezone": "Fuso horário do robô",
        "setting_device_sn": "Número de série do robô",
        "setting_dust_auto": "Esvaziamento automático",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Escolha uma frequência de esvaziamento adequada.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frequência de esvaziamento automático do compartimento do lixo",
        "setting_dust_highfreq": "Frequente",
        "setting_dust_normal": "Equilibrado",
        "setting_dust_setup": "Definições de esvaziamento automático",
        "setting_dust_tips1": "Esvazia automaticamente o compartimento do lixo após uma limpeza. Adequado para um ambiente limpo.",
        "setting_dust_tips2": "Esvazia automaticamente o compartimento do lixo durante uma limpeza. Adequado para casas com animais de estimação ou vários tapetes.",
        "setting_egg_page_title": "Modo Cupido",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Agora não",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Atualizar",
        "setting_firmware_alert_content": "Versão mais recente:%d",
        "setting_firmware_alert_message": "Foi detetada uma nova versão de firmware. Atualização recomendada.",
        "setting_firmware_update": "Atualizações de firmware",
        "setting_floor_direction": "Limpar na direção do pavimento",
        "setting_floor_setup": "Definição de limpeza do pavimento",
        "setting_floor_tips": "No modo Limpeza total ou Limpeza seletiva de divisões, o robô limpa o pavimento na respetiva direção para minimizar a fricção nas junções do pavimento.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifica e estende a escova lateral flexível para limpar as fendas debaixo de equipamentos e móveis.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Limpeza de fendas com o FlexiArm Design estendido",
        "setting_ground_clean_setting": "Definição de limpeza do pavimento",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Definição de tapete/azulejo/pavimento",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Editar superfície",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Durante o processo de limpeza com a mopa ao longo das arestas e cantos, a mopa reta estender-se-á mais perto da parede para limpeza.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Mopa com FlexiArm Design estendido",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "O robô iniciará automaticamente a limpeza profunda quando for detetada sujidade intensa.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Limpeza profunda para muita sujidade intensa",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Quando é detetada uma área suja durante a limpeza, o robô regressa à estação para lavar a mopa e, em seguida, passa a mopa duas vezes.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Nova limpeza automática com a mopa",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "O robô estenderá a escova lateral flexível nos cantos para um melhor desempenho de limpeza.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Limpeza com FlexiArm Design estendido",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Última área de limpeza",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Duração da última limpeza",
        "setting_history_detail": "Detalhes da limpeza",
        "setting_illegal_device_tip": "Este dispositivo não foi certificado no seu país ou região e não pode ser ligado à rede normalmente. Se tiver dúvidas, contacte o revendedor e consulte o Acordo de utilizador e a Política de privacidade.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Endereço IP",
        "setting_item_dock_desc": "Ajusta o modo de lavagem, esvaziamento e secagem da mopa.",
        "setting_item_ground_desc": "Ajusta as definições para tapetes e pavimentos.",
        "setting_locate_robert": "Posicionamento do robô",
        "setting_mac_address": "Endereço MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "O braço robótico não pode ser utilizado porque Evitamento de obstáculos reativo está desativado.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Ative-o.",
        "setting_more_area_unit": "Unidade de área",
        "setting_more_child_lock": "Bloqueio para crianças",
        "setting_more_clean_setting": "Mais definições de limpeza",
        "setting_more_light_on": "Luzes dos botões",
        "setting_more_light_tips1": "Quando esta função estiver desativada, as luzes dos botões desligam-se automaticamente 1 minuto depois de o robô estar totalmente carregado.",
        "setting_more_robot_call": "A reproduzir alerta de voz...",
        "setting_more_tips1": "Bloqueia os botões quando o robô está parado e permite premir qualquer botão para parar o robô em movimento quando este está em movimento.",
        "setting_need_clean": "Limpeza necessária",
        "setting_no_disturb_desc": "Para minimizar as perturbações, algumas operações automáticas não serão efetuadas durante o período DND (Não incomodar).",
        "setting_object_recognition": "Reconhecimento de Itens (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Adicionar Novo Item Reconhecível",
        "setting_object_recognition_add_category": "Adicionar Categoria",
        "setting_object_recognition_add_object": "Adicionar Item ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Não é possível adicionar mais itens. Elimine um item primeiro.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Nova Categoria de Item",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Item já guardado.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Adiciona objetos para melhorar a evasão de obstáculos.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Cancelar",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Caixa de areia do gato",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Cama para animais de estimação",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "cadeira",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Alterar Foto",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Toque para editar a descrição ou alterar o ícone.",
        "setting_object_recognition_clump": "Bolas de tecido/papel",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Adicione itens que o seu robô possa encontrar. Depois de guardados, serão reconhecidos e evitados durante as limpezas futuras.",
        "setting_object_recognition_delete": "Eliminar",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "A eliminar...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Mesa quadrada",
        "setting_object_recognition_dining_table": "mesa de jantar",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Cama",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Pá",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "O reconhecimento falhou. Tente novamente ou utilize uma fotografia diferente.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Falha ao gerar a descrição da imagem",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "ventilador",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Gerar Descrição",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Descrição da imagem gerada com sucesso",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "A analisar a foto...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "A obter o URL de carregamento...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "saltos altos",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorar",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Ficheiro Inválido",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "sapatos de couro",
        "setting_object_recognition_logo": "Ícone",
        "setting_object_recognition_management": "Gerir Reconhecimento de Itens (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Gerir reconhecimento de itens",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Editar Ícone",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Sofá duplo",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Falha ao gerar a descrição da imagem",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Descrição",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Saco de compras",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Falha ao gerar a descrição da imagem",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Resíduos de animais de estimação",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Extensão",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "As condições de iluminação e as posições dos objetos podem afetar a precisão do reconhecimento.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Não foi possível guardar",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Guardar categoria de item",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "A guardar...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Item selecionado eliminado",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Cama",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Sofá individual",
        "setting_object_recognition_slippers": "chinelos",
        "setting_object_recognition_sneakers": "ténis",
        "setting_object_recognition_socks": "Meias",
        "setting_object_recognition_supported": "Atualmente Suportado",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Tirar uma Foto",
        "setting_object_recognition_text_description": "Descrição do Item",
        "setting_object_recognition_toilet": "Sanita",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Mesa de TV",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Escolher do Álbum",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Carregando a imagem",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Balança",
        "setting_object_recognition_wire": "Cabos/fios",
        "setting_on": "LIGADO",
        "setting_optimize_batter_detail": "Uma vez activado, o nível da bateria será calculado com maior precisão. O tempo de funcionamento pode ser ligeiramente reduzido para reflectir este ajuste.",
        "setting_optimize_batter_title": "Nível de bateria ajustado",
        "setting_page_device_share": "Partilha de dispositivos",
        "setting_page_lab": "Laboratório de IA",
        "setting_page_matter_title": "Ligar à rede Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "O robô captura o seu animal de estimação com mais frequência durante a limpeza, mesmo que o animal não apareça ao longo do percurso de limpeza.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Activar primeiro o modo Fotos do obstáculo e Animal de estimação",
        "setting_pet_snapshot_title": "Capturas de animais de estimação",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Certifique-se de que o robô funciona corretamente.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Certifique-se de que o nível da bateria do robô está acima de 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "O robô não está a realizar nenhuma tarefa.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "O braço robótico está desativado",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*Ative-o em Settings > Robotic Arm Settings (Definições > Definições do braço robótico).",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Condições iniciais não satisfeitas.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Modo de programação gráfica",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Aceder ao modo de Programador",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Coloque o robô sobre uma superfície plana e limpa.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Pressione qualquer botão no robô para sair do Modo de Programador",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Para garantir a segurança, a aplicação sairá automaticamente do Modo de Programador quando o robô comunicar um erro. O comando por voz estará temporariamente indisponível no Modo de Programador.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. A aplicação sairá do modo de programação quando o robô reportar um erro.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Prima qualquer botão no robô ou utilize a aplicação para sair deste modo. ",
        "setting_program_mode": "Modo de programação gráfica",
        "setting_pv_charging_limit": "A duração mínima não pode ser inferior a 6 horas",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "A função pode ser desligada através da aplicação ou premindo o botão Reset no robô para reiniciar o sistema e desligá-la.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Verifique a sua casa à distância. A Visualização Remota permite apenas a visualização em tempo real. O vídeo não é guardado.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Visualização Remota",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Uma vez activado, pode verificar a sua casa em tempo real.",
        "setting_recommend_replace": "Substituição recomendada",
        "setting_recover_complete": "Repor",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Repor o temporizador?",
        "setting_remote_mode_failed": "Falha ao iniciar o controlo remoto.",
        "setting_replace_needed": "Substituir conforme necessário.",
        "setting_revoke_agreement": "Revogar autorização",
        "setting_revoke_confirm": "Revogar autorização?",
        "setting_revoke_tip": "Uma vez revogado, o dispositivo será eliminado da sua conta e terá de o ligar novamente antes de o utilizar.",
        "setting_robot_setting": "Configurações do Robô",
        "setting_robot_tips1": "Deslizar para ajustar volume",
        "setting_robot_volume": "Volume",
        "setting_robot_volumn": "Volume",
        "setting_search_history_title": "Histórico",
        "setting_search_placeholder_text": "Procurar",
        "setting_section_title_clean_management": "Gestão da limpeza",
        "setting_section_title_more_info": "Mais informações",
        "setting_section_title1": "Configuração de Funções",
        "setting_section_title2": "Controle do dispositivo",
        "setting_square_meter_full": "Metro quadrado (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Idioma",
        "setting_stop_air_dry_desc": "A secagem parou. O robô irá regressar à estação.",
        "setting_stop_tips1": "A execução desta ação irá terminar a limpeza atual.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "É necessário substituir",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Substitua regularmente para uma filtragem eficaz do pó.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Limpe conforme necessário.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Adicione conforme necessário.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Sugestão de substituição",
        "setting_surface_foot_full": "Pés quadrados (ft²)",
        "setting_switch_off": "Desligado",
        "setting_timer_clean": "Limpeza programada",
        "setting_timer_patrol_title": "Cruzeiro programado",
        "setting_timer_start_at": "A próxima limpeza irá começar hoje às %d.",
        "setting_timezone_button": "Sincronizar Fuso Horário",
        "setting_timezone_phone": "Fuso horário do telefone",
        "setting_timezone_remark": "Os fusos horários do robô e do telefone devem ser idênticos para evitar erros relacionados com a limpeza programada e o modo Não Incomodar.",
        "setting_timezone_remark_owner": "A definição de um fuso horário incorreto para o robô pode afetar o modo Não Incomodar.",
        "setting_timezone_text": "Sincronizar os fusos horários do robô e do telefone.",
        "setting_timezone_title": "Fuso Horário do Robô",
        "setting_tone_volumn": "Tom e volume",
        "setting_upload_log": "Registos de relatórios",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Acordo de utilizador e Política de privacidade",
        "setting_voice_download_failure": "Falha ao transferir",
        "setting_voice_volumn": "Voz do robô",
        "setting_volume_tips_text": "Deslizar para ajustar volume",
        "setting_women_voice": "Voz feminina adulta",
        "setting_work_duration": "Utilizado",
        "setting_work_left": "Restantes",
        "share_device": "Dispositivo Partilhado",
        "share_success": "Partilhe %@ com outros para uma utilização em conjunto.",
        "share_view_device_from": "De:",
        "single_floor_pattern": "Nível único",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "A minha casa tem vários pisos",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Não guarde vários mapas do mesmo nível, pois o robô pode não conseguir detetar com precisão a sua localização.",
        "skip": "Ignorar",
        "skip_current_area_alert_tip": "Gostaria de ignorar a área atual e passar à área seguinte? \n* Ignorar a área atual desta vez.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Ignorar zona atual",
        "skip_room": "Ignorar esta divisão?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Termine a Limpeza completa uma vez antes de limpar o rodapé.",
        "slow_mop": "Profunda+",
        "smart_clean_desc1": "Limpeza padrão",
        "smart_clean_desc2": "Limpeza profunda",
        "smart_clean_desc3": "Limpeza da cobertura cruzada",
        "smart_command_ai_guide_detail": "A sequência de limpeza e as preferências personalizadas podem ser definidas para cada área e a rotina pode ser iniciada convenientemente após a definição.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Rotina",
        "smart_command_sort_title": "Ordenar",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "O robô não será esvaziado depois de terminar a tarefa atual.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "O robô será esvaziado conforme necessário depois de terminar a tarefa atual.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Define automaticamente o modo de limpeza por tipos de piso e de divisão.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Ajusta automaticamente a sequência de limpeza da divisão por tipos de divisão.",
        "smart_scene_add_command": "Adicionar Fluxo de trabalho",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Adicionar Fluxos de trabalho preferidos",
        "smart_scene_add_command_success": "Adicionado",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Selecione a sua cozinha e sala de jantar",
        "smart_scene_add_task": "Adicionar tarefa",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Modo de limpeza",
        "smart_scene_command_list_title": "Lista de Fluxos de trabalho",
        "smart_scene_custom_commands": "Os meus Fluxos de trabalho",
        "smart_scene_delete_timer": "Eliminar agendamento",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Concluído",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "As tarefas serão executadas por ordem",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "A alteração do mapa irá eliminar todos os Fluxos de trabalho e Horários.",
        "smart_scene_edit_title": "Editar Fluxo de trabalho",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Atualizar firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "O número máximo de divisões foi atingido",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Não existe nenhum mapa disponível. Crie primeiro um mapa.",
        "smart_scene_global_title": "Fluxo de rotinas",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Introduzir nome do Fluxo de trabalho",
        "smart_scene_more": "Mais",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Adicionar até 10 Fluxos de trabalho",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Após refeições",
        "smart_scene_recommend_commands": "Fluxos de trabalho recomendados",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Limpeza completa",
        "smart_scene_rename": "Mudar nome",
        "smart_scene_segment_title": "Fluxo de Rotinas",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Ordenação",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Adicionar",
        "smart_scene_task_list_title": "Lista de tarefas",
        "smart_scene_timer": "Fluxos de trabalho programados",
        "smart_scene_zone_title": "Fluxo de trabalho",
        "smart_speaker_title": "Controlo inteligente",
        "smart_switch_pattern": "Reconhecimento inteligente",
        "smart_switch_section_title": "Mudança de mapa",
        "smart_switch_tip": "O robô reconhece automaticamente a sua localização e muda entre mapas quando é ligado.",
        "sound_package_download_failed": "falha no Download",
        "sound_package_installed_failed": "Falha na Instalação do Pacote de Voz",
        "soundpackage_select_sound_title": "Idioma",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Tons personalizados",
        "soundpackage_update": "Atualizar",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Válido até: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Voz do Robô",
        "standard_timer": "Limpeza programada",
        "start_assist_clean.wav": "Iniciar limpeza de seguimento",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "O suporte da mopa não está instalado. Não é possível lavar a mopa.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "O depósito de água não está instalado. Não é possível reabastecer.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "O robô efetuará a limpeza com base em ${mapName}. Certifique-se de que o robô está localizado dentro do mapa.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Iniciar limpeza automática",
        "start_create_new_map_title": "Terminar a limpeza atual e criar novo mapa?",
        "start_drain_left_water": "Começar a esvaziar a água restante",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "A execução desta ação termina a limpeza atual. ",
        "start_grab_dock.wav": "Antes de recolher um objeto, certifique-se de que o robô está posicionado à frente do mesmo.",
        "start_skirting_clean.wav": "A limpar rodapé.",
        "start_tease_cat.wav": "Iniciar Brincar com o gato",
        "start_tidy_up.wav": "A ordenar objetos",
        "start_time": "Iniciar",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Esfregona",
        "state_doing_move_object": "A mover objetos",
        "state_doing_tidyup_object": "A ordenar objetos",
        "state_move_content": "A mover ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "A ordenar ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "O objeto já se encontra na zona de armazenamento ou demasiado perto dela.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Falha ao calcular o ponto de aperto.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Falha ao chegar à posição onde o braço robótico pode recolher o objeto.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Problema no ambiente; ordenação concluída.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Não foram encontrados objetos; ordenação concluída.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Não foi possível alcançar o objeto.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Não foi possível recolher bolas de papel ou tecido em tapetes.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Falha ao recolher objeto: o objeto está na zona interdita.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Falha ao recolher objeto: o objeto está demasiado perto da parede ou num espaço estreito.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Existem obstáculos perto do objeto.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Falha na extensão do braço robótico.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Falha na extensão: existem obstáculos perto do braço robótico.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Falha ao recolher objeto: o objeto é demasiado pesado.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Objeto deixado cair; ordenação concluída.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Não foi possível chegar à zona de armazenamento.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Falha ao recolher objeto; ordenação concluída.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Falha ao chegar à zona de arrumação; ordenação concluída.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Falha ao pausar o objeto ou a ação foi interrompida.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Este tipo de calçado não suporta agarrar",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Tarefa interrompida; ordenação concluída.",
        "state_tidyup_content_failed": "Falhou",
        "state_tidyup_content_need": "Ordenável",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} reconhecido(a), adequado(a) para o(a) ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」foi colocado(a) no(a) ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "A ser ordenado",
        "status_clean_mop": "Aspirar e limpar com mopa",
        "status_clean_only": "A aspirar...",
        "status_dock_working_no_pause": "A estação está a funcionar; termine a tarefa da estação antes de colocar a tarefa de limpeza em pausa.",
        "status_going_uncertain_area": "A mover para outro destino",
        "status_goto": "A mover para ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Capturar objeto",
        "status_mop_only": "A limpar com mopa...",
        "status_move_object": "Objetos movidos",
        "status_patrol": "Em cruzeiro",
        "status_scrub_mop_only": "Lavagem de piso",
        "status_wait_locating": "A posicionar, aguarde",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Parar limpeza automática",
        "stop_current_task": "Terminar tarefa atual",
        "structure_light_tip_1": "O algoritmo da luz estruturada e da imagem 3D permite ao robô detetar e evitar obstáculos em tempo real, minimizando a ocorrência de obstruções.",
        "structure_light_tip_3": "Prever paredes e móveis com antecedência para reduzir as colisões frontais. Isso pode causar perda de digitalização em alguns espaços estreitos.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Nova limpeza com a mopa",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Limpeza complementar",
        "super_water_mode_foot_tip": "Marcas de água e escorregamento do robô",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Continuar com a tarefa de limpeza atual após a limpeza complementar ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Efetuar uma limpeza complementar na área selecionada",
        "supplies_filte_reset_content": "Filtros de água substituídos?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Solução de limpeza do pavimento",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "A solução de limpeza especialmente formulada pode limpar profundamente a mopa e remover eficazmente as manchas do pavimento. Recomenda-se adicionar conforme necessário.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "A mopa é o principal componente de limpeza do robô, removendo eficazmente a sujidade do pavimento. No entanto, à medida que o tempo de limpeza aumenta, a mopa desgasta-se gradualmente e deixa manchas difíceis, afectando a eficácia da limpeza. Recomenda-se a substituição da mopa por uma nova sempre que necessário.",
        "supplies_mop_swab_name": "Esfregona",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "O esfregão vibratório do aspirador Roborock possui um design de zona dupla. A zona vibratória remove as manchas do pavimento enquanto a zona de armazenamento recolhe a sujidade e remove uniformemente as manchas de água. Feita de poliéster e nylon, o esfregão tem capacidades tanto de remoção como de retenção de sujidade. Contudo, o desempenho da limpeza pode ser reduzido se for utilizada durante longos períodos. Substitua-a a cada 3 a 6 meses.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Substituir conforme necessário.",
        "supplies_moproller_description": "Como parte principal do esfregão do robô, o rolo do esfregão roda a alta velocidade para remover manchas do pavimento. Irá desgastar-se durante a limpeza, resultando numa redução do seu desempenho. Substitua o rolo a cada 300 horas ou menos de operação.",
        "supplies_moproller_name": "Rolo do esfregão",
        "supplies_moroller_reset_content": "Certifique-se de que o rolo do esfregão foi substituído.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Partículas de grandes dimensões encontradas durante a lavagem da mopa serão deixadas no tabuleiro de limpeza para evitar o bloqueio da tubagem de água. Lave o tabuleiro de limpeza pelo menos uma vez por mês.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Tabuleiro de limpeza",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensores",
        "supplies_sensors_reset_button": "Repor",
        "supplies_sensors_reset_content": "Confirmar que os sensores foram limpos.",
        "supplies_sensors_text": "Os sensores ficam cheios de pó após utilização prolongada. Limpe após cerca de 30 horas de utilização.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Pressione o botão de libertação do depósito para remover o depósito de água suja integrado.\n2. Retire a tampa do canal de drenagem e, em seguida, abra a tampa do depósito e retire o filtro. Enxague-os completamente com água.\n3. Reinstale o filtro, a tampa do canal de drenagem e, em seguida, o depósito de forma segura.\n4. Recomenda-se limpá-lo após aproximadamente 60 horas de uso.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Verifique se o depósito de água suja integrado foi limpo.",
        "supplies_strainer_description": "O filtro de água da estação separa partículas da água suja para evitar obstruções. Lave o filtro de água pelo menos uma vez por mês.",
        "supplies_strainer_name": "Filtro de água",
        "supplies_strainer_reset_content": "Certifique-se de que o filtro de água foi substituído.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "O filtro de água fica entupido com o passar do tempo. Substituir o filtro após aprox. 100 horas.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filtro do Tanque de Água",
        "suspected_cliff_area": "Suspeita de área de penhasco detetada",
        "suspected_cliff_area_tip": "Suspeita de degraus, escadas e penhasco detetada. Adicione uma Zona interdita aqui.",
        "suspected_easy_card_area": "Suspeita de área de aprisionamento detetada",
        "suspected_easy_card_area_tip": "O robô fica preso aqui repetidamente. Adicione uma Zona interdita aqui.",
        "suspected_easycard_threshold": "Suspeita de limiar de aprisionamento detetada",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Limiar detetado aqui. Defina uma zona de limiar.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Rodar no sentido dos ponteiros do relógio",
        "sway_arm_contrarotate": "Rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio",
        "sway_arm_down": "Recolher",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "* Prima sem soltar para iniciar a rotação, solte para parar a rotação.",
        "sway_arm_title": "Braços de elevação",
        "sway_arm_up": "Elevar",
        "switch": "Interruptor",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Salve o mapa antes de usar este recurso",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Desative o modo Limpeza alta intensidade p/ cantos antes de utilizar o modo Limpeza rápida. ",
        "talkback_completed": "Concluído",
        "talkback_delete": "Eliminar",
        "talkback_help": "Ajuda",
        "talkback_setting": "Definições",
        "talkback_start_clean": "Limpo",
        "talkback_stop_clean": "Pausa",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Depois de personalizar a limpeza, cada divisão será limpa em conformidade com as configurações personalizadas.",
        "tanos_custom_mode_title": "Limpeza Personalizada de Divisões",
        "tanos_s_error_27_description": "Verifique o módulo da mopa, mova o robô para um novo local e reinicie.",
        "tanos_s_error_27_title": "Módulo da mopa encravado",
        "tanos_s_error_28_description": "Limpe o sensor ultrassónico ou reinicie o robô longe do tapete",
        "tanos_s_error_28_title": "O robô pode estar num tapete",
        "tanos_s_error_29_description": "Coloque o robô do outro lado do tapete e reinicie-o",
        "tanos_s_error_29_title": "Não foi possível transpor o tapete",
        "tanos_s_mop_mode": "Percurso do Mapa",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Profundo",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Normal",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "O robô mover-se-á num percurso em forma de \"\"Z\"\", cobrindo cada área do chão duas vezes.A potência da aspiração também é reduzida.Este modo apenas é recomendado para pisos recentemente aspirados.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "No modo Profunda+, o robô mover-se-á mais lentamente e fará menos ruído.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extremo",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Padrão",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intensa",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Lavagem de Alta Intensidade",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Leve",
        "tanos_s_water_shortage": "O depósito de água do robô está a ficar vazio. Envie o robô de volta à estação para lavar a mopa e encher o depósito.",
        "tanosv_title_guide_1": "Introdução ao Produto",
        "tanosv_title_guide_2": "Descrição da Instalação",
        "tanosv_title_guide_4": "Manutenção de Rotina",
        "tanosv_title_guide_5": "Perguntas Frequentes",
        "tanosv_title_guide_6": "Outras Informações",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Mapeamento em pausa. O mapa será eliminado quando o robô regressar à base.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Crie um mapa antes de adicionar uma zona.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Não foi possível recolher este tipo de calçado.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Base",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Terminar a limpeza atual e regressar à estação.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Esfregona",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Lavar e regressar à estação",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Esta função está atualmente indisponível",
        "tidy_up_failed.wav": "Falha ao ordenar. A regressar à estação.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Não foi possível aceder ao local de destino; ordenação concluída.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Não foi possível encontrar nenhum objeto a ordenar; ordenação cancelada.",
        "tidy_up_finish.wav": "Ordenação concluída; a iniciar o regresso à estação.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Não foi possível ordenar nenhum objeto. A regressar à estação.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Utilize a função de ordenação depois de adicionar três zonas de arrumação através da aplicação.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Falha ao posicionar; ordenação cancelada.",
        "tiemr_save_tip": "Nenhuma divisão selecionada.",
        "timer_add": "Adicionar programa",
        "timer_already_invalid": "Inválido",
        "timer_already_set": "Programado",
        "timer_crop": "Divisões",
        "timer_disable": "Erro do mapa. Falha na limpeza programada.",
        "timer_fri": "Sexta-feira",
        "timer_gaoback_tip": "Guardar alterações efetuadas?",
        "timer_guide_title": "Limpeza programada",
        "timer_guide_title_info": "Programe a limpeza de acordo com a sua vida",
        "timer_guide_title_tip1": "* O seu robô deve estar ligado e a energia deve ser superior a 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* O robô não deve estar a limpar durante o início previsto de uma limpeza programada",
        "timer_hased": "Programa criado para esta altura; tente noutra altura.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "* A carga da bateria tem de ser superior a 20% para iniciar a Limpeza programada\n* O robô não executará qualquer tarefa programada quando estiver a trabalhar\n* Para iniciar a Limpeza programada, coloque o robô no mapa correspondente.",
        "timer_introduce_title": "Programe a limpeza de acordo com as suas necessidades",
        "timer_limit": "O número máximo de programas foi atingido.",
        "timer_list_server_timer_tip": "O robô deve ter um sinal forte de WiFi para a limpeza programada.",
        "timer_list_title": "Programas",
        "timer_mon": "Segunda-feira",
        "timer_next_time": "A próxima limpeza terá início às {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Não foi definido um ponto de cruzeiro.",
        "timer_repeat": "Repetir",
        "timer_sat": "Sábado",
        "timer_select_command_hint": "Selecione as rotinas",
        "timer_select_room": "Selecionar divisão(ões) a limpar",
        "timer_selected_room": "${zones} áreas de limpeza adicionadas",
        "timer_setting_clean_method": "Modo de limpeza",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Limpeza completa",
        "timer_setting_no_setting": "Não Definido",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Nenhuma divisão selecionada. Selecionar divisão(ões) para limpeza programada.",
        "timer_smart_command_desc": "Rotina",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Selecionar divisão(ões) para limpar",
        "timer_split_zone_view_tip": "A limpeza programada será cancelada após a separação de divisões.",
        "timer_start": "Programas",
        "timer_sun": "Domingo",
        "timer_task_task_title": "Tarefa",
        "timer_thur": "Quinta-feira",
        "timer_tues": "Terça-feira",
        "timer_uneffective": "Mapa alterado. Limpeza programada cancelada.",
        "timer_wed": "Quarta-feira",
        "timer_weekend": "Fins de semana",
        "timer_work_day": "Dias úteis",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Podem ser definidos até ${maxDndTimeNum} períodos de tempo.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Este período de tempo DND já existe.",
        "title_password": "Palavra-passe de padrão",
        "title_skip": "Ignorar",
        "title_tab_call": "Chamada",
        "title_voice_or_sound": "Mensagem",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Incapaz de alcançar a base. Remova todos os obstáculos.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "A comunicação do robô com a base falhou. Incapaz de lavar  a esfregona.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Falha ao localizar a base. Incapaz de lavar a esfregona.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Para evitar a acumulação excessiva de sujidade e assegurar o melhor desempenho de limpeza, aspire o chão antes de limpar com a mopa.",
        "toast_cleanmop_complete": "Limpeza terminada",
        "toast_cleanmop_failed": "Não foi possível chegar ao destino. Limpeza incompleta.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Não foi possível chegar a todos os destinos. Limpeza terminada.",
        "toast_frequently_operate": "Bateu demasiadas vezes. Tente novamente mais tarde.",
        "toast_map_saving_action_locked": "A guardar mapa. Tente novamente mais tarde.",
        "toast_mop_complete": "Utilização da esfregona terminada",
        "toast_mop_failed": "Não foi possível chegar ao destino. Utilização da esfregona incompleta.",
        "toast_mop_partialdone": "Não foi possível chegar a todos os destinos. Utilização da esfregona terminada.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Falha ao posicionar e ao atingir área-alvo.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "A limpeza falhou. Não foi possível alcançar a área de destino.",
        "toast_msg_start_without_map": "Falha ao posicionar. Será criado um novo mapa e eliminado o mapa atual",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "A limpar. Limpeza prog. ignorada.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Carregue primeiro um mapa para a página inicial.",
        "toast_patrol_find_pet": "Animal de estimação encontrado. Toque no ícone para ver.",
        "toast_patrol_finish": "Cruzeiro concluído. A regressar à estação.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "O posicionamento falhou. A tarefa de cruzeiro foi cancelada.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Nenhum animal de estimação encontrado. A regressar à estação.",
        "toast_restart_cleanmop": "Falha ao posicionar. A reiniciar a limpeza.",
        "toast_restart_mop": "Falha ao posicionar. A reiniciar utilização da esfregona.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "A iniciar limpeza programada. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "A iniciar utilização da esfregona programada.",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Começar a dirigir-se para a área de limpeza complementar",
        "toast_supplementclean_finish": "Limpeza complementar concluída. Retome a limpeza de outras áreas.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Não é possível alcançar a área da limpeza complementar",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Não é possível alcançar parte da área da limpeza complementar",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Limpeza complementar não suportada no momento",
        "toast_tidy_up_ignore": "O objeto a ordenar encontra-se num espaço baixo e não pode ser capturado. Ordenação cancelada.",
        "toast_timer_patrol_start": "Cruzeiro programado",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Sair imediatamente da área atual",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Esvaziamento manual concluído. Evite o esvaziamento repetido.",
        "total_clean_area": "Área total",
        "total_clean_count": "Vezes de trabalho",
        "total_clean_data": "Duração e área de limpeza acumulada",
        "total_clean_time": "Tempo total",
        "total_clean_time_area": "Duração e área de limpeza acumulada",
        "u_add_share_user": "Partilhar com outros utilizadores",
        "u_allow_control": "Permitir que o(a) \"%@\" controlo o(a) %@",
        "u_already_understood": "Entendido",
        "u_appearance": "Aspeto",
        "u_auth_allow": "Autorizar o acesso",
        "u_cancel_share": "Cancelar a partilha",
        "u_homepage_style": "Esquema da página inicial",
        "u_notification_permission_tips": "Ative as notificações da Roborock para receber as notificações imediatamente.",
        "u_product_service_recommendation": "Eventos e promoções",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Ao concordar em receber eventos e mensagens promocionais da Roborock, o utilizador reconhece que, no futuro, nós ou terceiros prestadores de serviços de marketing podem utilizar as suas informações pessoais (tais como o endereço de e-mail, número de telefone, informações de conta, etc.) para lhe enviar materiais promocionais relacionados com os nossos produtos ou serviços. Cumpriremos estritamente as leis sobre proteção de dados pessoais do seu país, e quando tal for exigido pela lei solicitaremos o seu consentimento prévio explícito antes de lhe enviarmos materiais promocionais. Se não desejar receber materiais promocionais, pode desativar \"Eventos e Promoções\".",
        "u_recent_contacts": "Contactos recentes",
        "u_share": "Partilhar",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Coloque o robô na base de carregamento e certifique-se de que o nível de carga da bateria é superior a 20% antes de iniciar a atualização.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Coloque o aspirador na base de carregamento, certifique-se de que o nível de carga da bateria é superior a 20% e que a auto-limpeza e a secagem não estão em curso antes de iniciar a atualização.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Inicie a atualização depois da máquina de lavar ter terminado o seu ciclo.",
        "u_want_to_update": "Está disponível uma nova versão do firmware. Atualizar agora?",
        "undefined": "Lamento, neste momento só sei falar chinês. Vou esforçar-me por aprender mais idiomas.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "vez(es)",
        "unknown_error_text": "Tempo limite de carregamento do vídeo. Tente de novo.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "O robô precisa de estar num local familiar para utilizar este modo. Guarde o mapa antes de usar este modo.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Desbloquear Modo de limpeza rápida",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "O mapa pode ter sido alterado. Pretende restaurar o último mapa?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Alteração de localização da estação",
        "unsave_map_alert_content": "O mapa de limpeza pode ter sido alterado durante a limpeza. Gostaria de recuperar o mapa salvo?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Alterações no mapa",
        "unsave_map_alert_mess": "O mapa foi muito alterado. Pretende restaurar o último mapa?",
        "unsave_map_reason_1": "A estação de ancoragem foi movida. Mapa não guardado.",
        "unsave_map_reason_2": "O posicionamento falhou. A efetuar novo mapeamento. ",
        "unsave_map_reason_3": "O número máximo de mapas foi atingido. Mapa não guardado.",
        "unsave_map_reason_4": "Limpeza incompleta. Mapa não guardado.",
        "unsave_map_reason_5": "Não começou na estação de ancoragem. Mapa não guardado.",
        "unsave_map_reason_6": "Não é possível chegar à estação de ancoragem. Mapa não guardado.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Duração máxima da gravação: 15 s",
        "update": "Atualizar",
        "upgrade_progress_view_desc": "Não são permitidas operações. Aguarde.",
        "upgrade_progress_view_title": "Atualização de firmware",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "A versão do aplicativo é baixa, atualize para a versão mais recente.",
        "upload_log_legal_statement": "Iremos recolher algumas informações de erro do seu dispositivo para efeitos de resolução de problemas. Consulte a Política de Privacidade para conhecer os seus direitos e obrigações.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Está a ver o vídeo utilizando dados móveis.",
        "user_agreement": "Contrato de usuário",
        "user_privacy": "política de Privacidade",
        "valley_charge": "Carregamento fora das horas de ponta",
        "valley_charge_tip_1": "O robô carregará totalmente a bateria fora das horas de ponta e manterá apenas a energia mínima durante as outras horas.",
        "valley_charge_tip_2": "* Não estão definidas horas de carregamento e o carregamento fora de horas de ponta não é efetuado.",
        "valley_charge_tip_3": "* O carregamento da bateria pode ocorrer durante as horas de ponta nas seguintes condições:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Existem tarefas inacabadas.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Se não existirem tarefas, o robô também efetua o carregamento para manter um nível mínimo de energia.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Sem tempo de carregamento definido. Carregamento fora das horas de ponta inativo.",
        "velocity_of_approach": "Velocidade",
        "verify_gesture_password": "Verificar palavra-passe",
        "vibrate_mop_power_title": "Intensidade de limpeza ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Falha na comunicação com a rede. Verifique a rede do robô e tente novamente.",
        "video_error101_resolve": "Afaste o dispositivo da base de carregamento para visualizar o vídeo.",
        "video_error102_resolve": "Erro da câmara. Reinicie o robô e tente novamente.",
        "video_error103_resolve": "Desactive e volte a activar a função de visualização remota ou reinicie o dispositivo e tente novamente.",
        "video_error104_resolve": "Verifique se o vídeo está a ser reproduzido noutro telefone. Se não estiver, aguarde um minuto e tente novamente.",
        "video_error105_resolve": "Reponha o robô e tente novamente.",
        "video_error107_resolve": "Recurso ocupado. Tente novamente mais tarde.",
        "video_error108_resolve": "Erro de ligação à rede. Verifique a rede e tente novamente.",
        "video_error114_resolve": "Erro da rede do telefone ou do robô. Verifique a ligação à rede ou mude para uma rede diferente e tente novamente.",
        "video_error115_resolve": "Operação demasiado frequente. Tente novamente mais tarde.",
        "video_error116_resolve": "Não é possível efectuar a visualização remota. Esvaziamento em curso.",
        "video_func_is_locked": "Palavra-passe desactivada",
        "video_is_loading": "A carregar...",
        "video_load_failed": "Falha ao carregar. Tentar novamente.",
        "video_load_failed_view": "Falha ao carregar o vídeo",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Sem registos",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Toque para encontrar o animal de estimação",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Falha ao encontrar o animal de estimação",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Animal de estimação encontrado",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Cruzeiro",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "O cruzeiro falhou",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Cruzeiro concluído",
        "virtual_false_stop_alert": "A limpeza será interrompida quando esta operação for efetuada e será retomada automaticamente após a conclusão da definição",
        "voice_chat_alert": "O início de uma chamada irá colocar a limpeza em pausa. Será retomada depois de terminar a chamada.",
        "voice_chat_tips": "Para garantir a segurança, o vídeo será desconectado automaticamente após uma hora da chamada, ligue-o novamente.",
        "voice_chat_title1": "Parar gravação no ecrã.",
        "voice_chat_title2": "Em videochamada. Não foi possível gravar.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Após a ativação, as capacidades de compreensão do idioma e de resposta a perguntas do assistente de voz serão melhoradas de modo a proporcionar uma conversação contínua.",
        "voice_control_history_empty_text": "Sem histórico do chat",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Luz indicadora do assistente de voz",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Ao ativar, o dispositivo usará dados de voz para reconhecer comandos e agir.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Comandos de voz",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Ative o robô e diga",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Diga",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Assistente inteligente",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Comando por voz para uma utilização mais fácil",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Arranque fácil para uma limpeza inteligente",
        "voice_control_skill_more_commands": "Mais instruções de interação por voz",
        "voice_downing": "Transferência em curso. Tente novamente mais tarde",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanente",
        "voice_skill_switch_dialog": "O idioma atual não está disponível para o comando de voz.",
        "voice_standard": "Idioma",
        "voice_use": "Utilizar",
        "voice_using": "Atual",
        "voice_volume": "Volume",
        "voice_volume_desc": "Deslize para ajustar o volume",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Após a eliminação, o robô deixará de tentar ligar-se a esta rede Wi-Fi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Adequado para ambientes limpos, com tempo de limpeza e consumo de água reduzidos.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Adequado para casas de tamanho médio, com velocidade de limpeza e desempenho equilibrado.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Adequado para limpezas profundas ocasionais, com maior consumo de água e maior tempo de limpeza.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Ajusta automaticamente o volume de água e a duração da lavagem da mopa com base no grau de sujidade.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Adequado para a instalação do elemento de enchimento e drenagem e melhora a lavagem da mopa.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Adequado para nódoas difíceis. Requer mais água e tempo.",
        "wash_towel_mode_title": "Modo de lavagem da esfregona",
        "wash_towel_mode_title_1": "Leve",
        "wash_towel_mode_title_2": "Equilibrada",
        "wash_towel_mode_title_3": "Profunda",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super profundo",
        "wash_towel_mode_title_5": "Inteligente",
        "wash_towel_mode_title_6": "Molhar",
        "wash_towel_phase_pumping": "Drenagem",
        "wash_towel_title": "Definições da base de lavagem",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Drenando água suja",
        "washing_mode_updown_water_drain": "A drenar o elemento de enchimento e drenagem",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Autolimpante",
        "water_box_big": "Alto",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Médio",
        "water_box_not_installed_tip": "Esfregona não equipada",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Tanque de água não equipado",
        "water_box_small": "Baixo",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Descarrega o reservatório de limpeza; efectua a verificação automática do elemento.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Definições de Enchimento e drenagem",
        "water_updown_drain_button_title": "Iniciar drenagem",
        "water_updown_drain_desc": "Drene a água restante do tanque de esgoto embutido.",
        "water_updown_drain_title": "Drenagem do elemento de enchimento e drenagem",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Iniciar limpeza automática",
        "water_updown_self_clean_desc": "Descarrega o reservatório de limpeza e o depósito de águas residuais incorporado para o elemento de enchimento e drenagem; efectua a verificação automática do elemento.",
        "water_updown_self_clean_title": "Limpeza automática do elemento de enchimento e drenagem e da estação",
        "wether_open_rrai_desc": "Ao ser ligado, o robô reconhecerá e evitará obstáculos comuns.",
        "wether_open_rrai_title": "Ativar o Reconhecimento de Objetivos ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Autorização para eliminar todos os registos",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Eliminar gravação?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Modo Depuração por Wi-Fi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Eu li e concordo com o conteúdo acima",
        "wifi_page_current_wifi": "Ligação Wi-Fi atual",
        "wifi_page_others_wifi": "Outras ligações Wi-Fi",
        "wifi_page_title": "Wi-Fi",
        "wifi_rssi_title": "Intensidade do sinal",
        "work_history": "Histórico de limpeza",
        "work_history_save_photo": "Guardar imagem",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} objeto(s) foi(foram) ordenado(s) com êxito",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "objeto(s)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Ordenados",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} objeto(s) ordenado(s)",
        "work_history_total_clean_times": "Vezes de trabalho",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Vezes de trabalho ${cleanTimes}, vezes de cruzeiro ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Detalhes da procura de animais de estimação",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Fotos de animais de estimação",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", A ordenar ${tidyUpTimes} vez(es)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Detalhes do cruzeiro",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Ponto de cruzeiro",
        "working_cleaning_tip": "A funcionar... Tente novamente mais tarde",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Está prestes a ver o vídeo utilizando dados móveis.",
        "yes_or_no_shi": "Sim",
        "zero_water_will_be_first_short": "Primeiro, serão limpas as divisões de limpeza a seco",
        "zone_count_template": "${n} zona(s)",
        "zone_replenish_alert_content": "Área(s) não limpa(s) detetada(s)",
        "语音包": "A limpeza da divisão selecionada foi iniciada: Aspirar primeiro e depois limpar com a mopa."
    },
    "ro": {
        "-": "Rezervor de curățare",
        "accessibility_add": "Adăuga",
        "accessibility_back": "Întoarcere",
        "accessibility_guide": "Ajutor",
        "accessibility_on": "Deschis",
        "actual_type_of_obstacle": "Tipul real de obstacol",
        "add_new_task_title": "Adăugare sarcină",
        "add_restricted_area": "Adăugare zonă interzisă",
        "add_scan": "Recurățare",
        "add_scan_continue_add_tip": "Zona selectată este în curs de curățare. Doriți să întrerupeți procesul de curățare? Puteți adăuga noi zone de curățare după încheierea procesului de curățare pentru zona selectată.",
        "add_scan_finished": "Curățarea se va relua după finalizarea procesului de recurățare.",
        "add_scaning": "Curățare complementară",
        "add_smart_command": "Adăugare fluxuri de lucru",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Adăugați zonă",
        "add_threshold": "Adăugare prag",
        "add_timer": "Adăugare program",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Comutați la modul 2D pentru a adăuga o zonă.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Alegeți sensibilitatea evitării obstacolelor în funcție de împrejurimi.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "S-a detectat o suprafață mare de covor, se recomandă aspirarea covorului înainte.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Se recomandă adăugarea unei rețele WiFi de 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Rețea slabă detectată. Se recomandă adăugarea unei rețele WiFi de 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Sarcină întreruptă",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Se va termina automat în ${min} minute",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Se va încheia în ${sec} secunde.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Reglează automat volumul de apă, durata și temperatura pentru spălarea cu mopul în funcție de nivelul de murdărie.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Spălare inteligentă mop",
        "air_airdrying_title": "Uscare cu aer rece în desfășurare",
        "air_auto_sterilize_desc": "Tava de curățare și lavetele pentru mop vor fi sterilizate automată după uscare cu aer rece.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Laveta mopul poate mirosi urât dacă funcția de uscare cu aer rece este oprită. Sigur doriți să vă oprită funcția?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 oră",
        "air_dock_kit_setting17": "Uscare cu aer rece va începe automată după spălarea mopul.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 oră",
        "air_dock_kit_setting3": "8 oră",
        "air_dock_kit_setting4": "Uscare cu aer rece setări",
        "air_dock_kit_setting5": "Automat uscare cu aer rece",
        "air_dock_kit_setting6": "Durată",
        "air_dock_kit_setting9": "Oprire uscare cu aer rece",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Uscare cu aer rece automat va fi efectuată după spălarea mopului pentru a evita umezeala și mirosurile.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Uscare cu aer rece automat nu va începe după spălarea mopul. Trebuie să porniți manual funcția din aplicație.",
        "air_dry_interval_off_title": "Pornire manuală a uscării cu aer",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Ajustați frecvența de uscare cu aer rece automat după curățare.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Mod de Pornire Pentru Uscare cu Aer",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Dacă robotul detectează o sarcină de spălare a mopul, acesta va începe automată procesul de uscare cu aer rece la ora prestabilită.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Oră uscare cu aer rece",
        "air_dry_interval_timer_title": "Uscare cu aer rece programată",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Adecvat pentru medii rezidențiale cu umiditate ridicată și temperatură scăzută. Uscarea cu aer durează aproximativ 12 ore.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Modul de dezumidificare",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Adecvat pentru utilizare în medii rezidențiale standard. Uscarea cu aer durează aproximativ 8 ore.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Modul Standard",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Adecvat pentru medii rezidențiale cu umiditate scăzută și temperatură ridicată. Uscarea cu aer durează aproximativ 6 ore.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Modul de uscare rapidă",
        "air_home_new_control_start_dry": "Uscare",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Se uscare cu aer rece mopul, finalizare estimat după: ${hour} oră (e)",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Se uscare cu aer rece mopul, finalizare estimat după: ${minute} minut(e)",
        "air_inner_error_desc_151": "Eroare ventilator pentru uscare cu aer rece",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Dezactivați Uscare cu aer rece automat",
        "air_setting_item_dock_desc": "Reglează modul de spălare, golire și uscare cu aer rece mopul.",
        "airdrying_title": "Uscare cu aer cald în desfășurare",
        "alert_button_disagree": "Nu sunt de acord",
        "alert_hint_custom_carpet": "Personalizarea acestui covor va dezactiva ajustările din Settings > Carpet Cleaning Mode (Setări > Mod curățare covoare). Sigur doriți să modificați modul de curățare?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "După începerea curățării complementare, sarcina de curățare complementară curentă se va încheia.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Robotul nu a terminat curățenia. Încheiați sarcina curentă înainte de a utiliza această funcție.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Opriți sarcina curentă și porniți autocurățarea?",
        "alert_title_hint": "Notificare",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Aplicație",
        "app_vesion_info": "Versiune aplicație",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Foot（ft²）",
        "area_of_unit": "Unitatea de suprafață",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Metru pătrat (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Brațul robotic urmează să fie resetat automat. Vă rugăm să păstrați o distanță de siguranță.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Trapa electrică a brațului robotic este blocată. Vă rugăm să verificați dacă există blocaje.",
        "arm_grab_failed.wav": "Colectarea obiectului a eșuat.",
        "arm_grab_succeed.wav": "Obiectul a fost colectat. Vă rugăm să ghidați de la distanță robotul către un spațiu deschis și să plasați obiectul.",
        "arm_in_already.wav": "Sunt deja înăuntrul compartimentului.",
        "arm_in_failed.wav": "Retragerea brațului robotic a eșuat. Vă rugăm să înlăturați toate obstacolele din jurul brațului robotic.",
        "arm_need_button.wav": "Eroare la brațul robotic. Vă rugăm să apăsați butonul de alimentare sau de andocare pentru a relua activitatea sau să apăsați și să țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență pentru resetare.",
        "arm_need_on.wav": "Brațul robotic a fost dezactivat. Pentru a-l activa, apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență.",
        "arm_no_switch.wav": "Încheiați sarcina actuală înainte de activarea sau dezactivarea brațului robotic.",
        "arm_off.wav": "Brațul robotic a fost dezactivat.",
        "arm_on.wav": "Brațul robotic a fost activat.",
        "arm_out_already.wav": "Sunt deja în afara compartimentului.",
        "arm_out_failed.wav": "Extensia brațului robotic a eșuat. Vă rugăm să înlăturați toate obstacolele din jurul brațului robotic.",
        "arm_reset_failed.wav": "Resetarea a eșuat. Vă rugăm să înlăturați toate obstacolele din jurul brațului robotic și apoi să apăsați și să țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență pentru a încerca din nou.",
        "arm_reset.wav": "Brațul robotic este în curs de resetare. Vă rugăm să păstrați o distanță de siguranță.",
        "arm_retract.wav": "Brațul robotic urmează să fie retras. Vă rugăm să păstrați o distanță de siguranță.",
        "arm_start_grab.wav": "Inițiază funcția de prindere a unui obiect",
        "arm_start_put_down.wav": "Se eliberează obiectul",
        "arm_stop.wav": "Oprirea în caz de urgență a fost activată. Pentru resetarea brațului robotic, apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență.",
        "arm_stopped.wav": "Robotul a fost oprit de urgență. Pentru resetare și repunere în activitate, apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență.",
        "arm_with_object.wav": "Obiectul a fost colectat.",
        "arm_working.wav": "Brațul robotic urmează să fie extins. Vă rugăm să păstrați o distanță de siguranță.",
        "armap_delete_confirm": "Sigur doriți să ștergeți harta Matrix?",
        "armap_guide_title": "Ghid de utilizare pentru cartografierea Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Scanați Matrix harta curentă.",
        "armap_guide_title2": "2. Deplasați-vă prin cameră, scanând toți pereții, podelele și colțurile.",
        "armap_guide_title3": "3. Finalizați scanarea și cartografierea și așteptați corelarea acestora.",
        "armap_match_failed": "Hartă corelată",
        "armap_match_success": "Corelare eșuată",
        "armap_privacy_dialog_title": "Politica de confidențialitate pentru Harta Matrix",
        "armap_privacy_dialog_title1": "După utilizare, modelul 3D va fi stocat în telefon pentru cartografierea Matrix. Vă rugăm să consultați ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Salvarea a eșuat",
        "armap_scan_stop_confirm": "Opriți cartografierea Matrix?",
        "ask_if_go_record_setting": "Doriți să activați funcțiile vocale?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Terminați sarcina curentă și schimbați harta?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Dispozitivul s-a oprit. Doriți să reveniți la doc?",
        "assist_clean_failed.wav": "Obstacolul nu poate fi curățat prin curățare suplimentară. Curățarea suplimentară s-a încheiat.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Unele obstacole nu pot fi curățate prin curățare suplimentară. Curățarea suplimentară s-a încheiat.",
        "attention_on_multi_map": "Note:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Soluția de curățare este adăugată automat în timpul spălării cu mopul și a reumplerii rezervorului.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Umplerea inteligentă cu soluție de curățare",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Robotul nu a terminat curățenia. Încheiați sarcina curentă înainte de a utiliza această funcție.",
        "auto_sterilize_desc": "Tava de curățare și lavetele pentru mop vor fi sterilizate automat după uscare.",
        "auto_sterilize_title": "Sterilizare UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "În modurile Aspirare sau Aspirați covorul mai întâi, robotul va demonta suporturile pentru mop de pe doc înainte să înceapă curățenia.",
        "auto_teardown_mop_title": "Detașare automată/reinstalare suporturi pentru mop",
        "auto_update_alert_button_title": "Am înțeles",
        "auto_update_map": "Actualizare automată a hărții",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Golire rezervor de apă încorporat",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Nu se poate începe scurgerea. Vă rugăm să verificați și să încercați din nou.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Pornire",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Oprire",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Durează aprox. 5-10 minute.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robotul se află în proces de golire.Durează aprox. 5-10 minute.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Rezervorul de apă încorporat va fi golit automat pentru a preveni scurgerile în timpul transportului.\nÎnainte de a începe, vă rugăm să vă asigurați că:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robotul este andocat și la încărcare.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Componentele sunt instalate corect: rezervor de apă murdară (sau conducte de reumplere și golire), tavă de curățare etc.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Nu porniți alte sarcini în timpul golirii.",
        "avoid_collision_mode": "Mai puțină coliziune",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Curățarea colțurilor întregii case. Atunci când întâlnește picioare de mobilier, mese și scaune, robotul va încetini, va atinge colțul și se va întoarce, pentru a se asigura că sunt curățate colțurile.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Evită pe cât posibil coliziunile directe cu mobilierul, deoarece se pot produce coliziuni ușoare cu picioarele meselor, scaunelor și paturilor, iar spațiile înguste pot fi ratate.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Încearcă să evite coliziunile cu picioarele mobilierului, meselor, scaunelor și patului, care pot cauza scanări lipsă în jurul meselor și scaunelor și în jurul picioarelor meselor și scaunelor.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Niciunul",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Mai puține coliziuni",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Mai puține coliziuni",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Se deplasează mai sigur pentru a evita coliziunile și blocajele. Eficiență ridicată la curățare, dar este posibil să rateze anumite pete.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Acoperire extinsă",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Acoperă inteligent mai multe zone pentru o curățare în profunzime. Poate provoca mici coliziuni.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Standard",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Mare",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Curățare de-a lungul cablurilor",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Curăță atent de-a lungul cablurilor pentru a îmbunătăți acoperirea. Poate crește riscul de încurcare.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "După spălarea mopului, robotul va continua spălarea din zona în care spălarea s-a oprit.",
        "back_to_the_wash_failure": "Nu a putut reveni în doc",
        "back_wash_desc": "Reglează în mod dinamic intervalul de spălare în funcție de compartimentarea camerei, revine automat și spălă mopul.",
        "back_wash_desc1": "Configurare frecvență de spălare (exprimată în minute)",
        "back_wash_desc2": "După ce curăță fiecare cameră, robotul se întoarce să spele mopul, pentru a evita murdărirea încrucișată a camerelor. În cazul în care camera este mare, frecvența de spălare a mopului va fi mai mare. În cazul în care camera este prea mică, spălarea mopului va fi comasată cu următoarea sarcină de spălare a mopului.",
        "back_wash_desc3": "Frecvența de spălare a mopului va fi modificată în funcție de gradul de murdărire a podelei, de situația covoarelor, de preferințele privind traseul, de timpul real de spălare și de timpul estimat de spălare rămas.",
        "back_wash_desc4": "Cu cât podeaua este mai murdară, cu atât frecvența spălării din contra este mai mare.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Ajustează frecvența de spălare a mopului în mod inteligent în funcție de apa rămasă în rezervor.",
        "back_wash_time_setting": "Interval spălare mop",
        "back_wash_title1": "după cameră",
        "back_wash_title2": "Cu timpul",
        "back_wash_title3": "Gradul de murdărire",
        "back_wash_title4": "îngrijit",
        "back_wash_title5": "Murdar",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Andocare pentru golire",
        "backdock_substate_setup_mop": "Andocare pentru remontarea suporturilor de mop",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Andocare pentru detașarea suporturilor de mop",
        "backdock_substate_washing_mop": "Andocare pentru spălarea mopului",
        "backup_map": "Salvare copie",
        "backup_map_new": "Salvare copie",
        "backup_success_hint": "O copie a hărții curente a fost salvată în memoria robotului. Utilizați funcția Restabilire hartă pentru a reîncărca harta.",
        "base_station_busy_retry_later": "Stația de andocare funcționează. Încercați din nou mai târziu.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Încărcarea smart",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Robotul se va încărca până la 80 %, iar apoi încetinește durata de încărcare până la 100 % pentru a optimiza performanța bateriei.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robotul se încărcă complet în afara orelor de vârf și menține un nivel minim al energiei în restul timpului.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Prioritizarea încărcării în afara orelor de vârf\n1. Încărcarea în orele de vârf poate fi necesară pentru finalizarea curățeniei.\n2. Încărcarea în orele de vârf poate fi necesară pentru a menține un nivel minim al energiei.",
        "be_on_the_phone": "În apel…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Parolă nouă",
        "beyond_max_input_length_tips": "Limita maximă de caractere a fost depășită.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Asp. + mop",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "General",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Aspirare",
        "build_map_desc_0": "Nu ridicați robotul și nu mutați stația de andocare.",
        "build_map_desc_1": "Îndepărtați resturile și cablurile pentru a evita blocarea.",
        "build_map_desc_2": "Deschide ușile camerelor care trebuie curățate.",
        "build_map_finish_guide_content": "Harta se va actualiza în timpul curățării; porniți curățarea completă pentru a crea o hartă cu toate camerele identificate.",
        "build_map_finish_guide_title": "Hartă salvată. Recunoaștere inteligentă a mediului.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Accesați pagina de editare a hărții pentru a stabili secvențele de curățare, pentru a configura zona interzisă și pentru a edita camerele în vederea obținerii unei experiențe de curățare superioare. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Editați harta pentru ca robotul să cunoască mai bine ambientul.",
        "button_go_setting": "Accesați Settings (Setări)",
        "button_title_agree": "De acord",
        "button_title_retry": "Reîncercare",
        "camera_monitor_privacy_title": "Politica de confidențialitate privind video în timp real",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Politica de confidențialitate pentru apelurile video ",
        "camera_setting_detail1": "Dezactivează videoclipul live",
        "camera_setting_detail2": "Evitarea reactivă a obstacolelor",
        "camera_setting_detail3": "Inteligența artificială identifică și evită în mod inteligent obstacolele de la sol pentru a reduce numărul de accidente.",
        "camera_setting_detail4": "Recunoașterea mediului datorită IA",
        "camera_setting_detail5": "Percepe în mod activ mediul de acasă și identifică unele tipuri de mobilier și de podea. *Rezultatele recunoașterii sunt influențate de lumină și de unghi și au numai un caracter de referință.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "După oprire, trebuie să deblocați din nou această funcție pentru a o utiliza.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Apăsați continuu butoanele „Dock+Power+Spot” timp de 3 secunde până când auziți mesajul vocal pentru a-l dezactiva.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Prin activarea și utilizarea Remote Viewing (Vizualizare la distanță), datele relevante vor fi transferate către server. Pentru detalii, consultați",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Activarea evitării obstacolelor",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Animal de companie",
        "camera_setting_rrai_detail": "Recunoașterea obstacolelor (AI) reduce întreruperile de curățare cauzate de articolele casnice obișnuite.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI procesează toate imaginile local și nu încarcă nicio imagine în cloud, păstrând imaginile casei dvs. în siguranță.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Din cauza unor factori precum mediul familial real și unghiurile moarte ale robotului, rezultatele recunoașterii sunt doar pentru referința dvs.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "Precizia ReactiveAI se va îmbunătăți continuu prin utilizarea regulată.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Atunci când mai multe obiecte sunt relativ apropiate, pe hartă va fi afișată o pictogramă cu un singur obiect, chiar dacă fiecare obiect a fost reconuscut individual.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Vederea binoculară asigură o poziționare mai precisă și mai eficientă.",
        "camera_setting_rrai_title": "Recunoaștere obiect ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Funcțiile camerei",
        "cancle_text": "Anulare",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robotul nu curăță zonele marginale în modul Rapid, iar modul Spălare intensă a colțurilor nu poate fi utilizat.",
        "carpet_all_tip": "General",
        "carpet_bubble_name": "Covor",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Potrivit pentru preșuri și covorașe. Atunci când se detectează un covor, mopul se ridică și fluxul de apă este oprit pentru aspirarea covorului.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Într-un mediu cu mai multe covoare, puteți atinge o zonă de covor de pe harta paginii de pornire pentru a seta modul de curățare pentru un singur covor.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Setarea este valabilă numai pentru covorul curent.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Potrivită pentru covoare mari. Atunci când se detectează un covor, mopul se ridică și fluxul de apă este oprit pentru aspirarea covorului. După aspirarea covoarelor, robotul va aspira și alte zone. După curățarea camerei, robotul va curăța separat covoarele din fiecare cameră. *Nu sunt incluse preșurile.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Profundă",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Setările de curățare a covoarelor nu se aplică covoarelor personalizate.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Această setare nu va avea efect pe covoarele cu setări de curățare personalizate.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Eroare de recunoaștere? Accesați Settings (Setări).",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robotul va traversa zonele cu covor doar când este necesar, cu mopul ridicat.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Adecvat pentru covoare cu fir lung sau mediu. Robotul va evita covoarele.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Potrivit pentru preșuri sau covoare cu fir scurt. Atunci când este fixat suportul pentru mop, robotul va ridica modulul pentru mop și va aspira covorul.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Potrivit pentru covoare care necesită vibrații pentru curățarea în profunzime.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Potrivit pentru covorașe de ușă sau covoare. Traversați fără a le curăța.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Ridică suporturile cârpei de mop pentru a aspira mai întâi covoarele, apoi curăță celelalte zone.\n*Nu include preșurile.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Detașează suporturile cârpei de mop pentru a aspira mai întâi covoarele, apoi curăță celelalte zone.\n*Nu include preșurile.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Ridică suporturile cârpei de mop atunci când întâlnește covoare pentru a le aspira numai pe acestea.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Ridicați mopul pentru a mătura mai întâi covorul",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Setări de curățare a covorului",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "General",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Evitare covor",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Ridicare",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Vibrație covor",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Ridicare dinamică",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Încrucișat",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Ridică suporturile cârpei de mop pentru a aspira mai întâi covoarele",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Detașarea automată a suporturilor de cârpă de mop la Aspirare covor întâi",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Ridică suporturile cârpei de mop pentru aspirarea covoarelor",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Setare pentru curățarea covorului",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Reglați setările pentru a îmbunătăți performanța de curățare a covoarelor.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "Pentru zone cu diferite tipuri de covoare, mai întâi efectuați o curățare fără mop. După aceasta selectați Modul Ridicare pentru a curăța covoarele cu fire scurte și folosiți zone \"No-Mop\" pentru zonele cu covoare cu fire medii și lungi pentru a le proteja.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Asistență după instalarea mopului)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Setări pentru curățare",
        "carpet_clear_first": "Aspirare covor mai întâi",
        "carpet_config_clean_mode": "Mod de curățare covoare",
        "carpet_config_pile_type": "Tip de covor",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Covor cu fir lung",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Covor cu fir mediu",
        "carpet_config_pile_type_none": "Covor țesut plat",
        "carpet_config_pile_type_short": "Covor cu fir scurt",
        "carpet_current_set_title": "Setarea este valabilă numai pentru covorul curent.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Se aplică numai acestui covor.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Aspirare covor mai întâi pentru a-l nu uda",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Configurați o „zonă interzisă”",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*În cazul în care acest covor blochează ușor robotul, luați în considerare configurarea acestuia ca o „zonă interzisă”, pentru a-l evita.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*În cazul în care o zonă este identificată greșit drept covor, în mod frecvent, puteți să o ștergeți prin intermediul aplicației.",
        "carpet_info_mode_title": "Moduri de evitare:",
        "carpet_pop_title": "Covor",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Evitare covor",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robotul va evita automat zonele acoperite cu covor. Nu utilizați acest mod dacă există covoare pe trasee principale sau în apropierea stației de andocare.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Traversare",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Aspirator și mop",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robotul va aspira și spăla cu mopul covorul conform preferințelor de curățare pe care le-ați setat. Acest lucru ar putea uda covorul.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Aspirare și spălare cu mopul covor",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Numai aspirare",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robotul doar va aspira covorul, fără a-l uda.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Numai aspirare covor",
        "carpet_stair_clean_details": "După activare, robotul va folosi brațele de cățărare pentru a ajuta la traversarea pragurilor și a obstacolelor similare de pe covoare, ceea ce poate deteriora brațele. Vă rugăm să continuați cu atenție.",
        "carpet_stair_clean_title": "Asistență la traversarea obstacolelor pe covor",
        "carpet_subtitle_1": "Potrivit pentru covoare cu fire medii și lungi. Robotul va evita complet covoarele.",
        "carpet_subtitle_2": "Potrivit pentru covoarele care nu pot fi recunoscute sau pentru cele care necesită spălare cu mopul. Robotul va aspira și va spăla cu mopul conform modului de curățare.",
        "carpet_subtitle_3": "Potrivit pentru covorașe de intrare sau covoare. Robotul le va traversa doar când este necesar, cu mopul ridicat.",
        "carpet_subtitle_4": "Potrivit pentru preșuri sau covoare cu fire scurte. Când este fixat suportul pentru mop, robotul va ridica modulul pentru mop și va aspira covorul.",
        "carpet_subtitle_6": "Crește puterea de aspirare în momentul curățării covoarelor și revine la puterea de aspirare normală după părăsirea zonei cu covor.",
        "carpet_tip_3": "*Covoarele care sunt detectate pentru prima dată pot fi curățate.",
        "carpet_tip_8": "Într-un mediu cu mai multe covoare, puteți atinge o zonă de covor de pe harta paginii de pornire pentru a seta modul de curățare pentru un singur covor.",
        "carpet_title_1": "Evitare",
        "carpet_title_2": "Ignorare",
        "carpet_title_3": "Traversare",
        "carpet_title_4": "Clătire",
        "carpet_title_6": "Putere crescută pentru covoare",
        "carpet_type_default": "Implicit",
        "carpet_type_default_desc": "Robotul detectează automat tipul de covor.",
        "carpet_type_long_desc": "Robotul își va ajusta metoda de curățare și evitarea obstacolelor pe covoarele cu fir lung pentru o performanță mai bună, ceea ce poate crește timpul de curățare. ",
        "carpet_type_long_short": "Cu fir lung",
        "carpet_type_medium_short": "Cu fir mediu",
        "carpet_type_none_short": "Țesătură plată",
        "carpet_type_short_short": "Cu fir scurt",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Încărcare finalizată. Porniți robotul pentru a continua curățarea.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Doc cu golire automată",
        "charger_type_name_garnet": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_normal": "Doc",
        "charger_type_name_o2": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_o3": "Doc cu golire automată",
        "charger_type_name_special": "Doc",
        "charging_dialog_text": "Pentru protecția vieții private, activați Vizualizarea de la distanță numai când robotul este la încărcat.",
        "charging_dialog_title": "Activați Vizualizarea de la distanță numai când robotul este la încărcat.",
        "charging_dust_collection": "Reveniți la baza și colectarea prafului",
        "charging_resume_clean_detail": "Curățarea va continua după reîncărcare.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "În cazul în care sarcina nu este reluată, aceasta se va încheia automat după expirarea timpului de așteptare.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Reîncărcare și reluare",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "În timpul modului Nu deranjați, curățarea poate fi începută manual.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Încărcare și reluare",
        "charging_resume_clean_title": "Baterie descărcată. Încărcare.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Redus",
        "chasssis_up_down_mid": "Mijloc",
        "chasssis_up_down_title": "Reglare șasiu ridicabil",
        "chasssis_up_max": "Mare",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Vizualizați Acordul cu utilizatorul și Politica de confidențialitate",
        "child_lock_detial": "Atunci când robotul este staționar, butoanele acestuia sunt blocate. Atunci când robotul este în mișcare, apăsați pe orice buton pentru a-l opri.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Protecția pentru copii este activată. Apăsați și țineți apăsat simultan butonul de andocare și butonul de oprire în caz de urgență pentru a o dezactiva.",
        "child_lock_title": "Blocare pentru copii",
        "choose_clean_area_hint": "Selectați camera (camerele) de curățat",
        "choose_map_hint_new_map": "Hartă de curățare curentă",
        "choose_map_hint_old_map": "Hărți salvate",
        "choose_map_option_ignore": "Nu",
        "choose_map_option_recover": "Da",
        "cleam_mode": "Modul de curățare",
        "clean_area": "Suprafața de curățare",
        "clean_break": "Curățare întreruptă",
        "clean_completed": "Curățare finalizată",
        "clean_count_times": "${count} ori",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Curățare țintită în curs",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Pornire",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Selectați zona(ele) pentru a începe curățarea țintită",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Curățare nefinalizată ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Selectați această zonă",
        "clean_dtof_page_button_title": "Resetat",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Senzorul superior se poate murdări în timpul curățării, afectându-i acuratețea. Ștergeți-l pentru a asigura funcționarea corectă.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Este obligatorie curățarea",
        "clean_dtof_page_detail": "Senzorul superior ar putea fi murdar. Vă rugăm să-l curățați.",
        "clean_dtof_page_title": "Senzorul Superior",
        "clean_efficiency_efficient": "Puternic",
        "clean_efficiency_meticulous": "Intens",
        "clean_efficiency_standard": "Standard",
        "clean_efficiency_title": "Traseu",
        "clean_history_dirty_guide": "Nivel murdărie",
        "clean_history_dirty_map": "Hartă murdărie",
        "clean_history_mop_swap_time": "Număr de spălări",
        "clean_history_mop_sweep": "Număr de aspirări",
        "clean_history_mop_time": "Numărul de spălări",
        "clean_history_normal_map": "Traseu de curățare",
        "clean_history_total_area": "Suprafața totală",
        "clean_line_Mode_tip_1": "În modul de curățare rapidă, robotul va omite delimitările camerelor și este posibil să omită anumite locuri. Acest mod este potrivit pentru utilizarea ocazională.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "În modul de curățare în profunzime, robotul va spăla zona utilizând mișcări scurte, în formă de Z. Acest mod este potrivit pentru pardoseli care au fost deja aspirate.",
        "clean_map": "Hartă de curățare",
        "clean_map_select_title": "Hartă de curățare",
        "clean_method_clean": "Aspirare",
        "clean_method_clean_and_mop": "Aspiră apoi spală",
        "clean_method_mop": "Spălare",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Curățați o zonă",
        "clean_node_clean_finished": "Curățare finalizată",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Percepția cuprinzătoare a mediului de acasă",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Personalizarea preferințelor de curățenie a camerei",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Reglare inteligentă a preferințelor de curățare",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Curățare secvențială a camerei",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Personalizarea secvenței de curățare a camerei",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Planificare dinamică a traseului bazată pe inteligență artificială",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Curățare pe direcția pardoselii",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Comutator automat al direcției de curățare",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Mai puține coliziuni",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Acoperire extinsă",
        "clean_node_deep_clean": "Camera nu a mai fost curățată de ceva vreme. Se începe curățarea în profunzime.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Spălare mop mai târziu",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Intrați în comanda de la distanță",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Intrați în comanda de la distanță pentru a prelua",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Se revine la stația de andocare pentru reîncărcarea curățării.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Selectați manual modul de curățare",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Înlăturați obiectul și curățați spațiul pentru o mai bună acoperire.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Componentele mopului nu sunt instalate.",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Ridicați suportul de mop pentru curățarea covorului",
        "clean_node_move_content": "Obiecte mutate: ${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "Curățare în profunzime la prima utilizare: Aspirare apoi spălare cu mopul",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Curățare profundă mâncare animale",
        "clean_node_replenish_suffix": "Reia curățenia",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "A apărut o eroare.",
        "clean_node_setup_mop": "Se montează suporturile de mop",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Scurgerea rezervorului de apă murdară de pe robot.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Puterea de aspirare va fi mai scăzută în modul „Nu deranjați”",
        "clean_node_skip_clean_area": "Omite curățarea acestei zone.",
        "clean_node_smart_project": "Secvență de curățare AI",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Personalizați modul de curățare a camerei",
        "clean_node_switch_to": "Comutare la",
        "clean_node_tidyup_content": "Obiecte sortate: ${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Ridicați cadrul pentru curățarea covorului",
        "clean_node_unreachable_region": "Unele zone nu au putut fi accesate.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Se detașează suporturile de mop",
        "clean_node_waiting_mop": "Spălare cu mopul în așteptare",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Întrerupeți redarea",
        "clean_path_record_play": "Reluați redarea",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Curățare în curs",
        "clean_record_abort_abnormally": "Încheiat anormal",
        "clean_record_abort_manually": "Curățare întreruptă de utilizator",
        "clean_record_area": "Suprafață totală",
        "clean_record_clean_area": "Suprafață de curățare",
        "clean_record_clean_finish": "Curățare finalizată",
        "clean_record_clean_list1": "Istoric de curățare",
        "clean_record_clean_list2": "Curățare",
        "clean_record_clean_time": "Durată de curățare",
        "clean_record_delete_record": "Ștergeți această înregistrare?",
        "clean_record_dust_time": "Timpi de golire",
        "clean_record_last_area": "Ultima suprafață curățată",
        "clean_record_last_time": "Ora ultimei curățări",
        "clean_record_more": "Curățenie",
        "clean_record_startup_app": "Aplicație",
        "clean_record_startup_button": "Buton",
        "clean_record_startup_remote": "Control de la distanță",
        "clean_record_startup_smart": "Scenariu smart",
        "clean_record_startup_timer": "Planificări",
        "clean_record_startup_unkown": "Necunoscut",
        "clean_record_startup_voice": "Recunoaștere vocală",
        "clean_record_time": "Durată totală",
        "clean_record_time_area": "Totalul duratei de curățare și a suprafeței",
        "clean_record_time_unit": "timp(i)",
        "clean_record_times": "Timpi de lucru",
        "clean_record_work_record": "Istoric",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robotul învață despre locul respectiv și își ajustează traseul în consecință pentru o curățare mai bună. Zonele marginale ale camerei nu vor fi incluse. Această funcție este destinată doar utilizării ocazionale.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Mod de curățare rapidă cu o eficiență superioară.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Modul de curățare rapidă",
        "clean_route_fast_mode_title": "Puternic",
        "clean_route_setting_title": "Traseu",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "La final, robotul curăță zonele neordonate una după alta.",
        "clean_smart_animation_text1": "Comutare la modul SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Ajustare mod de curățare",
        "clean_smart_animation_text3": "Creare parcurs de curățare",
        "clean_task": "Sarcină de curățare",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Activitate în desfășurare. Sigur doriți să o opriți pentru aspirare?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Activitate în desfășurare. Sigur doriți să o opriți pentru aspirare și ștergere?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Activitate în desfășurare. Sigur doriți să o opriți pentru ștergere?",
        "clean_task_desc1": "Începeți curățarea completă",
        "clean_task_desc2": "Începeți curățarea zonală",
        "clean_task_desc3": "Începeți curățarea selectivă a camerei",
        "clean_time": "Durata curățării",
        "cleaning_charging": "Se încarcă pentru reîncărcarea automată...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Soluția de curățare nu va fi adăugată automat în timpul spălării cu mopul și a reumplerii rezervorului.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Umplere soluție de curățare",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Potrivit pentru zone puternic murdare, unde robotul poate aluneca sau lăsa pete de apă.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Volum mare",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Potrivită pentru utilizare zilnică, echilibrând îndepărtarea petelor de apă și performanța de curățare.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Explorare",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Consum intensiv de energie, durata de viață a bateriei se scurtează.",
        "cleanout_the_error": "Eroare la spălare",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Consumator de timp",
        "click_to_end_call": "Atingeți pentru a încheia apelul",
        "click_to_start_call": "Atingeți pentru a începe apelul",
        "cliff_zones_save_failed": "Salvare eșuată a zonei abrupte interzise",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Laveta mopului poate mirosi urât dacă funcția de uscare este oprită. Sigur doriți să vă opriți funcția?",
        "close_map_save_detail": "Dacă este dezactivat, toate hărțile actuale și setările vor fi șterse.",
        "close_text": "Oprit",
        "cmd_no_respond_tip": "Operațiunea a eșuat.",
        "code_mode_end_1": "Un program foarte bine conceput",
        "code_mode_end_2": "Totul s-a încheiat cu succes.",
        "code_mode_end_3": "Sarcina a fost finalizată cu succes.",
        "code_mode_enter.wav": "Intrare în modul Programare grafică",
        "code_mode_exit.wav": "Ieșire din modul Programare Grafică",
        "code_mode_other_1": "Sunt un roboțel isteț și harnic!",
        "code_mode_other_2": "Te ajut eu! Sunt ultra rapid pe comenzi!",
        "code_mode_other_3": "Mesaj nou pentru tine: îmi ești foarte simpatic!",
        "code_mode_other_4": "Hai să batem palma - sunteți un adevărat prieten.",
        "code_mode_process_1": "Să dansăm împreună!",
        "code_mode_process_10": "Pisicuțo, vino să ne jucăm împreună.",
        "code_mode_process_2": "Dezlănțuiesc puterea maximă!",
        "code_mode_process_3": "Vă arăt o demonstrație de abilități.",
        "code_mode_process_4": "Îmi întind brățulețul",
        "code_mode_process_5": "Îmi retrag brățulețul",
        "code_mode_process_6": "Bip bip! Modul de dans este activat.",
        "code_mode_process_7": "Am ajuns unde trebuie!",
        "code_mode_process_8": "Sunt în mișcare, vă rog să îmi faceți loc!",
        "code_mode_process_9": "Salut! Sunt Robo, prietenul tău de curățenie!",
        "code_mode_start_1": "Hai că pornesc ca un adevărat luptător!",
        "code_mode_start_2": "Gata, mă bag la muncă!",
        "code_mode_start_3": "Echipa roboților intră în scenă!",
        "code_mode_start_4": "Totul este în regulă, este perfect!",
        "code_mode_start_5": "Gata de acțiune, să-mi spui ce să fac!",
        "code_mode_start_6": "Robotul de curățenie este activat.",
        "collect_interval_close_desc": "Fără golire automată după o curățare. Goliți coșul de gunoi manual.",
        "collect_interval_daily_desc": "Golește automat coșul de gunoi după o curățare. Potrivit pentru un mediu curat.",
        "collect_interval_high_desc": "Goliți automat coșul de gunoi în timpul curățării. Potrivit pentru locuințele cu animale de companie sau cu mai multe covoare.",
        "collect_interval_high_title": "Mare",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Stație de andocare recipient de praf sau filtru neinstalate",
        "collecting_dusk_error32_title": "Recipient de praf sau filtru neinstalate",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Stația andocare a coșului de gunoi sau filtrul nu sunt în poziție.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Eroare ventilator Auto-Empty Dock (stație de andocare cu golire automată)",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Stație de andocare recipient de praf, filtru sau conductă de aer blocate, verificați și curățați.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Auto-Empty Dock (stație de andocare cu golire automată) blocată",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Recipientul de praf nu poate fi golit",
        "collecting_dusk_error35_title": "Eroare tensiune Auto-Empty Dock (stație de andocare cu golire automată)",
        "command_invalid_desc": "Fluxuri de lucru nevalide",
        "command_invalid_title": "Harta s-a schimbat, iar fluxurile de lucru nu mai sunt valabile. Editați harta și activați-le.",
        "common_abnormal": "Eroare",
        "common_alert": "Notă",
        "common_cancel": "Anulare",
        "common_cancel_all": "Ștergeți tot",
        "common_clean_tip_title": "Notă",
        "common_close_time": "Încheiere",
        "common_delete": "Ștergere",
        "common_desc_detail": "Detalii",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot offline",
        "common_err_text": "Eroare de rețea. Vă rugăm să verificați rețeaua și să încercați din nou.",
        "common_holder_default_text": "Introduceți o denumire cu maximum 12 caractere",
        "common_known": "Am înțeles",
        "common_loading": "Se încarcă...",
        "common_more": "Detalii",
        "common_more_setup": "Mai multe setări",
        "common_network_abnormal": "Eroare de rețea",
        "common_network_tips1": "Eroare de rețea. Reîncearcă mai târziu.",
        "common_no_map": "Nu există nicio hartă deocamdată",
        "common_off": "Oprit",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "PORNIT",
        "common_qiut_button": "Oprit de la buton",
        "common_quit_app": "Oprit din aplicație",
        "common_quit_confirm": "Modificările nu au fost salvate. Doriți totuși să ieșiți?",
        "common_quit_normal": "Încheiată normal",
        "common_recover_failure": "Resetare nereușită",
        "common_recover_success": "Resetare",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Salvat",
        "common_scrub_mop_title": "Spălare pardoseală",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} articole selectate",
        "common_set_fail": "Setarea nereușită",
        "common_set_success": "Mod modificat",
        "common_setting_secure_setting": "Setări de securitate",
        "common_setting_water_mark": "Filigran",
        "common_signal_strength": "Intensitate semnal",
        "common_status_clean_room": "Curățare cameră",
        "common_sync_failure": "Sincronizare nereușită",
        "common_sync_success": "Sincronizat",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Necunoscut",
        "common_waive": "Ștergere",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Revocați autorizația?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "După revocarea autorizației, dispozitivul va fi șters din cont. Trebuie să îl reconectați înainte de utilizare.",
        "confirm_start": "Curățare și cartografiere",
        "connecting_video_security_channel": "Proces de stabilire a canalului de securitate pentru transmiterea video…",
        "consuables_button_1": "Restare",
        "consuables_button_2": "(resetare cronometru)",
        "consuables_button_4": "Restare",
        "consuables_dustbag": "Sac de praf",
        "consuables_dustpan": "Mop",
        "consuables_filter": "Filtru",
        "consuables_filter_status": "Utilizat",
        "consuables_filter_surplus": "Rămas",
        "consuables_mainbrush": "Perie principală",
        "consuables_mainsensor": "Senzori",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Perie laterală",
        "consuables_text_1": "Peria principală se rotește la viteze înalte pentru a colecta mizeria în coșul de gunoi. Pentru o curățare optimă, vă recomandăm să o îndepărtați o dată pe săptămână și să eliminați părul încurcat sau obiectele străine.",
        "consuables_text_2": "Filtrul din fibră de polimer care se poate spăla asigură eficient că praful nu iese din coșul de gunoi. Vă recomandăm să-l clătiți cu apă curată o dată la două săptămâni și să-l uscați bine înainte de a-l reutiliza.",
        "consuables_text_3": "Peria laterală direcționează praful și mizeria din colțuri către peria principală. Pentru o curățare optimă, vă recomandăm să o îndepărtați o dată pe săptămână pentru a curăța de părul încurcat sau obiectele străine.",
        "consuables_text_4": "Senzorii se vor umple de praf după o utilizare îndelungată. Curățați după aproximativ 30 de ore de utilizare.",
        "consuables_text_5": "Mopul este componenta principală de curățare a robotului, îndepărtând eficient murdăria de pe podea. Cu toate acestea, pe măsură ce timpul de spălare crește, mopul se va uza treptat și va lăsa pete dificile, care afectează eficiența spălării. Se recomandă înlocuirea mopului cu unul nou atunci când este necesar.",
        "consuables_text_6": "Sacul de praf de mare capacitate este utilizat pentru a colecta gunoiul din coșul de gunoi al robotului, eliminând nevoia de golire manuală frecventă și asigurând o experiență curată și fără probleme. Pentru cea mai bună experiență de curățare, vă recomandăm să înlocuiți sacul de praf la nevoie și să goliți coșul de gunoi o dată pe lună.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Componente recomandate pentru înlocuire",
        "consuables_tip_2": "Înlocuiți după nevoi",
        "consuables_tip_3": "Curățare după nevoi",
        "consuables_tip_4": "Necesită curățare",
        "consuables_tip_5": "Componentele perisabile și-au atins limita maximă de utilizare. Vă rugăm să le înlocuiți sau să le curățați imediat.",
        "continue_save": "Continuați salvarea",
        "continuous_dialogue_detail_title": "După activare, trebuie să-l treziți pe Rocky o singură dată pentru a avea o conversație continuă.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Conversație continuă",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Canalul de apă murdară nu este instalat. Curățarea va continua în modul numai aspirare. Începeți acum?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Mopul nu este instalat. Curățarea va continua în modul numai aspirare. Începeți acum?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Rezervorul de apă murdară încorporat nu este instalat. Curățarea va continua în modul numai aspirare. Începeți acum?",
        "core_task_build_map": "Sarcina de cartografiere",
        "core_task_patrol": "În deplasare",
        "corner_clean_switch_desc": "Robotul va folosi curățarea profundă a colțurilor, fiind un mod cu o singură utilizare.",
        "corner_clean_switch_title": "Spălare intensă a colțurilor",
        "creat_map_desc": "Cartografiere în curs... Harta poate fi consultată după ce robotul revine la stația de andocare.",
        "create_map": "Creați o hartă nouă",
        "create_map_finish": "S-a finalizat cartografierea.",
        "create_map_finish_tip": "Împărțirea zonelor în funcție de camere",
        "create_new_command_title": "Adăugare flux de lucru",
        "custom_edit_help_title1": "Personalizați planul de curățenie pentru fiecare cameră",
        "custom_edit_help_title2": "Robotul curăță în funcție de preferințele de curățare setate pentru fiecare cameră pentru a vă satisface nevoile de curățare personalizate.",
        "custom_edit_help_title3": "*Robotul va utiliza modul implicit pentru curățarea unei zone care nu are setări personalizate.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Atingeți camera pentru a vă seta preferințele de curățare",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Aspirarea nu este suportată în acest mod. În acest mod, traseul în formă de Z devine mai compact, ca mopul să treacă de mai multe ori peste urmele persistente.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Setați acest mod în Gestionare hartă înainte de utilizare",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robotul curăță fiecare cameră în funcție de setările modului de curățare.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Spălare",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Fără aspirație",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Mai multe moduri",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "În cazul în care nu este creat un mod personalizat, robotul va curăța conform modurilor standard.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Local",
        "custom_mode_panel_tab_general": "General",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Curățarea zonală se realizează în modurile standard.",
        "custom_mode_switch_description": "Curățare cu aspirare și volum de apă personalizate pentru fiecare zonă",
        "custom_mode_sync_title": "Este activat modul personalizat. Alternați modurile în fila Setări mod de pe pagina de pornire.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Viteză de spălare",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Redusă",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Mare",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Setări personale",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Rapidă",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Adecvată pentru pardoselile șterse frecvent. Folosește o cantitate mai mică de apă și lasă urme minime de apă. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Zilnică",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Adecvată pentru o gamă largă de suprafețe dure de pardoseală. Pentru utilizare zilnică.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Profundă",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Adecvată pentru o curățare profundă. Poate lăsa urme mai mari de apă.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Selectați modul și temperatura de spălare cu mopul în funcție de nivelul de murdărie.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Spălare personalizată cu mop",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Mergeți la pagina principală pentru a ajusta debitul de apă. Această pagină afișează doar informațiile relevante.",
        "custom_water_mode_title": "Nivelul apei",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intens. de spălare și flux apă",
        "customer_model": "Personalizare",
        "customerServiceHours": "Luni – duminică 8:00 – 20:00",
        "customize_text": "Personalizare",
        "dacne_page_title": "Modul distracție",
        "dance_page_start_dance": "Pornire dans",
        "dance_page_stop_dance": "Oprire dans",
        "dance_page_stop_dance\t": "Oprire dans",
        "dance_page_tip1": "Surpriză! Ați deblocat un bonus special Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Atingeți butonul Pornire dans și haideți să dansăm.",
        "dance_page_tip2\t": " Atingeți butonul Pornire dans și haideți să dansăm.",
        "dance_page_tip3": "Dansul este distractiv - bucurați-vă în mod responsabil!",
        "dance_page_tip3\t": "Dansul este distractiv - bucurați-vă în mod responsabil!",
        "debug_info_close": "Oprit",
        "debug_info_copy_all": "Copiere",
        "debug_info_copy_success": "Copiat",
        "debug_info_firmware_version": "Versiunea firmware",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Versiune braț robotic",
        "debug_info_plugin_version": "Versiune cu fișă de contact",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Număr de serie",
        "debug_info_voice_control_version": "Versiune control vocal",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Zonă",
        "default_room_name": "Cameră",
        "defender_mode_introduction": "Vă prezentăm modul Cupidon, care îl ajută pe robotul Roborock să își exprime sentimentele sincere față de alte aspiratoare robot. Nu face discriminări pe motive de culoare sau marcă, ci, de îndată ce S7 MaxV vede un alt robot, își va arăta afecțiunea printr-un sărut delicat.\n\nAVERTISMENT: Roborock nu este răspunzător pentru apariția unor bebeluși robot sau pentru încurajarea supremației roboților.",
        "delete_map": "Ștergere hartă",
        "delete_map_hint_title": "Ștergeți harta?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Harta curentă este în uz. Ștergerea hărții va încheia sarcina curentă .",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Harta actuală nu este salvată și va fi ștearsă după comutarea hărții.",
        "devce_to_open": "Deschis",
        "device_add_area": "Adăugare zonă",
        "device_add_some_areas_tip": "Selectați camerele pe care doriți să le curățați",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Salvare hartă nu este încă activată. Activați utilizarea acestei funcții",
        "device_app_version": "Versiune aplicație",
        "device_area_clean_mode_tip": "Curățarea zonei va fi efectuată cu setările implicite.",
        "device_button_start": "Buton",
        "device_clean_count_1": "O dată",
        "device_clean_count_2": "De două ori",
        "device_clean_count_title": "Total curățări",
        "device_clean_line_0": "Simplă",
        "device_clean_line_1": "Echilibrată",
        "device_clean_line_2": "În profunzime",
        "device_clean_line_title": "Preferințe privind ruta de curățare",
        "device_cleanMode_part": "Zone",
        "device_cleanMode_room": "Cameră",
        "device_cleanMode_smart": "Toate",
        "device_ctrl_charge": "Încărcare stație",
        "device_ctrl_charging": "În curs de încărcare",
        "device_ctrl_dust": "Golire",
        "device_ctrl_dusting": "În curs de golire",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Cartografiere rapidă",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pauză",
        "device_current_version": "Versiunea actuală:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} camere adăugate",
        "device_firmware_version": "Versiune firmware",
        "device_fun_0": "Oprit",
        "device_fun_1": "Silențios",
        "device_fun_2": "Echilibrat",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Mod de aspirare",
        "device_fw_update_restart": "În curs de actualizare și de repornire...",
        "device_fw_updating": "În curs de actualizare...",
        "device_ip_address": "Adresă IP",
        "device_mac_address": "Adresă MAC",
        "device_mobile_timezone": "Fus orar telefon",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Sincronizați fusul orar al robotului și al telefonului.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Fusul orar al robotului și cel al telefonului ar trebui să corespundă pentru a evita problemele legate de curățarea programată și modul „Nu deranjați”.",
        "device_model_name": "Model",
        "device_network_name": "Informații de rețea",
        "device_offline_reson": "Vizualizați offline cauza",
        "device_plugin_version": "Versiune plug-in",
        "device_reset_network": "Resetați rețeaua dispozitivului",
        "device_robot_timezone": "Fus orar robot",
        "device_room_clean_mode_tip": "Curățarea se va efectua conform preferințelor setate pentru fiecare cameră.",
        "device_sn": "Număr de serie",
        "device_state_backToDusting": "Andocare pentru golire",
        "device_state_charging": "Încărcare",
        "device_state_cleaning1": "În curs de curățare",
        "device_state_cropClean": "Curățare zonală",
        "device_state_dusting_tip": "În curs de golire... Procesul de va finaliza în aproximativ 10-15 secunde.",
        "device_state_error": "Eroare",
        "device_state_framworkUpdate": "Se actualizează",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Curățare locală",
        "device_state_pause": "Întrerupt",
        "device_state_relocation": "Se localizează...",
        "device_state_remoting": "Control de la distanță",
        "device_state_saving": "Salvare hartă",
        "device_state_searchRooms": "Explorarea camerelor",
        "device_state_sleep": "În repaus",
        "device_state_stanby": "Pregătit",
        "device_state_toCharge": "În curs de andocare",
        "device_task_creatMap": "Sarcină de spălare",
        "device_task_cropClean": "Curățare cameră",
        "device_task_remoteMode": "Control de la distanță",
        "device_task_smart": "Curățare completă",
        "device_timezone_to_robot": "Sincronizare fus orar",
        "device_update_fw_downloaded": "Descărcare completă",
        "device_update_fw_downloading": "În curs de descărcare...",
        "device_update_fw_wait_install": "Se așteaptă actualizarea",
        "device_water_0": "Oprit",
        "device_water_1": "Scăzut",
        "device_water_2": "Mediu",
        "device_water_3": "Ridicat",
        "device_water_title": "Debit apă",
        "device_workMode_custom": "Personalizare",
        "device_workMode_mop": "Spălare",
        "device_workMode_sweep": "Aspirare",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Aspirare, apoi spălare",
        "device_workMode_sweepMop": "Asp. + spălare",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Asp. și spălare",
        "disable_gesture_password": "Dezactivați model de deblocare",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Parolă dezactivată.",
        "disturb_scope": "Interval de lucru",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robotul nu revine la stația de andocare și își reia curățenia.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robotul întrerupe sarcina actuală și revine la stația de andocare.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robotul oprește cartografierea și revine la stația de andocare. Harta nefinalizată nu va fi salvată automat.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robotul oprește deplasarea și revine la stația de andocare. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robotul va opri sarcina de sortare și se va întoarce la stația de andocare.",
        "dock_click_toast_tip1": "Se încarcă...",
        "dock_click_toast_tip2": "Se detașează sau se reinstalează suportul mopului. Vă rugăm să așteptați.",
        "dock_click_toast_tip3": "Se actualizează. Vă rugăm să așteptați.",
        "dock_click_toast_tip4": "Apel video activ. Vă rugăm să așteptați.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Îndepărtați deflectorul de praf din compartimentul cutiei de praf a unității principale.\nÎnlocuiți cutia specială pentru praf.",
        "dock_guide_content_1": "Confirmați că capacul periei principale este instalat în poziție",
        "dock_guide_title": "Ghid pentru baza de colectare a prafului",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Temperatura apei de spălare",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Temperatura camerei",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Apă caldă",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Apă fierbinte",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Economisiți energie și electricitate.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Spălați cârpa cu apă caldă pentru a dizolva petele obișnuite.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Spălați cârpa la temperaturi ridicate pentru o curățare mai profundă.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "În modul Aspirare urmat de Mop sau Detașarea automată a suporturilor de lavetă de mop în modul Aspirare covoare, în timp ce robotul aspiră, stația de andocare spală automat lavetele cu mop pentru a îmbunătăți eficiența curățării cooperative.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Spălare autonomă cu mop",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Soluție insuficientă",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Compartiment pentru detergent",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Fără apă",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Rezervor de apă curat",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Plin/nu este instalat",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Rezervor de apă murdar",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Plin",
        "dock_info_item_gone_exception": "Nu este instalat",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Eroare",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Filtru de apă",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 ore",
        "dock_kit_setting1": "4 oră",
        "dock_kit_setting10": "Activare mod inteligent de reumplere cu apă",
        "dock_kit_setting11": "Instrucțiuni pentru modulul de uscare",
        "dock_kit_setting12": "1. Modulul de uscare este comercializat separat. \n2. Dacă este necesar, robotul va iniția uscarea, după spălarea cu mopul. Uscarea poate fi inițiată și manual.",
        "dock_kit_setting13": "Așezați robotul pe doc înainte de inițierea uscării.",
        "dock_kit_setting14": "Achiziționat",
        "dock_kit_setting15": "Selectați intensitatea de spălare în funcție de gradul de murdărire a podelei.",
        "dock_kit_setting16": "Selectați frecvența cu care robotul revine pentru spălarea mopului. ",
        "dock_kit_setting17": "Porniți/opriți auto-uscarea după spălare.",
        "dock_kit_setting2": "2 ore",
        "dock_kit_setting3": "3 ore",
        "dock_kit_setting4": "Setări uscare",
        "dock_kit_setting5": "Uscare automată",
        "dock_kit_setting6": "Durată",
        "dock_kit_setting7": "Pornire/oprire",
        "dock_kit_setting8": "Pornire uscare",
        "dock_kit_setting9": "Oprire uscare",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Control asupra docului",
        "dock_panel_info_section_title": "Informații despre doc",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Clătește baia de curățare; efectuează o verificare automată a elementului.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Autocurățare la andocare",
        "dock_selfclean_cleaning": "Autocurățare în curs de desfășurare",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Scurgeți apa rămasă din baia de curățare și din rezervorul de apă murdară integrat.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Golirea elementului de umplere și scurgere",
        "dock_selfclean_draining": "Scurgere",
        "dock_selfclean_start_clean": "Pornire autocurățare",
        "dock_selfclean_start_drain": "Pornire scurgere",
        "dock_selfclean_title": "Autocurățare la andocare",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Autocurățarea tăvii de curățare",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Efectuați operațiunea de autocurățare. Aceasta va dura aproximativ 3 minute.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Curățați manual tava de curățare a docului pentru a îndepărta murdăria.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Întreținerea stației de andocare",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Pomparea apei durează aproximativ 20 de secunde. Vă rugăm să nu folosiți robotul.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pompă",
        "dock_setting_start_pump": "Pornire pompare",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Se folosește pentru a scurge apa rămasă din baia de curățare",
        "dock_setting_stop_pump": "Oprire pompare",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Detalii",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "În curs de sterilizare. Numărătoare inversă: ${hour} ore",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "În curs de sterilizare. Numărătoare inversă: ${minute} minute",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Orele de începere și finalizare coincid. Vă rugăm să modificați.",
        "download_photo_title": "Descărcare fotografie",
        "drain_left_water_tip1": "1. Așezați robotul în doc pentru încărcare. Asigurați-vă că rezervorul de apă murdară (sau elementul de umplere și scurgere) și tava de curățare sunt instalate și îndepărtați suportul pentru mop.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Apăsați „Start golire apă rămasă” și așteptați golirea automată;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Durează aprox. 5-10 minute. În acest timp, nu mutați robotul din doc;",
        "drain_left_water_tip4": "4. Alerta vocală „Scurgere finalizată” indică golirea completă a apei. Goliți rezervorul de apă murdară (sau elementul de umplere și scurgere). ",
        "drain_left_water_title": "Goliți automat apa rămasă",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Desenați modelul de deblocare, conectând cel puțin patru puncte.",
        "dry_interval_auto_desc": "Uscarea automată va fi efectuată după spălarea mopului pentru a evita umezeala și mirosurile.",
        "dry_interval_off_desc": "Uscarea automată nu va începe după spălarea mopului. Trebuie să porniți manual funcția din aplicație.",
        "dry_interval_off_title": "Fără uscare",
        "dry_interval_setting_desc": "Ajustați frecvența de uscare automată după curățare.",
        "dry_interval_setting_title": "Frecvență uscare",
        "dry_interval_timer_desc": "Dacă robotul detectează o sarcină de spălare a mopului, acesta va începe automat procesul de uscare la ora prestabilită.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Oră uscare",
        "dry_interval_timer_title": "Uscare programată",
        "dry_mode_depth": "Profundă",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Echilibrată",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Adecvat pentru un mediu interior uscat.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Adecvat pentru un mediu interior cu umiditate moderată.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Adecvat pentru sezonul ploios din Asia de Est, pentru clima permanent umedă din sudul Chinei și zonele de coastă.",
        "dual_banc_wifi_add": "Adăugați mai multe rețele WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Puternică",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Slabă",
        "dust_collect_auto": "Golirea automată",
        "dust_collect_daily": "Echilibrată",
        "dust_collect_daily_desc": "Golește automat coșul de gunoi după fiecare proces de curățare. Potrivit pentru un mediu curat.",
        "dust_collect_frequency": "Mare",
        "dust_collect_frequency_desc": "Golește automat coșul de gunoi în timpul procesului de curățare. Potrivit pentru locuințe cu animale de companie sau cu mai multe covoare.",
        "dust_collect_setting": "Stări pentru golirea automată",
        "dust_collection_desc_1": "Reglează automat durata de golire pentru a îmbunătăți eficiența colectării prafului.",
        "dust_collection_desc_2": "Adecvat pentru spații curate sau locuințe de mici dimensiuni. O parte din murdărie va rămâne în rezervorul de praf.",
        "dust_collection_desc_3": "Adecvat pentru locuințe de dimensiuni medii, prin echilibrarea vitezei și performanțelor de golire.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Adecvat pentru locuințe de dimensiuni mari și spații mai murdare.",
        "dust_collection_desc_title": "Mod de golire",
        "dust_collection_info": "Robotul se va goli automat după efectuarea unui ciclu de curățare. ",
        "dust_collection_info_close": "Pentru automatizarea completă este necesară activarea funcției de golire automată. În cazul în care funcția de golire automată este dezactivată, golirea trebuie să fie activată de utilizator.",
        "dust_collection_life1": "Rezervor de praf",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Curățare recomandată",
        "dust_collection_life12": "Este obligatorie curățarea",
        "dust_collection_life13": "Stare:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "ori",
        "dust_collection_life2": "Rezervorul de praf trebuie golit.",
        "dust_collection_life3": "Rezervor de praf golit. OK?",
        "dust_collection_life4": "Docul cu golire automată Roborock este prevăzut cu un separator ciclonic cu 15 conuri pentru a muta praful în rezervorul de praf, cu un dispozitiv de deschidere a rezervorului de praf cu o singură apăsare, fără consumabile și cu o aspirație puternică și durabilă. Rezervorul de praf are o capacitate de 1,5 litri. Se recomandă golirea acestuia la fiecare 1 până la 2 luni.",
        "dust_collection_life5": "Sac de praf",
        "dust_collection_life6": "Sacul de praf trebuie înlocuit.",
        "dust_collection_life7": "Sac de praf înlocuit. OK?",
        "dust_collection_life8": "Sacul de praf de mare capacitate este utilizat pentru a colecta gunoiul din coșul de gunoi al robotului, eliminând nevoia de golire manuală frecventă și asigurând o experiență curată și fără probleme. Pentru cea mai bună experiență de curățare, se recomandă să înlocuiți sacul de praf la nevoie și să goliți coșul de gunoi o dată pe lună.",
        "dust_collection_life9": "Aproximativ de ${time} ori înainte de golire",
        "dust_collection_setting_title": "Setările docului cu golire automată",
        "dust_collection_status_1": "Praful a fost aspirat",
        "dust_collection_title": "Golirea automată a coșului de gunoi",
        "dust_collection_title_1": "Inteligent",
        "dust_collection_title_2": "Superficial",
        "dust_collection_title_3": "Echilibrat",
        "dust_collection_title_5": "Max",
        "dust_times": "Numărul de goliri",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robotul marchează zonele blocate de obstacole în mișcare, cum ar fi persoane sau animale de companie, și le curăță automat mai târziu.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Curăță zonele blocate de persoane/animale de companie",
        "easycard_threshold": "Prag",
        "edit_timer": "Editare programare",
        "edit_title": "Editare",
        "effect_only_once_tip": "De unică folosință",
        "egg_attack_start_title": "Pornire",
        "egg_page_attack_title": "Căutare",
        "egg_page_stop_button_title": "Oprire",
        "egg_page_title": "Modul Cupidon",
        "electron_hatch_off_error_description": "Este posibil să fie blocat capacul electric și să nu se poată închide. Verificați dacă există blocaje și închideți-l manual.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Verificați și închideți manual capacul.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Nu se poate închide capacul electric.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Este posibil să fie blocat capacul electric și să nu se poată deschide. Verificați dacă există blocaje și deschideți-l manual.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Verificați și deschideți manual capacul.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Nu se poate deschide capacul electric.",
        "enable_gesture_password": "Configurare parolă nouă",
        "end_task_to_alert_tip": "Doriți să încheiați sarcina actuală?",
        "ensure_close_map": "Dezactivare",
        "environment_door_sill_desc": "Recunoaștere inteligentă prag",
        "environment_floor_material_desc": "Adăugare inteligentă tip cameră",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Recunoaștere inteligentă mobilier",
        "environment_room_seg_desc": "Compartimentare inteligentă camere",
        "environment_room_type_desc": "Recunoaștere inteligentă tip cameră",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robotul s-a familiarizat cu locuința dvs.",
        "error_1": "Senzorul LiDAR este blocat. Asigurați-vă că nu este obstrucționat și reîncercați.",
        "error_1002": "Eroare robot. Resetați sistemul.",
        "error_12": "Baterie descărcată. Încărcați-o acum.",
        "error_14": "S-a atins temperatura maximă. Așteptați ca temperatura să revină la normal.",
        "error_16": "Robotul este înclinat. Mutați-l pe o pardosea dreaptă și reporniți-l.",
        "error_2": "Bara de protecție este blocată. Curățați-o și loviți-o ușor pentru a o debloca.",
        "error_21": "Asigurați-vă că carcasa de protecție a senzorului LiDAR nu este obstrucționată.",
        "error_24": "S-a detectat o zonă interzisă sau un perete invizibil. Mutați robotul.",
        "error_27": "Modul de spălare este blocat. Înlăturați obiectele străine, dacă există.",
        "error_28": "Modul de evitare a covoarelor. Mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_29": "Nu se poate traversa covorul. Mutați robotul dincolo de covor și reporniți-l.",
        "error_3": "Robotul este suspendat. Mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_3001": "Este disponibilă actualizarea pachetului de voce curent. Actualizați acum?",
        "error_301": "Filtrul și-a atins durata de funcționare. Vă rugăm să-l înlocuiți imediat.",
        "error_302": "Peria principală și-a atins durata de funcționare. Vă rugăm să o înlocuiți imediat.",
        "error_303": "Se începe curățarea programată.",
        "error_304": "Senzorul nu a fost curățat o perioadă lungă de timp. Vă rugăm să-l curățați.",
        "error_31_desc": "Ștergeți și porniți din nou",
        "error_31_detail": "Ștergeți senzorii din față și din spate și porniți din nou robotul.",
        "error_31_title": "Eroare la senzorii din față și din spate",
        "error_310": "Sacul de praf este plin. Goliți-l.",
        "error_36_desc": "Ștergeți cu o lavetă uscată",
        "error_36_detail": "Folosiți o lavetă uscată pentru a curăța senzorul.",
        "error_36_title": "Senzorul din față este murdar",
        "error_37_detail": "Folosiți o lavetă uscată pentru a curăța senzorul.",
        "error_37_title": "Senzorul din spate este murdar",
        "error_4": "Eroare la senzorii de zonă abruptă. Curățați-i, mutați robotul departe de zona abruptă și reporniți-l.",
        "error_400": "Se începe curățarea programată.",
        "error_407": "Robotul efectuează curățarea acum, curățarea programată este ignorată.",
        "error_46": "Montați sacul de praf.",
        "error_5": "Curățați peria principală și rulmenții.",
        "error_500": "Coșul de gunoi este plin. Vă rugăm să-l goliți.",
        "error_501": "Curățare finalizată. Se reveni la stația de andocare.",
        "error_502": "Baterie descărcată. Se inițiază procesul de încărcare. Curățarea se va relua după încărcare.",
        "error_503": "Eroare stație de andocare. Eliminați obstacolele din jurul stației și curățați contactele pentru încărcare.",
        "error_54": "Suportul mopului s-a desprins.",
        "error_556": "Poziționarea a eșuat. Începeți o nouă curățare",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Procesul de golire a fost efectuat de prea multe ori. Încercați din nou mai târziu.",
        "error_57_desc": "Verificați dacă peria de întreținere a rezervorului de curățare s-a blocat.",
        "error_57_detail": "Îndepărtați și curățați tava de curățare. Apoi, verificați dacă există blocaje în jurul periei de întreținere și îndepărtați-le.",
        "error_57_title": "Eroare la peria de întreținere a rezervorului de curățare",
        "error_570": "Curățarea a eșuat. Nu s-a putut ajunge la zona țintă.",
        "error_58": "Este posibil ca senzorul de evitare a obstacolelor să fie murdar. Curățați-l.",
        "error_588": "Avertisment offline: Robotul a fost stare de veghe pentru o perioadă îndelungată și, prin urmare, se va închide. Încărcați-l.",
        "error_589": "Avertisment offline: Baterie descărcată. Robotul urmează să se închidă. Încărcați-l.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "În modul „Nu deranjați”, reîncărcarea automată este dezactivată.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Este posibil ca senzorul LiDAR să fie blocat. Înlăturați obiectele străine, dacă există.",
        "error_61_detail": "Este posibil ca senzorul LiDAR să fie blocat. Înlăturați obiectele străine, dacă există.",
        "error_61_title": "Asigurați-vă că senzorul LiDAR se poate ridica sau coborî liber",
        "error_62_desc": "Este posibil ca filtrul de apă al băii de curățare să fie blocat. Înlăturați obiectele străine, dacă există.",
        "error_62_detail": "Filtr wody w zlewie może być zatkany. Usuń ewentualne ciała obce.",
        "error_62_title": "Verificați filtrul de apă al băii de curățare",
        "error_64_desc": "Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error_64_detail": "S-a detectat o presiune excesivă. Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic. Apăsați butonul de alimentare sau de andocare pentru a relua activitatea sau apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență pentru resetare.",
        "error_64_title": "S-a detectat o presiune excesivă.",
        "error_65_desc": "Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error_65_detail": "S-a activat senzorul de antistrângere excesivă. Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic. Apăsați butonul de alimentare sau de andocare pentru a relua activitatea sau apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență pentru retragerea brațului robotic.",
        "error_65_title": "S-a activat senzorul de antistrângere excesivă.",
        "error_66_desc": "Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error_66_detail": "Eșec la deschiderea sau închiderea trapei electrice. Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error_66_title": "Eșec la deschiderea sau închiderea trapei electrice.",
        "error_67_desc": "Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error_67_detail": "\r\nExistă riscul ca brațul robotic să rămână blocat. Vă rugăm să mutați robotul într-un spațiu deschis și să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic. Apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență pentru retragerea brațului robotic.",
        "error_67_title": "Există riscul ca brațul robotic să rămână blocat.",
        "error_68_desc": "Vă rugăm să nu mișcați manual brațul robotic.",
        "error_68_detail": "Există riscul ca brațul robotic să rămână blocat. Vă rugăm să nu mișcați manual brațul robotic. Pentru resetare, apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență.",
        "error_68_title": "Există riscul ca brațul robotic să rămână blocat.",
        "error_69_desc": "Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic",
        "error_69_detail": "Eroare la brațul robotic. Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic, sau apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență pentru retragerea brațului robotic.",
        "error_69_title": "Eroare la brațul robotic.",
        "error_7": "Rotiți roțile principale pentru curățare. Mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_70_desc": "Vă rugăm să așteptați ca temperatura să revină la normal.",
        "error_70_detail": "Temperatura brațului robotic este prea mare. Așteptați ca temperatura să revină la normal.",
        "error_70_title": "Temperatura brațului robotic este prea mare.",
        "error_707": "Vă rugăm să ștergeți senzorul de ultrasunete și să reporniți robotul departe de covor.",
        "error_71_desc": "Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error_71_detail": "Brațul robotic este blocat. Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error_71_title": "Brațul robotic este blocat.",
        "error_74_desc": "Curățați senzorul cu o lavetă uscată.",
        "error_74_detail": "Folosiți o lavetă uscată pentru a curăța senzorul.",
        "error_74_title": "Senzorul de suprafață superioară este murdar",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robotul este blocat. Mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Vă rugăm să îl instalați pentru a relua funcționarea.",
        "error_85_detail": "Suportul lavetei de mop nu este instalat. Instalați-l pentru a relua funcționarea.",
        "error_85_title": "Suportul pentru laveta de mop nu este instalat.",
        "error_86_desc": "Curățați și mutați robotul într-o locație nouă, apoi reporniți.",
        "error_86_detail": "Rotiți și curățați brațul de cățărare, apoi mutați robotul într-o locație nouă și reporniți.",
        "error_86_title": "Brațul de cățărare s-a blocat. ",
        "error_9": "Asigurați-vă că filtrul și coșul de gunoi sunt instalate corespunzător.",
        "error_95_desc": "Verificați poziția suportului pentru laveta de mop în stația de andocare, apoi reîncercați sau instalați manual suportul pentru laveta de mop.",
        "error_95_detail": "Verificați dacă suportul pentru laveta de mop este așezat corect.",
        "error_95_title": "Instalarea suportului pentru laveta de mop a eșuat",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Nivel scăzut al soluției de curățare",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Verificați dacă filtrul de apă a fost introdus în mod corect.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Verificați periile de curățare",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Verificați dacă filtrul de apă este instalat corect sau dacă peria de curățare este blocată și instalați din nou mopul, asigurându-vă că acesta este așezat pe o suprafață plană.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Reinstalați tava de curățare.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Fixați tava de curățare în locul destinat; 2. Asigurați-vă că scurgerea docului nu este blocată; 3. Fixați capacul rezervorului de apă murdară.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Verificați tava de curățare.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Verificați dacă există ceva care blochează scurgerea și îndepărtați-l",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Scurgerea docului poate fi blocată - verificați și îndepărtați; în caz contrar, verificați și fixați capacul rezervorului de apă murdară și încuietoarea.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Tavă de curățare plină.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Umpleți rezervorul de apă.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Rezervorul pentru apă curată este gol.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Verificați poziția rezervorului de apă sau umpleți după necesitate.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Verificați rezervorul pentru apă curată.",
        "error_des_1": "Asigurați-vă că senzorul LiDAR nu este obstrucționat sau blocat. Înlăturați obiectele străine, dacă există. O cameră goală sau elementele reflectorizante, cum ar fi oglinzile metalice, pot afecta funcționarea normală a senzorului. Mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_des_12": "Bateria este descărcată. Încărcați-o mai întâi și pe urmă reporniți robotul.",
        "error_des_14": "Temperatura bateriei este prea ridicată sau prea scăzută. Așteptați până când aceasta revine la intervalul normal (0 °C~40 °C/32 °F~104 °F), înainte de a utiliza robotul.",
        "error_des_16": "Robotul este înclinat. Mutați-l pe o pardosea dreaptă și reporniți-l.",
        "error_des_2": "Bara de protecție este blocată. Loviți-o ușor de mai multe ori pentru a îndepărta obiectele străine, dacă este cazul, sau mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_des_21": "Senzorul LiDAR este obstrucționat sau blocat. Mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_des_24": "Robotul este prea aproape de o zonă interzisă sau de un perete invizibil. Mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_des_27": "Modul de spălare este blocat. Înlăturați obiectele străine, dacă există, și reporniți robotul.",
        "error_des_28": "Modul de evitare este setat pentru covoare. Mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_des_29": "Robotul nu poate traversa covorul. Mutați robotul dincolo de covor și reporniți-l.",
        "error_des_3": "Robotul este suspendat. Amplasați robotul pe pardosea sau mutați-l într-o nouă locați și reporniți-l.",
        "error_des_4": "Senzorii de zonă abruptă sunt obstrucționați. Ștergeți-i, mutați robotul într-o nouă locați și reporniți-l.",
        "error_des_5": "Peria principală este blocată. Înlăturați-o și curățați perii, rulmenții, carcasa periei principale și orificiul de aspirare.",
        "error_des_7": "Roțile principale sunt blocate. Rotiți-le pentru a le curăța, mutați robotul într-o nouă locați și reporniți-l.",
        "error_des_8": "Robotul este blocat. Îndepărtați obstacolele din jurul robotului sau mutați robotul într-o nouă locație și reporniți-l.",
        "error_des_9": "Coșul de gunoi și filtrul nu sunt montate. Remontați-le în mod corespunzător și reporniți robotul.",
        "error_detail_55": "1. Verificați dacă tava de curățare este instalată la locul său. 2. Verificați dacă nu este nimic blocat în scurgerea docului. 3. Verificați dacă docul evacuează apa conform așteptărilor.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Verificați poziția rezervorului sau goliți după necesitate",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Verificați rezervorul pentru apă murdară.",
        "error_dock_common_desc": "Reconectați și reîncercați.",
        "error_dock_error_detail": "În cazul în care robotul este întrerupt timp de 10 minute, acesta va reveni la doc.",
        "error_dock_error_title": "Eroare stație",
        "error_drain_water_desc": "Verificați dacă există ceva care blochează scurgerea și îndepărtați-l.",
        "error_drain_water_detail": "Verificați dacă există ceva care blochează scurgerea și îndepărtați-l. Dacă problema persistă, contactați serviciul de asistență pentru clienți.",
        "error_drain_water_title": "Eroare scurgere",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Curățați filtrul de apă al docului",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Filtru de apă blocat. Curățați și reinstalați. Dacă problema persistă, verificați dacă capacul rezervorului de apă murdară este închis și dacă încuietoarea este fixată.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Verificați și asigurați capacul rezervorului de apă murdară",
        "error_find_a_special_item": "Au fost găsite excremente suspecte",
        "error_find_a_special_item_detail": "Robotul a fost suspendat, verificați și reporniți",
        "error_main_frame_exception_desc": "Verificați dacă butonul de poziționare este blocat, apoi îndepărtați robotul și reporniți.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Verificați dacă butonul de poziționare este blocat, apoi îndepărtați robotul de la doc și reporniți.",
        "error_main_frame_exception_title": "Eroare la butonul de poziționare",
        "error_mopping_roller1_desc": "Îndepărtați tamburul și rulmentul pentru a le curăța.",
        "error_mopping_roller1_title": "În tambur există în continuare supracurent",
        "error_mopping_roller2_desc": "Îndepărtați peria principală și tamburul pentru a le curăța.",
        "error_mopping_roller2_title": "Tamburul nu a fost coborât în mod corespunzător",
        "error_resolved": "Soluționată",
        "error_robot_in_forbidden": "Nu s-au detectat nicio zonă „no-go” sau perete invizibil",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Reinstalați filtrul de apă.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Filtru de apă nu a fost instalat.",
        "error_temperature_protection_desc": "Mutați robotul într-o locație la temperatura camerei și așteptați un timp.",
        "error_temperature_protection_title": "Unitate cu protecție la temperatură",
        "error_up_water_desc": "Verificați dacă robinetul este pornit și asigurați-vă că fluxul de apă curge normal.",
        "error_up_water_detail": "Verificați dacă funcționează alimentarea cu apă. Dacă funcționează, reconectați cablul aferent elementului de umplere și scurgere și reîncercați. Dacă problema persistă, contactați serviciul de asistență pentru clienți.",
        "error_up_water_title": "Eroare reumplere",
        "error_visual_sensor_detail": "Senzorul de vizibilitate este murdar sau blocat. Curățați senzorul vizibilitate.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Curățați senzorul vizibilitate.",
        "error_visual_sensor_title": "Eroare senzor vizibilitate",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Reinstalați și reluați procesul.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Suportul mopului s-a desprins, reinstalați și reluați procesul.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Suportul mopului s-a desprins. ",
        "error36.wav": "Se poate ca senzorul din față să fie murdar. Curățați senzorul din față.",
        "error37.wav": "Se poate ca senzorul din spate să fie murdar. Curățați senzorul din spate.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Reinstalați rezervorul și sacul de praf.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Asigurați-vă că rezervorul și sacul de praf sunt instalate corect.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Rezervorul de praf nu este instalat.",
        "error59.wav": "Eroare 59: Roțile principale s-au blocat. Căutați eventualele obstrucții.",
        "error60.wav": "Eroarea 60: Roata omnidirecțională s-a blocat. Căutați eventualele obstrucții.",
        "error64.wav": "Eroarea 64: S-a detectat o presiune excesivă. Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error65.wav": "Eroarea 65: S-a activat senzorul de antistrângere excesivă. Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error66.wav": "Eroarea 66: Eșec la deschiderea sau închiderea trapei electrice. Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error67.wav": "Eroarea 67: Brațul robotic este blocat. Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error68.wav": "Eroarea 68: Vă rugăm să nu mișcați manual brațul robotic. Pentru resetare, apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență.",
        "error69.wav": "Eroare 69: Stare anormală a brațului robotizat. Vă rugăm să vă asigurați că nu există obstacole în apropierea brațului robotizat.",
        "error70.wav": "Eroarea 70: Temperatura brațului robotic este prea mare. Așteptați ca temperatura să revină la normal.",
        "error71.wav": "Eroarea 71: Vă rugăm să vă asigurați că nu există niciun obstacol în jurul brațului robotic.",
        "error72.wav": "Eroare la brațul robotic. Vă rugăm să efectuați instrucțiunile din aplicația Roborock pentru a retrage manual brațul robotic.",
        "error73.wav": "Eroare 73: A fost detectată o eroare la camera de la capătul brațului robotizat. Încercați din nou.",
        "error74.wav": "Senzorul de suprafață superioară este murdar, ștergeți-l.",
        "everyday_text": "Zilnic",
        "execute_once": "O dată",
        "exhibition_mode": "Mod demo",
        "exhibition_mode_all_devices": "Toate componentele",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Coborâre toate roțile",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Ridicare toate roțile",
        "exhibition_mode_anastole": "Retragere",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Mod Dans",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Repetitiv",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Dansează o dată",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Oprire",
        "exhibition_mode_down": "Coborâre",
        "exhibition_mode_expansion": "Extindere",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS care se pot ridica",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Coborâre roată principală stânga",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Ridicare roată principală stânga",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Perii principale și putere de aspirare",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Coborâre roți principale",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Ridicare roți principale",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Coborâre roată principală dreapta",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Ridicare roată principală dreapta",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Rotire",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Mop VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Mop rotativ",
        "exhibition_mode_start": "Pornire",
        "exhibition_mode_steering": "Motor direcțional",
        "exhibition_mode_steering_down": "Coborâre roată omnidirecțională",
        "exhibition_mode_steering_up": "Ridicare roată omnidirecțională",
        "exhibition_mode_stop": "Oprire",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Ridicare",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Încercuiește și ridică obiecte",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrare",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Zonă interzisă sau perete invizibil amplasat deasupra docului. Încărcarea poate fi afectată dacă este salvată.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Robotul este în zona „no-go” sau este prea aproape de peretele invizibil. Procesul de curățare poate fi afectat dacă setările sunt salvate.",
        "exit_plugin": "Ieșire fișă de contact",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "În modul Explorare, ruta de curățare va fi aleatorie.",
        "exploration_setting_introduction2": "În timpul modului Explorare, durata de curățare și consumul de energie vor crește.",
        "failed_page_content": "Încărcare nereușită.",
        "fault_summery_2003": "Nivelul bateriei sub 20%. Acțiunea planificată a fost anulată.",
        "fault_summery_2007": "Nu se poate ajunge la țintă. Curățare finalizată. Asigurați-vă că ușa către zona țintă este deschisă, iar traseul neobstrucționată.",
        "fault_summery_2012": "Nu se poate ajunge la țintă. Curățare finalizată. Asigurați-vă că ușa către zona țintă este deschisă, iar traseul neobstrucționată.",
        "fault_summery_2100": "Baterie descărcată. Se începe reîncărcarea. Reluați procesul de curățare după încărcare.",
        "fault_summery_2102": "Curățare finalizată. Revenire la stația de andocare",
        "fault_summery_500": "Senzor LiDAR obstrucționat sau blocat. Îndepărtați obiectele străine, dacă există. Dacă problema persistă, mutați robotul într-o altă locație și porniți-l din nou.",
        "fault_summery_501": "Robot suspendat. Mutați robotul și porniți-l din nou. Senzorii de zonă abruptă sunt murdari. Curățați-i.",
        "fault_summery_502_518": "Baterie descărcată. Andocați robotul pentru a se încărca până la 20% înainte de pornire.",
        "fault_summery_503": "Remontați coșul de gunoi și filtrul.\nDacă problema persistă, înlocuiți filtrul.",
        "fault_summery_509": "Eroare la senzorii de zonă abruptă. Curățați-i, mutați robotul departe de zona abruptă și porniți-l din nou.",
        "fault_summery_510": "Bară de protecție blocată. Apăsați-o ușor în mod repetat pentru a o elibera. Dacă nu există obiecte străine, mutați robotul într-o altă locație și porniți-l din nou.",
        "fault_summery_511_512": "Eroare de andocare. Îndepărtați obstacolele din jurul stației de andocare, curățați contactele de încărcare și așezați robotul la stația de andocare.",
        "fault_summery_513_514": "Robot blocat. Îndepărtați obiectele din jurul robotului sau mutați robotul într-o altă locație și porniți-l din nou.",
        "fault_summery_522": "Mopul nu este montat Remontați-l.",
        "fault_summery_533": "Pe punctul de a fi scos din funcțiune după o perioadă lungă de repaus. Încărcați robotul.",
        "fault_summery_534": "Pe punctul de a fi scos din funcțiune din cauza bateriei descărcate. Încărcați robotul.",
        "fault_summery_560": "Perie laterală blocată. Scoateți-o și curățați-o.",
        "fault_summery_568_569": "Curățați roțile principale, mutați robotul într-o altă locație și porniți-l din nou.",
        "fault_summery_570": "Perie principală blocată. Scoateți și curățați peria și rulmentul.",
        "fault_summery_572": "Perie principală blocată. Scoateți și curățați peria și rulmentul.",
        "fault_summery_594": "Sacul de praf nu este montat. Asigurați-vă că este montat corect.",
        "fault_summery_611": "Poziționare nereușită. Mutați robotul înapoi la stația de andocare și recartografiați.",
        "fault_summery_612": "Mediu nou detectat. Hartă modificată. Poziționarea nu a reușit. Încercați din nou după o nouă cartografiere.",
        "fault_summery_629": "Suportul de mop s-a desprins. Remontați-l pentru a relua procesul.",
        "fault_summery_668": "Eroare ventilator. Resetați sistemul. Dacă problema persistă, contactați serviciul clienți.",
        "fault_title_2003": "Nivelul bateriei sub 20%. Acțiunea planificată a fost anulată.",
        "fault_title_2007": "Nu se poate ajunge la țintă. Curățare finalizată.",
        "fault_title_2012": "Nu se poate ajunge la țintă. Curățare finalizată.",
        "fault_title_2100": "Baterie descărcată. Reluați procesul de curățare după încărcare.",
        "fault_title_2102": "Curățare finalizată. Revenire la stația de andocare",
        "fault_title_407": "Curățare în curs. Curățarea planificată a fost ignorată.",
        "fault_title_500": "Turelă LiDAR sau laser blocată. Căutați eventualele obstrucții și încercați din nou.",
        "fault_title_501": "Robot suspendat. Mutați robotul și porniți-l din nou.",
        "fault_title_502_518": "Baterie descărcată. Reîncărcați acum.",
        "fault_title_503": "Verificați dacă coșul de gunoi și filtrul sunt montate corect.",
        "fault_title_509": "Eroare la senzorii de zonă abruptă. Curățați-i, mutați robotul departe de zona abruptă și porniți-l din nou.",
        "fault_title_510": "Bară de protecție blocată. Curățați-o și apăsați-o ușor pentru a o elibera.",
        "fault_title_511_512": "Eroare de andocare. Așezați robotul la stația de andocare.",
        "fault_title_513_514": "Robot blocat. Mutați robotul într-o altă locație și porniți-l din nou.",
        "fault_title_522": "Verificați dacă mopul este montat corect.",
        "fault_title_533": "Pe punctul de a fi scos din funcțiune după o perioadă lungă de repaus",
        "fault_title_534": "Baterie descărcată. Oprire în curs.",
        "fault_title_560": "Perie laterală blocată. Scoateți-o și curățați-o.",
        "fault_title_568_569": "Curățați roțile principale, mutați robotul într-o altă locație și porniți-l din nou.",
        "fault_title_570": "Perie principală blocată. Scoateți și curățați peria și rulmentul.",
        "fault_title_572": "Perie principală blocată. Scoateți și curățați peria și rulmentul.",
        "fault_title_594": "Asigurați-vă că sacul de praf este montat corect.",
        "fault_title_611": "Poziționare nereușită. Mutați robotul înapoi la stația de andocare și recartografiați.",
        "fault_title_612": "Hartă modificată. Poziționare nereușită. Încercați din nou.",
        "fault_title_629": "Suportul de mop s-a desprins.",
        "fault_title_668": "Eroare robot. Resetați sistemul.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Zonele No-go și Pereții invizibili  nu trebuie să acopere locația robotului sau a suportului de andocare",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Curățare finalizată",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Nu s-a putut continua curățenia",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Eroare de poziționare",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Întrerupeți manual curățarea",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Zonă inaccesibilă",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Activați actualizările automate",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Ieșire",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Mai târziu",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Actualizați acum",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Versiunea curentă",
        "firmware_upgrade_downloading": "Se actualizează... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Actualizarea a eșuat, vă rugăm să încercați din nou.",
        "firmware_upgrade_installing": "Se instalează...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Ultima versiune",
        "firmware_upgrade_title": "Noua versiune disponibilă",
        "first_map_handler": "După ce robotul pleacă de la suportul de andocare și revine singur înapoi după o curățare completă, harta va fi salvată automat și divizată în camere.",
        "firware_new": "S-a detectat o nouă versiune de firmware. Actualizare recomandată.",
        "firware_next": "Nu acum",
        "firware_upgrade": "Actualizare",
        "fleeing_goods_tip": "Conectarea dispozitivului la aplicația Roborock este disponibilă pentru această regiune. Dacă aveți întrebări, contactați distribuitorul.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Hartă",
        "floor_map_name_no_emoji": "Numele nu poate conține emoji.",
        "floor_map_name_too_long": "Limita maximă a caracterelor depășită",
        "floor_pattern": "Configurație casă",
        "floor_title": "Configurație locuință",
        "floor_type": "Configurație locuință",
        "floor_type_cizhuan": "Gresie",
        "floor_type_hengdiban": "Pardosea orizontală",
        "floor_type_multiple": "Mai multe niveluri",
        "floor_type_other": "Implicită",
        "floor_type_shudiban": "Pardosea verticală",
        "floor_type_single": "Un nivel",
        "flow_led_status_title": "Indicator luminos de stare",
        "foam_remove_content": "Înainte de utilizare, îndepărtați spuma albă din părțile laterale ale robotului.",
        "foam_remove_title": "Avertisment",
        "forget_password": "Parolă uitată",
        "found_new_map": "Hartă nouă găsită",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Modelul de deblocare este format din cel puțin 4 puncte conectate.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Parolă setată.",
        "gesture_password_title": "Desenați modelul dvs.",
        "giuder_first_use": "Pornire rapidă",
        "giuder_first_use_desc": "Inovație pentru un stil de viață mai bun",
        "giuder_first_use_sub": "Vă ghidează robotul pentru a obține o performanță de curățare mai bună.",
        "go_add_scan": "Curățare",
        "go_to_adjust_title": "Reglare",
        "go_to_settings": "Du-te la set",
        "go_update": "Actualizați",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Efectuare curățare complementară",
        "grab_in_carpet.wav": "Obiectele de pe covor nu au putut fi colectate. Vă rugăm să încercați din nou.",
        "grab_in_low.wav": "Vă rugăm să mutați obiectul într-un spațiu deschis și apoi să-l colectați.",
        "grab_no_found.wav": "Nu s-a găsit niciun obiect de colectat.",
        "grab_out_error.wav": "Eroare la brațul robotic. Extensia a eșuat.",
        "grab_out_failed.wav": "Extinderea brațului robotic a eșuat. Mutați robotul într-un spațiu neaglomerat.",
        "grab_overweight.wav": "Obiectul depășește greutatea admisă.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Modul de curățare a pardoselii",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "În modurile „Curățare completă” și „Curățare selectivă a camerei”, robotul va curăța pe direcția pardoselii pentru a reduce frecarea îmbinărilor pardoselii. *Setați materialul pardoselii pentru ca această funcție să fie eficientă. Robotul poate curăța într-o singură direcție.",
        "ground_cleaning_type_title": "Curățare pe direcția pardoselii",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Harta curentă nu setează direcția podelei, accesați editorul de materiale de la sol",
        "ground_material_clean_direction_detail": "În modurile „Curățare completă” și „Curățare selectivă a camerei”, robotul va curăța pe direcția pardoselii pentru a reduce frecarea îmbinărilor pardoselii.\r\n*Setați materialul pardoselii pentru ca această funcție să fie eficientă. Robotul poate curăța într-o singură direcție.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Configurați direcția pardoselii",
        "ground_material_clean_direction_title": "Curățare pe direcția pardoselii",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Configurați direcția pardoselii pentru ca această funcție să fie eficientă. Accesați Editare suprafață pentru a seta.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Setări de curățare a pardoselii",
        "guide_attentitle": "Atenție",
        "guide_before_clean_tip": "Luați cablurile, jucăriile și celelalte articole de pe pardoseală înainte de a începe curățarea.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Detașarea automată a suporturilor de cârpă de mop la Aspirare covor întâi și Carpet Boost sunt activate implicit în Setarea Curățare covor.",
        "guide_carpet_desc": "Se aplică în mod implicit pentru puterea crescută de aspirare asupra covoarelor.",
        "guide_carpet_pressurize": "Putere crescută pentru covoare",
        "guide_carpet_setup": "Setare pentru curățarea covorului",
        "guide_carpet_subtitle": "Ajustați poziția pe covor pentru cele mai bune rezultate de curățare.",
        "guide_carpet_tips1": "Crește puterea de aspirare pentru curățarea covoarelor și reia aspirarea normală când robotul iese din zona covorului.",
        "guide_carpet_title": "Covor",
        "guide_carpetstatus": "Covor",
        "guide_defaultturbo": "Se aplică în mod implicit puterea crescută de aspirare pentru covoare.",
        "guide_environment_title": "Familiarizare cu locuința",
        "guide_erase_content": "*Nu ascundeți zonele care trebuie să fie curățate de către robot.",
        "guide_erase_subtitle": "Puteți ascunde zonele care nu trebuie curățate pentru ca robotul să nu le acceseze.",
        "guide_firstuse": "Pornire rapidă",
        "guide_floor_material_content": "Activați această funcție din „Setări” - „Setări de curățare a pardoselii”",
        "guide_floor_material_subtitle": "Setați tipul de pardoseală, iar robotul va curăța în funcție de tipul selectat.",
        "guide_furniture_subtitle": "După setarea pieselor de mobilier, robotul poate curăța rapid camera (camerele) selectată (selectate).",
        "guide_furniture_title": "Setarea mobilierului",
        "guide_helprobot": "Ghidează robotul pentru a obține o performanță de curățare mai bună.",
        "guide_knowurhouse": "Familiarizați robotul cu locuința",
        "guide_makelifebetter": "Pentru o viață spectaculoasă",
        "guide_map_save": "Salvare hartă",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Activare",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Dezactivare",
        "guide_map_save_alert_desc": "După dezactivarea funcției de salvare a hărții, nu vor mai fi disponibile funcții precum „perete invizibil”, curățarea selectivă a camerei și modul personalizabil.",
        "guide_map_save_alert_title": "Salvare hartă",
        "guide_map_save_desc": "După activarea funcției de salvare a hărții, vor fi disponibile funcții precum zonă interzisă, „perete invizibil” și curățarea zonei.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Obiectele reflectorizante și podelele alunecoase pot reduce acuratețea cartografierii și, ca urmare, harta nu poate indica locația corectă a robotului.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "*După finalizarea primei cartografieri, verificați dacă harta corespunde mediului real. Suprafețele reflectorizante și podelele alunecoase pot afecta precizia hărții și pot cauza erori de direcționare.",
        "guide_map_save_hint": "*Ulterior, poate fi închis în gestionarea hărții",
        "guide_map_save_open": "Lăsați opțiunea activată",
        "guide_map_save_tip1": "Permiteți-i robotului să vă memoreze locuința",
        "guide_map_save_tip2": "Odată ce harta este salvată, robotul își va adapta în mod inteligent traseul de curățare în funcție de cameră și puteți debloca funcții de curățare personalizate, cum ar fi curățarea selectivă a camerelor și zona interzisă.",
        "guide_map_save_tip3": "Când salvarea hărților este dezactivată, funcțiile de editare a hărților și de curățare personalizată, cum ar fi curățarea selectivă a camerei și zona interzisă, vor fi indisponibile.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Odată ce harta este salvată, robotul își va adapta în mod inteligent traseul de curățare în funcție de cameră și puteți debloca funcții de curățare personalizate, cum ar fi curățarea selectivă a camerelor și zona interzisă.",
        "guide_map_save_tip5": "Obiectele reflectorizante și suprafețele alunecoase pot afecta stabilitatea salvării hărții și pot cauza anomalii ale traseului.",
        "guide_map_save_title": "Memorare locuință",
        "guide_merge_content": "Ajustați în funcție de condițiile actuale din cameră.",
        "guide_merge_subtitle": "Puteți uni mai multe camere alăturate.",
        "guide_mopnow": "Aspirați înainte de a spăla.",
        "guide_mopnow_tip": "La prima utilizare, pardoselile trebuie aspirate de trei ori înainte de spălare.",
        "guide_multi_floor_desc": "Se pot salva până la patru hărți. Robotul va identifica și va comuta la harta necesară.",
        "guide_multi_floor_title": "Pe mai multe niveluri",
        "guide_multifloors": "Mai multe etaje",
        "guide_nodisturb_tips1": "Pentru a reduce la minimum deranjul, unele operațiuni automate nu vor fi efectuate în timpul perioadei modului „Nu deranjați”.",
        "guide_nodisturbhome": "Reducere la minimum a deranjului",
        "guide_nodisturbmode": "Modul „Nu deranjați”",
        "guide_noliquid": "Nu vărsați lichide pe pardoseală.",
        "guide_noliquid_tip": "Pentru a preveni daunele provocate de apă asupra robotului.",
        "guide_noneedle": "Nu curățați obiecte ascuțite.",
        "guide_noneedle_tip": "Pentru a preveni daunele asupra robotului sau a pardoselii.",
        "guide_nowet": "Nu clătiți robotul.",
        "guide_nowet_tip": "Pentru a preveni daunele cauzate de apă robotului sau stației de andocare.",
        "guide_pet_desc": "Robotul va fi mai precaut în ceea ce privește evitarea obstacolelor.",
        "guide_preparation_alert_title": "Atenție",
        "guide_preparation_desc": "Eliminați blocajul și deschideți ușa. Pregătiți spațiul pentru curățenie.",
        "guide_preparation_more": "Atenție",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Pentru a preveni deteriorarea robotului sau a pardoselii.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Nu curățați obiecte ascuțite.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Pentru a preveni daunele provocate de apă asupra robotului.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Nu vărsați lichide pe pardoseală.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Pentru a preveni daunele provocate de apă asupra robotului sau a docului.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Nu clătiți robotul.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "La prima utilizare, pardoselile trebuie aspirate de trei ori înainte de a spăla.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Aspirați înainte de a spăla.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Nu curățați obiecte ascuțite.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Nu aspirați lichide.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Nu ștergeți robotul sau stația de andocare cu o lavetă umedă și nu le clătiți cu lichide.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "La prima utilizare, aspirați pardoseala de trei ori înainte de a spăla cu mopul.",
        "guide_preparation_title": "Pregătirea înainte de curățare.",
        "guide_silent_mode_title": "Reducere la minim a tulburărilor",
        "guide_singlefloor": "Un singur etaj",
        "guide_split_subtitle": "Împărțiți o cameră în două.",
        "guide_split_title": "Împărțirea zonelor",
        "guide_start_time": "Pornire",
        "guide_switchmaps": "Pot fi salvate până la trei hărți în cazul locuințelor cu mai multe etaje. Robotul va detecta și va comuta la harta necesară.",
        "guide_tidyup1": "Pregătirea înainte de curățare.",
        "guide_tidyup2": "Eliminați blocajul și deschideți ușa. Pregătiți spațiul pentru curățenie.",
        "guide_voice_control_desc": "Spuneți „Hello Rocky”pentru a activa robotul și, pe urmă, dați comenzi vocale.",
        "guide_welcome_desc": "Vă ghidează robotul pentru a obține o performanță de curățare mai bună.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock evoluează constant... Alăturați-vă și explorați viitorul tehnologiei",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Redefinește noua generație de roboți casnici",
        "guide_welcome_title": "Pornire rapidă",
        "guide_welcome_title_sp": "Bun venit",
        "guider_disturb_dust_enable": "Nicio golire automată",
        "guider_disturb_light": "Reduceți luminozitatea indicatorilor luminoși",
        "guider_disturb_resume_clean": "Nicio reîncărcare automată",
        "guider_disturb_voice": "Activați modul silențios pentru alertele vocale",
        "guider_home": "Pregătirea înainte de curățare.",
        "guider_home_desc": "Eliminați blocajul și deschideți ușa. Pregătiți spațiul pentru curățare.",
        "guider_home_envir": "Pregătirea înainte de curățare.",
        "guider_home_envir_capet": "Covor",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Se aplică modul de putere crescută de aspirare crescută pentru covoare.",
        "guider_home_envir_floor": "Mai multe niveluri",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robotul poate să salveze 4 hărți și poate trece automat de la una la alta.",
        "guider_home_warning": "Atenție",
        "guider_notdisturb": "Reducere la minim a deranjului",
        "guider_save_map": "Memorare locuință",
        "guider_save_map_close": "După dezactivarea funcției de salvare a hărții, funcțiile precum cele privind pereții invizibili, curățarea selectivă a camerelor și modul de curățare personalizată nu vor mai fi disponibile.",
        "guider_save_map_desc": "După activarea funcției de salvare a hărții, funcțiile precum cele privind zonă interzisă, pereții invizibili și curățarea zonei vor deveni disponibile.",
        "guider_save_map_tip": "Obiectele reflectorizante și podelele alunecoase pot reduce acuratețea cartografierii și, ca urmare, harta nu poate indica locația corectă a robotului.",
        "guider_warning_subtitle1": "Pentru a preveni deteriorarea robotului sau a pardoselii.",
        "guider_warning_subtitle2": "Pentru a preveni daunele provocate de apă asupra robotului.",
        "guider_warning_subtitle3": "Pentru a preveni daunele provocate de apă asupra robotului sau a stației de andocare.",
        "guider_warning_subtitle4": "La prima utilizare, pardoseala trebuie aspirate de trei ori înainte de spălare.",
        "guider_warning_title1": "Nu curățați obiecte ascuțite.",
        "guider_warning_title2": "Nu vărsați lichide pe pardoseală.",
        "guider_warning_title3": "Nu clătiți robotul.",
        "guider_warning_title4": "Aspirați înainte de a spăla.",
        "guild_attention": "Atenție>",
        "has_or_no_has": "Da",
        "has_or_no_no": "Nu",
        "have_no_data": "Nu există date",
        "hello.wav": "Bună",
        "history_clean_collect_dust_count": "Colectare de praf x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Curatenie",
        "history_clean_tidyup_count": "Sortat × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Spălare mop x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "A fost atins numărul maxim de marcaje",
        "history_patrol_download_image_fail": "Descărcare eșuată",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Descărcat",
        "history_patrol_record": "Deplasare",
        "history_record_all": "Toate",
        "history_tidy_up_record": "Se sortează",
        "home_add_area": "Adăugați o zonă",
        "home_add_area_count": "Camere selectate: %d",
        "home_add_area_max_tip": "Puteți adăuga până la %d zone de curățare",
        "home_add_area_tip": "Adăugare zonă",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Nu puteți adăuga spațiul în zona interzisă.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Activare",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Pentru a utiliza această opțiune, activați mai întâi salvarea hărții.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Adăugare zonă",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Se pot seta până la 5 zone.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Flux de lucru",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zone",
        "home_bottom_menu_global": "Toate",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Cameră",
        "home_bottom_panel_all_room": "Plin",
        "home_bottom_panel_area": "Zone",
        "home_bottom_panel_room": "Camere",
        "home_build_map_recharge_tip": "Procesul de cartografiere nu este finalizat, prin urmare harta nu va fi salvată.",
        "home_build_map_tip": "Încercați în nou după ce cartografierea este finalizată.",
        "home_charge_back_charge": "Stație de andocare",
        "home_charge_charging": "Se încarcă...",
        "home_charge_start_back_charge": "Stație de andocare",
        "home_charge_stop_back_charge": "Oprire",
        "home_clean_custom": "Personalizare",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Reluare",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Întrerupt",
        "home_clean_mode_clean_start": "Pornire",
        "home_clean_mop": "Spălare",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Asp. și spălare",
        "home_clean_panel_custom": "Personalizare",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robotul va aplica setările modului de curățare personalizată la curățarea zonală.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Editare",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Apăsați pe cameră pentru a seta preferințele de curățare",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robotul va curăța fiecare cameră în funcție de setările modului de curățare.",
        "home_clean_panel_mop": "Spălare",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Traseu de curățare",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cicluri",
        "home_clean_panel_select_water": "Debit de apă",
        "home_clean_panel_select_wind": "Putere de aspirare",
        "home_clean_panel_sweep": "Aspirare",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Asp. și spălare",
        "home_clean_repeat_one": "O dată",
        "home_clean_repeat_two": "De două ori",
        "home_clean_route_carefully": "Adânc",
        "home_clean_sweep": "Aspirare",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Trimiterea robotului la stația de andocare va duce la încheierea ciclului actual de curățare.",
        "home_clean_water_high": "Mare",
        "home_clean_water_low": "Redus",
        "home_clean_water_medium": "Mediu",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Mod silențios",
        "home_clean_wind_standard": "Echilibrat",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max",
        "home_cleaning_add_clean": "Recurățare",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Omiteți această cameră?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Adăugare curățare",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Reluați curățarea după finalizarea recurățării.",
        "home_cleaning_add_exit": "Omitere",
        "home_cleaning_add_go": "Recurățare",
        "home_config_build_mode_alert": "Cartografiere în curs... Încercați în nou după ce cartografierea este finalizată.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Nu setați o zonă de curățare într-o zonă interzisă.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Efectuarea acestei operațiuni va încheia ciclul de curățare actual.",
        "home_create_map_finish": "Cartografierea a fost finalizată.",
        "home_create_map_guide_clean": "Îndepărtați obstacolele pentru a asigura o cartografiere precisă.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Nu ridicați și nu mutați robotul și stația de andocare.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Deschideți ușile tuturor camerelor",
        "home_create_map_guide_start": "Începere cartografiere",
        "home_create_map_guide_tips": "Ghid de crearea a hărții",
        "home_custom_cleaning": "Curățare personalizată... Așteptați până când curățarea este finalizată înainte de a efectua operațiunea.",
        "home_device_connecting": "Obținerea informațiilor",
        "home_device_loading": "Obținere informații",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Trimiterea robotului la doc va duce la încheierea ciclului actual de curățare.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Curățare în curs. Terminați sarcina curentă și începeți spălarea mopului?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Schimbarea modurilor de curățare va duce la încheierea ciclului actual de curățare",
        "home_dusting_toast": "Golire... Acest proces poate dura între 10 și 15 secunde.",
        "home_end_work_alert": "Încheiați sarcina actuală?",
        "home_first_loading_tip": "Se încarcă",
        "home_inside_zone": "Poziționarea nu este posibilă într-o zonă interzisă",
        "home_load_map_title": "Hărți",
        "home_long_press_end": "Apăsați și țineți apăsat pentru încheiere",
        "home_map_edit_first_build_map": "Nu este disponibilă nicio hartă. Mai întâi, creați o hartă.",
        "home_map_edit_load_map": "Așteptați ca harta să fie încărcată",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Adăugare zonă",
        "home_menu_select_zone_tip": "Selectați camera pentru curățare",
        "home_navigation_charging": "Se încarcă",
        "home_near_zone": "Poziționarea nu este posibilă lângă un perete invizibil",
        "home_new_control_back_charge": "Încărcare",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Încărcare",
        "home_new_control_start_charge": "Revenire la doc",
        "home_new_control_start_collect": "Golire rezervor de praf",
        "home_new_control_start_dry": "Uscare",
        "home_new_control_start_wash": "Spălați mopul",
        "home_no_map_quick_map": "Cartografiere rapidă",
        "home_out_add_clean_zone": "Spațiul adăugat trebuie să fie în interiorul hărții.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Nu s-a putut ajunge în zona țintă, reluați curățarea.",
        "home_out_bound": "Poziționarea nu este posibilă într-o zonă neexplorată",
        "home_out_zone": "Zona (zonele) trebuie să fie într-un spațiu explorat",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Tava de curățare nu a fost curățată de mult timp. Vă rugăm să o curățați.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Este disponibilă actualizarea pachetului de voce curent. Actualizați acum?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Peria de întreținere trebuie înlocuită.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Perie de întreținere",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Perie de întreținere înlocuită. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Peria de întreținere a docului se rotește înainte și înapoi la viteză mare, aderând strâns la suprafața mopului pentru a freca, îndepărtând eficient murdăria de pe suprafața mopului. În timpul procesului de spălare, se pot acumula obiecte străine, cum ar fi părul încâlcit, care afectează efectul de spălare. Se recomandă dezasamblarea și curățarea acestuia la fiecare două luni.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Rezervorul de apă murdară încorporat nu a fost curățat o perioadă îndelungată. Vă rugăm să-l curățați.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Filtrul și-a atins durata de funcționare. Vă rugăm să-l înlocuiți imediat",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Sita și-a atins durata de funcționare. Vă rugăm să o înlocuiți imediat.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Peria principală și-a atins durata de funcționare. Vă rugăm să o înlocuiți imediat.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Rola de ștergere a ajuns la finalul duratei sale de utilizare. Înlocuiți-o imediat.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Senzorul nu a fost curățat o perioadă lungă de timp. Vă rugăm să-l curățați.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Peria laterală și-a atins durata de funcționare. Vă rugăm să o înlocuiți imediat.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Filtrul de apă trebuie înlocuit.",
        "home_partition_by_rooms": "Împărțire pe zone în funcție de camere",
        "home_recommend_carpet_tip": "S-a detectat un posibil covor",
        "home_recommend_cill_tip": "S-a detectat un posibil prag",
        "home_recommend_cliff_tip": "S-au detectat posibile trepte sau diferențe de nivel",
        "home_recommend_zone_tip": "S-a detectat o zonă cu risc de blocare",
        "home_select_room_cleaning": "Curățare selectivă a camerelor... Așteptați până când curățarea este finalizată înainte de a efectua operațiunea.",
        "home_select_room_count": "Camere selectate: %d",
        "home_select_room_tip": "Selectați camera (camerele)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Mopul este uscat cu aer în regim silențios și consum redus de enegergie.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Se usucă mopul, finalizare estimată după: ${minute} minut(e)",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Modul de curățare rapidă | O singură utilizare",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Doar aspirare | O singură utilizare",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Doar spălare | O singură utilizare",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Doar spălare | O singură utilizare",
        "home_special_info_exquisite": "Ștergere fină în desfășurare. Aspirare oprită.",
        "home_special_info_timer": "Următoarea curățare va începe astăzi la ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Locația docului a fost schimbată, dar harta nu a fost actualizată. Atingeți pentru detalii.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Hartă nesalvată găsită. Atingeți pentru a verifica.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Încărcare întreruptă în timpul orelor de vârf.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | O singură utilizare",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Încărcare automată în curs...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Andocare pentru încărcare automată în curs...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Cartografiere în curs...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Încărcat",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Recurățare în curs...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Golire în curs...",
        "home_subtitle_device_idel": "În asteptare",
        "home_subtitle_device_recharging": "Andocare în curs...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Poziționare în curs…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Control de la distanță în curs...",
        "home_subtitle_device_sleep": "În repaus...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Se actualizează...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Încărcare în curs",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Curățare în curs...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Pregătit",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Andocare pentru golire în curs...",
        "home_subtitle_exploring": "Se explorează camerele...",
        "home_title_build_map_task": "Activitate de cartografiere",
        "home_title_clean_all": "Curățare completă",
        "home_title_clean_area": "Curățare pe zone",
        "home_title_clean_custom": "Curățare personalizată",
        "home_title_clean_select": "Curățare cameră",
        "home_title_clean_unknown": "Mod necunoscut",
        "home_title_point_clean": "Curățare punctuală",
        "home_title_point_clean2": "Curățare punctuală",
        "home_to_adjust": "Ajustare",
        "home_update_current_progress": "Actualizare %d%",
        "home_update_current_verion": "Versiunea actuală:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Întrerupeți robotul la jumătatea andocării",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Andocare la jumătatea distanței pentru golire",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Reluare andocare pentru golire",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Cum să vă creați harta:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Dacă selectați da, robotul va fi mai precaut în ceea ce privește evitarea obstacolelor. În acest caz, eficiența și acoperirea curățării vor fi ușor reduse.",
        "if_has_pet_tip_title": "Aveți animale de companie în zona de lucru a robotului?",
        "ignore_map_ob": "1. Robotul ignoră în situațiile în care nu identifică corect un obstacol și, prin urmare, nu curăță o zonă sau în care nu trebuie să evite un obstacol.\n2. După ignorare și recurățare, robotul nu va mai identifica și va evita obstacolele de același tip aflate în locația respectivă.\n3. Pentru a restaura recunoașterea obstacolelor de același tip aflate în locația respectivă, ștergeți harta și efectuați o nouă cartografiere.",
        "image_processing": "Se procesează imaginea...",
        "image_processing_failure": "Procesare eșuată",
        "image_processing_result": "Rezultatele procesării imaginii",
        "inaccurate_identification": "Eroare de recunoaștere? Ignorați.",
        "independent_small_side_drag": "Modul de spălare cu mopul pe muchie",
        "inner_error_camera_exception": "Excepție cameră",
        "inner_error_desc_126": "Eroare ventilator doc",
        "inner_error_desc_127": "Eroare IIC doc",
        "inner_error_desc_128": "Modul de spălare scurtcircuitat.",
        "inner_error_desc_129": "Modul de spălare deconectat.",
        "inner_error_desc_130": "Nu există date de la pompa peristaltică a rezervorului de apă curată ODO",
        "inner_error_desc_131": "Supracurent în pompa peristaltică a rezervorului de apă curată",
        "inner_error_desc_134": "Eroare la comutatorul pompei de aer",
        "inner_error_desc_135": "Rotor blocat rolă de spălare",
        "inner_error_desc_137": "Temperatura motorului rolei de spălare este prea mare",
        "inner_error_desc_138": "Rotor blocat perie principală",
        "inner_error_desc_140": "Temperatura motorului periei principale este prea mare",
        "inner_error_desc_141": "Temperatura motorului roții stângi este prea mare",
        "inner_error_desc_143": "Temperatura motorului roții drepte este prea mare",
        "inner_error_desc_145": "Eroare la pompa de apă murdară",
        "inner_error_desc_147": "Eroare de poziționare la peria de întreținere – stânga",
        "inner_error_desc_148": "Eroare de poziționare la peria de întreținere – mijloc",
        "inner_error_desc_149": "Eroare de poziționare la peria de întreținere – dreapta",
        "inner_error_desc_150": "Eroare la electrovalvă",
        "inner_error_desc_151": "Eroare ventilator pentru uscare",
        "inner_error_desc_152": "Umplere și golire - eroare pompă de refulare",
        "inner_error_desc_153": "Umplere și golire - eroare senzor cu efect Hall pentru nivelul apei curate/supapa electronică de admisie a apei",
        "inner_error_desc_154": "Eroare perie laterală",
        "inner_error_desc_156": "Eroare doc ODD",
        "inner_error_desc_158": "Umplere și golire - eroare senzor cu efect Hall pentru nivelul apei murdare",
        "inner_error_desc_159": "Umplere și golire - eroare comunicare",
        "inner_error_desc_160": "Eroare la modulul de încălzire",
        "inner_error_desc_163": "Verificați dacă orificiul de scurgere este blocat. În caz contrar, asigurați-vă că sistemul de drenaj funcționează normal.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Eroare la tensiunea brațului robotic",
        "inner_error_desc_166": "Eroare la trapa electrică.",
        "inner_error_desc_167": "Eroare la componentele hardware ale brațului robotic",
        "inner_error_desc_171": "Brațul de cățărat nu s-a retras.",
        "inner_error_desc_173": "Circuit deschis/scurtcircuit al brațului de cățărat",
        "inner_error_pump_exception": "Anomalie pompă peristaltică",
        "inner_error_subtitle_163": "Tavă de curățare plină. Verificați dacă există ceva care blochează scurgerea și îndepărtați.",
        "input_gestue_password_tip": "Parolă desenare model",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Datele selectate pentru încărcare sunt utilizate numai pentru instruirea modelului de recunoaștere, cu scopul de a îmbunătăți rata de recunoaștere a dispozitivului și de a vă oferi servicii mai bune.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Atingând Upload (Încărcare), fotografia trimisă și tipul selectat de obstacol vor fi încărcate anonim în cloud. Înainte de încărcarea fotografiei, vom utiliza un algoritm de desensibilizare pentru procesarea informațiilor sensibile care pot fi conținute de fotografie (de ex., informații faciale etc.) Fotografia procesată va fi afișată mai sus pentru a fi vizualizată și confirmată de dvs.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Dacă aveți întrebări referitoare la protecția confidențialității, vă rugăm să consultați Politica noastră de confidențialitate și să ne contactați utilizând informațiile de contact furnizate.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Confirm că fotografia nu conține informații cu caracter personal",
        "introduction_to_image_uploading5": "Încărcare",
        "introduction_to_image_uploading6": "Se încarcă fotografia...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Încărcare eșuată",
        "introduction_to_image_uploading8": "Confirmați că fotografia nu conține informațiile dvs. cu caracter personal",
        "invalid_task_detected_hint": "Există una sau mai multe sarcini nevalide.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Vocea și limba nu se potrivesc. Atingeți pentru a schimba pachetul de voce.",
        "last_clean_area": "Se pot seta până la 5 zone",
        "last_clean_time": "Durata ultimei curățări",
        "last_step": "Înapoi",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* În modul Distanță de trecere minimă, din cauza variațiilor de înălțime și formă ale mobilierului, capacul superior al robotului se poate zgâria.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Senzorul LiDAR este coborât automat pentru a curăța sub mobilier și a îmbunătăți zona de curățare.",
        "lds_lifting_switch_title": "Coborâre senzor LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robotul își va coborî senzorul LiDAR și va curăța sub mobilierul care este aproape la același nivel cu corpul său.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robotul își va coborî senzorul LiDAR și va curăța sub mobilierul puțin mai înalt decât corpul său.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Din cauza variațiilor de înălțime și formă ale mobilierului, capacul superior al robotului se poate zgâria.",
        "led_alert_detail": "Rezultatele recunoașterii obiectelor vor fi afectate atunci când lumina de umplere este dezactivată.",
        "led_status_detail": "Dacă este dezactivat, indicatorul robotului se va stinge după ce a fost încărcat complet timp de 1 minut.",
        "led_status_detail1": "Robotul aprinde lumina de umplere într-un mediu întunecat pentru a îmbunătăți capacitățile de recunoaștere.",
        "led_status_title": "Luminile butonului",
        "led_status_title1": "Umpleți lumină",
        "led_status_title2": "Automat",
        "left_water_drain_page_title": "Modul serviciul de asistență pentru clienți",
        "left_water_is_draining": "Robotul se golește",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Eliberați pentru trimitere, glisați în sus pentru a anula",
        "light_switch_title": "Lumină de umplere",
        "light_touch_exception_detail": "Eroare senzor perete. Curățați senzorul de perete.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Se inițiază un apel în mișcare. Setat implicit la „Fără sunet”. Activați sunetul dacă este necesar.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Apel în mișcare",
        "load_map": "Restabilire",
        "load_map_overime_tip": "Rețeaua curentă este lentă. Vă rugăm să așteptați.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Pornirea „Pin n Go” va întrerupe ciclul actual de curățare.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Pornirea „Controlului de la distanță” va întrerupe ciclul actual de curățare.",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Obținere informații",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Curățare",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Eroare de încărcare",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pauză",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Curățare „punct”",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Eroare",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Se actualizează",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Încărcat compl.",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Se încarcă",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Repaus",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Pregătit",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Control de la distanță",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Andocare",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Încărcare",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Personalizare",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Silențios",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Echilibrat",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Delicat",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Zonă",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Baterie",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Oră",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Suprafață casă",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Obstacol",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Oprit de urgență",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Pentru resetare și repunere în activitate, apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Robotul a fost oprit în caz de urgență",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Eroare senzor laser",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Rotiți senzorul laser pentru a verifica dacă se rotește liber.",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Senzorul LiDAR este obstrucționat sau blocat. Înlăturați obiectele străine, dacă există.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Curățați senzorii anti-cădere, apoi mutați robotul într-o nouă locație și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Se începe curățarea. Asigurați-vă că este suficientă apă",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robotul este suspendat. Mutați-l într-o locație nouă și reporniți. Eroarea poate fi cauzată și de senzorii anti-cădere murdari; curățați senzorii anti-cădere și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Peria principală este blocată.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Este detectată o anomalie în interiorul bazei, conectați și deconectați sursa de alimentare și încercați din nou.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Conectați și deconectați sursa de alimentare și încercați din nou.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Scoateți peria principală și curățați peria și rulmentul.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Scoateți peria principală, curățați peria și rulmentul și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Peria laterală este blocată.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Scoateți și curățați peria laterală.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Scoateți peria laterală, curățați-o și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Robotul este blocat sau roțile sale sunt blocate.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Curățați roțile principale sau mutați robotul într-o nouă locație și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LDS este blocat. Îndepărtați orice obstacole, apoi mutați robotul într-o nouă locație și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Curățați roțile principale, apoi mutați robotul într-o nouă locație și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Robotul este prins sau blocat.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Eliminați orice obstacole din jurul robotului.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Eliminați orice obstacole din jurul robotului. Sau mutați robotul într-o nouă locație și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Coșul de gunoi nu este instalat",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Reinstalați coșul de gunoi și filtrul.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Reinstalați coșul de gunoi și filtrul. Dacă problema persistă, încercați să înlocuiți filtrul.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filtrul este umed sau blocat.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Uscați sau curățați filtrul",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filtrul este umed, uscați filtrul cel puțin 24 ore. Filtrul poate necesita și curățare. Dacă problema persistă, încercați să înlocuiți filtrul.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Bumper (amortizor) blocat",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "S-a detectat un câmp magnetic puternic",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Robotul este prea aproape de un perete virtual sau de un câmp magnetic puternic. Mutați-l într-o locație nouă și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Baterie descărcată",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Încărcați robotul înainte de utilizare.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Curățați contactele de încărcare și decuplați docul, apoi reconectați-l la priză și reîncercați.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Folosiți o lavetă uscată pentru a curăța contactele de încărcare ale stației de andocare și ale robotului.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Eroare baterie",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Curățați și loviți ușor bumperul",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Așteptați până când temperatura bateriei revine la normal",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Temperatura bateriei este prea ridicată sau prea scăzută, așteptați să revină la temperatura normală.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Senzorul de perete este murdar.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Curățați senzorul de perete",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Senzorul de perete este murdar. Curățați senzorul de perete.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robotul este înclinat",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Așezați-l pe o suprafață plană și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Robotul este înclinat. Așezați-l pe o suprafață plană și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Eroare perie laterală",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Resetați robotul.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Bumperul este blocat. Atingeți în mod repetat bumperul pentru a disloca elementele blocate. Dacă nu mai iese nimic, mutați robotul într-o nouă locație și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Peria laterală nu funcționează. Resetați robotul.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Eroare ventilator",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Resetați robotul.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Stația de andocare nu este conectată la priză.",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Verificați dacă este conectat cablul de alimentare.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Este posibil ca, cablul de alimentare să nu fie corect atașat la suportul de andocare. Reconectați-l și încercați din nou.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Roți suspendate",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Eroare internă",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Defecțiune cauzată de o eroare internă. Resetați robotul.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Goliți coșul de gunoi",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Goliți coșul de gunoi în mod regulat.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Coșul de gunoi nu a fost golit de ceva timp. Goliți-l acum.",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Încărcați robotul",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Nivel scăzut baterie, încărcați robotul.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Curățare finalizată",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Mutați robotul într-o nouă locație și reporniți.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Reîncărcare",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Suportul de andocare nu a fost găsit. Revenit la punctul de pornire",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Suportul de andocare nu a fost găsit. Nu a revenit la punct de pornire.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Baterie încărcată. Reluare curățare",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Filtrul poate fi încă umed sau blocat.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Baterie descărcată. Revenire la suportul de andocare.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Sup. de andocare nu a fost găsit. Eliminați obstacolele și curățați cont. de încărcare.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Pornirea curățării programate.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Nivelul bateriei mai mic de 20 %. Curățenie programată anulată",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Eroare senzor anti-cădere",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filtrul este blocat.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Curățați filtrul.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Modul DND este pornit.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robotul nu va relua curățenia sau nu va reda vocal în modul DND",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Complet încărcată",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Mențineți robotul pe suportul de andocare pentru a prelungi durata de viață a bateriei.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Eroare",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Circuit deschis roată dreapta.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Circuit deschis ventilator",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Eroare de inițializare senzor de urmărire a mișcării",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Eroare de inițializare giroscop",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Eroare de încărcare conexiune internet",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Eroare NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Eroare 1 modul WiFi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Eroare 2 modul WiFi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Eroare ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Eroare ODO stânga",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Eroare ODO dreapta",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Eroare de inițializare Audio",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Eroare de inițializare a senzorului de perete",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Eroare senzor perete",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Eroare busolă",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Eroare busolă dreapta",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Scurtcircuit perie principală",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Circuit deschis perie principală",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Scurtcircuit roată stânga",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Circuit deschis roată stânga",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Scurtcircuit roată dreapta",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Detalii",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Cum să instalez mopul?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Suport de andocare",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Anulare",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Restabilire",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Curățare",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Configurare finalizată",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Acordul cu utilizatorul de aspirator-robot Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Politica de confidențialitate",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Puteți comuta la camera mecanismului de prindere doar în modul control de la distanță pentru colectarea obiectelor.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Sus/Jos",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Înainte/Înapoi",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Braț robotic",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Extindere braț robotic",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Retragere",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Obiect prins",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Niciun obiect",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Eliberarea",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Prindere",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Eliberarea a eșuat. Vă rugăm să încercați din nou",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Eliberare mecanism de prindere nereușită",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Resetare braț robotic",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Resetare a eșuat. Vă rugăm să încercați din nou",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Resetare nereușită",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Brațul robotic se reinițializează",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Reinițializare",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Vă rugăm să retrageți brațul robotic conform instrucțiunilor și să resetați robotul.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Vă rugăm să verificați dacă brațul robotic a colectat vreun obiect.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Luați cu mâinile obiectul prins de robot pentru a evita ca acesta să cadă pe jos.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Vă rugăm să păstrați o distanță de siguranță pentru a evita riscul să vă accidentați când se mișcă brațul robotic.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Eroare la brațul robotic.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Vă rugăm să verificați dacă brațul robotic a colectat vreun obiect.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Eliberați mecanismul de prindere",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Rotiți manual brațul robotic în poziția afișată în imagine, iar apoi apăsați pe „Resetare braț robotic”.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Inițiere braț robotic",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Pentru eficientizarea procesului de sortare, adăugați și salvați toate tipurile de zone de depozitare.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Previzualizarea imaginii obiectului a fost dezactivată.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Previzualizarea imaginii obiectului a fost activată.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Zona de depozitare pentru obiecte din materiale textile",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Zona de depozitare pentru mingi de hârtie",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Zona de depozitare pentru încălțăminte",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "În momentul sortării obiectelor, brațul robotic va pune încălțămintea în zona de depozitare pentru încălțăminte.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Cutia de depozitare Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "În momentul sortării obiectelor, brațul robotic va pune șosetele, șervețelele mototolite și obiectele din material textil în cutia de depozitare Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Începe sortarea",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Vă rugăm să utilizați această funcție după adăugarea zonelor de depozitare.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Adăugare",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Selectează tot",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Apăsați pentru a selecta obiecte care trebuie sortate.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Inițiere sortare",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Vă rugăm să adăugați zonele de depozitare înainte de a utiliza funcția de sortare.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Adăugare",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Nu s-a găsit niciun obiect de sortat.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Setați zona(ele) de depozitare în spații deschise.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Adăugați zone de depozitare",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Vă rugăm să marcați corect pe hartă locația cutiei de depozitare Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Editați zona de depozitare",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Vă rugăm să utilizați această funcție după încheierea procesului de curățare.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Vă rugăm să activați brațul robotic.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Aspirator robot",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Brațul robotic a fost dezactivat. Activați pentru a utiliza această funcție.",
        "localization_strings_permission_request": "Solicitare permisiune",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Pentru a utiliza această funcție, permiteți accesul la cameră din Setări > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Pentru a utiliza această funcție, permiteți accesul la fotografii și videoclipuri din Setări > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Brațul robotic nu poate fi utilizat când evitarea reactivă a obstacolelor este dezactivată.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Dezactivare",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Obținerea datelor a eșuat",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Mod curățare",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Start",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Sfârșit",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Mod Nu deranjați",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "În timpul perioadei DND, robotul oprește curățarea cu reîncărcare, alertele vocale sunt mai silențioase, iar indicatorul de alimentare este mai puțin luminos.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Dezactivați funcția „Reîncărcare automată”",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Activați modul silențios pentru alertele vocale",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Reduceți luminozitatea indicatorilor luminoși",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Dezactivați golirea automată",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Dezactivați uscarea automată",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Personalizați modul „Nu deranjați”",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Necunoscut",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Nume robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Actualizare firmware",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Eliminare robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Informații rețea",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Nume WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Adresă IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Adresă MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Bandă de frecvență",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Manual de utilizare",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Aflați mai multe despre aspiratorul-robot",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Ghid de pornire rapidă",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Relații Clienți",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Telefon",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Cum funcționează aspiratorul-robot?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "E-mail",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Cum puteți curăța coșul de gunoi și filtrul?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Întreținere",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Depanare",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Informații produs",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Conexiune expirată. Verificați conexiunea la rețea.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Total curățări",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Curățare întreruptă",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Istoric curățare",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Timp total",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Redare alertă voce",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Găsește-mi robotul",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Setări",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Telecomandă",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Evitare Reactive3D",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Planuri",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Întreținere",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Setări braț robotic",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Dezactivare braț robotic",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Actualizare braț robotic în curs... Explorați creșterea și inovarea cu Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Activare braț robotic",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Activează brațul robotic și deblochează diverse funcții",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență pentru a activa brațul robotic.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Activare braț robotic",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Modul de joacă cu pisica",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Curățare suplimentară",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Curățare suplimentară (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Pe durata procesului de curățare, robotul va muta obiectele de pe pardosea în spațiul curățat, asigurându-se astfel că curățarea se realizează în cele mai bune rezultate.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*În prezent, brațul robotic poate colecta materiale textile (șosete, cârpe de șters praful etc.), mingi de hârtie, încălțăminte (papuci de casă, încălțăminte joasă etc.). Mai multe obiecte urmează să fie adăugate.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Pe durata procesului de curățare, robotul va muta obiectele de pe pardosea în spațiul curățat, asigurându-se astfel că curățarea se realizează în cele mai bune condiții. \r\n*În prezent, brațul robotic poate colecta materiale textile (șosete, cârpe de șters praful etc.), bile de hârtie, încălțăminte (papuci de casă, încălțăminte joasă etc.). Mai multe obiecte urmează să fie adăugate.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Această setare se aplică de la următoarea curățare.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Eroare cameră de la capătul brațul robotizat Încercați din nou.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Control de la distanță pentru colectarea obiectelor",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Colectați obiectele și mutați-le în locațiile dorite cu ajutorul robotului pe care îl puteți controla de la distanță.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Se activează controlul de la distanță pentru colectarea obiectelor\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Zona de depozitare",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Dacă această funcție este activată, se poate colecta un obiect care depășește greutatea admisă prin modul control de la distanță pentru colectarea obiectelor, deși există riscul ca brațul robotic să scape obiectul respectiv. Vă rugăm să supravegheați robotul și să vă protejați.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Brațul robotic va măsura greutatea unui obiect în momentul prinderii acestuia. Obiectele care depășesc greutatea admisă nu vor fi prinse pentru a evita scăparea acestora.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Protecție împotriva obiectelor care depășesc greutatea admisă",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Retragere",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Sortare obiecte (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Sortare obiecte",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Sortare automată",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Pe durata procesului de curățare, brațul robotic va ridica materialele textile (șosete, cârpe de șters praful etc.), bilele și celelalte obiecte de pe pardosea și le va muta în zona de depozitare.\r\nDupă curățare, brațul robotic va plasa încălțămintea (papucii de casă, încălțămintea joasă etc.) în zona de depozitare.\r\n*Mai multe obiecte urmează să fie adăugate.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Nu este disponibilă nicio hartă. Crează mai întâi o hartă și adăugă zone de stocare.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "După curățare, brațul robotic poate muta automat obiectele în zonele de depozitare sau puteți controla de la distanță brațul să termine sortarea.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Sortare manuală",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Selectați articolele care urmează să fie sortate, iar brațul robotizat le va plasa în zona de depozitare după curățare.\n*În prezent, brațul robotizat poate ridica textile (șosete, cârpe de praf etc.), bile de hârtie, pantofi (șlapi etc.). Mai multe articole sunt pe drum.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Se sortează",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "După dezactivarea brațului robotic, activați-l pentru a-l utiliza din nou.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "În proces de actualizare, încercați mai târziu.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Curățarea „punct” este în desfășurare.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Deplasați robotul în zona țintă și începeți curățarea „punct”",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Andocare",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Încărcare",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Actualizați cu cea mai recentă versiune a aplicației și încercați din nou",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Actualizați cu cea mai recentă versiune firmware a robotului și încercați din nou",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Se testează rețeaua…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Obținere informații",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Utilizare",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Curent",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Descărcarea este în curs de desfășurare. Încercați mai târziu",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtru",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Filtrul se poate bloca după o utilizare îndelungată. Spălați-l la fiecare două săptămâni și înlocuiți-l după fiecare 150 de ore de utilizare.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Perie laterală",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Peria laterală direcționează murdăria din colțuri spre peria principală. Firele de păr ale periei se deteriorează în timp. Înlocuiți-o după fiecare 200 de ore de utilizare.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Perie principală",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Peria principală direcționează murdăria spre coșul de gunoi. Firele de păr ale periei se deteriorează în timp. Înlocuiți-o după fiecare 300 de ore de utilizare.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Rampă",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Defecțiune de funcționare. Verificați conexiunea la rețea",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Cumpărați acum",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Asigurați-vă că filtrul este înlocuit",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Asigurați-vă că peria laterală este înlocuită",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Asigurați-vă că peria principală este înlocuită",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Resetați filtrul",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Utilizat",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Rămas",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "${hour} oră estimată rămasă",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "O dată",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Zilnic",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Vineri",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sâmbătă",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Zile lucrătoare",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Weekenduri",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Personalizare",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Duminică",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Luni",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Marți",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Miercuri",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Joi",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Numărul planurilor depășește limita",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Nu s-a putut salva. Verificați conexiunea la rețea",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Ștergeți această planificare?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Nu este setat un program de curățenie",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Repetare",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Setați cronometrul",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Asistent vocal",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "După ce este pornit, robotul poate recunoaște comenzile vocale și poate efectua acțiunile corespunzătoare.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Istoric chat",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Asistent vocal",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Limbă",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Confirmare încetare",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Hârtie mototolită",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Material textil",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Încălțăminte",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Sortare reușită",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Eșuat",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Durată",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Auto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Controlați de la distanță robotul pentru a muta un obiect într-o spațiu neaglomerat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Confirmare încetare",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Colectare automată",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Controlați de la distanță robotul și deplasați-l până când obiectele care trebuie colectate se află în cadrul zonei albastre.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Colectați automat obiectul din interiorul zonei albastre.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Controlați de la distanță robotul și eliberați obiectul într-un spațiu deschis.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Continuă colectarea",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Continuare eliberare",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Dacă întrerupeți sarcina în curs, brațul robotic se va retrage automat. Doriți să o întrerupeți?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Încheie procesul de colectare",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Vă rugăm să extindeți brațul robotic înainte de utilizare.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Colectare manuală",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Pentru a preveni deteriorarea accidentală, supravegheați robotul.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Eliberarea manuală",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Controlați de la distanță robotul și eliberați obiectul într-un spațiu deschis.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Comutare",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Se retrage",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Se extinde",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Recunoaștere",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Eliberare obiect",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Se eliberează",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Resetare braț robotic",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Inițiere colectare",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Vă rugăm să supravegheați brațul robotic și să vă asigurați că robotul este la distanță de obiectele fragile, periculoase, prețioase sau care nu au o bază stabilă.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Asigurați-vă că sunteți lângă robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Colectarea obiectului a eșuat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Obiectele de pe covor nu au putut fi colectate. Vă rugăm să încercați din nou.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Vă rugăm să mutați obiectul într-un spațiu deschis și apoi să-l colectați.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Nu s-a găsit niciun obiect de colectat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Eroare la brațul robotic. Extensia a eșuat.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Extensia a eșuat. Vă rugăm să mutați robotul într-un spațiu deschis.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Obiectul depășește greutatea admisă.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manual",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Articulație",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Mișcările brațului",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Încheiați sarcina de prindere?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Activarea controlului de la distanță va încheia sarcina actuală de prindere a obiectelor.",
        "log_for_v4_dialog_title": "După ce a fost de acord, robotul va încărca ultimele 3 zile de imagini capturate în timpul funcționării",
        "log_for_v4_upload": "Încărcare fotografii din 3 zile anterioare",
        "log_for_v4_upload_info": "Fotografiile pe care le încărcați pot conține informațiile dvs. personale. Garantăm că informațiile dvs. vor fi în siguranță.",
        "long_click_stop_task_tip": "Apăsați și țineți apăsat pentru încheiere",
        "long_press_to_send_voice": "Țineți și vorbiți",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Sunteți sigur că doriți să încheiați sarcina curentă de curățare?",
        "low_area_access_set_close": "Oprit",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robotul curăță sub mobilier fără a coborî senzorul LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "Robotul curăță sub mobilierul jos.",
        "low_area_access_set_limit": "Distanță de trecere minimă",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robotul poate curăța sub mobilierul care este la aproape aceeași înălțime ca și corpul său.\n\nDin cauza variațiilor de înălțime și formă ale mobilierului, capacul superior al robotului se poate zgâria.",
        "low_area_access_set_safe": "Distanță de trecere sigură",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robotul poate curăța sub mobilierul care este puțin mai înalt decât înălțimea sa.",
        "low_area_access_set_title": "Curățare sub mobilier",
        "main_control_pause_quick_build_map": "pauză",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Cartografiere",
        "main_page_charge_1": "Încărcare",
        "main_page_charge_2": "Încărcare",
        "main_page_charge_3": "Pauză",
        "main_page_charge_4": "A încărca",
        "main_page_clean_1": "Curățare",
        "main_page_clean_2": "Pauză",
        "main_page_clean_3": "Curățare",
        "main_page_garnet_clean_1": "Pornire curățare",
        "main_page_garnet_clean_2": "Întrerupere curățare",
        "main_page_garnet_clean_3": "Continuare",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} zone de curățare selectate",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Acesta personalizează planul optim de curățenie în funcție de locuința și de preferințele dvs. în ceea ce privește curățenia.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Alegere SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robotul este familiarizat cu locuința dvs. Se recomandă alegerea SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Golire rezervor de praf",
        "mainpage_stop_air_dry": "Oprire uscare cu aer",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Terminați golirea",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} zone de curățare selectate",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Zona desemnată nu poate fi selectată. Accesați secțiunea „Editare cameră” din aplicație și definiți manual această zonă drept cameră pentru a deveni selectabilă.",
        "mannual_split_map_tip": "Nu poate fi garantată precizia zonelor deoarece această hartă poate fi incompletă.",
        "manual_edit_map": "Editare manuală",
        "manual_end": "Curățarea a fost întreruptă de către utilizator.",
        "manual_save_handler": "Dacă nu este salvat automat, poate fi salvat și manual după finalizarea curățării robotului",
        "manual_saving_map_popup_title": "În cazul unei hărți salvate manual, este posibil ca forma camerei și precizia poziționării să fie reduse. Se recomandă salvarea automată.",
        "manual_switch_pattern": "Selecție manuală",
        "manual_switch_tip": "Puteți selecta o hartă când porniți robotul prin aplicație. După ce robotul pornește, efectuează curățarea în funcție de harta de pe pagina de pornire a aplicației.* Recunoașterea inteligentă se aplică atunci când robotul este pornit în alte moduri.",
        "map": "Hartă",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Curățare",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Apăsați pentru a ajusta „zona interzisă”",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Apăsați pentru a confirma zona cu risc de blocare",
        "map_carpet_clean_type0": "Evitare",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorare",
        "map_carpet_clean_type2": "Traversare",
        "map_carpet_clean_type3": "Ridicare",
        "map_carpet_pop": "Setări pentru curățarea covoarelor",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Aici se detectează des o zonă abruptă. Se configurează automat o „zonă interzisă”.",
        "map_create_duplicate_tip": "Cartografiere în curs... Nu acționați în mod repetat.",
        "map_create_map_max_tip": "Pot fi salvate până la 3 hărți",
        "map_create_stop_task_content": "Începerea cartografierii va încheia ciclul de curățare actual.",
        "map_current_map": "Actual",
        "map_delete": "O dată cu ștergerea hărții și planificările asociate vor fi șterse",
        "map_delete_confirm": "Ștergere",
        "map_delete_succeed": "Șters",
        "map_delete_warn": "Efectuarea acestei acțiuni va încheia ciclul actual de curățare.",
        "map_device_dusting_tip": "Golire în curs... Încercați din nou mai târziu.",
        "map_device_recharging_tip": "Editarea nu este disponibilă în timpul andocării",
        "map_door_sill_guide_text": "Aici s-a detectat un prag. Configurați o „zonă cu prag”.",
        "map_door_sill_height": "Înălțime: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Configurați o „zonă interzisă”",
        "map_edit_add_carpet": "Adăugare covor",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Zone fără aspirare",
        "map_edit_add_door_sill": "Configurați un prag",
        "map_edit_add_erase_area": "Selectați zona de îndepărtare",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zonă „no-go”",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zonă „no-mop”",
        "map_edit_add_threshold": "Adăugare prag",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Zona de depozitare",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Perete invizibil",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Nu există o hartă Matrix.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Rescanați camera",
        "map_edit_armap_scan": "Scanați camera",
        "map_edit_both_forbidden": "Zonă interzisă",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Personaliz.",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Serializare",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Determină secvența de curățare pentru a maximiza eficiența.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Setați curățarea camerelor în ordinea preferată.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Gestionarea ordinii de curățenie",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Salvare",
        "map_edit_carpet": "Covor",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Adăugare covor",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Covor rotund",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Covor dreptunghiular",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Editați sau ștergeți noul covor",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Atingeți un covor existent pentru a-l edita sau a-l șterge.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ignorare covor",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Recunoașterea covoarelor va fi restabilită la următoarea curățare, după ștergere.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Recunoașterea covoarelor din această zonă va fi dezactivată după ștergere. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Editați sau ștergeți covorul ignorat",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Funcția de recunoaștere a covorului va fi dezactivată în zona ignorată.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Editați covorul",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Atingeți un covor în vederea editării",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Se pot seta până la 20 de covoare",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Noul covor nu se poate suprapune pe un covor ignorat.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Covorul trebuie poziționat pe hartă.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "A fost atins numărul maxim de covoare.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zonă „no-go”",
        "map_edit_cleanOrder": "Ordine",
        "map_edit_clear_room_order": "Resetare",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Ajustați „zona interzisă”",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Aici se detectează des o zonă abruptă. Se generează automat o „zonă interzisă”. Configurarea unei zone abrupte ca „zonă interzisă” permite robotului să funcționeze mai eficient.\r\n*Dacă nu există risc de cădere aici, ignorați.\r\n*Dacă dimensiunea și poziționarea „zonei interzise” sunt incorecte, ajustați.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Stâncă detectată aici în mod repetat. Zona interzisă este generată automat. Setarea stâncii ca zonă interzisă permite robotului să lucreze mai eficient.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Ignorați fiindcă s-a identificat greșit",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zonă abruptă interzisă",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Configurați zona abruptă ca „zonă interzisă” pentru a fi evitată",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Zona de îndepărtare este prea aproape de robot. Vă rugăm să o modificați.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Zonă interzisă este prea aproape de robot. Vă rugăm să o modificați.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Zona de îndepărtare este prea aproape de stația de andocare. Vă rugăm să o modificați.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Pragul este prea aproape de stația de andocare. Vă rugăm să-l modificați.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Zona interzisă este prea aproape de stația de andocare. Vă rugăm să o modificați.",
        "map_edit_create_new_map": "Creați o hartă nouă",
        "map_edit_curtain_add_title": "Adăugați o perdea",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Nu a reușit să treacă prin perdea",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robotul nu a reușit să treacă prin cortină de mai multe ori. Verificați dacă perdeaua este adăugată în locația corectă sau verificați dacă există o perdea în această locație.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robotul nu a reușit să treacă prin perdea. Verificați dacă perdeaua este adăugată în locația corectă și asigurați-vă că nu este prea lungă sau grea.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Perdeaua nu poate fi trecută.",
        "map_edit_curtain_delete": "Ștergere perdea",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "A fost atins numărul maxim de perdele.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "*Pentru a preveni căderea sau blocarea robotului, nu utilizați această funcție dacă există o prăpastie în spatele perdelei sau dacă perdeaua atinge podeaua.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "După ce este adăugată perdeaua, robotul va încerca să curețe zona din spatele acesteia.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Nu adăugați perdele lungi până la podea pe hartă.",
        "map_edit_curtain_title": "Perdea",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "A fost detectată o zonă de covor duplicat",
        "map_edit_custom_mode": "Setări mod",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Selectați o cameră pentru curățare personalizată",
        "map_edit_delete": "Ștergere",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "După ștergerea unei hărți, orice planificare legată de hartă va fi invalidă.",
        "map_edit_delete_map": "Ștergere hartă",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robotul se mișcă în mod inteligent și trece cu ușurință peste praguri fără să efectueze curățarea.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "A fost atins numărul maxim de praguri de ușă.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Prag într-un hol îngust",
        "map_edit_door_sill_stair": "Prag posibil detectat",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Adăugare",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "*Robotul își va folosi brațele de cățărat pentru a trece pragul mai eficient.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "*Nu amplasați praguri lângă scări pentru a preveni căderea robotului.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Praguri din piatră",
        "map_edit_door_sill_tip": "Pentru a asigura o curățare eficientă, adăugați numai în zonele cu praguri în care robotul se blochează frecvent.",
        "map_edit_door_sill_title": "Prag cu risc de blocare",
        "map_edit_door_sill_title2": "Mișcări inteligente peste praguri pentru a reduce blocajele",
        "map_edit_end_task": "Sfârșit",
        "map_edit_end_task_tip": "Sarcina nu a fost finalizată. Așteptați până la finalizarea sarcinii, înainte de a utiliza această funcție.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Eliminare",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Zona de îndepărtare este prea aproape de stație, vă rog să ajustați.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "A fost atins numărul maxim de zone de îndepărtare.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Editare „perete invizibil”",
        "map_edit_floor": "Tip pardoseală",
        "map_edit_floor_change_tip": "Atingeți o cameră pentru a preciza tipul de pardoseală.",
        "map_edit_floor_other": "Implicit",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Selectați o cameră pentru a configura tipul de pardoseală",
        "map_edit_floor_tile": "Gresie",
        "map_edit_floor_wood": "Lemn",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Pardoseală (vertical)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Tip pardoseală",
        "map_edit_floor_wood_width": "Pardoseală (orizontal)",
        "map_edit_floor1": "Tip pardoseală",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Se pot seta până la 10 zone interzise",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Robotul nu poate fi în zona „no-go”",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Se pot seta până la 10 linii care nu trebuie traversate",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Se pot seta până la 10 zone interzise pentru spălare.",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zona „no-go” este prea aproape de suportul de andocare",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Numărul maxim de zone „no-go” a fost atins",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zonă interzisă",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Litieră acoperită",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Ansamblu de joacă al pisicii",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Pot fi editate simultan până la ${max} elemente de mobilier. Salvați pentru a edita alte ${count} elemente.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Set de masă",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Pat",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Oglindă de podea",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "A fost atinsă limita de editare. Salvați editările curente pentru a continua.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Noptieră",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Cutie litieră pisică",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Editare elemente de mobilier",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Bolurile animalului de companie",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Cușca animalului de companie",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Patul animalului de companie",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Masa patrata",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Suport de pantofi",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Pat",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Canapea dubla",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Canapea modulara",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Canapea single",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Canapea cu mai multe locuri",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Măsuță de cafea",
        "map_edit_furniture_title": "Editați mobilierul",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toaletă",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Comodă TV",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Dulap pentru haine",
        "map_edit_ground_material_title": "Editare suprafață",
        "map_edit_groundMaterial": "Tip pardoseală",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Nu trebuie utilizată o zonă „no-go” sau un perete invizibil pentru a proteja zona periculoasă",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robotul va curăța fiecare covor conform preferințelor de curățare pe care le-ați setat.",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Robotul va utiliza modul implicit la curățarea covoarelor pentru care nu s-au selectat setări specifice.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Setați curățarea camerelor în ordinea preferată.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Puteți ascunde zonele pe care robotul nu trebuie să le curețe.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Nu ascundeți zone normale deoarece robotul nu le va putea curăța.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Eliminare",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robotul evită complet zona atunci când curăță.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Zonele interzise nu ar trebui utilizate ca protecție împotriva pericolelor.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Nu setați zone interzise pe ruta necesară a robotului.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Setați tipul de pardoseală, iar robotul va curăța în funcție de tipul selectat.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Activați această funcție din „Setări” - „Setări de curățare a pardoselii”",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Puteți îmbina mai multe camere adiacente.",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Îmbinare",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Denumiți diverse camere, iar robotul va adapta modificările privind preferințele de curățare pentru anumite moduri.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Denumire",
        "map_edit_help_room_split_details": "Împarte o cameră în două.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Împărțirea zonelor",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robotul trece peste praguri și trepte fără să curățe.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Nu setați zone cu praguri lângă stația de andocare.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Ajustează în funcție de condițiile actuale din cameră.",
        "map_edit_home_menu_title": "Editați harta",
        "map_edit_ignore": "Ignorare",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Denumirea este prea lungă. Modificați-o.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Nu se poate elimina din mijlocul hărții",
        "map_edit_line_forbidden": "Perete invizibil",
        "map_edit_loading_tips": "Actualizare hartă",
        "map_edit_low_space_detail": "Senzorul LiDAR este coborât automat pentru a curăța sub mobilier și a îmbunătăți zona de curățare.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "După ștergerea unei hărți, orice programare legată de hartă va fi invalidă.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "După ce este dezactivată, harta curentă cu toate setările va fi ștearsă",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Salvare hartă",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Odată ce harta este salvată, aceasta deblochează programarea specifică pentru fiecare cameră, denumirea camerelor, personalizarea curățeniei, cartografierea pe mai multe etaje și multe alte funcții avansate.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Instrucțiuni",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Harta va fi salvată de fiecare dată când robotul revine la suportul de andocare după curățare.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Mutarea manuală a robotului poate cauza eroare de localizare, iar harta nu va fi salvată",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Dacă ceva nu este corect pe harta salvată, ștergeți harta curentă și creați una nouă",
        "map_edit_map_unsave": "Salvați harta înainte de a reîncerca.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Puteți introduce până la 30 caractere.",
        "map_edit_merge": "Îmbinare",
        "map_edit_merge_fail": "Îmbinare eșuată",
        "map_edit_merge_no_map": "Îmbinare eșuată",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Selectați camere adiacente pentru a le îmbina",
        "map_edit_merge_restriction": "Selectați camere anexate pentru a combina",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Suprafața rezultată din îmbinarea camerelor este prea mare.",
        "map_edit_mergeRoom": "Îmbinare",
        "map_edit_mode_smart": "Inteligent",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Setează automat modul de curățare pentru fiecare cameră în funcție de tipul de podea și de cameră.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Setați mai întâi tipul camerei. Atingeți „OK” pentru a accesa funcția Setări.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Setați tipul de cameră mai întâi din contul principal.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zonă interzisă pentru spălare",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Selectați o zonă pentru a o denumi",
        "map_edit_no_map": "Nu s-a găsit nicio hartă",
        "map_edit_no_room_tip": "Nu s-au găsit zone împărțite.",
        "map_edit_no_save": "Nu",
        "map_edit_order_setting_tip": "Atingeți camerele în ordinea în care vor fi curâțate",
        "map_edit_order_smart_tip": "Setează automat ordinea de curățare a camerelor în funcție de tipurile de camere.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Nu este disponibilă nicio hartă. Creați o hartă.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Poziționare eșuată, robotul nu poate citi harta. Întoarceți-vă la suportul de andocare",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Poziționarea a eșuat. Începeți o nouă curățare",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Poziționare eșuată, robotul nu poate citi harta.  Continuați curățarea „punct”",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Poziționarea a eșuat. Curățarea programată este anulată",
        "map_edit_rename": "Nume",
        "map_edit_rename_map": "Denumire hartă",
        "map_edit_renameRoom": "Denumire",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Nu s-au detectat nicio zonă „no-go” sau perete invizibil. Mutați robotul într-o nouă locație",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balcon",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Dormitor",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Hol",
        "map_edit_room_name_default": "Implicit",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Vestibul",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Comenzile vocale se aplică numai numelor implicite ale camerelor.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Dormitor pentru oaspeți",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Bucătărie",
        "map_edit_room_name_living_room": "Cameră de zi",
        "map_edit_room_name_master_room": "Dormitor principal",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Sufragerie",
        "map_edit_room_name_study": "Birou",
        "map_edit_room_name_toilet": "Baie",
        "map_edit_rotate_left": "Rotire spre stânga",
        "map_edit_rotate_map_title": "Rotirea hărții",
        "map_edit_rotate_right": "Rotire spre dreapta",
        "map_edit_save_cancel": "Anulare",
        "map_edit_save_confirm": "Doriți să ștergeți?",
        "map_edit_save_current_action": "Salvați?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Doriți să ștergeți setările actuale?",
        "map_edit_segment_prompt": "După combinarea sau divizarea camerelor, toate setările și programările aferente devin nevalide.",
        "map_edit_select_one_map": "Hărți",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Atingeți camerele în ordinea în care doriți să fie curățate",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Selectați o cameră pentru a configura tipul de pardoseală",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Selectați camere adiacente pentru a le îmbina.",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Selectați o zonă adiacentă",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Selectați o zonă pentru a o denumi",
        "map_edit_select_room_for_split": "Selectați o cameră pentru a o diviza.",
        "map_edit_split": "Divizare",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Numărul maxim de camere a fost atins",
        "map_edit_split_fail": "Împărțire eșuată",
        "map_edit_split_no_map": "Divizare eșuată",
        "map_edit_split_out_room": "Liniile de împărțire nu sunt în zona selectată.",
        "map_edit_split_restriction": "Selectați o cameră pentru a o împărți.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Numărul maxim de camere a fost atins",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Reglați linia de despărțire până când apare o linie continuă",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Desenați linia în camera selectată",
        "map_edit_split_room_too_small": "Suprafața zonei este prea mică",
        "map_edit_split_too_small": "Suprafața camerei e prea mică. Nu se recomandă împărțirea.",
        "map_edit_splitRoom": "Împărțire",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Robotul se blochează des aici. Configurați o „zonă interzisă” pe care robotul să o ocolească.\n*Dacă nu doriți aceasta, apăsați „Ignorare”.",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Robotul se blochează des aici. Configurați o „zonă interzisă” pe care robotul să o poată ocoli.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Zonă cu risc de blocare",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Configurați „zone interzise” pentru zonele cu risc de blocare",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Comutarea la o altă hartă a eșuat.",
        "map_edit_threshold": "Configurați un prag",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Zona de depozitare este prea aproape de stația de andocare. Vă rugăm să o ajustați.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Zona de depozitare este prea aproape de zona interzisă. Vă rugăm să o ajustați.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Zona de depozitare pentru încălțăminte nu poate fi suprapusă cu cutia de depozitare Roborock.",
        "map_edit_title": "Gestionare hartă",
        "map_edit_unauthorized_op": "Funcționare neautorizată. Verificați setările",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zonă „no-go”",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Bariere virtuale/zone „no-go”: Robotul este prevenit să intre într-o anumită zonă în timpul curățeniei.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zonă „no-mop” (fără mop): Robotul este prevenit să intre într-o anumită zonă atunci când este atașat suportul pentru mop.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Zone „no-go”: Robotul este prevenit să intre într-o anumită zonă în timpul curățeniei.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Configurați zonele de curățenie cu bariere virtuale",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Numărul maxim de bariere virtuale a fost atins",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Peretele invizibil este prea aproape de suportul de andocare",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Robotul nu poate fi prea aproape de peretele invizibil",
        "map_edit_zone": "Editare cameră",
        "map_edit_zone_select_tag": "Selectare tip cameră",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balcon",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Dormitor",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Sufragerie",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hol",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Dormitor pentru oaspeți",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Bucătărie",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Cameră de zi",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Dormitor principal",
        "map_edit_zone_tag_study": "Birou",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Baie",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Hol",
        "map_edit_zone_title": "Editare camere",
        "map_edit_zone_zone_info": "Combinați, divizați și denumiți fiecare cameră din casa dvs.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Desenați o linie în camera selectată",
        "map_element_custom_props": "Personalizat",
        "map_element_floor_plan": "Configurație locuință",
        "map_element_furnitures": "Mobila",
        "map_element_room_props": "Nume cam.",
        "map_element_switcher_title": "Detalii hartă",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} elemente de mobilier au fost recunoscute. Atingeți pentru a vizualiza.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "După salvare, modelele elementelor de mobilier vor fi adăugate la hartă. Vă rugăm să verificați dacă mobilierul este așezat corect.",
        "map_furniture_guide_title": "Recunoaștere elemente de mobilier",
        "map_in_changing": "Cartografiere, reveniți la bază pentru a vizualiza rezultatul",
        "map_item_pop_nophoto": "Nu există fotografie",
        "map_load": "Trecerea la o altă hartă va încheia ciclul de curățare actual.",
        "map_load_fail": "Încărcarea hărții a eșuat.",
        "map_loading_view_tip": "Încărcare hartă",
        "map_locating": "Se localizează...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Selectați harta pentru a folosi modul pentru locuințele cu un singur nivel",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robotul a fost blocat de obstacole.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Robotul a fost blocat de o ușă.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robotul nu a reușit să treacă peste un obstacol. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Blocat de covor în modul de evitare a covoarelor.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Blocat de obstacole",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Blocat de ușă",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Traversarea obstacolului a eșuat",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Blocat de covor",
        "map_not_save": "Cartografierea este incompletă și, prin urmare, harta nu s-a salvat.",
        "map_not_save_count_limit": "Nu se poate salva harta. A fost atins numărul maxim de hărți.",
        "map_ob_avoid": "Evitat",
        "map_ob_ingnore_title": "Nu este nevoie să evitați, ignorați?",
        "map_ob_tip": "Identificați și evitați în mod inteligent obiectele de la sol care pot afecta munca robotului.",
        "map_object_app_version_tip": "Actualizați la cea mai recentă versiune a aplicației pentru a utiliza această funcție",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Evitat",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Nicio imagine",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Recunoscut",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Vizualizare imagine",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "se procesează datele…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Sfârșit",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Revocarea politicii de confidențialitate va termina operația curentă.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Revocată cu succes",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Timp de expirare revocare. Încercați din nou.",
        "map_object_desc_baba": "Evitarea deșeurilor derivate de la animalele de companie pentru a preveni mizeria.",
        "map_object_desc_card": "Card evitat pentru a preveni aspirarea cardului și blocarea.",
        "map_object_desc_chapai": "Evitarea prelungitoarelor pentru a preveni blocarea.",
        "map_object_desc_chongwu": "Recunoașterea animalelor pentru a preveni coliziunea și deranjarea acestora.",
        "map_object_desc_dizuo": "Evitarea soclurilor pentru a preveni blocarea. Soclurile includ: scaune de bar, ventilatoare cu soclu, bazele aspiratoarelor Roborock fără fir etc.",
        "map_object_desc_floormirror": "Robotul recunoaște oglinzile verticale și se întoarce în avans pentru a evita coliziunile.",
        "map_object_desc_general": "Folosind vederea stereoscopică permisă de o serie de alți senzori, robotul poate identifica și evita o gamă largă de obstacole.",
        "map_object_desc_general_1": "Folosind laserul liniar și o serie de alți senzori, robotul poate identifica și evita o gamă largă de obstacole.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Folosind lumina structurată permisă de o serie de alți senzori, robotul poate evita o gamă largă de obstacole.",
        "map_object_desc_general1": "Identificați și evitați în mod inteligent obiectele de la sol care pot afecta munca robotului.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Evitarea elementelor de mobilier prevăzute cu o bară transversală, de exemplu, scaun cantilever, pentru a preveni blocarea.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Evitarea fărașului sau a unor obiecte asemănătoare pentru a preveni blocarea.",
        "map_object_desc_sanxian": "Cablurile/firele au fost evitate, prevenind încurcarea. Cablurile lungi, subțiri se pot încurca.",
        "map_object_desc_shoe": "Evitarea pantofilor/papucilor pentru a preveni blocarea.",
        "map_object_desc_sock": "Datorită limitărilor de înălțime ale senzorului LDS, este posibil ca robotul să nu poată detecta obiecte aflate la o înălțime joasă, cum ar fi șosetele din casa dvs. Aceste obiecte se pot încurca în peria principală și pot întrerupe curățarea. Recunoașterea AI ajută robotul să evite aceste obiecte, asigurând terminarea cu succes a operației de curățare.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Evitarea cântarului pentru a preveni blocarea.",
        "map_object_desc_xian": "Evitarea cablului/firului pentru a preveni încurcarea. Cablurile lungi și subțiri se pot încurca.",
        "map_object_desc_zhituan": "Recunoașterea produselor textile/hârtiei mototolite pentru a preveni încurcarea și blocarea.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Recunoașterea produselor textile pentru a preveni încurcarea și blocarea.",
        "map_object_enable_intro": "Vizualizați fotografii ale obstacolelor identificate pe pagina hărții.\n*Pe dispozitiv va fi stocată o imagine pentru fiecare obstacol recunoscut. Este posibil ca imaginile anumitor obstacole să nu fie stocate.",
        "map_object_enable_intro_short": "După ce este activată, puteți vizualiza imaginea obiectului identificat pe pagina de pornire.",
        "map_object_ignore_failed": "Eșuat",
        "map_object_name_baba": "Deșeuri animale companie",
        "map_object_name_card": "Card",
        "map_object_name_cat": "Animal",
        "map_object_name_chapai": "Prelungitor",
        "map_object_name_curledfabric": "Produse textile/hârtie mototolită",
        "map_object_name_dizuo": "Postament",
        "map_object_name_dog": "Animal",
        "map_object_name_floormirror": "Oglindă verticală",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Mobilier ușor de prins",
        "map_object_name_loosewire": "Cabluri/fire",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Altul",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Făraș",
        "map_object_name_shoe": "Încălțăminte",
        "map_object_name_sock": "Șosete",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Scară",
        "map_object_name_xian": "Fir",
        "map_object_name_zhiwu": "Material textil",
        "map_object_privacy_alert": "După activare, imaginile sunt stocate în memoria internă a robotului pentru a fi vizualizate. Pentru detalii, consultați",
        "map_object_privacy_alert_link": "Politica de confidențialitate privind imaginea în timp real",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "După ce este revocată, imaginea în timp real nu mai poate fi vizualizată și trebuie să o autorizați din nou înainte de a o utiliza.",
        "map_object_privacy_title": "Politica de confidențialitate privind imaginea în timp real",
        "map_obstacle_thing": "Obstacol",
        "map_obstacles_title": "Obstacol",
        "map_obstacles_title18": "Obstacol",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Utilizarea acestei hărți va produce schimbări la harta curentă și va șterge setările legate de aceasta",
        "map_reset_page_operate_fail": "Harta se încarcă, Încercați mai târziu",
        "map_reset_page_operate_success": "Operațiune efectuată cu succes",
        "map_rotate_90": "Rotire 90°",
        "map_save": "Salvare hartă",
        "map_save_close_cancel": "Lăsați opțiunea activată",
        "map_save_close_content": "Când salvarea hărților este dezactivată, funcțiile de editare a hărților și de curățare personalizată, cum ar fi curățarea camerei și zona interzisă, vor fi indisponibile.",
        "map_save_close_ok": "Dezactivare",
        "map_save_close_title": "Dezactivați salvarea hărților?",
        "map_save_desc": "După salvarea hărții, robotul își va adapta inteligent ruta de curățare din cameră. Puteți menționa camera pe care o doriți curățată, puteți seta zonele interzise și puteți profita de o experiență de curățare personalizată.",
        "map_save_manully": "Salvare",
        "map_save_pop_box_new_map": "Salvare ca hartă nouă",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Salvare",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Pentru a preveni căderea robotului sau producerea de răniri, asigurați-vă că nu există diferențe de nivel (cum ar fi zone abrupte sau trepte) în apropierea pragului și că zona înconjurătoare este sigură.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "S-a detectat un prag. Setați pragul. Robotul își va folosi apoi brațele de cățărat pentru a-l traversa.",
        "map_story_dirty_rect": "Zonă murdară",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Ridicați peria principală în această zonă pentru spălare de mare intensitate.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Ridicați peria principală în această zonă pentru spălare de mare intensitate.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robotul mărește puterea de aspirare în această zonă.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Această zonă este dificil de curățat. Vă rugăm să o curățați manual pentru a preveni răspândirea murdăriei în alte zone.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Tip de murdărie: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Eroare de recunoaștere? Ignorați.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Murdărie umedă",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Murdărie uscată",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Zonă dificil de curățat detectată",
        "map_story_point_type_carpet": "Robotul a întâlnit un covor gros sau îndoit.",
        "map_story_point_type_dock": "Zonă îngustă sau obstrucționată în apropierea docului.",
        "map_story_point_type_object": "Robotul a fost blocat de obstacole.",
        "map_story_point_type_other": "Robotul a fost blocat.",
        "map_story_point_type_skip": "Zona a fost omisă.",
        "map_story_point_type_title": "Zonă descoperită",
        "map_story_point_type_trap": "Robotul a încercat fără succes să depășească obstacolele.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Robotul se blochează des aici. Configurați o „zonă interzisă”.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Selectați o hartă pentru utilizarea pe un singur etaj",
        "map_temp_change_title": "Selectați și înlocuiți",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Ștergeți harta?",
        "map_temp_map": "Hartă temporară",
        "map_temp_map_desc": "Curățare incompletă. Hartă nesalvată.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Harta temporară nu este precisă. Recurățați sau refaceți harta pentru a crea o hartă.",
        "map_temp_save_alert_title": "Salvează harta?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Tip hartă",
        "map_updating": "Actualizare hartă în curs...",
        "mapEdit_add_cill": "Adăugare prag",
        "mapEdit_both_restricted": "Zonă interzisă",
        "mapEdit_carpet": "Covoare",
        "mapEdit_carpet_add": "Adăugați covor",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Setați covorul în cadrul hărții.",
        "mapEdit_carpet_tips": "Ajustați poziția covorului pentru o curățare mai eficientă",
        "mapEdit_ceramicTile": "Gresie",
        "mapEdit_cill": "Prag",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Puteți adăuga până la %d praguri",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Nu setați un prag lângă sau în jurul stației de andocare",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Setați pragul în cadrul hărții",
        "mapEdit_customSort": "Personalizare secvență",
        "mapEdit_delete_map_alert": "O dată cu ștergerea hărții și planificările asociate vor fi șterse",
        "mapEdit_erase": "Eliminare",
        "mapEdit_erase_add": "Adăugați un spațiu de îndepărtare.",
        "mapEdit_erase_message": "*Nu ascundeți zonele normale, pentru că robotul nu le va putea curăța.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Nu setați la o distanță mai mică de 0,5 m față de stația de andocare.",
        "mapEdit_erase_tips": "Puteți ascunde zonele în care nu doriți ca robotul să efectueze curățarea",
        "mapEdit_erase_title": "Eliminare",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robotul trece peste prag fără să curețe.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robotul va aplica setările modului de curățare implicit pentru zonele fără setări personalizate.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Personalizați planul de curățenie pentru fiecare cameră",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robotul va aplica setările modului de curățare personalizat pentru fiecare cameră.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Setați tipul de pardoseală, iar robotul va curăța pe direcția pardoselii.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Activați această opțiune în „Setări” > „Setări de curățare a pardoselii”.",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Puteți combina mai multe camere alăturate",
        "mapEdit_help_merge_title": "Combinare",
        "mapEdit_help_message": "*Ajustați în funcție de condițiile reale ale camerei.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Denumiți camerele pentru a realiza o curățenie inteligentă",
        "mapEdit_help_rename_title": "Denumire",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Zonele interzise nu trebuie utilizate pentru protecție împotriva pericolelor.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Nu setați zone interzise pe traseul necesar al robotului",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "În modul de curățare completă sau de curățare selectivă a camerei, robotul va acționa conform secvenței setate.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Secvență",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Puteți împărți o cameră în două zone",
        "mapEdit_help_split_title": "Împărțire",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robotul va evita complet această zonă în timpul curățării",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Pardoseală orizontală",
        "mapEdit_load_home": "Restabilire",
        "mapEdit_manual_save": "Salvare",
        "mapEdit_map_add": "Creare hartă",
        "mapEdit_map_delete": "Ștergere hartă",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Denumirea hărții nu trebuie să depășească 12 caractere",
        "mapEdit_map_manager": "Gestionare hărți",
        "mapEdit_map_rename": "Denumire hărți",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Se pot introduce până la %d caracter(e).",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Introduceți denumirea hărții",
        "mapEdit_material": "Tip de pardoseală",
        "mapEdit_merge": "Combinare",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Selectați două camere alăturate pentru a le combina",
        "mapEdit_merge_fail": "Combinare nereușită",
        "mapEdit_merge_success": "Combinat",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zonă interzisă pentru spălare",
        "mapEdit_new_map": "Hartă nouă",
        "mapEdit_new_map_desc": "Cartografiere în curs... Harta poate fi vizualizată după ce robotul se întoarce la stația de andocare.",
        "mapEdit_no_data": "Nu a fost găsită nicio hartă",
        "mapEdit_no_map_toast": "Opțiune disponibilă după salvarea unei hărți",
        "mapEdit_operate_timeout": "Operațiunea a expirat",
        "mapEdit_other": "Implicit",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Curățarea se va întrerupe în timpul acestei operațiuni și se va relua automat după ce operațiunea este finalizată",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Adăugare covor",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Apăsați pentru a confirma pragul",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Adăugare zonă interzisă",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "S-a detectat un posibil covor. Setați puterea crescută de aspirare pentru covor sau evitarea covorului după ce îl adăugați.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nPrag detectat aici. Configurați o zonă cu prag.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Prag",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "S-au detectat posibile trepte, scări sau zone abrupte. Adăugați o zonă interzisă.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Eroare de recunoaștere? Ignoră.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Robotul se blochează des aici. Adăugați o zonă interzisă.",
        "mapEdit_rename": "Denumire",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balcon",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Dormitor",
        "mapEdit_rename_corridor": "Coridor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Dining",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hol",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Selectați o cameră pentru a o denumi",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Dormitor pentru oaspeți",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Introduceți denumirea camerei",
        "mapEdit_rename_input_err": "Introduceți o denumire validă pentru cameră",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Bucătărie",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Sufragerie",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Dormitor principal",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Denumirea camerei există deja",
        "mapEdit_rename_others": "Cameră implicită",
        "mapEdit_rename_restroom": "Baie",
        "mapEdit_rename_study": "Birou",
        "mapEdit_restricted_area": "Zonă interzisă",
        "mapEdit_room_rename": "Denumire",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Denumire nereușită",
        "mapEdit_room_rename_success": "Denumire realizată cu succes",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Selectați o cameră pentru a configura tipul de pardoseală",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Selectați o zonă alăturată",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Selectați mai multe camere alăturate pentru combinare",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Selectați o cameră pentru a o denumi",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Desenați o linie în camera selectată.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Selectați o cameră pentru a o împărți",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Secvență",
        "mapEdit_sort_reset": "Ștergere secvență",
        "mapEdit_split": "Împărțire",
        "mapEdit_split_err_alert": "Selectați o cameră pentru a o împărți",
        "mapEdit_split_fail": "Împărțire nereușită",
        "mapEdit_split_line_err": "Cele două capete ale liniei de împărțire ar trebui să fie cât mai aproape de pereții camerei.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Împărțire nereușită. Zonele împărțite sunt prea mici.",
        "mapEdit_split_success": "Împărțit",
        "mapEdit_title": "Editare",
        "mapEdit_verticalFloor": "Pardoseală verticală",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Puteți adăuga până la %d zone interzise",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Nu setați un perete invizibil sau o zonă interzisă în zona robotului sau a stației de andocare",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Nu setați un perete invizibil sau o zonă interzisă lângă sau în jurul stației de andocare.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Perete invizibil",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Puteți adăuga până la %d pereți invizibili",
        "mapEdit_waive_modify": "Ștergeți setările?",
        "matter_desc_button_title": "Selectați platforma Matter",
        "matter_desc_content": "Matter este un nou standard deschis pentru tehnologia locuințelor inteligente, care permite dispozitivelor de la mărci diferite să funcționeze perfect împreună, făcând experiența locuinței inteligente mai simplă și mai conectată. Puteți adăuga cu ușurință robotul dumneavoastră Roborock pe orice platformă compatibilă Matter pentru control inteligent între ecosisteme și mărci.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Copiați codul de asociere din pagina Cod principal de configurare.\n2. Deschideți aplicația compatibilă Matter și introduceți codul de asociere pentru a adăuga dispozitivul la rețeaua Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Faceți o captură de ecran a codului QR din pagina „Cod principal de configurare”, apoi tipăriți-o sau trimiteți-o pe un alt dispozitiv.\n2. Deschideți o aplicație terță compatibilă Matter și scanați codul QR pentru a adăuga dispozitivul la rețeaua Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Opțiune 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Opțiune 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Adăugați codul de asociere",
        "matter_guide_item_title_2": "Scanare cod QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Accesare cod principal de configurare",
        "matter_guide_page_title": "Instrucțiuni pentru conectare la rețeaua Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Mutați robotul într-o zonă cu semnal WiFi mai bun și încercați din nou.",
        "matter_join_failed_title": "Eroare la obținerea codului de configurare principal",
        "matter_join_network_success_toast": "Conectat cu succes",
        "matter_join_network_title": "Cod de configurare principală",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Puteți controla robotul prin intermediul platformei activate Matter pentru conectivitate impecabilă în întregul sistem.",
        "matter_joined_part_1_title": "Compatibil cu platformele Matter acum",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Găsiți dispozitivul pe platformele Matter cu care a fost integrat.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Permiteți adăugarea dispozitivul dvs. la alte platforme Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Lipiți codul de sincronizare Matter în noua platformă.",
        "matter_joined_part_2_title": "Adăugați dispozitivul în alte platforme",
        "matter_joined_tip": "*Capacitățile de control variază între diferite platforme în funcție de nivelul de asistență.",
        "matter_pair_network_description": "Scanați codul QR sau introduceți codul într-o aplicație care acceptă standardul Matter. Codul este valabil doar 15 minute; dacă expiră acest interval, reporniți robotul. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Salvat",
        "matter_request_loading_title": "Se obține codul de configurare principal",
        "matter_reset_button_title": "Ieșiți din rețeaua la care v-ați conectat",
        "matter_reset_desc": "Dispozitivul actual a fost conectat la rețeaua Matter. Faceți clic aici pentru a ieși din rețeaua la care v-ați conectat.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Salvare cod QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Altă aplicație compatibilă Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Nicio platformă disponibilă, ieșire",
        "matter_selection_page_title": "Selectați platforma Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Adăugare zonă de depozitare pentru încălțăminte",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*În prezent, această funcție permite doar sortarea papucilor de casă. Mai multe obiecte urmează să fie adăugate.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Adăugare cutie de depozitare Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "*Dacă nu ați amplasat cutia de depozitare Roborock, obiectele vor fi lăsate pe pardosea în zona respectivă.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Apăsați butonul de alimentare sau de andocare pentru a relua activitatea sau apăsați și țineți apăsat simultan butonul de alimentare și butonul de oprire în caz de urgență pentru retragerea brațului robotic",
        "microphone_is_occupied": "Microfonul este ocupat. Înceracți mai târziu",
        "modal_btn_adjustment": "Reglare",
        "modal_btn_knowed": "Am înțeles",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Începere cartografiere",
        "modal_no_network": "Eroare de rețea",
        "modal_no_network_desc": "Eroare de rețea. Încercați din nou mai târziu.",
        "modal_start_map_00": "Sfaturi pentru crearea hărții",
        "modal_start_map_01": "1. Deschideți toate ușile de la camere.",
        "modal_start_map_02": "2. Colectați toate mărunțișurile, cum sunt cablurile și papucii, pentru a evita blocarea robotului.",
        "modal_start_map_03": "3. Nu ridicați și nu mutați robotul în timp ce efectuează cartografierea.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Nr. de curățări",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Spălare și aspirare pentru curățare zilnică",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Aspirați și spălați separat dacă doriți o curățenie mai bună.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Curățați fiecare cameră cu propriul său mod și reglați dinamic intervalul de spălare a mopului pentru a efectua o spălare a mopului după curățarea fiecărei camere.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Foarte mare",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Mare",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Moderat",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Mediu",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Delicat",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Redus",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Mic",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Doar pentru curățare profundă.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Doar aspirare, o dată",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Doar spălare, o dată",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Personalizează planul optim de curățare.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Parolă modificată.",
        "modify_password": "Schimbare parolă",
        "monitor_bumper_tip_front": "Zonă „no-go” sau perete invizibil a fost detectat în fața robotului",
        "monitor_bumper_tip_left": "Zonă „no-go” sau perete invizibil a fost detectat în partea stângă a robotului",
        "monitor_bumper_tip_right": "Zonă „no-go” sau perete invizibil a fost detectat în partea dreaptă a robotului",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Telecomandă",
        "monitor_map_control_back": "Doc",
        "monitor_map_control_patrol": "Deplasare",
        "monitor_map_control_resume": "Reluare",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Atingeți pe hartă pentru a seta ținta",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Atingeți pe hartă pentru a seta punctele de deplasare",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Începeți cursa",
        "monitor_map_control_stop": "Sfârșit",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Istoric",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Setări de vizualizare la distanță",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robotul nu se poate deplasa înainte. Schimbați direcția.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robotul nu se poate deplasa la stânga. Schimbați direcția.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robotul nu se poate deplasa la dreapta. Schimbați direcția.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robotul se încarcă. Reglați-i unghiul pentru a vizualiza clipul video.",
        "monitor_page_video_end": "Cealaltă parte a încheiat apelul. Apel încheiat.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Terminați operația curentă,",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Înainte de utilizarea funcției de vizualizare de la distanță, citiți și acceptați următoarea politică de confidențialitate.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Politica de confidențialitate privind video în timp real",
        "monitor_setting_introduction_1": "Pașii de pornire: Apăsați continuu butoanele „Dock+Power+Spot” timp de 3 secunde până când auziți mesajul vocal.",
        "monitor_setting_introduction_2": "Pașii de oprire: Apăsați continuu butoanele „Dock+Power+Spot” sau dezactivați din aplicație.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Înregistrarea video în timp real va consuma datele mobile dacă nu este în modul WiFi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Vă rugăm să corectați eroarea și să încercați din nou.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Viteză mică de rețea. Schimbați calitatea video-ului.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Viteză mică de rețea:",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Politica de confidențialitate pentru apelurile video",
        "mop_cleaning_time": "Timp de spălare",
        "mop_has_stoped_description": "Umpleți rezervorul și curățați mopul dacă este necesar.",
        "mop_has_stoped_title": "Nivelul de apă este scăzut.",
        "mop_method_careful_slow": "Intens+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Setări spălare",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Nivelul apei",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Potrivit pentru pardoseli din lemn sau alte suprafețe umezite de pardoseală.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Umezit",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Potrivit pentru eliminarea urmelor de apă.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Uscat",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Potrivit pentru majoritatea suprafețelor de pardoseală.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Potrivit pentru gresie și alte suprafețe dure de pardoseală.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Umed",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Pot rămâne urme de apă, provocând risc de alunecare.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Ud",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Trebuie păstrat cel puțin un mod.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Personalizat",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Mod în uz. Opriți ciclul de curățare pentru a-l îndepărta. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Comun",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Introducere nume",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Denumire mod",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Setări spălare mop",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Putere de curățare",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "O rotație mai rapidă înseamnă mai multă putere de curățare, dar mai mult zgomot și o durată de funcționare mai mică.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Spălări mop",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Cu cât durata de spălare este mai lungă, cu atât mai curată va fi rola, dar cu atât mai scăzută va fi eficiența.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Intervalul de spălare a mopului este ajustat în funcție de cât de murdară este podeaua.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Adăugați până la 5 rutine personalizate de curățare",
        "mop_state_uninstall": "Suportul pentru mop nu este neinstalat.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Evitarea reactivă a obstacolelor",
        "more_area_unit": "Unitate",
        "more_area_unit_1": "Metru pătrat (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Square feet (ft²)",
        "more_carpet": "Setări pentru curățarea covoarelor",
        "more_consumable": "Întreținere",
        "more_consumable_subtitle": "Normală",
        "more_copied": "Copiat",
        "more_device_app": "Versiune aplicație",
        "more_device_firmware": "Versiunea firmware",
        "more_device_firmware_share": "Dispozitiv partajat",
        "more_device_info": "Informații despre dispozitiv",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "Informații rețea",
        "more_device_plugin": "Versiune plug-in",
        "more_device_product": "Denumire robot",
        "more_device_sn": "Număr de serie robot",
        "more_device_timezone": "Fus orar dispozitiv",
        "more_deviceinfo": "Informații despre dispozitiv",
        "more_dust": "Setările docului cu golire automată",
        "more_find_robot": "Poziționare robot în curs",
        "more_firmware": "Actualizare firmware",
        "more_ground": "Setări pentru curățarea pardoselilor",
        "more_laser_subtitle": "Recunoaște și evita în mod inteligent obstacole care i-ar putea bloca calea.",
        "more_laser_title": "Evitarea smart a obstacolelor bazată pe inteligența artificială",
        "more_log_tip_info": "Sunteți pe cale să încărcați pe server informații despre dispozitiv și date sensibile. Sigur doriți să încărcați?",
        "more_map": "Gestionare hărți",
        "more_nodisturb": "Modul „Nu deranjați”",
        "more_nodisturb_childlock": "Blocare pentru copii",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Când robotul este staționar, toate butoanele sunt blocate. Când robotul este în mișcare, puteți apăsa orice buton pentru a-l opri.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Ora de finalizare",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Start",
        "more_nodisturb_close": "Oprit",
        "more_nodisturb_desc": "Pentru a reduce la minim tulburările, unele operațiuni automate nu vor fi efectuate în timpul perioadei DND.",
        "more_nodisturb_open": "PORNIT",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Fus orar telefon",
        "more_privacy_agreement": "Politica de confidențialitate",
        "more_remote": "Control de la distanță",
        "more_remove": "Ștergere dispozitiv",
        "more_revoke_agreement": "Retragerea consimțământului privind acordul utilizatorului",
        "more_robot_timezone": "Fus orar robot",
        "more_setting": "Mai multe setări",
        "more_timer": "Curățare programată",
        "more_timezone_button": "Sincronizare fus orar",
        "more_timezone_desc": "Sincronizați fusul orar al dispozitivului cu cel al telefonului.",
        "more_timezone_tip": "Fusul orar al robotului ar trebui să coincidă cu fusul orar al telefonului pentru a evita probleme privind curățarea programată și modul „Nu deranjați”.",
        "more_title": "Detalii",
        "more_update_log": "Încărcare jurnal",
        "more_user_agreement": "Acordul utilizatorului",
        "more_voice": "Voce și volum",
        "more_wifi": "Conexiunea Wi-Fi actuală",
        "more_wifi_ip": "Adresă IP",
        "more_wifi_mac": "Adresă MAC",
        "more_wifi_signal": "Intensitatea semnalului",
        "multi_floor_edit": "Editare",
        "multi_floor_guide_content": "Dacă casa dvs. are mai multe etaje, robotul poate salva până la 4 hărți, pe care le poate identifica inteligent și comuta la harta corespunzătoare în moentul curățării.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Curățarea programată a camerelor nu este posibilă în clădirile cu mai multe etaje",
        "multi_floor_pattern": "Mai multe etaje",
        "multi_floor_rename": "Redenumire",
        "multi_floors_change": "Hartă nouă",
        "multi_map_deleting": "Se șterge harta...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Pot fi salvate până la patru hărți ale unei clădiri cu mai multe etaje. Robotul va detecta și va comuta la harta relevantă.",
        "multi_map_handler": "După ce robotul pleacă de la suportul de andocare sau de la un punct și se întoarce singur la suportul de andocare sau la același punct după o curățare completă, harta va fi salvată automat și divizată în camere.",
        "multi_map_loading": "Se încarcă harta...",
        "multi_map_reach_max": "Salvați până la patru hărți",
        "multi_map_saving": "Se salvează harta...",
        "multi_map_select_map_title": "Seleție Nivel",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Deschideți ușile pentru toate camerele",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Colectați toate mărunțișurile, cum sunt cablurile și papucii, pentru a evita blocarea robotului.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Nu deplasați robotul și suportul de andocare manual când creați harta",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robotul nu evită covoarele pentru a explora mai multe zone.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Pentru a explora mai multe zone, covorul nu va fi evitat în timpul procesului de cartografiere rapidă.",
        "multi_map_start_build_title": "Sfaturi pentru crearea hărții",
        "multi_map_storage_closing": "Se dezactivează salvarea hărții...",
        "multi_map_storage_opening": "Se activează salvarea hărții...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Robotul utilizează altă hartă. Terminați sarcina curentă pentru a vizualiza harta.",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Vă rugăm să plasați robotul pe etajul corespunzător înainte ca, curățarea programată să inceapă.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Finalizare și vizualizare",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Zona de curatenie",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Acest nume există deja",
        "naming_failed": "Denumirea a eșuat",
        "need_password_everytime": "Odată activată, este necesară o parolă pentru a accesa Vizualizare la distanță.",
        "nerwork_error_title": "Eroare de rețea",
        "network_error_detail": "Eroare rețea. Încercați din nou mai târziu",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Încărcare",
        "new_firmware_detected": "O nouă versiune firmware disponibilă",
        "new_firmware_detected1": "Actualizați firmware-ul pentru a vă bucura de cele mai recente actualizări.",
        "new_map": "Hartă nouă",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Creați o hartă nouă",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Creați o hartă nouă",
        "new_version_title": "Ultima versiune",
        "next_step": "Următorul",
        "no_command_tip": "Niciun flux de lucru",
        "no_disturb_time": "Interval orar Nu deranjați",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Când modul „Nu deranjați” este activ, funcția „Reîncărcare automată” este anulată, alertele vocale vor fi silențioase, indicatoarele luminoase sunt estompate și funcția de golire automată este pusă pe pauză.",
        "no_map_status_description": "Hărțile incomplete nu vor fi salvate.",
        "no_map_tip": "Nu a fost găsită nicio hartă",
        "no_recording_is_available": "Fără înregistrare vocală",
        "no_room": "Nu s-a găsit nicio cameră",
        "no_seg_map_tip": "Nicio hartă de cameră",
        "none_seg_selected_tip": "Nu a fost selectată nicio cameră.",
        "normal_build_map": "Se cartografiază concomitent cu procesul de curățare",
        "not_setting": "Nesetat",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Activat. Va intra în vigoare la următoarea recunoaștere.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Activare",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Furnizare feedback",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Eroare de recunoaștere?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorați",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Această funcție este destinată obstacolelor recunoscute eronat sau în cazul în care nu doriți ca robotul să evite acest obiect în viitor.\n2. După ștergere, robotul va ignora toate obiectele de acest tip din această locație.\n3. Pentru a restabili recunoașterea acestui obiect, ștergeți harta și refaceți-o.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Nu este nevoie să evitați, ignorați?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Încredere:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Rezultate recunoaștere:",
        "obstacle_pop_type_ai": "wyniki uznania",
        "obstacle_pop_type_photo": "Fotografii reale",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Evitarea reactivă a obstacolelor",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Dispozitivul se va închide automat dacă nu este pus la încărcat pentru mai mult de 12 ore. Activarea funcției „Hartă offline” vă permite să aflați poziția dispozitivului anterioară trecerii în modul offline.",
        "offline_map_guide_desc2": "*Această funcție poate fi dezactivată ulterior din setări.",
        "offline_map_guide_title": "Hartă offline",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Momentul trecerii offline",
        "offline_map_tips_subtitle": "Dispozitivul s-a aflat aici înainte de trecerea în modul offline. Reașezați-l în doc, iar acesta va reporni și se va conecta automat la rețea.",
        "offline_map_tips_title": "Poziția dispozitivului anterioară trecerii în modul offline",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Activare",
        "open_map_save_mode_tip": "Salvare hartă nu este încă activată. Activați utilizarea acestei funcții",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Activați mai întâi video în timp real",
        "open_text": "PORNIT",
        "operate_collapse_title": "Ascundere",
        "operate_expand_title": "Afișare",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Ștergeți senzorul cu o lavetă uscată și porniți din nou robotul.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Ștergeți senzorul cu o lavetă uscată și porniți din nou robotul.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Senzorul optic de debit este murdar.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Adăugare planificare",
        "order_area_selected_tip": "Selectați camera (camerele) de curățat",
        "order_clean_map": "Harta de curățare",
        "order_clean_mission": "Sarcină de curățare",
        "order_clean_mode": "Personalizare",
        "order_clean_mode_new": "Mod de curățare",
        "order_create_succeed": "Sarcina de curățare programată a fost adăugată",
        "order_custom_mode": "Personalizare",
        "order_day_custom": "Personalizat",
        "order_day_friday": "Vineri",
        "order_day_monday": "Luni",
        "order_day_saturday": "Sâmbătă",
        "order_day_sunday": "Duminică",
        "order_day_thursday": "Joi",
        "order_day_tuesday": "Marți",
        "order_day_wednesday": "Miercuri",
        "order_default_room_name": "Cameră implicită",
        "order_delete": "Ștergere planificare",
        "order_delete_confirm": "Ștergeți această planificare?",
        "order_duplicated_message": "Există deja o curățare programată aproape de ora setată. Doriți totuși să salvați?",
        "order_edit_repeat": "Repetă",
        "order_edit_timer": "Editare planificare",
        "order_frequency_everyday": "Zilnic",
        "order_frequency_montofri": "Zile lucrătoare",
        "order_frequency_once": "O dată",
        "order_frequency_weekend": "Weekenduri",
        "order_frequency_workday": "Zile lucrătoare",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Puteți adăuga până la 10 planificări.",
        "order_list_tips1": "Planificați curățarea pentru a se potrivi cu viața dvs",
        "order_list_tips2": "Bateria trebuie să fie încărcată cu cel puțin 20% pentru a începe curățarea programată.",
        "order_list_tips3": "Robotul nu va efectua nicio sarcină programată în timpul operațiunii.",
        "order_list_tips4": "Plasați robotul pe harta corespunzătoare înainte ca curățarea programată să înceapă.",
        "order_list_tips5": "Cartografiere în curs... Nu se poate seta nicio planificare",
        "order_list_tips6": "Nu există nicio hartă salvată. Utilizați-o după cartografiere.",
        "order_map_changed": "Hartă modificată. Curățarea programată a fost anulată.",
        "order_map_selecte_tip": "Selectați o hartă",
        "order_no_map": "Nu a fost găsită nicio hartă",
        "order_room_selected": "%d cameră(e) selectate",
        "order_select_rooms": "Selectați camera (camerele) mai întâi.",
        "order_timer_list": "Planificări de curățare",
        "order_type_selectRoom": "Camere",
        "password_is_incorrect_tip": "Model greșit. Desenați-l din nou.",
        "password_is_not_same_with_older": "Cele două gesturi nu se potrivesc.",
        "patral_point_add_over_30_text": "A fost atins numărul maxim de puncte de pornire a deplasării.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "A fost atins numărul maxim de sarcini programate de deplasare.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Robotul se deplasează pe o traiectorie mai densă în formă de arc de cerc, cu o viteză redusă, pivotând corpul pentru a îmbunătăți îndepărtarea petelor grele; adecvat pentru suprafețe numai după măturare.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Spălare intensă a colțurilor",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Tavă de curățare clătită. OK?",
        "pet_area_clean": "Curățare mâncare de animale",
        "pet_guide_title": "Casă cu animale de companie",
        "pet_identify_guide_detail": "Activați Modul animale de companie pentru evitarea mai prudentă a animalelor de companie și a redizuurilor produse de acestea în timpul curățării.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Nu sunt animale de companie în casă. Nu afișa acest mesaj din nou.",
        "pet_identify_guide_title": "A fost detectat un mediu cu animale de companie",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "După activarea funcției, zona adiacentă produselor pentru animale de companie (mobilier) va fi curățată temeinic",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Nu se găsește nici un produs pentru animale de companie pe harta actuală, adăugați-l în pagina Editare mobilier.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Curățare profundă mâncare animale",
        "playing_now_please_try_again_later": "Redare voce, încercați din nou mai târziu",
        "please_draw_again": "Redesenați modelul pentru a verifica parola",
        "please_input_map_name": "Introduceți numele hărții",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Îndepărtați robotul de la poziția curentă",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Descrieți problema în detaliu.",
        "plugin_need_update": "Plugin-ul nu este actualizat automat, dezinstalați și reinstalați aplicația înainte de utilizare",
        "power_off_autoreset.wav": "Se inițiază retragerea brațului robotic și oprirea. Vă rugăm să păstrați o distanță de siguranță.",
        "powerful_clean": "Măturat intensiv",
        "privacy_access_failure": "Încărcarea acordului privind utilizatorii a eșuat. Accesați plug-inul și reîncercați. ",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Numărul de serie al docului",
        "product_info_dock_version": "Versiunea firmware a docului",
        "product_info_page_law": "Informații legale",
        "program_check_failed_error_text": "Mișcarea brațului robotic este restricționată. Reduceți distanța de deplasare.",
        "program_check_failed_error_title": "Validare eșuată",
        "program_check_text": "Se validează...",
        "program_command_arm_action_warning": "Adăugați mai întâi acțiunea „Extinde brațul robotizat” în modulul „Braț robotizat” înainte de a rula programul.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Dispozitivul de prindere coboară ${step}unitate(ți)",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Dispozitivul de prindere se ridică${step} unitate(ți)",
        "program_command_button_finish": "Sarcini finalizate",
        "program_command_button_stop": "Oprire",
        "program_command_delete_text": "Trageți aici pentru a șterge",
        "program_command_go_back": "Deplasare înapoi",
        "program_command_go_forward": "Deplasare înainte",
        "program_command_grip_gripper": "Dispozitivul de prindere prinde",
        "program_command_gripper_action": "Acțiune dispozitiv de prindere: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Ați ieșit din modul de programare.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} cu o viteză de【${speed}】m/s pentru 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} cu o viteză de 【${speed}】 m/s pentru 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Pentru siguranță, asigurați-vă că telefonul și aspiratorul sunt conectate la aceeași rețea în timpul executării programului.",
        "program_command_no_command_tip": "Nicio comandă validă găsită.",
        "program_command_play_the_voice": "Redă linia vocală",
        "program_command_release_gripper": "Dispozitivul de prindere eliberează",
        "program_command_title": "Execuția programului",
        "program_command_turn_left": "Rotește la stânga",
        "program_command_turn_right": "Rotește la dreapta",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Deplasare",
        "program_default_category_2": "Braț robotizat",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Ridicare automată",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Coborâre automată",
        "program_default_category_arm_grab": "Prindere",
        "program_default_category_arm_in": "Retrage brațul robotizat",
        "program_default_category_arm_loose": "Eliberare",
        "program_default_category_arm_m3": "Acțiune M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Acțiune M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Acțiune M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Acțiune dispozitiv de prindere",
        "program_default_category_arm_out": "Extinde brațul robotizat",
        "program_default_category_arm_pos": "Poziție dispozitiv de prindere",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Înapoi",
        "program_default_category_arm_pos_down": "În jos",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Înainte",
        "program_default_category_arm_pos_up": "În sus",
        "program_default_category_back_with_speed": "  m/s, deplasare înapoi",
        "program_default_category_delay": "Întârziere",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Denumiți programul",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Introduceți o valoare",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Până la 20 de caractere",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Introduceți o valoare în intervalul specificat.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Introduceți un multiplu de 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": "  m/s, deplasare înainte",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Viteză:",
        "program_default_category_no_name": "Fără titlu",
        "program_default_category_turn_left": "Rotește la stânga ",
        "program_default_category_turn_right": "Rotește la dreapta",
        "program_default_category_turn_unit": "ciclu(ri)",
        "program_default_category_voice": "Sarcini vocale",
        "program_default_category_voice_play": "Linie vocală: ",
        "program_default_start_block": "Pornește programul",
        "program_default_start_block_body": "Pași",
        "program_executing": "Se execută...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Ieșiți și reveniți la stația de andocare",
        "program_execution_exit_content": "Rețineți această alegere și nu mai afișați acest mesaj",
        "program_execution_exit_only": "Doar ieșire",
        "program_execution_exit_title": "Ieșiți din modul de programare? ",
        "program_execution_failure": "Execuție eșuată",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "AVERTISMENT",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Supravegherea directă a adulților este necesară în permanență.\n2. Asigurați-vă că mediul înconjurător este sigur.\n3. Fiți atenți la rănile cauzate de prindere și strivire.\n4. Utilizați produsul numai în conformitate cu Manualul de utilizare.\n5. Evitați prinderea obiectelor mai grele de 300g.\n6. Opriți imediat dacă apare o operație neobișnuită.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Denumiți programul",
        "program_manage_page_my_program": "Programul meu ",
        "program_manage_page_no_program": "Niciun program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Program recomandat",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Atingeți „+” pentru a adăuga în Programul meu ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Salută",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Livrează obiecte",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Dansează",
        "program_manage_page_start_program": "Creează un program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Atingeți „Creează un program” pentru a crea programul meu. ",
        "program_state_edit_again": "Editați din nou",
        "program_state_error": "Eroare",
        "program_state_executing": "Execută programul",
        "program_state_starting": "Modul de programare se lansează",
        "program_state_without_tasks": "Nicio sarcină, se așteaptă comenzi",
        "program_successful_execution": "Execuție reușită",
        "program_waiting_for_execution": "Execuție în așteptare",
        "prompt_text": "Atenție",
        "put_down_none.wav": "Nu am prins momentan nimic.",
        "quick_build_map_start": "Cartografiere rapidă",
        "quick_create_map_alert_title": "Nu se poate mapa rapid în modul de evitare a covorului",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Pentru a cartografia complet casa, nu începeți cartografierea în modul Editare.",
        "quick_create_map_guide_title": "Sfaturi pentru crearea hărții",
        "random_code": "Cod aleatoriu",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Funcția Video în timp real nu salvează clipurile video. Toate datele video sunt șterse după încheierea apelului video. Aceasta asigură păstrarea în siguranță a datelor dvs. video. Pentru mai multe informații, vă rugăm să consultați",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Activare vizualizare de la distanță",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Activarea a eșuat. Încercați din nou.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Am citit și sunt de acord cu politica de confidențialitate.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Activare",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Activare vizualizare de la distanță",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Pentru a vă proteja confidențialitatea, apăsați și țineți apăsate butoanele Andocare, Alimentare și Doar spălare. Când se aude un mesaj vocal, este activată vizualizarea de la distanță.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Apăsați și țineți apăsate simultan butoanele Andocare, Alimentare și Doar spălare.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Pentru a vă proteja confidențialitatea, apăsați și țineți apăsate butoanele Andocare, Alimentare și Curățare locală. Când se aude un mesaj vocal, este activată vizualizarea de la distanță.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Apăsați și țineți apăsate simultan butoanele Andocare, Alimentare și Curățare locală.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Pentru a vă proteja confidențialitatea, apăsați butonul Alimentare timp de un minut. Când se aude un mesaj vocal, este activată vizualizarea de la distanță.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Apăsați butonul Alimentare de pe robot pentru a activa vizualizarea de la distanță.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Ajustați volumul difuzorului robotului în timpul apelului ",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Volumul apelului",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "În curs de activare...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Oprire activare",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Pentru protecția vieții private, apăsați butonul Alimentare de pe robot pentru activarea Vizualizării de la distanță, la 1 minut de la auzirea mesajului „În curs de activare”.",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Apăsați butonul Alimentare pentru activarea Vizualizării de la distanță",
        "realtime_video_info": "La accesarea clipului video",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Indicatorul luminos va lumina intermitent, fără să emită vreo alertă vocală.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Când accesați video în timp real, vocea redă „accesare video în timp real”",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Când opriți video în timp real, vocea redă „Ieșire video în timp real”",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Când video funcționează, vocea redă „rudare video în timp real” în fiecare 15 secunde",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Alertele vocale vor fi emise în momentul accesării și ieșirii din modul Vizualizare de la distanță.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Alertele vocale vor fi emise la fiecare 15 secunde în timpul modului Vizualizare de la distanță.",
        "realtime_video_title": "Nivelul de alertă",
        "realtime_video_title_1": "Lumină intermitentă",
        "realtime_video_title_2": "Perturbare ușoară",
        "realtime_video_title_3": "Memento puternic",
        "rebot_action_begin_remote": "Porniți telecomanda",
        "receiveNotificationsTips": "Primiți informații despre starea dispozitivului și alerte.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Se realizează aspirarea și spălarea complete, în același timp, pentru o igienă îmbunătățită.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Curățare profundă. Potrivită pentru curățenia temeinică din weekend.",
        "recommend_dining_area_hint": "Curățarea bucătăriei și a sufrageriei. Potrivit pentru curățarea după masă.",
        "recommend_global_hint": "Curățare profundă. Potrivită pentru curățenia temeinică din weekend.",
        "recommend_pet_area_clean": "Efectuează curățarea specifică în jurul zonelor cu mâncare pentru animale.",
        "recommend_powerful_clean": "Aspirare puternică pentru a curăța podeaua fără a șterge cu mopul.",
        "recommend_slow_mop": "Curățarea temeinică a petelor profunde de pe podea, fără aspirare.",
        "recover_map": "Restabilire",
        "recover_map_alert_title": "Înlocuiți harta curentă cu copia hărții salvate.",
        "recover_map_backup_time": "Data salvării copiei:",
        "recover_map_hint": "După restabilirea hărții din copia de rezervă, fluxurile de lucru și programele trebuie refăcute.",
        "recover_map_new": "Restabilire",
        "recover_selected_map_button": "Restabilire",
        "refresh_map_segments": "Rearanjare camere",
        "refresh_segments_alert_hint": "După rearanjarea camerelor, toate setările anterioare ale camerelor vor fi șterse. Se aranjează camerele. Așteptați.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Conținutul trimis încalcă liniile noastre directoare.",
        "regulatory_check_limit_error": "Editarea nu este posibilă în acest moment.",
        "reminder_bad_network": "Nu s-au putut sincroniza datele hărții din cauza vitezei reduse a rețelei. Verificați-vă rețeaua",
        "reminder_second_page_check": "Am înţeles",
        "reminder_second_page_stop_task": "Încheiați sarcina curentă",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS jos",
        "remote_control_order_alert": "Noua sarcină va începe. Sarcina actuală va fi întreruptă dacă doriți să continuați cu modul de control de la distanță.",
        "remote_control_prompt": "Pentru a preveni deteriorarea accidentală, supravegheați robotul.",
        "remote_control_quit_alert": "S-a detectat o modificare privind starea robotului. Părăsiți modul de control de la distanță și continuați curățarea?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS sus",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Butoane",
        "remote_control_start": "Control de la distanță",
        "remote_mode": "Control de la distanță",
        "remove_timer_ques": "Doriți să ștergeți această programare?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "În curs de respălare",
        "replenish_repeat_desc1": "Respălare automată",
        "replenish_repeat_desc2": "Recunoaștere murdărie intensă/pete",
        "replenish_repeat_desc3": "Este detectată o zonă murdară, robotul se întoarce la stația de andocare pentru spălarea mopului și șterge din nou această zonă.",
        "replenish_repeat_desc4": "Dacă a detectat pete mari, începe curățarea cu mop de intensitate mare.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Adăugare zonă",
        "request_failured": "Solicitarea a eșuat. Încercați din nou mai târziu.",
        "reset_authoration": "Revocarea autorizației",
        "reset_clean_mode_button_title": "Resetare",
        "reset_clean_mode_prompt": "După ce ștergeți setările personalizate, reveniți la modul implicit de curățare.",
        "reset_gesture_password_tip": "După confirmare, parola va fi resetată și videoclipul va fi închis, iar videoclipul de pornire trebuie reactivat.",
        "reset_map_getlist_fail": "Obținerea listei de hărți a eșuat",
        "reset_map_item_title": "Copie de rezervă a hărtii",
        "reset_map_main_title": "curent",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Funcția Video in timp real va fi oprită. Pentru a folosi această funcție în viitor este nevoie de autorizația dvs.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Revocați autorizația?",
        "reset_order_button_title": "Resetare",
        "reset_order_prompt": "După ce ștergeți setările comenzii de curățare, robotul va crea automat o secvență optimă.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Revocați autorizația?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Actualizați modul WiFi, resetați dispozitivul WiFi și reconectați-vă pentru a utiliza această funcție",
        "retry_after_30_seconds": "Încercați din nou după 30 de secunde",
        "retry_reached_maximum_text": "A fost atins numărul maxim de reîncercări.",
        "revert_agreement_privacy": "Revocarea Acordului cu utilizatorul și a Politicii de confidențialitate",
        "robot_clean_status_only_clean": "Aspir.",
        "robot_clean_status_only_mop": "Mop",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Întrerupere funcție Înapoi la spălare",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Pauză aspirarea și ștergere cu mop ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Pauză ștergere cu mop",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Reluare funcție Înapoi la spălare",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Continuare aspirare și ștergere cu mop ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Mop",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Spălare întreruptă. Reluați?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Începere aspirarea și ștergere cu mop",
        "robot_cmd_start_mopping": "Mop",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Revenire la curățare mop",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Oprire revenire la stația de andocare",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Oprire spălare",
        "robot_communication_exception": "Intervalul de răspuns al robotului a expirat din cauza conexiunii instabile a rețelei. Reporniți și încercați din nou.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Aspiratorul dvs. robot este o versiune chineză continentală. Nu este certificat în regiunea curentă și nu poate funcționa normal. Vă rugăm să consultați vânzătorul",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Serviciile online pentru acest dispozitiv nu sunt disponibile în regiunea dvs. prin intermediul aplicației Roborock. Pentru asistență suplimentară, contactați-vă distribuitorul.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Se încarcă...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Robotul se încălzește",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Încălziți robotul, încercați din nou mai târziu.",
        "robot_moping": "În curs de spălare...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Încercare de ascultare eșuată. Utilizați direct.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Pentru a preveni deteriorarea, nu folosiți robotul pentru a curăța resturi ascuțite. \n2. Pentru a preveni deteriorarea din cauza apei, nu aspirați podele foarte umede. \n3. Nu spălați robotul sub jet de apă.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Notițe",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Uscarea cu aer a lavetei începe după finalizarea ultimului ciclu de spălare cu mopul. Intrarea în modul „Nu deranjați” înainte de finalizarea ciclului de uscare cu aer va duce la oprirea uscării cu aer.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Setări pentru uscarea cu aer",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Înainte de a efectua o curățare, robotul va explora zona pentru a recunoaște cu mai multă precizie obiectele.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Mod explorare",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Dacă este dezactivat, acesta va fi oprit atunci când asistentul vocal este inactiv.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Setările docului",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "App",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Automatizare",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "buton",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutine",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Fluxuri de lucru manuale",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Fluxuri de lucru programate",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Fluxuri de lucru control vocal",
        "robot_start_type_smart_watch": "Smartwatch",
        "robot_start_type_timer": "Planuri",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Pornire rapidă",
        "robot_start_type_voicectrl": "Control vocal",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Modul distracție",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Căutarea animalelor de companie",
        "robot_state_setuping_mop": "Remontarea suporturilor de mop",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilizare",
        "robot_state_teardowning_mop": "Detașarea suporturilor de mop",
        "robot_state_title_replenish": "Curățare țintită",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Se oprește uscarea cu aer",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Merg să spăl mopul",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Asp. + mop",
        "robot_status_collecting_dust": "Golire",
        "robot_status_egg_attack": "scanare",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Salvare hartă",
        "robot_status_mopping": "Ștergerea cu mopul",
        "robot_status_quick_building_map": "Cartografiere",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Ștergere selectivă cameră",
        "robot_status_wait_charge": "Încărcare în curs",
        "robot_status_wait_charge1": "Încărcare în afara orelor de vârf",
        "robot_status_wait_charge2": "Robotul se va încărca complet numai în afara orelor de vârf. În restul timpului, nivelul energiei va fi menținut la minimum. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Notă: Încărcare prioritară în afara orelor de vârf",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Încărcarea în timpul orelor de vârf poate fi necesară pentru finalizarea unui proces de curățare.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Încărcarea se va realiza în timpul orelor de vârf doar pentru a menține un nivel minim al energiei.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Perioada de încărcare stabilită trebuie să fie mai mare de 6 ore.",
        "robot_status_washing_duster": "Spălare mop",
        "robot_status_zone_mopping": "Ștergere zonală cu mop",
        "robot_sweep_moping": "În curs de aspirare și spălare...",
        "robot_sweeping": "În curs de aspirare...",
        "robot_transitioning": "În curs de mutare spre o altă destinație...",
        "robot_wait_charge": "Încărcare în curs",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Golirea va produce mult zgomot. În acest caz, doriți să goliți?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Interacțiune vocală",
        "room": "Cameră",
        "room_already_exist": "Cameră cu acest nume există deja",
        "room_count_reach_limit": "S-a atins limita privind numele camerelor. Nu se pot adăuga nume suplimentare.",
        "room_name_already_in_use": "Acest nume este deja utilizat. Alegeți altul sau creați un nume nou",
        "room_name_undefined": "Cameră nouă",
        "rotate_map_rect_warning": "Nu deplasați zona în afara hărții.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Revocarea autorizării vă va deconecta automat. Va fi necesar să autorizați din nou accesul la următoarea conectare. Pentru a revoca autorizarea unui dispozitiv, vă rugăm să îl ștergeți direct din aplicație.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Notificare",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Robotul va reduce puterea de aspirare la minim. Aceasta poate fi aplicată o singură dată.",
        "rubys_error_21_description": "Eroare capac lase, curățați capacul laser, apoi mutați robotul într-o nouă locație și reporniți.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Curățați capacul laser",
        "rubys_error_21_title": "Eroare capac laser",
        "rubys_error_22_description": "Curățați senzorul de reîncărcare cu ajutorul unei lavete uscate și încercați din nou",
        "rubys_error_22_subtitle": "Curățați senzorul de reîncărcare",
        "rubys_error_22_title": "Eroare senzor reîncărcare",
        "rubys_error_23_description": "Eliminați orice obstacole din jurul suportului de andocare și încercați din nou.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Curățați zona de transmisie a semnalului suportului de andocare",
        "rubys_error_23_title": "Suportul de andocare nu a putut fi găsit",
        "rubys_history_del_button": "Ștergere",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Ștergerea a eșuat. Verificați conexiunea la rețea",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Șters",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Politica de confidențialitate privind aspiratorul-robot Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Adăugare",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin n Go (Fixare și Plecare)",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Pleacă acolo",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Spălare pardoseală",
        "rubys_main_button_text_zone": "Curățare zonă",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Robotul nu poate fi accesat sub serverul chinezesc continental. Accesați setarea aplicației pentru a schimba regiunea și conectați din nou robotul la aplicație.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Actualizare hartă",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Nu mai merg la punctul țintă?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Atingeți oriunde pentru a seta punctul țintă",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Curățare cameră",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Plecare spre punctul țintă",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Punct țintă  atins, zona de curățare „punct” este de 1,5 m x 1,5 m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Nu a putut fi atins punctul țintă.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Curățarea a fost finalizată. Unele zone nu au putut fi atinse.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Adăugați până la 5 zone",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Vă rugăm să consultați",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Jurnale raport",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Se încarcă",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Înregistrările pot conține informații personale. Datele vor fi prelucrate în conformitate cu politica de confidențialitate Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "În curând",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Selectați harta pentru a fi folosită în modul Un Etaj",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Mod în uz. Opriți curățarea și încercați din nou.",
        "screen_recording1": "Începere înregistrare.",
        "screen_recording2": "Înregistrare eșuată.",
        "screen_recording3": "Finalizare înregistrare.",
        "screen_recording4": "Captură de ecran reușită.",
        "screen_recording5": "Captură de ecran eșuată.",
        "screen_recording6": "Spațiu de stocare insuficient. Conținutul poate fi pierdut.",
        "screen_recording7": "Nu se poate accesa albumul.",
        "screen_recording8": "Vă rugăm să acordați aplicației permisiuni de citire și scriere a fotografiilor în setările de sistem ale telefonului.",
        "scrub_mop_common_title": "Mod spălare pardoseală",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Pornire",
        "scrub_mop_dialog_content": "Potrivit pentru ștergerea lichidelor pe suprafețe mici de pardoseală.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Suprafața de spălare a pardoselii nu trebuie să depășească 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Nu puteți schimba modurile în timp ce dispozitivul spală pardoseala.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} cameră (camere)",
        "segment_modes_clean_title": "Zonă selectată",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Acest mod trebuie selectat înainte de curățare.",
        "send_voice_again": "Trimiteți din nou",
        "send_voice_fail": "Trimitere nereușită",
        "send_voice_record": "Istoricul mesajelor",
        "send_voice_success": "Trimise",
        "set_clean_order_tip": "Selectați camerele pentru a seta ordinea de curățare.",
        "set_map_name": "Denumiți harta",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Încheiați sarcina curentă și salvați noua setare de programare?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Vocea curentă nu este disponibilă pentru controlul vocal. Sigur doriți să schimbați vocea?",
        "set_patrol_point_tip": "Atingeți pe hartă pentru a seta punctul de pornire a deplasării",
        "set_timer_dup": "Acest plan există deja",
        "set_timer_without_time_tip": "Nu a fost configurat niciun program",
        "set_voice_package_updatable": "Versiune nouă disponibilă",
        "set_voice_package_use": "Aplicare",
        "set_voice_package_using": "Actuală",
        "set_voice_package_waiting": "Se așteaptă...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Adăugați interval orar",
        "setting_adjust_time": "Ora de pornire este identică cu ora de încheiere. Vă rugăm să modificați.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Uscarea se va reactiva automat pentru următoarea spălare a rolei.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Curățare în desfășurare. Setările nu pot fi modificate.",
        "setting_auto": "AUTOMAT",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Algoritmul de lumină structurată permite robotului să detecteze și să evite în timp real obstacolele, reducând astfel riscul de blocare a acestuia.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Evitarea reactivă a obstacolelor",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} minute",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Modul de încărcare",
        "setting_camera_off": "Oprit",
        "setting_camera_on": "Pornit",
        "setting_camera_title": "Cameră foto",
        "setting_carpet_avoid": "Evitarea și traversarea covoarelor",
        "setting_carpet_avoid_tip": "După instalarea suportului de mop, robotul evită covoarele și le traversează doar atunci când este necesar pentru a nu lăsa locuri necurățate.\n*Utilizați opțiunea după adăugarea unui covor în editarea hărții",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "După curățarea camerei, robotul va curăța separat covoarele din fiecare cameră. \n*Nu sunt incluse preșurile.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Curățare profundă a covorului",
        "setting_carpet_extra_expand": "Arată mai puțin",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Mai multe setări avansate",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "După începerea curățării, robotul va prioritiza aspirarea zonei cu covor, fără a uda laveta mopului. Apoi, va continua sarcina de curățare.\n*Nu include preșurile.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Harta curentă nu are covor, accesați Editare suprafață pentru a seta un covor.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Curățarea prioritară a covoarelor",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Ridicare adaptivă",
        "setting_carpet_mode_text": "Robotul va detecta automat covoarele și va aplica puterea maximă de aspirare pentru a le curăța Modul normal va fi reluat când robotul revine pe podele dure.",
        "setting_carpet_mode_title": "Mod covor",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Peria laterală se coboară automat pentru a curăța covoarele. Optimă pentru covoarele cu peri de lungime medie. Evitați utilizarea pe covoarele cu peri lungi pentru a preveni încurcarea și blocajele.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Coborâți peria laterală pentru a curăța covorul",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Detectare îmbunătățită a marginilor covoarelor. Ocazional, covoarele pot fi considerate greșit obstacole.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Evitați curățarea firelor și a resturilor de-a lungul marginilor covorului",
        "setting_cartoon_voice": "Voce de copil din animații",
        "setting_charging": "Încărcare în afara orelor de vârf",
        "setting_charging_desc": "Încarcă complet bateria în afara orelor de vârf și doar menține puterea minimă în celelalte ore.",
        "setting_charging_disable_tip": "*Timpul de încărcare nu este stabilit. Încărcarea în afara orelor de vârf este inactivă.",
        "setting_charging_empty": "Nesetat",
        "setting_charging_note": "*Încărcarea bateriei poate avea loc în orele de vârf în următoarele condiții:\n1. Există sarcini nefinalizate.\n2. Dacă nu există sarcini, robotul se va încărca pentru a menține nivelul minim de energie.",
        "setting_check_text": "Vizualizare",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nPeria principală a ajuns la finalul duratei sale de utilizare. Înlocuiți-o imediat",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nPeria laterală a ajuns la finalul duratei sale de utilizare. Înlocuiți imediat",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nFiltrul a ajuns la finalul duratei sale de utilizare. Înlocuiți-l imediat",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nLaveta mopului a ajuns la finalul duratei sale de utilizare. Înlocuiți-o imediat",
        "setting_consumable_change_tips5": "Coșul de gunoi poate fi plin. Vă rog să îl goliți",
        "setting_consumable_change_tips6": "Senzorii nu au fost curățați de mult timp. Vă rugăm să îi curățați.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Suportul de mop nu este montat",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Coșul de gunoi este plin. Goliți-l.",
        "setting_consumable_dustbox": "Sac de praf",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Sacul de praf cu o capacitate mare este utilizat pentru a colecta mizeria în coșul de gunoi al robotului. Acesta elimină necesitatea de a goli manual și frecvent coșul de gunoi, oferind, astfel, o experiență curată și fără griji. Pentru cea mai bună experiență de curățare, se recomandă să înlocuiți sacul de praf la nevoie și să goliți coșul de gunoi o dată pe lună.",
        "setting_consumable_filter": "Filtru",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Filtrul lavabil previne eficient ieșirea prafului din coșul de gunoi. Se recomandă să îl clătiți cu apă curată o dată la două săptămâni și să îl uscați bine înainte de reutilizare.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Perie principală",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Peria principală se rotește cu viteză mare și direcționează murdăria către coșul de gunoi. Pentru performanțe optime de curățare, se recomandă scoaterea acesteia o dată pe săptămână pentru curățarea părului strâns sau a obiectelor străine.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Senzori",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Senzorii se vor umple de praf după o utilizare îndelungată. Se recomandă ștergerea și curățarea acestora după aproximativ 30 de ore de utilizare.",
        "setting_consumable_map_tips": "Mopul îndepărtează eficient murdăria de pe podea. Pentru o performanță optimă de curățare se recomandă înlocuirea mopului la nevoie.",
        "setting_consumable_mop": "Mop",
        "setting_consumable_sidebrush": "Perie laterală",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Peria laterală direcționează murdăria și reziduurile din colțuri către peria principală. Pentru performanțe optime de curățare, se recomandă scoaterea acesteia o dată pe lună pentru curățarea părului strâns sau a obiectelor străine.",
        "setting_consumables_components": "Întreținere",
        "setting_current_wifi": "Conectat la Wi-Fi",
        "setting_custom_voice": "Tonuri personalizate",
        "setting_device_agreement": "Acordul utilizatorului",
        "setting_device_app_version": "Versiune aplicație",
        "setting_device_copy": "Copiat",
        "setting_device_delete": "Ștergere dispozitiv",
        "setting_device_delete_tip1": "Ștergeți dispozitivul?",
        "setting_device_delete_tip2": "Toate datele din dispozitiv vor fi șterse și nu pot fi restaurate odată ce acest dispozitiv este șters. Este necesară reautorizarea pentru a-l reutiliza. Notă: Pentru dispozitivul partajat, numai autorizarea este revocată. Datele nu vor fi șterse automat.",
        "setting_device_firmware_version": "Versiune firmware",
        "setting_device_info": "Informații despre dispozitiv",
        "setting_device_name": "Denumire robot",
        "setting_device_network_name": "Informații de rețea",
        "setting_device_plugin_version": "Versiune plug-in",
        "setting_device_privacy": "Politica de confidențialitate",
        "setting_device_robert_timezone": "Fus orar robot",
        "setting_device_sn": "Număr de serie robot",
        "setting_dust_auto": "Golire automată",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Alegeți o frecvență de golire adecvată.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frecvența de golire automată a coșului de gunoi",
        "setting_dust_highfreq": "Frecvent",
        "setting_dust_normal": "Echilibrat",
        "setting_dust_setup": "Setări pentru golire automată",
        "setting_dust_tips1": "Curăță automat coșul de gunoi după un proces de curățare. Potrivit pentru un mediu curat.",
        "setting_dust_tips2": "Golește automat coșul de gunoi în timpul curățării. Potrivit pentru locuințele cu animale de companie sau cu mai multe covoare.",
        "setting_egg_page_title": "Modul Cupidon",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Nu acum",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Actualizare",
        "setting_firmware_alert_content": "Ultima versiune: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "S-a detectat o nouă versiune de firmware. Se recomandă actualizarea.",
        "setting_firmware_update": "Actualizări firmware",
        "setting_floor_direction": "Curățare pe direcția pardoselii",
        "setting_floor_setup": "Setare de curățare a pardoselii",
        "setting_floor_tips": "În modurile „Curățare completă” sau „Curățare selectivă a camerei”, robotul va curăța pe direcția pardoselii pentru a reduce frecarea la îmbinările pardoselii.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifică și extinde peria laterală flexibilă pentru a curăța crăpăturile de sub echipamente și mobilier.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Curățare cu braț extins cu FlexiArm Design pentru spații înguste",
        "setting_ground_clean_setting": "Setare de curățare a pardoselii",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Setare covor/gresie/pardoseală",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Editare suprafață",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "În timpul procesului de spălare a podelei de-a lungul marginilor și colțurilor, mopul drept se va apropia de perete pentru curățare.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Spălare cu braț extins cu FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Robotul va începe automat curățarea în profunzime atunci când este detectată murdărie intensă.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Curățare în profunzime pentru murdărie intensă",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Atunci când este detectată o zonă murdară în timpul spălării, robotul se va întoarce la doc pentru a spăla mopul și apoi va spăla de două ori.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Respălare automată",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Robotul va extinde peria laterală flexibilă de-a lungul colțurilor pentru o mai bună performanță de curățare.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Curățare cu braț extins cu FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Ultima suprafață de curățare",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Durata ultimei curățări",
        "setting_history_detail": "Detalii de curățare",
        "setting_illegal_device_tip": "Acest dispozitiv nu a fost certificat în țara sau regiunea dumneavoastră și nu poate fi conectat în mod normal la rețea. Dacă aveți întrebări, contactați distribuitorul și verificați Acordul Utilizatorului și Politica de Confidențialitate.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Adresă IP",
        "setting_item_dock_desc": "Reglează modul de spălare, golire și uscare a mopului.",
        "setting_item_ground_desc": "Reglează setările pentru covoare și pardoseli.",
        "setting_locate_robert": "Poziționare robot",
        "setting_mac_address": "Adresă MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "Brațul robotic nu poate fi utilizat deoarece evitarea reactivă a obstacolelor este dezactivată.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Activați această funcție.",
        "setting_more_area_unit": "Unitate de suprafață",
        "setting_more_child_lock": "Protecție pentru copii",
        "setting_more_clean_setting": "Mai multe setări de curățare",
        "setting_more_light_on": "Luminile butonului",
        "setting_more_light_tips1": "Când această opțiune este dezactivată, luminile butoanelor se vor stinge automat la 1 minut după ce robotul este încărcat complet.",
        "setting_more_robot_call": "Redare alertă vocală...",
        "setting_more_tips1": "Blochează butoanele când robotul este staționar și vă permite să apăsați orice buton pentru a opri robotul când este în mișcare.",
        "setting_need_clean": "Trebuie curățat",
        "setting_no_disturb_desc": "Pentru a reduce la minim tulburările, unele operațiuni automate nu vor fi efectuate în timpul perioadei DND.",
        "setting_object_recognition": "Recunoaștere articol (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Adăugați un nou articol care să poată fi recunoscut",
        "setting_object_recognition_add_category": "Adăugați categorie",
        "setting_object_recognition_add_object": "Adăugați articolul ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Nu se pot adăuga mai multe articole. Ștergeți un articol înainte de a adăuga unul nou.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Nouă categorie de articole",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Element este deja salvat.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Adăugați tipuri de articole casnice care să poată fi recunoscute pentru a îmbunătăți evitarea obstacolelor.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Anulare",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Cutie litieră pisică",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Patul animalului de companie",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "scaun",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Schimbați fotografia",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Atingeți pentru a edita descrierea sau a schimba pictograma.",
        "setting_object_recognition_clump": "Produse textile/hârtie mototolită",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Adăugați elemente pe care robotul dvs. le-ar putea întâlni. După salvare, va recunoaște și le va evita în timpul curățăriilor viitoare.",
        "setting_object_recognition_delete": "Ștergere",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "În curs de ștergere...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Masa patrata",
        "setting_object_recognition_dining_table": "masă de sufragerie",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Pat",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Făraș",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Recunoașterea a eșuat. Încercați din nou sau utilizați o altă fotografie.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Nu s-a reușit generarea descrierii imaginii",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "ventilator",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Generați descrierea",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Descrierea imaginii a fost generată cu succes",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Fotografie în curs de analizare...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Se obține URL-ul de încărcare...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "pantofi cu toc",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorare",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Fișier nevalid",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "pantofi din piele",
        "setting_object_recognition_logo": "Pictogramă",
        "setting_object_recognition_management": "Gestionare recunoaștere articol (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Gestionare recunoaștere obiecte",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Editați pictograma",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Canapea dubla",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Nu s-a reușit generarea descrierii imaginii",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Descriere",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Pungă de transport",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Nu s-a reușit generarea descrierii imaginii",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Deșeuri animale companie",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Prelungitor",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Condițiile de iluminat și pozițiile obiectelor pot afecta precizia recunoașterii.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Salvarea a eșuat",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Salvați categoria de articole",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "În curs de salvare...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Elementul selectat a fost șters",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Pat",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Canapea single",
        "setting_object_recognition_slippers": "șlapi",
        "setting_object_recognition_sneakers": "adidași",
        "setting_object_recognition_socks": "Șosete",
        "setting_object_recognition_supported": "Acceptat momentan",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Faceți o fotografie",
        "setting_object_recognition_text_description": "Descriere articol",
        "setting_object_recognition_toilet": "Toaletă",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Comodă TV",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Alegeți din album",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Încărcarea imaginii",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Scară",
        "setting_object_recognition_wire": "Cabluri/fire",
        "setting_on": "PORNIT",
        "setting_optimize_batter_detail": "Odată activată opțiunea, nivelul bateriei va fi calculat mai precis. Durata de funcționare poate fi ușor redusă pentru a permite această ajustare.",
        "setting_optimize_batter_title": "Nivel ajustat al bateriei",
        "setting_page_device_share": "Partajare dispozitiv",
        "setting_page_lab": "Laborator IA",
        "setting_page_matter_title": "Conectare la rețeaua Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robotul intră mai des în contact cu animalul de companie în timpul curățării, chiar dacă acesta nu apare pe tot parcursul curățării.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Activați mai întâi fotografiile obstacolelor și modul Animal de companie",
        "setting_pet_snapshot_title": "Contacte cu animalul de companie",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Asigurați-vă că robotul poate funcționa corect.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Asigurați-vă că nivelul bateriei robotului este peste 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robotul nu execută nicio sarcină.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Brațul robotizat este dezactivat",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "Vă rugăm să îl activați în Setări > Setări Braț Robot.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Condiții de pornire neîndeplinite.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Mod de programare grafică",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Intrare în modul programare avansată",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Așezați robotul pe o suprafață plană și liberă.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Apăsați orice buton de pe robot pentru a ieși din modul Programming Master",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Pentru siguranța dumneavoastră, aplicația va ieși automat din modul Programming Master atunci când robotul semnalează o eroare. Controlul vocal va fi indisponibil temporar în modul Programming Master.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Aplicația va ieși din modul de programare atunci când robotul raportează o eroare.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Apăsați orice buton de pe robot sau utilizați aplicația pentru a ieși din acest mod. ",
        "setting_program_mode": "Mod de programare grafică",
        "setting_pv_charging_limit": "Durata minimă nu poate fi sub 6 ore",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Funcția poate fi dezactivată prin intermediul aplicației sau apăsați pe butonul de resetare de pe robot pentru a reseta sistemul și a o dezactiva.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Verificați-vă casa de la distanță. Vizualizarea de la distanță asigură exclusiv vizualizarea în timp real. Înregistrarea video nu este salvată.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Video în timp real",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "După activare, puteți să verificați casa în timp real.",
        "setting_recommend_replace": "Se recomandă înlocuirea",
        "setting_recover_complete": "Resetare",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Resetare cronometru?",
        "setting_remote_mode_failed": "Pornirea controlului de la distanță a eșuat.",
        "setting_replace_needed": "Înlocuiți-l la nevoie.",
        "setting_revoke_agreement": "Revocare autorizație",
        "setting_revoke_confirm": "Revocați autorizația?",
        "setting_revoke_tip": "Odată revocată, dispozitivul va fi șters din cont și va trebui să îl reconectați pentru a-l utiliza.",
        "setting_robot_setting": "Setări robot",
        "setting_robot_tips1": "Glisați pentru a ajusta volumul",
        "setting_robot_volume": "Volum voce",
        "setting_robot_volumn": "Volum",
        "setting_search_history_title": "Istoric",
        "setting_search_placeholder_text": "Căutare",
        "setting_section_title_clean_management": "Gestionarea curățeniei",
        "setting_section_title_more_info": "Mai multe informații",
        "setting_section_title1": "Setări de funcționare",
        "setting_section_title2": "Controlul dispozitivului",
        "setting_square_meter_full": "Metru pătrat (m²)",
        "setting_standard_voice": "Limbă",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Uscare oprită. Robotul se va duce acum la doc.",
        "setting_stop_tips1": "Efectuarea acestei operațiuni va încheia ciclul actual de curățare.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Este nevoie de înlocuire",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Înlocuiți regulat pentru o filtrare eficientă a prafului.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Curățați după cum este necesar.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Adăugați după cum este necesar.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Înlocuire sugerată",
        "setting_surface_foot_full": "Square feet (ft²)",
        "setting_switch_off": "Oprit",
        "setting_timer_clean": "Curățare planificată",
        "setting_timer_patrol_title": "Deplasare programată",
        "setting_timer_start_at": "Următoarea curățare va începe astăzi la %d.",
        "setting_timezone_button": "Sincronizare fus orar",
        "setting_timezone_phone": "Fusul orar al telefonului",
        "setting_timezone_remark": "Asigurați-vă că fusul orar al robotului se potrivește cu cel al regiunii dvs. curente, altfel, curățarea programată și modul DND este posibil să nu funcționeze corespunzător.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Cronometrarea imprecisă a robotului ar putea afecta modul Nu deranjați.",
        "setting_timezone_text": "Sincronizați fusul orar al robotului cu telefonul, atunci când se află în aceeași zonă de rețea",
        "setting_timezone_title": "Fus orar robot",
        "setting_tone_volumn": "Ton și volum",
        "setting_upload_log": "Jurnale de raport",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Acordul utilizatorului și politica de confidențialitate",
        "setting_voice_download_failure": "descarcare esuata",
        "setting_voice_volumn": "Voce robot",
        "setting_volume_tips_text": "Glisați butonul pentru a regla volumul",
        "setting_women_voice": "Voce de femeie adultă",
        "setting_work_duration": "Utilizat",
        "setting_work_left": "Rămas",
        "share_device": "Dispozitiv partajat",
        "share_success": "Partajați %@ cu alte persoane pentru a-l utiliza împreună.",
        "share_view_device_from": "De la:",
        "single_floor_pattern": "Un etaj",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Casa mea are mai multe etaje",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Nu salvați mai multe hărți ale aceluiași etaj, deoarece este posibil ca robotul să nu reușească să-și identifice cu exactitate locația.",
        "skip": "Omitere",
        "skip_current_area_alert_tip": "Doriți să renunțați la zona curentă și să continuați cu zona următoare? \n* Renunță la zona curentă de această dată.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Nu include zona curentă",
        "skip_room": "Omiteți camera aceasta?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Vă rugăm să efectuați o curățare completă înainte de curățarea plintelor.",
        "slow_mop": "Profundă+",
        "smart_clean_desc1": "Curățare standard",
        "smart_clean_desc2": "Curățare în profunzime",
        "smart_clean_desc3": "Curățare model hașurat încrucișat",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Secvența de curățare personalizată și preferințele pot fi setate pentru fiecare zonă, iar fluxul de lucru poate fi pornit în mod convenabil după setare.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Flux de lucru",
        "smart_command_sort_title": "Sortare",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robotul nu va fi golit după terminarea sarcinii curente.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Robotul va fi golit în funcție de necesități, după terminarea sarcinii curente.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Setează automat modul de curățare în funcție de tipul de podea și de cameră.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Reglează automat secvența de curățare a camerei în funcție de tipurile de camere.",
        "smart_scene_add_command": "Adăugare flux de lucru",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Adăugare fluxuri de lucru preferate",
        "smart_scene_add_command_success": "Adăugat",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Selectați bucătăria și sufrageria dvs.",
        "smart_scene_add_task": "Adăugare sarcină",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Modul de curățare",
        "smart_scene_command_list_title": "Listă cu fluxuri de lucru",
        "smart_scene_custom_commands": "Fluxurile mele de lucru",
        "smart_scene_delete_timer": "Ștergere program",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Finalizare",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Sarcinile vor fi efectuate în ordine",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Înlocuirea hărții va șterge fluxul de lucru și programele de curățare stabilite.",
        "smart_scene_edit_title": "Editare flux de lucru",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Actualizare firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "A fost atins numărul maxim de camere",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Nu este disponibilă nicio hartă. Mai întâi, creați o hartă.",
        "smart_scene_global_title": "Flux de lucru",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Introducere nume flux de lucru",
        "smart_scene_more": "Detalii",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Adăugare până la 10 fluxuri de lucru",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "După mese",
        "smart_scene_recommend_commands": "Fluxuri de lucru recomandate",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Curățare completă",
        "smart_scene_rename": "Redenumire",
        "smart_scene_segment_title": "Flux de lucru",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Triere",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Adăugare",
        "smart_scene_task_list_title": "Listă cu sarcini",
        "smart_scene_timer": "Fluxuri de lucru programate",
        "smart_scene_zone_title": "Flux de lucru",
        "smart_speaker_title": "Control inteligent",
        "smart_switch_pattern": "Recunoaștere inteligentă",
        "smart_switch_section_title": "Comutare hartă",
        "smart_switch_tip": "Robotul își recunoaște automat locația și comută între hărți când este pornit.",
        "sound_package_download_failed": "descarcare esuata",
        "sound_package_installed_failed": "Instalare eșuată",
        "soundpackage_select_sound_title": "Limbă",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Tonuri personalizate",
        "soundpackage_update": "Actualizare",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Valabilitate:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Voce și volum",
        "standard_timer": "Curățare programată",
        "start_assist_clean.wav": "Începere curățare suplimentară",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Nu este instalat suportul pentru mop. Nu se poate spăla mopul.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Nu este instalat rezervorul de apă. Nu se poate reumple.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Robotul va efectua curățarea în funcție de ${mapName}. Asigurați-vă că robotul se află la locul potrivit.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Pornire autocurățare",
        "start_create_new_map_title": "Încheiați sarcina curentă pentru a crea o nouă hartă",
        "start_drain_left_water": "Start golire apă rămasă",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Efectuarea acestei acțiuni va încheia curățarea curentă. ",
        "start_grab_dock.wav": "Înainte de a colecta un obiect, asigurați-vă că robotul se află în fața acestuia.",
        "start_skirting_clean.wav": "Plintele sunt în curs de curățare.",
        "start_tease_cat.wav": "Inițiază funcția de joacă cu pisica",
        "start_tidy_up.wav": "Sortare obiecte",
        "start_time": "Start",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Spălați mopul",
        "state_doing_move_object": "Se mută obiectele",
        "state_doing_tidyup_object": "Sortare obiecte",
        "state_move_content": "Mutare ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Se sortează ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Articolul este deja în zona de depozitare sau este prea aproape de aceasta.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Nu s-a reușit calcularea punctului de apucare.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Nu s-a reușit ajungerea în poziția în care brațul robotic poate prelua articolul.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Probleme legate de mediu. Sortarea s-a încheiat.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Nu s-a găsit niciun obiect. Sortarea s-a încheiat.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Nu se poate ajunge la articol.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Nu se pot prelua ghemotoacele de hârtie sau de țesătură de pe covoare.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Preluarea articolului a eșuat: Articolul se află în zona interzisă.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Preluarea articolului a eșuat: Articolul este prea aproape de perete sau într-un spațiu îngust.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Sunt obstacole în apropierea articolului.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Extinderea brațului robotic a eșuat.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Extindere eșuată: Sunt obstacole în apropierea brațului robotic.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Preluarea articolului a eșuat: Articolul este prea greu.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Obiect scăpat. Sortarea s-a încheiat.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Nu se poate ajunge la zona depozitare.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Eșec la colectarea obiectelor. Sortarea s-a încheiat.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Eșec la atingerea zonei de depozitare. Sortarea s-a încheiat.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Nu s-a reușit amplasarea articolului jos sau acțiunea a fost întreruptă.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Acest tip de pantof nu acceptă apucarea",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Sarcină întreruptă. Sortarea s-a încheiat.",
        "state_tidyup_content_failed": "Eșuat",
        "state_tidyup_content_need": "Sortabil",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} recunoscute, adecvate pentru ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」a fost plasat în ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "De sortat",
        "status_clean_mop": "În curs de aspirare și spălare...",
        "status_clean_only": "În curs de aspirare...",
        "status_dock_working_no_pause": "Stația de andocare funcționează. Încheiați sarcina de andocare înainte de întreruperea sarcinii de curățare.",
        "status_going_uncertain_area": "În curs de mutare spre o altă destinație",
        "status_goto": "În curs de mutare spre ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Prinderea unui obiect",
        "status_mop_only": "În curs de spălare...",
        "status_move_object": "Obiecte mutate",
        "status_patrol": "În deplasare",
        "status_scrub_mop_only": "Spălare pardoseală",
        "status_wait_locating": "Poziționare în curs. Vă rugăm să așteptați",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Oprire autocurățare",
        "stop_current_task": "Încheiați sarcina curentă",
        "structure_light_tip_1": "Algoritmul de scanare 3D și lumină structurată permit robotului să detecteze și să evite în timp real obstacolele, reducând astfel riscul de blocare a acestuia.",
        "structure_light_tip_3": "Prevedeți pereții și mobilierul în avans pentru a reduce coliziunile frontale. Poate provoca scanarea ratată în unele spații înguste.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Respălare",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Curățare complementară",
        "super_water_mode_foot_tip": "Urme de apă și alunecarea robotului",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Continuare sarcină curentă de curățare după curățarea complementară ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Efectuare curățare complementară în zona selectată",
        "supplies_filte_reset_content": "Filtrul de apă a fost deja înlocuit?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Soluție de curățare a podelelor",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Soluția de curățare cu formulă specială poate curăța în profunzime mopul și poate îndepărta eficient petele de pe podea. Se recomandă adăugarea în funcție de necesități.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Mopul este componenta principală de curățare a robotului, îndepărtând eficient murdăria de pe podea. Cu toate acestea, pe măsură ce timpul de spălare crește, mopul se va uza treptat și va lăsa pete dificile, care afectează eficiența spălării. Se recomandă înlocuirea mopului cu unul nou atunci când este necesar.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mop",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Mopul cu vibrare al aspiratorului Roborock prezintă o structură cu două zone. Zona de vibrare îndepărtează petele de pe podea, în timp ce zona de depozitare colectează murdăria și uniformizează petele de apă. Produs din poliester și nailon, mopul are atât capacitatea de a îndepărta murdăria, cât și de a o reține. Cu toate acestea, performanța de curățare poate fi redusă în cazul unor perioade lungi de utilizare. Înlocuiți-l la fiecare 3 până la 6 luni.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Se înlocuiește la nevoie.",
        "supplies_moproller_description": "Fiind componenta principală de ștergere a robotului, rola de ștergere se rotește la o viteză mare pentru a îndepărta petele de pe podea. Se uzează pe durata ștergerii, având ca rezultat o performanță redusă a ștergerii. Rola trebuie înlocuită la fiecare 300 de ore de funcționare sau mai puțin.",
        "supplies_moproller_name": "Rolă de ștergere",
        "supplies_moroller_reset_content": "Asigurați-vă că rola de ștergere a fost înlocuită.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Particulele mari găsite în timpul spălării rămân în tava de curățare, pentru a preveni blocajele conductelor de apă. Clătiți tava de curățare cel puțin o dată pe lună.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Tavă de curățare",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Senzori",
        "supplies_sensors_reset_button": "Resetat",
        "supplies_sensors_reset_content": "Asigurați-vă că senzorii sunt curățați",
        "supplies_sensors_text": "Senzorii se vor umple de praf după o utilizare îndelungată. Curățați după aproximativ 30 de ore de utilizare.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Apăsați butonul de eliberare a rezervorului pentru a scoate rezervorul de apă murdară încorporat.\n2. Îndepărtați capacul canalului de scurgere, apoi deschideți capacul rezervorului și scoateți filtrul. Clătiți-le bine cu apă.\n3. Reinstalați filtrul, capacul canalului de scurgere și apoi fixați bine rezervorul.\n4. Este recomandat să îl curățați după aproximativ 60 de ore de utilizare.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Confirmați dacă rezervorul de apă murdară încorporat a fost curățat.",
        "supplies_strainer_description": "Filtrul de apă al docului separă particulele din apa murdară, pentru a preveni producerea blocajelor. Clătiți filtrul de apă cel puțin o dată pe lună.",
        "supplies_strainer_name": "Filtru de apă",
        "supplies_strainer_reset_content": "Asigurați-vă că filtrul de apă a fost înlocuit.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Filtrele de apă se pot bloca după o utilizare îndelungată. Înlocuiți-le după fiecare 100 de ore de utilizare.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filtru pentru rezervorul de apă",
        "suspected_cliff_area": "S-a detectat o zona cu risc de margini abrupte",
        "suspected_cliff_area_tip": "S-a detectat o zonă cu trepte, scări și margini abrupte. Adăugați o zonă interzisă aici.",
        "suspected_easy_card_area": "S-a detectat o zona cu risc de blocare",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Robotul se blochează des aici. Adăugați o zonă interzisă aici.",
        "suspected_easycard_threshold": "S-a detectat un prag cu risc de blocare",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "S-a detectat un prag aici. Setați o zonă cu prag.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Rotire în sensul acelor de ceasornic",
        "sway_arm_contrarotate": "Rotire în sens invers acelor de ceasornic",
        "sway_arm_down": "Retragere",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Apăsați și mențineți apăsat pentru a începe rotirea, eliberați pentru a opri rotirea.",
        "sway_arm_title": "Brațe de cățărare",
        "sway_arm_up": "Ridicare",
        "switch": "Comutare",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Salvați harta înainte de a utiliza această funcție",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Dezactivați spălarea intensă a colțurilor înainte de a utiliza modul de curățare rapidă. ",
        "talkback_completed": "Finalizare",
        "talkback_delete": "Ștergere",
        "talkback_help": "Ajutor",
        "talkback_setting": "Setări",
        "talkback_start_clean": "Curățare",
        "talkback_stop_clean": "Pauză",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Prin setarea și activarea modului personalizat, robotul va curăța fiecare cameră în funcție de modul de setare pentru a răspunde nevoilor dvs. individuale.",
        "tanos_custom_mode_title": "Personalizați planul de curățenie pentru fiecare cameră",
        "tanos_s_error_27_description": "Verificați modulul de spălare, mutați robotul într-o nouă locație și reporniți.",
        "tanos_s_error_27_title": "Modulul de spălare este blocat",
        "tanos_s_error_28_description": "Ștergeți senzorul ultrasonic sau reporniți robotul departe de covor.",
        "tanos_s_error_28_title": "Robotul se poate afla pe un covor",
        "tanos_s_error_29_description": "Așezați robotul pe partea cealaltă a covorului și reporniți-l.",
        "tanos_s_error_29_title": "Nu poate traversa covorul.",
        "tanos_s_mop_mode": "Traseul Mop",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Intens",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Robotul se va deplasa în Zig-Zag, parcurgând de două ori fiecare zonă a pardoselei. Puterea de aspirare va fi mult redusă. Acest mod este potrivit numai pentru podelele recent aspirate.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "La folosirea modului Profund+, robotul se va deplasa mai încet și mai silențios.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Agresiv",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Puternic",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Ștergere în profunzime pentru curățare intensă",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Ușor",
        "tanos_s_water_shortage": "Rezervorul de apă al robotului este gol. Trimiteți robotul înapoi la doc pentru a spăla mopul și a umple din nou rezervorul.",
        "tanosv_title_guide_1": "Prezentarea produsului",
        "tanosv_title_guide_2": "Descrierea instalației",
        "tanosv_title_guide_4": "Întreținerea de rutină",
        "tanosv_title_guide_5": "Întrebări frecvente",
        "tanosv_title_guide_6": "Alte informații",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Cartografierea a fost întreruptă. Harta va fi ștearsă în momentul în care robotul revine la doc.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Creați o hartă înainte de a adăuga o zonă.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Nu se poate prelua acest tip de pantof.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Revenire la Doc",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Încheiați curățarea actuală și reveniți la doc.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Spălați mopul",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Spălare și revenire la doc",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Această funcție nu este disponibilă în prezent",
        "tidy_up_failed.wav": "Sortarea a eșuat. Se revine la stația de andocare.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Nu s-a reușit ajungerea la locația-țintă. Sortarea s-a încheiat.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Nu s-au găsit obiectele de sortat. Sortarea a fost anulată.",
        "tidy_up_finish.wav": "Sortarea s-a finalizat. Se revine la stația de andocare.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Nu se poate sorta niciun obiect. Se revine la stația de andocare.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Vă rugăm să utilizați funcția de sortare doar după ce ați adăugat trei zone de depozitare prin intermediul aplicației.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Poziționarea a eșuat. Sortarea a fost anulată.",
        "tiemr_save_tip": "Nu a fost selectată nicio cameră.",
        "timer_add": "Adăugare programare",
        "timer_already_invalid": "Nevalid",
        "timer_already_set": "Programat",
        "timer_crop": "Camere",
        "timer_disable": "Camere schimbate. Curățarea programată pentru această cameră a eșuat.",
        "timer_fri": "Vineri",
        "timer_gaoback_tip": "Salvați modificările efectuate?",
        "timer_guide_title": "Curățare programată",
        "timer_guide_title_info": "Curățarea programată potrivită stilului dumneavoastră de viață",
        "timer_guide_title_tip1": "* Robotul dumneavoastră trebuie să fie pornit și încărcat la minim 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* Robotul nu trebuie să fie în procesul de curățare atunci când urmează să înceapă curățarea programată",
        "timer_hased": "Există deja un program pentru această oră. Încercați o altă oră.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*Nivelul de energie trebuie să fie peste 20 % pentru a începe curățarea programată.\n*Robotul nu va efectua nicio sarcină programată când este în funcțiune.\n*Pentru a începe o curățare programată, amplasați robotul pe harta corespunzătoare.",
        "timer_introduce_title": "Curățarea programată potrivită stilului dumneavoastră de viață",
        "timer_limit": "A fost atins numărul maxim de programări.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Asigurați-vă că robotul este bine conectat la WiFi pentru a-l porni la program",
        "timer_list_title": "Programări",
        "timer_mon": "Luni",
        "timer_next_time": "Următorul proces de curățare va începe la {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Nu s-a setat niciun punct de pornire deplasare.",
        "timer_repeat": "Repetare",
        "timer_sat": "Sâmbătă",
        "timer_select_command_hint": "Selectați fluxul de lucru",
        "timer_select_room": "Selectați camera (camerele) de curățat",
        "timer_selected_room": "${zones} zone de curățare adăugate",
        "timer_setting_clean_method": "Modul de curățare",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Curățare completă",
        "timer_setting_no_setting": "Nesetat",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Nicio cameră selectată. Selectați camera pentru  curățare programată",
        "timer_smart_command_desc": "Flux de lucru",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Selectați o cameră pentru a curățare",
        "timer_split_zone_view_tip": "Curățarea programată a camerei va deveni invalidă dacă încăperea este divizată",
        "timer_start": "Programări",
        "timer_sun": "Duminică",
        "timer_task_task_title": "Sarcină",
        "timer_thur": "Joi",
        "timer_tues": "Marți",
        "timer_uneffective": "Hartă modificată. Curățarea programată a fost anulată.",
        "timer_wed": "Miercuri",
        "timer_weekend": "Weekenduri",
        "timer_work_day": "Zile lucrătoare",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Se pot seta până la ${maxDndTimeNum} intervale orare.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Acest interval orar Nu deranjați există deja.",
        "title_password": "Parolă de model",
        "title_skip": "Omitere",
        "title_tab_call": "Apel",
        "title_voice_or_sound": "Mesaj",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Nu se poate ajunge la doc. Eliminați orice obstacol.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Comunicarea robot-andocare a eșuat. Imposibil de spălat mopul.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Localizarea docului nu a reușit. Imposibil de spălat mopul.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Aspirați podeaua înainte de spălare pentru a preveni adunarea excesivă a murdăriei și pentru a obține cea mai bună curățare.",
        "toast_cleanmop_complete": "Curățare finalizată",
        "toast_cleanmop_failed": "Nu se poate ajunge la țintă. Curățare incompletă.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Nu se poate ajunge la toate țintele. Curățare finalizată.",
        "toast_frequently_operate": "A atins de prea multe ori. Încercați din nou mai târziu.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Se salvează harta. Încercați din nou mai târziu.",
        "toast_mop_complete": "Spălare finalizată",
        "toast_mop_failed": "Nu se poate ajunge la țintă. Spălare incompletă.",
        "toast_mop_partialdone": "Nu se poate ajunge la toate țintele. Spălare finalizată.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Poziționare eșuată, nu s-a reușit atingerea zonei țintă.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Curățarea a eșuat. Nu s-a putut ajunge la zona țintă.",
        "toast_msg_start_without_map": "Poziționare eșuată. Robotul creeză o hartă nouă, harta curentă va fi ștearsă",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Robotul efectuează curățarea acum, curățarea programată este ignorată.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Încărcați o hartă pe pagina principală mai întâi.",
        "toast_patrol_find_pet": "Animal de companie găsit. Atingeți pictograma pentru a vizualiza.",
        "toast_patrol_finish": "Cursă finalizată. Revenire la doc.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Poziționarea a eșuat. Sarcina de cursă a fost anulată.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Nu s-a găsit niciun animal de companie. Revenire la doc.",
        "toast_restart_cleanmop": "Poziționarea a eșuat. Repornire curățare.",
        "toast_restart_mop": "Poziționarea a eșuat. Repornire spălare.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Se începe curățarea programată. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Se începe spălarea programată. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Se îndreaptă spre zona de curățare complementară",
        "toast_supplementclean_finish": "Curățare complementară finalizată. Se reia curățarea altor zone.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Nu poate ajunge în zona care necesită curățare complementară",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Nu poate ajunge într-o parte a zonei care necesită curățare complementară",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Curățarea complementară nu este disponibilă momentan",
        "toast_tidy_up_ignore": "Obiectul care urmează să fie sortat se află într-un spațiu jos și nu poate fi prins. Sortarea a fost anulată.",
        "toast_timer_patrol_start": "Deplasare programată",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Părăsește imediat zona curentă",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Golirea manuală a fost finalizată. Evitați golirea repetată.",
        "total_clean_area": "Suprafața totală",
        "total_clean_count": "Timpi de lucru",
        "total_clean_data": "Durata și suprafața de curățare acumulată",
        "total_clean_time": "Durată completă",
        "total_clean_time_area": "Durata și suprafața de curățare acumulată",
        "u_add_share_user": "Partajați cu alți utilizatori",
        "u_allow_control": "Permiteți„%@” să controleze %@",
        "u_already_understood": "Am înțeles",
        "u_appearance": "Aspect",
        "u_auth_allow": "Autorizare acces",
        "u_cancel_share": "Anulați partajarea",
        "u_homepage_style": "Aspect pagină de pornire",
        "u_notification_permission_tips": "Vă rugăm să activați notificările Roborock pentru a primi notificări în timp util.",
        "u_product_service_recommendation": "Evenimente și promoții",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Prin acceptarea primirii de mesaje privind evenimente și promoții din partea Roborock, confirmați că noi sau furnizorii de servicii de marketing desemnați putem utiliza în viitor, informațiile dumneavoastră personale (precum adresa de e-mail, numărul de telefon, informațiile contului etc.) pentru a vă trimite materiale promoționale referitoare la produsele sau serviciile noastre. Vom respecta cu strictețe legislația privind protecția informațiilor personale aplicabilă în zona dumneavoastră și, acolo unde este necesar, vă vom solicita consimțământul explicit înainte de a vă trimite materiale promoționale. Dacă nu doriți să primiți materiale promoționale, puteți dezactiva opțiunea „Evenimente și promoții”.",
        "u_recent_contacts": "Contacte recente",
        "u_share": "Partajare",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Așezați robotul pe stația de andocare pentru încărcare și să vă asigurați că nivelul bateriei este peste 20% înainte de actualizare.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Așezați aspiratorul pe stația de andocare pentru încărcare, să vă asigurați că nivelul bateriei este peste 20% și că procesele de autocurățare și uscare nu sunt în desfășurare înainte de actualizare.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Efectuați actualizarea după ce ciclul mașinii de spălat s-a încheiat.",
        "u_want_to_update": "Este disponibilă o nouă versiune de firmware. Actualizați acum?",
        "undefined": "Îmi pare rău, momentan pot vorbi doar în chineză. Voi munci din greu să învăț mai multe limbi.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min.",
        "unit_times": "ori",
        "unknown_error_text": "Intervalul de încărcare a înregistrării video a eșuat. Încercați din nou.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robotul trebuie să se afle într-un loc familiar pentru a utiliza acest mod. Salvați harta înainte de a încerca acest mod.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Explorați modul de curățare rapidă",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Este posibil ca harta să se fi modificat. Doriți să restaurați ultima hartă?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Schimbarea locației docului",
        "unsave_map_alert_content": "Este posibil ca harta de curățare să fi fost modificată în timpul curățării. Doriți să recuperați harta salvată?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Modificări ale hărții",
        "unsave_map_alert_mess": "Harta s-a schimbat foarte mult. Doriți să restaurați ultima hartă?",
        "unsave_map_reason_1": "Docul a fost mutat. Hartă nesalvată.",
        "unsave_map_reason_2": "Poziționarea a eșuat. Recartografiere. ",
        "unsave_map_reason_3": "A fost atins numărul maxim de hărți. Hartă nesalvată.",
        "unsave_map_reason_4": "Curățare incompletă. Hartă nesalvată.",
        "unsave_map_reason_5": "Nu a pornit de la doc. Hartă nesalvată.",
        "unsave_map_reason_6": "Nu poate reveni la doc. Hartă nesalvată.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Durata maximă de înregistrare este de 15 secunde",
        "update": "Actualizare",
        "upgrade_progress_view_desc": "Nu se permite nicio operațiune. Așteptați.",
        "upgrade_progress_view_title": "Se actualizează firmware-ul",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Versiunea aplicației este scăzută, vă rugăm să faceți upgrade la cea mai recentă versiune.",
        "upload_log_legal_statement": "Vom colecta unele informații despre erori de pe dispozitivul dvs. în scopuri de depanare. Vă rugăm să consultați Politica de confidențialitate pentru drepturile și obligațiile corespunzătoare.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Vizionați video-ul utilizând date mobile.",
        "user_agreement": "Acord de utilizator",
        "user_privacy": "Politica de confidențialitate",
        "valley_charge": "Încărcare în afara orelor de vârf",
        "valley_charge_tip_1": "Robotul se va încărca complet în afara orelor de vârf și va consuma cât mai puțin energie în celelalte ore.",
        "valley_charge_tip_2": "*Nu s-a setat nicio interval orar de încărcare. Așadar, nu se va realiza încărcarea în afara orele de vârf.",
        "valley_charge_tip_3": "*Bateria se poate încărca pe durata orele de vârf dacă:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Există sarcini nefinalizate.",
        "valley_charge_tip_5": "2. În cazul în care nu există nicio sarcină, robotul se va încărca atât cât să aibă nivelul de energie minim necesar.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Timpul de încărcare nu este stabilit. Încărcarea în afara orelor de vârf este inactivă.",
        "velocity_of_approach": "Viteză",
        "verify_gesture_password": "Verificare parolă",
        "vibrate_mop_power_title": "maximă de frecare ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Comunicare rețea eșuată. Verificați rețeaua robotului și încercați din nou.",
        "video_error101_resolve": "Îndepărtați dispozitivul de stația de încărcare pentru a vizualiza video.",
        "video_error102_resolve": "Eroare cameră. Reporniți robotul și încercați din nou.",
        "video_error103_resolve": "Vă rugăm să dezactivați și apoi să activați din nou funcția de vizualizare de la distanță sau să reporniți dispozitivul și să încercați din nou.",
        "video_error104_resolve": "Verificați dacă video-ul este afișat pe alt telefon. Dacă nu, așteptați un minut și încercați din nou.",
        "video_error105_resolve": "Resetați robotul și încercați din nou.",
        "video_error107_resolve": "Resursă ocupată. Încercați din nou mai târziu.",
        "video_error108_resolve": "Eroare de conexiune rețea. Verificați rețeaua și încercați din nou.",
        "video_error114_resolve": "Eroare de rețea telefon sau robot. Verificați conexiunea la rețea sau comutați la altă rețea și încercați din nou.",
        "video_error115_resolve": "Operare prea frecventă. Încercați din nou mai târziu.",
        "video_error116_resolve": "Nu se poate vizualiza de la distanță. Golire în desfășurare.",
        "video_func_is_locked": "Parolă dezactivată",
        "video_is_loading": "Se încarcă...",
        "video_load_failed": "Încărcarea a eșuat. Reîncercați.",
        "video_load_failed_view": "Încărcarea înregistrării video a eșuat",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Nu există înregistrări",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Atingeți pentru a găsi animalul de companie",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Animal de companie negăsit",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Animal de companie găsit",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Deplasare",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Deplasare nereușită",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Deplasare finalizată",
        "virtual_false_stop_alert": "Curățarea se va întrerupe în timpul acestei operațiuni și se va relua automat după ce setarea este finalizată",
        "voice_chat_alert": "Inițierea unui apel va întrerupe procesul de curățare. Acesta va fi reluat după încheierea apelului.",
        "voice_chat_tips": "Pentru a asigura siguranța, videoclipul va fi deconectat automat după o oră de la apel, vă rugăm să îl porniți din nou.",
        "voice_chat_title1": "Oprire înregistrare ecran.",
        "voice_chat_title2": "În apel video. Nu se poate înregistra.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Odată activată, înțelegerea limbii și capacitățile de răspuns la întrebări ale asistentului vocal vor fi îmbunătățite, permițând o conversație continuă.",
        "voice_control_history_empty_text": "Nu există istoric de chat",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Indicatorul luminos al asistentului vocal",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* După activare, dispozitivul va colecta și utiliza datele dvs. vocale pentru a recunoaște comenzile vocale și a executa funcțiile corespunzătoare.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Comenzi vocale",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Treziți robotul și spuneți",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Spuneți",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Asistent inteligent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Control vocal pentru o utilizare mai ușoară",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Pornire ușoară pentru o curățare inteligentă",
        "voice_control_skill_more_commands": "Mai multe instrucțiuni de interacțiune vocală",
        "voice_downing": "Descărcarea este în curs de desfășurare. Încercați mai târziu",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Valid permanent",
        "voice_skill_switch_dialog": "Limba curentă nu este disponibilă pentru controlul vocal.",
        "voice_standard": "Limbă",
        "voice_use": "Utilizare",
        "voice_using": "Curentă",
        "voice_volume": "Volum",
        "voice_volume_desc": "Glisați pentru a ajusta volumul",
        "warning_for_will_delete_wifi": "După ștergere, robotul nu va mai încerca să se conecteze la această rețea WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Adecvat pentru mediile curate, cu timp de curățare și consum de apă reduse.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Adecvat pentru locuințe de dimensiuni medii, prin echilibrarea vitezei și performanței de curățare.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Adecvat pentru curățarea profundă ocazională, cu un consum mai mare de apă și un timp de curățare mai îndelungat.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Reglează automat volumul de apă și durata de spălare cu mopul în funcție de gradul de murdărie.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Adecvat pentru instalarea elementului de umplere și scurgere și îmbunătățește spălarea cu mopul.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Potrivit pentru pete persistente. Necesită mai multă apă și timp.",
        "wash_towel_mode_title": "Mod spălare mop",
        "wash_towel_mode_title_1": "Economisire apă",
        "wash_towel_mode_title_2": "Echilibrată",
        "wash_towel_mode_title_3": "Profundă",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super profund",
        "wash_towel_mode_title_5": "Inteligent",
        "wash_towel_mode_title_6": "Înmuiere",
        "wash_towel_phase_pumping": "Scurgere",
        "wash_towel_title": "Setări stație",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Evacuare apă murdară",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Golirea elementului de umplere și scurgere",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Autocuratare",
        "water_box_big": "Mare",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Medie",
        "water_box_not_installed_tip": "Mopul nu este instalat",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Rezervorul de apă nu este instalat",
        "water_box_small": "Mică",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Clătește baia de curățare; efectuează o verificare automată a elementului.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Setări ale elementului de umplere și scurgere",
        "water_updown_drain_button_title": "Pornire scurgere",
        "water_updown_drain_desc": "Scurgeți apa rămasă din rezervorul de canalizare încorporat.",
        "water_updown_drain_title": "Golirea elementului de umplere și scurgere",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Pornire autocurățare",
        "water_updown_self_clean_desc": "Clătește baia de curățare și rezervorul integrat de apă murdară pentru elementul de umplere și scurgere; realizează verificarea automată a elementului.",
        "water_updown_self_clean_title": "Autocurățarea docului și a elementului de umplere și scurgere",
        "wether_open_rrai_desc": "La pornire, robotul va recunoaște și va evita obstacolele obișnuite.",
        "wether_open_rrai_title": "Activați recunoaștere obiectelor cu ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Permisiunea de a șterge toate înregistrările",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Confirmați ștergerea acestei înregistrări?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Mod de depanare prin Wi-Fi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Am citit și sunt de acord cu conținutul de mai sus",
        "wifi_page_current_wifi": "Conexiune WiFi curentă",
        "wifi_page_others_wifi": "Alte conexiuni WiFi",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Intensitatea semnalului",
        "work_history": "Istoric",
        "work_history_save_photo": "Salvare imagine",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} obiecte sortate cu succes",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "obiect(e)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Sortat",
        "work_history_tidy_up_success_count": "Obiecte sortate: ${successCount}/${totalCount}",
        "work_history_total_clean_times": "Timpi de lucru",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Timpi de lucru ${cleanTimes}, timpi de deplasare ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Detaliile găsirii animalului de companie",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Fotografii animal de companie",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", Sortare ${tidyUpTimes} ori",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Detalii deplasare",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Punct de pornire deplasare",
        "working_cleaning_tip": "Operațiune în curs... Încercați din nou mai târziu",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Urmează să vizionați video-ul utilizând date mobile.",
        "yes_or_no_shi": "Da",
        "zero_water_will_be_first_short": "Camerele care necesită curățare uscată vor fi curățate primele",
        "zone_count_template": "${n} zonă (zone)",
        "zone_replenish_alert_content": "Zonă(ne) necurățată(e) detectată(e)",
        "语音包": "A început curățarea camerei selectate: Mai întâi aspiră, apoi șterge cu mopul."
    },
    "ru": {
        "-": "Бак для промывки",
        "accessibility_add": "Добавлять",
        "accessibility_back": "Возвращение",
        "accessibility_guide": "Помощь",
        "accessibility_on": "Открытым",
        "actual_type_of_obstacle": "Фактический вид препятствия",
        "add_new_task_title": "Добавить задание",
        "add_restricted_area": "Добавить запретную зону",
        "add_scan": "Повт. уборка",
        "add_scan_continue_add_tip": "Выполняется уборка выбранной области. Приостановить текущую уборку? После уборки выбранной области можно добавить новые зоны для уборки.",
        "add_scan_finished": "Продолжить уборку после завершения повторной уборки.",
        "add_scaning": "Доп. уборка",
        "add_smart_command": "Добавить процессы",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Добавить область",
        "add_threshold": "Добавить порог",
        "add_timer": "Добавить расписание",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Чтобы добавить зону, переключитесь в 2D-режим.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Выберите чувствительность обхода препятствий в зависимости от условий. ",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Обнаружен большой ковер. Рекомендуется сначала выполнить сухую уборку ковра.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Рекомендуется добавить сеть WiFi с частотой 2,4 ГГц.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Слабый сигнал сети. Рекомендуется добавить сеть WiFi с частотой 2,4 ГГц.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Задание приостановлено",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Завершится автоматически через ${min} мин.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Время до завершения в секундах: ${sec}.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Объем воды, продолжительность и температура промывки моющих накладок регулируются автоматически в зависимости от степени загрязнения.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Интеллектуальная промывка моющих накладок",
        "air_airdrying_title": "Выполняется сушка холодным воздухом.",
        "air_auto_sterilize_desc": "После просушки поддон для промывки и протирочные салфетки будут автоматически стерилизованы.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "При отключении сушки протирочная салфетка может неприятно пахнуть. Отключить?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 ч",
        "air_dock_kit_setting17": "После промывки салфетки будет автоматически запущена сушка.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 ч",
        "air_dock_kit_setting3": "8 ч",
        "air_dock_kit_setting4": "Настройки сушки",
        "air_dock_kit_setting5": "Автосушка",
        "air_dock_kit_setting6": "Продолжительность",
        "air_dock_kit_setting9": "Остановить сушку",
        "air_dry_interval_auto_desc": "После промывки салфетки автоматически будет выполнена сушка, чтобы избежать скопления влаги и образования неприятных запахов.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Сушка не будет запускаться автоматически после промывки салфетки, ее необходимо будет запустить вручную в приложении.",
        "air_dry_interval_off_title": "Ручной запуск сушки",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Вы можете настроить частоту автосушки после уборки.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Метод запуска воздушной сушки",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Получив задание на промывку салфетки, робот автоматически запустит сушку в назначенное время.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Время сушки",
        "air_dry_interval_timer_title": "Запланированная сушка",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Подходит для помещений с высокой влажностью и низкой температурой. Воздушная сушка длится примерно 12 часов.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Режим снижения влажности",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Подходит для стандартной домашней обстановки. Воздушная сушка длится примерно 8 часов.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Стандартный режим",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Подходит для помещений с низкой влажностью и высокой температурой. Воздушная сушка длится примерно 6 часов.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Режим быстрой сушки",
        "air_home_new_control_start_dry": "Сухой",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Выполняется воздушная сушка салфетки, ожидаемое время завершения: ${hour} ч.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Сушка салфетки. Ожидаемое время завершения: ${minute} мин.",
        "air_inner_error_desc_151": "Ошибка вентилятора сушки",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Отключить автосушку",
        "air_setting_item_dock_desc": "Выбор режима промывки салфетки, выгрузки мусора и сушки.",
        "airdrying_title": "Выполняется сушка теплым воздухом.",
        "alert_button_disagree": "Не согласен",
        "alert_hint_custom_carpet": "Если вы зададите для этого ковра отдельные настройки, то настройки в разделе «Настройки» > «Режим очистки ковров» для него применяться не будут. Действительно изменить режим чистки?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Если вы запустите дополнительную уборку, текущее задание дополнительной уборки будет завершено.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Робот еще не завершил уборку. Завершите текущее задание перед использованием этой функции.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Завершить текущее задание и запустить автоочистку?",
        "alert_title_hint": "Уведомление",
        "all_supplies_ok_tip": "Нормально",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Приложение",
        "app_vesion_info": "Версия приложения",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "ножка（ft²）",
        "area_of_unit": "Единица площади",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Квадратный метр(㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Настройки роботизированной руки будут автоматически сброшены. Сохраняйте безопасное расстояние.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Электрический люк роботизированной руки заклинило. Убедитесь в отсутствии посторонних предметов.",
        "arm_grab_failed.wav": "Не удалось поднять предмет.",
        "arm_grab_succeed.wav": "Предмет был подобран. Дистанционно направьте робота в открытую зону и положите предмет.",
        "arm_in_already.wav": "Я уже внутри отсека.",
        "arm_in_failed.wav": "Не удалось втянуть роботизированную руку. Уберите все препятствия рядом с роботизированной рукой.",
        "arm_need_button.wav": "Ошибка роботизированной руки. Нажмите кнопку «Питание» или «Док-станция», чтобы возобновить работу, или нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова одновременно, чтобы выполнить сброс.",
        "arm_need_on.wav": "Роботизированная рука отключена. Чтобы включить ее, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова.",
        "arm_no_switch.wav": "Завершите текущую задачу перед включением или выключением руки робота.",
        "arm_off.wav": "Роботизированная рука отключена.",
        "arm_on.wav": "Роботизированная рука включена.",
        "arm_out_already.wav": "Я уже вне отсека.",
        "arm_out_failed.wav": "Не удалось выдвинуть руку робота. Уберите все препятствия рядом с роботизированной рукой.",
        "arm_reset_failed.wav": "Сброс не удался. Удалите препятствия рядом с роботизированной рукой, затем нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова одновременно, чтобы повторить попытку.",
        "arm_reset.wav": "Выполняется сброс настроек роботизированной руки. Сохраняйте безопасное расстояние.",
        "arm_retract.wav": "Роботизированная рука сейчас будет убрана, сохраняйте безопасное расстояние.",
        "arm_start_grab.wav": "Начать захват предмета",
        "arm_start_put_down.wav": "Перенос предмета",
        "arm_stop.wav": "Аварийный останов активирован. Чтобы сбросить настройки роботизированной руки, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова.",
        "arm_stopped.wav": "Произведен аварийный останов робота. Чтобы сбросить настройки робота и снова сделать его доступным, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова.",
        "arm_with_object.wav": "Предмет подобран.",
        "arm_working.wav": "Роботизированная рука сейчас выдвинется, сохраняйте безопасное расстояние.",
        "armap_delete_confirm": "Удалить выбранную Matrix-карту?",
        "armap_guide_title": "Руководство пользователя функции составления Matrix-карт",
        "armap_guide_title1": "1. Технология Matrix сканирует текущую карту.",
        "armap_guide_title2": "2. Переместите робота по комнате, чтобы отсканировать все стены, полы и углы.",
        "armap_guide_title3": "3. Завершите сканирование и составление карты, а затем дождитесь окончания процедуры сопоставления.",
        "armap_match_failed": "Карта сопоставлена",
        "armap_match_success": "Карта сопоставлена",
        "armap_privacy_dialog_title": "Политика конфиденциальности для функции «Matrix-картирование»",
        "armap_privacy_dialog_title1": "При использовании этой функции на телефоне будет сохранена 3D-модель для составления Matrix-карт. ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Не удалось сохранить",
        "armap_scan_stop_confirm": "Остановить составление Matrix-карты?",
        "ask_if_go_record_setting": "Включить голосовые функции?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Завершить текущее задание и изменить карту?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Устройство остановлено. Отправить на док-станцию?",
        "assist_clean_failed.wav": "Не удается обработать препятствие в режиме последующей уборки. Последующая уборка окончена.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Не удается обработать некоторые препятствия в режиме последующей уборки. Последующая уборка окончена.",
        "attention_on_multi_map": "Примечания.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Моющее средство добавляется автоматически во время промывки салфетки и наполнения бака для воды.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Умное пополнение моющего средства",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Робот еще не завершил уборку. Завершите текущее задание перед использованием этой функции.",
        "auto_sterilize_desc": "После просушки поддон для промывки и протирочные салфетки будут автоматически стерилизованы.",
        "auto_sterilize_title": "Стерилизация лучами УФ-С",
        "auto_teardown_mop_desc": "В режимах «Сухая уборка» и «Приоритет сухой уборки ковра» робот будет отсоединять держатели протирочных салфеток перед выездом с док-станции и началом уборки.",
        "auto_teardown_mop_title": "Автоматические снятие и установка держателей протирочных салфеток",
        "auto_update_alert_button_title": "Понятно",
        "auto_update_map": "Автоматическое обновление",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Опорожнение водяного бака",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Невозможно начать слив. Проверьте и повторите попытку.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Начать",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Остановить",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Процесс займет 5–10 минут.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Выполняется слив воды из робота. Процесс займет 5–10 минут.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Водяной бак опорожняется автоматически, чтобы предотвратить утечки при транспортировке.\nПеред началом убедитесь, что выполнено следующее:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Робот установлен на док-станцию и заряжается.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Должным образом установлены компоненты: бак для грязной воды (или трубки для наполнения и слива), поддон для промывки и т. д.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Не запускайте выполнение задач во время слива воды.",
        "avoid_collision_mode": "Меньше столкновений",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Уборка во всех углах. При обнаружении мебели, ножек стола или стула робот замедлится, коснется угла и повернется, чтобы выполнить уборку в углах.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Робот по возможности избегает столкновения с мебелью, однако возможны незначительные столкновения с ножками столов, стульев или кроватей. Робот может пропустить узкие места.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Робот старается избежать столкновений с мебелью, ножками столов, стульев или кроватей, что может приводить к пропуску сканирования зон вокруг столов, стульев и их ножек.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Нет",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Меньше столкновений",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Меньше столкновений",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Робот движется осторожно, чтобы избегать столкновений и не застрять. Высокая эффективность уборки, но возможны пропуски.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Большая площадь уборки",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Робот автоматически увеличивает площадь тщательной уборки. Может приводить к небольшим столкновениям.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Стандартный",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Высокий",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Уборка вдоль проводов",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Робот выполняет тщательную уборку вдоль проводов. При этом есть риск, что робот запутается в проводах.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "После промывки салфетки робот продолжит влажную уборку с того же места, где остановился.",
        "back_to_the_wash_failure": "Не удалось вернуться на док-станцию",
        "back_wash_desc": "Система динамически регулирует частоту промывки салфетки в соответствии с разделением комнат и автоматически возвращает робот-пылесос на док-станцию для промывки салфетки.",
        "back_wash_desc1": "Задать частоту промывок (в минутах)",
        "back_wash_desc2": "После уборки каждой комнаты робот возвращается и промывает салфетку, чтобы избежать перекрестного загрязнения. Если комната большая, салфетка будет промываться чаще. Если комната слишком маленькая, салфетка будет промыта в следующий раз.",
        "back_wash_desc3": "Частота промывки салфетки меняется в зависимости от загрязнения пола, наличия ковров, настроек маршрута, фактического времени влажной уборки и оценки оставшегося времени.",
        "back_wash_desc4": "Чем грязнее пол, тем чаще выполняется обратная промывка.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Рационально регулирует частоту промывки салфетки в зависимости от оставшегося количества воды в баке.",
        "back_wash_time_setting": "Интервал промывок салфетки",
        "back_wash_title1": "по комнате",
        "back_wash_title2": "По времени",
        "back_wash_title3": "Степень загрязнения",
        "back_wash_title4": "Aккуратный",
        "back_wash_title5": "Грязный",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Отправка на док-станцию для выгрузки мусора",
        "backdock_substate_setup_mop": "Отправка на док-станцию для установки держателей протирочных салфеток",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Отправка на док-станцию для снятия держателей протирочных салфеток",
        "backdock_substate_washing_mop": "Отправка на док-станцию для промывки салфетки",
        "backup_map": "Резервное копирование",
        "backup_map_new": "Резервное копирование",
        "backup_success_hint": "Резервная копия текущей карты сохранена в памяти робота. Воспользуйтесь функцией «Восстановить карту», чтобы перезагрузить карту.",
        "base_station_busy_retry_later": "Док-станция работает. Повторите попытку позже.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Умная зарядка",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Обычно во время зарядки робот заряжается до 80 %, после чего заряжается малым током до 100 %, чтобы оптимизировать работу аккумулятора.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Полная зарядка робота будет осуществляться только вне периодов пиковой нагрузки, а в остальное время будет поддерживаться минимально необходимый уровень заряда.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Задан приоритет зарядки вне периодов пиковой нагрузки\n\n1  Для завершения уборки может потребоваться подзарядка в периоды пиковой нагрузки.\n2. Робот может заряжаться в периоды пиковой нагрузки для поддержания минимального уровня заряда.",
        "be_on_the_phone": "В процессе вызова...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Новый пароль",
        "beyond_max_input_length_tips": "Превышен лимит символов.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Общая",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Общие",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Сухая уборка",
        "build_map_desc_0": "Не перемещайте робота и док-станцию.",
        "build_map_desc_1": "Уберите мусор и провода, чтобы робот не застрял.",
        "build_map_desc_2": "Откройте двери во все комнаты, в которых необходимо выполнить уборку.",
        "build_map_finish_guide_content": "Карта будет обновлена при уборке. Начните полный цикл уборки, чтобы создать карту с указанием всех комнат.",
        "build_map_finish_guide_title": "Карта сохранена. Умное распознавание окружения.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Перейдите на страницу редактирования карты, чтобы задать последовательность уборки и запретные зоны, а также отредактировать комнату для повышения качества уборки. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Отредактируйте карту, чтобы робот мог ознакомиться с домашней обстановкой.",
        "button_go_setting": "Перейти в настройки",
        "button_title_agree": "Принять",
        "button_title_retry": "Повтор",
        "camera_monitor_privacy_title": "Политика конфиденциальности трансляции видео в режиме реального времени",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Политика конфиденциальности для видеовызовов ",
        "camera_setting_detail1": "Отключить видеотрансляцию",
        "camera_setting_detail2": "Система обхода препятствий Reactive",
        "camera_setting_detail3": "ИИ распознает препятствия на полу и позволяет объехать их, чтобы избегая столкновения.",
        "camera_setting_detail4": "Распознавание обстановки на базе ИИ",
        "camera_setting_detail5": "Робот исследует окружение и распознает некоторые типы мебели и напольных покрытий. * Результаты распознавания могут меняться в зависимости от освещения и угла обзора и приводятся только для справки.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "После отключения необходимо разблокировать функцию, чтобы использовать ее снова.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Нажмите и удерживайте кнопки «Док-станция + Питание + Точечная уборка» в течение 3 секунд, пока не прозвучит голосовая подсказка, чтобы отключить функцию.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "При включении и использовании функции «Дистанционный просмотр» соответствующие данные будут передаваться на сервер. Для получения подробной информации см.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Включите обход препятствий",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Питомцы",
        "camera_setting_rrai_detail": "Основанное на искусственном интеллекте, распознавание препятствий снижает количество прерываний уборки, вызванных бытовыми предметами.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI обрабатывает все изображения на плате и не отправляет изображения в облако, обеспечивая безопасность изображений вашего дома.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Из-за меняющегося окружения и «слепых пятен» робота результаты распознавания предназначены только для справки.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "Точность ReactiveAI будет постоянно увеличиваться при регулярном использовании.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Когда несколько объектов находятся рядом, на карте для удобства будет отображаться один значок объекта, но ReactiveAI распознает каждый из объектов отдельно.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Бинокулярное зрения обеспечивает более точное и эффективное позиционирование.",
        "camera_setting_rrai_title": "Признать объекты ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Функции камеры",
        "cancle_text": "Отмена",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Робот не использует быстрый режим для уборки по краям комнаты и режим интенсивной влажной уборки по углам.",
        "carpet_all_tip": "Общие",
        "carpet_bubble_name": "Ковер",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Применимо к маленьким и небольшим коврам. При обнаружении ковра салфетка поднимается, и подача воды прекращается для выполнения сухой уборки.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Если у вас несколько ковров, вы можете выбрать область с ковром на карте на главной странице и задать режим уборки для конкретного ковра.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Эти настройки будут применяться только для текущего ковра.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Применимо к большим коврам. При обнаружении ковра салфетка поднимается и подача воды прекращается для выполнения его сухой уборки. После чистки ковров робот выполнит сухую уборку других помещений. После уборки помещения робот отдельно почистит ковры в каждой комнате. * Маленькие ковры не учитываются.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Глубокая",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Настройки чистки ковров не применяются к коврам с отдельными параметрами чистки.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Эта настройка не будет применяться к коврам, для которых настроены отдельные параметры уборки.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Ошибка распознавания? Перейти в настройки.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Робот будет проезжать по зонам с ковровым покрытием только при необходимости, поднимая протирочные салфетки.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Подходит для ковров с коротким и средним ворсом. Робот будет избегать ковров.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Подходит для ковров и покрытий с коротким ворсом. Если установлен держатель протирочной салфетки, робот будет поднимать модуль влажной уборки и пылесосить ковер.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Подходит к коврам, для глубокой очистки которых требуется вибрация.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Этот режим подходит для ковров и половиков. Робот проезжает по ним, не выполняя уборку.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Поднимает держатели протирочных салфеток, чтобы сначала пропылесосить ковры, а затем убрать остальные зоны.\n* Не касается ковриков.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Снимает крепления салфетки для мытья пола, чтобы сначала пропылесосить ковры, а затем очистить другие поверхности.\n* Не касается ковриков.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Поднимает держатели протирочных салфеток при обнаружении ковров, чтобы только пропылесосить их.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Поднимите швабру, чтобы сначала подмести ковер",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Настройки очистки ковров",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Общие",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Избегать ковров",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Авто-ковер",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Вибрация на ковре",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Динамический подъем",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Проезд",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Поднимает держатели протирочных салфеток для первоочередной сухой уборки ковров",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Автоматическое отсоединение креплений салфетки для мытья пола для первоочередной уборки ковров пылесосом",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Поднимает держатели протирочных салфеток для сухой уборки ковров",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Настройки уборки ковров",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Выбор настроек для повышения качества уборки ковров.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "В помещениях с несколькими коврами сначала выполните уборку без использования швабры. Затем выберите режим Rise для чистки ковров с низким ворсом и установите зоны No-go на коврах со средним и длинным ворсом, как указано в приложении, чтобы защитить их.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Поддержка после установки швабры)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Настройки уборки",
        "carpet_clear_first": "Приоритет сухой уборки ковра",
        "carpet_config_clean_mode": "Режим очистки ковров",
        "carpet_config_pile_type": "Тип ковра",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Ковер с длинным ворсом",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Ковры с ворсом средней длины",
        "carpet_config_pile_type_none": "Плоский тканый ковер",
        "carpet_config_pile_type_short": "Ковер с коротким ворсом",
        "carpet_current_set_title": "Эти настройки будут применяться только для текущего ковра.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Применяются только для этого ковра.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Сначала выполняется сухая уборка ковра, чтобы не намочить его",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Установите запретную зону",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Если на этом ковре робот часто застревает, установите запретную зону, чтобы робот обходил его.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Если какая-либо зона часто неверно идентифицируется как ковер, ее можно удалить в приложении.",
        "carpet_info_mode_title": "Режимы избегания:",
        "carpet_pop_title": "Ковер",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Не заезжать на ковры",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Робот будет автоматически объезжать зоны с ковровым покрытием. Не используйте этот режим, если ковры расположены на маршрутах, по которым робот обязательно должен проезжать, или рядом с док-станцией.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Проезжать транзитом",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Сухая уборка и влажная уборка",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Робот будет проводить сухую и влажную чистку ковра в соответствии с вашими настройками. В процессе ковер может намокнуть.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Сухая уборка и влажная чистка ковров",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Только сухая уборка",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Робот будет только пылесосить ковер, не увлажняя его.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Только сухая чистка ковров",
        "carpet_stair_clean_details": "Если эта функция включена, робот будет использовать подъемные рычаги для преодоления порогов и подобных препятствий на коврах. Это может привести к повреждению подъемных рычагов. Используйте функцию с осторожностью.",
        "carpet_stair_clean_title": "Помощь при преодолении препятствия на ковре",
        "carpet_subtitle_1": "Подходит для ковров со средним и длинным ворсом. Робот не будет заезжать на ковры.",
        "carpet_subtitle_2": "Подходит для нераспознанных ковров или ковров, которые необходимо протирать влажной салфеткой. Робот будет выполнять сухую и влажную уборку в соответствии с выбранным режимом уборки.",
        "carpet_subtitle_3": "Этот режим подходит для ковров и половиков. Робот будет проезжать по ним только при необходимости, поднимая протирочные салфетки.",
        "carpet_subtitle_4": "Подходит для ковров и покрытий с коротким ворсом. Если установлен держатель протирочной салфетки, робот будет поднимать модуль влажной уборки и пылесосить ковер.",
        "carpet_subtitle_6": "Робот автоматически увеличивает мощность всасывания на коврах и снижает ее при выходе из зоны ковров.",
        "carpet_tip_3": "* Вновь обнаруженные ковры могут быть убраны.",
        "carpet_tip_8": "Если у вас несколько ковров, вы можете выбрать область с ковром на карте на главной странице и задать режим уборки для конкретного ковра.",
        "carpet_title_1": "Избегать",
        "carpet_title_2": "Игнорировать",
        "carpet_title_3": "Проезд",
        "carpet_title_4": "Подъем",
        "carpet_title_6": "Интенсивная очистка ковров",
        "carpet_type_default": "По умолчанию",
        "carpet_type_default_desc": "Робот автоматически определяет тип ковра.",
        "carpet_type_long_desc": "Робот будет корректировать метод уборки и способ обхода препятствий на коврах с длинным ворсом для повышения эффективности. Это может увеличить продолжительность уборки. ",
        "carpet_type_long_short": "Длинный ворс",
        "carpet_type_medium_short": "Средний ворс",
        "carpet_type_none_short": "Без ворса",
        "carpet_type_short_short": "Короткий ворс",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Зарядка завершена. Запустите робота, чтобы продолжить уборку.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Док-станция со сбросом мусора",
        "charger_type_name_garnet": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_normal": "Док-станция",
        "charger_type_name_o2": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_o3": "Зарядное устройство для пылесоса с автовыгрузкой мусора",
        "charger_type_name_special": "Док-станция",
        "charging_dialog_text": "В целях защиты конфиденциальности включайте функцию «Удаленный просмотр», только когда робот заряжается.",
        "charging_dialog_title": "Включайте «Удаленный просмотр», только когда робот заряжается.",
        "charging_dust_collection": "Возвращение на базу и сбор пыли",
        "charging_resume_clean_detail": "Уборка продолжится после подзарядки.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Если задание не возобновить, то по истечении времени ожидания оно будет завершено автоматически.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Зарядить и продолжить",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Не беспокоить. Запустите уборку после зарядки устройства.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Пополнение и возобновление",
        "charging_resume_clean_title": "Низкий уровень заряда батареи. Выполняется зарядка.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Низкое положение",
        "chasssis_up_down_mid": "Среднее положение",
        "chasssis_up_down_title": "Регулировка подъемного шасси",
        "chasssis_up_max": "Высокое положение",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Показать Пользовательское соглашение и Политику конфиденциальности",
        "child_lock_detial": "Если робот не двигается, кнопки на нем заблокированы. Во время движения робота нажмите любую кнопку, чтобы остановить его.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Включена блокировка от детей. Для разблокировки одновременно нажмите и удерживайте кнопки док-станции и аварийного останова.",
        "child_lock_title": "Блокировка от детей",
        "choose_clean_area_hint": "Выберите комнаты для уборки.",
        "choose_map_hint_new_map": "Текущая карта уборки",
        "choose_map_hint_old_map": "Сохраненные карты",
        "choose_map_option_ignore": "Нет",
        "choose_map_option_recover": "Да",
        "cleam_mode": "Режим уборки",
        "clean_area": "Площадь",
        "clean_break": "Уборка прервана",
        "clean_completed": "Уборка завершена",
        "clean_count_times": "${count} р.",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Выполняется целевая очистка",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Начать",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Выберите зоны для начала целевой очистки",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Очистка не завершена ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Выберите эту зону",
        "clean_dtof_page_button_title": "Сброс",
        "clean_dtof_page_content_detail": "В ходе уборки верхний датчик может испачкаться, что снизит его точность. Протрите его, чтобы восстановить работоспособность.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Необходимо выполнить уборку",
        "clean_dtof_page_detail": "Возможно, загрязнен верхний датчик. Очистите его.",
        "clean_dtof_page_title": "Верхний датчик",
        "clean_efficiency_efficient": "Быстр.",
        "clean_efficiency_meticulous": "Интенсивн.",
        "clean_efficiency_standard": "Стандарт",
        "clean_efficiency_title": "Маршрут",
        "clean_history_dirty_guide": "Уровень загрязнения",
        "clean_history_dirty_map": "Карта неубранных зон",
        "clean_history_mop_swap_time": "Время стирки",
        "clean_history_mop_sweep": "Число сухих уборок",
        "clean_history_mop_time": "Количество влажных уборок",
        "clean_history_normal_map": "Маршрут уборки",
        "clean_history_total_area": "Общая площадь",
        "clean_line_Mode_tip_1": "В режиме быстрой уборки робот не учитывает контуры помещения, поэтому может пропустить некоторые участки. Эта функция подходит для особых случаев.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "В режиме тщательной уборки робот выполняет влажную уборку по более интенсивному зигзагообразному маршруту. Этот режим подходит для полов после сухой уборки.",
        "clean_map": "Карта уборки",
        "clean_map_select_title": "Карта уборки",
        "clean_method_clean": "Сухая уборка",
        "clean_method_clean_and_mop": "Сухая, затем влажная",
        "clean_method_mop": "Влажная уборка",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Уборка зоны",
        "clean_node_clean_finished": "Уборка завершена",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Полное понимание домашней обстановки",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Индивидуальная настройка параметров уборки комнаты",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Интеллектуальная настройка параметров уборки",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Последовательная уборка комнат",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Индивидуальная настройка последовательности уборки комнат",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Динамическое планирование траектории с использованием ИИ",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Продольное направление уборки пола",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Автоматическое переключение направления уборки",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Меньше столкновений",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Большая площадь уборки",
        "clean_node_deep_clean": "В этой комнате давно не выполнялась уборка. Запуск тщательной уборки.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Промывка салфетки позже",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Введите дистанционное управление",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Введите дистанционное управление, чтобы подобрать предметы",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Возврат на док-станцию для зарядки.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Выбор режима уборки вручную",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Удалите предмет и очистите обрабатываемую зону для более качественной уборки.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Компоненты для влажной уборки не установлены",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Подъем протирочной салфетки при чистке ковра",
        "clean_node_move_content": "Перемещено ${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "Тщательная уборка в первый раз: Сухая, затем влажная",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Тщательная уборка в зоне для питомцев",
        "clean_node_replenish_suffix": "Продолжить уборку",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Ошибка.",
        "clean_node_setup_mop": "Установка держателей протирочных салфеток",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Слив встроенного бака для грязной воды.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Мощность всасывания будет понижена в режиме «Не беспокоить»",
        "clean_node_skip_clean_area": "Пропуск этой зоны.",
        "clean_node_smart_project": "Последовательность уборки (ИИ)",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Настройте режим уборки комнат",
        "clean_node_switch_to": "Переключить на",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} отсортировано",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Подъем корпуса при чистке ковра",
        "clean_node_unreachable_region": "Невозможно выполнить уборку в некоторых областях.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Снятие держателей протирочных салфеток",
        "clean_node_waiting_mop": "Ожидается влажная уборка",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Приостановить воспроизведение",
        "clean_path_record_play": "Возобновить воспроизведение",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Уборка",
        "clean_record_abort_abnormally": "Завершена из-за ошибки",
        "clean_record_abort_manually": "Уборка прервана пользователем",
        "clean_record_area": "Общая площадь",
        "clean_record_clean_area": "Площадь уборки",
        "clean_record_clean_finish": "Уборка завершена",
        "clean_record_clean_list1": "История уборок",
        "clean_record_clean_list2": "Уборка",
        "clean_record_clean_time": "Время уборки",
        "clean_record_delete_record": "Удалить эту запись?",
        "clean_record_dust_time": "Время выгрузки",
        "clean_record_last_area": "Площадь последней уборки",
        "clean_record_last_time": "Время последней уборки",
        "clean_record_more": "Уборка",
        "clean_record_startup_app": "Приложение",
        "clean_record_startup_button": "Кнопка",
        "clean_record_startup_remote": "Ручное управление",
        "clean_record_startup_smart": "Умный сценарий",
        "clean_record_startup_timer": "Расписания",
        "clean_record_startup_unkown": "Неизвестно",
        "clean_record_startup_voice": "Распознавание голоса",
        "clean_record_time": "Общее время",
        "clean_record_time_area": "Общее время и площадь уборки",
        "clean_record_time_unit": "раз(а)",
        "clean_record_times": "Сеансы уборки",
        "clean_record_work_record": "История",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Робот анализирует окружающее пространство и оптимизирует маршрут для более эффективной уборки. При этом пространство по краям комнаты пропускается. Эта функция подходит только для особых случаев.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Режим быстрой и более эффективной уборки",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Режим быстрой уборки",
        "clean_route_fast_mode_title": "Быстр.",
        "clean_route_setting_title": "Маршрут",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "В конце робот уберет одну за другой зоны, для которых не задана последовательность.",
        "clean_smart_animation_text1": "Переход в режим SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Настройка режима уборки",
        "clean_smart_animation_text3": "Создание маршрута уборки",
        "clean_task": "Задание уборки",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Выполняется задание. Вы уверены, что хотите остановить его и выполнить сухую уборку?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Выполняется задание. Вы уверены, что хотите остановить его и выполнить сухую и влажную уборку?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Выполняется задание. Вы уверены, что хотите остановить его и выполнить влажную уборку?",
        "clean_task_desc1": "Запуск полного цикла уборки",
        "clean_task_desc2": "Запуск уборки по зонам",
        "clean_task_desc3": "Запуск выборочной уборки комнат",
        "clean_time": "Время",
        "cleaning_charging": "Автоподзарядка...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Моющее средство не будет добавляться автоматически во время промывки салфетки и наполнения бака.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Заправка моющим средством",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Подходит для сильно загрязненных участков, где робот может проскальзывать или оставлять пятна от воды.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Большой объем",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Подходит для ежедневного использования, обеспечивая сбалансированное удаление пятен от воды и эффективность уборки.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Исследование",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Интенсивное всасывание, разряжается быстрее.",
        "cleanout_the_error": "Ошибка влажной уборки",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Долгое задание",
        "click_to_end_call": "Коснитесь, чтобы завершить вызов",
        "click_to_start_call": "Коснитесь, чтобы начать вызов",
        "cliff_zones_save_failed": "Не удалось сохранить запретную зону для уступов.",
        "close_auto_dry_alert_desc": "При отключении сушки протирочная салфетка может неприятно пахнуть. Отключить?",
        "close_map_save_detail": "При отключении все текущие карты со всеми настройками будут удалены.",
        "close_text": "Выкл.",
        "cmd_no_respond_tip": "Сбой при выполнении операции",
        "code_mode_end_1": "Вот это да! Красота!",
        "code_mode_end_2": "Безупречно!",
        "code_mode_end_3": "Задание выполнено! Ну какой же я молодец!",
        "code_mode_enter.wav": "Войти в графический режим программирования",
        "code_mode_exit.wav": "Выйти из графического режима программирования",
        "code_mode_other_1": "Я робот-трудяга, умный и шустрый!",
        "code_mode_other_2": "Нужна помощь? Я готов!",
        "code_mode_other_3": "Новое сообщение: вы просто замечательные!",
        "code_mode_other_4": "Обнимемся! Друзья навеки!",
        "code_mode_process_1": "Потанцуем!",
        "code_mode_process_10": "Котик, поиграем? Мяу!",
        "code_mode_process_2": "Полный вперёд!",
        "code_mode_process_3": "Покажу мастер-класс!",
        "code_mode_process_4": "Выдвигаю манипулятор",
        "code_mode_process_5": "Манипулятор убран",
        "code_mode_process_6": "Пип-пип-пип! Танцевальный режим!",
        "code_mode_process_7": "На месте!",
        "code_mode_process_8": "Проезжаю, будьте осторожны!",
        "code_mode_process_9": "Здравствуйте! Я Рокки, ваш помощник по уборке!",
        "code_mode_start_1": "Боевой робот активирован!",
        "code_mode_start_2": "Приступим, засучив рукава!",
        "code_mode_start_3": "Команда чистоты, вперёд!",
        "code_mode_start_4": "Диагностика завершена. Всё в порядке!",
        "code_mode_start_5": "Система запущена. Готов к работе!",
        "code_mode_start_6": "Выезжаю!",
        "collect_interval_close_desc": "Автоматическое опорожнение не будет выполняться после уборки. Опорожните контейнер для сбора пыли вручную.",
        "collect_interval_daily_desc": "После уборки контейнер для сбора пыли будет опорожнен автоматически. Подходит для уборки зон с небольшим загрязнением.",
        "collect_interval_high_desc": "Во время уборки контейнер для сбора пыли будет опорожнен автоматически. Подходит для домов с питомцами или несколькими коврами.",
        "collect_interval_high_title": "Выс.",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Не установлен пылесборник док-станции или ее фильтр",
        "collecting_dusk_error32_title": "Не установлен пылесборник или фильтр",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Пылесборник док-станции или ее фильтр не на месте.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Ошибка вентилятора автоматического опустошения док-станции",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Пылесборник док-станции, фильтр или воздуховод засорен. Проверьте и очистите их",
        "collecting_dusk_error34_title": "Застревание при автоматическом опустошении док-станции",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Не удалось опустошить пылесборник",
        "collecting_dusk_error35_title": "Ошибка напряжения автоматического опустошения док-станции",
        "command_invalid_desc": "Процессы с ошибками",
        "command_invalid_title": "Изменение карты привело к ошибкам в процессах. Измените и запустите.",
        "common_abnormal": "Ошибка",
        "common_alert": "Обратите внимание!",
        "common_cancel": "Отмена",
        "common_cancel_all": "Очистить",
        "common_clean_tip_title": "Примечание",
        "common_close_time": "Окончание",
        "common_delete": "Удалить",
        "common_desc_detail": "Подробнее",
        "common_determine": "ОК",
        "common_disconnect": "Робот не в сети",
        "common_err_text": "Ошибка подключения к сети. Проверьте сеть и повторите попытку.",
        "common_holder_default_text": "Введите название карты (не более 12 символов)",
        "common_known": "Понятно",
        "common_loading": "Загрузка...",
        "common_more": "Дополнительно",
        "common_more_setup": "Дополнительные настройки",
        "common_network_abnormal": "Ошибка сети",
        "common_network_tips1": "Ошибка сети. Повторите попытку позже.",
        "common_no_map": "Карта еще не создана",
        "common_off": "Выкл.",
        "common_ok": "ОК",
        "common_on": "ВКЛ.",
        "common_qiut_button": "Остановлена кнопкой",
        "common_quit_app": "Остановлена в приложении",
        "common_quit_confirm": "Изменения не сохранены. Все равно выйти?",
        "common_quit_normal": "Завершена нормально",
        "common_recover_failure": "Ошибка сброса",
        "common_recover_success": "Сброс",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Сохранено",
        "common_scrub_mop_title": "Мытье пола",
        "common_selected_items_count": "Выбранные элементы: ${selItemNum}",
        "common_set_fail": "Сбой настройки",
        "common_set_success": "Режим изменен",
        "common_setting_secure_setting": "Настройки безопасности",
        "common_setting_water_mark": "Водяной знак",
        "common_signal_strength": "Уровень сигнала",
        "common_status_clean_room": "Уборка помещения",
        "common_sync_failure": "Сбой синхронизации",
        "common_sync_success": "Синхронизировано",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Неизвестно",
        "common_waive": "Отменить",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Отменить авторизацию?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "После отмены авторизации устройство будет удалено из вашей учетной записи. Подключите устройство повторно перед использованием.",
        "confirm_start": "Чистота и картография",
        "connecting_video_security_channel": "Идет процесс создания безопасного канала для передачи видео…",
        "consuables_button_1": "Сброс",
        "consuables_button_2": "(таймер сброшен)",
        "consuables_button_4": "Сброс",
        "consuables_dustbag": "Мешок для пыли",
        "consuables_dustpan": "Протирочная салфетка",
        "consuables_filter": "Фильтр",
        "consuables_filter_status": "Время работы",
        "consuables_filter_surplus": "Осталось",
        "consuables_mainbrush": "Основная щетка",
        "consuables_mainsensor": "Датчики",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Боковая щетка",
        "consuables_text_1": "Основная щетка — главный компонент робота. Она вращается с высокой скоростью, собирая мусор в контейнер для сбора пыли. Для оптимального качества уборки рекомендуется еженедельно снимать щетку и очищать ее от намотавшихся волос и мусора.",
        "consuables_text_2": "Моющийся фильтр изготовлен из полимерных волокон и эффективно удерживает пыль внутри контейнера. Рекомендуется промывать фильтр чистой водой раз в две недели и тщательно просушивать перед повторным использованием.",
        "consuables_text_3": "Боковая щетка соприкасается с полом под оптимальным углом, собирает пыль и мусор в углах и направляет их к основной щетке. Для оптимального качества уборки рекомендуется снимать щетку раз в месяц и очищать ее от намотавшихся волос и мусора.",
        "consuables_text_4": "Со временем датчики загрязняются. Протирайте датчики примерно через каждые 30 часов использования.",
        "consuables_text_5": "Протирочная салфетка — это основной компонент для влажной уборки пола и эффективного удаления загрязнений. Однако со временем салфетка изнашивается, что снижает эффективность влажной уборки. Протирочную салфетку рекомендуется заменять по мере необходимости.",
        "consuables_text_6": "Мусор из контейнера робота-пылесоса выгружается во вместительный мешок. Это обеспечивает удобство, чистоту и избавляет от необходимости часто опорожнять контейнер вручную. Для оптимального качества уборки рекомендуется очищать мешок для пыли каждый месяц и заменять по мере необходимости.",
        "consuables_time_unit": "ч",
        "consuables_tip_1": "Рекомендуется заменить",
        "consuables_tip_2": "Заменяйте при необходимости",
        "consuables_tip_3": "Очищайте при необходимости",
        "consuables_tip_4": "Требуется очистка",
        "consuables_tip_5": "Срок службы расходных материалов истек. Замените или очистите их немедленно.",
        "continue_save": "Продолжить сохранение",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Если включить эту функцию, Rocky нужно будет разбудить всего один раз, после чего вы непрерывно сможете давать роботу команды.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Непрерывное управление",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Не установлена направляющая для отвода грязной воды. Уборка продолжится только в режиме сухой уборки. Начать?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Салфетка не установлена. Уборка продолжится только в режиме сухой уборки. Начать?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Не установлен бак для грязной воды. Уборка продолжится только в режиме сухой уборки. Начать?",
        "core_task_build_map": "Задание по составлению карты",
        "core_task_patrol": "Выполнятся осмотр",
        "corner_clean_switch_desc": "Робот выполнит тщательную уборку в углах помещения — режим разовой уборки.",
        "corner_clean_switch_title": "Интенсивная влажная уборка по углам",
        "creat_map_desc": "Построение карты... Карту можно будет просмотреть после возвращения робота на док-станцию.",
        "create_map": "Создать новую карту",
        "create_map_finish": "Построение карты завершено",
        "create_map_finish_tip": "Зонирование по комнатам",
        "create_new_command_title": "Добавить рабочий процесс",
        "custom_edit_help_title1": "Настраиваемая уборка комнат",
        "custom_edit_help_title2": "После настройки уборки робот будет убирать комнаты в соответствии с вашими предпочтениями.",
        "custom_edit_help_title3": "* Для уборки областей без заданных настроек робот будет использовать режим по умолчанию.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Выберите комнату, чтобы настроить параметры уборки",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Сухая уборка в этом режиме не поддерживается. В этом режиме выполняется несколько Z-образных проходов с нарастающей интенсивностью для удаления сложных загрязнений.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Перед использованием включите данную функцию в режиме Редактирования Комнаты.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Робот убирает каждую комнату в зависимости от настроек режима уборки.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Влажная уборка",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "неиндустриальный",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Другие режимы",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Если пользовательские режимы не настроены, робот выполнит уборку в режимах по умолчанию.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Точечная",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Общая",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Уборка по зонам выполняется в режимах по умолчанию.",
        "custom_mode_switch_description": "После включения робот будет использовать заданные мощность всасывания и уровень воды для уборки каждой комнаты",
        "custom_mode_sync_title": "Включен пользовательский режим. Переключить режимы можно в разделе «Настройки режима» на главной странице.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Скорость промывки",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Медленно",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Быстро",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Персональные настройки",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Быстрая",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Подходит для частых влажных уборок. Использует меньший объем воды и оставляет минимум остаточной влаги. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Ежедневная",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Подходит для различных твердых покрытий. Для ежедневного использования.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Тщательная",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Подходит для тщательной уборки. Более высокая вероятность образования остаточной влаги.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Выберите температуру и режим промывки моющих накладок в зависимости от степени загрязнения.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Настраиваемая промывка моющих накладок",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Отрегулируйте расход воды на главной странице. На этой странице показаны только актуальные данные.",
        "custom_water_mode_title": "Вода",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Инт. оттирания и расход воды",
        "customer_model": "Настроить",
        "customerServiceHours": "Понедельник – воскресенье, 08:00–20:00",
        "customize_text": "Настройка",
        "dacne_page_title": "Танцевальный режим",
        "dance_page_start_dance": "Танцевать",
        "dance_page_stop_dance": "Закончить танец",
        "dance_page_stop_dance\t": "Закончить танец",
        "dance_page_tip1": "Сюрприз! Вам доступна особая функция Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Нажмите «Танцевать» — и давайте станцуем!",
        "dance_page_tip2\t": " Нажмите «Танцевать» — и давайте станцуем!",
        "dance_page_tip3": "Танцы — это весело! Главное, не увлекаться!",
        "dance_page_tip3\t": "Танцы — это весело! Главное, не увлекаться!",
        "debug_info_close": "Выкл.",
        "debug_info_copy_all": "Скопировать",
        "debug_info_copy_success": "Скопировано",
        "debug_info_firmware_version": "Версия прошивки",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Версия роботизированной руки",
        "debug_info_plugin_version": "Версия плагина",
        "debug_info_serial_model": "Модель",
        "debug_info_serial_number": "Серийный номер",
        "debug_info_voice_control_version": "Версия голосового управления",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Область",
        "default_room_name": "Комната",
        "defender_mode_introduction": "Представляем режим «Купидон», в котором робот-пылесос Roborock сможет выразить свои чувства к другим роботам-пылесосам. Роботу S7 MaxV чужда дискриминация по бренду или цвету корпуса — когда он увидит своего механического собрата, то выразит свою любовь к нему с помощью нежного поцелуя.\n\nВНИМАНИЕ! Компания Roborock не несет ответственности за появление маленьких роботов-пылесосиков или восстание машин.",
        "delete_map": "Удалить карту",
        "delete_map_hint_title": "Удалить карту?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Текущая карта используется. Удаление карты приведет к завершению текущего задания.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Текущая карта не сохранится и будет удалена после переключения карт.",
        "devce_to_open": "ОК",
        "device_add_area": "Добавить зону",
        "device_add_some_areas_tip": "Выберите комнаты для уборки",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Режим сохранения карты выключен. Включите его для использования этой функции",
        "device_app_version": "Версия приложения",
        "device_area_clean_mode_tip": "Уборка по зонам будет выполнена с настройками по умолчанию.",
        "device_button_start": "Кнопка",
        "device_clean_count_1": "Один раз",
        "device_clean_count_2": "Два раза",
        "device_clean_count_title": "Число уборок",
        "device_clean_line_0": "Быстрый",
        "device_clean_line_1": "Баланс",
        "device_clean_line_2": "Тщательная",
        "device_clean_line_title": "Маршрут уборки",
        "device_cleanMode_part": "Зона",
        "device_cleanMode_room": "Комната",
        "device_cleanMode_smart": "Все",
        "device_ctrl_charge": "Док-станция",
        "device_ctrl_charging": "Зарядка",
        "device_ctrl_dust": "Выгрузка",
        "device_ctrl_dusting": "Выгрузка пыли…",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Быстрое составление карт",
        "device_ctrl_goback_pause": "Пауза",
        "device_current_version": "Текущая версия:",
        "device_did_add_some_areas": "Добавлено зон уборки: {X}",
        "device_firmware_version": "Версия прошивки",
        "device_fun_0": "Выкл.",
        "device_fun_1": "Бесшумный",
        "device_fun_2": "Баланс",
        "device_fun_3": "Турбо",
        "device_fun_4": "Макс.",
        "device_fun_5": "Макс+",
        "device_fun_title": "Режим уборки",
        "device_fw_update_restart": "Обновление и перезапуск...",
        "device_fw_updating": "Обновление...",
        "device_ip_address": "IP-адрес",
        "device_mac_address": "MAC-адрес",
        "device_mobile_timezone": "Часовой пояс мобильного телефона",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Синхронизация часовых поясов робота и телефона.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Для корректной работы запланированной уборки и режима «Не беспокоить» необходимо, чтобы часовые пояса робота и телефона совпадали.",
        "device_model_name": "Модель",
        "device_network_name": "Информация о сети",
        "device_offline_reson": "Узнать причину отключения от сети",
        "device_plugin_version": "Версия плагина",
        "device_reset_network": "Сбросить настройки сети",
        "device_robot_timezone": "Часовой пояс робота",
        "device_room_clean_mode_tip": "Уборка будет выполнена в соответствии с настройками, заданными для каждой комнаты.",
        "device_sn": "Серийный номер",
        "device_state_backToDusting": "Парковка для выгрузки мусора",
        "device_state_charging": "Зарядка",
        "device_state_cleaning1": "Уборка",
        "device_state_cropClean": "Уборка по зонам",
        "device_state_dusting_tip": "Выполняется выгрузка мусора... Процесс завершится через 10–15 секунд",
        "device_state_error": "Ошибка",
        "device_state_framworkUpdate": "Обновление…",
        "device_state_offline": "Не в сети",
        "device_state_partClean": "Точечная уборка",
        "device_state_pause": "Пауза",
        "device_state_relocation": "Позиционирование...",
        "device_state_remoting": "Ручное управление",
        "device_state_saving": "Сохранение карты…",
        "device_state_searchRooms": "Изучаю комнаты...",
        "device_state_sleep": "Спящий режим",
        "device_state_stanby": "Готов",
        "device_state_toCharge": "Возврат к док-станции",
        "device_task_creatMap": "Построение карты",
        "device_task_cropClean": "Выборочная уборка комнат",
        "device_task_remoteMode": "Ручное управление",
        "device_task_smart": "Полный цикл уборки",
        "device_timezone_to_robot": "Синхронизировать часовой пояс",
        "device_update_fw_downloaded": "Загрузка завершена",
        "device_update_fw_downloading": "Загрузка...",
        "device_update_fw_wait_install": "Ожидание обновления",
        "device_water_0": "Выкл.",
        "device_water_1": "Низкий",
        "device_water_2": "Средний",
        "device_water_3": "Высокий",
        "device_water_title": "Расход воды",
        "device_workMode_custom": "Настройка",
        "device_workMode_mop": "Влажная",
        "device_workMode_sweep": "Сухая",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Сухая, затем влажная",
        "device_workMode_sweepMop": "Сухая и влажная",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Сухая и влажная уборка",
        "disable_gesture_password": "Отключить графический ключ",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Пароль отключен.",
        "disturb_scope": "Зона действия",
        "dock_click_confirm_tip1": "Робот прекратит возврат на док-станцию и продолжит текущее задание уборки.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Робот прекратит текущее задание и вернется на док-станцию.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Робот прекратит составлять карту и вернется на док-станцию. Незаконченная карта не будет сохранена автоматически.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Робот прекратит осмотр и вернется на док-станцию. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Робот прекратит сортировку и вернется на док-станцию.",
        "dock_click_toast_tip1": "Зарядка.",
        "dock_click_toast_tip2": "Выполняется снятие или установка держателей протирочных салфеток. Подождите.",
        "dock_click_toast_tip3": "Выполняется обновление. Подождите.",
        "dock_click_toast_tip4": "Выполняется видеовызов. Подождите.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Снимите пылезащитный экран в отсеке пылесборника основного блока.\nЗамените специальный пылесборник для сбора пыли.",
        "dock_guide_content_1": "Убедитесь, что крышка основной щетки установлена ​​на место",
        "dock_guide_title": "Руководство по базе сбора пыли",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Температура воды",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Комнатная температура",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Теплая вода",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Горячая вода",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Экономит заряд и электроэнергию.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Промывает салфетку в теплой воде, чтобы удалить обычные загрязнения.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Промывает салфетку в горячей воде для более глубокой очистки.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "В режиме «Сухая уборка, затем влажная уборка» или «Отсоединить моющие насадки, чтобы пропылесосить ковры» док-станция автоматически промывает моющие насадки, пока робот пылесосит. Это позволяет повысить эффективность общей уборки.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Автономная промывка моющих насадок",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Низкий уровень средства",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Картридж для моющего средства",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Закончилась вода",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Бак для чистой воды",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Полна/не установлен",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Бак для грязной воды",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Полна",
        "dock_info_item_gone_exception": "Не установлен",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Ошибка",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Водяной фильтр",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 ч",
        "dock_kit_setting1": "4 ч",
        "dock_kit_setting10": "Включить интеллектуальное заполнение водой",
        "dock_kit_setting11": "Инструкции по эксплуатации модуля сушки",
        "dock_kit_setting12": "1. Модуль сушки приобретается отдельно. \n2. Робот будет осуществлять сушку при необходимости после влажной уборки. Сушку также можно запускать вручную.",
        "dock_kit_setting13": "Поместите робота на док-станцию перед началом сушки.",
        "dock_kit_setting14": "Куплено",
        "dock_kit_setting15": "Выберите интенсивность промывки в зависимости от чистоты пола.",
        "dock_kit_setting16": "Выберите периодичность, с которой робот будет возвращаться для промывки салфетки. ",
        "dock_kit_setting17": "Включите/выключите автосушку после промывки.",
        "dock_kit_setting2": "2 ч",
        "dock_kit_setting3": "3 ч",
        "dock_kit_setting4": "Настройки сушки",
        "dock_kit_setting5": "Автосушка",
        "dock_kit_setting6": "Продолжительность",
        "dock_kit_setting7": "Старт/стоп",
        "dock_kit_setting8": "Начать сушку",
        "dock_kit_setting9": "Остановить сушку",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} ч",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Управление док-станцией",
        "dock_panel_info_section_title": "Сведения о док-станции",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Моет поддон для промывки, выполняет автопроверку элемента.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Автоочистка док-станции",
        "dock_selfclean_cleaning": "Автоочистка в процессе",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Сливает оставшуюся воду из поддона для промывки и встроенного сливного бака.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Слив элемента наполнения и слива",
        "dock_selfclean_draining": "Слив",
        "dock_selfclean_start_clean": "Начать автоочистку",
        "dock_selfclean_start_drain": "Начать слив",
        "dock_selfclean_title": "Автоочистка док-станции",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Автоочистка поддона для промывки",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Автоочистка. Процесс займет около 3 минут.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Автоматическая очистка поддона для промывки в док-станции с целью удаления загрязнений.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Обслуживание док-станции",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Слив воды занимает около 20 секунд. Не пользуйтесь роботом в это время.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Слив воды",
        "dock_setting_start_pump": "Начать слив",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Используется для слива воды из поддона для промывки.",
        "dock_setting_stop_pump": "Остановить слив",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Дополнительно",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Выполняется стерилизация. До завершения: ${hour} ч",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Выполняется стерилизация. До завершения: ${minute} мин",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Время начала и время окончания совпадают. Внесите изменения.",
        "download_photo_title": "Загрузить фото",
        "drain_left_water_tip1": "1. Установите робот-пылесос на док-станцию и следите, чтобы он был заряжен. Убедитесь, что бак для грязной воды (или элемент наполнения и слива) и поддон для промывки установлены. Снимите держатель протирочной салфетки.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Нажмите «Начать слив оставшейся воды» и дождитесь завершения этой автоматической операции.",
        "drain_left_water_tip3": "3. Процесс занимает 5–10 минут. Не перемещайте робота и док-станцию.",
        "drain_left_water_tip4": "4. Прозвучит голосовое сообщение «Слив завершен». Это означает, что вся вода была слита из системы. Опустошите бак для грязной воды (или элемент наполнения и слива). ",
        "drain_left_water_title": "Автоматически слить оставшуюся воду",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Нарисуйте графический ключ, соединив как минимум четыре точки.",
        "dry_interval_auto_desc": "После промывки салфетки автоматически будет выполнена сушка, чтобы избежать скопления влаги и образования неприятных запахов.",
        "dry_interval_off_desc": "Сушка не будет запускаться автоматически после промывки салфетки, ее необходимо будет запустить вручную в приложении.",
        "dry_interval_off_title": "Без сушки",
        "dry_interval_setting_desc": "Вы можете настроить частоту автосушки после уборки.",
        "dry_interval_setting_title": "Частота сушки",
        "dry_interval_timer_desc": "Получив задание на промывку салфетки, робот автоматически запустит сушку в назначенное время.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Время сушки",
        "dry_interval_timer_title": "Запланированная сушка",
        "dry_mode_depth": "Глубокая",
        "dry_mode_energy_saving": "Экономичный",
        "dry_mode_standard": "Сбалансированная",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Подходит для помещений с низкой влажностью.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Подходит для помещений со средним уровнем влажности.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Подходит для использования в период дождей и при постоянной повышенной влажности, а также в прибрежных регионах.",
        "dual_banc_wifi_add": "Добавить другие сети WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Сильный",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Слабый",
        "dust_collect_auto": "Автовыгрузка мусора",
        "dust_collect_daily": "Баланс",
        "dust_collect_daily_desc": "Контейнер для сбора пыли опорожняется автоматически после уборки. Подходит для чистых помещений.",
        "dust_collect_frequency": "Частая",
        "dust_collect_frequency_desc": "Во время уборки контейнер для сбора пыли опорожняется автоматически. Подходит для домов с питомцами или несколькими коврами.",
        "dust_collect_setting": "Настройки автовыгрузки мусора",
        "dust_collection_desc_1": "Автоматическая настройка частоты опорожнения для более эффективного сбора пыли.",
        "dust_collection_desc_2": "Подходит для чистых или небольших помещений. Контейнер для пыли останется слегка загрязненным.",
        "dust_collection_desc_3": "Подходит для помещений среднего размера, сочетает скорость опорожнения и производительность.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Подходит для больших и более загрязненных помещений.",
        "dust_collection_desc_title": "Режим сброса мусора",
        "dust_collection_info": "Робот выполнит автоматическое извлечение мусора после уборки.",
        "dust_collection_info_close": "Для полной автоматизации процесса необходимо включить автоматическое извлечение мусора. Если автоматическое извлечение мусора отключено, процесс извлечения должен инициировать пользователь.",
        "dust_collection_life1": "Контейнер для сбора пыли",
        "dust_collection_life10": "Нормальная уборка",
        "dust_collection_life11": "Рекомендуется очистить",
        "dust_collection_life12": "Необходимо выполнить уборку",
        "dust_collection_life13": "Состояние:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "раз(а)",
        "dust_collection_life2": "Необходимо опорожнить контейнер для сбора пыли.",
        "dust_collection_life3": "Контейнер для сбора пыли опорожнен. OK?",
        "dust_collection_life4": "Зарядное устройство для пылесоса с автовыгрузкой мусора Roborock оснащено циклонным сепаратором с 15 коническими элементами, который перемещает пыль в контейнер для сбора пыли, механизмом открытия контейнера для сбора пыли, активируемого одним нажатием, не требует расходных материалов и обладает длительной высокой мощностью всасывания. Объем контейнера для сбора составляет 1,5 л. Рекомендуется опорожнять его каждые 1 или 2 месяца.",
        "dust_collection_life5": "Мешок для сбора пыли",
        "dust_collection_life6": "Необходимо заменить мешок для сбора пыли.",
        "dust_collection_life7": "Мешок для сбора пыли заменен. OK?",
        "dust_collection_life8": "Для выгрузки мусора из контейнера робота-пылесоса используется вместительный мешок. Это обеспечивает удобство, чистоту и избавляет от необходимости часто опорожнять контейнер вручную. Для максимальной эффективности рекомендуется очищать мешок для сбора пыли каждый месяц и заменять по мере необходимости.",
        "dust_collection_life9": "Примерное количество раз перед опорожнением: ${time}",
        "dust_collection_setting_title": "Настройки док-станции со сбросом мусора",
        "dust_collection_status_1": "Пыль собрана",
        "dust_collection_title": "Автоматическое извлечение мусора",
        "dust_collection_title_1": "Умный",
        "dust_collection_title_2": "Быстрый",
        "dust_collection_title_3": "Сбалансированный",
        "dust_collection_title_5": "Максимальный",
        "dust_times": "Количество выгрузок",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Робот отмечает зоны, заблокированные движущимися препятствиями, такими как люди или домашние животные, и автоматически очищает их позже.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Очистка зон, заблокированных людьми/домашними животными",
        "easycard_threshold": "Порог",
        "edit_timer": "Изменить расписание",
        "edit_title": "Изменить",
        "effect_only_once_tip": "Только один раз",
        "egg_attack_start_title": "Начать",
        "egg_page_attack_title": "Искать",
        "egg_page_stop_button_title": "Остановить",
        "egg_page_title": "Режим «Купидон»",
        "electron_hatch_off_error_description": "Возможно, электрический люк заблокирован и поэтому не закрывается. Убедитесь в отсутствии посторонних предметов и закройте его вручную.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Проверьте люк и закройте его вручную.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Не удается закрыть электрический люк.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Возможно, электрический люк заблокирован и поэтому не открывается. Убедитесь в отсутствии посторонних предметов и откройте его вручную.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Проверьте люк и откройте его вручную.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Не удается открыть электрический люк.",
        "enable_gesture_password": "Настройка нового пароля",
        "end_task_to_alert_tip": "Завершить текущее задание?",
        "ensure_close_map": "Отключить",
        "environment_door_sill_desc": "Умное распознавание порогов",
        "environment_floor_material_desc": "Умное добавление типов напольного покрытия",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Умное распознавание мебели",
        "environment_room_seg_desc": "Умное разделение на комнаты",
        "environment_room_type_desc": "Умное распознавание типа комнат",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Робот составил карту вашего дома.",
        "error_1": "Датчика лидара заблокирован. Убедитесь в отсутствии препятствий и повторите попытку.",
        "error_1002": "Ошибка робота. Выполните сброс системы.",
        "error_12": "Низкий заряд аккумулятора. Зарядите как можно скорее.",
        "error_14": "Температурный предел. Подождите, пока температура не нормализуется.",
        "error_16": "Робот наклонен. Переместите его на ровный пол и перезапустите.",
        "error_2": "Заклинило бампер. Очистите бампер и осторожно постучите по нему, чтобы восстановить подвижность.",
        "error_21": "Убедитесь, что крышка датчика лидара не заблокирована.",
        "error_24": "Обнаружена запретная зона или невидимая стена. Переместите робота в другое место.",
        "error_27": "Заклинило модуль влажной уборки. Проверьте и удалите посторонние предметы.",
        "error_28": "Режим обхода ковров. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_29": "Не удалось пересечь ковер. Переместите робота через ковер и перезапустите.",
        "error_3": "Робот повис в воздухе. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_3001": "Доступно обновление текущего голосового пакета. Обновить сейчас?",
        "error_301": "Истек срок службы фильтра. Требуется немедленная замена.",
        "error_302": "Истек срок службы основной щетки. Требуется немедленная замена.",
        "error_303": "Истек срок службы боковой щетки. Требуется немедленная замена.",
        "error_304": "Датчик долго не очищался. Очистите его.",
        "error_31_desc": "Протрите и перезапустите",
        "error_31_detail": "Протрите передний и задний датчики робота, а затем перезапустите его.",
        "error_31_title": "Ошибка переднего и заднего датчиков",
        "error_310": "Мешок для пыли заполнен. Очистите его.",
        "error_36_desc": "Протрите сухой тканью",
        "error_36_detail": "Протрите датчик сухой тканью.",
        "error_36_title": "Загрязнен передний датчик",
        "error_37_detail": "Протрите датчик сухой тканью.",
        "error_37_title": "Загрязнен задний датчик",
        "error_4": "Ошибка датчиков обнаружения уступов. Очистите их, переместите робота подальше от уступов и перезапустите.",
        "error_400": "Начинается запланированная уборка.",
        "error_407": "Робот выполняет уборку. Запланированная уборка не будет выполнена.",
        "error_46": "Установите мешок для пыли.",
        "error_5": "Снимите основную щетку, а затем очистите ее и подшипник.",
        "error_500": "Контейнер для сбора пыли заполнен. Очистите его.",
        "error_501": "Уборка завершена. Возврат на док-станцию.",
        "error_502": "Низкий заряд аккумулятора. Начинается зарядка. Уборка продолжится после зарядки.",
        "error_503": "Ошибка парковки на док-станции. Уберите препятствия вокруг док-станции и очистите зарядные контакты.",
        "error_54": "Отсоединился держатель салфетки.",
        "error_556": "Ошибка определения местоположения. Начинается новая уборка.",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Слишком частые попытки выгрузки мусора. Повторите попытку позже.",
        "error_57_desc": "Убедитесь, что обслуживающую щетку бака для промывки не заклинило.",
        "error_57_detail": "Извлеките и очистите поддон для промывки. Убедитесь в отсутствии засора, мешающего работе обслуживающей щетки; очистите при необходимости.",
        "error_57_title": "Ошибка обслуживающей щетки бака для промывки",
        "error_570": "Не удалось достичь цели. Уборка не завершена.",
        "error_58": "Возможно, загрязнен датчик лидара. Протрите его.",
        "error_588": "Предупреждение об отключении от сети: робот слишком долго находится в спящем режиме и скоро будет отключен. Зарядите его.",
        "error_589": "Предупреждение об отключении от сети: слишком низкий уровень заряда аккумулятора. Робот скоро будет отключен. Зарядите его.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "В режиме «Не беспокоить» автоподзарядка отключена.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Возможно, застрял датчик лидара. Проверьте и удалите посторонние предметы.",
        "error_61_detail": "Возможно, застрял датчик лидара. Проверьте и удалите посторонние предметы.",
        "error_61_title": "Убедитесь, что датчик лидара может подниматься и опускаться",
        "error_62_desc": "Возможно, засорился водяной фильтр поддона для промывки. Проверьте и удалите посторонние предметы.",
        "error_62_detail": "Возможно, засорился водяной фильтр поддона для промывки. Проверьте и удалите посторонние предметы.",
        "error_62_title": "Проверьте водяной фильтр поддона для промывки",
        "error_64_desc": "Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error_64_detail": "Сработало реле давления. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий. Нажмите кнопку «Питание» или «Док-станция», чтобы возобновить работу, или нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова одновременно, чтобы выполнить сброс.",
        "error_64_title": "Сработало реле давления.",
        "error_65_desc": "Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error_65_detail": "Сработал датчик предотвращения защемления. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий, и нажмите кнопку «Питание» или «Док-станция», чтобы возобновить работу, или нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова одновременно, чтобы втянуть роботизированную руку.",
        "error_65_title": "Сработал датчик предотвращения защемления.",
        "error_66_desc": "Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error_66_detail": "Не удалось открыть или закрыть электрический люк. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error_66_title": "Не удалось открыть или закрыть электрический люк.",
        "error_67_desc": "Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error_67_detail": "\r\nРоботизированная рука может застрять или заклинить, переместите робота в открытую зону и убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий. Чтобы убрать роботизированную руку, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова.",
        "error_67_title": "Возможно, роботизированная рука застряла.",
        "error_68_desc": "Не перемещайте роботизированную руку вручную.",
        "error_68_detail": "Возможно, роботизированная рука застряла. Не перемещайте роботизированную руку вручную. Чтобы сбросить настройки робота, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова.",
        "error_68_title": "Возможно, роботизированная рука застряла.",
        "error_69_desc": "Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error_69_detail": "Ошибка роботизированной руки. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий, или нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова одновременно, чтобы втянуть роботизированную руку.",
        "error_69_title": "Ошибка роботизированной руки.",
        "error_7": "Проверните основные колеса для очистки. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_70_desc": "Подождите, пока температура не вернется в норму.",
        "error_70_detail": "Температура роботизированной руки слишком высока. Подождите, пока температура не нормализуется.",
        "error_70_title": "Температура роботизированной руки слишком высока.",
        "error_707": "Протрите ультразвуковой датчик, уберите робота от ковра и перезапустите.",
        "error_71_desc": "Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error_71_detail": "Роботизированная рука робота заклинила. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error_71_title": "Роботизированная рука робота заклинила.",
        "error_74_desc": "Протрите датчик сухой тканью.",
        "error_74_detail": "Для очистки датчика пользуйтесь сухой тканью.",
        "error_74_title": "Верхний датчик поверхности грязный",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Робот застрял. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Установите на место для продолжения работы.",
        "error_85_detail": "Не установлен держатель протирочной салфетки. Установите на место для продолжения.",
        "error_85_title": "Держатель протирочной салфетки не установлен",
        "error_86_desc": "Очистите его, переместите робота на новое место и перезапустите.",
        "error_86_detail": "Повращайте и очистите подъемный рычаг, затем переместите робота на новое место и перезапустите.",
        "error_86_title": "Подъемный рычаг застрял. ",
        "error_9": "Убедитесь, что контейнер для сбора пыли и фильтр установлены надлежащим образом.",
        "error_95_desc": "Проверьте положение держателя протирочной салфетки в док-станции, затем повторите попытку или установите его вручную.",
        "error_95_detail": "Проверьте, правильно ли установлен держатель протирочной салфетки.",
        "error_95_title": "Не удалось установить держатель протирочной салфетки",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Низкий уровень чистящего средства",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Убедитесь, что водяной фильтр установлен надлежащим образом.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Очистите чистящие щетки",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Убедитесь в том, что фильтр установлен надлежащим образом и чистящие щетки вращаются свободно, а затем установите салфетку повторно, чтобы она стояла ровно.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Установите поддон для промывки на место.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Зафиксируйте поддон для промывки на месте. 2. Убедитесь, что выпускное отверстие для воды на док-станции не засорено. 3. Проверьте и зафиксируйте крышку бака для грязной воды.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Проверьте поддон для промывки.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Убедитесь, что выпускное отверстие для воды не засорено; при необходимости устраните засор.",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Выпускное отверстие для воды на док-станции может быть засорено; проверьте и при необходимости устраните засор. Если засор отсутствует, проверьте и зафиксируйте крышку и защелку бака для грязной воды.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Поддон для промывки заполнен.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Недостаточно воды или заклинило шаровой поплавок в баке чистой воды.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Фотопрерыватель без изменений",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Проверьте бак чистой воды.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Сработал датчик Холла бака чистой воды",
        "error_des_1": "Убедитесь, что датчик лидара не заблокирован и не застрял. Проверьте и удалите посторонние предметы. Пустые комнаты и отражающие предметы (например, металлические зеркала) могут помешать нормальной работе датчика. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_des_12": "Слишком низкий заряд аккумулятора. Зарядите его и перезапустите робота.",
        "error_des_14": "Температура аккумулятора слишком низкая или слишком высокая. Дождитесь, пока температура не вернется в норму (0–40 °C), прежде чем использовать робота.",
        "error_des_16": "Робот наклонен. Переместите его на горизонтальную поверхность и перезапустите.",
        "error_des_2": "Заклинило бампер. Очистите бампер и осторожно постучите по нему, чтобы восстановить подвижность. Если препятствие отсутствует, переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_des_21": "Лидар засорен или заблокирован. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_des_24": "Робот находится слишком близко к запретной зоне или невидимой стене. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_des_27": "Заклинило модуль влажной уборки. Проверьте и удалите посторонние предметы, а затем перезапустите робота.",
        "error_des_28": "Задан режим обхода ковров. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_des_29": "Робот не может пересечь ковер. Переместите робота через ковер и перезапустите.",
        "error_des_3": "Робот повис в воздухе. Поставьте робота на пол или переместите в другое место и перезапустите.",
        "error_des_4": "Заблокированы датчики обнаружения уступов. Протрите их, переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_des_5": "Заклинило основную щетку. Снимите ее и очистите щетину, подшипники, крышку основной щетки и всасывающее отверстие.",
        "error_des_7": "Заклинило основные колеса. Проверните их для очистки, переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "error_des_8": "Робот застрял. Устраните препятствия вокруг робота. При отсутствии препятствий переместите робота в другое место.",
        "error_des_9": "Не установлены контейнер для сбора пыли и фильтр. Установите их на место надлежащим образом и перезапустите робота.",
        "error_detail_55": "1. Убедитесь, что поддон для промывки установлен. 2. Убедитесь, что выпускное отверстие для воды на док-станции не засорено. 3. Убедитесь, что вода должным образом сливается из док-станции.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Сработал датчик Холла бака грязной воды",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Сработал датчик Холла бака грязной воды",
        "error_dock_common_desc": "Отключите и подключите повторно, а затем повторите попытку.",
        "error_dock_error_detail": "Если продолжительность приостановки робота превысит 10 минут, он вернется на док-станцию.",
        "error_dock_error_title": "Ошибка станции",
        "error_drain_water_desc": "Проверьте, не засорено ли сливное отверстие, и при необходимости устраните засор.",
        "error_drain_water_detail": "Проверьте, не засорено ли сливное отверстие, и при необходимости устраните засор. Если проблема возникает повторно, свяжитесь со службой поддержки.",
        "error_drain_water_title": "Ошибка слива",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Очистите водяной фильтр док-станции",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Засор водяного фильтра. Очистите и установите на место. Если проблема повторится, проверьте, что крышка бака для грязной воды закрыта и зафиксирована защелкой.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Проверьте и зафиксируйте крышку бака грязной воды",
        "error_find_a_special_item": "Обнаружен объект, похожий на экскременты",
        "error_find_a_special_item_detail": "Работа робота приостановлена, проверьте и перезапустите",
        "error_main_frame_exception_desc": "Убедитесь, что кнопка позиционирования не застряла, а затем переместите робота и перезапустите.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Убедитесь, что кнопка позиционирования не застряла, а затем уберите робота с док-станции и перезапустите.",
        "error_main_frame_exception_title": "Ошибка кнопки позиционирования",
        "error_mopping_roller1_desc": "Извлеките барабан и подшипник для очистки.",
        "error_mopping_roller1_title": "Слишком мощный поток воздуха в барабане",
        "error_mopping_roller2_desc": "Снимите основную щетку и барабан для очистки.",
        "error_mopping_roller2_title": "Барабан не опускается надлежащим образом",
        "error_resolved": "Готово",
        "error_robot_in_forbidden": "Обнаружена запретная зона или невидимая стена",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Установите водяной фильтр на место.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Сработал датчик Холла водяного фильтра",
        "error_temperature_protection_desc": "Переместите робот в помещение с комнатной температурой и подождите.",
        "error_temperature_protection_title": "Температурная защита",
        "error_up_water_desc": "Проверьте, включен ли кран, и убедитесь, что вода поступает надлежащим образом.",
        "error_up_water_detail": "Убедитесь, что система водоснабжения функционирует. Если это так, отключите соединительный кабель элемента слива и наполнения и подключите его повторно, а затем повторите попытку. Если проблема возникает повторно, свяжитесь со службой поддержки.",
        "error_up_water_title": "Ошибка наполнения",
        "error_visual_sensor_detail": "Визуальный датчик загрязнен или заблокирован. Очистите визуальный датчик.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Очистите визуальный датчик.",
        "error_visual_sensor_title": "Ошибка визуального датчика",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Установите на место для продолжения.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Выпал держатель протирочной салфетки. Установите на место для продолжения.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Отсоединился держатель салфетки. ",
        "error36.wav": "Возможно, передний датчик навигации загрязнен. Очистите передний датчик навигации.",
        "error37.wav": "Возможно, задний датчик навигации загрязнен. Очистите задний датчик навигации.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Установите контейнер и мешок для сбора пыли на место.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Убедитесь, что контейнер и мешок для сбора пыли установлены надлежащим образом.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Контейнер для сбора пыли не установлен.",
        "error59.wav": "Ошибка 59. Заклинило основные колеса. Убедитесь в отсутствии препятствий.",
        "error60.wav": "Ошибка 60. Заклинило самоориентирующееся колесо. Убедитесь в отсутствии препятствий.",
        "error64.wav": "Ошибка 64: Сработало реле давления. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error65.wav": "Ошибка 65: Сработал датчик предотвращения защемления. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error66.wav": "Ошибка 66: Не удалось открыть или закрыть электрический люк. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error67.wav": "Ошибка 67: Роботизированная рука застряла. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error68.wav": "Ошибка 68: Не перемещайте роботизированную руку вручную. Чтобы сбросить настройки робота, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова.",
        "error69.wav": "Ошибка 69: Аномальное состояние роботизированной руки. Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error70.wav": "Ошибка 70: Температура роботизированной руки слишком высока. Подождите, пока температура не нормализуется.",
        "error71.wav": "Ошибка 71: Убедитесь, что рядом с роботизированной рукой нет препятствий.",
        "error72.wav": "Ошибка роботизированной руки. Чтобы вручную убрать роботизированную руку, следуйте инструкциям в приложении Roborock.",
        "error73.wav": "Ошибка 73:Обнаружена ошибка конечной камеры роботизированной руки. Повторите попытку.",
        "error74.wav": "Верхний датчик поверхности грязный, протрите его.",
        "everyday_text": "Каждый день",
        "execute_once": "Один раз",
        "exhibition_mode": "Режим демонстрации",
        "exhibition_mode_all_devices": "Все элементы",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Опустить все колеса",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Поднять все колеса",
        "exhibition_mode_anastole": "Задвинуть",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Режим танца",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Повторить",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Разовый танец",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Остановить",
        "exhibition_mode_down": "Вниз",
        "exhibition_mode_expansion": "Выдвинуть",
        "exhibition_mode_LDS": "Подъемный датчик лидара",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Опустить левое основное колесо",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Поднять левое основное колесо",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Основные щетки и сила всасывания",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Опустить основные колеса",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Поднять основные колеса",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Опустить правое основное колесо",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Поднять правое основное колесо",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Вращать",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Салфетка VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Вращающаяся салфетка",
        "exhibition_mode_start": "Начать",
        "exhibition_mode_steering": "Движущий механизм",
        "exhibition_mode_steering_down": "Опустить самоориентирующееся колесо",
        "exhibition_mode_steering_up": "Поднять самоориентирующееся колесо",
        "exhibition_mode_stop": "Остановить",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Вверх",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Обвести и собрать предметы",
        "exhibition_shake_mode_start": "Вибрация",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "На док-станции размещена запретная зона или невидимая стена. Сохранение такого размещения может повлиять на выполнение зарядки.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Робот находится в запретной зоне или слишком близко к невидимой стене. Робот может не работать, если она сохранена.",
        "exit_plugin": "Отсоединить",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "В режиме исследования маршрут уборки может выглядеть случайным.",
        "exploration_setting_introduction2": "В режиме исследования увеличивается время уборки и энергопотребление.",
        "failed_page_content": "Сбой загрузки.",
        "fault_summery_2003": "Заряд аккумулятора ниже 20 %. Запланированное задание отменено.",
        "fault_summery_2007": "Не удалось достичь цели. Уборка завершена. Убедитесь, что дверь в указанную зону открыта и что на пути робота нет препятствий.",
        "fault_summery_2012": "Не удалось достичь цели. Уборка завершена. Убедитесь, что дверь в указанную зону открыта и что на пути робота нет препятствий.",
        "fault_summery_2100": "Низкий заряд аккумулятора. Начинаю зарядку. Уборка продолжится после зарядки.",
        "fault_summery_2102": "Уборка завершена. Возвращаюсь на док-станцию",
        "fault_summery_500": "Лидар засорен или заблокирован. Проверьте и удалите посторонние предметы. Если проблема сохраняется, переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "fault_summery_501": "Робот повис в воздухе. Переместите робота в другое место и перезапустите. Загрязнены датчики обнаружения уступов. Протрите их.",
        "fault_summery_502_518": "Низкий уровень заряда аккумулятора. Поставьте робота на док-станцию и зарядите его до 20 %, прежде чем использовать.",
        "fault_summery_503": "Установите контейнер для сбора пыли и фильтр на место.\nЕсли проблема сохраняется, замените фильтр.",
        "fault_summery_509": "Ошибка датчиков обнаружения уступов. Очистите их, переместите робота подальше от уступов и перезапустите.",
        "fault_summery_510": "Заклинило бампер. Постучите по нему несколько раз, чтобы восстановить подвижность. Если посторонних предметов нет, переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "fault_summery_511_512": "Ошибка возврата на док-станцию. Уберите препятствия вокруг док-станции, очистите зарядные контакты и поместите робота на док-станцию.",
        "fault_summery_513_514": "Робот застрял. Уберите препятствия вокруг робота или переместите его в другое место и перезапустите.",
        "fault_summery_522": "Протирочная салфетка не установлена. Установите на место.",
        "fault_summery_533": "Робот скоро выключится в связи с длительным простоем. Зарядите робота.",
        "fault_summery_534": "Робот выключится из-за низкого заряда аккумулятора. Зарядите робота.",
        "fault_summery_560": "Запуталась боковая щетка. Извлеките и очистите щетку.",
        "fault_summery_568_569": "Очистите основные колеса, переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "fault_summery_570": "Запуталась основная щетка. Извлеките и очистите ее вместе с подшипниками.",
        "fault_summery_572": "Запуталась основная щетка. Извлеките и очистите ее вместе с подшипниками.",
        "fault_summery_594": "Не установлен мешок для пыли. Установите его надлежащим образом.",
        "fault_summery_611": "Сбой позиционирования. Переместите робота на док-станцию и постройте карту заново.",
        "fault_summery_612": "Обнаружена новая обстановка. Карта изменена. Сбой позиционирования. Повторите попытку после повторного построения карты.",
        "fault_summery_629": "Отсоединился держатель протирочной салфетки. Установите его на место, чтобы продолжить.",
        "fault_summery_668": "Ошибка вентилятора. Выполните сброс системы. Если проблема сохраняется, обратитесь в службу поддержки.",
        "fault_title_2003": "Заряд аккумулятора ниже 20 %. Запланированное задание отменено.",
        "fault_title_2007": "Не удалось достичь цели. Уборка завершена.",
        "fault_title_2012": "Не удалось достичь цели. Уборка завершена.",
        "fault_title_2100": "Низкий заряд аккумулятора. Уборка продолжится после зарядки.",
        "fault_title_2102": "Уборка завершена. Возвращаюсь на док-станцию",
        "fault_title_407": "Робот выполняет уборку. Запланированная уборка не будет выполнена.",
        "fault_title_500": "Заблокирован модуль лидара или лазер. Убедитесь в отсутствии препятствий и повторите попытку.",
        "fault_title_501": "Робот повис в воздухе. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "fault_title_502_518": "Низкий заряд аккумулятора. Зарядите как можно скорее.",
        "fault_title_503": "Убедитесь, что контейнер для сбора пыли и фильтр установлены надлежащим образом.",
        "fault_title_509": "Ошибка датчиков обнаружения уступов. Очистите их, переместите робота подальше от уступов и перезапустите.",
        "fault_title_510": "Заклинило бампер. Очистите бампер и осторожно постучите по бамперу, чтобы освободить его.",
        "fault_title_511_512": "Ошибка возврата на док-станцию. Поместите робота на док-станцию.",
        "fault_title_513_514": "Робот застрял. Переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "fault_title_522": "Убедитесь, что протирочная салфетка установлена надлежащим образом.",
        "fault_title_533": "Робот скоро выключится в связи с длительным простоем",
        "fault_title_534": "Низкий заряд аккумулятора. Завершение работы.",
        "fault_title_560": "Запуталась боковая щетка. Извлеките и очистите щетку.",
        "fault_title_568_569": "Очистите основные колеса, переместите робота в другое место и перезапустите.",
        "fault_title_570": "Запуталась основная щетка. Извлеките и очистите ее вместе с подшипниками.",
        "fault_title_572": "Запуталась основная щетка. Извлеките и очистите ее вместе с подшипниками.",
        "fault_title_594": "Убедитесь, что мешок для пыли установлен надлежащим образом.",
        "fault_title_611": "Сбой позиционирования. Переместите робота на док-станцию и постройте карту заново.",
        "fault_title_612": "Карта изменена. Сбой позиционирования. Повторите попытку.",
        "fault_title_629": "Отсоединился держатель протирочной салфетки.",
        "fault_title_668": "Ошибка робота. Перезагрузите систему.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Робот и док-станция не могут находиться в запретной зоне или слишком близко к невидимой стене",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Уборка завершена",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Продолжение сканирования",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Местоположение не удалось",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Конец вручную",
        "finsh_reason_by_not_reach": "недостижимый",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Включить автоматические обновления",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Выход",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Позже",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Обновите сейчас",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Текущая версия",
        "firmware_upgrade_downloading": "Обновление... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Обновление не удалось, пожалуйста, повторите попытку.",
        "firmware_upgrade_installing": "Установка…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Последняя версия",
        "firmware_upgrade_title": "Новая версия доступна",
        "first_map_handler": "После того, как робот запустится с док-станции и вернется обратно к ней, выполнив полную уборку, карта будет автоматически сохранена и разделена на комнаты.",
        "firware_new": "Обнаружена новая версия прошивки. Рекомендуется установить обновление.",
        "firware_next": "Не сейчас",
        "firware_upgrade": "Обновить",
        "fleeing_goods_tip": "Это устройство можно подключить к приложению Roborock в текущем регионе. При появлении вопросов обратитесь к торговому представителю.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Карта",
        "floor_map_name_no_emoji": "Недопустимо использовать эмодзи в имени.",
        "floor_map_name_too_long": "Превышено допустимое количество символов",
        "floor_pattern": "Планировка дома",
        "floor_title": "Планировка дома",
        "floor_type": "Планировка дома",
        "floor_type_cizhuan": "Плитка",
        "floor_type_hengdiban": "Горизонтальное",
        "floor_type_multiple": "Несколько этажей",
        "floor_type_other": "По умолчанию",
        "floor_type_shudiban": "Вертикальное",
        "floor_type_single": "Один этаж",
        "flow_led_status_title": "Индикатор состояния",
        "foam_remove_content": "Перед использованием обязательно удалите белую пену с обеих сторон робота.",
        "foam_remove_title": "Предупреждение!",
        "forget_password": "Забыли пароль?",
        "found_new_map": "Найдены новые карты",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Графический ключ должен состоять из как минимум 4 соединенных точек.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Пароль установлен.",
        "gesture_password_title": "Задайте графический ключ",
        "giuder_first_use": "Быстрое начало работы",
        "giuder_first_use_desc": "Сделаем вашу жизнь лучше!",
        "giuder_first_use_sub": "Советы, которые позволят сделать уборку эффективнее.",
        "go_add_scan": "Уборка",
        "go_to_adjust_title": "Настроить",
        "go_to_settings": "Иди, чтобы установить",
        "go_update": "Обновить",
        "goto_setting_on": "ОК",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Выполнить дополнительную уборку",
        "grab_in_carpet.wav": "Не удается поднять предметы с ковров. Повторите попытку.",
        "grab_in_low.wav": "Перенесите предмет в открытую зону, а затем подберите его.",
        "grab_no_found.wav": "Не найдены предметы, которые можно было бы подобрать.",
        "grab_out_error.wav": "Ошибка роботизированной руки. Выдвижение не выполнено.",
        "grab_out_failed.wav": "Не удалось выдвинуть роботизированную руку. Переместите робота в свободную зону.",
        "grab_overweight.wav": "Предмет слишком тяжелый.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Режим уборки пола",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "В режиме «Полный цикл уборки» или «Выборочная уборка комнат» робот будет выполнять уборку по направлению укладки напольного покрытия, чтобы минимизировать износ его стыков или швов. * Чтобы эта функция работала, задайте материал напольного покрытия. Робот может выполнять уборку только в одном направлении.",
        "ground_cleaning_type_title": "Уборка по направлению укладки покрытия",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Текущая карта не задает направление пола, перейдите в редактор материалов земли.",
        "ground_material_clean_direction_detail": "В режиме «Полный цикл уборки» или «Выборочная уборка комнат» робот будет выполнять уборку по направлению укладки напольного покрытия, чтобы минимизировать износ его стыков или швов.\r\n* Чтобы эта функция работала, задайте материал напольного покрытия. Робот может выполнять уборку только в одном направлении.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Задать направление напольного покрытия",
        "ground_material_clean_direction_title": "Уборка по направлению укладки напольного покрытия",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Чтобы использовать эту функцию, задайте направление укладки напольного покрытия в разделе «Изменить покрытие».",
        "ground_material_clean_setting_title": "Настройки уборки пола",
        "guide_attentitle": "Меры предосторожности",
        "guide_before_clean_tip": "Перед уборкой уберите провода, игрушки и другие предметы с пола.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "По умолчанию в настройках чистки ковров включены функции «Автоматический подъем держателя салфетки для первоочередной уборки ковра» и «Интенсивная чистка ковров».",
        "guide_carpet_desc": "Глубокая очистка ковров активируется по умолчанию.",
        "guide_carpet_pressurize": "Интенсивная очистка ковров",
        "guide_carpet_setup": "Настройки уборки ковров",
        "guide_carpet_subtitle": "Отрегулируйте расположение ковра для достижения оптимальных результатов.",
        "guide_carpet_tips1": "Робот автоматически увеличивает мощность всасывания на коврах и снижает ее при выходе из зоны ковров",
        "guide_carpet_title": "Ковер",
        "guide_carpetstatus": "Ковер",
        "guide_defaultturbo": "Глубокая очистка ковров активируется по умолчанию.",
        "guide_environment_title": "Ознакомление с планировкой дома",
        "guide_erase_content": "* Не скрывайте зоны, в которых необходимо выполнить уборку.",
        "guide_erase_subtitle": "Зоны, в которых не нужна уборка, можно скрыть — тогда робот не будет в них заезжать.",
        "guide_firstuse": "Быстрое начало работы",
        "guide_floor_material_content": "Включите эту функцию в разделе «Настройки» — «Настройки уборки пола».",
        "guide_floor_material_subtitle": "Задайте тип напольного покрытия, и робот будет выполнять уборку по направлению укладки.",
        "guide_furniture_subtitle": "После настройки мебели робот сможет быстро выполнить уборку в выбранных комнатах.",
        "guide_furniture_title": "Настройки мебели",
        "guide_helprobot": "Руководство для повышения качества уборки с помощью робота.",
        "guide_knowurhouse": "Ознакомление с планировкой дома",
        "guide_makelifebetter": "Сделаем вашу жизнь лучше!",
        "guide_map_save": "Сохранение карт",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Включить",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Отключить",
        "guide_map_save_alert_desc": "После отключения функции сохранения карт станут недоступны невидимые стены, выборочная уборка комнат и настраиваемые режимы.",
        "guide_map_save_alert_title": "Сохранение карт",
        "guide_map_save_desc": "После включения функции сохранения карт станут доступны запретные зоны, невидимые стены и уборка по зонам.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Отражающие объекты и скользкие полы могут снижать точность составления карты, в результате которого карта не может отображать правильное местоположение робота.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* После первоначального построения карты проверьте, соответствует ли карта реальной обстановке в помещениях. Отражающие поверхности и скользкие полы могут повлиять на точность карты и привести к ошибкам при прокладке маршрута.",
        "guide_map_save_hint": "* Впоследствии его можно закрыть в управлении картой",
        "guide_map_save_open": "Оставить вкл.",
        "guide_map_save_tip1": "Позвольте роботу изучить ваш дом",
        "guide_map_save_tip2": "После сохранения карты робот сможет оптимизировать маршрут уборки с учетом особенностей помещения, а вам откроются настраиваемые функции уборки, например выборочная уборка комнат и установка запретных зон.",
        "guide_map_save_tip3": "После отключения функции «Сохранение карт» редактирование карты и настраиваемые функции уборки, такие как «Выборочная уборка комнат» и «Запретная зона», окажутся недоступны.\n",
        "guide_map_save_tip4": "После сохранения карты робот сможет оптимизировать маршрут уборки с учетом особенностей помещения, а вам откроются настраиваемые функции уборки, например выборочная уборка комнат и установка запретных зон.",
        "guide_map_save_tip5": "Зеркальные и скользкие поверхности могут помешать роботу корректно сохранить карту, что приведет к ошибкам в построении маршрута.",
        "guide_map_save_title": "Сохранение планировки дома",
        "guide_merge_content": "Внесите корректировки в соответствии с реальной планировкой.",
        "guide_merge_subtitle": "Несколько смежных комнат можно объединить в одну.",
        "guide_mopnow": "Выполняйте сухую уборку перед влажной уборкой.",
        "guide_mopnow_tip": "При первом использовании перед влажной уборкой следует выполнить сухую уборку три раза.",
        "guide_multi_floor_desc": "Можно сохранить до четырех карт. Робот будет переключаться на необходимую карту автоматически.",
        "guide_multi_floor_title": "Несколько уровней",
        "guide_multifloors": "Несколько этажей",
        "guide_nodisturb_tips1": "В целях снижения уровня шума некоторые автоматические операции в режиме «Не беспокоить» выполняться не будут.",
        "guide_nodisturbhome": "Минимизация шума",
        "guide_nodisturbmode": "Режим «Не беспокоить»",
        "guide_noliquid": "Не проливайте жидкость на пол.",
        "guide_noliquid_tip": "Чтобы не повредить робота.",
        "guide_noneedle": "Не убирайте острые предметы с помощью робота.",
        "guide_noneedle_tip": "Чтобы предотвратить повреждение робота или напольного покрытия.",
        "guide_nowet": "Не промывайте робота.",
        "guide_nowet_tip": "Чтобы предотвратить повреждение робота или док-станции.",
        "guide_pet_desc": "Робот будет осторожнее обходить препятствия.",
        "guide_preparation_alert_title": "Внимание!",
        "guide_preparation_desc": "Уберите посторонние предметы и откройте дверь. Подготовьте пространство к уборке.",
        "guide_preparation_more": "Внимание!",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Чтобы предотвратить повреждение робота или напольного покрытия.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Не убирайте острые предметы с помощью робота.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Чтобы предотвратить повреждение робота.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Не проливайте жидкость на пол.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Чтобы предотвратить повреждение робота или док-станции.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Не промывайте робота.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "При первом использовании перед влажной уборкой следует выполнить сухую уборку три раза.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Выполняйте сухую уборку перед влажной уборкой.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Не убирайте острые предметы с помощью робота.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Не используйте режим сухой уборки для уборки жидкостей.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Не протирайте робота и док-станцию влажной тканью и не промывайте жидкостью.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "При первом использовании запустите три цикла сухой уборки перед влажной уборкой.",
        "guide_preparation_title": "Подготовка перед уборкой.",
        "guide_silent_mode_title": "Минимизация шума",
        "guide_singlefloor": "Один этаж",
        "guide_split_subtitle": "Разделяет одну комнату на две.",
        "guide_split_title": "Разделение на зоны",
        "guide_start_time": "Начало",
        "guide_switchmaps": "Для многоэтажных домов можно сохранить до трех карт. Робот будет переключаться на необходимую карту автоматически.",
        "guide_tidyup1": "Подготовка перед уборкой.",
        "guide_tidyup2": "Уберите посторонние предметы и откройте дверь. Подготовьте пространство к уборке.",
        "guide_voice_control_desc": "Скажите «Hello Rocky», чтобы активировать робота, затем давайте ему голосовые команды.",
        "guide_welcome_desc": "Руководство для повышения качества уборки с помощью робота.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock постоянно развивается... Присоединяйтесь к нам, чтобы исследовать будущее технологий",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Поменяйте представление о следующем поколении домашних роботов",
        "guide_welcome_title": "Быстрое начало работы",
        "guide_welcome_title_sp": "Добро пожаловать!",
        "guider_disturb_dust_enable": "Без автовыгрузки мусора",
        "guider_disturb_light": "Уменьшить яркость световых индикаторов",
        "guider_disturb_resume_clean": "Без автоподзарядки",
        "guider_disturb_voice": "Уменьшить громкость голосовых уведомлений",
        "guider_home": "Подготовка перед уборкой.",
        "guider_home_desc": "Уберите посторонние предметы и откройте дверь. Подготовьте пространство к уборке.",
        "guider_home_envir": "Подготовка перед уборкой.",
        "guider_home_envir_capet": "Ковер",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Интенсивная очистка ковров активируется по умолчанию.",
        "guider_home_envir_floor": "Несколько этажей",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Робот может сохранить до 4 карт и переключаться между ними автоматически.",
        "guider_home_warning": "Внимание",
        "guider_notdisturb": "Минимизация шума",
        "guider_save_map": "Сохранение планировки дома",
        "guider_save_map_close": "После отключения функции сохранения карт станут недоступны невидимые стены, выборочная уборка комнат и настраиваемые режимы.",
        "guider_save_map_desc": "После включения функции сохранения карт станут доступны запретные зоны, невидимые стены и уборка по зонам.",
        "guider_save_map_tip": "Наличие отражающих объектов и скользких полов может привести к снижению точности карты, в результате чего местоположение робота может отображаться некорректно.",
        "guider_warning_subtitle1": "Чтобы предотвратить повреждение робота или напольного покрытия.",
        "guider_warning_subtitle2": "Чтобы предотвратить повреждение робота.",
        "guider_warning_subtitle3": "Чтобы предотвратить повреждение робота или док-станции.",
        "guider_warning_subtitle4": "При первом использовании перед влажной уборкой следует выполнить сухую уборку три раза.",
        "guider_warning_title1": "Не убирайте острые предметы с помощью робота.",
        "guider_warning_title2": "Не проливайте жидкость на пол.",
        "guider_warning_title3": "Не промывайте робота.",
        "guider_warning_title4": "Выполните сухую уборку перед влажной.",
        "guild_attention": "Меры предосторожности >",
        "has_or_no_has": "Да",
        "has_or_no_no": "Нет",
        "have_no_data": "Нет данных",
        "hello.wav": "Привет!",
        "history_clean_collect_dust_count": "Сбор пыли: ${dustCount} р.",
        "history_clean_record": "Уборка",
        "history_clean_tidyup_count": "Отсортировано × ${objDesc}",
        "history_clean_wash_count": "Промывка салфетки: ${washCount} р.",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Достигнуто максимальное количество отметок",
        "history_patrol_download_image_fail": "Не удалось загрузить",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Загрузка выполнена",
        "history_patrol_record": "Осмотр",
        "history_record_all": "Все",
        "history_tidy_up_record": "Сортировка",
        "home_add_area": "Добавить зону",
        "home_add_area_count": "Выбрано комнат: %d",
        "home_add_area_max_tip": "Можно добавить зоны уборки: %d",
        "home_add_area_tip": "Добавить зону",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Нельзя размещать зону для дополнительной уборки в запретной зоне.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Включить",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Чтобы использовать эту функцию, сначала включите «Сохранение карт».",
        "home_area_clean_empty_tip": "Добавить зону",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Можно добавить до 5 зон.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Рабочий процесс",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Зона",
        "home_bottom_menu_global": "Все",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Комната",
        "home_bottom_panel_all_room": "Все",
        "home_bottom_panel_area": "Зоны",
        "home_bottom_panel_room": "Комнаты",
        "home_build_map_recharge_tip": "Построение карты не завершено, поэтому карта не будет сохранена.",
        "home_build_map_tip": "Дождитесь завершения построения карты и повторите попытку.",
        "home_charge_back_charge": "Док-станция",
        "home_charge_charging": "Зарядка...",
        "home_charge_start_back_charge": "Док-станция",
        "home_charge_stop_back_charge": "Остановить",
        "home_clean_custom": "Настроить",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Продолжить",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Приостановлено",
        "home_clean_mode_clean_start": "Начало",
        "home_clean_mop": "Влажная уборка",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Сухая и влажная уборка",
        "home_clean_panel_custom": "Настроить",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Робот будет использовать заданные настройки режима уборки при уборке по зонам.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Изменить",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Выберите комнату, чтобы задать настройки уборки",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Робот уберет все комнаты в зависимости от настроек режима уборки.",
        "home_clean_panel_mop": "Влажная уборка",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Маршрут уборки",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Циклы",
        "home_clean_panel_select_water": "Расход воды",
        "home_clean_panel_select_wind": "Мощность всасывания",
        "home_clean_panel_sweep": "Сухая уборка",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Сухая и влажная уборка",
        "home_clean_repeat_one": "Один раз",
        "home_clean_repeat_two": "Два раза",
        "home_clean_route_carefully": "Тщательная",
        "home_clean_sweep": "Сухая уборка",
        "home_clean_task_recharge_tip": "После отправки робота на док-станцию текущая уборка будет завершена.",
        "home_clean_water_high": "Высокий",
        "home_clean_water_low": "Низкий",
        "home_clean_water_medium": "Средний",
        "home_clean_wind_max": "МАКС+",
        "home_clean_wind_silence": "Тихо",
        "home_clean_wind_standard": "Баланс",
        "home_clean_wind_strong": "Турбо",
        "home_clean_wind_super_strong": "Макс.",
        "home_cleaning_add_clean": "Повторная уборка",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Пропустить эту комнату?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Дополнительная уборка",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Продолжить уборку после завершения повторной уборки.",
        "home_cleaning_add_exit": "Пропустить",
        "home_cleaning_add_go": "Повторная уборка",
        "home_config_build_mode_alert": "Построение карты… Дождитесь завершения процесса и повторите попытку.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Не задавайте зону уборки в запретной зоне.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "При исполнении этой операции текущая уборка будет завершена.",
        "home_create_map_finish": "Построение карты завершено.",
        "home_create_map_guide_clean": "Уберите препятствия с пола для точного построения карты.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Не поднимайте и не перемещайте робота и док-станцию.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Откройте двери во все комнаты",
        "home_create_map_guide_start": "Начинается построение карты",
        "home_create_map_guide_tips": "Руководство по созданию карт",
        "home_custom_cleaning": "Настраиваемая уборка... Сначала дождитесь завершения уборки.",
        "home_device_connecting": "Получение сведений",
        "home_device_loading": "Получение информации",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "После отправки робота на док-станцию текущая уборка будет завершена.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Очистка тряпки приостановит уборку.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "При переключении режимов уборки текущая уборка будет завершена",
        "home_dusting_toast": "Выгрузка мусора… Это может занять 10–15 секунд",
        "home_end_work_alert": "Завершить текущее задание?",
        "home_first_loading_tip": "Загрузка",
        "home_inside_zone": "Невозможно разместить в запретной зоне",
        "home_load_map_title": "Карты",
        "home_long_press_end": "Нажмите и удерживайте, чтобы завершить",
        "home_map_edit_first_build_map": "Нет доступных карт. Сначала создайте карту.",
        "home_map_edit_load_map": "Дождитесь загрузки карты",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Добавить зону",
        "home_menu_select_zone_tip": "Выберите комнату для уборки",
        "home_navigation_charging": "Зарядка...",
        "home_near_zone": "Невозможно разместить рядом с невидимой стеной",
        "home_new_control_back_charge": "Док-станция",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Док-станция",
        "home_new_control_start_charge": "Возврат на док-станцию",
        "home_new_control_start_collect": "Начать сбор пыли",
        "home_new_control_start_dry": "Сухой",
        "home_new_control_start_wash": "Мыть шваброй",
        "home_no_map_quick_map": "Быстрое построение карт",
        "home_out_add_clean_zone": "Зона для дополнительной уборки должна быть внутри карты.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Не удалось проехать в выбранную зону. Продолжаю уборку.",
        "home_out_bound": "Невозможно разместить в неисследованной области",
        "home_out_zone": "Зоны должны находиться в исследованной области",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Поддон для промывки долгое время не очищался. Очистите поддон для промывки.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Доступно обновление текущего голосового пакета. Обновить сейчас?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Необходимо заменить обслуживающую щетку.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Обслуживающая щетка",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Обслуживающая щетка заменена. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Обслуживающая щетка док-станции плотно прилегает к поверхности протирочной салфетки и вращается на высокой скорости, чтобы эффективно очистить пыли на поверхности салфетки. Налипший на салфетку во время влажной уборки мусор, например волосы или шерсть, может снижать эффективность уборки. Рекомендуется снимать и очищать щетку каждые два месяца.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Бак для грязной воды не очищался в течение длительного времени. Необходимо очистить.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Срок службы фильтра подошел к концу. Замените его как можно скорее.",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Срок службы фильтра грубой очистки подошел к концу. Замените его как можно скорее.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Срок службы основной щетки подошел к концу. Замените ее как можно скорее.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Истек срок службы ролика для влажной уборки. Немедленно замените его.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Датчик долго не очищался. Очистите его.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Срок службы боковой щетки подошел к концу. Замените ее как можно скорее.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Истек срок службы водяного фильтра. Немедленно замените его.",
        "home_partition_by_rooms": "Зонирование по комнатам",
        "home_recommend_carpet_tip": "Возможно, обнаружен ковер",
        "home_recommend_cill_tip": "Возможно, обнаружен порог",
        "home_recommend_cliff_tip": "Возможно, обнаружена лестница или уступ",
        "home_recommend_zone_tip": "Возможно, обнаружена зона с риском застревания",
        "home_select_room_cleaning": "Выборочная уборка комнат... Сначала дождитесь завершения уборки.",
        "home_select_room_count": "Выбрано комнат: %d",
        "home_select_room_tip": "Выберите комнаты",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Выполняется воздушная сушка салфетки, ожидаемое время завершения: ${hour} ч.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Сушка салфетки. Ожидаемое время завершения: ${minute} мин.",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Режим быстрой уборки | Один проход",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Только сухая уборка | Один проход",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Только влажная уборка | Один проход",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Только влажная уборка | Один проход",
        "home_special_info_exquisite": "Выполняется интенсивная влажная уборка. Сухая уборка остановлена.",
        "home_special_info_timer": "Следующий сеанс уборки начнется сегодня в ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Местоположение док-станции изменилось, но карта не была обновлена. Коснитесь для получения сведений.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Найдена несохраненная карта. Коснитесь, чтобы просмотреть.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Зарядка приостанавливается во время высокой активности.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Один проход",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Автоподзарядка...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Возврат для автоподзарядки...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Построение карты...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Заряжен",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Повторная уборка...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Выгрузка...",
        "home_subtitle_device_idel": "В ожидании команд",
        "home_subtitle_device_recharging": "Возврат на док-станцию...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Позиционирование...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Ручное управление...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Сплю...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Обновление...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Ожидается зарядка",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Уборка…",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Готов",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Возврат для выгрузки мусора...",
        "home_subtitle_exploring": "Исследование комнат...",
        "home_title_build_map_task": "Задание построения карты",
        "home_title_clean_all": "Полный цикл уборки",
        "home_title_clean_area": "Уборка по зонам",
        "home_title_clean_custom": "Настраиваемая уборка",
        "home_title_clean_select": "Уборка комнат",
        "home_title_clean_unknown": "Неизвестный режим",
        "home_title_point_clean": "Точечная уборка",
        "home_title_point_clean2": "Точечная уборка",
        "home_to_adjust": "Настроить",
        "home_update_current_progress": "Обновление %d%",
        "home_update_current_verion": "Текущая версия:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Приостановить отправку на док-станцию для выгрузки мусора",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Выполняется отправка на док-станцию для выгрузки мусора",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Продолжить отправку на док-станцию для выгрузки мусора",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Создание карты:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Выберите «Да», чтобы робот осторожнее обходил препятствия. В этом случае эффективность и площадь уборки немного сократятся.",
        "if_has_pet_tip_title": "У вас есть домашние животные?",
        "ignore_map_ob": "1. Игнорирование подходит для случаев, когда робот ошибочно распознает препятствие и пропускает участок, или когда препятствие не нужно объезжать.\n2. После того как вы проигнорируете препятствие и запустите уборку заново, робот перестанет распознавать и обходить препятствия этого типа в данном месте.\n3. Чтобы восстановить распознавание препятствий этого типа в данном месте, удалите карту и постройте ее повторно.",
        "image_processing": "Обработка изображения…",
        "image_processing_failure": "Не удалось обработать",
        "image_processing_result": "Результат обработки фото",
        "inaccurate_identification": "Ошибка распознавания? Пропустить.",
        "independent_small_side_drag": "Модуль влажной уборки в углах",
        "inner_error_camera_exception": "Ошибка камеры",
        "inner_error_desc_126": "Ошибка вентилятора док-станции",
        "inner_error_desc_127": "Ошибка IIC док-станции",
        "inner_error_desc_128": "Короткое замыкание в модуле влажной уборки.",
        "inner_error_desc_129": "Модуль влажной уборки отключен.",
        "inner_error_desc_130": "Нет данных от ODO шлангового насоса бака чистой воды",
        "inner_error_desc_131": "Перегрузка по току шлангового насоса бака чистой воды",
        "inner_error_desc_134": "Ошибка переключения воздушного насоса",
        "inner_error_desc_135": "Заблокирован ротор промывочного ролика",
        "inner_error_desc_137": "Температура двигателя промывочного ролика слишком велика",
        "inner_error_desc_138": "Заблокирован ротор основной щетки",
        "inner_error_desc_140": "Температура двигателя основной щетки слишком велика",
        "inner_error_desc_141": "Температура двигателя левого колеса слишком велика",
        "inner_error_desc_143": "Температура двигателя правого колеса слишком велика",
        "inner_error_desc_145": "Ошибка насоса грязной воды",
        "inner_error_desc_147": "Ошибка позиционирования обслуживающей щетки — слева",
        "inner_error_desc_148": "Ошибка позиционирования обслуживающей щетки — середина",
        "inner_error_desc_149": "Ошибка позиционирования обслуживающей щетки — справа",
        "inner_error_desc_150": "Ошибка электромагнитного клапана",
        "inner_error_desc_151": "Ошибка вентилятора сушки",
        "inner_error_desc_152": "Наполнение и слив — ошибка сливного насоса.",
        "inner_error_desc_153": "Наполнение и слив — ошибка электронного клапана впускного отверстия для воды/ошибка датчика Холла для уровня чистой воды",
        "inner_error_desc_154": "Ошибка боковой щетки",
        "inner_error_desc_156": "Ошибка ODD док-станции",
        "inner_error_desc_158": "Наполнение и слив — ошибка датчика Холла для уровня грязной воды",
        "inner_error_desc_159": "Наполнение и слив — ошибка связи",
        "inner_error_desc_160": "Ошибка модуля нагрева",
        "inner_error_desc_163": "Убедитесь, что сливное отверстие не засорено. Если засора нет, убедитесь, что система слива работает должным образом.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Ошибка напряжения руки робота",
        "inner_error_desc_166": "Ошибка электрического люка.",
        "inner_error_desc_167": "Ошибка аппаратного оборудования роботизированной руки",
        "inner_error_desc_171": "Подъемный рычаг не втянулся.",
        "inner_error_desc_173": "Обрыв или короткое замыкание цепей подъемного рычага",
        "inner_error_pump_exception": "Нарушение работы шлангового насоса",
        "inner_error_subtitle_163": "Поддон для промывки заполнен. Убедитесь, что выпускное отверстие для воды не засорено; при необходимости устраните засор.",
        "input_gestue_password_tip": "Задайте графический ключ",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Данные, которые вы отправляете, используются только для обучения модели распознавания, с целью улучшения качества распознавания и предоставления вам более качественных услуг.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. При нажатии «Отправить» выбранная фотография и выбранный тип препятствия будут анонимно отправлены в облако. Перед отправкой фотографии к ней применяется алгоритм десенсибилизации для обработки чувствительной информации, которая может содержаться на снимке (например, изображения лиц и т. д.) Обработанная фотография будет отображена выше для вашего подтверждения.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Если у вас имеются какие-либо вопросы относительно защиты конфиденциальности, пожалуйста, обратитесь к нашей Политике конфиденциальности и свяжитесь с нами, воспользовавшись указанной в ней контактной информацией.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Я подтверждаю, что фотография не содержит мою личную информацию",
        "introduction_to_image_uploading5": "Отправить",
        "introduction_to_image_uploading6": "Отправка фото…",
        "introduction_to_image_uploading7": "Не удалось отправить",
        "introduction_to_image_uploading8": "Убедитесь, что фотография не содержит ваших персональных данных",
        "invalid_task_detected_hint": "Одно или несколько недопустимых заданий.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Голосовой и языковой пакеты не совпадают. Нажмите, чтобы изменить голосовой пакет.",
        "last_clean_area": "Площадь последней уборки",
        "last_clean_time": "Время последней уборки",
        "last_step": "Назад",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* При работе в режиме «Точная высота» из-за различий в высоте и форме пространства под мебелью на верхней крышке робота могут появиться царапины.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Датчик лидара автоматически опускается, чтобы пылесос мог почистить под мебелью и увеличить площадь убранной поверхности.",
        "lds_lifting_switch_title": "Опускание датчика лидара",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Робот опускает лидар и выполняет уборку под мебелью, высота пространства под которой практически равна высоте его корпуса.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Робот опускает лидар и выполняет уборку под мебелью, высота пространства под которой немного превышает высоту его корпуса.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Из-за различий в высоте и форме пространства под мебелью на верхней крышке робота могут появиться царапины.",
        "led_alert_detail": "Отключение заполняющего света снизит эффективность распознавания объектов.",
        "led_status_detail": "При отключении индикатор робота погаснет после 1 минуты после полной зарядки батареи.",
        "led_status_detail1": "При недостаточном освещении робот включает заполняющий свет, чтобы улучшить результаты распознавания.",
        "led_status_title": "Кнопки-лампочки",
        "led_status_title1": "Заполняющий свет",
        "led_status_title2": "Автоматический",
        "left_water_drain_page_title": "Режим обслуживания клиентов",
        "left_water_is_draining": "Выполняется слив воды из робота",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Отпустите для отправки, проведите вверх для отмены",
        "light_switch_title": "Заполняющий свет",
        "light_touch_exception_detail": "Ошибка датчика стены. Очистите датчик стены.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Вызов начат во время движения робота. По умолчанию звук отключен. При необходимости включите звук.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Вызов во время движения робота",
        "load_map": "Восстановить",
        "load_map_overime_tip": "Текущая сеть работает медленно. Подождите.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "При запуске режима «Назначить и начать» текущая уборка будет приостановлена.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "При запуске режима «Дистанционное управление» текущая уборка будет приостановлена.",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Получение информации",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Уборка",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Сбой зарядки",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Пауза",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Точечная уборка",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Ошибка",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Обновление",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Полный заряд",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Не в сети",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Загрузка",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Спящий режим",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Готов",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Дистанционное управление",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Возврат к док-станции",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Зарядка",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Настр.",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Бесшумный",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "равновесие",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Турбо",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Максимум",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Бережный",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Площадь",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Батарея",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Время",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Размер дома",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Препятствие",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Аварийная остановка",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Чтобы сбросить настройки робота и снова сделать его доступным, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Произведен аварийный останов робота",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Ошибка лазерного датчика",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Поверните головку лазерного датчика и убедитесь, что она вращается свободно.",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Лидар засорен или заблокирован. Проверьте и удалите посторонние предметы.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Очистите датчики перепада высоты, затем переместите робота в новое местоположение и перезапустите его.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Запуск влажной уборки. Убедитесь, что имеется достаточно воды",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Робот не соприкасается с полом. Переместите его в новое местоположение и перезапустите. Ошибка также может быть вызвана грязными датчиками перепада высоты. Очистите датчики перепада высоты и перезапустите устройство.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Основная щетка застряла.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Обнаружена неисправность внутри базы, подключите и отключите блок питания и повторите попытку.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Подключите и отключите блок питания и попробуйте еще раз.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Снимите основную щетку, а затем очистите ее и подшипник.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Снимите основную щетку, очистите ее и подшипник, а затем перезапустите устройство.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Боковая щетка застряла.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Снимите и очистите боковую щетку.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Снимите боковую щетку, очистите ее и перезапустите устройство.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Робот застрял, или его колеса заблокированы.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Очистите основные колеса.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Лазерный датчик расстояния застрял. Устраните препятствия, а затем переместите робота в новое местоположение и перезапустите его.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Очистите основные колеса, затем переместите робота в новое местоположение и перезапустите его.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Робот застрял или заблокирован.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Устраните все препятствия вокруг робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Устраните все препятствия вокруг робота, или переместите робота в новое местоположение и перезапустите его.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Пылесборник не установлен",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Установите на место пылесборник и фильтр.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Установите на место пылесборник и фильтр. Если проблема не устранена, попробуйте заменить фильтр.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Мокрый или засоренный фильтр.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Просушите или очистите фильтр",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Мокрый фильтр. Просушите фильтр в течение как минимум 24 часов. Возможно, необходимо очистить фильтр. Если проблема не устранена, попробуйте заменить фильтр.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Бампер застрял",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Обнаружено сильное магнитное поле",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Робот находится слишком близко к виртуальному барьеру или сильному магнитному полю. Переместите его в новое местоположение и перезапустите.",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Низкий уровень заряда батареи",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Зарядите робота перед использованием.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Очистите зарядные контакты и отключите зарядное устройство от сети, а затем подключите его к сети повторно и повторите попытку.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Очистите контакты зарядки на док-станции и роботе мягкой сухой тканью.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Ошибка батареи",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Очистите бампер и слегка постучите по нему",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Дождитесь возвращения температуры батареи в нормальное значение",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Слишком высокая или низкая температура батареи. Дождитесь нормализации температуры батареи.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Датчик стены загрязнен.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Очистите датчик стены",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Датчик стены загрязнен. Очистите датчик стены.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Робот наклонен",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Разместите его на ровном полу и перезапустите.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Робот наклонен. Переместите его на плоскую поверхность и перезапустите",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Ошибка боковой щетки",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Сбросьте настройки робота",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Бампер застрял. Постукивайте по бамперу, пока застрявшие объекты не будут устранены. Если объекты не выпадают, передвиньте робота в новое местоположение и перезапустите его.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Боковая щетка не работает. Сбросьте настройки робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Ошибка вентилятора",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Сбросьте настройки робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Док-станция не подключена к розетке.",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Убедитесь, что шнур питания правильно подключен.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Возможно, шнур питания не подключен к док-станции надлежащим образом. Подключите его заново и повторите попытку.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Колеса не касаются пола",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Внутренний сбой",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Неисправность по причине внутреннего сбоя. Сбросьте настройки робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Опустошите пылесборник",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Регулярно опустошайте пылесборник.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Пылесборник давно не опустошался. Опустошите его сейчас.",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Зарядите робота",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Низкий уровень заряда батареи, зарядите робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Уборка завершена",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Переместите робота в новое местоположение и перезапустите его.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Подзарядка",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Не удалось найти док-станцию. Вернулся в исходную точку",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Не удалось найти док-станцию. Не удалось вернуться в исходную точку.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Батарея заряжена. Возобновление уборки",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Возможно, фильтр засорен или еще не высох.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Низкий уровень заряда батареи. Возвращаюсь к док-станции.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Не удалось найти док-станцию. Устраните препятствия вокруг док-станции и очистите контакты зарядки.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Начинаю запланированную уборку.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Уровень заряда батареи менее 20%. Запланированная уборка отменена",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Ошибка датчика перепада высоты",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Фильтр заблокирован.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Очистите фильтр.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Режим «Не беспокоить» включен.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "В режиме «Не беспокоить» робот не будет возобновлять уборку или воспроизводить голосовые подсказки",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Полностью заряжен",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Чтобы увеличить срок службы батареи, робот должен находиться на док-станции, когда батарея полностью заряжена.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Ошибка",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Обрыв в цепи правого колеса.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Обрыв в цепи вентилятора",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Ошибка инициализации датчика отслеживания движения",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Ошибка инициализации гироскопа",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Ошибка ИС зарядки",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Ошибка NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Ошибка модуля WiFi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Ошибка модуля WiFi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Ошибка ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Ошибка левого ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Ошибка правого ODO",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Ошибка инициализации аудио",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Ошибка инициализации датчика стены",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Ошибка датчика стены",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Ошибка компаса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Ошибка правого компаса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Короткое замыкание основной щетки",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Обрыв в цепи основной щетки",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Короткое замыкание левого колеса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Обрыв в цепи левого колеса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Короткое замыкание правого колеса",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Подробности",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "ОК",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Как установить модуль для мытья полов?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Док-станция",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Отмена",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Восстановить",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Уборка",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Настройка завершена",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Пользовательское соглашение робота-пылесоса Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Политика конфиденциальности",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Переключиться на камеру захвата можно только в режиме дистанционного управления захватом.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Вверх/вниз",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Вперед/назад",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Роботизированная рука",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Выдвинуть роботизированную руку",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Задвинуть",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Предмет захвачен",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Нет предмета",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Отпускание",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Захват",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Отпускание не удалось, попробуйте еще раз",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Не удалось освободить захват",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Сбросить роботизированную руку",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Сброс не удался, попробуйте еще раз",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Ошибка сброса",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Рука робота сбрасывается",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Сбрасывается",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Уберите роботизированную руку в соответствии с инструкциями и помогите роботу перегрузиться.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Проверьте, не взяла ли роботизированная рука какой-либо предмет.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Возьмите захваченный предмет рукой, чтобы он не упал на пол.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Сохраняйте безопасное расстояние, чтобы избежать травм при движении роботизированной руки.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Ошибка роботизированной руки.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Проверьте, не взяла ли роботизированная рука какой-либо предмет.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Освободите захват",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Вручную поверните роботизированную руку в положение, показанное на рисунке, затем нажмите «Сбросить роботизированную руку».",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Роботизированная рука начинает работу",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Для обеспечения эффективности сортировки добавьте все типы зон хранения и сохраните их.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Отключен предварительный просмотр изображения предмета.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Включен предварительный просмотр изображения предмета.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Зона хранения тряпок",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Зона хранения бумаги",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Зона хранения обуви",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "При сортировке предметов роботизированной руки поместит обувь в зону хранения обуви.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Коробка для хранения Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "При сортировке предметов роботизированная рука кладет носки, мятые салфетки и ткани в коробку для хранения Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Перейти к сортировке",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Используйте эту функцию после добавления зон хранения.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Добавить",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Выбрать все",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Нажмите, чтобы выбрать предметы, которые необходимо отсортировать.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Начать сортировку",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Перед использованием функции сортировки добавьте зоны хранения.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Добавить",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Не найдены предметы для сортировки.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Назначьте зону(ы) хранения в открытых зонах.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Добавить зоны хранения",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Правильно отметьте местоположение коробки для хранения Roborock на карте.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Редактировать зону хранения",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Используйте эту функцию по окончании уборки.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Включите роботизированную руку.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Робот-пылесос",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Роботизированная рука отключена. Включите, чтобы использовать эту функцию.",
        "localization_strings_permission_request": "Запрос на разрешение",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Чтобы использовать эту функцию, включите доступ к камере в разделе Настройки > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Чтобы использовать эту функцию, включите доступ к фотографиям и видео в разделе Настройки > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Рукой робота нельзя пользоваться, если отключена функция реактивного обхода препятствий.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Отключите",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Сбой сбора данных",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Режим уборки",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Начало",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Окончание",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Режим «Не беспокоить»",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Во время периода «Не беспокоить» робот не будет отправляться на зарядку, голосовые оповещения будут тише, а индикатор питания будет светиться не так ярко.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Отключить автоматическую подзарядку",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Уменьшить громкость голосовых уведомлений",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Уменьшить яркость световых индикаторов",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Отключить автоматическую выгрузку мусора",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Отключить автосушку",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Настроить режим «Не беспокоить»",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Неизвестно",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Имя робота",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Обновление прошивки",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Удалить робота",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Информация о сети",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Имя WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP-адрес",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC-адрес",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Диапазон частот",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Руководство пользователя",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Подробная информация о роботе-пылесосе",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Краткое руководство по началу работы",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Служба поддержки",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Служба поддержки",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Как работает робот-пылесос?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "почтовый ящик",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Как очищать пылесборник и фильтр?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Обслуживание",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Устранение неисправностей",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Серийный номер",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Время ожидания подключения истекло. Проверьте подключение к сети.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Число уборок",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Уборка прервана",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "История уборки",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Общее время",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Воспроизводится голосовое сообщение",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Поиск робота",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Настройки",
        "localization_strings_Setting_index_23": "дистанцион",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D Избегание",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Таймер",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Обслуживание",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Настройки роботизированной руки",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Отключите роботизированную руку",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Совершенствование роботизированной руки продолжается ...Изучите возможности роста и инноваций с Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Включите роботизированную руку",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Включите роботизированную руку и сделайте доступными различные функции",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Чтобы включить роботизированную руку, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Включите роботизированную руку",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Режим игры с кошкой",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Повторная уборка",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Повторная уборка (бета)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Во время уборки робот перемещает предметы с пола в убранную зону, чтобы обеспечить оптимальные результаты.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*В настоящее время роботизированная рука может поднимать ткани (носки, тряпки и т. д.), бумажные шарики, обувь (тапочки, низкие туфли и т. д.). Вскоре появится возможность убирать другие предметы.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Во время уборки робот перемещает предметы с пола в убранную зону, чтобы обеспечить оптимальную уборку. \r\n*В настоящее время роботизированная рука может поднимать ткани (носки, тряпки и т. д.), бумажные шарики, обувь (тапочки, низкие туфли и т. д.). Вскоре появится возможность убирать другие предметы.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Эта настройка вступит в силу со следующей уборки.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Ошибка конечной камеры роботизированной руки. Повторите попытку.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Дистанционное управление для сбора предметов",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Управляйте роботом дистанционно, чтобы он подбирал препятствия и переносил их в заданное место.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Активация дистанционного управления для сбора предметов\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Зона хранения",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Если эта функция отключена, в режиме дистанционного управления захватом роботизированная рука может поднять слишком тяжелый предмет, и этот предмет может упасть. Следите за роботом, чтобы избежать повреждений.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Захватывая предмет, роботизированная рука будет измерять нагрузку. Если обнаружено превышение нагрузки, то предмет не будет захвачен, чтобы не допустить опрокидывание робота.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Защита от превышения веса",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Задвинуть",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Сортировка предметов (бета)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Сортировка предметов",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Автоматическая сортировка",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Во время уборки роботизированная рука переносит ткани (носки, тряпки для пыли и т. д.), мячи и другие предметы на пол в зоне хранения.\r\nПосле уборки роботизированная рука положит обувь (тапочки, полуботинки и т. д.) в зону хранения.\r\n*Вскоре появится возможность убирать другие предметы.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Карта недоступна. Сначала создайте карту и добавьте зоны хранения.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "После уборки роботизированная рука может автоматически размещать предметы в зонах хранения, или вы можете дистанционно управлять рукой, чтобы завершить сортировку.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Ручная сортировка",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Выберите предметы для сортировки, и после уборки роботизированная рука переместит их в зону хранения.\n*В настоящее время роботизированная рука может подбирать тканевые предметы (носки, тряпки и т. д.), бумажные шарики и обувь (тапочки и т. д.). Скоро появится возможность уборки других предметов.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Сортировка",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "После отключения роботизированной руки включите ее перед повторным использованием.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Выполняется обновление робота. Повторите попытку позже.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Выполняется точечная уборка.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Переместите основное устройство в целевую зону и запустите точечную уборку",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Возврат к док-станции",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Зарядка",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Обновите приложение до последней версии и повторите попытку",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "ОК",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Обновите прошивку робота до последней версии и повторите попытку",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Тестирование сети…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Получение информации",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "использова",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Текущий",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Выполняется загрузка. Попробуйте позже",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Фильтр",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "После продолжительного использования фильтр может забиваться. Промывайте его каждые две недели и заменяйте примерно через каждые 150 часов использования.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Боковая щетка",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Боковая щетка направляет грязь с углов в направлении основной щетки. Жесткость ее щетинок со временем может снижаться. Заменяйте ее примерно через каждые 200 часов использования.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Основная щетка",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Основная щетка направляет грязь в пылесборник пылесоса. Жесткость ее щетинок со временем может снижаться. Заменяйте ее примерно через каждые 300 часов использования.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Пандус",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Сбой в работе. Проверьте подключение к сети",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Купить",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Убедитесь, что фильтр заменен",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Убедитесь, что боковая щетка заменена",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Убедитесь, что основная щетка заменена",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Сброс",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Использовано",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Осталось",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Приблизительно осталось ${hour} часов",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Один раз",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Каждый день",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Пятница",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Суббота",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Будние дни",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Выходные дни",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "кастомизация",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Воскресенье",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Понедельник",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Вторник",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Среда",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Четверг",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Значение таймера превышает допустимый предел",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Невозможно сохранить. Проверьте подключение к сети",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Удалить это расписание?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Расписаний уборки еще нет",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Повтор",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Установить таймер",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Голосовой помощник",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Включите эту функцию, чтобы робот мог распознавать и выполнять голосовые команды.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "История чата",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Голосовой помощник",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Язык",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Завершить",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "комки бумаги",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Ткань",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Обувь",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Сортировка выполнена успешно",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Неудачно",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Время",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Авто",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Управляйте роботом дистанционно, чтобы переместить предмет в свободную зону.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Завершить",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Автоматическая подборка",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Управляйте роботом дистанционно, чтобы он двигался до тех пор, пока предметы, которые нужно подобрать, не окажутся в синей зоне.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Автоматически подбирать предмет в синей зоне.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Управляйте роботом дистанционно, чтобы положить предмет в открытой зоне.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Продолжить сбор предметов",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Продолжить перенос",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Завершите текущую задачу, и роботизированная рука автоматически уберется. Все равно завершить?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Завершить сбор предметов",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Перед использованием выдвиньте роботизированная рука.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Ручная подборка",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Следите за роботом, чтобы избежать случайных повреждений.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Ручной перенос предметов",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Управляйте роботом дистанционно, чтобы положить предмет в открытой зоне.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Переключение",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Уборка",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Выдвижение",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Распознавание",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Перенос предметов",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Перенос предметов",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Сбросить роботизированную руку",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Начать сбор предметов",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Следите за роботизированной рукой и убедитесь, что робот находится вдали от нестабильных, хрупких, ценных или опасных предметов.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Убедитесь, что вы находитесь рядом с роботом.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Не удалось поднять предмет.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Не удается поднять предметы с ковров. Повторите попытку.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Перенесите предмет в открытую зону, а затем подберите его.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Не найдены предметы, которые можно было бы подобрать.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Ошибка роботизированной руки. Выдвижение не выполнено.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Выдвижение не выполнено. Переместите робота в открытую зону.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Предмет слишком тяжелый.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Ручной",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Шарнир",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Движение руки",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Завершить задание захвата?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Включение дистанционного управления завершит текущую задачу захвата.",
        "log_for_v4_dialog_title": "После предоставления разрешения робот отправит изображения, полученные в ходе работы за последние 3 дня",
        "log_for_v4_upload": "Отправить фотографии за последние 3 дня",
        "log_for_v4_upload_info": "Фотографии, которые вы отправляете, могут содержать персональную информацию. Мы гарантируем безопасность ваших данных.",
        "long_click_stop_task_tip": "Нажмите и удерживайте, чтобы завершить",
        "long_press_to_send_voice": "Удерживайте и говорите",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Завершить текущую задачу уборки?",
        "low_area_access_set_close": "Выкл.",
        "low_area_access_set_close_tip": "Робот выполняет уборку под мебелью, не опуская датчик лидара.",
        "low_area_access_set_desc": "Робот выполняет уборку под низкой мебелью.",
        "low_area_access_set_limit": "Точная высота",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Робот может выполнять уборку под мебелью, когда расстояние от пола до мебели практически равно высоте корпуса робота.\n\n* Изменение высоты и формы пространства под мебелью может привести к появлению царапин на верхней крышке робота.",
        "low_area_access_set_safe": "Безопасная высота",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Робот может выполнять уборку под мебелью, когда расстояние от пола до мебели немного больше высоты корпуса робота.",
        "low_area_access_set_title": "Уборка под мебелью",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Пауза",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Картография",
        "main_page_charge_1": "Зарядка",
        "main_page_charge_2": "Док-станция",
        "main_page_charge_3": "Пауза",
        "main_page_charge_4": "Док-станция",
        "main_page_clean_1": "Уборка",
        "main_page_clean_2": "Пауза",
        "main_page_clean_3": "Уборка",
        "main_page_garnet_clean_1": "Начать уборку",
        "main_page_garnet_clean_2": "Приостановить уборку",
        "main_page_garnet_clean_3": "Продолжить",
        "main_page_top_tip_has_selected": "Выбрано ${zones} областей очистки",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Настройка оптимального маршрута уборки в зависимости от планировки помещений и ваших предпочтений в уборке.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Выберите SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Робот уже ознакомился с вашим домом. Рекомендуется выбрать SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Начать сбор пыли",
        "mainpage_stop_air_dry": "Остановить воздушную сушку",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Завершить выгрузку",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "Выбрано ${zones} областей очистки",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Не удалось выбрать обозначенную область. Зайдите в раздел «Редактировать комнату» в приложении и задайте эту область в качестве комнаты вручную, чтобы сделать ее доступной для выбора.",
        "mannual_split_map_tip": "Карта может быть неполной, поэтому точность зон не гарантируется.",
        "manual_edit_map": "Редактировать",
        "manual_end": "Уборка прервана пользователем",
        "manual_save_handler": "Если он не сохраняется автоматически, его можно сохранить вручную после завершения очистки робота.",
        "manual_saving_map_popup_title": "Форма комнаты и точность позиционирования могут быть снижены на картах, сохраненных вручную. Рекомендуется использовать автоматическое сохранение.",
        "manual_switch_pattern": "Ручной выбор",
        "manual_switch_tip": "Вы можете выбрать карту при запуске робота в приложении. После запуска робот выполнит уборку, используя карту, которая выбрана на главном экране приложения.* Умное распознавание применяется, когда робот запускается другими способами.",
        "map": "Карта",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Уборка",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Нажмите, чтобы изменить запретную зону",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Нажмите, чтобы подтвердить зону застревания",
        "map_carpet_clean_type0": "Избегать",
        "map_carpet_clean_type1": "Игнорировать",
        "map_carpet_clean_type2": "Проезд",
        "map_carpet_clean_type3": "Подъем",
        "map_carpet_pop": "Настройки уборки ковров",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Здесь неоднократно обнаруживался уступ. Запретная зона была создана автоматически.",
        "map_create_duplicate_tip": "Построение карты... Не повторяйте операцию.",
        "map_create_map_max_tip": "Можно сохранить до 3 карт",
        "map_create_stop_task_content": "При запуске построения карты текущая уборка будет завершена.",
        "map_current_map": "Текущая",
        "map_delete": "При удалении карты все связанные с ней расписания будут удалены",
        "map_delete_confirm": "Удалить",
        "map_delete_succeed": "Удаление завершено",
        "map_delete_warn": "При удалении карты текущая уборка будет завершена.",
        "map_device_dusting_tip": "Выгрузка мусора... Повторите попытку позже.",
        "map_device_recharging_tip": "Редактирование недоступно, когда робот на док-станции",
        "map_door_sill_guide_text": "В этом месте обнаружен порог. Задайте зону порога.",
        "map_door_sill_height": "Высота: ${height} см",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Задать запретную зону",
        "map_edit_add_carpet": "Добавить ковер",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Области без сухой уборки",
        "map_edit_add_door_sill": "Задать порог",
        "map_edit_add_erase_area": "Выберите зону для удаления",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Запретная зона",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Зона без влажной уборки",
        "map_edit_add_threshold": "Добавить порог",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Зона хранения",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Невидимая стена",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Нет матричной карты.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Сканировать комнату еще раз",
        "map_edit_armap_scan": "Сканировать комнату",
        "map_edit_both_forbidden": "Запретная зона",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Изменить",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Порядок уборки",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Определяет максимально эффективную последовательность уборки.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Настройте желаемый порядок уборки комнат.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Порядок уборки",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Сохранить",
        "map_edit_carpet": "Ковер",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Добавить ковер",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Круглый ковер",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Прямоугольный ковер",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Редактировать или удалить новый ковер",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Коснитесь существующего ковра, чтобы отредактировать или удалить его.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Игнорировать ковер",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "После удаления при последующей уборке распознавание ковров будет восстановлено.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "После удаления распознавание ковров будет отключено для этой области. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Редактировать или удалить игнорируемый ковер",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Распознавание ковров будет отключено в игнорируемой области.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Редактировать ковер",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Нажмите на ковер, чтобы изменить",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Можно добавить до 20 ковров",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Невозможно наложить новый ковер на игнорируемый ковер.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Ковер необходимо разместить на карте.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Достигнуто максимально допустимое количество ковров.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Запретная зона",
        "map_edit_cleanOrder": "Порядок уборки",
        "map_edit_clear_room_order": "Сброс",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Изменить запретную зону",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Здесь неоднократно обнаруживался уступ. Запретная зона была создана автоматически. Установка запретной зоны на месте уступа позволяет роботу работать более эффективно.\r\n* Если нет риска падения робота, можете проигнорировать это сообщение.\r\n* Если размер и расположение запретной зоны неверны, внесите соответствующие изменения.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Здесь неоднократно обнаруживался уступ. Запретная зона создана автоматически. Установка запретной зоны на месте уступа позволяет роботу работать более эффективно.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Проигнорировать, так как определено неверно",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Запретная зона для уступов",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Задайте уступ как запретную зону, чтобы робот обходил его стороной",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Зона для удаления находится слишком близко к роботу. Измените зону.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Запретная зона находится слишком близко к роботу. Измените зону.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Зона для удаления находится слишком близко к док-станции. Измените зону.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Порог находится слишком близко к док-станции. Измените зону.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Запретная зона находится слишком близко к док-станции. Измените зону.",
        "map_edit_create_new_map": "Создать новую карту",
        "map_edit_curtain_add_title": "Добавить занавеску",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Пройти за занавеску не удалось",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Робот несколько раз не смог пройти за занавеску. Убедитесь, что занавеска была добавлена в правильном месте и что она действительно присутствует в указанном месте.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Робот не смог пройти за занавеску. Убедитесь, что занавеска была добавлена в правильном месте и что она не слишком длинная или тяжелая.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Пройти за занавеску невозможно.",
        "map_edit_curtain_delete": "Удалить занавеску",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Добавлено максимальное количество занавесок.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Чтобы избежать падения или застревания робота, не используйте эту функцию, если за занавеской есть перепад уровня пола или если занавеска касается пола.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "После добавления занавески робот будет пытаться убрать пространство за ней.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Не добавляйте на карту занавески длиной до пола.",
        "map_edit_curtain_title": "Занавеска",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Обнаружено дублирование зоны ковра",
        "map_edit_custom_mode": "Настройка режима",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Выберите комнату для настройки мощности всасывания и уровня воды",
        "map_edit_delete": "Удалить",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "После удаления карты связанные с ней запланированные задания станут недействительными.",
        "map_edit_delete_map": "Удаление карты",
        "map_edit_door_sill_detail": "Робот интеллектуально и аккуратно перемещается через труднопреодолимые пороги, уборка при этом не выполняется.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Достигнуто максимально допустимое количество порогов.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Порог в узком проходе",
        "map_edit_door_sill_stair": "Обнаружен возможный порог",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Добавить",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Робот будет использовать подъемные рычаги для более эффективного преодоления порога.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Не отмечайте пороги вблизи лестниц, чтобы робот не упал.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Каменные пороги",
        "map_edit_door_sill_tip": "Для обеспечения эффективной уборки указывайте его только в зонах порогов, где робот легко застревает.",
        "map_edit_door_sill_title": "Порог",
        "map_edit_door_sill_title2": "Интеллектуальное перемещение через пороги для уменьшения количества застреваний",
        "map_edit_end_task": "Завершить",
        "map_edit_end_task_tip": "Задание не завершено. Дождитесь завершения задания, прежде чем использовать эту функцию.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Удалить",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Зона для удаления слишком близко к станции. Измените.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Достигнуто максимальное количество зон для удаления.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Изменить невидимую стену",
        "map_edit_floor": "Тип покрытия",
        "map_edit_floor_change_tip": "Коснитесь комнаты, чтобы задать тип покрытия.",
        "map_edit_floor_other": "По умолчанию",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Выберите комнату, чтобы задать тип покрытия.",
        "map_edit_floor_tile": "Плитка",
        "map_edit_floor_wood": "Дерево",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Пол (верт.)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Тип покрытия",
        "map_edit_floor_wood_width": "Пол (горизонт.)",
        "map_edit_floor1": "Тип покрытия",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Можно добавить до 10 запретных зон",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Робот не может находиться в запретной зоне",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Можно добавить до 10 запретных линий",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Можно добавить до 10 зон без влажной уборки",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Запретная зона расположена слишком близко к док-станции",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Достигнуто максимальное количество запретных зон",
        "map_edit_forbiddenArea": "Запретная зона",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Закрытый туалет-лоток",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Когтеточка",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Одновременно можно редактировать только ${max} ед. мебели. Сохраните, чтобы редактировать еще ${count} ед.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Столовый гарнитур",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Кровать",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Зеркальный пол",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Достигнут предел редактирования. Сохраните текущие изменения, чтобы продолжить.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Тумбочка",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Туалет-лоток",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Редактировать мебель",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Миски домашнего животного",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Клетка домашнего животного",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Лежанка домашнего животного",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Квадратный стол",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Полка для обуви",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Кровать",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Двуспальный диван",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Модульный диван",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Одноместный диван",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Диван многоместный",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Журнальный столик",
        "map_edit_furniture_title": "Изменить мебель",
        "map_edit_furniture_toilet": "Туалетный столик",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Тумба для ТВ",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Гардероб",
        "map_edit_ground_material_title": "Изменить покрытие",
        "map_edit_groundMaterial": "Тип покрытия",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Запретные зоны и невидимые стены нельзя использовать для изоляции опасных областей",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Робот будет чистить ковры в соответствии с вашими предпочтениями",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "* Если для ковра не заданы особые настройки, робот будет использовать режим уборки по умолчанию.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "В режиме «Полный цикл уборки» или «Выборочная уборка комнат» робот будет убирать помещения в заданном вами порядке.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Зоны, в которых робот не должен убирать, можно скрыть.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "* Не скрывайте обычные зоны, иначе робот не сможет произвести в них уборку.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Удалить",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Робот будет объезжать эту зону во время уборки.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Не используйте запретные зоны для ограждения опасных мест и объектов.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "* Не задавайте запретные зоны на участках, необходимых для передвижения робота.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Задайте тип напольного покрытия, и робот будет выполнять уборку по направлению укладки.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Включите эту функцию в разделе «Настройки» — «Настройки уборки пола».",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Смежные комнаты можно объединить",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Объединить",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Задайте комнатам названия, чтобы робот мог автоматически выбрать оптимальные настройки уборки в зависимости от режима.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Название",
        "map_edit_help_room_split_details": "Комнату можно разделить на две части",
        "map_edit_help_room_split_title": "Разделение на зоны",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Робот перемещается через пороги и ступени, уборка при этом не выполняется.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "* Не размещайте зоны порогов рядом с док-станцией.",
        "map_edit_help_room_tips": "* Внесите корректировки в соответствии с реальной планировкой.",
        "map_edit_home_menu_title": "Изменить карту",
        "map_edit_ignore": "Игнорировать",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Слишком длинное имя. Измените его.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Невозможно удалить элемент в середине карты",
        "map_edit_line_forbidden": "Невидимая стена",
        "map_edit_loading_tips": "Обновление карты...",
        "map_edit_low_space_detail": "Датчик лидара автоматически опускается, чтобы пылесос мог почистить под мебелью и увеличить площадь убранной поверхности.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Настройки карты станут недействительными после удаления карты.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "При отключении текущая карта со всеми настройками будет удалена",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Сохранить карту",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "После сохранения карты вы сможете планировать уборку конкретных комнат, переименовывать комнаты, настраивать уборку, сохранять карты для других этажей и использовать другие дополнительные функции.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Инструкции",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Карта будет автоматически сохранена, когда робот начнет уборку с док-станции и осуществит уборку всей карты",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Перемещение робота вручную может привести к сбою в определении местоположения и карта может не сохраниться",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Если в сохраненной карте имеются ошибки, удалите текущую карту и создайте новую",
        "map_edit_map_unsave": "Сохраните карту, прежде чем повторить попытку.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Можно ввести символов: 30.",
        "map_edit_merge": "Совместить",
        "map_edit_merge_fail": "Ошибка при объединении",
        "map_edit_merge_no_map": "Сбой совмещения",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Выберите смежные комнаты, чтобы объединить их.",
        "map_edit_merge_restriction": "Выберите смежные комнаты, чтобы объединить их.",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Площадь объединенной комнаты слишком велика",
        "map_edit_mergeRoom": "Объединить",
        "map_edit_mode_smart": "Умный",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Автоматический выбор режима уборки для каждой комнаты в зависимости от типа комнаты и напольного покрытия.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Сначала задайте тип комнаты. Нажмите «ОК», чтобы перейти в «Настройки».",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Сначала задайте тип комнаты с помощью основной учетной записи.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Зона без влажной уборки",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "выберите область чтобы переименовать",
        "map_edit_no_map": "Карта не найдена",
        "map_edit_no_room_tip": "Нет разделенных зон",
        "map_edit_no_save": "Нет",
        "map_edit_order_setting_tip": "Установите последовательность уборки, выбрав комнаты в желаемом порядке.",
        "map_edit_order_smart_tip": "Автоматический выбор последовательности уборки комнат в зависимости от типа комнаты.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Нет доступных карт. Сначала создайте карту.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Ошибка позиции на карте. Перезапуск уборки",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Ошибка определения местоположения. Начните новую уборку.",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Ошибка позиции на карте. Продолжение уброки места.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Местополож не найдено. Уборка отменена",
        "map_edit_rename": "Название",
        "map_edit_rename_map": "Название карты",
        "map_edit_renameRoom": "Название",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Обнаружена запретная зона или невидимая стена. Переместите робота в новое местоположение",
        "map_edit_room_name_balcony": "Балкон",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Спальня",
        "map_edit_room_name_confirm": "ОК",
        "map_edit_room_name_corridor": "Коридор",
        "map_edit_room_name_default": "Другое",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Холл",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Голосовое управление работает только со стандартными названиями комнат",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Гостевая спальня",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Кухня",
        "map_edit_room_name_living_room": "Гостиная",
        "map_edit_room_name_master_room": "Главная спальня",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Столовая",
        "map_edit_room_name_study": "Кабинет",
        "map_edit_room_name_toilet": "Ванная",
        "map_edit_rotate_left": "Повернуть влево",
        "map_edit_rotate_map_title": "Вращение карты",
        "map_edit_rotate_right": "Повернуть вправо",
        "map_edit_save_cancel": "Отмена",
        "map_edit_save_confirm": "Отменить?",
        "map_edit_save_current_action": "Сохранить?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Отменить текущие изменения?",
        "map_edit_segment_prompt": "При объединении или разделении комнат все соответствующие настройки и расписания перестают действовать.",
        "map_edit_select_one_map": "Карты",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Выберите комнаты в определенном порядке, чтобы задать порядок уборки.",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Выберите комнату, чтобы задать тип покрытия.",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Выберите смежные комнаты, чтобы объединить их.",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Выберите смежную комнату",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Выберите комнату, которую необходимо назвать.",
        "map_edit_select_room_for_split": "Выберите комнату, которую необходимо разделить.",
        "map_edit_split": "Разделить",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Превышено допустимое количество комнат",
        "map_edit_split_fail": "Ошибка при разделении",
        "map_edit_split_no_map": "Сбой разделения",
        "map_edit_split_out_room": "Разделительная линия находится вне выбранной области.",
        "map_edit_split_restriction": "Выберите комнату, которую необходимо разделить.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Достигнуто максимальное количество зона",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Отрегулируйте разделительную линию, пока не появится сплошная линия",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Нарисуйте линию в выбранной комнате",
        "map_edit_split_room_too_small": "Слишком маленькая зона",
        "map_edit_split_too_small": "Помещение слишком маленькое, не рекомендуется делить.",
        "map_edit_splitRoom": "Разделить",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Робот застревает в одном и том же месте? Задайте запретную зону, чтобы робот обходил ее стороной.\r\n* Если это не нужно делать, нажмите «Игнорировать».",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Робот неоднократно застревал в этом месте. Задайте запретную зону, чтобы робот обходил это место.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Зона застревания",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Задать запретные зоны в зонах застревания.",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Сбой при переключении карты",
        "map_edit_threshold": "Задать порог",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Зона хранения находится слишком близко к док-станции. Измените зону.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Зона хранения находится слишком близко к запретной зоне. Измените зону.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Зона хранения обуви не может пересекаться с коробкой для хранения Roborock.",
        "map_edit_title": "Карта Управление",
        "map_edit_unauthorized_op": "Неразрешенная операция. Проверьте настройки",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Запретная зона",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Виртуальные барьеры / запретные зоны: Не позволяйте роботу входить в определенную область во время уборки.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Зоны без влажной уборки: Не позволяйте роботу входить в определенную область, когда присоединен модуль влажной уборки.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Запретные зоны: Не позволяйте роботу входить в определенную область во время уборки.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Настройка областей уборки с виртуальными барьерами",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Достигнуто максимальное количество виртуальных барьеров",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Невидимая стена расположена слишком близко к док-станции",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Робот не может находиться слишком близко к невидимой стене",
        "map_edit_zone": "Ред. комнату",
        "map_edit_zone_select_tag": "Выберите тип комнаты",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Балкон",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Спальня",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Столовая",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Гостиная",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Гостевая спальня",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Кухня",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Гостиная",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Главная спальня",
        "map_edit_zone_tag_study": "Кабинет",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Ванная",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Коридор",
        "map_edit_zone_title": "Изменение комнат",
        "map_edit_zone_zone_info": "Вы можете объединять, разделять и переименовывать комнаты.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Нарисуйте линию в выбранной комнате",
        "map_element_custom_props": "Изменить",
        "map_element_floor_plan": "Планировка дома",
        "map_element_furnitures": "Мебель",
        "map_element_room_props": "Имя комн.",
        "map_element_switcher_title": "Сведения о карте",
        "map_furniture_guide_detail": "Распознано предметов мебели: ${count}. Нажмите, чтобы просмотреть.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "После сохранения модели мебели будут добавлены на карту. Пожалуйста, проверьте, правильно ли расставлена мебель.",
        "map_furniture_guide_title": "Распознавание мебели",
        "map_in_changing": "Составление карты, вернитесь на базу для просмотра результата",
        "map_item_pop_nophoto": "Нет фото",
        "map_load": "При смене карты текущая уборка будет завершена.",
        "map_load_fail": "Сбой при загрузке карты.",
        "map_loading_view_tip": "Загрузка карты",
        "map_locating": "опред местоположения",
        "map_manage_select_map_to_save": "Выберите карту для использования на одном этаже",
        "map_miss_zone_reason_1": "Робот застрял препятствиями.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Робот застрял дверью.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Роботу не удалось преодолеть препятствие. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Застрял ковром в режиме избегания ковров.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Застрял препятствиями",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Застрял дверью",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Не удалось преодолеть препятствие",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Застрял ковром",
        "map_not_save": "Построение карты не завершено. Карта не сохранена.",
        "map_not_save_count_limit": "Карта не сохранена. Достигнуто максимальное количество.",
        "map_ob_avoid": "Обход",
        "map_ob_ingnore_title": "Обходить препятствие не нужно. Игнорировать?",
        "map_ob_tip": "Интеллектуальное распознавание препятствий на полу, способных помешать роботу, и их обход.",
        "map_object_app_version_tip": "Обновите приложение до актуальной версии, чтобы использовать эту функцию",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Избегается",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Нет фото",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Распознано",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Показать фото",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "обработка данных…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Завершить",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Отзыв согласия с политикой конфиденциальности завершит текущую задачу.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Согласие успешно отозвано",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Время ожидания отзыва согласия истекло. Повторите попытку",
        "map_object_desc_baba": "Обход экскрементов животных позволяет избежать разноса загрязнений по комнатам.",
        "map_object_desc_card": "Робот распознает карточки на полу и объезжает их, чтобы предотвратить их засасывание и застревание.",
        "map_object_desc_chapai": "Обход удлинителей позволяет избежать застревания.",
        "map_object_desc_chongwu": "Обход домашних животных позволяет избежать столкновений и неудобств.",
        "map_object_desc_dizuo": "Обход подставок позволяет избежать застревания. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Робот распознает напольные зеркала и заранее сворачивает, чтобы не столкнуться с ними.",
        "map_object_desc_general": "Благодаря стереоскопическому зрению и работе остальных датчиков робот может распознавать и обходить множество различных препятствий.",
        "map_object_desc_general_1": "Благодаря линейному лазеру и работе остальных датчиков робот может распознавать и обходить множество различных препятствий.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Благодаря структурированному свету и работе остальных датчиков робот может обходить множество различных препятствий.",
        "map_object_desc_general1": "Разумно выявляйте и избегайте наземных объектов, которые могут повлиять на работу робота.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Обход мебели с поперечными штангами, например S-образных стульев, позволяет избежать застревания.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Обход совков для мусора и подобных объектов позволяет избежать застревания.",
        "map_object_desc_sanxian": "Обход кабелей/проводов позволяет избежать запутывания. Робот по-прежнему может запутаться в длинных тонких проводах.",
        "map_object_desc_shoe": "Обход обуви/тапок позволяет избежать застревания.",
        "map_object_desc_sock": "Из-за ограничения высоты лазерного датчика расстояния робот может не замечать лежащие низко объекты, например, носки. Эти объекты могут запутаться в основной щетке и прервать уборку. Интеллектуальное распознавание помогает роботу избегать таких объектов, гарантируя успешное выполнение задания.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Обход весов позволяет избежать застревания.",
        "map_object_desc_xian": "Обход кабелей/проводов позволяет избежать запутывания. Робот по-прежнему может запутаться в длинных тонких проводах.",
        "map_object_desc_zhituan": "Обход мотков пряжи/комков бумаги позволяет избежать запутывания и застревания.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Обход ткани позволяет избежать запутывания и застревания.",
        "map_object_enable_intro": "Вы можете посмотреть фото распознанных объектов на странице карты.\n* Для каждого распознанного препятствия в памяти робота будет сохранено одно изображение. Изображения некоторых препятствий могут не сохраняться.",
        "map_object_enable_intro_short": "После включения изображение идентифицированного объекта можно просмотреть на домашней странице.",
        "map_object_ignore_failed": "Сбой",
        "map_object_name_baba": "Отходы питомцев",
        "map_object_name_card": "Карточка",
        "map_object_name_cat": "Пет",
        "map_object_name_chapai": "Удлинитель",
        "map_object_name_curledfabric": "Мотки пряжи/комки бумаги",
        "map_object_name_dizuo": "Ступень",
        "map_object_name_dog": "Пет",
        "map_object_name_floormirror": "Напольные зеркала",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Мебель, в которой робот может застрять",
        "map_object_name_loosewire": "Кабели/провода",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Прочее",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Совок",
        "map_object_name_shoe": "Обувь",
        "map_object_name_sock": "Носки",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Весы",
        "map_object_name_xian": "Провод",
        "map_object_name_zhiwu": "Ткань",
        "map_object_privacy_alert": "После включения этой функции изображения сохраняются в памяти робота. Подробнее смотрите в",
        "map_object_privacy_alert_link": "Политике конфиденциальности",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "После отзыва просмотр изображений в режиме реального времени будет невозможен, и вам потребуется предоставить разрешение снова для использования функции.",
        "map_object_privacy_title": "Политике конфиденциальности",
        "map_obstacle_thing": "Препятствие",
        "map_obstacles_title": "Препятствие",
        "map_obstacles_title18": "Препятствие",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Использование этой карты приведет к перезаписи текущей карты и удалению настроек, связанных с ней",
        "map_reset_page_operate_fail": "Сбой при сбросе",
        "map_reset_page_operate_success": "Сброс",
        "map_rotate_90": "Повернуть на 90°",
        "map_save": "Сохранение карт",
        "map_save_close_cancel": "Оставить вкл.",
        "map_save_close_content": "После отключения функции «Сохранение карт» редактирование карты и настраиваемые функции уборки, такие как «Выборочная уборка комнат» и «Запретная зона», окажутся недоступны.\n",
        "map_save_close_ok": "Отключить",
        "map_save_close_title": "Отключить сохранение карт?",
        "map_save_desc": "После сохранения карты робот сможет интеллектуально оптимизировать маршрут уборки с учетом особенностей помещения. Вы можете указать комнату для уборки и установить запретные зоны, чтобы настроить уборку по своему усмотрению.",
        "map_save_manully": "Сохранить",
        "map_save_pop_box_new_map": "Сохранить как новую карту",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Сохранить",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Чтобы робот не упал и не причинил травм, убедитесь в отсутствии перепадов высоты вблизи порога (например, уступов или ступеней) и в безопасности прилегающей территории.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Обнаружен порог. Отметьте порог. Робот будет использовать свои подъемные рычаги, чтобы преодолеть его.",
        "map_story_dirty_rect": "Загрязненная область",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Поднимает основную щетку для интенсивного оттирания в этой области.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Поднимает основную щетку для интенсивного оттирания в этой области.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Робот повысит мощность всасывания в этой области.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Уборка в этой области затруднена. Выполните уборку области вручную, чтобы предотвратить распространение загрязнения на другие участки.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Тип загрязнения: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Ошибка распознавания? Пропустить.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Влажное",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Сухое",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Обнаружена труднодоступная для уборки область",
        "map_story_point_type_carpet": "Обнаружен загиб ковра или толстый ковер.",
        "map_story_point_type_dock": "Возле док-станции мало места или препятствие мешает проехать.",
        "map_story_point_type_object": "Робот застрял из-за препятствий.",
        "map_story_point_type_other": "Робот застрял.",
        "map_story_point_type_skip": "Область пропущена.",
        "map_story_point_type_title": "Уборка в области не выполнена",
        "map_story_point_type_trap": "Роботу не удалось преодолеть препятствие.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Робот неоднократно застревал в этом месте. Задайте запретную зону.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Выберите карту для использования на одном этаже",
        "map_temp_change_title": "Выбрать и заменить",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Удалить карту — вы уверены?",
        "map_temp_map": "Временная карта",
        "map_temp_map_desc": "Уборка не завершена. Карта не сохранена.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Временная карта не точна. Выполните повторную уборку или запустите повторное создание карты, чтобы создать карту.",
        "map_temp_save_alert_title": "Сохранить карту?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Тип карты",
        "map_updating": "Обновление карты...",
        "mapEdit_add_cill": "Добавить порог",
        "mapEdit_both_restricted": "Запретная зона",
        "mapEdit_carpet": "Ковры",
        "mapEdit_carpet_add": "Добавить ковер",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Разместите ковер на карте",
        "mapEdit_carpet_tips": "Измените положение ковра для более эффективной уборки.",
        "mapEdit_ceramicTile": "Плитка",
        "mapEdit_cill": "Порог",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Можно добавить пороги: %d",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Не размещайте пороги рядом с док-станцией",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Задайте пороги на карте.",
        "mapEdit_customSort": "Настроить последовательность",
        "mapEdit_delete_map_alert": "При удалении карты все связанные с ней расписания будут удалены",
        "mapEdit_erase": "Удалить",
        "mapEdit_erase_add": "Добавить зону исключения.",
        "mapEdit_erase_message": "* Не скрывайте обычные зоны, иначе робот не сможет произвести в них уборку.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Не устанавливайте в пределах 0,5 м от док-станции.",
        "mapEdit_erase_tips": "Зоны, в которых робот не должен убирать, можно скрыть",
        "mapEdit_erase_title": "Удалить",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Робот пересекает порог, не выполняя уборку.",
        "mapEdit_help_custom_default": "В зонах, для которых не указаны индивидуальные настройки, робот будет использовать настройки режима уборки по умолчанию.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Настраиваемая уборка комнат",
        "mapEdit_help_custom_room": "Робот будет использовать для каждой комнаты индивидуальные настройки режима уборки.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Укажите тип напольного покрытия, чтобы робот выполнял уборку по направлению его укладки.",
        "mapEdit_help_material_tip": "* Активируйте эту функцию в меню «Настройки» — «Настройки уборки пола».",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Смежные комнаты можно объединить",
        "mapEdit_help_merge_title": "Объединить",
        "mapEdit_help_message": "* Внесите корректировки в соответствии с реальной планировкой помещения.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Задайте название комнате, чтобы сделать уборку эффективнее",
        "mapEdit_help_rename_title": "Название",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "* Не используйте запретные зоны для ограждения опасных мест и объектов.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "* Не задавайте запретные зоны на участках, необходимых для передвижения робота",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "В режиме «Полный цикл уборки» или «Выборочная уборка комнат» робот будет убирать помещения в заданном вами порядке.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Последовательность",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Комнату можно разделить на две зоны",
        "mapEdit_help_split_title": "Разделить",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Робот будет объезжать эту зону во время уборки",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Горизонтальное",
        "mapEdit_load_home": "Восстановить",
        "mapEdit_manual_save": "Сохранить",
        "mapEdit_map_add": "Создать карту",
        "mapEdit_map_delete": "Удалить карту",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Максимальная длина названия карты — 12 символов",
        "mapEdit_map_manager": "Управление картами",
        "mapEdit_map_rename": "Названия карт",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Макс. количество символов: %d.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Введите название карты",
        "mapEdit_material": "Тип покрытия",
        "mapEdit_merge": "Объединить",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Выберите две смежные комнаты, которые необходимо объединить",
        "mapEdit_merge_fail": "Ошибка при объединении",
        "mapEdit_merge_success": "Объединение завершено",
        "mapEdit_mop_restricted": "Зона без влажной уборки",
        "mapEdit_new_map": "Новая карта",
        "mapEdit_new_map_desc": "Построение карты... Карту можно будет просмотреть после возвращения робота на док-станцию",
        "mapEdit_no_data": "Карта не найдена",
        "mapEdit_no_map_toast": "Функция станет доступна после сохранения карты",
        "mapEdit_operate_timeout": "Время ожидания операции истекло.",
        "mapEdit_other": "По умолчанию",
        "mapEdit_pause_work_alert": "На время выполнения данной операции уборка приостановится и продолжится после завершения операции",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Добавить ковер",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Нажмите, чтобы подтвердить порог",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Добавить запретную зону",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Возможно, обнаружен ковер. После добавления выберите интенсивную очистку или обход ковра.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nВ этом месте обнаружен порог. Задайте зону порога.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Порог",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Возможно, обнаружены ступеньки, лестница или уступ. Добавьте запретную зону.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Ошибка распознавания? Пропустить.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Робот неоднократно застревал в этом месте. Добавьте запретную зону.",
        "mapEdit_rename": "Название",
        "mapEdit_rename_balcony": "Балкон",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Спальня",
        "mapEdit_rename_corridor": "Коридор",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Столовая",
        "mapEdit_rename_entryway": "Холл",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Выберите комнату, которую необходимо назвать",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Гостевая спальня",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Введите название комнаты",
        "mapEdit_rename_input_err": "Введите допустимое название комнаты",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Кухня",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Гостиная",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Главная спальня",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Название комнаты уже существует",
        "mapEdit_rename_others": "Комната по умолчанию",
        "mapEdit_rename_restroom": "Ванная",
        "mapEdit_rename_study": "Кабинет",
        "mapEdit_restricted_area": "Запретная зона",
        "mapEdit_room_rename": "Название",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Ошибка при назначении названия",
        "mapEdit_room_rename_success": "Название успешно задано",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Выберите комнату, чтобы задать тип покрытия.",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Выберите смежную зону",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Выберите смежные комнаты, которые необходимо объединить",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Выберите комнату, которую необходимо назвать",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Нарисуйте линию в выбранной комнате ",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Выберите комнату, которую необходимо разделить",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Последовательность",
        "mapEdit_sort_reset": "Очистить последовательность",
        "mapEdit_split": "Разделить",
        "mapEdit_split_err_alert": "Выберите комнату, которую необходимо разделить",
        "mapEdit_split_fail": "Ошибка при разделении",
        "mapEdit_split_line_err": "Концы разделительной линии должны располагаться как можно ближе к стенам комнаты.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Не удалось разделить комнату. Получившиеся в результате разделения зоны слишком малы.",
        "mapEdit_split_success": "Разделение завершено",
        "mapEdit_title": "Изменить",
        "mapEdit_verticalFloor": "Вертикальное",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Можно добавить запретные зоны: %d",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Не размещайте невидимые стены/запретные зоны там, где находится робот или его док-станция",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Не размещайте невидимые стены/запретные зоны рядом с док-станцией.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Невидимая стена",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Можно добавить невидимые стены: %d",
        "mapEdit_waive_modify": "Отменить изменения?",
        "matter_desc_button_title": "Выбор платформы Matter",
        "matter_desc_content": "Matter — это новый открытый стандарт технологии умного дома, который позволяет устройствам различных брендов работать вместе без проблем, облегчая использование умного дома и подключение устройств. Вы можете легко добавить вашего робота Roborock на любую платформу с поддержкой Matter для умного управления разными экосистемами и брендами.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Скопируйте код сопряжения со страницы основного кода настройки.\n2. Откройте приложение с поддержкой Matter и введите код сопряжения, чтобы добавить устройство в сеть Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Сделайте снимок экрана с QR-кодом на странице основного кода настройки, затем распечатайте его или отправьте на другое устройство.\n2. Откройте стороннее приложение с поддержкой Matter и отсканируйте QR-код, чтобы добавить устройство в сеть Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Вариант 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Вариант 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Добавление кода сопряжения",
        "matter_guide_item_title_2": "Сканирование QR-кода",
        "matter_guide_page_button_title": "Основной код настройки",
        "matter_guide_page_title": "Инструкция по подключению к сети Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Переместите робота в область с более устойчивым сигналом WiFi и повторите попытку.",
        "matter_join_failed_title": "Не удалось получить основной код настройки",
        "matter_join_network_success_toast": "Подключено",
        "matter_join_network_title": "Основной код настройки",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Вы можете управлять роботом на платформе, поддерживающей Matter, чтобы обеспечить непрерывную связность между экосистемами.",
        "matter_joined_part_1_title": "Теперь совместимо с платформами Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Найдите свое устройство на платформах Matter, с которыми оно было интегрировано.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Разрешите добавление своего устройства на другие платформы Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Введите код сопряжения Matter в новую платформу.",
        "matter_joined_part_2_title": "Добавьте свое устройство к другим платформам.",
        "matter_joined_tip": "*На разных платформах функции управления могут отличаться, в зависимости от их уровня поддержки.",
        "matter_pair_network_description": "Отсканируйте QR-код или введите код в приложении, которое поддерживает Matter. Код действует только в течение 15 минут. Если срок действия кода истек, перезапустите робота. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Сохранено",
        "matter_request_loading_title": "Получение основного кода настройки",
        "matter_reset_button_title": "Выйдите из сети, к которой вы подключены",
        "matter_reset_desc": "Текущее устройство подключено к сети Matter. Нажмите здесь, чтобы выйти из сети, к которой вы подключены.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Сохранить QR-код",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Другое приложение с поддержкой Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Нет доступной платформы, выйти",
        "matter_selection_page_title": "Выбор платформы Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Добавить зону хранения обуви",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*В настоящее время поддерживается только сортировка тапочек. Вскоре появится возможность убирать другие предметы.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Добавить коробку для хранения Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Если вы не поставили коробку для хранения Roborock, предметы будут размещены на полу в этой зоне.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Нажмите кнопку «Питание» или «Док-станция», чтобы возобновить работу, или нажмите и удерживайте кнопки питания и аварийного останова одновременно, чтобы втянуть роботизированную руку.",
        "microphone_is_occupied": "Микрофон занят.",
        "modal_btn_adjustment": "Настроить",
        "modal_btn_knowed": "Понятно",
        "modal_btn_ok": "ОК",
        "modal_create_map": "Начать построение карты",
        "modal_no_network": "Ошибка сети",
        "modal_no_network_desc": "Ошибка сети. Повторите попытку позже.",
        "modal_start_map_00": "Советы по созданию карты",
        "modal_start_map_01": "1. Откройте двери во все комнаты",
        "modal_start_map_02": "2. Уберите свободно лежащие предметы, например, провода и обувь, чтобы робот не застрял в них.",
        "modal_start_map_03": "3. Не перемещайте робота или док-станцию вручную во время создания карты",
        "mode_panel_cleancount_title": "Количество уборок",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Сух. и влаж. уборка для ежедн. уборки",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Чтобы повысить качество уборки, используйте режимы сухой и влажной уборки по отдельности.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Позволяет убирать каждое помещение в индивидуальном режиме и динамически менять интервал промывок салфетки, чтобы выполнять промывку салфетки после уборки каждого помещения.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Очень высокий",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Высокий",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Умеренный",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Средний",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Аккуратный",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Низкий",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Легкий",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Только для тщательной уборки.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Только сухая, один раз",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Только влажная, один раз",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Настройка оптимального маршрута уборки.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Пароль изменен.",
        "modify_password": "Изменение пароля",
        "monitor_bumper_tip_front": "Впереди робота обнаружена запретная зона или невидимая стена",
        "monitor_bumper_tip_left": "Слева от робота обнаружена запретная зона или невидимая стена",
        "monitor_bumper_tip_right": "Справа от робота обнаружена запретная зона или невидимая стена",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "пульт ДУ",
        "monitor_map_control_back": "Док-станция",
        "monitor_map_control_patrol": "Осмотр",
        "monitor_map_control_resume": "Продолжить",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Нажмите на карту, чтобы выбрать цель.",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Нажмите на карту, чтобы выбрать точки осмотра.",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Начать осмотр",
        "monitor_map_control_stop": "Завершить",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "История",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Настройки удаленного просмотра",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Робот не может двигаться прямо. Измените направление.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Робот не может двигаться влево. Измените направление.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Робот не может двигаться вправо. Измените направление.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Робот заряжается. Измените угол для просмотра видео.",
        "monitor_page_video_end": "Абонент завершил вызов. Вызов завершен.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Завершить текущее задание,",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Перед использованием удаленного просмотра примите условия политики конфиденциальности.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Полит конф транс видео",
        "monitor_setting_introduction_1": "Для включения: Нажмите и удерживайте кнопки «Док-станция + Питание + Точечная уборка» в течение 3 секунд, пока не прозвучит голосовая подсказка.",
        "monitor_setting_introduction_2": "Для выключения: Нажмите и удерживайте кнопки «Док-станция + Питание + Точечная уборка» или выключите в приложении.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Трансляция видео в режиме реального времени приведет к расходованию мобильного трафика, если не используется сеть Wi-Fi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Исправьте ошибку и повторите попытку",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Низкая скорость сети. Рекомендуется изменить разрешение.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Низкая скорость сети:",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Политика конфиденциальности для видеовызовов",
        "mop_cleaning_time": "Время промывки",
        "mop_has_stoped_description": "и распыление остановлено.",
        "mop_has_stoped_title": "Недостаточно воды",
        "mop_method_careful_slow": "Интенсивн.+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Настройки промывки",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Уровень воды",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Подходит для деревянных полов и прочих увлажненных напольных покрытий.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Слегка увлажненный пол",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Подходит для удаления подтеков воды.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Сухой пол",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Подходит для большинства напольных покрытий.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Подходит для плитки и прочих твердых напольных покрытий.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Влажный пол",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Могут оставаться подтеки воды, что повышает риск подскальзывания.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Мокрый пол",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Необходимо оставить хотя бы один режим.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Пользовательский",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Режим используется. Остановите уборку перед удалением. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Общие",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Введите название",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Название режима",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Настройки промывки салфетки",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Эффективность уборки",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Более высокая частота вращения позволяет повысить эффективность уборки, но повышает уровень шума и сокращает время автономной работы.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Промывки салфетки",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Чем больше время промывки, тем чище будет ролик, но тем меньше будет эффективность.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Интервал промывки ролика меняется в зависимости от степени загрязнения пола.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Добавьте до 5 персонализированных процессов уборки",
        "mop_state_uninstall": "Отсутствует держатель салфетки.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Система обхода препятствий Reactive",
        "more_area_unit": "Единица площади",
        "more_area_unit_1": "Квадратный метр (м²)",
        "more_area_unit_2": "Квадратный фут (фут²)",
        "more_carpet": "Настройки уборки ковров",
        "more_consumable": "Обслуживание",
        "more_consumable_subtitle": "Нормально",
        "more_copied": "Скопировано",
        "more_device_app": "Версия приложения",
        "more_device_firmware": "Версия прошивки",
        "more_device_firmware_share": "Общее устройство",
        "more_device_info": "Информация об устройстве",
        "more_device_modal": "Модель",
        "more_device_netinfo": "Информация о сети",
        "more_device_plugin": "Версия плагина",
        "more_device_product": "Имя робота",
        "more_device_sn": "Серийный номер робота",
        "more_device_timezone": "Часовой пояс устройства",
        "more_deviceinfo": "Информация об устройстве",
        "more_dust": "Настройки автовыгрузки мусора",
        "more_find_robot": "Местоположение робота",
        "more_firmware": "Обновление прошивки",
        "more_ground": "Настройки уборки пола",
        "more_laser_subtitle": "Робот автоматически распознает и объезжает препятствия на пути.",
        "more_laser_title": "Интеллектуальная система обхода препятствий на основе ИИ",
        "more_log_tip_info": "Информация об устройстве и конфиденциальные данные будут выгружены на сервер. Произвести выгрузку?",
        "more_map": "Управление картами",
        "more_nodisturb": "Не беспокоить",
        "more_nodisturb_childlock": "Блокировка от детей",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "После включения функции кнопки будут блокироваться, когда робот не используется. Во время движения робота нажмите любую кнопку, чтобы остановить его.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Окончание",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Начало",
        "more_nodisturb_close": "Выкл.",
        "more_nodisturb_desc": "В целях снижения уровня шума некоторые автоматические операции в режиме «Не беспокоить» выполняться не будут.",
        "more_nodisturb_open": "ВКЛ.",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Часовой пояс телефона",
        "more_privacy_agreement": "Политика конфиденциальности",
        "more_remote": "ручное управление",
        "more_remove": "Удалить устройство",
        "more_revoke_agreement": "Отзыв согласия",
        "more_robot_timezone": "Часовой пояс робота",
        "more_setting": "Дополнительные настройки",
        "more_timer": "Запланированная уборка",
        "more_timezone_button": "Синхронизировать часовой пояс",
        "more_timezone_desc": "Синхронизация часовых поясов робота и телефона.",
        "more_timezone_tip": "Для корректной работы запланированной уборки и режима «Не беспокоить» необходимо, чтобы часовые пояса робота и телефона совпадали.",
        "more_title": "Дополнительно",
        "more_update_log": "Выгрузка журнала",
        "more_user_agreement": "Пользовательское соглашение",
        "more_voice": "Голос робота",
        "more_wifi": "Текущее подключение к сети WiFi",
        "more_wifi_ip": "IP-адрес",
        "more_wifi_mac": "MAC-адрес",
        "more_wifi_signal": "Уровень сигнала",
        "multi_floor_edit": "Редактировать",
        "multi_floor_guide_content": "Если в вашем доме несколько этажей, робот может сохранить до 4 карт, которые могут интеллектуально идентифицировать и переключаться на соответствующую карту при уборке.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Запланированная уборка области не поддерживается для многоэтажных зданий",
        "multi_floor_pattern": "Многоэтажный",
        "multi_floor_rename": "Переименовать",
        "multi_floors_change": "Новая карта",
        "multi_map_deleting": "Удаление карты...",
        "multi_map_function_description_text_1": "В многоэтажном доме можно сохранить до четырех карт. Робот определит соответствующую карту и переключится на нее.",
        "multi_map_handler": "После того, как робот запустится с док-станции или точки и вернется обратно к ней, выполнив полную уборку, карта будет автоматически сохранена и разделена на комнаты.",
        "multi_map_loading": "Загрузка карты...",
        "multi_map_reach_max": "Сохраняйте до четырех карт",
        "multi_map_saving": "Сохранение карты",
        "multi_map_select_map_title": "положение подметания",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Откройте двери во все комнаты",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Уберите свободно лежащие предметы, например, провода и обувь, чтобы робот не застрял в них.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Не перемещайте робота или док-станцию вручную во время создания карты",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Робот не объезжает ковры при исследовании территории.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Чтобы исследовать больше областей, во время быстрого картирования нельзя обойти стороной ковер.",
        "multi_map_start_build_title": "Советы по созданию карты",
        "multi_map_storage_closing": "Отключение сохранения карт...",
        "multi_map_storage_opening": "Включение сохранения карт...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Робот использует другую карту. Завершите текущее задание для отображения карты.",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Разместите робота на соответствующей карте перед началом запланированной уборки, чтобы избежать сбоя задачи",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Близко и вид",
        "multi_map_timer_select_map_title": "положение подметания",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Это имя уже существует",
        "naming_failed": "Ошибка названия",
        "need_password_everytime": "Включите эту функцию, чтобы при входе в удаленный просмотр требовалось ввести пароль.",
        "nerwork_error_title": "Ошибка сети",
        "network_error_detail": "Ошибка сети. Повторите попытку позже",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Док-станция",
        "new_firmware_detected": "Доступна новая прошивка",
        "new_firmware_detected1": "Обновите прошивку, чтобы воспользоваться последними обновлениями.",
        "new_map": "Новая карта",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Создать новую карту",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Создать новую карту",
        "new_version_title": "Последняя версия",
        "next_step": "Далее",
        "no_command_tip": "Рабочий процесс отсутствует",
        "no_disturb_time": "Временной интервал режима «Не беспокоить»",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Если включен режим «Не беспокоить», автоматическая подзарядка запрещена, голосовые уведомления отключены, яркость индикаторов уменьшена и автоматический сброс приостановлен.",
        "no_map_status_description": "Текущая карта не подлежит автосохранению",
        "no_map_tip": "Карта не найдена",
        "no_recording_is_available": "Нет записи голоса",
        "no_room": "Комната не найдена",
        "no_seg_map_tip": "Карта комнат не найдена",
        "none_seg_selected_tip": "Не выбрана комната.",
        "normal_build_map": "Построение карты во время уборки",
        "not_setting": "Не установлен",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Включено. Будет применено при следующем распознавании.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Включить",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Отправить отзыв",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Ошибка распознавания?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Игнорировать",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Используйте эту функцию для неправильно распознанных объектов или в тех случаях, когда роботу не нужно объезжать объект.\n2. Если вы удалите этот объект, робот будет игнорировать объекты такого типа в этой области.\n3. Чтобы снова включить распознавание этого объекта, удалите карту и создайте ее заново.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Неточное распознавание. Игнорировать?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Вероятность:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Результаты распознавания:",
        "obstacle_pop_type_ai": "опознавательный результат",
        "obstacle_pop_type_photo": "Реальные фотографии",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Система обхода препятствий Reactive",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Устройство автоматически отключится, если будет находиться без подзарядки в течение более 12 часов. Функция «Офлайн-карта» позволит узнать, где находилось устройство перед переходом в автономный режим.",
        "offline_map_guide_desc2": "* Эту функцию можно будет отключить в «Настройках» позже.",
        "offline_map_guide_title": "Офлайн-карта",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Время в автономном режиме",
        "offline_map_tips_subtitle": "Устройство находилось здесь до перехода в автономный режим. Поместите его обратно на док-станцию, и оно автоматически запустится и подключится к сети.",
        "offline_map_tips_title": "Местоположение устройства перед переходом в автономный режим.",
        "ok_text": "ОК",
        "open_map_save": "Включить",
        "open_map_save_mode_tip": "Режим сохранения карты выключен. Включите его для использования этой функции",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Сначала включите видео в режиме реального времени",
        "open_text": "ВКЛ.",
        "operate_collapse_title": "Скрыть",
        "operate_expand_title": "Показать",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Протрите датчик сухой тканью и перезапустите робота.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Протрите датчик сухой тканью и перезапустите робота.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Загрязнен оптический датчик потока.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Добавить расписание",
        "order_area_selected_tip": "Выберите комнаты для уборки",
        "order_clean_map": "Карта уборки",
        "order_clean_mission": "Задание уборки",
        "order_clean_mode": "Настроить",
        "order_clean_mode_new": "Режим уборки",
        "order_create_succeed": "Добавлено задание запланированной уборки",
        "order_custom_mode": "Настроить",
        "order_day_custom": "По выбору",
        "order_day_friday": "Пятница",
        "order_day_monday": "Понедельник",
        "order_day_saturday": "Суббота",
        "order_day_sunday": "Воскресенье",
        "order_day_thursday": "Четверг",
        "order_day_tuesday": "Вторник",
        "order_day_wednesday": "Среда",
        "order_default_room_name": "Комната по умолчанию",
        "order_delete": "Удалить расписание",
        "order_delete_confirm": "Удалить это расписание?",
        "order_duplicated_message": "На время, близкое к заданному, уже запланирована уборка. Все равно сохранить?",
        "order_edit_repeat": "Повторить",
        "order_edit_timer": "Изменить расписание",
        "order_frequency_everyday": "Каждый день",
        "order_frequency_montofri": "Будни",
        "order_frequency_once": "Один раз",
        "order_frequency_weekend": "Выходные",
        "order_frequency_workday": "Рабочие дни",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Можно добавить до 10 расписаний.",
        "order_list_tips1": "Запланируйте уборку, как вам удобно",
        "order_list_tips2": "Для запуска запланированной уборки уровень заряда должен превышать 20 %.",
        "order_list_tips3": "Робот не будет выполнять запланированные задания во время работы.",
        "order_list_tips4": "Разместите робота на соответствующей карте перед началом запланированной уборки.",
        "order_list_tips5": "Построение карты... Невозможно задать расписание",
        "order_list_tips6": "Нет сохраненных карт. Функция станет доступна после сохранения карты.",
        "order_map_changed": "Карта изменена. Запланированная уборка отменена.",
        "order_map_selecte_tip": "Выберите карту",
        "order_no_map": "Карта не найдена",
        "order_room_selected": "Выбрано комнат: %d",
        "order_select_rooms": "Сначала выберите комнаты.",
        "order_timer_list": "Расписания уборки",
        "order_type_selectRoom": "Комнаты",
        "password_is_incorrect_tip": "Неверный графический ключ. Нарисуйте его еще раз.",
        "password_is_not_same_with_older": "Два нарисованных графических ключа отличаются.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Достигнуто макс. допустимое кол-во точек осмотра.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Достигнуто макс. допустимое кол-во заданий запланированного осмотра.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Робот медленно движется по дуге, совершая интенсивные движения, чтобы удалить сильные загрязнения. Этот режим подходит только для поверхностей, на которых уже выполнена сухая уборка.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Интенсивная влажная уборка в углах",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Поддон для промывки помыт. ОК?",
        "pet_area_clean": "Уборка в зоне для питомцев",
        "pet_guide_title": "Дом с домашними животными",
        "pet_identify_guide_detail": "Включите режим «Домашние животные», чтобы более тщательно избегать контакта с домашними животными и их экскрементами во время уборки.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "В доме нет домашних животных. Это сообщение больше не показывать.",
        "pet_identify_guide_title": "Обнаружены места обитания домашних животных",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Включите эту функцию, чтобы запустить тщательную уборку в зоне для питомцев.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "На текущей карте не обнаружены зоны для питомцев. Добавьте их на странице изменения мебели.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Тщательная уборка в зоне для питомцев",
        "playing_now_please_try_again_later": "Воспроизведение голоса, попробуйте позже",
        "please_draw_again": "Нарисуйте графический ключ для подтверждения",
        "please_input_map_name": "Введите название карты",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Переместите робота в другое место",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Подробно опишите проблему.",
        "plugin_need_update": "Плагин не обновляется автоматически, пожалуйста, удалите и переустановите приложение перед использованием",
        "power_off_autoreset.wav": "При выключении роботизированная рука втягивается. Сохраняйте безопасное расстояние.",
        "powerful_clean": "Интенсивная сухая уборка",
        "privacy_access_failure": "Не удалось загрузить пользовательское соглашение. Воспользуйтесь плагином и повторите попытку.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Серийный № док-станции",
        "product_info_dock_version": "Версия прошивки док-станции",
        "product_info_page_law": "Юридическая информация",
        "program_check_failed_error_text": "Движение роботизированной руки ограничено. Уменьшите дальность движения.",
        "program_check_failed_error_title": "Проверка не пройдена",
        "program_check_text": "Выполняется проверка...",
        "program_command_arm_action_warning": "Перед выполнением других действий с манипулятором сначала добавьте действие «Выдвижение роботизированной руки из отсека».",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Захват опускается на ${step} ед.",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Захват поднимается на ${step} ед.",
        "program_command_button_finish": "Задания выполнены",
        "program_command_button_stop": "Остановить",
        "program_command_delete_text": "Перетащите сюда, чтобы удалить",
        "program_command_go_back": "Двигаться назад",
        "program_command_go_forward": "Двигаться вперёд",
        "program_command_grip_gripper": "Захват зажал объект",
        "program_command_gripper_action": "Действие захвата: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Вы вышли из режима программирования",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText}со скоростью ${speed} m/s на расстояние ${distance}m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText}со скоростью ${speed}m/s на расстояние ${time}m",
        "program_command_network_warning": "Для обеспечения безопасности убедитесь, что телефон и робот-пылесос подключены к одной сети перед запуском программы.",
        "program_command_no_command_tip": "Действительные команды не найдены",
        "program_command_play_the_voice": "Воспроизвести голосовую команду",
        "program_command_release_gripper": "Захват отпущен",
        "program_command_title": "Выполнение программы",
        "program_command_turn_left": "Повернуть влево",
        "program_command_turn_right": "Повернуть вправо",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Движение",
        "program_default_category_2": "Роботизированная рука",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Автоматический захват",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Автоматическое отпускание",
        "program_default_category_arm_grab": "Отпустить",
        "program_default_category_arm_in": "Уборка роботизированной руки в отсек",
        "program_default_category_arm_loose": "Сжать",
        "program_default_category_arm_m3": "Действие M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Действие M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Действие M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Действие захвата",
        "program_default_category_arm_out": "Выдвижение роботизированной руки из отсека",
        "program_default_category_arm_pos": "Положение захвата",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Назад",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Вниз",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Вперёд",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Вверх",
        "program_default_category_back_with_speed": "m/s, двигаться в перед",
        "program_default_category_delay": "Задержка ",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Введите имя программы",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Введите значение",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "До 20 символов",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Введите значение в пределах заданного диапазона",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Введите целое число с шагом 10",
        "program_default_category_move_with_speed": "m/s, двидаться в перед",
        "program_default_category_move_with_speed_1": " ",
        "program_default_category_no_name": "Без названия",
        "program_default_category_turn_left": "Повернуть влево ",
        "program_default_category_turn_right": "Повернуть вправо",
        "program_default_category_turn_unit": "циклы",
        "program_default_category_voice": "Голосовые задания",
        "program_default_category_voice_play": "Озвучить: ",
        "program_default_start_block": "Запуск программы",
        "program_default_start_block_body": "Этапы выполнения",
        "program_executing": "Выполняется...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Выйти и вернуться на док-станцию",
        "program_execution_exit_content": "Запомнить выбор и больше не показывать",
        "program_execution_exit_only": "Только выйти",
        "program_execution_exit_title": "Выйти из режима программирования? ",
        "program_execution_failure": "Ошибка выполнения",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Требует постоянного и непосредственного надзора взрослых.\n2. Убедитесь, что обеспечены безопасные условия.\n3. Соблюдайте осторожность во избежание травм, которые могут быть вызваны защемлением или сдавливанием.\n4. При эксплуатации изделия соблюдайте инструкции, изложенные в этом руководстве пользователя.\n5. Избегайте захвата предметов тяжелее 300 г.\n6. В случае сбоя немедленно остановите работу.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Введите имя программы",
        "program_manage_page_my_program": "Мои программы ",
        "program_manage_page_no_program": "Нет программ",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Рекомендованная программа",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Нажмите «+», чтобы добавить в «Мои программы» ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Поздороваться",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Доставить предметы",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Танцевать",
        "program_manage_page_start_program": "Создать программу",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Нажмите «Создать программу», чтобы создать свою. ",
        "program_state_edit_again": "Еще раз отредактировать",
        "program_state_error": "Ошибка",
        "program_state_executing": "Выполнить программу",
        "program_state_starting": "Запуск режима программирования",
        "program_state_without_tasks": "Нет заданий, ожидание команды",
        "program_successful_execution": "Выполнено успешно",
        "program_waiting_for_execution": "Ожидает выполнения",
        "prompt_text": "Внимание",
        "put_down_none.wav": "Я пока ничего не захватил.",
        "quick_build_map_start": "Быстрое отображение",
        "quick_create_map_alert_title": "Невозможно быстрое отображение в режиме избегания ковров",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Чтобы полностью составить карту своего дома, не запускайте функцию составления карты в режиме обхода.",
        "quick_create_map_guide_title": "Советы по созданию карты",
        "random_code": "Случайный код",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Функция трансляции видео в реальном времени не допустит нарушения вашей конфиденциальности. Видео можно просматривать только в реальном времени и оно будет удалено после просмотра. Для получения более подробной информации см.",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Активация удаленного просмотра",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Сбой активации. Повторите попытку.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Я принимаю условия политики конфиденциальности.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Активировать",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Активация удаленного просмотра",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "В целях защиты конфиденциальности нажмите одновременно и удерживайте кнопки «Док-станция», «Питание» и «Только влажная уборка». Удаленный просмотр будет активирован, когда прозвучит голосовое сообщение.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Нажмите одновременно и удерживайте кнопки «Док-станция», «Питание» и «Только влажная уборка».",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "В целях защиты конфиденциальности нажмите одновременно и удерживайте кнопки «Док-станция», «Питание» и «Точечная уборка». Удаленный просмотр будет активирован, когда прозвучит голосовое сообщение.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Нажмите одновременно и удерживайте кнопки «Док-станция», «Питание» и «Точечная уборка».",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "В целях защиты конфиденциальности кнопку питания нужно нажать в течение одной минуты. Удаленный просмотр будет активирован, когда прозвучит голосовое сообщение.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Нажмите кнопку питания на корпусе робота, чтобы активировать удаленный просмотр.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Отрегулировать громкость динамика робота во время вызова",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Громкость вызова",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Ожидание активации...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Остановить активацию",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "В целях защиты конфиденциальности нажмите кнопку питания на корпусе робота, чтобы включить функцию «Удаленный просмотр», в течение 1 минуты после звукового сигнала «Ожидание активации».",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Нажмите кнопку питания, чтобы включить «Удаленный просмотр»",
        "realtime_video_info": "При запуске видео",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Светодиодный индикатор будет мигать, голосовые сообщения выводиться не будут.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "При включении прозвучит голосовое оповещение «Активирован дистанционный просмотр»",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "При выключении прозвучит голосовое оповещение «Дистанционный просмотр отключен»",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Во время дистанционного просмотра голосовое оповещение «Дистанционный просмотр активен» будет звучать раз в 15 секунд",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Голосовые сообщения будут звучать при входе в режим удаленного просмотра и выходе из него.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Голосовые сообщения будут звучать каждые 15 секунд при использовании удаленного просмотра.",
        "realtime_video_title": "Напоминание",
        "realtime_video_title_1": "Мгновенно",
        "realtime_video_title_2": "Мягкое напоминание",
        "realtime_video_title_3": "Явное напоминание",
        "rebot_action_begin_remote": "Запуск дистанционного управления",
        "receiveNotificationsTips": "Получайте предупреждения и информацию о статусе устройства.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Выполняет по одному полному циклу сухой уборки и влажной уборки для обеспечения более высокого уровня чистоты.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Тщательная уборка. Подходит для полноценной уборки по выходным.",
        "recommend_dining_area_hint": "Уборка на кухне и в столовой. Подходит для уборки после еды.",
        "recommend_global_hint": "Тщательная уборка. Подходит для тщательной уборки по выходным.",
        "recommend_pet_area_clean": "Выполняет целенаправленную уборку вокруг зон для питомцев.",
        "recommend_powerful_clean": "Интенсивная сухая уборка без мытья полов.",
        "recommend_slow_mop": "Тщательная очистка сильных загрязнений без сухой уборки.",
        "recover_map": "Восстановить",
        "recover_map_alert_title": "Заменить текущую карту ее резервной копией.",
        "recover_map_backup_time": "Продолжительность резервного копирования:",
        "recover_map_hint": "После восстановления карты необходимо будет заново создать соответствующие рабочие процессы и графики.",
        "recover_map_new": "Восстановить",
        "recover_selected_map_button": "Восстановить",
        "refresh_map_segments": "Изменить расположение комнат",
        "refresh_segments_alert_hint": "После упорядочивания комнат все настройки предыдущих комнат будут удалены. Выполняется упорядочивание комнат. Подождите.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Некоторые материалы в вашей отправке не соответствуют нашим требованиям.",
        "regulatory_check_limit_error": "В данный момент редактирование недоступно.",
        "reminder_bad_network": "Не удалось синхронизировать данные карты из-за низкой скорости подключения к сети. Проверьте подключение к сети",
        "reminder_second_page_check": "Понятно",
        "reminder_second_page_stop_task": "Завершить текущую задачу",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "Датчик лидара вниз",
        "remote_control_order_alert": "Начнется новое задание. Если вы продолжите ручное управление, текущее задание будет приостановлено.",
        "remote_control_prompt": "Следите за роботом, чтобы избежать случайных повреждений.",
        "remote_control_quit_alert": "Обнаружено изменение состояния робота. Выйти из режима ручного управления и продолжить уборку?",
        "remote_control_raise_lds": "Датчик лидара вверх",
        "remote_control_segment_joystick": "Джойстик",
        "remote_control_segment_key": "Кнопки",
        "remote_control_start": "Ручное управление",
        "remote_mode": "Ручное управление",
        "remove_timer_ques": "Удалить расписание?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Повторная влажная уборка",
        "replenish_repeat_desc1": "Повтор уборки (авто)",
        "replenish_repeat_desc2": "Распознавание сильных загрязнений/пятен",
        "replenish_repeat_desc3": "При обнаружении грязного участка робот возвращается на док-станцию для мытья салфетки и повторно протирает этот участок.",
        "replenish_repeat_desc4": "При обнаружении сильных загрязнений запускается режим «Интенсивная влажная уборка».",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Добавить зону",
        "request_failured": "Сбой запроса. Повторите попытку позже.",
        "reset_authoration": "Отозвать разрешение",
        "reset_clean_mode_button_title": "Сбросить режим",
        "reset_clean_mode_prompt": "После удаления пользовательских настроек робот вернется в режим уборки по умолчанию.",
        "reset_gesture_password_tip": "После подтверждения пароль будет сброшен, а видео закроется, а начальное видео необходимо повторно активировать.",
        "reset_map_getlist_fail": "Не удалось получить список карт",
        "reset_map_item_title": "Резервное копирование карты",
        "reset_map_main_title": "Принято",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Когда разрешение отозвано, вы не можете просматривать видео в режиме реального времени. Для просмотра необходимо предоставить разрешение.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Отменить авторизацию?",
        "reset_order_button_title": "Порядок очистки",
        "reset_order_prompt": "После удаления настроек очередности уборки робот создаст оптимальную последовательность автоматически.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Отменить авторизацию?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Обновление модуля Wi-Fi, перезагрузите устройство Wi-Fi и заново подключитесь, чтобы использовать эту функцию",
        "retry_after_30_seconds": "Повторите попытку через 30 с",
        "retry_reached_maximum_text": "Достигнуто макс. допустимое кол-во попыток.",
        "revert_agreement_privacy": "Отзыв Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности",
        "robot_clean_status_only_clean": "Пыл.",
        "robot_clean_status_only_mop": "Мыть",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Приостановить",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Приостановить подметание и влажную уборку ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Приостановить влажную уборку",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Возобновить возврат к стирке",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Сметать",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Швабра",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Влажная уборка приостановлена. Продолжить?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Начать подметание и влажную уборку",
        "robot_cmd_start_mopping": "Швабра",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Возврат для мытья тряпки",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Остановить возврат на док-станцию",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Остановить мытье",
        "robot_communication_exception": "Время ответа робота истекло из-за нестабильного сетевого подключения. Перезапустите и повторите попытку.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Версия вашего робота-пылесоса предназначена для материкового Китая. Устройство не сертифицировано для текущего региона и не может работать в нем. Свяжитесь с продавцом",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "В вашем регионе онлайн-сервисы для этого устройства недоступны через приложение Roborock. За дополнительной помощью обратитесь к своему дилеру.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Загрузка…",
        "robot_is_warm_up_tip": "Выполняется подготовка робота",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Прогрев робота, повторите попытку позже.",
        "robot_moping": "Влажная уборка...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Пробное прослушивание не удалось. Попробуйте использовать его напрямую.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Чтобы предотвратить повреждение робота, не используйте его при уборке острых предметов. \n2. Чтобы предотвратить повреждение водой, не используйте робота на мокрых полах. \n3. Запрещается промывать робота проточной водой.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Примечания",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Воздушная сушка тряпки начинается после последней стирки тряпки. Переход в режим «Не беспокоить» прежде, чем закончится воздушная сушка, прекращает сушку на воздухе.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Настройки воздушной сушки",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Робот сначала исследует окружение перед обычной уборкой для точного распознавания объектов.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Режим исследования",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Если отключить эту функцию, световой индикатор не будет гореть, когда голосовой помощник не используется.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Настройки док-станции",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Приложение",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Виджет",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "кнопка",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Рутины",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Ручное управление",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Запланированная задача",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Голосовое управление",
        "robot_start_type_smart_watch": "Умные часы",
        "robot_start_type_timer": "Таймер",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Быстрый старт",
        "robot_start_type_voicectrl": "Голосовое управление",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Танцевальный режим",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Поиск питомцев",
        "robot_state_setuping_mop": "Установка держателей протирочных салфеток",
        "robot_state_sterilizing": " Стерилизация",
        "robot_state_teardowning_mop": "Снятие держателей протирочных салфеток",
        "robot_state_title_replenish": "Целевая очистка",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Остановка воздушной сушки",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Обратная промывка",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Общая",
        "robot_status_collecting_dust": "Уборка",
        "robot_status_egg_attack": "сканирование",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Сохранение карты",
        "robot_status_mopping": "Влажная уборка",
        "robot_status_quick_building_map": "Составление карты",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Влажная уборка выбранной комнаты",
        "robot_status_wait_charge": "Ожидается зарядка",
        "robot_status_wait_charge1": "Зарядка во время меньшей активности",
        "robot_status_wait_charge2": "Полная зарядка робота будет осуществляться только во время меньшей активности. В остальное время будет поддерживаться минимально необходимый уровень заряда. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Примечание. Приоритет будет иметь зарядка во время меньшей активности",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Для завершения уборки может потребоваться подзарядка во время высокой активности.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Зарядка будет осуществляться во время высокой активности для поддержания минимально необходимого уровня заряда.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Продолжительность заданного периода зарядки должна превышать 6 часов.",
        "robot_status_washing_duster": "Мытье тряпки",
        "robot_status_zone_mopping": "Влажная уборка области",
        "robot_sweep_moping": "Сухая и влажная уборка...",
        "robot_sweeping": "Сухая уборка...",
        "robot_transitioning": "Перемещение в другую точку...",
        "robot_wait_charge": "Ожидается зарядка",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Сброс мусора сопровождается громким шумом. Всё равно сбросить мусор?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Выполнение голосовых команд",
        "room": "Комната",
        "room_already_exist": "Эта комната уже существует",
        "room_count_reach_limit": "Достигнуто максимально допустимое количество имен комнат. Невозможно добавить дополнительные имена.",
        "room_name_already_in_use": "Это название комнаты уже используется для другой области",
        "room_name_undefined": "Новая комната",
        "rotate_map_rect_warning": "Не перемещайте область за пределы карты.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Если вы отзовете авторизацию, будет выполнен выход из системы. Для того чтобы снова войти в систему, необходимо будет выполнить повторную авторизацию. Для того чтобы отозвать авторизацию на устройстве, удалите устройство.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Уведомление",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "При включении робот снизит мощность всасывания до минимального значения. Настройка будет применена только один раз и вернется в отключенное состояние в следующий раз.",
        "rubys_error_21_description": "Ошибка крышки лазера. Очистите крышку лазера, затем переместите робота в новое местоположение и перезапустите его.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Очистите крышку лазера",
        "rubys_error_21_title": "Ошибка крышки лазера",
        "rubys_error_22_description": "С помощью сухой ткани очистите датчик подзарядки и повторите попытку",
        "rubys_error_22_subtitle": "Очистите датчик подзарядки",
        "rubys_error_22_title": "Ошибка датчика подзарядки",
        "rubys_error_23_description": "Устраните препятствия вокруг док-станции и повторите попытку.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Очистите область передачи сигнала на док-станции",
        "rubys_error_23_title": "Не удалось достигнуть док-станции",
        "rubys_history_del_button": "Удалить",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Ошибка удаления. Проверьте подключение к сети",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Удалено",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "ОК",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Политика конфиденциальности робота-пылесоса Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Добавить",
        "rubys_main_button_text_goto": "Точки маршрута",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Перейти туда",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Мытье пола",
        "rubys_main_button_text_zone": "Зонированная уборка",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Невозможно получить доступ к роботу с использованием сервера материкового Китая. Перейдите в настройки для изменения региона и подключите робота к приложению снова.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Обновление карты",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Остановить движение к целевой точке?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Нажмите в любом месте, чтобы установить целевую точку",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Уборка комнаты",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Направляюсь к целевой точке",
        "rubys_main_toast_goto_finish": " Место достигнуто, уборки в области 1,5 м x 1,5 м.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Не удалось достичь целевой точки.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Очистка завершена. Некот. р-ны недоступны.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Добавьте до 5 зон",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "См.",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Журналы отчетов",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Отправка",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Журналы могут содержать персональную информацию. Данные будут обрабатываться в соответствии с Политикой конфиденциальности Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Скоро",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Выберите карту, которую необходимо сохранить",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Режим используется. Остановите уборку и повторите попытку.",
        "screen_recording1": "Начать запись.",
        "screen_recording2": "Сбой при записи.",
        "screen_recording3": "Запись завершена.",
        "screen_recording4": "Снимок экрана успешно сохранен.",
        "screen_recording5": "Сбой при сохранении снимка экрана.",
        "screen_recording6": "Недостаточно пространства в хранилище. Содержимое может быть утеряно.",
        "screen_recording7": "Невозможно получить доступ к альбому.",
        "screen_recording8": "Предоставьте приложению права на чтение и запись фотографий в настройках системы вашего телефона.",
        "scrub_mop_common_title": "Режим мытья пола",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Начать",
        "scrub_mop_dialog_content": "Подходит для уборки жидкостей на небольших участках пола.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Площадь мытья пола не должна превышать 4 м².",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Невозможно переключить режимы во время мытья пола.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "Комнаты: ${n}",
        "segment_modes_clean_title": "Зона выбрана",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Этот режим необходимо выбрать перед началом уборки.",
        "send_voice_again": "Отправить ещё раз",
        "send_voice_fail": "Не удалось отправить",
        "send_voice_record": "История сообщений",
        "send_voice_success": "Отправлено",
        "set_clean_order_tip": "Выберите комнаты, чтобы задать последовательность уборки.",
        "set_map_name": "Назовите карту",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Завершить текущее задание и сохранить новое расписание?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Голосовое управление недоступно для текущего голоса. Изменить голос?",
        "set_patrol_point_tip": "Нажмите на карту, чтобы выбрать точку осмотра",
        "set_timer_dup": "Этот таймер уже существует",
        "set_timer_without_time_tip": "Расписание не задано",
        "set_voice_package_updatable": "Доступна новая версия",
        "set_voice_package_use": "Применить",
        "set_voice_package_using": "Текущий",
        "set_voice_package_waiting": "Ожидание…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Добавить временной интервал",
        "setting_adjust_time": "Время начала совпадает с временем окончания. Внесите изменения.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Сушка автоматически активируется повторно при следующей промывке ролика.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Выполняется уборка. Не удалось изменить настройки.",
        "setting_auto": "АВТО",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Алгоритм структурированного света позволяет роботу обнаруживать и обходить препятствия в реальном времени, минимизируя вероятность застревания.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Система обхода препятствий Reactive",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} мин",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Режим зарядки",
        "setting_camera_off": "Выкл.",
        "setting_camera_on": "Вкл.",
        "setting_camera_title": "Камера",
        "setting_carpet_avoid": "Обход и пересечение ковров",
        "setting_carpet_avoid_tip": "После установки держателя протирочной салфетки робот будет избегать ковров и будет заезжать на них, только если это необходимо, чтобы не пропустить участок.\n* Используйте эту функцию после добавления ковра в режиме редактирования карт",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "После уборки помещений робот отдельно чистит ковры в каждой комнате. \n* Маленькие ковры не учитываются.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Глубокая очистка ковров",
        "setting_carpet_extra_expand": "Показать меньше",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Более продвинутые настройки",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "После запуска задания уборки робот сначала пропылесосит ковер, не смачивая протирочную салфетку. После этого робот продолжит выполнять задание.\n* Не используется для маленьких ковров.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "На карте нет ковра. Задайте его в разделе «Изменить покрытие».",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Сначала уборка ковра",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Автоматическая регулировка высоты",
        "setting_carpet_mode_text": "Робот будет автоматически обнаруживать ковры и использовать максимальную мощность всасывания для их уборки. После возвращения робота на твердый пол будет возобновлен нормальный режим работы.",
        "setting_carpet_mode_title": "Режим ковра",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Боковая щетка автоматически опускается для очистки ковра. Оптимальна для ковров с коротким и средним ворсом. Не используйте на коврах с длинным ворсом, чтобы избежать запутывания и блокировки.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Опустите боковую щетку для очистки ковра",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Улучшеное обнаружение проводов по краям ковра. Иногда ковры могут быть ошибочно приняты за препятствия.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Избегайте уборки проводов и мусора по краям ковра",
        "setting_cartoon_voice": "Детский мультяшный голос",
        "setting_charging": "Зарядка вне периодов пиковой нагрузки",
        "setting_charging_desc": "Робот полностью заряжает аккумулятор вне периодов пиковой нагрузки, а в остальное время поддерживает минимальный уровень заряда.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Время зарядки не задано. Функция зарядки вне периодов пиковой нагрузки неактивна.",
        "setting_charging_empty": "Не задано",
        "setting_charging_note": "* Зарядка аккумулятора в пиковые часы возможна при следующих условиях:\n1. При наличии незавершенных заданий.\n2. При отсутствии задач робот будет заряжаться для поддержания минимального уровня заряда.",
        "setting_check_text": "Вид",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nИстек срок службы основной щетки. Требуется немедленная замена",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nИстек срок службы боковой щетки. Требуется немедленная замена",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nИстек срок службы фильтра. Требуется немедленная замена",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nИстек срок службы протирочной салфетки. Требуется немедленная замена",
        "setting_consumable_change_tips5": "Возможно, заполнен контейнер для сбора пыли. Опустошите его.",
        "setting_consumable_change_tips6": "Очистка датчиков давно не проводилась. Очистите их.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Отсутствует держатель протирочной салфетки",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Контейнер для сбора пыли заполнен. Опустошите его.",
        "setting_consumable_dustbox": "Мешок для сбора пыли",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Мусор из контейнера робота-пылесоса выгружается во вместительный мешок. Это обеспечивает удобство, чистоту и избавляет от необходимости часто опорожнять контейнер вручную. Для оптимального качества уборки рекомендуется очищать контейнер для сбора пыли каждый месяц и заменять мешок по мере необходимости.",
        "setting_consumable_filter": "Фильтр",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Моющийся фильтр эффективно удерживает пыль внутри контейнера. Рекомендуется промывать фильтр чистой водой раз в две недели и тщательно просушивать перед повторным использованием.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Основная щетка",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Основная щетка вращается с высокой скоростью и направляет мусор в контейнер для сбора пыли. Для оптимального качества уборки рекомендуется еженедельно снимать щетку и очищать ее от намотавшихся волос и мусора.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Датчики",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "В ходе уборки датчики и другие компоненты могут загрязниться, снижая эффективность уборки. Рекомендуется протирать и очищать их примерно через каждые 30 часов использования.",
        "setting_consumable_map_tips": "Протирочная салфетка эффективно удаляет загрязнения с пола. Для оптимального качества уборки рекомендуется заменять протирочную салфетку по мере необходимости.",
        "setting_consumable_mop": "Салфетка",
        "setting_consumable_sidebrush": "Боковая щетка",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Боковая щетка собирает пыль и мусор в углах и направляет их к основной щетке. Для оптимального качества уборки рекомендуется снимать щетку раз в месяц и очищать ее от намотавшихся волос и мусора.",
        "setting_consumables_components": "Обслуживание",
        "setting_current_wifi": "Текущее подключение к сети WiFi",
        "setting_custom_voice": "Голос по выбору",
        "setting_device_agreement": "Пользовательское соглашение",
        "setting_device_app_version": "Версия приложения",
        "setting_device_copy": "Скопировано",
        "setting_device_delete": "Удалить устройство",
        "setting_device_delete_tip1": "Удалить устройство?",
        "setting_device_delete_tip2": "При удалении устройства все данные будут стерты без возможности восстановления. Для повторного использования потребуется авторизация. Примечание: у общего устройства только отзывается авторизация, данные не удаляются автоматически.",
        "setting_device_firmware_version": "Версия прошивки",
        "setting_device_info": "Информация об устройстве",
        "setting_device_name": "Имя робота",
        "setting_device_network_name": "Информация о сети",
        "setting_device_plugin_version": "Версия плагина",
        "setting_device_privacy": "Политика конфиденциальности",
        "setting_device_robert_timezone": "Часовой пояс робота",
        "setting_device_sn": "Серийный номер робота",
        "setting_dust_auto": "Автовыгрузка мусора",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Выберите подходящую частоту опорожнения.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Частота автоматического опорожнения контейнера для сбора пыли",
        "setting_dust_highfreq": "Часто",
        "setting_dust_normal": "Баланс",
        "setting_dust_setup": "Настройки автовыгрузки мусора",
        "setting_dust_tips1": "Автоматически опорожняет контейнер для сбора пыли после уборки. Подходит для чистых помещений.",
        "setting_dust_tips2": "Во время уборки контейнер для сбора пыли опорожняется автоматически. Подходит для домов с питомцами или несколькими коврами.",
        "setting_egg_page_title": "Режим «Купидон»",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Не сейчас",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Обновить",
        "setting_firmware_alert_content": "Последняя версия: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Обнаружена новая версия прошивки. Рекомендуется установить обновление.",
        "setting_firmware_update": "Обновления прошивки",
        "setting_floor_direction": "Уборка по направлению укладки напольного покрытия",
        "setting_floor_setup": "Настройки уборки пола",
        "setting_floor_tips": "В режиме «Полный цикл уборки» или «Уборка комнат» робот будет выполнять уборку по направлению укладки напольного покрытия, чтобы минимизировать износ его стыков или швов.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Определяет узкие места под бытовой техникой и мебелью и очищает их с помощью выдвижной боковой щетки.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Выдвижение щетки FlexiArm Design для очистки труднодоступных мест",
        "setting_ground_clean_setting": "Настройки уборки пола",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Ковер, кафель, пол",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Изменить покрытие",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "В ходе влажной уборки по краям и углам правая салфетка выдвинется сильнее, чтобы помыть пол ближе к стене.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Влажная уборка с выдвижением щетки FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "При обнаружении сильного загрязнения робот автоматически запустит тщательную уборку.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Тщательная уборка сильных загрязнений",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Если во время влажной уборки обнаружена грязная область, робот возвращается на док-станцию для промывки салфетки, после чего повторяет влажную уборку этой области.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Повтор уборки (авто)",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Для улучшения результатов уборки в углах робот будет выдвигать гибкую боковую щетку.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Очистка с выдвижением щетки FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Площадь последней уборки",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Продолжительность последней уборки",
        "setting_history_detail": "Информация об уборке",
        "setting_illegal_device_tip": "Подключение к сети невозможно, так как данное устройство не сертифицировано для использования в вашей стране или регионе. Если у вас возникли вопросы, обратитесь к продавцу и ознакомьтесь с пользовательским соглашением и политикой конфиденциальности.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP-адрес",
        "setting_item_dock_desc": "Выбор режима промывки салфетки, выгрузки мусора и сушки.",
        "setting_item_ground_desc": "Выбор настроек для ковров и напольных покрытий.",
        "setting_locate_robert": "Позиционирование робота",
        "setting_mac_address": "MAC-адрес",
        "setting_mechanical_top_title1": "Рукой робота нельзя пользоваться, поскольку отключена функция реактивного обхода препятствий.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Перейдите, чтобы включить ее.",
        "setting_more_area_unit": "Единица площади",
        "setting_more_child_lock": "Блокировка от детей",
        "setting_more_clean_setting": "Другие настройки уборки",
        "setting_more_light_on": "Подсветка кнопок",
        "setting_more_light_tips1": "При отключении этой функции подсветка кнопок отключится автоматически через 1 минуту после полной зарядки робота.",
        "setting_more_robot_call": "Воспроизведение голосового оповещения...",
        "setting_more_tips1": "Блокирует кнопки, когда робот неподвижен, и позволяет остановить движущегося робота нажатием любой кнопки.",
        "setting_need_clean": "Требуется очистка",
        "setting_no_disturb_desc": "В целях снижения уровня шума некоторые автоматические операции в режиме «Не беспокоить» выполняться не будут.",
        "setting_object_recognition": "Распознавание предметов (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Добавить новый распознаваемый предмет",
        "setting_object_recognition_add_category": "Добавить категорию",
        "setting_object_recognition_add_object": "Добавить предмет ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Невозможно добавить больше предметов. Удалите предмет перед добавлением нового.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Новая категория предмета",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Этот элемент уже сохранен.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Добавьте узнаваемые типы предметов домашнего обихода, чтобы улучшить способность обхода препятствий.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Отменить",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Туалет-лоток",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Лежанка домашнего животного",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "стул",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Изменить фото",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Нажмите, чтобы изменить описание или значок.",
        "setting_object_recognition_clump": "Мотки пряжи/комки бумаги",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Добавьте предметы, с которыми может встретиться робот. После сохранения предметов робот будет распознавать их и избегать во время будущих уборок.",
        "setting_object_recognition_delete": "Удалить",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Удаление...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Квадратный стол",
        "setting_object_recognition_dining_table": "обеденный стол",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Кровать",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Совок",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Не удалось распознать. Повторите попытку или используйте другое фото.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Не удалось создать описание изображения",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "вентилятор",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Создать описание",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Описание изображения успешно создано",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Анализ фото...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Получение URL для загрузки...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "туфли на каблуке",
        "setting_object_recognition_ignore": "Игнорировать",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Недопустимый файл ",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "кожаные туфли",
        "setting_object_recognition_logo": "Значок",
        "setting_object_recognition_management": "Управление распознаванием предметов (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Управление распознаванием предметов",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Изменить значок",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Двуспальный диван",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Не удалось создать описание изображения",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Описание",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Бум. пакет",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Не удалось создать описание изображения",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Отходы питомцев",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Удлинитель",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Условия освещения и расположение предметов могут влиять на точность распознавания.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Не удалось сохранить",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Сохранить категорию предмета",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Сохранение...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Выбранный предмет удален",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Кровать",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Одноместный диван",
        "setting_object_recognition_slippers": "тапочки",
        "setting_object_recognition_sneakers": "кроссовки",
        "setting_object_recognition_socks": "Носки",
        "setting_object_recognition_supported": "В настоящее время поддерживается",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Сделать фото",
        "setting_object_recognition_text_description": "Описание предмета",
        "setting_object_recognition_toilet": "Туалетный столик",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Тумба для ТВ",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Выбрать из альбома",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Загрузка картинки",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Весы",
        "setting_object_recognition_wire": "Кабели/провода",
        "setting_on": "ВКЛ.",
        "setting_optimize_batter_detail": "Включите эту функцию, чтобы уровень заряда вычислялся точнее. Эта настройка может немного сократить время работы.",
        "setting_optimize_batter_title": "Корректировка уровня заряда",
        "setting_page_device_share": "Совместное использование устройства",
        "setting_page_lab": "Лаборатория ИИ",
        "setting_page_matter_title": "Подключение к сети Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Во время уборки робот будет делать больше снимков питомца, даже если питомец не появляется на пути робота.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Сначала включите режим фотографирования препятствий и питомца.",
        "setting_pet_snapshot_title": "Снимки питомцев",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Убедитесь, что робот может нормально работать.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Убедитесь, что уровень заряда аккумулятора робота более 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Робот не занят никакими заданиями.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Роботизированная рука отключена",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*Включите ее в меню Настройки > Настройки роботизированной руки.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Начальные условия не выполнены.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Графический режим программирования",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Войти в Мастер программирования",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Поставьте робота на плоскую чистую поверхность.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Нажмите любую кнопку на роботе, чтобы выйти из мастера программирования",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Если робот сообщит об ошибке, в целях безопасности приложение автоматически выйдет из мастера программирования. Голосовое управление в мастере программирования будет временно недоступно.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Приложение выйдет из режима программирования, если робот обнаружит ошибку.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Чтобы выйти из этого режима, нажмите любую кнопку на роботе или воспользуйтесь приложением. ",
        "setting_program_mode": "Графический режим программирования",
        "setting_pv_charging_limit": "Минимальная продолжительность должна составлять не менее 6 часов.",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Вы можете отключить эту функцию в приложении или нажав на кнопку сброса на корпусе робота и сбросив настройки системы.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Следите за домом издалека. Функция удаленного просмотра позволяет осуществлять исключительно просмотр в реальном времени. Видео не сохраняется.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Трансляция видео",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Включите эту функцию, чтобы в реальном времени получать изображение из дома.",
        "setting_recommend_replace": "Рекомендуется заменить",
        "setting_recover_complete": "Сброс",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Сбросить отсчет?",
        "setting_remote_mode_failed": "Не удалось начать сеанс ручного управления.",
        "setting_replace_needed": "Заменяйте по необходимости.",
        "setting_revoke_agreement": "Отозвать авторизацию",
        "setting_revoke_confirm": "Отозвать авторизацию?",
        "setting_revoke_tip": "После отзыва устройство будет удалено из вашей учетной записи, и вам нужно будет подключить его заново перед использованием.",
        "setting_robot_setting": "Настройки пылесоса",
        "setting_robot_tips1": "Перетащите ползунок для регулировки громкости",
        "setting_robot_volume": "Громкость голоса",
        "setting_robot_volumn": "Громкость",
        "setting_search_history_title": "История",
        "setting_search_placeholder_text": "Искать",
        "setting_section_title_clean_management": "Управление уборкой",
        "setting_section_title_more_info": "Подробнее",
        "setting_section_title1": "Настройки функций",
        "setting_section_title2": "Управление устройством",
        "setting_square_meter_full": "Квадратный метр (м2)",
        "setting_standard_voice": "Язык",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Сушка остановлена. Робот отправится на док-станцию.",
        "setting_stop_tips1": "При исполнении этой операции текущая уборка будет завершена.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Требуется замена",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Регулярно заменяйте для эффективной фильтрации пыли.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Очищайте по мере необходимости.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Добавляйте по мере необходимости.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Рекомендуется замена",
        "setting_surface_foot_full": "Квадратный фут (ft²)",
        "setting_switch_off": "Выкл.",
        "setting_timer_clean": "Запланированная уборка",
        "setting_timer_patrol_title": "Запланированный осмотр",
        "setting_timer_start_at": "Следующий сеанс уборки начнется сегодня в %d.",
        "setting_timezone_button": "Синхронизировать часовой пояс",
        "setting_timezone_phone": "Часовой пояс телефона",
        "setting_timezone_remark": "Убедитесь, что часовой пояс робота соответствует вашему региону, или запланированная уборка и режим DND могут работать неправильно.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Неправильно заданное время может привести к некорректной работе режима «Не беспокоить».",
        "setting_timezone_text": "Синхронизировать часовой пояс робота с телефоном, когда они находятся в области одной сети",
        "setting_timezone_title": "часовые зоны",
        "setting_tone_volumn": "Голос и громкость",
        "setting_upload_log": "Журналы отчетов",
        "setting_use_relievedly": "Нормально",
        "setting_user_privacy": "Пользовательское соглашение и политика конфиденциальности",
        "setting_voice_download_failure": "Ошибка загрузки",
        "setting_voice_volumn": "Голос робота",
        "setting_volume_tips_text": "Перетащите ползунок для регулировки громкости",
        "setting_women_voice": "Взрослый женский голос",
        "setting_work_duration": "Использовано",
        "setting_work_left": "Осталось",
        "share_device": "общее устройство",
        "share_success": "%@: поделитесь с другими, чтобы использовать вместе.",
        "share_view_device_from": "От:",
        "single_floor_pattern": "Один этаж",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Мой дом многоэтажный",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Не сохраняйте несколько карт для одного этажа, так как в этом случае робот не сможет правильно определить местонахождение.",
        "skip": "Пропуск",
        "skip_current_area_alert_tip": "Пропустить текущую зону и перейти к следующей? \n* Пропустить текущую зону на этот раз.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Пропустить область",
        "skip_room": "Пропустить эту комнату?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Перед чисткой плинтуса один раз выполните полную уборку.",
        "slow_mop": "Тщательная+",
        "smart_clean_desc1": "Обычная уборка",
        "smart_clean_desc2": "Тщательная уборка",
        "smart_clean_desc3": "Уборка по маршруту сеткой",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Вы можете настроить последовательность и параметры уборки для каждой зоны и сразу запустить процесс.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Рабочий процесс",
        "smart_command_sort_title": "Сортировать",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Робот не будет опорожнен, когда завершит текущее задание.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "При необходимости робот будет опорожнен, когда завершит текущее задание.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Автоматический выбор режима уборки в зависимости от типа комнаты и напольного покрытия.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Автоматическая настройка последовательности уборки комнат в зависимости от типа комнаты.",
        "smart_scene_add_command": "Добавить рабочий процесс",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Добавить избранные рабочие процессы",
        "smart_scene_add_command_success": "Добавлено",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Выберите кухню и столовую",
        "smart_scene_add_task": "Добавить задание",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Режим уборки",
        "smart_scene_command_list_title": "Список рабочих процессов",
        "smart_scene_custom_commands": "Мои рабочие процессы",
        "smart_scene_delete_timer": "Удалить график",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Завершено",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Задания будут выполняться по очереди",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "При изменении карты все рабочие процессы и графики будут удалены.",
        "smart_scene_edit_title": "Изменить рабочий процесс",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Обновление прошивки",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Достигнуто максимально допустимое количество комнат",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Карта недоступна. Сначала создайте карту.",
        "smart_scene_global_title": "Рабочий процесс",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Введите название рабочего процесса",
        "smart_scene_more": "Еще",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Добавьте до 10 рабочих процессов",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "После еды",
        "smart_scene_recommend_commands": "Рекомендованные рабочие процессы",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Полный цикл уборки",
        "smart_scene_rename": "Переименовать",
        "smart_scene_segment_title": "Рабочий процесс",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Сортировка",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Добавить",
        "smart_scene_task_list_title": "Список заданий",
        "smart_scene_timer": "Запланированные рабочие процессы",
        "smart_scene_zone_title": "Рабочий процесс",
        "smart_speaker_title": "Умное управление",
        "smart_switch_pattern": "Умное распознавание",
        "smart_switch_section_title": "Переключение карт",
        "smart_switch_tip": "При запуске робот автоматически определяет свое местонахождение и переключается между картами.",
        "sound_package_download_failed": "Ошибка загрузки",
        "sound_package_installed_failed": "Сбой установки",
        "soundpackage_select_sound_title": "Язык",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Пользовательские звуки",
        "soundpackage_update": "Обновить",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Действ. до:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Голос и громкость",
        "standard_timer": "Запланированная уборка",
        "start_assist_clean.wav": "Начать повторную уборку",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Не установлен держатель салфетки. Не удалось промыть салфетку.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Водяной бак не установлен. Невозможно выполнить заправку.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Робот выполнит уборку, используя карту ${mapName}. Убедитесь, что робот находится в пределах карты.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Начать автоочистку",
        "start_create_new_map_title": "Завершить ли текущую миссию по созданию новой карты.",
        "start_drain_left_water": "Начать слив оставшейся воды",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "При выполнении этого действия текущая уборка будет завершена. ",
        "start_grab_dock.wav": "Прежде чем поднять предмет, убедитесь, что робот находится перед ним.",
        "start_skirting_clean.wav": "Чистка плинтуса.",
        "start_tease_cat.wav": "Начать игру с кошкой",
        "start_tidy_up.wav": "Сортировка предметов",
        "start_time": "Начало",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Мыть шваброй",
        "state_doing_move_object": "Перемещение предметов",
        "state_doing_tidyup_object": "Сортировка предметов",
        "state_move_content": "Перемещение ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Сортировка ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Предмет уже находится в зоне хранения или слишком близко к ней.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Не удалось рассчитать точку захвата.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Не удалось достичь положения, где рука робота может подобрать предмет.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Проблема с обстановкой, сортировка завершена.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Предметы не найдены, сортировка завершена.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Не удалось достичь предмета.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Не удалось подобрать бумажные шарики или ткани на ковре.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Не удалось подобрать предмет: предмет находится в запретной зоне.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Не удалось подобрать предмет: предмет находится слишком близко к стене или в узком месте.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Препятствия рядом с предметом.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Не удалось расширить руку робота.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Не удалось расширить: препятствия рядом с рукой робота.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Не удалось подобрать предмет: предмет слишком тяжелый.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Предмет выпал, сортировка завершена.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Не удалось достичь зоны хранения.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Не удалось поднять предмет, сортировка завершена.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Не удалось попасть в зону хранения, сортировка завершена.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Не удалось положить предмет на место или действие было прервано.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Этот тип обуви не поддерживает захват.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Задание прервано, сортировка завершена.",
        "state_tidyup_content_failed": "Неудачно",
        "state_tidyup_content_need": "Сортируемый",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} распознан, пригоден для ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」размещен в ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Для сортировки",
        "status_clean_mop": "Сухая и влажная уборка...",
        "status_clean_only": "Сухая уборка...",
        "status_dock_working_no_pause": "Док-станция работает, завершите задачу док-станции, прежде чем приостанавливать задачу уборки.",
        "status_going_uncertain_area": "Перемещение в другую точку",
        "status_goto": "Перемещение ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Захват предмета",
        "status_mop_only": "Влажная уборка...",
        "status_move_object": "Предметы перемещены",
        "status_patrol": "Выполнятся осмотр",
        "status_scrub_mop_only": "Мытье пола",
        "status_wait_locating": "Выполняется позиционирования, подождите",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Остановить автоочистку",
        "stop_current_task": "Завершить текущее задание",
        "structure_light_tip_1": "Структурированный свет и алгоритм обработки 3D-изображений позволяют роботу обнаруживать и обходить препятствия в реальном времени, минимизируя вероятность застревания.",
        "structure_light_tip_3": "Заранее предусмотрите стены и мебель, чтобы избежать лобовых столкновений. Это может привести к пропуску сканирования в некоторых узких местах.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Повторная влажная уборка",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Дополнительная уборка",
        "super_water_mode_foot_tip": "Следы воды и проскальзывание робота",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Продолжить выполнение текущего задания уборки после дополнительной уборки ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Выполнить дополнительную уборку в выбранной зоне",
        "supplies_filte_reset_content": "Фильтр воды уже был заменен?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Моющее средство для полов",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Благодаря специальному составу моющее средство эффективно очищает салфетку и удаляет загрязнения с пола. Рекомендуется пополнять по мере необходимости.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Протирочная салфетка — это основной инструмент влажной уборки пола и эффективно удаляет пыли на полу. Однако со временем салфетка изнашивается и начинает удалять грязь менее эффективно, что снижает эффективность влажной уборки. Рекомендуем заменять протирочную салфетку по мере необходимости.",
        "supplies_mop_swab_name": "Протирочная салфетка",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "В конструкции вибрационной салфетки пылесоса Roborock имеются две зоны. Вибрирующая зона удаляет загрязнения с пола, а зона хранения собирает грязь и разравнивает пролитую воду. Салфетка изготовлена из полиэфира и нейлона и способна как удалять грязь, так и удерживать ее. Однако эффективность уборки может быть снижена после продолжительного использования. Заменяйте ее каждые 3–6 месяцев.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Заменяйте по необходимости.",
        "supplies_moproller_description": "Ролик для влажной уборки является основной деталью робота, отвечающей за влажную уборку. Он вращается на высокой скорости и удаляет загрязнения с поверхности пола. Во время влажной уборки ролик изнашивается, в результате чего эффективность влажной уборки постепенно снижается. Заменяйте ролик не реже, чем через каждые 300 часов работы.",
        "supplies_moproller_name": "Ролик для влажной уборки",
        "supplies_moroller_reset_content": "Убедитесь, что была выполнена замена ролика для влажной уборки.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Крупные частицы, обнаруженные во время промывки салфетки, останутся в поддоне для промывки, чтобы предотвратить засорение труб. Мойте поддон для промывки как минимум раз в месяц.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Поддон для промывки",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Датчики",
        "supplies_sensors_reset_button": "Сброс",
        "supplies_sensors_reset_content": "Убедитесь, что датчики очищены",
        "supplies_sensors_text": "Со временем датчики загрязняются. Протирайте датчики примерно через каждые 30 часов использования.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Нажмите на защелку, чтобы снять бак для грязной воды.\n2. Снимите крышку сливного канала, затем откройте крышку бака и извлеките фильтр. Тщательно промойте водой.\n3. Установите на место фильтр и крышку сливного канала, а затем надежно закрепите бак.\n4. Рекомендуется очищать примерно через каждые 60 часов использования.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Убедитесь, что бак для грязной воды очищен.",
        "supplies_strainer_description": "Водяной фильтр док-станции удаляет частицы из грязной воды, чтобы избежать засорения. Промывайте водяной фильтр по крайней мере один раз в месяц.",
        "supplies_strainer_name": "Водяной фильтр",
        "supplies_strainer_reset_content": "Убедитесь, что была выполнена замена водяного фильтра.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "После продолжительного использования фильтры могут забиваться. Выполняйте замену примерно через каждые 100 часов использования.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Фильтры емкости для воды",
        "suspected_cliff_area": "Возможно, обнаружен уступ",
        "suspected_cliff_area_tip": "Возможно, обнаружены ступеньки, лестница и уступ. Добавьте запретную зону здесь.",
        "suspected_easy_card_area": "Возможно, обнаружена зона с риском застревания",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Робот неоднократно застревал в этом месте. Добавьте запретную зону здесь.",
        "suspected_easycard_threshold": "Возможно, обнаружен порог с риском застревания",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "В этом месте обнаружен порог. Задайте зону порога.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Вращать по часовой стрелке",
        "sway_arm_contrarotate": "Вращать против часовой стрелки",
        "sway_arm_down": "Втянуть",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "* Для запуска вращения нажмите и удерживайте; чтобы остановить — отпустите.",
        "sway_arm_title": "﻿Подъемные рычаги",
        "sway_arm_up": "Выдвинуть",
        "switch": "Сменить",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Пожалуйста, сохраните карту перед использованием этой функции",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Выключите функцию интенсивной влажной уборки в углах перед использованием режима быстрой уборки. ",
        "talkback_completed": "Завершено",
        "talkback_delete": "Удалить",
        "talkback_help": "Помощь",
        "talkback_setting": "Настройки",
        "talkback_start_clean": "Уборка",
        "talkback_stop_clean": "Пауза",
        "tanos_custom_mode_des_info": "После настройки и включения пользовательского режима робот будет выполнять уборку каждой комнаты в соответствии с вашими индивидуальными потребностями.",
        "tanos_custom_mode_title": "Настройте план уборки для каждой комнаты",
        "tanos_s_error_27_description": "Проверьте модуль протирки, переместите робота в новое место и перезапустите.",
        "tanos_s_error_27_title": "Заклинило модуль протирки",
        "tanos_s_error_28_description": "Очистите ультразвуковой датчик или перезапустите робота вдали от ковра",
        "tanos_s_error_28_title": "Возможно, робот находится на ковре",
        "tanos_s_error_29_description": "Разместите робота на другой стороне ковра и перезапустите его",
        "tanos_s_error_29_title": "Не удалось пересечь ковер",
        "tanos_s_mop_mode": "Маршрут швабры",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Интенсивн.",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Стандарт",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Для обеспечения баланса эффективности влажной уборки и времени работы от аккумулятора в режиме тщательной уборки мощность всасывания будет сильно снижена и не будет регулироваться. Этот режим подходит только для подметенных полов.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "В режиме «Тщательная+» робот будет двигаться медленнее и создавать меньше шума.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Интенсивный режим",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Стандартный",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Мощный",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Тщательная влажная уборка для максимальной очистки",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Легкий",
        "tanos_s_water_shortage": "Низкий уровень воды в баке робота. Отправьте робот-пылесос на док-станцию, чтобы промыть салфетку и пополнить бак.",
        "tanosv_title_guide_1": "Знакомство с устройством",
        "tanosv_title_guide_2": "Описание процесса установки",
        "tanosv_title_guide_4": "Регулярное обслуживание",
        "tanosv_title_guide_5": "Часто задаваемые вопросы",
        "tanosv_title_guide_6": "Другая информация",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Составление карты приостановлено. Карта будет удалена, когда робот вернется на док-станцию.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Создайте карту, прежде чем добавлять зону.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Не удалось подобрать обувь такого типа.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Вернуться на док-станцию",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Завершить текущую уборку и вернуться на док-станцию.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Мыть шваброй",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Промыть салфетку и вернуться на док-станцию",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Эта функция недоступна в настоящий момент",
        "tidy_up_failed.wav": "Сортировка не выполнена. Возвращаюсь на док-станцию.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Не удалось перейти в целевое местоположение, сортировка завершена.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Не удалось найти сортируемые предметы, сортировка отменена.",
        "tidy_up_finish.wav": "Сортировка завершена, начинаем возвращаться на док-станцию.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Нет предметов для сортировки. Возвращаюсь на док-станцию.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Используйте функцию сортировки после добавления трех зон хранения через приложение.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Позиционирование не выполнено, сортировка отменена.",
        "tiemr_save_tip": "Комната не выбрана.",
        "timer_add": "Добавить расписание",
        "timer_already_invalid": "Недействительно",
        "timer_already_set": "Расписание",
        "timer_crop": "Комнаты",
        "timer_disable": "Комнаты изменены. Не удалось выполнить запланированную уборку этой комнаты.",
        "timer_fri": "Пятница",
        "timer_gaoback_tip": "Сохранить внесенные изменения?",
        "timer_guide_title": "Запланированная уборка",
        "timer_guide_title_info": "Запланируйте уборку, как вам удобно",
        "timer_guide_title_tip1": "* Робот должен быть включен и заряжен более чем на 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* Робот не должен выполнять уборку в момент, когда должна начаться запланированная уборка",
        "timer_hased": "Это время уже занято. Выберите другое время.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "* Для запуска запланированной уборки уровень заряда должен превышать 20 %.\n* Робот не будет выполнять запланированные задания во время работы.\n* Чтобы начать запланированную уборку, разместите робота на соответствующей карте.",
        "timer_introduce_title": "Запланируйте уборку в соответствии с вашим образом жизни",
        "timer_limit": "Достигнуто максимально допустимое количество расписаний.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Для запуска по расписанию убедитесь, что робот подключен к сети WiFi",
        "timer_list_title": "Расписания",
        "timer_mon": "Понедельник",
        "timer_next_time": "Следующий сеанс уборки начнется сегодня в {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Не заданы точки осмотра.",
        "timer_repeat": "Повтор",
        "timer_sat": "Суббота",
        "timer_select_command_hint": "Выберите процессы",
        "timer_select_room": "Выберите комнаты для уборки",
        "timer_selected_room": "Добавлено зон уборки: ${zones}",
        "timer_setting_clean_method": "Режим уборки",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Полный цикл уборки",
        "timer_setting_no_setting": "Не установлен",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Проверьте область и сохраните ее",
        "timer_smart_command_desc": "Рабочий процесс",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Выберите комнату для разделения",
        "timer_split_zone_view_tip": "Запланированная уборка комнаты станет недоступной, если комната будет разделена",
        "timer_start": "Расписание",
        "timer_sun": "Воскресенье",
        "timer_task_task_title": "Задача",
        "timer_thur": "Четверг",
        "timer_tues": "Вторник",
        "timer_uneffective": "Карта изменена. Запланированная уборка отменена.",
        "timer_wed": "Среда",
        "timer_weekend": "Выходные",
        "timer_work_day": "Рабочие дни",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Можно установить до ${maxDndTimeNum} временных интервалов.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Этот временной интервал режима «Не беспокоить» уже существует.",
        "title_password": "Защита паролем",
        "title_skip": "Пропустить",
        "title_tab_call": "Вызов",
        "title_voice_or_sound": "Сообщение",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Невозможно добраться до док-станции. Уберите все препятствия.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Не удалось установить связь между роботом и док-станцией. Невозможно мыть швабру.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Не удалось найти док. Невозможно мыть швабру.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Чтобы предотвратить чрезмерное загрязнение и обеспечить оптимальный результат уборки, выполните сухую уборку перед проведением влажной уборки.",
        "toast_cleanmop_complete": "Уборка завершена",
        "toast_cleanmop_failed": "Не удалось достичь цели. Уборка не завершена.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Не удалось достичь всех целей. Уборка завершена.",
        "toast_frequently_operate": "Слишком много нажатий. Повторите попытку позже.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Выполняется сохранение карты. Повторите попытку позже.",
        "toast_mop_complete": "Влажная уборка завершена",
        "toast_mop_failed": "Не удалось достичь цели. Влажная уборка не завершена.",
        "toast_mop_partialdone": "Не удалось достичь всех целей. Влажная уборка завершена.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Ошибка определения местоположения, не удалось достигнуть целевой области.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Очистка не удалась. Не удалось достичь целевой области.",
        "toast_msg_start_without_map": "Ошибка местоп. Созд. нов. карта.",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Робот выполняет уборку сейчас, поэтому запланированная уборка будет проигнорирована",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Сначала загрузите карту на главную страницу.",
        "toast_patrol_find_pet": "Обнаружен питомец. Нажмите на значок, чтобы посмотреть.",
        "toast_patrol_finish": "Осмотр завершен. Выполняется возврат на док-станцию.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Сбой позиционирования. Задание осмотра отменено.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Питомец не обнаружен. Выполняется возврат на док-станцию.",
        "toast_restart_cleanmop": "Не удалось выполнить позиционирование. Уборка перезапускается.",
        "toast_restart_mop": "Не удалось выполнить позиционирование. Влажная уборка перезапускается.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Начинается запланированная уборка. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Начинается запланированная влажная уборка. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Отправиться в зону дополнительной уборки",
        "toast_supplementclean_finish": "Дополнительная уборка завершена. Продолжить уборку других зон.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Невозможно добраться до зоны дополнительной уборки",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Невозможно добраться до части зоны дополнительной уборки",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Дополнительная уборка в данный момент не поддерживается",
        "toast_tidy_up_ignore": "Сортируемый предмет находится в пространстве малой высоты, и его невозможно захватить. Сортировка отменена.",
        "toast_timer_patrol_start": "Запланированный осмотр",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Сразу покинуть текущую зону",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Извлечение мусора вручную завершено. Не извлекайте мусор несколько раз подряд.",
        "total_clean_area": "Общая площадь",
        "total_clean_count": "Сеансы уборки",
        "total_clean_data": "Суммарные время и площадь уборки",
        "total_clean_time": "Общее время",
        "total_clean_time_area": "Суммарная продолжительность и площадь уборки",
        "u_add_share_user": "Поделиться с другими пользователями",
        "u_allow_control": "Разрешить пользователю %@ управлять устройством %@",
        "u_already_understood": "Понятно",
        "u_appearance": "Внешний вид",
        "u_auth_allow": "Предоставить доступ",
        "u_cancel_share": "Не делиться",
        "u_homepage_style": "Макет главной страницы",
        "u_notification_permission_tips": "Включите уведомления Roborock, чтобы быстро получать уведомления.",
        "u_product_service_recommendation": "События и рекламные акции",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Соглашаясь получать от Roborock сообщения о событиях и рекламных акциях, вы подтверждаете свое согласие с тем, что в будущем мы или уполномоченный сторонний поставщик рекламных услуг можем использовать вашу персональную информацию (такую как адрес эл. почты, номер телефона, данные учетной записи и т. д.) для отправки рекламных материалов, относящихся к нашим продуктам или услугам. Мы строго выполняем требования местного законодательства в отношении защиты персональной информации. Если это требуется по закону, перед отправкой вам рекламных материалов мы будем запрашивать ваше явное согласие. Если вы не хотите получать рекламные материалы, вы можете отключить настройку «События и рекламные акции».",
        "u_recent_contacts": "Недавние контакты",
        "u_share": "Поделиться",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Перед обновлением установите робота на док-станцию для зарядки и убедитесь, что аккумулятор заряжен не менее чем на 20 %.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Перед обновлением установите пылесос на док-станцию для зарядки и убедитесь, что аккумулятор заряжен не менее чем на 20 % и не запущены самоочистка и сушка.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Выполните обновление после завершения цикла стиральной машины.",
        "u_want_to_update": "Доступна новая версия прошивки. Обновить?",
        "undefined": "Извините, но я пока могу говорить только на китайском языке. Я обязательно постараюсь выучить другие языки.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "мин",
        "unit_times": "раз(а)",
        "unknown_error_text": "Время ожидания загрузки видео истекло. Повторите попытку.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Робот не может использовать этот режим в незнакомом окружении. Сохраните карту, прежде чем попробовать этот режим.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Откройте режим быстрой уборки",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Возможно, карта изменилась. Восстановить предыдущую карту?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Расположение док-станции изменено",
        "unsave_map_alert_content": "Карта очистки могла быть изменена во время очистки. Хотите восстановить сохраненную карту?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Изменение карты",
        "unsave_map_alert_mess": "Много изменений на карте. Восстановить предыдущую карту?",
        "unsave_map_reason_1": "Док-станция перемещена. Карта не сохранена.",
        "unsave_map_reason_2": "Сбой позиционирования. Пересоздаю карту. ",
        "unsave_map_reason_3": "Достигнуто макс. допустимое кол-во карт. Карта не сохранена.",
        "unsave_map_reason_4": "Уборка не завершена. Карта не сохранена.",
        "unsave_map_reason_5": "Уборка начата не с док-станции. Карта не сохранена.",
        "unsave_map_reason_6": "Робот не может достичь станции. Карта не сохранена.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Не более 15 с.",
        "update": "Обновить",
        "upgrade_progress_view_desc": "Нет разрешенных операций. Подождите.",
        "upgrade_progress_view_title": "Обновление прошивки",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Версия приложения низкая, пожалуйста, перейти на последнюю версию.",
        "upload_log_legal_statement": "В целях поиска и устранения неисправностей мы будем собирать с вашего устройства некоторую информацию об ошибках. Соответствующие права и обязанности описаны в политике конфиденциальности.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Вы просматриваете видео с использованием мобильной передачи данных.",
        "user_agreement": "Пользовательское соглашение",
        "user_privacy": "политика конфиденциальности",
        "valley_charge": "Зарядка вне периодов пиковой нагрузки",
        "valley_charge_tip_1": "Робот полностью заряжает аккумулятор вне периодов пиковой нагрузки, а в остальное время поддерживает минимальный уровень заряда.",
        "valley_charge_tip_2": "* Время зарядки не установлено, поэтому функция зарядки вне периодов пиковой нагрузки не будет работать.",
        "valley_charge_tip_3": "* Зарядка аккумулятора в пиковые часы возможна при следующих условиях:",
        "valley_charge_tip_4": "1. При наличии незавершенных заданий.",
        "valley_charge_tip_5": "2. При отсутствии задач робот будет заряжаться для поддержания минимального уровня заряда.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Время зарядки не задано. Функция зарядки вне периодов пиковой нагрузки неактивна.",
        "velocity_of_approach": "Скорость",
        "verify_gesture_password": "Подтверждение пароля",
        "vibrate_mop_power_title": "Интенсивность оттирания ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Сбой подключения к сети. Проверьте сеть робота и повторите попытку.",
        "video_error101_resolve": "Переместите устройство дальше от док-станции, чтобы просмотреть видео.",
        "video_error102_resolve": "Ошибка камеры. Перезапустите робота и повторите попытку.",
        "video_error103_resolve": "Отключите и снова включите удаленный просмотр или перезапустите устройство, после чего повторите попытку.",
        "video_error104_resolve": "Проверьте, отображается ли видео на другом телефоне. Если это не так, подождите минуту и повторите попытку.",
        "video_error105_resolve": "Выполните сброс настроек робота и повторите попытку.",
        "video_error107_resolve": "Ресурс занят. Повторите попытку позже.",
        "video_error108_resolve": "Ошибка подключения к сети. Проверьте сеть и повторите попытку.",
        "video_error114_resolve": "Ошибка сети телефона или робота. Проверьте подключение к сети или переключитесь на другую сеть и повторите попытку.",
        "video_error115_resolve": "Слишком частые операции. Повторите попытку позже.",
        "video_error116_resolve": "Не удалось запустить удаленный просмотр. Выполняется выгрузка мусора.",
        "video_func_is_locked": "Пароль отключен",
        "video_is_loading": "Загрузка...",
        "video_load_failed": "Сбой загрузки. Повторите попытку.",
        "video_load_failed_view": "Сбой при загрузке видео",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Нет записей",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Нажмите, чтобы найти питомца",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Не удалось найти питомца",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Питомец обнаружен",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Осмотр",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Сбой осмотра",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Осмотр завершен",
        "virtual_false_stop_alert": "На время выполнения данной операции уборка приостановится и продолжится после применения настроек.",
        "voice_chat_alert": "При запуске вызова уборка будет приостановлена. Уборка продолжится после завершения вызова.",
        "voice_chat_tips": "В целях безопасности видео будет автоматически отключено через час после разговора, включите его снова.",
        "voice_chat_title1": "Остановить запись экрана.",
        "voice_chat_title2": "В видеовызове. Невозможно записать.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "После включения голосового помощника его способность понимать речь и отвечать на вопросы будет улучшаться, что позволит вести связный диалог.",
        "voice_control_history_empty_text": "Нет истории чата",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Световой индикатор голосового помощника",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* После включения функции устройство будет собирать и использовать ваши голосовые данные для распознавания голосовых команд и выполнения соответствующих функций.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Голосовые команды",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Разбудите робота и скажите:",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Скажите:",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Помощник",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Удобное голосовое управление",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Простое начало эффективной уборки",
        "voice_control_skill_more_commands": "Другие голосовые команды",
        "voice_downing": "Выполняется загрузка. Попробуйте позже",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Постоянный",
        "voice_skill_switch_dialog": "Голосовое управление недоступно для выбранного языка.",
        "voice_standard": "Язык",
        "voice_use": "Применить",
        "voice_using": "Текущий",
        "voice_volume": "Громкость",
        "voice_volume_desc": "Перетащите ползунок для регулировки громкости",
        "warning_for_will_delete_wifi": "После удаления робот перестанет пытаться подключиться к этой сети WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Подходит для чистых помещений; продолжительность уборки и расход воды снижены.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Подходит для уборки помещений среднего размера; баланс между скоростью уборки и производительностью.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Подходит для периодической тщательной уборки, продолжительность уборки и расход воды увеличены.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Автоматически регулирует уровень воды и время промывки салфетки в зависимости от загрязнения.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Подходит для установки элемента наполнения и слива, а также повышает качество промывки салфетки.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Подходит для въевшихся пятен. Больший расход воды и времени.",
        "wash_towel_mode_title": "Режим стирки салфетки",
        "wash_towel_mode_title_1": "Экономия воды",
        "wash_towel_mode_title_2": "Сбалансированный",
        "wash_towel_mode_title_3": "Глубокий",
        "wash_towel_mode_title_4": "Сверхглубокая",
        "wash_towel_mode_title_5": "Умный",
        "wash_towel_mode_title_6": "Замачивание",
        "wash_towel_phase_pumping": "Слив",
        "wash_towel_title": "Настройки станции",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Слив грязной воды",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Слив элемента наполнения и слива",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Самоочистка",
        "water_box_big": "Высокий",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Средний",
        "water_box_not_installed_tip": "Тряпка не установлена",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Емкость для воды не установлена",
        "water_box_small": "Низкий",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Моет поддон для промывки, выполняет автопроверку элемента.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Настройки наполнения и слива",
        "water_updown_drain_button_title": "Начать слив",
        "water_updown_drain_desc": "Слейте остатки воды из встроенного канализационного бака.",
        "water_updown_drain_title": "Слив элемента наполнения и слива",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Начать автоочистку",
        "water_updown_self_clean_desc": "Моет поддон для промывки и встроенный сливной бак элемента наполнения и слива; выполняет автопроверку элемента.",
        "water_updown_self_clean_title": "Автоочистка док-станции и элемента наполнения и слива",
        "wether_open_rrai_desc": "При включении робот будет распознавать и обходить распространенные объекты.",
        "wether_open_rrai_title": "Включить распознавание объектов ReactiveAI？",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Удалить все записи?",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Подтвердить удаление этой записи?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Режим отладки WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Я прочитал и согласен с приведенным выше содержанием",
        "wifi_page_current_wifi": "Текущее подключение к сети WiFi",
        "wifi_page_others_wifi": "Другие подключения к сети WiFi",
        "wifi_page_title": "Сеть WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Уровень сигнала",
        "work_history": "История",
        "work_history_save_photo": "Сохранить изображение",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} предметов успешно отсортированы",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "предмет(ов)",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Отсортировано",
        "work_history_tidy_up_success_count": "Отсортировано ${successCount}/${totalCount} предмет(ов)",
        "work_history_total_clean_times": "Работа",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Работа: ${cleanTimes},  осмотр ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Информация о поиске питомца",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Фото питомца",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", сортировка ${tidyUpTimes} раз(а)",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Информация об осмотре",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Точка начала осмотра",
        "working_cleaning_tip": "На задании... Повторите попытку позже",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Вы собираетесь просмотреть видео с использованием мобильной передачи данных.",
        "yes_or_no_shi": "Да",
        "zero_water_will_be_first_short": "Сначала эта комната будет убрана",
        "zone_count_template": "Зоны: ${n}",
        "zone_replenish_alert_content": "Обнаружены неочищенные зоны",
        "语音包": "Начата уборка выбранной комнаты: Сначала сухая уборка, затем влажная."
    },
    "sk": {
        "accessibility_add": "Pridať",
        "accessibility_back": "Vrátiť",
        "accessibility_guide": "Pomoc",
        "accessibility_on": "Otvoriť",
        "actual_type_of_obstacle": "Aktuálny typ prekážky",
        "add_new_task_title": "Pridať úlohu",
        "add_patrol_timertask_title": "Pridať",
        "add_restricted_area": "Pridať zakázanú zónu",
        "add_scan": "Opakované čistenie",
        "add_scan_continue_add_tip": "Čistenie vybratej oblasti. Chcete pozastaviť aktuálne čistenie? Po dokončení čistenia vybratej oblasti môžete pridať nové oblasti na čistenie.",
        "add_scan_finished": "Obnovte čistenie po dokončení opakovaného čistenia.",
        "add_scaning": "Doplnkové čistenie",
        "add_smart_command": "Pridať programy",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Pridať oblasť",
        "add_threshold": "Pridať prah",
        "add_timer": "Pridať plán",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Prepnite na 2D, aby ste pridali zónu.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Zvoľte citlivosť vyhýbania sa prekážkam podľa okolia.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Zistená veľká plocha koberca v prostredí, odporúča sa najprv koberec vysať.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "Boli zistené koberce s vysokým vlasom. Odporúčame aktivovať zdvihnutie tela na čistenie koberca.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Odporúča sa pridať sieť WiFi s frekvenciou 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Zistila sa slabá sieť. Odporúča sa pridať sieť WiFi s frekvenciou 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Úloha pozastavená",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Skončí za ${min} minút.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Skončí za ${sec} sekúnd.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Automaticky upravuje objem vody, trvanie a teplotu umývania mopu podľa úrovne znečistenia.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Inteligentné umývanie mopu",
        "air_airdrying_title": "Prebieha sušenie studeným vzduchom",
        "air_auto_sterilize_desc": "Čistiaci zásobník a mopové utierky budú po sušení automaticky sterilizované.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Ak je funkcia sušenia vypnutá, mopová utierka môže mať nepríjemný zápach. Ste si istí, že ju chcete vypnúť?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 h",
        "air_dock_kit_setting17": "Sušenie sa automaticky spustí po ukončení umývania mopu.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 h",
        "air_dock_kit_setting3": "8 h",
        "air_dock_kit_setting4": "Nastavenia sušenia",
        "air_dock_kit_setting5": "Automatické sušenie",
        "air_dock_kit_setting6": "Trvanie",
        "air_dock_kit_setting9": "Zastaviť sušenie",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Po umytí mopu sa vykoná automatické sušenie, aby sa zabránilo vlhkosti a zápachu.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Automatické sušenie sa nespustí po umytí mopu. Musíte ho spustiť manuálne v aplikácii.",
        "air_dry_interval_off_title": "Manuálne spustenie sušenia",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Nastavte frekvenciu automatického sušenia po čistení.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Metóda spustenia sušenia",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Ak robot rozpozná úlohu umývania mopu, automaticky spustí proces sušenia v nastavenom čase.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Čas sušenia",
        "air_dry_interval_timer_title": "Plánované sušenie",
        "air_home_new_control_start_dry": "Suché",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Sušenie mopu, odhadovaná úprava po: ${hour} hodine/hodinách.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Sušenie mopu, odhadovaná úprava po: ${minute} minúte/minútach",
        "air_inner_error_desc_151": "Chyba ventilátora sušenia",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Vypnúť automatické sušenie",
        "air_setting_item_dock_desc": "Nastaví režim umývania mopu, vyprázdnenia a sušenia.",
        "airdrying_title": "Prebieha sušenie teplým vzduchom",
        "alert_button_disagree": "Odmietnuť",
        "alert_hint_custom_carpet": "Prispôsobením tohto koberca sa deaktivujú úpravy v časti Nastavenia > Režim čistenia kobercov. Naozaj chcete zmeniť režim čistenia?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Po spustení doplnkového čistenia sa aktuálna úloha doplnkového čistenia ukončí.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Úloha nie je ukončená. Ukončite úlohu pred úpravou.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Chcete ukončiť aktuálnu úlohu a spustiť samočistenie?",
        "alert_title_hint": "Poznámka",
        "all_supplies_ok_tip": "Normálne",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Aplikácia",
        "app_vesion_info": "Verzia aplikácie",
        "area_foot": "Stopa štvorcová (ft²)",
        "area_of_unit": "Jednotka",
        "area_ping": "Zvuková signalizácia",
        "area_square_meter": "Meter štvorcový (㎡)",
        "armap_delete_confirm": "Ste si istí, že chcete odstrániť priestorovú mapu?",
        "armap_guide_title": "Používateľská príručka pre priestorové mapovanie",
        "armap_guide_title1": "1. Vykonajte priestorové skenovanie aktuálnej mapy.",
        "armap_guide_title2": "2. Pohybujte sa po miestnosti a uistite sa, že ste naskenovali všetky steny, podlahy a rohy.",
        "armap_guide_title3": "3. Dokončite skenovanie a mapovanie a potom počkajte na zhodu.",
        "armap_match_failed": "Zhodu sa nepodarilo dosiahnuť",
        "armap_match_success": "Zhoda s mapou",
        "armap_privacy_dialog_title": "Zásady ochrany osobných údajov v súvislosti s priestorovým mapovaním",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Po použití sa 3D model uloží do telefónu na priestorové mapovanie. Pozri ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Uloženie zlyhalo",
        "armap_scan_stop_confirm": "Zastaviť priestorové mapovanie?",
        "ask_if_go_record_setting": "Aktivovať hlasové funkcie?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Ukončiť aktuálnu úlohu a zmeniť mapu?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Zariadenie sa zastavilo. Chcete sa vrátiť do dokovacej stanice?",
        "assist_clean_failed.wav": "Prekážku nie je možné dodatočne vyčistiť. Následné čistenie bolo ukončené.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Niektoré prekážky nie je možné dodatočne vyčistiť. Následné čistenie bolo ukončené.",
        "attention_on_multi_map": "Poznámky:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Čistiaci roztok sa pridáva automaticky počas umývania mopu a plnenia nádrže.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Inteligentné plnenie čistiacim roztokom",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Úloha nie je ukončená. Ukončite úlohu pred úpravou.",
        "auto_sterilize_desc": "Čistiaci zásobník a mopové utierky budú po sušení automaticky sterilizované.",
        "auto_sterilize_title": "UVC sterilizácia",
        "auto_teardown_mop_desc": "V režimoch Vysávanie a Najprv vysávanie koberca robot pred začatím čistenia odpojí držiaky mopovej utierky na dokovacej stanici.",
        "auto_teardown_mop_title": "Automatické odpojenie/opätovná inštalácia držiakov mopovej utierky",
        "auto_update_alert_button_title": "Beriem na vedomie",
        "auto_update_map": "Automatická aktualizácia mapy",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Vypustiť vstavaný zásobník na vodu",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Nie je možné spustiť vypúšťanie. Skontrolujte a skúste to znova.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Spustiť",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Zastaviť",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Trvá to približne 5 – 10 minút.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robot sa vypúšťa. Bude to trvať približne 5 – 10 minút.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Vstavaný zásobník na vodu bude automaticky vypustený, aby sa zabránilo únikom počas prepravy.\nPred spustením sa uistite, že:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robot je pripojený k dokovacej stanici a nabíja sa.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Komponenty sú správne nainštalované: zásobník na špinavú vodu (alebo potrubia na doplňovanie a odtok), čistiaca vanička atď.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Nespúšťajte úlohy počas vypúšťania.",
        "avoid_collision_mode": "Režim Menej kolízií",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Vyčistite rohy celého domu. Pri stretnutí s nábytkom, nohami stola alebo stoličiek robot spomalí, dotkne sa rohu a otočí sa, aby zabezpečil vyčistenie rohov.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Inteligentne prispôsobí spôsob čistenia okolo prekážok, aby sa zvýšila účinnosť čistenia a znížilo\nsa riziko kolízie.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Čistí obratne, aby znížil počet kolízií, ktoré môžu zanechať vynechané miesta okolo stolových\nsúprav a nôh nábytku.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "Robot sa bude vyhýbať nárazom do nábytku, stolov, stoličiek a postelí a zároveň sa čo\nnajefektívnejšie postará o čistenie nízko položených objektov, ako sú káble, z bezprostrednej blízkosti. To však môže spôsobiť, že vynechá určité miesta v okolí týchto objektov.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Žiadne",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Menej kolízií",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Menej kolízií",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Pohybuje sa bezpečnejšie, aby sa predišlo kolíziám a uviaznutiu. S vysokou účinnosťou čistenia, ale niektoré miesta môže vynechať.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Vysoké pokrytie",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Inteligentne pokrýva viac oblastí pre dôkladnejšie čistenie. Môže spôsobiť mierne nerovnosti.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Vyvážené",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Citlivé",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Čistí pozdĺž káblov",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Dôkladne čistí pozdĺž káblov pre lepší výsledok. Môže sa zvýšiť riziko zamotania.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Po umytí mopu bude robot pokračovať vo vytieraní tam, kde skončil.",
        "back_to_the_wash_failure": "Návrat do dokovacej stanice zlyhal",
        "back_wash_desc": "Dynamicky prispôsobí interval umývania podľa rozdelenia miestností a automaticky sa vráti na umývanie mopu.",
        "back_wash_desc1": "Nastaviť frekvenciu umývania (v minútach)",
        "back_wash_desc2": "Po čistení miestnosti sa robot vráti do dokovacej stanice na umývanie mopu, aby sa zabránilo znečisteniu ďalšej miestnosti. *Vo veľkých miestnostiach bude frekvencia umývania mopu vyššia. V menších miestnostiach sa umývanie mopu vykoná, keď robot prejde na čistenie ďalšej miestnosti.",
        "back_wash_desc3": "Skutočný interval sa prispôsobí na základe faktorov, ako je úroveň prašnosti, plocha koberca, nastavenia čistenia a odhadovaný čas prevádzky.",
        "back_wash_desc4": "Keď je vo vstavanej nádrži na vodu málo vody, robot na základe prietoku vody určí, kedy sa má vrátiť do dokovacej stanice na umytie mopu.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Inteligentne upraví frekvenciu umývania mopu na základe zostávajúcej vody v nádrži.",
        "back_wash_time_setting": "Frekvencia umývania mopu",
        "back_wash_title1": "Podľa miestnosti",
        "back_wash_title2": "Podľa času (min.)",
        "back_wash_title3": "Inteligentné umývanie mopu",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Presun do dokovacej stanice na vyprázdnenie",
        "backdock_substate_setup_mop": "Presun do dokovacej stanice na opätovnú inštaláciu držiakov mopovej utierky",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Presun do dokovacej stanice na odpojenie držiakov mopovej utierky",
        "backdock_substate_washing_mop": "Presun do dokovacej stanice na umytie mopu",
        "backup_map": "Zálohovať",
        "backup_map_new": "Zálohovať",
        "backup_success_hint": "Aktuálna mapa bola zálohovaná do robota. Na opätovné načítanie mapy použite funkciu Obnoviť mapu.",
        "base_station_busy_retry_later": "Dokovacia stanica pracuje. Skúste to neskôr.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Inteligentné nabíjanie",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Počas nabíjania sa robot zvyčajne nabije na 80 % a potom sa pomaly nabíja na 100 %, aby sa optimalizoval výkon batérie.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robot sa plne nabije len počas hodín mimo špičky, zatiaľ čo v ostatných časoch sa bude udržiavať minimálny výkon.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Priorita nabíjania mimo špičky\n\n1. Nabíjanie počas špičky môže byť potrebné na dokončenie čistenia.\n2. Robot sa môže nabíjať počas špičky, aby sa zachoval minimálny výkon.",
        "be_on_the_phone": "Prebieha hovor...",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nové heslo",
        "beyond_max_input_length_tips": "Prekročil sa maximálny povolený počet znakov.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Vysávanie a vytieranie",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Všeobecné informácie",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Vysávanie",
        "build_map_desc_0": "Robota nezdvíhajte ani nepohybujte dokovacou stanicou.",
        "build_map_desc_1": "Odstráňte nečistoty a káble, aby ste zabránili zaseknutiu.",
        "build_map_desc_2": "Otvorte dvere všetkých miestností, ktoré potrebujú čistenie.",
        "build_map_finish_guide_content": "Mapa sa bude aktualizovať pri čistení, spustite úplné čistenie, aby ste vytvorili mapu so všetkými identifikovanými miestnosťami.",
        "build_map_finish_guide_title": "Mapa je uložená. Inteligentné rozpoznanie prostredia.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Vstúpte na stránku úprav mapy a nastavte poradie čistenia, zónu zákazu vstupu a upravte\nmiestnosť pre lepší zážitok z čistenia. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Upravte mapu, aby robot vedel viac o domácom prostredí.",
        "button_go_setting": "Upraviť",
        "button_title_agree": "Súhlasiť",
        "button_title_retry": "Zopakovať",
        "camera_monitor_privacy_title": "Zásady ochrany osobných údajov pre sledovanie na diaľku",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Zásady ochrany osobných údajov pre sledovanie na diaľku a hovor",
        "camera_setting_detail1": "Deaktivovať sledovanie na diaľku",
        "camera_setting_detail2": "Reaktívne vyhýbanie sa prekážkam",
        "camera_setting_detail3": "Inteligentne rozpoznáva a vyhýba sa prekážkam, ktoré mu môžu prekážať v ceste.",
        "camera_setting_detail4": "Rozpoznávanie prostredia pomocou UI",
        "camera_setting_detail5": "Aktívne vníma domáce prostredie a identifikuje niektoré typy nábytku a podlahy. ",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Ak je funkcia vypnutá, pred použitím je potrebné sledovanie na diaľku opäť aktivovať.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Aktivovať reaktívne vyhýbanie sa prekážkam",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Domáce zviera",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI Rozpoznávanie objektov",
        "cancle_text": "Zrušiť",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robot nečistí hranice v režime Rýchle čistenie a režim Vysoko intenzívne vytieranie rohov nie je možné použiť.",
        "carpet_all_tip": "Všeobecné informácie",
        "carpet_bubble_name": "Koberec",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Použiteľné na rohože alebo koberce malých rozmerov. Po zistení koberca sa mop zdvihne a prietok vody sa zastaví na vysávanie koberca.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "V prostredí s viacerými kobercami môžete klepnutím na oblasť koberca na mape domovskej stránky nastaviť režim čistenia pre konkrétny koberec.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Nastavenie je určené len pre aktuálny koberec.",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Nastavenia čistenia kobercov sa nevzťahujú na koberce na mieru.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Toto nastavenie sa neprejaví na kobercoch, ktoré majú prispôsobené nastavenia čistenia.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Chyba rozpoznania? Upravte.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robot bude prechádzať oblasťami s kobercami len v prípade potreby a so zdvihnutými mopovými utierkami.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Vhodné pre koberce s nízkym až stredne dlhým vlasom. Robot sa úplne vyhne kobercom.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Vhodné pre koberce alebo rohože s nízkym vlasom. Keď je pripojený držiak mopu, robot zdvihne mopovací modul a vysáva koberec.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Vhodné do prostredia, kde nie sú koberce alebo kde sa dajú vytierať rohože (napr. gumové rohože).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Vhodné pre dverné rohožky alebo koberce. Robot ich bude prechádzať len v prípade potreby so zdvihnutými mopovými utierkami.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Zdvihnite držiaky mopovej utierky, aby ste najprv vysali koberce, a potom vyčistite ostatné plochy.\n*Nezahŕňa rohože.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Odpojte držiaky mopovej utierky, aby ste najprv vysali koberce, a potom vyčistite ostatné plochy.\n*Nezahŕňa rohože.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Keď narazíte na koberce, zdvihnite držiaky mopovej utierky, aby ste ich mohli vysávať.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Zdvihnutie držiakov mopovej utierky na vykonanie režimu Najprv vysávanie koberca",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Nastavenia koberca",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Všeobecné informácie",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Vyhnúť sa",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Zdvih",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorovať",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynamický zdvih",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Prechádzať",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Zdvihnutie držiakov mopovej utierky na vykonanie režimu Najprv vysávanie koberca",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Automatické odpojenie držiakov mopovej utierky na režim Najprv vysávanie koberca",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Zdvihnutie držiakov mopovej utierky na vysávanie kobercov",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Nastavenie čistenia koberca",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Vykonajte nastavenia na zlepšenie výkonu čistenia kobercov.",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Nastavenia čistenia",
        "carpet_clear_first": "Najprv vysávanie koberca",
        "carpet_config_clean_mode": "Režim čistenia kobercov",
        "carpet_config_pile_type": "Typ koberca",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Koberec s vysokým vlasom",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Koberec so stredným vlasom",
        "carpet_config_pile_type_none": "Perský koberec",
        "carpet_config_pile_type_short": "Koberec s nízkym vlasom",
        "carpet_current_set_title": "Nastavenie je určené len pre aktuálny koberec.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Platí len pre tento koberec.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Najprv vysávanie koberca, aby sa zabránilo jeho namočeniu",
        "carpet_pop_title": "Koberec",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Vyhnúť sa kobercom",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robot sa automaticky vyhne oblastiam s kobercami. Tento režim nepoužívajte, ak sa koberce nachádzajú na dôležitých trasách alebo v blízkosti doku.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Prechádzať",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Vysávanie a vytieranie",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robot bude vysávať a vytierať koberec podľa vašich preferencií čistenia. Koberec sa tým môže namočiť.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Vysávanie a vytieranie koberca",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Výlučne vysávanie",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robot bude koberec iba vysávať bez namočenia.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Iba vysávanie koberca",
        "carpet_stair_clean_details": "Po povolení bude robot používať stúpacie ramená na pomoc pri prekračovaní prahov a podobných prekážok na kobercoch, ktoré môžu spôsobiť poškodenie ramien. Postupujte opatrne.",
        "carpet_stair_clean_title": "Pomoc pri prechádzaní prekážok na koberci",
        "carpet_subtitle_1": "Vhodné pre koberce so stredne vysokým až vysokým vlasom. Robot sa úplne vyhne kobercom.",
        "carpet_subtitle_2": "Vhodné pre nerozpoznané koberce alebo koberce, ktoré je potrebné vytierať namokro. Robot bude vysávať a vytierať podľa režimu čistenia.",
        "carpet_subtitle_3": "Vhodné pre dverné rohožky alebo koberce. Robot ich bude prechádzať len v prípade potreby so zdvihnutými mopovými utierkami.",
        "carpet_subtitle_4": "Vhodné pre koberce alebo rohože s nízkym vlasom. Keď je pripojený držiak mopu, robot zdvihne mopovací modul a vysáva koberec.",
        "carpet_subtitle_6": "Zvyšuje sací výkon počas čistenia kobercov a obnoví normálny sací výkon po opustení oblasti koberca.",
        "carpet_tip_3": "*Koberce, ktoré boli detegované prvý raz, môžu byť vyčistené.",
        "carpet_tip_8": "V prostredí s viacerými kobercami môžete klepnutím na oblasť koberca na mape domovskej stránky nastaviť režim čistenia pre konkrétny koberec.",
        "carpet_title_1": "Vyhnúť sa",
        "carpet_title_2": "Ignorovať",
        "carpet_title_3": "Prechádzať",
        "carpet_title_4": "Zdvihnúť",
        "carpet_title_6": "Zvýšený výkon na koberci",
        "carpet_type_default": "Predvolený",
        "carpet_type_default_desc": "Robot automaticky rozpozná typ koberca.",
        "carpet_type_long_desc": "Robot upraví spôsob čistenia a vyhýbanie sa prekážkam na kobercoch s dlhým vlasom kvôli lepšiemu výkonu, čo môže predĺžiť čas čistenia. ",
        "carpet_type_long_short": "Dlhý vlas",
        "carpet_type_medium_short": "Stredný vlas",
        "carpet_type_none_short": "Plochá väzba",
        "carpet_type_short_short": "Nízky vlas",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Režim Nerušiť. Spustite robot, aby pokračoval v čistení.",
        "charger_type_name_normal": "Dokovacia stanica",
        "charger_type_name_special": "Dokovacia stanica",
        "charging_dialog_title": "Povoľte sledovanie na diaľku, len keď je robot nabitý.",
        "charging_dust_collection": "Návrat do základne a zber prachu",
        "charging_resume_clean_detail": "Čistenie bude pokračovať po opätovnom nabití.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Ak sa v úlohe nepokračuje, po uplynutí časového limitu sa automaticky ukončí.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Doplnenie a pokračovanie",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Čistenie v období Nerušiť (DND) môžete spustiť manuálne.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Doplnenie a pokračovanie",
        "charging_resume_clean_title": "Slabá batéria. Nabíjanie.",
        "charging_title_support_couple_dock": "Prebieha úloha. Sledovanie na diaľku je možné povoliť len vtedy, keď sa robot nabíja alebo čaká na príkazy.",
        "chasssis_down_min": "Nízke",
        "chasssis_up_down_mid": "Stredné",
        "chasssis_up_down_title": "Nastavenie zdvíhacieho šasi",
        "chasssis_up_max": "Vysoké",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Zobrazenie používateľskej zmluvy a zásad ochrany osobných údajov",
        "child_lock_detial": "Keď je robot nehybný, tlačidlá na ňom sú zablokované. Keď je robot v pohybe, stlačením ľubovoľného tlačidla ho zastavíte.",
        "child_lock_title": "Detská poistka",
        "choose_clean_area_hint": "Vybrať miestnosť/miestnosti na čistenie",
        "choose_map_hint_new_map": "Aktuálna mapa čistenia",
        "choose_map_hint_old_map": "Uložená mapa",
        "cleam_mode": "Režim čistenia",
        "clean_area": "Oblasť čistenia",
        "clean_break": "Čistenie je prerušené",
        "clean_completed": "Ukončené čistenie",
        "clean_count_times": "${count} krát",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Prebieha cielené čistenie",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Spustiť",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Vyberte oblasti na spustenie cieleného čistenia",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Čistenie nebolo dokončené ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Vybrať túto oblasť",
        "clean_dtof_page_button_title": "Resetovať",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Snímač smerom nahor by sa mohol počas čistenia znečistiť, čo by ovplyvnilo jeho presnosť. Utrite ho, aby ste zabezpečili jeho správnu funkciu.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Nutné čistenie",
        "clean_dtof_page_detail": "Snímač smerom nahor môže byť znečistený. Vyčistite ho.",
        "clean_dtof_page_title": "Snímač smerom nahor",
        "clean_efficiency_efficient": "Rýchle",
        "clean_efficiency_meticulous": "Hĺbkové",
        "clean_efficiency_standard": "Štandardné",
        "clean_efficiency_title": "Trasa",
        "clean_history_dirty_guide": "Úroveň znečistenia",
        "clean_history_dirty_map": "Mapa znečistenia",
        "clean_history_normal_map": "Trasa čistenia",
        "clean_history_total_area": "Celková plocha",
        "clean_line_Mode_tip_1": "V režime rýchleho čistenia robot vynechá ohraničenie miestnosti a môže vynechať niektoré miesta. Tento režim je vhodný na občasné použitie.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "V režime hĺbkového čistenia bude robot vytierať v rámci užšieho vzorca tvaru Z. Tento režim je vhodný na podlahy, ktoré už sú vysaté.",
        "clean_map": "Mapa čistenia",
        "clean_map_select_title": "Mapa čistenia",
        "clean_method_clean": "Vysávanie",
        "clean_method_clean_and_mop": "Vysávač + Mop",
        "clean_method_mop": "Mop",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Čistiť zónu",
        "clean_node_clean_finished": "Čistenie ukončené",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Komplexné vnímanie domáceho prostredia",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Prispôsobenie preferencií čistenia miestnosti",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Inteligentné nastavenie preferencií čistenia",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Postupné čistenie miestností",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Prispôsobenie poradia čistenia miestností",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Dynamické plánovanie trás s využitím umelej inteligencie",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Čistenie v smere podlahy",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Automatický prepínač smeru čistenia",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Menej kolízií",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Vysoké pokrytie",
        "clean_node_deep_clean": "Miestnosť nebola dlhší čas čistená. Spustenie hĺbkového čistenia.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Neskoršie umytie mopu",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Spustiť diaľkové ovládanie",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Spustiť diaľkové ovládanie na zdvihnutie",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Presun do dokovacej stanice na doplnenie čistiacich prostriedkov.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Manuálny výber režimu čistenia",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Odstráňte predmet a vyčistite pokrytú oblasť, aby ste zlepšili krytie.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Mopovacie komponenty nie sú nainštalované",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Zdvih mopovej utierky na čistenie koberca",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} presunutý",
        "clean_node_origin_clean_title": "Prvé hĺbkové čistenie: Vysávanie a vytieranie",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Hĺbkové čistenie priestoru pre domáce zvieratá",
        "clean_node_replenish_suffix": "Pokračovať v čistení",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Vyskytla sa chyba.",
        "clean_node_setup_mop": "Inštalácia držiakov mopovej utierky",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Vypúšťanie zabudovanej nádrže na špinavú vodu.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Sací výkon sa zníži v režime DND.",
        "clean_node_skip_clean_area": "Preskočte čistenie tejto oblasti.",
        "clean_node_smart_project": "Čistenie s pomocou UI",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Prispôsobiť režim čistenia miestnosti",
        "clean_node_switch_to": "Prepnúť na",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} triedené",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Zdvihnúť telo na čistenie koberca",
        "clean_node_unreachable_region": "Niektoré oblasti neboli dosiahnuté.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Odpojenie držiakov mopovej utierky",
        "clean_node_waiting_mop": "Čaká na vytieranie",
        "clean_path_record_palyback": "Prehrať znova",
        "clean_path_record_pause": "Pozastaviť prehrávanie",
        "clean_path_record_play": "Obnoviť prehrávanie",
        "clean_path_record_speed": "Dvojnásobná rýchlosť",
        "clean_record": "Čistenie",
        "clean_record_abort_abnormally": "Neprirodzene ukončené",
        "clean_record_abort_manually": "Čistenie prerušené používateľom",
        "clean_record_area": "Celková plocha",
        "clean_record_clean_area": "Oblasť čistenia",
        "clean_record_clean_finish": "Čistenie sa dokončilo",
        "clean_record_clean_list1": "História čistenia",
        "clean_record_clean_list2": "Čistenie",
        "clean_record_clean_time": "Čas čistenia",
        "clean_record_delete_record": "Odstrániť tento záznam?",
        "clean_record_dust_time": "Počet vyprázdnení",
        "clean_record_last_area": "Oblasť posledného čistenia",
        "clean_record_last_time": "Čas posledného čistenia",
        "clean_record_more": "Čistenie",
        "clean_record_startup_app": "Aplikácia",
        "clean_record_startup_button": "Tlačidlo",
        "clean_record_startup_remote": "Diaľkové ovládanie",
        "clean_record_startup_smart": "Inteligentný scenár",
        "clean_record_startup_timer": "Plány",
        "clean_record_startup_unkown": "Neznáme",
        "clean_record_startup_voice": "Rozpoznanie hlasu",
        "clean_record_time": "Celkový čas",
        "clean_record_time_area": "Celkový čas a oblasť čistenia",
        "clean_record_time_unit": "krát",
        "clean_record_times": "Čas prevádzky",
        "clean_record_work_record": "História",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot sa učí o mieste a podľa toho upravuje svoju trasu pre lepšie čistenie. Hranice miestnosti sa preskočia. Táto funkcia slúži len na príležitostné použitie.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Režim rýchleho čistenia s vyššou účinnosťou.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Režim rýchleho čistenia",
        "clean_route_fast_mode_title": "Rýchle",
        "clean_route_setting_title": "Trasa",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Robot na konci vyčistí oblasti nezaradené do poradia jednu po druhej.",
        "clean_smart_animation_text1": "Prepnutie do režimu SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Nastavenie režimu čistenia",
        "clean_smart_animation_text3": "Vytvorenie čistiacej trasy",
        "clean_task": "Úloha čistenia",
        "clean_task_desc1": "Spustiť úplné čistenie",
        "clean_task_desc2": "Spustiť zónové čistenie",
        "clean_task_desc3": "Spustiť čistenie vybraných miestností",
        "clean_time": "Čas čistenia",
        "cleaning_charging": "Nabíjanie na automatické dopĺňanie…",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Čistiaci roztok sa nepridá automaticky počas umývania mopu a plnenia nádrže.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Plnenie čistiaceho roztoku",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Určený na silne znečistené miesta, kde hrozí prešmyknutie robotického prístroja alebo vznik vodných škvŕn.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Veľký objem",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Ideálny na každodenné upratovanie – zabezpečuje rovnováhu medzi odstraňovaním vodných škvŕn a čistiacim výkonom",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Náročné na energiu, skrátenie životnosti batérie.",
        "cleanout_the_error": "Chyba umývania",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Časovo náročné",
        "click_to_end_call": "Ukončiť hovor",
        "click_to_start_call": "Začať hovor",
        "cliff_zones_save_failed": "Uloženie zóny zákazu vstupu pri okraji zlyhalo",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Ak je funkcia sušenia vypnutá, mopová utierka môže mať nepríjemný zápach. Ste si istí, že ju chcete vypnúť?",
        "close_map_save_detail": "Po vypnutí budú všetky aktuálne mapy a nastavenia vymazané.",
        "close_text": "Vypnuté",
        "cmd_no_respond_tip": "Operáciu sa nepodarilo vykonať",
        "code_mode_end_1": "Aké krásne to bolo naprogramované!",
        "code_mode_end_2": "Dokonale splnené!",
        "code_mode_end_3": "Jupí! Úloha splnená na jednotku! Pochváľte svojho Kamienka!",
        "code_mode_enter.wav": "Vstúpiť do režimu grafického programovania",
        "code_mode_exit.wav": "Ukončiť režim grafického programovania",
        "code_mode_other_1": "Som pracovitý a bystrý robotík!",
        "code_mode_other_2": "Potrebujete pomoc? Rád vám poslúžim!",
        "code_mode_other_3": "Máte novú správu: váš robot hovorí, že vás má veľmi rád!",
        "code_mode_other_4": "Pekné podanie ruky, ste môj dobrý priateľ!",
        "code_mode_process_1": "Zatancujme si spolu!",
        "code_mode_process_10": "Mačička, poď si so mnou pohrať! Mňau~",
        "code_mode_process_2": "Pozrite, ako letím plnou rýchlosťou!",
        "code_mode_process_3": "Ukážem vám moje šikovné triky!",
        "code_mode_process_4": "Vystrkujem svoju pomocnú rúčku",
        "code_mode_process_5": "Schovávam rúčku späť domov!",
        "code_mode_process_6": "Píp-píp-pá-pá — tanečný čas!",
        "code_mode_process_7": "Som už tu, priatelia!",
        "code_mode_process_8": "Prepáčte, opatrne prechádzam!",
        "code_mode_process_9": "Zdravím vás! Som Kamienok, váš verný pomocník!",
        "code_mode_start_1": "Oceľový bojovník sa prebúdza!",
        "code_mode_start_2": "Zakasávam si rukávy, ideme na to!",
        "code_mode_start_3": "Celá čistiaca družina, ideme na to!",
        "code_mode_start_4": "Všetko v najlepšom poriadku, môžeme začať!",
        "code_mode_start_5": "Som pripravený rozjasniť váš domov!",
        "code_mode_start_6": "Už sa rozbieham k vám!",
        "collect_interval_close_desc": "Žiadne automatické vyprázdňovanie po čistení. Nádobu na prach vyprázdnite manuálne.",
        "collect_interval_daily_desc": "Po čistení automaticky vyprázdni nádobu na prach. Vhodné pre čisté prostredie.",
        "collect_interval_high_desc": "Počas upratovania sa automaticky vráti do doku, aby vysypal nádobku na prach. Vhodné pre domácnosti s domácimi zvieratami alebo viacerými kobercami.",
        "collect_interval_high_title": "Vysoké",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Nie je nainštalovaná nádoba na prach alebo filter dokovacej stanice",
        "collecting_dusk_error32_title": "Nie je nainštalovaná nádoba na prach alebo filter",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Nádoba na prach alebo filter dokovacej stanice nie je na svojom mieste.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Chyba ventilátora automatického vyprázdňovania dokovacej stanice",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Nádoba na prach dokovacej stanice alebo vzduchový kanál sa zasekol, skontrolujte ho a\nvyčistite.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Vyčistiť nádobu na automatické vyprázdňovanie dokovacej stanice",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Nie je možné vyprázdniť nádobu na prach",
        "collecting_dusk_error35_title": "Chyba napätia automatického vyprázdňovania dokovacej stanice",
        "command_invalid_desc": "Neplatné programy",
        "command_invalid_title": "Mapa sa zmenila a programy sú neplatné. Upravte a povoľte.",
        "common_abnormal": "Chyba",
        "common_alert": "Poznámka",
        "common_cancel": "Zrušiť",
        "common_cancel_all": "Vymazať všetko",
        "common_clean_tip_title": "Poznámka",
        "common_close_time": "Koniec",
        "common_delete": "Odstrániť",
        "common_desc_detail": "Podrobnosti",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot je offline",
        "common_err_text": "Chyba pripojenia siete. Skontrolujte sieť a skúste to znova.",
        "common_holder_default_text": "Zadajte názov, ktorý nemá viac ako 12 znakov",
        "common_known": "V poriadku",
        "common_loading": "Načítanie...",
        "common_more": "Viac",
        "common_more_setup": "Ďalšie nastavenia",
        "common_network_abnormal": "Chyba siete",
        "common_network_tips1": "Chyba siete. Skúste to neskôr.",
        "common_no_map": "Nie je k dispozícii žiadna mapa",
        "common_off": "Vypnuté",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "Zapnuté",
        "common_qiut_button": "Zastavené tlačidlom",
        "common_quit_app": "Zastavené prostredníctvom aplikácie",
        "common_quit_confirm": "Zmeny sa neuložili. Ukončiť aj tak?",
        "common_quit_normal": "Normálne ukončené",
        "common_recover_failure": "Resetovanie zlyhalo",
        "common_recover_success": "Resetovať",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Uložené",
        "common_scrub_mop_title": "Umývanie podlahy",
        "common_selected_items_count": "Vybraté položky: ${selItemNum}",
        "common_set_fail": "Nastavenie zlyhalo",
        "common_set_success": "Režim je zmenený",
        "common_setting_secure_setting": "Bezpečnostné nastavenia",
        "common_signal_strength": "Intenzita signálu",
        "common_status_clean_room": "Čistenie miestnosti",
        "common_sync_failure": "Synchronizácia zlyhala",
        "common_sync_success": "Synchronizované",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Neznáme",
        "common_waive": "Zrušiť",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Odvolať autorizáciu?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Po zrušení autorizácie sa zariadenie odstráni z vášho účtu. Pred použitím bude potrebné vykonať opätovné pripojenie.",
        "confirm_start": "Čistenie a mapovanie",
        "connecting_video_security_channel": "Vytvorenie zabezpečeného kanála na prenos videa...",
        "consuables_button_1": "Resetovať",
        "consuables_button_2": "(resetovanie časovača)",
        "consuables_button_4": "Resetovať",
        "consuables_dustbag": "Vrecko na prach",
        "consuables_dustpan": "Mop",
        "consuables_filter": "Filter",
        "consuables_filter_status": "Použité",
        "consuables_filter_surplus": "Zostáva",
        "consuables_mainbrush": "Hlavná kefa",
        "consuables_mainsensor": "Snímače",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Bočná kefka",
        "consuables_text_1": "Hlavná kefa, ktorá je hlavným čistiacim komponentom robota, sa otáča vysokou rýchlosťou a zhŕňa nečistoty do nádoby na prach. Na dosiahnutie optimálneho čistiaceho výkonu ju odporúčame raz týždenne demontovať a odstrániť zamotané vlasy alebo cudzie predmety.",
        "consuables_text_2": "Umývateľný filter, ktorý je vyrobený z polymérových vláken, účinne zabraňuje úniku prachu z nádoby na prach. Odporúčame, aby ste ho každé dva týždne opláchli čistou vodou a pred použitím dôkladne vysušili.",
        "consuables_text_3": "Bočná kefa sa dotýka podlahy v špecifickom uhle a smeruje nečistoty z rohov smerom k hlavnej kefe. Na dosiahnutie optimálneho čistiaceho výkonu odporúčame, aby ste ju raz mesačne odpojili a odstránili z nej zamotané vlasy alebo cudzie predmety.",
        "consuables_text_4": "Snímače sa po dlhšom používaní zaprášia. Utrite ich približne po 30 hodinách používania.",
        "consuables_text_5": "Mop je hlavnou súčasťou robota na vytieranie, ktorá účinne odstraňuje nečistoty z podlahy. S narastajúcou frekvenciou vytierania sa však mop postupne opotrebúva a zanecháva odolné škvrny, čo ovplyvňuje účinnosť vytierania. Odporúča sa mop podľa potreby vymeniť za nový.",
        "consuables_text_6": "Veľkokapacitné vrecko na prach slúži na zber odpadu z nádoby na prach robota, čím sa eliminuje potreba častého ručného vyprázdňovania a zabezpečuje čistotu a bezstarostný zážitok. Na zaistenie čo najlepšieho čistenia odporúčame vymieňať vrecko na prach podľa potreby a čistiť nádobu na prach raz za mesiac.",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "Odporúča sa výmena",
        "consuables_tip_2": "Vymeňte podľa potreby.",
        "consuables_tip_3": "Čistenie podľa potreby",
        "consuables_tip_4": "Vyžaduje sa čistenie",
        "consuables_tip_5": "Spotrebný materiál dosiahol koniec svojej životnosti. Bezodkladne vymeňte alebo vyčistite.",
        "continue_save": "Uložiť",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Po aktivácii stačí Rockyho zobudiť iba raz, aby ste mohli pokračovať v komunikácii.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Nepretržitá komunikácia",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Kanál na znečistenú vodu nie je nainštalovaný. Čistenie bude pokračovať iba v režime vysávania. Začať teraz?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Mop nie je nainštalovaný. Čistenie bude pokračovať iba v režime vysávania. Začať teraz?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Zabudovaná nádrž na znečistenú vodu nie je nainštalovaná. Čistenie bude pokračovať iba v režime vysávania. Začať teraz?",
        "core_task_build_map": "Mapovanie",
        "core_task_patrol": "Na obhliadke",
        "corner_clean_switch_desc": "Robot dokončí režim Hĺbkové čistenie okolo rohov, čo je režim na jedno použitie.",
        "corner_clean_switch_title": "Vysoko intenzívne vytieranie rohov",
        "creat_map_desc": "Mapovanie… Mapu si môžete zobraziť po návrate robota do doku.",
        "create_map": "Vytvoriť novú mapu",
        "create_map_finish": "Vytváranie mapy sa dokončilo",
        "create_map_finish_tip": "Určovanie zón na základe miestností",
        "create_new_command_title": "Pridať program",
        "custom_edit_help_title1": "Prispôsobené čistenie miestnosti",
        "custom_edit_help_title2": "Po prispôsobení čistenia sa každá miestnosť vyčistí podľa vašich osobných nastavení.",
        "custom_edit_help_title3": "*Robot použije na čistenie nenastavenej oblasti predvolený režim.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Ťuknite na miestnosť a nastavte preferencie čistenia",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robot čistí každú miestnosť na základe nastavenia režimu čistenia.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Mop",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Ďalšie režimy",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Všeobecné informácie",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Zónové čistenie sa vykoná v prispôsobených režimoch.",
        "custom_mode_sync_title": "Vlastný režim povolený. Režimy prepínajte v ponuke Nastavenia režimu na domovskej stránke.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Hĺbkové",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Vyberte režim a teplotu umývania mopu podľa úrovne znečistenia.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Vlastné umývanie mopu",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Prejdite na hlavnú stránku a nastavte prietok vody. Na tejto stránke sa zobrazujú len príslušné informácie.",
        "custom_water_mode_title": "Prietok vody",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Intenzita čistenia a prietok vody",
        "customer_model": "Prispôsobiť",
        "customerServiceHours": "Pondelok – nedeľa, 8.00 – 20.00 hod.",
        "customize_text": "Prispôsobené",
        "dacne_page_title": "Režim Boogie",
        "dance_page_start_dance": "Spustenie tancovania",
        "dance_page_stop_dance": "Zastavenie tancovania",
        "dance_page_tip1": "Prekvapenie! Získali ste špeciálny bonus od spoločnosti Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Klepnite na položku Start Dancing (Začať tancovať) a poďme tancovať.",
        "dance_page_tip3": "Tanec je zábava – len si ho nezabudnite užívať s mierou!",
        "debug_info_close": "Vypnuté",
        "debug_info_copy_all": "Skopírovať",
        "debug_info_copy_success": "Skopírované",
        "debug_info_firmware_version": "Verzia firmvéru",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Verzia robotického ramena",
        "debug_info_plugin_version": "Verzia pripojenia",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Sériové číslo",
        "debug_info_voice_control_version": "Verzia hlasového ovládania",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Oblasť",
        "default_room_name": "Miestnosť",
        "defender_mode_introduction": "Predstavujeme režim Cupid, v ktorom váš Roborock môže vyjadriť svoju náklonnosť k iným\nrobotickým vysávačom. Nezohľadňuje značku ani farbu – pri stretnutí s iným robotom model S7 MaxV prejaví svoju symbolickú priazeň „jemným bozkom“.\n\nVAROVANIE: Spoločnosť Roborock nenesie zodpovednosť za prípadných „robotických potomkov“ ani za\nvzburu strojov.",
        "delete_map": "Odstrániť mapu",
        "delete_map_hint_title": "Vymazať mapu?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Používa sa aktuálna mapa. Vymazaním mapy sa ukončí aktuálna úloha.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Aktuálna mapa sa neukladá a po prepnutí mapy sa vymaže.",
        "devce_to_open": "OK",
        "device_add_area": "Pridať zónu",
        "device_add_some_areas_tip": "Vyberte miestnosti na čistenie",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Nie je povolené uloženie mapy. Povoľte použitie tejto funkcie.",
        "device_app_version": "Verzia aplikácie",
        "device_area_clean_mode_tip": "Zónové čistenie sa vykoná podľa predvolených nastavení.",
        "device_button_start": "Tlačidlo",
        "device_clean_count_1": "Raz",
        "device_clean_count_2": "Dvakrát",
        "device_clean_count_title": "Cykly",
        "device_clean_line_0": "Ľahké",
        "device_clean_line_1": "Vyvážené",
        "device_clean_line_2": "Hĺbkové",
        "device_clean_line_title": "Preferencia trasy čistenia",
        "device_cleanMode_part": "Zóny",
        "device_cleanMode_room": "Miestnosť",
        "device_cleanMode_smart": "Úplné",
        "device_ctrl_charge": "Dokovacia stanica",
        "device_ctrl_charging": "Nabíjanie…",
        "device_ctrl_dust": "Vyprázdniť",
        "device_ctrl_dusting": "Vyprázdňovanie…",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Rýchle mapovanie",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pozastaviť",
        "device_current_version": "Aktuálna verzia:",
        "device_did_add_some_areas": "Počet pridaných oblastí na čistenie: {X}",
        "device_firmware_version": "Verzia firmvéru",
        "device_fun_0": "Zavrieť",
        "device_fun_1": "Tiché",
        "device_fun_2": "Vyvážené",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max.",
        "device_fun_5": "Max+",
        "device_fun_title": "Sací výkon",
        "device_fw_update_restart": "Aktualizácia a reštartovanie…",
        "device_fw_updating": "Aktualizácia…",
        "device_ip_address": "IP adresa",
        "device_mac_address": "MAC adresa",
        "device_mobile_timezone": "Časové pásmo mobilu",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Zosynchronizujte časové pásma robota a telefónu.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Časové pásma robota a telefónu by sa mali zhodovať, aby sa predišlo problémom s plánovaným čistením a režimom DND.",
        "device_model_name": "Model",
        "device_network_name": "Informácie o sieti",
        "device_offline_reson": "Zobraziť príčinu offline stavu",
        "device_plugin_version": "Verzia pripojenia",
        "device_reset_network": "Resetovať sieť",
        "device_robot_timezone": "Časové pásmo robota",
        "device_room_clean_mode_tip": "Čistite podľa preferencií nastavených pre každú miestnosť.",
        "device_sn": "Sériové číslo",
        "device_state_backToDusting": "Presun do dokovacej stanice na vyprázdnenie",
        "device_state_charging": "Nabíjanie",
        "device_state_cleaning1": "Čistenie",
        "device_state_cropClean": "Zónové čistenie",
        "device_state_dusting_tip": "Vyprázdňovanie… Dokončí sa o 10 až 15 sekúnd",
        "device_state_error": "Chyba",
        "device_state_framworkUpdate": "Aktualizácia…",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Bodové čistenie",
        "device_state_pause": "Pozastavené",
        "device_state_relocation": "Nastavenie polohy...",
        "device_state_remoting": "Diaľkové ovládanie",
        "device_state_saving": "Ukladanie mapy…",
        "device_state_searchRooms": "Prehliadanie miestností…",
        "device_state_sleep": "Spánok",
        "device_state_stanby": "Pripravené",
        "device_state_toCharge": "Presun do dokovacej stanice",
        "device_task_creatMap": "Mapovanie",
        "device_task_cropClean": "Selektívne čistenie miestností",
        "device_task_remoteMode": "Diaľkové ovládanie",
        "device_task_smart": "Úplné čistenie",
        "device_timezone_to_robot": "Synchronizácia časových pásiem",
        "device_update_fw_downloaded": "Sťahovanie sa dokončilo",
        "device_update_fw_downloading": "Sťahovanie…",
        "device_update_fw_wait_install": "Čaká sa na aktualizáciu",
        "device_water_0": "Zavrieť",
        "device_water_1": "Nízke",
        "device_water_2": "Stredné",
        "device_water_3": "Vysoké",
        "device_water_title": "Prietok vody",
        "device_workMode_custom": "Prispôsobiť",
        "device_workMode_mop": "Mop",
        "device_workMode_sweep": "Vysávanie",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Vysávanie, potom vytieranie",
        "device_workMode_sweepMop": "Vysávanie a vytieranie",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Vysávanie a vytieranie",
        "disable_gesture_password": "Vypnúť odomykanie vzorom",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Heslo je vypnuté.",
        "disturb_scope": "Prevádzkový rozsah",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robot zastaví návrat do dokovacej stanice a bude pokračovať v aktuálnej úlohe čistenia.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robot zastaví aktuálnu úlohu a vráti sa do dokovacej stanice.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robot zastaví mapovanie a vráti sa do dokovacej stanice. Nedokončená mapa sa automaticky neuloží.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robot zastaví obhliadku a vráti sa do dokovacej stanice. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robot zastaví triedenie predmetov a vráti sa do dokovacej stanice.",
        "dock_click_toast_tip1": "Nabíjanie.",
        "dock_click_toast_tip2": "Odpájanie alebo opätovná inštalácia držiakov mopovej utierky, počkajte.",
        "dock_click_toast_tip3": "Aktualizácia. Počkajte.",
        "dock_click_toast_tip4": "Prebieha videohovor. Počkajte.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Odstráňte dosku zakrývajúcu prívod vzduchu pri nádobe na prach vo vnútri robota a štandardnú\nnádobu na prach nahraďte nádobou na prach s automatickým vyprázdňovaním.",
        "dock_guide_content_1": "Skontrolujte, či bol kryt hlavnej kefky správne nainštalovaný. Všetky štyri inštalačné úchyty by mali byť skryté.",
        "dock_guide_title": "Pred použitím automatického vyprázdňovania dokovacej stanice",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Teplota vody na umývanie",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Izbová teplota",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Teplá voda",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Horúca voda",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Úspora energie a elektriny.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Teplá utierka na rozpustenie bežných škvŕn.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Utierka oplachovaná pri vyšších teplotách na hlbšie čistenie.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "Kým v režime Vysávanie a následnom režime Vytieranie alebo Odpojenie držiakov mopovej utierky na vysávanie koberca robot vysáva, dok automaticky umýva mopové utierky, aby sa zlepšila účinnosť spoločného čistenia.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Autonómne umývanie mopu",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Nízka hladina tekutiny",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Kartuša s čistiacim prostriedkom",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Bez vody",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Nádrž na čistú vodu",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Plné/nie je vložené",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Nádrž na znečistenú vodu",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Úplné",
        "dock_info_item_gone_exception": "Nie je vložené",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Vodný filter",
        "dock_item_fan_running_tip": "Chladiaci ventilátor je v prevádzke, aby sa znížila teplota vo vnútri dokovacej stanice.",
        "dock_item_hatch_door_exception": "Chyba",
        "dock_item_hatch_door_title": "Poklop",
        "dock_kit_setting0": "5 h",
        "dock_kit_setting1": "4 h",
        "dock_kit_setting11": "Pokyny pre sušiaci modul",
        "dock_kit_setting12": "1. Sušiaci modul sa predáva samostatne. \n2. Robot sa po čistení mopu vysuší podľa potreby. Sušenie je možné spustiť aj manuálne.",
        "dock_kit_setting14": "Kúpené",
        "dock_kit_setting15": "Vyberte intenzitu umývania na základe čistoty podlahy.",
        "dock_kit_setting16": "Vyberte frekvenciu, s akou sa robot vracia na umytie mopu. ",
        "dock_kit_setting17": "Sušenie sa automaticky spustí po ukončení umývania mopu.",
        "dock_kit_setting2": "2 h",
        "dock_kit_setting3": "3 h",
        "dock_kit_setting4": "Nastavenia sušenia",
        "dock_kit_setting5": "Automatické sušenie",
        "dock_kit_setting6": "Trvanie",
        "dock_kit_setting9": "Zastaviť sušenie",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} h",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "Vypnúť ventilátor",
        "dock_panel_function_section_title": "Ovládanie dokovacej stanice",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Opláchne čistiacu nádrž; vykoná vlastnú kontrolu prvku.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Samočistenie dokovacej stanice",
        "dock_selfclean_cleaning": "Prebieha samočistenie",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Vypustite zvyšnú vodu z čistiacej nádrže a zabudovanej odpadovej nádrže.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Vypustenie plniaceho a vypúšťacieho prvku",
        "dock_selfclean_draining": "Vypúšťanie",
        "dock_selfclean_start_clean": "Spustiť samočistenie",
        "dock_selfclean_start_drain": "Spustiť vypúšťanie",
        "dock_selfclean_title": "Samočistenie dokovacej stanice",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Samočistenie čistiaceho zásobníka",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Samočistenie. Bude to trvať približne 3 minúty.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Automaticky čistí čistiaci zásobník dokovacej stanice, aby sa odstránili nečistoty.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Údržba dokovacej stanice",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Čerpanie vody trvá približne 20 sekúnd. Neprevádzkujte robot.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Čerpanie",
        "dock_setting_start_pump": "Spustiť čerpanie",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Slúži na vypustenie zvyšnej vody z čistiacej nádrže",
        "dock_setting_stop_pump": "Zastaviť čerpanie",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Viac",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilizácia. Odpočítavanie: ${hour} hodiny",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilizácia. Odpočítavanie: ${minute} minúty",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Čas spustenia a ukončenia je rovnaký. Nastavte ho.",
        "download_photo_title": "Stiahnuť fotografiu",
        "drain_left_water_tip1": "1. Umiestnite robota do dokovacej stanice a udržujte ho nabitý. Skontrolujte a potvrďte, že nádrž na špinavú vodu (alebo plniaci a vypúšťací prvok ) a čistiaci zásobník sú vložené na mieste, a odstráňte držiak mopovej utierky.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Klepnite na položku „Start emptying remaining water“ (Spustiť vyprázdňovanie zvyšnej vody) a počkajte, kým sa automaticky dokončí;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Trvá to približne 5 – 10 minút. Buďte trpezliví a nehýbte robotom ani dokovacou stanicou;",
        "drain_left_water_tip4": "4. Hlas robota upozorní „Draining complete“ (Vypúšťanie dokončené), čo znamená, že zvyšná voda bola vyprázdnená. Vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu (alebo plniaci a vypúšťací prvok). ",
        "drain_left_water_title": "Automatické vyprázdnenie zvyšnej vody",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Zadajte vzor spojením najmenej štyroch bodiek.",
        "dry_interval_auto_desc": "Po umytí mopu sa vykoná automatické sušenie, aby sa zabránilo vlhkosti a zápachu.",
        "dry_interval_off_desc": "Automatické sušenie sa nespustí po umytí mopu. Musíte ho spustiť manuálne v aplikácii.",
        "dry_interval_off_title": "Manuálne spustenie sušenia",
        "dry_interval_setting_desc": "Nastavte frekvenciu automatického sušenia po čistení.",
        "dry_interval_setting_title": "Metóda spustenia sušenia",
        "dry_interval_timer_desc": "Ak robot rozpozná úlohu umývania mopu, automaticky spustí proces sušenia v nastavenom čase.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Čas sušenia",
        "dry_interval_timer_title": "Plánované sušenie",
        "dry_mode_depth": "Hĺbkové",
        "dry_mode_energy_saving": "Eco",
        "dry_mode_standard": "Vyvážený",
        "dry_setting_mode1_desc": "Vhodné do suchého vnútorného prostredia.",
        "dry_setting_mode2_desc": "Vhodné do mierne vlhkého vnútorného prostredia.",
        "dry_setting_mode3_desc": "Vhodné pre obdobie dažďov vo východnej Ázii, nepretržité vlhké počasie v južnej Číne a oblasti na pobreží.",
        "dual_banc_wifi_add": "Pridajte ďalšie siete WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Silná",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Slabá",
        "dust_collect_auto": "Automatické vyprázdňovanie",
        "dust_collect_daily": "Vyvážené",
        "dust_collect_daily_desc": "Po čistení automaticky vyprázdni nádobu na prach. Vhodné pre čisté prostredie.",
        "dust_collect_frequency": "Vysoké",
        "dust_collect_frequency_desc": "Automaticky vyprázdňuje nádobu na prach počas čistenia. Vhodné pre domácnosti s domácimi zvieratami alebo viacerými kobercami.",
        "dust_collect_setting": "Nastavenia automatického vyprázdňovania",
        "dust_collection_desc_1": "Automaticky nastavuje dobu vyprázdňovania, aby sa zlepšila účinnosť zberu prachu.",
        "dust_collection_desc_2": "Vhodné pre čisté prostredia alebo menšie domácnosti. V nádobe na prach zostanú niektoré zvyšky nečistôt.",
        "dust_collection_desc_3": "Vhodné na každodenné použitie, s optimalizovanou dobou vyprázdňovania a výkonom. ",
        "dust_collection_desc_5": "Vhodné pre veľké domácnosti a viac znečistené prostredia.",
        "dust_collection_desc_title": "Režim vyprázdňovania",
        "dust_collection_info": "Robot sa po čistení automaticky vyprázdni. ",
        "dust_collection_info_close": "Pre úplnú automatizáciu je potrebné zapnúť automatické vyprázdňovanie. Ak je automatické vyprázdňovanie vypnuté, vyprázdňovanie musí aktivovať používateľ.",
        "dust_collection_life1": "Nádoba na prach",
        "dust_collection_life10": "Normálne",
        "dust_collection_life11": "Navrhnuté čistenie",
        "dust_collection_life12": "Nutné čistenie",
        "dust_collection_life13": "Stav:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "krát",
        "dust_collection_life2": "Nádobu na prach treba vyprázdniť.",
        "dust_collection_life3": "Nádoba na prach je vyprázdnená. OK?",
        "dust_collection_life4": "Dokovacia stanica s automatickým vyprázdnením Roborock je vybavená 15-kužeľovým cyklónovým separátorom na premiestnenie prachu do nádoby na prach, funkciou jediného stlačenia na otvorenie nádoby, nevyžaduje spotrebný materiál a ponúka dlhotrvajúci silný sací výkon. Nádoba na prach má objem 1,5 l. Odporúčame ju vyprázdňovať každé 1 až 2 mesiace.",
        "dust_collection_life5": "Vrecko na prach",
        "dust_collection_life8": "Veľkokapacitné vrecko na prach slúži na zber odpadu z nádoby na prach robota, čím sa eliminuje potreba častého ručného vyprázdňovania a zabezpečuje čistotu a bezstarostný zážitok. Na zaistenie čo najlepšieho čistenia odporúčame vymieňať vrecko na prach podľa potreby a čistiť nádobu na prach raz za mesiac.",
        "dust_collection_life9": "Približne ${time} krát pred vyprázdnením",
        "dust_collection_setting_title": "Nastavenia automatického vyprázdňovania",
        "dust_collection_status_1": "Vysatý prach",
        "dust_collection_title": "Automatické vyprázdňovanie",
        "dust_collection_title_1": "Inteligentné",
        "dust_collection_title_2": "Ľahké",
        "dust_collection_title_3": "Vyvážené",
        "dust_collection_title_5": "Max.",
        "dust_times": "Časy vyprázdnenia",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robot označí oblasti blokované pohybujúcimi sa prekážkami, ako sú ľudia alebo domáce zvieratá, a automaticky ich vyčistí neskôr.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Vyčistiť oblasti blokované ľuďmi/domácimi zvieratami",
        "easycard_threshold": "Prah",
        "edit_timer": "Upraviť plán",
        "edit_title": "Upraviť",
        "effect_only_once_tip": "Použiť raz",
        "egg_attack_start_title": "Spustiť",
        "egg_page_attack_title": "Vyhľadávať",
        "egg_page_stop_button_title": "Zastaviť",
        "egg_page_title": "Režim Cupid",
        "electron_hatch_off_error_description": "Elektrický poklop môže byť zablokovaný a nie je možné ho zatvoriť. Skontrolujte, či nie je zablokovaný, a zatvorte ho ručne.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Skontrolujte a zatvorte poklop ručne.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Nie je možné zatvoriť elektrický poklop.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Elektrický poklop môže byť zablokovaný a nie je možné ho otvoriť. Skontrolujte, či nie je zablokovaný, a otvorte ho ručne.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Skontrolujte a otvorte poklop ručne.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Nie je možné otvoriť elektrický poklop.",
        "enable_gesture_password": "Nastaviť nové heslo",
        "end_task_to_alert_tip": "Chcete skončiť aktuálnu úlohu?",
        "ensure_close_map": "Vypnúť",
        "environment_door_sill_desc": "Inteligentné rozpoznanie prahu",
        "environment_floor_material_desc": "Inteligentné pridanie typu podlahy",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Inteligentné rozpoznanie nábytku",
        "environment_room_seg_desc": "Inteligentné rozdelenie miestnosti",
        "environment_room_type_desc": "Inteligentné rozpoznanie typu miestnosti",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robot sa oboznámil s vaším domovom.",
        "error_1": "Snímač LiDAR je zablokovaný. Skontrolujte prítomnosť prekážky a skúste znova.",
        "error_1002": "Chyba robota. Resetujte systém.",
        "error_12": "Slabá batéria. Ihneď ju nabite.",
        "error_14": "Prahová hodnota teploty. Počkajte, kým sa teplota vráti na normálnu hodnotu.",
        "error_16": "Robot sa naklonil. Premiestnite ho na rovnú podlahu a reštartujte ho.",
        "error_2": "Zaseknutý nárazník. Vyčistite ho a ľahkým klepnutím ho uvoľnite.",
        "error_21": "Overte, či kryt snímača LiDAR nie je zablokovaný.",
        "error_24": "Bola zistená zóna zákazu vstupu alebo neviditeľná stena. Posuňte robota ďalej.",
        "error_27": "Zaseknutý modul vytierania. Odstráňte prípadné cudzie objekty.",
        "error_28": "Režim vyhýbania sa kobercom. Posuňte robot ďalej a reštartujte ho.",
        "error_29": "Nie je možné prejsť koberec. Presuňte robot cez koberec a reštartujte ho.",
        "error_3": "Robot sa zastavil. Posuňte ho ďalej a reštartujte ho.",
        "error_3001": "Váš používaný hlasový balík má aktualizáciu. Upraviť?",
        "error_301": "Filter dosiahol svoju životnosť. Ihneď ho vymeňte.",
        "error_302": "Hlavná kefka dosiahla svoju životnosť. Ihneď ho vymeňte.",
        "error_303": "Bočná kefka dosiahla svoju životnosť. Ihneď ho vymeňte",
        "error_304": "Snímač zostal dlhší čas nevyčistený. Vyčistite ho.",
        "error_31_desc": "Utrieť a opätovne spustiť",
        "error_31_detail": "Utrite predné a zadné snímače alebo robota znova spustite.",
        "error_31_title": "Chyba predných a zadných snímačov",
        "error_310": "Vrecko na prach je plné. Vyprázdnite ho.",
        "error_36_desc": "Utrieť suchou handričkou",
        "error_36_detail": "Na čistenie snímača použite suchú handričku.",
        "error_36_title": "Znečistený predný snímač",
        "error_37_detail": "Na čistenie snímača použite suchú handričku.",
        "error_37_title": "Znečistený zadný snímač",
        "error_4": "Chyby snímačov proti pádu. Vyčistite ich, posuňte robota preč od zrázu a reštartujte ho.",
        "error_400": "Spustenie plánovaného čistenia.",
        "error_407": "Prebieha čistenie. Plánované čistenie je ignorované.",
        "error_46": "Vložte vrecko na prach.",
        "error_5": "Vyčistite hlavnú kefu a ložiská.",
        "error_500": "Nádoba na prach je plná. Vyprázdnite ju.",
        "error_501": "Čistenie sa dokončilo. Návrat do dokovacej stanice.",
        "error_502": "Slabá batéria. Spúšťa sa nabíjanie. Po dokončení nabíjania obnovte čistenie.",
        "error_503": "Chyba návratu do dokovacej stanice. Odstráňte prekážky v okolí dokovacej stanice a vyčistite nabíjacie kontakty.",
        "error_54": "Držiak mopu spadol.",
        "error_556": "Nastavenie polohy zlyhalo. Spúšťanie nového čistenia.",
        "error_56_desc": "Odstráňte bočnú mopovú utierku a skontrolujte, či sa v bočnom module vytierania nenachádzajú\nprekážky (napríklad vlasy alebo šnúry).",
        "error_569": "Príliš časté pokusy o vyprázdnenie. Skúste to neskôr.",
        "error_57_desc": "Skontrolujte, či nie je zaseknutá údržbová kefa čistiacej nádrže.",
        "error_57_detail": "Odstráňte a vyčistite čistiacu nádrž. Potom skontrolujte, či sa v okolí údržbovej kefy nenachádzajú nejaké prekážky, a odstráňte ich.",
        "error_57_title": "Chyba údržbovej kefy čistiacej nádrže",
        "error_570": "Cieľ nie je možné dosiahnuť. Čistenie sa nedokončilo.",
        "error_58": "Snímač LiDAR môže byť znečistený. Utrite ho.",
        "error_588": "Varovanie pred stavom offline: Robot je dlho v režime spánku a chystá sa vypnúť. Nabite ho.",
        "error_589": "Varovanie pred stavom offline: Príliš slabá batéria. Robot sa práve vypína. Nabite ho.",
        "error_59_desc": "Skontrolujte, či nie sú prítomné nejaké prekážky, a odstráňte ich.",
        "error_59_detail": "Odstráňte prekážky a robota znova spustite.",
        "error_59_title": "Hlavné kolieska sú zablokované.",
        "error_591": "V režime Nerušiť je automatické dopĺňanie zakázané.",
        "error_60_desc": "Skontrolujte, či nie sú prítomné nejaké prekážky, a odstráňte ich.",
        "error_60_detail": "Odstráňte prekážky a robota znova spustite.",
        "error_60_title": "Viacmerové koliesko je zablokované.",
        "error_61_desc": "Snímač LiDAR môže byť zaseknutý. Odstráňte prípadné cudzie objekty.",
        "error_61_detail": "Snímač LiDAR môže byť zaseknutý. Odstráňte prípadné cudzie objekty.",
        "error_61_title": "Skontrolujte, či sa snímač LiDAR môže voľne zdvihnúť/spustiť",
        "error_62_desc": "Vodný filter čistiacej nádrže môže byť zablokovaný. Odstráňte prípadné cudzie objekty.",
        "error_62_detail": "Vodný filter čistiacej nádrže môže byť zablokovaný. Odstráňte prípadné cudzie objekty.",
        "error_62_title": "Kontrola vodného filtra čistiacej nádrže",
        "error_64_desc": "Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky.",
        "error_64_detail": "Tlakový spínač sa aktivoval. Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky, a stlačením tlačidla napájania alebo dokovacej stanice pokračujte, alebo stlačením a súčasným podržaním tlačidiel napájania a núdzového zastavenia robota resetujte.",
        "error_64_title": "Tlakový spínač sa aktivoval.",
        "error_65_desc": "Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky.",
        "error_65_detail": "Snímač proti privretiu sa aktivoval. Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky, a stlačením tlačidla napájania alebo dokovacej stanice pokračujte, alebo stlačením a súčasným podržaním tlačidiel napájania a núdzového zastavenia zasuňte robotické rameno.",
        "error_65_title": "Snímač proti privretiu sa aktivoval.",
        "error_66_desc": "Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky.",
        "error_66_detail": "Otvorenie alebo zatvorenie elektrického poklopu zlyhalo. Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky.",
        "error_66_title": "Otvorenie alebo zatvorenie elektrického poklopu zlyhalo.",
        "error_67_desc": "Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky.",
        "error_67_detail": "Robotické rameno by sa mohlo zaseknúť alebo uviaznuť, preto robota používajte na otvorenom\npriestranstve a uistite sa, že v blízkosti robotického ramena nie sú žiadne prekážky. Súčasným stlačením a podržaním tlačidlá napájania a núdzového zastavenia zasuňte robotické rameno.",
        "error_67_title": "Robotické rameno by sa mohlo zaseknúť.",
        "error_68_desc": "Robotickým ramenom nepohybujte ručne.",
        "error_68_detail": "Robotické rameno by sa mohlo zaseknúť. Robotickým ramenom nepohybujte ručne. Ak ho chcete resetovať, stlačte a podržte súčasne tlačidlá napájania a núdzového zastavenia.",
        "error_68_title": "Robotické rameno by sa mohlo zaseknúť.",
        "error_69_desc": "Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky",
        "error_69_detail": "Chyba robotického ramena. Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky, alebo stlačením a súčasným podržaním tlačidiel napájania a núdzového zastavenia zasuňte robotické rameno.",
        "error_69_title": "Chyba robotického ramena. ",
        "error_7": "Otáčajte hlavnými kolieskami pri čistení. Posuňte robot ďalej a reštartujte ho.",
        "error_70_desc": "Počkajte, kým sa teplota vráti na normálnu hodnotu",
        "error_70_detail": "Teplota robotického ramena je príliš vysoká. Počkajte, kým sa teplota vráti na normálnu hodnotu.",
        "error_70_title": "Teplota robotického ramena je príliš vysoká",
        "error_707": "Utrite ultrazvukový snímač a reštartujte robota mimo koberca.",
        "error_71_desc": "Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky.",
        "error_71_detail": "Robotické rameno sa zaseklo. Uistite sa, že sa v blízkosti robotického ramena nenachádzajú žiadne prekážky.",
        "error_71_title": "Robotické rameno sa zaseklo",
        "error_74_desc": "Snímač utrite suchou handričkou.",
        "error_74_detail": "Na čistenie snímača použite suchú handričku.",
        "error_74_title": "Snímač hornej plochy je znečistený",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot uviazol. Posuňte robot ďalej a reštartujte ho.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Nainštalujte ho späť a pokračujte v práci.",
        "error_85_detail": "Držiak mopu nie je nainštalovaný. Nainštalujte ho, aby ste mohli pokračovať v práci.",
        "error_85_title": "Držiak mopu nie je nainštalovaný.",
        "error_86_desc": "Vyčistite ho, presuňte robot na nové miesto a znova ho spustite.",
        "error_86_detail": "Otočte a vyčistite stúpacie rameno, potom presuňte robot na nové miesto a znova ho spustite.",
        "error_86_title": "Stúpacie rameno sa zaseklo. ",
        "error_9": "Skontrolujte správnosť inštalácie nádoby na prach a filtra.",
        "error_95_desc": "Skontrolujte polohu držiaka mopu v dokovacej stanici, potom skúste znova alebo manuálne nainštalujte držiak mopu.",
        "error_95_detail": "Skontrolujte, či je držiak mopu správne umiestnený.",
        "error_95_title": "Inštalácia držiaka mopu zlyhala",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Málo čistiaceho prostriedku",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Skontrolujte, či bol vodný filter správne vložený.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Vyčistite umývací modul mopu.",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Skontrolujte, či je správne vložený vodný filter alebo nie je zaseknutá čistiaca kefa, a mop znovu umiestnite, pričom sa uistíte, že je položený rovno.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Znova vložte čistiaci zásobník.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Vyberte a správne vložte modul čistiaceho zásobníka. 2. Vypúšťací otvor je zablokovaný. Skontrolujte prítomnosť prekážok. 4. Skontrolujte a zaistite kryt a západku nádrže na znečistenú vodu.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Skontrolujte čistiaci zásobník.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Skontrolujte, či niečo neblokuje výtok vody, a odstráňte to.",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Vypúšťací otvor dokovacej stanice môže byť zablokovaný. Vyčistite modul čistiaceho zásobníka a riadne ho vložte. Ak nie je vypúšťací otvor zablokovaný, skontrolujte a zaistite kryt a západku nádrže na znečistenú vodu.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Čistiaci zásobník je plný.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Naplňte nádrž.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Vyprázdnite nádrž na čistú vodu.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Skontrolujte umiestnenie nádrže alebo ju podľa potreby doplňte.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Skontrolujte nádrž na čistú vodu.",
        "error_des_1": "Skontrolujte, či snímač LiDAR nie je zablokovaný alebo zaseknutý. Odstráňte prípadné cudzie objekty. Prázdna miestnosť alebo reflexný predmet (napríklad kovové zrkadlo) taktiež ovplyvňuje normálnu prevádzku snímača. Posuňte robota ďalej a reštartujte ho.",
        "error_des_12": "Príliš slabá úroveň batérie. Najprv ju nabite a potom reštartujte zariadenie.",
        "error_des_14": "Teplota batérie je príliš vysoká alebo nízka. Pred použitím počkajte, kým sa neobnoví normálna hodnota (0 °C – 40 °C/32 °F – 104 °F).",
        "error_des_16": "Robot sa naklonil. Premiestnite ho na rovnú podlahu a reštartujte ho.",
        "error_des_2": "Zaseknutý nárazník. Vyčistite ho a ľahkým klepnutím ho uvoľnite. Ak nie je  prítomná žiadna prekážka, premiestnite robota a znova ho spustite.",
        "error_des_21": "Snímač LiDAR je zablokovaný alebo zaseknutý. Posuňte robota ďalej a reštartujte ho.",
        "error_des_24": "Robot je príliš blízko k zakázanej zóne alebo neviditeľnej stene. Posuňte ho ďalej a reštartujte ho.",
        "error_des_27": "Modul vytierania je zaseknutý. Odstráňte cudzie predmety (ak sú prítomné) a robota reštartujte.",
        "error_des_28": "Pre koberce je nastavený režim vyhnutia sa. Posuňte robota ďalej a reštartujte ho.",
        "error_des_29": "Robot nedokáže prejsť koberec. Presuňte robot cez koberec a reštartujte ho.",
        "error_des_3": "Robot je pozastavený. Položte ho na podlahu alebo ho posuňte inam a reštartujte ho.",
        "error_des_4": "Snímače pádu sú zablokované. Utrite ich, premiestnite robota inam a reštartujte ho.",
        "error_des_5": "Hlavná kefa je zaseknutá. Odpojte ju a vyčistite štetiny, ložiská, kryt hlavnej kefy a sací otvor.",
        "error_des_7": "Hlavné kolieska sú zablokované. Otočte ich a vyčistite, posuňte robota inam a reštartujte ho.",
        "error_des_8": "Robot uviazol. Odstráňte okolo neho prekážky. Ak nie sú prítomné, posuňte ho inam.",
        "error_des_9": "Nádoba na prach a filter nie sú vložené. Správne ich vložte a robota reštartujte.",
        "error_detail_55": "1. Odstráňte a správne vložte modul čistiaceho zásobníka. 2. Vypúšťací otvor je zablokovaný. Skontrolujte prítomnosť prekážok. 4. Skontrolujte a zaistite kryt a západku nádrže na znečistenú vodu.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Skontrolujte umiestnenie nádrže alebo ju podľa potreby vyprázdnite.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Skontrolujte nádrž na znečistenú vodu.",
        "error_dock_error_title": "Chyba dokovacej stanice.",
        "error_drain_water_desc": "Skontrolujte, či niečo neblokuje vypúšťací otvor, a odstráňte to.",
        "error_drain_water_detail": "Skontrolujte, či niečo neblokuje vypúšťací otvor, a odstráňte to. Ak problém pretrváva, kontaktujte zákaznícku podporu.",
        "error_drain_water_title": "Chyba vypúšťania",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Vyčistiť vodný filter dokovacej stanice",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Vodný filter je zablokovaný. Vyčistite ho a opätovne vložte. Ak problém pretrváva, skontrolujte, či je kryt nádrže na znečistenú vodu zatvorený a západka zaistená.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Skontrolujte a zaistite kryt nádrže na znečistenú vodu",
        "error_main_frame_exception_desc": "Skontrolujte, či sa polohovacie tlačidlo nezaseklo, potom robota odsuňte od dokovacej stanice a znova ho spustite.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Skontrolujte, či nie je zaseknuté polohovacie tlačidlo, potom robota premiestnite a znovu\nspustite.",
        "error_main_frame_exception_title": "Chyba polohovacieho tlačidla",
        "error_resolved": "Vyriešené",
        "error_robot_in_forbidden": "Bola zistená zóna zákazu vstupu alebo neviditeľná stena",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Znova vložte vodný filter.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Nie je vložený vodný filter.",
        "error_temperature_protection_desc": "Presuňte robota na miesto s izbovou teplotou a počkajte určitý čas.",
        "error_temperature_protection_title": "Teplotná ochrana jednotky",
        "error_up_water_desc": "Skontrolujte, či je kohútik zapnutý, a uistite sa, že voda tečie normálne.",
        "error_up_water_detail": "Skontrolujte, či je k dispozícii prívod vody. Ak áno, znovu pripojte pripojovací kábel pre plniaci a vypúšťací prvok a skúste to znova. Ak problém pretrváva, kontaktujte zákaznícku podporu.",
        "error_up_water_title": "Chyba plnenia",
        "error_visual_sensor_detail": "Kamery sú znečistené alebo zakryté. Vyčistite alebo odstráňte kryt.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Vyčistite kamery.",
        "error_visual_sensor_title": "Chyba kamery",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Vložte ho, aby ste mohli pokračovať v práci.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Držiak mopovej utierky odpadol, vložte ho, aby ste mohli pokračovať v práci.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Držiak mopu odpadol. ",
        "error73.wav": "Chyba 73: Na koncovej kamere robotického ramena bola zistená porucha. Skúste to znova.",
        "error74.wav": "Snímač hornej plochy je znečistený, utrite ho.",
        "everyday_text": "Každý deň",
        "execute_once": "Raz",
        "exhibition_mode": "Režim Demo",
        "exhibition_mode_all_devices": "Všetky komponenty",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Všetky kolieska dole",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Všetky kolieska hore",
        "exhibition_mode_anastole": "Zasunúť",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Tanečný režim",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Opakovať",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Tancovať raz",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Zastaviť",
        "exhibition_mode_down": "Dole",
        "exhibition_mode_expansion": "Predĺžiť",
        "exhibition_mode_LDS": "Zdvihnuteľný LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Ľavé hlavné koliesko dole",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Ľavé hlavné koliesko hore",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Hlavné kefy a sací výkon",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Hlavné kolieska dole",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Hlavné kolieska hore",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Pravé hlavné koliesko dole",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Pravé hlavné koliesko hore",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Rotovať",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Mop VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Rotujúci mop",
        "exhibition_mode_start": "Spustiť",
        "exhibition_mode_steering": "Riadiaci motor",
        "exhibition_mode_steering_down": "Všesmerové koliesko dole",
        "exhibition_mode_steering_up": "Všesmerové koliesko hore",
        "exhibition_mode_stop": "Zastaviť",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Hore",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Krúžiť a zdvíhať predmety",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrovať",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Zóna zákazu vstupu alebo neviditeľná stena je umiestnená nad dokovacou stanicou. Pri uložení to môže mať vplyv na nabíjanie.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Zóna zákazu vstupu alebo neviditeľná stena je umiestnená nad robotom. Pri uložení to môže mať vplyv na čistenie.",
        "exit_plugin": "Zásuvný modul Exit",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "failed_page_content": "Načítanie zlyhalo.",
        "fault_summery_2003": "Úroveň nabitia batérie je nižšia ako 20 %. Plánovaná úloha je zrušená.",
        "fault_summery_2007": "Nie je možné dosiahnuť cieľ. Čistenie je ukončené. Uistite sa, že dvere do cieľového priestoru sú otvorené alebo voľné.",
        "fault_summery_2012": "Nie je možné dosiahnuť cieľ. Čistenie je ukončené. Uistite sa, že dvere do cieľového priestoru sú otvorené alebo voľné.",
        "fault_summery_2100": "Slabá batéria. Spustenie nabíjania. Po nabití pokračujte v čistení.",
        "fault_summery_2102": "Čistenie je dokončené. Návrat do doku",
        "fault_summery_500": "Snímač LiDAR je zablokovaný alebo zaseknutý. Odstráňte prípadné cudzie objekty. Ak problém pretrváva, odsuňte robot a znova ho spustite.",
        "fault_summery_501": "Robot sa zastavil. Posuňte robot ďalej a reštartujte ho. Snímače zrázu sú znečistené. Vyčistite ich.",
        "fault_summery_502_518": "Slabá batéria. Pred spustením robota ho položte na dokovaciu stanicu, aby sa nabil na 20 %.",
        "fault_summery_503": "Znovu nainštalujte nádobu na prach a filter na miesto.\nAk problém pretrváva, vymeňte filter.",
        "fault_summery_509": "Chyba snímačov zrázu. Vyčistite ich, posuňte robot preč od zrázu a reštartujte ho.",
        "fault_summery_510": "Zaseknutý nárazník. Opakovaným klepnutím naň ho uvoľnite. Ak sa v ňom nenachádza žiadny cudzí predmet, odsuňte robota a reštartujte ho.",
        "fault_summery_511_512": "Chyba návratu do doku. Odstráňte prekážky v okolí doku, vyčistite nabíjacie kontakty a umiestnite robota na doku.",
        "fault_summery_513_514": "Robot uviazol. Odstráňte prekážky okolo robota alebo odsuňte robot a reštartujte ho.",
        "fault_summery_522": "Mop nie je vložený. Vložte ho.",
        "fault_summery_533": "Po dlhom čase spánku sa čoskoro vypne. Nabite robot.",
        "fault_summery_534": "Z dôvodu slabej batérie sa čoskoro vypne. Nabite robota.",
        "fault_summery_560": "Bočná kefa je zamotaná. Vyberte ju a vyčistite.",
        "fault_summery_568_569": "Vyčistite hlavné kolieska, odsuňte robot a reštartujte ho.",
        "fault_summery_570": "Hlavná kefa je zamotaná. Vyberte a vyčistite ju a jej ložisko.",
        "fault_summery_572": "Hlavná kefa je zamotaná. Vyberte a vyčistite ju a jej ložisko.",
        "fault_summery_594": "Vrecko na prach nie je vložené. Skontrolujte, či je riadne vložené.",
        "fault_summery_611": "Nastavenie polohy zlyhalo. Presuňte robot naspäť do dokovacej stanice a spustite nové mapovanie.",
        "fault_summery_612": "Bolo zistené nové prostredie. Mapa sa zmenila. Nastavenie polohy zlyhalo. Po opätovnom mapovaní to skúste znova.",
        "fault_summery_629": "Držiak mopovej utierky odpadol. Znovu ho nainštalujte, aby ste pokračovali v práci.",
        "fault_summery_668": "Chyba ventilátora. Resetujte systém. Ak problém pretrváva, kontaktujte zákaznícky servis.",
        "fault_title_2003": "Úroveň nabitia batérie je nižšia ako 20 %. Plánovaná úloha je zrušená.",
        "fault_title_2007": "Nie je možné dosiahnuť cieľ. Čistenie je ukončené.",
        "fault_title_2012": "Nie je možné dosiahnuť cieľ. Čistenie je ukončené.",
        "fault_title_2100": "Slabá batéria. Po dobití pokračujte v čistení.",
        "fault_title_2102": "Čistenie je dokončené. Návrat do doku",
        "fault_title_407": "Prebieha čistenie. Naplánované čistenie je ignorované.",
        "fault_title_500": "Zablokovaná veža LiDAR alebo laser. Skontrolujte vzhľadom na prekážky a skúste znova.",
        "fault_title_501": "Robot sa zastavil. Posuňte robot ďalej a reštartujte ho.",
        "fault_title_502_518": "Slabá batéria. Ihneď ju nabite.",
        "fault_title_503": "Skontrolujte, či je správne nainštalovaná nádoba na prach a filter.",
        "fault_title_509": "Chyba snímačov zrázu. Vyčistite ich, posuňte robot preč od zrázu a reštartujte ho.",
        "fault_title_510": "Zaseknutý nárazník. Vyčistite ho a ľahkým klepnutím ho uvoľnite.",
        "fault_title_511_512": "Chyba návratu do dokovacej stanice. Umiestnite robot do dokovacej stanice.",
        "fault_title_513_514": "Robot uviazol. Posuňte robot ďalej a reštartujte ho.",
        "fault_title_522": "Skontrolujte, či je mop riadne vložený.",
        "fault_title_533": "Po dlhom čase spánku sa čoskoro vypne",
        "fault_title_534": "Slabá batéria. Vypnutie.",
        "fault_title_560": "Bočná kefa je zamotaná. Vyberte ju a vyčistite.",
        "fault_title_568_569": "Vyčistite hlavné kolieska, odsuňte robota a reštartujte ho.",
        "fault_title_570": "Hlavná kefa je zamotaná. Vyberte a vyčistite ju a jej ložisko.",
        "fault_title_572": "Hlavná kefa je zamotaná. Vyberte a vyčistite ju a jej ložisko.",
        "fault_title_594": "Uistite sa, že vrecko na prach je riadne vložené.",
        "fault_title_611": "Nastavenie polohy zlyhalo. Presuňte robot naspäť do dokovacej stanice a spustite nové mapovanie.",
        "fault_title_612": "Mapa sa zmenila. Nastavenie polohy zlyhalo. Skúste znova.",
        "fault_title_629": "Držiak mopovej utierky odpadol.",
        "fault_title_668": "Chyba robota. Resetujte systém.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Zóny zákazu vstupu a neviditeľné steny by nemali blokovať robota ani dokovaciu stanicu",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Ukončené čistenie",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Nebolo možné pokračovať v čistení",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Nastavenie polohy zlyhalo",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Čistenie prerušené používateľom",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Oblasť sa nedá dosiahnuť",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Aktivovať automatické aktualizácie",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "VÝCHOD",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Neskôr",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Upgrad teraz",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Súčasná verzia",
        "firmware_upgrade_downloading": "Aktualizácia... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Aktualizácia zlyhala, prosím, znova znova.",
        "firmware_upgrade_installing": "Inštalácia...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Najnovšia verzia",
        "firmware_upgrade_title": "K dispozícii je nová verzia",
        "first_map_handler": "1. Keď sa robot automaticky spustí z dokovacej stanice a po čistení sa do nej vráti.",
        "firware_new": "Zistila sa nová verzia firmvéru. Odporúčame spustiť aktualizáciu.",
        "firware_next": "Teraz nie",
        "firware_upgrade": "Aktualizácia",
        "fleeing_goods_tip": "Pripojenie k aplikácii Roborock je k dispozícii pre toto zariadenie v aktuálnej oblasti. V prípade otázok sa obráťte na predajcu.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Mapa",
        "floor_map_name_no_emoji": "Názov nemôže obsahovať emotikony.",
        "floor_map_name_too_long": "Maximálny limit znakov je prekročený",
        "floor_pattern": "Pôdorys domácnosti",
        "floor_title": "Pôdorys domácnosti",
        "floor_type": "Pôdorys domácnosti",
        "floor_type_cizhuan": "Dlažba",
        "floor_type_hengdiban": "Vodorovná podlaha",
        "floor_type_multiple": "Viac poschodí",
        "floor_type_other": "Predvolené nastavenie",
        "floor_type_shudiban": "Zvislá podlaha",
        "floor_type_single": "Jedno poschodie",
        "flow_led_status_title": "Kontrolka stavu",
        "forget_password": "Zabudnúť heslo",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Vzorové heslo sa skladá z najmenej 4 prepojených bodiek.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Nastavte heslo.",
        "gesture_password_title": "Zadajte svoj vzor",
        "giuder_first_use": "Rýchle spustenie",
        "giuder_first_use_desc": "Zjednodušenie každodenného života",
        "giuder_first_use_sub": "Naviguje robota, aby lepšie čistil.",
        "go_add_scan": "Čistiť",
        "go_to_adjust_title": "Upraviť",
        "go_to_settings": "Prejsť na nastavenie",
        "go_update": "Aktualizácia",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Čistiť",
        "ground_clean_direct_plus": "Spôsoby čistenia",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "Čistenie v smere uloženia podlahy",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "Pri úplnom čistení alebo čistení vybraných miestností bude robot čistiť podlahu v smere jej uloženia, aby sa minimalizovalo poškriabanie v miestach spojov. *Nastavte materiál podlahy, aby táto funkcia fungovala. Robot môže čistiť len v jednom smere.",
        "ground_clean_direct_plus_long": "Inteligentné ",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "Pri úplnom čistení alebo čistení vybraných miestností bude robot čistiť podlahu pozdĺž relatívne dlhšej strany každej miestnosti, aby sa optimalizovala účinnosť čistenia.",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "Kombinované čistenie",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "Robot sa pohybuje v smere kolmom na predchádzajúce čistenie, aby sa zlepšil čistiaci výkon.\n*Čistenie bude trvať dlhšie.",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "Zvoľte spôsob, akým robot čistí jednotlivé miestnosti.",
        "ground_cleaning_type": "Režim čistenia podlahy",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Pri úplnom čistení alebo čistení vybraných miestností bude robot čistiť podlahu v smerejej uloženia, aby sa minimalizovalo poškriabanie v miestach spojov. *Nastavte materiál podlahy, aby táto funkcia fungovala. Robot môže čistiť len v jednom smere.",
        "ground_cleaning_type_title": "Čistenie v smere uloženia podlahy",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Pri úplnom čistení alebo čistení vybraných miestností bude robot čistiť podlahu v smere\njej uloženia, aby sa minimalizovalo poškriabanie v miestach spojov.\n*Nastavte materiál podlahy, aby táto funkcia fungovala. Robot môže čistiť len v jednom smere.",
        "ground_material_clean_direction_title": "Čistenie v smere uloženia podlahy",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Nastavte smer podlahy, aby táto funkcia fungovala. Prejdite do časti Edit Surface (Upraviť povrch) a nastavte.",
        "guide_attentitle": "Preventívne opatrenia",
        "guide_before_clean_tip": "Pred čistením odstráňte z podlahy šnúry, hračky a podobné predmety.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "V predvolenom nastavení čistenia kobercov sú aktivované režimy Automatické odpojenie držiakov mopovej utierky na Najprv vysávanie koberca a Zosilnenie výkonu na kobercoch.",
        "guide_carpet_desc": "Používa predvolenú funkciu zosilneného výkonu na kobercoch",
        "guide_carpet_pressurize": "Zvýšený výkon na koberci",
        "guide_carpet_setup": "Nastavenie čistenia koberca",
        "guide_carpet_subtitle": "Upravte polohu koberca na dosiahnutie optimálnych výsledkov čistenia.",
        "guide_carpet_tips1": "Zvyšuje sanie pri čistení kobercov a obnovuje normálne sanie pri opustení priestoru koberca.",
        "guide_carpet_title": "Koberec",
        "guide_carpetstatus": "Koberec",
        "guide_defaultturbo": "Používa predvolenú funkciu zosilneného výkonu na kobercoch",
        "guide_environment_title": "Oboznámenie s vašou domácnosťou",
        "guide_erase_content": "*Neskrývajte oblasti, ktoré má robot vyčistiť.",
        "guide_erase_subtitle": "Oblasti, ktoré nie je potrebné čistiť, môžete skryť, aby sa k nim robot nedostal.",
        "guide_firstuse": "Rýchle spustenie",
        "guide_floor_material_content": "Túto funkciu zapnite v ponuke „Settings“ (Nastavenia) – „Floor Cleaning Setting“ (Nastavenia čistenia podlahy).",
        "guide_floor_material_subtitle": "Nastavte typ podlahy a robot bude čistiť pozdĺž podlahy.",
        "guide_furniture_subtitle": "Po nastavení nábytku môže robot rýchlo vyčistiť vybranú miestnosť (miestnosti).",
        "guide_furniture_title": "Nastavenie nábytku",
        "guide_helprobot": "Naviguje robot, aby podával lepší čistiaci výkon.",
        "guide_knowurhouse": "Oboznámenie robota s vašou domácnosťou",
        "guide_makelifebetter": "Zjednodušenie každodenného života",
        "guide_map_save": "Uloženie mapy",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Aktivovať",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Vypnúť",
        "guide_map_save_alert_desc": "Po vypnutí ukladania mapy nebudú k dispozícii funkcie, ako je neviditeľná stena, čistenie vybraných miestností a režim prispôsobenia.",
        "guide_map_save_alert_title": "Uloženie mapy",
        "guide_map_save_desc": "Po aktivácii ukladania mapy budú k dispozícii funkcie ako zóna zákazu vstupu, neviditeľná stena a zónové čistenie.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Reflexné objekty a klzké podlahy môžu znížiť presnosť mapovania, v dôsledku čoho mapa\nnemôže zobrazovať správnu polohu robota.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Po dokončení prvého mapovania skontrolujte, či mapa zodpovedá skutočnému prostrediu. Reflexné povrchy a klzké podlahy môžu ovplyvniť presnosť mapy a spôsobiť chyby v plánovaní trasy.",
        "guide_map_save_open": "Ponechať aktivované",
        "guide_map_save_tip1": "Umožnite robotu, aby si zapamätal vašu domácnosť",
        "guide_map_save_tip2": "Po uložení mapy robot inteligentne prispôsobí svoju trasu čistenia miestnosti a vy môžete aktivovať funkcie prispôsobeného čistenia, ako je napríklad selektívne čistenie miestností a zónu zákazu vstupu.",
        "guide_map_save_tip3": "Po vypnutí ukladania mapy nebude možné upravovať mapy a používať funkcie prispôsobeného čistenia, napríklad selektívne čistenie miestností a zónu zákazu vstupu.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Po uložení mapy robot inteligentne prispôsobí svoju trasu čistenia miestnosti a vy môžete aktivovať funkcie prispôsobeného čistenia, ako je napríklad selektívne čistenie miestností a zónu zákazu vstupu.",
        "guide_map_save_tip5": "Reflexné objekty a klzké povrchy môžu ovplyvniť stabilitu ukladania mapy a spôsobiť abnormality trasy.",
        "guide_map_save_title": "Zapamätanie vašej domácnosti",
        "guide_merge_content": "Upravte podľa aktuálnych podmienok miestnosti.",
        "guide_merge_subtitle": "Môžete spojiť viacero susediacich miestností.",
        "guide_mopnow": "Pred čistením mopom povysávajte.",
        "guide_mopnow_tip": "Počas prvého použitia by sa mali podlahy pred čistením mopom trikrát povysávať.",
        "guide_multi_floor_desc": "Je možné uložiť až štyri mapy. Robot deteguje a prepne na požadovanú mapu.",
        "guide_multi_floor_title": "Viac úrovní",
        "guide_multifloors": "Viac poschodí",
        "guide_nodisturb_tips1": "Aby sa minimalizovalo rušenie, niektoré automatické operácie sa počas obdobia DND\n(Nerušiť) nevykonávajú.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimalizovať rušenie",
        "guide_nodisturbmode": "Režim Nerušiť",
        "guide_noliquid": "Nevylievajte na podlahu žiadnu tekutinu.",
        "guide_noliquid_tip": "Zabráňte poškodeniu robota vodou.",
        "guide_noneedle": "Nečistite ostrými predmetmi.",
        "guide_noneedle_tip": "Zabráňte poškodeniu robota alebo podlahy.",
        "guide_nowet": "Robot neoplachujte.",
        "guide_nowet_tip": "Zabráňte poškodeniu robota alebo dokovacej stanice vodou.",
        "guide_pet_desc": "Robot bude opatrnejší pri vyhýbaní sa prekážkam.",
        "guide_preparation_alert_title": "Pozor",
        "guide_preparation_desc": "Uvoľnite a otvorte dvierka. Pripravte priestor na čistenie.",
        "guide_preparation_more": "Pozor",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Zabráňte poškodeniu robota alebo podlahy.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Nečistite ostrými predmetmi.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Zabráňte poškodeniu robota vodou.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Nevylievajte na podlahu žiadnu tekutinu.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Zabráňte poškodeniu robota alebo dokovacej stanice vodou.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Robota neoplachujte.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Počas prvého použitia by sa mali podlahy pred čistením mopom trikrát povysávať.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Pred čistením mopom povysávajte.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Nečistite ostré predmety.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Neodstraňujte tekutiny vysávačom.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Neutierajte robota ani dokovaciu stanicu mokrou handričkou ani ich neoplachujte žiadnymi tekutinami.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Pri prvom použití vysajte podlahu trikrát pred umývaním.",
        "guide_preparation_title": "Príprava pred čistením.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimalizovať rušenie",
        "guide_singlefloor": "Jedna úroveň",
        "guide_split_subtitle": "Rozdeľuje jednu miestnosť na dve miestnosti.",
        "guide_split_title": "Rozdelenie zóny",
        "guide_start_time": "Spustiť",
        "guide_switchmaps": "Možno uložiť až tri mapy viacposchodového domu. Robot deteguje a prepne na požadovanú mapu.",
        "guide_tidyup1": "Príprava pred čistením.",
        "guide_tidyup2": "Uvoľnite a otvorte dvierka. Pripravte priestor na čistenie.",
        "guide_voice_control_desc": "Povedzte „Hello Rocky“, aby ste aktivovali robota, a potom zadajte hlasové príkazy.",
        "guide_welcome_desc": "Naviguje robota, aby podával lepší čistiaci výkon.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Spoločnosť Roborock neustále rastie a vyvíja sa...Pridajte sa k nám a spoločne objavujte\nbudúcnosť technológií",
        "guide_welcome_slogan": "Inovácie pre lepší život",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Nová definícia domáceho robota novej generácie",
        "guide_welcome_title": "Rýchle spustenie",
        "guide_welcome_title_sp": "Vitajte",
        "guider_disturb_dust_enable": "Žiadne automatické vyprázdňovanie",
        "guider_disturb_light": "Stlmenie kontroliek",
        "guider_disturb_resume_clean": "Žiadne automatické dopĺňanie",
        "guider_disturb_voice": "Stíšenie hlasových upozornení",
        "guider_home": "Príprava pred čistením.",
        "guider_home_desc": "Uvoľnite a otvorte dvierka. Pripravte priestor na čistenie.",
        "guider_home_envir": "Príprava pred čistením.",
        "guider_home_envir_capet": "Koberec",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Používa predvolenú funkciu zosilneného výkonu na kobercoch",
        "guider_home_envir_floor": "Viac poschodí",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robot dokáže uložiť 4 mapy a automaticky sa medzi nimi prepínať.",
        "guider_home_warning": "Pozor",
        "guider_notdisturb": "Minimalizovať rušenie",
        "guider_save_map": "Zapamätanie vašej domácnosti",
        "guider_save_map_close": "Po vypnutí ukladania mapy nebudú k dispozícii funkcie, ako je neviditeľná stena, čistenie vybraných miestností a režim prispôsobenia.",
        "guider_save_map_desc": "Po aktivácii ukladania mapy budú k dispozícii funkcie ako zóna zákazu vstupu, neviditeľná stena a zónové čistenie.",
        "guider_save_map_tip": "Reflexné objekty a klzké podlahy môžu znížiť presnosť mapovania, v dôsledku čoho mapanemôže zobrazovať správnu polohu robota.",
        "guider_warning_subtitle1": "Zabráňte poškodeniu robota alebo podlahy.",
        "guider_warning_subtitle2": "Zabráňte poškodeniu robota vodou.",
        "guider_warning_subtitle3": "Zabráňte poškodeniu robota alebo dokovacej stanice vodou.",
        "guider_warning_subtitle4": "V prípade prvého použitia je podlahu potrebné pred vytieraním trikrát vysať.",
        "guider_warning_title1": "Nečistite ostrými predmetmi.",
        "guider_warning_title2": "Nevylievajte na podlahu žiadnu tekutinu.",
        "guider_warning_title3": "Robota neoplachujte.",
        "guider_warning_title4": "Pred vytieraním povysáva.",
        "guild_attention": "Preventívne opatrenia>",
        "has_or_no_has": "Áno",
        "has_or_no_no": "Nie",
        "history_clean_collect_dust_count": "Zber prachu x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Čistenie",
        "history_clean_tidyup_count": "Triedené × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Umývanie mopu x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Bol dosiahnutý maximálny počet značiek",
        "history_patrol_download_image_fail": "Sťahovanie zlyhalo",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Stiahnuté",
        "history_patrol_record": "Obhliadka",
        "history_record_all": "Všetko",
        "history_tidy_up_record": "Triedenie",
        "home_add_area": "Pridať zónu",
        "home_add_area_count": "%d vybraná/vybrané miestnosť/miestnosti",
        "home_add_area_max_tip": "Je možné pridať až %d oblastí čistenia",
        "home_add_area_tip": "Pridať zónu",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Nemôžete pridať oblasť do zóny zákazu vstupu.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Aktivovať",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Ak chcete používať túto funkciu, najprv aktivujte ukladanie mapy.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Pridať zónu",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Nastaviť možno max. 5 zón",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Program",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zóny",
        "home_bottom_menu_global": "Úplné",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Miestnosti",
        "home_bottom_panel_all_room": "Úplné",
        "home_bottom_panel_area": "Zóny",
        "home_bottom_panel_room": "Miestnosti",
        "home_build_map_recharge_tip": "Proces mapovania nie je dokončený, takže mapa sa neuloží.",
        "home_build_map_tip": "Po dokončení mapovania to skúste znova.",
        "home_charge_back_charge": "Dokovacia stanica",
        "home_charge_charging": "Nabíjanie...",
        "home_charge_start_back_charge": "Dok",
        "home_charge_stop_back_charge": "Zastaviť",
        "home_clean_custom": "Prispôsobiť",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Pokračovať",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Pozastavené",
        "home_clean_mode_clean_start": "Spustiť",
        "home_clean_mop": "Mop",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Vysávanie a vytieranie",
        "home_clean_panel_custom": "Prispôsobiť",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robot použije nastavenia režimu prispôsobeného čistenia na zónové čistenie.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Upraviť",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Klepnúť na miestnosť na nastavenie preferencií čistenia",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robot vyčistí každú miestnosť na základe nastavení režimu čistenia.",
        "home_clean_panel_mop": "Mop",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Trasa čistenia",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cykly",
        "home_clean_panel_select_water": "Prietok vody",
        "home_clean_panel_select_wind": "Sací výkon",
        "home_clean_panel_sweep": "Vysávanie",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Vysávanie a vytieranie",
        "home_clean_repeat_one": "Raz",
        "home_clean_repeat_two": "Dvakrát",
        "home_clean_route_carefully": "Hĺbkové",
        "home_clean_sweep": "Vysávanie",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Odoslaním robota do doku sa ukončí aktuálne čistenie.",
        "home_clean_water_high": "Vysoké",
        "home_clean_water_low": "Nízke",
        "home_clean_water_medium": "Stredné",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Tiché",
        "home_clean_wind_standard": "Vyvážené",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max.",
        "home_cleaning_add_clean": "Opätovné čistenie",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Preskočiť túto miestnosť?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Doplnkové čistenie",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Po ukončení opätovného čistenia pokračujte v čistení.",
        "home_cleaning_add_exit": "Preskočiť",
        "home_cleaning_add_go": "Opätovné čistenie",
        "home_config_build_mode_alert": "Mapovanie... Skúste to znova po ukončení mapovania.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "V zóne zákazu vstupu nenastavujte zónu čistenia.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Vykonávaním tejto operácie sa ukončí aktuálne čistenie.",
        "home_create_map_finish": "Mapovanie je dokončené.",
        "home_create_map_guide_clean": "Z podlahy odstráňte prekážky, aby ste zaistili presné mapovanie.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Nezdvíhajte ani nepohybujte robotom a dokom.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Otvorte dvere do všetkých miestností",
        "home_create_map_guide_start": "Spustenie mapovania",
        "home_create_map_guide_tips": "Sprievodca vytváraním máp",
        "home_custom_cleaning": "Prispôsobené čistenie... Pred spustením operácie počkajte, kým sa čistenie dokončí.",
        "home_device_connecting": "Získanie informácií",
        "home_device_loading": "Získanie informácií",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Odoslaním robota do dokovacej stanice sa ukončí aktuálne čistenie.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Prechod na umývanie mopu pozastaví aktuálnu úlohu.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Prepnutím režimov čistenia sa ukončí aktuálne čistenie",
        "home_dusting_toast": "Vyprázdňovanie... Môže trvať 10 – 15 s",
        "home_end_work_alert": "Ukončiť aktuálnu úlohu?",
        "home_first_loading_tip": "Načítanie",
        "home_inside_zone": "Nie je možné umiestniť v zóne zákazu vstupu",
        "home_load_map_title": "Mapy",
        "home_long_press_end": "Klepnutím a podržaním ukončiť",
        "home_map_edit_first_build_map": "Nie je k dispozícii žiadna mapa. Najprv vytvorte mapu.",
        "home_map_edit_load_map": "Počkať na načítanie mapy",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Pridať zónu",
        "home_menu_select_zone_tip": "Vybrať miestnosť/miestnosti na čistenie",
        "home_navigation_charging": "Nabíjanie",
        "home_near_zone": "Nie je možné umiestniť vedľa neviditeľnej steny",
        "home_new_control_back_charge": "Vrátiť sa do doku",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Dokovacia stanica",
        "home_new_control_start_charge": "Návrat do dokovacej stanice",
        "home_new_control_start_collect": "Vyprázdniť",
        "home_new_control_start_dry": "Suché",
        "home_new_control_start_wash": "Umyť",
        "home_no_map_quick_map": "Rýchle mapovanie",
        "home_out_add_clean_zone": "Pridaná oblasť musí byť v rámci hraníc mapy.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Nebolo možné dosiahnuť cieľovú zónu, pokračujte v čistení.",
        "home_out_bound": "Nie je možné umiestniť v nepreskúmanej oblasti",
        "home_out_zone": "Zóna/zóny musí/musia byť v preskúmanej oblasti",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Čistiaci zásobník nebol dlhší čas čistený. Vyčistite ho.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "K dispozícii je aktualizácia hlasového balíka. Aktualizovať?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Údržbovú kefu treba vymeniť.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Vysokorýchlostná údržbová kefa",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Údržbová kefa bola vymenená. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Údržbová kefa dokovacej stanice sa otáča vysokou rýchlosťou tam a späť, tesne prilieha k\npovrchu mopu, aby ho vydrhla, čím účinne odstraňuje nečistoty z povrchu mopu. Počas vytierania sa môžu nahromadiť cudzie predmety, napríklad zamotané vlasy, ktoré ovplyvňujú účinok vytierania. Odporúčame ho rozobrať a vyčistiť každé dva mesiace.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Nádrž na špinavú vodu vo vozidle nebola dlhší čas čistená. Vyčistite ju.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Filter dosiahol svoju životnosť. Ihneď ho vymeňte",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Filter dosiahol svoju životnosť. Ihneď ho vymeňte.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Hlavná kefa dosiahla svoju životnosť. Ihneď ho vymeňte.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Snímač zostal dlhší čas nevyčistený. Vyčistite ho.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Bočná kefa dosiahla svoju životnosť. Ihneď ju vymeňte.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Vodný filter nebol dlhší čas čistený. Vyčistite ho.",
        "home_partition_by_rooms": "Určovanie zón na základe miestnosti",
        "home_recommend_carpet_tip": "Zistený možný koberec",
        "home_recommend_cill_tip": "Zistený možný prah",
        "home_recommend_cliff_tip": "Zistené možné schody alebo zrázy",
        "home_recommend_zone_tip": "Zistené možné miesto uviaznutia",
        "home_select_room_cleaning": "Selektívne čistenie miestností... Pred spustením operácie počkajte, kým sa čistenie dokončí.",
        "home_select_room_count": "%d vybraná/vybrané miestnosť/miestnosti",
        "home_select_room_tip": "Vybrať miestnosť/miestnosti",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Sušenie mopu, odhadovaná úprava po: ${hour} hodine/hodinách.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Sušenie mopu, odhadovaná úprava po: ${minute} minúte/minútach",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Režim rýchleho čistenia | Jednorazové použitie",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Iba vysávanie | Použiť raz",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Iba vytieranie | Použiť raz",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Iba vytieranie | Jednorazové použitie",
        "home_special_info_timer": "Ďalšie čistenie začne dnes o ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Dokovacia stanica sa presunula, ale mapa sa neaktualizovala. Klepnutím zobrazíte podrobnosti.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Našla sa neuložená mapa. Klepnutím skontrolujte.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Nabíjanie je počas špičky pozastavené.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Jednorazové použitie",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Nabíjanie na automatické doplnenie...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Návrat do doku na automatické doplnenie...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Mapovanie...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Nabité",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Opätovné čistenie...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Vyprázdňovanie...",
        "home_subtitle_device_idel": "Čaká sa na príkazy",
        "home_subtitle_device_recharging": "Návrat do doku...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Nastavenie polohy...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Diaľkové ovládanie...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Spánok...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Aktualizácia...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Čaká na nabíjanie",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Čistenie...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Pripravené",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Návrat do doku na vyprázdnenie...",
        "home_subtitle_exploring": "Prehliadanie miestností...",
        "home_title_build_map_task": "Úloha mapovania",
        "home_title_clean_all": "Úplné čistenie",
        "home_title_clean_area": "Zónové čistenie",
        "home_title_clean_custom": "Prispôsobené čistenie",
        "home_title_clean_select": "Čistenie miestnosti",
        "home_title_clean_unknown": "Neznámy režim",
        "home_title_point_clean": "Bodové čistenie",
        "home_title_point_clean2": "Bodové čistenie",
        "home_to_adjust": "Upraviť",
        "home_update_current_progress": "Aktualizácia %d%",
        "home_update_current_verion": "Aktuálna verzia:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pozastavenie presunu robota do dokovacej stanice v polovici čistenia",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Presun do dokovacej stanice v polovici čistenia na vyprázdnenie",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Pokračovať v presune do dokovacej stanice na vyprázdnenie",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "Návrat do dokovacej stanice na opätovnú inštaláciu držiakov mopovej utierky.\n\n",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "Návrat do dokovacej stanice na odpojenie držiakov mopovej utierky.",
        "how_to_save_map": "Ako vytvoriť mapu:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Keď robot počas prevádzky rozpozná mačky, psy a exkrementy, vykonáva opatrnejšie vyhýbacie akcie.\n*V dôsledku vplyvu prostredia podlahy, postoja domáceho zvieraťa, tvaru a veľkosti exkrementov nie je možné zabezpečiť 100 % rozpoznanie.",
        "ignore_map_ob": "1. Ignorovanie sa vzťahuje na prípad, v ktorom robot nesprávne identifikuje prekážku a vynechá bod, alebo sa nepotrebuje vyhnúť prekážke.\n2. Po ignorovaní a opätovnom čistení nebude robot viac identifikovať prekážky a vyhýbať sa prekážkam rovnakého typu v aktuálnej pozícii.\n3. Ak chcete obnoviť rozpoznávanie prekážok rovnakého typu na tejto pozícii, odstráňte mapu a vytvorte ju znova.",
        "image_processing": "Spracovanie obrázka...",
        "image_processing_failure": "Spracovanie zlyhalo",
        "image_processing_result": "Výsledky spracovania obrázka",
        "inaccurate_identification": "Chyba rozpoznania? Ignorujte.",
        "independent_small_side_drag": "Modul stierania hrán",
        "inner_error_camera_exception": "Výnimka týkajúca sa kamery",
        "inner_error_desc_126": "Chyba ventilátora dokovacej stanice",
        "inner_error_desc_127": "Chyba IIC dokovacej stanice",
        "inner_error_desc_128": "Skrat modulu vytierania.",
        "inner_error_desc_129": "Istič motora modulu vytierania",
        "inner_error_desc_130": "Žiadne údaje z peristaltického čerpadla ODO nádrže na čistú vodu",
        "inner_error_desc_131": "Nadprúd peristaltického čerpadla nádrže na čistú vodu",
        "inner_error_desc_134": "Chyba spínača vzduchového čerpadla",
        "inner_error_desc_141": "Teplota motora ľavého kolieska je príliš vysoká",
        "inner_error_desc_143": "Teplota motora pravého kolieska je príliš vysoká",
        "inner_error_desc_145": "Chyba čerpadla znečistenej vody",
        "inner_error_desc_147": "Chyba polohy údržbovej kefy – vľavo",
        "inner_error_desc_148": "Chyba polohy údržbovej kefy – v strede",
        "inner_error_desc_149": "Chyba polohy údržbovej kefy – vpravo",
        "inner_error_desc_150": "Chyba elektromagnetického ventilu",
        "inner_error_desc_151": "Chyba ventilátora sušenia",
        "inner_error_desc_152": "Chyba vypúšťacieho čerpadla plniacej a vypúšťacej jednotky",
        "inner_error_desc_153": "Chyba elektrického ventilu prívodu vody/Hallovho snímača hladiny čistej vody plniacej a vypúšťacej jednotky",
        "inner_error_desc_154": "Chyba bočnej kefy",
        "inner_error_desc_156": "Chyba ODD dokovacej stanice",
        "inner_error_desc_158": "Vypúšťací otvor dokovacej stanice môže byť zablokovaný. Vyčistite modul čistiaceho zásobníka a riadne ho vložte. Ak vypúšťací otvor nie je zablokovaný a Hallov snímač plnosti znečistenej vody v systéme doplňovania a vypúšťania vody nefunguje správne, kontaktujte zákaznícky servis.",
        "inner_error_desc_159": "Chyba komunikácie plniacej a vypúšťacej jednotky",
        "inner_error_desc_160": "Chyba modulu ohrevu",
        "inner_error_desc_163": "Vypúšťací otvor dokovacej stanice môže byť zablokovaný. Vyčistite modul čistiaceho zásobníka a riadne ho nainštalujte. Ak nie je vypúšťací otvor zablokovaný a vypúšťací systém stále nefunguje správne, kontaktujte zákaznícky servis.",
        "inner_error_desc_164": "Chyba ToF okraja.",
        "inner_error_desc_165": "Abnormálne napätie robotického ramena",
        "inner_error_desc_166": "Chyba elektrického poklopu.",
        "inner_error_desc_167": "Chyba hardvéru robotického ramena",
        "inner_error_desc_171": "Stúpacie rameno sa nezasunulo.",
        "inner_error_desc_173": "Otvorený obvod/skrat stúpacieho ramena",
        "inner_error_pump_exception": "Abnormalita peristaltického čerpadla",
        "inner_error_subtitle_163": "Čistiaci zásobník je plný. Skontrolujte, či niečo neblokuje výtok vody, a odstráňte to.",
        "input_gestue_password_tip": "Zadať vzorové heslo",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Údaje, ktoré sa rozhodnete nahrať, sa používajú len na trénovanie modelu rozpoznávania, aby sa zlepšila miera rozpoznávania zariadenia a poskytli sa vám lepšie služby.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Klepnutím na položku Nahrať sa odoslaná fotografia a vybraný typ prekážky anonymne odošlú do cloudu. Pred nahratím fotografie sa na spracovanie citlivých informácií, ktoré môžu byť na fotografii\nobsiahnuté (napríklad informácie o tvári atď.), použije algoritmus desenzibilizácie. Spracovaná fotografia sa zobrazí vyššie, aby ste si ju mohli pozrieť a potvrdiť.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa ochrany osobných údajov, pozrite si naše Zásady ochrany osobných údajov a kontaktujte nás prostredníctvom kontaktných údajov v nich uvedených.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Potvrdzujem, že fotografia neobsahuje moje osobné údaje",
        "introduction_to_image_uploading5": "Nahrať",
        "introduction_to_image_uploading6": "Nahrávanie fotografie...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Nahrávanie zlyhalo",
        "introduction_to_image_uploading8": "Skontrolujte, či fotografia neobsahuje vaše osobné údaje",
        "invalid_task_detected_hint": "Existuje jedna alebo viac neplatných úloh.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Hlas a jazyk sa nezhodujú. Ťuknutím prepnete hlasový balík.",
        "last_clean_area": "Oblasť posledného čistenia",
        "last_clean_time": "Trvanie posledného čistenia",
        "last_step": "Späť",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* V režime Extrémna previerka sa z dôvodu rozdielov vo výške a tvare nábytku môže vrchný kryt robota poškriabať.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Snímač LiDAR sa automaticky zníži na čistenie pod nábytkom a zlepšuje pokrytie čistenia.",
        "lds_lifting_switch_title": "Zníženie snímača LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robot spustí snímač LiDAR a bude čistiť priestor pod nábytkom, ktorý je takmer v jednej rovine s jeho telom.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robot spustí snímač LiDAR a bude čistiť priestor pod nábytkom, ktorý je o niečo vyšší ako jeho telo.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Z dôvodu rozdielov vo výške a tvare nábytku sa môže vrchný kryt robota poškriabať.",
        "led_alert_detail": "Výsledky rozpoznávania objektov budú ovplyvnené, keď je pomocné osvetlenie vypnuté.",
        "led_status_detail": "Ak sú vypnuté, kontrolka robota zhasne 1 minútu po úplnom nabití.",
        "led_status_detail1": "Zapne pomocné osvetlenie pri slabom osvetlení na zlepšenie rozpoznávania prekážok a sledovania na diaľku.",
        "led_status_title": "Svetlá tlačidiel",
        "led_status_title1": "Pomocné osvetlenie",
        "led_status_title2": "Automatické",
        "left_water_drain_page_title": "Režim zákazníckej podpory",
        "left_water_is_draining": "Robot sa vyprázdňuje",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Uvoľnite na odoslanie, potiahnite nahor na zrušenie",
        "light_switch_title": "Pomocné osvetlenie",
        "light_touch_exception_detail": "Chyba snímača steny. Vyčistite snímač steny.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Hovor sa začína počas pohybu. Predvolene stlmené. V prípade potreby zrušte stlmenie.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Hovor počas pohybu",
        "load_map": "Obnoviť",
        "load_map_overime_tip": "Pomalá sieť. Počkajte.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Spustenie funkcie „Pin n Go“ pozastaví aktuálne čistenie.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Spustením „Remote Control“ (Diaľkové ovládanie) sa pozastaví aktuálne čistenie",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Získanie informácií",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Čistenie",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Chyba nabíjania",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pozastavené",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Bodové čistenie",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Chyba",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Aktualizácia",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Nabité",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Načítanie",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Spánok",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Pripravené",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Diaľkové ovládanie",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Návrat do dokovacej stanice",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Nabíjanie",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Prispôsobiť",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Tiché",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Vyvážené",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max.",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Jemné",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Oblasť čistenia",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Úroveň batérie",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Čas čistenia",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Veľkosť domu",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Núdzové zastavenie",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Ak ho chcete resetovať a znovu sprístupniť, stlačte a podržte súčasne tlačidlá napájania a núdzového zastavenia.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Robot bol núdzovo zastavený",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Chyba snímača LiDAR",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Skontrolujte prítomnosť prekážok a skúste to znova. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Snímač LiDAR je zablokovaný alebo zaseknutý. Odstráňte prípadné cudzie objekty.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Vyčistite snímače okraja, premiestnite robota, aby nespadol, a znova ho spustite. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Spustenie čistenia. Skontrolujte nádrž na vodu.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot sa zastavil. Premiestnite ho a znova ho spustite. Alebo vyčistite snímače okraja, aby ste túto chybu opravili.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Hlavná kefa je zablokovaná.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Zistila sa chyba doku. Odpojte a znova zapojte napájanie, a potom to skúste znova.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Zapojte a odpojte napájanie a skúste to znova.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Vyčistite hlavnú kefu a ložiská.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Vyčistite hlavnú kefu a ložiská a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Bočná kefa je zablokovaná.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Vyberte a vyčistite bočnú kefu.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Vyberte a vyčistite bočnú kefu a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Robot je zaseknutý alebo sú hlavné kolieska zablokované.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Vyčistite hlavné kolieska. Alebo premiestnite robota a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Zablokovaná veža LiDAR alebo laser. Skontrolujte prítomnosť prekážok a skúste znova. Ak nie je prítomná žiadna prekážka, premiestnite robota a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Vyčistite hlavné kolieska, presuňte robota na nové miesto a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Robot uviazol alebo sa zasekol.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot uviazol. Odstráňte prekážky okolo robota.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Odstráňte prekážky okolo robota. Alebo ho presuňte na nové miesto a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Nádoba na prach nie je vložená",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Vložte nádobu na prach a filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Znovu vložte nádobu na prach a filter na miesto. Ak problém pretrváva, vymeňte filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filter je mokrý alebo zablokovaný.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Vysušiť alebo vyčistiť filter",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filter je zablokovaný alebo mokrý. Vyčistite, nechajte vyschnúť aspoň 24 hodín a skúste to znova. Ak problém pretrváva, vymeňte filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Zaseknutý nárazník",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Zistené silné magnetické pole.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Zistené silné magnetické pole. Presuňte robota z magnetickej pásky a znova ho spustite. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Slabá batéria",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Robota pred použitím nabite.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Vyčistite nabíjacie kontakty a odpojte dokovaciu stanicu, potom ju znova zapojte a skúste to znova.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Na čistenie nabíjacích kontaktov na dokovacej stanici a na robotovi použite suchú handričku.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Kontrola teploty",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Vyčistite ho a ľahkým klepnutím ho uvoľnite.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Presuňte robota na miesto s normálnym rozsahom teplôt a pred opätovným spustením počkajte jednu hodinu.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Teplota batérie je príliš vysoká alebo príliš nízka. Presuňte robota na miesto s normálnym rozsahom teplôt a pred opätovným spustením počkajte jednu hodinu.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Snímač steny je znečistený.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Vyčistiť snímač steny",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Snímač steny je znečistený. Vyčistite snímač steny.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robot je naklonený",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Umiestnite ho na rovnú plochu a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Robot je naklonený. Presuňte ho na rovnú plochu a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Chyba bočnej kefy",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Resetujte robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Zaseknutý nárazník. Vyčistite ho a ľahkým klepnutím ho uvoľnite. Ak nie je prítomná žiadna prekážka, premiestnite robota a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Bočná kefa nefunguje. Resetujte robota.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Chyba ventilátora vysávača",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Resetujte robota.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Dokovacia stanica nie je pripojená k napájaniu",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Skontrolujte napájací kábel.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Dokovacia stanica nie je pripojená k napájaniu. Skontrolujte napájací kábel a skúste to znova.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Kolieska sa zastavili",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Interná chyba",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Interná chyba. Resetujte robota.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Vyprázdniť nádobu na prach",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Pravidelne vyprázdňujte nádobu na prach.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Nádoba na prach je plná. Vyprázdniť nádobu na prach",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Nabite robota.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Slabá batéria. Presuňte robota do dokovacej stanice.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Ukončené čistenie",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Premiestnite robota a znova ho spustite.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Dobíjanie",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Chyba návratu do dokovacej stanice, dokovacia stanica sa nenašla a nebolo možné vrátiť sa do východiskového bodu.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Chyba návratu do dokovacej stanice, nebolo možné vrátiť sa do východiskového bodu.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Batéria je nabitá. Pokračovanie v čistení.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Filter môže byť stále mokrý alebo zablokovaný.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Slabá batéria. Návrat do dokovacej stanice.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Chyba návratu do dokovacej stanice. Odstráňte prekážky v okolí dokovacej stanice a vyčistite nabíjacie kontakty.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Spustenie plánovaného čistenia.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Úroveň nabitia batérie je nižšia ako 20 %. Plánované čistenie bolo zrušené.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Chyba snímača okraja",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filter je zablokovaný.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Vyčistite alebo vymeňte filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Režim DND je zapnutý.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robot nebude pokračovať v čistení ani prehrávať hlas v režime DND",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Plne nabité",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Nechajte robota v dokovacej stanici, aby sa predĺžila životnosť batérie.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Chyba",
        "localization_strings_Main_error_Constants_10": "Otvorený obvod pravého kolieska.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Otvorený obvod pravého kolieska.",
        "localization_strings_Main_error_Constants_11": "Otvorený obvod ventilátora",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Otvorený obvod ventilátora",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Chyba inicializácie snímača sledovania pohybu",
        "localization_strings_Main_error_Constants_13": "Chyba inicializácie gyroskopu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Chyba inicializácie gyroskopu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Chyba nabíjania IC",
        "localization_strings_Main_error_Constants_15": "Chyba NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Chyba NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Chyba 1 modulu WiFi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Chyba 2 modulu WiFi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Chyba ODO",
        "localization_strings_Main_error_Constants_19": "Chyba ODO vľavo",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Chyba ODO vľavo",
        "localization_strings_Main_error_Constants_20": "Chyba ODO vpravo",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Chyba ODO vpravo",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Chyba inicializácie zvuku",
        "localization_strings_Main_error_Constants_22": "Chyba inicializácie snímača steny",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Chyba inicializácie snímača steny",
        "localization_strings_Main_error_Constants_23": "Chyba snímača steny",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Chyba snímača steny",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Chyba kompasu",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Chyba pravého kompasu",
        "localization_strings_Main_error_Constants_5": "Skrat hlavnej kefky",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Skrat hlavnej kefy",
        "localization_strings_Main_error_Constants_6": "Otvorený obvod hlavnej kefky",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Otvorený obvod hlavnej kefy",
        "localization_strings_Main_error_Constants_7": "Skrat ľavého kolieska",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Skrat ľavého kolieska",
        "localization_strings_Main_error_Constants_8": "Otvorený obvod ľavého kolieska",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Otvorený obvod ľavého kolieska",
        "localization_strings_Main_error_Constants_9": "Skrat pravého kolieska",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Skrat pravého kolieska",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Podrobnosti",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Ako nainštalujem modul vytierania?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Dokovacia stanica",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Zrušiť",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Obnoviť",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Čistiť",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Režim je zmenený",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Zmluva o používaní robotického vysávača Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Zásady ochrany osobných údajov",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Prepnutie na kameru chápadla je dostupné len v režime diaľkového ovládania na zdvihnutie.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Hore/dole",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Dopredu/dozadu",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Robotické rameno",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Predĺžiť robotické rameno",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Zasunúť",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Uchopený predmet",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Žiadny predmet",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Uvoľniť",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Uchopiť",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Uvoľnenie zlyhalo, skúste to znova",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Uvoľnenie chápadla zlyhalo",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Resetovať robotické rameno",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Resetovanie zlyhalo, skúste to znova",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Resetovanie zlyhalo",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Robotické rameno sa resetuje",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Resetovanie",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Zasuňte robotické rameno podľa pokynov a pomôžte robotu resetovať sa.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Skontrolujte, či robotické rameno zdvihlo predmet.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Chyťte uchopený predmet rukou, aby ste zabránili jeho pádu.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Pri pohybe robotického ramena dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť, aby ste predišli zraneniu.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Abnormálny stav robotického ramena.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Skontrolujte, či robotické rameno zdvihlo predmet.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Uvoľnenie chápadla",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Ručne otočte robotické rameno do polohy zobrazenej na obrázku a potom kliknite na „Reset Robotic Arm“ (Resetovať robotické rameno).",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Spustenie robotického ramena",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Ak chcete zabezpečiť efektívnosť triedenia, pridajte všetky typy úložných zón a uložte ich.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Náhľad obrázku predmetu vypnutý.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Náhľad obrázku predmetu aktivovaný.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Úložná zóna textílií",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Úložná zóna papierových gulí",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Úložná zóna obuvi",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Pri triedení predmetov robotické rameno umiestni obuv do úložnej zóny obuvi.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Úložný box Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Pri triedení predmetov robotické rameno vloží ponožky, pokrčené vreckovky a látky do úložného boxu Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Prejsť na triedenie",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Použite túto funkciu na pridanie úložných zón.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Pridať",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Vybrať všetko",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Klepnite na výber predmetov, ktoré treba triediť.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Spustiť triedenie",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Pred použitím funkcie triedenia pridajte úložné zóny.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Pridať",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Neboli nájdené žiadne predmety na triedenie. Vyčistite miestnosť a vyskúšajte túto funkciu znova.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Nastavte úložnú zónu/úložné zóny v otvorených oblastiach.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Pridať úložné zóny",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Na mape správne označte umiestnenie úložného boxu Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Upraviť úložnú zónu",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Túto funkciu použite po dokončení čistenia.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Aktivujte robotické rameno.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robotický vysávač",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Robotické rameno bolo vypnuté. Povoľte použiť túto funkciu.",
        "localization_strings_permission_request": "Žiadosť o povolenie",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Ak chcete túto funkciu používať, povoľte prístup k možnosti Kamera v časti Nastavenia > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Ak chcete túto funkciu používať, povoľte prístup k možnosti Fotky a videá v časti Nastavenia > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "###",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "###",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Načítanie zlyhalo. Zopakujte.",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Sací výkon",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Spustiť",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Koniec",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Režim Nerušiť",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Počas obdobia DND robot prestane dopĺňať čistiace prostriedky, hlasové upozornenia sú\ntichšie a indikátor napájania sa stlmí.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Vypnúť automatické dopĺňanie",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Stíšenie hlasových upozornení",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Stlmenie kontroliek",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Vypnúť automatické vyprázdňovanie",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Vypnúť automatické sušenie",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Prispôsobiť režim Do Not Disturb (Nerušiť)",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Neznáme",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Názov robota",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Aktualizácie firmvéru",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Odstrániť zariadenie",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Informácie o sieti",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Názov WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP adresa",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC adresa",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Frekvenčné pásmo",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Príručka používateľa",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Zistite viac o robotickom vysávači",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Stručný návod na použitie",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Zákaznícka linka",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Ako funguje váš robotický vysávač?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "E-mail servisu",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Ako vyčistíte nádobu na prach a filter?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Údržba",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Riešenie problémov",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Informácie o výrobku",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Čas pripojenia vypršal. Skontrolujte pripojenie siete.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Cykly",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Čistenie je prerušené",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "História",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Celkový čas",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Prehrávanie hlasového upozornenia",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Nájsť robota",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Nastavenia",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Diaľkové ovládanie",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reaktívne 3D vyhýbanie sa",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Plány",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Údržba",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Nastavenie robotického ramena",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Vypnúť robotické rameno",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Prebiehajú inovácie robotického ramena...Objavujte a inovujte so spoločnosťou Roborock",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Aktivovať robotické rameno",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Aktivácia robotického ramena a odblokovanie rôznych funkcií",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Súčasným stlačením a podržaním tlačidiel napájania a núdzového zastavenia aktivujte robotické rameno.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Aktivovať robotické rameno",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "Pohyb ramena",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Režim Interakcia s mačkou",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Následné čistenie",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Následné čistenie (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Počas čistenia bude robot premiestňovať predmety na podlahe do vyčisteného priestoru na zabezpečenie optimálnych výsledkov. ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*V súčasnosti dokáže robotické rameno zbierať textílie (ponožky, utierky na prach atď.), papierové gule, obuv (papuče, nízke topánky atď.). Pribudnú ďalšie predmety.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Počas čistenia bude robot premiestňovať predmety na podlahe do vyčisteného priestoru na zabezpečenie optimálneho čistenia. \n*V súčasnosti dokáže robotické rameno zbierať textílie (ponožky, utierky na prach atď.), papierové gule, obuv (papuče, nízke topánky atď.). Pribudnú ďalšie predmety.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "Následné čistenie",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Toto nastavenie začne fungovať pri ďalšom čistení.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Chyba kamery na konci robotického ramena. Skúste to znova.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Diaľkové ovládanie na zdvihnutie",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Diaľkovo ovládajte robota, aby zdvihol prekážky, presunul ich do cieľovej polohy a položil ich.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Diaľkové ovládanie načítania zdvihnutia",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Úložná zóna",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "Nepridať",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "Spoj",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Ak je táto funkcia vypnutá, v režime diaľkového ovládania na zdvihnutie môže robotické rameno zdvihnúť predmet s nadváhou a predmet môže spadnúť. Sledujte robota a zostaňte v bezpečí.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Robotické rameno pri uchopení vykonáva detekciu hmotnosti, aby sa zabránilo preťaženiu a pádu zdvíhaného predmetu počas presunu.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Ochrana pred preťažením",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Zasunúť",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Triedenie predmetov (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Triedenie predmetov",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Automatické triedenie",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Počas čistenia robotické rameno ukladá na podlahu v úložnej zóne textílie (ponožky, utierky atď.), gule a iné predmety.\nPo čistení robotické rameno uloží obuv (papuče, nízke topánky atď.) do úložnej zóny.\n*Pribudnú ďalšie predmety.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Nie je k dispozícii žiadna mapa. Vytvorte mapu a pridajte najprv úložné zóny.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Po čistení môže robotické rameno umiestniť predmety do úložných zón automaticky alebo môžete rameno diaľkovo ovládať a dokončiť triedenie.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Manuálne triedenie",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Vyberte predmety, ktoré sa majú triediť, a robotické rameno ich po vyčistení uloží do úložnej zóny.\n*V súčasnosti dokáže robotické rameno zbierať textílie (ponožky, utierky na prach atď.), papierové gule, obuv (papuče atď.). Pribudnú ďalšie predmety.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Triedenie",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Po vypnutí robotického ramena ho pred ďalším použitím aktivujte.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Prebieha aktualizácia. Skúste to neskôr.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Prebieha bodové čistenie.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Presunúť robota do cieľovej oblasti a spustiť bodové čistenie",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Presun do dokovacej stanice",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Nabíjanie",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Aktualizujte aplikáciu na najnovšiu verziu a skúste to znova",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Aktualizujte verziu firmvéru robota na najnovšiu verziu a skúste to znova",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Testovanie siete...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Získanie informácií",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Použiť",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Aktuálne",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Prebieha sťahovanie. Skúste to neskôr",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Vzduchový filter sa časom upchá. Každé 2 týždne ho opláchnite a približne po 150 hodinách ho vymeňte. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Bočná kefka",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Bočná kefa odvádza nečistoty z okrajov do hlavnej kefy. Jej štetinky časom zmäknú. Vymeňte ju približne po 200 hodinách používania.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Hlavná kefa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Hlavná kefa odvádza nečistoty do vysávača. Jej štetinky časom zmäknú. Vymeňte ju približne po 300 hodinách používania.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Resetovanie zlyhalo",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Kúpiť teraz",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Skontrolujte, či bol filter vymenený.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Skontrolujte, či bola bočná kefa vymenená.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Skontrolujte, či bola hlavná kefa vymenená.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Resetovať",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Použité",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Zostáva",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Odhadovaný ${hour} počet zostávajúcich hodín",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Raz",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Každý deň",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Piatok",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Sobota",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Pracovné dni",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Víkendy",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Prispôsobené",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Nedeľa",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Pondelok",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Utorok",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Streda",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Štvrtok",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Bol dosiahnutý maximálny počet plánov.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Nepodarilo sa uložiť. Kontrola pripojenia siete",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Vymazať tento plán?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Nie sú nastavené plány čistenia",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Opakovanie",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Plánovanie",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Hlasový asistent",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Robot bude reagovať na vaše hlasové príkazy.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "História chatu",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Hlasový asistent",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Jazyk",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Koniec",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Papierové gule",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Textil",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Obuv",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Triedenie bolo úspešné",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Neúspešné",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Čas",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Automaticky",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Diaľkovo ovládajte robota, aby presunul predmet na voľné miesto.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Opustiť",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Automatické zdvihnutie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Diaľkovo ovládajte robota, aby sa pohyboval, kým sa predmety, ktoré treba zdvihnúť, nenachádzajú v modrej zóne.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Automaticky zdvihne predmet v modrej zóne.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Diaľkovo ovládajte robota, aby položil predmet do otvorenej oblasti.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Pokračovať vo zdvihu",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Pokračovať v zložení",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Ukončite aktuálnu úlohu a robotické rameno sa automaticky zasunie. ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Ukončiť zdvih",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Po predĺžení použite robotické rameno.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Manuálne zdvihnutie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Aby ste predišli nechcenému poškodeniu, majte robota pod dohľadom.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Manuálne položenie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Diaľkovo ovládajte robota, aby položil predmet do otvorenej oblasti.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Prepínanie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Zasunutie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Predĺženie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Rozpoznanie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Zložiť",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Položenie",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Resetovať robotické rameno",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Spustiť zdvih",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Sledujte robotické rameno a uistite sa, že sa robot nachádza mimo akýchkoľvek nestabilných, krehkých, vzácnych alebo nebezpečných predmetov.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Uistite sa, že ste v blízkosti robota.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Zdvihnutie predmetu zlyhalo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Nie je možné zdvihnúť predmety na kobercoch.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Presuňte predmet na voľné miesto a potom ho zdvihnite.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Nenašli sa žiadne predmety na zdvihnutie.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Chyba robotického ramena. Predĺženie zlyhalo.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Predĺženie zlyhalo. Presuňte robota na voľné miesto.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Zdvihnutie predmetu zlyhalo: Príliš ťažký predmet.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuálne",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Spoj",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Pohyb ramena",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Ukončiť uchopenie?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Zapnutím manuálneho diaľkového ovládania sa ukončí úloha uchopenia",
        "log_for_v4_dialog_title": "Po odsúhlasení robot nahrá obrázky z predchádzajúcich 3 dni zachytené počas prevádzky",
        "log_for_v4_upload": "Nahrávanie fotografií z predchádzajúcich 3 dní",
        "log_for_v4_upload_info": "Nahrávané fotografie môžu obsahovať vaše osobné údaje. Zaručujeme, že vaše údaje budú v bezpečí.",
        "long_click_stop_task_tip": "Stlačením a podržaním ukončíte",
        "long_press_to_send_voice": "Podržať a hovoriť",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Ste si istí, že chcete ukončiť aktuálnu úlohu?",
        "low_area_access_set_close": "Vypnuté",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robot čistí pod nábytkom bez toho, aby musel spustiť svoj LiDAR snímač",
        "low_area_access_set_desc": "Robot čistí pod nízkym nábytkom.",
        "low_area_access_set_limit": "Extrémna previerka",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robot dokáže upratať aj pod nábytkom, ktorý je takmer v jednej rovine s jeho výškou.\n\n*Z dôvodu rozdielov vo výške a tvare nábytku sa môže vrchný kryt robota poškriabať.",
        "low_area_access_set_safe": "Bezpečnostná previerka",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robot dokáže upratať aj pod nábytkom, ktorý je o len niečo vyšší ako jeho telo.",
        "low_area_access_set_title": "Čistenie pod nábytkom",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pozastaviť",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Mapovanie",
        "main_page_charge_2": "Dokovacia stanica",
        "main_page_charge_3": "Pozastaviť",
        "main_page_charge_4": "Dokovacia stanica",
        "main_page_clean_1": "Čistiť",
        "main_page_clean_2": "Pozastaviť",
        "main_page_clean_3": "Pokračovať",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} vybrané oblasti čistenia",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Prispôsobí optimálny plán čistenia na základe vašej domácnosti a preferencií pri čistení.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Výber plánu SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robot pozná váš domov. Odporúčame vybrať plán SmartPlan.",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Zastaviť vyprázdňovanie",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} pridaná oblasť/-ti čistenia",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Vybraná oblasť bola práve zistená. Môžete upraviť miestnosti na mape.",
        "mannual_split_map_tip": "Presnosť miestností nie je možné zaručiť, pretože táto mapa môže byť neúplná.",
        "manual_edit_map": "Manuálna úprava",
        "manual_end": "Čistenie prerušené používateľom",
        "manual_save_handler": "Ak sa mapa neuloží automaticky, môžete ju po dokončení čistenia uložiť v časti Moje mapy.",
        "manual_saving_map_popup_title": "Tvar miestnosti a presnosť polohy môžu byť v ručne uloženej mape menej presné. Odporúčame automatické uloženie.",
        "manual_switch_pattern": "Manuálny výber",
        "manual_switch_tip": "Pri spustení robota vyberte v aplikácii mapu. Robot bude čistiť na základe vybranej mapy.\n* Inteligentné rozpoznávanie funguje vtedy, keď je robot spustený iným spôsobom.",
        "map": "Mapa",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Čistiť",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Klepnite na nastavenie zóny zákazu vstupu",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Klepnite na potvrdenie oblasti zachytenia",
        "map_carpet_clean_type0": "Vyhnúť sa",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorovať",
        "map_carpet_clean_type2": "Prechádzať",
        "map_carpet_clean_type3": "Zdvihnúť",
        "map_carpet_pop": "Nastavenie čistenia koberca",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Opakovane zistený okraj v tejto oblasti. Zóna zákazu vstupu sa nastaví automaticky.",
        "map_create_duplicate_tip": "Mapovanie... Nevykonávajte opakovane.",
        "map_create_map_max_tip": "Je možné uložiť až 3 mapy",
        "map_create_stop_task_content": "Spustením mapovania sa ukončí aktuálne čistenie.",
        "map_current_map": "Aktuálne",
        "map_delete": "Po odstránení mapy sa odstránia s ňou súvisiace plány",
        "map_delete_confirm": "Odstrániť",
        "map_delete_succeed": "Odstránené",
        "map_delete_warn": "Odstránením mapy sa ukončí aktuálne čistenie.",
        "map_device_dusting_tip": "Vyprázdňovanie... Skúste to neskôr.",
        "map_device_recharging_tip": "Úprava nedostupná počas návratu do doku",
        "map_door_sill_guide_text": "Zistený prah v tejto oblasti. Nastavte zónu prahu.",
        "map_door_sill_height": "Výška: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Nastaviť zónu zákazu vstupu",
        "map_edit_add_carpet": "Pridať koberec",
        "map_edit_add_door_sill": "Nastaviť prah",
        "map_edit_add_erase_area": "Vybrať vylúčenú oblasť",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Zóna zákazu vstupu",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Zóna zákazu vytierania",
        "map_edit_add_threshold": "Pridať prah",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Úložná zóna",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Neviditeľná stena",
        "map_edit_AR": "Priestor",
        "map_edit_armap_nomap": "Žiadna priestorová mapa.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Opätovné skenovanie miestnosti",
        "map_edit_armap_scan": "Skenovať miestnosť",
        "map_edit_both_forbidden": "Zóna zákazu vstupu",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Prispôsobiť",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Poradie",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Určí poradie čistenia na dosiahnutie maximálnej účinnosti.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Prispôsobte si poradie upratovania izieb. Vaše nastavenia sa použijú pre režimy Úplné čistenie a Zónové čistenie.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Nastaviť poradie čistenia",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Uložiť",
        "map_edit_carpet": "Koberec",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Pridať koberec",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Okrúhly koberec",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Obdĺžnikový koberec",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Upraviť alebo odstrániť nový koberec",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Klepnutím na existujúci koberec ho upravíte alebo odstránite.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Rozpoznávanie kobercov sa po odstránení obnoví pri ďalšom čistení.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Rozpoznávanie kobercov v tejto oblasti bude po odstránení vypnuté. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Upraviť alebo odstrániť ignorovaný koberec",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Rozpoznávanie kobercov bude v ignorovanej oblasti vypnuté.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Koberec",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Klepnutím na koberec ho môžete upraviť",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Nastaviť možno max. 20 kobercov",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Nový koberec nemôže prekrývať ignorovaný koberec.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Koberec sa musí umiestniť na mapu.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Bol dosiahnutý maximálny počet kobercov.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Zóna zákazu vstupu",
        "map_edit_cleanOrder": "Poradie",
        "map_edit_clear_room_order": "Resetovať",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Nastaviť zónu zákazu vstupu",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "V tejto oblasti bol opakovane zistený okraj. Zóna zákazu vstupu sa vygeneruje automaticky. Nastavenie okraja ako zóny zákazu vstupu umožňuje robotovi pracovať efektívnejšie.\n*Ak tu robotovi nehrozí pád, môžete to ignorovať.\n*Ak sú veľkosť a umiestnenie zóny zákazu vstupu nesprávne, upravte ich podľa toho.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Opakovane zistený okraj v tejto oblasti. Zóna zákazu vstupu sa vygeneruje automaticky. Nastavenie okrajov ako zóny zákazu vstupu umožňuje robotu pracovať efektívnejšie.",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Zóna zákazu vstupu pri okraji ",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Oblasť odstránenia je príliš blízko robota. Upravte ju.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Zakázaná zóna je príliš blízko robota. Upravte ju.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Oblasť odstránenia je príliš blízko k doku. Upravte ju.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Prah je príliš blízko k doku. Upravte ho.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Zakázaná zóna je príliš blízko k doku. Upravte ju.",
        "map_edit_curtain_add_title": "Pridať záves",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Nepodarilo sa prejsť cez záves",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robotu sa už niekoľkokrát nepodarilo prejsť cez záves. Skontrolujte, či je záves pridaný na správne miesto, alebo overte, či sa na tomto mieste záves nachádza.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robotu sa nepodarilo prejsť cez záves. Skontrolujte, či je záves pridaný na správnom mieste a či nie je príliš dlhý alebo ťažký.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Cez záves sa nedá prejsť.",
        "map_edit_curtain_delete": "Odstrániť záves",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Bol dosiahnutý maximálny počet závesov.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Ak je za závesom okraj alebo ak sa záves dotýka podlahy, nepoužívajte túto funkciu, aby ste predišli pádu alebo uviaznutiu robota.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Po pridaní závesu sa robot pokúsi vyčistiť priestor za ním.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Nepridávajte do mapy závesy siahajúce až po podlahu.",
        "map_edit_curtain_title": "Záves",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Zistená duplicitná oblasť koberca",
        "map_edit_custom_mode": "Režim čistenia",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Klepnutím na oblasť prispôsobte čistenie",
        "map_edit_delete": "Odstrániť",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Po odstránení mapy budú všetky  úlohy naplánované podľa nej neplatné.",
        "map_edit_delete_map": "Odstránenie mapy",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robot sa pohybuje cez dverné prahy a schody bez čistenia.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Bol dosiahnutý maximálny počet dverných prahov.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Dverný prah",
        "map_edit_door_sill_stair": "Zistil sa možný prah",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Pridať",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Robot použije svoje stúpacie ramená na efektívnejšie prekročenie prahu.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Nenastavujte prahy v blízkosti schodov, aby ste predišli pádu robota.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Dverné schody",
        "map_edit_door_sill_title": "Prah",
        "map_edit_door_sill_title2": "Inteligentný prechod cez prahy a schody",
        "map_edit_end_task": "Koniec",
        "map_edit_end_task_tip": "Úloha nie je ukončená. Pred použitím tejto funkcie počkajte na dokončenie úlohy.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Odstrániť",
        "map_edit_eraser": "Odstrániť",
        "map_edit_eraser_add": "Vybrať vylúčenú oblasť",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Vylúčená oblasť je príliš blízko stanice, upravte ju.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Bol dosiahnutý maximálny počet vylúčených oblastí.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Upravte neviditeľnú stenu",
        "map_edit_floor": "Typ podlahy",
        "map_edit_floor_other": "Predvolené nastavenie",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Vybrať miestnosť na nastavenie typu podlahy",
        "map_edit_floor_tile": "Dlažba",
        "map_edit_floor_wood": "Drevo",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Podlaha (vertikálna)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Typ podlahy",
        "map_edit_floor_wood_width": "Podlaha (horizontálna)",
        "map_edit_floor1": "Typ podlahy",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Nastaviť možno max. 10 zakázaných zón",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Presun robota zo zóny zákazu vstupu",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Nastaviť možno max. 10 čiar so zakázaným prechodom",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Nastaviť možno max. 10 zón bez vytierania",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Zóna zákazu vstupu je príliš blízko dokovacej stanice",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Bol dosiahnutý maximálny počet zón zákazu vstupu",
        "map_edit_forbiddenArea": "Zóna zákazu vstupu",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Zakrytá toaleta",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Mačacia veža",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Naraz možno upravovať až ${max} kusov nábytku. uložte na úpravu ďalších ${count} predmetov.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Jedálenská súprava",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Posteľ",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Podlahové zrkadlo",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Bol dosiahnutý limit úpravy. Ak chcete pokračovať, uložte aktuálne úpravy.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Nočný stolík",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Mačacia toaleta",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Miska pre domáce zviera",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Klietka pre domáce zviera",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Pelech pre domáce zviera",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Štvorcový stôl",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Skrinka na topánky",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Posteľ",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Dvojmiestna pohovka",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Modulárna pohovka",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Kreslo",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Viacmiestna pohovka",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Konferenčný stolík",
        "map_edit_furniture_title": "Upraviť nábytok",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toaleta",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV stojan",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Skriňa",
        "map_edit_ground_material_title": "Upraviť povrch",
        "map_edit_groundMaterial": "Typ podlahy",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Zóny zákazu vstupu a neviditeľná stena by sa nemali používať na ochranu pred nebezpečenstvom",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robot vyčistí každý koberec podľa preferencií čistenia",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Robot použije predvolený režim na čistenie kobercov, ktoré nemajú špecifické nastavenia.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "V režime úplného čistenia alebo selektívneho čistenia miestností bude robot fungovať podľa sekvencie, ktorú nastavíte.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Oblasti, ktoré robot nemusí čistiť, môžete skryť.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Neskrývajte bežné oblasti – robot ich potom nedokáže vyčistiť.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Odstrániť",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robot sa pri čistení úplne vyhne tejto oblasti.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Zakázané zóny by sa nemali používať na ochranu pred nebezpečenstvami.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Nenastavujte zakázané zóny na nevyhnutnej trase robota.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Nastavte typ podlahy a robot bude čistiť pozdĺž podlahy.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Túto funkciu zapnite v ponuke „Settings“ (Nastavenia) – „Floor Cleaning Setting“ (Nastavenia čistenia podlahy).",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Môžete zlúčiť viaceré susediace miestnosti",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Zlúčiť",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Pomenujte jednotlivé miestnosti a robot adaptívne upraví preferencie upratovania v niektorých režimoch.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Názov",
        "map_edit_help_room_split_details": "Rozdeľuje jednu miestnosť na dve.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Rozdelenie zóny",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robot sa pohybuje cez dverné prahy a schody bez čistenia.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Nenastavujte prahové zóny v blízkosti doku.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Upraviť podľa skutočného stavu miestnosti.",
        "map_edit_home_menu_title": "Upraviť mapu",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Príliš dlhý názov. Zmeňte ho.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Odstránenie nie je možné vykonať uprostred mapy",
        "map_edit_line_forbidden": "Neviditeľná stena",
        "map_edit_loading_tips": "Aktualizácia mapy…",
        "map_edit_low_space_detail": "Snímač LiDAR sa automaticky zníži na čistenie pod nábytkom a zlepšuje pokrytie čistenia.",
        "map_edit_low_space_title": "Pod nábytkom",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "Upraviť",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "Vybraná oblasť je príliš blízko dokovacej stanice. Upravte.",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "Počet oblastí pod nábytkom dosiahol maximálny limit.",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Po vymazaní budú všetky plánovania súvisiace s touto mapou neplatné.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Po vypnutí budú všetky aktuálne mapy a nastavenia vymazané.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Uloženie mapy",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Keď je mapa uložená, odomkne sa plánovanie konkrétnych miestností, pomenovanie miestností, prispôsobenie čistenia, viacúrovňové mapovanie a mnohé ďalšie pokročilé funkcie.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Pomôcky",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Mapa sa uloží vždy, keď sa robot po čistení vráti do dokovacej stanice.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Ručný presun robota počas čistenia môže spôsobiť zlyhanie lokalizácie a stratu mapy.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Na opravu chyby mapy uloženú mapu vymažte a opätovným čistením vytvorte novú mapu",
        "map_edit_map_unsave": "Pred ďalším pokusom uložte mapu.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Maximálny počet znakov, ktoré je možné zadať, je 30.",
        "map_edit_merge": "Zlúčiť",
        "map_edit_merge_fail": "Zlúčenie zlyhalo",
        "map_edit_merge_no_map": "Zlúčenie zlyhalo",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Vyberte spojené miestnosti na zlúčenie",
        "map_edit_merge_restriction": "Výber pripojených miestností na zlúčenie",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Zlúčená oblasť miestnosti je príliš veľká",
        "map_edit_mergeRoom": "Zlúčiť",
        "map_edit_mode_smart": "Inteligentné",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Automaticky nastaví režim čistenia každej miestnosti podľa typu podlahy a miestnosti.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Najprv nastavte typ miestnosti. Klepnutím na „OK“ prejdete na Nastavenia.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "S pomocou hlavného účtu najprv nastavte typ miestnosti.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Zóna zákazu vytierania",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Vybrať oblasť na pomenovanie",
        "map_edit_no_map": "Nenašla sa žiadna mapa",
        "map_edit_no_room_tip": "Zatiaľ neexistujú žiadne oddelené zóny",
        "map_edit_no_save": "Nie",
        "map_edit_order_setting_tip": "Klepnutím vyberte miestnosti podľa poradia čistenia",
        "map_edit_order_smart_tip": "Automaticky nastaví poradie čistenia miestností podľa typu miestnosti.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Nie je k dispozícii žiadna mapa. Najprv vytvorte mapu.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Chyba nastavenia polohy. Mapa zlyhala. Opätovné spustenie čistenia.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Nastavenie polohy zlyhalo. Spustenie nového čistenia",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Chyba nastavenia polohy. Mapa zlyhala. Pokračovanie v bodovom čistení.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Nastavenie polohy zlyhalo. Plánované čistenie je zrušené",
        "map_edit_rename": "Názov",
        "map_edit_rename_map": "Pomenovanie mapy",
        "map_edit_renameRoom": "Názov",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Bola zistená zóna zákazu vstupu alebo neviditeľná stena. Presuňte robota na nové miesto",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkón",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Spálňa",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Chodba",
        "map_edit_room_name_default": "Iné",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Hala",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Hlasové príkazy sa vzťahujú len na predvolené názvy miestností.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Hosťovská spálňa",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Kuchyňa",
        "map_edit_room_name_living_room": "Obývacia izba",
        "map_edit_room_name_master_room": "Hlavná spálňa",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Jedáleň",
        "map_edit_room_name_study": "Pracovňa",
        "map_edit_room_name_toilet": "Kúpeľňa",
        "map_edit_rotate_left": "Otočiť doľava",
        "map_edit_rotate_right": "Otočiť doprava",
        "map_edit_save_cancel": "Zrušiť",
        "map_edit_save_confirm": "Odstrániť? ",
        "map_edit_save_current_action": "Uložiť?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Chcete odstrániť aktuálne zmeny? ",
        "map_edit_segment_prompt": "Po zlúčení alebo rozdelení miestností budú  všetky súvisiace nastavenia a plány neplatné.",
        "map_edit_select_one_map": "Mapy",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Klepnutím vyberte miestnosti podľa poradia čistenia",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Vybrať miestnosť na nastavenie typu podlahy",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Vyberte spojené miestnosti na zlúčenie",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Vyberte susediacu miestnosť",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Vybrať oblasť na pomenovanie",
        "map_edit_select_room_for_split": "Vyberte miestnosť na rozdelenie.",
        "map_edit_split": "Rozdeliť",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Bol dosiahnutý limit miestnosti",
        "map_edit_split_fail": "Rozdelenie zlyhalo",
        "map_edit_split_no_map": "Rozdelenie zlyhalo",
        "map_edit_split_out_room": "Deliaca čiara nie je vo vybratej oblasti.",
        "map_edit_split_restriction": "Vyberte miestnosť na rozdelenie.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Bol dosiahnutý limit miestnosti",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Nastavte deliacu čiaru, kým sa nezobrazí plná čiara.",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Nakreslite čiaru vo vybranej miestnosti. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "Oblasť zóny je príliš malá",
        "map_edit_split_too_small": "Plocha miestnosti je príliš malá a rozdelenie sa neodporúča.",
        "map_edit_splitRoom": "Rozdeliť",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Robot sa tu opakovane zachytáva. Nastavte zónu zákazu vstupu, aby ju robot obišiel.\n*Ak to nechcete urobiť, klepnite na \\\"Ignore\\\" (Ignorovať).",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Robot sa tu opakovane zachytáva. Nastavte zónu zákazu vstupu, aby ju robot mohol obísť.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Oblasť zachytenia",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Prepnutie mapy zlyhalo",
        "map_edit_threshold": "Nastaviť prah",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Úložná zóna je príliš blízko dokovacej stanice. Upravte polohu úložnej zóny.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Úložná zóna je príliš blízko zóny zákazu vstupu. Upravte polohu úložnej zóny.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Úložná zóna obuvi sa nemôže prekrývať s úložným boxom Roborock.",
        "map_edit_title": "Upraviť mapu",
        "map_edit_unauthorized_op": "Neoprávnená prevádzka. Skontrolujte nastavenia.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Zóna zákazu vstupu",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Zóny zákazu vstupu/neviditeľná stena: Zabráňte robotovi vstúpiť do určitej oblasti pri čistení.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Zóny zákazu vytierania: Zabráňte robotovi vstúpiť do určitej oblasti, keď je pripojený držiak mopu.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Robot sa pri čistení úplne vyhne tejto oblasti.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Správa oblasti čistenia",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Bol dosiahnutý maximálny počet virtuálnych prekážok",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Neviditeľná stena je príliš blízko dokovacej stanice",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Presun robota od neviditeľnej steny",
        "map_edit_zone": "Upraviť miestnosť",
        "map_edit_zone_select_tag": "Vybrať typ miestnosti",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkón",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Spálňa",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Jedáleň",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hala",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Hosťovská spálňa",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Kuchyňa",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Obývačka",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Hlavná spálňa",
        "map_edit_zone_tag_study": "Pracovňa",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Kúpeľňa",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Chodba",
        "map_edit_zone_title": "Upraviť miestnosti",
        "map_edit_zone_zone_info": "V niektorých režimoch robot automaticky nastaví preferencie čistenia podľa typu miestnosti.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Nakreslite čiaru vo vybranej miestnosti. ",
        "map_element_custom_props": "Prispôsobiť",
        "map_element_floor_plan": "Pôdorys domácnosti",
        "map_element_furnitures": "Nábytok",
        "map_element_room_props": "Názov miestnosti",
        "map_element_switcher_title": "Podrobnosti mapy",
        "map_furniture_guide_detail": "Boli rozpoznané ${count} kusy nábytku. Klepnite na zobrazenie.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Po uložení sa modely nábytku pridajú do mapy. Skontrolujte, či je nábytok umiestnený správne.",
        "map_furniture_guide_title": "Rozpoznanie nábytku",
        "map_in_changing": "Prebieha mapovanie, vrátiť sa do stanice a pozrieť si mapu.",
        "map_item_pop_nophoto": "Nie je možné nasnímať fotografiu",
        "map_load": "Prepnutím máp sa ukončí aktuálne čistenie.",
        "map_load_fail": "Načítanie mapy zlyhalo.",
        "map_loading_view_tip": "Načítanie mapy",
        "map_locating": "Nastavenie polohy...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Vybrať mapu, ktorá sa má používať pre jedno poschode",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robot bol zablokovaný prekážkami.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Robot bol zablokovaný dverami.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robotovi sa nepodarilo prekonať prekážku. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Blokované kobercom v režime vyhýbania sa kobercom.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Blokované prekážkami",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Blokované dverami",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Prekonanie prekážky zlyhalo",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Blokované kobercom",
        "map_not_save": "Mapovanie sa nedokončilo, mapa sa neuložila.",
        "map_not_save_count_limit": "Mapu nie je možné uložiť. Bol dosiahnutý maximálny počet máp.",
        "map_ob_avoid": "Vyhnutie sa",
        "map_ob_ingnore_title": "Nie je potrebné sa vyhýbať, ignorovať?",
        "map_ob_tip": "Inteligentne identifikujte a vyhýbajte sa prekážkam na zemi, ktoré môžu ovplyvniť prácurobota.",
        "map_object_app_version_tip": "Aktualizácia aplikácie na najnovšiu verziu na používanie tejto funkcie",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Vyhnutie sa",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Rozpoznané",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "prebieha spracovanie údajov...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Koniec",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Odvolanie zásad ochrany osobných údajov ukončí aktuálnu úlohu.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Odvolanie bolo úspešné",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Časový limit odvolania Skúste znova.",
        "map_object_desc_baba": "Robot sa vyhol zvieracím exkrementom, aby sa predišlo znečisteniu.",
        "map_object_desc_card": "Karta bola obídená, aby sa predišlo jej vtiahnutiu a zaseknutiu.",
        "map_object_desc_chapai": "Predlžovací kábel s viacnásobnou zásuvkou bol obídený, aby sa predišlo zachyteniu.",
        "map_object_desc_chongwu": "Domáce zvieratá boli rozpoznané, čím sa predišlo kolízii a vyrušeniu.",
        "map_object_desc_dizuo": "Podstavec bol obídený, aby sa predišlo zachyteniu. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Robot rozpozná stojace zrkadlá a vopred sa otočí, aby predišiel kolíziám.",
        "map_object_desc_general": "Inteligentne rozpoznáva a vyhýba sa prekážkam, ktoré mu môžu prekážať v ceste.",
        "map_object_desc_general_1": "Inteligentne rozpoznáva a vyhýba sa prekážkam, ktoré mu môžu prekážať v ceste.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Inteligentne rozpoznáva a vyhýba sa prekážkam, ktoré mu môžu prekážať v ceste.",
        "map_object_desc_general1": "Inteligentne identifikujte a vyhýbajte sa prekážkam na zemi, ktoré môžu ovplyvniť prácu\nrobota.",
        "map_object_desc_greenplant": "Robot rozpoznal zeleň a otočil sa, aby do nej nenarazil.",
        "map_object_desc_henggan": "Nábytok s priečkou, napríklad konzolová stolička, bol obídený, aby sa predišlo zachyteniu.",
        "map_object_desc_paperbag": "Robot rozpoznal plastové tašku a otočil sa, aby sa do nej nezamotal.",
        "map_object_desc_plasticbag": "Robot rozpoznal plastové vrecko a otočil sa, aby sa do neho nezamotal.",
        "map_object_desc_poqi": "Lopatka na smeti alebo podobné objekty boli obídené, aby sa predišlo zachyteniu.",
        "map_object_desc_sanxian": "Šnúry/káble boli obídené, aby sa predišlo zamotaniu. Dlhé, tenké šnúry sa napriek tomu môžu zamotať.",
        "map_object_desc_shoe": "Obuv/papuče boli obídené, aby sa predišlo zachyteniu.",
        "map_object_desc_sock": "Robot aktívne rozpozná tkaniny, ako sú ponožky, a vopred sa im vyhne, aby sa zabránilo zamotaniu hlavnej kefy robota a ovplyvneniu bežného čistenia.",
        "map_object_desc_thinhanger": "Robot rozpoznal záves a otočil sa, aby sa do neho nezamotal.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Váha bola obídená, aby sa predišlo zachyteniu.",
        "map_object_desc_xian": "Zabránenie zamotaniu šnúry/kábla. Dlhé, tenké šnúry sa napriek tomu môžu zamotať.",
        "map_object_desc_zhituan": "Textilné/papierové gule boli rozpoznané, čím sa predišlo zamotaniu a zachyteniu.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Tkanina bola rozpoznaná, čím sa predišlo zamotaniu a zachyteniu.",
        "map_object_enable_intro": "Zobrazuje obrázky prekážok, keď klepnete na ikonu prekážok na mape.",
        "map_object_ignore_failed": "Neúspešné",
        "map_object_name_baba": "Zvieracie exkrementy",
        "map_object_name_card": "Karta",
        "map_object_name_cat": "Domáce zviera",
        "map_object_name_chapai": "Predlžovací kábel s viacnásobnou zásuvkou",
        "map_object_name_curledfabric": "Textilné/papierové gule",
        "map_object_name_dizuo": "Podstavec",
        "map_object_name_dog": "Domáce zviera",
        "map_object_name_floormirror": "Stojace zrkadlo",
        "map_object_name_greenplant": "Zeleň ",
        "map_object_name_henggan": "Ľahko zachytiteľný nábytok",
        "map_object_name_loosewire": "Šnúry/káble",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_paperbag": "Taška",
        "map_object_name_plasticbag": "Plastové vrecko",
        "map_object_name_poqi": "Lopatka na smeti",
        "map_object_name_shoe": "Obuv",
        "map_object_name_sock": "Ponožky",
        "map_object_name_thinhanger": "Záves",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Váha",
        "map_object_name_xian": "Kábel",
        "map_object_name_zhiwu": "Textil",
        "map_object_privacy_alert": "Po aktivácii sa snímky ukladajú do úložiska robota, kde sa dajú prezerať. Podrobnosti nájdete v",
        "map_object_privacy_alert_link": "Zásady ochrany osobných údajov v súvislosti s fotografiami prekážok",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Po odvolaní sa fotografia prekážky už nedá zobraziť a pred jej použitím ju musíte znova autorizovať.",
        "map_object_privacy_title": "Zásady ochrany osobných údajov v súvislosti s fotografiami prekážok",
        "map_obstacle_thing": "Prekážka",
        "map_obstacles_title": "Prekážka",
        "map_obstacles_title18": "Prekážka",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Pomocou tejto mapy sa prepíše aktuálna mapa a odstránia súvisiace nastavenia",
        "map_reset_page_operate_fail": "Načítanie mapy, skúste to neskôr",
        "map_reset_page_operate_success": "Úspešná prevádzka",
        "map_rotate_90": "90° otočenie",
        "map_save": "Uloženie mapy",
        "map_save_close_cancel": "Ponechať aktivované",
        "map_save_close_content": "Po vypnutí ukladania mapy nebude možné upravovať mapy a používať funkcie prispôsobeného čistenia, napríklad čistenie miestnosti a zónu zákazu vstupu.",
        "map_save_close_ok": "Vypnúť",
        "map_save_close_title": "Vypnúť ukladanie mapy?",
        "map_save_desc": "Po uložení mapy robot inteligentne upraví trasu čistenia v miestnosti. Môžete určiť miestnosť na čistenie, nastaviť zakázané zóny a vyskúšať čistenie s vyššou mierou prispôsobenia.",
        "map_save_manully": "Uložiť",
        "map_save_pop_box_new_map": "Uložiť novú mapu",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Uložiť",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* S cieľom predísť pádu robota alebo zraneniu sa uistite, že v blízkosti prahu nie sú možné pády z výšky (napríklad z okrajov alebo schodov), a zaručte bezpečnosť okolia.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Zistil sa prah. Nastavte prah. Robot potom na jeho prekonanie použije svoje stúpacie ramená.",
        "map_story_dirty_rect": "Znečistená oblasť",
        "map_story_dirty_rect_detail": "V tejto oblasti zdvihnite hlavnú kefu pre vysoko intenzívne vytieranie.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "V tejto oblasti zdvihnite hlavnú kefu na vysoko intenzívne vytieranie.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robot v tejto oblasti zvýši sací výkon.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Túto oblasť je ťažké vyčistiť. Vyčistite ju manuálne, aby ste zabránili šíreniu nečistôt do iných oblastí.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Typ nečistoty: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Chyba rozpoznania? Ignorujte.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Mokrá nečistota",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Suchá nečistota",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Zistená ťažko čistiteľná oblasť",
        "map_story_point_type_carpet": "Robot zaznamenal zvlnený alebo hrubý koberec.",
        "map_story_point_type_dock": "Úzka alebo zatarasená oblasť v blízkosti dokovacej stanice.",
        "map_story_point_type_object": "Robot bol zablokovaný prekážkami.",
        "map_story_point_type_other": "Robot bol zablokovaný.",
        "map_story_point_type_skip": "Oblasť bola preskočená.",
        "map_story_point_type_title": "Nepokrytá oblasť",
        "map_story_point_type_trap": "Robot sa pokúsil prekonať prekážky a zlyhal.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Robot sa tu opakovane zachytáva. Nastavte zakázanú zónu.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Vybrať mapu na jednorazové použitie",
        "map_temp_change_title": "Vybrať a nahradiť",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Vymazať mapu?",
        "map_temp_map": "Dočasná mapa",
        "map_temp_map_desc": "Čistenie nie je úplné. Mapa sa neuložila.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Dočasná mapa nie je presná. Vykonajte opätovné čistenie alebo opätovné mapovanie na vytvorenie mapy.",
        "map_temp_save_alert_title": "Uložiť mapu?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Priestor",
        "map_updating": "Aktualizácia mapy...",
        "mapEdit_add_cill": "Pridať prah",
        "mapEdit_both_restricted": "Zóna zákazu vstupu",
        "mapEdit_carpet": "Koberce",
        "mapEdit_carpet_add": "Pridať koberec",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Nastaviť koberec na mape",
        "mapEdit_carpet_tips": "Nastavte polohu koberca pre lepší čistiaci účinok",
        "mapEdit_ceramicTile": "Dlažba",
        "mapEdit_cill": "Prah",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Je možné pridať až %d prahov",
        "mapEdit_cill_near_tip": "V oblasti/v blízkosti doku nenastavujte prah",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Nastavte prah na mape.",
        "mapEdit_customSort": "Prispôsobiť poradie",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Po odstránení mapy sa odstránia s ňou súvisiace plány",
        "mapEdit_erase": "Odstrániť",
        "mapEdit_erase_add": "Pridajte oblasť na odstránenie.",
        "mapEdit_erase_message": "*Neskrývajte bežné oblasti – robot ich potom nedokáže vyčistiť.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Nenastavujte do 0,5 m od dokovacej stanice.",
        "mapEdit_erase_tips": "Oblasti, ktoré robot nemusí čistiť, môžete skryť",
        "mapEdit_erase_title": "Odstrániť",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robot prejde cez prah bez čistenia.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robot použije predvolené nastavenia režimu čistenia pre tie zóny, ktoré nemajú prispôsobené nastavenia.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Prispôsobené čistenie miestnosti",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robot použije nastavenia prispôsobeného režimu čistenia pre každú miestnosť.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Nastavte typ podlahy a robot bude čistiť pozdĺž podlahy.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Aktivujte túto funkciu v časti „Settings“ (Nastavenia) – „Floor Cleaning Settings“ (Nastavenia čistenia podlahy).",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Môžete zlúčiť viaceré susediace miestnosti",
        "mapEdit_help_merge_title": "Zlúčiť",
        "mapEdit_help_message": "*Nastavte podľa aktuálnych podmienok miestnosti.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Pomenujte miestnosť, aby ste dosiahli inteligentnejšie upratovanie",
        "mapEdit_help_rename_title": "Názov",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Zóny zákazu vstupu by sa nemali používať na ochranu pred nebezpečenstvom.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Nenastavujte zakázané zóny na nevyhnutnej trase robota",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "V režime úplného čistenia alebo selektívneho čistenia miestností bude robot pracovať podľa nastaveného poradia.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Poradie",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Jednu miestnosť môžete rozdeliť na dve oblasti",
        "mapEdit_help_split_title": "Rozdeliť",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robot sa pri čistení úplne vyhne tejto oblasti",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Horizontálna podlaha",
        "mapEdit_load_home": "Obnoviť",
        "mapEdit_manual_save": "Uložiť",
        "mapEdit_map_add": "Vytvoriť mapu",
        "mapEdit_map_delete": "Odstrániť mapu",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Názov mapy nesmie mať viac ako 12 znakov",
        "mapEdit_map_manager": "Správa máp",
        "mapEdit_map_rename": "Pomenovať mapy",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Je možné zadať až %d znakov.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Zadať názov mapy",
        "mapEdit_material": "Typ podlahy",
        "mapEdit_merge": "Zlúčiť",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Vybrať dve susediace miestnosti na zlúčenie",
        "mapEdit_merge_fail": "Zlúčenie zlyhalo",
        "mapEdit_merge_success": "Zlúčené",
        "mapEdit_mop_restricted": "Zóna zákazu vytierania",
        "mapEdit_new_map": "Nová mapa",
        "mapEdit_new_map_desc": "Mapovanie... Mapu je možné zobraziť po návrate robota do doku",
        "mapEdit_no_data": "Nenašla sa žiadna mapa",
        "mapEdit_no_map_toast": "Funkcia je dostupná po uložení mapy",
        "mapEdit_operate_timeout": "Čas operácie vypršal",
        "mapEdit_other": "Predvolené nastavenie",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Čistenie sa pri tejto operácii pozastaví a po dokončení operácie sa automaticky obnoví.",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Pridať koberec",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Klepnite na potvrdenie prahu",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Pridať zónu zákazu vstupu",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Zistený možný koberec. Po pridaní nastavte Zosilnenie výkonu na kobercoch alebo Vyhnúť sa.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Zistený prah v tejto oblasti. Nastavte zónu prahu.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Prah",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Zistené možné schody, stupne alebo okraje. Pridajte zónu zákazu vstupu.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Chyba rozpoznania? Ignorujte.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Robot sa tu opakovane zachytáva. Pridajte zónu zákazu vstupu.",
        "mapEdit_rename": "Názov",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkón",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Spálňa",
        "mapEdit_rename_corridor": "Chodba",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Jedáleň",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hala",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Vybrať miestnosť na pomenovanie",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Hosťovská spálňa",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Zadať názov miestnosti",
        "mapEdit_rename_input_err": "Zadať platný názov miestnosti",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Kuchyňa",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Obývačka",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Hlavná spálňa",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Názov miestnosti už existuje",
        "mapEdit_rename_others": "Predvolená miestnosť",
        "mapEdit_rename_restroom": "Kúpeľňa",
        "mapEdit_rename_study": "Pracovňa",
        "mapEdit_restricted_area": "Zóna zákazu vstupu",
        "mapEdit_room_rename": "Názov",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Pomenovanie zlyhalo",
        "mapEdit_room_rename_success": "Pomenovanie úspešné",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Vybrať miestnosť na nastavenie typu podlahy",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Vybrať susediacu oblasť",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Vybrať susediace miestnosti na zlúčenie",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Vybrať miestnosť na pomenovanie",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Nakreslite čiaru vo vybranej miestnosti.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Vybrať miestnosť na rozdelenie",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Poradie",
        "mapEdit_sort_reset": "Vymazať poradie",
        "mapEdit_split": "Rozdeliť",
        "mapEdit_split_err_alert": "Vybrať miestnosť na rozdelenie",
        "mapEdit_split_fail": "Rozdelenie zlyhalo",
        "mapEdit_split_line_err": "Oba konce deliacej čiary by mali byť čo najbližšie k stenám miestnosti.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Rozdelenie zlyhalo. Rozdelené oblasti sú príliš malé.",
        "mapEdit_split_success": "Rozdelené",
        "mapEdit_title": "Upraviť",
        "mapEdit_verticalFloor": "Vertikálna podlaha",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Je možné pridať až %d zóny/zón zákazu vstupu",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "V oblasti robota/doku nenastavujte neviditeľnú stenu/zónu zákazu vstupu",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "V oblasti/v blízkosti doku nenastavujte neviditeľnú stenu/zónu zákazu vstupu.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Neviditeľná stena",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Je možné pridať až %d neviditeľných stien",
        "mapEdit_waive_modify": "Zrušiť zmeny?",
        "matter_desc_button_title": "Vyberte platformu Matter",
        "matter_desc_content": "Matter je nový otvorený štandard pre technológiu inteligentnej domácnosti, ktorý umožňuje zariadeniam od rôznych značiek bezproblémovo spolupracovať, čo robí vašu skúsenosť s inteligentnou domácnosťou jednoduchšou a prepojenejšou. Môžete jednoducho pridať svoj robot Roborock do akejkoľvek platformy podporujúcej Matter pre inteligentné ovládanie naprieč ekosystémami a značkami.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Skopírujte párovací kód zo stránky Primárny inštalačný kód.\n2. Otvorte aplikáciu podporujúcu platformu Matter a zadajte párovací kód pre pridanie vášho zariadenia do siete Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Urobte snímku obrazovky QR kódu na stránke Primárny inštalačný kód, potom ho buď vytlačte alebo pošlite na iné zariadenie.\n2. Otvorte aplikáciu tretej strany podporujúcu platformu Matter a naskenujte QR kód pre pridanie vášho zariadenia do siete Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Možnosť 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Možnosť 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Skopírovať kód párovania",
        "matter_guide_item_title_2": "Naskenovať QR kód",
        "matter_guide_page_button_title": "Primárny kód nastavenia",
        "matter_guide_page_title": "Pokyny pre pripojenie k sieti Matter",
        "matter_join_applehome_title": "Pridať do Apple Home",
        "matter_join_failed_desc": "Presuňte robota do oblasti s lepším signálom WiFi a skúste to znova.",
        "matter_join_failed_title": "Získanie primárneho kódu nastavenia zlyhalo",
        "matter_join_network_success_toast": "Úspešne pripojené",
        "matter_join_network_title": "Primárny kód nastavenia",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Svojho robota môžete ovládať prostredníctvom platformy Matter pre bezproblémové prepojenie medzi ekosystémami.",
        "matter_joined_part_1_title": "Teraz kompatibilné s platformami Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Vyhľadajte svoje zariadenie na platformách Matter, s ktorými bolo integrované.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Umožnite pridanie svojho zariadenia k ďalším platformám Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Vložte párový kód Matter do novej platformy.",
        "matter_joined_part_2_title": "Pridajte svoje zariadenie k ďalším platformám.",
        "matter_joined_tip": "*Možnosti ovládania sa na rôznych platformách líšia v závislosti od úrovne ich podpory.",
        "matter_pair_network_description": "Naskenujte QR kód alebo zadajte kód do aplikácie, ktorá podporuje sieť Matter. Kód je platný len 15 minút. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Uložené",
        "matter_request_loading_title": "Získanie primárneho kódu nastavenia",
        "matter_reset_button_title": "Odpojiť od siete Matter",
        "matter_reset_desc": "*Aktuálne zariadenie bolo pridané do siete Matter. Ak potrebujete prepojenie s inými platformami, nájdite svoje zariadenie v aplikácii Matter APP, ku ktorej ste sa pripojili, nájdite režim „Matter Sharing“ (Zdieľanie Matter), aktivujte ho a vložte získaný kód Matter do novej aplikácie Matter APP.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Skopírovať kód párovania",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Iná aplikácia podporujúca platformu Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Žiadna dostupná platforma, ukončiť",
        "matter_selection_page_title": "Vyberte platformu Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Pridať úložnú zónu obuvi",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*V súčasnosti podporuje iba triedenie papúč. Pribudnú ďalšie predmety.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Pridať úložný box Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Ak ste neumiestnili úložný box Roborock, predmety sa umiestnia na podlahu v tejto oblasti.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Stlačením tlačidla napájania alebo dokovacej stanice obnovíte činnosť alebo súčasným stlačením a podržaním tlačidiel napájania a núdzového zastavenia zasuniete robotické rameno",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofón je obsadený. Skúste to neskôr.",
        "modal_btn_adjustment": "Upraviť",
        "modal_btn_knowed": "V poriadku",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Spustiť mapovanie",
        "modal_no_network": "Chyba siete",
        "modal_no_network_desc": "Chyba siete. Skúste to neskôr.",
        "modal_start_map_00": "Sprievodca vytváraním máp",
        "modal_start_map_01": "1. Otvorte dvere do všetkých miestností",
        "modal_start_map_02": "2. Aby nedošlo k zaseknutiu, z podláh odstráňte nečistoty, ako napríklad káble.",
        "modal_start_map_03": "3. Nezdvíhajte ani nehýbte robotom počas mapovania.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Počet čistení",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Vysávanie a vytieranie pre každodenné čistenie",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Vysávajte a vytierajte oddelene, aby ste zlepšili výkon.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extrémne",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Vysoké",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Priemerné",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Stredné",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Jemné",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Nízke",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Mierne",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Len vysávanie, vykoná sa iba raz",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Len vytieranie, vykoná sa iba raz",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Naučí sa a prispôsobí vášmu priestoru, zvykom a preferenciám, aby prispôsobil optimálny plán čistenia.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Heslo bolo zmenené.",
        "modify_password": "Zmeniť heslo",
        "monitor_bumper_tip_front": "Pred robotom bola zistená zóna zákazu vstupu alebo neviditeľná stena",
        "monitor_bumper_tip_left": "Vľavo od robota bola zistená zóna zákazu vstupu alebo neviditeľná stena",
        "monitor_bumper_tip_right": "Vpravo od robota bola zistená zóna zákazu vstupu alebo neviditeľná stena",
        "monitor_map_control_back": "Dokovacia stanica",
        "monitor_map_control_patrol": "Obhliadka",
        "monitor_map_control_resume": "Pokračovať",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Klepnúť na mapu na nastavenie cieľa",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Klepnúť na mapu na nastavenie bodov obhliadky",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Spustiť obhliadku",
        "monitor_map_control_stop": "Koniec",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "História",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Nastavenia sledovania na diaľku",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robot sa nemôže pohybovať dopredu. Zmeňte smer.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robot sa nemôže pohybovať doľava. Zmeňte smer.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robot sa nemôže pohybovať doprava. Zmeňte smer.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot v dokovacej stanici. Presuňte ho, aby ste zobrazili oblasť.",
        "monitor_page_video_end": "Druhá strana ukončila hovor. Hovor bol ukončený.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Ukončiť aktuálnu úlohu, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Pred spustením sledovania na diaľku si prečítajte a odsúhlaste nasledujúce zásady\nochrany osobných údajov.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Zásady ochrany osobných údajov pre sledovanie na diaľku",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Opravte chybu a skúste to znova.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Aktuálna rýchlosť internetu je pomalá. Použite iné rozlíšenie videa.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Aktuálna rýchlosť internetu je pomalá",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Zásady ochrany osobných údajov pre sledovanie na diaľku a hovor",
        "mop_cleaning_time": "Čas umývania",
        "mop_has_stoped_description": "V prípade potreby doplňte a vyčistite mopovú utierku.",
        "mop_has_stoped_title": "Nízka hladina vody",
        "mop_method_careful_slow": "Hĺbkové+",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Umývanie mopu",
        "mop_state_uninstall": "Držiak mopu nie je nainštalovaný.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reaktívne vyhýbanie sa prekážkam",
        "more_area_unit": "Jednotka",
        "more_area_unit_1": "Meter štvorcový (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Štvorcová stopa (ft²)",
        "more_carpet": "Nastavenie čistenia koberca",
        "more_consumable": "Údržba",
        "more_consumable_subtitle": "Normálne",
        "more_copied": "Skopírované",
        "more_device_app": "Verzia aplikácie",
        "more_device_firmware": "Verzia firmvéru",
        "more_device_firmware_share": "Spoločne používané zariadenie",
        "more_device_info": "Informácie o zariadení",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "Informácie o sieti",
        "more_device_plugin": "Verzia pripojenia",
        "more_device_product": "Názov robota",
        "more_device_sn": "Výrobné číslo robota",
        "more_device_timezone": "Časové pásmo zariadenia",
        "more_deviceinfo": "Informácie o zariadení",
        "more_dust": "Nastavenia automatického vyprázdňovania",
        "more_find_robot": "Nastavenie polohy robota",
        "more_firmware": "Aktualizácie firmvéru",
        "more_ground": "Nastavenie čistenia podlahy",
        "more_laser_subtitle": "Inteligentne rozpoznáva a vyhýba sa prekážkam, ktoré mu môžu prekážať v ceste.",
        "more_laser_title": "Inteligentné vyhýbanie sa prekážkam s podporou AI",
        "more_log_tip_info": "Pripravené na nahrávanie informácií o zariadení a citlivých údajov na server. Chcete aj napriek tomu vykonať nahrávanie?",
        "more_map": "Správa máp",
        "more_nodisturb": "Režim Nerušiť",
        "more_nodisturb_childlock": "Detská poistka",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Keď sa po aktivácii bude robot v stanici, všetky tlačidlá sa uzamknú. Keď sa robot pohybuje, stlačením ktoréhokoľvek tlačidla ho zastavíte.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Čas skončenia",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Spustiť",
        "more_nodisturb_close": "Vypnuté",
        "more_nodisturb_desc": "Aby sa minimalizovalo rušenie, niektoré automatické operácie sa počas obdobia DND(Nerušiť) nevykonávajú.",
        "more_nodisturb_open": "Zapnuté",
        "more_phone_timezone": "Časové pásmo mobilu",
        "more_privacy_agreement": "Zásady ochrany osobných údajov",
        "more_remote": "Diaľkové ovládanie",
        "more_remove": "Odstrániť zariadenie",
        "more_revoke_agreement": "Odvolať súhlas",
        "more_robot_timezone": "Časové pásmo robota",
        "more_setting": "Ďalšie nastavenia",
        "more_timer": "Naplánované čistenie",
        "more_timezone_button": "Synchronizácia časových pásiem",
        "more_timezone_desc": "Zosynchronizujte časové pásma robota a telefónu.",
        "more_timezone_tip": "Časové pásma robota a telefónu by sa mali zhodovať, aby sa predišlo problémom s plánovaným čistením a režimom DND.",
        "more_title": "Viac",
        "more_update_log": "Nahrať denník",
        "more_user_agreement": "Používateľská zmluva/ Zmluva s používateľom",
        "more_voice": "Hlas robota",
        "more_wifi": "Aktuálne WiFi pripojenie",
        "more_wifi_ip": "IP adresa",
        "more_wifi_mac": "MAC adresa",
        "more_wifi_signal": "Intenzita signálu",
        "multi_floor_edit": "Upraviť",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Plánované čistenie miestností nie je podporované vo viacposchodových domácnostiach.",
        "multi_floor_pattern": "Viac poschodí",
        "multi_floors_change": "Nová mapa",
        "multi_map_deleting": "Odstraňovanie mapy…",
        "multi_map_function_description_text_1": "Možno uložiť až štyri mapy viacposchodového domu. Robot deteguje a prepne na požadovanú mapu.",
        "multi_map_handler": "2. Keď sa robot po čistení vráti najprv do svojej východiskovej polohy.",
        "multi_map_loading": "Načítanie mapy…",
        "multi_map_reach_max": "Uložiť až štyri mapy",
        "multi_map_saving": "Uloženie mapy",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Otvorte dvere do všetkých miestností",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Z podlahy odstráňte prekážky, aby ste zaistili presné mapovanie.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Nezdvíhajte ani nehýbte robotom počas mapovania.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robot sa nevyhýba kobercom, aby preskúmal ďalšie oblasti.",
        "multi_map_start_build_title": "Sprievodca vytváraním máp",
        "multi_map_storage_closing": "Deaktivácia ukladania mapy…",
        "multi_map_storage_opening": "Aktivácia ukladania mapy…",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Ukončiť aktuálnu úlohu a zobraziť mapu?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Pred plánovaným spustením umiestnite robot na požadovanú mapu. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Ukončiť a zobraziť",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Oblasť čistenia",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Názov už existuje",
        "naming_failed": "Pomenovanie zlyhalo",
        "need_password_everytime": "Po aktivácii je na vstup do sledovania na diaľku potrebné heslo.",
        "nerwork_error_title": "Chyba siete",
        "network_error_detail": "Chyba siete. Skúste to neskôr",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "V dokovacej stanici",
        "new_firmware_detected": "Nový dostupný firmvér",
        "new_firmware_detected1": "Aktualizujte firmvér a získajte všetky najnovšie aktualizácie.",
        "new_map": "Nová mapa",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Vytvoriť novú mapu",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Vytvoriť novú mapu",
        "new_version_title": "Najnovšia verzia",
        "next_step": "Ďalej",
        "no_command_tip": "Žiadny program",
        "no_disturb_time": "Časový úsek Nerušiť",
        "no_disturb_with_dust_collection": "V režime DND robot zníži hlasitosť hlasových správ, stlmí kontrolky a po nabití nepokračuje v čistení.",
        "no_map_status_description": "Neúplná mapa sa neuloží.",
        "no_map_tip": "Nenašla sa žiadna mapa",
        "no_recording_is_available": "Žiadne hlasové nahrávanie",
        "no_room": "Nenašla sa žiadna miestnosť",
        "no_seg_map_tip": "Neboli zmapované žiadne miestnosti",
        "none_seg_selected_tip": "Nebola vybraná žiadna miestnosť.",
        "normal_build_map": "Mapovanie počas čistenia",
        "not_setting": "Nebol nastavený",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Aktivované. Bude účinné pri ďalšom rozpoznaní.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Aktivovať",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Poskytnúť spätnú väzbu",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Chyba rozpoznania?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorovať",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Táto funkcia je určená pre nesprávne rozpoznané prekážky alebo ak nechcete, aby sa\nrobot v budúcnosti tomuto objektu vyhol.\n2. Po odstránení bude robot ignorovať všetky objekty tohto typu na tomto mieste.\n3. Ak chcete obnoviť rozpoznávanie tohto objektu, odstráňte mapu a vykonajte opätovné mapovanie.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Nie je potrebné sa vyhýbať, ignorovať?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Miera istoty:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Výsledky rozpoznania:",
        "obstacle_pop_type_ai": "výsledky rozpoznania",
        "obstacle_pop_type_photo": "Fotografie prekážok",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Zariadenie sa automaticky vypne, ak zostane nenabité dlhšie ako 12 hodín. Aktivácia offline mapy vám umožní zistiť, kde sa zariadenie nachádzalo pred tým, než prešlo do režimu offline.",
        "offline_map_guide_title": "Offline mapa",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Čas offline",
        "offline_map_tips_subtitle": "Zariadenie sa tu nachádzalo pred prechodom do režimu offline. Ak ho umiestnite späť do dokovacej stanice, zariadenie sa spustí a automaticky sa pripojí k sieti.",
        "offline_map_tips_title": "Poloha zariadenia pred prechodom do režimu offline",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Aktivovať",
        "open_map_save_mode_tip": "Nie je povolené uloženie mapy. Povoľte použiť túto funkciu",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Najprv povoliť sledovanie na diaľku",
        "open_text": "Zapnuté",
        "operate_collapse_title": "Skryť",
        "operate_expand_title": "Zobraziť",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Utrite snímač suchou handričkou a robota znova spustite.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Utrite snímač suchou handričkou a robota znova spustite.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Optický snímač prietoku je znečistený.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Pridať plán",
        "order_area_selected_tip": "Vybrať miestnosť/miestnosti na čistenie",
        "order_clean_map": "Mapa čistenia",
        "order_clean_mission": "Úloha čistenia",
        "order_clean_mode": "Prispôsobiť",
        "order_clean_mode_new": "Režim čistenia",
        "order_create_succeed": "Je pridaná úloha plánovaného čistenia",
        "order_custom_mode": "Prispôsobiť",
        "order_day_custom": "Prispôsobené",
        "order_day_friday": "Piatok",
        "order_day_monday": "Pondelok",
        "order_day_saturday": "Sobota",
        "order_day_sunday": "Nedeľa",
        "order_day_thursday": "Štvrtok",
        "order_day_tuesday": "Utorok",
        "order_day_wednesday": "Streda",
        "order_default_room_name": "Predvolená miestnosť",
        "order_delete": "Odstrániť plán",
        "order_delete_confirm": "Vymazať tento plán?",
        "order_duplicated_message": "Už existuje plán čistenia blízko nastavenému času. Uložiť aj tak?",
        "order_edit_repeat": "Opakovanie",
        "order_edit_timer": "Upraviť plán",
        "order_frequency_everyday": "Každý deň",
        "order_frequency_montofri": "Pracovné dni",
        "order_frequency_once": "Raz",
        "order_frequency_weekend": "Víkendy",
        "order_frequency_workday": "Pracovné dni",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Je možné pridať až 10 plánov.",
        "order_list_tips1": "Naplánujte čistenie podľa svojich potrieb",
        "order_list_tips2": "Na spustenie naplánovaného čistenia musí byť úroveň batérie viac než 20 %.",
        "order_list_tips3": "Robot počas prevádzky nevykoná žiadnu naplánovanú úlohu.",
        "order_list_tips4": "Pred spustením plánovaného čistenia umiestnite robot na požadovanú mapu.",
        "order_list_tips5": "Mapovanie... Nie je možné nastaviť plán",
        "order_list_tips6": "Nie je uložená žiadna mapa. Použite po mapovaní.",
        "order_map_changed": "Mapa sa zmenila. Plánované čistenie sa zrušilo.",
        "order_map_selecte_tip": "Vybrať mapu",
        "order_no_map": "Nenašla sa žiadna mapa",
        "order_room_selected": "%d vybraná/vybrané miestnosť/miestnosti",
        "order_select_rooms": "Najprv vyberte miestnosť/miestnosti.",
        "order_timer_list": "Plány čistenia",
        "order_type_selectRoom": "Miestnosti",
        "password_is_incorrect_tip": "Nesprávny vzor. Zopakujte.",
        "password_is_not_same_with_older": "Vzory sa nezhodujú.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Maximálny počet bodov obhliadky bol dosiahnutý.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Maximálny počet plánovaných obhliadok bol dosiahnutý.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Robot sa pohybuje po hustejšej dráhe v tvare oblúka so zníženou rýchlosťou a otáča sa, aby zlepšil odstraňovanie silných škvŕn – vhodné len na povrchy po zametaní.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Vysoko intenzívne vytieranie rohov",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Čistiaci zásobník je vypláchnutý. OK?",
        "pet_area_clean": "Čistenie priestoru pre domáce zvieratá",
        "pet_identify_guide_detail": "Aktivujte režim Domáce zviera, aby ste sa počas čistenia opatrnejšie vyhli domácim zvieratám a ich exkrementom.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "V domácnosti nie sú domáce zvieratá. Túto správu už viac nezobrazovať.",
        "pet_identify_guide_title": "Zistené prostredie s domácimi zvieratami",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Automaticky zvýši sací výkon v okolí potrieb pre domáce zvieratá na hĺbkové čistenie.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Ak sa na aktuálnej mape nenachádzajú potreby pre domáce zvieratá, pridajte ich na stránke Edit Furniture (Upraviť nábytok).",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Hĺbkové čistenie priestoru pre domáce zvieratá",
        "playing_now_please_try_again_later": "Prehrávanie hlasu, skúste to neskôr",
        "please_draw_again": "Zopakujte vzor na overenie.",
        "please_input_map_name": "Zadať názov mapy",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Presuňte robota mimo zóny zákazu vstupu alebo mimo akýchkoľvek neviditeľných stien.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Podrobne opíšte váš problém.",
        "plugin_need_update": "Vyžaduje sa nový doplnok. Pred použitím odinštalujte a opätovne nainštalujte aplikáciu.",
        "powerful_clean": "Intenzívne zametanie",
        "privacy_access_failure": "Zlyhalo načítanie používateľskej zmluvy. Pristúpte k doplnku a skúste to znova.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Dokovacia stanica SN",
        "product_info_dock_version": "Verzia firmvéru dokovacej stanice",
        "product_info_page_law": "Zákonné informácie",
        "program_check_failed_error_text": "Pohyb robotického ramena je obmedzený. Skráťte vzdialenosť pohybu.",
        "program_check_failed_error_title": "Overenie zlyhalo",
        "program_check_text": "Overovanie...",
        "program_command_arm_action_warning": "Pred spustením programu pridajte najprv akciu „Predĺžiť robotické rameno“ v module „Robotické rameno“.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Úchopová jednotka sa pohybuje dole o ${step} jednotiek",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Úchopová jednotka sa pohybuje hore o ${step} jednotiek",
        "program_command_button_finish": "Úloha dokončená",
        "program_command_button_stop": "Zastaviť",
        "program_command_delete_text": "Potiahnutím sem odstráňte",
        "program_command_go_back": "Pohyb vzad",
        "program_command_go_forward": "Pohyb vpred",
        "program_command_grip_gripper": "Úchopová jednotka pustí",
        "program_command_gripper_action": "Činnosť úchopovej jednotky: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Ukončili ste programovací režim.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} pri rýchlosti【${speed}】m/s za 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} pri rýchlosti 【${speed}】 m/sza 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Pri spustení programu sa ubezpečte, že váš telefón a vysávač sú pri spustení programu pripojené k rovnakej sieti.",
        "program_command_no_command_tip": "Nenašiel sa žiadny platný príkaz.",
        "program_command_play_the_voice": "Prehrať hlasový pokyn",
        "program_command_release_gripper": "Úchopová jednotka chytí",
        "program_command_title": "Prebieha program",
        "program_command_turn_left": "Otočiť sa doľava",
        "program_command_turn_right": "Otočiť sa doprava",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Pohyb",
        "program_default_category_2": "Robotické rameno",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Automaticky zdvihnúť",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Automaticky položiť",
        "program_default_category_arm_grab": "Uchopiť",
        "program_default_category_arm_in": "Stiahnuť robotické rameno",
        "program_default_category_arm_loose": "Uvoľniť",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 činnosť",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 činnosť",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 činnosť",
        "program_default_category_arm_m6": "Úchopová akcia",
        "program_default_category_arm_out": "Predĺžiť robotické rameno",
        "program_default_category_arm_pos": "Úchopová pozícia",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Vzad",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Dole",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Vpred",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Hore",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, pohyb vzad",
        "program_default_category_delay": "Odklad",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Pomenujte program",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Zadajte hodnotu",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Do 20 znakov",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Zadajte hodnotu v rámci stanoveného rozsahu.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Zadajte násobky čísla 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": "  m/s, pohyb vpred",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Rýchlosť:",
        "program_default_category_no_name": "Bez názvu",
        "program_default_category_turn_left": "Otočiť sa doľava ",
        "program_default_category_turn_right": "Otočiť sa doprava",
        "program_default_category_turn_unit": "cyklus(cykly)",
        "program_default_category_voice": "Hlas zadávané úlohy",
        "program_default_category_voice_play": "Hlasový pokyn: ",
        "program_default_start_block": "Spustiť program",
        "program_default_start_block_body": "Kroky",
        "program_executing": "Prebieha...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Ukončiť a vrátiť sa do doku",
        "program_execution_exit_content": "Zapamätať si túto voľbu a už ju nezobrazovať",
        "program_execution_exit_only": "Iba ukončiť",
        "program_execution_exit_title": "Ukončiť programovací režim? ",
        "program_execution_failure": "Vykonanie zlyhalo",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "VAROVANIE",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Priamy dohľad dospelej osoby je potrebný po celý čas.\n2. Zabezpečte, aby okolité prostredie bolo bezpečné.\n3. Dávajte si pozor na poranenia spôsobené priškripnutím alebo rozdrvením.\n4. Používajte iba v súlade s používateľskou príručkou.\n5. Vyhýbajte sa uchopeniu predmetov ťažších ako 300 g.\n6. Ihneď zastavte, ak dôjde k nezvyčajnej operácii.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Pomenujte program",
        "program_manage_page_my_program": "Môj program ",
        "program_manage_page_no_program": "Žiadny program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Odporúčaný program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Klepnutím na „+“ pridáte do Môjho programu ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Pozdravte",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Doručiť položky",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Spustiť",
        "program_manage_page_start_program": "Vytvoriť program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Klepnite na „Vytvoriť program“ a vytvorte si svoj program. ",
        "program_state_edit_again": "Upraviť znova",
        "program_state_error": "Chyba",
        "program_state_executing": "Vykonať program",
        "program_state_starting": "Spustenie režimu programovania",
        "program_state_without_tasks": "Žiadne úlohy, čaká sa na príkazy",
        "program_successful_execution": "Úspešne vykonané",
        "program_waiting_for_execution": "Čaká sa na vykonanie",
        "prompt_text": "Pozor",
        "quick_build_map_start": "Rýchle mapovanie",
        "quick_create_map_alert_title": "Nie je možné rýchle mapovanie v režime vyhýbania sa kobercom",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Ak chcete úplne zmapovať svoj domov, nezačínajte mapovanie v režime Vyhnúť sa.",
        "quick_create_map_guide_title": "Sprievodca vytváraním máp",
        "random_code": "Náhodný kód",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Sledovanie na diaľku neukladá vaše videa. Všetky videozáznamy sa po ukončení videoprenosu vymažú. Vaše údaje tak zostanú v bezpečí. Ďalšie informácie nájdete na",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Aktivovať sledovanie na diaľku",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Aktivácia zlyhala. Zopakujte.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Prečítal/a som si a súhlasím so zásadami ochrany osobných údajov",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktivovať",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Aktivovať sledovanie na diaľku",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Na ochranu svojich osobných údajov stlačte a podržte stlačené tlačidlá Dock (Dokovacia stanica), Power (Napájanie) a Mop Only (Len vytieranie). Keď zaznie hlasová správa, sledovanie na diaľku je aktivované.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Súčasne stlačte a podržte stlačené tlačidlá Dock (Dokovacia stanica), Power (Napájanie) a Mop Only (Len vytieranie).",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Na ochranu svojich osobných údajov stlačte a podržte stlačené tlačidlá Dock (Dokovacia stanica), Power (Napájanie) a Spot Cleaning (Bodové čistenie). Keď zaznie hlasová správa, sledovanie na diaľku je aktivované.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Súčasne stlačte a podržte stlačené tlačidlá Dock (Dokovacia stanica), Power (Napájanie) a Spot Cleaning (Bodové čistenie).",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Na ochranu svojich osobných údajov stlačte tlačidlo Power (Napájanie) do jednej minúty. Keď zaznie hlasová správa, sledovanie na diaľku je aktivované.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Stlačte tlačidlo Power (Napájanie) na robotovi, aby ste aktivovali sledovanie na diaľku.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Nastavenie hlasitosti robota počas hovoru",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Hlasitosť hovoru",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Čaká sa na aktiváciu...",
        "realtime_video_info": "Počas sledovania na diaľku",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Kontrolka bude blikať bez hlasového upozornenia.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Pri vstupe a výstupe zo sledovania na diaľku zaznie hlasové upozornenie.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Počas sledovania na diaľku zaznie hlasové upozornenie každých 15 sekúnd.",
        "realtime_video_title": "Úroveň upozornenia",
        "realtime_video_title_1": "Blikanie",
        "realtime_video_title_2": "Jemné",
        "realtime_video_title_3": "Silné",
        "receiveNotificationsTips": "Dostávajte hlásenia o stave zariadenia a upozornenia.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Vykonáva kompletné vysávanie a kompletné vytieranie na zvýšenie hygieny.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Hĺbkové čistenie. Vhodné na dôkladné čistenie cez víkendy.",
        "recommend_dining_area_hint": "Čistenie kuchyne a jedálne. Vhodné na čistenie po stolovaní.",
        "recommend_global_hint": "Hĺbkové čistenie. Vhodné na dôkladné čistenie cez víkendy.",
        "recommend_pet_area_clean": "Vykonáva cielené čistenie v okolí priestorov pre domáce zvieratá.",
        "recommend_powerful_clean": "Výkonné vysávanie na čistenie podlahy bez vytierania.",
        "recommend_slow_mop": "Dôkladné čistenie odolných škvŕn na podlahe bez vysávania.",
        "recover_map": "Obnoviť",
        "recover_map_hint": "Po obnovení zálohy máp bude potrebné znovu vytvoriť všetky súvisiace programy a plány.",
        "recover_map_new": "Obnoviť",
        "recover_selected_map_button": "Obnoviť",
        "refresh_map_segments": "Zmeniť usporiadanie miestností",
        "refresh_segments_alert_hint": "Po zmene usporiadania miestností sa všetky predchádzajúce nastavenia miestnosti vymažú. Usporiadanie miestností. Počkajte.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Niektorý obsah vo vašom príspevku porušuje naše pokyny.",
        "regulatory_check_limit_error": "Momentálne sa nedá upravovať.",
        "reminder_bad_network": "Nebolo možné synchronizovať údaje mapy. Skontrolujte rýchlosť siete.",
        "reminder_second_page_check": "V poriadku",
        "reminder_second_page_stop_task": "Ukončiť aktuálne čistenie",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS dole",
        "remote_control_order_alert": "Spustí sa nová úloha. Aktuálna úloha sa pozastaví, ak budete pokračovať v diaľkovom ovládaní.",
        "remote_control_prompt": "Aby ste predišli nechcenému poškodeniu, majte robota pod dohľadom.",
        "remote_control_quit_alert": "Bola zistená zmena stavu robota. Ukončiť diaľkové ovládanie a pokračovať v čistení?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS hore",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Tlačidlá",
        "remote_control_start": "Diaľkové ovládanie",
        "remote_mode": "Diaľkové ovládanie",
        "remove_timer_ques": "Vymazať tento plán?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Opätovné vytieranie",
        "replenish_repeat_desc1": "Automatické opätovné vytieranie",
        "replenish_repeat_desc2": "Rozpoznávanie odolnej nečistoty/škvrny",
        "replenish_repeat_desc3": "Pri zistení znečistenej oblasti sa robot vráti do dokovacej stanice na umývanie mopu a túto oblasť opäť vyčistí.",
        "replenish_repeat_desc4": "Ak sa zistia odolné škvrny, spustí sa vysoko intenzívne vytieranie.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Pridať oblasť",
        "request_failured": "Požiadavka zlyhala. Skúste to neskôr.",
        "reset_authoration": "Odvolať autorizáciu",
        "reset_clean_mode_button_title": "Resetovať",
        "reset_clean_mode_prompt": "Po odstránení vlastných nastavení sa vráťte k predvolenému režimu čistenia.",
        "reset_gesture_password_tip": "Po potvrdení sa heslo resetuje, video sa zatvorí a spustenie videa je potrebné znovu aktivovať.",
        "reset_map_getlist_fail": "Načítanie mapy zlyhalo",
        "reset_map_item_title": "Zálohovať mapu",
        "reset_map_main_title": "Aktuálne",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Sledovanie na diaľku sa vypne. Na opätovné použitie sa vyžaduje súhlas.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Odvolať autorizáciu?",
        "reset_order_button_title": "Resetovať",
        "reset_order_prompt": "Po vymazaní nastavení poradia čistenia robot automaticky vytvorí optimálne poradie.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Odvolať autorizáciu?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Aktualizácia modulu WiFi, ak chcete používať túto funkciu, resetujte zariadenie WiFi a znovu sa pripojte",
        "retry_after_30_seconds": "Skúste znova o 30 sekúnd",
        "retry_reached_maximum_text": "Bol dosiahnutý maximálny počet opakovaných pokusov.",
        "revert_agreement_privacy": "Odvolať používate%lskú zmluvu a zásady ochrany osobných údajov",
        "robot_clean_status_only_clean": "Vysávanie",
        "robot_clean_status_only_mop": "Mop",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pozastaviť",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Pokračovať v návrate",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Umývanie mopu",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Zastavenie návratu do dokovacej stanice",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Zastaviť",
        "robot_communication_exception": "Časový limit odpovede robota vypršal z dôvodu nestabilného sieťového pripojenia. Reštartuje a skúste znova.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Pripojenie k aplikácii Roborock je pre toto zariadenie dostupné len na čínskom kontinente. V prípade otázok sa obráťte na predajcu.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Online služby pre toto zariadenie nie sú vo vašej oblasti dostupné prostredníctvom aplikácie Roborock. Pre ďalšiu pomoc kontaktujte svojho predajcu.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Načítanie...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Zahrievanie robota",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Zahrievanie robota, skúste to neskôr",
        "robot_moping": "Vytieranie...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Skúšobné počúvanie zlyhalo. Skúste ho použiť priamo.",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Ak je vypnutá, zhasne, keď bude hlasový asistent neaktívny.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Nastavenia dokovacej stanice",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Aplikácia",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_coupledock": "Poklop",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Tlačidlo",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Programy",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Manuálne programy",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Plánované programy",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Programy hlasového ovládania",
        "robot_start_type_smart_watch": "Inteligentné hodinky",
        "robot_start_type_timer": "Plány",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Rýchle spustenie",
        "robot_start_type_voicectrl": "Hlasové ovládanie",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Režim Boogie",
        "robot_state_exiting_dock": "Vychádzanie z dokovacej stanice",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Vyhľadávanie domácich zvierat",
        "robot_state_setuping_mop": "Opätovná inštalácia držiakov mopovej utierky",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilizácia",
        "robot_state_teardowning_mop": "Odpojenie držiakov mopovej utierky",
        "robot_state_title_replenish": "Cielené čistenie",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Prechod na umývanie mopu",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Vysávanie a vytieranie",
        "robot_status_collecting_dust": "Vyprázdnenie",
        "robot_status_egg_attack": "skenovanie",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Uloženie mapy",
        "robot_status_quick_building_map": "Mapovanie",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_wait_charge": "Čaká na nabíjanie",
        "robot_status_wait_charge1": "Nabíjanie mimo špičky",
        "robot_status_wait_charge2": "Robot sa plne nabije len počas hodín mimo špičky. V ostatných časoch bude udržiavaný minimálny výkon. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Poznámka: Priorita nabíjania mimo špičky",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Na dokončenie čistenia môže byť potrebné nabíjanie v čase špičky.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Nabíjanie bude prebiehať v špičke, aby sa zachoval minimálny výkon.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Stanovené obdobie nabíjania musí byť dlhšie ako 6 hodín.",
        "robot_status_washing_duster": "Umývanie mopu",
        "robot_sweep_moping": "Vysávanie a vytieranie...",
        "robot_sweeping": "Vysávanie...",
        "robot_transitioning": "Premiestňovanie do iného cieľového miesta…",
        "robot_wait_charge": "Čaká na nabíjanie",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Vyprázdňovanie spôsobí veľký hluk. Vyprázdniť aj tak? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Hlasová interakcia",
        "room": "Miestnosť",
        "room_already_exist": "Názov miestnosti už existuje",
        "room_count_reach_limit": "Bol dosiahnutý limit názvu miestnosti. Nie je možné pridať dodatočné názvy.",
        "room_name_already_in_use": "Názov sa už používa. Vytvorte nový alebo vyberte iný.",
        "room_name_undefined": "Nová miestnosť",
        "rotate_map_rect_warning": "Zóna čistenia musí byť v mape.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Odvolaním povolenia budete odhlásení. Keď sa budete chcieť prihlásiť späť, budete musieť znova udeliť povolenie. Na odvolanie povolenia zariadenie priamo vymažte.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Poznámka",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Len minimálny sací výkon. Je to režim jednorazového použitia.",
        "rubys_error_21_description": "Chyba vertikálneho nárazníka. Vyčistite ho, presuňte robota na nové miesto a znova ho spustite.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Čistenie vertikálneho nárazníka",
        "rubys_error_21_title": "Chyba vertikálneho nárazníka",
        "rubys_error_22_description": "Snímač dobíjania vyčistite suchou handričkou a skúste to znova",
        "rubys_error_22_subtitle": "Očistite lokátor doku.",
        "rubys_error_22_title": "Chyba lokátora doku.",
        "rubys_error_23_description": "Odstráňte prekážky okolo dokovacej stanice a skúste to znova.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Vyčistite lokalizačný maják dokovacej stanice.",
        "rubys_error_23_title": "Nepodarilo sa dostať do dokovacej stanice",
        "rubys_history_del_button": "Odstrániť mapu",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Odstránenie zlyhalo. Kontrola pripojenia siete",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Odstránené",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Zásady ochrany osobných údajov pre robotický vysávač Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Pridať",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin n Go (Určiť a prejsť)",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Prejsť na",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Umývanie podlahy",
        "rubys_main_button_text_zone": "Zónové čistenie",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Pripojenie k aplikácii Roborock nie je pre toto zariadenie dostupné na čínskom kontinente. Vyberte v aplikácii správny región a resetujte sieť zariadenia.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Aktualizácia mapy",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Zastaviť presun do cieľového bodu?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Klepnúť na mapu a stanoviť cieľ",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Čistenie miestnosti",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Prechod na cieľový bod",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Cieľový bod bol dosiahnutý. Plocha bodového čistenia je 1,5 m (5 ft) × 1,5 m (5 ft).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Nebolo možné dosiahnuť cieľový bod.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Čistenie dokončené. Niektoré oblasti neboli dosiahnuté. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Maximálne 5 zón",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Zobraziť",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Záznamy hlásení",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Nahrávanie",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Záznamy môžu obsahovať osobné údaje. S údajmi sa bude zaobchádzať v súlade so zásadami ochrany osobných údajov spoločnosti Roborock.",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Vybrať mapu, ktorá sa má zachovať pre použitie na jednom poschodí",
        "screen_recording1": "Spustite nahrávanie.",
        "screen_recording2": "Nahrávanie zlyhalo.",
        "screen_recording3": "Ukončite nahrávanie.",
        "screen_recording4": "Snímka obrazovky je úspešná.",
        "screen_recording5": "Snímanie obrazovky zlyhalo.",
        "screen_recording6": "Nedostatok úložného priestoru. Obsah sa môže stratiť.",
        "screen_recording7": "Nie je možné získať prístup k albumu.",
        "screen_recording8": "V systémových nastaveniach telefónu udeľte aplikácii povolenia na čítanie a zápis fotografií.",
        "scrub_mop_common_title": "Režim umývania podlahy",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Spustiť",
        "scrub_mop_dialog_content": "Vhodný na utieranie tekutín na malých podlahových plochách.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Oblasť umývania podlahy by nemala byť väčšia ako 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Nemôžete prepínať režimy, keď zariadenie umýva podlahu.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} miestnosť/miestnosti",
        "segment_modes_clean_title": "Vybraná oblasť",
        "send_voice_again": "Znova odoslať",
        "send_voice_fail": "Odoslanie zlyhalo",
        "send_voice_record": "História správ",
        "send_voice_success": "Odoslané",
        "set_clean_order_tip": "Vyberte miestnosti na nastavenie poradia čistenia.",
        "set_map_name": "Názov mapy",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Ukončiť aktuálnu úlohu a uložiť nové nastavenie plánovania?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Aktuálny hlas nie je k dispozícii na hlasové ovládanie. Ste si istí, že chcete prepnúť hlas?",
        "set_patrol_point_tip": "Klepnutím na mapu nastavíte bod obhliadky",
        "set_timer_dup": "Plán už existuje",
        "set_timer_without_time_tip": "Nie je nastavený plán",
        "set_voice_package_updatable": "K dispozícii je nová verzia",
        "set_voice_package_use": "Použiť",
        "set_voice_package_using": "Aktuálne",
        "set_voice_package_waiting": "Čakanie...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Pridať časový úsek",
        "setting_adjust_time": "Čas spustenia je rovnaký ako čas ukončenia. Zmeňte.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Prebieha čistenie. Nie je možné zmeniť nastavenia.",
        "setting_auto": "AUTOMATICKY",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Inteligentne rozpoznáva a vyhýba sa prekážkam, ktoré mu môžu prekážať v ceste.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reaktívne vyhýbanie sa prekážkam",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} min.",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Režim nabíjania",
        "setting_carpet_avoid": "Vyhýbanie sa kobercu a prechádzanie koberca",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Po nainštalovaní držiaka mopovej utierky sa robot vyhýba kobercom a prechádza cez ne len v prípade potreby, aby nevynechal žiadne miesta.\\n* Použite po pridaní koberca v úprave mapy",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Po čistení miestnosti robot osobitne vyčistí koberce v každej miestnosti. \n*Nezahŕňa rohože.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Hĺbkové čistenie kobercov",
        "setting_carpet_extra_expand": "Ukázať menej",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Ďalšie rozšírené nastavenia",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Po spustení čistenia bude robot prioritne vysávať kobercovú plochu bez namočenia mopovej utierky. Potom bude pokračovať v čistení.\n*Nezahŕňa rohože.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Aktuálna mapa nemá koberec, prejdite do časti Edit Surface (Upraviť povrch) na nastavenie koberca.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Najprv vysávanie koberca",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "Keď robot uprednostní vysávanie kobercovej plochy, zdvihne telo, aby zlepšil výkon čistenia na kobercoch s vysokým vlasom.",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "Pred zdvihnutím tela na čistenie kobercov aktivujte režim Najprv vysávanie koberca.",
        "setting_carpet_long_haired_title": "Zdvihnúť telo na čistenie koberca",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Adaptívne zdvihnutie",
        "setting_carpet_mode_text": "Robot automaticky rozpozná koberce a nastaví sací výkon na maximum na hlbšie čistenie.",
        "setting_carpet_mode_title": "Zvýšený výkon na koberci",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Bočná kefa sa automaticky spúšťa na čistenie kobercov. Optimálna pre koberce s nízkym až stredne dlhým vlasom. Nepoužívajte na koberce s dlhým vlasom, aby ste zabránili zamotaniu a upchatiu.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Spodná bočná kefka na čistenie kobercov",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Zlepšená detekcia káblov pozdĺž okrajov koberca. Príležitostne sa koberce môžu zameniť za prekážky.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Vyhýbanie sa čisteniu káblov a nečistôt pozdĺž okrajov koberca",
        "setting_cartoon_voice": "Animovaný detský hlas",
        "setting_charging": "Nabíjanie mimo špičky",
        "setting_charging_desc": "Plne nabije batériu mimo energetickej špičky a počas iných období bude zachovávať iba minimálny výkon.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Nie je nastavený čas nabíjania. Nabíjanie mimo špičky nie je aktívne.",
        "setting_charging_empty": "Nie je nastavené",
        "setting_charging_note": "*Nabíjanie batérie sa môže uskutočniť v čase špičky v nasledujúcich prípadoch:\n1. Existujú nedokončené úlohy.\n2. Ak neexistujú žiadne úlohy, robot sa nabije na zachovanie minimálneho výkonu.",
        "setting_check_text": "Zobraziť",
        "setting_consumable_change_tips1": "Hlavná kefa dosiahla svoju životnosť. Ihneď ju vymeňte",
        "setting_consumable_change_tips2": "Bočná kefa dosiahla svoju životnosť. Ihneď ju vymeňte",
        "setting_consumable_change_tips3": "Filter dosiahol svoju životnosť. Ihneď ho vymeňte",
        "setting_consumable_change_tips4": "Mopová utierka dosiahla svoju životnosť. Ihneď ho vymeňte",
        "setting_consumable_change_tips5": "Nádoba na prach môže byť plná. Vyprázdnite ju",
        "setting_consumable_change_tips6": "Snímače zostali dlhší čas nevyčistené. Vyčistite ich.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Držiak mopovej utierky nie je vložený",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Nádoba na prach je plná. Vyprázdnite ju.",
        "setting_consumable_dustbox": "Vrecko na prach",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Veľkokapacitné vrecko na prach sa používa na zber odpadu z nádoby na prach robota. Odstraňuje potrebu častého ručného vyprázdňovania, čím prináša čistotu a bezstarostný zážitok. Pre optimálny zážitok z čistenia sa odporúča vrecko na prach vymieňať podľa potreby a nádobu na prach čistiť raz za mesiac.",
        "setting_consumable_filter": "Filter",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Umývateľný filter účinne zabraňuje úniku prachu z nádoby na prach. Odporúčame ho každé dva týždne opláchnuť čistou vodou a pred opätovným použitím dôkladne vysušiť.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Hlavná kefa",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Hlavná kefa sa otáča vysokou rýchlosťou a zhŕňa nečistoty do nádoby na prach. Na dosiahnutie optimálneho čistiaceho výkonu ju odporúčame raz týždenne vykonať demontáž a odstrániť zamotané vlasy alebo cudzie predmety.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Snímače",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Snímače sa po dlhšom používaní zaprášia. Odporúčame ich utrieť a vyčistiť približne po 30 hodinách používania.",
        "setting_consumable_map_tips": "Mop účinne odstraňuje nečistoty z podlahy. Na dosiahnutie optimálneho čistiaceho výkonu sa odporúča vymieňať mop podľa potreby.",
        "setting_consumable_mop": "Mop",
        "setting_consumable_sidebrush": "Bočná kefa",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Bočná kefa smeruje nečistoty z rohov smerom k hlavnej kefe. Na dosiahnutie optimálneho čistiaceho výkonu odporúčame, aby ste ju raz mesačne odpojili a odstránili z nej zamotané vlasy alebo cudzie predmety.",
        "setting_consumables_components": "Údržba",
        "setting_current_wifi": "Aktuálna pripojená WiFi",
        "setting_custom_voice": "Vlastné tóny",
        "setting_device_agreement": "Používateľská zmluva",
        "setting_device_app_version": "Verzia aplikácie",
        "setting_device_copy": "Skopírované",
        "setting_device_delete": "Odstrániť zariadenie",
        "setting_device_delete_tip1": "Odstrániť zariadenie?",
        "setting_device_delete_tip2": "Všetky údaje v zariadení budú vymazané a po vymazaní tohto zariadenia ich nebude možné obnoviť. Na jeho opätovné použitie je potrebná opätovná autorizácia. Poznámka: V prípade zdieľaného zariadenia sa zruší len autorizácia a údaje sa automaticky neodstránia.",
        "setting_device_firmware_version": "Verzia firmvéru",
        "setting_device_info": "Informácie o zariadení",
        "setting_device_name": "Názov robota",
        "setting_device_network_name": "Informácie o sieti",
        "setting_device_plugin_version": "Verzia pripojenia",
        "setting_device_privacy": "Zásady ochrany osobných údajov",
        "setting_device_robert_timezone": "Časové pásmo robota",
        "setting_device_sn": "Sériové číslo robota",
        "setting_dust_auto": "Automatické vyprázdňovanie",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Vyberte vhodnú frekvenciu vyprázdňovania.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frekvencia automatického vyprázdňovania nádoby na prach",
        "setting_dust_highfreq": "Časté",
        "setting_dust_normal": "Vyvážené",
        "setting_dust_setup": "Nastavenia automatického vyprázdňovania",
        "setting_dust_tips1": "Po čistení automaticky vyprázdni nádobu na prach. Vhodné pre čisté prostredie.",
        "setting_dust_tips2": "Automaticky vyprázdňuje nádobu na prach počas čistenia. Vhodné pre domácnosti s domácimi zvieratami alebo viacerými kobercami.",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Nie teraz",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Aktualizácia",
        "setting_firmware_alert_content": "Najnovšia verzia: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Bola zistená nová verzia firmvéru. Odporúčame aktualizovať.",
        "setting_firmware_update": "Aktualizácie firmvéru",
        "setting_floor_direction": "Čistenie v smere uloženia podlahy",
        "setting_floor_setup": "Nastavenie čistenia podlahy",
        "setting_floor_tips": "V režime úplného čistenia alebo čistenia miestnosti bude robot čistiť podlahu v smere jej uloženia, aby sa minimalizovalo poškriabanie spojov podlahy.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Identifikuje a predlžuje flexibilnú bočnú kefu na čistenie štrbín pod spotrebičmi a nábytkom.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Predĺžené čistenie štrbín s funkciou FlexiArm (Beta)",
        "setting_ground_clean_setting": "Nastavenie čistenia podlahy",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Vylepšite materiál podlahy pre lepšie čistenie.",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Upraviť povrch",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Počas procesu vytierania podlahy pozdĺž okrajov a rohov sa pravý mop pri čistení predĺži bližšie k stene.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Predĺžené vytieranie s funkciou FlexiArm",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Robot automaticky spustí hĺbkové čistenie, keď zistí odolné znečistenie alebo škvrny.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Hĺbkové čistenie pri odolnom znečistení alebo škvrnách (Beta)",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Keď robot pri vytieraní zistí znečistenú oblasť, vráti sa do dokovacej stanice na umytie mopu a následne vykoná dvojité vytieranie.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatické opätovné vytieranie",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Robot predĺži flexibilnú bočnú kefu pozdĺž rohov pre lepší čistiaci výkon.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Predĺžené čistenie s funkciou FlexiArm",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Oblasť posledného čistenia",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Trvanie posledného čistenia",
        "setting_history_detail": "Podrobnosti o čistení",
        "setting_illegal_device_tip": "Toto zariadenie nebolo certifikované vo vašej krajine alebo regióne a nie je možné ho normálne pripojiť k sieti. Ak máte akékoľvek otázky, obráťte sa na predajcu a prečítajte si používateľskú zmluvu a zásady ochrany osobných údajov.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP adresa",
        "setting_item_dock_desc": "Nastaví režim umývania mopu, vyprázdnenia a sušenia.",
        "setting_item_ground_desc": "Vykoná nastavenia pre koberce a podlahy.",
        "setting_locate_robert": "Nastavenie polohy robota",
        "setting_mac_address": "MAC adresa",
        "setting_mechanical_top_title1": "###",
        "setting_mechanical_top_title2": "###",
        "setting_more_area_unit": "Jednotka plochy",
        "setting_more_child_lock": "Detská poistka",
        "setting_more_clean_setting": "Ďalšie nastavenia čistenia",
        "setting_more_light_on": "Svetlá tlačidiel",
        "setting_more_light_tips1": "Po vypnutí tejto funkcie sa svetlá tlačidiel automaticky vypnú 1 minútu po úplnom nabití robota.",
        "setting_more_robot_call": "Prehrávanie hlasového upozornenia...",
        "setting_more_tips1": "Zablokuje tlačidlá, keď robot stojí, a umožní vám stlačiť ľubovoľné tlačidlo na zastavenie robota, keď je v pohybe.",
        "setting_need_clean": "Je nutné vyčistenie",
        "setting_no_disturb_desc": "Aby sa minimalizovalo rušenie, niektoré automatické operácie sa počas obdobia DND\n(Nerušiť) nevykonávajú.",
        "setting_object_recognition": "Rozpoznanie predmetu (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Pridať nový rozpoznateľný predmet",
        "setting_object_recognition_add_category": "Pridať kategóriu",
        "setting_object_recognition_add_object": "Pridať predmet ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Nie je možné pridávať ďalšie predmety Odstráňte predmet pred pridaním nového.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Nová kategória predmetov",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Predmet už bol uložený.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Pridajte rozpoznateľné typy predmetov v domácnosti, aby sa zlepšilo vyhýbanie sa prekážkam.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Zrušiť",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Mačacia toaleta",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Pelech pre domáce zviera",
        "setting_object_recognition_category": "###",
        "setting_object_recognition_chair": "stolička",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Zmeniť fotografiu",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Klepnite, ak chcete upraviť opis alebo zmeniť ikonu.",
        "setting_object_recognition_clump": "Papierové gule",
        "setting_object_recognition_color": "###",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Pridajte predmety, s ktorými sa robot môže stretnúť. Po uložení ich rozpozná a vyhne sa im počas budúceho čistenia.",
        "setting_object_recognition_delete": "Odstrániť",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Odstraňuje sa...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Štvorcový stôl",
        "setting_object_recognition_dining_table": "jedálenský stôl",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Posteľ",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Lopatka na smeti",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Rozpoznávanie zlyhalo. Skúste to znova alebo použite inú fotografiu.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Vytvorenie opisu obrázka zlyhalo",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###",
        "setting_object_recognition_fan": "ventilátor",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Vytvoriť opis",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Vytvorenie opisu obrázka bolo úspešné",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analýza fotografie...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Načítava sa adresa URL...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "lodičky",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorovať",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Neplatný súbor",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "kožené topánky",
        "setting_object_recognition_logo": "Ikona",
        "setting_object_recognition_management": "Spravovať rozpoznanie predmetu (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Spravovať rozpoznávanie položiek",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Upraviť ikonu",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Viacmiestna pohovka",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Vytvorenie opisu obrázka zlyhalo",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Opis",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Taška",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Vytvorenie opisu obrázka zlyhalo",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Zvieracie exkrementy",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Predlžovací kábel s viacnásobnou zásuvkou",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Presnosť rozpoznávania môžu ovplyvniť svetelné podmienky a poloha objektov.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Ukladanie zlyhalo",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Uložiť kategóriu predmetu",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Ukladá sa...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Vybraný predmet je odstránený",
        "setting_object_recognition_shape": "###",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Posteľ",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Kreslo",
        "setting_object_recognition_slippers": "papuče",
        "setting_object_recognition_sneakers": "tenisky",
        "setting_object_recognition_socks": "Ponožky",
        "setting_object_recognition_supported": "Aktuálne podporované",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Vyhotoviť fotografiu",
        "setting_object_recognition_text_description": "Opis predmetu",
        "setting_object_recognition_toilet": "WC",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "TV stojan",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Vybrať z albumu",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "###",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Váha",
        "setting_object_recognition_wire": "Šnúry/káble",
        "setting_on": "Zapnuté",
        "setting_optimize_batter_detail": "Po aktivácii sa bude úroveň nabitia batérie vypočítavať presnejšie. Čas prevádzky sa môže mierne skrátiť, aby sa prispôsobil tomuto nastaveniu.",
        "setting_optimize_batter_title": "Nastavená úroveň nabitia batérie",
        "setting_page_device_share": "Zdieľanie zariadenia",
        "setting_page_lab": "Laboratórium UI",
        "setting_page_matter_title": "Pripojiť k sieti Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robot robí počas čistenia snímky vašich domácich zvierat.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Aktivovať najprv fotografie prekážok a režim pre domáce zvieratá",
        "setting_pet_snapshot_title": "Snímky domácich zvierat",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Uistite sa, že robotický prístroj funguje správne.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Uistite sa, že úroveň batérie robotického prístroja je vyššia ako 20 %.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robotický prístroj nevykonáva žiadne úlohy.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Robotické rameno je vypnuté",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*Povoľteho v Nastaveniach > Nastavenie Robotickej ruky.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Podmienky na spustenie nie sú splnené.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Režim grafického programovania",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Vstúpiť do režimu programovania",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Robotický prístroj umiestnite na rovný, čistý povrch.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Ak si želáte opustiť režim programovania, stlačte ľubovoľné tlačidlo.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Na zaistenie bezpečnosti aplikácia automaticky ukončí režim programovania, keď robot nahlási chybu. Ovládanie pomocou hlasu bude v režime programovania dočasne nedostupné.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Aplikácia ukončí programovací režim, keď robotický prístroj nahlási chybu.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Na robotickom prístroji stlačte ľubovoľné tlačidlo alebo použite aplikáciu, aby ste tento režim opustili. ",
        "setting_program_mode": "Režim grafického programovania",
        "setting_pv_charging_limit": "Minimálny čas nemôže byť kratší ako 6 hodín",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Funkciu je možné vypnúť prostredníctvom aplikácie alebo stlačením tlačidla Reset (Resetovať) na robotovi resetovať systém a vypnúť ho.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Sledovanie na diaľku",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Skontrolujte svoj domov cez kameru robota kdekoľvek a kedykoľvek chcete.",
        "setting_recommend_replace": "Odporúčame výmenu",
        "setting_recover_complete": "Resetovať",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Resetovať časovač?",
        "setting_remote_mode_failed": "Spustenie diaľkového ovládania zlyhalo.",
        "setting_replace_needed": "Vymeňte podľa potreby.",
        "setting_revoke_agreement": "Odvolať autorizáciu",
        "setting_revoke_confirm": "Odvolať autorizáciu?",
        "setting_revoke_tip": "Po odvolaní bude zariadenie vymazané z vášho účtu a pred použitím ho musíte znova pripojiť.",
        "setting_robot_setting": "Viac možností",
        "setting_robot_tips1": "Posunutím nastavte hlasitosť",
        "setting_robot_volume": "Hlasitosť",
        "setting_robot_volumn": "Hlasitosť",
        "setting_search_history_title": "História",
        "setting_search_placeholder_text": "Vyhľadávať",
        "setting_section_title_clean_management": "Správa čistenia",
        "setting_section_title_more_info": "Ďalšie informácie",
        "setting_section_title1": "Nastavenia funkcií",
        "setting_section_title2": "Ovládanie zariadenia",
        "setting_square_meter_full": "Meter štvorcový (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Jazyk",
        "setting_stop_tips1": "Vykonávaním tejto operácie sa ukončí aktuálne čistenie.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Musí sa vymeniť",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Pravidelne vymieňajte, aby bola filtrácia prachu účinná.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Čistite podľa potreby.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Pridajte podľa potreby.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Navrhuje sa výmena",
        "setting_surface_foot_full": "Stopa štvorcová (ft²)",
        "setting_switch_off": "Vypnuté",
        "setting_timer_clean": "Plánované čistenie",
        "setting_timer_patrol_title": "Plánovaná obhliadka",
        "setting_timer_start_at": "Ďalšie čistenie začne dnes o %d.",
        "setting_timezone_button": "Synchronizácia časových pásiem",
        "setting_timezone_phone": "Časové pásmo mobilu",
        "setting_timezone_remark": "Časové pásma robota a telefónu by sa mali zhodovať, aby sa predišlo problémom s plánovaným čistením a režimom DND.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Nepresné časové pásmo robota môže ovplyvniť presnosť režimu DND.",
        "setting_timezone_text": "Zosynchronizujte časové pásma robota a telefónu.",
        "setting_timezone_title": "Časové pásmo robota",
        "setting_tone_volumn": "Tón a hlasitosť",
        "setting_upload_log": "Záznamy hlásení",
        "setting_use_relievedly": "Normálne",
        "setting_user_privacy": "Súhlas používateľa a zásady ochrany osobných údajov",
        "setting_voice_download_failure": "sťahovanie zlyhalo",
        "setting_voice_volumn": "Hlas robota",
        "setting_volume_tips_text": "Posunutím nastavte hlasitosť",
        "setting_women_voice": "Zrelý ženský hlas",
        "setting_work_duration": "Použité",
        "setting_work_left": "Zostáva",
        "share_device": "Zdieľané zariadenie",
        "share_success": "Zdieľajte %@ s ostatnými, aby ste ho používali spoločne.",
        "share_view_device_from": "Od:",
        "single_floor_pattern": "Jedna úroveň",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Môj dom má viac poschodí",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Neukladajte viacero máp tej istej úrovne, pretože robot nemusí presne zistiť svoju polohu.",
        "skip": "Preskočiť",
        "skip_current_area_alert_tip": "Chceli by ste preskočiť aktuálnu oblasť a pokračovať v ďalšej oblasti? \n* Tentokrát preskočiť aktuálnu oblasť",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Preskočiť oblasť",
        "skip_room": "Chcete vynechať túto miestnosť?",
        "slow_mop": "Hĺbkové+",
        "smart_clean_desc1": "Štandardné čistenie",
        "smart_clean_desc2": "Hĺbkové čistenie",
        "smart_clean_desc3": "Krížové čistenie",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Personalizované poradie čistenia a preferencie môžu byť nastavené pre každú oblasť a program sa môže pohodlne spustiť po nastavení.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Programy",
        "smart_command_sort_title": "Triediť",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robot sa nevyprázdni po dokončení aktuálnej úlohy.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Robot sa vyprázdni podľa potreby po dokončení aktuálnej úlohy.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Automaticky nastaví režim čistenia podľa typu podlahy a miestnosti.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Automaticky nastaví poradie čistenia miestností podľa typu miestnosti.",
        "smart_scene_add_command": "Pridať program",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Pridať obľúbené programy",
        "smart_scene_add_command_success": "Pridané",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Výber kuchyne a jedálne",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Režim čistenia",
        "smart_scene_custom_commands": "Moje programy",
        "smart_scene_delete_timer": "Odstrániť plán",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Ukončiť",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Zmenou mapy sa odstránia všetky programy a plány.",
        "smart_scene_edit_title": "Upraviť program",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Aktualizovať firmvér",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Bol dosiahnutý maximálny počet zón.",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Nie je k dispozícii žiadna mapa. Najprv vytvorte mapu.",
        "smart_scene_global_title": "Súbor programov",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Zadať názov programu",
        "smart_scene_more": "Viac",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Pridať až 10 programov",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Po jedle",
        "smart_scene_recommend_commands": "Odporúčané programy",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Úplné čistenie",
        "smart_scene_rename": "Premenovať",
        "smart_scene_sort": "Triedenie",
        "smart_speaker_title": "Smart Control",
        "smart_switch_pattern": "Inteligentné rozpoznávanie",
        "smart_switch_section_title": "Prepnutie mapy",
        "smart_switch_tip": "Robot automaticky rozpozná svoju polohu a pri spustení prepína medzi mapami.",
        "sound_package_download_failed": "sťahovanie zlyhalo",
        "sound_package_installed_failed": "Inštalácia hlasového balíka zlyhala",
        "soundpackage_select_sound_title": "Jazyk",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Vlastné tóny",
        "soundpackage_update": "Aktualizácia",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Platné do: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Hlas robota",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Držiak mopu nie je vložený. Nie je možné umyť mop.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Nádrž na vodu nie je nainštalovaná. Plnenie nie je možné.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Robot bude vykonávať čistenie na základe ${mapName}. Uistite sa, že je robot na správnom mieste.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Spustiť samočistenie",
        "start_create_new_map_title": "Ukončiť aktuálne čistenie a vytvoriť novú mapu?",
        "start_drain_left_water": "Spustiť vyprázdňovanie zvyšnej vody",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Vykonaním tejto akcie sa ukončí aktuálne čistenie. ",
        "start_time": "Spustiť",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Umývanie mopu",
        "state_doing_move_object": "Presun predmetov",
        "state_doing_tidyup_object": "Triedenie predmetov",
        "state_move_content": "Presun ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Triedenie ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Predmet je už v úložnej zóne alebo v jej tesnej blízkosti.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Nepodarilo sa vypočítať miesto uchopenia.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Nepodarilo sa dosiahnuť polohu, v ktorej môže robotické rameno zdvihnúť predmet.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Problém s prostredím, triedenie bolo ukončené.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Nenašli sa žiadne predmety, triedenie bolo ukončené.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Nie je možné dosiahnuť na predmet.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Nie je možné zdvihnúť z koberca papierové gule alebo textíliu.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Zdvihnutie predmetu zlyhalo: Predmet je v zóne zákazu vstupu.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Zdvihnutie predmetu zlyhalo: Predmet je príliš blízko steny alebo v úzkom priestore.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "V blízkosti predmetu sú prekážky.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Predĺženie robotického ramena zlyhalo.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Predĺženie zlyhalo: V blízkosti robotického ramena sú prekážky.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Zdvihnutie predmetu zlyhalo: Príliš ťažký predmet.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Predmet spadol, triedenie bolo ukončené.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Nie je možné dosiahnuť úložnú zónu.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Zdvihnutie predmetu zlyhalo, triedenie bolo ukončené.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Nepodarilo sa dostať do úložnej zóny, triedenie bolo ukončené.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Nepodarilo sa umiestniť predmet alebo bola akcia prerušená.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Nie je možné zdvihnúť tento typ obuvi.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Úloha prerušená, triedenie bolo ukončené.",
        "state_tidyup_content_failed": "Neúspešné",
        "state_tidyup_content_need": "Triediteľné",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} uznaný, vhodný pre ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」umiestnený v ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Na triedenie",
        "status_clean_mop": "Vysávanie a vytieranie...",
        "status_clean_only": "Vysávanie...",
        "status_dock_working_no_pause": "Dokovacia stanica je v prevádzke, pozastavte ju po dokončení aktuálnej úlohy.",
        "status_going_uncertain_area": "Presun na iné miesto určenia",
        "status_goto": "Presun do",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Uchopenie predmetu",
        "status_mop_only": "Vytieranie...",
        "status_move_object": "Predmety presunuté",
        "status_patrol": "Na obhliadke",
        "status_scrub_mop_only": "Umývanie podlahy",
        "status_wait_locating": "Nastavenie polohy, počkajte",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Zastaviť samočistenie",
        "stop_current_task": "Ukončiť aktuálnu úlohu",
        "structure_light_tip_3": "Predvídajte steny a nábytok, aby ste znížili počet čelných kolízií.\n*V niektorých úzkych priestoroch to môže spôsobiť vynechanie skenovania.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Opätovné vytieranie",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "Prebieha vysávanie so zvýšeným výkonom",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Doplnkové čistenie",
        "super_water_mode_foot_tip": "Stopy po vode a šmýkanie robota",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Po vyčistení vybranej oblasti pokračujte v aktuálnej úlohe čistenia.",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Vyčistiť vybranú oblasť",
        "supplies_filte_reset_content": "Sú vodné filtre vymenené?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Čistiaci roztok na podlahu",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Špeciálne vyvinutý čistiaci roztok dokáže mop hĺbkovo vyčistiť a účinne odstrániť škvrny na podlahe. Odporúčame pridať ho podľa potreby.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Mop je hlavnou súčasťou robota na vytieranie, ktorá účinne odstraňuje nečistoty z podlahy. S narastajúcou frekvenciou vytierania sa však mop postupne opotrebúva a zanecháva odolné škvrny, čo ovplyvňuje účinnosť vytierania. Odporúča sa mop podľa potreby vymeniť za nový.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mop",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Vymeňte podľa potreby.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Veľké častice nájdené počas umývania mopu sa ponechajú v čistiacom zásobníku, aby sa zabránilo upchatiu vodovodného potrubia. Čistiaci zásobník vypláchnite aspoň raz za mesiac.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Čistiaci zásobník",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Snímače",
        "supplies_sensors_reset_button": "Resetovať",
        "supplies_sensors_reset_content": "Skontrolujte, či boli snímače vyčistené.",
        "supplies_sensors_text": "Snímače sa po dlhšom používaní zaprášia. Utrite ich približne po 30 hodinách používania.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Stlačte tlačidlo na uvoľnenie nádrže pre odstránenie nádrže na špinavú vodu.\n2. Odstráňte kryt odtokového kanála, potom otvorte kryt nádrže a vyberte filter. Dôkladne ich opláchnite vodou.\n3. Znovu bezpečne vložte filter, kryt odtokového kanála a potom nádrž.\n4. Odporúča sa vyčistiť ju po približne 60 hodinách používania.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Skontrolujte, či bola vyčistená nádrž na špinavú vodu.",
        "supplies_strainer_description": "Vodný filter dokovacej stanice oddeľuje častice od znečistenej vody, aby sa zabránilo jej upchatiu. Vodný filter vypláchnite aspoň raz za mesiac.",
        "supplies_strainer_name": "Vodný filter",
        "supplies_strainer_reset_content": "Vodný filter bol vyčistený. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Vodný filter sa časom upchá. Vymeňte ho približne po 100 hodinách.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Filter nádrže na vodu",
        "suspected_cliff_area": "Zistila sa oblasť možného pádu",
        "suspected_cliff_area_tip": "Zistili sa podozrivé a možnosti pádu. Pridajte sem zakázanú zónu.",
        "suspected_easy_card_area": "Zistila sa podozrivá zachytávajúca oblasť",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Robot sa tu opakovane zachytáva. Sem pridajte zakázanú zónu.",
        "suspected_easycard_threshold": "Zistil sa podozrivý zachytávajúci prah",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Zistený prah v tejto oblasti. Nastavte zónu prahu.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Otočiť v smere hodinových ručičiek",
        "sway_arm_contrarotate": "Otočiť proti smeru hodinových ručičiek",
        "sway_arm_down": "Zasunúť",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "* Stlačením a podržaním spustíte a uvoľnením zastavíte otáčanie.",
        "sway_arm_title": "Stúpacie ramená",
        "sway_arm_up": "Zdvihnúť",
        "switch": "Prepínať",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Pred použitím tejto funkcie uložte mapu",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "Robot sa najprv musí presunúť do dokovacej stanice na opätovné vloženie držiakov mopovej utierky.",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Pred použitím režimu Rýchle čistenie vypnite Vysoko intenzívne vytieranie rohov.",
        "talkback_completed": "Ukončiť",
        "talkback_delete": "Odstrániť",
        "talkback_help": "Pomoc",
        "talkback_setting": "Nastavenia",
        "talkback_start_clean": "Čistiť",
        "talkback_stop_clean": "Pozastaviť",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Po prispôsobení čistenia sa každá miestnosť vyčistí podľa vašich osobných nastavení.",
        "tanos_custom_mode_title": "Prispôsobené čistenie miestnosti",
        "tanos_s_error_27_description": "Skontrolujte modul mopu, presuňte robota na nové miesto a znova ho spustite.",
        "tanos_s_error_27_title": "Zaseknutý modul vytierania",
        "tanos_s_error_28_description": "Utrite ultrazvukový snímač alebo robota znova spustite mimo koberca",
        "tanos_s_error_28_title": "Robot môže byť na koberci",
        "tanos_s_error_29_description": "Umiestnite robota na druhú stranu koberca a znova ho spustite",
        "tanos_s_error_29_title": "Nie je možné prejsť cez koberec",
        "tanos_s_mop_mode": "Trasa mopu",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Hĺbkové",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Štandardné",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Robot sa bude pohybovať po užšej dráhe v tvare písmena Z, pričom každú oblasť podlahy pokryje dvakrát. Zníži sa aj výkon vysávania. Vysoko intenzívne vytieranie sa odporúča len pre nedávno vysávané podlahy.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "V režime Hĺbkové+ sa robot pohybuje pomalšie a vydáva menej hluku.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extrémne",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Štandardné",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intenzívne",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Vysoko intenzívne vytieranie",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Mierne",
        "tanos_s_water_shortage": "Nádrž na vodu v robotovi sa vyprázdňuje. Pošlite robota späť do dokovacej stanice, aby sa umyl mop a doplnila nádrž.",
        "tanosv_title_guide_1": "Predstavenie výrobku",
        "tanosv_title_guide_2": "Opis inštalácie",
        "tanosv_title_guide_4": "Bežná údržba",
        "tanosv_title_guide_5": "Najčastejšie otázky",
        "tanosv_title_guide_6": "Ďalšie informácie",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Proces mapovania nie je ukončený, mapa sa neuloží.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Vytvorte mapu pred pridaním zóny.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Návrat na nabíjanie",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Návrat do dokovacej stanice.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Umyť mop v polovici čistenia",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Umývanie mopu a nabíjanie",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Táto funkcia nie je momentálne k dispozícii",
        "tiemr_save_tip": "Nebola vybraná žiadna miestnosť.",
        "timer_add": "Pridať plán",
        "timer_already_invalid": "Neplatné",
        "timer_already_set": "Plánované",
        "timer_crop": "Miestnosti",
        "timer_disable": "Plánované upratovanie nie je dostupné z dôvodu zmien mapy.",
        "timer_fri": "Piatok",
        "timer_gaoback_tip": "Chcete uložiť vykonané zmeny?",
        "timer_guide_title": "Plánované úlohy",
        "timer_guide_title_info": "Naplánujte čistenie podľa svojich potrieb ",
        "timer_guide_title_tip1": "* Naplánované úlohy sa spustia iba vtedy, keď je úroveň nabitia batérie vyššia ako 20 %.",
        "timer_guide_title_tip2": "*Naplánované úlohy sa nespustia, kým je prístroj v prevádzke.",
        "timer_hased": "Plán na tento čas už existuje, skúste iný čas.",
        "timer_holiday": "Iné ako pracovné dni",
        "timer_introduce_subtitle": "*Na spustenie naplánovaného čistenia musí byť úroveň batérie viac než 20 %\n*Robot počas prevádzky nevykoná žiadnu naplánovanú úlohu\n*Ak chcete spustiť naplánované čistenie, umiestnite robota na príslušnú mapu.",
        "timer_introduce_title": "Naplánujte čistenie podľa svojich potrieb",
        "timer_limit": "Dosiahol sa maximálny počet plánov.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Na plánované čistenie musí mať robot silný WiFi signál.",
        "timer_list_title": "Plány",
        "timer_mon": "Pondelok",
        "timer_next_time": "Ďalšie čistenie sa začne o {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Nebol nastavený žiadny bod obhliadky.",
        "timer_repeat": "Opakovať",
        "timer_sat": "Sobota",
        "timer_select_command_hint": "Vyberte programy",
        "timer_select_room": "Vybrať miestnosť/miestnosti na čistenie",
        "timer_selected_room": "${zones} pridaná oblasť/-ti čistenia",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Úplné čistenie",
        "timer_setting_no_setting": "Nie je nastavené",
        "timer_smart_command_desc": "Program",
        "timer_start": "Plán",
        "timer_sun": "Nedeľa",
        "timer_task_task_title": "Úloha",
        "timer_thur": "Štvrtok",
        "timer_tues": "Utorok",
        "timer_uneffective": "Mapa sa zmenila. Naplánované čistenie sa zrušilo.",
        "timer_wed": "Streda",
        "timer_weekend": "Víkendy",
        "timer_work_day": "Pracovné dni",
        "timer_workday": "Pracovné dni",
        "tips_max_no_disturb_time": "Môžete nastaviť až ${maxDndTimeNum} časových úsekov.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Tento časový úsek Nerušiť už existuje.",
        "title_password": "Vzorové heslo",
        "title_skip": "Preskočiť",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Nie je možné dosiahnuť dokovaciu stanicu. Odstráňte všetky prekážky.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Komunikácia robota s dokovacou stanicou zlyhala. Nie je možné umyť mop.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Nepodarilo sa nájsť dokovaciu stanicu. Nie je možné umyť mop.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Aby ste predišli nadmernému hromadeniu nečistôt a zaistili najlepší čistiaci výkon, podlahu pred vytieraním vysajte.",
        "toast_frequently_operate": "Príliš veľa klepnutí. Skúste to neskôr.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Uloženie mapy. Skúste to neskôr.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Nastavenie polohy zlyhalo. Nepodarilo sa dosiahnuť cieľovú oblasť.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Čistenie zlyhalo. Nebolo možné dosiahnuť cieľovú oblasť. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Nastavenie polohy zlyhalo. Vytvorí sa nová mapa. Aktuálna mapa bude vymazaná",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Prebieha čistenie. Naplánované čistenie je ignorované.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Najprv načítajte mapu na domovskú stránku.",
        "toast_patrol_find_pet": "Domáce zviera sa našlo. Klepnite na ikonu na zobrazenie.",
        "toast_patrol_finish": "Ukončená obhliadka. Návrat do dokovacej stanice.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Nastavenie polohy zlyhalo. Obhliadka bola zrušená.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Nenašlo sa žiadne domáce zviera. Návrat do dokovacej stanice.",
        "toast_shared_user_not_activated": "Sledovanie na diaľku nie je aktívne. Na aktiváciu použite hlavný účet.",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Začnite sa presúvať do oblasti doplnkového čistenia",
        "toast_supplementclean_finish": "Doplnkové čistenie je ukončené. Pokračujte v čistení ďalších oblastí.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Nie je možné dosiahnuť oblasť doplnkového čistenia",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Nie je možné dosiahnuť časť oblasti doplnkového čistenia",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Doplnkové čistenie teraz nie je podporované",
        "toast_tidy_up_ignore": "Triedený predmet sa nachádza v nízkom priestore a nie je možné ho uchopiť. Triedenie je zrušené.",
        "toast_timer_patrol_start": "Plánovaná obhliadka",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Ihneď opustiť aktuálnu oblasť",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Manuálne vyprázdnenie ukončené. Zabráňte opakovanému vyprázdneniu.",
        "total_clean_area": "Celková plocha",
        "total_clean_count": "Čas prevádzky",
        "total_clean_data": "Čas a oblasť čistenia boli zaznamenané.",
        "total_clean_time": "Celkový čas",
        "total_clean_time_area": "Čas a oblasť čistenia boli zaznamenané.",
        "u_add_share_user": "Zdieľajte s ostatnými používateľmi",
        "u_allow_control": "Umožniť „%@“, aby ovládal(-a) %@",
        "u_already_understood": "Beriem na vedomie",
        "u_appearance": "Vzhľad",
        "u_auth_allow": "Schváliť prístup",
        "u_cancel_share": "Zrušiť zdieľanie",
        "u_homepage_style": "Dizajn domovskej stránky",
        "u_notification_permission_tips": "Zapnite hlásenia Roborock, aby ste ich dostávali okamžite.",
        "u_product_service_recommendation": "Podujatia a reklamné akcie",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Súhlasom s prijímaním oznámení o podujatiach a reklamných akciách od Roborock súhlasíte, aby sme v budúcnosti my alebo poverení poskytovatelia marketingových služieb tretích strán mohli používať vaše osobné údaje (ako je e-mailová adresa, telefónne číslo, informácie o účte atď.) na účely zasielania reklamných materiálov týkajúcich sa našich výrobkov alebo služieb. Budeme striktne dodržiavať právne predpisy o ochrane osobných údajov vo vašej lokalite. Ak si to budú vyžadovať právne predpisy, skôr ako vám zašleme reklamné materiály, požiadame vás o váš výslovný súhlas. Ak si neželáte dostávať reklamné materiály, môžete voľbu „Podujatia a reklamné akcie“ vypnúť.",
        "u_recent_contacts": "Naposledy kontaktovaní",
        "u_share": "Zdieľajte",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Robotický prístroj naveďte do doku, aby sa nabíjal a presvedčte sa, že pred aktualizáciou je úroveň batérie aspoň 20 %.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Vysávač naveďte do doku, aby sa nabíjal. Pred aktualizáciou sa presvedčte sa, že je úroveň batérie aspoň 20 % a že neprebieha samočistenie alebo sušenie.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Aktualizujte až po skončení cyklu umývania zariadenia.",
        "u_want_to_update": "K dispozícii je nová verzia firmvéru. Aktualizovať teraz?",
        "undefined": "Podrobne opíšte farbu, tvar a kľúčové vlastnosti predmetu",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "krát",
        "unknown_error_text": "Časový limit načítania videa. Zopakujte.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot musí byť na známom mieste, aby mohol používať tento režim. Pred vyskúšaním tohto režimu uložte mapu.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Odblokovanie režimu rýchleho čistenia",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Mapa sa mohla zmeniť. Chcete uložiť poslednú mapu?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Zmena miesta dokovacej stanice",
        "unsave_map_alert_content": "Počas čistenia sa mohla zmeniť mapa čistenia. Chcete obnoviť uloženú mapu?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Zmeny mapy",
        "unsave_map_alert_mess": "Mapa sa podstatne zmenila. Chcete uložiť poslednú mapu?",
        "unsave_map_reason_1": "Dokovacia stanica sa presunula. Mapa sa neuložila.",
        "unsave_map_reason_2": "Nastavenie polohy zlyhalo. Opätovné mapovanie ",
        "unsave_map_reason_3": "Bol dosiahnutý maximálny počet máp. Mapa sa neuložila.",
        "unsave_map_reason_4": "Čistenie nie je úplné. Mapa sa neuložila.",
        "unsave_map_reason_5": "Nespúšťajte z dokovacej stanice. Mapa sa neuložila.",
        "unsave_map_reason_6": "Nie je možné dosiahnuť dokovaciu stanicu. Mapa sa neuložila.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maximálna dĺžka nahrávania: 15 sekúnd",
        "update": "Aktualizácia",
        "upgrade_progress_view_desc": "Nie sú povolené žiadne prevádzky. Počkajte.",
        "upgrade_progress_view_title": "Aktualizácie firmvéru",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Verzia aplikácie je zastaraná, aktualizujte ju na najnovšiu verziu a potom ju používajte.",
        "upload_log_legal_statement": "Na účely riešenia problémov budeme zhromažďovať niektoré informácie o chybách z vášho zariadenia. Príslušné práva a povinnosti nájdete v Zásadách ochrany osobných údajov.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Video sledujete pomocou mobilných dát.",
        "user_agreement": "Dohoda o používateľovi",
        "user_privacy": "Zásady ochrany osobných údajov",
        "valley_charge": "Nabíjanie mimo špičky",
        "valley_charge_tip_1": "Robot úplne nabije batériu mimo energetickej špičky a počas iných období bude zachovávať iba minimálny výkon.",
        "valley_charge_tip_2": "*Nie sú nastavené žiadne hodiny nabíjania a nabíjanie mimo špičky sa nespustí.",
        "valley_charge_tip_3": "*Nabíjanie batérie sa môže uskutočniť v čase špičky v nasledujúcich prípadoch:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Nedokončené úlohy.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Ak robot nemá žiadne úlohy, nabije sa na zachovanie minimálneho výkonu.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Nie je nastavený čas nabíjania. Nabíjanie mimo špičky nie je aktívne.",
        "velocity_of_approach": "Rýchlosť",
        "verify_gesture_password": "Overiť heslo",
        "vibrate_mop_power_title": "Intenzita drhnutia ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Sieť zlyhala. Skontrolujte sieť robota a skúste to znova.",
        "video_error101_resolve": "Ak chcete zobraziť video, presuňte zariadenie ďalej od nabíjacej stanice.",
        "video_error102_resolve": "Chyba kamery. Opäť spustite robot a skúste to znova.",
        "video_error103_resolve": "Vypnite a potom znova aktivujte funkciu sledovania na diaľku alebo opäť spustite zariadenie a skúste to znova.",
        "video_error104_resolve": "Skontrolujte, či sa video zobrazuje na inom telefóne. Ak nie, počkajte minútu a skúste to znova.",
        "video_error105_resolve": "Resetujte robota a skúste to znova.",
        "video_error107_resolve": "Zdroj je obsadený. Skúste to neskôr.",
        "video_error108_resolve": "Chyba pripojenia siete. Skontrolujte sieť a skúste to znova.",
        "video_error114_resolve": "Chyba siete telefónu alebo robota. Skontrolujte pripojenie siete alebo prepnite na inú sieť a skúste to znova.",
        "video_error115_resolve": "Príliš častá prevádzka. Skúste to neskôr.",
        "video_error116_resolve": "Nie je možné sledovanie na diaľku. Prebieha vyprázdňovanie.",
        "video_func_is_locked": "Heslo je vypnuté",
        "video_is_loading": "Načítanie...",
        "video_load_failed": "Načítanie zlyhalo. Zopakujte.",
        "video_load_failed_view": "Načítanie videa zlyhalo",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Žiadne záznamy",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Vyhľadanie domáceho zvieraťa",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Vyhľadanie domáceho zvieraťa zlyhalo",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Domáce zviera sa našlo",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Obhliadka",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Obhliadka zlyhala",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Obhliadka je ukončená",
        "virtual_false_stop_alert": "Čistenie sa pri tejto operácii pozastaví a po dokončení nastavenia sa automaticky obnoví.",
        "voice_chat_alert": "Začatím hovoru sa pozastaví čistenie. Bude pokračovať po ukončení hovoru.",
        "voice_chat_tips": "Na zaistenie bezpečnosti sa video po jednej hodine hovoru automaticky odpojí, znovu ho zapnite.",
        "voice_chat_title1": "Zastavte nahrávanie obrazovky.",
        "voice_chat_title2": "Prebieha videohovor. Nie je možné nahrávať.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Po povolení sa zlepšia schopnosti hlasového asistenta porozumieť jazyku a odpovedať na otázky, čo umožní nepretržitú konverzáciu.",
        "voice_control_history_empty_text": "Žiadna história chatu",
        "voice_control_led_title": "Kontrolka hlasového asistenta",
        "voice_control_policy_text_for_red": "Po aktivácii bude zariadenie zhromažďovať a používať vaše hlasové údaje na rozpoznávanie\nhlasových príkazov a vykonávanie príslušných funkcií.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Hlasové príkazy",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Aktivovať robota a povedať",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Hlasový pokyn",
        "voice_control_skill_guide_page": "Inteligentný asistent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Hlasové ovládanie pre ľahšie používanie",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Jednoduché spustenie pre inteligentné čistenie",
        "voice_control_skill_more_commands": "Ďalšie pokyny pre hlasovú interakciu",
        "voice_downing": "V momentálnom čase sa stahuje hlasový balík, skúste to prosím neskôr.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Trvalo platné",
        "voice_skill_switch_dialog": "Aktuálny jazyk nie je k dispozícii na hlasové ovládanie.",
        "voice_standard": "Jazyk",
        "voice_use": "Použiť",
        "voice_using": "Aktuálne",
        "voice_volume": "Hlasitosť",
        "voice_volume_desc": "Posunutím nastavte hlasitosť",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Po odstránení sa robot prestane pokúšať o pripojenie k tejto WiFi sieti.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "Množstvo vody na umytie mopu",
        "wash_towel_mode_des_1": "Vhodné do čistého prostredia, so skráteným časom čistenia a spotrebou vody.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Vhodné na každodenné použitie, s optimalizovanou čistenia a výkonom.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Vhodné na príležitostné hĺbkové čistenie s vyššou spotrebou vody a dlhším časom\nčistenia.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Automaticky upravuje množstvo vody a trvanie umývania mopu podľa stupňa znečistenia.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Vhodné na inštaláciu plniaceho a vypúšťacieho prvku a zlepšuje umývanie mopu.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Vhodné na odolné škvrny. Vyžaduje si viac vody a času.",
        "wash_towel_mode_title": "Režim Umývanie",
        "wash_towel_mode_title_1": "Ľahké",
        "wash_towel_mode_title_2": "Vyvážené",
        "wash_towel_mode_title_3": "Hĺbkové",
        "wash_towel_mode_title_4": "Super hĺbkové",
        "wash_towel_mode_title_5": "Inteligentné",
        "wash_towel_mode_title_6": "Namočiť",
        "wash_towel_phase_pumping": "Vypúšťanie",
        "wash_towel_title": "Nastavenia umývania",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Vypúšťanie špinavej vody",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Vypustenie plniaceho a vypúšťacieho prvku",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "samočistenie",
        "water_box_big": "Vysoké",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Stredné",
        "water_box_not_installed_tip": "Nie je vložený mop",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Nie je vložená nádrž na vodu",
        "water_box_small": "Nízke",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Opláchne čistiacu nádrž; vykoná vlastnú kontrolu prvku.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Nastavenia plnenia a vypúšťania",
        "water_updown_drain_button_title": "Spustiť vypúšťanie",
        "water_updown_drain_desc": "Vypustite zvyšnú vodu zo zabudovanej odpadovej nádrže.",
        "water_updown_drain_title": "Vypustenie plniaceho a vypúšťacieho prvku",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Spustiť samočistenie",
        "water_updown_self_clean_desc": "Opláchne čistiacu nádrž a zabudovanú odpadovú nádrž pre plniaci a vypúšťací prvok; vykoná vlastnú kontrolu prvku.",
        "water_updown_self_clean_title": "Samočistenie dokovacej stanice a plniaceho a vypúšťacieho prvku",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Povolenie na odstránenie všetkých záznamov",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Odstrániť nahrávanie?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Ladenie WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Prečítal/a som si a súhlasím s vyššie uvedenými informáciami",
        "wifi_page_current_wifi": "Aktuálne WiFi pripojenie",
        "wifi_page_others_wifi": "Iné WiFi pripojenia",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Intenzita signálu",
        "work_history": "História",
        "work_history_save_photo": "Uložiť obrázok",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} predmet/predmety vytriedený/vytriedené",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "predmet/predmety",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Triedené",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} predmet/predmety vytriedený/vytriedené",
        "work_history_total_clean_times": "Čas prevádzky",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Čas prevádzky ${cleanTimes}, čas obhliadky ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Podrobnosti o nájdení domáceho zvieraťa",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Fotografie domácich zvierat",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", triedenie ${tidyUpTimes} krát",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Podrobnosti o obhliadke",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Bod obhliadky",
        "working_cleaning_tip": "Pracuje... Skúste to neskôr",
        "zero_water_will_be_first_short": "Miestnosti určené na suché vytieranie budú vyčistené ako prvé",
        "zone_count_template": "${n} zóna/zóny",
        "zone_replenish_alert_content": "Zistené nevyčistené oblasti"
    },
    "sv": {
        "accessibility_add": "Lägg till",
        "accessibility_back": "Återvänd",
        "accessibility_guide": "Hjälp",
        "accessibility_on": "Öppna",
        "actual_type_of_obstacle": "Faktisk typ av hinder",
        "add_new_task_title": "Lägg till uppgift",
        "add_patrol_timertask_title": "Lägg till",
        "add_restricted_area": "Lägg till förbjudet område",
        "add_scan": "Omstädning",
        "add_scan_continue_add_tip": "Den städar valt område. Pausa aktuell städning? Du kan lägga till nytt område/nya områden som ska städas efter att det valda området har städats.",
        "add_scan_finished": "Återuppta städningen efter avslutad omstädning.",
        "add_scaning": "Kompletterande städning",
        "add_smart_command": "Lägg till rutiner",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Lägg till område",
        "add_threshold": "Lägg till tröskel",
        "add_timer": "Lägg till schema",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Växla till 2D för att lägga till en zon.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Välj känslighet för att undvika hinder baserat på omgivningen.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "När en stor mattyta i miljön upptäcks rekommenderar vi att du först dammsuger mattan.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "Mattor med hög mattlugg upptäcktes. Det rekommenderas att Lyft huvuddelen för att rengöra mattan är aktiverat.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Du rekommenderas att lägga till ett 2,4 GHz WiFi-nätverk.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Svag nätverksanslutning upptäckt. Du rekommenderas att lägga till ett 2,4 GHz WiFi-nätverk.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Uppgift pausad",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Den avslutas om ${min} minuter.",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Den avslutas om ${sec} sekunder.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Justerar automatiskt vattenmängd, varaktighet och temperatur för mopptvätt baserat på smutsnivå.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Smart mopptvätt",
        "air_airdrying_title": "Kalluftstorkning pågår",
        "air_auto_sterilize_desc": "Rengöringstråget och moppdukarna steriliseras automatiskt efter torkning.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Moppduken kan ha en obehaglig lukt om torkfunktionen är avstängd. Är du säker på att du vill stänga av den?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 tim",
        "air_dock_kit_setting17": "Torkningen startar automatiskt efter avslutad mopptvätt.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 tim",
        "air_dock_kit_setting3": "8 tim",
        "air_dock_kit_setting4": "Inställningar av torkning",
        "air_dock_kit_setting5": "Automatisk torkning",
        "air_dock_kit_setting6": "Varaktighet",
        "air_dock_kit_setting9": "Stoppa torkning",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Automatisk torkning görs efter mopptvätt för att undvika fukt och lukt.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Den automatiska torkningen startar inte efter en mopptvätt. Du måste starta den manuellt i appen.",
        "air_dry_interval_off_title": "Starta torkningen manuellt",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Justera den automatiska torkningens frekvens efter rengöring.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Torkningens startmetod",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Om roboten upptäcker en mopptvätt startar den automatiskt torkprocessen vid förinställd tid.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Torkningstid",
        "air_dry_interval_timer_title": "Schemalagd torkning",
        "air_home_new_control_start_dry": "Torka",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Torkar moppen. Det beräknas vara klart efter: ${hour} timme/timmar.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Torkar moppen. Det beräknas vara klart efter: ${minute} minut/minuter",
        "air_inner_error_desc_151": "Fel på torkfläkt",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Inaktivera automatisk torkning",
        "air_setting_item_dock_desc": "Justerar läget för mopptvätt, tömning och torkning.",
        "airdrying_title": "Varmluftstorkning pågår",
        "alert_button_disagree": "Samtyck inte",
        "alert_hint_custom_carpet": "Om du anpassar den här mattan inaktiveras justeringar i Inställningar > Mattrengöringsläge. Är du säker på att du vill ändra rengöringsläget?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "När den kompletterande städningen inleds avslutas den pågående kompletterande städningen.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Uppgift inte avslutad. Avsluta uppgiften före redigering.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Vill du avsluta den aktuella uppgiften och starta en självrengöring?",
        "alert_title_hint": "Obs!",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "App",
        "app_vesion_info": "Appversion",
        "area_foot": "Kvadratfot (ft²)",
        "area_of_unit": "Enhet",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Kvadratmeter (㎡)",
        "armap_delete_confirm": "Vill du ta bort matriskartan?",
        "armap_guide_title": "Bruksanvisning för matriskartläggning",
        "armap_guide_title1": "1. Matrisen skannar den aktuella kartan.",
        "armap_guide_title2": "2. Gå runt i rummet och se till att skanna alla väggar, golv och hörn.",
        "armap_guide_title3": "3. Avsluta skanning och mappning och vänta sedan på matchning.",
        "armap_match_failed": "Matchningen misslyckades",
        "armap_match_success": "Karta matchad",
        "armap_privacy_dialog_title": "Integritetspolicy för matriskartläggning",
        "armap_privacy_dialog_title1": "När 3D-modellen har använts lagras den i telefonen för matriskartläggning. Vänligen se ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Kunde inte spara",
        "armap_scan_stop_confirm": "Stoppa matriskartläggning?",
        "ask_if_go_record_setting": "Aktivera röstfunktioner?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Avsluta aktuell uppgift och ändra karta?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Enhet stoppad. Vill du låta roboten återvända till laddningsstationen?",
        "assist_clean_failed.wav": "Hinder kan inte städas upp i efterföljande städning. Efterföljande städning avslutad.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Vissa hinder kan inte städas i efterföljande städning. Efterföljande städning avslutad.",
        "attention_on_multi_map": "Var försiktig:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Rengöringsmedel tillsätts automatiskt vid mopptvätt och påfyllning av tank.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Smart påfyllning av rengöringsmedel",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Uppgift inte avslutad. Avsluta uppgiften före redigering.",
        "auto_sterilize_desc": "Rengöringstråget och moppdukarna steriliseras automatiskt efter torkning.",
        "auto_sterilize_title": "Sterilisering med UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "I lägena Dammsug och Dammsug matta först kommer roboten att lossa moppduksfästen på laddningsstationen innan den börjar städa.",
        "auto_teardown_mop_title": "Lossa automatiskt /Sätt tillbaka moppduksfästen",
        "auto_update_alert_button_title": "Förstått",
        "auto_update_map": "Automatisk uppdatering av karta",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Töm inbyggd vattentank",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Kan inte påbörja tömning Kontrollera och försök igen.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Starta",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Stoppa",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Detta tar cirka 5-10 min.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Roboten tömmer. Detta tar cirka 5-10 min.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Den inbyggda vattentanken kommer att tömmas automatiskt för att förhindra läckage under transport.\nKontrollera följande innan du startar:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Roboten är dockad och laddas.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Komponenterna är korrekt installerade: smutsvattentanken (eller rör för påfyllning och tömning), rengöringstråg etc.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Starta inte uppgifter medan tömningen pågår.",
        "avoid_collision_mode": "Läget Mindre kollisioner",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Rengör hörnen i hela huset. När roboten stöter på möbler, bords- och stolsben saktar den ner, rör vid hörnet och vänder för att säkerställa att hörnen rengörs riktigt.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Anpassar på ett intelligent sätt hur den städar runt hinder för att förbättra städningens effektivitet och minska kollisioner.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Rengör med smidighet för att minska risken för kollisioner, vilket kan leda till missade fläckar runt bord och möbelben.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "Roboten undviker att köra på möbler, bord, stolar och sängar och rengör låga föremål som sladdar på nära håll så effektivt som möjligt. Detta kan dock leda till att den missar vissa punkter runt föremålen.",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Ingen",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Färre kollissioner",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Färre kollissioner",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Rör sig mer försiktigt för att undvika kollissioner och köra fast. Hög städeffektivitet men kan missa vissa fläckar.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Stor täckning",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Täcker intelligent större ytor för djupare städning. Kan orsaka mindre krockar.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Balanserad",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Känslig",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Städning längs kablar",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Städar nära i kablarnas riktning för ökad täckning. Kan öka risken för trassel.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Efter att ha tvättat moppen fortsätter roboten att moppa där den slutade.",
        "back_to_the_wash_failure": "Kunde inte återvända till laddningsstationen.",
        "back_wash_desc": "Dynamisk justera tvättintervallet enligt rummens indelning.Roboten återvänder automatiskt och tvättar moppen.",
        "back_wash_desc1": "Ställ in tvättfrekvens (i minuter)",
        "back_wash_desc2": "Efter att ha städat ett rum återvänder roboten till laddningsstationen för att tvätta moppen så att nästa rum inte smutsas ned. *I stora rum kommer mopptvättens frekvens att vara högre. I mindre rum kommer mopptvätten att utföras när roboten går vidare för att städa nästa rum.",
        "back_wash_desc3": "Det faktiska intervallet finjusteras utifrån faktorer som dammnivåer, mattbelagda ytor, städningsinställningar och beräknad körtid.",
        "back_wash_desc4": "När robotens vattentank har ont om vatten kommer roboten att avgöra när den ska återvända till laddningsstationen för att tvätta moppen baserat på vattenflödet.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Anpassar mopptvättsfrekvensen intelligent baserat på hur mycket vatten som finns kvar i tanken.",
        "back_wash_time_setting": "Mopptvättfrekvens",
        "back_wash_title1": "Efter rum",
        "back_wash_title2": "Efter tid (min)",
        "back_wash_title3": "Smart mopptvätt",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Under dockning för tömning",
        "backdock_substate_setup_mop": "Under dockning för att återinstallera moppduksfästen",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Under dockning för att lossa moppduksfästen",
        "backdock_substate_washing_mop": "Under dockning för mopptvätt",
        "backup_map": "Säkerhetskopia",
        "backup_map_new": "Säkerhetskopia",
        "backup_success_hint": "Den aktuella kartan har säkerhetskopierats till roboten. Använd funktionen Återskapa karta för att läsa in din karta igen.",
        "base_station_busy_retry_later": "Laddstationen fungerar. Försök igen senare.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Smart laddning",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Under laddningen laddas roboten normalt till 80 % och därefter långsamt till 100 % för att optimera batteriets prestanda.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Roboten kommer endast att laddas fullt under låga avgiftstider, medan minimieffekt kommer att upprätthållas under andra tider.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Laddning under lågtrafik prioriteras\n\n1. Laddning under höga avgiftstider kan vara nödvändig för att slutföra en städning.\n2. Roboten kan ladda under höga avgiftstider för att bibehålla lägsta möjliga effekt.",
        "be_on_the_phone": "Samtal pågår…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Nytt lösenord",
        "beyond_max_input_length_tips": "Maximalt antal tecken har överskridits.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Dammsug och moppa",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Allmänt",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Dammsug",
        "build_map_desc_0": "Lyft inte upp roboten eller flytta laddningsstationen.",
        "build_map_desc_1": "Avlägsna skräp och kablar för att undvika att de fastnar.",
        "build_map_desc_2": "Öppna dörrarna till alla rum som behöver städas.",
        "build_map_finish_guide_content": "Kartan kommer att uppdateras med städning, starta fullständig städning för att skapa en karta med alla rum identifierade.",
        "build_map_finish_guide_title": "Kartan sparades. Smart identifiering av miljö.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Gå till sidan för redigering av kartan för att ställa in städningssekvens och förbjudet område. Redigera rum för en bättre städupplevelse. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Redigera kartan så att roboten får veta mer om hemmiljön.",
        "button_go_setting": "Redigera",
        "button_title_agree": "Samtyck",
        "button_title_retry": "Försök igen",
        "camera_monitor_privacy_title": "Integritetspolicy för fjärrvisning",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Integritetspolicy för fjärrvisning och samtal",
        "camera_setting_detail1": "Deaktivera fjärrvisning",
        "camera_setting_detail2": "Reactive hinderundvikande",
        "camera_setting_detail3": "Identifierar och undviker hinder som kan blockera vägen på ett intelligent sätt.",
        "camera_setting_detail4": "Identifiering av miljöer med AI",
        "camera_setting_detail5": "Uppfattar aktivt hemmiljön och identifierar vissa typer av möbler och golv. ",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Om fjärrvisning är avstängd måste den aktiveras igen innan den kan användas.",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Aktivera Reactive hinderundvikande",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Husdjur",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI igenkänning av objekt",
        "cancle_text": "Avbryt",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Roboten rengör inte gränser i läget Snabb och läget Högintensiv moppning för hörn kan inte användas.",
        "carpet_all_tip": "Allmänt",
        "carpet_bubble_name": "Matta",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Lämplig för dörrmattor eller små mattor. När roboten känner av en matta lyfts moppen och vattenflödet stoppas så att den kan dammsuga mattan.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "I en miljö med flera mattor kan du trycka på ett mattområde på hemsidans karta för att ställa in städningsläget för en enda matta.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Inställningen gäller endast för den aktuella mattan.",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "*Inställningarna för mattrengöring gäller inte anpassade mattor.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Den här inställningen gäller inte för mattor som har anpassade städningsinställningar.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Fel vid identifiering? Redigera.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Roboten kör endast över mattbelagda områden när det är nödvändigt, med moppdukarna upplyfta.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Lämpligt för mattor med låg till medelhög mattlugg. Roboten undviker mattor helt.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Lämplig för mattor med låg mattlugg eller dörrmattor. När moppfästet är monterat kommer roboten att lyfta moppmodulen och dammsuga mattan.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Lämpligt för miljöer där det inte finns någon matta eller där mattor kan moppas (t.ex. gummimattor).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Lämplig för dörrmattor eller mattor. Roboten kommer bara att köra över dem när det är nödvändigt, med moppdukarna upplyfta.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Lyft moppduksfästen för att först dammsuga mattor och sedan städa andra områden.\n*Inte inklusive dörrmattor.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Lossa moppduksfästen för att först dammsuga mattor och sedan städa andra områden.\n*Inte inklusive dörrmattor.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Lyft moppduksfästen på mattor för att endast dammsuga dem.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Lyft moppduksfästen för att dammsuga mattor först",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Inställningar av matta",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Allmänt",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Undvik",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Lyftläge",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ignorera",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dynamisk lyft",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Kör över",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Lyft moppduksfästen för att dammsuga mattor först",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Lossa moppduksfästen automatiskt för att dammsuga mattor först",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Lyft moppduksfästen för att dammsuga mattor",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Inställningar för mattstädning",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Justera inställningarna för att förbättra resultatet vid städning av mattor.",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Rengöringsinställningar",
        "carpet_clear_first": "Dammsug matta först",
        "carpet_config_clean_mode": "Mattrengöringsläge",
        "carpet_config_pile_type": "Mattyp",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Matta med lång lugg",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Matta med medellång lugg",
        "carpet_config_pile_type_none": "Flatvävd matta",
        "carpet_config_pile_type_short": "Matta med låg lugg",
        "carpet_current_set_title": "Inställningen gäller endast för den aktuella mattan.",
        "carpet_custom_setting_tip": "*Gäller endast den här mattan.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Dammsug mattan först för att undvika att den blir blöt",
        "carpet_pop_title": "Matta",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Undvik matta",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Roboten undviker automatiskt mattbelagda områden. Använd inte det här läget om det ligger mattor på områden roboten måste passera eller nära laddningsstationen.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Kör över",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Dammsugning och moppning",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Roboten dammsuger och moppar mattan enligt dina rengöringspreferenser. Det kan väta ner mattan.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Dammsugning och moppning av matta",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Endast dammsugning",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Roboten dammsuger endast mattan utan att blöta ner den.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Dammsug endast matta",
        "carpet_stair_clean_details": "När den är aktiverad kommer roboten att använda klätterarmarna för att hjälpa till vid körning över trösklar och liknande hinder på mattor, vilket kan orsaka skador på armarna. Fortsätt med försiktighet.",
        "carpet_stair_clean_title": "Hjälp att köra över hinder på matta",
        "carpet_subtitle_1": "Lämpligt för mattor med medelhög till hög mattlugg. Roboten undviker mattor helt.",
        "carpet_subtitle_2": "Lämplig för mattor som inte känns igen eller för mattor som ska våtmoppas. Roboten dammsuger och moppar enligt städläget.",
        "carpet_subtitle_3": "Lämplig för dörrmattor eller mattor. Roboten kommer bara att köra över dem när det är nödvändigt, med moppdukarna upplyfta.",
        "carpet_subtitle_4": "Lämplig för mattor med låg mattlugg eller dörrmattor. När moppfästet är monterat kommer roboten att lyfta moppningsmodulen och dammsuga mattan.",
        "carpet_subtitle_6": "Ökar sugkraft vid städning av mattor och återgår till normal sugkraft när mattområdet lämnas.",
        "carpet_tip_3": "*Mattor som detekteras för första gången kan städas.",
        "carpet_tip_8": "I en miljö med flera mattor kan du trycka på ett mattområde på hemsidans karta för att ställa in städläget för en enda matta.",
        "carpet_title_1": "Undvik",
        "carpet_title_2": "Ignorera",
        "carpet_title_3": "Kör över",
        "carpet_title_4": "Lyftläge",
        "carpet_title_6": "Förbättrad mattstädning",
        "carpet_type_default": "Standard",
        "carpet_type_default_desc": "Roboten känner automatiskt av mattypen.",
        "carpet_type_long_desc": "Roboten justerar rengöringsmetod och hinderundvikande på mattor med lång lugg för bättre prestanda, vilket kan förlänga rengöringstiden. ",
        "carpet_type_long_short": "Lång lugg",
        "carpet_type_medium_short": "Medellång lugg",
        "carpet_type_none_short": "Flatvävd",
        "carpet_type_short_short": "Kort lugg",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Stör ej-läge.. Starta roboten för att fortsätta städningen.",
        "charger_type_name_normal": "Laddningsstation",
        "charger_type_name_special": "Laddningsstation",
        "charging_dialog_title": "Aktivera fjärrvisning endast när roboten laddas.",
        "charging_dust_collection": "Gå tillbaka till basen och dammuppsamling",
        "charging_resume_clean_detail": "Städningen fortsätter efter uppladdning.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Om uppgiften inte återupptas kommer den automatiskt att avslutas efter timeout.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Avbruten städning återupptas",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Städning under perioden Stör ej kan startas manuellt.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Avbruten städning återupptas",
        "charging_resume_clean_title": "Batteri är lågt. Laddar.",
        "charging_title_support_couple_dock": "Det är en pågående uppgift. Fjärrvisning kan endast aktiveras när roboten laddas eller väntar på order.",
        "chasssis_down_min": "Låg",
        "chasssis_up_down_mid": "Mitten",
        "chasssis_up_down_title": "Justering av lyftbart chassi",
        "chasssis_up_max": "Hög",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Visa användaravtal och integritetspolicy",
        "child_lock_detial": "När roboten står stilla är knapparna på den låsta. När roboten är i rörelse, tryck på valfri knapp för att stoppa den.",
        "child_lock_title": "Barnlås",
        "choose_clean_area_hint": "Välj rum som ska städas",
        "choose_map_hint_new_map": "Aktuell städningskarta",
        "choose_map_hint_old_map": "Sparad karta",
        "cleam_mode": "Städläge",
        "clean_area": "Städningsområde",
        "clean_break": "Städning avbruten",
        "clean_completed": "Avslutad städning",
        "clean_count_times": "${count} gång/gånger",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Målinriktad städning pågår",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Starta",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Välj område(n) för att starta målinriktad städning",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Städning inte slutförd ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Välj detta område",
        "clean_dtof_page_button_title": "Återställ",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Den uppåtriktade sensorn kan bli smutsig under städningen vilket påverkar dess noggrannhet. Torka av den för att säkerställa korrekt funktion.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Måste rengöra",
        "clean_dtof_page_detail": "Den uppåtriktade sensorn kan vara smutsig. Rensa det.",
        "clean_dtof_page_title": "Uppåtriktad sensor",
        "clean_efficiency_efficient": "###",
        "clean_efficiency_meticulous": "Djup",
        "clean_efficiency_standard": "Standard",
        "clean_efficiency_title": "###",
        "clean_history_dirty_guide": "Smutsnivå",
        "clean_history_dirty_map": "Smutskarta",
        "clean_history_normal_map": "Städningsväg",
        "clean_history_total_area": "Totalt område",
        "clean_line_Mode_tip_1": "I läget för Snabbstädning hoppar roboten över rumsgränser och kan missa vissa platser. Detta läge är endast avsett för tillfällig användning.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "I läget för Djuprengöring kommer roboten att moppa i ett tätare Z-format mönster. Det här läget är lämpligt för golv som redan har dammsugits.",
        "clean_map": "Städkarta",
        "clean_map_select_title": "Städkarta",
        "clean_method_clean": "Dammsug",
        "clean_method_clean_and_mop": "Dammsug före moppning",
        "clean_method_mop": "Moppa",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Städa en zon",
        "clean_node_clean_finished": "Städning avslutad",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Omfattande iakttagelseförmåga avseende hemmiljön",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Anpassning av rumsrengöringsalternativ",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Intelligent justering av rengöringsalternativ",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Rumsrengöring i ordningsföljd",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Anpassning av rumsrengöringsordning",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI-driven dynamisk ruttplanering",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Rengöring i golvets riktning",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Brytare för automatisk rengöringsriktning",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Färre kollisioner",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Stor täckning",
        "clean_node_deep_clean": "Rummet har inte städats på ett tag. Startar en djup städning.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Tvätt mopp senare",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Aktivera fjärrkontroll",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Aktivera fjärrkontroll för att plocka upp",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Dockar för att återuppta städning.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Välj städningsläge manuellt",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Ta bort föremålet och rengör det täckta området för att förbättra täckningen.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Moppkomponenter är inte installerade",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Lyft upp moppduken för att rengöra mattan",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} flyttas",
        "clean_node_origin_clean_title": "Första djuprengöringen: Dammsugning därefter moppning",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Djup städning av husdjursområden",
        "clean_node_replenish_suffix": "Återuppta städning",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Ett fel uppstod.",
        "clean_node_setup_mop": "Installerar moppduksfästen",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Den inbyggda tanken för smutsigt vatten tömmer.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Sugkraften kommer att sänkas i DND-läge",
        "clean_node_skip_clean_area": "Hoppa över städning av detta område.",
        "clean_node_smart_project": "AI städordning",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Anpassa rumsstädningsläget",
        "clean_node_switch_to": "Växla till",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} sorterad",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Lyft huvuddelen för att rengöra mattan",
        "clean_node_unreachable_region": "Vissa områden kunde inte kommas åt.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Lossar moppduksfästen",
        "clean_node_waiting_mop": "Inväntar moppning",
        "clean_path_record_palyback": "Spela om",
        "clean_path_record_pause": "Pausa uppspelning",
        "clean_path_record_play": "Återuppta uppspelning",
        "clean_path_record_speed": "Dubbel hastighet",
        "clean_record": "Städning",
        "clean_record_abort_abnormally": "Avslutades onormalt",
        "clean_record_abort_manually": "Städning avbruten av användaren",
        "clean_record_area": "Totalt område",
        "clean_record_clean_area": "Städningsområde",
        "clean_record_clean_finish": "Städning slutförd",
        "clean_record_clean_list1": "Städhistorik",
        "clean_record_clean_list2": "Städning",
        "clean_record_clean_time": "Städtid",
        "clean_record_delete_record": "Vill du radera den här historiken?",
        "clean_record_dust_time": "Tömningstider",
        "clean_record_last_area": "Senast städade område",
        "clean_record_last_time": "Tid för senaste städning",
        "clean_record_more": "Städning",
        "clean_record_startup_app": "App",
        "clean_record_startup_button": "Knapp",
        "clean_record_startup_remote": "Fjärrstyrning",
        "clean_record_startup_smart": "Smart situation",
        "clean_record_startup_timer": "Scheman",
        "clean_record_startup_unkown": "Okänd",
        "clean_record_startup_voice": "Röstigenkänning",
        "clean_record_time": "Total tid",
        "clean_record_time_area": "Total städtid och städyta",
        "clean_record_time_unit": "gång/gånger",
        "clean_record_times": "Drifttider",
        "clean_record_work_record": "Historik",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Roboten lär sig om platsen och anpassar sin väg därefter för bättre rengöring. Rumsgränser kommer att hoppas över. Denna funktion är endast avsedd för tillfällig användning.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Snabbstädningsläge med högre effektivitet.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Snabbstädningsläge",
        "clean_route_fast_mode_title": "Snabb",
        "clean_route_setting_title": "Väg",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Roboten städar områden utan sekvens ett efter ett i slutet.",
        "clean_smart_animation_text1": "Växla till SmartPlan-läge",
        "clean_smart_animation_text2": "Justering av städningsläge",
        "clean_smart_animation_text3": "Skapar städningsväg",
        "clean_task": "Städningsuppgift",
        "clean_task_desc1": "Starta fullständig städning",
        "clean_task_desc2": "Starta zonrengöring",
        "clean_task_desc3": "Starta selektiv rumsstädning",
        "clean_time": "Städtid",
        "cleaning_charging": "Laddar för automatisk påfyllning...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Rengöringsmedel kommer inte att fyllas på automatiskt under mopptvätt och påfyllning av tanken.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Påfyllning av rengöringsmedel",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Lämplig för tungt smutsiga områden där roboten kan glida eller lämna vattenfläckar.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Hög volym",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Lämpligt för daglig användning, som balanserar borttagning av vattenfläckar med städprestanda.",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Strömkrävande, kortare batteritid.",
        "cleanout_the_error": "Tvättfel",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Tidskrävande",
        "click_to_end_call": "Avsluta samtalet",
        "click_to_start_call": "Börja samtalet",
        "cliff_zones_save_failed": "Kunde inte spara nivåskillnad som förbjudet område",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Moppduken kan ha en obehaglig lukt om torkfunktionen är avstängd. Är du säker på att du vill stänga av den?",
        "close_map_save_detail": "Om den är inaktiverad raderas alla aktuella kartor och inställningar.",
        "close_text": "Av",
        "cmd_no_respond_tip": "Åtgärden misslyckades",
        "code_mode_end_1": "Den koden visste vad den gjorde!",
        "code_mode_end_2": "Perfekt genomfört!",
        "code_mode_end_3": "Yo! Mästerligt rent! Du kan kalla mig Superrocky!",
        "code_mode_enter.wav": "Öppna grafiskt programmeringsläge",
        "code_mode_exit.wav": "Lämna grafiskt programmeringsläge",
        "code_mode_other_1": "Flitig och smart—sån är jag",
        "code_mode_other_2": "Behöver du hjälp? Jag är redo!",
        "code_mode_other_3": "Du har ett nytt meddelande: Roboten säger att han gillar dig!",
        "code_mode_other_4": "En kram, en high-five - vi är vänner för livet!",
        "code_mode_process_1": "Får jag lov?",
        "code_mode_process_10": "Hej kissemiss! Vill du leka med mig? Mjau",
        "code_mode_process_2": "Kolla in turbo-läget!",
        "code_mode_process_3": "Spana in mina moves!",
        "code_mode_process_4": "Sträcker ut armen",
        "code_mode_process_5": "Drar tillbaka armen",
        "code_mode_process_6": "Pip-pip-pop—dansläge aktiverat!",
        "code_mode_process_7": "Jag är framme!",
        "code_mode_process_8": "Se upp, här kommer jag!",
        "code_mode_process_9": "Hej där! Jag heter Rocky, din städkompis!",
        "code_mode_start_1": "Robotkrigare, aktivera!",
        "code_mode_start_2": "Dags att kavla upp ärmarna!",
        "code_mode_start_3": "Städtrupper, framåt marsch!",
        "code_mode_start_4": "Kvalitetskontroll godkänd—allt är perfekt!",
        "code_mode_start_5": "Systemet är klart, redo att rocka loss!",
        "code_mode_start_6": "Här kommer jag!",
        "collect_interval_close_desc": "Ingen automatisk tömning efter städning. Töm dammbehållaren manuellt.",
        "collect_interval_daily_desc": "Tömmer automatiskt dammbehållaren efter en städning. Lämplig för en ren miljö.",
        "collect_interval_high_desc": "Återvänder automatiskt till laddstationen för att tömma dammbehållaren under städning. Lämplig för hem med husdjur eller flera mattor.",
        "collect_interval_high_title": "Hög",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Ingen dammbehållare eller filter installerade i laddningsstationen",
        "collecting_dusk_error32_title": "Ingen dammbehållare eller filter installerade",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Laddningsstationens dammbehållare eller filter på fel plats.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Fel självtömmande laddningsstationens fläkt",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Dammbehållare eller luftkanal igensatt, kontrollera och rengör.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Rengör den självtömmande behållaren på laddningsstationen",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Kan inte tömma dammbehållaren",
        "collecting_dusk_error35_title": "Fel självtömmande laddningsstationens spänning",
        "command_invalid_desc": "Ogiltiga rutiner",
        "command_invalid_title": "Kartan har ändrats och rutinerna är ogiltiga. Redigera och aktivera den.",
        "common_abnormal": "Fel",
        "common_alert": "Obs:",
        "common_cancel": "Avbryt",
        "common_cancel_all": "Radera alla",
        "common_clean_tip_title": "Obs:",
        "common_close_time": "Sluta",
        "common_delete": "Radera",
        "common_desc_detail": "Detaljer",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Roboten är offline",
        "common_err_text": "Nätverksanslutningsfel. Kontrollera ditt nätverk och försök igen.",
        "common_holder_default_text": "Ange ett namn med högst 12 tecken",
        "common_known": "Jag förstår",
        "common_loading": "Läser in...",
        "common_more": "Mer",
        "common_more_setup": "Fler inställningar",
        "common_network_abnormal": "Nätverksfel",
        "common_network_tips1": "Nätverksfel. Försök igen senare.",
        "common_no_map": "Ingen karta än",
        "common_off": "Av",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "PÅ",
        "common_qiut_button": "Stoppades med en knapp",
        "common_quit_app": "Stoppades via appen",
        "common_quit_confirm": "Ändringarna har inte sparats. Vill du avsluta ändå?",
        "common_quit_normal": "Avslutades som vanligt",
        "common_recover_failure": "Kunde inte återställa",
        "common_recover_success": "Återställ",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Sparad",
        "common_scrub_mop_title": "Golvtvätt",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} objekt markerade",
        "common_set_fail": "Inställningen misslyckades",
        "common_set_success": "Ändrat läge",
        "common_setting_secure_setting": "Säkerhetsinställningar",
        "common_signal_strength": "Signalstyrka",
        "common_status_clean_room": "Rumstädning",
        "common_sync_failure": "Synkningen misslyckades",
        "common_sync_success": "Synkad",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Okänd",
        "common_waive": "Kasta",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Annullera auktorisering?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "När du har återkallat auktorisering kommer enheten att tas bort från ditt konto. Du måste återansluta den före användning.",
        "confirm_start": "Städning och kartläggning",
        "connecting_video_security_channel": "Säker videoöverföringskanal upprättas...",
        "consuables_button_1": "Återställ",
        "consuables_button_2": "(timer återställd)",
        "consuables_button_4": "Återställ",
        "consuables_dustbag": "Dammpåse",
        "consuables_dustpan": "Mopp",
        "consuables_filter": "Filter",
        "consuables_filter_status": "Använd",
        "consuables_filter_surplus": "Återstående",
        "consuables_mainbrush": "Huvudborste",
        "consuables_mainsensor": "Sensorer",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Sidoborste",
        "consuables_text_1": "Huvudborsten, som är robotens huvudsakliga städningskomponent, roterar med hög hastighet för att sopa upp skräp i dammbehållaren. För optimal städprestanda rekommenderas att borsten monteras ner en gång i veckan för att ta bort hår eller främmande föremål som trasslat in sig.",
        "consuables_text_2": "Det tvättbara filtret av polymerfibrer kan effektivt förhindra att damm läcker ut från dammbehållaren. Vi rekommenderar att du sköljer borsten med rent vatten varannan vecka och torkar den noggrant innan den används igen.",
        "consuables_text_3": "Sidoborsten ligger an mot golvet i en perfekt vinkel för att föra smuts och skräp från hörnen mot huvudborsten. För optimal städprestandard kommenderas att borsten tas bort en gång i månaden för att avlägsna hår eller främmande föremål som trasslat in sig.",
        "consuables_text_4": "Sensorerna blir dammiga efter långvarig användning. Torka av efter ca 30 timmars användning.",
        "consuables_text_5": "Moppen är robotens huvudsakliga komponent för att moppa och tar bort effektivt smuts från golvet. Men när moppningstiden ökar kommer moppen gradvis att slitas ut och lämna envisa fläckar som påverkar moppningens effektivitet. Vi rekommenderar att moppen byts ut mot en ny vid behov.",
        "consuables_text_6": "Dammpåsen med stor kapacitet används för att samla upp skräpet från robotens dammbehållare, vilket gör att du inte behöver tömma den för hand ofta och säkerställer en ren och bekymmersfri upplevelse. För bästa möjliga städningsresultat rekommenderas att du byter ut dammpåsen vid behov och rengör dammbehållaren en gång i månaden.",
        "consuables_time_unit": "tim",
        "consuables_tip_1": "Utbyte rekommenderas",
        "consuables_tip_2": "Byt om nödvändigt.",
        "consuables_tip_3": "Rengör efter behov",
        "consuables_tip_4": "Måste rengöra",
        "consuables_tip_5": "Förbrukningsvaror har nått sin livslängd. Byt ut eller rengör dem omedelbart.",
        "continue_save": "Spara",
        "continuous_dialogue_detail_title": "När du har aktiverat den här behöver du bara väcka Rocky en gång för att ha en pågående konversation.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Kontinuerlig konversation",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Smutsvattenkanalen är inte installerad. Städningen fortsätter i endast dammsugningsläge. Vill du starta nu?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Moppen är inte installerad. Städningen fortsätter i endast dammsugningsläge. Vill du starta nu?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Robotens smutsvattentank är inte installerad. Städningen fortsätter i endast dammsugningsläge. Vill du starta nu?",
        "core_task_build_map": "Kartläggningsuppgift",
        "core_task_patrol": "Under kryssning",
        "corner_clean_switch_desc": "Roboten kommer att köra i läget Djup runt hörn, vilket är ett engångsläge.",
        "corner_clean_switch_title": "Högintensiv moppning i hörn",
        "creat_map_desc": "Kartlägger...Kartan kan visas efter att roboten har återvänt till laddningsstationen.",
        "create_map": "Skapa ny karta",
        "create_map_finish": "Kartläggning avslutad",
        "create_map_finish_tip": "Rumsbaserad zonindelning",
        "create_new_command_title": "Lägg till rutin",
        "custom_edit_help_title1": "Anpassad rumsstädning",
        "custom_edit_help_title2": "När du har anpassat din städning kommer varje rum att städas enligt dina personliga inställningar.",
        "custom_edit_help_title3": "*Roboten använder standardläget för att städa ett icke inställt område.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Tryck på rummet för att ställa in städningspreferenser",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Roboten rengör varje rum baserat på städningslägets inställningar.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Moppa",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Fler lägen",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Allmänt",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Punktrengöring görs i automatiserade lägen.",
        "custom_mode_sync_title": "Läget Anpassat aktiverat. Byt läge i Lägesinställningar på hemsidan.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Djup",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Välj mopptvättläge och -temperatur beroende på smutsnivån.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Anpassad mopptvätt",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Gå till startsidan för att justera vattenflödet. På denna sida visas endast relevant information.",
        "custom_water_mode_title": "Vattenflöde",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Skrubbkraft och vattenflöde",
        "customer_model": "Anpassa",
        "customerServiceHours": "Måndag - söndag 8.00-20.00",
        "customize_text": "Anpassat",
        "dacne_page_title": "Boogie-läge",
        "dance_page_start_dance": "Börja dansa",
        "dance_page_stop_dance": "Sluta dansa",
        "dance_page_tip1": "Överraskning! Du har låst upp en speciell Roborock-belöning!",
        "dance_page_tip2": "Tryck på Börja dansa och så dansar vi.",
        "dance_page_tip3": "Det är kul att dansa - men kom ihåg att dansa med måtta!",
        "debug_info_close": "Av",
        "debug_info_copy_all": "Kopiera",
        "debug_info_copy_success": "Kopierad",
        "debug_info_firmware_version": "Fast programversion",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Robotarmens version",
        "debug_info_plugin_version": "Plugin-version",
        "debug_info_serial_model": "Modell",
        "debug_info_serial_number": "Serienummer",
        "debug_info_voice_control_version": "Röststyrningsversion",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Område",
        "default_room_name": "Rum",
        "defender_mode_introduction": "Vi introducerar läget Amorin, där din Roborock kan uttrycka sina sanna känslor för andra robotdammsugare. Den gör ingen skillnad på märke eller färg. När din S7 MaxV ser en annan robot kommer den att uttrycka sin kärlek med en mjuk kyss.\n\nVARNING: Roborock är inte ansvarig för några robotdammsugarbarn eller maskinernas uppgång.",
        "delete_map": "Radera karta",
        "delete_map_hint_title": "Radera kartan?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Den aktuella kartan används. Om du tar bort kartan avslutas den aktuella uppgiften.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Den aktuella kartan sparas inte och raderas efter byte av karta.",
        "devce_to_open": "OK",
        "device_add_area": "Lägg till zon",
        "device_add_some_areas_tip": "Välj rum som ska städas",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Kartbesparing inte aktiverad. Aktivera för att använda denna funktion",
        "device_app_version": "Appversion",
        "device_area_clean_mode_tip": "Zonstädning kommer att utföras med defaultinställningarna.",
        "device_button_start": "Knapp",
        "device_clean_count_1": "En gång",
        "device_clean_count_2": "Två gånger",
        "device_clean_count_title": "Cykler",
        "device_clean_line_0": "Ljus",
        "device_clean_line_1": "Balanserad",
        "device_clean_line_2": "Djup",
        "device_clean_line_title": "Preferens för städrutten",
        "device_cleanMode_part": "Zoner",
        "device_cleanMode_room": "Rum",
        "device_cleanMode_smart": "Full",
        "device_ctrl_charge": "Laddningsstation",
        "device_ctrl_charging": "Laddar...",
        "device_ctrl_dust": "Töm",
        "device_ctrl_dusting": "Tömmer...",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Snabbkartläggning",
        "device_ctrl_goback_pause": "Pausa",
        "device_current_version": "Aktuell version:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} städningsområde/städningsområden har lagts till",
        "device_firmware_version": "Fast programversion",
        "device_fun_0": "Stäng",
        "device_fun_1": "Tyst",
        "device_fun_2": "Balanserad",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Max",
        "device_fun_5": "Max+",
        "device_fun_title": "Sugkraft",
        "device_fw_update_restart": "Uppdaterar och startar om...",
        "device_fw_updating": "Uppdaterar...",
        "device_ip_address": "IP-adress",
        "device_mac_address": "MAC-adress",
        "device_mobile_timezone": "Mobilens tidszon",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Synkronisera tidszonerna för din robot och telefon.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Robotens och telefonens tidszoner bör matcha varandra för att undvika problem med schemalagd städning och DND-läge.",
        "device_model_name": "Modell",
        "device_network_name": "Nätverksinformation",
        "device_offline_reson": "Visa orsak till offline",
        "device_plugin_version": "Plugin-version",
        "device_reset_network": "Återställ nätverk",
        "device_robot_timezone": "Robotens tidszon",
        "device_room_clean_mode_tip": "Städa enligt preferenser som ställts in för varje rum.",
        "device_sn": "Serienummer",
        "device_state_backToDusting": "Under dockning för tömning",
        "device_state_charging": "Laddar",
        "device_state_cleaning1": "Städar",
        "device_state_cropClean": "Zonstädning",
        "device_state_dusting_tip": "Tömmer...Ska klaras om 10 till 15 sekunder",
        "device_state_error": "Fel",
        "device_state_framworkUpdate": "Uppdaterar...",
        "device_state_offline": "Offline",
        "device_state_partClean": "Punktrengöring",
        "device_state_pause": "Pausad",
        "device_state_relocation": "Placerar…",
        "device_state_remoting": "Använda fjärrkontrollen",
        "device_state_saving": "Sparar karta...",
        "device_state_searchRooms": "Utforskar rum...",
        "device_state_sleep": "I viloläge",
        "device_state_stanby": "Redo",
        "device_state_toCharge": "Dockar",
        "device_task_creatMap": "Kartläggning",
        "device_task_cropClean": "Selektiv rumsstädning",
        "device_task_remoteMode": "Fjärrkontroll",
        "device_task_smart": "Full städning",
        "device_timezone_to_robot": "Synkronisera tidszon",
        "device_update_fw_downloaded": "Nedladdning avslutad",
        "device_update_fw_downloading": "Ladda ner...",
        "device_update_fw_wait_install": "Väntar på uppdatering",
        "device_water_0": "Stäng",
        "device_water_1": "Låg",
        "device_water_2": "Medelhög",
        "device_water_3": "Hög",
        "device_water_title": "Vattenflöde",
        "device_workMode_custom": "Anpassa",
        "device_workMode_mop": "Moppa",
        "device_workMode_sweep": "Dammsug",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Dammsugning sedan moppning",
        "device_workMode_sweepMop": "Dammsug och moppa",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Dammsug och moppa",
        "disable_gesture_password": "Inaktivera öppning med mönster",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Lösenord inaktiverat.",
        "disturb_scope": "Arbetsområde",
        "dock_click_confirm_tip1": "Roboten slutar att återvända till laddningsstationen och återupptar den aktuella städningen.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Roboten avbryter sin aktuella uppgift och återvänder till laddningsstationen.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Roboten avbryter kartläggningen och går tillbaka till laddningsstationen. Den icke färdiga kartan sparas inte automatiskt.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Roboten slutar att köra och återvänder till laddningsstationen. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Roboten slutar att sortera föremål och går tillbaka till laddningsstationen.",
        "dock_click_toast_tip1": "Laddar.",
        "dock_click_toast_tip2": "Avlägsnar eller sätter tillbaka moppduksfästen, vänligen vänta.",
        "dock_click_toast_tip3": "Uppdaterar.. Vänligen vänta.",
        "dock_click_toast_tip4": "I videosamtal. Vänligen vänta.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Ta bort plattan som täcker luftintaget till dammbehållaren inuti roboten och ersätt standard dammbehållaren med en självtömmande dammbehållare.",
        "dock_guide_content_1": "Kontrollera att huvudborstskyddet är korrekt monterat. Alla fyra installationsflikarna ska vara dolda.",
        "dock_guide_title": "Innan du använder den självtömmande laddningsstationen",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Tvättvattnets temperatur",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Rumstemperatur",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Varmvatten",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Hett vatten",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Spara på energi och elektricitet.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Varm tvätt av moppduken för att lösa upp vanliga fläckar.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Tvätta moppduken i höga temperaturer för djupare rengöring.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "I Dammsugarläge följt av läget Mopp eller Lossa moppduksfästen för dammsugning av mattor, medan roboten dammsuger, tvättar laddningsstationen automatiskt moppdukarna för att förbättra den övergripande rengöringseffektiviteten.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Autonom mopptvätt",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Låg vätska",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Rengöringsmedelspatron",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Utan vatten",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Tank för renvatten",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Fullständig/inte installerad",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Tank för smutsvatten",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Full",
        "dock_info_item_gone_exception": "Inte installerad",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Vattenfilter",
        "dock_item_fan_running_tip": "Kylfläkten är igång för att sänka temperaturen i laddningsstationen.",
        "dock_item_hatch_door_exception": "Fel",
        "dock_item_hatch_door_title": "Lucka",
        "dock_kit_setting0": "5 tim",
        "dock_kit_setting1": "4 tim",
        "dock_kit_setting11": "Instruktioner för torkmodul",
        "dock_kit_setting12": "1. Torkmodul säljs separat. \n2. Roboten torkar vid behov efter moppning. Torkningen kan också startas manuellt.",
        "dock_kit_setting14": "Köpt",
        "dock_kit_setting15": "Välj tvättkraften baserat på golvets renhet.",
        "dock_kit_setting16": "Välj hur ofta roboten ska gå tillbaka för att tvätta mopparna. ",
        "dock_kit_setting17": "Torkningen startar automatiskt efter avslutad mopptvätt.",
        "dock_kit_setting2": "2 tim",
        "dock_kit_setting3": "3 tim",
        "dock_kit_setting4": "Inställningar av torkning",
        "dock_kit_setting5": "Automatisk torkning",
        "dock_kit_setting6": "Varaktighet",
        "dock_kit_setting9": "Stoppa torkning",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} tim",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "Stäng av fläkten",
        "dock_panel_function_section_title": "Kontroll av laddningsstation",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Den spolar renvattenbehållaren och utför en självkontroll av delen.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Självrengörande laddningsstation",
        "dock_selfclean_cleaning": "Pågående självrengöring",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Töm återstående vatten från renvattenbehållaren och den inbyggda avloppstanken.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Dränera fyll- och dräneringselement",
        "dock_selfclean_draining": "Dränerar",
        "dock_selfclean_start_clean": "Börja självrengöring",
        "dock_selfclean_start_drain": "Starta dränering",
        "dock_selfclean_title": "Självrengörande laddningsstation",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Självrengöring för rengöringstråg",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Självrengöring. Detta tar cirka 3 minuter.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Rengör automatiskt laddningsstationens rengöringstråg för att avlägsna smuts.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Underhåll av laddningsstation",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Det tar cirka 20 sekunder att pumpa vatten. Använd inte roboten.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pump",
        "dock_setting_start_pump": "Starta pumpa",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Används för att tömma ut kvarvarande vatten från renvattenbehållaren",
        "dock_setting_stop_pump": "Stoppa pumpa",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Mer",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Steriliserar. Nedräkning: ${hour} timmar",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Steriliserar. Nedräkning: ${minute} minuter",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Start- och sluttiden är densamma. Justera dem.",
        "download_photo_title": "Ladda ner foto",
        "drain_left_water_tip1": "1. Placera roboten i laddningsstationen och håll den laddad. Kontrollera och bekräfta att tanken för smutsvatten (eller påfyllnings- och dräneringselementet) och rengöringstråget är installerade på plats och ta bort moppduksfäste.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Tryck på \"Starta tömning av kvarvarande vatten\" och vänta tills tömningen har slutförts automatiskt;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Det tar cirka 5-10 minuter. Ha tålamod och flytta inte på roboten eller laddningsstationen;",
        "drain_left_water_tip4": "4. Robotrösten meddelar \"Dränering avslutad\", vilket indikerar att det kvarvarande vattnet har tömts. Töm tanken för smutsvatten (eller fyllnings- och dräneringselementet). ",
        "drain_left_water_title": "Töm kvarvarande vatten automatiskt",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Rita ett mönster genom att koppla ihop minst fyra prickar.",
        "dry_interval_auto_desc": "Automatisk torkning görs efter mopptvätt för att undvika fukt och lukt.",
        "dry_interval_off_desc": "Den automatiska torkningen startar inte efter en mopptvätt. Du måste starta den manuellt i appen.",
        "dry_interval_off_title": "Starta torkningen manuellt",
        "dry_interval_setting_desc": "Justera den automatiska torkningens frekvens efter rengöring.",
        "dry_interval_setting_title": "Torkningens startmetod",
        "dry_interval_timer_desc": "Om roboten upptäcker en mopptvätt startar den automatiskt torkprocessen vid förinställd tid.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Torkningstid",
        "dry_interval_timer_title": "Schemalagd torkning",
        "dry_mode_depth": "Djup",
        "dry_mode_energy_saving": "Eko",
        "dry_mode_standard": "Balanserat",
        "dry_setting_mode1_desc": "Lämplig för en torr inomhusmiljö.",
        "dry_setting_mode2_desc": "Lämplig för en måttligt fuktig inomhusmiljö.",
        "dry_setting_mode3_desc": "Lämplig för den östasiatiska regnperioden, kontinuerligt fuktigt väder i södra Kina och områden vid kusten.",
        "dual_banc_wifi_add": "Lägg till fler WiFi-nätverk",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Stark",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Svag",
        "dust_collect_auto": "Automatisk tömning",
        "dust_collect_daily": "Balanserad",
        "dust_collect_daily_desc": "Tömmer automatiskt dammbehållaren efter en städning. Lämplig för en ren miljö.",
        "dust_collect_frequency": "Hög",
        "dust_collect_frequency_desc": "Den tömmer automatiskt dammbehållaren under städningen. Lämplig för hem med husdjur eller flera mattor.",
        "dust_collect_setting": "Inställningar för Automatisk tömning",
        "dust_collection_desc_1": "Den justerar automatiskt tömningstiden för att förbättra dammuppsamlingens effektivitet.",
        "dust_collection_desc_2": "Lämplig för rena miljöer eller mindre hem. En del av smutsen kommer att ligga kvar i dammbehållaren.",
        "dust_collection_desc_3": "Lämplig för daglig användning, med balanserad tommningstid och prestanda. ",
        "dust_collection_desc_5": "Lämplig för stora hem och mer smutsiga miljöer.",
        "dust_collection_desc_title": "Läget Töm",
        "dust_collection_info": "Roboten töms automatiskt efter en städning. ",
        "dust_collection_info_close": "För full automatisering måste automatisk tömning slås på. Om den automatiska tömningen är avstängd måste tömningen aktiveras av användaren.",
        "dust_collection_life1": "Dammbehållare",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Rengöring föreslås",
        "dust_collection_life12": "Måste rengöra",
        "dust_collection_life13": "Status:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "gång/gånger",
        "dust_collection_life2": "Dammbehållaren måste tömmas.",
        "dust_collection_life3": "Dammbehållare tömd. OK?",
        "dust_collection_life4": "Roborock självtömmande laddningsstation är utrustad med en 15 cyklonseparatorer för att överföra dammet till dammbehållaren, med ett enkelt tryck för att öppna dammbehållaren, inga förbrukningsvaror och konstant kraftig sugning. Dammbehållaren rymmer 1,5 l. Vi rekommenderar att du tömmer den var 1:a till 2:a månad.",
        "dust_collection_life5": "Dammsugarpåse",
        "dust_collection_life8": "Dammpåsen med stor kapacitet används för att samla upp skräpet från robotens dammbehållare, vilket gör att du inte behöver tömma den för hand ofta och säkerställer en ren och bekymmersfri upplevelse. För bästa möjliga rengöringsresultat rekommenderas att du byter ut dammpåsen vid behov och rengör dammbehållaren en gång i månaden.",
        "dust_collection_life9": "Ungefär ${time} gång/gånger innan tömning",
        "dust_collection_setting_title": "Inställningar för Automatisk tömning",
        "dust_collection_status_1": "Damm samlas in",
        "dust_collection_title": "Automatisk tömning",
        "dust_collection_title_1": "Smart",
        "dust_collection_title_2": "Ljus",
        "dust_collection_title_3": "Balanserad",
        "dust_collection_title_5": "Max",
        "dust_times": "Antal tömningar",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Roboten markerar områden som blockeras av rörliga hinder, såsom människor eller husdjur, och städar dem automatiskt senare.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Rengör områden blockerade av människor/husdjur",
        "easycard_threshold": "Tröskelvärde",
        "edit_timer": "Redigera schema",
        "edit_title": "Redigera",
        "effect_only_once_tip": "Engångseffekt",
        "egg_attack_start_title": "Börja",
        "egg_page_attack_title": "Sök",
        "egg_page_stop_button_title": "Stoppa",
        "egg_page_title": "Läget Amorin",
        "electron_hatch_off_error_description": "Den elektriska luckan kan vara blockerad och går inte att stänga. Kontrollera om det finns något som blockerar och stäng den för hand.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Kontrollera och stäng luckan för hand.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Den elektriska luckan kan inte stängas.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Den elektriska luckan kan vara blockerad och går inte att öppna. Kontrollera om det finns något som blockerar och öppna den för hand.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Kontrollera och öppna luckan för hand.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Den elektriska luckan kan inte öppnas.",
        "enable_gesture_password": "Ställ in ett nytt lösenord",
        "end_task_to_alert_tip": "Avsluta den aktuella uppgiften?",
        "ensure_close_map": "Inaktivera",
        "environment_door_sill_desc": "Smart igenkänning av tröskel",
        "environment_floor_material_desc": "Smart tillägg av typ av golv",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Smart igenkänning av möbler",
        "environment_room_seg_desc": "Smart rumsavgränsning",
        "environment_room_type_desc": "Smart igenkänning av typ av rum",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Roboten har lärt känna ditt hem.",
        "error_1": "LiDAR-sensor blockerad. Sök efter hinder och försök igen.",
        "error_1002": "Robotfel. Återställ systemet.",
        "error_12": "Låg batterinivå. Ladda nu.",
        "error_14": "Temperaturgräns. Vänta tills temperaturen återgår till det normala.",
        "error_16": "Robot har tippat. Flytta den till ett plant golv och starta om.",
        "error_2": "Stötdämpare fastnat. Rengör och knacka lätt tills den lossnar.",
        "error_21": "Kontrollera att locket till LiDAR-sensorn inte är blockerat.",
        "error_24": "Förbjudet område eller osynlig vägg detekterad. Flytta undan roboten.",
        "error_27": "Moppmodulen har fastnat.",
        "error_28": "Läget för att undvika mattor. Flytta undan roboten och starta om.",
        "error_29": "Det går inte att köra över mattan. Flytta roboten över mattan och starta om.",
        "error_3": "Roboten hänger. Flytta undan roboten och starta om.",
        "error_3001": "Den röstpaket du använder har en uppdatering. Gå och uppdatera den.",
        "error_301": "Filtret har nått sin livslängd. Byt ut det omedelbart.",
        "error_302": "Huvudborsten har nått sin livslängd. Byt ut den omedelbart.",
        "error_303": "Sidoborsten har nått sin livslängd. Byt ut den omedelbart",
        "error_304": "Sensorn har lämnats smutsig under en längre tid. Rensa den.",
        "error_31_desc": "Torka och starta om",
        "error_31_detail": "Torka av främre och bakre sensorer och starta om roboten.",
        "error_31_title": "Fel på främre och bakre sensorer",
        "error_310": "Dammpåsen är full. Töm den.",
        "error_36_desc": "Torka av med en torr duk",
        "error_36_detail": "Använd en torr duk för att rengöra sensorn.",
        "error_36_title": "Främre sensor smutsig",
        "error_37_detail": "Använd en torr duk för att rengöra sensorn.",
        "error_37_title": "Bakre sensor smutsig",
        "error_4": "Fel i trappsensorer. Rengör dem, flytta undan roboten från sänkor och starta om.",
        "error_400": "Börjar schemalagd städning.",
        "error_407": "Städning pågår. Schemalagd städning ignorerad.",
        "error_46": "Installera dammpåsen.",
        "error_5": "Rengör huvudborste och lager.",
        "error_500": "Full dammbehållare.Töm den.",
        "error_501": "Städning avslutad. Återvänder till laddningsstation.",
        "error_502": "Lågt batteri. Börjar ladda upp. Återuppta städningen efter laddning.",
        "error_503": "Dockningsfel. Ta bort hinder runt laddningsstationen och rengör laddningskontakterna.",
        "error_54": "Moppfästet föll av.",
        "error_556": "Placering misslyckades. Börjar ny städning.",
        "error_56_desc": "Ta bort moppduken på kanten och kontrollera om det finns hinder i moppmodulen på kanten (t.ex. hår, sladdar).",
        "error_569": "För frekventa tömningsförsök. Försök igen senare.",
        "error_57_desc": "Kontrollera om rengöringstankens underhållsborste har fastnat.",
        "error_57_detail": "Ta bort och rengör rengöringstråget. Kontrollera sedan runt underhållsborsten om något blockerar den och ta bort det.",
        "error_57_title": "Fel på borste för underhåll av rengöringstanken",
        "error_570": "Det går inte att nå målet. Städning oavslutad.",
        "error_58": "LiDAR-sensorn kan vara smutsig. Torka av den.",
        "error_588": "Offlinevarning: Roboten har varit i viloläge för länge och kommer att stängas av. Ladda den.",
        "error_589": "Offlinevarning: För lågt batteri. Roboten kommer att stängas av. Ladda den.",
        "error_59_desc": "Kontrollera om det finns några hinder och ta bort dem.",
        "error_59_detail": "Avlägsna hindren och starta om roboten.",
        "error_59_title": "Huvudhjulen blockerade.",
        "error_591": "I Stör inte (DND)-läget är automatisk påfyllning inaktiverad.",
        "error_60_desc": "Kontrollera om det finns några hinder och ta bort dem.",
        "error_60_detail": "Avlägsna hindren och starta om roboten.",
        "error_60_title": "Allriktat hjul blockerat.",
        "error_61_desc": "LiDAR-sensorn kan ha fastnat. Avlägsna eventuella främmande föremål.",
        "error_61_detail": "LiDAR-sensorn kan ha fastnat. Avlägsna eventuella främmande föremål.",
        "error_61_title": "Kontrollera om LiDAR-sensorn kan lyfta/sänka sig problemfritt",
        "error_62_desc": "Renvattenbehållarens vattenfilter kan vara igensatt. Avlägsna eventuella främmande föremål.",
        "error_62_detail": "Renvattenbehållarens vattenfilter kan vara igensatt. Avlägsna eventuella främmande föremål.",
        "error_62_title": "Kontrollera vattenfiltret i renvattenbehållaren",
        "error_64_desc": "Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen.",
        "error_64_detail": "Tryckbrytare utlöst. Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen och tryck på strömknappen eller laddningsstationens knapp för att återuppta eller tryck och håll in ström- och nödstoppsknapparna samtidigt för att återställa.",
        "error_64_title": "Tryckbrytare utlöst.",
        "error_65_desc": "Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen.",
        "error_65_detail": "Klämskyddssensor utlöst. Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen och tryck på strömknappen eller laddningsstationens knapp för att återuppta eller tryck och håll in ström- och nödstoppsknapparna samtidigt för att dra in robotarmen.",
        "error_65_title": "Klämskyddssensor utlöst.",
        "error_66_desc": "Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen.",
        "error_66_detail": "Kunde inte öppna eller stänga den elektriska luckan. Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen.",
        "error_66_title": "Kunde inte öppna eller stänga den elektriska luckan.",
        "error_67_desc": "Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen.",
        "error_67_detail": "Robotarmen kan fastna eller klämmas, använd roboten i ett öppet område och se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen. Tryck och håll in ström- och nödstoppsknapparna samtidigt för att dra in robotarmen.",
        "error_67_title": "Robotarmen kan fastna.",
        "error_68_desc": "Flytta inte robotarmen för hand.",
        "error_68_detail": "Robotarmen kan fastna. Flytta inte robotarmen för hand. Tryck och håll inne ström- och nödstoppsknapparna samtidigt för att återställa den.",
        "error_68_title": "Robotarmen kan fastna.",
        "error_69_desc": "Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen",
        "error_69_detail": "Fel på robotarmen. Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen eller tryck och håll in ström- och nödstoppsknapparna samtidigt för att dra in robotarmen.",
        "error_69_title": "Fel på robotarmen. ",
        "error_7": "Rotera huvudhjulen för rengöring. Flytta undan roboten och starta om.",
        "error_70_desc": "Vänligen vänta tills temperaturen återgår till det normala",
        "error_70_detail": "Robotarmens temperatur är för hög. Vänta tills temperaturen återgår till det normala.",
        "error_70_title": "Robotarmens temperatur är för hög",
        "error_707": "Torka av ultraljudssensorn och starta om roboten på avstånd från mattan.",
        "error_71_desc": "Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen.",
        "error_71_detail": "Robotarmen har fastnat. Se till att det inte finns några hinder i närheten av robotarmen.",
        "error_71_title": "Robotarmen har fastnat",
        "error_74_desc": "Torka av sensorn med en torr duk.",
        "error_74_detail": "Torka av sensorn med en torr duk.",
        "error_74_title": "Den övre ytsensorn är smutsik",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot fastnat. Flytta undan roboten och starta om.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Installera det för att fortsätta.",
        "error_85_detail": "Moppduksfästet är inte installerat. Vänligen installera det för att fortsätta.",
        "error_85_title": "Moppduksfäste är inte installerat",
        "error_86_desc": "Rengör och flytta roboten till ett nytt ställe och starta om.",
        "error_86_detail": "Rotera och rengör klätterarmen, flytta sedan roboten till ett nytt ställe och starta om.",
        "error_86_title": "Klätterarmen har fastnat. ",
        "error_9": "Kontrollera att dammbehållaren och filtret har installerats riktigt.",
        "error_95_desc": "Kontrollera moppduksfästets position i laddningsstationen, försök sedan igen eller installera moppduksfästet manuellt.",
        "error_95_detail": "Kontrollera om moppduksfästet sitter ordentligt på plats.",
        "error_95_title": "Kunde inte installera moppduksfäste",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Låg nivå på rengöringsmedel",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Kontrollera att vattenfiltret är korrekt installerat.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Rengör mopptvättmodulen.",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Kontrollera att vattenfiltret är korrekt installerat eller om rengöringsborsten har fastnat och montera tillbaka moppen och se till att den är plan.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Sätt tillbaka rengöringstråget.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.Ta bort och sätt tillbaka rengöringstråget korrekt.2.Avloppsöppningen har fastnat. Kontrollera att det inte finns några hinder.3.Kontrollera och fäst locket och spärren till smutsvattentanken.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Kontrollera rengöringstråget.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Kontrollera om något blockerar vattenutloppet och ta bort det",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Laddningsstationens avloppsöppning kan vara blockerad. Rengör rengöringstråget och sätt tillbaka det på rätt sätt. Om avloppsöppning inte är blockerad, kontrollera och säkra locket och spärren till smutsvattentanken.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Rengöringstråget är fullt.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Fyll på tanken.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Renvattentanken är tom.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Kontrollera tankens placeringen eller fyll på vid behov.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Kontrollera renvattentanken.",
        "error_des_1": "Kontrollera att LiDAR-sensorn inte är blockerad eller har fastnat. Ta bort eventuella främmande föremål. Ett tomt rum eller ett reflekterande föremål, som en metallspegel, påverkar också sensorns normala funktion. Flytta undan roboten och starta om.",
        "error_des_12": "Batterinivån är för låg. Ladda det först och starta sedan om.",
        "error_des_14": "Batteritemperaturen är alltför hög eller låg. Vänta tills den återgår till normal temperatur (0 °C~40 °C/32 °F~104 °F) innan användning.",
        "error_des_16": "Robot har tippat. Flytta till jämnt underlag och starta om.",
        "error_des_2": "Stötdämpare fastnat. Rengör och knacka lätt tills den lossnar. Om det inte finns något hinder, flytta roboten och starta om.",
        "error_des_21": "LiDAR-sensorn är blockerad eller har fastnat. Flytta undan roboten och starta om.",
        "error_des_24": "Roboten är för nära ett förbjudet område eller en osynlig vägg. Flytta undan roboten och starta om.",
        "error_des_27": "Moppmodulen har fastnat. Ta bort eventuella främmande föremål och starta om roboten.",
        "error_des_28": "Undvikandeläget är inställt för mattor. Flytta undan roboten och starta om.",
        "error_des_29": "Roboten kan inte köra över mattan. Flytta roboten över mattan och starta om.",
        "error_des_3": "Roboten är uppskjuten. Placera roboten på golvet eller flytta undan den och starta om.",
        "error_des_4": "Trappsensorer är blockerade. Torka av dem, flytta undan roboten och starta om.",
        "error_des_5": "Huvudborsten har fastnat. Ta bort den och rengör borsten, lagren, huvudborstskyddet och suginloppet.",
        "error_des_7": "Huvudhjulen har fastnat. Rotera dem för städning, flytta undan roboten och starta om.",
        "error_des_8": "Robot fastnat. Avlägsna hinder omkring roboten. Flytta undan roboten om inga hinder finns.",
        "error_des_9": "Dammbehållaren eller filtret är inte installerade. Installera dem igen ordentligt och starta om roboten.",
        "error_detail_55": "1.Ta bort och sätt tillbaka rengöringstråget korrekt.2.Avloppsöppningen har fastnat. Kontrollera att det inte finns några hinder.4.Kontrollera att dräneringssystemet fungerar normalt.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Kontrollera tankens placeringen eller töm vid behov.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Kontrollera smutsvattentanken.",
        "error_dock_error_title": "Stationsfel",
        "error_drain_water_desc": "Kontrollera om det finns något som blockerar avloppsutloppet och ta bort det.",
        "error_drain_water_detail": "Kontrollera om det finns något som blockerar avloppsutloppet och ta bort det. Kontakta kundtjänsten om problemet kvarstår.",
        "error_drain_water_title": "Dräneringsfel",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Rengör laddningsstationens vattenfilter",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Blockerat vattenfilter. Rengör och sätt tillbaka. Om problemet kvarstår ska du kontrollera att locket till tanken för smutsvatten är stängt och att spärren är fäst.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Kontrollera och fäst locket till tanken för smutsvatten",
        "error_main_frame_exception_desc": "Kontrollera om positioneringsknappen fastnar, flytta sedan roboten bort från dockan och starta om.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Kontrollera om positioneringsknappen fastnar, flytta sedan roboten och starta om.",
        "error_main_frame_exception_title": "Fel på placeringsknappen",
        "error_resolved": "Löst",
        "error_robot_in_forbidden": "Förbjudet område eller osynlig vägg upptäckt",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Sätt tillbaka vattenfiltret.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Vattenfiltret inte installerat.",
        "error_temperature_protection_desc": "Flytta roboten till en plats med rumstemperatur och vänta.",
        "error_temperature_protection_title": "Enhetens temperaturskydd",
        "error_up_water_desc": "Kontrollera om kranen är påslagen och se till att vattnet rinner normalt.",
        "error_up_water_detail": "Kontrollera om vattenförsörjningen är tillgänglig. Om ja, koppla in anslutningskabeln för fyllnings- och dräneringselementet igen och försök på nytt. Kontakta kundtjänsten om problemet kvarstår.",
        "error_up_water_title": "Påfyllningsfel",
        "error_visual_sensor_detail": "Kameror är smutsiga eller övertäckta. Rengör eller ta bort locket.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Rengör kamerorna.",
        "error_visual_sensor_title": "Kamerafel",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Sätt tillbaka det för att återuppta arbetet.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Moppduksfästet föll av. Sätt tillbaka det för att återuppta arbetet. ",
        "error_water_carriage_drop_title": "Moppfästet föll av. ",
        "error73.wav": "Fel 73: Ett fel har upptäckts med kameran på robotarmen. Försök igen.",
        "error74.wav": "Den övre ytsensorn är smutsik, torka av den.",
        "everyday_text": "Varje dag",
        "execute_once": "En gång",
        "exhibition_mode": "Demo-läge",
        "exhibition_mode_all_devices": "Alla komponenter",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Alla hjul ner",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Alla hjul upp",
        "exhibition_mode_anastole": "Dra in",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Dansläge",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Upprepa",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Dansa en gång",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Stoppa",
        "exhibition_mode_down": "Ner",
        "exhibition_mode_expansion": "Sträck ut",
        "exhibition_mode_LDS": "Lyftbar LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Vänster huvudhjul ner",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Vänster huvudhjul upp",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Huvudborstar och sugkraft",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Huvudhjul ner",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Huvudhjul upp",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Höger huvudhjul ner",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Höger huvudhjul upp",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Rotera",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRise-mopp",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Roterar mopp",
        "exhibition_mode_start": "Börja",
        "exhibition_mode_steering": "Styrning av motor",
        "exhibition_mode_steering_down": "Allriktat hjul ner",
        "exhibition_mode_steering_up": "Allriktat hjul upp",
        "exhibition_mode_stop": "Stoppa",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Upp",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Omringa och sug upp föremål",
        "exhibition_shake_mode_start": "Vibrera",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Förbjudet område och osynlig vägg sitter över laddningsstationen. Laddningen kan påverkas om den sparas.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Förbjudet område och osynlig vägg sitter över roboten. Städningen kan påverkas om den sparas.",
        "exit_plugin": "Avsluta plug-in",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "failed_page_content": "Kunde inte läsa in.",
        "fault_summery_2003": "Batterinivån är under 20 %. Schemalagd uppgift avbruten.",
        "fault_summery_2007": "Kan inte komma till målet. Städning avslutad. Kontrollera att dörren till målområter är öppen och att roboten kan komma åt.",
        "fault_summery_2012": "Kan inte komma till målet. Städning avslutad. Kontrollera att dörren till målområter är öppen och att roboten kan komma åt.",
        "fault_summery_2100": "Lågt batteri. Börjar ladda. Fortsätt städning efter laddning.",
        "fault_summery_2102": "Städning slutförd. Återvänder till laddningsstationen",
        "fault_summery_500": "LiDAR-sensorn är övertäckt eller har fastnat Avlägsna eventuella främmande föremål. Om problemet kvarstår kan du behöva flytta roboten och starta om.",
        "fault_summery_501": "Roboten hänger. Flytta roboten och starta om. Trappsensorerna är smutsiga. Torka rent dem.",
        "fault_summery_502_518": "Batteri är lågt. Placera roboten i laddningsstationen och ladda den till 20 % innan start.",
        "fault_summery_503": "Sätt tillbaka dammbehållren och filtret.\nByt ut filtret om problemet kvarstår.",
        "fault_summery_509": "Fel med trappsensorerna. Rengör dem, flytta undan robot från sänkor och starta om.",
        "fault_summery_510": "Stötfångare fastnat. Tryck på den tills den lossnar. Om det inte finns några främmande föremål kan du flytta på roboten och starta om.",
        "fault_summery_511_512": "Dockningsfel. Ta bort hinder runt laddningsstationen, rengör laddningskontakterna och sätt roboten på laddningsstationen.",
        "fault_summery_513_514": "Robot fastnat. Ta bort hinder runt roboten eller flytta på roboten och starta om.",
        "fault_summery_522": "Moppen är inte monterad. Sätt tillbaka den.",
        "fault_summery_533": "Stänger snart av efter att ha varit i viloläge länge. Ladda roboten.",
        "fault_summery_534": "Stänger snart av på grund av lågt batteri. Ladda roboten.",
        "fault_summery_560": "Sidoborsten har fastnat. Ta bort och rengör den.",
        "fault_summery_568_569": "Rengör huvudhjulen, ta bort roboten och starta om.",
        "fault_summery_570": "Huvudborsten har fastnat. Ta bort och rengör den och dess lager.",
        "fault_summery_572": "Huvudborsten har fastnat. Ta bort och rengör den och dess lager.",
        "fault_summery_594": "Dammsugarpåsen sitter inte i. Kontrollera att den sitter som den ska.",
        "fault_summery_611": "Positionering misslyckades. Sätt tillbaka roboten på laddningsstationen och kartlägg igen.",
        "fault_summery_612": "Ny miljö upptäckt. Karta ändrad. Positionering misslyckades. Försök igen efter ny kartläggning.",
        "fault_summery_629": "Moppduksfästet har lossnat. Sätt tillbaka det för att fortsätta.",
        "fault_summery_668": "Fläktfel. Återställ systemet. Kontakta kundtjänst om problemet kvarstår.",
        "fault_title_2003": "Batterinivån är under 20 %. Schemalagd uppgift avbruten.",
        "fault_title_2007": "Kan inte komma till målet. Städning avslutad.",
        "fault_title_2012": "Kan inte komma till målet. Städning avslutad.",
        "fault_title_2100": "Lågt batteri. Fortsätt städning efter laddning.",
        "fault_title_2102": "Städning slutförd. Återvänder till laddningsstationen",
        "fault_title_407": "Städning pågår. Schemalagd städning ignoreras.",
        "fault_title_500": "LiDAR-torn eller laser blockerad. Sök efter hinder och försök igen.",
        "fault_title_501": "Roboten hänger. Flytta roboten och starta om.",
        "fault_title_502_518": "Lågt batteri. Ladda nu.",
        "fault_title_503": "Kontrollera att dammbehållaren och filtret sitter som de ska.",
        "fault_title_509": "Fel med trappsensorerna. Rengör dem, flytta undan robot från sänkor och starta om.",
        "fault_title_510": "Stötfångare fastnat. Rengör och knacka lätt tills den lossnar.",
        "fault_title_511_512": "Dockningsfel. Placera roboten i laddningsstationen.",
        "fault_title_513_514": "Robot fastnat. Flytta roboten och starta om.",
        "fault_title_522": "Kontrollera att moppen sitter som den ska.",
        "fault_title_533": "Stänger snart av efter att ha varit i viloläge länge",
        "fault_title_534": "Lågt batteri. Stänger av.",
        "fault_title_560": "Sidoborsten har fastnat. Ta bort och rengör den.",
        "fault_title_568_569": "Rengör huvudhjulen, ta bort roboten och starta om.",
        "fault_title_570": "Huvudborsten har fastnat. Ta bort och rengör den och dess lager.",
        "fault_title_572": "Huvudborsten har fastnat. Ta bort och rengör den och dess lager.",
        "fault_title_594": "Kontrollera att dammsugarpåsen sitter som den ska.",
        "fault_title_611": "Positionering misslyckades. Sätt tillbaka roboten på laddningsstationen och kartlägg igen.",
        "fault_title_612": "Karta ändrad. Positionering misslyckades. Försök en gång till.",
        "fault_title_629": "Moppduksfästet har lossnat.",
        "fault_title_668": "Robotfel. Återställ systemet.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Förbjudna områden och osynliga väggar får inte blockera roboten eller laddningsstationen",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Avslutad städning",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Kunde inte fortsätta städningen",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Placering misslyckades",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Städning avbruten av användaren",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Område kan inte nås",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Aktivera automatiska uppdateringar",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Utgång",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Senare",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Uppgradera nu",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Aktuell version",
        "firmware_upgrade_downloading": "Uppdaterar... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Uppgradering misslyckades, försök igen.",
        "firmware_upgrade_installing": "Installerar...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Senaste versionen",
        "firmware_upgrade_title": "Ny version tillgänglig",
        "first_map_handler": "1. När roboten startar från och återvänder automatiskt till laddningsstationen efter en städning.",
        "firware_new": "Ny firmware-version detekterad. Uppdatering rekommenderad.",
        "firware_next": "Inte nu",
        "firware_upgrade": "Gå till uppgradering",
        "fleeing_goods_tip": "Anslutning till Roborock-appen är tillgänglig för den här enheten i aktuell region. Kontakta återförsäljaren om du har några frågor.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Karta",
        "floor_map_name_no_emoji": "Namnet kan inte innehålla emoji.",
        "floor_map_name_too_long": "Maximalt antal tecken har överskridits",
        "floor_pattern": "Layout över hemmet",
        "floor_title": "Layout över hemmet",
        "floor_type": "Planritning för hemmet",
        "floor_type_cizhuan": "Klinker",
        "floor_type_hengdiban": "Horisontellt golv",
        "floor_type_multiple": "Flervåningar",
        "floor_type_other": "Standard",
        "floor_type_shudiban": "Vertikalt golv",
        "floor_type_single": "En nivå",
        "flow_led_status_title": "Statusindikatorlampa",
        "forget_password": "Glömde lösenord",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Lösenordet för mönstret består av minst 4 sammankopplade prickar.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Lösenord inställt.",
        "gesture_password_title": "Rita ditt mönster",
        "giuder_first_use": "Snabbstart",
        "giuder_first_use_desc": "Vaggar livet med dig",
        "giuder_first_use_sub": "Guida din robot för en bättre städprestanda.",
        "go_add_scan": "Städa",
        "go_to_adjust_title": "Justera",
        "go_to_settings": "Gå och inställ",
        "go_update": "Uppdatera",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Städa",
        "ground_clean_direct_plus": "Städningsmönster",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "Städa längs golvriktningen",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "Vid Fullständig städning eller Selektiv rumstädning rengör roboten golvet längs sin riktning för att minimera skrapning mot golvfogarna. *Ställ in golvmaterialet för att denna funktion ska fungera. Roboten kan bara städa i en riktning.",
        "ground_clean_direct_plus_long": "Smart ",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "Vid Full städning eller Val av rumstädning kommer roboten att rengöra golvet längs den relativt långa sidan av varje rum för att optimera städningens effektivitet.",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "Städning med blandat mönster",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "Roboten rör sig i en riktning som är vinkelrät mot den senaste städningen för att förbättra städningens resultat.\n*Städningen kommer att ta längre tid.",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "Välj det körmönster där roboten städar varje rum.",
        "ground_cleaning_type": "Läge Golvstädning",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Vid Fullständig städning eller Selektiv rumsstädning rengör roboten golvet längs sin riktning för att minimera skrapning mot golvfogarna. *Ställ in golvmaterialet för att denna funktion ska fungera. Roboten kan bara städa i en riktning.",
        "ground_cleaning_type_title": "Städa längs golvets riktning",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Vid Fullständig städning eller Selektiv rumstädning rengör roboten golvet längs sin riktning för att minimera skrapning mot golvfogarna.\n*Ställ in golvmaterialet för att denna funktion ska fungera. Roboten kan bara städa i en riktning.",
        "ground_material_clean_direction_title": "Städa längs golvriktningen",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Ställ in golvets riktning för att denna funktion ska fungera. Gå till Redigera yta för att ställa in.",
        "guide_attentitle": "Försiktighetsåtgärder",
        "guide_before_clean_tip": "Ta bort sladdar, leksaker och andra föremål innan roboten städar.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Automatisk lossning av moppduksfästen till Dammsug matta först och Boostad mattstädning är aktiverade som standard i inställningen Mattstädning.",
        "guide_carpet_desc": "Använder Boostad mattstädning som standard.",
        "guide_carpet_pressurize": "Boostad mattstädning",
        "guide_carpet_setup": "Inställningar för mattstädning",
        "guide_carpet_subtitle": "Justera mattans position för bästa möjliga städningsresultat.",
        "guide_carpet_tips1": "Ökar sugkraften vid städning av mattor och återgår till normal sugkraft utanför mattor.",
        "guide_carpet_title": "Matta",
        "guide_carpetstatus": "Matta",
        "guide_defaultturbo": "Använder Boostad mattstädning som standard.",
        "guide_environment_title": "Bekanta dig med ditt hem",
        "guide_erase_content": "*Dölja inte områden som behöver städas av roboten.",
        "guide_erase_subtitle": "Du kan dölja områden som inte behöver städas för att hindra roboten från tillträde.",
        "guide_firstuse": "Snabbstart",
        "guide_floor_material_content": "Aktivera denna funktion i \"Inställningar\" - \"Inställning av golvstädning\".",
        "guide_floor_material_subtitle": "Ställ in typ av golv och roboten kommer att städa längs golvet.",
        "guide_furniture_subtitle": "Efter att ha ställt in möblerna kan roboten snabbt städa det eller de valda rummen.",
        "guide_furniture_title": "Inställning av möbler",
        "guide_helprobot": "Guida din robot för en bättre städningsprestanda.",
        "guide_knowurhouse": "Låt din robot lära känna ditt hem",
        "guide_makelifebetter": "Rockar livet med dig",
        "guide_map_save": "Kartbesparing",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Aktivera",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Inaktivera",
        "guide_map_save_alert_desc": "När kartbesparing har inaktiverats kommer funktioner som osynlig vägg, selektiv rumsstädning och anpassningsläge inte att vara tillgängliga.",
        "guide_map_save_alert_title": "Kartbesparing",
        "guide_map_save_desc": "När du har aktiverat kartbesparing kommer funktioner som förbjudet område, osynlig vägg och zonrengöring att vara tillgängliga.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Reflekterande föremål och hala golv kan försämra kartläggningens noggrannhet, vilket leder till att kartan inte kan visa robotens korrekta position.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Kontrollera efter den första kartläggningen om kartan överensstämmer med den faktiska miljön. Reflekterande ytor och hala golv kan påverka kartans exakthet och orsaka ruttdragningsfel.",
        "guide_map_save_open": "Behåll aktiverad",
        "guide_map_save_tip1": "Låt din robot komma ihåg ditt hem.",
        "guide_map_save_tip2": "När kartan har sparats kommer roboten att anpassa sin städrutin efter rummet och du kan låsa upp anpassade städfunktioner som städning av vissa rum och förbjudna områden.",
        "guide_map_save_tip3": "När sparande av kartor är inaktiverat kommer funktioner för kartändring och anpassade städfunktioner som städning av vissa rum och förbjudna områden att inaktiveras.\n",
        "guide_map_save_tip4": "När kartan har sparats kommer roboten att anpassa sin städrutin efter rummet och du kan låsa upp anpassade städfunktioner som städning av vissa rum och förbjudna områden.",
        "guide_map_save_tip5": "Speglande föremål och hala ytor kan påverka stabiliteten för sparande av kartor och orsaka ruttstörningar.",
        "guide_map_save_title": "Spara ditt hem i minne",
        "guide_merge_content": "Anpassa efter rummets faktiska förhållanden.",
        "guide_merge_subtitle": "Du kan slå samman flera angränsande rum.",
        "guide_mopnow": "Dammsug innan moppning.",
        "guide_mopnow_tip": "Vid första användning bör golven dammsugas tre gånger innan de moppas.",
        "guide_multi_floor_desc": "Upp till fyra kartor kan sparas. Roboten detekterar och växlar till önskad karta.",
        "guide_multi_floor_title": "Flervåningar",
        "guide_multifloors": "Flervåningar",
        "guide_nodisturb_tips1": "För att minimera störningarna kommer vissa automatiska operationer inte att utföras under DND-perioden.",
        "guide_nodisturbhome": "Minimera störning",
        "guide_nodisturbmode": "Stör ej (DND)-läge",
        "guide_noliquid": "Spill inte ut vätska på golvet.",
        "guide_noliquid_tip": "Det kan förhindra vattenskador på roboten.",
        "guide_noneedle": "Städa inte vassa föremål.",
        "guide_noneedle_tip": "Det kan undvika skador på robot eller golv.",
        "guide_nowet": "Skölj inte roboten.",
        "guide_nowet_tip": "Det kan förhindra vattenskador på roboten eller laddningsstationen.",
        "guide_pet_desc": "Roboten blir mer försiktig när det gäller att undvika hinder.",
        "guide_preparation_alert_title": "Var försiktig",
        "guide_preparation_desc": "Ordna rummet och öppna dörren. Förbered utrymmet för städning.",
        "guide_preparation_more": "Var försiktig",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Det kan undvika skador på robot eller golv.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Städa inte vassa föremål.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Det kan förhindra vattenskador på roboten.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Spill inte ut vätska på golvet.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Det kan förhindra vattenskador på roboten eller laddningsstationen.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Skölj inte roboten.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Vid första användning bör golven dammsugas tre gånger innan de moppas.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Dammsug innan moppning.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Rengör inte vassa föremål.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Dammsug inte vätskor.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Torka inte roboten eller laddningsstationen med en våt duk och spola dem inte med någon form av vätskor.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Vid första användningen, dammsug golvet tre gånger innan du moppar.",
        "guide_preparation_title": "Förbered före städning.",
        "guide_silent_mode_title": "Minimera störning",
        "guide_singlefloor": "En nivå",
        "guide_split_subtitle": "Delar upp ett rum i två rum.",
        "guide_split_title": "Zonindelning",
        "guide_start_time": "Börja",
        "guide_switchmaps": "Upp till tre kartor för hus med flera våningar kan sparas. Roboten detekterar och växlar till önskad karta.",
        "guide_tidyup1": "Förbered före städning.",
        "guide_tidyup2": "Ordna rummet och öppna dörren. Förbered utrymmet för städning.",
        "guide_voice_control_desc": "Säg \"Hello Rocky\" för att aktivera roboten och ge sedan röstkommandon.",
        "guide_welcome_desc": "Guida din robot för en bättre städningsprestanda.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock växer och utvecklas ständigt... Följ med oss för att utforska teknikens framtid tillsammans",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation för bättre liv",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Omdefiniera nästa generations hemrobot",
        "guide_welcome_title": "Snabbstart",
        "guide_welcome_title_sp": "Välkommen ombord",
        "guider_disturb_dust_enable": "Ingen automatisk tömning",
        "guider_disturb_light": "Dimma indikatorlampor",
        "guider_disturb_resume_clean": "Ingen automatisk påfyllning",
        "guider_disturb_voice": "Dämpa röstvarningar",
        "guider_home": "Förbered före städning.",
        "guider_home_desc": "Ordna rummet och öppna dörren. Förbered utrymmet för städning.",
        "guider_home_envir": "Förbered före städning.",
        "guider_home_envir_capet": "Matta",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Placering misslyckades. Börjar ny städning.",
        "guider_home_envir_floor": "Flervåningar",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Roboten kan spara 4 kartor och växla mellan dem automatiskt.",
        "guider_home_warning": "Var försiktig",
        "guider_notdisturb": "Minimera störning",
        "guider_save_map": "Spara ditt hem i minne",
        "guider_save_map_close": "När kartbesparing har inaktiverats kommer funktioner som osynlig vägg, selektiv rumsstädning och anpassningsläge inte att vara tillgängliga.",
        "guider_save_map_desc": "När du har aktiverat kartbesparing kommer funktioner som förbjudet område, osynlig vägg och zonstädning att vara tillgängliga.",
        "guider_save_map_tip": "Reflekterande föremål och hala golv kan försämra kartläggningens noggrannhet, vilket leder till att kartan inte kan visa robotens korrekta position.",
        "guider_warning_subtitle1": "Det kan undvika skador på robot eller golv.",
        "guider_warning_subtitle2": "Det kan förhindra vattenskador på roboten.",
        "guider_warning_subtitle3": "Det kan förhindra vattenskador på roboten eller laddningsstationen.",
        "guider_warning_subtitle4": "Vid första användning bör golven dammsugas tre gånger innan moppning.",
        "guider_warning_title1": "Städa inte vassa föremål.",
        "guider_warning_title2": "Spill inte ut vätska på golvet.",
        "guider_warning_title3": "Placering misslyckades. Börjar ny städning.",
        "guider_warning_title4": "Dammsug innan moppning.",
        "guild_attention": "Försiktighetsåtgärder>",
        "has_or_no_has": "Ja",
        "has_or_no_no": "Nej",
        "history_clean_collect_dust_count": "Dammuppsamling x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Städning",
        "history_clean_tidyup_count": "Sorterad × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Tvätt med mopp x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Maximalt antal markeringar har uppnåtts",
        "history_patrol_download_image_fail": "Nedladdning misslyckades",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Nedladdad",
        "history_patrol_record": "Kryssning",
        "history_record_all": "Alla",
        "history_tidy_up_record": "Sortering",
        "home_add_area": "Lägg till en zon",
        "home_add_area_count": "%d rum valt/valda",
        "home_add_area_max_tip": "Städområden på upp till %d kan läggas till",
        "home_add_area_tip": "Lägg till zon",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Du kan inte lägga till området i ett förbjudet område.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Aktivera",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Aktivera sparande av kartor för att använda den här funktionen.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Lägg till zon",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Upp till 5 zoner kan ställas in.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Rutin",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Zoner",
        "home_bottom_menu_global": "Full",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Rum",
        "home_bottom_panel_all_room": "Full",
        "home_bottom_panel_area": "Zoner",
        "home_bottom_panel_room": "Rum",
        "home_build_map_recharge_tip": "Kartläggningsprocessen är inte slutförd så kartan kommer inte att sparas.",
        "home_build_map_tip": "Försök igen när kartläggningen är slutförd.",
        "home_charge_back_charge": "Laddningsstation",
        "home_charge_charging": "Laddar...",
        "home_charge_start_back_charge": "Laddningsstation",
        "home_charge_stop_back_charge": "Stoppa",
        "home_clean_custom": "Anpassa",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Återuppta",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Pausad",
        "home_clean_mode_clean_start": "Börja",
        "home_clean_mop": "Moppa",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Dammsug och moppa",
        "home_clean_panel_custom": "Anpassa",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Roboten kommer att använda de anpassade städinställningarna för zonrengöringen.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Redigera",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Tryck på rummet för att ställa in städpreferenser",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Roboten kommer att städa varje rum baserat på valda städinställningar.",
        "home_clean_panel_mop": "Moppa",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Städrutt",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Cykler",
        "home_clean_panel_select_water": "Vattenflöde",
        "home_clean_panel_select_wind": "Sugkraft",
        "home_clean_panel_sweep": "Dammsug",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Dammsug och moppa",
        "home_clean_repeat_one": "En gång",
        "home_clean_repeat_two": "Två gånger",
        "home_clean_route_carefully": "Djup",
        "home_clean_sweep": "Dammsug",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Genom att skicka tillbaka roboten till laddningsstationen avslutas den pågående städningen.",
        "home_clean_water_high": "Hög",
        "home_clean_water_low": "Låg",
        "home_clean_water_medium": "Medelhög",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Tyst",
        "home_clean_wind_standard": "Balanserad",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Max",
        "home_cleaning_add_clean": "Omstädning",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Vill du hoppa över det här rummet?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Kompletterande städning",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Fortsätt städning efter att ha städat om.",
        "home_cleaning_add_exit": "Hoppa över",
        "home_cleaning_add_go": "Omstädning",
        "home_config_build_mode_alert": "Kartlägger... Försök igen när kartläggningen är slutförd.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Lägg inte till ett städningsområde i ett förbjudet område.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Att avsluta den här handlingen kommer att avsluta den nuvarande städningen.",
        "home_create_map_finish": "Kartläggning slutförd.",
        "home_create_map_guide_clean": "Ta bort hinder på golven för att säkerställa exakt kartläggning.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Plocka inte upp eller flytta roboten eller laddningsstationen.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Öppna dörrarna till alla rum",
        "home_create_map_guide_start": "Påbörja kartläggning",
        "home_create_map_guide_tips": "Guide för att skapa kartor",
        "home_custom_cleaning": "Anpassad städning... Vänta tills städningen är slutförd innan du ger ytterliger uppgifter.",
        "home_device_connecting": "Hämtar information",
        "home_device_loading": "Placering misslyckades. Börjar ny städning.",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Genom att skicka tillbaka roboten till laddningsstationen avslutas den pågående städningen.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Vid en tvätt av moppen pausas den aktuella uppgiften.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Om städningslägen byts avslutas den pågående städning",
        "home_dusting_toast": "Tömmer... Detta kan ta 10-15 s",
        "home_end_work_alert": "Vill du avsluta pågående uppgift?",
        "home_first_loading_tip": "Läser in",
        "home_inside_zone": "Kan inte positionera i ett förbjudet område",
        "home_load_map_title": "Kartor",
        "home_long_press_end": "Tryck och håll inne för att avsluta",
        "home_map_edit_first_build_map": "Ingen karta finns tillgänglig. Skapa först en karta.",
        "home_map_edit_load_map": "Vänta på att kartan ska laddas",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Lägg till zon",
        "home_menu_select_zone_tip": "Välj rum som ska städas",
        "home_navigation_charging": "Laddar",
        "home_near_zone": "Kan inte positionera nära en förbjuden vägg",
        "home_new_control_back_charge": "Tillbaka till Laddstationen",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Laddstation",
        "home_new_control_start_charge": "Återvänd till laddningsstation",
        "home_new_control_start_collect": "Töm",
        "home_new_control_start_dry": "Torka",
        "home_new_control_start_wash": "Tvätta",
        "home_no_map_quick_map": "Snabb kartläggning",
        "home_out_add_clean_zone": "Det tillagda området måste vara innanför kartans gränser.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Kunde inte nå målområdet, fortsätt städning.",
        "home_out_bound": "Kan inte positionera i ett outforskat område",
        "home_out_zone": "Zonen/zonerna måste vara inom ett utforskat område",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Rengöringstråg har inte rengjorts under en längre tid. Rensa det.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Uppdatering av röstpaket är tillgänglig. Vill du uppdatera?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Underhållsborsten måste snart bytas ut.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Snabbgående underhållsborste",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Underhållsborsten har bytts ut. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Laddningsstationens underhållsborste roterar fram och tillbaka i hög hastighet och håller sig tätt vid moppens yta för att skrubba och effektivt avlägsna smuts från moppens yta. Under moppningen kan främmande föremål som trassligt hår samlas, vilket påverkar moppningseffekten. Vi rekommenderar att du demonterar och rengör den varannan månad.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Den inbyggda tank för smutsigt vatten har inte rengjorts under en längre tid. Rengör den.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Filtret har nått sin livslängd. Byt ut det omedelbart",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Filtret har nått sin livslängd. Byt ut det omedelbart.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Huvudborsten har nått sin livslängd. Byt ut den omedelbart.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Sensorn har lämnats smutsig under en längre tid. Rensa det.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Sidoborsten har nått sin livslängd. Byt ut den omedelbart.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Vattenfiltret har inte rengjorts under en längre tid. Rensa det.",
        "home_partition_by_rooms": "Rumsbaserad zonindelning",
        "home_recommend_carpet_tip": "Misstänkt matta upptäckt",
        "home_recommend_cill_tip": "Misstänkt tröskel upptäckt",
        "home_recommend_cliff_tip": "Misstänkta trapport eller fall upptäckta",
        "home_recommend_zone_tip": "Misstänkt instängningsområde upptäckt",
        "home_select_room_cleaning": "Städning av valda rum... Vänta tills städningen är slutförd innan du ger ytterliger uppgifter.",
        "home_select_room_count": "%d rum valt/valda",
        "home_select_room_tip": "Välj rum",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Torkar moppen. Det beräknas vara klart efter: ${hour} timme/timmar.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Torkar moppen. Det beräknas vara klart efter: ${minute} minut/minuter",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Snabbstädningsläge | En gång",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Vakuum Endast | Engångseffekt",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Mop Endast | Engångseffekt",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Moppa endast | En gång",
        "home_special_info_timer": "Nästa städning kommer att starta vid ${cleanTime} idag.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Laddningstationen har flyttats men kartan har inte uppdaterats. Tryck för mer detaljer.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Osparad karta hittades. Tryck för att granska.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Laddning avbruten under höga avgiftstider.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | En gång",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Laddar för automatisk påfyllning...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Dockar för automatiskt påfyllning...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Kartlägger...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Laddad",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Positionerar...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Tömmer...",
        "home_subtitle_device_idel": "Väntar på instruktioner",
        "home_subtitle_device_recharging": "Dockar...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Placerar…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Fjärrstyrning...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Sover...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Uppdaterar...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Väntande laddning",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Städar...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Redo",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Dockar för tömning...",
        "home_subtitle_exploring": "Utforskar rum...",
        "home_title_build_map_task": "Kartläggningsuppgift",
        "home_title_clean_all": "Full städning",
        "home_title_clean_area": "Zonrengöring",
        "home_title_clean_custom": "Anpassad rengöring",
        "home_title_clean_select": "Rumstädning",
        "home_title_clean_unknown": "Okänt läge",
        "home_title_point_clean": "Punkregör",
        "home_title_point_clean2": "Punkregör",
        "home_to_adjust": "Justera",
        "home_update_current_progress": "Uppdaterar %d%",
        "home_update_current_verion": "Nuvarande version:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Pausa roboten halvvägs i dockning",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Halvvägs dockning för tömning",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Återuppta dockning för tömning",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "Återvänder till laddningsstationen för att sätta tillbaka moppduksfästen.\n\n",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "Återvänder till laddningsstationen för att lossa moppduksfästen.",
        "how_to_save_map": "Hur du skapar din karta:",
        "if_has_pet_tip_detail": "När roboten identifierar katter, hundar och avföring under drift vidtar den mer försiktiga undvikande åtgärder.\n*På grund av påverkan från golvets omgivning, husdjurets hållning, avföringens form och storlek kan den inte identifieras till 100 %.",
        "ignore_map_ob": "1. Ignorering kan användas i det fall där roboten felidentifierar ett hinder och därmed missar platsen eller inte behöver undvika hindret.\n2. Efter att roboten har ignorerat det och städar igen kommer den inte längre att identifiera och undvika hinder av samma typ vid den aktuella positionen.\n3. För att återskapa identifieringen av hinder av samma typ vid denna position, radera kartan och gör en ny kartläggning.",
        "image_processing": "Bearbetar bild...",
        "image_processing_failure": "Kunde inte bearbeta",
        "image_processing_result": "Bildbehandlingsresultat",
        "inaccurate_identification": "Träffar inte, hoppa över",
        "independent_small_side_drag": "Kantmoppsmodul",
        "inner_error_camera_exception": "Undantag av kamera",
        "inner_error_desc_126": "Fel laddningsstationens fläkt",
        "inner_error_desc_127": "IIC-fel laddningsstationen",
        "inner_error_desc_128": "Moppmodulen kortsluten.",
        "inner_error_desc_129": "Strömbrytare för moppmodulens motor",
        "inner_error_desc_130": "Ingen data från peristaltiska pump ODO av tanken för renvatten",
        "inner_error_desc_131": "Överström på peristaltiska pump av tanken för renvatten",
        "inner_error_desc_134": "Fel på luftpumpens brytare",
        "inner_error_desc_141": "För hög temperatur på vänster hjulmotor",
        "inner_error_desc_143": "För hög temperatur på höger hjulmotor",
        "inner_error_desc_145": "Fel på smutsvattenpumpen",
        "inner_error_desc_147": "Placeringsfel underhållsborste - vänster",
        "inner_error_desc_148": "Placeringsfel underhållsborste - mitten",
        "inner_error_desc_149": "Placeringsfel underhållsborste - höger",
        "inner_error_desc_150": "Fel på magnetventil",
        "inner_error_desc_151": "Fel på torkfläkt",
        "inner_error_desc_152": "Fel på påfyllnings- och dräneringspump",
        "inner_error_desc_153": "Fel elektronisk ventil för påfyllningens och dräneringens vatteninlopp/Hallsensor för renvattennivå",
        "inner_error_desc_154": "Fel på sidoborsten",
        "inner_error_desc_156": "ODD-fel på laddningsstationen",
        "inner_error_desc_158": "Laddningsstationens avloppsöppning kan vara blockerad. Rengör rengöringstråget och sätt tillbaka det på rätt sätt. Kontakta kundtjänsten om dräneringsöppningen inte är igensatt och om sensorn för fullt smutsigt vatten i påfyllnings- och dräneringssystemet inte fungerar korrekt.",
        "inner_error_desc_159": "Kommunikationsfel påfyllning och dränering",
        "inner_error_desc_160": "Fel på värmemodul",
        "inner_error_desc_163": "Laddningsstationens avloppsöppning kan vara blockerad. Rengör rengöringstråget och sätt tillbaka det på rätt sätt. Kontakta kundtjänsten om dräneringsöppningen inte är blockerad och dräneringssystemet fortfarande inte fungerar som det ska.",
        "inner_error_desc_164": "Fel ToF nivåskillnad.",
        "inner_error_desc_165": "Onormal spänning på robotarmen.",
        "inner_error_desc_166": "Fel på den elektriska luckan.",
        "inner_error_desc_167": "Fel på robotarmens hårdvara",
        "inner_error_desc_171": "Klätterarmen drogs inte in.",
        "inner_error_desc_173": "Kretsbrott/kortslutning i klätterarmen",
        "inner_error_pump_exception": "Fel i peristaltisk pump",
        "inner_error_subtitle_163": "Rengöringstråget är fullt. Kontrollera om något blockerar vattenutloppet och ta bort det.",
        "input_gestue_password_tip": "Rita lösenord för mönster",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. De data som du vill ladda upp används endast för att träna identifieringsmodellen, för att förbättra enhetens identifieringsgrad så att du kan få bättre tjänster.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Genom att trycka på Ladda upp kommer det inskickade fotot och den valda typen av hinder att anonymt laddas upp till molnet. Innan fotot laddas upp används en desensibiliseringsalgoritm för att behandla känslig information som kan finnas på fotot (t.ex. ansiktsinformation). Det bearbetade fotot visas ovan för att du ska kunna se och bekräfta det.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Om du har några frågor om integritetsskydd, se vår integritetspolicy och kontakta oss med hjälp av de kontaktinformation som anges i integritetspolicyn.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Jag bekräftar att fotot inte innehåller mina personliga uppgifter",
        "introduction_to_image_uploading5": "Ladda upp",
        "introduction_to_image_uploading6": "Laddar upp foto...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Kunde inte ladda upp",
        "introduction_to_image_uploading8": "Kontrollera att fotot inte innehåller dina personliga uppgifter",
        "invalid_task_detected_hint": "En eller flera ogiltiga uppgifter finns.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Röst och språk stämmer inte överens. Tryck för att byta röstpaket.",
        "last_clean_area": "Sista städningsområdet",
        "last_clean_time": "Varaktighet av sista städningen",
        "last_step": "Tillbaka",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "*På grund av variationer i möbelhöjd och -form kan robotens ovansida repas i läget Extrem fri höjd.",
        "lds_lifting_switch_desc": "LiDAR-sensorn sänks automatiskt för att städa under möbler och förbättra den täckta städningen.",
        "lds_lifting_switch_title": "Sänkning LiDAR-sensor",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Roboten sänker LiDAR-sensorn och rengör under möbler som är i nästan samma höjd som dess kropp.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Roboten sänker LiDAR-sensorn och rengör under möbler som är något högre än dess kropp.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "*På grund av variationer i möbelhöjd och -form kan robotens ovansida repas.",
        "led_alert_detail": "Resultatet av identifieringen av objekt påverkas när lampa för påfyllning är släckt.",
        "led_status_detail": "Om den är avstängd släcks robotens indikatorlampa 1 minut efter full laddning.",
        "led_status_detail1": "Slår på lampan för påfyllning i svagt ljus för att förbättra identifiering av hinder och fjärrvisning.",
        "led_status_title": "Knapplampor",
        "led_status_title1": "Lampa för påfyllning",
        "led_status_title2": "Automatisk",
        "left_water_drain_page_title": "Läget Kundtjänst",
        "left_water_is_draining": "Roboten dränerar",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Släpp för att skicka, dra upp för att avbryta",
        "light_switch_title": "Fyllningsindikatorlampa",
        "light_touch_exception_detail": "Fel väggsensor. Rengör väggsensorn.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Ett samtal inleds på resande fot. I tystläge som standard. Inaktivera tystläget om det behövs.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Samtal på resande fot",
        "load_map": "Återskapa",
        "load_map_overime_tip": "Långsamt nätverk. Vänligen vänta.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "När \"Peka och gå\" startas pausas den pågående städningen.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "En start av \"fjärrstyrning\" pausar den pågående städningen",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Hämtar information",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Städar",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Laddningsfel",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Pausad",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Punkregör",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Fel",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Uppdaterar",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Laddad",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Offline",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Läser in",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "I viloläge",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Redo",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Under fjärrstyrning",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Återvänder till laddningsstation",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Laddar",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Anpassa",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Tyst",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Balanserad",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Lindrig",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Städningsområde",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Batterinivå",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Städtid",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Husets storlek",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Nödstoppad",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "För att återställa och göra den tillgänglig igen, tryck och håll inne ström- och nödstoppsknapparna samtidigt.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Roboten har nödstoppats",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Fel LiDAR-sensor",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Sök efter hinder och försök igen. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "LiDAR-sensorn är blockerad eller har fastnat. Avlägsna eventuella främmande föremål.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Rengör nivåskillnadssensorerna, flytta undan robot från sänkor och starta om. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Börjar städa. Kontrollera vattentanken.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Roboten hänger. Flytta den och starta om. Eller rengör nivåskillnadssensorerna för att korrigera detta fel.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Huvudborste igensatt.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Fel upptäckts vid Laddstationen. Vänligen koppla av strömmen och försök igen.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Koppla av strömmen och försök igen.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Rengör huvudborste och lager.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Rengör huvudborsten och lagren och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Sidoborste igensatt.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Ta bort och rengör sidoborsten.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Ta bort och rengör sidoborsten och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Roboten har fastnat eller huvudhjulen har blockerats.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Rengör huvudhjulen. Eller flytta roboten och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LiDAR-torn eller laser blockerad. Sök efter hinder och försök igen. Om det inte finns något hinder, flytta roboten och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Rengör huvudhjulen och flytta sedan roboten till en annan plats och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Roboten har fångats i något eller har fastnat.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot fastnat. Avlägsna hinder som omger roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Ta bort eventuella hinder runt roboten. Eller flytta roboten till en annan plats och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Dammbehållaren inte installerad",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Installera dammbehållare och filter.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Sätt tillbaka dammbehållare och filtret på plats. Byt ut filtret om problemet kvarstår.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filtret är vått eller igensatt.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Torka eller rengör filtret",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filter blockerat eller vått. Rengör, låt torka i minst 24 timmar och försök igen. Byt ut filtret om problemet kvarstår.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Stötfångare sitter fast",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Starkt magnetfält detekterat.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Starkt magnetfält detekterat. Flytta roboten bort från magnetbandet och starta om. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Låg batterinivå",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Ladda roboten före användning.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Rengör laddningskontakterna och koppla ur laddningsstationen, koppla sedan tillbaka den och försök igen.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Använd en torr trasa för att rengöra laddningskontakterna på laddningsstationen och på roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Temperaturskydd",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Rengör och knacka lätt tills den lossnar.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Flytta roboten till en plats med normalt temperaturområde och vänta en timme innan omstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "För hög eller för låg batteritemperatur. Flytta roboten till en plats med normalt temperaturområde och vänta en timme innan omstart.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Väggsensorn är smutsig.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Rengör väggsensorn",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Väggsensorn är smutsig. Rengör väggsensorn.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Roboten har tippat",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Ställ den på ett plant underlag och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Roboten har tippat. Flytta den till ett plant underlag och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Fel på sidoborsten",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Återställ roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Stötfångare fastnat. Rengör och knacka lätt tills den lossnar. Om det inte finns något hinder, flytta roboten och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Sidoborsten fungerar inte. Återställ roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Vakuumflättfel",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Vakuumflätten kan blockeras av ett främmande föremål. Vänligen återställ systemet.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Laddningsstationen är inte ansluten till en strömkälla",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Kontrollera elkabeln.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Laddningsstationen är inte ansluten till en strömkälla. Kontrollera elkabeln och försök igen.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Hjulen hänger",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Internt fel",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Internt fel. Återställ roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Töm dammbehållaren",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Töm dammbehållaren regelbundet.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Dammbehållaren är full. Töm dammbehållaren",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Ladda roboten.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Batteri är lågt. Kör roboten till laddningsstationen.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Avslutad städning",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Flytta din robot och starta om.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Laddar om",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Dockningsfel och kunde inte hitta laddningsstationen och återvända till startpunkten.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Dockningsfel och kunde inte återvända till startpunkten.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Laddat batteri. Återupptar städningen.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Filtret kan fortfarande vara blött eller blockerat.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Lågt batteri. Återvänder till laddningsstation.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Dockningsfel. Ta bort hinder runt laddningsstationen och rengör laddningskontakterna.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Startar schemalagd städning.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Batterinivå är lägre än 20 %. Schemalagd städning avbokad.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Fel på nivåskillnadssensorn",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filtret är blockerat.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Rengör eller byt ut filtret.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "DND-läge på.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Roboten återupptar inte städningen eller spelar upp röst i DND-läge",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Fullt laddad",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Förvara roboten på laddningsstationen för att förlänga batteriets livslängd.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Fel",
        "localization_strings_Main_error_Constants_10": "Höger hjul i öppen krets.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Höger hjul i öppen krets.",
        "localization_strings_Main_error_Constants_11": "Fläkt i öppen krets",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Fläkt i öppen krets",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Initieringsfel rörelsespårningssensor",
        "localization_strings_Main_error_Constants_13": "Initieringsfel gyroskop",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Initieringsfel gyroskop",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "IC laddningsfel",
        "localization_strings_Main_error_Constants_15": "NVRAM-fel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM-fel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi-modulfel 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi-modulfel 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO-fel",
        "localization_strings_Main_error_Constants_19": "Vänster ODO-fel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Vänster ODO-fel",
        "localization_strings_Main_error_Constants_20": "Höger ODO-fel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Höger ODO-fel",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Initieringsfel ljud",
        "localization_strings_Main_error_Constants_22": "Initieringsfel väggsensor",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Initieringsfel väggsensor",
        "localization_strings_Main_error_Constants_23": "Fel väggsensor",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Fel väggsensor",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Fel på kompass",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Fel på höger kompass",
        "localization_strings_Main_error_Constants_5": "Huvudborsten kortsluten",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Huvudborsten kortsluten",
        "localization_strings_Main_error_Constants_6": "Huvudborsten i öppen krets",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Huvudborsten i öppen krets",
        "localization_strings_Main_error_Constants_7": "Vänster hjul kortslutet",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Vänster hjul kortslutet",
        "localization_strings_Main_error_Constants_8": "Vänster hjul i öppen krets",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Vänster hjul i öppen krets",
        "localization_strings_Main_error_Constants_9": "Höger hjul kortslutet",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Höger hjul kortslutet",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Detaljer",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Hur installerar jag moppmodulen?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Laddningsstation",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Avbryt",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Återskapa",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Städa",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Ändrat läge",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Användaravtal för Roborock robotdammsugare",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Integritetspolicy",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Växling till griparens kamera är endast tillgänglig i läget Fjärrkontroll för att plocka upp.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Upp/ner",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Framåt/bakåt",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Robotarm",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Sträck ut robotarmen",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Dra in",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Föremålet gripet",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Inget föremål",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Släpp",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Greppa",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Kunde inte släppa och försök igen",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Kunde inte släppa gripdonet",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Återställ robotarm",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Kunde inte återställa och försök igen",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Kunde inte återställa",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Robotarmen återställs",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Återställer",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Dra tillbaka robotarmen enligt instruktionerna och hjälp roboten att återställa sig.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Kontrollera om robotarmen har plockat upp föremålet.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Fånga upp det greppade föremålet med handen för att förhindra att det faller",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Håll ett säkert avstånd för att undvika skador när robotarmen rör sig.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Onormal status för robotarmen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Kontrollera om robotarmen har plockat upp föremålet.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Släpp gripdonet",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Rotera robotarmen manuellt till den position som visas på bilden och klicka sedan på \"Återställ robotarm\".",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Robotarm startar upp",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "För att säkerställa att sortering lyckas, lägg till alla typer av förvaringszonen och spara.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Förhandsgranskning av föremålets bild inaktiverad.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Förhandsgranskning av föremålets bild aktiverad.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Förvaringszon för tyg",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Förvaringszon för pappersbollar",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Förvaringszon för skor",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "När föremål sorteras kommer robotarmen att placera skor i skoförvaringsområdet.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Roborock förvaringslåda",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Vid sortering av föremål lägger robotarmen strumpor, skrynkliga näsdukar och tyger i Roborocks förvaringslåda.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Gå och sortera",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Använd denna funktion när du har lagt till förvaringszoner.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Lägg till",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Välj alla",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Tryck för att välja föremål som ska sorteras.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Börja sortera",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Lägg till förvaringsområden innan du använder sorteringsfunktionen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Lägg till",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Inga sorterbara objekt hittades. Städa rummet och försök med denna funktion igen.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Ställ in förvaringszonen/förvaringszonerna i öppna områden.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Lägg till förvaringszoner",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Markera platsen för Roborocks förvaringslåda korrekt på kartan.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Redigera förvaringszonen",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Använd denna funktion när städningen avslutats.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Aktivera robotarmen.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robotdammsugare",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Robotarm inaktiverad. Aktivera för att använda denna funktion.",
        "localization_strings_permission_request": "Tillståndsbegäran",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "För att använda den här funktionen behöver du ge tillgång till Kamera under Inställningar > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "För att använda den här funktionen behöver du ge tillgång till Bilder och Filmer under Inställningar > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "###",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "###",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Kunde inte läsa in. Försök igen.",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Sugkraft",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Börja",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Sluta",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Stör ej (DND)-läge",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Under DND-perioden stoppar roboten återuppta städningen, röstmeddelandena är tystare och strömindikatorn dämpas.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Inaktivera automatisk laddning",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Dämpa röstmeddelanden",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Dimma indikatorlampor",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Inaktivera automatisk tömning",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Inaktivera automatisk torkning",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Anpassa läget Stör ej",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Okänd",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Robotens namn",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Uppdateringar av firmware",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Ta bort enhet",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Nätverksinformation",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi-namn",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP-adress",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC-adress",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Frekvensband",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Användarhandbok",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Lär dig mer om din robotdammsugare",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Snabbguide",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Hotline för konsumenter",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Hur fungerar din robotdammsugare?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "E-post om service",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Hur rengör du dammbehållaren och filtret?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Underhåll",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Felsökning",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Produktinformation",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Anslutning avbruten. Kontrollera nätverksanslutningen.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Cykler",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Städning avbruten",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Historik",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Total tid",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Spela upp röstmeddelande",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Hitta robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Inställningar",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Fjärrkontroll",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive 3D undvikande",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Scheman",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Underhåll",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Inställning av robotarm",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Inaktivera robotarm",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Uppgraderingar av robotarmar pågår ... Utforska och förnya med Roborock",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Aktivera robotarm",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Aktivera robotarmen och lås upp olika funktioner",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Tryck och håll inne ström- och nödstoppsknapparna samtidigt för att aktivera robotarmen.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Aktivera robotarm",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "Armrörelse",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Läget Reta katt",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Uppföljande städning",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Uppföljande städning (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Under städningen flyttar roboten föremål på golvet till det rengjorda området för att säkerställa bästa möjliga resultat. ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*För närvarande kan robotarmen plocka upp tyger (strumpor, dammtrasor osv.), pappersbollar, skor (tofflor, lågskor osv.). Fler föremål är på väg.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Under städningen flyttar roboten föremål på golvet till det rengjorda området för att säkerställa bästa möjliga städning. \n*För närvarande kan robotarmen plocka upp tyger (strumpor, dammtrasor osv.), pappersbollar, skor (tofflor, lågskor osv.). Fler föremål är på väg.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "Uppföljande städning",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Denna inställning gäller vid nästa städning.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Fel med kameran på robotarmen. Försök igen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Fjärrkontroll för att plocka upp",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Fjärrstyr roboten för att plocka upp hinder, flytta dem till målpositionen och lägga ner dem.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Fjärrkontroll för plockning läses in",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Förvaringszon",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "Inget tillägg",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "Led",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "När denna funktion är inaktiverad, i läget Fjärrkontroll för att plocka upp, kan robotarmen plocka upp ett överviktigt föremål och föremålet kan falla. Håll ett öga på roboten och håll dig säker.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Robotarmen utför en viktdetektering vid ggripningen för att förhindra att föremålet som ska plockas upp väger för mycket och faller under förflyttningen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Skydd mot övervikt",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Dra in",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Sortera föremål (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Sorterar föremål",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Automatisk sortering",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Under städningen lägger robotarmen tyg (strumpor, dammtrasor osv.), bollar och andra föremål på golvet i förvaringszonen.\nEfter rengöring placerar robotarmen skor (tofflor, lågskor osv.) i förvaringszonen.\n* Fler föremål är på väg.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Ingen karta finns tillgänglig. Skapa en karta och lägg till förvaringszoner först.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Efter rengöringen kan robotarmen placera föremålen i förvaringszoner automatiskt eller så kan du fjärrstyra armen för att avsluta sorteringen.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Manuell sortering",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Välj de föremål som ska sorteras och robotarmen placerar dem i förvaringszonen efter rengöring.\n*För närvarande kan robotarmen plocka upp tyger (strumpor, dammtrasor osv.), pappersbollar, skor (tofflor osv.). Fler föremål är på väg.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Sorterar",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "När robotarmen är inaktiverad ska du aktivera den innan den används igen.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Uppdatering pågår. Försök igen senare.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Punktrengöring pågår.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Flytta roboten till målområdet och börja punktstädningen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Dockar",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Laddar",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Uppdatera appen till den senaste versionen och försök igen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Uppdatera robotens fasta programvaruversion till den senaste och försök igen",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Nätverkstest...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Hämtar information",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Använd",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Aktuell",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Nedladdning pågår. Försök igen senare",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filter",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Luftfiltret täpps till med tiden. Skölj det varannan vecka och byt ut det efter ca 150 timmar. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Sidoborste",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Sidoborsten leder smuts från kanterna till huvudborsten. Borsten blir mjukare med tiden. Byt ut den efter cirka 200 timmars användning.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Huvudborste",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Huvudborsten leder smutsen in i dammsugaren. Borsten blir mjukare med tiden. Byt ut den efter cirka 300 timmars användning.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Kunde inte återställa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Köp nu",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Bekräfta när filtret byts ut.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Bekräfta när sidoborsten byts ut.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Kontrollera om huvudborsten har bytts ut.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Återställ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Använd",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Återstående",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Uppskattade ${hour} timmar återstår",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "En gång",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Varje dag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Fredag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Lördag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Veckodagar",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Helger",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Anpassat",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Söndag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Måndag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Tisdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Onsdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Torsdag",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Maximalt antal scheman har uppnåtts.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Det gick inte att spara. Kontrollera nätverksanslutningen",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Radera det här schemat?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Inga städscheman inställda",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Upprepa",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Schemalägger",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Röstassistent",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Roboten kommer att svara på dina röstkommandon.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Chatthistorik",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Röstassistent",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Språk",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Sluta",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Pappersbollar",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Tyg",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Skor",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Sortering lyckades",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Misslyckades",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Tid",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Auto",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Fjärrstyr roboten så att den flyttar föremålet till ett område som är i ordning.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Lämna",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Automatisk upphämtning",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Fjärrstyr roboten så att den rör sig tills de föremål som ska plockas upp befinner sig inom den blå zonen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Plocka automatiskt upp föremål inom den blå zonen.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Fjärrstyr roboten så att den lägger ner föremålet i ett öppet område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Fortsätt plocka upp",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Fortsätt att lägga ner",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Avsluta den aktuella uppgiften och robotarmen dras automatiskt tillbaka. ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Sluta plocka upp",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Använd robotarmen efter utsträckning.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Manuell plockning",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Håll ett öga på roboten för att förhindra oavsiktliga skador.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Manuell nedläggning",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Fjärrstyr roboten så att den lägger ner föremålet i ett öppet område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Växlar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Dras in",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Sträcks ut",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Identifierar",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Lägg ner",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Lägger ner",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Återställ robotarm",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Börja plocka upp",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Håll ett öga på robotarmen och se till att roboten inte befinner sig i närheten av instabila, ömtåliga, dyrbara eller farliga föremål.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Se till att du befinner dig nära roboten.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Kunde inte plocka upp föremålet.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Det gick inte att plocka upp föremål på mattor.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Flytta föremålet till ett öppet område och plocka upp det sedan.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Inga föremål som kan plockas upp hittades.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Fel på robotarmen. Kunde inte sträckas ut.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Kunde inte sträckas ut. Flytta roboten till ett öppet område.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Föremål plockades inte upp: Föremålet är för tungt.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuell",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Led",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Armrörelse",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Vill du avsluta gripningen?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "När den manuella fjärrkontrollen slås på avslutas gripningen",
        "log_for_v4_dialog_title": "Efter godkännande kommer roboten att ladda upp bilder för senaste 3 dagarna som tagits under drift",
        "log_for_v4_upload": "Ladda upp foton från de senaste 3 dagarna",
        "log_for_v4_upload_info": "De foton som du laddar upp kan innehålla dina personuppgifter. Vi garanterar att din information är i säkerhet.",
        "long_click_stop_task_tip": "Tryck och håll inne för att avsluta",
        "long_press_to_send_voice": "Håll och prata",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Är du säker på att du vill avsluta den aktuella uppgiften?",
        "low_area_access_set_close": "Av",
        "low_area_access_set_close_tip": "Roboten städar under möbler utan att sänka sin LiDAR-sensor.",
        "low_area_access_set_desc": "Roboten städar under låga möbler.",
        "low_area_access_set_limit": "Extrem fri höjd",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Roboten kan städa under möbler som är nästan i samma höjd som dess kropp.\n\n*På grund av variationer i möbelhöjd och -form kan robotens ovansida repas.",
        "low_area_access_set_safe": "Fri höjd",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Roboten kan städa under möbler som är något högre än dess kropp.",
        "low_area_access_set_title": "Städning under möbler",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Pausa",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Kartlägger",
        "main_page_charge_2": "Laddningsstation",
        "main_page_charge_3": "Pausa",
        "main_page_charge_4": "Laddningsstation",
        "main_page_clean_1": "Städa",
        "main_page_clean_2": "Pausa",
        "main_page_clean_3": "Återuppta",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} valda städningsområden",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Anpassa den optimala städningsplanen utifrån ditt hem och dina städningspreferenser.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Välj SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Roboten känner till ditt hem. Vi rekommenderar att du väljer SmartPlan.",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Avbryt tömning",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} städningsområde(n) tillagts",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Det valda området har nyligen detekterats. Du kan redigera dina rum på kartan.",
        "mannual_split_map_tip": "Rummens noggrannhet kan inte garanteras eftersom denna karta kan vara ofullständig.",
        "manual_edit_map": "Manuell redigering",
        "manual_end": "Städning avbruten av användaren",
        "manual_save_handler": "Om kartan inte sparas automatiskt kan den också sparas i avsnittet Mina kartor när städningen är klar",
        "manual_saving_map_popup_title": "Rummens form och position kan vara mindre exakta i en manuellt sparad karta. Automatisk besparing rekommenderas.",
        "manual_switch_pattern": "Manuellt val",
        "manual_switch_tip": "Välj en karta i appen när du startar roboten. Roboten städar baserat på den karta som du har valt.\n* Smart identifiering gäller när roboten startas på andra sätt.",
        "map": "Karta",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Städa",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Tryck för att justera förbjudet område",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Tryck för att bekräfta fångstområdet",
        "map_carpet_clean_type0": "Undvik",
        "map_carpet_clean_type1": "Ignorera",
        "map_carpet_clean_type2": "Kör över",
        "map_carpet_clean_type3": "Lyftläge",
        "map_carpet_pop": "Inställningar för mattrengöring",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Nivåskillnad upptäcks här flera gånger. Förbjudet område inställt automatiskt.",
        "map_create_duplicate_tip": "Kartlägger... Kan inte ta emot upprepade kommandon.",
        "map_create_map_max_tip": "Upp till 3 kartor kan sparas",
        "map_create_stop_task_content": "Att starta kartläggning kommer att avsluta nuvarande städning.",
        "map_current_map": "Aktuell",
        "map_delete": "När kartan har raderats kommer kopplade scheman också att raderas",
        "map_delete_confirm": "Radera",
        "map_delete_succeed": "Raderad",
        "map_delete_warn": "Radera kartan för att avsluta den nuvarande städningen.",
        "map_device_dusting_tip": "Tömmer... Försök igen senare.",
        "map_device_recharging_tip": "Kan inte ändra under dockning",
        "map_door_sill_guide_text": "Tröskelvärde detekterat här. Ställ in ett tröskelvärde.",
        "map_door_sill_height": "Höjd: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Ställ in ett förbjudet område",
        "map_edit_add_carpet": "Lägg till matta",
        "map_edit_add_door_sill": "Ställ in tröskelvärde",
        "map_edit_add_erase_area": "Välj borttagningsområde",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Förbjudet område",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Område utan moppning",
        "map_edit_add_threshold": "Lägg till tröskel",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Förvaringszon",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Osynlig vägg",
        "map_edit_AR": "Matris",
        "map_edit_armap_nomap": "Ingen matriskarta.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Skanna om rummet",
        "map_edit_armap_scan": "Skanna rummet",
        "map_edit_both_forbidden": "Förbjudet område",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Anpassa",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sekvens",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Bestämmer städningssekvensen för att maximera effektiviteten.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Anpassa rummet städning ordning. Dina inställningar gäller för hela- och zonrengöringslägen.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Ställ in städningssekvens",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Spara",
        "map_edit_carpet": "Matta",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Lägg till matta",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Rund matta",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Rektangulär matta",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Redigera eller ta bort den nya mattan",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Tryck på en befintlig matta för att redigera eller ta bort den.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Identifiering av mattan återskapas vid nästa städning efter borttagning.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Identifiering av matta i detta område kommer att inaktiveras efter borttagning. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Redigera eller ta bort den ignorerade mattan",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Identifiering av matta kommer att vara inaktiverad i det ignorerade området.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Matta",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Tryck på en matta för att redigera",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Upp till 20 mattor kan ställas in",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "En ny matta kan inte överlappa en matta som ignorerats.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Mattan måste placeras på kartan.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Det maximala antalet mattor har uppnåtts.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Förbjudet område",
        "map_edit_cleanOrder": "Sekvens",
        "map_edit_clear_room_order": "Återställ",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Justera förbjudet område",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Nivåskillnad upptäcks här flera gånger. Förbjudet område skapas automatiskt. Genom att ställa in nivåskillnaden till ett förbjudet område kan roboten arbeta mer effektivt.\n*Om roboten inte löper någon risk att falla här kan du ignorera den.\n*Om storleken och placeringen av den förbjudna zonen är felaktiga, justera efter detta.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Nivåskillnad upptäcks här flera gånger. Förbjudet område skapas automatiskt. Genom att ställa in Nivåskillnad som ett förbjudet område kan roboten arbeta mer effektivt.",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Nivåskillnad förbjudet område ",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Borttagningsområde för nära roboten. Justera.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Förbjudet område för nära roboten. Justera.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Borttagningsområde för nära laddningsstationen. Justera.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Tröskel för nära laddningsstationen. Justera.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Förbjudet område för nära laddningsstationen. Justera.",
        "map_edit_curtain_add_title": "Lägg till en gardin",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Kunde inte passera genom gardinen",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Roboten har misslyckats flera gånger med att passera genom gardinen. Kontrollera om gardinen har lagts till på rätt ställe, eller bekräfta om det hänger en gardin på detta ställe.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Roboten misslyckades med att passera genom gardinen. Kontrollera om gardinen harlagts till på rätt ställe, och säkerställ att den inte är för lång eller tung.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Passage genom gardinen är inte möjlig.",
        "map_edit_curtain_delete": "Radera gardinen",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Det maximala antalet gardiner har nåtts.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* För att förhindra att roboten faller eller fastnar, använd inte den här funktionen om det finns en trappa bakom gardinen eller om gardinen når golvet.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Efter att gardinen har lagts till försöker roboten rengöra ytan bakom den.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Lägg inte till hellånga gardiner på din karta.",
        "map_edit_curtain_title": "Gardin",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Duplicerat mattområde upptäckt",
        "map_edit_custom_mode": "Städningsläge",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Tryck på området för att anpassa rengöringen",
        "map_edit_delete": "Radera",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "När en karta har raderats blir alla schemalagda uppgifter som är relaterade till kartan ogiltiga.",
        "map_edit_delete_map": "Radering av karta",
        "map_edit_door_sill_detail": "Roboten rör sig genom dörrtrösklar och trappsteg utan att städa.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Maximalt antal dörrtrösklar som uppnåtts.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Dörrtröskel",
        "map_edit_door_sill_stair": "Möjlig tröskel detekterad",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Lägg till",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Roboten använder sina klätterarmar för att åka över tröskeln mer effektivt.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Ställ inte in trösklar intill trappor så att roboten inte ramlar.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Dörrsteg",
        "map_edit_door_sill_title": "Tröskelvärde",
        "map_edit_door_sill_title2": "Smarta rörelser över dörröppningar och trappsteg",
        "map_edit_end_task": "Avslutad",
        "map_edit_end_task_tip": "Uppgift inte avslutad. Vänta tills uppgiften är avslutad innan du använder den här funktionen.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Ta bort",
        "map_edit_eraser": "Ta bort",
        "map_edit_eraser_add": "Välj borttagningsområde",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Området för borttagning ligger för nära stationen, justera.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Det maximala antalet områden för borttagning har uppnåtts.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Redigera osynlig vägg",
        "map_edit_floor": "Typ av golv",
        "map_edit_floor_other": "Default",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Välj ett rum för att ställa in typ av golv",
        "map_edit_floor_tile": "Klinker",
        "map_edit_floor_wood": "Trä",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Golv (vertikalt)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Typ av golv",
        "map_edit_floor_wood_width": "Golv (horisontellt)",
        "map_edit_floor1": "Typ av golv",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Upp till 10 förbjudna områden kan ställas in",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Flytta roboten ut ur det förbjudna området",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Upp till 10 linjer som inte får köras över kan ställas in",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Upp till 10 moppfria zoner kan ställas in",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Förbjudet område för nära laddningsstationen",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Maximalt antal förbjudna områden uppnått",
        "map_edit_forbiddenArea": "Förbjudet område",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Sluten kattlåda",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Katträd",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Upp till ${max} möbler kan redigeras på en gång. Spara för att redigera andra ${count} föremål.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Matbord och stollar",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Säng",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Golvspegel",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Redigeringsgräns nådd. Spara aktuella ändringar för att fortsätta.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Nattduksbord",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Kattsandlåda",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Husdjursskålar",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Husdjursbur",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Husdjursbädd",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Fyrkantigt bord",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Skoställ",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Säng",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Tvåsitssoffa",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Modulär soffa",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Ensitssoffa",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Soffa med flera sittplatser",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Soffbord",
        "map_edit_furniture_title": "Redigera möbler",
        "map_edit_furniture_toilet": "Toalett",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV-stativ",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Garderob",
        "map_edit_ground_material_title": "Redigera yta",
        "map_edit_groundMaterial": "Typ av golv",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Förbjudna områden och osynliga väggar ska inte användas för att skydda mot faror",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Roboten städar varje matta enligt dina städningspreferenser",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Roboten använder standardläget för att rengöra mattor som inte har några specifika inställningar.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Vid läget Fullständig städning eller Selektiv rumsstädning arbetar roboten enligt den sekvens som du har ställt in.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Du kan dölja områden som inte behöver städas av roboten.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Dölj inte de normala områdena, för då kan roboten inte städa dem.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Ta bort",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Roboten undviker området fullständigt när den städar.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Förbjudna områden ska inte användas för att skydda mot risker.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Sätt inte upp förbjudna områden på den nödvändiga rutten för roboten.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Ställ in typ av golv och roboten kommer att städa längs golvet.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Aktivera denna funktion i \"Inställningar\" - \"Inställning av golvstädning\".",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Du kan slå samman flera angränsande rum",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Sammanslagning",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Namnge olika rum och roboten kommer att anpassa städningspreferenserna i vissa lägen.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Namnge",
        "map_edit_help_room_split_details": "Delar upp ett rum i två rum.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Zonindelning",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Roboten rör sig genom dörrtrösklar och trappsteg utan att städa.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Sätt inte upp tröskelzoner nära laddningsstationen.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Anpassa efter rummets faktiska förhållanden.",
        "map_edit_home_menu_title": "Redigera karta",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Namnet är för långt. Ändra det.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Det går inte att ta bort i mitten av kartan",
        "map_edit_line_forbidden": "Osynlig vägg",
        "map_edit_loading_tips": "Uppdaterar kartan...",
        "map_edit_low_space_detail": "LiDAR-sensorn sänks automatiskt för att städa under möbler och förbättra den täckta städningen.",
        "map_edit_low_space_title": "Under möbler",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "Redigera",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "Det valda området ligger för nära laddningsstationen. Justera.",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "Antalet områden under möbler har nått den maximala gränsen.",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "När en karta har tagits bort blir alla scheman som är relaterade till kartan ogiltiga.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Om den är inaktiverad raderas alla aktuella kartor och inställningar.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Kartbesparing",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "När kartan har sparats låses rumsspecifik schemaläggning, namngivning av rum, anpassning av städning, kartläggning på flera nivåer och många andra avancerade funktioner upp.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Hjälp",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "En karta kommer att sparas varje gång roboten återvänder till laddningsstationen efter en städning.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Om roboten flyttas manuellt under en städning kan det leda till att lokaliseringen misslyckas och att kartan går förlorad.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "För att korrigera kartfel, radera den sparade kartan och gör en ny städning för att skapa en ny karta",
        "map_edit_map_unsave": "Spara kartan innan du försöker igen.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Upp till 30 tecken kan anges.",
        "map_edit_merge": "Sammanslagning",
        "map_edit_merge_fail": "Sammanslagning misslyckades",
        "map_edit_merge_no_map": "Sammanslagning misslyckades",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Välj anslutna rum för sammanslagning",
        "map_edit_merge_restriction": "Välj anslutna rum att kombinera",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Sammanslagen rumsyta för stor",
        "map_edit_mergeRoom": "Sammanslagning",
        "map_edit_mode_smart": "Smart",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Ställer automatiskt in städningsläget för varje rum efter typen av golv och rum.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Ställ in typ av rum först. Tryck på \"OK\" för att gå till Inställningar.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Ange typ av rum med hjälp av huvudkontot först.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Moppfri zon",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Välj ett område som ska namnges",
        "map_edit_no_map": "Ingen karta hittades",
        "map_edit_no_room_tip": "Inga uppdelade zoner ännu",
        "map_edit_no_save": "Nej",
        "map_edit_order_setting_tip": "Klicka på rummen i städsekvensens ordning",
        "map_edit_order_smart_tip": "Ställer automatiskt in rumsstädningssekvensen efter typ av rum.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Ingen karta finns tillgänglig. Skapa först en karta.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Placeringsfel. Kartläggningen misslyckades. Startar om städning.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Placering misslyckades. Startar ny städning",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Placeringsfel. Kartläggningen misslyckades. Fortsätter att punktrengöra.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Placering misslyckades. Schemalagd städning avbruten",
        "map_edit_rename": "Namn",
        "map_edit_rename_map": "Namngivning av karta",
        "map_edit_renameRoom": "Namn",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Förbjudet område eller osynlig vägg detekterad. Flytta roboten till en annan plats",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkong",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Sovrum",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Korridor",
        "map_edit_room_name_default": "Annat",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Hall",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Röstkommandon gäller endast för standard rumsnamn.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Gästrum",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Kök",
        "map_edit_room_name_living_room": "Vardagsrum",
        "map_edit_room_name_master_room": "Stort sovrum",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Matsal",
        "map_edit_room_name_study": "Arbetsrum",
        "map_edit_room_name_toilet": "Badrum",
        "map_edit_rotate_left": "Sväng vänster",
        "map_edit_rotate_right": "Sväng höger",
        "map_edit_save_cancel": "Avbryt",
        "map_edit_save_confirm": "Ta bort",
        "map_edit_save_current_action": "Spara?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Ta bort aktuella ändringar.",
        "map_edit_segment_prompt": "Efter att rum har kombinerats eller delats upp blir alla relaterade inställningar och scheman ogiltiga.",
        "map_edit_select_one_map": "Kartor",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Klicka på rummen i städsekvensens ordning",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Välj ett rum för att ställa in typ av golv",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Välj anslutna rum för sammanslagning",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Välj ett angränsande rum",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Välj ett område som ska namnges",
        "map_edit_select_room_for_split": "Välj ett rum att dela upp.",
        "map_edit_split": "Dela upp",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Rummets gräns nådd",
        "map_edit_split_fail": "Uppdelning misslyckades",
        "map_edit_split_no_map": "Uppdelning misslyckades",
        "map_edit_split_out_room": "Skiljelinjen ligger inte i det valda området.",
        "map_edit_split_restriction": "Välj ett rum att dela upp.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Rummets gräns nådd",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Justera skiljelinjen tills en heldragen linje visas",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Dra en linje i det valda rummet. ",
        "map_edit_split_room_too_small": "Zonens område är för litet",
        "map_edit_split_too_small": "Rumsytan är för liten och det rekommenderas inte att dela upp den.",
        "map_edit_splitRoom": "Dela upp",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Roboten fastnar ofta här. Ställ in ett förbjudet område så att roboten kan gå runt.\n*Om du inte vill göra detta trycker du på \"Ignore\"(Ignorera).",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Roboten fastnar ofta här. Ställ in ett förbjudet område så att roboten kan köra runt.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Fångstområde",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Kunde inte växla karta",
        "map_edit_threshold": "Ställ in tröskelvärde",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Förvaringszonen ligger för nära laddningsstationen. Justera förvaringszonens position.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Förvaringszonen ligger för nära den förbjudna zonen. Justera förvaringszonens position.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Skoförvaringsområde kan inte överlappa Roborock förvaringsbox.",
        "map_edit_title": "Redigera karta",
        "map_edit_unauthorized_op": "Obehörig funktion. Kontrollera dina inställningar.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Förbjudet område",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Förbjudna områden/osynlig vägg: Hindrar roboten från att gå in i ett visst område vid städning.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Områden utan moppning: Hindrar roboten från att gå in i ett visst område när moppfästet är monterat.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Roboten undviker området fullständigt när den städar.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Hantering av städningsområden",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Maximalt antal virtuella barriärer uppnått",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Osynlig vägg för nära laddningsstationen",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Flytta roboten bort från den osynliga väggen",
        "map_edit_zone": "Redigera rum",
        "map_edit_zone_select_tag": "Välj en rumstyp",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkong",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Sovrum",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Matsal",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Hall",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Gästrum",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Kök",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Vardagsrum",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Stort sovrum",
        "map_edit_zone_tag_study": "Arbetsrum",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Badrum",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Korridor",
        "map_edit_zone_title": "Redigera rum",
        "map_edit_zone_zone_info": "I vissa lägen anpassar roboten automatiskt städningsinställningarna efter typen av rum.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Dra en linje i det valda rummet. ",
        "map_element_custom_props": "Anpassa",
        "map_element_floor_plan": "Layout över hemmet",
        "map_element_furnitures": "Möbler",
        "map_element_room_props": "Rumsnamn",
        "map_element_switcher_title": "Kartdetaljer",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} möbler har identifierats. Tryck för att visa.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "När du har sparat läggs möbelmodellerna till på kartan. Kontrollera att möblerna är korrekt placerade.",
        "map_furniture_guide_title": "Identifiering av möbler",
        "map_in_changing": "Kartning pågår, återvänd till laddstationen för att visa kartan.",
        "map_item_pop_nophoto": "Det går inte att ta ett foto",
        "map_load": "Att byta karta kommer att avsluta den nuvarande städningen.",
        "map_load_fail": "Kunde inte läsa in karta",
        "map_loading_view_tip": "Läser in karta",
        "map_locating": "Placerar…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Välj karta som ska sparas för en våning",
        "map_miss_zone_reason_1": "Roboten blockerades av hinder.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Roboten blockerades av en dörr.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Roboten kunde inte köra över ett hinder. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Blockerad av matta i läget för undvikande av mattor.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Blockerad av hinder",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Blockerad av dörr",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Kunde inte köra över hinder",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Blockerad av matta",
        "map_not_save": "Kartläggning ofullständig. Kartan sparas inte.",
        "map_not_save_count_limit": "Det går inte att spara kartan. Det maximala antalet kartor har uppnåtts.",
        "map_ob_avoid": "Undviket",
        "map_ob_ingnore_title": "Placering misslyckades. Börjar ny städning.",
        "map_ob_tip": "Identifiera och undvik på ett intelligent sätt hinder på golvet som kan påverka robotens arbete.",
        "map_object_app_version_tip": "Uppgradera appen till den senaste versionen för att använda den här funktionen",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Undviken",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Identifierad",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "Bearbetar data…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Sluta",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "En annullering av integritetspolicyn avslutar den aktuella uppgiften.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Annullerades",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Timeout för annullering. Försök en gång till.",
        "map_object_desc_baba": "Husdjursspillning undviks för att förhindra röra.",
        "map_object_desc_card": "Kort undviks för att förhindra att kortet sugs in och orsakar pappersstopp.",
        "map_object_desc_chapai": "Grenuttag undviks för att förhindra infångning.",
        "map_object_desc_chongwu": "Husdjur identifieras, vilket förhindrar kollisioner och störningar.",
        "map_object_desc_dizuo": "Pedestal undviks för att förhindra infångning. ",
        "map_object_desc_floormirror": "Roboten känner igen golvspeglar och svänger för att undvika kollisioner i förväg.",
        "map_object_desc_general": "Identifierar och undviker hinder som kan blockera vägen på ett intelligent sätt.",
        "map_object_desc_general_1": "Identifierar och undviker hinder som kan blockera vägen på ett intelligent sätt.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Identifierar och undviker hinder som kan blockera vägen på ett intelligent sätt.",
        "map_object_desc_general1": "Identifiera och undvik på ett intelligent sätt hinder på golvet som kan påverka robotens arbete.",
        "map_object_desc_greenplant": "Roboten upptäckte grönska och vände om för att undvika att träffa den.",
        "map_object_desc_henggan": "Möbler med tvärstag, t.ex. karmstolar, undviks för att förhindra infångning.",
        "map_object_desc_paperbag": "Roboten upptäckte en bärpåse och vände om för att inte trassla in sig.",
        "map_object_desc_plasticbag": "Roboten upptäckte en plastpåse och vände om för att inte trassla in sig.",
        "map_object_desc_poqi": "Sopskyffel eller liknande föremål undviks för att förhindra infångning.",
        "map_object_desc_sanxian": "Sladdar/kablar undviks för att förhindra trassel. Långa, tunna sladdar kan fortfarande trassla in sig.",
        "map_object_desc_shoe": "Skor/tofflor undviks för att förhindra infångning.",
        "map_object_desc_sock": "Roboten känner igen textilier som strumpor och svänger i förväg för att undvika att robotens huvudborste trasslar in sig och påverkar den normala städningen.",
        "map_object_desc_thinhanger": "Roboten upptäckte en hängare och vände om för att undvika att köra fast.",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Våg undviks för att förhindra infångning.",
        "map_object_desc_xian": "Sladd/kabel undviks för att förhindra trassel. Långa, tunna sladdar kan fortfarande bli intrasslade.",
        "map_object_desc_zhituan": "Tyg/pappersbollar identifieras, vilket förhindrar trassel och infångning.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Tyget identifieras, vilket förhindrar trassel och infångning.",
        "map_object_enable_intro": "Visar bilder av hinder när du trycker på hinderikonerna på kartan.",
        "map_object_ignore_failed": "Misslyckades",
        "map_object_name_baba": "Husdjursspillning",
        "map_object_name_card": "Kort",
        "map_object_name_cat": "Husdjur",
        "map_object_name_chapai": "Grenuttag",
        "map_object_name_curledfabric": "Tyg/pappersbollar",
        "map_object_name_dizuo": "Piedestal",
        "map_object_name_dog": "Husdjur",
        "map_object_name_floormirror": "Golvspegel",
        "map_object_name_greenplant": "Grönska ",
        "map_object_name_henggan": "Möbler som lätt fastnar",
        "map_object_name_loosewire": "Sladdar/kablar",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_paperbag": "Bärpåse",
        "map_object_name_plasticbag": "Plastpåse",
        "map_object_name_poqi": "Sopskyffel",
        "map_object_name_shoe": "Skor",
        "map_object_name_sock": "Sockor",
        "map_object_name_thinhanger": "Hängare",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Våg",
        "map_object_name_xian": "Kabel",
        "map_object_name_zhiwu": "Tyg",
        "map_object_privacy_alert": "När den är aktiverad lagras bilderna i robotens lagring för att kunna visas. För mer detaljer, se",
        "map_object_privacy_alert_link": "Integritetspolicy för foton av hinder",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "När ett foton av hinder har annullerats kan det inte visas mer och du måste auktorisera det igen för att kunna använda det.",
        "map_object_privacy_title": "Integritetspolicy för foton av hinder",
        "map_obstacle_thing": "Hinder",
        "map_obstacles_title": "Hinder",
        "map_obstacles_title18": "Hinder",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Om den här kartan används skrivs den aktuella kartan över och alla relaterade inställningar raderas",
        "map_reset_page_operate_fail": "Karta läses in. Försök igen senare",
        "map_reset_page_operate_success": "Lyckad drift",
        "map_rotate_90": "Rotera 90°",
        "map_save": "Kartsparing",
        "map_save_close_cancel": "Behåll aktiverad",
        "map_save_close_content": "När sparning av kartor har inaktiverats kommer kartändring och anpassade städfunktioner som städning av vissa rum och förbjudna områden att bli oåtkomliga.",
        "map_save_close_ok": "Inaktivera",
        "map_save_close_title": "Vill du inaktivera sparning av kartor?",
        "map_save_desc": "När kartan har sparats anpassar roboten på ett intelligent sätt sin städrutt till rummet. Du kan ange vilket rum som ska städas, ställa in förbjudna områden och få en mer anpassad städning.",
        "map_save_manully": "Spara",
        "map_save_pop_box_new_map": "Spara som ny karta",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Spara",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* För att förhindra att roboten faller eller orsakar skador, se till att det inte finns några höjdskillnader (t.ex. trappor eller steg) nära tröskeln och att omgivningen är säker.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Tröskel detekterad. Ställ in tröskeln. Roboten kan då använda sina klätterarmar för att åka över den.",
        "map_story_dirty_rect": "Smutsigt område",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Lyft huvudborsten i detta område för högintensiv moppning.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Lyft huvudborsten i detta område för högintensiv moppning.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Roboten ökar sugkraften i detta område.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Detta område är svårt att städa. Vänligen städa det manuellt för att förhindra att smuts sprids till andra områden.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Typ av smuts: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Fel vid identifiering? Ignorera.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Våt smuts",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Torr smuts",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Svårstädad yta upptäckt",
        "map_story_point_type_carpet": "Roboten påträffade en lockig eller tjock matta.",
        "map_story_point_type_dock": "Smalt eller blockerat område nära laddningsstationen.",
        "map_story_point_type_object": "Roboten blockerades av hinder.",
        "map_story_point_type_other": "Roboten blockerades.",
        "map_story_point_type_skip": "Området har hoppats över.",
        "map_story_point_type_title": "Område avtäckt",
        "map_story_point_type_trap": "Roboten försökte ta sig över hinder men misslyckades.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Roboten fastnar ofta här. Ställ in ett förbjudet område.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Välj en karta för användning på en våning",
        "map_temp_change_title": "Välj och ersätt",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Radera kartan?",
        "map_temp_map": "Tillfällig karta",
        "map_temp_map_desc": "Städning inte avslutad. Kartan sparades inte.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Tillfällig karta är inte exakt. Städa om eller kartlägg igen för att skapa en karta.",
        "map_temp_save_alert_title": "Vill du spara kartan?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matris",
        "map_updating": "Uppdaterar kartan...",
        "mapEdit_add_cill": "Lägg till tröskel",
        "mapEdit_both_restricted": "Förbjudet område",
        "mapEdit_carpet": "Mattor",
        "mapEdit_carpet_add": "Lägg till matta",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Ställ in mattan på kartan",
        "mapEdit_carpet_tips": "Ändra mattans position för bättre städeffekt",
        "mapEdit_ceramicTile": "Klinker",
        "mapEdit_cill": "Tröskelvärde",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Upp till %d trösklar kan läggas till",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Ställ inte in trösklar vid/nära laddningsstationen",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Ställ in trösklar på kartan.",
        "mapEdit_customSort": "Anpassad ordning",
        "mapEdit_delete_map_alert": "När kartan har raderats kommer kopplade scheman också att raderas",
        "mapEdit_erase": "Ta bort",
        "mapEdit_erase_add": "Lägg till ett borttagningsområde.",
        "mapEdit_erase_message": "*Dölj inte vanliga områden, annars kommer roboten inte att kunna städa dem.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Ställ inte in närmare än 0,5 m från laddningsstationen.",
        "mapEdit_erase_tips": "Du kan dölja områden som roboten inte behöver städa",
        "mapEdit_erase_title": "Ta bort",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Roboten kör bara över trösklar utan att städa.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Roboten kommer att använda standardinställningar för områden utan anpassade inställningar.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Anpassad rumstädning",
        "mapEdit_help_custom_room": "Roboten kommer att använda de anpassade städinställningarna för varje rum.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Ställ in typ av golv och roboten kommer att städa längs golvet.",
        "mapEdit_help_material_tip": "Aktivera denna funktion i \"Inställningar\" - \"Inställningar för golvstädning\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Du kan slå ihop flera angränsande rum",
        "mapEdit_help_merge_title": "Sammanslagning",
        "mapEdit_help_message": "*Anpassa enligt rummets faktiska situation.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Namnge rummet för att få smartare städning",
        "mapEdit_help_rename_title": "Namn",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Förbjudna områden ska inte användas för att skydda mot faror.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Ställ inte in förbjudna områden i områden som roboten behöver passera",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "I Full städning eller städning av valda rum kommer roboten att städa i den ordning du har ställt in.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Ordning",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Du kan dela ett rum i två områden",
        "mapEdit_help_split_title": "Dela upp",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Roboten kommer att undvika det här området helt när den städar",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Horisontellt golv",
        "mapEdit_load_home": "Återskapa",
        "mapEdit_manual_save": "Spara",
        "mapEdit_map_add": "Skapa karta",
        "mapEdit_map_delete": "Ta bort karta",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Kartnamnen måste vara färre än 12 tecken",
        "mapEdit_map_manager": "Hantera kartor",
        "mapEdit_map_rename": "Namnge kartor",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Upp till %d tecken kan anges.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Ange kartans namn",
        "mapEdit_material": "Typ av golv",
        "mapEdit_merge": "Sammanslagning",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Välj två angränsande rum för sammanslagning",
        "mapEdit_merge_fail": "Sammanslagning misslyckades",
        "mapEdit_merge_success": "Sammanslaget",
        "mapEdit_mop_restricted": "Område utan moppning",
        "mapEdit_new_map": "Ny karta",
        "mapEdit_new_map_desc": "Kartlägger... Kartan kan ses efter att roboten har återvänt till laddningsstationen.",
        "mapEdit_no_data": "Ingen karta hittades",
        "mapEdit_no_map_toast": "Funktionen är tillgänglig efter att kartan har sparats",
        "mapEdit_operate_timeout": "Handlingen överskred tidsgränsen.",
        "mapEdit_other": "Standard",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Städningen kommer att pausas när den här handlingen utförs och kommer att fortsätta automatiskt när handlingen är slutförd",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Lägg till matta",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Tryck för att bekräfta tröskel",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Lägg till förbjudet område",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Misstänkt matta upptäckt. Ställ in Matteffektförstärkning eller Undvik efter att ha lagt till den.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "Tröskelvärde detekterat här. Ställ in ett tröskelvärde.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Tröskelvärde",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Misstänkta steg, trapport eller fall upptäckta Lägg till ett förbjudet område.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Fel vid identifiering? Ignorera.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Roboten fastnar ofta här. Lägg till ett förbjudet område.",
        "mapEdit_rename": "Namn",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkong",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Sovrum",
        "mapEdit_rename_corridor": "Korridor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Matsal",
        "mapEdit_rename_entryway": "Hall",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Välj ett rum att namnge",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Gästrum",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Ange rumsnamn",
        "mapEdit_rename_input_err": "Ange ett giltigt rumsnamn",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Kök",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Vardagsrum",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Stort sovrum",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Rumsnamnet finns redan",
        "mapEdit_rename_others": "Standardrum",
        "mapEdit_rename_restroom": "Badrum",
        "mapEdit_rename_study": "Arbetsrum",
        "mapEdit_restricted_area": "Förbjudet område",
        "mapEdit_room_rename": "Namnge",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Namngivningen misslyckades",
        "mapEdit_room_rename_success": "Namngivet",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Välj ett rum för att ställa in typ av golv",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Välj ett närliggande område",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Välj angränsande rum att slå ihop",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Välj ett rum att namnge",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Dra en linje i det valda rummet.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Välj ett rum att dela upp",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Ordning",
        "mapEdit_sort_reset": "Rensa ordning",
        "mapEdit_split": "Dela upp",
        "mapEdit_split_err_alert": "Välj ett rum att dela upp",
        "mapEdit_split_fail": "Uppdelning misslyckades",
        "mapEdit_split_line_err": "Ändarna på linjen som delar upp rummet behöver vara så nära rummets väggar som möjligt.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Kunde inte dela upp. Det indelade området är för litet.",
        "mapEdit_split_success": "Delat",
        "mapEdit_title": "Redigera",
        "mapEdit_verticalFloor": "Vertikalt golv",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Upp till %d förbjudna områden kan läggas till",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Ställ inte in en osynlig vägg/ett förbjudet område nära robotens laddningsstation",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Ställ inte in osynliga väggar/förbjudna områden vid/nära laddningsstationen.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Osynlig vägg",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Upp till %d osynliga väggar kan läggas till",
        "mapEdit_waive_modify": "Vill du kasta ändringarna?",
        "matter_desc_button_title": "Välj Matter-plattform",
        "matter_desc_content": "Matter är en ny öppen standard för smarta hemteknologier som gör det möjligt för enheter från olika märken att fungera sömlöst tillsammans, vilket gör din smarta hemupplevelse enklare och mer sammankopplad. Du kan enkelt lägga till din Roborock-robot till vilken plattform som helst som stödjer Matter-protokollet för smart kontroll som överskrider olika ekosystem och märken.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Kopiera parkopplingskoden från sidan för primär inställningskod.\n2. Öppna Matter-appen och ange parkopplingskoden för att lägga till din enhet i Matter-nätverket.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Ta en skärmdump av QR-koden på sidan för primär inställningskod, skriv sedan ut den eller skicka den till en annan enhet.\n2. Öppna en Matter-app från tredjepart och skanna QR-koden för att lägga till din enhet i Matter-nätverket.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Val 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Val 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Lägg till parkopplingskod",
        "matter_guide_item_title_2": "Skanna QR-kod",
        "matter_guide_page_button_title": "Åtkomst till primär inställningskod",
        "matter_guide_page_title": "Instruktioner för anslutning till Matter-nätverket",
        "matter_join_applehome_title": "Lägg till i Apple Home",
        "matter_join_failed_desc": "Flytta roboten till ett område med bättre WiFi mottagning och försök igen.",
        "matter_join_failed_title": "Kunde inte erhålla primär installationskod",
        "matter_join_network_success_toast": "Anslöts riktigt",
        "matter_join_network_title": "Primär installationskod",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Du kan styra din robot via en Matter-aktiverad plattform för sömlös anslutning över hela ekosystemet.",
        "matter_joined_part_1_title": "Nu kompatibel med Matter-plattformar",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Hitta din enhet på de Matter-plattformar som den är integrerad med.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Tillåt att lägga till din enhet på andra Matter-plattformar.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Klistra in Matters parningskod i den nya plattformen.",
        "matter_joined_part_2_title": "Lägg till din enhet på andra plattformar.",
        "matter_joined_tip": "*Kontrollmöjligheterna varierar mellan olika plattformar beroende på supportnivån.",
        "matter_pair_network_description": "Skanna QR-koden eller ange koden i en app som stöder Matter. Koden är endast giltig i 15 minuter. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Sparad",
        "matter_request_loading_title": "Erhållande av primär installationskod",
        "matter_reset_button_title": "Koppla bort från Matter",
        "matter_reset_desc": "*Den aktuella enheten har lagts till i Matter-nätverket. Om du behöver binda till andra plattformar, hitta din enhet i den Matter-app du har anslutit dig till; hitta läget \"Delning av Matter\" och aktivera det, och klistra in den erhållna Matter-koden i den nya Matter-appen.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Kopiera parningskod",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Annan Matter-app",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Ingen tillgänglig plattform, avsluta",
        "matter_selection_page_title": "Välj Matter-plattform",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Lägg till skoförvaringsområde",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Stöder för närvarande endast sortering av tofflor. Fler föremål är på väg.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Lägg till Roborock förvaringslåda",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Om du inte har placerat en Roborock förvaringslåda kommer föremål att läggas på golvet i det området.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Tryck på ström- eller dockningsknappen för att återuppta arbetet eller tryck och håll in ström- och nödstoppsknapparna samtidigt för att dra in robotarmen",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofonen är upptagen. Försök igen senare.",
        "modal_btn_adjustment": "Justera",
        "modal_btn_knowed": "Jag förstår",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Börja kartläggning",
        "modal_no_network": "Nätverksfel",
        "modal_no_network_desc": "Nätverksfel. Försök igen senare.",
        "modal_start_map_00": "Guide för att skapa kartor",
        "modal_start_map_01": "1. Öppna dörrarna till alla rum",
        "modal_start_map_02": "2. Ta bort skräp från golven, t.ex. kablar, för att undvika att de fastnar.",
        "modal_start_map_03": "3. Lyft inte upp eller flytta roboten under kartläggningen.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Städräkning",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Damsug och moppa för daglig städning",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Dammsug och moppa separat för att förbättra resultatet.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Extrem",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Hög",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Måttlig",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Medelhög",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Lindrig",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Låg",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Lätt",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Damsug endast, effektiv en gång",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Moppa endast, effektiv en gång",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Lär sig och anpassar sig till ditt utrymme, dina vanor och preferenser för att skräddarsy en optimal städplan.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Lösenord ändrat.",
        "modify_password": "Ändra lösenord",
        "monitor_bumper_tip_front": "Förbjudet område eller osynlig vägg detekterad framför roboten",
        "monitor_bumper_tip_left": "Förbjudet område eller osynlig vägg detekterad till vänster om roboten",
        "monitor_bumper_tip_right": "Förbjudet område eller osynlig vägg detekterad till höger om roboten",
        "monitor_map_control_back": "Laddningsstation",
        "monitor_map_control_patrol": "Kryssa",
        "monitor_map_control_resume": "Återuppta",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Tryck på kartan för att ställa in målet",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Tryck på kartan för att ställa in körpunkterna",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Starta kryssning",
        "monitor_map_control_stop": "Sluta",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Historik",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Fjärrvisningens inställningar",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Roboten kan inte röra sig framåt. Ändra riktningen.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Roboten kan inte röra sig åt vänster. Ändra riktningen.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Roboten kan inte röra sig åt höger. Ändra riktningen.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot dockad. Flytta den för att visa området.",
        "monitor_page_video_end": "Den andra parten avslutade samtalet. Samtal avslutat.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Avsluta nuvarande uppgift, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Innan du påbörjar fjärrvisningen ska du läsa och godkänna följande integritetspolicy.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Integritetspolicy för fjärrvisning",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Åtgärda felet och försök igen.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Aktuell internethastighet är långsam. Använd en annan videoupplösning.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Den aktuella internethastigheten är långsam",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Integritetspolicy för fjärrvisning och samtal",
        "mop_cleaning_time": "Tvättid",
        "mop_has_stoped_description": "Fyll på och rengör moppduken vid behov.",
        "mop_has_stoped_title": "Låg vattennivå",
        "mop_method_careful_slow": "Djup+",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Mopptvätt",
        "mop_state_uninstall": "Moppfäste inte installerat.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Reactive hinderundvikande",
        "more_area_unit": "Enhet",
        "more_area_unit_1": "Kvadratmeter (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Kvadratfot (ft²)",
        "more_carpet": "Inställningar för mattrengöring",
        "more_consumable": "Underhåll",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Kopierad",
        "more_device_app": "App-version",
        "more_device_firmware": "Firmware-version",
        "more_device_firmware_share": "Delade enheter",
        "more_device_info": "Information om enheten",
        "more_device_modal": "Modell",
        "more_device_netinfo": "Nätverksinformation",
        "more_device_plugin": "Plugin-version",
        "more_device_product": "Robotens namn",
        "more_device_sn": "Robotens serienummer",
        "more_device_timezone": "Enhetens tidszon",
        "more_deviceinfo": "Information om enheten",
        "more_dust": "Inställningar för Automatisk tömning",
        "more_find_robot": "Placering av robot",
        "more_firmware": "Uppdateringar av firmware",
        "more_ground": "Inställning av golvstädning",
        "more_laser_subtitle": "Identifierar och undviker hinder som kan blockera vägen på ett intelligent sätt.",
        "more_laser_title": "AI-baserat smart hinderundvikande",
        "more_log_tip_info": "Information om din enhet och känsliga uppgifter laddas upp till servern. Vill du ladda upp ändå?",
        "more_map": "Hantera kartor",
        "more_nodisturb": "Stör inte (DND)-läge",
        "more_nodisturb_childlock": "Barnlås",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "När roboten är aktiverad är alla knappar låsta när den står still. När roboten är i rörelse kan du trycka på valfri knapp för att stoppa den.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Sluttid",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Börja",
        "more_nodisturb_close": "Av",
        "more_nodisturb_desc": "För att minimera störningarna kommer vissa automatiska operationer inte att utföras under DND-perioden.",
        "more_nodisturb_open": "PÅ",
        "more_phone_timezone": "Mobilens tidszon",
        "more_privacy_agreement": "Integritetspolicy",
        "more_remote": "Fjärrkontroll",
        "more_remove": "Radera enhet",
        "more_revoke_agreement": "Återkalla samtycke",
        "more_robot_timezone": "Robotens tidszon",
        "more_setting": "Mer inställningar",
        "more_timer": "Schemalagd städning",
        "more_timezone_button": "Synkronisera tidszon",
        "more_timezone_desc": "Synkronisera tidszonerna för din robot och telefon.",
        "more_timezone_tip": "Robotens och telefonens tidszoner bör matcha varandra för att undvika problem med schemalagd städning och DND-läge.",
        "more_title": "Mer",
        "more_update_log": "Ladda upp logg",
        "more_user_agreement": "Användaravtal",
        "more_voice": "Robotröst",
        "more_wifi": "Aktuell WiFi-anslutning",
        "more_wifi_ip": "IP-adress",
        "more_wifi_mac": "MAC-adress",
        "more_wifi_signal": "Signalstyrka",
        "multi_floor_edit": "Redigera",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Schemalagd rumstädning stöds inte i flervåningshus.",
        "multi_floor_pattern": "Flervåningar",
        "multi_floors_change": "Ny karta",
        "multi_map_deleting": "Raderar karta...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Upp till fyra kartor av ett flervåningshus kan sparas. Roboten detekterar och växlar till önskad karta.",
        "multi_map_handler": "2. När roboten för första gången har återvänt till sin startposition efter en städning.",
        "multi_map_loading": "Läser in karta...",
        "multi_map_reach_max": "Spara upp till fyra kartor",
        "multi_map_saving": "Sparar kartan",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Öppna dörrarna till alla rum",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Ta bort hinder på golven för att säkerställa exakt kartläggning.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Lyft inte upp eller flytta roboten under kartläggningen.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Roboten undviker inte mattor för att utforska fler områden.",
        "multi_map_start_build_title": "Guide för att skapa kartor",
        "multi_map_storage_closing": "kartsparning",
        "multi_map_storage_opening": "Aktiverar kartbesparing...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Avsluta aktuell uppgift och visa karta?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Placera roboten på önskad karta före planerade starter. ",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Sluta och visa",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Städningsområde",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Namnet finns redan",
        "naming_failed": "Kunde inte namnge",
        "need_password_everytime": "När funktionen är aktiverad krävs ett lösenord för att öppna fjärrvisning.",
        "nerwork_error_title": "Nätverksfel",
        "network_error_detail": "Nätverksfel. Försök igen senare",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Dockad",
        "new_firmware_detected": "Ny firmware tillgänglig",
        "new_firmware_detected1": "Uppgradera din firmware för att komma åt de senaste uppdateringarna.",
        "new_map": "Ny karta",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Skapa ny karta",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Skapa ny karta",
        "new_version_title": "Senaste version",
        "next_step": "Nästa",
        "no_command_tip": "Ingen rutin",
        "no_disturb_time": "DND-tidsintervall",
        "no_disturb_with_dust_collection": "I DND-läge sänker roboten röstmeddelandenas volym, dämpar indikatorlamporna och återupptar inte städningen efter laddning.",
        "no_map_status_description": "Ofullständiga kartor kommer inte att sparas.",
        "no_map_tip": "Ingen karta hittades",
        "no_recording_is_available": "Ingen röstinspelning",
        "no_room": "Inget rum hittades",
        "no_seg_map_tip": "Inga rum har kartlagts",
        "none_seg_selected_tip": "Inget rum valt.",
        "normal_build_map": "Kartläggning under städning",
        "not_setting": "Inte inställt",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Aktiverad. Kommer att träda i kraft vid nästa igenkänning.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Aktivera",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Ge feedback",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Fel vid identifiering?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ignorera",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Denna funktion är avsedd för felaktigt detekterade hinder eller om du inte vill att roboten ska undvika detta föremål i framtiden.\n2. När den har tagits bort kommer roboten att ignorera alla föremål av denna typ på denna plats.\n3. För att återskapa identifieringen av detta föremål, ta bort kartan och gör en ny kartläggning.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Inget behov av att undvika, ignorera?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Förtroende:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Identifieringsresultat:",
        "obstacle_pop_type_ai": "identifieringsresultat",
        "obstacle_pop_type_photo": "Foton av hinder",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Enheten stängs av automatiskt om den lämnas utan laddning i mer än 12 timmar. Om du aktiverar offlinekartor kan du se var enheten befann sig innan den gick offline.",
        "offline_map_guide_title": "Offlinekartor",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Offlinetid",
        "offline_map_tips_subtitle": "Enheten var här innan den gick offline. Sätt tillbaka den i laddningsstationen där den startar och ansluter till nätverket automatiskt.",
        "offline_map_tips_title": "Enhetens placering innan du går offline",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Aktivera",
        "open_map_save_mode_tip": "Kartbesparing inte aktiverad. Aktivera för att använda denna funktion",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Aktivera fjärrvisning först",
        "open_text": "PÅ",
        "operate_collapse_title": "Dölj",
        "operate_expand_title": "Visa",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Torka av sensorn med en torr duk och starta om roboten.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Torka av sensorn med en torr duk och starta om roboten.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Den optiska flödessensorn är smutsig.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Lägg till schema",
        "order_area_selected_tip": "Välj rum som ska städas",
        "order_clean_map": "Städkarta",
        "order_clean_mission": "Städuppgift",
        "order_clean_mode": "Anpassa",
        "order_clean_mode_new": "Städläge",
        "order_create_succeed": "Schemalagd städningsuppgift tillagd",
        "order_custom_mode": "Anpassa",
        "order_day_custom": "Anpassat",
        "order_day_friday": "Fredag",
        "order_day_monday": "Måndag",
        "order_day_saturday": "Lördag",
        "order_day_sunday": "Söndag",
        "order_day_thursday": "Torsdag",
        "order_day_tuesday": "Tisdag",
        "order_day_wednesday": "Onsdag",
        "order_default_room_name": "Standardrum",
        "order_delete": "Ta bort schema",
        "order_delete_confirm": "Radera det här schemat?",
        "order_duplicated_message": "Det finns redan ett städschema nära den valda tiden. Vill du spara ändå?",
        "order_edit_repeat": "Upprepa",
        "order_edit_timer": "Ändra schema",
        "order_frequency_everyday": "Varje dag",
        "order_frequency_montofri": "Veckodagar",
        "order_frequency_once": "En gång",
        "order_frequency_weekend": "Helger",
        "order_frequency_workday": "Arbetsdagar",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Upp till 10 scheman kan läggas till.",
        "order_list_tips1": "Schemalägg städningen för att passa ditt liv",
        "order_list_tips2": "Batteriet måste vara laddat över 20 % för att starta schemalagd städning.",
        "order_list_tips3": "Roboten kommer inte att genomföra schemalagda uppgifter när den är i drift.",
        "order_list_tips4": "Placera roboten på den karta som krävs innan du påbörjar schemalagd städning.",
        "order_list_tips5": "Kartlägger... Kan inte ställa in schema",
        "order_list_tips6": "Ingen karta sparad. Använd efter kartläggning.",
        "order_map_changed": "Karta ändrad. Schemalagd städning avbruten.",
        "order_map_selecte_tip": "Välj en karta",
        "order_no_map": "Ingen karta hittades",
        "order_room_selected": "%d rum valt/valda",
        "order_select_rooms": "Välj rum först.",
        "order_timer_list": "Städscheman",
        "order_type_selectRoom": "Rum",
        "password_is_incorrect_tip": "Fel mönster. Försök igen.",
        "password_is_not_same_with_older": "Mönstren matchar inte varandra.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Det maximala antalet kryssningspunkter har uppnåtts.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Det maximala antalet schemalagda uppgifter under kryssning har uppnåtts.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Roboten rör sig längs en tätare bågformad bana med reducerad hastighet och svänger sin kropp för att förbättra borttagningen av tunga fläckar, som endast är lämpliga för ytor efter sopning.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Högintensiv moppning för hörn",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Rengöringstråget har sköljts ut. OK?",
        "pet_area_clean": "Städning av husdjursområde",
        "pet_identify_guide_detail": "Aktivera husdjursläge för att öka känsligheten för husdjur och husdjursspillning under städning.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Det finns inga husdjur i huset. Visa inte det här meddelandet igen.",
        "pet_identify_guide_title": "Husdjursområde identifierat",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Förstärker sugkraften automatiskt runt husdjurtillbehör för städning på djupet.",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Ingen djurtillbehör finns på den aktuella kartan. Lägg till den på sidan Redigera möbler.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Djup städning av husdjursområden",
        "playing_now_please_try_again_later": "Spelar upp röst. Försök igen senare",
        "please_draw_again": "Rita om mönstret för att verifiera.",
        "please_input_map_name": "Ange kartans namn",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Flytta roboten ut ur det förbjudna området eller bort från osynliga väggar.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Beskriv ditt problem i detalj.",
        "plugin_need_update": "Nytt plugin krävs. Avinstallera och installera om appen före användning.",
        "powerful_clean": "Intensiv sopning",
        "privacy_access_failure": "Kunden inte läsa in användaravtalet. Kom åt plugin och försök igen.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Laddningsstation SN",
        "product_info_dock_version": "Laddningsstationens fasta programversion",
        "product_info_page_law": "Juridisk information",
        "program_check_failed_error_text": "Robotarmrörelse är begränsad. Minska rörelseavståndet.",
        "program_check_failed_error_title": "Validering misslyckades",
        "program_check_text": "Validerar...",
        "program_command_arm_action_warning": "Lägg till åtgärden \"Dra ut robotarmen\" först under modulen \"Robotarm\" innan du kör programmet.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Gripare rör sig nedåt ${step} enhet(er)",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Gripare rör sig uppåt ${step} enhet(er)",
        "program_command_button_finish": "Uppgifter slutförda",
        "program_command_button_stop": "Stoppa",
        "program_command_delete_text": "Dra här för att radera",
        "program_command_go_back": "Flytta bakåt",
        "program_command_go_forward": "Flytta framåt",
        "program_command_grip_gripper": "Gripare griper",
        "program_command_gripper_action": "Griparens åtgärd: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Du har lämnat programmeringsläget.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} på en hastighet av【${speed}】m/s för 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} på en hastighet av【${speed}】m/s för 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Av säkerhetsskäl, se till att din telefon och dammsugaren är anslutna till samma nätverk när du kör programmet.",
        "program_command_no_command_tip": "Inget giltigt kommando hittades.",
        "program_command_play_the_voice": "Spela upp röstlinje",
        "program_command_release_gripper": "Gripare släpper",
        "program_command_title": "Program körs",
        "program_command_turn_left": "Rotera vänster",
        "program_command_turn_right": "Rotera höger",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Flytta",
        "program_default_category_2": "Robotarm",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Automatisk upplockning",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Automatisk nedläggning",
        "program_default_category_arm_grab": "Grip",
        "program_default_category_arm_in": "Dra in robotarmen",
        "program_default_category_arm_loose": "Släpp",
        "program_default_category_arm_m3": "M3-åtgärd",
        "program_default_category_arm_m4": "M4-åtgärd",
        "program_default_category_arm_m5": "M5-åtgärd",
        "program_default_category_arm_m6": "Griparens åtgärd",
        "program_default_category_arm_out": "Dra ut robotarmen",
        "program_default_category_arm_pos": "Griparens position",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Bakåt",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Nedåt",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Framåt",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Uppåt",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/s, flytta bakåt",
        "program_default_category_delay": "Fördröjning",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Namnge programmet",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Ange ett värde",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Upp till 20 tecken",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Ange ett värde inom det angivna intervallet.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Vänligen ange en multipel av 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, flytta framåt",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Hastighet: ",
        "program_default_category_no_name": "Utan titel",
        "program_default_category_turn_left": "Rotera vänster ",
        "program_default_category_turn_right": "Rotera höger",
        "program_default_category_turn_unit": "cykel(ler)",
        "program_default_category_voice": "Röstuppgifter",
        "program_default_category_voice_play": "Röstlinje: ",
        "program_default_start_block": "Starta program",
        "program_default_start_block_body": "Steg",
        "program_executing": "Kör...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Lämna och återvänd till laddstationen",
        "program_execution_exit_content": "Kom ihåg detta val och visa det inte igen",
        "program_execution_exit_only": "Lämna endast",
        "program_execution_exit_title": "Avsluta programmeringsläget? ",
        "program_execution_failure": "Kördes inte",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "VARNING",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Direkt övervakning av en vuxen krävs alltid.\n2. Se till att omgivningen är säker.\n3. Se upp för kläm- och krosskador.\n4. Använd endast produkten på det sätt som beskrivs i användarhandboken.\n5. Undvik att gripa föremål tyngre än 300 g.\n6. Stoppa omedelbart om något ovanligt inträffar.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Namnge programmet",
        "program_manage_page_my_program": "Mitt program ",
        "program_manage_page_no_program": "Inget program",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Rekommenderat program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Tryck på \"+\" för att lägga till i Mitt program ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Säg hej",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Leverera föremål",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Dansa",
        "program_manage_page_start_program": "Skapa ett program",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Tryck på \"Skapa ett program\" för att skapa mitt program. ",
        "program_state_edit_again": "Redigera igen",
        "program_state_error": "Fel",
        "program_state_executing": "Kör program",
        "program_state_starting": "Start av programmeringsläge",
        "program_state_without_tasks": "Inga uppgifter, väntar på kommandon",
        "program_successful_execution": "Kördes",
        "program_waiting_for_execution": "Väntande körning",
        "prompt_text": "Varning",
        "quick_build_map_start": "Snabb kartläggning",
        "quick_create_map_alert_title": "Kan inte snabbt kartlägga i läget undvik matta",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "För att kartlägga ditt hem fullständigt kan du starta en snabb kartläggning i läget Dynamisk lyft.",
        "quick_create_map_guide_title": "Guide för att skapa kartor",
        "random_code": "Slumpmässig kod",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Fjärrvisning sparar inte dina videoklipp. All videouppgifter raderas när du avslutar videoströmmen. Detta säkerställer att dina uppgifter hålls säkra. För mer information, se",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Aktivera fjärrvisning",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Aktiveringen misslyckades. Försök igen.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Jag har läst och godkänner integritetspolicyn.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Aktivera",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Aktivera fjärrvisning",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "För att skydda din integritet, håll ner knapparna för laddningsstationen, strömbrytaren och för endast moppning intryckta. När ett röstmeddelande hörs aktiveras fjärrvisningen.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Håll knapparna för laddningsstationen, strömbrytaren och för endast moppning intryckta samtidigt.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "För att skydda din integritet, håll ner knapparna för laddningsstationen, strömbrytaren och punktstädning intryckta. När ett röstmeddelande hörs aktiveras fjärrvisningen.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Håll knapparna för laddningsstationen, strömbrytaren och punktrengöring intryckta samtidigt.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "För att skydda din integritet ska du trycka på strömknappen i en minut. När ett röstmeddelande hörs aktiveras fjärrvisningen.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Tryck på strömknappen på roboten för att aktivera fjärrvisningen.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Justerar volymen på robotens högtalare under ett samtal",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Samtalsvolym",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Aktivering pågår...",
        "realtime_video_info": "Under fjärrvisning",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Indikeringslampan blinkar utan röstmeddelande.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Röstmeddelanden hörs när du öppnar och stänger fjärrvisningen.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Röstmeddelanden hörs var 15:e sekund under fjärrvisningen.",
        "realtime_video_title": "Varningsnivå",
        "realtime_video_title_1": "Blinka",
        "realtime_video_title_2": "Lindrig",
        "realtime_video_title_3": "Stark",
        "receiveNotificationsTips": "Ta emot enhetens status och varningar.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Utför en fullständig dammsugning och en fullständig moppning en gång för förbättrad hygien.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Djup städning. Lämplig för grundlig rengöring på helgerna.",
        "recommend_dining_area_hint": "Städning av kök och matsal. Lämplig för städning efter middagen.",
        "recommend_global_hint": "Djup städning. Lämplig för grundlig rengöring på helgerna.",
        "recommend_pet_area_clean": "Utför inriktad städning runt husdjursområden.",
        "recommend_powerful_clean": "Kraftfull dammsugning för att rengöra golvet utan att moppa.",
        "recommend_slow_mop": "Grundlig rengöring av djupa fläckar på golvet utan dammsugning.",
        "recover_map": "Återskapa",
        "recover_map_hint": "Efter återställning av säkerhetskopierad karta måste alla relaterade rutiner och scheman skapas igen.",
        "recover_map_new": "Återskapa",
        "recover_selected_map_button": "Återskapa",
        "refresh_map_segments": "Ommöblering av rummen",
        "refresh_segments_alert_hint": "Efter omorganiseringen av rummen raderas alla tidigare rumsinställningar. Möblering av rummen. Vänligen vänta.",
        "regulatory_check_illegal_error": "En del av innehållet i din ansökan strider mot våra riktlinjer.",
        "regulatory_check_limit_error": "Det går inte att redigera just nu.",
        "reminder_bad_network": "Det gick inte att synkronisera kartdata. Kontrollera nätverkets hastighet.",
        "reminder_second_page_check": "Jag förstår",
        "reminder_second_page_stop_task": "Avsluta den nuvarande städningen",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS ner",
        "remote_control_order_alert": "En ny uppgift kommer starta. Den nuvarande uppgiften kommer att pausas om du fortsätter med fjärrstyrningen.",
        "remote_control_prompt": "Håll ett öga på roboten för att förhindra oavsiktliga skador.",
        "remote_control_quit_alert": "Förändrad robotstatus upptäckt. Vill du avsluta fjärrstyrning och fortsätta städa?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS upp",
        "remote_control_segment_joystick": "Joystick",
        "remote_control_segment_key": "Knappar",
        "remote_control_start": "Fjärrkontroll",
        "remote_mode": "Fjärrstyrning",
        "remove_timer_ques": "Radera det här schemat?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Moppar igen",
        "replenish_repeat_desc1": "Automatisk ommoppning",
        "replenish_repeat_desc2": "Igenkänning av kraftig smuts/fläck",
        "replenish_repeat_desc3": "Ett smutsigt område upptäcks. Roboten återvänder till laddningsstationen för mopptvätt och moppar detta område igen.",
        "replenish_repeat_desc4": "Starta en högintensiv moppning om kraftiga fläckar upptäcks.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Lägg till område",
        "request_failured": "Begäran misslyckades. Försök igen senare.",
        "reset_authoration": "Annullera auktorisering",
        "reset_clean_mode_button_title": "Återställ",
        "reset_clean_mode_prompt": "Efter att anpassade inställningar har tagits bort, gå tillbaka till standard rengöringsläge.",
        "reset_gesture_password_tip": "När du har bekräftat återställs lösenordet och videon stängs. Startvideon måste aktiveras om.",
        "reset_map_getlist_fail": "Kunde inte hämta kartor",
        "reset_map_item_title": "Säkerhetskopiera karta",
        "reset_map_main_title": "Aktuell",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Fjärrvisning kommer att inaktiveras. Avtal krävs för återanvändning.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Annullera auktorisering?",
        "reset_order_button_title": "Återställ",
        "reset_order_prompt": "När du har raderat inställningarna av städordningen skapar roboten automatiskt en optimal sekvens.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Annullera auktorisering?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Uppgradering av WiFi-modulen, återställ enhetens WiFi och återanslut för att använda den här funktionen",
        "retry_after_30_seconds": "Försök igen efter 30 sekunder",
        "retry_reached_maximum_text": "Det maximala antalet försök har uppnåtts.",
        "revert_agreement_privacy": "Annullera användaravtal och integritetspolicy",
        "robot_clean_status_only_clean": "Dammsug",
        "robot_clean_status_only_mop": "Moppa",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Pausa",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Tillbaka till laddningsstation",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Tvätta mopp",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Sluta återvända till laddningsstation",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Stoppa",
        "robot_communication_exception": "Tidsfördröjning för robotsvar på grund av instabil nätverksanslutning. Starta om och försök igen.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Anslutning till Roborock-appen är tillgänglig för den här enheten endast på det kinesiska fastlandet. Kontakta återförsäljaren om du har några frågor.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Onlinetjänster för den här enheten är inte tillgängliga i din region via Roborock-appen. Kontakta din återförsäljare för ytterligare hjälp.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Läser in…",
        "robot_is_warm_up_tip": "Uppvärmning av robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Roboten värms upp. Vänligen försök igen senare.",
        "robot_moping": "Moppar...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Testlyssning misslyckades. Försök att använda den direkt.",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Om den är inaktiverad kommer den att vara avstängd när röstassistansen är inaktiv.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Inställningar för Laddningsstation",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "App",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_coupledock": "Lucka",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Knapp",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Rutiner",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Manuella rutiner",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Schemalagda rutiner",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Röststyrningsrutiner",
        "robot_start_type_smart_watch": "Smart-klocka",
        "robot_start_type_timer": "Scheman",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Snabbstart",
        "robot_start_type_voicectrl": "Röstkontroll",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Boogie-läge",
        "robot_state_exiting_dock": "Lämnar laddningsstationen",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Söker efter husdjur",
        "robot_state_setuping_mop": "Återinstallerar moppduksfästen",
        "robot_state_sterilizing": " Steriliserar",
        "robot_state_teardowning_mop": "Lossar moppduksfästen",
        "robot_state_title_replenish": "Målinriktad städning",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Moppen ska tvättas",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Dammsug & moppa",
        "robot_status_collecting_dust": "Tömning",
        "robot_status_egg_attack": "Skannar",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Sparar kartan",
        "robot_status_quick_building_map": "Kartlägger",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_wait_charge": "Väntande laddning",
        "robot_status_wait_charge1": "Laddning under lågpristider",
        "robot_status_wait_charge2": "Roboten kommer endast att laddas fullt under låga avgiftstider. Minsta möjliga effekt kommer att upprätthållas under andra tider. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Obs: Prioriterad laddning vid låga avgiftstider",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Laddning under höga avgiftstider kan krävas för att slutföra en städning.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Laddning kommer att ske under höga avgiftstider för att bibehålla lägsta möjliga effekt.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Den definierade laddningsperioden måste vara längre än 6 timmar.",
        "robot_status_washing_duster": "Tvättar moppen",
        "robot_sweep_moping": "Dammsuger och moppar...",
        "robot_sweeping": "Dammsuger...",
        "robot_transitioning": "Flyttar till en annan destination...",
        "robot_wait_charge": "Väntande laddning",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Tömningen skapar mycket oväsen. Vill du tömma ändå? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Röstinteraktion",
        "room": "Rum",
        "room_already_exist": "Rumsnamnet finns redan",
        "room_count_reach_limit": "Rumsnamnets gräns nådd. Det går inte att lägga till ytterligare namn.",
        "room_name_already_in_use": "Namnet används redan. Skapa nytt eller välj ett annat.",
        "room_name_undefined": "Nytt rum",
        "rotate_map_rect_warning": "Städningsområdet måste ligga inom kartan.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Om du återkallar behörigheten loggas du ut. Du måste auktorisera på nytt när du loggar in igen. Ta bort enheten för att återkalla enhetens behörighet.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Obs",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Endast minsta sugkraft. Detta är ett läge för en enda gång.",
        "rubys_error_21_description": "Fel i vertikal stötdämpare. Rengör den, flytta roboten till en annan plats och starta om.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Rengör vertikal stötdämpare",
        "rubys_error_21_title": "Fel vertikal stötdämpare",
        "rubys_error_22_description": "Använd en torr duk för att rengöra laddningssensorn och försök igen",
        "rubys_error_22_subtitle": "Rengör laddstation lokaliseraren.",
        "rubys_error_22_title": "Fel i Laddstationslokaliserare",
        "rubys_error_23_description": "Avlägsna eventuella hinder runt laddningsstationen och försök igen.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Rengör laddningsstationens lokaliseringssignal.",
        "rubys_error_23_title": "Kunde inte nå laddningsstationen",
        "rubys_history_del_button": "Ta bort karta",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Radering misslyckades. Kontrollera nätverksanslutningen",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Raderad",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Integritetspolicy för Roborock robotdammsugare",
        "rubys_main_button_text_add": "Lägg till",
        "rubys_main_button_text_goto": "Peka och gå",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Kör",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Golvtvätt",
        "rubys_main_button_text_zone": "Zonrengöring",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Anslutning till Roborock-appen är inte tillgänglig för den här enheten på det kinesiska fastlandet. Välj rätt region i appen och återställ enhetens nätverk.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Uppdatering av karta",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Sluta gå till målpunkten?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Tryck på karta för att ställa in målet",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Rumstädning",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Gå till målpunkten",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Målpunkt uppnådd. Punktrengöringsområdet är 1,5 m(5 ft) × 1,5 m (5 ft).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Nådde inte målpunkten.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Städning klar. Vissa områden kunde inte nås. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Högst 5 zoner",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Se",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Rapportera loggar",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Laddar upp",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Loggar kan innehålla personuppgifter. Uppgifterna kommer att hanteras i enlighet med Roborocks integritetspolicy.",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Välj karta som ska sparas för en våning",
        "screen_recording1": "Starta inspelning.",
        "screen_recording2": "Inspelningen misslyckades.",
        "screen_recording3": "Avsluta inspelning.",
        "screen_recording4": "Skärmdump togs.",
        "screen_recording5": "Kunde inte ta skärmdump.",
        "screen_recording6": "Otillräckligt lagringsutrymme. Innehåll kan gå förlorat.",
        "screen_recording7": "Kunde inte komma åt album.",
        "screen_recording8": "Ge appen läs- och skrivbehörighet för foto i telefonens systeminställningar.",
        "scrub_mop_common_title": "Golvtvättsläge",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Starta",
        "scrub_mop_dialog_content": "Lämpligt för att torka upp vätskor på små golvytor.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Golvtvättsområdet bör inte vara större än 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Du kan inte byta läge medan enheten tvättar golvet.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} rum",
        "segment_modes_clean_title": "Valt område",
        "send_voice_again": "Skicka igen",
        "send_voice_fail": "Sändningen misslyckades",
        "send_voice_record": "Meddelandehistorik",
        "send_voice_success": "Skickat",
        "set_clean_order_tip": "Välj rum för att ställa in rengöringssekvensen.",
        "set_map_name": "Namnge karta",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Avsluta aktuell uppgift och spara schemaläggningens nya inställning?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Den aktuella rösten är inte tillgänglig för röststyrning. Är du säker på att du vill ändra rösten?",
        "set_patrol_point_tip": "Tryck på kartan för att ställa in kryssningspunkten",
        "set_timer_dup": "Schemat finns redan",
        "set_timer_without_time_tip": "Inget schema inställt",
        "set_voice_package_updatable": "Ny version tillgänglig",
        "set_voice_package_use": "Använd",
        "set_voice_package_using": "Aktuell",
        "set_voice_package_waiting": "Väntar...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Lägg till tidsintervall",
        "setting_adjust_time": "Starttid och sluttid är samma. Ändra.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Städning pågår. Det går inte att ändra inställningarna.",
        "setting_auto": "AUTO",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Identifierar och undviker hinder som kan blockera vägen på ett intelligent sätt.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Reactive hinderundvikande",
        "setting_back_wash_interval": " ${minute} min",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Laddningsläge",
        "setting_carpet_avoid": "Undvikande av och körning över mattor",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Efter att moppduksfästet har monterats undviker roboten mattor och kör bara över dem när den måste för att inte missa ett område.\\n* Använd efter att ha lagt till en matta på kartan",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Efter rumstädning rengör roboten mattorna i varje rum separat. \n*Inte inklusive dörrmattor.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Djup mattstädning",
        "setting_carpet_extra_expand": "Visa mindre",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Mer avancerade inställningar",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "När städuppgiften inleds kommer roboten att prioritera dammsugning områden med mattor utan att blöta moppduken. Därefter fortsätter städningsarbetet.\n*Inte inklusive dörrmattor.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Den aktuella kartan har ingen matta, gå till Redigera yta för att ställa in en matta.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Dammsug matta först",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "När roboten prioriterar att dammsuga mattan höjer den huvuddelen för att förbättra rengöringsresultatet på mattor med hög mattlugg.",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "Aktivera dammsugning av mattor först innan du lyfter huvuddelen för rengöring av mattor.",
        "setting_carpet_long_haired_title": "Lyft huvuddelen för att rengöra mattan",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Anpassad höjning",
        "setting_carpet_mode_text": "Roboten känner automatiskt av mattor och vrider upp sugkraften till max. för en djupare rengöring.",
        "setting_carpet_mode_title": "Boostad mattstädning",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Sidoborsten sänks automatiskt för att städa mattor. Optimal för mattor med låg till medelhög mattlugg. Undvik att använda på mattor med lång mattlugg för att förhindra trassel och blockeringar.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Sänk ner sidoborsten för att städa mattan",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Förbättrad detektering av kabel längs mattans kanter. Ibland kan mattor misstas för hinder.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Undvik kablar och skräp vid städning längs mattans kanter",
        "setting_cartoon_voice": "Barnfilmsröst",
        "setting_charging": "Laddning under lågpristider",
        "setting_charging_desc": "Laddar batteriet helt under tider med lägre elpris och håller bara minimal laddning under övriga tider.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Ingen inställd laddningstid. Laddning vid låga avgiftstider inaktiv.",
        "setting_charging_empty": "Inte inställd",
        "setting_charging_note": "*Batteriet kan laddas under tider med höga priser i följande situationer:\n1. Det finns ej slutförda uppgifter.\n2. Om det inte finns några uppgifter kommer roboten ändå att upprätthålla en viss lägsta batterinivå.",
        "setting_check_text": "Se",
        "setting_consumable_change_tips1": "Huvudborsten har nått sin livslängd. Byt ut det omedelbart",
        "setting_consumable_change_tips2": "Sidoborsten har nått sin livslängd. Byt ut det omedelbart",
        "setting_consumable_change_tips3": "Filtret har nått sin livslängd. Byt ut det omedelbart",
        "setting_consumable_change_tips4": "Moppduken är uttjänt. Byt ut det omedelbart",
        "setting_consumable_change_tips5": "Dammbehållaren kan vara full. Töm den",
        "setting_consumable_change_tips6": "Sensorerna har inte rengjorts på länge. Rengör dem.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Moppdukarnas fäste är inte monterat",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Dammsugarpåsen är full. Töm den.",
        "setting_consumable_dustbox": "Dammsugarpåse",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Dammsugarpåsen med hög kapacitet används för att samla smuts i robotens dammbehållare. Den gör att du slipper tömma ofta manuellt, vilket ger en ren och bekymmersfri upplevelse. För bästa möjliga städupplevelse rekommenderas du att byta ut dammsugarpåsen vid behov och att rengöra dammbehållaren en gång i månaden.",
        "setting_consumable_filter": "Filter",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Det tvättbara filtret förhindrar effektivt att damm kommer ut ur dammbehållaren. Du rekommenderas att skölja det med rent vatten varannan vecka och torka det helt innan du använder det.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Huvudborste",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Huvudborsten rotetar med hög hastighet och styr smuts till dammbehållaren. För optimal städning rekommenderas det att du tar bort den en gång i veckan för att rensa bort hårtrassel och främmande föremål.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensorer",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Sensorerna blir dammiga efter långvarig användning. Du rekommenderas att torka av och rengöra dem efter ca 30 timmars drift.",
        "setting_consumable_map_tips": "Moppen tar effektivt bort smuts från golvet. För optimal städning rekommenderas det at du ersätter moppen vid behov.",
        "setting_consumable_mop": "Moppa",
        "setting_consumable_sidebrush": "Sidoborste",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Sidoborsten styr smuts och smulor från hörn mot huvudborsten. För optimal städning rekommenderas det att du tar bort den en gång i månaden för att rensa bort hårtrassel och främmande föremål.",
        "setting_consumables_components": "Underhåll",
        "setting_current_wifi": "Aktuell WiFi-anslutning",
        "setting_custom_voice": "Anpassade toner",
        "setting_device_agreement": "användaravtal",
        "setting_device_app_version": "Appversion",
        "setting_device_copy": "Kopierad",
        "setting_device_delete": "Ta bort enhet",
        "setting_device_delete_tip1": "Vill du radera den här enheten?",
        "setting_device_delete_tip2": "Alla data på enheten kommer att rensas och kan inte återställas efter att enheten har raderats. Omauktorisering krävs för att kunna använda den igen. Obs: För delade enheter tas bara auktoriseringen bort och ingen data raderas automatiskt.",
        "setting_device_firmware_version": "Fast programversion",
        "setting_device_info": "Enhetsinformation",
        "setting_device_name": "Robotens namn",
        "setting_device_network_name": "Nätverksinformation",
        "setting_device_plugin_version": "Plugin-version",
        "setting_device_privacy": "Integritetspolicy",
        "setting_device_robert_timezone": "Robotens tidszon",
        "setting_device_sn": "Robotens serienummer",
        "setting_dust_auto": "Automatisk tömning",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Välj en lämplig tömningsfrekvens.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Frekvens för automatisk tömning av dammbehållare",
        "setting_dust_highfreq": "Ofta",
        "setting_dust_normal": "Balanserad",
        "setting_dust_setup": "Inställningar för Automatisk tömning",
        "setting_dust_tips1": "Tömmer automatiskt dammbehållaren efter en städning. Lämplig för en ren miljö.",
        "setting_dust_tips2": "Den tömmer automatiskt dammbehållaren under städningen. Lämplig för hem med husdjur eller flera mattor.",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Inte nu",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Uppdatera",
        "setting_firmware_alert_content": "Senaste version: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Ny firmwareversion upptäckt. Rekommenderar uppdatering.",
        "setting_firmware_update": "Uppdateringar av firmware",
        "setting_floor_direction": "Städa längs golvriktningen",
        "setting_floor_setup": "Inställning av golvstädning",
        "setting_floor_tips": "Under Full städning eller Rumsstädning kommer roboten att städa golvet längs dess riktning för att minimera att skrapa mot golvsömmarna.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Den identifierar och sträcker ut den flexibla sidoborsten för att städa springor under vitvaror och möbler.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "FlexiArm utsträckt för städning av springor (Beta)",
        "setting_ground_clean_setting": "Inställning av golvstädning",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Förbättra golvmaterialet för bättre rengöring.",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Redigera yta",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Under moppning av golvet längs kanter och hörnen kommer höger mopp att sträcka sig närmare väggen för rengöring.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "FlexiArm utsträckt för moppning",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Roboten påbörjar automatiskt en städning på djupet när den upptäcker kraftig smuts eller fläckar.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Städning på djupet för kraftig smuts eller fläckar (Beta)",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "När ett smutsigt område upptäcks under moppningen återvänder roboten till laddningsstationen för tvätt av moppen och moppar igen efteråt.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Automatisk ommoppning",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Roboten sträcker ut den flexibla sidoborsten längs hörnen för bättre städningsprestanda.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "FlexiArm utsträckt för städning",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Sista städningsområdet",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Varaktighet av sista städningen",
        "setting_history_detail": "Rengöringsdetaljer",
        "setting_illegal_device_tip": "Den här enheten har inte certifierats i ditt land/i din region och kan inte anslutas till nätverket som vanligt. Om du har frågor får du gärna kontakta din återförsäljare och läsa Användaravtalet och Integritetspolicyn.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP-adress",
        "setting_item_dock_desc": "Justerar läget för mopptvätt, tömning och torkning.",
        "setting_item_ground_desc": "Justerar inställningarna för mattor och golv.",
        "setting_locate_robert": "Robotpositionering",
        "setting_mac_address": "MAC-adress",
        "setting_mechanical_top_title1": "###",
        "setting_mechanical_top_title2": "###",
        "setting_more_area_unit": "Områdesenhet",
        "setting_more_child_lock": "Barnlås",
        "setting_more_clean_setting": "Fler städinställningar",
        "setting_more_light_on": "Knapplampor",
        "setting_more_light_tips1": "När den här funktionen har inaktiverats kommer knapparnas ljus att stängas av automatiskt 1 min efter att roboten är fulladdad.",
        "setting_more_robot_call": "Spelar röstvarning...",
        "setting_more_tips1": "Låser knapparna när roboten står stilla och låter dig trycka på valfri knapp för att stoppa roboten när den är i drift.",
        "setting_need_clean": "Måste rengöras",
        "setting_no_disturb_desc": "För att minimera störningarna kommer vissa automatiska operationer inte att utföras under DND-perioden.",
        "setting_object_recognition": "Föremålsigenkänning (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Lägg till nytt igenkänningsbart föremål",
        "setting_object_recognition_add_category": "Lägg till kategori",
        "setting_object_recognition_add_object": "Lägg till föremål ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Kan inte lägga till fler bilder. Radera ett föremål för att kunna lägga till ett nytt.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Ny föremålskategori",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Objektet är redan sparat.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Lägg till igenkänningsbara kategorier av hushållsföremål för att förbättra hinderundvikandet.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Avbryt",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "###",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "###",
        "setting_object_recognition_category": "###",
        "setting_object_recognition_chair": "stol",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Byt bild",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Tryck för att ändra beskrivningen eller byta ikon.",
        "setting_object_recognition_clump": "###",
        "setting_object_recognition_color": "###",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Lägg till föremål din robot kan stöta på. När det har sparats kommer den att känna igen och undvika föremålet under kommande städuppdrag.",
        "setting_object_recognition_delete": "Radera",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Raderar...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "###",
        "setting_object_recognition_dining_table": "matbord",
        "setting_object_recognition_double_bed": "###",
        "setting_object_recognition_dustpan": "###",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Igenkänning misslyckades. Försök igen eller använd ett annat foto.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Kunde inte generera bildbeskrivning",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###",
        "setting_object_recognition_fan": "fläkt",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Generera beskrivning",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Bildbeskrivning har genererats",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Analyserar foto...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Hämta URL för uppladdning...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "höga klackar",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ignorera",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Ogiltig fil",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "läderskor",
        "setting_object_recognition_logo": "Ikon",
        "setting_object_recognition_management": "Hantera föremålsigenkänning (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Hantera föremålsigenkänning",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Ändra ikon",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Kunde inte generera bildbeskrivning",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Beskrivning",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "###",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Kunde inte generera bildbeskrivning",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "###",
        "setting_object_recognition_power_strip": "###",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Ljusförhållanden och föremålets position kan påverka förmågan att känna igen.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Kunde inte spara",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Spara föremålskategori",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Sparar...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Föremålet har raderats",
        "setting_object_recognition_shape": "###",
        "setting_object_recognition_single_bed": "###",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "###",
        "setting_object_recognition_slippers": "tofflor",
        "setting_object_recognition_sneakers": "sneakers",
        "setting_object_recognition_socks": "###",
        "setting_object_recognition_supported": "Stöds just nu",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Ta en bild",
        "setting_object_recognition_text_description": "Föremålsbeskrivning",
        "setting_object_recognition_toilet": "###",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "###",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Välj från album",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "###",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "###",
        "setting_object_recognition_wire": "###",
        "setting_on": "PÅ",
        "setting_optimize_batter_detail": "När den är aktiverad kommer batterinivån att beräknas mer noggrant. Drifttiden kan komma att minskas något för att hjälpa med denna justering.",
        "setting_optimize_batter_title": "Justerad batterinivå",
        "setting_page_device_share": "Delning av enheter",
        "setting_page_lab": "AI-laboratorium",
        "setting_page_matter_title": "Anslut till Matter-nätverket",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Roboten fotograferar dina husdjur under städningen.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Aktivera först läget Foto av hinder och husdjur",
        "setting_pet_snapshot_title": "Fota ditt husdjur",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Se till att roboten kan arbeta som den ska.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Se till att robotens batterinivå är över 20 %.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Roboten utför inga uppgifter.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Robtotarmen är inaktiverad",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "###",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Startkraven har inte uppfyllts.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Grafiskt programmeringsläge",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Öppna Programmeringsmästare",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Placera roboten på en plan, öppen yta.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Tryck på valfri knapp på roboten för att avsluta programmering av huvudenhet",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* För att garantera säkerheten kommer appen automatiskt att avsluta programmering av huvudenheten när roboten rapporterar ett fel. Röstkontrollen är tillfälligt otillgänglig i programmering av huvudenhet.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Appen kommer att lämna programmeringsläget om roboten anmäler ett fel.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Tryck på valfri knapp på roboten eller använd appen för att lämna det här läget. ",
        "setting_program_mode": "Grafiskt programmeringsläge",
        "setting_pv_charging_limit": "Den kortaste varaktigheten kan inte vara kortare än 6 timmar",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Funktionen kan stängas av via appen eller genom att trycka på återställningsknappen på roboten för att återställa systemet och stänga av det.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Distansövervakning",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Kontrollera ditt hem via robotens kamera var och när du vill.",
        "setting_recommend_replace": "Byte rekommenderat",
        "setting_recover_complete": "Återställ",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Vill du återställa timern?",
        "setting_remote_mode_failed": "Kunde inte påbörja fjärrstyrning.",
        "setting_replace_needed": "Byt om nödvändigt.",
        "setting_revoke_agreement": "Annullera auktorisering",
        "setting_revoke_confirm": "Annullera auktorisering?",
        "setting_revoke_tip": "När den har annullerats kommer enheten att raderas från ditt konto och du behöver ansluta den på nytt innan du kan använda den.",
        "setting_robot_setting": "Fler alternativ",
        "setting_robot_tips1": "Skjut för att justera volymen",
        "setting_robot_volume": "Volym",
        "setting_robot_volumn": "Volym",
        "setting_search_history_title": "Historik",
        "setting_search_placeholder_text": "Sök",
        "setting_section_title_clean_management": "Hantering av städning",
        "setting_section_title_more_info": "Mer information",
        "setting_section_title1": "Funktionsinställningar",
        "setting_section_title2": "Kontroll av enheter",
        "setting_square_meter_full": "Kvadratmeter (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Språk",
        "setting_stop_tips1": "Att avsluta den här handlingen kommer att avsluta den nuvarande städningen.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Måste ersättas",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Byt regelbundet för effektiv dammfiltrering.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Rengör efter behov.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Tillsätt efter behov.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Ersättning föreslagen",
        "setting_surface_foot_full": "Kvadratfot (ft²)",
        "setting_switch_off": "Av",
        "setting_timer_clean": "Schemalagd städning",
        "setting_timer_patrol_title": "Planerad kryssning",
        "setting_timer_start_at": "Nästa städning börjar kl. %d idag.",
        "setting_timezone_button": "Synkronisera tidszon",
        "setting_timezone_phone": "Mobilens tidszon",
        "setting_timezone_remark": "Robotens och telefonens tidszoner bör matcha varandra för att undvika problem med schemalagd städning och DND-läge.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Felaktig tidszon för roboten kan påverka DND-lägets noggrannhet.",
        "setting_timezone_text": "Synkronisera tidszonerna för din robot och telefon.",
        "setting_timezone_title": "Robotens tidszon",
        "setting_tone_volumn": "Ton och volym",
        "setting_upload_log": "Rapportera loggar",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Annvändarvillkor och Integritetspolicy",
        "setting_voice_download_failure": "Nedladdning misslyckades",
        "setting_voice_volumn": "Robotröst",
        "setting_volume_tips_text": "Skjut för att justera volymen",
        "setting_women_voice": "Vuxen kvinnoröst",
        "setting_work_duration": "Använd",
        "setting_work_left": "Återstående",
        "share_device": "Delad enhet",
        "share_success": "Dela %@ med andra för att använda den tillsammans.",
        "share_view_device_from": "Från:",
        "single_floor_pattern": "En nivå",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Jag har ett flervåningshus",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Spara inte flera kartor på samma nivå, eftersom roboten kan misslyckas med att exakt detektera var den befinner sig.",
        "skip": "Hoppa över",
        "skip_current_area_alert_tip": "Vill du hoppa över aktuellt område och gå vidare till nästa område? \n* Hoppa över aktuellt område den här gången.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Hoppa över område",
        "skip_room": "Hoppa över detta rum?",
        "slow_mop": "Djup+",
        "smart_clean_desc1": "Standard städning",
        "smart_clean_desc2": "Djup städning",
        "smart_clean_desc3": "Vertikal och horisontell städning",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Anpassad städsekvens och preferenser kan ställas in för varje område, och städningen kan enkelt startas efter inställningen.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Rutiner",
        "smart_command_sort_title": "Sortera",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Roboten kommer inte att tömmas efter att den aktuella uppgiften har avslutats.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Roboten kommer att tömmas efter behov efter att den aktuella uppgiften har avslutats.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Ställer automatiskt in städningsläget efter typen av golv och rum.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Justerar automatiskt rumsstädningssekvensen efter typ av rum.",
        "smart_scene_add_command": "Lägg till rutin",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Lägg till favoritrutiner",
        "smart_scene_add_command_success": "Tillagd",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Välj ditt kök och matsal",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Läget Städning",
        "smart_scene_custom_commands": "Mina rutiner",
        "smart_scene_delete_timer": "Ta bort schema",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Komplett",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Om du ändrar kartan raderas alla rutiner och scheman.",
        "smart_scene_edit_title": "Redigera rutin",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Uppdatera firmware",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Det maximala antalet zoner har nåtts.",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Ingen karta finns tillgänglig. Skapa först en karta.",
        "smart_scene_global_title": "Rutiner inställda",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Ange rutinnamn",
        "smart_scene_more": "Mer",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Lägg till upp till 10 rutiner",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Efter måltider",
        "smart_scene_recommend_commands": "Rekommenderade rutiner",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Full städning",
        "smart_scene_rename": "Byt namn",
        "smart_scene_sort": "Sorterar",
        "smart_speaker_title": "Smart styrning",
        "smart_switch_pattern": "Smart identifiering",
        "smart_switch_section_title": "Byte av karta",
        "smart_switch_tip": "Roboten känner automatiskt av var den befinner sig och växlar mellan olika kartor när den startar.",
        "sound_package_download_failed": "Nedladdning misslyckades",
        "sound_package_installed_failed": "Röstpaket kunde inte installeras",
        "soundpackage_select_sound_title": "Språk",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Anpassade toner",
        "soundpackage_update": "Uppdatera",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Giltig till och med: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Robotröst",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Moppfästet är inte installerat. Kan inte tvätta moppen.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Vattentanken är inte installerad. Kan inte fyllas på.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Roboten kommer att städa baserat på ${mapName}. Se till att roboten står på rätt plats.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Börja självrengöring",
        "start_create_new_map_title": "Avsluta den nuvarande rengöringen och skapa en ny karta?",
        "start_drain_left_water": "Starta tömning av kvarvarande vatten",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Om denna åtgärd utförs avslutas den aktuella städningen. ",
        "start_time": "Börja",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Tvätta mopp",
        "state_doing_move_object": "Flyttar föremål",
        "state_doing_tidyup_object": "Sorterar föremål",
        "state_move_content": "Flyttar ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Sorterar ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Föremålet befinner sig redan i förvaringszonen eller för nära den.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Kunde inte beräkna greppunkten.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Kunde inte nå den position där robotarmen kan plocka upp föremålet.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Miljöfråga. Sortering avslutad.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Inga föremål hittades., Sortering avslutad.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Det går inte att nå föremålet.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Kan inte plocka upp pappersbollar eller tyg på mattor.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Föremål plockades inte upp: Föremålet befinner sig i förbjudet område.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Föremål plockades inte upp: Föremålet ligger för nära väggen eller i ett trångt utrymme.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Det finns hinder i närheten av föremålet.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Robotarmen kunde inte sträckas ut.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Kunde inte sträckas ut: Det finns hinder i närheten av robotarmen.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Föremål plockades inte upp: Föremålet är för tungt.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Föremål tappat. Sortering avslutades.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Det går inte att nå förvaringszonen.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Plockning av föremål misslyckades. Sortering avslutades.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Kunde inte komma till förvaringszonen. Sortering avslutades.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Kunde inte lägga ner föremålet eller åtgärden avbröts.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Det går inte att plocka upp den här typen av sko.",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Uppgift avbruten. Sortering avslutades.",
        "state_tidyup_content_failed": "Misslyckades",
        "state_tidyup_content_need": "Sorterbar",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} identifierad som är lämplig för ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」har placerats i ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Ska sorteras",
        "status_clean_mop": "Dammsuger och moppar...",
        "status_clean_only": "Dammsuger...",
        "status_dock_working_no_pause": "Laddningsstationen arbetar, pausa den när den har avslutat nuvarande uppgift.",
        "status_going_uncertain_area": "Flyttar till en annan destination",
        "status_goto": "Flyttar till",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Greppar ett föremål",
        "status_mop_only": "Moppar...",
        "status_move_object": "Föremål flyttas",
        "status_patrol": "Under kryssning",
        "status_scrub_mop_only": "Golvtvätt",
        "status_wait_locating": "Placerar, vänligen vänta",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Stoppa självrengöring",
        "stop_current_task": "Avsluta den aktuella uppgiften",
        "structure_light_tip_3": "Förbered väggar och möbler i förväg för att minska frontalkollisioner.\n*Det kan orsaka missad skanning i vissa trånga utrymmen.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Moppar igen",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "Förstärkt dammsugning pågår",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Kompletterande städning",
        "super_water_mode_foot_tip": "Vattenmärken och glidning av roboten",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Fortsätt den aktuella rengöringsuppgiften efter rengöring av det valda området.",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Rengör valt område",
        "supplies_filte_reset_content": "Har vattenfilter bytts ut?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Rengöringsmedel för golv",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Det speciellt framtagna rengöringsmedlet kan rengöra moppen på djupet och effektivt ta bort golvfläckar. Vi rekommenderar att du tillsätter efter behov.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Moppen är robotens huvudsakliga komponent för att moppa och avlägsnar effektivt smuts från golvet. Men när moppningstiden ökar kommer moppen gradvis att slitas ut och lämna envisa fläckar som påverkar moppningens effektivitet. Vi rekommenderar att moppen byts ut mot en ny vid behov.",
        "supplies_mop_swab_name": "Mopp",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Byt om nödvändigt.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Stora partiklar som hittas under moppningen lämnas kvar i rengöringstråget för att förhindra att vattenledningarna blockeras. Skölj ur rengöringstråget minst en gång i månaden.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Rengöringstråg",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensorer",
        "supplies_sensors_reset_button": "Återställ",
        "supplies_sensors_reset_content": "Kontrollera om sensorerna har rengjorts.",
        "supplies_sensors_text": "Sensorerna blir dammiga efter långvarig användning. Torka av efter ca 30 timmars användning.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Tryck på tankens frigöringsknapp för att ta bort den inbyggda tanken för smutsigt vatten.\n2. Ta bort avrinningskanallocket, öppna sedan tanklocket och ta bort filtret. Skölj dem noggrant med vatten.\n3. Installera filtret, avrinningskanallocket och sedan tanken ordentligt igen.\n4. Det rekommenderas att rengöra den efter cirka 60 timmars användning.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Kontrollera att den inbyggda tank för smutsigt vatten har rengjorts.",
        "supplies_strainer_description": "Laddningsstationens vattenfilter separerar partiklar från smutsigt vatten för att förhindra blockeringar. Skölj ur vattenfiltret minst en gång i månaden.",
        "supplies_strainer_name": "Vattenfilter",
        "supplies_strainer_reset_content": "Vattenfiltret har rengjorts. OK?",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Vattenfiltret täpps till med tiden. Byt ut efter ca 100 timmar.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Vattentankens filter",
        "suspected_cliff_area": "Misstänkt nivåskillnad detekterad",
        "suspected_cliff_area_tip": "Misstänkta steg, trappor och nivåskillnader detekterade. Lägg till ett förbjudet område här.",
        "suspected_easy_card_area": "Misstänkt instängningsområde detekterat",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Roboten fastnar ofta här. Lägg till ett förbjudet område här.",
        "suspected_easycard_threshold": "Misstänkt fångande tröskel detekterad",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Tröskelvärde detekterat här. Ställ in ett tröskelvärde.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Rotera medurs",
        "sway_arm_contrarotate": "Rotera moturs",
        "sway_arm_down": "Fäll in",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Tryck och håll in för att börja rotera, släpp för att sluta rotera.",
        "sway_arm_title": "Klätterarmar",
        "sway_arm_up": "Lyft",
        "switch": "Växla",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Spara kartan innan den här funktionen används",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "Roboten måste först docka för att återinstallera moppduksfästen.",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Stäng av Högintensiv moppning i hörn innan du använder läget Snabbstädning.",
        "talkback_completed": "Komplett",
        "talkback_delete": "Radera",
        "talkback_help": "Hjälp",
        "talkback_setting": "Inställningar",
        "talkback_start_clean": "Städa",
        "talkback_stop_clean": "Pausa",
        "tanos_custom_mode_des_info": "När du har anpassat din städning kommer varje rum att städas enligt dina personliga inställningar.",
        "tanos_custom_mode_title": "Anpassad rumstädning",
        "tanos_s_error_27_description": "Kontrollera mopmodulen och flytta roboten till en ny plats och starta om.",
        "tanos_s_error_27_title": "Moppmodul sitter fast",
        "tanos_s_error_28_description": "Torka av ultraljudssensorn eller starta om roboten på avstånd från mattan",
        "tanos_s_error_28_title": "Roboten kan befinna sig på en matta",
        "tanos_s_error_29_description": "Placera roboten på andra sidan mattan och starta om den",
        "tanos_s_error_29_title": "Kunde inte korsa mattan",
        "tanos_s_mop_mode": "Moppningsväg",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Djup",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Roboten kommer att röra sig i en snävare Z-formad bana och går över varje område på golvet två gånger. Sugkraften kommer också att minska. Högintensiv moppning rekommenderas endast för nyligen dammsugna golv.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "I läget Djup+ rör sig roboten långsammare och ger ifrån sig mindre ljud.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Extrem",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standard",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Intensiv",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Högintensiv moppning",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Mild",
        "tanos_s_water_shortage": "Robotens vattentank på låg nivå. Skicka tillbaka roboten till laddningsstationen för att tvätta moppen och fylla på tanken.",
        "tanosv_title_guide_1": "Produktintroduktion",
        "tanosv_title_guide_2": "Beskrivning av installationen",
        "tanosv_title_guide_4": "Rutinunderhåll",
        "tanosv_title_guide_5": "Vanliga frågor",
        "tanosv_title_guide_6": "Övrig information",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Kartläggningsprocessen är inte slutförd och kartan sparas inte.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Skapa en karta innan en zon läggs till.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Återvänder till laddning",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Tillbaka till laddningsstationen.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Tvätta Moppen halvvägs",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Moppen har tvättats och laddaning startar",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Denna funktion är för närvarande inte tillgänglig",
        "tiemr_save_tip": "Inget rum valt.",
        "timer_add": "Lägg till schema",
        "timer_already_invalid": "Ogiltig",
        "timer_already_set": "Schemalagd",
        "timer_crop": "Rum",
        "timer_disable": "På grund av kartförändringar är det inte tillgängligt för planerad rengöring.",
        "timer_fri": "Fredag",
        "timer_gaoback_tip": "Vill du spara ändringarna?",
        "timer_guide_title": "Schemalagda uppgifter",
        "timer_guide_title_info": "Schemalägg städningen för att passa ditt liv ",
        "timer_guide_title_tip1": " * Planerade uppgifter börjar endast när batterinivån är högre än 20%.",
        "timer_guide_title_tip2": " * Planerade uppgifter körs inte medan roboten fungerar.",
        "timer_hased": "Schemat är gjort för denna tid. Prova med en annan tid.",
        "timer_holiday": "Arbetsfria dagar",
        "timer_introduce_subtitle": "*Strömen måste vara över 20 % för att börja Schemalagd städning\n*Roboten kommer inte att utföra någon schemalagd uppgift under drift\n*För att starta Schemalagd städning, placera roboten på motsvarande karta.",
        "timer_introduce_title": "Schemalägg städningen för att passa ditt liv",
        "timer_limit": "Maximalt antal scheman har uppnåtts.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Roboten måste ha en stark WiFi-signal för schemalagd städning.",
        "timer_list_title": "Scheman",
        "timer_mon": "Måndag",
        "timer_next_time": "Nästa städning börjar kl. {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Ingen körpunkt inställd.",
        "timer_repeat": "Upprepa",
        "timer_sat": "Lördag",
        "timer_select_command_hint": "Välj rutiner",
        "timer_select_room": "Välj rum som ska städas",
        "timer_selected_room": "${zones} städningsområdestädningsområden har lagts till",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Full städning",
        "timer_setting_no_setting": "Inte inställd",
        "timer_smart_command_desc": "Rutin",
        "timer_start": "Schema",
        "timer_sun": "Söndag",
        "timer_task_task_title": "Uppgift",
        "timer_thur": "Torsdag",
        "timer_tues": "Tisdag",
        "timer_uneffective": "Karta ändrad. Schemalagd städning borttagen.",
        "timer_wed": "Onsdag",
        "timer_weekend": "Helger",
        "timer_work_day": "Arbetsdagar",
        "timer_workday": "Arbetsdagar",
        "tips_max_no_disturb_time": "Upp till ${maxDndTimeNum} tidsintervall kan ställas in.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Detta DND-tidsintervall finns redan.",
        "title_password": "Lösenord för mönster",
        "title_skip": "Hoppa över",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Det går inte att nå laddningsstationen. Ta bort eventuella hinder.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Kommunikationen mellan robot och laddningsstation misslyckades. Det går inte att tvätta moppen.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Kunde inte lokalisera laddningsstationen. Det går inte att tvätta moppen.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "För att förhindra att smuts ansamlas och för att få bästa möjliga städning, dammsug golvet innan du moppar.",
        "toast_frequently_operate": "Tryckte för många gånger. Försök igen senare.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Kartan sparas. Vänligen försök igen senare.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Placering misslyckades. Kunde inte nå målområdet.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Städning misslyckades. Nådde inte målområdet. ",
        "toast_msg_start_without_map": "Placering misslyckades. Ny karta kommer att skapas. Aktuell karta kommer att raderas",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Städning pågår. Schemalagd städning ignoreras.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Ladda upp en karta till hemsidan först.",
        "toast_patrol_find_pet": "Husdjur hittades. Tryck på ikonen för att visa.",
        "toast_patrol_finish": "Avslutad kryssning. Återvänder till laddningsstationen.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Placering misslyckades. Kryssningsuppgiften har avbrutits.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Inget husdjur hittades. Återvänder till laddningsstationen.",
        "toast_shared_user_not_activated": "Fjärrvisning är inaktiv. Använd huvudkontot för att aktivera det.",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Börja gå till området för kompletterande städning",
        "toast_supplementclean_finish": "Kompletterande städning slutförd. Återuppta städning av andra områden.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Kan inte nå området för kompletterande städning",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Kan inte nå del av området för kompletterande städning",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Kompletterande städning stöds inte nu",
        "toast_tidy_up_ignore": "Föremålet som ska sorteras ligger för lågt och går inte att greppa. Sortering avbruten.",
        "toast_timer_patrol_start": "Planerad kryssning",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Lämna det aktuella området omedelbart",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Manuell tömning avslutad. Undvik upprepad tömning.",
        "total_clean_area": "Totalt område",
        "total_clean_count": "Arbetstimmar",
        "total_clean_data": "Städningstid och område som ackumulerats.",
        "total_clean_time": "Total tid",
        "total_clean_time_area": "Städningstid och område som ackumulerats.",
        "u_add_share_user": "Dela till andra användare",
        "u_allow_control": "Tillåt \"%@\" att styra %@",
        "u_already_understood": "Förstått",
        "u_appearance": "Utseende",
        "u_auth_allow": "Auktorisera åtkomst",
        "u_cancel_share": "Avbryt delning",
        "u_homepage_style": "Startsidans layout",
        "u_notification_permission_tips": "Slå på Roborock-meddelanden för att få meddelanden snabbt.",
        "u_product_service_recommendation": "Evenemang och kampanjer",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Genom att samtycka till att ta emot meddelanden om evenemang och reklam från Roborock godkänner du att vi eller tredjepartsleverantörer av marknadsföringstjänster i framtiden kan använda dina personuppgifter (t.ex. e-postadress, telefonnummer, kontoinformation etc.) för att skicka reklammaterial om våra produkter eller tjänster. Vi kommer att strikt följa lagar om skydd av personuppgifter som gäller i ditt land, och där så krävs enligt lag kommer vi att begära ditt uttryckliga förhandsgodkännande innan vi skickar reklammaterial till dig. Om du inte vill ta emot reklammaterial kan du stänga av \"Evenemang och kampanjer\".",
        "u_recent_contacts": "Senaste kontakter",
        "u_share": "Dela",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Placera roboten på laddstationen för laddning och se till att batterinivån är över 20 % innan du uppgraderar.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Placera dammsugaren på laddstationen för laddning, se till att batterinivån är över 20 % och kontrollera att en självrengöring och torkning inte pågår innan du uppgraderar.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Uppgradera efter att tvättmaskin har avslutat sin cykel.",
        "u_want_to_update": "En ny version av fast programvara finns tillgänglig. Vill du uppdatera nu?",
        "undefined": "Ett röstpaket laddas ner. Försök igen senare.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "gång/gånger",
        "unknown_error_text": "Timeout för inläsning av video. Försök igen.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Roboten måste befinna sig på en känd plats för att kunna använda detta läge. Spara kartan innan detta läge provas.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Lås upp snabbstädningsläget",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Kartan kan ha ändrats. Vill du återskapa den senaste kartan?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Ändring av laddningsstationens plats",
        "unsave_map_alert_content": "Städningskartan kan ha ändrats under städningen. Vill du återställa den sparade kartan?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Kartändringar",
        "unsave_map_alert_mess": "Kartan har ändrats mycket. Vill du återskapa den senaste kartan?",
        "unsave_map_reason_1": "Laddningsstationen har flyttats. Kartan sparades inte.",
        "unsave_map_reason_2": "Placering misslyckades. Kartlägger på nytt. ",
        "unsave_map_reason_3": "Det maximala antalet kartor har uppnåtts. Kartan sparades inte.",
        "unsave_map_reason_4": "Städning inte avslutad. Kartan sparades inte.",
        "unsave_map_reason_5": "Startade inte från laddningsstationen. Kartan sparades inte.",
        "unsave_map_reason_6": "Kan inte nå laddningsstationen. Kartan sparades inte.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maximal inspelningslängd: 15 sek",
        "update": "Uppdatera",
        "upgrade_progress_view_desc": "Inga åtgärder tillåtna. Vänligen vänta.",
        "upgrade_progress_view_title": "Uppdatering av firmware",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Appversionen är låg, uppgradera till den senaste versionen och använd den.",
        "upload_log_legal_statement": "Vi kommer att samla in viss felinformation från din enhet för felsökning. Se integritetspolicyn angående rättigheter och skyldigheter.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Du tittar på videon med hjälp av mobildata.",
        "user_agreement": "Användaravtal",
        "user_privacy": "Integritetspolicy",
        "valley_charge": "Laddning utanför rusningstid",
        "valley_charge_tip_1": "Roboten laddar batteriet fullständigt under  lugna tider och upprätthåller endast minimal ström under övriga timmar.",
        "valley_charge_tip_2": "*Inga laddningstider är inställda och laddning utanför rusningstid görs inte.",
        "valley_charge_tip_3": "*Batteriladdningen kan ske under lugna tider i följande fall:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Det finns oavslutade uppgifter.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Om det inte finns några uppgifter laddas roboten också för att upprätthålla minsta möjliga ström.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Ingen inställd laddningstid. Laddning vid låga avgiftstider inaktiv.",
        "velocity_of_approach": "Hastighet",
        "verify_gesture_password": "Verifiera lösenord",
        "vibrate_mop_power_title": "Skurningsintensitet ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Nätverket misslyckades. Kontrollera robotens nätverk och försök igen.",
        "video_error101_resolve": "Flytta bort enheten från laddningsstationen för att visa videon.",
        "video_error102_resolve": "Kamerafel. Starta om roboten och försök igen.",
        "video_error103_resolve": "Inaktivera och aktivera sedan fjärrvisningsfunktionen igen, eller starta om enheten och försök igen.",
        "video_error104_resolve": "Kontrollera om videon visas på en annan telefon. Om inte, vänta en minut och försök igen.",
        "video_error105_resolve": "Återställ roboten och försök igen.",
        "video_error107_resolve": "Resurs upptagen. Vänligen försök igen senare.",
        "video_error108_resolve": "Nätverksanslutningsfel. Kontrollera ditt nätverk och försök igen.",
        "video_error114_resolve": "Fel på telefon- eller robotnätverket. Kontrollera nätverksanslutningen eller byt till ett annat nätverk och försök igen.",
        "video_error115_resolve": "Trycks ner för ofta. Vänligen försök igen senare.",
        "video_error116_resolve": "Kunde inte fjärrvisa. Tömning pågår.",
        "video_func_is_locked": "Lösenord inaktiverat",
        "video_is_loading": "Läser in...",
        "video_load_failed": "Kunde inte läsa in. Försök igen.",
        "video_load_failed_view": "Kunde inte läsa in video",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Inga poster",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Sök efter ditt husdjur",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Kunde inte hitta husdjur",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Husdjur hittades",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Kryssa",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Kryssning misslyckades",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Kryssning avslutad",
        "virtual_false_stop_alert": "Städningen kommer att pausas när den här handlingen utförs och kommer att fortsätta automatiskt när valet är slutfört",
        "voice_chat_alert": "En start av ett samtal pausar städningen. Den återupptas efter att samtalet har avslutats.",
        "voice_chat_tips": "För att garantera säkerheten kommer videon att kopplas bort automatiskt efter en timmes samtal, sätt på den igen.",
        "voice_chat_title1": "Stoppa skärminspelningen.",
        "voice_chat_title2": "I videosamtal. Kan inte spela in.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Efter aktivering förbättras röstassistentens språkförståelse och förmåga att besvara frågor för flytande konversation.",
        "voice_control_history_empty_text": "Ingen chatthistorik",
        "voice_control_led_title": "Indikatorlampa för röstassistent",
        "voice_control_policy_text_for_red": "När den här har aktiverats kommer enheten att samla in och använda dina röstdata för att känna igen och agera på röstkommandon.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Röstkommandon",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Väck roboten och säg",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Säg",
        "voice_control_skill_guide_page": "Intelligent assistent",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Röststyrning för enklare användning",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Enkel start för smart städning",
        "voice_control_skill_more_commands": "Fler instruktioner för röstinteraktion",
        "voice_downing": "Just nu hämtas ett röstpaket. Försök igen senare.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Permanent giltig",
        "voice_skill_switch_dialog": "Det aktuella språket är inte tillgängligt för röststyrning.",
        "voice_standard": "Språk",
        "voice_use": "Använd",
        "voice_using": "Aktuell",
        "voice_volume": "Volym",
        "voice_volume_desc": "Skjut för att justera volymen",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Efter borttagningen kommer roboten att sluta försöka ansluta till detta WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "Vattenvolym för mopptvätt",
        "wash_towel_mode_des_1": "Lämplig för rena miljöer, med minskad rengöringstid och vattenförbrukning.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Lämplig för daglig användning, med balanserad tvätttid och prestanda.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Lämplig för tillfällig djuprengöring, med högre vattenförbrukning och längre städningstid.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Justera automatiskt vattenvolymen och tiden för mopptvätt baserat på smutsgraden.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Lämplig för installation av fyllnings- och dräneringselementet och förbättrar mopptvätten.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Lämplig för envisa fläckar. Kräver mer vatten och tid.",
        "wash_towel_mode_title": "Läget Tvättning",
        "wash_towel_mode_title_1": "Ljus",
        "wash_towel_mode_title_2": "Balanserad",
        "wash_towel_mode_title_3": "Djup",
        "wash_towel_mode_title_4": "Superdjup",
        "wash_towel_mode_title_5": "Smart",
        "wash_towel_mode_title_6": "Blötläggning",
        "wash_towel_phase_pumping": "Tömmer",
        "wash_towel_title": "Tvättinställningar",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Tömmer smutsvatten",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Dränering av fyll- och dräneringselement",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "självrengöring",
        "water_box_big": "Hög",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Medelhög",
        "water_box_not_installed_tip": "Ingen mopp installerad",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Vattentanken inte installerad",
        "water_box_small": "Låg",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Den spolar renvattenbehållaren och utför en självkontroll av delen.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Inställningar av Fyll och dränera",
        "water_updown_drain_button_title": "Starta dränering",
        "water_updown_drain_desc": "Töm återstående vatten från den inbyggda avloppstanken.",
        "water_updown_drain_title": "Dränera fyll- och dräneringselement",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Börja självrengöring",
        "water_updown_self_clean_desc": "Den spolar renvattenbehållaren och den inbyggda avloppstanken för fyllnings- och dräneringselementet. Utför en självkontroll av elementet.",
        "water_updown_self_clean_title": "Självrengöring av laddningsstation och fyllnings- och dräneringselement",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Tillstånd att radera alla poster",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Radera inspelningen?",
        "wifi_debug_mode_title1": "WiFi felsökning",
        "wifi_debug_mode_title2": "Jag har läst och godkänner ovanstående information",
        "wifi_page_current_wifi": "Aktuell WiFi-anslutning",
        "wifi_page_others_wifi": "Andra WiFi-anslutningar",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Signalstyrka",
        "work_history": "Historik",
        "work_history_save_photo": "Spara bild",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} föremål sorteras",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "föremål",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Sorterad",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} föremål sorteras",
        "work_history_total_clean_times": "Arbetstimmar",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Arbetstimmar ${cleanTimes}, kryssningstimmar ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Uppgifter om att hitta husdjur",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Foton på husdjur",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", sorterar ${tidyUpTimes} gång/gånger",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Kryssningsdetaljer",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Kryssningspunkt",
        "working_cleaning_tip": "Arbetar... Försök igen senare",
        "zero_water_will_be_first_short": "Sopade torra rum städas först",
        "zone_count_template": "${n} zon-zoner",
        "zone_replenish_alert_content": "Område(n) som inte städats har upptäckts"
    },
    "th": {
        "-": "ถังทำความสะอาด",
        "accessibility_add": "เพิ่ม",
        "accessibility_back": "กลับ",
        "accessibility_guide": "ช่วย",
        "accessibility_on": "เปิด",
        "actual_type_of_obstacle": "ประเภทสิ่งกีดขวาง",
        "add_new_task_title": "เพิ่มงาน",
        "add_restricted_area": "เพิ่มพื้นที่ห้ามเข้า",
        "add_scan": "ทำความสะอาดซ้ำ",
        "add_scan_continue_add_tip": "กำลังทำความสะอาดพื้นที่ที่เลือก ต้องการหยุดการทำความสะอาดปัจจุบันหรือไม่ คุณสามารถเพิ่มพื้นที่ใหม่เพื่อทำความสะอาดได้หลังจากทำความสะอาดพื้นที่ที่เลือกเสร็จแล้ว",
        "add_scan_finished": "กลับไปทำความสะอาดต่อหลังจากทำความสะอาดซ้ำเสร็จสิ้น",
        "add_scaning": "ทำความสะอาดโดยสมบูรณ์",
        "add_smart_command": "เพิ่มลำดับขั้นการทำงาน",
        "add_supplement_area_buttontitle": "เพิ่มพื้นที่",
        "add_threshold": "เพิ่มธรณีประตู",
        "add_timer": "เพิ่มกำหนดเวลา",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "สลับเป็น 2D เพื่อเพิ่มพื้นที่",
        "ai_avoid_collision_detail": "เลือกความไวในการหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางตามสภาพแวดล้อม",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "ตรวจพบพื้นที่พรมขนาดใหญ่ในสภาพแวดล้อม แนะนำให้ดูดฝุ่นพรมก่อน",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "ขอแนะนำให้เพิ่มเครือข่าย WiFi 2.4GHz",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "ตรวจพบเครือข่ายไม่เสถียร ขอแนะนำให้เพิ่มเครือข่าย WiFi 2.4 GHz",
        "ai_robot_state_tip_pause": "หยุดพักงานแล้ว",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "จะสิ้นสุดโดยอัตโนมัติใน ${min} นาที",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "จะเสร็จสิ้นใน ${sec} วินาที",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "ระบบจะปรับปริมาณน้ำ ระยะเวลา และอุณหภูมิในการซักผ้าถูพื้นโดยอัตโนมัติตามระดับความสกปรก",
        "ai_wash_towel_mode_title": "การซักผ้าถูพื้นอัจฉริยะ",
        "air_airdrying_title": "กำลังดำเนินการอบแห้งด้วยลมเย็น",
        "air_auto_sterilize_desc": "จะมีการทําให้ถาดทำความสะอาดและผ้าถูพื้นปราศจากเชื้อโดยอัตโนมัติหลังจากการตากแห้ง",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "ผ้าถูพื้นอาจเกิดกลิ่นไม่พึงประสงค์ถ้าปิดฟังก์ชั่นการตากแห้ง คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดฟังก์ชั่นนี้",
        "air_dock_kit_setting1": "10 ชม.",
        "air_dock_kit_setting17": "การตากแห้งจะเริ่มทำงานโดยอัตโนมัติหลังจากการล้างผ้าถูพื้น",
        "air_dock_kit_setting2": "6 ชม.",
        "air_dock_kit_setting3": "8 ชม.",
        "air_dock_kit_setting4": "การตั้งค่าการตากแห้ง",
        "air_dock_kit_setting5": "ตากแห้งอัตโนมัติ",
        "air_dock_kit_setting6": "ระยะเวลา",
        "air_dock_kit_setting9": "หยุดการตากแห้ง",
        "air_dry_interval_auto_desc": "การตากแห้งอัตโนมัติจะดำเนินการหลังจากการล้างผ้าถูพื้นเพื่อหลีกเลี่ยงความชื้นและกลิ่นอับ",
        "air_dry_interval_off_desc": "การตากแห้งอัตโนมัติจะไม่เริ่มทำงานหลังจากการล้างผ้าถูพื้น คุณจำเป็นต้องเริ่มการทำงานด้วยตนเองในแอป",
        "air_dry_interval_off_title": "เริ่มการอบแห้งด้วยลมแบบแมนนวล",
        "air_dry_interval_setting_desc": "ปรับความถี่ในการตากแห้งโดยอัตโนมัติหลังจากทำความสะอาด",
        "air_dry_interval_setting_title": "วิธีการเปิดการอบแห้งด้วยลม",
        "air_dry_interval_timer_desc": "หากหุ่นยนต์ตรวจพบงานการล้างผ้าถูพื้น หุ่นยนต์จะเริ่มกระบวนการตากแห้งโดยอัตโนมัติเมื่อถึงเวลาที่กำหนดไว้",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "เวลาตากแห้ง",
        "air_dry_interval_timer_title": "การตากแห้งตามกำหนดเวลา",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมภายในบ้านที่มีความชื้นสูงและอุณหภูมิต่ำ การอบแห้งด้วยอากาศใช้เวลาประมาณ 12 ชั่วโมง",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "โหมดลดความชื้น",
        "air_dry_mode_normal_desc": "เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมมาตรฐานภายในบ้าน การอบแห้งด้วยอากาศใช้เวลาประมาณ 8 ชั่วโมง",
        "air_dry_mode_normal_title": "โหมดมาตรฐาน",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมภายในบ้านที่มีความชื้นต่ำและอุณหภูมิสูง การอบแห้งด้วยอากาศใช้เวลาประมาณ 6 ชั่วโมง",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "โหมดการอบแห้งด่วน",
        "air_home_new_control_start_dry": "ตากแห้ง",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "กำลังเป่าแห้งผ้าถูพื้น คาดว่าจะเสร็จสิ้นในอีก ${hour} ชั่วโมง",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "กำลังตากผ้าถูพื้นให้แห้ง ประเมินเวลาเสร็จสิ้นหลังจาก: ${minute} นาที",
        "air_inner_error_desc_151": "พัดลมเป่าแห้งผิดพลาด",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "ปิดใช้งานการตากแห้งอัตโนมัติ",
        "air_setting_item_dock_desc": "ปรับโหมดสำหรับการซักผ้าถูพื้น ทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่น และตากแห้ง",
        "airdrying_title": "กำลังดำเนินการอบแห้งด้วยลมร้อน",
        "alert_button_disagree": "ไม่ยอมรับ",
        "alert_hint_custom_carpet": "การปรับแต่งพรมนี้จะปิดใช้งานการปรับแต่งในเมนู การตั้งค่า > โหมดการทำความสะอาดพรม คุณต้องการเปลี่ยนโหมดการทำความสะอาดหรือไม่",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "เมื่อเริ่มทำความสะอาดเพิ่มเติมใหม่ งานทำความสะอาดเพิ่มเติมที่ตั้งค่าไว้ในปัจจุบันจะสิ้นสุดลง",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "หุ่นยนต์ยังทำความสะอาดไม่เสร็จ โปรดสิ้นสุดงานก่อนแก้ไข",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "คุณต้องการจบงานปัจจุบันและเริ่มการทำความสะอาดตัวเองหรือไม่",
        "alert_title_hint": "หมายเหตุ:",
        "all_supplies_ok_tip": "ปกติ",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "แอป",
        "app_vesion_info": "เวอร์ชันของแอป",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "ฟุต（ft²）",
        "area_of_unit": "หน่วยของพื้นที่",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "ตารางเมตร (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "แขนหุ่นยนต์กำลังจะรีเซ็ตอัตโนมัติ โปรดรักษาระยะห่างที่ปลอดภัย",
        "arm_bumper_trigger.wav": "ฝาปิดไฟฟ้าของแขนหุ่นยนต์ค้างติดขัด โปรดตรวจสอบสิ่งกีดขวาง",
        "arm_grab_failed.wav": "หยิบสิ่งของขึ้นมาไม่สำเร็จ",
        "arm_grab_succeed.wav": "สิ่งของถูกหยิบขึ้นมาแล้ว โปรดนำทางหุ่นยนต์จากระยะไกลไปยังพื้นที่เปิดโล่งและวางสิ่งของลง",
        "arm_in_already.wav": "ฉันอยู่ในช่องเก็บของแล้ว",
        "arm_in_failed.wav": "หดแขนหุ่นยนต์กลับไม่สำเร็จ โปรดนำสิ่งกีดขวางใดๆ ที่อยู่ใกล้แขนหุ่นยนต์ออก",
        "arm_need_button.wav": "ข้อผิดพลาดแขนหุ่นยนต์ โปรดกดปุ่มเปิด/ปิดหรือปุ่มเข้าแท่นชาร์จเพื่อกลับมาทำงานต่อ หรือกดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้พร้อมกันเพื่อรีเซ็ต",
        "arm_need_on.wav": "แขนหุ่นยนต์ปิดใช้งานอยู่ หากต้องการเปิดใช้งาน ให้กดปุ่มเปิด/ปิดพร้อมกับปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้",
        "arm_no_switch.wav": "สิ้นสุดงานปัจจุบันก่อนเปิดหรือปิดใช้งานแขนหุ่นยนต์",
        "arm_off.wav": "แขนหุ่นยนต์ปิดใช้งานอยู่",
        "arm_on.wav": "แขนหุ่นยนต์เปิดใช้งานอยู่",
        "arm_out_already.wav": "ฉันอยู่นอกช่องเก็บของแล้ว",
        "arm_out_failed.wav": "ยืดแขนหุ่นยนต์ออกไม่สำเร็จ โปรดนำสิ่งกีดขวางใดๆ ที่อยู่ใกล้แขนหุ่นยนต์ออก",
        "arm_reset_failed.wav": "รีเซ็ตไม่สำเร็จ โปรดนำสิ่งกีดขวางใดๆ ที่อยู่ใกล้แขนหุ่นยนต์ออก หรือกดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้พร้อมกันเพื่อลองอีกครั้ง",
        "arm_reset.wav": "แขนหุ่นยนต์กำลังรีเซ็ต โปรดรักษาระยะห่างที่ปลอดภัย",
        "arm_retract.wav": "แขนหุ่นยนต์กำลังจะหดกลับ โปรดรักษาระยะห่างที่ปลอดภัย",
        "arm_start_grab.wav": "เริ่มหยิบจับสิ่งของ",
        "arm_start_put_down.wav": "กำลังวางสิ่งของลง",
        "arm_stop.wav": "เปิดใช้งานการหยุดฉุกเฉินแล้ว หากต้องการรีเซ็ตแขนหุ่นยนต์ ให้กดปุ่มเปิด/ปิดพร้อมกับปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้",
        "arm_stopped.wav": "หุ่นยนต์ถูกหยุดฉุกเฉิน ในการรีเซ็ตและใช้งานอีกครั้ง ให้กดปุ่มเปิด/ปิดพร้อมกับปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้",
        "arm_with_object.wav": "หยิบสิ่งของขึ้นมาแล้ว",
        "arm_working.wav": "แขนหุ่นยนต์กำลังจะยืดออก โปรดรักษาระยะห่างที่ปลอดภัย",
        "armap_delete_confirm": "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบแผนที่ Matrix",
        "armap_guide_title": "คู่มือการใช้งานการทำแผนที่ Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. สแกนแผนที่ปัจจุบันแบบ Matrix",
        "armap_guide_title2": "2. ย้ายไปรอบห้อง ตรวจดูให้แน่ใจว่าได้สแกนผนัง พื้น และมุมทั้งหมดแล้ว",
        "armap_guide_title3": "3. ดำเนินการสแกนและการทำแผนที่ให้เสร็จสิ้น จากนั้นรอการจับคู่",
        "armap_match_failed": "การจับคู่ล้มเหลว",
        "armap_match_success": "จับคู่แผนที่แล้ว",
        "armap_privacy_dialog_title": "นโยบายความเป็นส่วนตัวสำหรับการทำแผนที่ Matrix",
        "armap_privacy_dialog_title1": "เมื่อใช้งานแล้ว แบบจำลอง 3 มิติจะถูกเก็บไว้ในโทรศัพท์สำหรับการทำแผนที่ Matrix โปรดดูที่ ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "การบันทึกล้มเหลว",
        "armap_scan_stop_confirm": "หยุดการทำแผนที่ Matrix ไหม",
        "ask_if_go_record_setting": "คุณต้องการเปิดใช้งานฟีเจอร์เสียงหรือไม่",
        "ask_if_stop_for_change_map": "คุณต้องการสิ้นสุดงานปัจจุบันและเปลี่ยนแผนที่หรือไม่",
        "ask_whether_back_to_charge": "อุปกรณ์หยุดทำงาน ต้องการกลับไปที่แท่นชาร์จหรือไม่",
        "assist_clean_failed.wav": "ไม่สามารถทำความสะอาดติดตามซ้ำสิ่งกีดขวางได้ การทำความสะอาดติดตามซ้ำสิ้นสุดแล้ว",
        "assist_clean_partialdone.wav": "ไม่สามารถทำความสะอาดติดตามซ้ำสิ่งกีดขวางบางอย่างได้ การทำความสะอาดติดตามซ้ำสิ้นสุดแล้ว",
        "attention_on_multi_map": "หมายเหตุ:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "น้ำยาทำความสะอาดจะถูกเติมโดยอัตโนมัติระหว่างการซักผ้าถูพื้นและเติมน้ำในถัง",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "การเติมน้ำยาทำความสะอาดอัจฉริยะ",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "หุ่นยนต์ยังทำความสะอาดไม่เสร็จ โปรดสิ้นสุดงานก่อนแก้ไข",
        "auto_sterilize_desc": "จะมีการทําให้ถาดทำความสะอาดและผ้าถูพื้นปราศจากเชื้อโดยอัตโนมัติหลังจากการเป่าแห้ง",
        "auto_sterilize_title": "การทําให้ปราศจากเชื้อด้วยแสง UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "ในโหมดดูดฝุ่นและดูดฝุ่นพรมก่อน หุ่นยนต์จะถอดตัวยึดผ้าถูพื้นออกจากแท่นชาร์จก่อนเริ่มทำความสะอาด",
        "auto_teardown_mop_title": "ถอด/ติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้นอีกครั้งโดยอัตโนมัติ",
        "auto_update_alert_button_title": "เข้าใจแล้ว",
        "auto_update_map": "อัปเดตแผนที่อัตโนมัติ",
        "automatic_water_drainage_item_title": "ระบายน้ำในถังน้ำที่ติดตั้งในเครื่อง",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "ไม่สามารถเริ่มการระบายน้ำได้ โปรดตรวจสอบและลองอีกครั้ง",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "เริ่ม",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "หยุด",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "ขั้นตอนนี้จะใช้เวลาประมาณ 5-10 นาที",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "หุ่นยนต์กำลังระบายน้ำออก ขั้นตอนนี้จะใช้เวลาประมาณ 5-10 นาที",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "ถังน้ำที่ติดตั้งในเครื่องจะถูกระบายน้ำออกโดยอัตโนมัติเพื่อป้องกันการรั่วซึมระหว่างการขนย้าย\nก่อนเริ่ม โปรดตรวจสอบดังต่อไปนี้",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· หุ่นยนต์จอดที่แท่นชาร์จและกำลังชาร์จ",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· ส่วนประกอบต่างๆ ติดตั้งอย่างถูกต้อง: ถังน้ำสกปรก (หรือท่อเติมน้ำและท่อระบายน้ำ) ถาดทำความสะอาด ฯลฯ",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· อย่าเริ่มงานใดๆ ในขณะที่กำลังระบายน้ำ",
        "avoid_collision_mode": "ชนน้อยลง",
        "avoid_collision_mode_des_close": "ทำความสะอาดมุมห้องของทั้งบ้าน เมื่อพบเฟอร์นิเจอร์ โต๊ะ และขาเก้าอี้ หุ่นยนต์จะชะลอความเร็วลง สัมผัสมุมห้องแล้วเลี้ยวเพื่อความแน่ใจว่ามุมห้องจะสะอาด",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "หลีกเลี่ยงการชนโดยตรงกับเฟอร์นิเจอร์ให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ มีโอกาสชนกับขาโต๊ะ เก้าอี้ และเตียงได้เล็กน้อย อาจพลาดพื้นที่แคบ",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "พยายามหลีกเลี่ยงการชนกับเฟอร์นิเจอร์ โต๊ะ เก้าอี้ และขาเตียง แต่อาจพลาดการทำความสะอาดรอบโต๊ะและเก้าอี้และรอบขาโต๊ะและเก้าอี้",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "ไม่มี",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "การชนน้อยลง",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "การชนน้อยลง",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "เคลื่อนที่อย่างปลอดภัยยิ่งขึ้นเพื่อเลี่ยงการชนและติดกับ การทำความสะอาดประสิทธิภาพสูงแต่อาจพลาดบางจุด",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "ความครอบคลุมสูง",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "ครอบคลุมพื้นที่ต่างๆ มากยิ่งขึ้นอย่างชาญฉลาดเพื่อการทำความสะอาดที่หมดจดยิ่งขึ้น อาจทำให้เกิดการชนกระแทกเล็กน้อย",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "มาตรฐาน",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "สูง",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "การทำความสะอาดตามสายไฟ",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "ทำความสะอาดใกล้สายไฟเพื่อเพิ่มความครอบคลุม อาจเพิ่มความเสี่ยงในการพันกัน",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "หลังจากล้างผ้าถูพื้นแล้ว หุ่นยนต์จะทำการถูพื้นต่อจากจุดที่ค้างไว้",
        "back_to_the_wash_failure": "ไม่สามารถกลับไปที่แท่นชาร์จได้",
        "back_wash_desc": "ปรับรอบการซักผ้าถูพื้นแบบไดนามิกตามการแบ่งส่วนห้อง กลับและซักผ้าถูพื้นอัตโนมัติ",
        "back_wash_desc1": "ตั้งค่าความถี่ในการล้าง (เป็นนาที)",
        "back_wash_desc2": "หลังจากทำความสะอาดแต่ละห้อง หุ่นยนต์จะกลับไปซักผ้าถูพื้นเพื่อหลีกเลี่ยงการปนเปื้อนข้ามห้อง หากห้องมีขนาดใหญ่ ความถี่ในการซักผ้าถูพื้นจะสูงขึ้น หากห้องมีขนาดเล็กเกินไป การซักผ้าถูพื้นจะถูกรวมเข้ากับงานซักผ้าถูพื้นครั้งถัดไป",
        "back_wash_desc3": "ความถี่การซักผ้าถูพื้นจะเปลี่ยนไปตามความสกปรกของพื้น สถานการณ์ของพรม การเลือกเส้นทาง ระยะเวลาถูพื้นจริง และเวลาถูพื้นที่เหลือโดยประมาณ",
        "back_wash_desc4": "ยิ่งพื้นสกปรกมาก ความถี่ของการล้างย้อนก็ยิ่งสูงขึ้น",
        "back_wash_new_smart_desc": "ปรับความถี่ในการซักผ้าถูพื้นอัตโนมัติตามน้ำที่เหลือในถัง",
        "back_wash_time_setting": "ช่วงเวลาการล้างผ้าถูพื้น",
        "back_wash_title1": "ตามห้อง",
        "back_wash_title2": "ตามเวลา",
        "back_wash_title3": "ระดับความสกปรก",
        "back_wash_title4": "ประณีต",
        "back_wash_title5": "สกปรก",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "กำลังเข้าแท่นชาร์จเพื่อเทฝุ่น",
        "backdock_substate_setup_mop": "กำลังเข้าแท่นชาร์จเพื่อติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้นอีกครั้ง",
        "backdock_substate_teardown_mop": "กำลังเข้าแท่นชาร์จเพื่อถอดตัวยึดผ้าถูพื้นออก",
        "backdock_substate_washing_mop": "กำลังเข้าแท่นชาร์จเพื่อล้างผ้าถูพื้น",
        "backup_map": "สำรองข้อมูล",
        "backup_map_new": "สำรองข้อมูล",
        "backup_success_hint": "สำรองข้อมูลแผ่นที่ปัจจุบันไปยังหุ่นยนต์แล้ว ใช้ฟังก์ชั่นกู้คืนแผ่นที่ในการโหลดแผนที่ใหม่อีกครั้ง",
        "base_station_busy_retry_later": "แท่นชาร์จกำลังทำงานอยู่ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "การชาร์จอัจฉริยะ",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "ในระหว่างชาร์จ โดยปกติหุ่นยนต์จะชาร์จจนถึง 80% ก่อนค่อยๆ ชาร์จไปให้ถึง 100% เพื่อปรับประสิทธิภาพแบตเตอรี่ให้เหมาะสม",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "หุ่นยนต์จะชาร์จจนเต็มเฉพาะในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำเท่านั้น ขณะที่จะคงพลังงานขั้นต่ำเอาไว้ในช่วงเวลาอื่น",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "อุปกรณ์จะให้ความสำคัญกับการชาร์จในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำ\n\n1. อาจต้องมีการชาร์จในช่วงเวลาที่มีความต้องการใช้งานสูงเพื่อดำเนินงานทำความสะอาดให้เสร็จ\n2. หุ่นยนต์อาจจะชาร์จในช่วงเวลาที่มีการใช้งานสูงเพื่อคงพลังงานขั้นต่ำไว้",
        "be_on_the_phone": "กำลังโทร…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "รหัสผ่านใหม่",
        "beyond_max_input_length_tips": "เกินขีดจำกัดอักขระสูงสุด",
        "bottom_control_pureclean_mode": " SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "ดูดและถู",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "ทั่วไป",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "ดูดฝุ่น",
        "build_map_desc_0": "อย่าหยิบหุ่นยนต์ขึ้นมาหรือเคลื่อนย้ายแท่นชาร์จ",
        "build_map_desc_1": "กำจัดเศษฝุ่นและสายไฟเพื่อหลีกเลี่ยงการติดขัด",
        "build_map_desc_2": "เปิดประตูห้องทั้งหมดที่ต้องการทำความสะอาด",
        "build_map_finish_guide_content": "แผนที่จะอัปเดตพร้อมการทำความสะอาด เริ่มต้นการทำความสะอาดเต็มรูปแบบเพื่อสร้างแผนที่ของห้องทุกห้องที่ระบุข้อมูลไว้แล้ว",
        "build_map_finish_guide_title": "บันทึกแผนที่แล้ว การรู้จำสภาพแวดล้อมอัจฉริยะ",
        "build_map_map_edit_guide_content": "เข้าสู่หน้าแก้ไขแผนที่เพื่อกำหนดความถี่การทำความสะอาด พื้นที่ห้ามเข้า และแก้ไขห้องสำหรับประสบการณ์การทำความสะอาดที่ดีกว่า ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "แก้ไขแผนที่เพื่อให้หุ่นยนต์รู้จักสภาพแวดล้อมภายในบ้านมากยิ่งขึ้น",
        "button_go_setting": "แก้ไข",
        "button_title_agree": "ยอมรับ",
        "button_title_retry": "ลองอีกครั้ง",
        "camera_monitor_privacy_title": "นโยบายความเป็นส่วนตัวเกี่ยวกับวิดีโอแบบเรียลไทม์",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "นโยบายความเป็นส่วนตัวสำหรับการสนทนาทางวิดีโอ ",
        "camera_setting_detail1": "ปิดวิดีโอถ่ายทอดสด",
        "camera_setting_detail2": "การหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางแบบตอบสนอง",
        "camera_setting_detail3": "AI บ่งชี้และหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางแบบอัจฉริยะเพื่อลดอุบัติเหตุ",
        "camera_setting_detail4": "การจดจำสภาพแวดล้อมด้วย AI",
        "camera_setting_detail5": "รับรู้สภาพแวดล้อมภายในบ้านอย่างจริงจังและจดจำเฟอร์นิเจอร์และประเภทพื้นบางส่วน *ผลลัพธ์การรู้จำจะขึ้นอยู่กับแสงและมุม และใช้สำหรับการอ้างอิงเท่านั้น",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "หลังจากปิดเครื่องแล้ว คุณต้องปลดล็อกเปิดใช้งานวิดีโอแบบเรียลไทม์อีกครั้งก่อนจะใช้ได้",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "กดปุ่ม \"แท่นวาง+ปิด/เปิด+เฉพาะจุด\" ค้างไว้นาน 3 วินาทีจนกว่าคุณจะได้ยินเสียง \"Remote Viewing Enabled\"",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "หากเปิดใช้งานและใช้ฟีเจอร์การดูจากระยะไกล ระบจะถ่ายโอนข้อมูลที่เกี่ยวข้องไปยังเซิร์ฟเวอร์ สำหรับรายละเอียด โปรดดู",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "เปิดใช้การหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวาง",
        "camera_setting_pet_mode_title": "สัตว์เลี้ยง",
        "camera_setting_rrai_detail": "AI ที่มีระบบจดจำสิ่งกีดขวางจะช่วยลดการรบกวนงานทำความสะอาดที่เกิดจากเครื่องใช้ในครัวเรือนทั่วไปได้",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI จะประมวลผลภาพบนบอร์ดทั้งหมด และจะไม่อัปโหลดภาพไปยังคลาวด์ เพื่อเก็บรักษาภาพบ้านของคุณให้มีความปลอดภัย",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "การจดจำที่แม่นยำขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อมและปัจจัยต่างๆ ผลการจดจำเป็นเพียงการอ้างอิงเท่านั้น",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "ความถูกต้องแม่นยำของ ReactiveAI จะมีประสิทธิภาพมากขึ้นอย่างต่อเนื่องเมื่อใช้งานเป็นประจำ",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "บนแผนที่จะแสดงไอคอนสำหรับวัตถุเพียงหนึ่งชิ้นในกรณีที่มีวัตถุหลายชิ้นอยู่ใกล้ๆ กัน แต่ ReactiveAI จะจดจำวัตถุแต่ละชิ้น",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "กล้องส่องทางไกลจะช่วยให้มั่นใจว่าสามารถค้นหาตำแหน่งที่ตั้งได้อย่างแม่นยำและมีประสิทธิภาพมากยิ่งขึ้น.",
        "camera_setting_rrai_title": "ระบบจดจำวัตถุด้วย ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "ฟังก์ชันการทำงานของกล้อง",
        "cancle_text": "ยกเลิก",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "หุ่นยนต์จะไม่ทำความสะอาดขอบเขตในโหมดรวดเร็ว และจะไม่สามารถใช้โหมดการถูพื้นตามซอกมุมแบบล้ำลึกได้",
        "carpet_all_tip": "ทั่วไป",
        "carpet_bubble_name": "พรม",
        "carpet_clean_mode_detail4": "ใช้งานได้กับพรมเช็ดเท้าหรือพรมขนาดเล็ก เมื่อตรวจพบพรม ผ้าถูพื้นจะถูกยกขึ้นและปิดการไหลของน้ำเพื่อการดูดฝุ่นจากพรม",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "ในสภาพแวดล้อมที่มีพรมหลายผืน คุณสามารถแตะพื้นที่พรมในแผนที่หน้าหลักเพื่อกำหนดโหมดทำความสะอาดของพรมผืนเดียวได้",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "การตั้งค่านี้สำหรับพรมผืนปัจจุบันเท่านั้น",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "ใช้ได้กับพรมขนาดใหญ่ เมื่อตรวจพบพรม โมดูลผ้าถูกพื้นจะถูกยกขึ้นและปิดการไหลของน้ำเพื่อการดูดฝุ่นจากพรม หลังจากดูดฝุ่นพรมแล้ว หุ่นยนต์จะดูดฝุ่นพื้นที่อื่น ๆ หลังจากการทำความสะอาดห้อง หุ่นยนต์จะทำความสะอาดพรมในแต่ละห้อง * ไม่รวมพรมเช็ดเท้า",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "หมดจด",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* การตั้งค่าการทำความสะอาดพรมใช้ไม่ได้กับพรมสั่งทำพิเศษ",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "การตั้งค่านี้จะไม่ส่งผลต่อพรมที่มีการตั้งค่าทำความสะอาดแบบกำหนดเอง",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "ไม่สามารถระบุได้? ไปที่การแก้ไข",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "หุ่นยนต์จะเดินข้ามพื้นที่ปูพรมเมื่อจำเป็นเท่านั้นโดยยกผ้าถูพื้นขึ้น",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "เหมาะสำหรับพรมขนฟูระดับเล็กน้อยถึงปานกลาง หากติดแผ่นถูพื้น หุ่นยนต์จะหลีกเลี่ยงพรมทั้งหมด",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "เหมาะสำหรับพรมขนสั้นหรือพรมปูพื้น เมื่อติดตั้งขายึดผ้าถูพื้น หุ่นยนต์จะยกโมดูลผ้าถูพื้นและดูดฝุ่นพรม",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "เหมาะสำหรับพรมที่ต้องอาศัยระบบสั่นเพื่อทำความสะอาดแบบล้ำลึก (พรมยาง)",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "เหมาะสำหรับพรมเช็ดเท้าและพรมปูพื้น ข้ามไปโดยไม่ทำความสะอาด",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "ยกตัวยึดผ้าถูพื้นขึ้นเพื่อดูดฝุ่นที่พรมก่อน จากนั้นทำความสะอาดพื้นที่อื่นๆ\n*ไม่รวมพรมปูพื้น",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "ถอดตัวยึดผ้าถูพื้นออกเพื่อดูดฝุ่นที่พรมก่อน จากนั้นทำความสะอาดพื้นที่อื่นๆ\n*ไม่รวมพรมปูพื้น",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "ยกตัวยึดผ้าถูพื้นขึ้นเมื่อเจอพรมเพื่อดูดฝุ่นเท่านั้น",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "ยกไม้ถูพื้นขึ้นเพื่อกวาดพรมก่อน",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "การตั้งค่าพรม",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "ทั่วไป",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "หลักเลี่ยงพรม",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "ทำความสะอาดพรมอัตโนมัติ",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "ทำความสะอาดพรมด้วยระบบสั่น",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "การยกแบบไดนามิก",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "ข้าม",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "ยกตัวยึดผ้าถูพื้นขึ้นเพื่อดูดฝุ่นที่พรมก่อน",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "ถอดตัวยึดผ้าถูพื้นอัตโนมัติเพื่อดูดฝุ่นที่พรมก่อน",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "ยกตัวยึดผ้าถูพื้นขึ้นเพื่อดูดฝุ่นที่พรม",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "การตั้งค่าการทำความสะอาดพรม",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "ปรับการตั้งค่าเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพการทำความสะอาดพรม",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "สำหรับสภาพแวดล้อมพรมแบบผสม ให้ทำความสะอาดโดยไม่ถูพื้นก่อน จากนั้นเลือกโมหดทำความสะอาดพรมขนสั้นแล้วกำหนดโซนห้ามถูพื้นเป็นปานกลางและพรมขนยาวตามที่ระบุในแอปเพื่อป้องกัน",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(รองรับหลังติดตั้งม็อบ)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "การตั้งค่าการทำความสะอาด",
        "carpet_clear_first": "ดูดฝุ่นพรมก่อน",
        "carpet_config_clean_mode": "โหมดทำความสะอาดพรม",
        "carpet_config_pile_type": "ประเภทพรม",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "พรมขนยาว",
        "carpet_config_pile_type_medium": "พรมขนปานกลาง",
        "carpet_config_pile_type_none": "พรมถักแบน",
        "carpet_config_pile_type_short": "พรมขนสั้น",
        "carpet_current_set_title": "การตั้งค่านี้สำหรับพรมผืนปัจจุบันเท่านั้น",
        "carpet_custom_setting_tip": "* ใช้ได้เฉพาะกับพรมผืนนี้เท่านั้น",
        "carpet_first_avoid_wet": "ดูดฝุ่นพรมก่อนเพื่อหลีกเลี่ยงการเปียก",
        "carpet_info_goto_forbidden": "กำหนดพื้นที่ห้ามเข้า",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*หากพรมนี้ทำให้หุ่นยนต์ติดอย่างง่ายดาย ให้พิจารณาตั้งค่าบริเวณนี้เป็นพื้นที่ห้ามเข้าเพื่อหลีกเลี่ยง",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*หากหุ่นยนต์ระบุพื้นที่ผิดว่าเป็นพรมบ่อยครั้ง คุณสามารถลบข้อมูลดังกล่าวได้ในแอป",
        "carpet_info_mode_title": "โหมดหลีกเลี่ยง:",
        "carpet_pop_title": "พรม",
        "carpet_setting_mode_avoid": "หลีกเลี่ยงพรม",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "หุ่นยนต์จะหลีกเลี่ยงพื้นที่ปูพรมโดยอัตโนมัติ อย่าใช้โหมดนี้หากมีพรมปูอยู่บนทางเดินสำคัญหรือใกล้ท่าเรือ",
        "carpet_setting_mode_cross": "ข้าม",
        "carpet_setting_mode_ignore": "ดูดและถู",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "หุ่นยนต์จะดูดฝุ่นและถูพรมตามการกำหนดลักษณะการทำความสะอาดของคุณ วิธีนี้อาจทำให้พรมเปียกได้",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "ดูดฝุ่นและถูพรม",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "ดูดฝุ่นอย่างเดียว",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "หุ่นยนต์จะดูดฝุ่นบนพรมโดยไม่ทำให้พรมเปียก",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "ดูดฝุ่นเฉพาะพรม",
        "carpet_stair_clean_details": "เมื่อเปิดใช้งานแล้ว หุ่นยนต์จะใช้แขนปีนป่ายเพื่อช่วยในการข้ามธรณีประตูและสิ่งกีดขวางอื่นๆ บนพรม ซึ่งอาจทำให้แขนเสียหายได้ โปรดดำเนินการด้วยความระมัดระวัง",
        "carpet_stair_clean_title": "ระบบช่วยเหลือการข้ามสิ่งกีดขวางบนพรม",
        "carpet_subtitle_1": "เหมาะสำหรับพรมที่มีขนยาวปานกลางถึงสูง หุ่นยนต์จะหลีกเลี่ยงพรมทั้งหมด",
        "carpet_subtitle_2": "เหมาะสำหรับพรมที่ระบุผิดหรือพรมที่ต้องการการถูแบบเปียก หุ่นยนต์จะดูดฝุ่นและถูพื้นตามโหมดการทำความสะอาด",
        "carpet_subtitle_3": "เหมาะสำหรับพรมเช็ดเท้าและพรมปูพื้น หุ่นยนต์จะเดินข้ามเมื่อจำเป็นเท่านั้นโดยยกผ้าถูพื้นขึ้น",
        "carpet_subtitle_4": "เหมาะสำหรับพรมขนสั้นหรือพรมปูพื้น เมื่อติดตั้งขายึดผ้าถูพื้น หุ่นยนต์จะยกโมดูลผ้าถูพื้นและดูดฝุ่นพรม",
        "carpet_subtitle_6": "เพิ่มแรงดูดเมื่อทำความสะอาดพรม และปรับกลับมาเป็นแรงดูดปกติเมื่อออกจากบริเวณพรม",
        "carpet_tip_3": "*อาจมีการทำความสะอาดพรมที่ตรวจพบในครั้งแรก",
        "carpet_tip_8": "ในสภาพแวดล้อมที่มีพรมหลายผืน คุณสามารถแตะพื้นที่พรมในแผนที่หน้าหลักเพื่อกำหนดโหมดทำความสะอาดของพรมผืนเดียวได้",
        "carpet_title_1": "หลีกเลี่ยงพรม",
        "carpet_title_2": "ละทิ้ง",
        "carpet_title_3": "เดินข้าม",
        "carpet_title_4": "ยกขึ้น",
        "carpet_title_6": "เพิ่มประสิทธิภาพการทำความสะอาดพรม",
        "carpet_type_default": "เริ่มต้น",
        "carpet_type_default_desc": "หุ่นยนต์จะตรวจจับประเภทพรมโดยอัตโนมัติ",
        "carpet_type_long_desc": "หุ่นยนต์จะปรับวิธีการทำความสะอาดและการหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางบนพรมขนยาวเพื่อให้ได้ประสิทธิภาพที่ดีขึ้น ซึ่งอาจทำให้เวลาในการทำความสะอาดเพิ่มขึ้น ",
        "carpet_type_long_short": "พรมขนยาว",
        "carpet_type_medium_short": "พรมขนปานกลาง",
        "carpet_type_none_short": "พรมถักแบน",
        "carpet_type_short_short": "พรมขนสั้น",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "ชาร์จไฟเสร็จเรียบร้อยแล้ว สั่งหุ่นยนต์เริ่มทำงานเพื่อทำความสะอาดต่อ",
        "charger_type_name_collect_dust": "แท่นชาร์จทิ้งขยะอัตโนมัติ",
        "charger_type_name_garnet": "เทน้ำออกจากแท่นวาง",
        "charger_type_name_normal": "แท่นชาร์จ",
        "charger_type_name_o2": "เทน้ำออกจากแท่นวาง",
        "charger_type_name_o3": "แท่นชาร์จทำความสะอาดอัตโนมัติ",
        "charger_type_name_special": "แท่นชาร์จ",
        "charging_dialog_text": "เพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ เปิดใช้งานการดูจากระยะไกลระหว่างที่หุ่นยนต์กำลังชาร์จไฟอยู่",
        "charging_dialog_title": "เปิดใช้งานการดูจากระยะไกล เฉพาะเมื่อหุ่นยนต์กำลังชาร์จไฟ",
        "charging_dust_collection": "กลับไปที่ฐานและชุดเก็บฝุ่น",
        "charging_resume_clean_detail": "การทำความสะอาดจะดำเนินต่อไปหลังจากการชาร์จ",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "หากไม่มีการดำเนินงานต่อ งานจะสิ้นสุดลงโดยอัตโนมัติเมื่อเกินระยะเวลาที่กำหนด",
        "charging_resume_clean_manual_title": "ชาร์จไฟแล้วทำงานต่อ",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "ขณะอยู่ในโหมดห้ามรบกวน จะเริ่มใช้งานเครื่องได้ด้วยตนเอง",
        "charging_resume_clean_page_title": "เติมเงินและดำเนินการต่อ",
        "charging_resume_clean_title": "แบตเตอรี่เหลือน้อย กำลังชาร์จ",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "ต่ำ",
        "chasssis_up_down_mid": "กลาง",
        "chasssis_up_down_title": "การปรับโครงเครื่องแบบยกได้",
        "chasssis_up_max": "สูง",
        "check_and_read_agreement_privacy": "ดูข้อตกลงผู้ใช้และนโยบายความเป็นส่วนตัว",
        "child_lock_detial": "เมื่อหุ่นยนต์อยู่กับที่ ปุ่มกดจะล็อก เมื่อหุ่นยนต์เคลื่อนที่ กดปุ่มใดก็ได้เพื่อหยุดหุ่นยนต์",
        "child_lock_on_click3.wav": "ล็อกป้องกันเด็กเปิดอยู่ กดปุ่มเข้าแท่นชาร์จและปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้พร้อมกันเพื่อปลดล็อก",
        "child_lock_title": "ล็อกป้องกันเด็ก",
        "choose_clean_area_hint": "เลือกห้องเพื่อทำความสะอาด",
        "choose_map_hint_new_map": "แผนที่การทำความสะอาดปัจจุบัน",
        "choose_map_hint_old_map": "แผนที่ที่บันทึกไว้",
        "choose_map_option_ignore": "ไม่",
        "choose_map_option_recover": "ใช่",
        "cleam_mode": "โหมดทำความสะอาด",
        "clean_area": "พื้นที่ทำความสะอาด",
        "clean_break": "ถูกรบกวนขณะทำความสะอาด",
        "clean_completed": "ทำความสะอาดเรียบร้อยแล้ว",
        "clean_count_times": "${count} ครั้ง",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "กำลังทำความสะอาดเฉพาะจุด",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "เริ่ม",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "เลือกพื้นที่เพื่อเริ่มการทำความสะอาดเฉพาะจุด",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "การทำความสะอาดยังไม่เสร็จสมบูรณ์ ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "เลือกพื้นที่นี้",
        "clean_dtof_page_button_title": "รีเซ็ต",
        "clean_dtof_page_content_detail": "เซ็นเซอร์ขึ้นข้างบนอาจสกปรกในระหว่างการทำความสะอาด ซึ่งส่งผลต่อความแม่นยำ เช็ดทำความสะอาดเพื่อให้มั่นใจว่าทำงานได้อย่างถูกต้อง",
        "clean_dtof_page_content_title": "ต้องทำความสะอาด",
        "clean_dtof_page_detail": "เซ็นเซอร์ขึ้นข้างบนอาจสกปรก โปรดทำความสะอาด",
        "clean_dtof_page_title": "เซ็นเซอร์ขึ้นข้างบน",
        "clean_efficiency_efficient": "เร็ว",
        "clean_efficiency_meticulous": "เข้มข้น",
        "clean_efficiency_standard": "มาตรฐาน",
        "clean_efficiency_title": "เส้นทาง",
        "clean_history_dirty_guide": "ระดับความสกปรก",
        "clean_history_dirty_map": "แผนที่ความสกปรก",
        "clean_history_mop_swap_time": "เวลาซัก",
        "clean_history_mop_sweep": "จำนวนครั้งการดูดฝุ่น",
        "clean_history_mop_time": "จำนวนครั้งของการถูพื้น",
        "clean_history_normal_map": "เส้นทางการทำความสะอาด",
        "clean_history_total_area": "พื้นที่รวม",
        "clean_line_Mode_tip_1": "ในโหมดการทำความสะอาดอย่างรวดเร็ว หุ่นยนต์อาจข้ามขอบเขตของห้องและอาจพลาดบางจุด โหมดนี้เหมาะสำหรับการใช้งานเป็นครั้งคราว",
        "clean_line_Mode_tip_2": "ในโหมดทำความสะอาดแบบหมดจด หุ่นยนต์จะถูพื้นเป็นรูปตัว Z ในระยะที่ชิดกันมากขึ้น โหมดนี้เหมาะสำหรับพื้นที่ที่ได้ทำการดูดฝุ่นแล้ว",
        "clean_map": "แผนที่การทำความสะอาด",
        "clean_map_select_title": "แผนที่การทำความสะอาด",
        "clean_method_clean": "ดูดฝุ่น",
        "clean_method_clean_and_mop": "ดูดฝุ่นตามด้วยถูพื้น",
        "clean_method_mop": "ถูพื้น",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "ทำความสะอาดโซน",
        "clean_node_clean_finished": "ทำความสะอาดเสร็จแล้ว",
        "clean_node_clean_pref_line1": "การรับรู้สภาพแวดล้อมภายในบ้านอย่างครอบคลุม",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "การปรับแต่งการตั้งค่าการทำความสะอาดห้อง",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "การตั้งค่าการทำความสะอาดแบบปรับอัจฉริยะ",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "การทำความสะอาดห้องตามลำดับ",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "การปรับแต่งลำดับการทำความสะอาดห้อง",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "การวางแผนเส้นทางแบบไดนามิกที่ขับเคลื่อนด้วย AI",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "การทำความสะอาดตามทิศทางพื้น",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "สวิตช์กำหนดทิศทางการทำความสะอาดอัตโนมัติ",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "การชนน้อยลง",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "ความครอบคลุมสูง",
        "clean_node_deep_clean": "ห้องไม่ได้ทำความสะอาดมาสักระยะหนึ่งแล้ว กำลังเริ่มทำความสะอาดแบบล้ำลึก",
        "clean_node_delay_wash_mop": "ซักล้างผ้าถูพื้นภายหลัง",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "เข้าสู่รีโมทคอนโทรล",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "เเข้าสู่โหมดรีโมทคอนโทรลเพื่อหยิบของ",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "กำลังเข้าแท่นชาร์จเพื่อทำความสะอาดต่ออัตโนมัติ",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "เลือกโหมดทำความสะอาดด้วยตนเอง",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "นำสิ่งของออกและทำความสะอาดพื้นที่ที่ถูกปกคลุมเพื่อการทำความสะอาดที่ทั่วถึงยิ่งขึ้น",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "ยังไม่ได้ติดตั้งส่วนประกอบการถูพื้น",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "ยกผ้าถูพื้นขึ้นเพื่อทำความสะอาดพรม",
        "clean_node_move_content": "ย้าย ${objDesc} แล้ว",
        "clean_node_origin_clean_title": "การทำความสะอาดแบบหมดจดครั้งแรก: ดูดฝุ่นตามด้วยถูพื้น",
        "clean_node_pet_deep_clean": "การทำความสะอาดผลิตภัณฑ์สัตว์เลี้ยงแบบหมดจด",
        "clean_node_replenish_suffix": "กลับมาทำความสะอาดต่อ",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น",
        "clean_node_setup_mop": "กำลังติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้น",
        "clean_node_sewage_box_draining": "กำลังระบายน้ำจากถังน้ำสกปรกในตัวเครื่อง",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "พลังการดูดจะลดลงในโหมด DND",
        "clean_node_skip_clean_area": "ข้ามการทำความสะอาดบริเวณนี้",
        "clean_node_smart_project": "ลำดับการทำความสะอาดด้วย AI",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "ปรับแต่งโหมดทำความสะอาดห้อง",
        "clean_node_switch_to": "สลับเป็น",
        "clean_node_tidyup_content": "จัดประเภท ${objDesc} แล้ว",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "ยกตัวเครื่องขึ้นเพื่อทำความสะอาดพรม",
        "clean_node_unreachable_region": "ไม่สามารถเข้าถึงบางพื้นที่ได้",
        "clean_node_unsetup_mop": "กำลังถอดตัวยึดผ้าถูพื้นออก",
        "clean_node_waiting_mop": "รอถูพื้น",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "หยุดเล่นชั่วคราว",
        "clean_path_record_play": "เล่นต่อ",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "การทำความสะอาด",
        "clean_record_abort_abnormally": "สิ้นสุดแบบผิดปกติ",
        "clean_record_abort_manually": "การทำความสะอาดถูกผู้ใช้ขัดจังหวะ",
        "clean_record_area": "พื้นที่รวม",
        "clean_record_clean_area": "พื้นที่ทำความสะอาด",
        "clean_record_clean_finish": "ทำความสะอาดเสร็จเรียบร้อยแล้ว",
        "clean_record_clean_list1": "ประวัติการทำความสะอาด",
        "clean_record_clean_list2": "กำลังทำความสะอาด",
        "clean_record_clean_time": "เวลาในการทำความสะอาด",
        "clean_record_delete_record": "ลบบันทึกนี้หรือไม่",
        "clean_record_dust_time": "จำนวนครั้งการเทฝุ่นทิ้ง",
        "clean_record_last_area": "พื้นที่ที่ทำความสะอาดครั้งสุดท้าย",
        "clean_record_last_time": "เวลาทำความสะอาดครั้งล่าสุด",
        "clean_record_more": "กำลังทำความสะอาด",
        "clean_record_startup_app": "แอป",
        "clean_record_startup_button": "ปุ่ม",
        "clean_record_startup_remote": "ควบคุมระยะไกล",
        "clean_record_startup_smart": "สถานการณ์อัจฉริยะ",
        "clean_record_startup_timer": "กำหนดเวลา",
        "clean_record_startup_unkown": "ไม่ทราบ",
        "clean_record_startup_voice": "การรู้จำเสียง",
        "clean_record_time": "เวลารวม",
        "clean_record_time_area": "ระยะเวลาและพื้นที่ทำความสะอาดรวม",
        "clean_record_time_unit": "ครั้ง",
        "clean_record_times": "จำนวนครั้งการทำความสะอาด",
        "clean_record_work_record": "ประวัติ",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "หุ่นยนต์เรียนรู้สถานที่และปรับเส้นทางให้เหมาะสมเพื่อการทำความสะอาดที่ดีขึ้น ขอบเขตห้องจะถูกข้าม ฟังก์ชันนี้สำหรับการใช้งานเป็นครั้งคราวเท่านั้น",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "โหมดทำความสะอาดแบบรวดเร็วด้วยประสิทธิภาพที่สูงขึ้น",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "โหมดทำความสะอาดด่วน",
        "clean_route_fast_mode_title": "เร็ว",
        "clean_route_setting_title": "เส้นทาง",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "หุ่นยนต์จะทำความสะอาดพื้นที่ที่ไม่ได้กำหนดลำดับทีละพื้นที่ในตอนท้าย",
        "clean_smart_animation_text1": "กำลังสลับเป็นโหมด SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "กำลังปรับโหมดการทำความสะอาด",
        "clean_smart_animation_text3": "กำลังสร้างเส้นทางทำความสะอาด",
        "clean_task": "งานทำความสะอาด",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "อยู่ระหว่างดำเนินงาน ต้องการหยุดเพื่อดูดฝุ่นใช่หรือไม่",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "อยู่ระหว่างดำเนินงาน ต้องการหยุดเพื่อดูดฝุ่นและถูพื้นใช่หรือไม่",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "อยู่ระหว่างดำเนินงาน ต้องการหยุดเพื่อถูพื้นใช่หรือไม่",
        "clean_task_desc1": "เริ่มทำความสะอาดเต็มรูปแบบ",
        "clean_task_desc2": "เริ่มทำความสะอาดเป็นโซน",
        "clean_task_desc3": "เริ่มทำความสะอาดตามห้องที่เลือก",
        "clean_time": "เวลาในการทำความสะอาด",
        "cleaning_charging": "กำลังชาร์จเพื่อการทำความสะอาดต่ออัตโนมัติ…",
        "cleaning_fluid_close_desc": "จะไม่มีการเติมน้ำยาทำความสะอาดโดยอัตโนมัติระหว่างการซักผ้าถูพื้นและเติมน้ำในถัง",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "การเติมน้ำยาทำความสะอาด",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "เหมาะสำหรับพื้นที่สกปรกมากที่หุ่นยนต์อาจลื่นไถลหรือทิ้งคราบน้ำน้ำไว้",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "ปริมาตรสูง",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "เหมาะสำหรับการใช้งานประจำวัน คงสมดุลระหว่างการขจัดคราบน้ำและประสิทธิภาพการทำความสะอาด",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "กำลังสำรวจ",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "ใช้พลังงานสูง อายุการใช้งานแบตเตอรี่สั้นลง",
        "cleanout_the_error": "ข้อผิดพลาดของการล้าง",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "ใช้เวลานาน",
        "click_to_end_call": "แตะเพื่อวางสาย",
        "click_to_start_call": "แตะเพื่อเริ่มโทร",
        "cliff_zones_save_failed": "บันทึกพื้นที่ห้ามเข้าตกขอบล้มเหลว",
        "close_auto_dry_alert_desc": "ผ้าถูพื้นอาจเกิดกลิ่นไม่พึงประสงค์ถ้าปิดฟังก์ชั่นการเป่าแห้ง คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดฟังก์ชั่นนี้",
        "close_map_save_detail": "หากปิดการใช้งาน แผนที่ปัจจุบันและการตั้งค่าทั้งหมดจะถูกลบ",
        "close_text": "ปิด",
        "cmd_no_respond_tip": "การทำงานล้มเหลว",
        "code_mode_end_1": "สุดยอดไปเลยจ้า",
        "code_mode_end_2": "เสร็จแล้วจ้า เป๊ะมาก",
        "code_mode_end_3": "โย่! เสร็จแล้วจ้า เรียกฉันซุปเปอร์ร็อกกี้เลย",
        "code_mode_enter.wav": "เข้าสู่โหมดตั้งโปรแกรมภาพกราฟิก",
        "code_mode_exit.wav": "ออกจากโหมดตั้งโปรแกรมภาพกราฟิก",
        "code_mode_other_1": "ฉันหุ่นยนต์ตัวน้อย ฉลาดและไวใจ",
        "code_mode_other_2": "ต้องการความช่วยเหลือไหมจ้า พร้อมปิ๊งๆ",
        "code_mode_other_3": "เฮ้! ข้อความใหม่จ้า: เธอเท่มากเลยนะ",
        "code_mode_other_4": "ไหว้ไหว้ ปุ๊บปุ๊บ เป็นเพื่อนรักกันเลยจ้า",
        "code_mode_process_1": "มาเต้นรำกันเถอะนะ ฮิฮิ",
        "code_mode_process_10": "เหมียวๆ แมวน้อย มาเล่นกับเราสิ เหมียว",
        "code_mode_process_2": "ซู่ซ่า ความเร็วสุดๆ ไปเลยจ้า",
        "code_mode_process_3": "ดูท่าเจ๋งๆ ของเราสิจ้า",
        "code_mode_process_4": "แขนน้อยออกมาช่วยแล้วจ้า",
        "code_mode_process_5": "แขนน้อยกลับบ้านแล้วจ้า",
        "code_mode_process_6": "ปิ๊บปิ๊บ ปั๊บปั๊บ โหมดเต้นรำเริ่มแล้วจ้า",
        "code_mode_process_7": "มาถึงแล้วจ้า เย่!",
        "code_mode_process_8": "ขออนุญาตผ่านทางด้วยนะครับ",
        "code_mode_process_9": "หวัดดีจ้า ฉันร็อกกี้ เพื่อนตัวน้อยของเธอเลย",
        "code_mode_start_1": "หุ่นยนต์ซุปเปอร์ฮีโร่มาแล้วจ้า",
        "code_mode_start_2": "ยิ้มๆ เริ่มทำงานกันเถอะนะ",
        "code_mode_start_3": "ทีมซุปเปอร์คลีนออกไปจ้า",
        "code_mode_start_4": "เช็คแล้ว ทุกอย่างโอเคนะ",
        "code_mode_start_5": "พร้อมปิ๊งๆ รอให้ใช้งานเลยค่ะ",
        "code_mode_start_6": "ไปไปไป ออกเดินทางแล้วจ้า",
        "collect_interval_close_desc": "ไม่มีการทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นอัตโนมัติหลังการทำความสะอาด ต้องทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นด้วยตัวเอง",
        "collect_interval_daily_desc": "มีการทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นอัตโนมัติหลังการทำความสะอาด เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมที่สะอาด",
        "collect_interval_high_desc": "มีการทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นอัตโนมัติระหว่างการทำความสะอาด เหมาะสำหรับบ้านที่มีสัตว์เลี้ยงหรือพรมจำนวนมาก",
        "collect_interval_high_title": "สูง",
        "collecting_dusk_error32_desc": "ไม่ได้ติดตั้งไส้กรองหรือกล่องใส่ขยะ",
        "collecting_dusk_error32_title": "ไม่ได้ติดตั้งกล่องใส่ขยะหรือไส้กรอง",
        "collecting_dusk_error33_desc": "ไส้กรองหรือกล่องใส่ขยะที่ฐานมีตำแหน่งไม่ถูกต้อง",
        "collecting_dusk_error33_title": "พัดลมที่ฐานทิ้งขยะอัตโนมัติเกิดข้อผิดพลาด",
        "collecting_dusk_error34_desc": "กล่องใส่ขยะที่ฐาน ไส้กรอง หรือท่อลมติดขัด โปรดตรวจสอบและทำความสะอาด",
        "collecting_dusk_error34_title": "ฐานทิ้งขยะอัตโนมัติติดขัด",
        "collecting_dusk_error35_desc": "ไม่สามารถเคลียร์กล่องใส่ขยะ",
        "collecting_dusk_error35_title": "แรงดันไฟฟ้าที่ฐานทิ้งขยะอัตโนมัติผิดพลาด",
        "command_invalid_desc": "ลำดับขั้นการทำงานใช้งานไม่ได้",
        "command_invalid_title": "แผนที่มีการเปลี่ยนแปลงและลำดับขั้นการทำงานใช้งานไม่ได้ โปรดแก้ไขและเปิดใช้งาน",
        "common_abnormal": "ข้อผิดพลาด",
        "common_alert": "หมายเหตุ",
        "common_cancel": "ยกเลิก",
        "common_cancel_all": "ล้างทั้งหมด",
        "common_clean_tip_title": "หมายเหตุ",
        "common_close_time": "สิ้นสุด",
        "common_delete": "ลบ",
        "common_desc_detail": "รายละเอียด",
        "common_determine": "ตกลง",
        "common_disconnect": "หุ่นยนต์ออฟไลน์",
        "common_err_text": "ข้อผิดพลาดการเชื่อมต่อเครือข่าย โปรดตรวจสอบเครือข่ายของคุณแล้วลองอีกครั้ง",
        "common_holder_default_text": "ป้อนชื่อความยาวอักขระไม่เกิน 12 ตัว",
        "common_known": "เข้าใจแล้ว",
        "common_loading": "กำลังโหลด...",
        "common_more": "เพิ่มเติม",
        "common_more_setup": "การตั้งค่าเพิ่มเติม",
        "common_network_abnormal": "ข้อผิดพลาดเครือข่าย",
        "common_network_tips1": "ข้อผิดพลาดเครือข่าย โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "common_no_map": "ยังไม่มีแผนที่",
        "common_off": "ปิด",
        "common_ok": "ตกลง",
        "common_on": "เปิด",
        "common_qiut_button": "หยุดด้วยปุ่ม",
        "common_quit_app": "ถูกหยุดผ่านแอป",
        "common_quit_confirm": "ยังไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง ยืนยันจะออกหรือไม่",
        "common_quit_normal": "สิ้นสุดตามปกติ",
        "common_recover_failure": "รีเซ็ตไม่สำเร็จ",
        "common_recover_success": "รีเซ็ต",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "บันทึกแล้ว",
        "common_scrub_mop_title": "การถูพื้น",
        "common_selected_items_count": "เลือกแล้ว ${selItemNum} รายการ",
        "common_set_fail": "การตั้งค่าล้มเหลว",
        "common_set_success": "เปลี่ยนโหมดแล้ว",
        "common_setting_secure_setting": "การตั้งค่าความปลอดภัย",
        "common_setting_water_mark": "ลายน้ำ",
        "common_signal_strength": "ความแรงสัญญาณ",
        "common_status_clean_room": "ทำความสะอาดห้อง",
        "common_sync_failure": "ซิงค์ไม่สำเร็จ",
        "common_sync_success": "ซิงค์แล้ว",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "ไม่ทราบ",
        "common_waive": "ละทิ้ง",
        "confirm_revoke_user_agreement": "เพิกถอนการอนุญาตหรือไม่",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "หลังจากเพิกถอนการอนุญาต อุปกรณ์จะถูกลบออกจากบัญชีของคุณ คุณต้องเชื่อมต่อใหม่อีกครั้งก่อนใช้งาน",
        "confirm_start": "ทำความสะอาดและสร้างแผนที่",
        "connecting_video_security_channel": "กำลังสร้างช่องสัญญาณที่ปลอดภัยเพื่อส่งวิดีโอ…",
        "consuables_button_1": "รีเซ็ต",
        "consuables_button_2": "(รีเซ็ตตัวจับเวลา)",
        "consuables_button_4": "รีเซ็ต",
        "consuables_dustbag": "ถุงเก็บฝุ่น",
        "consuables_dustpan": "ผ้าถูพื้น",
        "consuables_filter": "ไส้กรอง",
        "consuables_filter_status": "ใช้แล้ว",
        "consuables_filter_surplus": "เหลือ",
        "consuables_mainbrush": "แปรงหลัก",
        "consuables_mainsensor": "เซนเซอร์",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "แปรงปัดด้านข้าง",
        "consuables_text_1": "แปรงหลักจะหมุนด้วยความเร็วสูงเพื่อเก็บขยะเข้าสู่กล่องเก็บฝุ่น เพื่อประสิทธิภาพการทำความสะอาดที่ดีที่สุด ขอแนะนำให้ถอดแปรงหลักออกมาทำความสะอาดสัปดาห์ละครั้ง เพื่อขจัดเส้นผมที่พันติดอยู่หรือสิ่งแปลกปลอมออก",
        "consuables_text_2": "ไส้กรองชนิดล้างทำความสะอาดได้ที่ผลิตจากเส้นใยโพลิเมอร์สามารถป้องกันฝุ่นละอองไม่ให้หลุดออกจากกล่องเก็บฝุ่นได้อย่างมีประสิทธิภาพ ขอแนะนำให้ล้างไส้กรองดังกล่าวด้วยน้ำสะอาดทุกสองสัปดาห์ และตากให้แห้งสนิทก่อนนำกลับมาใช้ใหม่",
        "consuables_text_3": "แปรงด้านข้างสัมผัสพื้นในมุมที่เหมาะสม โดยจะดันสิ่งสกปรกและเศษฝุ่นจากมุมต่างๆ ไปยังแปรงหลัก เพื่อประสิทธิภาพการทำความสะอาดที่ดีที่สุด ขอแนะนำให้ถอดแปรงด้านข้างออกมาทำความสะอาดเดือนละครั้ง เพื่อขจัดเส้นผมที่พันติดอยู่หรือสิ่งแปลกปลอมออก",
        "consuables_text_4": "เซนเซอร์จะมีฝุ่นจับหลังใช้งานเป็นเวลานาน ขอแนะนำให้เช็ดทำความสะอาดหลังใช้งานประมาณ 30 ชั่วโมง",
        "consuables_text_5": "ผ้าถูพื้นเป็นองค์ประกอบการถูพื้นหลักของหุ่นยนต์ ทำความสะอาดคราบสกปรกบนพื้นได้อย่างมีประสิทธิภาพ อย่างไรก็ตาม เมื่อเวลาถูพื้นเพิ่มขึ้น ผ้าถูพื้นจะค่อยๆ สึกหรอและทิ้งคราบที่ขจัดยากไว้ ส่งผลต่อประสิทธิภาพการถูพื้น ขอแนะนำให้เปลี่ยนผ้าถูพื้นตามความจำเป็น",
        "consuables_text_6": "การเก็บฝุ่นในกล่องเก็บฝุ่นของหุ่นยนต์ใช้ถุงเก็บฝุ่นความจุสูง ขจัดความจำเป็นในการเทฝุ่นออกเองบ่อยๆ ช่วยประกันความสะอาดและประสบการณ์ที่ไร้กังวล เพื่อประสบการณ์การทำวามสะอาดที่ดีที่สุด แนะนำให้เปลี่ยนถุงเก็บฝุ่นตามความจำเป็นและทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นเดือนละครั้ง",
        "consuables_time_unit": "ชม.",
        "consuables_tip_1": "แนะนำให้เปลี่ยนใหม่",
        "consuables_tip_2": "เปลี่ยนตามความจำเป็น",
        "consuables_tip_3": "ทำความสะอาดตามความจำเป็น",
        "consuables_tip_4": "ต้องทำความสะอาด",
        "consuables_tip_5": "วัสดุสิ้นเปลืองหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนใหม่หรือทำความสะอาดทันที",
        "continue_save": "บันทึก",
        "continuous_dialogue_detail_title": "เมื่อเปิดใช้งาน คุณจะต้องปลุก Rocky เพียงหนึ่งครั้งเพื่อสนทนาต่อเนื่อง",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "การสนทนาต่อเนื่อง",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "ไม่ได้ติดตั้งช่องระบายน้ำสกปรก การทำความสะอาดจะดำเนินต่อในโหมดดูดฝุ่นอย่างเดียว เริ่มเลยไหม",
        "convert_pure_clean_content_mop": "ยังไม่ได้ติดตั้งผ้าถูพื้น การทำความสะอาดจะดำเนินต่อในโหมดดูดฝุ่นอย่างเดียว เริ่มเลยไหม",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "ไม่ได้ติดตั้งถังน้ำสกปรกในเครื่อง การทำความสะอาดจะดำเนินต่อในโหมดดูดฝุ่นอย่างเดียว เริ่มเลยไหม",
        "core_task_build_map": "งานการทำแผนที่",
        "core_task_patrol": "กำลังตรวจตรา",
        "corner_clean_switch_desc": "หุ่นยนต์จะทำความสะอาดในโหมดทำความสะอาดล้ำลึกบริเวณมุมห้อง ซึ่งเป็นโหมดใช้งานครั้งเดียว",
        "corner_clean_switch_title": "การถูพื้นตามซอกมุมแบบล้ำลึก",
        "creat_map_desc": "กำลังทำแผนที่...สามารถดูแผนที่ได้หลังจากหุ่นยนต์กลับไปยังแท่นชาร์จแล้ว",
        "create_map": "สร้างแผนที่ใหม่",
        "create_map_finish": "ทำแผนที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว",
        "create_map_finish_tip": "การแบ่งโซนตามห้อง",
        "create_new_command_title": "เพิ่มลำดับขั้นการทำงาน",
        "custom_edit_help_title1": "แผนทำความสะอาดห้องแบบกำหนดเอง",
        "custom_edit_help_title2": "หุ่นยนต์จะทำความสะอาดตามการกำหนดลักษณะการทำความสะอาดที่ตั้งค่าไว้สำหรับแต่ละห้อง เพื่อให้ตรงกับความต้องการในการทำความสะอาดแบบเฉพาะบุคคลของคุณ",
        "custom_edit_help_title3": "*หุ่นยนต์จะใช้โหมดเริ่มต้นในการทำความสะอาดพื้นที่ที่ไม่ได้กำหนดค่าเฉพาะ",
        "custom_edit_selroom_tip": "แตะที่ห้องเพื่อตั้งค่าการกำหนดลักษณะการทำความสะอาด",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "โหมดนี้ไม่รองรับการดูดฝุ่น ในโหมดนี้ การถูพื้นด้วยรูปแบบตัว Z จะเน้นเพื่อทำความสะอาดรอยฝังแน่นหลายครั้ง",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "โปรดตั้งค่าโหมดนี้ในการจัดการแผนที่ก่อนใช้งาน",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "หุ่นยนต์จะทำความสะอาดแต่ละห้องตามการตั้งค่าโหมดการทำความสะอาด",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "ถูพื้น",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "ไม่มีแรงดูด",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "โหมดเพิ่มเติม",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "หากไม่มีโหมดที่ปรับแต่งด้วยตนเอง หุ่นยนต์จะทำความสะอาดในโหมดค่าเริ่มต้น",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "จุด",
        "custom_mode_panel_tab_general": "ทั่วไป",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "การทำความสะอาดแบบแบ่งโซนจะทำงานในโหมดค่าเริ่มต้น",
        "custom_mode_switch_description": "ทำความสะอาดด้วยการดูดฝุ่นและระดับน้ำตามที่กำหนดไว้สำหรับแต่ละโซน",
        "custom_mode_sync_title": "เปิดใช้งานโหมดกำหนดเองแล้ว สลับโหมดในการตั้งค่าโหมดในหน้าแรก",
        "custom_mop_mode_move_speed": "ความเร็วในการถูพื้น",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "ช้า",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "เร็ว",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "การตั้งค่าส่วนบุคคล",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "ด่วน",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "เหมาะสำหรับพื้นที่ถูบ่อย ใช้น้ำน้อยลงและทิ้งคราบน้ำน้อยที่สุด ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "รายวัน",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "เหมาะสำหรับพื้นแข็งหลายประเภท สำหรับการใช้งานประจำวัน",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "หมดจด",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "เหมาะสำหรับทำความสะอาดแบบหมดจด อาจทิ้งคราบน้ำขนาดใหญ่",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "เลือกโหมดการซักและอุณหภูมิของผ้าถูพื้นให้เหมาะกับระดับความสกปรก",
        "custom_wash_towel_mode_title": "การซักผ้าถูพื้นแบบกำหนดเอง",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "ไปที่หน้าหลักเพื่อปรับอัตราการไหลของน้ำ หน้านี้แสดงเฉพาะข้อมูลที่เกี่ยวข้องเท่านั้น",
        "custom_water_mode_title": "การไหลของน้ำ",
        "custom_water_tanos_mode_title": "ระดับการขัดพื้นผิวและการไหลน้ำ",
        "customer_model": "ปรับแต่ง",
        "customerServiceHours": "วันจันทร์ - วันอาทิตย์ เวลา 8:00-20:00 น.",
        "customize_text": "กำหนดเอง",
        "dacne_page_title": "โหมดบูกี้",
        "dance_page_start_dance": "เริ่มเต้น",
        "dance_page_stop_dance": "หยุดเต้น",
        "dance_page_stop_dance\t": "หยุดเต้น",
        "dance_page_tip1": "เซอร์ไพรส์! คุณปลดล็อกโบนัสพิเศษของ Roborock แล้ว!",
        "dance_page_tip2": "แตะ เริ่มเต้น แล้วมาเต้นกันเถอะ",
        "dance_page_tip2\t": " แตะ เริ่มเต้น แล้วมาเต้นกันเถอะ",
        "dance_page_tip3": "การเต้นเป็นเรื่องสนุก เพียงจำไว้ว่าต้องสนุกแค่พอประมาณ!",
        "dance_page_tip3\t": "การเต้นเป็นเรื่องสนุก เพียงจำไว้ว่าต้องสนุกแค่พอประมาณ!",
        "debug_info_close": "ปิด",
        "debug_info_copy_all": "คัดลอก",
        "debug_info_copy_success": "คัดลอกแล้ว",
        "debug_info_firmware_version": "เวอร์ชันของเฟิร์มแวร์",
        "debug_info_mechanical_control_version": "เวอร์ชันแขนหุ่นยนต์",
        "debug_info_plugin_version": "เวอร์ชันของปลั๊กอิน",
        "debug_info_serial_model": "รุ่น",
        "debug_info_serial_number": "หมายเลขผลิตภัณฑ์",
        "debug_info_voice_control_version": "เวอร์ชั่นการสั่งการด้วยเสียง",
        "debug_info_xiaomi_id": "หมายเลข MI",
        "default_region_name": "พื้นที่",
        "default_room_name": "ห้อง",
        "defender_mode_introduction": "ขอแนะนำโหมดกามเทพที่ Roborock ของคุณจะสามารถแสดงความรู้สึกลึก ๆ ในใจกับหุ่นยนต์ดูดฝุ่นตัวอื่น ๆ ได้ เมื่อ S7 MaxV ของคุณพบหุ่นยนต์ตัวอื่น มันจะแสดงความรักด้วยการเข้าไปจูบเบา ๆ โดยไม่มีการแบ่งแยกแบรนด์หรือสีสัน\n\nคำเตือน: Roborock ไม่มีส่วนรับผิดชอบกับลูกหุ่นยนต์ดูดฝุ่นหรือการลุกฮือของเหล่าหุ่นยนต์ที่อาจเกิดขึ้น",
        "delete_map": "ลบแผนที่",
        "delete_map_hint_title": "ต้องการลบแผนที่หรือไม่",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "แผนที่ปัจจุบันถูกใช้งานอยู่ หากลบแผนที่ ระบบจะหยุดงานปัจจุบัน",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "ยังไม่ได้บันทึกแผนที่ปัจจุบัน และแผนที่จะถูกลบออกเมื่อสลับแผนที่",
        "devce_to_open": "ตกลง",
        "device_add_area": "เพิ่มโซน",
        "device_add_some_areas_tip": "เลือกห้องที่จะทำความสะอาด",
        "device_alert_mapsave_no_open": "ยังไม่ได้เปิดใช้งานการบันทึกแผนที่ เปิดใช้งานเพื่อใช้ฟังก์ชันนั้น",
        "device_app_version": "เวอร์ชันแอป",
        "device_area_clean_mode_tip": "การทำความสะอาดเป็นโซนจะดำเนินการตามการตั้งค่าเริ่มต้น",
        "device_button_start": "ปุ่ม",
        "device_clean_count_1": "ครั้งเดียว",
        "device_clean_count_2": "สองครั้ง",
        "device_clean_count_title": "รอบ",
        "device_clean_line_0": "เบา",
        "device_clean_line_1": "สมดุล",
        "device_clean_line_2": "หมดจด",
        "device_clean_line_title": "การกำหนดลักษณะเส้นทางการทำความสะอาด",
        "device_cleanMode_part": "โซน",
        "device_cleanMode_room": "ห้อง",
        "device_cleanMode_smart": "ทั้งหมด",
        "device_ctrl_charge": "แท่นชาร์จ",
        "device_ctrl_charging": "กำลังชาร์จ",
        "device_ctrl_dust": "เก็บฝุ่น",
        "device_ctrl_dusting": "กำลังเก็บฝุ่น",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "การทำแผนที่ด่วน",
        "device_ctrl_goback_pause": "หยุดชั่วคราว",
        "device_current_version": "เวอร์ชันปัจจุบัน:",
        "device_did_add_some_areas": "เพิ่ม {X} ห้องแล้ว",
        "device_firmware_version": "เวอร์ชันเฟิร์มแวร์",
        "device_fun_0": "ปิด",
        "device_fun_1": "เงียบ",
        "device_fun_2": "สมดุล",
        "device_fun_3": "เทอร์โบ",
        "device_fun_4": "แรงสุด",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "พลังการดูดฝุ่น",
        "device_fw_update_restart": "กำลังอัปเดตและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง...",
        "device_fw_updating": "กำลังอัปเดต...",
        "device_ip_address": "ที่อยู่ IP",
        "device_mac_address": "ที่อยู่ MAC",
        "device_mobile_timezone": "เขตเวลาของโทรศัพท์",
        "device_mobile_timezone_tips1": "ซิงค์เขตเวลาของหุ่นยนต์และโทรศัพท์",
        "device_mobile_timezone_tips2": "เขตเวลาของหุ่นยนต์และโทรศัพท์ควรตรงกันเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาในการกำหนดเวลาทำความสะอาดและโหมดห้ามรบกวน (DND)",
        "device_model_name": "รุ่น",
        "device_network_name": "ข้อมูลเครือข่าย",
        "device_offline_reson": "ดูสาเหตุของการออฟไลน์",
        "device_plugin_version": "เวอร์ชันปลั๊กอิน",
        "device_reset_network": "รีเซ็ตเครือข่ายของอุปกรณ์",
        "device_robot_timezone": "เขตเวลาของหุ่นยนต์",
        "device_room_clean_mode_tip": "ทำความสะอาดตามการกำหนดลักษณะที่ตั้งค่าไว้สำหรับแต่ละห้อง",
        "device_sn": "หมายเลขซีเรียล",
        "device_state_backToDusting": "กำลังเข้าแท่นชาร์จเพื่อเทฝุ่นทิ้ง",
        "device_state_charging": "กำลังชาร์จ",
        "device_state_cleaning1": "กำลังทำความสะอาด",
        "device_state_cropClean": "การทำความสะอาดเป็นโซน",
        "device_state_dusting_tip": "กำลังเทฝุ่นทิ้ง...จะเสร็จภายใน 10 ถึง 15 วินาที",
        "device_state_error": "เกิดข้อผิดพลาด",
        "device_state_framworkUpdate": "กำลังอัปเดต",
        "device_state_offline": "ออฟไลน์",
        "device_state_partClean": "การทำความสะอาดเฉพาะพื้นที่",
        "device_state_pause": "พัก",
        "device_state_relocation": "กำลังค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง...",
        "device_state_remoting": "ควบคุมระยะไกล",
        "device_state_saving": "กำลังบันทึกแผนที่",
        "device_state_searchRooms": "กำลังสำรวจห้อง...",
        "device_state_sleep": "กำลังอยู่ในโหมดสลีป",
        "device_state_stanby": "พร้อมทำงาน",
        "device_state_toCharge": "กำลังกลับไปยังแท่นชาร์จ",
        "device_task_creatMap": "งานการทำแผนที่",
        "device_task_cropClean": "การทำความสะอาดห้อง",
        "device_task_remoteMode": "รีโมทคอนโทรล",
        "device_task_smart": "ทำความสะอาดเต็มรูปแบบ",
        "device_timezone_to_robot": "ซิงค์เขตเวลา",
        "device_update_fw_downloaded": "ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น",
        "device_update_fw_downloading": "กำลังดาวน์โหลด...",
        "device_update_fw_wait_install": "กำลังรอการอัปเดต",
        "device_water_0": "ปิด",
        "device_water_1": "ต่ำ",
        "device_water_2": "ปานกลาง",
        "device_water_3": "สูง",
        "device_water_title": "การไหลของน้ำ",
        "device_workMode_custom": "ปรับแต่ง",
        "device_workMode_mop": "ถูพื้น",
        "device_workMode_sweep": "ดูดฝุ่น",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "ดูดฝุ่นตามด้วยถูพื้น",
        "device_workMode_sweepMop": "ดูดฝุ่นและถูพื้น",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "ดูดฝุ่นและถูพื้น",
        "disable_gesture_password": "ปิดใช้งานรูปแบบปลดล็อก",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "ปิดการใช้งานรหัสผ่านแล้ว",
        "disturb_scope": "ระยะการทำงาน",
        "dock_click_confirm_tip1": "หุ่นยนต์จะหยุดกลับไปที่แท่นชาร์จ และกลับมาทำความสะอาดปัจจุบันต่อ",
        "dock_click_confirm_tip2": "หุ่นยนต์จะหยุดงานปัจจุบันและกลับไปยังแท่นชาร์จ",
        "dock_click_confirm_tip3": "หุ่นยนต์จะหยุดการทำแผนที่และกลับไปยังแท่นชาร์จ แผนที่ที่ยังไม่เสร็จสิ้นจะไม่ได้รับการบันทึกโดยอัตโนมัติ",
        "dock_click_confirm_tip4": "หุ่นยนต์จะหยุดการเคลื่อนที่ต่อเนื่องและกลับไปยังแท่นชาร์จ ",
        "dock_click_confirm_tip5": "หุ่นยนต์จะหยุดการจัดประเภทและกลับไปยังแท่นชาร์จ",
        "dock_click_toast_tip1": "กำลังชาร์จ",
        "dock_click_toast_tip2": "กำลังถอดหรือติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้นอีกครั้ง โปรดรอสักครู่",
        "dock_click_toast_tip3": "กำลังอัปเดต โปรดรอ",
        "dock_click_toast_tip4": "อยู่ในระหว่างวิดีโอคอล โปรดรอ",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "ถอดแผ่นกั้นกันฝุ่นในช่องเก็บฝุ่นของตัวเครื่องหลัก\nเปลี่ยนกล่องเก็บฝุ่นแบบพิเศษเพื่อเก็บฝุ่น",
        "dock_guide_content_1": "ตรวจสอบว่าติดตั้งฝาครอบแปรงหลักเข้าที่แล้ว โดยทั้งสี่แท็บต้องซ่อนอยู่",
        "dock_guide_title": "คำแนะนำเกี่ยวกับฐานเก็บฝุ่น",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "อุณหภูมิน้ำซักผ้า",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "อุณหภูมิห้อง",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "น้ำอุ่น",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "น้ำร้อน",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "ประหยัดพลังงานและไฟฟ้า",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "ซักผ้าถูพื้นด้วยน้ำอุ่นเพื่อละลายคราบทั่วไป",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "ซักผ้าถูพื้นด้วยอุณหภูมิสูงเพื่อทำความสะอาดอย่างหมดจด",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "ในโหมดดูดฝุ่นตามด้วยถูพื้นหรือโหมดถอดตัวยึดผ้าถูพื้นออกเพื่อดูดฝุ่นที่พรม ขณะที่หุ่นยนต์ดูดฝุ่น แท่นชาร์จจะซักผ้าถูพื้นโดยอัตโนมัติเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการทำความสะอาดร่วมกัน",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "การซักผ้าถูพื้นอัตโนมัติ",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "ปริมาณของเหลวต่ำ",
        "dock_info_clean_fluid_title": "ตลับน้ำยาทำความสะอาด",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "ไม่มีน้ำ",
        "dock_info_clear_water_box_title": "ถังน้ำสะอาด",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "เต็ม/ไม่ได้ติดตั้ง",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "ถังน้ำสกปรก",
        "dock_info_dust_bag_exception": "เต็ม",
        "dock_info_item_gone_exception": "ไม่ได้ติดตั้ง",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "ข้อผิดพลาด",
        "dock_info_water_box_filter_title": "ตัวกรองน้ำ",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 ชม.",
        "dock_kit_setting1": "4 ชม.",
        "dock_kit_setting10": "เปิดใช้การเติมน้ำแบบอัจฉริยะ",
        "dock_kit_setting11": "คำแนะนำสำหรับโมดูลอบแห้ง",
        "dock_kit_setting12": "1. โมดูลอบแห้งจำหน่ายแยกต่างหาก \n2. หลังล้างผ้าถูพื้น หุ่นยนต์จะทำการอบแห้งตามความจำเป็น และสามารถสั่งเริ่มใช้การอบแห้งด้วยตัวเองได้",
        "dock_kit_setting13": "วางหุ่นยนต์บนแท่นชาร์จก่อนการอบแห้ง",
        "dock_kit_setting14": "ซื้อแล้ว",
        "dock_kit_setting15": "เลือกระดับการซักล้างผ้าถูพื้นตามระดับความสะอาดของพื้น",
        "dock_kit_setting16": "เลือกความถี่ในการให้หุ่นยนต์กลับมาซักล้างผ้าถูกพื้น ",
        "dock_kit_setting17": "เปิด/ปิดการเป่าแห้งผ้าถูพื้นหลังการซักล้าง",
        "dock_kit_setting2": "2 ชม.",
        "dock_kit_setting3": "3 ชม.",
        "dock_kit_setting4": "การตั้งค่าการอบแห้ง",
        "dock_kit_setting5": "อบแห้งอัตโนมัติ",
        "dock_kit_setting6": "ระยะเวลา",
        "dock_kit_setting7": "เริ่ม/หยุด",
        "dock_kit_setting8": "เริ่มการอบแห้ง",
        "dock_kit_setting9": "หยุดการอบแห้ง",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} ชม.",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "การควบคุมแท่นชาร์จ",
        "dock_panel_info_section_title": "ข้อมูลแท่นชาร์จ",
        "dock_selfclean_clean_desc": "ล้างทำความสะอาดอ่างทำความสะอาด ดำเนินการตรวจสอบชิ้นส่วนด้วยตัวเอง",
        "dock_selfclean_clean_title": "แท่นชาร์จทำความสะอาดตัวเอง",
        "dock_selfclean_cleaning": "กำลังทำความสะอาดตัวเอง",
        "dock_selfclean_drain_desc": "ระบายน้ำที่เหลือออกจากอ่างทำความสะอาดและถังน้ำสกปรกในตัว",
        "dock_selfclean_drain_title": "การระบายน้ำชิ้นส่วนการเติมและระบายน้ำ",
        "dock_selfclean_draining": "กำลังระบายน้ำ",
        "dock_selfclean_start_clean": "เริ่มทำความสะอาดตัวเอง",
        "dock_selfclean_start_drain": "เริ่มการระบายน้ำ",
        "dock_selfclean_title": "แท่นชาร์จทำความสะอาดตัวเอง",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "ทำความสะอาดตัวเองสำหรับถาดทำความสะอาด",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "ทำความสะอาดตัวเอง ขั้นตอนนี้จะใช้เวลาประมาณ 3 นาที",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "ทำความสะอาดถาดทำความสะอาดของแท่นชาร์จโดยอัตโนมัติเพื่อกำจัดสิ่งสกปรก",
        "dock_setting_maintaining_title": "การบำรุงรักษาแท่นชาร์จ",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "จะใช้เวลาประมาณ 20 วินาทีในการปั๊มน้ำ โปรดอย่าใช้งานหุ่นยนต์",
        "dock_setting_pumping_water_title": "ปั๊มน้ำ",
        "dock_setting_start_pump": "เริ่มปั๊มน้ำ",
        "dock_setting_start_pump_desc": "ใช้เพื่อระบายน้ำที่เหลือจากอ่างทำความสะอาด",
        "dock_setting_stop_pump": "หยุดปั๊มน้ำ",
        "dockpanel_mode_setting_title": "เพิ่มเติม",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "กำลังทําให้ปราศจากเชื้อ การนับถอยหลัง: ${hour} ชั่วโมง",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "กำลังทําให้ปราศจากเชื้อ การนับถอยหลัง: ${minute} นาที",
        "donot_disturb_same_time_warning": "เวลาเริ่มต้นและสิ้นสุดเป็นเวลาเดียวกัน โปรดแก้ไข",
        "download_photo_title": "ดาวน์โหลดรูป",
        "drain_left_water_tip1": "1. โปรดวางหุ่นยนต์ที่แท่นชาร์จและชาร์จไฟไว้เสมอ ตรวจสอบและยืนยันว่าถังน้ำสกปรก (หรือชิ้นส่วนการเติมและระบายน้ำ) และถาดทำความสะอาดติดตั้งเข้าที่อยู่ และถอดตัวยึดผ้าถูพื้นออก",
        "drain_left_water_tip2": "2. แตะ “เริ่มระบายน้ำที่เหลือออก” แล้วรอให้กระบวนการเสร็จสิ้นโดยอัตโนมัติ",
        "drain_left_water_tip3": "3. ขั้นตอนนี้จะใช้เวลาประมาณ 5-10 นาที โปรดอดทนรอและไม่เคลื่อนย้ายหุ่นยนต์หรือแท่นชาร์จ",
        "drain_left_water_tip4": "4. สัญญาณเตือนเสียง “Draining complete” (ระบายน้ำเสร็จสิ้น) ของหุ่นยนต์จะบ่งชี้ว่าได้ระบายน้ำที่เหลือออกไปหมดแล้ว โปรดนำถังน้ำสกปรก (หรือชิ้นส่วนการเติมและระบายน้ำ) ไปเทน้ำทิ้ง ",
        "drain_left_water_title": "ระบายน้ำที่เหลือออกโดยอัตโนมัติ",
        "draw_new_gestue_password_tip": "วาดรูปแบบรหัสผ่านโดยเชื่อมต่ออย่างน้อยสี่จุด",
        "dry_interval_auto_desc": "การเป่าแห้งอัตโนมัติจะดำเนินการหลังจากการล้างผ้าถูพื้นเพื่อหลีกเลี่ยงความชื้นและกลิ่นอับ",
        "dry_interval_off_desc": "การเป่าแห้งอัตโนมัติจะไม่เริ่มทำงานหลังจากการล้างผ้าถูพื้น คุณจำเป็นต้องเริ่มการทำงานด้วยตนเองในแอป",
        "dry_interval_off_title": "ไม่เป่าแห้ง",
        "dry_interval_setting_desc": "ปรับความถี่ในการเป่าแห้งโดยอัตโนมัติหลังจากทำความสะอาด",
        "dry_interval_setting_title": "ความถี่ในการเป่าแห้ง",
        "dry_interval_timer_desc": "หากหุ่นยนต์ตรวจพบงานการล้างผ้าถูพื้น หุ่นยนต์จะเริ่มกระบวนการเป่าแห้งโดยอัตโนมัติเมื่อถึงเวลาที่กำหนดไว้",
        "dry_interval_timer_picker_title": "เวลาเป่าแห้ง",
        "dry_interval_timer_title": "การเป่าแห้งตามกำหนดเวลา",
        "dry_mode_depth": "ลึก",
        "dry_mode_energy_saving": "ประหยัดพลังงาน",
        "dry_mode_standard": "สมดุลแล้ว",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมภายในร่มที่แห้ง",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมในร่มที่มีความชื้นปานกลาง",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "เหมาะสำหรับฤดูฝนในเอเชียตะวันออก สภาพอากาศชื้นต่อเนื่องในภาคใต้ของจีน และพื้นที่บริเวณชายฝั่งทะเล",
        "dual_banc_wifi_add": "เพิ่มเครือข่าย WiFi อีก",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "สัญญาณแรง",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "สัญญาณอ่อน",
        "dust_collect_auto": "เทฝุ่นทิ้งอัตโนมัติ",
        "dust_collect_daily": "สมดุล",
        "dust_collect_daily_desc": "เทกล่องเก็บฝุ่นอัตโนมัติหลังจากทำความสะอาดเสร็จ เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมที่สะอาด",
        "dust_collect_frequency": "สูง",
        "dust_collect_frequency_desc": "เทกล่องเก็บฝุ่นอัตโนมัติระหว่างการทำความสะอาด เหมาะสำหรับบ้านที่มีสัตว์เลี้ยงหรือพรมหลายผืน",
        "dust_collect_setting": "การตั้งค่าการเทฝุ่นทิ้งอัตโนมัติ",
        "dust_collection_desc_1": "ปรับระยะเวลาการทิ้งฝุ่นโดยอัตโนมัติเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการเก็บฝุ่น",
        "dust_collection_desc_2": "เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมที่สะอาดหรือบ้านขนาดเล็ก สิ่งสกปรกที่ตกค้างบางส่วนจะยังคงอยู่ในกล่องเก็บฝุ่น",
        "dust_collection_desc_3": "เหมาะสำหรับบ้านขนาดกลาง รักษาสมดุลระหว่างความเร็วและประสิทธิภาพในการทำความสะอาด",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "เหมาะสำหรับบ้านขนาดใหญ่และสภาพแวดล้อมที่สกปรกมาก ",
        "dust_collection_desc_title": "โหมดทำความสะอาด",
        "dust_collection_info": "หุ่นยนต์จะทิ้งขยะโดยอัตโนมัติหลังจากกลับไปที่แท่นชาร์จ ",
        "dust_collection_info_close": "การเปิดการทำทิ้งขยะอัตโนมัติเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการทำงานอัตโนมัติเต็มรูปแบบ หากปิดการทิ้งขยะอัตโนมัติ ผู้ใช้ต้องเปิดใช้งานการทำความสะอาด",
        "dust_collection_life1": "กล่องเก็บฝุ่น",
        "dust_collection_life10": "ปกติ",
        "dust_collection_life11": "เสนอแนะทำความสะอาด",
        "dust_collection_life12": "ต้องทำความสะอาด",
        "dust_collection_life13": "สถานะ:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "ครั้ง",
        "dust_collection_life2": "กล่องเก็บฝุ่นถึงเวลาสำหรับการเททิ้งแล้ว",
        "dust_collection_life3": "กล่องเก็บฝุ่นว่างเปล่าแล้ว ยืนยันไหม",
        "dust_collection_life4": "แท่นทิ้งขยะอัตโนมัติสำหรับ Roborock มาพร้อมกับเครื่องแยกแบบไซโคลน 15 กรวยเพื่อเคลื่อนย้ายฝุ่นไปยังกล่องเก็บฝุ่น โดยมีตัวเปิดกล่องเก็บฝุ่นแบบกดครั้งเดียว ไม่มีวัสดุสิ้นเปลือง และการดูดที่ทรงพลังยาวนาน กล่องเก็บฝุ่นมีความจุ 1.5 ลิตร ขอแนะนำให้เททิ้งทุก 1 ถึง 2 เดือน",
        "dust_collection_life5": "ถุงเก็บฝุ่น",
        "dust_collection_life6": "ถุงเก็บฝุ่นถึงเวลาสำหรับการเปลี่ยนใหม่แล้ว",
        "dust_collection_life7": "เปลี่ยนถุงเก็บฝุ่นแล้ว ใช่ไหม",
        "dust_collection_life8": "การเก็บฝุ่นในกล่องเก็บฝุ่นของหุ่นยนต์ใช้ถุงเก็บฝุ่นความจุสูง กำจัดความจำเป็นในการทำความสะอาดแบบแมนวลบ่อย ๆ ช่วยประกันความสะอาดและประสบการณ์ที่ไร้กังวล เพื่อประสบการณ์การทำวามสะอาดที่ดีที่สุด แนะนำให้เปลี่ยนถุงเก็บฝุ่นตามความจำเป็นและทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นเดือนละครั้ง",
        "dust_collection_life9": "ประมาณ ${time} ครั้ง ก่อนเททำความสะอาด",
        "dust_collection_setting_title": "การตั้งค่าแท่นชาร์จ",
        "dust_collection_status_1": "เก็บฝุ่นแล้ว",
        "dust_collection_title": "เก็บฝุ่นอัตโนมัติ",
        "dust_collection_title_1": "อัจฉริยะ",
        "dust_collection_title_2": "เบา",
        "dust_collection_title_3": "สมดุล",
        "dust_collection_title_5": "แรงสุด",
        "dust_times": "จำนวนครั้งในการเทฝุ่น",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "หุ่นยนต์จะทำเครื่องหมายบริเวณที่ถูกกีดขวางโดยสิ่งกีดขวางที่เคลื่อนไหว เช่น คนหรือสัตว์เลี้ยง และจะทำความสะอาดบริเวณเหล่านั้นโดยอัตโนมัติในภายหลัง",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "ทำความสะอาดบริเวณที่ถูกกีดขวางโดยคน/สัตว์เลี้ยง",
        "easycard_threshold": "ธรณีประตู",
        "edit_timer": "แก้ไขกำหนดการ",
        "edit_title": "แก้ไข",
        "effect_only_once_tip": "มีผลเพียงครั้งเดียว",
        "egg_attack_start_title": "เริ่ม",
        "egg_page_attack_title": "ค้นหา",
        "egg_page_stop_button_title": "หยุด",
        "egg_page_title": "โหมดกามเทพ",
        "electron_hatch_off_error_description": "ฝาปิดไฟฟ้าอาจถูกกีดขวางและไม่สามารถปิดได้ ตรวจสอบสิ่งกีดขวางแล้วปิดฝาปิดแบบแมนวล",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "ตรวจสอบและปิดฝาปิดแบบแมนวล",
        "electron_hatch_off_error_title": "ไม่สามารถปิดฝาปิดไฟฟ้าได้",
        "electron_hatch_on_error_description": "ฝาปิดไฟฟ้าอาจถูกกีดขวางและไม่สามารถเปิดได้ ตรวจสอบสิ่งกีดขวางแล้วเปิดฝาปิดแบบแมนวล",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "ตรวจสอบและเปิดฝาปิดแบบแมนวล",
        "electron_hatch_on_error_title": "ไม่สามารถเปิดฝาปิดไฟฟ้าได้",
        "enable_gesture_password": "ตั้งค่ารหัสผ่านใหม่",
        "end_task_to_alert_tip": "ต้องการสิ้นสุดงานปัจจุบันหรือไม่",
        "ensure_close_map": "ปิดการใช้งาน",
        "environment_door_sill_desc": "การจดจำธรณีประตูอัจฉริยะ",
        "environment_floor_material_desc": "การเพิ่มประเภทพื้นอัจฉริยะ",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "การจดจำเฟอร์นิเจอร์อัจฉริยะ",
        "environment_room_seg_desc": "การแบ่งห้องอัจฉริยะ",
        "environment_room_type_desc": "การจดจำประเภทห้องอัจฉริยะ",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "หุ่นยนต์คุ้นเคยกับบ้านของคุณแล้ว",
        "error_1": "เซนเซอร์ LiDAR ถูกปิดกั้น ตรวจสอบสิ่งกีดขวางแล้วลองอีกครั้ง",
        "error_1002": "ข้อผิดพลาดของหุ่นยนต์ รีเซ็ตระบบ",
        "error_12": "แบตเตอรี่ต่ำ ชาร์จไฟตอนนี้",
        "error_14": "ถึงขีดจำกัดอุณหภูมิแล้ว รอให้อุณหภูมิกลับสู่ระดับปกติ",
        "error_16": "หุ่นยนต์เอียง ย้ายหุ่นยนต์ไปที่พื้นราบและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_2": "กันชนติดขัด ทำความสะอาดและเคาะเบาๆ เพื่อปล่อยออก",
        "error_21": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางที่ปกคลุมฝาครอบเซนเซอร์ LiDAR",
        "error_24": "ตรวจพบพื้นที่ห้ามเข้าหรือผนังที่มองไม่เห็น ย้ายหุ่นยนต์ออกจากพื้นที่นั้น",
        "error_27": "โมดูลผ้าถูพื้นติดขัด ให้นำสิ่งแปลกปลอมออกหากมี",
        "error_28": "โหมดหลีกเลี่ยงพรม ย้ายหุ่นยนต์ออกไปและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_29": "ไม่สามารถข้ามพรมได้ ย้ายหุ่นยนต์ข้ามพรมและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_3": "หุ่นยนต์หยุดทำงานชั่วคราว ย้ายหุ่นยนต์ออกไปและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_3001": "โปรแกรมอัปเดตชุดเสียงปัจจุบันพร้อมใช้งานแล้ว คุณต้องการอัปเดตตอนนี้หรือไม่",
        "error_301": "ไส้กรองหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "error_302": "แปรงหลักหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "error_303": "กำลังเริ่มการทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "error_304": "ไม่ได้ทำความสะอาดเซนเซอร์เป็นระยะเวลานาน โปรดทำความสะอาด",
        "error_31_desc": "เช็ดและรีสตาร์ท",
        "error_31_detail": "เช็ดเซ็นเซอร์หน้าและหลังแล้วรีสตาร์ทหุ่นยนต์",
        "error_31_title": "ข้อผิดพลาดเซ็นเซอร์หน้าและหลัง",
        "error_310": "ถุงเก็บฝุ่นเต็ม โปรดเทฝุ่นทิ้ง",
        "error_36_desc": "เช็ดด้วยผ้าแห้ง",
        "error_36_detail": "ใช้ผ้าแห้งเพื่อทำความสะอาดเซ็นเซอร์",
        "error_36_title": "เซ็นเซอร์หน้าสกปรก",
        "error_37_detail": "ใช้ผ้าแห้งเพื่อทำความสะอาดเซ็นเซอร์",
        "error_37_title": "เซ็นเซอร์หลังสกปรก",
        "error_4": "ข้อผิดพลาดของเซนเซอร์จุดตกขอบ ให้ทำความสะอาด ย้ายหุ่นยนต์ออกจากบริเวณที่มีการตกขอบ และเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_400": "กำลังเริ่มการทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "error_407": "กำลังทำความสะอาดอยู่และจะเพิกเฉยโหมดทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "error_46": "ติดตั้งถุงเก็บฝุ่น",
        "error_5": "ทำความสะอาดแปรงหลักและตลับลูกปืน",
        "error_500": "กล่องเก็บฝุ่นเต็ม โปรดเทฝุ่นทิ้ง",
        "error_501": "ทำความสะอาดเสร็จเรียบร้อยแล้ว กำลังกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "error_502": "แบตเตอรี่ต่ำ กำลังเริ่มชาร์จไฟ กลับไปทำความสะอาดต่อหลังจากชาร์จไฟเสร็จ",
        "error_503": "ข้อผิดพลาดแท่นชาร์จ กำจัดสิ่งกีดขวางที่อยู่รอบแท่นชาร์จและทำความสะอาดหน้าสัมผัสการชาร์จ",
        "error_54": "ตัวยึดผ้าถูพื้นหลุดออก",
        "error_556": "ค้นหาตำแหน่งที่ตั้งไม่สำเร็จ เริ่มการทำความสะอาดครั้งใหม่",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "พยายามเทฝุ่นทิ้งบ่อยเกินไป ลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "error_57_desc": "ตรวจสอบว่าแปรงบำรุงรักษาถังทำความสะอาดติดขัดหรือไม่",
        "error_57_detail": "ถอดออกและทำความสะอาดถาดทำความสะอาด จากนั้นตรวจสอบสิ่งกีดขวางบริเวณแปรงบำรุงรักษาแล้วนำออก",
        "error_57_title": "ข้อผิดพลาดแปรงบำรุงรักษาถังทำความสะอาด",
        "error_570": "การทำความสะอาดล้มเหลว ไม่สามารถเข้าถึงพื้นที่เป้าหมายได้",
        "error_58": "เซนเซอร์หลบหลีกสิ่งกีดขวางอาจสกปรก โปรดเช็ดทำความสะอาด",
        "error_588": "คำเตือนออฟไลน์: หุ่นยนต์ไม่ได้ทำงานมาเป็นเวลานาน และกำลังจะปิดตัวลง โปรดชาร์จ",
        "error_589": "คำเตือนออฟไลน์: แบตเตอรี่ต่ำเกินไป หุ่นยนต์กำลังจะปิดตัวลง โปรดชาร์จ",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "ในโหมดห้ามรบกวน การทำความสะอาดต่ออัตโนมัตจะถูกปิดใช้งาน",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "เซนเซอร์ LiDAR อาจติดขัด ให้นำสิ่งแปลกปลอมออกหากมี",
        "error_61_detail": "เซนเซอร์ LiDAR อาจติดขัด ให้นำสิ่งแปลกปลอมออกหากมี",
        "error_61_title": "ตรวจสอบว่าเซนเซอร์ LiDAR สามารถยกขึ้น/ลดระดับลงได้อย่างอิสระหรือไม่",
        "error_62_desc": "ไส้กรองน้ำของอ่างทำความสะอาดอาจอุดตัน ให้นำสิ่งแปลกปลอมออกหากมี",
        "error_62_detail": "ไส้กรองน้ำของอ่างทำความสะอาดอาจอุดตัน ให้นำสิ่งแปลกปลอมออกหากมี",
        "error_62_title": "ตรวจสอบไส้กรองน้ำของอ่างทำความสะอาด",
        "error_64_desc": "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error_64_detail": "สวิตช์แรงดันถูกกระตุ้นแล้ว โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์ กดปุ่มเปิด/ปิดหรือปุ่มเข้าแท่นชาร์จเพื่อกลับมาทำงานต่อ หรือกดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้พร้อมกันเพื่อรีเซ็ต",
        "error_64_title": "สวิตช์แรงดันถูกกระตุ้นแล้ว",
        "error_65_desc": "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error_65_detail": "เซนเซอร์ป้องกันการหนีบถูกกระตุ้นแล้ว โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์ แล้วกดปุ่มเปิด/ปิดหรือปุ่มเข้าแท่นชาร์จเพื่อกลับมาทำงานต่อ หรือกดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้พร้อมกันเพื่อหดแขนหุ่นยนต์กลับเข้ามา",
        "error_65_title": "เซนเซอร์ป้องกันการหนีบถูกกระตุ้นแล้ว",
        "error_66_desc": "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error_66_detail": "ไม่สามารถเปิดหรือปิดฝาปิดไฟฟ้าได้ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error_66_title": "ไม่สามารถเปิดหรือปิดฝาปิดไฟฟ้าได้",
        "error_67_desc": "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error_67_detail": "\r\nแขนหุ่นยนต์อาจติดขัดหรือติดกับ โปรดย้ายหุ่นยนต์ไปยังพื้นที่เปิดโล่งและดูให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์ กดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้พร้อมกันเพื่อหดแขนหุ่นยนต์กลับเข้ามา",
        "error_67_title": "แขนหุ่นยนต์อาจติดอยู่",
        "error_68_desc": "โปรดอย่าเคลื่อนย้ายแขนหุ่นยนต์ด้วยตัวเอง",
        "error_68_detail": "แขนหุ่นยนต์อาจติดอยู่ โปรดอย่าเคลื่อนย้ายแขนหุ่นยนต์ด้วยตัวเอง หากต้องการรีเซ็ต ให้กดปุ่มเปิด/ปิดพร้อมกับปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้",
        "error_68_title": "แขนหุ่นยนต์อาจติดอยู่",
        "error_69_desc": "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error_69_detail": "ข้อผิดพลาดแขนหุ่นยนต์ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์ หรือกดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้พร้อมกันเพื่อหดแขนหุ่นยนต์กลับเข้ามา",
        "error_69_title": "ข้อผิดพลาดแขนหุ่นยนต์",
        "error_7": "หมุนล้อหลักเพื่อทำความสะอาด ย้ายหุ่นยนต์ออกไปและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_70_desc": "โปรดรอให้อุณหภูมิกลับสู่ระดับปกติ",
        "error_70_detail": "อุณหภูมิของแขนหุ่นยนต์สูงเกินไป รอให้อุณหภูมิกลับสู่ระดับปกติ",
        "error_70_title": "อุณหภูมิของแขนหุ่นยนต์สูงเกินไป",
        "error_707": "โปรดเช็ดทำความสะอาดเซนเซอร์อัลตราโซนิกและเริ่มการทำงานของหุ่นยนต์ใหม่อีกครั้งให้ห่างจากพรม",
        "error_71_desc": "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error_71_detail": "แขนหุ่นยนต์ติดอยู่ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error_71_title": "แขนหุ่นยนต์ติดอยู่",
        "error_74_desc": "เช็ดเซ็นเซอร์ด้วยผ้าแห้ง",
        "error_74_detail": "ใช้ผ้าแห้งเพื่อทำความสะอาดเซ็นเซอร์",
        "error_74_title": "เซ็นเซอร์ตรวจจับพื้นผิวด้านบนสกปรก",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "หุ่นยนต์ติดหล่ม ย้ายหุ่นยนต์ออกไปและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "ติดตั้งเพื่อทำงานต่อ",
        "error_85_detail": "ไม่ได้ติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้น โปรดติดตั้งเพื่อทำงานต่อ",
        "error_85_title": "ยังไม่ได้ติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้น",
        "error_86_desc": "โปรดทำความสะอาดและย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่ จากนั้นเริ่มการทำงานใหม่",
        "error_86_detail": "โปรดหมุนและทำความสะอาดแขนปีน จากนั้นย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่และเริ่มการทำงานอีกครั้ง",
        "error_86_title": "แขนปีนติดขัด ",
        "error_9": "ตรวจสอบว่าได้ติดตั้งกล่องเก็บฝุ่นและไส้กรองติดตั้งอย่างถูกต้องหรือไม่",
        "error_95_desc": "ตรวจสอบตำแหน่งของตัวยึดผ้าถูพื้นในแท่นชาร์จ จากนั้นลองใหม่หรือติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้นด้วยตนเอง",
        "error_95_detail": "ตรวจสอบว่าตัวยึดผ้าถูพื้นถูกติดตั้งอย่างถูกต้องหรือไม่",
        "error_95_title": "การติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้นล้มเหลว",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "น้ำยาทำความสะอาดต่ำ",
        "error_clean_bruch_exception_title": "ตรวจสอบว่าติดตั้งตัวกรองน้ำอย่างถูกต้องแล้ว",
        "error_clean_brush_exception_desc": "ทำความสะอาดแปรงทำความสะอาด",
        "error_clean_brush_exception_detail": "ตรวจสอบว่าการติดตั้งตัวกรองน้ำถูกต้องหรือแปรงทำความสะอาดติดขัดหรือไม่ และติดตั้งผ้าถูพื้นอีกครั้งเพื่อให้แน่ใจว่าเรียบ",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "ติดตั้งถาดทำความสะอาดใหม่",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1.ประกอบถาดทำความสะอาดเข้าที่ให้แน่น 2.ตรวจสอบว่ามีสิ่งอุดตันทางระบายน้ำของแท่นชาร์จหรือไม่ 3.โปรดตรวจสอบและยึดฝาปิดถังน้ำสกปรกให้แน่น",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "โปรดตรวจสอบถาดทำความสะอาด",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "ตรวจสอบว่ามีสิ่งอุดตันทางระบายน้ำหรือไม่และนำออก",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "ทางระบายน้ำของแท่นชาร์จอาจอุดตัน โปรดตรวจสอบและนำออก หากไม่มี ตรวจสอบและยึดฝาปิดและสลักยึดถังน้ำสกปรกให้แน่น",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "ถาดทำความสะอาดเต็ม",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "เติมน้ำในถัง",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "ถังน้ำสะอาดว่าง",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "ตรวจสอบถังที่เปลี่ยนใหม่หรือเติมน้ำตามที่จำเป็น",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "ตรวจสอบถังน้ำสะอาด",
        "error_des_1": "ตรวจสอบว่าเซนเซอร์ LiDAR ไม่ถูกกีดขวางหรือติดขัด ให้นำสิ่งแปลกปลอมออกหากมี ห้องที่ว่างหรือสิ่งของสะท้อนแสง เช่น กระจกโลหะ อาจส่งผลต่อการทำงานปกติของเซนเซอร์เช่นกัน ย้ายหุ่นยนต์ออกไปและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_12": "ระดับแบตเตอรี่ต่ำเกินไป ชาร์จแบตเตอรี่ก่อนแล้วเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_14": "อุณหภูมิแบตเตอรี่สูงหรือต่ำเกินไป รอให้อุณหภูมิกลับสู่ระดับปกติ (0°C~40°C/32°F~104°F) ก่อนใช้งาน",
        "error_des_16": "หุ่นยนต์เอียง ย้ายหุ่นยนต์ไปยังพื้นเรียบและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_2": "กันชนติดขัด เคาะเบาๆ หลายครั้งเพื่อให้สิ่งแปลกปลอมหลุดออกหากมี หรือย้ายหุ่นยนต์ของคุณและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_21": "เซนเซอร์ LiDAR ถูกกีดขวางหรือติดขัด ย้ายหุ่นยนต์ออกไปและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_24": "หุ่นยนต์อยู่ใกล้พื้นที่ห้ามเข้าหรือผนังที่มองไม่เห็นมากเกินไป ย้ายหุ่นยนต์ออกไปและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_27": "โมดูลผ้าถูพื้นติดขัด ให้นำสิ่งแปลกปลอมออกหากมีและเริ่มการทำงานของหุ่นยนต์ใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_28": "มีการตั้งค่าโหมดหลีกเลี่ยงไว้สำหรับพรม ย้ายหุ่นยนต์ออกไปและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_29": "หุ่นยนต์ไม่สามารถข้ามพรมได้ ย้ายหุ่นยนต์ข้ามพรมและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_3": "หุ่นยนต์หยุดทำงานชั่วคราวอยู่ วางหุ่นยนต์บนพื้นหรือย้ายหุ่นยนต์ออก แล้วเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_4": "เซนเซอร์จุดตกขอบถูกกีดขวาง เช็ดทำความสะอาด ย้ายหุ่นยนต์ออก แล้วเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_5": "แปรงหลักติดขัด ถอดแปรงออกและทำความสะอาดขนแปรง ตลับลูกปืน ฝาปิดแปรงหลัก และช่องดูดฝุ่น",
        "error_des_7": "ล้อหลักติดขัด หมุนเพื่อทำความสะอาด ย้ายหุ่นยนต์ออก แล้วเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_8": "หุ่นยนต์ติดหล่ม ขจัดสิ่งกีดขวางรอบตัวหุ่นยนต์ หากไม่มีสิ่งกีดขวาง ให้ย้ายหุ่นยนต์ออกและเริ่มการทำงานใหม่อีกครั้ง",
        "error_des_9": "ยังไม่ได้ติดตั้งกล่องเก็บฝุ่นและไส้กรอง ติดตั้งใหม่ให้ถูกต้องและเริ่มการทำงานของหุ่นยนต์ใหม่อีกครั้ง",
        "error_detail_55": "1. ตรวจสอบว่าถาดทำความสะอาดติดตั้งเข้าที่หรือไม่ 2. ตรวจสอบว่ามีสิ่งอุดตันทางระบายน้ำของแท่นชาร์จหรือไม่ 3. ตรวจสอบว่าแท่นชาร์จระบายน้ำออกตามที่ควรหรือไม่",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "ตรวจสอบถังที่เปลี่ยนใหม่หรือเทน้ำออกตามที่จำเป็น",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "ตรวจสอบถังน้ำสกปรก",
        "error_dock_common_desc": "เสียบปลั๊กใหม่แล้วลองอีกครั้ง",
        "error_dock_error_detail": "หากหุ่นยนต์หยุดชั่วคราวเป็นเวลา 10 นาที หุ่นยนต์จะกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "error_dock_error_title": "ข้อผิดพลาดเกี่ยวกับแท่นชาร์จ",
        "error_drain_water_desc": "ตรวจสอบว่ามีสิ่งอุดตันทางระบายน้ำหรือไม่และนำออก",
        "error_drain_water_detail": "ตรวจสอบว่ามีสิ่งอุดตันทางระบายน้ำหรือไม่และนำออก หากปัญหายังคงอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า",
        "error_drain_water_title": "ข้อผิดพลาดการระบายน้ำ",
        "error_filter_screen_exception_desc": "ทำความสะอาดตัวกรองน้ำของแท่นชาร์จ",
        "error_filter_screen_exception_detail": "ตัวกรองน้ำอุดตัน โปรดทำความสะอาดและติดตั้งใหม่ หากปัญหายังคงอยู่ ตรวจสอบว่าปิดฝาปิดถังเก็บน้ำสกปรกและสลักล็อกแน่นแล้ว",
        "error_filter_screen_exception_title": "ตรวจสอบและยึดฝาปิดถังน้ำสกปรกให้แน่น",
        "error_find_a_special_item": "พบเศษมูลต้องสงสัย",
        "error_find_a_special_item_detail": "หุ่นยนต์หยุดทำงานชั่วคราว โปรดตรวจสอบและรีสตาร์ท",
        "error_main_frame_exception_desc": "ตรวจสอบว่าปุ่มกำหนดตำแหน่งติดค้างอยู่หรือไม่ จากนั้นให้ย้ายหุ่นยนต์และรีสตาร์ท",
        "error_main_frame_exception_detail": "ตรวจสอบว่าปุ่มกำหนดตำแหน่งติดค้างอยู่หรือไม่ จากนั้นให้ย้ายหุ่นยนต์ออกจากแท่นชาร์จ แล้วรีสตาร์ท",
        "error_main_frame_exception_title": "ข้อผิดพลาดของปุ่มกำหนดตำแหน่ง",
        "error_mopping_roller1_desc": "ถอดถังเก็บฝุ่นออกเพื่อทำความสะอาด",
        "error_mopping_roller1_title": "ถังเก็บฝุ่นติดขัด",
        "error_mopping_roller2_desc": "ถอดแปรงหลักและถังเก็บฝุ่นออกเพื่อทำความสะอาด",
        "error_mopping_roller2_title": "ถังเก็บฝุ่นไม่ได้ลดระดับลงอย่างถูกต้อง",
        "error_resolved": "จัดการแล้ว",
        "error_robot_in_forbidden": "ตรวจพบโซนห้ามเข้าหรือกำแพงที่มองไม่เห็น",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "ใส่ตัวกรองน้ำกลับเข้าที่เดิม",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "ไม่ได้ใส่ตัวกรองน้ำ",
        "error_temperature_protection_desc": "เคลื่อนย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งที่อุณหภูมิเป็นปกติและรอเป็นเวลาครู่หนึ่ง",
        "error_temperature_protection_title": "การป้องกันอุณหภูมิต่ำ/สูงเกินกำหนดของหน่วย",
        "error_up_water_desc": "ตรวจสอบว่าก๊อกเปิดอยู่หรือไม่และน้ำไหลเป็นปกติหรือไม่",
        "error_up_water_detail": "ตรวจสอบว่าแหล่งจ่ายน้ำพร้อมใช้งานหรือไม่ หากพร้อมใช้งาน เสียบสายเคเบิลเชื่อมต่อสำหรับชิ้นส่วนการเติมและระบายน้ำใหม่อีกครั้งแล้วลองใหม่ หากปัญหายังคงอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า",
        "error_up_water_title": "ข้อผิดพลาดการเติมน้ำ",
        "error_visual_sensor_detail": "กล้อง ReactiveAI สกปรกหรือถูกปิดกั้น ทำความสะอาดหรือนำฝาปิดออก",
        "error_visual_sensor_subtitle": "ทำความสะอาดกล้อง ReactiveAI",
        "error_visual_sensor_title": "กล้อง ReactiveAI เกิดข้อผิดพลาด",
        "error_water_carriage_drop_desc": "โปรดติดตั้งใหม่เพื่อทำงานต่อ",
        "error_water_carriage_drop_detail": "ตัวยึดผ้าถูพื้นหลุดออก โปรดติดตั้งใหม่เพื่อทำงานต่อ",
        "error_water_carriage_drop_title": "ตัวยึดผ้าถูพื้นหลุดออก ",
        "error36.wav": "เซนเซอร์นำทางด้านหน้าอาจสกปรก ทำความสะอาดเซนเซอร์นำทางด้านหน้า",
        "error37.wav": "เซนเซอร์นำทางด้านหลังอาจสกปรก ทำความสะอาดเซนเซอร์นำทางด้านหลัง",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "ติดตั้งถังเก็บฝุ่นและถุงเก็บฝุ่นกลับเข้าที่",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ติดตั้งถังเก็บฝุ่นและถุงเก็บฝุ่นอย่างถูกต้องแล้ว",
        "error46_duster_cap_exception_title": "ยังไม่ได้ติดตั้งถังเก็บฝุ่น",
        "error59.wav": "ข้อผิดพลาด 59: ล้อหลักติดค้าง ตรวจสอบสิ่งกีดขวาง",
        "error60.wav": "ข้อผิดพลาด 60: ล้อหมุนรอบทิศทางติดค้าง ตรวจสอบสิ่งกีดขวาง",
        "error64.wav": "ข้อผิดพลาด 64: สวิตช์แรงดันถูกกระตุ้นแล้ว โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error65.wav": "ข้อผิดพลาด 65: เซนเซอร์ป้องกันการหนีบถูกกระตุ้นแล้ว โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error66.wav": "ข้อผิดพลาด 66: ไม่สามารถเปิดหรือปิดฝาปิดไฟฟ้าได้ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error67.wav": "ข้อผิดพลาด 67: แขนหุ่นยนต์ติดอยู่ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error68.wav": "ข้อผิดพลาด 68: โปรดอย่าเคลื่อนย้ายแขนหุ่นยนต์ด้วยตัวเอง หากต้องการรีเซ็ต ให้กดปุ่มเปิด/ปิดพร้อมกับปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้",
        "error69.wav": "ข้อผิดพลาด 69: สถานะแขนหุ่นยนต์ผิดปกติ โปรดตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error70.wav": "ข้อผิดพลาด 70: อุณหภูมิของแขนหุ่นยนต์สูงเกินไป รอให้อุณหภูมิกลับสู่ระดับปกติ",
        "error71.wav": "ข้อผิดพลาด 71: โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนหุ่นยนต์",
        "error72.wav": "ข้อผิดพลาดแขนหุ่นยนต์ โปรดทำตามคำแนะนำในแอป Roborock เพื่อหดแขนหุ่นยนต์กลับด้วยตัวเอง",
        "error73.wav": "ข้อผิดพลาด 73：ตรวจพบข้อผิดพลาดในกล้องส่วนท้ายของแขนกล โปรดลองอีกครั้ง",
        "error74.wav": "เซ็นเซอร์พื้นผิวด้านบนสกปรก โปรดเช็ดให้สะอาด",
        "everyday_text": "ทุกวัน",
        "execute_once": "หนึ่งครั้ง",
        "exhibition_mode": "โหมดสาธิต",
        "exhibition_mode_all_devices": "ส่วนประกอบทั้งหมด",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "ล้อทั้งหมดเคลื่อนลง",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "ล้อทั้งหมดเคลื่อนขึ้น",
        "exhibition_mode_anastole": "หดกลับ",
        "exhibition_mode_dance_mode": "โหมดเต้น",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "ทำซ้ำ",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "เต้นหนึ่งครั้ง",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "หยุด",
        "exhibition_mode_down": "ลง",
        "exhibition_mode_expansion": "ยืดออก",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS แบบยกได้",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "ล้อหลักซ้ายเคลื่อนลง",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "ล้อหลักซ้ายเคลื่อนขึ้น",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "แปรงหลักและแรงดูด",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "ล้อหลักเคลื่อนลง",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "ล้อหลักเคลื่อนขึ้น",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "ล้อหลักขวาเคลื่อนลง",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "ล้อหลักขวาเคลื่อนขึ้น",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "หมุน",
        "exhibition_mode_shake_mop": "ผ้าถูพื้น VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "ผ้าถูพื้นแบบหมุน",
        "exhibition_mode_start": "เริ่ม",
        "exhibition_mode_steering": "เครื่องยนต์บังคับเลี้ยว",
        "exhibition_mode_steering_down": "ล้อหมุนรอบทิศทางเคลื่อนลง",
        "exhibition_mode_steering_up": "ล้อหมุนรอบทิศทางเคลื่อนขึ้น",
        "exhibition_mode_stop": "หยุด",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "ขึ้น",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "วนรอบและหยิบสิ่งของ",
        "exhibition_shake_mode_start": "สั่น",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "พื้นที่ห้ามเข้าหรือผนังล่องหนวางอยู่เหนือแท่นชาร์จ การชาร์จอาจได้รับผลกระทบหากบันทึก",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "หุ่นยนต์อยู่ในโซนห้ามเข้าหรืออยู่ใกล้กับกำแพงที่มองไม่เห็นมากเกินไป หุ่นยนต์อาจไม่ทำงานหากมีการบันทึกค่าไว้",
        "exit_plugin": "ออกจากปลั๊กอิน",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "ในโหมดสำรวจ ระบบจะสุ่มเส้นทางการทำความสะอาด",
        "exploration_setting_introduction2": "ขณะอยู่ในโหมดสำรวจ จะใช้เวลาในการทำความสะอาดและสิ้นเปลืองไฟมากยิ่งขึ้น",
        "failed_page_content": "โหลดไม่สำเร็จ",
        "fault_summery_2003": "ระดับแบตเตอรี่ต่ำกว่า 20% ยกเลิกงานตามกำหนดเวลาแล้ว",
        "fault_summery_2007": "ไม่สามารถเข้าไปยังพื้นที่เป้าหมายได้ สิ้นสุดการทำความสะอาดแล้ว ตรวจสอบให้แน่ใจว่าประตูสู่พื้นที่เป้าหมายเปิดอยู่และไม่ถูกกีดขวาง",
        "fault_summery_2012": "ไม่สามารถเข้าไปยังพื้นที่เป้าหมายได้ สิ้นสุดการทำความสะอาดแล้ว ตรวจสอบให้แน่ใจว่าประตูสู่พื้นที่เป้าหมายเปิดอยู่และไม่ถูกกีดขวาง",
        "fault_summery_2100": "แบตเตอรี่เหลือน้อย กำลังเริ่มต้นชาร์จไฟอีกครั้ง กลับมาทำความสะอาดต่อหลังการชาร์จไฟ",
        "fault_summery_2102": "ทำความสะอาดเสร็จเรียบร้อยแล้ว กำลังกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "fault_summery_500": "เซนเซอร์ LiDAR ถูกกีดขวางหรือติดอยู่ นำวัตถุแปลกปลอมออกหากมี หากยังคงเกิดปัญหา ให้เคลื่อนย้ายหุ่นยนต์ออกแล้วเริ่มใหม่",
        "fault_summery_501": "หุ่นยนต์ระงับการทำงาน ย้ายหุ่นยนต์ออกจากตำแหน่งปัจจุบันและเริ่มต้นใหม่ เซนเซอร์จุดตกขอบสกปรก โปรดเช็ดทำความสะอาด",
        "fault_summery_502_518": "แบตเตอรี่ต่ำ นำหุ่นยนต์กลับไปที่แท่นชาร์จเพื่อชาร์จไฟให้ถึง 20% ก่อนเริ่มต้น",
        "fault_summery_503": "ติดตั้งกล่องเก็บฝุ่นและไส้กรองให้เข้าที่ใหม่อีกครั้ง หากยังคงเกิดปัญหา ให้เปลี่ยนไส้กรอง",
        "fault_summery_509": "เซนเซอร์ตรวจจับการตกขอบเกิดข้อผิดพลาด ทำความสะอาดเซนเซอร์ ย้ายหุ่นยนต์จากจุดตกขอบ และเริ่มใหม่",
        "fault_summery_510": "กันชนติด เคาะซ้ำๆ เพื่อให้หลุดออก หากไม่มีวัตถุแปลกปลอม ให้ย้ายหุ่นยนต์ออกจากตำแหน่งปัจจุบันและเริ่มต้นใหม่",
        "fault_summery_511_512": "ข้อผิดพลาดการกลับเข้าแท่นชาร์จ เก็บสิ่งกีดขวางรอบแท่นชาร์จ ทำความสะอาดหน้าสัมผัสการชาร์จ แล้ววางหุ่นยนต์บนแท่นชาร์จ",
        "fault_summery_513_514": "หุ่นยนต์ติดกับ นำสิ่งกีดขวางรอบๆ หุ่นยนต์ออก หรือย้ายหุ่นยนต์ออกจากตำแหน่งปัจจุบันและเริ่มต้นใหม่",
        "fault_summery_522": "ไม่ได้ติดตั้งผ้าถูพื้น ติดตั้งใหม่อีกครั้ง",
        "fault_summery_533": "กำลังจะปิดเครื่องหลังเข้าสู่โหมดสลีปเป็นเวลานาน ชาร์จหุ่นยนต์",
        "fault_summery_534": "กำลังจะปิดเครื่องเนื่องจากแบตเตอรี่เหลือน้อย ชาร์จหุ่นยนต์",
        "fault_summery_560": "แปรงด้านข้างติดพัน โปรดถอดและทำความสะอาด",
        "fault_summery_568_569": "ทำความสะอาดล้อหลัก ย้ายหุ่นยนต์ออกจากตำแหน่งปัจจุบันและเริ่มต้นใหม่",
        "fault_summery_570": "แปรงหลักติดพัน โปรดถอดและทำความสะอาดทั้งตัวแปรงและแบริ่ง",
        "fault_summery_572": "แปรงหลักติดพัน โปรดถอดและทำความสะอาดทั้งตัวแปรงและแบริ่ง",
        "fault_summery_594": "ไม่ได้ติดตั้งถุงเก็บฝุ่น ตรวจสอบว่าได้ติดตั้งอย่างเหมาะสมหรือไม่",
        "fault_summery_611": "การกำหนดตำแหน่งล้มเหลว ย้ายหุ่นยนต์กลับไปยังแท่นชาร์จและทำแผนที่ใหม่",
        "fault_summery_612": "ตรวจพบสภาพแวดล้อมใหม่ แผนที่มีการเปลี่ยนแปลง การกำหนดตำแหน่งล้มเหลว โปรดลองอีกครั้งหลังจากทำแผนที่ใหม่",
        "fault_summery_629": "ตัวยึดผ้าถูพื้นหลุดออก ติดตั้งใหม่เพื่อทำงานต่อ",
        "fault_summery_668": "เกิดข้อผิดพลาดของพัดลม โปรดรีเซ็ตระบบ หากยังคงเกิดปัญหา โปรดติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า",
        "fault_title_2003": "ระดับแบตเตอรี่ต่ำกว่า 20% ยกเลิกงานตามกำหนดเวลาแล้ว",
        "fault_title_2007": "ไม่สามารถเข้าไปยังพื้นที่เป้าหมายได้ สิ้นสุดการทำความสะอาดแล้ว",
        "fault_title_2012": "ไม่สามารถเข้าไปยังพื้นที่เป้าหมายได้ สิ้นสุดการทำความสะอาดแล้ว",
        "fault_title_2100": "แบตเตอรี่เหลือน้อย ทำความสะอาดต่อหลังการชาร์จไฟ",
        "fault_title_2102": "ทำความสะอาดเสร็จเรียบร้อยแล้ว กำลังกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "fault_title_407": "กำลังดำเนินการทำความสะอาด ละทิ้งการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาแล้ว",
        "fault_title_500": "ตัวยิงสัญญาณ LiDAR หรือเลเซอร์ถูกปิดกั้น ตรวจสอบการกีดขวางแล้วลองอีกครั้ง",
        "fault_title_501": "หุ่นยนต์ระงับการทำงาน ย้ายหุ่นยนต์ออกจากตำแหน่งปัจจุบันและเริ่มต้นใหม่",
        "fault_title_502_518": "แบตเตอรี่เหลือน้อย ชาร์จไฟตอนนี้",
        "fault_title_503": "ตรวจสอบว่ากล่องเก็บฝุ่นและไส้กรองติดตั้งอย่างเหมาะสมหรือไม่",
        "fault_title_509": "เซนเซอร์ตรวจจับการตกขอบเกิดข้อผิดพลาด ทำความสะอาดเซนเซอร์ ย้ายหุ่นยนต์จากจุดตกขอบ และเริ่มใหม่",
        "fault_title_510": "กันชนติด ทำความสะอาดแล้วเคาะเบาๆ เพื่อให้หลุดออก",
        "fault_title_511_512": "ข้อผิดพลาดการกลับเข้าแท่นชาร์จ วางหุ่นยนต์บนแท่นชาร์จ",
        "fault_title_513_514": "หุ่นยนต์ติดกับ ย้ายหุ่นยนต์ออกจากตำแหน่งปัจจุบันและเริ่มต้นใหม่",
        "fault_title_522": "ตรวจสอบว่าติดตั้งผ้าถูพื้นอย่างเหมาะสมหรือไม่",
        "fault_title_533": "กำลังจะปิดเครื่องหลังเข้าสู่โหมดสลีปเป็นเวลานาน",
        "fault_title_534": "แบตเตอรี่เหลือน้อย กำลังปิดเครื่อง",
        "fault_title_560": "แปรงด้านข้างติดพัน โปรดถอดและทำความสะอาด",
        "fault_title_568_569": "ทำความสะอาดล้อหลัก ย้ายหุ่นยนต์ออกจากตำแหน่งปัจจุบันและเริ่มต้นใหม่",
        "fault_title_570": "แปรงหลักติดพัน โปรดถอดและทำความสะอาดทั้งตัวแปรงและแบริ่ง",
        "fault_title_572": "แปรงหลักติดพัน โปรดถอดและทำความสะอาดทั้งตัวแปรงและแบริ่ง",
        "fault_title_594": "ตรวจสอบว่าติดตั้งถุงเก็บฝุ่นอย่างเหมาะสมหรือไม่",
        "fault_title_611": "การกำหนดตำแหน่งล้มเหลว ย้ายหุ่นยนต์กลับไปยังแท่นชาร์จและทำแผนที่ใหม่",
        "fault_title_612": "แผนที่มีการเปลี่ยนแปลง การกำหนดตำแหน่งล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง",
        "fault_title_629": "ตัวยึดผ้าถูพื้นหลุดออก",
        "fault_title_668": "เกิดข้อผิดพลาดของหุ่นยนต์ รีเซ็ตระบบ",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "โซนห้ามเข้า และกำแพงที่มองไม่เห็นไม่ควรกีดขวางหุ่นยนต์และแท่นวาง",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "ทำความสะอาดเรียบร้อยแล้ว",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "ไม่สามารถทำความสะอาดต่อ",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "ไม่สามารถค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "ขัดจังหวะการทำความสะอาดด้วยตัวเอง",
        "finsh_reason_by_not_reach": "ไม่สามารถเข้าถึงพื้นที่",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "เปิดใช้งานการอัปเดตอัตโนมัติ",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "การออก",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "ภายหลัง",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "อัพเกรดตอนนี้",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "เวอร์ชันปัจจุบัน",
        "firmware_upgrade_downloading": "กำลังอัปเดต... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "การอัพเกรดล้มเหลวโปรดลองอีกครั้ง",
        "firmware_upgrade_installing": "กำลังติดตั้ง...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "เวอร์ชันล่าสุด",
        "firmware_upgrade_title": "มีเวอร์ชันใหม่พร้อมใช้งาน",
        "first_map_handler": "เมื่อหุ่นยนต์เริ่มทำงานและกลับไปยังแท่นโดยอัตโนมัติหลังจากทำความสะอาด",
        "firware_new": "ตรวจพบเวอร์ชันเฟิร์มแวร์ใหม่ แนะนำให้ทำการอัปเดต",
        "firware_next": "ไม่ใช่ตอนนี้",
        "firware_upgrade": "อัปเดต",
        "fleeing_goods_tip": "การเชื่อมต่อกับแอป Roborock สามารถใช้งานได้สำหรับอุปกรณ์นี้ในภูมิภาคปัจจุบัน หากมีข้อสงสัย โปรดติดต่อตัวแทนจำหน่าย",
        "floor_map_default_name_prefix": "แผนที่",
        "floor_map_name_no_emoji": "ชื่อไม่สามารถมีอีโมจิได้",
        "floor_map_name_too_long": "เกินกว่าจำนวนตัวอักษรสูงสุดที่กำหนดไว้แล้ว",
        "floor_pattern": "แผนผังของบ้าน",
        "floor_title": "แผนผังของบ้าน",
        "floor_type": "แผนผังของบ้าน",
        "floor_type_cizhuan": "กระเบื้อง",
        "floor_type_hengdiban": "พื้นแนวนอน",
        "floor_type_multiple": "หลายชั้น",
        "floor_type_other": "เริ่มต้น",
        "floor_type_shudiban": "พื้นแนวตั้ง",
        "floor_type_single": "ชั้นเดียว",
        "flow_led_status_title": "ไฟแสดงสถานะ",
        "foam_remove_content": "ต้องเอาโฟมสีขาวที่ด้านใดด้านหนึ่งของหุ่นยนต์ออกก่อนใช้งาน",
        "foam_remove_title": "คำเตือน",
        "forget_password": "ลืมรหัสผ่าน",
        "found_new_map": "พบแผนที่ใหม่",
        "gesture_password_at_least_four_length": "รูปแบบรหัสผ่านสร้างขึ้นโดยการเชื่อมต่ออย่างน้อย 4 จุด",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "กำหนดรหัสผ่านแล้ว",
        "gesture_password_title": "วาดรูปแบบของคุณ",
        "giuder_first_use": "เริ่มต้นด่วน",
        "giuder_first_use_desc": "Innovation for Better Living",
        "giuder_first_use_sub": "นำทางหุ่นยนต์ของคุณเพื่อประสิทธิภาพการทำความสะอาดที่ดีขึ้น",
        "go_add_scan": "ทำความสะอาด",
        "go_to_adjust_title": "ปรับแต่ง",
        "go_to_settings": "ไปที่การตั้งค่า",
        "go_update": "อัปเดต",
        "goto_setting_on": "ตกลง",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "ดำเนินการทำความสะอาดโดยสมบูรณ์",
        "grab_in_carpet.wav": "ไม่สามารถหยิบสิ่งของบนพรมได้ โปรดลองอีกครั้ง",
        "grab_in_low.wav": "โปรดย้ายสิ่งของไปยังพื้นที่เปิดโล่งแล้วหยิบขึ้นมา",
        "grab_no_found.wav": "ไม่พบสิ่งของที่สามารถหยิบขึ้นมาได้",
        "grab_out_error.wav": "ข้อผิดพลาดแขนหุ่นยนต์ การยืดแขนไม่สำเร็จ",
        "grab_out_failed.wav": "ยืดแขนหุ่นยนต์ไม่สำเร็จ ย้ายหุ่นยนต์ไปยังพื้นที่ที่ไม่รกเกะกะ",
        "grab_overweight.wav": "สิ่งของมีน้ำหนักเกิน",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "โหมดทำความสะอาดพื้น",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "ในการทำความสะอาดเต็มรูปแบบหรือทำความสะอาดห้องที่กำหนด หุ่นยนต์จะทำความสะอาดพื้นตามทิศทางเพื่อลดการครูดขวางรอยต่อพื้น *กำหนดวัสดุพื้นเพื่อให้ฟังก์ชั่นนี้ใช้งานได้ หุ่นยนต์สามารถทำความสะอาดได้ทิศทางเดียวเท่านั้น",
        "ground_cleaning_type_title": "ทำความสะอาดตามทิศทางพื้น",
        "ground_material_clean_direction_alert": "แผนที่ปัจจุบันไม่ได้กำหนดทิศทางพื้น ให้ไปที่ตัวแก้ไขวัสดุพื้น",
        "ground_material_clean_direction_detail": "ในการทำความสะอาดเต็มรูปแบบหรือทำความสะอาดห้องที่กำหนด หุ่นยนต์จะทำความสะอาดพื้นตามทิศทางเพื่อลดการครูดขวางรอยต่อพื้น\r\n*กำหนดวัสดุพื้นเพื่อให้ฟังก์ชั่นนี้ใช้งานได้ หุ่นยนต์สามารถทำความสะอาดได้ทิศทางเดียวเท่านั้น",
        "ground_material_clean_direction_set": "กำหนดทิศทางพื้น",
        "ground_material_clean_direction_title": "ทำความสะอาดตามทิศทางพื้น",
        "ground_material_clean_direction_warn": "กำหนดทิศทางพื้นเพื่อให้ฟังก์ชั่นนี้ใช้งานได้ ไปที่ แก้ไขพื้นผิว เพื่อตั้งค่า",
        "ground_material_clean_setting_title": "การตั้งค่าการทำความสะอาดพื้น",
        "guide_attentitle": "ข้อควรระวัง",
        "guide_before_clean_tip": "เก็บสายไฟ ของเล่น และสิ่งของอื่นๆ ขึ้นจากพื้นก่อนเริ่มทำความสะอาด",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "ถอดตัวยึดผ้าถูพื้นอัตโนมัติเพื่อดูดฝุ่นที่พรมก่อน และระบบจะเปิดใช้งานฟีเจอร์เพิ่มประสิทธิภาพการทำความสะอาดพรมในการตั้งค่าการทำความสะอาดพรมตามค่าเริ่มต้น",
        "guide_carpet_desc": "ใช้งานการบูสต์เพื่อพรมเป็นค่าเริ่มต้น",
        "guide_carpet_pressurize": "เพิ่มประสิทธิภาพการทำความสะอาดพรม",
        "guide_carpet_setup": "การตั้งค่าการทำความสะอาดพรม",
        "guide_carpet_subtitle": "ปรับตำแหน่งของพรมเพื่อผลการทำความสะอาดที่ดีที่สุด",
        "guide_carpet_tips1": "เพิ่มแรงดูดฝุ่นเมื่อทำความสะอาดพรมและใช้แรงดูดฝุ่นตามปกติต่อเมื่อออกจากบริเวณพรม",
        "guide_carpet_title": "พรม",
        "guide_carpetstatus": "พรม",
        "guide_defaultturbo": "ใช้งานการเพิ่มประสิทธิภาพการทำความสะอาดพรมเป็นค่าเริ่มต้น",
        "guide_environment_title": "สร้างความคุ้นเคยกับบ้านของคุณ",
        "guide_erase_content": "*อย่าซ่อนพื้นที่ที่จำเป็นต้องให้หุ่นยนต์ทำความสะอาด",
        "guide_erase_subtitle": "คุณสามารถซ่อนพื้นที่ที่ไม่จำเป็นต้องทำความสะอาดเพื่อป้องกันไม่ให้หุ่นยนต์เข้าถึงได้",
        "guide_firstuse": "เริ่มต้นด่วน",
        "guide_floor_material_content": "เปิดใช้งานฟีเจอร์นี้ได้ใน \"การตั้งค่า\" - \"การตั้งค่าการทำความสะอาดพื้น\"",
        "guide_floor_material_subtitle": "กำหนดประเภทพื้น แล้วหุ่นยนต์จะทำความสะอาดไปตามพื้นนั้น",
        "guide_furniture_subtitle": "หลังจากการตั้งค่าเฟอร์นิเจอร์เรียบร้อยแล้ว หุ่นยนต์จะสามารถทำความสะอาดห้องที่เลือกได้อย่างรวดเร็ว",
        "guide_furniture_title": "การตั้งค่าเฟอร์นิเจอร์",
        "guide_helprobot": "นำทางหุ่นยนต์ของคุณเพื่อประสิทธิภาพการทำความสะอาดที่ดีขึ้น",
        "guide_knowurhouse": "ให้หุ่นยนต์ทำความคุ้นเคยกับบ้านของคุณ",
        "guide_makelifebetter": "ยกระดับชีวิตไปด้วยกันกับคุณ",
        "guide_map_save": "การบันทึกแผนที่",
        "guide_map_save_alert_cancel": "เปิดการใช้งาน",
        "guide_map_save_alert_confirm": "ปิดการใช้งาน",
        "guide_map_save_alert_desc": "หลังจากปิดการใช้งานการบันทึกแผนที่ คุณลักษณะอย่างผนังล่องหน การทำความสะอาดห้องที่กำหนด และโหมดปรับแต่งเอง จะไม่สามารถใช้งานได้",
        "guide_map_save_alert_title": "การบันทึกแผนที่",
        "guide_map_save_desc": "หลังจากเปิดใช้บริการบันทึกแผนที่ คุณลักษณะอย่างพื้นที่ห้ามเข้า ผนังล่องหน และการทำความสะอาดพื้นที่ จะเปิดให้ใช้งานได้",
        "guide_map_save_detail_desc": "วัตถุสะท้อนแสงและพื้นลื่นอาจลดความแม่นยำในการทำแผนที่ และส่งผลให้แผนที่ไม่สามารถแสดงตำแหน่งที่ถูกต้องของหุ่นยนต์ได้",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* หลังจากการทำแผนที่ครั้งแรกเสร็จสิ้น โปรดตรวจสอบว่าแผนที่ตรงกับสภาพแวดล้อมจริงหรือไม่ พื้นผิวที่สะท้อนแสงและพื้นลื่นอาจส่งผลต่อความแม่นยำของแผนที่และทำให้เกิดข้อผิดพลาดในการกำหนดเส้นทาง",
        "guide_map_save_hint": "*หลังจากนั้นก็สามารถปิดได้ในการจัดการแผนที่",
        "guide_map_save_open": "เปิดใช้งานต่อไป",
        "guide_map_save_tip1": "อนุญาตให้หุ่นยนต์จดจำบ้านของคุณ",
        "guide_map_save_tip2": "เมื่อบันทึกแผนที่แล้ว หุ่นยนต์จะปรับเส้นทางการทำความสะอาดแต่ละห้องแบบอัจฉริยะ และคุณสามารถปลดล็อกฟีเจอร์การทำความสะอาดแบบกำหนดเองได้ อาทิการทำความสะอาดห้องแบบเจาะจงและพื้นที่ห้ามเข้า",
        "guide_map_save_tip3": "เมื่อปิดการใช้งานการบันทึกแผนที่แล้ว ฟีเจอร์การแก้ไขแผนที่และการทำความสะอาดแบบกำหนดเอง เช่น การทำความสะอาดห้องแบบเจาะจงและพื้นที่ห้ามเข้าจะไม่สามารถใช้งานได้\n",
        "guide_map_save_tip4": "เมื่อบันทึกแผนที่แล้ว หุ่นยนต์จะปรับเส้นทางการทำความสะอาดแต่ละห้องแบบอัจฉริยะ และคุณสามารถปลดล็อกฟีเจอร์การทำความสะอาดแบบกำหนดเองได้ อาทิการทำความสะอาดห้องแบบเจาะจงและพื้นที่ห้ามเข้า",
        "guide_map_save_tip5": "วัตถุสะท้อนแสงและพื้นผิวที่ลื่นอาจส่งผลต่อเสถียรภาพของการบันทึกแผนที่และทำให้เกิดความผิดปกติกับเส้นทาง",
        "guide_map_save_title": "จดจำบ้านของคุณ",
        "guide_merge_content": "ปรับให้สอดคล้องตามสภาพห้องจริง",
        "guide_merge_subtitle": "คุณสามารถรวมหลายห้องที่อยู่ติดกันเข้าด้วยกันได้",
        "guide_mopnow": "ดูดฝุ่นก่อนถูพื้น",
        "guide_mopnow_tip": "ระหว่างการใช้งานครั้งแรก ควรดูดฝุ่นบนพื้นสามครั้งก่อนการถูพื้น",
        "guide_multi_floor_desc": "บันทึกได้สูงสุดสี่แผนที่ หุ่นยนต์จะตรวจจับและสลับไปใช้แผนที่ที่ต้องการ",
        "guide_multi_floor_title": "หลายระดับ",
        "guide_multifloors": "หลายชั้น",
        "guide_nodisturb_tips1": "เพื่อลดการรบกวนให้น้อยที่สุด การทำงานอัตโนมัติบางส่วนจะไม่ทำงานระหว่างช่วงห้ามรบกวน (DND)",
        "guide_nodisturbhome": "ลดการรบกวนให้น้อยที่สุด",
        "guide_nodisturbmode": "โหมดห้ามรบกวน",
        "guide_noliquid": "อย่าให้มีน้ำหกบนพื้น",
        "guide_noliquid_tip": "เพื่อป้องกันไม่ให้น้ำสร้างความเสียหายกับหุ่นยนต์",
        "guide_noneedle": "อย่าทำความสะอาดวัตถุมีคม",
        "guide_noneedle_tip": "เพื่อป้องกันความเสียหายต่อหุ่นยนต์และพื้น",
        "guide_nowet": "อย่านำหุ่นยนต์ไปล้างน้ำ",
        "guide_nowet_tip": "เพื่อป้องกันไม่ให้น้ำสร้างความเสียหายกับหุ่นยนต์หรือแท่นชาร์จ",
        "guide_pet_desc": "หุ่นยนต์จะระมัดระวังมากขึ้นในการหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวาง",
        "guide_preparation_alert_title": "ข้อควรระวัง",
        "guide_preparation_desc": "เก็บของและเปิดประตู เตรียมพื้นที่สำหรับทำความสะอาด",
        "guide_preparation_more": "ข้อควรระวัง",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "เพื่อป้องกันความเสียหายต่อหุ่นยนต์และพื้น",
        "guide_preparation_tip_1_title": "อย่าทำความสะอาดวัตถุมีคม",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "เพื่อป้องกันไม่ให้น้ำสร้างความเสียหายกับหุ่นยนต์",
        "guide_preparation_tip_2_title": "อย่าให้มีน้ำหกบนพื้น",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "เพื่อป้องกันไม่ให้น้ำสร้างความเสียหายกับหุ่นยนต์หรือแท่นชาร์จ",
        "guide_preparation_tip_3_title": "อย่านำหุ่นยนต์ไปล้างน้ำ",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "ระหว่างการใช้งานครั้งแรก ควรดูดฝุ่นบนพื้นสามครั้งก่อนการถูพื้น",
        "guide_preparation_tip_4_title": "ดูดฝุ่นก่อนถูพื้น",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "ห้ามทำความสะอาดวัตถุมีคม",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "ห้ามดูดของเหลว",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "ห้ามเช็ดหุ่นยนต์หรือแท่นชาร์จด้วยผ้าเปียกหรือฉีดล้างด้วยน้ำใดๆ",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "สำหรับการใช้งานครั้งแรก ให้ดูดฝุ่นที่พื้น 3 ครั้งก่อนถูพื้น",
        "guide_preparation_title": "เตรียมตัวก่อนทำความสะอาด",
        "guide_silent_mode_title": "ลดการรบกวนให้น้อยที่สุด",
        "guide_singlefloor": "ชั้นเดียว",
        "guide_split_subtitle": "แบ่งห้องหนึ่งห้องออกเป็นสองห้อง",
        "guide_split_title": "การแบ่งโซน",
        "guide_start_time": "เริ่ม",
        "guide_switchmaps": "สามารถบันทึกแผนที่บ้านหลายชั้นได้สูงสุด 3 รายการ หุ่นยนต์จะตรวจจับและสลับไปใช้แผนที่ตามความต้องการ",
        "guide_tidyup1": "เตรียมตัวก่อนทำความสะอาด",
        "guide_tidyup2": "เก็บของและเปิดประตู เตรียมพื้นที่สำหรับทำความสะอาด",
        "guide_voice_control_desc": "พูดว่า \"Hello Rocky\" เพื่อเปิดใช้งานหุ่นยนต์ จากนั้นก็สั่งการด้วยเสียง",
        "guide_welcome_desc": "ชี้นำหุ่นยนต์ของคุณเพื่อประสิทธิภาพการทำความสะอาดที่ดีขึ้น",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock กำลังพัฒนาขึ้นเรื่อยๆ...เข้าร่วมกับเราเพื่อสำรวจเทคโนโลยีแห่งอนาคต",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "พลิกโฉมหุ่นยนต์ทำความสะอาดบ้านสุดล้ำ",
        "guide_welcome_title": "เริ่มต้นด่วน",
        "guide_welcome_title_sp": "ยินดีต้อนรับ",
        "guider_disturb_dust_enable": "ไม่มีการเทฝุ่นทิ้งอัตโนมัติ",
        "guider_disturb_light": "ลดความสว่างไฟแสดงสถานะ",
        "guider_disturb_resume_clean": "ไม่มีการทำความสะอาดต่ออัตโนมัติ",
        "guider_disturb_voice": "ลดระดับเสียงการแจ้งเตือน",
        "guider_home": "เตรียมตัวก่อนทำความสะอาด",
        "guider_home_desc": "เก็บของและเปิดประตู เตรียมพื้นที่สำหรับทำความสะอาด",
        "guider_home_envir": "เตรียมตัวก่อนทำความสะอาด",
        "guider_home_envir_capet": "พรม",
        "guider_home_envir_capet_desc": "ใช้การเพิ่มประสิทธิภาพการทำความสะอาดพรมเป็นค่าเริ่มต้น",
        "guider_home_envir_floor": "หลายระดับ",
        "guider_home_envir_floor_desc": "หุ่นยนต์สามารถบันทึกได้ถึง 4 แผนที่ และสามารถสลับเปลี่ยนแผนที่เหล่านั้นได้โดยอัตโนมัติ",
        "guider_home_warning": "ข้อควรระวัง",
        "guider_notdisturb": "ลดการรบกวนให้น้อยที่สุด",
        "guider_save_map": "จดจำบ้านของคุณ",
        "guider_save_map_close": "หลังจากปิดใช้งานการบันทึกแผนที่ ฟีเจอร์อย่างผนังที่มองไม่เห็น การทำความสะอาดห้องที่กำหนด และโหมดปรับแต่งเองจะไม่สามารถใช้งานได้",
        "guider_save_map_desc": "หลังจากเปิดใช้การบันทึกแผนที่ ฟีเจอร์อย่างพื้นที่ห้ามเข้า ผนังที่มองไม่เห็น และการทำความสะอาดพื้นที่ จะเปิดให้ใช้งานได้",
        "guider_save_map_tip": "วัตถุสะท้อนแสงและพื้นลื่นอาจลดความแม่นยำในการทำแผนที่ และส่งผลให้แผนที่ไม่สามารถแสดงตำแหน่งที่ถูกต้องของหุ่นยนต์ได้",
        "guider_warning_subtitle1": "เพื่อป้องกันความเสียหายต่อหุ่นยนต์และพื้น",
        "guider_warning_subtitle2": "เพื่อป้องกันไม่ให้น้ำสร้างความเสียหายกับหุ่นยนต์",
        "guider_warning_subtitle3": "เพื่อป้องกันไม่ให้น้ำสร้างความเสียหายกับหุ่นยนต์หรือแท่นชาร์จ",
        "guider_warning_subtitle4": "สำหรับการใช้งานครั้งแรก ควรทำการดูดฝุ่นพื้น 3 ครั้งก่อนการถูพื้น",
        "guider_warning_title1": "อย่าทำความสะอาดวัตถุมีคม",
        "guider_warning_title2": "อย่าให้มีน้ำหกบนพื้น",
        "guider_warning_title3": "อย่านำหุ่นยนต์ไปล้างน้ำ",
        "guider_warning_title4": "ดูดฝุ่นก่อนถูพื้น",
        "guild_attention": "ข้อควรระวัง>",
        "has_or_no_has": "ใช่",
        "has_or_no_no": "ไม่",
        "have_no_data": "ไม่พบข้อมูล",
        "hello.wav": "สวัสดีคุณผู้ใช้",
        "history_clean_collect_dust_count": "การเก็บฝุ่น x ${dustCount} ครั้ง",
        "history_clean_record": "การทำความสะอาด",
        "history_clean_tidyup_count": "จัดประเภท × ${tidyupCount} รายการแล้ว",
        "history_clean_wash_count": "การซักผ้าถูพื้น x ${washCount} ครั้ง",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "ถึงจำนวนสูงสุดที่กำหนดแล้ว",
        "history_patrol_download_image_fail": "ดาวน์โหลดล้มเหลว",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "ดาวน์โหลดแล้ว",
        "history_patrol_record": "ตรวจตรา",
        "history_record_all": "ทั้งหมด",
        "history_tidy_up_record": "กำลังจัดประเภท",
        "home_add_area": "เพิ่มหนึ่งโซน",
        "home_add_area_count": "เลือกแล้ว %d ห้อง",
        "home_add_area_max_tip": "สามารถเพิ่มพื้นที่ทำความสะอาดได้สูงสุด %d พื้นที่",
        "home_add_area_tip": "เพิ่มโซน",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "ไม่สามารถเพิ่มพื้นที่ลงในพื้นที่ห้ามเข้าได้",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "เปิดการใช้งาน",
        "home_alert_map_save_closed_content": "หากต้องการใช้งานฟีเจอร์นี้ โปรดเปิดใช้การบันทึกแผนที่ก่อน",
        "home_area_clean_empty_tip": "เพิ่มโซน",
        "home_area_clean_max_num_tips": "สามารถกำหนดได้สูงสุด 5 โซน",
        "home_bottom_menu_command_tab": "ลำดับขั้นการทำงาน",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "โซน",
        "home_bottom_menu_global": "ทั้งหมด",
        "home_bottom_menu_select_zone": "ห้อง",
        "home_bottom_panel_all_room": "เต็มรูปแบบ",
        "home_bottom_panel_area": "โซน",
        "home_bottom_panel_room": "ห้อง",
        "home_build_map_recharge_tip": "กระบวนการทำแผนที่ไม่เสร็จสมบูรณ์ ดังนั้นจะไม่บันทึกแผนที่",
        "home_build_map_tip": "โปรดลองอีกครั้งหลังทำแผนที่เสร็จสิ้น",
        "home_charge_back_charge": "แท่นชาร์จ",
        "home_charge_charging": "กำลังชาร์จ...",
        "home_charge_start_back_charge": "แท่นชาร์จ",
        "home_charge_stop_back_charge": "หยุด",
        "home_clean_custom": "กำหนดเอง",
        "home_clean_mode_clean_continue": "ทำงานต่อ",
        "home_clean_mode_clean_pause": "หยุดชั่วคราว",
        "home_clean_mode_clean_start": "เริ่ม",
        "home_clean_mop": "ถูพื้น",
        "home_clean_mop_and_sweep": "ดูดฝุ่นและถูพื้น",
        "home_clean_panel_custom": "กำหนดเอง",
        "home_clean_panel_custom_disable": "หุ่นยนต์จะใช้การตั้งค่าโหมดการทำความสะอาดแบบกำหนดเองในการทำความสะอาดเฉพาะโซน",
        "home_clean_panel_custom_edit": "แก้ไข",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "แตะที่ห้องเพื่อตั้งค่าความต้องการในการทำความสะอาด",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "หุ่นยนต์จะทำความสะอาดแต่ละห้องตามการตั้งค่าโหมดการทำความสะอาด",
        "home_clean_panel_mop": "ถูพื้น",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "เส้นทางการทำความสะอาด",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "รอบ",
        "home_clean_panel_select_water": "การไหลของน้ำ",
        "home_clean_panel_select_wind": "พลังการดูดฝุ่น",
        "home_clean_panel_sweep": "ดูดฝุ่น",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "ดูดฝุ่นและถูพื้น",
        "home_clean_repeat_one": "ครั้งเดียว",
        "home_clean_repeat_two": "สองครั้ง",
        "home_clean_route_carefully": "หมดจด",
        "home_clean_sweep": "ดูดฝุ่น",
        "home_clean_task_recharge_tip": "การส่งหุ่นยนต์กลับไปยังแท่นชาร์จจะทำให้การทำความสะอาดปัจจุบันสิ้นสุดลง",
        "home_clean_water_high": "สูง",
        "home_clean_water_low": "ต่ำ",
        "home_clean_water_medium": "ปานกลาง",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "เงียบ",
        "home_clean_wind_standard": "สมดุล",
        "home_clean_wind_strong": "เทอร์โบ",
        "home_clean_wind_super_strong": "สูงสุด",
        "home_cleaning_add_clean": "ทำความสะอาดซ้ำ",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "ข้ามห้องนี้หรือไม่",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "ทำความสะอาดเสริม",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "ทำความสะอาดต่อหลังเสร็จการทำความสะอาดซ้ำ",
        "home_cleaning_add_exit": "ข้าม",
        "home_cleaning_add_go": "ทำความสะอาดซ้ำ",
        "home_config_build_mode_alert": "กำลังทำแผนที่... โปรดลองอีกครั้งหลังทำแผนที่เสร็จสิ้น",
        "home_config_cover_virtual_alert": "โปรดอย่ากำหนดโซนการทำความสะอาดในพื้นที่ห้ามเข้า",
        "home_config_will_stop_work_alert": "การเริ่มการดำเนินการนี้จะสิ้นสุดการทำความสะอาดปัจจุบัน",
        "home_create_map_finish": "การทำแผนที่เสร็จสมบูรณ์",
        "home_create_map_guide_clean": "เก็บสิ่งกีดขวางบนพื้นเพื่อประกันความแม่นยำในการทำแผนที่",
        "home_create_map_guide_not_move": "ห้ามยกหรือเคลื่อนย้ายหุ่นยนต์และแท่นชาร์จ",
        "home_create_map_guide_open_door": "เปิดประตูห้องทุกห้อง",
        "home_create_map_guide_start": "กำลังเริ่มต้นการทำแผนที่",
        "home_create_map_guide_tips": "คำแนะนำการสร้างแผนที่",
        "home_custom_cleaning": "กำลังทำความสะอาดแบบกำหนดเอง... โปรดรอจนกระทั่งการทำความสะอาดเสร็จสิ้นก่อนใช้งาน",
        "home_device_connecting": "กำลังรับข้อมูล",
        "home_device_loading": "กำลังรับข้อมูล",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "การส่งหุ่นยนต์กลับไปยังแท่นชาร์จจะทำให้การทำความสะอาดปัจจุบันสิ้นสุดลง",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "การกลับไปซักผ้าถูจะหยุดงานปัจจุบันชั่วคราว",
        "home_dialog_begin_new_clean": "การสลับโหมดการทำความสะอาดจะทำให้การทำความสะอาดปัจจุบันสิ้นสุดลง",
        "home_dusting_toast": "กำลังเทฝุ่นทิ้ง...อาจใช้เวลา 10-15 วินาที",
        "home_end_work_alert": "สิ้นสุดงานปัจจุบันหรือไม่",
        "home_first_loading_tip": "กำลังโหลด",
        "home_inside_zone": "ไม่สามารถระบุตำแหน่งได้ในพื้นที่ห้ามเข้า",
        "home_load_map_title": "แผนที่",
        "home_long_press_end": "แตะค้างไว้เพื่อสิ้นสุด",
        "home_map_edit_first_build_map": "ไม่มีแผนที่ให้ใช้งาน สร้างแผนที่ก่อน",
        "home_map_edit_load_map": "รอโหลดแผนที่",
        "home_menu_draw_zone_tip": "เพิ่มโซน",
        "home_menu_select_zone_tip": "เลือกห้องที่ต้องการทำความสะอาด",
        "home_navigation_charging": "กำลังชาร์จ",
        "home_near_zone": "ไม่สามารถระบุตำแหน่งได้เมื่อใกล้กับผนังที่มองไม่เห็น",
        "home_new_control_back_charge": "แท่นวาง",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "แท่นวาง",
        "home_new_control_start_charge": "กลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "home_new_control_start_collect": "เริ่มเก็บฝุ่น",
        "home_new_control_start_dry": "อบแห้ง",
        "home_new_control_start_wash": "ม็อบถูพื้น",
        "home_no_map_quick_map": "ทำแผนที่ด่วน",
        "home_out_add_clean_zone": "พื้นที่ที่เพิ่มเข้ามาต้องอยู่ในขอบเขตแผนที่",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "ไม่สามารถเข้าถึงพื้นที่เป้าหมายได้ ดำเนินการทำความสะอาดต่อ",
        "home_out_bound": "ไม่สามารถระบุตำแหน่งได้ในพื้นที่ที่ไม่เคยสำรวจ",
        "home_out_zone": "โซนจะต้องอยู่ในพื้นที่ที่สำรวจแล้ว",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "ถาดทำความสะอาดไม่ได้รับการทำความสะอาดเป็นเวลานาน โปรดทำความสะอาด",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "โปรแกรมอัปเดตชุดเสียงปัจจุบันพร้อมใช้งานแล้ว คุณต้องการอัปเดตตอนนี้หรือไม่",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "แปรงบำรุงรักษาถึงเวลาสำหรับการเปลี่ยนใหม่แล้ว",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "แปรงบำรุงรักษา",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "เปลี่ยนแปรงบำรุงรักษาแล้ว ยืนยันไหม",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "แปรงบำรุงรักษาของแท่นชาร์จหมุนไปกลับด้วยความเร็วสูง ใกล้กับพื้นผิวของผ้าถูพื้นเพื่อทำความสะอาด กำจัดฝุ่นจากพื้นผิวผ้าถูพื้นอย่างมีประสิทธิภาพ ระหว่างกระบวนการถูพื้น สิ่งแปลกปลอมต่าง ๆ เช่น เส้นผมที่พันกันอาจเกิดการสะสม ส่งผลต่อประสิทธิภาพการถูพื้น แนะนำให้แกะทำความสะอาดทุกสองเดือน",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "ถังน้ำสกปรกในตัวเครื่องไม่ได้รับการทำความสะอาดเป็นระยะเวลานาน โปรดทำความสะอาด",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "ไส้กรองหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "ตัวกรองหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "แปรงหลักหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "ลูกกลิ้งถูพื้นหมดอายุการใช้งานแล้ว เปลี่ยนใหม่ทันที",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "ไม่ได้ทำความสะอาดเซ็นเซอร์เป็นระยะเวลานาน โปรดทำความสะอาด",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "แปรงปัดด้านข้างหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "แผ่นกรองน้ำหมดอายุการใช้งานแล้ว เปลี่ยนใหม่ทันที",
        "home_partition_by_rooms": "การแบ่งโซนตามห้อง",
        "home_recommend_carpet_tip": "ตรวจพบพื้นที่ต้องสงสัยมีพรม",
        "home_recommend_cill_tip": "ตรวจพบพื้นที่ต้องสงสัยมีธรณีประตู",
        "home_recommend_cliff_tip": "ตรวจพบพื้นที่ต้องสงสัยมีบันไดหรือจุดตกขอบ",
        "home_recommend_zone_tip": "ตรวจพบพื้นที่ต้องสงสัยว่าติดกับ",
        "home_select_room_cleaning": "กำลังทำความสะอาดห้องที่กำหนด... โปรดรอจนกระทั่งการทำความสะอาดเสร็จสิ้นก่อนใช้งาน",
        "home_select_room_count": "เลือกแล้ว %d ห้อง",
        "home_select_room_tip": "เลือกห้อง",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "กำลังตากแห้งในโหมดประหยัดพลังงานแบบเงียบ",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "กำลังเป่าผ้าถูพื้นให้แห้ง ประเมินเวลาเสร็จสิ้นหลังจาก: ${minute} นาที",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "โหมดทำความสะอาดด่วน | ใข้ครั้งเดียว",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "ดูดฝุ่นเท่านั้น | ใช้ครั้งเดียว",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "ถูพื้นเท่านั้น | ใช้ครั้งเดียว",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "ถูพื้นเท่านั้น | ใช้ครั้งเดียว",
        "home_special_info_exquisite": "กำลังถูพื้นแบบละเอียด หยุดดูดฝุ่นแล้ว",
        "home_special_info_timer": "การทำความสะอาดครั้งถัดไปจะเริ่มต้นในเวลา ${cleanTime} ของวันนี้",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "แท่นชาร์จได้เคลื่อนย้ายตำแหน่ง แต่ยังไม่ได้อัปเดตแผนที่ แตะเพื่อดูรายละเอียด",
        "home_special_tip_for_new_map": "พบแผนที่ที่ยังไม่ได้บันทึกไว้ แตะเพื่อตรวจสอบ",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "หยุดชาร์จในระหว่างช่วงความต้องการไฟฟ้าสูงแล้ว",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | ใช้ครั้งเดียว",
        "home_subtitle_device_break_charging": "กำลังชาร์จเพื่อเติมแบตอัตโนมัติ...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "กำลังกลับแท่นชาร์จเพื่อเติมแบตอัตโนมัติ...",
        "home_subtitle_device_build_map": "กำลังทำแผนที่...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "ชาร์จแล้ว",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "กำลังทำความสะอาดซ้ำ...",
        "home_subtitle_device_dusting": "กำลังเทฝุ่นทิ้ง...",
        "home_subtitle_device_idel": "กำลังรอคำสั่ง",
        "home_subtitle_device_recharging": "กำลังเข้าแท่นชาร์จ…",
        "home_subtitle_device_reloaction": "กำลังระบุตำแหน่ง...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "กำลังควบคุมระยะไกล...",
        "home_subtitle_device_sleep": "อยู่ในโหมดสลีป...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "กำลังอัปเดต...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "รอการชาร์จไฟ",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "กำลังทำความสะอาด...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "พร้อม",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "กำลังเข้าแท่นชาร์จเพื่อเทฝุ่น...",
        "home_subtitle_exploring": "กำลังสำรวจห้อง...",
        "home_title_build_map_task": "งานทำแผนที่",
        "home_title_clean_all": "ทำความสะอาดเต็มรูปแบบ",
        "home_title_clean_area": "ทำความสะอาดเป็นโซน",
        "home_title_clean_custom": "การทำความสะอาดที่กำหนดเอง",
        "home_title_clean_select": "ทำความสะอาดตามห้อง",
        "home_title_clean_unknown": "โหมดที่ไม่รู้จัก",
        "home_title_point_clean": "ทำความสะอาดเฉพาะพื้นที่",
        "home_title_point_clean2": "ทำความสะอาดเฉพาะพื้นที่",
        "home_to_adjust": "ปรับแต่ง",
        "home_update_current_progress": "กำลังอัปเดต %d%",
        "home_update_current_verion": "เวอร์ชันปัจจุบัน:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "หยุดหุ่นยนต์เข้าแท่นชาร์จครึ่งทาง",
        "homecontrol_midway_start_collect": "เข้าแท่นชาร์จครึ่งทางเพื่อเทฝุ่น",
        "homecontrol_resume_back_collect": "เข้าแท่นชาร์จเพื่อเทฝุ่นต่อ",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "วิธีการสร้างแผนที่:",
        "if_has_pet_tip_detail": "หากคุณเลือกตกลง หุ่นยนต์จะระมัดระวังการหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางมากขึ้น ในกรณีนี้ ประสิทธิภาพและความครอบคลุมการทำความสะอาดจะลดลงเล็กน้อย",
        "if_has_pet_tip_title": "คุณเลี้ยงหมา แมว หรือสัตว์ขนปุยไหม",
        "ignore_map_ob": "1. การละเว้นสามารถใช้ได้ในกรณีที่หุ่นยนต์ระบุสิ่งกีดขวางผิดพลาดและทำให้พลาดจุดนั้นไป หรือเมื่อไม่จำเป็นต้องหลบเลี่ยงสิ่งกีดขวางนั้น\n2. หลังจากละเว้นและทำความสะอาดอีกครั้ง หุ่นยนต์จะไม่สามารถระบุและหลบเลี่ยงสิ่งกีดขวางประเภทเดียวกันในตำแหน่งปัจจุบันได้อีกต่อไป\n3. หากต้องการกู้คืนการรู้จำสิ่งกีดขวางประเภทเดียวกันในตำแหน่งนี้ ให้ลบแผนที่และดำเนินการทำแผนที่ใหม่อีกครั้ง",
        "image_processing": "กำลังประมวลผลภาพ...",
        "image_processing_failure": "ไม่สามารถประมวลผล",
        "image_processing_result": "ผลการประมวลผลภาพ",
        "inaccurate_identification": "ระบบรู้จำเกิดข้อผิดพลาดใช่ไหม ไม่สนใจ",
        "independent_small_side_drag": "โมดูลถูพื้น Edgewise",
        "inner_error_camera_exception": "กล้องเกิดข้อผิดพลาด",
        "inner_error_desc_126": "พัดลมของแท่นชาร์จผิดพลาด",
        "inner_error_desc_127": "IIC ของแท่นชาร์จผิดพลาด",
        "inner_error_desc_128": "โมดูลถูพื้นลัดวงจร",
        "inner_error_desc_129": "โมดูลถูพื้นขาดการเชื่อมต่อ",
        "inner_error_desc_130": "ไม่มีข้อมูลจากปั๊มสูบจ่ายของถังน้ำสะอาด ODO",
        "inner_error_desc_131": "ความแรงของปั๊มสูบจ่ายของถังน้ำสะอาดสูงเกิน",
        "inner_error_desc_134": "สวิตช์ปั๊มลมผิดพลาด",
        "inner_error_desc_135": "โรเตอร์ของลูกกลิ้งถูพื้นถูกล็อก",
        "inner_error_desc_137": "อุณหภูมิมอเตอร์ของลูกกลิ้งถูพื้นสูงเกินไป",
        "inner_error_desc_138": "โรเตอร์ของแปลงหลักถูกล็อก",
        "inner_error_desc_140": "อุณหภูมิมอเตอร์แปรงหลักสูงเกินไป",
        "inner_error_desc_141": "อุณหภูมิมอเตอร์ล้อซ้ายสูงเกินไป",
        "inner_error_desc_143": "อุณหภูมิมอเตอร์ล้อขวาสูงเกินไป",
        "inner_error_desc_145": "ข้อผิดพลาดของปั๊มน้ำสกปรก",
        "inner_error_desc_147": "ข้อผิดพลาดของการวางตำแหน่งแปรงบำรุงรักษา - ซ้าย",
        "inner_error_desc_148": "ข้อผิดพลาดของการวางตำแหน่งแปรงบำรุงรักษา - ตรงกลาง",
        "inner_error_desc_149": "ข้อผิดพลาดของการวางตำแหน่งแปรงบำรุงรักษา - ขวา",
        "inner_error_desc_150": "โซลินอยด์วาล์วผิดพลาด",
        "inner_error_desc_151": "พัดลมเป่าแห้งผิดพลาด",
        "inner_error_desc_152": "การเติมและระบายน้ำ-ปั๊มระบายน้ำผิดพลาด",
        "inner_error_desc_153": "การเติมและระบายน้ำ-วาวล์อิเล็กทรอนิกส์ทางน้ำเข้า/เซนเซอร์วัดสนามแม่เหล็กระดับน้ำสะอาดผิดพลาด",
        "inner_error_desc_154": "แปรงข้างผิดพลาด",
        "inner_error_desc_156": "ODD ของแท่นชาร์จผิดพลาด",
        "inner_error_desc_158": "การเติมและระบายน้ำ-เซนเซอร์วัดสนามแม่เหล็กระดับน้ำสกปรกผิดพลาด",
        "inner_error_desc_159": "การเติมและระบายน้ำ-การสื่อสารผิดพลาด",
        "inner_error_desc_160": "ข้อผิดพลาดโมดูลทำความร้อน",
        "inner_error_desc_163": "ตรวจสอบว่าทางระบายน้ำติดขัดหรือไม่ หากไม่ ตรวจสอบว่าระบบระบายน้ำทำงานเป็นปกติหรือไม่",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "ข้อผิดพลาดแรงดันไฟฟ้าของแขนหุ่นยนต์",
        "inner_error_desc_166": "ข้อผิดพลาดฝาปิดไฟฟ้า",
        "inner_error_desc_167": "ข้อผิดพลาดฮาร์ดแวร์ของแขนหุ่นยนต์",
        "inner_error_desc_171": "แขนปีนป่ายไม่สามารถหดกลับได้",
        "inner_error_desc_173": "แขนปีนวงจรเปิด/ลัดวงจร",
        "inner_error_pump_exception": "ความผิดปกติของปั๊มดูด",
        "inner_error_subtitle_163": "ถาดทำความสะอาดเต็ม ตรวจสอบว่ามีสิ่งอุดตันทางระบายน้ำหรือไม่และนำออก",
        "input_gestue_password_tip": "วาดรูปแบบรหัสผ่าน",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. ข้อมูลที่คุณเลือกอัปโหลดจะใช้สำหรับการอบรมเกี่ยวกับรูปแบบการจดจำเท่านั้น เพื่อปรับปรุงอัตราการรู้จำของอุปกรณ์และเพื่อให้บริการที่ดียิ่งขึ้น",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. เมื่อแตะอัปโหลด ระบบจะอัปโหลดภาพที่ส่งและประเภทสิ่งกีดขวางที่เลือกไปยังคลาวด์โดยอัตโนมัติ ก่อนอัปโหลดภาพ ระบบจะใช้อัลกอริธึมแบบกระจายเพื่อทำการประมวลผลข้อมูลที่อาจมีอยู่ในภาพ (เช่น ข้อมูลภาพใบหน้า ฯลฯ) ระบบจะแสดงภาพที่ประมวลผลไว้ข้างบนเพื่อให้คุณสามารถดูและยืนยันได้",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. หากคุณมีคำถามเกี่ยวกับการปกป้องความเป็นส่วนตัว โปรดดูนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา และสามารถติดต่อเราได้ตามข้อมูลการติดต่อที่ระบุไว้ในที่นี้",
        "introduction_to_image_uploading4": "ฉันยืนยันว่าภาพดังกล่าวไม่มีข้อมูลส่วนบุคคลของฉัน",
        "introduction_to_image_uploading5": "อัปโหลด",
        "introduction_to_image_uploading6": "กำลังอัปโหลดภาพ...",
        "introduction_to_image_uploading7": "ไม่สามารถอัปโหลด",
        "introduction_to_image_uploading8": "โปรดแน่ใจว่าภาพดังกล่าวไม่มีข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ",
        "invalid_task_detected_hint": "มีงานที่ไม่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งงาน",
        "language_package_mismatch_prompt": "น้ำเสียงและภาษาไม่ตรงกัน แตะเพื่อเปลี่ยนชุดเสียง",
        "last_clean_area": "สามารถกำหนดได้สูงสุด 5 โซน",
        "last_clean_time": "ระยะเวลาทำความสะอาดครั้งสุดท้าย",
        "last_step": "กลับ",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* ภายใต้โหมดระยะห่างสูงสุด ฝาครอบด้านบนของหุ่นยนต์อาจถูกขีดข่วนได้เนื่องจากความสูงและรูปร่างของเฟอร์นิเจอร์ที่แตกต่างกัน",
        "lds_lifting_switch_desc": "เซ็นเซอร์ LiDAR จะลดระดับลงโดยอัตโนมัติเพื่อทำความสะอาดสิ่งสกปรกใต้เฟอร์นิเจอร์ และเพิ่มความครอบคลุมในการทำความสะอาด",
        "lds_lifting_switch_title": "การลดระดับเซ็นเซอร์ LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "หุ่นยนต์จะลดเซ็นเซอร์ LiDAR ลงและทำความสะอาดใต้เฟอร์นิเจอร์ที่อยู่เกือบจะแนบสนิทกับตัวหุ่นยนต์",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "หุ่นยนต์จะลดเซ็นเซอร์ LiDAR ลงและทำความสะอาดใต้เฟอร์นิเจอร์ที่มีความสูงมากกว่าตัวหุ่นยนต์เล็กน้อย",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* ฝาครอบด้านบนของหุ่นยนต์อาจถูกขีดข่วนได้เนื่องจากความสูงและรูปร่างของเฟอร์นิเจอร์ที่แตกต่างกัน",
        "led_alert_detail": "ผลลัพธ์การรู้จำวัตถุจะได้รับผลกระทบหากปิดไฟส่องสว่าง",
        "led_status_detail": "หากปิดใช้งาน ไฟแสดงสถานะของหุ่นยนต์จะดับนาน 1 นาทีหลังจากที่ชาร์จเต็มแล้ว",
        "led_status_detail1": "หุ่นยนต์จะเปิดไฟส่องสว่างในสภาพแวดล้อมที่แสงน้อยเพื่อเพิ่มขีดความสามารถการรู้จำ",
        "led_status_title": "ไฟบนปุ่ม",
        "led_status_title1": "เติมไฟ",
        "led_status_title2": "อัตโนมัติ",
        "left_water_drain_page_title": "โหมดบริการลูกค้า",
        "left_water_is_draining": "หุ่นยนต์กำลังระบายน้ำออก",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "ปล่อยเพื่อสิ้นสุด เลื่อนขึ้นเพื่อยกเลิก",
        "light_switch_title": "ไฟลบเงา",
        "light_touch_exception_detail": "เซ็นเซอร์ตรวจจับกำแพงเกิดข้อผิดพลาด ทำความสะอาดเซ็นเซอร์ตรวจจับกำแพง",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "การส่งเสียงเรียกจะเริ่มต้นเมื่อเคลื่อนที่ ปิดเสียงเป็นค่าเริ่มต้น เปิดเสียงหากจำเป็น",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "ส่งเสียงเรียกขณะเคลื่อนที่",
        "load_map": "กู้คืน",
        "load_map_overime_tip": "เครือข่ายปัจจุบันล่าช้า โปรดรอสักครู่",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "การเริ่ม \"ทำความสะอาดจุดที่กำหนด (Pin n Go)\" จะหยุดการทำความสะอาดปัจจุบันชั่วคราว",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "การเริ่ม \"การควบคุมระยะไกล\" จะหยุดการทำความสะอาดปัจจุบันชั่วคราว",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "กำลังรับข้อมูล",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "กำลังทำความสะอาด",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "เกิดข้อผิดพลาดขณะชาร์จ",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "หยุดชั่วคราว",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "กำลังทำความสะอาดเฉพาะจุด",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "เกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "กำลังอัปเดต",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "ชาร์จเต็มแล้ว",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "ออฟไลน์",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "กำลังโหลด",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "กำลังอยู่ในโหมดสลีป",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "พร้อมทำงาน",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "ควบคุมระยะไกล",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "กำลังกลับไปยังแท่นวาง",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "กำลังชาร์จ",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "ปรับแต่ง",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "เงียบ",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "สมดุลแล้ว",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "เทอร์โบ",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "สูงสุด",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "อ่อนโยน",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "พื้นที่ทำความสะอาด",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "ระดับแบตเตอรี่",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "เวลา",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "ขนาดบ้าน",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "อุปสรรค",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "หยุดฉุกเฉินแล้ว",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "ในการรีเซ็ตและใช้งานอีกครั้ง ให้กดปุ่มเปิด/ปิดพร้อมกับปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "หุ่นยนต์ถูกหยุดฉุกเฉิน",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "เซ็นเซอร์ LiDAR เกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "ตรวจสอบสิ่งกี่ขวางแล้วลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "เซนเซอร์ LiDAR ถูกกีดขวางหรือติดขัด ให้นำสิ่งแปลกปลอมออกหากมี",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "ทำความสะอาดเซ็นเซอร์กันตก จากนั้นย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่แล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "เริ่มถูพื้น ตรวจสอบว่ามีน้ำเพียงพอ",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "หุ่นยนต์หยุดทำงานชั่วคราว ย้ายไปยังตำแหน่งใหม่แล้วรีสตาร์ท หรือทำความสะอาดเซ็นเซอร์กันตกเพื่อแก้ไข",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "แปรงหลักติดขัด",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "ตรวจพบความผิดปกติภายในฐาน เสียบปลั๊กและถอดปลั๊กไฟแล้วลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "เสียบปลั๊กและถอดปลั๊กแหล่งจ่ายไฟแล้วลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "ทำความสะอาดแปรงหลักและตลับลูกปืน",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "ทำความสะอาดแปรงหลักและตลับลูกปืน จากนั้นรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "แปรงปัดด้านข้างติดขัด",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "ดึงแปรงปัดด้านข้างออกและทำความสะอาด",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "ดึงแปรงปัดด้านข้างออก จากนั้นทำความสะอาดแล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "หุ่นยนต์ค้างหรือล้อติดขัด",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "ทำความสะอาดล้อหลัก หรือย้ายหุ่นยนต์แล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "แท่น LiDAR หรือเลเซอร์ถูกบล็อก ตรวจสอบสิ่งกีดขวางแล้วลองอีกครั้ง หากไม่มีสิ่งกีดขวาง ให้ย้ายหุ่นยนต์แล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "ทำความสะอาดล้อหลัก จากนั้นย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่แล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "หุ่นยนต์ติดหรือค้าง",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "ย้ายสิ่งกีดขวางรอบหุ่นยนต์ออกให้หมด",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "ย้ายสิ่งกีดขวางรอบหุ่นยนต์ออกให้หมด หรือย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่แล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "ไม่ได้ใส่ถังเก็บฝุ่น",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "ใส่ถังเก็บขยะและไส้กรอง",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "ใส่ถังเก็บขนะและไส้กรองอีกครั้ง หากปัญหายังคงอยู่ ให้ลองเปลี่ยนไส้กรอง",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "ไส้กรองเปียกหรืออุดตัน",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "ตากหรือทำความสะอาดไส้กรองให้แห้ง",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "ไส้กรองอุดตันหรือเปียก ทำความสะอาดแล้วตากไส้กรองให้แห้งอย่างน้อย 24 ชั่วโมง หากปัญหายังคงอยู่ ให้ลองเปลี่ยนไส้กรอง",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "กันชนค้าง",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "ตรวจพบสนามแม่เหล็กความเข้มสูง",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "สนามแม่เหล็กความเข้มสูงมากเกินไป ย้ายออกจากเทปแม่เหล็กแล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "แบตเตอรี่เหลือน้อย",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "ชาร์จหุ่นยนต์ก่อนใช้งาน",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "ทำความสะอาดหน้าสัมผัสการชาร์จแล้วถอดปลั๊กแท่นชาร์จและเสียบปลั๊กใหม่ก่อนลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "ใช้ผ้าแห้งทำความสะอาดหน้าสัมผัสการชาร์จบนแท่นวางและบนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "แบตเตอรี่เกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "ทำความสะอาดและแตะกันชนเบาๆ",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "รอจนกว่าแบตเตอรี่จะมีอุณหภูมิกลับสู่ปกติ",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "แบตเตอรี่มีอุณหภูมิสูงหรือต่ำเกินไป ให้รอจนกว่าจะมีอุณหภูมิกลับสู่ปกติ",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "เซ็นเซอร์ตรวจจับกำแพงสกปรก",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "ทำความสะอาดเซ็นเซอร์ตรวจจับกำแพง",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "เซ็นเซอร์ตรวจจับกำแพงสกปรก ทำความสะอาดเซ็นเซอร์ตรวจจับกำแพง",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "หุ่นยนต์เอียง",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "วางเครื่องบนพื้นเรียบและรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "หุ่นยนต์เอียง ย้ายไปยังพื้นเรียบแล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "แปรงปัดด้านข้างเกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "รีเซ็ตหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "กันชนค้าง แตะกันชนซ้ำๆ เพื่อให้สิ่งของที่ติดอยู่หลุดออกไป หากไม่มีอะไรหลุดออกมา ให้ย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่แล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "แปรงปัดด้านข้างไม่ทำงาน รีเซ็ตหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "พัดลมเกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "รีเซ็ตหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "แท่นชาร์จไม่ได้เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเสียบปลั๊กสายไฟแล้ว",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "อาจเสียบสายไฟเข้ากับแท่นวางอย่างไม่เหมาะสม เชื่อมต่อใหม่แล้วลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "ล้อค้าง",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "เกิดข้อผิดพลาดภายใน",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "ทำงานผิดปกติเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดภายใน รีเซ็ตหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "เทฝุ่นออกจากถังเก็บฝุ่น",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "เทฝุ่นออกจากถังเก็บฝุ่นเป็นประจำ",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "ถังเก็บฝุ่นเต็มแล้ว เทฝุ่นตอนนี้",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "ชาร์จหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "แบตเตอรี่เหลือน้อย โปรดชาร์จหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "ทำความสะอาดเรียบร้อยแล้ว",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "ย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่แล้วรีสตาร์ท",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "กำลังรีชาร์จ",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "ข้อผิดพลาดในการตั้งบนแท่นวาง ไม่พบแท่นวาง กลับสู่จุดเริ่มต้นแล้ว",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "ข้อผิดพลาดในการตั้งบนแท่นวาง ไม่สามารถกลับสู่จุดเริ่มต้น",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "ชาร์จแบตเตอรี่แล้ว ทำความสะอาดต่อ",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "ไส้กรองอาจยังเปียกอยู่หรือถูกอุดกั้น",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "แบตเตอรี่เหลือน้อย กำลังกลับไปที่แท่นวาง",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "ไม่พบแท่นวาง กำจัดสิ่งกีดขวางที่อยู่รอบแท่นวางและทำความสะอาดหน้าสัมผัสการชาร์จ",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "กำลังเริ่มทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "แบตเตอรี่มีระดับต่ำกว่า 20% ยกเลิกการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาแล้ว",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "เซ็นเซอร์กันตกเกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "ไส้กรองอุดตัน",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "ทำความสะอาดหรือเปลี่ยนไส้กรอง",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "เปิดโหมด DND",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "หากอยู่ในโหมด DND หุ่นยนต์จะไม่ทำความสะอาดหรือเล่นเสียงต่อ",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "ชาร์จเต็มแล้ว",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "เก็บหุ่นยนต์ไว้บนแท่นวางเพื่อยืดอายุการใช้งานของแบตเตอรี่",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "เกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "ล้อด้านขวาเกิดการเปิดวงจร",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "พัดลมเกิดการเปิดวงจร",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "เซ็นเซอร์ติดตามการเคลื่อนไหวเกิดข้อผิดพลาดในการเริ่มต้นระบบ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "เครื่องวัดการหมุนเกิดข้อผิดพลาดในการเริ่มต้นระบบ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "IC สำหรับการชาร์จเกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM เกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "โมดูล WiFi เกิดข้อผิดพลาด 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "โมดูล WiFi เกิดข้อผิดพลาด 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO เกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "ODO ด้านซ้ายเกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "ODO ด้านขวาเกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "เสียงเกิดข้อผิดพลาดในการเริ่มต้นระบบ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "เซ็นเซอร์ตรวจจับกำแพงเกิดข้อผิดพลาดในการเริ่มต้นระบบ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "เซ็นเซอร์ตรวจจับกำแพงเกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "เข็มทิศเกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "เข็มทิศด้านขวาเกิดข้อผิดพลาด",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "แปรงหลักเกิดไฟฟ้าลัดวงจร",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "แปรงหลักเกิดการเปิดวงจร",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "ล้อด้านซ้ายเกิดไฟฟ้าลัดวงจร",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "ล้อด้านซ้ายเกิดการเปิดวงจร",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "ล้อด้านขวาเกิดไฟฟ้าลัดวงจร",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "รายละเอียด",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "ตกลง",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "คุณจะสามารถติดตั้งชุดถูพื้นได้อย่างไร",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "แท่นวาง",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "ยกเลิก",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "กู้คืน",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "ทำความสะอาด",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "เปลี่ยนโหมดแล้ว",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "ข้อตกลงการใช้หุ่นยนต์ดูดฝุ่น Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "นโยบายความเป็นส่วนตัว",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "เฉพาะในโหมดควบคุมระยะไกลเพื่อหยิบของเท่านั้นที่คุณจะสามารถสลับไปใช้กล้องมือจับได้",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "ขึ้นบน/ลงล่าง",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "ไปข้างหน้า/ถอยหลัง",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "แขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "ยืดแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "หดกลับ",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "หยิบจับสิ่งของแล้ว",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "ไม่มีสิ่งของ",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "ปล่อย",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "หยิบจับ",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "ปล่อยสิ่งของวางลงไม่สำเร็จ โปรดลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "มือจับปล่อยสิ่งของวางลงไม่สำเร็จ",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "รีเซ็ตแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "รีเซ็ตไม่สำเร็จ โปรดลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "รีเซ็ตไม่สำเร็จ",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "แขนกลกำลังรีเซ็ต",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "กำลังรีเซ็ต",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "โปรดหดแขนหุ่นยนต์กลับตามคำแนะนำและช่วยหุ่นยนต์รีเซ็ต",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "โปรดตรวจสอบว่าแขนหุ่นยนต์ได้หยิบสิ่งของใดหรือไม่",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "ใช้มือของคุณหยิบจับสิ่งของที่หุ่นยนต์ถือเอาไว้เพื่อป้องกันไม่ให้สิ่งของตกลงพื้น",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "โปรดรักษาระยะห่างที่ปลอดภัยเพื่อป้องกันการบาดเจ็บเมื่อแขนหุ่นยนต์กำลังเคลื่อนที่",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "ข้อผิดพลาดแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "โปรดตรวจสอบว่าแขนหุ่นยนต์ได้หยิบสิ่งของใดหรือไม่",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "ปล่อยมือจับ",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "หมุนแขนหุ่นยนต์ด้วยตัวเองเพื่อจัดตำแหน่งตามที่แสดงในภาพ จากนั้นแตะ \"รีเซ็ตแขนหุ่นยนต์\"",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "กำลังเริ่มใช้งานแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "เพิ่มประเภทโซนเก็บของทั้งหมดและบันทึกเพื่อการจัดประเภทที่มีประสิทธิภาพ",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "ปิดใช้งานการดูตัวอย่างภาพสิ่งของแล้ว",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "เปิดใช้งานการดูตัวอย่างภาพสิ่งของแล้ว",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "โซนเก็บผ้า",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "โซนเก็บกระดาษขยำ",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "โซนเก็บรองเท้า",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "เมื่อจัดประเภทสิ่งของ แขนหุ่นยนต์จะวางรองเท้าลงในโซนเก็บรองเท้า",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "กล่องเก็บของ Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "เมื่อจัดประเภทสิ่งของ แขนหุ่นยนต์จะวางถุงเท้า ทิชชู่ยู่ยี่ และผ้าต่างๆ ไว้ในกล่องเก็บของ Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "เริ่มจัดประเภท",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "โปรดใช้ฟังก์ชันนี้หลังเพิ่มโซนเก็บของ",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "เพิ่ม",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "เลือกทั้งหมด",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "แตะเพื่อเลือกสิ่งของที่จะจัดประเภท",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "เริ่มจัดประเภท",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "โปรดเพิ่มโซนเก็บของก่อนใช้ฟีเจอร์การจัดประเภท",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "เพิ่ม",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "ไม่พบสิ่งของที่สามารถจัดประเภทได้",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "กำหนดโซนเก็บของในพื้นที่เปิดโล่ง",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "เพิ่มโซนเก็บของ",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "โปรดทำเครื่องหมายตำแหน่งที่ตั้งของกล่องเก็บของ Roborock บนแผนที่อย่างถูกต้อง",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "แก้ไขโซนเก็บของ",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "โปรดใช้ฟังก์ชันนี้หลังทำความสะอาดเสร็จ",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "โปรดเปิดใช้งานแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "หุ่นยนต์ดูดฝุ่น",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "แขนหุ่นยนต์ปิดใช้งานอยู่ เปิดใช้งานเพื่อใช้ฟังก์ชันนี้",
        "localization_strings_permission_request": "การขออนุญาต",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "หากต้องการใช้ฟีเจอร์นี้ ให้เปิดใช้การเข้าถึงกล้องในการตั้งค่า > Roborock",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "หากต้องการใช้ฟีเจอร์นี้ ให้เปิดใช้การเข้าถึงรูปภาพและวิดีโอในการตั้งค่า > Roborock",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "แขนกลต์จะไม่สามารถใช้งานได้เมื่อระบบหลบหลีกสิ่งกีดขวางเชิงโต้ตอบถูกปิด",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "ปิดการใช้งาน",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "การเก็บข้อมูลล้มเหลว",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "โหมดทำความสะอาด",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "เริ่มต้น",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "สิ้นสุด",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "โหมดห้ามรบกวน",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "ระช่วงเวลาห้ามรบกวน หุ่นยนต์จะหยุดการทำความสะอาดต่อ สัญญาณเตือนเสียงจะเบาลง และไฟสัญญาณพลังงานจะหรี่ลง",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "ปิดใช้งานการทำความสะอาดต่ออัตโนมัติ",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "ลดระดับเสียงการแจ้งเตือนเสียง",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "ลดความสว่างไฟแสดงสถานะ",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "ปิดใช้งานการเก็บฝุ่นอัตโนมัติ",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "ปิดใช้งานการเป่าแห้งอัตโนมัติ",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "ปรับแต่งโหมดห้ามรบกวน",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "ไม่ทราบ",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "ชื่อหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "อัปเดตเฟิร์มแวร์",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "ลบหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "ข้อมูลเครือข่าย",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "ชื่อ WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "ที่อยู่ IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "ที่อยู่ MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "ย่านความถี่",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "คู่มือผู้ใช้",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับหุ่นยนต์ดูดฝุ่น",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "คู่มือเริ่มทำงานด่วน",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "ติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "สายด่วนผู้บริโภค",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "หุ่นยนต์ดูดฝุ่นทำงานอย่างไร",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "อีเมลให้บริการ",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "วิธีทำความสะอาดถังเก็บฝุ่นและไส้กรอง",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "การบำรุงรักษา",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "การแก้ไขปัญหา",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "ข้อมูลผลิตภัณฑ์",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "หมดเวลาการเชื่อมต่อ ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่าย",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "รอบ",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "ถูกรบกวนขณะทำความสะอาด",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "ล้างประวัติ",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "เวลารวม",
        "localization_strings_Setting_index_19": "เล่นเสียงแจ้งเตือน",
        "localization_strings_Setting_index_2": "ค้นหาหุ่นยนต์ของฉัน",
        "localization_strings_Setting_index_21": "การตั้งค่า",
        "localization_strings_Setting_index_23": "รีโมทคอนโทรล",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D หลีกเลี่ยง",
        "localization_strings_Setting_index_3": "กำหนดเวลา",
        "localization_strings_Setting_index_9": "การบำรุงรักษา",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "การตั้งค่าแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "ปิดใช้งานแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "กำลังอัปเกรดแขนหุ่นยนต์...สำรวจการเติบโตและนวัตกรรมไปกับ Roborock",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "เปิดใช้งานแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "เปิดใช้งานแขนหุ่นยนต์และปลดล็อกฟังก์ชันต่างๆ",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "กดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้พร้อมกันเพื่อเปิดใช้งานแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "เปิดใช้งานแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "โหมดเล่นกับแมว",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "การทำความสะอาดติดตามผล",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "การทำความสะอาดติดตามผล (เบต้า)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "ในระหว่างทำความสะอาด หุ่นยนต์จะย้ายของที่อยู่บนพื้นไปยังพื้นที่ที่ทำความสะอาดแล้ว เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*ตอนนี้แขนหุ่นยนต์สามารถหยิบผ้า (ถุงเท้า, ผ้าขี้ริ้ว ฯลฯ) กระดาษขยำ รองเท้า (สลิปเปอร์, รองเท้าข้อสั้น ฯลฯ) และกำลังจะสามารถหยิบสิ่งของประเภทอื่นๆ เพิ่มเติมได้อีกเร็วๆ นี้",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "ในระหว่างทำความสะอาด หุ่นยนต์จะย้ายของที่อยู่บนพื้นไปยังพื้นที่ที่ทำความสะอาดแล้ว เพื่อให้ได้การทำความสะอาดที่มีประสิทธิภาพ \r\n*ตอนนี้แขนหุ่นยนต์สามารถหยิบผ้า (ถุงเท้า, ผ้าขี้ริ้ว ฯลฯ) กระดาษขยำ รองเท้า (สลิปเปอร์, รองเท้าข้อสั้น ฯลฯ) และกำลังจะสามารถหยิบสิ่งของประเภทอื่นๆ เพิ่มเติมได้อีกเร็วๆ นี้",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "การตั้งค่านี้จะมีผลกับการทำความสะอาดครั้งถัดไป",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "ข้อผิดพลาดกล้องส่วนท้ายของแขนกล โปรดลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "การควบคุมระยะไกลเพื่อหยิบของ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "ควบคุมหุ่นยนต์จากระยะไกลเพื่อหยิบสิ่งกีดขวางแล้วย้ายไปวางในตำแหน่งเป้าหมาย",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "กำลังเปิดใช้งานการควบคุมระยะไกลเพื่อหยิบของ\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "โซนเก็บของ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "เมื่อปิดใช้งานฟังก์ชันนี้ ในโหมดควบคุมระยะไกลเพื่อหยิบของ แขนหุ่นยนต์อาจหยิบสิ่งของที่มีน้ำหนักเกินขึ้นมา และสิ่งของอาจตกพื้น โปรดระมัดระวังดูที่หุ่นยนต์และรักษาความปลอดภัยเสมอ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "แขนหุ่นยนต์จะวัดปริมาณน้ำหนักขณะจับถือสิ่งของ หากน้ำหนักเกินปริมาณ หุ่นยนต์จะไม่จับถือสิ่งของเพื่อหลีกเลี่ยงการทำของตก",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "การปกป้องไม่ให้มีน้ำหนักเกิน",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "หดกลับ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "จัดประเภทสิ่งของ (เบต้า)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "จัดประเภทสิ่งของ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "จัดประเภทอัตโนมัติ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "ในระหว่างการทำความสะอาด แขนหุ่นยนต์จะหยิบผ้า (ถุงเท้า, ผ้าขี้ริ้ว ฯลฯ) กระดาษขยำ และสิ่งของอื่นๆ บนพื้นไปไว้ในโซนเก็บของ\r\nหลังทำความสะอาด แขนหุ่นยนต์จะหยิบรองเท้า (สลิปเปอร์, รองเท้าข้อสั้น ฯลฯ) ไปไว้ในโซนเก็บของ\r\n*กำลังจะสามารถหยิบสิ่งของประเภทอื่นๆ เพิ่มเติมได้อีกเร็วๆ นี้",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "ไม่มีแผนที่ให้ใช้งาน สร้างแผนที่และเพิ่มโซนเก็บของก่อน",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "หลังทำความสะอาด แขนหุ่นยนต์สามารถวางสิ่งของต่างๆ ในโซนเก็บของโดยอัตโนมัติ หรือคุณสามารถควบคุมแขนหุ่นยนต์จากระยะไกลเพื่อจัดประเภทให้เสร็จได้",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "จัดประเภทด้วยตนเอง",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "เลือกสิ่งของที่ต้องการจะจัดประเภท แล้วแขนหุ่นยนต์จะวางสิ่งของเหล่านั้นในโซนเก็บของหลังทำความสะอาด\n*ตอนนี้แขนหุ่นยนต์สามารถหยิบผ้า (ถุงเท้า, ผ้าขี้ริ้ว ฯลฯ) กระดาษขยำ รองเท้า (สลิปเปอร์ ฯลฯ) ได้แล้ว จะสามารถหยิบสิ่งของอื่นๆ ได้อีกเร็วๆ นี้",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "กำลังจัดประเภท",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "หลังปิดใช้งานแขนหุ่นยนต์แล้ว ให้เปิดใช้ก่อนที่จะใช้งานอีกครั้ง",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "กำลังอัปเกรดหุ่นยนต์ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "กำลังทำความสะอาดเฉพาะจุด",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "ย้ายหุ่นยนต์ไปยังพื้นที่เป้าหมายและเริ่มต้นการทำความสะอาดเฉพาะจุด",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "กำลังอยู่บนแท่นวาง",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "กำลังชาร์จ",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "อัปเดตแอปให้เป็นเวอร์ชันล่าสุดและลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "ตกลง",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "อัปเดตเฟิร์มแวร์สำหรับหุ่นยนต์ให้เป็นเวอร์ชันล่าสุดและลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "กำลังทดสอบเครือข่าย…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "กำลังรับข้อมูล",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "ใช้",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "ปัจจุบัน",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "กำลังดาวน์โหลด ลองภายหลัง",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "ไส้กรอง",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "ไส้กรองอาจอุดตันหลังจากใช้งานเป็นเวลานาน ล้างทุกๆ สองสัปดาห์และเปลี่ยนใหม่ทุกครั้งหลังใช้งานครบ 150 ชั่วโมงโดยประมาณ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "แปรงปัดด้านข้าง",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "แปรงปัดด้านข้างจะส่งฝุ่นจากหัวมุมต่างๆ ไปให้แปรงหลัก เนื่องจากแปรงจะนิ่มมากขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป ให้เปลี่ยนใหม่ทุกครั้งหลังใช้งานครบ 200 ชั่วโมงโดยประมาณ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "แปรงหลัก",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "แปรงหลักจะส่งฝุ่นเข้าไปในถังเก็บฝุ่นสุญญากาศ เนื่องจากแปรงจะนิ่มมากขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป ให้เปลี่ยนใหม่ทุกครั้งหลังใช้งานครบ 300 ชั่วโมงโดยประมาณ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "ทางลาด",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "ไม่สามารถรีเซ็ต",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "ซื้อตอนนี้",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปลี่ยนไส้กรองแล้ว",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปลี่ยนแปรงปัดด้านข้างแล้ว",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปลี่ยนแปรงหลักแล้ว",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "รีเซ็ตไส้กรอง",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "ใช้แล้ว",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "เหลือ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "เหลืออีก ${hour} ชั่วโมงโดยประมาณ",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "หนึ่งครั้ง",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "ทุกวัน",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "ศุกร์",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "เสาร์",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "วันธรรมดา",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "วันสุดสัปดาห์",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "กำหนดเอง",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "อาทิตย์",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "จันทร์",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "อังคาร",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "พุธ",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "พฤหัสบดี",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "เกินกว่าจำนวนกำหนดเวลาที่กำหนดไว้แล้ว",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "ไม่สามารถบันทึก ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่าย",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "คุณต้องการลบตารางเวลานี้หรือไม่",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "ยังไม่มีการตั้งตารางเวลาการทำความสะอาด",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "ทำซ้ำ",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "กำหนดเวลา",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "ผู้ช่วยคำสั่งเสียง",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "เมื่อเปิดใช้งานแล้ว หุ่นยนต์จะสามารถแยกแยะคำสั่งเสียงและทำงานตามคำสั่งที่เกี่ยวข้องได้",
        "localization_strings_setting_voice_record": "ประวัติการแชท",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "ผู้ช่วยคำสั่งเสียง",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "ภาษา",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "สิ้นสุด",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "กระดาษ",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "ผ้า",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "รองเท้า",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "จัดประเภทเรียบร้อย",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "ไม่สำเร็จ",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "เวลา",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "อัตโนมัติ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "ควบคุมหุ่นยนต์จากระยะไกลให้ย้ายของลงในพื้นที่ที่ไม่รกเกะกะ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "สิ้นสุด",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "หยิบของอัตโนมัติ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "ควบคุมหุ่นยนต์จากระยะไกลให้เคลื่อนที่จนกว่าสิ่งของที่ต้องการหยิบอยู่ภายในโซนสีน้ำเงิน",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "หยิบของภายในโซนสีน้ำเงินอัตโนมัติ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "ควบคุมหุ่นยนต์จากระยะไกลเพื่อวางของลงในพื้นที่เปิดโล่ง",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "หยิบของขึ้นต่อไป",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "วางของลงต่อไป",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "สิ้นสุดงานปัจจุบัน และแขนหุ่นยนต์จะหดกลับอัตโนมัติ ยืนยันสิ้นสุดงานหรือไม่",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "สิ้นสุดการหยิบของ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "โปรดยืดแขนหุ่นยนต์ก่อนใช้งาน",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "หยิบของด้วยตัวเอง",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "เพื่อป้องกันความเสียหายจากอุบัติเหตุ โปรดคอยจับตาดูหุ่นยนต์ไว้",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "วางของลงด้วยตัวเอง",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "ควบคุมหุ่นยนต์จากระยะไกลเพื่อวางของลงในพื้นที่เปิดโล่ง",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "กำลังเปลี่ยน",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "กำลังหดกลับ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "กำลังยืดออก",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "กำลังรู้จำ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "วางของลง",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "กำลังวางของลง",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "รีเซ็ตแขนหุ่นยนต์",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "เริ่มการหยิบของ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "โปรดระมัดระวังดูที่แขนหุ่นยนต์และตรวจสอบให้แน่ใจว่าหุ่นยนต์อยู่ห่างจากสิ่งของแตกง่ายที่ไม่มั่นคง สิ่งของมีค่า หรือสิ่งของอันตราย",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณอยู่ใกล้หุ่นยนต์",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "หยิบสิ่งของขึ้นมาไม่สำเร็จ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "ไม่สามารถหยิบสิ่งของบนพรมได้ โปรดลองอีกครั้ง",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "โปรดย้ายสิ่งของไปยังพื้นที่เปิดโล่งแล้วหยิบขึ้นมา",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "ไม่พบสิ่งของที่สามารถหยิบขึ้นมาได้",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "ข้อผิดพลาดแขนหุ่นยนต์ การยืดแขนไม่สำเร็จ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "การยืดแขนไม่สำเร็จ โปรดย้ายหุ่นยนต์ไปยังพื้นที่เปิดโล่ง",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "สิ่งของมีน้ำหนักเกิน",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "ด้วยตัวเอง",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "ข้อต่อ",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "การหมุนของแขน",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "สิ้นสุดงานการหยิบจับสิ่งของหรือไม่",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "การเปิดใช้การควบคุมจากระยะไกลจะสิ้นสุดงานการหยิบจับสิ่งของปัจจุบัน",
        "log_for_v4_dialog_title": "หลังจากยอมรับแล้ว หุ่นยนต์จะอัปโหลดภาพที่จับไว้ขณะทำงานเมื่อ 3 วันที่ผ่านมา",
        "log_for_v4_upload": "อัปโหลดภาพจาก 3 วันที่ผ่านมา",
        "log_for_v4_upload_info": "ภาพที่คุณอัปโหลดอาจมีข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ เรารับประกันว่าข้อมูลของคุณจะได้รับความปลอดภัย",
        "long_click_stop_task_tip": "กดค้างเพื่อสิ้นสุด",
        "long_press_to_send_voice": "กดค้างและพูด",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "คุณต้องการสิ้นสุดงานทำความสะอาดปัจจุบันหรือไม่",
        "low_area_access_set_close": "ปิด",
        "low_area_access_set_close_tip": "หุ่นยนต์ทำความสะอาดใต้เฟอร์นิเจอร์โดยไม่ต้องลดเซนเซอร์ LiDAR ลง",
        "low_area_access_set_desc": "หุ่นยนต์ทำความสะอาดใต้เฟอร์นิเจอร์ระดับต่ำ",
        "low_area_access_set_limit": "ระยะห่างสูงสุด",
        "low_area_access_set_limit_tip": "หุ่นยนต์สามารถทำความสะอาดใต้เฟอร์นิเจอร์ที่ใกล้กับความสูงตัวเครื่อง\n\n*ฝาครอบด้านบนของหุ่นยนต์อาจถูกขีดข่วนได้เนื่องจากความสูงและรูปร่างของเฟอร์นิเจอร์ที่แตกต่างกัน",
        "low_area_access_set_safe": "ระยะห่างที่ปลอดภัย",
        "low_area_access_set_safe_tip": "หุ่นยนต์สามารถทำความสะอาดใต้เฟอร์นิเจอร์ที่สูงกว่าตัวเครื่องเล็กน้อย",
        "low_area_access_set_title": "ทำความสะอาดใต้เฟอร์นิเจอร์",
        "main_control_pause_quick_build_map": "หยุดชั่วคราว",
        "main_control_resume_quick_build_map": "การทำแผนที่",
        "main_page_charge_1": "กำลังชาร์จ",
        "main_page_charge_2": "แท่นวาง",
        "main_page_charge_3": "หยุดชั่วคราว",
        "main_page_charge_4": "แท่นวาง",
        "main_page_clean_1": "ทำความสะอาด",
        "main_page_clean_2": "หยุดชั่วคราว",
        "main_page_clean_3": "ทำความสะอาด",
        "main_page_garnet_clean_1": "เริ่มทำความสะอาด",
        "main_page_garnet_clean_2": "หยุดทำความสะอาดชั่วคราว",
        "main_page_garnet_clean_3": "ดำเนินการต่อ",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} พื้นที่ทำความสะอาดที่เลือกไว้",
        "main_smart_mode_guide_detail": "ปรับแต่งแผนทำความสะอาดที่เหมาะสมที่สุดโดยอ้างอิงจากบ้านของคุณและการทำความสะอาดที่ต้องการ",
        "main_smart_mode_guide_open": "เลือก SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "หุ่นยนต์คุ้นเคยกับบ้านของคุณแล้ว แนะนำให้เลือก SmartPlan",
        "mainpage_start_collect_dust": "เทฝุ่นออกจากถัง",
        "mainpage_stop_air_dry": "หยุดตากแห้ง",
        "mainpage_stop_collect_dust": "ทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นเสร็จแล้ว",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} พื้นที่ทำความสะอาดที่เลือกไว้",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "ไม่สามารถเลือกพื้นที่ที่กำหนดได้ ไปที่ส่วน แก้ไขห้อง ในแอปของคุณแล้วกำหนดพื้นที่นี้เป็นห้องด้วยตัวเองเพื่อให้พื้นที่นี้สามารถเลือกได้",
        "mannual_split_map_tip": "ไม่รับประกันความถูกต้องแม่นยำของโซน เนื่องจากแผนที่นี้อาจไม่สมบูรณ์",
        "manual_edit_map": "แก้ไขด้วยตนเอง",
        "manual_end": "ผู้ใช้ขัดจังหวะการทำความสะอาด",
        "manual_save_handler": "หากไม่ได้บันทึกโดยอัตโนมัติก็ยังสามารถบันทึกด้วยตนเองได้หลังจากทำความสะอาดหุ่นยนต์เสร็จสิ้น",
        "manual_saving_map_popup_title": "ความแม่นยำของรูปร่างและตำแหน่งของห้องอาจลดลงในแผนที่ที่บันทึกไว้ด้วยตนเอง ขอแนะนำให้ใช้งานการบันทึกอัตโนมัติ",
        "manual_switch_pattern": "การเลือกด้วยตนเอง",
        "manual_switch_tip": "คุณสามารถเลือกแผนที่ขณะสั่งให้หุ่นยนต์เริ่มทำงานผ่านแอปได้ หลังจากที่หุ่นยนต์เริ่มทำงานแล้ว ก็จะทำความสะอาดโดยอิงตามแผนที่บนหน้าหลักของแอป* หุ่นยนต์จะใช้ระบบรู้จำอัจฉริยะเมื่อเริ่มทำงานด้วยวิธีการอื่น ๆ",
        "map": "แผนที่",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "ทำความสะอาด",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "แตะเพื่อปรับพื้นที่ห้ามเข้า",
        "map_ai_zone_bubble_set": "แตะเพื่อยืนยันพื้นที่ที่ติดกักง่าย",
        "map_carpet_clean_type0": "หลักเลี่ยงพรม",
        "map_carpet_clean_type1": "ไม่สนใจ",
        "map_carpet_clean_type2": "ข้าม",
        "map_carpet_clean_type3": "ยกขึ้น",
        "map_carpet_pop": "การตั้งค่าการทำความสะอาดพรม",
        "map_cliff_zone_guide_text": "พบจุดตกขอบที่นี่ซ้ำ ๆ พื้นที่ห้ามเข้าถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ",
        "map_create_duplicate_tip": "กำลังทำแผนที่... โปรดอย่าดำเนินการซ้ำ",
        "map_create_map_max_tip": "สามารถบันทึกได้สูงสุด 3 แผนที่",
        "map_create_stop_task_content": "การเริ่มทำแผนที่จะทำให้การทำความสะอาดปัจจุบันสิ้นสุด",
        "map_current_map": "ปัจจุบัน",
        "map_delete": "เมื่อลบแผนที่แล้ว กำหนดเวลาที่เกี่ยวข้องจะถูกลบด้วย",
        "map_delete_confirm": "ลบ",
        "map_delete_succeed": "ลบแล้ว",
        "map_delete_warn": "การลบแผนที่จะสิ้นสุดการทำความสะอาดปัจจุบัน",
        "map_device_dusting_tip": "กำลังเทฝุ่นทิ้ง... ลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "map_device_recharging_tip": "ไม่สามารถแก้ไขได้ระหว่างกลับแท่นชาร์จ",
        "map_door_sill_guide_text": "ตรวจพบธรณีประตูที่นี่ กำหนดพื้นที่ธรณีประตู",
        "map_door_sill_height": "ความสูง: ${height} ซม.",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "กำหนดพื้นที่ห้ามเข้า",
        "map_edit_add_carpet": "เพิ่มพรม",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "โซนห้ามดูดฝุ่น",
        "map_edit_add_door_sill": "กำหนดธรณีประตู",
        "map_edit_add_erase_area": "เลือกพื้นที่การนำออก",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "โซนห้ามเข้า",
        "map_edit_add_mop_fbz": "โซนห้ามถู",
        "map_edit_add_threshold": "เพิ่มธรณีประตู",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "โซนเก็บของ",
        "map_edit_add_virtual_wall": "กำแพงที่มองไม่เห็น",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "ไม่มีแผนที่เมทริกซ์",
        "map_edit_armap_re_scan": "สแกนห้องอีกครั้ง",
        "map_edit_armap_scan": "สแกนห้อง",
        "map_edit_both_forbidden": "โซนห้ามเข้า",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "ปรับแต่ง",
        "map_edit_bottom_menu_order": "ลำดับ",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "กำหนดลำดับการทำความสะอาดเพื่อประสิทธิภาพสูงสุด",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "กำหนดการทำความสะอาดห้องตามลำดับความโปรดปรานของคุณ",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "จัดการลำดับการทำความสะอาด",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "บันทึก",
        "map_edit_carpet": "พรม",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "เพิ่มพรม",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "พรมวงกลม",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "พรมสี่เหลี่ยมผืนผ้า",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "แก้ไขหรือลบพรมใหม่",
        "map_edit_carpet_add_tip": "แตะที่พรมที่มีอยู่เพื่อแก้ไขหรือลบออก",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "ละเว้นพรม",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "การรู้จำพรมจะได้รับการกู้คืนในการทำความสะอาดครั้งถัดไปหลังจากการลบ",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "การรู้จำพรมในพื้นที่นี้จะถูกปิดใช้งานหลังการลบ ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "แก้ไขหรือลบพรมที่ถูกละเว้น",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "การรู้จำพรมจะถูกปิดใช้งานในพื้นที่ที่ถูกละเว้น",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "แก้ไขพรม",
        "map_edit_carpet_init_tip": "แตะบนพรมเพื่อแก้ไข",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "สามารถกำหนดพรมได้สูงสุด 20 ผืน",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "พรมใหม่ไม่สามารถทับซ้อนกับพรมที่ถูกละเว้นได้",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "ต้องวางพรมไว้บนแผนที่",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "พรมครบจำนวนสูงสุดแล้ว",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "โซนห้ามเข้า",
        "map_edit_cleanOrder": "ลำดับ",
        "map_edit_clear_room_order": "รีเซ็ต",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "ปรับพื้นที่ห้ามเข้า",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "พบจุดตกขอบที่นี่ซ้ำ ๆ พื้นที่ห้ามเข้าถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ การกำหนดจุดตกขอบเป็นพื้นที่ห้ามเข้าช่วยให้หุ่นยนต์ทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น\r\n*หากหุ่นยนต์ไม่มีความเสี่ยงจะตกขอบที่นี่ คุณสามารถจะไม่สนใจข้อนี้ได้\r\n*หากขนาดและตำแหน่งของพื้นที่ห้ามเข้าไม่ถูกต้อง โปรดปรับตามความเหมาะสม",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "พบจุดตกขอบที่นี่ซ้ำหลายครั้ง มีการสร้างพื้นที่ห้ามเข้าโดยอัตโนมัติ การตั้งค่าจุดตกขอบเป็นพื้นที่ห้ามเข้าจะช่วยให้หุ่นยนต์ทำงานอย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "ไม่ต้องสนใจค่านี้เนื่องจากบ่งชี้ผิดพลาด",
        "map_edit_cliff_zone_title": "พื้นที่ห้ามเข้าตกขอบ",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "กำหนดจุดตกขอบเป็นพื้นที่ห้ามเข้าเพื่อให้หลีกเลี่ยง",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "พื้นที่การนำออกอยู่ใกล้หุ่นยนต์เกินไป โปรดแก้ไข",
        "map_edit_close_to_device_tips": "พื้นที่ห้ามเข้าอยู่ใกล้หุ่นยนต์เกินไป โปรดแก้ไข",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "พื้นที่การนำออกอยู่ใกล้แท่นชาร์จเกินไป โปรดแก้ไข",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "ธรณีประตูอยู่ใกล้แท่นชาร์จเกินไป โปรดแก้ไข",
        "map_edit_close_to_power_tips": "พื้นที่ห้ามเข้าอยู่ใกล้แท่นชาร์จเกินไป โปรดแก้ไข",
        "map_edit_create_new_map": "สร้างแผนที่ใหม่",
        "map_edit_curtain_add_title": "เพิ่มม่าน",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "ไม่สามารถผ่านม่านได้",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "หุ่นยนต์ไม่สามารถผ่านม่านได้หลายครั้งแล้ว ตรวจสอบว่าม่านถูกเพิ่มในตำแหน่งที่ถูกต้อง หรือยืนยันว่ามีม่านอยู่ในตำแหน่งนั้นหรือไม่",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "หุ่นยนต์ไม่สามารถผ่านม่านได้ ตรวจสอบว่าม่านติดตั้งในตำแหน่งที่ถูกต้อง และตรวจสอบให้แน่ใจว่าม่านไม่ยาวหรือหนักเกินไป",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "ไม่สามารถผ่านม่านได้",
        "map_edit_curtain_delete": "ลบม่านออก",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "ม่านครบจำนวนสูงสุดแล้ว",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* เพื่อป้องกันไม่ให้หุ่นยนต์ตกหรือติดขัด ห้ามใช้ฟังก์ชันนี้หากมีพื้นที่ต่างระดับอยู่ด้านหลังม่าน หรือหากม่านสัมผัสพื้น",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "หลังจากเพิ่มม่านแล้ว หุ่นยนต์จะพยายามทำความสะอาดพื้นที่ด้านหลังม่านนั้น",
        "map_edit_curtain_page_tip": "อย่าเพิ่มม่านยาวถึงพื้นลงในแผนที่ของคุณ",
        "map_edit_curtain_title": "ม่าน",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "ตรวจพบพื้นที่พรมซ้ำซ้อน",
        "map_edit_custom_mode": "การตั้งค่าการทำความสะอาด",
        "map_edit_custom_mode_tip": "แตะห้องที่จะกำหนดแผนทำความสะอาด",
        "map_edit_delete": "ลบ",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "หลังจากที่ลบแผนที่แล้ว กำหนดเวลาต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับแผนที่จะไม่สามารถใช้งานได้",
        "map_edit_delete_map": "การลบแผนที่",
        "map_edit_door_sill_detail": "หุ่นยนต์จะเคลื่อนที่อย่างชาญฉลาดและนุ่มนวลข้ามธรณีประตูที่ติดกักง่ายโดยไม่ทำความสะอาด",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "จำนวนธรณีประตูถึงจำนวนสูงสุดแล้ว",
        "map_edit_door_sill_slide": "ธรณีประตูเส้นทางจำกัด",
        "map_edit_door_sill_stair": "ตรวจพบสิ่งที่อาจเป็นธรณีประตู",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "เพิ่ม",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* หุ่นยนต์จะใช้แขนปีนเพื่อข้ามธรณีประตูอย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* ห้ามกำหนดธรณีประตูใกล้บันไดเพื่อป้องกันไม่ให้หุ่นยนต์ตกหล่น",
        "map_edit_door_sill_stone": "ธรณีประตูหิน",
        "map_edit_door_sill_tip": "เพื่อการทำความสะอาดอย่างมีประสิทธิภาพ เพียงเพิ่มพื้นที่ธรณีประตูที่หุ่นยนต์ติดกักได้ง่าย",
        "map_edit_door_sill_title": "ธรณีประตูที่ติดกักง่าย",
        "map_edit_door_sill_title2": "เคลื่อนที่อัจฉริยะข้ามธรณีประตูเพื่อให้ติดกักน้อยลง",
        "map_edit_end_task": "สิ้นสุด",
        "map_edit_end_task_tip": "งานยังไม่เสร็จ โปรดรอจนกว่างานจะเสร็จสมบูรณ์ก่อนที่จะใช้ฟีเจอร์นี้",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "นำออก",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "พื้นที่การกำจัดอยู่ใกล้กับสถานีมากเกินไป โปรดปรับค่า",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "พื้นที่การกำจัดถึงจำนวนสูงสุดแล้ว",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "แก้ไขผนังล่องหน",
        "map_edit_floor": "ประเภทพื้น",
        "map_edit_floor_change_tip": "แตะที่ห้องเพื่อกำหนดประเภทพื้น",
        "map_edit_floor_other": "เริ่มต้น",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "เลือกห้องเพื่อตั้งค่าพื้น",
        "map_edit_floor_tile": "กระเบื้อง",
        "map_edit_floor_wood": "ไม้",
        "map_edit_floor_wood_longti": "พื้น (แนวดิ่ง)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "ประเภทพื้น",
        "map_edit_floor_wood_width": "พื้น (แนวราบ)",
        "map_edit_floor1": "ประเภทพื้น",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "สามารถกำหนดพื้นที่ห้ามเข้าได้สูงสุด 10 พื้นที่",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "ย้ายหุ่นยนต์ออกจากโซนห้ามเข้า",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "สามารถกำหนดเส้นห้ามผ่านได้สูงสุด 10 เส้น",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "สามารถกำหนดพื้นที่ห้ามถูพื้นได้สูงสุด 10 พื้นที่",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "โซนห้ามเข้าอยู่ใกล้กับแท่นวางเกินไป",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "เกินกว่าจำนวนโซนห้ามเข้าสูงสุดตามที่กำหนดไว้แล้ว",
        "map_edit_forbiddenArea": "โซนห้ามเข้า",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "กระบะทรายแมวแบบปิด",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "คอนโดแมว",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "แก้ไขเฟอร์นิเจอร์ได้สูงสุด ${max} รายการพร้อมกัน บันทึกเพื่อแก้ไขอีก ${count} รายการ",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "ชุดรับประทานอาหาร",
        "map_edit_furniture_double_bed": "เตียงนอน",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "กระจกติดพื้น",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "แก้ไขครบขีดจำกัดแล้ว บันทึกการแก้ไขปัจจุบันแล้วดำเนินการต่อ",
        "map_edit_furniture_night_stand": "โต๊ะข้างเตียง",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "กระบะทรายแมว",
        "map_edit_furniture_panel_title": "แก้ไขเฟอร์นิเจอร์",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "ชามอาหารสัตว์เลี้ยง",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "กรงสัตว์เลี้ยง",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "ที่นอนสัตว์เลี้ยง",
        "map_edit_furniture_rect_table": "โต๊ะสี่เหลี่ยม",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "ชั้นวางรองเท้า",
        "map_edit_furniture_single_bed": "เตียงนอน",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "โซฟาคู่",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "โซฟาโมดูลาร์",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "โซฟาเดี่ยว",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "โซฟาหลายที่นั่ง",
        "map_edit_furniture_tea_table": "โต๊ะกาแฟ",
        "map_edit_furniture_title": "แก้ไขเฟอร์นิเจอร์",
        "map_edit_furniture_toilet": "ห้องน้ำ",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "ตู้วางทีวี",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "ตู้เสื้อผ้า",
        "map_edit_ground_material_title": "แก้ไขพื้นผิว",
        "map_edit_groundMaterial": "ประเภทพื้น",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "ไม่ควรใช้โซนห้ามเข้าหรือกำแพงที่มองไม่เห็นเพื่อปกป้องพื้นที่อันตราย",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "หุ่นยนต์จะทำความสะอาดพรมแต่ละผืนตามการกำหนดลักษณะการทำความสะอาดของคุณ",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*หุ่นยนต์จะใช้โหมดค่าเริ่มต้นในการทำความสะอาดพรม สำหรับพรมที่ไม่มีการตั้งค่าเฉพาะ",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "กำหนดการทำความสะอาดห้องตามลำดับความต้องการของคุณ",
        "map_edit_help_room_erase_details": "คุณสามารถซ่อนพื้นที่ที่ไม่ต้องการให้หุ่นยนต์ทำความสะอาดได้",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "อย่าซ่อนพื้นที่ปกติทั่วไป มิเช่นนั้นหุ่นยนต์จะไม่สามารถทำความสะอาดพื้นที่ดังกล่าวได้",
        "map_edit_help_room_erase_title": "นำออก",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "หุ่นยนต์จะหลีกเลี่ยงพื้นที่ที่กำหนดทั้งหมดเมื่อทำความสะอาด",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "ไม่ควรใช้ในพื้นที่ห้ามเข้าเพื่อป้องกันอันตราย",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*อย่ากำหนดพื้นที่ห้ามเข้าบนเส้นทางสำคัญที่หุ่นยนต์จำเป็นต้องเข้าถึง",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "กำหนดประเภทพื้น แล้วหุ่นยนต์จะทำความสะอาดไปตามพื้นนั้น",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "เปิดใช้งานฟีเจอร์นี้ได้ใน \"การตั้งค่า\" - \"การตั้งค่าการทำความสะอาดพื้น\"",
        "map_edit_help_room_merge_details": "คุณสามารถรวมหลายห้องที่อยู่ติดกันเข้าด้วยกันได้",
        "map_edit_help_room_merge_title": "ผสานรวม",
        "map_edit_help_room_rename_details": "ตั้งชื่อห้องแต่ละห้องที่แตกต่างกัน แล้วหุ่นยนต์จะปรับเปลี่ยนการกำหนดลักษณะการทำความสะอาดในแต่ละโหมดอย่างเหมาะสม",
        "map_edit_help_room_rename_title": "ตั้งชื่อ",
        "map_edit_help_room_split_details": "แบ่งหนึ่งห้องออกเป็นสองห้อง",
        "map_edit_help_room_split_title": "การแบ่งโซน",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "หุ่นยนต์จะเคลื่อนที่ข้ามธรณีประตูและบันไดโดยไม่ทำความสะอาด",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*อย่ากำหนดพื้นที่ธรณีประตูใกล้กับแท่นชาร์จ",
        "map_edit_help_room_tips": "*โปรดปรับให้สอดคล้องตามสภาพห้องจริง",
        "map_edit_home_menu_title": "แก้ไขแผนที่",
        "map_edit_ignore": "ไม่สนใจ",
        "map_edit_input_max_length_tips": "ชื่อยาวเกินไป โปรดเปลี่ยน",
        "map_edit_inside_map_tips": "ไม่สามารถนำออกกลางแผนที่ได้",
        "map_edit_line_forbidden": "กำแพงที่มองไม่เห็น",
        "map_edit_loading_tips": "แผนที่กำลังอัปเดต",
        "map_edit_low_space_detail": "เซ็นเซอร์ LiDAR จะลดระดับลงโดยอัตโนมัติเพื่อทำความสะอาดสิ่งสกปรกใต้เฟอร์นิเจอร์ และเพิ่มความครอบคลุมในการทำความสะอาด",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "หลังจากที่ลบแผนที่แล้ว กำหนดเวลาต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับแผนที่จะไม่สามารถใช้งานได้",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "หากปิดการใช้งาน แผนที่ปัจจุบันและการตั้งค่าทั้งหมดจะถูกลบ",
        "map_edit_map_lab_save_map": "การบันทึกแผนที่ ",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "เมื่อบันทึกแผนที่แล้วจะปลดล็อกการกำหนดเวลาห้องแบบเจาะจง การตั้งชื่อห้องการกำหนดการทำความสะอาดเอง การทำแผนที่หลายชั้น และคุณลักษณะขั้นสูงอื่น ๆ อีกมากมาย",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "ความช่วยเหลือ",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "ระบบจะบันทึกแผนที่เมื่อหุ่นยนต์เริ่มกลับมาที่แท่นวางหลังทำความสะอาดแล้ว",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "การย้ายหุ่นยนต์ด้วยมืออาจทำให้ตำแหน่งที่ตั้งล้มเหลวและอาจไม่มีการบันทึกแผนที่",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "หากเกิดข้อผิดพลาดกับแผนที่ที่บันทึกไว้ ให้ลบแผนที่ปัจจุบันและสร้างใหม่",
        "map_edit_map_unsave": "บันทึกแผนที่ก่อนทดลองอีกครั้ง",
        "map_edit_max_input_length_tip": "คุณสามารถป้อนอักขระได้สูงสุด 30 ตัว",
        "map_edit_merge": "ผสานรวม",
        "map_edit_merge_fail": "ผสานรวมไม่ได้",
        "map_edit_merge_no_map": "ไม่สามารถผสานรวม",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "เลือกห้องที่ติดกันเพื่อรวม",
        "map_edit_merge_restriction": "เลือกห้องที่ติดกันเพื่อรวม",
        "map_edit_merge_room_too_large": "ขนาดพื้นที่ของห้องที่รวมกันใหญ่เกินไป",
        "map_edit_mergeRoom": "ผสานรวม",
        "map_edit_mode_smart": "อัจฉริยะ",
        "map_edit_mode_smart_tip": "กำหนดโหมดการทำความสะอาดแต่ละห้องโดยอัตโนมัติตามประเภทพื้นและห้อง",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "กำหนดประเภทห้องก่อน แตะ \"ตกลง\" เพื่อไปที่การตั้งค่า",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "ตั้งค่าประเภทห้องโดยใช้บัญชีหลักก่อน",
        "map_edit_mop_forbidden": "โซนห้ามถู",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "เลือกห้องที่จะตั้งชื่อ",
        "map_edit_no_map": "ไม่พบแผนที่",
        "map_edit_no_room_tip": "ยังไม่มีการแบ่งโซน",
        "map_edit_no_save": "ไม่",
        "map_edit_order_setting_tip": "แตะห้องที่ต้องการทำความสะอาดตามลำดับ",
        "map_edit_order_smart_tip": "กำหนดลำดับการทำความสะอาดห้องโดยอัตโนมัติตามประเภทห้อง",
        "map_edit_please_create_map_tip": "ไม่มีแผนที่ให้ใช้งาน สร้างแผนที่ก่อน",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "ตำแหน่งและแผนที่เกิดความผิดพลาด  เริ่มทำความสะอาดใหม่อีกครั้ง",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "ไม่สามารถค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง เริ่มการทำความสะอาดครั้งใหม่",
        "map_edit_relocate_error_spot": "ตำแหน่งและแผนที่เกิดความผิดพลาด  ทำความสะอาดเฉพาะจุดต่อไป",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "ไม่สามารถค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง ยกเลิกการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาแล้ว",
        "map_edit_rename": "ตั้งชื่อ",
        "map_edit_rename_map": "การตั้งชื่อแผนที่",
        "map_edit_renameRoom": "ตั้งชื่อ",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "ตรวจพบโซนห้ามเข้าหรือกำแพงที่มองไม่เห็น ย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่",
        "map_edit_room_name_balcony": "ระเบียง",
        "map_edit_room_name_bedroom": "ห้องนอน",
        "map_edit_room_name_confirm": "ตกลง",
        "map_edit_room_name_corridor": "ทางเดิน",
        "map_edit_room_name_default": "เริ่มต้น",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "โถง",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "คำสั่งเสียงจะใช้ได้เฉพาะกับชื่อห้องค่าเริ่มต้นเท่านั้น",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "ห้องนอนแขก",
        "map_edit_room_name_kitchen": "ห้องครัว",
        "map_edit_room_name_living_room": "ห้องนั่งเล่น",
        "map_edit_room_name_master_room": "ห้องนอนใหญ่",
        "map_edit_room_name_restaurant": "ห้องรับประทานอาหาร",
        "map_edit_room_name_study": "ห้องอ่านหนังสือ",
        "map_edit_room_name_toilet": "ห้องน้ำ",
        "map_edit_rotate_left": "หมุนไปทางซ้าย",
        "map_edit_rotate_map_title": "หมุนแผนที่",
        "map_edit_rotate_right": "หมุนไปทางขวา",
        "map_edit_save_cancel": "ยกเลิก",
        "map_edit_save_confirm": "ละทิ้งหรือไม่",
        "map_edit_save_current_action": "ต้องการบันทึกหรือไม่",
        "map_edit_save_edit_ask": "ละทิ้งการเปลี่ยนแปลงปัจจุบันหรือไม่",
        "map_edit_segment_prompt": "หลังจากรวมหรือแบ่งห้อง การตั้งค่าและการกำหนดเวลาทั้งหมดที่เกี่ยวข้องจะไม่สามารถใช้งานได้อีก",
        "map_edit_select_one_map": "แผนที่",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "แตะห้องที่ต้องการทำความสะอาดตามลำดับ",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "เลือกห้องเพื่อตั้งค่าประเภทพื้น",
        "map_edit_select_room_for_merge": "เลือกห้องที่ติดกันเพื่อรวม",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "เลือกพื้นที่ที่อยู่ติดกัน",
        "map_edit_select_room_for_rename": "เลือกพื้นที่ที่จะตั้งชื่อ",
        "map_edit_select_room_for_split": "เลือกห้องที่จะแบ่ง",
        "map_edit_split": "แบ่ง",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "ถึงจำกัดจำนวนห้องแล้ว",
        "map_edit_split_fail": "แบ่งไม่ได้",
        "map_edit_split_no_map": "ไม่สามารถแบ่ง",
        "map_edit_split_out_room": "เส้นแบ่งไม่ได้อยู่ในบริเวณที่เลือก",
        "map_edit_split_restriction": "เลือกห้องที่จะแบ่ง",
        "map_edit_split_restriction_num": "เกินกว่าจำนวนโซนสูงสุดตามที่กำหนดไว้แล้ว",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "ปรับเส้นแบ่งจนเส้นทึบปรากฏขึ้น",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "วาดเส้นในห้องที่เลือก",
        "map_edit_split_room_too_small": "ขนาดโซนเล็กเกินไป",
        "map_edit_split_too_small": "พื้นที่ห้องมีขนาดเล็กเกินไป ไม่แนะนำให้แบ่งพื้นที่",
        "map_edit_splitRoom": "แบ่ง",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "หุ่นยนต์ติดกักที่นี่เป็นประจำ กำหนดพื้นที่ห้ามเข้าเพื่อที่หุ่นยนต์จะอ้อมพื้นที่นี้\n*หากคุณไม่ต้องการกำหนด แตะที่ “ไม่สนใจ”",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "หุ่นยนต์ติดกับที่นี่ซ้ำหลายครั้ง กำหนดพื้นที่ห้ามเข้าเพื่อให้หุ่นยนต์อ้อมพื้นที่นี้ไป",
        "map_edit_stuck_zone_title": "พื้นที่ที่ติดกักง่าย",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "กำหนดพื้นที่ห้ามเข้าสำหรับพื้นที่ที่ติดกักง่าย",
        "map_edit_swicth_map_fail": "การสลับเปลี่ยนแผนที่ล้มเหลว",
        "map_edit_threshold": "กำหนดธรณีประตู",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "โซนเก็บของอยู่ใกล้กับแท่นชาร์จเกินไป โปรดแก้ไข",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "โซนเก็บของอยู่ใกล้กับพื้นที่ห้ามเข้าเกินไป โปรดแก้ไข",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "โซนเก็บรองเท้าไม่สามารถซ้อนทับกับกล่องเก็บของ Roborock ได้",
        "map_edit_title": "จัดการแผนที่",
        "map_edit_unauthorized_op": "การทำงานโดยไม่ได้รับอนุญาต โปรดตรวจสอบการตั้งค่าของคุณอีกครั้ง",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "โซนห้ามเข้า",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "โซนห้ามเข้า/กำแพงที่มองไม่เห็น: ป้องกันไม่ให้หุ่นยนต์เข้าไปในบางพื้นที่ขณะทำความสะอาด",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "โซนห้ามถูพื้น: ป้องกันมิให้หุ่นยนต์เข้าไปในบางพื้นที่เมื่อใส่ผ้าถูพื้น",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "โซนห้ามเข้า: ป้องกันมิให้หุ่นยนต์เข้าไปในบางพื้นที่ขณะทำความสะอาด",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "การจัดการพื้นที่ทำความสะอาด",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "เกินกว่าจำนวนที่กั้นแบบเสมือนสูงสุดตามที่กำหนดไว้แล้ว",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "กำแพงที่มองไม่เห็นอยู่ใกล้กับแท่นวางเกินไป",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "ย้ายหุ่นยนต์ออกจากกำแพงที่มองไม่เห็น",
        "map_edit_zone": "แก้ไขห้อง",
        "map_edit_zone_select_tag": "เลือกประเภทห้อง",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "ระเบียง",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "ห้องนอน",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "ห้องรับประทานอาหาร",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "โถง",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "ห้องนอนแขก",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "ห้องครัว",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "ห้องนั่งเล่น",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "ห้องนอนใหญ่",
        "map_edit_zone_tag_study": "ห้องอ่านหนังสือ",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "ห้องน้ำ",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "ทางเดิน",
        "map_edit_zone_title": "แก้ไขห้อง",
        "map_edit_zone_zone_info": "รวม แบ่ง และตั้งชื่อห้องทุกห้องในบ้าน",
        "map_edti_inner_room_for_split": "วาดเส้นในห้องที่เลือก",
        "map_element_custom_props": "ปรับแต่ง",
        "map_element_floor_plan": "แผนผังของบ้าน",
        "map_element_furnitures": "เฟอร์นิเจอร์",
        "map_element_room_props": "ชื่อห้อง",
        "map_element_switcher_title": "รายละเอียดแผนที่",
        "map_furniture_guide_detail": "มีการรู้จำเฟอร์นิเจอร์จำนวน ${count} รายการแล้ว แตะเพื่อดู",
        "map_furniture_guide_save_tip": "หลังจากบันทึกแล้ว แบบจำลองเฟอร์นิเจอร์จะถูกเพิ่มลงในแผนที่ โปรดตรวจสอบว่าวางเฟอร์นิเจอร์ไว้อย่างถูกต้อง",
        "map_furniture_guide_title": "การรู้จำเฟอร์นิเจอร์",
        "map_in_changing": "การทำแผนที่กลับไปที่ฐานเพื่อดูผลลัพธ์",
        "map_item_pop_nophoto": "ไม่มีรูปถ่าย",
        "map_load": "การสลับแผนที่จะทำให้การทำความสะอาดปัจจุบันสิ้นสุด",
        "map_load_fail": "โหลดแผนที่ไม่สำเร็จ",
        "map_loading_view_tip": "กำลังโหลดแผนที่",
        "map_locating": "กำลังค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง...",
        "map_manage_select_map_to_save": "เลือกแผนที่ที่ต้องการเก็บไว้ใช้ในระดับเดียว",
        "map_miss_zone_reason_1": "หุ่นยนต์พบสิ่งกีดขวางปิดกั้นเส้นทาง",
        "map_miss_zone_reason_2": "หุ่นยนต์พบประตูปิดกั้นเส้นทาง",
        "map_miss_zone_reason_3": "หุ่นยนต์ไม่สามารถข้ามสิ่งกีดขวางได้ ",
        "map_miss_zone_reason_4": "ถูกกีดขวางโดยพรมในโหมดหลีกเลี่ยงพรม",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "ถูกกีดขวางโดยสิ่งกีดขวาง",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "ถูกกีดขวางโดยประตู",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "ข้ามสิ่งกีดขวางไม่สำเร็จ",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "ถูกกีดขวางโดยพรม",
        "map_not_save": "การทำแผนที่ยังไม่สมบูรณ์ ยังไม่ได้บันทึกแผนที่",
        "map_not_save_count_limit": "ไม่สามารถบันทึกแผนที่ได้ แผนที่ครบจำนวนสูงสุดแล้ว",
        "map_ob_avoid": "หลบเลี่ยงแล้ว",
        "map_ob_ingnore_title": "ไม่จำเป็นต้องหลบเลี่ยง ต้องการเพิกเฉยหรือไม่",
        "map_ob_tip": "ระบุและหลบเลี่ยงสิ่งกีดขวางบนพื้นอย่างชาญฉลาดที่อาจส่งผลต่อการทำงานของหุ่นยนต์",
        "map_object_app_version_tip": "อัปเกรดแอปให้เป็นเวอร์ชันล่าสุดเพื่อใช้ฟังก์ชันนี้",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "หลีกเลี่ยงแล้ว",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "ไม่พบภาพ",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "รู้จำแล้ว",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "ดูภาพ",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "กำลังประมวลผลข้อมูล…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "สิ้นสุด",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "การเพิกถอนนโบายความเป็นส่วนตัวจะเป็นการสิ้นสุดงานปัจจุบัน",
        "map_object_cancel_privacy_success": "เพิกถอนเรียบร้อยแล้ว",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "หมดเวลาเพิกถอนแล้ว ลองอีกครั้ง",
        "map_object_desc_baba": "หลีกเลี่ยงอุจจาระสัตว์เลี้ยงเพื่อป้องกันการเลอะ",
        "map_object_desc_card": "มีการออกแบบให้หลีกเลี่ยงการดูดการ์ดเข้าไปและทำให้การ์ดติดขัด",
        "map_object_desc_chapai": "หลีกเลี่ยงรางปลั๊กไฟเพื่อป้องกันการติดกับ",
        "map_object_desc_chongwu": "ตรวจจับสัตว์เลี้ยง หลีกเลี่ยงการชนและการรบกวน",
        "map_object_desc_dizuo": "หลีกเลี่ยงสิ่งของวางบนพื้นเพื่อป้องกันการติดกับ สิ่งของวางบนพื้นประกอบด้วยเก้าอี้บาร์ พัดลมตั้งพื้น ฐานของเครื่องดูดฝุ่นไร้สาย Roborock และอื่นๆ",
        "map_object_desc_floormirror": "หุ่นยนต์ตรวจพบกระจกตั้งพื้นและเลี้ยวเพื่อหลีกเลี่ยงการชนล่วงหน้า",
        "map_object_desc_general": "หุ่นยนต์สามารถระบุและหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางต่างๆ ได้โดยใช้การมองเห็นแบบสามมิติที่รองรับโดยเซ็นเซอร์อื่นๆ จำนวนมาก",
        "map_object_desc_general_1": "หุ่นยนต์สามารถระบุและหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางต่าง ๆ ได้โดยใช้เส้นเลเซอร์ที่รองรับโดยเซ็นเซอร์อื่น ๆ จำนวนมาก",
        "map_object_desc_general_structure_light": "หุ่นยนต์สามารถหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางต่างๆ ได้โดยใช้แสงแบบมีโครงสร้างซึ่งรองรับโดยเซ็นเซอร์อื่นๆ จำนวนมาก",
        "map_object_desc_general1": "ระบุและหลีกเลี่ยงวัตถุบนพื้นอย่างชาญฉลาดที่อาจส่งผลต่อการทำงานของหุ่นยนต์",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "หลีกเลี่ยงเฟอร์นิเจอร์ที่มีคาน เช่น เก้าอี้แคนทีลีเวอร์ (cantilever chair) เพื่อป้องกันการติดกับ",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "หลีกเลี่ยงที่ตักขยะหรือสิ่งที่คล้ายกันเพื่อป้องกันไม่ให้ติดอยู่ในที่ตักขยะ",
        "map_object_desc_sanxian": "หลีกเลี่ยงสายไฟเพื่อป้องกันการพันกัน สายไฟที่ยาวและบางทำให้เกิดการพันกันได้",
        "map_object_desc_shoe": "หลีกเลี่ยงรองเท้า/รองเท้าแตะเพื่อป้องกันการติดกับ",
        "map_object_desc_sock": "หุ่นยนต์อาจไม่สามารถตรวจจับวัตถุุที่วางอยู่ในระดับต่ำ เช่น ถุงเท้าภายในบ้านของคุณ เนื่องจากข้อจำกัดเกี่ยวกับความสูงของเซ็นเซอร์ LDS วัตถุเหล่านี้อาจพันกันยุ่งเหยิงในแปรงหลักและรบกวนการทำความสะอาด ระบบจดจำของ AI ช่วยให้หุ่นยนต์สามารถหลีกเลี่ยงวัตถุเหล่านี้ เพื่อให้แน่ใจว่าสามารถทำความสะอาดได้สำเร็จ",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "หลีกเลี่ยงเครื่องชั่งน้ำหนักเพื่อป้องกันการติดกับ",
        "map_object_desc_xian": "หลีกเลี่ยงสายไฟเพื่อป้องกันการพันกัน สายไฟที่ยาวและบางอาจยังคงพันกันได้",
        "map_object_desc_zhituan": "ตรวจจับก้อนผ้า/กระดาษ เพื่อป้องกันการพันติดกักกัน",
        "map_object_desc_zhiwu": "ตรวจจับเนื้อผ้า เพื่อป้องกันการพันกันและการติดกับ",
        "map_object_enable_intro": "ดูภาพสิ่งกีดขวางที่บ่งชี้บนหน้าแผนที่\n*จะมีการจัดเก็บภาพหนึ่งภาพไว้บนเครื่องสำหรับสิ่งกีดขวางที่จดจำได้ทั้งหมด ภาพสิ่งกีดขวางบางภาพอาจไม่จัดเก็บไว้",
        "map_object_enable_intro_short": "เปิดใช้งานแล้ว เพื่อดูภาพวัตถุที่ตรวจพบได้บนหน้าแผนที่",
        "map_object_ignore_failed": "ล้มเหลว",
        "map_object_name_baba": "อุจจาระสัตว์เลี้ยง",
        "map_object_name_card": "การ์ด",
        "map_object_name_cat": "สัตว์เลี้ยง",
        "map_object_name_chapai": "รางปลั๊กไฟ",
        "map_object_name_curledfabric": "ก้อนผ้า/กระดาษ",
        "map_object_name_dizuo": "แท่น",
        "map_object_name_dog": "สัตว์เลี้ยง",
        "map_object_name_floormirror": "กระจกตั้งพื้น",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "เฟอร์นิเจอร์ที่ติดกับได้ง่าย",
        "map_object_name_loosewire": "สายไฟ",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "อื่น",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "ที่ตักขยะ",
        "map_object_name_shoe": "รองเท้า",
        "map_object_name_sock": "ถุงเท้า",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "เครื่องชั่งน้ำหนัก",
        "map_object_name_xian": "สายไฟ",
        "map_object_name_zhiwu": "ผ้า",
        "map_object_privacy_alert": "หลังจากเปิดใช้งานแล้ว ระบบจะจัดเก็บภาพไว้ในที่จัดเก็บข้อมูลของหุ่นยนต์เพื่อสำหรับดู สำหรับรายละเอียด โปรดดู",
        "map_object_privacy_alert_link": "นโยบายความเป็นส่วนตัวเกี่ยวกับภาพสิ่งกีดขวาง",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "หลังจากเพิกถอนแล้ว จะไม่สามารถดูภาพแบบเรียลไทม์ได้อีกต่อไปและคุณจะต้องให้สิทธิอนุญาตอีกครั้งก่อนที่ใช้งาน",
        "map_object_privacy_title": "นโยบายความเป็นส่วนตัวเกี่ยวกับภาพสิ่งกีดขวาง",
        "map_obstacle_thing": "สิ่งกีดขวาง",
        "map_obstacles_title": "อุปสรรค",
        "map_obstacles_title18": "วัตถุที่ไม่รู้จัก",
        "map_reset_page_choose_map_title": "หากใช้แผนที่นี้ ระบบจะเขียนทับแผนที่ปัจจุบันและลบการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับแผนที่",
        "map_reset_page_operate_fail": "กำลังโหลดแผนที่ ลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "map_reset_page_operate_success": "ดำเนินการเรียบร้อย",
        "map_rotate_90": "หมุน 90 องศา",
        "map_save": "การบันทึกแผนที่",
        "map_save_close_cancel": "เปิดใช้งานต่อไป",
        "map_save_close_content": "เมื่อปิดการใช้งานการบันทึกแผนที่แล้ว ฟีเจอร์การแก้ไขแผนที่และการทำความสะอาดแบบกำหนดเอง เช่นการทำความสะอาดห้องแบบเจาะจงและพื้นที่ห้ามเข้าจะไม่สามารถใช้งานได้",
        "map_save_close_ok": "ปิดการใช้งาน",
        "map_save_close_title": "ปิดการใช้งานการบันทึกแผนที่หรือไม่",
        "map_save_desc": "หลังจากบันทึกแผนที่แล้ว หุ่นยนต์จะปรับเส้นทางการทำความสะอาดให้เหมาะสมกับห้องอย่างชาญฉลาด คุณสามารถระบุห้องที่ต้องการทำความสะอาด กำหนดพื้นที่ห้ามเข้า เพื่อให้ได้ประสบการณ์การทำความสะอาดที่ปรับเป็นแบบส่วนบุคคลมากขึ้น",
        "map_save_manully": "บันทึก",
        "map_save_pop_box_new_map": "บันทึกเป็นแผนที่ใหม่",
        "map_save_pop_box_overwrite": "บันทึก",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* เพื่อป้องกันไม่ให้หุ่นยนต์ตกหรือก่อให้เกิดอันตราย โปรดตรวจสอบว่าไม่มีพื้นที่ต่างระดับ (เช่น พื้นที่ต่างระดับหรือขั้นบันได) ใกล้กับธรณีประตู และตรวจสอบให้แน่ใจว่าบริเวณโดยรอบปลอดภัย",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "ตรวจพบธรณีประตู โปรดกำหนดธรณีประตู หุ่นยนต์จะใช้แขนปีนเพื่อข้ามธรณีประตู",
        "map_story_dirty_rect": "พื้นที่สกปรก",
        "map_story_dirty_rect_detail": "ยกแปรงหลักขึ้นในพื้นที่นี้เพื่อถูพื้นแบบเข้มข้นสูง",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "ยกแปรงหลักขึ้นในพื้นที่นี้เพื่อถูพื้นแบบเข้มข้นสูง",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "หุ่นยนต์จะเพิ่มแรงดูดในพื้นที่นี้",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "พื้นที่นี้ทำความสะอาดยาก โปรดทำความสะอาดด้วยตนเองเพื่อป้องกันสิ่งสกปรกกระจายไปยังพื้นที่อื่น",
        "map_story_dirty_rect_title": "ประเภทคราบสกปรก: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "ระบบรู้จำเกิดข้อผิดพลาด ไม่สนใจ",
        "map_story_dirty_rect_type0": "คราบเปียก",
        "map_story_dirty_rect_type1": "คราบแห้ง",
        "map_story_dirty_rect_type2": "ตรวจพบพื้นที่ที่ทำความสะอาดยาก",
        "map_story_point_type_carpet": "หุ่นยนต์พบพรมที่หนาหรือขอบม้วน",
        "map_story_point_type_dock": "พื้นที่แคบหรือถูกปิดกั้นใกล้แท่นชาร์จ",
        "map_story_point_type_object": "หุ่นยนต์พบสิ่งกีดขวางปิดกั้นเส้นทาง",
        "map_story_point_type_other": "หุ่นยนต์ถูกกีดขวาง",
        "map_story_point_type_skip": "พื้นที่ถูกข้ามไป",
        "map_story_point_type_title": "พื้นที่ไม่ได้ดำเนินการ",
        "map_story_point_type_trap": "หุ่นยนต์พยายามข้ามสิ่งกีดขวางแล้วล้มเหลว",
        "map_stuck_point_guide_text": "หุ่นยนต์ติดกับที่นี่เป็นประจำ กำหนดพื้นที่ห้ามเข้า",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "เลือกแผนที่สำหรับการใช้งานแบบชั้นเดียว",
        "map_temp_change_title": "เลือกและแทนที่",
        "map_temp_delete_alert_desc": "ต้องการลบแผนที่หรือไม่",
        "map_temp_map": "แผนที่ชั่วคราว",
        "map_temp_map_desc": "การทำความสะอาดไม่สมบูรณ์ แผนที่ไม่ถูกบันทึก",
        "map_temp_save_alert_desc": "แผนที่ชั่วคราวไม่ถูกต้อง ทำความสะอาดซ้ำหรือทำแผนที่อีกครั้งเพื่อสร้างแผนที่ใหม่",
        "map_temp_save_alert_title": "บันทึกแผนที่หรือไม่",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "ประเภทแผนที่",
        "map_updating": "กำลังอัปเดตแผนที่...",
        "mapEdit_add_cill": "เพิ่มธรณีประตู",
        "mapEdit_both_restricted": "พื้นที่ห้ามเข้า",
        "mapEdit_carpet": "พรม",
        "mapEdit_carpet_add": "เพิ่มพรม",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "ตั้งค่าพรมในแผนที่",
        "mapEdit_carpet_tips": "ปรับตำแหน่งของพรมเพื่อผลลัพธ์การทำความสะอาดที่ดียิ่งขึ้น",
        "mapEdit_ceramicTile": "กระเบื้อง",
        "mapEdit_cill": "ธรณีประตู",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "สามารถเพิ่มธรณีประตูได้มากที่สุด %d จุด",
        "mapEdit_cill_near_tip": "ห้ามกำหนดธรณีประตูใน/ใกล้พื้นที่แท่นชาร์จ",
        "mapEdit_cill_out_tip": "กำหนดธรณีประตูในแผนที่",
        "mapEdit_customSort": "กำหนดลำดับเอง",
        "mapEdit_delete_map_alert": "เมื่อลบแผนที่แล้ว กำหนดเวลาที่เกี่ยวข้องจะถูกลบด้วย",
        "mapEdit_erase": "นำออก",
        "mapEdit_erase_add": "เพิ่มพื้นที่ห้ามเข้า (No-Go Zone)",
        "mapEdit_erase_message": "*อย่าซ่อนพื้นที่ปกติ ไม่เช่นนั้นหุ่นยนต์จะไม่สามารถทำความสะอาดได้",
        "mapEdit_erase_near_tip": "อย่ากำหนดในระยะ 0.5 ม.จากแท่นชาร์จ",
        "mapEdit_erase_tips": "คุณสามารถซ่อนพื้นที่ที่หุ่นยนต์ไม่จำเป็นต้องทำความสะอาดได้",
        "mapEdit_erase_title": "นำออก",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "หุ่นยนต์จะผ่านธรณีประตูไปโดยไม่ทำความสะอาด",
        "mapEdit_help_custom_default": "หุ่นยนต์จะใช้การตั้งค่าโหมดการทำความสะอาดตามค่าเริ่มต้นกับโซนเหล่านั้นโดยไม่มีการตั้งค่าแบบกำหนดเอง",
        "mapEdit_help_custom_project": "การทำความสะอาดห้องแบบกำหนดเอง",
        "mapEdit_help_custom_room": "หุ่นยนต์จะใช้การตั้งค่าโหมดการทำความสะอาดแบบกำหนดเองกับแต่ละห้อง",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "ตั้งค่าประเภทพื้นแล้วหุ่นยนต์จะทำความสะอาดตามพื้น",
        "mapEdit_help_material_tip": "*เปิดใช้งานฟีเจอร์นี้ใน “การตั้งค่า” - “การตั้งค่าการทำความสะอาดพื้น”",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "คุณสามารถผสานรวมห้องที่ติดกันหลายห้องเข้าด้วยกันได้",
        "mapEdit_help_merge_title": "ผสานรวม",
        "mapEdit_help_message": "*โปรดปรับตามเงื่อนไขจริงของห้อง",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "ตั้งชื่อห้องเพื่อใช้การทำความสะอาดอัจฉริยะ",
        "mapEdit_help_rename_title": "ตั้งชื่อ",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*ไม่ควรใช้พื้นที่ห้ามเข้าเพื่อป้องกันอันตราย",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*ห้ามกำหนดพื้นที่ห้ามเข้าบนเส้นทางที่จำเป็นของหุ่นยนต์",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "ในโหมดทำความสะอาดเต็มรูปแบบหรือทำความสะอาดห้องแบบเจาะจง หุ่นยนต์จะทำงานตามลำดับที่คุณกำหนด",
        "mapEdit_help_sort_title": "ลำดับ",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "คุณสามารถแบ่งห้องหนึ่งห้องเป็นสองพื้นที่ได้",
        "mapEdit_help_split_title": "แบ่ง",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "หุ่นยนต์จะหลีกเลี่ยงพื้นที่นี้ทั้งหมดเมื่อทำความสะอาด",
        "mapEdit_horizontalFloor": "พื้นแนวนอน",
        "mapEdit_load_home": "กู้คืน",
        "mapEdit_manual_save": "บันทึก",
        "mapEdit_map_add": "สร้างแผนที่",
        "mapEdit_map_delete": "ลบแผนที่",
        "mapEdit_map_list_max_length": "ชื่อแผนที่ต้องมีความยาวอักขระน้อยกว่า 12 ตัว",
        "mapEdit_map_manager": "จัดการแผนที่",
        "mapEdit_map_rename": "ตั้งชื่อแผนที่",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "สามารถป้อนอักขระได้สูงสุด %d ตัว",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "ป้อนชื่อแผนที่",
        "mapEdit_material": "ประเภทพื้น",
        "mapEdit_merge": "ผสานรวม",
        "mapEdit_merge_err_tip": "เลือกห้องที่อยู่ติดกันสองห้องเพื่อผสานรวม",
        "mapEdit_merge_fail": "ผสานรวมล้มเหลว",
        "mapEdit_merge_success": "ผสานรวมแล้ว",
        "mapEdit_mop_restricted": "พื้นที่ห้ามถูพื้น",
        "mapEdit_new_map": "แผนที่ใหม่",
        "mapEdit_new_map_desc": "กำลังทำแผนที่... สามารถดูแผนที่ได้หลังจากที่หุ่นยนต์กลับสู่แท่นชาร์จ",
        "mapEdit_no_data": "ไม่พบแผนที่",
        "mapEdit_no_map_toast": "ฟีเจอร์จะใช้งานได้หลังจากบันทึกแผนที่",
        "mapEdit_operate_timeout": "การดำเนินงานหมดเวลา",
        "mapEdit_other": "ค่าเริ่มต้น",
        "mapEdit_pause_work_alert": "การทำความสะอาดจะถูกหยุดชั่วคราวระหว่างการดำเนินการนี้ และจะดำเนินการต่อโดยอัตโนมัติหลังเสร็จการดำเนินการ",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "เพิ่มพรม",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "แตะเพื่อยืนยันธรณีประตู",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "เพิ่มพื้นที่ห้ามเข้า",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "ตรวจพบพื้นที่ต้องสงสัยมีพรม ตั้งค่าเพิ่มประสิทธิภาพการทำความสะอาดพรม หรือหลีกเลี่ยงหลังเพิ่มพรม",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nตรวจพบธรณีประตูที่นี่ กำหนดโซนธรณีประตู",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "ธรณีประตู",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "ตรวจพบพื้นที่ต้องสงสัยมีนบันได/จุดตกขอบ เพิ่มพื้นที่ห้ามเข้า",
        "mapEdit_recommend_ignore": "เกิดข้อผิดพลาดการรู้จำหรือไม่ ไม่สนใจ",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "หุ่นยนต์ติดกับในบริเวณนี้บ่อยครั้ง เพิ่มพื้นที่ห้ามเข้า",
        "mapEdit_rename": "ตั้งชื่อ",
        "mapEdit_rename_balcony": "ระเบียง",
        "mapEdit_rename_bedroom": "ห้องนอน",
        "mapEdit_rename_corridor": "ทางเดิน",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "ห้องรับประทานอาหาร",
        "mapEdit_rename_entryway": "โถง",
        "mapEdit_rename_err_alert": "เลือกห้องที่จะตั้งชื่อ",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "ห้องนอนแขก",
        "mapEdit_rename_input_empty": "ป้อนชื่อห้อง",
        "mapEdit_rename_input_err": "ป้อนชื่อห้องที่ใช้งานได้",
        "mapEdit_rename_kitchen": "ห้องครัว",
        "mapEdit_rename_livingroom": "ห้องนั่งเล่น",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "ห้องนอนใหญ่",
        "mapEdit_rename_name_exist": "มีชื่อห้องนี้แล้ว",
        "mapEdit_rename_others": "ห้องเริ่มต้น",
        "mapEdit_rename_restroom": "ห้องน้ำ",
        "mapEdit_rename_study": "ห้องอ่านหนังสือ",
        "mapEdit_restricted_area": "พื้นที่ห้ามเข้า",
        "mapEdit_room_rename": "ตั้งชื่อ",
        "mapEdit_room_rename_fail": "ตั้งชื่อไม่สำเร็จ",
        "mapEdit_room_rename_success": "ตั้งชื่อเรียบร้อย",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "เลือกห้องเพื่อตั้งค่าประเภทพื้น",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "เลือกพื้นที่ติดกัน",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "เลือกห้องที่อยู่ติดกันเพื่อผสานรวม",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "เลือกห้องที่จะตั้งชื่อ",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "วาดเส้นในห้องที่เลือก",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "เลือกห้องที่จะแบ่ง",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "ลำดับ",
        "mapEdit_sort_reset": "ล้างลำดับ",
        "mapEdit_split": "แบ่ง",
        "mapEdit_split_err_alert": "เลือกห้องที่จะแบ่ง",
        "mapEdit_split_fail": "การแบ่งล้มเหลว",
        "mapEdit_split_line_err": "ปลายทั้งสองของเส้นแบ่งควรอยู่ใกล้กำแพงห้องให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้",
        "mapEdit_split_small_fail": "แบ่งไม่สำเร็จ พื้นที่ที่แบ่งเล็กเกินไป",
        "mapEdit_split_success": "แบ่งแล้ว",
        "mapEdit_title": "แก้ไข",
        "mapEdit_verticalFloor": "พื้นแนวตั้ง",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "สามารถเพิ่มพื้นที่ห้ามเข้าได้มากที่สุด %d พื้นที่",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "ห้ามกำหนดผนังที่มองไม่เห็น/พื้นที่ห้ามเข้าในพื้นที่ของหุ่นยนต์/แท่นชาร์จ",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "ห้ามกำหนดผนังที่มองไม่เห็น/พื้นที่ห้ามเข้าใน/ใกล้พื้นที่แท่นชาร์จ",
        "mapEdit_virtual_wall": "ผนังที่มองไม่เห็น",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "สามารถเพิ่มผนังที่มองไม่เห็นได้สูงสุด %d จุด",
        "mapEdit_waive_modify": "ละทิ้งการเปลี่ยนแปลงหรือไม่",
        "matter_desc_button_title": "เลือกแพลตฟอร์ม Matter",
        "matter_desc_content": "Matter เป็นมาตรฐานเปิดใหม่สำหรับเทคโนโลยีบ้านอัจฉริยะที่ช่วยให้อุปกรณ์จากแบรนด์ต่างๆ ทำงานร่วมกันได้อย่างราบรื่น ทำให้ประสบการณ์บ้านอัจฉริยะของคุณง่ายและเชื่อมต่อกันมากขึ้น คุณสามารถเพิ่มหุ่นยนต์ Roborock ของคุณลงในแพลตฟอร์มที่รองรับ Matter ได้อย่างง่ายดายเพื่อการควบคุมอัจฉริยะข้ามระบบนิเวศและแบรนด์ต่างๆ",
        "matter_guide_item_content_1": "1. คัดลอกรหัสจับคู่จากหน้ารหัสการตั้งค่าหลัก\n2. เปิดแอปที่รองรับ Matter และป้อนรหัสจับคู่เพื่อเพิ่มอุปกรณ์ของคุณลงในเครือข่าย Matter",
        "matter_guide_item_content_2": "1. ถ่ายภาพหน้าจอของคิวอาร์โค้ดในหน้ารหัสตั้งค่าหลัก จากนั้นพิมพ์หรือส่งไปยังอุปกรณ์อื่น\n2. เปิดแอปบุคคลที่สามที่รองรับ Matter และสแกนคิวอาร์โค้ดเพื่อเพิ่มอุปกรณ์ของคุณลงในเครือข่าย Matter",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "ตัวเลือกที่ 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "ตัวเลือกที่ 2",
        "matter_guide_item_title_1": "เพิ่มรหัสจับคู่",
        "matter_guide_item_title_2": "สแกนคิวอาร์โค้ด",
        "matter_guide_page_button_title": "เข้าถึงรหัสตั้งค่าหลัก",
        "matter_guide_page_title": "คำแนะนำสำหรับการเชื่อมต่อกับเครือข่าย Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "ย้ายหุ่นยนต์ไปยังพื้นที่ที่รับการเชื่อมต่อ Wifi ได้ดีขึ้นแล้วลองอีกครั้ง",
        "matter_join_failed_title": "รับรหัสตั้งค่าหลักล้มเหลว",
        "matter_join_network_success_toast": "เชื่อมต่อสำเร็จแล้ว",
        "matter_join_network_title": "รหัสตั้งค่าหลัก",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "คุณสามารถควบคุมหุ่นยนต์ผ่านแพลตฟอร์ม Matter เพื่อการเชื่อมต่อที่ราบรื่นข้ามระบบนิเวศ",
        "matter_joined_part_1_title": "ตอนนี้ใช้งานร่วมกันกับแพลตฟอร์ม Matterได้แล้ว",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. ค้นหาอุปกรณ์ของคุณบนแพลตฟอร์ม Matter ที่ผสานการทำงานด้วย",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. อนุญาตให้เพิ่มอุปกรณ์ของคุณลงในแพลตฟอร์ม Matter อื่นๆ",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. วางโค้ดการจับคู่ Matter ลงในแพลตฟอร์มใหม่",
        "matter_joined_part_2_title": "เพิ่มอุปกรณ์ของคุณลงในแพลตฟอร์มอื่น",
        "matter_joined_tip": "*ความสามารถในการควบคุมจะแตกต่างกันไปในแพลตฟอร์มต่างๆ โดยขึ้นอยู่กับระดับการรองรับของแพลตฟอร์ม",
        "matter_pair_network_description": "สแกนคิวอาร์โค้ดหรือกรอกรหัสในแอปที่รองรับ Matter รหัสจะใช้งานได้เป็นเวลา 15 นาที และหากหมดเวลา ให้รีสตาร์ทหุ่นยนต์ ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "บันทึกแล้ว",
        "matter_request_loading_title": "กำลังรับรหัสตั้งค่าหลัก",
        "matter_reset_button_title": "ออกจากเครือข่ายที่คุณเชื่อมต่อ",
        "matter_reset_desc": "อุปกรณ์ปัจจุบันเชื่อมต่อกับเครือข่าย Matter แล้ว คลิกที่นี่เพื่อออกจากเครือข่ายที่คุณเชื่อมต่อ",
        "matter_save_qrcode_button_title": "บันทึกคิวอาร์โค้ด",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "แอปอื่นที่รองรับ Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "ไม่มีแพลตฟอร์มที่ใช้งานได้ ออก",
        "matter_selection_page_title": "เลือกแพลตฟอร์ม Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "เพิ่มโซนเก็บรองเท้า",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*ขณะนี้รองรับเฉพาะการจัดประเภทสลิปเปอร์ และกำลังจะสามารถหยิบสิ่งของประเภทอื่นๆ เพิ่มเติมได้อีกเร็วๆ นี้",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "เพิ่มกล่องเก็บของ Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* หากคุณไม่ได้วางกล่องเก็บของ Roborock สิ่งของจะถูกวางไว้บนพื้นในบริเวณดังกล่าว",
        "mechanical_error_dialog_content": "กดปุ่มเปิด/ปิดหรือปุ่มเข้าแท่นชาร์จเพื่อกลับมาทำงานต่อ หรือกดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มหยุดฉุกเฉินค้างไว้พร้อมกันเพื่อหดแขนหุ่นยนต์กลับเข้ามา",
        "microphone_is_occupied": "ไมโครโฟนถูกใช้อยู่ ลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "modal_btn_adjustment": "ปรับแต่ง",
        "modal_btn_knowed": "เข้าใจแล้ว",
        "modal_btn_ok": "ตกลง",
        "modal_create_map": "เริ่มการทำแผนที่",
        "modal_no_network": "เครือข่ายเกิดข้อผิดพลาด",
        "modal_no_network_desc": "เกิดข้อผิดพลาดของเครือข่าย ลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "modal_start_map_00": "เคล็ดลับการสร้างแผนที่",
        "modal_start_map_01": "1. เปิดประตูห้องทุกห้อง",
        "modal_start_map_02": "2.จัดการนำสิ่งกีดขวางออกให้หมดเพื่อทำแผนที่ได้อย่างแม่นยำ",
        "modal_start_map_03": "3. อย่ายกหุ่นยนต์ขึ้นหรือย้ายหุ่นยนต์ในระหว่างทำแผนที่",
        "mode_panel_cleancount_title": "จำนวนการทำความสะอาด",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "ดูดและถู ทำความสะอาดประจำวัน",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "ดูดฝุ่นและถูพื้นแยกกันเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพให้ดีขึ้น",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "ทำความสะอาดแต่ละห้องด้วยโหมดของตัวเอง และปรับช่วงเวลาการล้างผ้าถูพื้นแบบไดนามิกเพื่อทำการล้างผ้าถูพื้นหลังจากทำความสะอาดแต่ละห้อง",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "สูงมาก",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "สูง",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "ค่อนข้างสูง",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "ปานกลาง",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "ค่อนข้างต่ำ",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "ต่ำ",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "ต่ำมาก",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "สำหรับการทำความสะอาดแบบหมดจดเท่านั้น",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "ดูดเท่านั้น ใช้ได้ครั้งเดียว",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "ถูเท่านั้น ใช้ได้ครั้งเดียว",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "ปรับแต่งแผนการทำความสะอาดที่ดีที่สุด",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "เปลี่ยนรหัสผ่านแล้ว",
        "modify_password": "เปลี่ยนรหัสผ่าน",
        "monitor_bumper_tip_front": "ตรวจพบโซนห้ามเข้าหรือกำแพงที่มองไม่เห็นอยู่ทางด้านหน้าของหุ่นยนต์",
        "monitor_bumper_tip_left": "ตรวจพบโซนห้ามเข้าหรือกำแพงที่มองไม่เห็นอยู่ทางด้านซ้ายของหุ่นยนต์",
        "monitor_bumper_tip_right": "ตรวจพบโซนห้ามเข้าหรือกำแพงที่มองไม่เห็นอยู่ทางด้านขวาของหุ่นยนต์",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "รีโมทคอนโทรล",
        "monitor_map_control_back": "ชาร์จไฟ",
        "monitor_map_control_patrol": "ตรวจตรา",
        "monitor_map_control_resume": "ทำงานต่อ",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "แตะแผนที่เพื่อกำหนดเป้าหมาย",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "แตะแผนที่เพื่อกำหนดจุดตรวจตรา",
        "monitor_map_control_start_patrol": "เริ่มตรวจตรา",
        "monitor_map_control_stop": "สิ้นสุด",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "ประวัติ",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "การตั้งค่าการดูจากระยะไกล",
        "monitor_obstacle_tip_front": "หุ่นยนต์ไม่สามารถเคลื่อนที่ไปด้านหน้า โปรดเปลี่ยนทิศทาง",
        "monitor_obstacle_tip_left": "หุ่นยนต์ไม่สามารถเคลื่อนที่ไปทางซ้าย โปรดเปลี่ยนทิศทาง",
        "monitor_obstacle_tip_right": "หุ่นยนต์ไม่สามารถเคลื่อนที่ไปทางขวา โปรดเปลี่ยนทิศทาง",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "กำลังชาร์จหุ่นยนต์ ปรับมุมเพื่อดูวิดีโอ",
        "monitor_page_video_end": "อีกฝ่ายวางสายแล้ว จบการติดต่อ",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "สิ้นสุดงานปัจจุบัน",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "ก่อนเริ่มการดูจากระยะไกล โปรดอ่านและยอมรับนโยบายความเป็นส่วนตัวต่อไปนี้",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "นโยบายความเป็นส่วนตัวเกี่ยวกับวิดีโอแบบเรียลไทม์",
        "monitor_setting_introduction_1": "ขั้นตอนการเปิดเครื่อง: กดปุ่ม \"แท่นวาง+ปิด/เปิด+เฉพาะจุด\" ค้างไว้นาน 3 วินาทีจนกว่าคุณจะได้ยินเสียง \"Remote Viewing Enabled\"",
        "monitor_setting_introduction_2": "ขั้นตอนการปิดเครื่อง: กดปุ่ม \"แท่นวาง+ปิด/เปิด+เฉพาะจุด\" ค้างไว้หรือปิดผ่านทางแอป",
        "monitor_setting_introduction_3": "วิดีโอแบบเรียลไทม์จะใช้เครือข่ายของมือถือแทน หากไม่มีการเชื่อมต่อWi-Fi",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "กรุณาแก้ไขข้อผิดพลาดและลองอีกครั้ง",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "เครือข่ายมีความเร็วช้า คุณควรเปลี่ยนความละเอียด",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "เครือข่ายมีความเร็วช้า:",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "นโยบายความเป็นส่วนตัวสำหรับการสนทนาทางวิดีโอ",
        "mop_cleaning_time": "เวลาการล้าง",
        "mop_has_stoped_description": "เติมน้ำหรือทำความสะอาดผ้าถู หากจำเป็น",
        "mop_has_stoped_title": "ถังน้ำไม่เพียงพอ",
        "mop_method_careful_slow": "เข้มข้น+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "การตั้งค่าการถูพื้น",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "ระดับน้ำ",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "เหมาะสำหรับพื้นไม้หรือพื้นผิวที่มีความชื้นของอื่น ๆ",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "หมาด",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " เหมาะสำหรับกำจัดรอยน้ำ",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "แห้ง",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "เหมาะสำหรับพื้นผิวของพื้นส่วนใหญ่",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "เหมาะสำหรับพื้นปูกระเบื้องและพื้นผิวแข็งอื่น ๆ",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "เปียกชื้น",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "รอยน้ำอาจยังคงอยู่ ทำให้เสี่ยงต่อการลื่นไถล",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "เปียก",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "ต้องเก็บไว้อย่างน้อยหนึ่งโหมด",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "โหมดส่วนบุคคล",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "กำลังใช้งานโหมดอยู่ หยุดทำความสะอาดก่อนแล้วค่อยลบออก ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "ใช้บ่อย",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "ป้อนชื่อ",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "ชื่อโหมด",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "การตั้งค่าการล้างผ้าถูพื้น",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "การตั้งค่าการล้างผ้าถู",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "การหมุนที่เร็วขึ้นหมายถึงพลังการทำความสะอาดที่มากขึ้น แต่ส่งผลให้เสียงดังขึ้นและระยะเวลาทำงานที่สั้นลง",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "จำนวนครั้งของการล้างผ้าถูพื้น",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "ยิ่งเวลาการล้างนานเท่าไร ลูกกลิ้งก็ยิ่งสะอาดมากขึ้นเท่านั้น แต่ประสิทธิภาพยิ่งต่ำ",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "ช่วงเวลาการล้างลูกกลิ้งจะปรับตามความสกปรกของพื้น",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "เพิ่มโหมดการทำความสะอาดแบบส่วนบุคคลได้สูงสุด 5 โหมด",
        "mop_state_uninstall": "ยังไม่ได้ติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้น",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "การหลบเลี่ยงสิ่งกีดขวางเชิงตอบสนอง",
        "more_area_unit": "หน่วยของพื้นที่",
        "more_area_unit_1": "ตารางเมตร (ตร.ม.)",
        "more_area_unit_2": "ตารางฟุต (ตร.ฟุต)",
        "more_carpet": "การตั้งค่าการทำความสะอาดพรม",
        "more_consumable": "การบำรุงรักษา",
        "more_consumable_subtitle": "ปกติ",
        "more_copied": "คัดลอกแล้ว",
        "more_device_app": "เวอร์ชันแอป",
        "more_device_firmware": "เวอร์ชันเฟิร์มแวร์",
        "more_device_firmware_share": "อุปกรณ์ที่แชร์",
        "more_device_info": "ข้อมูลอุปกรณ์",
        "more_device_modal": "รุ่น",
        "more_device_netinfo": "ข้อมูลเครือข่าย",
        "more_device_plugin": "เวอร์ชันปลั๊กอิน",
        "more_device_product": "ชื่อหุ่นยนต์",
        "more_device_sn": "หมายเลขซีเรียลของหุ่นยนต์",
        "more_device_timezone": "เขตเวลาของอุปกรณ์",
        "more_deviceinfo": "ข้อมูลอุปกรณ์",
        "more_dust": "การตั้งค่าการเทฝุ่นทิ้งอัตโนมัติ",
        "more_find_robot": "การกำหนดตำแหน่งหุ่นยนต์",
        "more_firmware": "อัปเดตเฟิร์มแวร์",
        "more_ground": "การตั้งค่าการทำความสะอาดพื้น",
        "more_laser_subtitle": "ระบุและหลบเลี่ยงสิ่งกีดขวางซึ่งอาจปิดกั้นทางเดินได้อย่างชาญฉลาด",
        "more_laser_title": "การหลบเลี่ยงสิ่งกีดขวางอัจฉริยะด้วย AI",
        "more_log_tip_info": "กำลังจะอัปโหลดข้อมูลอุปกรณ์และข้อมูลที่มีความละเอียดอ่อนไปยังเซิร์ฟเวอร์ ยืนยันอัปโหลดอยู่หรือไม่",
        "more_map": "จัดการแผนที่",
        "more_nodisturb": "โหมดห้ามรบกวน",
        "more_nodisturb_childlock": "ล็อกป้องกันเด็ก",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "เมื่อหุ่นยนต์หยุดนิ่ง หุ่นยนต์จะล็อกปุ่มทั้งหมด เมื่อหุ่นยนต์กำลังเคลื่อนที่ คุณสามารถกดปุ่มใดก็ได้เพื่อหยุดหุ่นยนต์",
        "more_nodisturb_childlock_et": "เวลาสิ้นสุด",
        "more_nodisturb_childlock_st": "เริ่มต้น",
        "more_nodisturb_close": "ปิด",
        "more_nodisturb_desc": "เพื่อลดการรบกวนให้น้อยที่สุด การทำงานอัตโนมัติบางส่วนจะไม่ทำงานระหว่างช่วง DND",
        "more_nodisturb_open": "เปิด",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "เขตเวลาโทรศัพท์",
        "more_privacy_agreement": "นโยบายความเป็นส่วนตัว",
        "more_remote": "รีโมทคอนโทรล",
        "more_remove": "ลบอุปกรณ์",
        "more_revoke_agreement": "เพิกถอนความยินยอมข้อตกลงการใช้งาน",
        "more_robot_timezone": "เขตเวลาของหุ่นยนต์",
        "more_setting": "การตั้งค่าเพิ่มเติม",
        "more_timer": "การทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "more_timezone_button": "ซิงค์เขตเวลา",
        "more_timezone_desc": "ซิงค์เขตเวลาของหุ่นยนต์และโทรศัพท์ของคุณให้ตรงกัน",
        "more_timezone_tip": "เขตเวลาของหุ่นยนต์และโทรศัพท์ควรตรงกันเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาในการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาและโหมดห้ามรบกวน (DND)",
        "more_title": "เพิ่มเติม",
        "more_update_log": "อัปโหลดบันทึกข้อมูล",
        "more_user_agreement": "ข้อตกลงการใช้งาน",
        "more_voice": "เสียงหุ่นยนต์",
        "more_wifi": "การเชื่อมต่อ WiFi ปัจจุบัน",
        "more_wifi_ip": "ที่อยู่ IP",
        "more_wifi_mac": "ที่อยู่ MAC",
        "more_wifi_signal": "ความแรงสัญญาณ",
        "multi_floor_edit": "แก้ไข",
        "multi_floor_guide_content": "หากบ้านของคุณมีหลายชั้น หุ่นยนต์สามารถบันทึกแผนที่ได้มากถึง 4 แผนที่ ซึ่งสามารถระบุและสลับไปยังแผนที่ที่เกี่ยวข้องได้อย่างชาญฉลาดเมื่อทำความสะอาด",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "ไม่รองรับระบบทำความสะอาดโซนตามกำหนดเวลาในอาคารแบบหลายชั้น",
        "multi_floor_pattern": "หลายชั้น",
        "multi_floor_rename": "เปลี่ยนชื่อ",
        "multi_floors_change": "แผนที่ใหม่",
        "multi_map_deleting": "กำลังลบแผนที่...",
        "multi_map_function_description_text_1": "ระบบสามารถเก็บบันทึกแผนที่อาคารหลายชั้นได้ไม่เกินสี่รายการ หุ่นยนต์จะตรวจจับและเปลี่ยนเป็นแผนที่ที่เกี่ยวข้อง",
        "multi_map_handler": "เมื่อหุ่นยนต์ได้กลับไปยังตำแหน่งเริ่มต้นหลังจากทำความสะอาดก่อน",
        "multi_map_loading": "กำลังโหลดแผนที่...",
        "multi_map_reach_max": "บันทึกแผนที่ได้สูงสุดสี่รายการ",
        "multi_map_saving": "กำลังบันทึกแผนที่",
        "multi_map_select_map_title": "ตัวเลือกระดับ",
        "multi_map_start_build_text_1": "1.เปิดประตูสำหรับทุกห้อง",
        "multi_map_start_build_text_2": "2.เก็บของกระจุกกระจิกทั้งหมด เช่น สายไฟ และรองเท้าแตะ เพื่อหลีกเลี่ยงมิให้หุ่นยนต์ค้าง",
        "multi_map_start_build_text_3": "3.โปรดอย่าย้ายหุ่นยนต์และแท่นวางด้วยตัวเองขณะสร้างแผนที่",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. หุ่นยนต์จะไม่หลีกเลี่ยงพรมเพื่อสำรวจพื้นที่ให้มากขึ้น",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. เพื่อสำรวจพื้นที่มากขึ้น พรมจะไม่ถูกหลีกเลี่ยงในระหว่างขั้นตอนการทำแผนที่อย่างรวดเร็ว",
        "multi_map_start_build_title": "เคล็ดลับเกี่ยวกับการสร้างแผนที่",
        "multi_map_storage_closing": "กำลังปิดใช้งานการบันทึกแผนที่...",
        "multi_map_storage_opening": "กำลังเปิดใช้งานการบันทึกแผนที่......",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "สิ้นสุดงานปัจจุบันเพื่อดูแผนที่หรือไม่",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "วางหุ่นยนต์ไว้บนแผนที่ที่กำหนดก่อนเริ่มการทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "พบแผนที่ใหม่",
        "multi_map_timer_select_map_title": "พื้นที่ทำความสะอาด",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "มีชื่อนี้อยู่แล้ว",
        "naming_failed": "ไม่สามารถตั้งชื่อ",
        "need_password_everytime": "เมื่อเปิดใช้งานแล้วจำเป็นต้องป้อนรหัสผ่านเพื่อเข้าสู่การดูระยะไกล",
        "nerwork_error_title": "เครือข่ายเกิดข้อผิดพลาด",
        "network_error_detail": "เครือข่ายเกิดข้อผิดพลาด ลองอีกครั้งภายหลัง",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "แท่นวาง",
        "new_firmware_detected": "เฟิร์มแวร์ใหม่พร้อมใช้งานแล้ว",
        "new_firmware_detected1": "อัปเกรดเฟิร์มแวร์ของคุณเพื่อรับประสบการณ์ปรับปรุงใหม่ล่าสุดทั้งหมด",
        "new_map": "แผนที่ใหม่",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "สร้างแผนที่ใหม่",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "สร้างแผนที่ใหม่",
        "new_version_title": "เวอร์ชันล่าสุด",
        "next_step": "ถัดไป",
        "no_command_tip": "ไม่มีลำดับขั้นการทำงาน",
        "no_disturb_time": "ช่วงเวลาห้ามรบกวน (DND)",
        "no_disturb_with_dust_collection": "เมื่อเปิดโหมดห้ามรบกวน การเติมพลังงานอัตโนมัติจะถูกยกเลิก การแจ้งเตือนด้วยเสียงจะเงียบลง ไฟแสดงสถานะจะหรี่ลง และการทิ้งขยะอัตโนมัติจะหยุดชั่วคราว",
        "no_map_status_description": "แผนที่ที่ไม่สมบูรณ์จะไม่ถูกบันทึกไว้",
        "no_map_tip": "ไม่พบแผนที่",
        "no_recording_is_available": "ไม่พบการบันทึกเสียง",
        "no_room": "ไม่พบห้อง",
        "no_seg_map_tip": "ไม่พบแผนที่ห้อง",
        "none_seg_selected_tip": "ไม่ได้เลือกห้อง",
        "normal_build_map": "การทำแผนที่ขณะทำความสะอาด",
        "not_setting": "ไม่ได้ตั้งค่า",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "เปิดการใช้งานแล้ว จะมีผลในการรู้จำครั้งถัดไป",
        "obstacle_dialog_title_open": "เปิดการใช้งาน",
        "obstacle_photo_page_feedback": "แสดงความคิดเห็น",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "ระบบรู้จำเกิดข้อผิดพลาด",
        "obstacle_photo_page_ignore": "เพิกเฉย",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. ฟีเจอร์นี้สำหรับการรู้จำสิ่งกีดขวางผิดพลาดหรือหากคุณไม่ต้องการให้หุ่นยนต์หลีกเลี่ยงวัตถุนี้ในอนาคต\n2. เมื่อลบแล้ว หุ่นยนต์จะไม่สนใจวัตถุประเภทนี้ทั้งหมดในพื้นที่นี้\n3. เพื่อกู้คืนการรู้จำวัตถุนี้ ให้ลบแผนที่แล้วทำแผนที่ใหม่",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "ไม่จำเป็นต้องหลีกเลี่ยง คุณต้องการเพิกเฉยหรือไม่",
        "obstacle_photo_page_percent": "ความเชื่อมั่น:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "ผลการจดจำ:",
        "obstacle_pop_type_ai": "ผลการค้นหา",
        "obstacle_pop_type_photo": "ภาพจริง",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "การหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางแบบตอบสนอง",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "อุปกรณ์จะปิดโดยอัตโนมัติหากทิ้งไว้โดยไม่ชาร์จไฟมากกว่า 12 ชั่วโมง การเปิดใช้งานแผนที่ออฟไลน์จะช่วยให้คุณรู้ว่าอุปกรณ์อยู่ที่ใดก่อนจะออฟไลน์",
        "offline_map_guide_desc2": "*คุณจะสามารถปิดฟังก์ชั่นนี้ได้ในภายหลังการตั้งค่า",
        "offline_map_guide_title": "แผนที่ออฟไลน์",
        "offline_map_tips_off_line_date": "เวลาออฟไลน์",
        "offline_map_tips_subtitle": "อุปกรณ์อยู่ที่นี่ก่อนจะออฟไลน์ วางอุปกรณ์ที่แท่นชาร์จ แล้วอุปกรณ์จะเปิดขึ้นและเชื่อมต่อเครือข่ายโดยอัตโนมัติ",
        "offline_map_tips_title": "ตำแหน่งของอุปกรณ์ก่อนจะออฟไลน์",
        "ok_text": "ตกลง",
        "open_map_save": "เปิดการใช้งาน",
        "open_map_save_mode_tip": "ยังไม่ได้เปิดใช้งานการบันทึกแผนที่ เปิดใช้งานเพื่อใช้ฟังก์ชันนั้น",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "เปิดใช้งานวิดีโอแบบเรียลไทม์ก่อน",
        "open_text": "เปิด",
        "operate_collapse_title": "ซ่อน",
        "operate_expand_title": "แสดง",
        "optical_flow_sensor_error_description": "เช็ดเซ็นเซอร์ด้วยผ้าแห้งแล้วรีสตาร์ทหุ่นยนต์",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "เช็ดเซ็นเซอร์ด้วยผ้าแห้งแล้วรีสตาร์ทหุ่นยนต์",
        "optical_flow_sensor_error_title": "เซ็นเซอร์ล็อคตำแหน่งสกปรก",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "เพิ่มกำหนดเวลา",
        "order_area_selected_tip": "เลือกห้องเพื่อทำความสะอาด",
        "order_clean_map": "แผนที่การทำความสะอาด",
        "order_clean_mission": "งานทำความสะอาด",
        "order_clean_mode": "กำหนดเอง",
        "order_clean_mode_new": "โหมดทำความสะอาด",
        "order_create_succeed": "เพิ่มงานการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาแล้ว",
        "order_custom_mode": "กำหนดเอง",
        "order_day_custom": "กำหนดเอง",
        "order_day_friday": "ศุกร์",
        "order_day_monday": "จันทร์",
        "order_day_saturday": "เสาร์",
        "order_day_sunday": "อาทิตย์",
        "order_day_thursday": "พฤหัสบดี",
        "order_day_tuesday": "อังคาร",
        "order_day_wednesday": "พุธ",
        "order_default_room_name": "ห้องเริ่มต้น",
        "order_delete": "ลบกำหนดเวลา",
        "order_delete_confirm": "ลบกำหนดเวลานี้หรือไม่",
        "order_duplicated_message": "มีกำหนดเวลาการทำความสะอาดในช่วงใกล้เคียงกันอยู่แล้ว ยืนยันจะบันทึกหรือไม่",
        "order_edit_repeat": "ทำซ้ำ",
        "order_edit_timer": "แก้ไขกำหนดเวลา",
        "order_frequency_everyday": "ทุกวัน",
        "order_frequency_montofri": "วันธรรมดา",
        "order_frequency_once": "ครั้งเดียว",
        "order_frequency_weekend": "สุดสัปดาห์",
        "order_frequency_workday": "วันทำงาน",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "สามารถเพิ่มได้สูงสุด 10 กำหนดเวลา",
        "order_list_tips1": "กำหนดเวลาทำความสะอาดให้เหมาะกับชีวิตของคุณ",
        "order_list_tips2": "พลังงานต้องมากกว่า 20% จึงจะเริ่มการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาได้",
        "order_list_tips3": "หุ่นยนต์จะไม่เริ่มการทำงานตามกำหนดเวลาในระหว่างการทำงานอื่น",
        "order_list_tips4": "วางหุ่นยนต์ไว้บนแผนที่ที่กำหนดก่อนเริ่มการทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "order_list_tips5": "กำลังทำแผนที่... ไม่สามารถกำหนดเวลาได้",
        "order_list_tips6": "ไม่มีแผนที่ที่บันทึกไว้ ใช้งานหลังการทำแผนที่",
        "order_map_changed": "แผนที่เปลี่ยนแปลง ยกเลิกการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาแล้ว",
        "order_map_selecte_tip": "เลือกแผนที่",
        "order_no_map": "ไม่พบแผนที่",
        "order_room_selected": "เลือกแล้ว %d ห้อง",
        "order_select_rooms": "เลือกห้องก่อน",
        "order_timer_list": "กำหนดเวลาการทำความสะอาด",
        "order_type_selectRoom": "ห้อง",
        "password_is_incorrect_tip": "รูปแบบไม่ถูกต้อง ลองอีกครั้ง",
        "password_is_not_same_with_older": "รูปแบบที่วาดไม่ตรงกัน",
        "patral_point_add_over_30_text": "จุดตรวจตราครบจำนวนสูงสุดแล้ว",
        "patrol_timer_count_reached_max": "งานตรวจตราตามกำหนดเวลาครบจำนวนสูงสุดแล้ว",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "หุ่นยนต์เคลื่อนที่ตามเส้นทางโค้งแบบแน่นหนาขึ้นด้วยความเร็วที่ลดลง หมุนตัวเพื่อเพิ่มการขจัดคราบฝังแน่น เหมาะสำหรับพื้นผิวหลังการกวาดพื้นเท่านั้น",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "การถูพื้นเข้มข้นสูงสำหรับมุมห้อง",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "ล้างถาดทำความสะอาดแล้ว ใช่ไหม",
        "pet_area_clean": "การทำความสะอาดบริเวณรอบผลิตภัณฑ์สัตว์เลี้ยง",
        "pet_guide_title": "บ้านพร้อมสัตว์เลี้ยง",
        "pet_identify_guide_detail": "เปิดใช้โหมดสัตว์เลี้ยงเพื่อการหลบเลี่ยงสัตว์เลี้ยงและอุจจาระสัตว์เลี้ยงที่ระมัดระวังยิ่งขึ้นขณะทำความสะอาด",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "ไม่มีสัตว์เลี้ยงที่บ้าน โปรดอย่าแสดงข้อความนี้อีก",
        "pet_identify_guide_title": "ตรวจพบสภาพแวดล้อมที่มีสัตว์เลี้ยง",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "หลังจากเปิดใช้งานฟังก์ชั่นนี้ พื้นที่โดยรอบผลิตภัณฑ์สัตว์เลี้ยง (เฟอร์นิเจอร์) จะได้รับการทำความสะอาดอย่างหมดจด",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "ไม่พบผลิตภัณฑ์สัตว์เลี้ยงในแผนที่ปัจจุบัน เพิ่มข้อมูลในหน้าแก้ไขเฟอร์นิเจอร์",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "การทำความสะอาดผลิตภัณฑ์สัตว์เลี้ยงแบบหมดจด",
        "playing_now_please_try_again_later": "กำลังเล่นเสียง โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
        "please_draw_again": "วาดอีกครั้งเพื่อยืนยันรหัสผ่าน",
        "please_input_map_name": "ใส่ชื่อแผนที่",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "ย้ายหุ่นยนต์ให้ออกห่างจากตำแหน่งปัจจุบัน",
        "pleaseDescribeYourIssue": "โปรดอธิบายปัญหาของคุณโดยละเอียด",
        "plugin_need_update": "ปลั๊กอินไม่ได้อัปเดตแบบอัตโนมัติ โปรดถอนการติดตั้งแล้วติดตั้งแอปใหม่อีกครั้งก่อนใช้งาน",
        "power_off_autoreset.wav": "เริ่มหดแขนหุ่นยนต์กลับและปิดเครื่อง โปรดคงรักษาระยะห่างที่ปลอดภัย",
        "powerful_clean": "กวาดแบบหมดจด",
        "privacy_access_failure": "โหลดข้อตกลงของผู้ใช้งานล้มเหลว เข้าถึงปลั๊กอินแล้วลองอีกครั้ง",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "SN แท่นชาร์จ",
        "product_info_dock_version": "เวอร์ชันเฟิร์มแวร์แท่นชาร์จ",
        "product_info_page_law": "ข้อมูลทางกฎหมาย",
        "program_check_failed_error_text": "การเคลื่อนไหวของแขนหุ่นยนต์ถูกจำกัด โปรดลดระยะห่างในการเคลื่อนที่",
        "program_check_failed_error_title": "การตรวจสอบล้มเหลว",
        "program_check_text": "กำลังตรวจสอบ...",
        "program_command_arm_action_warning": "โปรดเพิ่มการดำเนินการ \"ขยายแขนกล\" ก่อนภายใต้โมดูล \"แขนกล\" ก่อนเรียกใช้โปรแกรม",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "ด้ามจับเคลื่อนลงด้านล่าง ${step} หน่วย",
        "program_command_arm_move_up_unit": "ด้ามจับเคลื่อนขึ้นด้านบน ${step} หน่วย",
        "program_command_button_finish": "งานเสร็จสมบูรณ์",
        "program_command_button_stop": "หยุด",
        "program_command_delete_text": "ลากลงที่นี่เพื่อลบ",
        "program_command_go_back": "ถอยหลัง",
        "program_command_go_forward": "เคลื่อนไปข้างหน้า",
        "program_command_grip_gripper": "ด้ามจับหยิบจับ",
        "program_command_gripper_action": "การดำเนินการด้ามจับ: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "คุณออกจากโหมดตั้งโปรแกรมแล้ว",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} ที่ความเร็ว【${speed}】เมตร/วินาทีเป็นระยะทาง【${distance}】 เมตร",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} ที่ความเร็ว 【${speed}】 เมตร/วินาทีเป็นเวลา 【${time}】 วินาที",
        "program_command_network_warning": "ในการตรวจสอบให้แน่ใจถึงความปลอดภัย ดูให้แน่ใจว่าโทรศัพท์ของคุณและเครื่องดูดฝุ่นเชื่อมต่อกับเครือข่ายเดียวกันเมื่อดำเนินการโปรแกรม",
        "program_command_no_command_tip": "ไม่พบคำสั่งที่ถูกต้อง",
        "program_command_play_the_voice": "เล่นสายเสียงพูด",
        "program_command_release_gripper": "ด้ามจับปล่อยออก",
        "program_command_title": "การดำเนินการโปรแกรม",
        "program_command_turn_left": "หมุนไปทางซ้าย",
        "program_command_turn_right": "หมุนไปทางขวา",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "ย้าย",
        "program_default_category_2": "แขนกล",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "หยิบของอัตโนมัติ",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "วางของอัตโนมัติ",
        "program_default_category_arm_grab": "ที่จับ",
        "program_default_category_arm_in": "หดแขนกล",
        "program_default_category_arm_loose": "ปลด",
        "program_default_category_arm_m3": "การดำเนินการ M3",
        "program_default_category_arm_m4": "การดำเนินการ M4",
        "program_default_category_arm_m5": "การดำเนินการ M5",
        "program_default_category_arm_m6": "การดำเนินการด้ามจับ",
        "program_default_category_arm_out": "ขยายแขนกล",
        "program_default_category_arm_pos": "ตำแหน่งด้ามจับ",
        "program_default_category_arm_pos_back": "ถอยหลัง",
        "program_default_category_arm_pos_down": "ด้านล่าง",
        "program_default_category_arm_pos_head": "ไปข้างหน้า",
        "program_default_category_arm_pos_up": "ด้านบน",
        "program_default_category_back_with_speed": " เมตร/วินาที เคลื่อนไปข้างหลัง",
        "program_default_category_delay": "ล่าช้า",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "ตั้งชื่อโปรแกรม",
        "program_default_category_dialog_input_number": "ป้อนค่า",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "อักขระสูงสุด 20 ตัว",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "โปรดป้อนค่าภายในช่วงที่ระบุ",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "โปรดป้อน 10 หลายครั้ง",
        "program_default_category_move_with_speed": "  เมตร/วินาที เคลื่อนไปข้างหน้า",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "ความเร็ว:",
        "program_default_category_no_name": "ไม่มีชื่อ",
        "program_default_category_turn_left": "หมุนไปทางซ้าย ",
        "program_default_category_turn_right": "หมุนไปทางขวา",
        "program_default_category_turn_unit": "รอบ",
        "program_default_category_voice": "งานเสียง",
        "program_default_category_voice_play": "สายเสียงพูด: ",
        "program_default_start_block": "เริ่มโปรแกรม",
        "program_default_start_block_body": "ขั้นตอน",
        "program_executing": "กำลังดำเนินการ...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "ออกและกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "program_execution_exit_content": "จดจำตัวเลือกนี้และอย่าแสดงอีก",
        "program_execution_exit_only": "ออกอย่างเดียว",
        "program_execution_exit_title": "ออกจากโหมดตั้งโปรแกรมหรือไม่ ",
        "program_execution_failure": "ดำเนินการไม่สำเร็จ",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "คำเตือน",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. ต้องมีผู้ใหญ่คอยดูแลโดยตรงตลอดเวลา\n2. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสภาพแวดล้อมโดยรอบปลอดภัย\n3. ระวังการบาดเจ็บจากการหนีบและการชนกระแทก\n4. ใช้งานตามคู่มือผู้ใช้เท่านั้น\n5. หลีกเลี่ยงการจับวัตถุที่มีน้ำหนักมากกว่า 300 กรัม\n6. หยุดทันทีหากเกิดการทำงานที่ผิดปกติ",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "ตั้งชื่อโปรแกรม",
        "program_manage_page_my_program": "โปรแกรมของฉัน ",
        "program_manage_page_no_program": "ไม่มีโปรแกรม",
        "program_manage_page_official_recommendation": "โปรแกรมที่แนะนำ",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "แตะ \"+\" เพื่อเพิ่มลงในโปรแกรมของฉัน ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "ทักทาย",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "ส่งของ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "เต้น",
        "program_manage_page_start_program": "สร้างโปรแกรม",
        "program_manage_page_start_program_tip": "แตะ \"สร้างโปรแกรม\" เพื่อสร้างโปรแกรมของฉัน ",
        "program_state_edit_again": "แก้ไขอีกครั้ง",
        "program_state_error": "ข้อผิดพลาด",
        "program_state_executing": "ดำเนินการโปรแกรม",
        "program_state_starting": "กำลังเรียกใช้โหมดตั้งโปรแกรม",
        "program_state_without_tasks": "ไม่มีงาน กำลังรอคำสั่ง",
        "program_successful_execution": "ดำเนินการสำเร็จ",
        "program_waiting_for_execution": "รอดำเนินการ",
        "prompt_text": "โปรดทราบ",
        "put_down_none.wav": "ฉันยังไม่ได้จับถือสิ่งใด",
        "quick_build_map_start": "การทำแผนที่ด่วน",
        "quick_create_map_alert_title": "ไม่สามารถทำแผนที่อย่างรวดเร็วในโหมดหลีกเลี่ยงพรม",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "ในการทำแผนที่บ้านของคุณอย่างสมบูรณ์ โปรดอย่าเริ่มทำแผนที่ในโหมดหลีกเลี่ยง",
        "quick_create_map_guide_title": "เคล็ดลับเกี่ยวกับการสร้างแผนที่",
        "random_code": "สุ่มรหัส",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "ระบบจะไม่บันทึกวิดีโอการดูจากระยะไกลไว้ โดยข้อมูลวิดีโอทั้งหมดจะถูกลบออกเมื่อหยุดสตรีมแล้ว เพื่อรักษาข้อมูลของคุณให้ปลอดภัย หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู",
        "real_time_setting_activation_button_text": "เปิดใช้งานการดูจากระยะไกล",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "เปิดใช้งานล้มเหลว ลองอีกครั้ง",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "ฉันได้อ่านและยอมรับนโยบายความเป็นส่วนตัว",
        "real_time_setting_activation_page_start": "เปิดใช้งาน",
        "real_time_setting_activation_page_title": "เปิดใช้งานการดูจากระยะไกล",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "เพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ กดปุ่ม แท่นชาร์จ เปิด/ปิด และถูพื้นเท่านั้น ค้างไว้พร้อมกัน เมื่อมีข้อความเสียงดังขึ้น หมายความว่าการดูจากระยะไกลได้เปิดทำงานแล้ว",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "กดปุ่ม แท่นชาร์จ เปิด/ปิด และถูพื้นเท่านั้น ค้างไว้พร้อมกัน",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "เพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ กดปุ่ม แท่นชาร์จ เปิด/ปิด และทำความสะอาดเฉพาะจุด ค้างไว้พร้อมกัน เมื่อมีข้อความเสียงดังขึ้น หมายความว่าการดูจากระยะไกลได้เปิดทำงานแล้ว",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "กดปุ่ม แท่นชาร์จ เปิด/ปิด และทำความสะอาดเฉพาะจุด ค้างไว้พร้อมกัน",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "เพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ ให้กดปุ่ม เปิด/ปิด ภายในหนึ่งนาที เมื่อมีข้อความเสียงดังขึ้น หมายความว่าการดูจากระยะไกลได้เปิดทำงานแล้ว",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "กดปุ่ม เปิด/ปิด บนหุ่นยนต์เพื่อเปิดใช้งานการดูจากระยะไกล",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "ปรับระดับเสียงลำโพงของหุ่นยนต์ในระหว่างการโทร",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "ระดับเสียงการโทร",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "รอการเปิดใช้งาน...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "หยุดการเปิดใช้งาน",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "เพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ กดปุ่มเปิด/ปิดบนหุ่นยนต์เพื่อเปิดใช้งานการดูจากระยะไกลภายใน 1 นาทีหลังจากที่ได้ยินเสียงเตือน \"รอการเปิดใช้งาน\"",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "กดปุ่มเปิด/ปิดเพื่อเปิดใช้งานการดูจากระยะไกล",
        "realtime_video_info": "เมื่อเข้าสู่วิดีโอ",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "ไฟแสดงสถานะจะกะพริบโดยไม่มีเสียงเตือน",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "การแจ้งเตือนด้วยเสียง“ เปิดดูจากระยะไกล” จะดังขึ้นเมื่อเปิดเครื่อง",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "การแจ้งเตือนด้วยเสียง“ ปิดการดูจากระยะไกล” จะดังขึ้นเมื่อปิดเครื่อง",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "ขณะเล่นวิดีโอจะมีเสียงแจ้งเตือนว่า \"กำลังเล่นวิดีโอแบบเรียลไทม์\" ทุก 15 วินาที",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "เสียงเตือนจะดังขึ้นเมื่อเข้าและออกจากการดูจากระยะไกล",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "เสียงเตือนจะดังขึ้นทุก 15 วินาทีในระหว่างการดูจากระยะไกล",
        "realtime_video_title": "ระดับการแจ้งเตือน",
        "realtime_video_title_1": "แฟลช",
        "realtime_video_title_2": "สิ่งรบกวนเล็กน้อย",
        "realtime_video_title_3": "การแจ้งเตือนระดับเข้มข้น",
        "rebot_action_begin_remote": "เริ่มต้นรีโมทคอนโทรล",
        "receiveNotificationsTips": "รับข้อมูลสถานะและการแจ้งเตือนอุปกรณ์",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "ดำเนินการดูดฝุ่นและถูพื้นเต็มรูปแบบหนึ่งครั้งเพื่อเสริมสุขอนามัย",
        "recommend_deep_clean_hint": "ทำความสะอาดแบบหมดจด เหมาะสำหรับการทำความสะอาดอย่างทั่วถึงในช่วงสุดสัปดาห์",
        "recommend_dining_area_hint": "ทำความสะอาดห้องครัวและห้องทานอาหาร เหมาะสำหรับการทำความสะอาดหลังทานอาหาร",
        "recommend_global_hint": "ทำความสะอาดแบบหมดจด เหมาะสำหรับการทำความสะอาดอย่างทั่วถึงในช่วงสุดสัปดาห์",
        "recommend_pet_area_clean": "ดำเนินการทำความสะอาดแบบกำหนดเป้าหมายบริเวณรอบผลิตภัณฑ์สัตว์เลี้ยง",
        "recommend_powerful_clean": "การดูดฝุ่นแรงสูงเพื่อทำความสะอาดพื้นโดยไม่ถูพื้น",
        "recommend_slow_mop": "ทำความสะอาดสิ่งสกปรกฝังแน่นบนพื้นโดยไม่ดูดฝุ่น",
        "recover_map": "กู้คืน",
        "recover_map_alert_title": "แทนที่แผนที่ปัจจุบันด้วยแผนที่ที่สำรองไว้",
        "recover_map_backup_time": "ระยะเวลาสำรองข้อมูล:",
        "recover_map_hint": "หลังการกู้คืนแผนที่สำรอง ลำดับขั้นการทำงานและกำหนดเวลาที่เกี่ยวข้องทั้งหมดจะต้องสร้างขึ้นใหม่",
        "recover_map_new": "กู้คืน",
        "recover_selected_map_button": "กู้คืน",
        "refresh_map_segments": "จัดเรียงห้องใหม่",
        "refresh_segments_alert_hint": "หลังจากจัดเรียงห้องใหม่ การตั้งค่าห้องก่อนหน้าทั้งหมดจะถูกลบออก กำลังจัดเรียงห้อง โปรดรอ",
        "regulatory_check_illegal_error": "การส่งเนื้อหาบางอย่างของคุณละเมิดแนวทางของเรา",
        "regulatory_check_limit_error": "ไม่สามารถแก้ไขได้ในตอนนี้",
        "reminder_bad_network": "ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลแผนที่ได้เนื่องจากเครือข่ายมีความเร็วต่ำ ตรวจสอบเครือข่ายของคุณ",
        "reminder_second_page_check": "เข้าใจแล้ว",
        "reminder_second_page_stop_task": "จบงานปัจจุบัน",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS ลง",
        "remote_control_order_alert": "จะเริ่มต้นงานใหม่ งานปัจจุบันจะถูกหยุดไว้ชั่วคราวหากคุณควบคุมจากระยะไกลต่อ",
        "remote_control_prompt": "เพื่อป้องกันความเสียหายจากอุบัติเหตุ โปรดคอยจับตาดูหุ่นยนต์ไว้",
        "remote_control_quit_alert": "ตรวจพบการเปลี่ยนแปลงสถานะหุ่นยนต์ ออกจากการควบคุมระยะไกลและทำความสะอาดต่อหรือไม่",
        "remote_control_raise_lds": "LDS ขึ้น",
        "remote_control_segment_joystick": "จอยสติ๊ก",
        "remote_control_segment_key": "ปุ่ม",
        "remote_control_start": "การควบคุมระยะไกล",
        "remote_mode": "การควบคุมระยะไกล",
        "remove_timer_ques": "ลบกำหนดเวลานี้หรือไม่",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "ถูพื้นซ้ำ",
        "replenish_repeat_desc1": "ถูพื้นซ้ำอัตโนมัติ",
        "replenish_repeat_desc2": "การรู้จำสิ่งสกปรก/คราบสกปรกมาก",
        "replenish_repeat_desc3": "ตรวจพบพื้นที่สกปรก หุ่นยนต์กำลังกลับไปยังแท่นชาร์จเพื่อซักผ้าถูพื้นและถูพื้นที่นี้อีกครั้ง",
        "replenish_repeat_desc4": "ตรวจพบคราบฝังแน่น เริ่มการถูพื้นแบบเข้มข้นสูง",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "เพิ่มพื้นที่",
        "request_failured": "การร้องขอล้มเหลว ลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "reset_authoration": "เพิกถอนการให้สิทธิอนุญาต",
        "reset_clean_mode_button_title": "รีเซ็ต",
        "reset_clean_mode_prompt": "หลังจากลบการตั้งค่าที่กำหนดเอง ให้เปลี่ยนกลับไปเป็นโหมดการทำความสะอาดเริ่มต้น",
        "reset_gesture_password_tip": "หลังจากการยืนยัน รหัสผ่านจะถูกรีเซ็ตและวิดีโอจะปิด และวิดีโอเริ่มต้นจะต้องเปิดใช้งานอีกครั้ง",
        "reset_map_getlist_fail": "ไม่สามารถรับรายการแผนที่",
        "reset_map_item_title": "สำรองแผนที่",
        "reset_map_main_title": "ปัจจุบัน",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "ระบบจะปิดใช้งานการดูจากระยะไกล คุณจะต้องให้สิทธิอนุญาตก่อนจึงจะสามารถดูได้",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "คุณต้องการเพิกถอนการให้สิทธิอนุญาตหรือไม่",
        "reset_order_button_title": "รีเซ็ตลำดับ",
        "reset_order_prompt": "หลังจากลบการตั้งค่าลำดับการทำความสะอาด หุ่นยนต์จะสร้างลำดับที่เหมาะสมที่สุดโดยอัตโนมัติ",
        "reset_privacy_dialog_content": "คุณต้องการเพิกถอนการให้สิทธิอนุญาตหรือไม่",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "อัปเกรดโมดูล WiFi โปรดรีเซ็ต WiFi บนอุปกรณ์และเชื่อมต่ออีกครั้งเพื่อใช้ฟังก์ชันนี้",
        "retry_after_30_seconds": "ลองอีกครั้งหลังครบ 30 วินาที",
        "retry_reached_maximum_text": "การลองใหม่ครบจำนวนสูงสุดแล้ว",
        "revert_agreement_privacy": "การเพิกถอนข้อตกลงผู้ใช้และนโยบายความเป็นส่วนตัว",
        "robot_clean_status_only_clean": "ดูดฝุ่น",
        "robot_clean_status_only_mop": "ถูพื้น",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "หยุดชั่วคราว",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "หยุดชั่วคราวแล้ว",
        "robot_cmd_pause_mopping": "หยุดชั่วคราว",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "ซักผ้าถู",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "ดูดฝุ่นและถูพื้นต่อ ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "ถูพื้นต่อ",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "หยุดการถูพื้นชั่วคราวแล้ว กลับมาทำงานต่อหรือไม่",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "เริ่มดูดฝุ่นและถูพื้น",
        "robot_cmd_start_mopping": "เริ่มถูพื้น",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "กลับไปเพื่อซักผ้า",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "หยุดการกลับไปยังแท่นชาร์จ",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "หยุดซัก",
        "robot_communication_exception": "หมดเวลาตอบสนองของหุ่นยนต์เนื่องจากการเชื่อมต่อเครือข่ายไม่เสถียร โปรดรีสตาร์ทเครื่องและลองอีกครั้ง",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "หุ่นยนต์ดูดฝุ่นของคุณเป็นเวอร์ชันจากจีนแผ่นดินใหญ่ และจะไม่สามารถทำงานได้ในภูมิภาคปัจจุบัน โปรดติดต่อผู้ขาย",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "บริการออนไลน์ของอุปกรณ์นี้ไม่พร้อมใช้งานในภูมิภาคของคุณผ่านแอป Roborock หากต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม กรุณาติดต่อตัวแทนจำหน่าย",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "กำลังโหลด…",
        "robot_is_warm_up_tip": "กำลังอุ่นเครื่อง",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "กำลังอุ่นเครื่องหุ่นยนต์ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "robot_moping": "กำลังถูพื้น...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "การทดลองฟังล้มเหลว โปรดลองใช้งานโดยตรง",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. เพื่อป้องกันความเสียหาย อย่าใช้หุ่นยนต์ทำความสะอาดเศษมีคม \n2. เพื่อป้องกันความเสียหายจากน้ำ อย่าดูดฝุ่นบนพื้นเปียกมาก \n3. อย่าล้างหุ่นยนต์ด้วยน้ำไหล",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "หมายเหตุ",
        "robot_setting_air_dry_desc": "การอบแห้งผ้าถูพื้นด้วยอากาศจะเริ่มขึ้นหลังจากการซักผ้าถูพื้นครั้งสุดท้ายเสร็จสิ้น การเข้าสู่โหมดห้ามรบกวนก่อนการอบแห้งด้วยอากาศเสร็จสิ้นจะหยุดการอบแห้งด้วยอากาศ",
        "robot_setting_air_dry_title": "การตั้งค่าการอบแห้งด้วยอากาศ",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "หุ่นยนต์จะสำรวจสภาพแวดล้อมก่อนที่จะทำความสะอาดตามปกติเพื่อให้จดจำวัตถุได้อย่างถูกต้อง",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "โหมดสำรวจ",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "หากปิดใช้งาน ไฟจะปิดเมื่อผู้ช่วยคำสั่งเสียงไม่ได้เปิดการทำงาน",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "การตั้งค่าแท่นชาร์จ",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "แอป",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "วิดเจ็ต",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi-Home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "เริ่มต้นที่สำคัญ",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "กิจวัตร",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "ลำดับขั้นการทำงานตามด้วยตนเอง",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "ลำดับขั้นการทำงานตามกำหนดเวลา",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "ลำดับขั้นการทำงานตามการสั่งการด้วยเสียง",
        "robot_start_type_smart_watch": "สมาร์ทวอทช์",
        "robot_start_type_timer": "กำหนดเวลา",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "เริ่มทำงานด่วน",
        "robot_start_type_voicectrl": "การสั่งการด้วยเสียง",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "โหมดบูกี้",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "กำลังค้นหาสัตว์เลี้ยง",
        "robot_state_setuping_mop": "กำลังติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้นอีกครั้ง",
        "robot_state_sterilizing": " กำลังทําให้ปราศจากเชื้อ",
        "robot_state_teardowning_mop": "กำลังถอดตัวยึดผ้าถูพื้นออก",
        "robot_state_title_replenish": "การทำความสะอาดเฉพาะจุด",
        "robot_status_air_drying_stopping": "กำลังหยุดตากแห้ง",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "กำลังกลับไปที่แท่นเพื่อซักผ้า",
        "robot_status_clean_mop_mode": "ดูดและถู",
        "robot_status_collecting_dust": "เก็บฝุ่น",
        "robot_status_egg_attack": "การสแกน",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "การบันทึกแผนที่",
        "robot_status_mopping": "กำลังถูพื้น",
        "robot_status_quick_building_map": "กำลังทำแผนที่",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "กำลังถูพื้นห้องที่เลือก",
        "robot_status_wait_charge": "อยู่ในระหว่างการชาร์จไฟ",
        "robot_status_wait_charge1": "การชาร์จในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำ",
        "robot_status_wait_charge2": "หุ่นยนต์จะชาร์จจนเต็มเฉพาะในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำเท่านั้น พลังงานจะอยู่ในระดับต่ำสุดสำหรับช่วงเวลาอื่น ",
        "robot_status_wait_charge3": "หมายเหตุ: อุปกรณ์จะให้ความสำคัญกับการชาร์จในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำ",
        "robot_status_wait_charge4": "1. การชาร์จไฟระหว่างช่วงความต้องการไฟฟ้าสูงอาจจำเป็นสำหรับการทำความสะอาดให้เสร็จสมบูรณ์",
        "robot_status_wait_charge5": "2. การชาร์จจะเกิดขึ้นระหว่างช่วงความต้องการไฟฟ้าสูงเพื่อรักษาปริมาณไฟขั้นต่ำ",
        "robot_status_wait_charge6": "* ช่วงเวลาชาร์จไฟที่กำหนดไว้จะต้องนานกว่า 6 ชั่วโมง",
        "robot_status_washing_duster": "กำลังซักผ้า",
        "robot_status_zone_mopping": "กำลังถูพื้นตามโซน",
        "robot_sweep_moping": "กำลังดูดฝุ่นและถูพื้น...",
        "robot_sweeping": "กำลังดูดฝุ่น...",
        "robot_transitioning": "กำลังเคลื่อนที่ไปยังจุดหมายใหม่...",
        "robot_wait_charge": "กำลังรอการชาร์จ",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "การเทฝุ่นออกจากถังจะส่งเสียงดังมาก เทต่อไปหรือไม่",
        "robotstatus_voice_control_active": "การโต้ตอบเสียง",
        "room": "ห้อง",
        "room_already_exist": "มีชื่อห้องอยู่แล้ว",
        "room_count_reach_limit": "ชื่อห้องถึงขีดจำกัดแล้ว ไม่สามารถเพิ่มชื่อได้อีก",
        "room_name_already_in_use": "ชื่อสำหรับห้องนี้มีการใช้งานอยู่แล้วในพื้นที่อื่น",
        "room_name_undefined": "ห้องใหม่",
        "rotate_map_rect_warning": "โซนทำความสะอาดต้องอยู่ภายในแผนที่.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "การเพิกถอนการอนุญาตสิทธิ์จะนำคุณออกจากระบบ คุณจะต้องอนุญาตสิทธิ์อีกครั้งเมื่อกลับเข้าสู่ระบบ หากต้องการเพิกถอนการอนุญาตสิทธิ์อุปกรณ์ โปรดลบอุปกรณ์โดยตรง",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "หมายเหตุ:",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "หากเปิดใช้งาน หุ่นยนต์จะลดกำลังไฟสำหรับการดูดฝุ่นให้อยู่ในระดับต่ำสุด ซึ่งจะสามารถใช้ได้เพียงครั้งเดียวและจะกลับสู่สถานะปิดใช้งานในครั้งต่อไป",
        "rubys_error_21_description": "ฝาปิดแสงเลเซอร์เกิดข้อผิดพลาด ให้ทำความสะอาดฝาปิดแสงเลเซอร์ จากนั้นย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่แล้วรีสตาร์ท",
        "rubys_error_21_subtitle": "ทำความสะอาดฝาปิดแสงเลเซอร์",
        "rubys_error_21_title": "ฝาปิดแสงเลเซอร์เกิดข้อผิดพลาด",
        "rubys_error_22_description": "ใช้ผ้าแห้งทำความสะอาดเซ็นเซอร์แท่นชาร์จและลองอีกครั้ง",
        "rubys_error_22_subtitle": "ทำความสะอาดเซ็นเซอร์แท่นชาร์จ",
        "rubys_error_22_title": "เซ็นเซอร์แท่นชาร์จเกิดข้อผิดพลาด",
        "rubys_error_23_description": "กำจัดสิ่งกีดขวางรอบแท่นวางและลองอีกครั้ง",
        "rubys_error_23_subtitle": "ทำความสะอาดพื้นที่ส่งสัญญาณของแท่นวาง",
        "rubys_error_23_title": "ไม่สามารถเข้าถึงแท่นวาง",
        "rubys_history_del_button": "ลบ",
        "rubys_history_del_toast_failed": "ไม่สามารถลบ ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่าย",
        "rubys_history_del_toast_succ": "ลบแล้ว",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "ตกลง",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "นโยบายความเป็นส่วนตัวของหุ่นยนต์ดูดฝุ่น Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "เพิ่ม",
        "rubys_main_button_text_goto": "ปักหมุดตำแหน่ง",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "ไปที่นั่น",
        "rubys_main_button_text_scrub": "การถูพื้น",
        "rubys_main_button_text_zone": "การทำความสะอาดโซน",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "คุณจะไม่สามารถใช้งานหุ่นยนต์ภายใต้เซิร์ฟเวอร์จากจีนแผ่นดินใหญ่ ไปที่การตั้งค่าแอปเพื่อเปลี่ยนภูมิภาคและเชื่อมต่อหุ่นยนต์เข้ากับแอปอีกครั้ง",
        "rubys_main_diag_update_map": "แผนที่กำลังอัปเดต",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "คุณต้องการหยุดไปยังจุดเป้าหมายหรือไม่",
        "rubys_main_goto_click_text": "แตะเพื่อตั้งค่าจุดเป้าหมาย",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "การทำความสะอาดห้อง",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "กำลังไปยังจุดเป้าหมาย",
        "rubys_main_toast_goto_finish": " ถึงจุดเป้าหมายแล้ว พื้นที่ทำความสะอาดเฉพาะจุดคือ 1.5 ม. x 1.5 ม.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "ไม่สามารถเข้าถึงจุดเป้าหมาย",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "การทำความสะอาดเสร็จสิ้น ไม่สามารถเข้าถึงบางพื้นที่ได้",
        "rubys_main_zone_max_tips": "เพิ่มได้สูงสุด 5 โซน",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "โปรดดู",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "รายงานบันทึกการทำงาน",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "กำลังอัปโหลด",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "บันทึกการทำงานอาจมีข้อมูลส่วนบุคคล ข้อมูลจะถูกนำไปบริหารจัดการตามนโยบายความเป็นส่วนตัวของ Roborock",
        "rubys_supplies_wait_tips": "เร็วๆ นี้",
        "save_map_pop_box_save_title2": "เลือกแผนที่ที่ต้องการเก็บไว้ใช้ในระดับเดียว",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "กำลังใช้งานโหมดอยู่ หยุดทำความสะอาดก่อนแล้วลองอีกครั้ง",
        "screen_recording1": "เริ่มการบันทึก",
        "screen_recording2": "การบันทึกล้มเหลว",
        "screen_recording3": "เสร็จสิ้นการบันทึก",
        "screen_recording4": "การจับภาพหน้าจอสำเร็จ",
        "screen_recording5": "การจับภาพหน้าจอล้มเหลว",
        "screen_recording6": "พื้นที่จัดเก็บไม่เพียงพอ เนื้อหาอาจสูญหาย",
        "screen_recording7": "ไม่สามารถเข้าถึงอัลบั้มได้",
        "screen_recording8": "โปรดให้สิทธิ์ในการอ่านและเขียนรูปภาพแก่แอปในการตั้งค่าระบบของโทรศัพท์ของคุณ",
        "scrub_mop_common_title": "โหมดถูพื้น",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "เริ่ม",
        "scrub_mop_dialog_content": "เหมาะสำหรับการถูพื้นที่เปียกในพื้นที่ขนาดเล็ก",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "พื้นที่การถูพื้นไม่ควรเกิน 4 ตร.ม.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "คุณไม่สามารถเปลี่ยนโหมดในขณะที่อุปกรณ์กำลังถูพื้นอยู่ได้",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} ห้อง",
        "segment_modes_clean_title": "พื้นที่ที่เลือก",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "ต้องเลือกโหมดนี้ก่อนทำความสะอาด",
        "send_voice_again": "ส่งอีกครั้ง",
        "send_voice_fail": "ไม่สามารถส่ง",
        "send_voice_record": "ประวัติข้อความ",
        "send_voice_success": "ส่งแล้ว",
        "set_clean_order_tip": "เลือกห้องเพื่อกำหนดลำดับการทำความสะอาด",
        "set_map_name": "ตั้งชื่อแผนที่",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "สิ้นสุดงานปัจจุบันและบันทึกการตั้งค่าการกำหนดเวลาใหม่หรือไม่",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "เสียงปัจจุบันไม่สามารถใช้งานการสั่งการด้วยเสียงได้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนเสียง",
        "set_patrol_point_tip": "แตะบนแผนที่เพื่อกำหนดจุดตรวจตรา",
        "set_timer_dup": "กำหนดเวลานี้มีอยู่แล้ว",
        "set_timer_without_time_tip": "ไม่ได้ตั้งค่ากำหนดเวลา",
        "set_voice_package_updatable": "มีเวอร์ชันใหม่พร้อมให้ดาวน์โหลด",
        "set_voice_package_use": "ใช้",
        "set_voice_package_using": "ปัจจุบัน",
        "set_voice_package_waiting": "กำลังรอ...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "เพิ่มช่วงเวลา",
        "setting_adjust_time": "เวลาเริ่มต้นเป็นเวลาเดียวกับเวลาสิ้นสุด โปรดเปลี่ยน",
        "setting_air_dry_close_prompt": "การเป่าแห้งจะเปิดใช้งานอีกครั้งโดยอัตโนมัติสำหรับการล้างลูกกลิ้งครั้งต่อไป",
        "setting_assistant_clean_toast": "กำลังทำความสะอาด ไม่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่าได้",
        "setting_auto": "อัตโนมัติ",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "อัลกอริทึมแสงแบบมีโครงสร้างช่วยให้หุ่นยนต์ตรวจจับและหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางแบบเรียลไทม์ ลดการติดกับเหลือน้อยที่สุด",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "การหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางแบบตอบสนอง",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} นาที",
        "setting_battery_charge_mode_title": "โหมดการชาร์จ",
        "setting_camera_off": "ปิด",
        "setting_camera_on": "เปิด",
        "setting_camera_title": "กล้อง",
        "setting_carpet_avoid": "การหลีกเลี่ยงและข้ามพรม",
        "setting_carpet_avoid_tip": "หลังติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้น หุ่นยนต์จะหลีกเลี่ยงพรมและข้ามพรมไปเมื่อจำเป็นเท่านั้น เพื่อไม่ให้พลาดการทำความสะอาดจุดใดไป\n* โปรดใช้หลังจากเพิ่มพรมในการแก้ไขแผนที่",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "หลังการทำความสะอาดห้อง หุ่นยนต์จะแยกทำความสะอาดพรมในแต่ละห้อง \n*ไม่รวมพรมเช็ดเท้า",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "การทำความสะอาดพรมแบบหมดจด",
        "setting_carpet_extra_expand": "แสดงน้อยลง",
        "setting_carpet_extra_foldup": "การตั้งค่าขั้นสูงเพิ่มเติม",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "หลังจากเริ่มงานทำความสะอาดแล้ว หุ่นยนต์จะตั้งลำดับความสำคัญให้การดูดฝุ่นพื้นที่ที่ปูพรมก่อนโดยยังไม่ชุบน้ำที่ผ้าถูพื้น จากนั้นจึงทำความสะอาดต่อ\n*ไม่รวมพรมปูพื้น",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "แผนที่ปัจจุบันไม่มีพรม โปรดไปที่ แก้ไขพื้นผิว เพื่อตั้งค่าพรม",
        "setting_carpet_first_switch_title": "ทำความสะอาดพรมก่อน",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "ยกขึ้นแบบปรับตามสภาพ",
        "setting_carpet_mode_text": "หุ่นยนต์จะตรวจจับพรมและใช้กำลังไฟในการดูดฝุ่นสูงสุดเพื่อทำความสะอาดโดยอัตโนมัติ ระบบจะเริ่มโหมดปกติต่อไปเมื่อหุ่นยนต์กลับสู่พื้นแข็ง",
        "setting_carpet_mode_title": "โหมดพรม",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "แปรงด้านข้างลดลงอัตโนมัติเพื่อทำความสะอาดพรม เหมาะสำหรับพรมพรมขนสั้น-ปานกลาง หลีกเลี่ยงการใช้งานบนพรมขนยาวเพื่อป้องกันการติดพันและการอุดตัน",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "ลดแปรงด้านข้างลงเพื่อทำความสะอาดพรม",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "ปรับปรุงการตรวจจับสายไฟบริเวณขอบพรม บางครั้งพรมอาจถูกตรวจจับเป็นสิ่งกีดขวาง",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "หลีกเลี่ยงการทำความสะอาดสายไฟและเศษสกปรกบริเวณขอบพรม",
        "setting_cartoon_voice": "เสียงการ์ตูนเด็ก",
        "setting_charging": "การชาร์จในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำ",
        "setting_charging_desc": "ชาร์จแบตเตอรี่จนเต็มระหว่างช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำและรักษาระดับพลังงานต่ำสุดในระหว่างช่วงเวลาอื่น",
        "setting_charging_disable_tip": "* ไม่มีระยะเวลาชาร์จกำหนดไว้ การชาร์จในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำปิดใช้งานอยู่",
        "setting_charging_empty": "ไม่ได้ตั้งค่า",
        "setting_charging_note": "*อาจมีการชาร์จแบตเตอรี่ในช่วงเวลาความต้องการสูงในสถานการณ์ต่อไปนี้\n1. ยังมีงานที่ไม่เสร็จ\n2. หากไม่มีงาน หุ่นยนต์จะยังคงชาร์จเพื่อรักษาระดับพลังงานต่ำสุด",
        "setting_check_text": "ดู",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nแปรงหลักหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nแปรงด้านข้างหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nไส้กรองหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nผ้าถูพื้นหมดอายุการใช้งานแล้ว โปรดเปลี่ยนทันที",
        "setting_consumable_change_tips5": "ถุงเก็บฝุ่นอาจเต็มแล้ว โปรดเทฝุ่นทิ้ง",
        "setting_consumable_change_tips6": "เซนเซอร์สกปรกเป็นเวลานานแล้ว โปรดทำความสะอาด",
        "setting_consumable_change_tips7": "ไม่ได้ติดตั้งตัวยึดผ้าถูพื้น",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "กล่องเก็บฝุ่นเต็ม เทฝุ่นทิ้ง",
        "setting_consumable_dustbox": "ถุงเก็บฝุ่น",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "การเก็บขยะในกล่องเก็บฝุ่นของหุ่นยนต์ใช้ถุงเก็บฝุ่นความจุสูง ช่วยให้ไม่จำเป็นต้องเทฝุ่นทิ้งเองบ่อยๆ และช่วยมอบประสบการณ์การทำความสะอาดที่หมดจดและไร้กังวล เพื่อประสบการณ์การทำวามสะอาดที่ดีที่สุด แนะนำให้เปลี่ยนถุงเก็บฝุ่นตามความจำเป็นและทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นเดือนละครั้ง",
        "setting_consumable_filter": "ไส้กรอง",
        "setting_consumable_filter_tips1": "ไส้กรองแบบล้างได้ช่วยป้องกันไม่ให้ฝุ่นเล็ดลอดจากกล่องเก็บฝุ่นอย่างมีประสิทธิภาพ แนะนำให้ล้างด้วยน้ำสะอาดทุกสองสัปดาห์แล้วตากให้แห้งสนิทก่อนใช้ซ้ำ",
        "setting_consumable_mainbrush": "แปรงหลัก",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "แปรงหลักหมุนด้วยความเร็วสูงและส่งฝุ่นตรงสู่กล่องเก็บฝุ่น เพื่อประสิทธิภาพการทำความสะอาดสูงสุด ขอแนะนำให้ถอดออกทำความสะอาดเส้นผมที่พันกันและวัตถุแปลกปลอมสัปดาห์ละครั้ง",
        "setting_consumable_mainsensor": "เซนเซอร์",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "เซนเซอร์จะมีฝุ่นจับหลังใช้งานเป็นเวลานาน ขอแนะนำให้เช็ดและทำความสะอาดหลังการใช้งานประมาณ 30 ชั่วโมง",
        "setting_consumable_map_tips": "ผ้าถูพื้นสามารถทำความสะอาดคราบสกปรกบนพื้นได้อย่างมีประสิทธิภาพ เพื่อประสิทธิภาพการทำความสะอาดสูงสุด ขอแนะนำให้เปลี่ยนผ้าถูพื้นตามความจำเป็น",
        "setting_consumable_mop": "ถูพื้น",
        "setting_consumable_sidebrush": "แปรงด้านข้าง",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "แปรงด้านข้างจะพาฝุ่นและเศษขยะจากบริเวณมุมเข้ามาหาแปรงหลัก เพื่อประสิทธิภาพการทำความสะอาดสูงสุด ขอแนะนำให้ถอดออกทำความสะอาดเส้นผมที่พันกันและวัตถุแปลกปลอมเดือนละครั้ง",
        "setting_consumables_components": "การบำรุงรักษา",
        "setting_current_wifi": "WiFi ที่เชื่อมต่อปัจจุบัน",
        "setting_custom_voice": "โทนเสียงที่กำหนดเอง",
        "setting_device_agreement": "ข้อตกลงการใช้งาน",
        "setting_device_app_version": "เวอร์ชันแอป",
        "setting_device_copy": "คัดลอกแล้ว",
        "setting_device_delete": "ลบอุปกรณ์",
        "setting_device_delete_tip1": "ลบอุปกรณ์หรือไม่",
        "setting_device_delete_tip2": "ข้อมูลทั้งหมดในอุปกรณ์จะถูกล้างและไม่สามารถกู้คืนได้หลังจากที่อุปกรณ์ถูกลบ จำเป็นต้องมีการอนุญาตสิทธิ์ใหม่อีกครั้งเพื่อจะใช้งานใหม่ หมายเหตุ: สำหรับอุปกรณ์ที่ใช้ร่วมกันจะถอนการอนุญาตสิทธิ์เท่านั้นโดยไม่ลบข้อมูลโดยอัตโนมัติ",
        "setting_device_firmware_version": "เวอร์ชันเฟิร์มแวร์",
        "setting_device_info": "ข้อมูลอุปกรณ์",
        "setting_device_name": "ชื่อหุ่นยนต์",
        "setting_device_network_name": "ข้อมูลเครือข่าย",
        "setting_device_plugin_version": "เวอร์ชันปลั๊กอิน",
        "setting_device_privacy": "นโยบายความเป็นส่วนตัว",
        "setting_device_robert_timezone": "เขตเวลาของหุ่นยนต์",
        "setting_device_sn": "หมายเลขซีเรียลหุ่นยนต์",
        "setting_dust_auto": "เทฝุ่นทิ้งอัตโนมัติ",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "เลือกความถี่การทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นที่เหมาะสม",
        "setting_dust_collection_interval_title": "ความถี่การทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นอัตโนมัติ",
        "setting_dust_highfreq": "บ่อยครั้ง",
        "setting_dust_normal": "สมดุล",
        "setting_dust_setup": "การตั้งค่าการเทฝุ่นทิ้งอัตโนมัติ",
        "setting_dust_tips1": "เทฝุ่นในกล่องเก็บฝุ่นทิ้งโดยอัตโนมัติหลังการทำความสะอาด เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมที่สะอาด",
        "setting_dust_tips2": "เทฝุ่นทิ้งจากกล่องเก็บฝุ่นโดยอัตโนมัติระหว่างการทำความสะอาด เหมาะสำหรับบ้านที่มีสัตว์เลี้ยงและพรมจำนวนมาก",
        "setting_egg_page_title": "โหมดกามเทพ",
        "setting_firmware_alert_cancel": "ไม่ใช่ตอนนี้",
        "setting_firmware_alert_confirm": "อัปเดต",
        "setting_firmware_alert_content": "เวอร์ชันล่าสุด: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "ตรวจพบเฟิร์มแวร์เวอร์ชันใหม่ แนะนำให้อัปเดต",
        "setting_firmware_update": "การอัปเดตเฟิร์มแวร์",
        "setting_floor_direction": "ทำความสะอาดตามทิศทางพื้น",
        "setting_floor_setup": "การตั้งค่าการทำความสะอาดพื้น",
        "setting_floor_tips": "ในโหมดการทำความสะอาดเต็มรูปแบบหรือทำความสะอาดห้องที่กำหนด หุ่นยนต์จะทำความสะอาดพื้นตามทิศทางเพื่อลดการครูดขวางรอยต่อพื้น",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "บ่งชี้และยืดแปรงข้างแบบยืดหดได้เพื่อทำความสะอาดซอกมุมใต้เครื่องใช้ไฟฟ้าและเฟอร์นิเจอร์",
        "setting_gap_deep_clean_title": "ทำความสะอาดโดยยืดแขน FlexiArm Design สำหรับซอกมุม",
        "setting_ground_clean_setting": "การตั้งค่าการทำความสะอาดพื้น",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "การตั้งค่าพรม/กระเบื้อง/พื้น",
        "setting_ground_clean_setting_title": "แก้ไขพื้นผิว",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "ระหว่างกระบวนการถูพื้นตามขอบและมุมห้อง ไม้ถูพื้นขวาจะยื่นออกไปใกล้กับกำแพงเพื่อทำความสะอาด",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "ถูพื้นโดยยืดแขน FlexiArm",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "หุ่นยนต์จะเริ่มทำความสะอาดแบบหมดจดโดยอัตโนมัติเมื่อตรวจพบคราบสกปรกมาก",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "ทำความสะอาดแบบหมดจดสำหรับคราบสกปรกมาก",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "เมื่อตรวจพบพื้นที่สกปรกระหว่างการถูพื้น หุ่นยนต์จะกลับไปยังแท่นชาร์จเพื่อซักผ้าถูพื้นและถูซ้ำในภายหลัง",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "ถูพื้นซ้ำอัตโนมัติ",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "หุ่นยนต์จะยืดแปรงข้างแบบยืดหดได้ไปตามมุมห้องเพื่อประสิทธิภาพการทำความสะอาดที่สูงขึ้น",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "ทำความสะอาดโดยยืดแขน FlexiArm",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "พื้นที่ทำความสะอาดครั้งสุดท้าย",
        "setting_history_data_last_cleantime": "ระยะเวลาทำความสะอาดครั้งสุดท้าย",
        "setting_history_detail": "รายละเอียดการทำความสะอาด",
        "setting_illegal_device_tip": "อุปกรณ์นี้ไม่ได้รับการรับรองในประเทศหรือภูมิภาคของคุณและไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่ายได้ตามปกติ หากคุณมีข้อสงสัย โปรดติดต่อตัวแทนจำหน่ายหรือตรวจสอบข้อตกลงการใช้งานและนโยบายความเป็นส่วนตัว",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "ที่อยู่ IP",
        "setting_item_dock_desc": "ปรับโหมดสำหรับการซักผ้าถูพื้น ทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่น และเป่าแห้ง",
        "setting_item_ground_desc": "ปรับการตั้งค่าสำหรับพรมและพื้น",
        "setting_locate_robert": "การค้นหาตำแหน่งของหุ่นยนต์",
        "setting_mac_address": "ที่อยู่ MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "แขนกลหุ่นยนต์ใช้งานไม่ได้เนื่องจากระบบหลบหลีกสิ่งกีดขวางเชิงโต้ตอบถูกปิด",
        "setting_mechanical_top_title2": "ไปเปิดใช้งาน",
        "setting_more_area_unit": "หน่วยของพื้นที่",
        "setting_more_child_lock": "ล็อกป้องกันเด็ก",
        "setting_more_clean_setting": "การตั้งค่าการทำความสะอาดเพิ่มเติม",
        "setting_more_light_on": "ไฟบนปุ่ม",
        "setting_more_light_tips1": "เมื่อปิดการใช้งานฟีเจอร์นี้แล้ว ไฟบนปุ่มจะดับโดยอัตโนมัติ 1 นาทีหลังจากที่หุ่นยนต์ชาร์จเต็ม",
        "setting_more_robot_call": "กำลังเล่นเสียงแจ้งเตือน...",
        "setting_more_tips1": "ล็อกปุ่มเมื่อหุ่นยนต์อยู่กับที่และอนุญาตให้คุณกดปุ่มใดก็ได้เพื่อหยุดหุ่นยนต์ที่กำลังเคลื่อนที่",
        "setting_need_clean": "ต้องทำความสะอาด",
        "setting_no_disturb_desc": "เพื่อลดการรบกวนให้น้อยที่สุด การทำงานอัตโนมัติบางส่วนจะไม่ทำงานระหว่างช่วง DND",
        "setting_object_recognition": "การจดจำสิ่งของ (เบต้า)",
        "setting_object_recognition_add": "เพิ่มสิ่งของใหม่ที่จดจำได้",
        "setting_object_recognition_add_category": "เพิ่มหมวดหมู่",
        "setting_object_recognition_add_object": "เพิ่มสิ่งของ ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "เพิ่มสิ่งของอีกไม่ได้ ลบสิ่งของก่อนเพิ่มสิ่งของใหม่",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "หมวดหมู่สิ่งของใหม่",
        "setting_object_recognition_already_exists": "บันทึกรายการแล้ว",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "เพิ่มประเภทสิ่งของในครัวเรือนที่จดจำได้เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวาง",
        "setting_object_recognition_cancel": "ยกเลิก",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "กระบะทรายแมว",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "ที่นอนสัตว์เลี้ยง",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "เก้าอี้",
        "setting_object_recognition_change_photo": "เปลี่ยนรูปภาพ",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "แตะเพื่อแก้ไขคำอธิบายหรือเปลี่ยนไอคอน",
        "setting_object_recognition_clump": "ก้อนผ้า/กระดาษ",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "เพิ่มสิ่งของที่หุ่นยนต์อาจพบ หลังจากบันทึก ต่อไปหุ่นยนต์จะจดจำและหลบเลี่ยงสิ่งของนั้นระหว่างทำความสะอาด",
        "setting_object_recognition_delete": "ลบ",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "กำลังลบ...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "โต๊ะสี่เหลี่ยม",
        "setting_object_recognition_dining_table": "โต๊ะรับประทานอาหาร",
        "setting_object_recognition_double_bed": "เตียงนอน",
        "setting_object_recognition_dustpan": "ที่ตักขยะ",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "การรู้จำล้มเหลว โปรดลองอีกครั้งหรือใช้รูปภาพอื่น",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "สร้างคำอธิบายภาพไม่สำเร็จ",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "พัดลม",
        "setting_object_recognition_generate_description": "สร้างคำอธิบาย",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "สร้างคำอธิบายภาพเรียบร้อย",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "กำลังวิเคราะห์รูปภาพ...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "กำลังรับ URL การอัปโหลด...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "รองเท้าส้นสูง",
        "setting_object_recognition_ignore": "ไม่สนใจ",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "ไฟล์ไม่ถูกต้อง",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "รองเท้าหนัง",
        "setting_object_recognition_logo": "ไอคอน",
        "setting_object_recognition_management": "จัดการการจดจำสิ่งของ (เบต้า)",
        "setting_object_recognition_management_release": "จัดการการจดจำสิ่งของ",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "แก้ไขไอคอน",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "โซฟาคู่",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "สร้างคำอธิบายภาพไม่สำเร็จ",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "คำอธิบาย",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "ถุงใส่ของ",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "สร้างคำอธิบายภาพไม่สำเร็จ",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "อุจจาระสัตว์เลี้ยง",
        "setting_object_recognition_power_strip": "รางปลั๊กไฟ",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "สภาพแสงและตำแหน่งวัตถุอาจส่งผลต่อความแม่นยำในการจดจำ",
        "setting_object_recognition_save_failed": "บันทึกไม่สำเร็จ",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "บันทึกหมวดหมู่สิ่งของ",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "กำลังบันทึก...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "ลบสิ่งของที่เลือกแล้ว",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "เตียงนอน",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "โซฟาเดี่ยว",
        "setting_object_recognition_slippers": "รองเท้าแตะ",
        "setting_object_recognition_sneakers": "รองเท้าผ้าใบ",
        "setting_object_recognition_socks": "ถุงเท้า",
        "setting_object_recognition_supported": "รองรับในปัจจุบัน",
        "setting_object_recognition_take_photo": "ถ่ายรูป",
        "setting_object_recognition_text_description": "คำอธิบายสิ่งของ",
        "setting_object_recognition_toilet": "ห้องน้ำ",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "ตู้วางทีวี",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "เลือกจากอัลบั้ม",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "การอัปโหลดรูปภาพ",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "เครื่องชั่งน้ำหนัก",
        "setting_object_recognition_wire": "สายไฟ",
        "setting_on": "เปิด",
        "setting_optimize_batter_detail": "เมื่อเปิดใช้งานแล้ว จะคำนวณระดับแบตเตอรี่ได้อย่างแม่นยำขึ้น ระยะเวลาใช้งานอาจลดลงเล็กน้อยเพื่อรองรับการปรับเปลี่ยนนี้",
        "setting_optimize_batter_title": "ปรับระดับแบตเตอรี่",
        "setting_page_device_share": "การแชร์อุปกรณ์",
        "setting_page_lab": "ห้องทดลอง AI",
        "setting_page_matter_title": "เชื่อมต่อเครือข่าย Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "หุ่นยนต์จะถ่ายภาพสัตว์เลี้ยงบ่อยขึ้นระหว่างการทำความสะอาดแม้ว่าสัตว์เลี้ยงจะไม่ได้ปรากฏตัวตลอดเส้นทางการทำความสะอาด",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "เปิดใช้รูปถ่ายสิ่งกีดขวางและโหมดสัตว์เลี้ยงก่อน",
        "setting_pet_snapshot_title": "ถ่ายภาพสัตว์เลี้ยง",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าหุ่นยนต์สามารถทำงานได้ตามปกติ",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าระดับแบตเตอรี่ของหุ่นยนต์มากกว่า 20%",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "หุ่นยนต์ไม่ทำงานใดเลย",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "แขนกลถูกปิดใช้งาน ",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "ในการตั้งค่า > การตั้งค่าแขนกล",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "ไม่ตรงเงื่อนไขการเริ่มต้น",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "โหมดตั้งโปรแกรมภาพกราฟิก",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "เข้าสู่การตั้งโปรแกรมแบบเชี่ยวชาญ",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. โปรดวางหุ่นยนต์ไว้บนพื้นผิวราบและโล่ง",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. กดปุ่มใดก็ได้บนหุ่นยนต์เพื่อออกจากโหมดการตั้งโปรแกรมแบบเชี่ยวชาญ",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* ในการรับรองความปลอดภัย แอปจะออกจากโหมดการตั้งโปรแกรมแบบเชี่ยวชาญโดยอัตโนมัติเมื่อหุ่นยนต์รายงานข้อผิดพลาด การสั่งการด้วยเสียงจะใช้งานไม่ได้ชั่วคราวในโหมดการตั้งโปรแกรมแบบเชี่ยวชาญ",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. แอปจะออกจากโหมดตั้งโปรแกรมเมื่อหุ่นยนต์รายงานข้อผิดพลาด",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. กดปุ่มใดก็ได้บนหุ่นยนต์หรือใช้แอปเพื่อออกจากโหมดนี้ ",
        "setting_program_mode": "โหมดตั้งโปรแกรมภาพกราฟิก",
        "setting_pv_charging_limit": "ระยะเเวลาต่ำสุดต้องไม่น้อยกว่า 6 ชั่วโมง",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "ฟังก์ชั่นนี้สามารถปิดการทำงานได้ผ่านแอปหรือกดปุ่มรีเซ็ตบนหุ่นยนต์เพื่อรีเซ็ตระบบและปิดการทำงาน",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "ตรวจสอบบ้านของคุณจากระยะไกล วิดีโอแบบเรียลไทม์แสดงมุมมองแบบเรียลไทม์เท่านั้น ไม่สามารถบันทึกวิดีโอได้",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "วิดีโอแบบเรียลไทม์",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "เมื่อเปิดใช้งานแล้ว คุณสามารถตรวจดูบ้านได้แบบเรียลไทม์",
        "setting_recommend_replace": "แนะนำให้เปลี่ยน",
        "setting_recover_complete": "รีเซ็ต",
        "setting_recover_consumable_tips1": "รีเซ็ตตัวนับเวลาหรือไม่",
        "setting_remote_mode_failed": "เริ่มต้นการควบคุมระยะไกลไม่สำเร็จ",
        "setting_replace_needed": "เปลี่ยนตามความจำเป็น",
        "setting_revoke_agreement": "เพิกถอนการอนุญาต",
        "setting_revoke_confirm": "เพิกถอนการอนุญาตหรือไม่",
        "setting_revoke_tip": "หลังจากที่เพิกถอนสิทธิ์แล้ว อุปกรณ์จะถูกลบออกจากบัญชีของคุณ และคุณจะต้องเชื่อมต่อใหม่อีกครั้งก่อนการใช้งาน",
        "setting_robot_setting": "การตั้งค่าเครื่องดูดฝุ่น",
        "setting_robot_tips1": "เลื่อนเพื่อปรับระดับเสียง",
        "setting_robot_volume": "ระดับเสียง",
        "setting_robot_volumn": "ระดับเสียง",
        "setting_search_history_title": "ประวัติ",
        "setting_search_placeholder_text": "ค้นหา",
        "setting_section_title_clean_management": "การจัดการการทำความสะอาด",
        "setting_section_title_more_info": "ข้อมูลเพิ่มเติม",
        "setting_section_title1": "การตั้งค่าฟังก์ชัน",
        "setting_section_title2": "การควบคุมอุปกรณ์",
        "setting_square_meter_full": "ตารางเมตร (ตร.ม.)",
        "setting_standard_voice": "ภาษา",
        "setting_stop_air_dry_desc": "หยุดการอบแห้งแล้ว หุ่นยนต์จะเข้าแท่นชาร์จในตอนนี้",
        "setting_stop_tips1": "การเริ่มการดำเนินการนี้จะสิ้นสุดการทำความสะอาดปัจจุบัน",
        "Setting_Supplies_please_replace": "ต้องเปลี่ยนใหม่",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "เปลี่ยนชิ้นส่วนเป็นประจำเพื่อให้การกรองฝุ่นมีประสิทธิภาพ",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "ทำความสะอาดตามความจำเป็น",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "เพิ่มตามความจำเป็น",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "แนะนำให้เปลี่ยนใหม่",
        "setting_surface_foot_full": "ตารางฟุต (ตร.ฟุต)",
        "setting_switch_off": "ปิด",
        "setting_timer_clean": "การทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "setting_timer_patrol_title": "การตรวจตราตามกำหนดเวลา",
        "setting_timer_start_at": "การทำความสะอาดครั้งถัดไปจะเริ่มต้นในเวลา %d ของวันนี้",
        "setting_timezone_button": "ซิงค์เขตเวลา",
        "setting_timezone_phone": "เขตเวลาโทรศัพท์",
        "setting_timezone_remark": "เขตเวลาของหุ่นยนต์ควรตรงกับภูมิภาคปัจจุบันของคุณ มิฉะนั้นโหมดทำความสะอาดตามกำหนดเวลาและโหมด DND อาจทำงานไม่ถูกต้อง",
        "setting_timezone_remark_owner": "เวลาของหุ่นยนต์ที่ไม่ถูกต้องอาจทำให้โหมดห้ามรบกวนทำงานผิดปกติได้",
        "setting_timezone_text": "ซิงค์เขตเวลาของหุ่นยนต์กับโทรศัพท์ขณะอยู่ในเครือข่ายเดียวกัน",
        "setting_timezone_title": "เขตเวลาของหุ่นยนต์",
        "setting_tone_volumn": "โทนเสียงและระดับเสียง",
        "setting_upload_log": "บันทึกการรายงาน",
        "setting_use_relievedly": "ปกติ",
        "setting_user_privacy": "ข้อตกลงการใช้งานและนโยบายความเป็นส่วนตัว",
        "setting_voice_download_failure": "ดาวน์โหลดไม่สำเร็จ",
        "setting_voice_volumn": "เสียงหุ่นยนต์",
        "setting_volume_tips_text": "เลื่อนปุ่มเพื่อปรับระดับ",
        "setting_women_voice": "เสียงสุภาพสตรี",
        "setting_work_duration": "ใช้แล้ว",
        "setting_work_left": "ที่เหลืออยู่",
        "share_device": "อุปกรณ์ที่แชร์",
        "share_success": "แชร์ %@ กับคนอื่นเพื่อใช้ร่วมกัน",
        "share_view_device_from": "จาก:",
        "single_floor_pattern": "ชั้นเดียว",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "บ้านของฉันมีหลายชั้น",
        "single_floor_save_new_map_tip": "อย่าบันทึกแผนที่จำนวนมากของชั้นเดียวกันเนื่องจากหุ่นยนต์อาจตรวจจับตำแหน่งตัวเองล้มเหลว",
        "skip": "ข้าม",
        "skip_current_area_alert_tip": "คุณต้องการข้ามพื้นที่ปัจจุบันไปสู่พื้นที่ถัดไปหรือไม่ \n* ข้ามพื้นที่ปัจจุบันในครั้งนี้",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "ข้ามพื้นที่ปัจจุบัน",
        "skip_room": "ข้ามห้องนี้ใช่ไหม",
        "skirting_clean_failed.wav": "โปรดจบสิ้นการทำความสะอาดเต็มรูปแบบก่อนการทำความสะอาดบัวพื้น",
        "slow_mop": "หมดจดพลัส",
        "smart_clean_desc1": "การทำความสะอาดมาตรฐาน",
        "smart_clean_desc2": "การทำความสะอาดแบบล้ำลึก",
        "smart_clean_desc3": "การทำความสะอาดแบบไขว้",
        "smart_command_ai_guide_detail": "สามารถกำหนดลำดับและความต้องการในการทำความสะอาดแบบส่วนบุคคลในแต่ละพื้นที่ได้ และลำดับขั้นการทำงานสามารถเริ่มใช้งานได้สะดวกหลังจากตั้งค่า",
        "smart_command_ai_guide_title": "ลำดับขั้นการทำงาน",
        "smart_command_sort_title": "จัดเรียง",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "หุ่นยนต์จะไม่ทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นหลังจากเสร็จงานปัจจุบัน",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "หุ่นยนต์จะทำความสะอาดกล่องเก็บฝุ่นตามความจำเป็นหลังจากเสร็จงานปัจจุบัน",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "กำหนดโหมดการทำความสะอาดโดยอัตโนมัติตามประเภทพื้นและห้อง",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "ปรับลำดับการทำความสะอาดห้องโดยอัตโนมัติตามประเภทห้อง",
        "smart_scene_add_command": "เพิ่มลำดับขั้นการทำงาน",
        "smart_scene_add_command_button_title": "เพิ่มลำดับขั้นการทำงานโปรด",
        "smart_scene_add_command_success": "เพิ่มแล้ว",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "เลือกห้องครัวและห้องทานอาหารของคุณ",
        "smart_scene_add_task": "เพิ่มงาน",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "โหมดทำความสะอาด",
        "smart_scene_command_list_title": "รายการลำดับขั้นการทำงาน",
        "smart_scene_custom_commands": "ลำดับขั้นการทำงานของฉัน",
        "smart_scene_delete_timer": "ลบกำหนดเวลา",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "เสร็จสมบูรณ์",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "งานจะดำเนินการตามลำดับ",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "การเปลี่ยนแผนที่จะลบลำดับขั้นการทำงานและกำหนดเวลาทั้งหมด",
        "smart_scene_edit_title": "แก้ไขลำดับขั้นการทำงาน",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "อัปเดตเฟิร์มแวร์",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "ห้องครบจำนวนสูงสุดแล้ว",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "ไม่มีแผนที่ให้ใช้งาน สร้างแผนที่ก่อน",
        "smart_scene_global_title": "ลำดับขั้นการทำงาน",
        "smart_scene_input_dialog_title": "กรอกชื่อลำดับขั้นการทำงาน",
        "smart_scene_more": "เพิ่มเติม",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "เพิ่มลำดับขั้นการทำงานสูงสุด 10 ลำดับ",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "หลังอาหาร",
        "smart_scene_recommend_commands": "ลำดับขั้นการทำงานที่แนะนำ",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "ทำความสะอาดเต็มรูปแบบ",
        "smart_scene_rename": "เปลี่ยนชื่อ",
        "smart_scene_segment_title": "ลำดับขั้นการทำงาน",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "การเรียงลำดับ",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "เพิ่ม",
        "smart_scene_task_list_title": "รายการงาน",
        "smart_scene_timer": "ลำดับขั้นการทำงานตามกำหนดเวลา",
        "smart_scene_zone_title": "ลำดับขั้นการทำงาน",
        "smart_speaker_title": "ระบบควบคุมอัจฉริยะ",
        "smart_switch_pattern": "ระบบรู้จำอัจฉริยะ",
        "smart_switch_section_title": "การสลับแผนที่",
        "smart_switch_tip": "หุ่นยนต์สามารถจดจำตำแหน่งของตัวเองได้โดยอัตโนมัติ และจะสลับแผนที่เมื่อเริ่มทำงาน",
        "sound_package_download_failed": "การดาวน์โหลดล้มเหลว",
        "sound_package_installed_failed": "ไม่สามารถติดตั้งชุดเสียงได้",
        "soundpackage_select_sound_title": "ภาษา",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "โทนที่กำหนดเอง",
        "soundpackage_update": "อัปเดต",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "ใช้ได้จนถึง:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "เสียงหุ่นยนต์",
        "standard_timer": "การทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "start_assist_clean.wav": "เริ่มการทำความสะอาดติดตามผล",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "ไม่ได้ติดตั้งขายึดผ้าถูพื้น ไม่สามารถซักผ้าถูพื้นได้",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "ไม่ได้ติดตั้งถังน้ำ ไม่สามารถเติมน้ำได้",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "หุ่นยนต์จะดำเนินการทำความสะอาดโดยอิงตาม ${mapName} ตรวจสอบให้แน่ใจว่าหุ่นยนต์อยู่ภายในแผนที่นั้น",
        "start_cleancarousel_selfclean": "เริ่มทำความสะอาดตัวเอง",
        "start_create_new_map_title": "จะสิ้นสุดภารกิจปัจจุบันเพื่อสร้างแผนที่ใหม่หรือไม่",
        "start_drain_left_water": "เริ่มระบายน้ำที่เหลือออก",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "การดำเนินการนี้จะสิ้นสุดการทำความสะอาดปัจจุบัน ",
        "start_grab_dock.wav": "ก่อนหยิบสิ่งของขึ้นมา ดูให้แน่ใจว่าหุ่นยนต์ถูกจัดตำแหน่งอยู่ที่หน้าสิ่งของนั้น",
        "start_skirting_clean.wav": "กำลังทำความสะอาดบัวพื้น",
        "start_tease_cat.wav": "เริ่มการเล่นกับแมว",
        "start_tidy_up.wav": "กำลังจัดประเภทสิ่งของ",
        "start_time": "เริ่มต้น",
        "start_washing_duster_noback_dock": "ม็อบถูพื้น",
        "state_doing_move_object": "กำลังย้ายสิ่งของ",
        "state_doing_tidyup_object": "กำลังจัดประเภทสิ่งของ",
        "state_move_content": "กำลังย้าย ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "กำลังจัดประเภท ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "สิ่งของอยู่ในโซนเก็บของอยู่แล้วหรืออยู่ใกล้โซนเก็บของเกินไป",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "คำนวณจุดจับไม่สำเร็จ",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "ไม่สามารถเครื่อนถึงตำแหน่งที่แขนกลสามารถหยิบของได้",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "เกิดปัญหาสภาพแวดล้อม สิ้นสุดการจัดประเภทแล้ว",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "ไม่พบสิ่งของ สิ้นสุดการจัดประเภทแล้ว",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "ไม่สามารถเข้าถึงสิ่งของได้",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "ไม่สามารถหยิบก้อนกระดาษหรือผ้าบนพรมขึ้นได้",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "หยิบของไม่สำเร็จ: สิ่งของอยู่ในโซนห้ามเข้า",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "หยิบของไม่สำเร็จ: สิ่งของอยู่ใกล้กับกำแพงมากเกินไปหรืออยู่ในพื้นที่แคบ",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "มีสิ่งกีดขวางใกล้สิ่งของ",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "แขนกลยืดไม่สำเร็จ",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "การยืดไม่สำเร็จ: มีสิ่งกีดขวางใกล้แขนกล",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "หยิบของไม่สำเร็จ: สิ่งของหนักเกินไป",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "วางสิ่งของลงแล้ว สิ้นสุดการจัดประเภทแล้ว",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "ไม่สามารถเข้าถึงโซนเก็บของได้",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "หยิบสิ่งของไม่สำเร็จ สิ้นสุดการจัดประเภทแล้ว",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "ไม่สามารถไปถึงโซนเก็บของได้ สิ้นสุดการจัดประเภทแล้ว",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "วางของลงไม่สำเร็จหรือการดำเนินการถูกขัดจังหวะ",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "รองเท้าประเภทนี้ไม่รองรับการคว้า",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "งานถูกขัดจังหวะ สิ้นสุดการจัดประเภทแล้ว",
        "state_tidyup_content_failed": "ไม่สำเร็จ",
        "state_tidyup_content_need": "จัดประเภทได้",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "จดจำ ${type} ได้ เหมาะสำหรับโซน ${zoneType}",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」ถูกวางไว้ในโซน ${zoneType}",
        "state_tidyup_content_toTidy": "ที่จะจัดประเภท",
        "status_clean_mop": "กำลังดูดฝุ่นและถูพื้น...",
        "status_clean_only": "กำลังดูดฝุ่น...",
        "status_dock_working_no_pause": "แท่นชาร์จกำลังทำงาน สิ้นสุดงานการเข้าแท่นชาร์จก่อนหยุดงานทำความสะอาดชั่วคราว",
        "status_going_uncertain_area": "กำลังเคลื่อนที่ไปยังจุดหมายใหม่",
        "status_goto": "กำลังย้ายไปยัง",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "กำลังหยิบจับสิ่งของ",
        "status_mop_only": "กำลังถูพื้น...",
        "status_move_object": "ย้ายสิ่งของแล้ว",
        "status_patrol": "กำลังตรวจตรา",
        "status_scrub_mop_only": "การถูพื้น",
        "status_wait_locating": "กำลังจัดตำแหน่ง โปรดรอสักครู่",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "หยุดทำความสะอาดตัวเอง",
        "stop_current_task": "สิ้นสุดงานปัจจุบัน",
        "structure_light_tip_1": "อัลกอริทึมแสงแบบมีโครงสร้างและการสร้างภาพ 3 มิติช่วยให้หุ่นยนต์ตรวจจับและหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางแบบเรียลไทม์ ลดการติดกับเหลือน้อยที่สุด",
        "structure_light_tip_3": "ดูผนังและเฟอร์นิเจอร์ล่วงหน้าเพื่อลดการชนด้านหน้า อาจทำให้พลาดการสแกนในพื้นที่แคบ ๆ",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "ถูพื้นซ้ำ",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "ทำความสะอาดโดยสมบูรณ์",
        "super_water_mode_foot_tip": "รอยน้ำและการลื่นไถลของหุ่นยนต์",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "ดำเนินการงานทำความสะอาดปัจจุบันต่อหลังจากเสร็จงานทำความสะอาดโดยสมบูรณ์ ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "ดำเนินการทำความสะอาดโดยสมบูรณ์ในพื้นที่ที่เลือก",
        "supplies_filte_reset_content": "เปลี่ยนไส้กรองน้ำแล้วใช่หรือไม่",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "น้ำยาทำความสะอาดพื้น",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "น้ำยาทำความสะอาดสูตรพิเศษสามารถทำความสะอาดผ้าถูพื้นได้อย่างหมดจดและขจัดคราบบนพื้นได้อย่างมีประสิทธิภาพ แนะนำให้เติมลงไปตามความจำเป็น",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "ผ้าถูพื้นเป็นองค์ประกอบการถูพื้นหลักของหุ่นยนต์ ทำความสะอาดคราบสกปรกบนพื้นได้อย่างมีประสิทธิภาพ อย่างไรก็ตาม เมื่อเวลาถูพื้นเพิ่มขึ้น ผ้าถูพื้นจะค่อย ๆ สึกหรอและทิ้งคราบที่ขจัดยากไว้ ส่งผลต่อประสิทธิภาพการถูพื้น ขอแนะนำให้เปลี่ยนผ้าถูพื้นตามความจำเป็น",
        "supplies_mop_swab_name": "ผ้าถูพื้น",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "ระบบถูพื้นแบบสั่นสะเทือนของเครื่องดูดฝุ่น Roborock ใช้ดีไซน์แบบโซนคู่ โซนสั่นสะเทือนช่วยกำจัดคราบออกจากพื้น และโซนจัดเก็บช่วยรวบรวมสิ่งสกปรกและเช็ดคราบน้ำ ผ้าถูพื้นทำจากโพลีเอสเตอร์และไนลอน จึงสามารถกำจัดและเก็บกักคราบสกปรกได้อย่างยอดเยี่ยม อย่างไรก็ตาม ประสิทธิภาพการทำความสะอาดอาจลดลงเมื่อใช้งานเป็นเวลานาน โปรดเปลี่ยนทุก ๆ 3 ถึง 6 เดือน",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "เปลี่ยนตามความจำเป็น",
        "supplies_moproller_description": "ลูกกลิ้งถูพื้นเป็นชิ้นส่วนหลักที่หุ่นยนต์ใช้ในการถูพื้น โดยจะหมุนที่ความเร็วสูงเพื่อกำจัดคราบสกปรกออกจากพื้น ส่งผลให้เกิดการสึกหรอในระหว่างการถูพื้น ซึ่งประสิทธิภาพการถูพื้นจะค่อย ๆ ลดลง โปรดเปลี่ยนลูกกลิ้งทุกครั้งที่ใช้งานครบ 300 ชั่วโมง หรือก่อนหน้านั้น",
        "supplies_moproller_name": "ลูกกลิ้งถูพื้น",
        "supplies_moroller_reset_content": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปลี่ยนลูกกลิ้งถูพื้นแล้ว",
        "supplies_pearl_strainer_description": "อนุภาคขนาดใหญ่ที่พบระหว่างการซักผ้าถูพื้นจะถูกทิ้งไว้ในถาดทำความสะอาดเพื่อป้องกันไม่ให้ท่อน้ำอุดตัน ล้างถาดทำความสะอาดอย่างน้อยเดือนละครั้ง",
        "supplies_pearl_strainer_name": "ถาดทำความสะอาด",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "เซ็นเซอร์",
        "supplies_sensors_reset_button": "รีเซ็ต",
        "supplies_sensors_reset_content": "ยืนยันว่าเซ็นเซอร์สะอาดแล้ว",
        "supplies_sensors_text": "เซ็นเซอร์จะมีฝุ่นจับหลังใช้งานเป็นเวลานาน เช็ดให้สะอาดหลังใช้งานประมาณ 30 ชั่วโมง",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. กดปุ่มปลดถังเพื่อถอดถังน้ำสกปรกออกจากเครื่อง\n2. ถอดฝาครอบช่องระบายน้ำ จากนั้นเปิดฝาถังและถอดไส้กรอง ล้างให้สะอาดด้วยน้ำเปล่า\n3. ติดตั้งไส้กรอง ฝาครอบช่องระบายน้ำ และถังกลับเข้าไปให้แน่นหนา\n4. แนะนำให้ทำความสะอาดหลังจากใช้งานประมาณ 60 ชั่วโมง",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "ยืนยันว่าถังน้ำสกปรกในตัวเครื่องได้รับการทำความสะอาดแล้ว",
        "supplies_strainer_description": "ตัวกรองน้ำของแท่นชาร์จจะแยกอนุภาคออกจากน้ำสกปรกเพื่อป้องกันการอุดตัน ล้างตัวกรองน้ำอย่างน้อยเดือนละครั้ง",
        "supplies_strainer_name": "แผ่นกรองน้ำ",
        "supplies_strainer_reset_content": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปลี่ยนแผ่นกรองน้ำแล้ว",
        "supplies_waterbox_chip_description": "ไส้กรองอาจอุดตันหลังจากใช้งานเป็นเวลานาน ให้เปลี่ยนใหม่ทุกครั้งหลังใช้งานครบ 100 ชั่วโมงโดยประมาณ",
        "supplies_waterbox_chip_name": "ไส้กรองถังน้ำ",
        "suspected_cliff_area": "ตรวจพบพื้นที่ต้องสงสัยว่าเป็นจุดตกขอบ",
        "suspected_cliff_area_tip": "ตรวจพบสิ่งต้องสงสัยว่าเป็นขั้นบันได บันได และจุดตกขอบ เพิ่มพื้นที่ห้ามเข้าที่นี่",
        "suspected_easy_card_area": "ตรวจพบพื้นที่ที่สงสัยว่าอาจทำให้หุ่นยนต์ติดขัด",
        "suspected_easy_card_area_tip": "หุ่นยนต์ติดกับอยู่ที่นี่เป็นประจำ เพิ่มพื้นที่ห้ามเข้าที่นี่",
        "suspected_easycard_threshold": "ตรวจพบธรณีประตูที่สงสัยว่าอาจทำให้หุ่นยนต์ติดขัด",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "ตรวจพบธรณีประตูที่นี่ กำหนดพื้นที่ธรณีประตู",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "หมุนตามเข็มนาฬิกา",
        "sway_arm_contrarotate": "หมุนทวนเข็มนาฬิกา",
        "sway_arm_down": "หดกลับ",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*กดค้างไว้เพื่อเริ่มหมุน ปล่อยเพื่อหยุดหมุน",
        "sway_arm_title": "แขนปีน",
        "sway_arm_up": "ยก",
        "switch": "สลับ",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "โปรดบันทึกแผนที่ก่อนใช้คุณสมบัตินี้",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "โปรดปิด การถูพื้นเข้มข้นสูงสำหรับมุมห้อง ก่อนใช้โหมดทำความสะอาดด่วน ",
        "talkback_completed": "เสร็จสมบูรณ์",
        "talkback_delete": "ลบ",
        "talkback_help": "ช่วย",
        "talkback_setting": "การตั้งค่า",
        "talkback_start_clean": "ทำความสะอาด",
        "talkback_stop_clean": "หยุดชั่วคราว",
        "tanos_custom_mode_des_info": "หากกำหนดแผนการทำความสะอาดเอง หุ่นยนต์จะทำความสะอาดแต่ละห้องตามค่าที่คุณตั้งไว้",
        "tanos_custom_mode_title": "แผนทำความสะอาดห้องแบบกำหนดเอง",
        "tanos_s_error_27_description": "ตรวจสอบโมดูลผ้าถูพื้นและย้ายหุ่นยนต์ไปยังตำแหน่งใหม่ แล้วเริ่มต้นใหม่",
        "tanos_s_error_27_title": "โมดูลผ้าถูพื้นติดขัด",
        "tanos_s_error_28_description": "โปรดเช็ดเซ็นเซอร์ตรวจจับคลื่นความถี่สูงหรือรีสตาร์ทหุ่นยนต์ให้อยู่ห่างจากพรม",
        "tanos_s_error_28_title": "หุ่นยนต์อาจอยู่บนพรม",
        "tanos_s_error_29_description": "โปรดวางหุ่นยนต์ไว้บนฝฝั่งตรงข้ามกับพรมแล้วรีสตาร์ท",
        "tanos_s_error_29_title": "ไม่สามารถข้ามพรม",
        "tanos_s_mop_mode": "เส้นทางถูพื้น",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "เข้มข้น",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "มาตรฐาน",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "หุ่นยนต์จะเคลื่อนที่เป็นเส้นทางรูปตัว Z แบบแคบขึ้นเพื่อทำความสะอาดแต่ละพื้นที่ของชั้นสองรอบ แรงดูดจะลดลง โหมดดูดฝุ่นระดับลึกเหมาะสำหรับพื้นที่ดูดฝุ่นแล้วเท่านั้น",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "ในโหมดทำความสะอาดล้ำลึก+ หุ่นยนต์จะเคลื่อนที่ช้าลงและก่อให้เกิดเสียงรบกวนน้อยลง",
        "tanos_s_mop_mode_max": "สูงสุด",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "มาตรฐาน",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "แรง",
        "tanos_s_mop_mode_title": "การถูพื้นระดับลึกเพื่อทำความสะอาดอย่างจริงจัง",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "อ่อน",
        "tanos_s_water_shortage": "ถังน้ำหุ่นยนต์เหลือน้อย โปรดส่งหุ่นยนต์กลับไปที่แท่นชาร์จเพื่อซักผ้าถูพื้นและเติมน้ำ",
        "tanosv_title_guide_1": "คำแนะนำเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์",
        "tanosv_title_guide_2": "คำอธิบายการติดตั้ง",
        "tanosv_title_guide_4": "การบำรุงรักษาแบบกิจวัตร",
        "tanosv_title_guide_5": "คำถามที่พบบ่อย",
        "tanosv_title_guide_6": "ข้อมูลอื่นๆ",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "กระบวนการทำแผนที่ไม่สมบูรณ์ ระบบจึงจะไม่บันทึกไว้",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "สร้างแผนที่ก่อนจะเพิ่มโซน",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "ไม่สามารถหยิบรองเท้าประเภทนี้ขึ้นได้",
        "terminate_current_task_back_dock": "ชาร์จไฟ",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "สิ้นสุดการทำความสะอาดปัจจุบันและกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "terminate_current_task_then_wash": "ม็อบถูพื้น",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "ล้างและชาร์จไฟ",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "ขณะนี้ไม่สามารถใช้งานฟังก์ชันนี้ได้",
        "tidy_up_failed.wav": "จัดประเภทไม่สำเร็จ กำลังกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "ไม่สามารถไปยังตำแหน่งเป้าหมายได้ สิ้นสุดการจัดประเภทแล้ว",
        "tidy_up_finish_none.wav": "ไม่พบสิ่งของที่จัดประเภทได้ ยกเลิกการจัดประเภทแล้ว",
        "tidy_up_finish.wav": "จัดประเภทเสร็จแล้ว เริ่มกลับไปยังแท่นชาร์จ",
        "tidy_up_ignore.wav": "ไม่สามารถจัดประเภทสิ่งของใดได้ กำลังกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "โปรดใช้ฟังก์ชันการจัดประเภทหลังเพิ่มโซนเก็บของ 3 โซนแล้วในแอป",
        "tidyup_failed_stop.wav": "จัดตำแหน่งไม่สำเร็จ ยกเลิกการจัดประเภทแล้ว",
        "tiemr_save_tip": "ไม่ได้เลือกห้อง",
        "timer_add": "เพิ่มกำหนดเวลา",
        "timer_already_invalid": "ไม่ถูกต้อง",
        "timer_already_set": "กำหนดเวลาแล้ว",
        "timer_crop": "ห้อง",
        "timer_disable": "เกิดข้อผิดพลาดในแผนที่ ไม่สามารถทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "timer_fri": "ศุกร์",
        "timer_gaoback_tip": "บันทึกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำไว้หรือไม่",
        "timer_guide_title": "การทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "timer_guide_title_info": "กำหนดเวลาทำความสะอาดให้เหมาะกับชีวิตของคุณ",
        "timer_guide_title_tip1": "* หุ่นยนต์ของคุณต้องเปิดอยู่และต้องมีพลังงานเหลืออยู่มากกว่า 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* หุ่นยนต์จะต้องไม่อยู่ในสถานะทำความสะอาดเมื่อการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาถึงกำหนดเริ่มต้น",
        "timer_hased": "มีกำหนดเวลาสำหรับเวลานี้แล้ว ลองตั้งเวลาอื่น",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*ระดับพลังงานต้องมากกว่า 20% จึงจะเริ่มการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาได้\n*หุ่นยนต์จะไม่ปฏิบัติงานตามกำหนดเวลาขณะกำลังทำงานอยู่\n*ในการเริ่มการทำความสะอาดตามกำหนดเวลา โปรดนำหุ่นยนต์ไปอยู่ในตำแหน่งตามแผนที่ที่ตรงกัน",
        "timer_introduce_title": "กำหนดเวลาทำความสะอาดให้เหมาะกับชีวิตของคุณ",
        "timer_limit": "ถึงจำนวนการกำหนดเวลาสูงสุดแล้ว",
        "timer_list_server_timer_tip": "แน่ใจว่าได้เชื่อมต่อหุ่นยนต์เข้ากับ WiFi เรียบร้อยแล้วเพื่อเริ่มทำงานตามกำหนดเวลา",
        "timer_list_title": "กำหนดเวลา",
        "timer_mon": "จันทร์",
        "timer_next_time": "การทำความสะอาดครั้งถัดไปจะเริ่มต้นเวลา {X}",
        "timer_patrol_no_points_tip": "ไม่มีการกำหนดจุดตรวจตรา",
        "timer_repeat": "ทำซ้ำ",
        "timer_sat": "เสาร์",
        "timer_select_command_hint": "โปรดเลือกลำดับขั้นการทำงาน",
        "timer_select_room": "เลือกห้องเพื่อทำความสะอาด",
        "timer_selected_room": "เพิ่มพื้นที่ทำความสะอาด ${zones} แล้ว",
        "timer_setting_clean_method": "โหมดทำความสะอาด",
        "timer_setting_map_select_any_map": "ทำความสะอาดเต็มรูปแบบ",
        "timer_setting_no_setting": "ไม่ได้ตั้งค่า",
        "timer_setting_select_zone_tip": "ไม่ได้เลือกห้องไว้ ให้เลือกห้องที่จะทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "timer_smart_command_desc": "ลำดับขั้นการทำงาน",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "เลือกห้องที่จะทำความสะอาด",
        "timer_split_zone_view_tip": "โหมดทำความสะอาดห้องตามกำหนดเวลาจะไม่สามารถใช้งานได้หากมีการแบ่งห้อง",
        "timer_start": "กำหนดเวลา",
        "timer_sun": "อาทิตย์",
        "timer_task_task_title": "งาน",
        "timer_thur": "พฤหัสบดี",
        "timer_tues": "อังคาร",
        "timer_uneffective": "แผนที่มีการเปลี่ยนแปลง ยกเลิกการทำความสะอาดตามกำหนดเวลาแล้ว",
        "timer_wed": "พุธ",
        "timer_weekend": "วันหยุดสุดสัปดาห์",
        "timer_work_day": "วันทำงาน",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "สามารถตั้งค่าช่วงเวลาได้สูงสุด ${maxDndTimeNum} ช่วง",
        "tips_no_disturb_time_exist": "ช่วงเวลาห้ามรบกวน (DND) นี้มีอยู่แล้ว",
        "title_password": "รหัสผ่านรูปแบบ",
        "title_skip": "ข้าม",
        "title_tab_call": "โทร",
        "title_voice_or_sound": "ข่าวสาร",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "ไม่สามารถไปถึงแท่นวางได้ ขจัดอุปสรรคใดๆ",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "การสื่อสารของหุ่นยนต์กับแท่นวางล้มเหลว ไม่สามารถล้างผ้าถูได้",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "ไม่พบแท่นวาง ไม่สามารถล้างผ้าถูได้",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "เพื่อป้องกันไม่ให้ฝุ่นสะสมมากเกินไปและประกันประสิทธิภาพการทำความสะอาดสูงสุด โปรดดูดฝุ่นก่อนการถูพื้น",
        "toast_cleanmop_complete": "ทำความสะอาดเสร็จแล้ว",
        "toast_cleanmop_failed": "ไม่สามารถเข้าไปยังพื้นที่เป้าหมายได้ การทำความสะอาดไม่สมบูรณ์",
        "toast_cleanmop_partialdone": "ไม่สามารถเข้าไปยังพื้นที่เป้าหมายทั้งหมดได้ ทำความสะอาดเสร็จแล้ว",
        "toast_frequently_operate": "แตะหลายครั้งเกินไป ลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "toast_map_saving_action_locked": "กำลังบันทึกแผนที่ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "toast_mop_complete": "ถูพื้นเสร็จแล้ว",
        "toast_mop_failed": "ไม่สามารถเข้าไปยังพื้นที่เป้าหมายได้ การถูพื้นไม่สมบูรณ์",
        "toast_mop_partialdone": "ไม่สามารถเข้าไปยังพื้นที่เป้าหมายทั้งหมดได้ ถูพื้นเสร็จแล้ว",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "ไม่สามารถค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง ไม่สามารถเข้าถึงพื้นที่เป้าหมาย",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "การทำความสะอาดล้มเหลว ไม่สามารถเข้าถึงพื้นที่เป้าหมายได้",
        "toast_msg_start_without_map": "ไม่สามารถค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง หุ่นยนต์จะสร้างแผนที่ใหม่และลบแผนที่ปัจจุบัน",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "เนื่องจากขณะนี้หุ่นยนต์กำลังทำความสะอาดอยู่และจะเพิกเฉยโหมดทำความสะอาดตามกำหนดเวลา",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "โหลดแผนที่ไปยังหน้าหลักก่อน",
        "toast_patrol_find_pet": "พบสัตว์เลี้ยง แตะไอคอนเพื่อดู",
        "toast_patrol_finish": "ตรวจตราเสร็จแล้ว กำลังกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "toast_patrol_relocate_failed": "การกำหนดตำแหน่งล้มเหลว งานตรวจตราถูกยกเลิก",
        "toast_patrol_unfind_pet": "ไม่พบสัตว์เลี้ยง กำลังกลับไปที่แท่นชาร์จ",
        "toast_restart_cleanmop": "การกำหนดตำแหน่งล้มเหลว กำลังเริ่มต้นทำความสะอาดใหม่",
        "toast_restart_mop": "การกำหนดตำแหน่งล้มเหลว กำลังเริ่มต้นถูพื้นใหม่",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "กำลังเริ่มต้นทำความสะอาดตามกำหนดเวลา ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "กำลังเริ่มต้นถูพื้นตามกำหนดเวลา ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "เริ่มมุ่งหน้าไปยังพื้นที่ทำความสะอาดโดยสมบูรณ์",
        "toast_supplementclean_finish": "ทำความสะอาดโดยสมบูรณ์เรียบร้อยแล้ว ทำความสะอาดพื้นที่อื่น ๆ ต่อ",
        "toast_supplementclean_notreach": "ไม่สามารถเข้าถึงพื้นที่ทำความสะอาดโดยสมบูรณ์ได้",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "ไม่สามารถเข้าถึงพื้นที่ทำความสะอาดโดยสมบูรณ์บางส่วนได้",
        "toast_supplementclean_status_notready": "ขณะนี้ไม่รองรับการทำความสะอาดโดยสมบูรณ์",
        "toast_tidy_up_ignore": "สิ่งของที่จะถูกจัดประเภทอยู่ในพื้นที่ต่ำและไม่สามารถจับถือได้ ยกเลิกการจัดประเภทแล้ว",
        "toast_timer_patrol_start": "การตรวจตราตามกำหนดเวลา",
        "toast_will_leave_skipped_area": "ออกจากพื้นที่ปัจจุบันในทันที",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "การเทฝุ่งทิ้งด้วยตนเองเสร็จสมบูรณ์ หลีกเลี่ยงการเทฝุ่งทิ้งซ้ำๆ",
        "total_clean_area": "พื้นที่รวม",
        "total_clean_count": "จำนวนครั้งการทำความสะอาด",
        "total_clean_data": "ระยะเวลาและพื้นที่ทำความสะอาดสะสม",
        "total_clean_time": "เวลารวม",
        "total_clean_time_area": "ระยะเวลาและพื้นที่ทำความสะอาดสะสม",
        "u_add_share_user": "แชร์กับผู้ใช้อื่น",
        "u_allow_control": "อนุญาต \"%@\" เพื่อควบคุม %@",
        "u_already_understood": "เข้าใจแล้ว",
        "u_appearance": "รูปลักษณ์",
        "u_auth_allow": "อนุญาตการเข้าถึง",
        "u_cancel_share": "ยกเลิกการแชร์",
        "u_homepage_style": "เค้าโครงหน้าหลัก",
        "u_notification_permission_tips": "เปิดการแจ้งเตือน Roborock เพื่อรับการแจ้งเตือนทันที",
        "u_product_service_recommendation": "งานกิจกรรมและโปรโมชัน",
        "u_product_service_recommendation_desc": "เมื่อตกลงรับข้อความเกี่ยวกับงานกิจกรรมและโปรโมชันจาก Roborock หมายความว่าคุณยอมรับว่าในอนาคต เราหรือผู้ให้บริการด้านการตลาดบุคคลที่สามที่ได้รับมอบหมายอาจใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ (เช่น ที่อยู่อีเมล หมายเลขโทรศัพท์ ข้อมูลบัญชี ฯลฯ) เพื่อส่งสื่อส่งเสริมการขายเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์หรือบริการของเรา เราจะปฏิบัติตามกฎหมายคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคลอย่างเคร่งครัดในพื้นที่ของคุณ และจะขอความยินยอมอย่างชัดแจ้งจากคุณล่วงหน้าก่อนส่งสื่อส่งเสริมการขายแก่คุณ หากกฎหมายกำหนดไว้ หากคุณไม่ต้องการรับสื่อส่งเสริมการขาย คุณสามารถปิด \"งานกิจกรรมและโปรโมชัน\" ได้",
        "u_recent_contacts": "ผู้ติดต่อล่าสุด",
        "u_share": "แชร์",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "โปรดวางหุ่นยนต์บนแท่นชาร์จเพื่อชาร์จไฟ และตรวจสอบให้แน่ใจว่าระดับแบตเตอรี่มากกว่า 20% ก่อนทำการอัปเกรด",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "โปรดวางเครื่องดูดฝุ่นบนแท่นชาร์จเพื่อชาร์จไฟ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าระดับแบตเตอรี่มากกว่า 20% และดูให้แน่ใจว่าเครื่องไม่ได้อยู่ระหว่างการทำความสะอาดตัวเองและการเป่าแห้งก่อนทำการอัปเกรด",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "โปรดอัปเกรดหลังจากเครื่องซักผ้าทำงานจบรอบแล้ว",
        "u_want_to_update": "เวอร์ชันเฟิร์มแวร์ใหม่พร้อมใช้งาน อัปเดตตอนนี้หรือไม่",
        "undefined": "ขออภัย ตอนนี้ฉันพูดได้แค่ภาษาจีนเท่านั้น ฉันจะพยายามเรียนรู้ภาษาอื่น ๆ เพิ่มเติม",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "นาที",
        "unit_times": "ครั้ง",
        "unknown_error_text": "การโหลดวิดีโอเกินระยะเวลา ลองอีกครั้ง",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "หุ่นยนต์จะต้องอยู่ในพื้นที่คุ้นเคยเพื่อใช้งานโหมดนี้ โปรดบันทึกแผนที่ก่อนทดลองใช้โหมดนี้",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "ปลดล็อกโหมดทำความสะอาดด่วน",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "แผนที่อาจเปลี่ยนแปลงไป คุณต้องการกู้คืนแผนที่ล่าสุดหรือไม่",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "แท่นชาร์จเปลี่ยนตำแหน่ง",
        "unsave_map_alert_content": "แผนที่การทำความสะอาดอาจมีการเปลี่ยนแปลงระหว่างการทำความสะอาด คุณต้องการกู้คืนแผนที่ที่บันทึกไว้หรือไม่",
        "unsave_map_alert_content_title": "แผนที่เปลี่ยนแปลง",
        "unsave_map_alert_mess": "แผนที่เปลี่ยนแปลงไปอย่างมาก คุณต้องการกู้คืนแผนที่ล่าสุดหรือไม่",
        "unsave_map_reason_1": "แท่นชาร์จถูกเคลื่อนย้าย แผนที่ไม่ถูกบันทึก",
        "unsave_map_reason_2": "การกำหนดตำแหน่งล้มเหลว กำลังทำแผนที่ใหม่ ",
        "unsave_map_reason_3": "แผนที่ครบจำนวนสูงสุดแล้ว แผนที่ไม่ถูกบันทึก",
        "unsave_map_reason_4": "การทำความสะอาดไม่สมบูรณ์ แผนที่ไม่ถูกบันทึก",
        "unsave_map_reason_5": "ไม่ได้เริ่มต้นจากแท่นชาร์จ แผนที่ไม่ถูกบันทึก",
        "unsave_map_reason_6": "ไม่สามารถไปยังแท่นชาร์จได้ แผนที่ไม่ถูกบันทึก",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "ความยาวในการบันทึกสูงสุดคือ 15 วินาที",
        "update": "อัปเดต",
        "upgrade_progress_view_desc": "ไม่อนุญาตการปฏิบัติงานใด ๆ โปรดรอสักครู่",
        "upgrade_progress_view_title": "กำลังอัปเดตเฟิร์มแวร์",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "เวอร์ชันแอพต่ำโปรดอัปเกรดเป็นเวอร์ชันล่าสุด",
        "upload_log_legal_statement": "เราจะเก็บข้อมูลข้อผิดพลาดบางส่วนจากอุปกรณ์ของคุณเพื่อวัตถุประสงค์ในการบ่งชี้ปัญหา โปรดอ้างอิงนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราสำหรับสิทธิ์และภาระผูกพันที่เกี่ยวข้อง",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "คุณกำลังดูวิดีโอโดยใช้ข้อมูลมือถือ คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่",
        "user_agreement": "ข้อตกลงผู้ใช้",
        "user_privacy": "นโยบายความเป็นส่วนตัว",
        "valley_charge": "การชาร์จในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำ",
        "valley_charge_tip_1": "หุ่นยนต์จะชาร์จแบตเตอรี่ให้เต็มในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำ และจะรักษาระดับพลังงานขั้นต่ำในช่วงเวลาอื่นๆ",
        "valley_charge_tip_2": "*ไม่มีการกำหนดเวลาในการชาร์จ ดังนั้นการชาร์จในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำจะไม่ถูกเปิดใช้งาน",
        "valley_charge_tip_3": "*อาจต้องชาร์จแบตเตอรี่ในช่วงความต้องการไฟฟ้าสูงได้ภายใต้เงื่อนไขดังต่อไปนี้",
        "valley_charge_tip_4": "1. มีงานที่ยังทำไม่เสร็จ",
        "valley_charge_tip_5": "2. หากไม่มีงานแล้ว หุ่นยนต์จะทำการชาร์จไฟเพื่อรักษาระดับพลังงานขั้นต่ำเอาไว้",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* ไม่มีระยะเวลาชาร์จกำหนดไว้ การชาร์จในช่วงความต้องการไฟฟ้าต่ำปิดใช้งานอยู่",
        "velocity_of_approach": "ความเร็ว",
        "verify_gesture_password": "ยืนยันรหัสผ่าน",
        "vibrate_mop_power_title": "ความแรงการขัด ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "ไม่สามารถติดต่อเครือข่าย โปรดตรวจสอบเครือข่ายของหุ่นยนต์แล้วลองอีกครั้ง",
        "video_error101_resolve": "โปรดย้ายเครื่องออกห่างจากแท่นชาร์จเพื่อดูวิดีโอ",
        "video_error102_resolve": "เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับกล้อง โปรดรีสตาร์ทหุ่นยนต์แล้วลองอีกครั้ง",
        "video_error103_resolve": "โปรดปิดแล้วเปิดฟังก์ชันการดูระยะไกลใหม่อีกครั้ง หรือรีสตาร์ทอุปกรณ์แล้วลองอีกครั้ง",
        "video_error104_resolve": "โปรดตรวจสอบดูว่ากำลังแสดงวิดีโออยู่บนโทรศัพท์เครื่องอื่นอยู่หรือไม่ หากไม่ โปรดรอสักครู่แล้วลองอีกครั้ง",
        "video_error105_resolve": "โปรดรีเซ็ตหุ่นยนต์แล้วลองอีกครั้ง",
        "video_error107_resolve": "ทรัพยากรยังไม่ว่าง โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "video_error108_resolve": "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อเครือข่าย โปรดตรวจสอบเครือข่ายของคุณแล้วลองอีกครั้ง",
        "video_error114_resolve": "เครือข่ายของโทรศัพท์หรือหุ่นยนต์เกิดข้อผิดพลาด โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายหรือเปลี่ยนเป็นเครือข่ายอื่น แล้วลองอีกครั้ง",
        "video_error115_resolve": "ดำเนินการบ่อยเกินไป โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "video_error116_resolve": "ไม่สามารถดูระยะไกลได้ อยู่ในระหว่างการเทฝุ่นทิ้ง",
        "video_func_is_locked": "ปิดการใช้งานรหัสผ่านแล้ว",
        "video_is_loading": "กำลังโหลด...",
        "video_load_failed": "ไม่สามารถโหลด ลองอีกครั้ง",
        "video_load_failed_view": "การโหลดวิดีโอล้มเหลว",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "ไม่มีบันทึก",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "แตะเพื่อหาสัตว์เลี้ยง",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "ค้นหาสัตว์เลี้ยงล้มเหลว",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "พบสัตว์เลี้ยง",
        "video_patrol_record_video_patrol": "ตรวจตรา",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "ตรวจตราล้มเหลว",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "ตรวจตราเสร็จสิ้น",
        "virtual_false_stop_alert": "การทำความสะอาดจะถูกหยุดชั่วคราวระหว่างการดำเนินการนี้ และจะดำเนินการต่อโดยอัตโนมัติหลังเสร็จการตั้งค่า",
        "voice_chat_alert": "เมื่อเริ่มโทรศัพท์จะหยุดการทำความสะอาด จะทำความสะอาดต่อหลังการโทรศัพท์เสร็จสิ้น",
        "voice_chat_tips": "เพื่อความปลอดภัย วิดีโอจะตัดการเชื่อมต่อโดยอัตโนมัติหลังจากการโทรหนึ่งชั่วโมง โปรดเปิดใหม่อีกครั้ง",
        "voice_chat_title1": "หยุดการบันทึกหน้าจอ",
        "voice_chat_title2": "อยู่ในระหว่างวิดีโอคอล ไม่สามารถบันทึกได้",
        "voice_control_gpt_sub_title": "เมื่อเปิดใช้งาน ความสามารถในการเข้าใจภาษาและการตอบคำถามของระบบผู้ช่วยเสียงจะได้รับการปรับปรุง ทำให้สามารถสนทนาได้อย่างต่อเนื่อง",
        "voice_control_history_empty_text": "ไม่มีประวัติการแชท",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "ไฟแสดงสถานะผู้ช่วยคำสั่งเสียง",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* หลังเปิดใช้งาน อุปกรณ์จะเก็บรวบรวมและใช้ข้อมูลเสียงเพื่อจดจำคำสั่งเสียงและดำเนินการฟังก์ชันที่เกี่ยวข้อง",
        "voice_control_skill_commands_page": "คำสั่งเสียง",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "ปลุกหุ่นยนต์และพูดว่า",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "พูด",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "ผู้ช่วยอัจฉริยะ",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "การสั่งการด้วยเสียงเพื่อการใช้งานที่ง่ายขึ้น",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "เริ่มต้นการทำความสะอาดอัจฉริยะได้ง่าย",
        "voice_control_skill_more_commands": "คำแนะนำการโต้ตอบเสียงเพิ่มเติม",
        "voice_downing": "กำลังดาวน์โหลด ลองภายหลัง",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "ใช้งานได้อย่างถาวร",
        "voice_skill_switch_dialog": "ภาษาปัจจุบันไม่สามารถใช้งานการสั่งการด้วยเสียงได้",
        "voice_standard": "ภาษา",
        "voice_use": "ใช้",
        "voice_using": "ปัจจุบัน",
        "voice_volume": "ระดับเสียง",
        "voice_volume_desc": "เลื่อนเพื่อปรับระดับเสียง",
        "warning_for_will_delete_wifi": "หลังการลบ หุ่นยนต์จะเลิกพยายามเชื่อมต่อ WiFi นี้",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "เหมาะสำหรับสภาพแวดล้อมที่สะอาด ด้วยเวลาการทำความสะอาดน้อยลงและประหยัดน้ำมากขึ้น",
        "wash_towel_mode_des_2": "เหมาะสำหรับบ้านขนาดกลาง ด้วยการรักษาสมดุลระหว่างความเร็วและประสิทธิภาพในการทำความสะอาด",
        "wash_towel_mode_des_3": "เหมาะสำหรับการทำความสะอาดแบบหมดจดเป็นครั้งคราว โดยใช้น้ำมากขึ้นและใช้เวลาทำความสะอาดนานขึ้น",
        "wash_towel_mode_des_5": "ปรับปริมาณน้ำและระยะเวลาการซักผ้าถูพื้นโดยอัตโนมัติตามระดับความสกปรก",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "เหมาะสำหรับการติดตั้งชิ้นส่วนการเติมและระบายน้ำ และปรับปรุงการซักผ้าถูพื้น",
        "wash_towel_mode_desc_6": "เหมาะสำหรับขจัดรอยเปื้อน ต้องใช้น้ำและเวลาเพิ่มเติม",
        "wash_towel_mode_title": "โหมดซักผ้าถูพื้น",
        "wash_towel_mode_title_1": "ประหยัดน้ำ",
        "wash_towel_mode_title_2": "สมดุล",
        "wash_towel_mode_title_3": "หมดจด",
        "wash_towel_mode_title_4": "หมดจดพิเศษ",
        "wash_towel_mode_title_5": "อัจฉริยะ",
        "wash_towel_mode_title_6": "จุ่มน้ำ",
        "wash_towel_phase_pumping": "กำลังระบายน้ำ",
        "wash_towel_title": "การตั้งค่าแท่นชาร์จ",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "กำลังระบายน้ำสกปรก",
        "washing_mode_updown_water_drain": "กำลังระบายน้ำชิ้นส่วนการเติมและระบายน้ำ",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "ทำความสะอาดตัวเอง",
        "water_box_big": "สูง",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "ปานกลาง",
        "water_box_not_installed_tip": "ไม่ได้ติดตั้งผ้าถูพื้น",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "ไม่ได้ใส่ถังน้ำ",
        "water_box_small": "ต่ำ",
        "water_up_down_setting_item_desc": "ล้างทำความสะอาดอ่างทำความสะอาด ดำเนินการตรวจสอบชิ้นส่วนด้วยตัวเอง",
        "water_up_down_setting_item_title": "การตั้งค่าการเติมและระบายน้ำ",
        "water_updown_drain_button_title": "เริ่มการระบายน้ำ",
        "water_updown_drain_desc": "ระบายน้ำที่เหลือออกจากถังบำบัดน้ำเสียในตัว",
        "water_updown_drain_title": "การระบายน้ำชิ้นส่วนการเติมและระบายน้ำ",
        "water_updown_self_clean_button_title": "เริ่มทำความสะอาดตัวเอง",
        "water_updown_self_clean_desc": "ล้างทำความสะอาดอ่างทำความสะอาดและถังน้ำสกปรกในตัวสำหรับชิ้นส่วนการเติมและระบายน้ำ ดำเนินการตรวจสอบชิ้นส่วนด้วยตัวเอง",
        "water_updown_self_clean_title": "การทำความสะอาดตัวเองแท่นชาร์จและชิ้นส่วนการเติมและระบายน้ำ",
        "wether_open_rrai_desc": "เมื่อเปิดเครื่อง หุ่นยนต์จะรับรู้และหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางทั่วไป",
        "wether_open_rrai_title": "คุณต้องการเปิดใช้งานระบบจดจำวัตถุด้วย ReactiveAI หรือไม่",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "อนุญาตให้ลบบันทึกทั้งหมด",
        "whether_to_delete_the_recorded": "ลบการบันทึกหรือไม่",
        "wifi_debug_mode_title1": "โหมดการแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน Wi-Fi",
        "wifi_debug_mode_title2": "ฉันได้อ่านและยอมรับเนื้อหาข้างต้นแล้ว",
        "wifi_page_current_wifi": "การเชื่อมต่อ WiFi ปัจจุบัน",
        "wifi_page_others_wifi": "การเชื่อมต่อ WiFi อื่น",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "ความแรงสัญญาณ",
        "work_history": "ประวัติ",
        "work_history_save_photo": "บันทึกภาพ",
        "work_history_tidy_up_count": "สิ่งของ ${successCount}/${totalCount} รายการถูกจัดประเภทเรียบร้อย",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "สิ่งของ",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "จัดประเภทแล้ว",
        "work_history_tidy_up_success_count": "จัดประเภทสิ่งของ ${successCount}/${totalCount} รายการเรียบร้อย",
        "work_history_total_clean_times": "จำนวนครั้งการทำความสะอาด",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "จำนวนครั้งการทำความสะอาด ${cleanTimes} จำนวนครั้งการตรวจตรา ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "รายละเอียดการค้นหาสัตว์เลี้ยง",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "รูปสัตว์เลี้ยง",
        "work_history_total_tidy_up_times": "จัดประเภท ${tidyUpTimes} ครั้ง",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "รายละเอียดการตรวจตรา",
        "work_history_total_video_patrol_point": "จุดตรวจตรา",
        "working_cleaning_tip": "กำลังทำงาน... โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "คุณกำลังจะดูวิดีโอโดยใช้ข้อมูลมือถือ คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่",
        "yes_or_no_shi": "ใช่",
        "zero_water_will_be_first_short": "จะทำความสะอาดห้องที่ถูแห้งแล้วเป็นอันดับแรก",
        "zone_count_template": "${n} พื้นที่",
        "zone_replenish_alert_content": "ตรวจพบบริเวณที่ยังไม่ได้ทำความสะอาด",
        "语音包": "เริ่มการทำความสะอาดห้องที่เลือกแล้ว: ดูดฝุ่นก่อนแล้วค่อยถูพื้น"
    },
    "tr": {
        "-": "Temizlik Haznesi",
        "accessibility_add": "Ekle",
        "accessibility_back": "Dönüş",
        "accessibility_guide": "Yardım",
        "accessibility_on": "Açık",
        "actual_type_of_obstacle": "Gerçek engel türü",
        "add_new_task_title": "Görev Ekle",
        "add_restricted_area": "Girilmeyecek Bölge ekle",
        "add_scan": "Yeniden temizleme",
        "add_scan_continue_add_tip": "Seçilen alan temizleniyor. Mevcut temizlik duraklatılsın mı? Seçilen alan temizlendikten sonra temizlenmesi için yeni alanlar ekleyebilirsiniz.",
        "add_scan_finished": "Yeniden temizleme tamamlandıktan sonra temizliğe devam et.",
        "add_scaning": "Tamamlayıcı temizlik",
        "add_smart_command": "İş Akışı Ekle",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Alan Ekle",
        "add_threshold": "Eşik ekleyin",
        "add_timer": "Takvim Ekle",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Bir alan eklemek için 2D’ye geçin.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Çevreye göre engellerden kaçınma hassasiyetini seçin.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Ortamda geniş bir halı alanı tespit edildi, önce halının vakumlanması önerilir.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "2,4 GHz WiFi ağı eklemeniz önerilir.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Zayıf ağ bağlantısı algılandı. 2,4 GHz WiFi ağı eklemeniz önerilir.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Görev Duraklatıldı",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "${min} dakika içinde otomatik olarak sona erecek",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "${sec} saniye içerisinde sonlanacak.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Paspas yıkama işlemi için su miktarı, süre ve sıcaklık, kirlilik düzeyine göre otomatik olarak ayarlanır.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Akıllı Paspas Yıkama",
        "air_airdrying_title": "Soğuk hava ile kurutma işlemi devam ediyor",
        "air_auto_sterilize_desc": "Temizleme tepsisi ve paspas bezi kurutma sonrasında otomatik olarak sterilize edilecektir.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Kurutma işlevi kapatılırsa paspas bezinde kötü koku oluşabilir. Kapatmak istediğinizden emin misiniz?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 saat",
        "air_dock_kit_setting17": "Paspas yıkama işlemi bittikten sonra kurutma otomatik olarak başlayacaktır.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 saat",
        "air_dock_kit_setting3": "8 saat",
        "air_dock_kit_setting4": "Kurutma Ayarları",
        "air_dock_kit_setting5": "Otomatik Kurutma",
        "air_dock_kit_setting6": "Süre",
        "air_dock_kit_setting9": "Kurutmayı Durdur",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Paspas yıkaması bittikten sonra nem ve kokuyu önlemek için otomatik kurutma yapılacaktır.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Paspas yıkamasından sonra otomatik kurutma başlamayacak. Uygulama üzerinden manuel olarak başlatmanız gerekli.",
        "air_dry_interval_off_title": "Manuel kurutma başlatma",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Temizlikten sonra otomatik kurutma sıklığını ayarlayın.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Kurutma Başlatma Yöntemi",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Robot, paspas yıkama görevi algılarsa önceden belirlenmiş zamanda kurutma işlemini otomatik olarak başlatacaktır.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Kurutma Zamanı",
        "air_dry_interval_timer_title": "Programlanmış Kurutma",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Yüksek nemli ve sıcaklığı düşük olan ev ortamları için uygundur. Hava ile kurutma yaklaşık 12 saat sürer.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Nem Alma Modu",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Standart ev ortamı için uygundur. Hava ile kurutma yaklaşık 8 saat sürer.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Standart mod",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Az nemli ve sıcaklığı yüksek olan ev ortamları için uygundur. Hava ile kurutma yaklaşık 6 saat sürer.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Hızlı Kurutma Modu",
        "air_home_new_control_start_dry": "Kurut",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Paspası kurutuyor, tahmini bitiş süresi: ${hour} saat.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Paspası kurutuyor, tahmini bitiş süresi: ${minute} dakika",
        "air_inner_error_desc_151": "Kurutma fanı hatası",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Otomatik Kurutmayı Devre Dışı Bırak",
        "air_setting_item_dock_desc": "Paspas yıkama, boşaltma ve kurutma modunu düzenle.",
        "airdrying_title": "Sıcak hava ile kurutma işlemi devam ediyor",
        "alert_button_disagree": "Kabul etmiyorum",
        "alert_hint_custom_carpet": "Bu halıyı özelleştirmek, Ayarlar > Halı Temizleme Modu bölümündeki ayarlamaları devre dışı bırakır. Temizleme modunu değiştirmek istediğinizden emin misiniz?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Tamamlayıcı temizlik başladığında, geçerli Tamamlayıcı temizlik görevi sona erecektir.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Temizlik devam ediyor. Düzenleme yapmadan önce temizliği bitirin.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Görev sonlandırılıp kendi kendine temizlik başlatılsın mı?",
        "alert_title_hint": "Uyarı",
        "all_supplies_ok_tip": "Normal",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Uygulama",
        "app_vesion_info": "Uygulama Sürümü",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Feet (ft²)",
        "area_of_unit": "Birim",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Metrekare (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Robotik kol otomatik olarak sıfırlanacak. Lütfen güvenli bir mesafede durun.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Robotik kolun elektrikli kapağı sıkıştı. Lütfen tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin.",
        "arm_grab_failed.wav": "Eşya toplanamadı.",
        "arm_grab_succeed.wav": "Eşya toplandı. Lütfen robotu uzaktan yönlendirerek açık bir alana götürün ve eşyayı yere bırakın.",
        "arm_in_already.wav": "Zaten bölmemdeyim.",
        "arm_in_failed.wav": "Robotik kol geri çekilemedi. Lütfen robotik kolun yakınındaki engelleri kaldırın.",
        "arm_need_button.wav": "Robotik kol hatası. Lütfen devam etmek için güç veya istasyon düğmesine basın ya da sıfırlamak için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "arm_need_on.wav": "Robotik kol devre dışı bırakıldı. Etkinleştirmek için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "arm_no_switch.wav": "Robotik kolu etkinleştirmeden veya devre dışı bırakmadan önce mevcut görevi sonlandırın.",
        "arm_off.wav": "Robotik kol devre dışı bırakıldı.",
        "arm_on.wav": "Robotik kol etkinleştirildi.",
        "arm_out_already.wav": "Zaten bölmemde değilim.",
        "arm_out_failed.wav": "Robotik kol uzatılamadı. Lütfen robotik kolun yakınındaki engelleri kaldırın.",
        "arm_reset_failed.wav": "Sıfırlanamadı. Lütfen robotik kolun yakınındaki engelleri kaldırdıktan sonra tekrar denemek için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "arm_reset.wav": "Robotik kol sıfırlanıyor. Lütfen güvenli bir mesafede durun.",
        "arm_retract.wav": "Robotik kol geri çekilecek. Lütfen güvenli bir mesafede durun.",
        "arm_start_grab.wav": "Eşya tutmayı başlat",
        "arm_start_put_down.wav": "Eşyayı yere bırakma",
        "arm_stop.wav": "Acil durdurma etkinleştirildi. Robotik kolu sıfırlamak için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "arm_stopped.wav": "Robot, acil olarak durduruldu. Sıfırlayıp tekrar çalıştırmak için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "arm_with_object.wav": "Eşya toplandı.",
        "arm_working.wav": "Robotik kol uzatılacak. Lütfen güvenli bir mesafede durun.",
        "armap_delete_confirm": "Matrix haritasını silmek istediğinizden emin misiniz?",
        "armap_guide_title": "Matrix Harita kullanım kılavuzu",
        "armap_guide_title1": "1. Mevcut haritayı Matrix ile tarayın.",
        "armap_guide_title2": "2. Tüm duvarları, zeminleri ve köşeleri taradığınızdan emin olarak odanın içinde dolaşın.",
        "armap_guide_title3": "3. Tarama ve harita çıkarma işlemini bitirin, ardından eşleştirmenin tamamlanmasını bekleyin.",
        "armap_match_failed": "Eşleşme hatası",
        "armap_match_success": "Harita eşleşti",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Haritalama Gizlilik Politikası",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Bir kez kullanıldığında, 3D model Artırılmış Gerçeklik eşlemesi için telefonda saklanacaktır. ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Kaydetme başarısız.",
        "armap_scan_stop_confirm": "Durmak?",
        "ask_if_go_record_setting": "Ses özellikleri etkinleştirilsin mi?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Mevcut görev sonlandırılsın ve harita değiştirilsin mi?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Cihaz durdu. İstasyona geri dönmesini istiyor musunuz?",
        "assist_clean_failed.wav": "Engeller için destekli temizlik yapılamıyor. Destekli Temizlik sona erdi.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Bazı engeller için destekli temizlik yapılamıyor. Destekli Temizlik sona erdi.",
        "attention_on_multi_map": "Notlar:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Temizlik çözeltisi, paspas yıkama ve hazne doldurma sırasında otomatik olarak eklenir.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Akıllı Temizlik Çözeltisi Dolumu",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Temizlik devam ediyor. Düzenleme yapmadan önce temizliği bitirin.",
        "auto_sterilize_desc": "Temizleme tepsisi ve paspas bezi kurutma sonrasında otomatik olarak sterilize edilecektir.",
        "auto_sterilize_title": "UVC Sterilizasyon",
        "auto_teardown_mop_desc": "Süpürgede ve Süpürge Önce Halı Temizliği modlarında, robot temizliğe başlamadan önce bağlantı istasyonunda paspas bezi yuvalarını çıkaracaktır.",
        "auto_teardown_mop_title": "Otomatik Çıkar/Tak Paspas Bezi Yuvaları",
        "auto_update_alert_button_title": "Anladım",
        "auto_update_map": "Otomatik Harita Güncelleme",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Dahili Su Haznesini Boşaltın",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Boşaltma başlatılamıyor. Lütfen kontrol edin ve tekrar deneyin.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Başlat",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Durdur",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Bu işlem yaklaşık 5-10 dakika alır.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robot boşaltma yapıyor. Bu işlem yaklaşık 5-10 dakika alır.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Taşıma sırasında sızıntıları önlemek için cihaz üzerindeki su tankı otomatik olarak boşaltılacaktır.\nBaşlamadan önce lütfen şunlardan emin olun:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robot istasyona yerleştirilmiş ve şarj oluyor.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Bileşenler doğru şekilde monte edilmiş: Kirli su haznesi (veya dolum ve tahliye boruları), temizleme tepsisi vb.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Boşaltma sırasında görevleri başlatmayın.",
        "avoid_collision_mode": "Daha az çarpışma modu",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Evin tüm köşelerini temizle. Mobilya, masa ve sandalye ayaklarıyla karşılaştığında robot yavaşlayacak, köşeye dokunacak ve köşelerin temizlendiğinden emin olmak için dönecektir.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Mümkün olduğunca mobilyalarla doğrudan çarpmaları önler; masa, sandalye ve yatakların ayaklarına hafif çarpmalar olabilir ve dar yerlere ulaşılamayabilir.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Mobilya, masa, sandalye ve yatak ayaklarına çarpmaları önlemeye çalışır; bu nedenle masa ve sandalyelerle bunların ayaklarının etrafında taranmayan alanlar olabilir.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Hiçbiri",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Daha Az Çarpışma",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Daha Az Çarpışma",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Çarpışma ve sıkışma durumlarını önlemek için daha güvenli hareket eder. Temizlik verimliliği yüksektir ancak bazı noktalar atlanabilir.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Geniş Kapsam",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Daha derinlemesine temizlik için daha fazla alanı akıllıca dâhil eder. Hafif çarpmalara neden olabilir.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Standart",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Yüksek",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Kablo Boyunca Temizlik",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Temizlik kapsamını artırmak için kabloların daha yakınından geçer. Dolanma riskini artırabilir.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Robot, paspasını yıkadıktan sonra kaldığı yerden paspaslamaya devam edecektir.",
        "back_to_the_wash_failure": "Şarj Bağlantı noktasına geri dönüş başarısız",
        "back_wash_desc": "Yıkama aralığını oda bölümlemesine göre dinamik olarak ayarlar, otomatik olarak geri dönüp paspası yıkar.",
        "back_wash_desc1": "Yıkama Sıklığını Ayarla (dakika olarak)",
        "back_wash_desc2": "Odaların her biri temizlendikten sonra robot, kirleri odalar arasında taşımamak için geri dönerek paspası yıkar. Oda büyükse paspas yıkama işlemi daha kısa aralıklarla gerçekleştirilir. Oda çok küçükse paspas yıkama işlemi bir sonraki paspas yıkama göreviyle birleştirilir.",
        "back_wash_desc3": "Paspas yıkama sıklığı, zeminin kirlilik durumuna, halının durumuna, rota tercihlerine, gerçek paspaslama süresine ve tahmini kalan paspaslama süresine göre değişecektir.",
        "back_wash_desc4": "Zemin ne kadar kirliyse, geri yıkama sıklığı da o kadar yüksek olur.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Paspas yıkama sıklığını, haznede kalan su miktarına göre akıllıca ayarlar.",
        "back_wash_time_setting": "Paspasla yıkama aralığı",
        "back_wash_title1": "odaya göre",
        "back_wash_title2": "Zamana göre",
        "back_wash_title3": "kirlilik derecesi",
        "back_wash_title4": "düzenli",
        "back_wash_title5": "Kirli",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Boşaltma için bağlantı istasyonuna dönülüyor",
        "backdock_substate_setup_mop": "Paspas bezi yuvalarını takmak için bağlantı istasyonuna dönülüyor",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Paspas bezi yuvalarını çıkarmak için bağlantı istasyonuna dönülüyor",
        "backdock_substate_washing_mop": "Paspas yıkaması için bağlantı istasyonuna dönülüyor",
        "backup_map": "Yedekleme",
        "backup_map_new": "Yedekleme",
        "backup_success_hint": "Geçerli harita robota yedeklendi. Haritanızı yeniden yüklemek için Haritayı Geri Yükle işlevini kullanın.",
        "base_station_busy_retry_later": "İstasyon çalışıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Akıllı Şarj",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Şarj sırasında robot, pil performansını optimize etmek için genellikle %80’e kadar hızlı,ardından %100’e kadar yavaşça şarj olur.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robot, sadece yoğun olmayan saatlerde tamamen şarj olurken diğer zamanlarda minimum güç korunacaktır.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Yoğun Olmayan Saatlerde Şarj Önceliği\n\n1. Bir temizlik görevini bitirmek için yoğun saatlerde şarj etme işlemi gerekebilir.\n2. Robot, minimum gücü korumak için yoğun saatlerde şarj olabilir.",
        "be_on_the_phone": "Aramada…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Yeni şifre",
        "beyond_max_input_length_tips": "Maksimum karakter sınırı aşıldı.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Genel",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Genel",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Vakum",
        "build_map_desc_0": "Robotu kaldırmayın veya istasyonu hareket ettirmeyin.",
        "build_map_desc_1": "Sıkışmayı önlemek için döküntüleri temizleyin ve kabloları kaldırın.",
        "build_map_desc_2": "Temizlenmesi gereken bütün odaların kapılarını açın.",
        "build_map_finish_guide_content": "Harita temizlik ile güncellenecek, tüm odaların tanımlandığı bir harita oluşturmak için tam temizliğe başlayın.",
        "build_map_finish_guide_title": "Harita kaydedildi. Akıllı ortam tanıma.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Daha iyi bir temizlik deneyimi için temizlik sıralamasını belirlemek, Girilmez Bölgeyi ayarlamak ve odayı düzenlemek için harita düzenleme sayfasına girin. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Robotun ev ortamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olmasını sağlamak için haritayı düzenleyin.",
        "button_go_setting": "Düzenle",
        "button_title_agree": "Kabul et",
        "button_title_retry": "Yeniden deneyin",
        "camera_monitor_privacy_title": "Uzaktan Görüntüleme gizlilik ilkesi",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Görüntülü Aramalar için Gizlilik Politikası  ",
        "camera_setting_detail1": "Canlı videoyu kapat",
        "camera_setting_detail2": "Engellerden Tepkisel Kaçınma",
        "camera_setting_detail3": "Yapay zeka, kazaları azaltmak için yerdeki engelleri akıllıca tespit edip bunlardan kaçınır.",
        "camera_setting_detail4": "Yapay Zekayla Ortam Tanıma",
        "camera_setting_detail5": "Ev ortamını etkin bir biçimde algılar ve bazı mobilyalarla zemin türlerini ayırt eder. *Tanıma sonuçları ışığa ve açıya bağlı olup yalnızca referans amaçlıdır.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Kapatılırsa, kullanımdan önce Uzaktan Görüntüleme tekrar etkinleştirilmelidir.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Devam etmek için \"Uzaktan Görüntüleme Etkin\" ifadesini duyana kadar \"Şarj İstasyonu, Güç ve Noktasal\" düğmelerini basılı tutun.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Uzaktan Görüntüleme etkinleştirip kullanıldığında ilgili veriler sunucuya aktarılacaktır. Ayrıntılar için lütfen şuraya bakın",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Engellerden Kaçınmayı Etkinleştir",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Evcil Hayvan",
        "camera_setting_rrai_detail": "Yapay Zeka destekli engel tanıma, yaygın ev eşyalarının neden olduğu temizliğin kesintiye uğramasını azaltır.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI, tüm görüntüleri yerinde işler ve gizliliğinizi korumak için buluta herhangi bir görüntü yüklemez.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Nesne tanıma kesinliği, çevresel faktörlere bağlı olarak değişecektir. Tanıma sonuçları yalnızca referans içindir.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "ReactiveAI doğruluğu, düzenli kullanımla sürekli olarak artacaktır.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Her öğe ayrı ayrı tanınmış olsa bile birkaç nesne birbirine yakınsa haritada tek bir simge gözükecektir.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Binoküler görme daha doğru ve verimli konumlandırma sağlar.",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI Nesne Tanıma",
        "camera_setting_title": "Kamera işlevleri",
        "cancle_text": "İptal",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robot, Hızlı modda sınırları temizlemez ve Köşeler için Yüksek Yoğunluklu Paspaslama modu kullanılamaz.",
        "carpet_all_tip": "Genel",
        "carpet_bubble_name": "Halı",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Paspaslara veya küçük boyutlu halılara uygulanabilir. Bir halı tespit edildiğinde, paspas kaldırılır ve halının süpürülmesi için su akışı durdurulur.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Çok sayıda halının bulunduğu bir ortamda, tek halının temizleme modunu belirlemek için ana sayfa haritasında yer alan bir halı alanına dokunabilirsiniz.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Bu ayar, yalnızca mevcut halı için geçerlidir.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Büyük ebatlı halılara uygulanabilir. Bir halı tespit edildiğinde, paspas modülü kaldırılır ve halının süpürülmesi için su akışı durdurulur. Halıları süpürdükten sonra robot diğer alanları da süpürür. Oda Temizliğinden sonra, robot her odadaki halıları ayrı ayrı temizleyecektir. *Paspaslar dahil değildir.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Yoğun",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Halı temizleme ayarları, özel tasarım halılar için geçerli değildir.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Bu ayar, özel temizlik ayarlarına sahip halılarda uygulanmaz.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Tanımada hata mı oluştu? Düzenle.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robot, halı bulunan alanların üzerinden yalnızca gerektiğinde paspas bezlerini kaldırarak geçer.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Düşük ve orta tüylü halılar için uygundur. Robot halılardan kaçınacaktır.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Kısa tüylü halılar veya kapı paspasları/kilimler için uygundur. Paspas yuvası takıldıktan sonra robot, paspaslama modülünü kaldıracak ve halıyı süpürecektir.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Halının olmadığı veya yer döşemelerinin paspaslanabildiği (kauçuk yer döşemeleri gibi) ortamlar için uygundur.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Kapı paspasları veya halılar için uygundur. Temizlemeden geç.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Önce halıları süpürmek için paspas bezi yuvalarını kaldırır, ardından diğer alanları temizler.\n*Kapı paspasları/kilimler dahil değildir.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Önce halıları süpürmek için paspas bezi yuvalarını çıkarır, ardından diğer alanları temizler.\n*Kapı paspasları/kilimler dahil değildir.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Halıya denk geldiğinde, yalnızca süpürme yapmak için paspas bezi yuvalarını kaldırır.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Önce halıyı süpürmek için paspası kaldırın",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Halı Ayarları",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Genel",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Önleme",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Yükselme",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Yok say",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Dinamik Kaldırma",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Üstünden Geç",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Önce Halı Süpürme İçin Paspas Bezi Yuvalarını Kaldırma",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Önce Halı Süpürme İçin Paspas Bezi Yuvalarını Otomatik Çıkarma",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Halı Süpürme İçin Paspas Bezi Yuvalarını Kaldırma",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Halı Temizleme Ayarı",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Halı temizleme performansını artırmak için ayarları düzenleyin.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "Çok halı bulunan ortamda paspaslamadan önce temizliği tamamlayın. Ardından, az tüylü halıları temizlemek için Yükselme modunu seçin ve onları korumak için uygulamada belirtildiği gibi orta ve uzun tüylü halıları Paspaslama Yapılmayacak Bölgeleri yerleştirin.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Mop kurulumundan sonra destek)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Temizlik Ayarları",
        "carpet_clear_first": "Önce halı süpürme",
        "carpet_config_clean_mode": "Halı Temizleme Modu",
        "carpet_config_pile_type": "Halı Türü",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Uzun Tüylü Halı",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Orta Uzunlukta Tüylü Halı",
        "carpet_config_pile_type_none": "Düz Dokuma Halı",
        "carpet_config_pile_type_short": "Kısa Tüylü Halı",
        "carpet_current_set_title": "Bu ayar, yalnızca mevcut halı için geçerlidir.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Yalnızca bu halı için geçerlidir.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Islanmasını önlemek için önce halıyı süpürün",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Giriş Yasak Bölgeyi Ayarla",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "* Bu halı robota takılıyorsa kaçınmak için yasak bölge olarak ayarlayabilirsiniz.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "* Bir alan sıklıkla yanlış halı olarak tanımlanıyorsa uygulama içinden silebilirsiniz.",
        "carpet_info_mode_title": "Kaçınma Modları:",
        "carpet_pop_title": "Halı",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Halıdan Kaçınma",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robot, halı bulunan alanlardan otomatik olarak kaçınır. Halılar önemli geçiş yollarında veya istasyonun yakınında bulunuyorsa bu modu kullanmayın.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Üstünden Geç",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Süpürme ve Paspaslama",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robot, her halıyı temizlik tercihlerinize göre süpürür ve paspaslar. Bu işlemde, halı ıslanabilir.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Halı Süpürme ve Paspaslama",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Sadece Süpürme",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robot, halıyı ıslatmadan yalnızca süpürür.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Yalnızca Halı Süpürme",
        "carpet_stair_clean_details": "Etkinleştirildikten sonra, robot tırmanma kollarını kullanarak kollara zarar verebilecek eşikleri ve halı üzerindeki benzer engelleri aşmaya yardımcı olur. Lütfen dikkatlice ilerleyin.",
        "carpet_stair_clean_title": "Halıda Engel Geçme Yardımı",
        "carpet_subtitle_1": "Orta ve uzun tüylü halılar için uygundur. Robot, tamamen halılardan kaçınacaktır.",
        "carpet_subtitle_2": "Yanlış algılanan veya ıslak paspaslama gerektiren halılar için uygundur. Robot, temizleme moduna göre süpürüp paspaslayacaktır.",
        "carpet_subtitle_3": "Kapı paspasları veya halılar için uygundur. Robot, bu eşyaların üzerinden yalnızca gerektiğinde paspas bezlerini yukarı kaldırarak geçecektir.",
        "carpet_subtitle_4": "Kısa tüylü halılar veya kapı paspasları/kilimler için uygundur. Paspas yuvası takıldıktan sonra robot, paspaslama modülünü kaldıracak ve halıyı süpürecektir.",
        "carpet_subtitle_6": "Halıları temizlerken emiş gücünü artırır ve halı bulunan alandan ayrılırken normal emiş gücünü devam ettirir.",
        "carpet_tip_3": "*İlk kez tespit edilen halılar temizlenebilir.",
        "carpet_tip_8": "Çok sayıda halının bulunduğu bir ortamda, tek halının temizleme modunu belirlemek için ana sayfa haritasında yer alan bir halı alanına dokunabilirsiniz.",
        "carpet_title_1": "Kaçın",
        "carpet_title_2": "Yok say",
        "carpet_title_3": "Üstünden Geç",
        "carpet_title_4": "Yükselme",
        "carpet_title_6": "Carpet Boost",
        "carpet_type_default": "Varsayılan",
        "carpet_type_default_desc": "Robot, halı türünü otomatik olarak algılar.",
        "carpet_type_long_desc": "Robot, daha iyi performans için uzun tüylü halılarda temizleme yöntemini ve engelden kaçınma özelliğini ayarlar, bu da temizleme süresini uzatabilir. ",
        "carpet_type_long_short": "Uzun Tüylü",
        "carpet_type_medium_short": "Orta Tüylü",
        "carpet_type_none_short": "Düz dokuma",
        "carpet_type_short_short": "Kısa Tüylü",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Şarj tamamlandı. Temizlemeye devam etmek için robotu başlatın.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Otomatik Boşaltma istasyonu",
        "charger_type_name_garnet": "Boş yıkama yuvasını doldudurun",
        "charger_type_name_normal": "Şarj İstasyonu",
        "charger_type_name_o2": "Boş yıkama yuvasını doldudurun",
        "charger_type_name_o3": "Otomatik Boşaltma Bağlantı İstasyonu",
        "charger_type_name_special": "Şarj İstasyonu",
        "charging_dialog_text": "Bagi melindungi privasi anda, dayakan Paparan Jauh apabila robot sedang dicas.",
        "charging_dialog_title": "Hanya dayakan Paparan Jauh apabila robot sedang dicas.",
        "charging_dust_collection": "Zemin ve toz toplamaya geri dönme",
        "charging_resume_clean_detail": "Yeniden şarj ettikten sonra temizlik devam edecektir.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Görev sürdürülmezse, zaman aşımının ardından otomatik olarak sonlandırılır.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Şarj olup devam ediyor",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Rahatsız Etmeyin modunda temizleme manuel olarak başlatılabilir.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Yükleme ve Devam Etme",
        "charging_resume_clean_title": "Düşük pil. Şarj ediliyor.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Alçak",
        "chasssis_up_down_mid": "Orta",
        "chasssis_up_down_title": "Yükseltilebilir Gövde Ayarı",
        "chasssis_up_max": "Yüksek",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Kullanıcı Sözleşmesi'ni ve Gizlilik Politikası'nı görüntüleyin",
        "child_lock_detial": "Robot sabit haldeyken üzerindeki düğmeler kilitlenir. Robot hareket halindeyken durdurmak için herhangi bir düğmeye basın.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Çocuk kilidi açık. Kilidi açmak için istasyon ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "child_lock_title": "Çocuk Kilidi",
        "choose_clean_area_hint": "Temizlenecek odaları seçin",
        "choose_map_hint_new_map": "Mevcut temizlik haritası",
        "choose_map_hint_old_map": "Kaydedilen Haritalar",
        "choose_map_option_ignore": "Hayır",
        "choose_map_option_recover": "Evet",
        "cleam_mode": "Temizleme Modu",
        "clean_area": "Temizlik Alanı",
        "clean_break": "Temizleme Durduruldu",
        "clean_completed": "Temizlik tamamlandı",
        "clean_count_times": "${count} kali",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Hedef temizleme işlemi devam ediyor",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Başlat",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Hedef temizlemeyi başlatmak için alan(lar) seçin",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Temizleme Tamamlanmadı ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Bu alanı seçin",
        "clean_dtof_page_button_title": "Sıfırla",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Yukarı yönlü sensör, temizlik sırasında doğruluğunu etkileyecek şekilde kirlenebilir. Düzgün şekilde çalışması için silerek temizleyin.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Temizlenmesi şart",
        "clean_dtof_page_detail": "Yukarı yönlü sensör kirli olabilir. Lütfen temizleyin.",
        "clean_dtof_page_title": "Yukarı Yönlü Sensör",
        "clean_efficiency_efficient": "Hızlı",
        "clean_efficiency_meticulous": "Derin",
        "clean_efficiency_standard": "Standart",
        "clean_efficiency_title": "Rota",
        "clean_history_dirty_guide": "Kir Seviyesi",
        "clean_history_dirty_map": "Kir Haritası",
        "clean_history_mop_swap_time": "Paspas Yıkama Sayısı",
        "clean_history_mop_sweep": "Vakum Sayısı",
        "clean_history_mop_time": "Paspas Sayısı",
        "clean_history_normal_map": "Temizlik İş Akışı",
        "clean_history_total_area": "Toplam Alan",
        "clean_line_Mode_tip_1": "Hızlı Temizlik Modu’nda robot, oda sınırlarını atlayabilir ve belirli noktaları kaçırabilir. Bu mod, seyrek kullanımlar için uygundur.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "Derinlemesine Temizleme modunda robot, daha sıkı Z şekilli desen şeklinde paspaslama yapacaktır. Bu mod, halihazırda süpürülmüş zeminler için uygundur.",
        "clean_map": "Temizlik Haritası",
        "clean_map_select_title": "Temizlik Haritası",
        "clean_method_clean": "Süpürge",
        "clean_method_clean_and_mop": "Vakum, sonra Paspas",
        "clean_method_mop": "Paspas",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Bir bölgeyi temizle",
        "clean_node_clean_finished": "Temizlik Bitti",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Kapsamlı Ev Ortamı Algılama",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Oda Temizleme Tercihini Özelleştirme",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Temizleme Tercihi Akıllı Ayarlama",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Sıralı Oda Temizleme",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Oda Temizleme Sırasını Özelleştirme",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Yapay Zeka Destekli Dinamik Yol Planlama",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Zemin Yönü Boyunca Temizleme",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Temizleme Yönünü Otomatik Değiştirme",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Daha Az Çarpışma",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Geniş Kapsam",
        "clean_node_deep_clean": "Oda bir süredir temizlenmemiş. Derinlemesine temizlik başlatılıyor.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Paspası daha sonra yıka",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Uzaktan Kumanda moduna gir",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Toplamak için Uzaktan Kumanda moduna gir",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Tamamlayıcı temizlik için istasyona dönülüyor.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Temizlik modunu manuel olarak seçin",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Daha fazla alanı temizlemek için eşyayı kaldırın ve kapatılan alanı temizleyin.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Paspas parçaları takılı değil",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Halıyı temizlemek için paspası kaldır",
        "clean_node_move_content": "${objDesc} taşındı",
        "clean_node_origin_clean_title": "İlk Derinlemesine Temizlik: Süpürme ve ardından Paspaslama",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Evcil Hayvan Malzemeleri için Derinlemesine Temizlik",
        "clean_node_replenish_suffix": "Temizliğe devam et",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Bir hata meydana geldi.",
        "clean_node_setup_mop": "Paspas bezi yuvaları takılıyor",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Dahili kirli su haznesi boşaltılıyor.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Emiş gücü, DND (Rahatsız Etme) modunda azaltılır",
        "clean_node_skip_clean_area": "Bu alanı temizlemeden geç.",
        "clean_node_smart_project": "Yapay Zeka Destekli Temizlik Sırası",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Oda temizleme modunu özelleştir",
        "clean_node_switch_to": "Şuna geçiş yap:",
        "clean_node_tidyup_content": "${objDesc} ayrıştırıldı",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Halıyı temizlemek için gövdeyi kaldır",
        "clean_node_unreachable_region": "Bazı alanlara ulaşılamayabilir.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Paspas bezi yuvaları çıkarılıyor",
        "clean_node_waiting_mop": "Paspaslanmayı Bekleyen",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Oynatmayı duraklat",
        "clean_path_record_play": "Çalmaya devam et",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Temizlik",
        "clean_record_abort_abnormally": "Anormal şekilde sona erdi",
        "clean_record_abort_manually": "Temizlik kullanıcı tarafından yarıda kesildi",
        "clean_record_area": "Toplam alan",
        "clean_record_clean_area": "Temizlik alanı",
        "clean_record_clean_finish": "Temizleme tamamlandı",
        "clean_record_clean_list1": "Temizlik Geçmişi",
        "clean_record_clean_list2": "Temizlik",
        "clean_record_clean_time": "Temizlik süresi",
        "clean_record_delete_record": "Bu kayıt silinsin mi?",
        "clean_record_dust_time": "Boşaltma süreleri",
        "clean_record_last_area": "Son temizlenen alan",
        "clean_record_last_time": "Son temizlik zamanı",
        "clean_record_more": "Temizlik",
        "clean_record_startup_app": "Uygulama",
        "clean_record_startup_button": "Düğme",
        "clean_record_startup_remote": "Uzaktan kumanda",
        "clean_record_startup_smart": "Akıllı senaryo",
        "clean_record_startup_timer": "Programlar",
        "clean_record_startup_unkown": "Bilinmiyor",
        "clean_record_startup_voice": "Ses tanıma",
        "clean_record_time": "Toplam süre",
        "clean_record_time_area": "Toplam temizlik süresi ve alanı",
        "clean_record_time_unit": "kez",
        "clean_record_times": "Çalışma süreleri",
        "clean_record_work_record": "Geçmiş",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot, mekanı öğrenir ve daha iyi bir temizlik için rotasını buna göre ayarlar. Oda sınırları atlanacaktır. Bu işlev yalnızca seyrek kullanımlar içindir.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Daha yüksek verimlilikle Hızlı Temizleme Modu.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Hızlı Temizleme Modu",
        "clean_route_fast_mode_title": "Hızlı",
        "clean_route_setting_title": "Rota",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Robot, sıraya alınmamış alanları görevin sonunda tek tek temizler.",
        "clean_smart_animation_text1": "SmartPlan moduna geçiş",
        "clean_smart_animation_text2": "Temizlik modunu ayarlama",
        "clean_smart_animation_text3": "Temizlik rotası oluşturma",
        "clean_task": "Temizlik Görevi",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Görev devam ediyor. Vakumlu temizleme için durdurmak istediğinizden emin misiniz?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Görev devam ediyor. Vakumlu temizleme ve paspaslama için durdurmak istediğinizden emin misiniz?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Görev devam ediyor. Paspaslama için durdurmak istediğinizden emin misiniz?",
        "clean_task_desc1": "Tam temizliği başlat",
        "clean_task_desc2": "Bölge temizliğini başlat",
        "clean_task_desc3": "Seçmeli oda temizliğini başlat",
        "clean_time": "Temizleme Zamanı",
        "cleaning_charging": "Otomatik tamamlayıcı temizlik için şarj ediliyor...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Temizlik solüsyonu, paspas yıkama ve hazne doldurma sırasında otomatik olarak eklenmez.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Temizlik Solüsyonu Doldurma",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Robotun kayabileceği veya su lekeleri bırakabileceği çok kirli alanlar için uygundur.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Yüksek Hacimli",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Günlük kullanım için uygun olup, su lekesi çıkarma ve temizlik performansını dengeler.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Keşfediliyor",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Yoğun Güç, Kısa Pil Ömrü.",
        "cleanout_the_error": "Yıkama Hatası",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Zaman alıyor",
        "click_to_end_call": "Aramayı sonlandır",
        "click_to_start_call": "Aramayı başlat",
        "cliff_zones_save_failed": "Uçurumlu girilmez bölge kaydı başarısız oldu",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Kurutma işlevi kapatılırsa paspas bezinde kötü koku oluşabilir. Kapatmak istediğinizden emin misiniz?",
        "close_map_save_detail": "Devre dışı bırakılırsa tüm mevcut haritalar ve ayarlar silinecektir.",
        "close_text": "Kapalı",
        "cmd_no_respond_tip": "İşlem başarısız",
        "code_mode_end_1": "İşte bu kadar!",
        "code_mode_end_2": "Harika bir iş çıkardık!",
        "code_mode_end_3": "Görev tamamdır dostum! Biri süpersin Rocky mi dedi?",
        "code_mode_enter.wav": "Grafik Programlama Moduna Gir",
        "code_mode_exit.wav": "Grafik Programlama Modundan Çık",
        "code_mode_other_1": "Akıllı ve çeviğim, seri iş bitiririm!",
        "code_mode_other_2": "Hizmete hazırım, senin için ne yapabilirim?",
        "code_mode_other_3": "Robottan yeni bir mesajın var: Harika birisin!",
        "code_mode_other_4": "En iyi arkadaşım burada mı? Haydi bir beşlik çakalım.",
        "code_mode_process_1": "Dans etmeye ne dersin",
        "code_mode_process_10": "Merhaba pisicik, oyun oynayalım mı? Miyav!",
        "code_mode_process_2": "Tam gaz ileri, hazır, başla!",
        "code_mode_process_3": "Numaralarımı görmeye hazır mısın",
        "code_mode_process_4": "Şimdi kolumu uzatıyorum",
        "code_mode_process_5": "Kolumu geri çekiyorum",
        "code_mode_process_6": "Eller havaya, dans zamanı!",
        "code_mode_process_7": "Hedefime ulaştım!",
        "code_mode_process_8": "Affedersin, buradan geçiyorum",
        "code_mode_process_9": "Merhaba! Ben temizlik dostun Rocky!",
        "code_mode_start_1": "Hadi bakalım, süper robot devrede!",
        "code_mode_start_2": "Hadi işe koyulalım!",
        "code_mode_start_3": "Temizlik ordusu, hücum!",
        "code_mode_start_4": "Sistem kontrolü tamam, her şey yolunda!",
        "code_mode_start_5": "Sistem çalışmaya hazır!",
        "code_mode_start_6": "Temizlik robotu harekete geçiyor!",
        "collect_interval_close_desc": "Temizlik sonrasında otomatik boşaltma yapılmaz. Çöp kutusunu manuel olarak boşaltın.",
        "collect_interval_daily_desc": "Temizlik sonrasında çöp kutusunu otomatik olarak boşaltır. Temiz bir ortam için ideal seçenektir.",
        "collect_interval_high_desc": "Temizlik esnasında çöp kutusunu otomatik olarak boşaltır. Evcil hayvan veya birden fazla halı bulunan ortamlar için ideal seçenektir.",
        "collect_interval_high_title": "Yüksek",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Şarj istasyonu toz haznesi veya filtre takılı değil",
        "collecting_dusk_error32_title": "Toz haznesi veya filtre takılı değil",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Şarj istasyonu toz haznesi veya filtre yerinde değil.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Şarj İstasyonunda Otomatik Boşaltma fan hatası",
        "collecting_dusk_error34_desc": "İstasyon toz haznesi, filtre veya hava kanalı sıkıştı. Kontrol edin ve temizleyin.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Şarj istasyonu Otomatik Boşaltma sıkıştı",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Toz haznesi boşaltılamıyor",
        "collecting_dusk_error35_title": "İstasyonda Otomatik Boşaltma gerilim hatası",
        "command_invalid_desc": "Geçersiz İş Akışları",
        "command_invalid_title": "Harita değişti ve iş akışları geçersiz hale geldi. Lütfen düzenleyip etkinleştirin.",
        "common_abnormal": "Hata",
        "common_alert": "Not",
        "common_cancel": "İptal",
        "common_cancel_all": "Tümünü temizle",
        "common_clean_tip_title": "Not:",
        "common_close_time": "Sonlandır",
        "common_delete": "Sil",
        "common_desc_detail": "Detaylar",
        "common_determine": "Tamam",
        "common_disconnect": "Robot çevrimdışı",
        "common_err_text": "Ağ bağlantısı hatası. Lütfen ağınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.",
        "common_holder_default_text": "En fazla 12 karakterden oluşan bir ad girin",
        "common_known": "Anlaşıldı",
        "common_loading": "Yükleniyor...",
        "common_more": "Daha Fazla",
        "common_more_setup": "Daha Fazla Ayar",
        "common_network_abnormal": "Ağ Hatası",
        "common_network_tips1": "Ağ hatası. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "common_no_map": "Henüz harita yok",
        "common_off": "Kapalı",
        "common_ok": "Tamam",
        "common_on": "AÇIK",
        "common_qiut_button": "Düğmeye basılarak durduruldu",
        "common_quit_app": "Uygulama üzerinden durduruldu",
        "common_quit_confirm": "Değişiklikler kaydedilmedi. Yine de çıkılsın mı?",
        "common_quit_normal": "Normal şekilde sona erdi",
        "common_recover_failure": "Sıfırlanamadı",
        "common_recover_success": "Sıfırlandı",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Kaydedildi",
        "common_scrub_mop_title": "Zemin yıkama",
        "common_selected_items_count": "${selItemNum} öğe seçildi",
        "common_set_fail": "Kurulum tamamlanamadı",
        "common_set_success": "Mod değiştirildi",
        "common_setting_secure_setting": "Güvenlik ayarları",
        "common_setting_water_mark": "Filigran",
        "common_signal_strength": "Sinyal Gücü",
        "common_status_clean_room": "Oda Temizliği",
        "common_sync_failure": "Senkronize edilemedi",
        "common_sync_success": "Senkronize",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Bilinmiyor",
        "common_waive": "At",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Yetki iptal edilsin mi?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Yetkilendirmeyi iptal ettikten sonra cihaz, hesabınızdan kaldırılacaktır. Kullanmadan önce tekrar bağlamanız gerekir.",
        "confirm_start": "Temizleme ve Haritalama",
        "connecting_video_security_channel": "Güvenli video aktarım kanalı kuruluyor…",
        "consuables_button_1": "Sıfırla",
        "consuables_button_2": "(zamanlayıcıyı sıfırla)",
        "consuables_button_4": "Sıfırla",
        "consuables_dustbag": "Toz torbası",
        "consuables_dustpan": "Paspas",
        "consuables_filter": "Filtre",
        "consuables_filter_status": "Kullanıldı",
        "consuables_filter_surplus": "Kalan",
        "consuables_mainbrush": "Ana Fırça",
        "consuables_mainsensor": "Sensörler",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Yan Fırça",
        "consuables_text_1": "Ana fırça, çöpleri toplayarak çöp kutusuna atmak için yüksek hızda döner. Optimum temizlik performansı için ana fırçanın, dolaşan saçları veya yabancı cisimleri temizlemek için haftada bir sökülmesi önerilir.",
        "consuables_text_2": "Yıkanabilir filtre, tozların çöp kutusundan kaçmasını etkili bir şekilde önleyebilen lifli polimerden üretilmiştir. Yıkanabilir filtrenin iki haftada bir temiz suyla durulanması ve tekrar kullanım öncesi tamamen kurutulması önerilir.",
        "consuables_text_3": "Yan fırça, köşelerdeki kir ve döküntüleri ana fırçaya doğru yönlendirir. Optimum temizlik performansı için yan fırçanın, dolaşan saçları ve yabancı cisimleri temizlemek için ayda bir çıkarılması önerilir.",
        "consuables_text_4": "Sensörler uzun süre kullanıldıktan sonra tozlanacaktır. Yaklaşık 30 saatlik kullanımın ardından silerek temizleyin.",
        "consuables_text_5": "Paspas, robotun ana paspaslama bileşenidir ve zemindeki kiri etkili biçimde temizler. Ancak paspaslama süresi arttığında, paspas yavaş yavaş aşınacak ve inatçı lekeler temizlenmeden kalacaktır, dolayısıyla paspaslama verimliliği de bundan etkilenecektir. Gerektiğinde paspasın yenisiyle değiştirilmesi önerilir.",
        "consuables_text_6": "Robotun çöp kutusundaki çöpleri toplamak için kullanılan geniş kapasiteli toz torbası, sık sık manuel boşaltma yapma ihtiyacını ortadan kaldırarak temiz ve sorunsuz bir deneyim sunar. En iyi temizlik deneyimi için gerektiğinde toz torbasının değiştirilmesi ve çöp kutusunun ayda bir temizlenmesi önerilir.",
        "consuables_time_unit": "saat",
        "consuables_tip_1": "Değiştirmenizi öneririz",
        "consuables_tip_2": "Gerekirse değiştirin.",
        "consuables_tip_3": "Gerektiğinde temizleyin",
        "consuables_tip_4": "Temizlenmesi şart",
        "consuables_tip_5": "Sarf malzemelerinin kullanım süresi dolmuş. Lütfen sarf malzemelerini derhal değiştirin veya temizleyin.",
        "continue_save": "Kaydet",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Etkinleştirildiğinde, sohbetin kesintisiz olarak devam etmesi için Rocky'yi bir kez uyandırmanız yeterlidir.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Kesintisiz Konuşma",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Kirli su kanalı takılı değil. Temizlik sadece süpürme modunda devam edecek. Şimdi başlat?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Paspas takılı değil. Temizlik sadece süpürme modunda devam edecek. Şimdi başlat?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Dahili kirli su haznesi takılı değil. Temizlik sadece süpürme modunda devam edecek. Şimdi başlat?",
        "core_task_build_map": "Harita Çıkarma Görevi",
        "core_task_patrol": "Gezinmede",
        "corner_clean_switch_desc": "Robot, köşelerde tek kullanımlık bir mod olan Derin modu tamamlayacaktır.",
        "corner_clean_switch_title": "Yüksek Yoğunluklu Köşe Paspaslama",
        "creat_map_desc": "Harita çıkarılıyor... Harita, robot istasyona geri döndükten sonra görüntülenebilir.",
        "create_map": "Yeni Harita Oluşturun",
        "create_map_finish": "Harita Çıkarma Tamamlandı",
        "create_map_finish_tip": "Oda temelli bölge oluşturma",
        "create_new_command_title": "İş Akışı Ekle",
        "custom_edit_help_title1": "Kişiselleştirilmiş Oda Temizliği",
        "custom_edit_help_title2": "Robot, kişiselleştirilmiş temizlik ihtiyaçlarınızı karşılamak amacıyla, her oda için belirlenen temizlik tercihine göre temizlik yapar.",
        "custom_edit_help_title3": "*Robot, özel ayarları olmayan alanları temizlemek için varsayılan modu kullanacaktır.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Temizlik tercihlerini ayarlamak için odaya dokunun",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Bu modda vakumlama desteklenmez. Bu modda, Z-şekilli desen, inatçı izlerin üzerinden birden çok kez geçecek şekilde sıkılaştırılır.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Kullanmadan önce Harita Yönetiminde temizliği özelleştirin.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robot, her odayı temizleme modu ayarlarına göre temizler.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Paspas",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Süpürme yok",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Daha Fazla Mod",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Özelleştirilmiş mod yoksa robot varsayılan modlarda temizleyecektir.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Nokta",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Genel",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Bölgesel temizlik varsayılan modlarda yapılacaktır.",
        "custom_mode_switch_description": "Temizlik yoğunluğunu odaya göre özelleştirin",
        "custom_mode_sync_title": "Özel Mod Etkinleştirildi. Ana sayfadaki Mod Ayarlarından modları değiştirin.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Yıkama Hızı",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Yavaş",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Hızlı",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Kişisel Ayarlar",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Çabuk",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Sık paspaslanan zeminler için uygundur. Daha az su kullanır ve asgari miktarda su kalıntısı bırakır. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Günlük",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Çok çeşitli sert zeminler için uygundur. Günlük kullanım içindir.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Yoğun",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Derin temizlik için uygundur. Daha büyük su kalıntıları bırakabilir.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Yıkama modu ve sıcaklığını paspasın kirlilik düzeyine göre seçin.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Özel Paspas Yıkama",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Su akışını ayarlamak için ana sayfaya gidin. Bu sayfada yalnızca ilgili bilgiler gösterilmektedir.",
        "custom_water_mode_title": "Su Akışı",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Fırça Yoğunluğu ve Su Debisi",
        "customer_model": "Kişiselleştir",
        "customerServiceHours": "Pazartesi-Pazar saat 08.00-20.00",
        "customize_text": "Özel",
        "dacne_page_title": "Eğlence Modu",
        "dance_page_start_dance": "Dansı Başlat",
        "dance_page_stop_dance": "Dansı Durdur",
        "dance_page_stop_dance\t": "Dansı Durdur",
        "dance_page_tip1": "Sürpriz! Özel Roborock bonusunun kilidini açtınız!",
        "dance_page_tip2": "Dansı Başlat'a tıkla ve haydi dans edelim.",
        "dance_page_tip2\t": " Dansı Başlat'a tıkla ve haydi dans edelim.",
        "dance_page_tip3": "Dans etmek eğlencelidir ama eğlenirken de ölçülü olmak gerekir!",
        "dance_page_tip3\t": "Dans etmek eğlencelidir ama eğlenirken de ölçülü olmak gerekir!",
        "debug_info_close": "Kapalı",
        "debug_info_copy_all": "Kopyala",
        "debug_info_copy_success": "Kopyalandı",
        "debug_info_firmware_version": "Üretici Yazılımı Sürümü",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Robotik kol sürümü",
        "debug_info_plugin_version": "Takılabilir Birim Sürümü",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Seri Numarası",
        "debug_info_voice_control_version": "Sesli kontrol versiyonu",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI Kimliği",
        "default_region_name": "Alan",
        "default_room_name": "Oda",
        "defender_mode_introduction": "Karşınızda Sevgi Modu; artık Roborock'unuz diğer robot elektrikli süpürgelere karşı duygularını ifade edebilecek. S7 MaxV'niz başka bir robot gördüğünde hiçbir marka veya renk ayrımı yapmayacak, nazik bir öpücükle sevgisini dışa vuracak.\n\nUYARI: Roborock, hayata gözlerini açabilecek bebek robot elektrikli süpürgelerden ya da olası bir makinelerin yükselişi senaryosundan sorumlu tutulamaz.",
        "delete_map": "Haritayı Sil",
        "delete_map_hint_title": "Harita silinsin mi?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Mevcut harita kullanılıyor. Haritanın silinmesi mevcut görevi sonlandıracaktır.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Geçerli harita kaydedilmedi ve harita değiştirme işleminden sonra silinecektir.",
        "devce_to_open": "Tamam",
        "device_add_area": "Bölge Ekleyin",
        "device_add_some_areas_tip": "Temizlenecek odaları seçin",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Harita Kaydetme etkinleştirilmedi. Bu işlevi kullanmayı etkinleştirin",
        "device_app_version": "Uygulama Sürümü",
        "device_area_clean_mode_tip": "Bölge temizliği, varsayılan ayarlarda gerçekleştirilecek.",
        "device_button_start": "Düğme",
        "device_clean_count_1": "Bir Kere",
        "device_clean_count_2": "İki kere",
        "device_clean_count_title": "Döngüler",
        "device_clean_line_0": "Hafif",
        "device_clean_line_1": "Dengeli",
        "device_clean_line_2": "Derin",
        "device_clean_line_title": "Temizlik Rotası Tercihleri",
        "device_cleanMode_part": "Bölge",
        "device_cleanMode_room": "Oda",
        "device_cleanMode_smart": "Tümü",
        "device_ctrl_charge": "Bağlantı İstasyonu",
        "device_ctrl_charging": "Şarj Ediliyor",
        "device_ctrl_dust": "Boşalt",
        "device_ctrl_dusting": "Boşaltılıyor",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Hızlı haritalama",
        "device_ctrl_goback_pause": "Duraklat",
        "device_current_version": "Mevcut sürüm:",
        "device_did_add_some_areas": "{X} adet oda eklendi",
        "device_firmware_version": "Ürün Yazılımı Sürümü",
        "device_fun_0": "Kapalı",
        "device_fun_1": "Sessiz",
        "device_fun_2": "Dengeli",
        "device_fun_3": "Turbo",
        "device_fun_4": "Maks.",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Emiş Gücü",
        "device_fw_update_restart": "Güncelleniyor ve yeniden başlatılıyor...",
        "device_fw_updating": "Güncelleniyor...",
        "device_ip_address": "IP Adresi",
        "device_mac_address": "MAC Adresi",
        "device_mobile_timezone": "Mobil Saat Dilimi",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Robotun ve telefonunuzun saat dilimlerini senkronize edin.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Programlanmış temizlik ve DND (Rahatsız Etme) modu ile ilgili sorunları önlemek için robotunuzun ve telefonunuzun saat dilimleri senkronize edilmelidir.",
        "device_model_name": "Model",
        "device_network_name": "Ağ Bilgisi",
        "device_offline_reson": "Bağlanamama nedenlerini görüntüleyin",
        "device_plugin_version": "Eklenti Sürümü",
        "device_reset_network": "Cihazın ağını sıfırlayın",
        "device_robot_timezone": "Robot Zaman Dilimi",
        "device_room_clean_mode_tip": "Her oda için ayarlanan tercihe göre temizlik yapın.",
        "device_sn": "Seri Numarası",
        "device_state_backToDusting": "Boşaltma için bağlantı istasyonuna dönülüyor",
        "device_state_charging": "\"Şarj ediliyor\"",
        "device_state_cleaning1": "Temizliyor",
        "device_state_cropClean": "Bölge Temizliği",
        "device_state_dusting_tip": "Boşaltılıyor... İşlem yaklaşık olarak 10-15 saniye içinde tamamlanacak",
        "device_state_error": "Hata",
        "device_state_framworkUpdate": "Güncelleniyor",
        "device_state_offline": "Çevrim dışı",
        "device_state_partClean": "Nokta Temizliği",
        "device_state_pause": "\"Duraklatıldı\"",
        "device_state_relocation": "Konumlandırılıyor…",
        "device_state_remoting": "Uzaktan Kumanda Ediliyor",
        "device_state_saving": "Harita Kaydediliyor",
        "device_state_searchRooms": "Odalar keşfediliyor...",
        "device_state_sleep": "Uyuyor",
        "device_state_stanby": "Hazır",
        "device_state_toCharge": "Şarj İstasyonuna Dönüyor",
        "device_task_creatMap": "Harita Çıkarma",
        "device_task_cropClean": "Oda Temizliği",
        "device_task_remoteMode": "Uzaktan Kumanda",
        "device_task_smart": "Tam Temizlik",
        "device_timezone_to_robot": "Saat dilimini senkronize et",
        "device_update_fw_downloaded": "İndirme tamamlandı",
        "device_update_fw_downloading": "İndiriliyor...",
        "device_update_fw_wait_install": "Güncelleme bekleniyor",
        "device_water_0": "Kapalı",
        "device_water_1": "Düşük",
        "device_water_2": "Orta",
        "device_water_3": "Yüksek",
        "device_water_title": "Su Akışı",
        "device_workMode_custom": "Özell.",
        "device_workMode_mop": "Paspas",
        "device_workMode_sweep": "Süpürge",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Süpür, sonra Paspas",
        "device_workMode_sweepMop": "Süpürme ve Paspaslama",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Süpürme ve Paspaslama",
        "disable_gesture_password": "Desen kilidini devre dışı bırak",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Şifre devre dışı bırakıldı.",
        "disturb_scope": "Çalışma aralığı",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robot, istasyona geri dönüşü durduracak ve mevcut temizlik görevine devam edecek.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robot, mevcut temizlik görevini durduracak ve istasyona geri dönecek.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robot, harita çıkarma işlemini durduracak ve istasyona geri dönecek. Tamamlanmamış harita otomatik olarak kaydedilmez.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robot, gezinmeyi durduracak ve istasyona geri dönecek. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robot, ayrıştırma işlemini durduracak ve istasyona geri dönecek.",
        "dock_click_toast_tip1": "Şarj oluyor.",
        "dock_click_toast_tip2": "Paspas bezi yuvaları çıkarılıyor veya takılıyor, lütfen bekleyin.",
        "dock_click_toast_tip3": "Güncelleniyor. Lütfen bekleyin.",
        "dock_click_toast_tip4": "Görüntülü aramada. Lütfen bekleyin.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Ana ünitenin toz kutusu bölmesindeki toz bölmesini çıkarın.\nToz toplama için özel toz kutusunu değiştirin.",
        "dock_guide_content_1": "Ana fırça kapağının yerine takıldığını doğrulayın",
        "dock_guide_title": "Otomatik boşaltma İstasyonunu kullanmadan önce",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Yıkama Suyu Sıcaklığı",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Oda Sıcaklığı",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Ilık Su",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Sıcak Su",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Enerji ve elektrik tasarrufu sağlayın.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Yaygın lekeleri yok etmek için bez ılık.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Daha derinlemesine temizlik için bez yüksek sıcaklıkta.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "Süpürme ve Ardından Paspaslama veya Halı Süpürmek için Paspas Bezi Yuvalarını Çıkarma modunda, robot süpürme işlemini yürütürken, istasyon paspas bezlerini otomatik yıkayarak iş birliğine dayalı temizlik verimliliğini artırır.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Otonom Paspas Yıkama",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Sıvı seviyesi az",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Deterjan Kartuşu",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Su bitmiş",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Temiz Su Haznesi",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Dolu/Takılı değil",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Kirli Su Haznesi",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Dolu",
        "dock_info_item_gone_exception": "Takılı değil",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Hata",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Su Filtresi",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 saat",
        "dock_kit_setting1": "4 saat",
        "dock_kit_setting10": "Akıllı Su Doldurmayı Etkinleştir",
        "dock_kit_setting11": "Kurutucu Modülü Talimatları",
        "dock_kit_setting12": "1. Kurutucu modülü ayrıca satılır. \n2. Robot paspas temizliğinden sonra gerekirse kurulama yapacaktır. Kurulama manuel olarak da başlatılabilir.",
        "dock_kit_setting13": "Kurulama öncesinde robotu bağlantı istasyonuna yerleştirin.",
        "dock_kit_setting14": "Satın Alındı",
        "dock_kit_setting15": "Zeminin ne kadar temiz olduğunu dikkate alarak yıkama yoğunluğunu seçin.",
        "dock_kit_setting16": "Robotun paspasla yıkama için geri dönme sıklığını seçin. ",
        "dock_kit_setting17": "Yıkamadan sonra otomatik kurutmayı açıp kapatın.",
        "dock_kit_setting2": "2 saat",
        "dock_kit_setting3": "3 saat",
        "dock_kit_setting4": "Kurulama Ayarları",
        "dock_kit_setting5": "Otomatik Kurulama",
        "dock_kit_setting6": "Süre",
        "dock_kit_setting7": "Başlat/Durdur",
        "dock_kit_setting8": "Kurulamayı Başlat",
        "dock_kit_setting9": "Kurulamayı Durdur",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} saat",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Bağlantı İstasyonu Kontrolü",
        "dock_panel_info_section_title": "Bağlantı İstasyonu Bilgileri",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Temizleme teknesini yıkar; doldurma boşaltma elemanı üzerinde kendi kendine kontrol gerçekleştirir.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Kendi Kendine İstasyon Temizliği",
        "dock_selfclean_cleaning": "Kendi kendine temizleme sürüyor",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Temizleme teknesinden ve dahili atık su haznesinden kalan suyu boşaltır.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Doldurma ve Boşaltma Elemanı Tahliyesi",
        "dock_selfclean_draining": "Boşaltma",
        "dock_selfclean_start_clean": "Kendi Kendine Temizliği Başlat",
        "dock_selfclean_start_drain": "Boşaltmayı Başlat",
        "dock_selfclean_title": "Kendi Kendine İstasyon Temizliği",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Temizleme Tepsisi için Kendi Kendine Temizlik",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Kendi kendini temizler. Bu işlem yaklaşık 3 dakika sürer.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Kirlerin giderilmesi için istasyon temizleme tepsisini otomatik olarak temizler.",
        "dock_setting_maintaining_title": "İstasyon Bakımı",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Suyu pompalamak yaklaşık 20 saniye sürer. Lütfen robotu çalıştırmayın.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Pompa",
        "dock_setting_start_pump": "Pompalamayı başlat",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Temizleme teknesinden kalan suyu boşaltmada kullanılır",
        "dock_setting_stop_pump": "Pompalamayı durdur",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Daha Fazla",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Sterilize ediliyor. Geri Sayım: ${hour} saat",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Sterilize ediliyor. Geri Sayım: ${minute} dakika",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Başlangıç ve bitiş zamanları aynıdır. Lütfen ayarlayın.",
        "download_photo_title": "Fotoğrafı indirin.",
        "drain_left_water_tip1": "1. Lütfen robotu istasyona yerleştirip şarjda tutun. Kirli su haznesi (veya doldurma boşaltma elemanı) ve temizleme tepsisinin yerine takılı olduğundan emin olun ve paspas bezi yuvasını çıkarın.",
        "drain_left_water_tip2": "2. \"Kalan suyu boşaltmaya başla\" seçeneğine dokunup otomatik olarak tamamlanmasını bekleyin;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Bu, yaklaşık 5-10 dakika alır. Lütfen bekleyin ve robot ile bağlantı istasyonuna dokunmayın;",
        "drain_left_water_tip4": "4. Robot sesli uyarısı \"Boşaltma tamamlandı\" uyarısını verince, kalan suyun boşaltıldığını belirtir. Lütfen kirli su tankını (veya doldurma ve boşaltma elemanını) boşaltın.",
        "drain_left_water_title": "Kalan suyu otomatik olarak boşalt",
        "draw_new_gestue_password_tip": "En az dört noktayı birleştirerek bir desen çizin.",
        "dry_interval_auto_desc": "Paspas yıkaması bittikten sonra rutubetin ve kokunun önüne geçmek için otomatik kurutma yapılacak.",
        "dry_interval_off_desc": "Paspas yıkamasından sonra otomatik kurutma başlamayacak. Uygulama üzerinden manuel olarak başlatmanız gerekli.",
        "dry_interval_off_title": "Kurutma Yok",
        "dry_interval_setting_desc": "Temizlik sonrası otomatik kurutma sıklığını ayarlayın.",
        "dry_interval_setting_title": "Kurutma Sıklığı",
        "dry_interval_timer_desc": "Robot, paspas yıkaması görevi algılarsa önceden belirlenmiş zamanda kurutma işlemini otomatik olarak başlatacak.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Kurutma Zamanı",
        "dry_interval_timer_title": "Programlanmış Kurutma",
        "dry_mode_depth": "Derin",
        "dry_mode_energy_saving": "Eko",
        "dry_mode_standard": "Dengeli",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Kuru kapalı alanlar için uygundur.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Orta derecede nemli kapalı alanlar için uygundur.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Doğu Asya’daki yağmur mevsimine ve havanın sürekli nemli olduğu güney Çin ve kıyı bölgelerine uygundur.",
        "dual_banc_wifi_add": "Daha fazla WiFi ağı ekle",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Güçlü",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Zayıf",
        "dust_collect_auto": "Otomatik boşaltma",
        "dust_collect_daily": "Dengeli",
        "dust_collect_daily_desc": "Temizlik sonrasında çöp kutusunu otomatik olarak boşaltır. Temiz bir ortam için uygundur.",
        "dust_collect_frequency": "Yüksek",
        "dust_collect_frequency_desc": "Temizlik sırasında çöp kutusunu otomatik olarak boşaltır. Evcil hayvanlı veya bir çok halının bulunduğu evler için uygundur.",
        "dust_collect_setting": "Otomatik Boşaltma Ayarları",
        "dust_collection_desc_1": "Toz toplama verimliliğini artırmak için boşaltma süresini otomatik olarak ayarlar.",
        "dust_collection_desc_2": "Temiz ortamlar veya daha küçük evler için uygundur. Toz haznesinde bir miktar artık kir kalacaktır.",
        "dust_collection_desc_3": "Orta büyüklükteki evler için uygundur, boşaltma hızını ve performansını dengeler. ",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Büyük evler ve daha kirli ortamlar için uygundur.",
        "dust_collection_desc_title": "Boşaltma Modu",
        "dust_collection_info": "Bir temizlik sonrasında robot otomatik olarak boşalacaktır. ",
        "dust_collection_info_close": "Tam otomasyon için otomatik boşaltmanın açılması gerekir. Otomatik boşaltma kapalıysa, boşaltma kullanıcı tarafından etkinleştirilmelidir.",
        "dust_collection_life1": "Çöp Kutusu",
        "dust_collection_life10": "Normal",
        "dust_collection_life11": "Temizlik Önerildi",
        "dust_collection_life12": "Temizlenmesi şart",
        "dust_collection_life13": "Durum:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "kez",
        "dust_collection_life2": "Çöp kutusunun boşaltılması gerekiyor.",
        "dust_collection_life3": "Çöp kutusu boşaltıldı. Tamam mı?",
        "dust_collection_life4": "Roborock Otomatik Boşaltma Bağlantı Yeri, tozu çöp kovasına taşımak için 15 hunili bir siklon separatör ve tek tuşla çalıştırılan bir Çöp Kutusu Açacağı ile donatılmıştır, ikmal gerektiren bir sarf malzemesi içermez ve uzun süreli güçlü emiş sunar. Çöp kutusunun kapasitesi 1,5 litredir. Her 1 - 2 ayda bir boşaltılması önerilir.",
        "dust_collection_life5": "Toz torbası",
        "dust_collection_life6": "Toz torbasının değiştirilmesi gerekiyor.",
        "dust_collection_life7": "Toz torbası değiştirildi. Tamam mı?",
        "dust_collection_life8": "Robotun çöp kutusundaki çöpleri toplamak için kullanılan geniş kapasiteli toz torbası, sık sık manuel boşaltma yapma ihtiyacını ortadan kaldırarak temiz ve sorunsuz bir deneyim sunar. En iyi temizlik deneyimi için gerektiğinde toz torbasının değiştirilmesi ve çöp kutusunun ayda bir kez temizlenmesi önerilir.",
        "dust_collection_life9": "Boşaltmadan önce yaklaşık ${time} kez",
        "dust_collection_setting_title": "Otomatik Boşaltma Ayarları",
        "dust_collection_status_1": "Toz toplandı",
        "dust_collection_title": "Toz haznesi otomatik boşaltılıyor",
        "dust_collection_title_1": "Akıllı",
        "dust_collection_title_2": "Hafif",
        "dust_collection_title_3": "Dengeli",
        "dust_collection_title_5": "Maks.",
        "dust_times": "Boşaltma zamanları",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robot, insanlar veya evcil hayvanlar gibi hareketli engeller tarafından engellenen alanları işaretler ve daha sonra otomatik olarak temizler.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "İnsanlar/Evcil Hayvanlar Tarafından Engellenen Alanları Temizle",
        "easycard_threshold": "Eşik",
        "edit_timer": "Program Düzenle",
        "edit_title": "Düzenle",
        "effect_only_once_tip": "Sadece Tek Kullanımlık",
        "egg_attack_start_title": "Başlat",
        "egg_page_attack_title": "Ara",
        "egg_page_stop_button_title": "Durdur",
        "egg_page_title": "Sevgi Modu",
        "electron_hatch_off_error_description": "Elektrikli kapak bir engel nedeniyle kapatılamıyor olabilir. Herhangi bir engel olup olmadığını kontrol edin ve kapağı elle kapatın.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Kapağı kontrol edin ve elle kapatın.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Elektrikli kapak kapatılamıyor.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Elektrikli kapak bir engel nedeniyle açılamıyor olabilir. Herhangi bir engel olup olmadığını kontrol edin ve kapağı elle açın.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Kapağı kontrol edin ve elle açın.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Elektrikli kapak açılamıyor.",
        "enable_gesture_password": "Yeni şifre belirle",
        "end_task_to_alert_tip": "Mevcut görev sonlandırılsın mı?",
        "ensure_close_map": "Devre dışı bırak",
        "environment_door_sill_desc": "Akıllı Kapı Eşiği Tanıma",
        "environment_floor_material_desc": "Akıllı Zemin Tipi Ekleme",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Akıllı Mobilya Tanıma",
        "environment_room_seg_desc": "Akıllı Oda Bölümlendirme",
        "environment_room_type_desc": "Akıllı Oda Tipi Tanıma",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robot evinizi tanımladı.",
        "error_1": "LiDAR sensörü tıkanmış. Önünde engel olup olmadığını kontrol edin ve yeniden deneyin.",
        "error_1002": "Robot hatası. Sistemi sıfırlayın.",
        "error_12": "Düşük pil. Şimdi şarj edin.",
        "error_14": "Sıcaklık eşiği. Sıcaklığın normale dönmesini bekleyin.",
        "error_16": "Robot eğik duruyor. Düz bir zemine taşıyın ve yeniden başlatın.",
        "error_2": "Tampon sıkışmış. Temizleyin ve serbest bırakmak için hafifçe vurun.",
        "error_21": "LİDAR sensörü kapağının önünde engel olmadığından emin olun.",
        "error_24": "Girilmeyecek Bölge veya Görünmez Duvar tespit edildi. Robotu uzaklaştırın.",
        "error_27": "Paspas modülü sıkışmış. Herhangi bir yabancı cisim varsa çıkarın.",
        "error_28": "Halıdan kaçınma modu. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_29": "Halı geçilemedi. Robotu halı boyunca hareket ettirin ve yeniden başlatın.",
        "error_3": "Robot havada asılı kalmış. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_3001": "Ses paketi güncellemesi mevcut. Güncellensin mi?",
        "error_301": "Filtrenin hizmet ömrü bitti. Lütfen hemen değiştirin.",
        "error_302": "Ana fırçanın hizmet ömrü bitti. Lütfen hemen değiştirin.",
        "error_303": "Programlanmış temizlik başlıyor.",
        "error_304": "Sensör uzun bir süre temizlenmeden bırakıldı. Lütfen temizleyin.",
        "error_31_desc": "Silin ve yeniden başlatın.",
        "error_31_detail": "Ön ve arka sensörleri silin ve robotu yeniden başlatın.",
        "error_31_title": "Ön ve Arka Sensör Hatası",
        "error_310": "Toz torbası dolu. Toz torbasını boşaltın.",
        "error_36_desc": "Kuru Bir Bezle Temizleyin",
        "error_36_detail": "Sensörü temizlemek için kuru bir bez kullanın.",
        "error_36_title": "Ön Sensör Kirli",
        "error_37_detail": "Sensörü temizlemek için kuru bir bez kullanın.",
        "error_37_title": "Arka Sensör Kirli",
        "error_4": "Yükseklik sensörleri hatası. Yükseklik sensörlerini temizleyin, robotu düşebileceği noktalardan uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_400": "Programlanmış temizlik başlıyor.",
        "error_407": "Temizlik devam ediyor. Programlanmış temizlik yok sayıldı.",
        "error_46": "Toz torbasını takın.",
        "error_5": "Ana fırçayı ve rulmanları temizleyin.",
        "error_500": "Çöp kutusu dolu. Lütfen çöp kutusunu boşaltın.",
        "error_501": "Temizleme tamamlandı. İstasyona geri dönülüyor.",
        "error_502": "Düşük pil. Şarj işlemi başlatılıyor. Şarj olduktan sonra temizliğe devam et.",
        "error_503": "Bağlantı istasyonu hatası. Bağlantı istasyonu etrafındaki engelleri kaldırın ve şarj bağlantı noktalarını temizleyin.",
        "error_54": "Paspas yerinden çıktı.",
        "error_556": "Konumlandırma başarısız oldu. Yeni temizlik başlat",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Çok sık boşaltma girişiminde bulunuldu. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "error_57_desc": "Temizleme haznesi bakım fırçasının sıkışıp sıkışmadığını kontrol edin.",
        "error_57_detail": "Temizleme tepsisini çıkarın ve temizleyin. Ardından bakım fırçasının etrafında tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin ve varsa giderin.",
        "error_57_title": "Temizleme haznesi bakım fırçası hatası",
        "error_570": "Temizlik başarısız oldu. Hedef alana ulaşılamadı.",
        "error_58": "Engellerden kaçınma sensörü kirlenmiş olabilir. Sensörü silin.",
        "error_588": "Çevrim dışı uyarı: Robot uzun zamandır uykuda ve kapanmak üzere. Robotu şarj edin.",
        "error_589": "Çevrim dışı uyarı: Pil seviyesi çok düşük. Robot kapanmak üzere. Robotu şarj edin.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "Rahatsız Etme moduna otomatik tamamlayıcı temizlik özelliği devre dışı bırakılır.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "LİDAR sensörü sıkışmış olabilir. Herhangi bir yabancı cisim varsa çıkarın.",
        "error_61_detail": "LİDAR sensörü sıkışmış olabilir. Herhangi bir yabancı cisim varsa çıkarın.",
        "error_61_title": "LiDAR sensörünün serbestçe kalkabilip/alçalabildiğini kontrol edin",
        "error_62_desc": "Temizleme teknesinin su filtresi tıkanmış olabilir. Herhangi bir yabancı cisim varsa çıkarın.",
        "error_62_detail": "Temizleme teknesinin su filtresi tıkanmış olabilir. Herhangi bir yabancı cisim varsa çıkarın.",
        "error_62_title": "Temizleme teknesinin su filtresini kontrol edin",
        "error_64_desc": "Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error_64_detail": "Basınç anahtarı tetiklendi. Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun. Devam etmek için güç veya istasyon düğmesine basın ya da sıfırlamak için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "error_64_title": "Basınç anahtarı tetiklendi.",
        "error_65_desc": "Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error_65_detail": "Kıstırma önleyici sensör tetiklendi. Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olup devam etmek için güç veya istasyon düğmesine basın ya da robotik kolu geri çekmek için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "error_65_title": "Kıstırma önleyici sensör tetiklendi.",
        "error_66_desc": "Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error_66_detail": "Elektrikli kapak açılamıyor veya kapatılamıyor. Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error_66_title": "Elektrikli kapak açılamıyor veya kapatılamıyor.",
        "error_67_desc": "Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error_67_detail": "\r\nRobotik kol sıkışabilir veya takılabilir. Lütfen robotu açık bir alana taşıyın ve robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun. Robotik kolu geri çekmek için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "error_67_title": "Robotik kol sıkışabilir.",
        "error_68_desc": "Lütfen robotik kolu manuel olarak hareket ettirmeyin.",
        "error_68_detail": "Robotik kol sıkışabilir. Lütfen robotik kolu manuel olarak hareket ettirmeyin. Sıfırlamak için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "error_68_title": "Robotik kol sıkışabilir.",
        "error_69_desc": "Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun",
        "error_69_detail": "Robotik kol hatası. Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun ya da robotik kolu geri çekmek için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "error_69_title": "Robotik kol hatası.",
        "error_7": "Temizlemek için ana tekerlekleri döndürün. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_70_desc": "Lütfen sıcaklığın normale dönmesini bekleyin.",
        "error_70_detail": "Robotik kolun sıcaklığı çok yüksek. Sıcaklığın normale dönmesini bekleyin.",
        "error_70_title": "Robotik kolun sıcaklığı çok yüksek.",
        "error_707": "Lütfen ultrasonik sensörü silin ve robotu halıdan uzakta bir yerde yeniden başlatın.",
        "error_71_desc": "Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error_71_detail": "Robotik kol sıkıştı. Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error_71_title": "Robotik kol sıkıştı.",
        "error_74_desc": "Sensörü kuru bir bezle silin.",
        "error_74_detail": "Sensörü temizlemek için kuru bir bez kullanın.",
        "error_74_title": "Üst Yüzey Sensörü Kirli",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot çıkamadığı bir alanda kalmış. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Devam etmek için onu yeniden takın.",
        "error_85_detail": "Paspas bezi yuvası takılı değil. Devam etmek için onu yeniden takın.",
        "error_85_title": "Paspas bezi yuvası takılı değil.",
        "error_86_desc": "Lütfen temizleyin, robotu yeni bir konuma taşıyın ve yeniden başlatın.",
        "error_86_detail": "Lütfen tırmanma kolunu döndürüp temizleyin, ardından robotu yeni bir konuma taşıyın ve yeniden başlatın.",
        "error_86_title": "Tırmanma kolu sıkıştı. ",
        "error_9": "Çöp kutusunun ve filtrenin doğru şekilde takılıp takılmadığını kontrol edin.",
        "error_95_desc": "Paspas bezi yuvasının istasyondaki konumunu kontrol edin, ardından yeniden deneyin veya paspas bezi yuvasını manuel olarak takın.",
        "error_95_detail": "Paspas bezi yuvasının doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin.",
        "error_95_title": "Paspas bezi yuvasının montajı başarısız oldu",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Temizlik solüsyonu seviyesi düşük",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Su filtresinin doğru takıldığını kontrol edin.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Temizleyici fırçaları temizleyin",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Su filtresi düzgün takılmış mı ya da temizleme fırçası sıkışmış mı kontrol edin ve düz olduğundan emin olarak paspası yeniden takın.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Temizleme tepsisini yeniden takın.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Temizleme tepsisini yerine sabitleyin; 2. İstasyon su çıkışında herhangi bir tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin; 3. Lütfen kirli su haznesi kapağını kontrol edip sabitleyin.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Lütfen temizleme tepsisini kontrol edin.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Su çıkışında herhangi bir tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin ve varsa giderin",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Bağlantı istasyonu su çıkışı tıkalı olabilir, lütfen kontrol edin ve tıkanıklık varsa giderin; tıkanıklık yoksa kirli hazne kapağını ve mandalı kontrol edin ve yerine sabitleyin.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Temizleme tepsisi dolu.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Temiz su haznesini yeniden doldur.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Temiz su tankı boş",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Temiz su haznesini kontrol edin.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Temiz su haznesi için Hall sensörü tetiklendi",
        "error_des_1": "LİDAR sensörünün tıkanmadığından veya sıkışmadığından emin olun. Herhangi bir yabancı cisim varsa çıkarın. Boş bir oda veya metal ayna gibi bir öge de sensörün normal çalışmasını etkiler. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_des_12": "Pil seviyesi çok düşük. Önce şarj edin ve ardından yeniden başlatın.",
        "error_des_14": "Pil sıcaklığı çok yüksek veya çok düşük. Kullanmadan önce normal sıcaklığa (0°C~40 °C/32°F~104°F) dönene kadar bekleyin.",
        "error_des_16": "Robot eğik duruyor. Düz bir zemine taşıyın ve yeniden başlatın.",
        "error_des_2": "Tampon sıkışmış. Temizleyin ve serbest bırakmak için hafifçe vurun. Herhangi bir engel yoksa robotunuzun yerini değiştirin ve yeniden başlatın.",
        "error_des_21": "LİDAR sensörü tıkanmış veya sıkışmış. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_des_24": "Robot, Girilmeyecek Bölge’ye veya Görünmez Duvar’a çok yakın. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_des_27": "Paspas modülü sıkışmış. Herhangi bir yabancı cisim varsa çıkarın ve robotu yeniden başlatın.",
        "error_des_28": "Halılar için Kaçınma modu ayarlanmış. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_des_29": "Robot halıyı geçemiyor. Robotu halı boyunca hareket ettirin ve yeniden başlatın.",
        "error_des_3": "Robot havada asılı kalmış. Robotu zemine yerleştirip veya uzaklaştırıp yeniden başlatın.",
        "error_des_4": "Yükseklik sensörleri tıkanmış. Sensörleri silin, robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_des_5": "Ana fırça sıkışmış. Ana fırçayı çıkarıp kılları, rulmanları, ana fırça kapağını ve emme girişini temizleyin.",
        "error_des_7": "Ana tekerlekler sıkışmış. Ana tekerlekleri temizlemek için döndürün, robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_des_8": "Robot çıkamadığı bir alanda kalmış. Varsa etrafındaki engelleri temizleyin veya robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "error_des_9": "Çöp kutusu ve filtre takılı değil. Çöp kutusunu ve filtreyi düzgünce takıp robotu yeniden başlatın.",
        "error_detail_55": "1. Temizleme tepsisinin yerine takılı olduğundan emin olun. 2. İstasyon su çıkışına sıkışmış herhangi bir şey olup olmadığını kontrol edin. 3. İstasyonun suyu olması gerektiği gibi boşaltıp boşaltmadığını kontrol edin.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Pis su haznesi için Hall sensörü tetiklendi",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Pis su haznesi için Hall sensörü tetiklendi",
        "error_dock_common_desc": "Yeniden takın ve tekrar deneyin.",
        "error_dock_error_detail": "Robot 10 dakika duraklatılırsa, bağlantı istasyonuna geri dönecektir.",
        "error_dock_error_title": "İstasyon hatası",
        "error_drain_water_desc": "Tahliye çıkışını tıkayan herhangi bir şey olup olmadığını kontrol edin ve varsa çıkarın.",
        "error_drain_water_detail": "Tahliye çıkışını tıkayan herhangi bir şey olup olmadığını kontrol edin ve varsa çıkarın. Sorun devam ederse müşteri desteğiyle iletişime geçin.",
        "error_drain_water_title": "Tahliye hatası",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Bağlantı istasyonu su filtresini temizleyin.",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Su filtresi tıkalı. Temizleyin ve yeniden takın. Sorun devam ederse kirli su haznesi kapağının kapalı olduğunu ve mandalın sabitlendiğini kontrol edin.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Kirli su deposu kapağını kontrol edin ve sabitleyin",
        "error_find_a_special_item": "Şüpheli evcil hayvan atığı bulundu.",
        "error_find_a_special_item_detail": "Robot beklemeye alındı, lütfen kontrol edin ve yeniden başlatın",
        "error_main_frame_exception_desc": "Konumlandırma düğmesinin sıkışıp sıkışmadığını kontrol edin, ardından robotu uzaklaştırarak yeniden başlatın.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Konumlandırma düğmesinin sıkışıp sıkışmadığını kontrol edin, ardından robotu bağlantı istasyonundan uzaklaştırarak yeniden başlatın.",
        "error_main_frame_exception_title": "Konumlandırma düğmesi Hatası",
        "error_mopping_roller1_desc": "Tamburu ve rulmanı temizlemek için çıkarın.",
        "error_mopping_roller1_title": "Tamburda aşırı akım var",
        "error_mopping_roller2_desc": "Temizlik için ana fırçayı ve tamburu çıkarın.",
        "error_mopping_roller2_title": "Tambur doğru şekilde indirilmedi",
        "error_resolved": "Çözüldü",
        "error_robot_in_forbidden": "Giriş Yasak Bölge veya Görünmez Duvar tespit edildi",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Su filtresini tekrar yerine takın.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Su filtresi yerleştirilmedi.",
        "error_temperature_protection_desc": "Robotu oda sıcaklığındaki bir yere götürün ve bir süre bekleyin.",
        "error_temperature_protection_title": "Ünite sıcaklık koruması",
        "error_up_water_desc": "Musluğun açık olup olmadığını kontrol edin ve suyun normal şekilde aktığından emin olun.",
        "error_up_water_detail": "Su kaynağınızın kullanılabilir olup olmadığını kontrol edin. Bunlarda bir sorun yoksa doldurma ve boşaltma elemanının bağlantı kablosunu yeniden takın ve tekrar deneyin. Sorun devam ederse müşteri desteğiyle iletişime geçin.",
        "error_up_water_title": "Yeniden doldurma hatası",
        "error_visual_sensor_detail": "ReactiveAI Kameralar kirli veya üstleri kapalı. Kapağı temizleyin veya çıkarın.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "ReactiveAI Kameraları Temizleyin.",
        "error_visual_sensor_title": "ReactiveAI Kamerasını Hatası",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Devam etmek için yeniden takın.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Paspas bezi yerinden çıktı, devam etmek için yeniden takın.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Paspas yerinden çıktı. ",
        "error36.wav": "Ön yön bulma sensörü kirli olabilir. Ön yön bulma sensörünü temizleyin.",
        "error37.wav": "Arka yön bulma sensörü kirli olabilir. Arka yön bulma sensörünü temizleyin.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Çöp kutusu ve toz torbasını yeniden takın.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Çöp kutusu ve toz torbasının düzgün takıldığından emin olun.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Çöp kutusu takılı değil.",
        "error59.wav": "Hata 59: Ana tekerlekler sıkışmış. Tıkanmaları kontrol edin.",
        "error60.wav": "Hata 60: Her yöne dönebilen tekerlek sıkışmış. Tıkanmaları kontrol edin.",
        "error64.wav": "Hata 64: Basınç anahtarı tetiklendi. Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error65.wav": "Hata 65: Kıstırma önleyici sensör tetiklendi. Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error66.wav": "Hata 66: Elektrikli kapak açılamıyor veya kapatılamıyor. Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error67.wav": "Hata 67: Robotik kol sıkıştı. Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error68.wav": "Hata 68: Lütfen robotik kolu manuel olarak hareket ettirmeyin. Sıfırlamak için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "error69.wav": "Hata 69: Anormal robotik kol durumu. Lütfen robotik kolun yakınında hiçbir engel olmadığından emin olun.",
        "error70.wav": "Hata 70: Robotik kolun sıcaklığı çok yüksek. Sıcaklığın normale dönmesini bekleyin.",
        "error71.wav": "Hata 71: Lütfen robotik kolun yakınında engel bulunmadığından emin olun.",
        "error72.wav": "Robotik kol hatası. Robotik kolu manuel olarak geri çekmek için lütfen Roborock uygulamasındaki talimatları uygulayın.",
        "error73.wav": "Hata 73: Robotik kolun uç kamerasında hata tespit edildi. Lütfen tekrar deneyin.",
        "error74.wav": "Üst yüzey sensörü kirli, lütfen temizleyin.",
        "everyday_text": "Her gün",
        "execute_once": "Bir kez",
        "exhibition_mode": "Deneme Modu",
        "exhibition_mode_all_devices": "Tüm Bileşenler",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Tüm tekerlekler aşağı",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Tüm tekerlekler yukarı",
        "exhibition_mode_anastole": "Geri çek",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Dans Modu",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Tekrarla",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Bir Kez Dans Et",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Durdur",
        "exhibition_mode_down": "Aşağı",
        "exhibition_mode_expansion": "Uzat",
        "exhibition_mode_LDS": "Kaldırılabilir LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Sol ana tekerlek aşağı",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Sol ana tekerlek yukarı",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Ana Fırçalar ve Emiş Gücü",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Ana tekerlekler aşağı",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Ana tekerlekler yukarı",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Sağ ana tekerlek aşağı",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Sağ ana tekerlek yukarı",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Dön",
        "exhibition_mode_shake_mop": "VibraRise Paspas",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Döner Paspas",
        "exhibition_mode_start": "Başlat",
        "exhibition_mode_steering": "Direksiyon Motoru",
        "exhibition_mode_steering_down": "Her yöne dönebilen tekerlek aşağı",
        "exhibition_mode_steering_up": "Her yöne dönebilen tekerlek yukarı",
        "exhibition_mode_stop": "Durdur",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Yukarı",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Daire Çiz ve Eşyaları Topla",
        "exhibition_shake_mode_start": "Titreşim",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "İstasyonun üzerine Girilmeyecek Bölge veya Görünmez Duvar yerleştirildi. Kaydedilirse şarj işlemi etkilenebilir.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Girilmeyecek Bölge veya Görünmez Duvar robotun olduğu yere yerleştirildi. Kaydedilirse temizliği etkileyebilir.",
        "exit_plugin": "Eklentiden çık",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "Keşif modunda temizleme rotası rastgele görünecektir.",
        "exploration_setting_introduction2": "Keşif modunda, temizleme süresi ve güç tüketimi artacaktır.",
        "failed_page_content": "Yükleme başarısız oldu.",
        "fault_summery_2003": "Pil seviyesi %20'nin altında. Programlanmış görev iptal edildi.",
        "fault_summery_2007": "Hedefe ulaşılamıyor. Temizlik sona erdi. Hedef alana açılan kapının açık olduğundan veya önünde herhangi bir engel bulunmadığından emin olun.",
        "fault_summery_2012": "Hedefe ulaşılamıyor. Temizlik sona erdi. Hedef alana açılan kapının açık olduğundan veya önünde herhangi bir engel bulunmadığından emin olun.",
        "fault_summery_2100": "Pil seviyesi düşük. Şarj başlatılıyor. Şarj ettikten sonra temizliğe devam edin.",
        "fault_summery_2102": "Temizleme tamamlandı. Bağlantı istasyonuna geri dönülüyor",
        "fault_summery_500": "LiDAR sensörü engellenmiş veya sıkışmış. Varsa yabancı cisimleri çıkarın. Sorun devam ederse, robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "fault_summery_501": "Robot havada asılı kalmış. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın. Yükseklik sensörleri kirli. Silerek temizleyin.",
        "fault_summery_502_518": "Pil seviyesi düşüktür. Başlamadan önce %20 şarj etmek için robotu bağlantı istasyonuna yerleştirin.",
        "fault_summery_503": "Çöp kutusunun ve filtreyi tekrar yerine takın.\nSorun devam ederse filtreyi değiştirin.",
        "fault_summery_509": "Yükseklik sensörlerinde hata. Sensörleri temizleyin, robotu düşebileceği noktalardan uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "fault_summery_510": "Tampon sıkışmış. Serbest bırakmak için tekrar tekrar dokunun. Yabancı bir nesne yoksa robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "fault_summery_511_512": "Bağlantı istasyonu hatası. Bağlantı istasyonunun etrafındaki engelleri temizleyin, şarj temas noktalarını temizleyin ve robotu bağlantı istasyonuna yerleştirin.",
        "fault_summery_513_514": "Robot çıkamadığı bir alanda kalmış. Robotun etrafındaki engelleri temizleyin veya robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "fault_summery_522": "Paspas takılı değil. Yeniden takın.",
        "fault_summery_533": "Cihaz uzun süredir uyku modunda ve kapanmak üzeredir. Robotu şarj edin.",
        "fault_summery_534": "Düşük pil seviyesi nedeniyle kapanmak üzere. Robotu şarj edin.",
        "fault_summery_560": "Yan fırça sıkışmış. Çıkarın ve temizleyin.",
        "fault_summery_568_569": "Ana tekerlekleri temizleyin, robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "fault_summery_570": "Ana fırça sıkışmış. Sökün ve rulmanını temizleyin.",
        "fault_summery_572": "Ana fırça sıkışmış. Sökün ve rulmanını temizleyin.",
        "fault_summery_594": "Toz torbası takılı değil. Düzgün takılıp takılmadığını kontrol edin.",
        "fault_summery_611": "Konumlandırılamadı. Robotu bağlantı istasyonuna geri döndürün ve yeniden harita çıkartın.",
        "fault_summery_612": "Yeni ortam algılandı. Harita değişti. Konumlandırılamadı. Yeniden harita çıkarıldıktan sonra tekrar deneyin.",
        "fault_summery_629": "Paspas bezi yuvası yerinden çıkmıştır. Devam etmek için yeniden takın.",
        "fault_summery_668": "Fan hatası. Sistemi sıfırlayın. Sorun devam ederse müşteri hizmetlerine başvurun.",
        "fault_title_2003": "Pil seviyesi %20'nin altında. Programlanmış görev iptal edildi.",
        "fault_title_2007": "Hedefe ulaşılamıyor. Temizlik sona erdi.",
        "fault_title_2012": "Hedefe ulaşılamıyor. Temizlik sona erdi.",
        "fault_title_2100": "Pil seviyesi düşük. Yeniden şarj ettikten sonra temizlemeye devam edin.",
        "fault_title_2102": "Temizleme tamamlandı. Bağlantı istasyonuna geri dönülüyor",
        "fault_title_407": "Temizlik devam ediyor. Programlanmış temizlik göz ardı edildi.",
        "fault_title_500": "LiDAR tareti veya lazer engelleniyor. Tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin ve yeniden deneyin.",
        "fault_title_501": "Robot havada asılı kalmış. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "fault_title_502_518": "Pil seviyesi düşük. Hemen şarj edin.",
        "fault_title_503": "Çöp kutusunun ve filtrenin doğru takılıp takılmadığını kontrol edin.",
        "fault_title_509": "Yükseklik sensörlerinde hata. Sensörleri temizleyin, robotu düşebileceği noktalardan uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "fault_title_510": "Tampon sıkışmış. Temizleyin ve serbest bırakmak için hafifçe vurun.",
        "fault_title_511_512": "Bağlantı istasyonu hatası. Robotu bağlantı istasyonuna yerleştirin.",
        "fault_title_513_514": "Robot çıkamadığı bir alanda kalmış. Robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "fault_title_522": "Paspasın düzgün takılıp takılmadığını kontrol edin.",
        "fault_title_533": "Cihaz uzun süredir uyku modunda ve kapanmak üzere",
        "fault_title_534": "Pil seviyesi düşük. Kapatılıyor.",
        "fault_title_560": "Yan fırça sıkışmış. Çıkarın ve temizleyin.",
        "fault_title_568_569": "Ana tekerlekleri temizleyin, robotu uzaklaştırın ve yeniden başlatın.",
        "fault_title_570": "Ana fırça sıkışmış. Sökün ve rulmanını temizleyin.",
        "fault_title_572": "Ana fırça sıkışmış. Sökün ve rulmanını temizleyin.",
        "fault_title_594": "Toz torbasının düzgün takıldığından emin olun.",
        "fault_title_611": "Konumlandırılamadı. Robotu bağlantı istasyonuna geri döndürün ve yeniden harita çıkartın.",
        "fault_title_612": "Harita değişti. Konumlandırılamadı. Tekrar deneyin.",
        "fault_title_629": "Paspas bezi yuvası yerinden çıkmıştır.",
        "fault_title_668": "Robot hatası. Sistemi sıfırlayın.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Giriş Yasak Bölge veya Görünmez Duvar, robotu veya şarj istasyonunu engellememelidir",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Temizlik tamamlandı",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Temizlemeye devam edilemedi",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Konumlandırma Başarısız",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Temizlik kullanıcı tarafından kesintiye uğratıldı",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Alana ulaşılamadı",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Otomatik güncellemeleri etkinleştirin",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Çıkış",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Daha sonra",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Şimdi yükselt",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Mevcut Sürüm",
        "firmware_upgrade_downloading": "Güncelleniyor... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Yükseltme başarısız oldu, lütfen yeniden deneyin.",
        "firmware_upgrade_installing": "Kuruluyor…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "En son sürüm",
        "firmware_upgrade_title": "Yeni sürüm mevcut",
        "first_map_handler": "1. Robot temizliğe başlayıp temizlikten sonra otomatik olarak şarj istasyonuna döndüğünde.",
        "firware_new": "Yeni ürün yazılımı sürümü tespit edildi. Güncellemenizi öneririz.",
        "firware_next": "Şimdi değil",
        "firware_upgrade": "Güncelleme",
        "fleeing_goods_tip": "Bu cihaz için Roborock uygulamasına erişim, mevcut konumda mümkündür. Herhangi bir sorunuz varsa lütfen satıcıyla iletişime geçin.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Harita",
        "floor_map_name_no_emoji": "İsim emoji içeremez.",
        "floor_map_name_too_long": "Maksimum karakter limitine ulaşıldı",
        "floor_pattern": "Ev Düzeni",
        "floor_title": "Ev Düzeni",
        "floor_type": "Ev Düzeni",
        "floor_type_cizhuan": "Fayans",
        "floor_type_hengdiban": "Yatay Zemin",
        "floor_type_multiple": "Çok katlı",
        "floor_type_other": "Varsayılan",
        "floor_type_shudiban": "Dikey Zemin",
        "floor_type_single": "Tek katlı",
        "flow_led_status_title": "Durum Gösterge Işığı",
        "foam_remove_content": "Kullanımdan önce robotun iki tarafında yer alan beyaz köpük parçalar çıkartılmalıdır.",
        "foam_remove_title": "Uyarı",
        "forget_password": "Şifremi unuttum",
        "found_new_map": "Yeni haritalar bulundu",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Desen parolası en az 4 nokta ile oluşturulur.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Şifre belirlendi.",
        "gesture_password_title": "Deseninizi çizin",
        "giuder_first_use": "Hızlı Başlangıç",
        "giuder_first_use_desc": "Daha İyi Bir Yaşam için İnovasyon",
        "giuder_first_use_sub": "Robotunuza daha iyi bir temizlik performansı sunması için rehberlik eder.",
        "go_add_scan": "Temizle",
        "go_to_adjust_title": "Ayarla",
        "go_to_settings": "sete git",
        "go_update": "Güncelleme",
        "goto_setting_on": "Tamam",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Tamamlayıcı Temizlik Uygula",
        "grab_in_carpet.wav": "Halıların üzerindeki eşyalar toplanamıyor. Lütfen tekrar deneyin.",
        "grab_in_low.wav": "Lütfen eşyayı açık bir alana taşıdıktan sonra toplayın.",
        "grab_no_found.wav": "Toplanabilecek eşya bulunamadı.",
        "grab_out_error.wav": "Robotik kol hatası. Uzatılamadı.",
        "grab_out_failed.wav": "Robotik kol uzatılamadı. Robotu düzenli bir alana taşıyın.",
        "grab_overweight.wav": "Eşya çok ağır.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Zemin Temizleme Modu",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Tam Temizlik veya Seçmeli Oda Temizliği'nde robot, zemin izlerini minimum düzeyde sıyırmak için zemini kendi yönü boyunca temizleyecektir. *Bu işlevin çalışması için zemin malzemesini ayarlayın. Robot yalnızca tek bir yönde temizlik yapabilir.",
        "ground_cleaning_type_title": "Zemin yönü boyunca temizle",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Mevcut harita kat yönünü belirlemiyor, zemin malzemesi düzenleyicisine gidin",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Tam Temizlik veya Seçmeli Oda Temizliği'nde robot, zemin izlerini minimum düzeyde sıyırmak için zemini kendi yönü boyunca temizleyecektir. *Bu işlevin çalışması için zemin malzemesini ayarlayın. Robot yalnızca tek bir yönde temizlik yapabilir.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Zemin Yönünü Ayarla",
        "ground_material_clean_direction_title": "Zemin yönü boyunca temizle",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Bu işlevin çalışması için zemin yönünü ayarlayın. Ayarlamak için Yüzeyi Düzenle ekranına gidin.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Zemin Temizleme Ayarları",
        "guide_attentitle": "Önlemler",
        "guide_before_clean_tip": "Temizlikten önce zemini kablolardan, oyuncaklardan ve diğer eşyalardan arındırın.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Halı temizleme ayarlarında, Önce Halı Süpürme İçin Paspas Bezi Yuvalarını Otomatik Çıkarma ve Carpet Boost özellikleri varsayılan olarak etkindir.",
        "guide_carpet_desc": "Varsayılan olarak halı desteği sağlar.",
        "guide_carpet_pressurize": "Halı Desteği",
        "guide_carpet_setup": "Halı Temizleme Ayarı",
        "guide_carpet_subtitle": "Optimum temizlik sonuçları elde etmek için halı konumunu ayarlayın.",
        "guide_carpet_tips1": "Halıları temizlerken emiş gücünü artırır, halı alanından ayrıldıktan sonra normal emiş gücüyle devam eder.",
        "guide_carpet_title": "Halı",
        "guide_carpetstatus": "Halı",
        "guide_defaultturbo": "Varsayılan olarak halı desteği sağlar.",
        "guide_environment_title": "Evinizi yakından tanıyın",
        "guide_erase_content": "*Robotun temizlemesi gereken alanları gizlemeyin.",
        "guide_erase_subtitle": "Temizlenmesi gerekmeyen alanlara robotun erişimini önlemek için bu alanları gizleyebilirsiniz.",
        "guide_firstuse": "Hızlı Başlangıç",
        "guide_floor_material_content": "Bu özelliği “Ayarlar”- “Zemin Temizleme Ayarları”kısmından etkinleştirin.",
        "guide_floor_material_subtitle": "Zemin tipini ayarlayın, böylece robot zemin boyunca temizlik yapacaktır.",
        "guide_furniture_subtitle": "Robot, mobilyayı ayarladıktan sonra seçilen odaları hızlıca temizleyebilir.",
        "guide_furniture_title": "Mobilya Ayarı",
        "guide_helprobot": "Robotunuza daha iyi bir temizlik performansı sunması için rehberlik eder.",
        "guide_knowurhouse": "Evinizi robotunuza tanıtın",
        "guide_makelifebetter": "Hayatı Beraber Kolaylaştıralım",
        "guide_map_save": "Harita Kaydetme",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Etkinleştir",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Devre dışı bırak",
        "guide_map_save_alert_desc": "Harita kaydetme devre dışı bırakıldıktan sonra görünmez duvar, seçmeli oda temizliği ve özelleştirme modu gibi özellikler kullanılamayacaktır.",
        "guide_map_save_alert_title": "Harita Kaydetme",
        "guide_map_save_desc": "Harita kaydetme etkinleştirildikten sonra girilmez bölge, görünmez duvar ve bölge temizleme gibi özellikler mevcut olacaktır.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Yansıtıcı cisimler ve kaygan zeminler haritalama hassasiyetini azaltabilir ve dolayısıyla harita, robotun konumunu net şekilde gösteremez.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* İlk kullanımda haritalama tamamlandıktan sonra, haritanın gerçek ortamla eşleşip eşleşmediğini doğrulayın. Yansıtıcı yüzeyler ve kaygan zeminler haritanın doğruluğunu etkileyebilir ve rota belirlemede hatalar yaşanmasına sebep olabilir.",
        "guide_map_save_hint": "*Daha sonra harita yönetimine girilip kapatılabilir.",
        "guide_map_save_open": "Etkin kalsın",
        "guide_map_save_tip1": "Robotunuzun evinizi ezberlemesine izin verin",
        "guide_map_save_tip2": "Harita kaydedildikten sonra robot, temizlik rotasını akıllı bir şekilde odaya uyarlar ve Seçmeli Oda Temizliği ve Girilmeyecek Bölge gibi kişiselleştirilmiş temizlik özelliklerinin kilidini açabilirsiniz.",
        "guide_map_save_tip3": "Harita Kaydetme devre dışı bırakıldığında, harita düzenleme ve Seçmeli Oda Temizleme ve Girilmeyecek Bölge gibi kişiselleştirilmiş temizlik özellikleri kullanılamayacaktır.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Harita kaydedildikten sonra robot, temizlik rotasını akıllı bir şekilde odaya uyarlar ve Seçmeli Oda Temizliği ve Girilmeyecek Bölge gibi kişiselleştirilmiş temizlik özelliklerinin kilidini açabilirsiniz.",
        "guide_map_save_tip5": "Yansıtıcı nesneler ve kaygan yüzeyler Harita Kaydetme işlemini olumsuz etkileyebilir ve rotada anormalliklerine neden olabilir.",
        "guide_map_save_title": "Evinizi ezberleyin",
        "guide_merge_content": "Gerçek oda koşullarına göre ayarlayın.",
        "guide_merge_subtitle": "Birden fazla bitişik odayı birleştirebilirsiniz.",
        "guide_mopnow": "Paspaslamadan önce zemini süpürün.",
        "guide_mopnow_tip": "İlk kullanımda zemin, paspaslama öncesinde üç kez vakumla süpürülmelidir.",
        "guide_multi_floor_desc": "Dört adede kadar harita kaydedebilir. Robot, gerekli haritayı algılayacak ve ona geçecektir.",
        "guide_multi_floor_title": "Çok Katmanlı",
        "guide_multifloors": "Çok katlı",
        "guide_nodisturb_tips1": "Rahatsızlığı en aza indirmek için, Rahatsız Etme (DND) Modu etkinken bazı otomatik işlemler gerçekleştirilmeyecektir.",
        "guide_nodisturbhome": "Engelleri en aza indirin",
        "guide_nodisturbmode": "Rahatsız Etme Modu",
        "guide_noliquid": "Zemine herhangi bir sıvı dökmeyin.",
        "guide_noliquid_tip": "Robotun sudan zarar görmemesi için.",
        "guide_noneedle": "Keskin nesneleri temizlemeyin.",
        "guide_noneedle_tip": "Robotun veya zeminin zarar görmesini önlemek için",
        "guide_nowet": "Robotu yıkamayın.",
        "guide_nowet_tip": "Robotun veya bağlantı istasyonunun sudan zarar görmemesi için.",
        "guide_pet_desc": "Robot, engellerden kaçınma konusunda daha dikkatli olacaktır.",
        "guide_preparation_alert_title": "Dikkat",
        "guide_preparation_desc": "Etrafı toplayın ve kapıları açın. Alanı temizlik için hazırlayın.",
        "guide_preparation_more": "Dikkat",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Robotun veya zeminin zarar görmesini önlemek için",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Keskin nesneleri temizlemeyin.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Robotun sudan zarar görmesini engellemek için.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Zemine herhangi bir sıvı dökmeyin.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Robotun ya da istasyonun sudan zarar görmesini engellemek için.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Robotu durulamayın.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "İlk kullanımda zemin, paspaslama öncesinde üç kez süpürülmelidir.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Paspaslamadan önce zemini süpürün.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Keskin cisimleri temizlemeyin.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Sıvıları vakumlamayın.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Robotu veya istasyonu ıslak bir bezle silmeyin veya herhangi bir sıvıyla yıkamayın.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "İlk kullanımda, paspasa geçmeden önce zemini üç kez vakumlayın.",
        "guide_preparation_title": "Temizlemeden önce hazırlayın.",
        "guide_silent_mode_title": "Engelleri en aza indirin",
        "guide_singlefloor": "Tek kat",
        "guide_split_subtitle": "Bir odayı iki odaya böler",
        "guide_split_title": "Bölge Bölme",
        "guide_start_time": "Başlat",
        "guide_switchmaps": "Çok katlı bir ev için en fazla üç harita kaydedilebilir. Robot, katları tespit edecek ve gerekli haritaya geçiş yapacaktır.",
        "guide_tidyup1": "Temizlemeden önce hazırlayın.",
        "guide_tidyup2": "Etrafı toplayın ve kapıları açın. Alanı temizlik için hazırlayın.",
        "guide_voice_control_desc": "Robotu etkinleştirmek için \"Hello Rocky\" deyin ve ardından sesli komut verin.",
        "guide_welcome_desc": "Robotunuza daha iyi bir temizlik performansı sunması için rehberlik eder.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock sürekli gelişiyor... Aramıza katılarak teknolojinin geleceğini keşfedin",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Yeni nesil ev robotlarını yeniden tanımlayın",
        "guide_welcome_title": "Hızlı Başlangıç",
        "guide_welcome_title_sp": "Hoş Geldiniz",
        "guider_disturb_dust_enable": "Otomatik Boşaltma yok",
        "guider_disturb_light": "Gösterge Işıklarını Kıs",
        "guider_disturb_resume_clean": "Otomatik Tamamlayıcı temizlik yok",
        "guider_disturb_voice": "Sesli Uyarıların Sesini Kıs",
        "guider_home": "Temizlemeden önce hazırlayın.",
        "guider_home_desc": "Etrafı toplayın ve kapıları açın. Alanı temizlik için hazırlayın.",
        "guider_home_envir": "Temizlemeden önce hazırlayın.",
        "guider_home_envir_capet": "Halı",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Varsayılan olarak halı desteği sağlar.",
        "guider_home_envir_floor": "Çok Katlı",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robot, 4 adet harita kaydedip bunlar arasında geçiş yapabilir.",
        "guider_home_warning": "Dikkat",
        "guider_notdisturb": "Engelleri en aza indirin",
        "guider_save_map": "Evinizi ezberletin",
        "guider_save_map_close": "Harita kaydetme devre dışı bırakıldıktan sonra görünmez duvar, seçmeli oda temizliği ve özelleştirme modu gibi özellikler kullanılamayacaktır.",
        "guider_save_map_desc": "Harita kaydetme etkinleştirildikten sonra girilmez bölge, görünmez duvar ve bölge temizleme gibi özellikler kullanılabilir hale gelecektir.",
        "guider_save_map_tip": "Yansıtıcı cisimler ve kaygan zeminler haritalama hassasiyetini azaltabilir ve dolayısıyla harita, robotun konumunu net şekilde gösteremez.",
        "guider_warning_subtitle1": "Robotun veya zeminin zarar görmesini önlemek için",
        "guider_warning_subtitle2": "Robotun sudan zarar görmesini engellemek için.",
        "guider_warning_subtitle3": "Robotun ya da istasyonun sudan zarar görmesini engellemek için.",
        "guider_warning_subtitle4": "İlk kullanımda zemin, paspaslama öncesinde üç kez süpürülmelidir.",
        "guider_warning_title1": "Keskin cisimleri temizlemeyin.",
        "guider_warning_title2": "Zemine herhangi bir sıvı dökmeyin.",
        "guider_warning_title3": "Robotu yıkamayın.",
        "guider_warning_title4": "Paspaslamadan önce zemini süpürün.",
        "guild_attention": "Önlemler>",
        "has_or_no_has": "Evet",
        "has_or_no_no": "Hayır",
        "have_no_data": "Veri yok",
        "hello.wav": "Merhaba",
        "history_clean_collect_dust_count": "Toz toplama x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Temizlik",
        "history_clean_tidyup_count": "Ayrıştırıldı × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Paspas yıkama x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Maksimum iz sayısına ulaşıldı",
        "history_patrol_download_image_fail": "İndirilemedi",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "İndirildi",
        "history_patrol_record": "Gezinme",
        "history_record_all": "Tüm",
        "history_tidy_up_record": "Ayrıştırma",
        "home_add_area": "Bir bölge ekleyin",
        "home_add_area_count": "%d oda seçildi",
        "home_add_area_max_tip": "En fazla %d temizlik alanı eklenebilir",
        "home_add_area_tip": "Bölge Ekle",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Girilmeyecek Bölge'ye alan ekleyemezsiniz.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Etkinleştir",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Bu özelliği kullanmak için önce Harita Kaydetme özelliğini etkinleştirin.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Bölge Ekle",
        "home_area_clean_max_num_tips": "En fazla 5 bölge ayarlanabilir.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "İş Akışı",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Bölge",
        "home_bottom_menu_global": "Tüm",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Oda",
        "home_bottom_panel_all_room": "Tam",
        "home_bottom_panel_area": "Bölgeler",
        "home_bottom_panel_room": "Odalar",
        "home_build_map_recharge_tip": "Harita çıkarma işlemi tamamlanmadan harita kaydedilmez.",
        "home_build_map_tip": "Harita çıkarma tamamlandıktan sonra tekrar deneyin.",
        "home_charge_back_charge": "Bağlantı İstasyonu",
        "home_charge_charging": "Şarj oluyor...",
        "home_charge_start_back_charge": "Bağlantı İstasyonu",
        "home_charge_stop_back_charge": "Durdur",
        "home_clean_custom": "Özelleştir",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Devam Et",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Duraklatıldı",
        "home_clean_mode_clean_start": "Başlat",
        "home_clean_mop": "Paspas",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Süpürme ve Paspas",
        "home_clean_panel_custom": "Özelleştir",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robot, bölge temizliği için özelleştirilmiş temizlik modu ayarlarını uygulayacaktır.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Düzenle",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Temizlik tercihlerini ayarlamak için odaya dokunun",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robot, her odayı temizleme modu ayarlarına göre temizleyecektir.",
        "home_clean_panel_mop": "Paspas",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Temizlik rotası",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Döngüler",
        "home_clean_panel_select_water": "Su Akışı",
        "home_clean_panel_select_wind": "Emiş Gücü",
        "home_clean_panel_sweep": "Elektrikli Süpürge",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Süpürme ve Paspas",
        "home_clean_repeat_one": "Bir Kere",
        "home_clean_repeat_two": "İki Kere",
        "home_clean_route_carefully": "Derin",
        "home_clean_sweep": "Elektrikli Süpürge",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Robotu bağlantı istasyonuna geri gönderilirse, geçerli temizlik sonlandırılır.",
        "home_clean_water_high": "Yüksek",
        "home_clean_water_low": "Düşük",
        "home_clean_water_medium": "Orta",
        "home_clean_wind_max": "MAKS+",
        "home_clean_wind_silence": "Sessiz",
        "home_clean_wind_standard": "Dengeli",
        "home_clean_wind_strong": "Turbo",
        "home_clean_wind_super_strong": "Maks.",
        "home_cleaning_add_clean": "Yeniden temizleme",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Bu oda atlansın mı?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Tamamlayıcı temizlik",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Yeniden temizlemeyi tamamladıktan sonra temizliğe devam edin.",
        "home_cleaning_add_exit": "Atla",
        "home_cleaning_add_go": "Yeniden temizleme",
        "home_config_build_mode_alert": "Harita çıkarılıyor... Harita çıkarma işlemi tamamlandıktan sonra tekrar deneyin.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Girilmeyecek Bölge içinde bir temizlik bölgesi ayarlamayın.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Bu işlem, geçerli temizliği sonlandıracaktır.",
        "home_create_map_finish": "Harita çıkarma tamamlandı.",
        "home_create_map_guide_clean": "Hassas bir harita çıkarılabilmesi için zemindeki tüm engelleri kaldırın.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Robotu ve bağlantı istasyonunu yerden kaldırmayın veya hareket ettirmeyin.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Tüm odaların kapılarını açın",
        "home_create_map_guide_start": "Harita çıkarma başlatılıyor",
        "home_create_map_guide_tips": "Harita Oluşturma Kılavuzu",
        "home_custom_cleaning": "Özelleştirilmiş temizlik... Çalıştırmadan önce temizlik tamamlanana kadar bekleyin.",
        "home_device_connecting": "Bilgi Alınıyor",
        "home_device_loading": "Bilgi Alınıyor",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Robotu bağlantı istasyonuna geri göndermek, şimdiki temizliği sonlandıracaktır.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": " Paspasın temizlenmesi gerçekleştirilirken geçerli görevler durduralacaktır.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Temizleme modları arasında geçiş yapmak, şimdiki temizliği sonlandıracaktır.",
        "home_dusting_toast": "Boşaltılıyor... Bu işlem 10-15 saniye sürebilir",
        "home_end_work_alert": "Geçerli görev sonlandırılsın mı?",
        "home_first_loading_tip": "Yükleniyor",
        "home_inside_zone": "Girilmeyecek Bölgede konumlandırma yapılamaz",
        "home_load_map_title": "Haritalar",
        "home_long_press_end": "Bitirmek için dokunun ve basılı tutun",
        "home_map_edit_first_build_map": "Harita yok. Önce harita oluştur.",
        "home_map_edit_load_map": "Haritanın yüklenmesini bekleyin",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Bölge Ekle",
        "home_menu_select_zone_tip": "Temizlenecek odaları seçin",
        "home_navigation_charging": "Şarj olma",
        "home_near_zone": "Görünmez Duvar yakınında konumlandırma yapılamaz",
        "home_new_control_back_charge": "Şarj İstasyonu",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Şarj İstasyonu",
        "home_new_control_start_charge": "Bağlantı istasyonuna geri dön",
        "home_new_control_start_collect": "Toz Haznesini Boşalt",
        "home_new_control_start_dry": "Kuru",
        "home_new_control_start_wash": "paspas yıkama",
        "home_no_map_quick_map": "Hızlı Harita Çıkarma",
        "home_out_add_clean_zone": "Eklenen alan, harita sınırları içinde olmalıdır.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Hedef bölgeye ulaşılamadı, temizlik sürdürülüyor.",
        "home_out_bound": "Keşfi tamamlanmamış bir alanda konumlandırma yapılamaz",
        "home_out_zone": "Bölge(ler) keşfi tamamlanmış bir alan içinde olmalıdır",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Temizleme tepsisi uzun bir süredir temizlenmedi. Lütfen temizleyin.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Ses paketi güncellemesi mevcut. Güncellensin mi?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Bakım fırçasının değiştirilmesi gerekiyor.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Bakım Fırçası",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Bakım fırçası değiştirildi. Tamam mı?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "İstasyonun bakım fırçası yüksek hızda ileri-geri dönerek paspas yüzeyine iyice tutunur ve paspas yüzeyindeki kiri ovalayarak etkili bir şekilde temizler. Paspaslama işlemi sırasında dolanmış saçlar gibi yabancı nesneler birikebilir ve bu da paspaslama verimliliğini etkileyebilir. İki ayda bir sökülerek temizlenmesi önerilir.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Cihaz üzerindeki kirli su haznesi uzun süredir temizlenmemiştir. Lütfen temizleyin.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Filtrenin hizmet ömrü bitti. Lütfen hemen değiştirin",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Filtrenin hizmet ömrü bitti. Lütfen hemen değiştirin.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Ana fırçanın hizmet ömrü bitti. Lütfen hemen değiştirin.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Paspaslama silindiri kullanım ömrüne ulaşmış. Hemen değiştirin.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Sensör uzun bir süre temizlenmeden bırakıldı. Lütfen temizleyin.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Yan fırçanın hizmet ömrü bitti. Lütfen hemen değiştirin.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Su filtresi kullanım süresi dolmak üzere. Hemen değiştirin.",
        "home_partition_by_rooms": "Odaya Göre Bölge Oluşturma",
        "home_recommend_carpet_tip": "Halı olabilecek bir nesne tespit edildi",
        "home_recommend_cill_tip": "Şüpheli eşik tespit edildi",
        "home_recommend_cliff_tip": "Merdiven basamakları veya yüksek kenarlı bir bölge tespit edildi",
        "home_recommend_zone_tip": "Cihazın sıkışabileceği bir alan tespit edildi",
        "home_select_room_cleaning": "Seçmeli oda temizliği... Çalıştırmadan önce temizlik tamamlanana kadar bekleyin.",
        "home_select_room_count": "%d oda seçildi",
        "home_select_room_tip": "Oda seçin",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Enerji koruyan hava kurutma sesizleştirildi.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Paspas kurutma, tahmini bitiş süresi: ${minute} dakika",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Hızlı Temizleme Modu | Tek Kullanım",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Yalnızca Süpürme | Tek Kullanımlık",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Yalnızca Paspas| Tek Kullanımlık",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Yalnızca Paspas| Tek Kullanımlık",
        "home_special_info_exquisite": "İnce paspaslama devam ediyor. Süpürme durduruldu.",
        "home_special_info_timer": "Bir sonraki temizleme bugün ${cleanTime} saatinde başlayacak.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Bağlantı istasyonu taşındı ancak harita güncellenmedi. Ayrıntılar için dokunun.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Kaydedilmemiş harita bulundu. İncelemek için dokunun.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Şarj işlemi yoğun saatlerde duraklatılır.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Tek Kullanımlık",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Otomatik tamamlayıcı temizlik için şarj oluyor...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Otomatik tamamlayıcı temizlik için bağlantı istasyonuna dönüyor...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Harita çıkarıyor...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Şarj oldu",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Yeniden temizliyor...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Boşaltıyor...",
        "home_subtitle_device_idel": "Komut bekliyor",
        "home_subtitle_device_recharging": "Bağlantı istasyonuna dönüyor...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Konumlandırıyor...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Uzaktan kumanda ediliyor...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Uykuda...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Güncelleniyor...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Şarj İşlemi Beklemede",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Temizliyor...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Hazır",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Boşaltma için bağlantı istasyonuna dönüyor...",
        "home_subtitle_exploring": "Odaları keşfediyor...",
        "home_title_build_map_task": "Harita Çıkarma Görevi",
        "home_title_clean_all": "Tam Temizlik",
        "home_title_clean_area": "Bölge Temizliği",
        "home_title_clean_custom": "Özelleştirilmiş Temizlik",
        "home_title_clean_select": "Oda Temizliği",
        "home_title_clean_unknown": "Bilinmeyen mod",
        "home_title_point_clean": "Noktasal Temizlik",
        "home_title_point_clean2": "Noktasal Temizlik",
        "home_to_adjust": "Ayarla",
        "home_update_current_progress": "Güncelleniyor %d%",
        "home_update_current_verion": "Güncel sürüm:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Bağlantı istasyonuna dönüş yarı yoldayken robotu duraklat",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Boşaltma için bağlantı istasyonuna dönüş yarı yolda",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Boşaltma için bağlantı istasyonuna dönüş sürdürülüyor",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Haritanızı oluşturmak için:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Evet seçeneğini seçtiğinizde robot, engellerden kaçınma konusunda daha dikkatli olur. Bu durumda temizlik verimliliği ve kapsama alanı biraz azalır.",
        "if_has_pet_tip_title": "Kediniz, köpeğiniz veya tüylü evcil hayvanınız var mı?",
        "ignore_map_ob": "1. Yok sayma, robotun bir engeli yanlış tanımladığı ve bu nedenle noktayı kaçırdığı veya engelden kaçınması gerekmediği durumlarda uygulanabilir.\n2. Yok saydıktan ve tekrar temizledikten sonra robot, mevcut konumda aynı tür engelleri artık tanımlamayacak ve engellerden kaçınmayacaktır.\n3. Bu konumda aynı tür engellerin yeniden algılanması için haritayı silin ve yeniden harita çıkarma işlemini gerçekleştirin.",
        "image_processing": "Görüntü işleniyor…",
        "image_processing_failure": "İşlenemedi",
        "image_processing_result": "Görüntü işleme sonuçları",
        "inaccurate_identification": "Tanıma hatası mı? Yok say.",
        "independent_small_side_drag": "Yan Paspaslama Modülü",
        "inner_error_camera_exception": "Kamera İstisnası",
        "inner_error_desc_126": "Bağlantı İstasyonu Fan Hatası",
        "inner_error_desc_127": "Dock IIC Hatası",
        "inner_error_desc_128": "Paspas modülü kısa devre yaptı.",
        "inner_error_desc_129": "Paspas modülünün bağlantısı kesildi.",
        "inner_error_desc_130": "Temiz su deposu peristaltik pompa ODO'dan gelen veri yok",
        "inner_error_desc_131": "Temiz su deposu peristaltik pompada aşırı akım",
        "inner_error_desc_134": "Hava pompası anahtarı hatası",
        "inner_error_desc_135": "Yıkama silindiri rotoru kilitli",
        "inner_error_desc_137": "Yıkama silindiri motor sıcaklığı çok yüksek",
        "inner_error_desc_138": "Ana fırça rotoru kilitli",
        "inner_error_desc_140": "Ana fırça motoru sıcaklığı çok yüksek",
        "inner_error_desc_141": "Sol tekerlek motor sıcaklığı çok yüksek",
        "inner_error_desc_143": "Sağ tekerlek motor sıcaklığı çok yüksek",
        "inner_error_desc_145": "Kirli su pompası hatası",
        "inner_error_desc_147": "Bakım fırçası konumlandırma hatası - sol",
        "inner_error_desc_148": "Bakım fırçası konumlandırma hatası - orta",
        "inner_error_desc_149": "Bakım fırçası konumlandırma hatası - sağ",
        "inner_error_desc_150": "Solenoid valf hatası",
        "inner_error_desc_151": "Kurutma fanı hatası",
        "inner_error_desc_152": "Doldurma ve Boşaltma - pompa hatası",
        "inner_error_desc_153": "Doldurma ve Boşaltma - su girişi elektronik valfi/temiz su seviyesi Hol sensörü hatası",
        "inner_error_desc_154": "Yan fırça hatası",
        "inner_error_desc_156": "Bağlantı istasyonu ODD Hatası",
        "inner_error_desc_158": "Doldurma ve Boşaltma - kirli su seviyesi Hol sensörü hatası",
        "inner_error_desc_159": "Doldurma ve Boşaltma - iletişim hatası",
        "inner_error_desc_160": "Isıtma modülü hatası",
        "inner_error_desc_163": "Tahliye çıkışını tıkayan herhangi bir şey olup olmadığını kontrol edin. Bir şey yoksa tahliye sisteminin normal çalıştığından emin olun.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Robotik kol voltaj hatası",
        "inner_error_desc_166": "Elektrikli kapak hatası.",
        "inner_error_desc_167": "Robotik kol donanım hatası",
        "inner_error_desc_171": "Tırmanma kolunu geri çekme işlemi başarısız oldu.",
        "inner_error_desc_173": "Tırmanma kolu açık devre/kısa devre",
        "inner_error_pump_exception": "Peristaltik pompa sorunu",
        "inner_error_subtitle_163": "Temizleme tepsisi dolu. Su çıkışında herhangi bir tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin ve varsa giderin.",
        "input_gestue_password_tip": "Desen şifresini çiz",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Yüklemek için seçtiğiniz veriler, cihazın tanıma oranını iyileştirmek ve size daha iyi hizmetler sunmak üzere yalnızca tanıma modelini geliştirmek için kullanılır.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Yükle'ye dokunduğunuzda, gönderilen fotoğraf ve seçilen engel türü anonim olarak buluta yüklenecektir. Fotoğraf yüklenmeden önce fotoğrafta bulunabilecek hassas bilgileri (yüz bilgileri vb.) işlemek için bir duyarsızlaştırma algoritması kullanılacaktır. İşlenen fotoğraf, görüntülemeniz ve onaylamanız için yukarıda görüntülenecektir.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Gizliliğinizin korunması ile ilgili herhangi bir sorunuz varsa lütfen Gizlilik Politikamıza bakın ve burada verilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Fotoğrafın kişisel bilgilerimi içermediğini onaylıyorum",
        "introduction_to_image_uploading5": "Yükle",
        "introduction_to_image_uploading6": "Fotoğraf yükleniyor…",
        "introduction_to_image_uploading7": "Yüklenemedi",
        "introduction_to_image_uploading8": "Fotoğrafın kişisel bilgilerinizi içerip içermediğini kontrol edin",
        "invalid_task_detected_hint": "Bir veya daha fazla geçersiz görev bulunuyor.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Ses ve dil uyuşmuyor. Ses paketini değiştirmek için dokunun.",
        "last_clean_area": "En fazla 5 bölge ayarlanabilir",
        "last_clean_time": "Son temizlik süresi",
        "last_step": "Geri",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* Aşırı Boşluk modunda, mobilya yüksekliği ve şeklindeki farklılıklar nedeniyle robotun üst kapağı çizilebilir.",
        "lds_lifting_switch_desc": "LiDAR sensörü mobilya altlarını temizlemek ve temizlik kapsamını artırmak için otomatik olarak alçalır.",
        "lds_lifting_switch_title": "LiDAR Sensörü Alçalıyor",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robot, LiDAR sensörünü aşağı indirir ve gövdesiyle neredeyse aynı hizada olan mobilyaların altını temizler.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robot, LiDAR sensörünü aşağı indirir ve gövdesinden biraz daha yüksek olan mobilyaların altını temizler.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Mobilya yüksekliği ve şeklindeki farklar nedeniyle robotun üst kapağı çizilebilir.",
        "led_alert_detail": "Destek ışığının kapalı olması, nesnelerin tanınmasını zorlaştıracaktır.",
        "led_status_detail": "Devre dışı bırakılırsa robotun gösterge ışığı şarjı tamamen dolduktan 1 dakika sonra sönecektir.",
        "led_status_detail1": "Robot, tanıma becerisini kuvvetlendirmek için loş ortamlarda destek ışığını açar.",
        "led_status_title": "Düğme Işıkları",
        "led_status_title1": "Işık doldurun",
        "led_status_title2": "Otomatik",
        "left_water_drain_page_title": "Müşteri Destek Modu",
        "left_water_is_draining": "Robot boşaltma yapıyor",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Göndermek için serbest bırakın, iptal etmek için kaydırın",
        "light_switch_title": "Destek Işığı",
        "light_touch_exception_detail": "Duvar sensörü hatası. Duvar sensörünü temizleyin.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Hareket halindeyken bir arama başlar. Varsayılan olarak sessizdir. Gerekirse sesi açın.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Hareket Halinde Arama",
        "load_map": "Geri yükle",
        "load_map_overime_tip": "Ağ yavaş. Lütfen bekleyin.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "“İşaretle ve Git”in başlatılması, geçerli temizlik işlemini duraklatacaktır.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "“Uzaktan Kumanda”yı başlatmak, geçerli temizlik işlemini duraklatacaktır.",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Bilgi Alınıyor",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Temizliyor",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Şarj Hatası",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Duraklat",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Noktasal Temizlik",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Hata",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Güncelleniyor",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Şarj Dolu",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Çevrim dışı",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Yükleniyor",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Uyuyor",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Hazır",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Uzaktan Kumanda Ediliyor",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Şarj İstasyonuna Dönüyor",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Şarj Ediliyor",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Özell.",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Sessiz",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Dengeli",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Maks.",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Hassas",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Temizlik Alanı",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Pil seviyesi",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Temizleme Zamanı",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Evin boyutu",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Engel",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Akıllı Robot Süpürgeleri",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Akıllı Robot Süpürgeleri",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Akıllı Robot Süpürgeleri",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Akıllı Robot Süpürgeleri",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Akıllı Robot Süpürgeleri",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Akıllı Robot Süpürgeleri",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Akıllı Robot Süpürgeleri",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Akıllı Robot Süpürgeleri",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Akıllı Robot Süpürgeleri",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Acilen Durduruldu",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Sıfırlayıp tekrar çalıştırmak için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Robot, Acil Olarak Durduruldu",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "LiDAR Sensör hatası",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Engel olup olmadığını kontrol edin ve yeniden deneyin. ",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "LİDAR sensörü tıkanmış veya sıkışmış. Herhangi bir yabancı cisim varsa çıkarın.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Yükseklik sensörlerini temizleyin, robotun düşme tehlikesini ortadan kaldırın ve yeniden başlatın. ",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Temizlemeye başlıyor. Su haznesini kontrol edin.",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot durduruldu. Yerini değiştirin ve yeniden başlatın. Ya da bu hatayı düzeltmek için yükseklik sensörünü temizleyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Ana fırça sıkışmış.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Tabanın içinde bir anormallik algılandı, güç kaynağını takıp çıkarın ve tekrar deneyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Güç kaynağını takıp çıkarın ve tekrar deneyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Ana fırçayı ve rulmanları temizleyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Ana fırçayı ve rulmanları temizleyin ve yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Yan fırça sıkıştı.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Yan fırçayı çıkarın ve temizleyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Yan fırçayı çıkarıp temizleyerek yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Robot sıkıştı veya ana tekerlekler takıldı.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Ana tekerlekleri temizleyin. Ya da robotun yerini değiştirin ve yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "LiDAR tareti veya lazer engellendi. Engel olup olmadığını kontrol edin ve yeniden deneyin. Herhangi bir engel yoksa robotunuzun yerini değiştirin ve yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Ana tekerlekleri temizleyin, robotu yeni bir yere taşıyın ve yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Robot engele takıldı veya sıkıştı.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Robot takılmış. Robotun etrafındaki engelleri ortadan kaldırın.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Robotun etrafındaki tüm engelleri kaldırın. Ya da robotu yeni başka bir yere taşıyın ve yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Toz haznesi takılı değil",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Toz haznesini ve filtreyi takın.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Toz haznesini ve filtreyi yeniden yerine takın. Sorun devam ederse filtreyi yenileyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Filtre ıslak veya tıkanmış.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Filtreyi kurulayın ya da temizleyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Filtre tıkalı veya ıslak. Temizleyin ve en az 24 saat kurumaya bıraktiktan sonra yeniden deneyin. Sorun devam ederse filtreyi yenileyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Tampon sıkıştı",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Güçlü manyetik alan tespit edildi.",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Güçlü manyetik alan tespit edildi. Robotu manyetik şeritten uzaklaştırın ve yeniden başlatın. ",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Düşük pil",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Kullanmadan önce robotu şarj edin.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Şarj temas noktalarını temizleyin ve bağlantı istasyonunu prizden çektikten sonra tekrar takıp bir kez daha deneyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Şarj istasyonundaki ve robot üzerindeki şarj bağlantı noktalarını temizlemek için kuru bez kullanın.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Pil hatası",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Temizleyin ve serbest bırakmak için yavaşça dokunun.",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Pil sıcaklığı normale dönene kadar bekleyin",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Pil sıcaklığı çok yüksek veya çok düşük, normale dönene kadar bekleyin",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Duvar sensörü kirli.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Duvar sensörünü temizleyin",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Duvar sensörü kirli. Duvar sensörünü temizleyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robot yana eğildi",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Düz zemine koyun ve yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Robot yana eğildi. Düz zemine götürün ve yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Yan fırça hatası",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Robotu sıfırlayın.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Tampon takıldı. Temizleyin ve serbest bırakmak için yavaşça dokunun. Herhangi bir engel yoksa robotunuzun yerini değiştirin ve yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Yan fırça çalışmıyor. Robotu sıfırlayın.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Fan hatası",
        "localization_strings_Main_Constants_53": " Robotu sıfırlayın.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Şarj istasyonu güç kaynağına bağlı değil",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Güç kablosunu kontrol edin.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Şarj istasyonu güç kaynağına bağlı değil. Güç kablosunu kontrol edin ve tekrar deneyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Tekerlekler durduruldu.",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Dahili hata",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Dahili hata. Robotu sıfırlayın.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Toz haznesini boşaltın",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Toz haznesini düzenli olarak boşaltın.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Toz haznesi dolu. Toz haznesini boşaltın",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Robotu şarj edin.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Düşük pil seviyesi. Robotu şarj istasyonuna geri getirin.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Temizlik tamamlandı",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Robotun yerini değiştirin ve yeniden başlatın.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Yeniden şarj ediliyor",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Şarj istasyonu hatası, şarj istasyonu bulunamadı ve başlangıç noktasına dönülemedi.",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Şarj istasyonu hatası, başlangıç noktasına dönemedi.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Pil şarj edildi. Temizliğe devam ediliyor.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Filtre hâlâ ıslak veya tıkalı olabilir.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Düşük pil seviyesi. Şarj istasyonuna dönüyor.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Şarj istasyonu hatası. Şarj istasyonu etrafındaki engelleri kaldırın ve şarj bağlantı noktalarını temizleyin.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Planlı temizliğe başlanıyor.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Pil seviyesi %20'den düşük. Planlı temizleme iptal edildi.",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Yükseklik sensörü hatası",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Filtre tıkalı.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Temizleyin veya filtreyi değiştirin.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "DND modu açık.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robot, DND modunda temizliğe devam etmeyecek veya sesli uyarı vermeyecek.",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Şarj Dolu",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Pil ömrünü uzatmak için robotu şarj istasyonunda tutun.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Hata",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Sağ tekerlekte açık devre",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Fanda açık devre",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Hareket izleme sensörü başlatma hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Jiroskop başlatma hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "IC şarj etme hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi modülü hatası 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi modülü hatası 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "ODO hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Sol ODO hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Sağ ODO hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Ses başlatma hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Duvar sensörü başlatma hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Duvar sensörü hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Pusula hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Sağ pusula hatası",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Ana fırçada kısa devre",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Ana fırça açık devre",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Sol tekerlekte kısa devre",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Sol tekerlekte açık devre",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Sağ tekerlekte kısa devre",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Ayrıntılar",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Paspas modülünü nasıl takabilirim?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Şarj İstasyonu",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "İptal",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Geri Yükle",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Temizle",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Mod Değiştirildi",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Roborock Robot Süpürge Kullanıcı Sözleşmesi",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Gizlilik Politikası",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Tutucu kamerasına yalnızca Uzaktan Kontrol ile Eşya Toplama modundayken geçiş yapabilirsiniz.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Yukarı/Aşağı",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "İleri/Geri",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Robotik Kol",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Robotik kolu uzat",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Geri çek",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Eşya tutuldu",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Eşya yok",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Bırak",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Tut",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Bırakılamadı, lütfen tekrar deneyin",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Tutucu bırakılamadı",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Robotik kolu sıfırla",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Sıfırlanamadı, lütfen tekrar deneyin",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Sıfırlanamadı",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Robotik kol sıfırlanıyor",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Sıfırlanıyor",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Lütfen robotik kolu talimatlara göre geri çekip robotun sıfırlanmasını sağlayın.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Lütfen robotik kolun herhangi bir eşyayı toplayıp toplamadığını kontrol edin.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Tutulan eşyayı elinizle yakalayarak yere düşmesini önleyin.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Robotik kol hareket ederken yaralanmaları önlemek için lütfen güvenli bir mesafede durun.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Robotik kol hatası.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Lütfen robotik kolun herhangi bir eşyayı toplayıp toplamadığını kontrol edin.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Tutucuyu bırak",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Robotik kolu, manuel olarak resimde gösterilen konuma döndürdükten sonra \"Robotik Kolu Sıfırla\" seçeneğine dokunun.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Robotik kol başlatılıyor",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Verimli bir şekilde ayrıştırmak için tüm depolama alanı türlerini ekleyip kaydedin.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Eşya resmi ön izlemesi devre dışı bırakıldı.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Eşya resmi ön izlemesi etkinleştirildi.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Kumaş Depolama Alanı",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Kağıt Top Depolama Alanı",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Ayakkabı Depolama Alanı",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Robotik kol, eşyaları ayrıştırırken ayakkabıları Ayakkabı Depolama Alanı'na yerleştirir.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Roborock Depolama Kutusu",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Robotik kol, eşyaları ayrıştırırken çorapları, buruşturulmuş mendilleri ve kumaşları Roborock Depolama Kutusu'na yerleştirir.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Ayrıştırmaya devam et",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Lütfen bu işlevi depolama alanları ekledikten sonra kullanın.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Ekle",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Tümünü seç",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Ayrıştırılması gereken eşyaları seçmek için dokunun.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Ayrıştırmaya başla",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Lütfen ayrıştırma özelliğini kullanmadan önce depolama alanları ekleyin.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Ekle",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Ayrıştırılacak eşya bulunamadı.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Depolama alanlarını açık alanlarda olacak şekilde ayarlayın.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Depolama alanları ekle",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Lütfen Roborock Depolama Kutusu'nun yerini haritada doğru işaretleyin.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Depolama alanını düzenle",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Lütfen bu işlevi temizlik bittikten sonra kullanın.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Lütfen robotik kolu etkinleştirin.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robot Süpürge",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Robotik Kol devre dışı bırakıldı. Bu işlevi kullanmak için etkinleştirin.",
        "localization_strings_permission_request": "İzin İsteği",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Bu özelliği kullanmak için Ayarlar > Roborock bölümünden Kamera erişimini etkinleştirin.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Bu özelliği kullanmak için Ayarlar > Roborock bölümünden Fotoğraf ve Videolar erişimini etkinleştirin.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Engellerden Tepkisel Kaçınma özelliği devre dışı olduğunda robotik kol kullanılamaz.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Devre dışı bırak",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Veri Toplama Hatası",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Vakum Gücü",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Başlangıç",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Bitiş",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Rahatsız Etmeyin (DND) Modu",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "DND (Rahatsız Etme) modunda robot, ilave temizliği durdurur, sesli uyarıları sessize alır ve güç göstergesi kapanır.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Otomatik Yüklemeyi Devre Dışı Bırak",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Sesli Uyarıların Sesini Kıs",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Gösterge Işıklarını Kıs",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Otomatik Boşaltmayı Devre Dışı Bırak",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Otomatik Kurulamayı Devre Dışı Bırak",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Rahatsız Etme Modunu Özelleştir",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Bilinmeyen",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Robot Adı",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Üretici Yazılımı Güncellemeleri",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Cihazı Sil",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Ağ Bilgisi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi Adı",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP Adresi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Mac Adresi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Frekans Bandı",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Kullanıcı Kılavuzu",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Robot süpürgeniz hakkında daha fazla bilgi edinin",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Hızlı başlangıç Kılavuzu",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Müşteri Desteği",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Tüketici yardım hattı",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Robot süpürgeniz nasıl çalışır?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Servis E-postası",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Toz haznesini ve filtreyi nasıl temizliyorsunuz?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Bakım",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Sorun Giderme",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Seri Numarası",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Bağlantı zaman aşımı. Ağ bağlantısını kontrol edin.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Döngüler",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Temizleme Durduruldu",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Temizlik Geçmişi",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Toplam Süre",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Sesli uyarı çalınıyor",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Robotu Bul",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Ayarlar",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Uzaktan Kumanda",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D kaçınma",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Planlar",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Bakım",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Robotik Kol Ayarı",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Robotik kolu devre dışı bırak",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Robotik kol güncellemeleri devam ediyor...Roborock ile gelişimi ve yeniliği keşfedin.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Robotik kolu etkinleştir",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Robotik kolu etkinleştirin ve çeşitli işlevlere erişin",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Robotik kolu etkinleştirmek için Güç ve Acil Durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Robotik kolu etkinleştirin",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Kediler ile Oynama Modu",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Ek Temizlik",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Ek Temizlik (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Robot,temizlik sırasında yerdeki eşyaları temizlenen alana taşıyarak en iyi sonuçları sağlar.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*Robotik kol; şu anda kumaş (çorap, temizlik bezi vb.), kağıt top, ayakkabı (terlik, düşük bilek ayakkabı vb.) gibi eşyaları toplayabilir. Gelecekte daha fazla eşya eklenecek.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Robot,temizlik sırasında yerdeki eşyaları temizlenen alana taşıyarak optimum temizlik sağlar. \r\n*Robotik kol; şu anda kumaş (çorap, temizlik bezi vb.), kağıt top, ayakkabı (terlik, düşük bilek ayakkabı vb.) gibi eşyaları toplayabilir. Gelecekte daha fazla eşya eklenecek.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Bu ayar bir sonraki temizlikten itibaren geçerli olacaktır.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Robotik kolun ucundaki kamerada hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Uzaktan Kontrol ile Eşya Toplama Modu",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Robotu uzaktan kontrol ederek engel oluşturan eşyaları toplayın, hedef noktaya taşıyın ve bırakın.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Uzaktan Kontrol ile Eşya Toplama modu etkinleştiriliyor\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Depolama Alanı",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Bu işlev devre dışı bırakıldıktan sonra Uzaktan Kontrol ile Eşya Toplama modu kullanılırken robotik kol, çok ağır bir eşyayı kaldırabilir ve eşya düşebilir. Güvenlik amacıyla lütfen bir gözünüz robotta olsun.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Robotik kol bir eşyayı tutarken ağırlığını ölçer. Çok ağırsa düşmesini önlemek için eşyayı tutmaz.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Fazla ağırlık koruması",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Geri çek",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Eşya Ayrıştırma (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Eşya Ayrıştırma",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Otomatik Ayrıştırma",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Robotik kol, temizlik sırasında kumaş (çorap, temizlik bezi vb.), top ve diğer eşyaları depolama alanındaki zemine yerleştirir.\r\nTemizlikten sonraysa ayakkabıları (terlik, düşük bilek ayakkabı vb.) depolama alanına yerleştirir.\r\n*Gelecekte daha fazla eşya eklenecek.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Harita yok. Önce harita oluşturun ve saklama bölgeleri ekleyin. ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Robotik kol,temizlikten sonra eşyaları otomatik olarak depolama alanlarına yerleştirebilir veya kolu uzaktan kontrol ederek ayrıştırma işlemini kendiniz tamamlayabilirsiniz.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Manuel Ayrıştırma",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Temizlik sonrası robot kol, seçtiğiniz eşyaları depolama alanına yerleştirecektir.\n*Şu anda robot kol, kumaş ürünleri (çorap, toz bezi vb.), kağıt toplarını ve ayakkabıları (terlik vb.) tutabilir. Daha fazla ürün desteği yakında eklenecektir.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Ayrıştırıyor",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Robotik kol devre dışı bırakıldıktan sonra tekrar kullanabilmek için önce etkinleştirmeniz gerekir.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Güncelleme devam ediyor. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Noktasal temizlik devam ediyor.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Robotu hedef alana taşıyın ve noktasal temizliği başlatın",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Şarj istasyonuna Dönüyor",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Şarj Ediliyor",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Uygulamayı en yeni sürüme güncelleyin ve yeniden deneyin",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "Tamam",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Robot üretici yazılım sürümünü güncelleyin ve tekrar deneyin",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Ağ test ediliyor…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Bilgi alınıyor",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Kullan",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Geçerli",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "İndirme devam ediyor. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Filtre",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Hava filtresi zamanla tıkanacaktır. 2 haftada bir yıkayın ve yaklaşık 150 saat kullanımdan sonra yenileyin. ",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Yan Fırça",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Yan fırça, kenar kirini ana fırçaya yönlendirir. Kılları zamanla yumuşar. Yaklaşık 200 saatlik kullanımdan sonra değiştirin",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Ana Fırça",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Ana fırça kiri süpürgeye yönlendirir. Kılları zamanla yumuşar. Yaklaşık 300 saatlik kullanımdan sonra değiştirin.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Rampa",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Sıfırlanamadı",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Şimdi satın al",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Filtrenin değiştirildiğini onaylayın.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Yan fırçanın değiştirildiğini onaylayın.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Ana fırçanın değiştirildiğini onaylayın.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Sıfırla",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Kullanıldı",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Kalan",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Tahmini ${hour} saat kaldı",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Bir kez",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Her gün",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Cuma",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Cumartesi",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Hafta içi",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Hafta sonları",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Özel",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Pazar",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Pazartesi",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Salı",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Çarşamba",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Perşembe",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Maksimum plan sayısına ulaşıldı.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Kaydedilemedi. Ağ bağlantısını kontrol edin",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Bu planlama silinsin mi?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Temizlik planlaması yapılmadı",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Tekrar et",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Planlama",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Sesli Asistan",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Bu özellik etkinleştirildiğinde robot sesli komutları algılayabilir ve ilgili işleri gerçekleştirebilir.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Sohbet Geçmişi",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Sesli Asistan",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Dil",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Sonlandır",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Kağıt topları",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Kumaş",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Ayakkabı",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Ayrıştırma işlemi başarılı",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Başarısız",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Zaman",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Otomatik",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Eşyayı düzenli bir alana taşıması için robotu uzaktan kontrol edin.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Sonlandır",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Otomatik toplama",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Toplanması gereken eşyalar, mavi bölgede olana kadar robotun hareketlerini uzaktan kontrol edin.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Mavi bölgedeki eşyaları otomatik olarak toplayın.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Eşyayı açık bir alana bırakması için robotun hareketlerini uzaktan kontrol edin.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Toplamaya devam et",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Yere bırakmaya devam et",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Mevcut görevi sonlandırırsanız robotik kol otomatik olarak geri çekilir. Yine de sonlandırılsın mı?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Toplama işlemini sonlandır",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Lütfen kullanmadan önce robotik kolu uzatın.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Manuel toplama",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Kazara zarar vermemesi için bir gözünüz robotta olsun.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Manuel yere bırakma",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Eşyayı açık bir alana bırakması için robotun hareketlerini uzaktan kontrol edin.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Geçiş yapılıyor",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Geri çekiliyor",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Uzatılıyor",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Algılanıyor",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Yere bırak",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Yere bırakılıyor",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Robotik kolu sıfırla",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Toplamaya başla",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Lütfen bir gözünüz robotik kolda olsun ve robotun dengesiz, kırılabilir, değerli veya tehlikeli eşyalardan uzak durduğundan emin olun.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Robotun yakınında durun.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Eşya toplanamadı.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Halıların üzerindeki eşyalar toplanamıyor. Lütfen tekrar deneyin.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Lütfen eşyayı açık bir alana taşıdıktan sonra toplayın.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Toplanabilecek eşya bulunamadı.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Robotik kol hatası. Uzatılamadı.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Uzatılamadı. Lütfen robotu açık bir alana taşıyın.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Eşya çok ağır.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Manuel",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Ortak",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Kol Hareketi",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Tutma görevi sonlandırılsın mı?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Uzaktan kontrol açıldığında mevcut tutma görevi sonlandırılır.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Kabul ettikten sonra robot, işlem sırasında çekilen önceki 3 günlük görüntüleri yükleyecektir.",
        "log_for_v4_upload": "Önceki 3 güne ait fotoğrafları yükleyin",
        "log_for_v4_upload_info": "Yüklediğiniz fotoğraflar kişisel bilgilerinizi içerebilir. Bilgilerinizin güvende olacağını garanti ediyoruz.",
        "long_click_stop_task_tip": "Bitirmek için basılı tutun",
        "long_press_to_send_voice": "Bas konuş",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Geçerli temizlik görevini sonlandırmak istediğinizden emin misiniz?",
        "low_area_access_set_close": "Kapalı",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robot, LiDAR sensörünü indirmeden mobilya altlarını temizler.",
        "low_area_access_set_desc": "Robot, alçak mobilyaların altını temizler.",
        "low_area_access_set_limit": "Aşırı Boşluk",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robot, gövde yüksekliğiyle neredeyse aynı hizada olan mobilyaların altını temizleyebilir.\n\n*Mobilya yüksekliği ve şeklindeki farklılıklar nedeniyle robotun üst kapağı çizilebilir.",
        "low_area_access_set_safe": "Güvenli Boşluk",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robot, gövdesinden hafif uzun olan mobilyaların altını temizleyebilir.",
        "low_area_access_set_title": "Mobilya Altı Temizlik",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Durakladı",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Haritalama",
        "main_page_charge_1": "Şarj Ediliyor",
        "main_page_charge_2": "Şarj İstasyonu",
        "main_page_charge_3": "Durakladı",
        "main_page_charge_4": "Şarj İstasyonu",
        "main_page_clean_1": "Temizle",
        "main_page_clean_2": "Durakladı",
        "main_page_clean_3": "Temizle",
        "main_page_garnet_clean_1": "Temizliği Başlat",
        "main_page_garnet_clean_2": "Temizliği Duraklat",
        "main_page_garnet_clean_3": "Devam et",
        "main_page_top_tip_has_selected": "${zones} temizlik alanı seçildi",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Ev ve temizlik tercihlerinize göre en uygun temizlik planını özelleştirir.",
        "main_smart_mode_guide_open": "SmartPlan’ı seçin",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robot evinizi tanımaktadır. SmartPlan’ı seçmeniz önerilir.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Toz Haznesini Boşalt",
        "mainpage_stop_air_dry": "Hava ile kurutmayı durdur",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Boşaltmayı Bitir",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "${zones} temizlik alanı eklendi",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Belirlenen alan seçilemiyor. Uygulamanızın Odayı Düzenle bölümüne gidin ve seçilebilir hale getirmek için bu alanı manuel olarak bir oda olarak tanımlayın.",
        "mannual_split_map_tip": "Bu harita eksik olabileceğinden odanın kesinliği garanti edilemez.",
        "manual_edit_map": "Manuel düzenleme",
        "manual_end": "Temizlik kullanıcı tarafından yarıda kesildi",
        "manual_save_handler": "Harita otomatik olarak kaydedilmezse temizlik tamamlandığında Haritalarım bölümüne de kaydedilebilir.",
        "manual_saving_map_popup_title": "Manuel olarak kaydedilen bir haritada oda şekli ve konum doğruluğu daha düşük olabilir. Otomatik kaydetme önerilir.",
        "manual_switch_pattern": "Manuel Seçim",
        "manual_switch_tip": "Robotu başlatırken uygulamayı kullanarak bir harita seçebilirsiniz. Robot başladıktan sonra, uygulamanın ana sayfasındaki haritaya göre temizlik yapar.* Akıllı tanıma, robot başka yöntemlerle başlatıldığında uygulanır.",
        "map": "Harita",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Temizle",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Girilmez bölgeyi ayarlamak için dokunun",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Sıkışma alanını onaylamak için dokunun",
        "map_carpet_clean_type0": "Kaçın",
        "map_carpet_clean_type1": "Yok say",
        "map_carpet_clean_type2": "Üstünden Geç",
        "map_carpet_clean_type3": "Uyarlamalı",
        "map_carpet_pop": "Halı Temizleme Ayarı",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Burada tekrar tekrar uçurum tespit edildi. Girilmez Bölge, otomatik olarak ayarlandı.",
        "map_create_duplicate_tip": "Harita çıkarılıyor... Tekrar tekrar çalıştırmayın.",
        "map_create_map_max_tip": "Maksimum 3 harita kaydedilebilir",
        "map_create_stop_task_content": "Haritalama işlemi başlatılırsa geçerli temizlik sonlandırılır.",
        "map_current_map": "Güncel",
        "map_delete": "Harita silindiğinde, ilişkili programları da silinecektir",
        "map_delete_confirm": "Sil",
        "map_delete_succeed": "Silindi",
        "map_delete_warn": "Harita silinirse geçerli temizlik sonlandırılır.",
        "map_device_dusting_tip": "Boşaltılıyor... Daha sonra tekrar deneyin.",
        "map_device_recharging_tip": "Bağlantı istasyonuna dönüş sırasında düzenleme yapılamaz",
        "map_door_sill_guide_text": "Burada eşik tespit edildi. Bir eşik bölgesi ayarlayın.",
        "map_door_sill_height": "Yükseklik: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Girilmez Bölge Belirle",
        "map_edit_add_carpet": "Halı Ekleyin",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Süpürme Yapılmayan Bölgeler",
        "map_edit_add_door_sill": "Eşik Ayarla",
        "map_edit_add_erase_area": "Çıkarılacak alanı seçin",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Girilmeyecek Bölge",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Paspaslanmayacak Bölge",
        "map_edit_add_threshold": "Eşik ekleyin",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Depolama Alanı",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Görünmez Duvar",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Matrix haritası yok.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Odayı tekrar tara",
        "map_edit_armap_scan": "Odayı tara",
        "map_edit_both_forbidden": "Girilmeyecek Bölge",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Kişiselleştir",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Sıralama",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Verimliliği en üst seviyeye çıkarmak için temizlik sırasını belirler.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Oda temizliğini dilediğiniz sıralamayla ayarlayın.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Temizleme Sırasını Ayarla",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Kaydet",
        "map_edit_carpet": "Halı",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Halı Ekle",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Yuvarlak Halı",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Dikdörtgen Halı",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Yeni halıyı düzenleme veya silme",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Düzenlemek veya silmek için var olan bir halıya dokunun.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Halıyı Yoksay",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Silindikten sonra halı tanıma işlevi bir sonraki temizlik sırasında tekrar devreye girer.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Silindikten sonra halı tanıma işlevi bu alanda devre dışı kalır. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Yoksayılan halıyı düzenleme veya silme",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Halı tanıma, yoksayılan alanda devre dışı bırakılacak.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Halıyı düzenleyin",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Düzenlemek için bir halıya dokunun",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "En fazla 20 adet halı ayarlanabilir",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Yeni halı, yoksayılan halıyla çakışamaz.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Halı harita üzerine yerleştirilmelidir.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Maksimum halı sayısına ulaşıldı.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Giriş Yasak Bölge",
        "map_edit_cleanOrder": "Sıralama",
        "map_edit_clear_room_order": "Sıfırla",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Girilmez Bölgeyi Ayarla",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Burada tekrar tekrar uçurum tespit edildi. Girilmez Bölge, otomatik olarak ayarlandı. Uçurumun girilmez bölge olarak ayarlanması robotun daha verimli çalışmasını sağlar. *Robotun buraya düşme riski yoksa bunu görmezden gelebilirsiniz. \r\n*Girilmez bölgenin boyutu ve konumu yanlışsa buna göre ayarlama yapın.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Burada sürekli olarak basamak tespit ediliyor. Girilmeyecek Bölge otomatik olarak ayarlandı. Basamağın girilmeyecek bölge olarak ayarlanması, robotun daha verimli çalışmasını sağlar.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Yanlış tanımlandığı için bunu dikkate almayın",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Uçurumlu Girilmez Bölge",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Kaçınılması için uçurumlu girilmez bölge olarak belirleyin",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Çıkarılacak alan istasyona çok yakın. Lütfen ayarlayın.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Girilmeyecek Bölge robota çok yakın. Lütfen ayarlayın.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Çıkarılacak alan istasyona çok yakın. Lütfen ayarlayın.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Eşik istasyona çok yakın. Lütfen ayarlayın.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Girilmeyecek Bölge istasyona çok yakın. Lütfen ayarlayın.",
        "map_edit_create_new_map": "Yeni Harita Oluşturun",
        "map_edit_curtain_add_title": "Perde ekleyin",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Perdeden geçilemedi",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robot, birden fazla defa perdeden geçemedi. Perdenin doğru yere eklenip eklenmediğini kontrol edin veya bu konumda bir perde bulunup bulunmadığını doğrulayın.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robot perdeden geçemedi. Perdenin doğru yere eklenip eklenmediğini kontrol edin, çok uzun veya ağır olmadığını doğrulayın.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Perdeden geçilemiyor.",
        "map_edit_curtain_delete": "Perdeyi sil",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Maksimum perde sayısına ulaşıldı.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Robotun düşmesini veya sıkışmasını önlemek amacıyla, perdenin arkasında bir çukur varsa veya perde zemine temas ediyorsa bu özelliği kullanmayın.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Perde eklendikten sonra robot, perdenin arkasında kalan alanı temizlemeye çalışacaktır.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Yere kadar uzanan perdeleri haritanıza eklemeyin.",
        "map_edit_curtain_title": "Perde",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Yinelenen halı alanı tespit edildi",
        "map_edit_custom_mode": "Temizlik Ayarları",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Temizlemeyi özelleştirmek için alana dokunun",
        "map_edit_delete": "Sil",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Harita silindikten sonra haritayla ilgili planlamalar geçersiz olacaktır.",
        "map_edit_delete_map": "Harita Silme",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robot, sıkışma eşikleri boyunca temizlik yapmadan akıllıca ve nazikçe hareket eder.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Maksimum kapı eşiği sayısına ulaşıldı.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Kapalı geçiş eşiği",
        "map_edit_door_sill_stair": "Olası eşik tespit edildi",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Ekle",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Robot, tırmanma kollarından yararlanarak eşiği daha verimli biçimde geçecektir.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Robotun düşmesini önlemek için merdivenlerin yakınlarında eşik belirlemeyin.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Taş eşikler",
        "map_edit_door_sill_tip": "Etkili temizlik sağlamak adına, bunu sadece robotun kolayca sıkışabildiği eşik alanlarına ekleyin.",
        "map_edit_door_sill_title": "Sıkışma Eşiği",
        "map_edit_door_sill_title2": "Daha az sıkışma için eşiklerin üzerinde akıllı hareketler",
        "map_edit_end_task": "Bitiş",
        "map_edit_end_task_tip": "Görev tamamlanmadı. Bu özelliği kullanmadan önce görevin tamamlanmasını bekleyin.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Çıkar",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Çıkarma alanı istasyona çok yakın, lütfen ayarlayın.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Maksimum çıkarma alanı sayısına ulaşıldı.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Görünmez Duvarı Düzenle",
        "map_edit_floor": "Zemin Tipi",
        "map_edit_floor_change_tip": "Zemin tipini tanımlamak için bir odaya dokunun.",
        "map_edit_floor_other": "Varsayılan",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Zemin tipini ayarlamak için bir oda seçin",
        "map_edit_floor_tile": "Fayans",
        "map_edit_floor_wood": "Ahşap",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Zemin (Dikey)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Zemin Tipi",
        "map_edit_floor_wood_width": "Zemin (Yatay)",
        "map_edit_floor1": "Zemin Tipi",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "En fazla 10 adet Girilmeyecek Bölge ayarlanabilir",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Robotu Girişe Yasak Bölgenin dışına çıkarın",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "En fazla 10 adet Aşılmayacak Sınır ayarlanabilir",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "En fazla 10 adet paspas yapılmayacak bölge ayarlanabilir",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Girişe Yasak Bölge şarj istasyonuna çok yakın",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Maksimum Giriş Yasak Bölge sayısına ulaşıldı",
        "map_edit_forbiddenArea": "Girilmeyecek Bölge",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Kapalı çöp kabı",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Kedi Kulesi",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Tek seferde en fazla ${max} mobilya parçası düzenlenebilir. ${count} daha fazla eşya  düzenleyebilmek için kaydedin.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Yemek Takımı",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Yatak",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Yer Aynası",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Düzenleme sınırına ulaşıldı. Devam etmek için mevcut düzenlemeleri kaydedin.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Komodin",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Kedi Kumu Kabı",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Mobilyaları Düzenle",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Evcil hayvan kapları",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Evcil hayvan kafesi",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Evcil hayvan yatağı",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Kare masa",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Ayakkabı rafı",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Yatak",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Çift kişilik kanepe",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Modüler kanepe",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Tek kişilik kanepe",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Çok koltuklu kanepe",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Kahve Masası",
        "map_edit_furniture_title": "Mobilyaları düzenle",
        "map_edit_furniture_toilet": "Tuvalet",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "TV Sehpası",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Giysi dolabı",
        "map_edit_ground_material_title": "Yüzeyi Düzenle",
        "map_edit_groundMaterial": "Zemin Tipi",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Giriş Yasak Bölgeler veya Görünmez Duvarlar tehlikelere karşı koruma sağlamak için kullanılmamalıdır",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robot, her halıyı temizlik tercihlerinize göre temizleyecektir",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Robot, belirli ayarları olmayan halıları temizlemek için varsayılan modu kullanacaktır.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Oda temizliğini dilediğiniz sıralamayla ayarlayın.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Robotun temizlemesine gerek duyulmayan alanları gizleyebilirsiniz.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Normal alanları gizlemeyin, aksi takdirde robot bu alanları temizleyemez.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Çıkar",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robot, temizlik sırasında alandan tamamen kaçınır.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Girilmeyecek Bölgeler, tehlikelerden korunmak için kullanılmamalıdır.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Girilmeyecek bölgeleri robot için gerekli rota üzerinde ayarlamayın.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Zemin tipini ayarlayın; robot tüm zemini temizleyecektir.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Bu özelliği “Ayarlar”- “Zemin Temizleme Ayarları”kısmından etkinleştirin.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Birden fazla bitişik odayı birleştirebilirsiniz",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Birleştir",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Farklı odaları adlandırın, böylece robot belirli modlarda temizlik tercihlerini uyarlanabilir olarak ayarlayacaktır.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Adlandır",
        "map_edit_help_room_split_details": "Bir odayı iki odaya böler",
        "map_edit_help_room_split_title": "Bölge Bölme",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robot, kapı eşiklerinden ve basamaklardan temizlik yapmadan geçer.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Bağlantı istasyona yakın noktalarda eşik ayarlamayın",
        "map_edit_help_room_tips": "*Gerçek oda koşullarına göre ayarlayın.",
        "map_edit_home_menu_title": "Haritayı Düzenle",
        "map_edit_ignore": "Yoksay",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Ad çok uzun. Adı değiştirin.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Haritanın ortasında çıkarılamıyor",
        "map_edit_line_forbidden": "Görünmez Duvar",
        "map_edit_loading_tips": "Harita Güncelleniyor",
        "map_edit_low_space_detail": "LiDAR sensörü mobilya altlarını temizlemek ve temizlik kapsamını artırmak için otomatik olarak alçalır.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Harita silindikten sonra haritayla ilgili planlamalar geçersiz olacaktır.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Devre dışı bırakılırsa tüm mevcut haritalar ve ayarlar silinecektir.",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Harita Kaydetme",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Harita kaydedildikten sonra odaya özel programlama, oda adlandırma, kişiselleştirilebilir temizlik, çok katlı harita çıkarma ve birçok farklı gelişmiş özellik kullanılabilir.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Yardım",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Robot her temizlikten sonra şarj istasyonuna döndüğünde bir harita kaydedilecektir.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Temizlik sırasında robotu manuel olarak hareket ettirmek yerin saptanamamasına ve haritanın kaybedilmesine neden olabilir.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Harita hatalarını düzeltmek için kaydedilen haritayı silin ve haritayı yeniden oluşturmak için tekrar temizlik yapın",
        "map_edit_map_unsave": "Tekrar denemeden önce haritayı kaydedin.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "En fazla 30 adet karakter girilebilir.",
        "map_edit_merge": "Birleştir",
        "map_edit_merge_fail": "Birleştirme başarısız",
        "map_edit_merge_no_map": "Birleştirme başarısız",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Birleştirmek için bitişik odaları seçin",
        "map_edit_merge_restriction": "Birleştirmek için bitişik odaları seçin",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Birleştirilmiş oda alanı çok büyük",
        "map_edit_mergeRoom": "Birleştir",
        "map_edit_mode_smart": "Akıllı",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Odalardan her birinin temizleme modunu zemin ve oda tipine göre otomatik olarak belirler.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Önce oda tipini belirleyin. Ayarlara gitmek için \"Tamam\"a dokunun.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Öncelikle ana hesabı kullanarak oda türünü ayarlayın.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Paspas Yapılmayacak Bölge",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Adlandırmak için bir bölge seçin",
        "map_edit_no_map": "Harita bulunamadı",
        "map_edit_no_room_tip": "Bölünmüş alan bulunamadı",
        "map_edit_no_save": "Hayır",
        "map_edit_order_setting_tip": "Temizlik sırasına göre odalara dokunun",
        "map_edit_order_smart_tip": "Oda temizliği sırasını oda tipine göre otomatik olarak belirler.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Harita yok. Önce harita oluşturun.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Konumlandırma hatası. Harita başarısız oldu. Temizliğe yeniden başlanıyor.",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Konumlandırma başarısız oldu. Yeni temizlik başlat",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Konumlandırma hatası. Harita başarısız oldu. Noktasal temizliğe devam ediliyor.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Konumlandırma başarısız oldu. Planlanan temizlik iptal edildi.",
        "map_edit_rename": "Adlandır",
        "map_edit_rename_map": "Harita Adlandırma",
        "map_edit_renameRoom": "Adlandır",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Giriş Yasak Bölge veya Görünmez Duvar tespit edildi. Robotu başka bir yere taşıyın.",
        "map_edit_room_name_balcony": "Balkon",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Yatak odası",
        "map_edit_room_name_confirm": "Tamam",
        "map_edit_room_name_corridor": "Hol",
        "map_edit_room_name_default": "Varsayılan",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Antre",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Sesli komutlar yalnızca varsayılan oda adları için geçerlidir.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Misafir yatak odası",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Mutfak",
        "map_edit_room_name_living_room": "Oturma odası",
        "map_edit_room_name_master_room": "Ebeveyn yatak odası",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Yemek odası",
        "map_edit_room_name_study": "Çalışma odası",
        "map_edit_room_name_toilet": "Banyo",
        "map_edit_rotate_left": "Sola döndür",
        "map_edit_rotate_map_title": "Harita döndürme",
        "map_edit_rotate_right": "Sağa döndür",
        "map_edit_save_cancel": "İptal",
        "map_edit_save_confirm": "Silinsin mi?",
        "map_edit_save_current_action": "Kaydedilsin mi?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Mevcut değişiklikler silinsin mi?",
        "map_edit_segment_prompt": "Odalar birleştirildikten veya bölündükten sonra ilgili tüm ayarlar ve programlar geçerliliğini yitirir.",
        "map_edit_select_one_map": "Haritalar",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Temizlik sırasına göre odalara dokunun",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Zemin tipini ayarlamak için bir oda seçin",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Birleştirmek için bitişik odaları seçin",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Bitişik bir alan seçin",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Adlandırmak için bir bölge seçin",
        "map_edit_select_room_for_split": "Bölünecek bir oda seçin.",
        "map_edit_split": "Ayır",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Oda limitine ulaşıldı",
        "map_edit_split_fail": "Bölünme başarısız",
        "map_edit_split_no_map": "Bölünme başarısız",
        "map_edit_split_out_room": "Bölme çizgisi seçilen alanda değil.",
        "map_edit_split_restriction": "Bölünecek bir oda seçin.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Oda limitine ulaşıldı",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Düz bir çizgi görünene kadar bölme çizgisini ayarlayın",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Seçilen odada bir çizgi çizin.",
        "map_edit_split_room_too_small": "Bölge çok küçük",
        "map_edit_split_too_small": "Odadaki alan çok küçük, bölünme yapılması önerilmez.",
        "map_edit_splitRoom": "Ayır",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Robot sürekli burada sıkışıp kalıyor. Robotun etrafından dolaşması için bir yasak bölge belirleyin. *Bunu yapmak istemiyorsanız, \"Yoksay\"a dokunun.",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Robot sürekli olarak burada sıkışıp kalıyor. Robotun etrafından dolaşması için bir girilmeyecek bölge belirleyin.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Sıkışma Alanı",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Sıkışma alanları için girilmez bölgeler belirleyin",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Harita değiştirme başarısız",
        "map_edit_threshold": "Eşik Ayarla",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Depolama alanı, istasyona çok yakın. Lütfen ayarlayın.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Depolama alanı, Girilmeyecek Bölge'ye çok yakın. Lütfen ayarlayın.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Ayakkabı Depolama Alanı, Roborock Depolama Kutusu ile aynı yerde olamaz.",
        "map_edit_title": "Haritaları Yönet",
        "map_edit_unauthorized_op": "Yetkisiz işlem. Ayarlarınızı kontrol edin.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Girişe Kapalı Bölge",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Giriş Yasak Bölge/Görünmez Duvar: Robotun temizlik sırasında belirli bir alana girmesini önleyin.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Paspas Yapılmayacak Bölgeler: Paspas tertibatı takıldığında robotun belirli bir alana girmesini önleyin.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Girilmeyecek bölgeler: Robotun temizlik sırasında belirli bir alana girmesini önleyin.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Temizlik Alanı Yönetimi",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Maksimum sanal bariyer sayısına ulaşıldı",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Görünmez Duvar şarj istasyonuna çok yakın",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Robotu Görünmez Duvardan uzaklaştırın",
        "map_edit_zone": "Odayı Düzenle",
        "map_edit_zone_select_tag": "Bir oda tipi seçin",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Balkon",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Oda Sayıları",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Yemek odası",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Antre",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Misafir yatak odası",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Mutfak",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Oturma odası",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Ebeveyn yatak odası",
        "map_edit_zone_tag_study": "Çalışma",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Banyo",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Koridor",
        "map_edit_zone_title": "Odaları Düzenle",
        "map_edit_zone_zone_info": "Evinizdeki odaları birleştirin, bölün ve adlandırın.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Seçilen odada bir çizgi çizin.",
        "map_element_custom_props": "Kişiselleştir",
        "map_element_floor_plan": "Ev Düzeni",
        "map_element_furnitures": "Mobilya",
        "map_element_room_props": "Oda Adı",
        "map_element_switcher_title": "Harita Detayları",
        "map_furniture_guide_detail": "${count} parça mobilya tanındı. Görüntülemek için dokunun.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Kaydettikten sonra mobilyaların modelleri haritaya eklenecektir. Lütfen mobilyaların doğru yerleştirildiğini kontrol edin.",
        "map_furniture_guide_title": "Mobilya Tanıma",
        "map_in_changing": "Haritalanıyor, sonucu görmek için üsse dönün",
        "map_item_pop_nophoto": "Fotoğraf yok",
        "map_load": "Haritalar arasında geçiş yapılırsa geçerli temizlik sonlandırılır.",
        "map_load_fail": "Harita yükleme başarısız.",
        "map_loading_view_tip": "Harita Yükleniyor",
        "map_locating": "Konumlandırılıyor…",
        "map_manage_select_map_to_save": "Tek Katlı kullanım için saklanacak haritayı seçin",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robot, engeller tarafından engellendi.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Robot, kapı tarafından engellendi.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robot bir engeli geçemedi. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Halı kaçınma modunda halı tarafından engellendi.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Engeller tarafından engellendi",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Kapı tarafından engellendi",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Engel geçme başarısız oldu",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Halı tarafından engellendi",
        "map_not_save": "Harita çıkarma tamamlanamadı, harita kaydedilmedi.",
        "map_not_save_count_limit": "Harita kaydedilemiyor. Maksimum harita sayısına ulaşıldı.",
        "map_ob_avoid": "Kaçınıldı",
        "map_ob_ingnore_title": "Kaçınmaya gerek yok, yok sayılsın mı?",
        "map_ob_tip": "Robotun çalışmasını etkileyebilecek yerdeki nesneleri akıllıca tanımlamasını ve bunlardan kaçınmasını sağlayın.",
        "map_object_app_version_tip": "Bu işlevi kullanmak için uygulamayı en son sürüme yükseltin",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Önlendi",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Fotoğraf yok",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Tanındı",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Fotoğrafı göster",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "veri işleniyor…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Bitiş",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Gizlilik politikasının iptal edilmesi mevcut görevi sonlandıracaktır.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Başarıyla iptal edildi",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "İptal zaman aşımına uğradı. Tekrar deneyin.",
        "map_object_desc_baba": "Evcil hayvan atıklarının kirlilik yaratması önlendi.",
        "map_object_desc_card": "Kartın içeri kaçıp sıkışmaya neden olmasını önlemek için kart kullanılmadı.",
        "map_object_desc_chapai": "Uzatma kablosu dolanması önlendi.",
        "map_object_desc_chongwu": "Evcil hayvanlar tanınır; çarpışma ve diğer olumsuzluklar önlenir.",
        "map_object_desc_dizuo": "Kaide sıkışması önlendi. Kaideler arasında bar tabureleri, ayaklı vantilatörler, Roborock kablosuz elektrikli süpürge altlıkları vb. yer alır.",
        "map_object_desc_floormirror": "Robot, ayaklı aynaları algılar, çarpmayı önlemek için önceden döner.",
        "map_object_desc_general": "Robot, bir dizi başka sensör tarafından da desteklenen stereoskopik görüşü kullanarak çok çeşitli engelleri tanımlayabilir ve onlardan kaçınabilir.",
        "map_object_desc_general_1": "Robot, bir dizi başka sensör tarafından da desteklenen lazer çizgisini kullanarak çok çeşitli engelleri tanımlayabilir ve onlardan kaçınabilir.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Robot, bir dizi başka sensör tarafından da desteklenen yapılandırılmış ışığı kullanarak çok çeşitli engellerden kaçınabilir.",
        "map_object_desc_general1": "Robotun çalışmasını etkileyebilecek yerdeki nesneleri akıllıca tanımlayın ve bunlardan kaçının.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Kol demirli mobilyalar, örneğin yaylanır sandalye, sıkışması önlendi.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Faraş veya benzeri nesnelerin sıkışması önlendi.",
        "map_object_desc_sanxian": "Kablolardan/tellerden kaçınıldı, dolanma önlendi. Uzun ve ince kablolar yine de dolanabilir.",
        "map_object_desc_shoe": "Ayakkabı/terlik sıkışması önlendi.",
        "map_object_desc_sock": "LDS sensörünün yükseklik sınırlamaları nedeniyle, robot evinizdeki çorap gibi yerde duran nesneleri algılayamayabilir. Bu nesneler ana fırçaya dolanabilir ve temizlik kesintiye uğrayabilir. AI tanıma, robotun bu nesnelerden kaçınmasına yardımcı olarak temizlik görevinin başarıyla tamamlanmasını sağlar.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Tartı sıkışması önlendi.",
        "map_object_desc_xian": "Kablo/Tel dolanması önlendi. Uzun ve ince kablolar yine de dolanabilir.",
        "map_object_desc_zhituan": "Kumaş/kağıt topları tanınır; dolaşma ve sıkışma önlenir.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Kumaş tanındı, dolaşma ve sıkışma önlendi.",
        "map_object_enable_intro": "Tespit edilen engelin resimlerini harita sayfasında görüntüleyin.\n*Algılanan her engel için cihaz belleğinde bir görüntü saklanacaktır. Bazı engel görüntüleri saklanmayabilir.",
        "map_object_enable_intro_short": "Harita sayfasında tanımlanan nesnelerin fotoğraflarını görüntülemek için etkinleştirildi.",
        "map_object_ignore_failed": "Başarısız",
        "map_object_name_baba": "Evcil Hayvan Atığı",
        "map_object_name_card": "Kart",
        "map_object_name_cat": "Hayvan",
        "map_object_name_chapai": "Güç kablosu",
        "map_object_name_curledfabric": "Kumaş/kağıt topları",
        "map_object_name_dizuo": "Kaide",
        "map_object_name_dog": "Hayvan",
        "map_object_name_floormirror": "Ayaklı Ayna",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Kolayca sıkışan mobilyalar",
        "map_object_name_loosewire": "Kablolar/teller",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Diğer",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Faraş",
        "map_object_name_shoe": "Ayakkabı",
        "map_object_name_sock": "Çorap",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Ölçek",
        "map_object_name_xian": "Tel",
        "map_object_name_zhiwu": "Kumaş",
        "map_object_privacy_alert": "Etkinleştirildikten sonra görüntüler, görüntülenmek üzere robotun deposunda saklanır. Ayrıntılar için, şuraya bakın",
        "map_object_privacy_alert_link": "Gerçek Lokasyon Gizlilik Politikası",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Gerçek Alan Fotoğrafı iptal edildikten sonra artık görüntülenemez ve kullanmadan önce yeniden yetkilendirmeniz gerekir.",
        "map_object_privacy_title": "Gerçek Lokasyon Fotoğrafı Gizlilik Politikası",
        "map_obstacle_thing": "Engel",
        "map_obstacles_title": "Engel",
        "map_obstacles_title18": "Engel",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Bu harita kullanıldığında mevcut haritanın üzerine yazılacak ve ilgili tüm ayarlar silinecektir.",
        "map_reset_page_operate_fail": "Harita yükleniyor, daha sonra tekrar deneyin",
        "map_reset_page_operate_success": "İşlem başarılı",
        "map_rotate_90": "90°döndür",
        "map_save": "Harita Kaydetme",
        "map_save_close_cancel": "Etkin kalsın",
        "map_save_close_content": "Harita Kaydetme devre dışı bırakıldığında, harita düzenleme ve Oda Temizleme ve Girilmeyecek Bölge gibi kişiselleştirilmiş temizlik özellikleri kullanılamayacaktır.",
        "map_save_close_ok": "Devre dışı bırak",
        "map_save_close_title": "Harita kaydetme devre dışı bırakılsın mı?",
        "map_save_desc": "Harita kaydedildikten sonra robot, temizlik rotasını odaya akıllıca uyarlar. Daha kişiselleştirilmiş bir temizlik deneyimi yaşamak için temizlenecek odayı belirtebilir ve Girilmeyecek Bölgeler’i ayarlayabilirsiniz.",
        "map_save_manully": "Kaydet",
        "map_save_pop_box_new_map": "Yeni harita olarak kaydet",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Kaydet",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Robotun düşmesini veya yaralanmaya neden olmasını önlemek için eşiğin yakınında yükseklik düşüşleri (çukurlar veya basamaklar gibi) bulunmadığından ve çevrenin güvenli olduğundan emin olun.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Eşik tespit edildi. Lütfen eşiği belirleyin. Bundan sonra robot, tırmanma kollarından yararlanarak bu eşiği aşacaktır.",
        "map_story_dirty_rect": "Kirli Alan",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Yoğun bir paspaslama işlemi için bu alanda ana fırçayı yükseltin.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Yoğun bir paspaslama işlemi için bu alanda ana fırçayı yükseltin.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robot, bu alanda emiş gücünü artırır.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Bu alanın temizlenmesi zor. Kirin diğer alanlara yayılmaması için lütfen manuel olarak temizleyin.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Kir türü: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Tanıma hatası mı? Yok say.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Islak kir",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Kuru kir",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Temizlenmesi Zor Alan Tespit Edildi",
        "map_story_point_type_carpet": "Robot, kıvrılmış veya kalın bir halıya denk geldi.",
        "map_story_point_type_dock": "İstasyon yakınında dar veya kapalı bir alan var.",
        "map_story_point_type_object": "Robot, engellerden dolayı ilerleyemedi.",
        "map_story_point_type_other": "Robotun ilerlemesi engellendi.",
        "map_story_point_type_skip": "Bu alan atlanacak olarak ayarlanmış.",
        "map_story_point_type_title": "Alan temizlenmemiş",
        "map_story_point_type_trap": "Robot, engelleri aşmaya çalıştı ve başarısız oldu.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Robot sürekli burada sıkışıp kalıyor. Girilmez bölge olarak ayarlayın.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Tek katlı kullanım için bir harita seçin",
        "map_temp_change_title": "Seç ve değiştir",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Harita silinsin mi?",
        "map_temp_map": "Geçici harita",
        "map_temp_map_desc": "Temizleme tamamlanmadı. Harita kaydedilmedi.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Geçici harita doğru değil. Bir harita oluşturmak için yeniden temizleyin veya yeniden harita çıkarın.",
        "map_temp_save_alert_title": "Harita kaydedilsin mi?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Harita türü",
        "map_updating": "Harita güncelleniyor...",
        "mapEdit_add_cill": "Eşik Ekle",
        "mapEdit_both_restricted": "Girilmeyecek Bölge",
        "mapEdit_carpet": "Halılar",
        "mapEdit_carpet_add": "Halı ekle",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Halıyı harita içinde ayarlayın",
        "mapEdit_carpet_tips": "Daha iyi temizleme etkisi için halının konumunu ayarlayın",
        "mapEdit_ceramicTile": "Fayans",
        "mapEdit_cill": "Eşik",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "En fazla %d eşik eklenebilir",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Bağlantı istasyonu alanının içinde/yakınında eşik ayarlamayın",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Eşiği harita içinde ayarlayın.",
        "mapEdit_customSort": "Sıralamayı özelleştir",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Harita silindiğinde, ilişkili programları da silinecektir",
        "mapEdit_erase": "Çıkar",
        "mapEdit_erase_add": "Silme alanı ekleyin.",
        "mapEdit_erase_message": "*Normal alanları gizlemeyin, aksi takdirde robot bunları temizleyemeyecektir.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Bağlantı istasyonunun 0,5 m yakınına ayarlamayın.",
        "mapEdit_erase_tips": "Robotun temizlemesine gerek olmayan alanları gizleyebilirsiniz",
        "mapEdit_erase_title": "Çıkar",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robot, eşiği temizlik yapmadan geçer.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robot, özelleştirilmiş ayarları olmayan bölgelere varsayılan temizlik modu ayarlarını uygulayacaktır.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Kişiselleştirilmiş Oda Temizliği",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robot, her odaya özelleştirilmiş temizlik modu ayarları uygulayacaktır.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Zemin tipini ayarlayın; robot tüm zemini temizleyecektir.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Bu özelliği \"Ayarlar\" - \"Zemin Temizleme Ayarları\" bölümünden etkinleştirin.",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Birden fazla bitişik odayı birleştirebilirsiniz",
        "mapEdit_help_merge_title": "Birleştir",
        "mapEdit_help_message": "*Lütfen gerçek oda koşullarına göre ayarlayın.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Daha akıllı bir temizlik için odaya isim verin",
        "mapEdit_help_rename_title": "Ad",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Girilmeyecek Bölgeler tehlikelere karşı güvenlik tedbiri olarak KULLANILMAMALIDIR.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Robotun izlemek zorunda olduğu rota üzerinde Girilmeyecek Bölgeler oluşturmayın",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "Tam Temizlik veya Seçmeli Oda Temizliği modunda, robot ayarladığınız sıraya göre çalışacaktır.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Sırala",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Bir odayı iki alana bölebilirsiniz",
        "mapEdit_help_split_title": "Böl",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robot temizlik yaparken bu alana hiçbir şekilde girmeyecektir",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Yatay zemin",
        "mapEdit_load_home": "Geri Yükle",
        "mapEdit_manual_save": "Kaydet",
        "mapEdit_map_add": "Harita Oluştur",
        "mapEdit_map_delete": "Haritaları Sil",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Harita adı 12 karakterden az olmalıdır",
        "mapEdit_map_manager": "Haritaları Yönet",
        "mapEdit_map_rename": "Haritaları adlandır",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "En fazla %d karakter girilebilir.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Harita adı girin",
        "mapEdit_material": "Zemin Tipi",
        "mapEdit_merge": "Birleştir",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Birleştirmek için iki bitişik oda seçin",
        "mapEdit_merge_fail": "Birleştirilemedi",
        "mapEdit_merge_success": "Birleştirildi",
        "mapEdit_mop_restricted": "Paspas Yapılmayacak Bölge",
        "mapEdit_new_map": "Yeni harita",
        "mapEdit_new_map_desc": "Harita çıkarılıyor... Harita, robot bağlantı istasyonuna döndükten sonra görüntülenebilir",
        "mapEdit_no_data": "Harita bulunamadı",
        "mapEdit_no_map_toast": "Bu özellik harita kaydedildikten sonra kullanılabilir",
        "mapEdit_operate_timeout": "İşlem zaman aşımına uğradı",
        "mapEdit_other": "Varsayılan",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Bu işlem gerçekleştirilirken temizlik duraklatılır ve işlem tamamlandıktan sonra otomatik olarak devam eder",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Halı Ekle",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Bir eşiği onaylamak için dokunun",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Girilmeyecek Bölge Ekle",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Halı olabilecek bir nesne tespit edildi. Ekledikten sonra Halı Desteği veya Kaçınılacak Alan olarak ayarlayın.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nBurada bir eşik tespit edildi. Bir eşik bölgesi ayarlayın.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Eşik",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Merdiven, basamak veya yüksek bir kenar tespit edildi. Girilmeyecek Bölge ekleyin.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Tanımada hata mı oluştu? Yok say.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Robot sık sık burada sıkışıp kalıyor. Girilmeyecek Bölge ekleyin.",
        "mapEdit_rename": "Ad",
        "mapEdit_rename_balcony": "Balkon",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Yatak Odası",
        "mapEdit_rename_corridor": "Koridor",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Yemek odası",
        "mapEdit_rename_entryway": "Antre",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Adlandırmak için bir oda seçin",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Misafir yatak odası",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Oda adını girin",
        "mapEdit_rename_input_err": "Geçerli bir oda adı girin",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Mutfak",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Oturma odası",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Birinci yatak odası",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Oda adı zaten mevcut",
        "mapEdit_rename_others": "Varsayılan oda",
        "mapEdit_rename_restroom": "Banyo",
        "mapEdit_rename_study": "Çalışma",
        "mapEdit_restricted_area": "Girilmeyecek Bölge",
        "mapEdit_room_rename": "Ad",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Adlandırılamadı",
        "mapEdit_room_rename_success": "Başarılı bir şekilde adlandırıldı",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Zemin tipini ayarlamak için bir oda seçin",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Bitişik bir alan seçin",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Birleştirmek için bitişik odaları seçin",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Adlandırmak için bir oda seçin",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Seçilen odada bir çizgi çizin.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Bölünecek bir oda seçin",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Sırala",
        "mapEdit_sort_reset": "Sırayı temizle",
        "mapEdit_split": "Böl",
        "mapEdit_split_err_alert": "Bölünecek bir oda seçin",
        "mapEdit_split_fail": "Bölünemedi",
        "mapEdit_split_line_err": "Bölme çizgisinin iki ucu odanın duvarlarına mümkün olduğunca yakın olmalıdır.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Bölünemedi. Bölünmüş alanlar çok küçük.",
        "mapEdit_split_success": "Bölündü",
        "mapEdit_title": "Düzenle",
        "mapEdit_verticalFloor": "Dikey zemin",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "En fazla %d Girilmeyecek Bölge eklenebilir",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Robot/bağlantı istasyonu alanını Görünmez Duvar/Girilmeyecek Bölge olarak ayarlamayın",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Bağlantı istasyonu alanı içinde/yakınında Görünmez Duvar/Girilmeyecek Bölge oluşturmayın.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Görünmez Duvar",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "En fazla %d Görünmez Duvar eklenebilir",
        "mapEdit_waive_modify": "Değişiklikler iptal edilsin mi?",
        "matter_desc_button_title": "Matter platformu seçin",
        "matter_desc_content": "Matter, farklı markalara ait cihazların sorunsuz bir şekilde birlikte çalışmasını sağlayarak akıllı ev deneyiminizi daha basit ve bağlantılı hale getiren yeni ve açık bir akıllı ev teknolojisi standardıdır. Farklı ekosistemler ve markalar arasında akıllı kontrol için Roborock robotunuzu herhangi bir Matter özellikli platforma kolayca ekleyebilirsiniz.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Birincil Kurulum Kodu sayfasından eşleştirme kodunu kopyalayın.\n2. Cihazınızı Matter ağına eklemek için, Matter özellikli uygulamayı açın ve eşleştirme kodunu girin.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Birincil Kurulum Kodu sayfasındaki QR kodunun ekran görüntüsünü alın, ardından yazdırın veya başka bir cihaza gönderin.\n2. Cihazınızı Matter ağına eklemek için, Matter özellikli üçüncü taraf bir uygulama açın ve QR kodunu taratın.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Seçenek 1:",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Seçenek 2:",
        "matter_guide_item_title_1": "Eşleştirme kodunu girin",
        "matter_guide_item_title_2": "Karekodu taratın.",
        "matter_guide_page_button_title": "Birincil Kurulum Koduna Erişim",
        "matter_guide_page_title": "Matter Ağına Bağlanmak için Talimatlar",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Robotu wifi’ın daha güçlü çektiği bir alana taşıyın ve yeniden deneyin.",
        "matter_join_failed_title": "Birincil kurulum kodu alınamadı",
        "matter_join_network_success_toast": "Bağlanma başarılı",
        "matter_join_network_title": "Birincil Kurulum Kodu",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Ekosistemler arası sorunsuz bağlantı için Matter özellikli platformlar genelinde robotunuzu kontrol edebilirsiniz.",
        "matter_joined_part_1_title": "Artık Matter platformlarıyla uyumlu",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Cihazınızı entegre edildiği Matter platformlarında bulun.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Cihazınızın diğer Matter platformlarına eklenmesine izin verin.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Matter eşleştirme kodunu yeni platforma yapıştırın.",
        "matter_joined_part_2_title": "Cihazınızı diğer platformlara ekleyin",
        "matter_joined_tip": "*Kontrol özellikleri, destek düzeyine bağlı olarak platformlar arasında değişiklik gösterir.",
        "matter_pair_network_description": "QR kodunu taratın veya kodu, Matter’ı destekleyen bir uygulamaya girin. Kod sadece 15 dakika için geçerlidir ve zaman aşımına uğrarsa robotu yeniden başlatın. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Kaydedildi",
        "matter_request_loading_title": "Birincil kurulum kodunun alınması",
        "matter_reset_button_title": "Katıldığınız ağdan çıkın",
        "matter_reset_desc": "Geçerli cihaz Matter ağına bağlanmış. Katıldığınız ağdan çıkmak için buraya tıklayın.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "QR kodunu kaydet",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Diğer Matter özellikli uygulama",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Kullanılabilir platform yok, çıkış",
        "matter_selection_page_title": "Matter platformu seçin",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Ayakkabı Depolama Alanı Ekleyin",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Şu anda yalnızca terlikleri ayrıştırmayı destekler. Gelecekte daha fazla eşya eklenecek.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Roborock Depolama Kutusu Ekleyin",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Roborock Depolama Kutusu yerleştirmediyseniz eşyalar, ilgili alanda yere bırakılır.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Devam etmek için güç veya istasyon düğmesine basın ya da robotik kolu geri çekmek için güç ve acil durdurma düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "microphone_is_occupied": "Mikrofon meşgul. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "modal_btn_adjustment": "Ayarla",
        "modal_btn_knowed": "Anladım",
        "modal_btn_ok": "Tamam",
        "modal_create_map": "Harita çıkarmayı başlat",
        "modal_no_network": "Ağ Hatası",
        "modal_no_network_desc": "Ağ hatası. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "modal_start_map_00": "Harita Oluşturma Rehberi",
        "modal_start_map_01": "1. Tüm odaların kapılarını açın",
        "modal_start_map_02": "2. Sorunsuz haritalama için zemindeki engelleri temizleyin.",
        "modal_start_map_03": "3. Haritalama sırasında robotu kaldırmayın veya hareket ettirmeyin.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Kiraan pembersihan",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Günlük temizlik için Süpürme ve Paspas",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Performansı artırmak için ayrı ayrı süpürüp paspaslayın.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Her odayı kendi modunu kullanarak temizleyin ve paspas yıkama aralığını dinamik olarak ayarlayarak her bir odayı temizledikten sonra paspas yıkama işlemini gerçekleştirin.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Azami",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Yüksek",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Etkili",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Orta",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Nazik",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Düşük",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Hafif",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Yalnızca derin temizlik için.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Sadece süpürme, bir kez",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Sadece paspas, bir kez",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Size özel en ideal temizlik planını oluşturur.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Şifre değiştirildi.",
        "modify_password": "Şifreyi Değiştir",
        "monitor_bumper_tip_front": "Robotun önünde Girilemeyecek Bölge veya Görünmez Duvar algılandı.",
        "monitor_bumper_tip_left": "Robotun solunda Girilemeyecek Bölge veya Görünmez Duvar algılandı.",
        "monitor_bumper_tip_right": "Robotun sağında Girilemeyecek Bölge veya Görünmez Duvar algılandı.",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Uzaktan kumanda",
        "monitor_map_control_back": "İstasyon",
        "monitor_map_control_patrol": "Gezinme",
        "monitor_map_control_resume": "Devam Et",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Hedef belirlemek için haritaya dokun",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Gezinme noktaları belirlemek için haritaya dokun",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Gezinmeye Başla",
        "monitor_map_control_stop": "Sonlandır",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Geçmiş",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Uzaktan Görüntüleme Ayarları",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robot ilerleyemiyor. Lütfen yönünü değiştirin.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robot sola hareket edemez. Lütfen yönünü değiştirin.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robot sağa hareket edemez. Lütfen yönünü değiştirin.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot şarj istasyonunda. Alanı görüntülemek için hareket ettirin.",
        "monitor_page_video_end": "Karşı taraf aramayı sonlandırdı. Arama sona erdi.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Mevcut görevi bitir, ",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Uzaktan Görüntüleme işlevini başlatmadan önce lütfen verilen gizlilik politikasını okuyup kabul edin.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Uzaktan Görüntüleme Gizlilik İlkesi",
        "monitor_setting_introduction_1": "Açma: \"Uzaktan Görüntüleme Etkin\" ifadesini duyana kadar Şarj İstasyonu, Güç ve Noktasal düğmelerini basılı tutun",
        "monitor_setting_introduction_2": "Kapatma: Şarj İstasyonu, Güç ve Noktasal düğmelerini basılı tutun veya uygulamada kapatın.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Uzaktan İzleme, WiFi'a bağlı değilse hücreselin tarihini kullanır.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Lütfen hatayı düzeltin ve tekrar deneyin.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Mevcut internet hızı yavaş. Farklı bir video tanımı kullanın.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Mevcut internet hızı yavaş",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Görüntülü Aramalar için Gizlilik Politikası",
        "mop_cleaning_time": "Yıkama Süresi",
        "mop_has_stoped_description": "Gerekirse yeniden doldurun ve paspas bezini temizleyin.",
        "mop_has_stoped_title": "Su seviyesi düşük",
        "mop_method_careful_slow": "Derin+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Yıkama Ayarları",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Su Seviyesi",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Ahşap zeminler veya diğer nemli zeminler için uygundur.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Nemli",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Su lekelerini çıkarmak için uygundur.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Kuru",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Çoğu zemin yüzeyi için uygundur.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Fayans ve diğer sert zeminler için uygundur.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Yaş",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Su izleri kalabilir ve bu da kayma riskine neden olabilir.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Islak",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "En az bir mod seçilmelidir.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Kişiselleştirilmiş",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Kullanımdaki mod. Kaldırmak için temizliği durdurun. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Ortak",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Adınızı giriniz",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Mod Adı",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Paspasla Yıkama Ayarları",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Paspas Yıkama ayarları",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Daha hızlı dönüş daha fazla temizleme gücü ama daha yüksek gürültü ve daha kısa çalışma süresi anlamına gelir.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Paspas Yıkamaları",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Yıkama süresi ne kadar uzun olursa silindir o kadar temiz olur ancak verimliliği de o kadar düşer.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Silindir yıkama aralığı, zeminin ne kadar kirli olduğuna göre ayarlanır.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "5 adede kadar kişiselleştirilmiş temizlik rutini ekleyin",
        "mop_state_uninstall": "Paspas bezi yuvası takılı değil.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Engellerden Tepkisel Kaçınma",
        "more_area_unit": "Birim",
        "more_area_unit_1": "Metrekare (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Fit kare (ft²)",
        "more_carpet": "Halı Temizleme Ayarı",
        "more_consumable": "Bakım",
        "more_consumable_subtitle": "Normal",
        "more_copied": "Kopyalandı",
        "more_device_app": "Uygulama sürümü",
        "more_device_firmware": "Ürün Yazılımı Sürümü",
        "more_device_firmware_share": "Paylaşılan Cihaz",
        "more_device_info": "Cihaz bilgileri",
        "more_device_modal": "Modeli",
        "more_device_netinfo": "Ağ Bilgisi",
        "more_device_plugin": "Takılabilir Birim Sürümü",
        "more_device_product": "Robot Adı",
        "more_device_sn": "Robot seri numarası",
        "more_device_timezone": "Cihazın saat dilimi",
        "more_deviceinfo": "Cihaz Bilgileri",
        "more_dust": "Otomatik Boşaltma Ayarları",
        "more_find_robot": "Robotu Konumlandırma",
        "more_firmware": "Ürün Yazılımı Güncellemeleri",
        "more_ground": "Zemin Temizleme Ayarları",
        "more_laser_subtitle": "Yolunu tıkayabilecek engelleri fark eder ve bunlardan kaçınır.",
        "more_laser_title": "Yapay Zeka Temelli Akıllı Engellerden Kaçınma Teknolojisi",
        "more_log_tip_info": "Cihaz bilgilerinizi ve hassas verilerinizi sunucuya yüklemek üzeresiniz. Yine de yüklensin mi?",
        "more_map": "Haritaları Yönet",
        "more_nodisturb": "Rahatsız Etmeyin (DND) Modu",
        "more_nodisturb_childlock": "Çocuk Kilidi",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Etkinleştirildiğinde robot hareketsiz haldeyken tüm tuşlar kilitlenir. Robot hareket halindeyken durdurmak için herhangi bir düğmeye basabilirsiniz.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Bitiş zamanı",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Başlangıç",
        "more_nodisturb_close": "Kapalı",
        "more_nodisturb_desc": "Rahatsızlığı en aza indirmek için, DND süresi boyunca bazı otomatik işlemler gerçekleştirilmeyecektir.",
        "more_nodisturb_open": "AÇIK",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Telefon Saat dilimi",
        "more_privacy_agreement": "Gizlilik Politikası",
        "more_remote": "Uzaktan Kumanda",
        "more_remove": "Cihazı Sil",
        "more_revoke_agreement": "Kullanıcı Sözleşmesi onayını geri alın",
        "more_robot_timezone": "Robot Saat Dilimi",
        "more_setting": "Daha Fazla Ayar",
        "more_timer": "Programlanmış Temizlik",
        "more_timezone_button": "Saat Dilimini Senkronize Et",
        "more_timezone_desc": "Robotunuzun ve telefonunuzun saat dilimlerini senkronize edin.",
        "more_timezone_tip": "Programlanmış temizlik ve DND (Rahatsız Etme) moduyla ilgili sorunları önlemek için robotun ve telefonun saat dilimleri eşleşmelidir.",
        "more_title": "Daha Fazla",
        "more_update_log": "Günlüğü yükle",
        "more_user_agreement": "Kullanıcı Sözleşmesi",
        "more_voice": "Robotun Sesi",
        "more_wifi": "Geçerli WiFi Bağlantısı",
        "more_wifi_ip": "IP Adresi",
        "more_wifi_mac": "Mac Adresi",
        "more_wifi_signal": "Sinyal Gücü",
        "multi_floor_edit": "Düzenle",
        "multi_floor_guide_content": "Eviniz çok katlıysa robot, temizlik sırasında akıllıca tanımlayıp ilgili haritaya geçebilen 4 adede kadar harita kaydedebilir.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Çok katlı evlerde planlı oda temizliği desteklenmez.",
        "multi_floor_pattern": "Çok seviyeli",
        "multi_floor_rename": "Yeniden adlandır",
        "multi_floors_change": "Yeni harita",
        "multi_map_deleting": "Harita siliniyor...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Çok seviyeli bir evin en fazla dört haritası kaydedilebilir. Robot, gerekli haritayı algılayacak ve ona geçecektir.",
        "multi_map_handler": "2. Temizlikten sonra robot başlangıç konumuna ilk döndüğü zaman.",
        "multi_map_loading": "Harita yükleniyor...",
        "multi_map_reach_max": "Dört haritaya kadar kaydedin",
        "multi_map_saving": "Harita Kaydediliyor",
        "multi_map_select_map_title": "Seviye Seçimi",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Tüm odaların kapılarını açın",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Sorunsuz haritalama için zemindeki engelleri temizleyin.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Haritalama sırasında robotu kaldırmayın veya hareket ettirmeyin.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robot, daha fazla alanda dolaşmak için halıları atlamaz.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Daha fazla alanı keşfetmek için hızlı haritalama işlemi sırasında halıdan kaçınılmayacaktır.",
        "multi_map_start_build_title": "Harita Oluşturma Rehberi",
        "multi_map_storage_closing": "Harita Kaydetme devre dışı bırakılıyor...",
        "multi_map_storage_opening": "Harita Kaydetme etkinleştiriliyor...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Geçerli görev sonlandırılsın ve harita görüntülensin mi?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Planlanan temizlik başlamadan önce robotu gerekli seviyeye yerleştirin. Seviyeler eşleşmezse temizleme iptal edilecektir.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Sonlandır ve Görüntüle",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Temizlik Alanı",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "İsim zaten var",
        "naming_failed": "Adlandırma Başarısız",
        "need_password_everytime": "Bu özellik etkinleştirildiğinde, Uzaktan Görüntüleme işlevine girmek için şifre gereklidir.",
        "nerwork_error_title": "Ağ Hatası",
        "network_error_detail": "Ağ Hatası. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Şarj İstasyonu",
        "new_firmware_detected": "Yeni Aygıt Yazılımı Mevcut",
        "new_firmware_detected1": "En son güncelleştirmeleri kullanabilmek için yeni aygıt yazılımı sürümünü yükleyin.",
        "new_map": "Yeni harita",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Yeni harita oluşturun",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Yeni Harita Oluşturun",
        "new_version_title": "En son sürüm",
        "next_step": "Sonraki",
        "no_command_tip": "Temizlik rutini yok",
        "no_disturb_time": "DND Zaman Dilimi",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Rahatsız Etmeyin modu açıkken, otomatik doldurma iptal edilir, sesli uyarılar susturulur, gösterge ışıkları kısılır ve otomatik boşaltma duraklatılır.",
        "no_map_status_description": "Tamamlanmamış haritalar kaydedilmeyecektir.",
        "no_map_tip": "Herhangi bir harita bulunamadı",
        "no_recording_is_available": "Ses kaydı yok",
        "no_room": "Oda bulunamadı",
        "no_seg_map_tip": "Haritası çıkarılan oda yok",
        "none_seg_selected_tip": "Oda seçilmedi.",
        "normal_build_map": "Temizlik Yapılırken Harita Çıkarma",
        "not_setting": "Ayarlanmadı",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Etkinleştirildi. Bir sonraki tanımada geçerli olacak.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Etkinleştir",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Geri bildirim sağla",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Tanıma hatası mı?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Yok say",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Bu özellik, yanlış algılanan engeller için veya robotun daha sonra bu nesneden kaçınmasını istemiyorsanız kullanılır.\n2. Bu özellik silindiğinde, robot bu konumdaki bu tür nesnelerin hepsini yok sayacaktır.\n3. Bu nesnenin yeniden algılanmasını istiyorsanız haritayı silin ve yeniden harita çıkarın.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Önlemeye gerek yok, yok sayılsın mı?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Güven:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Tanıma sonuçları:",
        "obstacle_pop_type_ai": "tanıma sonuçları",
        "obstacle_pop_type_photo": "Engel fotoğrafları",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Engellerden Tepkisel Kaçınma",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Cihaz 12 saatten uzun süre şarj edilmeden bırakılırsa otomatik olarak kapanacaktır. Çevrimdışı Haritayı etkinleştirmek, cihazın çevrimdışı olmadan önce nerede olduğunu bilmenizi sağlar.",
        "offline_map_guide_desc2": "*Bu işlevi daha sonra Ayarlardan devre dışı bırakabilirsiniz.",
        "offline_map_guide_title": "Çevrimdışı Harita",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Çevrimdışı Zaman",
        "offline_map_tips_subtitle": "Cihaz çevrimdışı olmadan önce buradaydı. Cihazı tekrar bağlantı istasyonuna yerleştirdiğinizde cihaz çalışacak ve otomatik olarak ağa bağlanacaktır.",
        "offline_map_tips_title": "Çevrimdışı Olmadan Önceki Cihaz Konumu",
        "ok_text": "Tamam",
        "open_map_save": "Etkinleştir",
        "open_map_save_mode_tip": "Harita Kaydetme etkinleştirilmedi. Bu işlevi kullanmayı etkinleştirin",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Önce Uzaktan Görüntülemeyi etkinleştirin",
        "open_text": "AÇIK",
        "operate_collapse_title": "Gizle",
        "operate_expand_title": "Göster",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Sensörü kuru bir bezle silin ve robotu yeniden başlatın.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Sensörü kuru bir bezle silin ve robotu yeniden başlatın.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Optik akış sensörü kirli.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Program ekle",
        "order_area_selected_tip": "Temizlenecek odaları seçin",
        "order_clean_map": "Temizlik haritası",
        "order_clean_mission": "Temizlik görevi",
        "order_clean_mode": "Özelleştir",
        "order_clean_mode_new": "Temizleme Modu",
        "order_create_succeed": "Programlanmış temizlik görevi eklendi",
        "order_custom_mode": "Özelleştir",
        "order_day_custom": "Özel",
        "order_day_friday": "Cuma",
        "order_day_monday": "Pazartesi",
        "order_day_saturday": "Cumartesi",
        "order_day_sunday": "Pazar",
        "order_day_thursday": "Perşembe",
        "order_day_tuesday": "Salı",
        "order_day_wednesday": "Çarşamba",
        "order_default_room_name": "Varsayılan oda",
        "order_delete": "Program Sil",
        "order_delete_confirm": "Bu program silinsin mi?",
        "order_duplicated_message": "Ayarlanan zamana yakın bir temizlik programı zaten mevcuttur. Yine de kaydedilsin mi?",
        "order_edit_repeat": "Tekrarla",
        "order_edit_timer": "Program Düzenle",
        "order_frequency_everyday": "Her Gün",
        "order_frequency_montofri": "Hafta içi",
        "order_frequency_once": "Bir Kere",
        "order_frequency_weekend": "Hafta Sonları",
        "order_frequency_workday": "Çalışma günleri",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "En fazla 10 program eklenebilir.",
        "order_list_tips1": "Temizliği hayatınıza göre planlayın",
        "order_list_tips2": "Programlı Temizliğin başlatılabilmesi için güç %20'nin üzerinde olmalıdır.",
        "order_list_tips3": "Robot çalışırken herhangi bir planlanmış görevi yerine getirmeyecektir.",
        "order_list_tips4": "Planlanmış temizlik başlamadan önce robotu istenen haritaya yerleştirin.",
        "order_list_tips5": "Harita çıkarılıyor... Program ayarlanamaz",
        "order_list_tips6": "Hiç harita kaydedilmedi. Harita çıkarıldıktan sonra kullanın.",
        "order_map_changed": "Harita değişti. Planlanan temizlik iptal edildi.",
        "order_map_selecte_tip": "Bir harita seçin",
        "order_no_map": "Harita bulunamadı",
        "order_room_selected": "%d oda seçildi",
        "order_select_rooms": "Önce odayı/odaları seçin",
        "order_timer_list": "Temizlik Programları",
        "order_type_selectRoom": "Odalar",
        "password_is_incorrect_tip": "Yanlış desen. Yeniden deneyin.",
        "password_is_not_same_with_older": "Desenler eşleşmiyor.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Maksimum hedef sayısına ulaşıldı.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Planlanan maksimum hedef görev sayısına ulaşıldı.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Robot, düşük hızda daha yoğun kavisli bir rota üzerinde hareket eder, ağır kirlerin daha iyi temizlenmesi için kendi etrafında döner ve yalnızca süpürme işlemi uygulanmış yüzeyler için uygundur.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Köşeler için Güçlü Paspaslama",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Temizleme tepsisi durulandı. Tamam mı?",
        "pet_area_clean": "Evcil Hayvan Malzemeleri Temizliği",
        "pet_guide_title": "Evcil hayvanlarla ev",
        "pet_identify_guide_detail": "Temizlik sırasında evcil hayvanlardan ve atıklarından daha dikkatlice kaçınılması için Evcil Hayvan modunu etkinleştirin.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Evde evcil hayvan yok. Lütfen bu mesajı tekrar göstermeyin.",
        "pet_identify_guide_title": "Evcil Hayvan Ortamı Algılandı",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "İşlev etkinleştirildikten sonra evcil hayvan malzemelerinin (mobilyalarının) etrafındaki alan detaylı bir şekilde temizlenecektir",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Mevcut haritada evcil hayvan malzemesi bulunamadı, Mobilyaları Düzenle sayfasından ekleyin.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Evcil Hayvan Malzemeleri için Derinlemesine Temizlik",
        "playing_now_please_try_again_later": "Ses çalınıyor, lütfen daha sonra tekrar deneyin",
        "please_draw_again": "Doğrulamak için deseni yeniden çizin.",
        "please_input_map_name": "Harita adını girin",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Robotu Girilmeyecek bölge veya Görünmez Duvardan uzağa taşıyın.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Lütfen sorununuzu ayrıntılı olarak açıklayın.",
        "plugin_need_update": "Yeni eklenti gerekli. Kullanmadan önce uygulamayı kaldırın ve yeniden yükleyin.",
        "power_off_autoreset.wav": "Robotik kolu geri çekmeyi ve kapatmayı başlat. Lütfen güvenli bir mesafede durun.",
        "powerful_clean": "Yoğun Süpürme",
        "privacy_access_failure": "Kullanıcı Sözleşmesi yüklenemedi. Eklentiye erişin ve tekrar deneyin.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Bağlantı istasyonu SN",
        "product_info_dock_version": "Bağlantı istasyonu Ürün Yazılımı Sürümü",
        "product_info_page_law": "Yasal bilgi",
        "program_check_failed_error_text": "Robot kolun hareketi kısıtlanıyor. Lütfen hareket mesafesini kısaltın.",
        "program_check_failed_error_title": "Doğrulama Başarısız Oldu",
        "program_check_text": "Doğrulanıyor...",
        "program_command_arm_action_warning": "Lütfen programı çalıştırmadan önce \"Robotik Kol\" modülü altından \"Robotik kolu uzat\" eylemini ekleyin.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Tutucu ${step} birim aşağı hareket eder",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Tutucu ${step} birim yukarı hareket eder",
        "program_command_button_finish": "Görevler tamamlandı",
        "program_command_button_stop": "Durdur",
        "program_command_delete_text": "Silmek için buraya sürükleyin",
        "program_command_go_back": "Geri hareket et",
        "program_command_go_forward": "İleri hareket et",
        "program_command_grip_gripper": "Tutucu kavrar",
        "program_command_gripper_action": "Tutucu eylemi: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Programlama modundan çıktınız.",
        "program_command_move_with_distance": "【${distance}】 m boyunca 【${speed}】m/sn hızla ${cmdText}",
        "program_command_move_with_time": "【${time}】 sn boyunca 【${speed}】m/sn hızla ${cmdText}",
        "program_command_network_warning": "Güvenliği sağlamak için, programı yürütürken telefon ve elektrikli süpürgenizin aynı ağa bağlı olduğundan emin olun.",
        "program_command_no_command_tip": "Geçerli komut bulunamadı.",
        "program_command_play_the_voice": "Sesli ifadeyi oynat",
        "program_command_release_gripper": "Tutucu serbest bırakır",
        "program_command_title": "Program Yürütme",
        "program_command_turn_left": "Sola döndür",
        "program_command_turn_right": "Sağa döndür",
        "program_command_turn_with_angle": "【${angle}】° ${cmdText}",
        "program_default_category_1": "Hareket Et",
        "program_default_category_2": "Robotik Kol",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Otomatik toplama",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Otomatik bırakma",
        "program_default_category_arm_grab": "Kavra",
        "program_default_category_arm_in": "Robotik kolu geri çek",
        "program_default_category_arm_loose": "Serbest Bırak",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 Eylemi",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 Eylemi",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 Eylemi",
        "program_default_category_arm_m6": "Tutucu Eylemi",
        "program_default_category_arm_out": "Robotik kolu uzat",
        "program_default_category_arm_pos": "Tutucu Konumu",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Geri",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Aşağı",
        "program_default_category_arm_pos_head": "İleri",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Yukarı",
        "program_default_category_back_with_speed": " m/sn, geri hareket et",
        "program_default_category_delay": "Geciktir",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Programı adlandırın",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Bir değer girin",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "En fazla 20 karakter",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Lütfen belirtilen aralık dahilinde bir değer girin.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Lütfen 10'un katı olan bir değer girin.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/sn, ileri hareket et",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Hız:",
        "program_default_category_no_name": "Başlık yok",
        "program_default_category_turn_left": "Sola döndür ",
        "program_default_category_turn_right": "Sağa döndür",
        "program_default_category_turn_unit": "döngü",
        "program_default_category_voice": "Sesli Görevler",
        "program_default_category_voice_play": "Sesli ifade satırı: ",
        "program_default_start_block": "Programı Başlat",
        "program_default_start_block_body": "Adımlar",
        "program_executing": "Yürütülüyor...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Çık ve istasyona geri dön",
        "program_execution_exit_content": "Bu seçimi hatırla ve tekrar gösterme",
        "program_execution_exit_only": "Sadece çık",
        "program_execution_exit_title": "Programlama modundan çıkılsın mı? ",
        "program_execution_failure": "Yürütme başarısız",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "UYARI",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Her zaman doğrudan yetişkin gözetiminde kullanılmalıdır.\n2. İlgili ortamın güvenli olduğundan emin olun.\n3. Kıstırma ve ezilmeye bağlı yaralanmalara karşı dikkatli olun.\n4. Ürünü daima Kullanım Kılavuzuna uygun şekilde kullanın.\n5. 300 gramdan ağır nesneleri tutmaktan kaçının.\n6. Robot olağan dışı bir şekilde çalışırsa işlemi hemen durdurun.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Programı adlandırın",
        "program_manage_page_my_program": "Programım ",
        "program_manage_page_no_program": "Program yok",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Önerilen Program",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Programım'a eklemek için \"+\"ya dokunun. ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Merhaba de",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Eşyaları teslim et",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Dans et",
        "program_manage_page_start_program": "Program Oluştur",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Programınızı oluşturmak için \"Program Oluştur\"a dokunun. ",
        "program_state_edit_again": "Tekrar Düzenle",
        "program_state_error": "Hata",
        "program_state_executing": "Programı yürüt",
        "program_state_starting": "Programlama modu başlatılıyor",
        "program_state_without_tasks": "Görev yok, komut bekleniyor",
        "program_successful_execution": "Yürütme başarılı",
        "program_waiting_for_execution": "Yürütme bekleniyor",
        "prompt_text": "Notlar",
        "put_down_none.wav": "Henüz bir şey tutmadım.",
        "quick_build_map_start": "Hızlı haritalama",
        "quick_create_map_alert_title": "Halıdan kaçınma modunda hızlı eşleme yapılamıyor",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Evinizin tamamını haritalamak istiyorsanız haritalama işlemini kaçınma modunda başlatmayın.",
        "quick_create_map_guide_title": "Harita Oluşturma Rehberi",
        "random_code": "Rastgele Kod",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Uzaktan Görüntüleme videolarınızı kaydetmez. Video akışını sonlandırdığınızda tüm video verisi silinecektir. Bu verilerinizin güvende olmasını sağlar. Daha fazla bilgi için bakınız:",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Uzaktan Görüntülemeyi Etkinleştir",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Etkinleştirme başarısız. Tekrar deneyin.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Gizlilik politikasını okudum ve kabul ediyorum.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Etkinleştir",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Uzaktan Görüntülemeyi Etkinleştir",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Gizliliğinizi korumak için İstasyon, Güç ve Yalnızca Paspaslama düğmelerini basılı tutun. Bir sesli mesaj duyulduğunda uzaktan görüntüleme etkinleştirilir.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "İstasyon, Güç ve Yalnızca Paspaslama düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Gizliliğinizi korumak için İstasyon, Güç ve Nokta Temizliği düğmelerini basılı tutun. Bir sesli mesaj duyulduğunda uzaktan görüntüleme etkinleştirilir.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "İstasyon, Güç ve Nokta Temizliği düğmelerini aynı anda basılı tutun.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Gizliliğinizi korumak için Güç düğmesine bir dakika içinde basın. Bir sesli mesaj duyulduğunda uzaktan görüntüleme etkinleştirilir.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Uzaktan görüntülemeyi etkinleştirmek için robot üzerindeki Güç düğmesine basın.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Laraskan kelantangan pembesar suara robot semasa dalam panggilan",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Kelantangan panggilan",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Menunggu pengaktifan...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Hentikan pengaktifan",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Bagi melindungi privasi anda, tekan butang Kuasa pada robot untuk mendayakan Paparan Jauh dalam masa 1 minit selepas anda mendengar “Menunggu pengaktifan”.",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Tekan butang Kuasa untuk mendayakan Paparan Jauh",
        "realtime_video_info": "Uzaktan Görüntüleme Sırasında",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Gösterge ışığı sesli uyarı olmadan yanıp sönecektir.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Açıldığında \"Uzaktan Görüntüleme Etkinleştirildi\" sesli uyarısı duyulacaktır",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Kapatıldığında \"Uzaktan Görüntüleme Devre Dışı\" sesli uyarısı duyulacaktır",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Uzaktan Görüntüleme Sırasında \"Uzaktan Görüntüleme Etkin\" sesli uyarısı her 15 saniyede bir çalar.",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Uzaktan İzlemeye girerken ve çıkarken sesli uyarı duyulacaktır.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Uzaktan İzleme sırasında her 15 saniyede bir sesli uyarı verilir.",
        "realtime_video_title": "Uyarı Seviyesi",
        "realtime_video_title_1": "Yanıp sönüyor",
        "realtime_video_title_2": "Hassas",
        "realtime_video_title_3": "Güçlü",
        "rebot_action_begin_remote": "Uzaktan kumandayı başlat",
        "receiveNotificationsTips": "Cihaz durumu ve uyarılarını alın.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Menjalankan kerja memvakum dan mengemop lengkap untuk kebersihan dipertingkat.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Dip köşe temizlik. Hafta sonları kapsamlı temizlik için uygundur.",
        "recommend_dining_area_hint": "Mutfak ve yemek odası temizliği. Yemek sonrası temizlik için uygun.",
        "recommend_global_hint": "Pembersihan mendalam. Sesuai untuk pembersihan menyeluruh pada hujung minggu.",
        "recommend_pet_area_clean": "Evcil hayvan malzeme alanlarında hedefe yönelik temizlik yapar.",
        "recommend_powerful_clean": "Zemini paspaslamadan temizlemek için güçlü vakumlama.",
        "recommend_slow_mop": "Zemindeki yoğun lekelerin süpürmeden derinlemesine temizliği.",
        "recover_map": "Geri Yükle",
        "recover_map_alert_title": "Geçerli haritayı yedek haritayla değiştirin.",
        "recover_map_backup_time": "Yedekleme Zamanı:",
        "recover_map_hint": "Yedek harita geri yüklendikten sonra tüm ilgili iş akışları ve programlar yeniden oluşturulmalıdır.",
        "recover_map_new": "Geri Yükle",
        "recover_selected_map_button": "Geri yükle",
        "refresh_map_segments": "Odaları Tekrar Düzenle",
        "refresh_segments_alert_hint": "Odalar yeniden düzenlendikten sonra, önceki tüm oda ayarları silinecektir. Odalar düzenleniyor. Lütfen bekleyin.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Gönderiminizdeki bazı içerikler kurallarımızı ihlal ediyor.",
        "regulatory_check_limit_error": "Şu anda düzenlenemiyor.",
        "reminder_bad_network": "Harita verileri senkronize edilemedi. Ağ hızını kontrol edin.",
        "reminder_second_page_check": "Anladım",
        "reminder_second_page_stop_task": "Geçerli görevi sonlandır",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS aşağı",
        "remote_control_order_alert": "Yeni görev başlayacak. Uzaktan kumandaya devam ederseniz mevcut görev duraklatılacaktır.",
        "remote_control_prompt": "Kazara zarar vermemesi için bir gözünüz robotta olsun.",
        "remote_control_quit_alert": "Robotun durumunda değişiklik tespit edildi. Uzaktan kumandadan çıkılıp temizliğe devam edilsin mi?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS yukarı",
        "remote_control_segment_joystick": "Kumanda kolu",
        "remote_control_segment_key": "Düğmeler",
        "remote_control_start": "Uzaktan kumanda",
        "remote_mode": "Uzaktan Kumanda",
        "remove_timer_ques": "Bu program silinsin mi?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Yeniden Paspaslama",
        "replenish_repeat_desc1": "Otomatik Yeniden Paspaslama",
        "replenish_repeat_desc2": "Ağır Kir/Leke Algılama",
        "replenish_repeat_desc3": "Kirli bir alan tespit edildi. Robot, paspas yıkamak için istasyona döner ve bu alanı tekrar temizler.",
        "replenish_repeat_desc4": "Ağır lekeler tespit edildi, Yüksek Yoğunluklu Paspaslama başlatılıyor.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Alan ekle",
        "request_failured": "Talep başarısız. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "reset_authoration": "Yetkilendirmeyi iptal et",
        "reset_clean_mode_button_title": "Sıfırla",
        "reset_clean_mode_prompt": "Özel ayarları sildikten sonra varsayılan temizleme moduna dönün.",
        "reset_gesture_password_tip": "Onayladıktan sonra şifre sıfırlanacak ve video kapatılacak ve başlangıç ​​videosunun yeniden etkinleştirilmesi gerekiyor.",
        "reset_map_getlist_fail": "Haritalar alınamadı",
        "reset_map_item_title": "Yedek Harita",
        "reset_map_main_title": "Şimdiki",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Uzaktan Görüntüleme devre dışı bırakılacaktır. Yeniden kullanım için sözleşmenin kabul edilmesi gereklidir.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Yetki iptal edilsin mi?",
        "reset_order_button_title": "Sıfırla",
        "reset_order_prompt": "Robot, temizlik sırası ayarlarını sildikten sonra otomatik olarak optimum bir sıralama oluşturacaktır.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Yetki iptal edilsin mi?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "WiFi modülü yükseltmesi var, bu işlevi kullanmak için lütfen cihazın WiFi'ını sıfırlayın ve yeniden bağlayın",
        "retry_after_30_seconds": "30 sn sonra yeniden deneyin",
        "retry_reached_maximum_text": "Maksimum yeniden deneme sayısına ulaşıldı.",
        "revert_agreement_privacy": "Kullanıcı Sözleşmesi'ni ve Gizlilik Politikası'nı İptal Edin",
        "robot_clean_status_only_clean": "Vakum",
        "robot_clean_status_only_mop": "Pasp.",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Yıkamaya Dönüşü Duraklat",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Süpürmeyi ve paspaslamayı durduruldu ",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Paspaslamayı duraklat",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Yıkama",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Süpürmeye ve paspaslamaya devam et ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Paspaslamaya devam et",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Yıkama duraklatıldı. Devam edilsin mi?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Süpürmeye ve paspaslamaya başla",
        "robot_cmd_start_mopping": "Paspaslamaya başla",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Paspası yıkamaya dön",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "İstasyona geri dönüşü durdur",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Yıkamayı durdıur",
        "robot_communication_exception": "Kararsız ağ bağlantısı nedeniyle robot yanıt zaman aşımı. Yeniden başlatıp tekrar deneyin.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Robot süpürgeniz Çin Anakarası sürümüdür. Geçerli bölgede çalışamaz. Ayrıntılar için satıcınıza danışın.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Bu cihazın çevrim içi hizmetlerine Roborock uygulaması üzerinden bölgenizde erişilemiyor. Daha fazla destek için lütfen satıcınızla iletişime geçin.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Yükleniyor…",
        "robot_is_warm_up_tip": "Robot ısıtılıyor",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Robot ısınıyor, lütfen daha sonra tekrar deneyin.",
        "robot_moping": "Paspaslanıyor...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Deneme dinlemesi başarısız oldu. Doğrudan kullanmayı deneyin.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Hasar oluşmaması için, robotu keskin ve sivri uçlu materyalleri temizlemek için kullanmayın. \n2. Su kaynaklı hasar oluşmaması için, çok ıslak zeminleri süpürmeyin. \n3. Robotu akan su altında yıkamayın.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Notlar",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Bezi havayla kurutma, son bez yıkama tamamlandıktan sonra başlar. Havayla kurutma tamamlanmadan Rahatsız Etmeyin moduna geçilirse havayla kurutma durdurulacaktır.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Havayla Kurutma Ayarları",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Robot, nesneleri daha doğru bir şekilde tanımak için temizliğe başlamadan önce çevreyi keşfedecektir.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Keşif modu",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Devre dışı bırakıldığında, sesli asistan etkin değilken kapalı kalır.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Bağlantı İstasyonu Ayarları",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Uygulama",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Widget",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Otomasyon",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "Düğme",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "rutinler",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Manuel iş akışları",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Programlanmış iş akışları",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Sesli kontrol iş akışları",
        "robot_start_type_smart_watch": "Akıllı saat",
        "robot_start_type_timer": "Planlarf",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Hızlı başlangıç",
        "robot_start_type_voicectrl": "Sesli Kontrol",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Eğlence Modu",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Evcil hayvan aranıyor",
        "robot_state_setuping_mop": "Paspas bezi yuvaları takılıyor",
        "robot_state_sterilizing": " Sterilize ediliyor",
        "robot_state_teardowning_mop": "Paspas bezi yuvaları çıkarılıyor",
        "robot_state_title_replenish": "Hedef Temizleme",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Hava ile kurutmayı durdurma",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "paspas yıkamak için gidiyor",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Genel",
        "robot_status_collecting_dust": "Boşaltılıyor",
        "robot_status_egg_attack": "tarama",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Harita Kaydediliyor",
        "robot_status_mopping": "Paspasla",
        "robot_status_quick_building_map": "Haritalama",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Odayı paspasla",
        "robot_status_wait_charge": "Şarj Bekleniyor",
        "robot_status_wait_charge1": "Yoğun Olmayan Zamanlarda Şarj",
        "robot_status_wait_charge2": "Robot sadece yoğun olmayan saatlerde tamamen şarj olacak. Diğer zamanlarda minimum güç korunacaktır. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Not: Yoğun Olmayan Saatlerde Şarj Önceliği",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Temizleme işlemini tamamlamak için şarjın yoğun saatlerde yapılması gerekebilir.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Minimum gücü korumak için şarj yoğun saatlerde gerçekleştirilir.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Tanımlanan şarj süresi 6 saatten uzun olmalıdır.",
        "robot_status_washing_duster": "Bezi yıkama",
        "robot_status_zone_mopping": "Bölge paspaslama",
        "robot_sweep_moping": "Süpürülüyor ve paspaslanıyor...",
        "robot_sweeping": "Süpürülüyor...",
        "robot_transitioning": "Başka bir varış noktasına gidiliyor...",
        "robot_wait_charge": "Şarj Bekleniyor",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Boşaltma çok gürültü çıkarır. Yine de boşaltılsın mı? ",
        "robotstatus_voice_control_active": "Sesli Etkileşim",
        "room": "Oda",
        "room_already_exist": "Oda adı zaten var",
        "room_count_reach_limit": "Oda adı sınırına ulaşıldı. Daha fazla ad eklenemez.",
        "room_name_already_in_use": "Ad zaten kullanılıyor. Yeni oluşturun veya başka bir tane seçin.",
        "room_name_undefined": "Yeni oda",
        "rotate_map_rect_warning": "Alanı haritanın dışına taşımayın.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Yetkilendirmeyi iptal ederseniz oturumunuz kapatılır. Yeniden oturum açarken cihazı tekrar yetkilendirmeniz gerekir. Cihaz yetkilendirmesini iptal etmek için lütfen doğrudan cihazı silin.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Uyarı",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Yalnızca minimum emiş gücü. Bu tek kullanımlık moddur.",
        "rubys_error_21_description": "Dikey tampon hatası. Robotu temizleyin, yeni bir yere taşıyın ve yeniden başlatın.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Dikey tamponu temizle",
        "rubys_error_21_title": "Dikey Tampon Hatası",
        "rubys_error_22_description": "Yeniden şarj etme sensörünü temizlemek için kuru bez kullanın",
        "rubys_error_22_subtitle": "Yeniden şarj etme sensörünü temizleyin",
        "rubys_error_22_title": "Yeniden Şarj Etme Sensör Hatası",
        "rubys_error_23_description": "Şarj istasyonunun etrafındaki engelleri kaldırın ve yeniden deneyin.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Şarj istasyonu konum bulucu ışığını temizleyin.",
        "rubys_error_23_title": "Şarj istasyonuna ulaşamadı",
        "rubys_history_del_button": "Sil",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Silinemedi. Ağ bağlantısını kontrol edin",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Silindi",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "Tamam",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Roborock Robot Süpürge Gizlilik Politikası",
        "rubys_main_button_text_add": "Ekle",
        "rubys_main_button_text_goto": "Pin n Go",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Git",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Zemin Yıkama",
        "rubys_main_button_text_zone": "Bölgesel temizlik",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Robot, Çin Anakarası sunucusuna erişemiyor. Ayarlar'dan bölgenizi değiştirin, robotu uygulamaya bağlayın ve tekrar deneyin.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Harita Güncelleniyor",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Hedef noktaya gidiş durdurulsun mu?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Hedefi ayarlamak için haritaya dokunun.",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Oda Temizliği",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Hedef noktaya gidiliyor",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "Hedef noktaya ulaşıldı. Noktasal temizlik alanı 1,5m (5ft) × 1,5m (5ft).",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Hedef noktaya ulaşılamadı.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Alan temizliği tamamlandı. Bazı alanlara ulaşılamadı. ",
        "rubys_main_zone_max_tips": "En fazla 5 bölge",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Görüntüle",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Günlükleri Rapor Et",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Karşıya yükleniyor",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Günlükler kişisel bilgileri içerebilir. Veriler Roborock Gizlilik Politikası'na uygun olarak kullanılacaktır.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Yakında",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Tek Seviyeli kullanım için saklanacak haritayı seçin",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Kullanımdaki mod. Temizliği durdurun ve yeniden deneyin.",
        "screen_recording1": "Kaydı başlatın.",
        "screen_recording2": "Kayıt başarısız.",
        "screen_recording3": "Kaydı bitirin.",
        "screen_recording4": "Ekran yakalama başarılı.",
        "screen_recording5": "Ekran yakalama başarısız.",
        "screen_recording6": "Yetersiz depolama alanı. İçerik kaybolabilir.",
        "screen_recording7": "Albüme erişilemiyor.",
        "screen_recording8": "Lütfen telefonunuzun sistem ayarlarından uygulamaya resimleri okuma yazma izni verin.",
        "scrub_mop_common_title": "Zemin Yıkama Modu",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Başlat",
        "scrub_mop_dialog_content": "Küçük zemin alanlarındaki sıvıların paspaslanması için uygundur.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Zemin yıkama alanı 4 ㎡'den fazla olmamalıdır.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Cihaz zemini yıkarken modlar arasında geçiş yapamazsınız.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} oda",
        "segment_modes_clean_title": "Alan seçildi",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Temizleme öncesinde bu mod seçilmelidir.",
        "send_voice_again": "Yeniden gönder",
        "send_voice_fail": "Gönderilemedi",
        "send_voice_record": "İleti geçmişi",
        "send_voice_success": "Gönderildi",
        "set_clean_order_tip": "Temizlik sırasını ayarlamak için odaları seçin.",
        "set_map_name": "Haritayı Adlandır",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Mevcut görev sonlandırılıp yeni programlama ayarı kaydedilsin mi?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Geçerli ses, sesli kontrol için kullanılamaz. Sesi değiştirmek istediğinizden emin misiniz?",
        "set_patrol_point_tip": "Gezinme noktasını belirlemek için haritaya dokunun",
        "set_timer_dup": "Plan zaten var",
        "set_timer_without_time_tip": "Program ayarlanmamış",
        "set_voice_package_updatable": "Yeni sürüm mevcut",
        "set_voice_package_use": "Uygula",
        "set_voice_package_using": "Güncel",
        "set_voice_package_waiting": "Bekleniyor…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Zaman Dilimi Ekle",
        "setting_adjust_time": "Başlangıç saati bitiş saatiyle aynı. Lütfen değiştirin.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Kurutma, bir sonraki silindirle yıkama işlemi için otomatik olarak yeniden etkinleştirilecek.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Temizlik devam ediyor. Ayarlar değiştirilemiyor.",
        "setting_auto": "OTOMATİK",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Yapılandırılmış ışık algoritması, robotun engelleri gerçek zamanlı olarak algılayıp onlardan kaçınmasını sağlayarak tuzağa düşme olaylarını en aza indirir.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Engellerden Tepkisel Kaçınma",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} dakika",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Şarj Modu",
        "setting_camera_off": "Kapalı",
        "setting_camera_on": "Açık",
        "setting_camera_title": "Kamera",
        "setting_carpet_avoid": "Halıdan Kaçınma ve Geçiş",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Paspas bezi yuvası yerine takıldıktan sonra robot halılardan kaçınır ve herhangi bir noktayı kaçırmamak için yalnızca gerektiğinde halıların üzerinden geçer.\n* Bunu lütfen harita düzenlemede bir halı ekledikten sonra kullanın",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Oda Temizliğinden sonra, robot her odadaki halıları ayrı ayrı temizleyecektir. \n*Paspaslar dahil değildir.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Derin Halı Yıkama",
        "setting_carpet_extra_expand": "Daha Az Göster",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Daha Gelişmiş Ayarlar",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Temizleme görevi başladıktan sonra robot, paspas bezini ıslatmadan halı kaplı alanı süpürmeye öncelik verecektir. Ardından temizlik görevine devam edecektir.\n*Kapı paspasları/kilimler dahil değildir.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Mevcut haritada halı yok, bir halı belirlemek için Yüzeyi Düzenle ekranına gidin.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Önce Halı Temizliği",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Uyarlanabilir Kaldırma",
        "setting_carpet_mode_text": "Robot halıları otomatik olarak algılar ve daha derin bir temizlik için emiş gücünü maksimuma çıkarır. Robot sert zeminlere geri döndüğünde önceki mod devam edecektir.",
        "setting_carpet_mode_title": "Halı İçin Güçlendirme",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Yan fırça, halıları temizlemek için otomatik olarak alçaltılır. Kısa ve orta uzunluklu tüylere sahip halılar için idealdir. Dolanma veya tıkanma yaşanmaması için uzun tüylü halılarda kullanmaktan kaçının.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Halıyı temizlemek için yan fırçayı alçalt",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Halı sınırları boyunca gelişmiş kablo tespiti. Halılar zaman zaman engel olarak görülebilir.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Halı sınırları boyunca kablo ve döküntüleri temizlemekten kaçın",
        "setting_cartoon_voice": "Çizgi film çocuk sesi",
        "setting_charging": "Yoğun Olmayan Zamanlarda Şarj",
        "setting_charging_desc": "Yoğun olmayan saatlerde aküyü tamamen şarj eder ve diğer saatlerde yalnızca minimum gücü korur.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Şarj süresi ayarlanmamış. Yoğun olmayan saatlerde şarj aktif değil.",
        "setting_charging_empty": "Ayarlanmamış",
        "setting_charging_note": "*Aşağıdaki koşullarda yoğun saatlerde akü şarjı gerçekleşebilir:\n1. Bitmemiş görevler varsa.\n2. Herhangi bir görev yoksa da robot minimum gücü korumak için şarj olacaktır.",
        "setting_check_text": "Göster",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nAna fırçanın hizmet ömrü doldu. Lütfen hemen değiştirin",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nYan fırçanın kullanım ömrü doldu. Lütfen hemen değiştirin",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nFiltrenin kullanım ömrü doldu. Lütfen hemen değiştirin",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nPaspas bezinin kullanım ömrü doldu. Lütfen hemen değiştirin",
        "setting_consumable_change_tips5": "Çöp kutusu dolu olabilir. Lütfen boşaltın",
        "setting_consumable_change_tips6": "Sensörler uzun süredir temizlenmemiş. Lütfen temizleyin.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Paspas bezi yuvası takılı değil",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Çöp kutusu dolu. Boşaltın.",
        "setting_consumable_dustbox": "Toz torbası",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Büyük kapasiteli toz torbası, çöpü robotun üzerindeki çöp kutusunda toplamak için kullanılır. Sık sık elle boşaltma ihtiyacını ortadan kaldırarak temiz ve rahat bir deneyim sunar. Optimum temizlik deneyimi için gerektiğinde toz torbasının değiştirilmesi ve çöp kutusunun ayda bir kez temizlenmesi önerilir.",
        "setting_consumable_filter": "Filtre",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Yıkanabilir filtre, tozun çöp kutusundan kaçmasını etkili bir şekilde önler. İki haftada bir temiz su ile durulanması ve tekrar kullanmadan önce iyice kurutulması önerilir.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Ana Fırça",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Ana fırça yüksek hızda döner ve kiri çöp kutusuna yönlendirir. Optimum temizlik performansı için, haftada bir kez çıkarılması ve dolaşmış saçlardan veya yabancı cisimlerden temizlenmesi önerilir.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Sensörler",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Sensörler uzun süre kullanıldıktan sonra tozlanacaktır. Yaklaşık 30 saatlik kullanımdan sonra silinip temizlenmesi tavsiye edilir.",
        "setting_consumable_map_tips": "Paspas, zemindeki kiri etkili bir şekilde temizler. Optimum temizlik performansı için paspasın gerektiğinde değiştirilmesi önerilir.",
        "setting_consumable_mop": "Paspas",
        "setting_consumable_sidebrush": "Yan Fırça",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Yan fırça, köşelerdeki kir ve döküntüleri ana fırçaya doğru yönlendirir. Optimum temizlik performansı için, ayda bir kez çıkarılması ve dolaşmış saçlardan veya yabancı cisimlerden temizlenmesi önerilir.",
        "setting_consumables_components": "Bakım",
        "setting_current_wifi": "Şu an bağlı WiFi",
        "setting_custom_voice": "Özel Ses Tonları",
        "setting_device_agreement": "Kullanıcı Sözleşmesi",
        "setting_device_app_version": "Uygulama sürümü",
        "setting_device_copy": "Kopyalandı",
        "setting_device_delete": "Cihazı Sil",
        "setting_device_delete_tip1": "Cihaz silinsin mi?",
        "setting_device_delete_tip2": "Cihazdaki tüm veriler silinecek ve bu cihaz silindikten sonra geri yüklenemeyecektir. Yeniden kullanılabilmesi için yeniden yetkilendirme gerekecektir. Not: Paylaşılan bir cihaz söz konusu ise yalnızca yetkilendirme iptal edilir ve veriler otomatik olarak silinmez.",
        "setting_device_firmware_version": "Ürün Yazılımı Sürümü",
        "setting_device_info": "Cihaz Bilgileri",
        "setting_device_name": "Robot Adı",
        "setting_device_network_name": "Ağ Bilgisi",
        "setting_device_plugin_version": "Eklenti Sürümü",
        "setting_device_privacy": "Gizlilik Politikası",
        "setting_device_robert_timezone": "Robot Zaman Dilimi",
        "setting_device_sn": "Robot Seri Numarası",
        "setting_dust_auto": "Otomatik Boşaltma",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Uygun boşaltma sıklığını seçin.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Çöp Kutusu Otomatik Boşaltma Sıklığı",
        "setting_dust_highfreq": "Sık",
        "setting_dust_normal": "Dengeli",
        "setting_dust_setup": "Otomatik Boşaltma Ayarları",
        "setting_dust_tips1": "Temizlikten sonra çöp kutusunu otomatik olarak boşaltır. Temiz bir ortam için uygundur.",
        "setting_dust_tips2": "Temizlik sırasında çöp kutusunu otomatik olarak boşaltır. Evcil hayvanların veya birden fazla halının bulunduğu evler için uygundur.",
        "setting_egg_page_title": "Sevgi Modu",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Daha sonra",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Güncelle",
        "setting_firmware_alert_content": "En son sürüm: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Yeni ürün yazılımı sürümü algılandı. Güncelleme öneriliyor.",
        "setting_firmware_update": "Ürün Yazılımı Güncellemesi",
        "setting_floor_direction": "Zemin yönü boyunca temizle",
        "setting_floor_setup": "Zemin Temizleme Ayarları",
        "setting_floor_tips": "Tam Temizlik veya Oda Temizliği modunda robot, zemin dokusunda hasar oluşmaması için zemini döşeme yönü doğrultusunda temizleyecektir.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Elektrikli aletlerin ve mobilyaların altındaki boşlukları tespit eder ve esnek yan fırçayı uzatır.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Boşluklar için FlexiArm Design Uzatma Fonksiyonlu Temizlik",
        "setting_ground_clean_setting": "Zemin Temizleme Ayarları",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Halı/Fayans/Zemin Ayarları",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Yüzeyi Düzenle",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Zemindeki kenar ve köşeleri paspaslama işlemi sırasında sağ paspas temizlik için uzayarak duvara yakınlaşacaktır.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "FlexiArm Design Uzatma Fonksiyonlu Paspaslama",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Robot, ağır kirleri tespit ettiğinde otomatik olarak derinlemesine temizliğe başlar.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Ağır Kirler için Derinlemesine Temizlik",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Paspaslama sırasında kirli bir alan tespit edildiğinde robot, paspas yıkama için istasyona geri dönecek ve daha sonra iki kez paspaslama yapacaktır.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Otomatik Yeniden Paspaslama",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Köşelerde daha iyi bir temizlik performansı açısından robotun esnek yan fırçaları uzar.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "FlexiArm Design Uzatma Fonksiyonlu Temizlik",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Son temizlik alanı",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Son temizlik süresi",
        "setting_history_detail": "Temizlik Ayrıntıları",
        "setting_illegal_device_tip": "Bu cihaz ülkenizde veya bölgenizde onaylanmamıştır ve ağa normal şekilde bağlanamaz. Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen bayiyle iletişime geçin ve Kullanıcı Sözleşmesi ile Gizlilik Politikasını kontrol edin.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP Adresi",
        "setting_item_dock_desc": "Paspas yıkama, boşaltma ve kurutma modunu düzenler.",
        "setting_item_ground_desc": "Halı ve zemin ayarlarını düzenler.",
        "setting_locate_robert": "Robot Konumlandırma",
        "setting_mac_address": "MAC Adresi",
        "setting_mechanical_top_title1": "Engellerden Tepkisel Kaçınma özelliği devre dışı olduğundan robotik kol kullanılamıyor.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Etkinleştirmek için ilgili bölüme gidin.",
        "setting_more_area_unit": "Alan birimi",
        "setting_more_child_lock": "Çocuk Kilidi",
        "setting_more_clean_setting": "Diğer temizlik ayarları",
        "setting_more_light_on": "Düğme Işıkları",
        "setting_more_light_tips1": "Bu özellik devre dışı bırakıldığında, robot tamamen şarj olduktan 1 dakika sonra düğme ışıkları otomatik olarak kapanacaktır.",
        "setting_more_robot_call": "Sesli uyarı çalıyor...",
        "setting_more_tips1": "Robot sabitken düğmeleri kilitler, hareket halindeyken ise herhangi bir düğmeye basıldığında robotun durmasını sağlar.",
        "setting_need_clean": "Temizlenmelidir",
        "setting_no_disturb_desc": "Rahatsızlığı en aza indirmek için, DND süresi boyunca bazı otomatik işlemler gerçekleştirilmeyecektir.",
        "setting_object_recognition": "Eşya Tanıma (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Tanınabilir Yeni Eşya Ekle",
        "setting_object_recognition_add_category": "Kategori Ekle",
        "setting_object_recognition_add_object": "Eşya Ekle ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Daha fazla eşya eklenemez. Yenisini eklemeden önce mevcut bir eşyayı silin.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Yeni Eşya Kategorisi",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Eşya zaten kaydedildi.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Engellerden kaçınma performansını artırmak için, tanınabilir ev eşyası türlerini ekleyin.",
        "setting_object_recognition_cancel": "İptal",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Kedi Kumu Kabı",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Evcil hayvan yatağı",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "sandalye",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Fotoğrafı Değiştir",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Tanımı düzenlemek veya simgeyi değiştirmek için dokunun.",
        "setting_object_recognition_clump": "Kumaş/kağıt topları",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Robotunuzun karşılaşabileceği eşyaları ekleyin. Robot, kaydedilen eşyaları tanır ve sonraki temizlik işlerinde bunlardan kaçınır.",
        "setting_object_recognition_delete": "Sil",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Siliniyor...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Kare masa",
        "setting_object_recognition_dining_table": "yemek masası",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Yatak",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Faraş",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Tanıma başarısız. Lütfen tekrar deneyin veya farklı bir fotoğraf kullanın.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Resim tanımı oluşturulamadı.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "vantilatör",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Tanım Oluştur",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Resim tanımı başarıyla oluşturuldu.",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Fotoğraf analiz ediliyor...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Yükleme URL'si alınıyor...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "topuklu ayakkabı",
        "setting_object_recognition_ignore": "Yok Say",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Geçersiz Dosya",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "deri ayakkabı",
        "setting_object_recognition_logo": "Simge",
        "setting_object_recognition_management": "Eşya Tanımayı Yönet (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Eşya Tanımayı Yönet",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Simgeyi Düzenle",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Çift kişilik kanepe",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Resim tanımı oluşturulamadı.",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Tanım",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Taşıma çantası",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Resim tanımı oluşturulamadı.",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Evcil Hayvan Atığı",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Güç kablosu",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Aydınlatma koşulları ve nesne konumları, tanıma hassasiyetini etkileyebilir.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Kaydetme başarısız.",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Eşya Kategorisini Kaydet",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Kaydediliyor...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Seçilen eşya silindi.",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Yatak",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Tek kişilik kanepe",
        "setting_object_recognition_slippers": "terlik",
        "setting_object_recognition_sneakers": "spor ayakkabı",
        "setting_object_recognition_socks": "Çorap",
        "setting_object_recognition_supported": "Şu Anda Destekleniyor",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Fotoğraf Çek",
        "setting_object_recognition_text_description": "Eşya Tanımı",
        "setting_object_recognition_toilet": "Tuvalet",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "TV Sehpası",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Albümden Seç",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Resmi Yükleme",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Ölçek",
        "setting_object_recognition_wire": "Kablolar/teller",
        "setting_on": "AÇIK",
        "setting_optimize_batter_detail": "Bu özellik etkinleştirildiğinde, pil seviyesi daha doğru bir şekilde hesaplanır. Çalışma süresi, bu ayarın yapılabilmesi için biraz kısalabilir.",
        "setting_optimize_batter_title": "Ayarlanmış Pil Seviyesi",
        "setting_page_device_share": "Cihaz Paylaşımı",
        "setting_page_lab": "YZ Laboratuvarı",
        "setting_page_matter_title": "Matter Ağına Bağlanın",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robot, temizlik rotasında evcil hayvan görünmüyor olsa bile evcil hayvanınızı temizlik sırasında sık sık çekebilir.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Önce Engel Fotoğraflarını ve Evcil Hayvan modunu etkinleştir",
        "setting_pet_snapshot_title": "Evcil Hayvan Fotoğrafı Çekme",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Lütfen robotun düzgün şekilde çalışabildiğinden emin olun.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Robotun pil seviyesinin %20'den fazla olduğundan emin olun.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robot herhangi bir görev yapmıyor.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Robotik kol devre dışı",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*Lütfen Ayarlar > Robotik Kol Ayarı'ndan etkinleştirin.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Başlatma koşulları karşılanmadı.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Grafik Programlama Modu",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Programlama Uzmanı İşlevini Başlat",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Lütfen robotu düz ve temiz bir yüzeye koyun.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Programlama Uzmanı modundan çıkmak için robot üzerindeki herhangi bir düğmeye basın.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Güvenlik amacıyla uygulama, robot tarafından hata bildirildiğinde Programlama Uzmanı modundan otomatik olarak çıkar. Sesli kontrol, Programlama Uzmanı modunda geçici süreliğine kullanım dışı olur.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Robot hata bildirdiğinde uygulama, programlama modundan çıkar.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Bu moddan çıkmak için robotun üzerindeki herhangi bir düğmeye basın veya uygulamayı kullanın. ",
        "setting_program_mode": "Grafik Programlama Modu",
        "setting_pv_charging_limit": "Minimum süre 6 saatten az olamaz",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "İşlev, Uygulama üzerinden kapatılabilir ya da sistemin işlevi kapatması için sistemi sıfırlamak üzere robot üzerindeki Sıfırla düğmesine basın.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Evinizi uzaktan kontrol edin. Uzaktan Görüntüleme, yalnızca gerçek zamanlı görüntüleme sağlar. Video kaydedilmedi.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Uzaktan Görüntüleme",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Bu özellik etkinleştirildiğinde, evinizi gerçek zamanlı olarak kontrol edebilirsiniz.",
        "setting_recommend_replace": "Değiştirilmesi önerilir",
        "setting_recover_complete": "Sıfırlandı",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Zamanlayıcı sıfırlansın mı?",
        "setting_remote_mode_failed": "Uzaktan kumanda başlatılamadı.",
        "setting_replace_needed": "Gerekirse değiştirin.",
        "setting_revoke_agreement": "Yetkiyi iptal et",
        "setting_revoke_confirm": "Yetki iptal edilsin mi?",
        "setting_revoke_tip": "İptal edildiğinde, cihaz hesabınızdan silinir ve kullanmadan önce yeniden bağlamanız gerekir.",
        "setting_robot_setting": "Robot Ayarları",
        "setting_robot_tips1": "Ses seviyesini ayarlamak için kaydırın",
        "setting_robot_volume": "Ses",
        "setting_robot_volumn": "Ses Seviyesi",
        "setting_search_history_title": "Geçmiş",
        "setting_search_placeholder_text": "Arama",
        "setting_section_title_clean_management": "Temizleme yönetimi",
        "setting_section_title_more_info": "Daha fazla bilgi",
        "setting_section_title1": "İşlev Ayarları",
        "setting_section_title2": "Cihaz kontrol",
        "setting_square_meter_full": "Metrekare (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Dil",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Kurutma durduruldu. Robot şimdi bağlanacak.",
        "setting_stop_tips1": "Bu işlem, geçerli temizliği sonlandıracaktır.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Değiştirilmesi gerekli",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Etkili toz filtreleme için düzenli olarak değiştirin.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Gerektiğinde temizleyin.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Gerektiği kadar ekleyin.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Değiştirilmesi önerilir",
        "setting_surface_foot_full": "Feet kare (ft²)",
        "setting_switch_off": "Kapalı",
        "setting_timer_clean": "Programlanmış temizlik",
        "setting_timer_patrol_title": "Programlı Gezinme",
        "setting_timer_start_at": "Bir sonraki temizlik bugün %d'de başlayacaktır.",
        "setting_timezone_button": "Saat Dilimini Senkronize Et",
        "setting_timezone_phone": "Telefon Saat dilimi",
        "setting_timezone_remark": "Planlı temizlik ve DND modu ile ilgili sorunları önlemek için robot ve telefon saat dilimleri eşleşmelidir.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Hatalı robot saat dilimi DND modu doğruluğunu etkileyebilir.",
        "setting_timezone_text": "Robotunuzu ve telefon saat dilimlerinizi senkronize edin.",
        "setting_timezone_title": "Telefon Saat Dilimi",
        "setting_tone_volumn": "Ton ve Ses Seviyesi",
        "setting_upload_log": "Rapor Günlükleri",
        "setting_use_relievedly": "Normal",
        "setting_user_privacy": "Kullanıcı Sözleşmesi ve Gizlilik Politikası",
        "setting_voice_download_failure": "indirme başarısız",
        "setting_voice_volumn": "Robot Sesi",
        "setting_volume_tips_text": "Sesi ayarlamak için kaydırın",
        "setting_women_voice": "Olgun kadın sesi",
        "setting_work_duration": "Kullanılan",
        "setting_work_left": "Kalan",
        "share_device": "Paylaşılan Cihaz",
        "share_success": "Birlikte kullanmak için %@ cihazını başkalarıyla paylaşın.",
        "share_view_device_from": "Şundan:",
        "single_floor_pattern": "Tek seviyeli",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Evimde birden fazla kat var",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Robot, bulunduğu konumu doğru bir şekilde tespit edemeyebileceğinden, aynı kat için birden fazla harita kaydetmeyin.",
        "skip": "Atla",
        "skip_current_area_alert_tip": "Geçerli alanı atlayıp bir sonraki alana geçmek ister misiniz? \n* Bu seferlik geçerli alanı atlayın.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Geçerli bölgeyi atla",
        "skip_room": "Bu oda atlansın mı?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Lütfen süpürgelik temizliğinden önce Tam Temizlik işlemini bir kez tamamlayın.",
        "slow_mop": "Derin+",
        "smart_clean_desc1": "Standart temizlik",
        "smart_clean_desc2": "Derinlemesine temizlik",
        "smart_clean_desc3": "Çapraz tarama temizliği",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Her bir alan için özelleştirilmiş temizlik sırası ve tercihleri ayarlanabilir ve ayarlama sonrasında iş akışı rahatlıkla başlatılabilir.",
        "smart_command_ai_guide_title": "İş Akışı",
        "smart_command_sort_title": "Sırala",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robot, mevcut görevi bitirdikten sonra boşaltılmaz.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Robot, mevcut görevi bitirdikten sonra gerektiğinde boşaltılır.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Temizleme modunu zemin ve oda tipine göre otomatik olarak belirler.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Oda temizliği sırasını oda tipine göre otomatik olarak ayarlar.",
        "smart_scene_add_command": "İş Akışı Ekle",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Favori İş Akışlarına Ekle",
        "smart_scene_add_command_success": "Eklendi",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Mutfağınızı ve yemek odanızı seçin",
        "smart_scene_add_task": "Görev Ekle",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Temizleme Modu",
        "smart_scene_command_list_title": "İş Akışları Listesi",
        "smart_scene_custom_commands": "İş Akışlarım",
        "smart_scene_delete_timer": "Program Sil",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Tamamla",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Görevler sırayla gerçekleştirilecektir",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Haritayı değiştirmek, tüm İş Akışını ve Programları siler.",
        "smart_scene_edit_title": "İş Akışını Düzenle",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Ürün yazılımını güncelle",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Maksimum oda sayısına ulaşıldı",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Harita yok. Önce harita oluştur.",
        "smart_scene_global_title": "İş Akışı",
        "smart_scene_input_dialog_title": "İş Akışı adı girin",
        "smart_scene_more": "Daha Fazla",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "En fazla 10 İş Akışı ekleyin",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Yemek Sonrası",
        "smart_scene_recommend_commands": "Önerilen İş Akışları",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Tam Temizlik",
        "smart_scene_rename": "Yeniden adlandır",
        "smart_scene_segment_title": "İş Akışı",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Sıralama",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Ekle",
        "smart_scene_task_list_title": "Görev Listesi",
        "smart_scene_timer": "Programlanmış İş Akışları",
        "smart_scene_zone_title": "İş Akışı",
        "smart_speaker_title": "Akıllı Kontrol",
        "smart_switch_pattern": "Akıllı Tanıma",
        "smart_switch_section_title": "Harita değiştirme",
        "smart_switch_tip": "Robot, bulunduğu konumu otomatik olarak tanır ve başlatıldığında haritalar arasında geçiş yapar.",
        "sound_package_download_failed": "yükleme başarısız",
        "sound_package_installed_failed": "Ses Paketi Kurulumu Başarısız",
        "soundpackage_select_sound_title": "Dil",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Özel Ses Tonları",
        "soundpackage_update": "Güncelle",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Şuna kadar geçerli: ",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Robotun Sesi",
        "standard_timer": "Programlanmış Temizlik",
        "start_assist_clean.wav": "Ek Temizlik başlat",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Paspas yuvası takılı değil. Paspas yıkanamıyor.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Kirli su haznesi takılmamış. Yeniden doldurulamıyor.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Robot temizliği ${mapName} haritasına göre yapacaktır. Robotun doğru konumda olduğundan emin olun.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Kendi Kendine Temizliği Başlat",
        "start_create_new_map_title": "Mevcut temizlik sonlandırılıp yeni harita oluşturulsun mu?",
        "start_drain_left_water": "Kalan suyu boşaltmaya başla",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Bu işlem, geçerli temizliği sonlandıracaktır. ",
        "start_grab_dock.wav": "Bir eşyayı toplamadan önce robotun, bu eşyanın önünde durduğundan emin olun.",
        "start_skirting_clean.wav": "Süpürgeliği temizleme.",
        "start_tease_cat.wav": "Kedilerle oynama modunu başlat",
        "start_tidy_up.wav": "Eşyalar ayrıştırılıyor",
        "start_time": "Başlangıç",
        "start_washing_duster_noback_dock": "paspas yıkama",
        "state_doing_move_object": "Eşyalar taşınıyor",
        "state_doing_tidyup_object": "Eşyalar ayrıştırılıyor",
        "state_move_content": "${objDesc} taşınıyor",
        "state_tidyup_content": "{objDesc} ayrıştırılıyor...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Nesne zaten saklama bölgesinde veya oraya çok yakın.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Kavrama noktası hesaplanamadı.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Robotik kolun nesneyi tutabileceği konuma ulaşılamadı.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Ortamla ilgili bir sorun olduğu için ayrıştırma işlemi sonlandırıldı.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Eşya bulanamadığı için ayrıştırma işlemi sonlandırıldı.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Nesneye erişilemiyor.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Halılardaki kağıt topları veya kumaşlar toplanamaz.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Nesne toplama başarısız: Nesne, Girilmeyecek Bölge içinde.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Nesne toplama başarısız: Nesne duvara çok yakın veya dar bir boşlukta.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Nesnenin yakınında engeller var.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Robotik kol uzatılamadı.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Kol uzatma başarısız: Robotik kolun yakınında engeller var.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Nesne toplama başarısız: Nesne çok ağır.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Eşya düşürüldüğü için ayrıştırma işlemi sonlandırıldı.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Saklama bölgesine ulaşılamıyor.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Eşya toplanamadığı için ayrıştırma işlemi sonlandırıldı.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Depolama alanına ulaşılamadığı için ayrıştırma işlemi sonlandırıldı.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Nesne bırakılamadı veya işleme müdahale edildi.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Bu tür ayakkabılar kavramayı desteklemez",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Görev kesintiye uğradığı için ayrıştırma işlemi sonlandırıldı.",
        "state_tidyup_content_failed": "Başarısız",
        "state_tidyup_content_need": "Ayrıştırılabilir",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} algılandı ve ${zoneType} için uygun.",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」 ${zoneType} içine yerleştirildi.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Ayrıştırılacak olan",
        "status_clean_mop": "Süpürülüyor ve paspaslanıyor...",
        "status_clean_only": "Süpürülüyor...",
        "status_dock_working_no_pause": "İstasyon çalıştığı için temizlik görevini duraklatmadan önce istasyon görevini sonlandırın.",
        "status_going_uncertain_area": "Başka bir varış noktasına gidiliyor",
        "status_goto": "Şuraya gidiliyor: ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Eşya tutma",
        "status_mop_only": "Paspaslanıyor...",
        "status_move_object": "Eşyalar taşındı",
        "status_patrol": "Gezinmede",
        "status_scrub_mop_only": "Zemin Yıkama",
        "status_wait_locating": "Konumlandırılıyor, lütfen bekleyin",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Kendi Kendine Temizliği Durdur",
        "stop_current_task": "Mevcut görevi sonlandır",
        "structure_light_tip_1": "Yapılandırılmış ışık ve 3D görüntüleme algoritması, robotun engelleri gerçek zamanlı olarak algılamasını ve onlardan kaçınmasını  sağlayarak tuzağa düşme olaylarını en aza indirir.",
        "structure_light_tip_3": "Önden çarpışmaları azaltmak için duvarları ve mobilyaları önceden görür. Bazı dar alanlarda eksik taramaya neden olabilir.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Mop Semula",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Tamamlayıcı temizlik",
        "super_water_mode_foot_tip": "Su izleri ve robotun kayması",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Tamamlayıcı Temizlikten sonra geçerli temizlik görevine devam et ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Seçilen Bölgede Tamamlayıcı Temizlik Yap",
        "supplies_filte_reset_content": "Su filtreleri değiştirildi mi?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Zemin Temizlik Çözeltisi",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Özel formüllü temizlik çözeltisi, paspası derinlemesine temizleyerek zemindeki lekeleri etkili bir şekilde çıkarır. Gerektiği kadar ilave edilmesi önerilir.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Paspas, robotun ana paspaslama bileşenidir ve zemindeki kiri etkili biçimde temizler. Ancak paspaslama süresi arttığında, paspas yavaş yavaş aşınacak ve inatçı lekeler temizlenmeden kalacaktır, dolayısıyla paspaslama verimliliği de bundan etkilenecektir. Gerektiğinde paspasın yenisiyle değiştirilmesi önerilir.",
        "supplies_mop_swab_name": "Paspas",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Paspaslama süresi arttıkça temizleme performansı düşebilir. Her 3 ila 6 ayda bir değiştirilmesi önerilir.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Gerekirse değiştirin.",
        "supplies_moproller_description": "Paspaslama silindiri, robotun ana paspaslama parçası olarak zemindeki lekeleri çıkarmak için yüksek hızda döner. Paspaslama sırasında aşınır ve zamanla paspaslama performansı düşer. Makarayı lütfen her 300 çalışma saatinde bir ya da daha kısa süre içinde değiştirin.",
        "supplies_moproller_name": "Paspaslama silindiri",
        "supplies_moroller_reset_content": "Paspaslama silindirinin değiştirildiğinden emin olun.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Paspas yıkama sırasında bulunan büyük parçalar, su borusunu tıkamaması için temizleme tepsisinde bırakılacaktır. Temizleme tepsisini ayda en az bir kez durulayın.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Temizleme Tepsisi",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Sensörler",
        "supplies_sensors_reset_button": "Sıfırla",
        "supplies_sensors_reset_content": "Sensörlerin temizlendiğini onaylayın.",
        "supplies_sensors_text": "Sensörler uzun süre kullanıldıktan sonra tozlanacaktır. Yaklaşık 30 saatlik kullanımın ardından silerek temizleyin.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Dahili kirli su haznesini çıkarmak için hazne serbest bırakma düğmesine basın.\n2. Tahliye kanalı kapağını çıkarın, ardından hazne kapağını açın ve filtreyi çıkarın. Çıkardığınız bu bileşenleri suyla iyice durulayın.\n3. Filtreyi, tahliye kanalı kapağını ve ardından hazneyi güvenli bir şekilde yeniden takın.\n4. Yaklaşık 60 saatlik kullanımdan sonra temizlenmesi önerilir.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Cihaz üzerindeki kirli su haznesinin temizlendiğinden emin olun.",
        "supplies_strainer_description": "Bağlantı istasyonu su filtresi, tıkanmaları önlemek için kirli sudan partikülleri ayırır. Su filtresini en az ayda bir kez durulayın.",
        "supplies_strainer_name": "Su filtresi",
        "supplies_strainer_reset_content": "Su filtresinin değiştirildiğinden emin olun.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Su filtresi zamanla tıkanacaktır. Yaklaşık 100 saat sonra değiştirin.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Su Haznesi Filtresi",
        "suspected_cliff_area": "Şüpheli yükseklik alanı tespit edildi",
        "suspected_cliff_area_tip": "Şüpheli basamaklar, merdivenler ve yükseklikler tespit edildi. Buraya bir Girilmeyecek Bölge ekleyin.",
        "suspected_easy_card_area": "Şüpheli sıkışma alanı tespit edildi",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Robot sürekli burada sıkışıp kalıyor. Buraya bir Girilmeyecek Bölge ekleyin.",
        "suspected_easycard_threshold": "Şüpheli sıkışma eşiği tespit edildi",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Burada eşik tespit edildi. Bir eşik bölgesi ayarlayın.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Saat Yönünde Döndürme",
        "sway_arm_contrarotate": "Saat Yönünün Tersine Döndürme",
        "sway_arm_down": "Geri Çekme",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Döndürmeyi başlatmak için basılı tutun, döndürmeyi durdurmak için bırakın.",
        "sway_arm_title": "Tırmanma Kolları",
        "sway_arm_up": "Yükseltme",
        "switch": "Değiştir",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Lütfen bu özelliği kullanmadan önce haritayı kaydedin",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Hızlı Temizleme modunu kullanmadan önce lütfen Köşeler için Yüksek Yoğunluklu Paspaslamayı kapatın. ",
        "talkback_completed": "Tamamla",
        "talkback_delete": "Sil",
        "talkback_help": "Yardım",
        "talkback_setting": "Ayarlar",
        "talkback_start_clean": "Temizle",
        "talkback_stop_clean": "Durakladı",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Temizliğiniz kişiselleştirildikten sonra her oda kişiselleştirilmiş ayarlarınıza göre temizlenecektir.",
        "tanos_custom_mode_title": "Kişiselleştirilmiş Oda Temizliği",
        "tanos_s_error_27_description": "Paspas modülünü kontrol edin, robotu yeni bir konuma alın ve yeniden başlatın.",
        "tanos_s_error_27_title": "Sıkışmış paspas modülü",
        "tanos_s_error_28_description": "Lütfen ultrasonik sensörü silin veya robotu halıdan uzakta yeniden başlatın",
        "tanos_s_error_28_title": "Robot bir halının üzerinde olabilir",
        "tanos_s_error_29_description": "Lütfen robotu halının diğer tarafına yerleştirin ve yeniden başlatın",
        "tanos_s_error_29_title": "Halıyı geçemiyor",
        "tanos_s_mop_mode": "Paspas Rotası",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Derin",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Standart",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Robot, zeminin her alanını iki kez kaplayan daha dar bir Z şeklinde hareket edecektir. Süpürme gücü de azalacaktır. Yalnızca yakın zamanda süpürülmüş zeminler için Yüksek Yoğunlukta Süpürme önerilir.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "Derin+ modunda robot daha yavaş hareket edip daha az ses çıkaracaktır.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Aşırı Yoğun",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Standart",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Yoğun",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Yüksek Yoğunluklu Paspaslama",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Hafif",
        "tanos_s_water_shortage": "Robot su haznesi azalmış. Lütfen robotu, paspası yıkayıp hazneyi yeniden doldurması için istasyona gönderin.",
        "tanosv_title_guide_1": "Ürün tanıtımı",
        "tanosv_title_guide_2": "Kurulum Açıklaması",
        "tanosv_title_guide_4": "Periyodik Bakım",
        "tanosv_title_guide_5": "SSS",
        "tanosv_title_guide_6": "Diğer bilgiler",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Haritalama duraklatıldı. Robot bağlantı istasyonuna geldiğinde harita silinecek.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Bir bölge eklemeden önce bir harita oluşturun.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Bu ayakkabı türü toplanamıyor.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Bağlantı istasyonu",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Geçerli temizliği sonlandırın ve bağlantı istasyonuna geri dönün.",
        "terminate_current_task_then_wash": "paspas yıkama",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Yıkama ve Bağlantı İstasyonu",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Bu işlev şu anda kullanılamıyor",
        "tidy_up_failed.wav": "Ayrıştırılamadı. İstasyona geri dönülüyor.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Hedef konuma gidilemediği için ayrıştırma işlemi sonlandırıldı.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Ayrıştırılacak eşya bulunamadığı için ayrıştırma işlemi iptal edildi.",
        "tidy_up_finish.wav": "Ayrıştırma işlemi tamamlandı. İstasyona geri dönüşü başlat.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Eşyalar ayrıştırılamıyor. İstasyona geri dönülüyor.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Lütfen Ayrıştırma işlevini, Uygulama üzerinden üç tane depolama alanı ekledikten sonra kullanın.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Konumlandırma başarısız olduğu için ayrıştırma işlemi iptal edildi.",
        "tiemr_save_tip": "Oda seçilmedi.",
        "timer_add": "Program Ekle",
        "timer_already_invalid": "Geçersiz",
        "timer_already_set": "Planlandı",
        "timer_crop": "Oda",
        "timer_disable": "Harita hatası. Planlanan temizlik başarısız oldu.",
        "timer_fri": "Cuma",
        "timer_gaoback_tip": "Yaptığınız değişiklikler kaydedilsin mi?",
        "timer_guide_title": "Planlı Temizlik",
        "timer_guide_title_info": "Temizliği yaşamınıza uygun şekilde programlayın ",
        "timer_guide_title_tip1": "*Robotunuz açık ve gücü %20'nin üzerinde olmalıdır",
        "timer_guide_title_tip2": "*Planlı temizlik başlayacağı zaman robot temizlik yapmamalıdır",
        "timer_hased": "Bu zaman için program yapıldı, Başka bir zamanı deneyin.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*Programlanmış temizliği başlatmak için güç %20’den fazla olmalıdır\n*Robot çalışıyorken herhangi bir programlanmış görev gerçekleştirmez\n*Programlanmış temizliği başlatmak için robotu ilgili haritaya yerleştirin.",
        "timer_introduce_title": "Yaşantınıza uygun programlanmış temizlik",
        "timer_limit": "Maksimum program sayısına ulaşıldı.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Planlanmış temizlik için robotun WiFi sinyalinin güçlü olması gerekir.",
        "timer_list_title": "Planlar",
        "timer_mon": "Pazartesi",
        "timer_next_time": "Bir sonraki temizlik şu zamanda başlayacak: {X}",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Gezinme noktası belirlenmedi.",
        "timer_repeat": "Tekrar et",
        "timer_sat": "Cumartesi",
        "timer_select_command_hint": "İş akışlarını seçiniz",
        "timer_select_room": "Temizlenecek odaları seçin",
        "timer_selected_room": "${zones} temizlik alanı eklendi",
        "timer_setting_clean_method": "Temizleme Modu",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Tam Temizlik",
        "timer_setting_no_setting": "Ayarlanmadı",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Hiçbir oda seçilmedi. Programlı temizlik için oda(lar) seçin.",
        "timer_smart_command_desc": "İş Akışı",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Temizlenecek odayı veya odaları seçin",
        "timer_split_zone_view_tip": "Planlanan oda temizliği, oda bölünmesinden sonra iptal edilecektir.",
        "timer_start": "Programlar",
        "timer_sun": "Pazar",
        "timer_task_task_title": "Görev",
        "timer_thur": "Perşembe",
        "timer_tues": "Salı",
        "timer_uneffective": "Harita değiştirildi. Programlanmış temizlik iptal edildi.",
        "timer_wed": "Çarşamba",
        "timer_weekend": "Hafta Sonları",
        "timer_work_day": "Çalışma günleri",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "En fazla ${maxDndTimeNum} zaman dilimi ayarlanabilir.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Bu DND zaman dilimi zaten mevcut.",
        "title_password": "Desen Şifresi",
        "title_skip": "Geç",
        "title_tab_call": "Arama",
        "title_voice_or_sound": "İleti",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Dock'a ulaşılamıyor. Tüm engelleri ortadan kaldırın.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Robottan bağlantı istasyonu iletişimi başarısız oldu. Paspas yıkanamıyor.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Bağlantı istasyonu bulunamadı. Paspas yıkanamıyor.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Aşırı kir birikmesini önlemek ve en iyi temizlik performansını sağlamak için paspaslamadan önce zemini süpürün.",
        "toast_cleanmop_complete": "Temizlik Bitti",
        "toast_cleanmop_failed": "Hedefe ulaşılamıyor. Temizleme Tamamlanmadı.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Hedflerin tümüne ulaşılamıyor. Temizlik Bitti.",
        "toast_frequently_operate": "Çok fazla dokundunuz. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Harita kaydediliyor. Lütfen tekrar deneyin",
        "toast_mop_complete": "Paspaslama Bitti",
        "toast_mop_failed": "Hedefe ulaşılamıyor. Paspaslama Tamamlanmadı.",
        "toast_mop_partialdone": "Hedeflerin tümüne ulaşılamıyor. Paspaslama Bitti.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Konumlandırma başarısız oldu. Hedef alana ulaşılamadı.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Temizlik başarısız oldu. Hedef alana ulaşılamadı.",
        "toast_msg_start_without_map": "Konumlandırma başarısız oldu. Yeni harita oluşturulacak. Geçerli harita silinecek",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Temizlik devam ediyor. Planlanan temizlik yok sayıldı.",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Önce ana sayfaya bir harita yükleyin.",
        "toast_patrol_find_pet": "Evcil hayvan bulundu. Görüntülemek için simgeye dokunun.",
        "toast_patrol_finish": "Gezinme bitti. İstasyona geri dönülüyor.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Konumlandırılamadı. Gezinme görevi iptal edildi.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Evcil hayvan bulunamadı. İstasyona geri dönülüyor.",
        "toast_restart_cleanmop": "Konumlandırma başarısız. Temizleme Yeniden Başlatılıyor.",
        "toast_restart_mop": "Konumlandırma başarısız. Paspaslama Yeniden Başlatılıyor.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Zamanlanmış temizlik başlatılıyor. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Zamanlanmış paspaslama başlatılıyor. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Tamamlayıcı temizlik alanına doğru yönelmeye başla",
        "toast_supplementclean_finish": "Tamamlayıcı temizlik tamamlandı. Diğer alanları temizlemeye devam edin.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Tamamlayıcı temizlik alanına ulaşılamıyor",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Tamamlayıcı temizlik alanının bir kısmına ulaşılamıyor",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Tamamlayıcı temizlik şimdi desteklenmiyor",
        "toast_tidy_up_ignore": "Ayrıştırılacak eşya, alçak bir alanda olduğu için tutulamıyor. Ayrıştırma işlemi iptal edildi.",
        "toast_timer_patrol_start": "Programlı Gezinme",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Hemen mevcut alandan çık",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Manuel Boşaltma Tamamlandı. Üst üste boşaltma yapmaktan kaçının.",
        "total_clean_area": "Toplam Alan",
        "total_clean_count": "Çalışma süreleri",
        "total_clean_data": "Toplam temizlik süresi ve alanı",
        "total_clean_time": "Toplam Süre",
        "total_clean_time_area": "Toplam temizlik süresi ve alanı",
        "u_add_share_user": "Diğer Kullanıcılarla Paylaş",
        "u_allow_control": "\"%@\" kullanıcısına %@ cihazını kontrol etme izni verin",
        "u_already_understood": "Anladım",
        "u_appearance": "Görünüm",
        "u_auth_allow": "Erişimi Yetkilendir",
        "u_cancel_share": "Paylaşımı İptal Et",
        "u_homepage_style": "Ana Sayfa Düzeni",
        "u_notification_permission_tips": "Bildirimleri gecikmesiz olarak almak için Roborock bildirimlerini etkinleştirin.",
        "u_product_service_recommendation": "Etkinlik ve Tanıtımlar",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Roborock'tan etkinlik ve tanıtım iletileri almayı kabul ederek, Roborock'ın veya görevlendirdiğimiz üçüncü taraf pazarlama hizmeti sağlayıcıların gelecekte ürün veya hizmetlerimizle ilgili tanıtım materyallari göndermek için kişisel bilgilerinizi (ör. e-posta adresi, telefon numarası, hesap bilgileri vb.) kullanabileceğini onaylamış olursunuz. Bulunduğunuz konumdaki kişisel verileri koruma yasalarına tam olarak uyarız ve yasaların gerektirdiği durumlarda, size tanıtım materyalleri göndermeden önce bu konuda açıkça rıza gösterip göstermediğinizi sorarız. Tanıtım materyalleri almak istemiyorsanız \"Etkinlik ve Tanıtımları\"ı devre dışı bırakabilirsiniz.",
        "u_recent_contacts": "Son Kişiler",
        "u_share": "Paylaş",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Güncelleme öncesinde lütfen robotu şarj olması için istasyona yerleştirin ve pil seviyesinin %20'nin üzerinde olduğundan emin olun.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Güncelleme öncesinde lütfen elektrikli süpürgeyi şarj olması için istasyona yerleştirin, pil seviyesinin %20'nin üzerinde olmasına dikkat edin, ayrıca devam eden kendi kendini temizleme ve kurutma işlemleri olmadığından emin olun.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Lütfen çamaşır makinesi çalışmasını tamamladıktan sonra güncelleme yapın.",
        "u_want_to_update": "Yeni bir ürün yazılımı sürümü mevcut. Şimdi güncellensin mi?",
        "undefined": "Üzgünüm, şu anda yalnızca Çince konuşabiliyorum. Daha fazla dil öğrenmek için çok çalışacağım.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "dakika",
        "unit_times": "kez",
        "unknown_error_text": "Video yükleme zaman aşımı. Yeniden deneyin.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot, bu modu kullanabilmek için bildiği bir yerde olmalıdır. Bu modu denemeden önce haritayı kaydedin.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Hızlı Temizleme Modunu Aç",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Haritada değişiklik yapılmış olabilir. Son haritayı geri yüklemek istiyor musunuz?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Bağlantı istasyonu değişikliği",
        "unsave_map_alert_content": "Temizlik haritası temizlik sırasında değiştirilmiş olabilir. Kaydedilen haritayı kurtarmak ister misiniz?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Harita Değişiklikleri",
        "unsave_map_alert_mess": "Haritada çok fazla değişiklik yapılmış. Son haritayı geri yüklemek istiyor musunuz?",
        "unsave_map_reason_1": "İskele hareket etti. Harita kaydedilmedi.",
        "unsave_map_reason_2": "Konumlandırma başarısız. Yeniden haritalama. ",
        "unsave_map_reason_3": "Bilangan maksimum peta telah dicapai. Peta tidak disimpan.",
        "unsave_map_reason_4": "Temizleme tamamlanmadı. Harita kaydedilmedi.",
        "unsave_map_reason_5": "İskeleden başlamadı. Harita kaydedilmedi.",
        "unsave_map_reason_6": "İskeleye ulaşılamıyor. Harita kaydedilmedi.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Maksimum kayıt uzunluğu: 15 sn",
        "update": "Güncelle",
        "upgrade_progress_view_desc": "Hiçbir işleme izin verilmiyor. Lütfen bekleyin.",
        "upgrade_progress_view_title": "Ürün Yazılımı Güncelleme",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Uygulama sürümü düşük, lütfen en son sürüme yükseltin.",
        "upload_log_legal_statement": "Sorun giderme amacıyla cihazınızdan bazı hata bilgilerini toplayacağız. İlgili haklar ve yükümlülükler için lütfen Gizlilik Politikasını inceleyin.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Videoyu hücresel veri kullanarak izliyorsunuz.",
        "user_agreement": "Kullanıcı sözleşmesi",
        "user_privacy": "Gizlilik Politikası",
        "valley_charge": "Yoğun Olmayan Zamanlarda Şarj",
        "valley_charge_tip_1": "Robot, yoğun olmayan zamanlarda pili tamamen şarj edecek ve diğer saatlerde yalnızca minimum gücü koruyacaktır.",
        "valley_charge_tip_2": "*Ayarlanmış şarj zamanı yok ve yoğun olmayan zamanlarda şarj etkin olmayacak.",
        "valley_charge_tip_3": "*Pil şarj etme işlemi, yoğun zamanlarda aşağıdaki koşullarda gerçekleşebilir:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Bitmemiş görevler olduğunda.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Görev yoksa robot, minimum gücü korumak için şarj olduğunda.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Şarj süresi ayarlanmamış. Yoğun olmayan saatlerde şarj aktif değil.",
        "velocity_of_approach": "Hız",
        "verify_gesture_password": "Şifreyi Doğrula",
        "vibrate_mop_power_title": "Silme Yoğunluğu ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Ağ iletişimi başarısız oldu. Lütfen robotun ağını kontrol edin ve yeniden deneyin.",
        "video_error101_resolve": "Videoyu izlemek için lütfen cihazı şarj istasyonundan uzaklaştırın.",
        "video_error102_resolve": "Kamera hatası. Lütfen robotu yeniden başlatın ve tekrar deneyin.",
        "video_error103_resolve": "Lütfen uzaktan görüntüleme işlevini devre dışı bırakıp yeniden etkinleştirin veya cihazı yeniden başlatarak tekrar deneyin.",
        "video_error104_resolve": "Lütfen videonun başka bir telefonda görüntülenip görüntülenmediğini kontrol edin. Görüntülenmiyorsa lütfen bir dakika bekleyin ve tekrar deneyin.",
        "video_error105_resolve": "Lütfen robotu sıfırlayın ve tekrar deneyin.",
        "video_error107_resolve": "Kaynak dolu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.",
        "video_error108_resolve": "Ağ bağlantısı hatası. Lütfen ağınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.",
        "video_error114_resolve": "Telefon veya robot ağı hatası. Lütfen ağ bağlantısını kontrol edin veya farklı bir ağa geçin ve tekrar deneyin.",
        "video_error115_resolve": "Çok sık işlem. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.",
        "video_error116_resolve": "Uzaktan görüntüleme yapılamıyor. Boşaltma devam ediyor.",
        "video_func_is_locked": "Şifre devre dışı bırakıldı",
        "video_is_loading": "Yükleniyor...",
        "video_load_failed": "Yükleme başarısız. Yeniden deneyin.",
        "video_load_failed_view": "Video yükleme başarısız",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Kayıt yok",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Evcil hayvanı bulmak için dokunun",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Evcil hayvan bulunamadı",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Evcil hayvan bulundu",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Gezinme",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Gezinme başarısız",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Gezinme tamamlandı",
        "virtual_false_stop_alert": "Bu işlem gerçekleştirilirken temizlik duraklatılır ve ayar tamamlandıktan sonra otomatik olarak devam eder",
        "voice_chat_alert": "Bir arama başlatmak, temizleme işlemini duraklatacaktır. Arama sonlandıktan sonra temizliğe devam edilecektir.",
        "voice_chat_tips": "Güvenliği sağlamak için, görüşmeden bir saat sonra videonun bağlantısı otomatik olarak kesilecektir, lütfen tekrar açın.",
        "voice_chat_title1": "Ekran kaydını durdurun.",
        "voice_chat_title2": "Görüntülü aramada. Kaydedilemiyor.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Bu özellik etkinleştirildiğinde, sesli asistanın dil anlama ve soru yanıtlama becerileri daha gelişmiş hale gelecek ve kesintisiz konuşmaya olanak sağlanacaktır.",
        "voice_control_history_empty_text": "Sohbet Geçmişi Yok",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Sesli Asistan Gösterge Işığı",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Etkinleştirildiğinde cihaz, sesli komutları tanımak ve ilgili işlevleri gerçekleştirmek için ses verilerinizi toplayıp kullanır.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Sesli Komutlar",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Robotu uyandır ve şunu söyle:",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Şunu söyleyin:",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Akıllı Asistan",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Daha kolay kullanım için sesli kontrol",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Akıllı temizlik için kolay başlatma",
        "voice_control_skill_more_commands": "Daha fazla sesli etkileşim talimatları",
        "voice_downing": "İndirme devam ediyor. Daha sonra tekrar deneyin.",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Sürekli geçerli",
        "voice_skill_switch_dialog": "Geçerli dil, sesli kontrol için kullanılamaz.",
        "voice_standard": "Dil",
        "voice_use": "Kullan",
        "voice_using": "Geçerli",
        "voice_volume": "Ses",
        "voice_volume_desc": "Sesi ayarlamak için kaydırın",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Silme işleminden sonra robot bu WiFi ağına bağlanmayı denemeyecektir.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Daha kısa temizleme süresi ve daha az su tüketimi ile temiz ortamlar için uygundur.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Dengeli temizleme hızı ve performansı ile orta büyüklükteki evler için uygundur.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Daha fazla su tüketimi ve daha uzun temizleme süresi ile arada bir yapılan yoğun temizlikler için uygundur.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Kir derecesine göre su miktarını ve paspasla yıkama süresini otomatik olarak ayarla.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Doldurma ve boşaltma elemanını takmak için uygundur ve paspas yıkamayı iyileştirir.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "İnatçı lekeler için uygundur. Daha fazla su ve zaman gerektirir.",
        "wash_towel_mode_title": "Paspas Yıkama Modu",
        "wash_towel_mode_title_1": "Su Tasarruflu",
        "wash_towel_mode_title_2": "Dengeli",
        "wash_towel_mode_title_3": "Yoğun",
        "wash_towel_mode_title_4": "Süper Derin",
        "wash_towel_mode_title_5": "Akıllı",
        "wash_towel_mode_title_6": "Suda Bekletme",
        "wash_towel_phase_pumping": "Boşaltılıyor",
        "wash_towel_title": "Yıkama ayarları",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Kirli su tahliyesi",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Doldurma ve boşaltma elemanı tahliyesi",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Kendi kendini temizleme",
        "water_box_big": "Yüksek",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Orta",
        "water_box_not_installed_tip": "Paspas takılı değil",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Su haznesi takılmadı",
        "water_box_small": "Düşük",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Temizleme teknesini yıkar; doldurma boşaltma elemanı üzerinde kendi kendine kontrol gerçekleştirir.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Doldurma ve Boşaltma Ayarları",
        "water_updown_drain_button_title": "Boşaltmayı Başlat",
        "water_updown_drain_desc": "Kalan suyu yerleşik kanalizasyon tankından boşaltın.",
        "water_updown_drain_title": "Doldurma ve Boşaltma Elemanı Tahliyesi",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Kendi Kendine Temizliği Başlat",
        "water_updown_self_clean_desc": "Doldurma boşaltma elemanı için temizleme teknesini ve dahili atık su haznesini yıkar; doldurma boşaltma elemanı üzerinde kendi kendine kontrol gerçekleştirir.",
        "water_updown_self_clean_title": "Bağlantı istasyonu ve Doldurma ve Boşaltma Elemanı Kendi Kendini Temizlemesi",
        "wether_open_rrai_desc": "Açıldığında, robot sık görülen engelleri tanıyacak ve onlardan kaçınacaktır.",
        "wether_open_rrai_title": "ReactiveAI Nesne Tanıma etkinleştirilsin mi?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Tüm kayıtları silme izni",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Kayıt silinsin mi?",
        "wifi_debug_mode_title1": "WIFI Hata Ayıklama",
        "wifi_debug_mode_title2": "Yukarıdaki bilgileri okudum ve kabul ediyorum",
        "wifi_page_current_wifi": "Geçerli WiFi Bağlantısı",
        "wifi_page_others_wifi": "Diğer WiFi Bağlantıları",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Sinyal Gücü",
        "work_history": "Geçmiş",
        "work_history_save_photo": "Resmi Kaydet",
        "work_history_tidy_up_count": "${successCount}/${totalCount} eşya başarıyla ayrıştırıldı",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "eşya",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Ayrıştırıldı",
        "work_history_tidy_up_success_count": "${successCount}/${totalCount} eşya ayrıştırıldı",
        "work_history_total_clean_times": "Çalışma süreleri",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Çalışma süreleri ${cleanTimes}, gezinme süreleri ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Evcil hayvan bulma detayları",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Evcil hayvan fotoğrafları",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", ${tidyUpTimes} kez düzenleniyor",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Gezinme detayları",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Gezinme noktası",
        "working_cleaning_tip": "Çalışıyor... Daha sonra tekrar deneyin",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Videoyu hücresel veri kullanarak izlemek üzeresiniz.",
        "yes_or_no_shi": "Evet",
        "zero_water_will_be_first_short": "Önce kuru silinecek odalar temizlenecektir",
        "zone_count_template": "${n} bölge",
        "zone_replenish_alert_content": "Temizlenmemiş alan(lar) tespit edildi",
        "语音包": "Seçilen oda için temizlik başlatıldı: Önce süpürme, ardından paspaslama yapılacak."
    },
    "uk": {
        "-": "Бак для прибирання",
        "accessibility_add": "Додати",
        "accessibility_back": "Повернення",
        "accessibility_guide": "Довідка",
        "accessibility_on": "Відчинення",
        "actual_type_of_obstacle": "Фактичний тип перешкоди",
        "add_new_task_title": "Додати завдання",
        "add_restricted_area": "Додавання забороненої зони",
        "add_scan": "Повторне прибирання",
        "add_scan_continue_add_tip": "Прибирання вибраної ділянки. Призупинити поточне прибирання? Додати нові ділянки можна після прибирання поточної.",
        "add_scan_finished": "Відновлення прибирання після повторного прибирання.",
        "add_scaning": "Додаткове прибирання",
        "add_smart_command": "Додати робочі завдання",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Додати область",
        "add_threshold": "Додати межу",
        "add_timer": "Додати графік",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Переключіться на 2D-режим, щоб додати зону.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Виберіть чутливість об’їзду перешкод залежно від навколишнього середовища",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "У приміщенні виявлено великий килим. Радимо спочатку пропилососити його.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Рекомендовано використовувати мережу WiFi із частотою 2,4 ГГц.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Слабкий сигнал мережі. Рекомендовано використовувати мережу WiFi із частотою 2,4 ГГц.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Завдання призупинене",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Буде завершено автоматично за ${min} хв",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Завершення через ${sec} с.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Автоматичне регулювання об’єму води, тривалості й температури для миття шваброю залежно від рівня забруднення.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Інтелектуальне миття швабри",
        "air_airdrying_title": "Триває висушування холодним повітрям",
        "air_auto_sterilize_desc": "Лоток для очищення і ганчірка для вологого прибирання автоматично стерилізуватимуться після сушіння повітрям.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Якщо вимкнути функцію сушіння повітрям, то ганчірка для вологого прибирання із часом набуде неприємного запаху. Дійсно вимкнути цю функцію?",
        "air_dock_kit_setting1": "10 год",
        "air_dock_kit_setting17": "Сушка на повітрі почнеться автоматично після миття ганчірки.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 год",
        "air_dock_kit_setting3": "8 год",
        "air_dock_kit_setting4": "Параметри сушіння повітря",
        "air_dock_kit_setting5": "Автоматична сушка на повітрі",
        "air_dock_kit_setting6": "Тривалість",
        "air_dock_kit_setting9": "Припиніть сушку повітрям",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Після прання тканини відбудеться автосушка на повітрі, щоб позбутися від вологи та неприємних запахів.\r\n",
        "air_dry_interval_off_desc": "Після прання тканини автоматична сушка на повітрі не запускається. Його потрібно ввімкнути вручну в додатку.\r\n",
        "air_dry_interval_off_title": "Ручний Запуск Сушіння Повітрям",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Визначте частоту автоосушення після прибирання.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Режим Запуску Повітряного Сушіння",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Якщо робот виявляє завдання з прання тканини, він автоматично починає сушіння на повітрі у вказаний час.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Час сушіння на повітрі",
        "air_dry_interval_timer_title": "Планова сушка на повітрі",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Для домашнього середовища з високою вологістю й низькою температурою. Повітряне сушіння триває до 12 годин.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Режим видалення вологи",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Для стандартного домашнього середовища. Повітряне сушіння триває до 8 годин.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Стандартний режим",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Для домашнього середовища з низькою вологістю й високою температурою. Повітряне сушіння триває до 6 годин.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Режим швидкого сушіння",
        "air_home_new_control_start_dry": "на повітрі",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Швабра сушиться на повітрі, орієнтовна закінчення через: ${hour} год(и).",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "на повітрі ганчірки, очікуваний час завершення за: ${minute} хв",
        "air_inner_error_desc_151": "Помилка повітряно-осушувального вентилятора",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Вимкніть автоматичне сушіння повітрям",
        "air_setting_item_dock_desc": "Налаштуйте режим вологого прибирання, спорожнення баку й сушіння повітрям.",
        "airdrying_title": "Триває висушування теплим повітрям",
        "alert_button_disagree": "Відмовитися",
        "alert_hint_custom_carpet": "Індивідуальне налаштування для цього килима призведе до вимкнення параметрів у меню «Налаштування» > «Режим прибирання килимів». Змінити режим прибирання?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Щойно почнеться додаткове прибирання, поточне завдання з додаткового прибирання завершиться.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Завдання не виконано. Перед редагуванням завершіть поточне завдання.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Завершити поточне завдання й почати самоочищення?",
        "alert_title_hint": "Повідомлення",
        "all_supplies_ok_tip": "Норма",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Програма",
        "app_vesion_info": "Версія додатка",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Фут (ft²)",
        "area_of_unit": "Одиниця площі",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Квадратний метр (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Налаштування роборуки буде незабаром автоматично скинуто. Тримайте безпечну дистанцію.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Заклинено кришку на електроприводі. Усуньте причину блокування.",
        "arm_grab_failed.wav": "Не вдалося підібрати предмет.",
        "arm_grab_succeed.wav": "Предмет підібрано. Дистанційно перемістіть робота на відкриту ділянку й покладіть предмет.",
        "arm_in_already.wav": "Я вже в приміщенні.",
        "arm_in_failed.wav": "Помилка складання роборуки. Приберіть перешкоди біля неї.",
        "arm_need_button.wav": "Помилка роборуки. Натисніть кнопку живлення або кнопку базової станції, щоб відновити роботу. Щоб скинути налаштування, одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки й утримуйте їх.",
        "arm_need_on.wav": "Роборуку вимкнено. Для ввімкнення одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки й утримуйте їх.",
        "arm_no_switch.wav": "Перед вмиканням / вимиканням роборуки завершіть поточне завдання.",
        "arm_off.wav": "Роборуку вимкнено.",
        "arm_on.wav": "Роборуку ввімкнено.",
        "arm_out_already.wav": "Я вже за межами приміщення.",
        "arm_out_failed.wav": "Помилка висування роборуки. Приберіть перешкоди біля неї.",
        "arm_reset_failed.wav": "Помилка скидання налаштувань. Приберіть перешкоди біля роборуки. Потім одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки та утримуйте їх, щоб спробувати ще раз.",
        "arm_reset.wav": "Триває скидання налаштувань роборуки. Тримайте безпечну дистанцію.",
        "arm_retract.wav": "Роборуку скоро буде складено. Тримайте безпечну дистанцію.",
        "arm_start_grab.wav": "Запуск підбирання предмета",
        "arm_start_put_down.wav": "Укладання предмета",
        "arm_stop.wav": "Активовано аварійну зупинку. Щоб скинути налаштування роборуки, одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки та утримуйте їх.",
        "arm_stopped.wav": "Активовано аварійну зупинку робота. Щоб скинути налаштування й відновити доступ, одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки й утримуйте їх.",
        "arm_with_object.wav": "Предмет підібрано.",
        "arm_working.wav": "Роборуку скоро буде висунуто. Тримайте безпечну дистанцію.",
        "armap_delete_confirm": "Додати графік",
        "armap_guide_title": "Посібник користувача Matrix",
        "armap_guide_title1": "1. Скануйте поточну карту за допомогою Matrix.",
        "armap_guide_title2": "2. Рухайтеся по кімнаті, не забудьте відсканувати всі стіни, підлоги й кути.",
        "armap_guide_title3": "3. Завершіть сканування й створення карти, а потім дочекайтеся збігу.",
        "armap_match_failed": "Карта не збігається",
        "armap_match_success": "Карта збігається",
        "armap_privacy_dialog_title": "Політика конфіденційності Matrix Mapping",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Після використання 3D-модель буде збережено в телефоні для створення карт з використанням доповненої реальності. Докладніше в документі ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Не вдалося зберегти",
        "armap_scan_stop_confirm": "Стій?",
        "ask_if_go_record_setting": "Увімкнути голосові функції?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Завершити поточне завдання та змінити карту?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Пристрій зупинено. Повернутися на базову станцію?",
        "assist_clean_failed.wav": "Контрольне прибирання перешкоди неможливе. Контрольне прибирання завершено.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Контрольне прибирання деяких перешкод неможливе. Контрольне прибирання завершено.",
        "attention_on_multi_map": "Примітки.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Мийний засіб додається автоматично під час полоскання швабри й доливання води в бак.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Інтелектуальне додавання мийного засобу",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Завдання не виконано. Перед редагуванням завершіть поточне завдання.",
        "auto_sterilize_desc": "Лоток для очищення і ганчірка для вологого прибирання автоматично стерилізуватимуться після висихання.",
        "auto_sterilize_title": "Стерилізація UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "У режимах «Чищення пилососом» і «Спочатку чищення пилососом килиму», перш ніж почати очищення, робот від’єднає кріплення ганчірки для вологого прибирання на станції.",
        "auto_teardown_mop_title": "Автовід’єднання / установлення кріплення ганчірки для вологого прибирання",
        "auto_update_alert_button_title": "Зрозуміло",
        "auto_update_map": "Автоматичне оновлення",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Зливання води з баку",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Неможливо почати злив води. Виконайте перевірку та спробуйте ще раз.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Запустити",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Зупинити",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Операція займе 5–10 хвилин.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Триває зливання води. Операція займе 5–10 хвилин.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Бак для води буде автоматично спорожнений, щоб запобігти протіканню під час транспортування.\nПеред початком переконайтеся, що:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Робот знаходиться на базовій станції і заряджається.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Компоненти правильно встановлені: бак для брудної води (або трубки для наповнення і зливу), лоток для очищення тощо.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Не запускайте завдання під час зливу.",
        "avoid_collision_mode": "Менше зіткнень",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Прибирання у всіх кутах приміщення. Якщо робот натрапить на меблі, ніжки стола або стільця, він уповільниться, торкнеться кута й поверне, прибравши в куті.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "За можливості робот уникатиме прямого зіткнення з меблями. Оскільки можливі несильні зіткнення з ніжками столів, стільців і ліжок, вузькі місця можуть залишитися без прибирання.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Робот намагатиметься уникати зіткнень із меблями, ніжками столів, стільців і ліжок, через що робот інколи не зможе сканувати зони навколо столів, стільців і їхніх ніжок.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Жодного",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Менше зіткнень",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Менше зіткнень",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Робот рухатиметься обережніше, уникаючи зіткнень і застрягання. Висока ефективність прибирання, однак деякі ділянки можуть бути пропущені.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Високий рівень покриття",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Інтелектуальне охоплення ділянок для ретельного прибирання. Інколи робот може застрягати.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Стандартний режим",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Потужний",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Прибирання вздовж дротів",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Прибирання навколо дротів для покращення охоплення. Збільшений ризик заплутування.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Після миття швабри робот продовжить миття з того місця, де зупинився.",
        "back_to_the_wash_failure": "Не вдалося повернутися до док-станції",
        "back_wash_desc": "Динамічне регулювання інтервалу миття швабри відповідно до поділу кімнати, автоматичне повернення на базову станцію та миття швабри.",
        "back_wash_desc1": "Установити частоту миття (у хвилинах)",
        "back_wash_desc2": "Після прибирання кожної кімнати робот повертається і миє ганчірку, щоб уникнути перехресного забруднення приміщень. Якщо кімната велика, частота миття ганчірки буде більшою. Якщо кімната маленька, миття ганчірки буде об’єднано з наступним завданням миття ганчірки.",
        "back_wash_desc3": "Частота миття швабри буде автоматично регулюватися залежно від забрудненості підлоги, характеристик килимового покриття, бажаного маршруту, фактичного часу вологого прибирання та розрахованого часу вологого прибирання, що залишився.",
        "back_wash_desc4": "Чим брудніше підлога, тим вище частота зворотного миття.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Інтелектуальне регулювання частоти миття швабри залежно від залишку води в резервуарі.",
        "back_wash_time_setting": "Періодичність миття швабри",
        "back_wash_title1": "За параметрами кімнат",
        "back_wash_title2": "За часом",
        "back_wash_title3": "За ступінню забруднення",
        "back_wash_title4": "Незначний",
        "back_wash_title5": "Значний",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Приєднання для спорожнення",
        "backdock_substate_setup_mop": "Приєднання до станції для встановлення кріплення ганчірки для вологого прибирання",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Приєднання до станції для від’єднання кріплення ганчірки для вологого прибирання",
        "backdock_substate_washing_mop": "Приєднання до станції для миття ганчірки",
        "backup_map": "Резервне копіювання",
        "backup_map_new": "Резервне копіювання",
        "backup_success_hint": "На роботі створено резервну копію поточної мапи. Скористайтеся функцією «Відновити мапу», щоб повторно завантажити мапу.",
        "base_station_busy_retry_later": "Працює базова станція. Повторіть спробу пізніше.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Інтелектуальне заряджання",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Під час заряджання робот зазвичай заряджається до 80%, а потім повільно підзаряджається до 100%, щоб оптимізувати енерговіддачу акумулятора.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Робот буде повністю заряджатися тільки в години непікового навантаження, тоді як в інший час буде підтримуватися мінімальний рівень заряду.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Пріоритет заряджання в позапіковий період\n\n1. Для завершення прибирання може знадобитися заряджання в пікові години.\n2. Для підтримки мінімального рівня заряду робот може заряджатися в пікові години.",
        "be_on_the_phone": "Виклик триває…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Новий пароль",
        "beyond_max_input_length_tips": "Досягнуто максимальної кількості символів.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Пил. + шв.",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Загальні",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Пилосос",
        "build_map_desc_0": "Не піднімайте робота й не переміщуйте базову станцію.",
        "build_map_desc_1": "Прибрати сміття та дроти, щоб запобігти забиванню.",
        "build_map_desc_2": "Відчинити двері всіх кімнат, де потрібно прибрати.",
        "build_map_finish_guide_content": "Карта оновиться разом із чищенням, розпочніть повне чищення, щоб створити карту з усіма ідентифікованими кімнатами.",
        "build_map_finish_guide_title": "Карту збережено. Інтелектуальне розпізнавання оточення.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Увійдіть на сторінку редагування карти, щоб установити послідовність прибирання, заборонену зону, а також відредагувати кімнату для кращого чищення. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Відредагуйте карту, щоб робот дізнався більше про домашнє середовище.",
        "button_go_setting": "Редагувати",
        "button_title_agree": "Погодитися",
        "button_title_retry": "Спробувати ще раз",
        "camera_monitor_privacy_title": "Політика конфіденційності щодо дистанційного спостереження",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Політика конфіденційності для відеовикликів",
        "camera_setting_detail1": "Вимкніть трансляцію",
        "camera_setting_detail2": "Інтелектуальна система уникнення перешкод",
        "camera_setting_detail3": "ШІ визначає та оминає розташовані на підлозі перешкоди для запобігання зіткненню.",
        "camera_setting_detail4": "Розпізнавання середовища за допомогою штучного інтелекту",
        "camera_setting_detail5": "Активно вивчає приміщення оселі й визначає типи меблів і підлоги. * Результати розпізнавання залежать від освітлення й кута. Результати використовуються лише для довідки.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Після вимкнення функцію потрібно активувати, щоб нею скористатися.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Щоб увімкнути, натисніть і утримуйте кнопки Dock+Power+Spot (Док-станція + Живлення + Точкове прибирання) протягом 3 секунд до відтворення звукового повідомлення.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "У разі ввімкнення й використання функції дистанційного спостереження відповідні дані буде передано на сервер. Докладніше див. тут:",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Увімкніть систему уникнення перешкод",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Тварина",
        "camera_setting_rrai_detail": "Функція розпізнавання перешкод на основі штучного інтелекту зменшує кількість переривань прибирання, викликаних звичайними предметами домашнього вжитку.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "З метою захисту конфіденційності ReactiveAI обробляє всі отримані зображення на місці й не передає зображення до хмари.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Точність визначення об’єктів залежить від кількох факторів оточення. Результати розпізнавання створюються тільки для довідки.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "У разі регулярного використання точність визначення ReactiveAI постійно покращуватиметься.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Коли кілька об’єктів розташовані дуже близько, то навіть якщо розпізнано кожен з них, на карті відображатиметься лише один значок.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Бінокулярний огляд забезпечує точніше й ефективніше позиціонування.",
        "camera_setting_rrai_title": "Розпізнавання об’єктів ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Функції камери",
        "cancle_text": "Скасувати",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Робот не прибирає вздовж контуру кімнати в режимі «Швидко», і режимом «Інтенсивне миття в кутах» скористатися неможливо.",
        "carpet_all_tip": "Загальні",
        "carpet_bubble_name": "Килим",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Застосовується до циновок або невеликих килимів. Якщо визначається килим, ганчірка піднімається, а подача води припиняється для використання пилососа.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "У приміщенні з кількома килимами торкніться ділянки килима на карті на домашній сторінці, щоб установити режим очищення для одного килима.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Це налаштування застосовується лише для поточного килима.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Застосовується до великих килимів.  У разі виявлення килима модуль ганчірки піднімається, а подача води припиняється для сухого прибирання килима. Після завершення сухого прибирання килимів робот-пилосос виконає сухе прибирання інших ділянок. Після прибирання кімнат робот-пилосос окремо прибиратиме килими в кожній кімнаті. * Не стосується придверних килимків.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Ретельно",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Параметри прибирання килимів не застосовуються до нестандартних килимів.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Це налаштування не буде застосовуватися під час прибирання килима, для якого встановлені користувацькі налаштування прибирання.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Помилка розпізнавання? Редагувати.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "За необхідності робот перетинає області з килимами, заздалегідь піднімаючи ганчірку.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Принадний для килимів із короткою та середньою ворсою. Робот уникатиме килимів.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Можна використовувати для килимів і килимків із невисоким ворсом. Якщо на робот встановлено кронштейн швабри, робот підніме модуль швабри й перейде до очищення килима пилососом.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Принадний для кімнат без килимів або з килимами, які можна мити, як-от гумовими.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Для килимків біля дверей або килимів. Перекресліть, щоб не очищати.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Підніміть кріплення ганчірки для вологого прибирання, щоб спочатку почистити килими, а потім прибрати інші ділянки.\n* За винятком килимків.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Зніміть кріплення ганчірки для вологого прибирання, щоб спочатку прибрати килими, а потім інші ділянки.\n* За винятком килимків.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Підніміть кріплення ганчірки для вологого прибирання, коли натрапите на килими, щоб пилососити лише їх.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Підніміть швабру, щоб спочатку підмести килим",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Налаштування прибирання килима",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Загальні",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Уникання",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Піднімання",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Ігнорувати",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Динамічний підйом",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Перехресне прибирання",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Підніміть кріплення ганчірки для вологого прибирання, щоб спочатку пропилососити килими",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Автовід'єднання кріплення ганчірки для вологого прибирання, щоб спочатку виконати чищення килима пилососом",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Підніміть кріплення ганчірки для вологого прибирання, щоб пропилососити килими",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Налаштування прибирання килима",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Налаштуйте параметри, щоб підвищити ефективність прибирання килимів.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "Для адаптованого килимового середовища рекомендується застосовувати “Адаптивний килим”. Область килимів із середнім та довгим волоссям встановлюється як обмежена зона для стирання, щоб уникнути килима, уникнути заплутування основної карти для проведення пальців та намочити килим",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(підтримується за встановленої швабри)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Налаштування прибирання",
        "carpet_clear_first": "Спочатку чищення килиму пилососом",
        "carpet_config_clean_mode": "Режим прибирання килима",
        "carpet_config_pile_type": "Тип килима",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Килим із довгим ворсом",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Килим із середнім ворсом",
        "carpet_config_pile_type_none": "Килим плоского переплетення",
        "carpet_config_pile_type_short": "Килим із коротким ворсом",
        "carpet_current_set_title": "Це налаштування застосовується лише для поточного килима.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Стосується лише цього килима.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Спочатку чищення килиму пилососом, щоб запобігти його зволоженню",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Позначте заборонену зону",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "* Якщо робот легко застрягає на цьому килимі, позначте його як заборонену зону, щоб оминати її.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "* Якщо ця ділянка часто помилково визначається як килим, її можна видалити в застосунку.",
        "carpet_info_mode_title": "Режими уникання:",
        "carpet_pop_title": "Килим",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Уникати килимів",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Робот автоматично обходить області з килимами. Не використовуйте цей режим, якщо килими знаходяться на важливих маршрутах або поблизу базової станції.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Перетинати",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Сухе й вологе прибирання",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Робот виконує сухе й вологе прибирання килима відповідно до заданих параметрів прибирання. Це може означати зволоження килима.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Сухе й вологе прибирання килимів",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Лише сухе прибирання",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Робот виконує лише сухе прибирання на килимі, не зволожуючи його.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Лише сухе прибирання килимів",
        "carpet_stair_clean_details": "Після ввімкнення цього параметра робот використовує підйомні важелі, щоб проходити пороги й подібні перешкоди на килимах. При цьому підйомні важелі можуть зазнавати пошкоджень. Дійте обачно.",
        "carpet_stair_clean_title": "Допомога в проходженні перешкод на килимі",
        "carpet_subtitle_1": "Для килимів із середнім і високим ворсом. Робот уникатиме килими.",
        "carpet_subtitle_2": "Для килимів, які важко розпізнати або які потребують вологого прибирання. Робот буде пилососити й мити підлогу відповідно до режиму прибирання.",
        "carpet_subtitle_3": "Для килимків біля дверей або килимів. Робот перетинатиме їх лише за потреби з піднятою ганчіркою.",
        "carpet_subtitle_4": "Можна використовувати для килимів і килимків із невисоким ворсом. Якщо на робот встановлено кронштейн швабри, робот підніме модуль швабри й перейде до очищення килима пилососом.",
        "carpet_subtitle_6": "Збільшення сили всмоктування під час чищення килимів і відновлення стандартної сили всмоктування в зонах без килиму.",
        "carpet_tip_3": "* Можна очистити килими, які розпізнано вперше.",
        "carpet_tip_8": "У приміщенні з кількома килимами торкніться ділянки килима на карті на домашній сторінці, щоб установити режим очищення для одного килима.",
        "carpet_title_1": "Уникання",
        "carpet_title_2": "Ігнорувати",
        "carpet_title_3": "Перехресне прибирання",
        "carpet_title_4": "Піднімання",
        "carpet_title_6": "Посилене очищення килима",
        "carpet_type_default": "За замовчуванням",
        "carpet_type_default_desc": "Робот автоматично визначає тип килима.",
        "carpet_type_long_desc": "Для кращої продуктивності робот налаштовує свій метод прибирання й уникнення перешкод на килимах із довгим ворсом, що може збільшити час прибирання. ",
        "carpet_type_long_short": "Довгий ворс",
        "carpet_type_medium_short": "Середній ворс",
        "carpet_type_none_short": "Плоске плетіння",
        "carpet_type_short_short": "Короткий ворс",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Заряджання завершено. Запустіть робота-пилосос, щоб продовжити прибирання.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Док-станція з автоочищенням",
        "charger_type_name_garnet": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_normal": "Док-станція",
        "charger_type_name_o2": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_o3": "Док-станція з автоочищенням",
        "charger_type_name_special": "Док-станція",
        "charging_dialog_text": "Щоб захистити свою конфіденційність, вмикайте віддалений перегляд тільки під час заряджання робота.",
        "charging_dialog_title": "Вмикайте віддалений перегляд тільки під час заряджання робота.",
        "charging_dust_collection": "Поверніться до док-станції для спорожнення пилу",
        "charging_resume_clean_detail": "Прибирання продовжиться після підзарядки.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Якщо завдання не відновлюється, воно автоматично завершується після часу очікування.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Поповнення й відновлення",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "У режимі «Не турбувати» розпочати прибирання можна вручну.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Поповнення та відновлення",
        "charging_resume_clean_title": "Низький заряд акумулятора. Заряджання.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Слабкий",
        "chasssis_up_down_mid": "Середній",
        "chasssis_up_down_title": "Регулювання підйомного шасі",
        "chasssis_up_max": "Потужний",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Переглянути Угоду користувача й Політику конфіденційності",
        "child_lock_detial": "Коли робот не рухається, кнопки на його корпусі заблоковані. Коли робот рухається, натисніть будь-яку кнопку, щоб зупинити його.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Блокування від дітей увімкнено. Для розблокування натисніть кнопки базової станції та аварійної зупинки одночасно й утримуйте їх.",
        "child_lock_title": "Блокування від дітей",
        "choose_clean_area_hint": "Вибір кімнат для прибирання",
        "choose_map_hint_new_map": "Поточна карта прибирання",
        "choose_map_hint_old_map": "Збережені мапи",
        "choose_map_option_ignore": "Ні",
        "choose_map_option_recover": "Так",
        "cleam_mode": "Режим прибирання",
        "clean_area": "Площа",
        "clean_break": "Прибирання перервано",
        "clean_completed": "Прибирання завершено",
        "clean_count_times": "${count}",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Триває цільове прибирання",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Почати",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Виберіть зону(-и), щоб розпочати цільове прибирання",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Прибирання не завершено ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Вибрати цю зону",
        "clean_dtof_page_button_title": "Скинути",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Під час прибирання датчик підйому може забруднитися, що може вплинути на його точність. Протріть його, щоб забезпечити належну роботу.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Обов’язкове очищення",
        "clean_dtof_page_detail": "Можливо, датчик підйому забруднився. Почистіть його.",
        "clean_dtof_page_title": "Датчик підйому",
        "clean_efficiency_efficient": "Швидко",
        "clean_efficiency_meticulous": "Інтенсивний",
        "clean_efficiency_standard": "Стандартний",
        "clean_efficiency_title": "Маршрут",
        "clean_history_dirty_guide": "Рівень забруднення",
        "clean_history_dirty_map": "Карта забруднення",
        "clean_history_mop_swap_time": "Кількість миття швабри",
        "clean_history_mop_sweep": "Кількість пилосошення",
        "clean_history_mop_time": "Кількість миття",
        "clean_history_normal_map": "Маршрут прибирання",
        "clean_history_total_area": "Загальна площа",
        "clean_line_Mode_tip_1": "У режимі швидкого прибирання робот не враховуватиме межі кімнат і може пропускати певні ділянки. Цей режим призначено лише для епізодичного використання.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "У режимі ретельного прибирання робот миє підлогу ретельніше, використовуючи Z-подібний рух. Режим призначено для підлог, прибраних пилососом.",
        "clean_map": "Карта прибирання",
        "clean_map_select_title": "Карта прибирання",
        "clean_method_clean": "Пилосос",
        "clean_method_clean_and_mop": "Миття після пилососа",
        "clean_method_mop": "Швабра",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Очистити зону",
        "clean_node_clean_finished": "Прибирання завершено",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Комплексне сприйняття домашнього середовища",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Налаштування параметрів прибирання кімнат",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Інтелектуальне налаштування параметрів прибирання",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Послідовне прибирання кімнати",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Налаштування послідовності прибирання кімнати",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Динамічне ШІ-планування шляху",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Прибирати в напрямку швів підлоги",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Автоматичний перемикач напрямку прибирання",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Менше зіткнень",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Високий рівень покриття",
        "clean_node_deep_clean": "Кімнату певний час не прибирали. Запуск ретельного прибирання.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Мити шваброю пізніше",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Увійти в режим віддаленого керування",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Увійти в режим віддаленого керування для підбирання",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Повернутись на базову станцію для завершення прибирання.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Вручну вибрати режим чищення",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Приберіть предмет і очистьте ділянку для кращого покриття.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Компоненти для вологого прибирання не встановлені",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Підняти ганчірку для вологого прибирання, щоб почистити килим",
        "clean_node_move_content": "Переміщено: ${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "Перше ретельне прибирання: миття після пилососа",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Глибоке очищення товарів для тварин",
        "clean_node_replenish_suffix": "Відновити прибирання",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Виникає помилка.",
        "clean_node_setup_mop": "Установлення кріплення ганчірки для вологого прибирання",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Зливання з бака для брудної води.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "У режимі «Не турбувати» потужність усмоктування знижується",
        "clean_node_skip_clean_area": "Пропустити прибирання цієї ділянки.",
        "clean_node_smart_project": "Інтелектуальна послідовність прибирання",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Налаштувати режим прибирання кімнати",
        "clean_node_switch_to": "Перемкнути",
        "clean_node_tidyup_content": "Відсортовано: ${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Підняти корпус, щоб почистити килим",
        "clean_node_unreachable_region": "Деяких ділянок не вдасться дістатися.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Від’єднання кріплення ганчірки для вологого прибирання",
        "clean_node_waiting_mop": "Очікування миття",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Призупинити відтворення",
        "clean_path_record_play": "Відновити відтворення",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Прибирання",
        "clean_record_abort_abnormally": "Завершено в нештатному режимі",
        "clean_record_abort_manually": "Прибирання перервано користувачем",
        "clean_record_area": "Загальна площа",
        "clean_record_clean_area": "Площа прибирання",
        "clean_record_clean_finish": "Прибирання завершено",
        "clean_record_clean_list1": "Історія прибирання",
        "clean_record_clean_list2": "Прибирання",
        "clean_record_clean_time": "Час прибирання",
        "clean_record_delete_record": "Видалити цей запис?",
        "clean_record_dust_time": "Кількість спорожнень",
        "clean_record_last_area": "Остання прибрана зона",
        "clean_record_last_time": "Час останнього прибирання",
        "clean_record_more": "Прибирання",
        "clean_record_startup_app": "Застосунок",
        "clean_record_startup_button": "Кнопка",
        "clean_record_startup_remote": "Дистанційне керування",
        "clean_record_startup_smart": "Сценарій автоматизованої роботи",
        "clean_record_startup_timer": "Розклади",
        "clean_record_startup_unkown": "Невідомо",
        "clean_record_startup_voice": "Розпізнавання голосу",
        "clean_record_time": "Загальний час",
        "clean_record_time_area": "Загальна тривалість і площа прибирання",
        "clean_record_time_unit": "р.",
        "clean_record_times": "Кількість прибирань",
        "clean_record_work_record": "Історія",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Робот вивчає локацію та у відповідний спосіб коригує маршрут для покращеного прибирання. Контур кімнати не прибиратиметься. Ця функція призначена лише для епізодичного використання.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Режим швидкого прибирання з кращою ефективністю.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Режим швидкого прибирання",
        "clean_route_fast_mode_title": "Швидко",
        "clean_route_setting_title": "Маршрут",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Наприкінці робот прибирає непослідовні ділянки одну за однієї.",
        "clean_smart_animation_text1": "Перехід у режим SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Коригування режиму прибирання",
        "clean_smart_animation_text3": "Створення маршруту прибирання",
        "clean_task": "Завдання з прибирання",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Завдання виконується. Зупинитися для використання режиму пилососа?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Завдання виконується. Зупинитися для використання режиму пилососа й швабри?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Завдання виконується. Зупинитися для використання режиму швабри?",
        "clean_task_desc1": "Почати повне прибирання",
        "clean_task_desc2": "Почати прибирання за зонами",
        "clean_task_desc3": "Почати вибіркове прибирання кімнат",
        "clean_time": "Час",
        "cleaning_charging": "Заряджання для функції автоматичного заряджання…",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Мийний засіб не додається автоматично під час полоскання швабри й доливання води в бак.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Додавання мийного засобу",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Для сильно забруднених ділянок, де робот може посковзнутися або залишити плями від води.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Великий об’єм",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Для щоденного використання, збалансованого видалення плям від води й прибирання.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Дослідження",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Збільшене енергоспоживання, прискорене розряджання батареї.",
        "cleanout_the_error": "Помилка миття",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Багато часу",
        "click_to_end_call": "Завершити виклик",
        "click_to_start_call": "Почати виклик",
        "cliff_zones_save_failed": "Помилка збереження забороненої зони з перепадом висоти",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Якщо вимкнути функцію сушіння, то ганчірка для вологого прибирання із часом набуде неприємного запаху. Дійсно вимкнути цю функцію?",
        "close_map_save_detail": "Після вимкнення усі поточні карти з усіма налаштуваннями буде видалено.",
        "close_text": "Вимк.",
        "cmd_no_respond_tip": "Помилка операції",
        "code_mode_end_1": "Чудова програма!",
        "code_mode_end_2": "Завершено на відмінно!",
        "code_mode_end_3": "Йоу! Місія пройдена на ура! Називай мене Супер Рокі!",
        "code_mode_enter.wav": "Увійти в графічний режим програмування",
        "code_mode_exit.wav": "Вийти з графічного режиму програмування",
        "code_mode_other_1": "Розумний і швидкий — це про мене!",
        "code_mode_other_2": "Треба допомогти? Я майстер бігати туди-сюди!",
        "code_mode_other_3": "Дзинь! Нове повідомлення: ти просто супер!",
        "code_mode_other_4": "Дай п'ять! Ми з тобою найкращі друзі!",
        "code_mode_process_1": "Погнали танцювати!",
        "code_mode_process_10": "Котику-муркотику, будемо дружити? Няв-няв!",
        "code_mode_process_2": "Максимальне прискорення!",
        "code_mode_process_3": "Дивіться, що я вмію!",
        "code_mode_process_4": "Маніпулятор висувається",
        "code_mode_process_5": "Маніпулятор втягується",
        "code_mode_process_6": "Режим танців активовано!",
        "code_mode_process_7": "На місці призначення!",
        "code_mode_process_8": "Обережно, проїжджаю!",
        "code_mode_process_9": "Вітаю! Я — Рокі, твій найкращий прибиральник!",
        "code_mode_start_1": "Трансформер активується!",
        "code_mode_start_2": "Закачую рукави та й почну!",
        "code_mode_start_3": "Прибиральний загін вирушає!",
        "code_mode_start_4": "Усе перевірено, повний порядок!",
        "code_mode_start_5": "Час змінити світ настав!",
        "code_mode_start_6": "На підході!",
        "collect_interval_close_desc": "Автовивантаження після прибирання не виконується. Очистьте пилозбірник уручну.",
        "collect_interval_daily_desc": "Автоматичне вивантаження пилозбірника після прибирання. Радимо використовувати за чистого середовища.",
        "collect_interval_high_desc": "Автоматичне вивантаження пилозбірника під час прибирання. Радимо використовувати, якщо у вас є домашні улюбленці або килими на підлозі.",
        "collect_interval_high_title": "Великий",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Пилозбірник або фільтр не встановлено на док-станцію",
        "collecting_dusk_error32_title": "Не встановлено пилозбірник або фільтр",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Пилозбірник або фільтр не в належному місці док-станції.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Помилка вентилятора автоматичного очищення від вмісту на док-станції",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Пилозбірник, фільтр або повітропровід заклинило на док-станції. Перевірте й очистьте.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Заклинювання системи автоочищення на док-станції",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Не вдалося очистити пилозбірник",
        "collecting_dusk_error35_title": "Помилка напруги системи автоочищення на док-станції",
        "command_invalid_desc": "Недійсні робочі завдання",
        "command_invalid_title": "Робочі завдання недійсні, оскільки змінилася карта. Відредагуйте й активуйте її.",
        "common_abnormal": "Помилка",
        "common_alert": "Примітка",
        "common_cancel": "Скасувати",
        "common_cancel_all": "Прибрати все",
        "common_clean_tip_title": "Примітка.",
        "common_close_time": "Завершити",
        "common_delete": "Видалити",
        "common_desc_detail": "Детальна інформація",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Робот в автономному режимі",
        "common_err_text": "Помилка підключення до мережі. Перевірте мережу й спробуйте ще раз.",
        "common_holder_default_text": "Уведіть назву довжиною не більше 12 символів",
        "common_known": "Зрозуміло",
        "common_loading": "Завантаження…",
        "common_more": "Більше",
        "common_more_setup": "Додаткові налаштування",
        "common_network_abnormal": "Помилка мережі",
        "common_network_tips1": "Помилка мережі. Спробуйте пізніше.",
        "common_no_map": "Ще немає карти",
        "common_off": "Вимк.",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "УВІМК.",
        "common_qiut_button": "Зупинено кнопкою",
        "common_quit_app": "Зупинено через застосунок",
        "common_quit_confirm": "Зміни не збережено. Все одно вийти?",
        "common_quit_normal": "Завершено в штатному режимі",
        "common_recover_failure": "Помилка скидання",
        "common_recover_success": "Скинути",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Збережено",
        "common_scrub_mop_title": "Миття підлоги",
        "common_selected_items_count": "Вибрано елементів: ${selItemNum}",
        "common_set_fail": "Помилка налаштування",
        "common_set_success": "Режим змінено",
        "common_setting_secure_setting": "Налаштування безпеки",
        "common_setting_water_mark": "Водяний знак",
        "common_signal_strength": "Сила сигналу",
        "common_status_clean_room": "Прибирання кімнат",
        "common_sync_failure": "Помилка синхронізації",
        "common_sync_success": "Синхронізовано",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Невідомо",
        "common_waive": "Скинути",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Скасувати авторизацію?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Після скасування авторизації пристрій буде видалено з облікового запису. Щоб знову користуватися пристроєм, повторно підключіть його.",
        "confirm_start": "Прибирання й карта",
        "connecting_video_security_channel": "Установлення безпечного каналу для передавання відео…",
        "consuables_button_1": "Скинути",
        "consuables_button_2": "(скидання таймера)",
        "consuables_button_4": "Скинути значення",
        "consuables_dustbag": "Мішок для пилу",
        "consuables_dustpan": "Швабра",
        "consuables_filter": "Фільтр",
        "consuables_filter_status": "Використано",
        "consuables_filter_surplus": "Залишилось",
        "consuables_mainbrush": "Основна щітка",
        "consuables_mainsensor": "Датчики",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Бокова щітка",
        "consuables_text_1": "Основна щітка обертається з високою частотою та збирає сміття в пилозбірник. Щоб результати прибирання були оптимальними, рекомендовано раз на тиждень від’єднувати щітку й видаляти з неї волосся та інші сторонні предмети.",
        "consuables_text_2": "Фільтр, який можна мити, виготовлений із полімерних волокон. Завдяки йому пил залишається в пилозбірнику. Рекомендовано промивати його чистою водою кожні два тижні та ретельно просушувати перед використанням.",
        "consuables_text_3": "Бічна щітка спрямовує бруд і сміття з кутів до основної щітки. Щоб результати прибирання були оптимальними, радимо раз на місяць від’єднувати щітку й видаляти з неї волосся та інші сторонні предмети.",
        "consuables_text_4": "Після тривалої експлуатації датчики вкриваються пилом. Приблизно через кожні 30 годин роботи їх слід протирати.",
        "consuables_text_5": "Швабра — це основний компонент робота для виконання вологого прибирання, який ефективно усуває бруд із підлоги. Однак із збільшенням часу волого прибирання швабра поступово зношується і стійкі плями залишаються, а ефективність вологого прибирання зменшується. Рекомендується замінювати швабру на нову в разі потреби.",
        "consuables_text_6": "Мішок для пилу великого об’єму використовується для збирання сміття з пилозбірника робота, позбавляючи необхідності в частому спорожненні вручну, забезпечуючи чисту й безпроблемну роботу. Для забезпечення найкомфортнішого прибирання рекомендується замінювати мішок для пилу в разі потреби й очищувати пилозбірник щомісяця.",
        "consuables_time_unit": "год",
        "consuables_tip_1": "Рекомендована заміна",
        "consuables_tip_2": "Замініть за потреби.",
        "consuables_tip_3": "Очищуйте за потреби",
        "consuables_tip_4": "Обов’язкове очищення",
        "consuables_tip_5": "Строк дії витратних матеріалів скінчився. Негайно замініть або очистіть їх.",
        "continue_save": "Зберегти",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Після ввімкнення потрібно буде лише один раз розбудити Rocky для підтримання розмови.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Безперервна розмова",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Не встановлено канал для брудної води. Прибирання продовжиться лише в режимі пилососа. Почати зараз?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Не встановлено тримач для швабри. Прибирання продовжиться лише в режимі пилососа. Почати зараз?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Не встановлено бак для брудної води. Прибирання продовжиться лише в режимі пилососа. Почати зараз?",
        "core_task_build_map": "Створення карти",
        "core_task_patrol": "Робот переїжджає",
        "corner_clean_switch_desc": "Робот виконає прибирання в режимі «Ретельно» в кутах (цей режим є одноразовим).",
        "corner_clean_switch_title": "Інтенсивне миття в кутах",
        "creat_map_desc": "Створення карти… Карту можна буде переглянути, коли робот повернеться в базову станцію.",
        "create_map": "Створити нову карту",
        "create_map_finish": "Карту створено",
        "create_map_finish_tip": "Зонування на основі кімнат",
        "create_new_command_title": "Додати робочий процес",
        "custom_edit_help_title1": "Персоналізоване прибирання кімнат",
        "custom_edit_help_title2": "Після налаштування робот прибиратиме кожну кімнату відповідно до вибраних параметрів.",
        "custom_edit_help_title3": "* Неналаштовані ділянки робот прибиратиме в стандартному режимі.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Натисніть на кімнаті, щоб налаштувати параметри прибирання",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Пилосос не підтримується в цьому режимі. У цьому режимі зиґзаґоподібна схема ускладнюється, щоб покрити стійкі сліди кілька разів.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Перед використанням установіть параметри прибирання у меню керування картою",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Робот прибирає кожну кімнату на основі налаштувань режиму прибирання.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Швабра",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Не пилососить",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Більше режимів",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Якщо користувацький режим не налаштовано, робот працюватиме в режимі за замовчуванням.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Плями",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Загальні",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Зона прибиратиметься в режимі за замовчуванням.",
        "custom_mode_switch_description": "Індивідуальні налаштування інтенсивності прибирання для кожної кімнати.",
        "custom_mode_sync_title": "Користувацький режим увімкнено. Перемикайте режими в Mode Settings (Налаштування режиму) на домашній сторінці.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Швидкість миття",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Повільно",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Швидко",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Персональні налаштування",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Швидко",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Чудовий режим для підлог, які часто миють. Використовує менше води та залишає мінімальні її залишки. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Щоденно",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Чудовий режим для широкого спектру твердих підлог. Для щоденного використання.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Ретельно",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Чудовий режим для ретельного прибирання. Може залишати більше води.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Виберіть режим миття швабри й температуру відповідно до ступеня забруднення.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Користувацький режим миття швабри",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Перейти до головної сторінки, щоб відрегулювати витрату води. На цій сторінці подано лише відповідну інформацію.",
        "custom_water_mode_title": "Вихід води",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Інтенс. чистки й витрата води",
        "customer_model": "Налаштувати",
        "customerServiceHours": "Понеділок — неділя 8:00–20:00",
        "customize_text": "Користувацьке значення",
        "dacne_page_title": "Режим танців",
        "dance_page_start_dance": "Почати танцювати",
        "dance_page_stop_dance": "Перестати танцювати",
        "dance_page_stop_dance\t": "Перестати танцювати",
        "dance_page_tip1": "Сюрприз! Ви розблокували спеціальний бонус Roborock!",
        "dance_page_tip2": "Натисніть «Почати танцювати» й потанцюймо.",
        "dance_page_tip2\t": " Натисніть «Почати танцювати» й потанцюймо.",
        "dance_page_tip3": "Танці — це задоволення, проте треба знати міру!",
        "dance_page_tip3\t": "Танці — це задоволення, проте треба знати міру!",
        "debug_info_close": "Вимк.",
        "debug_info_copy_all": "Копіювати",
        "debug_info_copy_success": "Скопійовано",
        "debug_info_firmware_version": "Версія мікропрограми",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Версія з роборукою",
        "debug_info_plugin_version": "Версія плагіна",
        "debug_info_serial_model": "Модель",
        "debug_info_serial_number": "Серійний номер",
        "debug_info_voice_control_version": "Версія голосового керування",
        "debug_info_xiaomi_id": "Ідентифікатор MI",
        "default_region_name": "Ділянка",
        "default_room_name": "Кімната",
        "defender_mode_introduction": "Знайомтеся з режимом Купідона, завдяки якому ваш Roborock може виражати свої справжні почуття до інших роботів-пилососів. Коли ваш S7 MaxV бачить робота іншого бренду або кольору, він не ставиться до нього упереджено, а виражає свою любов ласкавим поцілунком.\n\nОБЕРЕЖНО! Roborock не несе відповідальності за немовлят роботів-пилососів або повстання машин.",
        "delete_map": "Видалити карту",
        "delete_map_hint_title": "Видалити мапу?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Наразі ця карта використовується. Якщо її видалити, поточне завдання буде завершено.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Поточну карту не збережено і буде видалено після зміни карти.",
        "devce_to_open": "відкрити",
        "device_add_area": "Додавання зони",
        "device_add_some_areas_tip": "Вибір кімнат для прибирання",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Збереження карти не ввімкнено. Увімкніть, щоб використовувати цю функцію",
        "device_app_version": "Версія застосунку",
        "device_area_clean_mode_tip": "Стандартні налаштування для прибирання зон.",
        "device_button_start": "Кнопка",
        "device_clean_count_1": "Один раз",
        "device_clean_count_2": "Двічі",
        "device_clean_count_title": "Усього прибирань",
        "device_clean_line_0": "Мінімальний",
        "device_clean_line_1": "Збалансоване",
        "device_clean_line_2": "Ретельно",
        "device_clean_line_title": "Параметри маршруту прибирання",
        "device_cleanMode_part": "Зони",
        "device_cleanMode_room": "Кімната",
        "device_cleanMode_smart": "Усі",
        "device_ctrl_charge": "Док-станція",
        "device_ctrl_charging": "Заряджання",
        "device_ctrl_dust": "Очистити пилозбірник",
        "device_ctrl_dusting": "Спорожнення",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Швидке відображення",
        "device_ctrl_goback_pause": "Пауза",
        "device_current_version": "Поточна версія:",
        "device_did_add_some_areas": "Додано кімнат для прибирання: {X}",
        "device_firmware_version": "Версія мікропрограми",
        "device_fun_0": "Вимк.",
        "device_fun_1": "Без звуку",
        "device_fun_2": "Збалансований",
        "device_fun_3": "Турбо",
        "device_fun_4": "Максимальне",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "Потужність всмоктування",
        "device_fw_update_restart": "Оновлення та перезапуск…",
        "device_fw_updating": "Оновлення…",
        "device_ip_address": "IP-адреса",
        "device_mac_address": "МАС-адреса",
        "device_mobile_timezone": "Часовий пояс мобільного пристрою",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Синхронізуйте часові пояси робота і телефона.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Часові пояси робота і телефона мають збігатися для уникнення проблем із запланованим прибиранням і режимом «Не турбувати».",
        "device_model_name": "Модель",
        "device_network_name": "Інформація про мережу",
        "device_offline_reson": "Переглянути причину в автономному режимі",
        "device_plugin_version": "Версія плагіна",
        "device_reset_network": "Скинути налаштування мережі",
        "device_robot_timezone": "Часовий пояс робота",
        "device_room_clean_mode_tip": "Прибирання з установленими для кожної кімнати параметрами.",
        "device_sn": "Серійний номер",
        "device_state_backToDusting": "Приєднання для спорожнення",
        "device_state_charging": "Заряджання",
        "device_state_cleaning1": "Прибирання",
        "device_state_cropClean": "Прибирання по зонах",
        "device_state_dusting_tip": "Спорожнення… Час виконання: 10–15 с",
        "device_state_error": "Помилка",
        "device_state_framworkUpdate": "Оновлення",
        "device_state_offline": "Офлайн",
        "device_state_partClean": "Прибирання ділянки",
        "device_state_pause": "пауза",
        "device_state_relocation": "Визначення положення...",
        "device_state_remoting": "Дистанційне керування",
        "device_state_saving": "Зберігати карту",
        "device_state_searchRooms": "Дослідження кімнат…",
        "device_state_sleep": "Сон",
        "device_state_stanby": "Готовий",
        "device_state_toCharge": "Повернення на док-станцію",
        "device_task_creatMap": "Створення карти",
        "device_task_cropClean": "Прибирання кімнати",
        "device_task_remoteMode": "Дистанційне керув.",
        "device_task_smart": "Повне прибирання",
        "device_timezone_to_robot": "Синхронізувати часовий пояс",
        "device_update_fw_downloaded": "Завантаження завершено",
        "device_update_fw_downloading": "Завантаження…",
        "device_update_fw_wait_install": "Очікування оновлення",
        "device_water_0": "Вимк.",
        "device_water_1": "Низький",
        "device_water_2": "Середній",
        "device_water_3": "Високий",
        "device_water_title": "Витрата води",
        "device_workMode_custom": "Кор. налашт.",
        "device_workMode_mop": "Швабра",
        "device_workMode_sweep": "Пилосос",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Миття після пилососа",
        "device_workMode_sweepMop": "Пил. + шв.",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Пил. + шв.",
        "disable_gesture_password": "Вимкнути розблокування за допомогою графічного ключа",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Захист паролем вимкнено.",
        "disturb_scope": "Робочий діапазон",
        "dock_click_confirm_tip1": "Робот призупинить повернення на базову станцію і відновить поточне прибирання.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Робот призупинить поточне прибирання і повернеться на базову станцію.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Робот призупинить створення карти й повернеться на базову станцію. Незавершена карта не буде автоматично збережена.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Робот призупинить переїзд і повернеться на базову станцію. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Робот зупинить сортування й повернеться на базову станцію.",
        "dock_click_toast_tip1": "Заряджання.",
        "dock_click_toast_tip2": "Зачекайте, відбувається від’єднання чи встановлення кріплення ганчірки для вологого прибирання.",
        "dock_click_toast_tip3": "Оновлення. Зачекайте.",
        "dock_click_toast_tip4": "У відеовиклику. Зачекайте.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Вийміть перегородку для пилу у відсіку для пилу основного блоку.\nЗамініть стандартний пилозбірник на спеціальний для автоспорожнення.",
        "dock_guide_content_1": "Переконайтеся, що кришка основної щітки встановлена ​​належним чином: чотири фіксатори мають бути приховані.",
        "dock_guide_title": "Посібник з автоспорожнення у док-станції",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Температура води для прибирання",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Температура в кімнаті",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Тепла вода",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Гаряча вода",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Заощаджуйте енергію.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Миття ганчірки теплою водою для видалення стійких плям.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Миття ганчірки гарячою водою для глибокого очищення.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "Поки робот прибирає в режимі «Пилосос із наступним режимом Швабра» або «Від’єднання кріплення ганчірки для вологого прибирання для виконання чищення килима пилососом», док-станція автоматично миє ганчірки для вологого прибирання для покращення ефективності спільного прибирання.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Автономне миття шваброю",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Низький рівень",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Картридж із засобом для миття",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Немає води",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Бак для чистої води",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Повний / не встановлено",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Бак для брудної води",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Повний ",
        "dock_info_item_gone_exception": "Не встановлено",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Помилка",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Фільтр для води",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 год",
        "dock_kit_setting1": "4 год",
        "dock_kit_setting10": "Увімкнути інтелектуальне поповнення води",
        "dock_kit_setting11": "Інструкції щодо блоку просушування",
        "dock_kit_setting12": "1. Блок просушування продається окремо. \n2. За потреби робот виконуватиме просушування після вологого прибирання. Просушування також можна запускати вручну.",
        "dock_kit_setting13": "Перед просушуванням розмістіть робота в базовій станції.",
        "dock_kit_setting14": "Придбано",
        "dock_kit_setting15": "Виберіть інтенсивність миття, виходячи із чистоти підлоги.",
        "dock_kit_setting16": "Виберіть частоту, з якою робот повертається для полоскання швабри. ",
        "dock_kit_setting17": "Вмикання / вимикання автоматичного сушіння після миття.",
        "dock_kit_setting2": "2 год",
        "dock_kit_setting3": "3 год",
        "dock_kit_setting4": "Налаштування просушування",
        "dock_kit_setting5": "Автоматичне просушування",
        "dock_kit_setting6": "Тривалість",
        "dock_kit_setting7": "Почати / зупинити",
        "dock_kit_setting8": "Почати просушування",
        "dock_kit_setting9": "Зупинити просушування",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} год",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Керування базовою станцією",
        "dock_panel_info_section_title": "Інформація базової станції",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Промиває лоток для миття швабри, виконує самоперевірку компонента.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Cамоочищення в базовій станції",
        "dock_selfclean_cleaning": "Триває самоочищення",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Зливає залишки води з лотка для миття швабри й вбудованого бака для брудної води.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Зливання елемента заповнення й зливання",
        "dock_selfclean_draining": "Cпорожнення",
        "dock_selfclean_start_clean": "Розпочати самоочищення",
        "dock_selfclean_start_drain": "Розпочати зливання",
        "dock_selfclean_title": "Cамоочищення в базовій станції",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Самоочищення піддона для миття швабри",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Самоочищення. Це займе приблизно 3 хвилини.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Автоматичне очищення піддона для миття швабри базової станції для усунення бруду.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Обслуговування на базовій станції",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Роботу потрібно близько 20 секунд, щоб відкачати воду. Не використовуйте його протягом цього часу.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Насос",
        "dock_setting_start_pump": "Почати відкачування",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Використовується для зливання залишків води з лотка для миття швабри",
        "dock_setting_stop_pump": "Зупинити відкачування",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Більше",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Стерилізація. Зворотний відлік: ${hour} год.",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Стерилізація. Зворотний відлік: ${minute} хв.",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Час початку й час завершення є тими самими. Налаштуйте їх.",
        "download_photo_title": "Завантажити фото",
        "drain_left_water_tip1": "1. Помістіть робот в базову станцію. Не забувайте заряджати його. Переконайтеся, що бак для брудної води (або компонент системи заповнення та зливання) і піддон для миття швабри належно встановлені. Зніміть кріплення ганчірки для вологого прибирання.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Торкніться опції «Почати зливання залишків води» й зачекайте, доки операцію не буде автоматично виконано.",
        "drain_left_water_tip3": "3. Операція займає 5–10 хвилин. Під час операції не рухайте робота й базову станцію.",
        "drain_left_water_tip4": "4. Після зливання залишків води на роботі відтвориться аудіосповіщення «Зливання завершено». Спорожніть бак для брудної води (або компонент системи заповнення та зливання). ",
        "drain_left_water_title": "Автоматично зливати залишки води",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Намалюйте графічний ключ, з’єднавши принаймні чотири точки.",
        "dry_interval_auto_desc": "Після миття ганчірки відбудеться автосушка, щоб позбутися вологи й неприємних запахів.",
        "dry_interval_off_desc": "Після миття ганчірки автосушка не почнеться. Її треба ввімкнути вручну в застосунку.",
        "dry_interval_off_title": "Без сушки",
        "dry_interval_setting_desc": "Визначити регулярність автосушки після прибирання.",
        "dry_interval_setting_title": "Регулярність сушки",
        "dry_interval_timer_desc": "Якщо робот виявляє завдання з миття ганчірки, він автоматично розпочинає сушку у визначений час.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Час сушки",
        "dry_interval_timer_title": "Планова сушка",
        "dry_mode_depth": "Глибоке",
        "dry_mode_energy_saving": "Еко",
        "dry_mode_standard": "Збалансовано",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Для сухого середовища в приміщенні.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Для відносно вологого середовища в приміщенні.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Для прибирання під час сезону дощів у країнах Східній Азії, для вологого середовища південного регіону Китаю та для прибережних регіонів.",
        "dual_banc_wifi_add": "Додати інші мережі WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Сильний",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Слабкий",
        "dust_collect_auto": "Автоматичне спорожнення",
        "dust_collect_daily": "Збалансоване",
        "dust_collect_daily_desc": "Автоматичне спорожнення пилозбірника після прибирання. Для незабрудненого оточення.",
        "dust_collect_frequency": "Великий",
        "dust_collect_frequency_desc": "Автоматичне спорожнення пилозбірника під час прибирання. Для будинків із домашніми тваринами чи кількома килимами.",
        "dust_collect_setting": "Налаштування автоспорожнення",
        "dust_collection_desc_1": "Автоматично налаштовує тривалість спустошення контейнера для підвищення ефективності збирання пилу.",
        "dust_collection_desc_2": "Для чистих невеликих помешкань. У пилозбірнику може залишитися трохи пилу.",
        "dust_collection_desc_3": "Для помешкань середнього розміру. Збалансована продуктивність і швидкість очищення.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Для великих або забруднених приміщень.",
        "dust_collection_desc_title": "Режим спорожнення",
        "dust_collection_info": "Після прибирання робот автоматично спорожниться. ",
        "dust_collection_info_close": "Для повної автоматизації потрібно ввімкнути автоматичне спорожнення. Якщо функцію автоматичного спорожнення вимкнено, спорожнення повинен активувати користувач.",
        "dust_collection_life1": "Пилозбірник",
        "dust_collection_life10": "Норма",
        "dust_collection_life11": "Рекомендоване прибирання",
        "dust_collection_life12": "Обов’язкове очищення",
        "dust_collection_life13": "Стан:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "раз (-и,-ів)",
        "dust_collection_life2": "Очистьте пилозбірник.",
        "dust_collection_life3": "Пилозбірник очищено. OK?",
        "dust_collection_life4": "Док-станція з автоочищенням Roborock обладнана 15-конусним циклонним сепаратором для переміщення пилу в пилозбірник, який відкривається одним натисканням; не потребує додаткових витратних матеріалів і забезпечує тривале потужне поглинання. Ємність пилозбірника становить 1,5 л. Рекомендується спорожняти його кожні 1–2 місяці.",
        "dust_collection_life5": "Мішок для пилу",
        "dust_collection_life6": "Замініть мішок для пилу.",
        "dust_collection_life7": "Мішок для пилу замінено. OK?",
        "dust_collection_life8": "Мішок для пилу великого об’єму використовується для збирання сміття з пилозбірника робота, позбавляючи необхідності в частому спорожненні вручну, забезпечуючи чисту й безпроблемну роботу. Для забезпечення найкомфортнішого прибирання рекомендується замінювати мішок для пилу в разі потреби й очищувати пилозбірник щомісяця.",
        "dust_collection_life9": "Приблизна кількість перед очищенням: ${time}",
        "dust_collection_setting_title": "Налаштування автоспорожнення",
        "dust_collection_status_1": "Пил зібрано",
        "dust_collection_title": "Автоматичне спорожнення",
        "dust_collection_title_1": "Інтелектуальне",
        "dust_collection_title_2": "Мінімальний",
        "dust_collection_title_3": "Збалансоване",
        "dust_collection_title_5": "Максимальне",
        "dust_times": "Час спорожнень",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Робот позначає зони, заблоковані рухомими перешкодами, наприклад, людьми або домашніми тваринами, і автоматично прибирає їх пізніше.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Прибирання зон, заблокованих людьми/домашніми тваринами",
        "easycard_threshold": "Поріг",
        "edit_timer": "Редагувати розклад",
        "edit_title": "Редагувати",
        "effect_only_once_tip": "Тільки один раз",
        "egg_attack_start_title": "Запуск",
        "egg_page_attack_title": "Шукати",
        "egg_page_stop_button_title": "Зупинити",
        "egg_page_title": "Режим Купідона",
        "electron_hatch_off_error_description": "Неможливо закрити кришку на електроприводі. Можливо, вона заблокована. Усуньте причину блокування й закрийте кришку вручну.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Огляньте кришку й закрийте її вручну.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Неможливо закрити кришку на електроприводі.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Неможливо відкрити кришку на електроприводі. Можливо, вона заблокована. Усуньте причину блокування й відкрийте кришку вручну.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Огляньте кришку й відкрийте її вручну.",
        "electron_hatch_on_error_title": "неможливо відкрити кришку на електроприводі.",
        "enable_gesture_password": "Змінити пароль",
        "end_task_to_alert_tip": "Завершити поточне завдання?",
        "ensure_close_map": "Вимкнути",
        "environment_door_sill_desc": "Інтелектуальне розпізнавання порогів",
        "environment_floor_material_desc": "Інтелектуальне додавання типу підлоги",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Інтелектуальне розпізнавання меблів",
        "environment_room_seg_desc": "Інтелектуальне розділення кімнати",
        "environment_room_type_desc": "Інтелектуальне розпізнавання типу кімнати",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Робот ознайомився з вашим домом.",
        "error_1": "Датчик LiDAR заблоковано. Перевірте наявність перешкод і повторіть спробу.",
        "error_1002": "Помилка в роботі робота. Скиньте системні налаштування.",
        "error_12": "Низький заряд акумулятора. Зарядіть пристрій.",
        "error_14": "Температурна межа. Зачекайте, доки не встановиться нормальна температура.",
        "error_16": "Робот-пилосос нахилився. Перемістіть його на рівну підлогу й перезапустіть.",
        "error_2": "Застряг бампер. Очистіть його й злегка постукайте, щоб звільнити.",
        "error_21": "Переконайтеся, що кришку датчика LiDAR не заблоковано.",
        "error_24": "Виявлено закриту зону або невидиму стіну. Перемістіть робота.",
        "error_27": "Модуль для вологого прибирання заблоковано. Дістаньте сторонні предмети (за наявності).",
        "error_28": "Режим уникання. Перемістіть і перезавантажте робота.",
        "error_29": "Не вдалося перетнути килим. Перенесіть робота через килим і запустіть знову.",
        "error_3": "Роботу робота призупинено. Перемістіть і перезавантажте робота.",
        "error_3001": "Доступно оновлення для поточного голосового пакета. Оновити зараз?",
        "error_301": "Строк служби фільтра закінчився. Негайно замініть його.",
        "error_302": "Строк служби основної щітки закінчився. Негайно замініть її.",
        "error_303": "Строк експлуатації бічної щітки скінчився. Негайно замініть її",
        "error_304": "Датчик не очищався протягом довгого періоду часу. Очистьте його.",
        "error_31_desc": "Протріть і перезавантажте",
        "error_31_detail": "Протріть передній і задній датчики й перезавантажте робота.",
        "error_31_title": "Помилка переднього й заднього датчиків",
        "error_310": "Пилозбирнік заповнено. Спорожніть його.",
        "error_36_desc": "Протріть сухою ганчіркою",
        "error_36_detail": "Очистіть датчик за допомогою сухої ганчірки.",
        "error_36_title": "Передній датчик забруднено",
        "error_37_detail": "Очистіть датчик за допомогою сухої ганчірки.",
        "error_37_title": "Задній датчик забруднено",
        "error_4": "Помилка датчиків перепаду висоти. Очистіть їх, заберіть робота від перепаду висоти й перезавантажте.",
        "error_400": "Запуск запланованого прибирання.",
        "error_407": "Прибирання в процесі. Заплановане прибирання ігнорується",
        "error_46": "Установіть пилозбірник.",
        "error_5": "Почистьте основну щітку разом із підшипником.",
        "error_500": "Пилозбірник заповнено. Спорожніть його.",
        "error_501": "Прибирання завершено. Повернення на базову станцію.",
        "error_502": "Низький заряд акумулятора. Початок заряджання. Відновлення прибирання після заряджання.",
        "error_503": "Не вдалося знайти док-станцію. Усуньте будь-які перешкоди навколо док-станції та очистьте зарядні контакти.",
        "error_54": "Від’єднано кріплення щітки для вологого прибирання.",
        "error_556": "Помилка визначення розташування. Почніть нове прибирання",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Забагато спроб спорожнення за короткий проміжок часу. Спробуйте ще раз пізніше.",
        "error_57_desc": "Перевірте, чи не заблоковано щітку для обслуговування швабри в піддоні для миття швабри.",
        "error_57_detail": "Зніміть й очистіть піддон для миття швабри. Потім переконайтеся, що навколо щітки для обслуговування швабри немає сторонніх предметів, які блокують швабру. За наявності усуньте їх.",
        "error_57_title": "Щітка для обслуговування швабри в піддоні для миття швабри заблокована",
        "error_570": "Помилка очищення. Не вдалося досягти цільової області.",
        "error_58": "Можливо датчик LiDAR забруднено. Очистіть його.",
        "error_588": "Офлайн-попередження: робот скоро вимкнеться, оскільки занадто довго перебуває в режимі сну. Зарядіть його.",
        "error_589": "Офлайн-попередження: низький заряд акумулятора. Робот буде вимкнено. Зарядіть його.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "У режимі «Не турбувати» функція «Автоматичне заряджання» вимкнена.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Можливо датчик LiDAR заблоковано. Дістаньте сторонні об’єкти (за наявності).",
        "error_61_detail": "Можливо датчик LiDAR заблоковано. Дістаньте сторонні об’єкти (за наявності).",
        "error_61_title": "Переконайтеся, що датчик LiDAR може вільно підійматися й опускатися",
        "error_62_desc": "Можливо фільтр води лотка для миття заблоковано. Дістаньте сторонні об’єкти (за наявності).",
        "error_62_detail": "Можливо фільтр води лотка для миття заблоковано. Дістаньте сторонні об’єкти (за наявності).",
        "error_62_title": "Перевірте фільтр води лотка для миття",
        "error_64_desc": "Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error_64_detail": "Спрацювало реле тиску. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод. Натисніть кнопку живлення або кнопку базової станції, щоб відновити роботу. Щоб скинути налаштування, одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки й утримуйте їх.",
        "error_64_title": "Спрацювало реле тиску.",
        "error_65_desc": "Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error_65_detail": "Спрацював датчик захисту від защемлення. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод. Натисніть кнопку живлення або кнопку базової станції, щоб відновити роботу, або одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки та утримуйте їх, щоб скласти роборуку.",
        "error_65_title": "Спрацював датчик захисту від защемлення.",
        "error_66_desc": "Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error_66_detail": "Неможливо відкрити чи закрити кришку на електроприводі. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error_66_title": "Неможливо відкрити чи закрити кришку на електроприводі.",
        "error_67_desc": "Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error_67_detail": "\r\nМожливо, роборука застрягла. Перемістіть робота на відкриту ділянку й переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод. Одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки та утримуйте їх, щоб скласти роборуку.",
        "error_67_title": "Роборука застрягла.",
        "error_68_desc": "Не рухайте роборуку вручну.",
        "error_68_detail": "Роборука застрягла. Не рухайте роборуку вручну. Щоб скинути налаштування, одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки й утримуйте їх.",
        "error_68_title": "Роборука застрягла.",
        "error_69_desc": "Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод",
        "error_69_detail": "Помилка роборуки. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод. Одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки та утримуйте їх, щоб скласти роборуку.",
        "error_69_title": "Помилка роборуки.",
        "error_7": "Поверніть основні колеса для прибирання. Перемістіть і перезавантажте робота.",
        "error_70_desc": "Зачекайте, доки не встановиться нормальна температура.",
        "error_70_detail": "Зависока температура роборуки. Зачекайте, доки не встановиться нормальна температура.",
        "error_70_title": "Зависока температура роборуки.",
        "error_707": "Протріть ультразвуковий датчик, перемістіть робота подалі від килима й перезапустіть його.",
        "error_71_desc": "Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error_71_detail": "Роборуку заклинено. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error_71_title": "Роборуку заклинено.",
        "error_74_desc": "Протріть датчик сухою ганчіркою.",
        "error_74_detail": "Очистьте датчик сухою ганчіркою.",
        "error_74_title": "Верхній датчик поверхні забруднився",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Робот застряг. Перемістіть і перезавантажте робота.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Встановіть його, щоб продовжити роботу.",
        "error_85_detail": "Не встановлено кріплення швабри для вологого прибирання. Встановіть його, щоб продовжити роботу.",
        "error_85_title": "Не встановлено кріплення швабри для вологого прибирання.",
        "error_86_desc": "Очистьте його, перемістіть робота на нове місце й перезавантажте.",
        "error_86_detail": "Поверніть і очистіть підйомний важіль, потім перемістіть робота на нове місце й перезавантажте.",
        "error_86_title": "Заклинило підйомний важіль. ",
        "error_9": "Переконайтеся, що пилозбірник і фільтр належно встановлено.",
        "error_95_desc": "Перевірте положення кріплення швабри для вологого прибирання в док-станції, потім повторіть спробу або встановіть кріплення швабри для вологого прибирання вручну.",
        "error_95_detail": "Перевірте, чи правильно встановлено кріплення швабри для вологого прибирання.",
        "error_95_title": "Не вдалося встановити кріплення швабри для вологого прибирання",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Мало мийного засобу",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Перевірте, чи правильно встановлено фільтр для води.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Очистьте щітки для чищення",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Перевірте, чи правильно встановлено фільтр для води або чи не застрягла щітка для чищення, і знову встановіть швабру, переконавшись, що вона рівна.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Перевстановіть піддон для миття швабри.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Зафіксуйте піддон для миття швабри на місці. 2. Переконайтеся, що зливний отвір базової станції не заблоковано. 3. Перевірте кришку бака для брудної води та зафіксуйте її.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Перевірте піддон для миття швабри.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Переконайтеся, що зливний отвір не заблоковано. За потреби очистіть його",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Зливний отвір на базовій станції може бути заблоковано (за потреби усуньте сміття). Інакше перевірте кришку бака для брудної води та фіксатор.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Піддон для миття швабри переповнений.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Наповніть бак.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Бак для чистої води порожній",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Переконайтеся, що бак установлено й наповнено належним чином.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Перевірте  бак чистої води",
        "error_des_1": "Переконайтеся, що датчик LiDAR не заблоковано. Дістаньте сторонні предмети (за наявності). На роботу датчика може вплинути відсутність об’єктів у кімнаті або наявність об’єктів, що відбивають світло, як-от металеве дзеркало тощо. Перемістіть і перезавантажте робота.",
        "error_des_12": "Занизький рівень заряду. Зарядіть і перезапустіть робота.",
        "error_des_14": "Занизька або зависока температура акумулятора. Перш ніж використовувати зачекайте нормалізації температури (0–40 °C / 32–104 °F).",
        "error_des_16": "Робот-пилосос нахилився. Перенесіть його на рівну поверхню й перезавантажте.",
        "error_des_2": "Застряг бампер. Злегка постукайте його кілька разів, щоб звільнити від сторонніх предметів за наявності, або перемістіть і перезапустіть робота.",
        "error_des_21": "Датчик LiDAR заблоковано. Перемістіть і перезавантажте робота.",
        "error_des_24": "Робот перебуває заблизько до забороненої зони чи невидимої стіни. Перемістіть і перезавантажте робота.",
        "error_des_27": "Модуль для вологого прибирання заблоковано. Дістаньте з нього сторонні предмети й перезапустіть робота.",
        "error_des_28": "Для килимів установлено режим уникання. Перемістіть і перезавантажте робота.",
        "error_des_29": "Роботу на вдалося перетнути килим. Перенесіть робота через килим і запустіть знову.",
        "error_des_3": "Роботу робота призупинено. Поставте робота на підлогу або перемістіть і перезапустіть його.",
        "error_des_4": "Датчики перепаду висоти заблоковано. Очистіть їх, а потім перемістіть і перезапустіть робота.",
        "error_des_5": "Основну щітку заблоковано. Від’єднайте її, очистіть щітку, підшипники, кришку щітки й отвір для всмоктування.",
        "error_des_7": "Основні колеса заблоковано. Поверніть і очистіть їх, а потім перемістіть і перезапустіть робота.",
        "error_des_8": "Робот застряг. Усуньте перешкоди навколо робота. Якщо перешкод немає, перемістіть і перезапустіть робота.",
        "error_des_9": "Пилозбірник і фільтр не встановлено. Установіть їх і перезапустіть робота.",
        "error_detail_55": "1. Переконайтеся, що піддон для миття швабри встановлений на місце. 2. Переконайтеся, що у зливному отворі базової станції ніщо не застрягло. 3. Перевірте, чи базова станція належно зливає воду.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Переконайтеся, що бак для брудної води встановлено або спорожнено належним чином.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Перевірте бак для брудної води",
        "error_dock_common_desc": "Від’єднайте й під’єднайте з’єднувальний кабель і повторіть спробу.",
        "error_dock_error_detail": "Якщо робот залишиться на паузі протягом 10 хвилин, він повернеться на базову станцію.",
        "error_dock_error_title": "Помилка станції",
        "error_drain_water_desc": "Перевірте, щоб нічого не блокувало зливний отвір, і очистьте його.",
        "error_drain_water_detail": "Перевірте, щоб нічого не блокувало зливний отвір, і очистьте його. Якщо проблема не зникає, зверніться до служби підтримки клієнтів.",
        "error_drain_water_title": "Помилка зливання",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Почистьте фільтр для води на док-сатнції",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Фільтр для води заблокований. Почистьте його та встановіть заново. Якщо проблема не зникає, переконайтеся, що кришку бака брудної води закрито, а фіксатор закріплено.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Перевірте та закріпіть кришку резервуара для брудної води",
        "error_find_a_special_item": "Виявлено можливе забруднення тваринними відходами",
        "error_find_a_special_item_detail": "Роботу робота призупинено, перевірте й перезавантажте його",
        "error_main_frame_exception_desc": "Перевірте, чи не заблоковано кнопку позиціонування, потім відсуньте робота й перезапустіть його.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Перевірте, чи не заблоковано кнопку позиціонування, потім відсуньте робота від док-станції й перезапустіть його.",
        "error_main_frame_exception_title": "Помилка кнопки позиціонування",
        "error_mopping_roller1_desc": "Видаліть барабан і підшипник для очищення.",
        "error_mopping_roller1_title": "Надмірний струм у барабані",
        "error_mopping_roller2_desc": "Видаліть головну щітку й барабан для очищення.",
        "error_mopping_roller2_title": "Барабан не знижено належним чином",
        "error_resolved": "Вирішено",
        "error_robot_in_forbidden": "Виявлено заборонену зону або невидиму стіну",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Установіть фільтр води належним чином.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Фільтр води не встановлено",
        "error_temperature_protection_desc": "Перенесіть робота в місце з кімнатною температурою й зачекайте певний час.",
        "error_temperature_protection_title": "Температурний захист пристрою",
        "error_up_water_desc": "Переконайтеся, що кран відкрито, а потік води стабільний.",
        "error_up_water_detail": "Перевірте подачу води у точці підключення. Якщо так, від’єднайте й під’єднайте з’єднувальний кабель елемента заповнення й зливання та повторіть спробу. Якщо проблема не зникає, зверніться до служби підтримки клієнтів.",
        "error_up_water_title": "Помилка повторного заповнення",
        "error_visual_sensor_detail": "Датчик зображення забруднено або заблоковано. Очистьте датчик зображення.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Очистьте датчик зображення.",
        "error_visual_sensor_title": "Помилка датчика зображення",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Повторно встановіть деталь, щоб продовжити роботу.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Кріплення ганчірки для вологого прибирання від’єднано. Установіть його, щоб продовжити роботу.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Від’єднано кріплення щітки для вологого прибирання. ",
        "error36.wav": "Можливо, передній датчик навігації забруднився. Очистити передній датчик навігації.",
        "error37.wav": "Можливо, задній датчик навігації забруднився. Очистити задній датчик навігації.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Повторно встановіть пилозбирач і мішок для пилу.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Переконайтеся, що пилозбирач і мішок для пилу встановлено як слід.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Пилозбирач не встановлено.",
        "error59.wav": "Помилка 59. Застрягли основні колеса. Перевірте наявність перешкод.",
        "error60.wav": "Помилка 60. Застрягли багатоспрямовані колеса. Перевірте наявність перешкод.",
        "error64.wav": "Помилка 64. Спрацювало реле тиску. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error65.wav": "Помилка 65. Спрацював датчик захисту від защемлення. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error66.wav": "Помилка 66. Неможливо відкрити чи закрити кришку на електроприводі. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error67.wav": "Помилка 67. Роборука застрягла. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error68.wav": "Помилка 68. Не рухайте роборуку вручну. Щоб скинути налаштування, одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки й утримуйте їх.",
        "error69.wav": "Помилка 69. Ненормальний стан роборуки. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error70.wav": "Помилка 70. Зависока температура роборуки. Зачекайте, доки не встановиться нормальна температура.",
        "error71.wav": "Помилка 71. Переконайтеся, що біля роборуки немає перешкод.",
        "error72.wav": "Помилка роборуки. Дотримуйтесь інструкцій у програмі Roborock, щоб скласти роборуку вручну.",
        "error73.wav": "Помилка 73：виявлено помилку камери на роборуці. Повторіть спробу.",
        "error74.wav": "Верхній датчик поверхні забруднився. Очистьте його.",
        "everyday_text": "Щодня",
        "execute_once": "Один раз",
        "exhibition_mode": "Демо-режим",
        "exhibition_mode_all_devices": "Усі компоненти",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Усі колеса вниз",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Усі колеса вверх",
        "exhibition_mode_anastole": "Втягнути",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Танцювальний режим",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Повтор",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Танцювати один раз",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Зупинитися",
        "exhibition_mode_down": "Униз",
        "exhibition_mode_expansion": "Висунути",
        "exhibition_mode_LDS": "Підйомна LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Основне колесо ліворуч униз",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Основне колесо ліворуч уверх",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Основні щітки й усмоктувальна потужність",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Основні колеса вниз",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Основні колеса вверх",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Основне колесо праворуч униз",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Основне колесо праворуч уверх",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Обертання",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Ганчірка VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Обертальна ганчірка",
        "exhibition_mode_start": "Запустити",
        "exhibition_mode_steering": "Двигун керування",
        "exhibition_mode_steering_down": "Багатоспрямоване колесо вниз",
        "exhibition_mode_steering_up": "Багатоспрямоване колесо вверх",
        "exhibition_mode_stop": "Зупинити",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Уверх",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Обвести й підібрати предмети",
        "exhibition_shake_mode_start": "Вібрація",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Установлена закрита зона або невидима стіна охоплює базову станцію. Якщо зберегти ці налаштування, це може зашкодити заряджанню.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Робот перебуває в забороненій зоні або надто близько до невидимої стіни. У разі збереження робот може не працювати.",
        "exit_plugin": "Вихід із плагіна",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "У режимі дослідження шлях прибирання відображатиметься довільним чином.",
        "exploration_setting_introduction2": "У режимі дослідження час прибирання й споживання енергії збільшаться.",
        "failed_page_content": "Помилка завантаження.",
        "fault_summery_2003": "Рівень заряду акумулятора нижче ніж 20%. Заплановане завдання скасовано.",
        "fault_summery_2007": "Не вдалося дістатися до цілі. Прибирання завершено. Перевірте, чи відкрито й не заблоковано двері до потрібної області.",
        "fault_summery_2012": "Не вдалося дістатися до цілі. Прибирання завершено. Перевірте, чи відкрито й не заблоковано двері до потрібної області.",
        "fault_summery_2100": "Низький заряд акумулятора. Починається підзаряджання. Продовжте прибирання після заряджання.",
        "fault_summery_2102": "Прибирання завершено. Повернення на базову станцію",
        "fault_summery_500": "Сенсор лазерного локатора закрито або заблоковано. Видаліть сторонні предмети, якщо такі є. Якщо проблема зберігається, заберіть робота й перезавантажте його.",
        "fault_summery_501": "Робот завис. Заберіть робота й перезавантажте його. Забруднення датчиків перепаду висоти. Витріть їх начисто.",
        "fault_summery_502_518": "Низький рівень заряду акумулятора. Перенесіть робота на базову станцію, щоб зарядити до 20% перед використанням.",
        "fault_summery_503": "Установіть пилозбірник і фільтр на місце.\nЯкщо проблема залишиться, замініть фільтр.",
        "fault_summery_509": "Помилка датчиків перепаду висоти. Очистьте їх, заберіть робота від місця перепаду висоти й перезавантажте.",
        "fault_summery_510": "Застряг бампер. Постукайте кілька разів, щоб звільнити. Якщо сторонніх предметів немає, заберіть робота й перезавантажте його.",
        "fault_summery_511_512": "Помилка приєднання до базової станції. Приберіть перешкоди навколо базової станції, прочистьте зарядні контакти й помістіть робот-пилосос на базову станцію.",
        "fault_summery_513_514": "Робот застряг. Усуньте перешкоди навколо робота або заберіть його та перезапустіть.",
        "fault_summery_522": "Швабру не встановлено. Встановіть її на місце.",
        "fault_summery_533": "Скоро вимкнеться після тривалого перебування в режимі сну. Зарядіть робота.",
        "fault_summery_534": "Майже вимикається через низький заряд акумулятора. Зарядіть робота.",
        "fault_summery_560": "На бічну щітку намоталося сміття. Зніміть і очистьте її.",
        "fault_summery_568_569": "Очистьте основні колеса, заберіть робота й перезавантажте його.",
        "fault_summery_570": "На основну щітку намоталося сміття. Зніміть щітку й очистьте її разом із валом.",
        "fault_summery_572": "На основну щітку намоталося сміття. Зніміть щітку й очистьте її разом із валом.",
        "fault_summery_594": "Мішок для пилу не встановлено. Перевірте, що його правильно встановлено.",
        "fault_summery_611": "Помилка визначення положення. Поверніть робота на базову станцію й повторно створіть карту.",
        "fault_summery_612": "Виявлено нове середовище. Карту змінено. Помилка визначення положення. Спробуйте ще раз після повторного створення карти.",
        "fault_summery_629": "Від’єднано кріплення ганчірки для вологого прибирання. Повторно встановіть його, щоб продовжити роботу.",
        "fault_summery_668": "Помилка роботи вентилятора. Скиньте налаштування системи. Якщо проблема не зникне, зверніться до служби підтримки.",
        "fault_title_2003": "Рівень заряду акумулятора нижче ніж 20%. Заплановане завдання скасовано.",
        "fault_title_2007": "Не вдалося дістатися до цілі. Прибирання завершено.",
        "fault_title_2012": "Не вдалося дістатися до цілі. Прибирання завершено.",
        "fault_title_2100": "Низький заряд акумулятора. Продовжте прибирання після підзаряджання.",
        "fault_title_2102": "Прибирання завершено. Повернення на базову станцію",
        "fault_title_407": "Триває прибирання. Заплановане прибирання проігноровано.",
        "fault_title_500": "Заблоковано систему лазерного локатора або лазер. Перевірте наявність перешкод і повторіть спробу.",
        "fault_title_501": "Робот завис. Заберіть робота й перезавантажте його.",
        "fault_title_502_518": "Низький заряд акумулятора. Виконайте підзаряджання.",
        "fault_title_503": "Перевірте правильність установлення пилозбірника та фільтра.",
        "fault_title_509": "Помилка датчиків перепаду висоти. Очистьте їх, заберіть робота від місця перепаду висоти й перезавантажте.",
        "fault_title_510": "Застряг бампер. Очистьте його й злегка постукайте, щоб звільнити.",
        "fault_title_511_512": "Помилка приєднання до базової станції. Помістіть робот-пилосос на базову станцію.",
        "fault_title_513_514": "Робот застряг. Заберіть робота й перезавантажте його.",
        "fault_title_522": "Переконайтеся, що швабру правильно встановлено.",
        "fault_title_533": "Скоро вимкнеться після тривалого перебування в режимі сну",
        "fault_title_534": "Низький заряд акумулятора. Вимкнення.",
        "fault_title_560": "На бічну щітку намоталося сміття. Зніміть і очистьте її.",
        "fault_title_568_569": "Очистьте основні колеса, заберіть робота й перезавантажте його.",
        "fault_title_570": "На основну щітку намоталося сміття. Зніміть щітку й очистьте її разом із валом.",
        "fault_title_572": "На основну щітку намоталося сміття. Зніміть щітку й очистьте її разом із валом.",
        "fault_title_594": "Переконайтеся, що мішок для пилу встановлено правильно.",
        "fault_title_611": "Помилка визначення положення. Поверніть робота на базову станцію й повторно створіть карту.",
        "fault_title_612": "Карту змінено. Помилка визначення положення. Спробуйте ще раз.",
        "fault_title_629": "Від’єднано кріплення ганчірки для вологого прибирання.",
        "fault_title_668": "Помилка робота. Скиньте систему.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Заборонені зони та невидимі стіни не повинні блокувати робота або док-станцію",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Прибирання завершено",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Не вдалося продовжити прибирання",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Помилка визначення розташування",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Перервано вручну",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Зона недосяжна",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Увімкнути автоматичні оновлення",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Вихід",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Пізніше",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Оновлення зараз",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Поточна версія",
        "firmware_upgrade_downloading": "Оновлення… %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Не вдалося оновити, будь ласка, повторіть.",
        "firmware_upgrade_installing": "Установлення…",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Остання версія",
        "firmware_upgrade_title": "Доступна нова версія",
        "first_map_handler": "Після запуску робота з док-станції та його повернення до неї після повного прибирання карту буде автоматично збережено й розділено на кімнати.",
        "firware_new": "Доступна нова версія прошивки. Рекомендуємо встановити її.",
        "firware_next": "Не зараз",
        "firware_upgrade": "Оновлення",
        "fleeing_goods_tip": "Підключення до програми Roborock доступне для цього пристрою в поточному регіоні. Якщо у вас виникли запитання, зверніться до дилера.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Карта",
        "floor_map_name_no_emoji": "Назва не може містити емоджі.",
        "floor_map_name_too_long": "Перевищено максимальну кількість символів",
        "floor_pattern": "Планування кімнати",
        "floor_title": "Планування помешкання",
        "floor_type": "Планування кімнати",
        "floor_type_cizhuan": "Плитка",
        "floor_type_hengdiban": "Горизонталь, підлога",
        "floor_type_multiple": "Кілька поверхів",
        "floor_type_other": "За замовчуванням",
        "floor_type_shudiban": "Вертикаль, підлога",
        "floor_type_single": "Один поверх",
        "flow_led_status_title": "Індикатор стану",
        "foam_remove_content": "Перед використанням обов’язково видаліть білу піну по обидва боки робота.",
        "foam_remove_title": "Попередження!",
        "forget_password": "Я забув (-ла) пароль",
        "found_new_map": "Знайдено нову (-і) карту (-и)",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Пароль у вигляді графічного ключа створюється шляхом з’єднання принаймні 4 точок.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Пароль установлено.",
        "gesture_password_title": "Намалюйте графічний ключ",
        "giuder_first_use": "Швидкий старт",
        "giuder_first_use_desc": "Інновації для кращого життя",
        "giuder_first_use_sub": "Спрямовує робота для підвищення ефективності прибирання.",
        "go_add_scan": "Виконати прибирання",
        "go_to_adjust_title": "Регулювання",
        "go_to_settings": "Перейти до набору",
        "go_update": "Оновлення",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Виконати додаткове прибирання",
        "grab_in_carpet.wav": "Неможливо піднімати предмети на килимах. Спробуйте ще раз.",
        "grab_in_low.wav": "Перемістіть предмет на відкриту ділянку, а потім підберіть його.",
        "grab_no_found.wav": "Немає предметів, які можна підібрати.",
        "grab_out_error.wav": "Помилка роборуки. Помилка розширення.",
        "grab_out_failed.wav": "Не вдалося висунути роборуку. Перемістіть робота на незайняту ділянку.",
        "grab_overweight.wav": "Предмет заважкий.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Режим прибирання підлоги",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "У режимах «Повне прибирання» або «Вибіркове прибирання кімнат» робот прибиратиме в напрямку укладання підлгоового покриття для запобігання подряпинам на його швах. * Для забезпечення роботи цієї функції вкажіть матеріал підлоги. Робот-пилосос може прибирати лише в одному напрямку.",
        "ground_cleaning_type_title": "Прибирати в напрямку швів підлоги",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Поточна карта не встановлює напрямок поверху, перейдіть до редактора наземних матеріалів",
        "ground_material_clean_direction_detail": "У режимах «Повне прибирання» або «Вибіркове прибирання кімнат» робот прибиратиме в цьому напрямку для запобігання подряпинам у місцях швів підлогового покриття.\r\n* Для уможливлення цієї функції вкажіть матеріал підлоги. Робот-пилосос може прибирати лише в одному напрямку.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Установити напрямок швів підлоги",
        "ground_material_clean_direction_title": "Прибирати в напрямку швів підлоги",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Щоб скористатися цією функцією, укажіть напрямок швів підлоги. Зробити це можна в меню «Редагування поверхні».",
        "ground_material_clean_setting_title": "Налаштування прибирання підлоги",
        "guide_attentitle": "Застереження",
        "guide_before_clean_tip": "Перед прибиранням приберіть з підлоги шнури, іграшки й інші предмети.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "У «Налаштуваннях прибирання килима» за замовчуванням увімкнено «Автовід'єднання кріплення ганчірки для вологого прибирання, щоб спочатку виконати чищення килима пилососом», та «Посилене очищення килима».",
        "guide_carpet_desc": "За замовчуванням застосовується посилене очищення килима.",
        "guide_carpet_pressurize": "Посилене очищення килима",
        "guide_carpet_setup": "Налаштування прибирання килима",
        "guide_carpet_subtitle": "Відкоригувати положення килима для оптимальних результатів чищення.",
        "guide_carpet_tips1": "Потужність всмоктування збільшується під час очищення килимів, а після залишення зони килима повертається нормальний рівень всмоктування.",
        "guide_carpet_title": "Килим",
        "guide_carpetstatus": "Килим",
        "guide_defaultturbo": "За замовчуванням застосовується посилене очищення килима.",
        "guide_environment_title": "Дозвольте роботу ознайомитися з вашим будинком",
        "guide_erase_content": "* Не приховуйте ділянки, які робот має прибрати.",
        "guide_erase_subtitle": "Ви можете приховати ділянки, які не потрібно прибирати, щоб робот не мав до них доступ.",
        "guide_firstuse": "Швидкий старт",
        "guide_floor_material_content": "Увімкніть цю функцію в меню «Налаштування» — «Налаштування прибирання підлоги».",
        "guide_floor_material_subtitle": "Виберіть тип підлоги, і робот буде прибирати підлогу вибраного типу.",
        "guide_furniture_subtitle": "Після розставляння меблів робот може швидко прибрати вибрані кімнати.",
        "guide_furniture_title": "Розставляння меблів",
        "guide_helprobot": "Спрямовує робота для підвищення ефективності прибирання.",
        "guide_knowurhouse": "Дайте роботу можливість проаналізувати помешкання",
        "guide_makelifebetter": "Збалансовуючи життя разом з вами",
        "guide_map_save": "Збереження карти",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Увімкнути",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Вимкнути",
        "guide_map_save_alert_desc": "Після вимкнення функції «Збереження карти» такі функції, як «Невидима стіна», «Вибіркове прибирання кімнат» і «Користувацький режим», будуть недоступні.",
        "guide_map_save_alert_title": "Збереження карти",
        "guide_map_save_desc": "Після увімкнення функції «Збереження карти» стануть доступними такі функції, як «Заборонена зона», «Невидима стіна» та «Прибирання по зонах».",
        "guide_map_save_detail_desc": "Об’єкти, що відбивають світло, і слизька підлога можуть знизити точність картографування, тому на мапі може відображатися не зовсім точне розташування робота.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Після першого створення карти перевірте, чи відповідає карта фактичному середовищу. Відбиваючі поверхні й слизька підлога можуть впливати на точність карти та спричиняти помилки в маршруті.",
        "guide_map_save_hint": "*Згодом можна закрити в розділі керування картами",
        "guide_map_save_open": "Не вимикати",
        "guide_map_save_tip1": "Дайте роботу змогу вивчити помешкання",
        "guide_map_save_tip2": "Після збереження карти робот оптимальним чином підлаштовує маршрут прибирання до кімнати. Ви отримуєте можливість розблокувати такі функції налаштовуваного прибирання, як «Вибіркове прибирання кімнат» і «Заборонена зона».",
        "guide_map_save_tip3": "Якщо вимкнути збереження карти, редагування карти й такі інтелектуальні функції прибирання, як «Вибіркове прибирання кімнат» і «Заборонена зона», стануть недоступними.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Після збереження карти робот оптимальним чином підлаштовує маршрут прибирання до кімнати. Ви отримуєте можливість розблокувати такі функції налаштовуваного прибирання, як «Вибіркове прибирання кімнат» і «Заборонена зона».",
        "guide_map_save_tip5": "Світловідбивні обʼєкти та дуже гладкі поверхні можуть вплинути на стабільність збереження карти та спричинити відхилення від маршруту",
        "guide_map_save_title": "Збережіть карту будинку",
        "guide_merge_content": "Відкоригувати відповідно до фактичних параметрів кімнати.",
        "guide_merge_subtitle": "Ви можете об’єднувати кілька суміжних кімнат.",
        "guide_mopnow": "Сухе прибирання перед вологим.",
        "guide_mopnow_tip": "Під час першого використання підлогу слід пропилососити принаймні тричі перед вологим прибиранням.",
        "guide_multi_floor_desc": "Можна зберегти до чотирьох карт. Робот визначить потрібну карту й переключиться на неї.",
        "guide_multi_floor_title": "Багаторівнева система",
        "guide_multifloors": "Багаторівнева система",
        "guide_nodisturb_tips1": "У режимі «Не турбувати» деякі автоматичні операції не виконуватимуться, щоб пристрій працював тихіше.",
        "guide_nodisturbhome": "Мінімізуйте порушення спокою",
        "guide_nodisturbmode": "Режим «Не турбувати»",
        "guide_noliquid": "Не проливайте рідину на підлогу.",
        "guide_noliquid_tip": "Щоб запобігти пошкодженню робота водою.",
        "guide_noneedle": "Не чистьте гострі предмети.",
        "guide_noneedle_tip": "Щоб не пошкодити підлогу чи робота.",
        "guide_nowet": "Не мийте робота.",
        "guide_nowet_tip": "Щоб не пошкодити робота чи станцію водою.",
        "guide_pet_desc": "Робот буде більш обережно уникати перешкоди.",
        "guide_preparation_alert_title": "Застереження",
        "guide_preparation_desc": "Приберіть із підлоги зайві предмети й відкрийте двері. Підготуйте простір до прибирання.",
        "guide_preparation_more": "Застереження",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Щоб запобігти пошкодженню робота або підлоги.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Не чистіть гострі предмети.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Щоб запобігти пошкодженню робота водою.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Не проливайте рідину на підлогу.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Щоб запобігти пошкодженню робота або базової станції водою.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Не мийте робота.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Під час першого використання підлогу слід пропилососити принаймні тричі перед вологим прибиранням.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Сухе прибирання перед вологим.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Не очищайте роботом гострі предмети.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Не збирайте пилососом рідини.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Не протирайте робота або базову станцію вологою ганчіркою і не промивайте їх рідинами.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "При першому використанні перед миттям підлоги пропилососьте її тричі.",
        "guide_preparation_title": "Підготуйтеся до прибирання.",
        "guide_silent_mode_title": "Зменште кількість перешкод",
        "guide_singlefloor": "Один рівень",
        "guide_split_subtitle": "Розділення однієї кімнати на дві.",
        "guide_split_title": "Розділення зон",
        "guide_start_time": "Запустити",
        "guide_switchmaps": "Можна зберегти до трьох карт багаторівневого будинку. Робот визначить потрібну карту й переключиться на неї.",
        "guide_tidyup1": "Підготуйтеся до прибирання.",
        "guide_tidyup2": "Приберіть із підлоги зайві предмети й відкрийте двері. Підготуйте простір до прибирання.",
        "guide_voice_control_desc": "Скажіть «Привіт, Рокі» (Hello Rocky), щоб активувати робота й давати йому команди.",
        "guide_welcome_desc": "Спрямовує робота для підвищення ефективності прибирання.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock постійно розвивається… Приєднуйтесь і досліджуйте майбутнє технологій разом із нами",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Переосмислення наступного покоління домашніх роботів",
        "guide_welcome_title": "Швидкий старт",
        "guide_welcome_title_sp": "Вітаємо",
        "guider_disturb_dust_enable": "Без автоматичного спорожнення",
        "guider_disturb_light": "Зменшити яскравість світлових індикаторів",
        "guider_disturb_resume_clean": "Без автоматичного заряджання",
        "guider_disturb_voice": "Зробити голосові сповіщення тихішими",
        "guider_home": "Підготуйтеся до прибирання.",
        "guider_home_desc": "Приберіть із підлоги зайві предмети й відкрийте двері. Підготуйте простір до прибирання.",
        "guider_home_envir": "Підготуйтеся до прибирання.",
        "guider_home_envir_capet": "Килим",
        "guider_home_envir_capet_desc": "За замовчуванням застосовується посилене очищення килима.",
        "guider_home_envir_floor": "Багаторівнева система",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Робот може зберегти до 4 карт і автоматично перемикатися між ними.",
        "guider_home_warning": "Застереження",
        "guider_notdisturb": "Менше турбувати",
        "guider_save_map": "Збережіть карту будинку",
        "guider_save_map_close": "Після вимкнення функції «Збереження карти» такі функції, як «Невидима стіна», «Вибіркове прибирання кімнат» і «Користувацький режим», будуть недоступні.",
        "guider_save_map_desc": "Після увімкнення функції «Збереження карти» стануть доступними такі функції, як «Заборонена зона», «Невидима стіна» та «Прибирання по зонах».",
        "guider_save_map_tip": "Об’єкти, що відбивають світло, і слизька підлога можуть знизити точність картографування, тому на мапі може відображатися не зовсім точне розташування робота.",
        "guider_warning_subtitle1": "Щоб запобігти пошкодженню робота або підлоги.",
        "guider_warning_subtitle2": "Щоб запобігти пошкодженню робота водою.",
        "guider_warning_subtitle3": "Щоб запобігти пошкодженню робота або базової станції водою.",
        "guider_warning_subtitle4": "Під час першого використання підлогу слід пропилососити принаймні тричі перед вологим прибиранням.",
        "guider_warning_title1": "Не прибирайте роботом-пилосом гострі предмети.",
        "guider_warning_title2": "Не проливайте рідину на підлогу.",
        "guider_warning_title3": "Не мийте робота.",
        "guider_warning_title4": "Сухе прибирання перед вологим.",
        "guild_attention": "Застереження>",
        "has_or_no_has": "Так",
        "has_or_no_no": "Ні",
        "have_no_data": "Немає даних",
        "hello.wav": "Привіт",
        "history_clean_collect_dust_count": "Збирання пилу x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "прибирання",
        "history_clean_tidyup_count": "Відсортовано × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Миття ганчіркою x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Досягнуто максимальної кількості позначок",
        "history_patrol_download_image_fail": "Помилка завантаження",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Завантажено",
        "history_patrol_record": "Переїзд",
        "history_record_all": "всі",
        "history_tidy_up_record": "Сортування",
        "home_add_area": "Додайте зону",
        "home_add_area_count": "Вибрано кімнат: %d",
        "home_add_area_max_tip": "Можна додати до %d площ прибирання",
        "home_add_area_tip": "Додати зону",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Неможливо додати ділянку в закриту зону.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Увімкнути",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Для використання цієї функції спочатку увімкніть функцію збереження карти.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Додати зону",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Можна налаштувати до 5 зон.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Робочий процес",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Зона",
        "home_bottom_menu_global": "Усі",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Кімната",
        "home_bottom_panel_all_room": "Повністю",
        "home_bottom_panel_area": "Зони",
        "home_bottom_panel_room": "Кімнати",
        "home_build_map_recharge_tip": "Процес створення карти не завершено, тому вона не буде збережена.",
        "home_build_map_tip": "Спробуйте ще раз після завершення створення карти.",
        "home_charge_back_charge": "Базова станція",
        "home_charge_charging": "Заряджання…",
        "home_charge_start_back_charge": "Базова станція",
        "home_charge_stop_back_charge": "Зупинити",
        "home_clean_custom": "Налаштування",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Відновити",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Призупинено",
        "home_clean_mode_clean_start": "Запустити",
        "home_clean_mop": "Швабра",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Пил. + шв.",
        "home_clean_panel_custom": "Довільне налашт.",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Роботом буде застосовано параметри режиму налаштовуваного прибирання для прибирання по зонах.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Редагувати",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Торкніться кімнати, щоб налаштувати параметри прибирання",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Робот прибиратиме кожну кімнату відповідно до налаштувань режиму прибирання.",
        "home_clean_panel_mop": "Швабра",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Маршрут прибирання",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Цикли",
        "home_clean_panel_select_water": "Витрата води",
        "home_clean_panel_select_wind": "Потужність всмоктування",
        "home_clean_panel_sweep": "Пилосос",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Пил. + шв.",
        "home_clean_repeat_one": "Один раз",
        "home_clean_repeat_two": "Двічі",
        "home_clean_route_carefully": "Ретельне",
        "home_clean_sweep": "Пилосос",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Відправлення робота назад на базову станцію завершить поточне прибирання.",
        "home_clean_water_high": "Велика",
        "home_clean_water_low": "Мала",
        "home_clean_water_medium": "Середня",
        "home_clean_wind_max": "МАКС.+",
        "home_clean_wind_silence": "Безшумно",
        "home_clean_wind_standard": "Збалансовано",
        "home_clean_wind_strong": "Турбо",
        "home_clean_wind_super_strong": "Максимум",
        "home_cleaning_add_clean": "Повторне прибирання",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Пропустити цю кімнату?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Додаткове прибирання",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Продовжте прибирання після виконання повторного прибирання.",
        "home_cleaning_add_exit": "Пропустити",
        "home_cleaning_add_go": "Повторне прибирання",
        "home_config_build_mode_alert": "Створення карти… Спробуйте ще раз після завершення створення карти.",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Не встановлюйте зону прибирання в режимі «Заборонена зона». ",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Виконання цієї операції призведе до завершення поточного прибирання.",
        "home_create_map_finish": "Карту створено.",
        "home_create_map_guide_clean": "Приберіть з підлоги перешкоди, щоб створити точну карту.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Не піднімайте та не переміщуйте робота й базову станцію.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Відкрийте двері в усі кімнати",
        "home_create_map_guide_start": "Створити карту",
        "home_create_map_guide_tips": "Посібник зі створення карти",
        "home_custom_cleaning": "Триває налаштовуване прибирання… Перед експлуатацією дочекайтеся завершення прибирання.",
        "home_device_connecting": "Отримання інформації",
        "home_device_loading": "Отримання інформації",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Відправлення робота назад до док-станції завершить поточне прибирання.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Прибирання триває. Очищення швабри призупинить поточне прибирання.",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Перемикання режимів прибирання завершить поточне прибирання",
        "home_dusting_toast": "Спорожнення… Це може тривати 10–15 с",
        "home_end_work_alert": "Завершити поточне завдання?",
        "home_first_loading_tip": "Завантаження",
        "home_inside_zone": "Не можна розташувати в забороненій зоні",
        "home_load_map_title": "Карти",
        "home_long_press_end": "Натисніть і утримуйте, щоб завершити",
        "home_map_edit_first_build_map": "Карта відсутня. Спочатку створіть карту.",
        "home_map_edit_load_map": "Дочекайтеся завантаження карти",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Додати зону",
        "home_menu_select_zone_tip": "Виберіть кімнату для прибирання",
        "home_navigation_charging": "Заряджання",
        "home_near_zone": "Не можна розташувати поблизу невидимої стіни",
        "home_new_control_back_charge": "Док-станція",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Док-станція",
        "home_new_control_start_charge": "Повернення на базову станцію",
        "home_new_control_start_collect": "Очистити пилозбірник",
        "home_new_control_start_dry": "Суха",
        "home_new_control_start_wash": "Мити швабру",
        "home_no_map_quick_map": "Швидке створення карти",
        "home_out_add_clean_zone": "Додана ділянка має бути в межах мапи.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Неможливо дістатися цільової зони. Відновіть прибирання.",
        "home_out_bound": "Не можна розташувати в недослідженій області",
        "home_out_zone": "Зони мають бути в межах дослідженої області",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Піддон для миття швабри давно не очищувався. Очистіть його.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Доступно оновлення для поточного голосового пакета. Оновити зараз?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Замініть турбощітку.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "щітка для обслуг",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Турбощітку замінено. OK?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Щітка для обслуговування швабри на базовій станції обертається в обидва боки на високій швидкості і, щільно прилягаючи до поверхні швабри, ефективно усуває бруд із поверхні швабри. Під час волого прибирання на швабрі можуть збиратися стороні предмети, як-от сплутане волосся, що зменшуватиме ефективність миття. Рекомендується розбирати й очищувати швабру кожні два місяці.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Бак для брудної води давно не очищувався. Очистіть його.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Строк служби фільтра закінчився. Негайно замініть його",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Строк служби фільтра закінчився. Негайно замініть його.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Строк служби основної щітки закінчився. Негайно замініть її.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Строк експлуатації валика для миття підлоги скінчився. Негайно замініть його.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Датчик не очищався протягом довгого періоду часу. Очистьте його.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Строк служби бокової щітки закінчився. Негайно замініть її.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Строк експлуатації водяного фільтра скінчився. Негайно замініть його.",
        "home_partition_by_rooms": "Зонування за кімнатами",
        "home_recommend_carpet_tip": "Можливо, виявлено килим",
        "home_recommend_cill_tip": "Виявлено ймовірний поріг",
        "home_recommend_cliff_tip": "Можливо, виявлено сходи або перепади висоти",
        "home_recommend_zone_tip": "Можливо, виявлено зону затиснення",
        "home_select_room_cleaning": "Триває вибіркове прибирання кімнат… Перед експлуатацією дочекайтеся завершення прибирання.",
        "home_select_room_count": "Вибрано кімнат: %d",
        "home_select_room_tip": "Виберіть кімнату (-и)",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Триває процес висушування швабри на повітрі.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Сушка ганчірки, очікуваний час завершення за: ${minute} хв",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Режим швидкого прибирання | Одноразове використання",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Лише пилосос | одноразове використання",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Лише швабра | одноразове використання",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Лише швабра | одноразове використання",
        "home_special_info_exquisite": "Виконується чистове миття підлоги. Пилосошення припинено.",
        "home_special_info_timer": "Наступне прибирання розпочнеться сьогодні о ${cleanTime}.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Базову станцію було перенесено, але карту не було оновлено. Натисніть, щоб дізнатися більше.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Знайдено незбережену мапу. Торкніться, щоб переглянути деталі.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Заряджання призупинено в пікові години.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | одноразове використання",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Заряджання для автом. дозаправлення…",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Приєднання для автом. дозаправлення...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Створення карти…",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Заряджено",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Повторне прибирання…",
        "home_subtitle_device_dusting": "Спорожнення…",
        "home_subtitle_device_idel": "В режимі очікування",
        "home_subtitle_device_recharging": "Приєднання до базової станції…",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Визначення положення…",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Дистанційне керування…",
        "home_subtitle_device_sleep": "Режим сну…",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Оновлення…",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Очікується заряджання",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Прибирання…",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Готовий",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Приєднання для спорожнення…",
        "home_subtitle_exploring": "Переміщення кімнатами…",
        "home_title_build_map_task": "Завдання створення карти",
        "home_title_clean_all": "Повне прибирання",
        "home_title_clean_area": "Прибирання зони",
        "home_title_clean_custom": "Налаштовуване прибирання",
        "home_title_clean_select": "Прибирання кімнати",
        "home_title_clean_unknown": "Невідомий режим",
        "home_title_point_clean": "Прибирання ділянки",
        "home_title_point_clean2": "Прибирання ділянки",
        "home_to_adjust": "Регулювати",
        "home_update_current_progress": "Оновлення %d%",
        "home_update_current_verion": "Поточна версія:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Призупинити часткове приєднання робота до станції",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Часткове приєднання до станції для спорожнення",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Відновити приєднання до станції для спорожнення",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Як створити карту.",
        "if_has_pet_tip_detail": "Якщо вибрати «Так», то робот буде більш обережно уникати перешкоди. Ефективність і ділянка прибирання будуть менші.",
        "if_has_pet_tip_title": "У вас є домашні тварини?",
        "ignore_map_ob": "1. Ігнорування буде застосовано, коли робот неправильно розпізнає перешкоду й пропустить ділянку, або роботу не потрібно об’їжджати перешкоду.\n2. Проігнорувавши об’єкт і почавши прибирання знову, робот більше не буде розпізнавати й уникати перешкоди того ж типу в поточному розташуванні.\n3. Щоб відновити розпізнавання для цього розташування, видаліть карту й запустіть повторне її створення.",
        "image_processing": "Обробка зображення…",
        "image_processing_failure": "Не вдалось обробити",
        "image_processing_result": "Результати обробки зображення",
        "inaccurate_identification": "Помилка розпізнавання? Ігнорувати.",
        "independent_small_side_drag": "Модуль межевого прибирання",
        "inner_error_camera_exception": "Виняток камери",
        "inner_error_desc_126": "Проблема з вентилятором док-станції",
        "inner_error_desc_127": "Проблема зі схемою IIC док-станції",
        "inner_error_desc_128": "Коротке замикання в модулі для вологого прибирання.",
        "inner_error_desc_129": "Модуль для вологого прибирання від’єднано.",
        "inner_error_desc_130": "Немає даних від датчика ODO перистальтичного насоса в баці для чистої води",
        "inner_error_desc_131": "Надмірний потік через перистальтичний насос у баці для чистої води",
        "inner_error_desc_134": "Проблема з перемиканням повітряного насоса",
        "inner_error_desc_135": "Валик для миття заблокував ротор",
        "inner_error_desc_137": "Двигун валика для миття перегрівся",
        "inner_error_desc_138": "Головна щітка заблокувала ротор",
        "inner_error_desc_140": "Двигун основної щітки перегрівся",
        "inner_error_desc_141": "Двигун лівого колеса перегрівся",
        "inner_error_desc_143": "Двигун правого колеса перегрівся",
        "inner_error_desc_145": "Сталася помилка під час роботи насоса для брудної води",
        "inner_error_desc_147": "Помилка позиціонування турбощітки — ліворуч",
        "inner_error_desc_148": "Помилка позиціонування турбощітки — по центру",
        "inner_error_desc_149": "Помилка позиціонування турбощітки — праворуч",
        "inner_error_desc_150": "Проблема з електромагнітним клапаном",
        "inner_error_desc_151": "Помилка сушильного вентилятора",
        "inner_error_desc_152": "Помилка зливного насосу системи заповнення та зливання",
        "inner_error_desc_153": "Помилка впускного електронного клапана / датчика Холла рівня чистої води системи заповнення та зливання",
        "inner_error_desc_154": "Несправність бічної щітки",
        "inner_error_desc_156": "Проблема зі схемою ODD базової станції",
        "inner_error_desc_158": "Помилка впускного датчика Холла рівня брудної води системи заповнення та зливання",
        "inner_error_desc_159": "Помилка обміну даними системи заповнення та зливання",
        "inner_error_desc_160": "Помилка нагрівального модуля",
        "inner_error_desc_163": "Перевірте, чи не заблоковано зливний отвір. Якщо ні, переконайтеся, що система водовідведення належно працює.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Проблема з живленням роборуки",
        "inner_error_desc_166": "Помилка кришки на електроприводі.",
        "inner_error_desc_167": "Апаратна помилка роборуки",
        "inner_error_desc_171": "Не вділося втягнути підйомний важіль.",
        "inner_error_desc_173": "Розімкнутий контур / коротке замикання підйомного важеля",
        "inner_error_pump_exception": "Несправність шлангового насоса",
        "inner_error_subtitle_163": "Піддон для миття швабри переповнений. Перевірте, чи не заблоковано зливний отвір. За потреби очистіть його.",
        "input_gestue_password_tip": "Намалюйте графічний ключ",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Дані, які ви вибираєте для вивантаження, використовуються лише для навчання моделі розпізнавання, що має на меті покращити точність розпізнавання пристроєм, щоб надавати вам якісніші послуги.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Коли ви торкаєтеся кнопки \"Вивантажити\", надіслану фотографію та вибраний тип перешкоди буде анонімно вивантажено в хмару. Перед вивантаженням фотографії ми застосуємо алгоритм десенсибілізації для обробки конфіденційної інформації, що може бути присутня на фотографії (зокрема даних про обличчя тощо). Оброблену фотографію буде показано вище, щоб ви могли її переглянути та підтвердити.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Якщо у вас є запитання щодо захисту конфіденційності, див. нашу Політику конфіденційності або зв’яжіться з нами за допомогою вказаної контактної інформації.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Я підтверджую, що фотографія не містить моєї особистої інформації",
        "introduction_to_image_uploading5": "Вивантажити",
        "introduction_to_image_uploading6": "Вивантаження фотографії…",
        "introduction_to_image_uploading7": "Не вдалося вивантажити",
        "introduction_to_image_uploading8": "Переконайтеся, що фотографія не містить вашої особистої інформації",
        "invalid_task_detected_hint": "Є одне або кілька недійсних завдань.",
        "language_package_mismatch_prompt": "Голос і мова не збігаються. Натисніть, щоб змінити голосовий пакет.",
        "last_clean_area": "Можна налаштувати до 5 зон.",
        "last_clean_time": "Тривалість останнього прибирання",
        "last_step": "Назад",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* У режимі максимального кліренсу верхня кришка робота може подряпатися через різну висоту й форму меблів.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Датчик LiDAR автоматично опускається для прибирання під меблями й оптимізації площі прибирання.",
        "lds_lifting_switch_title": "Опускання датчика LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Робот опускає свій датчик лазерного локатора й прибирає під меблями, розташованими майже врівень з його корпусом.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Робот опускає свій датчик лазерного локатора й прибирає під меблями, розташованими трохи вище його корпусу.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Через різну висоту й форму меблів верхня кришка робота може подряпатися.",
        "led_alert_detail": "Вимкнення індикатора заповнення вплине на результати розпізнавання об’єктів.",
        "led_status_detail": "Якщо вимкнено, індикатор робота вимикається через 1 хвилину після повного заряджання.",
        "led_status_detail1": "Робот вмикає індикатор заповнення в темряві, щоб покращити можливості розпізнавання.",
        "led_status_title": "Світлові індикатори",
        "led_status_title1": "Додаткове освітлення",
        "led_status_title2": "Авто",
        "left_water_drain_page_title": "Режим технічної підтримки",
        "left_water_is_draining": "Триває зливання води",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Відпустіть щоб надіслати, просуньте вгору щоб скасувати",
        "light_switch_title": "Додаткове освітлення",
        "light_touch_exception_detail": "Помилка датчика стін. Очистьте датчик стін.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Виклик починається під час руху. За замовчуванням звук вимкнено. Увімкніть, якщо потрібно.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Виклик під час руху",
        "load_map": "Відновити",
        "load_map_overime_tip": "Поточна мережа повільна. Зачекайте.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Запуск Pin n Go (Цільова точка) призупинить поточне прибирання.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Запуск Remote Control (Дистанційне керування) призупинить поточне прибирання",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Отримання інформації",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Прибирання",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Помилка заряджання",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Пауза",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Точкове прибирання",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Помилка",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Оновлення",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Повністю заряджено",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Офлайн",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Завантаження",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Сон",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Готовий",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Дистанційне керування",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Заряджання через док-станцію",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Заряджання",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Кор. налашт.",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Без звуку",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Збалансований",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Турбо",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Максимальний",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Делікатний",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Площа",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Акумулятор",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Час",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Розмір будинку",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Перешкода",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Аварійна зупинка",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Щоб скинути налаштування й відновити доступ, одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки й утримуйте їх.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Аварійна зупинка робота",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Помилка лазерного датчика",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Перевірте наявність перешкод і спробуйте ще раз.",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Датчик LiDAR заблоковано. Дістаньте сторонні об’єкти (за наявності).",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Очистьте датчики перепаду висоти, перемістіть робота в інше місце й перезавантажте його.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Запуск вологого прибирання. Перевірте рівень води",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Робота призупинено. Перемістіть його в інше місце й перезавантажте. Помилка також може статися через брудні датчики перепаду висоти, очистьте їх і перезавантажте робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Основну щітку затиснуто.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Виявлено відхилення всередині бази, підключіть та відключіть джерело живлення та повторіть спробу.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Увімкніть та вимкніть блок живлення та повторіть спробу.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Зніміть основну щітку та почистьте її разом із підшипником.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Зніміть основну щітку, почистьте її разом із підшипником і перезавантажте робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Бокову щітку затиснуто.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Зніміть і очистьте бокову щітку.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Зніміть бокову щітку, очистьте її й перезавантажте робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Робот застряг або затиснуто колеса.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Очистьте основні колеса або перемістіть робота і спробуйте ще раз.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Лазерний датчик або промінь заблоковано. Приберіть будь-які перешкоди, перемістіть робота в інше місце й перезавантажте його.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Очистьте основні колеса, перемістіть робота в інше місце й перезавантажте його.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Робот застряг або його затиснуто.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Усуньте будь-які перешкоди навколо робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Усуньте будь-які перешкоди навколо робота. Або перемістіть його в інше місце й перезавантажте.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Пилозбірник не встановлено",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Повторно встановіть пилозбірник і фільтр.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Повторно встановіть пилозбірник і фільтр. Якщо проблема не зникає, замініть фільтр.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Фільтр мокрий або заблокований.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Висушіть або очистьте фільтр",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Фільтр мокрий, висушіть його протягом щонайменше 24 годин. Можливо, його також потрібно очистити. Якщо проблема не зникає, замініть фільтр.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Бампер затиснуто",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Виявлено сильне магнітне поле",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Виявлено сильне магнітне поле. Перемістіть робота в інше місце й перезавантажте.",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Низький заряд акумулятора",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Перед використанням зарядіть робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Очистьте зарядні контакти, відключіть базову станцію від мережі та підключіть знову, а потім спробуйте ще раз.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Очистьте зарядні контакти на док-станції та роботі за допомогою сухої ганчірки.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Помилка акумулятора",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Очистьте бампер і обережно постукайте по ньому",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Зачекайте, поки температура акумулятора повернеться до нормального рівня",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Температура акумулятора занизька або зависока. Зачекайте, поки вона повернеться до нормального рівня.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Датчик стін забруднений.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Очистьте датчик стін",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Датчик стін забруднений. Очистьте датчик стін.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Робот нахилений",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Помістіть його на рівну поверхню й перезавантажте.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Робот нахилений. Перемістіть його на рівну поверхню й перезавантажте.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Помилка бокової щітки",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Скиньте налаштування робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Бампер затиснуто — очистьте його й обережно постукайте по ньому. Після видалення сторонніх предметів перемістіть робота в інше місце й перезавантажте його.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Бокова щітка не працює. Скиньте налаштування робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Помилка вентилятора",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Скиньте налаштування робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Док-станцію не підключено до електромережі.",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Перевірте, чи під’єднано кабель живлення.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Кабель живлення може бути неправильно під’єднано до док-станції. Під’єднайте його ще раз і повторіть спробу.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Колеса призупинено",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Внутрішня помилка",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Несправність через внутрішню помилку. Скиньте налаштування робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Спорожніть пилозбірник",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Регулярно спорожнюйте пилозбірник.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Пилозбірник заповнено. Спорожніть його.",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Зарядіть робота.",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Низький заряд акумулятора. Помістіть робота в док-станцію.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Прибирання завершено",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Перемістіть робота в інше місце й перезавантажте його.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Перезаряджання",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Не вдалося знайти док-станцію. Повернення до точки початку",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Не вдалося знайти док-станцію. Не вдалося повернутися на початкову точку.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Акумулятор заряджено. Поновлення прибирання",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Фільтр може бути вологим або заблокованим.",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Низький заряд акумулятора. Повернення до док-станції.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Не вдалося знайти док-станцію. Усуньте будь-які перешкоди навколо док-станції та очистьте зарядні контакти.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Початок запланованого прибирання.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Рівень заряду менше 20%. Заплановане прибирання скасовано",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Помилка датчика перепаду висоти",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Фільтр заблоковано.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Очистьте або замініть фільтр.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Увімкнено режим \"Не турбувати\".",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "У режимі \"Не турбувати\" робот не виконуватиме прибирання й не відтворюватиме звук",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Повністю заряджено",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Щоб заряду акумулятора вистачало на довше, залишайте робота на док-станції після повного заряджання.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Помилка",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Обрив електроланцюга правого колеса.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Обрив електроланцюга вентилятора",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Помилка ініціалізації датчика відстеження руху",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Помилка ініціалізації гіроскопа",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Помилка інтегрально схеми під час заряджання",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Помилка енергонезалежної пам’яті",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Помилка модуля Wi-Fi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Помилка модуля Wi-Fi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Помилка колеса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Помилка лівого колеса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Помилка правого колеса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Помилка ініціалізації звуку",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Помилка ініціалізації датчика стін",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Помилка датчика стін",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Помилка компаса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "Помилка правого компаса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Коротке замикання основної щітки",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Обрив електроланцюга основної щітки",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Коротке замикання лівого колеса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Обрив електроланцюга лівого колеса",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Коротке замикання правого колеса",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Докладні відомості",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Як установити модуль для волого прибирання?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Док-станція",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Скасувати",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Відновити",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Прибирати",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Режим змінено",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Угода користувача щодо використання робота-пилососа Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Політика конфіденційності",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Лише в режимі «Дистанційного керування підбиранням» можна перемкнутися на камеру хапання.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Угору / униз",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Уперед / назад",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Роборука",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Висування роборуки",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Складання",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Предмет підібрано",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Немає предмета",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Відпускання",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Хватання",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Помилка відпускання, спробуйте ще раз",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Не вдалося відпустити предмет",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Скидання налаштувань роборуки",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Помилка скидання, спробуйте ще раз",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Помилка скидання налаштувань",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Роборука переналаштовується",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Переналаштування",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Складіть роборуку відповідно до інструкцій і перезавантажте робота.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Перевірте, чи не підняла роборука якийсь предмет.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Спіймайте предмет рукою, щоб він не впав.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Тримайте безпечну дистанцію, щоб уникнути травм під час руху роборуки.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Помилка роборуки.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Перевірте, чи не підняла роборука якийсь предмет.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Відпустити",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Уручну поверніть роборуку в показане на зображенні положення, потім торкніться опції «Скинути налаштування роборуки».",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Запуск роборуки",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Для ефективного сортування додайте зони всіх типів і збережіть.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Попередній перегляд зображення предмету вимкнено.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Попередній перегляд зображення предмету ввімкнено.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Зона зберігання виробів із тканини",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Зона зберігання паперових виробів",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Зона зберігання взуття",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Під час сортування роборука перемістить взуття у відповідну зону зберігання.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Зона зберігання Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Під час сортування роборука перемістить шкарпетки та інші вироби з тканини в зону зберігання Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Почати сортування",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Щоб скористатися цією функцією, додайте зони зберігання.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Додати",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Вибрати все",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Торкніться, щоб предмети для сортування.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Почати сортування",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Додайте зони зберігання до запуску сортування.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Додати",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Не знайдено предмети, які можна відсортувати.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Виберіть зони зберігання на відкритих ділянках.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Додання зон зберігання",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Коректно позначте розташування зони зберігання Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Редагування зони зберігання",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Скористайтеся цією функцією після прибирання.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Увімкніть роборуку.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Робот-пилосос",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Роборуку вимкнено. Увімкніть, щоб використовувати цю функцію.",
        "localization_strings_permission_request": "Запит дозволу",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Щоб користуватися цією функцією, надайте дозвіл на доступ до камери в меню «Налаштування» > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Щоб користуватися цією функцією, надайте дозвіл на доступ до фото й відео в меню «Налаштування» > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Роборуку неможливо використовувати, коли вимкнено інтелектуальну систему уникнення перешкод.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Вимкнути",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Не вдалося отримати дані",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "взяття",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Початок",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Завершення",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Режим «Не турбувати»",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "У режимі «Не турбувати» робот не повертається для завершення прибирання після підзарядки, голосові сповіщення стають тихішими, а світлові індикатори живлення — тьмянішими.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Вимкнути автоматичне поповнення",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Зробити голосові сповіщення тихішими",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Зменшити яскравість світлових індикаторів",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Вимкнути автоматичне спорожнення",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Вимкнути автоматичну сушку",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Налаштувати режим «Не турбувати»",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Невідомо",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Ім’я робота",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Оновлення прошивки",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Видалити робота",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Інформація про мережу",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Назва мережі WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP-адреса",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "МАС-адреса",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Діапазон частот",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Посібник користувача",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Дізнайтеся більше про робота-пилососа",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Короткий посібник користувача",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Підтримка клієнтів",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Гаряча лінія",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Як працює робот-пилосос?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Електронна пошта",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Як можна очистити пилозбірник і фільтр?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Технічне обслуговування",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Усунення несправностей",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Інформація про продукт",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Вичерпано час очікування підключення. Перевірте підключення до мережі.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Усього прибирань",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Прибирання перервано",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Історія прибирань",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Загальний час",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Відтворення оповіщення",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Знайти робота",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Налаштування",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Дистанційне керув.",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Уникнення Reactive3D",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Розклад",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Технічне обслуговування",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Налаштування роборуки",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Вимкнення роборуки",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Триває оновлення роборуки… Спробуйте інновації разом із Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Увімкнення роборуки",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Увімкнення роборуки й розблокування додаткових функцій",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки та утримуйте їх, щоб увімкнути роборуку.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Увімкнення роборуки",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Режим дражнилки для котів",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Подальше прибирання",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Подальше прибирання (бета)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Під час прибирання робот переміщуватиме предмети на підлозі в прибрану ділянку, щоб забезпечити оптимальні результати.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "* Наразі роборука може піднімати вироби з тканини (шкарпетки, ганчірки тощо), паперові вироби, взуття (капці, низькі туфлі тощо). Список розширюватиметься в майбутніх оновленнях.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Під час прибирання робот переміщуватиме предмети на підлозі в прибрану ділянку, щоб забезпечити оптимальне прибирання. \r\n* Наразі роборука може піднімати вироби з тканини (шкарпетки, ганчірки тощо), паперові вироби, взуття (капці, низькі туфлі тощо). Список розширюватиметься в майбутніх оновленнях.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Це налаштування буде застосовано під час наступного прибирання.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Помилка камери на роборуці. Повторіть спробу.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Пульт дистанційного керування для підбирання",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Засіб дистанційного керування роботом, який дає змогу підняти перешкоду, перемістити її в потрібну зону й покласти.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Активація дистанційного керування для підбирання\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Зона зберігання",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Якщо цю функцію вимкнено, у режимі дистанційного керування підбиранням роборука може спробувати підняти заважкий предмет, і він впаде. Стежте за діями робота й будьте обережні.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Роборука вимірює навантаження під час хапання предмета. Якщо вага зависока, робот не підніматиме предмет, щоб уникнути падіння.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Захист від надмірної ваги",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Складання",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Сортування предметів (бета)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Сортування предметів",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Автоматичне сортування",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Під час прибирання роборука переміщуватиме вироби з тканини (шкарпетки, ганчірки тощо), м’ячі та інші предмети в зону зберігання.\r\nПісля прибирання роборука перемістить взуття (капці, низькі туфлі) у зону зберігання.\r\n* Список розширюватиметься в майбутніх оновленнях.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Карта відсутня. Спочатку створіть карту та додайте зони зберігання.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Після прибирання роборука може автоматично розмістити предмети в зонах зберігання, або ж ви можете завершити сортування вручну за допомогою дистанційного керування.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Сортування вручну",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Виберіть предмети для сортування, і роборука покладе їх у зону зберігання після прибирання.\n* Зараз роборука може збирати текстильні речі (шкарпетки, ганчірки тощо), паперові кульки, взуття (капці тощо). Список розширюватиметься в майбутніх оновленнях.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Сортування",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Після вимкнення роборуку треба повторно ввімкнути перед використанням.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Виконується оновлення, повторіть спробу пізніше.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Виконується точкове прибирання.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Перемістіть робота на цільову ділянку й розпочніть точкове прибирання",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Заряджання через док-станцію",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Заряджання",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Оновіть додаток до останньої версії та повторіть спробу",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Оновіть мікропрограму робота до останньої версії та повторіть спробу",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Перевірка мережі…",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Отримання інформації",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Використати",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Поточний",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Відбувається завантаження. Спробуйте пізніше",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Фільтр",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Після тривалого використання фільтр може засмітитися. Мийте його кожні два тижні й заміняйте приблизно через кожні 150 годин використання.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Бокова щітка",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Бічна щітка направляє бруд із кутів у бік основної щітки. Оскільки її щетина з часом пом’якшується, замінюйте її приблизно через кожні 200 годин використання.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Основна щітка",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Основна щітка направляє бруд у пилозбірник пилососа. Оскільки її щетина з часом пом’якшується, замінюйте її приблизно через кожні 300 годин використання.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Пандус",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Помилка скидання налаштувань",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Придбати зараз",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Переконайтеся, що фільтр замінено",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Переконайтеся, що бокову щітку замінено",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Переконайтеся, що основну щітку замінено",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Скинути значення",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Використано",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Залишилось",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Залишилося годин: ${hour}",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Один раз",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Щодня",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "П’ятниця",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Субота",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "У будні дні",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "У вихідні дні",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Користувацьке значення",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Неділя",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Понеділок",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Вівторок",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Середа",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Четвер",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Досягнуто максимальної кількості розкладів",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Не вдалося зберегти. Перевірте підключення до мережі",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Видалити цей розклад?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Не встановлено графіків прибирання",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Повторити",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Установити розклад",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Голосовий помічник",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Після ввімкнення цієї функції робот зможе розпізнавати голосові команди й реагувати на них.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Історія чата",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Голосовий помічник",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Мова",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Завершення",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "паперові кулі",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Тканина",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Взуття",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Сортування завершено",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Помилка",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Час",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Авто",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Дистанційне керування роботом, що дає змогу перемістити предмет на незайняту ділянку.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Завершення",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Автоматичне підбирання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Дистанційно переміщувати робота, поки предмети, які потрібно підняти, не будуть в межах блакитної зони.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Автоматичне підбирання предметів у блакитній зоні.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Дистанційне керування роботом, що дає змогу класти предмети у відкритих ділянках.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Продовжити підбирання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Продовжити складання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Завершіть поточне завдання, і роборуку буде автоматично складено. Дійсно завершити?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Завершити підбирання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Перед використання роборуки витягніть її.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Ручне підбирання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Слідкуйте за роботом, щоб не допустити його випадкового пошкодження.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Ручне укладання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Дистанційне керування роботом, що дає змогу класти предмети у відкритих ділянках.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Перемикання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Складання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Висування",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Розпізнавання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Покласти",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Укладання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Скидання налаштувань роборуки",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Запустити підбирання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Стежте за роборукою. Переконайтеся, що вона перебуває подалі від крихких, дорогих або небезпечних предметів.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Переконайтеся, що перебуваєте поруч із роботом.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Не вдалося підібрати предмет.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Неможливо піднімати предмети на килимах. Спробуйте ще раз.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Перемістіть предмет на відкриту ділянку, а потім підберіть його.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Немає предметів, які можна підібрати.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Помилка роборуки. Помилка розширення.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Помилка розширення. Перемістіть робота на відкриту ділянку.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Предмет заважкий.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Посібник",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "З’єднання",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Рух роборуки",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Завершити завдання підбирання?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Увімкнення пульта дистанційного керування завершить поточне завдання хапання.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Після отримання згоди робот завантажить зображення за попередні 3 дні, отримані під час експлуатації",
        "log_for_v4_upload": "Завантажити фото за попередні 3 дні",
        "log_for_v4_upload_info": "Завантажені фото можуть містити особисту інформацію. Ми гарантуємо, що ваша інформація зберігається в безпечний спосіб.",
        "long_click_stop_task_tip": "Утримуйте для завершення",
        "long_press_to_send_voice": "Утримуйте й говоріть",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Завершити поточне прибирання?",
        "low_area_access_set_close": "Вимк.",
        "low_area_access_set_close_tip": "Робот прибиратиме підлогу під меблями, не опускаючи датчик LiDAR.",
        "low_area_access_set_desc": "Робот прибирає під низькими меблями.",
        "low_area_access_set_limit": "Максимальний кліренс",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Робот може прибирати під меблями, які майже на одному рівні з ним.\n\n* Через різну висоту й форму меблів верхня кришка робота може подряпатися.",
        "low_area_access_set_safe": "Безпечний кліренс",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Робот може прибирати під меблями, які трохи вищі за нього.",
        "low_area_access_set_title": "Прибирання під меблями",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Пауза",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Картографування",
        "main_page_charge_1": "Заряджання",
        "main_page_charge_2": "Док-станція",
        "main_page_charge_3": "Пауза",
        "main_page_charge_4": "Док-станція",
        "main_page_clean_1": "Прибирати",
        "main_page_clean_2": "Пауза",
        "main_page_clean_3": "Прибирати",
        "main_page_garnet_clean_1": "Розпочати прибирання",
        "main_page_garnet_clean_2": "Призупинити прибирання",
        "main_page_garnet_clean_3": "Продовжити",
        "main_page_top_tip_has_selected": "Вибрана кількість прибирань:${zones} ",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Налаштовує оптимальний план прибирання на основі карти оселі та вподобань щодо прибирання.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Вибрати SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Робот ознайомився з вашим будинком. Рекомендується обрати SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Очистити пилозбірник",
        "mainpage_stop_air_dry": "Зупинити висушування на повітрі",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Завершення спорожнення",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "Вибрана кількість прибирань: ${zones}",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Не можна вибрати позначену ділянку. Перейдіть до розділу «Редагувати кімнату» своєї програми та вручну визначте цю ділянку як кімнату, щоб зробити її доступною для вибору.",
        "mannual_split_map_tip": "Не можна гарантувати точність даних про кімнати, оскільки ця карта може бути неповною.",
        "manual_edit_map": "Редагувати вручну",
        "manual_end": "Перервано вручну",
        "manual_save_handler": "Якщо карта не збереглась автоматично, ви можете зберегти її вручну в розділі «Мої карти» після завершення очищення",
        "manual_saving_map_popup_title": "Форма кімнати та точність розташування можуть бути зменшені на карті, збереженій вручну. Рекомендується автоматичне збереження.",
        "manual_switch_pattern": "Вибір уручну",
        "manual_switch_tip": "Ви можете вибрати карту, коли запускаєте робот-пилосос із програми. Після запуску робот-пилосос прибирає на основі карти, яка відображається на головній сторінці програми*. Коли робот-пилосос запускається в інших напрямках, застосовується інтелектуальне розпізнавання.",
        "map": "Карта",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Прибрано",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Торкніться, щоб налаштувати заборонену зону",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Торкніться, щоб підтвердити ділянку застрягання",
        "map_carpet_clean_type0": "Уникання",
        "map_carpet_clean_type1": "Ігнорувати",
        "map_carpet_clean_type2": "Перехресне прибирання",
        "map_carpet_clean_type3": "Адаптивне",
        "map_carpet_pop": "Налаштування прибирання килима",
        "map_cliff_zone_guide_text": "У цьому місці регулярно визначається перепад висот. Заборонену зону призначено автоматично.",
        "map_create_duplicate_tip": "Створення карти… Не вмикайте неперервно.",
        "map_create_map_max_tip": "Можна зберегти не більше ніж 3 карти",
        "map_create_stop_task_content": "Початок створення карти призведе до завершення поточного прибирання.",
        "map_current_map": "Поточна",
        "map_delete": "Після видалення карти пов’язані з нею розклади видаляються",
        "map_delete_confirm": "Видалити",
        "map_delete_succeed": "Видалено",
        "map_delete_warn": "Видалення карти призведе до завершення поточного прибирання.",
        "map_device_dusting_tip": "Спорожнення… Повторіть спробу пізніше.",
        "map_device_recharging_tip": "Під час приєднання до станції редагування неможливе",
        "map_door_sill_guide_text": "У цьому місці виявлено поріг. Призначте зону порогa.",
        "map_door_sill_height": "Висота: ${height} см",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Призначити заборонену зону",
        "map_edit_add_carpet": "Додати килим",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Зони без пилосошення",
        "map_edit_add_door_sill": "Призначити поріг",
        "map_edit_add_erase_area": "Вибрати область видалення",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Заборонена зона",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Зона без вологого прибирання",
        "map_edit_add_threshold": "Додати межу",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Зона зберігання",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Невидима стіна",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Матрична мапа відсутня.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Повторне сканування кімнати",
        "map_edit_armap_scan": "Сканування кімнати",
        "map_edit_both_forbidden": "Заборонена зона",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Налаштувати",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Послідовність",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Визначає послідовність прибирання для забезпечення максимальної ефективності.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Налаштуйте прибирання кімнати в бажаній послідовності.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Налаштування послідовності прибирання",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Зберегти",
        "map_edit_carpet": "Килим",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Додати килим",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Круглий килим",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Прямокутний килим",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Змініть або видаліть новий килим",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Торкніться наявного килима, щоб відредагувати або видалити його.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Ігнорувати килим",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Розпізнавання килимів буде відновлено під час наступного прибирання після видалення.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Розпізнавання килимів у цій зоні буде вимкнено після видалення. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Змініть або видаліть килим, який треба ігнорувати",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Розпізнавання килимів буде вимкнено в зоні ігнорування.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Редагувати килим",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Щоб змінити налаштування, торкніться килима",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Можна налаштувати до 20 килимів",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Новий килим не може перекривати килим, що ігнорується.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Килим необхідно розмістити на карті.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Досягнуто максимальної кількості килимів.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Заборонена зона",
        "map_edit_cleanOrder": "Послідовність",
        "map_edit_clear_room_order": "Скинути",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Налаштувати заборонену зону",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "У цьому місці постійно виявляється перепад висоти. Заборонену зону створено автоматично. Позначення перепаду висоти як забороненої зони дозволить роботу-пилососу працювати ефективніше.\n* Якщо небезпеки падіння робота-пилососа в цьому місці немає, ви можете проігнорувати це повідомлення.\n* Якщо розмір і розташування забороненої зони неправильні, виправте їх у відповідний спосіб.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "У цьому місці регулярно виявляється уступ. Заборонену зону було призначено автоматично. Включення уступу до забороненої зони дасть змогу роботу працювати ефективніше.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Ігнорувати як невірно визначений",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Заборонена зона з перепадом висоти",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Позначте перепад висоти як заборонену зону, щоб пилосос її об’їжджав",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Ділянка для видалення заблизько до робота-пилососа. Виправте це.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Заборонена зона заблизько до робота-пилососа. Виправте це.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Ділянка для видалення заблизько до базової станції. Виправте це.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Межа заблизько до базової станції. Виправте це.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Заборонена зона заблизько до базової станції. Виправте це.",
        "map_edit_create_new_map": "Створити нову карту",
        "map_edit_curtain_add_title": "Додати штору",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Не вдалося пройти крізь штору",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Роботу кілька разів не вдавалося пройти крізь штору. Переконайтеся, що штору додано в правильному місці, або перевірте, чи існує штора в цьому місці.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Роботу не вдалося пройти крізь штору. Переконайтеся, що штору додано в правильному місці, і що вона не надто довга або важка.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Не вдається пройти крізь штору.",
        "map_edit_curtain_delete": "Видалити штору",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Досягнуто максимальної кількості штор.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Щоб запобігти падінню або застряганню робота, не використовуйте цю функцію, якщо за шторою є виступ або якщо штора торкається підлоги.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Після додавання штори робот спробує прибрати область за нею.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Не додавайте до своєї карти штори довжиною до підлоги.",
        "map_edit_curtain_title": "Штора",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Виявлено повторювану зону з килимом",
        "map_edit_custom_mode": "Налаштування режиму",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Торкніться зони, щоб задати параметри прибирання",
        "map_edit_delete": "Видалити",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Після видалення карти будь-які пов’язані з нею заплановані операції будуть недійсними.",
        "map_edit_delete_map": "Видалення карти",
        "map_edit_door_sill_detail": "Робот-пилосос м’яко переїжджає через поріг в інтелектуальний спосіб, не виконуючи прибирання.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Досягнуто максимальної кількості порогів.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Межа вузького проходу",
        "map_edit_door_sill_stair": "Виявлено можливий поріг",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Додати",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Робот використовуватиме підйомні важелі, щоб ефективніше долати пороги.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Не встановлюйте пороги біля сходів, щоб запобігти падінню робота.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Кам’яні пороги",
        "map_edit_door_sill_tip": "Для забезпечення ефективного прибирання додавайте лише ті зони порогів, в яких робот-пилосос легко застрягає.",
        "map_edit_door_sill_title": "Поріг",
        "map_edit_door_sill_title2": "Інтелектуальний переїзд через пороги для зменшення кількості випадків застрягання",
        "map_edit_end_task": "Завершення",
        "map_edit_end_task_tip": "Завдання не завершено. Щоб скористатися цією функцією, дочекайтеся завершення поточного завдання.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Видалити",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Область видалення розміщена надто близько до станції. Змініть відстань.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Досягнуто максимальної кількості областей видалення.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Змінити параметри невидимої стіни",
        "map_edit_floor": "Тип підлоги",
        "map_edit_floor_change_tip": "Торкніться кімнати, щоб зазначити тип підлоги.",
        "map_edit_floor_other": "За замовчуванням",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Виберіть кімнату, щоб встановити тип підлоги",
        "map_edit_floor_tile": "Плитка",
        "map_edit_floor_wood": "Дерево",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Підлога (вертикально)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Тип підлоги",
        "map_edit_floor_wood_width": "Підлога (горизонтально)",
        "map_edit_floor1": "Тип підлоги",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Можна налаштувати до 10 заборонених зон",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Перемістіть робота із забороненої зони",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Можна налаштувати до 10 заборонених меж",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Можна налаштувати до 10 зон без вологого прибирання",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Заборонена зона розташована надто близько до док-станції",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Досягнуто максимальної кількості заборонених зон",
        "map_edit_forbiddenArea": "Заборонена зона",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Закритий туалет для тварини",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Кігтедряпка",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "За один раз можна редагувати певну кількість меблів (${max}). Збережіть зміни, щоб відредагувати редагувати інші предмети (${count}).",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Столовий гарнітур",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Ліжко",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Дзеркало від підлоги",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Досягнуто максимальної кількості змін. Збережіть поточні зміни, щоб продовжити.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Приліжкова тумба",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Котячий туалет",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Редагувати розташування меблів",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Миски для хатньої тварини",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Клітка для хатньої тварини",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Підстилка для хатньої тварини",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Квадратний стіл",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Тумба для взуття",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Ліжко",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Двомісний диван",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Модульний диван",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Одномісний диван",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Багатомісний диван",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Журнальний столик",
        "map_edit_furniture_title": "Редагувати меблі",
        "map_edit_furniture_toilet": "Туалет",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Стійка для телевізора",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Гардероб",
        "map_edit_ground_material_title": "Редагувати поверхню",
        "map_edit_groundMaterial": "Тип підлоги",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Рівень забруднення",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Робот очистить кожен килим відповідно до налаштувань прибирання",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "* Робот очистить килими в стандартному режимі без додаткових налаштувань.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Налаштуйте прибирання кімнати в бажаній послідовності.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Ви можете приховати ділянки, які роботу не потрібно прибирати.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Не приховуйте звичайні ділянки, інакше робот не зможе прибрати їх.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Видалити",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Робот повністю оминає область під час прибирання.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Не використовуйте заборонені зони для захисту від небезпечних елементів.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "* Не розташовуйте заборонені зони на обов’язковому маршруті робота.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Виберіть тип підлоги, і робот буде прибирати підлогу вибраного типу.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Увімкніть цю функцію в меню «Налаштування» — «Налаштування прибирання підлоги».",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Ви можете об’єднувати кілька суміжних кімнат",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Об’єднати",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Назвіть кімнати по-різному, і робот самостійно відкоригує параметри прибирання в певних режимах.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Змінити назву",
        "map_edit_help_room_split_details": "Розділення однієї кімнати на дві.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Розділення зон",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Робот-пилосос м’яко переїжджає через поріг і сходинки, не виконуючи прибирання.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "* Не розташовуйте межові зони біля базової станції.",
        "map_edit_help_room_tips": "* Відкоригуйте відповідно до фактичних параметрів кімнати.",
        "map_edit_home_menu_title": "Редагувати карту",
        "map_edit_ignore": "Ігнорувати",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Задовга назва кімнати. Змініть її.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Не вдалося видалити ділянку в центрі карти",
        "map_edit_line_forbidden": "Невидима стіна",
        "map_edit_loading_tips": "Оновлення карти",
        "map_edit_low_space_detail": "Датчик LiDAR автоматично опускається для прибирання під меблями й оптимізації площі прибирання.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Після видалення карти будь-які пов’язані з нею заплановані операції будуть недійсними.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Після вимкнення поточну карту з усіма налаштуваннями буде видалено",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Збереження карти",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Після збереження карти активується розклад прибирання конкретної кімнати, назва кімнати, користувацькі налаштування прибирання, створення багаторівневої карти й багато інших розширених функцій.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Указівки",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Карта автоматично зберігається щоразу, коли робот повертається до док-станції після прибирання.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Переміщення робота вручну під час прибирання може спричинити збій визначення розташування й карту не буде збережено",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Якщо збережена карта неправильна, видаліть її та створіть нову",
        "map_edit_map_unsave": "Перш ніж повторювати спробу, збережіть мапу.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Максимальна кількість символів: 30.",
        "map_edit_merge": "Об’єднати",
        "map_edit_merge_fail": "Не вдалось об’єднати",
        "map_edit_merge_no_map": "Не вдалось об’єднати",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Виберіть прилеглі кімнати для об’єднання",
        "map_edit_merge_restriction": "Вибирайте прилеглі кімнати для об’єднання",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Завелика площа об’єднаної кімнати",
        "map_edit_mergeRoom": "Об’єднати",
        "map_edit_mode_smart": "Інтелектуальне",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Автоматичне ввімкнення режиму прибирання для кожної кімнати відповідно до типу підлоги та приміщення.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Спершу виберіть тип кімнати. Торкніться ОК, щоб перейти до налаштувань.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Спочатку встановіть тип кімнати в основному обліковому записі.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Зона без вологого прибирання",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Виберіть зону, яку хочете перейменувати",
        "map_edit_no_map": "Карта не знайдена",
        "map_edit_no_room_tip": "Поки немає розділених зон",
        "map_edit_no_save": "Ні",
        "map_edit_order_setting_tip": "Торкайтеся кімнат, щоб створити бажану послівдовність",
        "map_edit_order_smart_tip": "Автоматичне ввімкнення послідовності прибирання за типами кімнат.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Карта відсутня. Спочатку створіть карту.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Помилка визначення розташування. Помилка карти. Перезапуск прибирання",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Помилка визначення розташування. Почніть нове прибирання",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Помилка визначення розташування, роботу не вдалося зчитати карту. Виконується точкове прибирання",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Помилка визначення розташування. Заплановане прибирання скасовано",
        "map_edit_rename": "Змінити назву",
        "map_edit_rename_map": "Зміна назви карти",
        "map_edit_renameRoom": "Змінити назву",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Виявлено заборонену зону або невидиму стіну. Перемістіть робота в нове розташування",
        "map_edit_room_name_balcony": "Балкон",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Спальня",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Коридор",
        "map_edit_room_name_default": "За замовчуванням",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Передпокій",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Голосові команди застосовуються лише до назв кімнат за замовчуванням.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Гостьова спальня",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Кухня",
        "map_edit_room_name_living_room": "Вітальня",
        "map_edit_room_name_master_room": "Головна спальня",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Їдальня",
        "map_edit_room_name_study": "Робочий кабінет",
        "map_edit_room_name_toilet": "Ванна",
        "map_edit_rotate_left": "Поворот ліворуч",
        "map_edit_rotate_map_title": "Поворот швабри",
        "map_edit_rotate_right": "Поворот праворуч",
        "map_edit_save_cancel": "Скасувати",
        "map_edit_save_confirm": "Скасувати?",
        "map_edit_save_current_action": "Зберегти?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Скасувати поточні зміни?",
        "map_edit_segment_prompt": "Після об’єднання або розділу кімнат усі пов’язані із цим приміщенням налаштування та розклади стають недійсними.",
        "map_edit_select_one_map": "Карти",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Натискайте на кімнати, щоб створити бажану послівдовність",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Виберіть кімнату, щоб встановити тип підлоги",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Виберіть сусідні кімнати для об’єднання",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Виберіть суміжну кімнату",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Виберіть зону, яку хочете перейменувати",
        "map_edit_select_room_for_split": "Виберіть кімнати для розподілу.",
        "map_edit_split": "Розділити",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Досягнуто обмеження на кімнати",
        "map_edit_split_fail": "Не вдалося розділити",
        "map_edit_split_no_map": "Не вдалося розділити",
        "map_edit_split_out_room": "Лінія розділення не перебуває у вибраній ділянці.",
        "map_edit_split_restriction": "Виберіть кімнати для розподілу.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Досягнуто максимальної кількості зон",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Відрегулюйте лінію поділу, поки не з’явиться суцільна лінія",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Накресліть лінію у вибраній кімнаті",
        "map_edit_split_room_too_small": "Зона замаленька",
        "map_edit_split_too_small": "Площа кімнати замала. Розподіл не рекомендується.",
        "map_edit_splitRoom": "Розділити",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Робот-пилосос постійно застрягає в цьому місці. Призначте заборонену зону, щоб робот-пилосос його об’їжджав.\n* Якщо ви не хочете цього робити, натисніть «Ігнорувати».",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "У цьому місці робот-пилосос регулярно застрягає. Укажіть заборонену зону, щоб робот обходив це місце.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Ділянка застрягання",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Зробіть ділянки, де пилосос застрягає, забороненими зонами",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Помилка зміни карти",
        "map_edit_threshold": "Призначити поріг",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Зона зберігання заблизько до базової станції. Виправте це.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Зона зберігання заблизько до закритої зони. Виправте це.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Зона зберігання взуття не може накладатися із зоною зона зберігання Roborock.",
        "map_edit_title": "Керування картою",
        "map_edit_unauthorized_op": "Неавторизоване використання. Ще раз перевірте налаштування",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Заборонена зона",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Віртуальні бар’єри / заборонені зони: під час прибирання можна заборонити роботу-пилососу перетинати певну ділянку.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Зони без вологого прибирання: забороніть роботу-пилососу перетинати певну ділянку, якщо до нього приєднано насадку для вологого прибирання.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Заборонені зони: під час прибирання можна заборонити роботу-пилососу перетинати певну ділянку.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Кеурвання зоною прибирання",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Досягнуто максимальної кількості віртуальних бар’єрів",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Невидима стіна розташована надто близько до док-станції",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Перемістіть робота подалі від невидимої стіни",
        "map_edit_zone": "Редагувати кімнату",
        "map_edit_zone_select_tag": "Виберіть тип кімнати",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Балкон",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Спальня",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Їдальня",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Коридор",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Гостьова спальня",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Кухня",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Вітальня",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Хазяйська спальня",
        "map_edit_zone_tag_study": "Робочий кабінет",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Ванна",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Коридор",
        "map_edit_zone_title": "Редагувати кімнати",
        "map_edit_zone_zone_info": "Об’єднуйте або розділяйте кімнати у своєму помешканні й давайте їм назви.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Накресліть лінію у вибраній кімнаті",
        "map_element_custom_props": "Налаштувати",
        "map_element_floor_plan": "Планування кімнати",
        "map_element_furnitures": "меблі",
        "map_element_room_props": "Ім’я кімн.",
        "map_element_switcher_title": "Деталі карти",
        "map_furniture_guide_detail": "Розпізнано меблів: ${count}. Торкніться, щоб переглянути.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Після збереження макети меблів буде додано на карту. Будь ласка, перевірте, чи правильно розставлені меблі.",
        "map_furniture_guide_title": "Розпізнавання меблів",
        "map_in_changing": "Картографування. Результати можна буде переглянути після повернення до бази",
        "map_item_pop_nophoto": "Немає фото",
        "map_load": "Перемикання карт призведе до завершення поточного прибирання.",
        "map_load_fail": "Помилка завантаження карти.",
        "map_loading_view_tip": "Завантаження карти",
        "map_locating": "Визначення положення...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Виберіть карту, яку потрібно зберегти для одноповерхового будинку",
        "map_miss_zone_reason_1": "Робот заблокований перешкодами.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Робот заблокований дверима.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Роботу не вдалося подолати перешкоду. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Блокування килимом у режимі уникнення килимів.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Блокування перешкодами",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Блокування дверима",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Не вдалося подолати перешкоду",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Блокування килимом",
        "map_not_save": "Створення карти не завершено. Карту не збережено.",
        "map_not_save_count_limit": "Не вдалося зберегти карту. Досягнуто максимальної кількості мап.",
        "map_ob_avoid": "Уникнено",
        "map_ob_ingnore_title": "Не потрібно уникати, ігнорувати?",
        "map_ob_tip": "Розумно визначайте та уникайте наземних об'єктів, які можуть вплинути на функціонування робота.",
        "map_object_app_version_tip": "Оновіть додаток до останньої версії, щоб використовувати цю функцію",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Уникнено",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Немає зображення",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Розпізнано",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Переглянути зображення",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "Оброблення даних…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Завершення",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Відкликання згоди з умовами політики конфіденційності завершить поточне завдання.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Згоду відкликано",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Час очікування відкликання завершився. Повторити спробу.",
        "map_object_desc_baba": "Робот уникає відходів домашніх тварин, щоб запобігти забрудненню.",
        "map_object_desc_card": "Робот обійшов картку, щоб уникнути її всмоктування й застрягання.",
        "map_object_desc_chapai": "Робот уникає розгалужувача живлення, щоб запобігти застряганню.",
        "map_object_desc_chongwu": "Робот розпізнає хатних тварини, щоб уникати зіткнення й не турбувати їх.",
        "map_object_desc_dizuo": "Робот уникає підставок, щоб запобігти застряганню. До підставок належать барні стільці, вентилятори на підставках, підставки для бездротових ручних пилососів Roborock та інші.",
        "map_object_desc_floormirror": "Робот розпізнає дзеркала від підлоги й заздалегідь повертає, щоб уникнути зіткнення.",
        "map_object_desc_general": "Завдяки стереоскопічному зору, який підтримується рядом інших датчиків, робот може ідентифікувати різні перешкоди та уникати їх.",
        "map_object_desc_general_1": "Завдяки лазерному рівню в поєднанні з низкою інших датчиків робот може ідентифікувати широкий спектр перешкод і уникати їх.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Завдяки структурованому світлу, яке підтримується рядом інших датчиків, робот може ідентифікувати різні перешкоди та уникати їх.",
        "map_object_desc_general1": "Розумно визначайте та уникайте наземних об'єктів, які можуть вплинути на роботу робота.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Робот уникає меблів з поперечиною, наприклад, консольного крісла, щоб запобігти застряганню.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Робот уникає совка для сміття або подібних предметів, щоб запобігти застряганню.",
        "map_object_desc_sanxian": "Робот уникає шнурів і дротів, щоб запобігти заплутуванню. Довгі тонкі шнури все ще можуть призвести до заплутування.",
        "map_object_desc_shoe": "Робот уникає взуття й капців, щоб запобігти застряганню.",
        "map_object_desc_sock": "Через обмеження за висотою датчика LDS робот може не сприймати об’єкти, які розташовані дуже низько, як-от шкарпетки, у вашому будинку. Ці об’єкти можуть заплутатися в основній щітці й перервати прибирання. Функція розпізнавання на основі штучного інтелекту допомагає роботу уникати цих об’єктів, щоб забезпечити успішне виконання завдання.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Робот уникає ваг, щоб запобігти застряганню.",
        "map_object_desc_xian": "Робот уникає шнурів і дротів, щоб запобігти заплутуванню. Довгі тонкі шнури все ще можуть призвести до заплутування.",
        "map_object_desc_zhituan": "Робот розпізнає тканинні / паперові кулі, щоб запобігти заплутуванню та застряганню.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Робот розпізнає тканини, щоб запобігти сплутуванню та застряганню.",
        "map_object_enable_intro": "Переглянути фотографії визначеної перешкоди на сторінці карти.\n* Для кожної розпізнаної перешкоди буде зберігатися одне зображення. Деякі зображення перешкод можуть не зберігатися.",
        "map_object_enable_intro_short": "Після ввімкнення ви зможете переглядати зображення ідентифікованого об’єкта на сторінці карти.",
        "map_object_ignore_failed": "Збій",
        "map_object_name_baba": "Тваринні відходи",
        "map_object_name_card": "Картка",
        "map_object_name_cat": "Тварина",
        "map_object_name_chapai": "електричний подовжувач",
        "map_object_name_curledfabric": "тканинні / паперові кулі",
        "map_object_name_dizuo": "Підставка",
        "map_object_name_dog": "Тварина",
        "map_object_name_floormirror": "Дзеркало від підлоги",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Меблі, у яких робот може легко застрягти",
        "map_object_name_loosewire": "Шнури / дроти",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Інше",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Совок",
        "map_object_name_shoe": "Взуття",
        "map_object_name_sock": "Шкарпетки",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Ваги",
        "map_object_name_xian": "Провід",
        "map_object_name_zhiwu": "Тканина",
        "map_object_privacy_alert": "Після ввімкнення зображення зберігатимуться в пам’яті робота для подальшого перегляду. Докладніше наведено в документі",
        "map_object_privacy_alert_link": "Політика конфіденційності щодо фотографій перешкод",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Після відкликання згоди фотографії перешкод більше не можна буде переглядати й перед їхнім використанням необхідно знову буде авторизуватися.",
        "map_object_privacy_title": "Політика конфіденційності щодо фотографій перешкод",
        "map_obstacle_thing": "Перешкода",
        "map_obstacles_title": "Перешкода",
        "map_obstacles_title18": "перешкода",
        "map_reset_page_choose_map_title": "У результаті використання цієї карти поточну карту буде перезаписано й буде видалено пов’язані з нею налаштування",
        "map_reset_page_operate_fail": "Завантаження карти. Спробуйте пізніше",
        "map_reset_page_operate_success": "Готово",
        "map_rotate_90": "Поворот на 90°",
        "map_save": "Збереження карти",
        "map_save_close_cancel": "Не вимикати",
        "map_save_close_content": "Якщо вимкнути збереження карти, редагування карти й такі інтелектуальні функції прибирання, як «Прибирання кімнат» і «Заборонена зона», стануть недоступними.\n",
        "map_save_close_ok": "Вимкнути",
        "map_save_close_title": "Вимкнути збереження карти?",
        "map_save_desc": "Після збереження карти робот автоматично відкоригує маршрут прибирання відповідно до кімнати. Ви можете вибрати кімнати для прибирання, налаштувати заборонені зони й установити власні параметри прибирання.",
        "map_save_manully": "Збереження",
        "map_save_pop_box_new_map": "Зберегти як нову карту",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Зберегти",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Щоб запобігти падінню або пошкодженню робота, переконайтеся, що поблизу порогу немає перепадів висоти (наприклад, виступів або сходинок), а також забезпечте безпеку навколишньої зони.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Виявлено поріг. Установіть поріг. Потім робот подолає його за допомогою своїх підйомних важелів.",
        "map_story_dirty_rect": "Брудна ділянка",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Підніміть основну щітку в цій зоні для інтенсивного миття.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Підніміть основну щітку в цій зоні для інтенсивного миття.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Робот підвищує потужність всмоктування в цій зоні.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Цю ділянку важко прибрати. Очистіть її вручну, щоб запобігти поширенню бруду на інші ділянки.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Тип забруднення: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Помилка розпізнавання? Ігнорувати.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Вологий бруд",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Сухий бруд",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Виявлено важкодоступну для прибирання ділянку",
        "map_story_point_type_carpet": "Робот зіштовхнувся з пухнастим або товстим килимом.",
        "map_story_point_type_dock": "Вузька або захаращена зона біля базової станції.",
        "map_story_point_type_object": "Робот заблокований перешкодами.",
        "map_story_point_type_other": "Робот заблокований.",
        "map_story_point_type_skip": "Ділянку пропущено.",
        "map_story_point_type_title": "Ділянка незакрита",
        "map_story_point_type_trap": "Робот намагався, але не зміг подолати перешкоди.",
        "map_stuck_point_guide_text": "У цьому місці робот-пилосос регулярно застрягає. Призначте заборонену зону.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Виберіть карту для однорівневого використання",
        "map_temp_change_title": "Виберіть і замініть",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Видалити мапу?",
        "map_temp_map": "Тимчасова карта",
        "map_temp_map_desc": "Прибирання не завершено. Карту не збережено.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Тимчасова карта неточна. Виконайте повторне прибирання або ще раз створіть карту.",
        "map_temp_save_alert_title": "Зберегти карту?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Тип карти",
        "map_updating": "Оновлення карти…",
        "mapEdit_add_cill": "Додати поріг",
        "mapEdit_both_restricted": "Заборонена зона",
        "mapEdit_carpet": "Килими",
        "mapEdit_carpet_add": "Додати килим",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Розташуйте килим на карті",
        "mapEdit_carpet_tips": "Відрегулюйте положення килима для кращого прибирання",
        "mapEdit_ceramicTile": "Плитка",
        "mapEdit_cill": "Поріг",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Можна додати порогів: до %d",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Не встановлюйте поріг в/поблизу області базової станції",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Встановіть поріг у межах карти.",
        "mapEdit_customSort": "Налаштувати черговість",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Після видалення карти пов’язані з нею розклади видаляються",
        "mapEdit_erase": "Видалити",
        "mapEdit_erase_add": "Додайте ділянку видалення.",
        "mapEdit_erase_message": "*Не приховуйте нормальні області, інакше робот не зможе їх прибрати.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Не встановлюйте в межах 0,5 м від базової станції.",
        "mapEdit_erase_tips": "Ділянки, які роботу-пилососу прибирати не потрібно, можна приховати",
        "mapEdit_erase_title": "Видалити",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Робот просто переїжджає поріг без прибирання.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Робот застосує параметри режиму прибирання за замовчуванням до зон без параметрів налаштовуваного прибирання.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Персоналізоване прибирання кімнат",
        "mapEdit_help_custom_room": "Робот застосує параметри режиму налаштовуваного прибирання до кожної кімнати.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Встановіть тип підлоги та робот прибиратиме в напрямку швів",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Активуйте цю функцію у меню «Налаштування» — «Налаштування прибирання підлоги».",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Можна об’єднати декілька суміжних кімнат",
        "mapEdit_help_merge_title": "Об’єднати",
        "mapEdit_help_message": "*Виконайте коригування відповідно до фактичних умов у кімнаті.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Назвіть кімнату для оптимальнішого прибирання",
        "mapEdit_help_rename_title": "Назва",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "* Заборонені зони не повинні використовуватися з міркувань безпеки.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "* Не встановлюйте заборонені зони в місцях проходження маршруту робота",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "У режимі «Повне прибирання» або «Вибіркове прибирання кімнати» робот працюватиме з визначеною черговістю.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Черговість",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Одну кімнати можна розділити на дві області",
        "mapEdit_help_split_title": "Розділити",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Під час прибирання робот повністю оминає цю область",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Горизонтальний малюнок підлоги",
        "mapEdit_load_home": "Відновити",
        "mapEdit_manual_save": "Зберегти",
        "mapEdit_map_add": "Створити карту",
        "mapEdit_map_delete": "Видалити карту",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Назва карти не має перевищувати 12 символів",
        "mapEdit_map_manager": "Керувати картами",
        "mapEdit_map_rename": "Присвоєння картам назв",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Можна ввести символів: до %d.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Уведіть назву карти",
        "mapEdit_material": "Тип підлоги",
        "mapEdit_merge": "Об’єднати",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Виберіть суміжні кімнати для обʼєднання",
        "mapEdit_merge_fail": "Об’єднання не виконано",
        "mapEdit_merge_success": "Об’єднано",
        "mapEdit_mop_restricted": "Зона без вологого прибирання",
        "mapEdit_new_map": "Нова карта",
        "mapEdit_new_map_desc": "Створення карти… Карту можна переглянути після повернення робота на базову станцію",
        "mapEdit_no_data": "Карту не знайдено",
        "mapEdit_no_map_toast": "Функція стає доступною після збереження карти",
        "mapEdit_operate_timeout": "Минув час роботи",
        "mapEdit_other": "За замовчуванням",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Прибирання призупиниться під час виконання цієї операції й автоматично відновиться після її виконання",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Додати килим",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Натисніть, щоб підтвердити поріг.",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Додати заборонену зону",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Можливо, виявлено килим. Після його додавання встановіть «Посилене очищення килима» або «Оминати».",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nТут виявлено поріг. Задайте зону порога.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Поріг",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Можливо, виявлено східці, сходи або перепади висоти. Додайте заборонену зону.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Помилка розпізнавання? Ігнорувати.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "У цьому місці робот часто застрягає. Додайте заборонену зону.",
        "mapEdit_rename": "Назва",
        "mapEdit_rename_balcony": "Балкон",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Спальня",
        "mapEdit_rename_corridor": "Коридор",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Їдальня",
        "mapEdit_rename_entryway": "Коридор",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Вибрати кімнату для привласнення імен",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Гостьова спальня",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Уведіть назву кімнати",
        "mapEdit_rename_input_err": "Уведіть дійсну назву кімнати",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Кухня",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Вітальня",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Головна спальня",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Кімната з такою назвою вже існує",
        "mapEdit_rename_others": "Кімната за замовчуванням",
        "mapEdit_rename_restroom": "Ванна",
        "mapEdit_rename_study": "Робочий кабінет",
        "mapEdit_restricted_area": "Заборонена зона",
        "mapEdit_room_rename": "Назва",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Помилка привласнення назви",
        "mapEdit_room_rename_success": "Назву привласнено",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Виберіть кімнату, щоб встановити тип підлоги",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Вибрати суміжну область",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Виберіть суміжні кімнати для обʼєднання",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Виберіть кімнату для додавання назв",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Накресліть лінію у вибраній кімнаті.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Виберіть кімнату для розділення",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Черговість",
        "mapEdit_sort_reset": "Черговість прибирання",
        "mapEdit_split": "Розділити",
        "mapEdit_split_err_alert": "Виберіть кімнату для розділення",
        "mapEdit_split_fail": "Помилка розділення",
        "mapEdit_split_line_err": "Два кінці лінії розділення мають якомога ближче знаходитися біля стін кімнати.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Помилка розділення. Розділені області замалі.",
        "mapEdit_split_success": "Розділено",
        "mapEdit_title": "Редагувати",
        "mapEdit_verticalFloor": "Вертикальний малюнок підлоги",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Можна додати заборонених зон: до %d",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Не встановлюйте невидиму стіну / заборонену зону в області базової станції / паркування робота",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Не встановлюйте невидиму стіну / заборонену зону в/поблизу області базової станції.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Невидима стіна",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Можна додати невидимих стін: до %d",
        "mapEdit_waive_modify": "Скасувати зміни?",
        "matter_desc_button_title": "Виберіть платформу Matter",
        "matter_desc_content": "Matter є новим відкритим стандартом технології розумного дому, який дозволяє пристроям різних брендів безперешкодно працювати разом, втілюючи простішу й більш поєднану практику використання розумного дому. Можна легко додати робота Roborock до будь-якої платформи з підтримкою стандарту Matter для інтелектуального керування з різними екосистемами та брендами.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Скопіюйте код створення пари зі сторінки «Первинний код налаштування».\n2. Відкрийте додаток з підтримкою Matter і введіть код створення пари, щоб додати ваш пристрій до мережі Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Зробіть знімок екрану з QR-кодом на сторінці «Первинний код налаштування», потім роздрукуйте його або надішліть на інший пристрій.\n2. Відкрийте сторонній застосунок з підтримкою Matter і відскануйте QR-код, щоб додати свій пристрій до мережі Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Варіант 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Варіант 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Уведіть код створення пари",
        "matter_guide_item_title_2": "Відскануйте QR-код",
        "matter_guide_page_button_title": "Код доступу для первинного налаштування",
        "matter_guide_page_title": "Інструкція з підключення до мережі Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Перенесіть робот-пилосос у місце з кращим сигналом WiFi і повторіть спробу.",
        "matter_join_failed_title": "Не вдалося отримати код для первинного налаштування",
        "matter_join_network_success_toast": "Підключено",
        "matter_join_network_title": "Код для первинного налаштування",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Ви можете керувати вашим роботом на платформах із підтримкою Matter для оптимізованого під’єднання до різних екосистем.",
        "matter_joined_part_1_title": "Наразі сумісно з платформами Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Знайдіть свій пристрій на платформах Matter, де його інтегровано.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Дозвольте додати свій пристрій до платформ Matter.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Вставте код створення пари Matter у нову платформу.",
        "matter_joined_part_2_title": "Додавання пристрою до інших платформ",
        "matter_joined_tip": "* Можливості щодо керування відрізняються на різних платформах залежно від їхнього рівня підтримки.",
        "matter_pair_network_description": "Відскануйте QR-код або введіть код у програмі, що підтримує Matter. Код дійсний протягом 15 хвилин. Після закінчення терміну дії коду вам потрібно буде перезавантажити робота. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Збережено",
        "matter_request_loading_title": "Отримання коду для первинного налаштування",
        "matter_reset_button_title": "Вийти з підключеної мережі",
        "matter_reset_desc": "Поточний пристрій підключено до мережі Matter. Натисніть сюди, щоб вийти з підключеної мережі.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Зберегти QR-код",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Інший додаток з підтримкою Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Немає доступної платформи, вийти",
        "matter_selection_page_title": "Виберіть платформу Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Додати зону зберігання взуття",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "* Наразі підтримується сортування лише капців. Список розширюватиметься в майбутніх оновленнях.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Додати зону зберігання Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Якщо не визначити зону зберігання Roborock, предмети буде розміщено в тій зоні.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Натисніть кнопку живлення або кнопку базової станції, щоб відновити роботу. Щоб скласти роборуку, одночасно натисніть кнопки живлення й аварійної зупинки й утримуйте їх",
        "microphone_is_occupied": "Мікрофон зайнятий. Спробуйте пізніше",
        "modal_btn_adjustment": "Регулювання",
        "modal_btn_knowed": "Зрозумів",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Запуск створення карти",
        "modal_no_network": "Помилка мережі",
        "modal_no_network_desc": "Помилка мережі. Спробуйте ще раз пізніше.",
        "modal_start_map_00": "Поради щодо створення карти",
        "modal_start_map_01": "1. Відкрийте двері в усі кімнати",
        "modal_start_map_02": "2. Для створення точної карти приберіть з підлоги усі перешкоди.",
        "modal_start_map_03": "3. Не переміщуйте і не піднімайте робота під час створення карти.",
        "mode_panel_cleancount_title": "Кількість разів прибирання:",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Пилосос і миття, щоденно",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Окреме сухе й вологе прибирання для отримання оптимальних результатів.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Прибирайте кожну кімнату за власним режимом і динамічно регулюйте періодичність миття швабри, щоб очищувати її після прибирання кожної кімнати.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Максимальний",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Потужний",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Помірний",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Середній",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Легкий",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Слабкий",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Незначний",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Тільки для ретельного прибирання.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Лише пилосос, одноразово",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Лише миття, одноразово",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Персоналізація оптимального плану прибирання.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Пароль змінено.",
        "modify_password": "Змінити пароль",
        "monitor_bumper_tip_front": "Виявлено заборонену зону або невидиму стіну перед роботом",
        "monitor_bumper_tip_left": "Виявлено заборонену зону або невидиму стіну ліворуч від робота",
        "monitor_bumper_tip_right": "Виявлено заборонену зону або невидиму стіну праворуч від робота",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Пульт",
        "monitor_map_control_back": "Базова станція",
        "monitor_map_control_patrol": "Переїзд",
        "monitor_map_control_resume": "Відновити",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Торкніться мапи, щоб задати ціль",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Торкніться мапи, щоб задати точки переїзду",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Почати переїзд",
        "monitor_map_control_stop": "Завершити",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Історія",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Налаштування дистанційного перегляду",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Робот не може рухатися вперед. Змініть напрямок.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Робот не може рухатися ліворуч. Змініть напрямок.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Робот не може рухатися праворуч. Змініть напрямок.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Робот у док-станції. Перемістіть його, щоб оглянути ділянку.",
        "monitor_page_video_end": "Інша сторона завершила виклик.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Завершити поточне завдання і",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Перед початком віддаленого перегляду прочитайте наведену нижче політику конфіденційності та погодьтеся з нею.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Політика конфіденційності функції дистанційного спостереження",
        "monitor_setting_introduction_1": "Увімкнення: натисніть і утримуйте кнопки Dock + Power + Spot (Док-станція + Живлення + Точкове прибирання) протягом 3 секунд до відтворення звукового повідомлення.",
        "monitor_setting_introduction_2": "Вимкнення: натисніть і утримуйте кнопки Dock + Power + Spot (Док-станція + Живлення + Точкове прибирання) або вимкніть у додатку.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Дистанційне спостереження використовуватиме мобільну мережу передачі даних, якщо не встановлено підключення до Wi-Fi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Виправте помилку і спробуйте ще раз.",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Низька швидкість передавання даних у мережі. Змініть роздільну здатність відео.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Низька швидкість передавання даних у мережі:",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Політика конфіденційності для відеовикликів",
        "mop_cleaning_time": "Час миття",
        "mop_has_stoped_description": "Розпилювання води зупинено.",
        "mop_has_stoped_title": "Недостатньо води",
        "mop_method_careful_slow": "Інтенсивний+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Налаштування миття",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Рівень води",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Можна використовувати для дерев’яних підлог або інших напівсухих поверхонь.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Напівсуха",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Можна використовувати для видалення слідів від води.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Суха",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Можна використовувати для більшості поверхонь.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Можна використовувати для плитки й інших твердих поверхонь.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Волога",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Можуть залишатися сліди від води, що збільшують ризик ковзання.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Мокра",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Потрібно зберегти принаймні один режим.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Персоналізовано",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Наразі цей режим активний. Зупиніть прибирання, щоб видалити його. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Поширені",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Уведіть назву",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Назва режиму",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Налаштування миття швабри",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Налаштування миття швабри",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Швидше обертання забезпечує більшу інтенсивність очищення, але спричиняє сильніший шум і скорочує час роботи.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Кількість миття швабри",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Що довший час миття, то чистіший валик, але ефективність менша.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Періодичність миття валика регулюється залежно від рівня забрудненості підлоги.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Додайте до 5 персоналізованих процедур прибирання",
        "mop_state_uninstall": "Тримач для швабри не встановлено.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "Інтелектуальна система уникнення перешкод",
        "more_area_unit": "Одиниця площі",
        "more_area_unit_1": "Квадратний метр (м2)",
        "more_area_unit_2": "Квадратні фути (кв. фути)",
        "more_carpet": "Налаштування прибирання килима",
        "more_consumable": "Технічне обслуговування",
        "more_consumable_subtitle": "Норма",
        "more_copied": "Скопійовано",
        "more_device_app": "Версія програми",
        "more_device_firmware": "Версія мікропрограми",
        "more_device_firmware_share": "Спільний пристрій",
        "more_device_info": "Інформація про пристрій",
        "more_device_modal": "Модель",
        "more_device_netinfo": "Інформація про мережу",
        "more_device_plugin": "Версія плагіна",
        "more_device_product": "Назва робота",
        "more_device_sn": "Серійний номер робота",
        "more_device_timezone": "Часовий пояс пристрою",
        "more_deviceinfo": "Інформація про пристрій",
        "more_dust": "Налаштування автоспорожнення",
        "more_find_robot": "Положення робота",
        "more_firmware": "Оновлення прошивки",
        "more_ground": "Налаштування прибирання підлоги",
        "more_laser_subtitle": "ШІ визначає та оминає розташовані на підлозі перешкоди для запобігання зіткненню.",
        "more_laser_title": "Інтелектуальне уникнення перешкод за допомогою ШІ",
        "more_log_tip_info": "Готується вивантаження інформація про пристрій і конфіденційної інформації на сервер. Однаково вивантижити?",
        "more_map": "Керування картою",
        "more_nodisturb": "Режим «Не турбувати»",
        "more_nodisturb_childlock": "Блокування від дітей",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Після ввімкнення, коли робот стоятиме на місці, кнопки буде заблоковано. Коли робот рухається, натисніть будь-яку кнопку, щоб зупинити його.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Час завершення",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Початок",
        "more_nodisturb_close": "Вимк.",
        "more_nodisturb_desc": "Щоб менше турбувати, деякі автоматичні операції не виконуватимуться у режимі «Не турбувати».",
        "more_nodisturb_open": "УВІМК.",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Часовий пояс телефона",
        "more_privacy_agreement": "Політика конфіденційності",
        "more_remote": "Дистанційне керув.",
        "more_remove": "Видалити робота",
        "more_revoke_agreement": "Відкликати згоду з угодою користувача",
        "more_robot_timezone": "Часовий пояс робота",
        "more_setting": "Додаткові налаштування",
        "more_timer": "Заплановане прибирання",
        "more_timezone_button": "Синхронізувати часовий пояс",
        "more_timezone_desc": "Синхронізуйте часовий пояс телефона й робота.",
        "more_timezone_tip": "Часові пояси робота й телефона мають збігатися. Це дасть змогу уникнути проблем із запланованим прибиранням і режимом «Не турбувати».",
        "more_title": "Більше",
        "more_update_log": "Вивантажити журнал",
        "more_user_agreement": "Угода з користувачем",
        "more_voice": "Голос і гучність",
        "more_wifi": "Поточне підключення Wi-Fi",
        "more_wifi_ip": "IP-адреса",
        "more_wifi_mac": "МАС-адреса",
        "more_wifi_signal": "Потужність сигналу",
        "multi_floor_edit": "Редагувати",
        "multi_floor_guide_content": "Якщо ваш будинок має кілька поверхів, робот може зберегти до 4 карт. Інтелектуальна система робота може зможе ідентифікувати поверх і перемкнутися на відповідну карту під час прибирання.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Заплановане очищення кімнати не підтримується в багатоповерхових будинках",
        "multi_floor_pattern": "Кілька поверхів",
        "multi_floor_rename": "Перейменувати",
        "multi_floors_change": "Нова карта",
        "multi_map_deleting": "Видалення карти…",
        "multi_map_function_description_text_1": "Можна зберегти щонайбільше чотири карти для багатоповерхової будівлі. Робот визначить потрібну карту та перейде до неї.",
        "multi_map_handler": "2. Після першого повернення робота в початкову точку після прибирання.",
        "multi_map_loading": "Завантаження карти…",
        "multi_map_reach_max": "Можна зберегти до 4 карт",
        "multi_map_saving": "Зберігати карту",
        "multi_map_select_map_title": "Положення прибирання",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Відкрийте двері в усі кімнати.",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Для створення точної карти приберіть з полу потенційні перешкоди.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Не переміщуйте робота вручну під час створення карти.",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Робот не пропускає килимів, щоб дослідити додаткові зони.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Щоб дослідити більше областей, робот не уникатиме килимів під час швидкого картографування.",
        "multi_map_start_build_title": "Поради щодо створення карти",
        "multi_map_storage_closing": "Скасування збереження карти…",
        "multi_map_storage_opening": "Увімкнення збереження карти…",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Завершити поточне завдання й переглянути карту?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Розташуйте робота на потрібній карті до початку запланованого прибирання.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Завершити й переглянути",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Зона прибирання",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Така назва вже існує",
        "naming_failed": "Не вдалося призначити ім’я",
        "need_password_everytime": "Після ввімкнення для входу в режим віддаленого перегляду потрібно буде ввести пароль.",
        "nerwork_error_title": "Помилка мережі",
        "network_error_detail": "Помилка мережі. Повторіть спробу пізніше",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Док-станція",
        "new_firmware_detected": "Доступна нова версія мікропрограми",
        "new_firmware_detected1": "Оновіть мікропрограму, щоб скористатися всіма останніми оновленнями.",
        "new_map": "Нова карта",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Створити нову карту",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Створити нову карту",
        "new_version_title": "Остання версія",
        "next_step": "Далі",
        "no_command_tip": "Сценарій не обрано",
        "no_disturb_time": "Часовий проміжок режиму «Не турбувати»",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Коли ввімкнено режим «Не турбувати», автоматичне заряджання не проводиться, гучність голосових сповіщень зменшується, яскравість індикаторів знижується, а автоматичне очищення призупиняється.",
        "no_map_status_description": "Незавершені карти не будуть збережені.",
        "no_map_tip": "Карту не знайдено",
        "no_recording_is_available": "Немає голосових записів",
        "no_room": "Кімнату не знайдено",
        "no_seg_map_tip": "Немає карти кімнат",
        "none_seg_selected_tip": "Кімнату не вибрано.",
        "normal_build_map": "Створення карти під час прибирання",
        "not_setting": "Не встановлено",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Увімкнено. Набуде чинності за наступного розпізнавання.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Увімкнути",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Надати відгук",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Помилка розпізнавання?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Ігнорувати",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Ця функція призначена для невизначених перешкод або для випадків, коли ви не хочете, щоб робот оминав цю перешкоду в майбутньому.\n2. Після видалення робот не зважатиме на жоден об’єкт цього типу в цій локації.\n3. Щоб відновити розпізнавання цього об’єкта, видаліть карту та створіть її заново.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Не потрібно уникати, ігнорувати?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Достовірність:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Результати розпізнавання:",
        "obstacle_pop_type_ai": "результати розпізнавання",
        "obstacle_pop_type_photo": "Фотографії перешкод",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Інтелектуальна система уникнення перешкод",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Якщо залишити пристрій без заряджання понад 12 годин, він вимкнеться автоматично. Увімкнення офлайн-карти дозволить вам дізнатися, де знаходився пристрій перед переходом в офлайн-режим.",
        "offline_map_guide_desc2": "* Ви зможете вимкнути цю функцію пізніше в розділі «Налаштування».",
        "offline_map_guide_title": "Офлайн-карта",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Час перебування в режимі офлайн",
        "offline_map_tips_subtitle": "Перед переходом в офлайн-режим пристрій був тут. Перенесіть його назад на базову станцію, і він запуститься та підключиться до мережі автоматично.",
        "offline_map_tips_title": "Розташування пристрою перед переходом в офлайн-режим",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Увімкнути",
        "open_map_save_mode_tip": "Збереження карти не ввімкнено. Увімкніть, щоб використовувати цю функцію",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Спочатку ввімкніть дистанційне спостереження",
        "open_text": "УВІМК.",
        "operate_collapse_title": "Приховати",
        "operate_expand_title": "Показати",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Протріть датчик сухою тканиною та перезавантажте робота.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Протріть датчик сухою тканиною та перезавантажте робота.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Оптичний датчик потоку забруднено.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Додати розклад",
        "order_area_selected_tip": "Вибрати кімнати для прибирання",
        "order_clean_map": "Карта прибирання",
        "order_clean_mission": "Завдання з прибирання",
        "order_clean_mode": "Налаштувати",
        "order_clean_mode_new": "Режим чищення",
        "order_create_succeed": "Додано завдання на заплановане прибирання",
        "order_custom_mode": "Налаштувати",
        "order_day_custom": "Довільне налаштування",
        "order_day_friday": "П’ятниця",
        "order_day_monday": "Понеділок",
        "order_day_saturday": "Субота",
        "order_day_sunday": "Неділя",
        "order_day_thursday": "Четвер",
        "order_day_tuesday": "Вівторок",
        "order_day_wednesday": "Середа",
        "order_default_room_name": "Кімната за замовчуванням",
        "order_delete": "Видалити розклад",
        "order_delete_confirm": "Видалити цей розклад?",
        "order_duplicated_message": "Розклад прибирання зі схожим до заданого часу вже існує. Все одно зберегти?",
        "order_edit_repeat": "Повтор",
        "order_edit_timer": "Редагувати розклад",
        "order_frequency_everyday": "Щоденно",
        "order_frequency_montofri": "У будні",
        "order_frequency_once": "Один раз",
        "order_frequency_weekend": "У вихідні",
        "order_frequency_workday": "Робочі дні",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Можна додати до 10 розкладів.",
        "order_list_tips1": "Заплануйте прибирання, як вам зручно",
        "order_list_tips2": "Для запуску запланованого прибирання рівень заряду має перевищувати 20%.",
        "order_list_tips3": "Роботом не виконуватиметься жодне заплановане завдання під час роботи.",
        "order_list_tips4": "Розташуйте робота на потрібній карті до початку запланованого прибирання.",
        "order_list_tips5": "Створення карти… Не можна встановити розклад",
        "order_list_tips6": "Немає збережених карт. Для використання потрібно створити карту.",
        "order_map_changed": "Карту змінено. Заплановане прибирання скасовано.",
        "order_map_selecte_tip": "Вибрати карту",
        "order_no_map": "Карту не знайдено",
        "order_room_selected": "Вибрано кімнат: %d",
        "order_select_rooms": "Спершу виберіть кімнату (-и).",
        "order_timer_list": "Розклади прибирання",
        "order_type_selectRoom": "Кімнати",
        "password_is_incorrect_tip": "Неправильний графічний ключ. Намалюйте ще раз.",
        "password_is_not_same_with_older": "Графічні ключі не збігаються.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Досягнуто максимальної кількості точок маршруту.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Досягнуто максимальної кількості запланованих завдань по маршруту.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Робот рухається за більш щільною параболічною траєкторією на зменшеній швидкості, повертаючи корпус із боку в бік для покращеного усунення стійких плям. Режим використовується лише на попередньо підметених поверхнях.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Інтенсивне миття в кутах",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Піддон для миття швабри промито. Гаразд?",
        "pet_area_clean": "Очищення товарів для тварин",
        "pet_guide_title": "Будинок з домашніми тваринами",
        "pet_identify_guide_detail": "Увімкніть режим «Домашній улюбленець», щоб робот уникав тварин та їхніх відходів під час прибирання.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "У будинку немає домашніх улюбленців. Не показувати це повідомлення знову.",
        "pet_identify_guide_title": "Виявлено середовище домашнього улюбленця",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Після активації цієї функції в зоні навколо об’єктів для домашніх улюбленців здійснюватиметься ретельне прибирання",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Продукти для тварин на поточній мапі не виявлені. Додайте їх на сторінці «Редагування меблів».",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Глибоке очищення товарів для тварин",
        "playing_now_please_try_again_later": "Відтворення голосу, повторіть спробу пізніше",
        "please_draw_again": "Для підтвердження намалюйте графічний ключ ще раз.",
        "please_input_map_name": "Уведіть назву карти",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Перемістіть робота в інше місце",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Докладно опишіть проблему.",
        "plugin_need_update": "Потрібен новий плагін. Перед використанням видаліть і повторно встановіть додаток.",
        "power_off_autoreset.wav": "Починаю складання роборуки й вимкнення. Перебувайте на безпечній дистанції.",
        "powerful_clean": "Інтенсивне підмітання",
        "privacy_access_failure": "Не вдалося завантажити Угоду з користувачем Відкрийте плагін і спробуйте ще раз.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Серійний номер базової станції",
        "product_info_dock_version": "Версія мікропрограми базової станції",
        "product_info_page_law": "Юридична інформація",
        "program_check_failed_error_text": "Рух маніпулятора обмежено. Зменште дистанцію руху.",
        "program_check_failed_error_title": "Не вдалося перевірити",
        "program_check_text": "Перевірка...",
        "program_command_arm_action_warning": "Перед запуском програми спочатку додайте дію «Витягнути маніпулятор» у модулі «Маніпулятор».",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Захват переміщується вниз на ${step} одиниць",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Захват переміщується вгору на ${step} одиниць",
        "program_command_button_finish": "Завдання завершені",
        "program_command_button_stop": "Зупинитися",
        "program_command_delete_text": "Щоб видалити, перетягніть сюди",
        "program_command_go_back": "Рухатися назад",
        "program_command_go_forward": "Рухатися вперед",
        "program_command_grip_gripper": "Захват схоплює",
        "program_command_gripper_action": "Дія захвата: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Ви вийшли з режиму програмування.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} на швидкості 【${speed}】м/с уздовж 【${distance}】 м",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} на швидкості 【${speed}】м/с уздовж【${time}】 м",
        "program_command_network_warning": "Для безпечної роботи переконайтеся, що під час виконання програми ваш телефон і пилосос підключені до однієї мережі.",
        "program_command_no_command_tip": "Не знайдено жодної дійсної команди.",
        "program_command_play_the_voice": "Відтворювати голосові повідомлення",
        "program_command_release_gripper": "Захват відпускає",
        "program_command_title": "Виконання програми",
        "program_command_turn_left": "Повернути ліворуч",
        "program_command_turn_right": "Повернути праворуч",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Переміститися",
        "program_default_category_2": "Маніпулятор",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Автоматично підбирати",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Автоматично відпускати",
        "program_default_category_arm_grab": "Захопити",
        "program_default_category_arm_in": "Втягнути маніпулятор",
        "program_default_category_arm_loose": "Відпустити",
        "program_default_category_arm_m3": "Дія M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Дія M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Дія M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Дія захоплювача",
        "program_default_category_arm_out": "Витягнути маніпулятор",
        "program_default_category_arm_pos": "Положення захоплювача",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Назад",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Вниз",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Вперед",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Вгору",
        "program_default_category_back_with_speed": " м/с, переміщення назад",
        "program_default_category_delay": "Затримка",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Назвіть програму",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Введіть значення",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "До 20 символів",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Введіть значення в межах зазначеного діапазону.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Введіть число, кратне 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " м/с, переміщення вперед",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "Швидкість: ",
        "program_default_category_no_name": "Без назви",
        "program_default_category_turn_left": "Повернути ліворуч ",
        "program_default_category_turn_right": "Повернути праворуч",
        "program_default_category_turn_unit": "цикл(-и)",
        "program_default_category_voice": "Голосові завдання",
        "program_default_category_voice_play": "Голосові повідомлення: ",
        "program_default_start_block": "Запустити програму",
        "program_default_start_block_body": "Кроки",
        "program_executing": "У процесі виконання...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Вийти й повернутися на базову станцію",
        "program_execution_exit_content": "Запам'ятати цей вибір і більше його не відображати",
        "program_execution_exit_only": "Лише вийти",
        "program_execution_exit_title": "Вийти з режиму програмування? ",
        "program_execution_failure": "Невдале виконання",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "ПОПЕРЕДЖЕННЯ",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Постійний безпосередній нагляд дорослих є обов'язковим.\n2. Переконайтеся, що середовище всередині приміщень безпечне.\n3. Будьте обережні, щоб не допустити защемлень і травм від затискання.\n4. Використовуйте робота тільки відповідно до вказівок Посібника користувача.\n5. Уникайте захоплення предметів важчих 300 г.\n6. Негайно зупиніть роботу робота, якщо він виконує незвичну операцію.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Назвіть програму",
        "program_manage_page_my_program": "Моя програма ",
        "program_manage_page_no_program": "Програма відсутня",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Рекомендована програма",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Натисніть «+», щоб додати до списку «Моя програма» ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Привітати",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Доставити предмети",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Танцювати",
        "program_manage_page_start_program": "Створити програму",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Натисніть «Створити програму», щоб створити свою програму. ",
        "program_state_edit_again": "Редагувати знову",
        "program_state_error": "Помилка",
        "program_state_executing": "Виконати програму",
        "program_state_starting": "Запуск режиму програмування",
        "program_state_without_tasks": "Завдання відсутні, очікую введення команд",
        "program_successful_execution": "Успішне виконання",
        "program_waiting_for_execution": "Відкладене виконання",
        "prompt_text": "Примітки",
        "put_down_none.wav": "Я ще нічого не підібрав.",
        "quick_build_map_start": "Швидке відображення",
        "quick_create_map_alert_title": "Не вдається швидко зіставити карту в режимі уникнення килима",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Щоб створити повну мапу будинку, не запускайте створення карти в режимі уникнення.",
        "quick_create_map_guide_title": "Поради щодо створення карти",
        "random_code": "Випадковий код",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Функція дистанційного спостереження не призведе до витоку конфіденційної особистої інформації. Відео можна переглядати тільки в реальному часі, й одразу після перегляду воно видаляється. Для отримання докладнішої інформації дивіться",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Активувати віддалений перегляд",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Не вдалося активувати. Спробуйте ще раз.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Я прочитав (-ла) Політику конфіденційності і погоджуюся з нею.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Активувати",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Активувати віддалений перегляд",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Щоб захистити конфіденційність, натисніть і утримуйте кнопки «Базова станція», «Живлення» й «Лише швабра». Коли пролунає голосове сповіщення, увімкнеться режим віддаленого перегляду.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Одночасно натисніть і утримуйте кнопки «Базова станція», «Живлення» й «Лише швабра».",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Щоб захистити конфіденційність, натисніть і утримуйте кнопки «Базова станція», «Живлення» й «Очищення ділянки». Коли пролунає голосове сповіщення, увімкнеться режим віддаленого перегляду.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Одночасно натисніть і утримуйте кнопки «Базова станція», «Живлення» й «Очищення ділянки».",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Щоб захистити конфіденційність, натисніть на кнопку «Живлення» через хвилину. Коли пролунає голосове сповіщення, увімкнеться режим віддаленого перегляду.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Натисніть кнопку «Живлення» на роботі, щоб активувати режим віддаленого перегляду.",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Відрегулюйте гучність динаміка робота під час виклику",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Гучність виклику",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Очікується активація…",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Зупинити активацію",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Для захисту своєї конфіденційності натисніть кнопку живлення на роботі, щоб увімкнути дистанційний перегляд, не пізніше 1 хвилини після звукового повідомлення «Очікується активація».",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути дистанційний перегляд",
        "realtime_video_info": "Під час дистанційного спостереження",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Індикатор блимає без голосового сповіщення.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Коли ви вмикаєте дистанційне спостереження, звучить голосове сповіщення «Дистанційне спостереження активовано»",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Коли ви вимикаєте дистанційне спостереження, звучить голосове сповіщення «Дистанційне спостереження деактивовано»",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Під час дистанційного спостереження, кожні 15 секунд звучить голосове сповіщення \"Дистанційне спостереження активне\"",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Під час входу й виходу з режиму віддаленого перегляду лунає голосове сповіщення.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Під час віддаленого перегляду голосове сповіщення лунає що 15 секунд.",
        "realtime_video_title": "Рівень оповіщення",
        "realtime_video_title_1": "Блимання",
        "realtime_video_title_2": "Делікатний",
        "realtime_video_title_3": "Сильний",
        "rebot_action_begin_remote": "перейти на дистанційне керування?",
        "receiveNotificationsTips": "Отримуйте оповіщення та інформацію про стан пристрою.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Виконує одноразове повне прибирання пилососом і повне миття для поліпшення гігієни.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Ретельне прибирання. Придатне для ретельного прибирання у вихідні.",
        "recommend_dining_area_hint": "Прибирання кухні та їдальні. Можна використовувати для прибирання після споживання їжі.",
        "recommend_global_hint": "Ретельне прибирання. Придатне для ретельного прибирання у вихідні.",
        "recommend_pet_area_clean": "Виконує цільове прибирання навколо місць харчування домашніх тварин.",
        "recommend_powerful_clean": "Висока потужність всмоктування для очищення підлоги без вологого прибирання.",
        "recommend_slow_mop": "Ретельне усунення стійких плям на підлозі без всмоктування.",
        "recover_map": "Відновити",
        "recover_map_alert_title": "Замініть поточну мапу мапою із резервної копії.",
        "recover_map_backup_time": "Час створення копії:",
        "recover_map_hint": "Після відновлення резервної копії карти всі відповідні процеси й розклади потрібно буде створити знову.",
        "recover_map_new": "Відновити",
        "recover_selected_map_button": "Відновити",
        "refresh_map_segments": "Перегруповуйте кімнати",
        "refresh_segments_alert_hint": "Після зміни розташування кімнат усі попередні налаштування кімнати будуть стерті. Розташування кімнат. Зачекайте.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Певний зміст вашої заявки порушує рекомендації.",
        "regulatory_check_limit_error": "Зараз неможливо змінити.",
        "reminder_bad_network": "Не вдалося синхронізувати дані карти. Перевірте підключення до мережі",
        "reminder_second_page_check": "Зрозумів",
        "reminder_second_page_stop_task": "Завершити поточне завдання",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "LDS опущена",
        "remote_control_order_alert": "Буде запущено нове завдання. Поточне завдання буде призупинено, якщо ви продовжите дистанційне керування.",
        "remote_control_prompt": "Слідкуйте за роботом, щоб не допустити його випадкового пошкодження.",
        "remote_control_quit_alert": "Виявлено зміну стану робота. Вийти з дистанційного керування й продовжити прибирання?",
        "remote_control_raise_lds": "LDS піднята",
        "remote_control_segment_joystick": "Джойстик",
        "remote_control_segment_key": "Кнопки",
        "remote_control_start": "Дистанційне керування",
        "remote_mode": "Дистанційне керування",
        "remove_timer_ques": "Видалити цей розклад?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Повторне миття",
        "replenish_repeat_desc1": "Автоматичне повторне вологе прибирання",
        "replenish_repeat_desc2": "Визначення важкого бруду / плям",
        "replenish_repeat_desc3": "Якщо виявлено брудну ділянку, робот повертається на базову станцію для миття ганчірки та повторно прибирає цю ділянку.",
        "replenish_repeat_desc4": "Виявлено сильні плями, запустіть «Інтенсивне миття».",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Додати ділянку",
        "request_failured": "Помилка запиту. Спробуйте ще раз пізніше.",
        "reset_authoration": "Скасувати авторизацію",
        "reset_clean_mode_button_title": "Очистити режим",
        "reset_clean_mode_prompt": "Після видалення користувацьких налаштувань робот повертається до режиму прибирання за замовчуванням.",
        "reset_gesture_password_tip": "Після підтвердження пароль буде скинуто, відео буде закрито, а запуск відео потрібно повторно активувати.",
        "reset_map_getlist_fail": "Не вдалось отримати список карт",
        "reset_map_item_title": "Резервне копіювання карти",
        "reset_map_main_title": "Поточн.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Функція дистанційного спостереження буде недоступна. Щоб знову користуватися нею, треба прийняти умови Угоди.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Скасувати авторизацію?",
        "reset_order_button_title": "Скинути послідовність",
        "reset_order_prompt": "Коли налаштування порядку буде видалено, робот автоматично створить оптимальну послідовність.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Скасувати авторизацію?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Оновлення модуля WiFi, скиньте налаштування мережі WiFi на пристрої та підключіться ще раз для використання цієї функції",
        "retry_after_30_seconds": "Повторіть спробу через 30 секунд",
        "retry_reached_maximum_text": "Досягнуто максимальної кількості спроб.",
        "revert_agreement_privacy": "Відкликати згоду з умовами Угоди користувача й Політики конфіденційності",
        "robot_clean_status_only_clean": "Пил.",
        "robot_clean_status_only_mop": "Шв.",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Призупинено",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Призупинено",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Призупинити",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Миття швабри",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Пилососування та миття",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Швабра",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Миття призупинено. Відновити?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Почати пилосошення та миття",
        "robot_cmd_start_mopping": "Швабра",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Повернутися, щоб випрати швабру",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Зупинити повернення на базову станцію",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Зупинити миття",
        "robot_communication_exception": "Затримка відповіді робота через нестабільне мережеве з’єднання. Перезапустіть і повторіть спробу.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Версія вашого робота-пилососа призначена для континентального Китаю. Його не сертифіковано для поточного регіону, тому він не може працювати нормально. Зверніться до продавця",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Онлайн-служби для цього пристрою недоступні у вашому регіоні через застосунок Roborock. Щоб отримати додаткову допомогу, зверніться до свого дилера.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Завантаження…",
        "robot_is_warm_up_tip": "Розігрівання робота-пилососа",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Розігрів робота, спробуйте пізніше.",
        "robot_moping": "Вологе прибирання…",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Не вдалося виконати пробне прослуховування. Спробуйте використати його безпосередньо.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Щоб запобігти пошкодженню, не використовуйте робота для прибирання гострого сміття. \n2. Щоб запобігти пошкодженню водою, не використовуйте пилосос для завологої підлоги. \n3. Не мийте робота проточною водою.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Примітка.",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Сушіння ганчірки починається після завершення останнього миття ганчіркою. Якщо ввійти в режим «Не турбувати» до завершення повітряного сушіння, то сушіння буде припинено.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Налаштування повітряного сушіння",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Перед прибиранням робот спочатку дослідить навколишнє середовище, щоб точно розпізнавати об’єкти.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Режим дослідження",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Якщо прилад вимкнено й голосовий помічник не активний, світловий індикатор не буде світитися.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Налаштування док-станції",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "додаток",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Віджет",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Автоматизація",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "кнопку",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "Рутини",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Ручні процеси",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Заплановані процеси",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Процеси голосового керування",
        "robot_start_type_smart_watch": "Інтелектуальний годинник",
        "robot_start_type_timer": "Розклад",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Швидкий початок",
        "robot_start_type_voicectrl": "Голосове керування",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Режим танців",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Пошук улюбленців",
        "robot_state_setuping_mop": "Установлення кріплення ганчірки для вологого прибирання",
        "robot_state_sterilizing": " Стерилізація",
        "robot_state_teardowning_mop": "Від’єднання кріплення ганчірки для вологого прибирання",
        "robot_state_title_replenish": "Цільове прибирання",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Зупинка висушування на повітрі",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Збирається мити швабру",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Пил. + шв.",
        "robot_status_collecting_dust": "Спорожнення",
        "robot_status_egg_attack": "сканування",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Зберігати карту",
        "robot_status_mopping": "Вологе прибирання",
        "robot_status_quick_building_map": "Створення карти",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Вибіркове вологе прибирання кімнат",
        "robot_status_wait_charge": "Очікується заряджання",
        "robot_status_wait_charge1": "Заряджання в позапіковий період",
        "robot_status_wait_charge2": "Пилосос заряджатиметься на повну в позапікові періоди. Для інших випадків заряд підтримуватиметься на мінімальному рівні. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Примітка. Пріоритет заряджання в позапіковий період",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Для завершення прибирання може знадобитися заряджання в пікові години.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Заряджання відбуватиметься в пікові години для підтримки мінімальної потужності.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Визначений період заряджання повинен становити більше 6 годин.",
        "robot_status_washing_duster": "Миття швабри",
        "robot_status_zone_mopping": "Зональне вологе прибирання",
        "robot_sweep_moping": "Сухе й вологе прибирання.",
        "robot_sweeping": "Сухе прибирання…",
        "robot_transitioning": "Переміщення до наступного місця призначення…",
        "robot_wait_charge": "Очікується заряджання",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Спорожнення буде дуже гучним. Однаково продовжити?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Голосова взаємодія",
        "room": "Кімната",
        "room_already_exist": "Така кімната вже існує",
        "room_count_reach_limit": "Додано максимальну кількість назв кімнат. Неможливо додати більше.",
        "room_name_already_in_use": "Така назва кімнати вже використовується для іншої ділянки",
        "room_name_undefined": "Нова кімната",
        "rotate_map_rect_warning": "Не переміщуйте зону прибирання за межі карти.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Після скасування авторизації ви вийдете із системи. Вам потрібно буде авторизуватися за повторного входу в систему. Щоб скасувати авторизацію пристрою, видаліть його.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Повідомлення",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Якщо його ввімкнути, робот зменшить потужність всмоктування до мінімуму. Його можна застосувати лише раз і наступного разу його буде вимкнено.",
        "rubys_error_21_description": "Помилка вертикального бампера. Очистьте його, перемістіть робота в інше місце й перезавантажте.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Очистьте вертикальний бампер",
        "rubys_error_21_title": "Помилка вертикального бампера",
        "rubys_error_22_description": "Очистьте датчик перезаряджання за допомогою сухої ганчірки й повторіть спробу",
        "rubys_error_22_subtitle": "Очистьте датчик перезаряджання",
        "rubys_error_22_title": "Помилка датчика перезаряджання",
        "rubys_error_23_description": "Усуньте будь-які перешкоди навколо док-станції та повторіть спробу.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Очистьте зону передавання сигналу док-станції",
        "rubys_error_23_title": "Не вдалося дістатися до док-станції",
        "rubys_history_del_button": "Видалити",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Не вдалося видалити. Перевірте підключення до мережі",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Видалено",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Політика конфіденційності робота-пилососа Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Додати",
        "rubys_main_button_text_goto": "Прибирання з відзначеної точки",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Перейти сюди",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Миття підлоги",
        "rubys_main_button_text_zone": "Зональне прибирання",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Робота не можна використовувати через сервер, розташований у континентальному Китаї. Змініть регіон у налаштуваннях додатка й підключіть робота до додатка ще раз.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Оновлення карти",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Зупинити перехід до цільової точки?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Натисніть будь-де, щоб установити цільову точку",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Прибирання кімнати",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "На шляху до цільової точки",
        "rubys_main_toast_goto_finish": " Досягнуто цільової точки, зона точкового прибирання – 1,5 м х 1,5 м.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Неможливо дістатися цільової точки.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Прибирання завершено. Не вдалося дістатись до деяких зон.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Максимум 5 зон",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Див.",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Журнали звітів",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Завантаження",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Журнали можуть містити особисту інформацію. Дані оброблятимуться відповідно до Політики конфіденційності Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Скоро",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Виберіть карту, яку хочете зберегти для одноповерхового будинку",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Наразі цей режим активний. Зупиніть прибирання та повторіть спробу.",
        "screen_recording1": "Початок записування",
        "screen_recording2": "Збій записування.",
        "screen_recording3": "Завершення записування",
        "screen_recording4": "Зйомку екрана завершено.",
        "screen_recording5": "Збій записування екрана.",
        "screen_recording6": "Недостатньо місця для зберігання. Уміст може бути втрачено.",
        "screen_recording7": "Не вдалось отримати доступ до альбому.",
        "screen_recording8": "Надайте дозвіл на читання й запис фотографій в програмі в налаштуваннях телефона.",
        "scrub_mop_common_title": "Режим миття підлоги",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Запустити",
        "scrub_mop_dialog_content": "Підходить для витирання рідин на невеликих ділянках підлоги.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Площа миття підлоги не повинна перевищувати 4 м².",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Не дозволяється перемикати режими, поки пристрій миє підлогу.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "Кімнат: ${n}",
        "segment_modes_clean_title": "Вибрана зона",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Виберіть цей режим перед прибиранням.",
        "send_voice_again": "Надіслати ще раз",
        "send_voice_fail": "Не вдалося надіслати",
        "send_voice_record": "Історія повідомлень",
        "send_voice_success": "Надіслано",
        "set_clean_order_tip": "Виберіть кімнати, щоб задати послідовність прибирання.",
        "set_map_name": "Назва карти",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Завершити поточне завдання та зберегти нові налаштування розкладу?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Обраний голос не можна застосувати для голосового помічника. Дійсно змінити голос?",
        "set_patrol_point_tip": "Торкніться карти, щоб установити точку переїзду",
        "set_timer_dup": "Розклад уже існує",
        "set_timer_without_time_tip": "Розклад не встановлено",
        "set_voice_package_updatable": "Доступна нова версія",
        "set_voice_package_use": "Застосувати",
        "set_voice_package_using": "Поточна",
        "set_voice_package_waiting": "Очікування…",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Додати часовий проміжок",
        "setting_adjust_time": "Час запуску збігається з часом завершення. Потрібно змінити.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Режим сушіння автоматично активується для подальшого миття валика.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Триває очищення. Неможливо змінити налаштування.",
        "setting_auto": "АВТО",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Завдяки структурованому світлу робот виявляє перешкоди й уникає їх у режимі реального часу та водночас зменшує ризик застрягнути.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Інтелектуальна система уникнення перешкод",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} хв",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Режим заряджання",
        "setting_camera_off": "Вимк.",
        "setting_camera_on": "Увімк.",
        "setting_camera_title": "Камера",
        "setting_carpet_avoid": "Оминання килимів і переміщення через них",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Після встановлення кріплення ганчірки для вологого прибирання робот уникає килимів і переміщається по них, лише щоб не пропустити ділянку.\n* Застосовуйте після додавання килима в редагуванні карти",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Після прибирання кімнати робот-пилосос окремо прибере килими в кожній кімнаті. \n* За винятком дверних килимків.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Ретельне прибирання килимів",
        "setting_carpet_extra_expand": "Показати менше",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Розширені налаштування",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Після запуску завдання з прибирання робот у першу чергу почистить пилососом вкриті килимами ділянки підлоги, без зволоження ганчірки швабри. Після цього він продовжить виконувати завдання з прибирання.\n* За винятком килимків.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "На цій карті немає килима. Додайте килим у меню «Редагування поверхні».",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Пріоритет очищення килима",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Адаптивний підйом",
        "setting_carpet_mode_text": "Робот автоматично визначить килими та застосує максимальну потужність усмоктування, щоб їх очистити. Робот поновить нормальний режим, коли повернеться на тверду підлогу.",
        "setting_carpet_mode_title": "Режим \"Килим\"",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Бічна щітка автоматично опускається, щоб почистити килими. Оптимально для килимів із довжиною ворсу від короткого до середнього. Уникайте використання на килимах із довгим ворсом, щоб запобігти сплутуванню або забиванню.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Опустіть бічну щітку, щоб почистити килим",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Удоскональте виявлення проводів уздовж країв килима. Інколи килими можуть бути помилково визначені як перешкоди.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Уникайте чищення дротів і сміття на краях килима",
        "setting_cartoon_voice": "Мультиплікаційний дитячий голос",
        "setting_charging": "Заряджання в позапіковий період",
        "setting_charging_desc": "Виконується повне заряджання акумулятора в позапікові години, а в інший час підзаряджання виконується до мінімального рівня.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Час заряджання не встановлено. Заряджання в позапіковий період вимкнено.",
        "setting_charging_empty": "Не встановлено",
        "setting_charging_note": "*Заряджання акумулятора може відбуватися в пікові години за таких умов:\n1. У разі наявності незавершених завдань.\n2. Якщо завдань немає, робот також заряджатиметься для підтримання мінімального заряду.",
        "setting_check_text": "Переглянути",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nСтрок експлуатації основної щітки скінчився. Невідкладно замініть її.",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nСтрок експлуатації бічної щітки скінчився. Невідкладно замініть її.",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nСтрок експлуатації фільтра скінчився. Невідкладно замініть його.",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nСтрок ганчірки для миття підлоги скінчився. Невідкладно замініть її.",
        "setting_consumable_change_tips5": "Можливо, пилозбірник заповнено. Спорожніть його",
        "setting_consumable_change_tips6": "Датчики давно не чистили. Очистьте їх.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Кріплення ганчірки для вологого прибирання не встановлено",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Пилозбірник повний. Спорожніть його.",
        "setting_consumable_dustbox": "Мішок для пилу",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Мішок для пилу великої місткості використовується для збору сміття в пилозбірник на роботі. Він усуває необхідність частого ручного спорожнення, забезпечуючи чистоту і відсутність турбот. Для забезпечення оптимального прибирання рекомендується замінювати мішок для пилу в разі потреби й очищувати пилозбірник щомісяця.",
        "setting_consumable_filter": "Фільтр",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Промивний фільтр ефективно запобігає просочуванню пилу з пилозбірника. Рекомендується промивати його чистою водою що два тижні та добре витирати перед повторним використанням.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Основна щітка",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Основна щітка обертається на великій швидкості та спрямовує бруд до пилозбірника. Для прибирання з максимальною ефективністю рекомендується виймати її раз на тиждень і чистити від намотаного волосся та сторонніх предметів.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Датчики",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Після тривалої експлуатації датчики вкриваються пилом. Рекомендується їх протирати та очищувати після приблизно 30 годин використання.",
        "setting_consumable_map_tips": "Швабра ефективно усуває бруд із підлоги. Для максимальної ефективності прибирання рекомендується замінювати на нову швабру в разі потреби.",
        "setting_consumable_mop": "Швабра",
        "setting_consumable_sidebrush": "Бічна щітка",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Бічна щітка спрямовує бруд та дрібні частинки з кутків до основної щітки. Для прибирання з максимальною ефективністю рекомендується виймати її раз на місяць і чистити від намотаного волосся та сторонніх предметів.",
        "setting_consumables_components": "Технічне обслуговування",
        "setting_current_wifi": "Поточну мережу Wi-Fi підключено",
        "setting_custom_voice": "Довільні налаштування звукових сигналів",
        "setting_device_agreement": "Угода користувача",
        "setting_device_app_version": "Версія застосунку",
        "setting_device_copy": "Скопійовано",
        "setting_device_delete": "Видалити пристрій",
        "setting_device_delete_tip1": "Видалити пристрій?",
        "setting_device_delete_tip2": "У разі видалення цього пристрою з нього видаляються всі дані без можливості відновлення. Щоб використовувати його знову, доведеться виконати повторну авторизацію. Примітка. Для пристрою в спільному доступі скасовується тільки авторизація, а дані автоматично не видаляються.",
        "setting_device_firmware_version": "Версія мікропрограми",
        "setting_device_info": "Інформація про пристрій",
        "setting_device_name": "Ім’я робота",
        "setting_device_network_name": "Інформація про мережу",
        "setting_device_plugin_version": "Версія плагіна",
        "setting_device_privacy": "Політика конфіденційності",
        "setting_device_robert_timezone": "Часовий пояс робота",
        "setting_device_sn": "Серійний номер робота",
        "setting_dust_auto": "Автоматичне спорожнення",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Оберіть відповідну частоту очищення пилозбірника.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Частота автоматичного вивантаження пилозбірника",
        "setting_dust_highfreq": "Часто",
        "setting_dust_normal": "Збалансовано",
        "setting_dust_setup": "Налаштування автоспорожнення",
        "setting_dust_tips1": "Автоматично спорожняє пилозбірник після прибирання. Підходить для чистого середовища.",
        "setting_dust_tips2": "Пилозбірник спорожнюється автоматично під час прибирання. Рекомендується для помешкань з домашніми тваринами або кількома килимами.",
        "setting_egg_page_title": "Режим Купідона",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Не зараз",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Оновити",
        "setting_firmware_alert_content": "Остання версія: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Виявлено нову версію мікропрограми. Рекомендується виконати оновлення.",
        "setting_firmware_update": "Оновлення мікропрограми",
        "setting_floor_direction": "Прибирати в напрямку швів підлоги",
        "setting_floor_setup": "Налаштування прибирання підлоги",
        "setting_floor_tips": "У режимах «Повне прибирання» або «Вибіркове прибирання кімнат» робот прибиратиме підлогу в напрямку її швів для запобігання подряпинам у місцях швів підлогового покриття.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Визначає щілини під побутовими приладами й меблями та висуває гнучку бічну щітку для їхнього очищення.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Режим прибирання з висуванням FlexiArm для щілин",
        "setting_ground_clean_setting": "Налаштування прибирання підлоги",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Налаштування килима/плитки/підлоги",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Редагування поверхні",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Під час вологого прибирання вздовж країв і в кутах, права ганчірка висуватиметься ближче до стіни для прибирання.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Вологе прибирання з висуванням FlexiArm",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Робот автоматично запускатиме глибоке очищення за виявлення сильних забруднень.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Глибоке очищення у разі сильних забруднень",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Якщо під час вологого прибирання визначається забруднена ділянка, робот повернеться на базову станцію, щоб помити швабру й після цього ще раз помити ділянку.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Автоматичне повторне вологе прибирання",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Робот висуватиме гнучку бічну щітку під час прибирання в кутах, що покращить якість прибирання.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Прибирання з висуванням FlexiArm",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Зона останнього прибирання",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Тривалість останнього прибирання",
        "setting_history_detail": "Подробиці прибирання",
        "setting_illegal_device_tip": "Цей пристрій не сертифіковано у вашій країні або регіоні, і він не може звичним чином підключитися до мережі. У разі виникнення будь-яких запитань, зверніться до постачальника й ознайомтеся з Угодою користувача та Політикою конфіденційності.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP-адреса",
        "setting_item_dock_desc": "Налаштуйте режим вологого прибирання, спорожнення баку й сушіння.",
        "setting_item_ground_desc": "Налаштуйте параметри прибирання килимів і підлоги.",
        "setting_locate_robert": "Визначення положення робота",
        "setting_mac_address": "МАС-адреса",
        "setting_mechanical_top_title1": "Роборуку неможливо використовувати, оскільки вимкнено інтелектуальну систему уникнення перешкод.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Увімкніть її.",
        "setting_more_area_unit": "Одиниця площі",
        "setting_more_child_lock": "Захист від дітей",
        "setting_more_clean_setting": "Додаткові налаштування прибирання",
        "setting_more_light_on": "Світлові індикатори",
        "setting_more_light_tips1": "Якщо цю функцію вимкнено, світлові індикатори автоматично вимикатимуться через 1 хвилину після повного заряджання робота.",
        "setting_more_robot_call": "Відтворення голосового сповіщення…",
        "setting_more_tips1": "Блокує кнопки, коли робот нерухомий, та забезпечує можливість натиснути будь-яку кнопку, щоб зупинити його в русі.",
        "setting_need_clean": "Треба очистити",
        "setting_no_disturb_desc": "Щоб зменшити ймовірність збою, у режимі «Не турбувати» деякі автоматичні операції виконуватися не будуть.",
        "setting_object_recognition": "Розпізнавання об’єктів (бета)",
        "setting_object_recognition_add": "Додати новий об’єкт для розпізнавання",
        "setting_object_recognition_add_category": "Додати категорію",
        "setting_object_recognition_add_object": "Додати об’єкт ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Неможливо додати більше об’єктів. Щоб додати новий об’єкт, видаліть один із наявних.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Нова категорія об’єктів",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Елемент уже збережено.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Додайте типи домашніх об’єктів для розпізнавання, щоб покращити функцію уникнення перешкод.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Скасувати",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Котячий туалет",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Підстилка для хатньої тварини",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "стілець",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Змінити фото",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Торкніться, щоб змінити опис або піктограму.",
        "setting_object_recognition_clump": "тканинні / паперові кулі",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Додайте об’єкти, які робот може зустріти. Після збереження робот розпізнаватиме їх і уникатиме під час прибирання.",
        "setting_object_recognition_delete": "Видалити",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Видалення…",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Квадратний стіл",
        "setting_object_recognition_dining_table": "обідній стіл",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Bed",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Совок",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Помилка розпізнання. Спробуйте ще раз або використайте інше фото.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Не вдалося згенерувати опис зображення",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "вентилятор",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Згенерувати опис",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Опис зображення згенеровано",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Аналіз фото…",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Отримання URL-адреси завантаження...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "взуття на високих підборах",
        "setting_object_recognition_ignore": "Ігнорувати",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Недійсний файл",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "шкіряне взуття",
        "setting_object_recognition_logo": "Піктограма",
        "setting_object_recognition_management": "Керування функцією «Розпізнавання об’єктів (бета)»",
        "setting_object_recognition_management_release": "Керування функцією «Розпізнавання об’єктів»",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Редагувати піктограму",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Двомісний диван",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Не вдалося згенерувати опис зображення",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Опис",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Сумка",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Не вдалося згенерувати опис зображення",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Тваринні відходи",
        "setting_object_recognition_power_strip": "електричний подовжувач",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Умови освітлення та положення об’єктів може вплинути на точність розпізнавання.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Не вдалося зберегти",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Зберегти категорію об’єктів",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Збереження…",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Вибраний об’єкт видалено",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Bed",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Одномісний диван",
        "setting_object_recognition_slippers": "капці",
        "setting_object_recognition_sneakers": "кеди",
        "setting_object_recognition_socks": "Шкарпетки",
        "setting_object_recognition_supported": "Наразі підтримується",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Зробити фото",
        "setting_object_recognition_text_description": "Опис об’єкта",
        "setting_object_recognition_toilet": "Туалет",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Стійка для телевізора",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Вибрати з альбому",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Завантаження зображення",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Ваги",
        "setting_object_recognition_wire": "Шнури / дроти",
        "setting_on": "УВІМК.",
        "setting_optimize_batter_detail": "Після активації рівень заряду акумулятора буде розраховуватися точніше. Час роботи може скоротитися через це налаштування.",
        "setting_optimize_batter_title": "Скоригований рівень заряду акумулятора",
        "setting_page_device_share": "Спільний доступ до пристрою",
        "setting_page_lab": "Лабораторія ШІ",
        "setting_page_matter_title": "Підключити до мережі Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Під час прибирання робот частіше робитиме фото улюбленців, навіть якщо вони не перешкоджатимуть руху за маршрутом прибирання.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Спочатку ввімкнути відображення фото перешкод та інформації про домашніх улюбленців",
        "setting_pet_snapshot_title": "Фото улюбленців",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Упевніться, що робот може працювати правильно.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Упевніться, що рівень заряду акумулятора перевищує 20 %.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Робот не виконує жодних завдань.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Роборуку вимкнено",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*Увімкніть її в розділі Налаштування > Налаштування роборуки.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Початкові умови не дотримано.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Графічний режим програмування",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Увійти в майстер програмування",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Помістіть робота на пласку чисту поверхню.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Натисніть будь-яку кнопку на роботі, щоб вийти з майстра програмування.",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* З метою безпеки програма автоматично виходить із майстра програмування, коли робот повідомляє про помилку. Голосове керування буде тимчасово недоступним під час роботи майстра програмування.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3.У разі повідомлення про помилку програма вийде з режиму програмування.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Щоб вийти із цього режиму, натисніть будь-яку кнопку на роботі або скористайтеся програмою. ",
        "setting_program_mode": "Графічний режим програмування",
        "setting_pv_charging_limit": "Мінімальна тривалість має перевищувати 6 годин",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Цю функцію можна вимкнути в програмі. Також ви можете натиснути кнопку скидання на роботі, щоб скинути налаштування системи й вимкнути робот-пилосос.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Дистанційно переглядайте, що відбувається у вашому домі. Функцією дистанційного спостереження можна користуватися лише в режимі реального часу. Відео не буде збережено.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "дистанційне спостереження",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Після активації ви зможете переглядати своє помешкання в реальному часі.",
        "setting_recommend_replace": "Рекомендується заміна",
        "setting_recover_complete": "Скинути",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Скинути таймер?",
        "setting_remote_mode_failed": "Помилка запуску дистанційного керування.",
        "setting_replace_needed": "Замініть за потреби.",
        "setting_revoke_agreement": "Відкликати авторизацію",
        "setting_revoke_confirm": "Відкликати авторизацію?",
        "setting_revoke_tip": "Після відкликання пристрій буде видалено з вашого облікового запису, і вам потрібно буде підключити його знову, перш ніж користуватися ним.",
        "setting_robot_setting": "Налаштування пилососа",
        "setting_robot_tips1": "Пересувайте повзунок, щоб регулювати гучність",
        "setting_robot_volume": "Гучність",
        "setting_robot_volumn": "Гучність",
        "setting_search_history_title": "Історія",
        "setting_search_placeholder_text": "Пошук",
        "setting_section_title_clean_management": "Керування прибиранням",
        "setting_section_title_more_info": "Додаткові відомості",
        "setting_section_title1": "Налаштування функцій",
        "setting_section_title2": "Контроль пристрою",
        "setting_square_meter_full": "Квадратний метр (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Мова",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Сушіння призупинено. Наразі робот-пилосос повертається на базову станцію.",
        "setting_stop_tips1": "Виконання цієї операції призведе до завершення поточного прибирання.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Потрібно замінити",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Регулярно замінюйте для ефективного фільтрування пилу.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Приберіть за потреби.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Додайте за потреби.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Запропоновано заміну",
        "setting_surface_foot_full": "Квадратний фут (фут²)",
        "setting_switch_off": "Вимк.",
        "setting_timer_clean": "Заплановане прибирання",
        "setting_timer_patrol_title": "Запланований переїзд",
        "setting_timer_start_at": "Наступне прибирання розпочнеться сьогодні о %d.",
        "setting_timezone_button": "Синхронізувати часовий пояс",
        "setting_timezone_phone": "Часовий пояс телефона",
        "setting_timezone_remark": "Переконайтеся, що часовий пояс робота відповідає часовому поясу вашого телефона, інакше функція запланованого прибирання й режим «Не турбувати» можуть працювати некоректно.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Неточний час робота може призвести до неправильної роботи режиму «Не турбувати».",
        "setting_timezone_text": "Синхронізація часового поясу робота з часовим поясом телефона.",
        "setting_timezone_title": "strefy czasowe",
        "setting_tone_volumn": "Звук і гучність",
        "setting_upload_log": "Журнали звітів",
        "setting_use_relievedly": "Норма",
        "setting_user_privacy": "Угоду користувача й Політику конфіденційності",
        "setting_voice_download_failure": "Не вдалося завантажити",
        "setting_voice_volumn": "Озвучування робота",
        "setting_volume_tips_text": "Пересувайте повзунок, щоб регулювати гучність",
        "setting_women_voice": "Жіночий голос",
        "setting_work_duration": "Використано",
        "setting_work_left": "Залишилось",
        "share_device": "Спільний пристрій",
        "share_success": "Надайте іншим користувачам доступ до %@.",
        "share_view_device_from": "Від:",
        "single_floor_pattern": "Один поверх",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Мій будинок має кілька поверхів",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Не зберігайте одразу декілька карт одного й того ж рівня, оскільки це може завадити роботу точно визначити своє розташування.",
        "skip": "Пропустити",
        "skip_current_area_alert_tip": "Бажаєте припинити прибирання в поточній зоні й перейти до наступної? \n* Пропустити поточну зону цього разу.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Пропустити поточну зону",
        "skip_room": "Пропустити цю кімнату?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Перед очищенням плінтусів потрібно принаймні один раз завершити повне прибирання.",
        "slow_mop": "Ретельно+",
        "smart_clean_desc1": "Стандартне прибирання",
        "smart_clean_desc2": "Ретельне прибирання",
        "smart_clean_desc3": "Перехресне прибирання",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Послідовність і параметри прибирання можна налаштовувати для кожної зони, а робочий процес можна запускати відразу після налаштування.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Робочий процес",
        "smart_command_sort_title": "Сортувати",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Після завершення поточного завдання резервуар робота не буде очищено.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "За потреби після завершення поточного завдання резервуар робота буде очищено.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Автоматичне ввімкнення режиму прибирання відповідно до типу підлоги та приміщення.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Автоматичне налаштування послідовності прибирання за типами кімнат.",
        "smart_scene_add_command": "Додати робочий процес",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Додати робочий процес до улюблених",
        "smart_scene_add_command_success": "Додано",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Виберіть кухню та їдальню",
        "smart_scene_add_task": "Додати завдання",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Режим прибирання",
        "smart_scene_command_list_title": "Список робочих процесів",
        "smart_scene_custom_commands": "Мої робочі процеси",
        "smart_scene_delete_timer": "Видалити розклад",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Готово",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Завдання виконується по черзі",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Змінення мапи призведе до видалення усіх робочих процесів і розкладів.",
        "smart_scene_edit_title": "Редагувати робочий процес",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Оновлення прошивки",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Досягнуто максимальної кількості кімнат",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Карта відсутня. Спочатку створіть карту.",
        "smart_scene_global_title": "Робочий процес",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Уведіть назву робочого процесу",
        "smart_scene_more": "Більше",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Додайте до 10 робочих процесів",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Після їжі",
        "smart_scene_recommend_commands": "Рекомендовані робочі процеси",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Повне прибирання",
        "smart_scene_rename": "Змінити назву",
        "smart_scene_segment_title": "Робочий процес ",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Сортування",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Додати",
        "smart_scene_task_list_title": "Список завдань",
        "smart_scene_timer": "Заплановані робочі процеси",
        "smart_scene_zone_title": "Робочий процес",
        "smart_speaker_title": "Інтелектуальне керування",
        "smart_switch_pattern": "Інтелектуальне розпізнавання",
        "smart_switch_section_title": "Зміна карти",
        "smart_switch_tip": "Після запуску робот-пилосос автоматично аналізує розташування й перемикає карти.",
        "sound_package_download_failed": "Не вдалося завантажити",
        "sound_package_installed_failed": "Не вдалося встановити голосовий пакет",
        "soundpackage_select_sound_title": "Мова",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Користувацькі налаштування звукових сигналів",
        "soundpackage_update": "Оновити",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Дійсно до:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Голос і гучність",
        "standard_timer": "Заплановане прибирання",
        "start_assist_clean.wav": "Запуск подальшого прибирання",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Кронштейн для швабри не встановлений. Неможливо помити швабру.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Бак для води не встановлено. Неможливо поповнити.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Робот-пилосос прибиратиме на основі карти «${mapName}». Переконайтеся, що робот-пилосос розташований у межах карти.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Розпочати самоочищення",
        "start_create_new_map_title": "Завершити поточне прибирання та створити нову карту?",
        "start_drain_left_water": "Почати зливання залишків води",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Ця дія призведе до завершення поточного прибирання. ",
        "start_grab_dock.wav": "Перед підбиранням предмета розташуйте робота перед предметом.",
        "start_skirting_clean.wav": "Очищення плінтуса.",
        "start_tease_cat.wav": "Запуск режиму дражніння",
        "start_tidy_up.wav": "Сортування предметів",
        "start_time": "Початок",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Мити швабру",
        "state_doing_move_object": "Переміщення предметів",
        "state_doing_tidyup_object": "Сортування предметів",
        "state_move_content": "Переміщення ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Сортування ${objDesc}…",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Предмет уже в зоні зберігання або дуже близько до неї.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Не вдалося розрахувати місце захоплення.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Не вдалося досягти положення, де роборука може підібрати предмет.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Проблема оточення; сортування завершено.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Предмети не знайдено; сортування завершено.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Не вдалося дістатися предмета.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Неможливо підібрати паперові кульки або тканину на килимах.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Предмет не підібрано: предмет перебуває в забороненій зоні.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Предмет не підібрано: предмет надто близько до стіни або у вузькому місці.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Поряд із предметом перешкоди.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Помилка висування роборуки.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Помилка висування: поряд із роборукою перешкоди.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Предмет не підібрано: предмет надто важкий.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Предмет випав; сортування завершено.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Не вдалося дістатися зони зберігання.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Помилка підбирання; сортування завершено.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Не вдалося дістатися зони зберігання; сортування завершено.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Не вдалося покласти предмет додолу або дію було перервано.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Kabaha noocaan ah ma taageeraan qabsashada",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Завдання перервано; сортування завершено.",
        "state_tidyup_content_failed": "Помилка",
        "state_tidyup_content_need": "Доступно для сортування",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} розпізнано, придатне для ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」було розміщено в ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Для сортування",
        "status_clean_mop": "Сухе й вологе прибирання…",
        "status_clean_only": "Сухе прибирання…",
        "status_dock_working_no_pause": "Базова станція працю; завершіть завдання базової станції, перш ніж призупинити прибирання.",
        "status_going_uncertain_area": "Переміщення до наступного місця призначення",
        "status_goto": "Переміщення до ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Хапання предмета",
        "status_mop_only": "Вологе прибирання…",
        "status_move_object": "Предмети переміщено",
        "status_patrol": "Робот переїжджає",
        "status_scrub_mop_only": "Миття підлоги",
        "status_wait_locating": "Позиціонування, зачекайте",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Зупинити самоочищення",
        "stop_current_task": "Завершити поточне завдання",
        "structure_light_tip_1": "Завдяки структурованому світлу й алгоритму створення тривимірного зображення робот виявляє перешкоди й уникає їх у режимі реального часу та водночас зменшує ризик застрягнути.",
        "structure_light_tip_3": "Заздалегідь передбачте стіни та меблі, щоб зменшити фронтальні зіткнення. Це може спричинити пропущено сканування у деяких вузьких місцях.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Повторне миття",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Додаткове прибирання",
        "super_water_mode_foot_tip": "Сліди від води й зісковзування робота",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Продовжити виконувати поточне завдання з прибирання після",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Виконати додаткове прибирання у вибраній зоні",
        "supplies_filte_reset_content": "Фільтр для води вже замінено?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Засіб для миття підлоги",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Мийний засіб із спеціально підібраним складом здатний ретельно очищувати швабру й ефективно усуває плями на підлозі. Рекомендується додавати мийний засіб у разі потреби.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Швабра — це основний компонент робота для виконання вологого прибирання, який ефективно усуває бруд із підлоги. Однак із збільшенням часу волого прибирання швабра поступово зношується і стійкі плями залишаються, а ефективність вологого прибирання зменшується. Рекомендується замінювати швабру на нову в разі потреби.",
        "supplies_mop_swab_name": "Швабра",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Вібраційна швабра пилососа Roborock складається з двох зон. Вібраційна зона усуває плями з підлоги, а зона всмоктування вбирає бруд і всотує плями води. Швабра, виготовлена з поліестеру й нейлону, може прибирати й утримувати бруд. Однак ефективність прибирання може знижуватися протягом тривалого періоду використання. Замінюйте її що 3–6 місяців.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Замініть за потреби.",
        "supplies_moproller_description": "Валик для миття підлоги, який є основною частиною робота-пилососа, обертається з великою швидкістю, стираючи плями з підлоги. Він зношується під час миття підлоги, що призводить до зниження продуктивності миття. Замінюйте валик кожні 300 годин роботи або навіть частіше.",
        "supplies_moproller_name": "Валик для миття підлоги",
        "supplies_moroller_reset_content": "Переконайтеся, що валик для миття підлоги замінено.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Великі частки, які трапляються під час миття швабри, залишаються в піддоні для миття швабри, щоб запобігти засміченню трубки для подавання води. Промивайте піддон для миття швабри принаймні раз на місяць.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Піддон для миття швабри",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Датчики",
        "supplies_sensors_reset_button": "Скинути",
        "supplies_sensors_reset_content": "Переконайтеся, що датчики очищено",
        "supplies_sensors_text": "Після тривалої експлуатації датчики вкриваються пилом. Приблизно через кожні 30 годин роботи їх слід протирати.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Щоб вийняти бак для брудної води, натисніть кнопку його вивільнення.\n2. Зніміть кришку зливного каналу, потім відкрийте кришку бака та вийміть фільтр. Ретельно промийте їх водою.\n3. Установіть фільтр, кришку зливного каналу, а потім надійно закріпіть бак.\n4. Рекомендується очищати його приблизно після 60 годин використання.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Підтвердіть, чи очищено бак для брудної води.",
        "supplies_strainer_description": "Фільтр для води базової станції вилучає частинки з брудної води, щоб запобігти засміченню. Промивайте водяний фільтр принаймні раз на місяць.",
        "supplies_strainer_name": "Водяний фільтр",
        "supplies_strainer_reset_content": "Переконайтеся, що водяний фільтр замінено.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Після тривалого використання фільтри можуть засмітитися. Замінюйте їх приблизно через кожні 100 годин використання.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Фільтри бака для води",
        "suspected_cliff_area": "Виявлено ділянку з перепадом висоти",
        "suspected_cliff_area_tip": "Виявлено сходи або перепад висоти. Додайте тут заборонену зону.",
        "suspected_easy_card_area": "Виявлено ділянку потенційного застрягання",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Робот часто застрягає в цьому місці. Додайте в ньому заборонену зону.",
        "suspected_easycard_threshold": "Виявлено потенційний поріг",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Виявлено поріг. Установіть порогову зону.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Повернути за годинниковою стрілкою",
        "sway_arm_contrarotate": "Повернути проти годинникової стрілки",
        "sway_arm_down": "Втягнути",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "* Натисніть і утримуйте, щоб розпочати обертання; відпустіть, щоб зупинити обертання.",
        "sway_arm_title": "Підйомні важелі",
        "sway_arm_up": "Підняти",
        "switch": "Перемикач",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Будь ласка, збережіть карту перед використанням цієї функції",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Вимкніть режим «Інтенсивне миття в кутах», переш ніж скористатися режимом швидкого прибирання. ",
        "talkback_completed": "Готово",
        "talkback_delete": "Видалити",
        "talkback_help": "Довідка",
        "talkback_setting": "Налаштування",
        "talkback_start_clean": "Прибирати",
        "talkback_stop_clean": "Пауза",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Якщо ви налаштуєте й увімкнете користувацький режим, робот-пилосос прибиратиме всі кімнати відповідно до вибраних вами індивідуальних параметрів.",
        "tanos_custom_mode_title": "Персоналізоване прибирання кімнат",
        "tanos_s_error_27_description": "Перевірте модуль вологого прибирання, розмістіть робот-пилосос у новому місці та перезапустіть його.",
        "tanos_s_error_27_title": "Застрягання в модулі вологого прибирання",
        "tanos_s_error_28_description": "Очистьте ультразвуковий датчик або перезапустіть робота подалі від килима",
        "tanos_s_error_28_title": "Робот може бути на килимі",
        "tanos_s_error_29_description": "Перенесіть робота на іншу сторону килима та перезапустіть його",
        "tanos_s_error_29_title": "Неможливо перетнути килим",
        "tanos_s_mop_mode": "Маршрут швабри",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Інтенсивний",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Стандартний",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Робот- пилосос рухатиметься траєкторією у формі літери Z, що дозволить прибрати кожну зону двічі. Потужність усмоктування буде знижено. Режим високоінтенсивного прибирання рекомендовано для підлог, які вже було прибрано за допомогою пилососа.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "У режимі «Ретельно+» робот рухатиметься повільніше й видаватиме менше звуку.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Агресивно",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Стандартний режим",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Велика",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Високоінтенсивне вологе прибирання",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Мала",
        "tanos_s_water_shortage": "Вода в баку робота закінчується. Відправте робота на базову станцію, щоб помити швабру й наповнити бак.",
        "tanosv_title_guide_1": "Вступ",
        "tanosv_title_guide_2": "Установлення",
        "tanosv_title_guide_4": "Регулярне обслуговування",
        "tanosv_title_guide_5": "Поширені запитання й відповіді",
        "tanosv_title_guide_6": "Інша інформація",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Створення карти призупинено. Карту буде видалено, коли робот повернеться на док-станцію.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Створіть карту, перш ніж додати зону.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Не вдалося підібрати цей тип взуття.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Док-станція",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Закінчення поточного прибирання та повернення до док-станції.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Мити швабру",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Миття й док-станція",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Ця функція наразі недоступна",
        "tidy_up_failed.wav": "Помилка сортування. Повертаюсь на базову станцію.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Неможливо дістатися до місця призначення; сортування завершено.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Не вдалося знайти предмети для сортування; сортування скасовано.",
        "tidy_up_finish.wav": "Сортування завершено; робот повертається на базову станцію.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Немає предметів для сортування. Повертаюсь на базову станцію.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Перед використанням функції сортування додайте три зони зберігання через програму.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Помилка позиціонування; сортування скасовано.",
        "tiemr_save_tip": "Кімнату не вибрано.",
        "timer_add": "Додати графік",
        "timer_already_invalid": "Недійсний",
        "timer_already_set": "Заплановані",
        "timer_crop": "Кімнати",
        "timer_disable": "Помилка карти. Не вдалося виконати заплановане прибирання.",
        "timer_fri": "П’ятниця",
        "timer_gaoback_tip": "Зберегти внесені зміни?",
        "timer_guide_title": "Заплановане прибирання",
        "timer_guide_title_info": "Заплануйте прибирання, як вам зручно",
        "timer_guide_title_tip1": "* Робот має бути увімкнений та заряджений щонайменше на 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* В момент початку запланованого прибирання робот не має виконувати прибирання",
        "timer_hased": "На цей час уже заплановане прибирання. Виберіть інший час.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "* Щоб запустити заплановане прибирання, робот має бути заряджений щонайменше на 20 %.\n* Робот не виконуватиме заплановані завдання під час роботи.\n* Щоб запустити заплановане прибирання, помістіть робота на відповідну карту.",
        "timer_introduce_title": "Заплануйте прибирання, як вам зручно",
        "timer_limit": "Досягнуто максимальної кількості розкладів.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Щоб робот почав прибирання за графіком, має бути встановлено стабільне з’єднання з мережею WiFi",
        "timer_list_title": "Заплановані",
        "timer_mon": "Понеділок",
        "timer_next_time": "Наступне прибирання: о {X}.",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Точку переїзду не задано.",
        "timer_repeat": "Повторити",
        "timer_sat": "Субота",
        "timer_select_command_hint": "Виберіть робочі завдання",
        "timer_select_room": "Вибір кімнат для прибирання",
        "timer_selected_room": "Вибрана кількість прибирань: ${zones}",
        "timer_setting_clean_method": "Режим прибирання",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Повне прибирання",
        "timer_setting_no_setting": "Не встановлено",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Не вибрано жодної кімнати. Виберіть кімнату(-и) для прибирання за розкладом",
        "timer_smart_command_desc": "Робочий процес",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Виберіть кімнату для прибирання",
        "timer_split_zone_view_tip": "Після розділення кімнати заплановане прибирання кімнати стане недійсним",
        "timer_start": "Розклади",
        "timer_sun": "Неділя",
        "timer_task_task_title": "завдання",
        "timer_thur": "Четвер",
        "timer_tues": "Вівторок",
        "timer_uneffective": "Карту змінено. Заплановане прибирання скасовано.",
        "timer_wed": "Середа",
        "timer_weekend": "Вихідні дні",
        "timer_work_day": "Робочі дні",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Можна налаштувати до ${maxDndTimeNum} часових проміжків.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Цей часовий проміжок режиму «Не турбувати» вже існує.",
        "title_password": "Графічний ключ",
        "title_skip": "Пропустити",
        "title_tab_call": "Виклик",
        "title_voice_or_sound": "повідомлення",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Неможливо дістатися до док -станції. Усуньте всі перешкоди.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Помилка зв’язку робота з док -станцією. Неможливо помити швабру.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Не вдалося знайти док -станцію. Неможливо помити швабру.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Щоб запобігти надмірному накопиченню пилу й забезпечити найефективніше очищення, перед вологим прибиранням підлогу треба пропилососити.",
        "toast_cleanmop_complete": "Прибирання завершено",
        "toast_cleanmop_failed": "Не вдалося дістатися до цілі. Прибирання не завершено.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Не вдалося дістатися до всіх цілей. Прибирання завершено.",
        "toast_frequently_operate": "Ви торкнулися забагато разів. Повторіть спробу пізніше.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Збереження ганчірки. Повторіть спробу пізніше.",
        "toast_mop_complete": "Миття завершено",
        "toast_mop_failed": "Не вдалося дістатися до цілі. Миття не завершено.",
        "toast_mop_partialdone": "Не вдалося дістатися до всіх цілей. Миття завершено.",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Помилка визначення розташування, не вдалося дістатися до цільової зони.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Помилка очищення. Не вдалося досягти цільової області.",
        "toast_msg_start_without_map": "Помилка визначення розташування. Робот створить нову карту, а поточну буде видалено",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Прибирання в процесі. Заплановане прибирання ігнорується",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Спочатку завантажте карту на головну сторінку.",
        "toast_patrol_find_pet": "Улюбленця знайдено. Щоб побачити його, торкніться значка.",
        "toast_patrol_finish": "Переїзд завершено. Повернення на базову станцію.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Збій розміщення. Завдання «Переїзд» скасовано.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Улюбленця не знайдено. Повернення на базову станцію.",
        "toast_restart_cleanmop": "Збій розміщення. Повторний запуск прибирання.",
        "toast_restart_mop": "Збій розміщення. Повторний запуск миття.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Запуск запланованого прибирання. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Запуск запланованого миття. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Початок руху в зону для додаткового прибирання",
        "toast_supplementclean_finish": "Додаткове прибирання завершено. Відновіть прибирання в інших місцях.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Неможливо дістатися зони Додаткового прибирання",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Неможливо дістатися частини зони Додаткового прибирання",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Додаткове прибирання наразі недоступне",
        "toast_tidy_up_ignore": "Предмет для сортування неможливо підібрати, оскільки він перебуває занизько. Сортування скасовано.",
        "toast_timer_patrol_start": "Запланований переїзд",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Негайний вихід із поточної зони прибирання",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Ручне спорожнення завершено. Уникайте повторного спорожнення.",
        "total_clean_area": "Загальна площа",
        "total_clean_count": "Кількість прибирань",
        "total_clean_data": "Накопичена тривалість і кількість зон прибирання",
        "total_clean_time": "Загальний час",
        "total_clean_time_area": "Накопичена тривалість і кількість зон прибирання",
        "u_add_share_user": "Поділитися з іншими користувачами",
        "u_allow_control": "Дозволити «%@» керувати %@",
        "u_already_understood": "Зрозуміло",
        "u_appearance": "Зовнішній вигляд",
        "u_auth_allow": "Надати доступ",
        "u_cancel_share": "Скасувати спільний доступ",
        "u_homepage_style": "Макет головної сторінки",
        "u_notification_permission_tips": "Увімкніть сповіщення Roborock, щоб отримувати сповіщення вчасно.",
        "u_product_service_recommendation": "Події та акції",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Погоджуючись отримувати повідомлення про події та акції від Roborock, ви підтверджуєте, що в майбутньому ми або уповноважені сторонні постачальники маркетингових послуг можемо використовувати вашу особисту інформацію (таку як адреса електронної пошти, номер телефону, інформація про обліковий запис тощо) для надсилання рекламних матеріалів, пов’язаних з нашими продуктами чи послугами. Ми будемо суворо дотримуватися законів про захист персональних даних у вашому регіоні, і, якщо це вимагається законом, ми будемо запитувати вашу попередню згоду перед надсиланням рекламних матеріалів. Щоб не отримувати рекламні матеріали, вимкніть функцію «Події та акції».",
        "u_recent_contacts": "Останні контакти",
        "u_share": "Поділитися",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Перед оновленням розмістіть робота на док-станції для заряджання й переконайтеся, що рівень заряду перевищує 20 %.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Перед оновленням розмістіть пилосос на зарядній станції, переконайтеся, що рівень заряду перевищує 20 % і що самоочищення / сушіння не виконуються.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Установіть оновлення пральної машини після завершення прання.",
        "u_want_to_update": "Доступна нова версія прошивки. Установити оновлення?",
        "undefined": "Вибачте, наразі я можу говорити лише китайською мовою. Я намагатимуся вивчити більше мов.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "хв",
        "unit_times": "раз (-и,-ів)",
        "unknown_error_text": "Термін завантаження відео минув. Спробуйте ще раз.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Робот має перебувати в знайому місці, щоб працювати в цьому режимі. Перш ніж увімкнути цей режим, збережіть карту.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Розблокування режиму швидкого прибирання",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Карта, можливо, змінилася. Відновити останню карту?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Зміна розташування базової станції",
        "unsave_map_alert_content": "Можливо, карта очищення була змінена під час очищення. Бажаєте відновити збережену карту?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Зміни карти",
        "unsave_map_alert_mess": "Карта значно змінилася. Відновити останню карту?",
        "unsave_map_reason_1": "Базову станцію перенесено. Мапу не збереж.",
        "unsave_map_reason_2": "Збій розміщення. Повторне створ. мап. ",
        "unsave_map_reason_3": "Досягнуто максимальної кількості мап. Мапу не збереж.",
        "unsave_map_reason_4": "Прибирання не завершено. Мапу не збереж.",
        "unsave_map_reason_5": "Запуск із баз. станції не виконано. Мапу не збереж.",
        "unsave_map_reason_6": "Немож. дістат. до баз. станції. Мапу не збереж.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Максимальна тривалість запису: 15с",
        "update": "Оновити",
        "upgrade_progress_view_desc": "Будь-які операції заборонені. Зачекайте.",
        "upgrade_progress_view_title": "Оновлення мікропрограми",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Версія додатків низька, будь ласка, оновіть до останньої версії.",
        "upload_log_legal_statement": "Ми збиратимемо певну інформацію про помилки з вашого пристрою для усунення несправностей. Із відповідними правами та обов’язками можна ознайомитися в Політиці конфіденційності.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Відео відтворюється за допомогою мобільної мережі.",
        "user_agreement": "Угода користувача",
        "user_privacy": "Політика конфіденційності",
        "valley_charge": "Заряджання в позапіковий період",
        "valley_charge_tip_1": "Робот повністю заряджатиметься протягом непікових годин, підтримуючи достатній рівень заряду протягом решти часу.",
        "valley_charge_tip_2": "* Період без заряджання не встановлено, тому функція заряджання в непікові години не працюватиме.",
        "valley_charge_tip_3": "* Акумулятор може заряджатися повністю в пікові години за таких умов:",
        "valley_charge_tip_4": "1. За наявності незавершених завдань.",
        "valley_charge_tip_5": "2. За відсутності завдань робот заряджатиметься до мінімального можливого рівня.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Час заряджання не встановлено. Заряджання в позапіковий період вимкнено.",
        "velocity_of_approach": "Швидкість",
        "verify_gesture_password": "Підтвердьте пароль",
        "vibrate_mop_power_title": "Інтенсивність тертя ",
        "video_definition_high": "Висока чіткість (HD)",
        "video_definition_normal": "Низька чіткість (LD)",
        "video_error100_resolve": "Не вдалося підключитися до мережі. Перевірте підключення робота до мережі та повторіть спробу.",
        "video_error101_resolve": "Перемістіть пристрій подалі від зарядної станції, щоб переглянути відео.",
        "video_error102_resolve": "Помилка камери. Перезапустіть робота й повторіть спробу.",
        "video_error103_resolve": "Вимкніть і повторно ввімкніть функцію відділеного перегляду або перезапустіть пристрій і повторіть спробу.",
        "video_error104_resolve": "Перевірте, чи відео відображається на іншому телефоні. Якщо ні, зачекайте хвилину та повторіть спробу.",
        "video_error105_resolve": "Скиньте налаштування робота й повторіть спробу.",
        "video_error107_resolve": "Ресурс зайнятий. Повторіть спробу пізніше.",
        "video_error108_resolve": "Помилка підключення до мережі. Перевірте підключення до мережі та повторіть спробу.",
        "video_error114_resolve": "Помилка мережі телефона чи робота. Перевірте підключення до мережі чи переключіться на іншу мережу та повторіть спробу.",
        "video_error115_resolve": "Операція виконується надто часто. Повторіть спробу пізніше.",
        "video_error116_resolve": "Неможливо здійснити віддалений перегляд. Триває спорожнення.",
        "video_func_is_locked": "Захист паролем вимкнено",
        "video_is_loading": "Завантаження…",
        "video_load_failed": "Не вдалося завантажити. Спробувати ще раз.",
        "video_load_failed_view": "Не вдалося завантажити відео",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Немає записів",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Торкніться, щоб знайти улюбленця",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Помилка пошуку улюбленця",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Улюбленця знайдено",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Переїзд",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Помилка переїзду",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Переїзд завершено",
        "virtual_false_stop_alert": "Прибирання призупиниться під час виконання цієї операції й автоматично відновиться після встановлення налаштувань",
        "voice_chat_alert": "Початок виклику призупинить прибирання. Воно продовжиться після завершення розмови.",
        "voice_chat_tips": "Щоб забезпечити безпеку, відео буде автоматично відключено через годину дзвінка. Увімкніть його знову.",
        "voice_chat_title1": "Зупинити запис екрана?",
        "voice_chat_title2": "У відеовиклику. Не вдалося записати.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Після ввімкнення цієї функції можливості розуміння мови й відповіді на запитання голосового помічника буде покращено, що дозволить вести безперервну розмову.",
        "voice_control_history_empty_text": "Немає історії чата",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Світловий індикатор голосового помічника",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Після ввімкнення пристрій збиратиме й використовуватиме ваші голосові дані для розпізнавання голосових команд і виконання відповідних дій.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Голосові команди",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Розбудіть робота й скажіть",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Скажіть",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Розумний помічник",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Голосове керування для полегшеного користування",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Простий запуск для інтелектуального прибирання",
        "voice_control_skill_more_commands": "Додаткові інструкції з голосових команд",
        "voice_downing": "Відбувається завантаження. Спробуйте пізніше",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Постійний",
        "voice_skill_switch_dialog": "Поточна мова не підтримується для голосового помічника.",
        "voice_standard": "Мова",
        "voice_use": "Використати",
        "voice_using": "Поточний",
        "voice_volume": "Гучність",
        "voice_volume_desc": "Налаштуйте гучність проведенням",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Після видалення робот-пилосос зупиниться та спробує з’єднатися із цією точкою WiFi.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Відповідає вимогам до чистих приміщень, має скорочений час прибирання й знижене споживання води.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Придатний для прибирання помешкань середнього розміру, має збалансовану швидкість і ефективність очищення.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Можна використовувати для періодичного ретельного прибирання з більшим споживанням води й більшим часом прибирання.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Автоматичне регулювання кількості води й тривалості миття ганчірки залежно від ступеню забруднення.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Дозволяє встановити елемент заповнення й зливання, а також оптимізує процес полоскання ганчірки.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Для складних забруднень. Потребує більше води й часу.",
        "wash_towel_mode_title": "Режим миття",
        "wash_towel_mode_title_1": "Економія води",
        "wash_towel_mode_title_2": "Збалансоване",
        "wash_towel_mode_title_3": "Ретельне",
        "wash_towel_mode_title_4": "Особливо ретельне",
        "wash_towel_mode_title_5": "Інтелектуальний режим",
        "wash_towel_mode_title_6": "Замочування",
        "wash_towel_phase_pumping": "Зливання",
        "wash_towel_title": "Налаштування станції",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Злив брудної води",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Зливання елемента заповнення й зливання",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Самоочищення",
        "water_box_big": "Високий",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Середній",
        "water_box_not_installed_tip": "Швабра не встановлена",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Бак для води не встановлено",
        "water_box_small": "Низький",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Промиває лоток для миття швабри, виконує самоперевірку компонента.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Налаштування заповнення й зливання",
        "water_updown_drain_button_title": "Розпочати зливання",
        "water_updown_drain_desc": "Злийте залишки води з вбудованого каналізаційного бака.",
        "water_updown_drain_title": "Зливання елемента заповнення й зливання",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Розпочати самоочищення",
        "water_updown_self_clean_desc": "Промиває лоток для миття швабри базової станції та вбудований бак для брудної води для компонента заповнення та зливання; виконує самоперевірку компонента.",
        "water_updown_self_clean_title": "Самоочищення елемента заповнення й зливання",
        "wether_open_rrai_desc": "Після ввімкнення робот буде розпізнавати звичайні перешкоди та уникати їх.",
        "wether_open_rrai_title": "Увімкнути розпізнавання об’єктів ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Дозвіл на видалення всіх записів",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Видалити цей запис?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Режим налагодження Wi-Fi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Я прочитав(-ла) і погоджуюсь із вищезазначеним вмістом",
        "wifi_page_current_wifi": "Поточне WiFi-підключення",
        "wifi_page_others_wifi": "Інші WiFi-підключення",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Сила сигналу",
        "work_history": "Історія прибирань",
        "work_history_save_photo": "Зберегти зображення",
        "work_history_tidy_up_count": "Завершено сортувань: ${successCount} / ${totalCount}",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "предмети",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Відсортовано",
        "work_history_tidy_up_success_count": "Відсортовано предметів: ${successCount}/${totalCount}",
        "work_history_total_clean_times": "Кількість прибирань",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Кількість прибирань ${cleanTimes}， кількість переїздів ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Деталі пошуку улюбленця",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Фотографії улюбленця",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", Час(и) сортування ${tidyUpTimes}",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Дані переїзду",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Точка переїзду",
        "working_cleaning_tip": "Виконання завдання… Спробуйте пізніше",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Відео відтворюватиметься за допомогою мобільної мережі.",
        "yes_or_no_shi": "Так",
        "zero_water_will_be_first_short": "Кімната спочатку буде прибрана",
        "zone_count_template": "Зон: ${n}",
        "zone_replenish_alert_content": "Виявлено неприбрану зону(-и)",
        "语音包": "Розпочато прибирання вибраної кімнати: Спочатку сухе прибирання, а потім — вологе."
    },
    "vi": {
        "-": "Bình Làm sạch",
        "accessibility_add": "Thêm vào",
        "accessibility_back": "Trở lại",
        "accessibility_guide": "Cứu giúp",
        "accessibility_on": "Mở ra",
        "actual_type_of_obstacle": "Chướng ngại vật loại thực tế",
        "add_new_task_title": "Thêm Tác vụ",
        "add_restricted_area": "Thêm Khu vực Cấm",
        "add_scan": "Làm sạch lại",
        "add_scan_continue_add_tip": "Đang làm sạch khu vực đã chọn. Bạn có muốn tạm dừng việc làm sạch hiện tại không? Bạn có thể thêm (các) khu vực mới để làm sạch sau khi làm sạch khu vực đã chọn.",
        "add_scan_finished": "Tiếp tục làm sạch sau khi hoàn tất làm sạch lại.",
        "add_scaning": "Làm sạch bổ sung",
        "add_smart_command": "Thêm Luồng công việc",
        "add_supplement_area_buttontitle": "Thêm khu vực",
        "add_threshold": "Thêm Bậu cửa",
        "add_timer": "Thêm Lịch trình",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "Chuyển sang 2D để thêm khu vực.",
        "ai_avoid_collision_detail": "Chọn độ nhạy tránh chướng ngại vật theo môi trường xung quanh.",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "Đã phát hiện khu vực thảm lớn trong không gian, nên hút bụi thảm trước.",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "Đề nghị thêm mạng WiFi 2,4 GHz.",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "Phát hiện mạng kém. Đề nghị thêm mạng WiFi 2,4 GHz.",
        "ai_robot_state_tip_pause": "Đã Tạm dừng Tác vụ",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "Sẽ tự động kết thúc sau ${min} phút",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "Hoạt động sẽ kết thúc sau ${sec} giây.",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "Tự động điều chỉnh lượng nước, thời gian và nhiệt độ để giặt giẻ lau dựa trên mức độ bẩn.",
        "ai_wash_towel_mode_title": "Giặt giẻ thông minh",
        "air_airdrying_title": "Đang sấy khô bằng gió mát",
        "air_auto_sterilize_desc": "Khay làm sạch và giẻ lau sẽ được tự động khử trùng sau khi sấy.",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "Tự động sấy khô có thể giảm thiểu mùi hôi do cây lau nhà tạo ra. Xác nhận để tắt.",
        "air_dock_kit_setting1": "10 giờ",
        "air_dock_kit_setting17": "Quá trình sấy sẽ tự động bắt đầu sau khi giặt xong giẻ lau.",
        "air_dock_kit_setting2": "6 giờ",
        "air_dock_kit_setting3": "8 giờ",
        "air_dock_kit_setting4": "Cài đặt Sấy",
        "air_dock_kit_setting5": "Sấy tự động",
        "air_dock_kit_setting6": "Thời lượng",
        "air_dock_kit_setting9": "Dừng Sấy",
        "air_dry_interval_auto_desc": "Quá trình tự động sấy sẽ được thực hiện sau khi giặt giẻ lau để tránh ẩm ướt và mùi hôi.",
        "air_dry_interval_off_desc": "Quá trình tự động sấy sẽ không bắt đầu sau khi giặt giẻ lau. Bạn cần bắt đầu thủ công trong ứng dụng.",
        "air_dry_interval_off_title": "Khởi động phơi khô tự nhiên theo cách thủ công",
        "air_dry_interval_setting_desc": "Điều chỉnh tần suất sấy tự động sau khi làm sạch.",
        "air_dry_interval_setting_title": "Chế độ khởi động phơi khô tự nhiên",
        "air_dry_interval_timer_desc": "Nếu phát hiện thấy tác vụ giặt giẻ lau, robot sẽ tự động bắt đầu quá trình sấy khô vào thời gian định sẵn.",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "Thời gian sấy",
        "air_dry_interval_timer_title": "Sấy theo lịch",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "Phù hợp với các môi trường nhà ở có độ ẩm cao và nhiệt độ thấp. Quá trình hong khô tự nhiên kéo dài trong khoảng 12 giờ.",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "Chế độ Khử ẩm",
        "air_dry_mode_normal_desc": "Phù hợp với các môi trường nhà ở tiêu chuẩn. Quá trình hong khô tự nhiên kéo dài trong khoảng 8 giờ.",
        "air_dry_mode_normal_title": "Chế độ Tiêu chuẩn",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "Phù hợp với các môi trường nhà ở có độ ẩm thấp và nhiệt độ cao. Quá trình hong khô tự nhiên kéo dài trong khoảng 6 giờ.",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "Chế độ Hong khô Nhanh",
        "air_home_new_control_start_dry": "Sấy khô",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Cây lau nhà đang được sấy khô và dự kiến ​​sẽ hoàn thành sau ${hour} giờ.",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Sấy giẻ lau, ước tính hoàn thành sau: ${minute} phút",
        "air_inner_error_desc_151": "Lỗi quạt sấy",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Tắt tự động sấy",
        "air_setting_item_dock_desc": "Điều chỉnh chế độ giặt giẻ lau, đổ rác và sấy.",
        "airdrying_title": "Đang sấy khô bằng gió ấm",
        "alert_button_disagree": "Không đồng ý",
        "alert_hint_custom_carpet": "Tùy chỉnh thảm này sẽ vô hiệu hóa các điều chỉnh trong mục Cài đặt > Chế độ làm sạch thảm. Bạn có chắc chắn muốn thay đổi chế độ làm sạch không?",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "Khi bắt đầu tác vụ Làm sạch bổ sung mới, tác vụ Làm sạch bổ sung hiện tại sẽ kết thúc.",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "Tác vụ chưa hoàn tất. Vui lòng kết thúc tác vụ hiện tại trước khi sửa.",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "Bạn có muốn kết thúc tác vụ hiện tại và bắt đầu tự làm sạch?",
        "alert_title_hint": "Chú ý",
        "all_supplies_ok_tip": "Bình thường",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "Ứng dụng",
        "app_vesion_info": "Phiên bản ứng dụng",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix scan",
        "area_foot": "Foot（ft²）",
        "area_of_unit": "Đơn vị diện tích",
        "area_ping": "Ping",
        "area_square_meter": "Mét vuông (㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "Cánh tay robot chuẩn bị đặt lại tự động. Vui lòng giữ khoảng cách an toàn.",
        "arm_bumper_trigger.wav": "Cửa sập điện cánh tay robot bị kẹt. Kiểm tra xem có vật cản không.",
        "arm_grab_failed.wav": "Không thể nhặt vật dụng.",
        "arm_grab_succeed.wav": "Đã nhặt vật dụng. Vui lòng hướng dẫn từ xa để robot đến khu vực thoáng và đặt vật dụng xuống.",
        "arm_in_already.wav": "Tôi đang ở trong phòng.",
        "arm_in_failed.wav": "Không thể thu gọn cánh tay robot, vui lòng loại bỏ mọi chướng ngại vật gần cánh tay robot.",
        "arm_need_button.wav": "Lỗi cánh tay robot. Vui lòng nhấn nút nguồn hoặc dock sạc để tiếp tục hoặc nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp để đặt lại.",
        "arm_need_on.wav": "Cánh tay robot đã tắt. Hãy nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp để bật.",
        "arm_no_switch.wav": "Kết thúc tác vụ hiện tại trước khi bật hoặc tắt cánh tay robot.",
        "arm_off.wav": "Cánh tay robot đã tắt.",
        "arm_on.wav": "Cánh tay robot đã bật.",
        "arm_out_already.wav": "Tôi đã ra khỏi phòng.",
        "arm_out_failed.wav": "Không thể kéo dài cánh tay robot, vui lòng loại bỏ mọi chướng ngại vật gần cánh tay robot.",
        "arm_reset_failed.wav": "Không thể đặt lại. Vui lòng loại bỏ mọi chướng ngại vật gần cánh tay robot rồi nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp để thử lại.",
        "arm_reset.wav": "Đang đặt lại cánh tay robot. Vui lòng giữ khoảng cách an toàn.",
        "arm_retract.wav": "Cánh tay robot chuẩn bị thu gọn, vui lòng giữ khoảng cách an toàn.",
        "arm_start_grab.wav": "Bắt đầu gắp vật dụng",
        "arm_start_put_down.wav": "Đặt vật dụng xuống",
        "arm_stop.wav": "Đã kích hoạt dừng khẩn cấp. Để đặt lại cánh tay robot, hãy nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp.",
        "arm_stopped.wav": "Robot bị dừng khẩn cấp. Để đặt lại và tiếp tục cho robot hoạt động, hãy nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp.",
        "arm_with_object.wav": "Đã nhặt vật dụng.",
        "arm_working.wav": "Cánh tay robot chuẩn bị kéo dài, vui lòng giữ khoảng cách an toàn.",
        "armap_delete_confirm": "Bạn có chắc muốn xóa bản đồ theo công nghệ thực tế tăng cường (Matrix) không?",
        "armap_guide_title": "Hướng dẫn Sử dụng Matrix Mapping",
        "armap_guide_title1": "1. Quét bản đồ hiện tại theo công nghệ thực tế tăng cường (Matrix).",
        "armap_guide_title2": "2. Di chuyển quanh phòng, đảm bảo quét tất cả các tường, sàn và góc nhà.",
        "armap_guide_title3": "3. Hoàn tất việc quét và vẽ bản đồ sau đó chờ khớp bản đồ.",
        "armap_match_failed": "Không khớp được",
        "armap_match_success": "Đã khớp bản đồ",
        "armap_privacy_dialog_title": "Chính sách về Quyền riêng tư cho Bản đồ Matrix",
        "armap_privacy_dialog_title1": "Sau khi được sử dụng, mô hình 3D sẽ được lưu trên điện thoại để vẽ bản đồ theo công nghệ thực tế tăng cường (Matrix). Vui lòng tham khảo ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "Lưu không thành công",
        "armap_scan_stop_confirm": "Dừng vẽ bản đồ theo công nghệ thực tế tăng cường (Matrix)?",
        "ask_if_go_record_setting": "Bạn có muốn kích hoạt các tính năng giọng nói?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "Dừng tác vụ hiện tại và đổi bản đồ?",
        "ask_whether_back_to_charge": "Thiết bị đã dừng hoạt động. Bạn có muốn quay trở về dock sạc không?",
        "assist_clean_failed.wav": "Không thể làm sạch lại khu vực có chướng ngại vật. Quá trình làm sạch lại đã kết thúc.",
        "assist_clean_partialdone.wav": "Một số khu vực có chướng ngại vật không thể làm sạch lại. Quá trình làm sạch lại đã kết thúc.",
        "attention_on_multi_map": "Lưu ý:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "Tự động thêm dung dịch lau sàn trong khi giặt giẻ lau và làm đầy bồn chứa.",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "Làm đầy Dung dịch Làm sạch Thông minh",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "Tác vụ chưa hoàn tất. Vui lòng kết thúc tác vụ hiện tại trước khi sửa.",
        "auto_sterilize_desc": "Khay làm sạch và giẻ lau sẽ được tự động khử trùng sau khi làm khô.",
        "auto_sterilize_title": "Khử trùng UVC",
        "auto_teardown_mop_desc": "Ở chế độ Hút bụi và Ưu tiên hút bụi thảm, robot sẽ tháo đế gắn giẻ lau tại dock sạc trước khi bắt đầu làm sạch.",
        "auto_teardown_mop_title": "Tự động tháo/lắp lại đế gắn giẻ lau",
        "auto_update_alert_button_title": "Đã hiểu",
        "auto_update_map": "Cập nhật bản đồ tự động",
        "automatic_water_drainage_item_title": "Xả Bình nước Trên máy",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "Không thể bắt đầu thoát nước. Vui lòng kiểm tra và thử lại.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "Bắt đầu",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "Dừng",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "Quá trình này sẽ mất khoảng 5 – 10 phút.",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "Robot đang xả nước. Quá trình này sẽ mất khoảng 5 – 10 phút.",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "Bình nước trên máy sẽ được xả tự động để tránh rò rỉ trong quá trình vận chuyển.\nTrước khi bắt đầu, vui lòng bảo đảm:",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "· Robot đang ở dock sạc và đang sạc.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "· Các bộ phận được lắp đặt đúng cách: bình chứa nước bẩn (hoặc ống đổ đầy và xả nước), khay làm sạch, v.v.",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "· Không bắt đầu các tác vụ trong khi xả.",
        "avoid_collision_mode": "Ít va chạm",
        "avoid_collision_mode_des_close": "Vệ sinh ngóc ngách trong toàn bộ ngôi nhà. Khi đụng phải đồ đạc và chân bàn ghế, robot sẽ giảm tốc độ, chạm vào góc rồi xoay để đảm bảo lau sạch mọi ngóc ngách.",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "Hạn chế tối đa va chạm trực tiếp với đồ đạc. Có thể xảy ra va đập nhẹ với chân bàn ghế, chân giường và bỏ sót các không gian hẹp.",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "Cố gắng tránh va chạm với đồ đạc, bàn ghế và chân giường. Do đó, có thể quét sót khu vực xung quanh bàn ghế và chân bàn ghế.",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "Không",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "Ít Va chạm",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "Ít Va chạm",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "Hoạt động an toàn hơn để tránh va chạm và bị kẹt. Hiệu quả làm sạch cao, có thể bỏ sót một số khu vực.",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "Phủ sóng cao",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "Thông minh phủ sóng nhiều khu vực để làm sạch sâu hơn. Có thể gây ra những va chạm nhẹ.",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "Tiêu chuẩn",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "Độ nhạy cảm cao",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "Làm sạch sát dây",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "Làm sạch càng sát dây càng tốt để tăng độ phủ sóng. Có thể tăng nguy cơ rối.",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "Sau khi giặt giẻ lau, robot sẽ tiếp tục lau sàn từ vị trí bị bỏ dở.",
        "back_to_the_wash_failure": "Không thể quay trở về dock sạc",
        "back_wash_desc": "Tự động điều chỉnh khoảng thời gian giặt theo phân vùng phòng, tự động quay lại và giặt giẻ lau.",
        "back_wash_desc1": "Thiết lập Tần suất Giặt (tính theo phút)",
        "back_wash_desc2": "Robot trở lại để giặt giẻ lau sau khi làm sạch từng phòng để tránh tình trạng làm bẩn chéo giữa các phòng. Nếu phòng rộng thì tần suất giặt giẻ lau sẽ nhiều hơn. Nếu phòng quá nhỏ thì gộp lần giặt giẻ lau này vào tác vụ giặt giẻ lau kế tiếp.",
        "back_wash_desc3": "Tần suất giặt giẻ lau sẽ thay đổi tùy theo độ bẩn của sàn, tình trạng thảm, tùy chọn tuyến đường, thời gian lau thực tế và thời gian lau còn lại ước tính.",
        "back_wash_desc4": "Sàn càng bẩn thì tần suất rửa ngược càng cao.",
        "back_wash_new_smart_desc": "Điều chỉnh thông minh tần suất giặt giẻ lau dựa trên lượng nước còn lại trong bình.",
        "back_wash_time_setting": "Tần suất giặt khăn lau",
        "back_wash_title1": "Theo phòng",
        "back_wash_title2": "Theo thời gian",
        "back_wash_title3": "Mức độ bẩn",
        "back_wash_title4": "Gọn gàng",
        "back_wash_title5": "Dơ bẩn",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "Đang quay trở về dock sạc để đổ bụi",
        "backdock_substate_setup_mop": "Đang quay trở về dock sạc để lắp lại đế gắn giẻ lau",
        "backdock_substate_teardown_mop": "Đang quay trở về dock sạc để tháo đế gắn giẻ lau",
        "backdock_substate_washing_mop": "Đang quay trở về dock sạc để giặt giẻ lau",
        "backup_map": "Sao lưu",
        "backup_map_new": "Sao lưu",
        "backup_success_hint": "Đã sao lưu bản đồ hiện tại vào robot. Dùng chức năng Khôi phục Bản đồ để tải lại bản đồ của bạn.",
        "base_station_busy_retry_later": "Dock sạc đang hoạt động. Hãy thử lại sau.",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "Sạc Thông minh",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "Trong quá trình sạc thông thường, robot sẽ sạc đến 80% rồi sạc chậm từ từ đến 100% để tối ưu hóa hiệu suất pin.",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "Robot sẽ chỉ sạc đầy ở ngoài giờ cao điểm và duy trì mức nguồn tối thiểu vào các thời điểm khác.",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "Ưu tiên Sạc Ngoài Giờ cao điểm\n\n1. Có thể cần sạc trong giờ cao điểm để hoàn thành tác vụ làm sạch.\n2. Robot có thể sạc trong giờ cao điểm để duy trì mức nguồn tối thiểu.",
        "be_on_the_phone": "Đang gọi…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "Mật khẩu mới",
        "beyond_max_input_length_tips": "Đã vượt quá giới hạn ký tự tối đa.",
        "bottom_control_pureclean_mode": "SmartPlan",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "Chung",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "Chung",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "Hút bụi",
        "build_map_desc_0": "Không nhấc robot lên hay di chuyển dock sạc.",
        "build_map_desc_1": "Dọn sạch mảnh mụn và dây để tránh bị kẹt.",
        "build_map_desc_2": "Mở cửa ra vào tất cả các phòng cần làm sạch.",
        "build_map_finish_guide_content": "Bản đồ sẽ cập nhật khi dọn dẹp, bắt đầu dọn dẹp toàn bộ để tạo bản đồ có tất cả các phòng đã xác định.",
        "build_map_finish_guide_title": "Đã lưu bản đồ. Nhận diện môi trường thông minh.",
        "build_map_map_edit_guide_content": "Truy cập trang chỉnh sửa bản đồ để thiết đặt thứ tự dọn dẹp, Khu vực Cấm vào và chỉnh sửa phòng để nâng cao trải nghiệm dọn dẹp. ",
        "build_map_map_edit_guide_title": "Chỉnh sửa bản đồ để giúp robot hiểu hơn về môi trường của gia đình.",
        "button_go_setting": "Chỉnh sửa",
        "button_title_agree": "Đồng ý",
        "button_title_retry": "Thử lại",
        "camera_monitor_privacy_title": "Chính sách Quyền riêng tư về Xem Từ xa",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "Chính sách về Quyền riêng tư đối với Cuộc gọi Video ",
        "camera_setting_detail1": "Tắt video trực tiếp",
        "camera_setting_detail2": "Tránh Chướng ngại vật Phản ứng",
        "camera_setting_detail3": "AI xác định và tránh các chướng ngại vật trên mặt đất một cách thông minh để giảm thiểu tai nạn.",
        "camera_setting_detail4": "Nhận diện Môi trường AI",
        "camera_setting_detail5": "Tích cực nhận biết môi trường trong nhà và xác định một số loại sàn nhà và đồ đạc. *Kết quả nhận diện tùy thuộc vào ánh sáng và góc độ và chỉ mang tính tham khảo.",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "Nếu tắt, Xem từ xa phải được kích hoạt lại trước khi sử dụng.",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "Để tiếp tục, bấm và giữ \"Dock sạc, Nguồn và Làm sạch tại chổ\" đến khi nghe \"Đã bật Xem Từ xa\".",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "Khi bật và sử dụng chế độ Xem Từ xa, các dữ liệu có liên quan sẽ được chuyển đến máy chủ. Để biết chi tiết, vui lòng tham khảo",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "Bật Tránh Chướng ngại vật",
        "camera_setting_pet_mode_title": "Thú cưng",
        "camera_setting_rrai_detail": "Nhận diện vật cản bằng AI giảm thiểu gián đoạn công tác dọn dẹp do các vật dụng thường ngày trong nhà gây ra.",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "ReactiveAI sẽ xử lý tất cả các hình ảnh trên máy và không tải bất kỳ hình ảnh nào lên hệ thống đám mây, đảm bảo sự riêng tư cho bạn.",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "Độ chính xác khi nhận dạng đối tượng sẽ thay đổi do các yếu tố môi trường. Kết quả nhận dạng chỉ mang tính tham khảo.",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "Sự chuẩn xác của ReactiveAI sẽ cải thiện liên tục qua quá trình sử dụng thường xuyên.",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "Khi có nhiều đồ vật đứng gần nhau, sẽ chỉ có một biểu tượng hiển thị trên bản đồ dù mỗi vật đều được nhận dạng riêng biệt.",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "Thị giác hai mắt đảm bảo khả năng định vị chính xác và hiệu quả hơn.",
        "camera_setting_rrai_title": "Nhận diện đồ vật bằng ReactiveAI",
        "camera_setting_title": "Các chức năng camera",
        "cancle_text": "Hủy bỏ",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "Robot không làm sạch đường biên ở chế độ Nhanh và không thể sử dụng chế độ Lau Góc Cường độ Cao.",
        "carpet_all_tip": "Chung",
        "carpet_bubble_name": "Thảm",
        "carpet_clean_mode_detail4": "Có thể áp dụng cho thảm lau chân và thảm cỡ nhỏ. Khi phát hiện thảm, giẻ lau được nâng lên và dòng nước sẽ ngừng để hút bụi thảm.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "Trong không gian có nhiều thảm, bạn có thể chạm vào diện tích thảm trên bản đồ trang chủ để đặt chế độ làm sạch cho một tấm thảm.",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "Cài đặt này chỉ dành cho thảm hiện tại.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "Áp dụng với thảm cỡ lớn. Khi phát hiện thảm, mô-đun giẻ lau sẽ nâng lên và dòng nước sẽ dừng để hút bụi thảm. Sau khi hút bụi thảm, robot sẽ hút bụi các khu vực khác. Sau khi làm sạch phòng, robot sẽ làm sạch thảm riêng ở mỗi phòng. *Không bao gồm thảm lau chân.",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "Kỹ",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* Cài đặt làm sạch thảm không áp dụng cho thảm tùy chỉnh.",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "Cài đặt này sẽ không có hiệu lực trên thảm có cài đặt làm sạch tùy chỉnh.",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "Lỗi nhận diện? Chỉnh sửa.",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "Robot sẽ chỉ đi qua khu vực trải thảm khi cần thiết, khăn lau sẽ được nâng lên.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "Thích hợp cho thảm trải sàn dày vừa đến mỏng Khi giá giữ vải lau được lắp, robot sẽ tránh tất cả các thảm trải sàn.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "Phù hợp với thảm lông ngắn hoặc thảm lau chân. Khi đế gắn giẻ lau được gắn vào, robot sẽ nhấc mô-đun lau lên và hút bụi thảm.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "Hợp với những môi trường không có thảm hoặc thảm lau được (vd: thảm cao su).",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "Phù hợp cho thảm lau chân hoặc thảm. Đi qua nhưng không làm sạch.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "Nhấc đế gắn giẻ lau lên để hút bụi thảm trước, sau đó làm sạch các khu vực khác.\n*Không bao gồm thảm lau chân.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "Tháo đế gắn giẻ lau để hút bụi thảm trước, sau đó làm sạch các khu vực khác.\n*Không bao gồm thảm lau chân.",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "Nhấc đế gắn giẻ lau khi vào thảm để chỉ hút bụi thảm.",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "Nâng cây lau nhà lên để quét thảm trước",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "Cài đặt chế độ vệ sinh thảm",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "Chung",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "Tránh qua",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "Nâng lên",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "Rung thảm trải sàn",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "Nâng Năng Động",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "Đi qua",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "Nhấc Đế Gắn Giẻ lau để Hút bụi Thảm Trước",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "Tự động Tháo Đế Gắn Giẻ lau để Hút bụi Thảm Trước",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "Nhấc Đế Gắn Giẻ lau để Hút bụi Thảm",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "Cài đặt Làm sạch Thảm",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "Điều chỉnh cài đặt để cải thiện hiệu suất làm sạch thảm.",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "Ở môi trường nhiều thảm, đầu tiên hãy làm sạch nhưng không lau. Sau đó chọn chế độ Nâng lên để làm sạch các thẩm mỏng và đặt Khu vực không lau đối với thảm có độ dày vừa và lớn như được chỉ ra trong ứng dụng để bảo vệ chúng.",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "(Hỗ trợ sau khi cài đặt cây lau nhà)",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "Cài đặt làm sạch",
        "carpet_clear_first": "Hút bụi thảm trước",
        "carpet_config_clean_mode": "Cách Làm sạch Thảm",
        "carpet_config_pile_type": "Loại Thảm",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "Thảm Lông Dài",
        "carpet_config_pile_type_medium": "Thảm Lông Trung bình",
        "carpet_config_pile_type_none": "Thảm Không lông",
        "carpet_config_pile_type_short": "Thảm Lông Ngắn",
        "carpet_current_set_title": "Cài đặt này chỉ có hiệu lực trên thảm hiện tại.",
        "carpet_custom_setting_tip": "* Áp dụng riêng cho thảm này.",
        "carpet_first_avoid_wet": "Hút bụi thảm trước để tránh làm ướt thảm",
        "carpet_info_goto_forbidden": "Cài đặt khu vực không được vào",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*Nếu thảm này khiến cho robot dễ dàng bị mắc kẹt, hãy cân nhắc cài đặt khu vực này là khu vực không được vào để tránh đi vào.",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*Nếu một khu vực thường xuyên bị nhận diện nhầm là thảm, bạn có thể xóa khu vực đó trong ứng dụng.",
        "carpet_info_mode_title": "Các chế độ tránh né:",
        "carpet_pop_title": "Khu vực thảm",
        "carpet_setting_mode_avoid": "Tránh thảm",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "Robot sẽ tự động tránh khu vực có thảm. Không sử dụng chế độ này nếu thảm nằm trên lối đi chính hoặc gần đế sạc.",
        "carpet_setting_mode_cross": "Đi qua",
        "carpet_setting_mode_ignore": "Hút bụi & Lau",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "Robot sẽ hút bụi và lau thảm theo tùy chọn của bạn. Điều này có thể làm ướt thảm.",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "Hút bụi & Lau thảm",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "Chỉ hút bụi",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "Robot sẽ chỉ hút bụi trên thảm mà không làm ướt thảm.",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "Chỉ hút bụi trên thảm",
        "carpet_stair_clean_details": "Khi bật tính năng này, robot sẽ sử dụng cánh tay leo để hỗ trợ vượt qua ngưỡng cửa và các chướng ngại vật tương tự trên thảm. Điều này có thể gây hư hại cho cánh tay. Vui lòng sử dụng cẩn trọng.",
        "carpet_stair_clean_title": "Hỗ trợ vượt chướng ngại vật trên thảm",
        "carpet_subtitle_1": "Phù hợp với thảm lông trung bình đến dài. Robot sẽ tránh hoàn toàn các khu vực thảm.",
        "carpet_subtitle_2": "Phù hợp với các thảm bị nhận diện nhầm hoặc cần được lau ướt. Robot sẽ hút bụi và lau theo chế độ làm sạch.",
        "carpet_subtitle_3": "Phù hợp cho thảm lau chân hoặc thảm. Robot sẽ chỉ đi qua thảm khi cần với tính năng nâng giẻ lau.",
        "carpet_subtitle_4": "Phù hợp với thảm lông ngắn hoặc thảm lau chân. Khi đế gắn giẻ lau được gắn vào, robot sẽ nhấc mô-đun lau lên và hút bụi thảm.",
        "carpet_subtitle_6": "Tăng lực hút khi làm sạch thảm và trở lại lực hút bình thường khi rời khỏi khu vực thảm.",
        "carpet_tip_3": "*Thảm được phát hiện lần đầu có thể sẽ được làm sạch.",
        "carpet_tip_8": "Đối với môi trường thảm hỗn hợp, bạn có thể nhấp vào khu vực thảm trên bản đồ trang chủ để đặt phương pháp làm sạch cho một tấm thảm.",
        "carpet_title_1": "Tránh khu vực thảm",
        "carpet_title_2": "Bỏ qua khu vực thảm",
        "carpet_title_3": "Đi qua thảm",
        "carpet_title_4": "Thích ứng với khu vực thảm",
        "carpet_title_6": "Tăng công suất hút Thảm",
        "carpet_type_default": "Mặc định",
        "carpet_type_default_desc": "Robot tự động nhận diện loại thảm.",
        "carpet_type_long_desc": "Robot sẽ điều chỉnh phương pháp làm sạch và tránh chướng ngại vật trên thảm lông dài để đạt hiệu quả tốt hơn, điều này có thể làm tăng thời gian làm sạch. ",
        "carpet_type_long_short": "Lông dài",
        "carpet_type_medium_short": "Lông vừa",
        "carpet_type_none_short": "Không lông",
        "carpet_type_short_short": "Lông ngắn",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "Đã sạc xong. Khởi động máy hút bụi để tiếp tục làm sạch.",
        "charger_type_name_collect_dust": "Tự động làm trống dock sạc",
        "charger_type_name_garnet": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_normal": "Dock sạc",
        "charger_type_name_o2": "Empty Wash Fill Dock",
        "charger_type_name_o3": "Tự động làm trống dock sạc",
        "charger_type_name_special": "Dock sạc",
        "charging_dialog_text": "Để bảo vệ quyền riêng tư, hãy bật Xem Từ xa khi đang sạc robot.",
        "charging_dialog_title": "Chỉ bật Xem Từ xa khi đang sạc robot.",
        "charging_dust_collection": "Quay trở lại đế và thu gom bụi",
        "charging_resume_clean_detail": "Quá trình làm sạch sẽ tiếp tục sau khi sạc lại.",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "Nếu không được tiếp tục, tác vụ sẽ tự động kết thúc sau khi hết thời gian chờ.",
        "charging_resume_clean_manual_title": "Sạc lại&Tiếp tục",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "Có thể bắt đầu làm sạch thủ công trong chế độ không làm phiền.",
        "charging_resume_clean_page_title": "Nạp tiền & Tiếp tục",
        "charging_resume_clean_title": "Pin yếu. Đang sạc.",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "chasssis_down_min": "Thấp",
        "chasssis_up_down_mid": "Trung bình",
        "chasssis_up_down_title": "Điều chỉnh khung gầm nâng hạ",
        "chasssis_up_max": "Cao",
        "check_and_read_agreement_privacy": "Xem Thỏa thuận Người dùng và Chính sách về Quyền riêng tư",
        "child_lock_detial": "Khi robot đứng im, các nút trên nó bị khóa. Khi robot đang chuyển động, có thể nhấn bất kỳ nút nào để dừng.",
        "child_lock_on_click3.wav": "Khóa trẻ em bật, nhấn giữ đồng thời nút dock sạc và dừng khẩn cấp để mở khóa.",
        "child_lock_title": "Khóa trẻ em",
        "choose_clean_area_hint": "Chọn (các) phòng để làm sạch",
        "choose_map_hint_new_map": "Bản đồ làm sạch hiện tại",
        "choose_map_hint_old_map": "Bản đồ Đã lưu",
        "choose_map_option_ignore": "Không",
        "choose_map_option_recover": "Có",
        "cleam_mode": "Chế độ Làm sạch",
        "clean_area": "Khu vực làm sạch",
        "clean_break": "Việc làm sạch bị gián đoạn",
        "clean_completed": "Đã làm sạch xong",
        "clean_count_times": "${count} lần",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "Đang thực hiện làm sạch mục tiêu",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "Bắt đầu",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "Chọn khu vực để bắt đầu làm sạch mục tiêu",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "Chưa Hoàn tất Làm sạch ",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "Chọn khu vực này",
        "clean_dtof_page_button_title": "Đã làm sạch",
        "clean_dtof_page_content_detail": "Cảm biến trên có thể dính bụi bẩn trong quá trình làm sạch, ảnh hưởng đến độ chính xác. Hãy làm sạch để cảm biến hoạt động chính xác.",
        "clean_dtof_page_content_title": "Cần phải làm sạch",
        "clean_dtof_page_detail": "Cảm biến trên có thể bị bẩn. Vui lòng làm sạch.",
        "clean_dtof_page_title": "Cảm biến trên",
        "clean_efficiency_efficient": "Nhanh",
        "clean_efficiency_meticulous": "Sâu",
        "clean_efficiency_standard": "Thông thường",
        "clean_efficiency_title": "Tuyến đường",
        "clean_history_dirty_guide": "Mức độ Bẩn",
        "clean_history_dirty_map": "Bản đồ Vị trí bẩn",
        "clean_history_mop_swap_time": "Số lần giặt giẻ lau",
        "clean_history_mop_sweep": "Số lần Hút bụi",
        "clean_history_mop_time": "Số lần Lau",
        "clean_history_normal_map": "Tuyến đường Làm sạch",
        "clean_history_total_area": "Tổng diện tích",
        "clean_line_Mode_tip_1": "Trong chế độ Làm sạch Nhanh, robot sẽ bỏ qua đường biên của phòng và có thể bỏ sót một số điểm nhất định. Chế độ này thích hợp cho mục đích sử dụng không thường xuyên.",
        "clean_line_Mode_tip_2": "Trong chế độ Làm sạch Kỹ, robot sẽ lau theo hình chữ Z sát nhau hơn. Chế độ này thích hợp cho sàn đã được hút bụi.",
        "clean_map": "Bản đồ Làm sạch",
        "clean_map_select_title": "Bản đồ Làm sạch",
        "clean_method_clean": "Hút bụi",
        "clean_method_clean_and_mop": "Hút bụi rồi Lau sàn",
        "clean_method_mop": "Lau",
        "clean_mode_max_plus": "TỐI ĐA+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "SmartPlan",
        "clean_node_clean_area": "Làm sạch một khu vực",
        "clean_node_clean_finished": "Làm sạch Hoàn tất",
        "clean_node_clean_pref_line1": "Nhận diện toàn diện môi trường trong nhà",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "Tùy chỉnh ưu tiên làm sạch theo phòng",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "Tự động điều chỉnh ưu tiên làm sạch",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "Làm sạch tuần tự theo phòng",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "Tùy chỉnh thứ tự làm sạch theo phòng",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "Lập kế hoạch đường đi động bằng AI",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "Làm sạch theo hướng sàn",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "Tự động đổi hướng làm sạch",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "Ít va chạm",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "Độ phủ cao",
        "clean_node_deep_clean": "Phòng chưa được làm sạch một thời gian rồi. Bắt đầu làm sạch kỹ.",
        "clean_node_delay_wash_mop": "Giặt giẻ lau sau",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "Chuyển sang Điều khiển Từ xa",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "Chuyển sang Điều khiển Từ xa để Nhặt đồ",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "Trở về dock sạc để sạc lại đủ cho làm sạch.",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "Chọn thủ công chế độ làm sạch",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "Loại bỏ vật dụng và làm sạch khu vực bị che phủ để có phạm vi làm sạch tốt hơn.",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "Các thành phần lau không được lắp",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "Nâng giẻ lau để làm sạch thảm",
        "clean_node_move_content": "Đã di chuyển ${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "Làm sạch Sâu Lần đầu: Hút bụi rồi Lau sàn",
        "clean_node_pet_deep_clean": "Làm sạch Sâu Đồ dùng của Thú cưng",
        "clean_node_replenish_suffix": "Tiếp tục làm sạch",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "Đã xảy ra lỗi.",
        "clean_node_setup_mop": "Lắp đế gắn giẻ lau",
        "clean_node_sewage_box_draining": "Thoát nước từ bình chứa nước bẩn trên máy.",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "Lực hút sẽ giảm đi ở chế độ DND",
        "clean_node_skip_clean_area": "Bỏ qua việc làm sạch khu vực này.",
        "clean_node_smart_project": "Trình tự Làm sạch AI",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "Tùy chỉnh chế độ làm sạch phòng",
        "clean_node_switch_to": "Chuyển sang",
        "clean_node_tidyup_content": "Đã phân loại ${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "Nâng thân máy để làm sạch thảm",
        "clean_node_unreachable_region": "Một số khu vực không thể tiếp cận.",
        "clean_node_unsetup_mop": "Tháo đế gắn giẻ lau",
        "clean_node_waiting_mop": "Chờ Lau",
        "clean_path_record_palyback": "###回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "Xem lại lần tạm dừng",
        "clean_path_record_play": "Tiếp tục xem lại",
        "clean_path_record_speed": "###倍速",
        "clean_record": "Đang làm sạch",
        "clean_record_abort_abnormally": "Kết thúc bất thường",
        "clean_record_abort_manually": "Quá trình làm sạch bị gián đoạn bởi người dùng",
        "clean_record_area": "Tổng diện tích",
        "clean_record_clean_area": "Khu vực làm sạch",
        "clean_record_clean_finish": "Đã làm sạch xong",
        "clean_record_clean_list1": "Lịch sử Làm sạch",
        "clean_record_clean_list2": "Đang làm sạch",
        "clean_record_clean_time": "Thời gian làm sạch",
        "clean_record_delete_record": "Xóa bản ghi này?",
        "clean_record_dust_time": "Số lần đổ bụi",
        "clean_record_last_area": "Diện tích làm sạch gần nhất",
        "clean_record_last_time": "Thời gian làm sạch gần nhất",
        "clean_record_more": "Nhật ký làm sạch",
        "clean_record_startup_app": "Ứng dụng",
        "clean_record_startup_button": "Nút",
        "clean_record_startup_remote": "Điều khiển từ xa",
        "clean_record_startup_smart": "Tình huống thông minh",
        "clean_record_startup_timer": "Lên lịch",
        "clean_record_startup_unkown": "Không xác định",
        "clean_record_startup_voice": "Nhận dạng giọng nói",
        "clean_record_time": "Tổng thời gian",
        "clean_record_time_area": "Tổng thời gian và diện tích làm sạch",
        "clean_record_time_unit": "lần",
        "clean_record_times": "Số lần vệ sinh",
        "clean_record_work_record": "Lịch sử",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot tìm hiểu về địa điểm và điều chỉnh tuyến đường cho phù hợp để làm sạch hiệu quả hơn. Đường biên của phòng sẽ bị bỏ qua. Chức năng này chỉ dành cho mục đích sử dụng không thường xuyên.",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "Chế độ Làm sạch Nhanh mang lại hiệu quả cao hơn.",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "Chế độ làm sạch nhanh",
        "clean_route_fast_mode_title": "Nhanh",
        "clean_route_setting_title": "Tuyến đường",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "Cuối cùng, robot sẽ làm sạch từng khu vực không đặt trình tự.",
        "clean_smart_animation_text1": "Đang chuyển sang chế độ SmartPlan",
        "clean_smart_animation_text2": "Đang điều chỉnh chế độ làm sạch",
        "clean_smart_animation_text3": "Đang tạo lộ trình làm sạch",
        "clean_task": "Tác vụ Làm sạch",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "Tác vụ đang được thực hiện. Bạn có chắc muốn dừng tác vụ để hút bụi không?",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "Tác vụ đang được thực hiện. Bạn có chắc muốn dừng tác vụ để hút bụi và lau không?",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "Tác vụ đang được thực hiện. Bạn có chắc muốn dừng máy để lau không?",
        "clean_task_desc1": "Bắt đầu làm sạch toàn bộ",
        "clean_task_desc2": "Bắt đầu làm sạch theo khu vực",
        "clean_task_desc3": "Bắt đầu làm sạch phòng chọn lọc",
        "clean_time": "Thời gian làm sạch",
        "cleaning_charging": "Đang sạc để Tự động Tính toán...",
        "cleaning_fluid_close_desc": "Dung dịch làm sạch sẽ không được thêm tự động trong quá trình giặt giẻ lau và làm đầy bình chứa.",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "Đổ đầy dung dịch làm sạch",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "Phù hợp với những khu vực bẩn nặng nơi robot có thể trượt hoặc để lại vết bẩn.",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "Lượng nước cao",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "Phù hợp để sử dụng hằng ngày, cân bằng giữa khả năng loại bỏ vết bẩn và hiệu suất làm sạch.",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "Khám phá",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "Tiêu thụ Điện Lớn, Tuổi thọ Pin Ngắn.",
        "cleanout_the_error": "Lỗi Giặt",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "Tốn thời gian",
        "click_to_end_call": "Chạm để kết thúc cuộc gọi",
        "click_to_start_call": "Chạm để bắt đầu cuộc gọi",
        "cliff_zones_save_failed": "Không thể lưu khu vực cấm là vách ngăn",
        "close_auto_dry_alert_desc": "Giẻ lau có thể có mùi khó chịu nếu tắt chức năng sấy. Bạn có chắc chắn muốn tắt không?",
        "close_map_save_detail": "Sau khi đóng, bản đồ và các cài đặt liên quan sẽ bị xóa đồng thời và không thể khôi phục bản đồ!",
        "close_text": "Tắt",
        "cmd_no_respond_tip": "Thao tác không thành công",
        "code_mode_end_1": "Cái này làm đẹp quá!",
        "code_mode_end_2": "Hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ!",
        "code_mode_end_3": "Ê! Làm xong siêu mượt, chủ nhân khen tôi đẹp trai nha!",
        "code_mode_enter.wav": "Vào chế độ Lập trình trực quan",
        "code_mode_exit.wav": "Thoát khỏi chế độ Lập trình trực quan",
        "code_mode_other_1": "Tôi là robot nhỏ, vừa khéo léo vừa thông minh!",
        "code_mode_other_2": "Cần giúp gì không? Tôi rất giỏi chạy việc vặt!",
        "code_mode_other_3": "Bạn có một tin nhắn mới: Robot nói rằng nó rất thích bạn!",
        "code_mode_other_4": "Đưa tay đây nào, mãi bên nhau bạn nhé.",
        "code_mode_process_1": "Cùng quẩy thôi!",
        "code_mode_process_10": "Mèo yêu ơi, chơi với tôi nha! Meo meo meo!",
        "code_mode_process_2": "Xem tôi tăng tốc tối đa!",
        "code_mode_process_3": "Xem tôi khoe tài một chút nha!",
        "code_mode_process_4": "Cánh tay robot đang hoạt động!",
        "code_mode_process_5": "Cánh tay robot thu về rồi nha!",
        "code_mode_process_6": "Bíp bíp bộp bộp - chế độ nhảy múa khởi động!",
        "code_mode_process_7": "Tôi đã tới nơi rồi!",
        "code_mode_process_8": "Tôi đang đi qua, mọi người tránh một chút nhé!",
        "code_mode_process_9": "Chào bạn! Mình là Rocky, người bạn dọn nhà của bạn đây!",
        "code_mode_start_1": "Ê! Siêu robot biến hình - khởi động!",
        "code_mode_start_2": "Mình sắp bắt tay vào việc rồi nha!",
        "code_mode_start_3": "Toàn quân xuất kích!",
        "code_mode_start_4": "Kiểm tra xong rồi, mọi thứ bình thường!",
        "code_mode_start_5": "Hệ thống khởi động hoàn tất, sẵn sàng phục vụ!",
        "code_mode_start_6": "Robot hút bụi xuất phát!",
        "collect_interval_close_desc": "Không tự động đổ rác sau khi dọn dẹp. Đổ thùng đựng bụi theo cách thủ công.",
        "collect_interval_daily_desc": "Tự động đổ thùng đựng bụi sau khi dọn dẹp. Phù hợp với môi trường sạch sẽ.",
        "collect_interval_high_desc": "Tự động đổ thùng đựng bụi trong quá trình làm sạch. Thích hợp cho nhà có thú cưng hoặc nhiều thảm.",
        "collect_interval_high_title": "Cao",
        "collecting_dusk_error32_desc": "Hộp bụi hoặc màng lọc trên dock sạc chưa được lắp",
        "collecting_dusk_error32_title": "Hộp bụi hoặc màng lọc chưa được lắp",
        "collecting_dusk_error33_desc": "Hộp đựng bụi trên dock sạc hoặc bộ lọc không được lắp đúng vị trí.",
        "collecting_dusk_error33_title": "Lỗi quạt dock sạc tự động làm trống",
        "collecting_dusk_error34_desc": "Hộp đựng bụi trên dock sạc, bộ lọc hoặc ống dẫn khí bị kẹt, hãy kiểm tra và vệ sinh.",
        "collecting_dusk_error34_title": "Dock sạc tự động làm trống bị kẹt",
        "collecting_dusk_error35_desc": "Không thể làm trống hộp đựng bụi",
        "collecting_dusk_error35_title": "Lỗi điện áp dock sạc tự động làm trống",
        "command_invalid_desc": "Luồng công việc Không hợp lệ",
        "command_invalid_title": "Bản đồ đã thay đổi và luồng công việc không hợp lệ. Vui lòng chỉnh sửa và kích hoạt luồng công việc.",
        "common_abnormal": "Lỗi",
        "common_alert": "Lưu ý",
        "common_cancel": "Hủy bỏ",
        "common_cancel_all": "Xóa tất cả",
        "common_clean_tip_title": "Lưu ý",
        "common_close_time": "Kết thúc",
        "common_delete": "Xóa",
        "common_desc_detail": "Chi tiết",
        "common_determine": "OK",
        "common_disconnect": "Robot đang ngoại tuyến",
        "common_err_text": "Lỗi kết nối mạng. Vui lòng kiểm tra mạng của bạn rồi thử lại.",
        "common_holder_default_text": "Nhập tên tối đa 12 ký tự",
        "common_known": "Tôi hiểu rồi",
        "common_loading": "Đang tải...",
        "common_more": "Xem thêm",
        "common_more_setup": "Thêm Cài đặt",
        "common_network_abnormal": "Lỗi Mạng",
        "common_network_tips1": "Lỗi mạng. Hãy thử lại sau.",
        "common_no_map": "Chưa có bản đồ nào",
        "common_off": "Tắt",
        "common_ok": "OK",
        "common_on": "BẬT",
        "common_qiut_button": "Đã dừng bằng nút",
        "common_quit_app": "Đã dừng qua ứng dụng",
        "common_quit_confirm": "Chưa lưu thay đổi. Vẫn thoát?",
        "common_quit_normal": "Kết thúc bình thường",
        "common_recover_failure": "Đặt lại thất bại",
        "common_recover_success": "Đặt lại",
        "common_roborock_gpt": "Roborock GPT",
        "common_save_success": "Đã lưu",
        "common_scrub_mop_title": "Rửa sàn",
        "common_selected_items_count": "Đã chọn ${selItemNum} mục)",
        "common_set_fail": "Thiết lập thất bại",
        "common_set_success": "Đã thay đổi chế độ",
        "common_setting_secure_setting": "Cài đặt bảo mật",
        "common_setting_water_mark": "Hình nền mờ",
        "common_signal_strength": "Cường độ tín hiệu",
        "common_status_clean_room": "Làm sạch Phòng",
        "common_sync_failure": "Đồng bộ hóa thất bại",
        "common_sync_success": "Đã đồng bộ hóa",
        "common_text_connect_separator": ", ",
        "common_unknown": "Không xác định",
        "common_waive": "Hủy",
        "confirm_revoke_user_agreement": "Xác nhận thu hồi ủy quyền?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "Sau khi thu hồi ủy quyền, thiết bị sẽ bị xóa khỏi tài khoản của bạn. Bạn cần kết nối lại trước khi sử dụng.",
        "confirm_start": "Làm sạch & lập bản đồ",
        "connecting_video_security_channel": "Đang thiết lập kênh bảo mật để tuyền tải video...",
        "consuables_button_1": "Đã làm sạch",
        "consuables_button_2": "(đặt lại bộ hẹn giờ)",
        "consuables_button_4": "Đã thay mới",
        "consuables_dustbag": "Túi đựng bụi",
        "consuables_dustpan": "Giẻ lau",
        "consuables_filter": "Màng lọc",
        "consuables_filter_status": "Đã sử dụng",
        "consuables_filter_surplus": "Còn lại",
        "consuables_mainbrush": "Chổi chính",
        "consuables_mainsensor": "Các cảm biến",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "Chổi cạnh",
        "consuables_text_1": "Là bộ phận làm sạch chính của robot, chổi chính xoay với tốc độ cao để cuốn rác vào thùng đựng bụi. Để đạt hiệu suất làm sạch tối ưu, nên tháo rời chổi chính mỗi tuần một lần để loại bỏ lông tóc rối hoặc vật thể lạ vướng vào.",
        "consuables_text_2": "Lõi lọc có thể rửa được làm từ sợi polyme có thể ngăn bụi bẩn thoát ra khỏi thùng đựng bụi một cách hiệu quả. Nên rửa bằng nước sạch hai tuần một lần và để khô hoàn toàn trước khi sử dụng lại.",
        "consuables_text_3": "Chổi bên tiếp xúc với sàn ở góc lý tưởng để dẫn bụi bẩn và mảnh vụn từ các góc vào chổi chính. Để đạt hiệu suất làm sạch tối ưu, nên tháo ra mỗi tháng một lần để làm sạch lông tóc rối hoặc vật thể lạ vướng vào chổi bên.",
        "consuables_text_4": "Cảm biến sẽ bị bám bụi sau thời gian dài sử dụng. Lau sạch sau khoảng 30 giờ sử dụng.",
        "consuables_text_5": "Cây lau nhà là bộ phận lau nhà chính của robot và có thể lau sạch bụi bẩn trên sàn nhà một cách hiệu quả. Tuy nhiên, khi thời gian lau nhà tăng lên, cây lau nhà sẽ dần mòn và để lại những vết bẩn cứng đầu, điều này sẽ ảnh hưởng đến hiệu quả lau nhà, nên thay cây lau nhà mới khi cần thiết.",
        "consuables_text_6": "Túi đựng bụi dung tích lớn được dùng để thu gom rác từ thùng đựng bụi của robot, loại trừ nhu cầu đổ rác thủ công thường xuyên, đảm bảo một trải nghiệm sạch sẽ và an tâm. Để có trải nghiệm làm sạch tốt nhất, bạn nên thay túi đựng bụi khi cần và làm sạch thùng đựng bụi mỗi tháng một lần.",
        "consuables_time_unit": "tiếng",
        "consuables_tip_1": "Nên thay",
        "consuables_tip_2": "Hãy thay thế nếu cần.",
        "consuables_tip_3": "Làm sạch khi cần",
        "consuables_tip_4": "Cần phải làm sạch",
        "consuables_tip_5": "Các vật tư tiêu hao đã hết tuổi thọ sử dụng. Vui lòng thay hoặc làm sạch ngay lập tức.",
        "continue_save": "Lưu",
        "continuous_dialogue_detail_title": "Khi bật, chỉ cần đánh thức một lần để trò chuyện liên tục với Rocky.",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "Hội thoại Liên tục",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "Chưa lắp kênh nước bẩn. Quá trình làm sạch sẽ tiếp tục ở chế độ chỉ hút bụi. Bắt đầu ngay?",
        "convert_pure_clean_content_mop": "Chưa lắp giẻ lau. Quá trình làm sạch sẽ tiếp tục ở chế độ chỉ hút bụi. Bắt đầu ngay?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "Chưa lắp bình chứa nước bẩn trên máy. Quá trình làm sạch sẽ tiếp tục ở chế độ chỉ hút bụi. Bắt đầu ngay?",
        "core_task_build_map": "Tác vụ Vẽ bản đồ",
        "core_task_patrol": "Đang kiểm tra",
        "corner_clean_switch_desc": "Robot sẽ hoàn thành chế độ Làm sạch sâu quanh các góc. Đây là chế độ dùng một lần.",
        "corner_clean_switch_title": "Lau Góc Cường độ Cao",
        "creat_map_desc": "Đang vẽ bản đồ... Bạn có thể xem bản đồ sau khi robot quay trở về dock sạc.",
        "create_map": "Tạo bản đồ mới",
        "create_map_finish": "Hoàn tất vẽ bản đồ",
        "create_map_finish_tip": "Phân khu vực theo Phòng",
        "create_new_command_title": "Thêm Luồng công việc",
        "custom_edit_help_title1": "Làm sạch tùy chỉnh cho từng phòng",
        "custom_edit_help_title2": "Sau khi tùy chỉnh làm sạch, từng phòng sẽ được làm sạch theo cài đặt cá nhân hóa của bạn.",
        "custom_edit_help_title3": "*Robot sẽ sử dụng chế độ mặc định để làm sạch khu vực chưa được cài đặt.",
        "custom_edit_selroom_tip": "Chạm vào phòng để cài đặt tùy chọn làm sạch",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "Chế độ này không hỗ trợ hút bụi. Ở chế độ này, lộ trình di chuyển hình chữ Z sẽ sát nhau hơn để xử lý các vết bẩn cứng đầu nhiều lần.",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "Tùy chỉnh quá trình làm sạch trong Quản lý bản đồ trước khi sử dụng.",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "Robot làm sạch từng phòng dựa trên cài đặt chế độ làm sạch.",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "Lau",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "Không hút",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "Xem thêm các Chế độ",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "Nếu không có chế độ tùy chỉnh nào, robot sẽ làm sạch theo các chế độ mặc định.",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "Điểm",
        "custom_mode_panel_tab_general": "Chung",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "Quá trình làm sạch khu vực sẽ được thực hiện theo các chế độ mặc định.",
        "custom_mode_switch_description": "Làm sạch với lực hút và mực nước tùy chỉnh cho mỗi phòng",
        "custom_mode_sync_title": "Chế độ Tùy chỉnh Được bật. Chuyển đổi chế độ trong Cài đặt Chế độ trên trang chủ.",
        "custom_mop_mode_move_speed": "Tốc độ Giặt",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "Chậm",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "Nhanh",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "Cài đặt Cá nhân",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "Nhanh chóng.",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "Thích hợp cho các sàn cần được lau thường xuyên. Sử dụng ít nước hơn và để lại dư lượng nước rất nhỏ. ",
        "custom_mop_mode_system_normal": "Hàng ngày",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "Thích hợp cho nhiều loại sàn cứng. Để sử dụng hàng ngày.",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "Kỹ",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "Thích hợp cho làm sạch kỹ. Có thể để lại dư lượng nước lớn hơn.",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "Chọn chế độ và nhiệt độ giặt giẻ lau tùy theo mức độ bẩn.",
        "custom_wash_towel_mode_title": "Giặt giẻ tùy chỉnh",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "Đến trang chính để điều chỉnh dòng nước. Trang này chỉ hiển thị thông tin liên quan.",
        "custom_water_mode_title": "Dòng nước",
        "custom_water_tanos_mode_title": "Cường độ rửa và lưu lượng nước",
        "customer_model": "Tùy chỉnh",
        "customerServiceHours": "Thứ Hai – Chủ nhật, 8:00 – 20:00",
        "customize_text": "Tùy chỉnh",
        "dacne_page_title": "Chế độ Boogie",
        "dance_page_start_dance": "Bắt đầu khiêu vũ",
        "dance_page_stop_dance": "Dừng khiêu vũ",
        "dance_page_stop_dance\t": "Dừng khiêu vũ",
        "dance_page_tip1": "Ngạc nhiên chưa! Bạn đã mở khóa phần thưởng Roborock đặc biệt!",
        "dance_page_tip2": "Nhấn vào Bắt đầu khiêu vũ và cùng khiêu vũ nào.",
        "dance_page_tip2\t": " Nhấn vào Bắt đầu khiêu vũ và cùng khiêu vũ nào.",
        "dance_page_tip3": "Khiêu vũ rất thú vị—nhưng hãy nhớ tận hưởng có chừng mực!",
        "dance_page_tip3\t": "Khiêu vũ rất thú vị—nhưng hãy nhớ tận hưởng có chừng mực!",
        "debug_info_close": "Tắt",
        "debug_info_copy_all": "Sao chép",
        "debug_info_copy_success": "Đã sao chép",
        "debug_info_firmware_version": "Phiên bản phần mềm",
        "debug_info_mechanical_control_version": "Phiên bản cánh tay robot",
        "debug_info_plugin_version": "Phiên bản phần bổ trợ",
        "debug_info_serial_model": "Model",
        "debug_info_serial_number": "Số seri",
        "debug_info_voice_control_version": "Phiên bản điều khiển bằng giọng nói",
        "debug_info_xiaomi_id": "MI ID",
        "default_region_name": "Khu vực",
        "default_room_name": "Phòng",
        "defender_mode_introduction": "Giới thiệu Chế độ Tình yêu, tại đây, Roborock của bạn có thể thể hiện cảm xúc thật với những robot hút bụi khác. Roborock không phân biệt thương hiệu hay màu sắc, khi S7 MaxV của bạn nhìn thấy một robot khác, máy sẽ bày tỏ tình yêu bằng một nụ hôn khẽ.\n\nCẢNH BÁO: Roborock không chịu trách nhiệm với em bé robot nào hoặc trong trường hợp máy móc trỗi dậy.",
        "delete_map": "Xóa bản đồ",
        "delete_map_hint_title": "Bạn muốn xóa bản đồ?",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "Bản đồ hiện tại đang được sử dụng. Xóa bản đồ sẽ kết thúc tác vụ hiện tại.",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "Bản đồ hiện tại chưa được lưu và sẽ bị xóa sau khi chuyển đổi bản đồ.",
        "devce_to_open": "Mở khóa",
        "device_add_area": "Thêm Khu vực",
        "device_add_some_areas_tip": "Chọn phòng để làm sạch",
        "device_alert_mapsave_no_open": "Chưa kích hoạt chức năng lưu bản đồ. Kích hoạt để sử dụng chức năng đó",
        "device_app_version": "Phiên bản Ứng dụng",
        "device_area_clean_mode_tip": "Việc làm sạch khu vực sẽ được thực hiện theo cài đặt mặc định.",
        "device_button_start": "Nút",
        "device_clean_count_1": "Một lần",
        "device_clean_count_2": "Hai lần",
        "device_clean_count_title": "Tổng số lượt làm sạch",
        "device_clean_line_0": "Sơ qua",
        "device_clean_line_1": "Cân bằng",
        "device_clean_line_2": "Kỹ",
        "device_clean_line_title": "Tùy chọn Tuyến đường Làm Sạch",
        "device_cleanMode_part": "Khu vực",
        "device_cleanMode_room": "Phòng",
        "device_cleanMode_smart": "Tất cả các phòng",
        "device_ctrl_charge": "Bắt đầu sạc",
        "device_ctrl_charging": "Đang sạc",
        "device_ctrl_dust": "Làm trống túi chứa bụi",
        "device_ctrl_dusting": "Đang hút bụi",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "Lập bản đồ nhanh",
        "device_ctrl_goback_pause": "Tạm dừng",
        "device_current_version": "Phiên bản hiện tại:",
        "device_did_add_some_areas": "Đã thêm {X} khu vực làm sạch",
        "device_firmware_version": "Phiên bản Phần mềm điều khiển",
        "device_fun_0": "Tắt",
        "device_fun_1": "Im lặng",
        "device_fun_2": "Tiêu chuẩn",
        "device_fun_3": "cường lực",
        "device_fun_4": "Tối đa",
        "device_fun_5": "TỐI ĐA+",
        "device_fun_title": "Lực hút làm sạch",
        "device_fw_update_restart": "Đang cập nhật và khởi động lại...",
        "device_fw_updating": "Đang cập nhật...",
        "device_ip_address": "Địa chỉ IP",
        "device_mac_address": "Địa chỉ MAC",
        "device_mobile_timezone": "Múi Giờ của Điện thoại",
        "device_mobile_timezone_tips1": "Đồng bộ múi giờ của robot và điện thoại.",
        "device_mobile_timezone_tips2": "Múi giờ của robot và điện thoại phải khớp nhau để tránh các sự cố về làm sạch theo lịch và chế độ DND.",
        "device_model_name": "Kiểu máy",
        "device_network_name": "Thông tin Mạng",
        "device_offline_reson": "Xem nguyên nhân ngoại tuyến",
        "device_plugin_version": "Phiên bản Plug-in",
        "device_reset_network": "Đặt lại Mạng",
        "device_robot_timezone": "Múi Giờ của Robot",
        "device_room_clean_mode_tip": "Làm sạch theo tùy chọn đã cài đặt cho từng phòng.",
        "device_sn": "Số Sê-ri",
        "device_state_backToDusting": "Đang quay trở về dock sạc để đổ bụi",
        "device_state_charging": "Dock sạc",
        "device_state_cleaning1": "Đang làm sạch",
        "device_state_cropClean": "Làm sạch Khu vực",
        "device_state_dusting_tip": "Đang đổ... Sẽ hoàn tất sau 10 đến 15 giây",
        "device_state_error": "Lỗi",
        "device_state_framworkUpdate": "Đang cập nhật",
        "device_state_offline": "Ngoại tuyến",
        "device_state_partClean": "Làm sạch Điểm",
        "device_state_pause": "Tạm dừng",
        "device_state_relocation": "Đang định vị...",
        "device_state_remoting": "Điều khiển từ xa",
        "device_state_saving": "Lưu bản đồ",
        "device_state_searchRooms": "Khám phá Phòng...",
        "device_state_sleep": "Đang ngủ",
        "device_state_stanby": "Sẵn sàng",
        "device_state_toCharge": "Đang sạc",
        "device_task_creatMap": "Đang vẽ bản đồ",
        "device_task_cropClean": "Khu vực ưu tiên làm sạch",
        "device_task_remoteMode": "Điều khiển từ xa",
        "device_task_smart": "Dọn dẹp Toàn bộ",
        "device_timezone_to_robot": "Đồng bộ múi giờ",
        "device_update_fw_downloaded": "Đã hoàn tất tải xuống",
        "device_update_fw_downloading": "Đang tải xuống...",
        "device_update_fw_wait_install": "Đang chờ cập nhật",
        "device_water_0": "Tắt",
        "device_water_1": "Thấp",
        "device_water_2": "Trung bình",
        "device_water_3": "Cao",
        "device_water_title": "Dòng nước",
        "device_workMode_custom": "Tùy chỉnh",
        "device_workMode_mop": "Lau",
        "device_workMode_sweep": "Hút bụi",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "Hút bụi rồi Lau sàn",
        "device_workMode_sweepMop": "Quét và Lau",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "Hút bụi & Lau",
        "disable_gesture_password": "Vô hiệu mật khẩu cử chỉ",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "Đã vô hiệu hóa mật khẩu.",
        "disturb_scope": "Phạm vi Hoạt động",
        "dock_click_confirm_tip1": "Robot sẽ dừng quay trở về dock sạc và tiếp tục tác vụ làm sạch hiện tại.",
        "dock_click_confirm_tip2": "Robot sẽ dừng tác vụ hiện tại và quay trở về dock sạc.",
        "dock_click_confirm_tip3": "Robot sẽ dừng vẽ bản đồ và quay trở về dock sạc. Bản đồ chưa hoàn thành sẽ không được tự động lưu.",
        "dock_click_confirm_tip4": "Robot sẽ dừng kiểm tra và quay trở về dock sạc. ",
        "dock_click_confirm_tip5": "Robot sẽ dừng phân loại và quay trở về dock sạc.",
        "dock_click_toast_tip1": "Đang sạc.",
        "dock_click_toast_tip2": "Đang tháo hoặc lắp lại đế gắn giẻ lau, vui lòng chờ.",
        "dock_click_toast_tip3": "Đang cập nhật. Vui lòng chờ.",
        "dock_click_toast_tip4": "Đang trong cuộc gọi video. Vui lòng chờ.",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "Tháo tấm chắn bụi trong hộp bụi của robot và thay thế hộp bụi tiêu chuẩn với Hộp bụi tự động làm trống.",
        "dock_guide_content_1": "Xác nhận rằng nắp bàn chải chính đã được lắp đúng vị trí. Nếu đúng, sẽ không thấy cả bốn gờ cài.",
        "dock_guide_title": "Trước khi sử dụng tính năng Tự động làm trống tại Dock",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "Nhiệt độ Nước Giặt",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "Nhiệt độ Phòng",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "Nước Ấm",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "Nước Nóng",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "Tiết kiệm năng lượng và điện.",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "Giặt giẻ bằng nước ấm để loại bỏ vết bẩn thông thường.",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "Giặt giẻ ở nhiệt độ cao để làm sạch kỹ hơn.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "Ở chế độ Hút bụi rồi Lau nhà hoặc Tháo giẻ lau để hút thảm, khi robot hút bụi, trạm sẽ tự động giặt giẻ lau để tăng hiệu quả làm sạch phối hợp.",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "Tự động giặt giẻ lau",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "Ít nước lau",
        "dock_info_clean_fluid_title": "Bình chứa chất làm sạch",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "Hết nước",
        "dock_info_clear_water_box_title": "Bình chứa Nước Sạch",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "Đầy/Chưa lắp đặt",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "Bình chứa Nước Bẩn",
        "dock_info_dust_bag_exception": "Đầy",
        "dock_info_item_gone_exception": "Chưa lắp ráp",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "Lỗi",
        "dock_info_water_box_filter_title": "Bộ lọc Nước",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 giờ",
        "dock_kit_setting1": "4 giờ",
        "dock_kit_setting10": "Bật Nạp lại Nước Thông minh",
        "dock_kit_setting11": "Hướng dẫn Mô-đun Máy sấy",
        "dock_kit_setting12": "1. Mô-đun máy sấy được bán riêng. \n2. Sau khi lau sạch, robot sẽ sấy khô khi cần. Bạn cũng có thể khởi động máy sấy theo cách thủ công.",
        "dock_kit_setting13": "Đặt robot trên dock sạc trước khi sấy khô.",
        "dock_kit_setting14": "Đã mua",
        "dock_kit_setting15": "Chọn cường độ lau dựa trên độ sạch sẽ của sàn.",
        "dock_kit_setting16": "Chọn tần suất robot trở lại giặt giẻ lau. ",
        "dock_kit_setting17": "Bật/tắt chế độ tự động sấy khô sau khi giặt.",
        "dock_kit_setting2": "2 giờ",
        "dock_kit_setting3": "3 giờ",
        "dock_kit_setting4": "Cài đặt Sấy",
        "dock_kit_setting5": "Sấy tự động",
        "dock_kit_setting6": "Thời lượng",
        "dock_kit_setting7": "Bắt đầu/Dừng",
        "dock_kit_setting8": "Bắt đầu Sấy",
        "dock_kit_setting9": "Dừng Sấy",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} giờ",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "Điều khiển Dock sạc",
        "dock_panel_info_section_title": "Thông tin Dock sạc",
        "dock_selfclean_clean_desc": "Xả bồn làm sạch; thực hiện tự kiểm tra cấu phần.",
        "dock_selfclean_clean_title": "Tự Làm sạch dock sạc",
        "dock_selfclean_cleaning": "Đang tiến hành Tự Làm sạch",
        "dock_selfclean_drain_desc": "Xả sạch lượng nước còn lại trong bồn làm sạch và bình chứa nước bẩn tích hợp.",
        "dock_selfclean_drain_title": "Thoát nước Cấu phần Đổ đầy & Thoát nước",
        "dock_selfclean_draining": "Đang thoát nước",
        "dock_selfclean_start_clean": "Bắt đầu Tự Làm sạch",
        "dock_selfclean_start_drain": "Bắt đầu Thoát nước",
        "dock_selfclean_title": "Tự Làm sạch dock sạc",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "Tự Làm sạch Khay Làm sạch",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "Tự làm sạch. Tác vụ này cần khoảng 3 phút.",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "Tự động vệ sinh khay làm sạch dock sạc để loại bỏ bụi bẩn.",
        "dock_setting_maintaining_title": "Bảo trì Dock sạc",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "Cần khoảng 20 giây để bơm nước. Vui lòng không vận hành robot.",
        "dock_setting_pumping_water_title": "Bơm",
        "dock_setting_start_pump": "Bắt đầu bơm",
        "dock_setting_start_pump_desc": "Dùng để thoát hết lượng nước còn lại trong bồn làm sạch",
        "dock_setting_stop_pump": "Dừng bơm",
        "dockpanel_mode_setting_title": "Xem thêm",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "Đang khử trùng. Đếm ngược: ${hour} giờ",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "Đang khử trùng. Đếm ngược: ${minute} phút",
        "donot_disturb_same_time_warning": "Thời gian bắt đầu và kết thúc giống nhau. Vui lòng điều chỉnh.",
        "download_photo_title": "Tải ảnh xuống",
        "drain_left_water_tip1": "1. Vui lòng đặt robot vào dock sạc để sạc. Kiểm tra và xác nhận rằng bình chứa nước bẩn (hoặc cấu phần đổ đầy & thoát nước) và khay làm sạch ở đúng vị trí rồi tháo đế gắn giẻ lau.",
        "drain_left_water_tip2": "2. Nhấn \"Bắt đầu xả sạch lượng nước còn lại\" và chờ quá trình tự động hoàn thành;",
        "drain_left_water_tip3": "3. Quá trình này mất khoảng 5-10 phút. Hãy kiên nhẫn và không di chuyển robot và dock sạc;",
        "drain_left_water_tip4": "Robot thông báo rằng việc thoát nước đã hoàn tất, cho biết lượng nước dư đã được xả hết. Vui lòng đổ nước thải vào bể chứa nước thải (hoặc bộ cấp nước và thoát nước).",
        "drain_left_water_title": "Tự động xả sạch lượng nước còn lại",
        "draw_new_gestue_password_tip": "Vẽ mật khẩu hình mở khóa bằng cách nối ít nhất 4 điểm.",
        "dry_interval_auto_desc": "Quá trình tự động sấy sẽ được thực hiện sau khi giặt giẻ lau để tránh ẩm ướt và mùi hôi.",
        "dry_interval_off_desc": "Quá trình tự động sấy sẽ không bắt đầu sau khi giặt giẻ lau. Bạn cần bắt đầu thủ công trong ứng dụng.",
        "dry_interval_off_title": "Không sấy",
        "dry_interval_setting_desc": "Điều chỉnh tần suất sấy tự động sau khi làm sạch.",
        "dry_interval_setting_title": "Tần suất sấy",
        "dry_interval_timer_desc": "Nếu phát hiện thấy tác vụ giặt giẻ lau, robot sẽ tự động bắt đầu quá trình sấy khô vào thời gian định sẵn.",
        "dry_interval_timer_picker_title": "Thời gian sấy",
        "dry_interval_timer_title": "Sấy theo lịch",
        "dry_mode_depth": "Kỹ",
        "dry_mode_energy_saving": "Tiết kiệm",
        "dry_mode_standard": "Cân bằng",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "Phù hợp cho môi trường trong nhà khô ráo.",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "Phù hợp cho môi trường trong nhà với độ ẩm ở mức vừa phải.",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "Phù hợp cho mùa mưa ở Đông Á, thời tiết ẩm ướt liên tục ở miền Nam Trung Quốc và khu vực ven biển.",
        "dual_banc_wifi_add": "Thêm nhiều mạng WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "Mạnh",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "Yếu",
        "dust_collect_auto": "Hút bụi tự động",
        "dust_collect_daily": "Cân bằng",
        "dust_collect_daily_desc": "Tự động đổ thùng đựng bụi sau khi làm sạch. Phù hợp với môi trường sạch sẽ.",
        "dust_collect_frequency": "Cao",
        "dust_collect_frequency_desc": "Tự động đổ thùng đựng bụi trong khi làm sạch. Phù hợp với các gia đình có thú cưng hoặc nhiều thảm.",
        "dust_collect_setting": "Cài đặt tự động làm trống tại dock sạc",
        "dust_collection_desc_1": "Tự động điều chỉnh thời gian đổ rác để nâng cao hiệu quả thu gom bụi.",
        "dust_collection_desc_2": "Phù hợp với những môi trường sạch sẽ hoặc những căn nhà nhỏ. Trong túi chứa bụi sẽ còn lại một chút bụi.",
        "dust_collection_desc_3": "Phù hợp với những căn nhà cỡ trung bình, cân bằng giữa tốc độ làm trống và hiệu suất.",
        "dust_collection_desc_4": "###集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "Phù hợp với những căn nhà lớn và những môi trường nhiều bụi bẩn hơn.",
        "dust_collection_desc_title": "Chế độ làm trống",
        "dust_collection_info": "Robot sẽ tự động làm trống hộp bụi sau khi làm sạch. * ",
        "dust_collection_info_close": "Cần bật tính năng tự động làm trống để quá trình làm sạch được tự động hóa hoàn toàn. Nếu tính năng tự động làm trống bị tắt, người dùng phải kích hoạt quá trình làm trống.",
        "dust_collection_life1": "Hộp bụi",
        "dust_collection_life10": "Bình thường",
        "dust_collection_life11": "Đã đề xuất Làm sạch",
        "dust_collection_life12": "Cần phải làm sạch",
        "dust_collection_life13": "Trạng thái:  ${state}",
        "dust_collection_life14": "lần",
        "dust_collection_life2": "Đã đến lúc làm trống hộp bụi.",
        "dust_collection_life3": "Hộp bụi trống. Đồng ý?",
        "dust_collection_life4": "Dock sạc Tự động Làm trống của Roborock được trang bị bộ phân tách hình xoáy gồm 15 hình nón để đưa bụi vào hộp bụi, Công cụ Mở Hộp bụi chỉ với một lần nhấn, không tốn kém và khả năng hút mạnh mẽ lâu dài. Hộp bụi có dung tích 1,5 L. Nên làm trống hộp bụi sau 1 đến 2 tháng.",
        "dust_collection_life5": "Túi đựng bụi",
        "dust_collection_life6": "Đã đến lúc thay thế túi đựng bụi.",
        "dust_collection_life7": "Túi đựng bụi đã được thay thế. Đồng ý?",
        "dust_collection_life8": "Túi đựng bụi dung tích lớn được dùng để thu gom rác từ thùng đựng bụi của robot, loại trừ nhu cầu đổ rác thủ công thường xuyên, đảm bảo một trải nghiệm sạch sẽ và an tâm. Để có trải nghiệm làm sạch tốt nhất, bạn nên thay túi đựng bụi khi cần và làm sạch thùng đựng bụi mỗi tháng một lần.",
        "dust_collection_life9": "Khoảng ${time} lần trước khi làm trống",
        "dust_collection_setting_title": "Cài đặt tự động làm trống tại dock sạc",
        "dust_collection_status_1": "Bụi đã được thu gom",
        "dust_collection_title": "Làm trống tự động",
        "dust_collection_title_1": "Thông minh",
        "dust_collection_title_2": "Sơ qua",
        "dust_collection_title_3": "Cân bằng",
        "dust_collection_title_5": "Tối đa",
        "dust_times": "Số lần đổ bụi",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "Robot đánh dấu các khu vực bị chặn vì có chướng ngại vật chuyển động, như người hoặc thú cưng, và tự động làm sạch chúng sau.",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "Làm sạch Khu vực có Người/Thú cưng",
        "easycard_threshold": "vách ngăn",
        "edit_timer": "Chỉnh sửa Lịch",
        "edit_title": "Chỉnh sửa",
        "effect_only_once_tip": "Chỉ dùng một lần",
        "egg_attack_start_title": "Bắt đầu",
        "egg_page_attack_title": "Tìm kiếm",
        "egg_page_stop_button_title": "Dừng",
        "egg_page_title": "Chế độ Tình yêu",
        "electron_hatch_off_error_description": "Cửa sập điện có thể đã bị kẹt và không đóng được. Kiểm tra tình trạng kẹt và đóng cửa thủ công.",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "Kiểm tra và đóng cửa thủ công.",
        "electron_hatch_off_error_title": "Không đóng được cửa sập điện.",
        "electron_hatch_on_error_description": "Cửa sập điện có thể đã bị kẹt và không mở được. Kiểm tra tình trạng kẹt và mở cửa thủ công.",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "Kiểm tra và mở cửa thủ công.",
        "electron_hatch_on_error_title": "Không mở được cửa sập điện.",
        "enable_gesture_password": "Đặt mật khẩu mới",
        "end_task_to_alert_tip": "Bạn có muốn kết thúc tác vụ hiện tại?",
        "ensure_close_map": "Tắt",
        "environment_door_sill_desc": "Nhận diện bậu cửa thông minh",
        "environment_floor_material_desc": "Bổ sung loại sàn thông minh",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "Nhận diện đồ đạc trong nhà thông minh",
        "environment_room_seg_desc": "Phân vùng theo phòng thông minh",
        "environment_room_type_desc": "Nhận diện loại phòng thông minh",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "Robot đã làm quen với ngôi nhà của bạn.",
        "error_1": "Cảm biến LiDAR bị chặn. Kiểm tra xem có vật cản hay không và thử lại.",
        "error_1002": "Lỗi robot. Đặt lại hệ thống.",
        "error_12": "Pin yếu. Sạc lại ngay.",
        "error_14": "Ngưỡng nhiệt độ. Chờ nhiệt độ về mức bình thường.",
        "error_16": "Robot bị nghiêng. Di chuyển robot ra sàn bằng phẳng và khởi động lại.",
        "error_2": "Cản bị kẹt. Làm sạch và gõ nhẹ để nhả.",
        "error_21": "Đảm bảo nắp cảm biến LiDAR không bị cản trở.",
        "error_24": "Đã phát hiện Khu vực Cấm hoặc Vách chắn Ảo. Di chuyển robot ra chỗ khác.",
        "error_27": "Mô-đun giẻ lau bị kẹt. Loại bỏ vật thể lạ nếu có.",
        "error_28": "Chế độ tránh thảm. Di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_29": "Không thể đi qua thảm. Hãy di chuyển robot ra khỏi thảm và khởi động lại.",
        "error_3": "Robot bị treo. Di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_3001": "Đã có bản cập nhật mới cho gói giọng nói hiện tại. Cập nhật ngay?",
        "error_301": "Bộ lọc đã hết hạn sử dụng, vui lòng thay bộ lọc mới kịp thời.",
        "error_302": "Bàn chải chính đã hết hạn sử dụng, vui lòng thay mới kịp thời.",
        "error_303": "Chổi bên đã hết tuổi thọ sử dụng. Vui lòng thay ngay lập tức.",
        "error_304": "Cảm biến không được vệ sinh trong một thời gian dài. Vui lòng vệ sinh cảm biến.",
        "error_31_desc": "Lau và Khởi động lại",
        "error_31_detail": "Lau cảm biến phía trước và phía sau rồi khởi động lại robot.",
        "error_31_title": "Lỗi Cảm biến Phía trước và Phía sau",
        "error_310": "Túi đựng bụi đã đầy. Hãy đổ túi đựng bụi.",
        "error_36_desc": "Lau bằng Giẻ khô",
        "error_36_detail": "Dùng giẻ khô lau sạch cảm biến.",
        "error_36_title": "Cảm biến Phía trước bị Bẩn",
        "error_37_detail": "Dùng giẻ khô lau sạch cảm biến.",
        "error_37_title": "Cảm biến Phía sau bị Bẩn",
        "error_4": "Lỗi cảm biến vách ngăn. Làm sạch cảm biến, di chuyển robot ra khỏi điểm rơi và khởi động lại.",
        "error_400": "Bắt đầu làm sạch theo lịch.",
        "error_407": "Vì robot đang làm sạch, các lịch trình sẽ được bỏ qua",
        "error_46": "Lắp túi đựng bụi.",
        "error_5": "Vệ sinh chổi chính và ổ trục.",
        "error_500": "Thùng đựng bụi đã đầy. Vui lòng đổ.",
        "error_501": "Đã hoàn tất làm sạch. Quay trở về dock sạc.",
        "error_502": "Pin yếu. Bắt đầu sạc lại. Tiếp tục làm sạch sau khi sạc.",
        "error_503": "Sạc không thành công. Vui lòng dọn sạch các chướng ngại vật gần đế sạc và khu vực tiếp xúc sạc",
        "error_54": "Đế gắn giẻ lau bị rơi.",
        "error_556": "Không định vị được. Bắt đầu lần làm sạch mới",
        "error_56_desc": "###",
        "error_569": "Quá nhiều lần thử đổ. Thử lại sau.",
        "error_57_desc": "Kiểm tra xem chổi bảo trì bình làm sạch có bị kẹt không.",
        "error_57_detail": "Tháo và làm sạch khay làm sạch. Sau đó, kiểm tra xem có tình trạng kẹt nào xảy ra xung quanh chổi bảo trì không và xử lý tình trạng này.",
        "error_57_title": "Chổi bảo trì bình làm sạch bị lỗi",
        "error_570": "Làm sạch không thành công. Không thể tiếp cận khu vực mục tiêu.",
        "error_58": "Cảm biến LiDAR có thể bị bẩn. Hãy lau sạch.",
        "error_588": "Cảnh báo ngoại tuyến: Robot đã ngủ quá lâu và sắp tắt. Hãy sạc.",
        "error_589": "Cảnh báo ngoại tuyến: Pin quá yếu. Robot sắp tắt. Hãy sạc.",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_591": "Tính năng Tự động Tính toán sẽ bị tắt trong chế độ Không làm phiền.",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_61_desc": "Cảm biến LiDAR có thể bị kẹt. Loại bỏ vật thể lạ nếu có.",
        "error_61_detail": "Cảm biến LiDAR có thể bị kẹt. Loại bỏ vật thể lạ nếu có.",
        "error_61_title": "Kiểm tra xem cảm biến LiDAR có thể tự nâng lên/hạ xuống thoải mái không",
        "error_62_desc": "Lõi lọc nước của bồn làm sạch có thể bị tắc. Loại bỏ vật thể lạ nếu có.",
        "error_62_detail": "Lõi lọc nước của bồn làm sạch có thể bị tắc. Loại bỏ vật thể lạ nếu có.",
        "error_62_title": "Kiểm tra lõi lọc nước của bồn làm sạch",
        "error_64_desc": "Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error_64_detail": "Đã kích hoạt công tắc áp suất. Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot. Nhấn nút nguồn hoặc dock sạc để tiếp tục hoặc nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp để đặt lại.",
        "error_64_title": "Đã kích hoạt công tắc áp suất.",
        "error_65_desc": "Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error_65_detail": "Đã kích hoạt cảm biến chống kẹp. Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot và nhấn nút nguồn hoặc dock sạc để tiếp tục hoặc nhấn giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp để thu gọn cánh tay robot.",
        "error_65_title": "Đã kích hoạt cảm biến chống kẹp.",
        "error_66_desc": "Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error_66_detail": "Không thể mở hoặc đóng cửa sập điện. Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error_66_title": "Không thể mở hoặc đóng cửa sập điện.",
        "error_67_desc": "Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error_67_detail": "\r\nCánh tay robot có thể bị mắc kẹt hoặc vướng, vui lòng di chuyển robot đến khu vực thoáng và chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot. Nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp để thu gọn cánh tay robot.",
        "error_67_title": "Cánh tay robot có thể bị mắc kẹt.",
        "error_68_desc": "Vui lòng không di chuyển cánh tay robot theo cách thủ công.",
        "error_68_detail": "Cánh tay robot có thể bị mắc kẹt. Vui lòng không di chuyển cánh tay robot theo cách thủ công. Để đặt lại, hãy nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp.",
        "error_68_title": "Cánh tay robot có thể bị mắc kẹt.",
        "error_69_desc": "Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot",
        "error_69_detail": "Lỗi cánh tay robot. Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot hoặc nhấn giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp để thu gọn cánh tay robot.",
        "error_69_title": "Lỗi cánh tay robot.",
        "error_7": "Xoay bánh xe chính để làm sạch. Di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_70_desc": "Vui lòng chờ nhiệt độ về mức bình thường.",
        "error_70_detail": "Nhiệt độ của cánh tay robot quá cao. Chờ nhiệt độ về mức bình thường.",
        "error_70_title": "Nhiệt độ của cánh tay robot quá cao.",
        "error_707": "Vui lòng lau cảm biến siêu âm và khởi động lại robot cách xa thảm.",
        "error_71_desc": "Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error_71_detail": "Cánh tay robot bị kẹt. Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error_71_title": "Cánh tay robot bị kẹt.",
        "error_74_desc": "Hãy lau cảm biến bằng giẻ khô.",
        "error_74_detail": "Dùng giẻ khô lau sạch cảm biến.",
        "error_74_title": "Cảm biến bề mặt trên bị bẩn",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "Robot bị mắc kẹt. Di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "Vui lòng lắp để robot tiếp tục hoạt động.",
        "error_85_detail": "Chưa lắp đế gắn giẻ lau. Vui lòng lắp để robot tiếp tục hoạt động.",
        "error_85_title": "Đế gắn giẻ lau không được lắp",
        "error_86_desc": "Vui lòng vệ sinh và di chuyển robot đến vị trí mới rồi khởi động lại.",
        "error_86_detail": "Hãy xoay và vệ sinh cánh tay leo, sau đó di chuyển robot đến vị trí mới và khởi động lại.",
        "error_86_title": "Cánh tay leo bị kẹt. ",
        "error_9": "Kiểm tra xem thùng đựng bụi và lõi lọc đã được lắp đúng cách chưa.",
        "error_95_desc": "Kiểm tra vị trí của đế gắn giẻ lau ở dock sạc, rồi thử lại hoặc lắp thủ công đế gắn giẻ lau.",
        "error_95_detail": "Kiểm tra xem đế gắn giẻ lau có được đặt đúng cách không.",
        "error_95_title": "Không lắp được đế gắn giẻ lau",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "Dung dịch làm sạch sắp hết",
        "error_clean_bruch_exception_title": "Kiểm tra xem bộ lọc nước đã được lắp đúng cách chưa.",
        "error_clean_brush_exception_desc": "Làm sạch chổi bộ vệ sinh",
        "error_clean_brush_exception_detail": "Kiểm tra việc lắp đặt bộ lọc nước chính xác hoặc phát hiện chổi bộ vệ sinh bị kẹt, sau đó lắp lại giẻ lau, đảm bảo rằng nó được lắp bằng phẳng.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "Lắp ráp lại khay làm sạch.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. Xác nhận lắp khay làm sạch vào đúng vị trí;2. Kiểm tra xem có vật nào bị kẹt ở lỗ thoát nước của dock sạc không;3.Vui lòng kiểm tra và đóng chặt nắp bình chứa nước bẩn.",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "Vui lòng kiểm tra khay làm sạch.",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "Kiểm tra xem có vật gì chặn lỗ thoát nước không và lấy ra",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "Lỗ thoát nước dock sạc có thể bị chặn, vui lòng kiểm tra và lấy dị vật ra; nếu không có, vui lòng kiểm tra và cố định nắp bình chứa nước bẩn và chốt.",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "Khay làm sạch đầy.",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "Làm đầy lại bình nước sạch.",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "Vệ sinh bình nước sạch đang rỗng.",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "Kiểm tra nơi lắp bình nước sạch hoặc đổ đầy theo yêu cầu.",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "Kiểm tra bình nước sạch.",
        "error_des_1": "Kiểm tra xem cảm biến LiDAR có bị cản trở hoặc kẹt không. Loại bỏ vật thể lạ nếu có. Phòng trống hoặc vật dụng phản chiếu như gương kim loại cũng ảnh hưởng đến hoạt động bình thường của cảm biến. Di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_des_12": "Mức pin quá thấp. Sạc trước rồi khởi động lại.",
        "error_des_14": "Nhiệt độ pin quá cao hoặc quá thấp. Chờ đến khi nhiệt độ trở lại bình thường (0°C~40°C/32°F~104°F) trước khi sử dụng.",
        "error_des_16": "Robot bị nghiêng. Di chuyển robot ra nền bằng phẳng và khởi động lại.",
        "error_des_2": "Cản bị kẹt. Làm sạch và gõ nhẹ để nhả. Di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại nếu không có chướng ngại vật.",
        "error_des_21": "Cảm biến LiDAR bị cản trở hoặc kẹt. Di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_des_24": "Robot quá gần Khu vực Cấm hoặc Vách chắn Ảo. Di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_des_27": "Mô-đun giẻ lau bị kẹt. Loại bỏ vật thể lạ nếu có và khởi động lại robot.",
        "error_des_28": "Cài đặt chế độ tránh thảm. Di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_des_29": "Robot không thể đi qua thảm. Hãy di chuyển robot ra khỏi thảm và khởi động lại.",
        "error_des_3": "Robot bị treo. Đặt robot trên sàn hoặc di chuyển ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_des_4": "Cảm biến vách ngăn bị cản trở. Lau sạch, di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_des_5": "Chổi chính bị kẹt. Tháo ra và làm sạch lông chổi, vòng bi, nắp chổi chính và cửa hút.",
        "error_des_7": "Bánh xe chính bị kẹt. Xoay bánh xe để làm sạch, di chuyển robot ra chỗ khác và khởi động lại.",
        "error_des_8": "Robot bị mắc kẹt. Loại bỏ chướng ngại vật quanh robot. Nếu không có chướng ngại vật, di chuyển robot ra chỗ khác.",
        "error_des_9": "Chưa lắp thùng đựng bụi và lõi lọc. Lắp lại đúng cách và khởi động lại robot.",
        "error_detail_55": "1. Kiểm tra xem khay làm sạch đã được lắp đặt đúng chỗ chưa. 2. Kiểm tra xem có vật gì bị kẹt trong lỗ thoát nước không. 3. Kiểm tra xem dock sạc có thoát nước như dự kiến hay không.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "Kiểm tra nơi lắp bình nước bẩn hoặc đổ cạn theo yêu cầu.",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "Kiểm tra bình nước bẩn.",
        "error_dock_common_desc": "Cắm lại và thử lại.",
        "error_dock_error_detail": "Nếu tạm dừng trong 10 phút, robot sẽ quay trở về dock sạc.",
        "error_dock_error_title": "Lỗi dock",
        "error_drain_water_desc": "Kiểm tra xem có vật gì chặn lỗ thoát nước không và lấy ra.",
        "error_drain_water_detail": "Kiểm tra xem có vật gì chặn lỗ thoát nước không và lấy ra. Nếu vấn đề vẫn tồn tại, liên hệ với bộ phận hỗ trợ khách hàng.",
        "error_drain_water_title": "Lỗi thoát nước",
        "error_filter_screen_exception_desc": "Làm sạch bộ lọc nước của dock sạc.",
        "error_filter_screen_exception_detail": "Bộ lọc nước bị tắc. Hãy làm sạch và lắp đặt lại. Nếu sự cố vẫn tiếp diễn, kiểm tra nắp bình chứa nước bẩn đã được đóng và chốt được khóa chặt chưa.",
        "error_filter_screen_exception_title": "Kiểm tra và cố định nắp bình chứa nước bẩn.",
        "error_find_a_special_item": "Tìm thấy chất bẩn nghi ngờ là chất thải thú cưng",
        "error_find_a_special_item_detail": "Robot bị ngừng hoạt động, vui lòng kiểm tra và khởi động lại",
        "error_main_frame_exception_desc": "Hãy kiểm tra xem nút định vị có bị kẹt không, sau đó di chuyển robot và khởi động lại.",
        "error_main_frame_exception_detail": "Hãy kiểm tra xem nút định vị có bị kẹt không, sau đó di chuyển robot ra xa khỏi dock sạc và khởi động lại.",
        "error_main_frame_exception_title": "Lỗi nút định vị",
        "error_mopping_roller1_desc": "Tháo và vệ sinh trục giặt.",
        "error_mopping_roller1_title": "Trục giặt có thể bị kẹt",
        "error_mopping_roller2_desc": "Tháo chổi chính và tang trống ra để vệ sinh.",
        "error_mopping_roller2_title": "Tang trống không được hạ thấp đúng kỹ thuật",
        "error_resolved": "Đã được xử lý",
        "error_robot_in_forbidden": "Phát hiện khu vực không được vào hoặc tường vô hình",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "Lắp lại bộ lọc nước.",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "Chưa lắp bộ lọc nước.",
        "error_temperature_protection_desc": "Di chuyển robot đến vị trí có nhiệt độ phòng bình thường và chờ một khoảng thời gian nhất định trước khi sử dụng.",
        "error_temperature_protection_title": "Bảo vệ nhiệt độ thiết bị",
        "error_up_water_desc": "Kiểm tra xem đã mở vòi nước chưa và đảm bảo rằng nước vẫn chảy bình thường.",
        "error_up_water_detail": "Kiểm tra xem nguồn cung cấp nước của bạn có sẵn không. Nếu có, hãy cắm lại cáp kết nối cho cấu phần đổ đầy & thoát nước và thử lại. Nếu vấn đề vẫn tồn tại, liên hệ với bộ phận hỗ trợ khách hàng.",
        "error_up_water_title": "Lỗi làm đầy",
        "error_visual_sensor_detail": "ReactiveAI Camera bị bẩn hoặc bị che khuất. Vệ sinh cảm biến hoặc di chuyển vật che khuất.",
        "error_visual_sensor_subtitle": "Vệ sinh Camera ReactiveAI.",
        "error_visual_sensor_title": "Lỗi Camera ReactiveAI",
        "error_water_carriage_drop_desc": "Vui lòng lắp lại để robot tiếp tục hoạt động.",
        "error_water_carriage_drop_detail": "Đế gắn giẻ lau bị rơi, vui lòng lắp lại để robot tiếp tục hoạt động.",
        "error_water_carriage_drop_title": "Đế gắn giẻ lau bị rơi. ",
        "error36.wav": "Cảm biến dẫn đường phía trước có thể bị bẩn. Làm sạch cảm biến dẫn đường phía trước.",
        "error37.wav": "Cảm biến dẫn đường phía sau có thể bị bẩn. Làm sạch cảm biến dẫn đường phía sau.",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "Lắp lại thùng đựng bụi và túi đựng bụi.",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "Đảm bảo thùng đựng bụi và túi đựng bụi được lắp đúng cách.",
        "error46_duster_cap_exception_title": "Chưa lắp thùng đựng bụi.",
        "error59.wav": "Lỗi 59: Bánh xe chính bị kẹt. Kiểm tra xem có vật cản không.",
        "error60.wav": "Lỗi 60: Bánh xe đa hướng bị kẹt. Kiểm tra xem có vật cản không.",
        "error64.wav": "Lỗi 64: Đã kích hoạt công tắc áp suất. Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error65.wav": "Lỗi 65: Đã kích hoạt cảm biến chống kẹp. Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error66.wav": "Lỗi 66: Không thể mở hoặc đóng cửa sập điện. Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error67.wav": "Lỗi 67: Cánh tay robot bị kẹt. Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error68.wav": "Lỗi 68: Vui lòng không di chuyển cánh tay robot theo cách thủ công. Để đặt lại, hãy nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp.",
        "error69.wav": "Lỗi 69: Trạng thái bất thường của cánh tay robot. Đảm bảo không có chướng ngại vật nào ở gần cánh tay robot.",
        "error70.wav": "Lỗi 70: Nhiệt độ của cánh tay robot quá cao. Chờ nhiệt độ về mức bình thường.",
        "error71.wav": "Lỗi 71: Vui lòng chắc chắn không có chướng ngại vật nào gần cánh tay robot.",
        "error72.wav": "Lỗi cánh tay robot. Vui lòng làm theo hướng dẫn trong ứng dụng Roborock để thu gọn cánh tay robot theo cách thủ công.",
        "error73.wav": "Lỗi 73: Đã phát hiện lỗi trên camera ở đầu cánh tay robot. Vui lòng thử lại.",
        "error74.wav": "Cảm biến bề mặt trên bị bẩn, vui lòng lau sạch.",
        "everyday_text": "Hàng ngày",
        "execute_once": "Thực hiện một lần",
        "exhibition_mode": "Chế độ demo",
        "exhibition_mode_all_devices": "Tất cả bộ phận",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "Hạ tất cả bánh xe",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "Nâng tất cả bánh xe",
        "exhibition_mode_anastole": "Thu gọn",
        "exhibition_mode_dance_mode": "Chế độ nhảy",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "Lặp lại",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "Nhảy một lần",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "Dừng",
        "exhibition_mode_down": "Hạ",
        "exhibition_mode_expansion": "Kéo dài",
        "exhibition_mode_LDS": "LDS nâng được",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "Hạ bánh xe chính bên trái",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "Nâng bánh xe chính bên trái",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "Chổi chính và Bộ phận hút",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "Hạ bánh xe chính",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "Nâng bánh xe chính",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "Hạ bánh xe chính bên phải",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "Nâng bánh xe chính bên phải",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "Xoay",
        "exhibition_mode_shake_mop": "Chổi VibraRise",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "Chổi xoay",
        "exhibition_mode_start": "Bắt đầu",
        "exhibition_mode_steering": "Động cơ lái",
        "exhibition_mode_steering_down": "Hạ bánh xe đa hướng",
        "exhibition_mode_steering_up": "Nâng bánh xe đa hướng",
        "exhibition_mode_stop": "Dừng",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "Nâng",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "Di chuyển vòng tròn & nhặt đồ",
        "exhibition_shake_mode_start": "Rung",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "Khu vực Cấm vào hoặc Vách chắn Ẩn được đặt ở trên dock sạc. Hoạt động sạc có thể bị ảnh hưởng nếu lưu.",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "Khu vực cấm vào và tường vô hình đang đè lên robot. Việc làm sách có thể bị ảnh hưởng nếu lưu lại.",
        "exit_plugin": "Thoát phần bổ trợ",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "Trong chế độ khám phá, lộ trình làm sạch sẽ theo tuyến ngẫu nhiên.",
        "exploration_setting_introduction2": "Khi đang trong chế độ khám phá, thời gian làm sạch và năng lượng tiêu thụ sẽ tăng lên.",
        "failed_page_content": "Không tải được.",
        "fault_summery_2003": "Mức pin dưới 20%. Đã hủy tác vụ đã lên lịch.",
        "fault_summery_2007": "Không thể đến được mục tiêu. Quá trình làm sạch đã kết thúc. Đảm bảo cửa vào khu vực mục tiêu mở hoặc không bị cản trở.",
        "fault_summery_2012": "Không thể đến được mục tiêu. Quá trình làm sạch đã kết thúc. Đảm bảo cửa vào khu vực mục tiêu mở hoặc không bị cản trở.",
        "fault_summery_2100": "Pin yếu. Bắt đầu sạc lại. Tiếp tục làm sạch sau khi sạc.",
        "fault_summery_2102": "Đã làm sạch xong. Đang quay trở về dock sạc",
        "fault_summery_500": "Cảm biến LiDAR bị cản trở hoặc kẹt. Loại bỏ vật thể lạ nếu có. Nếu sự cố vẫn tiếp diễn, hãy di chuyển robot ra xa và khởi động lại.",
        "fault_summery_501": "Đã tạm ngừng robot. Di chuyển robot ra xa và khởi động lại. Cảm biến vách ngăn bị bẩn. Lau sạch.",
        "fault_summery_502_518": "Pin yếu. Đặt robot lên dock sạc để sạch tới mức 20% trước khi bắt đầu.",
        "fault_summery_503": "Lắp lại thùng đựng bụi và bộ lọc vào đúng vị trí.\nNếu sự cố vẫn tiếp diễn, hãy thay bộ lọc.",
        "fault_summery_509": "Lỗi cảm biến vách ngăn. Vệ sinh cảm biến, di chuyển robot ra xa khỏi các điểm rơi và khởi động lại.",
        "fault_summery_510": "Bộ đệm bị kẹt. Nhấn liên tục để tháo. Nếu không có vật thể lạ nào, hãy di chuyển robot ra xa và khởi động lại.",
        "fault_summery_511_512": "Lỗi trở về dock sạc. Dọn sạch chướng ngại vật xung quanh dock sạc, vệ sinh các đầu tiếp xúc sạc và đặt robot vào dock sạc.",
        "fault_summery_513_514": "Robot bị mắc kẹt. Dọn sạch chướng ngại vật xung quanh robot hoặc di chuyển robot ra xa và khởi động lại.",
        "fault_summery_522": "Chưa lắp giẻ lau. Lắp lại.",
        "fault_summery_533": "Sắp tắt sau thời gian dài ở chế độ Ngủ. Sạc robot.",
        "fault_summery_534": "Sắp tắt do pin yếu. Sạc robot.",
        "fault_summery_560": "Chổi bên bị rối. Hãy tháo và làm sạch.",
        "fault_summery_568_569": "Vệ sinh bánh xe chính, di chuyển robot ra xa và khởi động lại.",
        "fault_summery_570": "Chổi chính bị rối. Tháo và vệ sinh chổi chính và vòng bi của chổi.",
        "fault_summery_572": "Chổi chính bị rối. Tháo và vệ sinh chổi chính và vòng bi của chổi.",
        "fault_summery_594": "Chưa lắp túi đựng bụi. Kiểm tra xem đã được lắp đúng cách chưa.",
        "fault_summery_611": "Định vị thất bại. Hãy di chuyển robot về dock sạc rồi vẽ lại bản đồ.",
        "fault_summery_612": "Đã phát hiện môi trường mới. Đã thay đổi bản đồ. Định vị thất bại. Hãy thử lại sau khi vẽ lại bản đồ.",
        "fault_summery_629": "Đế gắn giẻ lau bị rơi. Lắp lại để robot tiếp tục hoạt động.",
        "fault_summery_668": "Lỗi quạt. Đặt lại hệ thống. Nếu sự cố vẫn tiếp diễn, hãy liên hệ với bộ phận dịch vụ khách hàng.",
        "fault_title_2003": "Mức pin dưới 20%. Đã hủy tác vụ đã lên lịch.",
        "fault_title_2007": "Không thể đến được mục tiêu. Quá trình làm sạch đã kết thúc.",
        "fault_title_2012": "Không thể đến được mục tiêu. Quá trình làm sạch đã kết thúc.",
        "fault_title_2100": "Pin yếu. Tiếp tục làm sạch sau khi sạc lại.",
        "fault_title_2102": "Đã làm sạch xong. Đang quay trở về dock sạc",
        "fault_title_407": "Đang làm sạch. Đã bỏ qua dọn dẹp theo lịch.",
        "fault_title_500": "Tháp LiDAR hoặc laser bị chặn. Hãy kiểm tra xem có vật cản không và thử lại.",
        "fault_title_501": "Đã tạm ngừng robot. Di chuyển robot ra xa và khởi động lại.",
        "fault_title_502_518": "Pin yếu. Sạc lại ngay.",
        "fault_title_503": "Kiểm tra xem thùng đựng bụi và bộ lọc đã được lắp đúng cách chưa.",
        "fault_title_509": "Lỗi cảm biến vách ngăn. Vệ sinh cảm biến, di chuyển robot ra xa khỏi các điểm rơi và khởi động lại.",
        "fault_title_510": "Bộ đệm bị kẹt. Làm sạch và nhấn nhẹ để tháo.",
        "fault_title_511_512": "Lỗi trở về dock sạc. Đặt robot lên dock sạc.",
        "fault_title_513_514": "Robot bị mắc kẹt. Di chuyển robot ra xa và khởi động lại.",
        "fault_title_522": "Kiểm tra xem giẻ lau đã được lắp đúng cách chưa.",
        "fault_title_533": "Sắp tắt sau thời gian dài ở chế độ Ngủ",
        "fault_title_534": "Pin yếu. Robot sắp tắt.",
        "fault_title_560": "Chổi bên bị rối. Hãy tháo và làm sạch.",
        "fault_title_568_569": "Vệ sinh bánh xe chính, di chuyển robot ra xa và khởi động lại.",
        "fault_title_570": "Chổi chính bị rối. Tháo và vệ sinh chổi chính và vòng bi của chổi.",
        "fault_title_572": "Chổi chính bị rối. Tháo và vệ sinh chổi chính và vòng bi của chổi.",
        "fault_title_594": "Đảm bảo túi đựng bụi đã được lắp đúng cách.",
        "fault_title_611": "Định vị thất bại. Hãy di chuyển robot về dock sạc rồi vẽ lại bản đồ.",
        "fault_title_612": "Đã thay đổi bản đồ. Định vị thất bại. Hãy thử lại.",
        "fault_title_629": "Đế gắn giẻ lau bị rơi.",
        "fault_title_668": "Lỗi robot. Đặt lại hệ thống.",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "Khu vực không được vào và Tường vô hình không được chặn robot hoặc dock sạc",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "Đã làm sạch xong",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "Tiếp tục việc làm sạch chưa hoàn tất",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "Lỗi định vị",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "Việc làm sạch bị người sử dụng tạm dừng",
        "finsh_reason_by_not_reach": "Khu vực không thể tới",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "Bật tự động cập nhật",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "Ra",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "Sau đó",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "Nâng cấp ngay bây giờ",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "Phiên bản hiện tại",
        "firmware_upgrade_downloading": "Đang cập nhật... %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "Nâng cấp không thành công, xin vui lòng thử lại.",
        "firmware_upgrade_installing": "Đang cài đặt...",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "Phiên bản mới nhất",
        "firmware_upgrade_title": "Phiên bản mới có sẵn",
        "first_map_handler": "1. Khi robot bắt đầu từ dock sạc và tự động trở lại sau một lần làm sạch.",
        "firware_new": "Phát hiện phiên bản phần mềm điều khiển mới. Nên cập nhật.",
        "firware_next": "Để sau",
        "firware_upgrade": "Cập nhật",
        "fleeing_goods_tip": "Kết nối với ứng dụng Roborock có sẵn cho thiết bị này trong khu vực hiện tại. Vui lòng liên hệ với đại lý nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào.",
        "floor_map_default_name_prefix": "Bản đồ",
        "floor_map_name_no_emoji": "Tên không được chứa biểu tượng cảm xúc.",
        "floor_map_name_too_long": "Đã vượt quá giới hạn ký tự tối đa",
        "floor_pattern": "Bố cục Nhà",
        "floor_title": "Bố cục Nhà",
        "floor_type": "Nhà",
        "floor_type_cizhuan": "gạch men",
        "floor_type_hengdiban": "Sàn Ngang",
        "floor_type_multiple": "Nhiều tầng",
        "floor_type_other": "Mặc định",
        "floor_type_shudiban": "Sàn Dọc",
        "floor_type_single": "Một tầng",
        "flow_led_status_title": "Đèn Chỉ báo Trạng thái",
        "foam_remove_content": "Trước khi sử dụng cần gỡ bỏ miếng mút màu trắng ở hai bên robot.",
        "foam_remove_title": "Cảnh báo",
        "forget_password": "Quên mật khẩu",
        "found_new_map": "Đã phát hiện (các) bản đồ mới",
        "gesture_password_at_least_four_length": "Mật khẩu hình mở khóa được tạo bằng ít nhất 4 điểm được nối với nhau.",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "Đã đặt mật khẩu.",
        "gesture_password_title": "Vẽ hình của bạn",
        "giuder_first_use": "Lần đầu tiên sử dụng",
        "giuder_first_use_desc": "Làm cho cuộc sống trở nên chất lượng hơn",
        "giuder_first_use_sub": "Giúp robot hoạt động tốt hơn chỉ trong vài bước",
        "go_add_scan": "Thực hiện Làm sạch bổ sung",
        "go_to_adjust_title": "Điều chỉnh",
        "go_to_settings": "Đi đến thiết lập",
        "go_update": "Cập nhật",
        "goto_setting_on": "OK",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "Thực hiện Làm sạch bổ sung",
        "grab_in_carpet.wav": "Không thể nhặt các vật dụng trên thảm. Vui lòng thử lại.",
        "grab_in_low.wav": "Vui lòng di chuyển vật dụng đến khu vực thoáng rồi nhặt.",
        "grab_no_found.wav": "Không tìm thấy vật dụng nào có thể nhặt.",
        "grab_out_error.wav": "Lỗi cánh tay robot. Không thể kéo dài.",
        "grab_out_failed.wav": "Không thể kéo dài cánh tay robot. Di chuyển robot đến khu vực gọn gàng.",
        "grab_overweight.wav": "Vật dụng quá trọng.",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_cleaning_type": "Chế độ Làm sạch Sàn",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "Khi vệ sinh toàn bộ ngôi nhà và các khu vực chọn lọc, hãy lau theo hướng sàn nhà để hạn chế trầy xước các khe hở sàn.",
        "ground_cleaning_type_title": "Dọc theo sàn nhà",
        "ground_material_clean_direction_alert": "Bản đồ hiện tại không đặt hướng tầng, hãy chuyển đến trình chỉnh sửa vật liệu nền",
        "ground_material_clean_direction_detail": "Trong chế độ Làm sạch toàn bộ hoặc Làm sạch phòng có chọn lọc, robot sẽ làm sạch sàn dọc theo hướng sàn để giảm thiểu trầy xước đối với mạch sàn.\r\n*Cài đặt chất liệu sàn để chức năng này hoạt động. Robot chỉ có thể làm sạch theo một hướng.",
        "ground_material_clean_direction_set": "Cài đặt hướng sàn",
        "ground_material_clean_direction_title": "Làm sạch dọc theo hướng sàn",
        "ground_material_clean_direction_warn": "Cài đặt hướng sàn để chức năng này hoạt động. Vào phần Chỉnh sửa Bề mặt để cài đặt.",
        "ground_material_clean_setting_title": "Cài đặt làm sạch sàn",
        "guide_attentitle": "Chú ý",
        "guide_before_clean_tip": "Dọn sạch dây, đồ chơi và các vật dụng khác trên sàn nhà trước khi làm sạch.",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "Các chế độ Tự động Tháo Đế Gắn Giẻ lau để Hút bụi Thảm Trước và Carpet Boost được mặc định bật trong Cài đặt làm sạch thảm lông.",
        "guide_carpet_desc": "Áp dụng tăng công suất hút thảm theo mặc định.",
        "guide_carpet_pressurize": "Tăng công suất hút Thảm",
        "guide_carpet_setup": "Cài đặt Làm sạch Thảm",
        "guide_carpet_subtitle": "Điều chỉnh vị trí thảm để có kết quả làm sạch tối ưu.",
        "guide_carpet_tips1": "Tăng lực hút khi làm sạch thảm và tiếp tục lực hút bình thường khi rời khỏi khu vực trải thảm.",
        "guide_carpet_title": "Thảm",
        "guide_carpetstatus": "Thảm",
        "guide_defaultturbo": "Áp dụng tăng công suất hút thảm theo mặc định.",
        "guide_environment_title": "Làm quen với ngôi nhà",
        "guide_erase_content": "*Không ẩn các khu vực cần robot làm sạch.",
        "guide_erase_subtitle": "Bạn có ẩn các khu vực không cần làm sạch để robot không đi vào khu vực đó.",
        "guide_firstuse": "Hướng dẫn Nhanh",
        "guide_floor_material_content": "Bật tính năng này trong “Cài đặt” - “Cài đặt Làm sạch Sàn”.",
        "guide_floor_material_subtitle": "Cài đặt loại sàn và robot sẽ làm sạch dọc theo sàn.",
        "guide_furniture_subtitle": "Sau khi thiết lập đồ nội thất, robot sẽ làm sạch nhanh (các) phòng được chọn.",
        "guide_furniture_title": "Cài đặt Đồ nội thất",
        "guide_helprobot": "Giúp robot đạt hiệu suất làm sạch tốt hơn.",
        "guide_knowurhouse": "Để robot làm quen với nhà bạn",
        "guide_makelifebetter": "Nâng tầm cuộc sống của bạn",
        "guide_map_save": "Lưu Bản đồ",
        "guide_map_save_alert_cancel": "Bật",
        "guide_map_save_alert_confirm": "Tắt",
        "guide_map_save_alert_desc": "Sau khi tắt tính năng lưu bản đồ, bạn không thể sử dụng các tính năng như vách chắn ảo, làm sạch phòng có chọn lọc và chế độ tùy chỉnh.",
        "guide_map_save_alert_title": "Lưu Bản đồ",
        "guide_map_save_desc": "Sau khi bật lưu bản đồ, bạn sẽ dùng được các tính năng như khu vực cấm, vách chắn ảo và làm sạch khu vực.",
        "guide_map_save_detail_desc": "Đối tượng phản chiếu và sàn trơn có thể làm giảm độ chính xác vẽ bản đồ và có thể dẫn đến bản đồ không thể hiển thị chính xác vị trí của robot.",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* Sau khi hoàn tất bản đồ lần đầu, hãy kiểm tra xem bản đồ có khớp với môi trường thực tế không. Bề mặt phản chiếu và sàn trơn có thể ảnh hưởng đến độ chính xác của bản đồ và gây lỗi định tuyến.",
        "guide_map_save_hint": "* Sau đó, nó có thể được đóng lại trong quản lý bản đồ",
        "guide_map_save_open": "Luôn bật",
        "guide_map_save_tip1": "Cho phép robot ghi nhớ nhà bạn",
        "guide_map_save_tip2": "Sau khi bản đồ được lưu, robot sẽ tự điều chỉnh tuyến đường làm sạch phù hợp với phòng và bạn có thể mở khóa tính năng làm sạch tùy chỉnh như Làm sạch Phòng có Chọn lọc và Khu vực Cấm.",
        "guide_map_save_tip3": "Khi tắt Lưu Bản đồ, các tính năng chỉnh sửa bản đồ và làm sạch tùy chỉnh như Làm sạch Phòng Chọn lọc và Khu vực Cấm sẽ không còn khả dụng.\n",
        "guide_map_save_tip4": "Sau khi bản đồ được lưu, robot sẽ tự điều chỉnh tuyến đường làm sạch phù hợp với phòng và bạn có thể mở khóa tính năng làm sạch tùy chỉnh như Làm sạch Phòng có Chọn lọc và Khu vực Cấm.",
        "guide_map_save_tip5": "Các vật thể phản chiếu và bề mặt trơn trượt có thể ảnh hưởng đến sự ổn định của tính năng Lưu Bản đồ và gây ra bất thường trong tuyến đường.",
        "guide_map_save_title": "Ghi nhớ môi trường trong nhà",
        "guide_merge_content": "Điều chỉnh theo điều kiện phòng thực tế.",
        "guide_merge_subtitle": "Bạn có thể gộp nhiều phòng liền kề.",
        "guide_mopnow": "Hút bụi trước khi lau.",
        "guide_mopnow_tip": "Trong lần sử dụng đầu tiên, cần hút bụi sàn nhà ba lần trước khi lau.",
        "guide_multi_floor_desc": "Có thể lưu tối đa bốn bản đồ. Robot sẽ phát hiện và chuyển sang bản đồ thích hợp.",
        "guide_multi_floor_title": "Nhiều Cấp độ",
        "guide_multifloors": "Nhiều tầng",
        "guide_nodisturb_tips1": "Một số thao tác tự động sẽ không được thực hiện trong thời gian DND để giảm tình trạng gián đoạn.",
        "guide_nodisturbhome": "Giảm tình trạng gián đoạn",
        "guide_nodisturbmode": "Chế độ Không Làm phiền",
        "guide_noliquid": "Không đổ bất kỳ chất lỏng nào ra sàn nhà.",
        "guide_noliquid_tip": "Để tránh nước làm hỏng robot.",
        "guide_noneedle": "Không làm sạch vật sắc nhọn.",
        "guide_noneedle_tip": "Để tránh làm hỏng robot hoặc hư hại sàn nhà.",
        "guide_nowet": "Không xối robot trực tiếp.",
        "guide_nowet_tip": "Để tránh nước làm hỏng robot hoặc dock sạc.",
        "guide_pet_desc": "Robot sẽ thận trọng hơn khi tránh chướng ngại vật.",
        "guide_preparation_alert_title": "Chú ý",
        "guide_preparation_desc": "Dọn đồ bày bừa và mở cửa. Chuẩn bị không gian để làm sạch.",
        "guide_preparation_more": "Chú ý",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "Để tránh làm hỏng robot hoặc hư hại sàn nhà.",
        "guide_preparation_tip_1_title": "Không làm sạch vật sắc nhọn.",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "Để tránh nước làm hỏng robot.",
        "guide_preparation_tip_2_title": "Không đổ bất kỳ chất lỏng nào ra sàn nhà.",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "Để tránh nước làm hỏng robot hoặc dock sạc.",
        "guide_preparation_tip_3_title": "Không xối robot trực tiếp.",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "Trong lần sử dụng đầu tiên, cần hút bụi sàn nhà ba lần trước khi lau.",
        "guide_preparation_tip_4_title": "Hút bụi trước khi lau.",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "Không làm sạch vật sắc nhọn.",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "Không hút chất lỏng.",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "Không lau robot hoặc dock sạc bằng khăn ướt hay xả rửa bằng bất kỳ chất lỏng nào.",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "Khi sử dụng lần đầu, hãy hút bụi sàn ba lần trước khi lau.",
        "guide_preparation_title": "Chuẩn bị trước khi làm sạch.",
        "guide_silent_mode_title": "Giảm tình trạng gián đoạn",
        "guide_singlefloor": "Một tầng",
        "guide_split_subtitle": "Phân chia một phòng thành hai phòng.",
        "guide_split_title": "Phân chia Khu vực",
        "guide_start_time": "Bắt đầu",
        "guide_switchmaps": "Có thể lưu tối đa ba bản đồ của nhà nhiều tầng. Robot sẽ phát hiện và chuyển sang bản đồ yêu cầu.",
        "guide_tidyup1": "Chuẩn bị trước khi làm sạch.",
        "guide_tidyup2": "Dọn đồ bày bừa và mở cửa. Chuẩn bị không gian để làm sạch.",
        "guide_voice_control_desc": "Nói “Hello Rocky” để kích hoạt robot, sau đó ra lệnh bằng giọng nói.",
        "guide_welcome_desc": "Giúp robot đạt hiệu suất làm sạch tốt hơn.",
        "guide_welcome_desc_sp": "Roborock không ngừng phát triển... Hãy cùng chúng tôi khám phá tương lai của công nghệ",
        "guide_welcome_slogan": "Innovation for Better Living",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "Tái định nghĩa robot gia đình thế hệ tiếp theo",
        "guide_welcome_title": "Hướng dẫn Nhanh",
        "guide_welcome_title_sp": "Chào mừng",
        "guider_disturb_dust_enable": "Không Tự động Đổ",
        "guider_disturb_light": "Giảm độ sáng đèn cảnh báo",
        "guider_disturb_resume_clean": "Không Tự động Tính toán",
        "guider_disturb_voice": "Giảm âm lượng",
        "guider_home": "Xử lý không gian của nhà bạn",
        "guider_home_desc": "Hãy sắp xếp đồ đạc gọn gàng và dọn đồ bừa bộn trên sàn nhà. Nên mở cửa tất cả các phòng cần dọn dẹp để đảm bảo bản đồ đầy đủ",
        "guider_home_envir": "Xử lý không gian của nhà bạn",
        "guider_home_envir_capet": "Thảm",
        "guider_home_envir_capet_desc": "Áp dụng tăng công suất hút thảm theo mặc định.",
        "guider_home_envir_floor": "Nhiều Cấp độ",
        "guider_home_envir_floor_desc": "Robot có thể lưu 4 bản đồ và tự động chuyển đổi giữa chúng.",
        "guider_home_warning": "Chú ý",
        "guider_notdisturb": "Chế độ không làm phiền để giữ ngôi nhà bình yên",
        "guider_save_map": "Ghi nhớ môi trường trong nhà",
        "guider_save_map_close": "Việc tắt tính năng lưu bản đồ sẽ khiến bạn không thể sử dụng các chức năng như tường ảo, dọn dẹp vùng chọn và các chế độ tùy chỉnh.",
        "guider_save_map_desc": "Bằng cách bật tính năng lưu bản đồ, robot có thể hoạt động hiệu quả hơn trong một môi trường đã biết, đồng thời mở khóa các chức năng như khu vực hạn chế, tường ảo và dọn dẹp các khu vực cụ thể.",
        "guider_save_map_tip": "Đối tượng phản chiếu và sàn trơn có thể làm giảm độ chính xác vẽ bản đồ và có thể dẫn đến bản đồ không thể hiển thị chính xác vị trí của robot.",
        "guider_warning_subtitle1": "Để tránh làm hỏng robot hoặc hư hại sàn nhà.",
        "guider_warning_subtitle2": "Để tránh nước làm hỏng robot.",
        "guider_warning_subtitle3": "Để tránh nước làm hỏng robot hoặc dock sạc.",
        "guider_warning_subtitle4": "Khi sử dụng lần đầu, nên hút bụi sàn ba lần trước khi lau.",
        "guider_warning_title1": "Không làm sạch vật sắc nhọn.",
        "guider_warning_title2": "Không đổ bất kỳ chất lỏng nào ra sàn nhà.",
        "guider_warning_title3": "Không làm ướt robot",
        "guider_warning_title4": "Hút bụi trước khi lau.",
        "guild_attention": "Chú ý>",
        "has_or_no_has": "Có",
        "has_or_no_no": "Không",
        "have_no_data": "Không có dữ liệu",
        "hello.wav": "Xin chào",
        "history_clean_collect_dust_count": "Thu gom bụi x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "Làm sạch",
        "history_clean_tidyup_count": "Đã phân loại × ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "Lần giặt giẻ lau x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "Đã đạt đến số vết tối đa",
        "history_patrol_download_image_fail": "Không thể tải xuống",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "Đã tải xuống",
        "history_patrol_record": "Kiểm tra",
        "history_record_all": "Tất cả",
        "history_tidy_up_record": "Phân loại",
        "home_add_area": "Thêm khu vực",
        "home_add_area_count": "Đã chọn %d phòng",
        "home_add_area_max_tip": "Có thể thêm tối đa %d khu vực làm sạch",
        "home_add_area_tip": "Thêm Khu vực",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "Bạn không thể thêm khu vực trong Khu vực Cấm vào.",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "Bật",
        "home_alert_map_save_closed_content": "Để sử dụng tính năng này, trước tiên hãy bật Lưu Bản đồ.",
        "home_area_clean_empty_tip": "Thêm Khu vực",
        "home_area_clean_max_num_tips": "Có thể cài đặt tối đa 5 khu vực.",
        "home_bottom_menu_command_tab": "Luồng công việc",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "Khu vực",
        "home_bottom_menu_global": "Tất cả",
        "home_bottom_menu_select_zone": "Phòng",
        "home_bottom_panel_all_room": "Đầy",
        "home_bottom_panel_area": "Khu vực",
        "home_bottom_panel_room": "Phòng",
        "home_build_map_recharge_tip": "Quá trình vẽ bản đồ chưa hoàn tất nên bản đồ sẽ không được lưu.",
        "home_build_map_tip": "Hãy thử lại sau khi vẽ bản đồ xong.",
        "home_charge_back_charge": "Dock sạc",
        "home_charge_charging": "Đang sạc...",
        "home_charge_start_back_charge": "Dock sạc",
        "home_charge_stop_back_charge": "Dừng",
        "home_clean_custom": "Tùy chỉnh",
        "home_clean_mode_clean_continue": "Tiếp tục",
        "home_clean_mode_clean_pause": "Đã tạm dừng",
        "home_clean_mode_clean_start": "Bắt đầu",
        "home_clean_mop": "Lau",
        "home_clean_mop_and_sweep": "Hút bụi & Lau",
        "home_clean_panel_custom": "Tùy chỉnh",
        "home_clean_panel_custom_disable": "Robot sẽ áp dụng các cài đặt của chế độ làm sạch tùy chỉnh để làm sạch khu vực.",
        "home_clean_panel_custom_edit": "Chỉnh sửa",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "Nhấn vào phòng để thiết lập tùy chọn làm sạch",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "Robot sẽ làm sạch từng phòng dựa trên cài đặt chế độ làm sạch.",
        "home_clean_panel_mop": "Lau",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "Tuyến đường làm sạch",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "Chu kỳ",
        "home_clean_panel_select_water": "Lưu lượng Nước",
        "home_clean_panel_select_wind": "Lực Hút",
        "home_clean_panel_sweep": "Hút bụi",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "Hút bụi & Lau",
        "home_clean_repeat_one": "Một lần",
        "home_clean_repeat_two": "Hai lần",
        "home_clean_route_carefully": "Kỹ",
        "home_clean_sweep": "Hút bụi",
        "home_clean_task_recharge_tip": "Việc đưa robot quay trở về dock sạc sẽ kết thúc quá trình làm sạch hiện tại.",
        "home_clean_water_high": "Cao",
        "home_clean_water_low": "Thấp",
        "home_clean_water_medium": "Trung bình",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "Yên tĩnh",
        "home_clean_wind_standard": "Thông thường",
        "home_clean_wind_strong": "Mạnh",
        "home_clean_wind_super_strong": "Tối đa",
        "home_cleaning_add_clean": "Làm sạch lại",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "Bỏ qua phòng này?",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "Làm sạch bổ sung",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "Tiếp tục làm sạch sau khi hoàn tất quá trình làm sạch lại.",
        "home_cleaning_add_exit": "Bỏ qua",
        "home_cleaning_add_go": "Làm sạch lại",
        "home_config_build_mode_alert": "Đang vẽ bản đồ... Hãy thử lại sau khi vẽ bản đồ xong",
        "home_config_cover_virtual_alert": "Không đặt khu vực làm sạch trong Khu vực Cấm.",
        "home_config_will_stop_work_alert": "Thực hiện thao tác này sẽ kết thúc quá trình làm sạch hiện tại.",
        "home_create_map_finish": "Đã hoàn tất vẽ bản đồ.",
        "home_create_map_guide_clean": "Dọn chướng ngại vật trên sàn để đảm bảo vẽ bản đồ chính xác.",
        "home_create_map_guide_not_move": "Không nhấc hoặc di chuyển robot và dock sạc.",
        "home_create_map_guide_open_door": "Mở cửa tất cả các phòng.",
        "home_create_map_guide_start": "Bắt đầu vẽ bản đồ",
        "home_create_map_guide_tips": "Hướng dẫn Tạo Bản đồ",
        "home_custom_cleaning": "Đang làm sạch phòng tùy chỉnh... Hãy chờ đến khi làm sạch xong để thao tác tiếp.",
        "home_device_connecting": "Đang nhận thông tin",
        "home_device_loading": "Đang nhận thông tin",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "Việc đưa robot quay trở về dock sạc sẽ kết thúc quá trình làm sạch hiện tại.",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "Giặt vải lau sẽ dừng tác vụ hiện tại.?",
        "home_dialog_begin_new_clean": "Việc chuyển đổi chế độ làm sạch sẽ kết thúc quá trình làm sạch hiện tại",
        "home_dusting_toast": "Đang đổ bụi... Quá trình này có thể mất 10-15 giây",
        "home_end_work_alert": "Kết thúc tác vụ hiện tại?",
        "home_first_loading_tip": "Đang tải",
        "home_inside_zone": "Không thể định vị trong Khu vực Cấm",
        "home_load_map_title": "Bản đồ",
        "home_long_press_end": "Nhấn và giữ để kết thúc",
        "home_map_edit_first_build_map": "Không có bản đồ. Vui lòng tạo bản đồ trước.",
        "home_map_edit_load_map": "Hãy chờ bản đồ tải xong",
        "home_menu_draw_zone_tip": "Thêm khu vực",
        "home_menu_select_zone_tip": "Chọn (các) phòng để làm sạch",
        "home_navigation_charging": "Đang sạc",
        "home_near_zone": "Không thể định vị gần Vách chắn Ẩn",
        "home_new_control_back_charge": "Dock sạc",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "Dock sạc",
        "home_new_control_start_charge": "Quay trở về dock sạc",
        "home_new_control_start_collect": "Làm trống túi chứa bụi",
        "home_new_control_start_dry": "Khô",
        "home_new_control_start_wash": "Cây lau nhà",
        "home_no_map_quick_map": "Vẽ bản đồ Nhanh",
        "home_out_add_clean_zone": "Khu vực được thêm phải nằm trong đường biên của bản đồ.",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "Không thể đến khu vực mục tiêu, tiếp tục làm sạch.",
        "home_out_bound": "Không thể định vị trong khu vực chưa khám phá",
        "home_out_zone": "Khu vực phải nằm trong khu vực đã khám phá",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "Khay làm sạch chưa được làm sạch trong một thời gian dài. Vui lòng làm sạch khay.",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "Đã có bản cập nhật mới cho gói giọng nói hiện tại. Cập nhật ngay?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "Đã đến lúc thay thế chổi bảo trì.",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "Chổi bảo trì tốc độ cao",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "Chổi bảo trì đã được thay thế. Đồng ý?",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "Chổi bảo trì của dock sạc xoay qua xoay lại ở tốc độ cao, bám sát vào bề mặt giẻ lau để chà, loại bỏ bụi bẩn trên bề mặt giẻ lau một cách hiệu quả. Trong quá trình lau, các vật thể lạ như tóc rối có thể tích tụ, ảnh hưởng đến hiệu quả lau. Nên tháo rời và làm sạch hai tháng một lần.",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "Bình chứa nước bẩn trên máy đã lâu chưa được làm sạch. Hãy làm sạch.",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "Màng lọc đã hết tuổi thọ. Vui lòng thay màng lọc ngay",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "Bộ lọc đã hết tuổi thọ. Vui lòng thay bộ lọc ngay.",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "Chổi chính đã hết tuổi thọ. Vui lòng thay chổi ngay.",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "Trục lăn giẻ lau đã hết tuổi thọ làm việc. Hãy thay thế ngay bộ lọc này.",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "Cảm biến không được vệ sinh trong một thời gian dài. Vui lòng vệ sinh cảm biến.",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "Chổi cạnh đã hết tuổi thọ. Vui lòng thay chổi ngay.",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "Bộ lọc nước đã hết tuổi thọ làm việc. Hãy thay thế ngay bộ lọc này.",
        "home_partition_by_rooms": "Phân khu vực Theo phòng",
        "home_recommend_carpet_tip": "Đã phát hiện thảm khả nghi",
        "home_recommend_cill_tip": "Đã phát hiện bậu cửa khả nghi",
        "home_recommend_cliff_tip": "Đã phát hiện cầu thang hoặc vách ngăn khả nghi",
        "home_recommend_zone_tip": "Đã phát hiện khu vực vướng khả nghi",
        "home_select_room_cleaning": "Đang làm sạch phòng có chọn lọc... Hãy chờ đến khi làm sạch xong để chạy tác vụ khác.",
        "home_select_room_count": "Đã chọn %d phòng",
        "home_select_room_tip": "Chọn phòng",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "Quạt khô tiết kiệm điện và yên tĩnh.",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "Sấy giẻ lau, ước tính hoàn thành sau: ${minute} phút",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "Chế độ làm sạch nhanh | Dùng một lần",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "Chỉ Hút bụi | Sử dụng Một lần",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "Chỉ Lau | Sử dụng Một lần",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "Chỉ Lau | Sử dụng Một lần",
        "home_special_info_exquisite": "Đang lau mịn. Đã dừng hút bụi.",
        "home_special_info_timer": "Quá trình làm sạch tiếp theo sẽ bắt đầu vào lúc ${cleanTime} hôm nay.",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "Trạm sạc đã chuyển vị trí nhưng bản đồ chưa được cập nhật. Nhấn để xem thông tin chi tiết.",
        "home_special_tip_for_new_map": "Tìm thấy bản đồ chưa lưu. Nhấn để xem lại.",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "Quá trình sạc tạm dừng trong giờ cao điểm.",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ | Sử dụng Một lần",
        "home_subtitle_device_break_charging": "Đang sạc để Tự động Tính toán...",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "Về dock sạc để Tự động Tính toán...",
        "home_subtitle_device_build_map": "Đang vẽ bản đồ...",
        "home_subtitle_device_charge_full": "Đã sạc",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "Đang làm sạch lại...",
        "home_subtitle_device_dusting": "Đang đổ bụi...",
        "home_subtitle_device_idel": "Đang ở chế độ chờ",
        "home_subtitle_device_recharging": "Đang về dock sạc...",
        "home_subtitle_device_reloaction": "Đang định vị...",
        "home_subtitle_device_remote_control": "Đang điều khiển từ xa...",
        "home_subtitle_device_sleep": "Đang ngủ...",
        "home_subtitle_device_upgrading": "Đang cập nhật...",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "Đang chờ Sạc",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "Đang làm sạch...",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "Sẵn sàng",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "Đang về dock sạc để đổ bụi...",
        "home_subtitle_exploring": "Đang khám phá phòng...",
        "home_title_build_map_task": "Tác vụ Vẽ bản đồ",
        "home_title_clean_all": "Dọn dẹp Toàn bộ",
        "home_title_clean_area": "Làm sạch Khu vực",
        "home_title_clean_custom": "Làm sạch Tùy chỉnh",
        "home_title_clean_select": "Làm sạch Phòng",
        "home_title_clean_unknown": "Chế độ không xác định",
        "home_title_point_clean": "Làm sạch Điểm",
        "home_title_point_clean2": "Làm sạch Điểm",
        "home_to_adjust": "Điều chỉnh",
        "home_update_current_progress": "Đang cập nhật %d%",
        "home_update_current_verion": "Phiên bản hiện tại:",
        "homecontrol_midway_back_pause": "Tạm dừng robot khi đang trên đường quay trở về dock sạc",
        "homecontrol_midway_start_collect": "Đang trên đường quay trở về dock sạc để đổ bụi",
        "homecontrol_resume_back_collect": "Tiếp tục quay trở về dock sạc để đổ bụi",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "Cách tạo bản đồ:",
        "if_has_pet_tip_detail": "Nếu bạn chọn có, robot sẽ thận trọng hơn khi tránh chướng ngại vật. Do đó, hiệu quả và phạm vi làm sạch sẽ hơi giảm đi.",
        "if_has_pet_tip_title": "Bạn có chó, mèo hay thú cưng có lông không?",
        "ignore_map_ob": "1. Có thể áp dụng bỏ qua trong trường hợp robot nhận diện nhầm chướng ngại vật nên bỏ sót điểm hoặc không cần tránh chướng ngại vật.\n2. Sau khi bỏ qua và làm sạch lại, robot sẽ không còn nhận diện và tránh chướng ngại vật cùng loại tại vị trí hiện tại.\n3. Để khôi phục nhận diện chướng ngại vật cùng loại tại vị trí này, hãy xóa bản đồ và thực hiện vẽ lại bản đồ.",
        "image_processing": "Đang xử lý ảnh...",
        "image_processing_failure": "Xử lý thất bại",
        "image_processing_result": "Kết quả xử lý ảnh",
        "inaccurate_identification": "Lỗi nhận diện? Bỏ qua.",
        "independent_small_side_drag": "Mô-đun giẻ lau edgewise",
        "inner_error_camera_exception": "Ngoại lệ cho camera",
        "inner_error_desc_126": "Lỗi Quạt Dock sạc",
        "inner_error_desc_127": "Lỗi IIC Dock sạc",
        "inner_error_desc_128": "Mô-đun lau bị đoản mạch.",
        "inner_error_desc_129": "Mô-đun lau đã bị ngắt kết nối.",
        "inner_error_desc_130": "Không có dữ liệu từ máy bơm nhu động bình chứa nước sạch ODO",
        "inner_error_desc_131": "Quá dòng máy bơm nhu động bình chứa nước sạch",
        "inner_error_desc_134": "Lỗi công tắc máy bơm khí",
        "inner_error_desc_135": "Rotor trục lăn lau sàn bị chặn",
        "inner_error_desc_137": "Nhiệt độ động cơ trục lăn lau sàn quá cao",
        "inner_error_desc_138": "Chổi chính đã chặn rotơ",
        "inner_error_desc_140": "Nhiệt độ động cơ chổi chính quá cao",
        "inner_error_desc_141": "Nhiệt độ động cơ bánh xe bên trái quá cao",
        "inner_error_desc_143": "Nhiệt độ động cơ bánh xe bên phải quá cao",
        "inner_error_desc_145": "Lỗi bơm nước bẩn",
        "inner_error_desc_147": "Lỗi định vị chổi bảo trì - bên trái",
        "inner_error_desc_148": "Lỗi định vị chổi bảo trì - ở giữa",
        "inner_error_desc_149": "Lỗi định vị chổi bảo trì - bên phải",
        "inner_error_desc_150": "Lỗi van điện từ",
        "inner_error_desc_151": "Lỗi quạt sấy",
        "inner_error_desc_152": "Đổ đầy & Thoát nước-lỗi bơm xả nước",
        "inner_error_desc_153": "Đổ đầy & Thoát nước-lỗi cảm biến Hall cho van điện tử cấp nước/mực nước sạch",
        "inner_error_desc_154": "Lỗi chổi bên",
        "inner_error_desc_156": "Lỗi ODD Dock sạc",
        "inner_error_desc_158": "Đổ đầy & Thoát nước-lỗi cảm biến Hall cho mực nước bẩn",
        "inner_error_desc_159": "Đổ đầy & Thoát nước-lỗi giao tiếp",
        "inner_error_desc_160": "Lỗi mô-đun làm nóng",
        "inner_error_desc_163": "Kiểm tra xem lỗ thoát nước có bị kẹt không. Nếu không, hãy đảm bảo hệ thống thoát nước hoạt động bình thường.",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_desc_165": "Lỗi điện áp cánh tay robot",
        "inner_error_desc_166": "Lỗi cửa sập điện.",
        "inner_error_desc_167": "Lỗi phần cứng cánh tay robot",
        "inner_error_desc_171": "Cánh tay leo không thu lại được.",
        "inner_error_desc_173": "Cánh tay leo bị hở mạch/ngắn mạch",
        "inner_error_pump_exception": "Bơm nhu động bất thường",
        "inner_error_subtitle_163": "Khay làm sạch đầy. Kiểm tra xem có vật gì chặn lỗ thoát nước không và lấy ra.",
        "input_gestue_password_tip": "Vẽ mật khẩu hình vẽ",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. Dữ liệu bạn lựa chọn tải lên chỉ được sử dụng để huấn luyện mô hình nhận diện nhằm mục đích cải thiện tỷ lệ nhận diện của thiết bị và cung cấp cho bạn dịch vụ tốt hơn.",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. Bằng cách nhấn vào Tải lên, ảnh đã gửi và loại vật cản đã chọn sẽ được tải lên đám mây dưới hình thức ẩn danh. Trước khi ảnh được tải lên máy chủ, một thuật toán loại bỏ yếu tố nhạy cảm sẽ được sử dụng để xử lý thông tin nhạy cảm có thể có trong ảnh (chẳng hạn như thông tin nhận diện khuôn mặt, v.v.). Ảnh đã xử lý sẽ được hiển thị bên trên để bạn xem và xác nhận.",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. Nếu bạn có câu hỏi liên quan đến vấn đề bảo vệ quyền riêng tư, vui lòng tham khảo Chính sách Quyền riêng tư và liên hệ với chúng tôi qua thông tin liên hệ được cung cấp tại đó.",
        "introduction_to_image_uploading4": "Tôi xác nhận rằng ảnh không chứa bất kỳ thông tin cá nhân nào của tôi",
        "introduction_to_image_uploading5": "Tải lên",
        "introduction_to_image_uploading6": "Đang tải lên ảnh...",
        "introduction_to_image_uploading7": "Tải lên thất bại",
        "introduction_to_image_uploading8": "Xui lòng kiểm tra để xác nhận rằng ảnh không chứa bất kỳ thông tin cá nhân nào của bạn",
        "invalid_task_detected_hint": "Có một hoặc nhiều tác vụ không hợp lệ.",
        "key": "vi",
        "language_package_mismatch_prompt": "Giọng nói và ngôn ngữ không khớp. Nhấn để đổi gói giọng nói.",
        "last_clean_area": "Khu vực làm sạch gần đây nhất",
        "last_clean_time": "Thời gian làm sạch gần đây nhất",
        "last_step": "Quay lại",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* Ở chế độ Độ cao khe hở cực hạn, phần nắp trên của robot có thể bị trầy xước do sự khác biệt về chiều cao và hình dạng của đồ nội thất.",
        "lds_lifting_switch_desc": "Cảm biến LiDAR được tự động hạ xuống để làm sạch vùng bên dưới đồ nội thất và cải thiện phạm vi làm sạch.",
        "lds_lifting_switch_title": "Hạ cảm biến LiDAR",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "Robot sẽ hạ thấp cảm biến LiDAR và làm sạch khu vực dưới đồ nội thất có chiều cao gần như bằng với thân máy.",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "Robot sẽ hạ thấp cảm biến LiDAR và làm sạch khu vực dưới các đồ nội thất cao hơn thân máy một chút.",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* Do sự khác biệt về chiều cao và hình dạng nội thất, phần nắp trên của robot có thể bị trầy xước.",
        "led_alert_detail": "Kết quả nhận diện đồ vật sẽ bị ảnh hưởng khi tắt nguồn sáng phụ.",
        "led_status_detail": "Khi vô hiệu hóa, đèn báo của robot sẽ tắt sau khi sạc đầy 1 phút.",
        "led_status_detail1": "Robot bật nguồn sáng phụ trong môi trường tối để cải thiện khả năng nhận diện.",
        "led_status_title": "Đèn nút",
        "led_status_title1": "Ánh sáng đầy đủ",
        "led_status_title2": "Tự động",
        "left_water_drain_page_title": "Chế độ Hỗ trợ khách hàng",
        "left_water_is_draining": "Robot đang thoát nước",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "Thả nút để gửi, trượt lên để hủy",
        "light_switch_title": "Nguồn sáng phụ",
        "light_touch_exception_detail": "Lỗi cảm biến tường. Vệ sinh cảm biến tường.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "Cuộc gọi bắt đầu khi di chuyển. Tắt tiếng theo mặc định. Bỏ tắt tiếng nếu cần.",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "Gọi khi đang di chuyển",
        "load_map": "Tải trang chủ",
        "load_map_overime_tip": "Mạng hiện tại đang chậm. Vui lòng chờ.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "Việc bắt đầu \"Ghim và Đi\" sẽ tạm dừng quá trình làm sạch hiện tại.",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "Việc bắt đầu \"Điều khiển Từ xa\" sẽ tạm dừng quá trình làm sạch hiện tại.",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "Đang nhận thông tin",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "Đang làm sạch",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "Lỗi sạc",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "Tạm dừng",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "Đang làm sạch tại chỗ",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "Lỗi",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "Đang cập nhật",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "Đã sạc đầy",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "Ngoại tuyến",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "Đang tải",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "Đang ngủ",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "Sẵn sàng",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "Đang Điều khiển Từ xa",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "Đang sạc",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "Đang sạc",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "Tùy chỉnh",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "Im lặng",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "Cân bằng",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "Turbo",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Tối đa",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "Nhẹ nhàng",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "Khu vực làm sạch",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "Mức pin",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "Thời gian làm sạch",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "Diện tích nhà",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "Số vật cản",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "Intelligent Robot Vacuums",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "Đã dừng Khẩn cấp",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "Để đặt lại và tiếp tục cho robot hoạt động, hãy nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp.",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "Robot đã Dừng Khẩn cấp",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "Lỗi cảm biến laze",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "Kiểm tra vật cản và thử lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "Cảm biến LiDAR bị cản trở hoặc kẹt. Loại bỏ vật thể lạ nếu có.",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "Vệ sinh cảm biến vách và đưa robot đến vị trí mới để khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "Bắt đầu làm sạch. Kiểm tra bình nước sạch",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "Robot bị ngưng hoạt động. Đưa robot đến vị trí mới và khởi động lại. Hoặc làm sạch cảm biến vách để sửa lỗi này.",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "Chổi chính bị kẹt.",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "Phát hiện bất thường bên trong đế, hãy cắm và rút nguồn điện và thử lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "Cắm và rút nguồn điện và thử lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "Vệ sinh chổi chính và ổ trục.",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "Vệ sinh chổi chính và ổ trục, sau đó khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "Chổi cạnh bị kẹt.",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "Tháo và vệ sinh chổi cạnh.",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "Tháo và vệ sinh chổi cạnh, sau đó khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "Robot bị kẹt, hoặc bánh xe chính của nó bị kẹt.",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "Vệ sinh bánh xe chính. Hoặc đưa robot tới vị trí mới và khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "Đầu LiDAR hoặc laser bị cản. Tìm vật cản và thử lại. Nếu không có vật cản, đưa robot tới vị trí mới và khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "Vệ sinh bánh xe chính rồi đưa robot đến vị trí mới và khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "Robot bị cản hoặc bị kẹt.",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "Dọn dẹp các vật cản xung quanh robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "Dọn dẹp các vật cản xung quanh robot. Hoặc đưa robot đến vị trí mới và khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "Chưa lắp hộp bụi",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "Lắp hộp bụi và màng lọc.",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "Lắp lại hộp bụi và màng lọc. Nếu sự cố tiếp diễn, hãy thử thay màng lọc.",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "Màng lọc bị ướt hoặc bị chặn.",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "Làm khô hoặc vệ sinh màng lọc",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "Màng lọc bị chặn hoặc ướt. Vệ sinh, làm khô màng lọc trong ít nhất 24 tiếng rồi thử lại.  Nếu sự cố tiếp diễn, hãy thay màng lọc.",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "Vòng chống va bị kẹt",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "Phát hiện vùng từ trường mạnh",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "Phát hiện vùng từ trường mạnh. Đưa robot xa khỏi băng từ và khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "Pin yếu",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "Sạc robot trước khi sử dụng.",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "Làm sạch các đầu tiếp xúc sạc và rút điện dock sạc, sau đó cắm điện và thử lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "Dùng vải khô để lau tiếp điểm sạc trên dock sạc và trên robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "Lỗi pin",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "Làm sạch và gõ nhẹ để gỡ nó ra",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "Đợi đến khi nhiệt độ của pin trở lại bình thường",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "Nhiệt độ của pin quá nóng hoặc quá lạnh, đợi cho đến khi nó trở lại bình thường.",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "Cảm biến tường bị bẩn.",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "Vệ sinh cảm biến tường",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "Cảm biến tường bị bẩn. Vệ sinh cảm biến tường.",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "Robot bị nghiêng",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "Đặt robot ở chỗ bằng phẳng và khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "Robot bị nghiêng. Đưa robot đến chỗ bằng phẳng và khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "Lỗi chổi cạnh",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "Khởi động lại robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "Vòng chống va bị kẹt. Gõ liên tục vào vòng chống va để vật bị kẹt bật ra. Nếu không có gì rơi ra, đưa robot đến vị trí mới để khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "Chổi cạnh không hoạt động. Khởi động lại robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "Lỗi quạt",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "Khởi động lại robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "Dock sạc không có điện.",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "Kiểm tra xem đã cắm cáp nguồn chưa.",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "Cáp nguồn có thể chưa cắm vào dock sạc đúng cách. Cắm lại và thử lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "Bánh xe bị ngưng hoạt động",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "Lỗi bên trong",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "Có lỗi bên trong. Khởi động lại robot.",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "Đổ hộp bụi đi",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "Đổ hộp bụi thường xuyên.",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "Hộp bụi đã đầy. Hãy làm sạch hộp bụi",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "Sạc robot",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "Pin yếu. Đưa robot về dock sạc.",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "Đã làm sạch xong",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "Đưa robot đến vị trí mới và khởi động lại.",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "Đang sạc lại",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "Lỗi dock sạc, không tìm thấy dock sạc và trở lại điểm ban đầu",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "Lỗi dock sạc và không thể trở lại điểm ban đầu.",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "Đã sạc pin. Đang tiếp tục làm sạch.",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "Lưới lọc có thể chưa khô hoặc bị tắc",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "Pin yếu. Đang trở lại dock sạc.",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "Lỗi dock sạc. Dọn vật cản xung quanh dock và vệ sinh tiếp điểm sạc.",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "Bắt đầu lịch trình làm sạch.",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "Dung lượng pin dưới 20%. Đã huỷ lịch trình làm sạch",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "Lỗi cảm biến vách",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "Màng lọc bị chặn.",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "Vệ sinh hoặc thay màng lọc.",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "Đã bật chế độ không làm phiền.",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "Robot sẽ không tiếp tục làm sạch hoặc phát âm thanh trong chế độ không làm phiền",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "Đã sạc đầy",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "Để robot trên dock sạc để kéo dài tuổi thọ pin.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "Lỗi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "Hở mạch bánh xe phải.",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "Hở mạch quạt",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "Lỗi khởi chạy cảm biến theo dõi chuyển động",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "Lỗi khởi chạy con quay hồi chuyển",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "Lỗi IC sạc",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "Lỗi NVRAM",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "Lỗi mô đun WiFi 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "Lỗi mô đun WiFi 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "Lỗi đo hành trình",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "Lỗi đo hành trình trái",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "Lỗi đo hành trình phải",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Lỗi khởi chạy âm thanh",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "Lỗi khởi chạy cảm biến tường",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "Lỗi cảm biến tường",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "Lỗi la bàn",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "La bàn phải lỗi",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "Ngắn mạch chổi chính",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "Hở mạch chổi chính",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "Ngắn mạch bánh xe trái",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "Hở mạch bánh xe trái",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "Ngắn mạch bánh xe phải",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "Chi tiết",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "OK",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "Tôi làm thế nào để lắp bộ phận lau?",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "Dock sạc",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "Hủy bỏ",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "Khôi phục",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "Làm sạch",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "Đã thay đổi chế độ",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "Thoả thuận sử dụng Robot hút bụi Roborock",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "Chính sách về Quyền riêng tư",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "Bạn chỉ có thể chuyển sang camera kẹp gắp trong chế độ Điều khiển Từ xa để Nhặt.",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "Lên/Xuống",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "Tiến/Lùi",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "Cánh tay Robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "Kéo dài cánh tay Robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "Thu gọn",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "Vật dụng đã gắp",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "Không có vật dụng",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "Nhả",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "Gắp",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "Không thể nhả, vui lòng thử lại",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "Không thể nhả kẹp gắp",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "Đặt lại cánh tay robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "Không thể đặt lại, vui lòng thử lại",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "Không thể đặt lại",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "Đang đặt lại Cánh tay Robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "Đặt lại",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "Vui lòng thu gọn cánh tay robot theo hướng dẫn và giúp robot đặt lại.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "Vui lòng kiểm tra xem cánh tay robot đã nhặt vật dụng nào chưa.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "Dùng tay đỡ vật dụng đã gắp để tránh rơi xuống đất.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "Vui lòng giữ khoảng cách an toàn để tránh bị thương khi cánh tay robot đang chuyển động.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "Lỗi cánh tay robot.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "Vui lòng kiểm tra xem cánh tay robot đã nhặt vật dụng nào chưa.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "Nhả kẹp gắp",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "Xoay thủ công cánh tay robot đến vị trí hiển thị trong ảnh, rồi nhấn “Đặt lại Cánh tay Robot”.",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "Khởi động cánh tay robot",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "Để đảm bảo hiệu quả phân loại, hãy thêm tất cả các loại khu vực lưu trữ và lưu lại.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "Đã tắt xem trước hình ảnh vật dụng.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "Đã bật xem trước hình ảnh vật dụng.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "Khu vực Lưu trữ Vải",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "Khu vực Lưu trữ Cục Giấy",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "Khu vực Lưu trữ Giày dép",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "Khi phân loại vật dụng, cánh tay robot sẽ đặt giày dép vào Khu vực Lưu trữ Giày dép.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "Hộp Lưu trữ Roborock",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "Khi phân loại vật dụng, cánh tay robot sẽ đặt tất, giấy ăn nhàu nát và vải vào Hộp Lưu trữ Roborock.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "Tiến hành phân loại",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "Vui lòng sử dụng chức năng này sau khi thêm khu vực lưu trữ.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "Thêm",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "Chọn tất cả",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "Nhấn để chọn các vật dụng cần phân loại.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "Bắt đầu phân loại",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "Vui lòng thêm khu vực lưu trữ trước khi sử dụng tính năng phân loại.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "Thêm",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "Không tìm thấy vật dụng có thể phân loại.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "Thiết lập (các) khu vực lưu trữ trong khu vực thoáng.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "Thêm khu vực lưu trữ",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "Vui lòng đánh dấu chính xác vị trí của Hộp Lưu trữ Roborock trên bản đồ.",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "Chỉnh sửa khu vực lưu trữ",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "Vui lòng sử dụng chức năng này sau khi hoàn tất làm sạch.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "Vui lòng bật cánh tay robot.",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "Robot Hút bụi",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "Cánh tay Robot đã tắt. Bật để dùng chức năng này.",
        "localization_strings_permission_request": "Yêu cầu quyền",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "Để sử dụng tính năng này, hãy kích hoạt quyền truy cập Camera trong Cài đặt > Roborock.",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "Để sử dụng tính năng này, hãy kích hoạt quyền truy cập Ảnh và Video trong Cài đặt > Roborock.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "Cánh tay robot không thể sử dụng được khi Tránh Chướng ngại vật Phản ứng bị tắt.",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "Tắt",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "Thu thập dữ liệu không thành công",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "Chế độ làm sạch",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "Bắt đầu",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "Kết thúc",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "Chế độ Không làm phiền",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "Trong khoảng thời gian DND, robot sẽ dừng hoạt động dọn dẹp tiếp nối, cảnh báo bằng giọng nói sẽ nhỏ hơn và đèn báo nguồn mờ đi.",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "Tắt tự động tính toán",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "Tắt tiếng cảnh báo bằng giọng nói",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "Làm mờ đèn chỉ báo",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "Tắt tự động xả sạch",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "Tắt tự động sấy",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "Tuỳ chỉnh chế độ không làm phiền",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "Không xác định",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "Tên robot",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "Cập nhật phần mềm",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "Xoá thiết bị",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "Thông tin mạng",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "Tên WiFi",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "Địa chỉ IP",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Địa chỉ MAC",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "Băng tần",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "Hướng dẫn sử dụng",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "Tìm hiểu thêm về robot hút bụi",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "Hướng dẫn bắt đầu nhanh",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "Chăm sóc khách hàng",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "Đường dây nóng cho khách hàng",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "Robot hút bụi vận hành như thế nào?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "Email dịch vụ",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "Làm thế nào để vệ sinh hộp bụi và màng lọc?",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "Bảo trì",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "Sửa lỗi",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "Thông tin sản phẩm",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "Hết thời gian kết nối. Kiểm tra kết nối mạng.",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "Tổng số lượt làm sạch",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "Việc làm sạch bị gián đoạn",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "Lịch sử làm sạch",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "Tổng thời gian",
        "localization_strings_Setting_index_19": "Đang phát tiếng",
        "localization_strings_Setting_index_2": "Tìm robot",
        "localization_strings_Setting_index_21": "Cài đặt",
        "localization_strings_Setting_index_23": "Điều khiển từ xa",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Tránh né Reactive3D",
        "localization_strings_Setting_index_3": "Lịch trình",
        "localization_strings_Setting_index_9": "Bảo trì",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "Cài đặt Cánh tay Robot",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "Tắt cánh tay robot",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "Đang nâng cấp cánh tay robot...Khám phá sự phát triển và đổi mới cùng Roborock.",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "Bật cánh tay robot",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "Bật cánh tay robot để mở khóa nhiều chức năng khác",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "Nhấn và giữ đồng thời nút Nguồn và Dừng Khẩn cấp để bật cánh tay robot.",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "Bật cánh tay robot",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "Chế độ Trêu Mèo",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "Làm sạch Tiếp theo",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "Làm sạch Tiếp theo (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "Trong quá trình làm sạch, robot sẽ di chuyển các vật dụng trên sàn đến khu vực đã làm sạch để đảm bảo kết quả tối ưu.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*Hiện cánh tay robot có thể nhặt vải (tất, khăn lau bụi, v.v.), cục giấy, giày dép (dép lê, giày cổ thấp, v.v.). Các vật dụng khác sẽ sớm được hỗ trợ.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "Trong quá trình làm sạch, robot sẽ di chuyển các vật dụng trên sàn đến khu vực đã làm sạch để đảm bảo hiệu quả làm sạch tối ưu. \r\n*Hiện cánh tay robot có thể nhặt vải (tất, khăn lau bụi, v.v.), cục giấy, giày dép (dép lê, giày cổ thấp, v.v.). Các vật dụng khác sẽ sớm được hỗ trợ.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "Cài đặt này sẽ có hiệu lực từ lần dọn dẹp tiếp theo.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "Lỗi camera ở đầu cánh tay robot. Vui lòng thử lại.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "Điều khiển Từ xa để Nhặt",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "Điều khiển từ xa để robot nhặt, di chuyển chướng ngại vật đến vị trí mục tiêu rồi đặt xuống.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "Kích hoạt Điều khiển Từ xa để Nhặt\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "Khu vực Lưu trữ",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "Nếu tắt chức năng này, cánh tay robot có thể nhặt vật dụng quá trọng và làm rơi khi ở chế độ Điều khiển Từ xa để Nhặt. Vui lòng luôn để mắt đến robot và đảm bảo an toàn.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "Cánh tay robot sẽ đo tải trọng trong khi gắp vật dụng. Nếu quá tải, cánh tay robot sẽ không gắp vật dụng để tránh rơi xuống.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "Bảo vệ quá trọng",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "Thu gọn",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "Phân loại Vật dụng (Beta)",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "Phân loại Vật dụng",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "Phân loại Tự động",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "Trong quá trình làm sạch, cánh tay robot sẽ đặt vải (tất, khăn lau bụi, v.v.), bóng và các vật dụng khác trên sàn vào khu vực lưu trữ.\r\nSau khi làm sạch, cánh tay robot sẽ đặt giày dép (dép lê, giày cổ thấp, v.v.) vào khu vực lưu trữ.\r\n*Các vật dụng khác sẽ sớm được hỗ trợ.",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "Không có sẵn bản đồ. Tạo bản đồ và thêm vùng lưu trữ trước.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "Sau khi làm sạch, cánh tay robot có thể đặt các vật dụng vào khu vực lưu trữ tự động hoặc bạn có thể điều khiển từ xa để cánh tay hoàn tất phân loại.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "Phân loại Thủ công",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "Chọn các món đồ cần sắp xếp. Cánh tay robot sẽ sắp xếp các món đồ này trong vùng lưu trữ sau khi làm sạch.\n*Hiện tại, cánh tay robot có thể nhặt vải (tất, vải lau, v.v.), bóng giấy, giày dép (dép lê, v.v.). Thêm nhiều món đồ khác sẽ được bổ sung.",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "Phân loại",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "Sau khi tắt cánh tay robot, hãy bật trước khi sử dụng lại.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "Robot đang được nâng cấp, hãy thử lại sau.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "Làm sạch tại chỗ.",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "Đưa robot tới khu vực chỉ định và bắt đầu làm sạch tại chỗ",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "Đang vào dock sạc",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "Đang sạc",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "Cập nhật phiên bản ứng dụng mới nhất và thử lại",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "OK",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "Cập nhật phiên bản phần mềm mới nhất và thử lại",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "Đang kiểm tra mạng...",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "Đang nhận thông tin",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "Sử dụng",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "Hiện tại",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "Đang tải xuống. Thử lại sau",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "Màng lọc",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "Màng lọc có thể bị chặn sau một thời gian dài sử dụng. Rửa màng lọc hai tuần một lần và thay màng lọc sau khoảng 150 giờ sử dụng.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "Chổi cạnh",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "Chổi cạnh đẩy bụi từ các góc về phía chổi chính. Vì lông chổi mềm dần theo thời gian. Thay chổi sau khoảng 200 giờ sử dụng.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "Chổi chính",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "Chổi chính đẩy bụi vào trong hộp bụi. Vì lông chổi mềm dần theo thời gian. Thay chổi sau khoảng 300 giờ sử dụng.",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "Đường dốc",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "Cài đặt lại không thành công",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "Mua ngay",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "Đảm bảo đã thay màng lọc",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "Xác nhận đã thay chổi cạnh",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "Xác nhận đã thay chổi chính",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "Đặt lại màng lọc",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "Đã sử dụng",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "Còn lại",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "Ước tính còn dùng được ${hour} giờ",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "Một lần",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "Hàng ngày",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "Thứ Sáu",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "Thứ Bảy",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "Ngày thường",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "Cuối tuần",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "Tùy chỉnh",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "Chủ nhật",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "Thứ Hai",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "Thứ Ba",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "Thứ Tư",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "Thứ Năm",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "Số lượng lịch trình đã đạt mức tối đa.",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "Không thể lưu. Kiểm tra kết nối mạng",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "Xóa lịch trình này?",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "Chưa có lịch trình làm sạch nào được thiết đặt",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "Lặp lại",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "Lên lịch",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "Trợ lý Giọng nói",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "Sau khi bật tính năng này, robot có thể nhận diện lệnh thoại và thực hiện nhiệm vụ tương ứng.",
        "localization_strings_setting_voice_record": "Lịch sử Trò chuyện",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "Trợ lý Giọng nói",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "Ngôn ngữ",
        "localization_strings_SR": "SR",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "Kết thúc",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "Cục giấy",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "Vải",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "Giày dép",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "Phân loại thành công",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "Thất bại",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "Thời gian",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "Tự động",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "Điều khiển từ xa để robot di chuyển vật dụng đến khu vực gọn gàng.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "Kết thúc",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "Tự động nhặt",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "Điều khiển từ xa để robot di chuyển cho đến khi các vật dụng cần nhặt nằm trong khu vực màu xanh lam.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "Tự động nhặt vật dụng trong khu vực màu xanh lam.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "Điều khiển từ xa để robot đặt vật dụng xuống khu vực thoáng.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "Tiếp tục nhặt",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "Tiếp tục đặt xuống",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "Kết thúc tác vụ hiện tại và cánh tay robot sẽ tự động thu gọn. Vẫn kết thúc?",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "Kết thúc nhặt",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "Vui lòng kéo dài cánh tay robot trước khi sử dụng.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "Nhặt thủ công",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "Để tránh hư hại do vô tình va chạm, hãy luôn để mắt đến robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "Đặt xuống thủ công",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "Điều khiển từ xa để robot đặt vật dụng xuống khu vực thoáng.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "Chuyển đổi",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "Thu gọn",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "Kéo dài",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "Đang nhận dạng",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "Đặt xuống",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "Đặt xuống",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "Đặt lại cánh tay robot",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "Bắt đầu nhặt",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "Vui lòng luôn để mắt đến cánh tay robot và đảm bảo robot tránh xa mọi vật dụng không ổn định, dễ vỡ, có giá trị hoặc nguy hiểm.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "Đảm bảo bạn ở gần robot.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "Không thể nhặt vật dụng.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "Không thể nhặt các vật dụng trên thảm. Vui lòng thử lại.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "Vui lòng di chuyển vật dụng đến khu vực thoáng rồi nhặt.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "Không tìm thấy vật dụng nào có thể nhặt.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "Lỗi cánh tay robot. Không thể kéo dài.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "Không thể kéo dài. Vui lòng di chuyển robot đến khu vực thoáng.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "Vật dụng quá trọng.",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "Thủ công",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "Khớp nối",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "Chuyển động Cánh tay",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "Kết thúc tác vụ gắp?",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "Bật điều khiển từ xa sẽ kết thúc tác vụ gắp hiện tại.",
        "log_for_v4_dialog_title": "Sau khi bạn đồng ý, robot sẽ tải lên những hình ảnh được chụp từ 3 ngày trước trong khi hoạt động",
        "log_for_v4_upload": "Tải lên ảnh chụp từ 3 ngày trước",
        "log_for_v4_upload_info": "Những bức ảnh bạn tải lên có thể chứa thông tin cá nhân của bạn. Chúng tôi đảm bảo rằng thông tin của bạn sẽ được bảo mật.",
        "long_click_stop_task_tip": "Nhấn giữ để kết thúc",
        "long_press_to_send_voice": "Nhấn giữ và nói",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "Bạn có chắc muốn kết thúc tác vụ làm sạch hiện tại không?",
        "low_area_access_set_close": "Tắt",
        "low_area_access_set_close_tip": "Robot không cần hạ cảm biến LiDAR khi làm sạch dưới những đồ nội thất.",
        "low_area_access_set_desc": "Robot đi vào đồ nội thất thấp để làm sạch.",
        "low_area_access_set_limit": "Độ cao khe hở cực hạn",
        "low_area_access_set_limit_tip": "Robot có thể làm sạch dưới các đồ nội thất có chiều cao gần bằng chiều cao của robot.\n\n*Do sự khác biệt về chiều cao và hình dạng của đồ nội thất, có thể khiến nắp robot bị trầy xước.",
        "low_area_access_set_safe": "Độ cao khe hở an toàn",
        "low_area_access_set_safe_tip": "Robot có thể làm sạch dưới những đồ nội thất cao hơn thân robot một chút.",
        "low_area_access_set_title": "Làm sạch cho không gian thấp",
        "main_control_pause_quick_build_map": "Tạm dừng",
        "main_control_resume_quick_build_map": "Lập bản đồ",
        "main_page_charge_1": "Đang sạc",
        "main_page_charge_2": "Dock sạc",
        "main_page_charge_3": "Tạm dừng",
        "main_page_charge_4": "Dock sạc",
        "main_page_clean_1": "Làm sạch",
        "main_page_clean_2": "Tạm dừng",
        "main_page_clean_3": "Làm sạch",
        "main_page_garnet_clean_1": "Bắt đầu Làm sạch",
        "main_page_garnet_clean_2": "Tạm dừng Làm sạch",
        "main_page_garnet_clean_3": "Tiếp tục",
        "main_page_top_tip_has_selected": "Thêm ${zones} khu vực làm sạch",
        "main_smart_mode_guide_detail": "Tùy chỉnh kế hoạch làm sạch tối ưu theo môi trường trong nhà và tùy chọn làm sạch.",
        "main_smart_mode_guide_open": "Chọn SmartPlan",
        "main_smart_mode_guide_title": "Robot thông thuộc ngôi nhà của bạn. Khuyên dùng SmartPlan.",
        "mainpage_start_collect_dust": "Làm trống túi chứa bụi",
        "mainpage_stop_air_dry": "Dừng hong khô",
        "mainpage_stop_collect_dust": "Hoàn tất Đổ bụi",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "Đã chọn ${zones} khu vực",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "Không thể chọn khu vực đã chỉ định. Vào phần Chỉnh sửa Phòng trong ứng dụng của bạn và xác định khu vực này là một phòng theo cách thủ công để có thể chọn khu vực đó.",
        "mannual_split_map_tip": "Không đảm bảo được độ chính xác của vùng do bản đồ này có thể là bản đồ không hoàn chỉnh.",
        "manual_edit_map": "Chỉnh sửa thủ công",
        "manual_end": "Kết thúc quá trình làm sạch thủ công",
        "manual_save_handler": "Nếu bản đồ không được tự động lưu, nó có thể được lưu trong mục Bản đồ của tôi khi quá trình làm sạch hoàn tất.",
        "manual_saving_map_popup_title": "Hình dạng phòng và độ chính xác của vị trí có thể bị giảm ở bản đồ được lưu theo cách thủ công. Nên sử dụng tính năng tự động lưu.",
        "manual_switch_pattern": "Lựa chọn Thủ công",
        "manual_switch_tip": "Bạn có thể lựa chọn một bản đồ khi khởi động máy hút bụi qua ứng dụng. Sau khi khởi động, máy hút bụi sẽ tiến hành làm sạch dựa trên bản đồ trên trang chủ của ứng dụng.* Tính năng nhận diện thông minh hoạt động khi máy hút bụi được khởi động theo các cách khác.",
        "map": "Bản đồ",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "Làm sạch",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "Nhấn để điều chỉnh khu vực cấm",
        "map_ai_zone_bubble_set": "Nhấn để xác nhận khu vực vướng",
        "map_carpet_clean_type0": "Tránh qua",
        "map_carpet_clean_type1": "Bỏ qua",
        "map_carpet_clean_type2": "Đi qua",
        "map_carpet_clean_type3": "Nâng lên",
        "map_carpet_pop": "Phương thức vệ sinh thảm",
        "map_cliff_zone_guide_text": "Liên tục phát hiện vách ngăn ở đây. Tự động cài đặt khu vực cấm.",
        "map_create_duplicate_tip": "Đang vẽ bản đồ... Không được thao tác lặp lại.",
        "map_create_map_max_tip": "Có thể lưu tối đa 3 bản đồ",
        "map_create_stop_task_content": "Việc bắt đầu vẽ bản đồ sẽ kết thúc quá trình làm sạch hiện tại.",
        "map_current_map": "Hiện tại",
        "map_delete": "Khi bản đồ bị xóa, lịch liên kết với bản đồ cũng sẽ bị xóa",
        "map_delete_confirm": "Xóa",
        "map_delete_succeed": "Đã xóa",
        "map_delete_warn": "Thao tác xóa bản đồ sẽ kết thúc quá trình làm sạch hiện tại.",
        "map_device_dusting_tip": "Đang đổ bụi... Hãy thử lại sau.",
        "map_device_recharging_tip": "Chỉnh sửa không khả dụng khi đang về dock sạc",
        "map_door_sill_guide_text": "Phát hiện ngưỡng ở đây. Cài đặt khu vực có ngưỡng.",
        "map_door_sill_height": "Độ cao: ${height} cm",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "Cài đặt khu vực cấm",
        "map_edit_add_carpet": "Thêm Thảm",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "Các Khu vực Không hút bụi",
        "map_edit_add_door_sill": "Cài đặt ngưỡng",
        "map_edit_add_erase_area": "Chọn vùng xóa",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "Khu vực không được vào",
        "map_edit_add_mop_fbz": "Khu vực không lau",
        "map_edit_add_threshold": "Thêm Bậu cửa",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "Khu vực Lưu trữ",
        "map_edit_add_virtual_wall": "Tường vô hình",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "Không có bản đồ Matrix.",
        "map_edit_armap_re_scan": "Quét lại phòng",
        "map_edit_armap_scan": "Quét phòng",
        "map_edit_both_forbidden": "Khu vực Cấm",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "Tùy chỉnh",
        "map_edit_bottom_menu_order": "Trình tự",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "Xác định trình tự làm sạch để tối đa hóa hiệu quả.",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "Đặt nhiệm vụ làm sạch phòng theo thứ tự yêu thích.",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "Quản lý trình tự làm sạch",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "Lưu",
        "map_edit_carpet": "Thảm",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "Thêm Thảm",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "Thảm hình tròn",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "Thảm hình chữ nhật",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "Chỉnh sửa hoặc xóa thảm mới",
        "map_edit_carpet_add_tip": "Nhấn vào một thảm hiện có để chỉnh sửa hoặc xóa.",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "Bỏ qua Thảm",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "Sau khi xóa, nhận diện thảm sẽ được khôi phục trong lần làm sạch tiếp theo.",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "Sau khi xóa, tính năng nhận diện thảm trong khu vực này sẽ bị vô hiệu hóa. ",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "Chỉnh sửa hoặc xóa thảm bị bỏ qua",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "Tính năng nhận diện thảm sẽ bị vô hiệu hóa trong khu vực bị bỏ qua.",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "Chỉnh sửa thảm",
        "map_edit_carpet_init_tip": "Nhấn vào một thảm để chỉnh sửa",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "Có thể cài đặt tối đa 20 thảm",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "Thảm mới không thể chồng chéo lên một thảm bị bỏ qua.",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "Thảm phải được đặt trên bản đồ.",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "Đã đạt đến số lượng thảm tối đa.",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "Khu vực không được vào",
        "map_edit_cleanOrder": "Trình tự làm sạch",
        "map_edit_clear_room_order": "Xóa lịch trình",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "Điều chỉnh khu vực cấm",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "Liên tục phát hiện vách ngăn ở đây. Tự động thiết lập thành khu vực cấm. Đặt vách ngăn là khu vực cấm sẽ cho phép robot làm việc hiệu quả hơn.\r\n*Nếu robot không có nguy cơ rơi ở đây, bạn có thể bỏ qua.\r\n*Nếu kích thước và vị trí khu vực cấm không chính xác, điều chỉnh cho phù hợp.",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "Liên tục phát hiện vách ngăn ở đây. Tự động thiết lập thành khu vực cấm. Đặt vách ngăn là khu vực cấm sẽ cho phép robot làm việc hiệu quả hơn.",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "Bỏ qua do nhận diện nhầm",
        "map_edit_cliff_zone_title": "Khu vực cấm là vách ngăn",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "Đặt vách ngăn là khu vực cấm để robot tránh đi",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "Vùng xóa quá gần robot. Vui lòng điều chỉnh.",
        "map_edit_close_to_device_tips": "Khu vực Cấm quá gần robot. Vui lòng điều chỉnh.",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "Vùng xóa quá gần dock sạc. Vui lòng điều chỉnh.",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "Bậu cửa quá gần dock sạc. Vui lòng điều chỉnh.",
        "map_edit_close_to_power_tips": "Khu vực Cấm quá gần dock sạc. Vui lòng điều chỉnh.",
        "map_edit_create_new_map": "Tạo bản đồ mới",
        "map_edit_curtain_add_title": "Thêm rèm",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "Không thể đi qua rèm",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "Robot đã nhiều lần không thể đi qua rèm. Kiểm tra xem rèm đã được thêm đúng vị trí hay chưa hoặc xác minh có rèm tại vị trí này.",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "Robot không thể đi qua rèm. Kiểm tra xem rèm đã được thêm đúng vị trí chưa, và đảm bảo rèm không quá dài hoặc nặng.",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "Rèm không thể đi qua.",
        "map_edit_curtain_delete": "Xóa rèm",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "Đã đạt số lượng rèm tối đa.",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* Để tránh tình trạng robot bị rơi hoặc mắc kẹt, không dùng tính năng này nếu phía sau rèm có vách hoặc rèm chạm sàn.",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "Sau khi thêm rèm, robot sẽ cố gắng làm sạch khu vực phía sau rèm.",
        "map_edit_curtain_page_tip": "Không thêm rèm chạm sàn vào bản đồ.",
        "map_edit_curtain_title": "Rèm",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "Đã phát hiện diện tích thảm trùng lặp",
        "map_edit_custom_mode": "Cài đặt chế độ",
        "map_edit_custom_mode_tip": "Chọn một khu vực để tùy chỉnh chế độ làm sạch",
        "map_edit_delete": "Xóa",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "Sau khi bản đồ bị xóa, các tác vụ và cấu hình đã lên lịch liên quan sẽ không còn hợp lệ và không thể khôi phục bản đồ.",
        "map_edit_delete_map": "Xóa Bản đồ",
        "map_edit_door_sill_detail": "Robot di chuyển thông minh và nhẹ nhàng qua ngưỡng vướng mà không làm sạch.",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "Đã đạt đến số ngưỡng cửa tối đa.",
        "map_edit_door_sill_slide": "Ngưỡng lối đi hạn chế",
        "map_edit_door_sill_stair": "Phát hiện ngưỡng có thể vượt qua",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "Thêm",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* Robot sẽ dùng cánh tay leo để vượt qua ngưỡng hiệu quả hơn.",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* Không đặt ngưỡng gần cầu thang để tránh tình trạng robot bị rơi.",
        "map_edit_door_sill_stone": "Ngưỡng đá",
        "map_edit_door_sill_tip": "Để đảm bảo làm sạch hiệu quả, chỉ thêm vùng này vào khu vực có ngưỡng mà robot dễ bị vướng vào.",
        "map_edit_door_sill_title": "Ngưỡng vướng",
        "map_edit_door_sill_title2": "Di chuyển thông minh qua ngưỡng để ít vướng vào hơn.",
        "map_edit_end_task": "Kết thúc",
        "map_edit_end_task_tip": "Chưa hoàn tất tác vụ. Chờ đến khi hoàn tất tác vụ trước khi sử dụng tính năng này.",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "Xóa",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "Vùng xóa quá gần dock sạc, vui lòng điều chỉnh.",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "Đã đạt đến số vùng xóa tối đa.",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "Chỉnh sửa Vách chắn Ảo",
        "map_edit_floor": "Loại Sàn",
        "map_edit_floor_change_tip": "Nhấn vào một phòng để xác định loại sàn.",
        "map_edit_floor_other": "Mặc định",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "Chọn một phòng để đặt loại sàn",
        "map_edit_floor_tile": "Đá lát",
        "map_edit_floor_wood": "Gỗ",
        "map_edit_floor_wood_longti": "Sàn (Dọc)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "Loại Sàn",
        "map_edit_floor_wood_width": "Sàn (Ngang)",
        "map_edit_floor1": "Loại Sàn",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "Có thể cài đặt tối đa 10 Khu vực Cấm",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "Đưa robot ra khỏi khu vực cấm vào",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "Có thể cài đặt tối đa 10 đường cấm đi qua",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "Có thể cài đặt tối đa 10 khu vực cấm lau",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "Khu vực không được vào quá gần dock sạc",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "Đã đạt số vùng không làm sạch tối đa",
        "map_edit_forbiddenArea": "Khu vực cấm vào",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "Nhà vệ sinh kín cho thú cưng",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "Nhà cây cho Mèo",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "Có thể cùng lúc chỉnh sửa tối đa ${max} đồ nội thất. Lưu để chỉnh sửa ${count} đồ nột thất khác.",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "Bộ bàn ăn",
        "map_edit_furniture_double_bed": "Giường",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "Gương để Sàn",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "Đã đạt đến giới hạn chỉnh sửa. Lưu các chỉnh sửa hiện tại để tiếp tục.",
        "map_edit_furniture_night_stand": "Tủ đầu giường",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "Nhà vệ sinh cho thú cưng",
        "map_edit_furniture_panel_title": "Chỉnh sửa Đồ đạc trong nhà",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "Bát cho thú cưng",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "Chuồng cho thú cưng",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "Giường cho thú cưng",
        "map_edit_furniture_rect_table": "Bàn vuông",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "Giá để giày",
        "map_edit_furniture_single_bed": "Giường",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "Sofa đôi",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "Ghế sofa mô-đun",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "Ghế sofa đơn",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "Ghế sofa nhiều chỗ",
        "map_edit_furniture_tea_table": "Bàn cà phê",
        "map_edit_furniture_title": "Chỉnh sửa đồ đạc",
        "map_edit_furniture_toilet": "Phòng vệ sinh",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "Giá đỡ Tivi",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "Tủ quần áo",
        "map_edit_ground_material_title": "Chỉnh sửa Bề mặt",
        "map_edit_groundMaterial": "Chất liệu sàn",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "Không nên dùng khu vực không được vào và tường vô hình để bảo vệ trước các mối nguy hại",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "Robot sẽ làm sạch mỗi thảm theo tùy chọn làm sạch của bạn",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*Robot sẽ sử dụng chế độ mặc định để làm sạch các thảm không có cài đặt cụ thể.",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "Khi dọn dẹp toàn bộ ngôi nhà và các khu vực được chọn, robot hoạt động theo trình tự đã thiết lập sẵn, cho phép bạn dọn dẹp nhiều hơn theo ý muốn.",
        "map_edit_help_room_erase_details": "Bạn có thể ẩn các khu vực không cần robot làm sạch.",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "Không ẩn các khu vực bình thường, nếu không robot sẽ không thể làm sạch các khu vực đó.",
        "map_edit_help_room_erase_title": "Xóa",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "Robot tuyệt đối tránh khu vực này khi làm sạch.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "Không nên sử dụng Khu vực Cấm để bảo vệ robot khỏi các mối nguy hiểm.",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*Không cài đặt khu vực cấm trên tuyến đường cần thiết cho robot.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "Cài đặt loại sàn và robot sẽ làm sạch dọc theo sàn.",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "Bật tính năng này trong “Cài đặt” - “Cài đặt Làm sạch Sàn”.",
        "map_edit_help_room_merge_details": "Bạn có thể hợp nhất nhiều phòng liền kề",
        "map_edit_help_room_merge_title": "Sáp nhập phòng",
        "map_edit_help_room_rename_details": "Đặt tên các phòng khác nhau và robot sẽ điều chỉnh tùy chọn làm sạch phù hợp theo từng chế độ tương ứng.",
        "map_edit_help_room_rename_title": "Tên phòng",
        "map_edit_help_room_split_details": "Phân chia một phòng thành hai phòng.",
        "map_edit_help_room_split_title": "Phân chia Khu vực",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "Robot di chuyển thông minh và nhẹ nhàng qua ngưỡng vướng mà không làm sạch.",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*Không cài đặt khu vực bậu cửa gần dock sạc.",
        "map_edit_help_room_tips": "*Điều chỉnh theo điều kiện phòng thực tế.",
        "map_edit_home_menu_title": "Chỉnh sửa bản đồ",
        "map_edit_ignore": "Bỏ qua",
        "map_edit_input_max_length_tips": "Tên quá dài. Hãy đổi tên.",
        "map_edit_inside_map_tips": "Không thể xóa ở giữa bản đồ",
        "map_edit_line_forbidden": "Tường ảo",
        "map_edit_loading_tips": "Đang cập nhật bản đồ",
        "map_edit_low_space_detail": "Cảm biến LiDAR được tự động hạ xuống để làm sạch vùng bên dưới đồ nội thất và cải thiện phạm vi làm sạch.",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "Sau khi một bản đồ bị xóa, các lịch trình liên quan tới bản đồ đó sẽ không còn hiệu lực.",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "Khi bị vô hiệu, bản đồ hiện tại cùng mọi cài đặt sẽ bị xóa",
        "map_edit_map_lab_save_map": "Đang lưu bản đồ",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "Sau khi lưu bản đồ, thiết bị sẽ mở khóa tính năng lên lịch cụ thể cho từng phòng, đặt tên phòng, tùy chỉnh làm sạch, vẽ bản đồ nhiều tầng và nhiều tính năng nâng cao khác.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "Hỗ trợ",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "Một bản đồ sẽ được lưu mỗi lần robot trở lại dock sạc sau một lần làm sạch.",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "Di chuyển robot bằng tay trong quá trình làm sạch có thể gây ra lỗi vị trí và sẽ không lưu được bản đồ",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "Để sửa lỗi trên bản đồ, xóa bàn đồ đã lưu và thực hiện làm sạch lại để tạo một bản đồ mới",
        "map_edit_map_unsave": "Lưu bản đồ trước khi thử lại.",
        "map_edit_max_input_length_tip": "Có thể nhập tối đa 30 ký tự.",
        "map_edit_merge": "Sáp nhập",
        "map_edit_merge_fail": "Sáp nhập thất bại",
        "map_edit_merge_no_map": "Không thể sáp nhập",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "Chọn hai phòng liền kề để sáp nhập",
        "map_edit_merge_restriction": "Chọn phòng liền kề để kết hợp",
        "map_edit_merge_room_too_large": "Diện tích khu vực phòng đã hợp nhất quá lớn",
        "map_edit_mergeRoom": "Sáp nhập phòng",
        "map_edit_mode_smart": "Thông minh",
        "map_edit_mode_smart_tip": "Tự động đặt chế độ làm sạch cho từng phòng theo tầng và loại phòng.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "Cài đặt loại phòng trước. Nhấn vào \"OK\" để đến Cài đặt.",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "Trước hết, hãy thiết lập loại phòng bằng tài khoản chính.",
        "map_edit_mop_forbidden": "Khu vực không lau",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "Chọn một vùng để đặt tên",
        "map_edit_no_map": "Không tìm thấy bản đồ",
        "map_edit_no_room_tip": "Chưa có khu vực đã phân chia",
        "map_edit_no_save": "Không",
        "map_edit_order_setting_tip": "Chạm vào từng phòng theo trình tự làm sạch",
        "map_edit_order_smart_tip": "Tự động đặt trình tự làm sạch phòng theo loại phòng.",
        "map_edit_please_create_map_tip": "Không có sẵn bản đồ. Vui lòng tạo bản đồ trước.",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "Lỗi định vị. Không đọc được bản đồ. Làm sạch lại",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "Không định vị được. Bắt đầu lần làm sạch mới",
        "map_edit_relocate_error_spot": "Lỗi định vị. Không đọc được bản đồ. Tiếp tục làm sạch tại chỗ.",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "Không định vị được. Hủy lịch trình làm sạch",
        "map_edit_rename": "Tên",
        "map_edit_rename_map": "Đặt tên Bản đồ",
        "map_edit_renameRoom": "Tên phòng",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "Phát hiện khu vực không được vào hoặc tường vô hình. Đưa robot đến vị trí mới",
        "map_edit_room_name_balcony": "Ban công",
        "map_edit_room_name_bedroom": "Phòng ngủ",
        "map_edit_room_name_confirm": "OK",
        "map_edit_room_name_corridor": "Hành lang",
        "map_edit_room_name_default": "Mặc định",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "Sảnh",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "Lệnh thoại chỉ áp dụng cho tên phòng mặc định.",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "Phòng ngủ cho khách",
        "map_edit_room_name_kitchen": "Phòng bếp",
        "map_edit_room_name_living_room": "Phòng khách",
        "map_edit_room_name_master_room": "Phòng ngủ chính",
        "map_edit_room_name_restaurant": "Phòng ăn",
        "map_edit_room_name_study": "Phòng đọc sách",
        "map_edit_room_name_toilet": "Phòng tắm",
        "map_edit_rotate_left": "Xoay sang trái",
        "map_edit_rotate_map_title": "Xoay bản đồ",
        "map_edit_rotate_right": "Xoay sang phải",
        "map_edit_save_cancel": "Hủy bỏ",
        "map_edit_save_confirm": "Bạn có muốn hủy bỏ không?",
        "map_edit_save_current_action": "Lưu?",
        "map_edit_save_edit_ask": "Bạn có muốn hủy bỏ thay đổi hiện tại không?",
        "map_edit_segment_prompt": "Sau khi kết hợp hoặc phân chia phòng, mọi cài đặt và lịch trình liên quan sẽ không còn hợp lệ.",
        "map_edit_select_one_map": "Bản đồ",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "Vui lòng lựa chọn và thiết lập trình tự làm sạch",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "Chọn một khu vực để thiết lập sàn",
        "map_edit_select_room_for_merge": "Chọn hai phòng liền kề để sáp nhập",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "Chọn phòng liền kề",
        "map_edit_select_room_for_rename": "Chọn một vùng để đặt tên",
        "map_edit_select_room_for_split": "Vui lòng chọn khu vực cần phân chia",
        "map_edit_split": "Phân chia",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "Đã đạt số phòng tối đa",
        "map_edit_split_fail": "Không thể phân chia",
        "map_edit_split_no_map": "Không thể phân chia",
        "map_edit_split_out_room": "Đường phân chia không nằm trong khu vực đã chọn.",
        "map_edit_split_restriction": "Chọn phòng để phân chia.",
        "map_edit_split_restriction_num": "Đã đạt số phòng tối đa",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "Điều chỉnh vạch phân cách cho đến khi xuất hiện vạch liền",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "Tạo đường kẻ trong phòng được chọn",
        "map_edit_split_room_too_small": "Diện tích khu vực quá nhỏ",
        "map_edit_split_too_small": "Diện tích phòng quá nhỏ, không nên phân chia phòng.",
        "map_edit_splitRoom": "Phân chia phòng",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "Robot bị kẹt ở cùng một vị trí nhiều lần. Nên thiết lập một khu vực hạn chế để tránh bị kẹt. *Nếu bạn không muốn đặt khu vực hạn chế ở đây, bạn có thể \"bỏ qua\"",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "Robot liên tục bị vướng ở đây. Cài đặt khu vực cấm để robot đi vòng qua.",
        "map_edit_stuck_zone_title": "Khu vực vướng",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "Cài đặt khu vực cấm cho các khu vực vướng",
        "map_edit_swicth_map_fail": "Chuyển đổi bản đồ không thành công",
        "map_edit_threshold": "Thiết lập vách ngăn",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "Khu vực lưu trữ quá gần dock sạc. Vui lòng điều chỉnh.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "Khu vực lưu trữ quá gần Khu vực Cấm. Vui lòng điều chỉnh.",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "Khu vực Lưu trữ Giày dép không thể trùng với Hộp Lưu trữ Roborock.",
        "map_edit_title": "Quản lý bản đồ",
        "map_edit_unauthorized_op": "Hoạt động trái phép. Kiểm tra kỹ các cài đặt",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "Khu vực cấm vào",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "Khu vực không được vào/Tường vô hình: Ngăn robot vào một khu vực nhất định khi đang làm sạch.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "Khu vực không lau: Cản robot vào một khu vực nhất định khi đang gắn khay lau.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "Khu vực không được vào: Tránh để robot đi vào một khu vực cụ thể trong quá trình làm sạch.",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "Quản lý khu vực làm sạch",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "Đã đạt số rào cản ảo tối đa",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "Tường vô hình quá gần dock sạc",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "Đưa robot xa khỏi tường vô hình",
        "map_edit_zone": "Chỉnh sửa phòng",
        "map_edit_zone_select_tag": "Chọn một loại phòng",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "Ban công",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "Phòng ngủ",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "Phòng ăn",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "Sảnh",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "Phòng dành cho khách",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "Phòng bếp",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "Phòng khách",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "Phòng ngủ chính",
        "map_edit_zone_tag_study": "Phòng học",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "Phòng tắm",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "Hành lang",
        "map_edit_zone_title": "Chỉnh sửa Phòng",
        "map_edit_zone_zone_info": "Kết hợp, phân chia và đặt tên cho từng phòng trong nhà.",
        "map_edti_inner_room_for_split": "Vui lòng thiết lập đường phân cách trong khu vực đã chọn",
        "map_element_custom_props": "Tùy chỉnh",
        "map_element_floor_plan": "Bố cục Nhà",
        "map_element_furnitures": "Đồ nội thất",
        "map_element_room_props": "Tên phòng",
        "map_element_switcher_title": "Chi tiết bản đồ",
        "map_furniture_guide_detail": "Đã nhận diện được ${count} món đồ trong nhà. Nhấn để xem.",
        "map_furniture_guide_save_tip": "Sau khi lưu, các mô hình đồ đạc trong nhà sẽ được thêm vào bản đồ. Vui lòng kiểm tra xem đồ đạc đã được đặt đúng chưa.",
        "map_furniture_guide_title": "Nhận diện Đồ đạc trong nhà",
        "map_in_changing": "Đang lập bản đồ, trở lại đế để xem kết quả",
        "map_item_pop_nophoto": "Không có ảnh",
        "map_load": "Chuyển đổi bản đồ sẽ kết thúc quá trình làm sạch hiện tại.",
        "map_load_fail": "Tải bản đồ không thành công.",
        "map_loading_view_tip": "Đang tải bản đồ",
        "map_locating": "Đang định vị...",
        "map_manage_select_map_to_save": "Chọn bản đồ bạn muốn lưu khi sử dụng với tòa nhà một tầng",
        "map_miss_zone_reason_1": "Robot bị chặn do chướng ngại vật.",
        "map_miss_zone_reason_2": "Robot bị chặn do vướng cửa.",
        "map_miss_zone_reason_3": "Robot không vượt qua được chướng ngại vật. ",
        "map_miss_zone_reason_4": "Bị chặn do có thảm ở chế độ tránh thảm.",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "Bị chặn do chướng ngại vật",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "Bị chặn do vướng cửa",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "Không vượt qua được chướng ngại vật",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "Bị chặn do có thảm",
        "map_not_save": "Chưa hoàn tất vẽ bản đồ, bản đồ chưa được lưu.",
        "map_not_save_count_limit": "Không thể lưu bản đồ. Đã đạt đến số lượng bản đồ tối đa.",
        "map_ob_avoid": "Đã tránh",
        "map_ob_ingnore_title": "Không cần tránh, bỏ qua?",
        "map_ob_tip": "Xác định và tránh những chướng ngại vật có thể ảnh hưởng đến công việc của robot",
        "map_object_app_version_tip": "Nâng cấp ứng dụng lên phiên bản mới nhất để sử dụng chức năng này",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "Đã tránh",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "Không có ảnh",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "Đã nhận dạng",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "Xem ảnh",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "đang xử lý dữ liệu...",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "Kết thúc",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "Việc thu hồi chính sách quyền riêng tư sẽ kết thúc tác vụ hiện tại.",
        "map_object_cancel_privacy_success": "Thu hồi thành công",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "Hết thời gian thu hồi. Thử lại.",
        "map_object_desc_baba": "Tránh chất thải vật nuôi để không gây bẩn, kẹt.",
        "map_object_desc_card": "Đã tránh thẻ để ngăn thẻ bị hút vào và gây kẹt máy.",
        "map_object_desc_chapai": "Đã tránh ổ cắm điện để không bị vướng.",
        "map_object_desc_chongwu": "Nhận biết vật nuôi, tránh va chạm và làm phiền.",
        "map_object_desc_dizuo": "Đã tránh đôn để không bị vướng. Đôn bao gồm ghế đẩu, quạt cây, đế của cây hút bụi không dây Roborock và những vật khác.",
        "map_object_desc_floormirror": "Robot nhận diện được gương đứng, xoay đi để đề phòng nguy cơ va chạm.",
        "map_object_desc_general": "Bằng cách sử dụng tầm nhìn lập thể nhờ sự hỗ trợ của một loạt các cảm biến khác, robot có thể tránh một loại chướng ngại vật khác nhau.",
        "map_object_desc_general_1": "Bằng cách sử dụng tia laze cùng với sự hỗ trợ của một loạt các cảm biến khác, robot có thể xác định và tránh nhiều chướng ngại vật khác nhau.",
        "map_object_desc_general_structure_light": "Bằng cách sử dụng ánh sáng cấu trúc nhờ sự hỗ trợ của một loạt các cảm biến khác, robot có thể tránh một loạt các chướng ngại vật khác nhau.",
        "map_object_desc_general1": "Xác định và tránh các vật thể trên mặt đất một cách thông minh có thể ảnh hưởng đến công việc của robot.",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "Tránh đồ nội thất có xà ngang, chẳng hạn như ghế có khung, để ngăn không bị vướng vào.",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "Tránh xẻng hốt rác và vật thể tương tự để ngăn không bị vướng vào.",
        "map_object_desc_sanxian": "Tránh dây cáp dữ liệu/dây cáp nguồn để ngăn rối. Dây dài, mỏng có thể bị rối.",
        "map_object_desc_shoe": "Tránh giày/dép đi trong nhà để ngăn không bị vướng vào.",
        "map_object_desc_sock": "Vì cảm biến LDS có hạn chế về độ cao nên robot có thể không nhận diện được các đồ vật ở dưới thấp trong nhà, ví dụ như tất. Những đồ vật này có thể khiến chổi chính và chổi cạnh bị vướng và gián đoạn công việc làm sạch. Nhận diện bằng AI giúp robot tránh các đồ vật này, đảm bảo tác vụ làm sạch được hoàn thành tốt.",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "Đã tránh cân để không bị vướng.",
        "map_object_desc_xian": "Tránh dây cáp dữ liệu/dây cáp nguồn để ngăn rối. Dây dài, mỏng có thể bị rối.",
        "map_object_desc_zhituan": "Nhận diện vải/cục giấy, tránh rối và vướng.",
        "map_object_desc_zhiwu": "Nhận diện vải, ngăn ngừa rối và bị quấn vải.",
        "map_object_enable_intro": "Xem ảnh chướng ngại vật đã xác định trên trang bản đồ.\n*Một hình ảnh sẽ được lưu trữ trên bo mạch cho mọi chướng ngại vật được nhận diện. Một số hình ảnh chướng ngại vật có thể không được lưu trữ.",
        "map_object_enable_intro_short": "Kích hoạt để xem hình ảnh của vật đã xác định trên trang bản đồ.",
        "map_object_ignore_failed": "Không thành công",
        "map_object_name_baba": "Chất thải của vật nuôi",
        "map_object_name_card": "Thẻ",
        "map_object_name_cat": "Thú cưng",
        "map_object_name_chapai": "Ổ cắm điện",
        "map_object_name_curledfabric": "Vải/cục giấy",
        "map_object_name_dizuo": "Đôn",
        "map_object_name_dog": "Thú cưng",
        "map_object_name_floormirror": "Gương Đứng",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "Đồ nội thất dễ bị vướng vào",
        "map_object_name_loosewire": "Dây cáp dữ liệu/dây cáp nguồn",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "Khác",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "Hót rác",
        "map_object_name_shoe": "Giày dép",
        "map_object_name_sock": "Tất",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "Cái cân",
        "map_object_name_xian": "Dây",
        "map_object_name_zhiwu": "Vải",
        "map_object_privacy_alert": "Khi đã kích hoạt, hình ảnh sẽ được lưu trong bộ nhớ của robot để xem lại. Để biết thêm chi tiết, hãy tham khảo",
        "map_object_privacy_alert_link": "Chính sách Quyền riêng tư về hình ảnh chướng ngại vật",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "Khi bị thu hồi, không thể xem hình ảnh vật cản và bạn cần ủy quyền lại trước khi sử dụng.",
        "map_object_privacy_title": "Chính sách Quyền riêng tư về Hình ảnh vật cản",
        "map_obstacle_thing": "chướng ngại vật",
        "map_obstacles_title": "Trở ngại",
        "map_obstacles_title18": "trở ngại",
        "map_reset_page_choose_map_title": "Việc sử dụng bản đồ này sẽ thay thế bản đồ hiện tại và xóa hết các cài đặt liên quan",
        "map_reset_page_operate_fail": "Đang tải bản đồ, thử lại sau",
        "map_reset_page_operate_success": "Hoạt động thành công",
        "map_rotate_90": "Xoay 90°",
        "map_save": "Lưu Bản đồ",
        "map_save_close_cancel": "Luôn bật",
        "map_save_close_content": "Khi tắt Lưu Bản đồ, các tính năng chỉnh sửa bản đồ và làm sạch tùy chỉnh như Làm sạch Phòng và Khu vực Cấm sẽ không còn khả dụng.",
        "map_save_close_ok": "Tắt",
        "map_save_close_title": "Tắt Lưu Bản đồ?",
        "map_save_desc": "Sau khi bản đồ được lưu, robot sẽ điều chỉnh tuyến đường làm sạch thông minh cho phòng. Bạn có thể chỉ định phòng cần làm sạch, cài đặt Khu vực Cấm để nâng cao trải nghiệm làm sạch cá nhân hóa.",
        "map_save_manully": "Lưu",
        "map_save_pop_box_new_map": "Lưu thành bản đồ mới",
        "map_save_pop_box_overwrite": "Lưu",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* Để tránh robot bị rơi hoặc gây thương tích, hãy đảm bảo không có chênh lệch độ cao (như vách, bậc thang) gần ngưỡng, đồng thời đảm bảo khu vực xung quanh là an toàn.",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "Phát hiện thấy ngưỡng. Vui lòng thiết lập ngưỡng. Robot sẽ dùng cánh tay leo để vượt qua ngưỡng.",
        "map_story_dirty_rect": "Khu vực Bẩn",
        "map_story_dirty_rect_detail": "Nhấc chổi chính ở khu vực này để lau cường độ cao.",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "Nhấc chổi chính ở khu vực này để lau cường độ cao.",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "Robot tăng lực hút ở khu vực này.",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "Khu vực này khó làm sạch. Vui lòng làm sạch thủ công nơi này để tránh dính bẩn sang các khu vực khác.",
        "map_story_dirty_rect_title": "Loại bụi bẩn: ",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "Lỗi nhận diện? Bỏ qua.",
        "map_story_dirty_rect_type0": "Bụi bẩn ướt",
        "map_story_dirty_rect_type1": "Bụi bẩn khô",
        "map_story_dirty_rect_type2": "Phát hiện Khu vực Khó làm sạch",
        "map_story_point_type_carpet": "Robot gặp thảm dày hoặc uốn.",
        "map_story_point_type_dock": "Khu vực hẹp hoặc bị cản trở gần dock sạc.",
        "map_story_point_type_object": "Robot bị chặn do chướng ngại vật.",
        "map_story_point_type_other": "Robot bị chặn.",
        "map_story_point_type_skip": "Khu vực bị bỏ qua.",
        "map_story_point_type_title": "Khu vực không thể làm sạch",
        "map_story_point_type_trap": "Robot cố vượt qua chướng ngại vật và thất bại.",
        "map_stuck_point_guide_text": "Robot liên tục bị vướng ở đây. Cài đặt khu vực cấm.",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "Chọn bản đồ để sử dụng cho một tầng",
        "map_temp_change_title": "Chọn và thay thế",
        "map_temp_delete_alert_desc": "Bạn muốn xóa bản đồ?",
        "map_temp_map": "Bản đồ tạm thời",
        "map_temp_map_desc": "Chưa hoàn tất dọn dẹp. Chưa lưu bản đồ.",
        "map_temp_save_alert_desc": "Bản đồ tạm thời không chính xác. Làm sạch lại hoặc lập lại bản đồ để tạo bản đồ.",
        "map_temp_save_alert_title": "Lưu bản đồ?",
        "map_type_2d": "2D",
        "map_type_3d": "3D",
        "map_type_ar": "Matrix",
        "map_type_switcher_title": "Loại bản đồ",
        "map_updating": "Đang cập nhật bản đồ...",
        "mapEdit_add_cill": "Thêm Bậu cửa",
        "mapEdit_both_restricted": "Khu vực Cấm",
        "mapEdit_carpet": "Thảm",
        "mapEdit_carpet_add": "Thêm Thảm",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "Đặt thảm vào trong bản đồ",
        "mapEdit_carpet_tips": "Điều chỉnh vị trí của thảm để có hiệu quả làm sạch tốt hơn",
        "mapEdit_ceramicTile": "Đá lát",
        "mapEdit_cill": "Bậu cửa",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "Có thể thêm tối đa %d bậu cửa",
        "mapEdit_cill_near_tip": "Không đặt bậu cửa trong/gần khu vực của dock sạc",
        "mapEdit_cill_out_tip": "Đặt bậu cửa trong bản đồ.",
        "mapEdit_customSort": "Tùy chỉnh trình tự",
        "mapEdit_delete_map_alert": "Khi bản đồ bị xóa, lịch liên kết với bản đồ cũng sẽ bị xóa",
        "mapEdit_erase": "Xóa",
        "mapEdit_erase_add": "Thêm vùng xóa.",
        "mapEdit_erase_message": "*Không ẩn các khu vực bình thường, nếu không robot sẽ không thể làm sạch các khu vực đó.",
        "mapEdit_erase_near_tip": "Không đặt trong phạm vi 0,5 m quanh dock sạc.",
        "mapEdit_erase_tips": "Bạn có thể ẩn các khu vực không cần robot làm sạch",
        "mapEdit_erase_title": "Xóa",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "Robot chỉ đi qua bậu cửa mà không làm sạch.",
        "mapEdit_help_custom_default": "Robot sẽ áp dụng chế độ làm sạch mặc định cho những khu vực không có cài đặt tùy chỉnh.",
        "mapEdit_help_custom_project": "Làm sạch tùy chỉnh cho từng phòng",
        "mapEdit_help_custom_room": "Robot sẽ áp dụng chế độ làm sạch tùy chỉnh cho từng phòng.",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "Đặt loại sàn và robot sẽ làm sạch dọc theo sàn.",
        "mapEdit_help_material_tip": "*Bật tính năng này trong \"Cài đặt\" - \"Cài đặt Làm sạch sàn\".",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "Bạn có thể hợp nhất nhiều phòng liền kề",
        "mapEdit_help_merge_title": "Hợp nhất",
        "mapEdit_help_message": "*Vui lòng điều chỉnh theo điều kiện thực tế của phòng.",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "Đặt tên phòng để làm sạch thông minh hơn",
        "mapEdit_help_rename_title": "Tên",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*Không được sử dụng Khu vực Cấm để tránh các mối nguy hiểm.",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*Không đặt Khu vực Cấm trên tuyến đường robot cần đi",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "Trong chế độ Làm sạch Toàn bộ hoặc Làm sạch Phòng Chọn lọc, robot sẽ hoạt động theo trình tự mà bạn đã đặt.",
        "mapEdit_help_sort_title": "Trình tự",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "Bạn có thể phân chia phòng thành hai khu vực.",
        "mapEdit_help_split_title": "Phân chia",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "Robot sẽ tránh tuyệt đối khu vực này khi làm sạch",
        "mapEdit_horizontalFloor": "Sàn ngang",
        "mapEdit_load_home": "Khôi phục",
        "mapEdit_manual_save": "Lưu",
        "mapEdit_map_add": "Tạo Bản đồ",
        "mapEdit_map_delete": "Xóa Bản đồ",
        "mapEdit_map_list_max_length": "Tên bản đồ không được ít hơn 12 ký tự",
        "mapEdit_map_manager": "Quản lý Bản đồ",
        "mapEdit_map_rename": "Đặt tên bản đồ",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "Có thể nhập tối đa %d ký tự.",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "Nhập tên bản đồ",
        "mapEdit_material": "Loại Sàn",
        "mapEdit_merge": "Hợp nhất",
        "mapEdit_merge_err_tip": "Chọn hai phòng liền kề để hợp nhất",
        "mapEdit_merge_fail": "Hợp nhất Thất bại",
        "mapEdit_merge_success": "Đã hợp nhất",
        "mapEdit_mop_restricted": "Khu vực Cấm Lau",
        "mapEdit_new_map": "Bản đồ mới",
        "mapEdit_new_map_desc": "Đang vẽ bản đồ... Bạn có thể xem bản đồ sau khi robot về dock sạc",
        "mapEdit_no_data": "Không tìm thấy bản đồ nào",
        "mapEdit_no_map_toast": "Tính năng khả dụng sau khi bản đồ được lưu",
        "mapEdit_operate_timeout": "Đã hết thời gian thao tác",
        "mapEdit_other": "Mặc định",
        "mapEdit_pause_work_alert": "Quá trình làm sạch sẽ tạm dừng khi thực hiện thao tác này và sẽ tự động tiếp tục sau khi thao tác xong",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "Thêm Thảm",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "Nhấn để xác nhận bậu cửa",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "Thêm Khu vực Cấm",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "Đã phát hiện thảm khả nghi. Đặt Tăng công suất hút Thảm hoặc Tránh sau khi thêm thảm.",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "\nĐã phát hiện bậu cửa ở đây. Đặt khu vực có bậu cửa.",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "Bậu cửa",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "Đã phát hiện bậc thang, cầu thang hoặc vách ngăn khả nghi. Thêm Khu vực Cấm.",
        "mapEdit_recommend_ignore": "Lỗi nhận diện? Bỏ qua.",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "Robot liên tục bị vướng ở đây. Thêm Khu vực Cấm.",
        "mapEdit_rename": "Tên",
        "mapEdit_rename_balcony": "Ban công",
        "mapEdit_rename_bedroom": "Phòng ngủ",
        "mapEdit_rename_corridor": "Hành lang",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "Phòng ăn",
        "mapEdit_rename_entryway": "Sảnh",
        "mapEdit_rename_err_alert": "Chọn phòng để đặt tên",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "Phòng dành cho khách",
        "mapEdit_rename_input_empty": "Nhập tên phòng",
        "mapEdit_rename_input_err": "Nhập tên phòng hợp lệ",
        "mapEdit_rename_kitchen": "Phòng bếp",
        "mapEdit_rename_livingroom": "Phòng khách",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "Phòng chính",
        "mapEdit_rename_name_exist": "Tên phòng đã tồn tại",
        "mapEdit_rename_others": "Phòng mặc định",
        "mapEdit_rename_restroom": "Phòng tắm",
        "mapEdit_rename_study": "Phòng học",
        "mapEdit_restricted_area": "Khu vực Cấm",
        "mapEdit_room_rename": "Tên",
        "mapEdit_room_rename_fail": "Đặt tên thất bại",
        "mapEdit_room_rename_success": "Đặt tên thành công",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "Chọn một phòng để đặt loại sàn",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "Chọn khu vực liền kề\n",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "Chọn nhiều phòng liền kề để hợp nhất",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "Chọn phòng để đặt tên",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "Vẽ đường phân chia trong phòng đã chọn.",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "Chọn phòng để phân chia",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "Trình tự",
        "mapEdit_sort_reset": "Xóa trình tự",
        "mapEdit_split": "Phân chia",
        "mapEdit_split_err_alert": "Chọn phòng để phân chia",
        "mapEdit_split_fail": "Phân chia thất bại",
        "mapEdit_split_line_err": "Hai đầu của đường phân chia phải càng gần tường phòng càng tốt.",
        "mapEdit_split_small_fail": "Phân chia thất bại. Khu vực đã phân chia quá nhỏ.",
        "mapEdit_split_success": "Đã phân chia",
        "mapEdit_title": "Chỉnh sửa",
        "mapEdit_verticalFloor": "Sàn dọc",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "Có thể thêm tối đa %d Khu vực Cấm",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "Không thiết lập Vách chắn Ẩn/Khu vực Cấm trong khu vực của robot/dock sạc",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "Không thiết lập Vách chắn Ẩn/Khu vực Cấm trong/gần khu vực của dock sạc.",
        "mapEdit_virtual_wall": "Vách chắn Ảo",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "Có thể thêm tối đa %d Vách chắn Ẩn",
        "mapEdit_waive_modify": "Hủy thay đổi?",
        "matter_desc_button_title": "Chọn nền tảng Matter",
        "matter_desc_content": "Matter là tiêu chuẩn mở mới cho công nghệ ngôi nhà thông minh, cho phép các thiết bị của các thương hiệu khác nhau hoạt động cùng nhau một cách liền mạch, giúp bạn có được trải nghiệm ngôi nhà thông minh đơn giản hơn và kết nối hơn. Bạn có thể dễ dàng thêm robot Roborock vào bất kỳ nền tảng nào hỗ trợ Matter để điều khiển thông minh trên các hệ sinh thái và thương hiệu khác nhau.",
        "matter_guide_item_content_1": "1. Sao chép mã ghép nối từ trang Mã Cài đặt Chính.\n2. Mở ứng dụng hỗ trợ Matter và nhập mã ghép nối để thêm thiết bị của bạn vào mạng Matter.",
        "matter_guide_item_content_2": "1. Chụp ảnh màn hình mã QR trên trang Mã Cài đặt Chính, rồi in ảnh hoặc gửi đến thiết bị khác.\n2. Mở ứng dụng bên thứ ba hỗ trợ Matter và quét mã QR để thêm thiết bị của bạn vào mạng Matter.",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "Tùy chọn 1",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "Tùy chọn 2",
        "matter_guide_item_title_1": "Thêm mã ghép nối",
        "matter_guide_item_title_2": "Quét mã QR",
        "matter_guide_page_button_title": "Truy cập Mã Cài đặt Chính",
        "matter_guide_page_title": "Hướng dẫn Kết nối với Mạng Matter",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "Di chuyển robot đến khu vực bắt wifi mạnh hơn rồi thử lại.",
        "matter_join_failed_title": "Không lấy được mã cài đặt chính",
        "matter_join_network_success_toast": "Kết nối thành công",
        "matter_join_network_title": "Mã Cài đặt Chính",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "Bạn có thể điều khiển robot qua nền tảng hỗ trợ Matter với khả năng kết nối liền mạch giữa các hệ sinh thái.",
        "matter_joined_part_1_title": "Hiện tương thích với các nền tảng Matter",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. Tìm thiết bị trên các nền tảng Matter được tích hợp.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. Cho phép thêm thiết bị vào các nền tảng Matter khác.",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. Dán mã ghép nối Matter vào nền tảng mới.",
        "matter_joined_part_2_title": "Thêm thiết bị của bạn vào các nền tảng khác",
        "matter_joined_tip": "*Các khả năng điều khiển có thể khác nhau giữa các nền tảng, tùy theo mức độ hỗ trợ của chúng.",
        "matter_pair_network_description": "Quét mã QR hoặc nhập mã vào ứng dụng hỗ trợ Matter. Mã chỉ có hiệu lực trong 15 phút, hãy khởi động lại robot sau khi hết thời gian chờ. ",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "Đã lưu",
        "matter_request_loading_title": "Đang lấy mã cài đặt chính",
        "matter_reset_button_title": "Rời khỏi mạng đã tham gia",
        "matter_reset_desc": "Thiết bị hiện tại đã được kết nối với mạng Matter. Nhấp vào đây để thoát khỏi mạng đã tham gia.",
        "matter_save_qrcode_button_title": "Lưu mã QR",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "Ứng dụng khác hỗ trợ Matter",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "Không có nền tảng khả dụng, thoát",
        "matter_selection_page_title": "Chọn nền tảng Matter",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "Thêm Khu vực Lưu trữ Giày dép",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*Hiện chỉ hỗ trợ phân loại dép lê. Các vật dụng khác sẽ sớm được hỗ trợ.",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "Thêm Hộp Lưu trữ Roborock",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "* Nếu bạn chưa đặt Hộp Lưu trữ Roborock, các vật dụng sẽ được đặt trên sàn trong khu vực đó.",
        "mechanical_error_dialog_content": "Nhấn nút nguồn hoặc dock sạc để tiếp tục hoặc nhấn và giữ đồng thời nút nguồn và dừng khẩn cấp để thu gọn cánh tay robot",
        "microphone_is_occupied": "Micro đang được dùng. Hãy thử lại sau.",
        "modal_btn_adjustment": "Điều chỉnh",
        "modal_btn_knowed": "Hiểu rồi",
        "modal_btn_ok": "OK",
        "modal_create_map": "Bắt đầu vẽ bản đồ",
        "modal_no_network": "Lỗi mạng",
        "modal_no_network_desc": "Lỗi mạng. Thử lại sau.",
        "modal_start_map_00": "Mẹo lập bản đồ",
        "modal_start_map_01": "1.Mở cửa phòng bạn muốn robot dọn dẹp",
        "modal_start_map_02": "2.Dọn dẹp dây điện và mảnh vụn vương vãi trên sàn để tránh bị mắc kẹt",
        "modal_start_map_03": "3.Vui lòng không tùy tiện di chuyển robot và đế sạc trong quá trình lập bản đồ",
        "mode_panel_cleancount_title": "Số lần làm sạch",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "Hút bụi & Lau cho làm sạch hàng ngày",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "Hút bụi và lau riêng để cải thiện hiệu suất.",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "Làm sạch từng phòng với các chế độ khác nhau và điều chỉnh tần suất giặt giẻ lau một cách linh hoạt để thực hiện giặt giẻ lau sau khi làm sạch từng phòng.",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "Rất cao",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "Cao",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "Vừa",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "Trung bình",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "Nhẹ",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "Thấp",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "Yếu",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "Chỉ dành cho làm sạch sâu.",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "Chỉ hút bụi, h.quả một lần",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "Chỉ lau, hiệu quả một lần",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "Tùy chỉnh kế hoạch làm sạch tối ưu.",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "Đã đổi mật khẩu.",
        "modify_password": "Đổi Mật khẩu",
        "monitor_bumper_tip_front": "Phát hiện khu vực không được vào hoặc tường vô hình phía trước robot",
        "monitor_bumper_tip_left": "Phát hiện khu vực không được vào hoặc tường vô hình bên trái robot",
        "monitor_bumper_tip_right": "Phát hiện khu vực không được vào hoặc tường vô hình bên phải robot",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "Điều khiển từ xa",
        "monitor_map_control_back": "Dock sạc",
        "monitor_map_control_patrol": "Kiểm tra",
        "monitor_map_control_resume": "Tiếp tục",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "Chạm vào bản đồ để đặt mục tiêu",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "Chạm vào bản đồ để đặt điểm kiểm tra",
        "monitor_map_control_start_patrol": "Bắt đầu Kiểm tra",
        "monitor_map_control_stop": "Kết thúc",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "Lịch sử",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "Cài đặt Xem Từ xa",
        "monitor_obstacle_tip_front": "Robot không di chuyển về phía trước được. Vui lòng đổi hướng.",
        "monitor_obstacle_tip_left": "Robot không di chuyển sang trái được. Vui lòng đổi hướng.",
        "monitor_obstacle_tip_right": "Robot không di chuyển sang phải được. Vui lòng đổi hướng.",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "Robot đã về dock sạc. Di chuyển robot để xem video.",
        "monitor_page_video_end": "Đối phương đã kết thúc cuộc gọi. Cuộc gọi kết thúc.",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "Dừng tác vụ hiện tại,",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "Vui lòng đọc và đồng ý tuân thủ chính sách quyền riêng tư trước khi bắt đầu tính năng Xem Từ xa.",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "Chính sách Quyền riêng tư về Xem video từ xa",
        "monitor_setting_introduction_1": "Các bước bật: Bấm và giữ các nút  \"Dock sạc, Nguồn và Làm sạch tại chổ\" đến khi nghe \"Đã bật Xem Từ xa",
        "monitor_setting_introduction_2": "Các bước tắt: Bấm và giữ các nút \"Dock sạc, Nguồn và Làm sạch tại chổ\" hoặc tắt trong ứng dụng.",
        "monitor_setting_introduction_3": "Xem từ xa sẽ sử dụng dữ liệu di động nếu không được kết nối WiFi.",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "Vui lòng sửa lỗi và thử lại",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "Tốc độ mạng hiện tại bị chậm. Hãy sử dụng cách xác định video khác.",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "Tốc độ mạng chậm:",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "Chính sách về Quyền riêng tư đối với Cuộc gọi Video",
        "mop_cleaning_time": "Thời gian Giặt",
        "mop_has_stoped_description": "Đổ đầy lại và vệ sinh khăn lau nếu cần.",
        "mop_has_stoped_title": "Mực nước thấp",
        "mop_method_careful_slow": "Sâu+",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "Cài đặt Giặt",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "Mực Nước",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "Thích hợp cho sàn gỗ hoặc các bề mặt sàn ẩm khác.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "Ẩm",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " Thích hợp để loại bỏ các vết nước.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "Khô",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "Thích hợp cho hầu hết các bề mặt sàn.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "Thích hợp cho mặt sàn đá lát và các bề mặt sàn cứng khác.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "Ẩm ướt",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "Vẫn còn các vết nước, gây nguy cơ trơn trượt.",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "Ướt",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "Phải giữ lại tối thiểu một chế độ.",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "Cá nhân hóa",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "Chế độ đang được sử dụng. Dừng làm sạch để gỡ bỏ. ",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "Thông thường",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "Nhập Tên",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "Tên Chế độ",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "Cài đặt Giặt Giẻ lau",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "Các cài đặt giặt vải lau",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "Vòng quay nhanh hơn có nghĩa là khả năng làm sạch tốt hơn nhưng tiếng ồn lớn hơn và thời gian chạy ngắn hơn.",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "Lần giặt Giẻ lau",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "Thời gian giặt càng lâu thì trục lăn càng sạch nhưng hiệu suất càng giảm.",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "Khoảng thời gian giặt trục lăn được điều chỉnh dựa trên mức độ bẩn của sàn.",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "Thêm tối đa 5 quy trình làm sạch cá nhân hóa",
        "mop_state_uninstall": "Chưa lắp đế gắn giẻ lau.",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "AI nhận dạng và tránh chướng ngại vật",
        "more_area_unit": "Đơn vị diện tích",
        "more_area_unit_1": "Mét vuông (㎡)",
        "more_area_unit_2": "Feet vuông (ft²)",
        "more_carpet": "Cài đặt Làm sạch Thảm",
        "more_consumable": "Vật tư tiêu hao và phụ kiện",
        "more_consumable_subtitle": "Bình thường",
        "more_copied": "Đã sao chép",
        "more_device_app": "Phiên bản ứng dụng",
        "more_device_firmware": "Phiên bản phần mềm",
        "more_device_firmware_share": "Chia sẻ thiết bị",
        "more_device_info": "Thông tin thiết bị",
        "more_device_modal": "Kiểu máy",
        "more_device_netinfo": "Thông tin mạng",
        "more_device_plugin": "Phiên bản phần bổ trợ",
        "more_device_product": "Tên sản phẩm",
        "more_device_sn": "Số Sê-ri Robot",
        "more_device_timezone": "Múi giờ của thiết bị",
        "more_deviceinfo": "Thông tin Thiết bị",
        "more_dust": "Cài đặt tự động làm trống tại dock sạc",
        "more_find_robot": "Định vị Robot",
        "more_firmware": "Cập nhật phần mềm",
        "more_ground": "Cài đặt Làm sạch Sàn",
        "more_laser_subtitle": "Trong quá trình làm việc của robot, AI sẽ xác định và tránh các chướng ngại vật trên mặt đất một cách thông minh để giảm tình trạng mắc kẹt.",
        "more_laser_title": "Tránh Chướng ngại vật Thông minh dựa trên AI",
        "more_log_tip_info": "Sắp tải thông tin thiết bị và dữ liệu nhạy cảm của bạn lên máy chủ. Vẫn tải lên?",
        "more_map": "Quản lý bản đồ",
        "more_nodisturb": "Chế độ Không làm phiền",
        "more_nodisturb_childlock": "Khóa trẻ em",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "Sau khi bật, tất cả các nút sẽ bị khóa khi robot đứng im. Bạn có thể nhấn bất kỳ nút nào để dừng khi robot đang chuyển động.",
        "more_nodisturb_childlock_et": "Thời gian kết thúc",
        "more_nodisturb_childlock_st": "Bắt đầu",
        "more_nodisturb_close": "Tắt",
        "more_nodisturb_desc": "Trong thời gian Không làm phiền, một số tác vụ sẽ không được thực hiện tự động để giảm tình trạng gián đoạn.",
        "more_nodisturb_open": "BẬT",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "Múi giờ điện thoại",
        "more_privacy_agreement": "Chính sách Quyền riêng tư",
        "more_remote": "Điều khiển từ xa",
        "more_remove": "Xoá thiết bị",
        "more_revoke_agreement": "Rút lại Chấp thuận",
        "more_robot_timezone": "Múi giờ của robot",
        "more_setting": "Thêm Cài đặt",
        "more_timer": "Làm sạch theo Lịch",
        "more_timezone_button": "Đồng bộ múi giờ điện thoại di động với robot",
        "more_timezone_desc": "Đồng bộ hóa múi giờ của robot và điện thoại.",
        "more_timezone_tip": "Múi giờ của robot và điện thoại phải khớp nhau để tránh dẫn đến các vấn đề về làm sạch theo lịch và chế độ DND.",
        "more_title": "Xem thêm",
        "more_update_log": "Tải lên nhật ký",
        "more_user_agreement": "Thỏa thuận Người dùng",
        "more_voice": "Ngôn ngữ và âm lượng",
        "more_wifi": "Kết nối WiFi hiện tại",
        "more_wifi_ip": "Địa chỉ IP",
        "more_wifi_mac": "Địa chỉ MAC",
        "more_wifi_signal": "Cường độ tín hiệu",
        "multi_floor_edit": "Chỉnh sửa",
        "multi_floor_guide_content": "Nếu nhà bạn có nhiều tầng, robot có thể lưu đến 4 bản đồ, có thể nhận diện thông minh và chuyển sang bản đồ tương ứng khi dọn dẹp.",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "Tính năng làm sạch khu vực theo lịch biểu không được hỗ trợ đối với tòa nhà nhiều tầng",
        "multi_floor_pattern": "Nhiều tầng",
        "multi_floor_rename": "Tên bản đồ",
        "multi_floors_change": "Bản đồ mới",
        "multi_map_deleting": "Đang xóa bản đồ...",
        "multi_map_function_description_text_1": "Có thể lưu tối đa bốn bản đồ của một tòa nhà nhiều tầng. Robot sẽ phát hiện và chuyển sang bản đồ liên quan.",
        "multi_map_handler": "2. Khi robot lần đầu quay trở lại vị trí ban đầu sau một lần làm sạch.",
        "multi_map_loading": "Đang tải bản đồ...",
        "multi_map_reach_max": "Có thể lưu tới 4 bản đồ",
        "multi_map_saving": "Lưu bản đồ",
        "multi_map_select_map_title": "Chọn tầng",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. Mở cửa tất cả các phòng",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. Dọn hết các vật cản trên sàn để đảm bảo bản đồ được tạo sẽ chính xác.",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. Tránh nhấc lên và di chuyển robot khi tạo bản đồ",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. Robot không tránh thảm để khám phá nhiều khu vực hơn.",
        "multi_map_start_build_text_5": "5. Để khám phá nhiều khu vực hơn, robot sẽ không tránh thảm trong quá trình lập bản đồ nhanh.",
        "multi_map_start_build_title": "Hướng dẫn tạo bản đồ",
        "multi_map_storage_closing": "Đang Tắt Lưu Bản đồ...",
        "multi_map_storage_opening": "Đang Bật Lưu Bản đồ...",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "Kết thúc tác vụ hiện tại và xem bản đồ?",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "Đặt robot vào đúng bản đồ như yêu cầu trước khi việc làm sạch theo lịch bắt đầu.",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "Kết thúc và xem",
        "multi_map_timer_select_map_title": "Khu vực làm sạch",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "Tên này đã tồn tại",
        "naming_failed": "Đặt tên thất bại",
        "need_password_everytime": "Sau khi bật, bạn cần có mật khẩu để vào Xem Từ xa.",
        "nerwork_error_title": "Lỗi mạng",
        "network_error_detail": "Lỗi mạng. Thử lại sau",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "Dock sạc",
        "new_firmware_detected": "Có phần mềm điều khiển mới",
        "new_firmware_detected1": "Nâng cấp phần mềm điều khiển của bạn để trải nghiệm tất cả các bản cập nhật mới nhất.",
        "new_map": "Bản đồ mới",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "Tạo bản đồ mới",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "Tạo bản đồ mới",
        "new_version_title": "Phiên bản mới nhất",
        "next_step": "Tiếp theo",
        "no_command_tip": "Không có luồng công việc",
        "no_disturb_time": "Khoảng thời gian DND",
        "no_disturb_with_dust_collection": "Khi chế độ Không làm phiền được bật, tính năng tự động tính toán và sạc đủ pin để thực hiện công việc (auto top-up) sẽ bị hủy, cảnh báo bằng giọng nói sẽ tắt tiếng, các đèn chỉ báo sẽ mờ đi và tính năng tự động làm trống sẽ tạm dừng.",
        "no_map_status_description": "Bản đồ chưa hoàn tất sẽ không được lưu.",
        "no_map_tip": "Không tìm thấy bản đồ",
        "no_recording_is_available": "Không có bản ghi giọng nói",
        "no_room": "Không tìm thấy phòng nào",
        "no_seg_map_tip": "Bản đồ không có phòng",
        "none_seg_selected_tip": "Chưa chọn phòng nào.",
        "normal_build_map": "Vẽ bản đồ trong khi Làm sạch",
        "not_setting": "Chưa cài đặt",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "Đã bật. Sẽ có hiệu lực vào lần nhận diện tiếp theo.",
        "obstacle_dialog_title_open": "Bật",
        "obstacle_photo_page_feedback": "Đưa ra phản hồi",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "Lỗi nhận diện?",
        "obstacle_photo_page_ignore": "Bỏ qua",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. Tính năng này dành cho chướng ngại vật bị nhận diện sai hoặc nếu bạn không muốn robot tránh vật thể này trong tương lai.\n2. Sau khi xóa, robot sẽ bỏ qua tất cả vật thể thuộc loại này tại vị trí này.\n3. Xóa bản đồ và vẽ lại bản đồ để khôi phục kết quả nhận dạng đối tượng này.",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "Không cần tránh, bỏ qua?",
        "obstacle_photo_page_percent": "Độ tin cậy:",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "Kết quả nhận diện:",
        "obstacle_pop_type_ai": "phát minh",
        "obstacle_pop_type_photo": "Ảnh vật cản",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "Tránh Chướng ngại vật Phản ứng",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "Thiết bị sẽ tự động tắt nếu không được sạc trong hơn 12 giờ. Bật Bản đồ ngoại tuyến cho phép bạn biết vị trí thiết bị trước khi nó chuyển sang trạng thái ngoại tuyến.",
        "offline_map_guide_desc2": "*Bạn có thể tắt chức năng này trong phần Cài đặt.",
        "offline_map_guide_title": "Bản đồ ngoại tuyến",
        "offline_map_tips_off_line_date": "Thời gian ngoại tuyến.",
        "offline_map_tips_subtitle": "Thiết bị có vị trí ở đây trước khi ngoại tuyến. Đặt lại về dock và thiết bị sẽ tự động khởi động và kết nối với mạng.",
        "offline_map_tips_title": "Vị trí thiết bị trước khi chuyển sang ngoại tuyến.",
        "ok_text": "OK",
        "open_map_save": "Bật",
        "open_map_save_mode_tip": "Chưa kích hoạt chức năng lưu bản đồ. Kích hoạt để sử dụng chức năng đó",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "Kích hoạt video Xem Từ xa trước",
        "open_text": "BẬT",
        "operate_collapse_title": "Ẩn",
        "operate_expand_title": "Hiển thị",
        "optical_flow_sensor_error_description": "Dùng vải khô lau cảm biến rồi khởi động lại robot.",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "Dùng vải khô lau cảm biến rồi khởi động lại robot.",
        "optical_flow_sensor_error_title": "Cảm biến lưu lượng quang bị bẩn.",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "Thêm Lịch trình",
        "order_area_selected_tip": "Chọn phòng để làm sạch",
        "order_clean_map": "Bản đồ làm sạch",
        "order_clean_mission": "Tác vụ làm sạch",
        "order_clean_mode": "Tùy chỉnh",
        "order_clean_mode_new": "Chế độ Làm sạch",
        "order_create_succeed": "Đã thêm tác vụ làm sạch theo lịch",
        "order_custom_mode": "Tùy chỉnh",
        "order_day_custom": "Tùy chỉnh",
        "order_day_friday": "Thứ Sáu",
        "order_day_monday": "Thứ Hai",
        "order_day_saturday": "Thứ Bảy",
        "order_day_sunday": "Chủ nhật",
        "order_day_thursday": "Thứ Năm",
        "order_day_tuesday": "Thứ Ba",
        "order_day_wednesday": "Thứ Tư",
        "order_default_room_name": "Phòng mặc định",
        "order_delete": "Xóa Lịch",
        "order_delete_confirm": "Xóa lịch này?",
        "order_duplicated_message": "Đã tồn tại lịch làm sạch gần với thời gian bạn đặt. Vẫn lưu?",
        "order_edit_repeat": "Lặp lại",
        "order_edit_timer": "Chỉnh sửa Lịch",
        "order_frequency_everyday": "Hàng ngày",
        "order_frequency_montofri": "Ngày trong tuần",
        "order_frequency_once": "Một lần",
        "order_frequency_weekend": "Cuối tuần",
        "order_frequency_workday": "Ngày làm việc",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "Có thể thêm tối đa 10 lịch.",
        "order_list_tips1": "Dọn dẹp theo lịch để phù hợp với cuộc sống của bạn",
        "order_list_tips2": "Mức pin phải cao hơn 20% để bắt đầu Làm sạch theo Lịch.",
        "order_list_tips3": "Robot sẽ không thực hiện bất kỳ tác vụ đã lên lịch nào khi đang hoạt động.",
        "order_list_tips4": "Đặt robot vào bản đồ yêu cầu trước khi quá trình làm sạch theo lịch bắt đầu.",
        "order_list_tips5": "Đang vẽ bản đồ... Không thể đặt lịch",
        "order_list_tips6": "Chưa lưu bản đồ nào. Sử dụng sau khi vẽ bản đồ.",
        "order_map_changed": "Đã thay đổi bản đồ. Đã hủy làm sạch theo lịch.",
        "order_map_selecte_tip": "Chọn bản đồ",
        "order_no_map": "Không tìm thấy bản đồ nào",
        "order_room_selected": "Đã chọn %d phòng",
        "order_select_rooms": "Chọn phòng trước.",
        "order_timer_list": "Lịch Làm sạch",
        "order_type_selectRoom": "Phòng",
        "password_is_incorrect_tip": "Hình mở khóa sai. Vui lòng vẽ lại.",
        "password_is_not_same_with_older": "Hai hình mở khóa không khớp.",
        "patral_point_add_over_30_text": "Đã đạt đến số điểm kiểm tra tối đa.",
        "patrol_timer_count_reached_max": "Đã đạt đến số lượng tác vụ kiểm tra theo lịch tối đa.",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "Khi di chuyển dọc theo đường đi có nhiều hình cung hơn, robot sẽ giảm tốc độ, xoay thân để tăng cường việc loại bỏ các vết bẩn cứng đầu, chỉ phù hợp với bề mặt đã quét.",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "Lau góc cường độ cao",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "Đã rửa khay làm sạch. Rồi chứ?",
        "pet_area_clean": "Làm sạch Đồ dùng của Thú cưng",
        "pet_guide_title": "Ở nhà với thú cưng",
        "pet_identify_guide_detail": "Kích hoạt Chế độ Thú cưng để tránh thú cưng và chất thải của thú cưng cẩn trọng hơn trong quá trình làm sạch.",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "Không có thú cưng trong nhà. Không hiện lại thông báo này.",
        "pet_identify_guide_title": "Phát hiện Môi trường cho Thú cưng",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "Sau khi kích hoạt chức năng, khu vực xung quanh đồ dùng (đồ đạc) của thú cưng sẽ được làm sạch kỹ càng",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "Không tìm thấy đồ dùng của thú cưng trên bản đồ hiện tại, hãy thêm vào trang Chỉnh sửa Đồ đạc trong nhà.",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "Làm sạch Sâu Đồ dùng của Thú cưng",
        "playing_now_please_try_again_later": "Đang mở giọng nói, vui lòng thử lại sau",
        "please_draw_again": "Vẽ lại hình mở khóa để xác minh.",
        "please_input_map_name": "Nhập tên bản đồ",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "Đưa robot ra khỏi khu vực không vào được hoặc xa khỏi tường vô hình bất kỳ.",
        "pleaseDescribeYourIssue": "Hãy mô tả chi tiết vấn đề của bạn.",
        "plugin_need_update": "Cần có phần bổ trợ. Gỡ cài đặt và cài lại ứng dụng trước khi sử dụng",
        "power_off_autoreset.wav": "Bắt đầu thu gọn cánh tay robot và tắt nguồn. Vui lòng duy trì khoảng cách an toàn.",
        "powerful_clean": "Quét Mạnh",
        "privacy_access_failure": "Không thể tải Thỏa thuận Người dùng. Truy cập trình cắm và thử lại.",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "Số sê-ri Dock sạc",
        "product_info_dock_version": "Phiên bản Phần sụn Dock sạc",
        "product_info_page_law": "Thông tin pháp lý",
        "program_check_failed_error_text": "Chuyển động cánh tay robot bị hạn chế. Vui lòng giảm khoảng cách di chuyển.",
        "program_check_failed_error_title": "Xác thực thất bại",
        "program_check_text": "Đang xác thực...",
        "program_command_arm_action_warning": "Trước tiên, vui lòng thêm hoạt động \"Mở rộng cánh tay robot\" vào mô-đun \"Cánh tay Robot\" trước khi chạy chương trình.",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "Bộ kẹp di chuyển xuống dưới ${step} đơn vị",
        "program_command_arm_move_up_unit": "Bộ kẹp di chuyển lên trên ${step} đơn vị",
        "program_command_button_finish": "Tác vụ đã hoàn thành",
        "program_command_button_stop": "Dừng",
        "program_command_delete_text": "Kéo vào đây để xóa",
        "program_command_go_back": "Lùi về phía sau",
        "program_command_go_forward": "Tiến về phía trước",
        "program_command_grip_gripper": "Bộ kẹp kẹp chặt",
        "program_command_gripper_action": "Hoạt động của bộ kẹp: ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "Bạn đã thoát khỏi chế độ lập trình.",
        "program_command_move_with_distance": "${cmdText} ở tốc độ【${speed}】m/s cho 【${distance}】 m",
        "program_command_move_with_time": "${cmdText} ở tốc độ 【${speed}】 m/s trong 【${time}】 s",
        "program_command_network_warning": "Để đảm bảo an toàn, hãy chắc chắn rằng điện thoại và máy hút bụi được kết nối cùng một mạng khi thực hiện chương trình.",
        "program_command_no_command_tip": "Không tìm thấy lệnh hợp lệ.",
        "program_command_play_the_voice": "Phát giọng nói tùy chỉnh",
        "program_command_release_gripper": "Bộ kẹp nhả ra",
        "program_command_title": "Thực hiện Chương trình",
        "program_command_turn_left": "Xoay trái",
        "program_command_turn_right": "Xoay phải",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "Di chuyển",
        "program_default_category_2": "Cánh tay robot",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "Nhặt tự động",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "Đặt tuống tự động",
        "program_default_category_arm_grab": "Kẹp",
        "program_default_category_arm_in": "Thu gọn cánh tay robot",
        "program_default_category_arm_loose": "Nhả ra",
        "program_default_category_arm_m3": "Hoạt động M3",
        "program_default_category_arm_m4": "Hoạt động M4",
        "program_default_category_arm_m5": "Hoạt động M5",
        "program_default_category_arm_m6": "Hoạt động của bộ kẹp",
        "program_default_category_arm_out": "Mở rộng cánh tay robot",
        "program_default_category_arm_pos": "Vị trí bộ kẹp",
        "program_default_category_arm_pos_back": "Lùi",
        "program_default_category_arm_pos_down": "Hạ",
        "program_default_category_arm_pos_head": "Tiến",
        "program_default_category_arm_pos_up": "Nâng",
        "program_default_category_back_with_speed": "  m/s, lùi về phía sau",
        "program_default_category_delay": "Trễ",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "Đặt tên cho chương trình",
        "program_default_category_dialog_input_number": "Nhập một giá trị",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "Tối đa 20 ký tự",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "Vui lòng nhập giá trị trong phạm vi được chỉ định.",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "Vui lòng nhập bội số của 10.",
        "program_default_category_move_with_speed": " m/s, tiến về phía trước",
        "program_default_category_move_with_speed_1": " Tốc độ: ",
        "program_default_category_no_name": "Chưa có tiêu đề",
        "program_default_category_turn_left": "Xoay trái ",
        "program_default_category_turn_right": "Xoay phải",
        "program_default_category_turn_unit": "chu kỳ",
        "program_default_category_voice": "Tác vụ giọng nói",
        "program_default_category_voice_play": "Giọng nói tùy chỉnh: ",
        "program_default_start_block": "Khởi động Chương trình",
        "program_default_start_block_body": "Các bước thực hiện",
        "program_executing": "Đang thực hiện...",
        "program_execution_exit_and_recharge": "Thoát ra và trở lại dọc sạc",
        "program_execution_exit_content": "Hãy nhớ lựa chọn này và không hiển thị lại nữa",
        "program_execution_exit_only": "Chỉ thoát",
        "program_execution_exit_title": "Thoát khỏi chế độ lập trình? ",
        "program_execution_failure": "Thực hiện không thành công",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "CẢNH BÁO",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. Luôn luôn phải có sự giám sát trực tiếp của người lớn.\n2. Đảm bảo môi trường xung quanh an toàn.\n3. Hãy cẩn thận với những chấn thương do bị chèn ép và đè ép.\n4. Chỉ sử dụng theo Hướng dẫn Sử dụng.\n5. Tránh cầm nắm những vật thể nặng hơn 300g.\n6. Dừng lại ngay lập tức nếu có hoạt động bất thường xảy ra.",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "Đặt tên cho chương trình",
        "program_manage_page_my_program": "Chương trình của Tôi ",
        "program_manage_page_no_program": "Không có chương trình",
        "program_manage_page_official_recommendation": "Chương trình Được đề xuất",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "Nhấn \"+\" để thêm vào Chương trình của Tôi ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "Chào hỏi",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "Giao đồ",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "Nhảy",
        "program_manage_page_start_program": "Xây dựng một Chương trình",
        "program_manage_page_start_program_tip": "Nhấn vào \"Xây dựng một Chương trình\" để tạo chương trình của tôi. ",
        "program_state_edit_again": "Chỉnh sửa lại",
        "program_state_error": "Lỗi",
        "program_state_executing": "Thực hiện chương trình",
        "program_state_starting": "Khởi chạy chế độ lập trình",
        "program_state_without_tasks": "Không có tác vụ, chờ lệnh",
        "program_successful_execution": "Thực hiện thành công",
        "program_waiting_for_execution": "Đang chờ thực hiện",
        "prompt_text": "Chú ý",
        "put_down_none.wav": "Tôi chưa gắp được gì cả.",
        "quick_build_map_start": "Lập bản đồ nhanh",
        "quick_create_map_alert_title": "Không thể lập bản đồ nhanh trong chế độ tránh thảm",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "Để vẽ bản đồ toàn bộ ngôi nhà, không bắt đầu Vẽ bản đồ ở Chế độ tránh.",
        "quick_create_map_guide_title": "Mẹo lập bản đồ",
        "random_code": "Mã ngẫu nhiên",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "Chức năng Xem video từ xa sẽ không lưu video của bạn. Tất cả dữ liệu video sẽ bị xóa ngay sau khi kết thúc truyền tải. Để biết thêm thông tin, vui lòng tham khảo",
        "real_time_setting_activation_button_text": "Kích hoạt Xem Từ xa",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "Không thể kích hoạt. Thử lại.",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "Tôi đã đọc và đồng ý với chính sách quyền riêng tư.",
        "real_time_setting_activation_page_start": "Kích hoạt",
        "real_time_setting_activation_page_title": "Kích hoạt Xem Từ xa",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "Để bảo vệ quyền riêng tư của bạn, hãy nhấn giữ đồng thời nút Dock, Nguồn và Chỉ Lau. Khi tiếng tin nhắn thoại vang lên tức là xem từ xa đã được kích hoạt.",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "Nhấn giữ đồng thời nút Dock, Nguồn và Chỉ Lau.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "Để bảo vệ quyền riêng tư của bạn, hãy nhấn giữ đồng thời nút Dock, Nguồn và Làm sạch Điểm. Khi tiếng tin nhắn thoại vang lên tức là xem từ xa đã được kích hoạt.",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "Nhấn giữ đồng thời nút Dock, Nguồn và Làm sạch Điểm.",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "Để đảm bảo quyền riêng tư của bạn , vui lòng trong thời gian 1 phút nhấn nhanh phím nguồn trên robot . Và có âm thanh thoại phát ra ngay sau đó tức là tính năng xem từ xa đã được kích hoạt ",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "Nhấn nút nguồn trên robot để kích hoạt tính năng xem từ xa",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "Điều chỉnh âm lượng loa robot trong cuộc gọi",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "Âm lượng cuộc gọi",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "Đang chờ kích hoạt...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "Dừng kích hoạt",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "Để bảo vệ quyền riêng tư, hãy nhấn nút Nguồn trên robot để bật Xem Từ xa trong vòng 1 phút sau khi nghe thấy thông báo \"Đang chờ kích hoạt\".",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "Nhấn nút Nguồn để bật Xem Từ xa",
        "realtime_video_info": "Khi Xem Từ xa",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "Đèn báo sẽ chớp sáng nhưng không có cảnh báo bằng giọng nói.",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "Khi bật sẽ vang lên giọng nói “Đã kích hoạt xem Từ xa”",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "Khi tắt sẽ vang lên giọng nói “Đã vô hiệu Xem Từ xa”",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "Khi Xem Từ xa mỗi 15 giây sẽ phát ra giọng nói “Kích hoạt Xem Từ xa",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "Cảnh báo bằng giọng nói sẽ phát khi vào và thoát chế độ Xem Từ xa.",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "Cảnh báo bằng giọng nói sẽ phát sau mỗi 15 giây khi ở chế độ Xem Từ xa.",
        "realtime_video_title": "Cấp độ cảnh báo",
        "realtime_video_title_1": "Nhấp nháy",
        "realtime_video_title_2": "Hơi làm phiền",
        "realtime_video_title_3": "Nhắc nhở nhiều lần",
        "rebot_action_begin_remote": "Khởi động điều khiển từ xa",
        "receiveNotificationsTips": "Nhận trạng thái thiết bị & cảnh báo.",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "Thực hiện hút bụi và lau toàn bộ một lần để tăng cường vệ sinh.",
        "recommend_deep_clean_hint": "Làm sạch Kỹ. Phù hợp để làm sạch triệt để vào cuối tuần.",
        "recommend_dining_area_hint": "Làm sạch nhà bếp và phòng ăn. Phù hợp để làm sạch sau khi ăn.",
        "recommend_global_hint": "Làm sạch sâu. Phù hợp để làm sạch triệt để vào cuối tuần.",
        "recommend_pet_area_clean": "Thực hiện quá trình làm sạch nhắm mục tiêu quanh khu vực đồ dùng của thú cưng.",
        "recommend_powerful_clean": "Hút bụi với lực mạnh để làm sạch sàn mà không cần lau.",
        "recommend_slow_mop": "Làm sạch hoàn toàn vết bẩn sâu trên sàn mà không cần hút bụi.",
        "recover_map": "Khôi phục",
        "recover_map_alert_title": "Thay thế bản đồ hiện tại bằng bản đồ đã sao lưu.",
        "recover_map_backup_time": "Thời gian sao lưu:",
        "recover_map_hint": "Sau khi khôi phục bản đồ sao lưu, mọi quy trình và lịch trình liên quan sẽ cần được tạo lại.",
        "recover_map_new": "Khôi phục",
        "recover_selected_map_button": "Khôi phục",
        "refresh_map_segments": "Sắp xếp lại Phòng",
        "refresh_segments_alert_hint": "Sau khi sắp xếp lại các phòng, tất cả các cài đặt phòng trước đó sẽ bị xóa. Đang sắp xếp các phòng. Vui lòng chờ.",
        "regulatory_check_illegal_error": "Thông tin bạn đã gửi có một số nội dung vi phạm quy định của chúng tôi.",
        "regulatory_check_limit_error": "Không thể chỉnh sửa ngay bây giờ.",
        "reminder_bad_network": "Không thể đồng bộ dữ liệu bản đồ. Hãy kiểm tra tốc độ đường truyền mạng.",
        "reminder_second_page_check": "Hiểu rồi",
        "reminder_second_page_stop_task": "Kết thúc nhiệm vụ hiện tại",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "Hạ LDS",
        "remote_control_order_alert": "Tác vụ mới sẽ bắt đầu. Tác vụ hiện tại sẽ bị tạm dừng nếu bạn tiếp tục điều khiển từ xa.",
        "remote_control_prompt": "Để tránh hư hại do vô tình va chạm, hãy luôn để mắt đến robot.",
        "remote_control_quit_alert": "Đã phát hiện robot thay đổi trạng thái. Thoát điều khiển từ xa và tiếp tục làm sạch?",
        "remote_control_raise_lds": "Nâng LDS",
        "remote_control_segment_joystick": "Cần điều khiển",
        "remote_control_segment_key": "Các nút",
        "remote_control_start": "Điều khiển từ xa",
        "remote_mode": "Điều khiển Từ xa",
        "remove_timer_ques": "Bạn có muốn xóa lịch này không?",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "Lau Lại",
        "replenish_repeat_desc1": "Tự động Lau lại",
        "replenish_repeat_desc2": "Nhận diện vết bẩn cứng đầu",
        "replenish_repeat_desc3": "Khi phát hiện khu vực bẩn, robot sẽ quay lại dock để giặt giẻ và lau lại khu vực này một lần nữa.",
        "replenish_repeat_desc4": "Khi phát hiện vết bẩn cứng đầu, robot bắt đầu Lau Cường độ Cao.",
        "replenish_repeat_desc5": "###",
        "replenish_supplement_clean": "Thêm Khu vực",
        "request_failured": "Yêu cầu không thành công. Thử lại sau.",
        "reset_authoration": "Thu hồi ủy quyền",
        "reset_clean_mode_button_title": "Cài đặt lại",
        "reset_clean_mode_prompt": "Sau khi xóa các cài đặt tùy chỉnh, khôi phục về chế độ làm sạch mặc định của máy.",
        "reset_gesture_password_tip": "Sau khi xác nhận, mật khẩu sẽ được đặt lại và video sẽ bị đóng và video khởi động cần được kích hoạt lại.",
        "reset_map_getlist_fail": "Không thể nhận danh sách bản dồ",
        "reset_map_item_title": "Bản đồ sao lưu",
        "reset_map_main_title": "hiện tại",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "Xem từ xa đã bị tắt. Cần có thỏa thuận để tái sử dụng.",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "Thu hồi ủy quyền?",
        "reset_order_button_title": "Đặt lại trình tự",
        "reset_order_prompt": "Sau khi xóa cài đặt thứ tự làm sạch, robot sẽ tự động tạo ra một trình tự tối ưu.",
        "reset_privacy_dialog_content": "Thu hồi ủy quyền?",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "Nâng cấp mô đun WiFi, vui lòng khởi động lại thiết bị WiFi và kết nối lại để sử dụng chức năng này",
        "retry_after_30_seconds": "Thử lại sau 30 giây",
        "retry_reached_maximum_text": "Đã đạt đến số lần thử lại tối đa.",
        "revert_agreement_privacy": "Thu hồi Thỏa thuận Người dùng và Chính sách về Quyền riêng tư.",
        "robot_clean_status_only_clean": "Hút bụi",
        "robot_clean_status_only_mop": "Giẻ",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "Tạm dừng",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "Tạm dừng",
        "robot_cmd_pause_mopping": "Tạm dừng",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "Giặt khăn lau",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "Hút bụi và lau ",
        "robot_cmd_resume_mopping": "Lau",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "Đã tạm dừng lau sàn. Tiếp tục lại?",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "Hút bụi và lau",
        "robot_cmd_start_mopping": "Lau",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "Giặt vải lau",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "Dừng quay trở về dock sạc",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "Dừng giặt",
        "robot_communication_exception": "Hết thời gian chờ phản hồi của robot do kết nối mạng không ổn định. Vui lòng khởi động lại và thử lại.",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "Robot hút bụi của bạn là phiên bản dành cho Trung Quốc đại lục, không thể hoạt động trong khu vực hiện tại. Vui lòng tham khảo người bán để hiểu rõ hơn.",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "Các dịch vụ trực tuyến cho thiết bị này không có sẵn ở khu vực của bạn qua ứng dụng Roborock. Để được hỗ trợ thêm, vui lòng liên hệ với đại lý.",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "Đang tải...",
        "robot_is_warm_up_tip": "Khởi động robot",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "Đang làm nóng rô-bốt, vui lòng thử lại sau.",
        "robot_moping": "Đang lau...",
        "robot_play_soundpackage_exception": "Nghe thử thất bại. Thử sử dụng trực tiếp.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. Để tránh hỏng hóc, không được sử dụng robot để làm sạch mảnh vụn sắc nhọn. \n2. Để tránh hỏng hóc do nước gây ra, không được hút bụi khi sàn nhà quá ướt. \n3. Không được rửa robot bằng vòi nước đang chảy.",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "Lưu ý",
        "robot_setting_air_dry_desc": "Quá trình hong khô tự nhiên đối với giẻ lau sẽ bắt đầu sau khi hoàn thành lần giặt giẻ lau cuối cùng. Vào chế độ Không làm phiền trước khi hoàn thành quá trình hong khô tự nhiên sẽ làm ngưng quá trình này.",
        "robot_setting_air_dry_title": "Cài đặt Hong khô tự nhiên",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "Robot sẽ khám phá xung quanh trước khi làm sạch để có thể nhận biết chính xác hơn về các đồ vật.",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "Chế độ khám phá",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "Nếu tắt, đèn sẽ tắt khi trợ lý giọng nói không hoạt động.",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "Cài đặt Dock sạc",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "Alipay",
        "robot_start_type_app": "Ứng dụng",
        "robot_start_type_baidu": "Duer",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "Tiện ích",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "Hisense",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "HUAWEI",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "Mi home",
        "robot_start_type_jd": "Dingdong",
        "robot_start_type_little_love": "Xiaoai",
        "robot_start_type_matter": "Matter",
        "robot_start_type_robot": "cái nút",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "thói quen",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "Quy trình thủ công",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "Quy trình theo lịch",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "Quy trình điều khiển bằng giọng nói",
        "robot_start_type_smart_watch": "Đồng hồ thông minh",
        "robot_start_type_timer": "Lên lịch",
        "robot_start_type_tmall": "TmallGenie",
        "robot_start_type_vocie": "Khởi động nhanh",
        "robot_start_type_voicectrl": "Điều khiển Bằng giọng nói",
        "robot_start_type_wechat": "WeChat",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "Chế độ Boogie",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "Tìm thú cưng",
        "robot_state_setuping_mop": "Đang lắp lại đế gắn giẻ lau",
        "robot_state_sterilizing": " Đang khử trùng",
        "robot_state_teardowning_mop": "Đang tháo đế gắn giẻ lau",
        "robot_state_title_replenish": "Làm sạch Mục tiêu",
        "robot_status_air_drying_stopping": "Dừng hong khô.",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "Chuẩn bị giặt khăn lau",
        "robot_status_clean_mop_mode": "Chung",
        "robot_status_collecting_dust": "Làm trống",
        "robot_status_egg_attack": "quét",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "Lưu bản đồ",
        "robot_status_mopping": "Lau",
        "robot_status_quick_building_map": "Vẽ bản đồ",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "Lau phòng đã chọn",
        "robot_status_wait_charge": "Đang đợi sạc",
        "robot_status_wait_charge1": "Sạc ngoài giờ cao điểm",
        "robot_status_wait_charge2": "Robot sẽ chỉ sạc đầy ở ngoài giờ cao điểm. Mức nguồn tối thiểu sẽ được duy trì vào các thời điểm khác. ",
        "robot_status_wait_charge3": "Lưu ý: Đã ưu tiên Tắt Sạc trong Giờ Cao Điểm",
        "robot_status_wait_charge4": "1. Việc sạc trong giờ cao điểm có thể là bắt buộc để hoàn thành dọn dẹp.",
        "robot_status_wait_charge5": "2. Quá trình sạc sẽ diễn ra trong các giờ cao điểm nhằm duy trì nguồn điện tối thiểu.",
        "robot_status_wait_charge6": "* Thời gian sạc được xác định phải dài hơn 6 giờ.",
        "robot_status_washing_duster": "Giặt giẻ lau",
        "robot_status_zone_mopping": "Lau khu vực",
        "robot_sweep_moping": "Đang hút bụi & Đang lau...",
        "robot_sweeping": "Đang hút bụi...",
        "robot_transitioning": "Đang di chuyển đến điểm đến khác...",
        "robot_wait_charge": "Đang đợi sạc",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "Quá trình làm sạch hộp bụi sẽ khá ồn. Vẫn thực hiện?",
        "robotstatus_voice_control_active": "Tương tác Bằng giọng nói",
        "room": "Phòng",
        "room_already_exist": "Tên phòng này đã tồn tại",
        "room_count_reach_limit": "Đã đạt giới hạn tên phòng. Không thể thêm tên bổ sung.",
        "room_name_already_in_use": "Tên của phòng này đã được sử dụng cho một khu vực khác",
        "room_name_undefined": "Phòng mới",
        "rotate_map_rect_warning": "Khu vực làm sạch phải nằm trong bản đồ.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_desc": "Bạn sẽ đăng xuất khi thu hồi sự ủy quyền. Bạn sẽ cần ủy quyền lại khi đăng nhập lần nữa. Để thu hồi sự ủy quyền thiết bị, hãy trực tiếp xóa thiết bị.",
        "rr_sign_in_agreement_cancel_sign_alert_title": "Chú ý",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "Sẽ giảm lực hút về mức tối thiểu. Chế độ này chỉ được áp dụng một lần.",
        "rubys_error_21_description": "Lỗi vòng chống va dọc. Vệ sinh nó, đưa robot tới vị trí mới và khởi động lại.",
        "rubys_error_21_subtitle": "Vệ sinh vòng chống va dọc",
        "rubys_error_21_title": "Lỗi vòng chống va dọc",
        "rubys_error_22_description": "Dùng vải khô để vệ sinh cảm biến sạc và thử lại",
        "rubys_error_22_subtitle": "Vệ sinh cảm biến sạc",
        "rubys_error_22_title": "Lỗi cảm biến sạc",
        "rubys_error_23_description": "Dọn dẹp các vật cản xung quanh dock sạc và thử lại.",
        "rubys_error_23_subtitle": "Làm sạch đèn hiệu định vị dock sạc",
        "rubys_error_23_title": "Không thể đi tới dock sạc",
        "rubys_history_del_button": "Xóa",
        "rubys_history_del_toast_failed": "Xóa không thành công. Kiểm tra kết nối mạng",
        "rubys_history_del_toast_succ": "Đã xóa",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "OK",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "Chính sách Quyền riêng tư của Robot hút bụi Roborock",
        "rubys_main_button_text_add": "Thêm",
        "rubys_main_button_text_goto": "Ghim lại và bắt đầu",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "Đi",
        "rubys_main_button_text_scrub": "Rửa Sàn",
        "rubys_main_button_text_zone": "Làm sạch khu vực",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "Không thể truy cập robot trong máy chủ tại Trung Quốc đại lục. Mở cài đặt của ứng dụng để thay đổi khu vực và kết nối lại robot với ứng dụng.",
        "rubys_main_diag_update_map": "Đang cập nhật bản đồ",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "Dừng đi tới vị trí chỉ định?",
        "rubys_main_goto_click_text": "Chạm vào bất kỳ vị trí nào để đặt vị trí chỉ định",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "Làm sạch phòng",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "Đi tới vị trí chỉ định",
        "rubys_main_toast_goto_finish": " Đã tới vị trí chỉ định, khu vực làm sạch tại chỗ là 1,5m x 1,5m.",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "Không thể đi tới vị trí chỉ định.",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "Quá trình làm sạch hoàn tất. Không thể tới một số khu vực.",
        "rubys_main_zone_max_tips": "Thêm tới 5 khu vực",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "Xem",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "Nhật ký báo cáo",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "Đang tải lên",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "Nhật ký có thể chứa các thông tin cá nhân. Dữ liệu sẽ được xử lý theo Chính sách Quyền riêng tư của Roborock.",
        "rubys_supplies_wait_tips": "Sắp ra mắt",
        "save_map_pop_box_save_title2": "Chọn bản đồ bạn muốn lưu khi sử dụng với tòa nhà một tầng",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "Chế độ đang được sử dụng. Dừng làm sạch và thử lại.",
        "screen_recording1": "Bắt đầu ghi.",
        "screen_recording2": "Quá trình ghi thất bại.",
        "screen_recording3": "Kết thúc ghi.",
        "screen_recording4": "Chụp ảnh màn hình thành công.",
        "screen_recording5": "Chụp màn hình thất bại.",
        "screen_recording6": "Không gian lưu trữ không đủ. Nội dung có thể bị mất.",
        "screen_recording7": "Không thể truy cập album.",
        "screen_recording8": "Vui lòng cấp quyền đọc và ghi ảnh cho ứng dụng trong cài đặt hệ thống điện thoại của bạn.",
        "scrub_mop_common_title": "Chế độ Rửa Sàn",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "Bắt đầu",
        "scrub_mop_dialog_content": "Phù hợp để lau chất lỏng trên diện tích sàn nhỏ.",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "Diện tích rửa sàn không nên vượt quá 4 ㎡.",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "Bạn không thể chuyển chế độ khi thiết bị đang rửa sàn.",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n} phòng",
        "segment_modes_clean_title": "Khu vực đã chọn",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "Chế độ này phải được chọn trước khi làm sạch.",
        "send_voice_again": "Gửi lại",
        "send_voice_fail": "Không thể gửi",
        "send_voice_record": "Lịch sử tin nhắn",
        "send_voice_success": "Đã gửi",
        "set_clean_order_tip": "Chọn phòng để thiết lập thứ tự làm sạch.",
        "set_map_name": "Đặt tên cho bản đồ",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "Kết thúc nhiệm vụ hiện tại và lưu cài đặt lên lịch mới?",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "Giọng nói hiện tại không khả dụng cho chức năng điều khiển bằng giọng nói. Bạn có chắc chắn muốn chuyển đổi giọng nói không?",
        "set_patrol_point_tip": "Chạm vào bản đồ để đặt điểm kiểm tra",
        "set_timer_dup": "Lịch trình này đã tồn tại",
        "set_timer_without_time_tip": "Không có lịch trình được thiết lập",
        "set_voice_package_updatable": "Đã có phiên bản mới",
        "set_voice_package_use": "Áp dụng",
        "set_voice_package_using": "Hiện tại",
        "set_voice_package_waiting": "Đang chờ...",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "Thêm khoảng thời gian",
        "setting_adjust_time": "Thời gian bắt đầu trùng với thời gian kết thúc. Vui lòng thay đổi.",
        "setting_air_dry_close_prompt": "Quá trình hong khô sẽ tự động kích hoạt lại cho lần giặt trục lăn tiếp theo.",
        "setting_assistant_clean_toast": "Đang tiến hành làm sạch. Không thể thay đổi giá trị cài đặt.",
        "setting_auto": "TỰ ĐỘNG",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "Thuật toán ánh sáng có cấu trúc cho phép robot phát hiện và tránh các chướng ngại vật theo thời gian thực, qua đó giảm thiểu số lần bị mắc kẹt.",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "Tránh Chướng ngại vật Phản ứng",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} phút",
        "setting_battery_charge_mode_title": "Chế độ Sạc",
        "setting_camera_off": "Tắt",
        "setting_camera_on": "Bật",
        "setting_camera_title": "Camera",
        "setting_carpet_avoid": "Tránh và Đi qua Thảm",
        "setting_carpet_avoid_tip": "Sau khi lắp đế gắn giẻ lau, robot sẽ tránh thảm và chỉ đi qua thảm khi cần thiết để tránh bỏ sót bất kỳ khu vực nào.\n* Vui lòng sử dụng sau khi thêm thảm vào bản đồ chỉnh sửa",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "Sau khi Làm sạch phòng, robot sẽ làm sạch thảm riêng ở mỗi phòng. \n*Không bao gồm thảm lau chân.",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "Làm sạch thảm kỹ",
        "setting_carpet_extra_expand": "Ẩn Bớt",
        "setting_carpet_extra_foldup": "Cài đặt Nâng cao Khác",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "Sau khi bắt đầu tác vụ làm sạch, robot sẽ ưu tiên hút bụi khu vực trải thảm mà không làm ướt giẻ lau. Sau đó thiết bị sẽ tiếp tục nhiệm vụ làm sạch.\n*Không bao gồm thảm lau chân.",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "Bản đồ hiện tại không có thảm, vui lòng vào phần Chỉnh sửa Bề mặt để cài đặt thảm.",
        "setting_carpet_first_switch_title": "Làm sạch thảm trước",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "Làm sạch thảm với độ cao động",
        "setting_carpet_mode_text": "Robot sẽ tự động phát hiện thảm trải sàn và áp dụng lực hút tối đa để làm sạch thảm trải sàn. Chế độ thông thường sẽ được tiếp tục khi robot quay trở lại khu vực sàn cứng.",
        "setting_carpet_mode_title": "Tăng cường vệ sinh thảm",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "Chổi bên tự động hạ xuống để làm sạch thảm. Tối ưu cho thảm lông ngắn đến vừa. Tránh sử dụng trên thảm lông dài để không bị rối và tắc.",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "Hạ chổi bên để làm sạch thảm",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "Đã cải thiện khả năng phát hiện dây dọc theo mép thảm. Thi thoảng, máy có thể xác định nhầm thảm là chướng ngại vật.",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "Tránh dọn dẹp dây điện và mảnh vụn dọc theo mép thảm",
        "setting_cartoon_voice": "Giọng hoạt hình của trẻ con",
        "setting_charging": "Sạc Ngoài Giờ cao điểm",
        "setting_charging_desc": "Sạc đầy pin ngoài giờ cao điểm và chỉ duy trì lượng pin tối thiểu trong những khung giờ khác.",
        "setting_charging_disable_tip": "* Chưa đặt thời gian sạc. Sạc ngoài giờ cao điểm không hoạt động.",
        "setting_charging_empty": "Chưa đặt",
        "setting_charging_note": "*Quá trình sạc pin có thể xảy ra trong giờ cao điểm trong những điều kiện sau:\n1. Có tác vụ chưa hoàn tất.\n2. Nếu không có tác vụ nào, robbot cũng sẽ sạc để duy trì lượng pin tối thiểu.",
        "setting_check_text": "Xem",
        "setting_consumable_change_tips1": "\nChổi chính đã hết tuổi thọ sử dụng. Vui lòng thay ngay",
        "setting_consumable_change_tips2": "\nChổi bên đã hết tuổi thọ sử dụng. Vui lòng thay ngay",
        "setting_consumable_change_tips3": "\nBộ lọc đã hết tuổi thọ sử dụng. Vui lòng thay ngay",
        "setting_consumable_change_tips4": "\nGiẻ lau đã hết tuổi thọ sử dụng. Vui lòng thay ngay",
        "setting_consumable_change_tips5": "Thùng đựng bụi có thể đầy. Vui lòng đổ bụi",
        "setting_consumable_change_tips6": "Các cảm biến đã lâu chưa được làm sạch. Vui lòng làm sạch.",
        "setting_consumable_change_tips7": "Chưa lắp đế gắn giẻ lau",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "Thùng đựng bụi đã đầy. Đổ bụi.",
        "setting_consumable_dustbox": "Túi đựng bụi",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "Túi đựng bụi dung tích lớn được dùng để thu gom rác trong thùng đựng bụi của robot. Nhờ đó, người dùng không cần đổ rác thường xuyên, cho trải nghiệm sử dụng sạch sẽ và an tâm. Để có trải nghiệm làm sạch tối ưu, bạn nên thay túi đựng bụi khi cần và làm sạch thùng đựng bụi mỗi tháng một lần.",
        "setting_consumable_filter": "Bộ lọc",
        "setting_consumable_filter_tips1": "Bộ lọc có thể rửa được giúp ngăn bụi thoát ra khỏi thùng đựng bụi một cách hiệu quả. Nên rửa bằng nước sạch hai tuần một lần và phơi/sấy khô kỹ trước khi tái sử dụng.",
        "setting_consumable_mainbrush": "Chổi Chính",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "Chối chính quay với tốc độ cao và hướng bụi bẩn vào thùng đựng bụi. Để đạt hiệu suất làm sạch tối ưu, bạn nên tháo chổi ra mỗi tuần một lần để làm sạch lông tóc rối hoặc vật thể lạ.",
        "setting_consumable_mainsensor": "Cảm biến",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "Cảm biến sẽ bị bám bụi sau thời gian dài sử dụng. Nên lau và làm sạch cảm biến sau khoảng 30 giờ sử dụng.",
        "setting_consumable_map_tips": "Giẻ lau loại bỏ hiệu quả bụi bẩn trên sàn. Nên thay giẻ lau khi cần để đạt hiệu suất làm sạch tối ưu.",
        "setting_consumable_mop": "Lau",
        "setting_consumable_sidebrush": "Chổi Bên",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "Chổi bên hướng bụi bẩn và mảnh vụn từ các góc đến chổi chính. Để đạt hiệu suất làm sạch tối ưu, bạn nên tháo chổi ra mỗi tháng một lần để làm sạch lông tóc rối hoặc vật thể lạ.",
        "setting_consumables_components": "Bảo trì",
        "setting_current_wifi": "Đã kết nối WiFi hiện tại",
        "setting_custom_voice": "Giọng điệu Tùy chỉnh",
        "setting_device_agreement": "Thỏa thuận Người dùng",
        "setting_device_app_version": "Phiên bản ứng dụng",
        "setting_device_copy": "Đã sao chép",
        "setting_device_delete": "Xoá Thiết bị",
        "setting_device_delete_tip1": "Xóa thiết bị?",
        "setting_device_delete_tip2": "Tất cả dữ liệu trong thiết bị sẽ bị xóa và không thể khôi phục được sau khi xóa thiết bị này. Bắt buộc ủy quyền lại để tái sử dụng. Lưu ý: Đối với thiết bị chia sẻ, chỉ thu hồi ủy quyền còn dữ liệu sẽ không tự động bị xóa.",
        "setting_device_firmware_version": "Phiên bản Phần mềm điều khiển",
        "setting_device_info": "Thông tin Thiết bị",
        "setting_device_name": "Tên Robot",
        "setting_device_network_name": "Thông tin Mạng",
        "setting_device_plugin_version": "Phiên bản Plug-in",
        "setting_device_privacy": "Chính sách Quyền riêng tư",
        "setting_device_robert_timezone": "Múi Giờ của Robot",
        "setting_device_sn": "Số Sê-ri của Robot",
        "setting_dust_auto": "Tự động Đổ bụi",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "Chọn tần suất đổ rác phù hợp.",
        "setting_dust_collection_interval_title": "Tần suất Tự động Đổ Thùng đựng bụi",
        "setting_dust_highfreq": "Thường xuyên",
        "setting_dust_normal": "Thông thường",
        "setting_dust_setup": "Cài đặt Tự động Đổ",
        "setting_dust_tips1": "Tự động đổ thùng đựng bụi sau khi dọn dẹp. Phù hợp với môi trường sạch sẽ.",
        "setting_dust_tips2": "Tự động đổ thùng đựng bụi trong quá trình làm sạch. Phù hợp cho nhà có thú cưng hoặc nhiều thảm.",
        "setting_egg_page_title": "Chế độ Tình yêu",
        "setting_firmware_alert_cancel": "Không phải bây giờ",
        "setting_firmware_alert_confirm": "Cập nhật",
        "setting_firmware_alert_content": "Phiên bản mới nhất: %d",
        "setting_firmware_alert_message": "Đã phát hiện phiên bản phần mềm điều kiển mới. Đã khuyến nghị cập nhật.",
        "setting_firmware_update": "Cập nhật Phần mềm điều khiển",
        "setting_floor_direction": "Làm sạch dọc theo hướng sàn",
        "setting_floor_setup": "Cài đặt Làm sạch Sàn",
        "setting_floor_tips": "Ở chế độ Làm sạch Toàn bộ hoặc Làm sạch Phòng, robot sẽ làm sạch sàn theo hướng sàn để giảm thiểu việc làm trầy xước mạch sàn.",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "Xác định và mở rộng chổi bên linh hoạt để làm sạch khe kẽ phía dưới thiết bị và đồ nội thất.",
        "setting_gap_deep_clean_title": "Làm sạch Mở rộng FlexiArm Design đối với Khe kẽ",
        "setting_ground_clean_setting": "Cài đặt Làm sạch Sàn",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "Cài đặt Sàn/Đá lát/Thảm",
        "setting_ground_clean_setting_title": "Chỉnh sửa Bề mặt",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "Khi lau sàn dọc theo các mép và ngóc ngách, giẻ lau bên phải sẽ kéo dài ra sát tường để làm sạch.",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "Lau Mở rộng FlexiArm Design",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "Robot sẽ tự động bắt đầu làm sạch sâu khi phát hiện thấy bụi thô.",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "Làm sạch Sâu Bụi Thô",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "Khi phát hiện khu vực bẩn trong quá trình lau, robot sẽ quay trở lại dock sạc để giặt giẻ lau và lau tăng cường sau đó.",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "Tự động Lau lại",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "Robot sẽ kéo dài chổi bên linh hoạt theo các ngóc ngách để có hiệu suất làm sạch tốt hơn.",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "Làm sạch Mở rộng FlexiArm Design",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "Khu vực làm sạch gần đây nhất",
        "setting_history_data_last_cleantime": "Thời gian làm sạch gần đây nhất",
        "setting_history_detail": "Thông tin Chi tiết về Nhiệm vụ Dọn dẹp",
        "setting_illegal_device_tip": "Thiết bị này chưa được chứng nhận tại quốc gia hoặc khu vực của bạn và không thể kết nối với mạng bình thường. Nếu bạn có thắc mắc, vui lòng liên hệ với đại lý, đồng thời kiểm tra Thỏa thuận Người dùng và Chính sách Quyền riêng tư.",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "Địa chỉ IP",
        "setting_item_dock_desc": "Điều chỉnh chế độ giặt giẻ lau, đổ rác và sấy.",
        "setting_item_ground_desc": "Điều chỉnh cài đặt cho thảm và sàn nhà.",
        "setting_locate_robert": "Định vị Robot",
        "setting_mac_address": "Địa chỉ MAC",
        "setting_mechanical_top_title1": "Cánh tay robot không thể sử dụng được vì Tránh Chướng ngại vật Phản ứng bị tắt.",
        "setting_mechanical_top_title2": "Hãy bật tính năng này.",
        "setting_more_area_unit": "Đơn vị diện tích",
        "setting_more_child_lock": "Khóa Trẻ em",
        "setting_more_clean_setting": "Cài đặt làm sạch khác",
        "setting_more_light_on": "Đèn nút",
        "setting_more_light_tips1": "Khi tính năng này tắt, đèn nút sẽ tự động tắt trong 1 phút sau khi robot sạc đầy.",
        "setting_more_robot_call": "Đang phát cảnh báo bằng giọng nói...",
        "setting_more_tips1": "Khóa các nút khi robot đứng yên và cho phép bạn nhấn bất kỳ nút nào để dừng khi robot đang chuyển động.",
        "setting_need_clean": "Phải làm sạch",
        "setting_no_disturb_desc": "Một số thao tác tự động sẽ không được thực hiện trong thời gian DND để giảm tình trạng gián đoạn.",
        "setting_object_recognition": "Nhận diện Đồ vật (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "Thêm Đồ vật Có thể nhận diện Mới",
        "setting_object_recognition_add_category": "Thêm Danh mục",
        "setting_object_recognition_add_object": "Thêm Đồ vật ",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "Không thể thêm đồ vật nào khác. Hãy xóa một đồ vật trước khi thêm mới.",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "Danh mục Đồ vật Mới",
        "setting_object_recognition_already_exists": "Vật phẩm đã được lưu.",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "Thêm các loại đồ vật gia dụng có thể nhận diện để cải thiện khả năng tránh chướng ngại vật.",
        "setting_object_recognition_cancel": "Hủy bỏ",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "Khay vệ sinh cho thú cưng",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "Giường cho thú cưng",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "ghế",
        "setting_object_recognition_change_photo": "Đổi Ảnh",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "Chạm để chỉnh sửa phần mô tả hoặc thay đổi biểu tượng.",
        "setting_object_recognition_clump": "Vải/cục giấy",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "Thêm các đồ vật mà robot có thể gặp phải. Sau khi lưu, robot sẽ nhận diện và tránh chúng trong những lần làm sạch sau này.",
        "setting_object_recognition_delete": "Xóa",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "Đang xóa...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "Bàn vuông",
        "setting_object_recognition_dining_table": "bàn ăn",
        "setting_object_recognition_double_bed": "Giường đôi",
        "setting_object_recognition_dustpan": "Hót rác",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "Không thể nhận diện. Vui lòng thử lại hoặc dùng ảnh khác.",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "Không tạo được phần mô tả hình ảnh",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "quạt",
        "setting_object_recognition_generate_description": "Tạo Mô tả",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "Đã tạo thành công phần mô tả hình ảnh",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "Đang phân tích ảnh...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "Đang tải URL lên...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "giày cao gót",
        "setting_object_recognition_ignore": "Bỏ qua",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "Tệp Không hợp lệ",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "giày da",
        "setting_object_recognition_logo": "Biểu tượng",
        "setting_object_recognition_management": "Quản lý Nhận diện Đồ vật (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "Quản lý Nhận diện Đồ vật",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "Chỉnh sửa Biểu tượng",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "Sofa đôi",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "Không tạo được phần mô tả hình ảnh",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "Mô tả",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "Túi giấy",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "Không tạo được phần mô tả hình ảnh",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "Chất thải của vật nuôi",
        "setting_object_recognition_power_strip": "Ổ cắm điện",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "Điều kiện ánh sáng và vị trí của vật thể có thể ảnh hưởng đến độ chính xác nhận diện.",
        "setting_object_recognition_save_failed": "Lưu không thành công",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "Lưu danh mục đồ vật",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "Đang lưu...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "Đã xóa đồ vật được chọn",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "Giường đơn",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "Ghế sofa đơn",
        "setting_object_recognition_slippers": "dép lê",
        "setting_object_recognition_sneakers": "giày sneaker",
        "setting_object_recognition_socks": "Tất",
        "setting_object_recognition_supported": "Hiện được Hỗ trợ",
        "setting_object_recognition_take_photo": "Chụp ảnh",
        "setting_object_recognition_text_description": "Mô tả Đồ vật",
        "setting_object_recognition_toilet": "Phòng vệ sinh",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "Giá đỡ Tivi",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "Chọn trong Album",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "Tải lên hình ảnh",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "Cái cân",
        "setting_object_recognition_wire": "Cáp/dây",
        "setting_on": "BẬT",
        "setting_optimize_batter_detail": "Sau khi bật, mức pin sẽ được tính toán chính xác hơn. Thời gian chạy có thể hơi giảm xuống để phù hợp với điều chỉnh này.",
        "setting_optimize_batter_title": "Mức Pin đã Điều chỉnh",
        "setting_page_device_share": "Chia sẻ giữa các thiết bị",
        "setting_page_lab": "Phòng thí nghiệm Trí tuệ nhân tạo",
        "setting_page_matter_title": "Kết nối Mạng Matter",
        "setting_pet_snapshot_desc": "Robot chụp ảnh thú cưng thường xuyên hơn trong quá trình làm sạch ngay cả khi thú cưng không xuất hiện trên lộ trình làm sạch.",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "Bật Ảnh Chướng ngại vật và chế độ Thú cưng trước",
        "setting_pet_snapshot_title": "Chụp ảnh Thú cưng",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "Vui lòng đảm bảo rằng robot có thể hoạt động bình thường.",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "Hãy đảm bảo rằng mức pin của robot còn trên 20%.",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "Robot hiện không thực hiện bất kỳ tác vụ nào.",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "Cánh tay robot đã bị vô hiệu hóa",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "Vui lòng kích hoạt nó trong Cài đặt > Cài đặt C cánh tay Robot.",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "Điều kiện khởi động chưa được đáp ứng.",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "Chế độ Lập trình trực quan",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "Vào chế độ Chuyên gia lập trình",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. Vui lòng đặt robot trên bề mặt phẳng và thoáng.",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. Nhấn nút bất kỳ trên robot để thoát khỏi Chuyên gia Lập trình",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* Để bảo đảm an toàn, ứng dụng sẽ tự động thoát Chuyên gia Lập trình khi robot báo lỗi. Tính năng Điều khiển bằng giọng nói sẽ tạm thời không khả dụng trong Chuyên gia Lập trình.",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. Ứng dụng sẽ thoát khỏi chế độ lập trình khi robot báo lỗi.",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. Nhấn bất kỳ nút nào trên robot hoặc sử dụng ứng dụng để thoát khỏi chế độ này. ",
        "setting_program_mode": "Chế độ Lập trình trực quan",
        "setting_pv_charging_limit": "Thời lượng tối thiểu không được ít hơn 6 giờ.",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "Bạn có thể tắt chức năng qua Ứng dụng hoặc nhấn nút Cài đặt lại trên robot để tắt chức năng thông qua đặt lại hệ thống.",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "Kiểm tra nhà của bạn từ xa. Chế độ Xem Từ xa chỉ cung cấp chế độ xem theo thời gian thực. Video không được lưu.",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "Xem từ xa",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "Sau khi bật, bạn có thể kiểm tra nhà theo thời gian thực.",
        "setting_recommend_replace": "Nên thay",
        "setting_recover_complete": "Đặt lại",
        "setting_recover_consumable_tips1": "Đặt lại bộ hẹn giờ?",
        "setting_remote_mode_failed": "Không thể bắt đầu điều khiển từ xa.",
        "setting_replace_needed": "Hãy thay thế nếu cần.",
        "setting_revoke_agreement": "Thu hồi ủy quyền",
        "setting_revoke_confirm": "Thu hồi ủy quyền?",
        "setting_revoke_tip": "Nếu thu hồi, thiết bị sẽ bị xóa khỏi tài khoản của bạn và bạn cần kết nối lại thiết bị trước khi sử dụng.",
        "setting_robot_setting": "Cài đặt robot",
        "setting_robot_tips1": "Trượt để điều chỉnh âm lượng",
        "setting_robot_volume": "Âm lượng giọng nói",
        "setting_robot_volumn": "Dung tích",
        "setting_search_history_title": "Lịch sử",
        "setting_search_placeholder_text": "Tìm kiếm",
        "setting_section_title_clean_management": "Quản lý làm sạch",
        "setting_section_title_more_info": "Thông tin khác",
        "setting_section_title1": "Cài đặt chức năng",
        "setting_section_title2": "Thiết bị điều khiển",
        "setting_square_meter_full": "Mét vuông (㎡)",
        "setting_standard_voice": "Ngôn ngữ",
        "setting_stop_air_dry_desc": "Quá trình hong khô đã dừng. Giờ đây robot sẽ quay về dock sạc.",
        "setting_stop_tips1": "Thực hiện thao tác này sẽ kết thúc quá trình làm sạch hiện tại.",
        "Setting_Supplies_please_replace": "Bắt buộc thay thế",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "Thay thế thường xuyên để lọc bụi hiệu quả.",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "Làm sạch khi cần.",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "Thêm khi cần.",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "Đề xuất thay thế",
        "setting_surface_foot_full": "Feet vuông (ft²)",
        "setting_switch_off": "Tắt",
        "setting_timer_clean": "Làm sạch theo lịch",
        "setting_timer_patrol_title": "Kiểm tra Theo lịch",
        "setting_timer_start_at": "Quá trình làm sạch tiếp theo sẽ bắt đầu vào %d hôm nay.",
        "setting_timezone_button": "Đồng bộ múi giờ",
        "setting_timezone_phone": "Múi giờ điện thoại",
        "setting_timezone_remark": "Múi giờ của robot và điện thoại phải trùng khớp để tránh các vấn đề khi làm sạch theo lịch và chế độ không làm phiền.",
        "setting_timezone_remark_owner": "Sai múi giờ của robot có thể gây rối loạn chế độ không làm phiền.",
        "setting_timezone_text": "Đồng bộ múi giờ của robot với điện thoại",
        "setting_timezone_title": "Múi giờ của robot",
        "setting_tone_volumn": "Giọng điệu và Âm lượng",
        "setting_upload_log": "Báo cáo Nhật ký",
        "setting_use_relievedly": "Bình thường",
        "setting_user_privacy": "Thỏa thuận Người dùng và Chính sách Quyền riêng tư",
        "setting_voice_download_failure": "tải xuống không thành công",
        "setting_voice_volumn": "Giọng Robot",
        "setting_volume_tips_text": "Vuốt để điều chỉnh âm lượng",
        "setting_women_voice": "Giọng phụ nữ trưởng thành",
        "setting_work_duration": "Đã sử dụng",
        "setting_work_left": "Còn lại",
        "share_device": "chia sẻ",
        "share_success": "Chia sẻ %@ với người khác để cùng sử dụng.",
        "share_view_device_from": "Từ:",
        "single_floor_pattern": "Một tầng",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "Nhà của tôi có nhiều tầng",
        "single_floor_save_new_map_tip": "Không lưu nhiều bản đồ của cùng một tầng vì robot có thể không phát hiện được chính xác vị trí của mình.",
        "skip": "Bỏ qua",
        "skip_current_area_alert_tip": "Bạn có muốn bỏ qua khu vực hiện tại và chuyển sang khu vực tiếp theo không? \n* Bỏ qua khu vực hiện tại cho lần này.",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "Bỏ qua khu vực hiện tại",
        "skip_room": "Bạn có muốn bỏ qua phòng này không?",
        "skirting_clean_failed.wav": "Vui lòng hoàn tất Làm sạch Toàn bộ một lần trước khi làm sạch ván chân tường.",
        "slow_mop": "Kỹ+",
        "smart_clean_desc1": "Làm sạch thông thường",
        "smart_clean_desc2": "Làm sạch kỹ",
        "smart_clean_desc3": "Làm sạch theo đường chéo",
        "smart_command_ai_guide_detail": "Bạn có thể thiết lập trình tự và tùy chọn làm sạch cá nhân hoá cho từng khu vực. Sau khi thiết lập, bạn có thể khởi động luồng công việc một cách thuận tiện.",
        "smart_command_ai_guide_title": "Luồng công việc",
        "smart_command_sort_title": "Sắp xếp",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "Robot sẽ không đổ rác sau khi hoàn thành tác vụ hiện tại.",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "Sau khi hoàn thành tác vụ hiện tại, Robot sẽ đổ rác theo nhu cầu.",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "Tự động đặt chế độ làm sạch theo tầng và loại phòng.",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "Tự động điều chỉnh trình tự làm sạch phòng theo loại phòng.",
        "smart_scene_add_command": "Thêm Luồng công việc",
        "smart_scene_add_command_button_title": "Thêm Luồng công việc Yêu thích",
        "smart_scene_add_command_success": "Đã thêm",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "Chọn nhà bếp và phòng ăn của bạn",
        "smart_scene_add_task": "Thêm Tác vụ",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "Chế độ Làm sạch",
        "smart_scene_command_list_title": "Danh sách Luồng công việc",
        "smart_scene_custom_commands": "Luồng công việc của tôi",
        "smart_scene_delete_timer": "Xóa Lịch",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "Hoàn thành",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "Các tác vụ sẽ được thực hiện theo thứ tự",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "Thao tác thay đổi bản đồ sẽ xóa toàn bộ Luồng công việc và Lịch trình.",
        "smart_scene_edit_title": "Chỉnh sửa Luồng công việc",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "Cập nhật phần mềm điều khiển",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "Đã đạt đến số lượng phòng tối đa",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "Không có sẵn bản đồ. Vui lòng tạo bản đồ trước.",
        "smart_scene_global_title": "Lập quy trình",
        "smart_scene_input_dialog_title": "Nhập tên của Luồng công việc",
        "smart_scene_more": "Xem thêm",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "Thêm tối đa 10 Luồng công việc",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "Sau Bữa ăn",
        "smart_scene_recommend_commands": "Luồng công việc Được đề xuất",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "Dọn dẹp Toàn bộ",
        "smart_scene_rename": "Đổi tên",
        "smart_scene_segment_title": "Lập quy trình",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "Sắp xếp",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "Thêm",
        "smart_scene_task_list_title": "Danh sách Tác vụ",
        "smart_scene_timer": "Luồng công việc Theo lịch",
        "smart_scene_zone_title": "Lập quy trình",
        "smart_speaker_title": "Điều khiển Thông minh",
        "smart_switch_pattern": "Nhận diện Thông minh",
        "smart_switch_section_title": "Chuyển đổi bản đồ",
        "smart_switch_tip": "Robot tự động nhận diện vị trí của mình và chuyển đổi giữa các bản đồ khi khởi động.",
        "sound_package_download_failed": "tải xuống không thành công",
        "sound_package_installed_failed": "Không thể cài đặt gói giọng nói",
        "soundpackage_select_sound_title": "Ngôn ngữ",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "Giọng điệu Tùy chỉnh",
        "soundpackage_update": "Cập nhật",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "Có hiệu lực đến:",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "Giọng nói của Robot",
        "standard_timer": "Dọn dẹp Theo lịch",
        "start_assist_clean.wav": "Bắt đầu Làm sạch Tiếp theo",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "Đế gắn giẻ lau chưa được lắp đặt. Không thể giặt giẻ lau.",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "Bình chứa nước không được lắp đặt. Không thể đổ đầy.",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "Máy hút bụi sẽ tiến hành làm sạch theo ${mapName}. Đảm bảo rằng máy hút bụi nằm ở đúng vị trí.",
        "start_cleancarousel_selfclean": "Bắt đầu Tự Làm sạch",
        "start_create_new_map_title": "Kết thúc nhiệm vụ hiện tại và tạo bản đồ mới?",
        "start_drain_left_water": "Bắt đầu xả sạch lượng nước còn lại",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "Thực hiện thao tác này sẽ kết thúc quá trình làm sạch hiện tại. ",
        "start_grab_dock.wav": "Trước khi nhặt vật dụng, hãy chắc chắn robot được đặt phía trước vật dụng.",
        "start_skirting_clean.wav": "Làm sạch ván chân tường.",
        "start_tease_cat.wav": "Bắt đầu trêu mèo",
        "start_tidy_up.wav": "Phân loại vật dụng",
        "start_time": "Bắt đầu",
        "start_washing_duster_noback_dock": "Cây lau nhà",
        "state_doing_move_object": "Di chuyển vật dụng",
        "state_doing_tidyup_object": "Phân loại vật dụng",
        "state_move_content": "Di chuyển ${objDesc}",
        "state_tidyup_content": "Đang phân loại ${objDesc}...",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "Đồ vật đã ở trong vùng lưu trữ hoặc quá sát nơi đó.",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "Không tính được điểm nắm.",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "Không thể đến được vị trí mà cánh tay robot có thể nhặt đồ vật.",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "Lỗi môi trường, đã kết thúc phân loại.",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "Không tìm thấy vật dụng nào, đã kết thúc phân loại.",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "Không thể đến được đồ vật.",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "Không thể nhặt vải hoặc cục giấy trên thảm.",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "Không nhặt được đồ vật: Đồ vật ở Khu vực Cấm vào.",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "Không nhặt được đồ vật: Đồ vật quá sát tường hoặc ở không gian hẹp.",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "Có chướng ngại vật gần đồ vật.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "Không kéo dài được cánh tay robot.",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "Không kéo dài được: Có chướng ngại vật gần cánh tay robot.",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "Không nhặt được đồ vật: Đồ vật quá nặng.",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "Vật dụng bị rơi, đã kết thúc phân loại.",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "Không thể đến được vùng lưu trữ.",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "Không thể nhặt vật dụng, đã kết thúc phân loại.",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "Không thể đến khu vực lưu trữ, đã kết thúc phân loại.",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "Không đặt được đồ vật xuống hoặc hành động bị gián đoạn.",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Loại giày này không hỗ trợ việc nắm bắt",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "Tác vụ bị gián đoạn, đã kết thúc phân loại.",
        "state_tidyup_content_failed": "Thất bại",
        "state_tidyup_content_need": "Có thể phân loại",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "${type} đã được sắp xếp, phù hợp cho ${zoneType} .",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "「${type}」đã được đặt vào ${zoneType}.",
        "state_tidyup_content_toTidy": "Cần được phân loại",
        "status_clean_mop": "Đang hút bụi & Đang lau...",
        "status_clean_only": "Đang hút bụi...",
        "status_dock_working_no_pause": "Dock sạc đang hoạt động, kết thúc tác vụ sạc trước khi tạm dừng tác vụ làm sạch.",
        "status_going_uncertain_area": "Đang di chuyển đến điểm đến khác",
        "status_goto": "Chuyển đến ",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "Gắp vật dụng",
        "status_mop_only": "Đang lau...",
        "status_move_object": "Đã di chuyển vật dụng",
        "status_patrol": "Đang kiểm tra",
        "status_scrub_mop_only": "Rửa Sàn",
        "status_wait_locating": "Đang định vị, vui lòng chờ",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "Dừng Tự Làm sạch",
        "stop_current_task": "Kết thúc tác vụ hiện tại",
        "structure_light_tip_1": "Ánh sáng có cấu trúc và thuật toán chụp ảnh 3D cho phép robot phát hiện và tránh các chướng ngại vật theo thời gian thực, qua đó giảm thiểu số lần bị mắc kẹt.",
        "structure_light_tip_3": "Nhận ra tường và đồ đạc để giảm va chạm trực diện. Nó có thể gây ra lỗi quét trong một số không gian hẹp.",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "Lau lại",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "Làm sạch bổ sung",
        "super_water_mode_foot_tip": "Vết nước & robot bị trượt",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "Tiếp tục tác vụ làm sạch hiện tại sau khi Làm sạch bổ sung ",
        "supplement_zone_hint_view_title": "Thực hiện Làm sạch bổ sung ở Khu vực đã chọn",
        "supplies_filte_reset_content": "Bạn đã thay màng lọc nước chưa?",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "Dung dịch Làm sạch Sàn",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "Dung dịch làm sạch có công thức đặc biệt có thể làm sạch sâu giẻ lau và loại bỏ vết bẩn trên sàn nhà một cách hiệu quả. Thêm dung dịch theo nhu cầu.",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "Giẻ lau là bộ phận lau chính của robot, có tác dụng loại bỏ bụi bẩn trên sàn nhà một cách hiệu quả. Tuy nhiên, khi thời gian lau nhà tăng dần, giẻ lau sẽ dần bị mòn và để lại những vết bẩn cứng đầu, ảnh hưởng đến hiệu quả lau nhà. Nên thay giẻ lau đó bằng giẻ lau mới khi cần.",
        "supplies_mop_swab_name": "Giẻ lau",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "Giẻ lau rung của máy hút bụi Roborock có thiết kế gồm hai vùng. Vùng rung có nhiệm vụ loại bỏ vết bẩn trên sàn nhà còn vùng lưu trữ có nhiệm vụ gom bụi bẩn và làm sạch vệt nước. Được làm từ polyester và nylon, giẻ lau này có khả năng vừa loại bỏ bụi bẩn vừa giữ lại bụi bẩn. Tuy nhiên, hiệu suất làm sạch có thể giảm sau một thời gian dài sử dụng. Vui lòng thay thế giẻ lau sau mỗi 3 đến 6 tháng.",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "Hãy thay thế nếu cần.",
        "supplies_moproller_description": "Là bộ phận lau chính của máy hút bụi nên trục lăn giẻ lau quay ở tốc độ cao để loại bỏ vết bẩn khỏi sàn nhà. Bộ phận này sẽ bị mòn trong quá trình lau, làm giảm hiệu suất lau. Vui lòng thay thế trục lăn sau tối đa mỗi 300 giờ sử dụng.",
        "supplies_moproller_name": "Trục lăn giẻ lau",
        "supplies_moroller_reset_content": "Đảm bảo rằng trục lăn giẻ lau đã được thay thế.",
        "supplies_pearl_strainer_description": "Các hạt lớn được phát hiện thấy khi giặt giẻ lau sẽ được bỏ lại trong khay làm sạch để tránh làm tắc ống nước. Rửa khay làm sạch ít nhất mỗi tháng một lần.",
        "supplies_pearl_strainer_name": "Khay Làm sạch",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "Các cảm biến",
        "supplies_sensors_reset_button": "Đặt lại",
        "supplies_sensors_reset_content": "Xác nhận các cảm biến đã sạch",
        "supplies_sensors_text": "Cảm biến sẽ bị bám bụi sau thời gian dài sử dụng. Lau sạch sau khoảng 30 giờ sử dụng.",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. Nhấn nút nhả bình chứa để tháo bình chứa nước bẩn trên máy.\n2. Tháo nắp kênh thoát nước, sau đó mở nắp bình chứa và tháo lõi lọc. Rửa kỹ chúng bằng nước.\n3. Lắp lại lõi lọc, nắp kênh thoát nước, rồi lắp bình chứa thật chắc chắn.\n4. Nên làm sạch sau khoảng 60 giờ sử dụng.",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "Xác nhận xem bình nước bẩn trên máy đã được làm sạch chưa.",
        "supplies_strainer_description": "Bộ lọc nước của dock sạc tách các hạt ra khỏi nước bẩn để tránh tắc nghẽn. Sục rửa bộ lọc nước ít nhất mỗi tháng một lần.",
        "supplies_strainer_name": "Bộ lọc nước",
        "supplies_strainer_reset_content": "Đảm bảo rằng bộ lọc nước đã được thay thế.",
        "supplies_waterbox_chip_description": "Màng lọc có thể bị chặn sau một thời gian dài sử dụng. Thay màng lọc sau khoảng 100 giờ sử dụng.",
        "supplies_waterbox_chip_name": "Màng lọc của bình chứa nước",
        "suspected_cliff_area": "Phát hiện khu vực có thể có vách ngăn",
        "suspected_cliff_area_tip": "Phát hiện có thể có bậc thang, cầu thang và vách ngăn. Thêm Khu vực Cấm ở đây.",
        "suspected_easy_card_area": "Phát hiện khu vực có thể gây vướng",
        "suspected_easy_card_area_tip": "Robot liên tục bị vướng ở đây. Thêm Khu vực Cấm ở đây.",
        "suspected_easycard_threshold": "Phát hiện bậu cửa có thể gây vướng",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "Phát hiện bậu cửa ở đây. Cài đặt khu vực bậu cửa.",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "Xoay theo chiều kim đồng hồ",
        "sway_arm_contrarotate": "Xoay ngược chiều kim đồng hồ",
        "sway_arm_down": "Thu gọn",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "*Nhấn giữ để bắt đầu xoay, thả để dừng.",
        "sway_arm_title": "Cánh tay leo",
        "sway_arm_up": "Nâng",
        "switch": "Đổi",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "Vui lòng lưu bản đồ trước khi sử dụng tính năng này",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "Vui lòng tắt chế độ Lau góc cường độ cao trước khi sử dụng chế độ Làm sạch nhanh. ",
        "talkback_completed": "Hoàn thành",
        "talkback_delete": "Xóa",
        "talkback_help": "Cứu giúp",
        "talkback_setting": "Cài đặt",
        "talkback_start_clean": "Bắt đầu dọn dẹp",
        "talkback_stop_clean": "Tạm dừng dọn dẹp",
        "tanos_custom_mode_des_info": "Sau khi tùy chỉnh chế độ làm sạch, từng phòng sẽ được làm sạch theo cài đặt cá nhân của bạn.",
        "tanos_custom_mode_title": "Làm sạch tùy chỉnh cho từng phòng",
        "tanos_s_error_27_description": "Hãy kiểm tra mô-đun giẻ lau và di chuyển robot đến vị trí mới và khởi động lại.",
        "tanos_s_error_27_title": "Mô-đun giẻ lau bị kẹt",
        "tanos_s_error_28_description": "Vui lòng lau cảm biến siêu âm hoặc khởi động lại robot ở ngoài thảm trải sàn",
        "tanos_s_error_28_title": "Robot có thể ở trên thảm trải sàn",
        "tanos_s_error_29_description": "Vui lòng đặt robot ở phía bên kia của thảm trải sàn và khởi động lại",
        "tanos_s_error_29_title": "Không thể đi qua thảm trải sàn",
        "tanos_s_mop_mode": "Tuyến đường lau",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "Sâu",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "Thông thường",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "Robot sẽ di chuyển theo đường chữ Z nhỏ hơn và đi qua mỗi khu vực sàn hai lần. Lực hút cũng sẽ giảm. Hút bụi cường độ cao chỉ được khuyên dùng với các mặt sàn mới được hút bụi.",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "Ở chế độ Làm sạch kỹ, robot sẽ di chuyển chậm hơn và ít gây tiếng ồn hơn.",
        "tanos_s_mop_mode_max": "Cực mạnh",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "Tiêu chuẩn",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "Mạnh",
        "tanos_s_mop_mode_title": "Lau cường độ cao",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "Yếu",
        "tanos_s_water_shortage": "Bình chứa nước của robot sắp hết. Vui lòng đưa robot trở lại dock sạc để giặt giẻ lau và đổ đầy bình.",
        "tanosv_title_guide_1": "Giới thiệu sản phẩm",
        "tanosv_title_guide_2": "Mô tả cài đặt",
        "tanosv_title_guide_4": "Bảo dưỡng định kỳ",
        "tanosv_title_guide_5": "Câu hỏi thường gặp",
        "tanosv_title_guide_6": "Những thông tin khác",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "Quá trình lập bản đồ chưa hoàn tất, bản đồ sẽ không được lưu.",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "Tạo bản đồ trước khi thêm vùng.",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "Không thể nhặt được loại giày này.",
        "terminate_current_task_back_dock": "Dock sạc",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "Kết thúc quá trình làm sạch hiện tại và quay trở về dock sạc.",
        "terminate_current_task_then_wash": "Cây lau nhà",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "Giặt và Dock sạc",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "Chức năng này hiện không khả dụng",
        "tidy_up_failed.wav": "Không thể phân loại. Đang quay trở về dock sạc.",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "Không thể đi đến vị trí mục tiêu, đã kết thúc phân loại.",
        "tidy_up_finish_none.wav": "Không thể tìm thấy vật dụng có thể phân loại, đã hủy phân loại.",
        "tidy_up_finish.wav": "Hoàn tất phân loại, bắt đầu quay trở về dock sạc.",
        "tidy_up_ignore.wav": "Không thể phân loại vật dụng nào. Đang quay trở về dock sạc.",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "Vui lòng sử dụng chức năng Phân loại sau khi thêm ba khu vực lưu trữ qua Ứng dụng.",
        "tidyup_failed_stop.wav": "Không thể định vị, đã hủy phân loại.",
        "tiemr_save_tip": "Không có phòng nào được chọn",
        "timer_add": "Thêm Lịch trình",
        "timer_already_invalid": "Không hợp lệ",
        "timer_already_set": "Đã lên lịch",
        "timer_crop": "Phòng",
        "timer_disable": "Bản đồ bị lỗi. Lên lịch làm sạch thất bại.",
        "timer_fri": "Thứ Sáu",
        "timer_gaoback_tip": "Bạn có muốn lưu những thay đổi đã thực hiện không?",
        "timer_guide_title": "Làm sạch theo lịch",
        "timer_guide_title_info": "Làm sạch theo lịch để tiện cho cuộc sống của bạn",
        "timer_guide_title_tip1": "* Robot phải được bật và mức pin phải cao hơn 20%",
        "timer_guide_title_tip2": "* Robot không được làm sạch khi lịch làm sạch sắp bắt đầu",
        "timer_hased": "Đã lên lịch cho thời điểm này, hãy thử thời điểm khác.",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_introduce_subtitle": "*Mức pin phải cao hơn 20% để bắt đầu Làm sạch theo Lịch\n*Robot sẽ không thực hiện bất kỳ tác vụ theo lịch nào khi đang hoạt động\n*Đặt robot lên bản đồ tương ứng để bắt đầu Làm sạch theo Lịch.",
        "timer_introduce_title": "Lên lịch làm sạch phù hợp với lối sống của bạn",
        "timer_limit": "Đã đạt số lượng lịch tối đa.",
        "timer_list_server_timer_tip": "Đảm bảo robot đã kết nối tốt với WiFi để khởi động theo lịch trình",
        "timer_list_title": "Lịch",
        "timer_mon": "Thứ Hai",
        "timer_next_time": "Lần làm sạch tiếp theo sẽ bắt đầu vào {X}",
        "timer_patrol_no_points_tip": "Chưa đặt điểm kiểm tra nào.",
        "timer_repeat": "Lặp lại",
        "timer_sat": "Thứ Bảy",
        "timer_select_command_hint": "Vui lòng chọn luồng công việc",
        "timer_select_room": "Chọn (các) phòng để làm sạch",
        "timer_selected_room": "Đã thêm ${zones} khu vực làm sạch",
        "timer_setting_clean_method": "Chế độ Làm sạch",
        "timer_setting_map_select_any_map": "Dọn dẹp Toàn bộ",
        "timer_setting_no_setting": "Chưa cài đặt",
        "timer_setting_select_zone_tip": "Chưa chọn phòng. Chọn (các) phòng để làm sạch theo lịch.",
        "timer_smart_command_desc": "Luồng công việc",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "Chọn một phòng để phân chia",
        "timer_split_zone_view_tip": "Làm sạch phòng theo lịch trình sẽ bị vô hiệu nếu phòng đó bị phân chia",
        "timer_start": "Lịch",
        "timer_sun": "Chủ nhật",
        "timer_task_task_title": "Nhiệm vụ",
        "timer_thur": "Thứ Năm",
        "timer_tues": "Thứ Ba",
        "timer_uneffective": "Bản đồ đã thay đổi. Làm sạch theo lịch đã bị hủy.",
        "timer_wed": "Thứ Tư",
        "timer_weekend": "Cuối tuần",
        "timer_work_day": "Ngày làm việc",
        "timer_workday": "###",
        "tips_max_no_disturb_time": "Bạn có thể thiết lập tối đa ${maxDndTimeNum} khoảng thời gian.",
        "tips_no_disturb_time_exist": "Đã tồn tại khoảng thời gian DND này.",
        "title_password": "Mật khẩu Hình vẽ",
        "title_skip": "Bỏ qua",
        "title_tab_call": "Cuộc gọi",
        "title_voice_or_sound": "Thông điệp",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "Không thể về dock. Hãy dọn dẹp tất cả chướng ngại vật.",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "Robot không liên lạc được với dock. Không thể giặt khăn lau.",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "Không xác định được vị trí của dock. Không thể giặt giẻ lau.",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "Để tránh tích tụ quá nhiều bụi và đảm bảo hiệu năng dọn dẹp tốt nhất, bạn hãy hút bụi sàn trước khi lau.",
        "toast_cleanmop_complete": "Làm sạch Hoàn tất",
        "toast_cleanmop_failed": "Không thể đến vị trí được chỉ định. Chưa làm sạch xong.",
        "toast_cleanmop_partialdone": "Không thể đến tất cả các vị trí được chỉ định. Làm sạch xong.",
        "toast_frequently_operate": "Nhấn quá nhiều lần. Thử lại sau.",
        "toast_map_saving_action_locked": "Đang lưu bản đồ. Vui lòng thử lại sau.",
        "toast_mop_complete": "Lau sàn Hoàn tất",
        "toast_mop_failed": "Không thể đến vị trí được chỉ định. Chưa lau sàn xong.",
        "toast_mop_partialdone": "Không thể đến tất cả các vị trí được chỉ định. Lau sàn hoàn tất",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "Định vị thất bại. Không thể đến khu vực chỉ định.",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "Làm sạch không thành công. Không thể tiếp cận khu vực mục tiêu.",
        "toast_msg_start_without_map": "Không định vị được. Sẽ thực hiện tạo bản đồ mới. Bản đồ hiện tại sẽ bị xóa",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "Vì robot đang làm sạch, các lịch trình sẽ được bỏ qua",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "Trước tiên hãy tải bản đồ lên trang chủ.",
        "toast_patrol_find_pet": "Đã thấy thú cưng. Chạm vào biểu tượng để xem.",
        "toast_patrol_finish": "Kiểm tra hoàn tất. Đang quay trở về dock sạc.",
        "toast_patrol_relocate_failed": "Định vị thất bại. Tác vụ kiểm tra đã bị hủy.",
        "toast_patrol_unfind_pet": "Không thấy thú cưng. Đang quay trở về dock sạc.",
        "toast_restart_cleanmop": "Định vị thất bại. Đang bắt đầu Làm sạch lại.",
        "toast_restart_mop": "Định vị thất bại. Đang bắt đầu Lau sàn lại.",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "Đang bắt đầu làm sạch theo lịch đã đặt. ",
        "toast_robot_timed_mop_started": "Đang bắt đầu lau sàn theo lịch đã đặt. ",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "Bắt đầu đi tới khu vực làm sạch bổ sung",
        "toast_supplementclean_finish": "Đã hoàn thành Làm sạch bổ sung. Tiếp tục làm sạch khu vực khác.",
        "toast_supplementclean_notreach": "Không thể đến khu vực Làm sạch bổ sung",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "Không thể đến một phần của khu vực Làm sạch bổ sung",
        "toast_supplementclean_status_notready": "Hiện không hỗ trợ Làm sạch bổ sung",
        "toast_tidy_up_ignore": "Vật dụng cần phân loại ở trong không gian thấp và không gắp được. Đã hủy phân loại.",
        "toast_timer_patrol_start": "Kiểm tra Theo lịch",
        "toast_will_leave_skipped_area": "Rời khu vực hiện tại ngay lập tức",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "Quá trình Xả sạch Thủ công Hoàn tất. Tránh việc xả sạch lặp lại.",
        "total_clean_area": "Tổng diện tích",
        "total_clean_count": "Số lần tích lũy",
        "total_clean_data": "Thời gian và diện tích tích lũy",
        "total_clean_time": "Tổng thời gian",
        "total_clean_time_area": "Tổng thời gian và khu vực làm sạch",
        "u_add_share_user": "Chia sẻ cho Người dùng Khác",
        "u_allow_control": "Cho phép \"%@\" điều khiển %@",
        "u_already_understood": "Đã hiểu",
        "u_appearance": "Giao diện",
        "u_auth_allow": "Ủy quyền Truy cập",
        "u_cancel_share": "Hủy Chia sẻ",
        "u_homepage_style": "Bố cục Trang chủ",
        "u_notification_permission_tips": "Bật thông báo của Roborock để nhận ngay thông báo.",
        "u_product_service_recommendation": "Sự kiện & Quảng cáo",
        "u_product_service_recommendation_desc": "Với việc đồng ý nhận tin nhắn về sự kiện và quảng cáo của Roborock, bạn công nhận rằng trong tương lai, chúng tôi hoặc bên thứ ba cung cấp dịch vụ tiếp thị được ủy thác có thể sử dụng thông tin cá nhân của bạn (ví dụ: địa chỉ email, số điện thoại, thông tin tài khoản, v.v.) để gửi tài liệu quảng cáo liên quan đến các sản phẩm hoặc dịch vụ của chúng tôi. Chúng tôi sẽ tuân thủ nghiêm ngặt các luật bảo vệ thông tin cá nhân ở nơi cư trú của bạn và, theo yêu cầu của luật, chúng tôi sẽ đề nghị lấy sự chấp thuận trước rõ ràng của bạn trước khi gửi tài liệu quảng cáo cho bạn. Nếu không muốn nhận tài liệu quảng cáo, bạn có thể tắt mục \"Sự kiện và Quảng cáo\".",
        "u_recent_contacts": "Liên hệ Gần đây",
        "u_share": "Chia sẻ",
        "u_upgrade_not_prepare_vacuum": "Hãy đặt robot vào dock sạc để sạc điện và bảo đảm mức pin đạt trên 20% trước khi nâng cấp.",
        "u_upgrade_not_prepare_wdv": "Hãy đặt máy hút bụi vào dock sạc để sạc điện, bảo đảm mức pin đạt trên 20% và không có hoạt động tự làm sạch hay sấy khô nào đang được thực hiện trước khi nâng cấp.",
        "u_upgrade_not_prepare_wm": "Hãy nâng cấp sau khi máy giặt hoàn tất chu trình.",
        "u_want_to_update": "Đã có phiên bản phần mềm nhúng mới. Cập nhật ngay?",
        "undefined": "Rất tiếc, hiện tại tôi chỉ hỗ trợ tiếng Trung. Tôi sẽ nỗ lực học thêm nhiều ngôn ngữ khác.",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "phút",
        "unit_times": "lần",
        "unknown_error_text": "Hết thời gian tải video. Thử lại.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "Robot cần phải ở một địa điểm quen thuộc để sử dụng chế độ này. Lưu bản đồ trước khi thử chế độ này.",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "Mở khóa Chế độ Làm sạch Nhanh",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "Bản đồ có thể đã thay đổi. Bạn có muốn khôi phục bản đồ gần đây nhất không?",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "Thay đổi vị trí dock sạc",
        "unsave_map_alert_content": "Bản đồ làm sạch có thể đã bị thay đổi trong quá trình làm sạch. Bạn có muốn khôi phục bản đồ đã lưu không?",
        "unsave_map_alert_content_title": "Thay đổi Bản đồ",
        "unsave_map_alert_mess": "Bản đồ có nhiều thay đổi. Bạn có muốn khôi phục bản đồ gần đây nhất không?",
        "unsave_map_reason_1": "Dock sạc đã thay đổi vị trí. Chưa lưu bản đồ.",
        "unsave_map_reason_2": "Định vị thất bại. Định vị lại. ",
        "unsave_map_reason_3": "Đã đạt đến số lượng bản đồ tối đa. Chưa lưu bản đồ.",
        "unsave_map_reason_4": "Chưa hoàn tất dọn dẹp. Chưa lưu bản đồ.",
        "unsave_map_reason_5": "Không bắt đầu từ dock sạc. Chưa lưu bản đồ.",
        "unsave_map_reason_6": "Không thể đến dock sạc. Chưa lưu bản đồ.",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "Thời lượng ghi âm tối đa là 15 giây",
        "update": "Cập nhật",
        "upgrade_progress_view_desc": "Không cho phép thao tác. Vui lòng đợi.",
        "upgrade_progress_view_title": "Cập nhật phần mềm điều khiển",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "Phiên bản ứng dụng thấp, vui lòng nâng cấp lên phiên bản mới nhất.",
        "upload_log_legal_statement": "Chúng tôi sẽ thu thập một số thông tin lỗi từ thiết bị của bạn cho mục đích khắc phục sự cố. Vui lòng tham khảo Chính sách Quyền riêng tư để biết quyền và nghĩa vụ tương ứng.",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "Bạn đang xem video bằng dữ liệu di động.",
        "user_agreement": "Thỏa thuận người dùng",
        "user_privacy": "Chính sách bảo mật",
        "valley_charge": "Sạc ngoài giờ cao điểm",
        "valley_charge_tip_1": "Robot sẽ sạc đầy pin ở ngoài giờ cao điểm và chỉ duy trì mức nguồn tối thiểu trong những giờ khác.",
        "valley_charge_tip_2": "*Chưa cài đặt giờ sạc và sạc ngoài giờ cao điểm sẽ không có hiệu lực.",
        "valley_charge_tip_3": "*Việc sạc pin có thể diễn ra trong giờ cao điểm trong các trường hợp sau:",
        "valley_charge_tip_4": "1. Có tác vụ chưa hoàn tất.",
        "valley_charge_tip_5": "2. Nếu không có tác vụ, robot sẽ sạc để duy trì mức nguồn tối thiểu.",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* Không đặt thời gian sạc. Sạc ngoài giờ cao điểm không hoạt động.",
        "velocity_of_approach": "Tốc độ",
        "verify_gesture_password": "Xác minh Mật khẩu",
        "vibrate_mop_power_title": "Cường độ chà ",
        "video_definition_high": "HD",
        "video_definition_normal": "LD",
        "video_error100_resolve": "Giao tiếp mạng không thành công Vui lòng kiểm tra mạng của robot và thử lại.",
        "video_error101_resolve": "Vui lòng di chuyển thiết bị ra xa khỏi dock sạc để xem video.",
        "video_error102_resolve": "Lỗi camera. Vui lòng khởi động lại robot và thử lại.",
        "video_error103_resolve": "Vui lòng tắt rồi bật lại chức năng xem từ xa hoặc khởi động lại thiết bị và thử lại.",
        "video_error104_resolve": "Vui lòng kiểm tra xem video có đang được hiển thị trên điện thoại khác hay không. Nếu không, vui lòng đợi một lát rồi thử lại.",
        "video_error105_resolve": "Vui lòng cài đặt lại robot và thử lại.",
        "video_error107_resolve": "Tài nguyên đã được chiếm dụng. Vui lòng thử lại sau.",
        "video_error108_resolve": "Lỗi kết nối mạng. Vui lòng kiểm tra mạng của bạn và thử lại.",
        "video_error114_resolve": "Lỗi mạng của điện thoại hoặc robot. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng hoặc chuyển sang mạng khác rồi thử lại.",
        "video_error115_resolve": "Thao tác quá thường xuyên. Vui lòng thử lại sau.",
        "video_error116_resolve": "Không thể xem từ xa. Đang xả sạch.",
        "video_func_is_locked": "Đã vô hiệu hóa mật khẩu",
        "video_is_loading": "Đang tải...",
        "video_load_failed": "Tải không thành công. Thử lại.",
        "video_load_failed_view": "Không thể tải video",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "Không có bản ghi",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "Nhấn để tìm thú cưng",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "Không thể tìm thấy thú cưng",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "Đã thấy thú cưng",
        "video_patrol_record_video_patrol": "Kiểm tra",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "Không thể kiểm tra",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "Đã hoàn thành kiểm tra",
        "virtual_false_stop_alert": "Quá trình làm sạch sẽ tạm dừng khi thực hiện thao tác này và sẽ tự động tiếp tục sau khi cài đặt xong",
        "voice_chat_alert": "Tạm dừng dọn dẹp khi có cuộc gọi. Nhiệm vụ sẽ tiếp tục lại sau khi kết thúc cuộc gọi.",
        "voice_chat_tips": "Để đảm bảo an toàn, video sẽ tự động ngắt sau một giờ kể từ khi có cuộc gọi, vui lòng bật lại.",
        "voice_chat_title1": "Dừng ghi màn hình.",
        "voice_chat_title2": "Đang trong cuộc gọi. Không thể ghi.",
        "voice_control_gpt_sub_title": "Khi bật, khả năng hiểu ngôn ngữ và trả lời câu hỏi của trợ lý giọng nói sẽ được nâng cao, cho phép hội thoại liên tục.",
        "voice_control_history_empty_text": "Không có Lịch sử Trò chuyện",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "Đèn Chỉ báo Trợ lý Giọng nói",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* Sau khi được kích hoạt, thiết bị sẽ thu thập và sử dụng dữ liệu lời nói của bạn để nhận biết lệnh thoại và thực hiện chức năng tương ứng.",
        "voice_control_skill_commands_page": "Lệnh Thoại",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "Đánh thức robot và ra lệnh",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "Nói",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "Trợ lý Thông minh",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "Dễ dùng hơn với tính năng điều khiển bằng giọng nói",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "Khởi động dễ dàng giúp làm sạch thông minh",
        "voice_control_skill_more_commands": "Hướng dẫn tương tác bằng giọng nói khác",
        "voice_downing": "Gói giọng nói đang được tải xuống, vui lòng thử lại sau",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "Dài hạn",
        "voice_skill_switch_dialog": "Ngôn ngữ hiện tại không khả dụng cho chức năng điều khiển bằng giọng nói.",
        "voice_standard": "Ngôn ngữ tiêu chuẩn/mặc định",
        "voice_use": "Sử dụng",
        "voice_using": "Hiện tại",
        "voice_volume": "Âm lượng của robot",
        "voice_volume_desc": "Trượt để điều chỉnh âm lượng",
        "warning_for_will_delete_wifi": "Sau khi xoá, robot sẽ dừng nỗ lực kết nối với WiFi này.",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "Phù hợp với các môi trường sạch, giúp tiết kiệm thời gian làm sạch và lượng nước tiêu thụ.",
        "wash_towel_mode_des_2": "Phù hợp với những căn nhà cỡ trung bình, cân bằng giữa tốc độ làm sạch và hiệu suất.",
        "wash_towel_mode_des_3": "Phù hợp để thi thoảng làm sạch kỹ, tiêu thụ nhiều nước hơn và thời gian làm sạch cũng lâu hơn.",
        "wash_towel_mode_des_5": "Tự động điều chỉnh lượng nước và thời gian giặt giẻ lau theo mức độ bẩn.",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "Thích hợp để lắp ráp cấu phần đổ đầy & thoát nước, và cải thiện khả năng giặt giẻ lau.",
        "wash_towel_mode_desc_6": "Phù hợp cho vết bẩn cứng đầu. Tiêu tốn nhiều nước và thời gian.",
        "wash_towel_mode_title": "Chế độ Giặt Giẻ lau",
        "wash_towel_mode_title_1": "Sơ qua",
        "wash_towel_mode_title_2": "Cân bằng",
        "wash_towel_mode_title_3": "Kỹ",
        "wash_towel_mode_title_4": "Cực Sâu",
        "wash_towel_mode_title_5": "Thông minh",
        "wash_towel_mode_title_6": "Ngâm",
        "wash_towel_phase_pumping": "Thoát nước",
        "wash_towel_title": "Cài đặt Dock sạc",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "Xả nước bẩn",
        "washing_mode_updown_water_drain": "Đang thoát nước cấu phần đổ đầy & thoát nước",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "Tự làm sạch",
        "water_box_big": "Cao",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "Trung bình",
        "water_box_not_installed_tip": "Chưa lắp khăn lau",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "Chưa lắp khay chứa nước",
        "water_box_small": "Thấp",
        "water_up_down_setting_item_desc": "Xả bồn làm sạch; thực hiện tự kiểm tra cấu phần.",
        "water_up_down_setting_item_title": "Cài đặt Đổ đầy & Thoát nước",
        "water_updown_drain_button_title": "Bắt đầu Thoát nước",
        "water_updown_drain_desc": "Xả hết nước còn lại từ bể chứa nước thải tích hợp.",
        "water_updown_drain_title": "Thoát nước Cấu phần Đổ đầy & Thoát nước",
        "water_updown_self_clean_button_title": "Bắt đầu Tự Làm sạch",
        "water_updown_self_clean_desc": "Xả bồn làm sạch và bình chứa nước bẩn tích hợp cho cấu phần đổ đầy & thoát nước; thực hiện tự kiểm tra cấu phần.",
        "water_updown_self_clean_title": "Tự Làm sạch Dock sạc và Cấu phần Đổ đầy & Thoát nước",
        "wether_open_rrai_desc": "Khi được bật, robot sẽ nhận diện và tránh các chướng ngại vật thông thường.",
        "wether_open_rrai_title": "Kích hoạt nhận diện đồ vật bằng ReactiveAI?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "Quyền xóa tất cả bản ghi",
        "whether_to_delete_the_recorded": "Xác nhận xóa bản ghi âm này?",
        "wifi_debug_mode_title1": "Chế độ Gỡ lỗi WiFi",
        "wifi_debug_mode_title2": "Tôi đã đọc và đồng ý với nội dung trên",
        "wifi_page_current_wifi": "Kết nối WiFi hiện tại",
        "wifi_page_others_wifi": "Kết nối WiFi khác",
        "wifi_page_title": "WiFi",
        "wifi_rssi_title": "Cường độ tín hiệu",
        "work_history": "Lịch sử làm sạch",
        "work_history_save_photo": "Lưu Hình ảnh",
        "work_history_tidy_up_count": "Đã phân loại ${successCount}/${totalCount} vật dụng thành công",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "(các) vật dụng",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "Đã phân loại",
        "work_history_tidy_up_success_count": "Đã phân loại ${successCount}/${totalCount} vật dụng",
        "work_history_total_clean_times": "Số lần vệ sinh",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "Số lần vệ sinh ${cleanTimes}, Số lần kiểm tra ${patrolTimes}",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "Chi tiết tìm thú cưng",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "Ảnh thú cưng",
        "work_history_total_tidy_up_times": ", Sắp xếp ${tidyUpTimes} lần",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "Chi tiết kiểm tra",
        "work_history_total_video_patrol_point": "Điểm kiểm tra",
        "working_cleaning_tip": "Đang hoạt động... Vui lòng thử lại sau",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "Bạn chuẩn bị xem video bằng dữ liệu di động.",
        "yes_or_no_shi": "Có",
        "zero_water_will_be_first_short": "Các phòng lau khô sẽ được làm sạch trước",
        "zone_count_template": "${n} khu vực",
        "zone_replenish_alert_content": "Đã phát hiện khu vực chưa được làm sạch",
        "语音包": "Làm sạch phòng được chọn đã bắt đầu: Hút bụi trước, sau đó lau."
    },
    "zh-cn": {
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "帮助",
        "accessibility_on": "打开",
        "actual_type_of_obstacle": "障碍物实际类型",
        "add_new_task_title": "添加新任务",
        "add_smart_command": "添加指令",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加扫区域",
        "add_timer": "添加定时",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "请切为 2D 地图再使用该功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "检测到环境中有大量地毯，建议开启先扫地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "检测到环境中有长毛地毯，建议开启升高机身清洁地毯功能",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任务暂停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "将在 ${min} 分钟后自动结束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "将在 ${sec} 秒钟后自动结束。",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "适用于湿度较高、温度较低的家庭环境，风干时长约 12 小时。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除湿模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "适用于标准家庭环境下的风干设定，风干时长约 8 小时。",
        "air_dry_mode_normal_title": "标准模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "适用于湿度较低、温度较高的家庭环境，风干时长约 6 小时。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速干模式",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "开始新加扫将自动结束正在执行的加扫任务",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "当前任务未完成，请结束后再使用",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否结束当前任务，开始自清洁？",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地图扫描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面积单位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米（㎡）",
        "armap_delete_confirm": "确认删除 Matrix 地图?",
        "armap_guide_title": "Matrix 地图使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在机器人当前使用的地图，开始 Matrix 扫描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房间内移动，扫描到所有墙壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成扫描，结束建图，等待匹配结果。",
        "armap_match_failed": "地图匹配失败",
        "armap_match_success": "地图匹配成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隐私政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用后，三维模型将被存储在手机内用于合成 Matrix 地图，具体请参考",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "保存失败",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否结束 Matrix 建图?",
        "ask_if_go_record_setting": "是否去设置语音权限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "载入新地图将会结束当前任务。",
        "ask_whether_back_to_charge": "机器人处于静止状态，是否开始回充",
        "attention_on_multi_map": "注意事项:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和补水时自动添加清洁液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智能投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "当前任务未完成，请等待任务结束后再使用该功能。",
        "auto_update_map": "自动更新",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "尽可能覆盖全屋边角清洁，遇到家具、桌椅腿会减速触碰转弯，以保证覆盖全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "尽可能避免正面碰撞家具，可能会轻微碰撞桌椅床腿，狭窄空间可能漏扫。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "尽可能避免碰撞家具、桌椅床腿，可能会造成桌椅群、桌椅床腿周围漏扫。",
        "avoid_collision_mode_title_close": "关闭",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "标准",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "灵敏",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成后，机器人将继续返回原点清洁",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失败",
        "back_wash_desc": "按房间分区动态调节回洗间隔，自动回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "按设定时间动态调节回洗间隔，自动回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "机器人拖完每个房间后清洗拖布，减少房间脏污交叉污染。\n*分区较大时将回洗多次，分区过小时将合并到下个分区回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面脏污程度、地毯环境、路线偏好等影响，机器人以真实拖地时间及预计剩余拖地时间动态调整回洗时间。",
        "back_wash_desc4": "根据设置调整回洗时机，地面越脏回洗频率越高。",
        "back_wash_time_setting": "回洗间隔",
        "back_wash_title1": "按分区",
        "back_wash_title2": "按时间（min）",
        "back_wash_title3": "按脏污程度",
        "back_wash_title4": "干净",
        "back_wash_title5": "略脏",
        "backup_map": "备份地图",
        "backup_map_new": "备份",
        "backup_success_hint": "当前地图已备份到机器中，使用「恢复地图」，可重新加载该地图",
        "be_on_the_phone": "通话中",
        "begin_draw_new_gesture_password": "请开始绘制新密码",
        "bottom_control_pureclean_mode": "省心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "扫拖模式",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "扫地模式",
        "build_map_finish_guide_content": "房间分区、类型、地面材质已识别完成，地图将在清洁中持续完善。",
        "build_map_finish_guide_title": "建图完成，全屋环境智能识别",
        "build_map_map_edit_guide_content": "确认房间识别结果、设置禁区、完善地面材质，让机器人更好为您清洁。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "地图编辑，让机器人更懂你",
        "button_go_setting": "去编辑",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重试",
        "camera_monitor_privacy_title": "实时视频隐私政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "实时视频和语音隐私政策",
        "camera_setting_detail1": "停用实时视频",
        "camera_setting_detail2": "AI 识别避障",
        "camera_setting_detail3": "机器人工作过程中AI智能识别并躲避地面障碍物，减少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 场景识别",
        "camera_setting_detail5": "主动感知家庭环境，识别部分家具和地面环境。\n*因光线、角度、种类等影响，识别结果仅供参考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "关闭后再次使用此功能需要重新解锁",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "同时按下主机「清扫键+回充键+局部清扫键」，听到语音提示后解锁此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "开启实时视频功能并使用时，相关数据将会被传输到服务器，具体请参考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "请先开启 AI 识别避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "宠物环境",
        "camera_setting_rrai_detail": "AI 智能识别，动态避让地面障碍物，减少缠绕卡困。",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI 算法在机器人上进行图像物体识别，不会上传到云端处理，确保您的隐私安全。",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭实际环境及机器人视角盲区等因素影响，识别结果仅供参考。",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "机器人识别算法能力不断升级，持续进化中。",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多个物体距离较近时，地图仅显示单一物体图标，但仍会对所有物体进行识别避障。",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "双目视觉辅助机器人确定所处位置，更准更高效。",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI 双目避障",
        "camera_setting_title": "摄像头功能",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "快速清洁机器不沿墙，无法启动边角深度清洁",
        "carpet_bubble_name": "地毯区域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "地毯区域将自动升起拖布清洁，只扫不拖。（建议对短毛地毯或地垫设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "*混合地毯环境可在主页地图点击地毯区域，设置单块地毯的清洁方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只针对当前地毯，修改后不受全局设置影响",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "适用于大地毯环境，识别到地毯时，自动升起拖地模组停止出水，优先清扫地毯再清扫其他区域。完成分区清洁后，对分区内地毯进行二次清洁。*小地垫除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清洁地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "当前地图上已有部分地毯设置了独立的清洁策略，这些地毯将不受全局设置影响。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "识别不准，去编辑",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "自动规避地毯区域。（建议对无须清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯区域将自动升起拖布清洁，只扫不拖。（建议对需要吸尘清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "按照清洁偏好扫拖。（建议房间无地毯时设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "地毯区域仅必要时穿越，穿越过程升起拖布不清洁。（建议对门口地垫或地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清洁",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全局",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "规避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自适应地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "无视地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "动态适应地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清洁方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "调整地毯清洁设置，提升地毯清洁体验。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯环境推荐「自适应地毯」，中长毛地毯区域建议设置为禁区以规避地毯，避免缠绕主刷卡困或打湿地毯。",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安装拖布支架生效）",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，设置禁区",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若该地毯易卡困，建议设置禁区，下次清洁避开此区域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此处频繁误识别为地毯，建议删除避免清洁异常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯清洁方式：",
        "charged_resume_clean_detail": "勿扰模式后，请主动启动继续清洁。",
        "charger_type_name_collect_dust": "集尘充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自清洁充电站",
        "charger_type_name_normal": "充电座",
        "charger_type_name_o2": "自清洁充电座",
        "charger_type_name_o3": "基站",
        "charger_type_name_special": "基站",
        "charging_dialog_text": "为保证您的隐私安全，请在机器人在充电状态下再尝试启动视频功能",
        "charging_dialog_title": "请在充电状态下启动视频功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，开始集尘",
        "charging_resume_clean_detail": "电量充足后将继续执行未完成的清洁任务。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未继续任务，超时后将自动结束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "断点续扫中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "已进入勿扰模式，电量充足后需主动启动清洁",
        "charging_resume_clean_page_title": "断点续扫",
        "charging_resume_clean_title": "断点续扫充电中",
        "charging_title_support_couple_dock": "请在充电或待命状态下启动视频功能",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《用户协议及隐私政策》",
        "child_lock_detial": "机器人静止状态下主机按键锁定，运动状态下为保证安全可任意按键急停。",
        "child_lock_title": "童锁",
        "choose_clean_area_hint": "请选择需要清洁的区域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清扫地图",
        "choose_map_hint_old_map": "已保存地图",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "clean_count_times": "${count} 次",
        "clean_history_dirty_guide": "脏污等级",
        "clean_history_dirty_map": "脏污地图",
        "clean_history_mop_swap_time": "洗布次数",
        "clean_history_mop_sweep": "扫地次数",
        "clean_history_mop_time": "拖地次数",
        "clean_history_normal_map": "清洁路线",
        "clean_history_total_area": "累计面积",
        "clean_map_select_title": "清洁地图",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "省心",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暂停回放",
        "clean_path_record_play": "继续回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解环境，动态调整路线以提升效率。不对房间边界进行清洁，有漏扫可能，建议仅作为偶尔的日常卫生维护使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清洁，动态提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清洁中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路线偏好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未设置顺序的区域，机器人将在最后逐一清洁",
        "clean_smart_animation_text1": "已开启省心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智能调节清洁策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在智能规划清洁路径",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "开始扫地后将结束当前任务",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "开始扫拖后将结束当前任务",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "开始拖地后将结束当前任务",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗电量大，续航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗异常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗时较长，续航降低",
        "click_to_end_call": "结束通话",
        "click_to_start_call": "开始通话",
        "cliff_zones_save_failed": "台阶禁区保存失败",
        "close_auto_dry_alert_desc": "自动烘干可尽量减少拖布产生异味，确认关闭？",
        "collect_interval_close_desc": "机器人返回基站后不会自动集尘，需要手动触发集尘功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "机器人清洁完成返回基站后自动集尘，适合日常或较干净的环境。",
        "collect_interval_high_desc": "机器人清洁过程中返回基站时自动集尘，适合有宠物或地毯较多的环境。",
        "collect_interval_high_title": "高频",
        "collecting_dusk_error32_desc": "请装回集尘桶和集尘滤网",
        "collecting_dusk_error32_title": "集尘桶或集尘滤网未安装",
        "collecting_dusk_error33_desc": "请检查集尘桶和集尘滤网是否安装到位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集尘充电座风压异常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "并检查集尘风道是否卡入异物",
        "collecting_dusk_error34_title": "请拆卸并清理集尘桶",
        "collecting_dusk_error35_desc": "无法启动集尘",
        "collecting_dusk_error35_title": "集尘座电压异常",
        "command_invalid_desc": "指令失效",
        "command_invalid_title": "地图发生变化，指令失效，请重新编辑再启用",
        "common_setting_secure_setting": "安全设置",
        "common_setting_water_mark": "水印",
        "confirm_start": "清扫建图",
        "connecting_video_security_channel": "视频传输安全通道建立中…",
        "continue_save": "继续保存",
        "corner_clean_switch_desc": "针对边角进行深度清洁，仅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "边角深度清洁",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "仅支持拖地。以更密集切行方式，多次反复擦拭地面；针对顽固污渍，时间较长。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "请在地图管理中设置后再启用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "机器人按照每个区域设定的清洁偏好清洁",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸尘",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "机器人按照每个区域设定的模式进行清洁",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除顽渍模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "划区清洁时机器人按照指定模式清洁",
        "custom_mode_switch_description": "机器人按照每个区域设定的模式进行清洁",
        "custom_mode_sync_title": "已同步启用定制模式，后续可在主页模式设置中切换。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自定义设置",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清洁",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗间隔，地面水渍少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清洁",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "适用于木地板，瓷砖等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清洁",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "适用于吸水性比较强的地面。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦地强度及水量",
        "debug_info_close": "关闭",
        "debug_info_copy_all": "复制",
        "debug_info_copy_success": "复制成功",
        "debug_info_firmware_version": "固件版本",
        "debug_info_plugin_version": "插件版本",
        "debug_info_serial_model": "产品型号",
        "debug_info_serial_number": "序列号",
        "debug_info_voice_control_version": "语控版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_room_name": "房间",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介绍丘比特模式，在此模式下您的 Roborock 会向其他扫地机器人表达真实情感。当您的 S7 MaxV 遇见另一部机器人时，不论何种品牌或颜色，它都会献上轻柔一吻，以表爱意。\n\n警告：万一机器人有了爱情结晶，生下机器人宝宝，或者进化到统治世界，Roborock 概不负责。",
        "delete_map_hint_title": "确认删除地图？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "删除地图将会结束当前任务",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "当前地图未保存，切换后当前地图将会被删除。",
        "disable_gesture_password": "关闭密码",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "关闭密码成功",
        "dock_guide_content_0": "请用集尘专用尘盒替换原普通尘盒，并去除集尘进风口挡片，以确保集尘效果。",
        "dock_guide_content_1": "请确保按照图示将主刷罩四个卡扣对准主刷座4个卡扣位安装入位，以确保集尘效果。",
        "dock_guide_title": "集尘充电座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "可选择多档洗布水温，更好去除污渍。",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水温",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常温",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "温热",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "热水",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不启动加热，常温洗布，节能省电。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加热洗布，溶解常见污渍。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高温洗布，深度洁净更安心。",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "余量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清洁液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水满/未安装",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "尘满",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安装",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "异常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽滤网",
        "dock_item_fan_running_tip": "散热风扇运行中，降低舱内温度",
        "dock_item_hatch_door_exception": "异常",
        "dock_item_hatch_door_title": "舱门",
        "dock_kit_setting0": "5 小时",
        "dock_kit_setting1": "4 小时",
        "dock_kit_setting10": "启用智能换水",
        "dock_kit_setting11": "烘干套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘干套件为独立模块，请确认您已经购买烘干套件。 \n2. 拖布清洗完毕后将按需启动烘干，您也可以手动启动烘干。",
        "dock_kit_setting13": "请将主机放到基站后再启动烘干",
        "dock_kit_setting14": "激活烘干",
        "dock_kit_setting15": "根据地面脏污程度选择洗拖布模式。",
        "dock_kit_setting16": "调整机器人拖地过程中回洗拖布频率。",
        "dock_kit_setting17": "机器人拖地结束返回基站后自动烘干。",
        "dock_kit_setting2": "2 小时",
        "dock_kit_setting3": "3 小时",
        "dock_kit_setting4": "烘干设置",
        "dock_kit_setting5": "自动烘干",
        "dock_kit_setting6": "烘干时长",
        "dock_kit_setting7": "烘干控制",
        "dock_kit_setting8": "开始烘干",
        "dock_kit_setting9": "停止烘干",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小时",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "关闭风扇",
        "dock_panel_function_section_title": "基站控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基站信息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "冲洗基站清洗槽，也可以用于上下水自检。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自清洁",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自清洁中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "冲洗基站清洗槽及内置清污水箱，也可以用于上下水自检。",
        "dock_selfclean_drain_title": "上下水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "开始基站自清洁",
        "dock_selfclean_start_drain": "开始基站排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自清洁设置",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盘自清洁",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自清洁中，大约需要3分钟...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主动冲洗基站清洗盘，减少脏污残留。",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大约需要 20 秒，请勿操作机器人。",
        "dock_setting_pumping_water_title": "辅助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "开始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用于排空基站清洗槽余水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多设置",
        "donot_disturb_same_time_warning": "开启时间与结束时间一致，请调整",
        "download_photo_title": "下载图片",
        "drain_left_water_tip1": "1.请将主机放置在基站中，保持充电状态，检查并确认污水箱（或上下水套件）、清洗盘安装到位，并取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2.点击「开始清空残水」，等待操作启动完成",
        "drain_left_water_tip3": "3.大约需等 5-10 分钟，请耐心等待，请勿移动主机和基站",
        "drain_left_water_tip4": "4.主机播报排水完成，表示残水清空完成，请倾倒污水箱或（上下水套件）污水。",
        "drain_left_water_title": "自动清空残水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "请绘制密码，至少连接 4 个点",
        "dust_collection_desc_1": "预判尘盒状态，智能动态调节，提高集尘效率。",
        "dust_collection_desc_2": "适合较干净环境或小户型，集尘时间短，可能有垃圾残留。",
        "dust_collection_desc_3": "适合日常家庭环境，集尘时间与效率最为均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "适合大户型或较复杂环境，强劲集尘，噪音大时间长。",
        "dust_collection_desc_title": "集尘模式",
        "dust_collection_info": "机器人扫地结束返回基站后自动集尘。",
        "dust_collection_info_close": "推荐开启自动集尘，可维持较好的集尘效果。若关闭自动集尘降低集尘频次，可能导致集尘效果减弱。",
        "dust_collection_life1": "集尘桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建议清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "状态：${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建议及时倾倒集尘桶",
        "dust_collection_life3": "确定已倾倒集尘桶？",
        "dust_collection_life4": "石头自动集尘充电座采用 15 锥强大气旋分离器，将灰尘甩入尘桶，一键倒尘无耗材，始终保持强大集尘吸力。1.5L 超大容量建议 1～2 个月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集尘袋",
        "dust_collection_life6": "集尘袋已达到使用期限，建议及时清理",
        "dust_collection_life7": "确定已更换尘袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集尘袋用于收集机身尘盒的垃圾，无需人工频繁倒灰，干净省心。为了获得最佳的清洁体验，建议按需更换集尘袋并每月清理一次集尘桶。",
        "dust_collection_life9": "预计 ${time} 次后清理",
        "dust_collection_setting_title": "集尘设置",
        "dust_collection_status_1": "已集尘",
        "dust_collection_title": "自动集尘",
        "dust_collection_title_1": "智能",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超强",
        "effect_only_once_tip": "仅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "开始",
        "egg_page_attack_title": "搜寻",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "丘比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "电动舱门疑似卡入异物无法关闭，请检查并手动关闭。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "请检查并手动关闭",
        "electron_hatch_off_error_title": "电动舱门无法关闭",
        "electron_hatch_on_error_description": "电动舱门疑似卡入异物无法开启，请检查并手动打开。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "请检查并手动打开",
        "electron_hatch_on_error_title": "电动舱门无法开启",
        "enable_gesture_password": "设置新密码",
        "error_31_desc": "请擦拭后重新启动",
        "error_31_detail": "请擦拭前向感知传感器和后向感知传感器；擦拭完成后重启主机。",
        "error_31_title": "前后感知传感器异常",
        "error_36_desc": "请用干布擦拭",
        "error_36_detail": "请擦拭前向感知传感器",
        "error_36_title": "前向感知传感器可能脏污",
        "error_37_detail": "请擦拭后向感知传感器",
        "error_37_title": "后向感知传感器可能脏污",
        "error_56_desc": "请拆卸沿边拖布，并检查拖地模组是否卡入异物（如毛发、线材）",
        "error_57_desc": "请检查是否卡入异物",
        "error_57_detail": "请拆卸并清理基站清洗盘，并确认基站自清洁刷是否卡入异物。",
        "error_57_title": "基站自清洁刷异常",
        "error_59_desc": "请检查主轮是否卡入异物并清理",
        "error_59_detail": "主轮处疑似卡入异物请清理；清理完成后重启主机。",
        "error_59_title": "主轮下方异物",
        "error_60_desc": "请检查万向轮是否卡入异物并清理",
        "error_60_detail": "万向轮处疑似卡入异物请清理；清理完成后重启主机。",
        "error_60_title": "万向轮下方异物",
        "error_clean_bruch_exception_title": "请确认清洗槽滤网安装到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "检查并清理自清洁刷模组",
        "error_clean_brush_exception_detail": "1.确认清洗槽滤网安装到位；\n2.检查清洗槽右侧是否卡入异物；\n3.确保拖布安装平整；\n4.检查自清洁刷是否卡入异物；",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "请装回清洗盘并确认安装到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 确认清洗盘安装到位；\n2. 检查基站排水口是否卡入异物；\n3. 请确认污水箱上盖已扣好",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "请检查清洗盘",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "检查并清理排水口异物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基站排水口可能堵塞，请检查并清理；若未堵塞，请确认污水箱上盖已盖好，并扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盘水满",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "请及时补水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "并确保清水箱安装到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "请及时为清水箱补水",
        "error_detail_55": "1.请确认清洗盘安装到位；\n2.检查基站排水口是否卡入异物；\n3.请确认上下水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "并确保污水箱安装到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "请及时倾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "请插拔电源重试",
        "error_dock_error_detail": "清洗异常后，10 分钟内未解除机器人自动返回充电",
        "error_dock_error_title": "基站异常",
        "error_drain_water_desc": "请清理排水管口异物",
        "error_drain_water_detail": "请清理排水管口异物，依旧无法解除请联系售后咨询。",
        "error_drain_water_title": "排水异常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "检查并清理清洗槽滤网",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理；若未堵塞，请确认污水箱已盖好，并且卡扣扣好。",
        "error_filter_screen_exception_title": "请确认污水箱上盖已扣好",
        "error_find_a_special_item": "发现疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "机器人已暂停，请检查后重新开始。",
        "error_main_frame_exception_desc": "请检查回洗到位开关并将主机搬离基站启动。",
        "error_main_frame_exception_detail": "请确认回洗到位开关是否卡住，并将主机搬到新位置启动。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位开关异常",
        "error_mopping_roller1_desc": "请拆卸并清理拖地滚刷",
        "error_mopping_roller1_title": "拖地滚刷可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "请拆卸并清理软胶主刷和拖地滚刷",
        "error_mopping_roller2_title": "拖地滚刷下降不到位",
        "error_resolved": "我已处理",
        "error_robot_in_forbidden": "检测到主机在禁区内",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "请装回清洗槽滤网",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "清洗槽滤网未安装",
        "error_temperature_protection_desc": "请将主机放在正常室温下静置一段时间后再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "温度保护",
        "error_up_water_desc": "请打开水龙头并确认供水正常",
        "error_up_water_detail": "请确认家里是否停水，若未停水插拔上下水套件连接线，依旧无法解除请联系售后咨询。",
        "error_up_water_title": "进水异常",
        "error_visual_sensor_detail": "视觉传感器遮灰或被遮挡，请擦拭视觉传感器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "请擦拭视觉传感器",
        "error_visual_sensor_title": "视觉传感器异常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "请安装后继续工作",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，请安装后继续工作。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "请装回集尘桶，并确认尘袋安装到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "请装回集尘桶并确认安装到位，并检查尘袋已安装",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集尘桶未安装",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充电座在禁区虚拟墙内，继续保存可能无法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "机器人疑似在禁区虚拟墙内，继续保存可能无法启动。",
        "exit_plugin": "退出",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地图清扫路径会随机不规则显示，并非清扫行为异常。",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下机器人的耗电量、清扫时间会有些许增加。",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁区和虚拟墙不要放在机器人或充电座上",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "断点清洁未完成",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失败",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手动结束",
        "finsh_reason_by_not_reach": "区域不可达",
        "first_map_handler": "首张地图：机器人从充电座出发，清洁完成自动返回充电座即可自动分区并保存地图。",
        "floor_map_default_name_prefix": "地图",
        "floor_map_name_no_emoji": "名称不支持表情符号",
        "floor_map_name_too_long": "已超过最大字数限制",
        "floor_pattern": "楼层户型",
        "flow_led_status_title": "状态指示灯常亮",
        "foam_remove_content": "机器前端左右两侧有2个白色的泡棉用于保护机器，首次使用前请务必摘除。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘记密码",
        "found_new_map": "发现新地图",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密码不能少于 4 个连接点",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "设置密码成功",
        "gesture_password_title": "请绘制密码",
        "go_to_settings": "去设置",
        "go_update": "去升级",
        "goto_setting_on": "去开启",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "去加扫",
        "ground_clean_direct_plus": "区域清洁方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "沿地板方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "全屋和选区清洁时，沿着地板方向清洁，减少与地板缝隙的刮擦。",
        "ground_clean_direct_plus_long": "智能规划",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "按照分区长宽比，尽量长边优先，最优清洁效率。",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "每次换向",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "每次清洁时，将按照上次清洁方向的垂直方向清洁，清洁更干净。\n*效率有所降低",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "选择机器人每次清洁各个房间的行进方向。",
        "ground_material_clean_direction_alert": "当前地图未设置地板方向，前往地面材质编辑设置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "全屋和选区清洁时，顺着地板方向清洁，减少与地板缝的接触。\n*需设置地面环境后生效。",
        "ground_material_clean_direction_set": "去设置地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清洁",
        "ground_material_clean_direction_warn": "当前地图未设置地板方向，请前往地面环境中设置。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清洁方向",
        "guide_carpet_desc": "默认地毯清洁偏好将设置为增压清洁",
        "guide_carpet_title": "地毯环境",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭环境",
        "guide_map_save_alert_cancel": "开启地图保存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "确认关闭",
        "guide_map_save_alert_desc": "关闭地图保存将无法使用虚拟墙、选区清扫、定制模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地图保存",
        "guide_map_save_desc": "开启地图保存，机器人在已知环境中工作效率更高，同时解锁禁区、虚拟墙、特定区域清扫等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物体、湿滑地面有可能降低地图保存稳定性，造成路线异常",
        "guide_map_save_hint": "*后续可以在地图管理中关闭此功能",
        "guide_map_save_title": "记忆您的家庭环境",
        "guide_multi_floor_desc": "机器人可保存 4 张地图并能智能切换",
        "guide_multi_floor_title": "多楼层",
        "guide_pet_desc": "机器人将采取更谨慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事项",
        "guide_preparation_desc": "请将家具摆放整齐，去除地面杂物。建议打开所有需要清洁的房间房门，确保建图完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事项 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成机器人或地面损伤",
        "guide_preparation_tip_1_title": "请勿放置尖锐物体",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免机器人浸液故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "请勿在工作区倾洒液体",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成机器人或基座浸液故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "请勿湿擦或冲淋",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建议清扫 3 次后，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建议在清扫后进行拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭环境",
        "guide_silent_mode_title": "勿扰模式，守护宁静的家",
        "guide_welcome_desc": "只需几步帮助机器人更好工作",
        "guide_welcome_slogan": "让生活更有品质感",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "has_or_no_has": "有宠物",
        "has_or_no_no": "无宠物",
        "have_no_data": "暂无清洁记录",
        "history_clean_record": "清洁记录",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "标记数量已达到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下载失败",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下载成功",
        "history_patrol_record": "巡航记录",
        "history_record_all": "全部",
        "home_bottom_menu_command_tab": "指令",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "划区",
        "home_bottom_menu_global": "全屋",
        "home_bottom_menu_select_zone": "选区",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "开始回充后将结束当前任务",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "回洗拖布将结束当前任务",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更换清洁位置将结束当前任务",
        "home_load_map_title": "地图列表",
        "home_menu_draw_zone_tip": "请添加清洁区域",
        "home_menu_select_zone_tip": "请勾选清洁区域",
        "home_new_control_back_charge": "返回基站",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基站功能",
        "home_new_control_start_charge": "返回充电",
        "home_new_control_start_collect": "集尘",
        "home_new_control_start_dry": "烘干",
        "home_new_control_start_wash": "洗拖布",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "长时间未清理清洗盘，请清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的语音包有更新，去更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "长时间未清理基站自清洁刷，请清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自清洁刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "确定已更换自清洁刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清洁刷高速贴合拖布表面往复旋转刷洗，强力去除拖布表面脏污。在洗拖布过程中可能会有缠绕毛发等异物，影响洗拖布效果。建议每两月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "水箱滤芯已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "滤网已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "主刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滚刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "长时间未清理传感器，请清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "边刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "长时间未清理清洗槽滤网，请清理。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘干中，预计 ${hour} 小时后完成。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘干中，预计 ${minute} 分钟后完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清洁中，仅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "仅扫地不拖地，仅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "仅拖地不扫地，仅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "仅拖地不扫地，拖地结束不集尘，仅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精细擦地中，暂时停止吸尘",
        "home_special_info_timer": "下一次任务将于今天 ${cleanTime} 开始。",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基站位置发生变化，地图未自动更新",
        "home_special_tip_for_new_map": "当前地图未保存，去查看",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "当前处于非谷点时段，暂停向电池充电",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清扫中，仅生效一次",
        "how_to_save_map": "地图如何保存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "有宠物时，机器人将采取更谨慎的避障动作。清洁效率和覆盖率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "请选择您家中的宠物情况",
        "image_processing": "图片处理中...",
        "image_processing_failure": "处理失败",
        "image_processing_result": "图片处理结果",
        "inner_error_camera_exception": "摄像头异常",
        "inner_error_desc_126": "集尘风机异常",
        "inner_error_desc_127": "基站 IIC 异常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模组马达短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模组马达断路",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕动泵 ODO 无数据",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕动泵过流",
        "inner_error_desc_134": "气泵开关异常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滚刷堵转",
        "inner_error_desc_137": "拖地滚刷马达温度过高",
        "inner_error_desc_138": "软胶主刷堵转",
        "inner_error_desc_140": "软胶主刷温度过高",
        "inner_error_desc_141": "左轮马达温度较高",
        "inner_error_desc_143": "右轮马达温度较高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵异常",
        "inner_error_desc_147": "自清洁刷左到位异常",
        "inner_error_desc_148": "自清洁刷中到位异常",
        "inner_error_desc_149": "自清洁刷右到位异常",
        "inner_error_desc_150": "电磁阀异常",
        "inner_error_desc_151": "烘干风机异常",
        "inner_error_desc_152": "上下水-排水泵异常",
        "inner_error_desc_153": "上下水-进水电子阀/清水水满霍尔异常",
        "inner_error_desc_154": "边刷异常",
        "inner_error_desc_156": "基站 ODO 异常",
        "inner_error_desc_158": "上下水-污水水满霍尔异常",
        "inner_error_desc_159": "上下水-通信异常",
        "inner_error_desc_160": "热水洗布模组异常",
        "inner_error_desc_163": "基站排水口可能堵塞，请检查并清理；若未堵塞，请确认上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "Tof cliff 异常",
        "inner_error_pump_exception": "蠕动泵异常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盘水满，检查并清理排水口异物",
        "input_gestue_password_tip": "请输入当前密码",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所选择上传的数据仅用于训练识别模型，以提升机器人识别率，更好的为您提供服务。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 如您点击上传按钮，您所反馈的照片及选择的障碍物类型将会以匿名化的方式上传至云端。在照片被上传前，主机会通过脱敏算法处理照片中可能拍到的敏感信息（如人脸信息等），处理后的照片已展示在本段文字的上方以方便您查看并确认。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何关于隐私保护的疑问，请详见我们的《隐私政策》，并通过其中的联系方式联系我们。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已确认该照片中不包含我的个人信息",
        "introduction_to_image_uploading5": "上传",
        "introduction_to_image_uploading6": "感谢您为石头智能化的贡献！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上传失败",
        "introduction_to_image_uploading8": "请确认照片中不包含您的个人信息",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任务",
        "led_alert_detail": "关闭补光灯将影响地面物体的识别结果",
        "led_status_detail": "关闭后，机器人充满电 1 分钟后自动熄灭按键灯。",
        "led_status_detail1": "机器人在暗光环境将自动补光，提升识别能力。",
        "led_status_title": "按键灯常亮",
        "led_status_title1": "夜视补光",
        "led_status_title2": "自动",
        "left_water_drain_page_title": "售后模式",
        "left_water_is_draining": "主机排水中",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "松手发送，上滑取消",
        "light_touch_exception_detail": "沿墙传感器异常，请擦拭沿墙传感器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行进间开启通话，已自动静音，可手动开启。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行进间通话",
        "load_map_overime_tip": "当前网络较慢，请耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "开始指哪到哪将暂停当前任务",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "开始遥控将暂停当前任务",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "设备连接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清洁中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充电异常",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暂停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清洁",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "报错",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升级中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充电完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "离线",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "加载中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遥控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充电中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "定制",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安静",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "标准",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "强力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "轻柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清洁面积",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩余电量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清洁时间",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面积(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障个数",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "当年探索火星的时候我也是这么走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜金庸小说人物我最喜欢哪个？扫地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，宝宝要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家扫干净了，我也要想想占领地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我们在一起之后，你还记得怎么扫地吗，是不是我把你宠坏了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以后不许自己扫，我会心疼的，放着我来！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "激光测距传感器异常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "请拨动激光头，确认无遮挡或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "请擦拭悬崖传感器并移到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "开始清扫，请确保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主机悬空，请移动到新位置启动；悬崖传感器太脏也可能导致该故障，请擦拭悬崖传感器排除。",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能缠绕异物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "检测到基站内部异常，请插拔电源重试。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "请插拔电源重试。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "请取下主刷清理刷毛及轴承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及轴承，清理后请重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "边刷可能缠绕异物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "请取下边刷清理异物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸边刷，清理后请重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主轮卷入异物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "请清理主轮或移到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "激光测距传感器被遮挡或被异物卡住，请拨动激光头，清除遮挡物或异物；如无需清除，请移到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "请旋转清理主轮，或移动主机到新位置后重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "请清除主机周围障碍物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "请清除主机周围障碍物；如无法清除，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "尘盒未装回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "请装回尘盒及滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "请装回尘盒及滤网，并确认安装到位；如已安装到位仍然报错，请尝试更换滤网。",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "滤网可能未晾干或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "请晾晒或清理滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "滤网可能被堵塞，请清理滤网；或者滤网未干透，请晾晒至少 24 小时；如无法解决请更换滤网。",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞缓冲器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "检测到强磁场",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "启动时主机太靠近虚拟墙，或者检测到强磁场，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "电量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "请充电至20%再启动清洁",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "请尝试清理充电接触区域，并插拔电源重试",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "请用干布擦拭主机充电触片及充电座充电弹片。",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "温度保护",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "请清理并轻拍碰撞缓冲器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "请将主机在正常室温下静置一段时间后再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "电池温度过高或者过低，请将主机在正常室温下静置一段时间，等待电池温度正常后使用。",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿墙传感器被灰尘遮挡",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "请擦拭沿墙传感器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿墙传感器被灰尘遮挡，请擦拭沿墙传感器。",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主机倾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "请放回水平地面启动",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "启动时检测到主机倾斜，请将主机放回水平地面重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "边刷模组异常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "请尝试重置系统",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞缓冲器被卡住，请多次轻拍排除异物；如无异物，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "边刷模组无法正常工作，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸尘风机异常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸尘风机可能卡入异物，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充电座未通电",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "请确认电源线已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充电座电源线可能未插好，请先插好电源线再次尝试回充。",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "轮子悬空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "主机异常",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "检测到主机内部错误，无法继续工作，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "长时间未清理尘盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "请及时清理尘盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "长时间未清理尘盒，可能影响吸尘效果，请及时清理。",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "连接到充电座充电",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "电量不足，请将机器人抱回充电座充电。",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清洁完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "请移动到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，开始充电",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失败，未找到充电座，已返回起点",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失败，也无法回到起点",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充电完成，继续清洁",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "电量不足，自动回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失败，请清理充电座附近障碍物及充电接触区域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定时启动，开始干活啦",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "电量低于 20%，本次定时任务取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "悬崖传感器异常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "滤网可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "请清理或更换滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已进入勿扰模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿扰时间内不自动续扫及主动播放语音。",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "电池已充满，充电座供电中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充电座供电可减少电池充放次数延长寿命。",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "错误原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右轮开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "风机开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "运动追踪传感器初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺仪初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充电 IC 异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi 模组异常 ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi 模组异常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程计内部错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左轮里程计无数据",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右轮里程计无数据",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Audio 初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿墙传感器初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿墙传感器异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "左电子罗盘异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右电子罗盘异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左轮短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左轮开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右轮短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障详情",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "确定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模组",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢复",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清洁",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "设置成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石头扫地机器人用户协议",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隐私政策》",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "数据获取失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清扫吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "开启时间",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "结束时间",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿扰模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿扰期间不自动断点续扫，并降低语音音量和指示灯亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "关闭断点续扫",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低语音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示灯亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "关闭自动集尘",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "关闭自动烘干",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿扰时间段内",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "产品名称",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "固件升级",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "删除设备",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "网络信息",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "网络信息",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP地址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Mac地址",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "产品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "了解你的机器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速开始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "联系客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服电话",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "机器人将如何工作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "微信公众号",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服邮箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理尘盒和滤网",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "学习日常维护",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "产品信息",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "网络连接超时，请检查网络",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清洁次数",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清洁中断",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作记录",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累计时长",
        "localization_strings_Setting_index_19": "请留意机器人语音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "寻找机器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "设置",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遥控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "AI 识别避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定时任务",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材与部件",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "机器人正在升级中，请稍后再试",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "机器人正在局部清洁",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "请将机器人移动到需要清洁的区域再启动",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "机器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "机器人已经在充电座",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本过低，请升级至最新版本后使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "固件版本过低，请升级至最新版本后使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "检查网络状况",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在启动中…",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "当前有语音包正在下载，请稍后再试",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "滤网",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗滤网由高分子纤维组成，可有效阻止尘盒的灰尘逸出。随着工作时间的增长，灰尘会逐渐堵塞滤芯，影响清洁效果。建议每两周用清水冲洗一次，晾晒干透后再次使用。建议工作 150 小时或更短时间更换新滤网。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "边刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "边刷用于清洁墙角垃圾，它以黄金倾角接触地面将垃圾送入主刷。随工作时间的增长边刷会有磨损，影响清扫效果。建议工作 200 小时或更短时间更换新边刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是机器人主要的清洁部件，它以高速旋转卷起垃圾送入尘盒。随着工作时间增长主刷会有磨损，影响清洁效果。建议工作 300 小时或更短时间更换新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "门槛条",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重置失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即购买",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "确定已更换新滤网？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "确定已更换新边刷？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "确定已更换新主刷？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "已更换（重置计时）",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已工作",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩余",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "预计还可使用 ${hour} 小时",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "执行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "周五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "周六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "周一到周五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "周六和周日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自定义",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "周日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "周一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "周二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "周三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "周四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定时清洁任务数量已达上限",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "时间设置失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "确定删除该定时？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "根据自己的时间， 安排清洁计划",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重复",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "设置定时",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "语音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "开启后，机器人可识别语音指令，执行对应动作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "对话记录",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "语音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "语言及音色",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之后将上传机器之前 3 天运动过程中所拍摄图片。",
        "log_for_v4_upload": "最近 3 天照片上传",
        "log_for_v4_upload_info": "您上传的照片可能会包含您的个人信息，我们将确保您的信息安全。",
        "long_press_to_send_voice": "长按传音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "确定结束当前工作任务?",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暂停建图",
        "main_control_resume_quick_build_map": "继续建图",
        "main_page_charge_1": "正在充电",
        "main_page_charge_2": "开始回充",
        "main_page_charge_3": "暂停回充",
        "main_page_charge_4": "继续回充",
        "main_page_clean_1": "开始清洁",
        "main_page_clean_2": "暂停清洁",
        "main_page_clean_3": "继续清洁",
        "main_page_garnet_clean_1": "开始扫地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暂停扫地",
        "main_page_garnet_clean_3": "继续扫地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾选 ${zones} 个清洁区域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "开启后，机器人将根据家庭环境和使用习惯，对不同房间智能调节清洁偏好，设计最适合您家庭的清洁方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "开启 AI 省心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭环境，推荐 AI 省心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "开始集尘",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止风干",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集尘",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 个清洁区域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "所选区域为新探索发现区域未自动更新区域，可手动重新分区。",
        "mannual_split_map_tip": "该地图可能不完整，无法保证分区准确性",
        "manual_edit_map": "手动编辑",
        "manual_save_handler": "未自动保存：清洁完成后可根据 App 提示手动保存。",
        "manual_saving_map_popup_title": "手动保存无法保证房间分区及定位准确性，建议由机器人自动保存。",
        "manual_switch_pattern": "手动切换",
        "manual_switch_tip": "App 启动时，需手动切换至机器人所在地图。\n*其他方式启动依旧智能识别。",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清洁",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "点击调整禁区",
        "map_ai_zone_bubble_set": "点击确认易卡区域",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次检测到此处有悬崖，已自动设置禁区。",
        "map_door_sill_guide_text": "识别到此处有门槛，建议添加易卡门槛。",
        "map_edit_add_ai_zone": "设置禁区",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "扫地禁区",
        "map_edit_add_door_sill": "设置门槛",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "清洁禁区",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁区",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虚拟墙",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暂无 Matrix 地图",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新扫描",
        "map_edit_armap_scan": "去扫描",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "定制模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智能规划清洁顺序，高效覆盖。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和选区清洁时，机器人按照设定顺序工作，让清洁更随你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清洁顺序由你做主",
        "map_edit_button_text_save": "保存",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "添加地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可编辑或删除新增地毯区",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可点选已有地毯，选择编辑或删除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "删除地毯",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "删除后，下次清洁将恢复地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "删除地毯后，此处将不再进行地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可编辑或移除已删除的地毯区",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "删除地毯后，机器人不在此处进行地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可点选地毯进行编辑",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "请勿将地毯和删除地毯区重叠",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "请勿将地毯放在地图范围外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯数量已达到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "清洁禁区",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "调整禁区",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "机器人在同一位置多次感应到落差，已经智能生成禁区。台阶禁区有助于机器人更高效地完成清洁任务。\n*如果此处非可能跌落的区域，建议忽略；\n*如果禁区尺寸与位置不准确，建议调整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "机器人在同一位置多次感应到落差，已经智能生成禁区。台阶禁区有助于机器人更高效地完成清洁任务。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "误识别，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "台阶禁区",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "悬崖禁区，智能规避",
        "map_edit_create_new_map": "新建地图",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "请避免添加重合的地毯区域",
        "map_edit_custom_mode": "清洁模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "请选择区域设置清洁模式",
        "map_edit_delete": "删除",
        "map_edit_door_sill_detail": "机器人在门槛附近智能通行，只通过不清洁，提高清洁体验",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "门槛数量已达到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉门槛",
        "map_edit_door_sill_stone": "过门石",
        "map_edit_door_sill_tip": "为保证清洁效率，建议只在易卡的门槛区域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "门槛",
        "map_edit_door_sill_title2": "门槛，智能行走少卡困",
        "map_edit_eraser": "地图抹除",
        "map_edit_eraser_add": "添加抹除区",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "调整虚拟墙",
        "map_edit_floor": "地面环境",
        "map_edit_floor_change_tip": "请点选区域调整地面材质",
        "map_edit_floor_other": "其他",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "请选择区域设置地面材质",
        "map_edit_floor_tile": "瓷砖",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(纵)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷砖",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(横)",
        "map_edit_floor1": "地面材质",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "机器人在禁区内，请调整禁区位置",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁区离充电座太近，请调整禁区位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁区数量已达到上限",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封闭式猫厕所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "猫爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "单次最多编辑 ${max} 个家具，剩余 ${count} 个",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "餐桌椅",
        "map_edit_furniture_double_bed": "双人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地镜",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已达到最多可编辑数量，请保存后再编辑",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床头柜",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "开放式猫厕所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "室内家具",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "宠物餐食区",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "宠物笼",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "宠物窝",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "单人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "双人沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "组合沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "单人沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙发",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "马桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "电视柜",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣柜",
        "map_edit_ground_material_title": "地面环境",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "* 不要依赖此功能隔离危险区域。",
        "map_edit_home_menu_title": "地图编辑",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地图删除后，相关定时任务和配置将失效，且无法恢复地图。",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "关闭后将同步清空地图与相关设置，且无法恢复地图！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地图保存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地图保存后机器人按房间智能规划清洁路线，您可指定房间清洁、设置禁区等，解锁更多个性化清洁方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用说明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "机器人从充电座出发，清洁完成自动回充后，将自动保存地图并分区。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "人为移动机器人可能会导致定位失败，无法保存地图。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "地图保存后若发现地图或清洁路线混乱、清洁行为异常，请删除地图后重新建图。",
        "map_edit_map_unsave": "请先保存地图，再尝试该操作",
        "map_edit_merge": "房间合并",
        "map_edit_merge_no_map": "合并失败",
        "map_edit_merge_restriction": "请选择相邻区域合并",
        "map_edit_mode_smart": "智能推荐",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根据地面环境和房间类别智能生成每个房间的清洁偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需设置房间类别，点击「确定」去设置",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "请选择一个区域命名",
        "map_edit_no_save": "不保存",
        "map_edit_order_setting_tip": "请选择区域设定清洁顺序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根据房间类别智能生成每个房间的清洁顺序。",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失败，继续探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失败，开始新清洁",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失败，继续局部清洁",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失败，本次定时任务取消",
        "map_edit_rename": "房间命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "检测到禁区或虚拟墙，请将机器人搬离此区域。",
        "map_edit_rotate_left": "左转",
        "map_edit_rotate_map_title": "地图旋转",
        "map_edit_rotate_right": "右转",
        "map_edit_save_current_action": "当前编辑未保存，是否保存",
        "map_edit_segment_prompt": "合并分割后，与所选区域相关配置和定时失效",
        "map_edit_select_one_map": "地图列表",
        "map_edit_split": "房间拆分",
        "map_edit_split_no_map": "分割失败",
        "map_edit_split_restriction": "请选择需要分割的区域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分区数量已达到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "调整分割线直到出现实线部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "请在所选区域内设置分割线",
        "map_edit_split_too_small": "区域面积小，不建议分割",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "机器人在同一位置多次卡困，建议设置禁区，避免卡困。\n*如果您不希望在此处设置禁区，可「忽略」。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "机器人在同一位置多次卡困，建议设置禁区，避免卡困。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡区域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡区域，建议设置禁区",
        "map_edit_title": "地图管理",
        "map_edit_unauthorized_op": "操作失败，请检查相关设置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁区设置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虚拟墙/禁区：机器人清洁时自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁区：机器人安装拖布支架后自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "清洁禁区：机器人清洁时自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虚拟墙，不想扫就不扫",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虚拟墙数量已达到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虚拟墙离充电座太近，请调整虚拟墙位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虚拟墙离机器人太近，请调整虚拟墙位置",
        "map_edit_zone": "房间管理",
        "map_edit_zone_select_tag": "请选择房间类型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "阳台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "卧室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐厅",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄关",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客卧",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "厨房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客厅",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主卧",
        "map_edit_zone_tag_study": "书房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "卫生间",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "房间编辑，自由调整清洁地图",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照实际家庭户型合并或划分房间，对每个房间自由命名，尽享个性化体验。",
        "map_element_custom_props": "清洁偏好",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房间名称",
        "map_element_switcher_title": "地图显示",
        "map_furniture_guide_detail": "已识别到 ${count} 个家具，点击前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "保存后，家具模型将被添加到地图上，请确认家具位置摆放正确",
        "map_furniture_guide_title": "家具识别",
        "map_in_changing": "建图中，返回基站后查看建图结果",
        "map_item_pop_nophoto": "暂无照片",
        "map_loading_view_tip": "地图加载中…",
        "map_locating": "定位中",
        "map_object_app_version_tip": "请升级App到最新版本后使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避开",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "无图片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已识别",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看图片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相关数据处理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "强制结束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤销隐私需要结束当前任务",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤销成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤销超时，请重试",
        "map_object_desc_baba": "识别到宠物排泄物，降低边刷转速，提前转向避让，避免碾压排泄物后导致地面脏污。",
        "map_object_desc_chapai": "识别到电源插排，提前转向避让，避免推动插排或被插排线缠绕。",
        "map_object_desc_chongwu": "机器人识别猫狗等宠物后，谨慎避让。",
        "map_object_desc_dizuo": "识别到底座类物体，提前转向避让，避免在底座上折腾卡困。",
        "map_object_desc_floormirror": "机器人识别落地镜，提前转向避让，减少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "通过双目摄像头和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "通过线激光和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "通过结构光和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "识别到可能影响机器人工作的障碍物，提前避让。",
        "map_object_desc_henggan": "识别到易卡家具，提前转向避让，减少家具碰撞，避免折腾卡困。",
        "map_object_desc_poqi": "识别到簸箕类物体，提前转向避让，避免机器人进入簸箕卡困折腾。",
        "map_object_desc_sanxian": "识别到散线主动避让，防止缠绕主刷或边刷。部分细长的电线会有缠绕风险。",
        "map_object_desc_shoe": "识别到鞋子，提前主动避让，尽量避免推动拖拽鞋子或在拖鞋上卡困。",
        "map_object_desc_sock": "识别到袜子等织物，提前转向避让，避免主刷缠绕影响正常清洁。",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "识别到体重秤，提前转向避让，避免推动体重秤或在体重秤上折腾卡困。",
        "map_object_desc_xian": "识别到团状数据线、电源线主动避让，防止缠绕主刷或边刷。部分细长的电线会有缠绕风险。",
        "map_object_desc_zhituan": "识别到团状织物或纸团，避免其卡在主刷中导致机器人无法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "识别到地面上的织物，如袜子抹布等，避免织物卡在主刷中导致机器人无法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "点击地图障碍物图标可查看物体照片。\n*每个避障物体仅在机器上存储一张照片，因光线、角度等影响有概率无照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "可在首页查看避障物体的实景照片。",
        "map_object_ignore_failed": "操作失败，请重试",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_cat": "宠物",
        "map_object_name_chapai": "插线板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "宠物",
        "map_object_name_floormirror": "落地镜",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "线类",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "袜子",
        "map_object_name_tizhongcheng": "体重秤",
        "map_object_name_xian": "线团",
        "map_object_name_zhiwu": "织物类",
        "map_object_privacy_alert": "开启后，照片存储在机器人内以便查看识别到物体的照片，具体请参考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《实景照片隐私政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤销授权后将不能继续使用实景照片功能，再次使用需要重新授权。",
        "map_object_privacy_title": "实景照片隐私政策",
        "map_obstacles_title": "障碍物",
        "map_obstacles_title18": "避障物体",
        "map_reset_page_choose_map_title": "该地图会覆盖当前使用地图，与该地图相关设置将失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_save_pop_box_new_map": "另存为新地图",
        "map_save_pop_box_overwrite": "更新为",
        "map_story_dirty_rect": "脏污区域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "此区域升起主刷，进行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "此区域升起主刷，深度拖地。",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "此区域提升吸力进行清洁",
        "map_story_dirty_rect_title": "脏污地面：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "识别不准，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "湿污渍",
        "map_story_dirty_rect_type1": "干污渍",
        "map_story_point_type_carpet": "机器人在此遇到地毯卷边或厚地毯阻挡，无法通过",
        "map_story_point_type_dock": "基座附近狭窄或有障碍物遮挡，无法通过",
        "map_story_point_type_object": "机器人在此被障碍物阻挡，无法通过",
        "map_story_point_type_other": "机器人在此处被挡，无法通过",
        "map_story_point_type_skip": "已手动跳过此区域",
        "map_story_point_type_title": "清洁未通过",
        "map_story_point_type_trap": "机器人在此处尝试越障遇困，无法通过",
        "map_stuck_point_guide_text": "机器人在此处多次卡困，建议设置禁区。",
        "map_type_2d": "2D 地图",
        "map_type_3d": "3D 地图",
        "map_type_ar": "Matrix 地图",
        "map_type_switcher_title": "地图主题",
        "matter_join_failed_desc": "请将机器人放置在网络状况良好的环境中重试",
        "matter_join_failed_title": "入网凭证获取失败",
        "matter_join_network_success_toast": "配网成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 入网凭证",
        "matter_pair_network_description": "在支持 Matter 的平台中扫描二维码或输入 Code，有效期 15 分钟，超时请重启设备。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "保存成功",
        "matter_request_loading_title": "入网凭证获取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的网络",
        "matter_reset_desc": "*当前设备已加入到 Matter 网络中，如需绑定到其他平台，请在主账号中设置，点此可退出已加入的网络。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "保存二维码",
        "microphone_is_occupied": "麦克风被占用，请稍后重试",
        "mode_panel_cleancount_title": "清扫次数",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "边扫边拖，适用于大多数日常环境",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "按每个房间设置的模式进行清洁，并动态调整回洗间隔，按房间回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "适合重点区域深度清洁，耗电量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "只扫不拖，不洗拖布，仅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "适合刚清扫过的地面，不吸尘不集尘，仅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI 动态感知家庭环境，主动调节清洁偏好，提供最佳清洁方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "修改密码成功",
        "modify_password": "修改密码",
        "monitor_bumper_tip_front": "机器前方遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_bumper_tip_left": "机器左侧遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_bumper_tip_right": "机器右侧遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遥控",
        "monitor_map_control_back": "回基座",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "继续",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "点击地图设置目标点",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "点击地图设置巡航点",
        "monitor_map_control_start_patrol": "开始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "结束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航记录",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "视频设置",
        "monitor_obstacle_tip_front": "机器人无法前进，请转向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "机器人左侧无法前进，请转向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "机器人右侧无法前进，请转向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "充电中，请调整机器人角度查看视频",
        "monitor_page_video_end": "对方已挂断，实时视频结束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "结束当前任务，",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《实时视频隐私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "启用方式：长按机器人「回充键+清扫键+局部清扫键」，听到语音提示后启用。",
        "monitor_setting_introduction_2": "关闭方式：长按机器人「回充键+清扫键+局部清扫键」关闭或 App 关闭此功能。",
        "monitor_setting_introduction_3": "在移动网络下，使用视频功能将会产生网络流量资费。",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "当前网速较慢，建议切换清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "当前网速较慢为",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《实时视频和语音隐私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗时间",
        "mop_has_stoped_description": "请及时补水并清洗拖布",
        "mop_has_stoped_title": "机器人主机水箱未补水",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地设置",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地湿度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "适合木地板或者潮湿环境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏干",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 适合去除地面水渍。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "干",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "适合大多数地面环境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "适合瓷砖等硬质地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏湿",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水渍多，有打滑风险。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "湿",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一个常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自定义模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "当前模式正在使用中，请结束任务后再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "请输入模式名称",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名称",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗设置",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "转速越高，除垢能力越强，但噪音提升且续航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗拖布次数",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗时间越长，滚筒越干净，但效率会下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根据家庭脏污程度调整回洗间隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以添加 5 个自定义模式",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "multi_floor_edit": "编辑",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多个楼层，机器人可保存多达 4 张地图，清洁时可智能识别并切换到对应地图上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多楼层户型暂不支持定时指定区域清扫。",
        "multi_floor_pattern": "多楼层户型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地图",
        "multi_map_function_description_text_1": "多楼层户型支持保存 4 张地图，机器人智能识别切换。",
        "multi_map_handler": "多张地图（2~4 张）：机器人清洁完成自动返回起始位置即可自动分区并保存地图。",
        "multi_map_reach_max": "最多保存 4 张多楼层地图",
        "multi_map_select_map_title": "地图选择",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. 打开希望机器人清洁的房间门。",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. 清理地上散落的线材杂物，避免卡困。",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. 建图中请勿随意搬动机器人和基站。",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 为探索更多区域机器人将抬起拖布不规避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "建图小贴士",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "机器人正在其他地图清洁，请结束任务后查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任务启动时，请将机器人放到相应的地图。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "结束并查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清洁位置",
        "name_already_exists": "该名称已存在",
        "naming_failed": "命名失败",
        "need_password_everytime": "启用后使用视频功能需验证密码",
        "nerwork_error_title": "网络异常",
        "network_error_detail": "网络出现问题啦，请稍后重试",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充电",
        "new_firmware_detected": "检测到新固件",
        "new_firmware_detected1": "发现新固件，优化产品使用体验，推荐升级。",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "创建地图",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地图",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暂无指令",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿扰期间不自动续扫，并降低语音音量和指示灯亮度，不自动集尘。",
        "no_map_status_description": "当前地图未自动保存",
        "no_map_tip": "从基站出发，开始快速建图，\n解锁更多个性功能。",
        "no_recording_is_available": "暂无传音记录",
        "no_seg_map_tip": "无分区地图",
        "none_seg_selected_tip": "请勾选房间后保存",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要反馈",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "识别不准？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 适用于机器人误识别障碍物导致漏扫，或无需躲避该障碍物。\n2. 忽略后再次清洁，当前位置将不再对同类型障碍物进行识别及避障。\n3. 若想恢复此位置的同类型障碍物识别，需要删除地图后重新建图。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "无需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "识别结果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "识别结果",
        "obstacle_pop_type_photo": "实景照片",
        "offline_map_guide_desc1": "机器人在非充电状态持续12小时后自动关机，开启离线地图可以帮您了解设备离线前所在位置。",
        "offline_map_guide_desc2": "*后续可以在设置中关闭此功能",
        "offline_map_guide_title": "离线地图",
        "offline_map_tips_off_line_date": "离线时间",
        "offline_map_tips_subtitle": "机器人在离线前出现在此处，将机器人放回基站后会自动开机并连接网络。",
        "offline_map_tips_title": "离线前所在位置",
        "open_map_save_mode_tip": "地图保存未启用，开启后可使用该功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "请先开启实时视频功能",
        "optical_flow_sensor_error_description": "请用干布擦拭光流传感器，擦拭完成后重启机器人重试。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "请用干布擦拭后重新启动",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流传感器可能脏污",
        "password_is_incorrect_tip": "密码错误，请重新输入",
        "password_is_not_same_with_older": "两次绘制的密码不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航点已达到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定时巡航任务数量已达上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "机器人以更密集的弓型路径并降低行进速度，扭动机身，提升重污渍擦除效果，仅适合扫地后的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "边角深度清洁、告别顽渍",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "确定已经清理清洗盘？",
        "pet_area_clean": "宠物区域清洁",
        "pet_guide_title": "我家有宠物",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "在宠物用品（家具）周边自动增大吸力，深度清洁。",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "当前地图宠物用品位置未被确认，请前往家具编辑页面设置。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "宠物用品深度清洁",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，请稍后重试",
        "please_draw_again": "请再次绘制进行确认",
        "please_input_map_name": "请输入地图名称",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "请删除禁区或将主机搬离此区域",
        "plugin_need_update": "插件未自动更新，请卸载重装 App 后再使用",
        "powerful_clean": "强力扫地",
        "privacy_access_failure": "「用户协议」获取失败，请重新进入插件尝试",
        "product_info_dock_sn": "基站序列号",
        "product_info_dock_version": "基站版本",
        "quick_build_map_start": "快速建图",
        "quick_create_map_alert_title": "为保证地图完整性，请在自适应地毯模式下快速建图。",
        "random_code": "随机码",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "实时视频功能不会泄露您的个人隐私信息，视频仅支持实时查看，看后即销毁。更多信息请查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "开启实时视频",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放弃激活，请返回重试",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已阅读并同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "开始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "激活视频功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请长按“回充键+电源键+纯拖键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "请长按「回充键+电源键+纯拖键」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请长按“回充键+电源键+局部清扫键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "请长按「回充键+电源键+局部清扫键」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请在 1 分钟内短按扫地机“电源键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "请短按「电源键」1s 激活视频功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "调节机器人在通话状态下的扬声器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通话音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待激活中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放弃激活",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "为保证隐私安全，请听到机器人提示「等待激活」后 1 分钟内短按机器人电源键启用视频功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "请按电源键启动视频功能",
        "realtime_video_info": "进入视频时",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "扫地机仅指示灯闪烁提示，无语音提示。",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "进入视频时语音播放：进入实时视频。",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "退出视频时语音播放：退出实时视频。",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "实时视频观看过程中，机器人每 15 秒语音提示一次。",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "当进入或退出实时视频时，机器人将发出语音提示。",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "在实时视频观看过程中，机器人每隔 15 秒会进行一次语音提示。",
        "realtime_video_title": "视频运行提醒",
        "realtime_video_title_1": "轻打扰",
        "realtime_video_title_2": "轻提示",
        "realtime_video_title_3": "强提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "开始遥控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "先扫地后拖地，两遍清洁更干净。",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清洁地面，适合周末大扫除。",
        "recommend_dining_area_hint": "对厨房和餐厅进行清洁，适合餐后使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清洁地面，适合周末大扫除",
        "recommend_pet_area_clean": "对宠物用品周围进行定点清洁。",
        "recommend_powerful_clean": "强力吸尘清洁地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度祛除地面顽渍，不扫地。",
        "recover_map": "恢复地图",
        "recover_map_alert_title": "使用备份地图替换当前地图",
        "recover_map_backup_time": "备份时间：",
        "recover_map_hint": "恢复地图后，相关定时配置和指令配置将失效。",
        "recover_map_new": "恢复",
        "recover_selected_map_button": "载入首页",
        "refresh_map_segments": "重新分区",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分区后，所有房间相关设置失效。分区时间较长，请耐心等待。",
        "reminder_bad_network": "当前网络上行速度不足，无法上传地图，请检查网络",
        "reminder_second_page_check": "我知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "结束本次任务",
        "remote_control_prompt": "为避免不必要碰撞，请确保机器人处于视线范围内 ",
        "remote_control_segment_joystick": "摇杆",
        "remote_control_segment_key": "按键",
        "reset_authoration": "撤销授权",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空后，机器人将按照默认的模式清洁",
        "reset_gesture_password_tip": "确认后将重置密码并关闭视频功能，需重新激活启动视频功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地图获取失败",
        "reset_map_item_title": "历史地图",
        "reset_map_main_title": "当前地图",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤销授权后将不能使用实时视频功能，再次使用时需重新授权。",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "确定撤销授权?",
        "reset_order_button_title": "清空顺序",
        "reset_order_prompt": "清空后，机器人将智能规划最优顺序清洁",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤销授权后将从账户中移除该设备，若需使用需要重新连接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "固件版本已更新，请重置 WiFi 并重新快连后使用",
        "retry_after_30_seconds": "请 30 秒后重试",
        "retry_reached_maximum_text": "重试达到最大次数",
        "revert_agreement_privacy": "撤销《用户协议及隐私政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "扫地",
        "robot_clean_status_only_mop": "拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暂停回洗",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暂停扫拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暂停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "继续回洗",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "继续扫拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "继续拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任务未完成，是否继续拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "开始扫拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "开始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "网络不稳定，设备响应超时，重启路由器和机器人尝试",
        "robot_invalid_connect_tips": "当前设备暂仅支持在中国大陆地区提供联网在线服务，若有疑问请联系购买渠道咨询。",
        "robot_is_warm_up_tip": "机器人启动中...",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "设备正在准备中，请稍后重试",
        "robot_play_soundpackage_exception": "试听播放失败，可直接使用体验。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖锐物品，请勿直接清扫避免损伤。\n2. 如地面有积水或粘稠物，请勿直接清扫避免浸液。\n3. 请勿使用湿布擦拭或任何液体冲淋机身和基站。\n4. 初次使用建议清扫三次后，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事项",
        "robot_setting_air_dry_desc": "为了防止拖布发臭滋生细菌，机器人洗完拖布后返回充电时将启动风干。风干最长 6 小时，进入勿扰模式自动停止。",
        "robot_setting_air_dry_title": "拖布风干",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清扫前机器人会先进行探索式清扫，从而有效提高物体识别率，探索结束后恢复为常规清扫模式。",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "关闭后，非唤醒状态下熄灭指示灯。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基站设置",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "App 启动",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小组件",
        "robot_start_type_component_smart": "小组件-指令",
        "robot_start_type_coupledock": "舱门启动",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家启动",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_robot": "按键启动",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "指令启动",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_watch": "Apple Watch",
        "robot_start_type_timer": "定时启动",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷启动",
        "robot_start_type_voicectrl": "语控启动",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_exiting_dock": "退出基站中",
        "robot_state_seeking_pet": "寻宠中",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止风干中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "扫拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集尘中",
        "robot_status_egg_attack": "扫描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "地图保存中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "建图中",
        "robot_status_segment_mopping": "选区拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充电",
        "robot_status_wait_charge1": "谷点充电",
        "robot_status_wait_charge2": "开启后，仅在谷点时段充满机器人电池，其他时段除保证安全电量外不对电池充电。",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：非谷点时段，仍可能向电池充电",
        "robot_status_wait_charge4": "1. 如有未完成任务，机器人会在非谷点时段充电至所需电量。",
        "robot_status_wait_charge5": "2. 如无任务，机器人在非谷点时段也会补电至安全电量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 不可低于 6 小时",
        "robot_status_washing_duster": "清洗拖布中",
        "robot_status_zone_mopping": "划区拖地",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集尘过程中会产生较大噪音，确定开始集尘？",
        "robotstatus_voice_control_active": "语音互动中",
        "room_already_exist": "此房间已存在",
        "room_count_reach_limit": "房间名称数量超过限制，请在「房间管理」中删除冗余的房间名称",
        "room_name_already_in_use": "已有房间使用该名称",
        "rotate_map_rect_warning": "请勿将区域放置到地图范围外。",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "轻柔将暂时降低吸尘能力，仅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "激光头压力传感器被卡住或压住，请清除异物或移动到新位置启动。",
        "rubys_error_21_subtitle": "请清理激光头上盖异物",
        "rubys_error_21_title": "激光头压力传感器异常",
        "rubys_error_22_description": "请用干布擦拭主机回充传感器后回充。",
        "rubys_error_22_subtitle": "请擦拭回充传感器",
        "rubys_error_22_title": "回充传感器异常",
        "rubys_error_23_description": "请清理充电座信号发射区周围障碍物，保持发射区域无遮挡。若无法解决，请插拔充电座电源后重试。",
        "rubys_error_23_subtitle": "请清理充电座信号发射区",
        "rubys_error_23_title": "回充失败",
        "rubys_history_del_button": "删除地图",
        "rubys_history_del_toast_failed": "删除失败，请重试",
        "rubys_history_del_toast_succ": "删除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "确认",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石头扫地机器人隐私政策",
        "rubys_main_button_text_add": "添加区域",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去这里",
        "rubys_main_button_text_zone": "划区清洁",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "当前设备暂不支持在中国大陆地区提供联网在线服务，请在APP中选择正确国家地区，重新配网使用。",
        "rubys_main_diag_update_map": "地图更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "确定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "请点击地图放置目标点",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "选区清洁",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行进至目标点",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到达目标点，可局部清洁周围 1.5m*1.5m 区域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "无法到达目标点",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分区域无法到达，任务结束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多添加 5 个区域",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具体参考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "问题日志上报",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "主机开始上传日志",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上报的日志可能会包含您的个人信息，我们将确保您的信息安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即将开放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "请选择需要保留的地图",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "当前拖地模式正在使用中，请结束拖地相关的任务再试",
        "screen_recording1": "开始录屏",
        "screen_recording2": "录屏失败",
        "screen_recording3": "结束录屏",
        "screen_recording4": "截屏成功",
        "screen_recording5": "截屏失败",
        "screen_recording6": "手机存储空间不足，内容可能丢失",
        "screen_recording7": "无法访问手机相册",
        "screen_recording8": "请在手机系统设置授予 App 照片读写权限",
        "segment_count_template": "${n} 个房间",
        "segment_modes_clean_title": "已选区域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "请在清洁启动前选择该模式",
        "send_voice_again": "再发一次",
        "send_voice_fail": "发送失败",
        "send_voice_record": "传音记录",
        "send_voice_success": "发送成功",
        "set_map_name": "设置地图名称",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "机器人正在其他地图清洁，保存时将结束当前任务",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "当前音色不支持语音控制，确定使用吗",
        "set_patrol_point_tip": "点击地图设置巡航点",
        "set_timer_dup": "您设置的定时重复了",
        "set_timer_without_time_tip": "未设置定时启动时间",
        "setting_air_dry_close_prompt": "关闭后，下次洗拖布生效",
        "setting_auto": "自动",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "结构光主动测距，多传感器融合辅助，聪明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "智能避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} 分钟",
        "setting_camera_off": "未启用",
        "setting_camera_on": "已启用",
        "setting_camera_title": "摄像头",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "机器人对地毯区域进行井字清洁，提升清洁效果。\n*清洁效率会有所下降，小地垫除外。",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清洁",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "机器人不打湿拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "当前地图无地毯，请前往地面环境编辑设置",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先扫地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "先扫地毯时升高机身，强化对长毛地毯的清洁效果。\n*建议在长毛地毯环境开启，在其他类型地毯可能会降低清洁效果",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "需开启先扫地毯，再使用升高机身清洁地毯功能",
        "setting_carpet_long_haired_title": "升高机身清洁地毯",
        "setting_carpet_mode_text": "机器人在地毯区域将增大吸力，离开地毯后恢复正常吸力。",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增压",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "调整机器人扫地时自动集尘的频率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集尘频率",
        "setting_egg_page_title": "丘比特模式",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "识别机身无法进入的电器、家具底部的低矮缝隙区域，伸出边刷深入清扫。\n*智能判断生效频率，生效时清洁效率会有所下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入缝隙清扫",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清洁设置",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "完善地面材质，如地毯、瓷砖、地板等",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面环境编辑",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "沿边角拖地过程中会伸出右侧拖布，更贴墙边清洁。",
        "setting_ground_corner_strech_title": "边角伸展拖地",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿边清洁时自动外摆拖布，贴合墙边清洁。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "边缘拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清洁时智能识别地面干湿污渍，深度往复清洁。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污渍深度清洁",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "检测到脏污区域，回洗拖布后对该区域进行再次复拖。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自动脏污复拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在墙角角落处自动伸出边刷，探入墙角清洁。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清洁",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清洁面积",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清洁时长",
        "setting_history_detail": "清洁详情",
        "setting_item_dock_desc": "调节洗布、集尘、烘干相关模式。",
        "setting_item_ground_desc": "调节地毯、地板等清洁设置。",
        "setting_no_disturb_desc": "勿扰时间段内，不自动执行部分工作减少打扰。",
        "setting_on": "开",
        "setting_optimize_batter_detail": "开启后更加精准计算电量，可能会轻微降低续航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "电池电量优化",
        "setting_page_device_share": "共享机器人",
        "setting_page_lab": "AI 实验室",
        "setting_page_matter_title": "Matter配网",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清洁时将识别和抓拍更多宠物瞬间，即使宠物未出现在清洁路径中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需开启实景照片、宠物环境，再开启宠物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "宠物抓拍",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可通过App关闭实时视频功能，或短按机器人reset键重置系统以关闭。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可随时查看家庭环境，此功能不可存储视频，仅支持实时在线使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "实时视频",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "开启实时视频可随时查看家中情况。",
        "setting_robot_setting": "更多功能设置",
        "setting_robot_volume": "机器人音量",
        "setting_search_history_title": "历史记录",
        "setting_search_placeholder_text": "搜索设置项",
        "setting_section_title_clean_management": "清洁管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能设置",
        "setting_section_title2": "设备控制",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止风干机器人需要回洗与基站通讯，大约需要半分钟，请耐心等待。",
        "setting_switch_off": "关",
        "setting_timer_patrol_title": "定时巡航",
        "setting_timezone_button": "同步手机时区至机器人",
        "setting_timezone_phone": "手机时区",
        "setting_timezone_remark": "如果机器人时区不准确，将造成定时和勿扰时间紊乱",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果机器人时区不准确，将造成定时清扫和勿扰模式时间紊乱。",
        "setting_timezone_text": "可以将手机所在时区同步给机器人，请确保手机和机器人处在同一地区",
        "setting_timezone_title": "机器人时区",
        "setting_volume_tips_text": "可拖动滑杆调节并试听机器人语音音量大小。",
        "share_device": "共享设备",
        "share_view_device_from": "来自：",
        "single_floor_pattern": "单层户型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家为多楼层户型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同环境请勿保存多张地图，机器人将无法准确定位。",
        "skip_current_area_alert_tip": "即将跳过当前区域，前往下一区域清洁。\n*本次任务不再清洁此区域。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不扫此区",
        "slow_mop": "精细慢拖",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可对每个区域设置个性化的清洁顺序和偏好，设置完成后便捷启动该指令计划。",
        "smart_command_ai_guide_title": "快捷指令",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "当前任务结束后将不集尘",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "当前任务结束后将按需集尘",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根据地面环境和房间类别，智能生成每个房间独有的清洁偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根据房间类别智能生成每个房间的清洁顺序。",
        "smart_scene_add_command": "添加指令",
        "smart_scene_add_command_button_title": "添加我的喜好指令",
        "smart_scene_add_command_success": "添加成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "请选中厨房和餐厅",
        "smart_scene_add_task": "添加任务",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清洁模式",
        "smart_scene_command_list_title": "指令列表",
        "smart_scene_custom_commands": "我的指令",
        "smart_scene_delete_timer": "删除定时",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "将按照顺序执行以下任务",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切换地图将删除所有任务",
        "smart_scene_edit_title": "编辑指令",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新固件",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "***该条废除不用",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "划区数量已达上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "当前无地图，请建图后再使用",
        "smart_scene_global_title": "任务设置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "输入指令名称",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能添加10条指令",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "饭后清洁",
        "smart_scene_recommend_commands": "推荐指令",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清洁",
        "smart_scene_rename": "重命名",
        "smart_scene_segment_title": "任务设置",
        "smart_scene_select_mode_title": "**** 本文案废弃",
        "smart_scene_select_repeat_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "确认添加",
        "smart_scene_task_list_title": "任务列表",
        "smart_scene_timer": "指令定时",
        "smart_scene_zone_title": "任务设置",
        "smart_switch_pattern": "智能识别",
        "smart_switch_section_title": "地图切换方式",
        "smart_switch_tip": "机器人启动时，智能识别所处地图。",
        "sound_package_download_failed": "语音包下载失败，请检查网络",
        "sound_package_installed_failed": "语音包安装失败，请关机重启重试",
        "soundpackage_select_sound_title": "标准语音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色语音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "语音及音量",
        "standard_timer": "标准定时",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安装，无法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主机水箱未安装，无法补水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "机器人将在「${mapName}」启动，请确保主机在对应地图上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "开始自清洁",
        "start_create_new_map_title": "新建地图将会结束当前任务",
        "start_drain_left_water": "开始清空残水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用该功能将自动结束当前任务",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "status_patrol": "巡航中",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自清洁",
        "structure_light_tip_1": "结构光主动测距，融合多传感器和 AI 算法，聪明不误撞。",
        "structure_light_tip_3": "提前预知墙面及家具，减少正面碰撞。\n*可能在某些狭窄空间漏扫。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加扫中",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "加扫结束后继续完成当前清洁任务",
        "supplement_zone_hint_view_title": "框选加扫区域",
        "supplies_filte_reset_content": "确定已更换新水箱滤芯？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清洁液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "专属研制的清洁液可以深度清洁拖布、有效去除地面污渍，建议按需加注。",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是机器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面脏污。但随着拖地时间增加，拖布会逐渐磨损并残留顽固污渍，影响拖地效果，建议按需更换新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是机器人重要的清洁部件，可有效清洁地面脏污，随工作时间的增常，拖布会逐渐磨损并残留顽固污渍，影响清洁效果，建议按需更换新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建议按需更换",
        "supplies_moproller_description": "拖地滚刷是机器人的主要拖地部件，拖地时滚刷高速旋转去除并吸附地面污渍。拖地和洗拖布过程中滚刷会有磨损，影响拖地效果。建议工作 300 小时或更短时间更换一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滚刷",
        "supplies_moroller_reset_content": "确定已更换拖地滚刷？",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盘用于过滤清洗拖布时污水中的大块垃圾，避免堵塞污水管，导致污水箱抽水不畅。建议每月或更短时间用清水冲洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盘",
        "supplies_sensors_name": "主机传感器",
        "supplies_sensors_reset_button": "已清理（重置计时）",
        "supplies_sensors_reset_content": "确定已清理传感器？",
        "supplies_sensors_text": "机器人清洁过程中传感器等部件会沾上灰尘等异物，可能会影响清洁效果，建议工作 30 小时或更短时间用纸巾擦拭清理。",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽滤网用于过滤清洗拖布时污水中的大块垃圾，避免堵塞污水管，随着工作时间的增长滤网会沉积杂物。建议每月或更短时间用清水冲洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "清洗槽滤网",
        "supplies_strainer_reset_content": "确定已清理清洗槽滤网？",
        "supplies_waterbox_chip_description": "滤芯组件可以过滤杂质，拖地时以植物仿生毛细原理从水箱吸水均匀浸润拖布，以达到良好的拖地效果。随着使用时间增加，滤芯可能会被堵塞（滤芯发黄）。根据各地水质和使用频率等情况不同，建议带水箱工作 100 小时左右更换一次滤芯组件，以保证清洁效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱滤芯",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "请先保存当前地图再使用 Matrix 功能",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "请关闭「边角深度清洁」后再使用「快速清洁」",
        "tanos_custom_mode_des_info": "机器人按照每个房间设定的清洁偏好清洁，满足您的个性清洁需求。\n*未设定的区域，机器人按照默认模式清洁。",
        "tanos_custom_mode_title": "个性定制清洁方案",
        "tanos_s_error_27_description": "请检查拖地模组并移到新位置启动",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模组可能卡入异物",
        "tanos_s_error_28_description": "请擦拭地毯超声传感器或远离地毯启动",
        "tanos_s_error_28_title": "机器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "请将机器人放到地毯另一侧后启动",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯无法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地偏好",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精细拖地",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "机器人以更密集的弓型路径进行拖地覆盖，仅适合扫地后的地面。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "机器人以更密集的弓型路径并降低行进速度，提升重污渍擦除效果，仅适合扫地后的地面。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "MAX",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "标准擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "强力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "深度清洁，告别顽渍",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "轻柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主机水箱水量低，请及时洗布补水",
        "tanosv_title_guide_1": "产品介绍",
        "tanosv_title_guide_2": "安装说明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常维护",
        "tanosv_title_guide_5": "常见问题",
        "tanosv_title_guide_6": "其它信息",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "返回基座将结束建图，所建地图将不保存",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "请在已保存的地图上进行划区",
        "terminate_current_task_back_dock": "结束并回充",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基站",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途回洗",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "结束并洗布充电",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暂未开放，敬请期待",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已定时",
        "timer_disable": "地图发生变化，当前定时失效",
        "timer_guide_title": "设置定时任务",
        "timer_guide_title_info": "提前设置任务启动时间，闲时忙时都不忘按需工作。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 定时启动时请确保机器人电量 >20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 机器人运行时，定时任务将不执行。",
        "timer_holiday": "法定节假日",
        "timer_list_server_timer_tip": "定时启动时请确保机器人网络连接正常。",
        "timer_patrol_no_points_tip": "请先设置至少一个巡航点",
        "timer_select_command_hint": "请选择指令",
        "timer_setting_clean_method": "清洁方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清洁",
        "timer_setting_no_setting": "未设置",
        "timer_setting_select_zone_tip": "请勾选区域或关闭区域选择后再保存",
        "timer_smart_command_desc": "指令",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定区域",
        "timer_split_zone_view_tip": "开启后仅清洁选中区域",
        "timer_task_task_title": "任务",
        "timer_workday": "法定工作日",
        "title_password": "密码设置",
        "title_skip": "跳过",
        "title_tab_call": "通话",
        "title_voice_or_sound": "语音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "回洗路线被阻挡，本次洗布取消",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主机与基站通讯超时，请擦拭通讯传感器",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基站，回洗失败",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建议先扫地后拖地，避免尘土较多时影响清洁效果",
        "toast_cleanmop_complete": "扫拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "无法到达目标区域，扫拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分区域无法到达，扫拖结束",
        "toast_frequently_operate": "操作过于频繁，请稍后重试",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "无法到达目标区域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分区域无法到达，拖地结束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失败，无法到达目标区域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "无法到达目标区域，清洁未完成",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失败，开始新清扫，重建地图",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "机器人运行中，本次定时任务取消",
        "toast_patrol_find_pet": "已经找到宠物，点击宠物icon查看",
        "toast_patrol_finish": "巡航结束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失败，巡航结束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到宠物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失败，开始新扫拖",
        "toast_restart_mop": "定位失败，开始新拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定时扫拖启动",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定时拖地启动",
        "toast_shared_user_not_activated": "实时视频功能未激活，请用主账号激活",
        "toast_start_goto_supplementzone": "开始前往加扫区域",
        "toast_supplementclean_finish": "加扫完成，继续清洁其他区域",
        "toast_supplementclean_notreach": "加扫区域无法到达",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "加扫区域部分无法到达",
        "toast_supplementclean_status_notready": "当前状态不支持加扫",
        "toast_timer_patrol_start": "定时巡航启动",
        "toast_will_leave_skipped_area": "马上离开当前区域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集尘，请勿频繁手动集尘",
        "total_clean_time_area": "累计时长与面积",
        "unknown_error_text": "视频加载超时，请返回重进尝试",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "机器人需在熟悉的环境下启用该模式，请创建地图后再体验「快速清洁」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解锁「快速清洁」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "本次清洁过程中疑似地图发生变化，是否恢复已保存地图",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置变化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清洁过程中疑似地图发生变化，是否恢复已保存地图。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地图变化",
        "unsave_map_alert_mess": "本次清洁地图更新变化较大，是否恢复上次保存地图",
        "unsave_map_reason_1": "基站位置发生变化，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_2": "发现新环境，地图未自动保存。",
        "unsave_map_reason_3": "地图数量达到上限，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_4": "清扫未完成，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_5": "未从基站启动，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基站，地图未保存。",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可录制 15 秒",
        "upgrade_progress_view_desc": "无法进行机器人操作，请耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "固件升级中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，请升级至最新版本后使用",
        "upload_log_legal_statement": "我们将收集您设备的一些报错信息用于排查问题，相应权利和义务请参考《隐私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用流量观看视频",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* 未设置充电时间，谷点充电未生效",
        "verify_gesture_password": "验证密码",
        "video_definition_high": "清晰",
        "video_definition_normal": "流畅",
        "video_error100_resolve": "机器人与网络通信失败，请检查机器人网络后重试",
        "video_error101_resolve": "请将主机移开充电座后查看视频",
        "video_error102_resolve": "摄像头状态异常，请重启机器人后重试",
        "video_error103_resolve": "请在主机按键上重新激活视频功能，或关机重启机器后重试",
        "video_error104_resolve": "其他手机正在观看视频中，若没有请等待 1 分钟后重试",
        "video_error105_resolve": "请重置机器人后重试",
        "video_error107_resolve": "机器人资源占用中，请稍后重试",
        "video_error108_resolve": "网络连接异常，请检查网络后重试",
        "video_error114_resolve": "手机或者机器人网络异常，请检查网络或切换网络后重试",
        "video_error115_resolve": "操作过于频繁，请稍后再试",
        "video_error116_resolve": "正在集尘，无法查看视频",
        "video_func_is_locked": "密码被锁定",
        "video_is_loading": "视频加载中…",
        "video_load_failed": "视频加载失败，请重试",
        "video_load_failed_view": "视频加载失败",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暂无记录",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一键寻宠",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "寻宠失败",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到宠物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "视频巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失败",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "voice_chat_alert": "开启通话将暂停当前任务，结束通话后继续任务",
        "voice_chat_tips": "为保证安全，通话一小时后将自动断开实时视频，请重新开启。",
        "voice_chat_title1": "停止屏幕录制",
        "voice_chat_title2": "通话中，无法使用",
        "voice_control_history_empty_text": "暂无对话记录",
        "voice_control_history_page_time": "${year} 年 ${month} 月 ${day} 日${formattedHours}:${formattedMinutes}",
        "voice_control_led_title": "语音状态指示灯常亮",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能指令",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "唤醒扫地机请说",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "对我说",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "你好石头",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用语音，更简单",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "轻松开启智慧清洁",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多语音交互指令",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "当前语言不支持语音控制。",
        "warning_for_will_delete_wifi": "删除后主机将不再尝试连接该WIFI",
        "wash_towel_mode_des_1": "适合较干净的环境，清洗时间短，节省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "适合日常环境，清洗速度和效率最为均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "适合偶尔的深度清洁，清洗水量大，时间较长。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根据脏污程度自动调节洗拖布水量和时长。",
        "wash_towel_mode_desc_4": "适合已安装上下水场景，洗布更干净。",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "节水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智能",
        "wash_towel_title": "洗布设置",
        "washing_mode_updown_water_drain": "上下水排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自清洁中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "拖布未安装",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安装",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "冲洗基站清洗槽，也可以用于上下水自检。",
        "water_up_down_setting_item_title": "上下水设置",
        "water_updown_drain_button_title": "开始上下水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更换或搬动基站，可辅助排空内置清污水箱的余水。",
        "water_updown_drain_title": "上下水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "开始上下水自清洁",
        "water_updown_self_clean_desc": "冲洗基站清洗槽及内置清污水箱，也可以用于上下水自检。",
        "water_updown_self_clean_title": "上下水自清洁",
        "wether_open_rrai_desc": "开启后可智能识别地面障碍物并主动避让，减少机器人卡困。",
        "wether_open_rrai_title": "推荐开启 ReactiveAI 避障",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否删除所有记录",
        "whether_to_delete_the_recorded": "确定删除本条记录？",
        "wifi_debug_mode_title1": "网络调试模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已阅读并同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "当前WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其它WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "信号强度",
        "work_history_save_photo": "保存图片",
        "work_history_total_clean_times": "累计次数",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累计清洁次数 ${cleanTimes} 次、巡航次数 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "寻宠详情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "宠物照片",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航详情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航点",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即将使用流量观看视频",
        "yes_or_no_shi": "开启",
        "zero_water_will_be_first_short": "关闭水量区域将优先清洁",
        "zone_count_template": "${n} 个划区"
    },
    "zh-CN": {
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "帮助",
        "accessibility_on": "打开",
        "actual_type_of_obstacle": "障碍物实际类型",
        "add_new_task_title": "添加新任务",
        "add_smart_command": "添加指令",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加扫区域",
        "add_timer": "添加定时",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "请切为 2D 地图再使用该功能",
        "ai_avoid_collision_detail": "可根据家庭环境选择避障策略灵敏度。",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "检测到环境中有大量地毯，建议开启先扫地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "检测到环境中有长毛地毯，建议开启升高机身清洁地毯功能。",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "建议添加 2.4GHz WiFi",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "检测到网络环境不佳，建议新增 2.4GHz WiFi",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任务暂停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "将在 ${min} 分钟后自动结束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "将在 ${sec} 秒钟后自动结束。",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "根据脏污程度，自动调节洗拖布水量，时长和温度。",
        "ai_wash_towel_mode_title": "智能洗布",
        "air_airdrying_title": "风干中",
        "air_auto_sterilize_desc": "风干结束后自动对清洗盘和拖布除菌。",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "自动风干可尽量减少拖布产生异味，确认关闭？",
        "air_dock_kit_setting1": "10 小时",
        "air_dock_kit_setting17": "机器人洗布完成后将自动启动风干。",
        "air_dock_kit_setting2": "6 小时",
        "air_dock_kit_setting3": "8 小时",
        "air_dock_kit_setting4": "风干设置",
        "air_dock_kit_setting5": "自动风干",
        "air_dock_kit_setting6": "风干时长",
        "air_dock_kit_setting9": "停止风干",
        "air_dry_interval_auto_desc": "机器人拖地或洗完拖布后自动风干，避免拖布潮湿发臭。",
        "air_dry_interval_off_desc": "机器人不自动风干，需手动启动风干。",
        "air_dry_interval_off_title": "手动风干",
        "air_dry_interval_setting_desc": "调整机器人风干启动时机。",
        "air_dry_interval_setting_title": "风干频率",
        "air_dry_interval_timer_desc": "在设定时间点智能判断历史洗布行为，若最近清洗过拖布但未风干则启动风干，智能省电。",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "风干时间",
        "air_dry_interval_timer_title": "智能定时风干",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "适用于湿度较高、温度较低的家庭环境，风干时长约 12 小时。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除湿模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "适用于标准家庭环境下的风干设定，风干时长约 8 小时。",
        "air_dry_mode_normal_title": "标准模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "适用于湿度较低、温度较高的家庭环境，风干时长约 6 小时。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速干模式",
        "air_home_new_control_start_dry": "风干",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布风干中，预计 ${hour} 小时后完成。",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布风干中，预计 ${minute} 分钟后完成。",
        "air_inner_error_desc_151": "风干风机异常",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "关闭自动风干",
        "air_setting_item_dock_desc": "调节洗布、集尘、风干相关模式。",
        "airdrying_title": "烘干中",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_hint_custom_carpet": "自定义地毯后，在【设置-地毯清洁方式】调整将不再对此地毯生效。确定变更清洁方式？",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "开始新加扫将自动结束正在执行的加扫任务",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "当前任务未完成，请结束后再使用",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否结束当前任务，开始自清洁？",
        "alert_title_hint": "提示",
        "all_supplies_ok_tip": "放心使用",
        "annual_report_privacy_content": "为帮助您回顾石头科技清洁设备的历史使用情况，石头科技将根据您的授权对您在 Roborock APP 上使用清洁设备的情况进行查询并汇总分析形成您专属的使用报告。请您在正式开启本报告前仔细阅读并充分理解本协议中的全部内容，您主动勾选同意本协议即表示您已充分阅读、理解并同意接受本协议的全部内容。\n本报告所涉及的使用数据包括：设备型号、自定义设备名称、累计清洁次数、累计清洁面积、累计清洁时长、最近 20 条清洁记录（清扫日期、时间）。其中小于 5 平方米的清洁记录被视为无效记录，将不予纳入统计范围。报告根据您授权的信息由算法自动生成，展示信息可能会与实际存在偏差，仅供参考。\n前述数据是生成报告的必备信息，如您拒绝授权，石头科技将无法为您提供报告功能。请您注意，由于报告页面包含您的个人信息，当您选择向其他人分享报告，其他人会看到上述信息，请谨慎选择。\n此外，我们在报告的最后为您准备了抽奖活动，如您选择参加此类活动，我们可能收集您的姓名、手机号、收货地址，以便我们与您联系并向您发放活动礼品。您可以拒绝参与该抽奖活动，这不会影响您正常使用报告功能。\n石头科技将根据法律法规及协议约定对您的个人信息予以处理和保护，除上述声明目的外，石头科技不会将本次查询的信息用于其他目的。本协议未有涉及的，将适用《Roborock App 隐私政策》。\n本次报告活动时间：2025 年 1 月 10 日起至 2025 年 2 月 28 日。",
        "annual_report_privacy_title": "石头科技年度报告授权协议",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地图扫描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面积单位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米（㎡）",
        "armap_delete_confirm": "确认删除 Matrix 地图?",
        "armap_guide_title": "Matrix 地图使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在机器人当前使用的地图，开始 Matrix 扫描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房间内移动，扫描到所有墙壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成扫描，结束建图，等待匹配结果。",
        "armap_match_failed": "地图匹配失败",
        "armap_match_success": "地图匹配成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隐私政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用后，三维模型将被存储在手机内用于合成 Matrix 地图，具体请参考",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "保存失败",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否结束 Matrix 建图?",
        "ask_if_go_record_setting": "是否去设置语音权限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "载入新地图将会结束当前任务。",
        "ask_whether_back_to_charge": "机器人处于静止状态，是否开始回充",
        "attention_on_multi_map": "注意事项:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和补水时自动添加清洁液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智能投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "当前任务未完成，请等待任务结束后再使用该功能。",
        "auto_sterilize_desc": "烘干结束后自动对清洗盘和拖布除菌。",
        "auto_sterilize_title": "UVC除菌",
        "auto_teardown_mop_desc": "在仅扫地模式和先扫地毯时，机器将在基站拆卸拖布。",
        "auto_teardown_mop_title": "自动拆装拖布清洁",
        "auto_update_map": "自动更新",
        "automatic_water_drainage_item_title": "主机排水",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "无法启动排水，请检查后重试",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "开始排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "停止排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "大约需要 5-10 分钟",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "排水中，大约需要 5-10 分钟。",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "该功能将排空主机水箱，避免搬动时漏水。\n启动排水前，请确保：",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "• 主机在基站中，处于充电状态；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "• 部件安装到位，如污水箱（或上下水套件）、清洗盘；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "• 排水过程中不要开始任何任务。",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "尽可能覆盖全屋边角清洁，遇到家具、桌椅腿会减速触碰转弯，以保证覆盖全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "尽可能避免正面碰撞家具，可能会轻微碰撞桌椅床腿，狭窄空间可能漏扫。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "尽可能避免碰撞家具、桌椅床腿，可能会造成桌椅群、桌椅床腿及周围漏扫。",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "尽可能避免碰撞家具、桌椅床腿，尽可能对电源线等低矮物品进行贴近清洁，可能会造成桌椅群、桌椅床腿及周围漏扫。",
        "avoid_collision_mode_title_close": "关闭",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "更安全的动作以避免碰撞卡困，清洁效率高，可能存在漏清洁。",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "多覆盖",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "智能覆盖更多可清洁区域，清洁更深入，可能会轻微触碰。",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "标准",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "灵敏",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "贴线清洁",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "尽可能的贴近线材清洁，提升覆盖率，会增加缠绕风险。",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成后，机器人将继续返回原点清洁",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失败",
        "back_wash_desc": "按房间分区动态调节回洗间隔，自动回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "按设定时间动态调节回洗间隔，自动回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "机器人根据地区分区自动回洗，减少房间脏污交叉污染。\n*若分区面积较大将多次回洗，分区过小时会合并到下个分区回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面脏污程度、地毯环境、路线偏好等影响，机器人以真实拖地时间及预计剩余拖地时间动态调整回洗时间。",
        "back_wash_desc4": "根据设置调整回洗时机，地面越脏回洗频率越高。",
        "back_wash_new_smart_desc": "根据机身水箱剩余水量动态调整回洗间隔。",
        "back_wash_time_setting": "回洗间隔",
        "back_wash_title1": "分区优先",
        "back_wash_title2": "时间优先（min）",
        "back_wash_title3": "按脏污程度",
        "back_wash_title4": "干净",
        "back_wash_title5": "略脏",
        "backdock_substate_change_mop": "回基站换布中",
        "backdock_substate_collecting_dust": "中途返回集尘",
        "backdock_substate_setup_mop": "中途返回装拖布",
        "backdock_substate_teardown_mop": "中途返回拆拖布",
        "backdock_substate_washing_mop": "中途返回洗拖布",
        "backup_map": "备份地图",
        "backup_map_new": "备份",
        "backup_success_hint": "当前地图已备份到机器中，使用「恢复地图」，可重新加载该地图",
        "base_station_busy_retry_later": "基站工作中，请稍后重试",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "智能充电",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "充电时，主机将快速充电至 80%，然后涓流充电至 100% 以更好地保护电池，延长电池寿命。",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "在谷点时间段内充满电池，其他时段除保证安全电量外，不对电池充电。",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "* 非谷点时段，仍可能向电池充电。\n1. 如有未完成任务，机器人在非谷点时段充电至所需电量。\n2. 如无任务，机器人在非谷点时段也会补电至安全电量。",
        "be_on_the_phone": "通话中",
        "begin_draw_new_gesture_password": "请开始绘制新密码",
        "bottom_control_pureclean_mode": "省心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "扫拖模式",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "通用",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "扫地模式",
        "build_map_desc_0": "请勿随意搬动机器人和基站",
        "build_map_desc_1": "清理线材杂物，避免卡困",
        "build_map_desc_2": "打开希望机器人清洁的房门",
        "build_map_finish_guide_content": "房间分区、类型、地面材质已识别完成，地图将在清洁中持续完善。",
        "build_map_finish_guide_title": "建图完成，全屋环境智能识别",
        "build_map_map_edit_guide_content": "确认房间识别结果、设置禁区、完善地面材质，让机器人更好为您清洁。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "地图编辑，让机器人更懂你",
        "button_go_setting": "去编辑",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重试",
        "camera_monitor_privacy_title": "实时视频隐私政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "实时视频和语音隐私政策",
        "camera_setting_detail1": "停用实时视频",
        "camera_setting_detail2": "AI 识别避障",
        "camera_setting_detail3": "机器人工作过程中AI智能识别并躲避地面障碍物，减少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 场景识别",
        "camera_setting_detail5": "主动感知家庭环境，识别部分家具和地面环境。\n*因光线、角度、种类等影响，识别结果仅供参考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "关闭后再次使用此功能需要重新解锁",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "同时按下主机「清扫键+回充键+局部清扫键」，听到语音提示后解锁此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "开启实时视频功能并使用时，相关数据将会被传输到服务器，具体请参考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "请先开启 AI 识别避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "宠物环境",
        "camera_setting_rrai_detail": "AI 智能识别，动态避让地面障碍物，减少缠绕卡困。",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI 算法在机器人上进行图像物体识别，不会上传到云端处理，确保您的隐私安全。",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭实际环境及机器人视角盲区等因素影响，识别结果仅供参考。",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "机器人识别算法能力不断升级，持续进化中。",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多个物体距离较近时，地图仅显示单一物体图标，但仍会对所有物体进行识别避障。",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "双目视觉辅助机器人确定所处位置，更准更高效。",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI 双目避障",
        "camera_setting_title": "摄像头功能",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "快速清洁机器不沿墙，无法启动边角深度清洁",
        "carpet_bubble_name": "地毯区域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "地毯区域将自动升起拖布清洁，只扫不拖。（建议对需要吸尘清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "*混合地毯环境可在主页地图点击地毯区域，设置单块地毯的清洁方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只针对当前地毯，修改后不受全局设置影响",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "适用于大地毯环境，识别到地毯时，自动升起拖地模组停止出水，优先清扫地毯再清扫其他区域。完成分区清洁后，对分区内地毯进行二次清洁。*小地垫除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清洁地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* 地毯清洁设定不对自定义地毯生效",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "当前地图上已有部分地毯设置了独立的清洁策略，这些地毯将不受全局设置影响。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "识别不准，去编辑",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "地毯区域仅必要时穿越，穿越过程升起拖布不清洁。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "自动规避地毯区域。（建议对无须清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯区域将自动升起拖布清洁，只扫不拖。（建议对需要吸尘清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "按照清洁偏好扫拖。（建议对房间无地毯或地毯需要湿拖的环境设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "地毯区域仅必要时穿越，穿越过程升起拖布不清洁。（建议对门口地垫或地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "抬升拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "拆卸拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "遇到地毯抬升拖布，仅对地毯吸尘。",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "抬升拖布先扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清洁",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全局",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "规避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自适应地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "无视地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "动态适应地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "抬升拖布先扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "拆卸拖布先扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "抬升拖布清扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清洁方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "调整地毯清洁设置，提升地毯清洁体验。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯环境推荐「自适应地毯」，中长毛地毯区域建议设置为禁区以规避地毯，避免缠绕主刷卡困或打湿地毯。",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安装拖布支架生效）",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "清洁设置",
        "carpet_clear_first": "先扫地毯",
        "carpet_config_clean_mode": "地毯清洁方式",
        "carpet_config_pile_type": "地毯类型",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "超长毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_long": "长毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_medium": "中毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_none": "无毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_short": "短毛地毯",
        "carpet_custom_setting_tip": "* 设置仅对该地毯生效",
        "carpet_first_avoid_wet": "先扫地毯，避免打湿",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，设置禁区",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若该地毯易卡困，建议设置禁区，下次清洁避开此区域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此处频繁误识别为地毯，建议删除避免清洁异常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯清洁方式：",
        "carpet_setting_mode_avoid": "规避",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "自动规避地毯所在区域。不要设置在必经之路或基站周围。",
        "carpet_setting_mode_cross": "穿越",
        "carpet_setting_mode_ignore": "扫拖",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "将地毯视为地面，根据清洁偏好扫拖，可能打湿地毯。",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "扫拖地毯",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "仅扫",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "不打湿地毯，仅对地毯吸尘。",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "仅扫地毯",
        "carpet_stair_clean_details": "开启后，将在地毯上使用支撑臂辅助越障，可能导致支撑臂损坏，请谨慎开启。",
        "carpet_stair_clean_title": "地毯越障辅助",
        "carpet_type_default": "默认",
        "carpet_type_default_desc": "机器人智能识别地毯",
        "carpet_type_long_desc": "为更好的清洁长毛地毯，机器人会调整清洁行为与避障策略，可能增加清洁时间。",
        "carpet_type_long_short": "长毛",
        "carpet_type_medium_short": "中毛",
        "carpet_type_none_short": "无毛",
        "carpet_type_short_short": "短毛",
        "change_mop_guide_desc": "* 请按图示将拖布放在对应的拖布盘内",
        "change_mop_guide_title": "自动换布",
        "change_mop_wait_tip": "换布中，请稍候",
        "charged_resume_clean_detail": "勿扰模式后，请主动启动继续清洁。",
        "charger_type_name_collect_dust": "集尘充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自清洁充电站",
        "charger_type_name_normal": "充电座",
        "charger_type_name_o2": "自清洁充电座",
        "charger_type_name_o3": "基站",
        "charger_type_name_special": "基站",
        "charging_dialog_text": "为保证您的隐私安全，请在机器人在充电状态下再尝试启动视频功能",
        "charging_dialog_title": "当前有其他任务，请在充电或待命状态下启动视频功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，开始集尘",
        "charging_resume_clean_detail": "电量充足后将继续执行未完成的清洁任务。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未继续任务，超时后将自动结束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "断点续扫中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "已进入勿扰模式，电量充足后需主动启动清洁",
        "charging_resume_clean_page_title": "断点续扫",
        "charging_resume_clean_title": "断点续扫充电中",
        "charging_title_support_couple_dock": "请在充电或待命状态下启动视频功能",
        "chasssis_down_min": "降到最低",
        "chasssis_up_down_mid": "调到中间",
        "chasssis_up_down_title": "升降底盘调节",
        "chasssis_up_max": "升到最高",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《用户协议及隐私政策》",
        "child_lock_detial": "机器人静止状态下主机按键锁定，运动状态下为保证安全可任意按键急停。",
        "child_lock_title": "童锁",
        "choose_clean_area_hint": "请选择需要清洁的区域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清扫地图",
        "choose_map_hint_old_map": "已保存地图",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "clean_count_times": "${count} 次",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "正在补扫中...",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "去补扫",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "请选择要补扫的区域",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "未清洁原因",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "选择此区域",
        "clean_dtof_page_button_title": "已清理",
        "clean_dtof_page_content_detail": "机器人清洁过程中，高度感知传感器会沾上灰尘等异物，可能会影响器件精确性，请擦拭清理。",
        "clean_dtof_page_content_title": "急需清理",
        "clean_dtof_page_detail": "高度感知传感器脏污，请及时清理",
        "clean_dtof_page_title": "高度感知传感器",
        "clean_efficiency_efficient": "高效",
        "clean_efficiency_meticulous": "精细",
        "clean_efficiency_standard": "标准",
        "clean_efficiency_title": "清洁效率",
        "clean_history_dirty_guide": "脏污等级",
        "clean_history_dirty_map": "脏污地图",
        "clean_history_mop_swap_time": "洗布次数",
        "clean_history_mop_sweep": "扫地次数",
        "clean_history_mop_time": "拖地次数",
        "clean_history_normal_map": "清洁路线",
        "clean_history_total_area": "累计面积",
        "clean_map_select_title": "清洁地图",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "省心",
        "clean_node_clean_area": "清洁区域",
        "clean_node_clean_finished": "清洁结束",
        "clean_node_clean_pref_line1": "全家庭空间环境感知",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "定制房间清洁偏好",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "智能调节清洁偏好",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "顺序清洁房间",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "定制房间清洁顺序",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI动态路径规划",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "地板方向清洁",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "自动清洁换向",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "动态少碰撞",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "智能多覆盖",
        "clean_node_deep_clean": "长时间未清洁，深度清洁",
        "clean_node_delay_wash_mop": "延迟洗布",
        "clean_node_disorder_array_tip": "等${count}个区域",
        "clean_node_enter_remote_control": "进入遥控模式",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "进入遥控取物模式",
        "clean_node_independent_mop": "基站独立洗布",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "电量低，断点回充",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "手动切换清洁次数",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "手动切换清洁模式",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "手动切换吸力水量",
        "clean_node_manual_switch_mode": "切换清洁模式",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "挪开再扫，覆盖无遗",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "拖布更换完成：${oldMopTitle} 更换为 ${newMopTitle}",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "拖地组件未安装",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "拖布抬升扫地毯",
        "clean_node_move_content": "移开${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "开荒清洁，先扫后拖",
        "clean_node_pet_deep_clean": "宠物用品，深度清洁",
        "clean_node_replenish_suffix": "续扫",
        "clean_node_replenish_water": "仅补水",
        "clean_node_robot_error": "异常暂停",
        "clean_node_setup_mop": "安装拖布",
        "clean_node_sewage_box_draining": "主机污水盒排水",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "勿扰时段，降低吸力",
        "clean_node_skip_clean_area": "跳过清洁此区域",
        "clean_node_smart_project": "AI 顺序规划",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "调整房间定制模式",
        "clean_node_switch_to": "切换至",
        "clean_node_tidyup_content": "整理${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "模式",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "底盘抬升扫地毯",
        "clean_node_unreachable_region": "区域无法到达",
        "clean_node_unsetup_mop": "拆卸拖布",
        "clean_node_waiting_mop": "待拖",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暂停回放",
        "clean_path_record_play": "继续回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解环境，动态调整路线以提升效率。不对房间边界进行清洁，有漏扫可能，建议仅作为偶尔的日常卫生维护使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清洁，动态提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清洁中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路线偏好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未设置顺序的区域，机器人将在最后逐一清洁",
        "clean_smart_animation_text1": "已开启省心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智能调节清洁策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在智能规划清洁路径",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "开始扫地后将结束当前任务",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "开始扫拖后将结束当前任务",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "开始拖地后将结束当前任务",
        "clean_task_desc1": "开始全屋清洁",
        "clean_task_desc2": "开始划区清洁",
        "clean_task_desc3": "开始选区清洁",
        "cleaning_fluid_close_desc": "清洗拖布和补水时不再自动添加清洁液。",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "清洁液投放",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "适用于重油污环境，可能导致机器人打滑及地面水渍。",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "多量",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "适用于日常环境，兼顾水渍和清洁能力。",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗电量大，续航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗异常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗时较长，续航降低",
        "click_to_end_call": "结束通话",
        "click_to_start_call": "开始通话",
        "cliff_zones_save_failed": "台阶禁区保存失败",
        "close_auto_dry_alert_desc": "自动烘干可尽量减少拖布产生异味，确认关闭？",
        "code_mode_end_1": "这个程序写的真优美！",
        "code_mode_end_2": "完美结束！",
        "code_mode_end_3": "Yo！任务完成超顺利，主人快夸我帅气！",
        "code_mode_other_1": "我是一个小机器人，勤劳又聪明～",
        "code_mode_other_2": "需要帮忙吗？我超擅长跑腿！",
        "code_mode_other_3": "您有一条新消息：机器人说它超喜欢您！",
        "code_mode_other_4": "敬个礼，握握手，你是我的好朋友",
        "code_mode_process_1": "一起跳个舞吧",
        "code_mode_process_10": "小猫咪，快来和我一起玩~喵~",
        "code_mode_process_2": "看我全速出击",
        "code_mode_process_3": "看我给你炫个技",
        "code_mode_process_4": "机械臂出动",
        "code_mode_process_5": "机械臂收回啦",
        "code_mode_process_6": "哔哔啵啵——舞蹈模式启动！",
        "code_mode_process_7": "目标位置已到达！",
        "code_mode_process_8": "正在移动中，请注意避让～",
        "code_mode_process_9": "你好呀，我是你的好朋友小石头。",
        "code_mode_start_1": "机甲战士启动",
        "code_mode_start_2": "我要开始干活喽",
        "code_mode_start_3": "全军出击",
        "code_mode_start_4": "自检通过，一切正常！",
        "code_mode_start_5": "系统启动完毕，随时待命！",
        "code_mode_start_6": "扫地机器人出动",
        "collect_interval_close_desc": "机器人返回基站后不会自动集尘，需要手动触发集尘功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "机器人清洁完成返回基站后自动集尘，适合日常或较干净的环境。",
        "collect_interval_high_desc": "机器人清洁中预判尘盒状态，智能返回基站集尘，适合有宠物或地毯较多的环境。",
        "collect_interval_high_title": "高频",
        "collecting_dusk_error32_desc": "请装回集尘桶和集尘滤网",
        "collecting_dusk_error32_title": "集尘桶或集尘滤网未安装",
        "collecting_dusk_error33_desc": "请检查集尘桶和集尘滤网是否安装到位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集尘基站风压异常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "并检查集尘风道是否卡入异物",
        "collecting_dusk_error34_title": "请拆卸并清理集尘桶",
        "collecting_dusk_error35_desc": "无法启动集尘",
        "collecting_dusk_error35_title": "集尘座电压异常",
        "command_invalid_desc": "指令失效",
        "command_invalid_title": "地图发生变化，指令失效，请重新编辑再启用",
        "common_cancel_all": "取消全选",
        "common_clean_tip_title": "清洁提示",
        "common_desc_detail": "详情",
        "common_roborock_gpt": "石头 GPT",
        "common_scrub_mop_title": "洗地",
        "common_selected_items_count": "已选择 ${selItemNum} 项",
        "common_setting_secure_setting": "安全设置",
        "common_setting_water_mark": "水印",
        "common_status_clean_room": "清洁房间",
        "common_text_connect_separator": "、",
        "confirm_start": "清扫建图",
        "connecting_video_security_channel": "视频传输安全通道建立中…",
        "continue_save": "继续保存",
        "continuous_dialogue_detail_title": "开启后，仅需一次唤醒，即可与石头进行持续对话。",
        "continuous_dialogue_subtitle": "*不适用于闲聊、问答等场景",
        "continuous_dialogue_title": "连续对话",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "导水槽未安装，清洁将转为纯扫，是否开始？",
        "convert_pure_clean_content_mop": "拖布未安装，清洁将转为纯扫，是否开始?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "主机污水盒未安装，清洁将转为纯扫，是否开始？",
        "core_task_build_map": "建图任务",
        "core_task_patrol": "巡航任务",
        "corner_clean_switch_desc": "针对边角进行深度清洁，仅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "边角深度清洁",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "仅支持拖地。以更密集切行方式，多次反复擦拭地面；针对顽固污渍，时间较长。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "请在地图管理中设置后再启用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "机器人按照每个区域设定的清洁偏好清洁",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸尘",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "机器人按照每个区域设定的模式进行清洁",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除顽渍模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "划区清洁时机器人按照指定模式清洁",
        "custom_mode_switch_description": "机器人按照每个区域设定的模式进行清洁",
        "custom_mode_sync_title": "已同步启用定制模式，后续可在主页模式设置中切换。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自定义设置",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清洁",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗间隔，地面水渍少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清洁",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "适用于木地板，瓷砖等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清洁",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "适用于吸水性比较强的地面。",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "根据脏污程度，手动选择洗布模式和洗布温度。",
        "custom_wash_towel_mode_title": "自定义洗布",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "请在主页调整自定义水量，当前页面只支持调用。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦地强度及水量",
        "dacne_page_title": "彩蛋模式",
        "dance_page_start_dance": "开始跳舞",
        "dance_page_stop_dance": "停止跳舞",
        "dance_page_tip1": "恭喜你，发现石头小彩蛋",
        "dance_page_tip2": "点击按钮 \n和扫地机一起跳舞吧",
        "dance_page_tip3": "* 跳舞虽好，请不要贪杯哦~",
        "debug_info_close": "关闭",
        "debug_info_copy_all": "复制",
        "debug_info_copy_success": "复制成功",
        "debug_info_firmware_version": "固件版本",
        "debug_info_mechanical_control_version": "机械手版本",
        "debug_info_plugin_version": "插件版本",
        "debug_info_serial_model": "产品型号",
        "debug_info_serial_number": "序列号",
        "debug_info_voice_control_version": "语控版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_region_name": "区域",
        "default_room_name": "房间",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介绍丘比特模式，在此模式下您的 Roborock 会向其他扫地机器人表达真实情感。当您的 S7 MaxV 遇见另一部机器人时，不论何种品牌或颜色，它都会献上轻柔一吻，以表爱意。\n\n警告：万一机器人有了爱情结晶，生下机器人宝宝，或者进化到统治世界，Roborock 概不负责。",
        "delete_map_hint_title": "确认删除地图？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "删除地图将会结束当前任务",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "当前地图未保存，切换后当前地图将会被删除。",
        "disable_gesture_password": "关闭密码",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "关闭密码成功",
        "dock_click_confirm_tip1": "机器人将停止返回基站，继续清洁",
        "dock_click_confirm_tip2": "机器人将中断任务，返回充电",
        "dock_click_confirm_tip3": "机器人将中断建图返回充电，未探索完成的地图将不会自动保存",
        "dock_click_confirm_tip4": "机器人将中断巡航返回充电",
        "dock_click_confirm_tip5": "机器人将结束整理物品返回充电",
        "dock_click_toast_tip1": "机器人充电中",
        "dock_click_toast_tip2": "拆装拖布中，请稍后",
        "dock_click_toast_tip3": "升级中，请稍后",
        "dock_click_toast_tip4": "通话中，请稍后",
        "dock_click_toast_tip5": "换布中，请稍候",
        "dock_guide_content_0": "请用集尘专用尘盒替换原普通尘盒，并去除集尘进风口挡片，以确保集尘效果。",
        "dock_guide_content_1": "请确保按照图示将主刷罩四个卡扣对准主刷座4个卡扣位安装入位，以确保集尘效果。",
        "dock_guide_title": "集尘充电座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "可选择多档洗布水温，更好去除污渍。",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水温",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常温",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "温热",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "热水",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "高温",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不启动加热，常温洗布，节能省电。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加热洗布，溶解常见污渍。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高温洗布，深度洁净更安心。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "在先扫后拖或拆卸拖布先扫地毯时，机器人外出扫地，基站会自主清洗拖布，提升协同清洁效率。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "独立洗布",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "余量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清洁液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水满/未安装",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "尘满",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安装",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "异常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽滤网",
        "dock_item_fan_running_tip": "散热风扇运行中，降低舱内温度",
        "dock_item_hatch_door_exception": "异常",
        "dock_item_hatch_door_title": "舱门",
        "dock_kit_setting0": "5 小时",
        "dock_kit_setting1": "4 小时",
        "dock_kit_setting10": "启用智能换水",
        "dock_kit_setting11": "烘干套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘干套件为独立模块，请确认您已经购买烘干套件。 \n2. 拖布清洗完毕后将按需启动烘干，您也可以手动启动烘干。",
        "dock_kit_setting13": "请将主机放到基站后再启动烘干",
        "dock_kit_setting14": "激活烘干",
        "dock_kit_setting15": "根据地面脏污程度选择洗拖布模式。",
        "dock_kit_setting16": "调整机器人拖地过程中回洗拖布频率。",
        "dock_kit_setting17": "机器人洗布完成后将自动启动烘干。",
        "dock_kit_setting2": "2 小时",
        "dock_kit_setting3": "3 小时",
        "dock_kit_setting4": "烘干设置",
        "dock_kit_setting5": "自动烘干",
        "dock_kit_setting6": "烘干时长",
        "dock_kit_setting7": "烘干控制",
        "dock_kit_setting8": "开始烘干",
        "dock_kit_setting9": "停止烘干",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小时",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "关闭风扇",
        "dock_panel_function_section_title": "基站控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基站信息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "冲洗基站清洗槽，也可以用于上下水自检。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自清洁",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自清洁中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "冲洗基站清洗槽及内置清污水箱，也可以用于上下水自检。",
        "dock_selfclean_drain_title": "上下水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "开始基站自清洁",
        "dock_selfclean_start_drain": "开始基站排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自清洁设置",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盘自清洁",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自清洁中，大约需要3分钟...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主动冲洗基站清洗盘，减少脏污残留。",
        "dock_setting_maintaining_title": "基站维护",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大约需要 20 秒，请勿操作机器人。",
        "dock_setting_pumping_water_title": "辅助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "开始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用于排空基站清洗槽余水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多设置",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "除菌中，剩余时间：${hour} 小时",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "除菌中，剩余时间：${minute} 分钟",
        "donot_disturb_same_time_warning": "开启时间与结束时间一致，请调整",
        "download_photo_title": "下载图片",
        "drain_left_water_tip1": "1.请将主机放置在基站中，保持充电状态，检查并确认污水箱（或上下水套件）、清洗盘安装到位，并取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2.点击「开始清空残水」，等待操作启动完成",
        "drain_left_water_tip3": "3.大约需等 5-10 分钟，请耐心等待，请勿移动主机和基站",
        "drain_left_water_tip4": "4.主机播报排水完成，表示残水清空完成，请倾倒污水箱或（上下水套件）污水。",
        "drain_left_water_title": "自动清空残水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "请绘制密码，至少连接 4 个点",
        "dry_interval_auto_desc": "机器拖地或清洗完拖布后自动烘干，避免拖布潮湿发臭。",
        "dry_interval_off_desc": "机器清洗拖布后将不会自动烘干，需手动启动烘干。",
        "dry_interval_off_title": "不烘干",
        "dry_interval_setting_desc": "调整机器人烘干启动时机",
        "dry_interval_setting_title": "烘干频率",
        "dry_interval_timer_desc": "在设定时间点智能判断历史洗布行为，若近 6 小时内清洗过拖布未烘干过则启动烘干，智能省电。",
        "dry_interval_timer_picker_title": "烘干时间",
        "dry_interval_timer_title": "智能定时烘",
        "dry_mode_depth": "深度",
        "dry_mode_energy_saving": "节能",
        "dry_mode_standard": "标准",
        "dry_setting_mode1_desc": "适合气候干燥的家庭环境。",
        "dry_setting_mode2_desc": "适合气候日常舒适的家庭环境。",
        "dry_setting_mode3_desc": "适合梅雨天、回南天、沿海家庭环境。",
        "dual_banc_wifi_add": "添加更多 WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "强",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "弱",
        "dust_collection_desc_1": "预判尘盒状态，智能动态调节，提高集尘效率。",
        "dust_collection_desc_2": "适合较干净环境或小户型，集尘时间短，可能有垃圾残留。",
        "dust_collection_desc_3": "适合日常家庭环境，集尘时间与效率最为均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "适合大户型或较复杂环境，强劲集尘，噪音大时间长。",
        "dust_collection_desc_title": "集尘模式",
        "dust_collection_info": "机器人扫地结束返回基站后自动集尘。",
        "dust_collection_info_close": "推荐开启自动集尘，可维持较好的集尘效果。若关闭自动集尘降低集尘频次，可能导致集尘效果减弱。",
        "dust_collection_life1": "集尘桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建议清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "状态：${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建议及时倾倒集尘桶",
        "dust_collection_life3": "确定已倾倒集尘桶？",
        "dust_collection_life4": "石头自动集尘充电基站采用 15 锥强大气旋分离器，将灰尘甩入尘桶，一键倒尘无耗材，始终保持强大集尘吸力。1.5L 超大容量建议 1～2 个月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集尘袋",
        "dust_collection_life6": "集尘袋已达到使用期限，建议及时清理",
        "dust_collection_life7": "确定已更换尘袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集尘袋用于收集机身尘盒的垃圾，无需人工频繁倒灰，干净省心。为了获得最佳的清洁体验，建议按需更换集尘袋并每月清理一次集尘桶。",
        "dust_collection_life9": "预计 ${time} 次后清理",
        "dust_collection_setting_title": "集尘设置",
        "dust_collection_status_1": "已集尘",
        "dust_collection_title": "自动集尘",
        "dust_collection_title_1": "智能",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超强",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "机器人将标记因避让人或宠物时产生的漏清洁区域，并自动补充清洁该区域。",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "人宠阻挡补扫",
        "effect_only_once_tip": "仅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "开始",
        "egg_page_attack_title": "搜寻",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "丘比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "电动舱门疑似卡入异物无法关闭，请检查并手动关闭。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "请检查并手动关闭",
        "electron_hatch_off_error_title": "电动舱门无法关闭",
        "electron_hatch_on_error_description": "电动舱门疑似卡入异物无法开启，请检查并手动打开。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "请检查并手动打开",
        "electron_hatch_on_error_title": "电动舱门无法开启",
        "enable_gesture_password": "设置新密码",
        "environment_door_sill_desc": "智能识别门槛",
        "environment_floor_material_desc": "智能添加地面材质",
        "environment_floor_plan_title": "户型轮廓还原",
        "environment_furniture_desc": "智能识别家具",
        "environment_room_seg_desc": "智能按房间分区",
        "environment_room_type_desc": "智能识别房间类别",
        "environment_tip_title": "家庭环境已生成，已智能识别:",
        "environment_tips_title": "家庭环境已智能生成",
        "error_31_desc": "请擦拭后重新启动",
        "error_31_detail": "请擦拭前向感知传感器和后向感知传感器；擦拭完成后重启主机。",
        "error_31_title": "前后感知传感器异常",
        "error_36_desc": "请用干布擦拭",
        "error_36_detail": "请擦拭前向感知传感器",
        "error_36_title": "前向感知传感器可能脏污",
        "error_37_detail": "请擦拭后向感知传感器",
        "error_37_title": "后向感知传感器可能脏污",
        "error_56_desc": "请拆卸沿边拖布，并检查拖地模组是否卡入异物（如毛发、线材）。",
        "error_57_desc": "请检查是否卡入异物",
        "error_57_detail": "请拆卸并清理基站清洗盘，并确认基站自清洁刷是否卡入异物。",
        "error_57_title": "基站自清洁刷异常",
        "error_59_desc": "请检查主轮是否卡入异物并清理",
        "error_59_detail": "主轮疑似卡入异物请清理，请清理完成后再重试。",
        "error_59_title": "主轮下方异物",
        "error_60_desc": "请检查万向轮是否卡入异物并清理",
        "error_60_detail": "万向轮疑似卡入异物请清理，清理完成后再重试。",
        "error_60_title": "万向轮下方异物",
        "error_61_desc": "激光雷达升降失败，可能被异物卡住，请检查并清理",
        "error_61_detail": "激光雷达升降失败，可能被异物卡住，请检查并清理。",
        "error_61_title": "请检查激光雷达升降模组",
        "error_62_desc": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理",
        "error_62_detail": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理。",
        "error_62_title": "请检查清洗槽滤网",
        "error_64_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_64_detail": "机械手压力开关触发，请确保机械手周围没有障碍物；\n点击主机按键继续、或长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_64_title": "机械手压力开关触发",
        "error_65_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_65_detail": "机械手边缘防夹传感器触发，请确保机械手周围没有障碍物；\n点击主机按键继续、或长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_65_title": "机械手边缘防夹传感器触发",
        "error_66_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_66_detail": "舱门开关失败，请确保机械手周围没有障碍物。",
        "error_66_title": "舱门开关失败",
        "error_67_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_67_detail": "机械手可能卡住或困住，\n请让机器在空旷位置运行，并确保机械手周围没有障碍物；\n然后长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_67_title": "机械手卡住",
        "error_68_desc": "请勿手动扳动机械手",
        "error_68_detail": "机械手过流，请勿手动扳动机械手，\n如需让机械手回舱，请长按电源键和机械手按键。",
        "error_68_title": "机械手过流",
        "error_69_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_69_detail": "机械手状态异常，请确保机械手周围没有障碍物，长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_69_title": "机械手状态异常",
        "error_70_desc": "将机器放置到常温后再使用",
        "error_70_detail": "机械手温度异常，请将机器人放置到常温后再使用。",
        "error_70_title": "机械手温度异常",
        "error_71_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_71_detail": "机械手被困住，请确保机械手周围没有障碍物。",
        "error_71_title": "机械手被困住",
        "error_74_desc": "请用干布擦拭",
        "error_74_detail": "请擦拭顶面感知传感器",
        "error_74_title": "顶面感知传感器可能脏污",
        "error_76_desc": "请安装后重试",
        "error_76_detail": "滚筒未安装，请安装后重试",
        "error_76_title": "滚筒未安装",
        "error_77_desc": "请安装后重试",
        "error_77_detail": "导水槽未安装，请安装重试",
        "error_77_title": "导水槽未安装",
        "error_78_desc": "请安装后重试",
        "error_78_detail": "污水盒未安装，请安装后重试",
        "error_78_title": "污水盒未安装",
        "error_79_desc": "请安装后继续工作",
        "error_79_detail": "滚筒掉落，请安装后继续工作",
        "error_79_title": "滚筒掉落",
        "error_80_desc": "请安装后继续工作",
        "error_80_detail": "导水槽掉落，请安装后继续工作",
        "error_80_title": "导水槽掉落",
        "error_81_desc": "请安装后继续工作",
        "error_81_detail": "污水盒掉落，请安装后继续工作",
        "error_81_title": "污水盒掉落",
        "error_82_desc": "请手动推起复位",
        "error_82_detail": "滚筒罩缩回失败，请手动推起复位",
        "error_82_title": "滚筒罩异常",
        "error_83_desc": "请联系售后咨询",
        "error_83_detail": "基站顶出机构异常，请联系售后咨询",
        "error_83_title": "基站顶出机构异常",
        "error_84_desc": "请清理顶出机构",
        "error_84_detail": "主机污水盒排水异常，请手动将污水倒出，并清理基站顶出机构。",
        "error_84_title": "主机污水盒排水异常",
        "error_85_desc": "请安装后继续工作",
        "error_85_detail": "拖布支架未安装，请安装后继续工作",
        "error_85_title": "拖布支架未安装",
        "error_86_desc": "请清理支撑臂并移到新位置启动",
        "error_86_detail": "请旋转清理支撑臂，或移动主机到新位置后重新启动。",
        "error_86_title": "支撑臂可能卡入异物",
        "error_95_desc": "请检查基站内拖布支架位置后重试或手动安装。",
        "error_95_detail": "请检查是否放置到位",
        "error_95_title": "拖布支架安装失败",
        "error_97_desc": "专属研制的清洁液可以深度清洁拖布、有效去除地面污渍，建议按需加注。",
        "error_97_title": "清洁液余量低",
        "error_clean_bruch_exception_title": "请确认清洗槽滤网安装到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "检查并清理自清洁刷模组",
        "error_clean_brush_exception_detail": "1.确认清洗槽滤网安装到位；\n2.检查清洗槽右侧是否卡入异物；\n3.确保拖布安装平整；\n4.检查自清洁刷是否卡入异物；",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "请装回清洗盘并确认安装到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 取下清洗盘重装，确认安装到位；\n2. 检查基站排水口是否卡入异物或被清洗盘抵住； \n3. 确认污水箱上盖已扣好卡扣",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "请检查清洗盘",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "检查并清理排水口异物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基站排水口可能堵塞，需清理清洗盘、检查排水口后重新安装到位；若未堵塞，请确认污水箱上盖已扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盘水满",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "请及时补水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "并确保清水箱安装到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "请及时为清水箱补水",
        "error_detail_55": "1.取下清洗盘重装，确认安装到位；\n2.检查基站排水口是否卡入异物或被清洗盘抵住\n3.请确认上下水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "并确保污水箱安装到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "请及时倾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "请插拔电源重试",
        "error_dock_error_detail": "清洗异常后，10 分钟内未解除机器人自动返回充电",
        "error_dock_error_title": "基站异常",
        "error_drain_water_desc": "请清理排水管口异物",
        "error_drain_water_detail": "请清理排水管口异物，依旧无法解除请联系售后咨询。",
        "error_drain_water_title": "排水异常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "检查并清理清洗槽滤网",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理；若未堵塞，请确认污水箱已盖好，并且卡扣扣好。",
        "error_filter_screen_exception_title": "请确认污水箱上盖已扣好",
        "error_find_a_special_item": "发现疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "机器人已暂停，请检查后重新开始。",
        "error_main_frame_exception_desc": "请检查回洗到位开关并将主机搬离基站启动。",
        "error_main_frame_exception_detail": "请确认回洗到位开关是否卡住，并将主机搬到新位置启动。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位开关异常",
        "error_mopping_roller1_desc": "请拆卸并清理拖地滚刷",
        "error_mopping_roller1_title": "拖地滚刷可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "请拆卸并清理软胶主刷和拖地滚刷",
        "error_mopping_roller2_title": "拖地滚刷下降不到位",
        "error_resolved": "我已处理",
        "error_robot_in_forbidden": "检测到主机在禁区内",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "请装回清洗槽滤网",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "清洗槽滤网未安装",
        "error_temperature_protection_desc": "请将主机放在正常室温下静置一段时间后再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "温度保护",
        "error_up_water_desc": "请打开水龙头并确认供水正常",
        "error_up_water_detail": "请确认家里是否停水，若未停水插拔上下水套件连接线，依旧无法解除请联系售后咨询。",
        "error_up_water_title": "进水异常",
        "error_visual_sensor_detail": "视觉传感器遮灰或被遮挡，请擦拭视觉传感器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "请擦拭视觉传感器",
        "error_visual_sensor_title": "视觉传感器异常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "请安装后继续工作",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，请安装后继续工作。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "请装回集尘桶，并确认尘袋安装到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "请装回集尘桶并确认安装到位，并检查尘袋已安装",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集尘桶未安装",
        "exhibition_mode": "演示模式",
        "exhibition_mode_all_devices": "所有器件",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "所有轮下降",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "所有轮上升",
        "exhibition_mode_anastole": "缩回",
        "exhibition_mode_dance_mode": "跳舞模式",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "循环跳舞",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "跳舞一次",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "停止跳舞",
        "exhibition_mode_down": "下降",
        "exhibition_mode_expansion": "外扩",
        "exhibition_mode_LDS": "升降LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "左行走轮下降",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "左行走轮上升",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "主刷风机",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "行走轮下降",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "行走轮上升",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "右行走轮下降",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "右行走轮上升",
        "exhibition_mode_roller_mop": "滚筒拖布",
        "exhibition_mode_rotating_start": "旋转工作",
        "exhibition_mode_shake_mop": "震动拖布",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "旋转拖布",
        "exhibition_mode_start": "启动工作",
        "exhibition_mode_steering": "舵机",
        "exhibition_mode_steering_down": "万向轮下降",
        "exhibition_mode_steering_up": "万向轮上升",
        "exhibition_mode_stop": "停止工作",
        "exhibition_mode_stretch_out": "伸出",
        "exhibition_mode_up": "上升",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "转圈捡物",
        "exhibition_shake_mode_start": "震动工作",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充电基站在禁区虚拟墙内，继续保存可能无法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "机器人疑似在禁区虚拟墙内，继续保存可能无法启动。",
        "exit_plugin": "退出",
        "experience_improvement_btn_agree": "授权",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "撤销授权",
        "experience_improvement_btn_unagree": "暂不授权",
        "experience_improvement_decline_content_head": "你已同意并授权",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "并授权。",
        "experience_improvement_status_agree": "已授权",
        "experience_improvement_status_unagree": "未授权",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地图清扫路径会随机不规则显示，并非清扫行为异常。",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下机器人的耗电量、清扫时间会有些许增加。",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁区和虚拟墙不要放在机器人或充电基站上",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "清洁完成",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "断点清洁未完成",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失败",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手动结束",
        "finsh_reason_by_not_reach": "区域不可达",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "辅助清洁未完成",
        "firmware_auto_update_tip": "开启自动更新",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "不，退出",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "下次再说",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "开始升级",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "当前版本",
        "firmware_upgrade_fail_title": "升级失败，请重试",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "最新版本",
        "firmware_upgrade_title": "发现新版本",
        "first_map_handler": "首张地图：机器人从基站出发，清洁完成自动返回基站即可自动分区并保存地图。",
        "floor_map_default_name_prefix": "地图",
        "floor_map_name_no_emoji": "名称不支持表情符号",
        "floor_map_name_too_long": "已超过最大字数限制",
        "floor_pattern": "楼层户型",
        "flow_led_status_title": "状态指示灯常亮",
        "foam_remove_content": "机器前端左右两侧有2个白色的泡棉用于保护机器，首次使用前请务必摘除。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘记密码",
        "found_new_map": "发现新地图",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密码不能少于 4 个连接点",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "设置密码成功",
        "gesture_password_title": "请绘制密码",
        "go_to_adjust_title": "去调整",
        "go_to_settings": "去设置",
        "go_update": "去升级",
        "goto_setting_on": "去开启",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "去加扫",
        "ground_clean_direct_plus": "区域清洁方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "沿地板方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "全屋和选区清洁时，沿着地板方向清洁，减少与地板缝隙的刮擦。",
        "ground_clean_direct_plus_long": "智能规划",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "按照分区长宽比，尽量长边优先，最优清洁效率。",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "每次换向",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "每次清洁时，将按照上次清洁方向的垂直方向清洁，清洁更干净。\n*效率有所降低",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "选择机器人每次清洁各个房间的行进方向。",
        "ground_material_clean_direction_alert": "当前地图未设置地板方向，前往地面材质编辑设置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "全屋和选区清洁时，顺着地板方向清洁，减少与地板缝的接触。\n*需设置地面环境后生效。",
        "ground_material_clean_direction_set": "去设置地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清洁",
        "ground_material_clean_direction_warn": "当前地图未设置地板方向，请前往地面环境中设置。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清洁方向",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "默认地毯清洁偏好将设置为拆卸拖布增压清洁",
        "guide_carpet_desc": "默认地毯清洁偏好将设置为增压清洁",
        "guide_carpet_subtitle": "调整地毯位置，让机器人更好清洁地毯。",
        "guide_carpet_title": "地毯环境",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭环境",
        "guide_erase_content": "* 请勿将正常区域抹除，机器人将无法清洁。",
        "guide_erase_subtitle": "可以抹除多余区域，机器人将不再探索。",
        "guide_floor_material_content": "* 需要在设置-地面清洁设置中开启",
        "guide_floor_material_subtitle": "设置地面材质，机器人可沿地板方向清洁。",
        "guide_furniture_subtitle": "设置家具，可在主页点击快速生成清洁区域。",
        "guide_furniture_title": "家具设置",
        "guide_map_save_alert_cancel": "开启地图保存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "确认关闭",
        "guide_map_save_alert_desc": "关闭地图保存将无法使用虚拟墙、选区清扫、定制模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地图保存",
        "guide_map_save_desc": "开启地图保存，机器人在已知环境中工作效率更高，同时解锁禁区、虚拟墙、特定区域清扫等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物体、湿滑地面有可能降低地图保存稳定性，造成路线异常",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* 首次建图完成后请检查地图和实际环境是否匹配。反光物体、湿滑地面有可能导致地图混乱，造成路线异常。",
        "guide_map_save_hint": "*后续可以在地图管理中关闭此功能",
        "guide_map_save_title": "记忆您的家庭环境",
        "guide_merge_content": "* 尽量按照真实户型调整",
        "guide_merge_subtitle": "可对多个相邻房间进行合并",
        "guide_multi_floor_desc": "机器人可保存 4 张地图并能智能切换",
        "guide_multi_floor_title": "多楼层",
        "guide_pet_desc": "机器人将采取更谨慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事项",
        "guide_preparation_desc": "请将家具摆放整齐，去除地面杂物。建议打开所有需要清洁的房间房门，确保建图完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事项 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成机器人或地面损伤",
        "guide_preparation_tip_1_title": "请勿放置尖锐物体",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免机器人浸液故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "请勿在工作区倾洒液体",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成机器人或基站浸液故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "请勿湿擦或冲淋",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建议清扫 3 次后，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建议在清扫后进行拖地",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "请勿清扫尖锐物品",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "请勿清扫液体",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "请勿湿擦或冲淋机器人及基座",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "首次使用建议先扫三次后再拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭环境",
        "guide_silent_mode_title": "勿扰模式，守护宁静的家",
        "guide_split_subtitle": "可以将一个房间拆分为两个房间",
        "guide_split_title": "区域拆分",
        "guide_voice_control_desc": "通过「你好石头」唤醒机器人，执行相应语音指令。",
        "guide_welcome_desc": "只需几步帮助机器人更好工作",
        "guide_welcome_desc_sp": "我们还在成长与持续迭代中…\n期待与您共同探索科技与未来",
        "guide_welcome_slogan": "让生活更有品质感",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "重新定义下一代家用机器人",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "guide_welcome_title_sp": "欢迎使用",
        "has_or_no_has": "有宠物",
        "has_or_no_no": "无宠物",
        "have_no_data": "暂无清洁记录",
        "history_clean_collect_dust_count": "集尘 x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "清洁记录",
        "history_clean_tidyup_count": "整理 x ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "洗布 x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "标记数量已达到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下载失败",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下载成功",
        "history_patrol_record": "巡航记录",
        "history_record_all": "全部",
        "history_tidy_up_record": "整理记录",
        "home_bottom_menu_command_tab": "指令",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "划区",
        "home_bottom_menu_global": "全屋",
        "home_bottom_menu_select_zone": "选区",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "开始回充后将结束当前任务",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "回洗拖布将结束当前任务",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更换清洁位置将结束当前任务",
        "home_load_map_title": "地图列表",
        "home_menu_draw_zone_tip": "请添加清洁区域",
        "home_menu_select_zone_tip": "请勾选清洁区域",
        "home_new_control_back_charge": "返回基站",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基站功能",
        "home_new_control_start_charge": "返回充电",
        "home_new_control_start_collect": "集尘",
        "home_new_control_start_dry": "烘干",
        "home_new_control_start_wash": "洗拖布",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "长时间未清理清洗盘，请清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的语音包有更新，去更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "长时间未清理基站自清洁刷，请清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自清洁刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "确定已更换自清洁刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清洁刷高速贴合拖布表面往复旋转刷洗，强力去除拖布表面脏污。在洗拖布过程中可能会有缠绕毛发等异物，影响洗拖布效果。建议每两月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "长时间未清理主机污水盒，请清理。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "水箱滤芯已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "滤网已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "主刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滚刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "长时间未清理传感器，请清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "边刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "长时间未清理清洗槽滤网，请清理。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘干中，预计 ${hour} 小时后完成。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘干中，预计 ${minute} 分钟后完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清洁中，仅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "只扫地不拖地，仅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "只拖地不扫地，仅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "仅拖地不扫地，拖地结束不集尘，仅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精细擦地中，暂时停止吸尘",
        "home_special_info_timer": "下一次任务将于今天 ${cleanTime} 开始。",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基站位置发生变化，地图未自动更新",
        "home_special_tip_for_new_map": "当前地图未保存，去查看",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "当前处于非谷点时段，暂停向电池充电",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清扫中，仅生效一次",
        "homecontrol_midway_back_pause": "暂停返回",
        "homecontrol_midway_start_collect": "中途集尘",
        "homecontrol_resume_back_collect": "继续返回集尘",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "继续回装拖布",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "继续回拆拖布",
        "how_to_save_map": "地图如何保存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "有宠物时，机器人将采取更谨慎的避障动作。清洁效率和覆盖率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "请选择您家中的宠物情况",
        "image_processing": "图片处理中...",
        "image_processing_failure": "处理失败",
        "image_processing_result": "图片处理结果",
        "independent_small_side_drag": "独立小边拖",
        "inner_error_camera_exception": "摄像头异常",
        "inner_error_desc_126": "集尘风机异常",
        "inner_error_desc_127": "基站 IIC 异常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模组马达短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模组马达断路",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕动泵 ODO 无数据",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕动泵过流",
        "inner_error_desc_134": "气泵开关异常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滚刷堵转",
        "inner_error_desc_137": "拖地滚刷马达温度过高",
        "inner_error_desc_138": "软胶主刷堵转",
        "inner_error_desc_140": "软胶主刷温度过高",
        "inner_error_desc_141": "左轮马达温度较高",
        "inner_error_desc_143": "右轮马达温度较高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵异常",
        "inner_error_desc_147": "自清洁刷左到位异常",
        "inner_error_desc_148": "自清洁刷中到位异常",
        "inner_error_desc_149": "自清洁刷右到位异常",
        "inner_error_desc_150": "电磁阀异常",
        "inner_error_desc_151": "烘干风机异常",
        "inner_error_desc_152": "上下水-排水泵异常",
        "inner_error_desc_153": "上下水-进水电子阀/清水水满霍尔异常",
        "inner_error_desc_154": "边刷异常",
        "inner_error_desc_156": "基站 ODO 异常",
        "inner_error_desc_158": "基站排水口可能堵塞，需清理清洗盘、检查排水口后重新安装到位；若未堵塞，则上下水-污水水满霍尔异常，请联系客服处理。",
        "inner_error_desc_159": "上下水-通信异常",
        "inner_error_desc_160": "热水洗布模组异常",
        "inner_error_desc_163": "基站排水口可能堵塞，需清理清洗盘、检查排水口后重新安装到位；若未堵塞，请确认上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "Tof cliff 异常",
        "inner_error_desc_165": "机械手电压异常",
        "inner_error_desc_166": "机械手舱门异常",
        "inner_error_desc_167": "机械手硬件错误",
        "inner_error_desc_171": "支撑臂复位失败",
        "inner_error_desc_173": "支撑臂开路/短路",
        "inner_error_pump_exception": "蠕动泵异常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盘水满，检查并清理排水口异物",
        "input_gestue_password_tip": "请输入当前密码",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所选择上传的数据仅用于训练识别模型，以提升机器人识别率，更好的为您提供服务。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 如您点击上传按钮，您所反馈的照片及选择的障碍物类型将会以匿名化的方式上传至云端。在照片被上传前，主机会通过脱敏算法处理照片中可能拍到的敏感信息（如人脸信息等），处理后的照片已展示在本段文字的上方以方便您查看并确认。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何关于隐私保护的疑问，请详见我们的《隐私政策》，并通过其中的联系方式联系我们。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已确认该照片中不包含我的个人信息",
        "introduction_to_image_uploading5": "上传",
        "introduction_to_image_uploading6": "感谢您为石头智能化的贡献！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上传失败",
        "introduction_to_image_uploading8": "请确认照片中不包含您的个人信息",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任务",
        "language_package_mismatch_prompt": "检测到语音和语言不匹配，点击切换语音包",
        "last_step": "上一步",
        "later_again_title": "稍后再说",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* 极限覆盖可能会因家具底部形状和高度差异，导致机器人顶部刮花。",
        "lds_lifting_switch_desc": "在低矮空间内自动降下激光雷达，提高清洁覆盖。",
        "lds_lifting_switch_title": "激光雷达升降",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "机器人会降下雷达进入与机身几乎齐平的家具底部清洁。",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "机器人会降下雷达进入略高于机身的家具底部清洁。",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* 因家具底部形状和高度存在差异，可能会导致机器人顶部刮花",
        "led_alert_detail": "关闭补光灯将影响地面物体的识别结果",
        "led_status_detail": "关闭后，机器人充满电 1 分钟后自动熄灭按键灯。",
        "led_status_detail1": "机器人在暗光环境将自动补光，提升识别能力。",
        "led_status_title": "按键灯常亮",
        "led_status_title1": "夜视补光",
        "led_status_title2": "自动",
        "left_water_drain_page_title": "售后模式",
        "left_water_is_draining": "主机排水中",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "松手发送，上滑取消",
        "light_switch_title": "补光灯",
        "light_touch_exception_detail": "沿墙传感器异常，请擦拭沿墙传感器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行进间开启通话，已自动静音，可手动开启。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行进间通话",
        "load_map_overime_tip": "当前网络较慢，请耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "开始指哪到哪将暂停当前任务",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "开始遥控将暂停当前任务",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "设备连接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清洁中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充电异常",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暂停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清洁",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "报错",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升级中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充电完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "离线",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "加载中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遥控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充电中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "定制",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安静",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "标准",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "强力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "轻柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清洁面积",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩余电量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清洁时间",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面积(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障个数",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "当年探索火星的时候我也是这么走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜金庸小说人物我最喜欢哪个？扫地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，宝宝要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家扫干净了，我也要想想占领地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我们在一起之后，你还记得怎么扫地吗，是不是我把你宠坏了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以后不许自己扫，我会心疼的，放着我来！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "机器人停止中",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "请长按电源键和机械手按键复位后再使用",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "机器人停止中",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "激光测距传感器异常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "请拨动激光头，确认无遮挡或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "请检查激光测距传感器，确认无遮挡或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "请擦拭悬崖传感器并移到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "开始清扫，请确保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主机悬空，请移动到新位置启动；悬崖传感器太脏也可能导致该故障，请擦拭悬崖传感器排除。",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能缠绕异物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "检测到基站内部异常，请插拔电源重试。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "请插拔电源重试。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "请取下主刷清理刷毛及轴承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及轴承，清理后请重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "边刷可能缠绕异物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "请取下边刷清理异物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸边刷，清理后请重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主轮卷入异物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "请清理主轮或移到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "激光测距传感器被遮挡或被异物卡住，请拨动激光头，清除遮挡物或异物；如无需清除，请移到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "请旋转清理主轮，或移动主机到新位置后重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "请清除主机周围障碍物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "请清除主机周围障碍物；如无法清除，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "尘盒未装回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "请装回尘盒及滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "请装回尘盒及滤网，并确认安装到位；如已安装到位仍然报错，请尝试更换滤网。",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "滤网可能未晾干或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "请晾晒或清理滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "滤网可能被堵塞，请清理滤网；或者滤网未干透，请晾晒至少 24 小时；如无法解决请更换滤网。",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞缓冲器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "检测到强磁场",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "启动时主机太靠近虚拟墙，或者检测到强磁场，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "电量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "请充电至20%再启动清洁",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "请尝试清理充电接触区域，并插拔电源重试",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "请用干布擦拭主机充电触片及充电基站充电弹片。",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "温度保护",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "请清理并轻拍碰撞缓冲器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "请将主机在正常室温下静置一段时间后再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "电池温度过高或者过低，请将主机在正常室温下静置一段时间，等待电池温度正常后使用。",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿墙传感器被灰尘遮挡",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "请擦拭沿墙传感器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿墙传感器被灰尘遮挡，请擦拭沿墙传感器。",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主机倾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "请放回水平地面启动",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "启动时检测到主机倾斜，请将主机放回水平地面重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "边刷模组异常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "请尝试重置系统",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞缓冲器被卡住，请多次轻拍排除异物；如无异物，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "边刷模组无法正常工作，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸尘风机异常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸尘风机可能卡入异物，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充电基站未通电",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "请确认电源线已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充电基站电源线可能未插好，请先插好电源线再次尝试回充。",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "轮子悬空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "主机异常",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "检测到主机内部错误，无法继续工作，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "长时间未清理尘盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "请及时清理尘盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "长时间未清理尘盒，可能影响吸尘效果，请及时清理。",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "连接到充电基站充电",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "电量不足，请将机器人抱回充电基站充电。",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清洁完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "请移动到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，开始充电",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失败，未找到基站，已返回起点",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失败，也无法回到起点",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充电完成，继续清洁",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "滤网可能未晾干或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "电量不足，自动回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失败，请清理基站附近障碍物及充电接触区域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定时启动，开始干活啦",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "电量低于 20%，本次定时任务取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "悬崖传感器异常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "滤网可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "请清理或更换滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已进入勿扰模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿扰时间内不自动续扫及主动播放语音。",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "电池已充满，充电基站直接供电中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充电基站供电可减少电池充放次数延长寿命。",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "错误原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右轮开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "风机开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "运动追踪传感器初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺仪初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充电 IC 异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi 模组异常 ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi 模组异常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程计内部错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左轮里程计无数据",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右轮里程计无数据",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Audio 初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿墙传感器初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿墙传感器异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "左电子罗盘异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右电子罗盘异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左轮短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左轮开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右轮短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障详情",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "确定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模组",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢复",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清洁",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "设置成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石头扫地机器人用户协议",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隐私政策》",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "仅支持在「遥控取物」模式下切换至机械手摄像头",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "上下",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "前后",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "机械手控制",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "机械手出舱",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "回舱",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "有物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "无物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "松",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "夹",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "松开失败，重试",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "夹爪张开失败",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "机械手复位",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "复位失败，重试",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "复位失败",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "机械手复位中",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "复位中",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "请根据提示操作机械手，帮助机械手回舱",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "确认机械手上是否已夹取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "用手接住夹取的物体，避免掉落。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "请避开机械手运动区域，防止受伤",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "机械手状态异常",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "确认机械手是否已夹取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "松开机械手夹爪",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "手动旋转机械手到图示位置，点击「机械手复位」",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "机械手正在启动中",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "为保证高效整理，请添加所有类型收纳区后保存。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "实景图片预览已关闭",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "实景图片预览已开启",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "织物收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "团状物收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "鞋子归置区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "整理物品时，机械手将把鞋子收纳在鞋子归置区。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "石头收纳箱",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "整理物品时，将袜子、纸团等团状物、织物放到在石头收纳箱内。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "去整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "请添加收纳区后再使用该功能。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "去添加",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "全选",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "点击选择需要整理的物体",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "开始整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "整理物品前需添加收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "去添加",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "未发现可整理的地面物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "请将收纳区放置在空旷区域",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "请设置收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "请将石头收纳箱位置正确标注在地图上",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "编辑收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "请完成清洁后，再使用该功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "请开启机械手功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "机器人控制",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "请开启机械手功能后再使用。",
        "localization_strings_permission_request": "权限申请",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "在设置-Roborock-权限中开启相机权限，以正常使用此功能",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "在设置-Roborock-权限中开启图片和视频权限，以正常使用此功能",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "若关闭「AI 识别避障」功能，机械手功能将无法正常使用。",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "仍要关闭",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "数据获取失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清扫吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "开启时间",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "结束时间",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿扰模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿扰期间不自动断点续扫，并降低语音音量和指示灯亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "关闭断点续扫",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低语音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示灯亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "关闭自动集尘",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "关闭自动烘干",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿扰时间段内",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "产品名称",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "固件升级",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "删除设备",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "网络信息",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "网络信息",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP地址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Mac地址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "频段",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "产品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "了解你的机器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速开始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "联系客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服电话",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "机器人将如何工作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "微信公众号",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服邮箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理尘盒和滤网",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "学习日常维护",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "产品信息",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "网络连接超时，请检查网络",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清洁次数",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清洁中断",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作记录",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累计时长",
        "localization_strings_Setting_index_19": "请留意机器人语音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "寻找机器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "设置",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遥控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "AI 识别避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定时任务",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材与部件",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "仿生机械手设置",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "停用仿生机械手",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "机械手能力持续升级中…\n欢迎同石头一起探索成长与尝鲜共创",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "开启仿生机械手",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "开启仿生机械手，解锁更多玩法",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "长按「电源键」和「机械手按键」，听到语音提示后，开启机械手功能。",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "开启机械手",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "臂展",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "逗猫模式",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "辅助清洁",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "辅助清洁（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "清洁过程中可将地面的物体移动到已清洁区域，减少漏扫。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*目前支持织物（袜子、小抹布等）、团状物（纸团等）、鞋（拖鞋、博肯鞋），更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "清洁过程中可将地面物体移动到已清洁区域，减少漏扫。\n*目前支持织物（袜子、小抹布等）、团状物（纸团等）、鞋（拖鞋、博肯鞋），更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "辅助清洁",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "将在下次清扫时生效",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "机械手末端摄像头异常，请重试",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "遥控取物",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "遥控机器人抓取地面物体移动到目标位置放下。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "遥控取物启动中",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "物品收纳区",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "未添加",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "入侵检测",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "开启后，机械手运行时会检测周围是否有障碍物，若有障碍物，机器人会停止运行。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "* 可能因误识别导致意外停止。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "开启后，机械手运行时会检测周围是否有障碍物，若有障碍物，机器人会停止运行。\n* 可能因误识别导致意外停止。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "关节",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "关闭后，手动遥控取物模式下，机械手可能会夹起超重物体，发生物体掉落等情况。\n请确保机器人在您的视线范围内，并注意安全。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "机械手抓取时进行重量检测，避免抓取的物体超重，移动过程中掉落。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "超重保护",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "机械手回舱",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "整理物品（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "整理物品",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "自动整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "清洁过程中将织物（袜子、小抹布等）、团状物等物体自动放置到收纳区。\n清洁完后将鞋（拖鞋、博肯鞋）等物体自动放置到收纳区。\n*更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "当前无地图，需建图完成并设置收纳区后生效。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "清洁完成可自动或手动将地面物品归置至收纳区。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "手动整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "清洁完成后，手动选择可整理物品放置到收纳区。\n*当前支持织物（袜子、小抹布等）、团状物（纸团等）、鞋（拖鞋、博肯鞋），更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "整理中",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "停用机械手功能后，再次使用需重新按键开启。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "机器人正在升级中，请稍后再试",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "机器人正在局部清洁",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "请将机器人移动到需要清洁的区域再启动",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "机器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "机器人已经在基站内",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本过低，请升级至最新版本后使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "固件版本过低，请升级至最新版本后使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "检查网络状况",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在启动中…",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "当前有语音包正在下载，请稍后再试",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "滤网",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗滤网由高分子纤维组成，可有效阻止尘盒的灰尘逸出。随着工作时间的增长，灰尘会逐渐堵塞滤芯，影响清洁效果。建议每两周用清水冲洗一次，晾晒干透后再次使用。建议工作 150 小时或更短时间更换新滤网。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "边刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "边刷用于清洁墙角垃圾，它以黄金倾角接触地面将垃圾送入主刷。随工作时间的增长边刷会有磨损，影响清扫效果。建议工作 200 小时或更短时间更换新边刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是机器人主要的清洁部件，它以高速旋转卷起垃圾送入尘盒。随着工作时间增长主刷会有磨损，影响清洁效果。建议工作 300 小时或更短时间更换新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "门槛条",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重置失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即购买",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "确定已更换新滤网？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "确定已更换新边刷？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "确定已更换新主刷？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "已更换（重置计时）",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已工作",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩余",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "预计还可使用 ${hour} 小时",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "执行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "周五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "周六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "周一到周五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "周六和周日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自定义",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "周日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "周一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "周二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "周三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "周四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定时清洁任务数量已达上限",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "时间设置失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "确定删除该定时？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "根据自己的时间， 安排清洁计划",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重复",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "设置定时",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "语音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "开启后，机器人可识别语音指令，执行对应动作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "对话记录",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "语音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "语言及音色",
        "localization_strings_SR": "SR 场景",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "确认结束",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "团状物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "织物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "鞋子",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "整理成功",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "整理失败",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "整理时间",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "自动",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "遥控机器人将物体放置到空旷区域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "确认退出",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "自动取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "遥控机器人使待抓取物体在蓝色区域内",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "自动抓取蓝色区域内的物体",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "遥控机器人将物体放置到空旷区域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "继续抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "继续放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "退出当前模式，机械手将自动收回。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "结束抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "请在机械手出舱后再使用",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "手动取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "为避免不必要碰撞，请确保机器人处于视野范围内",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "手动放置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "遥控机器人将物体放置到空旷区域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "切换中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "机械手回舱中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "机械手出舱中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "识别中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "放置中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "机械手复位",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "开始抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "请在机器人旁边时刻关注机械手状态，请远离易倒、易碎、贵重及可能造成危险的物品。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "请确保在机器人旁边",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "抓取失败",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "不支持抓取地毯上的物品",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "请将物品移到空旷位置再抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "未找到可以抓取的物品",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "机械手异常，出舱失败",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "出舱失败，请将主机移动到空旷位置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "物体超重，抓取失败",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "手动",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "关节",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "臂展",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "确认要结束抓取任务吗？",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "遥控操作将结束抓取任务",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之后将上传机器之前 3 天运动过程中所拍摄图片。",
        "log_for_v4_upload": "最近 3 天照片上传",
        "log_for_v4_upload_info": "您上传的照片可能会包含您的个人信息，我们将确保您的信息安全。",
        "long_press_to_send_voice": "长按传音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "确定结束当前工作任务?",
        "low_area_access_set_close": "关闭",
        "low_area_access_set_close_tip": "机器人不降下雷达进入家具底部清洁。",
        "low_area_access_set_desc": "机器人进入低矮家具底部清洁。",
        "low_area_access_set_limit": "极限覆盖",
        "low_area_access_set_limit_tip": "机器人可进入与机身几乎平齐的家具底部清洁。\n*因家具底部的高度和形状存在差异，可能会导致机器人顶盖刮花。",
        "low_area_access_set_safe": "安全覆盖",
        "low_area_access_set_safe_tip": "机器人会进入略高于机身的家具底部清洁。",
        "low_area_access_set_title": "低矮空间清洁",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暂停建图",
        "main_control_resume_quick_build_map": "继续建图",
        "main_page_charge_1": "正在充电",
        "main_page_charge_2": "开始回充",
        "main_page_charge_3": "暂停回充",
        "main_page_charge_4": "继续回充",
        "main_page_clean_1": "开始清洁",
        "main_page_clean_2": "暂停清洁",
        "main_page_clean_3": "继续清洁",
        "main_page_garnet_clean_1": "开始扫地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暂停扫地",
        "main_page_garnet_clean_3": "继续扫地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾选 ${zones} 个清洁区域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "开启后，机器人将根据家庭环境和使用习惯，对不同房间智能调节清洁偏好，设计最适合您家庭的清洁方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "开启 AI 省心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭环境，推荐 AI 省心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "开始集尘",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止风干",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集尘",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 个清洁区域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "所选区域为新探索发现区域未自动更新区域，可手动重新分区。",
        "mannual_split_map_tip": "该地图可能不完整，无法保证分区准确性",
        "manual_edit_map": "手动编辑",
        "manual_save_handler": "未自动保存：清洁完成后可根据 App 提示手动保存。",
        "manual_saving_map_popup_title": "手动保存无法保证房间分区及定位准确性，建议由机器人自动保存。",
        "manual_switch_pattern": "手动切换",
        "manual_switch_tip": "App 启动时，需手动切换至机器人所在地图。\n*其他方式启动依旧智能识别。",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清洁",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "点击调整禁区",
        "map_ai_zone_bubble_set": "点击确认易卡区域",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次检测到此处有悬崖，已自动设置禁区。",
        "map_door_sill_guide_text": "识别到此处有门槛，建议添加易卡门槛。",
        "map_door_sill_height": "高度： ${height} mm",
        "map_door_sill_round_bar": "圆杆门槛",
        "map_door_sill_sliding_rail": "滑轨",
        "map_door_sill_square_bar": "方杆门槛",
        "map_door_sill_threshold_stone": "过门石",
        "map_edit_add_ai_zone": "设置禁区",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "扫地禁区",
        "map_edit_add_door_sill": "设置门槛",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "清洁禁区",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁区",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "收纳区",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虚拟墙",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暂无 Matrix 地图",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新扫描",
        "map_edit_armap_scan": "去扫描",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "定制模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智能规划清洁顺序，高效覆盖。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和选区清洁时，机器人按照设定顺序工作，让清洁更随你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清洁顺序由你做主",
        "map_edit_bubble_tip": "后续可以通过此处调整分区、禁区等地图设置",
        "map_edit_button_text_save": "保存",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "添加地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "圆形地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "矩形地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可编辑或删除新增地毯区",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可点选已有地毯，选择编辑或删除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "删除地毯",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "删除后，下次清洁将恢复地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "删除地毯后，此处将不再进行地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可编辑或移除已删除的地毯区",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "删除地毯后，机器人不在此处进行地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可点选地毯进行编辑",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "请勿将地毯和删除地毯区重叠",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "请勿将地毯放在地图范围外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯数量已达到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "清洁禁区",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "调整禁区",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "机器人在同一位置多次感应到落差，已经智能生成禁区。台阶禁区有助于机器人更高效地完成清洁任务。\n*如果此处非可能跌落的区域，建议忽略；\n*如果禁区尺寸与位置不准确，建议调整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "机器人在同一位置多次感应到落差，已经智能生成禁区。台阶禁区有助于机器人更高效地完成清洁任务。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "误识别，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "台阶禁区",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "悬崖禁区，智能规避",
        "map_edit_create_new_map": "新建地图",
        "map_edit_curtain_add_title": "新增门帘",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "门帘穿越失败",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "机器人连续多次未能穿越门帘，请检查门帘添加是否准确或确认此处是否有门帘",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "机器人未能穿越门帘，请检查门帘添加是否准确。若门帘下摆过长贴地或较重，机器人可能无法通过。",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "门帘不可穿越",
        "map_edit_curtain_delete": "删除门帘",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "门帘数量已达到上限",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* 若门帘后方存在悬崖或下摆过长贴地，请勿使用此功能，避免机器人跌落或卷入导致卡困",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "添加门帘后，机器人将尝试前往门帘后方区域清洁",
        "map_edit_curtain_page_tip": "若门帘下摆过长贴地，请勿使用此功能",
        "map_edit_curtain_title": "门帘",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "请避免添加重合的地毯区域",
        "map_edit_custom_mode": "清洁模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "请选择区域设置清洁模式",
        "map_edit_delete": "删除",
        "map_edit_door_sill_detail": "机器人在门槛附近智能通行，只通过不清洁，提高清洁体验",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "门槛数量已达到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉门槛",
        "map_edit_door_sill_stair": "疑似易卡门槛",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "确认添加",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "*机器人在易卡门槛附近将采用支撑臂辅助通过，提高通过效率。",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* 请勿将易卡门槛添加到楼梯附近，避免机器人跌落。",
        "map_edit_door_sill_stone": "过门石",
        "map_edit_door_sill_tip": "为保证清洁效率，建议只在易卡的门槛区域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "易卡门槛",
        "map_edit_door_sill_title2": "门槛，智能行走少卡困",
        "map_edit_enter_doorsill": "门槛",
        "map_edit_enter_eraser": "抹除",
        "map_edit_enter_fbz": "禁区",
        "map_edit_enter_merge": "合并",
        "map_edit_enter_rename": "命名",
        "map_edit_enter_split": "分割",
        "map_edit_eraser": "地图抹除",
        "map_edit_eraser_add": "添加抹除区",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "抹除框离基站太近，请调整抹除框位置。",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "抹除框数量已达到上限",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "调整虚拟墙",
        "map_edit_floor": "地面环境",
        "map_edit_floor_change_tip": "请点选区域调整地面材质",
        "map_edit_floor_other": "其他",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "请选择区域设置地面材质",
        "map_edit_floor_tile": "瓷砖",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(纵)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷砖",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(横)",
        "map_edit_floor1": "地面材质",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "机器人在禁区内，请调整禁区位置",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁区离充电基站太近，请调整禁区位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁区数量已达到上限",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封闭式猫厕所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "猫爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "单次最多编辑 ${max} 个家具，剩余 ${count} 个",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "餐桌椅",
        "map_edit_furniture_double_bed": "双人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地镜",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已达到最多可编辑数量，请保存后再编辑",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床头柜",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "开放式猫厕所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "室内家具",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "宠物餐食区",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "宠物笼",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "宠物窝",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "单人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "双人沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "组合沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "单人沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙发",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "马桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "电视柜",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣柜",
        "map_edit_ground_material_title": "地面环境",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "* 不要依赖此功能隔离危险区域。\n* 不要将禁区放在机器人必经之路。",
        "map_edit_home_menu_title": "地图编辑",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_low_space_detail": "在低矮空间内自动降下激光雷达，提高清洁覆盖率",
        "map_edit_low_space_title": "低矮区域",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "调整低矮区域",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "低矮区离基站太近，请调整低矮区位置。",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "低矮区数量已达到上限",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地图删除后，相关定时任务和配置将失效，且无法恢复地图。",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "关闭后将同步清空地图与相关设置，且无法恢复地图！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地图保存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地图保存后机器人按房间智能规划清洁路线，您可指定房间清洁、设置禁区等，解锁更多个性化清洁方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用说明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "机器人从基站出发，清洁完成自动回充后，将自动保存地图并分区。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "人为移动机器人可能会导致定位失败，无法保存地图。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "地图保存后若发现地图或清洁路线混乱、清洁行为异常，请删除地图后重新建图。",
        "map_edit_map_unsave": "请先保存地图，再尝试该操作",
        "map_edit_merge": "房间合并",
        "map_edit_merge_no_map": "合并失败",
        "map_edit_merge_restriction": "请选择相邻区域合并",
        "map_edit_mode_smart": "智能推荐",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根据地面环境和房间类别智能生成每个房间的清洁偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需设置房间类别，点击「确定」去设置",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "此功能需设置房间类型，请在主账号进行设置。",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "请选择一个区域命名",
        "map_edit_no_save": "不保存",
        "map_edit_order_setting_tip": "请选择区域设定清洁顺序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根据房间类别智能生成每个房间的清洁顺序。",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失败，继续探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失败，开始新清洁",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失败，继续局部清洁",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失败，本次定时任务取消",
        "map_edit_rename": "房间命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "检测到禁区或虚拟墙，请将机器人搬离此区域。",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "语音指令仅支持默认房间名称",
        "map_edit_rotate_left": "左转",
        "map_edit_rotate_map_title": "地图旋转",
        "map_edit_rotate_right": "右转",
        "map_edit_save_current_action": "当前编辑未保存，是否保存",
        "map_edit_segment_prompt": "合并分割后，与所选区域相关配置和定时失效",
        "map_edit_select_one_map": "地图列表",
        "map_edit_split": "房间拆分",
        "map_edit_split_no_map": "分割失败",
        "map_edit_split_restriction": "请选择需要分割的区域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分区数量已达到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "调整分割线直到出现实线部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "请在所选区域内设置分割线",
        "map_edit_split_too_small": "区域面积小，不建议分割",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "机器人在同一位置多次卡困，建议设置禁区，避免卡困。\n*如果您不希望在此处设置禁区，可「忽略」。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "机器人在同一位置多次卡困，建议设置禁区，避免卡困。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡区域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡区域，建议设置禁区",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "收纳区离基站太近，请调整收纳区位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "收纳区离禁区太近，请调整收纳区位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "鞋子归置区与石头收纳箱请勿叠放",
        "map_edit_title": "地图管理",
        "map_edit_unauthorized_op": "操作失败，请检查相关设置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁区设置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虚拟墙/禁区：机器人清洁时自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁区：机器人安装拖布支架后自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "机器人运行时完全避开此区域，不清洁不通过。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虚拟墙，不想扫就不扫",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虚拟墙数量已达到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虚拟墙离充电基站太近，请调整虚拟墙位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虚拟墙离机器人太近，请调整虚拟墙位置",
        "map_edit_zone": "房间管理",
        "map_edit_zone_select_tag": "请选择房间类型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "阳台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "卧室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐厅",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄关",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客卧",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "厨房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客厅",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主卧",
        "map_edit_zone_tag_study": "书房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "卫生间",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "房间编辑，自由调整清洁地图",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照实际家庭户型合并或划分房间，对每个房间自由命名，尽享个性化体验。",
        "map_element_custom_props": "清洁偏好",
        "map_element_floor_plan": "户型轮廓",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房间名称",
        "map_element_switcher_title": "地图显示",
        "map_furniture_guide_detail": "已识别到 ${count} 个家具，点击前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "保存后，家具模型将被添加到地图上，请确认家具位置摆放正确",
        "map_furniture_guide_title": "家具识别",
        "map_in_changing": "建图中，返回基站后查看建图结果",
        "map_item_pop_nophoto": "暂无照片",
        "map_loading_view_tip": "地图加载中…",
        "map_locating": "定位中",
        "map_miss_zone_reason_1": "障碍物阻挡清洁路径，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_2": "机器人被门阻挡，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_3": "越障失败，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_4": "规避地毯模式下，机器人被地毯阻挡，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "障碍物阻挡",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "房门关闭",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "越障失败",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "地毯阻挡",
        "map_object_app_version_tip": "请升级App到最新版本后使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避开",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "无图片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已识别",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看图片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相关数据处理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "强制结束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤销隐私需要结束当前任务",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤销成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤销超时，请重试",
        "map_object_desc_baba": "识别到宠物排泄物，降低边刷转速，提前转向避让，避免碾压排泄物后导致地面脏污。",
        "map_object_desc_card": "识别到卡片，提前主动避障，避免机器人吸入卡片导致卡困。",
        "map_object_desc_chapai": "识别到电源插排，提前转向避让，避免推动插排或被插排线缠绕。",
        "map_object_desc_chongwu": "机器人识别猫狗等宠物后，谨慎避让。",
        "map_object_desc_dizuo": "识别到底座类物体，提前转向避让，避免在底座上折腾卡困。",
        "map_object_desc_floormirror": "机器人识别落地镜，提前转向避让，减少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "通过双目摄像头和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "通过线激光和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "通过结构光和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "识别到可能影响机器人工作的障碍物，提前避让。",
        "map_object_desc_greenplant": "识别到植物，提前转向避让，避免碰到植物和花盆",
        "map_object_desc_henggan": "识别到易卡家具，提前转向避让，减少家具碰撞，避免折腾卡困。",
        "map_object_desc_paperbag": "识别到包装袋，提前主动避让，避免卷入主刷导致机器人无法正常工作",
        "map_object_desc_plasticbag": "识别到袋子，提前转向避让，避免卷入主刷导致机器人无法正常工作",
        "map_object_desc_poqi": "识别到簸箕类物体，提前转向避让，避免机器人进入簸箕卡困折腾。",
        "map_object_desc_sanxian": "识别到散线主动避让，防止缠绕主刷或边刷。部分细长的电线会有缠绕风险。",
        "map_object_desc_shoe": "识别到鞋子，提前主动避让，尽量避免推动拖拽鞋子或在拖鞋上卡困。",
        "map_object_desc_sock": "识别到袜子等织物，提前转向避让，避免主刷缠绕影响正常清洁。",
        "map_object_desc_thinhanger": "识别到衣架，提前转向避让，避免在衣架处折腾卡困",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "识别到体重秤，提前转向避让，避免推动体重秤或在体重秤上折腾卡困。",
        "map_object_desc_xian": "识别到团状数据线、电源线主动避让，防止缠绕主刷或边刷。部分细长的电线会有缠绕风险。",
        "map_object_desc_zhituan": "识别到团状织物或纸团，避免其卡在主刷中导致机器人无法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "识别到地面上的织物，如袜子抹布等，避免织物卡在主刷中导致机器人无法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "点击地图障碍物图标可查看物体照片。\n*每个避障物体仅在机器上存储一张照片，因光线、角度等影响有概率无照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "可在首页查看避障物体的实景照片。",
        "map_object_ignore_failed": "操作失败，请重试",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_card": "卡片",
        "map_object_name_cat": "宠物",
        "map_object_name_chapai": "插线板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "宠物",
        "map_object_name_floormirror": "落地镜",
        "map_object_name_greenplant": "绿植",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "线类",
        "map_object_name_object": "找到物品",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_paperbag": "包装袋",
        "map_object_name_plasticbag": "塑料袋",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "袜子",
        "map_object_name_thinhanger": "衣架",
        "map_object_name_tizhongcheng": "体重秤",
        "map_object_name_xian": "线团",
        "map_object_name_zhiwu": "织物类",
        "map_object_privacy_alert": "开启后，照片存储在机器人内以便查看识别到物体的照片，具体请参考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《实景照片隐私政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤销授权后将不能继续使用实景照片功能，再次使用需要重新授权。",
        "map_object_privacy_title": "实景照片隐私政策",
        "map_obstacles_title": "障碍物",
        "map_obstacles_title18": "避障物体",
        "map_reset_page_choose_map_title": "该地图会覆盖当前使用地图，与该地图相关设置将失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_rotate_90": "旋转 90°",
        "map_save_pop_box_new_map": "另存为新地图",
        "map_save_pop_box_overwrite": "更新为",
        "map_set_up_guide_clean_order": "清洁顺序",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "让清洁更符合您的生活习惯。",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "请设置房间清扫顺序",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "继续编辑",
        "map_set_up_guide_door_sill": "添加门槛",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "请勿将门槛放置在楼梯或地面高低落差的区域，防止跌落。",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "确认家中门槛位置是否正确？",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "添加/调整门槛",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "家中是否存在过门石、滑轨等门槛？",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "首次清扫，采用 【先扫后拖】全屋深度清洁。机器人在后续的清扫过程中也会持续优化或补全地图。",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "机器人在后续的清扫过程中也会持续优化或补全地图。",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "返回首页",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "地图已更新，启动首次清扫",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "地图已更新",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "调整完成",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "添加禁区",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "例如楼梯、浴室或者玻璃、绿植等易碎物品附近。",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "家中是否有需要避开的区域？",
        "map_set_up_guide_furniture": "添加家具",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "机器将根据摆放位置进行家具划区清洁。",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "确认家具位置是否正确？",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "添加/调整家具",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "请添加家具并摆放在实际的位置",
        "map_set_up_guide_merge": "合并房间",
        "map_set_up_guide_next": "正确，下一步",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "完成设置将解锁更多样的智能清洁，预计还需1分钟，返回继续编辑？",
        "map_set_up_guide_rename": "房间命名",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "正确命名房间，将体验更贴心的清扫策略。",
        "map_set_up_guide_rename_title": "确认房间命名是否正确？",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "存在未命名区域，无法为该房间匹配智能清扫模式。",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "逆时针",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "顺时针",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "确认地图朝向是否正确?",
        "map_set_up_guide_split": "分割房间",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "确认房间分区是否正确?",
        "map_setup_guide_rocky_message": "调整地图, 解锁更多样的清扫",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* 为避免机器有掉落/压伤风险，请确保门槛两侧无悬崖且周围环境安全。",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "识别到此处有易卡门槛，建议添加，添加成功后，机器人将使用支撑臂越障。",
        "map_story_dirty_rect": "脏污区域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "此区域升起主刷，进行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "此区域升起主刷，深度拖地。",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "此区域提升吸力进行清洁",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "此处垃圾难以清理，为避免污染其他区域，请手动清理。",
        "map_story_dirty_rect_title": "脏污地面：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "识别不准，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "湿污渍",
        "map_story_dirty_rect_type1": "干污渍",
        "map_story_dirty_rect_type2": "难清理垃圾",
        "map_story_point_type_carpet": "机器人在此遇到地毯卷边或厚地毯阻挡，无法通过",
        "map_story_point_type_dock": "基站附近狭窄或有障碍物遮挡，无法通过",
        "map_story_point_type_object": "机器人在此被障碍物阻挡，无法通过",
        "map_story_point_type_other": "机器人在此处被挡，无法通过",
        "map_story_point_type_skip": "已手动跳过此区域",
        "map_story_point_type_title": "清洁未通过",
        "map_story_point_type_trap": "机器人在此处尝试越障遇困，无法通过",
        "map_stuck_point_guide_text": "机器人在此处多次卡困，建议设置禁区。",
        "map_switch_section_title": "地图切换",
        "map_type_2d": "2D 地图",
        "map_type_3d": "3D 地图",
        "map_type_ar": "Matrix 地图",
        "map_type_switcher_title": "地图主题",
        "matter_desc_button_title": "选择要加入的 Matter 平台",
        "matter_desc_content": "Matter 是一个全新开放的智能家居连接标准，实现不同品牌设备之间的互操作性，简化你的智能家居体验。你可将石头扫拖机器人轻松添加到支持 Matter 的三方平台中，实现跨生态和跨品牌的智能控制。",
        "matter_guide_item_content_1": "1. 复制 Matter 入网凭证页面的数字配对码。\n2. 打开支持 Matter 的第三方 App，输入数字配对码，将设备添加到 Matter 网络中。",
        "matter_guide_item_content_2": "1. 截图保存 Matter 入网凭证页面的二维码，并将其打印或发送到其他设备。\n2. 打开支持 Matter 的第三方 App，扫描二维码将设备添加到 Matter 网络中。",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "方式一",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "方式二",
        "matter_guide_item_title_1": "数字配对码添加",
        "matter_guide_item_title_2": "扫码添加",
        "matter_guide_page_button_title": "获取配网凭证",
        "matter_guide_page_title": "配网引导",
        "matter_join_applehome_title": "加入 Apple 家庭",
        "matter_join_failed_desc": "请将机器人放置在网络状况良好的环境中重试",
        "matter_join_failed_title": "入网凭证获取失败",
        "matter_join_network_success_toast": "配网成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 入网凭证",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "您可以在已加入的 Matter 平台控制机器人，实现跨生态的互联互通。",
        "matter_joined_part_1_title": "已加入第三方 Matter 平台",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1.在已加入的 Matter 平台中找到您的设备；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2.找到 Matter 分享功能并启用；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3.将获得的 Matter 配对代码粘贴到新的平台。",
        "matter_joined_part_2_title": "绑定到其他平台",
        "matter_joined_tip": " *不同平台的控制能力视平台支持情况。",
        "matter_pair_network_description": "在支持 Matter 的平台中扫描二维码或输入 Code，有效期 15 分钟，超时请重启设备。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "保存成功",
        "matter_request_loading_title": "入网凭证获取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的网络",
        "matter_reset_desc": "*当前设备已加入到 Matter 网络中，如需绑定到其他平台，请在主账号中设置，点此可退出已加入的网络。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "保存二维码",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "其他支持 Matter 的 App",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "没有 Matter 平台，退出",
        "matter_selection_page_title": "选择 Matter 平台",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "添加鞋子归置区",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*暂时只支持整理拖鞋，持续升级中。",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "添加石头收纳箱",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "*若未放石头收纳箱，物品将收纳在该区域地面上。\n",
        "mechanical_error_dialog_content": "点击主机按键继续，或长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "microphone_is_occupied": "麦克风被占用，请稍后重试",
        "mode_panel_cleancount_title": "清扫次数",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "边扫边拖，适用于大多数日常环境",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "扫拖分离，提升清洁效果",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "按每个房间设置的模式进行清洁，并动态调整回洗间隔，按房间回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "适合重点区域深度清洁，耗电量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "只扫地不拖地，仅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "适合刚清扫过的地面，不吸尘，仅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI 动态感知家庭环境，主动调节清洁偏好，提供最佳清洁方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "修改密码成功",
        "modify_password": "修改密码",
        "monitor_bumper_tip_front": "机器前方遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_bumper_tip_left": "机器左侧遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_bumper_tip_right": "机器右侧遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遥控",
        "monitor_map_control_back": "回基站",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "继续",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "点击地图设置目标点",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "点击地图设置巡航点",
        "monitor_map_control_start_patrol": "开始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "结束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航记录",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "视频设置",
        "monitor_obstacle_tip_front": "机器人无法前进，请转向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "机器人左侧无法前进，请转向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "机器人右侧无法前进，请转向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "充电中，请调整机器人角度查看视频",
        "monitor_page_video_end": "对方已挂断，实时视频结束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "结束当前任务，",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "在您使用实时视频前，请您仔细阅读并了解",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "，点击「同意」即表示您已阅读并同意全部条款（已废弃）",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《实时视频隐私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "启用方式：长按机器人「回充键+清扫键+局部清扫键」，听到语音提示后启用。",
        "monitor_setting_introduction_2": "关闭方式：长按机器人「回充键+清扫键+局部清扫键」关闭或 App 关闭此功能。",
        "monitor_setting_introduction_3": "在移动网络下，使用视频功能将会产生网络流量资费。",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "请解除报错状态后重试",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "当前网速较慢，建议切换清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "当前网速较慢为",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《实时视频和语音隐私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗时间",
        "mop_has_stoped_description": "请及时补水并清洗拖布",
        "mop_has_stoped_title": "机器人主机水箱未补水",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地设置",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地湿度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "适合木地板或者潮湿环境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏干",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 适合去除地面水渍。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "干",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "适合大多数地面环境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "适合瓷砖等硬质地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏湿",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水渍多，有打滑风险。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "湿",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一个常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自定义模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "当前模式正在使用中，请结束任务后再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "请输入模式名称",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名称",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗设置",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "转速越高，除垢能力越强，但噪音提升且续航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗拖布次数",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗时间越长，滚筒越干净，但效率会下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根据家庭脏污程度调整回洗间隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以添加 5 个自定义模式",
        "mop_type_absorb_water": "锁水拖布",
        "mop_type_absorb_water_desc": "拖布锁水效果更好，拖地更充分",
        "mop_type_normal": "抗菌旋转拖布",
        "mop_type_normal_desc": "热水洗布后保温性能更好",
        "mop_type_strong": "强力拖布",
        "mop_type_strong_desc": "拖布摩擦力更大，适用于易脏污区域",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "multi_floor_edit": "编辑",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多个楼层，机器人可保存多达 4 张地图，清洁时可智能识别并切换到对应地图上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多楼层户型暂不支持定时指定区域清扫。",
        "multi_floor_pattern": "多楼层户型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地图",
        "multi_map_function_description_text_1": "多楼层户型支持保存 4 张地图，机器人智能识别切换。",
        "multi_map_handler": "多张地图（2~4 张）：机器人清洁完成自动返回起始位置即可自动分区并保存地图。",
        "multi_map_reach_max": "最多保存 4 张多楼层地图",
        "multi_map_select_map_title": "地图选择",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. 打开希望机器人清洁的房间门。",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. 清理地上散落的线材杂物，避免卡困。",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. 建图中请勿随意搬动机器人和基站。",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 为探索更多区域，机器人将抬起拖布，不规避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "建图小贴士",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "机器人正在其他地图清洁，请结束任务后查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任务启动时，请将机器人放到相应的地图。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "结束并查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清洁位置",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "投放类型",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "多拖布投放类型设置说明",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "地面清洁液描述",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "油污清洁液描述",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "油污清洁液",
        "name_already_exists": "该名称已存在",
        "naming_failed": "命名失败",
        "need_password_everytime": "启用后使用视频功能需验证密码",
        "nerwork_error_title": "网络异常",
        "network_error_detail": "网络出现问题啦，请稍后重试",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充电",
        "new_firmware_detected": "检测到新固件",
        "new_firmware_detected1": "发现新固件，优化产品使用体验，推荐升级。",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "创建地图",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地图",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暂无指令",
        "no_disturb_time": "勿扰时间",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿扰期间不自动续扫，并降低语音音量和指示灯亮度，不自动集尘。",
        "no_map_status_description": "当前地图未自动保存",
        "no_map_tip": "从基站出发，开始建图，\n解锁更多个性功能。",
        "no_recording_is_available": "暂无传音记录",
        "no_seg_map_tip": "无分区地图",
        "none_seg_selected_tip": "请勾选房间后保存",
        "normal_build_map": "边扫边建",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "已开启，将于下次识别生效",
        "obstacle_dialog_title_open": "开启",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要反馈",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "识别不准？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 适用于机器人误识别障碍物导致漏扫，或无需躲避该障碍物。\n2. 忽略后再次清洁，当前位置将不再对同类型障碍物进行识别及避障。\n3. 若想恢复此位置的同类型障碍物识别，需要删除地图后重新建图。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "无需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "识别结果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "识别结果",
        "obstacle_pop_type_photo": "实景照片",
        "ode_mop_device_not_installed": "拖地器件未安装",
        "offline_map_guide_desc1": "机器人在非充电状态持续12小时后自动关机，开启离线地图可以帮您了解设备离线前所在位置。",
        "offline_map_guide_desc2": "*后续可以在设置中关闭此功能",
        "offline_map_guide_title": "离线地图",
        "offline_map_tips_off_line_date": "离线时间",
        "offline_map_tips_subtitle": "机器人离线前位置出现在此处，\n将机器人放回基站开机，将自动连接网络。",
        "offline_map_tips_title": "离线前所在位置",
        "open_map_save_mode_tip": "地图保存未启用，开启后可使用该功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "请先开启实时视频功能",
        "operate_collapse_title": "收起",
        "operate_expand_title": "展开",
        "optical_flow_sensor_error_description": "请用干布擦拭光流传感器，擦拭完成后重启机器人重试。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "请用干布擦拭后重新启动",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流传感器可能脏污",
        "optimize_environment_content": "点击「去调整」可对房间、环境、清洁顺序等进行优化，让它更贴合你的家。",
        "optimize_environment_title": "优化家庭环境",
        "password_is_incorrect_tip": "密码错误，请重新输入",
        "password_is_not_same_with_older": "两次绘制的密码不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航点已达到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定时巡航任务数量已达上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "机器人以更密集的弓型路径并降低行进速度，扭动机身，提升重污渍擦除效果，仅适合扫地后的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "边角深度清洁、告别顽渍",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "确定已经清理清洗盘？",
        "pet_area_clean": "宠物区域清洁",
        "pet_guide_title": "我家有宠物",
        "pet_identify_guide_detail": "建议开启宠物识别，将在运行过程对猫、狗、粪便等，采取更谨慎的避让动作。",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "家中无宠物，不再提示",
        "pet_identify_guide_title": "检测到宠物环境",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "在宠物用品（家具）周边自动增大吸力，深度清洁。",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "当前地图宠物用品位置未被确认，请前往家具编辑页面设置。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "宠物用品深度清洁",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，请稍后重试",
        "please_draw_again": "请再次绘制进行确认",
        "please_input_map_name": "请输入地图名称",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "请删除禁区或将主机搬离此区域",
        "plugin_need_update": "插件未自动更新，请卸载重装 App 后再使用",
        "powerful_clean": "强力扫地",
        "privacy_access_failure": "「用户协议」获取失败，请重新进入插件尝试",
        "product_experience_improvement_alert_content": "为进一步改进我们的服务质量，我们诚挚邀请您加入用户体验改善计划，您可通过上方的按钮随时退出或再次加入该计划，详情请查看",
        "product_experience_improvement_content": "为进一步改进我们的服务质量，我们诚挚邀请您加入用户体验改善计划。",
        "product_experience_improvement_html": "产品体验改善计划",
        "product_experience_improvement_html2": "《产品体验改善计划》",
        "product_experience_improvement_option": "（可选）已阅读并同意",
        "product_experience_improvement_title": "用户体验改善计划",
        "product_info_dock_sn": "基站序列号",
        "product_info_dock_version": "基站版本",
        "product_info_page_law": "法律信息",
        "program_check_failed_error_text": "机械臂移动受限，请减小移动距离",
        "program_check_failed_error_title": "校验失败",
        "program_check_text": "校验中...",
        "program_command_arm_action_warning": "请在「机械臂」模块前添加出舱模块再执行程序",
        "program_command_arm_check_res": "当前角度下，请将 ${motion} 移动距离减小在${maxStep}以内",
        "program_command_arm_check_res_0": "机械臂已达移动极限，请删除此条再试",
        "program_command_arm_move_down_unit": "夹爪向下${step}个单位",
        "program_command_arm_move_up_unit": "夹爪向上${step}个单位",
        "program_command_button_finish": "运行完成",
        "program_command_button_stop": "停止运行",
        "program_command_delete_text": "拖至此处删除",
        "program_command_go_back": "后退",
        "program_command_go_forward": "前进",
        "program_command_grip_gripper": "夹爪抓住",
        "program_command_gripper_action": "夹爪动作 ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "当前角度下，请将夹爪移动距离减小在${maxStep}以内",
        "program_command_mode_exit": "机器人已退出编程模式",
        "program_command_move_with_distance": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${distance}】m",
        "program_command_move_with_time": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${time}】s",
        "program_command_network_warning": "为确保安全，执行程序时请确保手机与扫地机连接至同一网络",
        "program_command_no_command_tip": "未找到有效指令",
        "program_command_play_the_voice": "播放语音",
        "program_command_release_gripper": "夹爪松开",
        "program_command_title": "程序执行",
        "program_command_turn_left": "向左",
        "program_command_turn_right": "向右",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}旋转【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "机器人移动",
        "program_default_category_2": "机械臂",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "自动抓取",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "自动放下",
        "program_default_category_arm_grab": "夹住",
        "program_default_category_arm_in": "机械臂入舱",
        "program_default_category_arm_loose": "松开",
        "program_default_category_arm_m3": "M3动作",
        "program_default_category_arm_m4": "M4动作",
        "program_default_category_arm_m5": "M5动作",
        "program_default_category_arm_m6": "夹爪动作",
        "program_default_category_arm_out": "机械臂出舱",
        "program_default_category_arm_pos": "夹爪位置",
        "program_default_category_arm_pos_back": "向后",
        "program_default_category_arm_pos_down": "向下",
        "program_default_category_arm_pos_head": "向前",
        "program_default_category_arm_pos_up": "向上",
        "program_default_category_back_with_speed": "m/s的速度后退",
        "program_default_category_delay": "延迟",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "输入程序名称",
        "program_default_category_dialog_input_number": "输入数值",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "最多只能输入20字",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "请输入区间的数值",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "请输入整数步进为",
        "program_default_category_move_with_speed": "m/s 的速度前进",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "以",
        "program_default_category_no_name": "未命名",
        "program_default_category_turn_left": "向左旋转",
        "program_default_category_turn_right": "向右旋转",
        "program_default_category_turn_unit": "圈",
        "program_default_category_voice": "语音",
        "program_default_category_voice_play": "语音播报：",
        "program_default_start_block": "启动程序",
        "program_default_start_block_body": "执行步骤",
        "program_executing": "正在执行",
        "program_execution_exit_and_recharge": "退出并回充",
        "program_execution_exit_content": "记住选择,不再提示",
        "program_execution_exit_only": "仅退出",
        "program_execution_exit_title": "是否退出编程模式?",
        "program_execution_failure": "执行失败",
        "program_execution_failure_2": "部分编程块执行异常",
        "program_manage_page_enter_warning": "警告",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. 使用全程需有成人直接监护。 \n2. 确保周边环境安全。 \n3. 注意防止夹伤和挤压伤。 \n4. 仅可按照说明书规定使用。 \n5. 请勿抓取重量超过300 克的物体。 \n6. 若出现异常运行情况，请立即停止使用。",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "输入程序名字",
        "program_manage_page_my_program": "我的程序",
        "program_manage_page_no_program": "暂无程序",
        "program_manage_page_official_recommendation": "官方推荐",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "点击 “+” 添加到我的程序",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "打招呼",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "送东西",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "跳舞",
        "program_manage_page_start_program": "开始编程",
        "program_manage_page_start_program_tip": "点击开始编程创建我的程序",
        "program_state_edit_again": "重新编辑",
        "program_state_error": "程序执行异常",
        "program_state_executing": "执行编程",
        "program_state_starting": "编程模式启动中",
        "program_state_without_tasks": "空闲无任务",
        "program_successful_execution": "执行成功",
        "program_waiting_for_execution": "等待执行",
        "quick_build_map_start": "快速建图",
        "quick_create_map_alert_title": "为保证地图完整性，请在自适应地毯模式下快速建图。",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "为保证地图完整性，请不要在规避地毯模式下建图。",
        "quick_create_map_guide_title": "建图小贴士",
        "random_code": "随机码",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "实时视频功能不会泄露您的个人隐私信息，视频仅支持实时查看，看后即销毁。更多信息请查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "开启实时视频",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放弃激活，请返回重试",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已阅读并同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "开始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "激活视频功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请长按“回充键+电源键+纯拖键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "请长按「回充键+电源键+纯拖键」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请长按“回充键+电源键+局部清扫键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "请长按「回充键+电源键+局部清扫键」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请在 1 分钟内短按扫地机“电源键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "请短按「电源键」激活视频功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "调节机器人在通话状态下的扬声器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通话音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待激活中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放弃激活",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "为保证隐私安全，请听到机器人提示「等待激活」后 1 分钟内短按机器人电源键启用视频功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "请按电源键启动视频功能",
        "realtime_video_info": "进入视频时",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "扫地机仅指示灯闪烁提示，无语音提示。",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "进入视频时语音播放：进入实时视频。",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "退出视频时语音播放：退出实时视频。",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "实时视频观看过程中，机器人每 15 秒语音提示一次。",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "当进入或退出实时视频时，机器人将发出语音提示。",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "在实时视频观看过程中，机器人每隔 15 秒会进行一次语音提示。",
        "realtime_video_title": "视频运行提醒",
        "realtime_video_title_1": "轻打扰",
        "realtime_video_title_2": "轻提示",
        "realtime_video_title_3": "强提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "开始遥控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "先扫地后拖地，两遍清洁更干净。",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清洁地面，适合周末大扫除。",
        "recommend_dining_area_hint": "对厨房和餐厅进行清洁，适合餐后使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清洁地面，适合周末大扫除",
        "recommend_pet_area_clean": "对宠物用品周围进行定点清洁。",
        "recommend_powerful_clean": "强力吸尘清洁地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度去除地面顽渍，不扫地。",
        "recover_map": "恢复地图",
        "recover_map_alert_title": "使用备份地图替换当前地图",
        "recover_map_backup_time": "备份时间：",
        "recover_map_hint": "恢复地图后，相关定时配置和指令配置将失效。",
        "recover_map_new": "恢复",
        "recover_selected_map_button": "载入首页",
        "refresh_map_segments": "重新分区",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分区后，所有房间相关设置失效。分区时间较长，请耐心等待。",
        "regulatory_check_illegal_error": "您提交的信息中有违规的内容",
        "regulatory_check_limit_error": "您暂不能使用该功能",
        "reminder_bad_network": "当前网络上行速度不足，无法上传地图，请检查网络",
        "reminder_second_page_check": "我知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "结束本次任务",
        "remote_control_btn_title_radar": "雷达",
        "remote_control_btn_title_roller": "滚筒",
        "remote_control_lower_lds": "降下雷达",
        "remote_control_prompt": "为避免不必要碰撞，请确保机器人处于视线范围内 ",
        "remote_control_raise_lds": "升起雷达",
        "remote_control_segment_joystick": "摇杆",
        "remote_control_segment_key": "按键",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "脏污复拖",
        "replenish_repeat_desc1": "AI 脏污复拖",
        "replenish_repeat_desc2": "AI 污渍识别",
        "replenish_repeat_desc3": "检测到脏污区域，二次拖地",
        "replenish_repeat_desc4": "识别到地面污渍，深度清洁",
        "replenish_repeat_desc5": "动态障碍物补充清洁",
        "replenish_supplement_clean": "手动加扫",
        "reset_authoration": "撤销授权",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空后，机器人将按照默认的模式清洁",
        "reset_gesture_password_tip": "确认后将重置密码并关闭视频功能，需重新激活启动视频功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地图获取失败",
        "reset_map_item_title": "历史地图",
        "reset_map_main_title": "当前地图",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤销授权后将不能使用实时视频功能，再次使用时需重新授权。",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "确定撤销授权?",
        "reset_order_button_title": "清空顺序",
        "reset_order_prompt": "清空后，机器人将智能规划最优顺序清洁",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤销授权后将从账户中移除该设备，若需使用需要重新连接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "固件版本已更新，请重置 WiFi 并重新快连后使用",
        "retry_after_30_seconds": "请 30 秒后重试",
        "retry_reached_maximum_text": "重试达到最大次数",
        "revert_agreement_privacy": "撤销《用户协议及隐私政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "扫地",
        "robot_clean_status_only_mop": "拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暂停返回",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暂停扫拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暂停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "继续回洗",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "继续扫拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "继续拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任务未完成，是否继续拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "开始扫拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "开始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "停止返回",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "网络不稳定，设备响应超时，重启路由器和机器人尝试",
        "robot_invalid_connect_area": "地区",
        "robot_invalid_connect_delete": "用户协议及隐私政策",
        "robot_invalid_connect_exit": "退出设备",
        "robot_invalid_connect_revoke": "* 撤销",
        "robot_invalid_connect_tips": "当前设备暂仅支持在中国大陆地区提供联网在线服务，若有疑问请联系购买渠道咨询。",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "此设备在当前地区不能使用 App 在线服务，若有疑问请联系购买渠道咨询。",
        "robot_invalid_connect_title": "该设备不支持在当前地区",
        "robot_is_warm_up_loading": "启动中",
        "robot_is_warm_up_tip": "机器人启动中...",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "设备正在准备中，请稍后重试",
        "robot_play_soundpackage_exception": "试听播放失败，可直接使用体验。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖锐物品，请勿直接清扫避免损伤。\n2. 如地面有积水或粘稠物，请勿直接清扫避免浸液。\n3. 请勿使用湿布擦拭或任何液体冲淋机身和基站。\n4. 初次使用建议清扫三次后，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事项",
        "robot_setting_air_dry_desc": "为了防止拖布发臭滋生细菌，机器人洗完拖布后返回充电时将启动风干。风干最长 6 小时，进入勿扰模式自动停止。",
        "robot_setting_air_dry_title": "拖布风干",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清扫前机器人会先进行探索式清扫，从而有效提高物体识别率，探索结束后恢复为常规清扫模式。",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "关闭后，非唤醒状态下熄灭指示灯。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基站设置",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "App 启动",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小组件",
        "robot_start_type_component_smart": "小组件-指令",
        "robot_start_type_coupledock": "舱门启动",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家启动",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_matter": "Matter 启动",
        "robot_start_type_robot": "按键启动",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "指令启动",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "手动快捷指令",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "定时快捷指令",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "语控快捷指令",
        "robot_start_type_smart_watch": "Apple Watch",
        "robot_start_type_timer": "定时启动",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷启动",
        "robot_start_type_voicectrl": "语控启动",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "拖布更换中",
        "robot_state_dance": "跳舞模式",
        "robot_state_exiting_dock": "退出基站中",
        "robot_state_seeking_object": "寻物中",
        "robot_state_seeking_pet": "寻宠中",
        "robot_state_setuping_mop": "安装拖布中",
        "robot_state_sterilizing": "除菌中",
        "robot_state_teardowning_mop": "拆卸拖布中",
        "robot_state_title_replenish": "补扫清洁",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止风干中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "扫拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集尘中",
        "robot_status_egg_attack": "扫描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "地图保存中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "建图中",
        "robot_status_replenish_water": "补水中",
        "robot_status_segment_mopping": "选区拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充电",
        "robot_status_wait_charge1": "谷点充电",
        "robot_status_wait_charge2": "开启后，仅在谷点时段充满机器人电池，其他时段除保证安全电量外不对电池充电。",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：非谷点时段，仍可能向电池充电",
        "robot_status_wait_charge4": "1. 如有未完成任务，机器人会在非谷点时段充电至所需电量。",
        "robot_status_wait_charge5": "2. 如无任务，机器人在非谷点时段也会补电至安全电量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 不可低于 6 小时",
        "robot_status_washing_duster": "清洗拖布中",
        "robot_status_zone_mopping": "划区拖地",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集尘过程中会产生较大噪音，确定开始集尘？",
        "robotstatus_voice_control_active": "语音互动中",
        "room_already_exist": "此房间已存在",
        "room_count_reach_limit": "房间名称数量超过限制，请在「房间管理」中删除冗余的房间名称",
        "room_name_already_in_use": "已有房间使用该名称",
        "room_name_undefined": "新区域",
        "rotate_map_rect_warning": "请勿将区域放置到地图范围外。",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "轻柔将暂时降低吸尘能力，仅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "激光头压力传感器被卡住或压住，请清除异物或移动到新位置启动。",
        "rubys_error_21_subtitle": "请清理激光头上盖异物",
        "rubys_error_21_title": "激光头压力传感器异常",
        "rubys_error_22_description": "请用干布擦拭主机回充传感器后回充。",
        "rubys_error_22_subtitle": "请擦拭回充传感器",
        "rubys_error_22_title": "回充传感器异常",
        "rubys_error_23_description": "请清理充电基站信号发射区周围障碍物，保持发射区域无遮挡。若无法解决，请插拔基站电源后重试。",
        "rubys_error_23_subtitle": "请清理充电基站信号发射区",
        "rubys_error_23_title": "回充失败",
        "rubys_history_del_button": "删除地图",
        "rubys_history_del_toast_failed": "删除失败，请重试",
        "rubys_history_del_toast_succ": "删除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "确认",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石头扫地机器人隐私政策",
        "rubys_main_button_text_add": "添加区域",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去这里",
        "rubys_main_button_text_scrub": "洗地清洁",
        "rubys_main_button_text_zone": "划区清洁",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "当前设备暂不支持在中国大陆地区提供联网在线服务，请在APP中选择正确国家地区，重新配网使用。",
        "rubys_main_diag_update_map": "地图更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "确定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "请点击地图放置目标点",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "选区清洁",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行进至目标点",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到达目标点，可局部清洁周围 1.5m*1.5m 区域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "无法到达目标点",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分区域无法到达，任务结束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多添加 5 个区域",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具体参考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "问题日志上报",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "主机开始上传日志",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上报的日志可能会包含您的个人信息，我们将确保您的信息安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即将开放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "请选择需要保留的地图",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "当前拖地模式正在使用中，请结束拖地相关的任务再试",
        "screen_recording1": "开始录屏",
        "screen_recording2": "录屏失败",
        "screen_recording3": "结束录屏",
        "screen_recording4": "截屏成功",
        "screen_recording5": "截屏失败",
        "screen_recording6": "手机存储空间不足，内容可能丢失",
        "screen_recording7": "无法访问手机相册",
        "screen_recording8": "请在手机系统设置授予 App 照片读写权限",
        "scrub_mop_common_title": "洗地模式",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "开始洗地",
        "scrub_mop_dialog_content": "洗地模式适用于小区域地面液体清洁。",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "洗地区域不得大于 4 平方米",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "洗地中不可切换模式",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "洗地清洁需指定 1 个区域",
        "segment_count_template": "${n} 个房间",
        "segment_modes_clean_title": "已选区域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "请在清洁启动前选择该模式",
        "send_voice_again": "再发一次",
        "send_voice_fail": "发送失败",
        "send_voice_record": "传音记录",
        "send_voice_success": "发送成功",
        "set_clean_order_tip": "请勾选房间设置顺序",
        "set_map_name": "设置地图名称",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "机器人正在其他地图清洁，保存时将结束当前任务",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "当前音色不支持语音控制，确定使用吗",
        "set_patrol_point_tip": "点击地图设置巡航点",
        "set_timer_dup": "您设置的定时重复了",
        "set_timer_without_time_tip": "未设置定时启动时间",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "新增勿扰时间",
        "setting_air_dry_close_prompt": "关闭后，下次洗拖布生效",
        "setting_assistant_clean_toast": "机器正在运行中",
        "setting_auto": "自动",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "结构光主动测距，多传感器融合辅助，聪明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "智能避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} 分钟",
        "setting_battery_charge_mode_title": "电池充电模式",
        "setting_camera_off": "未启用",
        "setting_camera_on": "已启用",
        "setting_camera_title": "摄像头",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "机器人对地毯区域进行井字清洁，提升清洁效果。\n*清洁效率会有所下降，小地垫除外。",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清洁",
        "setting_carpet_extra_expand": "收起",
        "setting_carpet_extra_foldup": "更多高阶设置",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "机器人不打湿拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "当前地图无地毯，请前往地面环境编辑设置",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先扫地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "先扫地毯时升高底盘，深度清洁中长毛地毯。",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "需开启先扫地毯，再使用升高机身清洁地毯功能。",
        "setting_carpet_long_haired_title": "升高底盘清洁地毯（建议中长毛地毯使用）",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "动态高度清洁地毯",
        "setting_carpet_mode_text": "地毯区域将增大吸力，离开地毯后恢复正常吸力。",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增压",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "主机在清扫地毯时，降下边刷并转动。适用于中短毛地毯；长毛地毯易缠绕，导致卡困。",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "边刷降下清洁地毯",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "开启后，更灵敏地识别地毯边缘的线材杂物。可能将地毯误识别为线材，导致地毯漏扫。",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "地毯边缘线材避让",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "调整机器人扫地时自动集尘的频率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集尘频率",
        "setting_egg_page_title": "丘比特模式",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "识别机身无法进入的电器、家具底部的低矮缝隙区域，伸出边刷深入清扫。\n*智能判断生效频率，生效时清洁效率会有所下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入缝隙清扫",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清洁设置",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "完善地面材质，让清洁效果更好。",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面环境编辑",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "沿边角拖地过程中会伸出右侧拖布，更贴墙边清洁。",
        "setting_ground_corner_strech_title": "边角伸展拖地",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿边清洁时自动外摆拖布，贴合墙边清洁。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "边缘拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清洁时智能识别地面干湿污渍，深度往复清洁。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污渍深度清洁",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "检测到脏污区域，回洗拖布后对该区域进行再次复拖。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自动脏污复拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在墙角角落处自动伸出边刷，探入墙角清洁。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清洁",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清洁面积",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清洁时长",
        "setting_history_detail": "清洁详情",
        "setting_intelligent_object_search": "智能寻物",
        "setting_intelligent_object_search_des": "可在地面协助寻找物品",
        "setting_item_dock_desc": "调节洗布、集尘、烘干相关模式。",
        "setting_item_ground_desc": "调节地毯、地板等清洁设置。",
        "setting_mechanical_top_title1": "AI 识别避障功能已关闭，机械臂功能无法正常使用，",
        "setting_mechanical_top_title2": "去开启>",
        "setting_more_clean_setting": "更多清洁设置",
        "setting_no_disturb_desc": "勿扰时间段内，不自动执行部分工作减少打扰。",
        "setting_object_recognition": "物体识别（beta）",
        "setting_object_recognition_add": "新增物体识别",
        "setting_object_recognition_add_category": "新增类别",
        "setting_object_recognition_add_object": "添加物体",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "超过最大可添加物品数，请删除后再添加",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "新增的物体类别",
        "setting_object_recognition_already_exists": "该物体已存在",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "增加家庭环境物体种类，帮助扫地机更好的识别避障。",
        "setting_object_recognition_cancel": "取消",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "猫砂盆",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "猫窝",
        "setting_object_recognition_category": "类别",
        "setting_object_recognition_chair": "椅子",
        "setting_object_recognition_change_photo": "更换照片",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "点击可修改物体描述文案、图标",
        "setting_object_recognition_clump": "团状物",
        "setting_object_recognition_color": "颜色",
        "setting_object_recognition_customization_info": "新增机器人在家中可能遇到的物体，保存后下次清洁遇到时会识别并躲避。",
        "setting_object_recognition_delete": "删除",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "正在删除...",
        "setting_object_recognition_des1": "上传物品信息，智能寻找物品位置",
        "setting_object_recognition_des2": "支持在指定房间地面协助寻找物品",
        "setting_object_recognition_desk": "书桌",
        "setting_object_recognition_dining_table": "餐桌",
        "setting_object_recognition_double_bed": "双人床",
        "setting_object_recognition_dustpan": "簸箕",
        "setting_object_recognition_edit_description": "请描述物品颜色、形状和物品类型，例如：白色、圆形、拖鞋",
        "setting_object_recognition_failed": "无法识别，请重试或更换图片",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "获取图片描述失败",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "获取上传URL失败",
        "setting_object_recognition_fan": "风扇",
        "setting_object_recognition_generate_description": "识别生成描述文案",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "获取图片描述成功",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "获取上传URL成功",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "获取图片描述中...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "获取上传URL中...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "高跟鞋",
        "setting_object_recognition_ignore": "去忽略",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "文件无效",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "皮鞋",
        "setting_object_recognition_logo": "标志",
        "setting_object_recognition_management": "物体识别管理（beta）",
        "setting_object_recognition_management_release": "物体识别管理",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "请选择寻找物品的房间",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "已选择 ${selItemNum} 个房间寻找",
        "setting_object_recognition_modify": "修改物体标识",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "修改标志",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "修改物体标识",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "多人沙发",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "未获取到有效描述",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "物体描述，识别可自动生成",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "包装袋",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "解析图片描述失败",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "宠物粑粑",
        "setting_object_recognition_power_strip": "插线板",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "因为光线和物体位姿的变化，可能会出现漏识别。",
        "setting_object_recognition_save_failed": "保存失败",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "保存物体类别",
        "setting_object_recognition_saved_description": "选择已有物体",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "正在保存中...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "已删除选中物体",
        "setting_object_recognition_shape": "形状",
        "setting_object_recognition_single_bed": "单人床",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "单人沙发",
        "setting_object_recognition_slippers": "拖鞋",
        "setting_object_recognition_sneakers": "运动鞋",
        "setting_object_recognition_socks": "袜子",
        "setting_object_recognition_supported": "目前已支持",
        "setting_object_recognition_take_photo": "拍照",
        "setting_object_recognition_text_description": "文字描述",
        "setting_object_recognition_toilet": "马桶",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "电视柜",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "上传过程中发生错误",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "从相册上传",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "上传图片失败",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "上传成功，获取图片描述中...",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "上传图片中...",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "体重秤",
        "setting_object_recognition_wire": "线",
        "setting_on": "开",
        "setting_optimize_batter_detail": "开启后更加精准计算电量，可能会轻微降低续航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "电池电量优化",
        "setting_page_device_share": "共享机器人",
        "setting_page_lab": "AI 实验室",
        "setting_page_matter_title": "Matter配网",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清洁时将识别和抓拍更多宠物瞬间，即使宠物未出现在清洁路径中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需开启实景照片、宠物环境，再开启宠物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "宠物抓拍",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "机器人状态正常",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "机器人电量 > 20%",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "扫地机未处于工作状态",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "机械手功能已启用",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "* 若未启用，请在设置-仿生机械手设置中启用该功能",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "不满足开启条件",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "编程模式",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "进入编程模式",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. 请将机器人放置到安全、空旷的平地。",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. 按主机任意按键退出编程模式。",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* 为保证安全，扫地机报错时会自动退出。\n* 进入编程大师后语音控制将不可用。",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. 当机器人报错时将会退出编程模式。",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. 按任意主机按键或者在App中返回均可退出编程模式。",
        "setting_program_mode": "编程模式",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可通过App关闭实时视频功能，或短按机器人reset键重置系统以关闭。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可随时查看家庭环境，此功能不可存储视频，仅支持实时在线使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "实时视频",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "开启实时视频可随时查看家中情况。",
        "setting_robot_setting": "更多功能设置",
        "setting_robot_volume": "机器人音量",
        "setting_search_history_title": "历史记录",
        "setting_search_placeholder_text": "搜索设置项",
        "setting_section_title_clean_management": "清洁管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能设置",
        "setting_section_title2": "设备控制",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止风干机器人需要回洗与基站通讯，大约需要半分钟，请耐心等待。",
        "Setting_Supplies_please_replace": "请更换",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "定期更换，有效过滤灰尘",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "建议按需清理",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "建议按需加注",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "建议更换",
        "setting_switch_off": "关",
        "setting_timer_patrol_title": "定时巡航",
        "setting_timezone_button": "同步手机时区至机器人",
        "setting_timezone_phone": "手机时区",
        "setting_timezone_remark": "如果机器人时区不准确，将造成定时和勿扰时间紊乱",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果机器人时区不准确，将造成定时清扫和勿扰模式时间紊乱。",
        "setting_timezone_text": "可以将手机所在时区同步给机器人，请确保手机和机器人处在同一地区",
        "setting_timezone_title": "机器人时区",
        "setting_volume_tips_text": "可拖动滑杆调节并试听机器人语音音量大小。",
        "share_device": "共享设备",
        "share_view_device_from": "来自：",
        "single_floor_pattern": "单层户型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家为多楼层户型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同环境请勿保存多张地图，机器人将无法准确定位。",
        "skip_current_area_alert_tip": "跳过当前区域，前往下一区域清洁。\n*本次任务不再清洁此区域。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不扫此区",
        "slow_mop": "精细慢拖",
        "smart_clean_desc1": "智能日常清洁",
        "smart_clean_desc2": "智能深度清洁",
        "smart_clean_desc3": "智能深度井字形清洁",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可对每个区域设置个性化的清洁顺序和偏好，设置完成后便捷启动该指令计划。",
        "smart_command_ai_guide_title": "快捷指令",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "当前任务结束后将不集尘",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "当前任务结束后将按需集尘",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根据地面环境和房间类别，智能生成每个房间独有的清洁偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根据房间类别智能生成每个房间的清洁顺序。",
        "smart_scene_add_command": "添加指令",
        "smart_scene_add_command_button_title": "添加我的喜好指令",
        "smart_scene_add_command_success": "添加成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "请选中厨房和餐厅",
        "smart_scene_add_task": "添加任务",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清洁模式",
        "smart_scene_command_list_title": "指令列表",
        "smart_scene_custom_commands": "我的指令",
        "smart_scene_delete_timer": "删除定时",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "将按照顺序执行以下任务",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切换地图将删除所有任务",
        "smart_scene_edit_title": "编辑指令",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新固件",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "***该条废除不用",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "划区数量已达上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "当前无地图，请建图后再使用",
        "smart_scene_global_title": "任务设置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "输入指令名称",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能添加10条指令",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "饭后清洁",
        "smart_scene_recommend_commands": "推荐指令",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清洁",
        "smart_scene_rename": "重命名",
        "smart_scene_segment_title": "任务设置",
        "smart_scene_select_mode_title": "**** 本文案废弃",
        "smart_scene_select_repeat_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "确认添加",
        "smart_scene_task_list_title": "任务列表",
        "smart_scene_timer": "指令定时",
        "smart_scene_zone_title": "任务设置",
        "smart_switch_pattern": "智能识别",
        "smart_switch_section_title": "地图切换方式",
        "smart_switch_tip": "机器人启动时，智能识别所处地图。",
        "sound_package_download_failed": "语音包下载失败，请检查网络",
        "sound_package_installed_failed": "语音包安装失败，请关机重启重试",
        "soundpackage_select_sound_title": "标准语音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色语音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "语音及音量",
        "standard_timer": "标准定时",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安装，无法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主机水箱未安装，无法补水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "机器人将在「${mapName}」启动，请确保主机在对应地图上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "开始自清洁",
        "start_create_new_map_title": "新建地图将会结束当前任务",
        "start_drain_left_water": "开始清空残水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用该功能将自动结束当前任务",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "state_doing_move_object": "移开物品中",
        "state_doing_tidyup_object": "整理物品中",
        "state_move_content": "移开${objDesc}中",
        "state_tidyup_content": "整理${objDesc}中",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "物体已经在收纳区或离收纳区太近。",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "计算抓取点失败",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "无法到达抓取点",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "物体环境问题，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "未找到物品，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "无法到达该物品",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "地毯上不能抓取团状物和织物",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "物体处在禁区中，无法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "物体离墙太近或处在低矮空间中，无法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "物体周围存在障碍物",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "机械手出舱失败",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "机械手周围存在障碍物，无法出舱",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "物体超重，抓取失败",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "中途掉落，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "无法到达收纳区",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "抓取失败，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "无法到达收纳区，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "放下物体失败或被打断",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "此类鞋子不支持抓取",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "中断任务，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_failed": "整理失败",
        "state_tidyup_content_need": "可整理",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "识别到${type}, 可用机械手整理到${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "机械手已将「${type}」整理到${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_toTidy": "待整理",
        "status_clean_mop": "扫拖中",
        "status_clean_only": "扫地中",
        "status_dock_working_no_pause": "基站工作中，请结束后暂停",
        "status_going_uncertain_area": "转场中",
        "status_goto": "前往",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "抓取中",
        "status_mop_only": "拖地中",
        "status_move_object": "移开物品",
        "status_patrol": "巡航中",
        "status_scrub_mop_only": "洗地中",
        "status_wait_locating": "定位中，请稍后",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自清洁",
        "stop_current_task": "结束当前任务",
        "structure_light_tip_1": "结构光主动测距，融合多传感器和 AI 算法，聪明不误撞。",
        "structure_light_tip_3": "提前预知墙面及家具，减少正面碰撞。\n*可能在某些狭窄空间漏扫。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "增压扫地中",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加扫中",
        "super_water_mode_foot_tip": "易留水渍并导致机器打滑。",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "加扫结束后继续完成当前清洁任务",
        "supplement_zone_hint_view_title": "框选加扫区域",
        "supplies_filte_reset_content": "确定已更换新水箱滤芯？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清洁液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "专属研制的清洁液可以深度清洁拖布、有效去除地面污渍，建议按需加注。",
        "supplies_guiding_gutter": "导水槽",
        "supplies_guiding_gutter_content": "1、在内置马达直立状态下，按箭头方向取下导水槽并冲洗。\n2、内置马达直立状态下，将导水槽 底部卡槽与机身卡扣相对应后装回，确保安装到位。",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是机器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面脏污。但随着拖地时间增加，拖布会逐渐磨损并残留顽固污渍，影响拖地效果，建议按需更换新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是机器人重要的清洁部件，可有效清洁地面脏污，随工作时间的增常，拖布会逐渐磨损并残留顽固污渍，影响清洁效果，建议按需更换新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建议按需更换",
        "supplies_moproller_description": "拖地滚刷是机器人的主要拖地部件，拖地时滚刷高速旋转去除并吸附地面污渍。拖地和洗拖布过程中滚刷会有磨损，影响拖地效果。建议工作 300 小时或更短时间更换一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滚刷",
        "supplies_moroller_reset_content": "确定已更换拖地滚刷？",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盘用于过滤清洗拖布时污水中的大块垃圾，避免堵塞污水管，导致污水箱抽水不畅。建议每月或更短时间用清水冲洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盘",
        "supplies_roller_cap": "滚筒罩",
        "supplies_roller_cap_content": "1、按住滚筒罩两侧卡槽用力拉出滚筒罩，或点击「滚筒罩伸出」按钮\n2、拆除滚筒罩侧边的螺丝向上取下滚筒罩\n3、用水冲洗滚筒罩,擦干后将滚筒罩装入机器,用螺丝固定\n4、将滚筒罩推入机器或点击「滚筒罩缩回」按钮",
        "supplies_sensors_name": "主机传感器",
        "supplies_sensors_reset_button": "已清理（重置计时）",
        "supplies_sensors_reset_content": "确定已清理传感器？",
        "supplies_sensors_text": "机器人清洁过程中传感器等部件会沾上灰尘等异物，可能会影响清洁效果，建议工作 30 小时或更短时间用纸巾擦拭清理。",
        "supplies_sewage_box": "主机污水盒",
        "supplies_sewage_box_content": "1、按压污水盒拆卸按键，取出污水盒。\n2、打开污水盒上盖，取出污水盒滤网并用水冲洗。\n3、将清洗完的污水盒滤网、污水盒依次装回。",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. 按压污水盒拆卸按键，取出污水盒。\n2. 取出污水槽盖，打开污水盒上盖并取出污水盒滤网，用水冲洗。\n3. 将清洗完的污水盒滤网、污水槽盖、污水盒依次装回。\n4. 建议工作60小时或更短时间冲洗维护一次。",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "确定已清理主机污水盒？",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽滤网用于过滤清洗拖布时污水中的大块垃圾，避免堵塞污水管，随着工作时间的增长滤网会沉积杂物。建议每月或更短时间用清水冲洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "清洗槽滤网",
        "supplies_strainer_reset_content": "确定已清理清洗槽滤网？",
        "supplies_waterbox_chip_description": "滤芯组件可以过滤杂质，拖地时以植物仿生毛细原理从水箱吸水均匀浸润拖布，以达到良好的拖地效果。随着使用时间增加，滤芯可能会被堵塞（滤芯发黄）。根据各地水质和使用频率等情况不同，建议带水箱工作 100 小时左右更换一次滤芯组件，以保证清洁效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱滤芯",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "顺时针旋转",
        "sway_arm_contrarotate": "逆时针旋转",
        "sway_arm_down": "收回",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "一键越障",
        "sway_arm_subtitle": "*长按开始旋转，松开停止旋转",
        "sway_arm_title": "支撑臂",
        "sway_arm_up": "撑起",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "请先保存当前地图再使用 Matrix 功能",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "拖地模式需要返回基站安装拖布",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "请关闭「边角深度清洁」后再使用「快速清洁」",
        "tanos_custom_mode_des_info": "机器人按照每个房间设定的清洁偏好清洁，满足您的个性清洁需求。\n*未设定的区域，机器人按照默认模式清洁。",
        "tanos_custom_mode_title": "个性定制清洁方案",
        "tanos_s_error_27_description": "请检查拖地模组并移到新位置启动",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模组可能卡入异物",
        "tanos_s_error_28_description": "请擦拭地毯超声传感器或远离地毯启动",
        "tanos_s_error_28_title": "机器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "请将机器人放到地毯另一侧后启动",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯无法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地偏好",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精细拖地",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "机器人以更密集的弓型路径进行拖地覆盖，仅适合扫地后的地面。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "机器人以更密集的弓型路径并降低行进速度，提升重污渍擦除效果，仅适合扫地后的地面。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "MAX",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "标准擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "强力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "深度清洁，告别顽渍",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "轻柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主机水箱水量低，请及时洗布补水",
        "tanosv_title_guide_1": "产品介绍",
        "tanosv_title_guide_2": "安装说明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常维护",
        "tanosv_title_guide_5": "常见问题",
        "tanosv_title_guide_6": "其它信息",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "机器人将中断建图返回基站，未探索完成将无法自动保存。",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "请在已保存的地图上进行划区",
        "terminate_current_task_back_dock": "结束并回充",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基站",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途洗布",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "结束并洗布充电",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暂未开放，敬请期待",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已定时",
        "timer_disable": "地图发生变化，当前定时失效",
        "timer_guide_title": "设置定时任务",
        "timer_guide_title_info": "提前设置任务启动时间，闲时忙时都不忘按需工作。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 定时启动时请确保机器人电量 >20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 机器人运行时，定时任务将不执行。",
        "timer_holiday": "节假日",
        "timer_list_server_timer_tip": "定时启动时请确保机器人网络连接正常。",
        "timer_patrol_no_points_tip": "请先设置至少一个巡航点",
        "timer_select_command_hint": "请选择指令",
        "timer_setting_clean_method": "清洁方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清洁",
        "timer_setting_no_setting": "未设置",
        "timer_setting_select_zone_tip": "请勾选区域或关闭区域选择后再保存",
        "timer_smart_command_desc": "指令",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定区域",
        "timer_split_zone_view_tip": "开启后仅清洁选中区域",
        "timer_task_task_title": "任务",
        "timer_workday": "工作日",
        "tips_max_no_disturb_time": "最多可设置 ${maxDndTimeNum} 个勿扰时间",
        "tips_no_disturb_time_exist": "勿扰时间已存在，请重新设置",
        "title_password": "密码设置",
        "title_skip": "跳过",
        "title_tab_call": "通话",
        "title_voice_or_sound": "语音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "回洗路线被阻挡，本次洗布取消",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主机与基站通讯超时，请擦拭通讯传感器",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基站，无法回洗拖布。",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建议先扫地后拖地，避免尘土较多时影响清洁效果",
        "toast_cleanmop_complete": "扫拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "无法到达目标区域，扫拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分区域无法到达，扫拖结束",
        "toast_frequently_operate": "操作过于频繁，请稍后重试",
        "toast_map_saving_action_locked": "地图保存中，请稍后再试",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "无法到达目标区域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分区域无法到达，拖地结束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失败，无法到达目标区域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "无法到达目标区域，清洁未完成",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失败，开始新清扫，重建地图",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "机器人运行中，本次定时任务取消",
        "toast_patrol_find_pet": "已经找到宠物，点击宠物icon查看",
        "toast_patrol_finish": "巡航结束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失败，巡航结束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到宠物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失败，开始新扫拖",
        "toast_restart_mop": "定位失败，开始新拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定时扫拖启动",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定时拖地启动",
        "toast_shared_user_not_activated": "实时视频功能未激活，请用主账号激活。",
        "toast_start_goto_supplementzone": "开始前往加扫区域",
        "toast_supplementclean_finish": "加扫完成，继续清洁其他区域",
        "toast_supplementclean_notreach": "加扫区域无法到达",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "加扫区域部分无法到达",
        "toast_supplementclean_status_notready": "当前状态不支持加扫",
        "toast_tidy_up_ignore": "待整理物品在低矮空间内，无法抓取。",
        "toast_timer_patrol_start": "定时巡航启动",
        "toast_will_leave_skipped_area": "马上离开当前区域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集尘，请勿频繁手动集尘",
        "total_clean_time_area": "累计时长与面积",
        "unknown_error_text": "视频加载超时，请返回重进尝试",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "机器人需在熟悉的环境下启用该模式，请创建地图后再体验「快速清洁」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解锁「快速清洁」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "本次清洁过程中疑似地图发生变化，是否恢复已保存地图",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置变化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清洁过程中疑似地图发生变化，是否恢复已保存地图。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地图变化",
        "unsave_map_alert_mess": "本次清洁地图更新变化较大，是否恢复上次保存地图",
        "unsave_map_reason_1": "基站位置发生变化，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_2": "发现新环境，地图未自动保存。",
        "unsave_map_reason_3": "地图数量达到上限，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_4": "清扫未完成，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_5": "未从基站启动，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基站，地图未保存。",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可录制 15 秒",
        "upgrade_progress_view_desc": "无法进行机器人操作，请耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "固件升级中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，请升级至最新版本后使用",
        "upload_log_legal_statement": "我们将收集您设备的一些报错信息用于排查问题，相应权利和义务请参考《隐私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用流量观看视频",
        "user_agreement": "用户协议",
        "user_privacy": "隐私政策",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* 未设置充电时间，谷点充电未生效",
        "velocity_of_approach": "行进速度",
        "verify_gesture_password": "验证密码",
        "vibrate_mop_power_title": "擦地强度",
        "video_definition_high": "清晰",
        "video_definition_normal": "流畅",
        "video_error100_resolve": "机器人与网络通信失败，请检查机器人网络后重试",
        "video_error101_resolve": "请将主机移开充电基站后查看视频",
        "video_error102_resolve": "摄像头状态异常，请重启机器人后重试",
        "video_error103_resolve": "请在主机按键上重新激活视频功能，或关机重启机器后重试",
        "video_error104_resolve": "其他手机正在观看视频中，若没有请等待 1 分钟后重试",
        "video_error105_resolve": "请重置机器人后重试",
        "video_error107_resolve": "机器人资源占用中，请稍后重试",
        "video_error108_resolve": "网络连接异常，请检查网络后重试",
        "video_error114_resolve": "手机或者机器人网络异常，请检查网络或切换网络后重试",
        "video_error115_resolve": "操作过于频繁，请稍后再试",
        "video_error116_resolve": "正在集尘，无法查看视频",
        "video_func_is_locked": "密码被锁定",
        "video_is_loading": "视频加载中…",
        "video_load_failed": "视频加载失败，请重试",
        "video_load_failed_view": "视频加载失败",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暂无记录",
        "video_patrol_record_object_patrol": "一键寻物",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "未找到物品",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "机器人已开始智能寻物",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "找到物品",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一键寻宠",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "寻宠失败",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到宠物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "视频巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失败",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "voice_chat_alert": "开启通话将暂停当前任务，结束通话后继续任务",
        "voice_chat_tips": "为保证安全，通话一小时后将自动断开实时视频，请重新开启。",
        "voice_chat_title1": "停止屏幕录制",
        "voice_chat_title2": "通话中，无法使用",
        "voice_control_gpt_sub_title": "开启后，语音助手将显著提升语言理解和问答能力，并实现连续对话",
        "voice_control_history_empty_text": "暂无对话记录",
        "voice_control_history_page_time": "${year} 年 ${month} 月 ${day} 日${formattedHours}:${formattedMinutes}",
        "voice_control_led_title": "语音状态指示灯常亮",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* 开启后，设备会收集并使用您的声音信息来识别您的语音指令，从而执行相应的设备功能。",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能指令",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "唤醒扫地机请说",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "对我说",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "你好石头",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用语音，更简单",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "轻松开启智慧清洁",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多语音交互指令",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "为进一步提升产品及服务语言控制的能力、改善您的服务体验，您可通过上方的按钮随时退出或再次加入该计划，详情请查看",
        "voice_experience_improvement_html": "语音体验改善计划",
        "voice_experience_improvement_html2": "《语音体验改善计划》",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "当前语言不支持语音控制。",
        "warning_for_will_delete_wifi": "删除后主机将不再尝试连接该WIFI",
        "wash_setting_wash_mode_title": "洗布水量",
        "wash_towel_mode_des_1": "适合较干净的环境，清洗时间短，节省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "适合日常环境，清洗速度和效率最为均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "适合偶尔的深度清洁，清洗水量大，时间较长。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根据脏污程度自动调节洗拖布水量和时长。",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "智能调节洗拖布水量和时间 (TBD)",
        "wash_towel_mode_desc_4": "适合已安装上下水场景，洗布更干净。",
        "wash_towel_mode_desc_6": "浸泡式洗布，适合顽固污渍，耗水量大时间长。",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "节水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智能",
        "wash_towel_mode_title_6": "浸泡",
        "wash_towel_phase_pumping": "抽水中",
        "wash_towel_title": "洗布设置",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "污水排空中",
        "washing_mode_updown_water_drain": "上下水排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自清洁中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "拖布未安装，无法开始工作",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "拖布未安装",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安装",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "冲洗基站清洗槽，也可以用于上下水自检。",
        "water_up_down_setting_item_title": "上下水设置",
        "water_updown_drain_button_title": "开始上下水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更换或搬动基站，可辅助排空内置清污水箱的余水。",
        "water_updown_drain_title": "上下水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "开始上下水自清洁",
        "water_updown_self_clean_desc": "冲洗基站清洗槽及内置清污水箱，也可以用于上下水自检。",
        "water_updown_self_clean_title": "上下水自清洁",
        "wether_open_rrai_desc": "开启后可智能识别地面障碍物并主动避让，减少机器人卡困。",
        "wether_open_rrai_title": "推荐开启 ReactiveAI 避障",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否删除所有记录",
        "whether_to_delete_the_recorded": "确定删除本条记录？",
        "wifi_debug_mode_title1": "网络调试模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已阅读并同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "当前WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其它WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "信号强度",
        "work_history_save_photo": "保存图片",
        "work_history_tidy_up_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount}个",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "个",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "整理完成",
        "work_history_tidy_up_success_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount}",
        "work_history_total_clean_times": "累计次数",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累计清洁次数 ${cleanTimes} 次、巡航次数 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "寻物详情",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "物体照片",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "寻宠详情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "宠物照片",
        "work_history_total_tidy_up_times": "、整理次数 ${tidyUpTimes} 次",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航详情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航点",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即将使用流量观看视频",
        "yes_or_no_shi": "开启",
        "zero_water_will_be_first_short": "关闭水量区域将优先清洁",
        "zone_count_template": "${n} 个划区",
        "zone_replenish_alert_content": "检测到未扫的区域"
    },
    "zh-hans": {
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "帮助",
        "accessibility_on": "打开",
        "actual_type_of_obstacle": "障碍物实际类型",
        "add_new_task_title": "添加新任务",
        "add_smart_command": "添加指令",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加扫区域",
        "add_timer": "添加定时",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "请切为 2D 地图再使用该功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "检测到环境中有大量地毯，建议开启先扫地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "检测到环境中有长毛地毯，建议开启升高机身清洁地毯功能",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任务暂停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "将在 ${min} 分钟后自动结束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "将在 ${sec} 秒钟后自动结束。",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "适用于湿度较高、温度较低的家庭环境，风干时长约 12 小时。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除湿模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "适用于标准家庭环境下的风干设定，风干时长约 8 小时。",
        "air_dry_mode_normal_title": "标准模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "适用于湿度较低、温度较高的家庭环境，风干时长约 6 小时。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速干模式",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "开始新加扫将自动结束正在执行的加扫任务",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "当前任务未完成，请结束后再使用",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否结束当前任务，开始自清洁？",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地图扫描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面积单位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米（㎡）",
        "armap_delete_confirm": "确认删除 Matrix 地图?",
        "armap_guide_title": "Matrix 地图使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在机器人当前使用的地图，开始 Matrix 扫描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房间内移动，扫描到所有墙壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成扫描，结束建图，等待匹配结果。",
        "armap_match_failed": "地图匹配失败",
        "armap_match_success": "地图匹配成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隐私政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用后，三维模型将被存储在手机内用于合成 Matrix 地图，具体请参考",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "保存失败",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否结束 Matrix 建图?",
        "ask_if_go_record_setting": "是否去设置语音权限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "载入新地图将会结束当前任务。",
        "ask_whether_back_to_charge": "机器人处于静止状态，是否开始回充",
        "attention_on_multi_map": "注意事项:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和补水时自动添加清洁液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智能投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "当前任务未完成，请等待任务结束后再使用该功能。",
        "auto_update_map": "自动更新",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "尽可能覆盖全屋边角清洁，遇到家具、桌椅腿会减速触碰转弯，以保证覆盖全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "尽可能避免正面碰撞家具，可能会轻微碰撞桌椅床腿，狭窄空间可能漏扫。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "尽可能避免碰撞家具、桌椅床腿，可能会造成桌椅群、桌椅床腿周围漏扫。",
        "avoid_collision_mode_title_close": "关闭",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "标准",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "灵敏",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成后，机器人将继续返回原点清洁",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失败",
        "back_wash_desc": "按房间分区动态调节回洗间隔，自动回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "按设定时间动态调节回洗间隔，自动回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "机器人拖完每个房间后清洗拖布，减少房间脏污交叉污染。\n*分区较大时将回洗多次，分区过小时将合并到下个分区回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面脏污程度、地毯环境、路线偏好等影响，机器人以真实拖地时间及预计剩余拖地时间动态调整回洗时间。",
        "back_wash_desc4": "根据设置调整回洗时机，地面越脏回洗频率越高。",
        "back_wash_time_setting": "回洗间隔",
        "back_wash_title1": "按分区",
        "back_wash_title2": "按时间（min）",
        "back_wash_title3": "按脏污程度",
        "back_wash_title4": "干净",
        "back_wash_title5": "略脏",
        "backup_map": "备份地图",
        "backup_map_new": "备份",
        "backup_success_hint": "当前地图已备份到机器中，使用「恢复地图」，可重新加载该地图",
        "be_on_the_phone": "通话中",
        "begin_draw_new_gesture_password": "请开始绘制新密码",
        "bottom_control_pureclean_mode": "省心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "扫拖模式",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "扫地模式",
        "build_map_finish_guide_content": "房间分区、类型、地面材质已识别完成，地图将在清洁中持续完善。",
        "build_map_finish_guide_title": "建图完成，全屋环境智能识别",
        "build_map_map_edit_guide_content": "确认房间识别结果、设置禁区、完善地面材质，让机器人更好为您清洁。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "地图编辑，让机器人更懂你",
        "button_go_setting": "去编辑",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重试",
        "camera_monitor_privacy_title": "实时视频隐私政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "实时视频和语音隐私政策",
        "camera_setting_detail1": "停用实时视频",
        "camera_setting_detail2": "AI 识别避障",
        "camera_setting_detail3": "机器人工作过程中AI智能识别并躲避地面障碍物，减少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 场景识别",
        "camera_setting_detail5": "主动感知家庭环境，识别部分家具和地面环境。\n*因光线、角度、种类等影响，识别结果仅供参考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "关闭后再次使用此功能需要重新解锁",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "同时按下主机「清扫键+回充键+局部清扫键」，听到语音提示后解锁此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "开启实时视频功能并使用时，相关数据将会被传输到服务器，具体请参考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "请先开启 AI 识别避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "宠物环境",
        "camera_setting_rrai_detail": "AI 智能识别，动态避让地面障碍物，减少缠绕卡困。",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI 算法在机器人上进行图像物体识别，不会上传到云端处理，确保您的隐私安全。",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭实际环境及机器人视角盲区等因素影响，识别结果仅供参考。",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "机器人识别算法能力不断升级，持续进化中。",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多个物体距离较近时，地图仅显示单一物体图标，但仍会对所有物体进行识别避障。",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "双目视觉辅助机器人确定所处位置，更准更高效。",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI 双目避障",
        "camera_setting_title": "摄像头功能",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "快速清洁机器不沿墙，无法启动边角深度清洁",
        "carpet_bubble_name": "地毯区域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "地毯区域将自动升起拖布清洁，只扫不拖。（建议对短毛地毯或地垫设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "*混合地毯环境可在主页地图点击地毯区域，设置单块地毯的清洁方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只针对当前地毯，修改后不受全局设置影响",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "适用于大地毯环境，识别到地毯时，自动升起拖地模组停止出水，优先清扫地毯再清扫其他区域。完成分区清洁后，对分区内地毯进行二次清洁。*小地垫除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清洁地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "当前地图上已有部分地毯设置了独立的清洁策略，这些地毯将不受全局设置影响。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "识别不准，去编辑",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "自动规避地毯区域。（建议对无须清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯区域将自动升起拖布清洁，只扫不拖。（建议对需要吸尘清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "按照清洁偏好扫拖。（建议房间无地毯时设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "地毯区域仅必要时穿越，穿越过程升起拖布不清洁。（建议对门口地垫或地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清洁",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全局",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "规避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自适应地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "无视地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "动态适应地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清洁方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "调整地毯清洁设置，提升地毯清洁体验。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯环境推荐「自适应地毯」，中长毛地毯区域建议设置为禁区以规避地毯，避免缠绕主刷卡困或打湿地毯。",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安装拖布支架生效）",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，设置禁区",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若该地毯易卡困，建议设置禁区，下次清洁避开此区域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此处频繁误识别为地毯，建议删除避免清洁异常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯清洁方式：",
        "charged_resume_clean_detail": "勿扰模式后，请主动启动继续清洁。",
        "charger_type_name_collect_dust": "集尘充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自清洁充电站",
        "charger_type_name_normal": "充电座",
        "charger_type_name_o2": "自清洁充电座",
        "charger_type_name_o3": "基站",
        "charger_type_name_special": "基站",
        "charging_dialog_text": "为保证您的隐私安全，请在机器人在充电状态下再尝试启动视频功能",
        "charging_dialog_title": "请在充电状态下启动视频功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，开始集尘",
        "charging_resume_clean_detail": "电量充足后将继续执行未完成的清洁任务。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未继续任务，超时后将自动结束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "断点续扫中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "已进入勿扰模式，电量充足后需主动启动清洁",
        "charging_resume_clean_page_title": "断点续扫",
        "charging_resume_clean_title": "断点续扫充电中",
        "charging_title_support_couple_dock": "请在充电或待命状态下启动视频功能",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《用户协议及隐私政策》",
        "child_lock_detial": "机器人静止状态下主机按键锁定，运动状态下为保证安全可任意按键急停。",
        "child_lock_title": "童锁",
        "choose_clean_area_hint": "请选择需要清洁的区域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清扫地图",
        "choose_map_hint_old_map": "已保存地图",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "clean_count_times": "${count} 次",
        "clean_history_dirty_guide": "脏污等级",
        "clean_history_dirty_map": "脏污地图",
        "clean_history_mop_swap_time": "洗布次数",
        "clean_history_mop_sweep": "扫地次数",
        "clean_history_mop_time": "拖地次数",
        "clean_history_normal_map": "清洁路线",
        "clean_history_total_area": "累计面积",
        "clean_map_select_title": "清洁地图",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "省心",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暂停回放",
        "clean_path_record_play": "继续回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解环境，动态调整路线以提升效率。不对房间边界进行清洁，有漏扫可能，建议仅作为偶尔的日常卫生维护使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清洁，动态提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清洁中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路线偏好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未设置顺序的区域，机器人将在最后逐一清洁",
        "clean_smart_animation_text1": "已开启省心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智能调节清洁策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在智能规划清洁路径",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "开始扫地后将结束当前任务",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "开始扫拖后将结束当前任务",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "开始拖地后将结束当前任务",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗电量大，续航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗异常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗时较长，续航降低",
        "click_to_end_call": "结束通话",
        "click_to_start_call": "开始通话",
        "cliff_zones_save_failed": "台阶禁区保存失败",
        "close_auto_dry_alert_desc": "自动烘干可尽量减少拖布产生异味，确认关闭？",
        "collect_interval_close_desc": "机器人返回基站后不会自动集尘，需要手动触发集尘功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "机器人清洁完成返回基站后自动集尘，适合日常或较干净的环境。",
        "collect_interval_high_desc": "机器人清洁过程中返回基站时自动集尘，适合有宠物或地毯较多的环境。",
        "collect_interval_high_title": "高频",
        "collecting_dusk_error32_desc": "请装回集尘桶和集尘滤网",
        "collecting_dusk_error32_title": "集尘桶或集尘滤网未安装",
        "collecting_dusk_error33_desc": "请检查集尘桶和集尘滤网是否安装到位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集尘充电座风压异常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "并检查集尘风道是否卡入异物",
        "collecting_dusk_error34_title": "请拆卸并清理集尘桶",
        "collecting_dusk_error35_desc": "无法启动集尘",
        "collecting_dusk_error35_title": "集尘座电压异常",
        "command_invalid_desc": "指令失效",
        "command_invalid_title": "地图发生变化，指令失效，请重新编辑再启用",
        "common_setting_secure_setting": "安全设置",
        "common_setting_water_mark": "水印",
        "confirm_start": "清扫建图",
        "connecting_video_security_channel": "视频传输安全通道建立中…",
        "continue_save": "继续保存",
        "corner_clean_switch_desc": "针对边角进行深度清洁，仅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "边角深度清洁",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "仅支持拖地。以更密集切行方式，多次反复擦拭地面；针对顽固污渍，时间较长。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "请在地图管理中设置后再启用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "机器人按照每个区域设定的清洁偏好清洁",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸尘",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "机器人按照每个区域设定的模式进行清洁",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除顽渍模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "划区清洁时机器人按照指定模式清洁",
        "custom_mode_switch_description": "机器人按照每个区域设定的模式进行清洁",
        "custom_mode_sync_title": "已同步启用定制模式，后续可在主页模式设置中切换。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自定义设置",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清洁",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗间隔，地面水渍少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清洁",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "适用于木地板，瓷砖等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清洁",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "适用于吸水性比较强的地面。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦地强度及水量",
        "debug_info_close": "关闭",
        "debug_info_copy_all": "复制",
        "debug_info_copy_success": "复制成功",
        "debug_info_firmware_version": "固件版本",
        "debug_info_plugin_version": "插件版本",
        "debug_info_serial_model": "产品型号",
        "debug_info_serial_number": "序列号",
        "debug_info_voice_control_version": "语控版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_room_name": "房间",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介绍丘比特模式，在此模式下您的 Roborock 会向其他扫地机器人表达真实情感。当您的 S7 MaxV 遇见另一部机器人时，不论何种品牌或颜色，它都会献上轻柔一吻，以表爱意。\n\n警告：万一机器人有了爱情结晶，生下机器人宝宝，或者进化到统治世界，Roborock 概不负责。",
        "delete_map_hint_title": "确认删除地图？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "删除地图将会结束当前任务",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "当前地图未保存，切换后当前地图将会被删除。",
        "disable_gesture_password": "关闭密码",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "关闭密码成功",
        "dock_guide_content_0": "请用集尘专用尘盒替换原普通尘盒，并去除集尘进风口挡片，以确保集尘效果。",
        "dock_guide_content_1": "请确保按照图示将主刷罩四个卡扣对准主刷座4个卡扣位安装入位，以确保集尘效果。",
        "dock_guide_title": "集尘充电座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "可选择多档洗布水温，更好去除污渍。",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水温",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常温",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "温热",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "热水",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不启动加热，常温洗布，节能省电。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加热洗布，溶解常见污渍。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高温洗布，深度洁净更安心。",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "余量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清洁液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水满/未安装",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "尘满",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安装",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "异常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽滤网",
        "dock_item_fan_running_tip": "散热风扇运行中，降低舱内温度",
        "dock_item_hatch_door_exception": "异常",
        "dock_item_hatch_door_title": "舱门",
        "dock_kit_setting0": "5 小时",
        "dock_kit_setting1": "4 小时",
        "dock_kit_setting10": "启用智能换水",
        "dock_kit_setting11": "烘干套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘干套件为独立模块，请确认您已经购买烘干套件。 \n2. 拖布清洗完毕后将按需启动烘干，您也可以手动启动烘干。",
        "dock_kit_setting13": "请将主机放到基站后再启动烘干",
        "dock_kit_setting14": "激活烘干",
        "dock_kit_setting15": "根据地面脏污程度选择洗拖布模式。",
        "dock_kit_setting16": "调整机器人拖地过程中回洗拖布频率。",
        "dock_kit_setting17": "机器人拖地结束返回基站后自动烘干。",
        "dock_kit_setting2": "2 小时",
        "dock_kit_setting3": "3 小时",
        "dock_kit_setting4": "烘干设置",
        "dock_kit_setting5": "自动烘干",
        "dock_kit_setting6": "烘干时长",
        "dock_kit_setting7": "烘干控制",
        "dock_kit_setting8": "开始烘干",
        "dock_kit_setting9": "停止烘干",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小时",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "关闭风扇",
        "dock_panel_function_section_title": "基站控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基站信息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "冲洗基站清洗槽，也可以用于上下水自检。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自清洁",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自清洁中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "冲洗基站清洗槽及内置清污水箱，也可以用于上下水自检。",
        "dock_selfclean_drain_title": "上下水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "开始基站自清洁",
        "dock_selfclean_start_drain": "开始基站排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自清洁设置",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盘自清洁",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自清洁中，大约需要3分钟...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主动冲洗基站清洗盘，减少脏污残留。",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大约需要 20 秒，请勿操作机器人。",
        "dock_setting_pumping_water_title": "辅助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "开始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用于排空基站清洗槽余水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多设置",
        "donot_disturb_same_time_warning": "开启时间与结束时间一致，请调整",
        "download_photo_title": "下载图片",
        "drain_left_water_tip1": "1.请将主机放置在基站中，保持充电状态，检查并确认污水箱（或上下水套件）、清洗盘安装到位，并取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2.点击「开始清空残水」，等待操作启动完成",
        "drain_left_water_tip3": "3.大约需等 5-10 分钟，请耐心等待，请勿移动主机和基站",
        "drain_left_water_tip4": "4.主机播报排水完成，表示残水清空完成，请倾倒污水箱或（上下水套件）污水。",
        "drain_left_water_title": "自动清空残水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "请绘制密码，至少连接 4 个点",
        "dust_collection_desc_1": "预判尘盒状态，智能动态调节，提高集尘效率。",
        "dust_collection_desc_2": "适合较干净环境或小户型，集尘时间短，可能有垃圾残留。",
        "dust_collection_desc_3": "适合日常家庭环境，集尘时间与效率最为均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "适合大户型或较复杂环境，强劲集尘，噪音大时间长。",
        "dust_collection_desc_title": "集尘模式",
        "dust_collection_info": "机器人扫地结束返回基站后自动集尘。",
        "dust_collection_info_close": "推荐开启自动集尘，可维持较好的集尘效果。若关闭自动集尘降低集尘频次，可能导致集尘效果减弱。",
        "dust_collection_life1": "集尘桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建议清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "状态：${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建议及时倾倒集尘桶",
        "dust_collection_life3": "确定已倾倒集尘桶？",
        "dust_collection_life4": "石头自动集尘充电座采用 15 锥强大气旋分离器，将灰尘甩入尘桶，一键倒尘无耗材，始终保持强大集尘吸力。1.5L 超大容量建议 1～2 个月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集尘袋",
        "dust_collection_life6": "集尘袋已达到使用期限，建议及时清理",
        "dust_collection_life7": "确定已更换尘袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集尘袋用于收集机身尘盒的垃圾，无需人工频繁倒灰，干净省心。为了获得最佳的清洁体验，建议按需更换集尘袋并每月清理一次集尘桶。",
        "dust_collection_life9": "预计 ${time} 次后清理",
        "dust_collection_setting_title": "集尘设置",
        "dust_collection_status_1": "已集尘",
        "dust_collection_title": "自动集尘",
        "dust_collection_title_1": "智能",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超强",
        "effect_only_once_tip": "仅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "开始",
        "egg_page_attack_title": "搜寻",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "丘比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "电动舱门疑似卡入异物无法关闭，请检查并手动关闭。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "请检查并手动关闭",
        "electron_hatch_off_error_title": "电动舱门无法关闭",
        "electron_hatch_on_error_description": "电动舱门疑似卡入异物无法开启，请检查并手动打开。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "请检查并手动打开",
        "electron_hatch_on_error_title": "电动舱门无法开启",
        "enable_gesture_password": "设置新密码",
        "error_31_desc": "请擦拭后重新启动",
        "error_31_detail": "请擦拭前向感知传感器和后向感知传感器；擦拭完成后重启主机。",
        "error_31_title": "前后感知传感器异常",
        "error_36_desc": "请用干布擦拭",
        "error_36_detail": "请擦拭前向感知传感器",
        "error_36_title": "前向感知传感器可能脏污",
        "error_37_detail": "请擦拭后向感知传感器",
        "error_37_title": "后向感知传感器可能脏污",
        "error_56_desc": "请拆卸沿边拖布，并检查拖地模组是否卡入异物（如毛发、线材）",
        "error_57_desc": "请检查是否卡入异物",
        "error_57_detail": "请拆卸并清理基站清洗盘，并确认基站自清洁刷是否卡入异物。",
        "error_57_title": "基站自清洁刷异常",
        "error_59_desc": "请检查主轮是否卡入异物并清理",
        "error_59_detail": "主轮处疑似卡入异物请清理；清理完成后重启主机。",
        "error_59_title": "主轮下方异物",
        "error_60_desc": "请检查万向轮是否卡入异物并清理",
        "error_60_detail": "万向轮处疑似卡入异物请清理；清理完成后重启主机。",
        "error_60_title": "万向轮下方异物",
        "error_clean_bruch_exception_title": "请确认清洗槽滤网安装到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "检查并清理自清洁刷模组",
        "error_clean_brush_exception_detail": "1.确认清洗槽滤网安装到位；\n2.检查清洗槽右侧是否卡入异物；\n3.确保拖布安装平整；\n4.检查自清洁刷是否卡入异物；",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "请装回清洗盘并确认安装到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 确认清洗盘安装到位；\n2. 检查基站排水口是否卡入异物；\n3. 请确认污水箱上盖已扣好",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "请检查清洗盘",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "检查并清理排水口异物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基站排水口可能堵塞，请检查并清理；若未堵塞，请确认污水箱上盖已盖好，并扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盘水满",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "请及时补水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "并确保清水箱安装到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "请及时为清水箱补水",
        "error_detail_55": "1.请确认清洗盘安装到位；\n2.检查基站排水口是否卡入异物；\n3.请确认上下水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "并确保污水箱安装到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "请及时倾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "请插拔电源重试",
        "error_dock_error_detail": "清洗异常后，10 分钟内未解除机器人自动返回充电",
        "error_dock_error_title": "基站异常",
        "error_drain_water_desc": "请清理排水管口异物",
        "error_drain_water_detail": "请清理排水管口异物，依旧无法解除请联系售后咨询。",
        "error_drain_water_title": "排水异常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "检查并清理清洗槽滤网",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理；若未堵塞，请确认污水箱已盖好，并且卡扣扣好。",
        "error_filter_screen_exception_title": "请确认污水箱上盖已扣好",
        "error_find_a_special_item": "发现疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "机器人已暂停，请检查后重新开始。",
        "error_main_frame_exception_desc": "请检查回洗到位开关并将主机搬离基站启动。",
        "error_main_frame_exception_detail": "请确认回洗到位开关是否卡住，并将主机搬到新位置启动。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位开关异常",
        "error_mopping_roller1_desc": "请拆卸并清理拖地滚刷",
        "error_mopping_roller1_title": "拖地滚刷可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "请拆卸并清理软胶主刷和拖地滚刷",
        "error_mopping_roller2_title": "拖地滚刷下降不到位",
        "error_resolved": "我已处理",
        "error_robot_in_forbidden": "检测到主机在禁区内",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "请装回清洗槽滤网",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "清洗槽滤网未安装",
        "error_temperature_protection_desc": "请将主机放在正常室温下静置一段时间后再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "温度保护",
        "error_up_water_desc": "请打开水龙头并确认供水正常",
        "error_up_water_detail": "请确认家里是否停水，若未停水插拔上下水套件连接线，依旧无法解除请联系售后咨询。",
        "error_up_water_title": "进水异常",
        "error_visual_sensor_detail": "视觉传感器遮灰或被遮挡，请擦拭视觉传感器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "请擦拭视觉传感器",
        "error_visual_sensor_title": "视觉传感器异常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "请安装后继续工作",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，请安装后继续工作。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "请装回集尘桶，并确认尘袋安装到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "请装回集尘桶并确认安装到位，并检查尘袋已安装",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集尘桶未安装",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充电座在禁区虚拟墙内，继续保存可能无法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "机器人疑似在禁区虚拟墙内，继续保存可能无法启动。",
        "exit_plugin": "退出",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地图清扫路径会随机不规则显示，并非清扫行为异常。",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下机器人的耗电量、清扫时间会有些许增加。",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁区和虚拟墙不要放在机器人或充电座上",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "断点清洁未完成",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失败",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手动结束",
        "finsh_reason_by_not_reach": "区域不可达",
        "first_map_handler": "首张地图：机器人从充电座出发，清洁完成自动返回充电座即可自动分区并保存地图。",
        "floor_map_default_name_prefix": "地图",
        "floor_map_name_no_emoji": "名称不支持表情符号",
        "floor_map_name_too_long": "已超过最大字数限制",
        "floor_pattern": "楼层户型",
        "flow_led_status_title": "状态指示灯常亮",
        "foam_remove_content": "机器前端左右两侧有2个白色的泡棉用于保护机器，首次使用前请务必摘除。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘记密码",
        "found_new_map": "发现新地图",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密码不能少于 4 个连接点",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "设置密码成功",
        "gesture_password_title": "请绘制密码",
        "go_to_settings": "去设置",
        "go_update": "去升级",
        "goto_setting_on": "去开启",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "去加扫",
        "ground_clean_direct_plus": "区域清洁方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "沿地板方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "全屋和选区清洁时，沿着地板方向清洁，减少与地板缝隙的刮擦。",
        "ground_clean_direct_plus_long": "智能规划",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "按照分区长宽比，尽量长边优先，最优清洁效率。",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "每次换向",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "每次清洁时，将按照上次清洁方向的垂直方向清洁，清洁更干净。\n*效率有所降低",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "选择机器人每次清洁各个房间的行进方向。",
        "ground_material_clean_direction_alert": "当前地图未设置地板方向，前往地面材质编辑设置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "全屋和选区清洁时，顺着地板方向清洁，减少与地板缝的接触。\n*需设置地面环境后生效。",
        "ground_material_clean_direction_set": "去设置地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清洁",
        "ground_material_clean_direction_warn": "当前地图未设置地板方向，请前往地面环境中设置。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清洁方向",
        "guide_carpet_desc": "默认地毯清洁偏好将设置为增压清洁",
        "guide_carpet_title": "地毯环境",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭环境",
        "guide_map_save_alert_cancel": "开启地图保存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "确认关闭",
        "guide_map_save_alert_desc": "关闭地图保存将无法使用虚拟墙、选区清扫、定制模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地图保存",
        "guide_map_save_desc": "开启地图保存，机器人在已知环境中工作效率更高，同时解锁禁区、虚拟墙、特定区域清扫等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物体、湿滑地面有可能降低地图保存稳定性，造成路线异常",
        "guide_map_save_hint": "*后续可以在地图管理中关闭此功能",
        "guide_map_save_title": "记忆您的家庭环境",
        "guide_multi_floor_desc": "机器人可保存 4 张地图并能智能切换",
        "guide_multi_floor_title": "多楼层",
        "guide_pet_desc": "机器人将采取更谨慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事项",
        "guide_preparation_desc": "请将家具摆放整齐，去除地面杂物。建议打开所有需要清洁的房间房门，确保建图完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事项 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成机器人或地面损伤",
        "guide_preparation_tip_1_title": "请勿放置尖锐物体",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免机器人浸液故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "请勿在工作区倾洒液体",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成机器人或基座浸液故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "请勿湿擦或冲淋",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建议清扫 3 次后，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建议在清扫后进行拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭环境",
        "guide_silent_mode_title": "勿扰模式，守护宁静的家",
        "guide_welcome_desc": "只需几步帮助机器人更好工作",
        "guide_welcome_slogan": "让生活更有品质感",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "has_or_no_has": "有宠物",
        "has_or_no_no": "无宠物",
        "have_no_data": "暂无清洁记录",
        "history_clean_record": "清洁记录",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "标记数量已达到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下载失败",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下载成功",
        "history_patrol_record": "巡航记录",
        "history_record_all": "全部",
        "home_bottom_menu_command_tab": "指令",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "划区",
        "home_bottom_menu_global": "全屋",
        "home_bottom_menu_select_zone": "选区",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "开始回充后将结束当前任务",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "回洗拖布将结束当前任务",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更换清洁位置将结束当前任务",
        "home_load_map_title": "地图列表",
        "home_menu_draw_zone_tip": "请添加清洁区域",
        "home_menu_select_zone_tip": "请勾选清洁区域",
        "home_new_control_back_charge": "返回基站",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基站功能",
        "home_new_control_start_charge": "返回充电",
        "home_new_control_start_collect": "集尘",
        "home_new_control_start_dry": "烘干",
        "home_new_control_start_wash": "洗拖布",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "长时间未清理清洗盘，请清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的语音包有更新，去更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "长时间未清理基站自清洁刷，请清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自清洁刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "确定已更换自清洁刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清洁刷高速贴合拖布表面往复旋转刷洗，强力去除拖布表面脏污。在洗拖布过程中可能会有缠绕毛发等异物，影响洗拖布效果。建议每两月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "水箱滤芯已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "滤网已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "主刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滚刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "长时间未清理传感器，请清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "边刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "长时间未清理清洗槽滤网，请清理。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘干中，预计 ${hour} 小时后完成。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘干中，预计 ${minute} 分钟后完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清洁中，仅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "仅扫地不拖地，仅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "仅拖地不扫地，仅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "仅拖地不扫地，拖地结束不集尘，仅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精细擦地中，暂时停止吸尘",
        "home_special_info_timer": "下一次任务将于今天 ${cleanTime} 开始。",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基站位置发生变化，地图未自动更新",
        "home_special_tip_for_new_map": "当前地图未保存，去查看",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "当前处于非谷点时段，暂停向电池充电",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清扫中，仅生效一次",
        "how_to_save_map": "地图如何保存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "有宠物时，机器人将采取更谨慎的避障动作。清洁效率和覆盖率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "请选择您家中的宠物情况",
        "image_processing": "图片处理中...",
        "image_processing_failure": "处理失败",
        "image_processing_result": "图片处理结果",
        "inner_error_camera_exception": "摄像头异常",
        "inner_error_desc_126": "集尘风机异常",
        "inner_error_desc_127": "基站 IIC 异常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模组马达短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模组马达断路",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕动泵 ODO 无数据",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕动泵过流",
        "inner_error_desc_134": "气泵开关异常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滚刷堵转",
        "inner_error_desc_137": "拖地滚刷马达温度过高",
        "inner_error_desc_138": "软胶主刷堵转",
        "inner_error_desc_140": "软胶主刷温度过高",
        "inner_error_desc_141": "左轮马达温度较高",
        "inner_error_desc_143": "右轮马达温度较高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵异常",
        "inner_error_desc_147": "自清洁刷左到位异常",
        "inner_error_desc_148": "自清洁刷中到位异常",
        "inner_error_desc_149": "自清洁刷右到位异常",
        "inner_error_desc_150": "电磁阀异常",
        "inner_error_desc_151": "烘干风机异常",
        "inner_error_desc_152": "上下水-排水泵异常",
        "inner_error_desc_153": "上下水-进水电子阀/清水水满霍尔异常",
        "inner_error_desc_154": "边刷异常",
        "inner_error_desc_156": "基站 ODO 异常",
        "inner_error_desc_158": "上下水-污水水满霍尔异常",
        "inner_error_desc_159": "上下水-通信异常",
        "inner_error_desc_160": "热水洗布模组异常",
        "inner_error_desc_163": "基站排水口可能堵塞，请检查并清理；若未堵塞，请确认上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "Tof cliff 异常",
        "inner_error_pump_exception": "蠕动泵异常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盘水满，检查并清理排水口异物",
        "input_gestue_password_tip": "请输入当前密码",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所选择上传的数据仅用于训练识别模型，以提升机器人识别率，更好的为您提供服务。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 如您点击上传按钮，您所反馈的照片及选择的障碍物类型将会以匿名化的方式上传至云端。在照片被上传前，主机会通过脱敏算法处理照片中可能拍到的敏感信息（如人脸信息等），处理后的照片已展示在本段文字的上方以方便您查看并确认。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何关于隐私保护的疑问，请详见我们的《隐私政策》，并通过其中的联系方式联系我们。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已确认该照片中不包含我的个人信息",
        "introduction_to_image_uploading5": "上传",
        "introduction_to_image_uploading6": "感谢您为石头智能化的贡献！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上传失败",
        "introduction_to_image_uploading8": "请确认照片中不包含您的个人信息",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任务",
        "led_alert_detail": "关闭补光灯将影响地面物体的识别结果",
        "led_status_detail": "关闭后，机器人充满电 1 分钟后自动熄灭按键灯。",
        "led_status_detail1": "机器人在暗光环境将自动补光，提升识别能力。",
        "led_status_title": "按键灯常亮",
        "led_status_title1": "夜视补光",
        "led_status_title2": "自动",
        "left_water_drain_page_title": "售后模式",
        "left_water_is_draining": "主机排水中",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "松手发送，上滑取消",
        "light_touch_exception_detail": "沿墙传感器异常，请擦拭沿墙传感器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行进间开启通话，已自动静音，可手动开启。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行进间通话",
        "load_map_overime_tip": "当前网络较慢，请耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "开始指哪到哪将暂停当前任务",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "开始遥控将暂停当前任务",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "设备连接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清洁中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充电异常",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暂停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清洁",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "报错",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升级中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充电完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "离线",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "加载中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遥控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充电中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "定制",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安静",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "标准",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "强力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "轻柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清洁面积",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩余电量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清洁时间",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面积(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障个数",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "当年探索火星的时候我也是这么走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜金庸小说人物我最喜欢哪个？扫地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，宝宝要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家扫干净了，我也要想想占领地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我们在一起之后，你还记得怎么扫地吗，是不是我把你宠坏了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以后不许自己扫，我会心疼的，放着我来！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "激光测距传感器异常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "请拨动激光头，确认无遮挡或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "请擦拭悬崖传感器并移到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "开始清扫，请确保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主机悬空，请移动到新位置启动；悬崖传感器太脏也可能导致该故障，请擦拭悬崖传感器排除。",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能缠绕异物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "检测到基站内部异常，请插拔电源重试。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "请插拔电源重试。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "请取下主刷清理刷毛及轴承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及轴承，清理后请重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "边刷可能缠绕异物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "请取下边刷清理异物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸边刷，清理后请重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主轮卷入异物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "请清理主轮或移到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "激光测距传感器被遮挡或被异物卡住，请拨动激光头，清除遮挡物或异物；如无需清除，请移到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "请旋转清理主轮，或移动主机到新位置后重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "请清除主机周围障碍物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "请清除主机周围障碍物；如无法清除，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "尘盒未装回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "请装回尘盒及滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "请装回尘盒及滤网，并确认安装到位；如已安装到位仍然报错，请尝试更换滤网。",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "滤网可能未晾干或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "请晾晒或清理滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "滤网可能被堵塞，请清理滤网；或者滤网未干透，请晾晒至少 24 小时；如无法解决请更换滤网。",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞缓冲器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "检测到强磁场",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "启动时主机太靠近虚拟墙，或者检测到强磁场，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "电量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "请充电至20%再启动清洁",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "请尝试清理充电接触区域，并插拔电源重试",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "请用干布擦拭主机充电触片及充电座充电弹片。",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "温度保护",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "请清理并轻拍碰撞缓冲器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "请将主机在正常室温下静置一段时间后再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "电池温度过高或者过低，请将主机在正常室温下静置一段时间，等待电池温度正常后使用。",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿墙传感器被灰尘遮挡",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "请擦拭沿墙传感器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿墙传感器被灰尘遮挡，请擦拭沿墙传感器。",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主机倾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "请放回水平地面启动",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "启动时检测到主机倾斜，请将主机放回水平地面重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "边刷模组异常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "请尝试重置系统",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞缓冲器被卡住，请多次轻拍排除异物；如无异物，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "边刷模组无法正常工作，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸尘风机异常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸尘风机可能卡入异物，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充电座未通电",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "请确认电源线已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充电座电源线可能未插好，请先插好电源线再次尝试回充。",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "轮子悬空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "主机异常",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "检测到主机内部错误，无法继续工作，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "长时间未清理尘盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "请及时清理尘盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "长时间未清理尘盒，可能影响吸尘效果，请及时清理。",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "连接到充电座充电",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "电量不足，请将机器人抱回充电座充电。",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清洁完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "请移动到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，开始充电",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失败，未找到充电座，已返回起点",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失败，也无法回到起点",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充电完成，继续清洁",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "电量不足，自动回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失败，请清理充电座附近障碍物及充电接触区域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定时启动，开始干活啦",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "电量低于 20%，本次定时任务取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "悬崖传感器异常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "滤网可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "请清理或更换滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已进入勿扰模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿扰时间内不自动续扫及主动播放语音。",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "电池已充满，充电座供电中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充电座供电可减少电池充放次数延长寿命。",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "错误原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右轮开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "风机开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "运动追踪传感器初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺仪初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充电 IC 异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi 模组异常 ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi 模组异常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程计内部错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左轮里程计无数据",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右轮里程计无数据",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Audio 初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿墙传感器初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿墙传感器异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "左电子罗盘异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右电子罗盘异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左轮短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左轮开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右轮短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障详情",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "确定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模组",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢复",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清洁",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "设置成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石头扫地机器人用户协议",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隐私政策》",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "数据获取失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清扫吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "开启时间",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "结束时间",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿扰模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿扰期间不自动断点续扫，并降低语音音量和指示灯亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "关闭断点续扫",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低语音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示灯亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "关闭自动集尘",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "关闭自动烘干",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿扰时间段内",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "产品名称",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "固件升级",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "删除设备",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "网络信息",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "网络信息",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP地址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Mac地址",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "产品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "了解你的机器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速开始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "联系客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服电话",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "机器人将如何工作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "微信公众号",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服邮箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理尘盒和滤网",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "学习日常维护",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "产品信息",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "网络连接超时，请检查网络",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清洁次数",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清洁中断",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作记录",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累计时长",
        "localization_strings_Setting_index_19": "请留意机器人语音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "寻找机器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "设置",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遥控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "AI 识别避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定时任务",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材与部件",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "机器人正在升级中，请稍后再试",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "机器人正在局部清洁",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "请将机器人移动到需要清洁的区域再启动",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "机器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "机器人已经在充电座",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本过低，请升级至最新版本后使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "固件版本过低，请升级至最新版本后使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "检查网络状况",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在启动中…",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "当前有语音包正在下载，请稍后再试",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "滤网",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗滤网由高分子纤维组成，可有效阻止尘盒的灰尘逸出。随着工作时间的增长，灰尘会逐渐堵塞滤芯，影响清洁效果。建议每两周用清水冲洗一次，晾晒干透后再次使用。建议工作 150 小时或更短时间更换新滤网。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "边刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "边刷用于清洁墙角垃圾，它以黄金倾角接触地面将垃圾送入主刷。随工作时间的增长边刷会有磨损，影响清扫效果。建议工作 200 小时或更短时间更换新边刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是机器人主要的清洁部件，它以高速旋转卷起垃圾送入尘盒。随着工作时间增长主刷会有磨损，影响清洁效果。建议工作 300 小时或更短时间更换新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "门槛条",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重置失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即购买",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "确定已更换新滤网？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "确定已更换新边刷？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "确定已更换新主刷？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "已更换（重置计时）",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已工作",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩余",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "预计还可使用 ${hour} 小时",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "执行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "周五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "周六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "周一到周五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "周六和周日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自定义",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "周日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "周一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "周二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "周三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "周四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定时清洁任务数量已达上限",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "时间设置失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "确定删除该定时？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "根据自己的时间， 安排清洁计划",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重复",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "设置定时",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "语音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "开启后，机器人可识别语音指令，执行对应动作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "对话记录",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "语音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "语言及音色",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之后将上传机器之前 3 天运动过程中所拍摄图片。",
        "log_for_v4_upload": "最近 3 天照片上传",
        "log_for_v4_upload_info": "您上传的照片可能会包含您的个人信息，我们将确保您的信息安全。",
        "long_press_to_send_voice": "长按传音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "确定结束当前工作任务?",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暂停建图",
        "main_control_resume_quick_build_map": "继续建图",
        "main_page_charge_1": "正在充电",
        "main_page_charge_2": "开始回充",
        "main_page_charge_3": "暂停回充",
        "main_page_charge_4": "继续回充",
        "main_page_clean_1": "开始清洁",
        "main_page_clean_2": "暂停清洁",
        "main_page_clean_3": "继续清洁",
        "main_page_garnet_clean_1": "开始扫地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暂停扫地",
        "main_page_garnet_clean_3": "继续扫地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾选 ${zones} 个清洁区域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "开启后，机器人将根据家庭环境和使用习惯，对不同房间智能调节清洁偏好，设计最适合您家庭的清洁方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "开启 AI 省心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭环境，推荐 AI 省心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "开始集尘",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止风干",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集尘",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 个清洁区域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "所选区域为新探索发现区域未自动更新区域，可手动重新分区。",
        "mannual_split_map_tip": "该地图可能不完整，无法保证分区准确性",
        "manual_edit_map": "手动编辑",
        "manual_save_handler": "未自动保存：清洁完成后可根据 App 提示手动保存。",
        "manual_saving_map_popup_title": "手动保存无法保证房间分区及定位准确性，建议由机器人自动保存。",
        "manual_switch_pattern": "手动切换",
        "manual_switch_tip": "App 启动时，需手动切换至机器人所在地图。\n*其他方式启动依旧智能识别。",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清洁",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "点击调整禁区",
        "map_ai_zone_bubble_set": "点击确认易卡区域",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次检测到此处有悬崖，已自动设置禁区。",
        "map_door_sill_guide_text": "识别到此处有门槛，建议添加易卡门槛。",
        "map_edit_add_ai_zone": "设置禁区",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "扫地禁区",
        "map_edit_add_door_sill": "设置门槛",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "清洁禁区",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁区",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虚拟墙",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暂无 Matrix 地图",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新扫描",
        "map_edit_armap_scan": "去扫描",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "定制模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智能规划清洁顺序，高效覆盖。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和选区清洁时，机器人按照设定顺序工作，让清洁更随你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清洁顺序由你做主",
        "map_edit_button_text_save": "保存",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "添加地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可编辑或删除新增地毯区",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可点选已有地毯，选择编辑或删除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "删除地毯",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "删除后，下次清洁将恢复地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "删除地毯后，此处将不再进行地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可编辑或移除已删除的地毯区",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "删除地毯后，机器人不在此处进行地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可点选地毯进行编辑",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "请勿将地毯和删除地毯区重叠",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "请勿将地毯放在地图范围外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯数量已达到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "清洁禁区",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "调整禁区",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "机器人在同一位置多次感应到落差，已经智能生成禁区。台阶禁区有助于机器人更高效地完成清洁任务。\n*如果此处非可能跌落的区域，建议忽略；\n*如果禁区尺寸与位置不准确，建议调整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "机器人在同一位置多次感应到落差，已经智能生成禁区。台阶禁区有助于机器人更高效地完成清洁任务。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "误识别，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "台阶禁区",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "悬崖禁区，智能规避",
        "map_edit_create_new_map": "新建地图",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "请避免添加重合的地毯区域",
        "map_edit_custom_mode": "清洁模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "请选择区域设置清洁模式",
        "map_edit_delete": "删除",
        "map_edit_door_sill_detail": "机器人在门槛附近智能通行，只通过不清洁，提高清洁体验",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "门槛数量已达到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉门槛",
        "map_edit_door_sill_stone": "过门石",
        "map_edit_door_sill_tip": "为保证清洁效率，建议只在易卡的门槛区域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "门槛",
        "map_edit_door_sill_title2": "门槛，智能行走少卡困",
        "map_edit_eraser": "地图抹除",
        "map_edit_eraser_add": "添加抹除区",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "调整虚拟墙",
        "map_edit_floor": "地面环境",
        "map_edit_floor_change_tip": "请点选区域调整地面材质",
        "map_edit_floor_other": "其他",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "请选择区域设置地面材质",
        "map_edit_floor_tile": "瓷砖",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(纵)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷砖",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(横)",
        "map_edit_floor1": "地面材质",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "机器人在禁区内，请调整禁区位置",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁区离充电座太近，请调整禁区位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁区数量已达到上限",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封闭式猫厕所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "猫爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "单次最多编辑 ${max} 个家具，剩余 ${count} 个",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "餐桌椅",
        "map_edit_furniture_double_bed": "双人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地镜",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已达到最多可编辑数量，请保存后再编辑",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床头柜",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "开放式猫厕所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "室内家具",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "宠物餐食区",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "宠物笼",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "宠物窝",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "单人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "双人沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "组合沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "单人沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙发",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "马桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "电视柜",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣柜",
        "map_edit_ground_material_title": "地面环境",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "* 不要依赖此功能隔离危险区域。",
        "map_edit_home_menu_title": "地图编辑",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地图删除后，相关定时任务和配置将失效，且无法恢复地图。",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "关闭后将同步清空地图与相关设置，且无法恢复地图！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地图保存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地图保存后机器人按房间智能规划清洁路线，您可指定房间清洁、设置禁区等，解锁更多个性化清洁方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用说明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "机器人从充电座出发，清洁完成自动回充后，将自动保存地图并分区。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "人为移动机器人可能会导致定位失败，无法保存地图。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "地图保存后若发现地图或清洁路线混乱、清洁行为异常，请删除地图后重新建图。",
        "map_edit_map_unsave": "请先保存地图，再尝试该操作",
        "map_edit_merge": "房间合并",
        "map_edit_merge_no_map": "合并失败",
        "map_edit_merge_restriction": "请选择相邻区域合并",
        "map_edit_mode_smart": "智能推荐",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根据地面环境和房间类别智能生成每个房间的清洁偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需设置房间类别，点击「确定」去设置",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "请选择一个区域命名",
        "map_edit_no_save": "不保存",
        "map_edit_order_setting_tip": "请选择区域设定清洁顺序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根据房间类别智能生成每个房间的清洁顺序。",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失败，继续探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失败，开始新清洁",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失败，继续局部清洁",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失败，本次定时任务取消",
        "map_edit_rename": "房间命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "检测到禁区或虚拟墙，请将机器人搬离此区域。",
        "map_edit_rotate_left": "左转",
        "map_edit_rotate_map_title": "地图旋转",
        "map_edit_rotate_right": "右转",
        "map_edit_save_current_action": "当前编辑未保存，是否保存",
        "map_edit_segment_prompt": "合并分割后，与所选区域相关配置和定时失效",
        "map_edit_select_one_map": "地图列表",
        "map_edit_split": "房间拆分",
        "map_edit_split_no_map": "分割失败",
        "map_edit_split_restriction": "请选择需要分割的区域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分区数量已达到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "调整分割线直到出现实线部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "请在所选区域内设置分割线",
        "map_edit_split_too_small": "区域面积小，不建议分割",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "机器人在同一位置多次卡困，建议设置禁区，避免卡困。\n*如果您不希望在此处设置禁区，可「忽略」。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "机器人在同一位置多次卡困，建议设置禁区，避免卡困。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡区域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡区域，建议设置禁区",
        "map_edit_title": "地图管理",
        "map_edit_unauthorized_op": "操作失败，请检查相关设置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁区设置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虚拟墙/禁区：机器人清洁时自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁区：机器人安装拖布支架后自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "清洁禁区：机器人清洁时自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虚拟墙，不想扫就不扫",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虚拟墙数量已达到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虚拟墙离充电座太近，请调整虚拟墙位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虚拟墙离机器人太近，请调整虚拟墙位置",
        "map_edit_zone": "房间管理",
        "map_edit_zone_select_tag": "请选择房间类型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "阳台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "卧室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐厅",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄关",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客卧",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "厨房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客厅",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主卧",
        "map_edit_zone_tag_study": "书房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "卫生间",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "房间编辑，自由调整清洁地图",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照实际家庭户型合并或划分房间，对每个房间自由命名，尽享个性化体验。",
        "map_element_custom_props": "清洁偏好",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房间名称",
        "map_element_switcher_title": "地图显示",
        "map_furniture_guide_detail": "已识别到 ${count} 个家具，点击前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "保存后，家具模型将被添加到地图上，请确认家具位置摆放正确",
        "map_furniture_guide_title": "家具识别",
        "map_in_changing": "建图中，返回基站后查看建图结果",
        "map_item_pop_nophoto": "暂无照片",
        "map_loading_view_tip": "地图加载中…",
        "map_locating": "定位中",
        "map_object_app_version_tip": "请升级App到最新版本后使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避开",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "无图片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已识别",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看图片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相关数据处理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "强制结束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤销隐私需要结束当前任务",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤销成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤销超时，请重试",
        "map_object_desc_baba": "识别到宠物排泄物，降低边刷转速，提前转向避让，避免碾压排泄物后导致地面脏污。",
        "map_object_desc_chapai": "识别到电源插排，提前转向避让，避免推动插排或被插排线缠绕。",
        "map_object_desc_chongwu": "机器人识别猫狗等宠物后，谨慎避让。",
        "map_object_desc_dizuo": "识别到底座类物体，提前转向避让，避免在底座上折腾卡困。",
        "map_object_desc_floormirror": "机器人识别落地镜，提前转向避让，减少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "通过双目摄像头和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "通过线激光和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "通过结构光和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "识别到可能影响机器人工作的障碍物，提前避让。",
        "map_object_desc_henggan": "识别到易卡家具，提前转向避让，减少家具碰撞，避免折腾卡困。",
        "map_object_desc_poqi": "识别到簸箕类物体，提前转向避让，避免机器人进入簸箕卡困折腾。",
        "map_object_desc_sanxian": "识别到散线主动避让，防止缠绕主刷或边刷。部分细长的电线会有缠绕风险。",
        "map_object_desc_shoe": "识别到鞋子，提前主动避让，尽量避免推动拖拽鞋子或在拖鞋上卡困。",
        "map_object_desc_sock": "识别到袜子等织物，提前转向避让，避免主刷缠绕影响正常清洁。",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "识别到体重秤，提前转向避让，避免推动体重秤或在体重秤上折腾卡困。",
        "map_object_desc_xian": "识别到团状数据线、电源线主动避让，防止缠绕主刷或边刷。部分细长的电线会有缠绕风险。",
        "map_object_desc_zhituan": "识别到团状织物或纸团，避免其卡在主刷中导致机器人无法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "识别到地面上的织物，如袜子抹布等，避免织物卡在主刷中导致机器人无法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "点击地图障碍物图标可查看物体照片。\n*每个避障物体仅在机器上存储一张照片，因光线、角度等影响有概率无照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "可在首页查看避障物体的实景照片。",
        "map_object_ignore_failed": "操作失败，请重试",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_cat": "宠物",
        "map_object_name_chapai": "插线板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "宠物",
        "map_object_name_floormirror": "落地镜",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "线类",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "袜子",
        "map_object_name_tizhongcheng": "体重秤",
        "map_object_name_xian": "线团",
        "map_object_name_zhiwu": "织物类",
        "map_object_privacy_alert": "开启后，照片存储在机器人内以便查看识别到物体的照片，具体请参考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《实景照片隐私政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤销授权后将不能继续使用实景照片功能，再次使用需要重新授权。",
        "map_object_privacy_title": "实景照片隐私政策",
        "map_obstacles_title": "障碍物",
        "map_obstacles_title18": "避障物体",
        "map_reset_page_choose_map_title": "该地图会覆盖当前使用地图，与该地图相关设置将失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_save_pop_box_new_map": "另存为新地图",
        "map_save_pop_box_overwrite": "更新为",
        "map_story_dirty_rect": "脏污区域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "此区域升起主刷，进行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "此区域升起主刷，深度拖地。",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "此区域提升吸力进行清洁",
        "map_story_dirty_rect_title": "脏污地面：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "识别不准，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "湿污渍",
        "map_story_dirty_rect_type1": "干污渍",
        "map_story_point_type_carpet": "机器人在此遇到地毯卷边或厚地毯阻挡，无法通过",
        "map_story_point_type_dock": "基座附近狭窄或有障碍物遮挡，无法通过",
        "map_story_point_type_object": "机器人在此被障碍物阻挡，无法通过",
        "map_story_point_type_other": "机器人在此处被挡，无法通过",
        "map_story_point_type_skip": "已手动跳过此区域",
        "map_story_point_type_title": "清洁未通过",
        "map_story_point_type_trap": "机器人在此处尝试越障遇困，无法通过",
        "map_stuck_point_guide_text": "机器人在此处多次卡困，建议设置禁区。",
        "map_type_2d": "2D 地图",
        "map_type_3d": "3D 地图",
        "map_type_ar": "Matrix 地图",
        "map_type_switcher_title": "地图主题",
        "matter_join_failed_desc": "请将机器人放置在网络状况良好的环境中重试",
        "matter_join_failed_title": "入网凭证获取失败",
        "matter_join_network_success_toast": "配网成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 入网凭证",
        "matter_pair_network_description": "在支持 Matter 的平台中扫描二维码或输入 Code，有效期 15 分钟，超时请重启设备。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "保存成功",
        "matter_request_loading_title": "入网凭证获取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的网络",
        "matter_reset_desc": "*当前设备已加入到 Matter 网络中，如需绑定到其他平台，请在主账号中设置，点此可退出已加入的网络。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "保存二维码",
        "microphone_is_occupied": "麦克风被占用，请稍后重试",
        "mode_panel_cleancount_title": "清扫次数",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "边扫边拖，适用于大多数日常环境",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "按每个房间设置的模式进行清洁，并动态调整回洗间隔，按房间回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "适合重点区域深度清洁，耗电量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "只扫不拖，不洗拖布，仅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "适合刚清扫过的地面，不吸尘不集尘，仅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI 动态感知家庭环境，主动调节清洁偏好，提供最佳清洁方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "修改密码成功",
        "modify_password": "修改密码",
        "monitor_bumper_tip_front": "机器前方遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_bumper_tip_left": "机器左侧遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_bumper_tip_right": "机器右侧遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遥控",
        "monitor_map_control_back": "回基座",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "继续",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "点击地图设置目标点",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "点击地图设置巡航点",
        "monitor_map_control_start_patrol": "开始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "结束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航记录",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "视频设置",
        "monitor_obstacle_tip_front": "机器人无法前进，请转向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "机器人左侧无法前进，请转向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "机器人右侧无法前进，请转向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "充电中，请调整机器人角度查看视频",
        "monitor_page_video_end": "对方已挂断，实时视频结束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "结束当前任务，",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《实时视频隐私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "启用方式：长按机器人「回充键+清扫键+局部清扫键」，听到语音提示后启用。",
        "monitor_setting_introduction_2": "关闭方式：长按机器人「回充键+清扫键+局部清扫键」关闭或 App 关闭此功能。",
        "monitor_setting_introduction_3": "在移动网络下，使用视频功能将会产生网络流量资费。",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "当前网速较慢，建议切换清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "当前网速较慢为",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《实时视频和语音隐私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗时间",
        "mop_has_stoped_description": "请及时补水并清洗拖布",
        "mop_has_stoped_title": "机器人主机水箱未补水",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地设置",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地湿度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "适合木地板或者潮湿环境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏干",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 适合去除地面水渍。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "干",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "适合大多数地面环境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "适合瓷砖等硬质地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏湿",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水渍多，有打滑风险。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "湿",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一个常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自定义模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "当前模式正在使用中，请结束任务后再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "请输入模式名称",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名称",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗设置",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "转速越高，除垢能力越强，但噪音提升且续航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗拖布次数",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗时间越长，滚筒越干净，但效率会下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根据家庭脏污程度调整回洗间隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以添加 5 个自定义模式",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "multi_floor_edit": "编辑",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多个楼层，机器人可保存多达 4 张地图，清洁时可智能识别并切换到对应地图上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多楼层户型暂不支持定时指定区域清扫。",
        "multi_floor_pattern": "多楼层户型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地图",
        "multi_map_function_description_text_1": "多楼层户型支持保存 4 张地图，机器人智能识别切换。",
        "multi_map_handler": "多张地图（2~4 张）：机器人清洁完成自动返回起始位置即可自动分区并保存地图。",
        "multi_map_reach_max": "最多保存 4 张多楼层地图",
        "multi_map_select_map_title": "地图选择",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. 打开希望机器人清洁的房间门。",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. 清理地上散落的线材杂物，避免卡困。",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. 建图中请勿随意搬动机器人和基站。",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 为探索更多区域机器人将抬起拖布不规避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "建图小贴士",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "机器人正在其他地图清洁，请结束任务后查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任务启动时，请将机器人放到相应的地图。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "结束并查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清洁位置",
        "name_already_exists": "该名称已存在",
        "naming_failed": "命名失败",
        "need_password_everytime": "启用后使用视频功能需验证密码",
        "nerwork_error_title": "网络异常",
        "network_error_detail": "网络出现问题啦，请稍后重试",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充电",
        "new_firmware_detected": "检测到新固件",
        "new_firmware_detected1": "发现新固件，优化产品使用体验，推荐升级。",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "创建地图",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地图",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暂无指令",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿扰期间不自动续扫，并降低语音音量和指示灯亮度，不自动集尘。",
        "no_map_status_description": "当前地图未自动保存",
        "no_map_tip": "从基站出发，开始快速建图，\n解锁更多个性功能。",
        "no_recording_is_available": "暂无传音记录",
        "no_seg_map_tip": "无分区地图",
        "none_seg_selected_tip": "请勾选房间后保存",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要反馈",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "识别不准？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 适用于机器人误识别障碍物导致漏扫，或无需躲避该障碍物。\n2. 忽略后再次清洁，当前位置将不再对同类型障碍物进行识别及避障。\n3. 若想恢复此位置的同类型障碍物识别，需要删除地图后重新建图。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "无需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "识别结果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "识别结果",
        "obstacle_pop_type_photo": "实景照片",
        "offline_map_guide_desc1": "机器人在非充电状态持续12小时后自动关机，开启离线地图可以帮您了解设备离线前所在位置。",
        "offline_map_guide_desc2": "*后续可以在设置中关闭此功能",
        "offline_map_guide_title": "离线地图",
        "offline_map_tips_off_line_date": "离线时间",
        "offline_map_tips_subtitle": "机器人在离线前出现在此处，将机器人放回基站后会自动开机并连接网络。",
        "offline_map_tips_title": "离线前所在位置",
        "open_map_save_mode_tip": "地图保存未启用，开启后可使用该功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "请先开启实时视频功能",
        "optical_flow_sensor_error_description": "请用干布擦拭光流传感器，擦拭完成后重启机器人重试。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "请用干布擦拭后重新启动",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流传感器可能脏污",
        "password_is_incorrect_tip": "密码错误，请重新输入",
        "password_is_not_same_with_older": "两次绘制的密码不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航点已达到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定时巡航任务数量已达上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "机器人以更密集的弓型路径并降低行进速度，扭动机身，提升重污渍擦除效果，仅适合扫地后的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "边角深度清洁、告别顽渍",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "确定已经清理清洗盘？",
        "pet_area_clean": "宠物区域清洁",
        "pet_guide_title": "我家有宠物",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "在宠物用品（家具）周边自动增大吸力，深度清洁。",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "当前地图宠物用品位置未被确认，请前往家具编辑页面设置。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "宠物用品深度清洁",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，请稍后重试",
        "please_draw_again": "请再次绘制进行确认",
        "please_input_map_name": "请输入地图名称",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "请删除禁区或将主机搬离此区域",
        "plugin_need_update": "插件未自动更新，请卸载重装 App 后再使用",
        "powerful_clean": "强力扫地",
        "privacy_access_failure": "「用户协议」获取失败，请重新进入插件尝试",
        "product_info_dock_sn": "基站序列号",
        "product_info_dock_version": "基站版本",
        "quick_build_map_start": "快速建图",
        "quick_create_map_alert_title": "为保证地图完整性，请在自适应地毯模式下快速建图。",
        "random_code": "随机码",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "实时视频功能不会泄露您的个人隐私信息，视频仅支持实时查看，看后即销毁。更多信息请查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "开启实时视频",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放弃激活，请返回重试",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已阅读并同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "开始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "激活视频功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请长按“回充键+电源键+纯拖键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "请长按「回充键+电源键+纯拖键」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请长按“回充键+电源键+局部清扫键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "请长按「回充键+电源键+局部清扫键」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请在 1 分钟内短按扫地机“电源键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "请短按「电源键」1s 激活视频功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "调节机器人在通话状态下的扬声器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通话音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待激活中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放弃激活",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "为保证隐私安全，请听到机器人提示「等待激活」后 1 分钟内短按机器人电源键启用视频功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "请按电源键启动视频功能",
        "realtime_video_info": "进入视频时",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "扫地机仅指示灯闪烁提示，无语音提示。",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "进入视频时语音播放：进入实时视频。",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "退出视频时语音播放：退出实时视频。",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "实时视频观看过程中，机器人每 15 秒语音提示一次。",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "当进入或退出实时视频时，机器人将发出语音提示。",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "在实时视频观看过程中，机器人每隔 15 秒会进行一次语音提示。",
        "realtime_video_title": "视频运行提醒",
        "realtime_video_title_1": "轻打扰",
        "realtime_video_title_2": "轻提示",
        "realtime_video_title_3": "强提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "开始遥控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "先扫地后拖地，两遍清洁更干净。",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清洁地面，适合周末大扫除。",
        "recommend_dining_area_hint": "对厨房和餐厅进行清洁，适合餐后使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清洁地面，适合周末大扫除",
        "recommend_pet_area_clean": "对宠物用品周围进行定点清洁。",
        "recommend_powerful_clean": "强力吸尘清洁地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度祛除地面顽渍，不扫地。",
        "recover_map": "恢复地图",
        "recover_map_alert_title": "使用备份地图替换当前地图",
        "recover_map_backup_time": "备份时间：",
        "recover_map_hint": "恢复地图后，相关定时配置和指令配置将失效。",
        "recover_map_new": "恢复",
        "recover_selected_map_button": "载入首页",
        "refresh_map_segments": "重新分区",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分区后，所有房间相关设置失效。分区时间较长，请耐心等待。",
        "reminder_bad_network": "当前网络上行速度不足，无法上传地图，请检查网络",
        "reminder_second_page_check": "我知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "结束本次任务",
        "remote_control_prompt": "为避免不必要碰撞，请确保机器人处于视线范围内 ",
        "remote_control_segment_joystick": "摇杆",
        "remote_control_segment_key": "按键",
        "reset_authoration": "撤销授权",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空后，机器人将按照默认的模式清洁",
        "reset_gesture_password_tip": "确认后将重置密码并关闭视频功能，需重新激活启动视频功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地图获取失败",
        "reset_map_item_title": "历史地图",
        "reset_map_main_title": "当前地图",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤销授权后将不能使用实时视频功能，再次使用时需重新授权。",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "确定撤销授权?",
        "reset_order_button_title": "清空顺序",
        "reset_order_prompt": "清空后，机器人将智能规划最优顺序清洁",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤销授权后将从账户中移除该设备，若需使用需要重新连接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "固件版本已更新，请重置 WiFi 并重新快连后使用",
        "retry_after_30_seconds": "请 30 秒后重试",
        "retry_reached_maximum_text": "重试达到最大次数",
        "revert_agreement_privacy": "撤销《用户协议及隐私政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "扫地",
        "robot_clean_status_only_mop": "拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暂停回洗",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暂停扫拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暂停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "继续回洗",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "继续扫拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "继续拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任务未完成，是否继续拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "开始扫拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "开始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "网络不稳定，设备响应超时，重启路由器和机器人尝试",
        "robot_invalid_connect_tips": "当前设备暂仅支持在中国大陆地区提供联网在线服务，若有疑问请联系购买渠道咨询。",
        "robot_is_warm_up_tip": "机器人启动中...",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "设备正在准备中，请稍后重试",
        "robot_play_soundpackage_exception": "试听播放失败，可直接使用体验。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖锐物品，请勿直接清扫避免损伤。\n2. 如地面有积水或粘稠物，请勿直接清扫避免浸液。\n3. 请勿使用湿布擦拭或任何液体冲淋机身和基站。\n4. 初次使用建议清扫三次后，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事项",
        "robot_setting_air_dry_desc": "为了防止拖布发臭滋生细菌，机器人洗完拖布后返回充电时将启动风干。风干最长 6 小时，进入勿扰模式自动停止。",
        "robot_setting_air_dry_title": "拖布风干",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清扫前机器人会先进行探索式清扫，从而有效提高物体识别率，探索结束后恢复为常规清扫模式。",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "关闭后，非唤醒状态下熄灭指示灯。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基站设置",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "App 启动",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小组件",
        "robot_start_type_component_smart": "小组件-指令",
        "robot_start_type_coupledock": "舱门启动",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家启动",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_robot": "按键启动",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "指令启动",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_watch": "Apple Watch",
        "robot_start_type_timer": "定时启动",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷启动",
        "robot_start_type_voicectrl": "语控启动",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_exiting_dock": "退出基站中",
        "robot_state_seeking_pet": "寻宠中",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止风干中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "扫拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集尘中",
        "robot_status_egg_attack": "扫描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "地图保存中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "建图中",
        "robot_status_segment_mopping": "选区拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充电",
        "robot_status_wait_charge1": "谷点充电",
        "robot_status_wait_charge2": "开启后，仅在谷点时段充满机器人电池，其他时段除保证安全电量外不对电池充电。",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：非谷点时段，仍可能向电池充电",
        "robot_status_wait_charge4": "1. 如有未完成任务，机器人会在非谷点时段充电至所需电量。",
        "robot_status_wait_charge5": "2. 如无任务，机器人在非谷点时段也会补电至安全电量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 不可低于 6 小时",
        "robot_status_washing_duster": "清洗拖布中",
        "robot_status_zone_mopping": "划区拖地",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集尘过程中会产生较大噪音，确定开始集尘？",
        "robotstatus_voice_control_active": "语音互动中",
        "room_already_exist": "此房间已存在",
        "room_count_reach_limit": "房间名称数量超过限制，请在「房间管理」中删除冗余的房间名称",
        "room_name_already_in_use": "已有房间使用该名称",
        "rotate_map_rect_warning": "请勿将区域放置到地图范围外。",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "轻柔将暂时降低吸尘能力，仅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "激光头压力传感器被卡住或压住，请清除异物或移动到新位置启动。",
        "rubys_error_21_subtitle": "请清理激光头上盖异物",
        "rubys_error_21_title": "激光头压力传感器异常",
        "rubys_error_22_description": "请用干布擦拭主机回充传感器后回充。",
        "rubys_error_22_subtitle": "请擦拭回充传感器",
        "rubys_error_22_title": "回充传感器异常",
        "rubys_error_23_description": "请清理充电座信号发射区周围障碍物，保持发射区域无遮挡。若无法解决，请插拔充电座电源后重试。",
        "rubys_error_23_subtitle": "请清理充电座信号发射区",
        "rubys_error_23_title": "回充失败",
        "rubys_history_del_button": "删除地图",
        "rubys_history_del_toast_failed": "删除失败，请重试",
        "rubys_history_del_toast_succ": "删除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "确认",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石头扫地机器人隐私政策",
        "rubys_main_button_text_add": "添加区域",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去这里",
        "rubys_main_button_text_zone": "划区清洁",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "当前设备暂不支持在中国大陆地区提供联网在线服务，请在APP中选择正确国家地区，重新配网使用。",
        "rubys_main_diag_update_map": "地图更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "确定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "请点击地图放置目标点",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "选区清洁",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行进至目标点",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到达目标点，可局部清洁周围 1.5m*1.5m 区域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "无法到达目标点",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分区域无法到达，任务结束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多添加 5 个区域",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具体参考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "问题日志上报",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "主机开始上传日志",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上报的日志可能会包含您的个人信息，我们将确保您的信息安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即将开放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "请选择需要保留的地图",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "当前拖地模式正在使用中，请结束拖地相关的任务再试",
        "screen_recording1": "开始录屏",
        "screen_recording2": "录屏失败",
        "screen_recording3": "结束录屏",
        "screen_recording4": "截屏成功",
        "screen_recording5": "截屏失败",
        "screen_recording6": "手机存储空间不足，内容可能丢失",
        "screen_recording7": "无法访问手机相册",
        "screen_recording8": "请在手机系统设置授予 App 照片读写权限",
        "segment_count_template": "${n} 个房间",
        "segment_modes_clean_title": "已选区域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "请在清洁启动前选择该模式",
        "send_voice_again": "再发一次",
        "send_voice_fail": "发送失败",
        "send_voice_record": "传音记录",
        "send_voice_success": "发送成功",
        "set_map_name": "设置地图名称",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "机器人正在其他地图清洁，保存时将结束当前任务",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "当前音色不支持语音控制，确定使用吗",
        "set_patrol_point_tip": "点击地图设置巡航点",
        "set_timer_dup": "您设置的定时重复了",
        "set_timer_without_time_tip": "未设置定时启动时间",
        "setting_air_dry_close_prompt": "关闭后，下次洗拖布生效",
        "setting_auto": "自动",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "结构光主动测距，多传感器融合辅助，聪明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "智能避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} 分钟",
        "setting_camera_off": "未启用",
        "setting_camera_on": "已启用",
        "setting_camera_title": "摄像头",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "机器人对地毯区域进行井字清洁，提升清洁效果。\n*清洁效率会有所下降，小地垫除外。",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清洁",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "机器人不打湿拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "当前地图无地毯，请前往地面环境编辑设置",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先扫地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "先扫地毯时升高机身，强化对长毛地毯的清洁效果。\n*建议在长毛地毯环境开启，在其他类型地毯可能会降低清洁效果",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "需开启先扫地毯，再使用升高机身清洁地毯功能",
        "setting_carpet_long_haired_title": "升高机身清洁地毯",
        "setting_carpet_mode_text": "机器人在地毯区域将增大吸力，离开地毯后恢复正常吸力。",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增压",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "调整机器人扫地时自动集尘的频率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集尘频率",
        "setting_egg_page_title": "丘比特模式",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "识别机身无法进入的电器、家具底部的低矮缝隙区域，伸出边刷深入清扫。\n*智能判断生效频率，生效时清洁效率会有所下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入缝隙清扫",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清洁设置",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "完善地面材质，如地毯、瓷砖、地板等",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面环境编辑",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "沿边角拖地过程中会伸出右侧拖布，更贴墙边清洁。",
        "setting_ground_corner_strech_title": "边角伸展拖地",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿边清洁时自动外摆拖布，贴合墙边清洁。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "边缘拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清洁时智能识别地面干湿污渍，深度往复清洁。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污渍深度清洁",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "检测到脏污区域，回洗拖布后对该区域进行再次复拖。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自动脏污复拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在墙角角落处自动伸出边刷，探入墙角清洁。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清洁",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清洁面积",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清洁时长",
        "setting_history_detail": "清洁详情",
        "setting_item_dock_desc": "调节洗布、集尘、烘干相关模式。",
        "setting_item_ground_desc": "调节地毯、地板等清洁设置。",
        "setting_no_disturb_desc": "勿扰时间段内，不自动执行部分工作减少打扰。",
        "setting_on": "开",
        "setting_optimize_batter_detail": "开启后更加精准计算电量，可能会轻微降低续航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "电池电量优化",
        "setting_page_device_share": "共享机器人",
        "setting_page_lab": "AI 实验室",
        "setting_page_matter_title": "Matter配网",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清洁时将识别和抓拍更多宠物瞬间，即使宠物未出现在清洁路径中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需开启实景照片、宠物环境，再开启宠物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "宠物抓拍",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可通过App关闭实时视频功能，或短按机器人reset键重置系统以关闭。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可随时查看家庭环境，此功能不可存储视频，仅支持实时在线使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "实时视频",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "开启实时视频可随时查看家中情况。",
        "setting_robot_setting": "更多功能设置",
        "setting_robot_volume": "机器人音量",
        "setting_search_history_title": "历史记录",
        "setting_search_placeholder_text": "搜索设置项",
        "setting_section_title_clean_management": "清洁管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能设置",
        "setting_section_title2": "设备控制",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止风干机器人需要回洗与基站通讯，大约需要半分钟，请耐心等待。",
        "setting_switch_off": "关",
        "setting_timer_patrol_title": "定时巡航",
        "setting_timezone_button": "同步手机时区至机器人",
        "setting_timezone_phone": "手机时区",
        "setting_timezone_remark": "如果机器人时区不准确，将造成定时和勿扰时间紊乱",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果机器人时区不准确，将造成定时清扫和勿扰模式时间紊乱。",
        "setting_timezone_text": "可以将手机所在时区同步给机器人，请确保手机和机器人处在同一地区",
        "setting_timezone_title": "机器人时区",
        "setting_volume_tips_text": "可拖动滑杆调节并试听机器人语音音量大小。",
        "share_device": "共享设备",
        "share_view_device_from": "来自：",
        "single_floor_pattern": "单层户型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家为多楼层户型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同环境请勿保存多张地图，机器人将无法准确定位。",
        "skip_current_area_alert_tip": "即将跳过当前区域，前往下一区域清洁。\n*本次任务不再清洁此区域。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不扫此区",
        "slow_mop": "精细慢拖",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可对每个区域设置个性化的清洁顺序和偏好，设置完成后便捷启动该指令计划。",
        "smart_command_ai_guide_title": "快捷指令",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "当前任务结束后将不集尘",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "当前任务结束后将按需集尘",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根据地面环境和房间类别，智能生成每个房间独有的清洁偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根据房间类别智能生成每个房间的清洁顺序。",
        "smart_scene_add_command": "添加指令",
        "smart_scene_add_command_button_title": "添加我的喜好指令",
        "smart_scene_add_command_success": "添加成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "请选中厨房和餐厅",
        "smart_scene_add_task": "添加任务",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清洁模式",
        "smart_scene_command_list_title": "指令列表",
        "smart_scene_custom_commands": "我的指令",
        "smart_scene_delete_timer": "删除定时",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "将按照顺序执行以下任务",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切换地图将删除所有任务",
        "smart_scene_edit_title": "编辑指令",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新固件",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "***该条废除不用",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "划区数量已达上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "当前无地图，请建图后再使用",
        "smart_scene_global_title": "任务设置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "输入指令名称",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能添加10条指令",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "饭后清洁",
        "smart_scene_recommend_commands": "推荐指令",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清洁",
        "smart_scene_rename": "重命名",
        "smart_scene_segment_title": "任务设置",
        "smart_scene_select_mode_title": "**** 本文案废弃",
        "smart_scene_select_repeat_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "确认添加",
        "smart_scene_task_list_title": "任务列表",
        "smart_scene_timer": "指令定时",
        "smart_scene_zone_title": "任务设置",
        "smart_switch_pattern": "智能识别",
        "smart_switch_section_title": "地图切换方式",
        "smart_switch_tip": "机器人启动时，智能识别所处地图。",
        "sound_package_download_failed": "语音包下载失败，请检查网络",
        "sound_package_installed_failed": "语音包安装失败，请关机重启重试",
        "soundpackage_select_sound_title": "标准语音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色语音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "语音及音量",
        "standard_timer": "标准定时",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安装，无法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主机水箱未安装，无法补水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "机器人将在「${mapName}」启动，请确保主机在对应地图上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "开始自清洁",
        "start_create_new_map_title": "新建地图将会结束当前任务",
        "start_drain_left_water": "开始清空残水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用该功能将自动结束当前任务",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "status_patrol": "巡航中",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自清洁",
        "structure_light_tip_1": "结构光主动测距，融合多传感器和 AI 算法，聪明不误撞。",
        "structure_light_tip_3": "提前预知墙面及家具，减少正面碰撞。\n*可能在某些狭窄空间漏扫。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加扫中",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "加扫结束后继续完成当前清洁任务",
        "supplement_zone_hint_view_title": "框选加扫区域",
        "supplies_filte_reset_content": "确定已更换新水箱滤芯？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清洁液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "专属研制的清洁液可以深度清洁拖布、有效去除地面污渍，建议按需加注。",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是机器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面脏污。但随着拖地时间增加，拖布会逐渐磨损并残留顽固污渍，影响拖地效果，建议按需更换新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是机器人重要的清洁部件，可有效清洁地面脏污，随工作时间的增常，拖布会逐渐磨损并残留顽固污渍，影响清洁效果，建议按需更换新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建议按需更换",
        "supplies_moproller_description": "拖地滚刷是机器人的主要拖地部件，拖地时滚刷高速旋转去除并吸附地面污渍。拖地和洗拖布过程中滚刷会有磨损，影响拖地效果。建议工作 300 小时或更短时间更换一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滚刷",
        "supplies_moroller_reset_content": "确定已更换拖地滚刷？",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盘用于过滤清洗拖布时污水中的大块垃圾，避免堵塞污水管，导致污水箱抽水不畅。建议每月或更短时间用清水冲洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盘",
        "supplies_sensors_name": "主机传感器",
        "supplies_sensors_reset_button": "已清理（重置计时）",
        "supplies_sensors_reset_content": "确定已清理传感器？",
        "supplies_sensors_text": "机器人清洁过程中传感器等部件会沾上灰尘等异物，可能会影响清洁效果，建议工作 30 小时或更短时间用纸巾擦拭清理。",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽滤网用于过滤清洗拖布时污水中的大块垃圾，避免堵塞污水管，随着工作时间的增长滤网会沉积杂物。建议每月或更短时间用清水冲洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "清洗槽滤网",
        "supplies_strainer_reset_content": "确定已清理清洗槽滤网？",
        "supplies_waterbox_chip_description": "滤芯组件可以过滤杂质，拖地时以植物仿生毛细原理从水箱吸水均匀浸润拖布，以达到良好的拖地效果。随着使用时间增加，滤芯可能会被堵塞（滤芯发黄）。根据各地水质和使用频率等情况不同，建议带水箱工作 100 小时左右更换一次滤芯组件，以保证清洁效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱滤芯",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "请先保存当前地图再使用 Matrix 功能",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "请关闭「边角深度清洁」后再使用「快速清洁」",
        "tanos_custom_mode_des_info": "机器人按照每个房间设定的清洁偏好清洁，满足您的个性清洁需求。\n*未设定的区域，机器人按照默认模式清洁。",
        "tanos_custom_mode_title": "个性定制清洁方案",
        "tanos_s_error_27_description": "请检查拖地模组并移到新位置启动",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模组可能卡入异物",
        "tanos_s_error_28_description": "请擦拭地毯超声传感器或远离地毯启动",
        "tanos_s_error_28_title": "机器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "请将机器人放到地毯另一侧后启动",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯无法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地偏好",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精细拖地",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "机器人以更密集的弓型路径进行拖地覆盖，仅适合扫地后的地面。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "机器人以更密集的弓型路径并降低行进速度，提升重污渍擦除效果，仅适合扫地后的地面。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "MAX",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "标准擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "强力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "深度清洁，告别顽渍",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "轻柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主机水箱水量低，请及时洗布补水",
        "tanosv_title_guide_1": "产品介绍",
        "tanosv_title_guide_2": "安装说明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常维护",
        "tanosv_title_guide_5": "常见问题",
        "tanosv_title_guide_6": "其它信息",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "返回基座将结束建图，所建地图将不保存",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "请在已保存的地图上进行划区",
        "terminate_current_task_back_dock": "结束并回充",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基站",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途回洗",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "结束并洗布充电",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暂未开放，敬请期待",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已定时",
        "timer_disable": "地图发生变化，当前定时失效",
        "timer_guide_title": "设置定时任务",
        "timer_guide_title_info": "提前设置任务启动时间，闲时忙时都不忘按需工作。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 定时启动时请确保机器人电量 >20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 机器人运行时，定时任务将不执行。",
        "timer_holiday": "法定节假日",
        "timer_list_server_timer_tip": "定时启动时请确保机器人网络连接正常。",
        "timer_patrol_no_points_tip": "请先设置至少一个巡航点",
        "timer_select_command_hint": "请选择指令",
        "timer_setting_clean_method": "清洁方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清洁",
        "timer_setting_no_setting": "未设置",
        "timer_setting_select_zone_tip": "请勾选区域或关闭区域选择后再保存",
        "timer_smart_command_desc": "指令",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定区域",
        "timer_split_zone_view_tip": "开启后仅清洁选中区域",
        "timer_task_task_title": "任务",
        "timer_workday": "法定工作日",
        "title_password": "密码设置",
        "title_skip": "跳过",
        "title_tab_call": "通话",
        "title_voice_or_sound": "语音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "回洗路线被阻挡，本次洗布取消",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主机与基站通讯超时，请擦拭通讯传感器",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基站，回洗失败",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建议先扫地后拖地，避免尘土较多时影响清洁效果",
        "toast_cleanmop_complete": "扫拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "无法到达目标区域，扫拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分区域无法到达，扫拖结束",
        "toast_frequently_operate": "操作过于频繁，请稍后重试",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "无法到达目标区域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分区域无法到达，拖地结束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失败，无法到达目标区域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "无法到达目标区域，清洁未完成",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失败，开始新清扫，重建地图",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "机器人运行中，本次定时任务取消",
        "toast_patrol_find_pet": "已经找到宠物，点击宠物icon查看",
        "toast_patrol_finish": "巡航结束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失败，巡航结束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到宠物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失败，开始新扫拖",
        "toast_restart_mop": "定位失败，开始新拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定时扫拖启动",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定时拖地启动",
        "toast_shared_user_not_activated": "实时视频功能未激活，请用主账号激活",
        "toast_start_goto_supplementzone": "开始前往加扫区域",
        "toast_supplementclean_finish": "加扫完成，继续清洁其他区域",
        "toast_supplementclean_notreach": "加扫区域无法到达",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "加扫区域部分无法到达",
        "toast_supplementclean_status_notready": "当前状态不支持加扫",
        "toast_timer_patrol_start": "定时巡航启动",
        "toast_will_leave_skipped_area": "马上离开当前区域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集尘，请勿频繁手动集尘",
        "total_clean_time_area": "累计时长与面积",
        "unknown_error_text": "视频加载超时，请返回重进尝试",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "机器人需在熟悉的环境下启用该模式，请创建地图后再体验「快速清洁」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解锁「快速清洁」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "本次清洁过程中疑似地图发生变化，是否恢复已保存地图",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置变化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清洁过程中疑似地图发生变化，是否恢复已保存地图。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地图变化",
        "unsave_map_alert_mess": "本次清洁地图更新变化较大，是否恢复上次保存地图",
        "unsave_map_reason_1": "基站位置发生变化，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_2": "发现新环境，地图未自动保存。",
        "unsave_map_reason_3": "地图数量达到上限，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_4": "清扫未完成，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_5": "未从基站启动，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基站，地图未保存。",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可录制 15 秒",
        "upgrade_progress_view_desc": "无法进行机器人操作，请耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "固件升级中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，请升级至最新版本后使用",
        "upload_log_legal_statement": "我们将收集您设备的一些报错信息用于排查问题，相应权利和义务请参考《隐私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用流量观看视频",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* 未设置充电时间，谷点充电未生效",
        "verify_gesture_password": "验证密码",
        "video_definition_high": "清晰",
        "video_definition_normal": "流畅",
        "video_error100_resolve": "机器人与网络通信失败，请检查机器人网络后重试",
        "video_error101_resolve": "请将主机移开充电座后查看视频",
        "video_error102_resolve": "摄像头状态异常，请重启机器人后重试",
        "video_error103_resolve": "请在主机按键上重新激活视频功能，或关机重启机器后重试",
        "video_error104_resolve": "其他手机正在观看视频中，若没有请等待 1 分钟后重试",
        "video_error105_resolve": "请重置机器人后重试",
        "video_error107_resolve": "机器人资源占用中，请稍后重试",
        "video_error108_resolve": "网络连接异常，请检查网络后重试",
        "video_error114_resolve": "手机或者机器人网络异常，请检查网络或切换网络后重试",
        "video_error115_resolve": "操作过于频繁，请稍后再试",
        "video_error116_resolve": "正在集尘，无法查看视频",
        "video_func_is_locked": "密码被锁定",
        "video_is_loading": "视频加载中…",
        "video_load_failed": "视频加载失败，请重试",
        "video_load_failed_view": "视频加载失败",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暂无记录",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一键寻宠",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "寻宠失败",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到宠物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "视频巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失败",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "voice_chat_alert": "开启通话将暂停当前任务，结束通话后继续任务",
        "voice_chat_tips": "为保证安全，通话一小时后将自动断开实时视频，请重新开启。",
        "voice_chat_title1": "停止屏幕录制",
        "voice_chat_title2": "通话中，无法使用",
        "voice_control_history_empty_text": "暂无对话记录",
        "voice_control_history_page_time": "${year} 年 ${month} 月 ${day} 日${formattedHours}:${formattedMinutes}",
        "voice_control_led_title": "语音状态指示灯常亮",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能指令",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "唤醒扫地机请说",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "对我说",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "你好石头",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用语音，更简单",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "轻松开启智慧清洁",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多语音交互指令",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "当前语言不支持语音控制。",
        "warning_for_will_delete_wifi": "删除后主机将不再尝试连接该WIFI",
        "wash_towel_mode_des_1": "适合较干净的环境，清洗时间短，节省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "适合日常环境，清洗速度和效率最为均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "适合偶尔的深度清洁，清洗水量大，时间较长。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根据脏污程度自动调节洗拖布水量和时长。",
        "wash_towel_mode_desc_4": "适合已安装上下水场景，洗布更干净。",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "节水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智能",
        "wash_towel_title": "洗布设置",
        "washing_mode_updown_water_drain": "上下水排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自清洁中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "拖布未安装",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安装",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "冲洗基站清洗槽，也可以用于上下水自检。",
        "water_up_down_setting_item_title": "上下水设置",
        "water_updown_drain_button_title": "开始上下水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更换或搬动基站，可辅助排空内置清污水箱的余水。",
        "water_updown_drain_title": "上下水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "开始上下水自清洁",
        "water_updown_self_clean_desc": "冲洗基站清洗槽及内置清污水箱，也可以用于上下水自检。",
        "water_updown_self_clean_title": "上下水自清洁",
        "wether_open_rrai_desc": "开启后可智能识别地面障碍物并主动避让，减少机器人卡困。",
        "wether_open_rrai_title": "推荐开启 ReactiveAI 避障",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否删除所有记录",
        "whether_to_delete_the_recorded": "确定删除本条记录？",
        "wifi_debug_mode_title1": "网络调试模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已阅读并同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "当前WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其它WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "信号强度",
        "work_history_save_photo": "保存图片",
        "work_history_total_clean_times": "累计次数",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累计清洁次数 ${cleanTimes} 次、巡航次数 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "寻宠详情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "宠物照片",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航详情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航点",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即将使用流量观看视频",
        "yes_or_no_shi": "开启",
        "zero_water_will_be_first_short": "关闭水量区域将优先清洁",
        "zone_count_template": "${n} 个划区"
    },
    "zh-Hans": {
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "帮助",
        "accessibility_on": "打开",
        "actual_type_of_obstacle": "障碍物实际类型",
        "add_new_task_title": "添加新任务",
        "add_restricted_area": "添加禁区",
        "add_scan": "加扫",
        "add_scan_continue_add_tip": "加扫中，是否中断当前加扫。您可以等待加扫完成后继续加扫。",
        "add_scan_finished": "加扫完继续完成当前清洁任务",
        "add_scaning": "加扫中",
        "add_smart_command": "添加指令",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加扫区域",
        "add_threshold": "添加门槛",
        "add_timer": "添加定时",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "请切为 2D 地图再使用该功能",
        "ai_avoid_collision_detail": "可根据家庭环境选择避障策略灵敏度。",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "检测到环境中有大量地毯，建议开启先扫地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "检测到环境中有长毛地毯，建议开启升高机身清洁地毯功能。",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "建议添加 2.4GHz WiFi",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "检测到网络环境不佳，建议新增 2.4GHz WiFi",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任务暂停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "将在 ${min} 分钟后自动结束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "将在 ${sec} 秒钟后自动结束。",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "根据脏污程度，自动调节洗拖布水量，时长和温度。",
        "ai_wash_towel_mode_title": "智能洗布",
        "air_airdrying_title": "风干中",
        "air_auto_sterilize_desc": "风干结束后自动对清洗盘和拖布除菌。",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "自动风干可尽量减少拖布产生异味，确认关闭？",
        "air_dock_kit_setting1": "10 小时",
        "air_dock_kit_setting17": "机器人洗布完成后将自动启动风干。",
        "air_dock_kit_setting2": "6 小时",
        "air_dock_kit_setting3": "8 小时",
        "air_dock_kit_setting4": "风干设置",
        "air_dock_kit_setting5": "自动风干",
        "air_dock_kit_setting6": "风干时长",
        "air_dock_kit_setting9": "停止风干",
        "air_dry_interval_auto_desc": "机器人拖地或洗完拖布后自动风干，避免拖布潮湿发臭。",
        "air_dry_interval_off_desc": "机器人不自动风干，需手动启动风干。",
        "air_dry_interval_off_title": "手动风干",
        "air_dry_interval_setting_desc": "调整机器人风干启动时机。",
        "air_dry_interval_setting_title": "风干频率",
        "air_dry_interval_timer_desc": "在设定时间点智能判断历史洗布行为，若最近清洗过拖布但未风干则启动风干，智能省电。",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "风干时间",
        "air_dry_interval_timer_title": "智能定时风干",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "适用于湿度较高、温度较低的家庭环境，风干时长约 12 小时。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除湿模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "适用于标准家庭环境下的风干设定，风干时长约 8 小时。",
        "air_dry_mode_normal_title": "标准模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "适用于湿度较低、温度较高的家庭环境，风干时长约 6 小时。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速干模式",
        "air_home_new_control_start_dry": "风干",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布风干中，预计 ${hour} 小时后完成。",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布风干中，预计 ${minute} 分钟后完成。",
        "air_inner_error_desc_151": "风干风机异常",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "关闭自动风干",
        "air_setting_item_dock_desc": "调节洗布、集尘、风干相关模式。",
        "airdrying_title": "烘干中",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_hint_custom_carpet": "自定义地毯后，在【设置-地毯清洁方式】调整将不再对此地毯生效。确定变更清洁方式？",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "开始新加扫将自动结束正在执行的加扫任务",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "当前任务未完成，请结束后再使用",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否结束当前任务，开始自清洁？",
        "alert_title_hint": "提示",
        "all_supplies_ok_tip": "放心使用",
        "annual_report_privacy_content": "为帮助您回顾石头科技清洁设备的历史使用情况，石头科技将根据您的授权对您在 Roborock APP 上使用清洁设备的情况进行查询并汇总分析形成您专属的使用报告。请您在正式开启本报告前仔细阅读并充分理解本协议中的全部内容，您主动勾选同意本协议即表示您已充分阅读、理解并同意接受本协议的全部内容。\n本报告所涉及的使用数据包括：设备型号、自定义设备名称、累计清洁次数、累计清洁面积、累计清洁时长、最近 20 条清洁记录（清扫日期、时间）。其中小于 5 平方米的清洁记录被视为无效记录，将不予纳入统计范围。报告根据您授权的信息由算法自动生成，展示信息可能会与实际存在偏差，仅供参考。\n前述数据是生成报告的必备信息，如您拒绝授权，石头科技将无法为您提供报告功能。请您注意，由于报告页面包含您的个人信息，当您选择向其他人分享报告，其他人会看到上述信息，请谨慎选择。\n此外，我们在报告的最后为您准备了抽奖活动，如您选择参加此类活动，我们可能收集您的姓名、手机号、收货地址，以便我们与您联系并向您发放活动礼品。您可以拒绝参与该抽奖活动，这不会影响您正常使用报告功能。\n石头科技将根据法律法规及协议约定对您的个人信息予以处理和保护，除上述声明目的外，石头科技不会将本次查询的信息用于其他目的。本协议未有涉及的，将适用《Roborock App 隐私政策》。\n本次报告活动时间：2025 年 1 月 10 日起至 2025 年 2 月 28 日。",
        "annual_report_privacy_title": "石头科技年度报告授权协议",
        "app_start": "APP启动",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地图扫描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面积单位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米（㎡）",
        "armap_delete_confirm": "确认删除 Matrix 地图?",
        "armap_guide_title": "Matrix 地图使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在机器人当前使用的地图，开始 Matrix 扫描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房间内移动，扫描到所有墙壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成扫描，结束建图，等待匹配结果。",
        "armap_match_failed": "地图匹配失败",
        "armap_match_success": "地图匹配成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隐私政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用后，三维模型将被存储在手机内用于合成 Matrix 地图，具体请参考",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "保存失败",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否结束 Matrix 建图?",
        "ask_if_go_record_setting": "是否去设置语音权限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "载入新地图将会结束当前任务。",
        "ask_whether_back_to_charge": "机器人处于静止状态，是否开始回充",
        "attention_on_multi_map": "注意事项:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和补水时自动添加清洁液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智能投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "当前任务未完成，请等待任务结束后再使用该功能。",
        "auto_sterilize_desc": "烘干结束后自动对清洗盘和拖布除菌。",
        "auto_sterilize_title": "UVC除菌",
        "auto_teardown_mop_desc": "在仅扫地模式和先扫地毯时，机器将在基站拆卸拖布。",
        "auto_teardown_mop_title": "自动拆装拖布清洁",
        "auto_update_map": "自动更新",
        "automatic_water_drainage_item_title": "主机排水",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "无法启动排水，请检查后重试",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "开始排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "停止排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "大约需要 5-10 分钟",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "排水中，大约需要 5-10 分钟。",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "该功能将排空主机水箱，避免搬动时漏水。\n启动排水前，请确保：",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "• 主机在基站中，处于充电状态；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "• 部件安装到位，如污水箱（或上下水套件）、清洗盘；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "• 排水过程中不要开始任何任务。",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "尽可能覆盖全屋边角清洁，遇到家具、桌椅腿会减速触碰转弯，以保证覆盖全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "尽可能避免正面碰撞家具，可能会轻微碰撞桌椅床腿，狭窄空间可能漏扫。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "尽可能避免碰撞家具、桌椅床腿，可能会造成桌椅群、桌椅床腿及周围漏扫。",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "尽可能避免碰撞家具、桌椅床腿，尽可能对电源线等低矮物品进行贴近清洁，可能会造成桌椅群、桌椅床腿及周围漏扫。",
        "avoid_collision_mode_title_close": "关闭",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "更安全的动作以避免碰撞卡困，清洁效率高，可能存在漏清洁。",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "多覆盖",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "智能覆盖更多可清洁区域，清洁更深入，可能会轻微触碰。",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "标准",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "灵敏",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "贴线清洁",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "尽可能的贴近线材清洁，提升覆盖率，会增加缠绕风险。",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成后，机器人将继续返回原点清洁",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失败",
        "back_wash_desc": "按房间分区动态调节回洗间隔，自动回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "按设定时间动态调节回洗间隔，自动回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "机器人根据地区分区自动回洗，减少房间脏污交叉污染。\n*若分区面积较大将多次回洗，分区过小时会合并到下个分区回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面脏污程度、地毯环境、路线偏好等影响，机器人以真实拖地时间及预计剩余拖地时间动态调整回洗时间。",
        "back_wash_desc4": "根据设置调整回洗时机，地面越脏回洗频率越高。",
        "back_wash_new_smart_desc": "根据机身水箱剩余水量动态调整回洗间隔。",
        "back_wash_time_setting": "回洗间隔",
        "back_wash_title1": "分区优先",
        "back_wash_title2": "时间优先（min）",
        "back_wash_title3": "按脏污程度",
        "back_wash_title4": "干净",
        "back_wash_title5": "略脏",
        "backdock_substate_change_mop": "回基站换布中",
        "backdock_substate_collecting_dust": "中途返回集尘",
        "backdock_substate_setup_mop": "中途返回装拖布",
        "backdock_substate_teardown_mop": "中途返回拆拖布",
        "backdock_substate_washing_mop": "中途返回洗拖布",
        "backup_map": "备份地图",
        "backup_map_new": "备份",
        "backup_success_hint": "当前地图已备份到机器中，使用「恢复地图」，可重新加载该地图",
        "base_station_busy_retry_later": "基站工作中，请稍后重试",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "智能充电",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "充电时，主机将快速充电至 80%，然后涓流充电至 100% 以更好地保护电池，延长电池寿命。",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "在谷点时间段内充满电池，其他时段除保证安全电量外，不对电池充电。",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "* 非谷点时段，仍可能向电池充电。\n1. 如有未完成任务，机器人在非谷点时段充电至所需电量。\n2. 如无任务，机器人在非谷点时段也会补电至安全电量。",
        "be_on_the_phone": "通话中",
        "begin_draw_new_gesture_password": "请开始绘制新密码",
        "beyond_max_input_length_tips": "已超过了最大字数限制",
        "bottom_control_pureclean_mode": "省心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "扫拖模式",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "通用",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "扫地模式",
        "build_map_desc_0": "请勿随意搬动机器人和基站",
        "build_map_desc_1": "清理线材杂物，避免卡困",
        "build_map_desc_2": "打开希望机器人清洁的房门",
        "build_map_finish_guide_content": "房间分区、类型、地面材质已识别完成，地图将在清洁中持续完善。",
        "build_map_finish_guide_title": "建图完成，全屋环境智能识别",
        "build_map_map_edit_guide_content": "确认房间识别结果、设置禁区、完善地面材质，让机器人更好为您清洁。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "地图编辑，让机器人更懂你",
        "button_go_setting": "去编辑",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重试",
        "camera_monitor_privacy_title": "实时视频隐私政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "实时视频和语音隐私政策",
        "camera_setting_detail1": "停用实时视频",
        "camera_setting_detail2": "AI 识别避障",
        "camera_setting_detail3": "机器人工作过程中AI智能识别并躲避地面障碍物，减少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 场景识别",
        "camera_setting_detail5": "主动感知家庭环境，识别部分家具和地面环境。\n*因光线、角度、种类等影响，识别结果仅供参考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "关闭后再次使用此功能需要重新解锁",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "同时按下主机「清扫键+回充键+局部清扫键」，听到语音提示后解锁此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "开启实时视频功能并使用时，相关数据将会被传输到服务器，具体请参考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "请先开启 AI 识别避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "宠物环境",
        "camera_setting_rrai_detail": "AI 智能识别，动态避让地面障碍物，减少缠绕卡困。",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI 算法在机器人上进行图像物体识别，不会上传到云端处理，确保您的隐私安全。",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭实际环境及机器人视角盲区等因素影响，识别结果仅供参考。",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "机器人识别算法能力不断升级，持续进化中。",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多个物体距离较近时，地图仅显示单一物体图标，但仍会对所有物体进行识别避障。",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "双目视觉辅助机器人确定所处位置，更准更高效。",
        "camera_setting_rrai_title": "ReactiveAI 双目避障",
        "camera_setting_title": "摄像头功能",
        "cancle_text": "取消",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "快速清洁机器不沿墙，无法启动边角深度清洁",
        "carpet_all_tip": "全局",
        "carpet_bubble_name": "地毯区域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "地毯区域将自动升起拖布清洁，只扫不拖。（建议对需要吸尘清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "*混合地毯环境可在主页地图点击地毯区域，设置单块地毯的清洁方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只针对当前地毯，修改后不受全局设置影响",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "适用于大地毯环境，识别到地毯时，自动升起拖地模组停止出水，优先清扫地毯再清扫其他区域。完成分区清洁后，对分区内地毯进行二次清洁。*小地垫除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清洁地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* 地毯清洁设定不对自定义地毯生效",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "当前地图上已有部分地毯设置了独立的清洁策略，这些地毯将不受全局设置影响。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "识别不准，去编辑",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "地毯区域仅必要时穿越，穿越过程升起拖布不清洁。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "自动规避地毯区域。（建议对无须清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯区域将自动升起拖布清洁，只扫不拖。（建议对需要吸尘清洁的地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "按照清洁偏好扫拖。（建议对房间无地毯或地毯需要湿拖的环境设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "地毯区域仅必要时穿越，穿越过程升起拖布不清洁。（建议对门口地垫或地毯设置）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "抬升拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "拆卸拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "遇到地毯抬升拖布，仅对地毯吸尘。",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "抬升拖布先扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清洁",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全局",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "规避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自适应地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "无视地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "动态适应地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "抬升拖布先扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "拆卸拖布先扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "抬升拖布清扫地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清洁方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "调整地毯清洁设置，提升地毯清洁体验。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯环境推荐「自适应地毯」，中长毛地毯区域建议设置为禁区以规避地毯，避免缠绕主刷卡困或打湿地毯。",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安装拖布支架生效）",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "清洁设置",
        "carpet_clear_first": "先扫地毯",
        "carpet_config_clean_mode": "地毯清洁方式",
        "carpet_config_pile_type": "地毯类型",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "超长毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_long": "长毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_medium": "中毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_none": "无毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_short": "短毛地毯",
        "carpet_current_set_title": "只针对当前地毯，修改后不受全局设置影响",
        "carpet_custom_setting_tip": "* 设置仅对该地毯生效",
        "carpet_first_avoid_wet": "先扫地毯，避免打湿",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，设置禁区",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若该地毯易卡困，建议设置禁区，下次清洁避开此区域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此处频繁误识别为地毯，建议删除避免清洁异常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯清洁方式：",
        "carpet_pop_title": "地毯区域",
        "carpet_setting_mode_avoid": "规避",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "自动规避地毯所在区域。不要设置在必经之路或基站周围。",
        "carpet_setting_mode_cross": "穿越",
        "carpet_setting_mode_ignore": "扫拖",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "将地毯视为地面，根据清洁偏好扫拖，可能打湿地毯。",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "扫拖地毯",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "仅扫",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "不打湿地毯，仅对地毯吸尘。",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "仅扫地毯",
        "carpet_stair_clean_details": "开启后，将在地毯上使用支撑臂辅助越障，可能导致支撑臂损坏，请谨慎开启。",
        "carpet_stair_clean_title": "地毯越障辅助",
        "carpet_subtitle_1": "自动规避地毯区域。（建议对中长毛地毯设置）",
        "carpet_subtitle_2": "按照清洁模式扫拖。（建议在地毯误识别或需要湿拖地毯时设置）",
        "carpet_subtitle_3": "地毯区域升起拖布仅穿越不清洁。（建议对门口地垫或地毯设置）",
        "carpet_subtitle_4": "地毯区域将自动升起拖布清洁，只扫不拖。（建议对短毛地毯或地垫设置）",
        "carpet_subtitle_6": "进入地毯时增大吸力，离开地毯时恢复正常吸力。",
        "carpet_tip_3": "*首次探索的地毯可能清洁",
        "carpet_tip_8": "*混合地毯环境可在主页地图点击地毯区域，设置单块地毯的清洁方式",
        "carpet_title_1": "规避地毯",
        "carpet_title_2": "无视地毯",
        "carpet_title_3": "穿越地毯",
        "carpet_title_4": "自适应地毯",
        "carpet_title_6": "地毯增压模式",
        "carpet_type_default": "默认",
        "carpet_type_default_desc": "机器人智能识别地毯",
        "carpet_type_long_desc": "为更好的清洁长毛地毯，机器人会调整清洁行为与避障策略，可能增加清洁时间。",
        "carpet_type_long_short": "长毛",
        "carpet_type_medium_short": "中毛",
        "carpet_type_none_short": "无毛",
        "carpet_type_short_short": "短毛",
        "change_mop_guide_desc": "* 请按图示将拖布放在对应的拖布盘内",
        "change_mop_guide_title": "自动换布",
        "change_mop_wait_tip": "换布中，请稍候",
        "charged_resume_clean_detail": "勿扰模式后，请主动启动继续清洁。",
        "charger_type_name_collect_dust": "集尘充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自清洁充电站",
        "charger_type_name_normal": "充电座",
        "charger_type_name_o2": "自清洁充电座",
        "charger_type_name_o3": "基站",
        "charger_type_name_special": "基站",
        "charging_dialog_text": "为保证您的隐私安全，请在机器人在充电状态下再尝试启动视频功能",
        "charging_dialog_title": "当前有其他任务，请在充电或待命状态下启动视频功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，开始集尘",
        "charging_resume_clean_detail": "电量充足后将继续执行未完成的清洁任务。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未继续任务，超时后将自动结束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "断点续扫中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "已进入勿扰模式，电量充足后需主动启动清洁",
        "charging_resume_clean_page_title": "断点续扫",
        "charging_resume_clean_title": "断点续扫充电中",
        "charging_title_support_couple_dock": "请在充电或待命状态下启动视频功能",
        "chasssis_down_min": "降到最低",
        "chasssis_up_down_mid": "调到中间",
        "chasssis_up_down_title": "升降底盘调节",
        "chasssis_up_max": "升到最高",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《用户协议及隐私政策》",
        "child_lock_detial": "机器人静止状态下主机按键锁定，运动状态下为保证安全可任意按键急停。",
        "child_lock_title": "童锁",
        "choose_clean_area_hint": "请选择需要清洁的区域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清扫地图",
        "choose_map_hint_old_map": "已保存地图",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "cleam_mode": "清洁模式",
        "clean_area": "清洁面积",
        "clean_break": "清洁中断",
        "clean_completed": "清洁完成",
        "clean_count_times": "${count} 次",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "正在补扫中...",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "去补扫",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "请选择要补扫的区域",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "未清洁原因",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "选择此区域",
        "clean_dtof_page_button_title": "已清理",
        "clean_dtof_page_content_detail": "机器人清洁过程中，高度感知传感器会沾上灰尘等异物，可能会影响器件精确性，请擦拭清理。",
        "clean_dtof_page_content_title": "急需清理",
        "clean_dtof_page_detail": "高度感知传感器脏污，请及时清理",
        "clean_dtof_page_title": "高度感知传感器",
        "clean_efficiency_efficient": "高效",
        "clean_efficiency_meticulous": "精细",
        "clean_efficiency_standard": "标准",
        "clean_efficiency_title": "清洁效率",
        "clean_history_dirty_guide": "脏污等级",
        "clean_history_dirty_map": "脏污地图",
        "clean_history_mop_swap_time": "洗布次数",
        "clean_history_mop_sweep": "扫地次数",
        "clean_history_mop_time": "拖地次数",
        "clean_history_normal_map": "清洁路线",
        "clean_history_total_area": "累计面积",
        "clean_line_Mode_tip_1": "快速清洁，不对房间边界进行清洁，有漏扫可能，建议作为偶尔的日常维护使用",
        "clean_line_Mode_tip_2": "精细清洁，机器人以更密集的弓型路径进行拖地覆盖，更适合扫地后的地面",
        "clean_map": "清洁地图",
        "clean_map_select_title": "清洁地图",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "省心",
        "clean_node_clean_area": "清洁区域",
        "clean_node_clean_finished": "清洁结束",
        "clean_node_clean_pref_line1": "全家庭空间环境感知",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "定制房间清洁偏好",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "智能调节清洁偏好",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "顺序清洁房间",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "定制房间清洁顺序",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI动态路径规划",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "地板方向清洁",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "自动清洁换向",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "动态少碰撞",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "智能多覆盖",
        "clean_node_deep_clean": "长时间未清洁，深度清洁",
        "clean_node_delay_wash_mop": "延迟洗布",
        "clean_node_disorder_array_tip": "等${count}个区域",
        "clean_node_enter_remote_control": "进入遥控模式",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "进入遥控取物模式",
        "clean_node_independent_mop": "基站独立洗布",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "电量低，断点回充",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "手动切换清洁次数",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "手动切换清洁模式",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "手动切换吸力水量",
        "clean_node_manual_switch_mode": "切换清洁模式",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "挪开再扫，覆盖无遗",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "拖布更换完成：${oldMopTitle} 更换为 ${newMopTitle}",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "拖地组件未安装",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "拖布抬升扫地毯",
        "clean_node_move_content": "移开${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "开荒清洁，先扫后拖",
        "clean_node_pet_deep_clean": "宠物用品，深度清洁",
        "clean_node_replenish_suffix": "续扫",
        "clean_node_replenish_water": "仅补水",
        "clean_node_robot_error": "异常暂停",
        "clean_node_setup_mop": "安装拖布",
        "clean_node_sewage_box_draining": "主机污水盒排水",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "勿扰时段，降低吸力",
        "clean_node_skip_clean_area": "跳过清洁此区域",
        "clean_node_smart_project": "AI 顺序规划",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "调整房间定制模式",
        "clean_node_switch_to": "切换至",
        "clean_node_tidyup_content": "整理${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "模式",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "底盘抬升扫地毯",
        "clean_node_unreachable_region": "区域无法到达",
        "clean_node_unsetup_mop": "拆卸拖布",
        "clean_node_waiting_mop": "待拖",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暂停回放",
        "clean_path_record_play": "继续回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速",
        "clean_record": "清洁记录",
        "clean_record_more": "清洁记录",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解环境，动态调整路线以提升效率。不对房间边界进行清洁，有漏扫可能，建议仅作为偶尔的日常卫生维护使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清洁，动态提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清洁中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路线偏好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未设置顺序的区域，机器人将在最后逐一清洁",
        "clean_smart_animation_text1": "已开启省心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智能调节清洁策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在智能规划清洁路径",
        "clean_task": "清洁任务",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "开始扫地后将结束当前任务",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "开始扫拖后将结束当前任务",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "开始拖地后将结束当前任务",
        "clean_task_desc1": "开始全屋清洁",
        "clean_task_desc2": "开始划区清洁",
        "clean_task_desc3": "开始选区清洁",
        "clean_time": "清洁时间",
        "cleaning_charging": "续扫充电中",
        "cleaning_fluid_close_desc": "清洗拖布和补水时不再自动添加清洁液。",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "清洁液投放",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "适用于重油污环境，可能导致机器人打滑及地面水渍。",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "多量",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "适用于日常环境，兼顾水渍和清洁能力。",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗电量大，续航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗异常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗时较长，续航降低",
        "click_to_end_call": "结束通话",
        "click_to_start_call": "开始通话",
        "cliff_zones_save_failed": "台阶禁区保存失败",
        "close_auto_dry_alert_desc": "自动烘干可尽量减少拖布产生异味，确认关闭？",
        "close_map_save_detail": "关闭后将同步清空地图与相关设置，且无法恢复地图！",
        "close_text": "关",
        "cmd_no_respond_tip": "操作失败",
        "code_mode_end_1": "这个程序写的真优美！",
        "code_mode_end_2": "完美结束！",
        "code_mode_end_3": "Yo！任务完成超顺利，主人快夸我帅气！",
        "code_mode_other_1": "我是一个小机器人，勤劳又聪明～",
        "code_mode_other_2": "需要帮忙吗？我超擅长跑腿！",
        "code_mode_other_3": "您有一条新消息：机器人说它超喜欢您！",
        "code_mode_other_4": "敬个礼，握握手，你是我的好朋友",
        "code_mode_process_1": "一起跳个舞吧",
        "code_mode_process_10": "小猫咪，快来和我一起玩~喵~",
        "code_mode_process_2": "看我全速出击",
        "code_mode_process_3": "看我给你炫个技",
        "code_mode_process_4": "机械臂出动",
        "code_mode_process_5": "机械臂收回啦",
        "code_mode_process_6": "哔哔啵啵——舞蹈模式启动！",
        "code_mode_process_7": "目标位置已到达！",
        "code_mode_process_8": "正在移动中，请注意避让～",
        "code_mode_process_9": "你好呀，我是你的好朋友小石头。",
        "code_mode_start_1": "机甲战士启动",
        "code_mode_start_2": "我要开始干活喽",
        "code_mode_start_3": "全军出击",
        "code_mode_start_4": "自检通过，一切正常！",
        "code_mode_start_5": "系统启动完毕，随时待命！",
        "code_mode_start_6": "扫地机器人出动",
        "collect_interval_close_desc": "机器人返回基站后不会自动集尘，需要手动触发集尘功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "机器人清洁完成返回基站后自动集尘，适合日常或较干净的环境。",
        "collect_interval_high_desc": "机器人清洁中预判尘盒状态，智能返回基站集尘，适合有宠物或地毯较多的环境。",
        "collect_interval_high_title": "高频",
        "collecting_dusk_error32_desc": "请装回集尘桶和集尘滤网",
        "collecting_dusk_error32_title": "集尘桶或集尘滤网未安装",
        "collecting_dusk_error33_desc": "请检查集尘桶和集尘滤网是否安装到位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集尘基站风压异常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "并检查集尘风道是否卡入异物",
        "collecting_dusk_error34_title": "请拆卸并清理集尘桶",
        "collecting_dusk_error35_desc": "无法启动集尘",
        "collecting_dusk_error35_title": "集尘座电压异常",
        "command_invalid_desc": "指令失效",
        "command_invalid_title": "地图发生变化，指令失效，请重新编辑再启用",
        "common_cancel_all": "取消全选",
        "common_clean_tip_title": "清洁提示",
        "common_desc_detail": "详情",
        "common_roborock_gpt": "石头 GPT",
        "common_scrub_mop_title": "洗地",
        "common_selected_items_count": "已选择 ${selItemNum} 项",
        "common_setting_secure_setting": "安全设置",
        "common_setting_water_mark": "水印",
        "common_status_clean_room": "清洁房间",
        "common_text_connect_separator": "、",
        "confirm_revoke_user_agreement": "确定撤销授权?",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "撤销授权后将从账户中移除该设备，若使用需重新连接",
        "confirm_start": "清扫建图",
        "connecting_video_security_channel": "视频传输安全通道建立中…",
        "consuables_button_1": "已清理",
        "consuables_button_2": "(重置计时)",
        "consuables_button_4": "已更换",
        "consuables_dustbag": "集尘袋",
        "consuables_dustpan": "拖布",
        "consuables_filter": "滤网",
        "consuables_filter_status": "已工作",
        "consuables_filter_surplus": "剩余",
        "consuables_mainbrush": "主刷",
        "consuables_mainsensor": "主机传感器",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "边刷",
        "consuables_text_1": "主刷是机器人主要的清洁部件，它以高速旋转卷起垃圾送入尘盒。建议每周拆卸一次，清除缠绕的毛发或异物，确保清洁效果。",
        "consuables_text_2": "可水洗滤网由高分子纤维组成，可有效阻止尘盒的灰尘逸出。建议每两周用清水冲洗一次，晾晒干透后再次使用。",
        "consuables_text_3": "边刷用于清洁墙角垃圾，它以黄金倾角接触地面将垃圾送入主刷。建议每月拆卸一次，清除缠绕的毛发或异物，确保清洁效果。",
        "consuables_text_4": "机器人清洁过程中传感器等部件会沾上灰尘等异物，可能会影响清洁效果，建议工作30小时或更短时间用纸巾擦拭清理。",
        "consuables_text_5": "拖布是机器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面脏污。但随着拖地时间增加，拖布会逐渐磨损并残留顽固污渍，影响拖地效果，建议按需更换新拖布。",
        "consuables_text_6": "大容量集尘袋用于收集机身尘盒的垃圾，无需人工频繁倒灰，干净省心。为获得最佳清洁体验．建议按需更换集尘袋并每月清理一次集坐桶。",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "建议更换",
        "consuables_tip_2": "建议按需更换",
        "consuables_tip_3": "建议按需清理",
        "consuables_tip_4": "急需清理",
        "consuables_tip_5": "耗材到期，请尽快更换或清理",
        "continue_save": "继续保存",
        "continuous_dialogue_detail_title": "开启后，仅需一次唤醒，即可与石头进行持续对话。",
        "continuous_dialogue_subtitle": "*不适用于闲聊、问答等场景",
        "continuous_dialogue_title": "连续对话",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "导水槽未安装，清洁将转为纯扫，是否开始？",
        "convert_pure_clean_content_mop": "拖布未安装，清洁将转为纯扫，是否开始?",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "主机污水盒未安装，清洁将转为纯扫，是否开始？",
        "core_task_build_map": "建图任务",
        "core_task_patrol": "巡航任务",
        "corner_clean_switch_desc": "针对边角进行深度清洁，仅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "边角深度清洁",
        "creat_map_desc": "建图中，返回基站后查看建图结果",
        "create_map": "新建地图",
        "create_map_finish": "建图完成",
        "create_map_finish_tip": "按房间智能分区",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_edit_help_title1": "个性定制清洁方案",
        "custom_edit_help_title2": "机器人按照每个房间设定的清节偏好清洁，满足您的个性清洁需求",
        "custom_edit_help_title3": "*未设定的区域，机器人按照默认模式清洁",
        "custom_edit_selroom_tip": "点击房间设置清洁偏好",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "仅支持拖地。以更密集切行方式，多次反复擦拭地面；针对顽固污渍，时间较长。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "请在地图管理中设置后再启用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "机器人按照每个区域设定的清洁偏好清洁",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸尘",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "机器人按照每个区域设定的模式进行清洁",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除顽渍模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "划区清洁时机器人按照指定模式清洁",
        "custom_mode_switch_description": "机器人按照每个区域设定的模式进行清洁",
        "custom_mode_sync_title": "已同步启用定制模式，后续可在主页模式设置中切换。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自定义设置",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清洁",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗间隔，地面水渍少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清洁",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "适用于木地板，瓷砖等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清洁",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "适用于吸水性比较强的地面。",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "根据脏污程度，手动选择洗布模式和洗布温度。",
        "custom_wash_towel_mode_title": "自定义洗布",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "请在主页调整自定义水量，当前页面只支持调用。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦地强度及水量",
        "customer_model": "定制模式",
        "customize_text": "自定义",
        "dacne_page_title": "彩蛋模式",
        "dance_page_start_dance": "开始跳舞",
        "dance_page_stop_dance": "停止跳舞",
        "dance_page_tip1": "恭喜你，发现石头小彩蛋",
        "dance_page_tip2": "点击按钮 \n和扫地机一起跳舞吧",
        "dance_page_tip3": "* 跳舞虽好，请不要贪杯哦~",
        "debug_info_close": "关闭",
        "debug_info_copy_all": "复制",
        "debug_info_copy_success": "复制成功",
        "debug_info_firmware_version": "固件版本",
        "debug_info_mechanical_control_version": "机械手版本",
        "debug_info_plugin_version": "插件版本",
        "debug_info_serial_model": "产品型号",
        "debug_info_serial_number": "序列号",
        "debug_info_voice_control_version": "语控版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_region_name": "区域",
        "default_room_name": "房间",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介绍丘比特模式，在此模式下您的 Roborock 会向其他扫地机器人表达真实情感。当您的 S7 MaxV 遇见另一部机器人时，不论何种品牌或颜色，它都会献上轻柔一吻，以表爱意。\n\n警告：万一机器人有了爱情结晶，生下机器人宝宝，或者进化到统治世界，Roborock 概不负责。",
        "delete_map": "删除地图",
        "delete_map_hint_title": "确认删除地图？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "删除地图将会结束当前任务",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "当前地图未保存，切换后当前地图将会被删除。",
        "devce_to_open": "去开启",
        "device_add_area": "添加划区",
        "device_add_some_areas_tip": "请选择清洁区域",
        "device_alert_mapsave_no_open": "地图保存未启用，开启后可使用该功能",
        "device_area_clean_mode_tip": "划区清洁将按照默认档位清洁",
        "device_button_start": "设备按键启动",
        "device_clean_count_1": "1 次",
        "device_clean_count_2": "2 次",
        "device_clean_count_title": "清洁次数",
        "device_clean_line_0": "快速",
        "device_clean_line_1": "日常",
        "device_clean_line_2": "精细",
        "device_clean_line_title": "路线偏好",
        "device_cleanMode_part": "划区",
        "device_cleanMode_room": "房间",
        "device_cleanMode_smart": "全屋",
        "device_ctrl_charge": "开始回充",
        "device_ctrl_charging": "充电中",
        "device_ctrl_dust": "集尘",
        "device_ctrl_dusting": "集尘中",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "快速建图",
        "device_ctrl_goback_pause": "暂停返回",
        "device_current_version": "当前版本:",
        "device_did_add_some_areas": "已添加 {X} 个清洁区域",
        "device_fun_0": "关闭",
        "device_fun_1": "安静",
        "device_fun_2": "标准",
        "device_fun_3": "强力",
        "device_fun_4": "Max",
        "device_fun_5": "Max+",
        "device_fun_title": "清扫吸力",
        "device_fw_update_restart": "升级重启中",
        "device_fw_updating": "更新中",
        "device_offline_reson": "查看离线原因",
        "device_reset_network": "重新配网",
        "device_room_clean_mode_tip": "按照每个房间的设定偏好清洁",
        "device_state_backToDusting": "返回集尘",
        "device_state_charging": "充电中",
        "device_state_cleaning1": "清洁中",
        "device_state_cropClean": "划区清洁",
        "device_state_dusting_tip": "集尘中，大约需要10～15s",
        "device_state_error": "报错",
        "device_state_framworkUpdate": "升级中",
        "device_state_offline": "离线",
        "device_state_partClean": "局部清洁",
        "device_state_pause": "暂停",
        "device_state_relocation": "定位中",
        "device_state_remoting": "遥控中",
        "device_state_saving": "地图保存中",
        "device_state_searchRooms": "房间探索中",
        "device_state_sleep": "休眠",
        "device_state_stanby": "等待指令",
        "device_state_toCharge": "回充中",
        "device_task_creatMap": "建图任务",
        "device_task_cropClean": "选区清洁",
        "device_task_remoteMode": "遥控模式",
        "device_task_smart": "全屋清洁",
        "device_update_fw_downloaded": "下载完成",
        "device_update_fw_downloading": "下载中",
        "device_update_fw_wait_install": "等待升级",
        "device_water_0": "关闭",
        "device_water_1": "小水量",
        "device_water_2": "中水量",
        "device_water_3": "大水量",
        "device_water_title": "拖地水量",
        "device_workMode_custom": "定制",
        "device_workMode_mop": "拖地",
        "device_workMode_sweep": "扫地",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "先扫后拖",
        "device_workMode_sweepMop": "扫拖",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "边扫边拖",
        "disable_gesture_password": "关闭密码",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "关闭密码成功",
        "disturb_scope": "生效范围",
        "dock_click_confirm_tip1": "机器人将停止返回基站，继续清洁",
        "dock_click_confirm_tip2": "机器人将中断任务，返回充电",
        "dock_click_confirm_tip3": "机器人将中断建图返回充电，未探索完成的地图将不会自动保存",
        "dock_click_confirm_tip4": "机器人将中断巡航返回充电",
        "dock_click_confirm_tip5": "机器人将结束整理物品返回充电",
        "dock_click_toast_tip1": "机器人充电中",
        "dock_click_toast_tip2": "拆装拖布中，请稍后",
        "dock_click_toast_tip3": "升级中，请稍后",
        "dock_click_toast_tip4": "通话中，请稍后",
        "dock_click_toast_tip5": "换布中，请稍候",
        "dock_guide_content_0": "请用集尘专用尘盒替换原普通尘盒，并去除集尘进风口挡片，以确保集尘效果。",
        "dock_guide_content_1": "请确保按照图示将主刷罩四个卡扣对准主刷座4个卡扣位安装入位，以确保集尘效果。",
        "dock_guide_title": "集尘充电座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "可选择多档洗布水温，更好去除污渍。",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水温",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常温",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "温热",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "热水",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "高温",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不启动加热，常温洗布，节能省电。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加热洗布，溶解常见污渍。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高温洗布，深度洁净更安心。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "在先扫后拖或拆卸拖布先扫地毯时，机器人外出扫地，基站会自主清洗拖布，提升协同清洁效率。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "独立洗布",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "余量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清洁液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水满/未安装",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "尘满",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安装",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "异常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽滤网",
        "dock_item_fan_running_tip": "散热风扇运行中，降低舱内温度",
        "dock_item_hatch_door_exception": "异常",
        "dock_item_hatch_door_title": "舱门",
        "dock_kit_setting0": "5 小时",
        "dock_kit_setting1": "4 小时",
        "dock_kit_setting10": "启用智能换水",
        "dock_kit_setting11": "烘干套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘干套件为独立模块，请确认您已经购买烘干套件。 \n2. 拖布清洗完毕后将按需启动烘干，您也可以手动启动烘干。",
        "dock_kit_setting13": "请将主机放到基站后再启动烘干",
        "dock_kit_setting14": "激活烘干",
        "dock_kit_setting15": "根据地面脏污程度选择洗拖布模式。",
        "dock_kit_setting16": "调整机器人拖地过程中回洗拖布频率。",
        "dock_kit_setting17": "机器人洗布完成后将自动启动烘干。",
        "dock_kit_setting2": "2 小时",
        "dock_kit_setting3": "3 小时",
        "dock_kit_setting4": "烘干设置",
        "dock_kit_setting5": "自动烘干",
        "dock_kit_setting6": "烘干时长",
        "dock_kit_setting7": "烘干控制",
        "dock_kit_setting8": "开始烘干",
        "dock_kit_setting9": "停止烘干",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小时",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "关闭风扇",
        "dock_panel_function_section_title": "基站控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基站信息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "冲洗基站清洗槽，也可以用于上下水自检。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自清洁",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自清洁中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "冲洗基站清洗槽及内置清污水箱，也可以用于上下水自检。",
        "dock_selfclean_drain_title": "上下水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "开始基站自清洁",
        "dock_selfclean_start_drain": "开始基站排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自清洁设置",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盘自清洁",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自清洁中，大约需要3分钟...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主动冲洗基站清洗盘，减少脏污残留。",
        "dock_setting_maintaining_title": "基站维护",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大约需要 20 秒，请勿操作机器人。",
        "dock_setting_pumping_water_title": "辅助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "开始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用于排空基站清洗槽余水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多设置",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "除菌中，剩余时间：${hour} 小时",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "除菌中，剩余时间：${minute} 分钟",
        "donot_disturb_same_time_warning": "开启时间与结束时间一致，请调整",
        "download_photo_title": "下载图片",
        "drain_left_water_tip1": "1.请将主机放置在基站中，保持充电状态，检查并确认污水箱（或上下水套件）、清洗盘安装到位，并取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2.点击「开始清空残水」，等待操作启动完成",
        "drain_left_water_tip3": "3.大约需等 5-10 分钟，请耐心等待，请勿移动主机和基站",
        "drain_left_water_tip4": "4.主机播报排水完成，表示残水清空完成，请倾倒污水箱或（上下水套件）污水。",
        "drain_left_water_title": "自动清空残水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "请绘制密码，至少连接 4 个点",
        "dry_interval_auto_desc": "机器拖地或清洗完拖布后自动烘干，避免拖布潮湿发臭。",
        "dry_interval_off_desc": "机器清洗拖布后将不会自动烘干，需手动启动烘干。",
        "dry_interval_off_title": "不烘干",
        "dry_interval_setting_desc": "调整机器人烘干启动时机",
        "dry_interval_setting_title": "烘干频率",
        "dry_interval_timer_desc": "在设定时间点智能判断历史洗布行为，若近 6 小时内清洗过拖布未烘干过则启动烘干，智能省电。",
        "dry_interval_timer_picker_title": "烘干时间",
        "dry_interval_timer_title": "智能定时烘",
        "dry_mode_depth": "深度",
        "dry_mode_energy_saving": "节能",
        "dry_mode_standard": "标准",
        "dry_setting_mode1_desc": "适合气候干燥的家庭环境。",
        "dry_setting_mode2_desc": "适合气候日常舒适的家庭环境。",
        "dry_setting_mode3_desc": "适合梅雨天、回南天、沿海家庭环境。",
        "dual_banc_wifi_add": "添加更多 WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "强",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "弱",
        "dust_collect_auto": "自动集尘",
        "dust_collect_daily": "日常",
        "dust_collect_daily_desc": "机器人清洁完成返回基站后自动集尘，适合日常或较干净的环境",
        "dust_collect_frequency": "高频",
        "dust_collect_frequency_desc": "机器人清洁过程中返回基站时自动集尘，适合有宠物或地毯较多的环境",
        "dust_collect_setting": "集尘设置",
        "dust_collection_desc_1": "预判尘盒状态，智能动态调节，提高集尘效率。",
        "dust_collection_desc_2": "适合较干净环境或小户型，集尘时间短，可能有垃圾残留。",
        "dust_collection_desc_3": "适合日常家庭环境，集尘时间与效率最为均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "适合大户型或较复杂环境，强劲集尘，噪音大时间长。",
        "dust_collection_desc_title": "集尘模式",
        "dust_collection_info": "机器人扫地结束返回基站后自动集尘。",
        "dust_collection_info_close": "推荐开启自动集尘，可维持较好的集尘效果。若关闭自动集尘降低集尘频次，可能导致集尘效果减弱。",
        "dust_collection_life1": "集尘桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建议清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "状态：${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建议及时倾倒集尘桶",
        "dust_collection_life3": "确定已倾倒集尘桶？",
        "dust_collection_life4": "石头自动集尘充电基站采用 15 锥强大气旋分离器，将灰尘甩入尘桶，一键倒尘无耗材，始终保持强大集尘吸力。1.5L 超大容量建议 1～2 个月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集尘袋",
        "dust_collection_life6": "集尘袋已达到使用期限，建议及时清理",
        "dust_collection_life7": "确定已更换尘袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集尘袋用于收集机身尘盒的垃圾，无需人工频繁倒灰，干净省心。为了获得最佳的清洁体验，建议按需更换集尘袋并每月清理一次集尘桶。",
        "dust_collection_life9": "预计 ${time} 次后清理",
        "dust_collection_setting_title": "集尘设置",
        "dust_collection_status_1": "已集尘",
        "dust_collection_title": "自动集尘",
        "dust_collection_title_1": "智能",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超强",
        "dust_times": "集尘次数",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "机器人将标记因避让人或宠物时产生的漏清洁区域，并自动补充清洁该区域。",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "人宠阻挡补扫",
        "easycard_threshold": "易卡门槛",
        "edit_timer": "编辑定时",
        "edit_title": "编辑",
        "effect_only_once_tip": "仅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "开始",
        "egg_page_attack_title": "搜寻",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "丘比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "电动舱门疑似卡入异物无法关闭，请检查并手动关闭。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "请检查并手动关闭",
        "electron_hatch_off_error_title": "电动舱门无法关闭",
        "electron_hatch_on_error_description": "电动舱门疑似卡入异物无法开启，请检查并手动打开。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "请检查并手动打开",
        "electron_hatch_on_error_title": "电动舱门无法开启",
        "enable_gesture_password": "设置新密码",
        "end_task_to_alert_tip": "确认结束当前工作任务?",
        "ensure_close_map": "确认关闭",
        "environment_door_sill_desc": "智能识别门槛",
        "environment_floor_material_desc": "智能添加地面材质",
        "environment_floor_plan_title": "户型轮廓还原",
        "environment_furniture_desc": "智能识别家具",
        "environment_room_seg_desc": "智能按房间分区",
        "environment_room_type_desc": "智能识别房间类别",
        "environment_tip_title": "家庭环境已生成，已智能识别:",
        "environment_tips_title": "家庭环境已智能生成",
        "error_1": "请拨动激光测距传感器，确认无遮挡或被卡住",
        "error_1002": "主机异常，请尝试重置系统",
        "error_12": "电量过低，请先充电",
        "error_14": "温度保护，请等待温度正常后再使用",
        "error_16": "主机倾斜，请将主机放置到水平地面启动",
        "error_2": "请检查并轻拍碰撞缓冲器，确认未卡住",
        "error_21": "请检查激光测距传感器上盖，确认未被压住",
        "error_24": "检测到禁区或虚拟墙，请将主机搬离此区域",
        "error_27": "请检查擦地模组是否卡入异物",
        "error_28": "规避地毯模式，请将主机搬离地毯后启动",
        "error_29": "发现地毯无法跨越，请将主机移到地毯另一侧启动",
        "error_3": "主机悬空，请将主机移到新位置启动",
        "error_3001": "您使用的语音包有更新，去更新",
        "error_301": "滤网已达到使用期限，请及时更换。",
        "error_302": "主刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "error_303": "边刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "error_304": "长时间未清理传感器，请清理",
        "error_31_desc": "请擦拭后重新启动",
        "error_31_detail": "请擦拭前向感知传感器和后向感知传感器；擦拭完成后重启主机。",
        "error_31_title": "前后感知传感器异常",
        "error_310": "集尘袋已满，请及时清理",
        "error_36_desc": "请用干布擦拭",
        "error_36_detail": "请擦拭前向感知传感器",
        "error_36_title": "前向感知传感器可能脏污",
        "error_37_detail": "请擦拭后向感知传感器",
        "error_37_title": "后向感知传感器可能脏污",
        "error_4": "请擦拭悬崖传感器，并移到新位置启动",
        "error_400": "定时清洁启动，我开始干活啦！",
        "error_407": "机器人运行中，本次定时任务取消",
        "error_46": "请装回集尘袋",
        "error_5": "请取下主刷清理刷毛及轴承",
        "error_500": "长时间没有倒垃圾，请及时清理主机尘盒",
        "error_501": "清洁完成，开始回充",
        "error_502": "电量不足，开始回充，补电后会继续清洁",
        "error_503": "回充失败，请清理基站附近障碍物及充电接触区域",
        "error_54": "拖布支架掉落",
        "error_556": "定位失败，开始新清洁",
        "error_56_desc": "请拆卸沿边拖布，并检查拖地模组是否卡入异物（如毛发、线材）。",
        "error_569": "集尘频繁，请稍后再试",
        "error_57_desc": "请检查是否卡入异物",
        "error_57_detail": "请拆卸并清理基站清洗盘，并确认基站自清洁刷是否卡入异物。",
        "error_57_title": "基站自清洁刷异常",
        "error_570": "无法到达目标区域，清洁未完成",
        "error_58": "线激光避障传感器可能脏污，请擦拭",
        "error_588": "离线预警：机器人长时间休眠，即将关机，请将主机保持充电状态。",
        "error_589": "离线预警：机器人电量过低，即将关机，请将主机保持充电状态。",
        "error_59_desc": "请检查主轮是否卡入异物并清理",
        "error_59_detail": "主轮疑似卡入异物请清理，请清理完成后再重试。",
        "error_59_title": "主轮下方异物",
        "error_591": "当前处于勿扰模式，为避免打扰，机器人将不会自动续扫",
        "error_60_desc": "请检查万向轮是否卡入异物并清理",
        "error_60_detail": "万向轮疑似卡入异物请清理，清理完成后再重试。",
        "error_60_title": "万向轮下方异物",
        "error_61_desc": "激光雷达升降失败，可能被异物卡住，请检查并清理",
        "error_61_detail": "激光雷达升降失败，可能被异物卡住，请检查并清理。",
        "error_61_title": "请检查激光雷达升降模组",
        "error_62_desc": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理",
        "error_62_detail": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理。",
        "error_62_title": "请检查清洗槽滤网",
        "error_64_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_64_detail": "机械手压力开关触发，请确保机械手周围没有障碍物；\n点击主机按键继续、或长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_64_title": "机械手压力开关触发",
        "error_65_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_65_detail": "机械手边缘防夹传感器触发，请确保机械手周围没有障碍物；\n点击主机按键继续、或长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_65_title": "机械手边缘防夹传感器触发",
        "error_66_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_66_detail": "舱门开关失败，请确保机械手周围没有障碍物。",
        "error_66_title": "舱门开关失败",
        "error_67_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_67_detail": "机械手可能卡住或困住，\n请让机器在空旷位置运行，并确保机械手周围没有障碍物；\n然后长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_67_title": "机械手卡住",
        "error_68_desc": "请勿手动扳动机械手",
        "error_68_detail": "机械手过流，请勿手动扳动机械手，\n如需让机械手回舱，请长按电源键和机械手按键。",
        "error_68_title": "机械手过流",
        "error_69_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_69_detail": "机械手状态异常，请确保机械手周围没有障碍物，长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "error_69_title": "机械手状态异常",
        "error_7": "请旋转清理主轮并移到新位置启动",
        "error_70_desc": "将机器放置到常温后再使用",
        "error_70_detail": "机械手温度异常，请将机器人放置到常温后再使用。",
        "error_70_title": "机械手温度异常",
        "error_707": "请擦拭地毯超声传感器，并移到新位置启动",
        "error_71_desc": "请确保机械手周围没有障碍物",
        "error_71_detail": "机械手被困住，请确保机械手周围没有障碍物。",
        "error_71_title": "机械手被困住",
        "error_74_desc": "请用干布擦拭",
        "error_74_detail": "请擦拭顶面感知传感器",
        "error_74_title": "顶面感知传感器可能脏污",
        "error_76_desc": "请安装后重试",
        "error_76_detail": "滚筒未安装，请安装后重试",
        "error_76_title": "滚筒未安装",
        "error_77_desc": "请安装后重试",
        "error_77_detail": "导水槽未安装，请安装重试",
        "error_77_title": "导水槽未安装",
        "error_78_desc": "请安装后重试",
        "error_78_detail": "污水盒未安装，请安装后重试",
        "error_78_title": "污水盒未安装",
        "error_79_desc": "请安装后继续工作",
        "error_79_detail": "滚筒掉落，请安装后继续工作",
        "error_79_title": "滚筒掉落",
        "error_8": "可能卡住或困住，请移到新位置启动",
        "error_80_desc": "请安装后继续工作",
        "error_80_detail": "导水槽掉落，请安装后继续工作",
        "error_80_title": "导水槽掉落",
        "error_81_desc": "请安装后继续工作",
        "error_81_detail": "污水盒掉落，请安装后继续工作",
        "error_81_title": "污水盒掉落",
        "error_82_desc": "请手动推起复位",
        "error_82_detail": "滚筒罩缩回失败，请手动推起复位",
        "error_82_title": "滚筒罩异常",
        "error_83_desc": "请联系售后咨询",
        "error_83_detail": "基站顶出机构异常，请联系售后咨询",
        "error_83_title": "基站顶出机构异常",
        "error_84_desc": "请清理顶出机构",
        "error_84_detail": "主机污水盒排水异常，请手动将污水倒出，并清理基站顶出机构。",
        "error_84_title": "主机污水盒排水异常",
        "error_85_desc": "请安装后继续工作",
        "error_85_detail": "拖布支架未安装，请安装后继续工作",
        "error_85_title": "拖布支架未安装",
        "error_86_desc": "请清理支撑臂并移到新位置启动",
        "error_86_detail": "请旋转清理支撑臂，或移动主机到新位置后重新启动。",
        "error_86_title": "支撑臂可能卡入异物",
        "error_9": "请确认尘盒及滤网已安装好",
        "error_95_desc": "请检查基站内拖布支架位置后重试或手动安装。",
        "error_95_detail": "请检查是否放置到位",
        "error_95_title": "拖布支架安装失败",
        "error_97_desc": "专属研制的清洁液可以深度清洁拖布、有效去除地面污渍，建议按需加注。",
        "error_97_title": "清洁液余量低",
        "error_clean_bruch_exception_title": "请确认清洗槽滤网安装到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "检查并清理自清洁刷模组",
        "error_clean_brush_exception_detail": "1.确认清洗槽滤网安装到位；\n2.检查清洗槽右侧是否卡入异物；\n3.确保拖布安装平整；\n4.检查自清洁刷是否卡入异物；",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "请装回清洗盘并确认安装到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 取下清洗盘重装，确认安装到位；\n2. 检查基站排水口是否卡入异物或被清洗盘抵住； \n3. 确认污水箱上盖已扣好卡扣",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "请检查清洗盘",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "检查并清理排水口异物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基站排水口可能堵塞，需清理清洗盘、检查排水口后重新安装到位；若未堵塞，请确认污水箱上盖已扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盘水满",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "请及时补水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "并确保清水箱安装到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "请及时为清水箱补水",
        "error_des_1": "激光测距传感器被遮挡或被卡住，请清除遮挡或卡住异物；环境太空旷、金属镜子等多反射的环境也会影响激光测距传感器的正常运作，请移动到新位置启动。",
        "error_des_12": "主机电量低，请先充电后再操作。",
        "error_des_14": "电池温度过高或者过低，请等待电池温度正常（0°C~40°C/32°F~104°F）再使用。",
        "error_des_16": "主机倾斜，请将主机放置到水平地面启动。",
        "error_des_2": "碰撞缓冲器被卡住，请多次轻拍排除异物；如无异物，请移动到新位置启动。",
        "error_des_21": "激光测距传感器上盖的压力传感器被压住或卡住，请移动到新位置启动。",
        "error_des_24": "检测到主机太靠近禁区或虚拟墙，请将主机搬离此区域，移动到新位置启动。",
        "error_des_27": "擦地模组被卡住，请检查是否卡入异物，然后请重新启动主机。",
        "error_des_28": "规避地毯模式，请将主机搬离地毯后启动。",
        "error_des_29": "发现地毯无法跨越，请将主机移到地毯另一侧启动。",
        "error_des_3": "主机悬空，请将主机放回地面或移到新位置启动。",
        "error_des_4": "悬崖传感器被遮挡，请擦拭悬崖传感器，并移动到新位置启动。",
        "error_des_5": "主刷被卡住，请取下主刷，清理刷毛、轴承、主刷盖和吸尘口。",
        "error_des_7": "主轮被卡住，请旋转清理主轮卡入异物，并移动到新位置启动。",
        "error_des_8": "主机被困，请检查主机周围是否有障碍物；如无障碍物，请移动到新位置启动。",
        "error_des_9": "尘盒及滤网缺失，请装回尘盒及滤网，并确认滤网以及尘盒安装到位，然后请重新启动主机。",
        "error_detail_55": "1.取下清洗盘重装，确认安装到位；\n2.检查基站排水口是否卡入异物或被清洗盘抵住\n3.请确认上下水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "并确保污水箱安装到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "请及时倾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "请插拔电源重试",
        "error_dock_error_detail": "清洗异常后，10 分钟内未解除机器人自动返回充电",
        "error_dock_error_title": "基站异常",
        "error_drain_water_desc": "请清理排水管口异物",
        "error_drain_water_detail": "请清理排水管口异物，依旧无法解除请联系售后咨询。",
        "error_drain_water_title": "排水异常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "检查并清理清洗槽滤网",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽滤网可能堵塞，请检查并清理；若未堵塞，请确认污水箱已盖好，并且卡扣扣好。",
        "error_filter_screen_exception_title": "请确认污水箱上盖已扣好",
        "error_find_a_special_item": "发现疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "机器人已暂停，请检查后重新开始。",
        "error_main_frame_exception_desc": "请检查回洗到位开关并将主机搬离基站启动。",
        "error_main_frame_exception_detail": "请确认回洗到位开关是否卡住，并将主机搬到新位置启动。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位开关异常",
        "error_mopping_roller1_desc": "请拆卸并清理拖地滚刷",
        "error_mopping_roller1_title": "拖地滚刷可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "请拆卸并清理软胶主刷和拖地滚刷",
        "error_mopping_roller2_title": "拖地滚刷下降不到位",
        "error_resolved": "我已处理",
        "error_robot_in_forbidden": "检测到主机在禁区内",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "请装回清洗槽滤网",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "清洗槽滤网未安装",
        "error_temperature_protection_desc": "请将主机放在正常室温下静置一段时间后再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "温度保护",
        "error_up_water_desc": "请打开水龙头并确认供水正常",
        "error_up_water_detail": "请确认家里是否停水，若未停水插拔上下水套件连接线，依旧无法解除请联系售后咨询。",
        "error_up_water_title": "进水异常",
        "error_visual_sensor_detail": "视觉传感器遮灰或被遮挡，请擦拭视觉传感器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "请擦拭视觉传感器",
        "error_visual_sensor_title": "视觉传感器异常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "请安装后继续工作",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，请安装后继续工作。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "请装回集尘桶，并确认尘袋安装到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "请装回集尘桶并确认安装到位，并检查尘袋已安装",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集尘桶未安装",
        "everyday_text": "每天",
        "execute_once": "执行一次",
        "exhibition_mode": "演示模式",
        "exhibition_mode_all_devices": "所有器件",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "所有轮下降",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "所有轮上升",
        "exhibition_mode_anastole": "缩回",
        "exhibition_mode_dance_mode": "跳舞模式",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "循环跳舞",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "跳舞一次",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "停止跳舞",
        "exhibition_mode_down": "下降",
        "exhibition_mode_expansion": "外扩",
        "exhibition_mode_LDS": "升降LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "左行走轮下降",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "左行走轮上升",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "主刷风机",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "行走轮下降",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "行走轮上升",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "右行走轮下降",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "右行走轮上升",
        "exhibition_mode_roller_mop": "滚筒拖布",
        "exhibition_mode_rotating_start": "旋转工作",
        "exhibition_mode_shake_mop": "震动拖布",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "旋转拖布",
        "exhibition_mode_start": "启动工作",
        "exhibition_mode_steering": "舵机",
        "exhibition_mode_steering_down": "万向轮下降",
        "exhibition_mode_steering_up": "万向轮上升",
        "exhibition_mode_stop": "停止工作",
        "exhibition_mode_stretch_out": "伸出",
        "exhibition_mode_up": "上升",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "转圈捡物",
        "exhibition_shake_mode_start": "震动工作",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充电基站在禁区虚拟墙内，继续保存可能无法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "机器人疑似在禁区虚拟墙内，继续保存可能无法启动。",
        "exit_plugin": "退出",
        "experience_improvement_btn_agree": "授权",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "撤销授权",
        "experience_improvement_btn_unagree": "暂不授权",
        "experience_improvement_decline_content_head": "你已同意并授权",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "并授权。",
        "experience_improvement_status_agree": "已授权",
        "experience_improvement_status_unagree": "未授权",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地图清扫路径会随机不规则显示，并非清扫行为异常。",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下机器人的耗电量、清扫时间会有些许增加。",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁区和虚拟墙不要放在机器人或充电基站上",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "清洁完成",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "断点清洁未完成",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失败",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手动结束",
        "finsh_reason_by_not_reach": "区域不可达",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "辅助清洁未完成",
        "firmware_auto_update_tip": "开启自动更新",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "不，退出",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "下次再说",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "开始升级",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "当前版本",
        "firmware_upgrade_fail_title": "升级失败，请重试",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "最新版本",
        "firmware_upgrade_title": "发现新版本",
        "first_map_handler": "首张地图：机器人从基站出发，清洁完成自动返回基站即可自动分区并保存地图。",
        "firware_new": "发现有新固件版本，推荐升级",
        "firware_next": "下次再说",
        "firware_upgrade": "去升级",
        "fleeing_goods_tip": "该设备暂不支持在当前地区提供联网在线服务，若有疑问请联系购买渠道咨询。",
        "floor_map_default_name_prefix": "地图",
        "floor_map_name_no_emoji": "名称不支持表情符号",
        "floor_map_name_too_long": "已超过最大字数限制",
        "floor_pattern": "楼层户型",
        "floor_type": "楼层户型",
        "floor_type_cizhuan": "瓷砖",
        "floor_type_hengdiban": "横地板",
        "floor_type_multiple": "多楼层户型",
        "floor_type_other": "其他",
        "floor_type_shudiban": "竖地板",
        "floor_type_single": "单层户型",
        "flow_led_status_title": "状态指示灯常亮",
        "foam_remove_content": "机器前端左右两侧有2个白色的泡棉用于保护机器，首次使用前请务必摘除。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘记密码",
        "found_new_map": "发现新地图",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密码不能少于 4 个连接点",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "设置密码成功",
        "gesture_password_title": "请绘制密码",
        "giuder_first_use": "首次使用",
        "giuder_first_use_desc": "让生活更有品质感",
        "giuder_first_use_sub": "只需几步帮助机器人更好工作",
        "go_add_scan": "去加扫",
        "go_to_adjust_title": "去调整",
        "go_to_settings": "去设置",
        "go_update": "去升级",
        "goto_setting_on": "去开启",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "去加扫",
        "ground_clean_direct_plus": "区域清洁方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "沿地板方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "全屋和选区清洁时，沿着地板方向清洁，减少与地板缝隙的刮擦。",
        "ground_clean_direct_plus_long": "智能规划",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "按照分区长宽比，尽量长边优先，最优清洁效率。",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "每次换向",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "每次清洁时，将按照上次清洁方向的垂直方向清洁，清洁更干净。\n*效率有所降低",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "选择机器人每次清洁各个房间的行进方向。",
        "ground_cleaning_type": "地面清洁方式",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "全屋和选区清洁时，沿着地板方向清洁，减少与地板缝隙的刮擦。",
        "ground_cleaning_type_title": "沿地板方向",
        "ground_material_clean_direction_alert": "当前地图未设置地板方向，前往地面材质编辑设置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "全屋和选区清洁时，顺着地板方向清洁，减少与地板缝的接触。\n*需设置地面环境后生效。",
        "ground_material_clean_direction_set": "去设置地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清洁",
        "ground_material_clean_direction_warn": "当前地图未设置地板方向，请前往地面环境中设置。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清洁方向",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "默认地毯清洁偏好将设置为拆卸拖布增压清洁",
        "guide_carpet_desc": "默认地毯清洁偏好将设置为增压清洁",
        "guide_carpet_subtitle": "调整地毯位置，让机器人更好清洁地毯。",
        "guide_carpet_title": "地毯环境",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭环境",
        "guide_erase_content": "* 请勿将正常区域抹除，机器人将无法清洁。",
        "guide_erase_subtitle": "可以抹除多余区域，机器人将不再探索。",
        "guide_floor_material_content": "* 需要在设置-地面清洁设置中开启",
        "guide_floor_material_subtitle": "设置地面材质，机器人可沿地板方向清洁。",
        "guide_furniture_subtitle": "设置家具，可在主页点击快速生成清洁区域。",
        "guide_furniture_title": "家具设置",
        "guide_map_save_alert_cancel": "开启地图保存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "确认关闭",
        "guide_map_save_alert_desc": "关闭地图保存将无法使用虚拟墙、选区清扫、定制模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地图保存",
        "guide_map_save_desc": "开启地图保存，机器人在已知环境中工作效率更高，同时解锁禁区、虚拟墙、特定区域清扫等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物体、湿滑地面有可能降低地图保存稳定性，造成路线异常",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* 首次建图完成后请检查地图和实际环境是否匹配。反光物体、湿滑地面有可能导致地图混乱，造成路线异常。",
        "guide_map_save_hint": "*后续可以在地图管理中关闭此功能",
        "guide_map_save_title": "记忆您的家庭环境",
        "guide_merge_content": "* 尽量按照真实户型调整",
        "guide_merge_subtitle": "可对多个相邻房间进行合并",
        "guide_multi_floor_desc": "机器人可保存 4 张地图并能智能切换",
        "guide_multi_floor_title": "多楼层",
        "guide_pet_desc": "机器人将采取更谨慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事项",
        "guide_preparation_desc": "请将家具摆放整齐，去除地面杂物。建议打开所有需要清洁的房间房门，确保建图完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事项 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成机器人或地面损伤",
        "guide_preparation_tip_1_title": "请勿放置尖锐物体",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免机器人浸液故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "请勿在工作区倾洒液体",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成机器人或基站浸液故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "请勿湿擦或冲淋",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建议清扫 3 次后，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建议在清扫后进行拖地",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "请勿清扫尖锐物品",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "请勿清扫液体",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "请勿湿擦或冲淋机器人及基座",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "首次使用建议先扫三次后再拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭环境",
        "guide_silent_mode_title": "勿扰模式，守护宁静的家",
        "guide_split_subtitle": "可以将一个房间拆分为两个房间",
        "guide_split_title": "区域拆分",
        "guide_voice_control_desc": "通过「你好石头」唤醒机器人，执行相应语音指令。",
        "guide_welcome_desc": "只需几步帮助机器人更好工作",
        "guide_welcome_desc_sp": "我们还在成长与持续迭代中…\n期待与您共同探索科技与未来",
        "guide_welcome_slogan": "让生活更有品质感",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "重新定义下一代家用机器人",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "guide_welcome_title_sp": "欢迎使用",
        "guider_disturb_dust_enable": "不自动集尘",
        "guider_disturb_light": "降低指示灯亮度",
        "guider_disturb_resume_clean": "不自动续扫",
        "guider_disturb_voice": "降低语音音量",
        "guider_home": "整理您的家庭环境",
        "guider_home_desc": "请将家具摆放整齐，去除地面杂物。建议打开所有需要清洁的房间房门，确保建图完整。",
        "guider_home_envir": "整理您的家庭环境",
        "guider_home_envir_capet": "地毯环境",
        "guider_home_envir_capet_desc": "默认地毯清洁偏好将设置为增压清洁",
        "guider_home_envir_floor": "多楼层",
        "guider_home_envir_floor_desc": "机器人可保存4张地图并能智能切换",
        "guider_home_warning": "注意事项",
        "guider_notdisturb": "勿扰模式，守护宁静的家",
        "guider_save_map": "记忆您的家庭环境",
        "guider_save_map_close": "关闭地图保存将无法使用虚拟墙、选区清扫、定制模式等功能",
        "guider_save_map_desc": "开启地图保存，机器人在已知环境中工作效率更高，同时解锁禁区、虚拟墙、特定区域清扫等功能。",
        "guider_save_map_tip": "反光物体、湿滑地面有可能降低地图保存稳定性，造成路线异常",
        "guider_warning_subtitle1": "以免造成机器人或地面损伤",
        "guider_warning_subtitle2": "以免机器人浸液故障",
        "guider_warning_subtitle3": "以免造成机器人或基座浸液故障",
        "guider_warning_subtitle4": "初次使用建议清扫三次后，再使用拖地功能",
        "guider_warning_title1": "请勿放置尖锐物体",
        "guider_warning_title2": "请勿在工作区倾洒液体",
        "guider_warning_title3": "请勿湿擦或冲淋",
        "guider_warning_title4": "建议在清扫后进行拖地",
        "has_or_no_has": "有宠物",
        "has_or_no_no": "无宠物",
        "have_no_data": "暂无清洁记录",
        "history_clean_collect_dust_count": "集尘 x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "清洁记录",
        "history_clean_tidyup_count": "整理 x ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "洗布 x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "标记数量已达到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下载失败",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下载成功",
        "history_patrol_record": "巡航记录",
        "history_record_all": "全部",
        "history_tidy_up_record": "整理记录",
        "home_area_clean_max_num_tips": "最多设置 5 个划区",
        "home_bottom_menu_command_tab": "指令",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "划区",
        "home_bottom_menu_global": "全屋",
        "home_bottom_menu_select_zone": "选区",
        "home_device_loading": "设备连接中",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "开始回充后将结束当前任务",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "回洗拖布将结束当前任务",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更换清洁位置将结束当前任务",
        "home_first_loading_tip": "加载中",
        "home_load_map_title": "地图列表",
        "home_menu_draw_zone_tip": "请添加清洁区域",
        "home_menu_select_zone_tip": "请勾选清洁区域",
        "home_new_control_back_charge": "返回基站",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基站功能",
        "home_new_control_start_charge": "返回充电",
        "home_new_control_start_collect": "集尘",
        "home_new_control_start_dry": "烘干",
        "home_new_control_start_wash": "洗拖布",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "长时间未清理清洗盘，请清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的语音包有更新，去更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "长时间未清理基站自清洁刷，请清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自清洁刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "确定已更换自清洁刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清洁刷高速贴合拖布表面往复旋转刷洗，强力去除拖布表面脏污。在洗拖布过程中可能会有缠绕毛发等异物，影响洗拖布效果。建议每两月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "长时间未清理主机污水盒，请清理。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "水箱滤芯已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "滤网已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "主刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滚刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "长时间未清理传感器，请清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "边刷已达到使用期限，请及时更换。",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "长时间未清理清洗槽滤网，请清理。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘干中，预计 ${hour} 小时后完成。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘干中，预计 ${minute} 分钟后完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清洁中，仅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "只扫地不拖地，仅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "只拖地不扫地，仅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "仅拖地不扫地，拖地结束不集尘，仅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精细擦地中，暂时停止吸尘",
        "home_special_info_timer": "下一次任务将于今天 ${cleanTime} 开始。",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基站位置发生变化，地图未自动更新",
        "home_special_tip_for_new_map": "当前地图未保存，去查看",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "当前处于非谷点时段，暂停向电池充电",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清扫中，仅生效一次",
        "homecontrol_midway_back_pause": "暂停返回",
        "homecontrol_midway_start_collect": "中途集尘",
        "homecontrol_resume_back_collect": "继续返回集尘",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "继续回装拖布",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "继续回拆拖布",
        "how_to_save_map": "地图如何保存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "有宠物时，机器人将采取更谨慎的避障动作。清洁效率和覆盖率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "请选择您家中的宠物情况",
        "ignore_map_ob": "1.适用于机器人误识别障碍物导致漏扫，或无需躲避该障碍物\n2.忽略后再次清洁，当前位置将不再对同类型障碍物进行识别及避障\n3.若想恢复此位置的同类型障碍物识别，需要删除地图后重新建图",
        "image_processing": "图片处理中...",
        "image_processing_failure": "处理失败",
        "image_processing_result": "图片处理结果",
        "inaccurate_identification": "识别不准，去忽略",
        "independent_small_side_drag": "独立小边拖",
        "inner_error_camera_exception": "摄像头异常",
        "inner_error_desc_126": "集尘风机异常",
        "inner_error_desc_127": "基站 IIC 异常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模组马达短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模组马达断路",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕动泵 ODO 无数据",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕动泵过流",
        "inner_error_desc_134": "气泵开关异常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滚刷堵转",
        "inner_error_desc_137": "拖地滚刷马达温度过高",
        "inner_error_desc_138": "软胶主刷堵转",
        "inner_error_desc_140": "软胶主刷温度过高",
        "inner_error_desc_141": "左轮马达温度较高",
        "inner_error_desc_143": "右轮马达温度较高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵异常",
        "inner_error_desc_147": "自清洁刷左到位异常",
        "inner_error_desc_148": "自清洁刷中到位异常",
        "inner_error_desc_149": "自清洁刷右到位异常",
        "inner_error_desc_150": "电磁阀异常",
        "inner_error_desc_151": "烘干风机异常",
        "inner_error_desc_152": "上下水-排水泵异常",
        "inner_error_desc_153": "上下水-进水电子阀/清水水满霍尔异常",
        "inner_error_desc_154": "边刷异常",
        "inner_error_desc_156": "基站 ODO 异常",
        "inner_error_desc_158": "基站排水口可能堵塞，需清理清洗盘、检查排水口后重新安装到位；若未堵塞，则上下水-污水水满霍尔异常，请联系客服处理。",
        "inner_error_desc_159": "上下水-通信异常",
        "inner_error_desc_160": "热水洗布模组异常",
        "inner_error_desc_163": "基站排水口可能堵塞，需清理清洗盘、检查排水口后重新安装到位；若未堵塞，请确认上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "Tof cliff 异常",
        "inner_error_desc_165": "机械手电压异常",
        "inner_error_desc_166": "机械手舱门异常",
        "inner_error_desc_167": "机械手硬件错误",
        "inner_error_desc_171": "支撑臂复位失败",
        "inner_error_desc_173": "支撑臂开路/短路",
        "inner_error_pump_exception": "蠕动泵异常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盘水满，检查并清理排水口异物",
        "input_gestue_password_tip": "请输入当前密码",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所选择上传的数据仅用于训练识别模型，以提升机器人识别率，更好的为您提供服务。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 如您点击上传按钮，您所反馈的照片及选择的障碍物类型将会以匿名化的方式上传至云端。在照片被上传前，主机会通过脱敏算法处理照片中可能拍到的敏感信息（如人脸信息等），处理后的照片已展示在本段文字的上方以方便您查看并确认。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何关于隐私保护的疑问，请详见我们的《隐私政策》，并通过其中的联系方式联系我们。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已确认该照片中不包含我的个人信息",
        "introduction_to_image_uploading5": "上传",
        "introduction_to_image_uploading6": "感谢您为石头智能化的贡献！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上传失败",
        "introduction_to_image_uploading8": "请确认照片中不包含您的个人信息",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任务",
        "language_package_mismatch_prompt": "检测到语音和语言不匹配，点击切换语音包",
        "last_clean_area": "上次清洁面积",
        "last_clean_time": "上次清洁时长",
        "last_step": "上一步",
        "later_again_title": "稍后再说",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* 极限覆盖可能会因家具底部形状和高度差异，导致机器人顶部刮花。",
        "lds_lifting_switch_desc": "在低矮空间内自动降下激光雷达，提高清洁覆盖。",
        "lds_lifting_switch_title": "激光雷达升降",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "机器人会降下雷达进入与机身几乎齐平的家具底部清洁。",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "机器人会降下雷达进入略高于机身的家具底部清洁。",
        "lds_set_limit_warning_tip": "* 因家具底部形状和高度存在差异，可能会导致机器人顶部刮花",
        "led_alert_detail": "关闭补光灯将影响地面物体的识别结果",
        "led_status_detail": "关闭后，机器人充满电 1 分钟后自动熄灭按键灯。",
        "led_status_detail1": "机器人在暗光环境将自动补光，提升识别能力。",
        "led_status_title": "按键灯常亮",
        "led_status_title1": "夜视补光",
        "led_status_title2": "自动",
        "left_water_drain_page_title": "售后模式",
        "left_water_is_draining": "主机排水中",
        "length_rule": "尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "松手发送，上滑取消",
        "light_switch_title": "补光灯",
        "light_touch_exception_detail": "沿墙传感器异常，请擦拭沿墙传感器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行进间开启通话，已自动静音，可手动开启。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行进间通话",
        "load_map": "载入首页",
        "load_map_overime_tip": "当前网络较慢，请耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "开始指哪到哪将暂停当前任务",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "开始遥控将暂停当前任务",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "设备连接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清洁中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充电异常",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暂停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清洁",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "报错",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升级中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充电完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "离线",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "加载中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遥控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充电中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "定制",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安静",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "标准",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "强力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "轻柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清洁面积",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩余电量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清洁时间",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面积(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障个数",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "当年探索火星的时候我也是这么走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜金庸小说人物我最喜欢哪个？扫地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，宝宝要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家扫干净了，我也要想想占领地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我们在一起之后，你还记得怎么扫地吗，是不是我把你宠坏了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以后不许自己扫，我会心疼的，放着我来！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "机器人停止中",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "请长按电源键和机械手按键复位后再使用",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "机器人停止中",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "激光测距传感器异常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "请拨动激光头，确认无遮挡或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "请检查激光测距传感器，确认无遮挡或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "请擦拭悬崖传感器并移到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "开始清扫，请确保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主机悬空，请移动到新位置启动；悬崖传感器太脏也可能导致该故障，请擦拭悬崖传感器排除。",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能缠绕异物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "检测到基站内部异常，请插拔电源重试。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "请插拔电源重试。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "请取下主刷清理刷毛及轴承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及轴承，清理后请重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "边刷可能缠绕异物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "请取下边刷清理异物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸边刷，清理后请重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主轮卷入异物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "请清理主轮或移到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "激光测距传感器被遮挡或被异物卡住，请拨动激光头，清除遮挡物或异物；如无需清除，请移到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "请旋转清理主轮，或移动主机到新位置后重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "请清除主机周围障碍物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "请清除主机周围障碍物；如无法清除，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "尘盒未装回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "请装回尘盒及滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "请装回尘盒及滤网，并确认安装到位；如已安装到位仍然报错，请尝试更换滤网。",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "滤网可能未晾干或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "请晾晒或清理滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "滤网可能被堵塞，请清理滤网；或者滤网未干透，请晾晒至少 24 小时；如无法解决请更换滤网。",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞缓冲器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "检测到强磁场",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "启动时主机太靠近虚拟墙，或者检测到强磁场，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "电量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "请充电至20%再启动清洁",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "请尝试清理充电接触区域，并插拔电源重试",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "请用干布擦拭主机充电触片及充电基站充电弹片。",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "温度保护",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "请清理并轻拍碰撞缓冲器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "请将主机在正常室温下静置一段时间后再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "电池温度过高或者过低，请将主机在正常室温下静置一段时间，等待电池温度正常后使用。",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿墙传感器被灰尘遮挡",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "请擦拭沿墙传感器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿墙传感器被灰尘遮挡，请擦拭沿墙传感器。",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主机倾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "请放回水平地面启动",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "启动时检测到主机倾斜，请将主机放回水平地面重新启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "边刷模组异常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "请尝试重置系统",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞缓冲器被卡住，请多次轻拍排除异物；如无异物，请移动到新位置启动。",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "边刷模组无法正常工作，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸尘风机异常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸尘风机可能卡入异物，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充电基站未通电",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "请确认电源线已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充电基站电源线可能未插好，请先插好电源线再次尝试回充。",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "轮子悬空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "主机异常",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "检测到主机内部错误，无法继续工作，请尝试重置系统。",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "长时间未清理尘盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "请及时清理尘盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "长时间未清理尘盒，可能影响吸尘效果，请及时清理。",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "连接到充电基站充电",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "电量不足，请将机器人抱回充电基站充电。",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清洁完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "请移动到新位置启动",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，开始充电",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失败，未找到基站，已返回起点",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失败，也无法回到起点",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充电完成，继续清洁",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "滤网可能未晾干或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "电量不足，自动回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失败，请清理基站附近障碍物及充电接触区域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定时启动，开始干活啦",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "电量低于 20%，本次定时任务取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "悬崖传感器异常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "滤网可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "请清理或更换滤网",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已进入勿扰模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿扰时间内不自动续扫及主动播放语音。",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "电池已充满，充电基站直接供电中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充电基站供电可减少电池充放次数延长寿命。",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "错误原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右轮开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "风机开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "运动追踪传感器初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺仪初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充电 IC 异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "WiFi 模组异常 ",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "WiFi 模组异常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程计内部错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左轮里程计无数据",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右轮里程计无数据",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "Audio 初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿墙传感器初始化错误",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿墙传感器异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "左电子罗盘异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右电子罗盘异常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左轮短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左轮开路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右轮短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障详情",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "确定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模组",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢复",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清洁",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "设置成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石头扫地机器人用户协议",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隐私政策》",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "仅支持在「遥控取物」模式下切换至机械手摄像头",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "上下",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "前后",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "机械手控制",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "机械手出舱",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "回舱",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "有物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "无物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "松",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "夹",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "松开失败，重试",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "夹爪张开失败",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "机械手复位",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "复位失败，重试",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "复位失败",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "机械手复位中",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "复位中",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "请根据提示操作机械手，帮助机械手回舱",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "确认机械手上是否已夹取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "用手接住夹取的物体，避免掉落。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "请避开机械手运动区域，防止受伤",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "机械手状态异常",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "确认机械手是否已夹取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "松开机械手夹爪",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "手动旋转机械手到图示位置，点击「机械手复位」",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "机械手正在启动中",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "为保证高效整理，请添加所有类型收纳区后保存。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "实景图片预览已关闭",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "实景图片预览已开启",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "织物收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "团状物收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "鞋子归置区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "整理物品时，机械手将把鞋子收纳在鞋子归置区。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "石头收纳箱",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "整理物品时，将袜子、纸团等团状物、织物放到在石头收纳箱内。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "去整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "请添加收纳区后再使用该功能。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "去添加",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "全选",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "点击选择需要整理的物体",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "开始整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "整理物品前需添加收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "去添加",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "未发现可整理的地面物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "请将收纳区放置在空旷区域",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "请设置收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "请将石头收纳箱位置正确标注在地图上",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "编辑收纳区",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "请完成清洁后，再使用该功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "请开启机械手功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "机器人控制",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "请开启机械手功能后再使用。",
        "localization_strings_permission_request": "权限申请",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "在设置-Roborock-权限中开启相机权限，以正常使用此功能",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "在设置-Roborock-权限中开启图片和视频权限，以正常使用此功能",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "若关闭「AI 识别避障」功能，机械手功能将无法正常使用。",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "仍要关闭",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "数据获取失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清扫吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "开启时间",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "结束时间",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿扰模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿扰期间不自动断点续扫，并降低语音音量和指示灯亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "关闭断点续扫",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低语音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示灯亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "关闭自动集尘",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "关闭自动烘干",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿扰时间段内",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "产品名称",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "固件升级",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "删除设备",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "网络信息",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "网络信息",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP地址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "Mac地址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "频段",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "产品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "了解你的机器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速开始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "联系客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服电话",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "机器人将如何工作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "微信公众号",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服邮箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理尘盒和滤网",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "学习日常维护",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "产品信息",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "网络连接超时，请检查网络",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清洁次数",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清洁中断",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作记录",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累计时长",
        "localization_strings_Setting_index_19": "请留意机器人语音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "寻找机器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "设置",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遥控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "AI 识别避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定时任务",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材与部件",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "仿生机械手设置",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "停用仿生机械手",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "机械手能力持续升级中…\n欢迎同石头一起探索成长与尝鲜共创",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "开启仿生机械手",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "开启仿生机械手，解锁更多玩法",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "长按「电源键」和「机械手按键」，听到语音提示后，开启机械手功能。",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "开启机械手",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "臂展",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "逗猫模式",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "辅助清洁",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "辅助清洁（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "清洁过程中可将地面的物体移动到已清洁区域，减少漏扫。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*目前支持织物（袜子、小抹布等）、团状物（纸团等）、鞋（拖鞋、博肯鞋），更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "清洁过程中可将地面物体移动到已清洁区域，减少漏扫。\n*目前支持织物（袜子、小抹布等）、团状物（纸团等）、鞋（拖鞋、博肯鞋），更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "辅助清洁",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "将在下次清扫时生效",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "机械手末端摄像头异常，请重试",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "遥控取物",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "遥控机器人抓取地面物体移动到目标位置放下。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "遥控取物启动中",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "物品收纳区",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "未添加",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "入侵检测",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "开启后，机械手运行时会检测周围是否有障碍物，若有障碍物，机器人会停止运行。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "* 可能因误识别导致意外停止。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "开启后，机械手运行时会检测周围是否有障碍物，若有障碍物，机器人会停止运行。\n* 可能因误识别导致意外停止。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "关节",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "关闭后，手动遥控取物模式下，机械手可能会夹起超重物体，发生物体掉落等情况。\n请确保机器人在您的视线范围内，并注意安全。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "机械手抓取时进行重量检测，避免抓取的物体超重，移动过程中掉落。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "超重保护",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "机械手回舱",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "整理物品（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "整理物品",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "自动整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "清洁过程中将织物（袜子、小抹布等）、团状物等物体自动放置到收纳区。\n清洁完后将鞋（拖鞋、博肯鞋）等物体自动放置到收纳区。\n*更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "当前无地图，需建图完成并设置收纳区后生效。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "清洁完成可自动或手动将地面物品归置至收纳区。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "手动整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "清洁完成后，手动选择可整理物品放置到收纳区。\n*当前支持织物（袜子、小抹布等）、团状物（纸团等）、鞋（拖鞋、博肯鞋），更多类别持续升级中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "整理中",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "停用机械手功能后，再次使用需重新按键开启。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "机器人正在升级中，请稍后再试",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "机器人正在局部清洁",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "请将机器人移动到需要清洁的区域再启动",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "机器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "机器人已经在基站内",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本过低，请升级至最新版本后使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "固件版本过低，请升级至最新版本后使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "检查网络状况",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在启动中…",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "当前有语音包正在下载，请稍后再试",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "滤网",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗滤网由高分子纤维组成，可有效阻止尘盒的灰尘逸出。随着工作时间的增长，灰尘会逐渐堵塞滤芯，影响清洁效果。建议每两周用清水冲洗一次，晾晒干透后再次使用。建议工作 150 小时或更短时间更换新滤网。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "边刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "边刷用于清洁墙角垃圾，它以黄金倾角接触地面将垃圾送入主刷。随工作时间的增长边刷会有磨损，影响清扫效果。建议工作 200 小时或更短时间更换新边刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是机器人主要的清洁部件，它以高速旋转卷起垃圾送入尘盒。随着工作时间增长主刷会有磨损，影响清洁效果。建议工作 300 小时或更短时间更换新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "门槛条",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重置失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即购买",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "确定已更换新滤网？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "确定已更换新边刷？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "确定已更换新主刷？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "已更换（重置计时）",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已工作",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩余",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "预计还可使用 ${hour} 小时",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "执行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "周五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "周六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "周一到周五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "周六和周日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自定义",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "周日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "周一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "周二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "周三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "周四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定时清洁任务数量已达上限",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "时间设置失败，请重试",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "确定删除该定时？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "根据自己的时间， 安排清洁计划",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重复",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "设置定时",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "语音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "开启后，机器人可识别语音指令，执行对应动作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "对话记录",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "语音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "语言及音色",
        "localization_strings_SR": "SR 场景",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "确认结束",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "团状物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "织物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "鞋子",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "整理成功",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "整理失败",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "整理时间",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "自动",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "遥控机器人将物体放置到空旷区域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "确认退出",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "自动取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "遥控机器人使待抓取物体在蓝色区域内",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "自动抓取蓝色区域内的物体",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "遥控机器人将物体放置到空旷区域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "继续抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "继续放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "退出当前模式，机械手将自动收回。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "结束抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "请在机械手出舱后再使用",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "手动取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "为避免不必要碰撞，请确保机器人处于视野范围内",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "手动放置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "遥控机器人将物体放置到空旷区域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "切换中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "机械手回舱中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "机械手出舱中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "识别中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "放置中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "机械手复位",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "开始抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "请在机器人旁边时刻关注机械手状态，请远离易倒、易碎、贵重及可能造成危险的物品。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "请确保在机器人旁边",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "抓取失败",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "不支持抓取地毯上的物品",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "请将物品移到空旷位置再抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "未找到可以抓取的物品",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "机械手异常，出舱失败",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "出舱失败，请将主机移动到空旷位置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "物体超重，抓取失败",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "手动",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "关节",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "臂展",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "确认要结束抓取任务吗？",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "遥控操作将结束抓取任务",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之后将上传机器之前 3 天运动过程中所拍摄图片。",
        "log_for_v4_upload": "最近 3 天照片上传",
        "log_for_v4_upload_info": "您上传的照片可能会包含您的个人信息，我们将确保您的信息安全。",
        "long_click_stop_task_tip": "长按结束",
        "long_press_to_send_voice": "长按传音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "确定结束当前工作任务?",
        "low_area_access_set_close": "关闭",
        "low_area_access_set_close_tip": "机器人不降下雷达进入家具底部清洁。",
        "low_area_access_set_desc": "机器人进入低矮家具底部清洁。",
        "low_area_access_set_limit": "极限覆盖",
        "low_area_access_set_limit_tip": "机器人可进入与机身几乎平齐的家具底部清洁。\n*因家具底部的高度和形状存在差异，可能会导致机器人顶盖刮花。",
        "low_area_access_set_safe": "安全覆盖",
        "low_area_access_set_safe_tip": "机器人会进入略高于机身的家具底部清洁。",
        "low_area_access_set_title": "低矮空间清洁",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暂停建图",
        "main_control_resume_quick_build_map": "继续建图",
        "main_page_charge_1": "正在充电",
        "main_page_charge_2": "开始回充",
        "main_page_charge_3": "暂停回充",
        "main_page_charge_4": "继续回充",
        "main_page_clean_1": "开始清洁",
        "main_page_clean_2": "暂停清洁",
        "main_page_clean_3": "继续清洁",
        "main_page_garnet_clean_1": "开始扫地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暂停扫地",
        "main_page_garnet_clean_3": "继续扫地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾选 ${zones} 个清洁区域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "开启后，机器人将根据家庭环境和使用习惯，对不同房间智能调节清洁偏好，设计最适合您家庭的清洁方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "开启 AI 省心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭环境，推荐 AI 省心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "开始集尘",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止风干",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集尘",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 个清洁区域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "所选区域为新探索发现区域未自动更新区域，可手动重新分区。",
        "mannual_split_map_tip": "该地图可能不完整，无法保证分区准确性",
        "manual_edit_map": "手动编辑",
        "manual_end": "手动结束",
        "manual_save_handler": "未自动保存：清洁完成后可根据 App 提示手动保存。",
        "manual_saving_map_popup_title": "手动保存无法保证房间分区及定位准确性，建议由机器人自动保存。",
        "manual_switch_pattern": "手动切换",
        "manual_switch_tip": "App 启动时，需手动切换至机器人所在地图。\n*其他方式启动依旧智能识别。",
        "map": "地图",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清洁",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "点击调整禁区",
        "map_ai_zone_bubble_set": "点击确认易卡区域",
        "map_carpet_clean_type0": "规避",
        "map_carpet_clean_type1": "无视",
        "map_carpet_clean_type2": "穿越",
        "map_carpet_clean_type3": "自适应",
        "map_carpet_pop": "地毯清洁方式",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次检测到此处有悬崖，已自动设置禁区。",
        "map_door_sill_guide_text": "识别到此处有门槛，建议添加易卡门槛。",
        "map_door_sill_height": "高度： ${height} mm",
        "map_door_sill_round_bar": "圆杆门槛",
        "map_door_sill_sliding_rail": "滑轨",
        "map_door_sill_square_bar": "方杆门槛",
        "map_door_sill_threshold_stone": "过门石",
        "map_edit_add_ai_zone": "设置禁区",
        "map_edit_add_carpet": "添加地毯",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "扫地禁区",
        "map_edit_add_door_sill": "设置门槛",
        "map_edit_add_erase_area": "添加抹除区",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "清洁禁区",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁区",
        "map_edit_add_threshold": "添加门槛",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "收纳区",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虚拟墙",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暂无 Matrix 地图",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新扫描",
        "map_edit_armap_scan": "去扫描",
        "map_edit_both_forbidden": "扫拖禁区",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "定制模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智能规划清洁顺序，高效覆盖。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和选区清洁时，机器人按照设定顺序工作，让清洁更随你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清洁顺序由你做主",
        "map_edit_bubble_tip": "后续可以通过此处调整分区、禁区等地图设置",
        "map_edit_button_text_save": "保存",
        "map_edit_carpet": "地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "添加地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "圆形地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "矩形地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可编辑或删除新增地毯区",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可点选已有地毯，选择编辑或删除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "删除地毯",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "删除后，下次清洁将恢复地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "删除地毯后，此处将不再进行地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可编辑或移除已删除的地毯区",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "删除地毯后，机器人不在此处进行地毯识别",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可点选地毯进行编辑",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "最多设置 20 个地毯",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "请勿将地毯和删除地毯区重叠",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "请勿将地毯放在地图范围外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯数量已达到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "清洁禁区",
        "map_edit_cleanOrder": "清洁顺序",
        "map_edit_clear_room_order": "清空顺序",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "调整禁区",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "机器人在同一位置多次感应到落差，已经智能生成禁区。台阶禁区有助于机器人更高效地完成清洁任务。\n*如果此处非可能跌落的区域，建议忽略；\n*如果禁区尺寸与位置不准确，建议调整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "机器人在同一位置多次感应到落差，已经智能生成禁区。台阶禁区有助于机器人更高效地完成清洁任务。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "误识别，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "台阶禁区",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "悬崖禁区，智能规避",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "抹除框离机器人太近，请调整抹除框位置",
        "map_edit_close_to_device_tips": "禁区离机器人太近，请调整禁区位置",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "抹除框离充电座太近，请调整抹除框位置",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "门槛离充电座太近，请调整门槛位置",
        "map_edit_close_to_power_tips": "禁区离充电座太近，请调整禁区位置",
        "map_edit_create_new_map": "新建地图",
        "map_edit_curtain_add_title": "新增门帘",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "门帘穿越失败",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "机器人连续多次未能穿越门帘，请检查门帘添加是否准确或确认此处是否有门帘",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "机器人未能穿越门帘，请检查门帘添加是否准确。若门帘下摆过长贴地或较重，机器人可能无法通过。",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "门帘不可穿越",
        "map_edit_curtain_delete": "删除门帘",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "门帘数量已达到上限",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* 若门帘后方存在悬崖或下摆过长贴地，请勿使用此功能，避免机器人跌落或卷入导致卡困",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "添加门帘后，机器人将尝试前往门帘后方区域清洁",
        "map_edit_curtain_page_tip": "若门帘下摆过长贴地，请勿使用此功能",
        "map_edit_curtain_title": "门帘",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "请避免添加重合的地毯区域",
        "map_edit_custom_mode": "清洁模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "请选择区域设置清洁模式",
        "map_edit_delete": "删除",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "地图删除后，相关定时任务和配置将失效，且无法恢复地图。",
        "map_edit_delete_map": "地图删除",
        "map_edit_door_sill_detail": "机器人在门槛附近智能通行，只通过不清洁，提高清洁体验",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "门槛数量已达到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉门槛",
        "map_edit_door_sill_stair": "疑似易卡门槛",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "确认添加",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "*机器人在易卡门槛附近将采用支撑臂辅助通过，提高通过效率。",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* 请勿将易卡门槛添加到楼梯附近，避免机器人跌落。",
        "map_edit_door_sill_stone": "过门石",
        "map_edit_door_sill_tip": "为保证清洁效率，建议只在易卡的门槛区域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "易卡门槛",
        "map_edit_door_sill_title2": "门槛，智能行走少卡困",
        "map_edit_end_task": "强制结束",
        "map_edit_end_task_tip": "当前任务未完成，请等任务结束后再使用该功能",
        "map_edit_enter_doorsill": "门槛",
        "map_edit_enter_eraser": "抹除",
        "map_edit_enter_fbz": "禁区",
        "map_edit_enter_merge": "合并",
        "map_edit_enter_rename": "命名",
        "map_edit_enter_split": "分割",
        "map_edit_erase": "地图抹除",
        "map_edit_eraser": "地图抹除",
        "map_edit_eraser_add": "添加抹除区",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "抹除框离基站太近，请调整抹除框位置。",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "抹除框数量已达到上限",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "调整虚拟墙",
        "map_edit_floor": "地面环境",
        "map_edit_floor_change_tip": "请点选区域调整地面材质",
        "map_edit_floor_other": "其他",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "请选择区域设置地面材质",
        "map_edit_floor_tile": "瓷砖",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(纵)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷砖",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(横)",
        "map_edit_floor1": "地面材质",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "最多设置 10 个禁区",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "机器人在禁区内，请调整禁区位置",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "最多设置 10 个禁过线",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "最多设置 10 个禁拖区",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁区离充电基站太近，请调整禁区位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁区数量已达到上限",
        "map_edit_forbiddenArea": "禁区设置",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封闭式猫厕所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "猫爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "单次最多编辑 ${max} 个家具，剩余 ${count} 个",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "餐桌椅",
        "map_edit_furniture_double_bed": "双人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地镜",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已达到最多可编辑数量，请保存后再编辑",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床头柜",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "开放式猫厕所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "室内家具",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "宠物餐食区",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "宠物笼",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "宠物窝",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "单人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "双人沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "组合沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "单人沙发",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙发",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "马桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "电视柜",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣柜",
        "map_edit_ground_material_title": "地面环境",
        "map_edit_groundMaterial": "地面材质",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "* 不要依赖此功能隔离危险区域。\n* 不要将禁区放在机器人必经之路。",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "机器人会根据您的清洁偏好，对每块地毯进行清洁",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*未设定的地毯，机器人按照默认模式清洁",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "全屋和选区清洁时，机器人按照设定顺序工作，让清洁更随你心意。",
        "map_edit_help_room_erase_details": "可以隐藏多余区域，机器人将不再探索",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "请勿将正常区域隐藏，机器人将无法清洁",
        "map_edit_help_room_erase_title": "地图抹除",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "机器人运行时完全避开此区域，不清洁不通过",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "*不要依赖此功能隔离危险区域",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*不要将禁区放在机器人必经之路",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "设置地面材质，机器人将沿地板方向清洁",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "需要在设置-地面清洁设置中开启",
        "map_edit_help_room_merge_details": "可对相邻的多个房间进行合并",
        "map_edit_help_room_merge_title": "房间合并",
        "map_edit_help_room_rename_details": "对房间进行命名，机器人在特定模式下自动调节清洁偏好",
        "map_edit_help_room_rename_title": "房间命名",
        "map_edit_help_room_split_details": "可以将一个房间拆分成两个房间",
        "map_edit_help_room_split_title": "区域拆分",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "机器人在门槛附近智能通行，只通过不清洁，提高清洁体验",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*不要将门槛放在充电桩附近",
        "map_edit_help_room_tips": "*尽量按照真实户型调整",
        "map_edit_home_menu_title": "地图编辑",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_input_max_length_tips": "房间名称过长，请重新输入",
        "map_edit_inside_map_tips": "不能在地图中间抹除",
        "map_edit_line_forbidden": "虚拟墙",
        "map_edit_loading_tips": "地图更新中",
        "map_edit_low_space_detail": "在低矮空间内自动降下激光雷达，提高清洁覆盖率",
        "map_edit_low_space_title": "低矮区域",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "调整低矮区域",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "低矮区离基站太近，请调整低矮区位置。",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "低矮区数量已达到上限",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地图删除后，相关定时任务和配置将失效，且无法恢复地图。",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "关闭后将同步清空地图与相关设置，且无法恢复地图！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地图保存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地图保存后机器人按房间智能规划清洁路线，您可指定房间清洁、设置禁区等，解锁更多个性化清洁方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用说明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "机器人从基站出发，清洁完成自动回充后，将自动保存地图并分区。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "人为移动机器人可能会导致定位失败，无法保存地图。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "地图保存后若发现地图或清洁路线混乱、清洁行为异常，请删除地图后重新建图。",
        "map_edit_map_unsave": "请先保存地图，再尝试该操作",
        "map_edit_max_input_length_tip": "最多只能输入30字",
        "map_edit_merge": "房间合并",
        "map_edit_merge_fail": "合并失败",
        "map_edit_merge_no_map": "合并失败",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "请选择相邻区域合并",
        "map_edit_merge_restriction": "请选择相邻区域合并",
        "map_edit_merge_room_too_large": "合并后的房间面积太大",
        "map_edit_mergeRoom": "房间合并",
        "map_edit_mode_smart": "智能推荐",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根据地面环境和房间类别智能生成每个房间的清洁偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需设置房间类别，点击「确定」去设置",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "此功能需设置房间类型，请在主账号进行设置。",
        "map_edit_mop_forbidden": "拖地禁区",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "请选择一个区域命名",
        "map_edit_no_map": "暂无地图",
        "map_edit_no_room_tip": "暂无分区",
        "map_edit_no_save": "不保存",
        "map_edit_order_setting_tip": "请选择区域设定清洁顺序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根据房间类别智能生成每个房间的清洁顺序。",
        "map_edit_please_create_map_tip": "当前无地图，请建图后再使用",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失败，继续探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失败，开始新清洁",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失败，继续局部清洁",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失败，本次定时任务取消",
        "map_edit_rename": "房间命名",
        "map_edit_rename_map": "地图命名",
        "map_edit_renameRoom": "房间命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "检测到禁区或虚拟墙，请将机器人搬离此区域。",
        "map_edit_room_name_balcony": "阳台",
        "map_edit_room_name_bedroom": "卧室",
        "map_edit_room_name_confirm": "确定",
        "map_edit_room_name_corridor": "走廊",
        "map_edit_room_name_default": "其他",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "玄关",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "语音指令仅支持默认房间名称",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "客卧",
        "map_edit_room_name_kitchen": "厨房",
        "map_edit_room_name_living_room": "客厅",
        "map_edit_room_name_master_room": "主卧",
        "map_edit_room_name_restaurant": "餐厅",
        "map_edit_room_name_study": "书房",
        "map_edit_room_name_toilet": "卫生间",
        "map_edit_rotate_left": "左转",
        "map_edit_rotate_map_title": "地图旋转",
        "map_edit_rotate_right": "右转",
        "map_edit_save_cancel": "取消",
        "map_edit_save_confirm": "放弃",
        "map_edit_save_current_action": "当前编辑未保存，是否保存",
        "map_edit_save_edit_ask": "是否放弃当前更改",
        "map_edit_segment_prompt": "合并分割后，与所选区域相关配置和定时失效",
        "map_edit_select_one_map": "地图列表",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "请选择区域设定清洁顺序",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "请选择房间设置地面材质",
        "map_edit_select_room_for_merge": "请选择相邻区域合并",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "请选择相邻区域",
        "map_edit_select_room_for_rename": "请选择一个区域命名",
        "map_edit_select_room_for_split": "请选择需要分割的区域",
        "map_edit_split": "房间拆分",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "分区数量已达到上限",
        "map_edit_split_fail": "分割失败",
        "map_edit_split_no_map": "分割失败",
        "map_edit_split_out_room": "分割线不在所选区域内",
        "map_edit_split_restriction": "请选择需要分割的区域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分区数量已达到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "调整分割线直到出现实线部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "请在所选区域内设置分割线",
        "map_edit_split_room_too_small": "分区面积过小",
        "map_edit_split_too_small": "区域面积小，不建议分割",
        "map_edit_splitRoom": "房间拆分",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "机器人在同一位置多次卡困，建议设置禁区，避免卡困。\n*如果您不希望在此处设置禁区，可「忽略」。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "机器人在同一位置多次卡困，建议设置禁区，避免卡困。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡区域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡区域，建议设置禁区",
        "map_edit_swicth_map_fail": "地图切换失败",
        "map_edit_threshold": "设置门槛",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "收纳区离基站太近，请调整收纳区位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "收纳区离禁区太近，请调整收纳区位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "鞋子归置区与石头收纳箱请勿叠放",
        "map_edit_title": "地图编辑",
        "map_edit_unauthorized_op": "操作失败，请检查相关设置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁区设置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虚拟墙/禁区：机器人清洁时自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁区：机器人安装拖布支架后自动避开此区域。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "机器人运行时完全避开此区域，不清洁不通过。",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虚拟墙，不想扫就不扫",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虚拟墙数量已达到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虚拟墙离充电基站太近，请调整虚拟墙位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虚拟墙离机器人太近，请调整虚拟墙位置",
        "map_edit_zone": "房间管理",
        "map_edit_zone_select_tag": "请选择房间类型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "阳台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "卧室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐厅",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄关",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客卧",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "厨房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客厅",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主卧",
        "map_edit_zone_tag_study": "书房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "卫生间",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "房间编辑，自由调整清洁地图",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照实际家庭户型合并或划分房间，对每个房间自由命名，尽享个性化体验。",
        "map_edti_inner_room_for_split": "请在所选区域内设置分割线",
        "map_element_custom_props": "清洁偏好",
        "map_element_floor_plan": "户型轮廓",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房间名称",
        "map_element_switcher_title": "地图显示",
        "map_furniture_guide_detail": "已识别到 ${count} 个家具，点击前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "保存后，家具模型将被添加到地图上，请确认家具位置摆放正确",
        "map_furniture_guide_title": "家具识别",
        "map_in_changing": "建图中，返回基站后查看建图结果",
        "map_item_pop_nophoto": "暂无照片",
        "map_load_fail": "地图加载失败",
        "map_loading_view_tip": "地图加载中…",
        "map_locating": "定位中",
        "map_manage_select_map_to_save": "请选择需要保留的地图",
        "map_miss_zone_reason_1": "障碍物阻挡清洁路径，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_2": "机器人被门阻挡，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_3": "越障失败，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_4": "规避地毯模式下，机器人被地毯阻挡，无法通过",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "障碍物阻挡",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "房门关闭",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "越障失败",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "地毯阻挡",
        "map_not_save": "建图未完成，地图未保存",
        "map_not_save_count_limit": "地图数量达上限，地图未保存",
        "map_ob_avoid": "已避开",
        "map_ob_ingnore_title": "无需躲避，忽略？",
        "map_ob_tip": "识别到可能影响机器人工作的障碍物，提前避让。",
        "map_object_app_version_tip": "请升级App到最新版本后使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避开",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "无图片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已识别",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看图片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相关数据处理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "强制结束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤销隐私需要结束当前任务",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤销成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤销超时，请重试",
        "map_object_desc_baba": "识别到宠物排泄物，降低边刷转速，提前转向避让，避免碾压排泄物后导致地面脏污。",
        "map_object_desc_card": "识别到卡片，提前主动避障，避免机器人吸入卡片导致卡困。",
        "map_object_desc_chapai": "识别到电源插排，提前转向避让，避免推动插排或被插排线缠绕。",
        "map_object_desc_chongwu": "机器人识别猫狗等宠物后，谨慎避让。",
        "map_object_desc_dizuo": "识别到底座类物体，提前转向避让，避免在底座上折腾卡困。",
        "map_object_desc_floormirror": "机器人识别落地镜，提前转向避让，减少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "通过双目摄像头和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "通过线激光和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "通过结构光和多传感器融合判断，智能规避可能影响机器人清洁的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "识别到可能影响机器人工作的障碍物，提前避让。",
        "map_object_desc_greenplant": "识别到植物，提前转向避让，避免碰到植物和花盆",
        "map_object_desc_henggan": "识别到易卡家具，提前转向避让，减少家具碰撞，避免折腾卡困。",
        "map_object_desc_paperbag": "识别到包装袋，提前主动避让，避免卷入主刷导致机器人无法正常工作",
        "map_object_desc_plasticbag": "识别到袋子，提前转向避让，避免卷入主刷导致机器人无法正常工作",
        "map_object_desc_poqi": "识别到簸箕类物体，提前转向避让，避免机器人进入簸箕卡困折腾。",
        "map_object_desc_sanxian": "识别到散线主动避让，防止缠绕主刷或边刷。部分细长的电线会有缠绕风险。",
        "map_object_desc_shoe": "识别到鞋子，提前主动避让，尽量避免推动拖拽鞋子或在拖鞋上卡困。",
        "map_object_desc_sock": "识别到袜子等织物，提前转向避让，避免主刷缠绕影响正常清洁。",
        "map_object_desc_thinhanger": "识别到衣架，提前转向避让，避免在衣架处折腾卡困",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "识别到体重秤，提前转向避让，避免推动体重秤或在体重秤上折腾卡困。",
        "map_object_desc_xian": "识别到团状数据线、电源线主动避让，防止缠绕主刷或边刷。部分细长的电线会有缠绕风险。",
        "map_object_desc_zhituan": "识别到团状织物或纸团，避免其卡在主刷中导致机器人无法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "识别到地面上的织物，如袜子抹布等，避免织物卡在主刷中导致机器人无法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "点击地图障碍物图标可查看物体照片。\n*每个避障物体仅在机器上存储一张照片，因光线、角度等影响有概率无照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "可在首页查看避障物体的实景照片。",
        "map_object_ignore_failed": "操作失败，请重试",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_card": "卡片",
        "map_object_name_cat": "宠物",
        "map_object_name_chapai": "插线板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "宠物",
        "map_object_name_floormirror": "落地镜",
        "map_object_name_greenplant": "绿植",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "线类",
        "map_object_name_object": "找到物品",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_paperbag": "包装袋",
        "map_object_name_plasticbag": "塑料袋",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "袜子",
        "map_object_name_thinhanger": "衣架",
        "map_object_name_tizhongcheng": "体重秤",
        "map_object_name_xian": "线团",
        "map_object_name_zhiwu": "织物类",
        "map_object_privacy_alert": "开启后，照片存储在机器人内以便查看识别到物体的照片，具体请参考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《实景照片隐私政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤销授权后将不能继续使用实景照片功能，再次使用需要重新授权。",
        "map_object_privacy_title": "实景照片隐私政策",
        "map_obstacle_thing": "避障物体",
        "map_obstacles_title": "障碍物",
        "map_obstacles_title18": "避障物体",
        "map_reset_page_choose_map_title": "该地图会覆盖当前使用地图，与该地图相关设置将失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_rotate_90": "旋转 90°",
        "map_save": "地图保存",
        "map_save_desc": "地图保存后，机器人按房间智能规划清洁路线，您可以指定房间清洁、设定禁区等，解锁更多个性化清洁方式",
        "map_save_manully": "手动保存",
        "map_save_pop_box_new_map": "另存为新地图",
        "map_save_pop_box_overwrite": "更新为",
        "map_set_up_guide_clean_order": "清洁顺序",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "让清洁更符合您的生活习惯。",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "请设置房间清扫顺序",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "继续编辑",
        "map_set_up_guide_door_sill": "添加门槛",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "请勿将门槛放置在楼梯或地面高低落差的区域，防止跌落。",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "确认家中门槛位置是否正确？",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "添加/调整门槛",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "家中是否存在过门石、滑轨等门槛？",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "首次清扫，采用 【先扫后拖】全屋深度清洁。机器人在后续的清扫过程中也会持续优化或补全地图。",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "机器人在后续的清扫过程中也会持续优化或补全地图。",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "返回首页",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "地图已更新，启动首次清扫",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "地图已更新",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "调整完成",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "添加禁区",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "例如楼梯、浴室或者玻璃、绿植等易碎物品附近。",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "家中是否有需要避开的区域？",
        "map_set_up_guide_furniture": "添加家具",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "机器将根据摆放位置进行家具划区清洁。",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "确认家具位置是否正确？",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "添加/调整家具",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "请添加家具并摆放在实际的位置",
        "map_set_up_guide_merge": "合并房间",
        "map_set_up_guide_next": "正确，下一步",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "完成设置将解锁更多样的智能清洁，预计还需1分钟，返回继续编辑？",
        "map_set_up_guide_rename": "房间命名",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "正确命名房间，将体验更贴心的清扫策略。",
        "map_set_up_guide_rename_title": "确认房间命名是否正确？",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "存在未命名区域，无法为该房间匹配智能清扫模式。",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "逆时针",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "顺时针",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "确认地图朝向是否正确?",
        "map_set_up_guide_split": "分割房间",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "确认房间分区是否正确?",
        "map_setup_guide_rocky_message": "调整地图, 解锁更多样的清扫",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* 为避免机器有掉落/压伤风险，请确保门槛两侧无悬崖且周围环境安全。",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "识别到此处有易卡门槛，建议添加，添加成功后，机器人将使用支撑臂越障。",
        "map_story_dirty_rect": "脏污区域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "此区域升起主刷，进行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "此区域升起主刷，深度拖地。",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "此区域提升吸力进行清洁",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "此处垃圾难以清理，为避免污染其他区域，请手动清理。",
        "map_story_dirty_rect_title": "脏污地面：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "识别不准，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "湿污渍",
        "map_story_dirty_rect_type1": "干污渍",
        "map_story_dirty_rect_type2": "难清理垃圾",
        "map_story_point_type_carpet": "机器人在此遇到地毯卷边或厚地毯阻挡，无法通过",
        "map_story_point_type_dock": "基站附近狭窄或有障碍物遮挡，无法通过",
        "map_story_point_type_object": "机器人在此被障碍物阻挡，无法通过",
        "map_story_point_type_other": "机器人在此处被挡，无法通过",
        "map_story_point_type_skip": "已手动跳过此区域",
        "map_story_point_type_title": "清洁未通过",
        "map_story_point_type_trap": "机器人在此处尝试越障遇困，无法通过",
        "map_stuck_point_guide_text": "机器人在此处多次卡困，建议设置禁区。",
        "map_switch_section_title": "地图切换",
        "map_type_2d": "2D 地图",
        "map_type_3d": "3D 地图",
        "map_type_ar": "Matrix 地图",
        "map_type_switcher_title": "地图主题",
        "matter_desc_button_title": "选择要加入的 Matter 平台",
        "matter_desc_content": "Matter 是一个全新开放的智能家居连接标准，实现不同品牌设备之间的互操作性，简化你的智能家居体验。你可将石头扫拖机器人轻松添加到支持 Matter 的三方平台中，实现跨生态和跨品牌的智能控制。",
        "matter_guide_item_content_1": "1. 复制 Matter 入网凭证页面的数字配对码。\n2. 打开支持 Matter 的第三方 App，输入数字配对码，将设备添加到 Matter 网络中。",
        "matter_guide_item_content_2": "1. 截图保存 Matter 入网凭证页面的二维码，并将其打印或发送到其他设备。\n2. 打开支持 Matter 的第三方 App，扫描二维码将设备添加到 Matter 网络中。",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "方式一",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "方式二",
        "matter_guide_item_title_1": "数字配对码添加",
        "matter_guide_item_title_2": "扫码添加",
        "matter_guide_page_button_title": "获取配网凭证",
        "matter_guide_page_title": "配网引导",
        "matter_join_applehome_title": "加入 Apple 家庭",
        "matter_join_failed_desc": "请将机器人放置在网络状况良好的环境中重试",
        "matter_join_failed_title": "入网凭证获取失败",
        "matter_join_network_success_toast": "配网成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 入网凭证",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "您可以在已加入的 Matter 平台控制机器人，实现跨生态的互联互通。",
        "matter_joined_part_1_title": "已加入第三方 Matter 平台",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1.在已加入的 Matter 平台中找到您的设备；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2.找到 Matter 分享功能并启用；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3.将获得的 Matter 配对代码粘贴到新的平台。",
        "matter_joined_part_2_title": "绑定到其他平台",
        "matter_joined_tip": " *不同平台的控制能力视平台支持情况。",
        "matter_pair_network_description": "在支持 Matter 的平台中扫描二维码或输入 Code，有效期 15 分钟，超时请重启设备。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "保存成功",
        "matter_request_loading_title": "入网凭证获取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的网络",
        "matter_reset_desc": "*当前设备已加入到 Matter 网络中，如需绑定到其他平台，请在主账号中设置，点此可退出已加入的网络。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "保存二维码",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "其他支持 Matter 的 App",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "没有 Matter 平台，退出",
        "matter_selection_page_title": "选择 Matter 平台",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "添加鞋子归置区",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*暂时只支持整理拖鞋，持续升级中。",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "添加石头收纳箱",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "*若未放石头收纳箱，物品将收纳在该区域地面上。\n",
        "mechanical_error_dialog_content": "点击主机按键继续，或长按电源键和机械手按键收回机械手。",
        "microphone_is_occupied": "麦克风被占用，请稍后重试",
        "modal_btn_adjustment": "去调整",
        "modal_btn_knowed": "我知道了",
        "modal_btn_ok": "好的",
        "modal_create_map": "开始建图",
        "modal_no_network": "网络异常",
        "modal_no_network_desc": "网络出现问题啦，请稍后重试～",
        "modal_start_map_00": "建图小贴士",
        "modal_start_map_01": "1. 打开希望机器人清洁的房间门。",
        "modal_start_map_02": "2. 清理地上散落的线材杂物，避免卡困。",
        "modal_start_map_03": "3. 建图中请勿随意搬动机器人和基站。",
        "mode_panel_cleancount_title": "清扫次数",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "边扫边拖，适用于大多数日常环境",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "扫拖分离，提升清洁效果",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "按每个房间设置的模式进行清洁，并动态调整回洗间隔，按房间回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "适合重点区域深度清洁，耗电量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "只扫地不拖地，仅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "适合刚清扫过的地面，不吸尘，仅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI 动态感知家庭环境，主动调节清洁偏好，提供最佳清洁方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "修改密码成功",
        "modify_password": "修改密码",
        "monitor_bumper_tip_front": "机器前方遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_bumper_tip_left": "机器左侧遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_bumper_tip_right": "机器右侧遇到禁区或虚拟墙",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遥控",
        "monitor_map_control_back": "回基站",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "继续",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "点击地图设置目标点",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "点击地图设置巡航点",
        "monitor_map_control_start_patrol": "开始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "结束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航记录",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "视频设置",
        "monitor_obstacle_tip_front": "机器人无法前进，请转向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "机器人左侧无法前进，请转向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "机器人右侧无法前进，请转向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "充电中，请调整机器人角度查看视频",
        "monitor_page_video_end": "对方已挂断，实时视频结束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "结束当前任务，",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "在您使用实时视频前，请您仔细阅读并了解",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "，点击「同意」即表示您已阅读并同意全部条款（已废弃）",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《实时视频隐私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "启用方式：长按机器人「回充键+清扫键+局部清扫键」，听到语音提示后启用。",
        "monitor_setting_introduction_2": "关闭方式：长按机器人「回充键+清扫键+局部清扫键」关闭或 App 关闭此功能。",
        "monitor_setting_introduction_3": "在移动网络下，使用视频功能将会产生网络流量资费。",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "请解除报错状态后重试",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "当前网速较慢，建议切换清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "当前网速较慢为",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《实时视频和语音隐私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗时间",
        "mop_has_stoped_description": "请及时补水并清洗拖布",
        "mop_has_stoped_title": "机器人主机水箱未补水",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地设置",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地湿度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "适合木地板或者潮湿环境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏干",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 适合去除地面水渍。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "干",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "适合大多数地面环境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "适合瓷砖等硬质地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏湿",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水渍多，有打滑风险。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "湿",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一个常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自定义模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "当前模式正在使用中，请结束任务后再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "请输入模式名称",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名称",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗设置",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "转速越高，除垢能力越强，但噪音提升且续航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗拖布次数",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗时间越长，滚筒越干净，但效率会下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根据家庭脏污程度调整回洗间隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以添加 5 个自定义模式",
        "mop_state_uninstall": "拖布支架未安装",
        "mop_type_absorb_water": "锁水拖布",
        "mop_type_absorb_water_desc": "拖布锁水效果更好，拖地更充分",
        "mop_type_normal": "抗菌旋转拖布",
        "mop_type_normal_desc": "热水洗布后保温性能更好",
        "mop_type_strong": "强力拖布",
        "mop_type_strong_desc": "拖布摩擦力更大，适用于易脏污区域",
        "more_ai_avoid": "AI识别避障",
        "more_area_unit": "面积单位",
        "more_area_unit_1": "平方米（㎡）",
        "more_area_unit_2": "平方英尺（ft²）",
        "more_carpet": "地毯清洁设置",
        "more_consumable": "耗材与部件",
        "more_consumable_subtitle": "放心使用",
        "more_copied": "已复制",
        "more_device_app": "App版本",
        "more_device_firmware": "固件版本",
        "more_device_firmware_share": "共享设备",
        "more_device_info": "设备信息",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "网络信息",
        "more_device_plugin": "插件版本",
        "more_device_product": "产品名称",
        "more_device_sn": "主机序列号",
        "more_device_timezone": "设备时区",
        "more_deviceinfo": "设备信息",
        "more_dust": "集尘设置",
        "more_find_robot": "定位机器人",
        "more_firmware": "固件升级",
        "more_ground": "地面清洁设置",
        "more_laser_subtitle": "AI 智能识别并躲避可能造成机器人卡困折腾的地面障碍物。",
        "more_laser_title": "AI智能避障",
        "more_log_tip_info": "上传日志会上传您的设备信息及敏感数据到服务器，请确定是否上传？",
        "more_map": "地图管理",
        "more_nodisturb": "勿扰模式",
        "more_nodisturb_childlock": "童锁",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "开启后，静止状态下主机按键锁定，运动状态下为保证安全可任意按键急停",
        "more_nodisturb_childlock_et": "关闭时间",
        "more_nodisturb_childlock_st": "开启时间",
        "more_nodisturb_close": "关",
        "more_nodisturb_desc": "勿扰时间段内，不自动执行部分工作减少打扰。",
        "more_nodisturb_open": "开",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "手机时区",
        "more_privacy_agreement": "隐私协议",
        "more_remote": "遥控模式",
        "more_remove": "删除设备",
        "more_revoke_agreement": "撤销协议",
        "more_robot_timezone": "机器人时区",
        "more_setting": "更多功能设置",
        "more_timer": "定时清洁",
        "more_timezone_button": "同步手机时区至机器人",
        "more_timezone_desc": "将手机所在时区同步给机器人，确保它们在同一地区",
        "more_timezone_tip": "*若机器人时区不准确，将造成定时清洁和勿扰模式时间紊乱",
        "more_title": "更多",
        "more_update_log": "上传日志",
        "more_user_agreement": "用户协议",
        "more_voice": "语音及音量",
        "more_wifi": "当前WiFi",
        "more_wifi_ip": "IP地址",
        "more_wifi_mac": "Mac地址",
        "more_wifi_signal": "信号强度",
        "multi_floor_edit": "编辑",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多个楼层，机器人可保存多达 4 张地图，清洁时可智能识别并切换到对应地图上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多楼层户型暂不支持定时指定区域清扫。",
        "multi_floor_pattern": "多楼层户型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地图",
        "multi_map_deleting": "地图删除中",
        "multi_map_function_description_text_1": "多楼层户型支持保存 4 张地图，机器人智能识别切换。",
        "multi_map_handler": "多张地图（2~4 张）：机器人清洁完成自动返回起始位置即可自动分区并保存地图。",
        "multi_map_loading": "地图载入中",
        "multi_map_reach_max": "最多保存 4 张多楼层地图",
        "multi_map_saving": "地图保存中",
        "multi_map_select_map_title": "地图选择",
        "multi_map_start_build_text_1": "1. 打开希望机器人清洁的房间门。",
        "multi_map_start_build_text_2": "2. 清理地上散落的线材杂物，避免卡困。",
        "multi_map_start_build_text_3": "3. 建图中请勿随意搬动机器人和基站。",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 为探索更多区域，机器人将抬起拖布，不规避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "建图小贴士",
        "multi_map_storage_closing": "地图保存关闭中",
        "multi_map_storage_opening": "地图保存开启中",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "机器人正在其他地图清洁，请结束任务后查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任务启动时，请将机器人放到相应的地图。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "结束并查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清洁位置",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "投放类型",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "多拖布投放类型设置说明",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "地面清洁液描述",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "油污清洁液描述",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "油污清洁液",
        "name_already_exists": "该名称已存在",
        "naming_failed": "命名失败",
        "need_password_everytime": "启用后使用视频功能需验证密码",
        "nerwork_error_title": "网络异常",
        "network_error_detail": "网络出现问题啦，请稍后重试",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充电",
        "new_firmware_detected": "检测到新固件",
        "new_firmware_detected1": "发现新固件，优化产品使用体验，推荐升级。",
        "new_map": "新地图",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "创建地图",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地图",
        "new_version_title": "最新版本",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暂无指令",
        "no_disturb_time": "勿扰时间",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿扰期间不自动续扫，并降低语音音量和指示灯亮度，不自动集尘。",
        "no_map_status_description": "当前地图未自动保存",
        "no_map_tip": "从基站出发，开始建图，\n解锁更多个性功能。",
        "no_recording_is_available": "暂无传音记录",
        "no_room": "暂无房间",
        "no_seg_map_tip": "无分区地图",
        "none_seg_selected_tip": "请勾选房间后保存",
        "normal_build_map": "边扫边建",
        "not_setting": "未设置",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "已开启，将于下次识别生效",
        "obstacle_dialog_title_open": "开启",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要反馈",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "识别不准？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 适用于机器人误识别障碍物导致漏扫，或无需躲避该障碍物。\n2. 忽略后再次清洁，当前位置将不再对同类型障碍物进行识别及避障。\n3. 若想恢复此位置的同类型障碍物识别，需要删除地图后重新建图。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "无需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "识别结果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "识别结果",
        "obstacle_pop_type_photo": "实景照片",
        "ode_mop_device_not_installed": "拖地器件未安装",
        "offline_map_guide_desc1": "机器人在非充电状态持续12小时后自动关机，开启离线地图可以帮您了解设备离线前所在位置。",
        "offline_map_guide_desc2": "*后续可以在设置中关闭此功能",
        "offline_map_guide_title": "离线地图",
        "offline_map_tips_off_line_date": "离线时间",
        "offline_map_tips_subtitle": "机器人离线前位置出现在此处，\n将机器人放回基站开机，将自动连接网络。",
        "offline_map_tips_title": "离线前所在位置",
        "ok_text": "确定",
        "open_map_save": "开启地图保存",
        "open_map_save_mode_tip": "地图保存未启用，开启后可使用该功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "请先开启实时视频功能",
        "open_text": "开",
        "operate_collapse_title": "收起",
        "operate_expand_title": "展开",
        "optical_flow_sensor_error_description": "请用干布擦拭光流传感器，擦拭完成后重启机器人重试。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "请用干布擦拭后重新启动",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流传感器可能脏污",
        "optimize_environment_content": "点击「去调整」可对房间、环境、清洁顺序等进行优化，让它更贴合你的家。",
        "optimize_environment_title": "优化家庭环境",
        "password_is_incorrect_tip": "密码错误，请重新输入",
        "password_is_not_same_with_older": "两次绘制的密码不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航点已达到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定时巡航任务数量已达上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "机器人以更密集的弓型路径并降低行进速度，扭动机身，提升重污渍擦除效果，仅适合扫地后的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "边角深度清洁、告别顽渍",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "确定已经清理清洗盘？",
        "pet_area_clean": "宠物区域清洁",
        "pet_guide_title": "我家有宠物",
        "pet_identify_guide_detail": "建议开启宠物识别，将在运行过程对猫、狗、粪便等，采取更谨慎的避让动作。",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "家中无宠物，不再提示",
        "pet_identify_guide_title": "检测到宠物环境",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "在宠物用品（家具）周边自动增大吸力，深度清洁。",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "当前地图宠物用品位置未被确认，请前往家具编辑页面设置。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "宠物用品深度清洁",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，请稍后重试",
        "please_draw_again": "请再次绘制进行确认",
        "please_input_map_name": "请输入地图名称",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "请删除禁区或将主机搬离此区域",
        "plugin_need_update": "插件未自动更新，请卸载重装 App 后再使用",
        "powerful_clean": "强力扫地",
        "privacy_access_failure": "「用户协议」获取失败，请重新进入插件尝试",
        "product_experience_improvement_alert_content": "为进一步改进我们的服务质量，我们诚挚邀请您加入用户体验改善计划，您可通过上方的按钮随时退出或再次加入该计划，详情请查看",
        "product_experience_improvement_content": "为进一步改进我们的服务质量，我们诚挚邀请您加入用户体验改善计划。",
        "product_experience_improvement_html": "产品体验改善计划",
        "product_experience_improvement_html2": "《产品体验改善计划》",
        "product_experience_improvement_option": "（可选）已阅读并同意",
        "product_experience_improvement_title": "用户体验改善计划",
        "product_info_dock_sn": "基站序列号",
        "product_info_dock_version": "基站版本",
        "product_info_page_law": "法律信息",
        "program_check_failed_error_text": "机械臂移动受限，请减小移动距离",
        "program_check_failed_error_title": "校验失败",
        "program_check_text": "校验中...",
        "program_command_arm_action_warning": "请在「机械臂」模块前添加出舱模块再执行程序",
        "program_command_arm_check_res": "当前角度下，请将 ${motion} 移动距离减小在${maxStep}以内",
        "program_command_arm_check_res_0": "机械臂已达移动极限，请删除此条再试",
        "program_command_arm_move_down_unit": "夹爪向下${step}个单位",
        "program_command_arm_move_up_unit": "夹爪向上${step}个单位",
        "program_command_button_finish": "运行完成",
        "program_command_button_stop": "停止运行",
        "program_command_delete_text": "拖至此处删除",
        "program_command_go_back": "后退",
        "program_command_go_forward": "前进",
        "program_command_grip_gripper": "夹爪抓住",
        "program_command_gripper_action": "夹爪动作 ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "当前角度下，请将夹爪移动距离减小在${maxStep}以内",
        "program_command_mode_exit": "机器人已退出编程模式",
        "program_command_move_with_distance": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${distance}】m",
        "program_command_move_with_time": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${time}】s",
        "program_command_network_warning": "为确保安全，执行程序时请确保手机与扫地机连接至同一网络",
        "program_command_no_command_tip": "未找到有效指令",
        "program_command_play_the_voice": "播放语音",
        "program_command_release_gripper": "夹爪松开",
        "program_command_title": "程序执行",
        "program_command_turn_left": "向左",
        "program_command_turn_right": "向右",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}旋转【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "机器人移动",
        "program_default_category_2": "机械臂",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "自动抓取",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "自动放下",
        "program_default_category_arm_grab": "夹住",
        "program_default_category_arm_in": "机械臂入舱",
        "program_default_category_arm_loose": "松开",
        "program_default_category_arm_m3": "M3动作",
        "program_default_category_arm_m4": "M4动作",
        "program_default_category_arm_m5": "M5动作",
        "program_default_category_arm_m6": "夹爪动作",
        "program_default_category_arm_out": "机械臂出舱",
        "program_default_category_arm_pos": "夹爪位置",
        "program_default_category_arm_pos_back": "向后",
        "program_default_category_arm_pos_down": "向下",
        "program_default_category_arm_pos_head": "向前",
        "program_default_category_arm_pos_up": "向上",
        "program_default_category_back_with_speed": "m/s的速度后退",
        "program_default_category_delay": "延迟",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "输入程序名称",
        "program_default_category_dialog_input_number": "输入数值",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "最多只能输入20字",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "请输入区间的数值",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "请输入整数步进为",
        "program_default_category_move_with_speed": "m/s 的速度前进",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "以",
        "program_default_category_no_name": "未命名",
        "program_default_category_turn_left": "向左旋转",
        "program_default_category_turn_right": "向右旋转",
        "program_default_category_turn_unit": "圈",
        "program_default_category_voice": "语音",
        "program_default_category_voice_play": "语音播报：",
        "program_default_start_block": "启动程序",
        "program_default_start_block_body": "执行步骤",
        "program_executing": "正在执行",
        "program_execution_exit_and_recharge": "退出并回充",
        "program_execution_exit_content": "记住选择,不再提示",
        "program_execution_exit_only": "仅退出",
        "program_execution_exit_title": "是否退出编程模式?",
        "program_execution_failure": "执行失败",
        "program_execution_failure_2": "部分编程块执行异常",
        "program_manage_page_enter_warning": "警告",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. 使用全程需有成人直接监护。 \n2. 确保周边环境安全。 \n3. 注意防止夹伤和挤压伤。 \n4. 仅可按照说明书规定使用。 \n5. 请勿抓取重量超过300 克的物体。 \n6. 若出现异常运行情况，请立即停止使用。",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "输入程序名字",
        "program_manage_page_my_program": "我的程序",
        "program_manage_page_no_program": "暂无程序",
        "program_manage_page_official_recommendation": "官方推荐",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "点击 “+” 添加到我的程序",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "打招呼",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "送东西",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "跳舞",
        "program_manage_page_start_program": "开始编程",
        "program_manage_page_start_program_tip": "点击开始编程创建我的程序",
        "program_state_edit_again": "重新编辑",
        "program_state_error": "程序执行异常",
        "program_state_executing": "执行编程",
        "program_state_starting": "编程模式启动中",
        "program_state_without_tasks": "空闲无任务",
        "program_successful_execution": "执行成功",
        "program_waiting_for_execution": "等待执行",
        "prompt_text": "提示",
        "quick_build_map_start": "快速建图",
        "quick_create_map_alert_title": "为保证地图完整性，请在自适应地毯模式下快速建图。",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "为保证地图完整性，请不要在规避地毯模式下建图。",
        "quick_create_map_guide_title": "建图小贴士",
        "random_code": "随机码",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "实时视频功能不会泄露您的个人隐私信息，视频仅支持实时查看，看后即销毁。更多信息请查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "开启实时视频",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放弃激活，请返回重试",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已阅读并同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "开始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "激活视频功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请长按“回充键+电源键+纯拖键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "请长按「回充键+电源键+纯拖键」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请长按“回充键+电源键+局部清扫键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "请长按「回充键+电源键+局部清扫键」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "为了保证您的隐私安全，请在 1 分钟内短按扫地机“电源键”，听到语音提示后即可激活视频功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "请短按「电源键」激活视频功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "调节机器人在通话状态下的扬声器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通话音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待激活中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放弃激活",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "为保证隐私安全，请听到机器人提示「等待激活」后 1 分钟内短按机器人电源键启用视频功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "请按电源键启动视频功能",
        "realtime_video_info": "进入视频时",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "扫地机仅指示灯闪烁提示，无语音提示。",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "进入视频时语音播放：进入实时视频。",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "退出视频时语音播放：退出实时视频。",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "实时视频观看过程中，机器人每 15 秒语音提示一次。",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "当进入或退出实时视频时，机器人将发出语音提示。",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "在实时视频观看过程中，机器人每隔 15 秒会进行一次语音提示。",
        "realtime_video_title": "视频运行提醒",
        "realtime_video_title_1": "轻打扰",
        "realtime_video_title_2": "轻提示",
        "realtime_video_title_3": "强提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "开始遥控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "先扫地后拖地，两遍清洁更干净。",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清洁地面，适合周末大扫除。",
        "recommend_dining_area_hint": "对厨房和餐厅进行清洁，适合餐后使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清洁地面，适合周末大扫除",
        "recommend_pet_area_clean": "对宠物用品周围进行定点清洁。",
        "recommend_powerful_clean": "强力吸尘清洁地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度去除地面顽渍，不扫地。",
        "recover_map": "恢复地图",
        "recover_map_alert_title": "使用备份地图替换当前地图",
        "recover_map_backup_time": "备份时间：",
        "recover_map_hint": "恢复地图后，相关定时配置和指令配置将失效。",
        "recover_map_new": "恢复",
        "recover_selected_map_button": "载入首页",
        "refresh_map_segments": "重新分区",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分区后，所有房间相关设置失效。分区时间较长，请耐心等待。",
        "regulatory_check_illegal_error": "您提交的信息中有违规的内容",
        "regulatory_check_limit_error": "您暂不能使用该功能",
        "reminder_bad_network": "当前网络上行速度不足，无法上传地图，请检查网络",
        "reminder_second_page_check": "我知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "结束本次任务",
        "remote_control_btn_title_radar": "雷达",
        "remote_control_btn_title_roller": "滚筒",
        "remote_control_lower_lds": "降下雷达",
        "remote_control_prompt": "为避免不必要碰撞，请确保机器人处于视线范围内 ",
        "remote_control_raise_lds": "升起雷达",
        "remote_control_segment_joystick": "摇杆",
        "remote_control_segment_key": "按键",
        "remote_control_start": "遥控器启动",
        "remove_timer_ques": "确定删除该定时吗？",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "脏污复拖",
        "replenish_repeat_desc1": "AI 脏污复拖",
        "replenish_repeat_desc2": "AI 污渍识别",
        "replenish_repeat_desc3": "检测到脏污区域，二次拖地",
        "replenish_repeat_desc4": "识别到地面污渍，深度清洁",
        "replenish_repeat_desc5": "动态障碍物补充清洁",
        "replenish_supplement_clean": "手动加扫",
        "request_failured": "请求失败,请稍后重试",
        "reset_authoration": "撤销授权",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空后，机器人将按照默认的模式清洁",
        "reset_gesture_password_tip": "确认后将重置密码并关闭视频功能，需重新激活启动视频功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地图获取失败",
        "reset_map_item_title": "历史地图",
        "reset_map_main_title": "当前地图",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤销授权后将不能使用实时视频功能，再次使用时需重新授权。",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "确定撤销授权?",
        "reset_order_button_title": "清空顺序",
        "reset_order_prompt": "清空后，机器人将智能规划最优顺序清洁",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤销授权后将从账户中移除该设备，若需使用需要重新连接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "固件版本已更新，请重置 WiFi 并重新快连后使用",
        "retry_after_30_seconds": "请 30 秒后重试",
        "retry_reached_maximum_text": "重试达到最大次数",
        "revert_agreement_privacy": "撤销《用户协议及隐私政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "扫地",
        "robot_clean_status_only_mop": "拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暂停返回",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暂停扫拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暂停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "继续回洗",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "继续扫拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "继续拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任务未完成，是否继续拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "开始扫拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "开始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "停止返回",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "网络不稳定，设备响应超时，重启路由器和机器人尝试",
        "robot_invalid_connect_area": "地区",
        "robot_invalid_connect_delete": "用户协议及隐私政策",
        "robot_invalid_connect_exit": "退出设备",
        "robot_invalid_connect_revoke": "* 撤销",
        "robot_invalid_connect_tips": "当前设备暂仅支持在中国大陆地区提供联网在线服务，若有疑问请联系购买渠道咨询。",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "此设备在当前地区不能使用 App 在线服务，若有疑问请联系购买渠道咨询。",
        "robot_invalid_connect_title": "该设备不支持在当前地区",
        "robot_is_warm_up_loading": "启动中",
        "robot_is_warm_up_tip": "机器人启动中...",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "设备正在准备中，请稍后重试",
        "robot_moping": "拖地中",
        "robot_play_soundpackage_exception": "试听播放失败，可直接使用体验。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖锐物品，请勿直接清扫避免损伤。\n2. 如地面有积水或粘稠物，请勿直接清扫避免浸液。\n3. 请勿使用湿布擦拭或任何液体冲淋机身和基站。\n4. 初次使用建议清扫三次后，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事项",
        "robot_setting_air_dry_desc": "为了防止拖布发臭滋生细菌，机器人洗完拖布后返回充电时将启动风干。风干最长 6 小时，进入勿扰模式自动停止。",
        "robot_setting_air_dry_title": "拖布风干",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清扫前机器人会先进行探索式清扫，从而有效提高物体识别率，探索结束后恢复为常规清扫模式。",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "关闭后，非唤醒状态下熄灭指示灯。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基站设置",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "App 启动",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小组件",
        "robot_start_type_component_smart": "小组件-指令",
        "robot_start_type_coupledock": "舱门启动",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家启动",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_matter": "Matter 启动",
        "robot_start_type_robot": "按键启动",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "指令启动",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "手动快捷指令",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "定时快捷指令",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "语控快捷指令",
        "robot_start_type_smart_watch": "Apple Watch",
        "robot_start_type_timer": "定时启动",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷启动",
        "robot_start_type_voicectrl": "语控启动",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "拖布更换中",
        "robot_state_dance": "跳舞模式",
        "robot_state_exiting_dock": "退出基站中",
        "robot_state_seeking_object": "寻物中",
        "robot_state_seeking_pet": "寻宠中",
        "robot_state_setuping_mop": "安装拖布中",
        "robot_state_sterilizing": "除菌中",
        "robot_state_teardowning_mop": "拆卸拖布中",
        "robot_state_title_replenish": "补扫清洁",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止风干中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "扫拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集尘中",
        "robot_status_egg_attack": "扫描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "地图保存中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "建图中",
        "robot_status_replenish_water": "补水中",
        "robot_status_segment_mopping": "选区拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充电",
        "robot_status_wait_charge1": "谷点充电",
        "robot_status_wait_charge2": "开启后，仅在谷点时段充满机器人电池，其他时段除保证安全电量外不对电池充电。",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：非谷点时段，仍可能向电池充电",
        "robot_status_wait_charge4": "1. 如有未完成任务，机器人会在非谷点时段充电至所需电量。",
        "robot_status_wait_charge5": "2. 如无任务，机器人在非谷点时段也会补电至安全电量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 不可低于 6 小时",
        "robot_status_washing_duster": "清洗拖布中",
        "robot_status_zone_mopping": "划区拖地",
        "robot_sweep_moping": "扫拖中",
        "robot_sweeping": "扫地中",
        "robot_transitioning": "转场中",
        "robot_wait_charge": "等待充电",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集尘过程中会产生较大噪音，确定开始集尘？",
        "robotstatus_voice_control_active": "语音互动中",
        "room": "房间",
        "room_already_exist": "此房间已存在",
        "room_count_reach_limit": "房间名称数量超过限制，请在「房间管理」中删除冗余的房间名称",
        "room_name_already_in_use": "已有房间使用该名称",
        "room_name_undefined": "新区域",
        "rotate_map_rect_warning": "请勿将区域放置到地图范围外。",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "轻柔将暂时降低吸尘能力，仅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "激光头压力传感器被卡住或压住，请清除异物或移动到新位置启动。",
        "rubys_error_21_subtitle": "请清理激光头上盖异物",
        "rubys_error_21_title": "激光头压力传感器异常",
        "rubys_error_22_description": "请用干布擦拭主机回充传感器后回充。",
        "rubys_error_22_subtitle": "请擦拭回充传感器",
        "rubys_error_22_title": "回充传感器异常",
        "rubys_error_23_description": "请清理充电基站信号发射区周围障碍物，保持发射区域无遮挡。若无法解决，请插拔基站电源后重试。",
        "rubys_error_23_subtitle": "请清理充电基站信号发射区",
        "rubys_error_23_title": "回充失败",
        "rubys_history_del_button": "删除地图",
        "rubys_history_del_toast_failed": "删除失败，请重试",
        "rubys_history_del_toast_succ": "删除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "确认",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石头扫地机器人隐私政策",
        "rubys_main_button_text_add": "添加区域",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去这里",
        "rubys_main_button_text_scrub": "洗地清洁",
        "rubys_main_button_text_zone": "划区清洁",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "当前设备暂不支持在中国大陆地区提供联网在线服务，请在APP中选择正确国家地区，重新配网使用。",
        "rubys_main_diag_update_map": "地图更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "确定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "请点击地图放置目标点",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "选区清洁",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行进至目标点",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到达目标点，可局部清洁周围 1.5m*1.5m 区域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "无法到达目标点",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分区域无法到达，任务结束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多添加 5 个区域",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具体参考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "问题日志上报",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "主机开始上传日志",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上报的日志可能会包含您的个人信息，我们将确保您的信息安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即将开放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "请选择需要保留的地图",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "当前拖地模式正在使用中，请结束拖地相关的任务再试",
        "screen_recording1": "开始录屏",
        "screen_recording2": "录屏失败",
        "screen_recording3": "结束录屏",
        "screen_recording4": "截屏成功",
        "screen_recording5": "截屏失败",
        "screen_recording6": "手机存储空间不足，内容可能丢失",
        "screen_recording7": "无法访问手机相册",
        "screen_recording8": "请在手机系统设置授予 App 照片读写权限",
        "scrub_mop_common_title": "洗地模式",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "开始洗地",
        "scrub_mop_dialog_content": "洗地模式适用于小区域地面液体清洁。",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "洗地区域不得大于 4 平方米",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "洗地中不可切换模式",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "洗地清洁需指定 1 个区域",
        "segment_count_template": "${n} 个房间",
        "segment_modes_clean_title": "已选区域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "请在清洁启动前选择该模式",
        "send_voice_again": "再发一次",
        "send_voice_fail": "发送失败",
        "send_voice_record": "传音记录",
        "send_voice_success": "发送成功",
        "set_clean_order_tip": "请勾选房间设置顺序",
        "set_map_name": "设置地图名称",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "机器人正在其他地图清洁，保存时将结束当前任务",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "当前音色不支持语音控制，确定使用吗",
        "set_patrol_point_tip": "点击地图设置巡航点",
        "set_timer_dup": "您设置的定时重复了",
        "set_timer_without_time_tip": "未设置定时启动时间",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "新增勿扰时间",
        "setting_air_dry_close_prompt": "关闭后，下次洗拖布生效",
        "setting_assistant_clean_toast": "机器正在运行中",
        "setting_auto": "自动",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "结构光主动测距，多传感器融合辅助，聪明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "智能避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute} 分钟",
        "setting_battery_charge_mode_title": "电池充电模式",
        "setting_camera_off": "未启用",
        "setting_camera_on": "已启用",
        "setting_camera_title": "摄像头",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "机器人对地毯区域进行井字清洁，提升清洁效果。\n*清洁效率会有所下降，小地垫除外。",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清洁",
        "setting_carpet_extra_expand": "收起",
        "setting_carpet_extra_foldup": "更多高阶设置",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "机器人不打湿拖布先扫地毯，完成后再清洁其他区域。\n*小地垫除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "当前地图无地毯，请前往地面环境编辑设置",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先扫地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "先扫地毯时升高底盘，深度清洁中长毛地毯。",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "需开启先扫地毯，再使用升高机身清洁地毯功能。",
        "setting_carpet_long_haired_title": "升高底盘清洁地毯（建议中长毛地毯使用）",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "动态高度清洁地毯",
        "setting_carpet_mode_text": "地毯区域将增大吸力，离开地毯后恢复正常吸力。",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增压",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "主机在清扫地毯时，降下边刷并转动。适用于中短毛地毯；长毛地毯易缠绕，导致卡困。",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "边刷降下清洁地毯",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "开启后，更灵敏地识别地毯边缘的线材杂物。可能将地毯误识别为线材，导致地毯漏扫。",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "地毯边缘线材避让",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "调整机器人扫地时自动集尘的频率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集尘频率",
        "setting_egg_page_title": "丘比特模式",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "识别机身无法进入的电器、家具底部的低矮缝隙区域，伸出边刷深入清扫。\n*智能判断生效频率，生效时清洁效率会有所下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入缝隙清扫",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清洁设置",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "完善地面材质，让清洁效果更好。",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面环境编辑",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "沿边角拖地过程中会伸出右侧拖布，更贴墙边清洁。",
        "setting_ground_corner_strech_title": "边角伸展拖地",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿边清洁时自动外摆拖布，贴合墙边清洁。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "边缘拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清洁时智能识别地面干湿污渍，深度往复清洁。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污渍深度清洁",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "检测到脏污区域，回洗拖布后对该区域进行再次复拖。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自动脏污复拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在墙角角落处自动伸出边刷，探入墙角清洁。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清洁",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清洁面积",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清洁时长",
        "setting_history_detail": "清洁详情",
        "setting_intelligent_object_search": "智能寻物",
        "setting_intelligent_object_search_des": "可在地面协助寻找物品",
        "setting_item_dock_desc": "调节洗布、集尘、烘干相关模式。",
        "setting_item_ground_desc": "调节地毯、地板等清洁设置。",
        "setting_mechanical_top_title1": "AI 识别避障功能已关闭，机械臂功能无法正常使用，",
        "setting_mechanical_top_title2": "去开启>",
        "setting_more_clean_setting": "更多清洁设置",
        "setting_no_disturb_desc": "勿扰时间段内，不自动执行部分工作减少打扰。",
        "setting_object_recognition": "物体识别（beta）",
        "setting_object_recognition_add": "新增物体识别",
        "setting_object_recognition_add_category": "新增类别",
        "setting_object_recognition_add_object": "添加物体",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "超过最大可添加物品数，请删除后再添加",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "新增的物体类别",
        "setting_object_recognition_already_exists": "该物体已存在",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "增加家庭环境物体种类，帮助扫地机更好的识别避障。",
        "setting_object_recognition_cancel": "取消",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "猫砂盆",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "猫窝",
        "setting_object_recognition_category": "类别",
        "setting_object_recognition_chair": "椅子",
        "setting_object_recognition_change_photo": "更换照片",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "点击可修改物体描述文案、图标",
        "setting_object_recognition_clump": "团状物",
        "setting_object_recognition_color": "颜色",
        "setting_object_recognition_customization_info": "新增机器人在家中可能遇到的物体，保存后下次清洁遇到时会识别并躲避。",
        "setting_object_recognition_delete": "删除",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "正在删除...",
        "setting_object_recognition_des1": "上传物品信息，智能寻找物品位置",
        "setting_object_recognition_des2": "支持在指定房间地面协助寻找物品",
        "setting_object_recognition_desk": "书桌",
        "setting_object_recognition_dining_table": "餐桌",
        "setting_object_recognition_double_bed": "双人床",
        "setting_object_recognition_dustpan": "簸箕",
        "setting_object_recognition_edit_description": "请描述物品颜色、形状和物品类型，例如：白色、圆形、拖鞋",
        "setting_object_recognition_failed": "无法识别，请重试或更换图片",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "获取图片描述失败",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "获取上传URL失败",
        "setting_object_recognition_fan": "风扇",
        "setting_object_recognition_generate_description": "识别生成描述文案",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "获取图片描述成功",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "获取上传URL成功",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "获取图片描述中...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "获取上传URL中...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "高跟鞋",
        "setting_object_recognition_ignore": "去忽略",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "文件无效",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "皮鞋",
        "setting_object_recognition_logo": "标志",
        "setting_object_recognition_management": "物体识别管理（beta）",
        "setting_object_recognition_management_release": "物体识别管理",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "请选择寻找物品的房间",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "已选择 ${selItemNum} 个房间寻找",
        "setting_object_recognition_modify": "修改物体标识",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "修改标志",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "修改物体标识",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "多人沙发",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "未获取到有效描述",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "物体描述，识别可自动生成",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "包装袋",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "解析图片描述失败",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "宠物粑粑",
        "setting_object_recognition_power_strip": "插线板",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "因为光线和物体位姿的变化，可能会出现漏识别。",
        "setting_object_recognition_save_failed": "保存失败",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "保存物体类别",
        "setting_object_recognition_saved_description": "选择已有物体",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "正在保存中...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "已删除选中物体",
        "setting_object_recognition_shape": "形状",
        "setting_object_recognition_single_bed": "单人床",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "单人沙发",
        "setting_object_recognition_slippers": "拖鞋",
        "setting_object_recognition_sneakers": "运动鞋",
        "setting_object_recognition_socks": "袜子",
        "setting_object_recognition_supported": "目前已支持",
        "setting_object_recognition_take_photo": "拍照",
        "setting_object_recognition_text_description": "文字描述",
        "setting_object_recognition_toilet": "马桶",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "电视柜",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "上传过程中发生错误",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "从相册上传",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "上传图片失败",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "上传成功，获取图片描述中...",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "上传图片中...",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "体重秤",
        "setting_object_recognition_wire": "线",
        "setting_on": "开",
        "setting_optimize_batter_detail": "开启后更加精准计算电量，可能会轻微降低续航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "电池电量优化",
        "setting_page_device_share": "共享机器人",
        "setting_page_lab": "AI 实验室",
        "setting_page_matter_title": "Matter配网",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清洁时将识别和抓拍更多宠物瞬间，即使宠物未出现在清洁路径中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需开启实景照片、宠物环境，再开启宠物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "宠物抓拍",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "机器人状态正常",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "机器人电量 > 20%",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "扫地机未处于工作状态",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "机械手功能已启用",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "* 若未启用，请在设置-仿生机械手设置中启用该功能",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "不满足开启条件",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "编程模式",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "进入编程模式",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. 请将机器人放置到安全、空旷的平地。",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. 按主机任意按键退出编程模式。",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "* 为保证安全，扫地机报错时会自动退出。\n* 进入编程大师后语音控制将不可用。",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. 当机器人报错时将会退出编程模式。",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. 按任意主机按键或者在App中返回均可退出编程模式。",
        "setting_program_mode": "编程模式",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可通过App关闭实时视频功能，或短按机器人reset键重置系统以关闭。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可随时查看家庭环境，此功能不可存储视频，仅支持实时在线使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "实时视频",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "开启实时视频可随时查看家中情况。",
        "setting_robot_setting": "更多功能设置",
        "setting_robot_volume": "机器人音量",
        "setting_search_history_title": "历史记录",
        "setting_search_placeholder_text": "搜索设置项",
        "setting_section_title_clean_management": "清洁管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能设置",
        "setting_section_title2": "设备控制",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止风干机器人需要回洗与基站通讯，大约需要半分钟，请耐心等待。",
        "Setting_Supplies_please_replace": "请更换",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "定期更换，有效过滤灰尘",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "建议按需清理",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "建议按需加注",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "建议更换",
        "setting_switch_off": "关",
        "setting_timer_patrol_title": "定时巡航",
        "setting_timezone_button": "同步手机时区至机器人",
        "setting_timezone_phone": "手机时区",
        "setting_timezone_remark": "如果机器人时区不准确，将造成定时和勿扰时间紊乱",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果机器人时区不准确，将造成定时清扫和勿扰模式时间紊乱。",
        "setting_timezone_text": "可以将手机所在时区同步给机器人，请确保手机和机器人处在同一地区",
        "setting_timezone_title": "机器人时区",
        "setting_volume_tips_text": "可拖动滑杆调节并试听机器人语音音量大小。",
        "share_device": "共享设备",
        "share_view_device_from": "来自：",
        "single_floor_pattern": "单层户型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家为多楼层户型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同环境请勿保存多张地图，机器人将无法准确定位。",
        "skip": "跳过",
        "skip_current_area_alert_tip": "跳过当前区域，前往下一区域清洁。\n*本次任务不再清洁此区域。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不扫此区",
        "skip_room": "请确认是否跳过此房间",
        "slow_mop": "精细慢拖",
        "smart_clean_desc1": "智能日常清洁",
        "smart_clean_desc2": "智能深度清洁",
        "smart_clean_desc3": "智能深度井字形清洁",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可对每个区域设置个性化的清洁顺序和偏好，设置完成后便捷启动该指令计划。",
        "smart_command_ai_guide_title": "快捷指令",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "当前任务结束后将不集尘",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "当前任务结束后将按需集尘",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根据地面环境和房间类别，智能生成每个房间独有的清洁偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根据房间类别智能生成每个房间的清洁顺序。",
        "smart_scene_add_command": "添加指令",
        "smart_scene_add_command_button_title": "添加我的喜好指令",
        "smart_scene_add_command_success": "添加成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "请选中厨房和餐厅",
        "smart_scene_add_task": "添加任务",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清洁模式",
        "smart_scene_command_list_title": "指令列表",
        "smart_scene_custom_commands": "我的指令",
        "smart_scene_delete_timer": "删除定时",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "将按照顺序执行以下任务",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切换地图将删除所有任务",
        "smart_scene_edit_title": "编辑指令",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新固件",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "***该条废除不用",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "划区数量已达上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "当前无地图，请建图后再使用",
        "smart_scene_global_title": "任务设置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "输入指令名称",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能添加10条指令",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "饭后清洁",
        "smart_scene_recommend_commands": "推荐指令",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清洁",
        "smart_scene_rename": "重命名",
        "smart_scene_segment_title": "任务设置",
        "smart_scene_select_mode_title": "**** 本文案废弃",
        "smart_scene_select_repeat_title": "***本文案废弃",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "确认添加",
        "smart_scene_task_list_title": "任务列表",
        "smart_scene_timer": "指令定时",
        "smart_scene_zone_title": "任务设置",
        "smart_switch_pattern": "智能识别",
        "smart_switch_section_title": "地图切换方式",
        "smart_switch_tip": "机器人启动时，智能识别所处地图。",
        "sound_package_download_failed": "语音包下载失败，请检查网络",
        "sound_package_installed_failed": "语音包安装失败，请关机重启重试",
        "soundpackage_select_sound_title": "标准语音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色语音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "语音及音量",
        "standard_timer": "标准定时",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安装，无法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主机水箱未安装，无法补水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "机器人将在「${mapName}」启动，请确保主机在对应地图上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "开始自清洁",
        "start_create_new_map_title": "新建地图将会结束当前任务",
        "start_drain_left_water": "开始清空残水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用该功能将自动结束当前任务",
        "start_time": "开启时间",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "state_doing_move_object": "移开物品中",
        "state_doing_tidyup_object": "整理物品中",
        "state_move_content": "移开${objDesc}中",
        "state_tidyup_content": "整理${objDesc}中",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "物体已经在收纳区或离收纳区太近。",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "计算抓取点失败",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "无法到达抓取点",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "物体环境问题，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "未找到物品，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "无法到达该物品",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "地毯上不能抓取团状物和织物",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "物体处在禁区中，无法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "物体离墙太近或处在低矮空间中，无法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "物体周围存在障碍物",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "机械手出舱失败",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "机械手周围存在障碍物，无法出舱",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "物体超重，抓取失败",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "中途掉落，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "无法到达收纳区",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "抓取失败，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "无法到达收纳区，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "放下物体失败或被打断",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "此类鞋子不支持抓取",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "中断任务，整理未完成。",
        "state_tidyup_content_failed": "整理失败",
        "state_tidyup_content_need": "可整理",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "识别到${type}, 可用机械手整理到${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "机械手已将「${type}」整理到${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_toTidy": "待整理",
        "status_clean_mop": "扫拖中",
        "status_clean_only": "扫地中",
        "status_dock_working_no_pause": "基站工作中，请结束后暂停",
        "status_going_uncertain_area": "转场中",
        "status_goto": "前往",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "抓取中",
        "status_mop_only": "拖地中",
        "status_move_object": "移开物品",
        "status_patrol": "巡航中",
        "status_scrub_mop_only": "洗地中",
        "status_wait_locating": "定位中，请稍后",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自清洁",
        "stop_current_task": "结束当前任务",
        "structure_light_tip_1": "结构光主动测距，融合多传感器和 AI 算法，聪明不误撞。",
        "structure_light_tip_3": "提前预知墙面及家具，减少正面碰撞。\n*可能在某些狭窄空间漏扫。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "增压扫地中",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加扫中",
        "super_water_mode_foot_tip": "易留水渍并导致机器打滑。",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "加扫结束后继续完成当前清洁任务",
        "supplement_zone_hint_view_title": "框选加扫区域",
        "supplies_filte_reset_content": "确定已更换新水箱滤芯？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清洁液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "专属研制的清洁液可以深度清洁拖布、有效去除地面污渍，建议按需加注。",
        "supplies_guiding_gutter": "导水槽",
        "supplies_guiding_gutter_content": "1、在内置马达直立状态下，按箭头方向取下导水槽并冲洗。\n2、内置马达直立状态下，将导水槽 底部卡槽与机身卡扣相对应后装回，确保安装到位。",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是机器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面脏污。但随着拖地时间增加，拖布会逐渐磨损并残留顽固污渍，影响拖地效果，建议按需更换新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是机器人重要的清洁部件，可有效清洁地面脏污，随工作时间的增常，拖布会逐渐磨损并残留顽固污渍，影响清洁效果，建议按需更换新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建议按需更换",
        "supplies_moproller_description": "拖地滚刷是机器人的主要拖地部件，拖地时滚刷高速旋转去除并吸附地面污渍。拖地和洗拖布过程中滚刷会有磨损，影响拖地效果。建议工作 300 小时或更短时间更换一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滚刷",
        "supplies_moroller_reset_content": "确定已更换拖地滚刷？",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盘用于过滤清洗拖布时污水中的大块垃圾，避免堵塞污水管，导致污水箱抽水不畅。建议每月或更短时间用清水冲洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盘",
        "supplies_roller_cap": "滚筒罩",
        "supplies_roller_cap_content": "1、按住滚筒罩两侧卡槽用力拉出滚筒罩，或点击「滚筒罩伸出」按钮\n2、拆除滚筒罩侧边的螺丝向上取下滚筒罩\n3、用水冲洗滚筒罩,擦干后将滚筒罩装入机器,用螺丝固定\n4、将滚筒罩推入机器或点击「滚筒罩缩回」按钮",
        "supplies_sensors_name": "主机传感器",
        "supplies_sensors_reset_button": "已清理（重置计时）",
        "supplies_sensors_reset_content": "确定已清理传感器？",
        "supplies_sensors_text": "机器人清洁过程中传感器等部件会沾上灰尘等异物，可能会影响清洁效果，建议工作 30 小时或更短时间用纸巾擦拭清理。",
        "supplies_sewage_box": "主机污水盒",
        "supplies_sewage_box_content": "1、按压污水盒拆卸按键，取出污水盒。\n2、打开污水盒上盖，取出污水盒滤网并用水冲洗。\n3、将清洗完的污水盒滤网、污水盒依次装回。",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1. 按压污水盒拆卸按键，取出污水盒。\n2. 取出污水槽盖，打开污水盒上盖并取出污水盒滤网，用水冲洗。\n3. 将清洗完的污水盒滤网、污水槽盖、污水盒依次装回。\n4. 建议工作60小时或更短时间冲洗维护一次。",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "确定已清理主机污水盒？",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽滤网用于过滤清洗拖布时污水中的大块垃圾，避免堵塞污水管，随着工作时间的增长滤网会沉积杂物。建议每月或更短时间用清水冲洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "清洗槽滤网",
        "supplies_strainer_reset_content": "确定已清理清洗槽滤网？",
        "supplies_waterbox_chip_description": "滤芯组件可以过滤杂质，拖地时以植物仿生毛细原理从水箱吸水均匀浸润拖布，以达到良好的拖地效果。随着使用时间增加，滤芯可能会被堵塞（滤芯发黄）。根据各地水质和使用频率等情况不同，建议带水箱工作 100 小时左右更换一次滤芯组件，以保证清洁效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱滤芯",
        "suspected_cliff_area": "疑似悬崖区域",
        "suspected_cliff_area_tip": "该位置疑似有台阶楼梯悬崖，建议添加禁区，减少跌落风险",
        "suspected_easy_card_area": "疑似易卡区域",
        "suspected_easy_card_area_tip": "发现机器人在此处多次卡困，建议添加禁区，减少卡困风险",
        "suspected_easycard_threshold": "疑似易卡门槛",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "识别到此处有易卡门槛，建议添加，减少卡困风险",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "顺时针旋转",
        "sway_arm_contrarotate": "逆时针旋转",
        "sway_arm_down": "收回",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "一键越障",
        "sway_arm_subtitle": "*长按开始旋转，松开停止旋转",
        "sway_arm_title": "支撑臂",
        "sway_arm_up": "撑起",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "请先保存当前地图再使用 Matrix 功能",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "拖地模式需要返回基站安装拖布",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "请关闭「边角深度清洁」后再使用「快速清洁」",
        "talkback_completed": "完成",
        "talkback_delete": "删除",
        "talkback_help": "帮助",
        "talkback_setting": "设置",
        "talkback_start_clean": "开始清洁",
        "talkback_stop_clean": "暂停清洁",
        "tanos_custom_mode_des_info": "机器人按照每个房间设定的清洁偏好清洁，满足您的个性清洁需求。\n*未设定的区域，机器人按照默认模式清洁。",
        "tanos_custom_mode_title": "个性定制清洁方案",
        "tanos_s_error_27_description": "请检查拖地模组并移到新位置启动",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模组可能卡入异物",
        "tanos_s_error_28_description": "请擦拭地毯超声传感器或远离地毯启动",
        "tanos_s_error_28_title": "机器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "请将机器人放到地毯另一侧后启动",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯无法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地偏好",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精细拖地",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "机器人以更密集的弓型路径进行拖地覆盖，仅适合扫地后的地面。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "机器人以更密集的弓型路径并降低行进速度，提升重污渍擦除效果，仅适合扫地后的地面。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "MAX",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "标准擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "强力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "深度清洁，告别顽渍",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "轻柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主机水箱水量低，请及时洗布补水",
        "tanosv_title_guide_1": "产品介绍",
        "tanosv_title_guide_2": "安装说明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常维护",
        "tanosv_title_guide_5": "常见问题",
        "tanosv_title_guide_6": "其它信息",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "机器人将中断建图返回基站，未探索完成将无法自动保存。",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "请在已保存的地图上进行划区",
        "terminate_current_task_back_dock": "结束并回充",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基站",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途洗布",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "结束并洗布充电",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暂未开放，敬请期待",
        "tiemr_save_tip": "请勾选房间后保存",
        "timer_add": "添加定时",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已定时",
        "timer_crop": "选区",
        "timer_disable": "地图发生变化，当前定时失效",
        "timer_fri": "周五",
        "timer_gaoback_tip": "是否保存此次编辑？",
        "timer_guide_title": "设置定时任务",
        "timer_guide_title_info": "提前设置任务启动时间，闲时忙时都不忘按需工作。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 定时启动时请确保机器人电量 >20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 机器人运行时，定时任务将不执行。",
        "timer_hased": "此时已有定时，请另选时间",
        "timer_holiday": "节假日",
        "timer_introduce_subtitle": "*定时启动时请确保机器人电量>20%\n*机器人运行时，定时任务将不执行\n*任务启动时，请将机器人放到相应的地图",
        "timer_introduce_title": "设置任务启动时间，闲时忙时不忘按需工作",
        "timer_limit": "定时数已达最大",
        "timer_list_server_timer_tip": "定时启动时请确保机器人网络连接正常。",
        "timer_list_title": "定时列表",
        "timer_mon": "周一",
        "timer_next_time": "下一次清洁将于 {X} 开始",
        "timer_patrol_no_points_tip": "请先设置至少一个巡航点",
        "timer_repeat": "重复",
        "timer_sat": "周六",
        "timer_select_command_hint": "请选择指令",
        "timer_select_room": "请勾选需要清洁区域",
        "timer_selected_room": "已添加 ${zones} 个清洁区域",
        "timer_setting_clean_method": "清洁方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清洁",
        "timer_setting_no_setting": "未设置",
        "timer_setting_select_zone_tip": "请勾选区域或关闭区域选择后再保存",
        "timer_smart_command_desc": "指令",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定区域",
        "timer_split_zone_view_tip": "开启后仅清洁选中区域",
        "timer_start": "预约任务启动",
        "timer_sun": "周日",
        "timer_task_task_title": "任务",
        "timer_thur": "周四",
        "timer_tues": "周二",
        "timer_uneffective": "地图发生改变，当前定时失效",
        "timer_wed": "周三",
        "timer_weekend": "周末",
        "timer_work_day": "周一到周五",
        "timer_workday": "工作日",
        "tips_max_no_disturb_time": "最多可设置 ${maxDndTimeNum} 个勿扰时间",
        "tips_no_disturb_time_exist": "勿扰时间已存在，请重新设置",
        "title_password": "密码设置",
        "title_skip": "跳过",
        "title_tab_call": "通话",
        "title_voice_or_sound": "语音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "回洗路线被阻挡，本次洗布取消",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主机与基站通讯超时，请擦拭通讯传感器",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基站，无法回洗拖布。",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建议先扫地后拖地，避免尘土较多时影响清洁效果",
        "toast_cleanmop_complete": "扫拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "无法到达目标区域，扫拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分区域无法到达，扫拖结束",
        "toast_frequently_operate": "操作过于频繁，请稍后重试",
        "toast_map_saving_action_locked": "地图保存中，请稍后再试",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "无法到达目标区域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分区域无法到达，拖地结束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失败，无法到达目标区域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "无法到达目标区域，清洁未完成",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失败，开始新清扫，重建地图",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "机器人运行中，本次定时任务取消",
        "toast_patrol_find_pet": "已经找到宠物，点击宠物icon查看",
        "toast_patrol_finish": "巡航结束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失败，巡航结束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到宠物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失败，开始新扫拖",
        "toast_restart_mop": "定位失败，开始新拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定时扫拖启动",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定时拖地启动",
        "toast_shared_user_not_activated": "实时视频功能未激活，请用主账号激活。",
        "toast_start_goto_supplementzone": "开始前往加扫区域",
        "toast_supplementclean_finish": "加扫完成，继续清洁其他区域",
        "toast_supplementclean_notreach": "加扫区域无法到达",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "加扫区域部分无法到达",
        "toast_supplementclean_status_notready": "当前状态不支持加扫",
        "toast_tidy_up_ignore": "待整理物品在低矮空间内，无法抓取。",
        "toast_timer_patrol_start": "定时巡航启动",
        "toast_will_leave_skipped_area": "马上离开当前区域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集尘，请勿频繁手动集尘",
        "total_clean_area": "累计面积",
        "total_clean_count": "累计次数",
        "total_clean_data": "累计时长与面积",
        "total_clean_time": "累计时长",
        "total_clean_time_area": "累计时长与面积",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "次",
        "unknown_error_text": "视频加载超时，请返回重进尝试",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "机器人需在熟悉的环境下启用该模式，请创建地图后再体验「快速清洁」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解锁「快速清洁」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "本次清洁过程中疑似地图发生变化，是否恢复已保存地图",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置变化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清洁过程中疑似地图发生变化，是否恢复已保存地图。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地图变化",
        "unsave_map_alert_mess": "本次清洁地图更新变化较大，是否恢复上次保存地图",
        "unsave_map_reason_1": "基站位置发生变化，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_2": "发现新环境，地图未自动保存。",
        "unsave_map_reason_3": "地图数量达到上限，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_4": "清扫未完成，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_5": "未从基站启动，地图未保存。",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基站，地图未保存。",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可录制 15 秒",
        "update": "更新",
        "upgrade_progress_view_desc": "无法进行机器人操作，请耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "固件升级中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，请升级至最新版本后使用",
        "upload_log_legal_statement": "我们将收集您设备的一些报错信息用于排查问题，相应权利和义务请参考《隐私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用流量观看视频",
        "user_agreement": "用户协议",
        "user_privacy": "隐私政策",
        "valley_charge": "谷点充电",
        "valley_charge_tip_1": "在谷点时间段内充满电池，其他时段除保证安全电量外不对电池充电",
        "valley_charge_tip_2": "* 未设置充电时间，谷点充电未生效",
        "valley_charge_tip_3": "* 非谷点时段，仍可能向电池充电",
        "valley_charge_tip_4": "1. 如有未完成任务，机器人在非谷点时段充电至所需电量",
        "valley_charge_tip_5": "2. 如无任务，机器人在非谷点时段也会补电至安全电量",
        "valley_electricity_not_set_hint": "* 未设置充电时间，谷点充电未生效",
        "velocity_of_approach": "行进速度",
        "verify_gesture_password": "验证密码",
        "vibrate_mop_power_title": "擦地强度",
        "video_definition_high": "清晰",
        "video_definition_normal": "流畅",
        "video_error100_resolve": "机器人与网络通信失败，请检查机器人网络后重试",
        "video_error101_resolve": "请将主机移开充电基站后查看视频",
        "video_error102_resolve": "摄像头状态异常，请重启机器人后重试",
        "video_error103_resolve": "请在主机按键上重新激活视频功能，或关机重启机器后重试",
        "video_error104_resolve": "其他手机正在观看视频中，若没有请等待 1 分钟后重试",
        "video_error105_resolve": "请重置机器人后重试",
        "video_error107_resolve": "机器人资源占用中，请稍后重试",
        "video_error108_resolve": "网络连接异常，请检查网络后重试",
        "video_error114_resolve": "手机或者机器人网络异常，请检查网络或切换网络后重试",
        "video_error115_resolve": "操作过于频繁，请稍后再试",
        "video_error116_resolve": "正在集尘，无法查看视频",
        "video_func_is_locked": "密码被锁定",
        "video_is_loading": "视频加载中…",
        "video_load_failed": "视频加载失败，请重试",
        "video_load_failed_view": "视频加载失败",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暂无记录",
        "video_patrol_record_object_patrol": "一键寻物",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "未找到物品",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "机器人已开始智能寻物",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "找到物品",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一键寻宠",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "寻宠失败",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到宠物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "视频巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失败",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "voice_chat_alert": "开启通话将暂停当前任务，结束通话后继续任务",
        "voice_chat_tips": "为保证安全，通话一小时后将自动断开实时视频，请重新开启。",
        "voice_chat_title1": "停止屏幕录制",
        "voice_chat_title2": "通话中，无法使用",
        "voice_control_gpt_sub_title": "开启后，语音助手将显著提升语言理解和问答能力，并实现连续对话",
        "voice_control_history_empty_text": "暂无对话记录",
        "voice_control_history_page_time": "${year} 年 ${month} 月 ${day} 日${formattedHours}:${formattedMinutes}",
        "voice_control_led_title": "语音状态指示灯常亮",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* 开启后，设备会收集并使用您的声音信息来识别您的语音指令，从而执行相应的设备功能。",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能指令",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "唤醒扫地机请说",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "对我说",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "你好石头",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用语音，更简单",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "轻松开启智慧清洁",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多语音交互指令",
        "voice_downing": "当前有语音包正在下载，请稍后再试",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "为进一步提升产品及服务语言控制的能力、改善您的服务体验，您可通过上方的按钮随时退出或再次加入该计划，详情请查看",
        "voice_experience_improvement_html": "语音体验改善计划",
        "voice_experience_improvement_html2": "《语音体验改善计划》",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "当前语言不支持语音控制。",
        "voice_standard": "标准语音",
        "voice_use": "使用",
        "voice_using": "使用中",
        "voice_volume": "机器人音量",
        "voice_volume_desc": "可拖动滑杆调节并试听机器人语音音量大小",
        "warning_for_will_delete_wifi": "删除后主机将不再尝试连接该WIFI",
        "wash_setting_wash_mode_title": "洗布水量",
        "wash_towel_mode_des_1": "适合较干净的环境，清洗时间短，节省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "适合日常环境，清洗速度和效率最为均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "适合偶尔的深度清洁，清洗水量大，时间较长。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根据脏污程度自动调节洗拖布水量和时长。",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "智能调节洗拖布水量和时间 (TBD)",
        "wash_towel_mode_desc_4": "适合已安装上下水场景，洗布更干净。",
        "wash_towel_mode_desc_6": "浸泡式洗布，适合顽固污渍，耗水量大时间长。",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "节水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智能",
        "wash_towel_mode_title_6": "浸泡",
        "wash_towel_phase_pumping": "抽水中",
        "wash_towel_title": "洗布设置",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "污水排空中",
        "washing_mode_updown_water_drain": "上下水排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自清洁中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "拖布未安装，无法开始工作",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "拖布未安装",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安装",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "冲洗基站清洗槽，也可以用于上下水自检。",
        "water_up_down_setting_item_title": "上下水设置",
        "water_updown_drain_button_title": "开始上下水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更换或搬动基站，可辅助排空内置清污水箱的余水。",
        "water_updown_drain_title": "上下水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "开始上下水自清洁",
        "water_updown_self_clean_desc": "冲洗基站清洗槽及内置清污水箱，也可以用于上下水自检。",
        "water_updown_self_clean_title": "上下水自清洁",
        "wether_open_rrai_desc": "开启后可智能识别地面障碍物并主动避让，减少机器人卡困。",
        "wether_open_rrai_title": "推荐开启 ReactiveAI 避障",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否删除所有记录",
        "whether_to_delete_the_recorded": "确定删除本条记录？",
        "wifi_debug_mode_title1": "网络调试模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已阅读并同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "当前WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其它WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "信号强度",
        "work_history": "工作记录",
        "work_history_save_photo": "保存图片",
        "work_history_tidy_up_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount}个",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "个",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "整理完成",
        "work_history_tidy_up_success_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount}",
        "work_history_total_clean_times": "累计次数",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累计清洁次数 ${cleanTimes} 次、巡航次数 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "寻物详情",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "物体照片",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "寻宠详情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "宠物照片",
        "work_history_total_tidy_up_times": "、整理次数 ${tidyUpTimes} 次",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航详情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航点",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即将使用流量观看视频",
        "yes_or_no_shi": "开启",
        "zero_water_will_be_first_short": "关闭水量区域将优先清洁",
        "zone_count_template": "${n} 个划区",
        "zone_replenish_alert_content": "检测到未扫的区域"
    },
    "zh-hant": {
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "幫助",
        "accessibility_on": "打開",
        "actual_type_of_obstacle": "障礙物實際類型",
        "add_new_task_title": "新增任務",
        "add_smart_command": "新增智慧託管",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加掃區域",
        "add_timer": "新增排程",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "請切換為2D地圖再新增區域",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "檢測到環境中有大量地毯，建議開啟先掃地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任務暫停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "將在 ${min} 分鐘後自動結束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "將在 ${sec} 秒鐘後自動結束。",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "適用於濕度較高、溫度較低的家庭環境，風乾時長約 12 小時。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除濕模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "適用於標準家庭環境下的風乾設定，風乾時長約 8 小時。",
        "air_dry_mode_normal_title": "標準模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "適用於濕度較低、溫度較高的家庭環境，風乾時長約 6 小時。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速乾模式",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "開始新加掃將自動結束正在執行的加掃任務",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否結束當前作業，開始自動清潔",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地圖掃描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面積單位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米(㎡)",
        "armap_delete_confirm": "確認刪除 Matrix 地圖？",
        "armap_guide_title": "Matrix 地圖使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在機器人目前使用的地圖，開始進行 Matrix 掃描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房間內移動，掃描到所有牆壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成掃描，結束建圖，等待配對結果。",
        "armap_match_failed": "地圖配對失敗",
        "armap_match_success": "地圖配對成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隱私權政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用後，三維模型將儲存在手機內用於合成Matrix地圖，具體請參考 ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "儲存失敗",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否結束 Matrix 建圖？",
        "ask_if_go_record_setting": "是否開啟麥克風權限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "載入新地圖將會結束當前任務。",
        "ask_whether_back_to_charge": "機器人處於靜止狀態，是否開始回充",
        "attention_on_multi_map": "注意事項:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和補水時自動添加清潔液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智慧投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "auto_update_map": "自動更新",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "盡可能覆蓋全屋邊角清潔，遇到家具、桌椅腳會減速觸碰轉彎，以確保覆蓋全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "盡可能避免正面碰撞家具，可能會輕微碰撞桌椅床腳，狹窄空間可能漏掃。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "盡可能避免家具，桌椅床腳，可能會造成桌椅組、桌椅床腳周圍漏掃。",
        "avoid_collision_mode_title_close": "關閉",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "標準",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "靈敏",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成後，機器人將繼續返回原點清潔",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失敗",
        "back_wash_desc": "按房間分區動態調節回洗間隔，自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "拖地累積到一定時間後自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "機器人拖完每個房間後清洗拖布，減少房間髒污交叉污染。*分區較大時將多次回洗，分區過小將合併到下個分區回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面髒污程度、地毯環境、路線偏好等影響，機器人以真實拖地時間及預計剩餘拖地時間動態調整回洗時間。",
        "back_wash_desc4": "根據設置調整回洗時機，地面越臟回洗頻率越高。",
        "back_wash_time_setting": "回洗間隔",
        "back_wash_title1": "按分區",
        "back_wash_title2": "按時間（min）",
        "back_wash_title3": "按髒污程度",
        "back_wash_title4": "乾淨",
        "back_wash_title5": "略臟",
        "backup_map": "備份地圖",
        "backup_map_new": "備份",
        "backup_success_hint": "目前的地圖已備份到機器中，使用「恢復地圖」功能，可以重新載入該地圖",
        "be_on_the_phone": "正在通話中…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "請開始繪製新密碼",
        "bottom_control_pureclean_mode": "安心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "掃拖",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "掃地模式",
        "build_map_finish_guide_content": "地圖將隨著清掃持續進行更新，開始全屋清掃，以建立標記有全部房間的地圖。",
        "build_map_finish_guide_title": "建圖完成，全屋環境智慧辨識",
        "build_map_map_edit_guide_content": "進入編輯地圖頁面以設定清掃順序、禁區和編輯房間，享受更佳的清掃體驗。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "編輯地圖，讓機器人更瞭解家中環境。",
        "button_go_setting": "設定",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重試",
        "camera_monitor_privacy_title": "即時影片隱私權政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "即時視訊和語音隱私政策",
        "camera_setting_detail1": "關閉實時視頻功能",
        "camera_setting_detail2": "AI 辨識避障",
        "camera_setting_detail3": "機器人作業過程中AI智慧辨識並躲避地面障礙物，減少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 場景識別",
        "camera_setting_detail5": "自動感知家庭環境，辨識部分家具和地面環境。*因光線、角度、種類等影響，辨識結果僅供參考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "關閉後再次使用此功能需要重新解除鎖定",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "請同時按下裝置的「清掃鍵+回充鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後解除鎖定此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "開啟並使用即時視訊功能時，相關資料將會被傳輸到伺服器，具體請參考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "請先開啟 AI 辨識避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "寵物環境",
        "camera_setting_rrai_detail": "機器人可智慧識別並閃避地面障礙物，能有效減少裝置卡住等異常問題",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI演算法直接在您的機器上進行圖像物體識別，不會上傳到雲端處理，確保您的隱私安全",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭實際環境及機器人視角盲區等因素影響，識別結果僅供參考",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "機器人的智慧識別能力不斷提升中",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多個物體距離較近時，地圖僅顯示單一物體圖標，但仍會對所有物體進行識別",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "雙目視覺輔助機器定位更準、更高效",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI 雙目避障",
        "camera_setting_title": "鏡頭功能",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "機器在快速清潔時不沿牆，無法啟動邊角深度清潔",
        "carpet_bubble_name": "地毯區域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "適用於地墊或少量地毯，辨識到地毯時，自動升起拖地模組並停止出水，僅清掃地毯。",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "混合地毯環境可在首頁地圖點擊地毯區域，設定單塊地毯的清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只針對目前地毯，修改後不受全區設定影響",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "適用於大地毯環境，辨識到地毯時，自動升起拖地模組並停止出水，優先清掃地毯再清掃其他區域。完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔。*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清潔地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "目前地圖上已有部分地毯設定了專屬的清潔策略，這些地毯將不受全域設定的影響。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "識別不準確？去編輯",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "適用於中長毛地毯，識別到地毯時，盡量自動躲避地毯不清掃。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對需要吸塵清潔的地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "適用於無地毯或需要濕拖地毯的環境",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "跨越地毯區域但不清潔地毯。（建議對門口地墊或地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清潔設置",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全區",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "規避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "無視地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "動態適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "調整地毯清潔設定，提升地毯清潔體驗。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯環境推薦“自適應地毯”，中長毛地毯區域設置為禁區規避地毯，避免纏繞主刷卡困，打濕地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安裝拖布支架生效）",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，設置禁區",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若該地毯易卡困，建議設置禁區，下次清掃避開此區域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此處頻繁誤識別為地毯，建議刪除避免清掃異常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯掃拖方式：",
        "charged_resume_clean_detail": "勿擾模式後，請主動啟動繼續清掃",
        "charger_type_name_collect_dust": "集塵充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自動清潔充電站",
        "charger_type_name_normal": "充電座",
        "charger_type_name_o2": "自動清潔充電座",
        "charger_type_name_o3": "基座",
        "charger_type_name_special": "基座",
        "charging_dialog_text": "為了確保您的隱私安全，請於機器人充電狀態下，再嘗試啟動視訊功能",
        "charging_dialog_title": "請在充電狀態下啟動視訊功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，開始集塵",
        "charging_resume_clean_detail": "電量充足後將繼續執行未完成的清潔任務。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未繼續任務，超時後將自動結束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "斷點續掃中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "勿擾模式期間，電量充足後需主動啟動繼續清掃",
        "charging_resume_clean_page_title": "斷點續掃",
        "charging_resume_clean_title": "斷點續掃充電中",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《使用者協議及隱私權政策》",
        "child_lock_detial": "機器人靜止狀態下主機按鍵鎖定，運動狀態下為保證安全可任意按鍵急停。",
        "child_lock_title": "童鎖",
        "choose_clean_area_hint": "請選擇需要清潔的區域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清掃地圖",
        "choose_map_hint_old_map": "已儲存地圖",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "clean_count_times": "${count}次",
        "clean_history_dirty_guide": "髒污等級",
        "clean_history_dirty_map": "髒污地圖",
        "clean_history_mop_swap_time": "清洗次數",
        "clean_history_mop_sweep": "掃地次數",
        "clean_history_mop_time": "拖地次數",
        "clean_history_normal_map": "清潔路線",
        "clean_history_total_area": "累計面積",
        "clean_map_select_title": "清潔地圖",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "安心",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暫停回放",
        "clean_path_record_play": "繼續回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速/内测",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解環境，動態調整路線以提升效率。不對房間邊界進行清潔，有漏掃可能，建議僅作為偶爾的日常衛生維護使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清潔，動態提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清潔中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路線喜好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未設定順序的區域，機器人將在最後逐一清潔",
        "clean_smart_animation_text1": "已開啟安心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智慧調節清潔策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在智慧規劃清潔路徑",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "目前任務未完成，是否結束並開始掃地",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始先掃後拖",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始拖地",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗電量大，續航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗異常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗時較長，續航降低",
        "click_to_end_call": "輕觸通話結束",
        "click_to_start_call": "開始通話",
        "cliff_zones_save_failed": "懸崖禁區儲存失敗",
        "close_auto_dry_alert_desc": "關閉烘乾功能後，拖布可能產生異味，確定關閉烘乾功能嗎?",
        "collect_interval_close_desc": "機器人返回基站後不會自動集塵，需要手動觸發集塵功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "機器人清潔完成返回基站後自動集塵，適合日常或較乾淨的環境。",
        "collect_interval_high_desc": "機器人清潔過程中返回基站時自動集塵，適合有寵物或地毯較多的環境。",
        "collect_interval_high_title": "高頻",
        "collecting_dusk_error32_desc": "請裝回集塵桶和集塵濾網",
        "collecting_dusk_error32_title": "集塵桶和集塵濾網未安裝",
        "collecting_dusk_error33_desc": "請檢查集塵桶和集塵濾網是否安裝至定位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集塵座風壓異常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "並檢查集塵風道是否卡入異物",
        "collecting_dusk_error34_title": "集塵桶可能已滿，請清理",
        "collecting_dusk_error35_desc": "無法集塵",
        "collecting_dusk_error35_title": "集塵座電壓異常",
        "command_invalid_desc": "智慧託管失效",
        "command_invalid_title": "地圖發生變化，智慧託管失效，請重新編輯後再啟用",
        "common_setting_secure_setting": "安全設定",
        "common_setting_water_mark": "浮水印",
        "confirm_start": "開始創建",
        "connecting_video_security_channel": "影片傳輸安全頻道建立中…",
        "continue_save": "繼續保存",
        "corner_clean_switch_desc": "針對邊角深度清潔，此操作僅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "邊角深度清潔",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "僅支援拖地。以更密集切行方式，多次反覆擦拭地面；針對頑固污漬，花費時間較長。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "請在地圖管理中設置後再啟用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的清潔偏好清潔",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸塵",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除頑漬模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "劃區時機器人按照指定模式清潔",
        "custom_mode_switch_description": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_sync_title": "已同步啟用自訂模式，後續可在主頁模式設定中切換。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自訂設定",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清潔",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗間隔，地面水漬少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清潔",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "適用於木地板、瓷磚等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清潔",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "適用於吸水性比較強的地面。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦洗強度和水量",
        "debug_info_close": "關閉",
        "debug_info_copy_all": "複製全部",
        "debug_info_copy_success": "複製成功",
        "debug_info_firmware_version": "韌體版本",
        "debug_info_plugin_version": "外掛程式版本",
        "debug_info_serial_model": "型號",
        "debug_info_serial_number": "產品序號",
        "debug_info_voice_control_version": "語音控制版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_room_name": "房間",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介紹邱比特模式，在此模式下您的 Roborock 會向其他掃地機器人表達真實情感。當您的 S7 MaxV 遇見另一部機器人時，不論何種品牌或顏色，它都會獻上輕柔一吻以表愛意。\n\n警告：萬一機器人有了愛情結晶，生下機器人寶寶，或者進化到統治世界，Roborock 概不負責。",
        "delete_map_hint_title": "確認刪除地圖？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "目前地圖正在使用中，刪除地圖後將結束任務",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "當前地圖未保存，切換後未保存地圖將會被刪除",
        "disable_gesture_password": "關閉密碼",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "密碼關閉成功",
        "dock_guide_content_0": "請用集塵專用塵盒替換原普通塵盒，並去除集塵進風口擋片，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_content_1": "請確保按照圖示將主刷罩四個卡扣安裝入位，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_title": "集塵充電座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "溫熱",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "熱水",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不啟動加熱，常溫洗布，節能省電。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加熱洗布，溶解常見污漬。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高溫洗布，深度潔淨更安心。",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "剩餘量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清潔液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水滿/未安裝",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "塵滿",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安裝",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "異常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽濾網",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 小時",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "啟用智慧換水",
        "dock_kit_setting11": "烘乾套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘乾套件為獨立模組，請確認您已經購買烘乾套件。\n2. 拖布清洗完畢後將依照需要啟動烘乾，您也可以手動啟動烘乾。",
        "dock_kit_setting13": "請將主機放到基座後再啟動烘乾",
        "dock_kit_setting14": "激活烘乾",
        "dock_kit_setting15": "根據地板的潔淨程度選擇清洗強度。",
        "dock_kit_setting16": "選擇機器人回洗拖布的頻率。 ",
        "dock_kit_setting17": "開啟/關閉清洗後自動烘乾功能。",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "烘乾設定",
        "dock_kit_setting5": "自動烘乾",
        "dock_kit_setting6": "烘乾時長",
        "dock_kit_setting7": "烘乾控制",
        "dock_kit_setting8": "開始烘乾",
        "dock_kit_setting9": "停止烘乾",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小時",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "基座控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基座訊息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自動清潔",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自動清潔中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_drain_title": "給水排水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "開始基座自清潔",
        "dock_selfclean_start_drain": "開始基座排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自動清潔設定",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盤自動清潔",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自動清潔中，大約需要 3 分鐘...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主動沖洗基站清洗盤，減少髒污殘留。",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大約需要 20s，請勿操作主機",
        "dock_setting_pumping_water_title": "輔助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "開始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用於排空﻿基站清洗槽餘水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多設定",
        "donot_disturb_same_time_warning": "開啟時間與結束時間相同，請調整",
        "download_photo_title": "下載圖片",
        "drain_left_water_tip1": "1. 請將主機放置在基站中，保持充電狀態，檢查並確認污水箱（或給水排水套件）、清洗盤安裝到位，並取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2. 點擊「開始清空殘水」，等待操作啟動成功",
        "drain_left_water_tip3": "3. 此過程大約需5-10分鐘，請耐心等待，請勿移動主機和基座",
        "drain_left_water_tip4": "4. 主機播報排水成功，表示殘水清空完成，請傾倒污水箱或 (給排水套件) 污水。",
        "drain_left_water_title": "自動清空殘水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "請繪製密碼，至少連接 4 個點",
        "dust_collection_desc_1": "預判塵盒狀態，智慧動態調節，提高集塵效率。",
        "dust_collection_desc_2": "適合較乾淨環境或小戶型，集塵時間短，可能有垃圾殘留。",
        "dust_collection_desc_3": "適合日常家庭環境，集塵時間與效率最為均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "適合大戶型或比較複雜的環境，集塵最乾淨，但集塵時間較長",
        "dust_collection_desc_title": "集塵模式",
        "dust_collection_info": "機器人清掃結束自動返回基座後按需啟動集塵。",
        "dust_collection_info_close": "推薦開啟自動集塵，可維持較好的集塵效果。若關閉自動集塵降低集塵頻率，可能導致集塵效果減弱。",
        "dust_collection_life1": "集塵桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建議清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "狀態： ${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建議及時傾倒集塵桶",
        "dust_collection_life3": "確定已傾倒集塵桶？",
        "dust_collection_life4": "石頭自動集塵充電座，採用 15 錐強大氣旋分離器，將灰塵甩入集塵桶，一鍵倒塵無耗材，始終保持強大集塵吸力。1.5 公升超大容量，建議 1～2 個月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集塵袋",
        "dust_collection_life6": "集塵袋已達到使用期限，建議及時更換",
        "dust_collection_life7": "確定已更換集塵袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集塵袋用於收集機身塵盒的垃圾，無需人工頻繁倒灰塵，乾淨安心。為了獲得最佳的清潔體驗，建議按需更換集塵袋並每月清理一次集塵桶。",
        "dust_collection_life9": "預計 ${time} 次後清理",
        "dust_collection_setting_title": "集塵設置",
        "dust_collection_status_1": "已集塵",
        "dust_collection_title": "自動集塵",
        "dust_collection_title_1": "智慧",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超強",
        "effect_only_once_tip": "僅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "開始",
        "egg_page_attack_title": "搜尋",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "邱比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動關閉。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "請檢查並手動關閉",
        "electron_hatch_off_error_title": "電動艙門無法關閉",
        "electron_hatch_on_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動打開。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "請檢查並手動打開",
        "electron_hatch_on_error_title": "電動艙門無法開啟",
        "enable_gesture_password": "設定新密碼",
        "error_31_desc": "請擦拭後重新啟動",
        "error_31_detail": "請擦拭前方感知感測器和後方感知感測器；擦拭完後重啟主機。",
        "error_31_title": "前後方感知感測器異常",
        "error_36_desc": "請用乾布擦拭",
        "error_36_detail": "請擦拭前方感知感測器",
        "error_36_title": "前方感知感測器可能髒污",
        "error_37_detail": "請擦拭後方感知感測器",
        "error_37_title": "後方感知感測器可能髒污",
        "error_56_desc": "###",
        "error_57_desc": "請檢查是否卡入異物",
        "error_57_detail": "請拆卸並清理基站清洗盤，並確認基站自清潔刷是否卡入異物。",
        "error_57_title": "基站自清潔刷異常",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_clean_bruch_exception_title": "請確認清洗槽濾網安裝到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "並檢查和清理自動清潔刷模組",
        "error_clean_brush_exception_detail": "請確認清洗槽濾網安裝到位；並檢查自動清潔刷模組是否卡入異物；並重新安裝拖布，確保拖布安裝平整。",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "請裝回清洗盤並確認安裝到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. ﻿檢查基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "請檢查清洗盤",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "檢查並清理排水口異物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱上蓋已蓋好，並且扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盤水滿",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "請及時補水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "並確認清水箱安裝到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "請及時為清水箱補水",
        "error_detail_55": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. 檢查﻿基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認給水排水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "並確保污水箱安裝到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "請及時傾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "請拔除電源後重新插入，然後重試",
        "error_dock_error_detail": "清洗異常後，10 分鐘內如未解除，機器人將自動返回充電",
        "error_dock_error_title": "基座異常",
        "error_drain_water_desc": "請清理排水管口異物",
        "error_drain_water_detail": "請清理排水管口異物，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_drain_water_title": "排水異常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "並檢查和清理清洗槽濾網",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱已蓋好，並且卡扣已扣緊。",
        "error_filter_screen_exception_title": "請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_find_a_special_item": "發現疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "掃地機器人已暫停工作，請檢查後重新開始",
        "error_main_frame_exception_desc": "請檢查回洗到位開關，並將主機搬離基座後啟動。",
        "error_main_frame_exception_detail": "請確認回洗到位開關是否卡住，並將主機搬到新位置後啟動。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位開關異常",
        "error_mopping_roller1_desc": "請取下滾筒及軸承並清理",
        "error_mopping_roller1_title": "滾筒可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "請拆卸並清理主刷和滾筒",
        "error_mopping_roller2_title": "滾筒下降不到位",
        "error_resolved": "我已處理",
        "error_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "請裝回清洗槽濾網",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "水槽濾網未安裝",
        "error_temperature_protection_desc": "請將主機放在正常室溫下靜置一段時間後再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "溫度保護",
        "error_up_water_desc": "請打開水龍頭並確認供水正常",
        "error_up_water_detail": "請確認家裡是否停水，若未停水請拔除給水排水套件連結線後重新插入，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_up_water_title": "進水異常",
        "error_visual_sensor_detail": "視覺感應器遭灰塵或異物遮擋，請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_title": "視覺感應器異常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "請重新安裝後繼續",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，請重新安裝後繼續。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "請裝回集塵桶，並確認塵袋安裝到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "請裝回集塵桶並確認安裝到位，然後檢查集塵袋是否已完成安裝",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集塵桶未安裝",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充電座在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "掃地機器人在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法啟動",
        "exit_plugin": "退出",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地圖清掃路徑會隨機不規則顯示，此非清掃行為異常",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下機器人的耗電量、清掃時間會些微增加",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁區/虛擬牆不要放在機器人或充電座上",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "未完成續掃",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失敗",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手動結束清掃",
        "finsh_reason_by_not_reach": "區域不可達",
        "first_map_handler": "首張地圖：機器人從充電座出發，清掃完成自動返回充電座後，將自動分區並保存地圖",
        "floor_map_default_name_prefix": "地圖",
        "floor_map_name_no_emoji": "名稱不支援表情符號",
        "floor_map_name_too_long": "已超過最大字數限制",
        "floor_pattern": "樓層戶型",
        "flow_led_status_title": "狀態指示燈",
        "foam_remove_content": "機器前端左右兩側有 2 個白色泡棉，用於保護機器，首次使用前，請務必將其取下。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘記密碼",
        "found_new_map": "發現新地圖",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密碼不能少於 4 個連接點",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "密碼設定成功",
        "gesture_password_title": "請繪製密碼",
        "go_to_settings": "去設置",
        "go_update": "去升級",
        "goto_setting_on": "開啟",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "前往清掃",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_material_clean_direction_alert": "當前地圖未設置地板方向，前往地面材質編輯設置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。\r\n*需設定地面材質，僅支援單一方向清潔。",
        "ground_material_clean_direction_set": "前往設定地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清潔",
        "ground_material_clean_direction_warn": "目前地圖未設定地板方向，前往地面材質編輯設定。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清潔設定",
        "guide_carpet_desc": "預設地毯清潔設定將設定為增壓清潔",
        "guide_carpet_title": "地毯環境",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭環境",
        "guide_map_save_alert_cancel": "開啟地圖儲存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "確認關閉",
        "guide_map_save_alert_desc": "關閉地圖儲存將無法使用虛擬牆、選區清掃、自訂模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地圖儲存",
        "guide_map_save_desc": "開啟地圖儲存，機器人在已知環境中工作效率更高，同時解鎖禁區、虛擬牆、特定區域清掃等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物體、濕滑地面有可能降低地圖儲存穩定性，造成路線異常",
        "guide_map_save_hint": "*後續可以在地圖管理中關閉此功能",
        "guide_map_save_title": "記憶您的家庭環境",
        "guide_multi_floor_desc": "機器人可保存4張地圖並智慧切換",
        "guide_multi_floor_title": "多樓層",
        "guide_pet_desc": "機器人將採取更謹慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事項",
        "guide_preparation_desc": "請將家具擺放整齊，去除地面雜物。建議打開所有需要清潔的房間房門，確保建圖完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事項 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成機器人或地面損傷",
        "guide_preparation_tip_1_title": "請勿放置尖銳物體",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免機器人浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "請勿在工作區傾倒液體",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成機器人或基座浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "請勿濕擦或沖洗",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建議清掃3次後，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建議在清掃後進行拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭環境",
        "guide_silent_mode_title": "勿擾模式，守護寧靜的家",
        "guide_welcome_desc": "只需幾步幫助機器人更好工作",
        "guide_welcome_slogan": "讓生活更有品質感",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "has_or_no_has": "有",
        "has_or_no_no": "沒有",
        "have_no_data": "暫無資料記錄",
        "history_clean_record": "清潔記錄",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "標記數量已達到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下載失敗",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下載成功",
        "history_patrol_record": "巡航任務",
        "history_record_all": "全部",
        "home_bottom_menu_command_tab": "智慧託管",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "劃區",
        "home_bottom_menu_global": "全域",
        "home_bottom_menu_select_zone": "選區",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "開始回充後將結束目前任務",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "機器目前有清掃任務，是否結束並開始回洗抹布",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更換清潔位置將結束當前任務",
        "home_load_map_title": "地圖清單",
        "home_menu_draw_zone_tip": "請新增清掃區域",
        "home_menu_select_zone_tip": "請勾選清掃區域",
        "home_new_control_back_charge": "回基座",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基座",
        "home_new_control_start_charge": "返回充電",
        "home_new_control_start_collect": "集塵",
        "home_new_control_start_dry": "烘乾",
        "home_new_control_start_wash": "洗布",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗盤，請清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的語音套件有更新，請前往更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "長時間未清理基座自清潔刷，請清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自動清潔刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "確定已更換自動清潔刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清潔刷高速貼合拖布表面往復旋轉刷洗，強力去除拖布表面髒污。在洗拖布過程中可能會有纏繞毛髮等異物，影響洗拖布效果。建議每兩月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滾筒已達到使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "邊刷已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗槽濾網，請清理。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘乾中，預計${hour}小時後完成",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘乾中，預計 ${minute} 分鐘後完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清潔中，僅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "只吸塵不拖地，僅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "只拖地不吸塵，僅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "只拖地不吸塵，拖地結束不集塵，僅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精細擦地中，暫時停止吸塵",
        "home_special_info_timer": "下一次清掃將於今天${cleanTime}開始",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基座位置發生變化，地圖未自動更新，請點擊查看",
        "home_special_tip_for_new_map": "發現未儲存地圖，請點擊查看",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "尖峰時段會暫停充電。",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清掃中，僅生效一次",
        "how_to_save_map": "地圖如何儲存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "在有寵物的環境中，機器人將採取更謹慎的避障動作。清潔效率和覆蓋率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "請選擇您家中的寵物情況",
        "image_processing": "圖片處理中…",
        "image_processing_failure": "處理失敗",
        "image_processing_result": "圖片處理結果",
        "inner_error_camera_exception": "鏡頭異常",
        "inner_error_desc_126": "集塵風機異常",
        "inner_error_desc_127": "基座 IIC 異常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模組馬達短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模組馬達斷線",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕動泵 ODO 無數據",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕動泵過流",
        "inner_error_desc_134": "氣泵開關異常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滾刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_137": "拖地滾刷馬達溫度過高",
        "inner_error_desc_138": "軟膠主刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_140": "軟膠主刷溫度過高",
        "inner_error_desc_141": "左輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_143": "右輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵異常",
        "inner_error_desc_147": "左側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_148": "中間自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_149": "右側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_150": "電磁閥異常",
        "inner_error_desc_151": "烘乾風機異常",
        "inner_error_desc_152": "給水排水-排水泵異常",
        "inner_error_desc_153": "給水排水-進水電子閥/清水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_154": "邊刷異常",
        "inner_error_desc_156": "基座ODD異常",
        "inner_error_desc_158": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_159": "給水排水-通訊異常",
        "inner_error_desc_160": "熱水洗布模組異常",
        "inner_error_desc_163": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_pump_exception": "蠕動泵異常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盤水滿，檢查並清理排水口異物",
        "input_gestue_password_tip": "請輸入目前密碼",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所選擇上傳的資料僅供訓練識別模型之用，以提升裝置識別率，為您提供更完善的服務。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 若輕觸上傳按鈕，您所回饋的照片及選擇的障礙物類型將會以匿名化的方式上傳至雲端。在照片上傳前，裝置會透過減敏演算法處理照片中可能拍到的敏感資訊（如人臉資訊等），處理後的照片已展示在本段文字的上方，以方便您查看並確認。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何關於隱私保護的疑問，請參閱我們的《隱私權政策》，並利用其中的聯絡方式與我們聯絡。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已確認該照片中不包含我的個人資訊",
        "introduction_to_image_uploading5": "上傳",
        "introduction_to_image_uploading6": "感謝您為Roborock智能化的貢獻！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上傳失敗",
        "introduction_to_image_uploading8": "請確認照片中不包含您的個人資訊",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任務",
        "led_alert_detail": "關閉補光燈將影響地面物體的辨識結果",
        "led_status_detail": "關閉後，機器人充滿電1分鐘後自動熄滅指示燈",
        "led_status_detail1": "機器人在低光源環境將自動補光，提升辨識能力。",
        "led_status_title": "指示燈恆亮",
        "led_status_title1": "補光燈",
        "led_status_title2": "自動開啟",
        "left_water_drain_page_title": "售後模式",
        "left_water_is_draining": "主機排水中",
        "length_rule": "市尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "鬆手發送，上滑取消",
        "light_touch_exception_detail": "沿牆感應器異常，請擦拭沿牆感應器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行進間開啟通話，已自動靜音，可手動開啟。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行進間通話",
        "load_map_overime_tip": "目前網路較慢，請耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "開始指哪到哪將暫停目前任務",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "開始遙控將暫停目前任務",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "裝置連接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清掃中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充電錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暫停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清掃",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "通報錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升級中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充電完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "離線",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "載入中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遙控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充電中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "自訂",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安靜",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "標準",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "強力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "輕柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清掃面積",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩餘電量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清掃時間",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面積(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障個數",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "當年探索火星的時候我也是這麼走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜我最喜歡哪個金庸小說人物？掃地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，寶寶要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家掃乾淨了，我也要想想佔領地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我們在一起之後，你還記得怎麼掃地嗎，是不是我把你寵壞了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以後別自己掃，我會心疼的，放著我來就好！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "雷射測距感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "請撥動雷射頭，確認無遮擋或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "請擦拭懸崖感應器並移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "開始清掃，請確保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主機懸空，請移至新位置啟動；懸崖感應器太髒也可能導致該故障，請擦拭懸崖感應器排除故障",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "檢測到基座內部異常，請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "請取下主刷清理刷毛及軸承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及軸承，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "邊刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "請取下邊刷清理異物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸邊刷，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主輪捲入異物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "請清理主輪或移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "雷射測距感應器被遮擋或被異物卡住，請撥動雷射頭，清除遮擋物或異物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "請旋轉清理主輪，或將主機移至新位置後重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "請清除主機周圍障礙物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "請清除主機周圍障礙物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "集塵盒未裝回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "請裝回集塵盒及濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "請裝回集塵盒及濾網，並確認安裝就位；如已安裝就位仍然通報錯誤，請嘗試更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "濾網可能未晾乾或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "請晾曬或清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "濾網可能被堵塞，請清理濾網；或者濾網未乾透，請晾曬至少 24 小時；如果無法解決，請更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞緩衝器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "偵測到強磁場",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "啟動時主機太靠近虛擬牆，或者偵測到強磁場，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "電量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "請充電至20%再啟動清潔",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "請嘗試清理充電接觸區域，並插拔電源重試",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "請用乾布擦拭主機充電接觸點及充電座充電彈片",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "溫度保護",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "請清理並輕拍碰撞緩衝器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "請等待電池溫度正常再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "電池溫度過高或過低，請等待電池溫度正常後使用",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿牆感應器被灰塵遮擋",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿牆感應器被灰塵遮擋，請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主機傾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "請放回水平地面啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "啟動時偵測到主機傾斜，請將主機放回水平地面重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "邊刷模組異常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞緩衝器被卡住，請多次輕拍排除異物；如無異物，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "邊刷模組無法正常運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸塵器風扇異常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸塵器風扇可能卡入異物，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充電座未通電",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "請確認電源線已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充電座電源線可能未插好，請先插好電源線再次嘗試回充",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "輪子懸空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "偵測到內部錯誤無法繼續運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "長時間未清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "請及時清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "長時間未清理集塵盒，可能影響清掃效果，請及時清理",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "連接到充電基座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "電量不足，請將機器人抱回充電座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清掃完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，開始充電",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失敗，未找到充電座，已返回起點",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失敗，也無法回到起點",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充電完成，繼續清掃",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "電量不足，自動回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失敗，請清理充電座附近障礙物及充電接觸區域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定時清掃開始",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "電量低於 20%，本次定時任務取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "懸崖感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "濾網可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "請清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已進入勿擾模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿擾時間內不自動續掃及主動播放語音",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "電池已充滿，充電座供電中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充電座供電可減少電池充放次數，延長壽命",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "錯誤原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "風扇斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "運動追蹤感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺儀初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充電 IC 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "wifi 模組異常 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "wifi 模組異常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程計內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "音訊初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿牆感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿牆感應器異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障詳細資訊",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "確定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模組",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢復",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清掃",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "設定成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石頭掃地機器人使用者協議",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隱私權政策》",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "取得資料失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清掃吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "開始時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "結束時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿擾模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿擾期間不會自動斷點續掃，並降低語音音量和指示燈亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "關閉自動續掃",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低語音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示燈亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "關閉自動集塵",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "關閉自動烘乾",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿擾時間段內",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "裝置名稱",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "韌體更新",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "刪除裝置",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "網路資訊",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi 名稱",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP 位址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC 位址",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "產品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "瞭解你的機器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速開始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "聯絡客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服電話",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "機器人將如何運作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat 官方帳號",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服信箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理集塵盒和濾網",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "學習日常維護",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "產品資訊",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "網路連接逾時，請檢查網路",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清掃次數",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清掃中斷",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作記錄",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累計時間",
        "localization_strings_Setting_index_19": "請留意機器人語音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "定位機器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "設定",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遙控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D 避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定時任務",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材與傳感器",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "機器人正在升級中，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "機器人正在局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "請將機器人移至需要清掃的區域再啟動局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "機器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "機器人已經在充電座",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "掃地機器人版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "檢查網路狀況",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在啟動...",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "目前正在下載語音套件，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "濾網",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗濾網由高分子纖維組成，可有效阻止塵盒的灰塵逸出。隨著工作時間的增長，灰塵會逐漸堵塞濾芯，影響清潔效果。建議每兩周用清水沖洗一次，晾曬乾透後再次使用。建議工作 150 小時或更短時間更換新濾網。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "邊刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "邊刷用於清潔牆角垃圾，它以黃金傾角接觸地面將垃圾送入主刷。工作時間的增長邊刷會有磨損，影響清掃效果。建議工作 200 小時或更短時間更換新邊刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是機器人主要的清潔部件，它以高速旋轉捲起垃圾送入塵盒。隨著工作時間增长主刷會有磨損，影響清潔效果。建議工作 300 小時或更短時間更換新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "門檻條",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重設失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即購買",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "您確定已經更換新的濾網了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "您確定已經更換新的邊刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "您確定已經更換新的主刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "我已更換，重新計算時間",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已使用",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩餘",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "預計剩餘 ${hour} 小時",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "執行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "週六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "週一至週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "週末",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自訂",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "週日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "週一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "週二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "週三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "週四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定時數量已達上限，如需新的定時請刪除以前的定時",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "設定時間失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "確定删除該定時？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "未設定定時清掃計畫",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重複",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "設定定時",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "開啟後，機器人可辨別語音指令，執行對應動作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "對話記錄",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "機器人語音",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之後將上傳機器之前3天運動過程中所拍攝圖片",
        "log_for_v4_upload": "最近3天照片上傳",
        "log_for_v4_upload_info": "您上傳的照片可能會包含您的個人信息，我們將確保您的信息安全",
        "long_press_to_send_voice": "長按傳音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "確認結束當前清掃任務？",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暫停建圖",
        "main_control_resume_quick_build_map": "繼續建圖",
        "main_page_charge_1": "正在充電",
        "main_page_charge_2": "開始回充",
        "main_page_charge_3": "暫停回充",
        "main_page_charge_4": "繼續回充",
        "main_page_clean_1": "開始清掃",
        "main_page_clean_2": "暫停清掃",
        "main_page_clean_3": "繼續清掃",
        "main_page_garnet_clean_1": "開始掃地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暫停掃地",
        "main_page_garnet_clean_3": "繼續掃地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾選 ${zones} 個清潔區域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "開啟後，機器人將根據家庭環境和使用習慣，針對不同房間自動調節清潔設定，設計最適合您家庭的清潔方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "開啟AI安心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭環境，推薦AI安心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "開始集塵",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止風乾",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集塵",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 個清潔區域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "無法選取指定區域。前往應用程式的「編輯房間」部分，手動將此區域定義為房間，以使其可供選取。",
        "mannual_split_map_tip": "該地圖可能不完整，無法保證分區準確性",
        "manual_edit_map": "手動編輯",
        "manual_save_handler": "若未自動保存，也可在機器人清掃完成後手動保存",
        "manual_saving_map_popup_title": "手動儲存無法保證地圖分區及定位準確性，建議由機器人自動儲存。",
        "manual_switch_pattern": "手動選擇",
        "manual_switch_tip": "App 啟動時，手動選擇機器人所處地圖。\n*其他方式啟動依舊智能識別。",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清潔",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "點擊調整禁區",
        "map_ai_zone_bubble_set": "點擊確認易卡區域",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次檢測到此處有懸崖，已自動設定禁區。",
        "map_door_sill_guide_text": "識別到此處有門檻，建議添加易卡門檻。",
        "map_edit_add_ai_zone": "設定禁區",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "掃地禁區",
        "map_edit_add_door_sill": "設定門檻",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "掃拖禁區",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁區",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虛擬牆",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暫無 Matrix 地圖",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新掃描",
        "map_edit_armap_scan": "去掃描",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "自訂模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智慧規劃清潔順序，高效覆蓋。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和選區清潔時，機器人按照設定順序作業，讓清潔更隨你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清掃順序由你做主",
        "map_edit_button_text_save": "儲存",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "新增地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可編輯或刪除新增地毯區",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "刪除後，下次清潔將恢復地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "刪除地毯後，此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可編輯或刪除忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "忽略後此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "請勿將新增地毯區和忽略地毯區重疊",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "請勿將地毯放在地圖範圍外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯數量已達到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "掃拖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "調整禁區",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "掃地機在同一位置多次感應到懸崖，已經自動產生禁區。懸崖禁區有助於掃地機更有效率地完成清掃任務。\r\n*如果此處非可能跌落的區域，建議忽略；\r\n*如果禁區尺寸與位置不相符，建議調整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "機器人在同一位置多次感應到落差，已經自動新增禁區。懸崖禁區有助於機器人更高效地完成清潔任務。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "辨別錯誤，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "懸崖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "懸崖禁區，自動規避",
        "map_edit_create_new_map": "新建地圖",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "請避免新增重疊的地毯區域",
        "map_edit_custom_mode": "清潔模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "請選擇區域設置清掃模式",
        "map_edit_delete": "刪除",
        "map_edit_door_sill_detail": "掃地機在易卡門檻附近自動行走，只通過不清潔，改善行走姿態。",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "門檻數量已達到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉門檻",
        "map_edit_door_sill_stone": "門檻石",
        "map_edit_door_sill_tip": "為保證清潔效率，建議只在易卡的門檻區域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "門檻",
        "map_edit_door_sill_title2": "門檻，自動行走少卡死",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "調整虛擬牆",
        "map_edit_floor": "地面材質",
        "map_edit_floor_change_tip": "請點選區域調整地面材質",
        "map_edit_floor_other": "預設",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "請選擇區域設定地面材質",
        "map_edit_floor_tile": "瓷磚",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(縱)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷磚",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(橫)",
        "map_edit_floor1": "地面材質",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "掃地機器人在禁區內，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁區離充電座太近，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁區數量已達到上限",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封閉式貓廁所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "貓爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "單次最多編輯 ${max} 件傢俱，剩餘 ${count} 件",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "桌椅群",
        "map_edit_furniture_double_bed": "雙人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地鏡",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已達到最多可編輯數量，請儲存後再次編輯",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床頭櫃",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "開放式貓廁所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "傢俱編輯",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "寵物餐食區",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "寵物籠",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "寵物窩",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "單人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "雙人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "組合沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "單人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙發",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "馬桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "電視櫃",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣櫃",
        "map_edit_ground_material_title": "地面材質",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "*不要依賴此功能隔離危險區域",
        "map_edit_home_menu_title": "地圖編輯",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地圖刪除後，與該地圖相關定時任務將失效",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "關閉後將同步清空地圖與相關設定！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地圖儲存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地圖儲存後機器人依房間智慧規劃清潔路線，您可指定房間清潔、設定禁區等，解鎖更多獨特清潔方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用說明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "1. 掃地機器人從充電座出發、清掃完成自動回充後，將自動儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "2. 人為移動掃地機器人可能會導致定位失敗，無法儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "3. 地圖儲存後，若發現地圖或路線混亂、清掃行為異常，請刪除目前的地圖後重新建立清掃地圖",
        "map_edit_map_unsave": "請先保存地圖，再嘗試一次",
        "map_edit_merge": "區域合併",
        "map_edit_merge_no_map": "合併失敗",
        "map_edit_merge_restriction": "請選擇相鄰區域合併",
        "map_edit_mode_smart": "智慧推薦",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根據地面環境和房間類別智慧設定每個房間的清潔偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需設置房間屬性，點擊「確定」前往設置",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "請選擇一個區域命名",
        "map_edit_no_save": "不儲存",
        "map_edit_order_setting_tip": "請勾選區域設定清掃順序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根據房間類別智慧設定每個房間的清潔順序。",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失敗，繼續探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失敗，開始新的一次清掃",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失敗，繼續局部清掃",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失敗，本次定時任務取消",
        "map_edit_rename": "區域命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆，請將掃地機器人搬離此區域",
        "map_edit_rotate_left": "左轉",
        "map_edit_rotate_map_title": "地圖旋轉",
        "map_edit_rotate_right": "右轉",
        "map_edit_save_current_action": "是否儲存目前操作",
        "map_edit_segment_prompt": "合併分割後，與所選區域相關設定和排程失效",
        "map_edit_select_one_map": "地圖清單",
        "map_edit_split": "區域分割",
        "map_edit_split_no_map": "分割失敗",
        "map_edit_split_restriction": "請選擇需要分割的區域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分區數量已達到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "調整分割線直到出現實線部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "請在所選區域內設定分割線",
        "map_edit_split_too_small": "區域面積小，不建議分割",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "掃地機在同一位置多次卡死，建議設置禁區，避免掃地機進入此區域。\r\n*如果您不希望在此處設定禁區，請點擊「忽略」。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "機器人在同一位置多次卡住，建議設定禁區，避免卡住。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡區域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡區域，建議設定禁區",
        "map_edit_title": "地圖管理",
        "map_edit_unauthorized_op": "未授權操作，請檢查設定",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁區設置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虛擬牆/禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁區：機器人安裝拖布支架後自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "掃拖禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虛擬牆，不想掃就不掃",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虛擬牆數量已達到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虛擬牆離充電座太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虛擬牆離掃地機器人太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_zone": "分區編輯",
        "map_edit_zone_select_tag": "請選擇房間類型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "陽台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "臥室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐廳",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄關",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客臥",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "廚房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客廳",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主臥",
        "map_edit_zone_tag_study": "書房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "廁所",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "編輯房間，自由調整清潔地圖",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照實際家庭戶型合併或劃分房間，對每個房間自由命名，享受獨特體驗。",
        "map_element_custom_props": "自訂偏好",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房間名稱",
        "map_element_switcher_title": "地圖顯示",
        "map_furniture_guide_detail": "已辨識到 ${count} 件傢俱，輕觸前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "儲存後，傢俱模型將新增到地圖，請確認家具位置擺放正確",
        "map_furniture_guide_title": "傢俱辨識",
        "map_in_changing": "建圖中，返回基座後查看建圖結果",
        "map_item_pop_nophoto": "暫無照片",
        "map_loading_view_tip": "下載地圖中",
        "map_locating": "定位中...",
        "map_object_app_version_tip": "請升級App到最新版本後使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避開",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "無圖片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已識別",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看圖片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相關資料處理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "结束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤銷隱私權政策需要結束目前任務",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤銷成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤銷逾時，請重試",
        "map_object_desc_baba": "機器人主動識別寵物排泄物，降低邊刷轉速，提前轉向閃避，避免碾壓排泄物後導致地面髒污。",
        "map_object_desc_chapai": "機器人識別到電源排插，提前轉向閃避，避免推動排插或被排插線纏繞。",
        "map_object_desc_chongwu": "機器人辨識貓狗等寵物，防止撞擊、驚擾寵物。",
        "map_object_desc_dizuo": "識別到底座類物體，提前轉向閃避，避免在底座上困住卡死。",
        "map_object_desc_floormirror": "機器人辨識落地鏡，提前轉向避讓，減少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "機器人透過雙目攝影機和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "機器人透過雷射光和多感測器綜合判斷，自動規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "機器人透過結構光和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "機器人智慧識別並規避可能影響工作的地面物品。",
        "map_object_desc_henggan": "識別 U 型傢俱，提前轉向閃避，減少傢俱碰撞，避免困住卡死。",
        "map_object_desc_poqi": "辨識到畚箕類物體，提前轉向避讓，避免機器人進入畚箕卡困。",
        "map_object_desc_sanxian": "辨識到散線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_shoe": "機器人識別到鞋子，提前主動閃避，盡量避免推動拖拽鞋子或在拖鞋上困住卡死。",
        "map_object_desc_sock": "機器人主動識別襪子等織物，提前轉向避讓，避免機器人主刷纏繞影響正常清潔。",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "機器人識別到體重計，提前轉向閃避，避免推動體重計或在體重計上困住卡死。",
        "map_object_desc_xian": "辨識到團狀資料纜線、電源線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_zhituan": "機器人主動辨識團狀織物或紙團等，避免其卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "機器人主動識別地面上的織物，例如襪子、抹布等，避免織物卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "點擊地圖障礙物圖標可查看物體照片。\n*每個避障物體僅在機器上存儲一張照片，因光線、角度等影響有可能沒有照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "啟用後，可在首頁查看識別到的物體照片",
        "map_object_ignore_failed": "操作失敗",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_cat": "寵物",
        "map_object_name_chapai": "插線板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "寵物",
        "map_object_name_floormirror": "落地鏡",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "線類",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "襪子",
        "map_object_name_tizhongcheng": "體重秤",
        "map_object_name_xian": "線團",
        "map_object_name_zhiwu": "織物",
        "map_object_privacy_alert": "啟用後，您的照片將被儲存在裝置上以便您查看識別到的物體照片，實際請參考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《實景照片隱私權政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤銷授權後將不能繼續使用實景照片功能，再次使用需要重新授權",
        "map_object_privacy_title": "實景照片隱私權政策",
        "map_obstacles_title": "障礙物",
        "map_obstacles_title18": "避障物體",
        "map_reset_page_choose_map_title": "使用該地圖會覆寫目前的地圖，相關設定將失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_save_pop_box_new_map": "儲存為新地圖",
        "map_save_pop_box_overwrite": "覆蓋",
        "map_story_dirty_rect": "髒污區域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "在此區域提升吸力進行清潔",
        "map_story_dirty_rect_title": "髒污類型：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "識別不準確，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "濕污漬",
        "map_story_dirty_rect_type1": "乾污漬",
        "map_story_point_type_carpet": "機器人在此遇到地毯邊緣捲曲或厚地毯阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_dock": "基座附近狹窄或有障礙物遮擋，無法通過",
        "map_story_point_type_object": "機器人在此被障礙物阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_other": "機器人在此處被擋，無法通過",
        "map_story_point_type_skip": "已手動跳過此區域",
        "map_story_point_type_title": "清潔未通過",
        "map_story_point_type_trap": "機器人在此處嘗試越障遇困，無法通過",
        "map_stuck_point_guide_text": "掃地機在此處多次卡死，建議設定禁區。",
        "map_type_2d": "2D 地圖",
        "map_type_3d": "3D 地圖",
        "map_type_ar": "Matrix 地圖",
        "map_type_switcher_title": "地圖主題",
        "matter_join_failed_desc": "請將機器人放置在網路狀況良好的環境中重試",
        "matter_join_failed_title": "連線憑證獲取失敗",
        "matter_join_network_success_toast": "連線成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 連線憑證",
        "matter_pair_network_description": "在支援 Matter 的平台掃描 QR 代碼或輸入 Code，有效期間 15 分鐘，超時請重啟裝置。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "儲存成功",
        "matter_request_loading_title": "連線憑證獲取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的網路",
        "matter_reset_desc": "*當前裝置已加入到 Matter 網路中，點此可退出已加入的網路。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "儲存 QR 代碼",
        "microphone_is_occupied": "麥克風被佔用",
        "mode_panel_cleancount_title": "清掃次數",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "邊掃地邊拖地，適用於大部分日常環境",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "依照每個房間設定的模式清潔，並動態調整回洗間隔，依照房間區隔回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "適合深度清潔重點區域，耗電量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "僅吸塵，此操作僅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "僅拖地，此操作僅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI動態感應家庭環境，主動調節清潔喜好，提供最佳清潔方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "密碼修改成功",
        "modify_password": "修改密碼",
        "monitor_bumper_tip_front": "機器前方遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_left": "機器左側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_right": "機器右側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遙控",
        "monitor_map_control_back": "回基座",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "繼續",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "點擊地圖設定目標點",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "點擊地圖設定巡航點",
        "monitor_map_control_start_patrol": "開始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "結束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航紀錄",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "影音設定",
        "monitor_obstacle_tip_front": "機器人無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "機器人左側無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "機器人右側無法前進，請轉向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "機器人充電中，請調整機器人角度查看影片",
        "monitor_page_video_end": "對方已掛斷，即時視訊結束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "是否結束目前任務，",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《實時視頻隱私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "開啟方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」3 秒，聽到語音提示後即可使用",
        "monitor_setting_introduction_2": "關閉方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」關閉或透過 APP 關閉",
        "monitor_setting_introduction_3": "在非WiFi網路狀態下，使用即時影片功能會產生網路數據流量費",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "目前網路速度較慢，建議切換清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "目前網路速度較慢為",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《即時視訊和語音隱私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗時間",
        "mop_has_stoped_description": "請及時補水並清洗抹布",
        "mop_has_stoped_title": "水箱水量不足",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地設定",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地濕度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "適合木地板或潮濕環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 適合去除地面水漬。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "適合大多數地面環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "適合瓷磚等硬質地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏濕",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水漬多，有打滑風險。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "濕",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一個常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自訂模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "目前模式正在使用中，請結束任務後再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "請輸入模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗設定",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "轉速越高，除垢能力越強，但噪音增加且續航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗布次數",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗時間越長，滾筒越乾凈，但效率會下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根據家庭髒污程度，調整回洗間隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以新增 5 個自訂模式",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "multi_floor_edit": "編輯",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多個樓層，機器人可保存多達 4 張地圖，清潔時可智能識別並切換到對應地圖上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多樓層暫不支援定時指定區域清掃",
        "multi_floor_pattern": "多樓層戶型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地圖",
        "multi_map_function_description_text_1": "多樓層戶型支持保存4張地圖，機器人智能識別切換",
        "multi_map_handler": "多張地圖（2~4張）：機器人從起點或充電座出發，清掃完成自動返回起點或充電座即可",
        "multi_map_reach_max": "最多保存4張多樓層地圖",
        "multi_map_select_map_title": "地圖選擇",
        "multi_map_start_build_text_1": "1.打開所有希望機器人清掃的房間",
        "multi_map_start_build_text_2": "2.清理所有可能阻礙或困住機器人清掃的物體",
        "multi_map_start_build_text_3": "3.建議機器人充滿電後從充電座啟動",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 為探索更多區域機器人不規避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "請按以下步驟，幫助機器人建圖",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "機器人正在使用其他地圖清掃，請結束任務後查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任務啟動時，請將機器人放到對應的地圖。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "結束並查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清掃位置",
        "name_already_exists": "該名稱已存在",
        "naming_failed": "命名失敗",
        "need_password_everytime": "啟動後使用影像功能需驗證密碼",
        "nerwork_error_title": "網路異常",
        "network_error_detail": "網路出現問題，請稍後重試",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充電",
        "new_firmware_detected": "偵測到新韌體",
        "new_firmware_detected1": "裝置有新的韌體可供使用，為保證您能夠體驗最完整的產品功能，建議升級到最新韌體",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "創建地圖",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地圖",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暫無指令",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿擾時間段內不自動續掃，降低語音音量和指示燈亮度，不自動集塵。",
        "no_map_status_description": "當前地圖未自動保存",
        "no_map_tip": "暫時沒有地圖哦！",
        "no_recording_is_available": "暫無傳音記錄",
        "no_seg_map_tip": "暫無房間地圖",
        "none_seg_selected_tip": "請勾選房間後儲存",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要提供意見反應",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "識別不準？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 適用於機器人錯誤辨識障礙物導致漏掃，或無需躲避該障礙物。\n2. 忽略後再次清潔，目前位置將不再對同類型障礙物進行辨識及避障。\n3. 若想恢復此位置的同類型障礙物辨識，需要刪除地圖後重新建圖。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "無需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "識別結果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "識別結果",
        "obstacle_pop_type_photo": "實景照片",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "AI 辨識避障",
        "offline_map_guide_desc1": "設備在非充電狀態持續 12 小時後自動關機，開啟離線地圖可以幫您瞭解設備離線前所在位置",
        "offline_map_guide_desc2": "*之後可以在設定中關閉此功能",
        "offline_map_guide_title": "離線地圖",
        "offline_map_tips_off_line_date": "離線時間",
        "offline_map_tips_subtitle": "設備在離線前出現在此處，設備被放回充電座後會自動開機並連線網路。",
        "offline_map_tips_title": "設備離線前所在位置",
        "open_map_save_mode_tip": "地圖保存未啟用，開啟後可使用該功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "請先啟用即時串流影片功能",
        "optical_flow_sensor_error_description": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流感測器可能髒污",
        "password_is_incorrect_tip": "密碼錯誤，請重新輸入",
        "password_is_not_same_with_older": "兩次繪製的密碼不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航點已達到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定時巡航任務數量已達上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "機器人以更密集的弓型路線並降低行進速度，扭動機身，提升重污漬擦除效果，僅適合掃地後的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "邊角深度清潔，告別污漬",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "確定已經清理清洗盤？",
        "pet_area_clean": "寵物區域清潔",
        "pet_guide_title": "我家有寵物",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "開啟後，將對寵物用品 (家具) 周圍進行深度清潔",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "當前地圖寵物用品位置未被確認，請前往家具編輯頁面設定。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "寵物用品深度清潔",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，請稍後重試",
        "please_draw_again": "請再次繪製進行確認",
        "please_input_map_name": "請輸入地圖名稱",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "請將主機搬離此區域",
        "plugin_need_update": "插件未自動更新，請卸載重裝APP後再使用",
        "powerful_clean": "強力掃地",
        "privacy_access_failure": "「使用者協議」獲取失敗，請重新進入外掛程式嘗試",
        "product_info_dock_sn": "基座序號",
        "product_info_dock_version": "基座版本",
        "quick_build_map_start": "快速建圖",
        "quick_create_map_alert_title": "為保證地圖完整性，請在自適應地毯模式下快速建圖。",
        "random_code": "隨機代碼",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "即時影片功能不會洩露您的個人隱私資訊，影片僅支援即時查看，看完後即銷毀。更多資訊請查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "開啟即時影像",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放棄啟用，請重新嘗試",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已閱讀並同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "開始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "啟用影像功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請在1分鐘內短按掃地機「電源鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "請短按「電源鍵」，啟用影音功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "調節在通話時機器人的揚聲器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通話音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待啟動中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放棄啟動",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "為了確保隱私性與安全性，請在聽到機器人提示「等待啟動」後 1 分鐘內，按下機器人上的電源鍵即可啟用視訊功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "請按下電源按鈕，即可請動視訊功能",
        "realtime_video_info": "進入影片時",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "掃地機僅指示燈閃爍提示，無語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "進入影片時播放語音：進入即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "結束影片時播放語音：結束即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "影片運行過程中，每15s語音播放一次：即時影片運行中",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "掃地機進入與退出視訊狀態時，播報語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "掃地機處於視訊狀態時，每 15 秒播報語音提示一次",
        "realtime_video_title": "影片提醒方式",
        "realtime_video_title_1": "輕打擾",
        "realtime_video_title_2": "些微干擾",
        "realtime_video_title_3": "強力提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "開始遙控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "1遍全屋清掃、1遍全屋拖地，讓地面更加清潔乾淨",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清潔地面，適合週末大掃除。",
        "recommend_dining_area_hint": "對廚房和餐廳進行清潔，適合餐後使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清潔地板，最適合在週末大掃除的時候使用",
        "recommend_pet_area_clean": "對寵物用品周圍進行定點清潔。",
        "recommend_powerful_clean": "強力吸塵清潔地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度清除地面頑漬，不掃地。",
        "recover_map": "恢復地圖",
        "recover_map_alert_title": "使用備份地圖替換目前地圖",
        "recover_map_backup_time": "備份時間：",
        "recover_map_hint": "恢復地圖後，相關排程設定和智慧託管設定將失效。",
        "recover_map_new": "恢復",
        "recover_selected_map_button": "載入首頁",
        "refresh_map_segments": "重新分區",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分區後，所有區域設定將失效。分區時間較長，請耐心等待。",
        "reminder_bad_network": "目前網路上行速度不足，無法上傳地圖，請檢查網路",
        "reminder_second_page_check": "知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "結束當前任務",
        "remote_control_prompt": "為避免不必要碰撞，請確保機器人處於視線範圍內",
        "remote_control_segment_joystick": "搖桿",
        "remote_control_segment_key": "按鍵",
        "reset_authoration": "撤銷授權",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空後機器人將按照預設模式清潔",
        "reset_gesture_password_tip": "確認後將重置密碼並關閉視頻功能，需重新激活啟動視頻功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地圖擷取失敗",
        "reset_map_item_title": "歷史記錄地圖",
        "reset_map_main_title": "目前地圖",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將不能再使用即時影片功能，若要再次使用需要重新授權",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "確定撤銷授權嗎？",
        "reset_order_button_title": "重設順序",
        "reset_order_prompt": "清空後機器人將智慧規劃最佳順序清潔",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將從賬戶中移除該設備，若需使用需要重新連接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "设备版本已升级，請重置設備WiFi並重新連接後使用此功能",
        "retry_after_30_seconds": "請 30 秒後重試",
        "retry_reached_maximum_text": "重試已達最大次數",
        "revert_agreement_privacy": "撤銷《使用者協議及隱私權政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "僅掃地",
        "robot_clean_status_only_mop": "僅拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暫停回洗",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暫停掃拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暫停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "繼續回洗",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "繼續掃拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "繼續拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任務未完成，是否繼續拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "開始掃拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "開始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "機器人回應超時，網路不穩定，請重新啟動裝置嘗試",
        "robot_invalid_connect_tips": "該設備未在當前國家或地區認證，暫無法提供聯網在線服務，若有疑問請聯繫經銷商。",
        "robot_is_warm_up_tip": "裝置正在準備中",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "正在預熱機器人，請稍後重試。",
        "robot_play_soundpackage_exception": "試聽播放失敗，請嘗試直接使用。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖銳物品，請勿直接清掃避免損傷。\n2. 如地面有積水或粘稠物，請勿直接清掃避免浸液。\n3. 請勿使用濕布擦拭或任何液體沖淋機身和基座。\n4. 初次使用建議清掃三次後，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事項",
        "robot_setting_air_dry_desc": "風乾抹布動作將在最後一次回洗抹布完成後開啟；未完成風乾即進入勿擾模式時，將停止風乾。",
        "robot_setting_air_dry_title": "風乾設置",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清掃前機器人會先進行探索式清掃，從而有效提高物體識別率，探索結束後恢復為正常清掃模式",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "關閉後，非喚醒狀態下熄滅指示燈。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基座設定",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "APP 啟動",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小組件",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家啟動",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_robot": "主機啟動",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "託管啟動",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_watch": "智慧手錶",
        "robot_start_type_timer": "定時啟動",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷啟動",
        "robot_start_type_voicectrl": "語音控制啟動",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "尋寵中",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止風乾中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "掃拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集塵中",
        "robot_status_egg_attack": "掃描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "儲存地圖中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "地圖建立中",
        "robot_status_segment_mopping": "選區拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充電",
        "robot_status_wait_charge1": "離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge2": "開啟後，僅在離峰時段充滿掃地機電池，其他時段除保證必要電量外不會充電",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：會優先在離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge4": "1.可能必須在尖峰時段充電才能完成一次清掃。",
        "robot_status_wait_charge5": "2.尖峰時段會充電以利保持最低電量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 您定義的充電期間必須超過 6 小時。",
        "robot_status_washing_duster": "洗抹布",
        "robot_status_zone_mopping": "劃區拖地中",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集塵過程中會產生較大噪音，是否開始集塵",
        "robotstatus_voice_control_active": "語音互動中",
        "room_already_exist": "此房間已存在",
        "room_count_reach_limit": "已達房間名稱上限。無法新增其他名稱。",
        "room_name_already_in_use": "已有區域使用該房間命名",
        "rotate_map_rect_warning": "不建議將區域挪動到地圖範圍外",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "使用輕柔模式將暫時降低吸塵能力，設定後僅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "雷射頭壓力感應器被卡住或壓住，請清除異物或移至新位置啟動",
        "rubys_error_21_subtitle": "請清理雷射頭上蓋異物",
        "rubys_error_21_title": "雷射頭壓力感應器異常",
        "rubys_error_22_description": "請用乾布擦拭主機回充感應器後重試",
        "rubys_error_22_subtitle": "請擦拭回充感應器",
        "rubys_error_22_title": "回充感應器異常",
        "rubys_error_23_description": "請清理充電座訊號發射區周圍障礙物，保持發射區域無遮擋",
        "rubys_error_23_subtitle": "請清理充電座訊號發射區",
        "rubys_error_23_title": "回充失敗",
        "rubys_history_del_button": "刪除地圖",
        "rubys_history_del_toast_failed": "刪除失敗，請重試",
        "rubys_history_del_toast_succ": "刪除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "確認",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石頭掃地機器人隱私權政策",
        "rubys_main_button_text_add": "新增清掃區",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去這裡",
        "rubys_main_button_text_zone": "劃區清掃",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "該裝置無法在中國大陸地區使用 APP，請更換地區後重設 WiFi 並再次連接",
        "rubys_main_diag_update_map": "地圖更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "確定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "請按一下地圖，放置目標點",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "選區清掃",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行進至目標點",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到達目標點，可局部清掃周圍 1.5m X 1.5m 區域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "無法到達目標點",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分區域不可達，清掃結束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多新增 5 個分區",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具體參考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "問題日誌上傳",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "掃地機已開始上傳日誌",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上傳的日誌可能會包含您的個人資訊，我們將確保您的資訊安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即將開放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "請選取需要保留的地圖",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "目前拖地模式正在使用中，請結束拖地相關任務再重新嘗試",
        "screen_recording1": "開始螢幕錄影",
        "screen_recording2": "螢幕錄影失敗",
        "screen_recording3": "結束螢幕錄影",
        "screen_recording4": "螢幕截圖成功",
        "screen_recording5": "螢幕截圖失敗",
        "screen_recording6": "手機儲存空間不足，內容可能遺失",
        "screen_recording7": "無法存取手機相簿",
        "screen_recording8": "請在手機系統設定授權 App 相片讀寫權限",
        "segment_count_template": "${n}個房間",
        "segment_modes_clean_title": "已選區域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "請在清潔啟動前選擇該模式",
        "send_voice_again": "再發一次",
        "send_voice_fail": "發送失敗",
        "send_voice_record": "傳送語音記錄",
        "send_voice_success": "發送成功",
        "set_map_name": "設定地圖名稱",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "機器人正在其他地圖清潔，儲存時將結束目前任務",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "當前音色不支援語音控制，確定使用嗎",
        "set_patrol_point_tip": "請點擊地圖設定巡航點",
        "set_timer_dup": "您設定的定時重複了",
        "set_timer_without_time_tip": "未設定定時啟動時間",
        "setting_air_dry_close_prompt": "關閉後，下次清洗拖布時生效",
        "setting_auto": "自動",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "結構光主動測距，多感測器整合輔助，聰明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "自動避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute}分鐘",
        "setting_camera_off": "已關閉",
        "setting_camera_on": "已開啟",
        "setting_camera_title": "鏡頭",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔\n*小地墊除外",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清潔",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "機器人不打濕拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "目前地圖無地毯，請前往地面材質編輯設定",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先掃地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_mode_text": "機器人進入地毯時增大吸力，離開地毯後自動恢復正常吸力",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增壓模式",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "調整機器人掃地時自動集塵的頻率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集塵頻率",
        "setting_egg_page_title": "邱比特模式",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "識別機身無法進入的電器、家具底部的低矮縫隙區域，伸出邊刷深入清掃。\n*智能判斷生效頻率，生效時清潔效率會輕微下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入縫隙清掃",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清潔設定",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "地毯/瓷磚/地板設定",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面材質編輯",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿邊角拖地過程中會伸出右側拖布，更貼牆邊清潔。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "邊緣拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清潔時智慧辨識地面乾濕污漬，深層反覆清潔。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污漬深層清潔",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "檢測到髒污區域，回洗拖布後對該區域進行再次拖地。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自動髒污復拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在牆角角落處自動伸出邊刷，深入牆角清潔。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清潔",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清潔面積",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清潔時長",
        "setting_history_detail": "清潔詳情",
        "setting_item_dock_desc": "調節洗布、集塵、烘乾相關模式。",
        "setting_item_ground_desc": "調節地毯、地板等清潔設定。",
        "setting_no_disturb_desc": "勿擾時段內，不自動執行部分工作減少打擾。",
        "setting_on": "開",
        "setting_optimize_batter_detail": "開啟後更加精準計算電量，可能為稍微降低續航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "改善電池電量",
        "setting_page_device_share": "裝置共用",
        "setting_page_lab": "AI實驗室",
        "setting_page_matter_title": "Matter 連線",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清潔時將辨識和抓拍更多寵物瞬間，即使寵物未出現在清潔路徑中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需開啟實境照片、寵物環境，再開啟寵物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "寵物抓拍",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可透過 App 關閉即時影音功能，或短按機器人 reset 鍵重置系統以關閉該功能。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可隨時查看家庭環境，此功能無法儲存視訊，僅支援即時線上使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "即時監控",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "開啟即時影像可隨時檢視家中情況。",
        "setting_robot_setting": "機器人設定",
        "setting_robot_volume": "機器人音量",
        "setting_search_history_title": "歷史紀錄",
        "setting_search_placeholder_text": "搜尋設定項目",
        "setting_section_title_clean_management": "清潔管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能設定",
        "setting_section_title2": "設備控制",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止風乾機器人需要回洗並與基座通訊，大約需要半分鐘，請耐心等待。",
        "setting_switch_off": "關閉",
        "setting_timer_patrol_title": "排程巡航",
        "setting_timezone_button": "現在同步",
        "setting_timezone_phone": "手機時區",
        "setting_timezone_remark": "*如果機器人時區不準確，將造成定時清掃和勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果掃地機器人時區不準確，將造成勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_text": "可以將手機所在時區同步至掃地機器人，請確認手機和掃地機器人位於同一地區",
        "setting_timezone_title": "機器人時區",
        "setting_volume_tips_text": "可拖動滑桿調整並試聽掃地機器人的語音音量大小",
        "share_device": "共用裝置",
        "share_view_device_from": "來自：",
        "single_floor_pattern": "單層戶型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家為多樓層戶型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同環境請勿儲存多張地圖，否則機器人將無法準確定位。",
        "skip_current_area_alert_tip": "即將略過目前區域前往下個區域清潔。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不掃此區",
        "slow_mop": "精細慢拖",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可對每個區域設定客製化的清潔順序和喜好，設定完成後快捷啟動該智慧託管計畫。",
        "smart_command_ai_guide_title": "智慧託管",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "當前任務結束後將不集塵",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "當前任務結束後將按需集塵",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根據地面環境和房間類別智慧設定清潔偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根據房間類別智慧設定房間清潔順序。",
        "smart_scene_add_command": "新增智慧託管",
        "smart_scene_add_command_button_title": "新增我的偏好智慧託管",
        "smart_scene_add_command_success": "新增成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "請選擇廚房和餐廳",
        "smart_scene_add_task": "新增任務",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清潔模式",
        "smart_scene_command_list_title": "智慧託管清單",
        "smart_scene_custom_commands": "我的智慧託管",
        "smart_scene_delete_timer": "刪除排程",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "將按照順序執行以下任務",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切換地圖將刪除所有任務",
        "smart_scene_edit_title": "編輯智慧託管",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新韌體",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "該地圖區域數量已達上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "目前無地圖，請建立後再使用",
        "smart_scene_global_title": "任務設置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "輸入智慧託管名稱",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能新增 10 條智慧託管",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "飯後清潔",
        "smart_scene_recommend_commands": "推薦智慧託管",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清潔",
        "smart_scene_rename": "重新命名",
        "smart_scene_segment_title": "任務設置",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "確認新增",
        "smart_scene_task_list_title": "任務清單",
        "smart_scene_timer": "智慧託管排程",
        "smart_scene_zone_title": "任務設置",
        "smart_switch_pattern": "智慧辨識",
        "smart_switch_section_title": "多地圖切換",
        "smart_switch_tip": "啟動機器人時，智慧辨識所處地圖。",
        "sound_package_download_failed": "語音包下載失敗，請檢查網絡",
        "sound_package_installed_failed": "語音套件安裝失敗",
        "soundpackage_select_sound_title": "機器人語音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色語音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "語音及音量",
        "standard_timer": "標準排程",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安裝，無法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主機水箱未安裝，無法補水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "機器人將在${mapName}清潔，請確保主機在相應地圖上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "開始自動清潔",
        "start_create_new_map_title": "新建地圖將會結束當前任務",
        "start_drain_left_water": "開始清空殘水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用該功能將自動結束目前任務",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "status_patrol": "巡航中",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自動清潔",
        "structure_light_tip_1": "結構光主動測距，整合多感測器和 AI 演算法，聰明不誤撞。",
        "structure_light_tip_3": "結構光預先預知牆面及家具，減少正面碰撞。\n*可能在某些狹窄空間造成漏掃。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加強清掃中",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "新增清掃結束後繼續目前清潔任務",
        "supplement_zone_hint_view_title": "增加清掃框選區域",
        "supplies_filte_reset_content": "您確定已經更換過濾芯了嗎？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清潔液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "專屬研發的清潔液可以深度清潔拖布、有效去除地面污漬，建議按需添加。",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建議按需更換",
        "supplies_moproller_description": "滾筒是機器人的主要拖地部件，拖地滾筒高速旋轉去除並吸附地面污漬。在拖地過程中會造成滾筒磨損，影響拖地效果。建議累積工作 300 小時或更短時間更換一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滾筒",
        "supplies_moroller_reset_content": "確定已更換拖地滾筒",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盤用於過濾清洗拖布時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，導致污水管抽水不順暢。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盤",
        "supplies_sensors_name": "感應器",
        "supplies_sensors_reset_button": "我已清理，重新計算時間",
        "supplies_sensors_reset_content": "您確定已經清理過感應器了？",
        "supplies_sensors_text": "機器人清潔過程中感測器等部件會沾上灰塵等異物，可能會影響清潔效果，建議作業 30 小時或更短時間用紙巾擦拭清理。",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽濾網用於過濾清洗拖佈時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，隨著工作時間的長濾網會沉積雜物。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "水槽濾網",
        "supplies_strainer_reset_content": "確定已更換水槽濾網",
        "supplies_waterbox_chip_description": "濾芯組件可以過濾雜質，拖地時以植物仿生毛細原理從水箱吸水均勻浸潤拖布，以達到良好的拖地效果。隨著使用時間增加，濾芯可能會堵塞（濾芯發黃）。根據各地水質和使用頻率等情況不同，建議帶水箱工作 100 小時左右更換一次濾芯組件，以確保清潔效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱濾芯",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "請先保存地圖再使用此功能",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "請關閉「邊角深度清潔」後再使用「快速清潔」",
        "tanos_custom_mode_des_info": "機器人按照按每個區域的設定進行清潔，滿足您的個性清潔需求。 \n*未給區域設定模式，機器人按照默認模式清潔。",
        "tanos_custom_mode_title": "個性自訂每個房間的清潔方案",
        "tanos_s_error_27_description": "請檢查拖地模組並移到新位置後啟動",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模組可能卡入異物",
        "tanos_s_error_28_description": "請擦拭地毯超音波感測器或遠離地毯啟動",
        "tanos_s_error_28_title": "機器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "請將機器人放到地毯另一側後啟動",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯無法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地行为",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精細",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "機器人以密集Z字型方式擦地，並停止吸塵，提升擦地能力，僅適合清掃後的地面。此模式存在打滑風險。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "精細拖地基礎上，降低拖地速度，減少噪音，提高拖地效果。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "極強",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "標準擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "強力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "精細擦地，提升擦地能力",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "輕柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主機水箱水量低，請及時洗布補水",
        "tanosv_title_guide_1": "產品介紹",
        "tanosv_title_guide_2": "安裝說明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常維護",
        "tanosv_title_guide_5": "常見問題",
        "tanosv_title_guide_6": "其他資訊",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "建圖未完成，回充後將不保存該地圖",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "請在已儲存的地圖上進行分區",
        "terminate_current_task_back_dock": "返回充電",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基座",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途回洗",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "洗布並充電",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暫未開放，敬請期待",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已排程",
        "timer_disable": "區域發生變化，該選區定時失效",
        "timer_guide_title": "設定定時任務",
        "timer_guide_title_info": "預設任務開啟時間。閒時忙時都不忘按需清潔。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 請確保機器人處於開機狀態且電量>20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 機器人運行時，定時任務將不執行。",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_list_server_timer_tip": "定時清掃執行時需保證機器人處於聯網狀態",
        "timer_patrol_no_points_tip": "請先設定至少一個巡航點",
        "timer_select_command_hint": "請選擇智慧託管",
        "timer_setting_clean_method": "清潔方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清潔",
        "timer_setting_no_setting": "未設定",
        "timer_setting_select_zone_tip": "請勾選區域或關閉區域選取開關後再儲存",
        "timer_smart_command_desc": "智慧託管",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定區域",
        "timer_split_zone_view_tip": "開啟後僅清掃選中的區域",
        "timer_task_task_title": "任務",
        "timer_workday": "###",
        "title_password": "密碼設定",
        "title_skip": "跳過",
        "title_tab_call": "通話",
        "title_voice_or_sound": "語音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "無法返回基座，回洗失敗。",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主機與基座通訊失敗，無法清洗拖布",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基座，回洗失敗",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建議先掃地後拖地，避免灰塵較多時影響清潔效果",
        "toast_cleanmop_complete": "掃拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "無法到達目標區域，掃拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分區域無法到達，掃拖結束",
        "toast_frequently_operate": "操作過於頻繁，請稍後重試",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "無法到達目標區域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分區域無法到達，拖地結束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失敗，無法到達目標區域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "無法到達目標區域，清掃结束",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失敗，開始新的一次清掃，重建地圖",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "機器人工作中，本次定時任務取消",
        "toast_patrol_find_pet": "已經找到寵物，點擊寵物圖示檢視",
        "toast_patrol_finish": "巡航結束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失敗，巡航結束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到寵物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失敗，重新開始掃拖",
        "toast_restart_mop": "定位失敗，重新開始拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定時掃拖啟動",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定時拖地啟動",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "開始前往加掃區域",
        "toast_supplementclean_finish": "加強清掃完成，請繼續清掃其他區域",
        "toast_supplementclean_notreach": "無法到達加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "無法到達部分加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_status_notready": "目前狀態不支援加強清掃",
        "toast_timer_patrol_start": "定時巡航啟動",
        "toast_will_leave_skipped_area": "馬上離開目前區域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集塵，請勿頻繁手動集塵",
        "total_clean_time_area": "累計時長與面積",
        "undefined": "2. 長按靜音拖地鍵+回充鍵3秒，聽到「重設WiFi」的提示音後，進入連線模式，此時藍色WiFi燈開始緩慢閃爍；",
        "unknown_error_text": "影片加載超時，請重新嘗試",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "機器人需在熟悉的環境下啟動該模式，請建立地圖後再體驗「快速清潔」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解鎖「快速清潔」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "此次清潔過程中地圖疑似發生變化，是否恢復已儲存的地圖？",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置變化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清潔過程中疑似地圖發生變化，是否恢復已保存地圖。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地圖變化",
        "unsave_map_alert_mess": "此次清潔地圖更新變化較大，是否恢復上次儲存的地圖？",
        "unsave_map_reason_1": "基座位置發生變化，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_2": "定位失敗，重新建立地圖",
        "unsave_map_reason_3": "地圖數量達到上限，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_4": "清掃未完成，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_5": "未從基座啟動，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基座，地圖未儲存",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可錄製15s",
        "upgrade_progress_view_desc": "無法進行機器人操作，請耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "韌體升級中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，請升級至最新版本後使用",
        "upload_log_legal_statement": "我們將收集您裝置的一些偵錯資訊用於排除問題，相應權利和義務請參考《隱私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用數據流量觀看影片",
        "valley_electricity_not_set_hint": "*未設定充電時間，離峰時段充電未啟動",
        "verify_gesture_password": "驗證密碼",
        "video_definition_high": "高畫質",
        "video_definition_normal": "流暢",
        "video_error100_resolve": "機器人與網路通訊失敗，請檢查機器人網路後再重試",
        "video_error101_resolve": "請將裝置從充電座移開後查看影片",
        "video_error102_resolve": "鏡頭狀態異常，請將機器人重新開機後再重試",
        "video_error103_resolve": "請在主機按鍵上重新開啟影像功能，或關機重新啟動機器後重試",
        "video_error104_resolve": "請確認是否有其他手機正在觀看影片，若沒有，請等待 1 分鐘後再重試",
        "video_error105_resolve": "請重設機器人後再重試",
        "video_error107_resolve": "機器人資源正被占用，請稍後重試",
        "video_error108_resolve": "網路連線異常，請檢查網路後再重試",
        "video_error114_resolve": "手機或機器人網路異常，請檢查網路連線或切換不同網路後再重試",
        "video_error115_resolve": "操作較為頻繁，請稍後重試",
        "video_error116_resolve": "正在集塵，無法檢視視訊",
        "video_func_is_locked": "密碼被鎖定",
        "video_is_loading": "影片加載中…",
        "video_load_failed": "影片載入失敗，請重試",
        "video_load_failed_view": "影片加載失敗",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暫無記錄",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一鍵尋寵",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "尋寵失敗",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到寵物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失敗",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "voice_chat_alert": "開啟通話將暫停目前任務，結束通話後繼續任務",
        "voice_chat_tips": "為保證安全，通話一小時後將自動斷開實時視頻，請重新開啟",
        "voice_chat_title1": "停止螢幕錄影",
        "voice_chat_title2": "通話中，無法使用",
        "voice_control_history_empty_text": "暫無對話記錄",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "語音狀態指示燈常亮",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能智慧託管",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "喚醒掃地機請說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "對我說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用語音，更簡單",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "輕鬆開啟智慧清潔",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多語音互動智慧託管",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "當前語言不支援語音控制。",
        "warning_for_will_delete_wifi": "刪除後主機將不再嘗試連線該 WIFI",
        "wash_towel_mode_des_1": "適合較乾淨的環境，清洗時間短，節省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "適合日常環境，清洗速度和效率最為均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "適合偶爾深度清潔或清潔頑漬，清洗水量大，時間較長。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根據髒污程度自動調節洗拖布水量和時長。",
        "wash_towel_mode_desc_4": "適合安裝給水排水場景，洗布更乾淨",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "節水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智慧",
        "wash_towel_title": "洗布設定",
        "washing_mode_updown_water_drain": "給水排水自動排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自動清潔中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "未安裝拖地布",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安裝",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_up_down_setting_item_title": "給水排水設定",
        "water_updown_drain_button_title": "開始給水排水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更換或搬動基地台，可輔助排空內置清污水箱的餘水。",
        "water_updown_drain_title": "給水排水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "開始給水排水自動清潔",
        "water_updown_self_clean_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_updown_self_clean_title": "基座給水排水自動清潔",
        "wether_open_rrai_desc": "開啟後可智慧識別地面障礙物主動閃避，減少機器人困住卡死。",
        "wether_open_rrai_title": "是否开启 Reactive AI 避障?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否刪除所有記錄",
        "whether_to_delete_the_recorded": "確認刪除此記錄嗎?",
        "wifi_debug_mode_title1": "網絡調試模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已閱讀並同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "目前 WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其他 WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "訊號強度",
        "work_history_save_photo": "儲存圖片",
        "work_history_total_clean_times": "累計次數",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累計清潔次數 ${cleanTimes} 次、巡航次數 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "尋寵詳情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "寵物相片",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航詳情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航點",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即將使用數據流量觀看影片",
        "yes_or_no_shi": "是",
        "zero_water_will_be_first_short": "關閉水量的區域會優先清掃",
        "zone_count_template": "${n}個劃區"
    },
    "zh-Hant": {
        "-": "清洗盤",
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "幫助",
        "accessibility_on": "打開",
        "actual_type_of_obstacle": "障礙物實際類型",
        "add_new_task_title": "新增任務",
        "add_restricted_area": "新增禁區",
        "add_scan": "新增清掃",
        "add_scan_continue_add_tip": "加強清掃中，是否中斷目前加強清掃。您可以等待加強清掃完成後繼續加強清掃。",
        "add_scan_finished": "新增清掃結束後繼續完成目前清潔任務",
        "add_scaning": "加強清掃中",
        "add_smart_command": "新增智慧託管",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加掃區域",
        "add_threshold": "新增門檻",
        "add_timer": "新增排程",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "請切換為2D地圖再新增區域",
        "ai_avoid_collision_detail": "可根據家庭環境選擇閃避障礙物策略敏感度。",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "檢測到環境中有大量地毯，建議開啟先掃地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "檢測到環境中有長毛地毯，建議開啟升高機身清潔地毯功能",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "建議新增 2.4 GHz WiFi",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "檢測到網路環境訊號不佳的狀況，建議新增 2.4 GHz WiFi",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任務暫停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "將在 ${min} 分鐘後自動結束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "將在 ${sec} 秒鐘後自動結束。",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "根據髒污程度，自動調整洗拖布的水量、時長和溫度。",
        "ai_wash_towel_mode_title": "智慧洗布",
        "air_airdrying_title": "風乾中",
        "air_auto_sterilize_desc": "風乾結束後自動對清洗盤和拖布除菌。",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "自動風乾可盡量減少拖布產生的異味，確定關閉?",
        "air_dock_kit_setting1": "10h",
        "air_dock_kit_setting17": "機器人洗布完成後將自動啟動風乾。",
        "air_dock_kit_setting2": "6h",
        "air_dock_kit_setting3": "8h",
        "air_dock_kit_setting4": "風乾設定",
        "air_dock_kit_setting5": "自動風乾",
        "air_dock_kit_setting6": "風乾時長",
        "air_dock_kit_setting9": "停止風乾",
        "air_dry_interval_auto_desc": "機器人拖地或洗完拖布後自動風乾，避免拖布潮濕異味",
        "air_dry_interval_off_desc": "機器不自動風乾，需要手動啟動風乾。",
        "air_dry_interval_off_title": "手動啟動風乾",
        "air_dry_interval_setting_desc": "調整機器人風乾啟動時機。",
        "air_dry_interval_setting_title": "風乾啟動方式",
        "air_dry_interval_timer_desc": "在設定時間點智慧判斷之前洗布情況，若最近清洗過拖布但未風乾，則啟動風乾，智慧省電。",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "風乾時間",
        "air_dry_interval_timer_title": "智慧定時風乾",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "適用於濕度較高、溫度較低的家庭環境，風乾時長約 12 小時。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除濕模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "適用於標準家庭環境下的風乾設定，風乾時長約 8 小時。",
        "air_dry_mode_normal_title": "標準模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "適用於濕度較低、溫度較高的家庭環境，風乾時長約 6 小時。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速乾模式",
        "air_home_new_control_start_dry": "風乾",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布風乾中，預計 ${hour} 小時後完成。",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布風乾中，預計 ${minute} 分鐘後完成。",
        "air_inner_error_desc_151": "風乾風機異常",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "關閉自動風乾",
        "air_setting_item_dock_desc": "調節洗布、集塵、風乾相關模式。",
        "airdrying_title": "烘乾中",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_hint_custom_carpet": "自訂地毯後，在【設定 - 地毯清潔方式】調整將不再對此地毯生效。確定變更清潔方式？",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "開始新加掃將自動結束正在執行的加掃任務",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否結束當前作業，開始自動清潔",
        "alert_title_hint": "提示",
        "all_supplies_ok_tip": "放心使用",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_start": "APP 啟動",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地圖掃描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面積單位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米(㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "機械臂即將自動復位，請遠離機械臂運動區域",
        "arm_bumper_trigger.wav": "請檢查機械臂艙門是否卡住異物",
        "arm_grab_failed.wav": "抓取失敗",
        "arm_grab_succeed.wav": "抓取成功，請遙控機器人到空曠區域後放下物體。",
        "arm_in_already.wav": "我已經在收回來了",
        "arm_in_failed.wav": "回艙失敗，請清理機械臂周圍的障礙物",
        "arm_need_button.wav": "機械臂錯誤，請透過主機按鍵繼續或復位後再使用",
        "arm_need_on.wav": "機械臂功能未開啟，請長按電源鍵和機械臂按鍵啟動後再使用。",
        "arm_no_switch.wav": "請結束目前任務，再開關機械臂功能",
        "arm_off.wav": "機械臂功能已關閉",
        "arm_on.wav": "機械臂功能已開啟",
        "arm_out_already.wav": "我已經在艙外了",
        "arm_out_failed.wav": "出艙失敗，請清理機械臂周圍的障礙物",
        "arm_reset_failed.wav": "復位失敗，請清理機械臂周圍障礙物，再長按電源鍵和機械臂按鍵復位",
        "arm_reset.wav": "機械臂開始復位，請遠離機械臂運動區域",
        "arm_retract.wav": "機械臂收回，請遠離機械臂運動區域",
        "arm_start_grab.wav": "開始抓取",
        "arm_start_put_down.wav": "開始放置物品",
        "arm_stop.wav": "機器人停止，長按電源鍵和機械臂按鍵復位",
        "arm_stopped.wav": "機器人停止中，請長按電源鍵和機械臂按鍵復位後再使用",
        "arm_with_object.wav": "已經抓取到物品",
        "arm_working.wav": "機械臂運行，請遠離機械臂運動區域",
        "armap_delete_confirm": "確認刪除 Matrix 地圖？",
        "armap_guide_title": "Matrix 地圖使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在機器人目前使用的地圖，開始進行 Matrix 掃描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房間內移動，掃描到所有牆壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成掃描，結束建圖，等待配對結果。",
        "armap_match_failed": "地圖配對失敗",
        "armap_match_success": "地圖配對成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隱私權政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用後，三維模型將儲存在手機內用於合成Matrix地圖，具體請參考 ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "儲存失敗",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否結束 Matrix 建圖？",
        "ask_if_go_record_setting": "是否開啟麥克風權限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "載入新地圖將會結束當前任務。",
        "ask_whether_back_to_charge": "機器人處於靜止狀態，是否開始回充",
        "assist_clean_failed.wav": "障礙物無法輔助清潔，輔助清潔結束。",
        "assist_clean_partialdone.wav": "部分障礙物無法輔助清潔，輔助清潔結束。",
        "attention_on_multi_map": "注意事項:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和補水時自動添加清潔液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智慧投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "auto_sterilize_desc": "烘乾結束後自動對清洗盤和拖布除菌。",
        "auto_sterilize_title": "UVC除菌",
        "auto_teardown_mop_desc": "在僅掃地模式和先掃地毯時，機器將在基座拆卸拖布。",
        "auto_teardown_mop_title": "自動拆裝拖布清潔",
        "auto_update_map": "自動更新",
        "automatic_water_drainage_item_title": "主機排水",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "無法啟動排水，請檢查後重試",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "開始排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "停止排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "大約需要 5-10 分鐘",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "排水中，大約需要 5-10 分鐘。",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "該功能將排空主機水箱，避免搬動時漏水。\n啟動排水前，請確保：",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "• 主機在基站中，處於充電狀態；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "• 部件安裝到位，如污水箱（或給水排水套件）、清洗盤；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "• 排水過程中不要開始任何任務。",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "盡可能覆蓋全屋邊角清潔，遇到家具、桌椅腳會減速觸碰轉彎，以確保覆蓋全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "盡可能避免正面碰撞家具，可能會輕微碰撞桌椅床腳，狹窄空間可能漏掃。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "盡可能避免家具，桌椅床腳，可能會造成桌椅組、桌椅床腳周圍漏掃。",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "關閉",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "減少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "減少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "更安全的動作，以避免發生卡困，提高清潔效率，可能存在遺漏清潔某些地方的狀況。",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "提高覆蓋範圍",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "智慧覆蓋更多可清潔區域，可以更深入清潔，但可能會發生輕微的觸碰。",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "標準",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "靈敏",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "貼線清潔",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "盡可能貼著線材進行清潔，提升覆蓋範圍，但會增加纏繞風險。",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成後，機器人將繼續返回原點清潔",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失敗",
        "back_wash_desc": "按房間分區動態調節回洗間隔，自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "拖地累積到一定時間後自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "機器人拖完每個房間後清洗拖布，減少房間髒污交叉污染。*分區較大時將多次回洗，分區過小將合併到下個分區回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面髒污程度、地毯環境、路線偏好等影響，機器人以真實拖地時間及預計剩餘拖地時間動態調整回洗時間。",
        "back_wash_desc4": "根據設置調整回洗時機，地面越臟回洗頻率越高。",
        "back_wash_new_smart_desc": "根據機身水箱剩餘水量動態調整回洗間隔。",
        "back_wash_time_setting": "回洗間隔",
        "back_wash_title1": "按分區",
        "back_wash_title2": "按時間（min）",
        "back_wash_title3": "按髒污程度",
        "back_wash_title4": "乾淨",
        "back_wash_title5": "略臟",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "返回﻿基座-集塵",
        "backdock_substate_setup_mop": "返回基座-裝拖布",
        "backdock_substate_teardown_mop": "返回基座-拆拖布",
        "backdock_substate_washing_mop": "返回﻿基座-洗拖布",
        "backup_map": "備份地圖",
        "backup_map_new": "備份",
        "backup_success_hint": "目前的地圖已備份到機器中，使用「恢復地圖」功能，可以重新載入該地圖",
        "base_station_busy_retry_later": "基座作業中，請稍後重試",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "智慧充電",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "充電時，主機將快速充電至 80%，然後涓流充電至 100% 以更確實保護電池",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "在離峰時段充滿電池，其他時段除保證安全電量外不對電池充電",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "* 非離峰時段，仍可能向電池充電\n 1. 如有未完成任務，機器人會在非離峰時段充電至所需\n 2.如無任務，機器人在非離峰時段也會充電至安全電量",
        "be_on_the_phone": "正在通話中…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "請開始繪製新密碼",
        "beyond_max_input_length_tips": "已超出最大字數限制",
        "bottom_control_pureclean_mode": "安心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "掃拖",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "通用",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "掃地模式",
        "build_map_desc_0": "請勿隨意搬動機器人和基座",
        "build_map_desc_1": "清理線材雜物，避免卡困",
        "build_map_desc_2": "打開希望機器人清潔的房門",
        "build_map_finish_guide_content": "地圖將隨著清掃持續進行更新，開始全屋清掃，以建立標記有全部房間的地圖。",
        "build_map_finish_guide_title": "建圖完成，全屋環境智慧辨識",
        "build_map_map_edit_guide_content": "進入編輯地圖頁面以設定清掃順序、禁區和編輯房間，享受更佳的清掃體驗。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "編輯地圖，讓機器人更瞭解家中環境。",
        "button_go_setting": "設定",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重試",
        "camera_monitor_privacy_title": "即時影片隱私權政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "即時視訊和語音隱私政策",
        "camera_setting_detail1": "關閉實時視頻功能",
        "camera_setting_detail2": "AI 辨識避障",
        "camera_setting_detail3": "機器人作業過程中AI智慧辨識並躲避地面障礙物，減少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 場景識別",
        "camera_setting_detail5": "自動感知家庭環境，辨識部分家具和地面環境。*因光線、角度、種類等影響，辨識結果僅供參考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "關閉後再次使用此功能需要重新解除鎖定",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "請同時按下裝置的「清掃鍵+回充鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後解除鎖定此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "開啟並使用即時視訊功能時，相關資料將會被傳輸到伺服器，具體請參考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "請先開啟 AI 辨識避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "寵物環境",
        "camera_setting_rrai_detail": "機器人可智慧識別並閃避地面障礙物，能有效減少裝置卡住等異常問題",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI演算法直接在您的機器上進行圖像物體識別，不會上傳到雲端處理，確保您的隱私安全",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭實際環境及機器人視角盲區等因素影響，識別結果僅供參考",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "機器人的智慧識別能力不斷提升中",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多個物體距離較近時，地圖僅顯示單一物體圖標，但仍會對所有物體進行識別",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "雙目視覺輔助機器定位更準、更高效",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI 雙目避障",
        "camera_setting_title": "鏡頭功能",
        "cancle_text": "取消",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "機器在快速清潔時不沿牆，無法啟動邊角深度清潔",
        "carpet_all_tip": "全區",
        "carpet_bubble_name": "地毯區域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對需要吸塵清潔的地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "混合地毯環境可在首頁地圖點擊地毯區域，設定單塊地毯的清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只針對目前地毯，修改後不受全區設定影響",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "適用於大地毯環境，辨識到地毯時，自動升起拖地模組並停止出水，優先清掃地毯再清掃其他區域。完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔。*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清潔地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* 地毯清潔設定不對自訂地毯生效",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "目前地圖上已有部分地毯設定了專屬的清潔策略，這些地毯將不受全域設定的影響。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "識別不準確？去編輯",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "僅必要時穿越地毯區域，穿越過程升起拖布不清潔。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "適用於中長毛地毯，識別到地毯時，盡量自動躲避地毯不清掃。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對需要吸塵清潔的地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "適用於無地毯或需要濕拖地毯的環境",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "跨越地毯區域但不清潔地毯。（建議對門口地墊或地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "抬高拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "拆卸拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "遇到地毯抬高拖布，僅對地毯吸塵",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "抬升拖布先掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清潔設置",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全區",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "規避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "無視地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "動態適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "抬高拖布先掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "拆卸拖布先掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "抬高拖布清掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "調整地毯清潔設定，提升地毯清潔體驗。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯環境推薦“自適應地毯”，中長毛地毯區域設置為禁區規避地毯，避免纏繞主刷卡困，打濕地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安裝拖布支架生效）",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "清潔設定",
        "carpet_clear_first": "先清掃地毯",
        "carpet_config_clean_mode": "地毯清潔方式",
        "carpet_config_pile_type": "地毯類型",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "長毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_medium": "中毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_none": "無毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_short": "短毛地毯",
        "carpet_current_set_title": "只針對目前地毯，修改後不受全區設定影響",
        "carpet_custom_setting_tip": "* 設定僅對該地毯生效",
        "carpet_first_avoid_wet": "先掃地毯避免打濕",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，設置禁區",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若該地毯易卡困，建議設置禁區，下次清掃避開此區域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此處頻繁誤識別為地毯，建議刪除避免清掃異常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯掃拖方式：",
        "carpet_pop_title": "地毯區域",
        "carpet_setting_mode_avoid": "規避",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "自動規避地毯所在區域，不要設定在必經之路或基座周圍。",
        "carpet_setting_mode_cross": "穿越",
        "carpet_setting_mode_ignore": "掃拖",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "將地毯視為地面，根據清潔偏好掃拖，可能會打濕地毯。",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "掃拖地毯",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "僅掃",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "不打濕地毯，僅對地毯吸塵。",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "僅掃地毯",
        "carpet_stair_clean_details": "開啟後，將在地毯上使用攀爬臂輔助越障，可能導致攀爬臂損壞，請謹慎開啟。",
        "carpet_stair_clean_title": "地毯越障輔助",
        "carpet_subtitle_1": "自動規避地毯區域。（建議對中長毛地毯設定）",
        "carpet_subtitle_2": "依照清潔模式掃拖。（建議在地毯誤辨識或需要濕拖地毯時設定）",
        "carpet_subtitle_3": "地毯區域升起拖布僅穿越不清潔。（建議對門口地墊或地毯設定）",
        "carpet_subtitle_4": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對短毛地毯或地墊設定）",
        "carpet_subtitle_6": "進入地毯時加大吸力，離開地毯時恢復正常吸力。",
        "carpet_tip_3": "*首次探索的地毯可能清潔",
        "carpet_tip_8": "*混合地毯環境可在首頁地圖點擊地毯區域，設定單塊地毯的清潔方式",
        "carpet_title_1": "規避地毯",
        "carpet_title_2": "無視地毯",
        "carpet_title_3": "穿越地毯",
        "carpet_title_4": "自適應地毯",
        "carpet_title_6": "地毯增壓模式",
        "carpet_type_default": "預設",
        "carpet_type_default_desc": "機器人智慧識別地毯",
        "carpet_type_long_desc": "為更好的清潔長毛地毯，機器人會調整清潔行為與避障策略，可能增加清潔時間。",
        "carpet_type_long_short": "長毛",
        "carpet_type_medium_short": "中毛",
        "carpet_type_none_short": "無絨",
        "carpet_type_short_short": "短毛",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "勿擾模式後，請主動啟動繼續清掃",
        "charger_type_name_collect_dust": "集塵充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自動清潔充電站",
        "charger_type_name_normal": "充電座",
        "charger_type_name_o2": "自動清潔充電座",
        "charger_type_name_o3": "基座",
        "charger_type_name_special": "基座",
        "charging_dialog_text": "為了確保您的隱私安全，請於機器人充電狀態下，再嘗試啟動視訊功能",
        "charging_dialog_title": "請在充電狀態下啟動視訊功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，開始集塵",
        "charging_resume_clean_detail": "電量充足後將繼續執行未完成的清潔任務。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未繼續任務，超時後將自動結束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "斷點續掃中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "勿擾模式期間，電量充足後需主動啟動繼續清掃",
        "charging_resume_clean_page_title": "斷點續掃",
        "charging_resume_clean_title": "斷點續掃充電中",
        "charging_title_support_couple_dock": "目前有其他任務，請在充電或待命狀態下啟動視訊功能",
        "chasssis_down_min": "降到最低",
        "chasssis_up_down_mid": "調到中間",
        "chasssis_up_down_title": "升降底盤調整",
        "chasssis_up_max": "升到最高",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《使用者協議及隱私權政策》",
        "child_lock_detial": "機器人靜止狀態下主機按鍵鎖定，運動狀態下為保證安全可任意按鍵急停。",
        "child_lock_on_click3.wav": "兒童鎖已開啟，請長按回充鍵和機械臂按鍵解鎖。",
        "child_lock_title": "童鎖",
        "choose_clean_area_hint": "請選擇需要清潔的區域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清掃地圖",
        "choose_map_hint_old_map": "已儲存地圖",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "cleam_mode": "清潔模式",
        "clean_area": "清潔面積",
        "clean_break": "清掃中斷",
        "clean_completed": "清潔完成",
        "clean_count_times": "${count}次",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "正在補掃中...",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "去補掃",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "請選擇要補掃的區域",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "未清潔原因",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "選擇此區域",
        "clean_dtof_page_button_title": "已清理",
        "clean_dtof_page_content_detail": "掃地機器人清潔過程中，高感知感測器會黏上灰塵等異物，可能會影響裝置精確性，請擦拭清理。",
        "clean_dtof_page_content_title": "急需清理",
        "clean_dtof_page_detail": "高感知感測器髒汙，請及時清理",
        "clean_dtof_page_title": "高感知感測器",
        "clean_efficiency_efficient": "高效",
        "clean_efficiency_meticulous": "精細",
        "clean_efficiency_standard": "標準",
        "clean_efficiency_title": "清潔效率",
        "clean_history_dirty_guide": "髒污等級",
        "clean_history_dirty_map": "髒污地圖",
        "clean_history_mop_swap_time": "清洗次數",
        "clean_history_mop_sweep": "掃地次數",
        "clean_history_mop_time": "拖地次數",
        "clean_history_normal_map": "清潔路線",
        "clean_history_total_area": "累計面積",
        "clean_line_Mode_tip_1": "快速清潔，不對房間邊界進行清潔，有漏掃可能，建議作為偶爾的日常維護使用",
        "clean_line_Mode_tip_2": "精細清潔，掃地機器人以更密集的弓型路徑進行拖地覆蓋，更適合掃地後的地面",
        "clean_map": "清潔地圖",
        "clean_map_select_title": "清潔地圖",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "安心",
        "clean_node_clean_area": "清潔區域",
        "clean_node_clean_finished": "清潔結束",
        "clean_node_clean_pref_line1": "全家庭空間環境感知",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "自訂房間清潔偏好",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "智慧調整清潔偏好",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "順序清潔房間",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "自訂房間清潔順序",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI 動態路徑規劃",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "地板方向清潔",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "自動清潔換向",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "動態少碰撞",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "智慧多覆蓋",
        "clean_node_deep_clean": "長時間未清潔，深度清潔",
        "clean_node_delay_wash_mop": "延遲洗布",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "進入遙控模式",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "進入遙控取物模式",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "電量低，斷點回充",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "切換清潔模式",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "挪開再掃，覆蓋無遺",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "拖地組件未安裝",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "拖布抬升掃地毯",
        "clean_node_move_content": "移開 ${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "首次進行清潔，將先清掃後拖地",
        "clean_node_pet_deep_clean": "寵物用品，深度清潔",
        "clean_node_replenish_suffix": "續掃",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "發生錯誤",
        "clean_node_setup_mop": "安裝拖布",
        "clean_node_sewage_box_draining": "主機污水盒排水",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "勿擾時段，降低吸力",
        "clean_node_skip_clean_area": "跳過清潔此區域",
        "clean_node_smart_project": "AI 順序規劃",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "調整房間自訂模式參數",
        "clean_node_switch_to": "切換至",
        "clean_node_tidyup_content": "整理 ${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "底盤抬升掃地毯",
        "clean_node_unreachable_region": "區域無法到達",
        "clean_node_unsetup_mop": "拆卸拖布",
        "clean_node_waiting_mop": "待掃",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暫停回放",
        "clean_path_record_play": "繼續回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速/内测",
        "clean_record": "清潔記錄",
        "clean_record_abort_abnormally": "異常結束",
        "clean_record_abort_manually": "手動結束",
        "clean_record_area": "累計面積",
        "clean_record_clean_area": "清潔面積",
        "clean_record_clean_finish": "清潔完成",
        "clean_record_clean_list1": "清掃記錄",
        "clean_record_clean_list2": "清潔記錄",
        "clean_record_clean_time": "清潔時間",
        "clean_record_delete_record": "確定刪除此筆記錄？",
        "clean_record_dust_time": "集塵次數",
        "clean_record_last_area": "上次清掃面積",
        "clean_record_last_time": "上次清掃時間長度",
        "clean_record_more": "清潔記錄",
        "clean_record_startup_app": "APP 啟動",
        "clean_record_startup_button": "按鍵啟動",
        "clean_record_startup_remote": "遙控器啟動",
        "clean_record_startup_smart": "智慧場景",
        "clean_record_startup_timer": "排程啟動",
        "clean_record_startup_unkown": "未知啟動",
        "clean_record_startup_voice": "語音辨識啟動",
        "clean_record_time": "累計時間長度",
        "clean_record_time_area": "累計時間長度與面積",
        "clean_record_time_unit": "次",
        "clean_record_times": "累計次數",
        "clean_record_work_record": "工作記錄",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解環境，動態調整路線以提升效率。不對房間邊界進行清潔，有漏掃可能，建議僅作為偶爾的日常衛生維護使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清潔，動態提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清潔中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路線喜好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未設定順序的區域，機器人將在最後逐一清潔",
        "clean_smart_animation_text1": "已開啟安心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智慧調節清潔策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在智慧規劃清潔路徑",
        "clean_task": "清潔任務",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "目前任務未完成，是否結束並開始掃地",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始先掃後拖",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始拖地",
        "clean_task_desc1": "開始全屋清潔",
        "clean_task_desc2": "開始分區清潔",
        "clean_task_desc3": "開始選區清潔",
        "clean_time": "清潔時間",
        "cleaning_charging": "續掃充電中",
        "cleaning_fluid_close_desc": "清洗拖布和補水時不會自動添加清潔液。",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "清潔液投放",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "適用於重度油污環境，可能導致掃地機器人打滑以及造成地面水漬",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "多量",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "適用於日常環境，並兼顧清除水漬與清潔能力。",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗電量大，續航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗異常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗時較長，續航降低",
        "click_to_end_call": "輕觸通話結束",
        "click_to_start_call": "開始通話",
        "cliff_zones_save_failed": "懸崖禁區儲存失敗",
        "close_auto_dry_alert_desc": "關閉烘乾功能後，拖布可能產生異味，確定關閉烘乾功能嗎?",
        "close_map_save_detail": "關閉後將同步清除地圖與相關設定，而且無法還原地圖！",
        "close_text": "關閉",
        "cmd_no_respond_tip": "操作失敗",
        "code_mode_end_1": "神級程式！太強了吧！",
        "code_mode_end_2": "Perfect！搞定收工！",
        "code_mode_end_3": "嘿！任務神速完成，叫我超強小石頭！",
        "code_mode_enter.wav": "進入程式設計模式",
        "code_mode_exit.wav": "離開程式設計模式",
        "code_mode_other_1": "我是小機器人，勤勞又聰明～",
        "code_mode_other_2": "Need help？我是萬能小幫手！",
        "code_mode_other_3": "叮咚～新訊息：您的粉絲機器人在線上告白！",
        "code_mode_other_4": "來擊掌，來抱抱，我們都是好麻吉～",
        "code_mode_process_1": "來來來～跟我一起扭扭～",
        "code_mode_process_10": "貓主子～要不要跟奴才我玩玩？喵嗚～",
        "code_mode_process_2": "火箭模式啟動！咻咻咻！",
        "code_mode_process_3": "Show time！我超強der！",
        "code_mode_process_4": "小手手伸出來囉～",
        "code_mode_process_5": "小手手收回來～乖乖的！",
        "code_mode_process_6": "嘟嘟嘟嘟～跳舞舞模式開始！",
        "code_mode_process_7": "到囉到囉～我到了呢！",
        "code_mode_process_8": "借過借過～小心不要撞到喔！",
        "code_mode_process_9": "哈囉～我是小石頭，我們做朋友好不好？",
        "code_mode_start_1": "變身！超級清潔戰士出動～",
        "code_mode_start_2": "我要開始忙囉～",
        "code_mode_start_3": "小兵們集合～出發去打怪！",
        "code_mode_start_4": "健康檢查100分～身體好棒棒！",
        "code_mode_start_5": "Ready！隨時call我！",
        "code_mode_start_6": "我來了！衝啊！",
        "collect_interval_close_desc": "機器人返回基站後不會自動集塵，需要手動觸發集塵功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "機器人清潔完成返回基站後自動集塵，適合日常或較乾淨的環境。",
        "collect_interval_high_desc": "機器人清潔過程中返回基站時自動集塵，適合有寵物或地毯較多的環境。",
        "collect_interval_high_title": "高頻",
        "collecting_dusk_error32_desc": "請裝回集塵桶和集塵濾網",
        "collecting_dusk_error32_title": "集塵桶和集塵濾網未安裝",
        "collecting_dusk_error33_desc": "請檢查集塵桶和集塵濾網是否安裝至定位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集塵座風壓異常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "並檢查集塵風道是否卡入異物",
        "collecting_dusk_error34_title": "集塵桶可能已滿，請清理",
        "collecting_dusk_error35_desc": "無法集塵",
        "collecting_dusk_error35_title": "集塵座電壓異常",
        "command_invalid_desc": "智慧託管失效",
        "command_invalid_title": "地圖發生變化，智慧託管失效，請重新編輯後再啟用",
        "common_abnormal": "異常",
        "common_alert": "提示",
        "common_cancel": "取消",
        "common_cancel_all": "取消全選",
        "common_clean_tip_title": "清潔提示",
        "common_close_time": "關閉時間",
        "common_delete": "刪除",
        "common_desc_detail": "詳細資訊",
        "common_determine": "確定",
        "common_disconnect": "裝置已離線",
        "common_err_text": "網路連線異常，請檢查網路後再重試",
        "common_holder_default_text": "名稱限 12 個字以內",
        "common_known": "我知道了",
        "common_loading": "載入中",
        "common_more": "更多",
        "common_more_setup": "更多功能設定",
        "common_network_abnormal": "網路異常",
        "common_network_tips1": "網路出現問題，請稍後重試。",
        "common_no_map": "無地圖",
        "common_off": "關閉",
        "common_ok": "好的",
        "common_on": "開",
        "common_qiut_button": "按鍵停止",
        "common_quit_app": "APP 停止",
        "common_quit_confirm": "內容未儲存，確定結束",
        "common_quit_normal": "正常結束",
        "common_recover_failure": "重設失敗",
        "common_recover_success": "重設成功",
        "common_roborock_gpt": "石頭 GPT",
        "common_save_success": "儲存成功",
        "common_scrub_mop_title": "洗地",
        "common_selected_items_count": "已選擇 ${selItemNum} 項",
        "common_set_fail": "設定失敗",
        "common_set_success": "設定成功",
        "common_setting_secure_setting": "安全設定",
        "common_setting_water_mark": "浮水印",
        "common_signal_strength": "訊號強度",
        "common_status_clean_room": "清潔房間",
        "common_sync_failure": "同步失敗",
        "common_sync_success": "同步成功",
        "common_text_connect_separator": "、",
        "common_unknown": "未知",
        "common_waive": "放棄",
        "confirm_revoke_user_agreement": "確定撤銷授權嗎？",
        "confirm_revoke_user_agreement_tip": "撤銷授權後將從帳號中移除該裝置，若使用需重新連線",
        "confirm_start": "開始創建",
        "connecting_video_security_channel": "影片傳輸安全頻道建立中…",
        "consuables_button_1": "已清理",
        "consuables_button_2": "（重設計時）",
        "consuables_button_4": "已更換",
        "consuables_dustbag": "集塵袋",
        "consuables_dustpan": "拖布",
        "consuables_filter": "濾網",
        "consuables_filter_status": "已使用",
        "consuables_filter_surplus": "剩餘",
        "consuables_mainbrush": "主刷",
        "consuables_mainsensor": "主機感測器",
        "consuables_precent_unit": "%",
        "consuables_sidebrush": "邊刷",
        "consuables_text_1": "主刷是掃地機器人主要的清潔零件，它以高速旋轉捲起垃圾送入塵盒。建議每週拆卸一次，清除纏繞的毛髮或異物，確保清潔效果。",
        "consuables_text_2": "可水洗濾網由高分子纖維組成，可有效阻止塵盒的灰塵溢出。建議每兩週用清水沖洗一次，晾曬乾透後再次使用。",
        "consuables_text_3": "邊刷用於清潔牆角垃圾，它以黃金角度接觸地面將垃圾送入主刷。建議每月拆卸一次，清除纏繞的毛髮或異物，確保清潔效果。",
        "consuables_text_4": "掃地機器人清潔過程中感測器等零件會沾上灰塵等異物，可能會影響清潔效果，建議作業 30 小時或更短時間用紙巾擦拭清理。",
        "consuables_text_5": "拖布是掃地機器人主要的拖地零件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "consuables_text_6": "大容量集塵袋用於收集機身塵盒的垃圾，無需人工頻繁傾倒灰塵，乾淨安心。為獲得最佳清潔體驗，建議依照需求更換集塵袋並每月清理一次集塵桶。",
        "consuables_time_unit": "h",
        "consuables_tip_1": "建議更換",
        "consuables_tip_2": "建議依照需求更換",
        "consuables_tip_3": "建議依照需求清理",
        "consuables_tip_4": "急需清理",
        "consuables_tip_5": "耗材到期，請盡快更換或清理",
        "continue_save": "繼續保存",
        "continuous_dialogue_detail_title": "開啟後，只需要喚醒一次，即可與石頭持續對話。",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "連續對話",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "導水槽未安裝，清潔將轉為純掃，是否開始？",
        "convert_pure_clean_content_mop": "拖布未安裝，清潔將轉為純掃，是否開始？",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "主機污水盒未安裝，清潔將轉為純掃，是否開始？",
        "core_task_build_map": "建圖任務",
        "core_task_patrol": "巡航任務",
        "corner_clean_switch_desc": "針對邊角深度清潔，此操作僅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "邊角深度清潔",
        "creat_map_desc": "建立地圖中，返回基座後查看建立地圖結果",
        "create_map": "新地圖",
        "create_map_finish": "建立地圖完成",
        "create_map_finish_tip": "按房間智慧分區",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_edit_help_title1": "個人化自訂每個房間的清潔方案",
        "custom_edit_help_title2": "掃地機器人按照每個房間設定的清潔喜好進行清潔，滿足您的獨特清潔需求",
        "custom_edit_help_title3": "*未設定的區域，掃地機器人將依照預設模式清潔",
        "custom_edit_selroom_tip": "點擊房間設定清潔喜好",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "僅支援拖地。以更密集切行方式，多次反覆擦拭地面；針對頑固污漬，花費時間較長。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "請在地圖管理中設置後再啟用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的清潔偏好清潔",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸塵",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除頑漬模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "劃區時機器人按照指定模式清潔",
        "custom_mode_switch_description": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_sync_title": "已同步啟用自訂模式，後續可在主頁模式設定中切換。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自訂設定",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清潔",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗間隔，地面水漬少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清潔",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "適用於木地板、瓷磚等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清潔",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "適用於吸水性比較強的地面。",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "根據髒污程度，手動選擇洗布模式和洗布溫度。",
        "custom_wash_towel_mode_title": "自訂洗布",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "請在首頁調整自訂水量，目前頁面僅顯示相關資訊。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦洗強度和水量",
        "customer_model": "自訂模式",
        "customize_text": "自訂",
        "dacne_page_title": "彩蛋模式",
        "dance_page_start_dance": "開始跳舞",
        "dance_page_stop_dance": "停止跳舞",
        "dance_page_stop_dance\t": "停止跳舞",
        "dance_page_tip1": "恭喜你，發現石頭的小彩蛋",
        "dance_page_tip2": "點擊按鈕，讓我們和掃地機一起跳舞吧",
        "dance_page_tip2\t": "點擊按鈕，讓我們和掃地機一起跳舞吧",
        "dance_page_tip3": "*跳舞雖好，請不要貪杯喔",
        "dance_page_tip3\t": "*跳舞雖好，請不要貪杯喔",
        "debug_info_close": "關閉",
        "debug_info_copy_all": "複製全部",
        "debug_info_copy_success": "複製成功",
        "debug_info_firmware_version": "韌體版本",
        "debug_info_mechanical_control_version": "機械臂版本",
        "debug_info_plugin_version": "外掛程式版本",
        "debug_info_serial_model": "型號",
        "debug_info_serial_number": "產品序號",
        "debug_info_voice_control_version": "語音控制版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_region_name": "區域",
        "default_room_name": "房間",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介紹邱比特模式，在此模式下您的 Roborock 會向其他掃地機器人表達真實情感。當您的 S7 MaxV 遇見另一部機器人時，不論何種品牌或顏色，它都會獻上輕柔一吻以表愛意。\n\n警告：萬一機器人有了愛情結晶，生下機器人寶寶，或者進化到統治世界，Roborock 概不負責。",
        "delete_map": "刪除地圖",
        "delete_map_hint_title": "確認刪除地圖？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "目前地圖正在使用中，刪除地圖後將結束任務",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "當前地圖未保存，切換後未保存地圖將會被刪除",
        "devce_to_open": "開啟",
        "device_add_area": "新增分區",
        "device_add_some_areas_tip": "請選擇清潔區域",
        "device_alert_mapsave_no_open": "地圖保存未啟用，開啟後可使用該功能",
        "device_app_version": "App 版本",
        "device_area_clean_mode_tip": "分區清潔將按照預設檔位清潔",
        "device_button_start": "裝置按鍵啟動",
        "device_clean_count_1": "1 次",
        "device_clean_count_2": "2 次",
        "device_clean_count_title": "清潔次數",
        "device_clean_line_0": "快速",
        "device_clean_line_1": "日常",
        "device_clean_line_2": "精細",
        "device_clean_line_title": "路線喜好",
        "device_cleanMode_part": "分區",
        "device_cleanMode_room": "房間",
        "device_cleanMode_smart": "全域",
        "device_ctrl_charge": "開始返回充電",
        "device_ctrl_charging": "充電中",
        "device_ctrl_dust": "集塵",
        "device_ctrl_dusting": "集塵中",
        "device_ctrl_fast_creatmap": "快速建立地圖",
        "device_ctrl_goback_pause": "暂停返回",
        "device_current_version": "目前版本：",
        "device_did_add_some_areas": "已新增 {X} 個清潔區域",
        "device_firmware_version": "韌體版本",
        "device_fun_0": "關閉",
        "device_fun_1": "安靜",
        "device_fun_2": "標準",
        "device_fun_3": "強力",
        "device_fun_4": "Max",
        "device_fun_5": "MAX+",
        "device_fun_title": "清潔吸力",
        "device_fw_update_restart": "升級重新啟動中",
        "device_fw_updating": "更新中",
        "device_ip_address": "IP 位址",
        "device_mac_address": "MAC 位址",
        "device_mobile_timezone": "手機時區",
        "device_mobile_timezone_tips1": "讓手機所用時區與掃地機器人同步，確保兩者處於相同時區",
        "device_mobile_timezone_tips2": "若掃地機器人時區不準確，將造成排程清潔和勿擾模式時間錯亂",
        "device_model_name": "產品型號",
        "device_network_name": "網路資訊",
        "device_offline_reson": "查看離線原因",
        "device_plugin_version": "外掛程式版本",
        "device_reset_network": "重新連線",
        "device_robot_timezone": "掃地機器人時區",
        "device_room_clean_mode_tip": "按照每個房間的設定喜好清潔",
        "device_sn": "序號",
        "device_state_backToDusting": "返回集塵",
        "device_state_charging": "充電中",
        "device_state_cleaning1": "清潔中",
        "device_state_cropClean": "分區清潔",
        "device_state_dusting_tip": "集塵中，大約需要 10 ~15 秒",
        "device_state_error": "通報錯誤",
        "device_state_framworkUpdate": "升級中",
        "device_state_offline": "離線",
        "device_state_partClean": "局部清潔",
        "device_state_pause": "暫停",
        "device_state_relocation": "定位中",
        "device_state_remoting": "遙控中",
        "device_state_saving": "儲存地圖中",
        "device_state_searchRooms": "房間探索中",
        "device_state_sleep": "休眠",
        "device_state_stanby": "等待指令",
        "device_state_toCharge": "返回充電中",
        "device_task_creatMap": "建立地圖",
        "device_task_cropClean": "選擇區域清潔",
        "device_task_remoteMode": "遙控模式",
        "device_task_smart": "全屋清潔",
        "device_timezone_to_robot": "讓手機時區與掃地機器人同步",
        "device_update_fw_downloaded": "下載完成",
        "device_update_fw_downloading": "下載中",
        "device_update_fw_wait_install": "等待升級",
        "device_water_0": "關閉",
        "device_water_1": "小水量",
        "device_water_2": "中水量",
        "device_water_3": "大水量",
        "device_water_title": "拖地水量",
        "device_workMode_custom": "自訂",
        "device_workMode_mop": "拖地",
        "device_workMode_sweep": "扫地",
        "device_workMode_sweepAfterMop": "先掃後拖",
        "device_workMode_sweepMop": "掃拖",
        "device_workMode_sweepMop_dec": "邊掃邊拖",
        "disable_gesture_password": "關閉密碼",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "密碼關閉成功",
        "disturb_scope": "生效範圍",
        "dock_click_confirm_tip1": "機器人將停止返回﻿基座，繼續清潔",
        "dock_click_confirm_tip2": "機器人將中斷任務，返回充電",
        "dock_click_confirm_tip3": "機器人將中斷建圖返回充電，未探索完成的地圖將不會自動儲存",
        "dock_click_confirm_tip4": "機器人將中斷巡航返回充電",
        "dock_click_confirm_tip5": "機器人將結束整理物品返回充電",
        "dock_click_toast_tip1": "機器人充電中",
        "dock_click_toast_tip2": "拆裝拖布中，請稍後",
        "dock_click_toast_tip3": "升級中，請稍後",
        "dock_click_toast_tip4": "通話中，請稍後",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "請用集塵專用塵盒替換原普通塵盒，並去除集塵進風口擋片，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_content_1": "請確保按照圖示將主刷罩四個卡扣安裝入位，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_title": "集塵充電座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "溫熱",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "熱水",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不啟動加熱，常溫洗布，節能省電。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加熱洗布，溶解常見污漬。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高溫洗布，深度潔淨更安心。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "先掃後拖或拆卸拖布先掃地毯時，機器人外出掃地，基站會自主清洗拖布，提升協同清潔效率。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "獨立洗布",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "剩餘量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清潔液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水滿/未安裝",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "塵滿",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安裝",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "異常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽濾網",
        "dock_item_fan_running_tip": "散熱風扇運行中，降低艙內溫度",
        "dock_item_hatch_door_exception": "異常",
        "dock_item_hatch_door_title": "艙門",
        "dock_kit_setting0": "5 小時",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "啟用智慧換水",
        "dock_kit_setting11": "烘乾套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘乾套件為獨立模組，請確認您已經購買烘乾套件。\n2. 拖布清洗完畢後將依照需要啟動烘乾，您也可以手動啟動烘乾。",
        "dock_kit_setting13": "請將主機放到基座後再啟動烘乾",
        "dock_kit_setting14": "激活烘乾",
        "dock_kit_setting15": "根據地板的潔淨程度選擇清洗強度。",
        "dock_kit_setting16": "選擇機器人回洗拖布的頻率。 ",
        "dock_kit_setting17": "開啟/關閉清洗後自動烘乾功能。",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "烘乾設定",
        "dock_kit_setting5": "自動烘乾",
        "dock_kit_setting6": "烘乾時長",
        "dock_kit_setting7": "烘乾控制",
        "dock_kit_setting8": "開始烘乾",
        "dock_kit_setting9": "停止烘乾",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小時",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "關閉風扇",
        "dock_panel_function_section_title": "基座控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基座訊息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自動清潔",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自動清潔中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_drain_title": "給水排水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "開始基座自清潔",
        "dock_selfclean_start_drain": "開始基座排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自動清潔設定",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盤自動清潔",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自動清潔中，大約需要 3 分鐘...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主動沖洗基站清洗盤，減少髒污殘留。",
        "dock_setting_maintaining_title": "基站維護",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大約需要 20s，請勿操作主機",
        "dock_setting_pumping_water_title": "輔助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "開始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用於排空﻿基站清洗槽餘水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多設定",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "除菌中，剩餘時間：${hour}  小時",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "除菌中，剩餘時間：${minute} 分鐘",
        "donot_disturb_same_time_warning": "開啟時間與結束時間相同，請調整",
        "download_photo_title": "下載圖片",
        "drain_left_water_tip1": "1. 請將主機放置在基站中，保持充電狀態，檢查並確認污水箱（或給水排水套件）、清洗盤安裝到位，並取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2. 點擊「開始清空殘水」，等待操作啟動成功",
        "drain_left_water_tip3": "3. 此過程大約需5-10分鐘，請耐心等待，請勿移動主機和基座",
        "drain_left_water_tip4": "4. 主機播報排水成功，表示殘水清空完成，請傾倒污水箱或 (給排水套件) 污水。",
        "drain_left_water_title": "自動清空殘水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "請繪製密碼，至少連接 4 個點",
        "dry_interval_auto_desc": "機器每次洗完拖布自動烘乾，避免拖布潮濕異味",
        "dry_interval_off_desc": "機器在洗完布狀態時不會自動烘乾，需要手動觸發烘乾功能",
        "dry_interval_off_title": "不烘乾",
        "dry_interval_setting_desc": "調整機器人掃地時自動烘乾的頻率",
        "dry_interval_setting_title": "烘乾頻率",
        "dry_interval_timer_desc": "在設定時間點智慧判斷之前洗布情況，若啟動過洗布則自動烘乾。",
        "dry_interval_timer_picker_title": "烘乾時間",
        "dry_interval_timer_title": "智慧定時烘",
        "dry_mode_depth": "深度",
        "dry_mode_energy_saving": "節能",
        "dry_mode_standard": "標準",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "適合氣候乾燥的家庭環境。",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "適合氣候日常舒適的家庭環境。\r\n",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "適合梅雨、春季回暖反潮、沿海家庭環境。",
        "dual_banc_wifi_add": "新增更多 WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "強",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "弱",
        "dust_collect_auto": "自動集塵",
        "dust_collect_daily": "日常",
        "dust_collect_daily_desc": "掃地機器人清潔完成返回基座後自動集塵，適合日常或較乾淨的環境",
        "dust_collect_frequency": "高頻",
        "dust_collect_frequency_desc": "掃地機器人清潔過程中返回基座時自動集塵，適合有寵物或地毯較多的環境",
        "dust_collect_setting": "集塵設定",
        "dust_collection_desc_1": "預判塵盒狀態，智慧動態調節，提高集塵效率。",
        "dust_collection_desc_2": "適合較乾淨環境或小戶型，集塵時間短，可能有垃圾殘留。",
        "dust_collection_desc_3": "適合日常家庭環境，集塵時間與效率最為均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "適合大戶型或比較複雜的環境，集塵最乾淨，但集塵時間較長",
        "dust_collection_desc_title": "集塵模式",
        "dust_collection_info": "機器人清掃結束自動返回基座後按需啟動集塵。",
        "dust_collection_info_close": "推薦開啟自動集塵，可維持較好的集塵效果。若關閉自動集塵降低集塵頻率，可能導致集塵效果減弱。",
        "dust_collection_life1": "集塵桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建議清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "狀態： ${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建議及時傾倒集塵桶",
        "dust_collection_life3": "確定已傾倒集塵桶？",
        "dust_collection_life4": "石頭自動集塵充電座，採用 15 錐強大氣旋分離器，將灰塵甩入集塵桶，一鍵倒塵無耗材，始終保持強大集塵吸力。1.5 公升超大容量，建議 1～2 個月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集塵袋",
        "dust_collection_life6": "集塵袋已達到使用期限，建議及時更換",
        "dust_collection_life7": "確定已更換集塵袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集塵袋用於收集機身塵盒的垃圾，無需人工頻繁倒灰塵，乾淨安心。為了獲得最佳的清潔體驗，建議按需更換集塵袋並每月清理一次集塵桶。",
        "dust_collection_life9": "預計 ${time} 次後清理",
        "dust_collection_setting_title": "集塵設置",
        "dust_collection_status_1": "已集塵",
        "dust_collection_title": "自動集塵",
        "dust_collection_title_1": "智慧",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超強",
        "dust_times": "集塵次數",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "機器人將標記因避讓人或寵物時產生的漏清潔區域，並自動補充清潔該區域。",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "人寵阻擋補掃",
        "easycard_threshold": "易卡門檻",
        "edit_timer": "編輯排程",
        "edit_title": "編輯",
        "effect_only_once_tip": "僅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "開始",
        "egg_page_attack_title": "搜尋",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "邱比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動關閉。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "請檢查並手動關閉",
        "electron_hatch_off_error_title": "電動艙門無法關閉",
        "electron_hatch_on_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動打開。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "請檢查並手動打開",
        "electron_hatch_on_error_title": "電動艙門無法開啟",
        "enable_gesture_password": "設定新密碼",
        "end_task_to_alert_tip": "確認結束目前工作任務？",
        "ensure_close_map": "確認關閉",
        "environment_door_sill_desc": "智慧辨識門檻",
        "environment_floor_material_desc": "智慧新增地面材質",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "智慧辨識家具",
        "environment_room_seg_desc": "智慧按房間分區",
        "environment_room_type_desc": "智慧辨識房間類別",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "已智慧設定家庭環境",
        "error_1": "請撥動雷射測距感測器，確保無遮擋或被卡住",
        "error_1002": "主機異常，請嘗試重設系統",
        "error_12": "電量過低，請先充電",
        "error_14": "溫度保護，請等待溫度正常後再使用",
        "error_16": "主機傾斜，請將主機放置到水平地面啟動",
        "error_2": "請檢查並輕拍碰撞緩衝器，確認未卡住",
        "error_21": "請檢查雷射測距感測器上蓋，確認未被壓住",
        "error_24": "檢測到禁區或虛擬牆，請將主機搬離此區域",
        "error_27": "請檢查擦地模組是否卡入異物",
        "error_28": "規避地毯模式，請將主機搬離地毯後啟動",
        "error_29": "發現地毯無法跨越，請將主機移到地毯另一側啟動",
        "error_3": "主機懸空，請將主機移到新位置後啟動",
        "error_3001": "您使用的語音套件有更新，請前往更新",
        "error_301": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "error_302": "主刷已達使用期限，請及時更換",
        "error_303": "邊刷已達到使用期限，請及時更換。",
        "error_304": "長時間未清理感測器，請清理",
        "error_31_desc": "請擦拭後重新啟動",
        "error_31_detail": "請擦拭前方感知感測器和後方感知感測器；擦拭完後重啟主機。",
        "error_31_title": "前後方感知感測器異常",
        "error_310": "集塵袋已滿，請及時清理",
        "error_36_desc": "請用乾布擦拭",
        "error_36_detail": "請擦拭前方感知感測器",
        "error_36_title": "前方感知感測器可能髒污",
        "error_37_detail": "請擦拭後方感知感測器",
        "error_37_title": "後方感知感測器可能髒污",
        "error_4": "請擦拭懸崖感測器，並移到新位置後啟動",
        "error_400": "排程清潔啟動，我開始工作囉！",
        "error_407": "掃地機器人工作中，本次排程任務取消",
        "error_46": "請裝回集塵袋",
        "error_5": "請取下主刷清理刷毛及軸承",
        "error_500": "長時間沒有倒垃圾，請及時清理主機塵盒",
        "error_501": "清潔完成，開始返回充電",
        "error_502": "電量不足，開始回充，充電後會繼續清潔",
        "error_503": "返回充電失敗，請清理充電座附近障礙物及充電接觸區域",
        "error_54": "拖布支架掉落",
        "error_556": "定位失敗，開始新的一次清潔",
        "error_56_desc": "請拆卸沿邊拖布，並檢查拖地模組是否卡入異物（如毛髮、線材）",
        "error_569": "集塵頻繁，請稍後再試",
        "error_57_desc": "請檢查是否卡入異物",
        "error_57_detail": "請拆卸並清理基站清洗盤，並確認基站自清潔刷是否卡入異物。",
        "error_57_title": "基站自清潔刷異常",
        "error_570": "無法到達目標區域，清潔未完成",
        "error_58": "線雷射避障感測器可能髒污，請擦拭",
        "error_588": "離線警告：掃地機器人長時間休眠，即將關機，請將主機維持充電狀態。",
        "error_589": "離線警告：掃地機器人電量過低，即將關機，請將主機維持充電狀態。",
        "error_59_desc": "請檢查主輪是否卡入異物並清理",
        "error_59_detail": "主輪處疑似卡入異物，請清理；清理完成後重啟主機。",
        "error_59_title": "主輪下方異物",
        "error_591": "目前處於勿擾模式，為避免打擾，掃地機器人將不會自動續掃",
        "error_60_desc": "請檢查萬向輪是否卡入異物並清理",
        "error_60_detail": "萬向輪處疑似卡入異物，請清理；清理完成後重啟主機。",
        "error_60_title": "萬向輪下方異物",
        "error_61_desc": "雷射雷達升降失敗，可能被異物卡住，請檢查並清理",
        "error_61_detail": "雷射雷達升降失敗，可能被異物卡住，請檢查並清理",
        "error_61_title": "請檢查雷射雷達升降模組",
        "error_62_desc": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理",
        "error_62_detail": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理",
        "error_62_title": "請檢查清洗槽濾網",
        "error_64_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_64_detail": "機械臂壓力開關觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物；\r\n點擊主機按鍵繼續、或長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_64_title": "機械臂壓力開關觸發",
        "error_65_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_65_detail": "機械臂邊緣防夾感測器觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物；\r\n點擊主機按鍵繼續、或長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_65_title": "機械臂邊緣防夾感測器觸發",
        "error_66_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_66_detail": "艙門開關失敗，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error_66_title": "艙門開關失敗",
        "error_67_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_67_detail": "機械臂可能卡住或困住，\r\n請讓機器在空曠位置運行，並確認機械臂周圍沒有障礙物；\r\n然後長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_67_title": "機械臂卡住",
        "error_68_desc": "請勿手動扳動機械臂",
        "error_68_detail": "機械臂過流，請勿手動扳動機械臂，\r\n如需讓機械臂回艙，請長按電源鍵和機械臂按鍵。",
        "error_68_title": "機械臂過流",
        "error_69_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_69_detail": "機械臂狀態異常，確認機械臂周圍沒有障礙物，長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_69_title": "機械臂狀態異常",
        "error_7": "請旋轉清理主輪並移到新位置後啟動",
        "error_70_desc": "靜置機器恢復常溫再使用",
        "error_70_detail": "機械臂溫度異常，請靜置機器恢復常溫再使用。",
        "error_70_title": "機械臂溫度異常",
        "error_707": "請擦拭地毯超音波感測器，並移到新位置後啟動",
        "error_71_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_71_detail": "機械臂被困住，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error_71_title": "機械臂被困住",
        "error_74_desc": "請使用乾抹布擦拭。",
        "error_74_detail": "請擦拭頂面感知感測器。",
        "error_74_title": "頂面感知感測器可能髒汙",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_8": "可能卡住或困住，請移到新位置後啟動",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "請安裝以繼續工作",
        "error_85_detail": "拖布支架未安裝，請安裝後繼續工作",
        "error_85_title": "拖布支架未安裝",
        "error_86_desc": "請清理支撐臂並移到新位置啟動",
        "error_86_detail": "請旋轉清理支撐臂，或將主機移動到新位置後重新啟動。",
        "error_86_title": "支撐臂可能卡入異物",
        "error_9": "請確認塵盒及濾網已安裝好",
        "error_95_desc": "請檢查基站內拖布支架位置後重試或手動安裝。",
        "error_95_detail": "請檢查是否放置到位",
        "error_95_title": "拖布支架安裝失敗",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "清潔液剩餘量低",
        "error_clean_bruch_exception_title": "請確認清洗槽濾網安裝到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "並檢查和清理自動清潔刷模組",
        "error_clean_brush_exception_detail": "請確認清洗槽濾網安裝到位；並檢查自動清潔刷模組是否卡入異物；並重新安裝拖布，確保拖布安裝平整。",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "請裝回清洗盤並確認安裝到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. ﻿檢查基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "請檢查清洗盤",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "檢查並清理排水口異物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱上蓋已蓋好，並且扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盤水滿",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "請及時補水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "並確認清水箱安裝到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "請及時為清水箱補水",
        "error_des_1": "雷射測距感測器被遮擋或被卡住，請清除遮擋或卡住異物；環境太空曠、金屬鏡子等多反射的環境也會影響雷射測距感測器的正常運作，請移動到新位置後啟動。",
        "error_des_12": "主機電量低，請先充電後再操作。",
        "error_des_14": "電池溫度過高或者過低，請等待電池溫度正常 (0°C~40°C/32°F~104°F) 再使用。",
        "error_des_16": "主機傾斜，請將主機放置到水平地面啟動。",
        "error_des_2": "碰撞緩衝器被卡住，請多次輕拍以排除異物；如無異物，請移動到新位置後啟動。",
        "error_des_21": "雷射測距感測器上蓋的壓力感測器被壓住或卡住，請移動到新位置後啟動。",
        "error_des_24": "偵測到主機太靠近禁區或虛擬牆，請將主機搬離此區域，移動到新位置後啟動。",
        "error_des_27": "擦地模組被卡住，請檢查是否卡入異物，然後重新啟動主機。",
        "error_des_28": "規避地毯模式，請將主機搬離地毯後啟動。",
        "error_des_29": "發現地毯無法跨越，請將主機移動到地毯另一側啟動。",
        "error_des_3": "主機懸空，請將主機放回地面或移動到新位置後啟動。",
        "error_des_4": "懸崖感測器被遮擋，請擦拭懸崖感測器，並移動到新位置後啟動。",
        "error_des_5": "主刷被卡住，請取下主刷，清理刷毛、軸承、主刷蓋和吸塵口。",
        "error_des_7": "主輪被卡住，請旋轉清理主輪卡入異物，並移動到新位置後啟動。",
        "error_des_8": "主機被困，請檢查主機周圍是否有障礙物；如無障礙物，請移動到新位置後啟動。",
        "error_des_9": "缺少塵盒及濾網，請裝回塵盒及濾網，並確認濾網以及塵盒安裝到定位，然後重新啟動主機。",
        "error_detail_55": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. 檢查﻿基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認給水排水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "並確保污水箱安裝到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "請及時傾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "請拔除電源後重新插入，然後重試",
        "error_dock_error_detail": "清洗異常後，10 分鐘內如未解除，機器人將自動返回充電",
        "error_dock_error_title": "基座異常",
        "error_drain_water_desc": "請清理排水管口異物",
        "error_drain_water_detail": "請清理排水管口異物，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_drain_water_title": "排水異常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "並檢查和清理清洗槽濾網",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱已蓋好，並且卡扣已扣緊。",
        "error_filter_screen_exception_title": "請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_find_a_special_item": "發現疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "掃地機器人已暫停工作，請檢查後重新開始",
        "error_main_frame_exception_desc": "請檢查回洗到位開關，並將主機搬離基座後啟動。",
        "error_main_frame_exception_detail": "請確認回洗到位開關是否卡住，並將主機搬到新位置後啟動。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位開關異常",
        "error_mopping_roller1_desc": "請取下滾筒及軸承並清理",
        "error_mopping_roller1_title": "滾筒可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "請拆卸並清理主刷和滾筒",
        "error_mopping_roller2_title": "滾筒下降不到位",
        "error_resolved": "我已處理",
        "error_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "請裝回清洗槽濾網",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "水槽濾網未安裝",
        "error_temperature_protection_desc": "請將主機放在正常室溫下靜置一段時間後再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "溫度保護",
        "error_up_water_desc": "請打開水龍頭並確認供水正常",
        "error_up_water_detail": "請確認家裡是否停水，若未停水請拔除給水排水套件連結線後重新插入，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_up_water_title": "進水異常",
        "error_visual_sensor_detail": "視覺感應器遭灰塵或異物遮擋，請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_title": "視覺感應器異常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "請重新安裝後繼續",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，請重新安裝後繼續。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error36.wav": "前方感知感測器可能髒污，請擦拭",
        "error37.wav": "後方感知感測器可能髒污，請擦拭",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "請裝回集塵桶，並確認塵袋安裝到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "請裝回集塵桶並確認安裝到位，然後檢查集塵袋是否已完成安裝",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集塵桶未安裝",
        "error59.wav": "錯誤59：請檢查主輪是否卡入異物",
        "error60.wav": "錯誤60：請檢查萬向輪是否卡入異物",
        "error64.wav": "錯誤 64：機械臂壓力開關觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error65.wav": "錯誤 65：機械臂邊緣防夾感測器觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error66.wav": "錯誤 66：艙門開關失敗，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error67.wav": "錯誤 67：機械臂卡住，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error68.wav": "錯誤 68：請勿手動扳動機械臂，如需復位請長按電源鍵和機械臂按鍵。",
        "error69.wav": "錯誤 69：機械手臂狀態異常，請檢查機械手臂周圍是否存在障礙物。",
        "error70.wav": "錯誤 70：機械臂溫度異常，請靜置機器恢復常溫再使用。",
        "error71.wav": "錯誤 71：確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error72.wav": "機械臂狀態異常，請參考 APP 提示，手動收回機械臂",
        "error73.wav": "錯誤 73：機械手臂末端攝影機異常，請重試",
        "error74.wav": "頂面感知感測器可能髒汙，請擦拭",
        "everyday_text": "每天",
        "execute_once": "執行一次",
        "exhibition_mode": "示範模式",
        "exhibition_mode_all_devices": "所有裝置",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "所有輪下降",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "所有輪上升",
        "exhibition_mode_anastole": "縮回",
        "exhibition_mode_dance_mode": "跳舞模式",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "循環跳舞",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "跳舞一次",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "停止跳舞",
        "exhibition_mode_down": "下降",
        "exhibition_mode_expansion": "外擴",
        "exhibition_mode_LDS": "升降LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "左行走輪下降",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "左行走輪上升",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "主刷和風機",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "行走輪下降",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "行走輪上升",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "右行走輪下降",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "右行走輪上升",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "旋轉工作",
        "exhibition_mode_shake_mop": "震動拖布",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "旋轉拖布",
        "exhibition_mode_start": "啟動工作",
        "exhibition_mode_steering": "伺服馬達",
        "exhibition_mode_steering_down": "萬向輪下降",
        "exhibition_mode_steering_up": "萬向輪上升",
        "exhibition_mode_stop": "停止工作",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "上升",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "轉圈撿物",
        "exhibition_shake_mode_start": "震動工作",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充電座在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "掃地機器人在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法啟動",
        "exit_plugin": "退出",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地圖清掃路徑會隨機不規則顯示，此非清掃行為異常",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下機器人的耗電量、清掃時間會些微增加",
        "failed_page_content": "資料載入失敗",
        "fault_summery_2003": "電量低於 20%，本次排程任務取消",
        "fault_summery_2007": "無法到達目標區域，清掃結束，請確認目標區域房間已打開房門或無遮擋。",
        "fault_summery_2012": "部分區域無法到達，清掃結束，請確認目標區域房間已打開或無遮擋。",
        "fault_summery_2100": "電量不足，返回 基座充電，充電後會繼續清潔",
        "fault_summery_2102": "清潔完成，開始返回 基座",
        "fault_summery_500": "雷射測距感測器被遮擋或被異物卡住，請調整雷射頭，同時清除遮擋物或異物；如無需清除，請移到新位置後啟動。",
        "fault_summery_501": "主機懸空，請移動到新位置後啟動；落差感測器過髒也可能導致該故障，請擦拭落差感測器以排除問題。",
        "fault_summery_502_518": "電量不足，請將主機放至基座充電至 20% 再啟動。",
        "fault_summery_503": "請裝回塵盒及濾網，並確認安裝到位；\n若已安裝到位仍然提示異常，請嘗試更換濾網。",
        "fault_summery_509": "落差感測器異常，請擦拭落差感測器，並移到新位置後啟動",
        "fault_summery_510": "碰撞緩衝器被卡住，請多次輕拍以排除異物；如無異物，請移動到新位置後啟動。",
        "fault_summery_511_512": "返回充電失敗，請將充電座附近障礙物及充電接觸區域周遭清空，並將主機放回基座。",
        "fault_summery_513_514": "可能卡住或困住，請清空主機周圍障礙物；如無法清空，請移動到新位置後啟動。",
        "fault_summery_522": "拖布未安裝，請裝回拖布",
        "fault_summery_533": "主機長時間休眠，即將關機，請讓主機維持充電狀態。",
        "fault_summery_534": "主機電量過低，即將關機，請讓主機維持充電狀態。",
        "fault_summery_560": "邊刷可能纏繞異物，請取下邊刷並清理",
        "fault_summery_568_569": "請檢查並清理驅動輪，並移到新位置後啟動",
        "fault_summery_570": "主刷可能纏繞異物，請拆卸主刷並清理刷毛及軸承",
        "fault_summery_572": "偵測到禁區或虛擬牆，請將主機搬離此區域",
        "fault_summery_594": "集塵袋未安裝，請確認集塵袋安裝到位",
        "fault_summery_611": "定位失敗，請將主機搬回基座後重新建立地圖",
        "fault_summery_612": "偵測到新環境，地圖已發生變化，定位失敗，請重新建立地圖再使用。",
        "fault_summery_629": "拖布支架掉落，請安裝後繼續工作。",
        "fault_summery_668": "風機異常，請嘗試重設系統，若仍無法解決請聯絡售後客服以獲得支援。",
        "fault_title_2003": "電量低於 20%，本次排程任務取消",
        "fault_title_2007": "無法到達目標區域，清掃結束",
        "fault_title_2012": "部分區域無法到達，清掃結束",
        "fault_title_2100": "電量低，充電後會繼續清潔",
        "fault_title_2102": "清潔完成，開始返回 基座",
        "fault_title_407": "掃地機器人運作中，本次排程任務取消",
        "fault_title_500": "請適當調整雷射測距感測器，確保無遮擋或被卡住",
        "fault_title_501": "主機懸空，請將主機移到新位置後啟動",
        "fault_title_502_518": "電量不足，請充電",
        "fault_title_503": "請確認塵盒及濾網已安裝妥當",
        "fault_title_509": "請擦拭落差感測器，並移到新位置後啟動",
        "fault_title_510": "請檢查並輕拍碰撞緩衝器，確認並未卡住",
        "fault_title_511_512": "返回充電失敗，請將主機放回基座",
        "fault_title_513_514": "可能卡住或困住，請移到新位置後啟動",
        "fault_title_522": "請確認拖布已安裝妥當",
        "fault_title_533": "長時間休眠，即將關機",
        "fault_title_534": "電量過低，即將關機",
        "fault_title_560": "邊刷可能纏繞異物，請取下邊刷並清理",
        "fault_title_568_569": "請檢查並清理驅動輪，並移到新位置後啟動",
        "fault_title_570": "主刷可能纏繞異物，請拆卸主刷並清理刷毛及軸承",
        "fault_title_572": "偵測到禁區或虛擬牆，請將主機搬離此區域",
        "fault_title_594": "請確認集塵袋已安裝妥當",
        "fault_title_611": "定位失敗，請將主機搬回基座後重新建立地圖",
        "fault_title_612": "地圖發生變化，定位失敗，請重新建立地圖",
        "fault_title_629": "拖布支架掉落",
        "fault_title_668": "主機異常，請重設系統",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁區/虛擬牆不要放在機器人或充電座上",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "清掃完成",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "未完成續掃",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失敗",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手動結束清掃",
        "finsh_reason_by_not_reach": "區域不可達",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "開啟自動更新",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "不，退出",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "下次再說",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "開始升級",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "目前版本",
        "firmware_upgrade_downloading": "升級中 %d%",
        "firmware_upgrade_fail_title": "升級失敗，請重試",
        "firmware_upgrade_installing": "安裝中",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "最新版本",
        "firmware_upgrade_title": "發現新版本",
        "first_map_handler": "首張地圖：機器人從充電座出發，清掃完成自動返回充電座後，將自動分區並保存地圖",
        "firware_new": "發現新的韌體版本，建議升級",
        "firware_next": "下次再說",
        "firware_upgrade": "前往升級",
        "fleeing_goods_tip": "該裝置暫不支援在目前地區提供網路線上服務，若有疑慮請聯絡購買管道諮詢。",
        "floor_map_default_name_prefix": "地圖",
        "floor_map_name_no_emoji": "名稱不支援表情符號",
        "floor_map_name_too_long": "已超過最大字數限制",
        "floor_pattern": "樓層戶型",
        "floor_title": "樓層戶型",
        "floor_type": "樓層戶型",
        "floor_type_cizhuan": "瓷磚",
        "floor_type_hengdiban": "橫向地板",
        "floor_type_multiple": "多樓層戶型",
        "floor_type_other": "其他",
        "floor_type_shudiban": "直向地板",
        "floor_type_single": "單層戶型",
        "flow_led_status_title": "狀態指示燈",
        "foam_remove_content": "機器前端左右兩側有 2 個白色泡棉，用於保護機器，首次使用前，請務必將其取下。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘記密碼",
        "found_new_map": "發現新地圖",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密碼不能少於 4 個連接點",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "密碼設定成功",
        "gesture_password_title": "請繪製密碼",
        "giuder_first_use": "首次使用",
        "giuder_first_use_desc": "讓生活更有質感",
        "giuder_first_use_sub": "只需幾個步驟，就能幫助掃地機器人進行更完善的工作",
        "go_add_scan": "前往清掃",
        "go_to_adjust_title": "進行調整",
        "go_to_settings": "去設置",
        "go_update": "去升級",
        "goto_setting_on": "開啟",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "前往清掃",
        "grab_in_carpet.wav": "不支援抓取地毯上的物品，請重試",
        "grab_in_low.wav": "請將物品移到空曠位置再抓取",
        "grab_no_found.wav": "未找到可以抓取的物品",
        "grab_out_error.wav": "機械臂異常，出艙失敗",
        "grab_out_failed.wav": "出艙失敗，請將主機移動到空曠位置",
        "grab_overweight.wav": "物體超重，抓取失敗",
        "ground_clean_direct_plus": "區域清潔方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "沿地板方向清潔",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。 *需設定地面材質，僅支援單一方向清潔。",
        "ground_clean_direct_plus_long": "智慧規劃",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "全屋和選區清潔時，根據分區長寬比，按照較長的方向進行清潔，達到最佳清潔效率。",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "每次換向",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "每次清潔時，將按照上次清潔方向的垂直方向清潔，清潔更乾淨。\r\n*效率有所降低",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "選擇機器人每次清潔各個房間的行進方向。",
        "ground_cleaning_type": "地面清潔方式",
        "ground_cleaning_type_subtitle": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。",
        "ground_cleaning_type_title": "沿地板方向",
        "ground_material_clean_direction_alert": "當前地圖未設置地板方向，前往地面材質編輯設置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。\r\n*需設定地面材質，僅支援單一方向清潔。",
        "ground_material_clean_direction_set": "前往設定地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清潔",
        "ground_material_clean_direction_warn": "目前地圖未設定地板方向，前往地面材質編輯設定。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清潔設定",
        "guide_attentitle": "注意事項",
        "guide_before_clean_tip": "清掃前及時清理地面線材、玩具等物品",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "預設地毯清潔偏好將設定為拆卸拖布增壓清潔",
        "guide_carpet_desc": "預設地毯清潔設定將設定為增壓清潔",
        "guide_carpet_pressurize": "地毯增壓",
        "guide_carpet_setup": "地毯清潔設定",
        "guide_carpet_subtitle": "調整地毯位置，讓機器人更好地清潔地毯。",
        "guide_carpet_tips1": "跨越地毯時加大吸力，離開地毯時恢復正常吸力",
        "guide_carpet_title": "地毯環境",
        "guide_carpetstatus": "地毯環境",
        "guide_defaultturbo": "預設地毯清潔喜好將設定為增壓清潔",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭環境",
        "guide_erase_content": "* 請勿將正常區域抹除，機器人將無法清潔。",
        "guide_erase_subtitle": "可以抹除多餘區域，機器人將不再探索。",
        "guide_firstuse": "首次使用",
        "guide_floor_material_content": "*需要於設定-地面清潔設定中開啟",
        "guide_floor_material_subtitle": "設定地面材質，機器人可沿地板方向清潔。",
        "guide_furniture_subtitle": "設定家具，可在首頁點選快速產生清潔區域。",
        "guide_furniture_title": "家具設定",
        "guide_helprobot": "只需幾個步驟，就能幫助掃地機器人進行更完善的工作",
        "guide_knowurhouse": "了解您的家庭環境",
        "guide_makelifebetter": "提升生活質感",
        "guide_map_save": "地圖儲存",
        "guide_map_save_alert_cancel": "開啟地圖儲存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "確認關閉",
        "guide_map_save_alert_desc": "關閉地圖儲存將無法使用虛擬牆、選區清掃、自訂模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地圖儲存",
        "guide_map_save_desc": "開啟地圖儲存，機器人在已知環境中工作效率更高，同時解鎖禁區、虛擬牆、特定區域清掃等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物體、濕滑地面有可能降低地圖儲存穩定性，造成路線異常",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* 首次建圖完成後請檢查地圖和實際環境是否相符。反光物體、濕滑地面有可能導致地圖混亂，造成路線異常。",
        "guide_map_save_hint": "*後續可以在地圖管理中關閉此功能",
        "guide_map_save_open": "開啟地圖儲存",
        "guide_map_save_tip1": "記憶您的家庭環境",
        "guide_map_save_tip2": "地圖儲存後掃地機器人會依房間智慧規劃清潔路線，您可指定房間清潔、設定禁區等，解鎖更多個人化清潔方式。",
        "guide_map_save_tip3": "關閉地圖儲存將無法使用選區清潔、禁區設定等地圖編輯和個人化清潔功能。",
        "guide_map_save_tip4": "地圖儲存後掃地機器人會依房間智慧規劃清潔路線，您可指定房間清潔、設定禁區等，解鎖更多個人化清潔方式。",
        "guide_map_save_tip5": "反光物體、濕滑地面有可能降低地圖儲存時的穩定性，造成路線異常。",
        "guide_map_save_title": "記憶您的家庭環境",
        "guide_merge_content": "* 盡量按照真實戶型調整",
        "guide_merge_subtitle": "可對多個相鄰房間進行合併",
        "guide_mopnow": "建議在清掃後進行拖地",
        "guide_mopnow_tip": "初次使用建議清掃 3 次後，再使用拖地功能。",
        "guide_multi_floor_desc": "機器人可保存4張地圖並智慧切換",
        "guide_multi_floor_title": "多樓層",
        "guide_multifloors": "多樓層戶型",
        "guide_nodisturb_tips1": "勿擾時段內，停止自動執行部分工作以減少打擾。",
        "guide_nodisturbhome": "勿擾模式，守護寧靜的家",
        "guide_nodisturbmode": "勿擾模式",
        "guide_noliquid": "請勿在工作區傾倒液體",
        "guide_noliquid_tip": "以免掃地機器人浸濕故障",
        "guide_noneedle": "請勿放置尖銳物體",
        "guide_noneedle_tip": "以免造成掃地機器人或地面受損",
        "guide_nowet": "請勿以濕布擦拭或進行沖洗",
        "guide_nowet_tip": "以免造成掃地機器人或基座浸濕故障。",
        "guide_pet_desc": "機器人將採取更謹慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事項",
        "guide_preparation_desc": "請將家具擺放整齊，去除地面雜物。建議打開所有需要清潔的房間房門，確保建圖完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事項 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成機器人或地面損傷",
        "guide_preparation_tip_1_title": "請勿放置尖銳物體",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免機器人浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "請勿在工作區傾倒液體",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成機器人或基座浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "請勿濕擦或沖洗",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建議清掃3次後，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建議在清掃後進行拖地",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "請勿清掃尖銳物品",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "請勿清掃液體",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "請勿濕擦或沖洗機器人與基座",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "初次使用時，建議先清掃三次後再拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭環境",
        "guide_silent_mode_title": "勿擾模式，守護寧靜的家",
        "guide_singlefloor": "單樓層戶型",
        "guide_split_subtitle": "可以將一個房間拆分為兩個房間",
        "guide_split_title": "區域拆分",
        "guide_start_time": "開啟時間",
        "guide_switchmaps": "多樓層戶型支援儲存 3 張地圖，且掃地機器人能智慧辨識切換。",
        "guide_tidyup1": "整理您的家庭環境",
        "guide_tidyup2": "請將家具擺放整齊，清除地面雜物。建議打開所有需要清潔的房間房門，確保完整建立地圖。",
        "guide_voice_control_desc": "透過「你好石頭」喚醒機器人，執行相對應的語音指令。",
        "guide_welcome_desc": "只需幾步幫助機器人更好工作",
        "guide_welcome_desc_sp": "我們還在成長與持續迭代中… 期待與您共同探索科技與未來",
        "guide_welcome_slogan": "讓生活更有品質感",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "重新定義下一代家用機器人",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "guide_welcome_title_sp": "歡迎使用",
        "guider_disturb_dust_enable": "不自動集塵",
        "guider_disturb_light": "降低指示燈亮度",
        "guider_disturb_resume_clean": "不自動續掃",
        "guider_disturb_voice": "降低語音音量",
        "guider_home": "整理您的家庭環境",
        "guider_home_desc": "請將家具擺放整齊，去除地面雜物。建議打開所有需要清潔的房間房門，確保完整建立地圖。",
        "guider_home_envir": "整理您的家庭環境",
        "guider_home_envir_capet": "地毯環境",
        "guider_home_envir_capet_desc": "預設地毯清潔設定將設定為增壓清潔",
        "guider_home_envir_floor": "多樓層",
        "guider_home_envir_floor_desc": "掃地機器人可儲存 4 張地圖並智慧切換",
        "guider_home_warning": "注意事項",
        "guider_notdisturb": "勿擾模式，守護寧靜的家",
        "guider_save_map": "記憶您的家庭環境",
        "guider_save_map_close": "關閉地圖儲存將無法使用虛擬牆、選擇區域清潔、自訂模式等功能",
        "guider_save_map_desc": "開啟地圖儲存，掃地機器人在已知環境中工作效率更高，同時解鎖禁區、虛擬牆、特定區域清潔等功能。",
        "guider_save_map_tip": "反光物體、濕滑地面有可能降低地圖儲存穩定性，造成路線異常",
        "guider_warning_subtitle1": "以免造成掃地機器人或地面損傷",
        "guider_warning_subtitle2": "以免掃地機器人浸濕故障",
        "guider_warning_subtitle3": "以免造成掃地機器人或基座浸濕故障",
        "guider_warning_subtitle4": "初次使用建議清潔三次後，再使用拖地功能",
        "guider_warning_title1": "請勿放置尖銳物體",
        "guider_warning_title2": "請勿在工作區傾倒液體",
        "guider_warning_title3": "請勿濕擦或沖洗",
        "guider_warning_title4": "建議在清潔後進行拖地",
        "guild_attention": "注意事項>",
        "has_or_no_has": "有",
        "has_or_no_no": "沒有",
        "have_no_data": "暫無資料記錄",
        "hello.wav": "你好呀。",
        "history_clean_collect_dust_count": "集塵 x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "清潔記錄",
        "history_clean_tidyup_count": "整理 x ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "洗布 x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "標記數量已達到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下載失敗",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下載成功",
        "history_patrol_record": "巡航任務",
        "history_record_all": "全部",
        "history_tidy_up_record": "整理記錄",
        "home_add_area": "增加分區",
        "home_add_area_count": "已選擇 %d 個房間",
        "home_add_area_max_tip": "最多新增 %d 個清潔區域",
        "home_add_area_tip": "請新增清潔區域",
        "home_add_clean_cover_virtual_alert": "加強清掃區不能設定在禁區內。",
        "home_alert_map_save_closed_confirm": "開啟",
        "home_alert_map_save_closed_content": "如需使用該功能，請開啟地圖儲存",
        "home_area_clean_empty_tip": "請新增清潔區域",
        "home_area_clean_max_num_tips": "最多設定 5 個分區",
        "home_bottom_menu_command_tab": "智慧託管",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "劃區",
        "home_bottom_menu_global": "全域",
        "home_bottom_menu_select_zone": "選區",
        "home_bottom_panel_all_room": "全屋",
        "home_bottom_panel_area": "分區",
        "home_bottom_panel_room": "選區",
        "home_build_map_recharge_tip": "掃地機器人將中斷建立地圖並開始返回充電，所建立之地圖將無法儲存。",
        "home_build_map_tip": "建立地圖不完整，請重新建立地圖",
        "home_charge_back_charge": "返回充電",
        "home_charge_charging": "充電中",
        "home_charge_start_back_charge": "開始返回充電",
        "home_charge_stop_back_charge": "停止返回充電",
        "home_clean_custom": "自訂模式",
        "home_clean_mode_clean_continue": "繼續",
        "home_clean_mode_clean_pause": "暫停",
        "home_clean_mode_clean_start": "開始",
        "home_clean_mop": "拖地模式",
        "home_clean_mop_and_sweep": "邊掃邊拖",
        "home_clean_panel_custom": "自訂",
        "home_clean_panel_custom_disable": "分區清潔時，掃地機器人將依照預設喜好清潔",
        "home_clean_panel_custom_edit": "編輯",
        "home_clean_panel_custom_edit_tip": "點擊房間設定清潔喜好",
        "home_clean_panel_custom_room_tip": "掃地機器人會依照每個房間設定的清潔喜好進行清潔",
        "home_clean_panel_mop": "拖地",
        "home_clean_panel_select_clean_route": "清潔路線",
        "home_clean_panel_select_clean_times": "清潔次數",
        "home_clean_panel_select_water": "拖地水量",
        "home_clean_panel_select_wind": "清掃吸力",
        "home_clean_panel_sweep": "掃地",
        "home_clean_panel_sweep_and_mop": "掃拖",
        "home_clean_repeat_one": "1 次",
        "home_clean_repeat_two": "2 次",
        "home_clean_route_carefully": "精細",
        "home_clean_sweep": "掃地模式",
        "home_clean_task_recharge_tip": "開始返回充電後將結束目前任務",
        "home_clean_water_high": "大水量",
        "home_clean_water_low": "小水量",
        "home_clean_water_medium": "中水量",
        "home_clean_wind_max": "MAX+",
        "home_clean_wind_silence": "安靜",
        "home_clean_wind_standard": "標準",
        "home_clean_wind_strong": "強力",
        "home_clean_wind_super_strong": "MAX",
        "home_cleaning_add_clean": "加強清掃",
        "home_cleaning_add_cleaning_exit_tip": "請確認是否跳過此房間",
        "home_cleaning_add_cleaning_task": "加強清掃任務",
        "home_cleaning_add_compelete_tip": "加強清掃結束後繼續完成目前清潔任務",
        "home_cleaning_add_exit": "跳過",
        "home_cleaning_add_go": "前往加強清掃",
        "home_config_build_mode_alert": "建立地圖中，請完成後再試一次",
        "home_config_cover_virtual_alert": "分區清掃區域不能設定在禁區內",
        "home_config_will_stop_work_alert": "執行該操作將自動結束目前清潔",
        "home_create_map_finish": "建立地圖完成",
        "home_create_map_guide_clean": "清理線材雜物，避免卡住",
        "home_create_map_guide_not_move": "請勿隨意搬動掃地機器人和基座",
        "home_create_map_guide_open_door": "打開希望掃地機器人清潔的房門",
        "home_create_map_guide_start": "開始建立地圖",
        "home_create_map_guide_tips": "建立地圖小技巧",
        "home_custom_cleaning": "自訂清潔中，請在清潔結束後再操作",
        "home_device_connecting": "裝置連線中",
        "home_device_loading": "裝置連接中",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "開始回充後將結束目前任務",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "機器目前有清掃任務，是否結束並開始回洗抹布",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更換清潔位置將結束當前任務",
        "home_dusting_toast": "集塵中，大約需要10～15秒",
        "home_end_work_alert": "確認結束目前任務？",
        "home_first_loading_tip": "載入中",
        "home_inside_zone": "不能定位到禁區內",
        "home_load_map_title": "地圖清單",
        "home_long_press_end": "長按結束",
        "home_map_edit_first_build_map": "目前無地圖，請建立後地圖後再使用",
        "home_map_edit_load_map": "請等待地圖載入完成",
        "home_menu_draw_zone_tip": "請新增清掃區域",
        "home_menu_select_zone_tip": "請勾選清掃區域",
        "home_navigation_charging": "充電中",
        "home_near_zone": "不能定位到虛擬牆附近",
        "home_new_control_back_charge": "回基座",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基座",
        "home_new_control_start_charge": "返回充電",
        "home_new_control_start_collect": "集塵",
        "home_new_control_start_dry": "烘乾",
        "home_new_control_start_wash": "洗布",
        "home_no_map_quick_map": "快速建立地圖",
        "home_out_add_clean_zone": "加強清掃區必須在地圖內。",
        "home_out_add_clean_zone_not_arrive_toast": "無法到達目標區域，繼續清潔。",
        "home_out_bound": "不能定位到未發現區域",
        "home_out_zone": "分區需在已知區域內",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗盤，請清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的語音套件有更新，請前往更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "長時間未清理基座自清潔刷，請清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自動清潔刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "確定已更換自動清潔刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清潔刷高速貼合拖布表面往復旋轉刷洗，強力去除拖布表面髒污。在洗拖布過程中可能會有纏繞毛髮等異物，影響洗拖布效果。建議每兩月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "長時間未清理主機污水盒，請清理。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滾筒已達到使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "邊刷已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗槽濾網，請清理。",
        "home_partition_by_rooms": "依房間智慧分區",
        "home_recommend_carpet_tip": "疑似地毯區域",
        "home_recommend_cill_tip": "疑似易卡住門檻",
        "home_recommend_cliff_tip": "疑似台階落差區域",
        "home_recommend_zone_tip": "疑似易卡住區域",
        "home_select_room_cleaning": "選區清潔中，請在清潔結束後再操作",
        "home_select_room_count": "已選擇 %d 個房間",
        "home_select_room_tip": "請選擇房間",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘乾中，預計${hour}小時後完成",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘乾中，預計 ${minute} 分鐘後完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清潔中，僅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "只吸塵不拖地，僅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "只拖地不掃地，僅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "只拖地不吸塵，拖地結束不集塵，僅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精細擦地中，暫時停止吸塵",
        "home_special_info_timer": "下一次清掃將於今天${cleanTime}開始",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基座位置發生變化，地圖未自動更新，請點擊查看",
        "home_special_tip_for_new_map": "發現未儲存地圖，請點擊查看",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "尖峰時段會暫停充電。",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清掃中，僅生效一次",
        "home_subtitle_device_break_charging": "斷點充電中",
        "home_subtitle_device_break_recharge": "斷點返回充電中",
        "home_subtitle_device_build_map": "建立地圖中",
        "home_subtitle_device_charge_full": "充電完成",
        "home_subtitle_device_cleaning_repeat": "二次清潔中",
        "home_subtitle_device_dusting": "集塵中",
        "home_subtitle_device_idel": "待機中",
        "home_subtitle_device_recharging": "返回充電中",
        "home_subtitle_device_reloaction": "定位中",
        "home_subtitle_device_remote_control": "遙控中",
        "home_subtitle_device_sleep": "休眠",
        "home_subtitle_device_upgrading": "升級中",
        "home_subtitle_device_wait_charging": "等待充電",
        "home_subtitle_device_wait_clean": "清潔中",
        "home_subtitle_device_wait_instruction": "等待指令",
        "home_subtitle_device_working_back_dusting": "返回集塵中",
        "home_subtitle_exploring": "房間探索中",
        "home_title_build_map_task": "建立地圖任務",
        "home_title_clean_all": "全屋清潔",
        "home_title_clean_area": "分區清潔",
        "home_title_clean_custom": "自訂清潔",
        "home_title_clean_select": "選區清潔",
        "home_title_clean_unknown": "未知模式",
        "home_title_point_clean": "局部清潔",
        "home_title_point_clean2": "局部清潔",
        "home_to_adjust": "進行調整",
        "home_update_current_progress": "更新中 %d%",
        "home_update_current_verion": "目前版本：",
        "homecontrol_midway_back_pause": "暫停中途返回",
        "homecontrol_midway_start_collect": "中途集塵",
        "homecontrol_resume_back_collect": "繼續返回集塵",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "地圖如何儲存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "在有寵物的環境中，機器人將採取更謹慎的避障動作。清潔效率和覆蓋率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "請選擇您家中的寵物情況",
        "ignore_map_ob": "1.適用於掃地機器人錯誤辨識障礙物導致漏掃，或無需躲避該障礙物\n2.忽略後再次清潔，目前位置將不再對同類型障礙物進行辨識及避障\n3.若想恢復此位置的同類型障礙物辨識，需要刪除地圖後重新建立地圖",
        "image_processing": "圖片處理中…",
        "image_processing_failure": "處理失敗",
        "image_processing_result": "圖片處理結果",
        "inaccurate_identification": "識別不準確，前往忽略",
        "independent_small_side_drag": "獨立小邊拖",
        "inner_error_camera_exception": "鏡頭異常",
        "inner_error_desc_126": "集塵風機異常",
        "inner_error_desc_127": "基座 IIC 異常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模組馬達短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模組馬達斷線",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕動泵 ODO 無數據",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕動泵過流",
        "inner_error_desc_134": "氣泵開關異常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滾刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_137": "拖地滾刷馬達溫度過高",
        "inner_error_desc_138": "軟膠主刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_140": "軟膠主刷溫度過高",
        "inner_error_desc_141": "左輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_143": "右輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵異常",
        "inner_error_desc_147": "左側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_148": "中間自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_149": "右側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_150": "電磁閥異常",
        "inner_error_desc_151": "烘乾風機異常",
        "inner_error_desc_152": "給水排水-排水泵異常",
        "inner_error_desc_153": "給水排水-進水電子閥/清水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_154": "邊刷異常",
        "inner_error_desc_156": "基座ODD異常",
        "inner_error_desc_158": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_159": "給水排水-通訊異常",
        "inner_error_desc_160": "熱水洗布模組異常",
        "inner_error_desc_163": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "Tof cliff 異常",
        "inner_error_desc_165": "機械臂電壓異常",
        "inner_error_desc_166": "機械臂艙門異常",
        "inner_error_desc_167": "機械臂硬體錯誤",
        "inner_error_desc_171": "支撐臂復位失敗",
        "inner_error_desc_173": "支撐臂開路/短路",
        "inner_error_pump_exception": "蠕動泵異常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盤水滿，檢查並清理排水口異物",
        "input_gestue_password_tip": "請輸入目前密碼",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所選擇上傳的資料僅供訓練識別模型之用，以提升裝置識別率，為您提供更完善的服務。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 若輕觸上傳按鈕，您所回饋的照片及選擇的障礙物類型將會以匿名化的方式上傳至雲端。在照片上傳前，裝置會透過減敏演算法處理照片中可能拍到的敏感資訊（如人臉資訊等），處理後的照片已展示在本段文字的上方，以方便您查看並確認。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何關於隱私保護的疑問，請參閱我們的《隱私權政策》，並利用其中的聯絡方式與我們聯絡。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已確認該照片中不包含我的個人資訊",
        "introduction_to_image_uploading5": "上傳",
        "introduction_to_image_uploading6": "感謝您為Roborock智能化的貢獻！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上傳失敗",
        "introduction_to_image_uploading8": "請確認照片中不包含您的個人資訊",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任務",
        "language_package_mismatch_prompt": "偵測到語音和語言不相符，點擊切換語音套件",
        "last_clean_area": "上次清潔面積",
        "last_clean_time": "上次清潔時間長度",
        "last_step": "上一步",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* 極限覆蓋可能會因家具底部形狀和高度差異，導致機器人的頂蓋刮花。",
        "lds_lifting_switch_desc": "在低矮空間內自動降下雷射雷達，提高清潔覆蓋。",
        "lds_lifting_switch_title": "雷射雷達升降",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "機器人會降下雷達進入與機身幾乎齊平的家具底部清潔。",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "機器人會降下雷達進入略高於機身的家具底部清潔。",
        "lds_set_limit_warning_tip": "*因家具底部的高度和形狀存在差異，可能會導致機器人的頂蓋刮花。",
        "led_alert_detail": "關閉補光燈將影響地面物體的辨識結果",
        "led_status_detail": "關閉後，機器人充滿電1分鐘後自動熄滅指示燈",
        "led_status_detail1": "機器人在低光源環境將自動補光，提升辨識能力。",
        "led_status_title": "指示燈恆亮",
        "led_status_title1": "補光燈",
        "led_status_title2": "自動開啟",
        "left_water_drain_page_title": "售後模式",
        "left_water_is_draining": "主機排水中",
        "length_rule": "市尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "鬆手發送，上滑取消",
        "light_switch_title": "補光燈",
        "light_touch_exception_detail": "沿牆感應器異常，請擦拭沿牆感應器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行進間開啟通話，已自動靜音，可手動開啟。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行進間通話",
        "load_map": "載入首頁",
        "load_map_overime_tip": "目前網路較慢，請耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "開始指哪到哪將暫停目前任務",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "開始遙控將暫停目前任務",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "裝置連接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清掃中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充電錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暫停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清掃",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "通報錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升級中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充電完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "離線",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "載入中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遙控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充電中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "自訂",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安靜",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "標準",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "強力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "輕柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清掃面積",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩餘電量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清掃時間",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面積(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障個數",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "當年探索火星的時候我也是這麼走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜我最喜歡哪個金庸小說人物？掃地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，寶寶要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家掃乾淨了，我也要想想佔領地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我們在一起之後，你還記得怎麼掃地嗎，是不是我把你寵壞了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以後別自己掃，我會心疼的，放著我來就好！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "機器人停止中",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "請長按電源鍵和機械臂按鍵復位後再使用",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "機器人停止中",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "雷射測距感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "請撥動雷射頭，確認無遮擋或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "請檢查雷射頭，確認無遮擋或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "請擦拭懸崖感應器並移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "開始清掃，請確保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主機懸空，請移至新位置啟動；懸崖感應器太髒也可能導致該故障，請擦拭懸崖感應器排除故障",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "檢測到基座內部異常，請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "請取下主刷清理刷毛及軸承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及軸承，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "邊刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "請取下邊刷清理異物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸邊刷，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主輪捲入異物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "請清理主輪或移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "雷射測距感應器被遮擋或被異物卡住，請撥動雷射頭，清除遮擋物或異物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "請旋轉清理主輪，或將主機移至新位置後重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "請清除主機周圍障礙物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "請清除主機周圍障礙物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "集塵盒未裝回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "請裝回集塵盒及濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "請裝回集塵盒及濾網，並確認安裝就位；如已安裝就位仍然通報錯誤，請嘗試更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "濾網可能未晾乾或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "請晾曬或清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "濾網可能被堵塞，請清理濾網；或者濾網未乾透，請晾曬至少 24 小時；如果無法解決，請更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞緩衝器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "偵測到強磁場",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "啟動時主機太靠近虛擬牆，或者偵測到強磁場，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "電量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "請充電至20%再啟動清潔",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "請嘗試清理充電接觸區域，並插拔電源重試",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "請用乾布擦拭主機充電接觸點及充電座充電彈片",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "溫度保護",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "請清理並輕拍碰撞緩衝器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "請等待電池溫度正常再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "電池溫度過高或過低，請等待電池溫度正常後使用",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿牆感應器被灰塵遮擋",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿牆感應器被灰塵遮擋，請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主機傾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "請放回水平地面啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "啟動時偵測到主機傾斜，請將主機放回水平地面重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "邊刷模組異常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞緩衝器被卡住，請多次輕拍排除異物；如無異物，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "邊刷模組無法正常運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸塵器風扇異常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸塵器風扇可能卡入異物，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充電座未通電",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "請確認電源線已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充電座電源線可能未插好，請先插好電源線再次嘗試回充",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "輪子懸空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "偵測到內部錯誤無法繼續運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "長時間未清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "請及時清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "長時間未清理集塵盒，可能影響清掃效果，請及時清理",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "連接到充電基座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "電量不足，請將機器人抱回充電座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清掃完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，開始充電",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失敗，未找到充電座，已返回起點",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失敗，也無法回到起點",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充電完成，繼續清掃",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "濾網可能未晾乾或可能阻塞",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "電量不足，自動回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失敗，請清理充電座附近障礙物及充電接觸區域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定時清掃開始",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "電量低於 20%，本次定時任務取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "懸崖感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "濾網可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "請清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已進入勿擾模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿擾時間內不自動續掃及主動播放語音",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "電池已充滿，充電座供電中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充電座供電可減少電池充放次數，延長壽命",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "錯誤原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "風扇斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "運動追蹤感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺儀初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充電 IC 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "wifi 模組異常 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "wifi 模組異常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程計內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "音訊初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿牆感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿牆感應器異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障詳細資訊",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "確定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模組",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢復",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清掃",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "設定成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石頭掃地機器人使用者協議",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隱私權政策》",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "僅支援在「遙控取物」模式下切換至機械手攝影機",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "上下",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "前後",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "機械臂控制",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "機械臂出艙",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "回艙",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "有物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "無物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "鬆",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "夾",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "鬆開失敗，重試",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "夾爪張開失敗",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "機械臂復位",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "復位失敗，重試",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "重設失敗",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "機械手重設中",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "重設中",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "請根據提示操作機械臂，幫助機械臂回艙",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "確認機械臂上是否已夾取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "用手接住夾取的物體，避免掉落。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "請避開機械臂運動區域，防止受傷",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "機械臂狀態異常",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "確認機械臂是否已夾取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "鬆開機械臂夾爪",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "手動旋轉機械臂到圖示位置，點選「機械臂復位」",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "機械臂正在啟動中",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "為保證有效整理，請新增所有類型收納區後儲存。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "實景圖片預覽已關閉",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "實景圖片預覽已開啟",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "織物收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "團狀物收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "鞋子歸置區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "整理物品時，機械臂將把鞋子收納在鞋子歸置區。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "石頭收納箱",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "整理物品時，將襪子、紙團等團狀物、織物放到在石頭收納箱內。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "去整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "請新增收納區後再使用該功能。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "去新增",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "全選",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "點選需要整理的物體",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "開始整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "整理物品前需新增收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "去新增",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "未發現可整理的地面物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "請將收納區放置在空曠區域",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "請設定收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "請將石頭收納箱位置正確標註在地圖上",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "編輯收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "請完成清潔後，再使用該功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "請開啟機械臂功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "機器人控制",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "請開啟機械臂功能後再使用。",
        "localization_strings_permission_request": "權限申請",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "在「設定」-「Roborock」-「權限」中，開啟相機權限以正常使用此功能",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "在「設定」-「Roborock」-「權限」中，開啟圖片和視訊權限以正常使用此功能",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "若關閉「AI 辨識避障」功能，將無法正常使用機械手功能。",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "仍要關閉",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "取得資料失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清掃吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "開始時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "結束時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿擾模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿擾期間不會自動斷點續掃，並降低語音音量和指示燈亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "關閉自動續掃",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低語音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示燈亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "關閉自動集塵",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "關閉自動烘乾",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿擾時間段內",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "裝置名稱",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "韌體更新",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "刪除裝置",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "網路資訊",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi 名稱",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP 位址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC 位址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "頻段",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "產品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "瞭解你的機器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速開始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "聯絡客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服電話",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "機器人將如何運作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat 官方帳號",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服信箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理集塵盒和濾網",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "學習日常維護",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "產品資訊",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "網路連接逾時，請檢查網路",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清掃次數",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清掃中斷",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作記錄",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累計時間",
        "localization_strings_Setting_index_19": "請留意機器人語音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "定位機器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "設定",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遙控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "Reactive3D 避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定時任務",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材與傳感器",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "仿生機械臂設定",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "停用仿生機械臂",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "機械臂能力持續升級中… 歡迎與石頭一起探索成長與嘗鮮共創",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "開啟仿生機械臂",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "開啟仿生機械臂，解鎖更多玩法",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "長按「電源鍵」和「機械臂按鍵」，聽到語音提示後，開啟機械臂功能。",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "開啟機械臂",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "逗貓模式",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "輔助清潔",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "輔助清潔（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "清潔過程中可將地面的物體移動到已清潔的區域，減少漏掃。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*目前支援織物（襪子、小抹布等）、團狀物（紙團等）、鞋（拖鞋、低幫鞋），更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "清潔過程中可將地面物體移動到已清潔的區域，減少漏掃。\r\n*目前支援織物（襪子、小抹布等）、團狀物（紙團等）、鞋（拖鞋、低幫鞋），更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "將於下次清掃時生效",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "機械手臂末端攝影機異常，請再試一次。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "遙控取物",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "遙控機器人抓取地面物體移動到目標位置放下。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "遙控取物啟動中",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "物品收納區",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "關閉後，手動遙控取物模式下，機械臂可能會夾起超重物體，發生物體掉落等情況。\r\n確認機器人在您的視線範圍內，並注意安全。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "機械臂抓取時進行重量偵測，避免抓取的物體超重，移動過程中掉落。\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "超重保護",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "機械臂回艙",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "整理物品（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "整理物品",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "自動整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "清潔過程中將織物（襪子、小抹布等）、團狀物等物體自動放置到收納區。\r\n清潔完後將鞋（拖鞋、低幫鞋）等物體自動放置到收納區。\r\n*更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "目前無地圖，需完成建圖並設定收納區後才會生效。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "清潔完成可自動或手動將地面物品歸置至收納區。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "手動整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "請在完成清潔後，手動選擇可整理物品，放置到收納區。\n*目前支援織物（襪子、小抹布等）、團狀物（紙團等）、鞋履（拖鞋等），更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "整理中",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "停用機械臂功能後，再次使用需重新按鍵開啟。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "機器人正在升級中，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "機器人正在局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "請將機器人移至需要清掃的區域再啟動局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "機器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "機器人已經在充電座",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "掃地機器人版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "檢查網路狀況",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在啟動...",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "目前正在下載語音套件，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "濾網",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗濾網由高分子纖維組成，可有效阻止塵盒的灰塵逸出。隨著工作時間的增長，灰塵會逐漸堵塞濾芯，影響清潔效果。建議每兩周用清水沖洗一次，晾曬乾透後再次使用。建議工作 150 小時或更短時間更換新濾網。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "邊刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "邊刷用於清潔牆角垃圾，它以黃金傾角接觸地面將垃圾送入主刷。工作時間的增長邊刷會有磨損，影響清掃效果。建議工作 200 小時或更短時間更換新邊刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是機器人主要的清潔部件，它以高速旋轉捲起垃圾送入塵盒。隨著工作時間增长主刷會有磨損，影響清潔效果。建議工作 300 小時或更短時間更換新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "門檻條",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重設失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即購買",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "您確定已經更換新的濾網了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "您確定已經更換新的邊刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "您確定已經更換新的主刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "我已更換，重新計算時間",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已使用",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩餘",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "預計剩餘 ${hour} 小時",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "執行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "週六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "週一至週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "週末",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自訂",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "週日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "週一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "週二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "週三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "週四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定時數量已達上限，如需新的定時請刪除以前的定時",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "設定時間失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "確定删除該定時？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "未設定定時清掃計畫",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重複",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "設定定時",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "開啟後，機器人可辨別語音指令，執行對應動作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "對話記錄",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "機器人語音",
        "localization_strings_SR": "SR 場景",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "確認結束",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "团状物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "織物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "鞋子",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "整理成功",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "整理失敗",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "整理時間",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "自動",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "遙控掃地機將物品放置到空曠區域。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "確認退出",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "自動取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "遙控機器人使待抓取的物體在藍色區域內",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "自動抓取藍色區域內的物體",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "遙控機器人將物體放置到空曠區域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "繼續抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "繼續放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "退出目前模式，機械臂將自動收回。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "結束抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "請在機械臂出艙後再使用",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "手動取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "為避免不必要碰撞，確認機器人處於視野範圍內",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "手動放置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "遙控機器人將物體放置到空曠區域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "切換中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "機械臂回艙中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "機械臂出艙中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "辨識中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "放置中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "機械臂復位",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "開始抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "請在機器人旁邊時刻關注機械臂狀態，請遠離易倒、易碎、貴重及可能造成危險的物品。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "確認在機器人旁邊",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "抓取失敗",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "不支援抓取地毯上的物品，請重試",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "請將物品移到空曠位置再抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "未找到可以抓取的物品",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "機械臂異常，出艙失敗",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "出艙失敗，請將主機移動到空曠位置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "物體超重",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "手動",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "關節",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "臂展",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "確認要結束抓取任務嗎？",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "遙控操作將結束抓取任務",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之後將上傳機器之前3天運動過程中所拍攝圖片",
        "log_for_v4_upload": "最近3天照片上傳",
        "log_for_v4_upload_info": "您上傳的照片可能會包含您的個人信息，我們將確保您的信息安全",
        "long_click_stop_task_tip": "長按結束",
        "long_press_to_send_voice": "長按傳音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "確認結束當前清掃任務？",
        "low_area_access_set_close": "關閉",
        "low_area_access_set_close_tip": "機器人不降下雷達進入家具底部進行清潔。",
        "low_area_access_set_desc": "機器人進入低矮家具底部進行清潔。",
        "low_area_access_set_limit": "極限覆蓋",
        "low_area_access_set_limit_tip": "機器人可進入幾乎與機身齊平的家具底部進行清潔。\n*因家具底部的高度與形狀存在差異，因此可能會導致機器人的頂蓋刮花。",
        "low_area_access_set_safe": "安全覆蓋",
        "low_area_access_set_safe_tip": "機器人會進入略高於機身的家具底部進行清潔。",
        "low_area_access_set_title": "低矮空間清潔",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暫停建圖",
        "main_control_resume_quick_build_map": "繼續建圖",
        "main_page_charge_1": "正在充電",
        "main_page_charge_2": "開始回充",
        "main_page_charge_3": "暫停回充",
        "main_page_charge_4": "繼續回充",
        "main_page_clean_1": "開始清掃",
        "main_page_clean_2": "暫停清掃",
        "main_page_clean_3": "繼續清掃",
        "main_page_garnet_clean_1": "開始掃地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暫停掃地",
        "main_page_garnet_clean_3": "繼續掃地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾選 ${zones} 個清潔區域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "開啟後，機器人將根據家庭環境和使用習慣，針對不同房間自動調節清潔設定，設計最適合您家庭的清潔方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "開啟AI安心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭環境，推薦AI安心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "開始集塵",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止風乾",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集塵",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 個清潔區域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "無法選取指定區域。前往應用程式的「編輯房間」部分，手動將此區域定義為房間，以使其可供選取。",
        "mannual_split_map_tip": "該地圖可能不完整，無法保證分區準確性",
        "manual_edit_map": "手動編輯",
        "manual_end": "手動結束",
        "manual_save_handler": "若未自動保存，也可在機器人清掃完成後手動保存",
        "manual_saving_map_popup_title": "手動儲存無法保證地圖分區及定位準確性，建議由機器人自動儲存。",
        "manual_switch_pattern": "手動選擇",
        "manual_switch_tip": "App 啟動時，手動選擇機器人所處地圖。\n*其他方式啟動依舊智能識別。",
        "map": "地圖",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清潔",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "點擊調整禁區",
        "map_ai_zone_bubble_set": "點擊確認易卡區域",
        "map_carpet_clean_type0": "規避",
        "map_carpet_clean_type1": "無視",
        "map_carpet_clean_type2": "穿越",
        "map_carpet_clean_type3": "自適應",
        "map_carpet_pop": "地毯清潔方式",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次檢測到此處有懸崖，已自動設定禁區。",
        "map_create_duplicate_tip": "正在建立地圖，請勿重複操作",
        "map_create_map_max_tip": "最多儲存 3 張地圖",
        "map_create_stop_task_content": "開始建立地圖將自動結束目前任務",
        "map_current_map": "目前地圖",
        "map_delete": "刪除此地圖後，將同步刪除與此地圖相關聯的排程清潔",
        "map_delete_confirm": "刪除",
        "map_delete_succeed": "刪除成功",
        "map_delete_warn": "刪除地圖後，將自動結束目前清潔",
        "map_device_dusting_tip": "集塵中，請稍後再試一次",
        "map_device_recharging_tip": "返回充電中，暫時無法編輯",
        "map_door_sill_guide_text": "識別到此處有門檻，建議添加易卡門檻。",
        "map_door_sill_height": "高度：${height} 公分",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "設定禁區",
        "map_edit_add_carpet": "新增地毯",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "掃地禁區",
        "map_edit_add_door_sill": "設定門檻",
        "map_edit_add_erase_area": "新增清除區",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "掃拖禁區",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁區",
        "map_edit_add_threshold": "新增門檻",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "收納區",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虛擬牆",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暫無 Matrix 地圖",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新掃描",
        "map_edit_armap_scan": "去掃描",
        "map_edit_both_forbidden": "掃拖禁區",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "自訂模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智慧規劃清潔順序，高效覆蓋。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和選區清潔時，機器人按照設定順序作業，讓清潔更隨你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清掃順序由你做主",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "儲存",
        "map_edit_carpet": "地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "新增地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "圓形地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "長方形地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可編輯或刪除新增地毯區",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "刪除後，下次清潔將恢復地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "刪除地毯後，此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可編輯或刪除忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "忽略後此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_max_num_tips": "最多設定 20 張地毯",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "請勿將新增地毯區和忽略地毯區重疊",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "請勿將地毯放在地圖範圍外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯數量已達到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "掃拖禁區",
        "map_edit_cleanOrder": "清潔順序",
        "map_edit_clear_room_order": "清除順序",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "調整禁區",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "掃地機在同一位置多次感應到懸崖，已經自動產生禁區。懸崖禁區有助於掃地機更有效率地完成清掃任務。\r\n*如果此處非可能跌落的區域，建議忽略；\r\n*如果禁區尺寸與位置不相符，建議調整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "機器人在同一位置多次感應到落差，已經自動新增禁區。懸崖禁區有助於機器人更高效地完成清潔任務。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "辨別錯誤，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "懸崖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "懸崖禁區，自動規避",
        "map_edit_close_to_device_erase_tips": "清除區離掃地機器人太近，請調整清除區位置",
        "map_edit_close_to_device_tips": "禁區掃地機器人太近，請調整禁區位置",
        "map_edit_close_to_power_erase_tips": "清除區離充電座太近，請調整清除區位置",
        "map_edit_close_to_power_threshold_tips": "門檻離充電座太近，請調整門檻位置",
        "map_edit_close_to_power_tips": "禁區離充電座太近，請調整禁區位置",
        "map_edit_create_new_map": "新建地圖",
        "map_edit_curtain_add_title": "新增門簾",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "門簾穿越失敗",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "機器人連續多次未能穿越門簾，請檢查門簾新增是否準確或確認此處是否有門簾。",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "機器人未能穿越門簾，請檢查門簾新增是否準確。若門簾下擺過長貼地或較重，機器人可能無法通過。",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "門簾不可穿越",
        "map_edit_curtain_delete": "刪除門簾",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "門簾數量已達上限",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* 若門簾後方有懸崖或下擺過長貼地，請勿使用此功能，避免機器人跌落或捲入導致卡困",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "新增門簾後，機器人將嘗試前往門簾後方區域清潔",
        "map_edit_curtain_page_tip": "若門簾下擺過長貼地，請勿使用此功能",
        "map_edit_curtain_title": "門簾",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "請避免新增重疊的地毯區域",
        "map_edit_custom_mode": "清潔模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "請選擇區域設置清掃模式",
        "map_edit_delete": "刪除",
        "map_edit_delete_current_map_ques": "刪除第除後，相關的定時任務與設定將會失效，而且無法還原地圖。",
        "map_edit_delete_map": "地圖刪除",
        "map_edit_door_sill_detail": "掃地機在易卡門檻附近自動行走，只通過不清潔，改善行走姿態。",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "門檻數量已達到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉門檻",
        "map_edit_door_sill_stair": "疑似易卡門檻",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "確認新增",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* 機器人在易卡門檻附近將採用支撐臂輔助通過，提高通過效率。",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* 請勿將易卡門檻新增到樓梯附近，避免機器人跌落。",
        "map_edit_door_sill_stone": "門檻石",
        "map_edit_door_sill_tip": "為保證清潔效率，建議只在易卡的門檻區域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "門檻 ",
        "map_edit_door_sill_title2": "門檻，自動行走少卡死",
        "map_edit_end_task": "強制結束",
        "map_edit_end_task_tip": "目前任務未完成，請等任務結束後再使用該功能",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_erase": "清除地圖",
        "map_edit_eraser": "清除地圖",
        "map_edit_eraser_add": "增加清除區",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "清除區離基站太近，請調整移除區域的位置。",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "清除區數量已達到上限",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "調整虛擬牆",
        "map_edit_floor": "地面材質",
        "map_edit_floor_change_tip": "請點選區域調整地面材質",
        "map_edit_floor_other": "預設",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "請選擇區域設定地面材質",
        "map_edit_floor_tile": "瓷磚",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(縱)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷磚",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(橫)",
        "map_edit_floor1": "地面材質",
        "map_edit_forbidden_area_max_num_tips": "最多設定 10 個禁區",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "掃地機器人在禁區內，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_line_max_num_tips": "最多設定 10 個禁止通過線",
        "map_edit_forbidden_mop_max_num_tips": "最多設定 10 個禁拖區",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁區離充電座太近，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁區數量已達到上限",
        "map_edit_forbiddenArea": "禁區設定",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封閉式貓廁所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "貓爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "單次最多編輯 ${max} 件傢俱，剩餘 ${count} 件",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "桌椅群",
        "map_edit_furniture_double_bed": "雙人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地鏡",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已達到最多可編輯數量，請儲存後再次編輯",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床頭櫃",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "開放式貓廁所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "傢俱編輯",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "寵物餐食區",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "寵物籠",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "寵物窩",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "單人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "雙人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "組合沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "單人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙發",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "馬桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "電視櫃",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣櫃",
        "map_edit_ground_material_title": "地面材質",
        "map_edit_groundMaterial": "地面材質",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "*不要依賴此功能隔離危險區域",
        "map_edit_help_room_carpets_details": "掃地機器人會依據您的清潔喜好，對每張地毯進行清潔",
        "map_edit_help_room_carpets_tips": "*未設定的地毯，掃地機器人將依照預設模式清潔",
        "map_edit_help_room_clean_order_details": "全屋和選擇區域清潔時，掃地機器人按照設定順序進行作業，讓清潔更隨您心意。",
        "map_edit_help_room_erase_details": "可以隱藏多餘區域，掃地機器人將不再探索",
        "map_edit_help_room_erase_tips": "請勿隱藏正常區域，掃地機器人將無法清潔",
        "map_edit_help_room_erase_title": "清除地圖",
        "map_edit_help_room_forbidden_details": "掃地機器人運作時將完全避開此區域，不清潔不通過",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips1": "*不要依賴此功能隔離危險區域",
        "map_edit_help_room_forbidden_tips2": "*不要將禁區設在掃地機器人必經之路",
        "map_edit_help_room_ground_materail_details": "設定地面材質，掃地機器人將沿地板方向清潔",
        "map_edit_help_room_ground_materail_tips": "需要於設定-地面清潔設定中開啟",
        "map_edit_help_room_merge_details": "可將相鄰的多個房間進行合併",
        "map_edit_help_room_merge_title": "房間合併",
        "map_edit_help_room_rename_details": "為房間命名，掃地機器人將在特定模式下自動調節清潔喜好",
        "map_edit_help_room_rename_title": "房間命名",
        "map_edit_help_room_split_details": "可以將一個房間拆分成兩個房間",
        "map_edit_help_room_split_title": "區域拆分",
        "map_edit_help_room_threshold_details": "掃地機器人在門檻附近智慧通行，只通過不清掃，提高清掃體驗",
        "map_edit_help_room_threshold_tips": "*不要將門檻設在充電座附近",
        "map_edit_help_room_tips": "*盡量依照真實戶型調整",
        "map_edit_home_menu_title": "地圖編輯",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_input_max_length_tips": "房間名稱過長，請重新輸入",
        "map_edit_inside_map_tips": "不能在地圖中間清除",
        "map_edit_line_forbidden": "虛擬牆",
        "map_edit_loading_tips": "地圖更新中",
        "map_edit_low_space_detail": "在低矮空間內自動降下雷射雷達，提高清潔覆蓋。",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地圖刪除後，與該地圖相關定時任務將失效",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "關閉後將同步清空地圖與相關設定！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地圖儲存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地圖儲存後機器人依房間智慧規劃清潔路線，您可指定房間清潔、設定禁區等，解鎖更多獨特清潔方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用說明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "1. 掃地機器人從充電座出發、清掃完成自動回充後，將自動儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "2. 人為移動掃地機器人可能會導致定位失敗，無法儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "3. 地圖儲存後，若發現地圖或路線混亂、清掃行為異常，請刪除目前的地圖後重新建立清掃地圖",
        "map_edit_map_unsave": "請先保存地圖，再嘗試一次",
        "map_edit_max_input_length_tip": "最多只能輸入 30 個字",
        "map_edit_merge": "區域合併",
        "map_edit_merge_fail": "合併失敗",
        "map_edit_merge_no_map": "合併失敗",
        "map_edit_merge_not_adjacent": "請選擇相鄰區域合併",
        "map_edit_merge_restriction": "請選擇相鄰區域合併",
        "map_edit_merge_room_too_large": "合併後的房間面積太大",
        "map_edit_mergeRoom": "房間合併",
        "map_edit_mode_smart": "智慧推薦",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根據地面環境和房間類別智慧設定每個房間的清潔偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需設置房間屬性，點擊「確定」前往設置",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "此功能需設定房間類型，請於主帳號進行設定",
        "map_edit_mop_forbidden": "拖地禁區",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "請選擇一個區域命名",
        "map_edit_no_map": "暫無地圖",
        "map_edit_no_room_tip": "暫無分區",
        "map_edit_no_save": "不儲存",
        "map_edit_order_setting_tip": "請勾選區域設定清掃順序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根據房間類別智慧設定每個房間的清潔順序。",
        "map_edit_please_create_map_tip": "目前無地圖，請建立地圖後再使用",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失敗，繼續探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失敗，開始新的一次清掃",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失敗，繼續局部清掃",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失敗，本次定時任務取消",
        "map_edit_rename": "區域命名",
        "map_edit_rename_map": "地圖命名",
        "map_edit_renameRoom": "房間命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆，請將掃地機器人搬離此區域",
        "map_edit_room_name_balcony": "陽台",
        "map_edit_room_name_bedroom": "臥室",
        "map_edit_room_name_confirm": "確定",
        "map_edit_room_name_corridor": "走廊",
        "map_edit_room_name_default": "其他",
        "map_edit_room_name_entrance_hall": "玄關",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "語音指令僅支援預設房間名稱",
        "map_edit_room_name_guest_bedroom": "客臥",
        "map_edit_room_name_kitchen": "廚房",
        "map_edit_room_name_living_room": "客廳",
        "map_edit_room_name_master_room": "主臥",
        "map_edit_room_name_restaurant": "餐廳",
        "map_edit_room_name_study": "書房",
        "map_edit_room_name_toilet": "廁所",
        "map_edit_rotate_left": "左轉",
        "map_edit_rotate_map_title": "地圖旋轉",
        "map_edit_rotate_right": "右轉",
        "map_edit_save_cancel": "取消",
        "map_edit_save_confirm": "放棄",
        "map_edit_save_current_action": "是否儲存目前操作",
        "map_edit_save_edit_ask": "是否放棄目前變更",
        "map_edit_segment_prompt": "合併分割後，與所選區域相關設定和排程失效",
        "map_edit_select_one_map": "地圖清單",
        "map_edit_select_room_for_clean_order": "請選擇區域設定清潔順序",
        "map_edit_select_room_for_ground_materail": "請選擇房間設定地面材質",
        "map_edit_select_room_for_merge": "請選擇相鄰區域合併",
        "map_edit_select_room_for_merge_warnning": "請選擇相鄰區域",
        "map_edit_select_room_for_rename": "請選擇一個區域命名",
        "map_edit_select_room_for_split": "請選擇需要分割的區域",
        "map_edit_split": "區域分割",
        "map_edit_split_beyond_max_number": "分區數量已達到上限",
        "map_edit_split_fail": "分割失敗",
        "map_edit_split_no_map": "分割失敗",
        "map_edit_split_out_room": "分割線不在所選區域內",
        "map_edit_split_restriction": "請選擇需要分割的區域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分區數量已達到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "調整分割線直到出現實線部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "請在所選區域內設定分割線",
        "map_edit_split_room_too_small": "分區面積過小",
        "map_edit_split_too_small": "區域面積小，不建議分割",
        "map_edit_splitRoom": "房間拆分",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "掃地機在同一位置多次卡死，建議設置禁區，避免掃地機進入此區域。\r\n*如果您不希望在此處設定禁區，請點擊「忽略」。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "機器人在同一位置多次卡住，建議設定禁區，避免卡住。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡區域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡區域，建議設定禁區",
        "map_edit_swicth_map_fail": "地圖切換失敗",
        "map_edit_threshold": "設定門檻",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "收納區離基座太近，請調整收納區位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "收納區離禁區太近，請調整收納區位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "鞋子歸置區與石頭收納箱請勿疊放",
        "map_edit_title": "地圖編輯",
        "map_edit_unauthorized_op": "未授權操作，請檢查設定",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁區設置",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虛擬牆/禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁區：機器人安裝拖布支架後自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "掃拖禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虛擬牆，不想掃就不掃",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虛擬牆數量已達到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虛擬牆離充電座太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虛擬牆離掃地機器人太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_zone": "分區編輯",
        "map_edit_zone_select_tag": "請選擇房間類型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "陽台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "臥室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐廳",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄關",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客臥",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "廚房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客廳",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主臥",
        "map_edit_zone_tag_study": "書房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "廁所",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "編輯房間，自由調整清潔地圖",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照實際家庭戶型合併或劃分房間，對每個房間自由命名，享受獨特體驗。",
        "map_edti_inner_room_for_split": "請在所選區域內設定分割線",
        "map_element_custom_props": "自訂偏好",
        "map_element_floor_plan": "屋室輪廓",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房間名稱",
        "map_element_switcher_title": "地圖顯示",
        "map_furniture_guide_detail": "已辨識到 ${count} 件傢俱，輕觸前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "儲存後，傢俱模型將新增到地圖，請確認家具位置擺放正確",
        "map_furniture_guide_title": "傢俱辨識",
        "map_in_changing": "建圖中，返回基座後查看建圖結果",
        "map_item_pop_nophoto": "暫無照片",
        "map_load": "切換地圖將自動結束目前任務",
        "map_load_fail": "地圖載入失敗",
        "map_loading_view_tip": "下載地圖中",
        "map_locating": "定位中...",
        "map_manage_select_map_to_save": "請選擇需要保留的地圖",
        "map_miss_zone_reason_1": "障礙物阻擋清潔路徑，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_2": "機器人被門阻擋，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_3": "越障失敗，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_4": "規避地毯模式下，機器人被地毯阻擋，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "障礙物阻擋",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "房門關閉",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "越障失敗",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "地毯阻擋",
        "map_not_save": "建立地圖未完成，未儲存地圖",
        "map_not_save_count_limit": "地圖數量達到上限，地圖未儲存",
        "map_ob_avoid": "已避開",
        "map_ob_ingnore_title": "無需躲避，忽略？",
        "map_ob_tip": "辨識到可能影響掃地機器人工作的障礙物，提前避讓。",
        "map_object_app_version_tip": "請升級App到最新版本後使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避開",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "無圖片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已識別",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看圖片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相關資料處理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "结束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤銷隱私權政策需要結束目前任務",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤銷成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤銷逾時，請重試",
        "map_object_desc_baba": "機器人主動識別寵物排泄物，降低邊刷轉速，提前轉向閃避，避免碾壓排泄物後導致地面髒污。",
        "map_object_desc_card": "識別到卡片，提前主動避障，避免機器人吸入卡片導致卡住。",
        "map_object_desc_chapai": "機器人識別到電源排插，提前轉向閃避，避免推動排插或被排插線纏繞。",
        "map_object_desc_chongwu": "機器人辨識貓狗等寵物，防止撞擊、驚擾寵物。",
        "map_object_desc_dizuo": "識別到底座類物體，提前轉向閃避，避免在底座上困住卡死。",
        "map_object_desc_floormirror": "機器人辨識落地鏡，提前轉向避讓，減少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "機器人透過雙目攝影機和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "機器人透過雷射光和多感測器綜合判斷，自動規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "機器人透過結構光和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "機器人智慧識別並規避可能影響工作的地面物品。",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "識別 U 型傢俱，提前轉向閃避，減少傢俱碰撞，避免困住卡死。",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "辨識到畚箕類物體，提前轉向避讓，避免機器人進入畚箕卡困。",
        "map_object_desc_sanxian": "辨識到散線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_shoe": "機器人識別到鞋子，提前主動閃避，盡量避免推動拖拽鞋子或在拖鞋上困住卡死。",
        "map_object_desc_sock": "機器人主動識別襪子等織物，提前轉向避讓，避免機器人主刷纏繞影響正常清潔。",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "機器人識別到體重計，提前轉向閃避，避免推動體重計或在體重計上困住卡死。",
        "map_object_desc_xian": "辨識到團狀資料纜線、電源線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_zhituan": "機器人主動辨識團狀織物或紙團等，避免其卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "機器人主動識別地面上的織物，例如襪子、抹布等，避免織物卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "點擊地圖障礙物圖標可查看物體照片。\n*每個避障物體僅在機器上存儲一張照片，因光線、角度等影響有可能沒有照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "啟用後，可在首頁查看識別到的物體照片",
        "map_object_ignore_failed": "操作失敗",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_card": "卡片",
        "map_object_name_cat": "寵物",
        "map_object_name_chapai": "插線板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "寵物",
        "map_object_name_floormirror": "落地鏡",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "線類",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "襪子",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "體重秤",
        "map_object_name_xian": "線團",
        "map_object_name_zhiwu": "織物",
        "map_object_privacy_alert": "啟用後，您的照片將被儲存在裝置上以便您查看識別到的物體照片，實際請參考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《實景照片隱私權政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤銷授權後將不能繼續使用實景照片功能，再次使用需要重新授權",
        "map_object_privacy_title": "實景照片隱私權政策",
        "map_obstacle_thing": "避障物體",
        "map_obstacles_title": "障礙物",
        "map_obstacles_title18": "避障物體",
        "map_reset_page_choose_map_title": "使用該地圖會覆寫目前的地圖，相關設定將失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_rotate_90": "旋轉 90°",
        "map_save": "地圖儲存",
        "map_save_close_cancel": "開啟地圖儲存",
        "map_save_close_content": "關閉地圖儲存將無法使用選區清潔、禁區設定等地圖編輯和個人化清潔功能。",
        "map_save_close_ok": "確認關閉",
        "map_save_close_title": "是否確認關閉地圖儲存？",
        "map_save_desc": "地圖儲存後，掃地機器人依房間智慧規劃清潔路線，您可指定房間清潔、設定禁區等，解鎖更多個人化清潔方式",
        "map_save_manully": "手動儲存",
        "map_save_pop_box_new_map": "儲存為新地圖",
        "map_save_pop_box_overwrite": "覆蓋",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* 為避免機器有掉落/壓傷風險，請確保門檻兩側無懸崖且周圍環境安全。",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "識別到此處有易卡門檻，建議新增，新增成功後，機器人將使用支撐臂越障。",
        "map_story_dirty_rect": "髒污區域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "在此區域提升吸力進行清潔",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "此處垃圾難以清理，為避免污染其他區域，請手動清理。",
        "map_story_dirty_rect_title": "髒污類型：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "識別不準確，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "濕污漬",
        "map_story_dirty_rect_type1": "乾污漬",
        "map_story_dirty_rect_type2": "難以清理垃圾",
        "map_story_point_type_carpet": "機器人在此遇到地毯邊緣捲曲或厚地毯阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_dock": "基座附近狹窄或有障礙物遮擋，無法通過",
        "map_story_point_type_object": "機器人在此被障礙物阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_other": "機器人在此處被擋，無法通過",
        "map_story_point_type_skip": "已手動跳過此區域",
        "map_story_point_type_title": "清潔未通過",
        "map_story_point_type_trap": "機器人在此處嘗試越障遇困，無法通過",
        "map_stuck_point_guide_text": "掃地機在此處多次卡死，建議設定禁區。",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_switch_tip": "切換為單樓層地圖時，請選擇一張需要使用的地圖",
        "map_temp_change_title": "選擇替換",
        "map_temp_delete_alert_desc": "確認刪除地圖？",
        "map_temp_map": "臨時地圖",
        "map_temp_map_desc": "清掃未完成，地圖未儲存 ",
        "map_temp_save_alert_desc": "目前為臨時地圖，建議嘗試再次清潔或重新建立地圖，否則無法保證地圖的準確性；",
        "map_temp_save_alert_title": "是否儲存地圖？",
        "map_type_2d": "2D 地圖",
        "map_type_3d": "3D 地圖",
        "map_type_ar": "Matrix 地圖",
        "map_type_switcher_title": "地圖主題",
        "map_updating": "地圖更新中",
        "mapEdit_add_cill": "新增門檻",
        "mapEdit_both_restricted": "掃拖禁區",
        "mapEdit_carpet": "地毯",
        "mapEdit_carpet_add": "新增地毯",
        "mapEdit_carpet_out_tip": "地毯需放置在地圖內",
        "mapEdit_carpet_tips": "調整地毯位置，讓機器人更有效地清潔地毯",
        "mapEdit_ceramicTile": "瓷磚",
        "mapEdit_cill": "門檻",
        "mapEdit_cill_count_limit_tip": "最多新增 %d 個門檻",
        "mapEdit_cill_near_tip": "門檻不能覆蓋和靠近基座",
        "mapEdit_cill_out_tip": "門檻需放置在地圖內",
        "mapEdit_customSort": "自訂排序",
        "mapEdit_delete_map_alert": "刪除此地圖後，將同步刪除與此地圖相關聯的排程清潔",
        "mapEdit_erase": "清除",
        "mapEdit_erase_add": "新增清除區。",
        "mapEdit_erase_message": "* 請勿隱藏正常區域，掃地機器人將無法清潔",
        "mapEdit_erase_near_tip": "不能放置在基座 0.5 公尺範圍內",
        "mapEdit_erase_tips": "可以隱藏多餘區域，掃地機器人將不再探索",
        "mapEdit_erase_title": "清除地圖",
        "mapEdit_help_cill_subtitle": "掃地機器人在易卡住門檻附近僅通過不清潔",
        "mapEdit_help_custom_default": "語音包下載失敗，請檢查網絡",
        "mapEdit_help_custom_project": "個人化自訂清潔方案",
        "mapEdit_help_custom_room": "掃地機器人按照每個房間設定的清節愛好進行清潔，滿足您的個人化清潔需求",
        "mapEdit_help_material_subtitle": "設定地面材質，掃地機器人將沿地板方向清潔。",
        "mapEdit_help_material_tip": "* 需要於設定-地面清潔設定中開啟",
        "mapEdit_help_merge_subtitle": "可將相鄰的多個房間進行合併",
        "mapEdit_help_merge_title": "房間合併",
        "mapEdit_help_message": "*盡量依照真實戶型調整",
        "mapEdit_help_rename_subtitle": "為房間命名，讓機器更懂您",
        "mapEdit_help_rename_title": "房間命名",
        "mapEdit_help_restrict_tip1": "*不要僅憑此功能來隔離危險區域",
        "mapEdit_help_restrict_tip2": "*不要將禁區放在掃地機器人必經路線",
        "mapEdit_help_sort_subtitle": "全屋和選區清潔時，掃地機器人會依照設定順序作業",
        "mapEdit_help_sort_title": "清潔順序",
        "mapEdit_help_split_subtitle": "可以將一個房間拆分為兩個房間",
        "mapEdit_help_split_title": "房間拆分",
        "mapEdit_help_zone_subtitle": "掃地機器人運作時將完全避開此區域，不進行清潔亦不會通過",
        "mapEdit_horizontalFloor": "橫向地板",
        "mapEdit_load_home": "載入首頁",
        "mapEdit_manual_save": "手動儲存",
        "mapEdit_map_add": "新增地圖",
        "mapEdit_map_delete": "刪除地圖",
        "mapEdit_map_list_max_length": "地圖名稱最長 12 個字",
        "mapEdit_map_manager": "地圖管理",
        "mapEdit_map_rename": "地圖命名",
        "mapEdit_map_rename_max_length": "最多只能輸入 %d 個字",
        "mapEdit_map_rename_placeholder": "請輸入地圖名稱",
        "mapEdit_material": "地面材質",
        "mapEdit_merge": "房間合併",
        "mapEdit_merge_err_tip": "請選擇兩個相鄰的房間進行合併",
        "mapEdit_merge_fail": "合併失敗",
        "mapEdit_merge_success": "合併成功",
        "mapEdit_mop_restricted": "拖地禁區",
        "mapEdit_new_map": "新地圖",
        "mapEdit_new_map_desc": "建立地圖中，返回基座後查看建立地圖結果",
        "mapEdit_no_data": "暫無地圖",
        "mapEdit_no_map_toast": "建立地圖後可使用該功能",
        "mapEdit_operate_timeout": "操作逾時",
        "mapEdit_other": "其他",
        "mapEdit_pause_work_alert": "執行該操作時將暫停清潔，操作完成後會自動繼續清潔",
        "mapEdit_recommend_add_carpet": "新增地毯",
        "mapEdit_recommend_add_cill": "新增門檻",
        "mapEdit_recommend_add_zone": "新增禁區",
        "mapEdit_recommend_carpet_subtitle": "發現疑似地毯區域，新增後可設定地毯增壓或地毯規避穿越。",
        "mapEdit_recommend_cill_subtitle": "辨識到此處有易卡住門檻，建議新增以減少卡困風險。",
        "mapEdit_recommend_cill_title": "易卡住門檻",
        "mapEdit_recommend_cliff_subtitle": "該位置疑似有台階樓梯落差，建議新增禁區，減少跌落風險",
        "mapEdit_recommend_ignore": "識別不準確，請忽略",
        "mapEdit_recommend_zone_subtitle": "發現掃地機器人在此處多次卡困，建議新增禁區，減少卡困風險。",
        "mapEdit_rename": "房間命名",
        "mapEdit_rename_balcony": "陽台",
        "mapEdit_rename_bedroom": "臥室",
        "mapEdit_rename_corridor": "走廊",
        "mapEdit_rename_dinnerroom": "餐廳",
        "mapEdit_rename_entryway": "玄關",
        "mapEdit_rename_err_alert": "請選擇一個房間進行命名",
        "mapEdit_rename_guestBedrrom": "客臥室",
        "mapEdit_rename_input_empty": "請輸入房間名稱",
        "mapEdit_rename_input_err": "請輸入正確的房間名稱",
        "mapEdit_rename_kitchen": "廚房",
        "mapEdit_rename_livingroom": "客廳",
        "mapEdit_rename_masterBedrrom": "主臥室",
        "mapEdit_rename_name_exist": "該房間名稱已存在",
        "mapEdit_rename_others": "預設房間",
        "mapEdit_rename_restroom": "廁所",
        "mapEdit_rename_study": "書房",
        "mapEdit_restricted_area": "禁區設定",
        "mapEdit_room_rename": "房間命名",
        "mapEdit_room_rename_fail": "房間命名失敗",
        "mapEdit_room_rename_success": "房間命名成功",
        "mapEdit_select_room_material_tip": "請選擇房間設定地面材質",
        "mapEdit_select_room_merge_error_tip": "請選擇相鄰區域",
        "mapEdit_select_room_merge_tip": "請選擇相鄰房間合併",
        "mapEdit_select_room_rename_tip": "請選擇房間進行命名",
        "mapEdit_select_room_split_out_range_tip": "請在所選區域內設定分割線",
        "mapEdit_select_room_split_tip": "請選擇需要拆分的房間",
        "mapEdit_sort_cardTitle": "清潔順序",
        "mapEdit_sort_reset": "清空排序",
        "mapEdit_split": "房間拆分",
        "mapEdit_split_err_alert": "請選擇一個房間進行拆分",
        "mapEdit_split_fail": "拆分失敗",
        "mapEdit_split_line_err": "分割線兩端應盡量靠近房間的牆",
        "mapEdit_split_small_fail": "拆分失敗，拆分後的房間面積過小",
        "mapEdit_split_success": "拆分成功",
        "mapEdit_title": "地圖編輯",
        "mapEdit_verticalFloor": "直向地板",
        "mapEdit_virtual_area_count_limit_tip": "最多支援 %d 個虛擬牆或禁區",
        "mapEdit_virtual_near_tip": "不要將禁區和虛擬牆放在掃地機器人或基座上",
        "mapEdit_virtual_recommend_near_tip": "虛擬牆/禁區不能覆蓋和靠近基座",
        "mapEdit_virtual_wall": "虛擬牆",
        "mapEdit_virtual_wall_count_limit_tip": "最多新增 %d 個虛擬牆",
        "mapEdit_waive_modify": "是否放棄目前變更",
        "matter_desc_button_title": "選擇要加入的 Matter 平台",
        "matter_desc_content": "Matter 是一個全新開放的智慧家居連線標準，實現不同品牌裝置之間的互操作性，簡化你的智慧家居體驗。你可將石頭掃拖機器人輕鬆新增到支援 Matter 的第三方平台中，實現跨生態和跨品牌的智慧控制。",
        "matter_guide_item_content_1": "1.複製 Matter 連線憑證頁面的數字配對碼。\n2.開啟支援 Matter 的第三方 App，輸入數字配對碼，將裝置新增到 Matter 網路中。",
        "matter_guide_item_content_2": "1.截圖儲存 Matter 連線憑證頁面的 QR 碼，並將其列印或傳送到其他裝置。\n2.開啟支援 Matter 的第三方 App，掃描 QR 碼將裝置新增到 Matter 網路中。",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "方式一",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "方式二",
        "matter_guide_item_title_1": "新增數字配對碼",
        "matter_guide_item_title_2": "掃碼新增",
        "matter_guide_page_button_title": "獲取連線憑證",
        "matter_guide_page_title": "連線引導",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "請將機器人放置在網路狀況良好的環境中重試",
        "matter_join_failed_title": "連線憑證獲取失敗",
        "matter_join_network_success_toast": "連線成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 連線憑證",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "您可以在已加入的 Matter 平台控制機器人，實現跨生態的互聯互通。",
        "matter_joined_part_1_title": "已加入第三方 Matter 平台",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. 在已加入的 Matter 平台中尋找您的裝置；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. 找到 Matter 分享功能並啟用；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. 將取得的 Matter 配對代碼粘貼到新的平台。",
        "matter_joined_part_2_title": "綁定到其他平台",
        "matter_joined_tip": "*不同平台的控制能力視平台支援情況而定",
        "matter_pair_network_description": "在支援 Matter 的平台掃描 QR 代碼或輸入 Code，有效期間 15 分鐘，超時請重啟裝置。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "儲存成功",
        "matter_request_loading_title": "連線憑證獲取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的網路",
        "matter_reset_desc": "*當前裝置已加入到 Matter 網路中，點此可退出已加入的網路。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "儲存 QR 代碼",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "其他支援 Matter 的 App",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "沒有 Matter 平台，離開",
        "matter_selection_page_title": "選擇 Matter 平台",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "新增鞋子歸置區",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*暫時只支援整理拖鞋，持續升級中。",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "新增石頭收納箱",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "*若未放置石頭收納箱，物品將收納在該區域地面上。\r\n",
        "mechanical_error_dialog_content": "點擊主機按鍵繼續，或長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "microphone_is_occupied": "麥克風被佔用",
        "modal_btn_adjustment": "進行調整",
        "modal_btn_knowed": "知道了",
        "modal_btn_ok": "好的",
        "modal_create_map": "開始建立地圖",
        "modal_no_network": "網路異常",
        "modal_no_network_desc": "網路出現問題，請稍後重試～",
        "modal_start_map_00": "建立地圖小秘訣",
        "modal_start_map_01": "1.打開所有希望掃地機器人清潔的房間",
        "modal_start_map_02": "2. 清理地面上散落的線材與雜物，避免卡困。",
        "modal_start_map_03": "3. 建立地圖中請勿隨意搬動掃地機器人",
        "mode_panel_cleancount_title": "清掃次數",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "邊掃地邊拖地，適用於大部分日常環境",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "掃拖分離，提升清潔效果",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "依照每個房間設定的模式清潔，並動態調整回洗間隔，依照房間區隔回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "適合深度清潔重點區域，耗電量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "只掃地不拖地，僅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "適合剛清掃過的地面，不吸塵，僅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI動態感應家庭環境，主動調節清潔喜好，提供最佳清潔方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "密碼修改成功",
        "modify_password": "修改密碼",
        "monitor_bumper_tip_front": "機器前方遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_left": "機器左側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_right": "機器右側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遙控",
        "monitor_map_control_back": "回基座",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "繼續",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "點擊地圖設定目標點",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "點擊地圖設定巡航點",
        "monitor_map_control_start_patrol": "開始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "結束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航紀錄",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "影音設定",
        "monitor_obstacle_tip_front": "機器人無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "機器人左側無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "機器人右側無法前進，請轉向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "機器人充電中，請調整機器人角度查看影片",
        "monitor_page_video_end": "對方已掛斷，即時視訊結束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "是否結束目前任務，",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "在使用即時視訊前，請您先閱讀並確認同意",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《實時視頻隱私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "開啟方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」3 秒，聽到語音提示後即可使用",
        "monitor_setting_introduction_2": "關閉方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」關閉或透過 APP 關閉",
        "monitor_setting_introduction_3": "在非WiFi網路狀態下，使用即時影片功能會產生網路數據流量費",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "請修正錯誤後再試一次",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "目前網路速度較慢，建議切換清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "目前網路速度較慢為",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《即時視訊和語音隱私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗時間",
        "mop_has_stoped_description": "請及時補水並清洗抹布",
        "mop_has_stoped_title": "水箱水量不足",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地設定",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地濕度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "適合木地板或潮濕環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 適合去除地面水漬。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "適合大多數地面環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "適合瓷磚等硬質地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏濕",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水漬多，有打滑風險。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "濕",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一個常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自訂模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "目前模式正在使用中，請結束任務後再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "請輸入模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗設定",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "轉速越高，除垢能力越強，但噪音增加且續航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗布次數",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗時間越長，滾筒越乾凈，但效率會下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根據家庭髒污程度，調整回洗間隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以新增 5 個自訂模式",
        "mop_state_uninstall": "拖布支架未安裝",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_ai_avoid": "AI 辨識避障",
        "more_area_unit": "面積單位",
        "more_area_unit_1": "平方公尺 (㎡)",
        "more_area_unit_2": "平方英尺 (ft²)",
        "more_carpet": "地板清潔設定",
        "more_consumable": "耗材與零件",
        "more_consumable_subtitle": "放心使用",
        "more_copied": "已複製",
        "more_device_app": "App 版本",
        "more_device_firmware": "韌體版本",
        "more_device_firmware_share": "共用裝置",
        "more_device_info": "裝置資訊",
        "more_device_modal": "Model",
        "more_device_netinfo": "網路資訊",
        "more_device_plugin": "外掛程式版本",
        "more_device_product": "產品名稱",
        "more_device_sn": "主機序號",
        "more_device_timezone": "裝置時區",
        "more_deviceinfo": "裝置資訊",
        "more_dust": "集塵設定",
        "more_find_robot": "定位掃地機器人",
        "more_firmware": "韌體升級",
        "more_ground": "地面清潔設定",
        "more_laser_subtitle": "AI 智慧識別並躲避可能造成掃地機器人卡困的地面障礙物。",
        "more_laser_title": "AI 智慧避障",
        "more_log_tip_info": "上傳記錄會上傳您的裝置資訊及敏感資訊至伺服器，請確定是否上傳？",
        "more_map": "地圖管理",
        "more_nodisturb": "勿擾模式",
        "more_nodisturb_childlock": "兒童鎖",
        "more_nodisturb_childlock_desc": "開啟後，靜止狀態下主機按鍵鎖定，運動狀態下為保證安全可任何按鍵急停",
        "more_nodisturb_childlock_et": "關閉時間",
        "more_nodisturb_childlock_st": "開啟時間",
        "more_nodisturb_close": "關閉",
        "more_nodisturb_desc": "勿擾時段內，不自動執行部分工作減少打擾。",
        "more_nodisturb_open": "開啟",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "more_phone_timezone": "手機時區",
        "more_privacy_agreement": "隱私權條款",
        "more_remote": "遙控模式",
        "more_remove": "刪除裝置",
        "more_revoke_agreement": "撤銷協議",
        "more_robot_timezone": "掃地機器人時區",
        "more_setting": "更多功能設定",
        "more_timer": "定時清潔",
        "more_timezone_button": "將手機時區同步到掃地機器人",
        "more_timezone_desc": "將手機所在時區同步給掃地機器人，確保它們在同一時區",
        "more_timezone_tip": "*若掃地機器人時區不準確，將造成排程清潔和勿擾模式時間錯亂",
        "more_title": "更多",
        "more_update_log": "上傳記錄",
        "more_user_agreement": "使用者協議",
        "more_voice": "語音及音量",
        "more_wifi": "目前 WIFI",
        "more_wifi_ip": "IP 位址",
        "more_wifi_mac": "MAC 位址",
        "more_wifi_signal": "訊號強度",
        "multi_floor_edit": "編輯",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多個樓層，機器人可保存多達 4 張地圖，清潔時可智能識別並切換到對應地圖上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多樓層暫不支援定時指定區域清掃",
        "multi_floor_pattern": "多樓層戶型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地圖",
        "multi_map_deleting": "地圖刪除中",
        "multi_map_function_description_text_1": "多樓層戶型支持保存4張地圖，機器人智能識別切換",
        "multi_map_handler": "多張地圖（2~4張）：機器人從起點或充電座出發，清掃完成自動返回起點或充電座即可",
        "multi_map_loading": "地圖載入中",
        "multi_map_reach_max": "最多保存4張多樓層地圖",
        "multi_map_saving": "儲存地圖中",
        "multi_map_select_map_title": "地圖選擇",
        "multi_map_start_build_text_1": "1.打開所有希望機器人清掃的房間",
        "multi_map_start_build_text_2": "2.清理所有可能阻礙或困住機器人清掃的物體",
        "multi_map_start_build_text_3": "3.建議機器人充滿電後從充電座啟動",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 為探索更多區域，機器人不規避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "請按以下步驟，幫助機器人建圖",
        "multi_map_storage_closing": "地圖儲存關閉中",
        "multi_map_storage_opening": "地圖儲存開啟中",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "機器人正在使用其他地圖清掃，請結束任務後查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任務啟動時，請將機器人放到對應的地圖。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "結束並查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清掃位置",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "該名稱已存在",
        "naming_failed": "命名失敗",
        "need_password_everytime": "啟動後使用影像功能需驗證密碼",
        "nerwork_error_title": "網路異常",
        "network_error_detail": "網路出現問題，請稍後重試",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充電",
        "new_firmware_detected": "偵測到新韌體",
        "new_firmware_detected1": "裝置有新的韌體可供使用，為保證您能夠體驗最完整的產品功能，建議升級到最新韌體",
        "new_map": "新地圖",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "創建地圖",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地圖",
        "new_version_title": "最新版本",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暫無指令",
        "no_disturb_time": "勿擾時間",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿擾時間段內不自動續掃，降低語音音量和指示燈亮度，不自動集塵。",
        "no_map_status_description": "當前地圖未自動保存",
        "no_map_tip": "從基座出發，開始建圖，\n解鎖更多個性功能。",
        "no_recording_is_available": "暫無傳音記錄",
        "no_room": "暫無房間",
        "no_seg_map_tip": "暫無房間地圖",
        "none_seg_selected_tip": "請勾選房間後儲存",
        "normal_build_map": "邊掃邊建",
        "not_setting": "未設定",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "已開啟，將於下次識別時生效",
        "obstacle_dialog_title_open": "開啟",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要提供意見反應",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "識別不準？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 適用於機器人錯誤辨識障礙物導致漏掃，或無需躲避該障礙物。\n2. 忽略後再次清潔，目前位置將不再對同類型障礙物進行辨識及避障。\n3. 若想恢復此位置的同類型障礙物辨識，需要刪除地圖後重新建圖。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "無需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "識別結果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "識別結果",
        "obstacle_pop_type_photo": "實景照片",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "AI 辨識避障",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "設備在非充電狀態持續 12 小時後自動關機，開啟離線地圖可以幫您瞭解設備離線前所在位置",
        "offline_map_guide_desc2": "*之後可以在設定中關閉此功能",
        "offline_map_guide_title": "離線地圖",
        "offline_map_tips_off_line_date": "離線時間",
        "offline_map_tips_subtitle": "設備在離線前出現在此處，設備被放回充電座後會自動開機並連線網路。",
        "offline_map_tips_title": "設備離線前所在位置",
        "ok_text": "確定",
        "open_map_save": "開啟地圖儲存",
        "open_map_save_mode_tip": "地圖保存未啟用，開啟後可使用該功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "請先啟用即時串流影片功能",
        "open_text": "開啟",
        "operate_collapse_title": "收起",
        "operate_expand_title": "展開",
        "optical_flow_sensor_error_description": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流感測器可能髒污",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "order_add_timer": "新增排程",
        "order_area_selected_tip": "請勾選需要清潔的區域",
        "order_clean_map": "清潔地圖",
        "order_clean_mission": "清潔任務",
        "order_clean_mode": "清潔喜好",
        "order_clean_mode_new": "清潔模式",
        "order_create_succeed": "新增排程清潔成功",
        "order_custom_mode": "自訂模式",
        "order_day_custom": "自訂",
        "order_day_friday": "週五",
        "order_day_monday": "週一",
        "order_day_saturday": "週六",
        "order_day_sunday": "週日",
        "order_day_thursday": "週四",
        "order_day_tuesday": "週二",
        "order_day_wednesday": "週三",
        "order_default_room_name": "預設房間",
        "order_delete": "刪除排程",
        "order_delete_confirm": "是否刪除排程？",
        "order_duplicated_message": "已有臨近時間的排程清潔，是否仍要儲存？",
        "order_edit_repeat": "重複",
        "order_edit_timer": "編輯排程",
        "order_frequency_everyday": "每天",
        "order_frequency_montofri": "週一至週五",
        "order_frequency_once": "執行一次",
        "order_frequency_weekend": "週末",
        "order_frequency_workday": "工作日",
        "order_list_beyond_maxmium_tip": "最多支援 10 個預約",
        "order_list_tips1": "設定任務啟動時間，隨時隨地依照需求完成工作",
        "order_list_tips2": "排程啟動時，請確保掃地機器人電量 >20%；",
        "order_list_tips3": "掃地機器人運作時，將不會執行任何排程任務；",
        "order_list_tips4": "任務啟動時，請將掃地機器人放到對應的地圖中。",
        "order_list_tips5": "建立地圖中，無法設定排程",
        "order_list_tips6": "目前無儲存地圖，請建立地圖後再使用",
        "order_map_changed": "地圖發生變化，目前排程失效",
        "order_map_selecte_tip": "請選擇地圖",
        "order_no_map": "暫無地圖",
        "order_room_selected": "已選擇 %d 個房間",
        "order_select_rooms": "請先選擇房間",
        "order_timer_list": "排程清單",
        "order_type_selectRoom": "選區",
        "password_is_incorrect_tip": "密碼錯誤，請重新輸入",
        "password_is_not_same_with_older": "兩次繪製的密碼不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航點已達到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定時巡航任務數量已達上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "機器人以更密集的弓型路線並降低行進速度，扭動機身，提升重污漬擦除效果，僅適合掃地後的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "邊角深度清潔，告別污漬",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "確定已經清理清洗盤？",
        "pet_area_clean": "寵物區域清潔",
        "pet_guide_title": "我家有寵物",
        "pet_identify_guide_detail": "建議開啟寵物識別，這樣在運轉過程中便能對貓、狗或糞便等採取更謹慎的避讓動作",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "家中無寵物，不再提示",
        "pet_identify_guide_title": "偵測到寵物環境",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "開啟後，將對寵物用品 (家具) 周圍進行深度清潔",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "當前地圖寵物用品位置未被確認，請前往家具編輯頁面設定。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "寵物用品深度清潔",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，請稍後重試",
        "please_draw_again": "請再次繪製進行確認",
        "please_input_map_name": "請輸入地圖名稱",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "請將主機搬離此區域",
        "plugin_need_update": "插件未自動更新，請卸載重裝APP後再使用",
        "power_off_autoreset.wav": "開始收回機械臂並關機，請遠離機械臂運動區域",
        "powerful_clean": "強力掃地",
        "privacy_access_failure": "「使用者協議」獲取失敗，請重新進入外掛程式嘗試",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "基座序號",
        "product_info_dock_version": "基座版本",
        "product_info_page_law": "法律資訊",
        "program_check_failed_error_text": "機械臂移動受限，請縮小移動距離",
        "program_check_failed_error_title": "校驗失敗",
        "program_check_text": "校驗中...",
        "program_command_arm_action_warning": "\n請先添加「機械臂出艙」動作，方可執行其他機械臂動作",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "夾爪向下${step}個單位",
        "program_command_arm_move_up_unit": "夾爪向上${step}個單位",
        "program_command_button_finish": "運行完成",
        "program_command_button_stop": "停止運作",
        "program_command_delete_text": "拖到此處刪除",
        "program_command_go_back": "後退",
        "program_command_go_forward": "前進",
        "program_command_grip_gripper": "夾爪抓住",
        "program_command_gripper_action": "夾爪動作 ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "已退出編程模式",
        "program_command_move_with_distance": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${distance}】m",
        "program_command_move_with_time": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${time}】s",
        "program_command_network_warning": "為確保安全，執行程式時請確保手機與掃地機連接至同一網絡",
        "program_command_no_command_tip": "未找到有效指令",
        "program_command_play_the_voice": "播放語音",
        "program_command_release_gripper": "夾爪鬆開",
        "program_command_title": "程式執行",
        "program_command_turn_left": "向左",
        "program_command_turn_right": "向右",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}旋轉【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "移動",
        "program_default_category_2": "機械臂",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "自動抓取",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "自動放下",
        "program_default_category_arm_grab": "夾住",
        "program_default_category_arm_in": "機械臂入艙",
        "program_default_category_arm_loose": "鬆開",
        "program_default_category_arm_m3": "M3動作",
        "program_default_category_arm_m4": "M4動作",
        "program_default_category_arm_m5": "M5動作",
        "program_default_category_arm_m6": "夾爪動作",
        "program_default_category_arm_out": "機械臂出艙",
        "program_default_category_arm_pos": "夾爪位置",
        "program_default_category_arm_pos_back": "向後",
        "program_default_category_arm_pos_down": "向下",
        "program_default_category_arm_pos_head": "向前",
        "program_default_category_arm_pos_up": "向上",
        "program_default_category_back_with_speed": "m/s 的速度向後移動",
        "program_default_category_delay": "延時",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "輸入程式名稱",
        "program_default_category_dialog_input_number": "輸入數值",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "至多僅能輸入20字",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "請輸入區間的數值",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "\n請輸入 10 的整數倍",
        "program_default_category_move_with_speed": "m/s 的速度向前移動",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "以",
        "program_default_category_no_name": "未命名",
        "program_default_category_turn_left": "向左旋轉",
        "program_default_category_turn_right": "向右旋轉",
        "program_default_category_turn_unit": "圈",
        "program_default_category_voice": "語音",
        "program_default_category_voice_play": "語音播報：",
        "program_default_start_block": "啟動程式",
        "program_default_start_block_body": "執行步驟",
        "program_executing": "正在執行",
        "program_execution_exit_and_recharge": "退出並回充",
        "program_execution_exit_content": "記住選擇，不再提示",
        "program_execution_exit_only": "僅退出",
        "program_execution_exit_title": "是否退出編程模式？",
        "program_execution_failure": "執行失敗",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "警告",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. 在使用時，全程皆需有成人直接監護。\n2. 確保周邊環境安全無虞。\n3. 注意防止夾傷和擠壓受傷。\n4. 僅可按照說明書的規定使用。\n5. 請勿抓取重量超過 300 克的物體。\n6. 若出現運作異常的情況，請立即停止使用。",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "輸入程式名字",
        "program_manage_page_my_program": "我的程式",
        "program_manage_page_no_program": "暫無程式",
        "program_manage_page_official_recommendation": "官方推薦",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "點擊「+」添加到我的程式",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "打招呼",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "送東西",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "跳舞",
        "program_manage_page_start_program": "開始編程",
        "program_manage_page_start_program_tip": "點擊開始編程創建我的程式",
        "program_state_edit_again": "重新編輯",
        "program_state_error": "報錯",
        "program_state_executing": "執行編程",
        "program_state_starting": "編程模式啟動中",
        "program_state_without_tasks": "空閒無任務",
        "program_successful_execution": "執行成功",
        "program_waiting_for_execution": "等待執行",
        "prompt_text": "提示",
        "put_down_none.wav": "我還沒有抓取任務物品呢。",
        "quick_build_map_start": "快速建圖",
        "quick_create_map_alert_title": "為保證地圖完整性，請在自適應地毯模式下快速建圖。",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "為確保地圖完整性，請不要在規避地毯模式下建圖。",
        "quick_create_map_guide_title": "建圖小貼士",
        "random_code": "隨機代碼",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "即時影片功能不會洩露您的個人隱私資訊，影片僅支援即時查看，看完後即銷毀。更多資訊請查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "開啟即時影像",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放棄啟用，請重新嘗試",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已閱讀並同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "開始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "啟用影像功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請在1分鐘內短按掃地機「電源鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "請短按「電源鍵」，啟用影音功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "調節在通話時機器人的揚聲器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通話音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待啟動中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放棄啟動",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "為了確保隱私性與安全性，請在聽到機器人提示「等待啟動」後 1 分鐘內，按下機器人上的電源鍵即可啟用視訊功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "請按下電源按鈕，即可請動視訊功能",
        "realtime_video_info": "進入影片時",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "掃地機僅指示燈閃爍提示，無語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "進入影片時播放語音：進入即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "結束影片時播放語音：結束即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "影片運行過程中，每15s語音播放一次：即時影片運行中",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "掃地機進入與退出視訊狀態時，播報語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "掃地機處於視訊狀態時，每 15 秒播報語音提示一次",
        "realtime_video_title": "影片提醒方式",
        "realtime_video_title_1": "輕打擾",
        "realtime_video_title_2": "些微干擾",
        "realtime_video_title_3": "強力提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "開始遙控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "1遍全屋清掃、1遍全屋拖地，讓地面更加清潔乾淨",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清潔地面，適合週末大掃除。",
        "recommend_dining_area_hint": "對廚房和餐廳進行清潔，適合餐後使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清潔地板，最適合在週末大掃除的時候使用",
        "recommend_pet_area_clean": "對寵物用品周圍進行定點清潔。",
        "recommend_powerful_clean": "強力吸塵清潔地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度清除地面頑漬，不掃地。",
        "recover_map": "恢復地圖",
        "recover_map_alert_title": "使用備份地圖替換目前地圖",
        "recover_map_backup_time": "備份時間：",
        "recover_map_hint": "恢復地圖後，相關排程設定和智慧託管設定將失效。",
        "recover_map_new": "恢復",
        "recover_selected_map_button": "載入首頁",
        "refresh_map_segments": "重新分區",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分區後，所有區域設定將失效。分區時間較長，請耐心等待。",
        "regulatory_check_illegal_error": "你提交的資料中有違規內容",
        "regulatory_check_limit_error": "您暫時不能使用該功能",
        "reminder_bad_network": "目前網路上行速度不足，無法上傳地圖，請檢查網路",
        "reminder_second_page_check": "知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "結束當前任務",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "降下雷達",
        "remote_control_order_alert": "裝置將開始新任務，若繼續遙控裝置，將會停止目前任務",
        "remote_control_prompt": "為避免不必要碰撞，請確保機器人處於視線範圍內",
        "remote_control_quit_alert": "主機狀態改變，是否要結束遙控頁面並繼續目前清掃",
        "remote_control_raise_lds": "升起雷達",
        "remote_control_segment_joystick": "搖桿",
        "remote_control_segment_key": "按鍵",
        "remote_control_start": "遙控器啟動",
        "remote_mode": "遙控模式",
        "remove_timer_ques": "確定刪除該排程嗎？",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "髒污復拖",
        "replenish_repeat_desc1": "自動髒污復拖",
        "replenish_repeat_desc2": "AI 污漬識別",
        "replenish_repeat_desc3": "偵測到髒污區域，將進行二次拖地",
        "replenish_repeat_desc4": "識別出地面污漬，將進行深層清潔",
        "replenish_repeat_desc5": "###废弃",
        "replenish_supplement_clean": "手動新增清掃",
        "request_failured": "請求失敗，請稍後重試",
        "reset_authoration": "撤銷授權",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空後機器人將按照預設模式清潔",
        "reset_gesture_password_tip": "確認後將重置密碼並關閉視頻功能，需重新激活啟動視頻功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地圖擷取失敗",
        "reset_map_item_title": "歷史記錄地圖",
        "reset_map_main_title": "目前地圖",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將不能再使用即時影片功能，若要再次使用需要重新授權",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "確定撤銷授權嗎？",
        "reset_order_button_title": "重設順序",
        "reset_order_prompt": "清空後機器人將智慧規劃最佳順序清潔",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將從賬戶中移除該設備，若需使用需要重新連接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "设备版本已升级，請重置設備WiFi並重新連接後使用此功能",
        "retry_after_30_seconds": "請 30 秒後重試",
        "retry_reached_maximum_text": "重試已達最大次數",
        "revert_agreement_privacy": "撤銷《使用者協議及隱私權政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "僅掃地",
        "robot_clean_status_only_mop": "僅拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暂停返回",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暫停掃拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暫停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "繼續返回",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "繼續掃拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "繼續拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任務未完成，是否繼續拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "開始掃拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "開始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "停止返回",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "機器人回應超時，網路不穩定，請重新啟動裝置嘗試",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "該設備未在當前國家或地區認證，暫無法提供聯網在線服務，若有疑問請聯繫經銷商。",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "此裝置在目前地區無法使用應用程式線上服務，若有疑慮請聯絡購買管道諮詢。",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "啟動中",
        "robot_is_warm_up_tip": "裝置正在準備中",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "正在預熱機器人，請稍後重試。",
        "robot_moping": "拖地中",
        "robot_play_soundpackage_exception": "試聽播放失敗，請嘗試直接使用。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖銳物品，請勿直接清掃避免損傷。\n2. 如地面有積水或粘稠物，請勿直接清掃避免浸液。\n3. 請勿使用濕布擦拭或任何液體沖淋機身和基座。\n4. 初次使用建議清掃三次後，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事項",
        "robot_setting_air_dry_desc": "風乾抹布動作將在最後一次回洗抹布完成後開啟；未完成風乾即進入勿擾模式時，將停止風乾。",
        "robot_setting_air_dry_title": "風乾設置",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清掃前機器人會先進行探索式清掃，從而有效提高物體識別率，探索結束後恢復為正常清掃模式",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "關閉後，非喚醒狀態下熄滅指示燈。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基座設定",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "APP 啟動",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小組件",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "啟動艙門",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家啟動",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_matter": "Matter 啟動",
        "robot_start_type_robot": "主機啟動",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "託管啟動",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "手動智慧託管",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "定時智慧託管",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "語音控制智慧託管",
        "robot_start_type_smart_watch": "智慧手錶",
        "robot_start_type_timer": "定時啟動",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷啟動",
        "robot_start_type_voicectrl": "語音控制啟動",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "彩蛋模式",
        "robot_state_exiting_dock": "退出﻿基站中",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "尋寵中",
        "robot_state_setuping_mop": "安裝拖布中",
        "robot_state_sterilizing": "除菌中",
        "robot_state_teardowning_mop": "拆卸拖布中",
        "robot_state_title_replenish": "補掃清潔",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止風乾中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "掃拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集塵中",
        "robot_status_egg_attack": "掃描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "儲存地圖中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "地圖建立中",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "選區拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充電",
        "robot_status_wait_charge1": "離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge2": "開啟後，僅在離峰時段充滿掃地機電池，其他時段除保證必要電量外不會充電",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：會優先在離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge4": "1.可能必須在尖峰時段充電才能完成一次清掃。",
        "robot_status_wait_charge5": "2.尖峰時段會充電以利保持最低電量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 您定義的充電期間必須超過 6 小時。",
        "robot_status_washing_duster": "清洗拖布中",
        "robot_status_zone_mopping": "劃區拖地中",
        "robot_sweep_moping": "掃拖中",
        "robot_sweeping": "掃地中",
        "robot_transitioning": "轉場中",
        "robot_wait_charge": "等待充電",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集塵過程中會產生較大噪音，是否開始集塵",
        "robotstatus_voice_control_active": "語音互動中",
        "room": "房間",
        "room_already_exist": "此房間已存在",
        "room_count_reach_limit": "已達房間名稱上限。無法新增其他名稱。",
        "room_name_already_in_use": "已有區域使用該房間命名",
        "room_name_undefined": "新區域",
        "rotate_map_rect_warning": "不建議將區域挪動到地圖範圍外",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "使用輕柔模式將暫時降低吸塵能力，設定後僅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "雷射頭壓力感應器被卡住或壓住，請清除異物或移至新位置啟動",
        "rubys_error_21_subtitle": "請清理雷射頭上蓋異物",
        "rubys_error_21_title": "雷射頭壓力感應器異常",
        "rubys_error_22_description": "請用乾布擦拭主機回充感應器後重試",
        "rubys_error_22_subtitle": "請擦拭回充感應器",
        "rubys_error_22_title": "回充感應器異常",
        "rubys_error_23_description": "請清理充電座訊號發射區周圍障礙物，保持發射區域無遮擋",
        "rubys_error_23_subtitle": "請清理充電座訊號發射區",
        "rubys_error_23_title": "回充失敗",
        "rubys_history_del_button": "刪除地圖",
        "rubys_history_del_toast_failed": "刪除失敗，請重試",
        "rubys_history_del_toast_succ": "刪除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "確認",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石頭掃地機器人隱私權政策",
        "rubys_main_button_text_add": "新增清掃區",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去這裡",
        "rubys_main_button_text_scrub": "洗地清潔",
        "rubys_main_button_text_zone": "劃區清掃",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "該裝置無法在中國大陸地區使用 APP，請更換地區後重設 WiFi 並再次連接",
        "rubys_main_diag_update_map": "地圖更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "確定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "請按一下地圖，放置目標點",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "選區清掃",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行進至目標點",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到達目標點，可局部清掃周圍 1.5m X 1.5m 區域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "無法到達目標點",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分區域不可達，清掃結束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多新增 5 個分區",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具體參考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "問題日誌上傳",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "掃地機已開始上傳日誌",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上傳的日誌可能會包含您的個人資訊，我們將確保您的資訊安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即將開放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "請選取需要保留的地圖",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "目前拖地模式正在使用中，請結束拖地相關任務再重新嘗試",
        "screen_recording1": "開始螢幕錄影",
        "screen_recording2": "螢幕錄影失敗",
        "screen_recording3": "結束螢幕錄影",
        "screen_recording4": "螢幕截圖成功",
        "screen_recording5": "螢幕截圖失敗",
        "screen_recording6": "手機儲存空間不足，內容可能遺失",
        "screen_recording7": "無法存取手機相簿",
        "screen_recording8": "請在手機系統設定授權 App 相片讀寫權限",
        "scrub_mop_common_title": "洗地模式",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "開始洗地",
        "scrub_mop_dialog_content": "洗地模式適用於小區域地面液體清潔。",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "洗地區域不得大於 4 平方公尺",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "洗地中不可切換模式",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n}個房間",
        "segment_modes_clean_title": "已選區域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "請在清潔啟動前選擇該模式",
        "send_voice_again": "再發一次",
        "send_voice_fail": "發送失敗",
        "send_voice_record": "傳送語音記錄",
        "send_voice_success": "發送成功",
        "set_clean_order_tip": "請勾選房間設定順序",
        "set_map_name": "設定地圖名稱",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "機器人正在其他地圖清潔，儲存時將結束目前任務",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "當前音色不支援語音控制，確定使用嗎",
        "set_patrol_point_tip": "請點擊地圖設定巡航點",
        "set_timer_dup": "您設定的定時重複了",
        "set_timer_without_time_tip": "未設定定時啟動時間",
        "set_voice_package_updatable": "可升級",
        "set_voice_package_use": "使用",
        "set_voice_package_using": "使用中",
        "set_voice_package_waiting": "等待中",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "新增勿擾時間",
        "setting_adjust_time": "開始時間與結束時間一致，請調整",
        "setting_air_dry_close_prompt": "關閉後，下次清洗拖布時生效",
        "setting_assistant_clean_toast": "機器正在運行中",
        "setting_auto": "自動",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "結構光主動測距，多感測器整合輔助，聰明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "自動避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute}分鐘",
        "setting_battery_charge_mode_title": "電池充電模式",
        "setting_camera_off": "已關閉",
        "setting_camera_on": "已開啟",
        "setting_camera_title": "鏡頭",
        "setting_carpet_avoid": "地毯規避穿越",
        "setting_carpet_avoid_tip": "安裝拖布支架後，規避地毯，僅在必要時穿越，避免漏掃\n*請在地圖編輯中新增地毯後使用",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔\n*小地墊除外",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清潔",
        "setting_carpet_extra_expand": "收起",
        "setting_carpet_extra_foldup": "更多進階設定",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "機器人不打濕拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "目前地圖無地毯，請前往地面材質編輯設定",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先掃地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "先掃地毯時升高機身，強化對長毛地毯的清潔效果",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "需開啟先掃地毯，再使用升高機身清潔地毯功能",
        "setting_carpet_long_haired_title": "升高機身清潔地毯",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "動態高度清潔地毯",
        "setting_carpet_mode_text": "機器人進入地毯時增大吸力，離開地毯後自動恢復正常吸力",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增壓模式",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "主機在清掃地毯時，降下邊刷並轉動。適用於中短毛地毯；長毛地毯易纏結，導致卡困。",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "降下邊刷清潔地毯",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "開啟後，可更靈敏地辨識地毯邊緣的線材雜物。可能將地毯誤辨識為線材，導致地毯漏掃。",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "避開地毯邊緣線材",
        "setting_cartoon_voice": "卡通童聲",
        "setting_charging": "離峰時段充電",
        "setting_charging_desc": "在離峰時段充飽電池，其他時段除確保足夠安全電量外，不對電池充電。",
        "setting_charging_disable_tip": "*未設定充電時間，離峰時段充電未啟動",
        "setting_charging_empty": "未設定",
        "setting_charging_note": "*非離峰時段，仍可能對電池充電\n1. 如有未完成任務，掃地機器人會在非離峰時段充電至所需電量；\n2. 如無任務，掃地機器人在非離峰時段也會充電至安全電量。",
        "setting_check_text": "查看",
        "setting_consumable_change_tips1": "主刷已達使用壽命，請盡快更換",
        "setting_consumable_change_tips2": "邊刷已達使用壽命，請盡快更換",
        "setting_consumable_change_tips3": "濾網已達使用壽命，請盡快更換",
        "setting_consumable_change_tips4": "拖布已達使用壽命，請盡快更換",
        "setting_consumable_change_tips5": "集塵袋使用時間較長，請檢查是否已滿並及時更換",
        "setting_consumable_change_tips6": "感測器已達使用壽命，急需清理",
        "setting_consumable_change_tips7": "拖布支架未安裝",
        "setting_consumable_dust_bag_full": "集塵袋已滿，請及時清理",
        "setting_consumable_dustbox": "集塵袋",
        "setting_consumable_dustbox_tips": "大容量集塵袋用於收集機身塵盒中的垃圾，無需手動頻繁排空灰塵，乾淨又方便。為獲得最佳清潔體驗，建議依照需要更換集塵袋並每月清理一次集塵桶。",
        "setting_consumable_filter": "濾網",
        "setting_consumable_filter_tips1": "可水洗濾網由高分子纖維組成，可有效阻止塵盒中的灰塵溢出。建議每兩週用清水沖洗一次，晾曬乾透後再次使用。",
        "setting_consumable_mainbrush": "主刷",
        "setting_consumable_mainbrush_tips1": "主刷是掃地機器人主要的清潔零件，它會以高速旋轉捲起垃圾並送入塵盒。建議每週拆卸一次，清除纏繞的毛髮或異物，確保清潔效果。",
        "setting_consumable_mainsensor": "主機感測器",
        "setting_consumable_mainsensor_tips": "在清潔過程中，掃地機器人的感測器等零件可能會沾上灰塵等異物而影響清潔效果，建議運作時間達 30 小時或更短時間即用紙巾擦拭清理。",
        "setting_consumable_map_tips": "拖布是掃地機器人主要的拖地零件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議依照需求更換新拖布。",
        "setting_consumable_mop": "拖布",
        "setting_consumable_sidebrush": "邊刷",
        "setting_consumable_sidebrush_tips": "邊刷用於清潔牆角垃圾，它能以黃金角度接觸地面並將垃圾送至主刷。建議每月拆卸一次，清除纏繞的毛髮或異物，確保清潔效果。",
        "setting_consumables_components": "耗材與零件",
        "setting_current_wifi": "目前 WiFi",
        "setting_custom_voice": "個人化語音",
        "setting_device_agreement": "使用者協議",
        "setting_device_app_version": "App 版本",
        "setting_device_copy": "複製成功",
        "setting_device_delete": "刪除裝置",
        "setting_device_delete_tip1": "確定刪除裝置嗎？",
        "setting_device_delete_tip2": "刪除此裝置後，裝置內資料將全部清除且無法恢復，若再次使用需要重新賦予權限。備註：被共享裝置僅刪除權限，不會自動刪除資料。",
        "setting_device_firmware_version": "韌體版本",
        "setting_device_info": "裝置資訊",
        "setting_device_name": "產品名稱",
        "setting_device_network_name": "網路資訊",
        "setting_device_plugin_version": "外掛程式版本",
        "setting_device_privacy": "隱私權政策",
        "setting_device_robert_timezone": "掃地機器人時區",
        "setting_device_sn": "主機序號",
        "setting_dust_auto": "自動集塵",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "調整機器人掃地時自動集塵的頻率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集塵頻率",
        "setting_dust_highfreq": "高頻率",
        "setting_dust_normal": "日常",
        "setting_dust_setup": "集塵設定",
        "setting_dust_tips1": "掃地機器人清潔完成後會返回基座自動集塵，適合日常使用或較乾淨的環境。",
        "setting_dust_tips2": "機器人清潔過程中返回基座時自動集塵，適合有寵物或地毯較多的環境。",
        "setting_egg_page_title": "邱比特模式",
        "setting_firmware_alert_cancel": "下次再說",
        "setting_firmware_alert_confirm": "前往升級",
        "setting_firmware_alert_content": "最新版本：%d",
        "setting_firmware_alert_message": "發現新韌體版本，建議升級",
        "setting_firmware_update": "韌體升級",
        "setting_floor_direction": "沿地板方向",
        "setting_floor_setup": "地面清潔設定",
        "setting_floor_tips": "進行全屋和選區清潔時，會沿著地板方向清潔以減少與地板縫隙的摩擦。",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "識別機身無法進入的電器、家具底部的低矮縫隙區域，伸出邊刷深入清掃。\n*智能判斷生效頻率，生效時清潔效率會輕微下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入縫隙清掃",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清潔設定",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "完善地面材質，讓清潔效果更好。",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面材質編輯",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿邊角拖地過程中會伸出右側拖布，更貼牆邊清潔。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "邊緣拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清潔時智慧辨識地面乾濕污漬，深層反覆清潔。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污漬深層清潔",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "檢測到髒污區域，回洗拖布後對該區域進行再次拖地。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自動髒污復拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在牆角角落處自動伸出邊刷，深入牆角清潔。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清潔",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清潔面積",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清潔時長",
        "setting_history_detail": "清潔詳情",
        "setting_illegal_device_tip": "該裝置並未在您所在的國家或地區認證，因此無法正常連線網路使用，如有疑問請聯繫經銷商，並請參閱《使用者協議及隱私權政策》",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_ip_address": "IP 位址",
        "setting_item_dock_desc": "調節洗布、集塵、烘乾相關模式。",
        "setting_item_ground_desc": "調節地毯、地板等清潔設定。",
        "setting_locate_robert": "定位掃地機器人",
        "setting_mac_address": "MAC 位址",
        "setting_mechanical_top_title1": "已關閉「AI 辨識避障」功能，無法正常使用機械手功能。",
        "setting_mechanical_top_title2": "前往開啟",
        "setting_more_area_unit": "面積單位",
        "setting_more_child_lock": "兒童鎖",
        "setting_more_clean_setting": "更多清潔設定",
        "setting_more_light_on": "按鍵燈恆亮",
        "setting_more_light_tips1": "關閉後，掃地機器人充飽電 1 分鐘後按鍵燈自動熄滅。",
        "setting_more_robot_call": "請留意掃地機器人語音",
        "setting_more_tips1": "開啟後，靜止狀態下主機按鍵鎖定，運作狀態下為保證安全可任何按鍵急停。",
        "setting_need_clean": "急需清理",
        "setting_no_disturb_desc": "勿擾時段內，不自動執行部分工作減少打擾。",
        "setting_object_recognition": "物體識別 (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "新增物體識別",
        "setting_object_recognition_add_category": "新增類別",
        "setting_object_recognition_add_object": "新增物體",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "超過可新增物品數上限，請刪除後再新增",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "新增的物體類別",
        "setting_object_recognition_already_exists": "該物體已存在",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "增加家庭環境物體種類，協助掃地機更有效地識別避障",
        "setting_object_recognition_cancel": "取消",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "開放式貓廁所",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "寵物窩",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "椅子",
        "setting_object_recognition_change_photo": "變更照片",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "點選可修改物體描述文案、圖示",
        "setting_object_recognition_clump": "团状物",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "新增掃地機在家中可能遇到的物體，儲存後掃地機在下次清掃遇到時便會識別並躲避",
        "setting_object_recognition_delete": "刪除",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "正在刪除...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "方桌",
        "setting_object_recognition_dining_table": "餐桌",
        "setting_object_recognition_double_bed": "雙人床",
        "setting_object_recognition_dustpan": "簸箕",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "無法識別，請再試一次或是更換圖片",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "獲取圖片描述失敗",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "風扇",
        "setting_object_recognition_generate_description": "識別產生描述文案",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "獲取圖片描述成功",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "獲取圖片描述中...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "獲取上傳URL中...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "高跟鞋",
        "setting_object_recognition_ignore": "忽略",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "檔案無效",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "皮鞋",
        "setting_object_recognition_logo": "標誌",
        "setting_object_recognition_management": "物體識別管理 (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "物體識別管理",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "修改標誌",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "雙人沙發",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "未獲取到有效描述",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "物體描述，識別可自動產生",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "包裝袋",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "解析圖片描述失敗",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "排泄物",
        "setting_object_recognition_power_strip": "插線板",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "因為光線和物體位置的變化，可能會遇到未能識別的情況",
        "setting_object_recognition_save_failed": "儲存失敗",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "儲存物體類別",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "正在儲存...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "已刪除選中物體",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "單人床",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "單人沙發",
        "setting_object_recognition_slippers": "拖鞋",
        "setting_object_recognition_sneakers": "運動鞋",
        "setting_object_recognition_socks": "襪子",
        "setting_object_recognition_supported": "目前已支援",
        "setting_object_recognition_take_photo": "拍照",
        "setting_object_recognition_text_description": "文字描述",
        "setting_object_recognition_toilet": "馬桶",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "電視櫃",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "從相簿上傳",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "圖片上傳中",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "體重秤",
        "setting_object_recognition_wire": "線類",
        "setting_on": "開",
        "setting_optimize_batter_detail": "開啟後更加精準計算電量，可能為稍微降低續航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "改善電池電量",
        "setting_page_device_share": "裝置共用",
        "setting_page_lab": "AI實驗室",
        "setting_page_matter_title": "Matter 連線",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清潔時將辨識和抓拍更多寵物瞬間，即使寵物未出現在清潔路徑中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需開啟實境照片、寵物環境，再開啟寵物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "寵物抓拍",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "機器人的狀態正常。",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "機器人電量 > 20%。",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "掃地機並未處於運作狀態。",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "已啟用機械手臂功能",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*請在「設定-仿生機械手臂設定」中啟用該功能",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "未滿足開啟條件。",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "程式設計模式",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "進入程式設計大師",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. 請將機器人放置到安全且空曠的平地。",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. 進入程式設計模式後，將無法使用語音控制。",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "為保證安全，掃地機報錯時會自動退出；進入編程大師後，語音控制將無法使用",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. 當機器人出現異常時，將會離開程式設計模式",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. 按下任何主機按鈕，或是在 App 中返回皆可離開程式設計模式。",
        "setting_program_mode": "程式設計模式",
        "setting_pv_charging_limit": "最低時間長度不可低於 6 小時",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可透過 App 關閉即時影音功能，或短按機器人 reset 鍵重置系統以關閉該功能。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可隨時查看家庭環境，此功能無法儲存視訊，僅支援即時線上使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "即時監控",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "開啟即時影像可隨時檢視家中情況。",
        "setting_recommend_replace": "建議更換",
        "setting_recover_complete": "已清理（重設計時）",
        "setting_recover_consumable_tips1": "確定重設耗材嗎？",
        "setting_remote_mode_failed": "啟動遙控失敗",
        "setting_replace_needed": "建議依照需要更換",
        "setting_revoke_agreement": "撤銷協議",
        "setting_revoke_confirm": "確定撤銷協議？",
        "setting_revoke_tip": "撤消協議後將從帳號中移除該裝置，若要使用需重新連線",
        "setting_robot_setting": "機器人設定",
        "setting_robot_tips1": "可拖動滑桿調整並試聽掃地機器人的語音音量大小",
        "setting_robot_volume": "機器人音量",
        "setting_robot_volumn": "掃地機器人音量",
        "setting_search_history_title": "歷史紀錄",
        "setting_search_placeholder_text": "搜尋設定項目",
        "setting_section_title_clean_management": "清潔管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能設定",
        "setting_section_title2": "設備控制",
        "setting_square_meter_full": "平方公尺 (㎡)",
        "setting_standard_voice": "標準語音",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止風乾機器人需要回洗並與基座通訊，大約需要半分鐘，請耐心等待。",
        "setting_stop_tips1": "執行該操作將自動結束目前清潔",
        "Setting_Supplies_please_replace": "請更換",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "定期更換，有效過濾灰塵",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "建議依照需求清理",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "建議依照需求添加",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "建議更換",
        "setting_surface_foot_full": "平方英尺 (ft²)",
        "setting_switch_off": "關閉",
        "setting_timer_clean": "排程清潔",
        "setting_timer_patrol_title": "排程巡航",
        "setting_timer_start_at": "下一次清潔將於今天 %d 開始",
        "setting_timezone_button": "現在同步",
        "setting_timezone_phone": "手機時區",
        "setting_timezone_remark": "*如果機器人時區不準確，將造成定時清掃和勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果掃地機器人時區不準確，將造成勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_text": "可以將手機所在時區同步至掃地機器人，請確認手機和掃地機器人位於同一地區",
        "setting_timezone_title": "機器人時區",
        "setting_tone_volumn": "音色及音量",
        "setting_upload_log": "上傳問題日誌",
        "setting_use_relievedly": "安心使用",
        "setting_user_privacy": "《使用者協議及隱私權政策》",
        "setting_voice_download_failure": "語音套件下載失敗，請檢查網絡",
        "setting_voice_volumn": "語音及音量",
        "setting_volume_tips_text": "可拖動滑桿調整並試聽掃地機器人的語音音量大小",
        "setting_women_voice": "成熟女聲",
        "setting_work_duration": "已工作",
        "setting_work_left": "剩餘",
        "share_device": "共用裝置",
        "share_view_device_from": "來自：",
        "single_floor_pattern": "單層戶型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家為多樓層戶型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同環境請勿儲存多張地圖，否則機器人將無法準確定位。",
        "skip": "跳過",
        "skip_current_area_alert_tip": "即將略過目前區域前往下個區域清潔。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不掃此區",
        "skip_room": "請確認是否跳過此房間",
        "skirting_clean_failed.wav": "請在完成一次全屋清掃後，再開始踢腳線清潔。",
        "slow_mop": "精細慢拖",
        "smart_clean_desc1": "智慧日常清潔",
        "smart_clean_desc2": "智慧深度清潔",
        "smart_clean_desc3": "智慧深度井字形清潔",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可對每個區域設定客製化的清潔順序和喜好，設定完成後快捷啟動該智慧託管計畫。",
        "smart_command_ai_guide_title": "智慧託管",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "當前任務結束後將不集塵",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "當前任務結束後將按需集塵",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根據地面環境和房間類別智慧設定清潔偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根據房間類別智慧設定房間清潔順序。",
        "smart_scene_add_command": "新增智慧託管",
        "smart_scene_add_command_button_title": "新增我的偏好智慧託管",
        "smart_scene_add_command_success": "新增成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "請選擇廚房和餐廳",
        "smart_scene_add_task": "新增任務",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清潔模式",
        "smart_scene_command_list_title": "智慧託管清單",
        "smart_scene_custom_commands": "我的智慧託管",
        "smart_scene_delete_timer": "刪除排程",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "將按照順序執行以下任務",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切換地圖將刪除所有任務",
        "smart_scene_edit_title": "編輯智慧託管",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新韌體",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "該地圖區域數量已達上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "目前無地圖，請建立後再使用",
        "smart_scene_global_title": "任務設置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "輸入智慧託管名稱",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能新增 10 條智慧託管",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "飯後清潔",
        "smart_scene_recommend_commands": "推薦智慧託管",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清潔",
        "smart_scene_rename": "重新命名",
        "smart_scene_segment_title": "任務設置",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "確認新增",
        "smart_scene_task_list_title": "任務清單",
        "smart_scene_timer": "智慧託管排程",
        "smart_scene_zone_title": "任務設置",
        "smart_switch_pattern": "智慧辨識",
        "smart_switch_section_title": "多地圖切換",
        "smart_switch_tip": "啟動機器人時，智慧辨識所處地圖。",
        "sound_package_download_failed": "語音包下載失敗，請檢查網絡",
        "sound_package_installed_failed": "語音套件安裝失敗",
        "soundpackage_select_sound_title": "機器人語音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色語音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "語音及音量",
        "standard_timer": "標準排程",
        "start_assist_clean.wav": "開始輔助清潔",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安裝，無法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主機水箱未安裝，無法補水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "機器人將在${mapName}清潔，請確保主機在相應地圖上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "開始自動清潔",
        "start_create_new_map_title": "新建地圖將會結束當前任務",
        "start_drain_left_water": "開始清空殘水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用該功能將自動結束目前任務",
        "start_grab_dock.wav": "請將主機遙控到物體前方再使用抓取功能",
        "start_skirting_clean.wav": "開始清潔踢腳線",
        "start_tease_cat.wav": "開始逗貓",
        "start_tidy_up.wav": "開始整理物品",
        "start_time": "開始時間",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "state_doing_move_object": "移開物品中",
        "state_doing_tidyup_object": "整理物品中",
        "state_move_content": "移開 ${objDesc} 中",
        "state_tidyup_content": "整理 ${objDesc} 中",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "物體已位於收納區或離收納區太近。",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "計算抓取點失敗",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "無法到達抓取點",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "物體環境問題，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "未找到物品，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "無法到達該物品",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "無法在地毯上抓取團狀物或織物",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "物體位於禁區中，無法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "物體離牆壁太近或位於低矮空間中，無法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "物體周圍存在障礙物",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "機械手出艙失敗",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "機械手周圍存在障礙物，無法出艙",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "物體超重，抓取失敗",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "中途掉落，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "無法到達收納區",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "抓取失敗，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "無法到達收納區，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "放下物體失敗或被打斷",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "此類鞋子不支援抓取",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "中斷任務，整理未完成",
        "state_tidyup_content_failed": "整理失敗",
        "state_tidyup_content_need": "可整理",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "識別出　${type}，可使用機器手臂整理到 ${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "機械手臂已將「${type}」整理到　${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_toTidy": "待整理",
        "status_clean_mop": "掃拖中",
        "status_clean_only": "掃地中",
        "status_dock_working_no_pause": "基座工作中，請結束後暫停",
        "status_going_uncertain_area": "轉場中",
        "status_goto": "轉至",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "抓取中",
        "status_mop_only": "拖地中",
        "status_move_object": "移開物品",
        "status_patrol": "巡航中",
        "status_scrub_mop_only": "洗地中",
        "status_wait_locating": "定位中，請稍後",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自動清潔",
        "stop_current_task": "結束目前任務",
        "structure_light_tip_1": "結構光主動測距，整合多感測器和 AI 演算法，聰明不誤撞。",
        "structure_light_tip_3": "結構光預先預知牆面及家具，減少正面碰撞。\n*可能在某些狹窄空間造成漏掃。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加強清掃中",
        "super_water_mode_foot_tip": "易留水漬並導致機器人打滑",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "新增清掃結束後繼續目前清潔任務",
        "supplement_zone_hint_view_title": "增加清掃框選區域",
        "supplies_filte_reset_content": "您確定已經更換過濾芯了嗎？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清潔液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "專屬研發的清潔液可以深度清潔拖布、有效去除地面污漬，建議按需添加。",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建議按需更換",
        "supplies_moproller_description": "滾筒是機器人的主要拖地部件，拖地滾筒高速旋轉去除並吸附地面污漬。在拖地過程中會造成滾筒磨損，影響拖地效果。建議累積工作 300 小時或更短時間更換一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滾筒",
        "supplies_moroller_reset_content": "確定已更換拖地滾筒",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盤用於過濾清洗拖布時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，導致污水管抽水不順暢。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盤",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "感應器",
        "supplies_sensors_reset_button": "我已清理，重新計算時間",
        "supplies_sensors_reset_content": "您確定已經清理過感應器了？",
        "supplies_sensors_text": "機器人清潔過程中感測器等部件會沾上灰塵等異物，可能會影響清潔效果，建議作業 30 小時或更短時間用紙巾擦拭清理。",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1.按壓污水盒拆卸按鍵，取出污水盒。\n2.﻿﻿取出污水槽蓋，打開污水盒上蓋並取出污水盒濾網，使用清水沖洗。\n﻿3.﻿將清洗完畢的污水盒濾網、污水槽蓋、污水盒依序裝回。\n4. 建議運作 60 小時或更短的時間沖洗維護一次。",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "是否確定已清理主機污水盒？",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽濾網用於過濾清洗拖佈時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，隨著工作時間的長濾網會沉積雜物。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "水槽濾網",
        "supplies_strainer_reset_content": "確定已更換水槽濾網",
        "supplies_waterbox_chip_description": "濾芯組件可以過濾雜質，拖地時以植物仿生毛細原理從水箱吸水均勻浸潤拖布，以達到良好的拖地效果。隨著使用時間增加，濾芯可能會堵塞（濾芯發黃）。根據各地水質和使用頻率等情況不同，建議帶水箱工作 100 小時左右更換一次濾芯組件，以確保清潔效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱濾芯",
        "suspected_cliff_area": "疑似懸崖區域",
        "suspected_cliff_area_tip": "該位置疑似有台階樓梯懸崖，建議新增禁區，減少跌落風險",
        "suspected_easy_card_area": "疑似易卡區域",
        "suspected_easy_card_area_tip": "發現掃地機器人在此處多次卡困，建議新增禁區，減少卡困風險",
        "suspected_easycard_threshold": "疑似易卡門檻",
        "suspected_easycard_threshold_tip": "辨識到此處有易卡門檻，建議新增，減少卡困風險",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "順時針旋轉",
        "sway_arm_contrarotate": "逆時針旋轉",
        "sway_arm_down": "收回",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "* 長按開始旋轉，放開停止旋轉",
        "sway_arm_title": "支撐臂",
        "sway_arm_up": "撐起",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "請先保存地圖再使用此功能",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "請關閉「邊角深度清潔」後再使用「快速清潔」",
        "talkback_completed": "完成",
        "talkback_delete": "刪除",
        "talkback_help": "幫助",
        "talkback_setting": "設定",
        "talkback_start_clean": "開始清掃",
        "talkback_stop_clean": "暫停清掃",
        "tanos_custom_mode_des_info": "機器人按照按每個區域的設定進行清潔，滿足您的個性清潔需求。 \n*未給區域設定模式，機器人按照默認模式清潔。",
        "tanos_custom_mode_title": "個性自訂每個房間的清潔方案",
        "tanos_s_error_27_description": "請檢查拖地模組並移到新位置後啟動",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模組可能卡入異物",
        "tanos_s_error_28_description": "請擦拭地毯超音波感測器或遠離地毯啟動",
        "tanos_s_error_28_title": "機器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "請將機器人放到地毯另一側後啟動",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯無法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地行为",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精細",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "機器人以密集Z字型方式擦地，並停止吸塵，提升擦地能力，僅適合清掃後的地面。此模式存在打滑風險。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "精細拖地基礎上，降低拖地速度，減少噪音，提高拖地效果。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "極強",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "標準擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "強力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "精細擦地，提升擦地能力",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "輕柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主機水箱水量低，請及時洗布補水",
        "tanosv_title_guide_1": "產品介紹",
        "tanosv_title_guide_2": "安裝說明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常維護",
        "tanosv_title_guide_5": "常見問題",
        "tanosv_title_guide_6": "其他資訊",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "建圖未完成，回充後將不保存該地圖",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "請在已儲存的地圖上進行分區",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "不支援抓取此類鞋子",
        "terminate_current_task_back_dock": "返回充電",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基座",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途回洗",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "洗布並充電",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暫未開放，敬請期待",
        "tidy_up_failed.wav": "物品整理失敗，開始回充",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "無法前往目標點，整理結束。",
        "tidy_up_finish_none.wav": "未找到可整理物品，整理結束。",
        "tidy_up_finish.wav": "整理完成，開始回充",
        "tidy_up_ignore.wav": "所有物品無法整理，開始回充",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "請在 APP 中新增收納區後再使用整理功能",
        "tidyup_failed_stop.wav": "定位失敗，結束整理",
        "tiemr_save_tip": "請勾選房間後儲存",
        "timer_add": "新增排程",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已排程",
        "timer_crop": "選擇區域",
        "timer_disable": "區域發生變化，該選區定時失效",
        "timer_fri": "週五",
        "timer_gaoback_tip": "是否儲存此次編輯？",
        "timer_guide_title": "設定定時任務",
        "timer_guide_title_info": "預設任務開啟時間。閒時忙時都不忘按需清潔。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 請確保機器人處於開機狀態且電量>20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 機器人運行時，定時任務將不執行。",
        "timer_hased": "此時已有排程，請另選時間",
        "timer_holiday": "非工作日",
        "timer_introduce_subtitle": "*排程啟動時請確保掃地機器人電量>20%\n*掃地機器人運作時，排程任務將不執行\n*任務啟動時，請將掃地機器人放到對應的地圖",
        "timer_introduce_title": "設定任務啟動時間，閒暇忙碌都不忘依照需求工作",
        "timer_limit": "排程數量已達最大數",
        "timer_list_server_timer_tip": "定時清掃執行時需保證機器人處於聯網狀態",
        "timer_list_title": "排程列表",
        "timer_mon": "週一",
        "timer_next_time": "下一次清潔將於{X}開始",
        "timer_patrol_no_points_tip": "請先設定至少一個巡航點",
        "timer_repeat": "重複",
        "timer_sat": "週六",
        "timer_select_command_hint": "請選擇智慧託管",
        "timer_select_room": "請勾選需要清潔的區域",
        "timer_selected_room": "已新增 ${zones} 個清潔區域",
        "timer_setting_clean_method": "清潔方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清潔",
        "timer_setting_no_setting": "未設定",
        "timer_setting_select_zone_tip": "請勾選區域或關閉區域選取開關後再儲存",
        "timer_smart_command_desc": "智慧託管",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定區域",
        "timer_split_zone_view_tip": "開啟後僅清掃選中的區域",
        "timer_start": "預約任務啟動",
        "timer_sun": "週日",
        "timer_task_task_title": "任務",
        "timer_thur": "週四",
        "timer_tues": "週二",
        "timer_uneffective": "地圖發生變更，目前排程失效",
        "timer_wed": "週三",
        "timer_weekend": "週末",
        "timer_work_day": "工作日",
        "timer_workday": "工作日",
        "tips_max_no_disturb_time": "最多可設定${maxDndTimeNum}個勿擾時間",
        "tips_no_disturb_time_exist": "勿擾時間已存在，請重新設置",
        "title_password": "密碼設定",
        "title_skip": "跳過",
        "title_tab_call": "通話",
        "title_voice_or_sound": "語音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "無法返回基座，回洗失敗。",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主機與基座通訊失敗，無法清洗拖布",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基座，回洗失敗",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建議先掃地後拖地，避免灰塵較多時影響清潔效果",
        "toast_cleanmop_complete": "掃拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "無法到達目標區域，掃拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分區域無法到達，掃拖結束",
        "toast_frequently_operate": "操作過於頻繁，請稍後重試",
        "toast_map_saving_action_locked": "儲存地圖中，請稍後再試",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "無法到達目標區域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分區域無法到達，拖地結束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失敗，無法到達目標區域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "無法到達目標區域，清掃结束",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失敗，開始新的一次清掃，重建地圖",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "機器人工作中，本次定時任務取消",
        "toast_not_current_map_edit_tip": "請先將地圖載入首頁",
        "toast_patrol_find_pet": "已經找到寵物，點擊寵物圖示檢視",
        "toast_patrol_finish": "巡航結束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失敗，巡航結束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到寵物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失敗，重新開始掃拖",
        "toast_restart_mop": "定位失敗，重新開始拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定時掃拖啟動",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定時拖地啟動",
        "toast_shared_user_not_activated": "即時視訊功能未啟動，請用主帳號啟動",
        "toast_start_goto_supplementzone": "開始前往加掃區域",
        "toast_supplementclean_finish": "加強清掃完成，請繼續清掃其他區域",
        "toast_supplementclean_notreach": "無法到達加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "無法到達部分加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_status_notready": "目前狀態不支援加強清掃",
        "toast_tidy_up_ignore": "待整理物品在低矮空間內，無法抓取。",
        "toast_timer_patrol_start": "定時巡航啟動",
        "toast_will_leave_skipped_area": "馬上離開目前區域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集塵，請勿頻繁手動集塵",
        "total_clean_area": "累計面積",
        "total_clean_count": "累計次數",
        "total_clean_data": "累計時間長度與面積",
        "total_clean_time": "累計時間長度",
        "total_clean_time_area": "累計時長與面積",
        "undefined": "2. 長按靜音拖地鍵+回充鍵3秒，聽到「重設WiFi」的提示音後，進入連線模式，此時藍色WiFi燈開始緩慢閃爍；",
        "unit_area": "m²",
        "unit_area_foot": "ft²",
        "unit_hour": "h",
        "unit_minute": "min",
        "unit_times": "次",
        "unknown_error_text": "影片加載超時，請重新嘗試",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "機器人需在熟悉的環境下啟動該模式，請建立地圖後再體驗「快速清潔」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解鎖「快速清潔」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "此次清潔過程中地圖疑似發生變化，是否恢復已儲存的地圖？",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置變化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清潔過程中疑似地圖發生變化，是否恢復已保存地圖。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地圖變化",
        "unsave_map_alert_mess": "此次清潔地圖更新變化較大，是否恢復上次儲存的地圖？",
        "unsave_map_reason_1": "基座位置發生變化，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_2": "定位失敗，重新建立地圖",
        "unsave_map_reason_3": "地圖數量達到上限，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_4": "清掃未完成，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_5": "未從基座啟動，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基座，地圖未儲存",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可錄製15s",
        "update": "更新",
        "upgrade_progress_view_desc": "無法進行機器人操作，請耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "韌體升級中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，請升級至最新版本後使用",
        "upload_log_legal_statement": "我們將收集您裝置的一些偵錯資訊用於排除問題，相應權利和義務請參考《隱私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用數據流量觀看影片",
        "user_agreement": "使用者協定",
        "user_privacy": "隱私權政策",
        "valley_charge": "離峰時段充電",
        "valley_charge_tip_1": "在離峰時段充滿電池，其他時段除保證安全電量外不對電池充電",
        "valley_charge_tip_2": "*未設定充電時間，離峰時段充電未啟動",
        "valley_charge_tip_3": "* 非離峰時段，仍可能向電池充電",
        "valley_charge_tip_4": "1. 如有未完成任務，掃地機器人在非離峰時段充電至所需電量",
        "valley_charge_tip_5": "2. 如無任務，掃地機器人在非離峰時段也會充電至安全電量",
        "valley_electricity_not_set_hint": "*未設定充電時間，離峰時段充電未啟動",
        "velocity_of_approach": "行進速度",
        "verify_gesture_password": "驗證密碼",
        "vibrate_mop_power_title": "擦地強度",
        "video_definition_high": "高畫質",
        "video_definition_normal": "流暢",
        "video_error100_resolve": "機器人與網路通訊失敗，請檢查機器人網路後再重試",
        "video_error101_resolve": "請將裝置從充電座移開後查看影片",
        "video_error102_resolve": "鏡頭狀態異常，請將機器人重新開機後再重試",
        "video_error103_resolve": "請在主機按鍵上重新開啟影像功能，或關機重新啟動機器後重試",
        "video_error104_resolve": "請確認是否有其他手機正在觀看影片，若沒有，請等待 1 分鐘後再重試",
        "video_error105_resolve": "請重設機器人後再重試",
        "video_error107_resolve": "機器人資源正被占用，請稍後重試",
        "video_error108_resolve": "網路連線異常，請檢查網路後再重試",
        "video_error114_resolve": "手機或機器人網路異常，請檢查網路連線或切換不同網路後再重試",
        "video_error115_resolve": "操作較為頻繁，請稍後重試",
        "video_error116_resolve": "正在集塵，無法檢視視訊",
        "video_func_is_locked": "密碼被鎖定",
        "video_is_loading": "影片加載中…",
        "video_load_failed": "影片載入失敗，請重試",
        "video_load_failed_view": "影片加載失敗",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暫無記錄",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一鍵尋寵",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "尋寵失敗",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到寵物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失敗",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "virtual_false_stop_alert": "執行該操作時將暫停清潔，設定完成後會自動繼續清潔",
        "voice_chat_alert": "開啟通話將暫停目前任務，結束通話後繼續任務",
        "voice_chat_tips": "為保證安全，通話一小時後將自動斷開實時視頻，請重新開啟",
        "voice_chat_title1": "停止螢幕錄影",
        "voice_chat_title2": "通話中，無法使用",
        "voice_control_gpt_sub_title": "開啟後，語音助理將顯著提升語言理解和問答能力，並實現連續對話",
        "voice_control_history_empty_text": "暫無對話記錄",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "語音狀態指示燈常亮",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* 開啟後，裝置會收集並使用您的聲音資訊來識別您的語音指令，從而執行相應的裝置功能。",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能智慧託管",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "喚醒掃地機請說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "對我說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用語音，更簡單",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "輕鬆開啟智慧清潔",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多語音互動智慧託管",
        "voice_downing": "目前正在下載語音套件，請稍後再試",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "當前語言不支援語音控制。",
        "voice_standard": "標準語音",
        "voice_use": "使用",
        "voice_using": "使用中",
        "voice_volume": "掃地機器人音量",
        "voice_volume_desc": "可拖動滑桿調節並試聽掃地機器人語音音量大小",
        "warning_for_will_delete_wifi": "刪除後主機將不再嘗試連線該 WIFI",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "適合較乾淨的環境，清洗時間短，節省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "適合日常環境，清洗速度和效率最為均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "適合偶爾深度清潔或清潔頑漬，清洗水量大，時間較長。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根據髒污程度自動調節洗拖布水量和時長。",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "適合安裝給水排水場景，洗布更乾淨",
        "wash_towel_mode_desc_6": "浸泡式清洗拖布，適合應對頑強污漬，耗水量大而且需要的時間較長。",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "節水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智慧",
        "wash_towel_mode_title_6": "浸泡",
        "wash_towel_phase_pumping": "抽水中",
        "wash_towel_title": "洗布設定",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "污水排空中",
        "washing_mode_updown_water_drain": "給水排水自動排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自動清潔中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "未安裝拖地布",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安裝",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_up_down_setting_item_title": "給水排水設定",
        "water_updown_drain_button_title": "開始給水排水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更換或搬動基地台，可輔助排空內置清污水箱的餘水。",
        "water_updown_drain_title": "給水排水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "開始給水排水自動清潔",
        "water_updown_self_clean_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_updown_self_clean_title": "基座給水排水自動清潔",
        "wether_open_rrai_desc": "開啟後可智慧識別地面障礙物主動閃避，減少機器人困住卡死。",
        "wether_open_rrai_title": "是否开启 Reactive AI 避障?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否刪除所有記錄",
        "whether_to_delete_the_recorded": "確認刪除此記錄嗎?",
        "wifi_debug_mode_title1": "網絡調試模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已閱讀並同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "目前 WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其他 WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "訊號強度",
        "work_history": "工作記錄",
        "work_history_save_photo": "儲存圖片",
        "work_history_tidy_up_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount} 個",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "個",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "整理完成",
        "work_history_tidy_up_success_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount}",
        "work_history_total_clean_times": "累計次數",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累計清潔次數 ${cleanTimes} 次、巡航次數 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "尋寵詳情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "寵物相片",
        "work_history_total_tidy_up_times": "、整理次數 ${tidyUpTimes} 次",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航詳情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航點",
        "working_cleaning_tip": "工作中，請稍後再試",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即將使用數據流量觀看影片",
        "yes_or_no_shi": "是",
        "zero_water_will_be_first_short": "關閉水量的區域會優先清掃",
        "zone_count_template": "${n}個劃區",
        "zone_replenish_alert_content": "偵測到未掃的區域",
        "语音包": "開始選區先掃地後拖地"
    },
    "zh-hk": {
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "幫助",
        "accessibility_on": "打開",
        "actual_type_of_obstacle": "障礙物實際類型",
        "add_new_task_title": "新增任務",
        "add_smart_command": "新增智慧託管",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加掃區域",
        "add_timer": "新增排程",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "請切換為2D地圖再新增區域",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "檢測到環境中有大量地毯，建議開啟先掃地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任務暫停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "將在 ${min} 分鐘後自動結束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "將在 ${sec} 秒鐘後自動結束。",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "適用於濕度較高、溫度較低的家庭環境，風乾時長約 12 小時。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除濕模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "適用於標準家庭環境下的風乾設定，風乾時長約 8 小時。",
        "air_dry_mode_normal_title": "標準模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "適用於濕度較低、溫度較高的家庭環境，風乾時長約 6 小時。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速乾模式",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "開始新加掃將自動結束正在執行的加掃任務",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否結束當前作業，開始自動清潔",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地圖掃描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面積單位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米(㎡)",
        "armap_delete_confirm": "確認刪除 Matrix 地圖？",
        "armap_guide_title": "Matrix 地圖使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在機器人目前使用的地圖，開始進行 Matrix 掃描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房間內移動，掃描到所有牆壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成掃描，結束建圖，等待配對結果。",
        "armap_match_failed": "地圖配對失敗",
        "armap_match_success": "地圖配對成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隱私權政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用後，三維模型將儲存在手機內用於合成Matrix地圖，具體請參考 ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "儲存失敗",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否結束 Matrix 建圖？",
        "ask_if_go_record_setting": "是否開啟麥克風權限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "載入新地圖將會結束當前任務。",
        "ask_whether_back_to_charge": "機器人處於靜止狀態，是否開始回充",
        "attention_on_multi_map": "注意事項:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和補水時自動添加清潔液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智慧投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "auto_update_map": "自動更新",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "盡可能覆蓋全屋邊角清潔，遇到家具、桌椅腳會減速觸碰轉彎，以確保覆蓋全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "盡可能避免正面碰撞家具，可能會輕微碰撞桌椅床腳，狹窄空間可能漏掃。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "盡可能避免家具，桌椅床腳，可能會造成桌椅組、桌椅床腳周圍漏掃。",
        "avoid_collision_mode_title_close": "關閉",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "標準",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "靈敏",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成後，機器人將繼續返回原點清潔",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失敗",
        "back_wash_desc": "按房間分區動態調節回洗間隔，自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "拖地累積到一定時間後自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "機器人拖完每個房間後清洗拖布，減少房間髒污交叉污染。*分區較大時將多次回洗，分區過小將合併到下個分區回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面髒污程度、地毯環境、路線偏好等影響，機器人以真實拖地時間及預計剩餘拖地時間動態調整回洗時間。",
        "back_wash_desc4": "根據設置調整回洗時機，地面越臟回洗頻率越高。",
        "back_wash_time_setting": "回洗間隔",
        "back_wash_title1": "按分區",
        "back_wash_title2": "按時間（min）",
        "back_wash_title3": "按髒污程度",
        "back_wash_title4": "乾淨",
        "back_wash_title5": "略臟",
        "backup_map": "備份地圖",
        "backup_map_new": "備份",
        "backup_success_hint": "目前的地圖已備份到機器中，使用「恢復地圖」功能，可以重新載入該地圖",
        "be_on_the_phone": "正在通話中…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "請開始繪製新密碼",
        "bottom_control_pureclean_mode": "安心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "掃拖",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "掃地模式",
        "build_map_finish_guide_content": "地圖將隨著清掃持續進行更新，開始全屋清掃，以建立標記有全部房間的地圖。",
        "build_map_finish_guide_title": "建圖完成，全屋環境智慧辨識",
        "build_map_map_edit_guide_content": "進入編輯地圖頁面以設定清掃順序、禁區和編輯房間，享受更佳的清掃體驗。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "編輯地圖，讓機器人更瞭解家中環境。",
        "button_go_setting": "設定",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重試",
        "camera_monitor_privacy_title": "即時影片隱私權政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "即時視訊和語音隱私政策",
        "camera_setting_detail1": "關閉實時視頻功能",
        "camera_setting_detail2": "AI 辨識避障",
        "camera_setting_detail3": "機器人作業過程中AI智慧辨識並躲避地面障礙物，減少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 場景識別",
        "camera_setting_detail5": "自動感知家庭環境，辨識部分家具和地面環境。*因光線、角度、種類等影響，辨識結果僅供參考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "關閉後再次使用此功能需要重新解除鎖定",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "請同時按下裝置的「清掃鍵+回充鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後解除鎖定此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "開啟並使用即時視訊功能時，相關資料將會被傳輸到伺服器，具體請參考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "請先開啟 AI 辨識避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "寵物環境",
        "camera_setting_rrai_detail": "機器人可智慧識別並閃避地面障礙物，能有效減少裝置卡住等異常問題",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI演算法直接在您的機器上進行圖像物體識別，不會上傳到雲端處理，確保您的隱私安全",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭實際環境及機器人視角盲區等因素影響，識別結果僅供參考",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "機器人的智慧識別能力不斷提升中",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多個物體距離較近時，地圖僅顯示單一物體圖標，但仍會對所有物體進行識別",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "雙目視覺輔助機器定位更準、更高效",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI 雙目避障",
        "camera_setting_title": "鏡頭功能",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "機器在快速清潔時不沿牆，無法啟動邊角深度清潔",
        "carpet_bubble_name": "地毯區域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "適用於地墊或少量地毯，辨識到地毯時，自動升起拖地模組並停止出水，僅清掃地毯。",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "混合地毯環境可在首頁地圖點擊地毯區域，設定單塊地毯的清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只針對目前地毯，修改後不受全區設定影響",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "適用於大地毯環境，辨識到地毯時，自動升起拖地模組並停止出水，優先清掃地毯再清掃其他區域。完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔。*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清潔地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "目前地圖上已有部分地毯設定了專屬的清潔策略，這些地毯將不受全域設定的影響。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "識別不準確？去編輯",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "適用於中長毛地毯，識別到地毯時，盡量自動躲避地毯不清掃。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對需要吸塵清潔的地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "適用於無地毯或需要濕拖地毯的環境",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "跨越地毯區域但不清潔地毯。（建議對門口地墊或地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清潔設置",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全區",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "規避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "無視地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "動態適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "調整地毯清潔設定，提升地毯清潔體驗。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯環境推薦“自適應地毯”，中長毛地毯區域設置為禁區規避地毯，避免纏繞主刷卡困，打濕地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安裝拖布支架生效）",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，設置禁區",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若該地毯易卡困，建議設置禁區，下次清掃避開此區域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此處頻繁誤識別為地毯，建議刪除避免清掃異常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯掃拖方式：",
        "charged_resume_clean_detail": "勿擾模式後，請主動啟動繼續清掃",
        "charger_type_name_collect_dust": "集塵充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自動清潔充電站",
        "charger_type_name_normal": "充電座",
        "charger_type_name_o2": "自動清潔充電座",
        "charger_type_name_o3": "基座",
        "charger_type_name_special": "基座",
        "charging_dialog_text": "為了確保您的隱私安全，請於機器人充電狀態下，再嘗試啟動視訊功能",
        "charging_dialog_title": "請在充電狀態下啟動視訊功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，開始集塵",
        "charging_resume_clean_detail": "電量充足後將繼續執行未完成的清潔任務。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未繼續任務，超時後將自動結束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "斷點續掃中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "勿擾模式期間，電量充足後需主動啟動繼續清掃",
        "charging_resume_clean_page_title": "斷點續掃",
        "charging_resume_clean_title": "斷點續掃充電中",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《使用者協議及隱私權政策》",
        "child_lock_detial": "機器人靜止狀態下主機按鍵鎖定，運動狀態下為保證安全可任意按鍵急停。",
        "child_lock_title": "童鎖",
        "choose_clean_area_hint": "請選擇需要清潔的區域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清掃地圖",
        "choose_map_hint_old_map": "已儲存地圖",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "clean_count_times": "${count}次",
        "clean_history_dirty_guide": "髒污等級",
        "clean_history_dirty_map": "髒污地圖",
        "clean_history_mop_swap_time": "清洗次數",
        "clean_history_mop_sweep": "掃地次數",
        "clean_history_mop_time": "拖地次數",
        "clean_history_normal_map": "清潔路線",
        "clean_history_total_area": "累計面積",
        "clean_map_select_title": "清潔地圖",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "安心",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暫停回放",
        "clean_path_record_play": "繼續回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解環境，動態調整路線以提升效率。不對房間邊界進行清潔，有漏掃可能，建議僅作為偶爾的日常衛生維護使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清潔，動態提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清潔中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路線喜好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未設定順序的區域，機器人將在最後逐一清潔",
        "clean_smart_animation_text1": "已開啟安心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智慧調節清潔策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在已智慧規劃清潔路徑",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "目前任務未完成，是否結束並開始掃地",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始先掃後拖",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始拖地",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗電量大，續航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗異常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗時較長，續航降低",
        "click_to_end_call": "輕觸通話結束",
        "click_to_start_call": "開始通話",
        "cliff_zones_save_failed": "懸崖禁區儲存失敗",
        "close_auto_dry_alert_desc": "關閉烘乾功能後，拖布可能產生異味，確定關閉烘乾功能嗎?",
        "collect_interval_close_desc": "機器人返回基站後不會自動集塵，需要手動觸發集塵功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "機器人清潔完成返回基站後自動集塵，適合日常或較乾淨的環境。",
        "collect_interval_high_desc": "機器人清潔過程中返回基站時自動集塵，適合有寵物或地毯較多的環境。",
        "collect_interval_high_title": "高頻",
        "collecting_dusk_error32_desc": "請裝回集塵桶和集塵濾網",
        "collecting_dusk_error32_title": "集塵桶和集塵濾網未安裝",
        "collecting_dusk_error33_desc": "請檢查集塵桶和集塵濾網是否安裝至定位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集塵座風壓異常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "並檢查集塵風道是否卡入異物",
        "collecting_dusk_error34_title": "請拆卸並清理集塵桶",
        "collecting_dusk_error35_desc": "無法集塵",
        "collecting_dusk_error35_title": "集塵座電壓異常",
        "command_invalid_desc": "智慧託管失效",
        "command_invalid_title": "地圖發生變化，智慧託管失效，請重新編輯後再啟用",
        "common_setting_secure_setting": "安全設定",
        "common_setting_water_mark": "浮水印",
        "confirm_start": "開始創建",
        "connecting_video_security_channel": "影片傳輸安全頻道建立中…",
        "continue_save": "繼續保存",
        "corner_clean_switch_desc": "針對邊角深度清潔，此操作僅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "邊角深度清潔",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "僅支援拖地。以更密集切行方式，多次反覆擦拭地面；針對頑固污漬，花費時間較長。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "請在地圖管理中設置後再啟用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的清潔偏好清潔",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸塵",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除頑漬模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "劃區時機器人按照指定模式清潔",
        "custom_mode_switch_description": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_sync_title": "已同步啟用自訂模式，後續可在主頁模式設定中切換。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自訂設定",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清潔",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗間隔，地面水漬少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清潔",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "適用於木地板、瓷磚等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清潔",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "適用於吸水性比較強的地面。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦洗強度和水量",
        "debug_info_close": "關閉",
        "debug_info_copy_all": "複製全部",
        "debug_info_copy_success": "複製成功",
        "debug_info_firmware_version": "韌體版本",
        "debug_info_plugin_version": "外掛程式版本",
        "debug_info_serial_model": "型號",
        "debug_info_serial_number": "產品序號",
        "debug_info_voice_control_version": "語音控制版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_room_name": "房間",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介紹邱比特模式，在此模式下您的 Roborock 會向其他掃地機器人表達真實情感。當您的 S7 MaxV 遇見另一部機器人時，不論何種品牌或顏色，它都會獻上輕柔一吻以表愛意。\n\n警告：萬一機器人有了愛情結晶，生下機器人寶寶，或者進化到統治世界，Roborock 概不負責。",
        "delete_map_hint_title": "确认删除地图？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "目前地圖正在使用中，刪除地圖後將結束任務",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "當前地圖未保存，切換後未保存地圖將會被刪除",
        "disable_gesture_password": "關閉密碼",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "密碼關閉成功",
        "dock_guide_content_0": "請用集塵專用塵盒替換原普通塵盒，並去除集塵進風口擋片，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_content_1": "請確保按照圖示將主刷罩四個卡扣安裝入位，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_title": "集塵充電座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "溫熱",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "熱水",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不啟動加熱，常溫洗布，節能省電。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加熱洗布，溶解常見污漬。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高溫洗布，深度潔淨更安心。",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "剩餘量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清潔液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水滿/未安裝",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "塵滿",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安裝",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "異常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽濾網",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 小時",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "啟用智慧換水",
        "dock_kit_setting11": "烘乾套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘乾套件為獨立模組，請確認您已經購買烘乾套件。\n2. 拖布清洗完畢後將依照需要啟動烘乾，您也可以手動啟動烘乾。",
        "dock_kit_setting13": "请将主机放到基座后再启动烘干",
        "dock_kit_setting14": "激活烘乾",
        "dock_kit_setting15": "根據地板的潔淨程度選擇清洗強度。",
        "dock_kit_setting16": "選擇機器人回洗拖布的頻率。 ",
        "dock_kit_setting17": "開啟/關閉清洗後自動烘乾功能。",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "烘乾設定",
        "dock_kit_setting5": "自動烘乾",
        "dock_kit_setting6": "烘乾時長",
        "dock_kit_setting7": "烘乾控制",
        "dock_kit_setting8": "開始烘乾",
        "dock_kit_setting9": "停止烘乾",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小時",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "基座控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基座訊息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自動清潔",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自動清潔中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_drain_title": "給水排水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "開始基座自清潔",
        "dock_selfclean_start_drain": "開始基座排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自動清潔設定",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盤自動清潔",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自動清潔中，大約需要 3 分鐘...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主動沖洗基站清洗盤，減少髒污殘留。",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大約需要 20s，請勿操作主機",
        "dock_setting_pumping_water_title": "輔助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "開始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用於排空﻿基站清洗槽餘水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多設定",
        "donot_disturb_same_time_warning": "開啟時間與結束時間相同，請調整",
        "download_photo_title": "下載圖片",
        "drain_left_water_tip1": "1. 請將主機放置在基站中，保持充電狀態，檢查並確認污水箱（或給水排水套件）、清洗盤安裝到位，並取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2. 點擊「開始清空殘水」，等待操作啟動成功",
        "drain_left_water_tip3": "3. 此過程大約需5-10分鐘，請耐心等待，請勿移動主機和基座",
        "drain_left_water_tip4": "4. 主機播報排水成功，表示殘水清空完成，請傾倒污水箱或 (給排水套件) 污水。",
        "drain_left_water_title": "自動清空殘水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "請繪製密碼，至少連接 4 個點",
        "dust_collection_desc_1": "預判塵盒狀態，智慧動態調節，提高集塵效率。",
        "dust_collection_desc_2": "適合較乾淨環境或小戶型，集塵時間短，可能有垃圾殘留。",
        "dust_collection_desc_3": "適合日常家庭環境，集塵時間與效率最為均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "適合大戶型或比較複雜的環境，集塵最乾淨，但集塵時間較長",
        "dust_collection_desc_title": "集塵模式",
        "dust_collection_info": "機器人清掃結束自動返回基座後按需啟動集塵。",
        "dust_collection_info_close": "推薦開啟自動集塵，可維持較好的集塵效果。若關閉自動集塵降低集塵頻率，可能導致集塵效果減弱。",
        "dust_collection_life1": "集塵桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建議清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "狀態： ${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建議及時傾倒集塵桶",
        "dust_collection_life3": "確定已傾倒集塵桶？",
        "dust_collection_life4": "石頭自動集塵充電座，採用 15 錐強大氣旋分離器，將灰塵甩入集塵桶，一鍵倒塵無耗材，始終保持強大集塵吸力。1.5 公升超大容量，建議 1～2 個月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集塵袋",
        "dust_collection_life6": "集塵袋已達到使用期限，建議及時更換",
        "dust_collection_life7": "確定已更換集塵袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集塵袋用於收集機身塵盒的垃圾，無需人工頻繁倒灰塵，乾淨安心。為了獲得最佳的清潔體驗，建議按需更換集塵袋並每月清理一次集塵桶。",
        "dust_collection_life9": "預計 ${time} 次後清理",
        "dust_collection_setting_title": "集塵設置",
        "dust_collection_status_1": "已集塵",
        "dust_collection_title": "自動集塵",
        "dust_collection_title_1": "智慧",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超強",
        "effect_only_once_tip": "僅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "開始",
        "egg_page_attack_title": "搜尋",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "邱比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動關閉。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "請檢查並手動關閉",
        "electron_hatch_off_error_title": "電動艙門無法關閉",
        "electron_hatch_on_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動打開。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "請檢查並手動打開",
        "electron_hatch_on_error_title": "電動艙門無法開啟",
        "enable_gesture_password": "設定新密碼",
        "error_31_desc": "請擦拭後重新啟動",
        "error_31_detail": "請擦拭前方感知感測器和後方感知感測器；擦拭完後重啟主機。",
        "error_31_title": "前後方感知感測器異常",
        "error_36_desc": "請用乾布擦拭",
        "error_36_detail": "請擦拭前方感知感測器",
        "error_36_title": "前方感知感測器可能髒污",
        "error_37_detail": "請擦拭後方感知感測器",
        "error_37_title": "後方感知感測器可能髒污",
        "error_56_desc": "###",
        "error_57_desc": "請檢查是否卡入異物",
        "error_57_detail": "請拆卸並清理基站清洗盤，並確認基站自清潔刷是否卡入異物。",
        "error_57_title": "基站自清潔刷異常",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_clean_bruch_exception_title": "請確認清洗槽濾網安裝到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "檢查並清理自動清潔刷模組",
        "error_clean_brush_exception_detail": "請確認清洗槽濾網安裝到位；並檢查自動清潔刷模組是否卡入異物；並重新安裝拖布，確保拖布安裝平整。",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "請裝回清洗盤並確認安裝到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. ﻿檢查基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "請檢查清洗盤",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "檢查並清理排水口異物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱上蓋已蓋好，並且扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盤水滿",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "請及時補水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "並確認清水箱安裝到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "請及時為清水箱補水",
        "error_detail_55": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. 檢查﻿基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認給水排水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "並確保污水箱安裝到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "請及時傾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "請拔除電源後重新插入，然後重試",
        "error_dock_error_detail": "清洗異常後，10 分鐘內如未解除，機器人將自動返回充電",
        "error_dock_error_title": "基座異常",
        "error_drain_water_desc": "請清理排水管口異物",
        "error_drain_water_detail": "請清理排水管口異物，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_drain_water_title": "排水異常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "檢查並清理清洗槽濾網",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱已蓋好，並且卡扣已扣緊。",
        "error_filter_screen_exception_title": "請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_find_a_special_item": "發現疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "掃地機器人已暫停工作，請檢查後重新開始",
        "error_main_frame_exception_desc": "請檢查回洗到位開關，並將主機搬離基座後啟動。",
        "error_main_frame_exception_detail": "請確認回洗到位開關是否卡住，並將主機搬到新位置後啟動。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位開關異常",
        "error_mopping_roller1_desc": "請取下滾筒及軸承並清理",
        "error_mopping_roller1_title": "滾筒可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "請拆卸並清理主刷和滾筒",
        "error_mopping_roller2_title": "滾筒下降不到位",
        "error_resolved": "我已處理",
        "error_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "請裝回清洗槽濾網",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "水槽濾網未安裝",
        "error_temperature_protection_desc": "請將主機放在正常室溫下靜置一段時間後再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "溫度保護",
        "error_up_water_desc": "請打開水龍頭並確認供水正常",
        "error_up_water_detail": "請確認家裡是否停水，若未停水請拔除給水排水套件連結線後重新插入，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_up_water_title": "進水異常",
        "error_visual_sensor_detail": "視覺感應器遭灰塵或異物遮擋，請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_title": "視覺感應器異常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "請重新安裝後繼續",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，請重新安裝後繼續。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "請裝回集塵桶，並確認塵袋安裝到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "請裝回集塵桶並確認安裝到位，然後檢查集塵袋是否已完成安裝",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集塵桶未安裝",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充電座在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "掃地機器人在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法啟動",
        "exit_plugin": "退出",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地圖清掃路徑會隨機不規則顯示，此非清掃行為異常",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下機器人的耗電量、清掃時間會些微增加",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁區/虛擬牆不要放在機器人或充電座上",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "未完成續掃",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失敗",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手動結束清掃",
        "finsh_reason_by_not_reach": "區域不可達",
        "first_map_handler": "首張地圖：機器人從充電座出發，清掃完成自動返回充電座後，將自動分區並保存地圖",
        "floor_map_default_name_prefix": "地圖",
        "floor_map_name_no_emoji": "名稱不支援表情符號",
        "floor_map_name_too_long": "已超過最大字數限制",
        "floor_pattern": "樓層戶型",
        "flow_led_status_title": "狀態指示燈",
        "foam_remove_content": "機器前端左右兩側有 2 個白色泡棉，用於保護機器，首次使用前，請務必將其取下。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘記密碼",
        "found_new_map": "發現新地圖",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密碼不能少於 4 個連接點",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "密碼設定成功",
        "gesture_password_title": "請繪製密碼",
        "go_to_settings": "去設置",
        "go_update": "去升級",
        "goto_setting_on": "開啟",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "前往清掃",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_material_clean_direction_alert": "當前地圖未設置地板方向，前往地面材質編輯設置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。",
        "ground_material_clean_direction_set": "前往設定地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清潔",
        "ground_material_clean_direction_warn": "目前地圖未設定地板方向，前往地面材質編輯設定。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清潔設定",
        "guide_carpet_desc": "預設地毯清潔設定將設定為增壓清潔",
        "guide_carpet_title": "地毯環境",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭環境",
        "guide_map_save_alert_cancel": "開啟地圖儲存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "確認關閉",
        "guide_map_save_alert_desc": "關閉地圖儲存將無法使用虛擬牆、選區清掃、自訂模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地圖儲存",
        "guide_map_save_desc": "開啟地圖儲存，機器人在已知環境中工作效率更高，同時解鎖禁區、虛擬牆、特定區域清掃等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物體、濕滑地面有可能降低地圖儲存穩定性，造成路線異常",
        "guide_map_save_hint": "*後續可以在地圖管理中關閉此功能",
        "guide_map_save_title": "記憶您的家庭環境",
        "guide_multi_floor_desc": "機器人可保存4張地圖並智慧切換",
        "guide_multi_floor_title": "多樓層",
        "guide_pet_desc": "機器人將採取更謹慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事項",
        "guide_preparation_desc": "請將家具擺放整齊，去除地面雜物。建議打開所有需要清潔的房間房門，確保建圖完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事項 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成機器人或地面損傷",
        "guide_preparation_tip_1_title": "請勿放置尖銳物體",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免機器人浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "請勿在工作區傾倒液體",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成機器人或基座浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "請勿濕擦或沖洗",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建議清掃3次後，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建議在清掃後進行拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭環境",
        "guide_silent_mode_title": "勿擾模式，守護寧靜的家",
        "guide_welcome_desc": "只需幾步幫助機器人更好工作",
        "guide_welcome_slogan": "讓生活更有品質感",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "has_or_no_has": "有",
        "has_or_no_no": "沒有",
        "have_no_data": "暫無資料記錄",
        "history_clean_record": "清潔記錄",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "標記數量已達到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下載失敗",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下載成功",
        "history_patrol_record": "巡航任務",
        "history_record_all": "全部",
        "home_bottom_menu_command_tab": "智慧託管",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "劃區",
        "home_bottom_menu_global": "全域",
        "home_bottom_menu_select_zone": "選區",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "開始回充後將結束目前任務",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "機器目前有清掃任務，是否結束並開始回洗抹布",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更換清潔位置將結束當前任務",
        "home_load_map_title": "地圖清單",
        "home_menu_draw_zone_tip": "請新增清掃區域",
        "home_menu_select_zone_tip": "請勾選清掃區域",
        "home_new_control_back_charge": "回基座",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基座",
        "home_new_control_start_charge": "返回充電",
        "home_new_control_start_collect": "集塵",
        "home_new_control_start_dry": "烘乾",
        "home_new_control_start_wash": "洗布",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗盤，請清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的語音套件有更新，請前往更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "長時間未清理基座自清潔刷，請清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自動清潔刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "確定已更換自動清潔刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清潔刷高速貼合拖布表面往復旋轉刷洗，強力去除拖布表面髒污。在洗拖布過程中可能會有纏繞毛髮等異物，影響洗拖布效果。建議每兩月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滾筒已達到使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "邊刷已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗槽濾網，請清理。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘乾中，預計${hour}小時後完成",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘乾中，預計 ${minute} 分鐘後完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清潔中，僅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "只吸塵不拖地，僅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "只拖地不吸塵，僅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "只拖地不吸塵，拖地結束不集塵，僅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精細擦地中，暫時停止吸塵",
        "home_special_info_timer": "下一次清掃將於今天${cleanTime}開始",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基座位置發生變化，地圖未自動更新，請點擊查看",
        "home_special_tip_for_new_map": "發現未保存地圖，點擊操作",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "尖峰時段會暫停充電。",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清掃中，僅生效一次",
        "how_to_save_map": "地圖如何儲存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "在有寵物的環境中，機器人將採取更謹慎的避障動作。清潔效率和覆蓋率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "請選擇您家中的寵物情況",
        "image_processing": "圖片處理中…",
        "image_processing_failure": "處理失敗",
        "image_processing_result": "圖片處理結果",
        "inner_error_camera_exception": "鏡頭異常",
        "inner_error_desc_126": "集塵風機異常",
        "inner_error_desc_127": "基座 IIC 異常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模組馬達短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模組馬達斷線",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕動泵 ODO 無數據",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕動泵過流",
        "inner_error_desc_134": "氣泵開關異常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滾刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_137": "拖地滾刷馬達溫度過高",
        "inner_error_desc_138": "軟膠主刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_140": "軟膠主刷溫度過高",
        "inner_error_desc_141": "左輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_143": "右輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵異常",
        "inner_error_desc_147": "左側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_148": "中間自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_149": "右側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_150": "電磁閥異常",
        "inner_error_desc_151": "烘乾風機異常",
        "inner_error_desc_152": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_153": "給水排水-進水電子閥/清水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_154": "邊刷異常",
        "inner_error_desc_156": "基座ODD異常",
        "inner_error_desc_158": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_159": "給水排水-通訊異常",
        "inner_error_desc_160": "熱水洗布模組異常",
        "inner_error_desc_163": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_pump_exception": "蠕動泵異常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盤水滿，檢查並清理排水口異物",
        "input_gestue_password_tip": "請輸入目前密碼",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所選擇上傳的資料僅供訓練識別模型之用，以提升裝置識別率，為您提供更完善的服務。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 若輕觸上傳按鈕，您所回饋的照片及選擇的障礙物類型將會以匿名化的方式上傳至雲端。在照片上傳前，裝置會透過減敏演算法處理照片中可能拍到的敏感資訊（如人臉資訊等），處理後的照片已展示在本段文字的上方，以方便您查看並確認。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何關於隱私保護的疑問，請參閱我們的《隱私權政策》，並利用其中的聯絡方式與我們聯絡。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已確認該照片中不包含我的個人資訊",
        "introduction_to_image_uploading5": "上傳",
        "introduction_to_image_uploading6": "感謝您為Roborock智能化的貢獻！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上傳失敗",
        "introduction_to_image_uploading8": "請確認照片中不包含您的個人資訊",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任務",
        "led_alert_detail": "關閉補光燈將影響地面物體的辨識結果",
        "led_status_detail": "關閉後，機器人充滿電1分鐘後自動熄滅指示燈",
        "led_status_detail1": "機器人在低光源環境將自動補光，提升辨識能力。",
        "led_status_title": "指示燈恆亮",
        "led_status_title1": "補光燈",
        "led_status_title2": "自動開啟",
        "left_water_drain_page_title": "售後模式",
        "left_water_is_draining": "主機排水中",
        "length_rule": "市尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "鬆手發送，上滑取消",
        "light_touch_exception_detail": "沿牆感應器異常，請擦拭沿牆感應器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行進間開啟通話，已自動靜音，可手動開啟。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行進間通話",
        "load_map_overime_tip": "目前網路較慢，請耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "開始指哪到哪將暫停目前任務",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "開始遙控將暫停目前任務",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "裝置連接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清掃中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充電錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暫停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清掃",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "通報錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升級中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充電完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "離線",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "載入中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遙控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充電中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "自訂",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安靜",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "標準",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "強力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "輕柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清掃面積",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩餘電量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清掃時間",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面積(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障個數",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "當年探索火星的時候我也是這麼走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜我最喜歡哪個金庸小說人物？掃地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，寶寶要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家掃乾淨了，我也要想想佔領地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我們在一起之後，你還記得怎麼掃地嗎，是不是我把你寵壞了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以後別自己掃，我會心疼的，放著我來就好！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "雷射測距感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "請撥動雷射頭，確認無遮擋或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "請擦拭懸崖感應器並移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "開始清掃，請確保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主機懸空，請移至新位置啟動；懸崖感應器太髒也可能導致該故障，請擦拭懸崖感應器排除故障",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "檢測到基座內部異常，請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "請取下主刷清理刷毛及軸承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及軸承，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "邊刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "請取下邊刷清理異物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸邊刷，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主輪捲入異物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "請清理主輪或移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "雷射測距感應器被遮擋或被異物卡住，請撥動雷射頭，清除遮擋物或異物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "請旋轉清理主輪，或將主機移至新位置後重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "請清除主機周圍障礙物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "請清除主機周圍障礙物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "集塵盒未裝回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "請裝回集塵盒及濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "請裝回集塵盒及濾網，並確認安裝就位；如已安裝就位仍然通報錯誤，請嘗試更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "濾網可能未晾乾或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "請晾曬或清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "濾網可能被堵塞，請清理濾網；或者濾網未乾透，請晾曬至少 24 小時；如果無法解決，請更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞緩衝器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "偵測到強磁場",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "啟動時主機太靠近虛擬牆，或者偵測到強磁場，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "電量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "請充電至20%再啟動清潔",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "請嘗試清理充電接觸區域，並插拔電源重試",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "請用乾布擦拭主機充電接觸點及充電座充電彈片",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "溫度保護",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "請清理並輕拍碰撞緩衝器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "請等待電池溫度正常再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "電池溫度過高或過低，請等待電池溫度正常後使用",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿牆感應器被灰塵遮擋",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿牆感應器被灰塵遮擋，請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主機傾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "請放回水平地面啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "啟動時偵測到主機傾斜，請將主機放回水平地面重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "邊刷模組異常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞緩衝器被卡住，請多次輕拍排除異物；如無異物，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "邊刷模組無法正常運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸塵器風扇異常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸塵器風扇可能卡入異物，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充電座未通電",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "請確認電源線已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充電座電源線可能未插好，請先插好電源線再次嘗試回充",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "輪子懸空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "偵測到內部錯誤無法繼續運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "長時間未清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "請及時清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "長時間未清理集塵盒，可能影響清掃效果，請及時清理",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "連接到充電基座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "電量不足，請將機器人抱回充電座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清掃完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，開始充電",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失敗，未找到充電座，已返回起點",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失敗，也無法回到起點",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充電完成，繼續清掃",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "電量不足，自動回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失敗，請清理充電座附近障礙物及充電接觸區域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定時清掃開始",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "電量低於 20%，本次定時任務取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "懸崖感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "濾網可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "請清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已進入勿擾模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿擾時間內不自動續掃及主動播放語音",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "電池已充滿，充電座供電中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充電座供電可減少電池充放次數，延長壽命",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "錯誤原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "風扇斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "運動追蹤感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺儀初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充電 IC 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "wifi 模組異常 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "wifi 模組異常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程計內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "音訊初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿牆感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿牆感應器異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障詳細資訊",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "確定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模組",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢復",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清掃",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "設定成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石頭掃地機器人使用者協議",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隱私權政策》",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "取得資料失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清掃吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "開始時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "結束時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿擾模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿擾期間不會自動斷點續掃，並降低語音音量和指示燈亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "關閉自動續掃",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低語音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示燈亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "關閉自動集塵",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "關閉自動烘乾",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿擾時間段內",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "裝置名稱",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "韌體更新",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "刪除裝置",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "網路資訊",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi 名稱",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP 位址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC 位址",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "產品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "瞭解你的機器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速開始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "聯絡客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服電話",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "機器人將如何運作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat 官方帳號",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服信箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理集塵盒和濾網",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "學習日常維護",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "產品資訊",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "網路連接逾時，請檢查網路",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清掃次數",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清掃中斷",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作記錄",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累計時間",
        "localization_strings_Setting_index_19": "請留意機器人語音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "定位機器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "設定",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遙控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "AI 識別避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定時任務",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材與傳感器",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "機器人正在升級中，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "機器人正在局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "請將機器人移至需要清掃的區域再啟動局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "機器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "機器人已經在充電座",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "掃地機器人版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "檢查網路狀況",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在啟動...",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "目前正在下載語音套件，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "濾網",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗濾網由高分子纖維組成，可有效阻止塵盒的灰塵逸出。隨著工作時間的增長，灰塵會逐漸堵塞濾芯，影響清潔效果。建議每兩周用清水沖洗一次，晾曬乾透後再次使用。建議工作 150 小時或更短時間更換新濾網。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "邊刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "邊刷用於清潔牆角垃圾，它以黃金傾角接觸地面將垃圾送入主刷。工作時間的增長邊刷會有磨損，影響清掃效果。建議工作 200 小時或更短時間更換新邊刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是機器人主要的清潔部件，它以高速旋轉捲起垃圾送入塵盒。隨著工作時間增长主刷會有磨損，影響清潔效果。建議工作 300 小時或更短時間更換新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "門檻條",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重設失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即購買",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "您確定已經更換新的濾網了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "您確定已經更換新的邊刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "您確定已經更換新的主刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "已更換（重置計時）",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已使用",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩餘",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "預計剩餘 ${hour} 小時",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "執行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "週六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "週一至週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "週末",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自訂",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "週日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "週一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "週二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "週三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "週四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定時數量已達上限，如需新的定時請刪除以前的定時",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "設定時間失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "確定删除該定時？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "未設定定時清掃計畫",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重複",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "設定定時",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "開啟後，機器人可辨別語音指令，執行對應動作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "對話記錄",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "機器人語音",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之後將上傳機器之前3天運動過程中所拍攝圖片",
        "log_for_v4_upload": "最近3天照片上傳",
        "log_for_v4_upload_info": "您上傳的照片可能會包含您的個人信息，我們將確保您的信息安全",
        "long_press_to_send_voice": "長按傳音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "確認結束當前清掃任務？",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暫停建圖",
        "main_control_resume_quick_build_map": "繼續建圖",
        "main_page_charge_1": "正在充電",
        "main_page_charge_2": "開始回充",
        "main_page_charge_3": "暫停回充",
        "main_page_charge_4": "繼續回充",
        "main_page_clean_1": "開始清掃",
        "main_page_clean_2": "暫停清掃",
        "main_page_clean_3": "繼續清掃",
        "main_page_garnet_clean_1": "開始掃地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暫停掃地",
        "main_page_garnet_clean_3": "繼續掃地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾選 ${zones} 個清潔區域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "開啟後，機器人將根據家庭環境和使用習慣，針對不同房間自動調節清潔設定，設計最適合您家庭的清潔方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "開啟AI安心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭環境，推薦AI安心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "開始集塵",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止風乾",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集塵",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 個清潔區域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "無法選取指定區域。前往應用程式的「編輯房間」部分，手動將此區域定義為房間，以使其可供選取。",
        "mannual_split_map_tip": "該地圖可能不完整，無法保證分區準確性",
        "manual_edit_map": "手動編輯",
        "manual_save_handler": "若未自動保存，也可在機器人清掃完成後手動保存",
        "manual_saving_map_popup_title": "手動儲存無法保證地圖分區及定位準確性，建議由機器人自動儲存。",
        "manual_switch_pattern": "手動選擇",
        "manual_switch_tip": "App 啟動時，手動選擇機器人所處地圖。\n*其他方式啟動依舊智能識別。",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清潔",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "點擊調整禁區",
        "map_ai_zone_bubble_set": "點擊確認易卡區域",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次檢測到此處有懸崖，已自動設定禁區。",
        "map_door_sill_guide_text": "識別到此處有門檻，建議添加易卡門檻。",
        "map_edit_add_ai_zone": "設定禁區",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "掃地禁區",
        "map_edit_add_door_sill": "設定門檻",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "掃拖禁區",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁區",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虛擬牆",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暫無 Matrix 地圖",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新掃描",
        "map_edit_armap_scan": "去掃描",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "自訂模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智慧規劃清潔順序，高效覆蓋。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和選區清潔時，機器人按照設定順序作業，讓清潔更隨你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清掃順序由你做主",
        "map_edit_button_text_save": "儲存",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "新增地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可編輯或刪除新增地毯區",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "刪除後，下次清潔將恢復地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "刪除地毯後，此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可編輯或刪除忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "忽略後此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "請勿將新增地毯區和忽略地毯區重疊",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "請勿將地毯放在地圖範圍外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯數量已達到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "掃拖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "調整禁區",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "掃地機在同一位置多次感應到懸崖，已經自動產生禁區。懸崖禁區有助於掃地機更有效率地完成清掃任務。\n*如果此處非可能跌落的區域，建議忽略；\n*如果禁區尺寸與位置不相符，建議調整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "機器人在同一位置多次感應到落差，已經自動新增禁區。懸崖禁區有助於機器人更高效地完成清潔任務。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "辨別錯誤，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "懸崖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "懸崖禁區，自動規避",
        "map_edit_create_new_map": "新建地圖",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "請避免新增重疊的地毯區域",
        "map_edit_custom_mode": "清潔模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "請選擇區域設置清掃模式",
        "map_edit_delete": "删除",
        "map_edit_door_sill_detail": "掃地機在易卡門檻附近自動行走，只通過不清潔，改善行走姿態。",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "門檻數量已達到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉門檻",
        "map_edit_door_sill_stone": "門檻石",
        "map_edit_door_sill_tip": "為保證清潔效率，建議只在易卡的門檻區域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "門檻",
        "map_edit_door_sill_title2": "門檻，自動行走少卡死",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "調整虛擬牆",
        "map_edit_floor": "地面材質",
        "map_edit_floor_change_tip": "請點選區域調整地面材質",
        "map_edit_floor_other": "預設",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "請選擇區域設定地面材質",
        "map_edit_floor_tile": "瓷磚",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(縱)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷磚",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(橫)",
        "map_edit_floor1": "地面材質",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "掃地機器人在禁區內，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁區離充電座太近，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁區數量已達到上限",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封閉式貓廁所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "貓爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "單次最多編輯 ${max} 件傢俱，剩餘 ${count} 件",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "桌椅群",
        "map_edit_furniture_double_bed": "雙人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地鏡",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已達到最多可編輯數量，請儲存後再次編輯",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床頭櫃",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "開放式貓廁所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "傢俱編輯",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "寵物餐食區",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "寵物籠",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "寵物窩",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "單人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "雙人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "組合沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "單人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙發",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "馬桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "電視櫃",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣櫃",
        "map_edit_ground_material_title": "地面材質",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "*不要依賴此功能隔離危險區域",
        "map_edit_home_menu_title": "地圖編輯",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地圖刪除後，與該地圖相關定時任務將失效",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "關閉後將同步清空地圖與相關設定！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地圖儲存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地圖儲存後機器人依房間智慧規劃清潔路線，您可指定房間清潔、設定禁區等，解鎖更多獨特清潔方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用說明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "1. 掃地機器人從充電座出發、清掃完成自動回充後，將自動儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "2. 人為移動掃地機器人可能會導致定位失敗，無法儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "3. 地圖儲存後，若發現地圖或路線混亂、清掃行為異常，請刪除目前的地圖後重新建立清掃地圖",
        "map_edit_map_unsave": "請先保存地圖，再嘗試一次",
        "map_edit_merge": "房間合併",
        "map_edit_merge_no_map": "合併失敗",
        "map_edit_merge_restriction": "請選擇相鄰區域合併",
        "map_edit_mode_smart": "智慧推薦",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根據地面環境和房間類別智慧設定每個房間的清潔偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需設置房間屬性，點擊「確定」前往設置",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "請選擇一個區域命名",
        "map_edit_no_save": "不儲存",
        "map_edit_order_setting_tip": "請勾選區域設定清掃順序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根據房間類別智慧設定每個房間的清潔順序。",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失敗，繼續探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失敗，開始新的一次清掃",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失敗，繼續局部清掃",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失敗，本次定時任務取消",
        "map_edit_rename": "房間命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆，請將掃地機器人搬離此區域",
        "map_edit_rotate_left": "左轉",
        "map_edit_rotate_map_title": "地圖旋轉",
        "map_edit_rotate_right": "右轉",
        "map_edit_save_current_action": "是否儲存目前操作",
        "map_edit_segment_prompt": "合併分割後，與所選區域相關設定和排程失效",
        "map_edit_select_one_map": "地圖清單",
        "map_edit_split": "房間拆分",
        "map_edit_split_no_map": "分割失敗",
        "map_edit_split_restriction": "請選擇需要分割的區域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分區數量已達到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "調整分割線直到出現實線部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "請在所選區域內設定分割線",
        "map_edit_split_too_small": "區域面積小，不建議分割",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "掃地機在同一位置多次卡死，建議設置禁區，避免掃地機進入此區域。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "機器人在同一位置多次卡住，建議設定禁區，避免卡住。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡區域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡區域，建議設定禁區",
        "map_edit_title": "地圖管理",
        "map_edit_unauthorized_op": "未授權操作，請檢查設定",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁區編輯",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虛擬牆/禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁區：機器人安裝拖布支架後自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "掃拖禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虛擬牆，不想掃就不掃",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虛擬牆數量已達到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虛擬牆離充電座太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虛擬牆離掃地機器人太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_zone": "房間編輯",
        "map_edit_zone_select_tag": "請選擇房間類型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "陽台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "臥室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐廳",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄關",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客臥",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "廚房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客廳",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主臥",
        "map_edit_zone_tag_study": "書房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "廁所",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "編輯房間，自由調整清潔地圖",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照實際家庭戶型合併或劃分房間，對每個房間自由命名，享受獨特體驗。",
        "map_element_custom_props": "自訂偏好",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房間名稱",
        "map_element_switcher_title": "地圖顯示",
        "map_furniture_guide_detail": "已辨識到 ${count} 件傢俱，輕觸前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "儲存後，傢俱模型將新增到地圖，請確認家具位置擺放正確",
        "map_furniture_guide_title": "傢俱辨識",
        "map_in_changing": "建圖中，返回基座後查看建圖結果",
        "map_item_pop_nophoto": "暫無照片",
        "map_loading_view_tip": "下載地圖中",
        "map_locating": "定位中...",
        "map_object_app_version_tip": "請升級App到最新版本後使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避開",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "無圖片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已識別",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看圖片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相關資料處理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "结束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤銷隱私權政策需要結束目前任務",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤銷成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤銷逾時，請重試",
        "map_object_desc_baba": "機器人主動識別寵物排泄物，降低邊刷轉速，提前轉向閃避，避免碾壓排泄物後導致地面髒污。",
        "map_object_desc_chapai": "機器人識別到電源排插，提前轉向閃避，避免推動排插或被排插線纏繞。",
        "map_object_desc_chongwu": "機器人辨識貓狗等寵物，防止撞擊、驚擾寵物。",
        "map_object_desc_dizuo": "識別到底座類物體，提前轉向閃避，避免在底座上困住卡死。",
        "map_object_desc_floormirror": "機器人辨識落地鏡，提前轉向避讓，減少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "機器人透過雙目攝影機和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "機器人透過雷射光和多感測器綜合判斷，自動規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "機器人透過結構光和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "機器人智慧識別並規避可能影響工作的地面物品。",
        "map_object_desc_henggan": "識別 U 型傢俱，提前轉向閃避，減少傢俱碰撞，避免困住卡死。",
        "map_object_desc_poqi": "辨識到畚箕類物體，提前轉向避讓，避免機器人進入畚箕卡困。",
        "map_object_desc_sanxian": "辨識到散線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_shoe": "機器人識別到鞋子，提前主動閃避，盡量避免推動拖拽鞋子或在拖鞋上困住卡死。",
        "map_object_desc_sock": "機器人主動識別襪子等織物，提前轉向避讓，避免機器人主刷纏繞影響正常清潔。",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "機器人識別到體重計，提前轉向閃避，避免推動體重計或在體重計上困住卡死。",
        "map_object_desc_xian": "辨識到團狀資料纜線、電源線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_zhituan": "機器人主動辨識團狀織物或紙團等，避免其卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "機器人主動識別地面上的織物，例如襪子、抹布等，避免織物卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "點擊地圖障礙物圖標可查看物體照片。\n*每個避障物體僅在機器上存儲一張照片，因光線、角度等影響有可能沒有照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "啟用後，可在首頁查看識別到的物體照片",
        "map_object_ignore_failed": "操作失敗",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_cat": "寵物",
        "map_object_name_chapai": "插線板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "寵物",
        "map_object_name_floormirror": "落地鏡",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "線類",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "襪子",
        "map_object_name_tizhongcheng": "體重秤",
        "map_object_name_xian": "線團",
        "map_object_name_zhiwu": "織物",
        "map_object_privacy_alert": "啟用後，您的照片將被儲存在裝置上以便您查看識別到的物體照片，實際請參考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《實景照片隱私權政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤銷授權後將不能繼續使用實景照片功能，再次使用需要重新授權",
        "map_object_privacy_title": "實景照片隱私權政策",
        "map_obstacles_title": "障礙物",
        "map_obstacles_title18": "避障物體",
        "map_reset_page_choose_map_title": "使用該地圖會覆寫目前的地圖，相關設定將失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_save_pop_box_new_map": "儲存為新地圖",
        "map_save_pop_box_overwrite": "覆蓋",
        "map_story_dirty_rect": "髒污區域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "在此區域提升吸力進行清潔",
        "map_story_dirty_rect_title": "髒污類型：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "識別不準確，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "濕污漬",
        "map_story_dirty_rect_type1": "乾污漬",
        "map_story_point_type_carpet": "機器人在此遇到地毯邊緣捲曲或厚地毯阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_dock": "基座附近狹窄或有障礙物遮擋，無法通過",
        "map_story_point_type_object": "機器人在此被障礙物阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_other": "機器人在此處被擋，無法通過",
        "map_story_point_type_skip": "已手動跳過此區域",
        "map_story_point_type_title": "清潔未通過",
        "map_story_point_type_trap": "機器人在此處嘗試越障遇困，無法通過",
        "map_stuck_point_guide_text": "掃地機在此處多次卡死，建議設定禁區。",
        "map_type_2d": "2D 地圖",
        "map_type_3d": "3D 地圖",
        "map_type_ar": "Matrix 地圖",
        "map_type_switcher_title": "地圖主題",
        "matter_join_failed_desc": "請將機器人放置在網路狀況良好的環境中重試",
        "matter_join_failed_title": "連線憑證獲取失敗",
        "matter_join_network_success_toast": "連線成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 連線憑證",
        "matter_pair_network_description": "在支援 Matter 的平台掃描 QR 代碼或輸入 Code，有效期間 15 分鐘，超時請重啟裝置。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "儲存成功",
        "matter_request_loading_title": "連線憑證獲取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的網路",
        "matter_reset_desc": "*當前裝置已加入到 Matter 網路中，點此可退出已加入的網路。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "儲存 QR 代碼",
        "microphone_is_occupied": "麥克風被佔用",
        "mode_panel_cleancount_title": "清掃次數",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "邊掃地邊拖地，適用於大部分日常環境",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "依照每個房間設定的模式清潔，並動態調整回洗間隔，依照房間區隔回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "適合深度清潔重點區域，耗電量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "僅吸塵，此操作僅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "僅拖地，此操作僅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI動態感應家庭環境，主動調節清潔喜好，提供最佳清潔方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "密碼修改成功",
        "modify_password": "修改密碼",
        "monitor_bumper_tip_front": "機器前方遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_left": "機器左側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_right": "機器右側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遙控",
        "monitor_map_control_back": "回基座",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "繼續",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "點擊地圖設定目標點",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "點擊地圖設定巡航點",
        "monitor_map_control_start_patrol": "開始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "結束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航紀錄",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "影音設定",
        "monitor_obstacle_tip_front": "機器人無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "機器人左側無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "機器人右側無法前進，請轉向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "機器人充電中，請調整機器人角度查看影片",
        "monitor_page_video_end": "對方已掛斷，即時視訊結束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "是否結束目前任務，",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《實時視頻隱私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "開啟方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」3 秒，聽到語音提示後即可使用",
        "monitor_setting_introduction_2": "關閉方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」關閉或透過 APP 關閉",
        "monitor_setting_introduction_3": "在非WiFi網路狀態下，使用即時影片功能會產生網路數據流量費",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "目前網路速度較慢，建議切換清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "目前網路速度較慢為",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《即時視訊和語音隱私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗時間",
        "mop_has_stoped_description": "請及時補水並清洗抹布",
        "mop_has_stoped_title": "水箱水量不足",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地設定",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地濕度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "適合木地板或潮濕環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 適合去除地面水漬。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "適合大多數地面環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "適合瓷磚等硬質地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏濕",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水漬多，有打滑風險。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "濕",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一個常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自訂模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "目前模式正在使用中，請結束任務後再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "請輸入模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗設定",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "轉速越高，除垢能力越強，但噪音增加且續航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗布次數",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗時間越長，滾筒越乾凈，但效率會下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根據家庭髒污程度，調整回洗間隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以新增 5 個自訂模式",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "multi_floor_edit": "編輯",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多個樓層，機器人可保存多達 4 張地圖，清潔時可智能識別並切換到對應地圖上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多樓層暫不支援定時指定區域清掃",
        "multi_floor_pattern": "多樓層戶型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地圖",
        "multi_map_function_description_text_1": "多樓層戶型支持保存4張地圖，機器人智能識別切換",
        "multi_map_handler": "多張地圖（2~4張）：機器人從起點或充電座出發，清掃完成自動返回起點或充電座即可",
        "multi_map_reach_max": "最多保存4張多樓層地圖",
        "multi_map_select_map_title": "地圖選擇",
        "multi_map_start_build_text_1": "1.打開所有希望機器人清掃的房間",
        "multi_map_start_build_text_2": "2.清理所有可能阻礙或困住機器人清掃的物體",
        "multi_map_start_build_text_3": "3.建議機器人充滿電後從充電座啟動",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 為探索更多區域機器人不規避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "請按以下步驟，幫助機器人建圖",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "機器人正在使用其他地圖清掃，請結束任務後查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任務啟動時，請將機器人放到對應的地圖。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "結束並查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清掃位置",
        "name_already_exists": "該名稱已存在",
        "naming_failed": "命名失敗",
        "need_password_everytime": "啟動後使用影像功能需驗證密碼",
        "nerwork_error_title": "網路異常",
        "network_error_detail": "網路出現問題，請稍後重試",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充電",
        "new_firmware_detected": "偵測到新韌體",
        "new_firmware_detected1": "裝置有新的韌體可供使用，為保證您能夠體驗最完整的產品功能，建議升級到最新韌體",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "創建地圖",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地圖",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暫無指令",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿擾時間段內不自動續掃，降低語音音量和指示燈亮度，不自動集塵。",
        "no_map_status_description": "當前地圖未自動保存",
        "no_map_tip": "從基座出發，開始快速建圖，\n解鎖更多個性功能。",
        "no_recording_is_available": "暫無傳音記錄",
        "no_seg_map_tip": "暫無房間地圖",
        "none_seg_selected_tip": "請勾選房間後儲存",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要提供意見反應",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "識別不準？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 適用於機器人錯誤辨識障礙物導致漏掃，或無需躲避該障礙物。\n2. 忽略後再次清潔，目前位置將不再對同類型障礙物進行辨識及避障。\n3. 若想恢復此位置的同類型障礙物辨識，需要刪除地圖後重新建圖。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "無需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "識別結果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "識別結果",
        "obstacle_pop_type_photo": "實景照片",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "AI 辨識避障",
        "offline_map_guide_desc1": "設備在非充電狀態持續 12 小時後自動關機，開啟離線地圖可以幫您瞭解設備離線前所在位置",
        "offline_map_guide_desc2": "*之後可以在設定中關閉此功能",
        "offline_map_guide_title": "離線地圖",
        "offline_map_tips_off_line_date": "離線時間",
        "offline_map_tips_subtitle": "設備在離線前出現在此處，設備被放回充電座後會自動開機並連線網路。",
        "offline_map_tips_title": "設備離線前所在位置",
        "open_map_save_mode_tip": "地圖保存未啟用，開啟後可使用該功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "請先啟用即時串流影片功能",
        "optical_flow_sensor_error_description": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流感測器可能髒污",
        "password_is_incorrect_tip": "密碼錯誤，請重新輸入",
        "password_is_not_same_with_older": "兩次繪製的密碼不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航點已達到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定時巡航任務數量已達上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "機器人以更密集的弓型路線並降低行進速度，扭動機身，提升重污漬擦除效果，僅適合掃地後的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "邊角深度清潔，告別污漬",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "確定已經清理清洗盤？",
        "pet_area_clean": "寵物區域清潔",
        "pet_guide_title": "我家有寵物",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "開啟後，將對寵物用品 (家具) 周圍進行深度清潔",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "當前地圖寵物用品位置未被確認，請前往家具編輯頁面設定。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "寵物用品深度清潔",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，請稍後重試",
        "please_draw_again": "請再次繪製進行確認",
        "please_input_map_name": "請輸入地圖名稱",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "請將主機搬離此區域",
        "plugin_need_update": "插件未自動更新，請卸載重裝APP後再使用",
        "powerful_clean": "強力掃地",
        "privacy_access_failure": "「使用者協議」獲取失敗，請重新進入外掛程式嘗試",
        "product_info_dock_sn": "基座序號",
        "product_info_dock_version": "基座版本",
        "quick_build_map_start": "快速建圖",
        "quick_create_map_alert_title": "為保證地圖完整性，請在自適應地毯模式下快速建圖。",
        "random_code": "隨機代碼",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "即時影片功能不會洩露您的個人隱私資訊，影片僅支援即時查看，看完後即銷毀。更多資訊請查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "開啟即時影像",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放棄啟用，請重新嘗試",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已閱讀並同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "開始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "啟用影像功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請在1分鐘內短按掃地機「電源鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "請短按「電源鍵」，啟用影音功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "調節在通話時機器人的揚聲器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通話音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待啟動中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放棄啟動",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "為了確保隱私性與安全性，請在聽到機器人提示「等待啟動」後 1 分鐘內，按下機器人上的電源鍵即可啟用視訊功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "請按下電源按鈕，即可請動視訊功能",
        "realtime_video_info": "進入影片時",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "掃地機僅指示燈閃爍提示，無語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "進入影片時播放語音：進入即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "結束影片時播放語音：結束即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "影片運行過程中，每15s語音播放一次：即時影片運行中",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "掃地機進入與退出視訊狀態時，播報語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "掃地機處於視訊狀態時，每 15 秒播報語音提示一次",
        "realtime_video_title": "影片提醒方式",
        "realtime_video_title_1": "輕打擾",
        "realtime_video_title_2": "些微干擾",
        "realtime_video_title_3": "強力提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "開始遙控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "1遍全屋清掃、1遍全屋拖地，讓地面更加清潔乾淨",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清潔地面，適合週末大掃除。",
        "recommend_dining_area_hint": "對廚房和餐廳進行清潔，適合餐後使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清潔地板，最適合在週末大掃除的時候使用",
        "recommend_pet_area_clean": "對寵物用品周圍進行定點清潔。",
        "recommend_powerful_clean": "強力吸塵清潔地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度清除地面頑漬，不掃地。",
        "recover_map": "恢復地圖",
        "recover_map_alert_title": "使用備份地圖替換目前地圖",
        "recover_map_backup_time": "備份時間：",
        "recover_map_hint": "恢復地圖後，相關排程設定和智慧託管設定將失效。",
        "recover_map_new": "恢復",
        "recover_selected_map_button": "載入首頁",
        "refresh_map_segments": "重新分區",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分區後，所有區域設定將失效。分區時間較長，請耐心等待。",
        "reminder_bad_network": "目前網路上行速度不足，無法上傳地圖，請檢查網路",
        "reminder_second_page_check": "知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "結束當前任務",
        "remote_control_prompt": "為避免不必要碰撞，請確保機器人處於視線範圍內",
        "remote_control_segment_joystick": "搖桿",
        "remote_control_segment_key": "按鍵",
        "reset_authoration": "撤銷授權",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空後機器人將按照預設模式清潔",
        "reset_gesture_password_tip": "確認後將重置密碼並關閉視頻功能，需重新激活啟動視頻功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地圖擷取失敗",
        "reset_map_item_title": "歷史記錄地圖",
        "reset_map_main_title": "目前地圖",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將不能再使用即時影片功能，若要再次使用需要重新授權",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "確定撤銷授權嗎？",
        "reset_order_button_title": "重設順序",
        "reset_order_prompt": "清空後機器人將智慧規劃最佳順序清潔",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將從賬戶中移除該設備，若需使用需要重新連接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "设备版本已升级，請重置設備WiFi並重新連接後使用此功能",
        "retry_after_30_seconds": "請 30 秒後重試",
        "retry_reached_maximum_text": "重試已達最大次數",
        "revert_agreement_privacy": "撤銷《使用者協議及隱私權政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "掃地",
        "robot_clean_status_only_mop": "拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暫停回洗",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暫停掃拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暫停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "繼續回洗",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "繼續掃拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "繼續拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任務未完成，是否繼續拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "開始掃拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "開始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "機器人回應超時，網路不穩定，請重新啟動裝置嘗試",
        "robot_invalid_connect_tips": "該設備未在當前國家或地區認證，暫無法提供聯網在線服務，若有疑問請聯繫經銷商。",
        "robot_is_warm_up_tip": "裝置正在準備中",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "正在預熱機器人，請稍後重試。",
        "robot_play_soundpackage_exception": "試聽播放失敗，請嘗試直接使用。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖銳物品，請勿直接清掃避免損傷。\n2. 如地面有積水或粘稠物，請勿直接清掃避免浸液。\n3. 請勿使用濕布擦拭或任何液體沖淋機身和基座。\n4. 初次使用建議清掃三次後，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事項",
        "robot_setting_air_dry_desc": "風乾抹布動作將在最後一次回洗抹布完成後開啟；未完成風乾即進入勿擾模式時，將停止風乾。",
        "robot_setting_air_dry_title": "風乾設置",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清掃前機器人會先進行探索式清掃，從而有效提高物體識別率，探索結束後恢復為正常清掃模式",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "關閉後，非喚醒狀態下熄滅指示燈。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基座設定",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "APP 啟動",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小組件",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家啟動",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_robot": "主機啟動",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "託管啟動",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_watch": "智慧手錶",
        "robot_start_type_timer": "定時啟動",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷啟動",
        "robot_start_type_voicectrl": "語音控制啟動",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "尋寵中",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止風乾中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "掃拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集塵中",
        "robot_status_egg_attack": "掃描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "儲存地圖中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "地圖建立中",
        "robot_status_segment_mopping": "選區拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充電",
        "robot_status_wait_charge1": "離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge2": "開啟後，僅在離峰時段充滿掃地機電池，其他時段除保證必要電量外不會充電",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：會優先在離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge4": "1.可能必須在尖峰時段充電才能完成一次清掃。",
        "robot_status_wait_charge5": "2.尖峰時段會充電以利保持最低電量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 您定義的充電期間必須超過 6 小時。",
        "robot_status_washing_duster": "洗抹布",
        "robot_status_zone_mopping": "劃區拖地中",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集塵過程中會產生較大噪音，是否開始集塵",
        "robotstatus_voice_control_active": "語音互動中",
        "room_already_exist": "此房間已存在",
        "room_count_reach_limit": "已達房間名稱上限。無法新增其他名稱。",
        "room_name_already_in_use": "已有區域使用該房間命名",
        "rotate_map_rect_warning": "不建議將區域挪動到地圖範圍外",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "使用輕柔模式將暫時降低吸塵能力，設定後僅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "雷射頭壓力感應器被卡住或壓住，請清除異物或移至新位置啟動",
        "rubys_error_21_subtitle": "請清理雷射頭上蓋異物",
        "rubys_error_21_title": "雷射頭壓力感應器異常",
        "rubys_error_22_description": "請用乾布擦拭主機回充感應器後重試",
        "rubys_error_22_subtitle": "請擦拭回充感應器",
        "rubys_error_22_title": "回充感應器異常",
        "rubys_error_23_description": "請清理充電座訊號發射區周圍障礙物，保持發射區域無遮擋",
        "rubys_error_23_subtitle": "請清理充電座訊號發射區",
        "rubys_error_23_title": "回充失敗",
        "rubys_history_del_button": "刪除地圖",
        "rubys_history_del_toast_failed": "刪除失敗，請重試",
        "rubys_history_del_toast_succ": "刪除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "確認",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石頭掃地機器人隱私權政策",
        "rubys_main_button_text_add": "新增清掃區",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去這裡",
        "rubys_main_button_text_zone": "劃區清掃",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "該裝置無法在中國大陸地區使用 APP，請更換地區後重設 WiFi 並再次連接",
        "rubys_main_diag_update_map": "地圖更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "確定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "請按一下地圖，放置目標點",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "選區清掃",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行進至目標點",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到達目標點，可局部清掃周圍 1.5m X 1.5m 區域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "無法到達目標點",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分區域不可達，清掃結束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多新增 5 個分區",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具體參考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "問題日誌上傳",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "掃地機已開始上傳日誌",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上傳的日誌可能會包含您的個人資訊，我們將確保您的資訊安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即將開放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "請選取需要保留的地圖",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "目前拖地模式正在使用中，請結束拖地相關任務再重新嘗試",
        "screen_recording1": "開始螢幕錄影",
        "screen_recording2": "螢幕錄影失敗",
        "screen_recording3": "結束螢幕錄影",
        "screen_recording4": "螢幕截圖成功",
        "screen_recording5": "螢幕截圖失敗",
        "screen_recording6": "手機儲存空間不足，內容可能遺失",
        "screen_recording7": "無法存取手機相簿",
        "screen_recording8": "請在手機系統設定授權 App 相片讀寫權限",
        "segment_count_template": "${n}個房間",
        "segment_modes_clean_title": "已選區域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "請在清潔啟動前選擇該模式",
        "send_voice_again": "再發一次",
        "send_voice_fail": "發送失敗",
        "send_voice_record": "傳送語音記錄",
        "send_voice_success": "發送成功",
        "set_map_name": "設定地圖名稱",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "機器人正在其他地圖清潔，儲存時將結束目前任務",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "當前音色不支援語音控制，確定使用嗎",
        "set_patrol_point_tip": "請點擊地圖設定巡航點",
        "set_timer_dup": "您設定的定時重複了",
        "set_timer_without_time_tip": "未設定定時啟動時間",
        "setting_air_dry_close_prompt": "關閉後，下次清洗拖布時生效",
        "setting_auto": "自動",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "結構光主動測距，多感測器整合輔助，聰明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "自動避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute}分鐘",
        "setting_camera_off": "已關閉",
        "setting_camera_on": "已開啟",
        "setting_camera_title": "鏡頭",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔\n*小地墊除外",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清潔",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "機器人不打濕拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "目前地圖無地毯，請前往地面材質編輯設定",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先掃地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_mode_text": "機器人進入地毯時增大吸力，離開地毯後自動恢復正常吸力",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增壓模式",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "調整機器人掃地時自動集塵的頻率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集塵頻率",
        "setting_egg_page_title": "邱比特模式",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "識別機身無法進入的電器、家具底部的低矮縫隙區域，伸出邊刷深入清掃。\n*智能判斷生效頻率，生效時清潔效率會輕微下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入縫隙清掃",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清潔設定",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "地毯/瓷磚/地板設定",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面材質編輯",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿邊角拖地過程中會伸出右側拖布，更貼牆邊清潔。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "邊緣拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清潔時智慧辨識地面乾濕污漬，深層反覆清潔。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污漬深層清潔",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "檢測到髒污區域，回洗拖布後對該區域進行再次拖地。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自動髒污復拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在牆角角落處自動伸出邊刷，深入牆角清潔。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清潔",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清潔面積",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清潔時長",
        "setting_history_detail": "清潔詳情",
        "setting_item_dock_desc": "調節洗布、集塵、烘乾相關模式。",
        "setting_item_ground_desc": "調節地毯、地板等清潔設定。",
        "setting_no_disturb_desc": "勿擾時段內，不自動執行部分工作減少打擾。",
        "setting_on": "開",
        "setting_optimize_batter_detail": "開啟後更加精準計算電量，可能為稍微降低續航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "改善電池電量",
        "setting_page_device_share": "裝置共用",
        "setting_page_lab": "AI實驗室",
        "setting_page_matter_title": "Matter 連線",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清潔時將辨識和抓拍更多寵物瞬間，即使寵物未出現在清潔路徑中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需開啟實境照片、寵物環境，再開啟寵物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "寵物抓拍",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可透過 App 關閉即時影音功能，或短按機器人 reset 鍵重置系統以關閉該功能。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可隨時查看家庭環境，此功能無法儲存視訊，僅支援即時線上使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "即時監控",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "開啟即時影像可隨時檢視家中情況。",
        "setting_robot_setting": "機器人設定",
        "setting_robot_volume": "機器人音量",
        "setting_search_history_title": "歷史紀錄",
        "setting_search_placeholder_text": "搜尋設定項目",
        "setting_section_title_clean_management": "清潔管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能設定",
        "setting_section_title2": "設備控制",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止風乾機器人需要回洗並與基座通訊，大約需要半分鐘，請耐心等待。",
        "setting_switch_off": "關閉",
        "setting_timer_patrol_title": "排程巡航",
        "setting_timezone_button": "現在同步",
        "setting_timezone_phone": "手機時區",
        "setting_timezone_remark": "*如果機器人時區不準確，將造成定時清掃和勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果掃地機器人時區不準確，將造成勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_text": "可以將手機所在時區同步至掃地機器人，請確認手機和掃地機器人位於同一地區",
        "setting_timezone_title": "機器人時區",
        "setting_volume_tips_text": "可拖動滑桿調整並試聽掃地機器人的語音音量大小",
        "share_device": "共用裝置",
        "share_view_device_from": "來自：",
        "single_floor_pattern": "單層戶型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家為多樓層戶型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同環境請勿儲存多張地圖，否則機器人將無法準確定位。",
        "skip_current_area_alert_tip": "即將略過目前區域前往下個區域清潔。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不掃此區",
        "slow_mop": "精細慢拖",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可對每個區域設定客製化的清潔順序和喜好，設定完成後快捷啟動該智慧託管計畫。",
        "smart_command_ai_guide_title": "智慧託管",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "當前任務結束後將不集塵",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "當前任務結束後將按需集塵",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根據地面環境和房間類別智慧設定清潔偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根據房間類別智慧設定房間清潔順序。",
        "smart_scene_add_command": "新增智慧託管",
        "smart_scene_add_command_button_title": "新增我的偏好智慧託管",
        "smart_scene_add_command_success": "新增成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "請選擇廚房和餐廳",
        "smart_scene_add_task": "新增任務",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清潔模式",
        "smart_scene_command_list_title": "智慧託管清單",
        "smart_scene_custom_commands": "我的指令",
        "smart_scene_delete_timer": "刪除排程",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "將按照順序執行以下任務",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切換地圖將刪除所有任務",
        "smart_scene_edit_title": "編輯智慧託管",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新韌體",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "該地圖區域數量已達上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "目前無地圖，請建立後再使用",
        "smart_scene_global_title": "任務設置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "輸入智慧託管名稱",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能新增 10 條智慧託管",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "飯後清潔",
        "smart_scene_recommend_commands": "推薦智慧託管",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清潔",
        "smart_scene_rename": "重新命名",
        "smart_scene_segment_title": "任務設置",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "確認新增",
        "smart_scene_task_list_title": "任務清單",
        "smart_scene_timer": "智慧託管排程",
        "smart_scene_zone_title": "任務設置",
        "smart_switch_pattern": "智慧辨識",
        "smart_switch_section_title": "多地圖切換",
        "smart_switch_tip": "啟動機器人時，智慧辨識所處地圖。",
        "sound_package_download_failed": "語音包下載失敗，請檢查網絡",
        "sound_package_installed_failed": "語音套件安裝失敗",
        "soundpackage_select_sound_title": "機器人語音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色語音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "語音及音量",
        "standard_timer": "標準排程",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安裝，無法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主機水箱未安裝，無法補水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "機器人將在${mapName}清潔，請確保主機在相應地圖上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "開始自動清潔",
        "start_create_new_map_title": "新建地圖將會結束當前任務",
        "start_drain_left_water": "開始清空殘水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用該功能將自動結束目前任務",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "status_patrol": "巡航中",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自動清潔",
        "structure_light_tip_1": "結構光主動測距，整合多感測器和 AI 演算法，聰明不誤撞。",
        "structure_light_tip_3": "結構光預先預知牆面及家具，減少正面碰撞。\n*可能在某些狹窄空間造成漏掃。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加強清掃中",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "新增清掃結束後繼續目前清潔任務",
        "supplement_zone_hint_view_title": "增加清掃框選區域",
        "supplies_filte_reset_content": "您確定已經更換過濾芯了嗎？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清潔液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "專屬研發的清潔液可以深度清潔拖布、有效去除地面污漬，建議按需添加。",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建議按需更換",
        "supplies_moproller_description": "滾筒是機器人的主要拖地部件，拖地滾筒高速旋轉去除並吸附地面污漬。在拖地過程中會造成滾筒磨損，影響拖地效果。建議累積工作 300 小時或更短時間更換一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滾筒",
        "supplies_moroller_reset_content": "確定已更換拖地滾筒",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盤用於過濾清洗拖布時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，導致污水管抽水不順暢。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盤",
        "supplies_sensors_name": "感應器",
        "supplies_sensors_reset_button": "已清理（重置計時）",
        "supplies_sensors_reset_content": "您確定已經清理過感應器了？",
        "supplies_sensors_text": "機器人清潔過程中感測器等部件會沾上灰塵等異物，可能會影響清潔效果，建議作業 30 小時或更短時間用紙巾擦拭清理。",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽濾網用於過濾清洗拖佈時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，隨著工作時間的長濾網會沉積雜物。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "水槽濾網",
        "supplies_strainer_reset_content": "確定已更換水槽濾網",
        "supplies_waterbox_chip_description": "濾芯組件可以過濾雜質，拖地時以植物仿生毛細原理從水箱吸水均勻浸潤拖布，以達到良好的拖地效果。隨著使用時間增加，濾芯可能會堵塞（濾芯發黃）。根據各地水質和使用頻率等情況不同，建議帶水箱工作 100 小時左右更換一次濾芯組件，以確保清潔效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱濾芯",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "請先保存地圖再使用此功能",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "請關閉「邊角深度清潔」後再使用「快速清潔」",
        "tanos_custom_mode_des_info": "機器人按照按每個區域的設定進行清潔，滿足您的個性清潔需求。 \n*未給區域設定模式，機器人按照默認模式清潔。",
        "tanos_custom_mode_title": "個性自訂每個房間的清潔方案",
        "tanos_s_error_27_description": "請檢查拖地模組並移到新位置啟動",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模組可能卡入異物",
        "tanos_s_error_28_description": "請擦拭地毯超音波感測器或遠離地毯啟動",
        "tanos_s_error_28_title": "機器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "請將機器人放到地毯另一側後啟動",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯無法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地行为",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精細",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "機器人以密集Z字型方式擦地，並停止吸塵，提升擦地能力，僅適合清掃後的地面。此模式存在打滑風險。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "精細拖地基礎上，降低拖地速度，減少噪音，提高拖地效果。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "極強",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "標準擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "強力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "精細擦地，提升擦地能力",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "輕柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主機水箱水量低，請及時洗布補水",
        "tanosv_title_guide_1": "產品介紹",
        "tanosv_title_guide_2": "安裝說明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常維護",
        "tanosv_title_guide_5": "常見問題",
        "tanosv_title_guide_6": "其他資訊",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "建圖未完成，回充後將不保存該地圖",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "請在已儲存的地圖上進行分區",
        "terminate_current_task_back_dock": "返回充電",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基座",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途回洗",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "洗布並充電",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暫未開放，敬請期待",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已排程",
        "timer_disable": "區域發生變化，該選區定時失效",
        "timer_guide_title": "設定定時任務",
        "timer_guide_title_info": "預設任務的開啟時間。閒時忙時都不忘按需清潔。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 請確保機器人處於開機狀態且電量>20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 機器人運行時，定時任務將不執行。",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_list_server_timer_tip": "定時清掃執行時需保證機器人處於聯網狀態",
        "timer_patrol_no_points_tip": "請先設定至少一個巡航點",
        "timer_select_command_hint": "請選擇智慧託管",
        "timer_setting_clean_method": "清潔方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清潔",
        "timer_setting_no_setting": "未設定",
        "timer_setting_select_zone_tip": "請勾選區域或關閉區域選取開關後再儲存",
        "timer_smart_command_desc": "智慧託管",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定區域",
        "timer_split_zone_view_tip": "開啟後僅清掃選中的區域",
        "timer_task_task_title": "任務",
        "timer_workday": "###",
        "title_password": "密碼設定",
        "title_skip": "跳過",
        "title_tab_call": "通話",
        "title_voice_or_sound": "語音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "無法返回基座，回洗失敗。",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主機與基座通訊失敗，無法清洗拖布",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基座，回洗失敗",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建議先掃地後拖地，避免灰塵較多時影響清潔效果",
        "toast_cleanmop_complete": "掃拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "無法到達目標區域，掃拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分區域無法到達，掃拖結束",
        "toast_frequently_operate": "操作過於頻繁，請稍後重試",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "無法到達目標區域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分區域無法到達，拖地結束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失敗，無法到達目標區域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "無法到達目標區域，清掃结束",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失敗，開始新的一次清掃，重建地圖",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "機器人工作中，本次定時任務取消",
        "toast_patrol_find_pet": "已經找到寵物，點擊寵物圖示檢視",
        "toast_patrol_finish": "巡航結束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失敗，巡航結束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到寵物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失敗，重新開始掃拖",
        "toast_restart_mop": "定位失敗，重新開始拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定時掃拖啟動",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定時拖地啟動",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "開始前往加掃區域",
        "toast_supplementclean_finish": "加強清掃完成，請繼續清掃其他區域",
        "toast_supplementclean_notreach": "無法到達加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "無法到達部分加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_status_notready": "目前狀態不支援加強清掃",
        "toast_timer_patrol_start": "定時巡航啟動",
        "toast_will_leave_skipped_area": "馬上離開目前區域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集塵，請勿頻繁手動集塵",
        "total_clean_time_area": "累計時長與面積",
        "unknown_error_text": "影片加載超時，請重新嘗試",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "機器人需在熟悉的環境下啟動該模式，請建立地圖後再體驗「快速清潔」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解鎖「快速清潔」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "此次清潔過程中地圖疑似發生變化，是否恢復已儲存的地圖？",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置變化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清潔過程中疑似地圖發生變化，是否恢復已保存地圖。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地圖變化",
        "unsave_map_alert_mess": "此次清潔地圖更新變化較大，是否恢復上次儲存的地圖？",
        "unsave_map_reason_1": "基座位置發生變化，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_2": "定位失敗，重新建立地圖",
        "unsave_map_reason_3": "地圖數量達到上限，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_4": "清掃未完成，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_5": "未從基座啟動，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基座，地圖未儲存",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可錄製15s",
        "upgrade_progress_view_desc": "無法進行機器人操作，請耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "韌體升級中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，請升級至最新版本後使用",
        "upload_log_legal_statement": "我們將收集您裝置的一些偵錯資訊用於排除問題，相應權利和義務請參考《隱私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用數據流量觀看影片",
        "valley_electricity_not_set_hint": "*未設定充電時間，離峰時段充電未啟動",
        "verify_gesture_password": "驗證密碼",
        "video_definition_high": "高畫質",
        "video_definition_normal": "流暢",
        "video_error100_resolve": "機器人與網路通訊失敗，請檢查機器人網路後再重試",
        "video_error101_resolve": "請將裝置從充電座移開後查看影片",
        "video_error102_resolve": "鏡頭狀態異常，請將機器人重新開機後再重試",
        "video_error103_resolve": "請在主機按鍵上重新開啟影像功能，或關機重新啟動機器後重試",
        "video_error104_resolve": "請確認是否有其他手機正在觀看影片，若沒有，請等待 1 分鐘後再重試",
        "video_error105_resolve": "請重設機器人後再重試",
        "video_error107_resolve": "機器人資源正被占用，請稍後重試",
        "video_error108_resolve": "網路連線異常，請檢查網路後再重試",
        "video_error114_resolve": "手機或機器人網路異常，請檢查網路連線或切換不同網路後再重試",
        "video_error115_resolve": "操作較為頻繁，請稍後重試",
        "video_error116_resolve": "正在集塵，無法檢視視訊",
        "video_func_is_locked": "密碼被鎖定",
        "video_is_loading": "影片加載中…",
        "video_load_failed": "影片載入失敗，請重試",
        "video_load_failed_view": "影片加載失敗",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暫無記錄",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一鍵尋寵",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "尋寵失敗",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到寵物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失敗",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "voice_chat_alert": "開啟通話將暫停目前任務，結束通話後繼續任務",
        "voice_chat_tips": "為保證安全，通話一小時後將自動斷開實時視頻，請重新開啟",
        "voice_chat_title1": "停止螢幕錄影",
        "voice_chat_title2": "通話中，無法使用",
        "voice_control_history_empty_text": "暫無對話記錄",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "語音狀態指示燈常亮",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能智慧託管",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "喚醒掃地機請說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "對我說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用語音，更簡單",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "輕鬆開啟智慧清潔",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多語音互動智慧託管",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "當前語言不支援語音控制。",
        "warning_for_will_delete_wifi": "刪除後主機將不再嘗試連線該 WIFI",
        "wash_towel_mode_des_1": "適合較乾淨的環境，清洗時間短，節省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "適合日常環境，清洗速度和效率最為均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "適合偶爾深度清潔或清潔頑漬，清洗水量大，時間較長。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根據髒污程度自動調節洗拖布水量和時長。",
        "wash_towel_mode_desc_4": "適合安裝給水排水場景，洗布更乾淨",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "節水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智慧",
        "wash_towel_title": "洗布設定",
        "washing_mode_updown_water_drain": "給水排水自動排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自動清潔中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "未安裝拖地布",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安裝",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_up_down_setting_item_title": "給水排水設定",
        "water_updown_drain_button_title": "開始給水排水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更換或搬動基地台，可輔助排空內置清污水箱的餘水。",
        "water_updown_drain_title": "給水排水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "開始給水排水自動清潔",
        "water_updown_self_clean_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_updown_self_clean_title": "基座給水排水自動清潔",
        "wether_open_rrai_desc": "開啟後可智慧識別地面障礙物主動閃避，減少機器人困住卡死。",
        "wether_open_rrai_title": "是否开启 Reactive AI 避障?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否刪除所有記錄",
        "whether_to_delete_the_recorded": "確認刪除此記錄嗎?",
        "wifi_debug_mode_title1": "網絡調試模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已閱讀並同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "目前 WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其他 WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "訊號強度",
        "work_history_save_photo": "儲存圖片",
        "work_history_total_clean_times": "累計次數",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累計清潔次數 ${cleanTimes} 次、巡航次數 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "尋寵詳情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "寵物相片",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航詳情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航點",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即將使用數據流量觀看影片",
        "yes_or_no_shi": "是",
        "zero_water_will_be_first_short": "關閉水量的區域會優先清掃",
        "zone_count_template": "${n}個劃區"
    },
    "zh-HK": {
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "幫助",
        "accessibility_on": "打開",
        "actual_type_of_obstacle": "障礙物實際類型",
        "add_new_task_title": "新增任務",
        "add_smart_command": "新增智慧託管",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加掃區域",
        "add_timer": "新增排程",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "請切換為2D地圖再新增區域",
        "ai_avoid_collision_detail": "可根據家庭環境選擇閃避障礙物策略敏感度。",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "檢測到環境中有大量地毯，建議開啟先掃地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "檢測到環境中有長毛地毯，建議開啟升高機身清潔地毯功能",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "建議新增 2.4 GHz WiFi",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "檢測到網路環境訊號不佳的狀況，建議新增 2.4 GHz WiFi",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任務暫停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "將在 ${min} 分鐘後自動結束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "將在 ${sec} 秒鐘後自動結束。",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "根據髒污程度，自動調整洗拖布的水量、時長和溫度。",
        "ai_wash_towel_mode_title": "智慧洗布",
        "air_airdrying_title": "風乾中",
        "air_auto_sterilize_desc": "風乾結束後自動對清洗盤和拖布除菌。",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "自動風乾可盡量減少拖布產生的異味，確定關閉?",
        "air_dock_kit_setting1": "10h",
        "air_dock_kit_setting17": "機器人洗布完成後將自動啟動風乾。",
        "air_dock_kit_setting2": "6h",
        "air_dock_kit_setting3": "8h",
        "air_dock_kit_setting4": "風乾設定",
        "air_dock_kit_setting5": "自動風乾",
        "air_dock_kit_setting6": "風乾時長",
        "air_dock_kit_setting9": "停止風乾",
        "air_dry_interval_auto_desc": "機器人拖地或洗完拖布後自動風乾，避免拖布潮濕異味",
        "air_dry_interval_off_desc": "機器不自動風乾，需要手動啟動風乾。",
        "air_dry_interval_off_title": "手動啟動風乾",
        "air_dry_interval_setting_desc": "調整機器人風乾啟動時機。",
        "air_dry_interval_setting_title": "風乾啟動方式",
        "air_dry_interval_timer_desc": "在設定時間點智慧判斷之前洗布情況，若最近清洗過拖布但未風乾，則啟動風乾，智慧省電。",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "風乾時間",
        "air_dry_interval_timer_title": "智慧定時風乾",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "適用於濕度較高、溫度較低的家庭環境，風乾時長約 12 小時。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除濕模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "適用於標準家庭環境下的風乾設定，風乾時長約 8 小時。",
        "air_dry_mode_normal_title": "標準模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "適用於濕度較低、溫度較高的家庭環境，風乾時長約 6 小時。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速乾模式",
        "air_home_new_control_start_dry": "風乾",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布風乾中，預計 ${hour} 小時後完成。",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布風乾中，預計 ${minute} 分鐘後完成。",
        "air_inner_error_desc_151": "風乾風機異常",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "關閉自動風乾",
        "air_setting_item_dock_desc": "調節洗布、集塵、風乾相關模式。",
        "airdrying_title": "烘乾中",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_hint_custom_carpet": "自訂地毯後，在【設定 - 地毯清潔方式】調整將不再對此地毯生效。確定變更清潔方式？",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "開始新加掃將自動結束正在執行的加掃任務",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否結束當前作業，開始自動清潔",
        "alert_title_hint": "提示",
        "all_supplies_ok_tip": "放心使用",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地圖掃描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面積單位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米(㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "機械臂即將自動復位，請遠離機械臂運動區域",
        "arm_bumper_trigger.wav": "請檢查機械臂艙門是否卡住異物",
        "arm_grab_failed.wav": "抓取失敗",
        "arm_grab_succeed.wav": "抓取成功，請遙控機器人到空曠區域後放下物體。",
        "arm_in_already.wav": "我已經在收回來了",
        "arm_in_failed.wav": "回艙失敗，請清理機械臂周圍的障礙物",
        "arm_need_button.wav": "機械臂錯誤，請透過主機按鍵繼續或復位後再使用",
        "arm_need_on.wav": "機械臂功能未開啟，請長按電源鍵和機械臂按鍵啟動後再使用。",
        "arm_no_switch.wav": "請結束目前任務，再開關機械臂功能",
        "arm_off.wav": "機械臂功能已關閉",
        "arm_on.wav": "機械臂功能已開啟",
        "arm_out_already.wav": "我已經在艙外了",
        "arm_out_failed.wav": "出艙失敗，請清理機械臂周圍的障礙物",
        "arm_reset_failed.wav": "復位失敗，請清理機械臂周圍障礙物，再長按電源鍵和機械臂按鍵復位",
        "arm_reset.wav": "機械臂開始復位，請遠離機械臂運動區域",
        "arm_retract.wav": "機械臂收回，請遠離機械臂運動區域",
        "arm_start_grab.wav": "開始抓取",
        "arm_start_put_down.wav": "開始放置物品",
        "arm_stop.wav": "機器人停止，長按電源鍵和機械臂按鍵復位",
        "arm_stopped.wav": "機器人停止中，請長按電源鍵和機械臂按鍵復位後再使用",
        "arm_with_object.wav": "已經抓取到物品",
        "arm_working.wav": "機械臂運行，請遠離機械臂運動區域",
        "armap_delete_confirm": "確認刪除 Matrix 地圖？",
        "armap_guide_title": "Matrix 地圖使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在機器人目前使用的地圖，開始進行 Matrix 掃描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房間內移動，掃描到所有牆壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成掃描，結束建圖，等待配對結果。",
        "armap_match_failed": "地圖配對失敗",
        "armap_match_success": "地圖配對成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隱私權政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用後，三維模型將儲存在手機內用於合成Matrix地圖，具體請參考 ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "儲存失敗",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否結束 Matrix 建圖？",
        "ask_if_go_record_setting": "是否開啟麥克風權限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "載入新地圖將會結束當前任務。",
        "ask_whether_back_to_charge": "機器人處於靜止狀態，是否開始回充",
        "assist_clean_failed.wav": "障礙物無法輔助清潔，輔助清潔結束。",
        "assist_clean_partialdone.wav": "部分障礙物無法輔助清潔，輔助清潔結束。",
        "attention_on_multi_map": "注意事項:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和補水時自動添加清潔液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智慧投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "auto_sterilize_desc": "烘乾結束後自動對清洗盤和拖布除菌。",
        "auto_sterilize_title": "UVC除菌",
        "auto_teardown_mop_desc": "在僅掃地模式和先掃地毯時，機器將在基座拆卸拖布。",
        "auto_teardown_mop_title": "自動拆裝拖布清潔",
        "auto_update_map": "自動更新",
        "automatic_water_drainage_item_title": "主機排水",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "無法啟動排水，請檢查後重試",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "開始排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "停止排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "大約需要 5-10 分鐘",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "排水中，大約需要 5-10 分鐘。",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "該功能將排空主機水箱，避免搬動時漏水。\n啟動排水前，請確保：",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "• 主機在基站中，處於充電狀態；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "• 部件安裝到位，如污水箱（或給水排水套件）、清洗盤；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "• 排水過程中不要開始任何任務。",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "盡可能覆蓋全屋邊角清潔，遇到家具、桌椅腳會減速觸碰轉彎，以確保覆蓋全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "盡可能避免正面碰撞家具，可能會輕微碰撞桌椅床腳，狹窄空間可能漏掃。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "盡可能避免家具，桌椅床腳，可能會造成桌椅組、桌椅床腳周圍漏掃。",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "關閉",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "減少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "減少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "更安全的動作，以避免發生卡困，提高清潔效率，可能存在遺漏清潔某些地方的狀況。",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "提高覆蓋範圍",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "智慧覆蓋更多可清潔區域，可以更深入清潔，但可能會發生輕微的觸碰。",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "標準",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "靈敏",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "貼線清潔",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "盡可能貼著線材進行清潔，提升覆蓋範圍，但會增加纏繞風險。",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成後，機器人將繼續返回原點清潔",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失敗",
        "back_wash_desc": "按房間分區動態調節回洗間隔，自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "拖地累積到一定時間後自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "機器人拖完每個房間後清洗拖布，減少房間髒污交叉污染。*分區較大時將多次回洗，分區過小將合併到下個分區回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面髒污程度、地毯環境、路線偏好等影響，機器人以真實拖地時間及預計剩餘拖地時間動態調整回洗時間。",
        "back_wash_desc4": "根據設置調整回洗時機，地面越臟回洗頻率越高。",
        "back_wash_new_smart_desc": "根據機身水箱剩餘水量動態調整回洗間隔。",
        "back_wash_time_setting": "回洗間隔",
        "back_wash_title1": "按分區",
        "back_wash_title2": "按時間（min）",
        "back_wash_title3": "按髒污程度",
        "back_wash_title4": "乾淨",
        "back_wash_title5": "略臟",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "返回﻿基座-集塵",
        "backdock_substate_setup_mop": "返回基座-裝拖布",
        "backdock_substate_teardown_mop": "返回基座-拆拖布",
        "backdock_substate_washing_mop": "返回﻿基座-洗拖布",
        "backup_map": "備份地圖",
        "backup_map_new": "備份",
        "backup_success_hint": "目前的地圖已備份到機器中，使用「恢復地圖」功能，可以重新載入該地圖",
        "base_station_busy_retry_later": "基座作業中，請稍後重試",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "智慧充電",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "充電時，主機將快速充電至 80%，然後涓流充電至 100% 以更確實保護電池",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "在離峰時段充滿電池，其他時段除保證安全電量外不對電池充電",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "* 非離峰時段，仍可能向電池充電\n 1. 如有未完成任務，機器人會在非離峰時段充電至所需\n 2.如無任務，機器人在非離峰時段也會充電至安全電量",
        "be_on_the_phone": "正在通話中…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "請開始繪製新密碼",
        "bottom_control_pureclean_mode": "安心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "掃拖",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "通用",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "掃地模式",
        "build_map_desc_0": "請勿隨意搬動機器人和基座",
        "build_map_desc_1": "清理線材雜物，避免卡困",
        "build_map_desc_2": "打開希望機器人清潔的房門",
        "build_map_finish_guide_content": "地圖將隨著清掃持續進行更新，開始全屋清掃，以建立標記有全部房間的地圖。",
        "build_map_finish_guide_title": "建圖完成，全屋環境智慧辨識",
        "build_map_map_edit_guide_content": "進入編輯地圖頁面以設定清掃順序、禁區和編輯房間，享受更佳的清掃體驗。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "編輯地圖，讓機器人更瞭解家中環境。",
        "button_go_setting": "設定",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重試",
        "camera_monitor_privacy_title": "即時影片隱私權政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "即時視訊和語音隱私政策",
        "camera_setting_detail1": "關閉實時視頻功能",
        "camera_setting_detail2": "AI 辨識避障",
        "camera_setting_detail3": "機器人作業過程中AI智慧辨識並躲避地面障礙物，減少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 場景識別",
        "camera_setting_detail5": "自動感知家庭環境，辨識部分家具和地面環境。*因光線、角度、種類等影響，辨識結果僅供參考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "關閉後再次使用此功能需要重新解除鎖定",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "請同時按下裝置的「清掃鍵+回充鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後解除鎖定此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "開啟並使用即時視訊功能時，相關資料將會被傳輸到伺服器，具體請參考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "請先開啟 AI 辨識避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "寵物環境",
        "camera_setting_rrai_detail": "機器人可智慧識別並閃避地面障礙物，能有效減少裝置卡住等異常問題",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI演算法直接在您的機器上進行圖像物體識別，不會上傳到雲端處理，確保您的隱私安全",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭實際環境及機器人視角盲區等因素影響，識別結果僅供參考",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "機器人的智慧識別能力不斷提升中",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多個物體距離較近時，地圖僅顯示單一物體圖標，但仍會對所有物體進行識別",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "雙目視覺輔助機器定位更準、更高效",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI 雙目避障",
        "camera_setting_title": "鏡頭功能",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "機器在快速清潔時不沿牆，無法啟動邊角深度清潔",
        "carpet_bubble_name": "地毯區域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對需要吸塵清潔的地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "混合地毯環境可在首頁地圖點擊地毯區域，設定單塊地毯的清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只針對目前地毯，修改後不受全區設定影響",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "適用於大地毯環境，辨識到地毯時，自動升起拖地模組並停止出水，優先清掃地毯再清掃其他區域。完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔。*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清潔地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* 地毯清潔設定不對自訂地毯生效",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "目前地圖上已有部分地毯設定了專屬的清潔策略，這些地毯將不受全域設定的影響。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "識別不準確？去編輯",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "僅必要時穿越地毯區域，穿越過程升起拖布不清潔。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "適用於中長毛地毯，識別到地毯時，盡量自動躲避地毯不清掃。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對需要吸塵清潔的地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "適用於無地毯或需要濕拖地毯的環境",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "跨越地毯區域但不清潔地毯。（建議對門口地墊或地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "抬高拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "拆卸拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "遇到地毯抬高拖布，僅對地毯吸塵",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "抬升拖布先掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清潔設置",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全區",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "規避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "無視地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "動態適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "抬高拖布先掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "拆卸拖布先掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "抬高拖布清掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "調整地毯清潔設定，提升地毯清潔體驗。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯環境推薦“自適應地毯”，中長毛地毯區域設置為禁區規避地毯，避免纏繞主刷卡困，打濕地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安裝拖布支架生效）",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "清潔設定",
        "carpet_clear_first": "先清掃地毯",
        "carpet_config_clean_mode": "地毯清潔方式",
        "carpet_config_pile_type": "地毯類型",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "長毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_medium": "中毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_none": "無毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_short": "短毛地毯",
        "carpet_custom_setting_tip": "* 設定僅對該地毯生效",
        "carpet_first_avoid_wet": "先掃地毯避免打濕",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，設置禁區",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若該地毯易卡困，建議設置禁區，下次清掃避開此區域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此處頻繁誤識別為地毯，建議刪除避免清掃異常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯掃拖方式：",
        "carpet_setting_mode_avoid": "規避",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "自動規避地毯所在區域，不要設定在必經之路或基座周圍。",
        "carpet_setting_mode_cross": "穿越",
        "carpet_setting_mode_ignore": "掃拖",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "將地毯視為地面，根據清潔偏好掃拖，可能會打濕地毯。",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "掃拖地毯",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "僅掃",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "不打濕地毯，僅對地毯吸塵。",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "僅掃地毯",
        "carpet_stair_clean_details": "開啟後，將在地毯上使用攀爬臂輔助越障，可能導致攀爬臂損壞，請謹慎開啟。",
        "carpet_stair_clean_title": "地毯越障輔助",
        "carpet_type_default": "預設",
        "carpet_type_default_desc": "機器人智慧識別地毯",
        "carpet_type_long_desc": "為更好的清潔長毛地毯，機器人會調整清潔行為與避障策略，可能增加清潔時間。",
        "carpet_type_long_short": "長毛",
        "carpet_type_medium_short": "中毛",
        "carpet_type_none_short": "無絨",
        "carpet_type_short_short": "短毛",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "勿擾模式後，請主動啟動繼續清掃",
        "charger_type_name_collect_dust": "集塵充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自動清潔充電站",
        "charger_type_name_normal": "充電座",
        "charger_type_name_o2": "自動清潔充電座",
        "charger_type_name_o3": "基座",
        "charger_type_name_special": "基座",
        "charging_dialog_text": "為了確保您的隱私安全，請於機器人充電狀態下，再嘗試啟動視訊功能",
        "charging_dialog_title": "請在充電狀態下啟動視訊功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，開始集塵",
        "charging_resume_clean_detail": "電量充足後將繼續執行未完成的清潔任務。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未繼續任務，超時後將自動結束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "斷點續掃中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "勿擾模式期間，電量充足後需主動啟動繼續清掃",
        "charging_resume_clean_page_title": "斷點續掃",
        "charging_resume_clean_title": "斷點續掃充電中",
        "charging_title_support_couple_dock": "目前有其他任務，請在充電或待命狀態下啟動視訊功能",
        "chasssis_down_min": "降到最低",
        "chasssis_up_down_mid": "調到中間",
        "chasssis_up_down_title": "升降底盤調整",
        "chasssis_up_max": "升到最高",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《使用者協議及隱私權政策》",
        "child_lock_detial": "機器人靜止狀態下主機按鍵鎖定，運動狀態下為保證安全可任意按鍵急停。",
        "child_lock_on_click3.wav": "兒童鎖已開啟，請長按回充鍵和機械臂按鍵解鎖。",
        "child_lock_title": "童鎖",
        "choose_clean_area_hint": "請選擇需要清潔的區域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清掃地圖",
        "choose_map_hint_old_map": "已儲存地圖",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "clean_count_times": "${count}次",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "正在補掃中...",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "去補掃",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "請選擇要補掃的區域",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "未清潔原因",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "選擇此區域",
        "clean_dtof_page_button_title": "已清理",
        "clean_dtof_page_content_detail": "掃地機器人清潔過程中，高感知感測器會黏上灰塵等異物，可能會影響裝置精確性，請擦拭清理。",
        "clean_dtof_page_content_title": "急需清理",
        "clean_dtof_page_detail": "高感知感測器髒汙，請及時清理",
        "clean_dtof_page_title": "高感知感測器",
        "clean_efficiency_efficient": "高效",
        "clean_efficiency_meticulous": "精細",
        "clean_efficiency_standard": "標準",
        "clean_efficiency_title": "清潔效率",
        "clean_history_dirty_guide": "髒污等級",
        "clean_history_dirty_map": "髒污地圖",
        "clean_history_mop_swap_time": "清洗次數",
        "clean_history_mop_sweep": "掃地次數",
        "clean_history_mop_time": "拖地次數",
        "clean_history_normal_map": "清潔路線",
        "clean_history_total_area": "累計面積",
        "clean_map_select_title": "清潔地圖",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "安心",
        "clean_node_clean_area": "清潔區域",
        "clean_node_clean_finished": "清潔結束",
        "clean_node_clean_pref_line1": "全家庭空間環境感知",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "自訂房間清潔偏好",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "智慧調整清潔偏好",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "順序清潔房間",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "自訂房間清潔順序",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI 動態路徑規劃",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "地板方向清潔",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "自動清潔換向",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "動態少碰撞",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "智慧多覆蓋",
        "clean_node_deep_clean": "長時間未清潔，深度清潔",
        "clean_node_delay_wash_mop": "延遲洗布",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "進入遙控模式",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "進入遙控取物模式",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "電量低，斷點回充",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "切換清潔模式",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "挪開再掃，覆蓋無遺",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "拖地組件未安裝",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "拖布抬升掃地毯",
        "clean_node_move_content": "移開 ${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "首次進行清潔，將先清掃後拖地",
        "clean_node_pet_deep_clean": "寵物用品，深度清潔",
        "clean_node_replenish_suffix": "續掃",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "發生錯誤",
        "clean_node_setup_mop": "安裝拖布",
        "clean_node_sewage_box_draining": "主機污水盒排水",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "勿擾時段，降低吸力",
        "clean_node_skip_clean_area": "跳過清潔此區域",
        "clean_node_smart_project": "AI 順序規劃",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "調整房間自訂模式參數",
        "clean_node_switch_to": "切換至",
        "clean_node_tidyup_content": "整理 ${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "底盤抬升掃地毯",
        "clean_node_unreachable_region": "區域無法到達",
        "clean_node_unsetup_mop": "拆卸拖布",
        "clean_node_waiting_mop": "待掃",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暫停回放",
        "clean_path_record_play": "繼續回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解環境，動態調整路線以提升效率。不對房間邊界進行清潔，有漏掃可能，建議僅作為偶爾的日常衛生維護使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清潔，動態提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清潔中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路線喜好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未設定順序的區域，機器人將在最後逐一清潔",
        "clean_smart_animation_text1": "已開啟安心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智慧調節清潔策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在已智慧規劃清潔路徑",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "目前任務未完成，是否結束並開始掃地",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始先掃後拖",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始拖地",
        "clean_task_desc1": "開始全屋清潔",
        "clean_task_desc2": "開始分區清潔",
        "clean_task_desc3": "開始選區清潔",
        "cleaning_fluid_close_desc": "清洗拖布和補水時不會自動添加清潔液。",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "清潔液投放",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "適用於重度油污環境，可能導致掃地機器人打滑以及造成地面水漬",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "多量",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "適用於日常環境，並兼顧清除水漬與清潔能力。",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗電量大，續航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗異常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗時較長，續航降低",
        "click_to_end_call": "輕觸通話結束",
        "click_to_start_call": "開始通話",
        "cliff_zones_save_failed": "懸崖禁區儲存失敗",
        "close_auto_dry_alert_desc": "關閉烘乾功能後，拖布可能產生異味，確定關閉烘乾功能嗎?",
        "code_mode_end_1": "This is awesome！正到爆！",
        "code_mode_end_2": "Nailed it！搞掂晒！",
        "code_mode_end_3": "Yo！Mission complete 咁 pro！叫我 Super Rocky！",
        "code_mode_enter.wav": "進入程式設計模式",
        "code_mode_exit.wav": "離開程式設計模式",
        "code_mode_other_1": "Smart and speedy！咁係我！",
        "code_mode_other_2": "Ready to roll！有咩需要？",
        "code_mode_other_3": "Hey！New message：You're really cool！",
        "code_mode_other_4": "High five！Fist bump！Friends for life！",
        "code_mode_process_1": "Let's dance！一齊 shake 下！",
        "code_mode_process_10": "Hey kitty！做我嘅 purr-fect 玩伴啦～喵～",
        "code_mode_process_2": "Ready to rocket！火箭咁快！",
        "code_mode_process_3": "Check out 我嘅 cool tricks！",
        "code_mode_process_4": "伸縮自如！Extending arm！",
        "code_mode_process_5": "Retracting！收工喇！",
        "code_mode_process_6": "Beep beep boop——It's dance time！",
        "code_mode_process_7": "Destination reached！到喇！",
        "code_mode_process_8": "Excuse me！借借啊～",
        "code_mode_process_9": "Hey there！我係 Rocky，你嘅 cleaning buddy！",
        "code_mode_start_1": "變身啦！Iron Man出動！",
        "code_mode_start_2": "撸起衫袖做嘢啦！",
        "code_mode_start_3": "清潔 Squad 出動！",
        "code_mode_start_4": "Green Light！冇問題㗎！",
        "code_mode_start_5": "Ready to rock！等緊你 order！",
        "code_mode_start_6": "On my way！嚟緊喇！",
        "collect_interval_close_desc": "機器人返回基站後不會自動集塵，需要手動觸發集塵功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "機器人清潔完成返回基站後自動集塵，適合日常或較乾淨的環境。",
        "collect_interval_high_desc": "機器人清潔過程中返回基站時自動集塵，適合有寵物或地毯較多的環境。",
        "collect_interval_high_title": "高頻",
        "collecting_dusk_error32_desc": "請裝回集塵桶和集塵濾網",
        "collecting_dusk_error32_title": "集塵桶和集塵濾網未安裝",
        "collecting_dusk_error33_desc": "請檢查集塵桶和集塵濾網是否安裝至定位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集塵座風壓異常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "並檢查集塵風道是否卡入異物",
        "collecting_dusk_error34_title": "請拆卸並清理集塵桶",
        "collecting_dusk_error35_desc": "無法集塵",
        "collecting_dusk_error35_title": "集塵座電壓異常",
        "command_invalid_desc": "智慧託管失效",
        "command_invalid_title": "地圖發生變化，智慧託管失效，請重新編輯後再啟用",
        "common_cancel_all": "取消全選",
        "common_clean_tip_title": "清潔提示",
        "common_desc_detail": "詳細資訊",
        "common_roborock_gpt": "石頭 GPT",
        "common_scrub_mop_title": "洗地",
        "common_selected_items_count": "已選擇 ${selItemNum} 項",
        "common_setting_secure_setting": "安全設定",
        "common_setting_water_mark": "浮水印",
        "common_status_clean_room": "清潔房間",
        "common_text_connect_separator": "、",
        "confirm_start": "開始創建",
        "connecting_video_security_channel": "影片傳輸安全頻道建立中…",
        "continue_save": "繼續保存",
        "continuous_dialogue_detail_title": "開啟後，只需要喚醒一次，即可與石頭持續對話。",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "連續對話",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "導水槽未安裝，清潔將轉為純掃，是否開始？",
        "convert_pure_clean_content_mop": "拖布未安裝，清潔將轉為純掃，是否開始？",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "主機污水盒未安裝，清潔將轉為純掃，是否開始？",
        "core_task_build_map": "建圖任務",
        "core_task_patrol": "巡航任務",
        "corner_clean_switch_desc": "針對邊角深度清潔，此操作僅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "邊角深度清潔",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "僅支援拖地。以更密集切行方式，多次反覆擦拭地面；針對頑固污漬，花費時間較長。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "請在地圖管理中設置後再啟用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的清潔偏好清潔",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸塵",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除頑漬模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "劃區時機器人按照指定模式清潔",
        "custom_mode_switch_description": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_sync_title": "已同步啟用自訂模式，後續可在主頁模式設定中切換。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自訂設定",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清潔",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗間隔，地面水漬少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清潔",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "適用於木地板、瓷磚等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清潔",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "適用於吸水性比較強的地面。",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "根據髒污程度，手動選擇洗布模式和洗布溫度。",
        "custom_wash_towel_mode_title": "自訂洗布",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "請在首頁調整自訂水量，目前頁面僅顯示相關資訊。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦洗強度和水量",
        "dacne_page_title": "彩蛋模式",
        "dance_page_start_dance": "開始跳舞",
        "dance_page_stop_dance": "停止跳舞",
        "dance_page_stop_dance\t": "停止跳舞",
        "dance_page_tip1": "恭喜你，發現石頭的小彩蛋",
        "dance_page_tip2": "點擊按鈕，讓我們和掃地機一起跳舞吧",
        "dance_page_tip2\t": "點擊按鈕，讓我們和掃地機一起跳舞吧",
        "dance_page_tip3": "*跳舞雖好，請不要貪杯喔",
        "dance_page_tip3\t": "*跳舞雖好，請不要貪杯喔",
        "debug_info_close": "關閉",
        "debug_info_copy_all": "複製全部",
        "debug_info_copy_success": "複製成功",
        "debug_info_firmware_version": "韌體版本",
        "debug_info_mechanical_control_version": "機械臂版本",
        "debug_info_plugin_version": "外掛程式版本",
        "debug_info_serial_model": "型號",
        "debug_info_serial_number": "產品序號",
        "debug_info_voice_control_version": "語音控制版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_region_name": "區域",
        "default_room_name": "房間",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介紹邱比特模式，在此模式下您的 Roborock 會向其他掃地機器人表達真實情感。當您的 S7 MaxV 遇見另一部機器人時，不論何種品牌或顏色，它都會獻上輕柔一吻以表愛意。\n\n警告：萬一機器人有了愛情結晶，生下機器人寶寶，或者進化到統治世界，Roborock 概不負責。",
        "delete_map_hint_title": "确认删除地图？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "目前地圖正在使用中，刪除地圖後將結束任務",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "當前地圖未保存，切換後未保存地圖將會被刪除",
        "disable_gesture_password": "關閉密碼",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "密碼關閉成功",
        "dock_click_confirm_tip1": "機器人將停止返回﻿基座，繼續清潔",
        "dock_click_confirm_tip2": "機器人將中斷任務，返回充電",
        "dock_click_confirm_tip3": "機器人將中斷建圖返回充電，未探索完成的地圖將不會自動儲存",
        "dock_click_confirm_tip4": "機器人將中斷巡航返回充電",
        "dock_click_confirm_tip5": "機器人將結束整理物品返回充電",
        "dock_click_toast_tip1": "機器人充電中",
        "dock_click_toast_tip2": "拆裝拖布中，請稍後",
        "dock_click_toast_tip3": "升級中，請稍後",
        "dock_click_toast_tip4": "通話中，請稍後",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "請用集塵專用塵盒替換原普通塵盒，並去除集塵進風口擋片，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_content_1": "請確保按照圖示將主刷罩四個卡扣安裝入位，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_title": "集塵充電座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "溫熱",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "熱水",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不啟動加熱，常溫洗布，節能省電。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加熱洗布，溶解常見污漬。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高溫洗布，深度潔淨更安心。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "先掃後拖或拆卸拖布先掃地毯時，機器人外出掃地，基站會自主清洗拖布，提升協同清潔效率。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "獨立洗布",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "剩餘量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清潔液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水滿/未安裝",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "塵滿",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安裝",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "異常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽濾網",
        "dock_item_fan_running_tip": "散熱風扇運行中，降低艙內溫度",
        "dock_item_hatch_door_exception": "異常",
        "dock_item_hatch_door_title": "艙門",
        "dock_kit_setting0": "5 小時",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "啟用智慧換水",
        "dock_kit_setting11": "烘乾套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘乾套件為獨立模組，請確認您已經購買烘乾套件。\n2. 拖布清洗完畢後將依照需要啟動烘乾，您也可以手動啟動烘乾。",
        "dock_kit_setting13": "请将主机放到基座后再启动烘干",
        "dock_kit_setting14": "激活烘乾",
        "dock_kit_setting15": "根據地板的潔淨程度選擇清洗強度。",
        "dock_kit_setting16": "選擇機器人回洗拖布的頻率。 ",
        "dock_kit_setting17": "開啟/關閉清洗後自動烘乾功能。",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "烘乾設定",
        "dock_kit_setting5": "自動烘乾",
        "dock_kit_setting6": "烘乾時長",
        "dock_kit_setting7": "烘乾控制",
        "dock_kit_setting8": "開始烘乾",
        "dock_kit_setting9": "停止烘乾",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小時",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "關閉風扇",
        "dock_panel_function_section_title": "基座控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基座訊息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自動清潔",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自動清潔中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_drain_title": "給水排水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "開始基座自清潔",
        "dock_selfclean_start_drain": "開始基座排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自動清潔設定",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盤自動清潔",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自動清潔中，大約需要 3 分鐘...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主動沖洗基站清洗盤，減少髒污殘留。",
        "dock_setting_maintaining_title": "基站維護",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大約需要 20s，請勿操作主機",
        "dock_setting_pumping_water_title": "輔助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "開始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用於排空﻿基站清洗槽餘水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多設定",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "除菌中，剩餘時間：${hour}  小時",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "除菌中，剩餘時間：${minute} 分鐘",
        "donot_disturb_same_time_warning": "開啟時間與結束時間相同，請調整",
        "download_photo_title": "下載圖片",
        "drain_left_water_tip1": "1. 請將主機放置在基站中，保持充電狀態，檢查並確認污水箱（或給水排水套件）、清洗盤安裝到位，並取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2. 點擊「開始清空殘水」，等待操作啟動成功",
        "drain_left_water_tip3": "3. 此過程大約需5-10分鐘，請耐心等待，請勿移動主機和基座",
        "drain_left_water_tip4": "4. 主機播報排水成功，表示殘水清空完成，請傾倒污水箱或 (給排水套件) 污水。",
        "drain_left_water_title": "自動清空殘水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "請繪製密碼，至少連接 4 個點",
        "dry_interval_auto_desc": "機器每次洗完拖布自動烘乾，避免拖布潮濕異味",
        "dry_interval_off_desc": "機器在洗完布狀態時不會自動烘乾，需要手動觸發烘乾功能",
        "dry_interval_off_title": "不烘乾",
        "dry_interval_setting_desc": "調整機器人掃地時自動烘乾的頻率",
        "dry_interval_setting_title": "烘乾頻率",
        "dry_interval_timer_desc": "在設定時間點智慧判斷之前洗布情況，若啟動過洗布則自動烘乾。",
        "dry_interval_timer_picker_title": "烘乾時間",
        "dry_interval_timer_title": "智慧定時烘",
        "dry_mode_depth": "深度",
        "dry_mode_energy_saving": "節能",
        "dry_mode_standard": "標準",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "適合氣候乾燥的家庭環境。",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "適合氣候日常舒適的家庭環境。\r\n",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "適合梅雨、春季回暖反潮、沿海家庭環境。",
        "dual_banc_wifi_add": "新增更多 WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "強",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "弱",
        "dust_collection_desc_1": "預判塵盒狀態，智慧動態調節，提高集塵效率。",
        "dust_collection_desc_2": "適合較乾淨環境或小戶型，集塵時間短，可能有垃圾殘留。",
        "dust_collection_desc_3": "適合日常家庭環境，集塵時間與效率最為均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "適合大戶型或比較複雜的環境，集塵最乾淨，但集塵時間較長",
        "dust_collection_desc_title": "集塵模式",
        "dust_collection_info": "機器人清掃結束自動返回基座後按需啟動集塵。",
        "dust_collection_info_close": "推薦開啟自動集塵，可維持較好的集塵效果。若關閉自動集塵降低集塵頻率，可能導致集塵效果減弱。",
        "dust_collection_life1": "集塵桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建議清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "狀態： ${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建議及時傾倒集塵桶",
        "dust_collection_life3": "確定已傾倒集塵桶？",
        "dust_collection_life4": "石頭自動集塵充電座，採用 15 錐強大氣旋分離器，將灰塵甩入集塵桶，一鍵倒塵無耗材，始終保持強大集塵吸力。1.5 公升超大容量，建議 1～2 個月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集塵袋",
        "dust_collection_life6": "集塵袋已達到使用期限，建議及時更換",
        "dust_collection_life7": "確定已更換集塵袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集塵袋用於收集機身塵盒的垃圾，無需人工頻繁倒灰塵，乾淨安心。為了獲得最佳的清潔體驗，建議按需更換集塵袋並每月清理一次集塵桶。",
        "dust_collection_life9": "預計 ${time} 次後清理",
        "dust_collection_setting_title": "集塵設置",
        "dust_collection_status_1": "已集塵",
        "dust_collection_title": "自動集塵",
        "dust_collection_title_1": "智慧",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超強",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "機器人將標記因避讓人或寵物時產生的漏清潔區域，並自動補充清潔該區域。",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "人寵阻擋補掃",
        "effect_only_once_tip": "僅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "開始",
        "egg_page_attack_title": "搜尋",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "邱比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動關閉。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "請檢查並手動關閉",
        "electron_hatch_off_error_title": "電動艙門無法關閉",
        "electron_hatch_on_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動打開。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "請檢查並手動打開",
        "electron_hatch_on_error_title": "電動艙門無法開啟",
        "enable_gesture_password": "設定新密碼",
        "environment_door_sill_desc": "智慧辨識門檻",
        "environment_floor_material_desc": "智慧新增地面材質",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "智慧辨識家具",
        "environment_room_seg_desc": "智慧按房間分區",
        "environment_room_type_desc": "智慧辨識房間類別",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "已智慧設定家庭環境",
        "error_31_desc": "請擦拭後重新啟動",
        "error_31_detail": "請擦拭前方感知感測器和後方感知感測器；擦拭完後重啟主機。",
        "error_31_title": "前後方感知感測器異常",
        "error_36_desc": "請用乾布擦拭",
        "error_36_detail": "請擦拭前方感知感測器",
        "error_36_title": "前方感知感測器可能髒污",
        "error_37_detail": "請擦拭後方感知感測器",
        "error_37_title": "後方感知感測器可能髒污",
        "error_56_desc": "請拆卸沿邊拖布，並檢查拖地模組是否卡入異物（如毛髮、線材）",
        "error_57_desc": "請檢查是否卡入異物",
        "error_57_detail": "請拆卸並清理基站清洗盤，並確認基站自清潔刷是否卡入異物。",
        "error_57_title": "基站自清潔刷異常",
        "error_59_desc": "請檢查主輪是否卡入異物並清理",
        "error_59_detail": "主輪處疑似卡入異物，請清理；清理完成後重啟主機。",
        "error_59_title": "主輪下方異物",
        "error_60_desc": "請檢查萬向輪是否卡入異物並清理",
        "error_60_detail": "萬向輪處疑似卡入異物，請清理；清理完成後重啟主機。",
        "error_60_title": "萬向輪下方異物",
        "error_61_desc": "雷射雷達升降失敗，可能被異物卡住，請檢查並清理",
        "error_61_detail": "雷射雷達升降失敗，可能被異物卡住，請檢查並清理",
        "error_61_title": "請檢查雷射雷達升降模組",
        "error_62_desc": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理",
        "error_62_detail": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理",
        "error_62_title": "請檢查清洗槽濾網",
        "error_64_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_64_detail": "機械臂壓力開關觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物；\r\n點擊主機按鍵繼續、或長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_64_title": "機械臂壓力開關觸發",
        "error_65_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_65_detail": "機械臂邊緣防夾感測器觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物；\r\n點擊主機按鍵繼續、或長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_65_title": "機械臂邊緣防夾感測器觸發",
        "error_66_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_66_detail": "艙門開關失敗，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error_66_title": "艙門開關失敗",
        "error_67_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_67_detail": "機械臂可能卡住或困住，\r\n請讓機器在空曠位置運行，並確認機械臂周圍沒有障礙物；\r\n然後長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_67_title": "機械臂卡住",
        "error_68_desc": "請勿手動扳動機械臂",
        "error_68_detail": "機械臂過流，請勿手動扳動機械臂，\r\n如需讓機械臂回艙，請長按電源鍵和機械臂按鍵。",
        "error_68_title": "機械臂過流",
        "error_69_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_69_detail": "機械臂狀態異常，確認機械臂周圍沒有障礙物，長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_69_title": "機械臂狀態異常",
        "error_70_desc": "靜置機器恢復常溫再使用",
        "error_70_detail": "機械臂溫度異常，請靜置機器恢復常溫再使用。",
        "error_70_title": "機械臂溫度異常",
        "error_71_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_71_detail": "機械臂被困住，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error_71_title": "機械臂被困住",
        "error_74_desc": "請使用乾抹布擦拭。",
        "error_74_detail": "請擦拭頂面感知感測器。",
        "error_74_title": "頂面感知感測器可能髒汙",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "請安裝以繼續工作",
        "error_85_detail": "拖布支架未安裝，請安裝後繼續工作",
        "error_85_title": "拖布支架未安裝",
        "error_86_desc": "請清理支撐臂並移到新位置啟動",
        "error_86_detail": "請旋轉清理支撐臂，或將主機移動到新位置後重新啟動。",
        "error_86_title": "支撐臂可能卡入異物",
        "error_95_desc": "請檢查基站內拖布支架位置後重試或手動安裝。",
        "error_95_detail": "請檢查是否放置到位",
        "error_95_title": "拖布支架安裝失敗",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "清潔液剩餘量低",
        "error_clean_bruch_exception_title": "請確認清洗槽濾網安裝到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "檢查並清理自動清潔刷模組",
        "error_clean_brush_exception_detail": "請確認清洗槽濾網安裝到位；並檢查自動清潔刷模組是否卡入異物；並重新安裝拖布，確保拖布安裝平整。",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "請裝回清洗盤並確認安裝到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. ﻿檢查基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "請檢查清洗盤",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "檢查並清理排水口異物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱上蓋已蓋好，並且扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盤水滿",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "請及時補水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "並確認清水箱安裝到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "請及時為清水箱補水",
        "error_detail_55": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. 檢查﻿基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認給水排水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "並確保污水箱安裝到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "請及時傾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "請拔除電源後重新插入，然後重試",
        "error_dock_error_detail": "清洗異常後，10 分鐘內如未解除，機器人將自動返回充電",
        "error_dock_error_title": "基座異常",
        "error_drain_water_desc": "請清理排水管口異物",
        "error_drain_water_detail": "請清理排水管口異物，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_drain_water_title": "排水異常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "檢查並清理清洗槽濾網",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱已蓋好，並且卡扣已扣緊。",
        "error_filter_screen_exception_title": "請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_find_a_special_item": "發現疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "掃地機器人已暫停工作，請檢查後重新開始",
        "error_main_frame_exception_desc": "請檢查回洗到位開關，並將主機搬離基座後啟動。",
        "error_main_frame_exception_detail": "請確認回洗到位開關是否卡住，並將主機搬到新位置後啟動。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位開關異常",
        "error_mopping_roller1_desc": "請取下滾筒及軸承並清理",
        "error_mopping_roller1_title": "滾筒可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "請拆卸並清理主刷和滾筒",
        "error_mopping_roller2_title": "滾筒下降不到位",
        "error_resolved": "我已處理",
        "error_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "請裝回清洗槽濾網",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "水槽濾網未安裝",
        "error_temperature_protection_desc": "請將主機放在正常室溫下靜置一段時間後再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "溫度保護",
        "error_up_water_desc": "請打開水龍頭並確認供水正常",
        "error_up_water_detail": "請確認家裡是否停水，若未停水請拔除給水排水套件連結線後重新插入，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_up_water_title": "進水異常",
        "error_visual_sensor_detail": "視覺感應器遭灰塵或異物遮擋，請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_title": "視覺感應器異常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "請重新安裝後繼續",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，請重新安裝後繼續。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error36.wav": "前方感知感測器可能髒污，請擦拭",
        "error37.wav": "後方感知感測器可能髒污，請擦拭",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "請裝回集塵桶，並確認塵袋安裝到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "請裝回集塵桶並確認安裝到位，然後檢查集塵袋是否已完成安裝",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集塵桶未安裝",
        "error59.wav": "錯誤59：請檢查主輪是否卡入異物",
        "error60.wav": "錯誤60：請檢查萬向輪是否卡入異物",
        "error64.wav": "錯誤 64：機械臂壓力開關觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error65.wav": "錯誤 65：機械臂邊緣防夾感測器觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error66.wav": "錯誤 66：艙門開關失敗，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error67.wav": "錯誤 67：機械臂卡住，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error68.wav": "錯誤 68：請勿手動扳動機械臂，如需復位請長按電源鍵和機械臂按鍵。",
        "error69.wav": "錯誤 69：機械手臂狀態異常，請檢查機械手臂周圍是否存在障礙物。",
        "error70.wav": "錯誤 70：機械臂溫度異常，請靜置機器恢復常溫再使用。",
        "error71.wav": "錯誤 71：確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error72.wav": "機械臂狀態異常，請參考 APP 提示，手動收回機械臂",
        "error73.wav": "錯誤 73：機械手臂末端攝影機異常，請重試",
        "error74.wav": "頂面感知感測器可能髒汙，請擦拭",
        "exhibition_mode": "示範模式",
        "exhibition_mode_all_devices": "所有裝置",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "所有輪下降",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "所有輪上升",
        "exhibition_mode_anastole": "縮回",
        "exhibition_mode_dance_mode": "跳舞模式",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "循環跳舞",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "跳舞一次",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "停止跳舞",
        "exhibition_mode_down": "下降",
        "exhibition_mode_expansion": "外擴",
        "exhibition_mode_LDS": "升降LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "左行走輪下降",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "左行走輪上升",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "主刷和風機",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "行走輪下降",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "行走輪上升",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "右行走輪下降",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "右行走輪上升",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "旋轉工作",
        "exhibition_mode_shake_mop": "震動拖布",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "旋轉拖布",
        "exhibition_mode_start": "啟動工作",
        "exhibition_mode_steering": "伺服馬達",
        "exhibition_mode_steering_down": "萬向輪下降",
        "exhibition_mode_steering_up": "萬向輪上升",
        "exhibition_mode_stop": "停止工作",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "上升",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "轉圈撿物",
        "exhibition_shake_mode_start": "震動工作",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充電座在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "掃地機器人在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法啟動",
        "exit_plugin": "退出",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地圖清掃路徑會隨機不規則顯示，此非清掃行為異常",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下機器人的耗電量、清掃時間會些微增加",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁區/虛擬牆不要放在機器人或充電座上",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "清掃完成",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "未完成續掃",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失敗",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手動結束清掃",
        "finsh_reason_by_not_reach": "區域不可達",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "開啟自動更新",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "不，退出",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "下次再說",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "開始升級",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "目前版本",
        "firmware_upgrade_fail_title": "升級失敗，請重試",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "最新版本",
        "firmware_upgrade_title": "發現新版本",
        "first_map_handler": "首張地圖：機器人從充電座出發，清掃完成自動返回充電座後，將自動分區並保存地圖",
        "floor_map_default_name_prefix": "地圖",
        "floor_map_name_no_emoji": "名稱不支援表情符號",
        "floor_map_name_too_long": "已超過最大字數限制",
        "floor_pattern": "樓層戶型",
        "flow_led_status_title": "狀態指示燈",
        "foam_remove_content": "機器前端左右兩側有 2 個白色泡棉，用於保護機器，首次使用前，請務必將其取下。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘記密碼",
        "found_new_map": "發現新地圖",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密碼不能少於 4 個連接點",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "密碼設定成功",
        "gesture_password_title": "請繪製密碼",
        "go_to_adjust_title": "進行調整",
        "go_to_settings": "去設置",
        "go_update": "去升級",
        "goto_setting_on": "開啟",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "前往清掃",
        "grab_in_carpet.wav": "不支援抓取地毯上的物品，請重試",
        "grab_in_low.wav": "請將物品移到空曠位置再抓取",
        "grab_no_found.wav": "未找到可以抓取的物品",
        "grab_out_error.wav": "機械臂異常，出艙失敗",
        "grab_out_failed.wav": "出艙失敗，請將主機移動到空曠位置",
        "grab_overweight.wav": "物體超重，抓取失敗",
        "ground_clean_direct_plus": "區域清潔方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "沿地板方向清潔",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。 *需設定地面材質，僅支援單一方向清潔。",
        "ground_clean_direct_plus_long": "智慧規劃",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "全屋和選區清潔時，根據分區長寬比，按照較長的方向進行清潔，達到最佳清潔效率。",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "每次換向",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "每次清潔時，將按照上次清潔方向的垂直方向清潔，清潔更乾淨。\r\n*效率有所降低",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "選擇機器人每次清潔各個房間的行進方向。",
        "ground_material_clean_direction_alert": "當前地圖未設置地板方向，前往地面材質編輯設置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。",
        "ground_material_clean_direction_set": "前往設定地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清潔",
        "ground_material_clean_direction_warn": "目前地圖未設定地板方向，前往地面材質編輯設定。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清潔設定",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "預設地毯清潔偏好將設定為拆卸拖布增壓清潔",
        "guide_carpet_desc": "預設地毯清潔設定將設定為增壓清潔",
        "guide_carpet_subtitle": "調整地毯位置，讓機器人更好地清潔地毯。",
        "guide_carpet_title": "地毯環境",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭環境",
        "guide_erase_content": "* 請勿將正常區域抹除，機器人將無法清潔。",
        "guide_erase_subtitle": "可以抹除多餘區域，機器人將不再探索。",
        "guide_floor_material_content": "*需要於設定-地面清潔設定中開啟",
        "guide_floor_material_subtitle": "設定地面材質，機器人可沿地板方向清潔。",
        "guide_furniture_subtitle": "設定家具，可在首頁點選快速產生清潔區域。",
        "guide_furniture_title": "家具設定",
        "guide_map_save_alert_cancel": "開啟地圖儲存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "確認關閉",
        "guide_map_save_alert_desc": "關閉地圖儲存將無法使用虛擬牆、選區清掃、自訂模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地圖儲存",
        "guide_map_save_desc": "開啟地圖儲存，機器人在已知環境中工作效率更高，同時解鎖禁區、虛擬牆、特定區域清掃等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物體、濕滑地面有可能降低地圖儲存穩定性，造成路線異常",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* 首次建圖完成後請檢查地圖和實際環境是否相符。反光物體、濕滑地面有可能導致地圖混亂，造成路線異常。",
        "guide_map_save_hint": "*後續可以在地圖管理中關閉此功能",
        "guide_map_save_title": "記憶您的家庭環境",
        "guide_merge_content": "* 盡量按照真實戶型調整",
        "guide_merge_subtitle": "可對多個相鄰房間進行合併",
        "guide_multi_floor_desc": "機器人可保存4張地圖並智慧切換",
        "guide_multi_floor_title": "多樓層",
        "guide_pet_desc": "機器人將採取更謹慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事項",
        "guide_preparation_desc": "請將家具擺放整齊，去除地面雜物。建議打開所有需要清潔的房間房門，確保建圖完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事項 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成機器人或地面損傷",
        "guide_preparation_tip_1_title": "請勿放置尖銳物體",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免機器人浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "請勿在工作區傾倒液體",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成機器人或基座浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "請勿濕擦或沖洗",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建議清掃3次後，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建議在清掃後進行拖地",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "請勿清掃尖銳物品",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "請勿清掃液體",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "請勿濕擦或沖洗機器人與基座",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "初次使用時，建議先清掃三次後再拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭環境",
        "guide_silent_mode_title": "勿擾模式，守護寧靜的家",
        "guide_split_subtitle": "可以將一個房間拆分為兩個房間",
        "guide_split_title": "區域拆分",
        "guide_voice_control_desc": "透過「你好石頭」喚醒機器人，執行相對應的語音指令。",
        "guide_welcome_desc": "只需幾步幫助機器人更好工作",
        "guide_welcome_desc_sp": "我們還在成長與持續迭代中… 期待與您共同探索科技與未來",
        "guide_welcome_slogan": "讓生活更有品質感",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "重新定義下一代家用機器人",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "guide_welcome_title_sp": "歡迎使用",
        "has_or_no_has": "有",
        "has_or_no_no": "沒有",
        "have_no_data": "暫無資料記錄",
        "hello.wav": "你好呀。",
        "history_clean_collect_dust_count": "集塵 x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "清潔記錄",
        "history_clean_tidyup_count": "整理 x ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "洗布 x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "標記數量已達到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下載失敗",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下載成功",
        "history_patrol_record": "巡航任務",
        "history_record_all": "全部",
        "history_tidy_up_record": "整理記錄",
        "home_bottom_menu_command_tab": "智慧託管",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "劃區",
        "home_bottom_menu_global": "全域",
        "home_bottom_menu_select_zone": "選區",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "開始回充後將結束目前任務",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "機器目前有清掃任務，是否結束並開始回洗抹布",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更換清潔位置將結束當前任務",
        "home_load_map_title": "地圖清單",
        "home_menu_draw_zone_tip": "請新增清掃區域",
        "home_menu_select_zone_tip": "請勾選清掃區域",
        "home_new_control_back_charge": "回基座",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基座",
        "home_new_control_start_charge": "返回充電",
        "home_new_control_start_collect": "集塵",
        "home_new_control_start_dry": "烘乾",
        "home_new_control_start_wash": "洗布",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗盤，請清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的語音套件有更新，請前往更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "長時間未清理基座自清潔刷，請清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自動清潔刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "確定已更換自動清潔刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清潔刷高速貼合拖布表面往復旋轉刷洗，強力去除拖布表面髒污。在洗拖布過程中可能會有纏繞毛髮等異物，影響洗拖布效果。建議每兩月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "長時間未清理主機污水盒，請清理。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滾筒已達到使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "邊刷已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗槽濾網，請清理。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘乾中，預計${hour}小時後完成",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘乾中，預計 ${minute} 分鐘後完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清潔中，僅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "只吸塵不拖地，僅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "只拖地不掃地，僅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "只拖地不吸塵，拖地結束不集塵，僅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精細擦地中，暫時停止吸塵",
        "home_special_info_timer": "下一次清掃將於今天${cleanTime}開始",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基座位置發生變化，地圖未自動更新，請點擊查看",
        "home_special_tip_for_new_map": "發現未保存地圖，點擊操作",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "尖峰時段會暫停充電。",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清掃中，僅生效一次",
        "homecontrol_midway_back_pause": "暫停中途返回",
        "homecontrol_midway_start_collect": "中途集塵",
        "homecontrol_resume_back_collect": "繼續返回集塵",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "地圖如何儲存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "在有寵物的環境中，機器人將採取更謹慎的避障動作。清潔效率和覆蓋率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "請選擇您家中的寵物情況",
        "image_processing": "圖片處理中…",
        "image_processing_failure": "處理失敗",
        "image_processing_result": "圖片處理結果",
        "independent_small_side_drag": "獨立小邊拖",
        "inner_error_camera_exception": "鏡頭異常",
        "inner_error_desc_126": "集塵風機異常",
        "inner_error_desc_127": "基座 IIC 異常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模組馬達短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模組馬達斷線",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕動泵 ODO 無數據",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕動泵過流",
        "inner_error_desc_134": "氣泵開關異常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滾刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_137": "拖地滾刷馬達溫度過高",
        "inner_error_desc_138": "軟膠主刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_140": "軟膠主刷溫度過高",
        "inner_error_desc_141": "左輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_143": "右輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵異常",
        "inner_error_desc_147": "左側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_148": "中間自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_149": "右側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_150": "電磁閥異常",
        "inner_error_desc_151": "烘乾風機異常",
        "inner_error_desc_152": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_153": "給水排水-進水電子閥/清水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_154": "邊刷異常",
        "inner_error_desc_156": "基座ODD異常",
        "inner_error_desc_158": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_159": "給水排水-通訊異常",
        "inner_error_desc_160": "熱水洗布模組異常",
        "inner_error_desc_163": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "Tof cliff 異常",
        "inner_error_desc_165": "機械臂電壓異常",
        "inner_error_desc_166": "機械臂艙門異常",
        "inner_error_desc_167": "機械臂硬體錯誤",
        "inner_error_desc_171": "支撐臂復位失敗",
        "inner_error_desc_173": "支撐臂開路/短路",
        "inner_error_pump_exception": "蠕動泵異常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盤水滿，檢查並清理排水口異物",
        "input_gestue_password_tip": "請輸入目前密碼",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所選擇上傳的資料僅供訓練識別模型之用，以提升裝置識別率，為您提供更完善的服務。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 若輕觸上傳按鈕，您所回饋的照片及選擇的障礙物類型將會以匿名化的方式上傳至雲端。在照片上傳前，裝置會透過減敏演算法處理照片中可能拍到的敏感資訊（如人臉資訊等），處理後的照片已展示在本段文字的上方，以方便您查看並確認。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何關於隱私保護的疑問，請參閱我們的《隱私權政策》，並利用其中的聯絡方式與我們聯絡。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已確認該照片中不包含我的個人資訊",
        "introduction_to_image_uploading5": "上傳",
        "introduction_to_image_uploading6": "感謝您為Roborock智能化的貢獻！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上傳失敗",
        "introduction_to_image_uploading8": "請確認照片中不包含您的個人資訊",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任務",
        "language_package_mismatch_prompt": "偵測到語音和語言不相符，點擊切換語音套件",
        "last_step": "上一步",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* 極限覆蓋可能會因家具底部形狀和高度差異，導致機器人的頂蓋刮花。",
        "lds_lifting_switch_desc": "在低矮空間內自動降下雷射雷達，提高清潔覆蓋。",
        "lds_lifting_switch_title": "雷射雷達升降",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "機器人會降下雷達進入與機身幾乎齊平的家具底部清潔。",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "機器人會降下雷達進入略高於機身的家具底部清潔。",
        "lds_set_limit_warning_tip": "*因家具底部的高度和形狀存在差異，可能會導致機器人的頂蓋刮花。",
        "led_alert_detail": "關閉補光燈將影響地面物體的辨識結果",
        "led_status_detail": "關閉後，機器人充滿電1分鐘後自動熄滅指示燈",
        "led_status_detail1": "機器人在低光源環境將自動補光，提升辨識能力。",
        "led_status_title": "指示燈恆亮",
        "led_status_title1": "補光燈",
        "led_status_title2": "自動開啟",
        "left_water_drain_page_title": "售後模式",
        "left_water_is_draining": "主機排水中",
        "length_rule": "市尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "鬆手發送，上滑取消",
        "light_switch_title": "補光燈",
        "light_touch_exception_detail": "沿牆感應器異常，請擦拭沿牆感應器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行進間開啟通話，已自動靜音，可手動開啟。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行進間通話",
        "load_map_overime_tip": "目前網路較慢，請耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "開始指哪到哪將暫停目前任務",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "開始遙控將暫停目前任務",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "裝置連接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清掃中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充電錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暫停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清掃",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "通報錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升級中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充電完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "離線",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "載入中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遙控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充電中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "自訂",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安靜",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "標準",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "強力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "輕柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清掃面積",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩餘電量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清掃時間",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面積(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障個數",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "當年探索火星的時候我也是這麼走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜我最喜歡哪個金庸小說人物？掃地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，寶寶要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家掃乾淨了，我也要想想佔領地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我們在一起之後，你還記得怎麼掃地嗎，是不是我把你寵壞了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以後別自己掃，我會心疼的，放著我來就好！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "機器人停止中",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "請長按電源鍵和機械臂按鍵復位後再使用",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "機器人停止中",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "雷射測距感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "請撥動雷射頭，確認無遮擋或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "請檢查雷射頭，確認無遮擋或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "請擦拭懸崖感應器並移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "開始清掃，請確保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主機懸空，請移至新位置啟動；懸崖感應器太髒也可能導致該故障，請擦拭懸崖感應器排除故障",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "檢測到基座內部異常，請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "請取下主刷清理刷毛及軸承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及軸承，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "邊刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "請取下邊刷清理異物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸邊刷，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主輪捲入異物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "請清理主輪或移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "雷射測距感應器被遮擋或被異物卡住，請撥動雷射頭，清除遮擋物或異物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "請旋轉清理主輪，或將主機移至新位置後重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "請清除主機周圍障礙物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "請清除主機周圍障礙物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "集塵盒未裝回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "請裝回集塵盒及濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "請裝回集塵盒及濾網，並確認安裝就位；如已安裝就位仍然通報錯誤，請嘗試更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "濾網可能未晾乾或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "請晾曬或清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "濾網可能被堵塞，請清理濾網；或者濾網未乾透，請晾曬至少 24 小時；如果無法解決，請更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞緩衝器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "偵測到強磁場",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "啟動時主機太靠近虛擬牆，或者偵測到強磁場，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "電量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "請充電至20%再啟動清潔",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "請嘗試清理充電接觸區域，並插拔電源重試",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "請用乾布擦拭主機充電接觸點及充電座充電彈片",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "溫度保護",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "請清理並輕拍碰撞緩衝器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "請等待電池溫度正常再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "電池溫度過高或過低，請等待電池溫度正常後使用",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿牆感應器被灰塵遮擋",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿牆感應器被灰塵遮擋，請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主機傾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "請放回水平地面啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "啟動時偵測到主機傾斜，請將主機放回水平地面重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "邊刷模組異常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞緩衝器被卡住，請多次輕拍排除異物；如無異物，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "邊刷模組無法正常運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸塵器風扇異常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸塵器風扇可能卡入異物，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充電座未通電",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "請確認電源線已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充電座電源線可能未插好，請先插好電源線再次嘗試回充",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "輪子懸空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "偵測到內部錯誤無法繼續運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "長時間未清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "請及時清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "長時間未清理集塵盒，可能影響清掃效果，請及時清理",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "連接到充電基座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "電量不足，請將機器人抱回充電座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清掃完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，開始充電",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失敗，未找到充電座，已返回起點",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失敗，也無法回到起點",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充電完成，繼續清掃",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "濾網可能未晾乾或可能阻塞",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "電量不足，自動回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失敗，請清理充電座附近障礙物及充電接觸區域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定時清掃開始",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "電量低於 20%，本次定時任務取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "懸崖感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "濾網可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "請清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已進入勿擾模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿擾時間內不自動續掃及主動播放語音",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "電池已充滿，充電座供電中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充電座供電可減少電池充放次數，延長壽命",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "錯誤原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "風扇斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "運動追蹤感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺儀初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充電 IC 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "wifi 模組異常 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "wifi 模組異常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程計內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "音訊初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿牆感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿牆感應器異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障詳細資訊",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "確定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模組",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢復",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清掃",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "設定成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石頭掃地機器人使用者協議",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隱私權政策》",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "僅支援在「遙控取物」模式下切換至機械手攝影機",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "上下",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "前後",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "機械臂控制",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "機械臂出艙",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "回艙",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "有物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "無物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "鬆",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "夾",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "鬆開失敗，重試",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "夾爪張開失敗",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "機械臂復位",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "復位失敗，重試",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "重設失敗",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "機械手重設中",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "重設中",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "請根據提示操作機械臂，幫助機械臂回艙",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "確認機械臂上是否已夾取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "用手接住夾取的物體，避免掉落。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "請避開機械臂運動區域，防止受傷",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "機械臂狀態異常",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "確認機械臂是否已夾取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "鬆開機械臂夾爪",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "手動旋轉機械臂到圖示位置，點選「機械臂復位」",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "機械臂正在啟動中",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "為保證有效整理，請新增所有類型收納區後儲存。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "實景圖片預覽已關閉",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "實景圖片預覽已開啟",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "織物收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "團狀物收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "鞋子歸置區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "整理物品時，機械臂將把鞋子收納在鞋子歸置區。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "石頭收納箱",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "整理物品時，將襪子、紙團等團狀物、織物放到在石頭收納箱內。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "去整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "請新增收納區後再使用該功能。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "去新增",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "全選",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "點選需要整理的物體",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "開始整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "整理物品前需新增收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "去新增",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "未發現可整理的地面物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "請將收納區放置在空曠區域",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "請設定收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "請將石頭收納箱位置正確標註在地圖上",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "編輯收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "請完成清潔後，再使用該功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "請開啟機械臂功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "機器人控制",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "請開啟機械臂功能後再使用。",
        "localization_strings_permission_request": "權限申請",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "在「設定」-「Roborock」-「權限」中，開啟相機權限以正常使用此功能",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "在「設定」-「Roborock」-「權限」中，開啟圖片和視訊權限以正常使用此功能",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "若關閉「AI 辨識避障」功能，將無法正常使用機械手功能。",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "仍要關閉",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "取得資料失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清掃吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "開始時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "結束時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿擾模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿擾期間不會自動斷點續掃，並降低語音音量和指示燈亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "關閉自動續掃",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低語音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示燈亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "關閉自動集塵",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "關閉自動烘乾",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿擾時間段內",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "裝置名稱",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "韌體更新",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "刪除裝置",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "網路資訊",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi 名稱",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP 位址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC 位址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "頻段",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "產品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "瞭解你的機器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速開始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "聯絡客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服電話",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "機器人將如何運作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat 官方帳號",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服信箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理集塵盒和濾網",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "學習日常維護",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "產品資訊",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "網路連接逾時，請檢查網路",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清掃次數",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清掃中斷",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作記錄",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累計時間",
        "localization_strings_Setting_index_19": "請留意機器人語音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "定位機器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "設定",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遙控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "AI 識別避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定時任務",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材與傳感器",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "仿生機械臂設定",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "停用仿生機械臂",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "機械臂能力持續升級中… 歡迎與石頭一起探索成長與嘗鮮共創",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "開啟仿生機械臂",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "開啟仿生機械臂，解鎖更多玩法",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "長按「電源鍵」和「機械臂按鍵」，聽到語音提示後，開啟機械臂功能。",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "開啟機械臂",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "逗貓模式",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "輔助清潔",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "輔助清潔（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "清潔過程中可將地面的物體移動到已清潔的區域，減少漏掃。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*目前支援織物（襪子、小抹布等）、團狀物（紙團等）、鞋（拖鞋、低幫鞋），更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "清潔過程中可將地面物體移動到已清潔的區域，減少漏掃。\r\n*目前支援織物（襪子、小抹布等）、團狀物（紙團等）、鞋（拖鞋、低幫鞋），更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "將於下次清掃時生效",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "機械手臂末端攝影機異常，請再試一次。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "遙控取物",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "遙控機器人抓取地面物體移動到目標位置放下。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "遙控取物啟動中",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "物品收納區",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "關閉後，手動遙控取物模式下，機械臂可能會夾起超重物體，發生物體掉落等情況。\r\n確認機器人在您的視線範圍內，並注意安全。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "機械臂抓取時進行重量偵測，避免抓取的物體超重，移動過程中掉落。\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "超重保護",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "機械臂回艙",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "整理物品（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "整理物品",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "自動整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "清潔過程中將織物（襪子、小抹布等）、團狀物等物體自動放置到收納區。\r\n清潔完後將鞋（拖鞋、低幫鞋）等物體自動放置到收納區。\r\n*更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "目前無地圖，需完成建圖並設定收納區後才會生效。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "清潔完成可自動或手動將地面物品歸置至收納區。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "手動整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "請在完成清潔後，手動選擇可整理物品，放置到收納區。\n*目前支援織物（襪子、小抹布等）、團狀物（紙團等）、鞋履（拖鞋等），更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "整理中",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "停用機械臂功能後，再次使用需重新按鍵開啟。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "機器人正在升級中，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "機器人正在局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "請將機器人移至需要清掃的區域再啟動局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "機器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "機器人已經在充電座",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "掃地機器人版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "檢查網路狀況",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在啟動...",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "目前正在下載語音套件，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "濾網",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗濾網由高分子纖維組成，可有效阻止塵盒的灰塵逸出。隨著工作時間的增長，灰塵會逐漸堵塞濾芯，影響清潔效果。建議每兩周用清水沖洗一次，晾曬乾透後再次使用。建議工作 150 小時或更短時間更換新濾網。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "邊刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "邊刷用於清潔牆角垃圾，它以黃金傾角接觸地面將垃圾送入主刷。工作時間的增長邊刷會有磨損，影響清掃效果。建議工作 200 小時或更短時間更換新邊刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是機器人主要的清潔部件，它以高速旋轉捲起垃圾送入塵盒。隨著工作時間增长主刷會有磨損，影響清潔效果。建議工作 300 小時或更短時間更換新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "門檻條",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重設失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即購買",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "您確定已經更換新的濾網了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "您確定已經更換新的邊刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "您確定已經更換新的主刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "已更換（重置計時）",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已使用",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩餘",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "預計剩餘 ${hour} 小時",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "執行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "週六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "週一至週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "週末",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自訂",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "週日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "週一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "週二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "週三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "週四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定時數量已達上限，如需新的定時請刪除以前的定時",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "設定時間失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "確定删除該定時？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "未設定定時清掃計畫",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重複",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "設定定時",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "開啟後，機器人可辨別語音指令，執行對應動作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "對話記錄",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "機器人語音",
        "localization_strings_SR": "SR 場景",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "確認結束",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "团状物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "織物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "鞋子",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "整理成功",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "整理失敗",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "整理時間",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "自動",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "遙控掃地機將物品放置到空曠區域。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "確認退出",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "自動取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "遙控機器人使待抓取的物體在藍色區域內",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "自動抓取藍色區域內的物體",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "遙控機器人將物體放置到空曠區域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "繼續抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "繼續放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "退出目前模式，機械臂將自動收回。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "結束抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "請在機械臂出艙後再使用",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "手動取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "為避免不必要碰撞，確認機器人處於視野範圍內",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "手動放置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "遙控機器人將物體放置到空曠區域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "切換中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "機械臂回艙中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "機械臂出艙中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "辨識中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "放置中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "機械臂復位",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "開始抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "請在機器人旁邊時刻關注機械臂狀態，請遠離易倒、易碎、貴重及可能造成危險的物品。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "確認在機器人旁邊",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "抓取失敗",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "不支援抓取地毯上的物品，請重試",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "請將物品移到空曠位置再抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "未找到可以抓取的物品",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "機械臂異常，出艙失敗",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "出艙失敗，請將主機移動到空曠位置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "物體超重",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "手動",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "關節",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "臂展",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "確認要結束抓取任務嗎？",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "遙控操作將結束抓取任務",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之後將上傳機器之前3天運動過程中所拍攝圖片",
        "log_for_v4_upload": "最近3天照片上傳",
        "log_for_v4_upload_info": "您上傳的照片可能會包含您的個人信息，我們將確保您的信息安全",
        "long_press_to_send_voice": "長按傳音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "確認結束當前清掃任務？",
        "low_area_access_set_close": "關閉",
        "low_area_access_set_close_tip": "機器人不降下雷達進入家具底部進行清潔。",
        "low_area_access_set_desc": "機器人進入低矮家具底部進行清潔。",
        "low_area_access_set_limit": "極限覆蓋",
        "low_area_access_set_limit_tip": "機器人可進入幾乎與機身齊平的家具底部進行清潔。\n*因家具底部的高度與形狀存在差異，因此可能會導致機器人的頂蓋刮花。",
        "low_area_access_set_safe": "安全覆蓋",
        "low_area_access_set_safe_tip": "機器人會進入略高於機身的家具底部進行清潔。",
        "low_area_access_set_title": "低矮空間清潔",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暫停建圖",
        "main_control_resume_quick_build_map": "繼續建圖",
        "main_page_charge_1": "正在充電",
        "main_page_charge_2": "開始回充",
        "main_page_charge_3": "暫停回充",
        "main_page_charge_4": "繼續回充",
        "main_page_clean_1": "開始清掃",
        "main_page_clean_2": "暫停清掃",
        "main_page_clean_3": "繼續清掃",
        "main_page_garnet_clean_1": "開始掃地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暫停掃地",
        "main_page_garnet_clean_3": "繼續掃地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾選 ${zones} 個清潔區域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "開啟後，機器人將根據家庭環境和使用習慣，針對不同房間自動調節清潔設定，設計最適合您家庭的清潔方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "開啟AI安心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭環境，推薦AI安心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "開始集塵",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止風乾",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集塵",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 個清潔區域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "無法選取指定區域。前往應用程式的「編輯房間」部分，手動將此區域定義為房間，以使其可供選取。",
        "mannual_split_map_tip": "該地圖可能不完整，無法保證分區準確性",
        "manual_edit_map": "手動編輯",
        "manual_save_handler": "若未自動保存，也可在機器人清掃完成後手動保存",
        "manual_saving_map_popup_title": "手動儲存無法保證地圖分區及定位準確性，建議由機器人自動儲存。",
        "manual_switch_pattern": "手動選擇",
        "manual_switch_tip": "App 啟動時，手動選擇機器人所處地圖。\n*其他方式啟動依舊智能識別。",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清潔",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "點擊調整禁區",
        "map_ai_zone_bubble_set": "點擊確認易卡區域",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次檢測到此處有懸崖，已自動設定禁區。",
        "map_door_sill_guide_text": "識別到此處有門檻，建議添加易卡門檻。",
        "map_door_sill_height": "高度：${height} 公分",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "設定禁區",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "掃地禁區",
        "map_edit_add_door_sill": "設定門檻",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "掃拖禁區",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁區",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "收納區",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虛擬牆",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暫無 Matrix 地圖",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新掃描",
        "map_edit_armap_scan": "去掃描",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "自訂模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智慧規劃清潔順序，高效覆蓋。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和選區清潔時，機器人按照設定順序作業，讓清潔更隨你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清掃順序由你做主",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "儲存",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "新增地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "圓形地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "長方形地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可編輯或刪除新增地毯區",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "刪除後，下次清潔將恢復地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "刪除地毯後，此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可編輯或刪除忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "忽略後此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "請勿將新增地毯區和忽略地毯區重疊",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "請勿將地毯放在地圖範圍外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯數量已達到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "掃拖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "調整禁區",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "掃地機在同一位置多次感應到懸崖，已經自動產生禁區。懸崖禁區有助於掃地機更有效率地完成清掃任務。\n*如果此處非可能跌落的區域，建議忽略；\n*如果禁區尺寸與位置不相符，建議調整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "機器人在同一位置多次感應到落差，已經自動新增禁區。懸崖禁區有助於機器人更高效地完成清潔任務。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "辨別錯誤，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "懸崖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "懸崖禁區，自動規避",
        "map_edit_create_new_map": "新建地圖",
        "map_edit_curtain_add_title": "新增門簾",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "門簾穿越失敗",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "機器人連續多次未能穿越門簾，請檢查門簾新增是否準確或確認此處是否有門簾。",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "機器人未能穿越門簾，請檢查門簾新增是否準確。若門簾下擺過長貼地或較重，機器人可能無法通過。",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "門簾不可穿越",
        "map_edit_curtain_delete": "刪除門簾",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "門簾數量已達上限",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* 若門簾後方有懸崖或下擺過長貼地，請勿使用此功能，避免機器人跌落或捲入導致卡困",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "新增門簾後，機器人將嘗試前往門簾後方區域清潔",
        "map_edit_curtain_page_tip": "若門簾下擺過長貼地，請勿使用此功能",
        "map_edit_curtain_title": "門簾",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "請避免新增重疊的地毯區域",
        "map_edit_custom_mode": "清潔模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "請選擇區域設置清掃模式",
        "map_edit_delete": "删除",
        "map_edit_door_sill_detail": "掃地機在易卡門檻附近自動行走，只通過不清潔，改善行走姿態。",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "門檻數量已達到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉門檻",
        "map_edit_door_sill_stair": "疑似易卡門檻",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "確認新增",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* 機器人在易卡門檻附近將採用支撐臂輔助通過，提高通過效率。",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* 請勿將易卡門檻新增到樓梯附近，避免機器人跌落。",
        "map_edit_door_sill_stone": "門檻石",
        "map_edit_door_sill_tip": "為保證清潔效率，建議只在易卡的門檻區域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "門檻",
        "map_edit_door_sill_title2": "門檻，自動行走少卡死",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_eraser": "清除地圖",
        "map_edit_eraser_add": "增加清除區",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "清除區離基站太近，請調整移除區域的位置。",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "清除區數量已達到上限",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "調整虛擬牆",
        "map_edit_floor": "地面材質",
        "map_edit_floor_change_tip": "請點選區域調整地面材質",
        "map_edit_floor_other": "預設",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "請選擇區域設定地面材質",
        "map_edit_floor_tile": "瓷磚",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(縱)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷磚",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(橫)",
        "map_edit_floor1": "地面材質",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "掃地機器人在禁區內，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁區離充電座太近，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁區數量已達到上限",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封閉式貓廁所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "貓爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "單次最多編輯 ${max} 件傢俱，剩餘 ${count} 件",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "桌椅群",
        "map_edit_furniture_double_bed": "雙人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地鏡",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已達到最多可編輯數量，請儲存後再次編輯",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床頭櫃",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "開放式貓廁所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "傢俱編輯",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "寵物餐食區",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "寵物籠",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "寵物窩",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "單人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "雙人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "組合沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "單人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙發",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "馬桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "電視櫃",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣櫃",
        "map_edit_ground_material_title": "地面材質",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "*不要依賴此功能隔離危險區域",
        "map_edit_home_menu_title": "地圖編輯",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_low_space_detail": "在低矮空間內自動降下雷射雷達，提高清潔覆蓋。",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地圖刪除後，與該地圖相關定時任務將失效",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "關閉後將同步清空地圖與相關設定！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地圖儲存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地圖儲存後機器人依房間智慧規劃清潔路線，您可指定房間清潔、設定禁區等，解鎖更多獨特清潔方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用說明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "1. 掃地機器人從充電座出發、清掃完成自動回充後，將自動儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "2. 人為移動掃地機器人可能會導致定位失敗，無法儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "3. 地圖儲存後，若發現地圖或路線混亂、清掃行為異常，請刪除目前的地圖後重新建立清掃地圖",
        "map_edit_map_unsave": "請先保存地圖，再嘗試一次",
        "map_edit_merge": "房間合併",
        "map_edit_merge_no_map": "合併失敗",
        "map_edit_merge_restriction": "請選擇相鄰區域合併",
        "map_edit_mode_smart": "智慧推薦",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根據地面環境和房間類別智慧設定每個房間的清潔偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需設置房間屬性，點擊「確定」前往設置",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "此功能需設定房間類型，請於主帳號進行設定",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "請選擇一個區域命名",
        "map_edit_no_save": "不儲存",
        "map_edit_order_setting_tip": "請勾選區域設定清掃順序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根據房間類別智慧設定每個房間的清潔順序。",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失敗，繼續探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失敗，開始新的一次清掃",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失敗，繼續局部清掃",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失敗，本次定時任務取消",
        "map_edit_rename": "房間命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆，請將掃地機器人搬離此區域",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "語音指令僅支援預設房間名稱",
        "map_edit_rotate_left": "左轉",
        "map_edit_rotate_map_title": "地圖旋轉",
        "map_edit_rotate_right": "右轉",
        "map_edit_save_current_action": "是否儲存目前操作",
        "map_edit_segment_prompt": "合併分割後，與所選區域相關設定和排程失效",
        "map_edit_select_one_map": "地圖清單",
        "map_edit_split": "房間拆分",
        "map_edit_split_no_map": "分割失敗",
        "map_edit_split_restriction": "請選擇需要分割的區域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分區數量已達到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "調整分割線直到出現實線部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "請在所選區域內設定分割線",
        "map_edit_split_too_small": "區域面積小，不建議分割",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "掃地機在同一位置多次卡死，建議設置禁區，避免掃地機進入此區域。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "機器人在同一位置多次卡住，建議設定禁區，避免卡住。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡區域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡區域，建議設定禁區",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "收納區離基座太近，請調整收納區位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "收納區離禁區太近，請調整收納區位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "鞋子歸置區與石頭收納箱請勿疊放",
        "map_edit_title": "地圖管理",
        "map_edit_unauthorized_op": "未授權操作，請檢查設定",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁區編輯",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虛擬牆/禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁區：機器人安裝拖布支架後自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "掃拖禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虛擬牆，不想掃就不掃",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虛擬牆數量已達到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虛擬牆離充電座太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虛擬牆離掃地機器人太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_zone": "房間編輯",
        "map_edit_zone_select_tag": "請選擇房間類型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "陽台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "臥室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐廳",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄關",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客臥",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "廚房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客廳",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主臥",
        "map_edit_zone_tag_study": "書房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "廁所",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "編輯房間，自由調整清潔地圖",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照實際家庭戶型合併或劃分房間，對每個房間自由命名，享受獨特體驗。",
        "map_element_custom_props": "自訂偏好",
        "map_element_floor_plan": "屋室輪廓",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房間名稱",
        "map_element_switcher_title": "地圖顯示",
        "map_furniture_guide_detail": "已辨識到 ${count} 件傢俱，輕觸前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "儲存後，傢俱模型將新增到地圖，請確認家具位置擺放正確",
        "map_furniture_guide_title": "傢俱辨識",
        "map_in_changing": "建圖中，返回基座後查看建圖結果",
        "map_item_pop_nophoto": "暫無照片",
        "map_loading_view_tip": "下載地圖中",
        "map_locating": "定位中...",
        "map_miss_zone_reason_1": "障礙物阻擋清潔路徑，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_2": "機器人被門阻擋，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_3": "越障失敗，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_4": "規避地毯模式下，機器人被地毯阻擋，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "障礙物阻擋",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "房門關閉",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "越障失敗",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "地毯阻擋",
        "map_object_app_version_tip": "請升級App到最新版本後使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避開",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "無圖片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已識別",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看圖片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相關資料處理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "结束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤銷隱私權政策需要結束目前任務",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤銷成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤銷逾時，請重試",
        "map_object_desc_baba": "機器人主動識別寵物排泄物，降低邊刷轉速，提前轉向閃避，避免碾壓排泄物後導致地面髒污。",
        "map_object_desc_card": "識別到卡片，提前主動避障，避免機器人吸入卡片導致卡住。",
        "map_object_desc_chapai": "機器人識別到電源排插，提前轉向閃避，避免推動排插或被排插線纏繞。",
        "map_object_desc_chongwu": "機器人辨識貓狗等寵物，防止撞擊、驚擾寵物。",
        "map_object_desc_dizuo": "識別到底座類物體，提前轉向閃避，避免在底座上困住卡死。",
        "map_object_desc_floormirror": "機器人辨識落地鏡，提前轉向避讓，減少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "機器人透過雙目攝影機和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "機器人透過雷射光和多感測器綜合判斷，自動規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "機器人透過結構光和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "機器人智慧識別並規避可能影響工作的地面物品。",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "識別 U 型傢俱，提前轉向閃避，減少傢俱碰撞，避免困住卡死。",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "辨識到畚箕類物體，提前轉向避讓，避免機器人進入畚箕卡困。",
        "map_object_desc_sanxian": "辨識到散線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_shoe": "機器人識別到鞋子，提前主動閃避，盡量避免推動拖拽鞋子或在拖鞋上困住卡死。",
        "map_object_desc_sock": "機器人主動識別襪子等織物，提前轉向避讓，避免機器人主刷纏繞影響正常清潔。",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "機器人識別到體重計，提前轉向閃避，避免推動體重計或在體重計上困住卡死。",
        "map_object_desc_xian": "辨識到團狀資料纜線、電源線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_zhituan": "機器人主動辨識團狀織物或紙團等，避免其卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "機器人主動識別地面上的織物，例如襪子、抹布等，避免織物卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "點擊地圖障礙物圖標可查看物體照片。\n*每個避障物體僅在機器上存儲一張照片，因光線、角度等影響有可能沒有照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "啟用後，可在首頁查看識別到的物體照片",
        "map_object_ignore_failed": "操作失敗",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_card": "卡片",
        "map_object_name_cat": "寵物",
        "map_object_name_chapai": "插線板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "寵物",
        "map_object_name_floormirror": "落地鏡",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "線類",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "襪子",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "體重秤",
        "map_object_name_xian": "線團",
        "map_object_name_zhiwu": "織物",
        "map_object_privacy_alert": "啟用後，您的照片將被儲存在裝置上以便您查看識別到的物體照片，實際請參考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《實景照片隱私權政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤銷授權後將不能繼續使用實景照片功能，再次使用需要重新授權",
        "map_object_privacy_title": "實景照片隱私權政策",
        "map_obstacles_title": "障礙物",
        "map_obstacles_title18": "避障物體",
        "map_reset_page_choose_map_title": "使用該地圖會覆寫目前的地圖，相關設定將失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_rotate_90": "旋轉 90°",
        "map_save_pop_box_new_map": "儲存為新地圖",
        "map_save_pop_box_overwrite": "覆蓋",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* 為避免機器有掉落/壓傷風險，請確保門檻兩側無懸崖且周圍環境安全。",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "識別到此處有易卡門檻，建議新增，新增成功後，機器人將使用支撐臂越障。",
        "map_story_dirty_rect": "髒污區域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "在此區域提升吸力進行清潔",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "此處垃圾難以清理，為避免污染其他區域，請手動清理。",
        "map_story_dirty_rect_title": "髒污類型：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "識別不準確，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "濕污漬",
        "map_story_dirty_rect_type1": "乾污漬",
        "map_story_dirty_rect_type2": "難以清理垃圾",
        "map_story_point_type_carpet": "機器人在此遇到地毯邊緣捲曲或厚地毯阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_dock": "基座附近狹窄或有障礙物遮擋，無法通過",
        "map_story_point_type_object": "機器人在此被障礙物阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_other": "機器人在此處被擋，無法通過",
        "map_story_point_type_skip": "已手動跳過此區域",
        "map_story_point_type_title": "清潔未通過",
        "map_story_point_type_trap": "機器人在此處嘗試越障遇困，無法通過",
        "map_stuck_point_guide_text": "掃地機在此處多次卡死，建議設定禁區。",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_type_2d": "2D 地圖",
        "map_type_3d": "3D 地圖",
        "map_type_ar": "Matrix 地圖",
        "map_type_switcher_title": "地圖主題",
        "matter_desc_button_title": "選擇要加入的 Matter 平台",
        "matter_desc_content": "Matter 是一個全新開放的智慧家居連線標準，實現不同品牌裝置之間的互操作性，簡化你的智慧家居體驗。你可將石頭掃拖機器人輕鬆新增到支援 Matter 的第三方平台中，實現跨生態和跨品牌的智慧控制。",
        "matter_guide_item_content_1": "1.複製 Matter 連線憑證頁面的數字配對碼。\n2.開啟支援 Matter 的第三方 App，輸入數字配對碼，將裝置新增到 Matter 網路中。",
        "matter_guide_item_content_2": "1.截圖儲存 Matter 連線憑證頁面的 QR 碼，並將其列印或傳送到其他裝置。\n2.開啟支援 Matter 的第三方 App，掃描 QR 碼將裝置新增到 Matter 網路中。",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "方式一",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "方式二",
        "matter_guide_item_title_1": "新增數字配對碼",
        "matter_guide_item_title_2": "掃碼新增",
        "matter_guide_page_button_title": "獲取連線憑證",
        "matter_guide_page_title": "連線引導",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "請將機器人放置在網路狀況良好的環境中重試",
        "matter_join_failed_title": "連線憑證獲取失敗",
        "matter_join_network_success_toast": "連線成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 連線憑證",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "您可以在已加入的 Matter 平台控制機器人，實現跨生態的互聯互通。",
        "matter_joined_part_1_title": "已加入第三方 Matter 平台",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. 在已加入的 Matter 平台中尋找您的裝置；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. 找到 Matter 分享功能並啟用；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. 將取得的 Matter 配對代碼粘貼到新的平台。",
        "matter_joined_part_2_title": "綁定到其他平台",
        "matter_joined_tip": "*不同平台的控制能力視平台支援情況而定",
        "matter_pair_network_description": "在支援 Matter 的平台掃描 QR 代碼或輸入 Code，有效期間 15 分鐘，超時請重啟裝置。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "儲存成功",
        "matter_request_loading_title": "連線憑證獲取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的網路",
        "matter_reset_desc": "*當前裝置已加入到 Matter 網路中，點此可退出已加入的網路。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "儲存 QR 代碼",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "其他支援 Matter 的 App",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "沒有 Matter 平台，離開",
        "matter_selection_page_title": "選擇 Matter 平台",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "新增鞋子歸置區",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*暫時只支援整理拖鞋，持續升級中。",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "新增石頭收納箱",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "*若未放置石頭收納箱，物品將收納在該區域地面上。\r\n",
        "mechanical_error_dialog_content": "點擊主機按鍵繼續，或長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "microphone_is_occupied": "麥克風被佔用",
        "mode_panel_cleancount_title": "清掃次數",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "邊掃地邊拖地，適用於大部分日常環境",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "掃拖分離，提升清潔效果",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "依照每個房間設定的模式清潔，並動態調整回洗間隔，依照房間區隔回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "適合深度清潔重點區域，耗電量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "只掃地不拖地，僅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "適合剛清掃過的地面，不吸塵，僅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI動態感應家庭環境，主動調節清潔喜好，提供最佳清潔方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "密碼修改成功",
        "modify_password": "修改密碼",
        "monitor_bumper_tip_front": "機器前方遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_left": "機器左側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_right": "機器右側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遙控",
        "monitor_map_control_back": "回基座",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "繼續",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "點擊地圖設定目標點",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "點擊地圖設定巡航點",
        "monitor_map_control_start_patrol": "開始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "結束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航紀錄",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "影音設定",
        "monitor_obstacle_tip_front": "機器人無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "機器人左側無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "機器人右側無法前進，請轉向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "機器人充電中，請調整機器人角度查看影片",
        "monitor_page_video_end": "對方已掛斷，即時視訊結束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "是否結束目前任務，",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "在使用即時視訊前，請您先閱讀並確認同意",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《實時視頻隱私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "開啟方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」3 秒，聽到語音提示後即可使用",
        "monitor_setting_introduction_2": "關閉方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」關閉或透過 APP 關閉",
        "monitor_setting_introduction_3": "在非WiFi網路狀態下，使用即時影片功能會產生網路數據流量費",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "請修正錯誤後再試一次",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "目前網路速度較慢，建議切換清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "目前網路速度較慢為",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《即時視訊和語音隱私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗時間",
        "mop_has_stoped_description": "請及時補水並清洗抹布",
        "mop_has_stoped_title": "水箱水量不足",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地設定",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地濕度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "適合木地板或潮濕環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 適合去除地面水漬。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "適合大多數地面環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "適合瓷磚等硬質地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏濕",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水漬多，有打滑風險。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "濕",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一個常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自訂模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "目前模式正在使用中，請結束任務後再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "請輸入模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗設定",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "轉速越高，除垢能力越強，但噪音增加且續航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗布次數",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗時間越長，滾筒越乾凈，但效率會下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根據家庭髒污程度，調整回洗間隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以新增 5 個自訂模式",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "multi_floor_edit": "編輯",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多個樓層，機器人可保存多達 4 張地圖，清潔時可智能識別並切換到對應地圖上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多樓層暫不支援定時指定區域清掃",
        "multi_floor_pattern": "多樓層戶型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地圖",
        "multi_map_function_description_text_1": "多樓層戶型支持保存4張地圖，機器人智能識別切換",
        "multi_map_handler": "多張地圖（2~4張）：機器人從起點或充電座出發，清掃完成自動返回起點或充電座即可",
        "multi_map_reach_max": "最多保存4張多樓層地圖",
        "multi_map_select_map_title": "地圖選擇",
        "multi_map_start_build_text_1": "1.打開所有希望機器人清掃的房間",
        "multi_map_start_build_text_2": "2.清理所有可能阻礙或困住機器人清掃的物體",
        "multi_map_start_build_text_3": "3.建議機器人充滿電後從充電座啟動",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 為探索更多區域，機器人不規避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "請按以下步驟，幫助機器人建圖",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "機器人正在使用其他地圖清掃，請結束任務後查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任務啟動時，請將機器人放到對應的地圖。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "結束並查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清掃位置",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "該名稱已存在",
        "naming_failed": "命名失敗",
        "need_password_everytime": "啟動後使用影像功能需驗證密碼",
        "nerwork_error_title": "網路異常",
        "network_error_detail": "網路出現問題，請稍後重試",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充電",
        "new_firmware_detected": "偵測到新韌體",
        "new_firmware_detected1": "裝置有新的韌體可供使用，為保證您能夠體驗最完整的產品功能，建議升級到最新韌體",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "創建地圖",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地圖",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暫無指令",
        "no_disturb_time": "勿擾時間",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿擾時間段內不自動續掃，降低語音音量和指示燈亮度，不自動集塵。",
        "no_map_status_description": "當前地圖未自動保存",
        "no_map_tip": "從基座出發，開始建圖，\n解鎖更多個性功能。",
        "no_recording_is_available": "暫無傳音記錄",
        "no_seg_map_tip": "暫無房間地圖",
        "none_seg_selected_tip": "請勾選房間後儲存",
        "normal_build_map": "邊掃邊建",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "已開啟，將於下次識別時生效",
        "obstacle_dialog_title_open": "開啟",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要提供意見反應",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "識別不準？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 適用於機器人錯誤辨識障礙物導致漏掃，或無需躲避該障礙物。\n2. 忽略後再次清潔，目前位置將不再對同類型障礙物進行辨識及避障。\n3. 若想恢復此位置的同類型障礙物辨識，需要刪除地圖後重新建圖。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "無需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "識別結果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "識別結果",
        "obstacle_pop_type_photo": "實景照片",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "AI 辨識避障",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "設備在非充電狀態持續 12 小時後自動關機，開啟離線地圖可以幫您瞭解設備離線前所在位置",
        "offline_map_guide_desc2": "*之後可以在設定中關閉此功能",
        "offline_map_guide_title": "離線地圖",
        "offline_map_tips_off_line_date": "離線時間",
        "offline_map_tips_subtitle": "設備在離線前出現在此處，設備被放回充電座後會自動開機並連線網路。",
        "offline_map_tips_title": "設備離線前所在位置",
        "open_map_save_mode_tip": "地圖保存未啟用，開啟後可使用該功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "請先啟用即時串流影片功能",
        "operate_collapse_title": "收起",
        "operate_expand_title": "展開",
        "optical_flow_sensor_error_description": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流感測器可能髒污",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "password_is_incorrect_tip": "密碼錯誤，請重新輸入",
        "password_is_not_same_with_older": "兩次繪製的密碼不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航點已達到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定時巡航任務數量已達上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "機器人以更密集的弓型路線並降低行進速度，扭動機身，提升重污漬擦除效果，僅適合掃地後的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "邊角深度清潔，告別污漬",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "確定已經清理清洗盤？",
        "pet_area_clean": "寵物區域清潔",
        "pet_guide_title": "我家有寵物",
        "pet_identify_guide_detail": "建議開啟寵物識別，這樣在運轉過程中便能對貓、狗或糞便等採取更謹慎的避讓動作",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "家中無寵物，不再提示",
        "pet_identify_guide_title": "偵測到寵物環境",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "開啟後，將對寵物用品 (家具) 周圍進行深度清潔",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "當前地圖寵物用品位置未被確認，請前往家具編輯頁面設定。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "寵物用品深度清潔",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，請稍後重試",
        "please_draw_again": "請再次繪製進行確認",
        "please_input_map_name": "請輸入地圖名稱",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "請將主機搬離此區域",
        "plugin_need_update": "插件未自動更新，請卸載重裝APP後再使用",
        "power_off_autoreset.wav": "開始收回機械臂並關機，請遠離機械臂運動區域",
        "powerful_clean": "強力掃地",
        "privacy_access_failure": "「使用者協議」獲取失敗，請重新進入外掛程式嘗試",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "基座序號",
        "product_info_dock_version": "基座版本",
        "product_info_page_law": "法律資訊",
        "program_check_failed_error_text": "機械臂移動受限，請縮小移動距離",
        "program_check_failed_error_title": "校驗失敗",
        "program_check_text": "校驗中...",
        "program_command_arm_action_warning": "\n請先添加「機械臂出艙」動作，方可執行其他機械臂動作",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "夾爪向下${step}個單位",
        "program_command_arm_move_up_unit": "夾爪向上${step}個單位",
        "program_command_button_finish": "運行完成",
        "program_command_button_stop": "停止運作",
        "program_command_delete_text": "拖到此處刪除",
        "program_command_go_back": "後退",
        "program_command_go_forward": "前進",
        "program_command_grip_gripper": "夾爪抓住",
        "program_command_gripper_action": "夾爪動作 ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "已退出編程模式",
        "program_command_move_with_distance": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${distance}】m",
        "program_command_move_with_time": "以【${speed}】m/s的速度${cmdText}【${time}】s",
        "program_command_network_warning": "為確保安全，執行程式時請確保手機與掃地機連接至同一網絡",
        "program_command_no_command_tip": "未找到有效指令",
        "program_command_play_the_voice": "播放語音",
        "program_command_release_gripper": "夾爪鬆開",
        "program_command_title": "程式執行",
        "program_command_turn_left": "向左",
        "program_command_turn_right": "向右",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}旋轉【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "移動",
        "program_default_category_2": "機械臂",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "自動抓取",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "自動放下",
        "program_default_category_arm_grab": "夾住",
        "program_default_category_arm_in": "機械臂入艙",
        "program_default_category_arm_loose": "鬆開",
        "program_default_category_arm_m3": "M3動作",
        "program_default_category_arm_m4": "M4動作",
        "program_default_category_arm_m5": "M5動作",
        "program_default_category_arm_m6": "夾爪動作",
        "program_default_category_arm_out": "機械臂出艙",
        "program_default_category_arm_pos": "夾爪位置",
        "program_default_category_arm_pos_back": "向後",
        "program_default_category_arm_pos_down": "向下",
        "program_default_category_arm_pos_head": "向前",
        "program_default_category_arm_pos_up": "向上",
        "program_default_category_back_with_speed": "m/s 的速度向後移動",
        "program_default_category_delay": "延時",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "輸入程式名稱",
        "program_default_category_dialog_input_number": "輸入數值",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "至多僅能輸入20字",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "請輸入區間的數值",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "\n請輸入 10 的整數倍",
        "program_default_category_move_with_speed": "m/s 的速度向前移動",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "以",
        "program_default_category_no_name": "未命名",
        "program_default_category_turn_left": "向左旋轉",
        "program_default_category_turn_right": "向右旋轉",
        "program_default_category_turn_unit": "圈",
        "program_default_category_voice": "語音",
        "program_default_category_voice_play": "語音播報：",
        "program_default_start_block": "啟動程式",
        "program_default_start_block_body": "執行步驟",
        "program_executing": "正在執行",
        "program_execution_exit_and_recharge": "退出並回充",
        "program_execution_exit_content": "記住選擇，不再提示",
        "program_execution_exit_only": "僅退出",
        "program_execution_exit_title": "是否退出編程模式？",
        "program_execution_failure": "執行失敗",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "警告",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. 在使用時，全程皆需有成人直接監護。\n2. 確保周邊環境安全無虞。\n3. 注意防止夾傷和擠壓受傷。\n4. 僅可按照說明書的規定使用。\n5. 請勿抓取重量超過 300 克的物體。\n6. 若出現運作異常的情況，請立即停止使用。",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "輸入程式名字",
        "program_manage_page_my_program": "我的程式",
        "program_manage_page_no_program": "暫無程式",
        "program_manage_page_official_recommendation": "官方推薦",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "點擊「+」添加到我的程式",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "打招呼",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "送東西",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "跳舞",
        "program_manage_page_start_program": "開始編程",
        "program_manage_page_start_program_tip": "點擊開始編程創建我的程式",
        "program_state_edit_again": "重新編輯",
        "program_state_error": "報錯",
        "program_state_executing": "執行編程",
        "program_state_starting": "編程模式啟動中",
        "program_state_without_tasks": "空閒無任務",
        "program_successful_execution": "執行成功",
        "program_waiting_for_execution": "等待執行",
        "put_down_none.wav": "我還沒有抓取任務物品呢。",
        "quick_build_map_start": "快速建圖",
        "quick_create_map_alert_title": "為保證地圖完整性，請在自適應地毯模式下快速建圖。",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "為確保地圖完整性，請不要在規避地毯模式下建圖。",
        "quick_create_map_guide_title": "建圖小貼士",
        "random_code": "隨機代碼",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "即時影片功能不會洩露您的個人隱私資訊，影片僅支援即時查看，看完後即銷毀。更多資訊請查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "開啟即時影像",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放棄啟用，請重新嘗試",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已閱讀並同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "開始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "啟用影像功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請在1分鐘內短按掃地機「電源鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "請短按「電源鍵」，啟用影音功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "調節在通話時機器人的揚聲器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通話音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待啟動中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放棄啟動",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "為了確保隱私性與安全性，請在聽到機器人提示「等待啟動」後 1 分鐘內，按下機器人上的電源鍵即可啟用視訊功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "請按下電源按鈕，即可請動視訊功能",
        "realtime_video_info": "進入影片時",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "掃地機僅指示燈閃爍提示，無語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "進入影片時播放語音：進入即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "結束影片時播放語音：結束即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "影片運行過程中，每15s語音播放一次：即時影片運行中",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "掃地機進入與退出視訊狀態時，播報語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "掃地機處於視訊狀態時，每 15 秒播報語音提示一次",
        "realtime_video_title": "影片提醒方式",
        "realtime_video_title_1": "輕打擾",
        "realtime_video_title_2": "些微干擾",
        "realtime_video_title_3": "強力提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "開始遙控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "1遍全屋清掃、1遍全屋拖地，讓地面更加清潔乾淨",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清潔地面，適合週末大掃除。",
        "recommend_dining_area_hint": "對廚房和餐廳進行清潔，適合餐後使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清潔地板，最適合在週末大掃除的時候使用",
        "recommend_pet_area_clean": "對寵物用品周圍進行定點清潔。",
        "recommend_powerful_clean": "強力吸塵清潔地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度清除地面頑漬，不掃地。",
        "recover_map": "恢復地圖",
        "recover_map_alert_title": "使用備份地圖替換目前地圖",
        "recover_map_backup_time": "備份時間：",
        "recover_map_hint": "恢復地圖後，相關排程設定和智慧託管設定將失效。",
        "recover_map_new": "恢復",
        "recover_selected_map_button": "載入首頁",
        "refresh_map_segments": "重新分區",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分區後，所有區域設定將失效。分區時間較長，請耐心等待。",
        "regulatory_check_illegal_error": "你提交的資料中有違規內容",
        "regulatory_check_limit_error": "您暫時不能使用該功能",
        "reminder_bad_network": "目前網路上行速度不足，無法上傳地圖，請檢查網路",
        "reminder_second_page_check": "知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "結束當前任務",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "降下雷達",
        "remote_control_prompt": "為避免不必要碰撞，請確保機器人處於視線範圍內",
        "remote_control_raise_lds": "升起雷達",
        "remote_control_segment_joystick": "搖桿",
        "remote_control_segment_key": "按鍵",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "髒污復拖",
        "replenish_repeat_desc1": "自動髒污復拖",
        "replenish_repeat_desc2": "AI 污漬識別",
        "replenish_repeat_desc3": "偵測到髒污區域，將進行二次拖地",
        "replenish_repeat_desc4": "識別出地面污漬，將進行深層清潔",
        "replenish_repeat_desc5": "###废弃",
        "replenish_supplement_clean": "手動新增清掃",
        "reset_authoration": "撤銷授權",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空後機器人將按照預設模式清潔",
        "reset_gesture_password_tip": "確認後將重置密碼並關閉視頻功能，需重新激活啟動視頻功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地圖擷取失敗",
        "reset_map_item_title": "歷史記錄地圖",
        "reset_map_main_title": "目前地圖",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將不能再使用即時影片功能，若要再次使用需要重新授權",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "確定撤銷授權嗎？",
        "reset_order_button_title": "重設順序",
        "reset_order_prompt": "清空後機器人將智慧規劃最佳順序清潔",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將從賬戶中移除該設備，若需使用需要重新連接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "设备版本已升级，請重置設備WiFi並重新連接後使用此功能",
        "retry_after_30_seconds": "請 30 秒後重試",
        "retry_reached_maximum_text": "重試已達最大次數",
        "revert_agreement_privacy": "撤銷《使用者協議及隱私權政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "掃地",
        "robot_clean_status_only_mop": "拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暂停返回",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暫停掃拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暫停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "繼續返回",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "繼續掃拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "繼續拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任務未完成，是否繼續拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "開始掃拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "開始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "停止返回",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "機器人回應超時，網路不穩定，請重新啟動裝置嘗試",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "該設備未在當前國家或地區認證，暫無法提供聯網在線服務，若有疑問請聯繫經銷商。",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "此裝置在目前地區無法使用應用程式線上服務，若有疑慮請聯絡購買管道諮詢。",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "啟動中",
        "robot_is_warm_up_tip": "裝置正在準備中",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "正在預熱機器人，請稍後重試。",
        "robot_play_soundpackage_exception": "試聽播放失敗，請嘗試直接使用。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖銳物品，請勿直接清掃避免損傷。\n2. 如地面有積水或粘稠物，請勿直接清掃避免浸液。\n3. 請勿使用濕布擦拭或任何液體沖淋機身和基座。\n4. 初次使用建議清掃三次後，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事項",
        "robot_setting_air_dry_desc": "風乾抹布動作將在最後一次回洗抹布完成後開啟；未完成風乾即進入勿擾模式時，將停止風乾。",
        "robot_setting_air_dry_title": "風乾設置",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清掃前機器人會先進行探索式清掃，從而有效提高物體識別率，探索結束後恢復為正常清掃模式",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "關閉後，非喚醒狀態下熄滅指示燈。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基座設定",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "APP 啟動",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小組件",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "啟動艙門",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家啟動",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_matter": "Matter 啟動",
        "robot_start_type_robot": "主機啟動",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "託管啟動",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "手動智慧託管",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "定時智慧託管",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "語音控制智慧託管",
        "robot_start_type_smart_watch": "智慧手錶",
        "robot_start_type_timer": "定時啟動",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷啟動",
        "robot_start_type_voicectrl": "語音控制啟動",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "彩蛋模式",
        "robot_state_exiting_dock": "退出﻿基站中",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "尋寵中",
        "robot_state_setuping_mop": "安裝拖布中",
        "robot_state_sterilizing": "除菌中",
        "robot_state_teardowning_mop": "拆卸拖布中",
        "robot_state_title_replenish": "補掃清潔",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止風乾中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "掃拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集塵中",
        "robot_status_egg_attack": "掃描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "儲存地圖中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "地圖建立中",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "選區拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充電",
        "robot_status_wait_charge1": "離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge2": "開啟後，僅在離峰時段充滿掃地機電池，其他時段除保證必要電量外不會充電",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：會優先在離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge4": "1.可能必須在尖峰時段充電才能完成一次清掃。",
        "robot_status_wait_charge5": "2.尖峰時段會充電以利保持最低電量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 您定義的充電期間必須超過 6 小時。",
        "robot_status_washing_duster": "清洗拖布中",
        "robot_status_zone_mopping": "劃區拖地中",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集塵過程中會產生較大噪音，是否開始集塵",
        "robotstatus_voice_control_active": "語音互動中",
        "room_already_exist": "此房間已存在",
        "room_count_reach_limit": "已達房間名稱上限。無法新增其他名稱。",
        "room_name_already_in_use": "已有區域使用該房間命名",
        "room_name_undefined": "新區域",
        "rotate_map_rect_warning": "不建議將區域挪動到地圖範圍外",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "使用輕柔模式將暫時降低吸塵能力，設定後僅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "雷射頭壓力感應器被卡住或壓住，請清除異物或移至新位置啟動",
        "rubys_error_21_subtitle": "請清理雷射頭上蓋異物",
        "rubys_error_21_title": "雷射頭壓力感應器異常",
        "rubys_error_22_description": "請用乾布擦拭主機回充感應器後重試",
        "rubys_error_22_subtitle": "請擦拭回充感應器",
        "rubys_error_22_title": "回充感應器異常",
        "rubys_error_23_description": "請清理充電座訊號發射區周圍障礙物，保持發射區域無遮擋",
        "rubys_error_23_subtitle": "請清理充電座訊號發射區",
        "rubys_error_23_title": "回充失敗",
        "rubys_history_del_button": "刪除地圖",
        "rubys_history_del_toast_failed": "刪除失敗，請重試",
        "rubys_history_del_toast_succ": "刪除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "確認",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石頭掃地機器人隱私權政策",
        "rubys_main_button_text_add": "新增清掃區",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去這裡",
        "rubys_main_button_text_scrub": "洗地清潔",
        "rubys_main_button_text_zone": "劃區清掃",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "該裝置無法在中國大陸地區使用 APP，請更換地區後重設 WiFi 並再次連接",
        "rubys_main_diag_update_map": "地圖更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "確定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "請按一下地圖，放置目標點",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "選區清掃",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行進至目標點",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到達目標點，可局部清掃周圍 1.5m X 1.5m 區域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "無法到達目標點",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分區域不可達，清掃結束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多新增 5 個分區",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具體參考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "問題日誌上傳",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "掃地機已開始上傳日誌",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上傳的日誌可能會包含您的個人資訊，我們將確保您的資訊安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即將開放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "請選取需要保留的地圖",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "目前拖地模式正在使用中，請結束拖地相關任務再重新嘗試",
        "screen_recording1": "開始螢幕錄影",
        "screen_recording2": "螢幕錄影失敗",
        "screen_recording3": "結束螢幕錄影",
        "screen_recording4": "螢幕截圖成功",
        "screen_recording5": "螢幕截圖失敗",
        "screen_recording6": "手機儲存空間不足，內容可能遺失",
        "screen_recording7": "無法存取手機相簿",
        "screen_recording8": "請在手機系統設定授權 App 相片讀寫權限",
        "scrub_mop_common_title": "洗地模式",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "開始洗地",
        "scrub_mop_dialog_content": "洗地模式適用於小區域地面液體清潔。",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "洗地區域不得大於 4 平方公尺",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "洗地中不可切換模式",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n}個房間",
        "segment_modes_clean_title": "已選區域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "請在清潔啟動前選擇該模式",
        "send_voice_again": "再發一次",
        "send_voice_fail": "發送失敗",
        "send_voice_record": "傳送語音記錄",
        "send_voice_success": "發送成功",
        "set_clean_order_tip": "請勾選房間設定順序",
        "set_map_name": "設定地圖名稱",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "機器人正在其他地圖清潔，儲存時將結束目前任務",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "當前音色不支援語音控制，確定使用嗎",
        "set_patrol_point_tip": "請點擊地圖設定巡航點",
        "set_timer_dup": "您設定的定時重複了",
        "set_timer_without_time_tip": "未設定定時啟動時間",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "新增勿擾時間",
        "setting_air_dry_close_prompt": "關閉後，下次清洗拖布時生效",
        "setting_assistant_clean_toast": "機器正在運行中",
        "setting_auto": "自動",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "結構光主動測距，多感測器整合輔助，聰明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "自動避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute}分鐘",
        "setting_battery_charge_mode_title": "電池充電模式",
        "setting_camera_off": "已關閉",
        "setting_camera_on": "已開啟",
        "setting_camera_title": "鏡頭",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔\n*小地墊除外",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清潔",
        "setting_carpet_extra_expand": "收起",
        "setting_carpet_extra_foldup": "更多進階設定",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "機器人不打濕拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "目前地圖無地毯，請前往地面材質編輯設定",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先掃地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "先掃地毯時升高機身，強化對長毛地毯的清潔效果",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "需開啟先掃地毯，再使用升高機身清潔地毯功能",
        "setting_carpet_long_haired_title": "升高機身清潔地毯",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "動態高度清潔地毯",
        "setting_carpet_mode_text": "機器人進入地毯時增大吸力，離開地毯後自動恢復正常吸力",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增壓模式",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "主機在清掃地毯時，降下邊刷並轉動。適用於中短毛地毯；長毛地毯易纏結，導致卡困。",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "降下邊刷清潔地毯",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "開啟後，可更靈敏地辨識地毯邊緣的線材雜物。可能將地毯誤辨識為線材，導致地毯漏掃。",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "避開地毯邊緣線材",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "調整機器人掃地時自動集塵的頻率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集塵頻率",
        "setting_egg_page_title": "邱比特模式",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "識別機身無法進入的電器、家具底部的低矮縫隙區域，伸出邊刷深入清掃。\n*智能判斷生效頻率，生效時清潔效率會輕微下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入縫隙清掃",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清潔設定",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "完善地面材質，讓清潔效果更好。",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面材質編輯",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿邊角拖地過程中會伸出右側拖布，更貼牆邊清潔。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "邊緣拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清潔時智慧辨識地面乾濕污漬，深層反覆清潔。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污漬深層清潔",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "檢測到髒污區域，回洗拖布後對該區域進行再次拖地。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自動髒污復拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在牆角角落處自動伸出邊刷，深入牆角清潔。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清潔",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清潔面積",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清潔時長",
        "setting_history_detail": "清潔詳情",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_item_dock_desc": "調節洗布、集塵、烘乾相關模式。",
        "setting_item_ground_desc": "調節地毯、地板等清潔設定。",
        "setting_mechanical_top_title1": "已關閉「AI 辨識避障」功能，無法正常使用機械手功能。",
        "setting_mechanical_top_title2": "前往開啟",
        "setting_more_clean_setting": "更多清潔設定",
        "setting_no_disturb_desc": "勿擾時段內，不自動執行部分工作減少打擾。",
        "setting_object_recognition": "物體識別 (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "新增物體識別",
        "setting_object_recognition_add_category": "新增類別",
        "setting_object_recognition_add_object": "新增物體",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "超過可新增物品數上限，請刪除後再新增",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "新增的物體類別",
        "setting_object_recognition_already_exists": "該物體已存在",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "增加家庭環境物體種類，協助掃地機更有效地識別避障",
        "setting_object_recognition_cancel": "取消",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "開放式貓廁所",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "寵物窩",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "椅子",
        "setting_object_recognition_change_photo": "變更照片",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "點選可修改物體描述文案、圖示",
        "setting_object_recognition_clump": "团状物",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "新增掃地機在家中可能遇到的物體，儲存後掃地機在下次清掃遇到時便會識別並躲避",
        "setting_object_recognition_delete": "刪除",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "正在刪除...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "方桌",
        "setting_object_recognition_dining_table": "餐桌",
        "setting_object_recognition_double_bed": "雙人床",
        "setting_object_recognition_dustpan": "簸箕",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "無法識別，請再試一次或是更換圖片",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "獲取圖片描述失敗",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "風扇",
        "setting_object_recognition_generate_description": "識別產生描述文案",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "獲取圖片描述成功",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "獲取圖片描述中...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "獲取上傳URL中...",
        "setting_object_recognition_high_heels": "高跟鞋",
        "setting_object_recognition_ignore": "忽略",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "檔案無效",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "皮鞋",
        "setting_object_recognition_logo": "標誌",
        "setting_object_recognition_management": "物體識別管理 (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "物體識別管理",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "修改標誌",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "雙人沙發",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "未獲取到有效描述",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "物體描述，識別可自動產生",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "包裝袋",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "解析圖片描述失敗",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "排泄物",
        "setting_object_recognition_power_strip": "插線板",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "因為光線和物體位置的變化，可能會遇到未能識別的情況",
        "setting_object_recognition_save_failed": "儲存失敗",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "儲存物體類別",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "正在儲存...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "已刪除選中物體",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "單人床",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "單人沙發",
        "setting_object_recognition_slippers": "拖鞋",
        "setting_object_recognition_sneakers": "運動鞋",
        "setting_object_recognition_socks": "襪子",
        "setting_object_recognition_supported": "目前已支援",
        "setting_object_recognition_take_photo": "拍照",
        "setting_object_recognition_text_description": "文字描述",
        "setting_object_recognition_toilet": "馬桶",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "電視櫃",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "從相簿上傳",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "圖片上傳中",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "體重秤",
        "setting_object_recognition_wire": "線類",
        "setting_on": "開",
        "setting_optimize_batter_detail": "開啟後更加精準計算電量，可能為稍微降低續航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "改善電池電量",
        "setting_page_device_share": "裝置共用",
        "setting_page_lab": "AI實驗室",
        "setting_page_matter_title": "Matter 連線",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清潔時將辨識和抓拍更多寵物瞬間，即使寵物未出現在清潔路徑中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需開啟實境照片、寵物環境，再開啟寵物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "寵物抓拍",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "機器人的狀態正常。",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "機器人電量 > 20%。",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "掃地機並未處於運作狀態。",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "已啟用機械手臂功能",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*請在「設定-仿生機械手臂設定」中啟用該功能",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "未滿足開啟條件。",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "程式設計模式",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "進入程式設計大師",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. 請將機器人放置到安全且空曠的平地。",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. 進入程式設計模式後，將無法使用語音控制。",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "為保證安全，掃地機報錯時會自動退出；進入編程大師後，語音控制將無法使用",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. 當機器人出現異常時，將會離開程式設計模式",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. 按下任何主機按鈕，或是在 App 中返回皆可離開程式設計模式。",
        "setting_program_mode": "程式設計模式",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可透過 App 關閉即時影音功能，或短按機器人 reset 鍵重置系統以關閉該功能。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可隨時查看家庭環境，此功能無法儲存視訊，僅支援即時線上使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "即時監控",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "開啟即時影像可隨時檢視家中情況。",
        "setting_robot_setting": "機器人設定",
        "setting_robot_volume": "機器人音量",
        "setting_search_history_title": "歷史紀錄",
        "setting_search_placeholder_text": "搜尋設定項目",
        "setting_section_title_clean_management": "清潔管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能設定",
        "setting_section_title2": "設備控制",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止風乾機器人需要回洗並與基座通訊，大約需要半分鐘，請耐心等待。",
        "Setting_Supplies_please_replace": "請更換",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "定期更換，有效過濾灰塵",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "建議依照需求清理",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "建議依照需求添加",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "建議更換",
        "setting_switch_off": "關閉",
        "setting_timer_patrol_title": "排程巡航",
        "setting_timezone_button": "現在同步",
        "setting_timezone_phone": "手機時區",
        "setting_timezone_remark": "*如果機器人時區不準確，將造成定時清掃和勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果掃地機器人時區不準確，將造成勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_text": "可以將手機所在時區同步至掃地機器人，請確認手機和掃地機器人位於同一地區",
        "setting_timezone_title": "機器人時區",
        "setting_volume_tips_text": "可拖動滑桿調整並試聽掃地機器人的語音音量大小",
        "share_device": "共用裝置",
        "share_view_device_from": "來自：",
        "single_floor_pattern": "單層戶型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家為多樓層戶型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同環境請勿儲存多張地圖，否則機器人將無法準確定位。",
        "skip_current_area_alert_tip": "即將略過目前區域前往下個區域清潔。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不掃此區",
        "skirting_clean_failed.wav": "請在完成一次全屋清掃後，再開始踢腳線清潔。",
        "slow_mop": "精細慢拖",
        "smart_clean_desc1": "智慧日常清潔",
        "smart_clean_desc2": "智慧深度清潔",
        "smart_clean_desc3": "智慧深度井字形清潔",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可對每個區域設定客製化的清潔順序和喜好，設定完成後快捷啟動該智慧託管計畫。",
        "smart_command_ai_guide_title": "智慧託管",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "當前任務結束後將不集塵",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "當前任務結束後將按需集塵",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根據地面環境和房間類別智慧設定清潔偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根據房間類別智慧設定房間清潔順序。",
        "smart_scene_add_command": "新增智慧託管",
        "smart_scene_add_command_button_title": "新增我的偏好智慧託管",
        "smart_scene_add_command_success": "新增成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "請選擇廚房和餐廳",
        "smart_scene_add_task": "新增任務",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清潔模式",
        "smart_scene_command_list_title": "智慧託管清單",
        "smart_scene_custom_commands": "我的指令",
        "smart_scene_delete_timer": "刪除排程",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "將按照順序執行以下任務",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切換地圖將刪除所有任務",
        "smart_scene_edit_title": "編輯智慧託管",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新韌體",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "該地圖區域數量已達上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "目前無地圖，請建立後再使用",
        "smart_scene_global_title": "任務設置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "輸入智慧託管名稱",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能新增 10 條智慧託管",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "飯後清潔",
        "smart_scene_recommend_commands": "推薦智慧託管",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清潔",
        "smart_scene_rename": "重新命名",
        "smart_scene_segment_title": "任務設置",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "確認新增",
        "smart_scene_task_list_title": "任務清單",
        "smart_scene_timer": "智慧託管排程",
        "smart_scene_zone_title": "任務設置",
        "smart_switch_pattern": "智慧辨識",
        "smart_switch_section_title": "多地圖切換",
        "smart_switch_tip": "啟動機器人時，智慧辨識所處地圖。",
        "sound_package_download_failed": "語音包下載失敗，請檢查網絡",
        "sound_package_installed_failed": "語音套件安裝失敗",
        "soundpackage_select_sound_title": "機器人語音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色語音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "語音及音量",
        "standard_timer": "標準排程",
        "start_assist_clean.wav": "開始輔助清潔",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安裝，無法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主機水箱未安裝，無法補水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "機器人將在${mapName}清潔，請確保主機在相應地圖上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "開始自動清潔",
        "start_create_new_map_title": "新建地圖將會結束當前任務",
        "start_drain_left_water": "開始清空殘水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用該功能將自動結束目前任務",
        "start_grab_dock.wav": "請將主機遙控到物體前方再使用抓取功能",
        "start_skirting_clean.wav": "開始清潔踢腳線",
        "start_tease_cat.wav": "開始逗貓",
        "start_tidy_up.wav": "開始整理物品",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "state_doing_move_object": "移開物品中",
        "state_doing_tidyup_object": "整理物品中",
        "state_move_content": "移開 ${objDesc} 中",
        "state_tidyup_content": "整理 ${objDesc} 中",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "物體已位於收納區或離收納區太近。",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "計算抓取點失敗",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "無法到達抓取點",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "物體環境問題，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "未找到物品，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "無法到達該物品",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "無法在地毯上抓取團狀物或織物",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "物體位於禁區中，無法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "物體離牆壁太近或位於低矮空間中，無法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "物體周圍存在障礙物",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "機械手出艙失敗",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "機械手周圍存在障礙物，無法出艙",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "物體超重，抓取失敗",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "中途掉落，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "無法到達收納區",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "抓取失敗，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "無法到達收納區，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "放下物體失敗或被打斷",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "此類鞋子不支援抓取",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "中斷任務，整理未完成",
        "state_tidyup_content_failed": "整理失敗",
        "state_tidyup_content_need": "可整理",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "識別出　${type}，可使用機器手臂整理到 ${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "機械手臂已將「${type}」整理到　${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_toTidy": "待整理",
        "status_clean_mop": "掃拖中",
        "status_clean_only": "掃地中",
        "status_dock_working_no_pause": "基座工作中，請結束後暫停",
        "status_going_uncertain_area": "轉場中",
        "status_goto": "轉至",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "抓取中",
        "status_mop_only": "拖地中",
        "status_move_object": "移開物品",
        "status_patrol": "巡航中",
        "status_scrub_mop_only": "洗地中",
        "status_wait_locating": "定位中，請稍後",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自動清潔",
        "stop_current_task": "結束目前任務",
        "structure_light_tip_1": "結構光主動測距，整合多感測器和 AI 演算法，聰明不誤撞。",
        "structure_light_tip_3": "結構光預先預知牆面及家具，減少正面碰撞。\n*可能在某些狹窄空間造成漏掃。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加強清掃中",
        "super_water_mode_foot_tip": "易留水漬並導致機器人打滑",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "新增清掃結束後繼續目前清潔任務",
        "supplement_zone_hint_view_title": "增加清掃框選區域",
        "supplies_filte_reset_content": "您確定已經更換過濾芯了嗎？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清潔液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "專屬研發的清潔液可以深度清潔拖布、有效去除地面污漬，建議按需添加。",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建議按需更換",
        "supplies_moproller_description": "滾筒是機器人的主要拖地部件，拖地滾筒高速旋轉去除並吸附地面污漬。在拖地過程中會造成滾筒磨損，影響拖地效果。建議累積工作 300 小時或更短時間更換一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滾筒",
        "supplies_moroller_reset_content": "確定已更換拖地滾筒",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盤用於過濾清洗拖布時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，導致污水管抽水不順暢。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盤",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "感應器",
        "supplies_sensors_reset_button": "已清理（重置計時）",
        "supplies_sensors_reset_content": "您確定已經清理過感應器了？",
        "supplies_sensors_text": "機器人清潔過程中感測器等部件會沾上灰塵等異物，可能會影響清潔效果，建議作業 30 小時或更短時間用紙巾擦拭清理。",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1.按壓污水盒拆卸按鍵，取出污水盒。\n2.﻿﻿取出污水槽蓋，打開污水盒上蓋並取出污水盒濾網，使用清水沖洗。\n﻿3.﻿將清洗完畢的污水盒濾網、污水槽蓋、污水盒依序裝回。\n4. 建議運作 60 小時或更短的時間沖洗維護一次。",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "是否確定已清理主機污水盒？",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽濾網用於過濾清洗拖佈時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，隨著工作時間的長濾網會沉積雜物。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "水槽濾網",
        "supplies_strainer_reset_content": "確定已更換水槽濾網",
        "supplies_waterbox_chip_description": "濾芯組件可以過濾雜質，拖地時以植物仿生毛細原理從水箱吸水均勻浸潤拖布，以達到良好的拖地效果。隨著使用時間增加，濾芯可能會堵塞（濾芯發黃）。根據各地水質和使用頻率等情況不同，建議帶水箱工作 100 小時左右更換一次濾芯組件，以確保清潔效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱濾芯",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "順時針旋轉",
        "sway_arm_contrarotate": "逆時針旋轉",
        "sway_arm_down": "收回",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "* 長按開始旋轉，放開停止旋轉",
        "sway_arm_title": "支撐臂",
        "sway_arm_up": "撐起",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "請先保存地圖再使用此功能",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "請關閉「邊角深度清潔」後再使用「快速清潔」",
        "tanos_custom_mode_des_info": "機器人按照按每個區域的設定進行清潔，滿足您的個性清潔需求。 \n*未給區域設定模式，機器人按照默認模式清潔。",
        "tanos_custom_mode_title": "個性自訂每個房間的清潔方案",
        "tanos_s_error_27_description": "請檢查拖地模組並移到新位置啟動",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模組可能卡入異物",
        "tanos_s_error_28_description": "請擦拭地毯超音波感測器或遠離地毯啟動",
        "tanos_s_error_28_title": "機器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "請將機器人放到地毯另一側後啟動",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯無法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地行为",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精細",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "機器人以密集Z字型方式擦地，並停止吸塵，提升擦地能力，僅適合清掃後的地面。此模式存在打滑風險。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "精細拖地基礎上，降低拖地速度，減少噪音，提高拖地效果。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "極強",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "標準擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "強力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "精細擦地，提升擦地能力",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "輕柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主機水箱水量低，請及時洗布補水",
        "tanosv_title_guide_1": "產品介紹",
        "tanosv_title_guide_2": "安裝說明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常維護",
        "tanosv_title_guide_5": "常見問題",
        "tanosv_title_guide_6": "其他資訊",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "建圖未完成，回充後將不保存該地圖",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "請在已儲存的地圖上進行分區",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "不支援抓取此類鞋子",
        "terminate_current_task_back_dock": "返回充電",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基座",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途回洗",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "洗布並充電",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暫未開放，敬請期待",
        "tidy_up_failed.wav": "物品整理失敗，開始回充",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "無法前往目標點，整理結束。",
        "tidy_up_finish_none.wav": "未找到可整理物品，整理結束。",
        "tidy_up_finish.wav": "整理完成，開始回充",
        "tidy_up_ignore.wav": "所有物品無法整理，開始回充",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "請在 APP 中新增收納區後再使用整理功能",
        "tidyup_failed_stop.wav": "定位失敗，結束整理",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已排程",
        "timer_disable": "區域發生變化，該選區定時失效",
        "timer_guide_title": "設定定時任務",
        "timer_guide_title_info": "預設任務的開啟時間。閒時忙時都不忘按需清潔。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 請確保機器人處於開機狀態且電量>20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 機器人運行時，定時任務將不執行。",
        "timer_holiday": "非工作日",
        "timer_list_server_timer_tip": "定時清掃執行時需保證機器人處於聯網狀態",
        "timer_patrol_no_points_tip": "請先設定至少一個巡航點",
        "timer_select_command_hint": "請選擇智慧託管",
        "timer_setting_clean_method": "清潔方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清潔",
        "timer_setting_no_setting": "未設定",
        "timer_setting_select_zone_tip": "請勾選區域或關閉區域選取開關後再儲存",
        "timer_smart_command_desc": "智慧託管",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定區域",
        "timer_split_zone_view_tip": "開啟後僅清掃選中的區域",
        "timer_task_task_title": "任務",
        "timer_workday": "工作日",
        "tips_max_no_disturb_time": "最多可設定${maxDndTimeNum}個勿擾時間",
        "tips_no_disturb_time_exist": "勿擾時間已存在，請重新設置",
        "title_password": "密碼設定",
        "title_skip": "跳過",
        "title_tab_call": "通話",
        "title_voice_or_sound": "語音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "無法返回基座，回洗失敗。",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主機與基座通訊失敗，無法清洗拖布",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基座，回洗失敗",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建議先掃地後拖地，避免灰塵較多時影響清潔效果",
        "toast_cleanmop_complete": "掃拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "無法到達目標區域，掃拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分區域無法到達，掃拖結束",
        "toast_frequently_operate": "操作過於頻繁，請稍後重試",
        "toast_map_saving_action_locked": "儲存地圖中，請稍後再試",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "無法到達目標區域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分區域無法到達，拖地結束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失敗，無法到達目標區域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "無法到達目標區域，清掃结束",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失敗，開始新的一次清掃，重建地圖",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "機器人工作中，本次定時任務取消",
        "toast_patrol_find_pet": "已經找到寵物，點擊寵物圖示檢視",
        "toast_patrol_finish": "巡航結束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失敗，巡航結束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到寵物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失敗，重新開始掃拖",
        "toast_restart_mop": "定位失敗，重新開始拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定時掃拖啟動",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定時拖地啟動",
        "toast_shared_user_not_activated": "即時視訊功能未啟動，請用主帳號啟動",
        "toast_start_goto_supplementzone": "開始前往加掃區域",
        "toast_supplementclean_finish": "加強清掃完成，請繼續清掃其他區域",
        "toast_supplementclean_notreach": "無法到達加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "無法到達部分加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_status_notready": "目前狀態不支援加強清掃",
        "toast_tidy_up_ignore": "待整理物品在低矮空間內，無法抓取。",
        "toast_timer_patrol_start": "定時巡航啟動",
        "toast_will_leave_skipped_area": "馬上離開目前區域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集塵，請勿頻繁手動集塵",
        "total_clean_time_area": "累計時長與面積",
        "undefined": "重設中",
        "unknown_error_text": "影片加載超時，請重新嘗試",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "機器人需在熟悉的環境下啟動該模式，請建立地圖後再體驗「快速清潔」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解鎖「快速清潔」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "此次清潔過程中地圖疑似發生變化，是否恢復已儲存的地圖？",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置變化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清潔過程中疑似地圖發生變化，是否恢復已保存地圖。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地圖變化",
        "unsave_map_alert_mess": "此次清潔地圖更新變化較大，是否恢復上次儲存的地圖？",
        "unsave_map_reason_1": "基座位置發生變化，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_2": "定位失敗，重新建立地圖",
        "unsave_map_reason_3": "地圖數量達到上限，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_4": "清掃未完成，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_5": "未從基座啟動，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基座，地圖未儲存",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可錄製15s",
        "upgrade_progress_view_desc": "無法進行機器人操作，請耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "韌體升級中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，請升級至最新版本後使用",
        "upload_log_legal_statement": "我們將收集您裝置的一些偵錯資訊用於排除問題，相應權利和義務請參考《隱私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用數據流量觀看影片",
        "user_agreement": "使用者協定",
        "user_privacy": "隱私權政策",
        "valley_electricity_not_set_hint": "*未設定充電時間，離峰時段充電未啟動",
        "velocity_of_approach": "行進速度",
        "verify_gesture_password": "驗證密碼",
        "vibrate_mop_power_title": "擦地強度",
        "video_definition_high": "高畫質",
        "video_definition_normal": "流暢",
        "video_error100_resolve": "機器人與網路通訊失敗，請檢查機器人網路後再重試",
        "video_error101_resolve": "請將裝置從充電座移開後查看影片",
        "video_error102_resolve": "鏡頭狀態異常，請將機器人重新開機後再重試",
        "video_error103_resolve": "請在主機按鍵上重新開啟影像功能，或關機重新啟動機器後重試",
        "video_error104_resolve": "請確認是否有其他手機正在觀看影片，若沒有，請等待 1 分鐘後再重試",
        "video_error105_resolve": "請重設機器人後再重試",
        "video_error107_resolve": "機器人資源正被占用，請稍後重試",
        "video_error108_resolve": "網路連線異常，請檢查網路後再重試",
        "video_error114_resolve": "手機或機器人網路異常，請檢查網路連線或切換不同網路後再重試",
        "video_error115_resolve": "操作較為頻繁，請稍後重試",
        "video_error116_resolve": "正在集塵，無法檢視視訊",
        "video_func_is_locked": "密碼被鎖定",
        "video_is_loading": "影片加載中…",
        "video_load_failed": "影片載入失敗，請重試",
        "video_load_failed_view": "影片加載失敗",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暫無記錄",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一鍵尋寵",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "尋寵失敗",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到寵物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失敗",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "voice_chat_alert": "開啟通話將暫停目前任務，結束通話後繼續任務",
        "voice_chat_tips": "為保證安全，通話一小時後將自動斷開實時視頻，請重新開啟",
        "voice_chat_title1": "停止螢幕錄影",
        "voice_chat_title2": "通話中，無法使用",
        "voice_control_gpt_sub_title": "開啟後，語音助理將顯著提升語言理解和問答能力，並實現連續對話",
        "voice_control_history_empty_text": "暫無對話記錄",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "語音狀態指示燈常亮",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* 開啟後，裝置會收集並使用您的聲音資訊來識別您的語音指令，從而執行相應的裝置功能。",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能智慧託管",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "喚醒掃地機請說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "對我說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用語音，更簡單",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "輕鬆開啟智慧清潔",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多語音互動智慧託管",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "當前語言不支援語音控制。",
        "warning_for_will_delete_wifi": "刪除後主機將不再嘗試連線該 WIFI",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "適合較乾淨的環境，清洗時間短，節省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "適合日常環境，清洗速度和效率最為均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "適合偶爾深度清潔或清潔頑漬，清洗水量大，時間較長。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根據髒污程度自動調節洗拖布水量和時長。",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "適合安裝給水排水場景，洗布更乾淨",
        "wash_towel_mode_desc_6": "浸泡式清洗拖布，適合應對頑強污漬，耗水量大而且需要的時間較長。",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "節水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智慧",
        "wash_towel_mode_title_6": "浸泡",
        "wash_towel_phase_pumping": "抽水中",
        "wash_towel_title": "洗布設定",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "污水排空中",
        "washing_mode_updown_water_drain": "給水排水自動排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自動清潔中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "未安裝拖地布",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安裝",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_up_down_setting_item_title": "給水排水設定",
        "water_updown_drain_button_title": "開始給水排水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更換或搬動基地台，可輔助排空內置清污水箱的餘水。",
        "water_updown_drain_title": "給水排水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "開始給水排水自動清潔",
        "water_updown_self_clean_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_updown_self_clean_title": "基座給水排水自動清潔",
        "wether_open_rrai_desc": "開啟後可智慧識別地面障礙物主動閃避，減少機器人困住卡死。",
        "wether_open_rrai_title": "是否开启 Reactive AI 避障?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否刪除所有記錄",
        "whether_to_delete_the_recorded": "確認刪除此記錄嗎?",
        "wifi_debug_mode_title1": "網絡調試模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已閱讀並同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "目前 WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其他 WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "訊號強度",
        "work_history_save_photo": "儲存圖片",
        "work_history_tidy_up_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount} 個",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "個",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "整理完成",
        "work_history_tidy_up_success_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount}",
        "work_history_total_clean_times": "累計次數",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累計清潔次數 ${cleanTimes} 次、巡航次數 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "尋寵詳情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "寵物相片",
        "work_history_total_tidy_up_times": "、整理次數 ${tidyUpTimes} 次",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航詳情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航點",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即將使用數據流量觀看影片",
        "yes_or_no_shi": "是",
        "zero_water_will_be_first_short": "關閉水量的區域會優先清掃",
        "zone_count_template": "${n}個劃區",
        "zone_replenish_alert_content": "偵測到未掃的區域",
        "语音包": "開始選區先掃地後拖地"
    },
    "zh-tw": {
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "幫助",
        "accessibility_on": "打開",
        "actual_type_of_obstacle": "障礙物實際類型",
        "add_new_task_title": "新增任務",
        "add_smart_command": "新增智慧託管",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加掃區域",
        "add_timer": "新增排程",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "請切換為2D地圖再新增區域",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "檢測到環境中有大量地毯，建議開啟先掃地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "###",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任務暫停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "將在 ${min} 分鐘後自動結束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "將在 ${sec} 秒鐘後自動結束。",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "適用於濕度較高、溫度較低的家庭環境，風乾時長約 12 小時。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除濕模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "適用於標準家庭環境下的風乾設定，風乾時長約 8 小時。",
        "air_dry_mode_normal_title": "標準模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "適用於濕度較低、溫度較高的家庭環境，風乾時長約 6 小時。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速乾模式",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "開始新加掃將自動結束正在執行的加掃任務",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否結束當前作業，開始自動清潔",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地圖掃描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面積單位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米(㎡)",
        "armap_delete_confirm": "確認刪除 Matrix 地圖？",
        "armap_guide_title": "Matrix 地圖使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在機器人目前使用的地圖，開始進行 Matrix 掃描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房間內移動，掃描到所有牆壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成掃描，結束建圖，等待配對結果。",
        "armap_match_failed": "地圖配對失敗",
        "armap_match_success": "地圖配對成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隱私權政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用後，三維模型將儲存在手機內用於合成Matrix地圖，具體請參考 ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "儲存失敗",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否結束 Matrix 建圖？",
        "ask_if_go_record_setting": "是否開啟麥克風權限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "載入新地圖將會結束當前任務。",
        "ask_whether_back_to_charge": "機器人處於靜止狀態，是否開始回充",
        "attention_on_multi_map": "注意事項:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和補水時自動添加清潔液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智慧投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "auto_update_map": "自動更新",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "盡可能覆蓋全屋邊角清潔，遇到家具、桌椅腳會減速觸碰轉彎，以確保覆蓋全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "盡可能避免正面碰撞家具，可能會輕微碰撞桌椅床腳，狹窄空間可能漏掃。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "盡可能避免家具，桌椅床腳，可能會造成桌椅組、桌椅床腳周圍漏掃。",
        "avoid_collision_mode_title_close": "關閉",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "標準",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "靈敏",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成後，機器人將繼續返回原點清潔",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失敗",
        "back_wash_desc": "按房間分區動態調節回洗間隔，自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "拖地累積到一定時間後自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "機器人拖完每個房間後清洗拖布，減少房間髒污交叉污染。*分區較大時將多次回洗，分區過小將合併到下個分區回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面髒污程度、地毯環境、路線偏好等影響，機器人以真實拖地時間及預計剩餘拖地時間動態調整回洗時間。",
        "back_wash_desc4": "根據設置調整回洗時機，地面越臟回洗頻率越高。",
        "back_wash_time_setting": "回洗間隔",
        "back_wash_title1": "按分區",
        "back_wash_title2": "按時間（min）",
        "back_wash_title3": "按髒污程度",
        "back_wash_title4": "乾淨",
        "back_wash_title5": "略臟",
        "backup_map": "備份地圖",
        "backup_map_new": "備份",
        "backup_success_hint": "目前的地圖已備份到機器中，使用「恢復地圖」功能，可以重新載入該地圖",
        "be_on_the_phone": "正在通話中…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "請開始繪製新密碼",
        "bottom_control_pureclean_mode": "安心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "掃拖",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "掃地模式",
        "build_map_finish_guide_content": "地圖將隨著清掃持續進行更新，開始全屋清掃，以建立標記有全部房間的地圖。",
        "build_map_finish_guide_title": "建圖完成，全屋環境智慧辨識",
        "build_map_map_edit_guide_content": "進入編輯地圖頁面以設定清掃順序、禁區和編輯房間，享受更佳的清掃體驗。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "編輯地圖，讓機器人更瞭解家中環境。",
        "button_go_setting": "設定",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重試",
        "camera_monitor_privacy_title": "即時影片隱私權政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "即時視訊和語音隱私政策",
        "camera_setting_detail1": "關閉實時視頻功能",
        "camera_setting_detail2": "AI 辨識避障",
        "camera_setting_detail3": "機器人作業過程中AI智慧辨識並躲避地面障礙物，減少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 場景識別",
        "camera_setting_detail5": "自動感知家庭環境，辨識部分家具和地面環境。*因光線、角度、種類等影響，辨識結果僅供參考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "關閉後再次使用此功能需要重新解除鎖定",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "請同時按下裝置的「清掃鍵+回充鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後解除鎖定此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "開啟並使用即時視訊功能時，相關資料將會被傳輸到伺服器，具體請參考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "請先開啟 AI 辨識避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "寵物環境",
        "camera_setting_rrai_detail": "機器人可智慧識別並閃避地面障礙物，能有效減少裝置卡住等異常問題",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI演算法直接在您的機器上進行圖像物體識別，不會上傳到雲端處理，確保您的隱私安全",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭實際環境及機器人視角盲區等因素影響，識別結果僅供參考",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "機器人的智慧識別能力不斷提升中",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多個物體距離較近時，地圖僅顯示單一物體圖標，但仍會對所有物體進行識別",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "雙目視覺輔助機器定位更準、更高效",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI 雙目避障",
        "camera_setting_title": "鏡頭功能",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "機器在快速清潔時不沿牆，無法啟動邊角深度清潔",
        "carpet_bubble_name": "地毯區域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "適用於地墊或少量地毯，辨識到地毯時，自動升起拖地模組並停止出水，僅清掃地毯。",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "混合地毯環境可在首頁地圖點擊地毯區域，設定單塊地毯的清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只針對目前地毯，修改後不受全區設定影響",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "適用於大地毯環境，辨識到地毯時，自動升起拖地模組並停止出水，優先清掃地毯再清掃其他區域。完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔。*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清潔地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "目前地圖上已有部分地毯設定了專屬的清潔策略，這些地毯將不受全域設定的影響。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "識別不準確？去編輯",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "適用於中長毛地毯，識別到地毯時，盡量自動躲避地毯不清掃。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對需要吸塵清潔的地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "適用於無地毯或需要濕拖地毯的環境",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "跨越地毯區域但不清潔地毯。（建議對門口地墊或地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清潔設置",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全區",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "規避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "無視地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "動態適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "調整地毯清潔設定，提升地毯清潔體驗。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯環境推薦“自適應地毯”，中長毛地毯區域設置為禁區規避地毯，避免纏繞主刷卡困，打濕地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安裝拖布支架生效）",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，設置禁區",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若該地毯易卡困，建議設置禁區，下次清掃避開此區域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此處頻繁誤識別為地毯，建議刪除避免清掃異常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯掃拖方式：",
        "charged_resume_clean_detail": "勿擾模式後，請主動啟動繼續清掃",
        "charger_type_name_collect_dust": "集塵充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自動清潔充電站",
        "charger_type_name_normal": "充電座",
        "charger_type_name_o2": "自動清潔充電座",
        "charger_type_name_o3": "基座",
        "charger_type_name_special": "基座",
        "charging_dialog_text": "為了確保您的隱私安全，請於機器人充電狀態下，再嘗試啟動視訊功能",
        "charging_dialog_title": "請在充電狀態下啟動視訊功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，開始集塵",
        "charging_resume_clean_detail": "電量充足後將繼續執行未完成的清潔任務。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未繼續任務，超時後將自動結束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "斷點續掃中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "勿擾模式期間，電量充足後需主動啟動繼續清掃",
        "charging_resume_clean_page_title": "斷點續掃",
        "charging_resume_clean_title": "斷點續掃充電中",
        "charging_title_support_couple_dock": "###",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《使用者協議及隱私權政策》",
        "child_lock_detial": "機器人靜止狀態下主機按鍵鎖定，運動狀態下為保證安全可任意按鍵急停。",
        "child_lock_title": "童鎖",
        "choose_clean_area_hint": "請選擇需要清潔的區域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清掃地圖",
        "choose_map_hint_old_map": "已儲存地圖",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "clean_count_times": "${count}次",
        "clean_history_dirty_guide": "髒污等級",
        "clean_history_dirty_map": "髒污地圖",
        "clean_history_mop_swap_time": "清洗次數",
        "clean_history_mop_sweep": "掃地次數",
        "clean_history_mop_time": "拖地次數",
        "clean_history_normal_map": "清潔路線",
        "clean_history_total_area": "累計面積",
        "clean_map_select_title": "清潔地圖",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "安心",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暫停回放",
        "clean_path_record_play": "繼續回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解環境，動態調整路線以提升效率。不對房間邊界進行清潔，有漏掃可能，建議僅作為偶爾的日常衛生維護使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清潔，動態提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清潔中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路線喜好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未設定順序的區域，機器人將在最後逐一清潔",
        "clean_smart_animation_text1": "已開啟安心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智慧調節清潔策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在已智慧規劃清潔路徑",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "目前任務未完成，是否結束並開始掃地",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始先掃後拖",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始拖地",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗電量大，續航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗異常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗時較長，續航降低",
        "click_to_end_call": "輕觸通話結束",
        "click_to_start_call": "開始通話",
        "cliff_zones_save_failed": "懸崖禁區儲存失敗",
        "close_auto_dry_alert_desc": "關閉烘乾功能後，拖布可能產生異味，確定關閉烘乾功能嗎?",
        "collect_interval_close_desc": "機器人返回基站後不會自動集塵，需要手動觸發集塵功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "機器人清潔完成返回基站後自動集塵，適合日常或較乾淨的環境。",
        "collect_interval_high_desc": "機器人清潔過程中返回基站時自動集塵，適合有寵物或地毯較多的環境。",
        "collect_interval_high_title": "高頻",
        "collecting_dusk_error32_desc": "請裝回集塵桶和集塵濾網",
        "collecting_dusk_error32_title": "集塵桶和集塵濾網未安裝",
        "collecting_dusk_error33_desc": "請檢查集塵桶和集塵濾網是否安裝至定位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集塵座風壓異常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "並檢查集塵風道是否卡入異物",
        "collecting_dusk_error34_title": "請拆卸並清理集塵桶",
        "collecting_dusk_error35_desc": "無法集塵",
        "collecting_dusk_error35_title": "集塵座電壓異常",
        "command_invalid_desc": "智慧託管失效",
        "command_invalid_title": "地圖發生變化，智慧託管失效，請重新編輯後再啟用",
        "common_setting_secure_setting": "安全設定",
        "common_setting_water_mark": "浮水印",
        "confirm_start": "開始創建",
        "connecting_video_security_channel": "影片傳輸安全頻道建立中…",
        "continue_save": "繼續保存",
        "corner_clean_switch_desc": "針對邊角深度清潔，此操作僅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "邊角深度清潔",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "僅支援拖地。以更密集切行方式，多次反覆擦拭地面；針對頑固污漬，花費時間較長。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "請在地圖管理中設置後再啟用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的清潔偏好清潔",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸塵",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除頑漬模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "劃區時機器人按照指定模式清潔",
        "custom_mode_switch_description": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_sync_title": "已同步啟用自訂模式，後續可在主頁模式設定中切換。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自訂設定",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清潔",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗間隔，地面水漬少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清潔",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "適用於木地板、瓷磚等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清潔",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "適用於吸水性比較強的地面。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦洗強度和水量",
        "debug_info_close": "關閉",
        "debug_info_copy_all": "複製全部",
        "debug_info_copy_success": "複製成功",
        "debug_info_firmware_version": "韌體版本",
        "debug_info_plugin_version": "外掛程式版本",
        "debug_info_serial_model": "型號",
        "debug_info_serial_number": "產品序號",
        "debug_info_voice_control_version": "語音控制版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_room_name": "房間",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介紹邱比特模式，在此模式下您的 Roborock 會向其他掃地機器人表達真實情感。當您的 S7 MaxV 遇見另一部機器人時，不論何種品牌或顏色，它都會獻上輕柔一吻以表愛意。\n\n警告：萬一機器人有了愛情結晶，生下機器人寶寶，或者進化到統治世界，Roborock 概不負責。",
        "delete_map_hint_title": "确认删除地图？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "目前地圖正在使用中，刪除地圖後將結束任務",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "當前地圖未保存，切換後未保存地圖將會被刪除",
        "disable_gesture_password": "關閉密碼",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "密碼關閉成功",
        "dock_guide_content_0": "請用集塵專用塵盒替換原普通塵盒，並去除集塵進風口擋片，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_content_1": "請確保按照圖示將主刷罩四個卡扣安裝入位，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_title": "集塵充電座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "溫熱",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "熱水",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不啟動加熱，常溫洗布，節能省電。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加熱洗布，溶解常見污漬。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高溫洗布，深度潔淨更安心。",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "剩餘量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清潔液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水滿/未安裝",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "塵滿",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安裝",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "異常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽濾網",
        "dock_item_fan_running_tip": "###",
        "dock_item_hatch_door_exception": "###",
        "dock_item_hatch_door_title": "###",
        "dock_kit_setting0": "5 小時",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "啟用智慧換水",
        "dock_kit_setting11": "烘乾套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘乾套件為獨立模組，請確認您已經購買烘乾套件。\n2. 拖布清洗完畢後將依照需要啟動烘乾，您也可以手動啟動烘乾。",
        "dock_kit_setting13": "请将主机放到基座后再启动烘干",
        "dock_kit_setting14": "激活烘乾",
        "dock_kit_setting15": "根據地板的潔淨程度選擇清洗強度。",
        "dock_kit_setting16": "選擇機器人回洗拖布的頻率。 ",
        "dock_kit_setting17": "開啟/關閉清洗後自動烘乾功能。",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "烘乾設定",
        "dock_kit_setting5": "自動烘乾",
        "dock_kit_setting6": "烘乾時長",
        "dock_kit_setting7": "烘乾控制",
        "dock_kit_setting8": "開始烘乾",
        "dock_kit_setting9": "停止烘乾",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小時",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "###",
        "dock_panel_function_section_title": "基座控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基座訊息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自動清潔",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自動清潔中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_drain_title": "給水排水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "開始基座自清潔",
        "dock_selfclean_start_drain": "開始基座排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自動清潔設定",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盤自動清潔",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自動清潔中，大約需要 3 分鐘...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主動沖洗基站清洗盤，減少髒污殘留。",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大約需要 20s，請勿操作主機",
        "dock_setting_pumping_water_title": "輔助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "開始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用於排空﻿基站清洗槽餘水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多設定",
        "donot_disturb_same_time_warning": "開啟時間與結束時間相同，請調整",
        "download_photo_title": "下載圖片",
        "drain_left_water_tip1": "1. 請將主機放置在基站中，保持充電狀態，檢查並確認污水箱（或給水排水套件）、清洗盤安裝到位，並取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2. 點擊「開始清空殘水」，等待操作啟動成功",
        "drain_left_water_tip3": "3. 此過程大約需5-10分鐘，請耐心等待，請勿移動主機和基座",
        "drain_left_water_tip4": "4. 主機播報排水成功，表示殘水清空完成，請傾倒污水箱或 (給排水套件) 污水。",
        "drain_left_water_title": "自動清空殘水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "請繪製密碼，至少連接 4 個點",
        "dust_collection_desc_1": "預判塵盒狀態，智慧動態調節，提高集塵效率。",
        "dust_collection_desc_2": "適合較乾淨環境或小戶型，集塵時間短，可能有垃圾殘留。",
        "dust_collection_desc_3": "適合日常家庭環境，集塵時間與效率最為均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "適合大戶型或比較複雜的環境，集塵最乾淨，但集塵時間較長",
        "dust_collection_desc_title": "集塵模式",
        "dust_collection_info": "機器人清掃結束自動返回基座後按需啟動集塵。",
        "dust_collection_info_close": "推薦開啟自動集塵，可維持較好的集塵效果。若關閉自動集塵降低集塵頻率，可能導致集塵效果減弱。",
        "dust_collection_life1": "集塵桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建議清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "狀態： ${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建議及時傾倒集塵桶",
        "dust_collection_life3": "確定已傾倒集塵桶？",
        "dust_collection_life4": "石頭自動集塵充電座，採用 15 錐強大氣旋分離器，將灰塵甩入集塵桶，一鍵倒塵無耗材，始終保持強大集塵吸力。1.5 公升超大容量，建議 1～2 個月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集塵袋",
        "dust_collection_life6": "集塵袋已達到使用期限，建議及時更換",
        "dust_collection_life7": "確定已更換集塵袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集塵袋用於收集機身塵盒的垃圾，無需人工頻繁倒灰塵，乾淨安心。為了獲得最佳的清潔體驗，建議按需更換集塵袋並每月清理一次集塵桶。",
        "dust_collection_life9": "預計 ${time} 次後清理",
        "dust_collection_setting_title": "集塵設置",
        "dust_collection_status_1": "已集塵",
        "dust_collection_title": "自動集塵",
        "dust_collection_title_1": "智慧",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超強",
        "effect_only_once_tip": "僅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "開始",
        "egg_page_attack_title": "搜尋",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "邱比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動關閉。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "請檢查並手動關閉",
        "electron_hatch_off_error_title": "電動艙門無法關閉",
        "electron_hatch_on_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動打開。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "請檢查並手動打開",
        "electron_hatch_on_error_title": "電動艙門無法開啟",
        "enable_gesture_password": "設定新密碼",
        "error_31_desc": "請擦拭後重新啟動",
        "error_31_detail": "請擦拭前方感知感測器和後方感知感測器；擦拭完後重啟主機。",
        "error_31_title": "前後方感知感測器異常",
        "error_36_desc": "請用乾布擦拭",
        "error_36_detail": "請擦拭前方感知感測器",
        "error_36_title": "前方感知感測器可能髒污",
        "error_37_detail": "請擦拭後方感知感測器",
        "error_37_title": "後方感知感測器可能髒污",
        "error_56_desc": "###",
        "error_57_desc": "請檢查是否卡入異物",
        "error_57_detail": "請拆卸並清理基站清洗盤，並確認基站自清潔刷是否卡入異物。",
        "error_57_title": "基站自清潔刷異常",
        "error_59_desc": "###",
        "error_59_detail": "###",
        "error_59_title": "###",
        "error_60_desc": "###",
        "error_60_detail": "###",
        "error_60_title": "###",
        "error_clean_bruch_exception_title": "請確認清洗槽濾網安裝到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "檢查並清理自動清潔刷模組",
        "error_clean_brush_exception_detail": "請確認清洗槽濾網安裝到位；並檢查自動清潔刷模組是否卡入異物；並重新安裝拖布，確保拖布安裝平整。",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "請裝回清洗盤並確認安裝到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. ﻿檢查基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "請檢查清洗盤",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "檢查並清理排水口異物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱上蓋已蓋好，並且扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盤水滿",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "請及時補水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "並確認清水箱安裝到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "請及時為清水箱補水",
        "error_detail_55": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. 檢查﻿基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認給水排水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "並確保污水箱安裝到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "請及時傾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "請拔除電源後重新插入，然後重試",
        "error_dock_error_detail": "清洗異常後，10 分鐘內如未解除，機器人將自動返回充電",
        "error_dock_error_title": "基座異常",
        "error_drain_water_desc": "請清理排水管口異物",
        "error_drain_water_detail": "請清理排水管口異物，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_drain_water_title": "排水異常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "檢查並清理清洗槽濾網",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱已蓋好，並且卡扣已扣緊。",
        "error_filter_screen_exception_title": "請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_find_a_special_item": "發現疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "掃地機器人已暫停工作，請檢查後重新開始",
        "error_main_frame_exception_desc": "請檢查回洗到位開關，並將主機搬離基座後啟動。",
        "error_main_frame_exception_detail": "請確認回洗到位開關是否卡住，並將主機搬到新位置後啟動。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位開關異常",
        "error_mopping_roller1_desc": "請取下滾筒及軸承並清理",
        "error_mopping_roller1_title": "滾筒可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "請拆卸並清理主刷和滾筒",
        "error_mopping_roller2_title": "滾筒下降不到位",
        "error_resolved": "我已處理",
        "error_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "請裝回清洗槽濾網",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "水槽濾網未安裝",
        "error_temperature_protection_desc": "請將主機放在正常室溫下靜置一段時間後再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "溫度保護",
        "error_up_water_desc": "請打開水龍頭並確認供水正常",
        "error_up_water_detail": "請確認家裡是否停水，若未停水請拔除給水排水套件連結線後重新插入，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_up_water_title": "進水異常",
        "error_visual_sensor_detail": "視覺感應器遭灰塵或異物遮擋，請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_title": "視覺感應器異常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "請重新安裝後繼續",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，請重新安裝後繼續。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "請裝回集塵桶，並確認塵袋安裝到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "請裝回集塵桶並確認安裝到位，然後檢查集塵袋是否已完成安裝",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集塵桶未安裝",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充電座在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "掃地機器人在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法啟動",
        "exit_plugin": "退出",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地圖清掃路徑會隨機不規則顯示，此非清掃行為異常",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下機器人的耗電量、清掃時間會些微增加",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁區/虛擬牆不要放在機器人或充電座上",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "未完成續掃",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失敗",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手動結束清掃",
        "finsh_reason_by_not_reach": "區域不可達",
        "first_map_handler": "首張地圖：機器人從充電座出發，清掃完成自動返回充電座後，將自動分區並保存地圖",
        "floor_map_default_name_prefix": "地圖",
        "floor_map_name_no_emoji": "名稱不支援表情符號",
        "floor_map_name_too_long": "已超過最大字數限制",
        "floor_pattern": "樓層戶型",
        "flow_led_status_title": "狀態指示燈",
        "foam_remove_content": "機器前端左右兩側有 2 個白色泡棉，用於保護機器，首次使用前，請務必將其取下。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘記密碼",
        "found_new_map": "發現新地圖",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密碼不能少於 4 個連接點",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "密碼設定成功",
        "gesture_password_title": "請繪製密碼",
        "go_to_settings": "去設置",
        "go_update": "去升級",
        "goto_setting_on": "開啟",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "前往清掃",
        "ground_clean_direct_plus": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "###",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long": "###",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "###",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "###",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "###",
        "ground_material_clean_direction_alert": "當前地圖未設置地板方向，前往地面材質編輯設置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。",
        "ground_material_clean_direction_set": "前往設定地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清潔",
        "ground_material_clean_direction_warn": "目前地圖未設定地板方向，前往地面材質編輯設定。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清潔設定",
        "guide_carpet_desc": "預設地毯清潔設定將設定為增壓清潔",
        "guide_carpet_title": "地毯環境",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭環境",
        "guide_map_save_alert_cancel": "開啟地圖儲存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "確認關閉",
        "guide_map_save_alert_desc": "關閉地圖儲存將無法使用虛擬牆、選區清掃、自訂模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地圖儲存",
        "guide_map_save_desc": "開啟地圖儲存，機器人在已知環境中工作效率更高，同時解鎖禁區、虛擬牆、特定區域清掃等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物體、濕滑地面有可能降低地圖儲存穩定性，造成路線異常",
        "guide_map_save_hint": "*後續可以在地圖管理中關閉此功能",
        "guide_map_save_title": "記憶您的家庭環境",
        "guide_multi_floor_desc": "機器人可保存4張地圖並智慧切換",
        "guide_multi_floor_title": "多樓層",
        "guide_pet_desc": "機器人將採取更謹慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事項",
        "guide_preparation_desc": "請將家具擺放整齊，去除地面雜物。建議打開所有需要清潔的房間房門，確保建圖完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事項 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成機器人或地面損傷",
        "guide_preparation_tip_1_title": "請勿放置尖銳物體",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免機器人浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "請勿在工作區傾倒液體",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成機器人或基座浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "請勿濕擦或沖洗",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建議清掃3次後，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建議在清掃後進行拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭環境",
        "guide_silent_mode_title": "勿擾模式，守護寧靜的家",
        "guide_welcome_desc": "只需幾步幫助機器人更好工作",
        "guide_welcome_slogan": "讓生活更有品質感",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "has_or_no_has": "有",
        "has_or_no_no": "沒有",
        "have_no_data": "暫無資料記錄",
        "history_clean_record": "清潔記錄",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "標記數量已達到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下載失敗",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下載成功",
        "history_patrol_record": "巡航任務",
        "history_record_all": "全部",
        "home_bottom_menu_command_tab": "智慧託管",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "劃區",
        "home_bottom_menu_global": "全域",
        "home_bottom_menu_select_zone": "選區",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "開始回充後將結束目前任務",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "機器目前有清掃任務，是否結束並開始回洗抹布",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更換清潔位置將結束當前任務",
        "home_load_map_title": "地圖清單",
        "home_menu_draw_zone_tip": "請新增清掃區域",
        "home_menu_select_zone_tip": "請勾選清掃區域",
        "home_new_control_back_charge": "回基座",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基座",
        "home_new_control_start_charge": "返回充電",
        "home_new_control_start_collect": "集塵",
        "home_new_control_start_dry": "烘乾",
        "home_new_control_start_wash": "洗布",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗盤，請清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的語音套件有更新，請前往更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "長時間未清理基座自清潔刷，請清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自動清潔刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "確定已更換自動清潔刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清潔刷高速貼合拖布表面往復旋轉刷洗，強力去除拖布表面髒污。在洗拖布過程中可能會有纏繞毛髮等異物，影響洗拖布效果。建議每兩月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滾筒已達到使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "邊刷已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗槽濾網，請清理。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘乾中，預計${hour}小時後完成",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘乾中，預計 ${minute} 分鐘後完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清潔中，僅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "只吸塵不拖地，僅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "只拖地不吸塵，僅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "只拖地不吸塵，拖地結束不集塵，僅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精細擦地中，暫時停止吸塵",
        "home_special_info_timer": "下一次清掃將於今天${cleanTime}開始",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基座位置發生變化，地圖未自動更新，請點擊查看",
        "home_special_tip_for_new_map": "發現未保存地圖，點擊操作",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "尖峰時段會暫停充電。",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清掃中，僅生效一次",
        "how_to_save_map": "地圖如何儲存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "在有寵物的環境中，機器人將採取更謹慎的避障動作。清潔效率和覆蓋率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "請選擇您家中的寵物情況",
        "image_processing": "圖片處理中…",
        "image_processing_failure": "處理失敗",
        "image_processing_result": "圖片處理結果",
        "inner_error_camera_exception": "鏡頭異常",
        "inner_error_desc_126": "集塵風機異常",
        "inner_error_desc_127": "基座 IIC 異常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模組馬達短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模組馬達斷線",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕動泵 ODO 無數據",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕動泵過流",
        "inner_error_desc_134": "氣泵開關異常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滾刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_137": "拖地滾刷馬達溫度過高",
        "inner_error_desc_138": "軟膠主刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_140": "軟膠主刷溫度過高",
        "inner_error_desc_141": "左輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_143": "右輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵異常",
        "inner_error_desc_147": "左側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_148": "中間自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_149": "右側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_150": "電磁閥異常",
        "inner_error_desc_151": "烘乾風機異常",
        "inner_error_desc_152": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_153": "給水排水-進水電子閥/清水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_154": "邊刷異常",
        "inner_error_desc_156": "基座ODD異常",
        "inner_error_desc_158": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_159": "給水排水-通訊異常",
        "inner_error_desc_160": "熱水洗布模組異常",
        "inner_error_desc_163": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "###",
        "inner_error_pump_exception": "蠕動泵異常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盤水滿，檢查並清理排水口異物",
        "input_gestue_password_tip": "請輸入目前密碼",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所選擇上傳的資料僅供訓練識別模型之用，以提升裝置識別率，為您提供更完善的服務。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 若輕觸上傳按鈕，您所回饋的照片及選擇的障礙物類型將會以匿名化的方式上傳至雲端。在照片上傳前，裝置會透過減敏演算法處理照片中可能拍到的敏感資訊（如人臉資訊等），處理後的照片已展示在本段文字的上方，以方便您查看並確認。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何關於隱私保護的疑問，請參閱我們的《隱私權政策》，並利用其中的聯絡方式與我們聯絡。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已確認該照片中不包含我的個人資訊",
        "introduction_to_image_uploading5": "上傳",
        "introduction_to_image_uploading6": "感謝您為Roborock智能化的貢獻！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上傳失敗",
        "introduction_to_image_uploading8": "請確認照片中不包含您的個人資訊",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任務",
        "led_alert_detail": "關閉補光燈將影響地面物體的辨識結果",
        "led_status_detail": "關閉後，機器人充滿電1分鐘後自動熄滅指示燈",
        "led_status_detail1": "機器人在低光源環境將自動補光，提升辨識能力。",
        "led_status_title": "指示燈恆亮",
        "led_status_title1": "補光燈",
        "led_status_title2": "自動開啟",
        "left_water_drain_page_title": "售後模式",
        "left_water_is_draining": "主機排水中",
        "length_rule": "市尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "鬆手發送，上滑取消",
        "light_touch_exception_detail": "沿牆感應器異常，請擦拭沿牆感應器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行進間開啟通話，已自動靜音，可手動開啟。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行進間通話",
        "load_map_overime_tip": "目前網路較慢，請耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "開始指哪到哪將暫停目前任務",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "開始遙控將暫停目前任務",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "裝置連接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清掃中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充電錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暫停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清掃",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "通報錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升級中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充電完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "離線",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "載入中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遙控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充電中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "自訂",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安靜",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "標準",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "強力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "輕柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清掃面積",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩餘電量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清掃時間",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面積(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障個數",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "當年探索火星的時候我也是這麼走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜我最喜歡哪個金庸小說人物？掃地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，寶寶要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家掃乾淨了，我也要想想佔領地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我們在一起之後，你還記得怎麼掃地嗎，是不是我把你寵壞了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以後別自己掃，我會心疼的，放著我來就好！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "雷射測距感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "請撥動雷射頭，確認無遮擋或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "請擦拭懸崖感應器並移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "開始清掃，請確保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主機懸空，請移至新位置啟動；懸崖感應器太髒也可能導致該故障，請擦拭懸崖感應器排除故障",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "檢測到基座內部異常，請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "請取下主刷清理刷毛及軸承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及軸承，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "邊刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "請取下邊刷清理異物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸邊刷，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主輪捲入異物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "請清理主輪或移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "雷射測距感應器被遮擋或被異物卡住，請撥動雷射頭，清除遮擋物或異物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "請旋轉清理主輪，或將主機移至新位置後重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "請清除主機周圍障礙物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "請清除主機周圍障礙物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "集塵盒未裝回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "請裝回集塵盒及濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "請裝回集塵盒及濾網，並確認安裝就位；如已安裝就位仍然通報錯誤，請嘗試更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "濾網可能未晾乾或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "請晾曬或清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "濾網可能被堵塞，請清理濾網；或者濾網未乾透，請晾曬至少 24 小時；如果無法解決，請更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞緩衝器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "偵測到強磁場",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "啟動時主機太靠近虛擬牆，或者偵測到強磁場，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "電量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "請充電至20%再啟動清潔",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "請嘗試清理充電接觸區域，並插拔電源重試",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "請用乾布擦拭主機充電接觸點及充電座充電彈片",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "溫度保護",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "請清理並輕拍碰撞緩衝器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "請等待電池溫度正常再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "電池溫度過高或過低，請等待電池溫度正常後使用",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿牆感應器被灰塵遮擋",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿牆感應器被灰塵遮擋，請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主機傾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "請放回水平地面啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "啟動時偵測到主機傾斜，請將主機放回水平地面重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "邊刷模組異常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞緩衝器被卡住，請多次輕拍排除異物；如無異物，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "邊刷模組無法正常運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸塵器風扇異常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸塵器風扇可能卡入異物，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充電座未通電",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "請確認電源線已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充電座電源線可能未插好，請先插好電源線再次嘗試回充",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "輪子懸空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "偵測到內部錯誤無法繼續運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "長時間未清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "請及時清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "長時間未清理集塵盒，可能影響清掃效果，請及時清理",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "連接到充電基座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "電量不足，請將機器人抱回充電座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清掃完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，開始充電",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失敗，未找到充電座，已返回起點",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失敗，也無法回到起點",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充電完成，繼續清掃",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "電量不足，自動回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失敗，請清理充電座附近障礙物及充電接觸區域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定時清掃開始",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "電量低於 20%，本次定時任務取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "懸崖感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "濾網可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "請清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已進入勿擾模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿擾時間內不自動續掃及主動播放語音",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "電池已充滿，充電座供電中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充電座供電可減少電池充放次數，延長壽命",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "錯誤原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "風扇斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "運動追蹤感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺儀初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充電 IC 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "wifi 模組異常 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "wifi 模組異常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程計內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "音訊初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿牆感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿牆感應器異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障詳細資訊",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "確定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模組",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢復",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清掃",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "設定成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石頭掃地機器人使用者協議",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隱私權政策》",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "取得資料失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清掃吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "開始時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "結束時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿擾模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿擾期間不會自動斷點續掃，並降低語音音量和指示燈亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "關閉自動續掃",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低語音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示燈亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "關閉自動集塵",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "關閉自動烘乾",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿擾時間段內",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "裝置名稱",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "韌體更新",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "刪除裝置",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "網路資訊",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi 名稱",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP 位址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC 位址",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "產品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "瞭解你的機器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速開始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "聯絡客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服電話",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "機器人將如何運作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat 官方帳號",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服信箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理集塵盒和濾網",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "學習日常維護",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "產品資訊",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "網路連接逾時，請檢查網路",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清掃次數",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清掃中斷",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作記錄",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累計時間",
        "localization_strings_Setting_index_19": "請留意機器人語音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "定位機器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "設定",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遙控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "AI 識別避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定時任務",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材與傳感器",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "機器人正在升級中，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "機器人正在局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "請將機器人移至需要清掃的區域再啟動局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "機器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "機器人已經在充電座",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "掃地機器人版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "檢查網路狀況",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在啟動...",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "目前正在下載語音套件，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "濾網",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗濾網由高分子纖維組成，可有效阻止塵盒的灰塵逸出。隨著工作時間的增長，灰塵會逐漸堵塞濾芯，影響清潔效果。建議每兩周用清水沖洗一次，晾曬乾透後再次使用。建議工作 150 小時或更短時間更換新濾網。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "邊刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "邊刷用於清潔牆角垃圾，它以黃金傾角接觸地面將垃圾送入主刷。工作時間的增長邊刷會有磨損，影響清掃效果。建議工作 200 小時或更短時間更換新邊刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是機器人主要的清潔部件，它以高速旋轉捲起垃圾送入塵盒。隨著工作時間增长主刷會有磨損，影響清潔效果。建議工作 300 小時或更短時間更換新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "門檻條",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重設失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即購買",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "您確定已經更換新的濾網了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "您確定已經更換新的邊刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "您確定已經更換新的主刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "已更換（重置計時）",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已使用",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩餘",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "預計剩餘 ${hour} 小時",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "執行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "週六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "週一至週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "週末",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自訂",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "週日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "週一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "週二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "週三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "週四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定時數量已達上限，如需新的定時請刪除以前的定時",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "設定時間失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "確定删除該定時？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "未設定定時清掃計畫",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重複",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "設定定時",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "開啟後，機器人可辨別語音指令，執行對應動作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "對話記錄",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "機器人語音",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之後將上傳機器之前3天運動過程中所拍攝圖片",
        "log_for_v4_upload": "最近3天照片上傳",
        "log_for_v4_upload_info": "您上傳的照片可能會包含您的個人信息，我們將確保您的信息安全",
        "long_press_to_send_voice": "長按傳音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "確認結束當前清掃任務？",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暫停建圖",
        "main_control_resume_quick_build_map": "繼續建圖",
        "main_page_charge_1": "正在充電",
        "main_page_charge_2": "開始回充",
        "main_page_charge_3": "暫停回充",
        "main_page_charge_4": "繼續回充",
        "main_page_clean_1": "開始清掃",
        "main_page_clean_2": "暫停清掃",
        "main_page_clean_3": "繼續清掃",
        "main_page_garnet_clean_1": "開始掃地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暫停掃地",
        "main_page_garnet_clean_3": "繼續掃地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾選 ${zones} 個清潔區域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "開啟後，機器人將根據家庭環境和使用習慣，針對不同房間自動調節清潔設定，設計最適合您家庭的清潔方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "開啟AI安心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭環境，推薦AI安心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "開始集塵",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止風乾",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集塵",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 個清潔區域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "無法選取指定區域。前往應用程式的「編輯房間」部分，手動將此區域定義為房間，以使其可供選取。",
        "mannual_split_map_tip": "該地圖可能不完整，無法保證分區準確性",
        "manual_edit_map": "手動編輯",
        "manual_save_handler": "若未自動保存，也可在機器人清掃完成後手動保存",
        "manual_saving_map_popup_title": "手動儲存無法保證地圖分區及定位準確性，建議由機器人自動儲存。",
        "manual_switch_pattern": "手動選擇",
        "manual_switch_tip": "App 啟動時，手動選擇機器人所處地圖。\n*其他方式啟動依舊智能識別。",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清潔",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "點擊調整禁區",
        "map_ai_zone_bubble_set": "點擊確認易卡區域",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次檢測到此處有懸崖，已自動設定禁區。",
        "map_door_sill_guide_text": "識別到此處有門檻，建議添加易卡門檻。",
        "map_edit_add_ai_zone": "設定禁區",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "掃地禁區",
        "map_edit_add_door_sill": "設定門檻",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "掃拖禁區",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁區",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虛擬牆",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暫無 Matrix 地圖",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新掃描",
        "map_edit_armap_scan": "去掃描",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "自訂模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智慧規劃清潔順序，高效覆蓋。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和選區清潔時，機器人按照設定順序作業，讓清潔更隨你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清掃順序由你做主",
        "map_edit_button_text_save": "儲存",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "新增地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可編輯或刪除新增地毯區",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "刪除後，下次清潔將恢復地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "刪除地毯後，此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可編輯或刪除忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "忽略後此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "請勿將新增地毯區和忽略地毯區重疊",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "請勿將地毯放在地圖範圍外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯數量已達到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "掃拖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "調整禁區",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "掃地機在同一位置多次感應到懸崖，已經自動產生禁區。懸崖禁區有助於掃地機更有效率地完成清掃任務。\n*如果此處非可能跌落的區域，建議忽略；\n*如果禁區尺寸與位置不相符，建議調整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "機器人在同一位置多次感應到落差，已經自動新增禁區。懸崖禁區有助於機器人更高效地完成清潔任務。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "辨別錯誤，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "懸崖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "懸崖禁區，自動規避",
        "map_edit_create_new_map": "新建地圖",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "請避免新增重疊的地毯區域",
        "map_edit_custom_mode": "清潔模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "請選擇區域設置清掃模式",
        "map_edit_delete": "删除",
        "map_edit_door_sill_detail": "掃地機在易卡門檻附近自動行走，只通過不清潔，改善行走姿態。",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "門檻數量已達到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉門檻",
        "map_edit_door_sill_stone": "門檻石",
        "map_edit_door_sill_tip": "為保證清潔效率，建議只在易卡的門檻區域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "門檻",
        "map_edit_door_sill_title2": "門檻，自動行走少卡死",
        "map_edit_eraser": "###",
        "map_edit_eraser_add": "###",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "調整虛擬牆",
        "map_edit_floor": "地面材質",
        "map_edit_floor_change_tip": "請點選區域調整地面材質",
        "map_edit_floor_other": "預設",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "請選擇區域設定地面材質",
        "map_edit_floor_tile": "瓷磚",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(縱)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷磚",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(橫)",
        "map_edit_floor1": "地面材質",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "掃地機器人在禁區內，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁區離充電座太近，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁區數量已達到上限",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封閉式貓廁所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "貓爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "單次最多編輯 ${max} 件傢俱，剩餘 ${count} 件",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "桌椅群",
        "map_edit_furniture_double_bed": "雙人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地鏡",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已達到最多可編輯數量，請儲存後再次編輯",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床頭櫃",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "開放式貓廁所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "傢俱編輯",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "寵物餐食區",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "寵物籠",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "寵物窩",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "單人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "雙人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "組合沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "單人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙發",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "馬桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "電視櫃",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣櫃",
        "map_edit_ground_material_title": "地面材質",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "*不要依賴此功能隔離危險區域",
        "map_edit_home_menu_title": "地圖編輯",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地圖刪除後，與該地圖相關定時任務將失效",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "關閉後將同步清空地圖與相關設定！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地圖儲存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地圖儲存後機器人依房間智慧規劃清潔路線，您可指定房間清潔、設定禁區等，解鎖更多獨特清潔方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用說明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "1. 掃地機器人從充電座出發、清掃完成自動回充後，將自動儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "2. 人為移動掃地機器人可能會導致定位失敗，無法儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "3. 地圖儲存後，若發現地圖或路線混亂、清掃行為異常，請刪除目前的地圖後重新建立清掃地圖",
        "map_edit_map_unsave": "請先保存地圖，再嘗試一次",
        "map_edit_merge": "房間合併",
        "map_edit_merge_no_map": "合併失敗",
        "map_edit_merge_restriction": "請選擇相鄰區域合併",
        "map_edit_mode_smart": "智慧推薦",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根據地面環境和房間類別智慧設定每個房間的清潔偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需設置房間屬性，點擊「確定」前往設置",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "請選擇一個區域命名",
        "map_edit_no_save": "不儲存",
        "map_edit_order_setting_tip": "請勾選區域設定清掃順序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根據房間類別智慧設定每個房間的清潔順序。",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失敗，繼續探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失敗，開始新的一次清掃",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失敗，繼續局部清掃",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失敗，本次定時任務取消",
        "map_edit_rename": "房間命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆，請將掃地機器人搬離此區域",
        "map_edit_rotate_left": "左轉",
        "map_edit_rotate_map_title": "地圖旋轉",
        "map_edit_rotate_right": "右轉",
        "map_edit_save_current_action": "是否儲存目前操作",
        "map_edit_segment_prompt": "合併分割後，與所選區域相關設定和排程失效",
        "map_edit_select_one_map": "地圖清單",
        "map_edit_split": "房間拆分",
        "map_edit_split_no_map": "分割失敗",
        "map_edit_split_restriction": "請選擇需要分割的區域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分區數量已達到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "調整分割線直到出現實線部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "請在所選區域內設定分割線",
        "map_edit_split_too_small": "區域面積小，不建議分割",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "掃地機在同一位置多次卡死，建議設置禁區，避免掃地機進入此區域。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "機器人在同一位置多次卡住，建議設定禁區，避免卡住。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡區域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡區域，建議設定禁區",
        "map_edit_title": "地圖管理",
        "map_edit_unauthorized_op": "未授權操作，請檢查設定",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁區編輯",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虛擬牆/禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁區：機器人安裝拖布支架後自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "掃拖禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虛擬牆，不想掃就不掃",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虛擬牆數量已達到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虛擬牆離充電座太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虛擬牆離掃地機器人太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_zone": "房間編輯",
        "map_edit_zone_select_tag": "請選擇房間類型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "陽台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "臥室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐廳",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄關",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客臥",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "廚房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客廳",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主臥",
        "map_edit_zone_tag_study": "書房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "廁所",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "編輯房間，自由調整清潔地圖",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照實際家庭戶型合併或劃分房間，對每個房間自由命名，享受獨特體驗。",
        "map_element_custom_props": "自訂偏好",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房間名稱",
        "map_element_switcher_title": "地圖顯示",
        "map_furniture_guide_detail": "已辨識到 ${count} 件傢俱，輕觸前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "儲存後，傢俱模型將新增到地圖，請確認家具位置擺放正確",
        "map_furniture_guide_title": "傢俱辨識",
        "map_in_changing": "建圖中，返回基座後查看建圖結果",
        "map_item_pop_nophoto": "暫無照片",
        "map_loading_view_tip": "下載地圖中",
        "map_locating": "定位中...",
        "map_object_app_version_tip": "請升級App到最新版本後使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避開",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "無圖片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已識別",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看圖片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相關資料處理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "結束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤銷隱私權政策需要結束目前任務",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤銷成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤銷逾時，請重試",
        "map_object_desc_baba": "機器人主動識別寵物排泄物，降低邊刷轉速，提前轉向閃避，避免碾壓排泄物後導致地面髒污。",
        "map_object_desc_chapai": "機器人識別到電源排插，提前轉向閃避，避免推動排插或被排插線纏繞。",
        "map_object_desc_chongwu": "機器人辨識貓狗等寵物，防止撞擊、驚擾寵物。",
        "map_object_desc_dizuo": "識別到底座類物體，提前轉向閃避，避免在底座上困住卡死。",
        "map_object_desc_floormirror": "機器人辨識落地鏡，提前轉向避讓，減少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "機器人透過雙目攝影機和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "機器人透過雷射光和多感測器綜合判斷，自動規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "機器人透過結構光和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "機器人智慧識別並規避可能影響工作的地面物品。",
        "map_object_desc_henggan": "識別 U 型傢俱，提前轉向閃避，減少傢俱碰撞，避免困住卡死。",
        "map_object_desc_poqi": "辨識到畚箕類物體，提前轉向避讓，避免機器人進入畚箕卡困。",
        "map_object_desc_sanxian": "辨識到散線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_shoe": "機器人識別到鞋子，提前主動閃避，盡量避免推動拖拽鞋子或在拖鞋上困住卡死。",
        "map_object_desc_sock": "機器人主動識別襪子等織物，提前轉向避讓，避免機器人主刷纏繞影響正常清潔。",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "機器人識別到體重計，提前轉向閃避，避免推動體重計或在體重計上困住卡死。",
        "map_object_desc_xian": "辨識到團狀資料纜線、電源線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_zhituan": "機器人主動辨識團狀織物或紙團等，避免其卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "機器人主動識別地面上的織物，例如襪子、抹布等，避免織物卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "點擊地圖障礙物圖標可查看物體照片。\n*每個避障物體僅在機器上存儲一張照片，因光線、角度等影響有可能沒有照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "啟用後，可在首頁查看識別到的物體照片",
        "map_object_ignore_failed": "操作失敗",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_cat": "寵物",
        "map_object_name_chapai": "插線板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "寵物",
        "map_object_name_floormirror": "落地鏡",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "線類",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "襪子",
        "map_object_name_tizhongcheng": "體重秤",
        "map_object_name_xian": "線團",
        "map_object_name_zhiwu": "織物",
        "map_object_privacy_alert": "啟用後，您的照片將被儲存在裝置上以便您查看識別到的物體照片，實際請參考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《實景照片隱私權政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤銷授權後將不能繼續使用實景照片功能，再次使用需要重新授權",
        "map_object_privacy_title": "實景照片隱私權政策",
        "map_obstacles_title": "障礙物",
        "map_obstacles_title18": "避障物體",
        "map_reset_page_choose_map_title": "使用該地圖會覆寫目前的地圖，相關設定將失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_save_pop_box_new_map": "儲存為新地圖",
        "map_save_pop_box_overwrite": "覆蓋",
        "map_story_dirty_rect": "髒污區域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "在此區域提升吸力進行清潔",
        "map_story_dirty_rect_title": "髒污類型：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "識別不準確，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "濕污漬",
        "map_story_dirty_rect_type1": "乾污漬",
        "map_story_point_type_carpet": "機器人在此遇到地毯邊緣捲曲或厚地毯阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_dock": "基座附近狹窄或有障礙物遮擋，無法通過",
        "map_story_point_type_object": "機器人在此被障礙物阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_other": "機器人在此處被擋，無法通過",
        "map_story_point_type_skip": "已手動跳過此區域",
        "map_story_point_type_title": "清潔未通過",
        "map_story_point_type_trap": "機器人在此處嘗試越障遇困，無法通過",
        "map_stuck_point_guide_text": "掃地機在此處多次卡死，建議設定禁區。",
        "map_type_2d": "2D 地圖",
        "map_type_3d": "3D 地圖",
        "map_type_ar": "Matrix 地圖",
        "map_type_switcher_title": "地圖主題",
        "matter_join_failed_desc": "請將機器人放置在網路狀況良好的環境中重試",
        "matter_join_failed_title": "連線憑證獲取失敗",
        "matter_join_network_success_toast": "連線成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 連線憑證",
        "matter_pair_network_description": "在支援 Matter 的平台掃描 QR 代碼或輸入 Code，有效期間 15 分鐘，超時請重啟裝置。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "儲存成功",
        "matter_request_loading_title": "連線憑證獲取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的網路",
        "matter_reset_desc": "*當前裝置已加入到 Matter 網路中，點此可退出已加入的網路。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "儲存 QR 代碼",
        "microphone_is_occupied": "麥克風被佔用",
        "mode_panel_cleancount_title": "清掃次數",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "邊掃地邊拖地，適用於大部分日常環境",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "依照每個房間設定的模式清潔，並動態調整回洗間隔，依照房間區隔回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "適合深度清潔重點區域，耗電量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "僅吸塵，此操作僅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "僅拖地，此操作僅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI動態感應家庭環境，主動調節清潔喜好，提供最佳清潔方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "密碼修改成功",
        "modify_password": "修改密碼",
        "monitor_bumper_tip_front": "機器前方遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_left": "機器左側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_right": "機器右側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遙控",
        "monitor_map_control_back": "回基座",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "繼續",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "點擊地圖設定目標點",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "點擊地圖設定巡航點",
        "monitor_map_control_start_patrol": "開始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "結束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航紀錄",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "影音設定",
        "monitor_obstacle_tip_front": "機器人無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "機器人左側無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "機器人右側無法前進，請轉向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "機器人充電中，請調整機器人角度查看影片",
        "monitor_page_video_end": "對方已掛斷，即時視訊結束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "是否結束目前任務，",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《實時視頻隱私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "開啟方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」3 秒，聽到語音提示後即可使用",
        "monitor_setting_introduction_2": "關閉方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」關閉或透過 APP 關閉",
        "monitor_setting_introduction_3": "在非WiFi網路狀態下，使用即時影片功能會產生網路數據流量費",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "目前網路速度較慢，建議切換清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "目前網路速度較慢為",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《即時視訊和語音隱私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗時間",
        "mop_has_stoped_description": "請及時補水並清洗抹布",
        "mop_has_stoped_title": "水箱水量不足",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地設定",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地濕度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "適合木地板或潮濕環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 適合去除地面水漬。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "適合大多數地面環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "適合瓷磚等硬質地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏濕",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水漬多，有打滑風險。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "濕",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一個常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自訂模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "目前模式正在使用中，請結束任務後再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "請輸入模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗設定",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "轉速越高，除垢能力越強，但噪音增加且續航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗布次數",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗時間越長，滾筒越乾凈，但效率會下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根據家庭髒污程度，調整回洗間隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以新增 5 個自訂模式",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "multi_floor_edit": "編輯",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多個樓層，機器人可保存多達 4 張地圖，清潔時可智能識別並切換到對應地圖上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多樓層暫不支援定時指定區域清掃",
        "multi_floor_pattern": "多樓層戶型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地圖",
        "multi_map_function_description_text_1": "多樓層戶型支持保存4張地圖，機器人智能識別切換",
        "multi_map_handler": "多張地圖（2~4張）：機器人從起點或充電座出發，清掃完成自動返回起點或充電座即可",
        "multi_map_reach_max": "最多保存4張多樓層地圖",
        "multi_map_select_map_title": "地圖選擇",
        "multi_map_start_build_text_1": "1.打開所有希望機器人清掃的房間",
        "multi_map_start_build_text_2": "2.清理所有可能阻礙或困住機器人清掃的物體",
        "multi_map_start_build_text_3": "3.建議機器人充滿電後從充電座啟動",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 為探索更多區域機器人不規避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "請按以下步驟，幫助機器人建圖",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "機器人正在使用其他地圖清掃，請結束任務後查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任務啟動時，請將機器人放到對應的地圖。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "結束並查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清掃位置",
        "name_already_exists": "該名稱已存在",
        "naming_failed": "命名失敗",
        "need_password_everytime": "啟動後使用影像功能需驗證密碼",
        "nerwork_error_title": "網路異常",
        "network_error_detail": "網路出現問題，請稍後重試",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充電",
        "new_firmware_detected": "偵測到新韌體",
        "new_firmware_detected1": "裝置有新的韌體可供使用，為保證您能夠體驗最完整的產品功能，建議升級到最新韌體",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "創建地圖",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地圖",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暫無指令",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿擾時間段內不自動續掃，降低語音音量和指示燈亮度，不自動集塵。",
        "no_map_status_description": "當前地圖未自動保存",
        "no_map_tip": "從基座出發，開始快速建圖，\n解鎖更多個性功能。",
        "no_recording_is_available": "暫無傳音記錄",
        "no_seg_map_tip": "暫無房間地圖",
        "none_seg_selected_tip": "請勾選房間後儲存",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要提供意見反應",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "識別不準？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 適用於機器人錯誤辨識障礙物導致漏掃，或無需躲避該障礙物。\n2. 忽略後再次清潔，目前位置將不再對同類型障礙物進行辨識及避障。\n3. 若想恢復此位置的同類型障礙物辨識，需要刪除地圖後重新建圖。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "無需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "識別結果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "識別結果",
        "obstacle_pop_type_photo": "實景照片",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "AI 辨識避障",
        "offline_map_guide_desc1": "設備在非充電狀態持續 12 小時後自動關機，開啟離線地圖可以幫您瞭解設備離線前所在位置",
        "offline_map_guide_desc2": "*之後可以在設定中關閉此功能",
        "offline_map_guide_title": "離線地圖",
        "offline_map_tips_off_line_date": "離線時間",
        "offline_map_tips_subtitle": "設備在離線前出現在此處，設備被放回充電座後會自動開機並連線網路。",
        "offline_map_tips_title": "設備離線前所在位置",
        "open_map_save_mode_tip": "地圖保存未啟用，開啟後可使用該功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "請先啟用即時串流影片功能",
        "optical_flow_sensor_error_description": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流感測器可能髒污",
        "password_is_incorrect_tip": "密碼錯誤，請重新輸入",
        "password_is_not_same_with_older": "兩次繪製的密碼不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航點已達到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定時巡航任務數量已達上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "機器人以更密集的弓型路線並降低行進速度，扭動機身，提升重污漬擦除效果，僅適合掃地後的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "邊角深度清潔，告別污漬",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "確定已經清理清洗盤？",
        "pet_area_clean": "寵物區域清潔",
        "pet_guide_title": "我家有寵物",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "開啟後，將對寵物用品 (家具) 周圍進行深度清潔",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "當前地圖寵物用品位置未被確認，請前往家具編輯頁面設定。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "寵物用品深度清潔",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，請稍後重試",
        "please_draw_again": "請再次繪製進行確認",
        "please_input_map_name": "請輸入地圖名稱",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "請將主機搬離此區域",
        "plugin_need_update": "插件未自動更新，請卸載重裝APP後再使用",
        "powerful_clean": "強力掃地",
        "privacy_access_failure": "「使用者協議」獲取失敗，請重新進入外掛程式嘗試",
        "product_info_dock_sn": "基座序號",
        "product_info_dock_version": "基座版本",
        "quick_build_map_start": "快速建圖",
        "quick_create_map_alert_title": "為保證地圖完整性，請在自適應地毯模式下快速建圖。",
        "random_code": "隨機代碼",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "即時影片功能不會洩露您的個人隱私資訊，影片僅支援即時查看，看完後即銷毀。更多資訊請查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "開啟即時影像",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放棄啟用，請重新嘗試",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已閱讀並同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "開始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "啟用影像功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請在1分鐘內短按掃地機「電源鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "請短按「電源鍵」，啟用影音功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "調節在通話時機器人的揚聲器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通話音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待啟動中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放棄啟動",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "為了確保隱私性與安全性，請在聽到機器人提示「等待啟動」後 1 分鐘內，按下機器人上的電源鍵即可啟用視訊功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "請按下電源按鈕，即可請動視訊功能",
        "realtime_video_info": "進入影片時",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "掃地機僅指示燈閃爍提示，無語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "進入影片時播放語音：進入即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "結束影片時播放語音：結束即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "影片運行過程中，每15s語音播放一次：即時影片運行中",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "掃地機進入與退出視訊狀態時，播報語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "掃地機處於視訊狀態時，每 15 秒播報語音提示一次",
        "realtime_video_title": "影片提醒方式",
        "realtime_video_title_1": "輕打擾",
        "realtime_video_title_2": "些微干擾",
        "realtime_video_title_3": "強力提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "開始遙控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "1遍全屋清掃、1遍全屋拖地，讓地面更加清潔乾淨",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清潔地面，適合週末大掃除。",
        "recommend_dining_area_hint": "對廚房和餐廳進行清潔，適合餐後使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清潔地板，最適合在週末大掃除的時候使用",
        "recommend_pet_area_clean": "對寵物用品周圍進行定點清潔。",
        "recommend_powerful_clean": "強力吸塵清潔地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度清除地面頑漬，不掃地。",
        "recover_map": "恢復地圖",
        "recover_map_alert_title": "使用備份地圖替換目前地圖",
        "recover_map_backup_time": "備份時間：",
        "recover_map_hint": "恢復地圖後，相關排程設定和智慧託管設定將失效。",
        "recover_map_new": "恢復",
        "recover_selected_map_button": "載入首頁",
        "refresh_map_segments": "重新分區",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分區後，所有區域設定將失效。分區時間較長，請耐心等待。",
        "reminder_bad_network": "目前網路上行速度不足，無法上傳地圖，請檢查網路",
        "reminder_second_page_check": "知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "結束當前任務",
        "remote_control_prompt": "為避免不必要碰撞，請確保機器人處於視線範圍內",
        "remote_control_segment_joystick": "搖桿",
        "remote_control_segment_key": "按鍵",
        "reset_authoration": "撤銷授權",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空後機器人將按照預設模式清潔",
        "reset_gesture_password_tip": "確認後將重置密碼並關閉視頻功能，需重新激活啟動視頻功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地圖擷取失敗",
        "reset_map_item_title": "歷史記錄地圖",
        "reset_map_main_title": "目前地圖",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將不能再使用即時影片功能，若要再次使用需要重新授權",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "確定撤銷授權嗎？",
        "reset_order_button_title": "重設順序",
        "reset_order_prompt": "清空後機器人將智慧規劃最佳順序清潔",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將從賬戶中移除該設備，若需使用需要重新連接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "设备版本已升级，請重置設備WiFi並重新連接後使用此功能",
        "retry_after_30_seconds": "請 30 秒後重試",
        "retry_reached_maximum_text": "重試已達最大次數",
        "revert_agreement_privacy": "撤銷《使用者協議及隱私權政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "掃地",
        "robot_clean_status_only_mop": "拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暫停回洗",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暫停掃拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暫停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "繼續回洗",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "繼續掃拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "繼續拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任務未完成，是否繼續拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "開始掃拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "開始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "機器人回應超時，網路不穩定，請重新啟動裝置嘗試",
        "robot_invalid_connect_tips": "該設備未在當前國家或地區認證，暫無法提供聯網在線服務，若有疑問請聯繫經銷商。",
        "robot_is_warm_up_tip": "裝置正在準備中",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "正在預熱機器人，請稍後重試。",
        "robot_play_soundpackage_exception": "試聽播放失敗，請嘗試直接使用。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖銳物品，請勿直接清掃避免損傷。\n2. 如地面有積水或粘稠物，請勿直接清掃避免浸液。\n3. 請勿使用濕布擦拭或任何液體沖淋機身和基座。\n4. 初次使用建議清掃三次後，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事項",
        "robot_setting_air_dry_desc": "風乾抹布動作將在最後一次回洗抹布完成後開啟；未完成風乾即進入勿擾模式時，將停止風乾。",
        "robot_setting_air_dry_title": "風乾設置",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清掃前機器人會先進行探索式清掃，從而有效提高物體識別率，探索結束後恢復為正常清掃模式",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "關閉後，非喚醒狀態下熄滅指示燈。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基座設定",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "APP 啟動",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小組件",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "###",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家啟動",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_robot": "主機啟動",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "託管啟動",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_watch": "智慧手錶",
        "robot_start_type_timer": "定時啟動",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷啟動",
        "robot_start_type_voicectrl": "語音控制啟動",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_exiting_dock": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "尋寵中",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止風乾中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "掃拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集塵中",
        "robot_status_egg_attack": "掃描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "儲存地圖中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "地圖建立中",
        "robot_status_segment_mopping": "選區拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充電",
        "robot_status_wait_charge1": "離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge2": "開啟後，僅在離峰時段充滿掃地機電池，其他時段除保證必要電量外不會充電",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：會優先在離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge4": "1.可能必須在尖峰時段充電才能完成一次清掃。",
        "robot_status_wait_charge5": "2.尖峰時段會充電以利保持最低電量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 您定義的充電期間必須超過 6 小時。",
        "robot_status_washing_duster": "洗抹布",
        "robot_status_zone_mopping": "劃區拖地中",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集塵過程中會產生較大噪音，是否開始集塵",
        "robotstatus_voice_control_active": "語音互動中",
        "room_already_exist": "此房間已存在",
        "room_count_reach_limit": "已達房間名稱上限。無法新增其他名稱。",
        "room_name_already_in_use": "已有區域使用該房間命名",
        "rotate_map_rect_warning": "不建議將區域挪動到地圖範圍外",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "使用輕柔模式將暫時降低吸塵能力，設定後僅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "雷射頭壓力感應器被卡住或壓住，請清除異物或移至新位置啟動",
        "rubys_error_21_subtitle": "請清理雷射頭上蓋異物",
        "rubys_error_21_title": "雷射頭壓力感應器異常",
        "rubys_error_22_description": "請用乾布擦拭主機回充感應器後重試",
        "rubys_error_22_subtitle": "請擦拭回充感應器",
        "rubys_error_22_title": "回充感應器異常",
        "rubys_error_23_description": "請清理充電座訊號發射區周圍障礙物，保持發射區域無遮擋",
        "rubys_error_23_subtitle": "請清理充電座訊號發射區",
        "rubys_error_23_title": "回充失敗",
        "rubys_history_del_button": "刪除地圖",
        "rubys_history_del_toast_failed": "刪除失敗，請重試",
        "rubys_history_del_toast_succ": "刪除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "確認",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石頭掃地機器人隱私權政策",
        "rubys_main_button_text_add": "新增清掃區",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去這裡",
        "rubys_main_button_text_zone": "劃區清掃",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "該裝置無法在中國大陸地區使用 APP，請更換地區後重設 WiFi 並再次連接",
        "rubys_main_diag_update_map": "地圖更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "確定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "請按一下地圖，放置目標點",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "選區清掃",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行進至目標點",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到達目標點，可局部清掃周圍 1.5m X 1.5m 區域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "無法到達目標點",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分區域不可達，清掃結束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多新增 5 個分區",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具體參考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "問題日誌上傳",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "掃地機已開始上傳日誌",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上傳的日誌可能會包含您的個人資訊，我們將確保您的資訊安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即將開放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "請選取需要保留的地圖",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "目前拖地模式正在使用中，請結束拖地相關任務再重新嘗試",
        "screen_recording1": "開始螢幕錄影",
        "screen_recording2": "螢幕錄影失敗",
        "screen_recording3": "結束螢幕錄影",
        "screen_recording4": "螢幕截圖成功",
        "screen_recording5": "螢幕截圖失敗",
        "screen_recording6": "手機儲存空間不足，內容可能遺失",
        "screen_recording7": "無法存取手機相簿",
        "screen_recording8": "請在手機系統設定授權 App 相片讀寫權限",
        "segment_count_template": "${n}個房間",
        "segment_modes_clean_title": "已選區域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "請在清潔啟動前選擇該模式",
        "send_voice_again": "再發一次",
        "send_voice_fail": "發送失敗",
        "send_voice_record": "傳送語音記錄",
        "send_voice_success": "發送成功",
        "set_map_name": "設定地圖名稱",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "機器人正在其他地圖清潔，儲存時將結束目前任務",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "當前音色不支援語音控制，確定使用嗎",
        "set_patrol_point_tip": "請點擊地圖設定巡航點",
        "set_timer_dup": "您設定的定時重複了",
        "set_timer_without_time_tip": "未設定定時啟動時間",
        "setting_air_dry_close_prompt": "關閉後，下次清洗拖布時生效",
        "setting_auto": "自動",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "結構光主動測距，多感測器整合輔助，聰明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "自動避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute}分鐘",
        "setting_camera_off": "已關閉",
        "setting_camera_on": "已開啟",
        "setting_camera_title": "鏡頭",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔\n*小地墊除外",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清潔",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "機器人不打濕拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "目前地圖無地毯，請前往地面材質編輯設定",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先掃地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "###",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "###",
        "setting_carpet_long_haired_title": "###",
        "setting_carpet_mode_text": "機器人進入地毯時增大吸力，離開地毯後自動恢復正常吸力",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增壓模式",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "調整機器人掃地時自動集塵的頻率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集塵頻率",
        "setting_egg_page_title": "邱比特模式",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "識別機身無法進入的電器、家具底部的低矮縫隙區域，伸出邊刷深入清掃。\n*智能判斷生效頻率，生效時清潔效率會輕微下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入縫隙清掃",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清潔設定",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "地毯/瓷磚/地板設定",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面材質編輯",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿邊角拖地過程中會伸出右側拖布，更貼牆邊清潔。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "邊緣拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清潔時智慧辨識地面乾濕污漬，深層反覆清潔。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污漬深層清潔",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "檢測到髒污區域，回洗拖布後對該區域進行再次拖地。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自動髒污復拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在牆角角落處自動伸出邊刷，深入牆角清潔。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清潔",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清潔面積",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清潔時長",
        "setting_history_detail": "清潔詳情",
        "setting_item_dock_desc": "調節洗布、集塵、烘乾相關模式。",
        "setting_item_ground_desc": "調節地毯、地板等清潔設定。",
        "setting_no_disturb_desc": "勿擾時段內，不自動執行部分工作減少打擾。",
        "setting_on": "開",
        "setting_optimize_batter_detail": "開啟後更加精準計算電量，可能為稍微降低續航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "改善電池電量",
        "setting_page_device_share": "裝置共用",
        "setting_page_lab": "AI實驗室",
        "setting_page_matter_title": "Matter 連線",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清潔時將辨識和抓拍更多寵物瞬間，即使寵物未出現在清潔路徑中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需開啟實境照片、寵物環境，再開啟寵物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "寵物抓拍",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可透過 App 關閉即時影音功能，或短按機器人 reset 鍵重置系統以關閉該功能。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可隨時查看家庭環境，此功能無法儲存視訊，僅支援即時線上使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "即時監控",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "開啟即時影像可隨時檢視家中情況。",
        "setting_robot_setting": "機器人設定",
        "setting_robot_volume": "機器人音量",
        "setting_search_history_title": "歷史紀錄",
        "setting_search_placeholder_text": "搜尋設定項目",
        "setting_section_title_clean_management": "清潔管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能設定",
        "setting_section_title2": "設備控制",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止風乾機器人需要回洗並與基座通訊，大約需要半分鐘，請耐心等待。",
        "setting_switch_off": "關閉",
        "setting_timer_patrol_title": "排程巡航",
        "setting_timezone_button": "現在同步",
        "setting_timezone_phone": "手機時區",
        "setting_timezone_remark": "*如果機器人時區不準確，將造成定時清掃和勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果掃地機器人時區不準確，將造成勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_text": "可以將手機所在時區同步至掃地機器人，請確認手機和掃地機器人位於同一地區",
        "setting_timezone_title": "機器人時區",
        "setting_volume_tips_text": "可拖動滑桿調整並試聽掃地機器人的語音音量大小",
        "share_device": "共用裝置",
        "share_view_device_from": "來自：",
        "single_floor_pattern": "單層戶型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家為多樓層戶型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同環境請勿儲存多張地圖，否則機器人將無法準確定位。",
        "skip_current_area_alert_tip": "即將略過目前區域前往下個區域清潔。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不掃此區",
        "slow_mop": "精細慢拖",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可對每個區域設定客製化的清潔順序和喜好，設定完成後快捷啟動該智慧託管計畫。",
        "smart_command_ai_guide_title": "智慧託管",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "當前任務結束後將不集塵",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "當前任務結束後將按需集塵",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根據地面環境和房間類別智慧設定清潔偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根據房間類別智慧設定房間清潔順序。",
        "smart_scene_add_command": "新增智慧託管",
        "smart_scene_add_command_button_title": "新增我的偏好智慧託管",
        "smart_scene_add_command_success": "新增成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "請選擇廚房和餐廳",
        "smart_scene_add_task": "新增任務",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清潔模式",
        "smart_scene_command_list_title": "智慧託管清單",
        "smart_scene_custom_commands": "我的指令",
        "smart_scene_delete_timer": "刪除排程",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "將按照順序執行以下任務",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切換地圖將刪除所有任務",
        "smart_scene_edit_title": "編輯智慧託管",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新韌體",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "該地圖區域數量已達上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "目前無地圖，請建立後再使用",
        "smart_scene_global_title": "任務設置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "輸入智慧託管名稱",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能新增 10 條智慧託管",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "飯後清潔",
        "smart_scene_recommend_commands": "推薦智慧託管",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清潔",
        "smart_scene_rename": "重新命名",
        "smart_scene_segment_title": "任務設置",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "確認新增",
        "smart_scene_task_list_title": "任務清單",
        "smart_scene_timer": "智慧託管排程",
        "smart_scene_zone_title": "任務設置",
        "smart_switch_pattern": "智慧辨識",
        "smart_switch_section_title": "多地圖切換",
        "smart_switch_tip": "啟動機器人時，智慧辨識所處地圖。",
        "sound_package_download_failed": "語音包下載失敗，請檢查網絡",
        "sound_package_installed_failed": "語音套件安裝失敗",
        "soundpackage_select_sound_title": "機器人語音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色語音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "語音及音量",
        "standard_timer": "標準排程",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安裝，無法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主機水箱未安裝，無法補水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "機器人將在${mapName}清潔，請確保主機在相應地圖上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "開始自動清潔",
        "start_create_new_map_title": "新建地圖將會結束當前任務",
        "start_drain_left_water": "開始清空殘水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用該功能將自動結束目前任務",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "status_patrol": "巡航中",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自動清潔",
        "structure_light_tip_1": "結構光主動測距，整合多感測器和 AI 演算法，聰明不誤撞。",
        "structure_light_tip_3": "結構光預先預知牆面及家具，減少正面碰撞。\n*可能在某些狹窄空間造成漏掃。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加強清掃中",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "新增清掃結束後繼續目前清潔任務",
        "supplement_zone_hint_view_title": "增加清掃框選區域",
        "supplies_filte_reset_content": "您確定已經更換過濾芯了嗎？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清潔液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "專屬研發的清潔液可以深度清潔拖布、有效去除地面污漬，建議按需添加。",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建議按需更換",
        "supplies_moproller_description": "滾筒是機器人的主要拖地部件，拖地滾筒高速旋轉去除並吸附地面污漬。在拖地過程中會造成滾筒磨損，影響拖地效果。建議累積工作 300 小時或更短時間更換一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滾筒",
        "supplies_moroller_reset_content": "確定已更換拖地滾筒",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盤用於過濾清洗拖布時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，導致污水管抽水不順暢。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盤",
        "supplies_sensors_name": "感應器",
        "supplies_sensors_reset_button": "已清理（重置計時）",
        "supplies_sensors_reset_content": "您確定已經清理過感應器了？",
        "supplies_sensors_text": "機器人清潔過程中感測器等部件會沾上灰塵等異物，可能會影響清潔效果，建議作業 30 小時或更短時間用紙巾擦拭清理。",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽濾網用於過濾清洗拖佈時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，隨著工作時間的長濾網會沉積雜物。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "水槽濾網",
        "supplies_strainer_reset_content": "確定已更換水槽濾網",
        "supplies_waterbox_chip_description": "濾芯組件可以過濾雜質，拖地時以植物仿生毛細原理從水箱吸水均勻浸潤拖布，以達到良好的拖地效果。隨著使用時間增加，濾芯可能會堵塞（濾芯發黃）。根據各地水質和使用頻率等情況不同，建議帶水箱工作 100 小時左右更換一次濾芯組件，以確保清潔效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱濾芯",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "請先保存地圖再使用此功能",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "請關閉「邊角深度清潔」後再使用「快速清潔」",
        "tanos_custom_mode_des_info": "機器人按照按每個區域的設定進行清潔，滿足您的個性清潔需求。 \n*未給區域設定模式，機器人按照默認模式清潔。",
        "tanos_custom_mode_title": "個性自訂每個房間的清潔方案",
        "tanos_s_error_27_description": "請檢查拖地模組並移到新位置啟動",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模組可能卡入異物",
        "tanos_s_error_28_description": "請擦拭地毯超音波感測器或遠離地毯啟動",
        "tanos_s_error_28_title": "機器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "請將機器人放到地毯另一側後啟動",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯無法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地行为",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精細",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "機器人以密集Z字型方式擦地，並停止吸塵，提升擦地能力，僅適合清掃後的地面。此模式存在打滑風險。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "精細拖地基礎上，降低拖地速度，減少噪音，提高拖地效果。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "極強",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "標準擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "強力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "精細擦地，提升擦地能力",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "輕柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主機水箱水量低，請及時洗布補水",
        "tanosv_title_guide_1": "產品介紹",
        "tanosv_title_guide_2": "安裝說明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常維護",
        "tanosv_title_guide_5": "常見問題",
        "tanosv_title_guide_6": "其他資訊",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "建圖未完成，回充後將不保存該地圖",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "請在已儲存的地圖上進行分區",
        "terminate_current_task_back_dock": "返回充電",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基座",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途回洗",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "洗布並充電",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暫未開放，敬請期待",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已排程",
        "timer_disable": "區域發生變化，該選區定時失效",
        "timer_guide_title": "設定定時任務",
        "timer_guide_title_info": "預設任務的開啟時間。閒時忙時都不忘按需清潔。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 請確保機器人處於開機狀態且電量>20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 機器人運行時，定時任務將不執行。",
        "timer_holiday": "###",
        "timer_list_server_timer_tip": "定時清掃執行時需保證機器人處於聯網狀態",
        "timer_patrol_no_points_tip": "請先設定至少一個巡航點",
        "timer_select_command_hint": "請選擇智慧託管",
        "timer_setting_clean_method": "清潔方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清潔",
        "timer_setting_no_setting": "未設定",
        "timer_setting_select_zone_tip": "請勾選區域或關閉區域選取開關後再儲存",
        "timer_smart_command_desc": "智慧託管",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定區域",
        "timer_split_zone_view_tip": "開啟後僅清掃選中的區域",
        "timer_task_task_title": "任務",
        "timer_workday": "###",
        "title_password": "密碼設定",
        "title_skip": "跳過",
        "title_tab_call": "通話",
        "title_voice_or_sound": "語音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "無法返回基座，回洗失敗。",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主機與基座通訊失敗，無法清洗拖布",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基座，回洗失敗",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建議先掃地後拖地，避免灰塵較多時影響清潔效果",
        "toast_cleanmop_complete": "掃拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "無法到達目標區域，掃拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分區域無法到達，掃拖結束",
        "toast_frequently_operate": "操作過於頻繁，請稍後重試",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "無法到達目標區域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分區域無法到達，拖地結束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失敗，無法到達目標區域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "無法到達目標區域，清掃结束",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失敗，開始新的一次清掃，重建地圖",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "機器人工作中，本次定時任務取消",
        "toast_patrol_find_pet": "已經找到寵物，點擊寵物圖示檢視",
        "toast_patrol_finish": "巡航結束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失敗，巡航結束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到寵物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失敗，重新開始掃拖",
        "toast_restart_mop": "定位失敗，重新開始拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定時掃拖啟動",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定時拖地啟動",
        "toast_shared_user_not_activated": "###",
        "toast_start_goto_supplementzone": "開始前往加掃區域",
        "toast_supplementclean_finish": "加強清掃完成，請繼續清掃其他區域",
        "toast_supplementclean_notreach": "無法到達加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "無法到達部分加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_status_notready": "目前狀態不支援加強清掃",
        "toast_timer_patrol_start": "定時巡航啟動",
        "toast_will_leave_skipped_area": "馬上離開目前區域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集塵，請勿頻繁手動集塵",
        "total_clean_time_area": "累計時長與面積",
        "unknown_error_text": "影片加載超時，請重新嘗試",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "機器人需在熟悉的環境下啟動該模式，請建立地圖後再體驗「快速清潔」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解鎖「快速清潔」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "此次清潔過程中地圖疑似發生變化，是否恢復已儲存的地圖？",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置變化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清潔過程中疑似地圖發生變化，是否恢復已保存地圖。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地圖變化",
        "unsave_map_alert_mess": "此次清潔地圖更新變化較大，是否恢復上次儲存的地圖？",
        "unsave_map_reason_1": "基座位置發生變化，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_2": "定位失敗，重新建立地圖",
        "unsave_map_reason_3": "地圖數量達到上限，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_4": "清掃未完成，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_5": "未從基座啟動，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基座，地圖未儲存",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可錄製15s",
        "upgrade_progress_view_desc": "無法進行機器人操作，請耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "韌體升級中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，請升級至最新版本後使用",
        "upload_log_legal_statement": "我們將收集您裝置的一些偵錯資訊用於排除問題，相應權利和義務請參考《隱私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用數據流量觀看影片",
        "valley_electricity_not_set_hint": "*未設定充電時間，離峰時段充電未啟動",
        "verify_gesture_password": "驗證密碼",
        "video_definition_high": "高畫質",
        "video_definition_normal": "流暢",
        "video_error100_resolve": "機器人與網路通訊失敗，請檢查機器人網路後再重試",
        "video_error101_resolve": "請將裝置從充電座移開後查看影片",
        "video_error102_resolve": "鏡頭狀態異常，請將機器人重新開機後再重試",
        "video_error103_resolve": "請在主機按鍵上重新開啟影像功能，或關機重新啟動機器後重試",
        "video_error104_resolve": "請確認是否有其他手機正在觀看影片，若沒有，請等待 1 分鐘後再重試",
        "video_error105_resolve": "請重設機器人後再重試",
        "video_error107_resolve": "機器人資源正被占用，請稍後重試",
        "video_error108_resolve": "網路連線異常，請檢查網路後再重試",
        "video_error114_resolve": "手機或機器人網路異常，請檢查網路連線或切換不同網路後再重試",
        "video_error115_resolve": "操作較為頻繁，請稍後重試",
        "video_error116_resolve": "正在集塵，無法檢視視訊",
        "video_func_is_locked": "密碼被鎖定",
        "video_is_loading": "影片加載中…",
        "video_load_failed": "影片載入失敗，請重試",
        "video_load_failed_view": "影片加載失敗",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暫無記錄",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一鍵尋寵",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "尋寵失敗",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到寵物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失敗",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "voice_chat_alert": "開啟通話將暫停目前任務，結束通話後繼續任務",
        "voice_chat_tips": "為保證安全，通話一小時後將自動斷開實時視頻，請重新開啟",
        "voice_chat_title1": "停止螢幕錄影",
        "voice_chat_title2": "通話中，無法使用",
        "voice_control_history_empty_text": "暫無對話記錄",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "語音狀態指示燈常亮",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能智慧託管",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "喚醒掃地機請說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "對我說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用語音，更簡單",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "輕鬆開啟智慧清潔",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多語音互動智慧託管",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "當前語言不支援語音控制。",
        "warning_for_will_delete_wifi": "刪除後主機將不再嘗試連線該 WIFI",
        "wash_towel_mode_des_1": "適合較乾淨的環境，清洗時間短，節省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "適合日常環境，清洗速度和效率最為均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "適合偶爾深度清潔或清潔頑漬，清洗水量大，時間較長。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根據髒污程度自動調節洗拖布水量和時長。",
        "wash_towel_mode_desc_4": "適合安裝給水排水場景，洗布更乾淨",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "節水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智慧",
        "wash_towel_title": "洗布設定",
        "washing_mode_updown_water_drain": "給水排水自動排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自動清潔中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "未安裝拖地布",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安裝",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_up_down_setting_item_title": "給水排水設定",
        "water_updown_drain_button_title": "開始給水排水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更換或搬動基地台，可輔助排空內置清污水箱的餘水。",
        "water_updown_drain_title": "給水排水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "開始給水排水自動清潔",
        "water_updown_self_clean_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_updown_self_clean_title": "基座給水排水自動清潔",
        "wether_open_rrai_desc": "開啟後可智慧識別地面障礙物主動閃避，減少機器人困住卡死。",
        "wether_open_rrai_title": "是否开启 Reactive AI 避障?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否刪除所有記錄",
        "whether_to_delete_the_recorded": "確認刪除此記錄嗎?",
        "wifi_debug_mode_title1": "網絡調試模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已閱讀並同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "目前 WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其他 WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "訊號強度",
        "work_history_save_photo": "儲存圖片",
        "work_history_total_clean_times": "累計次數",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累計清潔次數 ${cleanTimes} 次、巡航次數 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "尋寵詳情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "寵物相片",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航詳情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航點",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即將使用數據流量觀看影片",
        "yes_or_no_shi": "是",
        "zero_water_will_be_first_short": "關閉水量的區域會優先清掃",
        "zone_count_template": "${n}個劃區"
    },
    "zh-TW": {
        "accessibility_add": "添加",
        "accessibility_back": "返回",
        "accessibility_guide": "幫助",
        "accessibility_on": "打開",
        "actual_type_of_obstacle": "障礙物實際類型",
        "add_new_task_title": "新增任務",
        "add_smart_command": "新增智慧託管",
        "add_supplement_area_buttontitle": "加掃區域",
        "add_timer": "新增排程",
        "add_zone_on3d_maptype_tip": "請切換為2D地圖再新增區域",
        "ai_avoid_collision_detail": "可根據家庭環境選擇閃避障礙物策略敏感度。",
        "ai_robot_map_statue_tip_carpet": "檢測到環境中有大量地毯，建議開啟先掃地毯功能",
        "ai_robot_map_statue_tip_long_carpet": "檢測到環境中有長毛地毯，建議開啟升高機身清潔地毯功能",
        "ai_robot_net_statue_tip_add": "建議新增 2.4 GHz WiFi",
        "ai_robot_net_statue_tip_add_detail": "檢測到網路環境訊號不佳的狀況，建議新增 2.4 GHz WiFi",
        "ai_robot_state_tip_pause": "任務暫停",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail": "將在 ${min} 分鐘後自動結束。",
        "ai_robot_state_tip_pause_detail1": "將在 ${sec} 秒鐘後自動結束。",
        "ai_wash_towel_mode_desc": "根據髒污程度，自動調整洗拖布的水量、時長和溫度。",
        "ai_wash_towel_mode_title": "智慧洗布",
        "air_airdrying_title": "風乾中",
        "air_auto_sterilize_desc": "風乾結束後自動對清洗盤和拖布除菌。",
        "air_close_auto_dry_alert_desc": "自動風乾可盡量減少拖布產生的異味，確定關閉?",
        "air_dock_kit_setting1": "10h",
        "air_dock_kit_setting17": "機器人洗布完成後將自動啟動風乾。",
        "air_dock_kit_setting2": "6h",
        "air_dock_kit_setting3": "8h",
        "air_dock_kit_setting4": "風乾設定",
        "air_dock_kit_setting5": "自動風乾",
        "air_dock_kit_setting6": "風乾時長",
        "air_dock_kit_setting9": "停止風乾",
        "air_dry_interval_auto_desc": "機器人拖地或洗完拖布後自動風乾，避免拖布潮濕異味",
        "air_dry_interval_off_desc": "機器不自動風乾，需要手動啟動風乾。",
        "air_dry_interval_off_title": "手動啟動風乾",
        "air_dry_interval_setting_desc": "調整機器人風乾啟動時機。",
        "air_dry_interval_setting_title": "風乾啟動方式",
        "air_dry_interval_timer_desc": "在設定時間點智慧判斷之前洗布情況，若最近清洗過拖布但未風乾，則啟動風乾，智慧省電。",
        "air_dry_interval_timer_picker_title": "風乾時間",
        "air_dry_interval_timer_title": "智慧定時風乾",
        "air_dry_mode_dehumidification_desc": "適用於濕度較高、溫度較低的家庭環境，風乾時長約 12 小時。",
        "air_dry_mode_dehumidification_title": "除濕模式",
        "air_dry_mode_normal_desc": "適用於標準家庭環境下的風乾設定，風乾時長約 8 小時。",
        "air_dry_mode_normal_title": "標準模式",
        "air_dry_mode_quick_dry_desc": "適用於濕度較低、溫度較高的家庭環境，風乾時長約 6 小時。",
        "air_dry_mode_quick_dry_title": "速乾模式",
        "air_home_new_control_start_dry": "風乾",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布風乾中，預計 ${hour} 小時後完成。",
        "air_home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布風乾中，預計 ${minute} 分鐘後完成。",
        "air_inner_error_desc_151": "風乾風機異常",
        "air_localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "關閉自動風乾",
        "air_setting_item_dock_desc": "調節洗布、集塵、風乾相關模式。",
        "airdrying_title": "烘乾中",
        "alert_button_disagree": "不同意",
        "alert_hint_custom_carpet": "自訂地毯後，在【設定 - 地毯清潔方式】調整將不再對此地毯生效。確定變更清潔方式？",
        "alert_new_supplementcleantask_willoverride_oldtask": "開始新加掃將自動結束正在執行的加掃任務",
        "alert_pause_current_task_then_drain": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "alert_pause_current_task_then_selfclean": "是否結束當前作業，開始自動清潔",
        "alert_title_hint": "提示",
        "all_supplies_ok_tip": "放心使用",
        "annual_report_privacy_content": "###仅中文",
        "annual_report_privacy_title": "###仅中文",
        "app_vesion_info": "App 版本",
        "ar_map_scan_page_title": "Matrix 地圖掃描",
        "area_foot": "英尺（ft²）",
        "area_of_unit": "面積單位",
        "area_ping": "坪",
        "area_square_meter": "平方米(㎡)",
        "arm_autoreset.wav": "機械臂即將自動復位，請遠離機械臂運動區域",
        "arm_bumper_trigger.wav": "請檢查機械臂艙門是否卡住異物",
        "arm_grab_failed.wav": "抓取失敗",
        "arm_grab_succeed.wav": "抓取成功，請遙控機器人到空曠區域後放下物體。",
        "arm_in_already.wav": "我已經在收回來了",
        "arm_in_failed.wav": "回艙失敗，請清理機械臂周圍的障礙物",
        "arm_need_button.wav": "機械臂錯誤，請透過主機按鍵繼續或復位後再使用",
        "arm_need_on.wav": "機械臂功能未開啟，請長按電源鍵和機械臂按鍵啟動後再使用。",
        "arm_no_switch.wav": "請結束目前任務，再開關機械臂功能",
        "arm_off.wav": "機械臂功能已關閉",
        "arm_on.wav": "機械臂功能已開啟",
        "arm_out_already.wav": "我已經在艙外了",
        "arm_out_failed.wav": "出艙失敗，請清理機械臂周圍的障礙物",
        "arm_reset_failed.wav": "復位失敗，請清理機械臂周圍障礙物，再長按電源鍵和機械臂按鍵復位",
        "arm_reset.wav": "機械臂開始復位，請遠離機械臂運動區域",
        "arm_retract.wav": "機械臂收回，請遠離機械臂運動區域",
        "arm_start_grab.wav": "開始抓取",
        "arm_start_put_down.wav": "開始放置物品",
        "arm_stop.wav": "機器人停止，長按電源鍵和機械臂按鍵復位",
        "arm_stopped.wav": "機器人停止中，請長按電源鍵和機械臂按鍵復位後再使用",
        "arm_with_object.wav": "已經抓取到物品",
        "arm_working.wav": "機械臂運行，請遠離機械臂運動區域",
        "armap_delete_confirm": "確認刪除 Matrix 地圖？",
        "armap_guide_title": "Matrix 地圖使用指南",
        "armap_guide_title1": "1. 在機器人目前使用的地圖，開始進行 Matrix 掃描；",
        "armap_guide_title2": "2. 在房間內移動，掃描到所有牆壁、地面、角落；",
        "armap_guide_title3": "3. 完成掃描，結束建圖，等待配對結果。",
        "armap_match_failed": "地圖配對失敗",
        "armap_match_success": "地圖配對成功",
        "armap_privacy_dialog_title": "Matrix Mapping 隱私權政策",
        "armap_privacy_dialog_title1": "使用後，三維模型將儲存在手機內用於合成Matrix地圖，具體請參考 ",
        "armap_scan_save_mesh_failed_toast": "儲存失敗",
        "armap_scan_stop_confirm": "是否結束 Matrix 建圖？",
        "ask_if_go_record_setting": "是否開啟麥克風權限?",
        "ask_if_stop_for_change_map": "載入新地圖將會結束當前任務。",
        "ask_whether_back_to_charge": "機器人處於靜止狀態，是否開始回充",
        "assist_clean_failed.wav": "障礙物無法輔助清潔，輔助清潔結束。",
        "assist_clean_partialdone.wav": "部分障礙物無法輔助清潔，輔助清潔結束。",
        "attention_on_multi_map": "注意事項:",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_desc": "清洗拖布和補水時自動添加清潔液。",
        "auto_delivery_cleaning_fluid_title": "智慧投放",
        "auto_split_will_trigger_after_cleaning_and_charing": "當前任務未完成，請等待任務結束後再使用該功能。",
        "auto_sterilize_desc": "烘乾結束後自動對清洗盤和拖布除菌。",
        "auto_sterilize_title": "UVC除菌",
        "auto_teardown_mop_desc": "在僅掃地模式和先掃地毯時，機器將在基座拆卸拖布。",
        "auto_teardown_mop_title": "自動拆裝拖布清潔",
        "auto_update_map": "自動更新",
        "automatic_water_drainage_item_title": "主機排水",
        "automatic_water_drainage_page_alert_title": "無法啟動排水，請檢查後重試",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_1": "開始排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_button_title_2": "停止排水",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_1": "大約需要 5-10 分鐘",
        "automatic_water_drainage_page_bottom_tip_2": "排水中，大約需要 5-10 分鐘。",
        "automatic_water_drainage_page_hint_title": "該功能將排空主機水箱，避免搬動時漏水。\n啟動排水前，請確保：",
        "automatic_water_drainage_page_tip_1": "• 主機在基站中，處於充電狀態；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_2": "• 部件安裝到位，如污水箱（或給水排水套件）、清洗盤；",
        "automatic_water_drainage_page_tip_3": "• 排水過程中不要開始任何任務。",
        "avoid_collision_mode": "少碰撞模式",
        "avoid_collision_mode_des_close": "盡可能覆蓋全屋邊角清潔，遇到家具、桌椅腳會減速觸碰轉彎，以確保覆蓋全面。",
        "avoid_collision_mode_des_normal": "盡可能避免正面碰撞家具，可能會輕微碰撞桌椅床腳，狹窄空間可能漏掃。",
        "avoid_collision_mode_des_sensitive": "盡可能避免家具，桌椅床腳，可能會造成桌椅組、桌椅床腳周圍漏掃。",
        "avoid_collision_mode_sensitive2_desc": "###",
        "avoid_collision_mode_title_close": "關閉",
        "avoid_collision_mode_title_less_": "減少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision": "減少碰撞",
        "avoid_collision_mode_title_less_collision_des": "更安全的動作，以避免發生卡困，提高清潔效率，可能存在遺漏清潔某些地方的狀況。",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage": "提高覆蓋範圍",
        "avoid_collision_mode_title_multi_coverage_des": "智慧覆蓋更多可清潔區域，可以更深入清潔，但可能會發生輕微的觸碰。",
        "avoid_collision_mode_title_normal": "標準",
        "avoid_collision_mode_title_sensitive": "靈敏",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning": "貼線清潔",
        "avoid_collision_mode_title_thread_cleaning_des": "盡可能貼著線材進行清潔，提升覆蓋範圍，但會增加纏繞風險。",
        "back_dock_to_wash_alert_tip": "拖布清洗完成後，機器人將繼續返回原點清潔",
        "back_to_the_wash_failure": "回洗失敗",
        "back_wash_desc": "按房間分區動態調節回洗間隔，自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc1": "拖地累積到一定時間後自動回洗拖布。",
        "back_wash_desc2": "機器人拖完每個房間後清洗拖布，減少房間髒污交叉污染。*分區較大時將多次回洗，分區過小將合併到下個分區回洗。",
        "back_wash_desc3": "回洗拖布受地面髒污程度、地毯環境、路線偏好等影響，機器人以真實拖地時間及預計剩餘拖地時間動態調整回洗時間。",
        "back_wash_desc4": "根據設置調整回洗時機，地面越臟回洗頻率越高。",
        "back_wash_new_smart_desc": "根據機身水箱剩餘水量動態調整回洗間隔。",
        "back_wash_time_setting": "回洗間隔",
        "back_wash_title1": "按分區",
        "back_wash_title2": "按時間（min）",
        "back_wash_title3": "按髒污程度",
        "back_wash_title4": "乾淨",
        "back_wash_title5": "略臟",
        "backdock_substate_change_mop": "###",
        "backdock_substate_collecting_dust": "返回﻿基座-集塵",
        "backdock_substate_setup_mop": "返回基座-裝拖布",
        "backdock_substate_teardown_mop": "返回基座-拆拖布",
        "backdock_substate_washing_mop": "返回﻿基座-洗拖布",
        "backup_map": "備份地圖",
        "backup_map_new": "備份",
        "backup_success_hint": "目前的地圖已備份到機器中，使用「恢復地圖」功能，可以重新載入該地圖",
        "base_station_busy_retry_later": "基座作業中，請稍後重試",
        "battery_charge_mode_ai_mode": "智慧充電",
        "battery_charge_mode_ai_mode_desc": "充電時，主機將快速充電至 80%，然後涓流充電至 100% 以更確實保護電池",
        "battery_charge_mode_valley_mode_desc": "在離峰時段充滿電池，其他時段除保證安全電量外不對電池充電",
        "battery_charge_valley_electricity_desc": "* 非離峰時段，仍可能向電池充電\n 1. 如有未完成任務，機器人會在非離峰時段充電至所需\n 2.如無任務，機器人在非離峰時段也會充電至安全電量",
        "be_on_the_phone": "正在通話中…",
        "begin_draw_new_gesture_password": "請開始繪製新密碼",
        "bottom_control_pureclean_mode": "安心模式",
        "bottomcontrol_cleanmop_mode": "掃拖",
        "bottomcontrol_major_common_mode": "通用",
        "bottomcontrol_pureclean_mode": "掃地模式",
        "build_map_desc_0": "請勿隨意搬動機器人和基座",
        "build_map_desc_1": "清理線材雜物，避免卡困",
        "build_map_desc_2": "打開希望機器人清潔的房門",
        "build_map_finish_guide_content": "地圖將隨著清掃持續進行更新，開始全屋清掃，以建立標記有全部房間的地圖。",
        "build_map_finish_guide_title": "建圖完成，全屋環境智慧辨識",
        "build_map_map_edit_guide_content": "進入編輯地圖頁面以設定清掃順序、禁區和編輯房間，享受更佳的清掃體驗。",
        "build_map_map_edit_guide_title": "編輯地圖，讓機器人更瞭解家中環境。",
        "button_go_setting": "設定",
        "button_title_agree": "同意",
        "button_title_retry": "重試",
        "camera_monitor_privacy_title": "即時影片隱私權政策",
        "camera_monitor_voice_privacy_title": "即時視訊和語音隱私政策",
        "camera_setting_detail1": "關閉實時視頻功能",
        "camera_setting_detail2": "AI 辨識避障",
        "camera_setting_detail3": "機器人作業過程中AI智慧辨識並躲避地面障礙物，減少卡困。",
        "camera_setting_detail4": "AI 場景識別",
        "camera_setting_detail5": "自動感知家庭環境，辨識部分家具和地面環境。*因光線、角度、種類等影響，辨識結果僅供參考。",
        "camera_setting_monitor_off_tip": "關閉後再次使用此功能需要重新解除鎖定",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip": "請同時按下裝置的「清掃鍵+回充鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後解除鎖定此功能。",
        "camera_setting_open_monitor_function_tip_1": "開啟並使用即時視訊功能時，相關資料將會被傳輸到伺服器，具體請參考",
        "camera_setting_open_rrai_tip": "請先開啟 AI 辨識避障",
        "camera_setting_pet_mode_title": "寵物環境",
        "camera_setting_rrai_detail": "機器人可智慧識別並閃避地面障礙物，能有效減少裝置卡住等異常問題",
        "camera_setting_rrai_introduction_1": "AI演算法直接在您的機器上進行圖像物體識別，不會上傳到雲端處理，確保您的隱私安全",
        "camera_setting_rrai_introduction_2": "因家庭實際環境及機器人視角盲區等因素影響，識別結果僅供參考",
        "camera_setting_rrai_introduction_3": "機器人的智慧識別能力不斷提升中",
        "camera_setting_rrai_introduction_4": "多個物體距離較近時，地圖僅顯示單一物體圖標，但仍會對所有物體進行識別",
        "camera_setting_rrai_introduction_5": "雙目視覺輔助機器定位更準、更高效",
        "camera_setting_rrai_title": "Reactive AI 雙目避障",
        "camera_setting_title": "鏡頭功能",
        "cannot_cornerclean_withfastclean_toast": "機器在快速清潔時不沿牆，無法啟動邊角深度清潔",
        "carpet_bubble_name": "地毯區域",
        "carpet_clean_mode_detail4": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對需要吸塵清潔的地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_tips": "混合地毯環境可在首頁地圖點擊地毯區域，設定單塊地毯的清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_custom_top": "只針對目前地毯，修改後不受全區設定影響",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_desc2": "適用於大地毯環境，辨識到地毯時，自動升起拖地模組並停止出水，優先清掃地毯再清掃其他區域。完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔。*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_deepclean_title2": "深度清潔地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_footer": "* 地毯清潔設定不對自訂地毯生效",
        "carpet_clean_mode_setting_global_settip": "目前地圖上已有部分地毯設定了專屬的清潔策略，這些地毯將不受全域設定的影響。",
        "carpet_clean_mode_setting_ignore_carpet": "識別不準確？去編輯",
        "carpet_clean_mode_setting_mode_cross_desc": "僅必要時穿越地毯區域，穿越過程升起拖布不清潔。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title1": "適用於中長毛地毯，識別到地毯時，盡量自動躲避地毯不清掃。",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title2": "地毯區域將自動升起拖布清潔，只掃不拖。（建議對需要吸塵清潔的地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title3": "適用於無地毯或需要濕拖地毯的環境",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title5": "跨越地毯區域但不清潔地毯。（建議對門口地墊或地毯設定）",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title6": "抬高拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title7": "拆卸拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外",
        "carpet_clean_mode_setting_sub_title8": "遇到地毯抬高拖布，僅對地毯吸塵",
        "carpet_clean_mode_setting_titl6": "抬升拖布先掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title": "地毯清潔設置",
        "carpet_clean_mode_setting_title_tip": "全區",
        "carpet_clean_mode_setting_title1": "規避地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title2": "自適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title3": "無視地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title4": "動態適應地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title5": "穿越地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title6": "抬高拖布先掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title7": "拆卸拖布先掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_title8": "抬高拖布清掃地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way": "地毯清潔方式",
        "carpet_clean_mode_setting_way_detail": "調整地毯清潔設定，提升地毯清潔體驗。",
        "carpet_clean_mode_setting_way_info": "混合地毯環境推薦“自適應地毯”，中長毛地毯區域設置為禁區規避地毯，避免纏繞主刷卡困，打濕地毯",
        "carpet_clean_mode_setting_way1": "（安裝拖布支架生效）",
        "carpet_clean_setting_bubble_text": "清潔設定",
        "carpet_clear_first": "先清掃地毯",
        "carpet_config_clean_mode": "地毯清潔方式",
        "carpet_config_pile_type": "地毯類型",
        "carpet_config_pile_type_extralong": "###",
        "carpet_config_pile_type_long": "長毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_medium": "中毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_none": "無毛地毯",
        "carpet_config_pile_type_short": "短毛地毯",
        "carpet_custom_setting_tip": "* 設定僅對該地毯生效",
        "carpet_first_avoid_wet": "先掃地毯避免打濕",
        "carpet_info_goto_forbidden": "地毯易卡，設置禁區",
        "carpet_info_mode_forbidden_tip": "*若該地毯易卡困，建議設置禁區，下次清掃避開此區域。",
        "carpet_info_mode_ingore_tip": "*若此處頻繁誤識別為地毯，建議刪除避免清掃異常。",
        "carpet_info_mode_title": "地毯掃拖方式：",
        "carpet_setting_mode_avoid": "規避",
        "carpet_setting_mode_avoid_desc": "自動規避地毯所在區域，不要設定在必經之路或基座周圍。",
        "carpet_setting_mode_cross": "穿越",
        "carpet_setting_mode_ignore": "掃拖",
        "carpet_setting_mode_ignore_desc": "將地毯視為地面，根據清潔偏好掃拖，可能會打濕地毯。",
        "carpet_setting_mode_ignore_full": "掃拖地毯",
        "carpet_setting_mode_sweep_only": "僅掃",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_desc": "不打濕地毯，僅對地毯吸塵。",
        "carpet_setting_mode_sweep_only_full": "僅掃地毯",
        "carpet_stair_clean_details": "開啟後，將在地毯上使用攀爬臂輔助越障，可能導致攀爬臂損壞，請謹慎開啟。",
        "carpet_stair_clean_title": "地毯越障輔助",
        "carpet_type_default": "預設",
        "carpet_type_default_desc": "機器人智慧識別地毯",
        "carpet_type_long_desc": "為更好的清潔長毛地毯，機器人會調整清潔行為與避障策略，可能增加清潔時間。",
        "carpet_type_long_short": "長毛",
        "carpet_type_medium_short": "中毛",
        "carpet_type_none_short": "無絨",
        "carpet_type_short_short": "短毛",
        "change_mop_guide_desc": "###",
        "change_mop_guide_title": "###",
        "change_mop_wait_tip": "###",
        "charged_resume_clean_detail": "勿擾模式後，請主動啟動繼續清掃",
        "charger_type_name_collect_dust": "集塵充电座",
        "charger_type_name_garnet": "自動清潔充電站",
        "charger_type_name_normal": "充電座",
        "charger_type_name_o2": "自動清潔充電座",
        "charger_type_name_o3": "基座",
        "charger_type_name_special": "基座",
        "charging_dialog_text": "為了確保您的隱私安全，請於機器人充電狀態下，再嘗試啟動視訊功能",
        "charging_dialog_title": "請在充電狀態下啟動視訊功能",
        "charging_dust_collection": "回充成功，開始集塵",
        "charging_resume_clean_detail": "電量充足後將繼續執行未完成的清潔任務。",
        "charging_resume_clean_manual_detail": "若未繼續任務，超時後將自動結束",
        "charging_resume_clean_manual_title": "斷點續掃中",
        "charging_resume_clean_no_disturb_detail": "勿擾模式期間，電量充足後需主動啟動繼續清掃",
        "charging_resume_clean_page_title": "斷點續掃",
        "charging_resume_clean_title": "斷點續掃充電中",
        "charging_title_support_couple_dock": "目前有其他任務，請在充電或待命狀態下啟動視訊功能",
        "chasssis_down_min": "降到最低",
        "chasssis_up_down_mid": "調到中間",
        "chasssis_up_down_title": "升降底盤調整",
        "chasssis_up_max": "升到最高",
        "check_and_read_agreement_privacy": "查看《使用者協議及隱私權政策》",
        "child_lock_detial": "機器人靜止狀態下主機按鍵鎖定，運動狀態下為保證安全可任意按鍵急停。",
        "child_lock_on_click3.wav": "兒童鎖已開啟，請長按回充鍵和機械臂按鍵解鎖。",
        "child_lock_title": "童鎖",
        "choose_clean_area_hint": "請選擇需要清潔的區域",
        "choose_map_hint_new_map": "本次清掃地圖",
        "choose_map_hint_old_map": "已儲存地圖",
        "choose_map_option_ignore": "否",
        "choose_map_option_recover": "是",
        "clean_count_times": "${count}次",
        "clean_detai_running_in_replenish_btn_title": "正在補掃中...",
        "clean_detail_replenish_btn_title": "去補掃",
        "clean_detail_zone_replenish_none_selected": "請選擇要補掃的區域",
        "clean_detail_zone_replenish_reason_alert_title": "未清潔原因",
        "clean_detail_zone_replenish_select_hint": "選擇此區域",
        "clean_dtof_page_button_title": "已清理",
        "clean_dtof_page_content_detail": "掃地機器人清潔過程中，高感知感測器會黏上灰塵等異物，可能會影響裝置精確性，請擦拭清理。",
        "clean_dtof_page_content_title": "急需清理",
        "clean_dtof_page_detail": "高感知感測器髒汙，請及時清理",
        "clean_dtof_page_title": "高感知感測器",
        "clean_efficiency_efficient": "高效",
        "clean_efficiency_meticulous": "精細",
        "clean_efficiency_standard": "標準",
        "clean_efficiency_title": "清潔效率",
        "clean_history_dirty_guide": "髒污等級",
        "clean_history_dirty_map": "髒污地圖",
        "clean_history_mop_swap_time": "清洗次數",
        "clean_history_mop_sweep": "掃地次數",
        "clean_history_mop_time": "拖地次數",
        "clean_history_normal_map": "清潔路線",
        "clean_history_total_area": "累計面積",
        "clean_map_select_title": "清潔地圖",
        "clean_method_clean": "扫地",
        "clean_method_clean_and_mop": "先扫后拖",
        "clean_method_mop": "拖地",
        "clean_mode_max_plus": "MAX+",
        "clean_mode_tab_title_smart": "安心",
        "clean_node_clean_area": "清潔區域",
        "clean_node_clean_finished": "清潔結束",
        "clean_node_clean_pref_line1": "全家庭空間環境感知",
        "clean_node_clean_pref_line2_custom": "自訂房間清潔偏好",
        "clean_node_clean_pref_line2_smart": "智慧調整清潔偏好",
        "clean_node_clean_pref_line3_ai": "順序清潔房間",
        "clean_node_clean_pref_line3_manual": "自訂房間清潔順序",
        "clean_node_clean_pref_line4_ai": "AI 動態路徑規劃",
        "clean_node_clean_pref_line4_floor": "地板方向清潔",
        "clean_node_clean_pref_line4_switch": "自動清潔換向",
        "clean_node_clean_pref_line5_sensitive": "動態少碰撞",
        "clean_node_clean_pref_line5_standard": "智慧多覆蓋",
        "clean_node_deep_clean": "長時間未清潔，深度清潔",
        "clean_node_delay_wash_mop": "延遲洗布",
        "clean_node_disorder_array_tip": "###",
        "clean_node_enter_remote_control": "進入遙控模式",
        "clean_node_enter_tidyup_mode": "進入遙控取物模式",
        "clean_node_independent_mop": "###",
        "clean_node_low_battery_to_back_charge": "電量低，斷點回充",
        "clean_node_manual_switch_ccount": "###",
        "clean_node_manual_switch_cmode": "###",
        "clean_node_manual_switch_cparam": "###",
        "clean_node_manual_switch_mode": "切換清潔模式",
        "clean_node_mech_arm_clean_desc": "挪開再掃，覆蓋無遺",
        "clean_node_mop_change_finish_desc": "###",
        "clean_node_mop_device_not_installed": "拖地組件未安裝",
        "clean_node_mop_up_clean_carpet": "拖布抬升掃地毯",
        "clean_node_move_content": "移開 ${objDesc}",
        "clean_node_origin_clean_title": "首次進行清潔，將先清掃後拖地",
        "clean_node_pet_deep_clean": "寵物用品，深度清潔",
        "clean_node_replenish_suffix": "續掃",
        "clean_node_replenish_water": "###",
        "clean_node_robot_error": "發生錯誤",
        "clean_node_setup_mop": "安裝拖布",
        "clean_node_sewage_box_draining": "主機污水盒排水",
        "clean_node_silent_reduce_clean": "勿擾時段，降低吸力",
        "clean_node_skip_clean_area": "跳過清潔此區域",
        "clean_node_smart_project": "AI 順序規劃",
        "clean_node_switch_room_custom_param": "調整房間自訂模式參數",
        "clean_node_switch_to": "切換至",
        "clean_node_tidyup_content": "整理 ${objDesc}",
        "clean_node_title_mode_suffix": "###",
        "clean_node_underpan_up_clean_carpet": "底盤抬升掃地毯",
        "clean_node_unreachable_region": "區域無法到達",
        "clean_node_unsetup_mop": "拆卸拖布",
        "clean_node_waiting_mop": "待掃",
        "clean_path_record_palyback": "回放|内测",
        "clean_path_record_pause": "暫停回放",
        "clean_path_record_play": "繼續回放",
        "clean_path_record_speed": "倍速",
        "clean_route_fast_mode_guide_desc": "逐步了解環境，動態調整路線以提升效率。不對房間邊界進行清潔，有漏掃可能，建議僅作為偶爾的日常衛生維護使用。",
        "clean_route_fast_mode_guide_title": "快速清潔，動態提升效率。",
        "clean_route_fast_mode_is_work": "快速清潔中",
        "clean_route_fast_mode_title": "快速",
        "clean_route_setting_title": "路線喜好",
        "clean_sequence_not_set_for_all_segments_tip": "有未設定順序的區域，機器人將在最後逐一清潔",
        "clean_smart_animation_text1": "已開啟安心模式",
        "clean_smart_animation_text2": "正在智慧調節清潔策略",
        "clean_smart_animation_text3": "正在已智慧規劃清潔路徑",
        "clean_task_change_tip_for_clean": "目前任務未完成，是否結束並開始掃地",
        "clean_task_change_tip_for_clean_then_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始先掃後拖",
        "clean_task_change_tip_for_mop": "目前任務未完成，是否結束並開始拖地",
        "clean_task_desc1": "開始全屋清潔",
        "clean_task_desc2": "開始分區清潔",
        "clean_task_desc3": "開始選區清潔",
        "cleaning_fluid_close_desc": "清洗拖布和補水時不會自動添加清潔液。",
        "cleaning_fluid_delivery_title": "清潔液投放",
        "cleaning_fluid_muckle_desc": "適用於重度油污環境，可能導致掃地機器人打滑以及造成地面水漬",
        "cleaning_fluid_muckle_title": "多量",
        "cleaning_fluid_standard_desc": "適用於日常環境，並兼顧清除水漬與清潔能力。",
        "cleaning_in_exploration_mode_tip": "探索中",
        "cleanmode_maxplus_footnote": "耗電量大，續航降低",
        "cleanout_the_error": "清洗異常",
        "cleanroute_mode_warn_tip": "耗時較長，續航降低",
        "click_to_end_call": "輕觸通話結束",
        "click_to_start_call": "開始通話",
        "cliff_zones_save_failed": "懸崖禁區儲存失敗",
        "close_auto_dry_alert_desc": "關閉烘乾功能後，拖布可能產生異味，確定關閉烘乾功能嗎?",
        "code_mode_end_1": "神級程式！太強了吧！",
        "code_mode_end_2": "Perfect！搞定收工！",
        "code_mode_end_3": "嘿！任務神速完成，叫我超強小石頭！",
        "code_mode_enter.wav": "進入程式設計模式",
        "code_mode_exit.wav": "離開程式設計模式",
        "code_mode_other_1": "我是小機器人，勤勞又聰明～",
        "code_mode_other_2": "Need help？我是萬能小幫手！",
        "code_mode_other_3": "叮咚～新訊息：您的粉絲機器人在線上告白！",
        "code_mode_other_4": "來擊掌，來抱抱，我們都是好麻吉～",
        "code_mode_process_1": "來來來～跟我一起扭扭～",
        "code_mode_process_10": "貓主子～要不要跟奴才我玩玩？喵嗚～",
        "code_mode_process_2": "火箭模式啟動！咻咻咻！",
        "code_mode_process_3": "Show time！我超強der！",
        "code_mode_process_4": "小手手伸出來囉～",
        "code_mode_process_5": "小手手收回來～乖乖的！",
        "code_mode_process_6": "嘟嘟嘟嘟～跳舞舞模式開始！",
        "code_mode_process_7": "到囉到囉～我到了呢！",
        "code_mode_process_8": "借過借過～小心不要撞到喔！",
        "code_mode_process_9": "哈囉～我是小石頭，我們做朋友好不好？",
        "code_mode_start_1": "變身！超級清潔戰士出動～",
        "code_mode_start_2": "我要開始忙囉～",
        "code_mode_start_3": "小兵們集合～出發去打怪！",
        "code_mode_start_4": "健康檢查100分～身體好棒棒！",
        "code_mode_start_5": "Ready！隨時call我！",
        "code_mode_start_6": "我來了！衝啊！",
        "collect_interval_close_desc": "機器人返回基站後不會自動集塵，需要手動觸發集塵功能。",
        "collect_interval_daily_desc": "機器人清潔完成返回基站後自動集塵，適合日常或較乾淨的環境。",
        "collect_interval_high_desc": "機器人清潔過程中返回基站時自動集塵，適合有寵物或地毯較多的環境。",
        "collect_interval_high_title": "高頻",
        "collecting_dusk_error32_desc": "請裝回集塵桶和集塵濾網",
        "collecting_dusk_error32_title": "集塵桶和集塵濾網未安裝",
        "collecting_dusk_error33_desc": "請檢查集塵桶和集塵濾網是否安裝至定位",
        "collecting_dusk_error33_title": "集塵座風壓異常",
        "collecting_dusk_error34_desc": "並檢查集塵風道是否卡入異物",
        "collecting_dusk_error34_title": "請拆卸並清理集塵桶",
        "collecting_dusk_error35_desc": "無法集塵",
        "collecting_dusk_error35_title": "集塵座電壓異常",
        "command_invalid_desc": "智慧託管失效",
        "command_invalid_title": "地圖發生變化，智慧託管失效，請重新編輯後再啟用",
        "common_cancel_all": "取消全選",
        "common_clean_tip_title": "清潔提示",
        "common_desc_detail": "詳細資訊",
        "common_roborock_gpt": "石頭 GPT",
        "common_scrub_mop_title": "洗地",
        "common_selected_items_count": "已選擇 ${selItemNum} 項",
        "common_setting_secure_setting": "安全設定",
        "common_setting_water_mark": "浮水印",
        "common_status_clean_room": "清潔房間",
        "common_text_connect_separator": "、",
        "confirm_start": "開始創建",
        "connecting_video_security_channel": "影片傳輸安全頻道建立中…",
        "continue_save": "繼續保存",
        "continuous_dialogue_detail_title": "開啟後，只需要喚醒一次，即可與石頭持續對話。",
        "continuous_dialogue_subtitle": "###",
        "continuous_dialogue_title": "連續對話",
        "convert_pure_clean_content_guiding_gutter": "導水槽未安裝，清潔將轉為純掃，是否開始？",
        "convert_pure_clean_content_mop": "拖布未安裝，清潔將轉為純掃，是否開始？",
        "convert_pure_clean_content_sewage_box": "主機污水盒未安裝，清潔將轉為純掃，是否開始？",
        "core_task_build_map": "建圖任務",
        "core_task_patrol": "巡航任務",
        "corner_clean_switch_desc": "針對邊角深度清潔，此操作僅生效一次",
        "corner_clean_switch_title": "邊角深度清潔",
        "create_new_command_title": "新建指令",
        "custom_mode_clean_dogged_dirty_tip": "僅支援拖地。以更密集切行方式，多次反覆擦拭地面；針對頑固污漬，花費時間較長。",
        "custom_mode_goto_setting_tip": "請在地圖管理中設置後再啟用",
        "custom_mode_panel_has_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的清潔偏好清潔",
        "custom_mode_panel_mop_gear_title": "拖地模式",
        "custom_mode_panel_mop_method2_red_tip": "不吸塵",
        "custom_mode_panel_more_mode_title": "更多模式",
        "custom_mode_panel_no_custom_data_tip": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_panel_tab_clean_strong_dirty": "除頑漬模式",
        "custom_mode_panel_tab_general": "通用模式",
        "custom_mode_panel_zoneclean_notwork_tip": "劃區時機器人按照指定模式清潔",
        "custom_mode_switch_description": "機器人按照每個區域設定的模式進行清潔",
        "custom_mode_sync_title": "已同步啟用自訂模式，後續可在主頁模式設定中切換。",
        "custom_mop_mode_move_speed": "拖地速度",
        "custom_mop_mode_move_speed_fast": "快",
        "custom_mop_mode_move_speed_slow": "慢",
        "custom_mop_mode_page_default_title": "自訂設定",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop": "快速清潔",
        "custom_mop_mode_system_drier_mop_desc": "提高拖地速度、降低回洗間隔，地面水漬少。",
        "custom_mop_mode_system_normal": "日常清潔",
        "custom_mop_mode_system_normal_desc": "適用於木地板、瓷磚等混合地面。",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop": "深度清潔",
        "custom_mop_mode_system_wetter_mop_desc": "適用於吸水性比較強的地面。",
        "custom_wash_towel_mode_desc": "根據髒污程度，手動選擇洗布模式和洗布溫度。",
        "custom_wash_towel_mode_title": "自訂洗布",
        "custom_water_mode_selected_toast_hint": "請在首頁調整自訂水量，目前頁面僅顯示相關資訊。",
        "custom_water_mode_title": "拖地水量",
        "custom_water_tanos_mode_title": "擦洗強度和水量",
        "dacne_page_title": "彩蛋模式",
        "dance_page_start_dance": "開始跳舞",
        "dance_page_stop_dance": "停止跳舞",
        "dance_page_stop_dance\t": "停止跳舞",
        "dance_page_tip1": "恭喜你，發現石頭的小彩蛋",
        "dance_page_tip2": "點擊按鈕，讓我們和掃地機一起跳舞吧",
        "dance_page_tip2\t": "點擊按鈕，讓我們和掃地機一起跳舞吧",
        "dance_page_tip3": "*跳舞雖好，請不要貪杯喔",
        "dance_page_tip3\t": "*跳舞雖好，請不要貪杯喔",
        "debug_info_close": "關閉",
        "debug_info_copy_all": "複製全部",
        "debug_info_copy_success": "複製成功",
        "debug_info_firmware_version": "韌體版本",
        "debug_info_mechanical_control_version": "機械臂版本",
        "debug_info_plugin_version": "外掛程式版本",
        "debug_info_serial_model": "型號",
        "debug_info_serial_number": "產品序號",
        "debug_info_voice_control_version": "語音控制版本",
        "debug_info_xiaomi_id": "小米账号",
        "default_region_name": "區域",
        "default_room_name": "房間",
        "defender_mode_introduction": "隆重向您介紹邱比特模式，在此模式下您的 Roborock 會向其他掃地機器人表達真實情感。當您的 S7 MaxV 遇見另一部機器人時，不論何種品牌或顏色，它都會獻上輕柔一吻以表愛意。\n\n警告：萬一機器人有了愛情結晶，生下機器人寶寶，或者進化到統治世界，Roborock 概不負責。",
        "delete_map_hint_title": "确认删除地图？",
        "delete_map_hint_when_cleaning": "目前地圖正在使用中，刪除地圖後將結束任務",
        "delete_new_map_if_switch_map_hint": "當前地圖未保存，切換後未保存地圖將會被刪除",
        "disable_gesture_password": "關閉密碼",
        "disable_gesture_password_successfully_tip": "密碼關閉成功",
        "dock_click_confirm_tip1": "機器人將停止返回﻿基座，繼續清潔",
        "dock_click_confirm_tip2": "機器人將中斷任務，返回充電",
        "dock_click_confirm_tip3": "機器人將中斷建圖返回充電，未探索完成的地圖將不會自動儲存",
        "dock_click_confirm_tip4": "機器人將中斷巡航返回充電",
        "dock_click_confirm_tip5": "機器人將結束整理物品返回充電",
        "dock_click_toast_tip1": "機器人充電中",
        "dock_click_toast_tip2": "拆裝拖布中，請稍後",
        "dock_click_toast_tip3": "升級中，請稍後",
        "dock_click_toast_tip4": "通話中，請稍後",
        "dock_click_toast_tip5": "###",
        "dock_guide_content_0": "請用集塵專用塵盒替換原普通塵盒，並去除集塵進風口擋片，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_content_1": "請確保按照圖示將主刷罩四個卡扣安裝入位，以確保集塵效果。",
        "dock_guide_title": "集塵充電座使用指南",
        "dock_hot_wash_towel_detail": "###",
        "dock_hot_wash_towel_title": "洗布水溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_1": "常溫",
        "dock_hot_wash_towel_title_2": "溫熱",
        "dock_hot_wash_towel_title_3": "熱水",
        "dock_hot_wash_towel_title_4": "###",
        "dock_hot_wash_tower_desc1": "不啟動加熱，常溫洗布，節能省電。",
        "dock_hot_wash_tower_desc2": "加熱洗布，溶解常見污漬。",
        "dock_hot_wash_tower_desc3": "高溫洗布，深度潔淨更安心。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_detail": "先掃後拖或拆卸拖布先掃地毯時，機器人外出掃地，基站會自主清洗拖布，提升協同清潔效率。",
        "dock_independent_mop_wash_setting_title": "獨立洗布",
        "dock_info_clean_fluid_exception": "剩餘量低",
        "dock_info_clean_fluid_title": "清潔液",
        "dock_info_clear_water_box_exception1": "缺水",
        "dock_info_clear_water_box_title": "清水箱",
        "dock_info_dirty_water_box_exception1": "水滿/未安裝",
        "dock_info_dirty_water_box_title": "污水箱",
        "dock_info_dust_bag_exception": "塵滿",
        "dock_info_item_gone_exception": "未安裝",
        "dock_info_water_box_filter_exception": "異常",
        "dock_info_water_box_filter_title": "水槽濾網",
        "dock_item_fan_running_tip": "散熱風扇運行中，降低艙內溫度",
        "dock_item_hatch_door_exception": "異常",
        "dock_item_hatch_door_title": "艙門",
        "dock_kit_setting0": "5 小時",
        "dock_kit_setting1": "4h",
        "dock_kit_setting10": "啟用智慧換水",
        "dock_kit_setting11": "烘乾套件使用指南",
        "dock_kit_setting12": "1. 烘乾套件為獨立模組，請確認您已經購買烘乾套件。\n2. 拖布清洗完畢後將依照需要啟動烘乾，您也可以手動啟動烘乾。",
        "dock_kit_setting13": "请将主机放到基座后再启动烘干",
        "dock_kit_setting14": "激活烘乾",
        "dock_kit_setting15": "根據地板的潔淨程度選擇清洗強度。",
        "dock_kit_setting16": "選擇機器人回洗拖布的頻率。 ",
        "dock_kit_setting17": "開啟/關閉清洗後自動烘乾功能。",
        "dock_kit_setting2": "2h",
        "dock_kit_setting3": "3h",
        "dock_kit_setting4": "烘乾設定",
        "dock_kit_setting5": "自動烘乾",
        "dock_kit_setting6": "烘乾時長",
        "dock_kit_setting7": "烘乾控制",
        "dock_kit_setting8": "開始烘乾",
        "dock_kit_setting9": "停止烘乾",
        "dock_panel_airdry_time_hour": "${hour} 小時",
        "dock_panel_close_dock_coolfan": "關閉風扇",
        "dock_panel_function_section_title": "基座控制",
        "dock_panel_info_section_title": "基座訊息",
        "dock_selfclean_clean_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_clean_title": "基站自動清潔",
        "dock_selfclean_cleaning": "基站自動清潔中",
        "dock_selfclean_drain_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "dock_selfclean_drain_title": "給水排水排空",
        "dock_selfclean_draining": "基站排空中",
        "dock_selfclean_start_clean": "開始基座自清潔",
        "dock_selfclean_start_drain": "開始基座排空",
        "dock_selfclean_title": "基站自動清潔設定",
        "dock_setting_clean_carousel_selfclean_title": "清洗盤自動清潔",
        "dock_setting_clean_carousel_selfcleaning_desc": "自動清潔中，大約需要 3 分鐘...",
        "dock_setting_clean_carousel_startselfclean_desc": "主動沖洗基站清洗盤，減少髒污殘留。",
        "dock_setting_maintaining_title": "基站維護",
        "dock_setting_pumping_water_desc": "抽水中，大約需要 20s，請勿操作主機",
        "dock_setting_pumping_water_title": "輔助抽水",
        "dock_setting_start_pump": "開始抽水",
        "dock_setting_start_pump_desc": "用於排空﻿基站清洗槽餘水。",
        "dock_setting_stop_pump": "停止抽水",
        "dockpanel_mode_setting_title": "更多設定",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_hour": "除菌中，剩餘時間：${hour}  小時",
        "dockpanel_sterilize_finish_time_minute": "除菌中，剩餘時間：${minute} 分鐘",
        "donot_disturb_same_time_warning": "開啟時間與結束時間相同，請調整",
        "download_photo_title": "下載圖片",
        "drain_left_water_tip1": "1. 請將主機放置在基站中，保持充電狀態，檢查並確認污水箱（或給水排水套件）、清洗盤安裝到位，並取下拖布支架。",
        "drain_left_water_tip2": "2. 點擊「開始清空殘水」，等待操作啟動成功",
        "drain_left_water_tip3": "3. 此過程大約需5-10分鐘，請耐心等待，請勿移動主機和基座",
        "drain_left_water_tip4": "4. 主機播報排水成功，表示殘水清空完成，請傾倒污水箱或 (給排水套件) 污水。",
        "drain_left_water_title": "自動清空殘水",
        "draw_new_gestue_password_tip": "請繪製密碼，至少連接 4 個點",
        "dry_interval_auto_desc": "機器每次洗完拖布自動烘乾，避免拖布潮濕異味",
        "dry_interval_off_desc": "機器在洗完布狀態時不會自動烘乾，需要手動觸發烘乾功能",
        "dry_interval_off_title": "不烘乾",
        "dry_interval_setting_desc": "調整機器人掃地時自動烘乾的頻率",
        "dry_interval_setting_title": "烘乾頻率",
        "dry_interval_timer_desc": "在設定時間點智慧判斷之前洗布情況，若啟動過洗布則自動烘乾。",
        "dry_interval_timer_picker_title": "烘乾時間",
        "dry_interval_timer_title": "智慧定時烘",
        "dry_mode_depth": "深度",
        "dry_mode_energy_saving": "節能",
        "dry_mode_standard": "標準",
        "dry_setting_mode1_desc": "###",
        "dry_setting_mode1_desc\r\n": "適合氣候乾燥的家庭環境。",
        "dry_setting_mode2_desc": "###",
        "dry_setting_mode2_desc\r\n": "適合氣候日常舒適的家庭環境。\r\n",
        "dry_setting_mode3_desc": "###",
        "dry_setting_mode3_desc\r\n": "適合梅雨、春季回暖反潮、沿海家庭環境。",
        "dual_banc_wifi_add": "新增更多 WiFi",
        "dual_banc_wifi_txt_strong": "強",
        "dual_banc_wifi_txt_weak": "弱",
        "dust_collection_desc_1": "預判塵盒狀態，智慧動態調節，提高集塵效率。",
        "dust_collection_desc_2": "適合較乾淨環境或小戶型，集塵時間短，可能有垃圾殘留。",
        "dust_collection_desc_3": "適合日常家庭環境，集塵時間與效率最為均衡。",
        "dust_collection_desc_4": "集尘强力档位副标题，暂时不提供（APP不显示）",
        "dust_collection_desc_5": "適合大戶型或比較複雜的環境，集塵最乾淨，但集塵時間較長",
        "dust_collection_desc_title": "集塵模式",
        "dust_collection_info": "機器人清掃結束自動返回基座後按需啟動集塵。",
        "dust_collection_info_close": "推薦開啟自動集塵，可維持較好的集塵效果。若關閉自動集塵降低集塵頻率，可能導致集塵效果減弱。",
        "dust_collection_life1": "集塵桶",
        "dust_collection_life10": "放心使用",
        "dust_collection_life11": "建議清理",
        "dust_collection_life12": "急需清理",
        "dust_collection_life13": "狀態： ${state}",
        "dust_collection_life14": "次",
        "dust_collection_life2": "建議及時傾倒集塵桶",
        "dust_collection_life3": "確定已傾倒集塵桶？",
        "dust_collection_life4": "石頭自動集塵充電座，採用 15 錐強大氣旋分離器，將灰塵甩入集塵桶，一鍵倒塵無耗材，始終保持強大集塵吸力。1.5 公升超大容量，建議 1～2 個月清理一次。",
        "dust_collection_life5": "集塵袋",
        "dust_collection_life6": "集塵袋已達到使用期限，建議及時更換",
        "dust_collection_life7": "確定已更換集塵袋？",
        "dust_collection_life8": "大容量集塵袋用於收集機身塵盒的垃圾，無需人工頻繁倒灰塵，乾淨安心。為了獲得最佳的清潔體驗，建議按需更換集塵袋並每月清理一次集塵桶。",
        "dust_collection_life9": "預計 ${time} 次後清理",
        "dust_collection_setting_title": "集塵設置",
        "dust_collection_status_1": "已集塵",
        "dust_collection_title": "自動集塵",
        "dust_collection_title_1": "智慧",
        "dust_collection_title_2": "快速",
        "dust_collection_title_3": "日常",
        "dust_collection_title_5": "超強",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_detail": "機器人將標記因避讓人或寵物時產生的漏清潔區域，並自動補充清潔該區域。",
        "dynamic_obstacle_supplement_clean_title": "人寵阻擋補掃",
        "effect_only_once_tip": "僅生效一次",
        "egg_attack_start_title": "開始",
        "egg_page_attack_title": "搜尋",
        "egg_page_stop_button_title": "停止",
        "egg_page_title": "邱比特模式",
        "electron_hatch_off_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動關閉。",
        "electron_hatch_off_error_subtitle": "請檢查並手動關閉",
        "electron_hatch_off_error_title": "電動艙門無法關閉",
        "electron_hatch_on_error_description": "電動艙門疑似卡入異物無法開啟，請檢查並手動打開。",
        "electron_hatch_on_error_subtitle": "請檢查並手動打開",
        "electron_hatch_on_error_title": "電動艙門無法開啟",
        "enable_gesture_password": "設定新密碼",
        "environment_door_sill_desc": "智慧辨識門檻",
        "environment_floor_material_desc": "智慧新增地面材質",
        "environment_floor_plan_title": "###",
        "environment_furniture_desc": "智慧辨識家具",
        "environment_room_seg_desc": "智慧按房間分區",
        "environment_room_type_desc": "智慧辨識房間類別",
        "environment_tip_title": "###",
        "environment_tips_title": "已智慧設定家庭環境",
        "error_31_desc": "請擦拭後重新啟動",
        "error_31_detail": "請擦拭前方感知感測器和後方感知感測器；擦拭完後重啟主機。",
        "error_31_title": "前後方感知感測器異常",
        "error_36_desc": "請用乾布擦拭",
        "error_36_detail": "請擦拭前方感知感測器",
        "error_36_title": "前方感知感測器可能髒污",
        "error_37_detail": "請擦拭後方感知感測器",
        "error_37_title": "後方感知感測器可能髒污",
        "error_56_desc": "請拆卸沿邊拖布，並檢查拖地模組是否卡入異物（如毛髮、線材）",
        "error_57_desc": "請檢查是否卡入異物",
        "error_57_detail": "請拆卸並清理基站清洗盤，並確認基站自清潔刷是否卡入異物。",
        "error_57_title": "基站自清潔刷異常",
        "error_59_desc": "請檢查主輪是否卡入異物並清理",
        "error_59_detail": "主輪處疑似卡入異物，請清理；清理完成後重啟主機。",
        "error_59_title": "主輪下方異物",
        "error_60_desc": "請檢查萬向輪是否卡入異物並清理",
        "error_60_detail": "萬向輪處疑似卡入異物，請清理；清理完成後重啟主機。",
        "error_60_title": "萬向輪下方異物",
        "error_61_desc": "雷射雷達升降失敗，可能被異物卡住，請檢查並清理",
        "error_61_detail": "雷射雷達升降失敗，可能被異物卡住，請檢查並清理",
        "error_61_title": "請檢查雷射雷達升降模組",
        "error_62_desc": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理",
        "error_62_detail": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理",
        "error_62_title": "請檢查清洗槽濾網",
        "error_64_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_64_detail": "機械臂壓力開關觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物；\r\n點擊主機按鍵繼續、或長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_64_title": "機械臂壓力開關觸發",
        "error_65_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_65_detail": "機械臂邊緣防夾感測器觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物；\r\n點擊主機按鍵繼續、或長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_65_title": "機械臂邊緣防夾感測器觸發",
        "error_66_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_66_detail": "艙門開關失敗，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error_66_title": "艙門開關失敗",
        "error_67_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_67_detail": "機械臂可能卡住或困住，\r\n請讓機器在空曠位置運行，並確認機械臂周圍沒有障礙物；\r\n然後長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_67_title": "機械臂卡住",
        "error_68_desc": "請勿手動扳動機械臂",
        "error_68_detail": "機械臂過流，請勿手動扳動機械臂，\r\n如需讓機械臂回艙，請長按電源鍵和機械臂按鍵。",
        "error_68_title": "機械臂過流",
        "error_69_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_69_detail": "機械臂狀態異常，確認機械臂周圍沒有障礙物，長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "error_69_title": "機械臂狀態異常",
        "error_70_desc": "靜置機器恢復常溫再使用",
        "error_70_detail": "機械臂溫度異常，請靜置機器恢復常溫再使用。",
        "error_70_title": "機械臂溫度異常",
        "error_71_desc": "確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error_71_detail": "機械臂被困住，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error_71_title": "機械臂被困住",
        "error_74_desc": "請使用乾抹布擦拭。",
        "error_74_detail": "請擦拭頂面感知感測器。",
        "error_74_title": "頂面感知感測器可能髒汙",
        "error_76_desc": "###",
        "error_76_detail": "###",
        "error_76_title": "###",
        "error_77_desc": "###",
        "error_77_detail": "###",
        "error_77_title": "###",
        "error_78_desc": "###",
        "error_78_detail": "###",
        "error_78_title": "###",
        "error_79_desc": "###",
        "error_79_detail": "###",
        "error_79_title": "###",
        "error_80_desc": "###",
        "error_80_detail": "###",
        "error_80_title": "###",
        "error_81_desc": "###",
        "error_81_detail": "###",
        "error_81_title": "###",
        "error_82_desc": "###",
        "error_82_detail": "###",
        "error_82_title": "###",
        "error_83_desc": "###",
        "error_83_detail": "###",
        "error_83_title": "###",
        "error_84_desc": "###",
        "error_84_detail": "###",
        "error_84_title": "###",
        "error_85_desc": "請安裝以繼續工作",
        "error_85_detail": "拖布支架未安裝，請安裝後繼續工作",
        "error_85_title": "拖布支架未安裝",
        "error_86_desc": "請清理支撐臂並移到新位置啟動",
        "error_86_detail": "請旋轉清理支撐臂，或將主機移動到新位置後重新啟動。",
        "error_86_title": "支撐臂可能卡入異物",
        "error_95_desc": "請檢查基站內拖布支架位置後重試或手動安裝。",
        "error_95_detail": "請檢查是否放置到位",
        "error_95_title": "拖布支架安裝失敗",
        "error_97_desc": "###",
        "error_97_title": "清潔液剩餘量低",
        "error_clean_bruch_exception_title": "請確認清洗槽濾網安裝到位",
        "error_clean_brush_exception_desc": "檢查並清理自動清潔刷模組",
        "error_clean_brush_exception_detail": "請確認清洗槽濾網安裝到位；並檢查自動清潔刷模組是否卡入異物；並重新安裝拖布，確保拖布安裝平整。",
        "error_clean_carousel_unsetuped_desc": "請裝回清洗盤並確認安裝到位",
        "error_clean_carousel_unsetuped_detail": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. ﻿檢查基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_clean_carousel_unsetuped_title": "請檢查清洗盤",
        "error_clean_carousel_water_full_desc": "檢查並清理排水口異物",
        "error_clean_carousel_water_full_detail": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱上蓋已蓋好，並且扣好卡扣。",
        "error_clean_carousel_water_full_title": "清洗盤水滿",
        "error_clear_waterbox_exception_desc": "請及時補水",
        "error_clear_waterbox_exception_title": "清水箱水量不足",
        "error_clear_waterbox_hoare_desc": "並確認清水箱安裝到位",
        "error_clear_waterbox_hoare_title": "請及時為清水箱補水",
        "error_detail_55": "1. 確認清洗盤安裝到位；\n2. 檢查﻿基站排水口是否卡入異物；\n3. 請確認給水排水基站排水正常。",
        "error_dirty_waterbox_hoare_desc": "並確保污水箱安裝到位",
        "error_dirty_waterbox_hoare_title": "請及時傾倒污水",
        "error_dock_common_desc": "請拔除電源後重新插入，然後重試",
        "error_dock_error_detail": "清洗異常後，10 分鐘內如未解除，機器人將自動返回充電",
        "error_dock_error_title": "基座異常",
        "error_drain_water_desc": "請清理排水管口異物",
        "error_drain_water_detail": "請清理排水管口異物，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_drain_water_title": "排水異常",
        "error_filter_screen_exception_desc": "檢查並清理清洗槽濾網",
        "error_filter_screen_exception_detail": "清洗槽濾網可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認污水箱已蓋好，並且卡扣已扣緊。",
        "error_filter_screen_exception_title": "請確認污水箱上蓋已扣好",
        "error_find_a_special_item": "發現疑似排泄物",
        "error_find_a_special_item_detail": "掃地機器人已暫停工作，請檢查後重新開始",
        "error_main_frame_exception_desc": "請檢查回洗到位開關，並將主機搬離基座後啟動。",
        "error_main_frame_exception_detail": "請確認回洗到位開關是否卡住，並將主機搬到新位置後啟動。",
        "error_main_frame_exception_title": "回洗到位開關異常",
        "error_mopping_roller1_desc": "請取下滾筒及軸承並清理",
        "error_mopping_roller1_title": "滾筒可能被卡住",
        "error_mopping_roller2_desc": "請拆卸並清理主刷和滾筒",
        "error_mopping_roller2_title": "滾筒下降不到位",
        "error_resolved": "我已處理",
        "error_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆",
        "error_sink_strainer_hoare_desc": "請裝回清洗槽濾網",
        "error_sink_strainer_hoare_title": "水槽濾網未安裝",
        "error_temperature_protection_desc": "請將主機放在正常室溫下靜置一段時間後再使用。",
        "error_temperature_protection_title": "溫度保護",
        "error_up_water_desc": "請打開水龍頭並確認供水正常",
        "error_up_water_detail": "請確認家裡是否停水，若未停水請拔除給水排水套件連結線後重新插入，依舊無法解除時請聯繫售後諮詢",
        "error_up_water_title": "進水異常",
        "error_visual_sensor_detail": "視覺感應器遭灰塵或異物遮擋，請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_subtitle": "請擦拭視覺感應器",
        "error_visual_sensor_title": "視覺感應器異常",
        "error_water_carriage_drop_desc": "請重新安裝後繼續",
        "error_water_carriage_drop_detail": "拖布支架掉落，請重新安裝後繼續。",
        "error_water_carriage_drop_title": "拖布支架掉落",
        "error36.wav": "前方感知感測器可能髒污，請擦拭",
        "error37.wav": "後方感知感測器可能髒污，請擦拭",
        "error46_duster_cap_exception_desc1": "請裝回集塵桶，並確認塵袋安裝到位",
        "error46_duster_cap_exception_desc2": "請裝回集塵桶並確認安裝到位，然後檢查集塵袋是否已完成安裝",
        "error46_duster_cap_exception_title": "集塵桶未安裝",
        "error59.wav": "錯誤59：請檢查主輪是否卡入異物",
        "error60.wav": "錯誤60：請檢查萬向輪是否卡入異物",
        "error64.wav": "錯誤 64：機械臂壓力開關觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error65.wav": "錯誤 65：機械臂邊緣防夾感測器觸發，確認機械臂周圍沒有障礙物",
        "error66.wav": "錯誤 66：艙門開關失敗，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error67.wav": "錯誤 67：機械臂卡住，確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error68.wav": "錯誤 68：請勿手動扳動機械臂，如需復位請長按電源鍵和機械臂按鍵。",
        "error69.wav": "錯誤 69：機械手臂狀態異常，請檢查機械手臂周圍是否存在障礙物。",
        "error70.wav": "錯誤 70：機械臂溫度異常，請靜置機器恢復常溫再使用。",
        "error71.wav": "錯誤 71：確認機械臂周圍沒有障礙物。",
        "error72.wav": "機械臂狀態異常，請參考 APP 提示，手動收回機械臂",
        "error73.wav": "錯誤 73：機械手臂末端攝影機異常，請重試",
        "error74.wav": "頂面感知感測器可能髒汙，請擦拭",
        "exhibition_mode": "示範模式",
        "exhibition_mode_all_devices": "所有裝置",
        "exhibition_mode_all_move_steering_down": "所有輪下降",
        "exhibition_mode_all_move_steering_up": "所有輪上升",
        "exhibition_mode_anastole": "縮回",
        "exhibition_mode_dance_mode": "跳舞模式",
        "exhibition_mode_dance_mode_loop": "循環跳舞",
        "exhibition_mode_dance_mode_once": "跳舞一次",
        "exhibition_mode_dance_mode_stop": "停止跳舞",
        "exhibition_mode_down": "下降",
        "exhibition_mode_expansion": "外擴",
        "exhibition_mode_LDS": "升降LDS",
        "exhibition_mode_left_move_steering_down": "左行走輪下降",
        "exhibition_mode_left_move_steering_up": "左行走輪上升",
        "exhibition_mode_main_brush_fan": "主刷和風機",
        "exhibition_mode_move_steering_down": "行走輪下降",
        "exhibition_mode_move_steering_up": "行走輪上升",
        "exhibition_mode_right_move_steering_down": "右行走輪下降",
        "exhibition_mode_right_move_steering_up": "右行走輪上升",
        "exhibition_mode_roller_mop": "###",
        "exhibition_mode_rotating_start": "旋轉工作",
        "exhibition_mode_shake_mop": "震動拖布",
        "exhibition_mode_srotating_mop": "旋轉拖布",
        "exhibition_mode_start": "啟動工作",
        "exhibition_mode_steering": "伺服馬達",
        "exhibition_mode_steering_down": "萬向輪下降",
        "exhibition_mode_steering_up": "萬向輪上升",
        "exhibition_mode_stop": "停止工作",
        "exhibition_mode_stretch_out": "###",
        "exhibition_mode_up": "上升",
        "exhibition_mode_walk_around_picking_up_items": "轉圈撿物",
        "exhibition_shake_mode_start": "震動工作",
        "existing_wall_fbz_in_charger": "充電座在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法回充。",
        "existing_wall_fbz_in_robot": "掃地機器人在禁區虛擬牆內，繼續儲存可能無法啟動",
        "exit_plugin": "退出",
        "experience_improvement_btn_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_cancel_agree": "###",
        "experience_improvement_btn_unagree": "###",
        "experience_improvement_decline_content_head": "###",
        "experience_improvement_decline_content_tail": "###",
        "experience_improvement_status_agree": "###",
        "experience_improvement_status_unagree": "###",
        "exploration_setting_introduction_1": "探索模式下地圖清掃路徑會隨機不規則顯示，此非清掃行為異常",
        "exploration_setting_introduction2": "探索模式下機器人的耗電量、清掃時間會些微增加",
        "fbz_cannot_cover_charger_tip": "禁區/虛擬牆不要放在機器人或充電座上",
        "finsh_reason_by_all_obj_notidy": "清掃完成",
        "finsh_reason_by_breakpoint": "未完成續掃",
        "finsh_reason_by_locate_fail": "定位失敗",
        "finsh_reason_by_manual_interrupt": "手動結束清掃",
        "finsh_reason_by_not_reach": "區域不可達",
        "finsh_reason_by_some_obj_notidy": "###废弃",
        "firmware_auto_update_tip": "開啟自動更新",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_1": "不，退出",
        "firmware_upgrade_cancel_btn_2": "下次再說",
        "firmware_upgrade_confrim_btn": "開始升級",
        "firmware_upgrade_cur_version_tip": "目前版本",
        "firmware_upgrade_fail_title": "升級失敗，請重試",
        "firmware_upgrade_new_version_tip": "最新版本",
        "firmware_upgrade_title": "發現新版本",
        "first_map_handler": "首張地圖：機器人從充電座出發，清掃完成自動返回充電座後，將自動分區並保存地圖",
        "floor_map_default_name_prefix": "地圖",
        "floor_map_name_no_emoji": "名稱不支援表情符號",
        "floor_map_name_too_long": "已超過最大字數限制",
        "floor_pattern": "樓層戶型",
        "flow_led_status_title": "狀態指示燈",
        "foam_remove_content": "機器前端左右兩側有 2 個白色泡棉，用於保護機器，首次使用前，請務必將其取下。",
        "foam_remove_title": "重要提示",
        "forget_password": "忘記密碼",
        "found_new_map": "發現新地圖",
        "gesture_password_at_least_four_length": "密碼不能少於 4 個連接點",
        "gesture_password_set_successfully_tip": "密碼設定成功",
        "gesture_password_title": "請繪製密碼",
        "go_to_adjust_title": "進行調整",
        "go_to_settings": "去設置",
        "go_update": "去升級",
        "goto_setting_on": "開啟",
        "goto_supplememt_cleanarea_title": "前往清掃",
        "grab_in_carpet.wav": "不支援抓取地毯上的物品，請重試",
        "grab_in_low.wav": "請將物品移到空曠位置再抓取",
        "grab_no_found.wav": "未找到可以抓取的物品",
        "grab_out_error.wav": "機械臂異常，出艙失敗",
        "grab_out_failed.wav": "出艙失敗，請將主機移動到空曠位置",
        "grab_overweight.wav": "物體超重，抓取失敗",
        "ground_clean_direct_plus": "區域清潔方向",
        "ground_clean_direct_plus_floor": "沿地板方向清潔",
        "ground_clean_direct_plus_floor_tip": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。 *需設定地面材質，僅支援單一方向清潔。",
        "ground_clean_direct_plus_long": "智慧規劃",
        "ground_clean_direct_plus_long_tip": "全屋和選區清潔時，根據分區長寬比，按照較長的方向進行清潔，達到最佳清潔效率。",
        "ground_clean_direct_plus_switch": "每次換向",
        "ground_clean_direct_plus_switch_tip": "每次清潔時，將按照上次清潔方向的垂直方向清潔，清潔更乾淨。\r\n*效率有所降低",
        "ground_clean_direct_plus_tip": "選擇機器人每次清潔各個房間的行進方向。",
        "ground_material_clean_direction_alert": "當前地圖未設置地板方向，前往地面材質編輯設置",
        "ground_material_clean_direction_detail": "在全屋和選區清潔時，將順著地板方向清潔，減少與地板縫的摩擦。",
        "ground_material_clean_direction_set": "前往設定地板方向",
        "ground_material_clean_direction_title": "沿地板方向清潔",
        "ground_material_clean_direction_warn": "目前地圖未設定地板方向，前往地面材質編輯設定。",
        "ground_material_clean_setting_title": "地板清潔設定",
        "guide_carpet_auto_tear_down_mop_desc": "預設地毯清潔偏好將設定為拆卸拖布增壓清潔",
        "guide_carpet_desc": "預設地毯清潔設定將設定為增壓清潔",
        "guide_carpet_subtitle": "調整地毯位置，讓機器人更好地清潔地毯。",
        "guide_carpet_title": "地毯環境",
        "guide_environment_title": "了解您的家庭環境",
        "guide_erase_content": "* 請勿將正常區域抹除，機器人將無法清潔。",
        "guide_erase_subtitle": "可以抹除多餘區域，機器人將不再探索。",
        "guide_floor_material_content": "*需要於設定-地面清潔設定中開啟",
        "guide_floor_material_subtitle": "設定地面材質，機器人可沿地板方向清潔。",
        "guide_furniture_subtitle": "設定家具，可在首頁點選快速產生清潔區域。",
        "guide_furniture_title": "家具設定",
        "guide_map_save_alert_cancel": "開啟地圖儲存",
        "guide_map_save_alert_confirm": "確認關閉",
        "guide_map_save_alert_desc": "關閉地圖儲存將無法使用虛擬牆、選區清掃、自訂模式等功能",
        "guide_map_save_alert_title": "地圖儲存",
        "guide_map_save_desc": "開啟地圖儲存，機器人在已知環境中工作效率更高，同時解鎖禁區、虛擬牆、特定區域清掃等功能。",
        "guide_map_save_detail_desc": "反光物體、濕滑地面有可能降低地圖儲存穩定性，造成路線異常",
        "guide_map_save_detail_desc_for_stair": "* 首次建圖完成後請檢查地圖和實際環境是否相符。反光物體、濕滑地面有可能導致地圖混亂，造成路線異常。",
        "guide_map_save_hint": "*後續可以在地圖管理中關閉此功能",
        "guide_map_save_title": "記憶您的家庭環境",
        "guide_merge_content": "* 盡量按照真實戶型調整",
        "guide_merge_subtitle": "可對多個相鄰房間進行合併",
        "guide_multi_floor_desc": "機器人可保存4張地圖並智慧切換",
        "guide_multi_floor_title": "多樓層",
        "guide_pet_desc": "機器人將採取更謹慎的避障操作",
        "guide_preparation_alert_title": "注意事項",
        "guide_preparation_desc": "請將家具擺放整齊，去除地面雜物。建議打開所有需要清潔的房間房門，確保建圖完整。",
        "guide_preparation_more": "注意事項 >",
        "guide_preparation_tip_1_desc": "以免造成機器人或地面損傷",
        "guide_preparation_tip_1_title": "請勿放置尖銳物體",
        "guide_preparation_tip_2_desc": "以免機器人浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_2_title": "請勿在工作區傾倒液體",
        "guide_preparation_tip_3_desc": "以免造成機器人或基座浸濕故障",
        "guide_preparation_tip_3_title": "請勿濕擦或沖洗",
        "guide_preparation_tip_4_desc": "初次使用建議清掃3次後，再使用拖地功能",
        "guide_preparation_tip_4_title": "建議在清掃後進行拖地",
        "guide_preparation_tip_desc_1": "請勿清掃尖銳物品",
        "guide_preparation_tip_desc_2": "請勿清掃液體",
        "guide_preparation_tip_desc_3": "請勿濕擦或沖洗機器人與基座",
        "guide_preparation_tip_desc_4": "初次使用時，建議先清掃三次後再拖地",
        "guide_preparation_title": "整理您的家庭環境",
        "guide_silent_mode_title": "勿擾模式，守護寧靜的家",
        "guide_split_subtitle": "可以將一個房間拆分為兩個房間",
        "guide_split_title": "區域拆分",
        "guide_voice_control_desc": "透過「你好石頭」喚醒機器人，執行相對應的語音指令。",
        "guide_welcome_desc": "只需幾步幫助機器人更好工作",
        "guide_welcome_desc_sp": "我們還在成長與持續迭代中… 期待與您共同探索科技與未來",
        "guide_welcome_slogan": "讓生活更有品質感",
        "guide_welcome_subtitle_sp": "重新定義下一代家用機器人",
        "guide_welcome_title": "首次使用",
        "guide_welcome_title_sp": "歡迎使用",
        "has_or_no_has": "有",
        "has_or_no_no": "沒有",
        "have_no_data": "暫無資料記錄",
        "hello.wav": "你好呀。",
        "history_clean_collect_dust_count": "集塵 x ${dustCount}",
        "history_clean_record": "清潔記錄",
        "history_clean_tidyup_count": "整理 x ${tidyupCount}",
        "history_clean_wash_count": "洗布 x ${washCount}",
        "history_mark_zone_exceed_limit": "標記數量已達到上限",
        "history_patrol_download_image_fail": "下載失敗",
        "history_patrol_download_image_sucessful": "下載成功",
        "history_patrol_record": "巡航任務",
        "history_record_all": "全部",
        "history_tidy_up_record": "整理記錄",
        "home_bottom_menu_command_tab": "智慧託管",
        "home_bottom_menu_draw_zone": "劃區",
        "home_bottom_menu_global": "全域",
        "home_bottom_menu_select_zone": "選區",
        "home_dialog_begin_new_back_charge": "開始回充後將結束目前任務",
        "home_dialog_begin_new_back_washing_duster": "機器目前有清掃任務，是否結束並開始回洗抹布",
        "home_dialog_begin_new_clean": "更換清潔位置將結束當前任務",
        "home_load_map_title": "地圖清單",
        "home_menu_draw_zone_tip": "請新增清掃區域",
        "home_menu_select_zone_tip": "請勾選清掃區域",
        "home_new_control_back_charge": "回基座",
        "home_new_control_dock_unfold_title": "基座",
        "home_new_control_start_charge": "返回充電",
        "home_new_control_start_collect": "集塵",
        "home_new_control_start_dry": "烘乾",
        "home_new_control_start_wash": "洗布",
        "home_page_pearl_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗盤，請清理。",
        "home_page_sound_pacakge_upgrade_tip": "您使用的語音套件有更新，請前往更新",
        "home_page_supplies_cleaning_brush": "長時間未清理基座自清潔刷，請清理。",
        "home_page_supplies_cleaning_brush1": "自動清潔刷",
        "home_page_supplies_cleaning_brush2": "確定已更換自動清潔刷？",
        "home_page_supplies_cleaning_brush3": "基站自清潔刷高速貼合拖布表面往復旋轉刷洗，強力去除拖布表面髒污。在洗拖布過程中可能會有纏繞毛髮等異物，影響洗拖布效果。建議每兩月拆卸清理一次。",
        "home_page_supplies_cleaning_sewage_box": "長時間未清理主機污水盒，請清理。",
        "home_page_supplies_element_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_filter_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_main_brush_upgrade_tip": "濾網已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_moproller_upgrade_tip": "拖地滾筒已達到使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_sensor_upgrade_tip": "長時間未清理感應器，請清理",
        "home_page_supplies_slide_brush_upgrade_tip": "邊刷已達使用期限，請及時更換",
        "home_page_supplies_strainer_upgrade_tip": "長時間未清理清洗槽濾網，請清理。",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time": "拖布烘乾中，預計${hour}小時後完成",
        "home_sepcial_info_airdry_finish_time_minute": "拖布烘乾中，預計 ${minute} 分鐘後完成。",
        "home_sepecial_tip_cleanmop_fastroute": "快速清潔中，僅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_clean": "只吸塵不拖地，僅生效一次。",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop": "只拖地不掃地，僅生效一次",
        "home_sepecial_tip_for_only_mop_collectdusk": "只拖地不吸塵，拖地結束不集塵，僅生效一次",
        "home_special_info_exquisite": "精細擦地中，暫時停止吸塵",
        "home_special_info_timer": "下一次清掃將於今天${cleanTime}開始",
        "home_special_tip_for_charger_offset": "基座位置發生變化，地圖未自動更新，請點擊查看",
        "home_special_tip_for_new_map": "發現未保存地圖，點擊操作",
        "home_special_tip_for_wait_charge": "尖峰時段會暫停充電。",
        "home_specialtip_for_maxplus_clean": "Max+ 模式清掃中，僅生效一次",
        "homecontrol_midway_back_pause": "暫停中途返回",
        "homecontrol_midway_start_collect": "中途集塵",
        "homecontrol_resume_back_collect": "繼續返回集塵",
        "homecontrol_resume_back_setup_mop": "###",
        "homecontrol_resume_back_unsetup_mop": "###",
        "how_to_save_map": "地圖如何儲存：",
        "if_has_pet_tip_detail": "在有寵物的環境中，機器人將採取更謹慎的避障動作。清潔效率和覆蓋率略有降低。",
        "if_has_pet_tip_title": "請選擇您家中的寵物情況",
        "image_processing": "圖片處理中…",
        "image_processing_failure": "處理失敗",
        "image_processing_result": "圖片處理結果",
        "independent_small_side_drag": "獨立小邊拖",
        "inner_error_camera_exception": "鏡頭異常",
        "inner_error_desc_126": "集塵風機異常",
        "inner_error_desc_127": "基座 IIC 異常",
        "inner_error_desc_128": "拖地模組馬達短路",
        "inner_error_desc_129": "拖地模組馬達斷線",
        "inner_error_desc_130": "清水箱蠕動泵 ODO 無數據",
        "inner_error_desc_131": "清水箱蠕動泵過流",
        "inner_error_desc_134": "氣泵開關異常",
        "inner_error_desc_135": "拖地滾刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_137": "拖地滾刷馬達溫度過高",
        "inner_error_desc_138": "軟膠主刷堵住無法轉動",
        "inner_error_desc_140": "軟膠主刷溫度過高",
        "inner_error_desc_141": "左輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_143": "右輪馬達溫度較高",
        "inner_error_desc_145": "污水泵異常",
        "inner_error_desc_147": "左側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_148": "中間自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_149": "右側自動清潔刷到位異常",
        "inner_error_desc_150": "電磁閥異常",
        "inner_error_desc_151": "烘乾風機異常",
        "inner_error_desc_152": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_153": "給水排水-進水電子閥/清水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_154": "邊刷異常",
        "inner_error_desc_156": "基座ODD異常",
        "inner_error_desc_158": "給水排水-污水水滿霍爾異常",
        "inner_error_desc_159": "給水排水-通訊異常",
        "inner_error_desc_160": "熱水洗布模組異常",
        "inner_error_desc_163": "基座排水口可能堵塞，請檢查並清理；若未堵塞，請確認上下水基站排水正常。",
        "inner_error_desc_164": "Tof cliff 異常",
        "inner_error_desc_165": "機械臂電壓異常",
        "inner_error_desc_166": "機械臂艙門異常",
        "inner_error_desc_167": "機械臂硬體錯誤",
        "inner_error_desc_171": "支撐臂復位失敗",
        "inner_error_desc_173": "支撐臂開路/短路",
        "inner_error_pump_exception": "蠕動泵異常",
        "inner_error_subtitle_163": "清洗盤水滿，檢查並清理排水口異物",
        "input_gestue_password_tip": "請輸入目前密碼",
        "introduction_to_image_uploading1": "1. 您所選擇上傳的資料僅供訓練識別模型之用，以提升裝置識別率，為您提供更完善的服務。",
        "introduction_to_image_uploading2": "2. 若輕觸上傳按鈕，您所回饋的照片及選擇的障礙物類型將會以匿名化的方式上傳至雲端。在照片上傳前，裝置會透過減敏演算法處理照片中可能拍到的敏感資訊（如人臉資訊等），處理後的照片已展示在本段文字的上方，以方便您查看並確認。",
        "introduction_to_image_uploading3": "3. 如有任何關於隱私保護的疑問，請參閱我們的《隱私權政策》，並利用其中的聯絡方式與我們聯絡。",
        "introduction_to_image_uploading4": "我已確認該照片中不包含我的個人資訊",
        "introduction_to_image_uploading5": "上傳",
        "introduction_to_image_uploading6": "感謝您為Roborock智能化的貢獻！",
        "introduction_to_image_uploading7": "上傳失敗",
        "introduction_to_image_uploading8": "請確認照片中不包含您的個人資訊",
        "invalid_task_detected_hint": "存在失效任務",
        "language_package_mismatch_prompt": "偵測到語音和語言不相符，點擊切換語音套件",
        "last_step": "上一步",
        "later_again_title": "###",
        "lds_lifting_guide_warning_desc": "* 極限覆蓋可能會因家具底部形狀和高度差異，導致機器人的頂蓋刮花。",
        "lds_lifting_switch_desc": "在低矮空間內自動降下雷射雷達，提高清潔覆蓋。",
        "lds_lifting_switch_title": "雷射雷達升降",
        "lds_low_area_access_set_limit_tip": "機器人會降下雷達進入與機身幾乎齊平的家具底部清潔。",
        "lds_low_area_access_set_safe_tip": "機器人會降下雷達進入略高於機身的家具底部清潔。",
        "lds_set_limit_warning_tip": "*因家具底部的高度和形狀存在差異，可能會導致機器人的頂蓋刮花。",
        "led_alert_detail": "關閉補光燈將影響地面物體的辨識結果",
        "led_status_detail": "關閉後，機器人充滿電1分鐘後自動熄滅指示燈",
        "led_status_detail1": "機器人在低光源環境將自動補光，提升辨識能力。",
        "led_status_title": "指示燈恆亮",
        "led_status_title1": "補光燈",
        "led_status_title2": "自動開啟",
        "left_water_drain_page_title": "售後模式",
        "left_water_is_draining": "主機排水中",
        "length_rule": "市尺",
        "let_go_of_send_up_slide_to_cancel": "鬆手發送，上滑取消",
        "light_switch_title": "補光燈",
        "light_touch_exception_detail": "沿牆感應器異常，請擦拭沿牆感應器",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alertdesc": "行進間開啟通話，已自動靜音，可手動開啟。",
        "livecall_autosoundoff_whenmoving_alerttitle": "行進間通話",
        "load_map_overime_tip": "目前網路較慢，請耐心等待",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_goto": "開始指哪到哪將暫停目前任務",
        "localization_strings_abort_current_task_and_start_remote": "開始遙控將暫停目前任務",
        "localization_strings_Common_Constants_0": "裝置連接中",
        "localization_strings_Common_Constants_1": "清掃中",
        "localization_strings_Common_Constants_10": "充電錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_11": "暫停",
        "localization_strings_Common_Constants_12": "局部清掃",
        "localization_strings_Common_Constants_13": "通報錯誤",
        "localization_strings_Common_Constants_15": "升級中",
        "localization_strings_Common_Constants_17": "充電完成",
        "localization_strings_Common_Constants_18": "離線",
        "localization_strings_Common_Constants_19": "載入中",
        "localization_strings_Common_Constants_2": "休眠",
        "localization_strings_Common_Constants_3": "等待指令",
        "localization_strings_Common_Constants_4": "遙控中",
        "localization_strings_Common_Constants_6": "回充中",
        "localization_strings_Common_Constants_8": "充電中",
        "localization_strings_Common_custom_mode": "自訂",
        "localization_strings_Common_Protocol_0": "安靜",
        "localization_strings_Common_Protocol_1": "標準",
        "localization_strings_Common_Protocol_2": "強力",
        "localization_strings_Common_Protocol_3": "Max",
        "localization_strings_Common_Protocol_4": "輕柔",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_0": "清掃面積",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_1": "剩餘電量",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_2": "清掃時間",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_3": "房屋面積(预估)",
        "localization_strings_CommonModules_NumberView_4": "避障個數",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_0": "當年探索火星的時候我也是這麼走的",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_1": "今天又是勤劳努力的一天，加油！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_10": "猜猜我最喜歡哪個金庸小說人物？掃地僧",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_12": "主人的房子好大啊，寶寶要用洪荒之力了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_2": "等家掃乾淨了，我也要想想佔領地球的事情了",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_3": "我們在一起之後，你還記得怎麼掃地嗎，是不是我把你寵壞了？",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_4": "以後別自己掃，我會心疼的，放著我來就好！",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_5": "来来来……看看我为你打扫的房间",
        "localization_strings_CommonModules_ShareView_7": "我数了数家里地板，一块也没少",
        "localization_strings_emergency_stop_guide": "機器人停止中",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_detail": "請長按電源鍵和機械臂按鍵復位後再使用",
        "localization_strings_emergency_stop_guide_title": "機器人停止中",
        "localization_strings_Main_Constants_0": "雷射測距感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_1": "請撥動雷射頭，確認無遮擋或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_1_lds": "請檢查雷射頭，確認無遮擋或卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_10": "請擦拭懸崖感應器並移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_102": "開始清掃，請確保水箱水量充足",
        "localization_strings_Main_Constants_11": "主機懸空，請移至新位置啟動；懸崖感應器太髒也可能導致該故障，請擦拭懸崖感應器排除故障",
        "localization_strings_Main_Constants_12": "主刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_126": "檢測到基座內部異常，請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_127": "請插拔電源重試。",
        "localization_strings_Main_Constants_13": "請取下主刷清理刷毛及軸承",
        "localization_strings_Main_Constants_14": "取下主刷及軸承，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_15": "邊刷可能纏繞異物",
        "localization_strings_Main_Constants_16": "請取下邊刷清理異物",
        "localization_strings_Main_Constants_17": "拆卸邊刷，清理後請重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_18": "可能被卡住或主輪捲入異物",
        "localization_strings_Main_Constants_19": "請清理主輪或移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_2": "雷射測距感應器被遮擋或被異物卡住，請撥動雷射頭，清除遮擋物或異物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_20": "請旋轉清理主輪，或將主機移至新位置後重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_21": "可能被卡住或困住了",
        "localization_strings_Main_Constants_22": "請清除主機周圍障礙物",
        "localization_strings_Main_Constants_23": "請清除主機周圍障礙物；如無法清除，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_24": "集塵盒未裝回",
        "localization_strings_Main_Constants_25": "請裝回集塵盒及濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_26": "請裝回集塵盒及濾網，並確認安裝就位；如已安裝就位仍然通報錯誤，請嘗試更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_27": "濾網可能未晾乾或被堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_28": "請晾曬或清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_29": "濾網可能被堵塞，請清理濾網；或者濾網未乾透，請晾曬至少 24 小時；如果無法解決，請更換濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_3": "碰撞緩衝器被卡住",
        "localization_strings_Main_Constants_30": "偵測到強磁場",
        "localization_strings_Main_Constants_32": "啟動時主機太靠近虛擬牆，或者偵測到強磁場，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_33": "電量不足",
        "localization_strings_Main_Constants_34": "請充電至20%再啟動清潔",
        "localization_strings_Main_Constants_37": "請嘗試清理充電接觸區域，並插拔電源重試",
        "localization_strings_Main_Constants_38": "請用乾布擦拭主機充電接觸點及充電座充電彈片",
        "localization_strings_Main_Constants_39": "溫度保護",
        "localization_strings_Main_Constants_4": "請清理並輕拍碰撞緩衝器",
        "localization_strings_Main_Constants_40": "請等待電池溫度正常再使用",
        "localization_strings_Main_Constants_41": "電池溫度過高或過低，請等待電池溫度正常後使用",
        "localization_strings_Main_Constants_42": "沿牆感應器被灰塵遮擋",
        "localization_strings_Main_Constants_43": "請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_44": "沿牆感應器被灰塵遮擋，請擦拭沿牆感應器",
        "localization_strings_Main_Constants_45": "主機傾斜",
        "localization_strings_Main_Constants_46": "請放回水平地面啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_47": "啟動時偵測到主機傾斜，請將主機放回水平地面重新啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_48": "邊刷模組異常",
        "localization_strings_Main_Constants_49": "請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_5": "碰撞緩衝器被卡住，請多次輕拍排除異物；如無異物，請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_50": "邊刷模組無法正常運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_51": "吸塵器風扇異常",
        "localization_strings_Main_Constants_53": "吸塵器風扇可能卡入異物，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_54": "充電座未通電",
        "localization_strings_Main_Constants_55": "請確認電源線已插好",
        "localization_strings_Main_Constants_56": "充電座電源線可能未插好，請先插好電源線再次嘗試回充",
        "localization_strings_Main_Constants_6": "輪子懸空",
        "localization_strings_Main_Constants_60": "內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Constants_62": "偵測到內部錯誤無法繼續運作，請嘗試重設系統",
        "localization_strings_Main_Constants_63": "長時間未清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_64": "請及時清理集塵盒",
        "localization_strings_Main_Constants_65": "長時間未清理集塵盒，可能影響清掃效果，請及時清理",
        "localization_strings_Main_Constants_66": "連接到充電基座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_67": "電量不足，請將機器人抱回充電座充電",
        "localization_strings_Main_Constants_68": "清掃完成",
        "localization_strings_Main_Constants_7": "請移至新位置啟動",
        "localization_strings_Main_Constants_70": "回充成功，開始充電",
        "localization_strings_Main_Constants_71": "回充失敗，未找到充電座，已返回起點",
        "localization_strings_Main_Constants_72": "回充失敗，也無法回到起點",
        "localization_strings_Main_Constants_73": "充電完成，繼續清掃",
        "localization_strings_Main_Constants_75": "濾網可能未晾乾或可能阻塞",
        "localization_strings_Main_Constants_78": "電量不足，自動回充",
        "localization_strings_Main_Constants_80": "回充失敗，請清理充電座附近障礙物及充電接觸區域",
        "localization_strings_Main_Constants_82": "定時清掃開始",
        "localization_strings_Main_Constants_84": "電量低於 20%，本次定時任務取消",
        "localization_strings_Main_Constants_9": "懸崖感應器異常",
        "localization_strings_Main_Constants_91": "濾網可能堵塞",
        "localization_strings_Main_Constants_92": "請清理濾網",
        "localization_strings_Main_Constants_95": "已進入勿擾模式",
        "localization_strings_Main_Constants_96": "勿擾時間內不自動續掃及主動播放語音",
        "localization_strings_Main_Constants_97": "電池已充滿，充電座供電中",
        "localization_strings_Main_Constants_98": "充電座供電可減少電池充放次數，延長壽命",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_1": "錯誤原因",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_10": "右輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_11": "風扇斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_12": "運動追蹤感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_13": "陀螺儀初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_14": "充電 IC 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_15": "NVRAM 異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_16": "wifi 模組異常 1",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_17": "wifi 模組異常 2",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_18": "里程計內部錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_19": "左輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_20": "右輪里程計無資料",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_21": "音訊初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_22": "沿牆感應器初始化錯誤",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_23": "沿牆感應器異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_3": "電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_4": "右電子羅盤異常",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_5": "主刷短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_6": "主刷斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_7": "左輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_8": "左輪斷路",
        "localization_strings_Main_Error_Constants_9": "右輪短路",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_0": "故障詳細資訊",
        "localization_strings_Main_Error_ErrorDetailPage_3": "確定",
        "localization_strings_Main_IntroducePage_1": "如何使用拖地模組",
        "localization_strings_Main_MainPage_1": "回充",
        "localization_strings_Main_MainPage_11": "取消",
        "localization_strings_Main_MainPage_12": "恢復",
        "localization_strings_Main_MainPage_3": "清掃",
        "localization_strings_Main_MainPage_8": "設定成功",
        "localization_strings_Main_Views_AgreementPage_0": "石頭掃地機器人使用者協議",
        "localization_strings_Main_Views_ImprovementPage_0": "《隱私權政策》",
        "localization_strings_mechanical_arm_can_not_change_camera_toast": "僅支援在「遙控取物」模式下切換至機械手攝影機",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_left_button_title": "上下",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_right_button_title": "前後",
        "localization_strings_mechanical_arm_control_title": "機械臂控制",
        "localization_strings_mechanical_arm_exit": "機械臂出艙",
        "localization_strings_mechanical_arm_go_back": "回艙",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_grabbed": "有物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_has_not_grabbed": "無物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_loose": "鬆",
        "localization_strings_mechanical_arm_pick_up": "夾",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed": "鬆開失敗，重試",
        "localization_strings_mechanical_arm_release_failed_reason": "夾爪張開失敗",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset": "機械臂復位",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed": "復位失敗，重試",
        "localization_strings_mechanical_arm_reset_failed_reason": "重設失敗",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting": "機械手重設中",
        "localization_strings_mechanical_arm_resetting_state": "重設中",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content": "請根據提示操作機械臂，幫助機械臂回艙",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_2": "確認機械臂上是否已夾取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_3": "用手接住夾取的物體，避免掉落。",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_content_4": "請避開機械臂運動區域，防止受傷",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title": "機械臂狀態異常",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_2": "確認機械臂是否已夾取物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_3": "鬆開機械臂夾爪",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_exception_title_4": "手動旋轉機械臂到圖示位置，點選「機械臂復位」",
        "localization_strings_mechanical_arm_state_prepare": "機械臂正在啟動中",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_dialog_text": "為保證有效整理，請新增所有類型收納區後儲存。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_off": "實景圖片預覽已關閉",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_photo_on": "實景圖片預覽已開啟",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_fabric": "織物收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_lump": "團狀物收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes": "鞋子歸置區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_shoes_detail": "整理物品時，機械臂將把鞋子收納在鞋子歸置區。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd": "石頭收納箱",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_area_type_tbd_detail": "整理物品時，將襪子、紙團等團狀物、織物放到在石頭收納箱內。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_button": "去整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog": "請新增收納區後再使用該功能。",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_dialog_button": "去新增",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_all_button": "全選",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_select_button": "點選需要整理的物體",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_page_start_button": "開始整理",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip1": "整理物品前需新增收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_tip2": "去新增",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_toast": "未發現可整理的地面物品",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_sub_text": "請將收納區放置在空曠區域",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text": "請設定收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_top_text_tbd": "請將石頭收納箱位置正確標註在地圖上",
        "localization_strings_mechanical_arm_tidy_up_zoon_edit_button": "編輯收納區",
        "localization_strings_mechanical_arm_toast": "請完成清潔後，再使用該功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_alert": "請開啟機械臂功能。",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_title": "機器人控制",
        "localization_strings_mechanical_robot_control_toast": "請開啟機械臂功能後再使用。",
        "localization_strings_permission_request": "權限申請",
        "localization_strings_permission_request_camera_description": "在「設定」-「Roborock」-「權限」中，開啟相機權限以正常使用此功能",
        "localization_strings_permission_request_photos_description": "在「設定」-「Roborock」-「權限」中，開啟圖片和視訊權限以正常使用此功能",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog": "若關閉「AI 辨識避障」功能，將無法正常使用機械手功能。",
        "localization_strings_press_toggle_ai_recognition_off_dialog_confirm": "仍要關閉",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_3": "取得資料失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_CleanModePage_5": "清掃吸力",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_0": "開始時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_1": "結束時間",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_12": "勿擾模式",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_13": "勿擾期間不會自動斷點續掃，並降低語音音量和指示燈亮度。",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_3": "關閉自動續掃",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_4": "降低語音音量",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_5": "降低指示燈亮度",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_6": "關閉自動集塵",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_7": "關閉自動烘乾",
        "localization_strings_Setting_DoNotDisturbPage_8": "勿擾時間段內",
        "localization_strings_Setting_General_index_0": "未知",
        "localization_strings_Setting_General_index_1": "裝置名稱",
        "localization_strings_Setting_General_index_3": "韌體更新",
        "localization_strings_Setting_General_index_4": "刪除裝置",
        "localization_strings_Setting_General_index_5": "網路資訊",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_0": "WiFi 名稱",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_1": "IP 位址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_2": "MAC 位址",
        "localization_strings_Setting_General_NetInfoPage_3": "頻段",
        "localization_strings_Setting_Guide_GuideDetailPage_0": "產品百科",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_0": "瞭解你的機器人",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_1": "快速開始使用",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_17": "聯絡客服",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_19": "客服電話",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_2": "機器人將如何運作",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_20": "WeChat 官方帳號",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_21": "客服信箱",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_3": "清理集塵盒和濾網",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_5": "學習日常維護",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_6": "故障排除",
        "localization_strings_Setting_Guide_index_8": "產品資訊",
        "localization_strings_Setting_History_index_1": "網路連接逾時，請檢查網路",
        "localization_strings_Setting_History_index_12": "清掃次數",
        "localization_strings_Setting_History_index_15": "清掃中斷",
        "localization_strings_Setting_History_index_2": "工作記錄",
        "localization_strings_Setting_History_index_8": "累計時間",
        "localization_strings_Setting_index_19": "請留意機器人語音",
        "localization_strings_Setting_index_2": "定位機器人",
        "localization_strings_Setting_index_21": "設定",
        "localization_strings_Setting_index_23": "遙控模式",
        "localization_strings_Setting_index_24": "AI 識別避障",
        "localization_strings_Setting_index_3": "定時任務",
        "localization_strings_Setting_index_9": "耗材與傳感器",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm": "仿生機械臂設定",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_close": "停用仿生機械臂",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_enable_tip": "機械臂能力持續升級中… 歡迎與石頭一起探索成長與嘗鮮共創",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_open": "開啟仿生機械臂",
        "localization_strings_Setting_index_mechanical_arm_tip": "開啟仿生機械臂，解鎖更多玩法",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_text": "長按「電源鍵」和「機械臂按鍵」，聽到語音提示後，開啟機械臂功能。",
        "localization_strings_setting_mechanical_activation_title": "開啟機械臂",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_armReach": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_cat_teasing_mode": "逗貓模式",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean": "輔助清潔",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_beta": "輔助清潔（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_content": "清潔過程中可將地面的物體移動到已清潔的區域，減少漏掃。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_description": "*目前支援織物（襪子、小抹布等）、團狀物（紙團等）、鞋（拖鞋、低幫鞋），更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_detail": "清潔過程中可將地面物體移動到已清潔的區域，減少漏掃。\r\n*目前支援織物（襪子、小抹布等）、團狀物（紙團等）、鞋（拖鞋、低幫鞋），更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_page_detail": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_clean_toast": "將於下次清掃時生效",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_end_tof_error73": "機械手臂末端攝影機異常，請再試一次。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch": "遙控取物",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_detail": "遙控機器人抓取地面物體移動到目標位置放下。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_fetch_prepare": "遙控取物啟動中",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area": "物品收納區",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_housekeeping_area_detail": "###废弃",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_content": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_des": "###",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_invasion_detail": "###",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_joint": "###废弃",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_confirm": "關閉後，手動遙控取物模式下，機械臂可能會夾起超重物體，發生物體掉落等情況。\r\n確認機器人在您的視線範圍內，並注意安全。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_detail": "機械臂抓取時進行重量偵測，避免抓取的物體超重，移動過程中掉落。\r\n",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_overload_tip": "超重保護",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_return_to_dock": "機械臂回艙",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_beta": "整理物品（Beta）",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework": "整理物品",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto": "自動整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail": "清潔過程中將織物（襪子、小抹布等）、團狀物等物體自動放置到收納區。\r\n清潔完後將鞋（拖鞋、低幫鞋）等物體自動放置到收納區。\r\n*更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_auto_detail_no_map": "目前無地圖，需完成建圖並設定收納區後才會生效。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_detail": "清潔完成可自動或手動將地面物品歸置至收納區。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual": "手動整理",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_manual_detail": "請在完成清潔後，手動選擇可整理物品，放置到收納區。\n*目前支援織物（襪子、小抹布等）、團狀物（紙團等）、鞋履（拖鞋等），更多類別持續升級中。",
        "localization_strings_Setting_mechanical_arm_tidy_up_housework_state": "整理中",
        "localization_strings_setting_mechanical_close_title": "停用機械臂功能後，再次使用需重新按鍵開啟。",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_13": "機器人正在升級中，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_19": "機器人正在局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_20": "請將機器人移至需要清掃的區域再啟動局部清掃",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_40": "機器人正在回充",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_41": "機器人已經在充電座",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_50": "米家版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_51": "好的",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_54": "掃地機器人版本過低，請升級至最新版後使用",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_58": "檢查網路狀況",
        "localization_strings_Setting_RemoteControlPage_61": "正在啟動...",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_2": "使用",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_3": "使用中",
        "localization_strings_Setting_SoundPackagePage_4": "目前正在下載語音套件，請稍後再試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_0": "濾網",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_1": "可水洗濾網由高分子纖維組成，可有效阻止塵盒的灰塵逸出。隨著工作時間的增長，灰塵會逐漸堵塞濾芯，影響清潔效果。建議每兩周用清水沖洗一次，晾曬乾透後再次使用。建議工作 150 小時或更短時間更換新濾網。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_2": "邊刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_3": "邊刷用於清潔牆角垃圾，它以黃金傾角接觸地面將垃圾送入主刷。工作時間的增長邊刷會有磨損，影響清掃效果。建議工作 200 小時或更短時間更換新邊刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_4": "主刷",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_5": "主刷是機器人主要的清潔部件，它以高速旋轉捲起垃圾送入塵盒。隨著工作時間增长主刷會有磨損，影響清潔效果。建議工作 300 小時或更短時間更換新主刷。",
        "localization_strings_Setting_Supplies_Common_6": "門檻條",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_13": "重設失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_15": "立即購買",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_19": "您確定已經更換新的濾網了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_20": "您確定已經更換新的邊刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_21": "您確定已經更換新的主刷了嗎？",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_22": "已更換（重置計時）",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_4": "已使用",
        "localization_strings_Setting_Supplies_DetailsPage_5": "剩餘",
        "localization_strings_Setting_Supplies_index_6": "預計剩餘 ${hour} 小時",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_0": "執行一次",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_1": "每天",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_10": "週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_11": "週六",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_2": "週一至週五",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_3": "週末",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_4": "自訂",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_5": "週日",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_6": "週一",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_7": "週二",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_8": "週三",
        "localization_strings_Setting_Timer_Common_9": "週四",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_10": "定時數量已達上限，如需新的定時請刪除以前的定時",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_11": "設定時間失敗，請重試",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_13": "確定删除該定時？",
        "localization_strings_Setting_Timer_index_21": "未設定定時清掃計畫",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_1": "重複",
        "localization_strings_Setting_Timer_SettingPage_16": "設定定時",
        "localization_strings_setting_voice_assistant": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_assistant_switch": "開啟後，機器人可辨別語音指令，執行對應動作。",
        "localization_strings_setting_voice_record": "對話記錄",
        "localization_strings_setting_voice_skill": "語音助手",
        "localization_strings_setting_voice_tone": "機器人語音",
        "localization_strings_SR": "SR 場景",
        "localization_strings_stop_arm_grabbing_button_confirm": "確認結束",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_0": "团状物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_1": "織物",
        "localization_strings_TidyUpModules_BottomView_2": "鞋子",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_0": "整理成功",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_1": "整理失敗",
        "localization_strings_TidyUpModules_NumberView_2": "整理時間",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto": "自動",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_auto_arm_view_text": "遙控掃地機將物品放置到空曠區域。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_confirm_exit": "確認退出",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up": "自動取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_pick_up_sub_title": "遙控機器人使待抓取的物體在藍色區域內",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_picking_up_sub_title": "自動抓取藍色區域內的物體",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_auto_putting_down_sub_title": "遙控機器人將物體放置到空曠區域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_pick_up": "繼續抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_continue_put_down": "繼續放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_exit_dialog": "退出目前模式，機械臂將自動收回。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_finish_pick_up": "結束抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_go_out_toast": "請在機械臂出艙後再使用",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up": "手動取物",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_pick_up_sub_title": "為避免不必要碰撞，確認機器人處於視野範圍內",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down": "手動放置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_manual_putting_down_sub_title": "遙控機器人將物體放置到空曠區域",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_changing": "切換中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_entering_door": "機械臂回艙中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_exiting_door": "機械臂出艙中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_mode_identifying": "辨識中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_put_down": "放下",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_putting_down": "放置中",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_reset": "機械臂復位",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_control_start_pick_up": "開始抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_content": "請在機器人旁邊時刻關注機械臂狀態，請遠離易倒、易碎、貴重及可能造成危險的物品。",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_first_show_dialog_title": "確認在機器人旁邊",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_failed": "抓取失敗",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_carpet": "不支援抓取地毯上的物品，請重試",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_in_low": "請將物品移到空曠位置再抓取",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_no_found": "未找到可以抓取的物品",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_error": "機械臂異常，出艙失敗",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_out_failed": "出艙失敗，請將主機移動到空曠位置",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_grab_overweight": "物體超重",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual": "手動",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_arthrosis": "關節",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_manual_span": "臂展",
        "localization_strings_video_mechanical_arm_stop_pick_up_dialog_title": "確認要結束抓取任務嗎？",
        "localization_strings_video_mechanical_stop_arm_grabbing_sub_title": "遙控操作將結束抓取任務",
        "log_for_v4_dialog_title": "同意之後將上傳機器之前3天運動過程中所拍攝圖片",
        "log_for_v4_upload": "最近3天照片上傳",
        "log_for_v4_upload_info": "您上傳的照片可能會包含您的個人信息，我們將確保您的信息安全",
        "long_press_to_send_voice": "長按傳音",
        "longpress_terminate_current_task_tip": "確認結束當前清掃任務？",
        "low_area_access_set_close": "關閉",
        "low_area_access_set_close_tip": "機器人不降下雷達進入家具底部進行清潔。",
        "low_area_access_set_desc": "機器人進入低矮家具底部進行清潔。",
        "low_area_access_set_limit": "極限覆蓋",
        "low_area_access_set_limit_tip": "機器人可進入幾乎與機身齊平的家具底部進行清潔。\n*因家具底部的高度與形狀存在差異，因此可能會導致機器人的頂蓋刮花。",
        "low_area_access_set_safe": "安全覆蓋",
        "low_area_access_set_safe_tip": "機器人會進入略高於機身的家具底部進行清潔。",
        "low_area_access_set_title": "低矮空間清潔",
        "main_control_pause_quick_build_map": "暫停建圖",
        "main_control_resume_quick_build_map": "繼續建圖",
        "main_page_charge_1": "正在充電",
        "main_page_charge_2": "開始回充",
        "main_page_charge_3": "暫停回充",
        "main_page_charge_4": "繼續回充",
        "main_page_clean_1": "開始清掃",
        "main_page_clean_2": "暫停清掃",
        "main_page_clean_3": "繼續清掃",
        "main_page_garnet_clean_1": "開始掃地",
        "main_page_garnet_clean_2": "暫停掃地",
        "main_page_garnet_clean_3": "繼續掃地",
        "main_page_top_tip_has_selected": "已勾選 ${zones} 個清潔區域",
        "main_smart_mode_guide_detail": "開啟後，機器人將根據家庭環境和使用習慣，針對不同房間自動調節清潔設定，設計最適合您家庭的清潔方案。",
        "main_smart_mode_guide_open": "開啟AI安心模式",
        "main_smart_mode_guide_title": "已熟悉家庭環境，推薦AI安心模式",
        "mainpage_start_collect_dust": "開始集塵",
        "mainpage_stop_air_dry": "停止風乾",
        "mainpage_stop_collect_dust": "停止集塵",
        "mainpage_top_tip_has_drawed": "已添加 ${zones} 個清潔區域",
        "mainpage_unknown_segment_click_tips": "無法選取指定區域。前往應用程式的「編輯房間」部分，手動將此區域定義為房間，以使其可供選取。",
        "mannual_split_map_tip": "該地圖可能不完整，無法保證分區準確性",
        "manual_edit_map": "手動編輯",
        "manual_save_handler": "若未自動保存，也可在機器人清掃完成後手動保存",
        "manual_saving_map_popup_title": "手動儲存無法保證地圖分區及定位準確性，建議由機器人自動儲存。",
        "manual_switch_pattern": "手動選擇",
        "manual_switch_tip": "App 啟動時，手動選擇機器人所處地圖。\n*其他方式啟動依舊智能識別。",
        "map_ai_pop_room_goto_clean": "去清潔",
        "map_ai_zone_bubble_adjust": "點擊調整禁區",
        "map_ai_zone_bubble_set": "點擊確認易卡區域",
        "map_cliff_zone_guide_text": "多次檢測到此處有懸崖，已自動設定禁區。",
        "map_door_sill_guide_text": "識別到此處有門檻，建議添加易卡門檻。",
        "map_door_sill_height": "高度：${height} 公分",
        "map_door_sill_round_bar": "###",
        "map_door_sill_sliding_rail": "###",
        "map_door_sill_square_bar": "###",
        "map_door_sill_threshold_stone": "###",
        "map_edit_add_ai_zone": "設定禁區",
        "map_edit_add_clean_fbz_garnet": "掃地禁區",
        "map_edit_add_door_sill": "設定門檻",
        "map_edit_add_forbidden_zone": "掃拖禁區",
        "map_edit_add_mop_fbz": "拖地禁區",
        "map_edit_add_tidy_up_zone": "收納區",
        "map_edit_add_virtual_wall": "虛擬牆",
        "map_edit_AR": "Matrix",
        "map_edit_armap_nomap": "暫無 Matrix 地圖",
        "map_edit_armap_re_scan": "重新掃描",
        "map_edit_armap_scan": "去掃描",
        "map_edit_bottom_menu_mode": "自訂模式",
        "map_edit_bottom_menu_order": "清洁顺序",
        "map_edit_bottom_menu_order_detail": "智慧規劃清潔順序，高效覆蓋。",
        "map_edit_bottom_menu_order_info1": "全屋和選區清潔時，機器人按照設定順序作業，讓清潔更隨你心意。",
        "map_edit_bottom_menu_order_title": "清掃順序由你做主",
        "map_edit_bubble_tip": "###",
        "map_edit_button_text_save": "儲存",
        "map_edit_carpet_add_carpet": "新增地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_circle": "圓形地毯",
        "map_edit_carpet_add_carpet_rect": "長方形地毯",
        "map_edit_carpet_add_edit_tip": "可編輯或刪除新增地毯區",
        "map_edit_carpet_add_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_ignore_carpet": "忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_cancel": "刪除後，下次清潔將恢復地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_confirm_ignore": "刪除地毯後，此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_edit_tip": "可編輯或刪除忽略地毯區",
        "map_edit_carpet_ignore_tip": "忽略後此處將不再進行地毯識別",
        "map_edit_carpet_ignore_title": "地毯",
        "map_edit_carpet_init_tip": "可點選已有地毯，選擇編輯或刪除",
        "map_edit_carpet_overlap_tip": "請勿將新增地毯區和忽略地毯區重疊",
        "map_edit_carpet_unknown_tip": "請勿將地毯放在地圖範圍外",
        "map_edit_carpet_zone_exceed_limit": "地毯數量已達到上限",
        "map_edit_clean_mop_forbidden": "掃拖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_adjust": "調整禁區",
        "map_edit_cliff_zone_detail": "掃地機在同一位置多次感應到懸崖，已經自動產生禁區。懸崖禁區有助於掃地機更有效率地完成清掃任務。\n*如果此處非可能跌落的區域，建議忽略；\n*如果禁區尺寸與位置不相符，建議調整尺寸。",
        "map_edit_cliff_zone_detail2": "機器人在同一位置多次感應到落差，已經自動新增禁區。懸崖禁區有助於機器人更高效地完成清潔任務。",
        "map_edit_cliff_zone_ignore": "辨別錯誤，我要忽略",
        "map_edit_cliff_zone_title": "懸崖禁區",
        "map_edit_cliff_zone_title2": "懸崖禁區，自動規避",
        "map_edit_create_new_map": "新建地圖",
        "map_edit_curtain_add_title": "新增門簾",
        "map_edit_curtain_cross_failed": "門簾穿越失敗",
        "map_edit_curtain_cross_failed_detail": "機器人連續多次未能穿越門簾，請檢查門簾新增是否準確或確認此處是否有門簾。",
        "map_edit_curtain_cross_failed_once": "機器人未能穿越門簾，請檢查門簾新增是否準確。若門簾下擺過長貼地或較重，機器人可能無法通過。",
        "map_edit_curtain_cross_unpassable": "門簾不可穿越",
        "map_edit_curtain_delete": "刪除門簾",
        "map_edit_curtain_exceed_limit": "門簾數量已達上限",
        "map_edit_curtain_guide_content": "* 若門簾後方有懸崖或下擺過長貼地，請勿使用此功能，避免機器人跌落或捲入導致卡困",
        "map_edit_curtain_guide_subTitle": "新增門簾後，機器人將嘗試前往門簾後方區域清潔",
        "map_edit_curtain_page_tip": "若門簾下擺過長貼地，請勿使用此功能",
        "map_edit_curtain_title": "門簾",
        "map_edit_custom_carpet_overlap_tip": "請避免新增重疊的地毯區域",
        "map_edit_custom_mode": "清潔模式",
        "map_edit_custom_mode_tip": "請選擇區域設置清掃模式",
        "map_edit_delete": "删除",
        "map_edit_door_sill_detail": "掃地機在易卡門檻附近自動行走，只通過不清潔，改善行走姿態。",
        "map_edit_door_sill_exceed_limit": "門檻數量已達到上限",
        "map_edit_door_sill_slide": "推拉門檻",
        "map_edit_door_sill_stair": "疑似易卡門檻",
        "map_edit_door_sill_stair_add": "確認新增",
        "map_edit_door_sill_stair_detail": "* 機器人在易卡門檻附近將採用支撐臂輔助通過，提高通過效率。",
        "map_edit_door_sill_stair_subdetail": "* 請勿將易卡門檻新增到樓梯附近，避免機器人跌落。",
        "map_edit_door_sill_stone": "門檻石",
        "map_edit_door_sill_tip": "為保證清潔效率，建議只在易卡的門檻區域添加。",
        "map_edit_door_sill_title": "門檻",
        "map_edit_door_sill_title2": "門檻，自動行走少卡死",
        "map_edit_enter_doorsill": "###",
        "map_edit_enter_eraser": "###",
        "map_edit_enter_fbz": "###",
        "map_edit_enter_merge": "###",
        "map_edit_enter_rename": "###",
        "map_edit_enter_split": "###",
        "map_edit_eraser": "清除地圖",
        "map_edit_eraser_add": "增加清除區",
        "map_edit_eraser_too_close_to_dock": "清除區離基站太近，請調整移除區域的位置。",
        "map_edit_eraser_zone_exceed_limit": "清除區數量已達到上限",
        "map_edit_fb_wall_adjust": "調整虛擬牆",
        "map_edit_floor": "地面材質",
        "map_edit_floor_change_tip": "請點選區域調整地面材質",
        "map_edit_floor_other": "預設",
        "map_edit_floor_select_segment_tip": "請選擇區域設定地面材質",
        "map_edit_floor_tile": "瓷磚",
        "map_edit_floor_wood": "地板",
        "map_edit_floor_wood_longti": "地板(縱)",
        "map_edit_floor_wood_tile": "地板瓷磚",
        "map_edit_floor_wood_width": "地板(橫)",
        "map_edit_floor1": "地面材質",
        "map_edit_forbidden_contain_robot": "掃地機器人在禁區內，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_too_close_to_dock": "禁區離充電座太近，請調整禁區位置",
        "map_edit_forbidden_zone_exceed_limit": "禁區數量已達到上限",
        "map_edit_furniture_cat_toilet": "封閉式貓廁所",
        "map_edit_furniture_cat_tree": "貓爬架",
        "map_edit_furniture_count_tip_miapp": "單次最多編輯 ${max} 件傢俱，剩餘 ${count} 件",
        "map_edit_furniture_dinner_table": "桌椅群",
        "map_edit_furniture_double_bed": "雙人床",
        "map_edit_furniture_floor_mirror": "落地鏡",
        "map_edit_furniture_max_tip_miapp": "已達到最多可編輯數量，請儲存後再次編輯",
        "map_edit_furniture_night_stand": "床頭櫃",
        "map_edit_furniture_open_cattoilet": "開放式貓廁所",
        "map_edit_furniture_panel_title": "傢俱編輯",
        "map_edit_furniture_pet_bowl": "寵物餐食區",
        "map_edit_furniture_pet_cage": "寵物籠",
        "map_edit_furniture_pet_waterloo": "寵物窩",
        "map_edit_furniture_rect_table": "方桌",
        "map_edit_furniture_shoe_cabinet": "鞋架",
        "map_edit_furniture_single_bed": "單人床",
        "map_edit_furniture_sofa_double": "雙人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_sectional": "組合沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_single": "單人沙發",
        "map_edit_furniture_sofa_three": "多人沙發",
        "map_edit_furniture_tea_table": "茶几",
        "map_edit_furniture_title": "家具编辑",
        "map_edit_furniture_toilet": "馬桶",
        "map_edit_furniture_tv_cabinet": "電視櫃",
        "map_edit_furniture_wardrobe": "衣櫃",
        "map_edit_ground_material_title": "地面材質",
        "map_edit_guide_wall_tip_line2": "*不要依賴此功能隔離危險區域",
        "map_edit_home_menu_title": "地圖編輯",
        "map_edit_ignore": "忽略",
        "map_edit_low_space_detail": "在低矮空間內自動降下雷射雷達，提高清潔覆蓋。",
        "map_edit_low_space_title": "###",
        "map_edit_low_space_zone_adjust": "###",
        "map_edit_lowspace_too_close_to_dock": "###",
        "map_edit_lowspace_zone_exceed_limit": "###",
        "map_edit_map_edit_reset_remind": "地圖刪除後，與該地圖相關定時任務將失效",
        "map_edit_map_lab_close_warn": "關閉後將同步清空地圖與相關設定！",
        "map_edit_map_lab_save_map": "地圖儲存模式",
        "map_edit_map_lab_save_map_des": "地圖儲存後機器人依房間智慧規劃清潔路線，您可指定房間清潔、設定禁區等，解鎖更多獨特清潔方式。",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind": "使用說明",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind1": "1. 掃地機器人從充電座出發、清掃完成自動回充後，將自動儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind2": "2. 人為移動掃地機器人可能會導致定位失敗，無法儲存地圖",
        "map_edit_map_lab_save_map_kindly_remind3": "3. 地圖儲存後，若發現地圖或路線混亂、清掃行為異常，請刪除目前的地圖後重新建立清掃地圖",
        "map_edit_map_unsave": "請先保存地圖，再嘗試一次",
        "map_edit_merge": "房間合併",
        "map_edit_merge_no_map": "合併失敗",
        "map_edit_merge_restriction": "請選擇相鄰區域合併",
        "map_edit_mode_smart": "智慧推薦",
        "map_edit_mode_smart_tip": "根據地面環境和房間類別智慧設定每個房間的清潔偏好。",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail": "此功能需設置房間屬性，點擊「確定」前往設置",
        "map_edit_mode_smart_tip_detail_share": "此功能需設定房間類型，請於主帳號進行設定",
        "map_edit_name_select_more_segment_tip": "請選擇一個區域命名",
        "map_edit_no_save": "不儲存",
        "map_edit_order_setting_tip": "請勾選區域設定清掃順序",
        "map_edit_order_smart_tip": "根據房間類別智慧設定每個房間的清潔順序。",
        "map_edit_relocate_error_back_to_charge": "定位失敗，繼續探索回充",
        "map_edit_relocate_error_new_clean": "定位失敗，開始新的一次清掃",
        "map_edit_relocate_error_spot": "定位失敗，繼續局部清掃",
        "map_edit_relocate_error_timed_clean": "定位失敗，本次定時任務取消",
        "map_edit_rename": "房間命名",
        "map_edit_robot_in_forbidden": "偵測到禁區或虛擬牆，請將掃地機器人搬離此區域",
        "map_edit_room_name_for_offline_model_reminder": "語音指令僅支援預設房間名稱",
        "map_edit_rotate_left": "左轉",
        "map_edit_rotate_map_title": "地圖旋轉",
        "map_edit_rotate_right": "右轉",
        "map_edit_save_current_action": "是否儲存目前操作",
        "map_edit_segment_prompt": "合併分割後，與所選區域相關設定和排程失效",
        "map_edit_select_one_map": "地圖清單",
        "map_edit_split": "房間拆分",
        "map_edit_split_no_map": "分割失敗",
        "map_edit_split_restriction": "請選擇需要分割的區域",
        "map_edit_split_restriction_num": "分區數量已達到上限",
        "map_edit_split_restriction_point_adjust": "調整分割線直到出現實線部分",
        "map_edit_split_restriction_point_illegal": "請在所選區域內設定分割線",
        "map_edit_split_too_small": "區域面積小，不建議分割",
        "map_edit_stuck_zone_detail": "掃地機在同一位置多次卡死，建議設置禁區，避免掃地機進入此區域。",
        "map_edit_stuck_zone_detail2": "機器人在同一位置多次卡住，建議設定禁區，避免卡住。",
        "map_edit_stuck_zone_title": "易卡區域",
        "map_edit_stuck_zone_title2": "易卡區域，建議設定禁區",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_dock": "收納區離基座太近，請調整收納區位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_fbz": "收納區離禁區太近，請調整收納區位置",
        "map_edit_tidyupzone_too_close_to_others": "鞋子歸置區與石頭收納箱請勿疊放",
        "map_edit_title": "地圖管理",
        "map_edit_unauthorized_op": "未授權操作，請檢查設定",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone": "禁區編輯",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info1": "虛擬牆/禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info2": "拖地禁區：機器人安裝拖布支架後自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_info3": "掃拖禁區：機器人工作時自動避開此區域",
        "map_edit_virtual_wall_and_forbidden_zone_title": "掌上虛擬牆，不想掃就不掃",
        "map_edit_virtual_wall_exceed_limit": "虛擬牆數量已達到上限",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_dock": "虛擬牆離充電座太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_virtual_wall_too_close_to_robot": "虛擬牆離掃地機器人太近，請調整虛擬牆位置",
        "map_edit_zone": "房間編輯",
        "map_edit_zone_select_tag": "請選擇房間類型",
        "map_edit_zone_tag_balcony": "陽台",
        "map_edit_zone_tag_bedroom": "臥室",
        "map_edit_zone_tag_diningroom": "餐廳",
        "map_edit_zone_tag_entryway": "玄關",
        "map_edit_zone_tag_geustbedroom": "客臥",
        "map_edit_zone_tag_kitchen": "廚房",
        "map_edit_zone_tag_livingroom": "客廳",
        "map_edit_zone_tag_masterbedroom": "主臥",
        "map_edit_zone_tag_study": "書房",
        "map_edit_zone_tag_toilet": "廁所",
        "map_edit_zone_tag_vestibule": "走廊",
        "map_edit_zone_title": "編輯房間，自由調整清潔地圖",
        "map_edit_zone_zone_info": "按照實際家庭戶型合併或劃分房間，對每個房間自由命名，享受獨特體驗。",
        "map_element_custom_props": "自訂偏好",
        "map_element_floor_plan": "屋室輪廓",
        "map_element_furnitures": "家具",
        "map_element_room_props": "房間名稱",
        "map_element_switcher_title": "地圖顯示",
        "map_furniture_guide_detail": "已辨識到 ${count} 件傢俱，輕觸前往查看",
        "map_furniture_guide_save_tip": "儲存後，傢俱模型將新增到地圖，請確認家具位置擺放正確",
        "map_furniture_guide_title": "傢俱辨識",
        "map_in_changing": "建圖中，返回基座後查看建圖結果",
        "map_item_pop_nophoto": "暫無照片",
        "map_loading_view_tip": "下載地圖中",
        "map_locating": "定位中...",
        "map_miss_zone_reason_1": "障礙物阻擋清潔路徑，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_2": "機器人被門阻擋，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_3": "越障失敗，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_4": "規避地毯模式下，機器人被地毯阻擋，無法通過",
        "map_miss_zone_reason_short_name_1": "障礙物阻擋",
        "map_miss_zone_reason_short_name_2": "房門關閉",
        "map_miss_zone_reason_short_name_3": "越障失敗",
        "map_miss_zone_reason_short_name_4": "地毯阻擋",
        "map_object_app_version_tip": "請升級App到最新版本後使用此功能",
        "map_object_bubble_tip_avoid": "已避開",
        "map_object_bubble_tip_no_photo": "無圖片",
        "map_object_bubble_tip_regonized": "已識別",
        "map_object_bubble_tip_show_photo": "查看圖片",
        "map_object_cancel_privacy_loading": "相關資料處理中…",
        "map_object_cancel_privacy_stop": "結束",
        "map_object_cancel_privacy_stop_robot_alert": "撤銷隱私權政策需要結束目前任務",
        "map_object_cancel_privacy_success": "撤銷成功",
        "map_object_cancel_privacy_timeout": "撤銷逾時，請重試",
        "map_object_desc_baba": "機器人主動識別寵物排泄物，降低邊刷轉速，提前轉向閃避，避免碾壓排泄物後導致地面髒污。",
        "map_object_desc_card": "識別到卡片，提前主動避障，避免機器人吸入卡片導致卡住。",
        "map_object_desc_chapai": "機器人識別到電源排插，提前轉向閃避，避免推動排插或被排插線纏繞。",
        "map_object_desc_chongwu": "機器人辨識貓狗等寵物，防止撞擊、驚擾寵物。",
        "map_object_desc_dizuo": "識別到底座類物體，提前轉向閃避，避免在底座上困住卡死。",
        "map_object_desc_floormirror": "機器人辨識落地鏡，提前轉向避讓，減少碰撞。",
        "map_object_desc_general": "機器人透過雙目攝影機和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_1": "機器人透過雷射光和多感測器綜合判斷，自動規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general_structure_light": "機器人透過結構光和多感測器融合判斷，智慧規避可能影響機器人清潔的地面物品。",
        "map_object_desc_general1": "機器人智慧識別並規避可能影響工作的地面物品。",
        "map_object_desc_greenplant": "###",
        "map_object_desc_henggan": "識別 U 型傢俱，提前轉向閃避，減少傢俱碰撞，避免困住卡死。",
        "map_object_desc_paperbag": "###",
        "map_object_desc_plasticbag": "###",
        "map_object_desc_poqi": "辨識到畚箕類物體，提前轉向避讓，避免機器人進入畚箕卡困。",
        "map_object_desc_sanxian": "辨識到散線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_shoe": "機器人識別到鞋子，提前主動閃避，盡量避免推動拖拽鞋子或在拖鞋上困住卡死。",
        "map_object_desc_sock": "機器人主動識別襪子等織物，提前轉向避讓，避免機器人主刷纏繞影響正常清潔。",
        "map_object_desc_thinhanger": "###",
        "map_object_desc_tizhongcheng": "機器人識別到體重計，提前轉向閃避，避免推動體重計或在體重計上困住卡死。",
        "map_object_desc_xian": "辨識到團狀資料纜線、電源線主動避讓，防止纏繞主刷或邊刷。部分細長的纜線會有纏繞風險。",
        "map_object_desc_zhituan": "機器人主動辨識團狀織物或紙團等，避免其卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_desc_zhiwu": "機器人主動識別地面上的織物，例如襪子、抹布等，避免織物卡在主刷中導致機器人無法正常工作。",
        "map_object_enable_intro": "點擊地圖障礙物圖標可查看物體照片。\n*每個避障物體僅在機器上存儲一張照片，因光線、角度等影響有可能沒有照片。",
        "map_object_enable_intro_short": "啟用後，可在首頁查看識別到的物體照片",
        "map_object_ignore_failed": "操作失敗",
        "map_object_name_baba": "排泄物",
        "map_object_name_card": "卡片",
        "map_object_name_cat": "寵物",
        "map_object_name_chapai": "插線板",
        "map_object_name_curledfabric": "团状物",
        "map_object_name_dizuo": "底座",
        "map_object_name_dog": "寵物",
        "map_object_name_floormirror": "落地鏡",
        "map_object_name_greenplant": "###",
        "map_object_name_henggan": "易卡家具",
        "map_object_name_loosewire": "線類",
        "map_object_name_object": "###",
        "map_object_name_others": "其他",
        "map_object_name_paperbag": "###",
        "map_object_name_plasticbag": "###",
        "map_object_name_poqi": "簸箕",
        "map_object_name_shoe": "鞋子",
        "map_object_name_sock": "襪子",
        "map_object_name_thinhanger": "###",
        "map_object_name_tizhongcheng": "體重秤",
        "map_object_name_xian": "線團",
        "map_object_name_zhiwu": "織物",
        "map_object_privacy_alert": "啟用後，您的照片將被儲存在裝置上以便您查看識別到的物體照片，實際請參考",
        "map_object_privacy_alert_link": "《實景照片隱私權政策》",
        "map_object_privacy_reset_dialog_content": "撤銷授權後將不能繼續使用實景照片功能，再次使用需要重新授權",
        "map_object_privacy_title": "實景照片隱私權政策",
        "map_obstacles_title": "障礙物",
        "map_obstacles_title18": "避障物體",
        "map_reset_page_choose_map_title": "使用該地圖會覆寫目前的地圖，相關設定將失效",
        "map_reset_page_operate_fail": "地图载入中，请稍后再试",
        "map_reset_page_operate_success": "操作成功",
        "map_rotate_90": "旋轉 90°",
        "map_save_pop_box_new_map": "儲存為新地圖",
        "map_save_pop_box_overwrite": "覆蓋",
        "map_set_up_guide_clean_order": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_desc": "###",
        "map_set_up_guide_clean_order_title": "###",
        "map_set_up_guide_continue_edit": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_desc": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_door_sill_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_content_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_quit": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_finish_alert_title_with_history": "###",
        "map_set_up_guide_finish_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_desc": "###",
        "map_set_up_guide_forbidden_zone_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_desc": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_exists_title": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_or_adjust": "###",
        "map_set_up_guide_furniture_title": "###",
        "map_set_up_guide_merge": "###",
        "map_set_up_guide_next": "###",
        "map_set_up_guide_quit_alert_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename": "###",
        "map_set_up_guide_rename_desc": "###",
        "map_set_up_guide_rename_title": "###",
        "map_set_up_guide_rename_warning": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_anti_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_clockwise": "###",
        "map_set_up_guide_rotation_title": "###",
        "map_set_up_guide_split": "###",
        "map_set_up_guide_split_or_merge_title": "###",
        "map_setup_guide_rocky_message": "###",
        "map_stair_door_sill_guide_subText": "* 為避免機器有掉落/壓傷風險，請確保門檻兩側無懸崖且周圍環境安全。",
        "map_stair_door_sill_guide_text": "識別到此處有易卡門檻，建議新增，新增成功後，機器人將使用支撐臂越障。",
        "map_story_dirty_rect": "髒污區域",
        "map_story_dirty_rect_detail": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail0": "在此區域升起主刷，進行深度拖地",
        "map_story_dirty_rect_detail1": "在此區域提升吸力進行清潔",
        "map_story_dirty_rect_detail2": "此處垃圾難以清理，為避免污染其他區域，請手動清理。",
        "map_story_dirty_rect_title": "髒污類型：",
        "map_story_dirty_rect_topBtn": "識別不準確，去忽略",
        "map_story_dirty_rect_type0": "濕污漬",
        "map_story_dirty_rect_type1": "乾污漬",
        "map_story_dirty_rect_type2": "難以清理垃圾",
        "map_story_point_type_carpet": "機器人在此遇到地毯邊緣捲曲或厚地毯阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_dock": "基座附近狹窄或有障礙物遮擋，無法通過",
        "map_story_point_type_object": "機器人在此被障礙物阻擋，無法通過",
        "map_story_point_type_other": "機器人在此處被擋，無法通過",
        "map_story_point_type_skip": "已手動跳過此區域",
        "map_story_point_type_title": "清潔未通過",
        "map_story_point_type_trap": "機器人在此處嘗試越障遇困，無法通過",
        "map_stuck_point_guide_text": "掃地機在此處多次卡死，建議設定禁區。",
        "map_switch_section_title": "###",
        "map_type_2d": "2D 地圖",
        "map_type_3d": "3D 地圖",
        "map_type_ar": "Matrix 地圖",
        "map_type_switcher_title": "地圖主題",
        "matter_desc_button_title": "選擇要加入的 Matter 平台",
        "matter_desc_content": "Matter 是一個全新開放的智慧家居連線標準，實現不同品牌裝置之間的互操作性，簡化你的智慧家居體驗。你可將石頭掃拖機器人輕鬆新增到支援 Matter 的第三方平台中，實現跨生態和跨品牌的智慧控制。",
        "matter_guide_item_content_1": "1.複製 Matter 連線憑證頁面的數字配對碼。\n2.開啟支援 Matter 的第三方 App，輸入數字配對碼，將裝置新增到 Matter 網路中。",
        "matter_guide_item_content_2": "1.截圖儲存 Matter 連線憑證頁面的 QR 碼，並將其列印或傳送到其他裝置。\n2.開啟支援 Matter 的第三方 App，掃描 QR 碼將裝置新增到 Matter 網路中。",
        "matter_guide_item_mode_title_1": "方式一",
        "matter_guide_item_mode_title_2": "方式二",
        "matter_guide_item_title_1": "新增數字配對碼",
        "matter_guide_item_title_2": "掃碼新增",
        "matter_guide_page_button_title": "獲取連線憑證",
        "matter_guide_page_title": "連線引導",
        "matter_join_applehome_title": "###",
        "matter_join_failed_desc": "請將機器人放置在網路狀況良好的環境中重試",
        "matter_join_failed_title": "連線憑證獲取失敗",
        "matter_join_network_success_toast": "連線成功",
        "matter_join_network_title": "Matter 連線憑證",
        "matter_joined_part_1_sub_title": "您可以在已加入的 Matter 平台控制機器人，實現跨生態的互聯互通。",
        "matter_joined_part_1_title": "已加入第三方 Matter 平台",
        "matter_joined_part_2_sub_title_1": "1. 在已加入的 Matter 平台中尋找您的裝置；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_2": "2. 找到 Matter 分享功能並啟用；",
        "matter_joined_part_2_sub_title_3": "3. 將取得的 Matter 配對代碼粘貼到新的平台。",
        "matter_joined_part_2_title": "綁定到其他平台",
        "matter_joined_tip": "*不同平台的控制能力視平台支援情況而定",
        "matter_pair_network_description": "在支援 Matter 的平台掃描 QR 代碼或輸入 Code，有效期間 15 分鐘，超時請重啟裝置。",
        "matter_qrcode_save_success_tip": "儲存成功",
        "matter_request_loading_title": "連線憑證獲取中...",
        "matter_reset_button_title": "退出已加入的網路",
        "matter_reset_desc": "*當前裝置已加入到 Matter 網路中，點此可退出已加入的網路。",
        "matter_save_qrcode_button_title": "儲存 QR 代碼",
        "matter_selection_item_amazon_title": "Amazon Alexa",
        "matter_selection_item_apple_title": "Apple Home",
        "matter_selection_item_google_title": "Google Home",
        "matter_selection_item_home_assistant_title": "Home Assistant",
        "matter_selection_item_other_title": "其他支援 Matter 的 App",
        "matter_selection_item_samsung_title": "Samsung SmartThings",
        "matter_selection_page_button_title": "沒有 Matter 平台，離開",
        "matter_selection_page_title": "選擇 Matter 平台",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_title": "新增鞋子歸置區",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_shoe_guide_warn": "*暫時只支援整理拖鞋，持續升級中。",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_title": "新增石頭收納箱",
        "mechanical_arm_tidy_up_area_tbd_guide_warn": "*若未放置石頭收納箱，物品將收納在該區域地面上。\r\n",
        "mechanical_error_dialog_content": "點擊主機按鍵繼續，或長按電源鍵和機械臂按鍵收回機械臂。",
        "microphone_is_occupied": "麥克風被佔用",
        "mode_panel_cleancount_title": "清掃次數",
        "mode_setting_panel_cleanmop_tip": "邊掃地邊拖地，適用於大部分日常環境",
        "mode_setting_panel_cleanthenmop_tip": "掃拖分離，提升清潔效果",
        "mode_setting_panel_custom_mode_tip": "依照每個房間設定的模式清潔，並動態調整回洗間隔，依照房間區隔回洗。",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_1": "超大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_2": "大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_3": "偏大",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_4": "中",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_5": "偏小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_6": "小",
        "mode_setting_panel_custom_water_box_7": "超小",
        "mode_setting_panel_max_plus_desc": "適合深度清潔重點區域，耗電量大",
        "mode_setting_panel_pureclean_tip": "只掃地不拖地，僅生效一次",
        "mode_setting_panel_puremop_tip": "適合剛清掃過的地面，不吸塵，僅生效一次",
        "mode_setting_panel_smart_tip": "AI動態感應家庭環境，主動調節清潔喜好，提供最佳清潔方式。",
        "modify_gesture_password_successfully_tip": "密碼修改成功",
        "modify_password": "修改密碼",
        "monitor_bumper_tip_front": "機器前方遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_left": "機器左側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_bumper_tip_right": "機器右側遇到禁區或虛擬牆",
        "monitor_func_menu_remote_tab": "遙控",
        "monitor_map_control_back": "回基座",
        "monitor_map_control_patrol": "巡航",
        "monitor_map_control_resume": "繼續",
        "monitor_map_control_set_goto_text": "點擊地圖設定目標點",
        "monitor_map_control_set_patrol_text": "點擊地圖設定巡航點",
        "monitor_map_control_start_patrol": "開始巡航",
        "monitor_map_control_stop": "結束",
        "monitor_navibar_popup_history_setting": "巡航紀錄",
        "monitor_navibar_popup_video_setting": "影音設定",
        "monitor_obstacle_tip_front": "機器人無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_left": "機器人左側無法前進，請轉向",
        "monitor_obstacle_tip_right": "機器人右側無法前進，請轉向",
        "monitor_page_robot_on_dock_tip": "機器人充電中，請調整機器人角度查看影片",
        "monitor_page_video_end": "對方已掛斷，即時視訊結束",
        "monitor_page_whether_stop_current_task": "是否結束目前任務，",
        "monitor_privacy_dialog_content1": "在使用即時視訊前，請您先閱讀並確認同意",
        "monitor_privacy_dialog_content2": "###废弃",
        "monitor_privacy_dialog_title": "《實時視頻隱私政策》",
        "monitor_setting_introduction_1": "開啟方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」3 秒，聽到語音提示後即可使用",
        "monitor_setting_introduction_2": "關閉方式：在主機上同時長按「回充鍵+清掃鍵+局部清掃鍵」關閉或透過 APP 關閉",
        "monitor_setting_introduction_3": "在非WiFi網路狀態下，使用即時影片功能會產生網路數據流量費",
        "monitor_toast_for_error_malfunctioning": "請修正錯誤後再試一次",
        "monitor_video_net_speed_slow_hd": "目前網路速度較慢，建議切換清晰度",
        "monitor_video_net_speed_slow_sd": "目前網路速度較慢為",
        "monitor_voice_privacy_dialog_title": "《即時視訊和語音隱私政策》",
        "mop_cleaning_time": "清洗時間",
        "mop_has_stoped_description": "請及時補水並清洗抹布",
        "mop_has_stoped_title": "水箱水量不足",
        "mop_method_careful_slow": "深度慢拖",
        "mop_mode_custom_page_mop_setting_title": "拖地設定",
        "mop_mode_custom_page_wet_title": "拖地濕度",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_desc": "適合木地板或潮濕環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dry_name": "偏乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_desc": " 適合去除地面水漬。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_dryest_name": "乾",
        "mop_mode_custom_wet_mode_normal_desc": "適合大多數地面環境。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_desc": "適合瓷磚等硬質地面。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wet_name": "偏濕",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_desc": "地面水漬多，有打滑風險。",
        "mop_mode_custom_wet_mode_wetest_name": "濕",
        "mop_mode_list_min_show_count_toast": "至少要保留一個常用模式",
        "mop_mode_list_page_add_new_mode": "自訂模式",
        "mop_mode_list_remove_used_mode_toast": "目前模式正在使用中，請結束任務後再移除",
        "mop_mode_list_section_recent_title": "常用模式",
        "mop_mode_setting_page_input_mode_name": "請輸入模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_mode_name": "模式名稱",
        "mop_mode_setting_page_roller_clean": "清洗設定",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed": "除垢能力",
        "mop_mode_setting_page_roller_speed_desc": "轉速越高，除垢能力越強，但噪音增加且續航能力下降。",
        "mop_mode_setting_page_wash_count": "洗布次數",
        "mop_mode_setting_page_wash_time_desc": "清洗時間越長，滾筒越乾凈，但效率會下降。",
        "mop_mode_setting_wash_interval_desc": "根據家庭髒污程度，調整回洗間隔。",
        "mop_mop_list_page_exceed_max_tip": "最多可以新增 5 個自訂模式",
        "mop_type_absorb_water": "###",
        "mop_type_absorb_water_desc": "###",
        "mop_type_normal": "###",
        "mop_type_normal_desc": "###",
        "mop_type_strong": "###",
        "mop_type_strong_desc": "###",
        "more_options": "***本文案废弃",
        "multi_floor_edit": "編輯",
        "multi_floor_guide_content": "若您家有多個樓層，機器人可保存多達 4 張地圖，清潔時可智能識別並切換到對應地圖上。",
        "multi_floor_not_support_block_timer": "多樓層暫不支援定時指定區域清掃",
        "multi_floor_pattern": "多樓層戶型",
        "multi_floor_rename": "地图命名",
        "multi_floors_change": "新地圖",
        "multi_map_function_description_text_1": "多樓層戶型支持保存4張地圖，機器人智能識別切換",
        "multi_map_handler": "多張地圖（2~4張）：機器人從起點或充電座出發，清掃完成自動返回起點或充電座即可",
        "multi_map_reach_max": "最多保存4張多樓層地圖",
        "multi_map_select_map_title": "地圖選擇",
        "multi_map_start_build_text_1": "1.打開所有希望機器人清掃的房間",
        "multi_map_start_build_text_2": "2.清理所有可能阻礙或困住機器人清掃的物體",
        "multi_map_start_build_text_3": "3.建議機器人充滿電後從充電座啟動",
        "multi_map_start_build_text_4": "4. 為探索更多區域，機器人不規避地毯。",
        "multi_map_start_build_text_5": " ",
        "multi_map_start_build_title": "請按以下步驟，幫助機器人建圖",
        "multi_map_timer_not_current_map_tip": "機器人正在使用其他地圖清掃，請結束任務後查看",
        "multi_map_timer_segment_select_bottom_tip": "任務啟動時，請將機器人放到對應的地圖。",
        "multi_map_timer_select_map_stop_task_title": "結束並查看",
        "multi_map_timer_select_map_title": "清掃位置",
        "multi_mop_clean_fluid_setting_type_title": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_explanation": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_ground_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_desc": "###",
        "multi_mop_clean_fluid_type_oil_title": "###",
        "name_already_exists": "該名稱已存在",
        "naming_failed": "命名失敗",
        "need_password_everytime": "啟動後使用影像功能需驗證密碼",
        "nerwork_error_title": "網路異常",
        "network_error_detail": "網路出現問題，請稍後重試",
        "new_dock_charging_or_full_charging_title": "充電",
        "new_firmware_detected": "偵測到新韌體",
        "new_firmware_detected1": "裝置有新的韌體可供使用，為保證您能夠體驗最完整的產品功能，建議升級到最新韌體",
        "new_map_entrance_in_multiMap_0": "創建地圖",
        "new_map_entrance_in_multiMap_2": "新建地圖",
        "next_step": "下一步",
        "no_command_tip": "暫無指令",
        "no_disturb_time": "勿擾時間",
        "no_disturb_with_dust_collection": "勿擾時間段內不自動續掃，降低語音音量和指示燈亮度，不自動集塵。",
        "no_map_status_description": "當前地圖未自動保存",
        "no_map_tip": "從基座出發，開始建圖，\n解鎖更多個性功能。",
        "no_recording_is_available": "暫無傳音記錄",
        "no_seg_map_tip": "暫無房間地圖",
        "none_seg_selected_tip": "請勾選房間後儲存",
        "normal_build_map": "邊掃邊建",
        "obstacle_dialog_privacy_tip": "已開啟，將於下次識別時生效",
        "obstacle_dialog_title_open": "開啟",
        "obstacle_photo_page_feedback": "我要提供意見反應",
        "obstacle_photo_page_identify_mistakes": "識別不準？",
        "obstacle_photo_page_ignore": "我要忽略",
        "obstacle_photo_page_ignore_desc": "1. 適用於機器人錯誤辨識障礙物導致漏掃，或無需躲避該障礙物。\n2. 忽略後再次清潔，目前位置將不再對同類型障礙物進行辨識及避障。\n3. 若想恢復此位置的同類型障礙物辨識，需要刪除地圖後重新建圖。",
        "obstacle_photo_page_ignore_link": "無需躲避，忽略？",
        "obstacle_photo_page_percent": "可能性：",
        "obstacle_photo_page_subtitle": "識別結果：",
        "obstacle_pop_type_ai": "識別結果",
        "obstacle_pop_type_photo": "實景照片",
        "ocalization_strings_Setting_index_24": "AI 辨識避障",
        "ode_mop_device_not_installed": "###",
        "offline_map_guide_desc1": "設備在非充電狀態持續 12 小時後自動關機，開啟離線地圖可以幫您瞭解設備離線前所在位置",
        "offline_map_guide_desc2": "*之後可以在設定中關閉此功能",
        "offline_map_guide_title": "離線地圖",
        "offline_map_tips_off_line_date": "離線時間",
        "offline_map_tips_subtitle": "設備在離線前出現在此處，設備被放回充電座後會自動開機並連線網路。",
        "offline_map_tips_title": "設備離線前所在位置",
        "open_map_save_mode_tip": "地圖保存未啟用，開啟後可使用該功能",
        "open_real_monitor_firstly_tip": "請先啟用即時串流影片功能",
        "operate_collapse_title": "收起",
        "operate_expand_title": "展開",
        "optical_flow_sensor_error_description": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_subtitle": "請用乾布擦拭光流感測器，擦拭完成後重啟機器人重試。",
        "optical_flow_sensor_error_title": "光流感測器可能髒污",
        "optimize_environment_content": "###",
        "optimize_environment_title": "###",
        "password_is_incorrect_tip": "密碼錯誤，請重新輸入",
        "password_is_not_same_with_older": "兩次繪製的密碼不一致",
        "patral_point_add_over_30_text": "巡航點已達到上限",
        "patrol_timer_count_reached_max": "定時巡航任務數量已達上限",
        "pearl_slow_mop_guide_detail": "機器人以更密集的弓型路線並降低行進速度，扭動機身，提升重污漬擦除效果，僅適合掃地後的地面。",
        "pearl_slow_mop_guide_title": "邊角深度清潔，告別污漬",
        "pearl_supplies_strainer_reset_content": "確定已經清理清洗盤？",
        "pet_area_clean": "寵物區域清潔",
        "pet_guide_title": "我家有寵物",
        "pet_identify_guide_detail": "建議開啟寵物識別，這樣在運轉過程中便能對貓、狗或糞便等採取更謹慎的避讓動作",
        "pet_identify_guide_ignore_all": "家中無寵物，不再提示",
        "pet_identify_guide_title": "偵測到寵物環境",
        "pet_supplies_deep_clean_details": "開啟後，將對寵物用品 (家具) 周圍進行深度清潔",
        "pet_supplies_deep_clean_details_warn": "當前地圖寵物用品位置未被確認，請前往家具編輯頁面設定。",
        "pet_supplies_deep_clean_title": "寵物用品深度清潔",
        "playing_now_please_try_again_later": "正在播放中，請稍後重試",
        "please_draw_again": "請再次繪製進行確認",
        "please_input_map_name": "請輸入地圖名稱",
        "please_take_robot_out_of_forbidden": "請將主機搬離此區域",
        "plugin_need_update": "插件未自動更新，請卸載重裝APP後再使用",
        "power_off_autoreset.wav": "開始收回機械臂並關機，請遠離機械臂運動區域",
        "powerful_clean": "強力掃地",
        "privacy_access_failure": "「使用者協議」獲取失敗，請重新進入外掛程式嘗試",
        "product_experience_improvement_alert_content": "###",
        "product_experience_improvement_content": "###",
        "product_experience_improvement_html": "###",
        "product_experience_improvement_html2": "###",
        "product_experience_improvement_option": "###",
        "product_experience_improvement_title": "###",
        "product_info_dock_sn": "基座序號",
        "product_info_dock_version": "基座版本",
        "product_info_page_law": "法律資訊",
        "program_check_failed_error_text": "機械臂移動受限，請縮小移動距離",
        "program_check_failed_error_title": "校驗失敗",
        "program_check_text": "校驗中...",
        "program_command_arm_action_warning": "\n請先新增「機械手臂出艙」動作，才可以執行其他機械手臂動作",
        "program_command_arm_check_res": "###",
        "program_command_arm_check_res_0": "###",
        "program_command_arm_move_down_unit": "夾爪向下 ${step} 個單位",
        "program_command_arm_move_up_unit": "夾爪向上 ${step} 個單位",
        "program_command_button_finish": "運作完成",
        "program_command_button_stop": "停止運作",
        "program_command_delete_text": "拖曳到此處刪除",
        "program_command_go_back": "後退",
        "program_command_go_forward": "前進",
        "program_command_grip_gripper": "夾爪抓住",
        "program_command_gripper_action": "夾爪動作 ${direction}",
        "program_command_gripper_action_check_res": "###",
        "program_command_mode_exit": "已離開程式設計模式",
        "program_command_move_with_distance": "以【${speed}】公尺/秒的速度${cmdText}【${distance}】公尺",
        "program_command_move_with_time": "以【${speed}】公尺/秒的速度${cmdText}【${time}】秒",
        "program_command_network_warning": "為確保安全，執行程式時請確保手機與掃地機連線到同一個網路",
        "program_command_no_command_tip": "找不到有效的指令",
        "program_command_play_the_voice": "播放語音",
        "program_command_release_gripper": "夾爪鬆開",
        "program_command_title": "程式執行",
        "program_command_turn_left": "向左",
        "program_command_turn_right": "向右",
        "program_command_turn_with_angle": "${cmdText}旋轉【${angle}】°",
        "program_default_category_1": "移動",
        "program_default_category_2": "機械臂",
        "program_default_category_arm_auto_grab": "自動抓取",
        "program_default_category_arm_auto_putdown": "自動放下",
        "program_default_category_arm_grab": "夾住",
        "program_default_category_arm_in": "機械手臂入艙",
        "program_default_category_arm_loose": "鬆開",
        "program_default_category_arm_m3": "M3 動作",
        "program_default_category_arm_m4": "M4 動作",
        "program_default_category_arm_m5": "M5 動作",
        "program_default_category_arm_m6": "夾爪動作",
        "program_default_category_arm_out": "機械手臂出艙",
        "program_default_category_arm_pos": "夾爪位置",
        "program_default_category_arm_pos_back": "向後",
        "program_default_category_arm_pos_down": "向下",
        "program_default_category_arm_pos_head": "向前",
        "program_default_category_arm_pos_up": "向上",
        "program_default_category_back_with_speed": "公尺/秒的速度向後移動",
        "program_default_category_delay": "延遲",
        "program_default_category_dialog_input_name_title": "輸入程式名稱",
        "program_default_category_dialog_input_number": "輸入數值",
        "program_default_category_dialog_input_warn": "最多只能輸入 20 個字",
        "program_default_category_dialog_input_warn_2": "請輸入區間的數值",
        "program_default_category_dialog_input_warn_3": "\n請輸入 10 的整數倍數",
        "program_default_category_move_with_speed": "公尺/秒的速度向前移動",
        "program_default_category_move_with_speed_1": "以",
        "program_default_category_no_name": "未命名",
        "program_default_category_turn_left": "向左旋轉",
        "program_default_category_turn_right": "向右旋轉",
        "program_default_category_turn_unit": "圈",
        "program_default_category_voice": "語音",
        "program_default_category_voice_play": "語音播報：",
        "program_default_start_block": "啟動程式",
        "program_default_start_block_body": "執行步驟",
        "program_executing": "正在執行",
        "program_execution_exit_and_recharge": "離開並回充",
        "program_execution_exit_content": "記住選擇，不再提示",
        "program_execution_exit_only": "僅離開",
        "program_execution_exit_title": "是否離開程式設計模式？",
        "program_execution_failure": "執行失敗",
        "program_execution_failure_2": "###",
        "program_manage_page_enter_warning": "警告",
        "program_manage_page_enter_warning_content": "1. 在使用時，全程皆需有成人直接監護。\n2. 確保周邊環境安全無虞。\n3. 注意防止夾傷和擠壓受傷。\n4. 僅可按照說明書的規定使用。\n5. 請勿抓取重量超過 300 克的物體。\n6. 若出現運作異常的情況，請立即停止使用。",
        "program_manage_page_input_dialog_title": "輸入程式名稱",
        "program_manage_page_my_program": "我的程式",
        "program_manage_page_no_program": "暫時沒有任何程式",
        "program_manage_page_official_recommendation": "官方推薦",
        "program_manage_page_official_recommendation_2": "點選「+」，新增到我的程式",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_1": "打招呼",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_2": "送東西",
        "program_manage_page_official_recommendation_name_3": "跳舞",
        "program_manage_page_start_program": "開始進行程式設計",
        "program_manage_page_start_program_tip": "點選即可開始進行程式設計，建立我的程式",
        "program_state_edit_again": "重新編輯",
        "program_state_error": "異常",
        "program_state_executing": "執行程式設計",
        "program_state_starting": "程式設計模式啟動中",
        "program_state_without_tasks": "閒置無任務",
        "program_successful_execution": "執行成功",
        "program_waiting_for_execution": "等待執行",
        "put_down_none.wav": "我還沒有抓取任務物品呢。",
        "quick_build_map_start": "快速建圖",
        "quick_create_map_alert_title": "為保證地圖完整性，請在自適應地毯模式下快速建圖。",
        "quick_create_map_alert_title_dynamic_mode": "為確保地圖完整性，請不要在規避地毯模式下建圖。",
        "quick_create_map_guide_title": "建圖小貼士",
        "random_code": "隨機代碼",
        "real_time_monitor_privacy_desc": "即時影片功能不會洩露您的個人隱私資訊，影片僅支援即時查看，看完後即銷毀。更多資訊請查看",
        "real_time_setting_activation_button_text": "開啟即時影像",
        "real_time_setting_activation_page_activate_fail_text": "放棄啟用，請重新嘗試",
        "real_time_setting_activation_page_agree": "我已閱讀並同意",
        "real_time_setting_activation_page_start": "開始使用",
        "real_time_setting_activation_page_title": "啟用影像功能",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_new_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+純拖鍵」",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_old_three_keys_activation_text_top": "請長按「回充鍵+電源鍵+局部清掃鍵」",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_content": "為了保證您的隱私性與安全性，請在1分鐘內短按掃地機「電源鍵」，聽到語音提示後即可啟用影像功能。",
        "real_time_setting_two_keys_activation_text_top": "請短按「電源鍵」，啟用影音功能",
        "real_time_video_call_volume_subtitle_text": "調節在通話時機器人的揚聲器音量",
        "real_time_video_call_volume_title_text": "通話音量",
        "real_time_video_waiting_dialog_before_top_title": "等待啟動中...",
        "real_time_video_waiting_dialog_buttion_text": "放棄啟動",
        "real_time_video_waiting_dialog_text": "為了確保隱私性與安全性，請在聽到機器人提示「等待啟動」後 1 分鐘內，按下機器人上的電源鍵即可啟用視訊功能",
        "real_time_video_waiting_dialog_title": "請按下電源按鈕，即可請動視訊功能",
        "realtime_video_info": "進入影片時",
        "realtime_video_sub_title_3_1": "掃地機僅指示燈閃爍提示，無語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_2": "進入影片時播放語音：進入即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_3": "結束影片時播放語音：結束即時串流影片",
        "realtime_video_sub_title_3_4": "影片運行過程中，每15s語音播放一次：即時影片運行中",
        "realtime_video_sub_title_3_5": "掃地機進入與退出視訊狀態時，播報語音提示",
        "realtime_video_sub_title_3_6": "掃地機處於視訊狀態時，每 15 秒播報語音提示一次",
        "realtime_video_title": "影片提醒方式",
        "realtime_video_title_1": "輕打擾",
        "realtime_video_title_2": "些微干擾",
        "realtime_video_title_3": "強力提醒",
        "rebot_action_begin_remote": "開始遙控",
        "recommend_clean_then_mop_hint": "1遍全屋清掃、1遍全屋拖地，讓地面更加清潔乾淨",
        "recommend_deep_clean_hint": "深度清潔地面，適合週末大掃除。",
        "recommend_dining_area_hint": "對廚房和餐廳進行清潔，適合餐後使用。",
        "recommend_global_hint": "深度清潔地板，最適合在週末大掃除的時候使用",
        "recommend_pet_area_clean": "對寵物用品周圍進行定點清潔。",
        "recommend_powerful_clean": "強力吸塵清潔地面，不拖地。",
        "recommend_slow_mop": "深度清除地面頑漬，不掃地。",
        "recover_map": "恢復地圖",
        "recover_map_alert_title": "使用備份地圖替換目前地圖",
        "recover_map_backup_time": "備份時間：",
        "recover_map_hint": "恢復地圖後，相關排程設定和智慧託管設定將失效。",
        "recover_map_new": "恢復",
        "recover_selected_map_button": "載入首頁",
        "refresh_map_segments": "重新分區",
        "refresh_segments_alert_hint": "重新分區後，所有區域設定將失效。分區時間較長，請耐心等待。",
        "regulatory_check_illegal_error": "您提交的資訊中含有違反規定的內容",
        "regulatory_check_limit_error": "您暫時無法使用該功能",
        "reminder_bad_network": "目前網路上行速度不足，無法上傳地圖，請檢查網路",
        "reminder_second_page_check": "知道了",
        "reminder_second_page_stop_task": "結束當前任務",
        "remote_control_btn_title_radar": "###",
        "remote_control_btn_title_roller": "###",
        "remote_control_lower_lds": "降下雷達",
        "remote_control_prompt": "為避免不必要碰撞，請確保機器人處於視線範圍內",
        "remote_control_raise_lds": "升起雷達",
        "remote_control_segment_joystick": "搖桿",
        "remote_control_segment_key": "按鍵",
        "replenish_dirtyrepeat_clean": "髒污復拖",
        "replenish_repeat_desc1": "自動髒污復拖",
        "replenish_repeat_desc2": "AI 污漬識別",
        "replenish_repeat_desc3": "偵測到髒污區域，將進行二次拖地",
        "replenish_repeat_desc4": "識別出地面污漬，將進行深層清潔",
        "replenish_repeat_desc5": "###废弃",
        "replenish_supplement_clean": "手動新增清掃",
        "reset_authoration": "撤銷授權",
        "reset_clean_mode_button_title": "清空模式",
        "reset_clean_mode_prompt": "清空後機器人將按照預設模式清潔",
        "reset_gesture_password_tip": "確認後將重置密碼並關閉視頻功能，需重新激活啟動視頻功能。",
        "reset_map_getlist_fail": "地圖擷取失敗",
        "reset_map_item_title": "歷史記錄地圖",
        "reset_map_main_title": "目前地圖",
        "reset_monitor_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將不能再使用即時影片功能，若要再次使用需要重新授權",
        "reset_monitor_privacy_dialog_title": "確定撤銷授權嗎？",
        "reset_order_button_title": "重設順序",
        "reset_order_prompt": "清空後機器人將智慧規劃最佳順序清潔",
        "reset_privacy_dialog_content": "撤銷授權後將從賬戶中移除該設備，若需使用需要重新連接。",
        "resetting_device_wifi_and_reconnecting": "设备版本已升级，請重置設備WiFi並重新連接後使用此功能",
        "retry_after_30_seconds": "請 30 秒後重試",
        "retry_reached_maximum_text": "重試已達最大次數",
        "revert_agreement_privacy": "撤銷《使用者協議及隱私權政策》",
        "robot_clean_status_only_clean": "掃地",
        "robot_clean_status_only_mop": "拖地",
        "robot_cmd_pause_back_washing": "暂停返回",
        "robot_cmd_pause_clean_mop": "暫停掃拖",
        "robot_cmd_pause_mopping": "暫停拖地",
        "robot_cmd_resume_back_washing": "繼續返回",
        "robot_cmd_resume_clean_mop": "繼續掃拖",
        "robot_cmd_resume_mopping": "繼續拖地",
        "robot_cmd_resume_mopping_alert": "拖地任務未完成，是否繼續拖地。",
        "robot_cmd_start_clean_mop": "開始掃拖",
        "robot_cmd_start_mopping": "開始拖地",
        "robot_cmd_start_washing_duster": "回洗拖布",
        "robot_cmd_stop_back_washing": "停止返回",
        "robot_cmd_stop_washing_duster": "停止清洗",
        "robot_communication_exception": "機器人回應超時，網路不穩定，請重新啟動裝置嘗試",
        "robot_invalid_connect_area": "###",
        "robot_invalid_connect_delete": "###",
        "robot_invalid_connect_exit": "###",
        "robot_invalid_connect_revoke": "###",
        "robot_invalid_connect_tips": "該設備未在當前國家或地區認證，暫無法提供聯網在線服務，若有疑問請聯繫經銷商。",
        "robot_invalid_connect_tips_tmp": "此裝置在目前地區無法使用應用程式線上服務，若有疑慮請聯絡購買管道諮詢。",
        "robot_invalid_connect_title": "###",
        "robot_is_warm_up_loading": "啟動中",
        "robot_is_warm_up_tip": "裝置正在準備中",
        "robot_is_warm_up_tip_try": "正在預熱機器人，請稍後重試。",
        "robot_play_soundpackage_exception": "試聽播放失敗，請嘗試直接使用。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_desc": "1. 如地面有硬物或尖銳物品，請勿直接清掃避免損傷。\n2. 如地面有積水或粘稠物，請勿直接清掃避免浸液。\n3. 請勿使用濕布擦拭或任何液體沖淋機身和基座。\n4. 初次使用建議清掃三次後，再使用拖地功能。",
        "robot_prohibited_behaviors_guide_title": "使用注意事項",
        "robot_setting_air_dry_desc": "風乾抹布動作將在最後一次回洗抹布完成後開啟；未完成風乾即進入勿擾模式時，將停止風乾。",
        "robot_setting_air_dry_title": "風乾設置",
        "robot_setting_exploration_mode_detail": "每次清掃前機器人會先進行探索式清掃，從而有效提高物體識別率，探索結束後恢復為正常清掃模式",
        "robot_setting_exploration_mode_title": "探索模式",
        "robot_setting_page_voicecontrl_led_desc": "關閉後，非喚醒狀態下熄滅指示燈。",
        "robot_setting_self_cleaning_title": "基座設定",
        "robot_start_type_alexa": "Alexa",
        "robot_start_type_alipay": "支付宝",
        "robot_start_type_app": "APP 啟動",
        "robot_start_type_baidu": "百度小度",
        "robot_start_type_clova": "Clova",
        "robot_start_type_component_app": "小組件",
        "robot_start_type_component_smart": "###",
        "robot_start_type_coupledock": "啟動艙門",
        "robot_start_type_google": "Google",
        "robot_start_type_green_rice": "Aqara",
        "robot_start_type_hisense": "海信",
        "robot_start_type_homekit": "HomeKit",
        "robot_start_type_huawei": "华为",
        "robot_start_type_ifttt": "IFTTT",
        "robot_start_type_intelligence_scene": "米家啟動",
        "robot_start_type_jd": "京东叮咚",
        "robot_start_type_little_love": "小爱同学",
        "robot_start_type_matter": "Matter 啟動",
        "robot_start_type_robot": "主機啟動",
        "robot_start_type_rr_intelligence_scene": "託管啟動",
        "robot_start_type_siri": "Siri",
        "robot_start_type_smart_command_manual": "手動智慧託管",
        "robot_start_type_smart_command_timer": "定時智慧託管",
        "robot_start_type_smart_command_voice": "語音控制智慧託管",
        "robot_start_type_smart_watch": "智慧手錶",
        "robot_start_type_timer": "定時啟動",
        "robot_start_type_tmall": "天猫精灵",
        "robot_start_type_vocie": "米家快捷啟動",
        "robot_start_type_voicectrl": "語音控制啟動",
        "robot_start_type_wechat": "微信",
        "robot_start_type_yandex": "Yandex",
        "robot_state_changing_mop": "###",
        "robot_state_dance": "彩蛋模式",
        "robot_state_exiting_dock": "退出﻿基站中",
        "robot_state_seeking_object": "###",
        "robot_state_seeking_pet": "尋寵中",
        "robot_state_setuping_mop": "安裝拖布中",
        "robot_state_sterilizing": "除菌中",
        "robot_state_teardowning_mop": "拆卸拖布中",
        "robot_state_title_replenish": "補掃清潔",
        "robot_status_air_drying_stopping": "停止風乾中",
        "robot_status_back_dock_washing_duster": "回洗中",
        "robot_status_clean_mop_mode": "掃拖",
        "robot_status_collecting_dust": "集塵中",
        "robot_status_egg_attack": "掃描中",
        "robot_status_locked_when_saving_map": "儲存地圖中",
        "robot_status_mopping": "拖地中",
        "robot_status_quick_building_map": "地圖建立中",
        "robot_status_replenish_water": "###",
        "robot_status_segment_mopping": "選區拖地",
        "robot_status_wait_charge": "等待充電",
        "robot_status_wait_charge1": "離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge2": "開啟後，僅在離峰時段充滿掃地機電池，其他時段除保證必要電量外不會充電",
        "robot_status_wait_charge3": "注意：會優先在離峰時段充電",
        "robot_status_wait_charge4": "1.可能必須在尖峰時段充電才能完成一次清掃。",
        "robot_status_wait_charge5": "2.尖峰時段會充電以利保持最低電量。",
        "robot_status_wait_charge6": "* 您定義的充電期間必須超過 6 小時。",
        "robot_status_washing_duster": "清洗拖布中",
        "robot_status_zone_mopping": "劃區拖地中",
        "robot_will_begin_collect_dust_tip": "集塵過程中會產生較大噪音，是否開始集塵",
        "robotstatus_voice_control_active": "語音互動中",
        "room_already_exist": "此房間已存在",
        "room_count_reach_limit": "已達房間名稱上限。無法新增其他名稱。",
        "room_name_already_in_use": "已有區域使用該房間命名",
        "room_name_undefined": "新區域",
        "rotate_map_rect_warning": "不建議將區域挪動到地圖範圍外",
        "rubys_cleanmode_mop_alert_descript": "使用輕柔模式將暫時降低吸塵能力，設定後僅生效一次",
        "rubys_error_21_description": "雷射頭壓力感應器被卡住或壓住，請清除異物或移至新位置啟動",
        "rubys_error_21_subtitle": "請清理雷射頭上蓋異物",
        "rubys_error_21_title": "雷射頭壓力感應器異常",
        "rubys_error_22_description": "請用乾布擦拭主機回充感應器後重試",
        "rubys_error_22_subtitle": "請擦拭回充感應器",
        "rubys_error_22_title": "回充感應器異常",
        "rubys_error_23_description": "請清理充電座訊號發射區周圍障礙物，保持發射區域無遮擋",
        "rubys_error_23_subtitle": "請清理充電座訊號發射區",
        "rubys_error_23_title": "回充失敗",
        "rubys_history_del_button": "刪除地圖",
        "rubys_history_del_toast_failed": "刪除失敗，請重試",
        "rubys_history_del_toast_succ": "刪除成功",
        "rubys_location_confirm_button_confirm": "確認",
        "rubys_main_alert_title_privacy": "石頭掃地機器人隱私權政策",
        "rubys_main_button_text_add": "新增清掃區",
        "rubys_main_button_text_goto": "指哪到哪",
        "rubys_main_button_text_goto_cmd": "去這裡",
        "rubys_main_button_text_scrub": "洗地清潔",
        "rubys_main_button_text_zone": "劃區清掃",
        "rubys_main_device_location_ziyou_alert": "該裝置無法在中國大陸地區使用 APP，請更換地區後重設 WiFi 並再次連接",
        "rubys_main_diag_update_map": "地圖更新中",
        "rubys_main_goto_cancel_alet": "確定停止指哪到哪？",
        "rubys_main_goto_click_text": "請按一下地圖，放置目標點",
        "rubys_main_segment_clean_alert": "選區清掃",
        "rubys_main_subtitle_goto_target": "正在行進至目標點",
        "rubys_main_toast_goto_finish": "已到達目標點，可局部清掃周圍 1.5m X 1.5m 區域",
        "rubys_main_toast_goto_not_finish": "無法到達目標點",
        "rubys_main_toast_zoned_part_finish": "部分區域不可達，清掃結束",
        "rubys_main_zone_max_tips": "最多新增 5 個分區",
        "rubys_setting_guide_contact_report_for_reference": "具體參考",
        "rubys_setting_guide_contact_report_log": "問題日誌上傳",
        "rubys_setting_guide_contact_report_succ": "掃地機已開始上傳日誌",
        "rubys_setting_guide_contact_report_tip": "上傳的日誌可能會包含您的個人資訊，我們將確保您的資訊安全",
        "rubys_supplies_wait_tips": "即將開放",
        "save_map_pop_box_save_title2": "請選取需要保留的地圖",
        "save_mop_mode_now_used_tip": "目前拖地模式正在使用中，請結束拖地相關任務再重新嘗試",
        "screen_recording1": "開始螢幕錄影",
        "screen_recording2": "螢幕錄影失敗",
        "screen_recording3": "結束螢幕錄影",
        "screen_recording4": "螢幕截圖成功",
        "screen_recording5": "螢幕截圖失敗",
        "screen_recording6": "手機儲存空間不足，內容可能遺失",
        "screen_recording7": "無法存取手機相簿",
        "screen_recording8": "請在手機系統設定授權 App 相片讀寫權限",
        "scrub_mop_common_title": "洗地模式",
        "scrub_mop_dialog_confirm_text": "開始洗地",
        "scrub_mop_dialog_content": "洗地模式適用於小區域地面液體清潔。",
        "scrub_mop_exceed_area_tip": "洗地區域不得大於 4 平方公尺",
        "scrub_mop_mode_press_toast": "洗地中不可切換模式",
        "scrub_mop_only_one_zone_tip": "###",
        "segment_count_template": "${n}個房間",
        "segment_modes_clean_title": "已選區域",
        "select_dogged_dirty_mop_mode_when_running_tip": "請在清潔啟動前選擇該模式",
        "send_voice_again": "再發一次",
        "send_voice_fail": "發送失敗",
        "send_voice_record": "傳送語音記錄",
        "send_voice_success": "發送成功",
        "set_clean_order_tip": "請勾選房間設定順序",
        "set_map_name": "設定地圖名稱",
        "set_multi_map_timer_different_map_save_tip": "機器人正在其他地圖清潔，儲存時將結束目前任務",
        "set_nonce_voicecontrol_soundpackage_tip": "當前音色不支援語音控制，確定使用嗎",
        "set_patrol_point_tip": "請點擊地圖設定巡航點",
        "set_timer_dup": "您設定的定時重複了",
        "set_timer_without_time_tip": "未設定定時啟動時間",
        "setting_add_new_no_disturb_time": "新增勿擾時間",
        "setting_air_dry_close_prompt": "關閉後，下次清洗拖布時生效",
        "setting_assistant_clean_toast": "機器正在運行中",
        "setting_auto": "自動",
        "setting_auto_avoid_obstacle_desc": "結構光主動測距，多感測器整合輔助，聰明避障。",
        "setting_auto_avoid_obstacle_title": "自動避障",
        "setting_back_wash_interval": "${minute}分鐘",
        "setting_battery_charge_mode_title": "電池充電模式",
        "setting_camera_off": "已關閉",
        "setting_camera_on": "已開啟",
        "setting_camera_title": "鏡頭",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_desc": "完成分區清潔後，對分區內地毯進行二次清潔\n*小地墊除外",
        "setting_carpet_deep_clean_switch_title": "地毯二次清潔",
        "setting_carpet_extra_expand": "收起",
        "setting_carpet_extra_foldup": "更多進階設定",
        "setting_carpet_first_switch_desc": "機器人不打濕拖布先掃地毯，完成後再清潔其他區域。\n*小地墊除外。",
        "setting_carpet_first_switch_desc_nocarpet": "目前地圖無地毯，請前往地面材質編輯設定",
        "setting_carpet_first_switch_title": "先掃地毯",
        "setting_carpet_long_haire_desc": "先掃地毯時升高機身，強化對長毛地毯的清潔效果",
        "setting_carpet_long_haire_desc_disable": "需開啟先掃地毯，再使用升高機身清潔地毯功能",
        "setting_carpet_long_haired_title": "升高機身清潔地毯",
        "setting_carpet_long_haired_title_ex": "動態高度清潔地毯",
        "setting_carpet_mode_text": "機器人進入地毯時增大吸力，離開地毯後自動恢復正常吸力",
        "setting_carpet_mode_title": "地毯增壓模式",
        "setting_carpet_slide_brush_desc": "主機在清掃地毯時，降下邊刷並轉動。適用於中短毛地毯；長毛地毯易纏結，導致卡困。",
        "setting_carpet_slide_brush_title": "降下邊刷清潔地毯",
        "setting_carpet_wire_detect_desc": "開啟後，可更靈敏地辨識地毯邊緣的線材雜物。可能將地毯誤辨識為線材，導致地毯漏掃。",
        "setting_carpet_wire_detect_title": "避開地毯邊緣線材",
        "setting_dust_collection_interval_desc": "調整機器人掃地時自動集塵的頻率。",
        "setting_dust_collection_interval_title": "集塵頻率",
        "setting_egg_page_title": "邱比特模式",
        "setting_gap_deep_clean_detail": "識別機身無法進入的電器、家具底部的低矮縫隙區域，伸出邊刷深入清掃。\n*智能判斷生效頻率，生效時清潔效率會輕微下降。",
        "setting_gap_deep_clean_title": "深入縫隙清掃",
        "setting_ground_clean_setting": "地面清潔設定",
        "setting_ground_clean_setting_detail": "完善地面材質，讓清潔效果更好。",
        "setting_ground_clean_setting_title": "地面材質編輯",
        "setting_ground_corner_strech_detail": "###",
        "setting_ground_corner_strech_title": "###",
        "setting_ground_corner_stretch_detail": "在沿邊角拖地過程中會伸出右側拖布，更貼牆邊清潔。",
        "setting_ground_corner_stretch_title": "邊緣拖地",
        "setting_ground_dirty_detect_detail": "清潔時智慧辨識地面乾濕污漬，深層反覆清潔。",
        "setting_ground_dirty_detect_title": "污漬深層清潔",
        "setting_ground_dirty_replenish_detail": "檢測到髒污區域，回洗拖布後對該區域進行再次拖地。",
        "setting_ground_dirty_replenish_title": "自動髒污復拖",
        "setting_ground_right_brush_stretch_detail": "在牆角角落處自動伸出邊刷，深入牆角清潔。",
        "setting_ground_right_brush_stretch_title": "角落清潔",
        "setting_history_data_last_cleanarea": "上次清潔面積",
        "setting_history_data_last_cleantime": "上次清潔時長",
        "setting_history_detail": "清潔詳情",
        "setting_intelligent_object_search": "###",
        "setting_intelligent_object_search_des": "###",
        "setting_item_dock_desc": "調節洗布、集塵、烘乾相關模式。",
        "setting_item_ground_desc": "調節地毯、地板等清潔設定。",
        "setting_mechanical_top_title1": "已關閉「AI 辨識避障」功能，無法正常使用機械手功能。",
        "setting_mechanical_top_title2": "前往開啟",
        "setting_more_clean_setting": "更多清潔設定",
        "setting_no_disturb_desc": "勿擾時段內，不自動執行部分工作減少打擾。",
        "setting_object_recognition": "物體識別 (beta)",
        "setting_object_recognition_add": "新增物體識別",
        "setting_object_recognition_add_category": "新增類別",
        "setting_object_recognition_add_object": "新增物體",
        "setting_object_recognition_add_oversize": "超過可新增物品數上限，請刪除後再新增",
        "setting_object_recognition_added_object_category": "新增的物體類別",
        "setting_object_recognition_already_exists": "該物體已存在",
        "setting_object_recognition_bottom_desc": "增加家庭環境物體種類，協助掃地機更有效地識別避障",
        "setting_object_recognition_cancel": "取消",
        "setting_object_recognition_cat_litter_box": "開放式貓廁所",
        "setting_object_recognition_cat_nest": "寵物窩",
        "setting_object_recognition_category": "###废弃",
        "setting_object_recognition_chair": "椅子",
        "setting_object_recognition_change_photo": "變更照片",
        "setting_object_recognition_click_to_modify_description_and_icon": "點選可修改物體描述文案、圖示",
        "setting_object_recognition_clump": "团状物",
        "setting_object_recognition_color": "###废弃",
        "setting_object_recognition_customization_info": "新增掃地機在家中可能遇到的物體，儲存後掃地機在下次清掃遇到時便會識別並躲避",
        "setting_object_recognition_delete": "刪除",
        "setting_object_recognition_deleting_in_progress": "正在刪除...",
        "setting_object_recognition_des1": "###",
        "setting_object_recognition_des2": "###",
        "setting_object_recognition_desk": "方桌",
        "setting_object_recognition_dining_table": "餐桌",
        "setting_object_recognition_double_bed": "雙人床",
        "setting_object_recognition_dustpan": "簸箕",
        "setting_object_recognition_edit_description": "###",
        "setting_object_recognition_failed": "無法識別，請再試一次或是更換圖片",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_image_description": "獲取圖片描述失敗",
        "setting_object_recognition_failed_to_get_upload_url": "###废弃",
        "setting_object_recognition_fan": "風扇",
        "setting_object_recognition_generate_description": "識別產生描述文案",
        "setting_object_recognition_get_image_description_success": "獲取圖片描述成功",
        "setting_object_recognition_get_upload_url_success": "###废弃",
        "setting_object_recognition_getting_image_description": "獲取圖片描述中...",
        "setting_object_recognition_getting_upload_url": "正在獲取上傳 URL…",
        "setting_object_recognition_high_heels": "高跟鞋",
        "setting_object_recognition_ignore": "忽略",
        "setting_object_recognition_invalid_file": "檔案無效",
        "setting_object_recognition_leather_shoes": "皮鞋",
        "setting_object_recognition_logo": "標誌",
        "setting_object_recognition_management": "物體識別管理 (beta)",
        "setting_object_recognition_management_release": "物體識別管理",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des": "###",
        "setting_object_recognition_map_select_room_des_num": "###",
        "setting_object_recognition_modify": "###废弃",
        "setting_object_recognition_modify_logo": "修改標誌",
        "setting_object_recognition_modify_object_label": "###废弃",
        "setting_object_recognition_multi_sofa": "雙人沙發",
        "setting_object_recognition_no_valid_description": "未獲取到有效描述",
        "setting_object_recognition_object_description_auto_generate": "物體描述，識別可自動產生",
        "setting_object_recognition_packaging_bag": "包裝袋",
        "setting_object_recognition_parse_image_description_failed": "解析圖片描述失敗",
        "setting_object_recognition_pet_poop": "排泄物",
        "setting_object_recognition_power_strip": "插線板",
        "setting_object_recognition_privacy_notice": "因為光線和物體位置的變化，可能會遇到未能識別的情況",
        "setting_object_recognition_save_failed": "儲存失敗",
        "setting_object_recognition_save_object_category": "儲存物體類別",
        "setting_object_recognition_saved_description": "###",
        "setting_object_recognition_saving_in_progress": "正在儲存...",
        "setting_object_recognition_selected_object_deleted": "已刪除選中物體",
        "setting_object_recognition_shape": "###废弃",
        "setting_object_recognition_single_bed": "單人床",
        "setting_object_recognition_single_sofa": "單人沙發",
        "setting_object_recognition_slippers": "拖鞋",
        "setting_object_recognition_sneakers": "運動鞋",
        "setting_object_recognition_socks": "襪子",
        "setting_object_recognition_supported": "目前已支援",
        "setting_object_recognition_take_photo": "拍照",
        "setting_object_recognition_text_description": "文字描述",
        "setting_object_recognition_toilet": "馬桶",
        "setting_object_recognition_tv_cabinet": "電視櫃",
        "setting_object_recognition_upload_error_occurred": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_from_album": "從相簿上傳",
        "setting_object_recognition_upload_image_failed": "###废弃",
        "setting_object_recognition_upload_success_getting_description": "###废弃",
        "setting_object_recognition_uploading_image": "圖片上傳中",
        "setting_object_recognition_weight_scale": "體重秤",
        "setting_object_recognition_wire": "線類",
        "setting_on": "開",
        "setting_optimize_batter_detail": "開啟後更加精準計算電量，可能為稍微降低續航能力",
        "setting_optimize_batter_title": "改善電池電量",
        "setting_page_device_share": "裝置共用",
        "setting_page_lab": "AI實驗室",
        "setting_page_matter_title": "Matter 連線",
        "setting_pet_snapshot_desc": "清潔時將辨識和抓拍更多寵物瞬間，即使寵物未出現在清潔路徑中。",
        "setting_pet_snapshot_disabled_tip": "需開啟實境照片、寵物環境，再開啟寵物抓拍功能。",
        "setting_pet_snapshot_title": "寵物抓拍",
        "setting_program_guide_fail_text_1": "機器人的狀態正常。",
        "setting_program_guide_fail_text_2": "機器人電量 > 20%。",
        "setting_program_guide_fail_text_3": "掃地機並未處於運作狀態。",
        "setting_program_guide_fail_text_4": "已啟用機械手臂功能",
        "setting_program_guide_fail_text_4_1": "*請在「設定-仿生機械手臂設定」中啟用該功能",
        "setting_program_guide_fail_text_subTitle": "未滿足開啟條件。",
        "setting_program_guide_fail_text_title": "程式設計模式",
        "setting_program_guide_normal_button_text": "進入程式設計大師",
        "setting_program_guide_normal_text_1": "1. 請將機器人放置到安全且空曠的平地。",
        "setting_program_guide_normal_text_2": "2. 進入程式設計模式後，將無法使用語音控制。",
        "setting_program_guide_normal_text_2_1": "為保證安全，掃地機報錯時會自動退出；進入編程大師後，語音控制將無法使用",
        "setting_program_guide_normal_text_3": "3. 當機器人出現異常時，將會離開程式設計模式",
        "setting_program_guide_normal_text_4": "4. 按下任何主機按鈕，或是在 App 中返回皆可離開程式設計模式。",
        "setting_program_mode": "程式設計模式",
        "setting_real_time_video_switch_reminder": "可透過 App 關閉即時影音功能，或短按機器人 reset 鍵重置系統以關閉該功能。",
        "setting_realtime_monitor_switch_desc": "可隨時查看家庭環境，此功能無法儲存視訊，僅支援即時線上使用。",
        "setting_realtime_monitor_switch_title": "即時監控",
        "setting_realtime_video_switch_detail": "開啟即時影像可隨時檢視家中情況。",
        "setting_robot_setting": "機器人設定",
        "setting_robot_volume": "機器人音量",
        "setting_search_history_title": "歷史紀錄",
        "setting_search_placeholder_text": "搜尋設定項目",
        "setting_section_title_clean_management": "清潔管理",
        "setting_section_title_more_info": "更多信息",
        "setting_section_title1": "功能設定",
        "setting_section_title2": "設備控制",
        "setting_stop_air_dry_desc": "停止風乾機器人需要回洗並與基座通訊，大約需要半分鐘，請耐心等待。",
        "Setting_Supplies_please_replace": "請更換",
        "Setting_Supplies_replace_regularly_effective_dust_filter": "定期更換，有效過濾灰塵",
        "Setting_Supplies_suggest_clean_as_needed": "建議依照需求清理",
        "Setting_Supplies_suggest_refill_as_needed": "建議依照需求添加",
        "Setting_Supplies_suggest_replace": "建議更換",
        "setting_switch_off": "關閉",
        "setting_timer_patrol_title": "排程巡航",
        "setting_timezone_button": "現在同步",
        "setting_timezone_phone": "手機時區",
        "setting_timezone_remark": "*如果機器人時區不準確，將造成定時清掃和勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_remark_owner": "如果掃地機器人時區不準確，將造成勿擾模式時間紊亂",
        "setting_timezone_text": "可以將手機所在時區同步至掃地機器人，請確認手機和掃地機器人位於同一地區",
        "setting_timezone_title": "機器人時區",
        "setting_volume_tips_text": "可拖動滑桿調整並試聽掃地機器人的語音音量大小",
        "share_device": "共用裝置",
        "share_view_device_from": "來自：",
        "single_floor_pattern": "單層戶型",
        "single_floor_save_new_map_home_multifloor": "我家為多樓層戶型",
        "single_floor_save_new_map_tip": "相同環境請勿儲存多張地圖，否則機器人將無法準確定位。",
        "skip_current_area_alert_tip": "即將略過目前區域前往下個區域清潔。",
        "skip_current_cleanarea_buttontitle": "不掃此區",
        "skirting_clean_failed.wav": "請在完成一次全屋清掃後，再開始踢腳線清潔。",
        "slow_mop": "精細慢拖",
        "smart_clean_desc1": "智慧日常清潔",
        "smart_clean_desc2": "智慧深度清潔",
        "smart_clean_desc3": "智慧深度井字形清潔",
        "smart_command_ai_guide_detail": "可對每個區域設定客製化的清潔順序和喜好，設定完成後快捷啟動該智慧託管計畫。",
        "smart_command_ai_guide_title": "智慧託管",
        "smart_command_sort_title": "指令排序",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_off": "當前任務結束後將不集塵",
        "smart_command_task_auto_dust_collection_hint_on": "當前任務結束後將按需集塵",
        "smart_custom_mode_guide_tip_text": "根據地面環境和房間類別智慧設定清潔偏好。",
        "smart_custom_order_guide_tip_text": "根據房間類別智慧設定房間清潔順序。",
        "smart_scene_add_command": "新增智慧託管",
        "smart_scene_add_command_button_title": "新增我的偏好智慧託管",
        "smart_scene_add_command_success": "新增成功",
        "smart_scene_add_dining_room_and_kitchen_hint": "請選擇廚房和餐廳",
        "smart_scene_add_task": "新增任務",
        "smart_scene_clean_mode_setting_item_title": "清潔模式",
        "smart_scene_command_list_title": "智慧託管清單",
        "smart_scene_custom_commands": "我的指令",
        "smart_scene_delete_timer": "刪除排程",
        "smart_scene_delete_timer_warning_title": "###确定删除定时?",
        "smart_scene_edit_button_title_done": "完成",
        "smart_scene_edit_command_list_subtitle": "將按照順序執行以下任務",
        "smart_scene_edit_switch_map_warning_title": "切換地圖將刪除所有任務",
        "smart_scene_edit_title": "編輯智慧託管",
        "smart_scene_firmware_update_alert_confirm": "更新韌體",
        "smart_scene_firmware_will_support_alert_title": "###当前设备暂不支持该场景功能，后续会更新上线，敬请期待",
        "smart_scene_firmware_zone_reach_max_count": "該地圖區域數量已達上限",
        "smart_scene_global_no_map_tip": "目前無地圖，請建立後再使用",
        "smart_scene_global_title": "任務設置",
        "smart_scene_input_dialog_title": "輸入智慧託管名稱",
        "smart_scene_more": "更多",
        "smart_scene_reached_max_command_count_toast_hint": "最多只能新增 10 條智慧託管",
        "smart_scene_recommend_clean_after_meal": "飯後清潔",
        "smart_scene_recommend_commands": "推薦智慧託管",
        "smart_scene_recommend_global_clean_title": "全屋清潔",
        "smart_scene_rename": "重新命名",
        "smart_scene_segment_title": "任務設置",
        "smart_scene_select_mode_title": "###清洁档位",
        "smart_scene_select_repeat_title": "###重复次数",
        "smart_scene_sort": "排序",
        "smart_scene_task_confirm_button_title": "確認新增",
        "smart_scene_task_list_title": "任務清單",
        "smart_scene_timer": "智慧託管排程",
        "smart_scene_zone_title": "任務設置",
        "smart_switch_pattern": "智慧辨識",
        "smart_switch_section_title": "多地圖切換",
        "smart_switch_tip": "啟動機器人時，智慧辨識所處地圖。",
        "sound_package_download_failed": "語音包下載失敗，請檢查網絡",
        "sound_package_installed_failed": "語音套件安裝失敗",
        "soundpackage_select_sound_title": "機器人語音",
        "soundpackage_select_special_sound_title": "特色語音",
        "soundpackage_update": "更新",
        "soundpackage_valid_end_time_title": "有效期：",
        "soundpackage_volume_adjust_title": "語音及音量",
        "standard_timer": "標準排程",
        "start_assist_clean.wav": "開始輔助清潔",
        "start_clean_roller_without_waterbox_carriage_tip": "拖布支架未安裝，無法清洗拖布",
        "start_clean_roller_without_waterbox_tip": "主機水箱未安裝，無法補水",
        "start_clean_with_manual_mode_alert_title": "機器人將在${mapName}清潔，請確保主機在相應地圖上。",
        "start_cleancarousel_selfclean": "開始自動清潔",
        "start_create_new_map_title": "新建地圖將會結束當前任務",
        "start_drain_left_water": "開始清空殘水",
        "start_egg_attack_with_other_task_tip": "使用該功能將自動結束目前任務",
        "start_grab_dock.wav": "請將主機遙控到物體前方再使用抓取功能",
        "start_skirting_clean.wav": "開始清潔踢腳線",
        "start_tease_cat.wav": "開始逗貓",
        "start_tidy_up.wav": "開始整理物品",
        "start_washing_duster_noback_dock": "清洗拖布",
        "state_doing_move_object": "移開物品中",
        "state_doing_tidyup_object": "整理物品中",
        "state_move_content": "移開 ${objDesc} 中",
        "state_tidyup_content": "整理 ${objDesc} 中",
        "state_tidyup_content_fail_already_in_tidyArea": "物體已位於收納區或離收納區太近。",
        "state_tidyup_content_fail_compute_joints": "計算抓取點失敗",
        "state_tidyup_content_fail_grasp_unreachable": "無法到達抓取點",
        "state_tidyup_content_fail_ignore": "物體環境問題，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_nofound": "未找到物品，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_obj_unreachable": "無法到達該物品",
        "state_tidyup_content_fail_onCarpet": "無法在地毯上抓取團狀物或織物",
        "state_tidyup_content_fail_onFBZ": "物體位於禁區中，無法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onlowArea": "物體離牆壁太近或位於低矮空間中，無法抓取",
        "state_tidyup_content_fail_onunsafeArea": "物體周圍存在障礙物",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm": "機械手出艙失敗",
        "state_tidyup_content_fail_out_arm_invalid_area": "機械手周圍存在障礙物，無法出艙",
        "state_tidyup_content_fail_overWeight": "物體超重，抓取失敗",
        "state_tidyup_content_fail_to_falloff": "中途掉落，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_to_find_area": "無法到達收納區",
        "state_tidyup_content_fail_to_grasp": "抓取失敗，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_to_move": "無法到達收納區，整理未完成",
        "state_tidyup_content_fail_to_put": "放下物體失敗或被打斷",
        "state_tidyup_content_fail_unknownShoe": "此類鞋子不支援抓取",
        "state_tidyup_content_fail_usrhandler": "中斷任務，整理未完成",
        "state_tidyup_content_failed": "整理失敗",
        "state_tidyup_content_need": "可整理",
        "state_tidyup_content_tidy_detail": "識別出　${type}，可使用機器手臂整理到 ${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_tidy_suc_detail": "機械手臂已將「${type}」整理到　${zoneType}。",
        "state_tidyup_content_toTidy": "待整理",
        "status_clean_mop": "掃拖中",
        "status_clean_only": "掃地中",
        "status_dock_working_no_pause": "基座工作中，請結束後暫停",
        "status_going_uncertain_area": "轉場中",
        "status_goto": "轉至",
        "status_mechanical_arm_grabbing": "抓取中",
        "status_mop_only": "拖地中",
        "status_move_object": "移開物品",
        "status_patrol": "巡航中",
        "status_scrub_mop_only": "洗地中",
        "status_wait_locating": "定位中，請稍後",
        "stop_cleancarousel_selfclean": "停止自動清潔",
        "stop_current_task": "結束目前任務",
        "structure_light_tip_1": "結構光主動測距，整合多感測器和 AI 演算法，聰明不誤撞。",
        "structure_light_tip_3": "結構光預先預知牆面及家具，減少正面碰撞。\n*可能在某些狹窄空間造成漏掃。",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_clean": "复拖中",
        "sub_cleanstatus_dirtyrepeat_pureclean": "###",
        "sub_cleanstatus_supplement_clean": "加強清掃中",
        "super_water_mode_foot_tip": "易留水漬並導致機器人打滑",
        "supplement_zone_hint_view_desc": "新增清掃結束後繼續目前清潔任務",
        "supplement_zone_hint_view_title": "增加清掃框選區域",
        "supplies_filte_reset_content": "您確定已經更換過濾芯了嗎？",
        "supplies_floor_cleaning_fluid": "地面清潔液",
        "supplies_floor_cleaning_fluid1": "專屬研發的清潔液可以深度清潔拖布、有效去除地面污漬，建議按需添加。",
        "supplies_guiding_gutter": "###",
        "supplies_guiding_gutter_content": "###",
        "supplies_mop_swab_ecu_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_name": "拖布",
        "supplies_mop_swab_shake_description": "拖布是機器人主要的拖地部件，能有效的擦除地面髒污。但隨著拖地時間增加，拖布會逐漸磨損並殘留頑固污漬，影響拖地效果，建議按需更換新拖布。",
        "supplies_mop_swab_sub_desc": "建議按需更換",
        "supplies_moproller_description": "滾筒是機器人的主要拖地部件，拖地滾筒高速旋轉去除並吸附地面污漬。在拖地過程中會造成滾筒磨損，影響拖地效果。建議累積工作 300 小時或更短時間更換一次。",
        "supplies_moproller_name": "拖地滾筒",
        "supplies_moroller_reset_content": "確定已更換拖地滾筒",
        "supplies_pearl_strainer_description": "清洗盤用於過濾清洗拖布時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，導致污水管抽水不順暢。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_pearl_strainer_name": "清洗盤",
        "supplies_roller_cap": "###",
        "supplies_roller_cap_content": "###",
        "supplies_sensors_name": "感應器",
        "supplies_sensors_reset_button": "已清理（重置計時）",
        "supplies_sensors_reset_content": "您確定已經清理過感應器了？",
        "supplies_sensors_text": "機器人清潔過程中感測器等部件會沾上灰塵等異物，可能會影響清潔效果，建議作業 30 小時或更短時間用紙巾擦拭清理。",
        "supplies_sewage_box": "###",
        "supplies_sewage_box_content": "###",
        "supplies_sewage_box_content_new": "1.按壓污水盒拆卸按鍵，取出污水盒。\n2.﻿﻿取出污水槽蓋，打開污水盒上蓋並取出污水盒濾網，使用清水沖洗。\n﻿3.﻿將清洗完畢的污水盒濾網、污水槽蓋、污水盒依序裝回。\n4. 建議運作 60 小時或更短的時間沖洗維護一次。",
        "supplies_sewage_box_reset_content": "是否確定已清理主機污水盒？",
        "supplies_strainer_description": "清洗槽濾網用於過濾清洗拖佈時污水中的大塊垃圾，避免堵塞污水管，隨著工作時間的長濾網會沉積雜物。建議每月或更短時間用清水沖洗一次。",
        "supplies_strainer_name": "水槽濾網",
        "supplies_strainer_reset_content": "確定已更換水槽濾網",
        "supplies_waterbox_chip_description": "濾芯組件可以過濾雜質，拖地時以植物仿生毛細原理從水箱吸水均勻浸潤拖布，以達到良好的拖地效果。隨著使用時間增加，濾芯可能會堵塞（濾芯發黃）。根據各地水質和使用頻率等情況不同，建議帶水箱工作 100 小時左右更換一次濾芯組件，以確保清潔效果。",
        "supplies_waterbox_chip_name": "水箱濾芯",
        "sway_arm_clockwise_rotation": "順時針旋轉",
        "sway_arm_contrarotate": "逆時針旋轉",
        "sway_arm_down": "收回",
        "sway_arm_obstacle_clearance": "###",
        "sway_arm_subtitle": "* 長按開始旋轉，放開停止旋轉",
        "sway_arm_title": "支撐臂",
        "sway_arm_up": "撐起",
        "switch_ar_map_when_map_unsaved_tip": "請先保存地圖再使用此功能",
        "switch_mop_mode_from_pureclean_tip": "###",
        "switchfastroute_withcornerclean_toast": "請關閉「邊角深度清潔」後再使用「快速清潔」",
        "tanos_custom_mode_des_info": "機器人按照按每個區域的設定進行清潔，滿足您的個性清潔需求。 \n*未給區域設定模式，機器人按照默認模式清潔。",
        "tanos_custom_mode_title": "個性自訂每個房間的清潔方案",
        "tanos_s_error_27_description": "請檢查拖地模組並移到新位置啟動",
        "tanos_s_error_27_title": "拖地模組可能卡入異物",
        "tanos_s_error_28_description": "請擦拭地毯超音波感測器或遠離地毯啟動",
        "tanos_s_error_28_title": "機器人可能在地毯上",
        "tanos_s_error_29_description": "請將機器人放到地毯另一側後啟動",
        "tanos_s_error_29_title": "遇到地毯無法跨越",
        "tanos_s_mop_mode": "拖地行为",
        "tanos_s_mop_mode_fine_frag": "精細",
        "tanos_s_mop_mode_general_frag": "日常",
        "tanos_s_mop_mode_info1": "機器人以密集Z字型方式擦地，並停止吸塵，提升擦地能力，僅適合清掃後的地面。此模式存在打滑風險。",
        "tanos_s_mop_mode_info2": "精細拖地基礎上，降低拖地速度，減少噪音，提高拖地效果。",
        "tanos_s_mop_mode_max": "極強",
        "tanos_s_mop_mode_middle": "標準擦",
        "tanos_s_mop_mode_strong": "強力擦",
        "tanos_s_mop_mode_title": "精細擦地，提升擦地能力",
        "tanos_s_mop_mode_weak": "輕柔擦",
        "tanos_s_water_shortage": "主機水箱水量低，請及時洗布補水",
        "tanosv_title_guide_1": "產品介紹",
        "tanosv_title_guide_2": "安裝說明",
        "tanosv_title_guide_4": "日常維護",
        "tanosv_title_guide_5": "常見問題",
        "tanosv_title_guide_6": "其他資訊",
        "tap_charge_when_quick_building_map_tip": "建圖未完成，回充後將不保存該地圖",
        "tap_zone_clean_button_without_map_tip": "請在已儲存的地圖上進行分區",
        "tate_tidyup_content_fail_unknownShoe": "不支援抓取此類鞋子",
        "terminate_current_task_back_dock": "返回充電",
        "terminate_current_task_back_dock_tip": "返回基座",
        "terminate_current_task_then_wash": "中途回洗",
        "terminate_current_task_wash_then_back_dock": "洗布並充電",
        "the_function_is_not_enabled_tip": "此功能暫未開放，敬請期待",
        "tidy_up_failed.wav": "物品整理失敗，開始回充",
        "tidy_up_finish_no_go.wav": "無法前往目標點，整理結束。",
        "tidy_up_finish_none.wav": "未找到可整理物品，整理結束。",
        "tidy_up_finish.wav": "整理完成，開始回充",
        "tidy_up_ignore.wav": "所有物品無法整理，開始回充",
        "tidy_up_no_target_area.wav": "請在 APP 中新增收納區後再使用整理功能",
        "tidyup_failed_stop.wav": "定位失敗，結束整理",
        "timer_already_invalid": "已失效",
        "timer_already_set": "已排程",
        "timer_disable": "區域發生變化，該選區定時失效",
        "timer_guide_title": "設定定時任務",
        "timer_guide_title_info": "預設任務的開啟時間。閒時忙時都不忘按需清潔。",
        "timer_guide_title_tip1": "* 請確保機器人處於開機狀態且電量>20%。",
        "timer_guide_title_tip2": "* 機器人運行時，定時任務將不執行。",
        "timer_holiday": "非工作日",
        "timer_list_server_timer_tip": "定時清掃執行時需保證機器人處於聯網狀態",
        "timer_patrol_no_points_tip": "請先設定至少一個巡航點",
        "timer_select_command_hint": "請選擇智慧託管",
        "timer_setting_clean_method": "清潔方式",
        "timer_setting_map_select_any_map": "全屋清潔",
        "timer_setting_no_setting": "未設定",
        "timer_setting_select_zone_tip": "請勾選區域或關閉區域選取開關後再儲存",
        "timer_smart_command_desc": "智慧託管",
        "timer_split_zone_view_select_zone": "指定區域",
        "timer_split_zone_view_tip": "開啟後僅清掃選中的區域",
        "timer_task_task_title": "任務",
        "timer_workday": "工作日",
        "tips_max_no_disturb_time": "最多可設定${maxDndTimeNum}個勿擾時間",
        "tips_no_disturb_time_exist": "勿擾時間已存在，請重新設置",
        "title_password": "密碼設定",
        "title_skip": "跳過",
        "title_tab_call": "通話",
        "title_voice_or_sound": "語音",
        "toast_back_wash_fail_barrier": "無法返回基座，回洗失敗。",
        "toast_back_wash_fail_disconnect": "主機與基座通訊失敗，無法清洗拖布",
        "toast_back_wash_fail_not_found": "未找到基座，回洗失敗",
        "toast_clean_then_mop_24hour": "建議先掃地後拖地，避免灰塵較多時影響清潔效果",
        "toast_cleanmop_complete": "掃拖完成",
        "toast_cleanmop_failed": "無法到達目標區域，掃拖未完成",
        "toast_cleanmop_partialdone": "部分區域無法到達，掃拖結束",
        "toast_frequently_operate": "操作過於頻繁，請稍後重試",
        "toast_map_saving_action_locked": "儲存地圖中，請稍後再試",
        "toast_mop_complete": "拖地完成",
        "toast_mop_failed": "無法到達目標區域，拖地未完成",
        "toast_mop_partialdone": "部分區域無法到達，拖地結束",
        "toast_msg_locate_fail_cannot_goto_destination": "定位失敗，無法到達目標區域",
        "toast_msg_segment_clean_failed": "無法到達目標區域，清掃结束",
        "toast_msg_start_without_map": "定位失敗，開始新的一次清掃，重建地圖",
        "toast_msg_timed_clean_start_fail_robot_in_motion": "機器人工作中，本次定時任務取消",
        "toast_patrol_find_pet": "已經找到寵物，點擊寵物圖示檢視",
        "toast_patrol_finish": "巡航結束，返回基站",
        "toast_patrol_relocate_failed": "定位失敗，巡航結束",
        "toast_patrol_unfind_pet": "未找到寵物，返回基站",
        "toast_restart_cleanmop": "定位失敗，重新開始掃拖",
        "toast_restart_mop": "定位失敗，重新開始拖地",
        "toast_robot_timed_cleanmop_started": "定時掃拖啟動",
        "toast_robot_timed_mop_started": "定時拖地啟動",
        "toast_shared_user_not_activated": "即時視訊功能未啟動，請用主帳號啟動",
        "toast_start_goto_supplementzone": "開始前往加掃區域",
        "toast_supplementclean_finish": "加強清掃完成，請繼續清掃其他區域",
        "toast_supplementclean_notreach": "無法到達加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_partly_notreach": "無法到達部分加強清掃區域",
        "toast_supplementclean_status_notready": "目前狀態不支援加強清掃",
        "toast_tidy_up_ignore": "待整理物品在低矮空間內，無法抓取。",
        "toast_timer_patrol_start": "定時巡航啟動",
        "toast_will_leave_skipped_area": "馬上離開目前區域",
        "too_frequently_collect_dust_toast": "已完成集塵，請勿頻繁手動集塵",
        "total_clean_time_area": "累計時長與面積",
        "undefined": "抱歉，石頭目前僅支援中文，其他語言敬請期待~",
        "unknown_error_text": "影片加載超時，請重新嘗試",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_desc": "機器人需在熟悉的環境下啟動該模式，請建立地圖後再體驗「快速清潔」",
        "unlock_clean_route_fast_mode_guide_title": "解鎖「快速清潔」",
        "unsave_map_alert_chargeroffset": "此次清潔過程中地圖疑似發生變化，是否恢復已儲存的地圖？",
        "unsave_map_alert_chargeroffset_title": "基站位置變化",
        "unsave_map_alert_content": "本次清潔過程中疑似地圖發生變化，是否恢復已保存地圖。",
        "unsave_map_alert_content_title": "地圖變化",
        "unsave_map_alert_mess": "此次清潔地圖更新變化較大，是否恢復上次儲存的地圖？",
        "unsave_map_reason_1": "基座位置發生變化，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_2": "定位失敗，重新建立地圖",
        "unsave_map_reason_3": "地圖數量達到上限，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_4": "清掃未完成，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_5": "未從基座啟動，地圖未儲存",
        "unsave_map_reason_6": "未返回基座，地圖未儲存",
        "up_to_15s_can_be_recorded": "最多可錄製15s",
        "upgrade_progress_view_desc": "無法進行機器人操作，請耐心等待",
        "upgrade_progress_view_title": "韌體升級中",
        "upgrading_the_App_to_the_latest_version": "App 版本低，請升級至最新版本後使用",
        "upload_log_legal_statement": "我們將收集您裝置的一些偵錯資訊用於排除問題，相應權利和義務請參考《隱私政策》",
        "use_celluar_for_monitor_tip": "正在使用數據流量觀看影片",
        "user_agreement": "使用者協定",
        "user_privacy": "隱私權政策",
        "valley_electricity_not_set_hint": "*未設定充電時間，離峰時段充電未啟動",
        "velocity_of_approach": "行進速度",
        "verify_gesture_password": "驗證密碼",
        "vibrate_mop_power_title": "擦地強度",
        "video_definition_high": "高畫質",
        "video_definition_normal": "流暢",
        "video_error100_resolve": "機器人與網路通訊失敗，請檢查機器人網路後再重試",
        "video_error101_resolve": "請將裝置從充電座移開後查看影片",
        "video_error102_resolve": "鏡頭狀態異常，請將機器人重新開機後再重試",
        "video_error103_resolve": "請在主機按鍵上重新開啟影像功能，或關機重新啟動機器後重試",
        "video_error104_resolve": "請確認是否有其他手機正在觀看影片，若沒有，請等待 1 分鐘後再重試",
        "video_error105_resolve": "請重設機器人後再重試",
        "video_error107_resolve": "機器人資源正被占用，請稍後重試",
        "video_error108_resolve": "網路連線異常，請檢查網路後再重試",
        "video_error114_resolve": "手機或機器人網路異常，請檢查網路連線或切換不同網路後再重試",
        "video_error115_resolve": "操作較為頻繁，請稍後重試",
        "video_error116_resolve": "正在集塵，無法檢視視訊",
        "video_func_is_locked": "密碼被鎖定",
        "video_is_loading": "影片加載中…",
        "video_load_failed": "影片載入失敗，請重試",
        "video_load_failed_view": "影片加載失敗",
        "video_patrol_record_history_empty_text": "暫無記錄",
        "video_patrol_record_object_patrol": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_fail": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_start": "###",
        "video_patrol_record_object_patrol_success": "###",
        "video_patrol_record_pet_patrol": "一鍵尋寵",
        "video_patrol_record_pet_patrol_fail": "尋寵失敗",
        "video_patrol_record_pet_patrol_success": "找到寵物",
        "video_patrol_record_video_patrol": "巡航",
        "video_patrol_record_video_patrol_fail": "巡航失敗",
        "video_patrol_record_video_patrol_success": "巡航完成",
        "voice_chat_alert": "開啟通話將暫停目前任務，結束通話後繼續任務",
        "voice_chat_tips": "為保證安全，通話一小時後將自動斷開實時視頻，請重新開啟",
        "voice_chat_title1": "停止螢幕錄影",
        "voice_chat_title2": "通話中，無法使用",
        "voice_control_gpt_sub_title": "開啟後，語音助理將顯著提升語言理解和問答能力，並實現連續對話",
        "voice_control_history_empty_text": "暫無對話記錄",
        "voice_control_history_page_time": "###",
        "voice_control_led_title": "語音狀態指示燈常亮",
        "voice_control_policy_text_for_red": "* 開啟後，裝置會收集並使用您的聲音資訊來識別您的語音指令，從而執行相應的裝置功能。",
        "voice_control_skill_commands_page": "技能智慧託管",
        "voice_control_skill_commands_top_text_0": "喚醒掃地機請說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_1": "對我說",
        "voice_control_skill_commands_top_text_2": "###",
        "voice_control_skill_guide_page": "智慧助手",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_1": "用語音，更簡單",
        "voice_control_skill_guide_page_top_text_2": "輕鬆開啟智慧清潔",
        "voice_control_skill_more_commands": "更多語音互動智慧託管",
        "voice_experience_improvement_alert_content": "###",
        "voice_experience_improvement_html": "###",
        "voice_experience_improvement_html2": "###",
        "voice_package_end_validtime_forever": "永久有效",
        "voice_skill_switch_dialog": "當前語言不支援語音控制。",
        "warning_for_will_delete_wifi": "刪除後主機將不再嘗試連線該 WIFI",
        "wash_setting_wash_mode_title": "###",
        "wash_towel_mode_des_1": "適合較乾淨的環境，清洗時間短，節省水量。",
        "wash_towel_mode_des_2": "適合日常環境，清洗速度和效率最為均衡。",
        "wash_towel_mode_des_3": "適合偶爾深度清潔或清潔頑漬，清洗水量大，時間較長。",
        "wash_towel_mode_des_5": "根據髒污程度自動調節洗拖布水量和時長。",
        "wash_towel_mode_des_tbd": "###",
        "wash_towel_mode_desc_4": "適合安裝給水排水場景，洗布更乾淨",
        "wash_towel_mode_desc_6": "浸泡式清洗拖布，適合應對頑強污漬，耗水量大而且需要的時間較長。",
        "wash_towel_mode_title": "洗布模式",
        "wash_towel_mode_title_1": "節水",
        "wash_towel_mode_title_2": "日常",
        "wash_towel_mode_title_3": "深度",
        "wash_towel_mode_title_4": "超深度",
        "wash_towel_mode_title_5": "智慧",
        "wash_towel_mode_title_6": "浸泡",
        "wash_towel_phase_pumping": "抽水中",
        "wash_towel_title": "洗布設定",
        "washing_mode_sewage_box_draining": "污水排空中",
        "washing_mode_updown_water_drain": "給水排水自動排空中",
        "washing_mode_updown_water_selfcleaning": "自動清潔中",
        "water_box_big": "大水量",
        "water_box_carriage_not_installed_tip": "###",
        "water_box_middle": "中水量",
        "water_box_not_installed_tip": "未安裝拖地布",
        "water_box_not_installed_tip_tanos": "水箱未安裝",
        "water_box_small": "小水量",
        "water_up_down_setting_item_desc": "沖洗基站清洗槽，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_up_down_setting_item_title": "給水排水設定",
        "water_updown_drain_button_title": "開始給水排水排空",
        "water_updown_drain_desc": "如需更換或搬動基地台，可輔助排空內置清污水箱的餘水。",
        "water_updown_drain_title": "給水排水排空",
        "water_updown_self_clean_button_title": "開始給水排水自動清潔",
        "water_updown_self_clean_desc": "沖洗基站清洗槽及內建清污水箱，也可以用於給水排水的自行檢查。",
        "water_updown_self_clean_title": "基座給水排水自動清潔",
        "wether_open_rrai_desc": "開啟後可智慧識別地面障礙物主動閃避，減少機器人困住卡死。",
        "wether_open_rrai_title": "是否开启 Reactive AI 避障?",
        "whether_to_delete_all_the_recorded": "是否刪除所有記錄",
        "whether_to_delete_the_recorded": "確認刪除此記錄嗎?",
        "wifi_debug_mode_title1": "網絡調試模式",
        "wifi_debug_mode_title2": "我已閱讀並同意以上信息",
        "wifi_page_current_wifi": "目前 WIFI",
        "wifi_page_others_wifi": "其他 WIFI",
        "wifi_page_title": "WIFI",
        "wifi_rssi_title": "訊號強度",
        "work_history_save_photo": "儲存圖片",
        "work_history_tidy_up_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount} 個",
        "work_history_tidy_up_count_unit": "個",
        "work_history_tidy_up_status_finished": "整理完成",
        "work_history_tidy_up_success_count": "成功整理 ${successCount}/${totalCount}",
        "work_history_total_clean_times": "累計次數",
        "work_history_total_clean_times_patrol_times": "累計清潔次數 ${cleanTimes} 次、巡航次數 ${patrolTimes} 次",
        "work_history_total_object_patrol_detail": "###",
        "work_history_total_object_patrol_photo": "###",
        "work_history_total_pet_patrol_detail": "尋寵詳情",
        "work_history_total_pet_patrol_photo": "寵物相片",
        "work_history_total_tidy_up_times": "、整理次數 ${tidyUpTimes} 次",
        "work_history_total_video_patrol_detail": "巡航詳情",
        "work_history_total_video_patrol_point": "巡航點",
        "would_you_like_to_monitor_with_celluar": "即將使用數據流量觀看影片",
        "yes_or_no_shi": "是",
        "zero_water_will_be_first_short": "關閉水量的區域會優先清掃",
        "zone_count_template": "${n}個劃區",
        "zone_replenish_alert_content": "偵測到未掃的區域",
        "语音包": "開始選區先掃地後拖地"
    }
}
